Skip to main content

Full text of "Specimens of early English. Pt. 1, 1150-1300"

See other formats


Google 


This  is  a  digital  copy  of  a  book  that  was  preserved  for  generations  on  library  shelves  before  it  was  carefully  scanned  by  Google  as  part  of  a  project 

to  make  the  world's  books  discoverable  online. 

It  has  survived  long  enough  for  the  copyright  to  expire  and  the  book  to  enter  the  public  domain.  A  public  domain  book  is  one  that  was  never  subject 

to  copyright  or  whose  legal  copyright  term  has  expired.  Whether  a  book  is  in  the  public  domain  may  vary  country  to  country.  Public  domain  books 

are  our  gateways  to  the  past,  representing  a  wealth  of  history,  culture  and  knowledge  that's  often  difficult  to  discover. 

Marks,  notations  and  other  maiginalia  present  in  the  original  volume  will  appear  in  this  file  -  a  reminder  of  this  book's  long  journey  from  the 

publisher  to  a  library  and  finally  to  you. 

Usage  guidelines 

Google  is  proud  to  partner  with  libraries  to  digitize  public  domain  materials  and  make  them  widely  accessible.  Public  domain  books  belong  to  the 
public  and  we  are  merely  their  custodians.  Nevertheless,  this  work  is  expensive,  so  in  order  to  keep  providing  tliis  resource,  we  liave  taken  steps  to 
prevent  abuse  by  commercial  parties,  including  placing  technical  restrictions  on  automated  querying. 
We  also  ask  that  you: 

+  Make  non-commercial  use  of  the  files  We  designed  Google  Book  Search  for  use  by  individuals,  and  we  request  that  you  use  these  files  for 
personal,  non-commercial  purposes. 

+  Refrain  fivm  automated  querying  Do  not  send  automated  queries  of  any  sort  to  Google's  system:  If  you  are  conducting  research  on  machine 
translation,  optical  character  recognition  or  other  areas  where  access  to  a  large  amount  of  text  is  helpful,  please  contact  us.  We  encourage  the 
use  of  public  domain  materials  for  these  purposes  and  may  be  able  to  help. 

+  Maintain  attributionTht  GoogXt  "watermark"  you  see  on  each  file  is  essential  for  in  forming  people  about  this  project  and  helping  them  find 
additional  materials  through  Google  Book  Search.  Please  do  not  remove  it. 

+  Keep  it  legal  Whatever  your  use,  remember  that  you  are  responsible  for  ensuring  that  what  you  are  doing  is  legal.  Do  not  assume  that  just 
because  we  believe  a  book  is  in  the  public  domain  for  users  in  the  United  States,  that  the  work  is  also  in  the  public  domain  for  users  in  other 
countries.  Whether  a  book  is  still  in  copyright  varies  from  country  to  country,  and  we  can't  offer  guidance  on  whether  any  specific  use  of 
any  specific  book  is  allowed.  Please  do  not  assume  that  a  book's  appearance  in  Google  Book  Search  means  it  can  be  used  in  any  manner 
anywhere  in  the  world.  Copyright  infringement  liabili^  can  be  quite  severe. 

About  Google  Book  Search 

Google's  mission  is  to  organize  the  world's  information  and  to  make  it  universally  accessible  and  useful.   Google  Book  Search  helps  readers 
discover  the  world's  books  while  helping  authors  and  publishers  reach  new  audiences.  You  can  search  through  the  full  text  of  this  book  on  the  web 

at|http: //books  .google  .com/I 


I  THE    GIFT   OF 


M 


Ob- 


I  -^ 


Mr? 


0^- 


6Iattnitr0n  fms  ^mts 


SPECIMENS 


OF 


EARLY     ENGLISH 


PABT    I 


MORRIS 


VOL.  I. 


HENRY    FROWDE 


Oxford  University  Press  Warehouse 
AuEN  Corner,  E.C. 


€lnxtn)ian  ISnss   S^nu& 


SPECIMENS 


OF 


EARLY    ENGLISH 


WITH 


ntroJmttiffus,  "^stis,  anl>  (§\a$$uul  Mn 


EDITED   BY  THE 


Rev.  RICHARD   MORRIS,  LL.D. 


PABT    I 

F/^OM  'OLD  ENGLISH  HOMILIES'   TO  'KING  HORN' 

A.  D.    1 1 50 — A.  D.    1300 

Second  Edition,  carefully  Bevised 

AT    THE    CLARENDON    PRESS 
MDCCCLXXXV 

[  All  rights  reserved  ] 


CONTENTS   OF    PART    I. 

PAGE 

Preface  to  the  First  Edition        .        .        .        .        .        .      vii 

Preface  to  the  Present  Edition .     xvi 

Introduction xix 

I.  Old  English  Homilies. 

An  Bispel  (A  Parable) i 

II.  A  Saxon  Chronicle. 

The  State  of  England  in  Stephen's  reign   (a.d. 
1137-1154)         9 

III.  Old  English  Homilies. 

(a)  In  Diebus  Dominicis :  Sunday  the  Day  of  Rest       17 

(b)  Hie  dicendum  est  de  Propheta :  The  Prophet 

Jeremiah  (Jer.  xxxviii.  6-12)  .        .        .        .21 

IV.  Old  English  Homilies. 

(a)  Dominica  Palmarum.     (Matt.  xxi.  1-9)    .  .  26 

(b)  In  die  Paschae.     (Ps.  cxvii  [cxviii].  24)      .  .  29 

(c)  Dominica  i.  post  Pascha.     (Luke  xxi  v.  36)  .  33 

(d)  Dominica  iv.  post  Pascha.    (James  i.  17) .  .  36 

V.  The  Ormulum. 

Jewish  and  Christian  Offerings        ,        .        .        -39 

VI.  Lajamon's  Brut. 

Hengest  and  Horsa 64 

VII.  Sawles  Warde  (Soul's  Ward). 

Sermon  on  Matt.  xxv.  43 87 

Description  of  Heaven 89 


'^^^mzQ 


VI 


CONTENTS   OF  PART  I. 


VIII.  The  Life  of  St.  Juliana.    (Two  Texts) 

IX.  The  Ancren  Riwle  (Rule  of  Nuns). 

The  Seven  Deadly  Sins     .        .        .        . 


Directions  how  a  Nun  should  live      . 
X.  The  Wooing  of  our  Lord       .        .        .        . 
XI.  A  Good  Orison  of  our  Lady  .        .        .        . 

XII.  A  Bestiary. 

Nature  of  the  Lion 

Nature  of  the  Eagle 

Nature  of  the  Ant 

XIII.  Old  Kentish  Sermons. 

Sermo  in  die  Epiphaniae.     (Matt.  ii.  i) 
Dominica   Secunda  post   Octavam  Epiphaniae. 
(John  ii.  i) 

XIV.  Proverbs  of  Alfred.    (Sections  i,  2,  4,  10, 12, 

14,  22,  23) 

XV.  English  Version  of  Genesis  and  Exodus. 

Passages  in  the  Life  of  Joseph  .... 

XVI.  Nicholas  de  Guildford. 

The  Owl  and  the  Nightingale 


XVII.  A  MoralOde  [  J^^^^ 

(  Trin. 


MS. 
MS. 


XVIII.  Story  of  Havelok  the  Dane 
XIX.  King  Horn  .       .        .        ^ 


Notes 


Glossarial  Index 


PAGE 

96 


no 

124 
129 


135 
138 


141 
144 

146 

153 

171 
194 

222 
237 

287 


PREFACE  TO  THE  FIRST  EDITION. 

(BY  THE  REV.  PROFESSOR  SKEAT.) 

A  FEW  words  of  explanation  are  necessary  to  explain  how 
this  volume  came  to  take  its  present  shape,  and  why  this 
Preface  is  not  written  by  the  author. 

In  1867  a  volume  was  published  in  the  Clarendon  Press 
Series  with  the  title — '  Specimens  of  Early  English,  selected 
from  the  chief  English  Authors,  a.d.  1250 — a.d.  1400,  with 
Grammatical  Introduction,  Notes,  and  Glossary,  by  R.  Morris, 
Esq.'  This  book  soon  ran  out  of  print,  and  it  was  decided, 
several  years  ago,  not  to  re- issue  it  in  its  first  form,  but  to 
replace  it  by  two  volumes,  or  *  parts,'  which  should  be  still 
better  calculated  to  meet  the  wants  of  the  increasing  class  of 
students  who  care  to  have  some  accurate  knowledge  about 
our  early  literature  and  the  gradual  formation  of  our  lan- 
guage. The  weakest  point  of  the  work,  in  its  first  form,  was 
that  the  literature  of  the  thirteenth  century  was  but  imper- 
fectly represented,  whilst  that  of  the  twelfth  century  was  not 
represented  at  all. 

In  attempting  to  carry  out  the  proposed  alteration,  it  was 
soon  found  that  the  preparation  of  the  second  part  was  the 


vili  PREFACE   TO   THE  FIRST  EDITION. 

easier  of  the  two,  as  requiring  but  little  new  material.  I  was 
asked  to  assist  in  preparing  it,  and,  in  the  end,  the  greater 
part  of  the  work  of  preparation  passed  through  my  hands. 
The  edition  of  1867  contained  25  extracts,  counting  both 
extracts  from  Robert  of  Gloucester  as  one.  It  was  divided 
very  unequally,  by  taking  the  beginning  of  the  fourteenth 
century  as  the  point  of  division ;  with  the  result  that  the 
former  portion,  containing  oiAy /bur  extracts,  was  left  for 
Dr.  Morris  to  deal  with  himself,  whilst  the  latter  portion, 
containing  the  remaining  21  extracts,  all  relating  to  the 
fourteenth  century,  was  left  to  me.  I  made  two  alterations 
in  the  extracts,  substituting  a  passage  from  Barbour's  Bruce 
for  one  from  Sir  Gawayn  and  the  Grene  Knight,  and 
Chaucer's  Man  of  Lawes  Tale  for  the  Pardoner's  and 
Prioress's  Tales.  I  then  revised  the  Notes,  and  rewrote 
the  Glossary,  in  order  to  insert  the  references,  which,  in  the 
first  edition,  were  but  seldom  given.  The  latter  work  was 
rather  heavy,  but  with  some  efficient  aid  from  Mr.  Brock,  it 
was  at  last  completed,  and  the  whole  volume  was  revised  by 
Dr.  Morris.  It  was  published  in  1872,  with  the  title — 
*  Specimens  of  Early  English,  &c.,  by  the  Rev.  R.  Morris 
and  the  Rev.  W.  W.  Skeat.  Part  II :  from  Robert  of 
Gloucester  to  Gower,  a.d.  1298 — 1393.*  My  name  was 
added  to  the  title-page  in  consideration  of  the  part  which 
I  had  taken  in  the  revision.  The  volume  was  so  well 
received  that  a  new  edition  of  it,  practically  the  third,  was 
published  in  1873.  Previously  to  the  above  alterations,  I 
had  already  written  a  volume  of  Specimens  of  English  Lite- 
rature, from  A.D.  1394 — 1597,  by  way  of  supplementing  Dr. 
Morris's  work.      This  appeared  in  187 1  (second  edition, 


PREFACE   TO   THE 'FIRST  EDITION,  IX 

1879);    and  may  now  be  considered  as  forming  Part  III 
of  the  series  of  Specimens. 

Meanwhile,  the  task  of  providing  the  extracts  for  Part  I 
fell  upon  Dr.  Morris,  who  had  before  him  the  more  serious 
task  of  first  providing  his  material.  This  was  no  easy  matter, 
as,  for  a  good  deal  of  it,  he  was  dependent  upon  the  Early 
English  Text  Society's  publications,  and  was  only  at  the 
beginning  of  some  of  the  most  important  part  of  his  work 
for  that  Society.  He  had,  in  fact,  to  edit  his  texts  before  he 
could  satisfactorily  make  extracts  from  them ;  and  the  second 
Series  of  his  Old  English  Homilies  did  not  appear  till  1873. 
Since  that  time,  the  continual  preparation  of  such  important 
texts  as  the  Blickling  Homilies  and  the  Cursor  Mundi  (the 
latter  containing  more  than  30,000  lines  printed  four  times 
over  from  different  MSS.),  has  left  him  but  little  leisure. 
The  Glossarial  Index,  in  particular,  required  a  long  time  for 
its  compilation,  as  shewn  by  the  fact  that  it  contains  nearly 
50  pages  more  than  that  to  Part  11.  It  will  readily  be 
understood  that  the  language  of  the  twelfth  and  thirteenth 
centuries  requires  more  frequent  explanation  than  that  of  the 
fourteenth  century,  and  is  at  the  same  time  more  difficult  to 
explain.  It  has  thus  come  to  pass,^that  the  present  part  has 
been  in  course  of  preparation  for  some  years,  whilst  Dr. 
Morris's  opportunities  of  leisure  were  few  and  decreasing,  so 
that  the  end  of  188 1  saw  the  work  still  unfinished.  At  that 
time,  I  had  just  completed  my  Etymological  Dictionary,  and, 
being  informed  of  all  the  circumstances,  was  asked  to  assist. 
When  the  work  came  into  my  hands,  I  found  it  in  a  very 
forward  state.  The  whole  was  finally  revised  as  far  as  the 
word  Harmes  in  the  Glossary,  and  the  rest  of  the  Glossary 


X  PREFACE   TO   THE  FIRST  EDITION. 

was  mostly  in  type,  with  the  exception  of  a  small  portion 
which  was  already  written,  though  not  quite  ready  for  press. 
My  portion  of  the  work  has  been,  accordingly,  to  revise  the 
latter  part  of  the  Glossary,  and  to  compile  the  Grammatical 
Introduction.  I  have  taken  the  opportunity  of  verifying 
several  of  the  references  in  the  Glossary,  including  all  words 
beginning  with  U,  V,  Y,  3,  and  all  such  words  from  Harpe 
to  ]hverrt'Ut^  or  beginning  with  W,  as  are  not  of  com- 
mon occurrence,  considering  these  to  be  the  most  im- 
portant. 

In  compiling  the  Grammatical  Introduction,  I  have  kept 
before  me  the  original  Introduction  to  the  first  edition  of 
1867,  from  which  I  have  borrowed  largely,  so  that  the 
main  part  of  it  is  given  in  the  author's  own  words.  I 
have,  however,  made  various  additions  and  alterations, 
particularly  in  the  table  of  the  principal  parts  of  the 
Strong  Verbs,  which  are  now  numbered  and  indexed  for 
the  convenience  of  ready  reference,  a  large  number  of 
them  being  still  in  use  in  modern  English.  A  few  pages 
are  repeated,  almost  without  alteration,  from  the  Introduc- 
tion to  Part  II,  for  the  sake  of  completeness.  Section  5, 
on  the  Metre,  for  which  I  am  responsible,  is  new.  I  have 
also  inserted  a  passage  on  the  pronunciation  of  Early 
English,  copied  (by  permission)  almost  verbatim  from  Ellis's 
Early  English  Pronunciation ;  and  an  account  of  the  written 
symbols,  copied,  with  some  re-arrangement  and  slight  modi- 
fications, from  an  important  paper  by  Dr.  F.  H.  Stratmann, 
which  appeared  in  the  Philological  Society's  Transactions 
for  1867. 

In  the  Preface   to   the  Specimens  of  English,  Part  II, 


PREFACE   TO   THE  FIRST  EDITION.  XI 

already  published,  it  has  been  explained  that  the  object 
of  printing  these  Selections  from  Early  English  writers  is 
to  render  the  study  of  Early  English  more  easy  for  those 
who  have  not  the  means  or  the  opportunity  of  consulting 
the  books  containing  the  complete  texts. 

The  remarks  made  in  that  Preface  have  a  still  stronger 
significance  when  applied  to  the  literature  of  the  twelfth 
and  thirteenth  centuries.  It  is  just  for  this  important  trans- 
ition-period, when  a  considerable  simplification  of  our  gram- 
mar was  taking  place,  that  the  grammars  and  histories  of 
literature  are  most  meagre  and  least  accurate,  so  that  it  is 
highly  desirable  that  the  student  should  be  able  to  test  for 
himself  the  statements  which  they  contain.  The  best  guides 
to  the  vocabulary  of  this  period  are  Stratmann's  Old  English 
Dictionary  and  the  Old  English  Dictionary  by  Matzner. 
The  latter  of  these  is,  unfortunately,  still  unfinished,  only 
a  few  parts  having  appeared.  An  excellent  text-book,  for 
those  who  are  acquainted  with  German,  is  Matzner's  '  Alten- 
glische  Sprachproben.' 

Many  of  the  texts  from  which  extracts  are  here  given 
have  only  recently  been  printed.  The  pieces  marked  I, 
III,  IV,  VII,  VIII,  X-XV  inclusive,  and  XVI*-XVIII  [now 
marked  XVII-XIX]  inclusive,  are  all  taken  from  various 
works  published  for  the  Early  English  Text  Society,  and  of 
these  all  but  VIII,  XVII  [now  XVIII],  and  XVIII  [now 
XIX]  are  from  texts  edited  by  Dr.  Morris.  For  the  con- 
venience of  readers,  a  list  of  the  Early  English  Text  Society's 
books  quoted  in  the  present  volume  is  here  subjoined : — 

No.  7.  Genesis  and  Exodus,  ed.  Morris,  1865.  (Ex- 
tract XV.) 


xil  PREFACE  TO   THE  FIRST  EDITION. 

No.  14.    King   Horn,  &c.,  ed.  Lumby,   1866.      (Extract 

XVIII  [now  XIX].)  ^ 
No.  29.    Old   English   Homilies,   Series   I,   Part   I;    ed. 

Morris,  i«67.     (Extract  III.) 
No.  34.    Old  English  Homilies,  Series  I,  Part  II,  1868. 

(Extracts  I,  VII,  X,  XI.) 
No.  49..    An  Old  English  Miscellany,  ed.  Morris,   1872. 

(Extracts  XII,  XIII,  XIV,  XVI*  [now  XVII ; 

Jes.  Coll.  MS.].) 
No.  51     The  Life  of  St.  Juliana,  ed.  Cockayne  and  Brock, 

1872.     (Extract  VIII.) 

m 

No.  53.  Old  English  Homilies,  Series  II,  1873.  (Extracts 
IV  and  XVI*  [now  XVIII ;  Trin.  Coll.  MS.].) 

No.  IV  (Extra  Series.)  Havelok  the  Dane,  ed.  Skeat, 
1868.     (Extract  XVII  [now  XVIII.]) 

Other  volumes  quoted  are  these  following  : — 

Anglo-Saxon   Chronicle,   ed.  Thorpe,   1861 ;    ed.  Earle, 

1867;  and  other  editions.     (Extract  IL) 
The  Ormulum,  ed.  White,  1852  ;  of  which  a  new  edition, 

ed.  Holt,  appeared  in  1878.     (Extract  V.) 
Layamon's  Brut,  ed.  Madden,  1847.     (Extract  VI.) 
Ancren  Riwle,  ed.  Morton,  1853.     (Extract  IX.) 
The  Owl  and  the  Nightingale,  ed.  Stevenson,  1838;  ed. 

Wright,  1843  j  ed.  Stratmann,  1868.    (Extract  XVI.) 

Most  of  these  volumes  are  more  fully  described  in  the 
short  headings  which  precede  each  extract. 

^  The  Extract  gives  the  w/iole  of  King  Horn;  but  Dr.  Lumby's 
book  also  contains  Floriz  and  Blancheflur,  and  the  Assumption  of  the 
Virgin. 


PREFACE  TO   THE  FIRST  EDITION.  xili 

The  '  Specimens '  are  chronologically  arranged,  and  well 
illustrate  the  numerous  changes  whereby  the  later  Anglo- 
Saxon  of  the  twelfth  century  gradually  gave  place  to  the 
English  of  the  fourteenth  century,  as  exemplified  in  Part  II. 
The  gradual  introduction  of  Anglo-Norman  words  into  our 
literature  is  a  most  interesting  phenomenon  of  this  period, 
and  it  is  very  instructive  to  observe  how  slowly  these  woi:ds, 
now  so  numerous,  found  their  way  into  general  use  at  the 
time  when  they  were  first  introduced.  The  whole  number 
of  French  words  occurring  in  Layamon's  Brut,  a  poem 
containing  more  that  32,000  (short)  lines,  does  not  exceed 
1 70,  and  even  of  these  a  few  took  "no  root  in  our  speech, 
and  were  soon  disused  ^  Or,  to  take  an  instance  which  the 
reader  may  test  for  himself,  the  part  of  the  poem  entitled  On 
God  Ureisun  of  Ure  Lefdi  (A  Good  Orison  of  Our  Lady)  ^, 
printed  at  p.  129,  contains  99  rather  long  lines.  The  only 
foreign  words  in  it  are  the  proper  names  Cristes  (whence 
Crisiene\  Marie,  Gabriel,  Jhesu\  the  words  offrie  (line  4), 
deoflene  (15),  deouel  (93),  englene  (16,  46,  70,  71),  engles  (27), 
rose,  lilie  (53),  ym  (55),  previously  borrowed  from  Latin 
during  the  Anglo-Saxon  period;  the  Bible-words  paradise 
(10,  49),  cherubine  (25),  and  seraphine  (26);  and  finally,  no 
more  than  five  Anglo-Norman  words,  viz.  ciclatune  (51), 
trone  (2«),  seruise  (50),  i-kruned  (52),  and  krune  (52).  Of 
these,  the  first  appears  in  Chaucer  (see  the  explanation  in 
the  Glossary  to  my  edition  of  the  Prioress's  Tale,  and  in 
my  note  on  the  line  in  which  it  occurs),  but  is  now  obsolete ; 

1  See  the  list  of  Anglo-Norman  words  in  Layamon,  in  Morris's 
Historical  Outlines  of  English  Accidence,  p.  338. 

'  I.e.  to  our  Lady;  called  'our  Lady's'  because  it  could  be  suitably 
addressed  to  her.    The  whole  poem  contains  171  lines. 


XIV  PREFACE   TO   THE  FIRST  EDITION. 

for  the  costly  material  which  it  denoted  is  no  longer  in  use. 
But  the  words  throne,  service,  crowned,  and  crown,  as  we 
should  now  spell  them,  are  still  in  common  use,  and  it  is 
highly  interesting  to  observe  that,  even  in  this  early  poem, 
they  are  introduced  as  easily  and  as  naturally  as  if  they 
formed  a  true  part  and  parcel  of  the  language.  The  word 
krune,  crown,  has  here  a  corresponding  verb  formed  on  a 
genuine  English  model,  and  is  duly  furnished  with  the  Eng- 
lish pp.  suffix  -^d  and  prefix  /-  (=A.S.  ^<?-)  in  the  true  native 
manner ;  thus  shewing,  that  the  admixture  of  the  languages 
was  one  of  vocabulary  only,  the  English  simply  annexing  such 
Anglo-Norman  words  as  seemed  likely  to  prove  useful,  and 
treating  them  grammatically  after  its  own  fashion.  Students 
who  will  observe  the  manner  in  which  foreign  words  were 
thus  adopted  and  treated  in  the  twelfth  and  thirteenth  cen- 
turies, will  gain  a  much  clearer  idea  of  the  origin  of  modern 
English  than  can  otherwise  be  obtained. 

It  is  observed  in  the  Preface  to  Part  II  that  n6  previous 
knowledge  of  oldest  English  (Anglo-Saxon)  is  required 
before  commencing  the  study  of  the  extracts  contained  in 
it ;  but  to  the  present  volume  the  remark  hardly  applies.  A 
frequent  reference  to  the  Grammar  in  Sweet's  Anglo-Saxon 
Reader  will  often  prove  of  considerable  advantage;  and 
those  who  are  best  acquainted  with  that  work  will  make  the 
quickest  progress  with  the  present  one.  At  the  same  time, 
the  very  full  Glossarial  Index,  with  its  thousands  of  refer- 
ences, occupying  as  it  does  no  less  than  178  [now  190] 
pages  of  the  book,  when  used  in  conjunction  with  the 
Grammatical  Introduction,  ought  to  suffice  for  the  com- 
prehension of  all  the  pieces  here  printed;  and  Dr.  Morris 


PREFACE   TO   THE  FIRST  EDITION.  XV 

by  this  work  of  great  labour,  has  laid  all  students  of  the 
subject  under  considerable  obligation.  Besides  these  helps, 
it  will  be  found  that  the  Notes  deal  with  the  principal  diffi- 
culties  of  construction,  and  explain  or  illustrate  most  of  the 
rarer  words  and  forms. 

The  series  of  Specimens  of  English,  as  exhibited  in  the 
three  parts  now  completed  (Part  I  being  the  last  to  appear), 
exhibits  Extracts  from  sixty-six  different  works,  ranging  in 
date  from  a.d.  i  150  to  1579,  or  from  the  reign  of  Stephen 
to  Elizabeth.  If  to  these  we  add  the  twenty-six  extracts  in 
Sweet's  Anglo-Saxon  Reader,  we  have  specimens  of  as 
many  as  ninety-two  different  works,  each  in  the  spelling  of 
the  period  to  which  it  belongs  or  of  a  few  years  later,  and 
ranging  in  date  over  seven  centuries,  from  iElfred  to  Spenser; 
after  which  we  have  still  a  noble  and  unequalled  literature 
for  three  centuries  more.  Perhaps  there  are  many  who 
have  never  realised  that  there  are  but  few  languages  whose 
records  are  so  ample  as  to  admit  of  this ;  and  surely  every 
Englishman  who  wishes  to  study,  step  by  step,  the  develop- 
ment of  a  language  and  of  a  literature,  and  to  watch  the 
progress  of  human  thought  and  expression  throughout  a 
whole  millennium,  had  better  begin  at  home,  with  the  study 
of  English. 


PREFACE   TO  THE   PRESENT 

EDITION. 

In  preparing  a  new  Edition  of  this  work,  advantage  has 
been  taken  of  the  opportunity  for  making  such  improvements 
and  corrections  as  could  best  be  made,  under  the  circum- 
stances. Dr.  Morris's  engagements  leaving  him  but  littie 
opportunity  for  the  work,  nearly  all  the  alterations  now 
found  in  it  have  been  made  by  Mr.  Mayhew  and  Professor 
Skeat,  the  former  taking  much  the  larger  share  in  the  work. 
Professor  Skeat  has  supplied  a  few  corrections  in  the  text, 
added  many  notes,  and  revised  the  Introduction ;  but  Mr. 
Mayhew  has  carefully  revised  the  whole  work,  the  most 
laborious  part  of  his  contribution  being  the  Glossarial  Index, 
the  whole  of  which  he  has  recast  and  rewritten  from  begin- 
ning to  end,  verifying  the  references,  adding  new  words, 
introducing  hundreds  of  cognate  forms,  and  bringing  into 
harmony  the  explanations  in  the  Notes  and  Glossary,  which 
in  the  former  edition  were,  in  several  instances,  at  variance, 
generally  because  the  statements  in  the  Notes  had  often  been 
afterwards  corrected  in  the  Glossary.  We  hope  that  the 
result  of  this  considerable  labour  will  be  found  to  increase 
considerably  the  accuracy  and  usefulness  of  the  work.  In  a 
review  of  the  book  which  appeared  in  the  American  Journal 


PREFACE   TO   THE  PRESENT  EDITION.  XVli 

of  Philolog}%  iv.  334,  and  written  by  Professor  James  M. 
Garnett,  several  inaccuracies  were  pointed  out.  A  similarly 
useful  review,  written  by  Professor  E.  Kolbing,  appeared  in 
Englische  Studien,  vi.  92 ;  but  some  of  the  suggestions  there 
made,  recommending  considerable  alterations  in  the  text, 
could  not  conveniently  be  carried  out.  Due  regard  has,  in 
other  respects,  been  paid  to  the  corrections  contained  in 
these  reviews,  and  we  here  record  our  thanks  for  them. 
Professor  Garnett's  review  concluded  with  the  remark  that 
'teachers  will  be  grateful  for  the  book,  hoping  that  the 
Second  Edition  will  shew  a  decided  improvement.'  To 
what  extent  this  hope  has  been  realised,  we  must  leave  it 
to  readers  to  judge. 

A.  L.  MAYHEW. 
WALTER  W.  SKEAT. 


VOL.  I. 


INTRODUCTION. 


PRELIMINARY  REMARKS. 

[The  reader  may  compare  these  with  the  remarks  in  the 
Prefaces  to  the  Second  and  Third  Volumes  of  Specimens 
of  English.  The  occasional  repetition  of  the  same  state- 
ments, almost  in  the  same  words,  is,  from  the  nature  of  the 
case,  inevitable.] 

§  I.  The  Alphabet,  The  symbols  which  require  some  ex- 
planation are  the  following.  The  additional  symbols  not 
now  in  use  are  f>,  S,  and  3;  the  capitals  of  which  are  p,  D, 
and  3«  Both  f>  and  S  are  used  to  represent  th^  with  its 
two  sounds,  (i)  that  of  th  m.  thirty  and  (2)  that  oi  th  in 
thine.  Even  in  A.S.  the  use  of  these  symbols  is  uncertain, 
and  in  the  twelfth  and  thirteenth  centuries  no  clear  distinc- 
tion can  be  made  between  them,  though  some  scribes  use 
them  with  more  or  less  uniformity.  In  Section  IV,  for 
example,  the  scribe  writes  f>  at  the  beginning  of  words, 
and  S  in  the  middle  or  at  the  end.  This  is  rather  a  graphic 
than  a  phonetic  distinction.  In  Section  XVI,  only  tS  is  used, 
and  f>  does  not  appear. 

The  character  3  ( =  A.  S.  j)  has  various  powers.  At  the 
beginning  of  a  word  it  is  to  be  sounded  as^,  so  that  5^  is  our 
modern _>^^ ;  in  the  middle  of  a  word  it  had  a  guttural  sound 
now  lost,  but  still  represented  in  our  spelling  by  gh,  as  in  li^i 

b2 


XX  INTRODUCTION. 

for  Itg^/;  at  the  end  of  a  word  it  either  had  the  same  sound, 
or  (rarely)  stood  for  z.  The  last  use  is  French,  and  is 
hardly  to  be  found  before  the  fourteenth  century. 

The  characters  u  and  v  are  frequently  interchanged,  as 
noticed  in  the  Glossarial  Index.  It  may,  however,  be  re- 
marked that  V  is  almost  always  written  as  u  between  two 
vowels,  as  in  haue  for  have,  diuers  for  divers.  In  the 
Southern  dialect  we  find  v  for  f,  as  in  vader  father,  vamen 
foemen.  In  some  words,  the  most  complete  confusion  pre- 
vails, as  in  vtiel  =  uvel^  evil ;  uueles  -  tiveles,  evils ;  ure  or  vre, 
our ;  ute  or  vte,  out ;  &c.  We  also  find  uu  for  initial  w,  as 
in  uuan  =  wan ;  and  vv  for  the  same,  as  in  we  =  we,  V  for 
u  is  most  common  initially,  as  in  the  prefix  vn-^un-,  vre 
-  ure^  vie  =  ute  (let  us),  &c. 

The  letter  j  does  not  occur  at  all  in  the  pieces  here 
printed,  and  only  a  few  words  (all  French)  occur,  which 
would  now  be  spelt  with  that  letter  ^.  We  may  notice  ioie 
joy,  iuglurs  jugglers.  In  some  word§  initial  /'  had  the  sound 
of  J',  as  in  icede  =ycEde,  went;  iaf-yaf^  gave;  ieden  ^yeden, 
went ;  I'iuen  -yiven^  to  give ;  iunge  -yunge^  young.  /  also 
represents  the  A.S.  prefix. ^^-,  in  which  case  it  is  a  short 
unaccented  vowel,  as  in  iv^nde^  to  find,  iv6,  foe. 

Besides  the  above,  the  symbol  j  was  employed,  in  the 
twelfth  century,  to  represent  and^  as  at  p.  lo,  1.  2  ;  and 
the  symbol  S  sometimes  occurs  as  an  abbreviation  for  t5<z/, 
that,  as  in  1.  11  on  the  same  page.  So  also  ^  for  f>a/,  as  at 
p.  65, 1.  3- 

§  2.  Abbreviation,  The  most  usual  marks  of  contraction 
employed  in  Early  English  MSS.  are  few,  and  may  soon 

^  On  p.  II,  line  37  begins  withy,  but  this  is  only  a  way  of  denoting 
that  the  capital  /  extends  below  the  line.  In  fact,  the  letter  j  is 
nothing  but  a  particular  form  of  ?,  which  came  at  last  to  have  a 
distinct  value. 


ABBREVIATIONS.  Xxi 

be  learnt.  The  commonest  are  these  following,  their  *  ex- 
pansions '  being  denoted  throughout  this  volume  by  the  use 
of  italic  letters. 

A  stroke  over  a  vowel  signifies  m  or  n;  as  in  su,  hi,  houd, 
meaning  su/w,  hxm,  houwd. 

An  upward  curl,  above  the  line,  signifies  er ;  as  in  man^^ 
^ue,  for  man^r,  s^ue  (serve).  But  if  this  symbol  follows 
the  letter  p,  it  means  re ;  as  in  p^che  for  pr^che.  It  arose 
from  a  roughly  written  <?,  the  letter  r  being  understood. 

A  small  undotted  /  above  the  line  means  rt\  the  letter  r 
being  understood,  as  before;  hence  p^nce,  c^st,  for  pnnce, 
cr/st  (Christ). 

A  roughly  written  a  (a)  in  like  manner  stands  for  ra ;  as 
in  g^cCy  py,  for  gr^zce,  pray. 

A  curl,  of  a  form  which  arose  from  a  roughly  written  v 
(for  «),  signifies  ur ;  as  in  Jne,  ?,  for  twrne,  our. 

The  reason  for  the  upward  curl  after  p  being  used  for  re, 
arose  from  the  fact  that  there  was  already  a  way  of  writing 
p^r,  viz.  by  drawing  a  stroke  through  the  tail  of  the  /  :  as  in 
fily  for  p^ril.  Sometimes  this  sign  stood  for  par ;  as  in  pty 
for  party, 

A  similar  stroke,  Ijut  curling,  enabled  the  scribe  to  abbre- 
viate pro.    Thus  we  hdLve^ty^ue,  for  profit,  prone  (prove). 

At  the  end  of  a  word,  the  mark  a  signifies  es  or  is ;  and 
the  mark  '  signifies  us ;  as  in  word^  for  word<?j  or  word/j,  and 
Y  for  \us, 

A  rare  mark  of  contraction  is  ^  for  com  or  con ;  as  in 
o^/orty  o^seilj  for  comfort,  conseil  (counsel). 

Other  examples  of  contraction  are  ^  or  gd  for  quod  or 
quod,  i.  e.  quoth ;  ]?*  for  Ipat ;  J?"  for  Ipou ;  ^  for  and^ ;  S  for 
8a/;  and  ;f  for  f>a/.     Also  t'^c,  ihm,  for  i^jwj,  xesum  (Jesus, 

^  Sometimes  a«/,  according  to  the  dialect. 


xxil  INTRODUCTION. 

Jesum),  where  the  h  came  from  the  Greek  H  (long  e\  and 
the  c  from  the  Greek  C  (2,  s). 

Sometimes  a  word  is  merely  indicated  by  its  initial  letter 
or  by  a  few  letters.  Examples  may  be  found  on  p.  lo, 
where  k  is  for  ^tng,  Steph  for  Stephw^,  b  for  hzscop ;  and 
again,  on  p.  13,  Will,  Willm,  for  Wilk/w,  Will^/m. 

On  p.  96,  the  symbol  &  occurs,  which  arose  out  of  a 
peculiar  way  of  writing  the  Latin  word  ef,  as  may  easily  be 
seen  in  any  very  early  MS.,  such  as  the  Lindisfarne  MS.  of 
the  Gospels  in  the  British  Museum.  This  was  transplanted 
into  English,  to  denote  and,  as  having  the  same  sense.  The 
original  use  is  preserved  to  this  day  in  the  contraction  &c., 
to  be  read  as  eU.  =»  ef  cetera. 

The  above  remarks  will  enable  any  one,  after  a  short 
practice,  to  read  early  English  in  the  original  MSS. ;  par- 
ticularly if  the  student  will  at  first  take  care  to  select  a  piece 
of  which  a  printed  copy  can  be  obtained,  and  will  compare 
the  MS.  with  the  print.  Latin  MSS.  are  far  more  diflBcult, 
and  abound  in  contractions,  the  words  being  much  abbre- 
viated. Take,  for  example,  the  word  fce  =  fac/e,  p.  144, 
1.  87 ;  and  the  sentence  Qod  nobis  p.  d.  p.  for  Q«od  uobis 
^restare  ^ignetur  p^r,  in  1.  85  on  the  same  page. 

Sometimes  the  scribe  omits  to  mark  a  contraction,  in 
which  case  the  missing  letters  are  supplied  within  square 
brackets.  Thus  she[n]de  stands  for  shewde,  which  should 
have  been  written  shede ;  but  the  mark  over  the  e  is  omitted; 
see  p.  116, 1.  177.  In  other  cases,  letters  have  been  sup- 
plied, within  square  brackets,  for  grammatical  reasons.  Thus 
at  p.  182,  1.  413,  the  proper  form  is  henne,  but  the  scribe 
wrote  hen.  It  is  easy  to  tell  why  he  did  so,  viz.  because  the 
final  e  is  elided  in  the  scansion  of  the  line. 

§  3.  Pronunciation,    On  this  difficult  subject  the  student 


PRONUNCIATION.  XXIU 

may  consult  Mr.  Ellis's  work  on  Early  English  Pronuncia- 
tion, and  Mr.  Sweet's  History  of  English  Sounds.  Owing 
to  the  great  changes  that  have  taken  place  in  our  pronuncia- 
tion, it  is  not  easy  for  the  reader  to  gain  any  clear  ideas  as  to; 
how  Early  English  sounded  vth^n  spoken,  unless  he  will  take 
some  pains  to  examine  the  matter  for  himself,  first  putting 
aside  all  preconceived  notions  evolved  out  of  his  inevitable 
ignorance.  The  pronunciation  of  Anglo-Saxon,  as  carefully 
explained  in  Mr.  Sweet's  Anglo-Saxon  Reader,  is  here  of 
great  assistance,  as  the  pronunciation  of  English  in  the  twelfth 
and  thirteenth  centuries  was  very  similar  to  it,  with  certain 
modifications,  for  which  see  Sweet's  Middle  English  Primer. 
The  best  ^fw^r^/ rule  that  can  be  given  for  approximating  to 
the  sounds  of  Early  English  vowels,  is  to  give  to  a,  e,  i\  o,  u 
their  present  continental  values ;  i.  e.  to  pronounce  them  as 
in  German  or  Italian,  carefully  avoiding  being  misled  by  the 
peculiar  sounds  which  occur  in  our  familiar  modern  English, 

An  account  of  the  pronunciation  of  English  in  the  time 
of  Chaucer,  and  in  the  dialect  used  by  him,  will  be  found 
in  the  Preface  to  the  edition  of  ihe  poet's  '  Man  of  Lawes 
Tale,'  printed  for  the  Clarendon  Press.  In  Chapter  V  of 
Early  EngHsh  Pronunciations,  by  A.  J.  Ellis,  p.  417,  we  find 
the  following  important  remarks  upon  the  '  Rhymed  Poems 
of  the  Thirteenth  Century  and  Earlier.' 

'In  approaching  these  earlier  poems  we  stand  already 
upon  very  secure  ground.  The  values  of  «,  a/,  au^  e^  ei^  euy 
/,  i'<?,  <?,  <?/',  ou  as  (aa  or  a,  ai,  au,  ee  or  e,  ei  or  ai,  eu,  ii  or  i,  ee, 
00  or  o,  ui,  oou  or  ou)  ^  have  every  appearance  of  being  the 

*  Mr.  Ellis  denotes  sounds  by  his  palaeotype  alphabet,  founded  on 
the  continental  values  of  the  letters,  and  always  writes  palseotype  letters 
between  marks  of  parenthesis,  as  here  and  further  on.  He  defines  (a, 
e,  i,  o)  as  having  respectively  the  sounds  of  a  in  Ital.  matto\  e  in 
Eng.  met ;  the  initial  e  in  Eng,  event ;  and  0  in  Fr.  hotnme  (Ital.  o 
aperto).    Next  (aa,  ee,  ii,  00)  are  the  same  sounds  lengthened,  a$  in 


XXIV  INTRODUCTION. 

most  ancient  possible,  and  the  only  doubtful  points  turn  on 
[certain]  fine  distinctions.  .  .  .  There  was  no  longer  a 
common  or  recognised  superior  dialect,  for  the  English 
language  had  long  ceased  to  be  that  of  the  nobility.  From 
the  Anglo-Saxon  Charters  of  the  Conqueror  down  to  the 
memorable  [English]  proclamation  issued  by  Henry  III,  and 
for  a  century  afterwards,  the  English  language  was  ignored 
by  the  authorities,  and  was  only  used  by  or  for  "  lewd  men." 
But  there  was  a  certain  amount  of  education  among  the 
priests,  who  were  the  chief  writers,  and  who  saved  the 
dialect  from  falling  into  the  helplessness  of  the  peasant 
dialogue. 

*  The  chief  points  of  diflSculty  are  the  use  of  [written]  ou 
for  (uu,  u),  the  use  of  uu  for  (yy,  y)  and  even  (/*,  e),  and 
of  eu  for  (yy)  ^.  The  meaning  ofea,  eOy  oa,  practically  unused 
in  the  fourteenth  century,  has  also  to  be  determined  .  .  . 
It  will  be  found  that  ou  was  not  used  at  all  for  (uu,  u)  till 
near  the  close  of  the  thirteenth  century,  when  the  growing 
use  of  u  for  (yy)  or  (i,  e),  rendered  the  meaning  of  u  un- 
certain. But  in  the  pure  thirteenth-century  writings  u  only 
is  employed  for  (uu),  and  becomes  a  test  orthography.  The 
combination  eu  or  ew  does  not  seem  to  have  been  used 
except  as  (eu).  The  combinations  ea,  eo,  so  frequently 
rhyme  with  e,  and  interchange  with  it  orthographically,  that 

Eng.  father,  mare,  eve,  and  the  former  o  of  Ital.  uomo.  (U)  has  the 
sound  of  ou  in  English  Louisa.  The  diphthongs  (ai,  ei,  au,  eu,  ui,  ou) 
are  compounded  of  (a)  and  (i),  &c.,  and  resemble  ai  in  Ger.  hain ; 
Port.  ei\  au  in  Ger.  haus\  eu  in  Ital.  Europa\  French  oui\  ou  in 
Dutch  ou,  not  far  from  Eng.  ou  in  house,  especially  as  sounded  in 
provincial  English. 

^  (U)  has  been  defined,  in  the  last  note,  as  having  the  sound  of  ^tm  in 
Louisa;  (uu)  is  the  same  sound  prolonged.  By  (y)  is  meant  the 
ordinary  German  dotted  u,  as  in  liicke;  (yy)  being  the  same  sound 
prolonged,  as  in  Ger.  gemiith.  By  {%)  is  meant  the  sound  of  i  in 
Eng.  fish  or  river. 


SCHEME  OF   VOWELS.  XXV 

their  meaning  was  probably  intentionally  (ea,  eo),  with  the 
stress  on  iht  first  element,  and  the  second  element  obscure, 
so  that  the  result  scarcely  differed  from  (ee')  or  even  (ee)  ^. 
The  combination  oa  was  either  (aa)  or  {aa)  *.  The  conso- 
nants seem  to  have  been  the  same  as  in  the  fourteenth 
century,  although  3  may  possibly  have  retained  more  of  the 
(^h)  than  the  (j)  character  '.* 

Phonology. 

The  following  is  a  scheme  of  the  most  usual  etymological 
values  of  the  E.  E.*  vowels,  chiefly  according  to  Dr.  Strat- 
mann.  The  examples  are  all  to  be  found  in  the  Glossary, 
which  gives  both  the  meaning  of  the  word  and  at  least  one 
reference  to  some  passage  where  it  occurs. 

As  the  relations  of  the  E.  E.  to  the  A.S.  vowels  are  some- 
what complex,  the  scheme  is  given  in  two  forms.  The 
former  shews  the  historical  descent  from  Anglo-Saxon  down- 
wards, whilst  the  latter  shews,  conversely,  how  to  refer  the 
E.  E.  vowels  to  their  A.S.  originals.  Both  schemes  deal  with 
the  symbols  only,  without  consideration  of  pronunciation. 

(A)  Scheme  of  the  A.S.  vowels,  with  their  E.  E. 
equivalents. 

Short  Vowels,  a.  The  A.S.  a  was  commonly  retained, 
especially  before  a  consonant  followed  by  e.    Before  m  and  n 

^  By  the  (' )  following  (ee)  is  meant  simple  voice,  as  in  the  slight 
sound  of  ^  in  English  open.  The  reader  may  simply  pronounce  Early 
English  ea  and  eo  as  (ee),  i.  e.  as  Eng.  a  in  mare. 

"  By  {aa)  is  meant  Ger.  ah  in  niahnen ;  hardly  differing  from  (aa), 
but  a  little  deeper,  approaching  a  in  all, 

^  By  (^)  is  meant  the  guttural  g  in  Ger.  wiege ;  by  (j)  is  meant  the 
sound  of  ^  in  Eng.  yet. 

*  E.  E.  =  Early  English,  is  here  used  to  denote  the  language  of  the 
extracts  in  this  volume  (a.d.  1T50-1300).  M.  E.  =  Middle  English, 
conveniently  denotes  the  language  from  a.d.  i 300-1 485  (accession  of 
Henry  VII).  In  the  Glossary  the  symbol  M.  E.  is  used  in  a  wider 
sense,  so  as  to  include  E.  E.  also. 


XXVI  INTRODUCTION. 

it  was  at  first  retained,  but  was  afterwards  frequently  (though 
not  universally)  changed  into  o.  Examples  :  (i)  name,/areny 
sake;  cam,  /ram;  can,  man;  samnest;  hand,  lang.  Also 
(2)  from  ;  mon  ;  hond,  long, 

8B.  The  A.S.  CB  was  at  first  retained,  but  after  awhile  dis- 
appeared altogether.  In  its  place  we  find  E.  E.  a,  e,  and  ea, 
the  last  of  which  is  hardly  ever  found  in  the  M.  E.  period. 
Examples:  (i)  dcBt  (from  dceg),  meet  (from  mcBg) ; ' mcesse, 
/cBs/nen,  (2)  dac,  dap,  fader,  smal.  (3)  et  (at),  fesi,  gres, 
(4)  ^pear,  wear,  weater, 

ea.  The  A.S.  ea  was  sometimes  retained,  but  not  for  long. 
Most  commonly  it  became  a,  but  cb  and  e  are  also  found  for  it. 
In  the  M.  E.  period  it  appears  only  as  a  (or  0)  and  e,  the 
former  being  much  the  commoner.  Examples:  (i)  beam, 
eald  (old),  earm,  (2)  barn,  cwalm,  halden*  (3)  (Brd,  cerfeS, 
bcBrn,     (4)  eld  (old),  erd,  erm, 

eo.  The  A.S.  eo  was  at  first  retained,  or  occasionally  re- 
placed by  ie.  But  its  usual  representative  was  e,  as  in  M.  E. 
Examples :  (i)  eorl,  eor'Se,  heorte,  (2)  hierle,  (3)  erl,  er^e,  herte, 

e.  The  A.S.  e  was  almost  always  retained.  It  was  very 
seldom  written  eo.  The  usual  M.  E.  symbol  was  also  e. 
Examples:  (i)  sende,  telle,  'penche,     (2)  beorelS  (for  bere^), 

i.  The  A.S.  t  was  retained ;  as  btdde,  btnde,  binne,  in. 

XL,  The  A.S.  u  was  retained;  as  (i)  grund,  under,  wulfeSy 
wund.  In  M.  E.  we  usually  find  ground,  wound.  But  0 
also  appears,  chiefly  before  liquids;  as  (2)  comen,  onder ; 
wode,  note  (nut). 

y.  The  A.S.J/  was  changed  into  u.  In  the  M.  E.  period  it 
was  (in  general)  further  changed  into  /,  as  in  modern  Eng- 
lish.    Examples :  cussen,  dude,fulde,fulle,  verb. 

Long  Vowels,  a.  The  A.S.  a  was  commonly  retained 
at  first,  but  in  M.  E.  is  seldom  to  be  found  except  in  the 
Northern   dialect,  in  which  it  is  extremely  common.     It 


SCHEME   OF   VOWELS.  XXVii 

usually  gave  place  to  o  (long),  which  in  M.  E.  was  frequently 
written  oo.  The  symbols  ce  and  ea  are  also  found,  but  were 
not  of  long  continuance.  Examples  :  (i)  ba^fay^  gal,  gasty 
halt,  (2)  fo,  sb.  ^\.,/ohygost'y  written  00  in  hooi-hot,  bids, 
from  A.S.  hdtan ;  written  oa  in  boa  ^bo-  A.S.  bd,  (3)  cBUy 
gcBt,  sb.  pi.,  scBri,     (4)  healt  (for  halt), 

8B.  The  A.S.  d  was  at  first  retained,  but  soon  disappeared. 
Its  usual  representatives  were  a  and  e,  as  in  M.  E. ;  but  ea  is 
also  found.  Examples:  (i)  cer^  hce'^ene,  reed,  rcsden.  (2)  late, 
verb,  rade,  verb  and  sb.,  slape.  (3)  del^  leren,  mel,  se,  (4) 
heale,  leaden,  meane,  measL 

ea.  The  A.S.  /a^  was  at  first  retained,  though  usually  re- 
placed by  e  (long),  which  in  M.  E.  was  frequently  written  ee^ 
except  in  some  words  (as  heh).  The  symbol  ce  is  tolerably 
common  in  Layamon  and  the  Ormulum.  A  very  curious 
substitution  is  i  (also  written  j/  in  M.  E.),  which  occurs  also 
in  modern  English.  The  Kentish  has  ia.  Examples:  (i) 
deade,  dream,  lean,  leas,  (2)  bred,  drem,  de'S,  sb.,  heh.  (3) 
dcsIS,  hceh,  Icen.     (4)  ht'^ ;  mod.  E.  high,     (5)  diath. 

eo.  The  A.S.  eo  ^  was  at  first  retained,  but  usually  gave  way 
to  long  e,  frequently  written  ee  in  M.  E.  Occasional  varieties 
are  /(still  found),  le  and  u.  Examples :  (i)  deope,  deore,  leode, 
leo/,  (2)  dep,  der,  le/,  sek.  (3)  liht,  sb.,  mod.  E.  light,  from 
A.S.  leoht,  (4)  bien,  dier,  lief;  pietie,  dat.  ol pief.  (5)  bii^, 
are;  from  A.S.  3/(?S. 

e.  The  A.S.  /was  retained.  In  modern  English  it  com- 
monly appears  as  ee,  though  the  pronunciation  has  changed. 
Examples :  demen,  grene,  greten,  seche, 

i.  The  A.S.  i  was  retained.  It  still  appears  as  /in  modern 
English,  though  the  pronunciation  has  become  diphthongal. 
Examples :  lif,  sb.,  likien,  min,  '^in. 

}  Usually  printed  ed,e<f,  sls  in  the  Glossary. 


XXVlil  INTRODUCTION. 

o.  The  A.S.  6  was  retained.  In  modem  English  it  is 
usually  written  oo^  though  the  sound  has  changed.  Examples : 
dom,  don^  god  adj.,  mone, 

u.  The  A.S.  a  was  retained.  In  M.E.  it  frequently  ap- 
pears as  (?«,  though  without  a  change  in  the  pronunciation. 
Modern  English  has  commonly  retained  ou  (or  <m)\  but  has 
changed  the  sound.     Examples  :  buhe^  hur^  toun^  out, 

y.  The  A.S.  y  became  u ;  but  M.  E.  and  modern  English 
commonly  employ  the  symbol  /*  in  corresponding  words. 
Examples :  fur^  hurede^  tuneS.  Occasionally  ut  apipears,  as 
in  huide,  to  hide. 

(B)  Scheme  of  the  E.  E.  vowels,  with  their  A.S. 
Qqiuvalents. 

Short  Vowels. 

fl(i)  =  A.S.  a]  chiefly  before  final  m  or  «,  or  before  m 
or  n  followed  by  another  consonant :  as  cam,  /ram ;  can, 
man;  samnest;  hand,  lang.  Also  before  a  consonant  fol- 
lowed by  ^ :  as  name,  far  en,  sake.     See  also  ^  (2). 

a  (2)  =  A.S.  CB ;  as  bac,  hap,  fader,  smal, 

a  (3)  =  A.S.  ea ;  as  ham,  cwalm,  halden, 

^  (1)  =  A.S.  ^ ;  as  dcBi  (A.S.  dceg),  meet  (A.S.  mceg),  mcesse, 
/cBstnen, 

ce  (2)  =  A.S.  ea ;  as  cerd,  cerfe^S,  hcern, 

e  {1)  -  K,S,  e  ',  as  sende,  telle,  penche, 

e  (2)  =  A.S.  CB ;  as  et,  at  (A.S.  cBt),/est,  gres. 

e  (3)  =  A.S.  ea ;  as  eld,  adj.,  erd,  erm, 

e  (4)  =  A.S.  eo ;  as  erl,  er^e,  herte.     See  ^^  (i). 

ea  (i)  =  A.S.  ea ;  as  hearn,  eald,  adj.,  earm, 

ea  (2)  -  A.S.  CB\  2^^ pear,  wear,  weater, 

eo  {1)  =  K,^,  eo  ',  as  eorl,  eorlSe,  heorte, 

eo  (2)  =  A.S.  e\  as  heoreS,     Not  very  common. 

/  (i)  =  A.S.  /*;  as  hidde,  hinde,  binne,  in, 

/e  (i)  =  A.S.  eo ;  as  hierte.    Not  very  common. 


SCHEME   OF   VOWELS.  XXIX 

0  {i)  =  A.S.  o;  as  hord^for^  prep.,  sorge^  word, 

0  (2)  =  A.S.  a  (being  put  for  E.  E.  a)  ;  as  from  {yafrom^ 
mard)\  mon]  hond^  long.     See  «  (i). 

0  (3)  =  A.S.  u,  chiefly  before  liquids;  as  in  comen^  onder; 
ilso  in  wode^  note  (nut). 

«  (i)  =  A.S.  «;  3,sgrund^,  under,  wulues^  wund^. 

«  (2)  =  A.S.^ ;  as  cussen,  dude^fulde^fulle  verb. 
Long  Vowels. 

^  (4)  =  A.S.  ef ;  as  ha,  fay,  g(^Ks^^^^  ^^^^• 

a  (5)  =  A.S.  <^ ;  as  late,  verb,  rade,  verb  and  sb.,  j/^^^. 

^  (3)  =  A.S.  ^  ;  as  cer,  hce6ene,  reed,  rceden. 

^  (4)  =  A.S.  ef ;  as  cen,  gcEt  sb.  pi.,  sceri. 

cB  (5)  =  A.S.  ea,  especially  in  Layamon ;  as  dce^,  hceh,  Icsn. 

^  (5)  =  A.S.  /;  as  demen,  grene,  greten,  seche. 

^  (6)  =  A.S.  <^;  as  del,  leren,  mel,  se. 

e  (7)  =  A.S.  ea',  as  bred,  drem,  deS  sb., heh. 

e  (8)  =  A.S.  io ;  as  dep,  der,  lef,  sek. 

ea  (3)  =  A.S.  ia)  as  deade,  dream,  lean,  leas. 

ea  (4)  =  A.S.  d\  as  heali.     Not  very  common. 

ea  (5)  =  A.S.  d ;  as  heale,  leaden,  meane,  meast. 

^(?  (3)  =  A.S.  ^;  as  deope,  deor,  leode,  leof. 

/  (2)  =  A.S.  ^ ;  as  Itf^h.,  likien,  min,  ISi'n. 

/(3)  =  A.S.  /a  or  /o;  as  h'^  (A.S.  hiah)-,  liht  sb.  (A.S. 
Uoht). 

/<?  (2)  =  A.S.  eo',  as  bien,  dier,  lief  (K!^.bion,  deor,  l^of); 
hieue,  dat.  oi  pief  [K.^.  ]>iof\  So  also  occasional  /a  =  A.S. 
?a;  as  diath  (A.S.  o'J^S). 

c?  (4)  =  A.S.  ^ ;  as  dom,  don,  god  adj.,  mone. 

0  (5)  =  A.S.  d',  zsfo  sb.  i>\.,fo/i, gost.  Cf.  ^^  in  hoot  =  hot. 
bids,  from  A.S.  ^tf/a;/ ;  oa  in  ^(?fl  —  ho-  A.S.  ^t^. 

«  (3)  =  A.S.  a-,  as  3«/^^,  ^«r,  tun,  ut.  At  a  later  period,  ou 
s  more  usual,  as  in  hour,  toun,  out, 

^  At  a  later  period  written  ground,  wound 


XXX  INTRODUCTION. 

u  (4)  =  A.S.y;  2L%fur^  hurede^  iutwS,  Also  written  ut\  as 
in  huide,  to  hide. 

u  (5)  =  A.S.  /o ;  as  bt&,  are  (A.S.  b/d(S). 

Some  scribes  affect  peculiar  modes  of  spelling,  so  that 
each  piece  is,  in  some  degree,  spelt  in  a  way  of  its  own; 
but  the  above  values  are  the  most  usual.  As  instances  of 
variation  we  may  note  braed  for  breed,  broad;  ceorl  for 
eorl,  earl;  ceien  for  eten,  to  eat.  The  vowel  /  is  also  used 
in  place  of  3,  as  in  dcBt  =  dcB^^  A.S.  dcBg\  and  the  vowel  u 
in  place  of  w,  as  in  duelle,  to  dwell,  suor,  swore. 

As  regards  the  consonants,  we  may  briefly  remark  that 
the  A.S.  /  is  written  as  «  (  =  z;)  in  E.  E.  in  the  middle  of  a 
word,  between  two  vowels ;  as  leuen,  to  believe,  A.S.  led/an^  &c. 

The  A.S.  c  becomes  ch  before  e  and  /';  as  chald^  chapmen^ 
cheas,  cheose\  chid,  child,  chirm,  riche.  We  even  find  lich 
from  A.S.  lie. 

The  A.S.  g  becomes^,  3,  3^,  i,  h,  w,  in  certain  positions ; 
as  yeme,  ymen,  berr^en,  dcei,  falhin,  sorewe.  Hence  such 
varieties  as  folewen,  folgen,  folhin,  foll^hen,  folyn  ;  sorewe, 
sorey,  sorge,  soriy.  The  A.S.  h  at  the  end  of  a  word  or  before 
/  passes  into  a  guttural  sound  represented  by  a  similar  variety 
of  spellings;  as  heye,  hey,  heh,  hei  (high);  hi^te,  Ipo^le,  Ipouhl,  &c. 

Some  scribes,  especially  the  one  who  wrote  out  the  piece 
whence  Section  XV  is  taken,  use  g  for  3  initially ;  as  gel,  ger 
for  yt,  yr. 

In  Section  I  we  find  ze/rtS  for  wurd,  wrld  for  wurld;  it  is 
not  unlikely  that  the  scribe,  in  pronunciation,  really  dropped 
the  initial  w,  and  put  7V  for  u  to  mark  this.  The  habit  is 
very  common,  as  in  Shropshire,  where  wood,  wool,  and 
woman,  are  ^ood,  *ool,  'ooman.  So  also  wrsl,  1 7  { Jes.)  217; 
wrp,  id.  355.  Note  also  that,  after  w,  the  A.S.  i  may  become 
0  or  u,  as  in  wole,  wule,  for  A.S.  wile ;  wusle  for  A.S.  wisle. 

It  will  be  observed,  from  the  above  list,  that  the  short 


PECULIARITIES   OF  SPELLING, 


XXXI 


and  long  vowels  are  not  distinguished  in  writing.  Almost 
the  only  general  rule  for  discriminating  them  is  that  a  vowel 
followed  by  a  doubled  consonant  or  by  two  consonants  is 
short,  as  in  kand,  telle,  under,  &c.  Modern  English  is  of 
some  assistance  here ;  thus  ful  =  full,  has  the  u  short,  but 
ful  =  foul,  has  the  u  long.  But  modern  English  occasionally 
shortens  a  vowel ;  thus  A.S.  riad  is  now  red,  and  the  words 
hreadf  dead,  in  which  the  spelling  intimates  that  the  vowel 
was  originally  long,  as  was  the  case,  are  now  pronounced 
like  bred  and  ded. 

The  following  etymological  table  of  equivalent  vowels  in 
Anglo-Saxon,  Old  Saxon,  Icelandic,  Gothic,  and  Old  High 
German  may  prove  useful : — 


A.S. 

O.S. 

Icel. 

Goth. 

0.  H.  G. 

a,  ge,  ea 

a 

a 

a 

a 

e,  eo 

e 

e,  ja 

a,  1,  ai 

e 

1,  eo 

1 

1 

1 

1 

o 

o 

o 

u,  au 

o,  u 

«,  y 

a(^) 

n 
e 
a 

u,  y 

a,  ^,  ei 
a.  ^ 

u,  au 
ai 
e 

u,  o 

^,  ei 

d 

i 
6 

r       t 

u,  y 

6,  a 
1 
o 
u 

3e,  ey,  d 
6 

^,y 

o,  e,  au 

• 

ei 
o 
u 

no,  ou,  a,  6 

1 

uo 

» 

u 

ea 

au 

au 

ou,  o 

^0 

lO 

JO,JU 

lU 

lo,  le 

In  treating  of  the  consonants,  we  may  range  A.S.,  O.S., 
Icel.  and  Goth,  all  under  one  category,  which  we  may  call 
Low-German ;  and  the  table  is  as  follows  : — 


Low.  G. 

b 

P 

f 
b^ 

g 

Vor  c 

d 
t 

t 
z 

(M) 

h 
h 

s 
s 

O.H.G. 

p,b 

ph,f 

ch,  c 

d 

^  At  the  end  of  a  word,  or  in  the  middle ;  not  initially. 


XXxii  INTR  OD  UCTION. 

One  example  of  the  use  of  the  above  table  may  suffice. 
The  mod.  E.  long  o  answers  to  A.S.  <f ;  so  that  a  s/one  is 
A.S.  sfdn.  For  A.S.  sfdn  we  find  O.  Saxon  s//h,  Icel. 
steinn,  Gothic  siains,  O.H.  German  sieiTiy  in  accordance  with 
the  table.  The  interchange  of  vowels  in  the  older  forms  of 
these  languages  is  far  more  regular  than  might  be  supposed. 

§  4.  Punctuation.  Marks  of  punctuation  occur  in  some  of 
the  MSS.,  but  are  much  less  exact  in  value  than  those  in 
present  use.  The  punctuation  of  the  MSS.  is  adhered  to 
in  sections  I-IV,  VI-XI,  XIII,  XIV,  and  XVII.  In  the 
poetical  pieces  this  punctuation  commonly  has  a  metrical^ 
not  a  grammatical  value,  so  that  the  punctuation  of  the  prose 
and  poetical  pieces  must  be  considered  separately. 

Prose.  In  the  prose  MSS.  a  dot  (•)  is  very  common,  and  is 
used  with  variable  value,  but  usually  marks  some  break  in  the 
sense,  such  as  would  now  be  represented  by  a  comma,  semi- 
colon, or  full  stop.  The  beginning  of  a  new  sentence  is 
usually  denoted  by  the  employment  of  a  capital  letter,  but 
not  invariably.  Sometimes  we  must  insert  a  stop  where  the 
MS.  has  none,  and  neglect  the  stop  in  the  MS.  Thus,  at 
p.  7,  1.  177,  *  f>an  seieS  haw  god  f>e  gelty  mannen  3e  sene- 
3eden  •  an  3eur  ^cenesse '  means  '  then  saith  God  to  them,  viz. 
to  the  guilty  men,  Ye  sinned  in  your  eternity.' 

Besides  the  dot,  the  scribes  also  employ  a  mark  resembling 
an  inverted  semi-colon  (f).  See  p.  18, 1.  25.  This  is  usually 
a  somewhat  long  pause,  answering  to  a  semi-colon  or  full 
stop.  Sometimes  it  answers  to  a  note  of  interrogation ;  see 
p.  19, 1.  67.  At  p.  18,  1.  13,  the  dot  between  square  brackets 
is  inserted  by  the  editor  to  mark  a  pause.  A  comma  never 
occurs;  the  comma  in  1.  14  (B),  p.  21,  should  have  been 
printed  as  a  full  stop.  The  commas  in  Section  IX  are  in- 
serted to  assist  the  reader. 


METRE.  XXXIU 

Poetry,  In  the  Ormulum  (Sect.  V),  the  punctuation  is  the 
editor's,  on  the  modern  system ;  so  also  in  sections  XII, 
XVIII,  and  XIX.  In  section  VI,  the  stops  (•)  and  (I)  are 
purely  metrical,  the  latter  usually  denoting  the  lighter  pause 
at  the  end  of  a  '  section '  or  half-time,  and  the  former  the 
longer  pause,  at  the  end  of  a  completed  line.  In  section  XI, 
there  is  a  metrical  stop  (*)  at  the  end  of  every  line,  but  the 
end  of  the  half-line  is  rarely  marked;  see,  however,  lines  28, 
3^>  37>  3^>  39>  5^>  7^-  I^  Section  XIV,  there  is  a  stop  (with 
few  exceptions)  at  the  end  of  each  *  half-line,'  and  the  lines, 
as  printed,  are  to  be  read  by  pairs.  In  Section  XV,  the 
punctuation  is  the  editor's,  but  there  are  a  few  exceptions  in 
this  instance.  The  MS.  has,  in  fact,  a  few  dots  occurring 
in  the  middle  of  a  line,  which  is  shewn  by  retaining  them 
within  marks  of  parenthesis ;  see  1.  2429.  These  dots  mark 
the  caesural  pause.  In  the  Owl  and  the  Nightingale,  the 
punctuation  is  the  editor's ;  but  in  the  Moral  Ode,  the  stops 
are  those  of  the  MS.,  and  have  a  metrical  value,  as  explained 
above. 

§  5.  Metre,  It  is  remarkable  that  the  favourite  Anglo- 
Saxon  alliterative  metre,  examples  of  which  may  be  seen 
in  Sweet's  Anglo-Saxon  Reader,  is  not  exactly  represented 
by  any  piece  in  the  present  selection.  Those  which  most 
nearly  approach  it  are  the  extracts  from  Layamon,  the 
Bestiary,  and  the  Proverbs  of  Alfred  (Sections  VI,  XII, 
and  XIV).  In  these  poems,  examples  of  alliteration  are 
common,  as  in  the  following  ^ : 

And  leofliche  him  Aeren, 
and  ^selden  hine  for  ^serre;     (vi.  25.) 

Welle  htg  is  tat  ^il 

tJat  is  ^euen-riche ;     (xii.  27.) 

*  Observe  that  a  pair  of  short  lines  is  here  taken  to  form  one  com- 
plete line  of  alliterative  verse. 

VOL.  I.  C 


XXXIV  INTRODUCTION, 

He  is  one  monne 
^wildest  wayster;     (xiv.  51.) 

If  we  examine  the  metre  of  Anglo-Saxon  poetry,  or  of 
the  alliterative  poetry  of  the  fourteenth  century  (such  as 
William  of  Palerne  and  Piers  Plowman),  we  shall  observe 
that  the  alliteration  generally  falls  in  such  a  way  that  fzvo 
of  the  rime-letters  (as  they  are  called)  come  in  \h&  former 
half  of  the  verse,  and  one  in  the  latter;  whereas,  in  the 
above  examples,  this  arrangement  is  precisely  reversed,  as 
is  very  commonly  the  case.  On  the  other  hand,  the  old 
arrangement  occurs  in  such  lines  as  the  following; 

Ich  ^atte  ^ngist 

^ors  is  mi  brother ;     (vi.  63.) 

He  ou  wolde  wyssye 

wisliche  J^inges;     (xiv.  29.) 

il/ildeliche  ich  wunye 

J/yne  leoue  freond;     (xiv.  37.) 

In  general,  the  poets  of  this  period  were  quite  satisfied 
with  obtaining  only  two  rime-letters. 

Ut  of  J)an  /eode 
to  uncutJe  /onde;    (vi.  79.) 

))at  beo'5  an  us^eole, 

|jat  weykren  scolden;     (vi.  89.) 

But  the  most  remarkable  point  is  the  frequent  introduction 
of  rimes,  so  that  the  whole  line  is  cut  up  into  a  pair  of 
sections  of  variable  length,  each  containing  sometimes  yi?«r, 
but  most  commonly  three  accented  syllables.  In  the  fol- 
lowing examples,  the  accented  syllables  are  marked  by  an 
accent  over  the  vowel-sound  in  each.  The  rimes  are  com- 
monly double^  as  m father^  rather,  and  are  denoted  by  italics. 
In  some  cases  we  have  both  rime  and  alliteration,  the 
alliteration  being  likewise  denoted  by  italic  initial  letters ; 

J)at  ouer  sie.  we6ren  xztimen 
JwitJe  jelcutJe  giimen ;    (vi.  3.) 


REMARKS   ON  METRE.  XXXV 

]>Tt6  scipen  g(fde 

c6men  mid  ])an  fi(f(ie ;    (vi.  7.) 

5if  heo  gri5  sShten, 

and  6f  his  fre6nd-scipe  x6hten\     (vi.  19.) 

Many  of  the  rimes  are  imperfect,  being  mere  assonances, 
i.  e.  only  alike  in  the  vowel-sound.    Such  as  these : 

Bilsenen  jcuUen  |>a  f/ue 

J)a  jexte  sckl  fortJ  l/»e;     (vi.  77.) 

J)er  wes  in6ni  cniht  ^iidne 

heo  dr65en  heore  scipen  vppe  J)e  Mwd;     (vi.  185.) 

Owing  to  the  variable  lengths  of  the  sections  or  half-lines, 
which  are  sometimes  treated  (as  shewn  above)  as  if  they 
were  complete  lines,  duly  furnished  with  rimes,  the  metre 
of  Layamon's  Brut  admits  of  many  variations,  which  it  is 
not  necessary  here  further  to  particularise.  Sometimes  the 
nimaber  of  accents  in  the  section  of  a  poem  of  this  character 
is  reduced  to  two,  and  the  number  of  accents  in  the  complete 
line  (or  couplet)  to  /our,  of  which  there  are  several  ex- 
amples in  the  Bestiary  and  in  the  Proverbs  of  Alfred.  A 
good  example  of  a  rimed  couplet,  with  four  accents,  is  the 

following : 

lude  and  stille 

his  6wene  w///f;    (xiv.  439.) 

Or  the  couplet  may  contain  ^z'^  accents  : 

^etere  ]je  vf^re 

i^ren  J^at  he  n^re)    (xiv.  447.) 

This  variation  of  the  number  of  accents  in  a  line  shews 
that  the  laws  of  metre  were  but  imperfectly  understood,  as 
it  introduces  an  irregularity  which  would  now  hardly  be 
tolerated. 

There  are  two  forms  of  the  section  or  half-line  that 
deserve  particular  notice.  These  are  (i)  the  regular  section 
of  three  accents,  with  an  accent  on  the  penultimate  syllable ; 

c  2 


XXXVl  INTRODUCTION.      \ 

and  (2)  the  regular  section  of  four  accents,  with  an  accent 
on  the  ultimate  syllable.     Examples  are  these  : 

(i)    And  seiden  ])at  heo  walden;     (vi.  23.) 
©e  leun  stant  on  hille;     (xii.  i.) 
Ne  gabbe  ])u  ne  sch6tte;     (xiv.  411.) 

(2)    Ah  hit  ilomp  an  ofSer  'pi;    (vi.  244.) 
fSe  sunne  swideS  al  his  fligt;     (xii.  70.) 
For  ofte  tiinge  breke))  bon ;     (xiv.  425.) 

If  we  prefix  a  section  of  the  laUer  form  to  one  of  the  yorf?ier, 
we  have  the  metre  of  the  Ormulum  (Section  V) : 

And  nu  ice  wile  shs^wenn  5uw 

summ-d^l  vfipp  Godess  h^llpe ;     (v.  962.) 

The  great  peculiarity  of  this  poem  is  its  remarkable 
regularity,  to  which  the  poet  adheres  throughout  with  the 
utmost  care,  so  that  we  are  able  to  gather  from  it  many 
valuable  hints  as  to  accent  and  pronunciation.  The  long 
line  thus  obtained  is  good  and  forcible,  but  in  a  poem  of 
so  great  a  length  is  felt  to  be  almost  mercilessly  monotonous. 
The  author  does  not  allow  his  lines  to  rime,  but  the  addition 
of  a  rime  gives  us  an  excellent  form  of  metre,  of  which 
several  examples  occur  in  the  Bestiary,  though  the  first 
unaccented  syllable  of  the  section  is  often  dropped,  as  in 
the  fourth  below : 

His  hope  is  al  to  godewdrd 

And  of  his  liiue  he  l6refS; 
fSat  IS  te  sunne  sikerlike, 

—  Siis  his  sigte  he  beteS ;     (xii.  T04.) 

A  reference  to  p.  137  will  shew  that  kreS  and  de/e'S  are 
considered  as  forming  a  rime,  though  it  is  really  but  an 
assonance.  At  pp.  136,  137,  we  see  the  variations  that 
can  easily  be  introduced  intq  this  form  of  metre.  Thus 
we  may  drop  the  initial  unaccented  syllables  of  each  section, 
and  introduce  rimes  at  the  end  of  every  section ;  with  a  very 
pleasing  result: 


METRE  OF   THE  ORMULUM.  XXXvii 

Al  is  man  so  is  tis  im 

wulde  ge  nu  listen 
Old  in  hise  sinnes  dJm 

or  he  biciimetJ  cxisten. 

Excellent  examples  of  Orm's  line,  but  with  the  addition  of 
rime,  may  be  found  in  Praed's  poems : 

Twelve  years  ago  I  made  a  mock 

Of  filthy  trades  and  traffics ; 
I  wondered  what  they  meant  by  stock; 

I  wrote  delightful  sapphics. 

The  metre  of  the  Moral  Ode  (pp.  194-221)  is  practically 
just  the  same,  the  difference  being  one  to  the  eye  only. 
The  two  sections  are,  in  fact,  united  in  one  long  line,  a 
perfect  example  being  seen  in  1.  40,  p.  196: 

]>e  m6n  })at  wile  syker  beo 
to  habbe  godes  blysse. 

Many  of  the  lines  are,  however,  more  or  less  imperfect, 
owing  to  the  frequent  dropping  of  an  unaccented  syllable, 
especially  at  the  beginning  of  a  line.  One  thing  the  student 
should,  however,  particularly  remark,  viz.  that  the  last  accent 
in  every  line  is  invariably^  on  the  penultimate  syllable,  so 
that  we  obtain  from  it  many  important  data  for  determining 
the  use  of  the  final  -e  in  Chaucer.  The  only  endings  th  t 
occur  throughout  are  the  unaccented  syllables  -^,  -^,  -en, 
-eney  -ye,  -er,  -es,  the  first  of  these  being  by  far  the  most 
common.  Whoever,  having  a  good  ear,  will  ponder  upon , 
this  matter,  will  be  led  to  see  clearly,  for  himself,  that  the 
full  sounding  of  the  final  -e,  on  which  it  is  so  necessary 
for  a  teacher  of  Early  English  to  dwell,  is  a  real  thing,  and 
not  a  mere  fiction  of  grammarians.  The  same  conclusion 
may  be  drawn  from  the  metre  of  the  Ormulum. 

Reverting  once  more  to  the  section  marked  (i)  on  p.  xxxvi., 

*  In  1.  125  (p.  202),  the  form  Horn  is,  of  course,  an  error  of  the  scribe 
for  ilome ;  see  1.  90,  p.  200,  and  1.  323,  p.  216. 


XXXVUl  INTRODUCTION. 

we  may  observe  that,  with  the   addition  of  rime,  it  is  the 

favourite  metre  of  the  author  of  King  Horn,  as  in  these 

examples : 

J?at  folc  hi  giinne  qpJlle 

And  churchen  for  to  UUe\     (xix.  6i.) 

To  schupe  schiille  5e  idnde, 

And  sinke  to  )«  griinde ;     (xix.  103.) 

But  the  poet  constantly  drops  the  initial  unaccented  syl- 
lable, as  in 

Into  schiipes  h^de 

At  J)e  fiirste  vf6rde\     (xix.  113.) 

He  also  allows  himself  numerous  licenses,  frequently  drop- 
ping unaccented  syllables  in  various  parts  of  the  line, 
altering  the  number  of  accents,  and  putting  single  rimes 
for  double  ones.  The  general  effect  is  good,  and  the  lines 
vigorous,  but  modern  metre  would  not  approve  of  the 
bringing  of  two  accented  syllables  into  close  juxtaposition. 

Examples  are : 

Bi  ))e  s^-side ;    (xix.  135 ;  cf.  203.) 

Bi  J)e  s^-brinke;    (14T.) 

And  J)i  fafr-nesse;     (213.) 

Ne  n65t  in  J)e  halle;     (255.) 

pe  king  sede  s6ne;    (483.) 

pat  his  blod  hatte ;     (608.) 

Lastly,  the  section  marked  (2)  on  p.  xxxvi.,  with  the  ad- 
dition of  rime,  occurs  both  in  King  Horn  and  in  Havelok ; 
'  as  in  the  examples : 

Al  Denemark,  and  al  mi  f/ 

Til  thdt  mi  son*  of  helde  b/;     (xviii.  386.) 

pe  stuard  wds  in  h^rte  vrS, 

—  For  he  nuste  what  to  d<^;     (xix.  275.) 

And  Iddde  wi])  him  A)?elbrz/j, 

pe  gode  stiiard  of  his  hiis;    (xix.  1539.) 

It  is  not  particularly  common,  because  both  authors  greatly 
preferred  the  double  rime.     The  chief  difference  between 


METRE  OF  KING  HORN.  XXxix 

these  poems  is  in  the  normal  length  of  the  sections;  in 
Horn  the  accents  are  commonly  /hree,  but  in  Havelok 
commonly  /bur.  The  use  of  four  accents,  with  the  embel- 
lishment of  a  douMe  rime,  gives  us  section  (2)  with  the 
addition  of  an  unaccented  syllable;  which  is  the  normal 
line  in  Havelok : 

And  leue  thdt  it  mighte  w6ne 

In  heuene-riche  with  godes  sone ;    (xviii.  406.) 

When  the  rime  is  only  single,  we  have  the  familiar  metre 
so  common  in  Scott's  '  Marmion,'  as  well  as  in  the  fourteenth 
century.  Poems  in  a  similar  metre  are  Barbour's  'Bruce,' 
the  '  Cursor  Mundi,'  Hampole's  '  Pricke  of  Conscience,' 
Chaucer's  '  House  of  Fame,'  &c. 

The  loss  of  final  e  reduced  the  double  rimes  of  such 
poems  as  the  Moral  Ode  to  single  rimes ;  this  gave  us 
the  familiar  hymn-metre  known  as  the  common  measure. 
Cowper's  John  Gilpin  is  also  a  good  example  of  it.  Both 
in  Havelok  and  Horn  some  of  the  double  rimes  are  im- 
perfect. Examples  in  the  former  are :  do/^e,  rode,  diode, 
unless  a  line  riming  with  dof^e  has  been  lost  (430) ;  harde, 
crakede^  (567);  rede,  bethe^  (694);  alle  repeated  (745).  Ex- 
amples in  the  latter  are  much  commoner,  such  as  hiwesie, 
lasie  (5);  sones,  gomes  (21);  heste,  wersie  {27);  gripe,  smite 
{51):  more,  yre  (95);  adrenche,  of-pinche  (105);  ymge, 
iipinge  (127) ;  Suddene,  kenne  (143)  ;  Westernesse,  blisse  (157) ; 
gumes,  i'Cume  (161);  &c.,  &c. 

For  further  remarks  upon  Metre,  see  Specimens,  Part  II, 
p.  xvi,  and  the  Introductions  to  the  Selections  from  Chaucer 
in  the  Clarendon  Press  Series;    also  Dr.  Guest's  History 

*  Dr.  Morris  ingeniously  corrects  these  lines  thus : 

And  caste  the  knaue  so  harde  adoun[e] 
That  he  crakede  ther  hise  croune. 

'  Unless  we  read  bede,  i.e.  bid,  which  makes  good  sense. 


xl  INTRODUCTION. 

of  English  Rhythms,  and  Dr.  Schipper's  Englische  Metrik, 
^Yhich  is  the  latest  work  upon  this  subject. 

§  6.   EARLY  ENGLISH  DIALECTS. 

From  historical  testimony,  and  an  examination  of  the 
literary  records  of  the  thirteenth  and  fourteenth  centuries, 
we  learn  that  the  English  speech  was  represented  by  three 
principal  dialects.^ 

1.  The  Northern  dialect,  spoken  throughout  the  Lowlands 
of  Scotland,  Northumberland,  Durham,  and  nearly  the  whole 
of  Yorkshire.  Roughly  speaking,  the  Humber  and  Ouse 
formed  the  southern  boundary  of  this  area,  while  the  Pennine 
Chain  determined  its  limits  to  the  west 

2.  The  Midland  dialect,  spoken  in  the  counties  to  the  west 
of  the  Pennine  Chain,  in  the  East-Anglian  counties,  and  in 
the  whole  of  the  Midland  district.  The  Thames  formed 
the  southern  boundary  of  this  region. 

3.  The  Southern  dialect,  spoken  in  all  the  counties  south 
of  the  Thames ;  in  Somersetshire,  Gloucestershire,  and  por- 
tions of  Herefordshire  and  Worcestershire. 

There  is  no  doubt  that  the  Midland  dialect  exercised  an 
influence  upon  the  Southern  dialect  wherever  it  happened 
to  be  geographically  connected  with  it,  just  as  the  Northum- 
brian acted  upon  the  adjacent  Midland  dialects;  and  this 
enables  us  to  understand  that  admixture  of  grammatical 
forms  which  is  to  be  found  in  some  of  our  early  English 
manuscripts. 

§  7.  These  dialects  ^  are  distinguished  from  each  other  by 
the  uniform  employment  of  certain  grammatical  inflexions. 

^  See  Higden's  account  of  these  dialects ;  Sj>ecimens,  part  ii,  p.  240. 
^  The  Northern,  Midland,  and  Southern  dialects  are  sometimes  desig- 
nated as  Northumbrian,  Mercian,  and  West-Saxon. 


THE   THREE  PRINCIPAL  DIALECTS,  xli 

A  convenient  test  is  to  be  found  in  the  inflexion  of  the 
plural  number,  present  tense,  indicative  mood. 

The  Northern  dialect  commonly  employs  -es  (dropped 
when  ive,  ye,  or  thai  actually  precedes),  the  Midland  -en,  and 
the  Southern  -eth,  as  the  inflexion  for  all  persons  of  the 
plural  present  indicative.* 

NORTHERN.        MIDLAND.         SOUTHERN. 

I  St  pers.     ^op-^f,*        hop-^«,^        ho^-eth,    we  hope. 
2nd    „       ho^-es,  hop-^«,  hop-^/>^,     ye  hope. 

3rd     „       hop-^j,  hop-ew,  ho^-eth,     they  hope. 

The  inflexions  of  the  singular  number,  though  no  absolute 
test  of  dialect,  are  of  value  in  enabling  us  to  separate  the 
West-Midland  from  the  East-Midland. 

The  West-Midland  conjugated  its  verb  in  the  singular 
number  and  present  tense  almost  like  the  Northern  dialect. 

WEST-MIDLAND.  NORTHERN. 

I  St  pers.  hop-^,  hop-^j*. 

2nd    „     hop-^j,  hop-^j. 

3rd    „     hop-^j,  hop-^j. 

The  West-Midland  of  Shropshire  seems  to  have  employed 
the  Southern  inflexion  -est  and  -eth,  as  well  as  -es,  in  the  2nd 
and  3rd  persons  singular  indicative. 

The  East-Midland  dialect,*  like  the  Southern,  conjugated 
its  verb  in  the  sing.  pres.  indie,  as  follows : — 

I  St  pers.  hop-^, 
2nd    „     hop-^j/, 
3rd     „     ho^-eth. 
Some  of  the  East-Midland  dialects  geographically  con- 
nected with  the  Northern  seem  to  have  occasionally  employed 

*  Observe  the  double  use;  (i)  we  hope,  (2)  we  that  hopes. 

^  This  -es  occurs  also  in  the  2nd  pi.  imperative  instead  of  -eth. 
^  The  -n  is  frequently  dropped  in  all  persons. 

*  For  its  two  chief  subdivisions  and  their  characteristics,  see  Prefaces 
to  'Genesis  and  Exodus/  and  'An  Old  English  Miscellany.' 


xlii 


INTRODUCTION. 


the  inflexion  -es  in  the  .2nd  and  3rd  pers.  as  well  as  -esf  and 
-eih.  It  is  mostly  found  in  poetical  writers,  who  used  it  for 
the  sake  of  obtaining  an  extra  syllable  riming  with  nouns  pi. 
and  adverbs  in  -es. 

The  West-Midland  is  further  distinguished  from  the  East- 
Midland  dialect  in  employing  the  inflexion  -es  for  -es/  in  the 
2nd  pers.  sing,  preterite  of  weak  verbs.  We  also  find,  in  the 
West-Midland,  the  terminations  -us,  -ud,  in  place  of  -es,  -ed. 

§  8.  The  following  differences  between  the  Northern  and 
Southern  dialects  are  worth  noticing. 


GRAMMATICAL  DIFFERENCES. 


NORTHERN. 

1.  -es  in  all  persons  of  the 
pi.  pres.  indic.^  and 

2.  -es  in  all  persons  of  the 
sing.  pres.  indie.'* 

3.  No  inflexion  of  person 
in  the  sing,  or  pi.  of  the 
preterite  indie,  of  regular 
verbs  -ed)  as  ist  loved, 
2nd  loved,  3rd  loved  {smg, 
and  plural). 

4.  Dropping  of  final  e  in  the 
pt.  t.  2nd  person  of  strong 
verbs,  as  spak,  spakest; 
segh,  sawest. 

5.  Infinitives  drop  the  final 
-en  {-e),  as  sing,  to  sing. 


SOUTHERN. 

-eth  in  the  same. 

-e,  -est,  -eth  {-th)  in  the  same. 

Retention  of  the  inflexions 
-ede,  -edest,  -ede,  sing.;  as 
I  St  lovede,  2nd  lovedest,  3rd 
lovede;  -en  (pi.),  as  ist, 
2nd,  3rd  loveden, 

2nd  person,  pt.  t.,  of  strong 
verbs  ends  in  -e,  as  spek-e, 
spakest ;  se^-e,  sawest. 

Infinitives  retain  the  final  -en 

« 

or  -e,  as  sing-en,  sing-e,  to 
sing. 


'  The  -es  is  dropped  when  the  pronoun  we,  ye,  or  thai  immediately 
precedes.  ^  Dropped  when  /  or  he  immediately  precedes. 


NORTHERN  AND  SOUTHERN  DIALECTS. 


xliii 


NORTHERN. 

6.  Af  for  /Oy  as  sign  of  the 
infinitive,  e.g.  a/  fight^ 
to  fight. 

7.  Saly  suld,  shall,  should. 

8.  Present  or  imperfect  par- 
ticiples end  in  -and  (or 
-ande), 

9.  Omission  of  the  prefix j/- 
or  I-  in  past  participles, 
e.  g.  broken. 

10.  The  final  -en  in  past  par- 
ticiples is  never  dropped. 


11.  No  infinitives  in  -/,  -le, 
-y,  or  -ye, 

12.  No  plurals  in  -en,  -«, 
except  eghen,  hosen,  oxen, 
schoortj/an  (foes). 

1 3.  The  plurals  hrether,  chiU 
der,  kuy  {ky,  cows),  hend 
(hands). 

14.  The  genitive  of  nouns 
feminine  ends  in  -es. 

15.  No  genitive  plural  in 
-ene. 

1 6.  Adjectives  drop  all  inflex- 
ions of  number  and  case, 
except  aller,  alther^  alder, 
of  all ;  bather,  of  both. 

17.  Definite     article     unin- 


SOUTHERN. 

^/  as  a  sign  of  the  infinitive 
is  wholly  unknown  in  this 
dialect. 

Schal,  scholde  {schulde). 

Present  or  imperfect  parti- 
ciples end  in  -tnde  {-tng). 

Retention  oi  y-  or  /-  in  past 

participles,   e.  g.  y-hroke, 

y-hroken  {i-broke,  i-broken). 

The  final  -en  is  often  repre- 
sented by  -<?,  e.  g.  y-broke 
=  y-broken  ;  t-/are  =  i- 
faren  (gone). 

Numerous  infinitives  in  -/, 
'ie,  -y,  or  -ye,  as  ha/te, 
lovze,  ponfyj  &c. 

A  large  number  of  nouns 
form  their  plurals  in  -en. 

The  plurals  children,  brethren 
(brothrerC),  ken  (kun),  hond- 
en  {honde). 

The  genitive  of  nouns  femi- 
nine ends  in  -e. 

Genitive  plural  in  -ene  re- 
tained as  late  as  a.d.  1387. 

Adjectives  retain  many  in- 
flexions of  number  and 
case. 

Definite  article  inflected :  \fat 


xliv 


INTRODUCTION. 


NORTHERN. 

fleeted:  />a/  a  demonstra- 
tive adjective. 

1 8.  /^r,  J>zr  (these). 

1 9.  Ic,  zk,  I  (I). 

20.  Sco,  sho  (she). 

21.  Thai^  thair  (Jhar\  thaim 
(thani)  =  they,  their,  them. 

22.  Urs^  ^oures  {yhoures), 
hirs^  ihairs  =  ours,  yours, 
hers,  theirs. 

23.  Absence  of  the  pronouns 
ha  or  ^  =  he ;  hine  =  him 
(acc.);z£;fl«  =  whom,which 
(ace.) ;  hts{hisey  is)  =  them ; 
his  (is)  -  her,  it. 

24.  Use  of  ^^/^^«  =  hence ; 
thethen  =  thence ;  whethen 

-  whence. 

25.  »S'w/«  =  as. 

26.  -4/  =  to ;  fra  =  from ;  //7 
=  to. 

27.  Conj.  a/  =  that. 


SOUTHERN. 

(^pet)  the  «^«/^r  of  the  de- 
finite article,  and  not  a 
demonstrative  adjective. 

pise^  pes, 

Ich  (uch),    • 

Heo  {hi,  hue,  ho), 

Hii  (hi,  heOy  hue),  here  {hire, 
heore),  hem  {heom,  huem), 

Ure,  eowere  {^oure,  ore,  or\ 
hire,  here  (heore). 

Use  of  the  pronouns  ha  {a), 
hine,  wan,  his  (is),  his  {is). 


Unknown  in  Southern  dialect. 


Unknown  in  Southern  dialect. 
Unknown  in  Southern  dialect 

(but  ///  is  in  Chaucer). 
Unknown  in  Southern  dialect. 


§  9.  ORTHOGRAPHICAL  DIFFERENCES. 


NORTHERN. 

1.  a;  as  in  dan  (bone),  Iq/" 
(loaf). 

2.  i;  as  in  kin,  hil  {hil\),  pif, 

3.  h;  as  in  dink ;  so  also 
cloke  (clutch). 


SOUTHERN. 

0;  as  in  don,  lof,  loo/, 

u;  as  in  kun,^  hul,  put, 
ch ;  as  in  bench  ;  so  also 
douche. 


^  Here  « =  A.  S.  y,  pronounced  as  German  ii.    The  Kentish  dialect 
substitutes  e  for  u,  as  ken  (kin),  hel  (hill),  pet  (pit). 


SUBSTANTIVES, 


xlv 


NORTHERN. 

kirke  (church). 

croke  (cross). 

rike  (kingdom). 

skrike  (screech,  shriek). 

sek  (sack). 

sk ;  as  in  aske  (to  ask). 

4.  Absence   of   compound 
vowels. 

5.  qu  {qWj  quh) ;  as  in  quat 
(what). 

6.  /;    as   in  /el  (fell),  fa 
(foe). 

.  See  also  chap,  iv  of  Morris's 
Accidence. 


SOUTHERN. 

chirche. 

crouche. 

riche, 

schriche  (schirche), 

zech  {sech), 

ss ;  as  in  esse  (to  ask). 
Use  of  the  compound  vowels 

m,  eo  (/V,  ue)} 
hw  (wh) ;  as  in  hwat, 

V ;  as  in  vel^  vo? 
Historical  Outlines  of  English 


OUTLINES  OF  EARLY  ENGLISH  GRAMMAR.* 

§  10.  SUBSTANTIVES. 

Gender.  The  genders  of  Old  English  nouns  are  three, — 
Masculine,  Feminine,  and  Neuter,  agreeing  in  general  with 
the  Anglo-Saxon  or  oldest  English  forms. 

Neut.  wyf,  child.  A.  S.  wi/  cild,  woman,  child. 

Fem.  soul^  sawel,  heorte  (herte),     A.  S.  sdwol,  heorie,  soul,  heart. 
Masc.  drem,  h,^,dr/am,  song. 

^  The  Southern  dialect  of  Kent  seems  to  have  pronounced  ea  as  j,  as 
we  find  east,  eaid  {old),  written  yeasty  yeald, 

*  The  Kentish  dialect  of  the  fourteenth  century^  like  the  modem  pro- 
vincial dialects  of  the  South  of  England,  has  z  K>t  s,  as  zt'n^e,  to  sirig ; 
zay,  say;  zede,  said. 

^  These  Outlines  are  based  upon  the  Southern  dialect. 


xlvi  INTRODUCTION. 

After  A.D.  1350  we  find  a  tendency  to  limit  the  use  of  the 
neuter  gender,  as  in  the  modern  stage  of  the  language. 

*The  gender  (says  Mr.  Sweet)  is  pardy  natural,  partly 
grammatical.  By  the  natural  gender  names  of  men  are 
masculine,  of  women  feminine.  Names  of  things  have  a 
grammatical  gender,  which  is  not  determined  by  meaning, 
but  by  form.  By  the  natural  gender,  children  and  the  young 
of  animals  are  regarded  as  neuter,  because  undeveloped.  On 
the  same  principle  diminutives  are  neuter,  such  as^/  mcegden 
(maiden).     The  word  wif  (woman)  is  neuter.' 

Declension.  Substantives  are  of  two  kinds,  strong  and 
weak.  Weak  substantives  are  those  which  form  the  plural 
in  -en^  originally  in  -an ;  these  will  be  considered  last.^  All 
other  substantives  are  strong. 

Strong  substantives  may  be  considered  under  three  divi- 
sions, according  as  they  were  (originally)  masculine,  feminine, 
or  neuter. 

Strong  Declension  :  Masculines. 

Class  I  (^j-plurals).  Substantives  (originally  masculine) 
ending  in  a  consonant,  and  forming  the  plural  in  -es  (A.S. 
-as), 

SINGULAR.  PLURAL. 

(fl)  Nom,  Ace,    ston  {stone),         Nom,  Ace,    ston-es. 
Gen,       ston-es.  Gen,       ston-ene. 

DaL       ston-e.  Dai,       ston-es. 

So  also  are  declined  day,  del  (deal,  part),  engel  (angel), 
/eld  (field),  muth  (mouth),  ki'ng^  wey  (way). 

Fader  (father)  drops  the  -es  in  the  genitive  case ;  see 
Sweet,  A.S.  Grammar  (Masculines,  Class  V).     Winter  has 

^  The  arrangement  closely  follows  that  in  Sweet's  Anglo-Saxon 
Reader,  which  should  be  carefully  compared  with  the  declensions  here 
given.  Much  fuller  details  of  the  declensions,  &c.  will  be  foimd  in  the 
Introduction  to  Old  English  Homilies,  ed.  Morris,  First  Series. 


SUBSTANTIVES:  STRONG  DECLENSION.        xlvii 

the  pi.  winter  and  winters.  Brother,  moder,  darter,  suster 
are  indeclinable  in  the  singular,  but  make  the  plural  in  -en, 
as  brothr-en  (also  brether-en),  modr-eny  do^ir-en,  sustr-en ;  in 
which  respect  they  resemble  the  substantives  in  Class  III 
below.     Moder^  dorter,  suster  are,  of  coMvst, /eminine. 

Fend  (fiend,  &[i'tmy\frend,freond  (friend),  are  also  used 
as  plurals ;  see  Sweet  (Masculines,  Class  VI). 

Class  II  (mutation-plurals). 

SINGULAR.  PLURAL. 

Norn,  Ace.  fot  {/oot).  Norn,  Ace.  fet. 

Gen,        fot-es.  Gen,       fot-e. 

Dat,        fot-e.  Dat,       fot-e  (fet-e). 

So  also  /^tS,  pi.  ie^ ;  man,  pi.  men,  which  also  has  the  dat. 
sing,  men,  formed  by  vowel-change,  as  in  A.  S.,  and  the  gen. 
and  dat.  pi.  menne  as  well  as  manne.  Got,  gay t  (goat),  makes 
the  pi.  geet,  Northern  ^q>'/;  cf.  Icel.  geit  (goat),  pi.  geitr. 

Class  HI  («-nouns).  Substantives  (originally  masculine) 
ending  in  a  vowel,  and  forming  the  plural  in  -en  (originally 
in  -a), 

SINGULAR. 

Nom,  and  Ace,  son-e,  suYi-e  {son). 
Gen,  son-e,  sun-e,  sim-es. 

Dat,  son-e,  sun-e. 


^{ 


PLURAL. 

son-en,  sun-en. 


Nom, 

sun-e,  sun-es. 

Gen,      son-ene,  sun-ene. 

Dat,      son-en,  sun-en. 

,  son-e,  sun-e, 

Ace,    s 

sun-es. 


'■{ 


xlviil  INTRODUCTION. 

In  this  case,  the  gen.  sing,  sun-es,  nom.  and  ace.  pL 
sun-esy  are  due  to  making  the  declension  conform  to  Class  I 
above.  The  proper  forms  are  gen.  sing,  sun-e  (A.  S.  sun-a\ 
nom.  and  ace.  pi.  sun-e  (A.  S.  sun-d) ;  the  nom.  pi,  form 
sun-en  being  due  to  confusion  with  the  weak  declension. 
So  also  wude,  wode  (wood) ;  but  the  words  of  this  class  are 
very  rare. 

Dialectal  varieties.  The  Northumbrian  dialect  em- 
ploys hr ether ^  hr ether e  (brethren),  and  the  West-Midland  has 
the  curious  pi.  defter  (daughters).  The  Northumb.  gayt 
(goats)  has  already  been  noticed.  The  plural  ending  -es  is 
often  employed,  in  the  Northern  dialects,  for  substantives  be- 
longing to  nearly  all  other  declensions,  as  well  as  for  strong 
masculines ;  it  is  also  written  -is  or  -ys. 

The  suffix  -us  is  a  West-Midland  variety  of  -es. 

Words  of  Romance  origin  form  their  plurals  in  -es,  -s  (or 
-z) ;  as  if  belonging  to  the  same  declension  as  ston. 


Strong  Declension  :  Feminines. 

Class  I  (<?-genitives).  Substantives  (originally  feminine) 
ending  in  a  consonant  and  forming  the  plural  in  -en  (originally 
in  -a).  Here  belong  the  substantives  in  Sweet,  A.  S.  Gram- 
mar, Class  I  (3)  and  (r). 

Moreover,  substantives  ending  in  a  vowel  may  be  con- 
sidered as  belonging  to  the  same  class,  as  the  only  difference 
of  declension  is  in  the  nominative  case  singular.  Here 
belong  the  substantives  in  Sweet,  Class  I  (<2),  and  Class  V. 

SINGULAR. 

Nom,     sawel  (souT) ;  dor-e  {door). 
Gen,      sowl-e ;  dor-e. 
Dat,  Ace,  sowl-e :  dor-e. 


SUBSTANTIVES:  STRONG  DECLENSION,         xlix 

PLURAL. 

Nom,     sowl-en;  dor-en. 
Gen,      sowl-ene;  dor-ene. 
Dai,  Ace,  sowl-en  ;  dor-en. 

Like  sawel  are  declined  ben  (prayer),  pi.  denren;  edder 
(adder),  pi.  eddr-en]  syn  (sin),  pi.  synn-en,  sunn-en  \  tide 
(A.  S.  tid)j  pi.  ttd-en.  Also  all  nouns  ending  in  -tng,  -ung, 
and  -ness. 

Like  dore  are  declined  denne  (den),  gt/e  (gift),  lay  (law). 
World  often  forms  the  gen.  sing,  in  -es.  Hand,  syn,  form 
the  pi.  also  in  -e,  as  honde  (hands),  synne  (sins). 

Ni'^t  (night),  w^t  (wight),  remain  unchanged  in  the 
plural ;  see  Sweet,  fem.  sbs.,  Class  III.  Compare  the  com- 
pounds si ennight^  fortnight.  For  moder  (mother),  &c.,  see 
p.  xlvii. 

It  may  be  observed,  further,  that  the  final  n  of  the  plural 
inflexion  sometimes  drops  off,  as  in  hen-e  =  hen-en  (prayers). 

Class  II  (mutation-plurals).  Some  substantives  which 
form  the  plural  by  vowel-change  are  of  the  feminine  gender ; 
see  Masculines,  Class  IL  An  example  is  mous,  a  mouse,  pi. 
mysy  mice ;  dat.  pi.  mus-e.  So  also  gos,  goos  (goose),  pi.  ges^ 
gees.  To  this  declension  belonged  originally  cu,  cou^  a  cow, 
pi.  kun,  ken,  kine.  The  Northern  dialect  prefers  the  pi.  ky, 
kye  (A.  S.  cy). 

Genitive  of  Feminine  Nouns.  It  thus  appears  that 
the  gen.  sing,  of  fem.  nouns  is  denoted  by  the  vowel  -e,  not 
by  -es,  Chaucer  has  herte  Mod,  heart's  blood ;  widewe  sone, 
widow's  son ;  The  Prioresse  Tale,  the  Tale  of  the  Prioress ; 
The  Nonne  Prestes  Tale,  The  Tale  of  the  Nun's  Priest. 
This  rule  is  well  illustrated  in  the  modern  terms  Lords  day 
and  Lady  day,  the  day  of  our  Lady,  the  Virgin  Mary.^ 

*  Yet  this  is  really  the  result  of  confusion.  The  word  lefdye  or  lady 
is  a  weak  substantive,  and  the  genitive  form  properly  answers  to  A.S. 

VOL.  I.  d 


I  INTRODUCTION. 

Dialectal  Varieties.  As  early  as  the  latter  part  of  the 
twelfth  century  we  find  a  tendency  in  Northern  writers  to 
adopt  -es  as  the  genitive  inflexion  of  feminine  as  well  as  of 
masculine  nouns.     See  p.  xlviii. 

Plurals  in  -en.  We  often  find  the  same  words  forming 
their  plurals  in  -es  and  -en  (or  -e),  even  in  Southern  writers.* 

Strong  Declension:   Neuters. 

Class  I  (^w-plurals).  These  answer  to  the  A.  S.  ^-plurals, 
i.  e.  Class  I  of  Neuter  Nouns  in  Sweet,  A.  S.  Reader. 

SINGULAR.  PLURAL. 

Nom,  Ace,  schip  (s/itp).  Norn,  Ace,  schip-en. 

Gen,        schip-es.  Gen,        schip-ene. 

Da/,        schip-e.  Da/,        schip-en. 

So  also  /reo  (tree),  of  which  the  pi.  /reow-en  also  occurs  in 
the  contracted  form  /reon,  /ren ;  deouel  (devil) ;  fa/  (vat) ; 
hened^  heaued  (head) ;  lim  (limb) ;  riche  (kingdom)  ;  /oken ; 
wonder. 

Calf  ehildj  ey  (tg^^  lamh^  form  their  plurals  in  -ren^ 
originally  -ru ;  see  Sweet,  A.  S.  Reader,  Class  II  (r«-plurals). 
Hence  the  forms  caluren,  children  or  childern,  eyren,  lamhren 
(A.  S.  ceal/rUf  ctldru,  cegrUy  lamhrti). 

Dialectal  varieties.  The  Northern  dialect  avoids  the 
use  of  these  plurals  in  -ren^  all  except  child  (pi.  childer) 
form  their  plurals  in  -es,  as  ealues,  ^gg^s^  lambes. 

Class  II  (plural  unchanged).  See  Neuters,  Class  III,  in 
Sweet. 

hl<kfdigan^  which  became  lefdyetiy  ladye^  lady.     It  was  then  naturally 
referred  to  the  feminine  declension  of  j/r<?«^  substantives,  which  opposed 
the  addition  of  final  -es. 
*  See  Preface  to  '  O.  Eng.  Homilies,*  2nd  Series. 


substantives:  weak  declension,  H 

SINGULAR.  1»LURAL. 

Nom,  Acc.  hors  Nom,  Ace.  hors 

Gen,        hors-es  Gen,        hors-e 

Daf,        hors-e  Da/,        hors-e. 

So  also  darn,  hern  (child) ;  der  (deer) ;  folk ;  hus  (house) ; 
pund  (pound);  schep  (sheep);  ping\  ze;//*  (wife,  woman); 
weorc  (work);  word]  yr  (year).  Hence  wtlde  der^  wild 
animals;  horse  knaues,  horse-servants,  grooms.  In  modern 
English,  deer,  sheep,  swine,  have  a  collective  sense,  and  remain 
unchanged  in  the  plural.  Cf.  also  the  tx^rt^sion^  five-pound- 
noie,  two-year-old,  Shakespeare  has  '  the  neighs  of  horse ' ; 
Ant.  and  Cleop.  iii.  6.  45. 

Weak  Declension. 

In  the  singular,  the  A.  S.  endings  -a,  -e,  and  -an  are  all 
represented  by  final  -e  in  Early  English,  so  that  the  sub- 
stantives sterr-e  (star),  masculine,  tung-e  (tongue),  feminine, 
and  e^-e  (eye),  neuter,  are  all  declined  alike  throughout,  after 
the  following  scheme :  — 

SINGULAR.  PLURAL. 

N,  G,  B.  A,  sterr-e.  N,  D,  A,  sterr-en. 

Gen,      sterr-ene. 

In  like  manner  are  declined  bee,  pi.  been ;  chirch-e,  pi.  chirch- 
en\  ear-e,  er-e  (ear),  pi.  ear-en,  er-en;  flo  (arrow),  pl.yf^-w; 
fo  (foe),  pi.  fo-n ;  gom-e,  gum-e  (man),  pi.  gom-en,  gum-en ; 
to  (toe),  pi.  to-n,  too-n;  wis-e  (wise,  manner),  pi.  wis-en; 
wok-e,  wuk-e  (week),  pi.  wok-en,  wuk-en.  The  final  n  of  the 
plural  sometimes  drops  off,  as  in  myUe  =  myl-en,  miles. 
Le/dy-e  (lady),  wright-e,  wright,  workman,  tim-e,  time,  eorp-e, 
earth — although  belonging  to  this  declension — generally  form 
the  plural  in  -es.  It  may  be  noticed  that,  with  the  exception 
of  monosyllabic  words  ending  in  a  long  vowel,  weak  sub^ 

d2 


Hi  INTRODUCTION. 

stantives  consist  of  two  syllables  at  least,  owing  to  the  use 
of  final  -e  in  the  nominative  case. 


General  Remarks  on  the  Declensions. 

Case-endings. — a.  The  dative  singular  of  all  the  declen- 
sions is  denoted  by  a  final  -e, 

b.  In  the  Northern  dialect  the  genitive  -es  is  often  omitted, 
as  man  sone  (son  of  man) ;  he/d  haire  (hair  of  the  head). 

c.  No  trace  of  the  genitive  plural  -ene  or  -en  is  to  be  found 
in  the  Northern  dialects.  The  genitive  in  -ene  {-en,  -yn)y  in 
the  other  dialects,  is  often  superseded  by  the  dative  with  the 
preposition  of, 

d.  The  A.  S.  dative  pi.  -um^  in  some  few  cases,  is  denoted 
by  -^;  in  the  majority  of  instances  it  is  the  same  as  the 
nominative. 

Plurals  in  -en.— a.  The  plurals  son-en  (sons),  dor-en 
(doors),  schip-en  (ships),  show  a  tendency  to  change  the 
A.  S.  suffixes  -a,  -«,  first  to  -e,  and  afterwards  to  -en, 

b.  The.  Northern  dialect  seems  to  avoid  the  use  of  this 
inflexion,  and  the  only  instances  that  occur  are  eghen  (eyes), 
oxenyhoseny  shoon  (shoes),  andy^/i  (foes). 

c.  Brether  (brothers),  childer  (children),  hend  (hands),  hern 
(brains),  ky  (cows)  are  properly  Northern  plurals,  but  are 
occasionally  found  in  Midland  dialects  having  Northern 
tendencies. 

§  II.    ADJECTIVES. 

Adjectives  have  a  Definite  (or  Weak)  and  an  Indefinite  (or 
Strong)  form;  the  former  is  used  when  the  adjective  is 
preceded  by  the  definite  article,  a  demonstrative  or  a  pos- 
sessive pronoun ;  the  latter  in  all  other  cases. 


A  DJECTIVES,  lili 

Examples :  J^e  god-e  (the  good)  ;  god  (good). 
I.     Definite  Declensj^on. 

SINGULAR. 

Nom,     god-e  (of  all  genders). 
J  god-en  (of  all  genders). 
*  I  god-e  (later  form). 
( god-en  (masculine  only). 
I  god-e  (of  all  genders). 

PLURAL. 

Nom,  Dat,  ( god-en  (of  all  genders). 
Ace.        \  god-e  (later  form). 

( god-ene  (till  a.d.  1200). 
( god-e  (later  form). 


Gen. 


II.    Indefinite  Declension. 

SINGULAR.  PLURAL. 


Masc. 

Fem. 

Neut. 

All  genders, 

Nom. 

god, 

god. 

god. 

god-e. 

Gen. 

god-es, 

god-re. 

god-es. 

god-re. 

Da/. 

god-e, 

god-re, 

god-e. 

god-e. 

Ace. 

god-nfe, 

god-e, 

god. 

god-e. 

Remarks  on  the  Declension  0/ the  Adjective, 

a.  The  vocative  of  adjectives  takes  the  definite  inflexion  of 
the  strong  declension,  and  terminates  in  -e ;  as,  *  0  stronge 
god,'  *  O  ^onge  (young)  Hughe.' 

b.  The  genitive  singular  of  the  indefinite  declension  is 
more  often  expressed  by  the  dative  form  with  the  prepo- 
sition ^than  by  the  inflexion  -es. 

Such  forms  as  alleskynnes  (of  every  kind),  noskynnes  (of  no 
kind),  are  instances  of  the  genitives  alles  (of  all)  and  nos:=- 
nones  (of  none). 


liv  INTRODUCTION. 

The  Northern  dialect  frequently  employs  the  contracted 
forms  alktHj  nankin  or  nakin,  ilkin  (of  each  kind),  sumkin, 
whaikin. 

c.  The  genitive  plural  -re  is  retained  in  but  few  cases ;  beye 
(both)  makes  gen.  pi.  bei-re  (Northern  bather)  \  the  latest 
example  is  al-re  (of  all),  later  all-er,  ald-er^  alth-er, 

d.  Adjectives  of  Romance  origin  form  their  plural  in  -es 
or  ~s,  as  waieres  principales  (chief  rivers) ;  ihinges  espiritueles 
(spiritual  things) ;  leiires  capitals  (capital  letters). 

COMPARISON   OF   ADJECTIVES. 

The  comparative  and  superlative  of  adjectives  are  regularly 
formed  by  adding  -ere,  -re,  -er^  and  -este,  est  to  the  indefinite 
form.  The  Southern  dialect  often  employs  -ore,  -or,  and 
'Ostey  -ost;  and  the  Northern  -are,  -ar,  and  -aste,  -asi,  instead 
of  -ere  and  -este. 

Adjectives  and  adverbs  ending  in  -lich,  -liche,  have  -laker 
or  -loker  in  the  comparative,  and  -lakest  or  -lokest  in  the 
superlative;  which  became  -Iyer,  -lyest  in  the  fourteenth 
century.  Adjectives  and  adverbs  in  the  Northern  dialect  end 
in  -lie,  -like,  or  -ly,  instead  of  -lich,  -liche. 

Irregular  Comparisons. 
The  following  adjectives  are  irregularly  compared : — 

POSITIVE.  COMPARATIVE.  SUPERLATIVE. 


aid,  old  {old). 

aldre,  eldre.              eldest. 

r  bad. 

/  badder.                     werst. 

\  ille  {ill). 

<  wers,  wors.               worst. 

\  uvel  {evil). 

I  werre,  warre,^  war.^ 

( er,  ere, 

(  ar,  or  {early). 

erur.                         erst, 

arst,  orest. 

>  Warre,  war,  are  not  found  in  the  Southern  dialect. 


COMPARISON  OF  ADJECTIVES. 


Iv 


POSITIVE. 


fer  {/ar), 
god  (good). 
heh,  he^  {high). 


COMPARATIVE. 

ferre,  fer. 

betre,  bet. 

herre,  hirre. 

r  lenger,  leng, 
I  lengre. 

lasse,  lesse,  les. 


lang,  long  (long). 

lyte  {litik). 

{ mikel,michel,muchel,  mor,  mo. 
(  miche,moche,muche. 

neh,  ne3  (ntgh).  nerre,  ner. 

sare,  sore  (sore).  sarre,  sorre. 

Strang,  strong.  strengre,  strenger. 


SUPERLATIVE. 

ferrest. 

best.         [hest. 
he^est,  hext, 
lengest. 

lest» 

most,  mest. 

[nest, 
newest,  next, 

sarrest,  sorest. 

strengest. 


Eldre^  lengre,  sirengre  have  vowel-change  as  well  as  the  in- 
flexion of  comparison ;  later  forms  are  older,  longer,  stronger. 

Corresponding  with^  the  above  comparative  forms,  we 
have  the  adverbial  forms  wers  or  wurs  (worse) ;  fer,  some- 
times y^rr^  (farther);  bet  (better);  leng  (longer):  /^j  (less); 
mo  (more);  ner,  neor  (nearer).  The  usual  adverbial  com- 
parative suffix  is  -er..  The  superlative  forms  can  be  declined 
both  as  definite  and  indefinite;  as  pe  eldest-e  (the  eldest), 
eldest  (eldest).  The  adverbial  form  ends  in  -est.  Com- 
parative forms  in  A.  S.  follow  the  definite  declension  only, 
to  which  they  properly  belong. 


NUMERALS. 

on,  oon. 
twa,  tweie. 
J>reo,  J>ri. 
foure,  fower. 
fif,  fife.  • 
sexe,  sixe. 
seue. 


NUMERALS. 

ORDINALS. 

]?e  forme,  ]?e  fyrste. 

)?e  o)?er,  )?at  o]?er. 

)?e  (or  J)at)  )?ridde. 

f)e  fer)?e. 

f)e  fifte. 

f>e  sexte,  sixte. 

J>e  seuejje,  seofej?e. 


Ivi  .  INTRODUCTION. 

NUMERALS.  ORDINALS. 

ehte,  eihte.  J>e  ei^tej^e. 

nijen.  J>e  nie)?e,  nij>e. 

ten,  tene.  J>e  teoJ>e,  tej>e,  tij>e. 

The  forms  J?e  ton^  J>e  ioPer^  stand  for  pet  on,  pet  oper, 
where  pet  is  a  weakened  form  of  pat.  The  E.  E.  oPer 
went  out  of  use  as  an  ordinal,  its  place  being  supplied  by 
the  French  word  second.  The  E.  E.  tipe  (tenth)  gives  us 
Mod.  E.  tithe\ 

Dialectal  Varieties.  Twin  (two),  thrin  (three),  are 
Northern  forms.     Cf.  Northern yi?«^,  few  ^. 

The  Southern  numerals  answering  to  seventh^  eighth,  &c. 
end  in  -pe,  -the;  the  corresponding  Northern  numerals  end 
in  -end  (or  -and),  as  sevend,  aghtend  (or  achtand),  neghend, 
tend,  and  are  due  to  Norse  influence*  The  Kentish  dialect 
prefers  -ende  to  -pe,  agreeing  with  the  Old  Frisian  forms 
in  -nd.  Many  Midland  works  have  examples  of  forms  in 
-npe, 

§  12.    PRONOUNS. 

PERSONAL   PRONOUNS. 

The  personal  pronouns  are  ich,  I ;  pu,  thou ;  he,  he ;  heo, 
she ;  hit,  it.  There  are  also  some  traces  of  dtml  forms,  as 
unky  us  two ;  unker,  of  us  two ;  inc,  you  two  :  see  the  Glos- 
sary. 

SINGULAR.  PLURAL. 

Nom,     ich,  uch.  we. 

{Northern  ik,  ic,  I). 

Gen,      min.  ure,  ur,  oiu*. 

Dat,  Ace,  me.  us,  ous. 

*  The  forms  twin  and  thrin  were  originally  distributive.     The  form 
fon  (or  fone)  however,  as  shewn  by  the  Northern  texts  of  the  Cursor 
Mundi,  is  a  variant  of  quon  or  quone^hwon,  produced  by  Celtic  influ- 
ence (cf.  the  use  oifioi  wh  in  Aberdeen)  j  A.S.  hwdn,  hw<kne,  a  Ijttle. 


PERSONAL  PRONOUNS.  Ivii 

SINGULAR.  PLURAL. 

Nom.     )?u,  ]?ou.  36,  jhe,  ge,  ye. 

G^.      )?in.  eower,  jure. 

Daf.  Ace,  J>e.  eow,  ow,  ou,  30U,  yow. 

Masc.  Fem.  Neut. 

Nom,  he,  ha,  a,         heo,  hi,  hue,  ho,  he,  ge,        hit,  it. 

{Nor/kern  scho,  sco,  j^^i://.  sche.) 
(x^«.    his,  hire,  hir,  his,  hit. 

Daf.    him,  hire,  hir,  him,  hit. 

Ace.    hine,  him,       hi,  hire ;  hes,  his,  es,  is,         hit,  it. 

Plural. 
JVom.  hi,  heo,  hue  ;  Northern  f)ai ;  Midland  ]?ei. 
Gen,    hire,  here,  heore,  hare,  hir. 
Dat.    heom,  huem,  ham,  hem,  hom ;  J)aim,  f>am,  J)eim. 
Aec.     hi,  heo,  hue;  also  as  dat)  also  hes,  his,  is. 

Min,  pin^  his^  are  sometimes  used  as  genitives,  but  in 
most  instances  they  are  merely  possessive  pronouns.  Ure^ 
eower^  hire  are  genitives  when  used  with  an  indefinite  pro- 
noun ;  as  ure  non,  none  of  us.  The  personal  pronouns  are 
often  used  reflexively,  as  ieh  me  reste^  I  rest  myself. 

Dialectal  varieties.  leh^  uch^  are  Southern  forms ;  uch^ 
Midland;  ik^  ic^  /,  Northern.  /  is  used  in  the  Southern 
dialect  before  «,  as  /  nere  ^  I  ne  werey  I  were  not. 

Ha^  J,  he,  is  p)eculiar  to  the  Southern  dialect. 

His  {is)  =  them,  her  (sometimes  it),  occurs  in  Southern 
writers,  but  is  unknown  to  the  Northern  dialect.  £s  {is)  = 
them,  &c.,  is  found  in  Genesis  and  Exodus  (East-Midland), 
where  it  coalesces  with  verbs  and  pronouns ;  as  caldes  =  calde 
es,  called  them ;  dedis  =  dede  is,  did  (placed)  them ;  hes  =  he  + 
is,  he  them;  wes  =^ we + is,  we  them.  In  the  Moral  Ode, 
hes  -  he-\'is,  he  it ;  see  the  Glossarial  Index. 

Hit  oj  //  similarly  coalesces  with  verbs  and  pronouns  in 


Iviil  INTRODUCTION. 

the  same  dialect ;  as  sagt  =  sag  it,  saw  it ;  wast  -  was  it,  it 
was;  get  =  ge-\'ii,  she  it. 

Htne,  him,  is  not  found  in  the  Northern  dialect. 

SchOj  SCO  J  she  ;  Jfai\  they ;  />azm,  pam,  them,  are  Northern 
forms  only ;  sche^  Jfci,  are  Midland  varieties. 

Bo,  hit  (gen.)  are  West-Midland  forms. 

The  above  list  of  variant  forms  must  not  be  considered  as 
an  exhaustive  one. 

The  pronouns  are  often  agglutinated  to  verbs ;  as  ichoi  = 
ich  wot,  I  know ;  icham,  I  am ;  icholle  =  ich  wolle,  I  will. 
Nuly  =  ne  wule  y,  I  will  not.     Mosti  =  moste  i,  I  must. 

REFLEXIVE   PRONOUNS. 

The  reflexive  use  of  the  personal  pronouns  has  been 
noticed  above ;  p.  Ivii.  Self  is  added  to  the  personal  pro- 
nouns (i)  in  the  nominative,  as  ich  self,pou  self)  (2)  in  the 
dative,  as  ich  me  self  pou  pe  self  he  him  self  But  the 
genitive  often  replaces  the  dative;  as  /  mi  self  we  ure 
self  &c. 

Self  when  used  as  a  demonstrative,  signifies  *same,'  or 
*  very.' 

POSSESSIVE  PRONOUNS. 

The  possessive  pronouns  were  originally  identical  in  form 
with  the  gen.  case  of  the  personal  pronouns,  as  min,  Ipin,  his, 
hire,  his  (its),  ure,  yire,  hire.  Min,  pin  are  commonly 
shortened  to  mi  and//;  the  rest  app)ear  in  several  varieties 
of  form.  Hise  appears  as  the  plural  of  his.  The  Northern 
forms  for  our,  your,  their,  are  urs,  ymres,  thairs\  in  some 
Midland  dialects  we  find  our  en,  y)uren,  her  en. 

DEMONSTRATIVE   PRONOUNS. 

The  definite  article  pe,  originally  a  demonstrative  pronoun, 
was  at  first  fully  declined. 


INTERROGATIVE  PRONOUNS.  lix 


Masc. 

Fem, 

Neut. 

Plural. 

Norn,  )?e. 

)?a,  )?eo,  }?o. 

)?at,  )?et, 

)?a,  f)0. 

Gen,    f)es, 

f)are,  J^ere, 

]?es. 

)5are,  f)ere. 

Dai,    J>an, 

f>are(]?ar),f)ere 

»>an, 

f>an. 

.       f  bane, 
\  pene. 

?an, 
)en. 

)?o,  )?e, 

)?at,  )?et, 

)?an. 

1 

The  following  is  the  declension  of  ^pis,  this. 

nr       V     u  1.        1.  u-  /  l^^os,  hues,  bes, 

iV(?/«.  }>is,  }.es,        ).eos,  >ues,        }.is,  \  f ^^^  'j^^^^  ^j^ 

(x^«.    f)ises,  f)isse,  J)ises,         f>isse,  J)ise. 

DaL    f>isen,  J)ise,   f>isse,  f)ise,  f>isen,  f>ise. 

Ace,     )?isne,  }?os,  f)as,  J)ise,    ]?is,  aj  «(?/?2. 

Dialectal  Varieties.  In  the  Northern  dialect  the  def. 
article  is  indeclinable  in  the  singular  number.  The  plural 
is  fia. 

In  the  Southern  dialect  ^pai  (]?<?/)  is  the  neut.  article ;  in  the 
Northern  it  is  used  as  a  demonstrative  pronoun,  with  the  pi. 
pas  =  those. 

pisser  (see  Glossary)  occurs  as  the  dat.  fem.  sing,  in  the 
Kentish  dialect. 

pivy  these,  swilc  (slike,  sic\  such,  ilka,  each,  are  Northern 
forms ;  pulli,  ptlke,  are  Southern. 

INTERROGATIVE  PRONOUNS. 
Masc.  and  Fem.  Neut. 

Nom,  hua,  huo,  huat,  huet,  wat. 

Gen,    huas,  huos,  wos,  same  as  masc. 

Dat,    huam,  hwom,  wom,  same  as  masc. 

Ace.  *  huan,  wan,  huam,  huat,  huet,  wat. 

Dialectal  varieties.  The  Northern  forms  are  wha,  qua, 
quhay  who ;  gen.  quas,  quhas ;  dat.  quam,  quham ;  ace.  quam, 
quham,  quhat. 


Ix  INTRODUCTION, 

Wheper:='^\i\ch  of  two  ;  Northern  quhether. 
While,  which,  wich  =  which ;  Northern  quhilk, 

RELATIVE   PRONOUNS. 

The  ordinary  relatives  are  S^,  S^/,  indeclinable.  The 
genitive,  dative,  and  accusative  of  who  are  used  as  relatives, 
but  not  the  nominative. 

INDEFINITE   PRONOUNS. 

1.  Sum,  som,  some]  sum — sum,  the  one — the  other;  pi. 
sume,  some, 

2.  Ouht,  ouct,  o^t,  aught;  nouht,  nowTf,  nouci,  nowi,  nahi, 
naught,  nought. 

3.  Man,  men,  usually  shortened  to  me  -  one,  used  with  a 
singular  verb ;  as  me  seith,  one  says.  See  Me  in  the  Glos- 
sarial  Index. 

4.  Wha,  one,  any  one ;  wha-so,  whosoever ;  eiSer,  either ; 
n(vSer,  nd^er,  neither. 

5.  Ech,  uche,  ulche,  each ;  euerech,  euerich,  euerilc,  every, 
each. 

§  13.  VERBS. 

There  are  two  classes  of  verbs,  strong  and  weak.  The 
conjugation  of  strong  verbs  is  effected  by  vowel-gradation ; 
the  past  tense  of  weak  verbs  is  formed  by  adding  -edt  {-de,  -/?) 
to  the  root-syllable,  the  passive  participle  being  formed  by 
adding  -ed  {-d,  -/).  Some  weak  verbs  exhibit  vowel-change, 
but  they  must  be  carefully  distinguished  from  strong  verbs. 
Thus  the  mod.  E.  hold,  pt.  t.  held,  is  a  strong  verb ;  but  the 
mod.  E.  lell,  pt.  t.  lol-d,  is  a  weak  one,  as  shewn  at  once  by 
the  added  -d.  Some  verbs  which  are  now  weak,  were  once 
strong;  and  the  verb  to  wear,  now  strong,  was  formerly 
weak. 

Moods.     There  are  four  moods ;  Indicative,  Subjunctive, 


VERBS,  Ixi 

Imperative,  and  Infinitive.  The  infinitive  ends  in  -en  or  -ten. 
There  is  also  a  gerund,  used  with  /o  ox  for  to,  and  expressive 
Df  purpose;  but  the  distinction  between  the  infinitive  and 
a^erund  is  not  always  observed. 

Tenses.  Only  two  tenses  are  formed  by  inflexion,  the 
Present  and  the  Past.  The  Present  is  often  used  as  a 
Future, 

Participles.  The  present  participle  ends  in  -inde  (also 
-inge,  Northern  -and).  The  past  participle  often  has  the 
prefix  I-  oxy-,  as  i-set'd,  said ;  except  in  the  Northern  diailect. 
The  same  prefix  i-  (A.  S.  ge-)  appears  also  occasionally  (as 
in  A.  S.)  in  any  part  of  the  verb;  as  i-scilde,  may  shield ;  i-seh, 
saw  ;  i-seony  to  see ;  i-sih^,  he  sees. 

I.    WEAK   VERBS. 
Weak  verbs  may  be  divided  into  three  classes,  of  which 
!ove,  hear,  and  tell  may  be  taken  as  the  types. 

(a)  'iove  '-class  {-ten  verbs). 

The  original  ending  of  the  infinitive  mood  was  -I'en  (A.S. 
-tan),  also  appearing  as  -ie,  -en,  -e. 

Infinitive,     lov-ien,^  lov-ie,  lov-en,  lov-e. 
Gerund.         to  lov-ienne,  to  lov-ene. 
Pres.  Part,  lov-inde  {Northern  luf-and). 
Past  Part,    i-lov-ed,  y-lov-ed. 

Indicative  Mood. 

PRESENT   TENSE. 

•         Singular.  Plural. 

1 .  lov-ie ;  lov-e.  lov-ieth,  lov-eth ;  lov-en ;  lov-es.^ 

2.  lov-est;  lov-es.  lov-ieth,  lov-eth ;  lov-en;  lov-es. 

3.  lov-eth ;  lov-es.  lov-ieth,  lov-eth ;  lov-en ;  lov-es. 

^  Almost  always  written  louien,  with  «,  not  v\  but  v  is  used,  for 
clearness,  throughout  this  account  of  the  verbs. 
'  Also  loV't  (with  we,  ye,  that).    See  remarks  on  the  Dialects ;  p.  xli. 


Ixii  INTRODUCTION. 

PAST  TENSE. 

Singular.  Plural. 

1.  lov-ede;  lov-ed.  lov-eden;  lov-ede;  lov-ed. 

2.  lov-edest;  lov-ed.  lov-eden;  lov-ede;  lov-ed. 

3.  lov-ede  ;  lov-ed.  lov-eden ;  lov-ede ;  lov-ed. 

Subjunctive  Mood. 

PRESENT  TENSE. 

Sing,  lov-ie  ;  lov-e.  Plural  lov-ien ;  lov-en. 

PAST  TENSE. 

Sing,  lov-ede.  Plural,  lov-eden. 

Imperative  Mood. 
Sing,  lov-e. 

Plural.    [  ""•  ^""""''f^ '  ^''^'''^' 

\  b,  lov-ie ;  lov-e  (when  followed  by  the  pronoun). 

So  also  clep-ien,  to  call ;  her-ien^  to  praise ;  hop-ien^  to  hope ; 
mak-ien^  to  make ;  schun-ien^  to  shun ;  pol-ien^  to  suifer.  The 
/  is  often  dropped. 

(h)  '  Hear  '-class  (-^«  verbs). 

Infinitive,     her-en;  her-e. 
Gerund.         to  her-enne,  to  her-en. 
Pres.  Part,  her-inde. 
Past  Part,    i-her-d,  y-her-d. 


• 


Indicative  Mood. 

PRESENT  TENSE. 

(For  various  dialectal  forms  compare  lov-ien  above.) 
Sing,  her-e,  her-est  (her-st),  her-eth  (her-th).     Plural,  her-eth. 

.      PAST  TENSE. 

Sing,  her-de,  herd-est,  her-de.  Plural,  her-den,  her-de. 


WEAK   VERBS.  Ixiii 

Subjunctive.  Fres.  Sing,  her-e.         Plural  her-en. 

Past  Sing,    her-de.       PluraL  her-den. 

o.       1  T^,      ,  f^-  her-eth. 

Imperative.  Sing,  her.  PluraL  \  i    y^ 

The  third  person  singular  of  the  present  tense  is  frequently 
contracted  to  a  monosyllabic  form.  Ex. :  grtt  for  gred-e^ 
(cries) ;  hit  =  hidetS  (hides) ;  let  =  letteS  (hinders) ;  let  =  ledetS 
(leads);  sent  ~  send-^IS  (sends);  7vent  =  wendetS  (wends,  turns). 

(c)   *  Tell '-class  (with  vowel-change). 

Infinitive,    tell-en,  tellrc. 
Gerund.        to  tell-enne,  to  tell-en. 

Pres.  Part,    tell-inde.  Past  Part.  ^    ,.  i  j  ' 

( i-tol-d. 

Indicative  Mood. 

PRESENT  TENSE. 

(For  various  dialectal  forms,  compare  lov-ien  above.) 
Sing,  tell-e,  tell-est  (tel-st),  tell-eth  (tel-th).       Plur,  tell-eth. 

past  tense. 

J  teal-de,  teal-dest,  teal-de.  J  teal-den. 

^'  \  tol-de,   tol-dest,   tol-de.  '  \  tol-den. 

Subjunctive. 

Pres.  Sing,     tell-e.  Plur,     tell-en. 

_     "    .       ( teal-de.  f  teal-den. 

Fasi  Stng.  |  ^^j_^^  Flur.  |  ^^,_^^^ 

Imperative. 
Sing,     tell-e.  Plur.     tell-eth. 

If  the  base  of  the  verb  ends  in  a  double  consonant,  the 


Ixiv 


INTRODUCTION. 


2nd  pers.  sing,  imperative  ends  in  -^,  as  suii-en,  to  sell,  imp. 
sull-e.     Otherwise,  the  final  -e  is  here  dropped. 
To  this  class  belong  the  following  verbs. 


INFINITIVE. 

begg-en,  bigg-en  (buy), 
bring-en  (bring), 
rech-en  (reck), 
sech-en,  (seek), 

sull-en,  sell-en  (sell), 

f)ench-en  (think), 
f>inch-en  (seem), 


PAST  TENSE. 

bo3-te, 
broj-te, 
roj-te, 
soj-te, 
J  seal-de, 
I  sol-de, 
f)03-te, 
J>uh-te, 


PAST  PART. 

i-boj-t. 

i-broj-t. 

i-roj-t. 

i-soj-t. 

i-seal-d. 

i-sol-d. 

i-}>03-t. 

i-J>uh-t. 

i-wroj-t. 


werch-en,  worch-en  (work),      wroj-te, 

Seggen,  seien  (say),  makes  the  2nd  and  3rd  pers.  sing, 
indie,  sei-st,  set'-V;  pt.  t.  sei-de,  Leggen  (lay),  makes  the 
pt.  t.  lei-de.  Will-en  (will),  makes  the  pres.  tense  wilUe 
{wil-e,  wol-e,  wui-e);  2  p.  wt'l-/  {wol-/^  wul-i);  3  p.  will-e 
(wil-e^  wol-e,  wul-e) ;  pi.  will-e^  (woll-e^^,  wuIi-eS),  Past 
tense  woUde,  wul-de,  Pres.  subj.  wil-e,  pi.  will-en.  Similarly 
nyll-en  (will  not,  Lat.  nolle) ;  pt.  t.  nol-de. 

On  the  Formation  of  the  Fast  Tense  of  Weak 
Verbs.  Properly  speaking,  the  preterite  is  formed  only  by 
the  suffix  "de^  e  in  -e-de  being  due  to  a  suffix  (often  causal) 
added  to  the  base.     The  pp.  suffix  is  -^. 

I.  In  verbs  with  a  long  radical  vowel  or  base  ending  in  a 
double  consonant  this  -e-  disappears,  and  -de  only  is  added 
to  the  base.  Moreover,  -de  becomes  -ie  after  a  *  voiceless '  con- 
sonant, or  (frequently)  after  /.     Examples  are  the  follo^ving. 


a. 


INFINITIVE. 

PAST  TENSE. 

PAST  PART 

call-en  (call), 

cal-de, 

i-cal-d. 

dem-en  (judge). 

dem-de, 

i-dem-d. 

gred-en  (cry), 

gred-de. 

•i-gred. 

WEAK   VERBS. 


Ixv 


INFINITIVE. 

hid-en,  hud-en  (hide), 
ler-en  (teach), 
met-en  (meet), 
schnid-en  (clothe), 

d,  dipp-en  (dip), 
kep-en  (keep), 


PAST  TENSE. 

hid-de,  hud-de, 
ler-de, 
met-te, 
schrud-de, 

dip-te, 
kep-te, 


PAST   PART. 

i-hud. 
i-ler-d. 
i-met. 
i-schrud. 

i-dip-t. 
i-kep-t. 


2.  When  the  base  ends  in  Id,  nd,  r/,  sf,  ht,  it,  &c.,  then 
'de  or  'te  stands  for  d-de  or  i-te,  as  in  the  following : 


INFINITIVE. 

PAST  TENSE. 

PAST  PART. 

c,  buld-en  (build. 

bul-de. 

i-buld. 

lend-en  (lend). 

len-de, 

i-lend,  i-lent. 

lett-en  (hinder), 

let-te. 

i-let. 

send-en  (send), 

sen-de^ 

i-send,  i-sent. 

rest-en  (rest). 

res-te. 

i-rest. 

In  kyth-en  (shew),  the  pt.  t.  kyth-de  becomes  kyd-de  (also 
kud-de),  pp.  i-kydy  i-kid,  i-kud.  Some  few  verbs  have  double 
forms  in  the  pt.  t,  and  pp.,  a  being  put  for  e,  as  del-en  (deal), 
pt.  t.  del-te,  dal-te,  pp.  del-t,  daUL  So  also  led-en  (lead) ; 
leu-en  (leave,  pt.  t.  lef-te,  laf-te) ;  red-en  (advise) ;  spred-en 
(spread) ;  swelt-en  (die) ;  swetf-en  (sweat)  ;  thrett-en  (threat). 
Clothen,  clethen  (clothe),  has  pt.  t.  cled-de,  clad-de. 

Cacch-en  (catch),  lacch-en  (seize),  tech-en  (teach)  have  the 
past  tenses  cayte,  layte,  tayte,  also  spelt  cauyte,  lauyte, 
tatcyte. 

Drench-en  (make  drink),  has  the  past  tense  dreyn-te, 

Meng-en  (mingle)  has  the  past  tense  meyn-te, 

Habb-en  (have)  is  thus  conjugated — 

Indie,  Pres.  Sing,  habb-e  (hav-e),  haf-st  (ha-st),  haf-th 

(hav-eth,  ha-th).         Plur.  habb-eth  (hav-eth). 
Indie,  Past.  Sing,  haf-de  (hav-ede,  had-de)  ;  &c. 

VOL.  I.  e 


Ixvi  INTRODUCTION. 

II.    STRONG  VERBS. 

Strong  verbs  make  the  pt.  t.  by  vowel-change,  without  the 
addition  of  the  suflSx  -de  -(Je),  This  distinguishes  them  from 
verbs  such  as  telly  discussed  in  the  conjugation  last  given. 
The  characteristic  ending  of  the  pp.  is  -euy  sometimes  short- 
ened to  -e.  The  tense-endings  will  be  sufficiently  clear  from 
the  following  paradigm  of  the  verb  bind-en,  to  bind. 

Infinitive,  bind-en,  bind-e. 

Gerund,  to  bind-enne,  to  bind-en. 

Pres.  Part,  bind-inde.  Past  Part,  i-bund-en. 

Indicative  Mood. 

•t 
PRESENT  TENSE. 

Sing,  bind-e,  bind-est,  bint  (bind-etS).         Plur,  bind-eS. 

past  tense. 

Sing,  band  (bond) ;  bund-e  (bond-e) ;  band  (bond). 
Plur,  bund-en. 

Subjunctive.     Pres,  Sing,  bind-e.         PJun  bind-en. 

Pasl  Sing,   bund-e.        Plur,  bund-en. ' 

Imperative.     Sing,  bind.  Plur,  "j  t  •  j       ' 

Observe  that,  in  this  verb,  the  characteristic  vowel  of  the 
past  tense  plural  appears  also  in  the  2nd  pers.  sing,  of  the 
same  tense,  and  in  the  whole  of  the  pt  t.  subjunctive ;  and 
that  this  rule  is  invariable.  The  vowel  of  the  pp.  happens,, 
in  this  verb,  to  be  the  same,  but  in  many  verbs  is  different ; 
and  again,  some  words  preserve  the  same  vowel  throughout 
the  past  tenses  indicative  and  subjunctive.  In  order  to  con- 
jugate a  strong  verb,  we  must  know  the  characteristic  vowels 
(i)  of  the  infinitive,  (2)  of  the  ist  and  3rd  person  of  the  past 
tense  singular,  (3)  of  the  past  tense  plural  (including  also 


STRONG   VERBS.  Ixvii 

the  2nd  person  singular),  and  (4)  of  the  pp.  Strong  verbs 
(if  we  follow  the  arrangement  in  Sweet's  A.  S.  Grammar^) 
may  be  divided  into  seven  conjugations  according  to  their 
characteristic  vowels.  As  exemplifying  the  various  conjuga- 
tions, the  following  verbs  may  be  chosen,  viz.  /izll,  shake, 
bear,  give,  drink,  drive,  choose} 

In  the  following  list,  the  forms  given  are  the  most  regul^, 
generally  the  earliest  forms ;  they  should  be  compared  with 
the  A.  S.  forms  throughout.  Owing  to  occasional  confusion, 
and  from  other  causes  (chiefly  phonetic),  the  regular  forms 
are  sometimes  supplanted  by  others;  In  some  cases  dots 
are  used  to  signify  that  there  is  no  authority,  in  Early  English, 
for  the  form  to  be  used ;  but  it  can  generally  be  inferred. 

Strong  verbs  can  be  divided  into  two  sets;  those  which, 
likey^/Zand  shake,  keep- the  same  vowel  throughout  the  past 
tense,  and  those  which,  like  the  other  five  verbs,  have  a 
different  vowel  in  the  2nd  pers.  sing,  and  in  the  plural 

The  following  paradigm  exhibits  the  vowel-changes  in 
these  conjugations* 

1.  /all.      Present :  a  (or  e,  0x0),    Past :  <?.     Past  part:  a 

(or  e,  or  o). 

2.  shake.   Present :  a.     Past :  S?    Past  part :  a. 

3.  bear.     Present :  e  (or  i).     Past  sing. :  a',  pi.  /  (or  0), 

Past  part. :  0  (or  «). 

*  Except  in  the  mere  order  of  the  conjugations,  which  are  somewhat 
shifted  for  convenience,  as  explained  below. 

'  These  may  be  remembered  by  help  of  the  following  doggerel  coupletT— 

If  e'er  thou /a//,  the  shake  with  patience  bear\ 
Give;  seldom  drink \   drive  slowly;   choose  with  care. 

The  order  of  weak  verbs,  viz.  Iffve,  hear,  tell,  may  be  similarly  remem- 
bered by  the  lines — 

Of  Lovers  soft  spell 

Hear  poets  tell, 

'  The  mark  over  the  0  denotes  that  the  vowel  is  essentially  long, 

e  2 


Ixviii  INTRODUCTION. 

4.  give.     Present :   t  (or  e).     Past  sing. ;    a;   pi.  /.     Past 

part. :  /'  (or  e). 

5.  drink.   Present :  i  (or  e).     Past  sing. :  a;  pi.  u.     Past 

part. :  u  (or  d?). 

6.  drive.    Present:  f.    Past:  d  (or  S);  pi./.    Past  part.:  1*. 

7.  choose.  Present:    eo  =  ^  (or  «).     Past:    ea-i\    pi.   k. 

Past  part. :  0, 

Many  of  the  above  vowel-changes  may  be  remembered  by 
help  of  modern  English.  The  following  notes  will  be  of  use 
in  this  respect. 

\.  fall,  fell,  fallen.  The  pt.  t.  vowel  is  e ;  the  pp.  vowel  is 
that  of  the  infinitive. 

2.  shake ^  shook,  shakefi.  The  pt.  t.  vowel  is  d {^o(f)\  the 
pp.  vowel  is  that  of  the  infinitive. 

3.  bear,  bare,  borne.  The  pt.  t.  vowel  is  a  [plural  /] ;  the 
pp.  vowel  is  commonly  0, 

4.  give,  gave,  given.  The  pt.  t.  vowel  is  a  [plural  /,  as  in  3]; 
the  pp.  vowel  is  that  of  the  infinitive. 

Here  belongs  get,  gat,  gotten ;  where  the  pt.  t.  vowel  is  a 
[plural  /,  as  before] ;  and  the  pp.  vowel  is,  properly,  that  of 
the  infinitive,  the  E.  E.  pp.  being  geten, 

5.  drink,  drank,  drunk.  Vowels  /,  a,  u ;  but  the  «-vowel 
is  used  in  the  pt.  t.  plural  as  well  as  in  the  pp.  Here  belongs 
the  E.  E.  dehen,  pt.  t.  dalf  pi.  dulven,  pp.  dolven ;  see  p.  Ixxvi. 

6.  drive,  drove,  driven.  The  long  0  represents  an  original 
d,  later  S,  The  short  /  of  the  pp.  is  used  also  in  the  pt.  t. 
plural.     Cf.  conj.  5. 

7.  choose,  chose,  chosen,  E.  E.  cheosen  (  =  chheri) ;  pt.  t. 
cheas  (  =  chii),  pi.  curon ;  pp.  coren. 

The  following  is  a  list  of  the  principal  strong  verbs  oc- 
curring in  Early  English. 


STRONG   VERBS. 


Ixix 


(a.) 


I.  ^  Fall '-conjugation. 


INFINITIVE.                  PAST  TENSE,  SING.  & 

PL.      PAST  PART. 

I. 

behald-en,  behold-en 

beheld,  beheold 

behald-en. 

{deMd) 

behold-en^ 

2. 

fald-en,  fold-en  {/old) 

- 

fold-en 

3- 

fallen  {/all) 

fel,  feol,  (fil,  vil, 
ful) 

fall-en 

4- 

fang-en,     fong-en 
{/ake) ;  contracted 
/orm  fon. 

feng  (veng) 

fang-en, 
fong-en 

5. 

• 

hald-en,  hold-en 

held,  heold 

hald-en, 

{hold) 

hold-en 

6. 

hang-en,  hong-en 
{hang) 

heng  (hing) 

hong-en 

7. 

wald-en,  wold-en, 
weld-en  (luuld) 

weld  (wield). 

wold-en 

8. 

walk-en  {walk) 

welk 

walk-en 

9- 

wall-en  (well^  boil)  . 
(e.) 

wel,  weol 

*  •  .  • 

lO. 

bet-en  {beat) 

bet,  beot  (beet) 

bet-en 

II. 

gret-en  {weep) 

gret 

gret-en 

12. 

hew-en  {heiv) 

hew,  heow  (heu) 

hew-en 

13- 

let-en  {lei,  cause) 

let  (leet) 

let-en 

14. 

slep-en  {sleep) 

(0.) 

slep  (sleep) 

slep-en 

15- 

bihot-en  {promise) 

bihet. 

bihot-en 

16. 

blow-en  {blow,  as  the 

blew  (bleu) 

blow-en, 

wind),  blaw-en 

blaw-en 

17- 

blow-en  {blow,  as  a 
flower) 

bleou 

blow-en 

18. 

crow-en  {crow) 

crew,  creu 

crow-en 

*  The  prefix  /-  oiy-  is  omitted  in  this  list  throughout,  though  in  com- 
mon use  in  the  Southern  dialect,  especially  in  the  pp. 


Ixx 


INTRODUCTION. 


flew,  fleaw 

flow-en 

grew 
het  (heet) 

g^ow-en 

hot-en, 
hat-en 

knew  (kneow) 

know-en, 
knaw-en 

mew 

mow-en 

rew  (reu) 

sew  (seow), 

sow-en, 

saw-en 

swep 

swop-en 

)?rew  (]>reu) 

}?row-en 

INFINITIVE.       PAST  TENSE,  SING.  &  PL.   PAST  PART. 

19.  flow-en  {flew) 

20.  grow-en  (grow) 

21.  hot-en  {command) 

22.  know-en,  knaw-en 

{know)y 

23.  mow-en  {mow) 

24.  row-en  {row) 

25.  sow-en,  saw-en  {sow) 

26.  swop-en  {sweep) 

27.  J)row-en,  }?raw-en 

{/hrow) 

In  the  two  verbs  following,  the  pp.  has  no  longer  the 
same  vowel  as  the  present  tense,  as  was  the  case  in  the 
earliest  period. 

28.  lep-en  {leap)  lep  (leep,  leop)        lop-en 

29.  wep-en  {weep)  wep  (weep,  weop)    wop-en 

To  the  same  class  belongs  gan  or  gangen,  to  go,  the  pt.  t. 
of  which  is  borrowed  from  another  root. 

30.  gang-en,  gong-en        [code,  ^ede]  gan,  gon 

{go)\  contracted 
forms  gan,  gon 

The  verb  laken,  to  sacrifice,  originally  strong,  is  weak  in 
E.  E.  and  M.  E. 

II.  ^  Shake '-conjugation. 


31.  ak-en  {ache) 

ok  (00k) 

32.  2.vfdk'tn  {awake) 

awok 

awak-en 

33.  bak-en  {bake) 

bok  (book) 

bak-en 

34.  draj-en,  draw-en 

droh,  dro3  (drou^, 

draw-en 

{draw) 

dreu5,  drew) 

STRONG   VERBS. 


Ixxi 


.ST  TENSE,  SING.  & 

:  PL.      PAST  PART. 

for 

far-en 

forsok 

forsak-en 

gnow  (gnew) 

grof 

lod 

gnaw-en 

grav-en 

lad-en 

loh,  logh 
schok,  schook 

lagh-en 
(laugh-en) 

schak-en 

schof,  schoof 
stod,  stood 

schav-en 
stand-en 

stop 
tok,  took 

stap-en 
tak-en 

wod 

wok 

wak-en 

wosch  (wesch) 

wasch-en 

weox^ (wex) 

wax-en 

INFINITIVE. 

35.  fzx-en  {/are,  go) 

36.  forsak-en  {forsake) 

37.  gnaw-en  {gnaw) 

38.  grav-en  {bury) 

39.  lad-en  {lade) 

40.  lagh-en  {laugh), 

41.  schak-en  {shake) 

42.  schav-en  {shave) 

43.  stand-en  {stand) 

44.  stap-en  ^  {step,  go) 

45.  tak-en  {take) 

46.  wad-en  {wade) 

47.  wak-en  {wake) 

48.  wasch-en  {ijuash) 

49.  wax-en,  wexen(zc;fl.r, 

grow) 

Some  verbs  belonging  to  this  conjugation  have  a  weak 
form  for  the  infinitive ;  thus  hebhen,  to  heave,  stands  for  an 
original  haf-ian  *,  base  haf'\  scheppen,  to  shape,  create,  stands 
for  schap-iah*^\  swerien,  to  swear,  is  from  the  base  swar-. 
Slen,  sleen,  sle,  to  slay,  is  a  contracted  form  from  a  base  slah- 
or  slag;    Thus  we  may  add  to  the  above  the  following. 

50.  hebb-en  (heave) 

51.  schepp-en  {create) 

52.  sleen,  slen  {slay) 

53.  swer-ien  {swear) 

*  The  weak  form  steppan  is  more  common. 

*  Originally  wdx^  which  became  we6x  even  in  A.S. 
'  A.S.  haf-en. 

*  Put  for  swar-ettf  by  the  influence  of  the  preceding  w. 


hof,  heof  (haf) 

hov-en* 

schop,  schoop 

schap-en 

sloh  (slou) 

slaw-en, 
sla^-en 

swor,  swoor 

swor-en* 

Ixxii  INTRODUCTION. 


III.    '  Bear '-  conjugation. 


(e.) 

INFINITIVE. 

PAST  SING. 

PAST  PLURAL. 

PAST  PART. 

54.  ber-en  {bear) 

bar  (ber) 

ber-en  ^ 

bor-en 

55.  brek-en 

brak 

brek-en 

brok-en 

(break) 

(brek) 

56.  cwel-en  {die) 

•         •         • 

cwel-en 

•           .           i>          a 

57.  hel-en  {hide) 

hal 

hel-en 

hol-en 

58.  scher-en 

schar 

scher-en 

schor-en 

{shear) 

59.  sXt\-tn{steal) 

stal 

stel-en 

stol-en 

60.  ter-en  {tear) 

tar 

ter-en 

tor-en 

To  this  conjugation  belongs  nim-en,  to  take,  with  a  similar 
pt.  t.  singular ;  thus : — 

61.  nim-en  nam  nom-en  num-en 

{take)  (nom-en) 

« 

So  also  cum-en,  to  come,  of  which  the  original  form  was 
cwim-an ;  as  thus : — 

(i-) 

62.  cum-en  cam  (com)  com-en  cum-en 

(come) 

Spek-etiy  to  speak,  at  first  made  the  pp.  spek-en,  for  which 
spok-en  was  afterwards  substituted,  by  analogy  with  verbs  of 
this  conjugation.  See  spek-en  in  Conjugation  IV.  The  same 
remark  applies  to  tred-en  (tread),  wev-en  (weave). 

^  The  vowel  was  not  originally  the  same  as  that  of  the  infinitive 
mood,  being  essentially  long.  Ber-en  (infin.)«A.S.  ber-an\  but  ber-en, 
pt.  t.  pi.  =  A.  S.  brd-on.   The  compoundy&r^^r^w  is  similarly  conjugated. 


STRONG-  VERBS. 


Ixxiii 


(i.) 


IV.     *  Give  *-  conjugation. 


INFINITIVE.        PAST  SING.     PAST  PLURAL.  PAST  PART. 

63.  ^iv-en  ^af  5ev-en  ^iv-en  (^ev-en, 

(^ev-enjgtve)  jov-en) 

In  other  verbs  the  infinitive  has  <?,  including  gel-en  (to  get), 
of  which  the  A.  S.  form  was  gt'lan ;  so  dho/orgelen. 

(e.) 


64.  drep-en 
{kill) 

drap 

drep-en 
(drap-en) 

drep-en 
(drop-en) 

65.  et-en  {eat) 

at  (et) 

et-en  ^ 

et-en 

66.  forget-en 
{forget) 

forgat 

forget-en 

forget-en 

67.  fret-en 

frat  (fret) 

fret-en 

fret-en 

(devour) 

68.  get-en  (get) 

gat 

get-en 

get-en 

69.  kned-en 

kned-en 

(knead) 

70.  met-en 

mat 

met-en 

met-en 

(mete) 

71.  queS-en 
(speak) 

quatS 
(quotJ) 

queS-en 

queS-en 

72.  spek-en 
(speak) 

spak 

spek-en 

spek-en 
(spok-en)  * 

73.  stek-en(j//r>^, 

stak 

steken 

stek-en 

pierce) 

(stok-en) 

74.  tred-en 

trad 

tred-en 

tred-en 

(tread) 

(trod-en) 

75.  wev-en 

waf 

wev-en 

wev-en 

(^eave) 

(wov-en) 

*  The  vowel  was  not  originally  the  same  as  that  of  the  infinitive 
mood,  being  essentially  long,  Et-en  (infin.)  =  A.S.  et-ani  but  et-enf  pt. 
pl.  =  A.S.  dton, 

^  Most  commonly  spok-en ;  see  remark  upon  the  preceding  conjuga- 
tion.    So  also  trodmt  woven. 


Ixxiv  INTRODUCTION. 

INFINITIVE.  PAST  SING.     PAST  PLURAL.  PAST  PART. 

76.  we3-en  way  wey-en 

{weigh)  (wej) 

77.  wrek-en  wrak  wrek-en  wrek-en 

(wreak)  (wrok-en) 

The  following  verbs  have  a  weak  form  in  the  present 
tense.     Otherwise,  they  agree  with  the  verbs  above. 

78.  bidd-en  bad  (bed)    bed-en  bed-en 

(Jray) 

t9-  ligg-en  {lie       lai  (lei)       lej-en  lej-en  (lein) 

{daivn) 

80.  sitt-en  {sit)      sat  set-en  set-en 

The  infinitive  seen,  sen  (to  see),  is  a  contracted  form,  from 
an  original  sehw-an.     The  verb  belongs  to  this  conjugation. 

81.  seen,  sen      jsah,  sag,    sej-en  sej-en, 

I     \  <  sau,  sei3,  sei-en,  sein, 

^     '  ( sei,  se^  sen. 


V.    *  Drink*- conjugation. 

(i-) 

82.  biginn-en       Cbigan  bigunn-en  bigunn-eu 

(J>egin)  (bigon  bigonn-en  bigonn-en^ 

83.  bind-en  (band  bimd-en  bund-en 

{bind)  (bond  bond-en  bond-en 

84.  climb-en         Cclamb         clumb-en  clumb-en 

{climb)         ^clomb         clomb-en  clomb-en 

85.  cling-en  clang  clung-en  clung-en 

{cling) 

86.  ding-en  (dang  dung-en  dung-en 

{strike)  (dong  dong-en  dong-en 

^  Both  a  and  u  frequently  become  0  before  a  following  n.    Hence  the 
forms  bigan,  bigunnen  frequently  appear  as  bigon^  bigonnen. 


STRONG    VERBS. 


Ixxv 


INFINITIVE. 

.  drink-en 
{drink) 

!.  find-en 
{find) 

),  ginn-en 
{begin) 

>.  grind-en 
{grind) 

.  limp-en 
{happen) 

!.  linn-en 
{cease) 

\.  ring-en 
(ring) 

\,  rinn-en 
(run) 
im-en 

;.  schrink-en 
{shrink) 

\,  sing-en 
{sing) 

r.  sink-en 
{sinU) 

\,  sling-en 
{sling) 

).  spinn-en 
{spin) 

).  spring-en 
{spring) 

[.  sting-en 
{siing) 

J.  stink-en 
{stink) 


] 


PAST  SING. 

(drank 
/dronk 

(fand 
]fond 

Cgan^ 
|gon 

grond 

(lamp 
(lomp 

Ian 
rang 

ran 

om 
schrank 

(sang 
(song 

(sank 
(sonk 

(slang 
(slong 

span 

(sprang 
(sprong 

(stang 
(stong 

(stank 
^stonk 


PAST  PLURAL. 

drunk-en 
dronk-en 

fund-en 
fond-en 

gunn-en 
gonn-en 

grund-en 


(rung-en 
/rong-en 

runn-en 
urn-en 


sung-en 
song-en 

sunk-en 
sonk-en 

slung-en 
slong-en 

sponn-en 

sprung-en 
sprong-en 

stung-en 
stong-en 

stunk-en 
stonk-en 


PAST  PART. 

drunk-en 
dronk-en 

fund-en 
fond-en 

gunn-en 
gonn-en 

grund-en 
(ground-en) 


rung-en 

ninn-en 

ronn-en 
schrunk-en 

sung-en 

sunk-en 
sonk-en 

slung-en 
slong-en 

sponn-en 

sprung-en 
sprong-en 

stung-en 
stong-en 

stunk-en 
stonk-un 


Gan,  pi.  gunneHf  is  often  used  as  an.  auxiliary  verb,  like  mod.  E 


Ixxvi 


INTRODUCTION. 


INFINITIVE. 

PAST  SING. 

PAST  PLURAL 

103.  swimm-en 
{swim) 

swam 

(swumm-en 
(swomm-en 

104.  swing-en 

(swang 
3[swong 

swung-en 

{swing) 

swong-en 

105.  swink-en 

(swank 
(swonk 

swunk-en 

{toil) 

swonk-en 

106.  J?ring-en 

C]?rang 
Vprong 

?rung-en 

{press) 

)rong-eii 

107.  wind-en 

(wand 
(wond 

wund-en 

{wind) 

wond-en 

108.  winn-en 
{win) 

(wan 
(won 

wunn-en 
wonn-en 

109.  wring-en 

(wrang 
(wrong 

wning-en 

(wring) 

wrong-en 

(e.) 

no.  bern-en 

barn 
born 

burn-en 

{burn) 

III.  berst-en 

(brast 
(barst 

burst-en 

{burst) 

brost-en 

112.  berj-en 

(barh 
(barg 

burg-en 

{protect) 

113.  breid-en 

braid 

brojd-en 

(^rflz£?) 

114.  delv-en(^2^) 

dalf 

(dulv-en 
(dolv-en 

115.  feht-en  ) 

(faht 
(faujt 

fuht-en 

f.  fight)) 

fiht-en    ; 

116.  help-en 

halp 

(hulp-en 
(holp-en 

{hdp) 

(help) 

117.  kerv-en 

karf 

(kurv-en 
"jkorv-en 

{carve) 

(kerf) 

118.  melt-en 

malt 

{melt) 

PAST  PART. 


swung-en 
swong-en 

swunk-en 
swonk-en 

J>rung-en 
}jrong-en 

wund-en 
wond-en 

wunn-en 
wonn-en 

wning-en 
wrong-en 


brost-en 

borg-en 

broid-en 

dolv-en 

fo^t-en 

holp-en 
korv-en 
molt-en 


STRONG    VERBS, 


Ixxvii 


INFINITIVE. 

119.  sterv-en 

{dte) 

120.  swell-en 

(swell) 

121.  swelt-en 

{die) 

122.  swel^-en 

{swallow) 

123.  )>resch-en 

(thrash) 

124.  werp-en 

(throw) 

125.  wurS-en^ 

(become) 
worS-en 

126.  jeld-en 

(yield) 


1 


PAST  SING.  PAST  PLURAL. 

starf  ( sturv-en 

(sterf)  (storv-en 

swal  


swalt 


swalh 


warp 
(werp) 

warts 
(werS) 

(jald 
^jeald 


swult-en 


127.  jell-en  (yell)      jal 


wurp-en 
wurtS-en 


^uld-en 
3old-en 

(5ull-en 
(^dl-en 


PAST  PART. 

storv-en 
swoU-en 


swolg-en 
)>rosch-en 
worp-en 
worS-en 

^old-en 


128.  abid-en^ 

(abide) 

129.  aris-en 

(arise) 

130.  bid-en 

•   (wait) 


VI.    *  Drive '-  conjugation. 

(abad,  abid-en  *  abid-en 

|abod» 

( aras,  aris-en  aris-en 

(  aros 

bad,  bod      bid-en  bid-en 


*  Put  for  werfS-en  =  A.S.  weorfSan,  e  turning  into  «  or  <?  by  the 
influence  of  the  preceding  w. 

'  In  the  pt.  pi.  and  pp.  the  vowel  i  is  shorty  but  in  the  infinitive  it  is 
long\  see  next  note. 

*  In  a^ady  abody  both  a  and  0  are  long,  so  that  we  also  find  abood. 
Comparing  the  note  above,  we  see  that  the  verb  is  abid-euy  pt.  s.  abddy 
abSdy  pt.  pi.  and  pp.  abid-en  {abid-en) ;  compare  mod.  E.  drivCy  drovCy 
driven ;  ridey  rodey  ridden^  &c. 


Ixxviii 

INFINITIVE. 

131.  biliv-en 

(remain) 

132.  biswik-en 

(deceive) 

133.  bit-en  (bite) 

134.  driv-en 

(drive) 

135.  flit-en 

(dispute) 

136.  glid-en 

{glide) 

137-  grip-en 
{grip) 

138.  liS-en 

(travel) 

139.  rid-en  (ride) 

140.  rin-en 

(touch) 

141.  ris-en  (r/>^) 

142.  riv-en  (rive) 

143.  schin-en 

(shine) 

144.  schriv-en 

145.  sih-en 

{trickle) 

146.  sij-en  (y<^//) 

147.  slid-en 

(slide) 

148.  slit-en  (slit) 

149.  smit-en 

(smite) 

J  50.  sniS-en  (r«/) 

151.  stij-en 
(mount) 


INTRODUCTION. 

PAST  SING, 

PAST  PLURAL. 

PAST  PART. 

bilaf 

(bilef) 

• 

(biswak, 
(bis  wok 

biswik-en 

bat,  bot 

bit-en 

bit-en 

draf,  drof 

driv-en 

driv-en 

flot 

flit-en 

flit-en 

glad,  glod 

glid-en 

glid-en 

igrap, 
(grop 

grip-en 

grip-en 

• 

laS 

liS-en 

rad,  rod 

rid-en 

rid-en 

ran 

ras,  ros 

ris-en 

ris-en 

raf,  rof 

riv-en 

riv-en 

(schan, 
(schon 

schin-en 

schin-en 

(schraf, 
(schrof 

schriv-en 

schriv-en 

seh 

sah 

sih-en 

« 

slad,slod 

slid-en 

slid-en 

slat 

slit-en 

(smat, 
(smot 

smit-en 

smit-en 

(smet-en) 

snaS 

stah,  stej 

stij-en 

stig-en 

STRONG   VERBS. 


Ixxix 


INFINITIVE.        PAST  SING.         PAST  PLURAL. 

152.  strid-en  (strad, 

(strod 


.  .  •  • 


{stride) 

153.  strik-en 

(strike) 

154.  swik-en 

(deceive) 

155.  J>riv-en 

(thrive) 

156.  wrih-en^ 

(cover) 

157.  writ-en 

(^write) 

158.  wriS-en 

(writhe) 


(strak,   ■  strik-en 
(strok 

swak  ...... 

Jjraf,  )3rof  

......  wri^-en 

wrat,  wrot  writ-en 


CwraeS, 
(wroS 


wriS-en 


PAST  PART. 

strik-en 

swic-en 

]?riv-en 

wri^-en 

writ-en 

wriS-en 
(wreS-en) 


In  Chaucer  we  find  sir  of  2,%  the  pt.  t  of  striv-en^  to  strive; 
but  the  verb  was  originally  weak,  pt.  t.  striv-ede. 

In  Sect.  I.  1.  196,  we  find  the  pt.  pi.  repen^  as  if  from  an 
infinitive  ripen  (A.  S.  ripari),  to  reap;  cf.  p.  197,  1,  22. 


VII.    *  Choose  '-conjugation, 
(eo,  6.) 

159.  beod-en  )        bead 

(offer)  \       bed 

bed-en  J 

160.  breow-en  )        brew 

(brew)  > 

brew-en  j 

161.  cheos-en  )        cheas  cur-en 

(choose)  >       ches  chos-en 

ches-en 


bud-en 


brow-en  ^ 


bod-en 


brow-en 


cor-en  ^ 
chos-en 


^  Another  form  is  wreon ;  see  Conj.  VIL 

*  Brow-en  is  for  bruw-etij  by  the  influence  of  the  w. 

'  The  A.S.  forms  are  cur-orif  cor-en,  with  r  for  s. 


Ixxx 


INTRODUCTION. 


INFINITIVE. 

PAST  SING. 

PAST  PLURAL. 

PAST  PART. 

162.  cleov-en       \ 

clef 

clov-en 

{cleave,  slit)  > 
clev-en         j 

(cleef) 

163.  creop-en  \ 
(creep)     \ 

creap 

crup-en 

crop-en 

crep-en     J 

crep 

crop-en 

164.  dreoj-en 
(endure) 
dre^-en 

drej 

druh-en 

drog-en 

165.  fleo-n(/^^)) 
fle-n           ) 

fleh 
flew 

fluw-en 
flow-en 

flog-en  ^ 

166.  fleot-en 

flaet 

flut-en 

flot-en 

(swim) 

flet 

flot-en 

flet-en 

167.  fleo^-en   \ 

{fly) 

flej-en      i 
fleen       j 

fleh 
flej 

fluw-en 
flow-en 

flow-en  ^ 

168.  freos-en 

fres 

••••>• 

fror-en  * 

{freeze) 
fres-en 

(frees) 

169.  leos-en 

leas 

lur-en ' 

lor-en ' 

(lose) 

les  (lees) 

lor-en 

• 

les-en 

170.  leo3-en  (//>)) 
lej-en          J 

l2eh 
leh 

luj-en 
low-en 

low-en 

171.  reos-en         1 
{fall  down)) 

reas 

rur-on  * 

res  (rees) 

172.  reow-en 

raew 

{rue) 

rew 

rew-en 

• 

*  These  two  verbs  are  hardly  distinguishable;    see  Stratmann,  s. \ 
fleo^en^  fleon^  ?cci^fle6ganyfle6han  in  Sweet,  Conj.  VII. 

*  A.S.froren\  Milton  hvisfrore;  cf.  Prov.  'E.frorn, 

^  A.  S.  lufOHy  loretty  in  the  compound  verb  for-ledsan  ;  with  r  for  j 
Hence  Mod.  Y^.  forlorn.     The  M.  'E.forleosen  is  conjugated  like  leosen. 

*  A.S.  hruron,  pt.  pi.  of  hreSsan  j  with  r  for  5, 


LIST  OF  STRONG   VERBS. 


Ixxxi 


INFINITIVE. 

PAST  SING. 

PAST  PLURAL. 

PAST  PART. 

173.  scheot-en 
{shoot) 
schet-en 

scheat 
schet 

schut-en 
schot-en 

schot-en 

174.  seo8-en 
{seethe) 
seS-en 

se8(seeS) 

sud-en 
sod-en 

sod-en 

175.  tQon^ {draw) 

176.  Seon^ 

{^flourish) 
8en 

teah,  teh 

Sea; 
«eg 

tu^-en 
Sog-en 

tog-en 
Sow-en 

177.  wreon' 
{cover) 

wreih 

wrug-en 

wro^-en 

(u.) 

178.  bu^-en  (3(?ze;) 

179.  duv-en(^/z;^) 

180.  luk-en  (lock) 

beah,  beh 

deaef,  def 

jleac 
(lek 

1 

bu^i-en 

luk-en 
lok-en 

bo^-en 
lok-en 

181.  lut-en  (pow 

down) 

182.  schuv-en 

{shove) 

183.  ^\jk.-tn{suck) 

leat 

Cschef 
(schof 

sek  (sok) 

lut-en 

schuv-en 
schov-en 

sok-en 

schov-en 
sok-en 

The  past  tense  and  past  participle  of  hruken 
to  use,  enjoy,  nowhere  occur  in  E.E.  or  M.E. 

(A.  S.  brUcan), 

Alphabetical  Index  to  the  List  of  Strong  Verbs. 

[In  the  case  of  uncontracted  verbs,  the  final  -en  is  denoted 
by  a  hyphen  only.     The  numbers  refer  to  the  list  above.] 


awak-,  32. 
bak-,  33. 
behald-,  i. 


beod-,  159. 
ber-,  54. 
bem-,  no. 


berst-,  III. 
berj-,  112. 
bet-,  10. 


abid-,  128. 
ak-,  31. 
aris-,  129. 

^  A.S.  tedfiy  contracted  form  from  tihan. 
'  A.  S.  fSedfif  contracted  form  from  iSihan, 

*  A.  S.  wredn,  contracted  form  from  wrihan ;  see  ivrihen  above,  in 
Conj.  VI,  no.  156. 

VOL.  I.  f 


Ixxxii 


INTRODUCTION, 


bid-,  130. 
bidd-,  78. 
biginn-,  82. 
bihot-,  15. 
biliv-,  131. 
bind-,  83. 
biswik-,  132. 

bit-,  133. 
blow-,  16,  17. 
breid-,  113. 
brek-,  55. 
breow-,  160. 
buj-,  178. 
cheos-,  16 1, 
cleov-,  162. 
climb-,  84. 
cling-,  85. 
creop-,  163. 
crow-,  18. 
cum-,  62. 
cwel-,  56. 
delv-,  114. 
ding-,  86. 
dra5-,  34. 
dreoj-,  164. 
drep-,  64. 
drink-,  87. 
driv-,  134. 
duv-,  179. 
et-,  65. 
fald-,  2. 
fall-,  3. 
fang-,  4. 

far-,  35- 
feht-,  115. 
find-,  88. 
fleon-,  165. 
fleot-,  166. 
fleoj-,  167. 

flit-,  135. 
flow-,  19. 
forber-,  54. 
forget-,  66. 


forleos-,  169. 
forsak-,  36. 
freos-,  168. 
fret-,  67. 
gang-,  30. 
get-,  68. 
ginn-,  89. 
glid-,  136. 
gnaw-,  37. 
gray-,  38. 
gret-,  II. 
g^rind-,  90. 

grip-,  137- 
grow-,  20. 
hald-,  5. 
hang',  6. 
hebb-,  50. 

W-,  57- 
help-,  116. 
hew-,  12. 
hot-,  21. 
kerv-,  117. 
kned-,  69. 
know-,  22. 
laft-,  39. 
lagh-,  40. 
leos-,  169. 
leoj-,  170. 
lep-,  28". 
let-,  13. 

ligg'»  79- 
limp-,  91. 

linn-,  92. 

li»-,  138. 

Ink-,  180. 

Int-,  181, 

melt-,  118. 

met-,  70. 

mow-,  23. 

nim-,  61. 

que©-,  71. 

reos-,  171. 

reow-,  172. 


rid-,  139. 
rin-,  140. 
ring-,  93. 
rinn-,  94. 
ris-,  141. 
riv-,  142. 
row-,  24. 
schak-,  41. 
schav-,  42. 
scheot-,  173. 
schepp-,  51. 
scher-,  58. 
schin-,  143. 
schrink-,  95. 
schriv-,  144. 
schuv-,  182. 
seen,  81. 
seotJ-,  174. 
sih-,  145. 
sing-,  96. 
sink-,  97. 
sitt-,  80. 
si5-,  146. 
sleen,  52. 
slep-,  14. 
slid-,  147. 
sling-,  98. 
slit-,  148. 
smit-,  149. 
snitJ-,  150. 
sow-,  '24, 
spek-,  72. 
spinn-,  99. 
spring-,  100. 
stand-,  43. 
stap-,  44. 
stek-,  73. 
stel-,  59. 
sterv-,  119. 
sting-,  loi. 
stink-,  102. 
stij-,  151. 
strid-,  152. 


strik-,  153. 
suk-,  183. 
swell-,  120. 
swelt-,  121. 
swelj-,  122. 
swer-,  53. 
swik-,  154. 
swimm-,  103. 
swing-,  104. 
swink-,  105. 
swop-,  26. 
tak-,  45. 
teon,  175. 
ter-,  60. 
tred-,  74. 
Seon,  176. 
])resch-,  123. 
])ring-,  106. 
)>riv-,  155. 
))row-,  27. 
wad-,  46. 
wak-,  47. 
wald-,  7. 
walk-,  8. 
wall-,  9. 
wasch-,  48. 
wax-,  49. 
wep-,  29. 
werp-,  124. 
wev-,  75. 
wej-,  .76. 
wind-,  107. 
winn-,  108. 
wrek-,  77. 
wreon,  177. 
wrih-,  156. 
wring-,  109. 
writ-,  157. 
wri©-,  158. 
wurC-,  125. 
5eld-,  126. 
jell-,  127. 
3iv-,  63. 


ANOMALOUS   VERBS,  Ixxxiii 

General  Remarks  on  the  Strong  Cofijttgations, 

1.  If  the  base  of  a  verb  ends  in  -e  or  -eo,  the  -e  or  -eo  is 
the  -^  of  the  inflexions  in  the  present  indicative  and  impera- 
tive, 2^fleJ>  =  flees ;  sep  =  sees. 

2.  Verbs  having  -d  or  -/  as  the  final  letter  of  the  root- 
syllable,  take  -/  instead  of  -de^  or  -/fS  as  the  inflexion  of 
the  3  pers.  pres.  sing.,  as  hint  =  bindeth,  binds  ;  et  =  eateth, 
eats;  ^r/W  =  grindeth,  grinds;   ^^/Z  =  holdeth,  holds;   rit- 
rideth,  rides ;  stont^  stent  =  standeth,  stands. 

3.  The    2nd    and    3rd   pers.   are   frequently   contracted 
thus :   est  =  eatest ;  hinst  =  bindest ;  drinkp  =  drinks ;   dn/p  = 
drives. 

4.  Verbs  whose  base  originally  terminated  in  g  often  re- 
tain it  under  the  form  5  in  the  2nd  and  3rd  pers.  sing, 
indie. :   as  drawen,  to  draw,  dra-^st,  drawest,  dra^th^  draws ; 
fleon^  to  fly,  fliyi^  fliest,  flv^,  flies ;  wrien^  to  cover,  wrv^, 
covers. 

5.  In  some  verbs  the  vowel  is  changed  in  the  3rd  sing, 
pres.  indie,  as  hoten^  to  command,  hat^  commands ;  standen^ 
to  stand,  stent,  stands. 

ANOMALOUS  VERBS. 

Some  verbs  originally  strong  sometimes  follow  the  weak 
conjugation : 

leten^  to  let,  pL  t.  lette       (for  lei), 

gripen,  to  seize,        „     grapte  (for  grap  or  grop), 
slepen,  to  sleep,        „      slepte     (for  slep\ 
treden,  to  tread,       „      trodde   (for  trad), 
I.  Ayn,  awen,  oyn,  owen,  to  own;  ist  and  3rd  sing.  pres. 
indie,  ah  (aghy  auh,  awh,  a^,  ouh,  og,  ow);    2nd,  awe  {owe); 
pi.  ayn  {o^en,  ogen,  owen,  ozve) ;   pt.  t.  ahte  {aghte,  aukte,  a^te, 
ogtey  oughte), 

f  2 


Ixxxiv  INTRODUCTION. 

2.  Am  is  the  ist  pers.  sing,  of  the  old  infinitive  wesan,  to 
be.  The  other  persons  are  as  follows: — 2nd  pers.  pres. 
indie.  <fr/,  ar/;  3rd,  ts;  pt.  t.  ist,  was,  wes;  2nd,  were;  pi. 
weren,  were} 

For  an,  see  unnen,  to  grant ;  no.  1 3,  p.  ixxxv. 

3.  Beon,  ben,  to  be;  ger.  beonne,  byenne,  ist  pers.  pres. 
indie,  be,  bi,  beo;  2nd;  bis/,  best\  3rd,  bith,  beth,  beeth,  beoth, 
buth\  ist,  2nd  and  3rd  pers.  pi.  beth,  beoth,  buth\  imp.  pi. 
beth,  buth, 

4.  Cunnen,  to  be  able,  to  know;  ist  sing.  pres.  indie,  can, 
con)  2nd,  cunne,  const,  canst;  3rd,  can,  con;  pi.  cunnen, 
connen;  pt.  t.  cuthe,  couthe,  coude  (Eng.  could);  pp.  cuth, 
couth,  known. 

5.  Dar,  I  dare,  ist  sing.  pres.  indie.,  dar,  der;  2nd 
darst,  derst;  3rd,  dar;  pi.  durren,  dorren,  dorre;  pt.  /.  dorste, 
durste. 

6.  Don,  to  do;  ger.  donne,  doenne^  done,  ist.  sing.  pres. 
indie. ^(9;  2nd,  dest,  dost;  3rd,  deth;  pi.  doth;  pt.  t.  ^«(/<?, 
^/*(tf^,  dede;  imp.  pi.  ^(9/^. 

7.  Ihc^en,  dowen,  doive,  to  be  good,  to  be  worth;  ist  and 
3rd  pres.  dow ;  pi.  dowen,  dowe,  Deih  (properly  a  present)  is 
sometimes  used  for  dohte,  doughte  (pt.  tense). 

8.  Gon^  to  go;  ger.  gonne,  gone,  ist  sing.  pres.  indie,  go; 
ynd,  gest,  gost;    3rd,  geth;  pi.  goth;   pt.  t.  ^^^<?,  yode,  yde, 

yode ;  imp.  pi.  goth ;  pp.  z^^?;^. 

9.  Mugen^  tnogen,  moyn^  mawen,  to  be  able,  may;  ist 
sing.  pres.  indie,  /w^,  mat,  mey;  2nd,  mi'^f,  migt;  3rd,  »?^, 
m^?*;  pi.  muwen,  mawen,  mouen;  pt.  t.  mi^te,  mighte,  moghte, 
moughte, 

10.  Mot,  ist  sing.  pres.  indie,  mot^,  may,  must;  2nd, 
most;  3rd,  /w^/,  w«/;  pi.  moten;  pt.  t.  »/(?j/?,  muste^, 

^  Sind  or  sinden  (are)  occasionally  occurs,  but  is  not  used  after  laco. 
^  Cp.  Ger.  muss,  musste,  > 


REMARKS  ON  THE   VERBS.  Ixxxv 

•  II,  Schal,  I  St  sing.  pres.  indie,  schal  {ssel\  shall;  2nd 
sc^aU  (sselt) ;  3rd,  schal  (ssel) ;  pi.  schulen  {ssollen,  ssolle^  ssule, 
suk) ;   pt.  t.  schuldey  scholde  (jssolde), 

12.  \^ar/,  I  St  and  3rd  sing,  "^xes.'mdxc,  J?ar/{ther/,J?ar, 
/her),  need ;  2nd,  /hur/e ;  pi.  ihurfen ;  pt.  t.  purfte^  therfte 
(fhurte)} 

13.  Unnen,  to  grant,  ist  sing,  an^  on ;  pi.  unnen.  We 
also  find  ist  sing.  unne\  pt.  t.  ti^e\  pp.  unnen, 

14^  Witen^  to  know,  ist  sing.  pres.  indie,  wati^oot,  wo/); 
2nd,  wosf;  3rd,  ze;a/  {woo/,  wo/);  pi.  ze;//^/^  (jvifen);  pt.  t. 
w«/f,  z«;«j/^ ;  imp.  sing,  wt/e,  pi.  witeth, 

15.  Willen^  to  wish,  ist  sing.  pres.  indie,  ze;///^  (wolle, 
wulle,  wiky  woky  wule);  2nd,  wz'l/^  wolt,  wult;  3rd,  ze;///^, 
wile^  wokf  wule;  pi.  wtlleth,  ivolle/h,  wulleih,  Pt.  t.  ze-^/a^^, 
wulde.     See  p,  ixiv. 

Negative  Forms.  Am,  have,  wille,  witen  (know),  take 
negative  forms,  as  nam  {  =  ne  am),  am  not ;  ms,  is  not ;  nas, 
was  not ;  nadde,  had  not ;  m'le,  will  not ;  nol{  =  ne  woi\  knows 
not ;  nuste,  knew  not. 

Dialectal  Varieties. 

iNDICATIve    MoOD. 

Weak  Verbs, 

a.  Present  Tense,  (i)  For  the  inflexions  of  the  Northern 
and  Midland  dialeets  in  the  indie,  pres.  tense,  see  §  7, 
p.  xli.  (2)  The  East-Midland  dialect  has  a  tendency  to  omit 
-/  in  the  2nd  pers.  sing.,  z^findes  =■■  findest. 

3,  Past  Tense,  (i)  The  Northern  dialect  drops  all  the 
inflexions  of  persons  in  the  sing,  and  pi.  of  weak  (and 
strong)  verbs,  as  ist,  2nd,  3rd  sing,  loved,  spak;   ist,  2nd, 

^   TTiurste  is  sometimes  written  for  durste^  taking  the  signification 
belonging  Xojmrfte, 


Ixxxvi  INTRODUCTION. 

3rd  pi.  loved  J  spak,  (2)  The  West-Midland  dialect  has  -es 
(also  -^  =  -es)  as  the  inflexion  of  the  2nd  pers.  pt.  tense  of 
weak  verbs,  as  lovedes  -  lovedest. 

The  Southern  and  Midland  dialects  frequently  drop  the  -« 
in  all  persons  of  the  plural,  as  Icwede  =  loveden,  loved. 

The  Northern  dialect  prefers  the  forms  ledde^  le/ie,  redde^ 
to  ladde,  lafte^  radde  (see  p.  Ixv). 

Strong  Verbs. 

1.  The  Northern  dialect  employs  the  past  tenses  ^ar,  brak^ 
gaf,  spak,  instead  of  ber,  brek^  ge/i^ef),  spek. 

2.  The  Northern  dialect  retains  the  a  in  the  pt.  t.  of  verbs 
conjugated  like  drink  and  drive. 


NORTHERN. 

SOUTHERN. 

NORTHERN. 

SOUTHERN. 

band, 

bond. 

glad. 

glod. 

fand. 

fond. 

ras, 

ros  (roos). 

stang, 

stong. 

smat. 

smot  (smoot). 

Imperative  Mood. 

The  Northern  and  West-Midland  dialects  (and  occa- 
sionally the  East-Midland)  employ  -es  instead  of  -eth  in  the 
2nd  pers.  pi.  imperative  of  weak  and  strong  verbs,  e.g.  loves, 

love  ye. 

Infinitive  Mood. 

1.  The  Northern  dialect  drops  the  infinitive  ending  -m 
or  -e,  as  well  as  the  gerundial  -enne^. 

2.  The   Southern  dialect   abounds  in  infinitives   in  -/<?* 

*  The  gerundial  inflection  is  often  corrupted  by  Southern  and  Midland 
writers  into  -inge,  as  to  sellinge  =  to  sellenne,  to  sell.  As  early  as  the 
twelfth  century  we  find  such  forms  as  to  doende^to  doenne,  to  do;  to 
delende  =  to  delenney  to  divide. 

*  The  dialects  of  the  Southern  counties  still  retain  some  of  these 
infinitives,  as  sowy,  to  sow;  milky,  to  milk. 


REMARKS  ON  THE   VERBS,  Ixxxvil 

(•^e,  >^),  remnants  of  older  forms  in  -w«,  as  ka/ze,  to  hate 
(A.S,  hai't-an'y  herye,  to  praise  (A.S.  her-i-an)]  makte,  to 
make  (A.S.  mac-i-an).  These  forms  are  never  employed  by 
any  Northern  writers. 

Participles. 

a.  The  pres.  participle  in  the  Southern  dialect  ends  in 
'inde^  in  the  Northern  in  -and^  and  in  the  Midland  in  -ende 
(-end)  \ 

b.  The  passive  participle  of  strong  verbs  ends  in  -en,  but 
the  n  is  often  dropped  in  the  Southern  and  Midland  dialects 
(never  in  the  Northern),  as  ibroke  =»  ibroken  \  icorve  =  icorven 
(cut). 

The  Northern  dialect  always  omits  the  prefix  /-  (^-),  as 
bunden  for  tbunden,  corven  for  icorven. 

Anomalous  Verbs. 
The  Northern  dialect  has  the  following  peculiar  forms : — 


1.  Sal  (  =  Southern  schal,  ssal),  shall,  takes  no  inflexion  of 
person  in  the  indie,  mood,  e.  g.  present  tense,  ist,  2nd, 
3rd,  sing,  sal,  pi.  sal;  past  tense,  ist,  2nd,  3rd,  sing. 
suld,  sulde  (  =  Southern  schulde,  scholde,  ssolde),  should. 

2.  Wil  (pt.  t.  waldy  walde)  =  will,  follows  the  same  rule. 

3.  The  verb  to  be  is  thus  conjugated; — ist  sing.  pres. 
indie.  IS,  es ;  2nd,  is  (occasionally  erl) ;  3rd,  is,  es ;  pi. 
ist,  2nd,  3rd,  ar,  er  (occasionally  es);  pt.  t.  sing,  ist, 
2nd,  3rd,  was  (occasionally  war) ;  pi.  ware  {war), 

4.  The  following  contracted  forms  are  of  frequent  occur- 
rence : — bus  =  behoves ;  bud  =  behoved ;  ha  ^io  have ; 
ma  =  to  make ;  mas,  mase  =  makes ;  /a  =  to  take ;  ias^ 
lose  -  takes ;  Ian  =  taken  ;  slan  =  slain. 

5.  Mun,  mon,  shall,  never  occurs  in  any  Southern  dialect. 

*  Present  participles  in  -tn^e  {-ing)  are  not  uncommon  in  the  Southern 
dialect,  and  the  corruption  commenced  before  A.D.  1300. 


Ixxxvili  INTRODUCTION. 

IL  The  West-Midland  dialect  contracts  schullen  or  schuln 
(the  pi.  of  schal)  into  schin  {schyn)  or  schun,  e.  g.  pay  schin 
knawe  =  they  shall  know. 

§  14.     ADVERBS. 

COMPARISON. 

Adverbs  are  compared  by  the  affixes  -er  (positive)  and  -est 
(superlative).  Adverbs  ending  in  -Itche  often  form  the  com- 
parative in  -luker  {-ioker)y  and  the  superlative  in  -lukest 
{-lokesi). 

See  also  the  table  of  Irregular  Comparison  of  Adjectives. 

PREFIXES. 

Some  adverbs  have  the  prefix  a«  (  =  an,  on^  prep,  on), 
written  a-  (before  a  consonant),  an-  (before  a  vowel) ;  as 
a'^eny  again ;  anihte,  by  night ;  ayr,  yearly ;  anende,  lastly ; 
anunder,  under. 

Occasionally  we  find  of  instead  of  a,  as  of-huve,  above ; 
o/-newe,  newly ;  adown  =  0/  dune,  downwards  (lit.  off  the 
hill). 

The  prepositions  bt\  be  {hy),/br,  in,  on,  to,  umhe  (about), 
also  occur  as  adverbial  prefixes. 

TERMINATIONS. 

1.  Adverbs  that  now  end  in  4y  formerly  ended  in  -liche, 
(The  adjectival  affix  sing,  is  -lich^ 

2.  Adverbs  are  formed  from  adjectives  by  adding  a  final  -e. 
Thus  soih,  sooth,  true.;  sothe,  soothe,  truly. ^ 

3.  Other  adverbial  suffixes  are :  -es  (genitive).  Hence 
all-es,  altogether,  of  necessity,'  needs;  ayn-es,  against; 
amidd-es,    amidst;    among-es,    amongst;    bisid-es,    besides; 

^  The  loss  of  the  final  -e  explains  the  modem  use  of  adjectives  for 
adverbs,  as  n^-^/= rightly;  long  =^\oxi^  (time). 


ADVERBS,  Ixxxix 

death-es^  at  death,  dead ;  dayes,  by  day ;  Iz'v-eSy  alive ;  ned-es, 
of  necessity;  new-es,  anew;  ni^t-es,  by  night;  iogeder-es, 
together.  Un-es,  on-es,  once,  henn-es,  hence,  neod-es^  needs, 
iwi-eSy  twice,  thrives,  thrice, — are  later  forms  for  en-e,  henn-e 
(henn-etiy  heon-an),  neod-e,  twi-e  (A.S.  iwiwa)y  ihri-e  (A.S, 

4.  ^en  (-^) ;  as  about-en,  about ;  be/or-en,  befor-n^  before ; 
buv-en^  buv-e^  above;  binn-en.,  binn-e,  within;  wtth-out-en, 
without. 

5.  'Itnge 'y  as  all-Inge^  altogether;  hed-ltnge,  headlong; 
groV'linge,  on  the  face,  prone ;  trtf-ltnge,  playfully.  Cf. 
Mod.  E.  dark-h'ngy  in  the  dark. 

6.  'der^  motion  to ;  as  ht-der,  thi-dety  wht'-dery  hither,  thither, 
whither. 

7.  -en  (-^),  motion  from ;  as  henn-eriy  henn-Cy  hence ;  thenn- 
etiy  thenn-e,  thence ;  whenn-etiy  whenn-e,  whence,  which  gave 
rise  to  later  forms  with  genitive  affix  -es,  as  henn-eSy  thenn-es^ 
whenn-es  (Mod.  E.  hence,  thence^  whence^ 

8.  'Urn,  'Om  (dat.  pi.) ;  as  whil-oniy  seld-um. 

Dialectal  Varieties.  The  Scandinavian  forms  hethen, 
hence,  queihen  {whethen),  whence,  thetheiiy  thence,  surriy  as, — 
are  not  used  in  the  Southern  dialect. 

The  Northern  dialect  prefers  the  prefix  on-  (^-)  to  a- ;  as 
on-slepey  asleep;  (?-3fl^, aback ;  on-roundey  around. 

In  the  West-Midland  dialect  we  find  in-  as  an  adverbial 
prefix,  as  in-blande,  together,  mixedly ;  m-Iyche,  alike ;  in- 
mydde,  amidst;  in-monge^  amongst.^  Chaucer  uses  in-fere, 
together. 

The  Southern  suffix  -Itnge  becomes  -linges  (Sc.  -Ims)  in  the 
Northern  dialect ;  as  grove-lmgeSy  on  the  face,  prone ;  hand- 
h'nges,  hand  to  hand;  hed-lingeSy  headlong. 

^  Alike f  along  (on  account  of),  among^  are  corruptions  oi K,S,  gelicCf 
gelong,  gemang,    Cp.  enough = A.  S.  genSh, 


XC  INTRODUCTION. 

The  Northern  dialect  employs  -gafe  or  -ga/  (way)  as  a 
suffix  ;  as  al-gate,  always ;  how-gate^  how-so  ;  Ihus-gaie,  thus- 
wise  ;  swa-gaie,  so-wise,  in  such  a  manner. 

In-withy  within,  ut-wtth,  without,  forwit^  before  —  are 
peculiar  to  the  Northern  dialect. 

§  15.     PREPOSITIONS. 

The  Northern  dialect  employs  fra  for  the  Southern  fram 
(vram\  Midland^r^?,  from;  a/,  ///,  for  the  Southern  to\  amel^ 
emely  for  the  Southern  amtddeSj  amid.  Mide^  midy  with,  toppe^ 
above  (  =  «/  oppe  =  at  uppe^  lit.  at  up),  are  unknown  to  the 
Northern  dialect. 

§  16.    CONJUNCTIONS. 

iy*  takes  a  negative  form  in  the  West-Midland  dialect,  as 
nif=  if  not. 

No'hut  occurs  in  the  Midland  dialect  for  only. 

Warn,  warne  -  unless,  thofquether  -  nevertheless,  are  un- 
known in  the  Southern  dialect. 

Ac,  but,  is  not  found  in  the  Northern  dialect. 

§  17.    INTERJECTIONS. 

Quine,  quin  (  =  whi-ne,  why  not)  occurs  in  the  Northern 
dialect  for  O  that! 


SELECTED  EXAMPLES,  XCl 


SELECTED   EXAMPLES, 

I.  Plurals  in  -e  (for  -en))  -en]  -es  (for  -en), 

par  were  abute  blosme  i-noje  ;  i6,  i6. 

pej  crowe  bi-grede  him  bi  J^e  mershe ;  i6.  304. 

Horn  let  [sone]  wurche 

Chapeles  and  fi^/>r^^ ;  19-.  1408. 

pat  folc  hi  gunne  quelle, 

And  churchen  for  to  felle;   19.  62. 

pah  we  hit  nusten,  heo  weren  vre  i-fere ;  1 7  (Jes.)  102. 
(Here  the  Trinity  MS.  has  i/eren\ 

Twelfy^r^w  he  hadde;  ipw  19. 

And  bad  him  nimen  him^^r^^  mide  ;  15.  2478. 
2  {a).  Genitives  feminine  in  -e]  strong  declension. 

pu  ert  mire  souk  liht;  11.  5* 

Ne  brekej?  nouht  Crist  eft  helle  dure  ;  17  (Jes.)  180. 

Ah  helle  kyng  is  oreles ;  1 7  (Jes.)  2 1 6. 

pe  word  bigan  to  springe 

Oi  Rymenhilde  weddinge  ;  19.  1029. 
2  (3).  Genitives  in  -e\  weak  declension  (usually  feminine). 

Al  min  heorie  blod  to  tSe  ich  offrie;  11.  4. 

And  nime  3eme  oi  chirche  stevene;  16.  727. 

pereuore  ich  Se  bidde  holi  heouene  kwene;  11.  83. 
3.  Genitives  plural  in  -ene  {-en);  -e;  -es. 

In  ^nglene  londe;  6.  524. 

C«/i^/d'«^  aire  faeirest ;  6.  no. 

C«/i^/^  aire  hendest;  6.  154. 

Vor  Su  ham  hauest  alesed  of  deoflene  honde ;  1 1.  15. 


XCU  INTRODUCTION, 

To  englene  londe;   ii.  i6;  in  englene  reste;  ii.  70. 

De  him  bar  to  manne  frame;  12.  39. 

De  moyses,  Surg  godes  red, 

Wrot  for  lefful  souks  ned ;  15.  2523. 

4.  Neuters  plural:  (a)  unchanged;  (b)  in  -en]  (c)  in  -es. 

po  heo  hadde  J^eos  word  i-cwede ;  16.  1653. 
Vmbe  fiftene  yr  ;  6.  71. 
Heo  dro5en  heore  sctpen  uppe  ]?e  lond ;  6.  1 86. 
Alle  ]?ine  wordes  beo]?  i-sliked;  i^.  841. 

5.  Various  cases  of  the  definite  article. 

Comen  to  pan  kinge ;  6.  208. 

And  Hengest  swiSe  faeire 

Herede  pane  king ;  6.  277. 

Summe  bi  pa  honden ;  summe  bi  pe  tunge ; 

.  .  .  summe  hiper  heorte ;  3  a.  t6. 

p^  forme  was  snaw,^^/o5er  is,/^/  ]?ridde  fur;  3  a.  28. 

Biforen  pam  ilke  stude ;  3  a.  46. 

God  3escop/fl  niht;  i.  62. 

pfl  engles  of  heofene;  3  a,  5. 

We  eovv  wulleS  seggen  oi  pa  fredome ;  3  ^.  2. 

pe  ancre /<?«<?  ilke  gult  ne  upbreide  hire  ;  9.  276. 

Hit  ^2k%pare  ule  earding-stowe ;  16.  28. 

A  ]?as  haelf /^r^  Humbre ;  6.  234. 

Si  sterre  yede  to-for  hem ;  1 3.  1 1 . 

6.  Adjectives :  (a)  definite ;  (<5)  indefinite. 

pis  weoren  '^z.fareste  men;  6.  13.' 

Swa  ]3e  deor  wilde ;  6.  86. 

YiiTQ  fleschh'che  feder;  S  a.  2, 

To  luuien  J^ene  Imiende  lauerd ;  8  a.  6. 


SELECTED  EXAMPLES,  xciii 

Mine  leoue  sustren;  9.  i. 

HelpeS  mid  ower  owune  swinke;  9.  201. 

To  sechen  lond  2Lndgodne  lauerd ;  6.  98. 

Cnihtene  aire  feir est \  6.  178. 

An  rice  king  wes,  Strang  and  mihii ;  i .  i . 

He  wolde  ^earceon  2Ln2d gra/e  laSienge;  i.  6. 

And  itt  bitacnej)]?  dene  lif 

And  al/e  clene  Ipddwess ;  5.  1592. 

Seofe  leies  [seven  flames]  of  seoicu^re  heowe,  ]>e  alle 
weren  eateliche  to  bihaldene  and  muchele  strengre 
f>en  eani  )>ing  to  J)olien ;  3  a.  19. 

7.  Pronouns :  personal,  possessive,  relative,  indefinite. 
Eouwer  wille  ich  wulle  driven ;  6.  49. 

He  heom  wes  leof 

JGfne  al  swa  heore  lif;  6.  139. 

Heh  heo  is  and  hali, 

Hired-men  heo  luuieS  for-J)i;  6.  131. 

^eo  his  i-hote  Frea; 

Heredmen  hire  louieS;  6.  133  (later  text). 

Ah  war  mihte  z«^^  hine  finde  ?  16.  1749. 

per-efter  arerde  god  \as  lage,  .  .  .  and  wrate  his  him- 
self m  stanene  wax-bredene;  i.  91. 

pepe  godes  milche  secS,  ivvis  he  mai  hes  [it]  finden ; 
17  (Tr.)  219. 

Se  \e  aihte  wile  holde  wel  f>e  hwile  hes  mu^e  wealden, 

3ieue  hes  for  Godes  luue,  Jeanne  dotS  hes  wel  ihealden;  * 

i7(Tr.)55. 

*  Hes  =  \\.\  also  hes  =  he  hes,  he  it.  *He  who  desires  to  keep  his 
property  well  whilst  he  may  use  jV,  Ut  him  give  it  away  for  the  love  of 
Jod,  then  doth  he  well  keep  ?/.*    So  also  ?V=them;  15.  .2130,  2404. 


XCIV  INTRODUCTION. 

Ah  ^//  was  unker  voreward;  i6.  1689. 

Unk  schal  i-tide  harm  and  schonde;  16.  1733. 

Ne  3eue  tch  for  inc  nowSer,  ]3at  y  me  mahen  harmen  ; 
8  a.  113. 

-^mdraces  of  />zsser  lage  were  Abel,  Seth,  Enoc, 
Noe;  I.  85. 

Jfu  ert  mt're  soule  liht,  and  mine  heorte  blisse;   11.  5. 

Oi  celchen  vfel  he  waes  wser;  6.  156. 

Nu  we  sculen  eow  sceawen  hwilc  hit  is  heom  for  to 
heren  and  nawiht  for  to  ethalden  [i.  e.  to  retain 
or  remember  them];  3  b,  22. 

pat  ha  leare  ham  mete  [moderation],  pat  me  meosure 
•  hat ;  7.  50.     ( J/<?  hat  =  one  calls,  is  called.) 

Wostu  to  wan  man  was  i-bore  ?  1 6.  7 1 6. 

Hwet  is  he  pes  were  ]?at  iu  art  to  iweddet,/^/  /«  hauest 
witS-uten  me  pine  luue  ilenet,  for  hwam  pu  letest 
Intel  of /a/  tu  schuldest  luuien  ?  8  «.  81. 

De  corn  %at  ge  to  caue  bereS, 
Al  ^^/  bit  otwinne  ;  12.  268. 

(Ge-  she ;  get=ge  it,  she  it ;  bit,  biteth.) 

8.  Weak  verbs. 

(a)  Like  love. 

pu /wfl^^e/<?j/ me  fleme ;  19.  1291. 

Alle  J^at  pouerte  wilfuUiche /(?//<?« ;  10.  22. 

Ich  hopie  ]?et  hit  schal  beon  ou  swutSe  biheue ;  9.  350. 

(h)  Like  hear. 

Nouhwuder  elles  ne  go  heo,  bute  ]?ider  ase  me  sent 
hire;  9.  243.     (Pres.  s.  indie.) 

Hi  ledden  him  to  Rouecestre;  2.  133. 


SELECTED  EXAMPLES,  XCV 

panne  is  mi  ]?ralhod 

/ze;^/ in-to  knijthod ;  19.439. 

{c)  Like  fell. 
ClotSes  warme  and  wel  z-wrouh/e;  9.  153. 

Ne  rope  he  (he  would  not  reck);  16.  427. 

He  wel  trowede  ]?at  he  sej/de, 

And  on  6odard  handes  leyde;  18.  382. 

9.  Strong  verbs. 

{a)  hikQ/all, 

He/eng  on  to  tellen  him ;  8  a,  44. 

Ic  am  .  .  holden  in  bond;  15.  2076. 

Here  Hf  hi  lete  J>ere;  19.  1262. 

Heo  tweien  eoden  .  .  into  helle,  alswa  heom  drihten 
het\  3  a.  9. 

All  men  suUe  ripen  J^at  hie  ar  sewen  ;  17  (Tr.)  22. 

(3)  Like  shake. 

Bulled  braed 
]3att  bakenn  wass  inn  ofne ;  5.  992. 

To  him  his  swerd  he  dro'^ ;  19.  882. 

He  wit  and  wald  alle  J>ing,  and  schop  alle  schafte ; 
17  (Jes.)  83. 

(c)  Like  bear.  ^ 

Al  schal  beon  J^er  })eonne  ikud,  ]?at  er  \here'\  men 
lowen  and  stelen  ;  17  (Jes.)  165. 

Hi  nomen  consejl  betuene  hem ;  13.  8. 

id)  Uik^  give, 

De  lene  hauen  "Se  feiie freten]  15.  21 01. 

Al  J)is  f)at  tu  hauest  ispeken  of;  7.  194. 

He  sag  hise  breSere  misfaren;  15.  191 1. 


xcvi  INTRODUCTION. 

Ich  wille  speke  toward  ]?e 

Also  f>u  speke  toward  me;  i6.  553. 

{e)  Like  drink. 
Hi  gonne  me  assaile  ;  19.  637. 

Heo  swunken  sore;  17  (Jes.)  354;  he  swanc  sore; 
17  (Tr.)362. 

Wilde  der 
Hauen  min  sune  swolgen  her;  15.  1975. 

Elewsius  war^  wod  ut  of  his  witte;  8  a,  127. 

(/*)  Like  drive. 
Hi  strike  (pt.  pi.)  sell  and  maste;  19.  1025. 
I  smot  hem  alle  to  grunde;  19.  639. 
pe  sarazins  he  smat  [miswritten  smatte^  ;  19.  607. 

{g)  Like  choose, 

Ic  f>e  bidde  ,  .  for  J^ine  icorene;  3  a,  77. 

Scae  [she]^^//  d^ad  forks  J)ar  micel;  2.  122. 

Al  schal  beon  )?er  J)eonne  ikud,  J^at  er  men  lowen  and 
stelen;  17  (Jes.)  165. 

Prest  [priest]  with  token  kope;  18.  429. 

10.  Anomalous  Verbs. 

pus  ah  mon  te  f)enchen;  7.  222. 

He  binam  him  al  Sat  he  ahte  io  hauen;  2.  112. 

Cristus  him  unne  gode  endinge  ;  2.  204. 

He  iaf  him  al  Sat  he  cuthe  axen  him;  2.  109. 

Vor  nis  of  ow  non  so  kene 

pat  durre  abide  mine  onsene;  16.  1705. 

Nabbe  ^e  no  swuch  J^ing  f)et  ou  ne  deih  forto  habben ; 
9.  189. 

He  mot  mid  me  holde  mid  ri3te;  16.  1680. 


SELECTED  EXAMPLES.  XCvil 

per  ne  parfhi^  beon  adred  of  fure  ne  of  ]?eue ;  17 
(Jes.)  44. 

Whi  neltu  fleon  into  \t  bare?  16.  150. 

II.  Adverbs. 

He  haj5  giled  J^e  iwie\  19.  1488. 

Do  hit  [let  her  do  it]  allunge  ut  of  hire  heorte ;  9. 
278. 

For  further  examples  of  the  use  of  adverbs,  see,  in  the 
Glossary,  ^r,  among ,  ayen,  e/t,  elles^/asiey  henne^  heonene,  hwer, 
hwi,  hTJUu,  hwylem,  ichwer,  iliche,  ilome^  mow,  iwtSy  ma^  mid- 
twissey  misliche^  muchel,  nay  na/re,  nedcy  oftCy  o^erluker,  seld, 
sonCy  summesweisy  swi^e,  pankesy  paVy  parforCy  parin,  paroUy 
par  to  y  paruorcy  parwvSy  penneyper-onyperuppeypideVy  unpances, 
whancy  wkanene,  whavy  willesy  &c. 


VOL.  I. 


CHRONOLOGICAL  TABLE. 

DATE 

Accession  of  Stephen  (Dec.  26) 1135 

Stephen  passes  over  to  Normandy 11 37 

Battle  of  the  Standard  (Aug.  22) 1 138 

Stephen  taken  prisoner  at  Lincohi  (Feb.  2)  .  .  .  .1141 
The  Empress  Maud  escapes  from  Oxford  (Dec.  20)  .  .  .  1142 
History  of  British  Kings ;  by  Geoffrey  of  Monmouth  .  .  .1 147 
I.   Old  English  Homilies  (MS.  Cotton,  Vesp.  A.  22)  .         .  before  11 50 

The  Earl  of  Chester  is  imprisoned 1151 

Henry,  son  of  Maud,  lands  in  England 11 52 

Death  of  Stephen  (Oct.  25) ;  Accession  of  Henry  H  .  1154 
n.  A  Saxon  Chronicle  (1137 — 1154)        ....     after  1154 

The  Brut  (in  French) ;  by  Wace 1155 

Romance  of  the  Holy  Graal ;  by  Robert  de  Borron  .  .  about  1 1 70 
Romance  of  Merlin ;  by  Robert  de  Borron  ....  about  11 70 

Accession  of  Richard  I 1189 

Romances  of  Lancelot,  Quest  of  the  Holy  Graal,  and  Mort 

Artus ;  by  Walter  Map before  1 1 96 

Accession  of  John        .        .      • 1199 

in.  Old  English  Homilies  (MS.  Lambeth  487)  .  .  before  1200 
XVII.  A  Moral  Ode  (earlier  version)         ....  before  1200 

IV.  Old  English  Homilies  (MS.  Trin.  Coll.  Cam.)    .         .  before  1200 

V.  The  Ormulum about  1200 

VI.  LayamotCs  translation  of  Wace^s  Brut       .        .        .   about  1205 

VII.  Sours  Ward about  1210 

VIII.  Life  of  Saint  Juliana about  12 10 

IX.  The  Ancren  Riwle about  12 10 

X.  Wooing  of  our  Lord about  1 2 10 

XI.  An  Orison  of  our  Lady about  12 10 

Life  of  St.  Margaret  (ed.  Cockayne) about  12 10 

Life  of  St.  Katharine  (ed.  Morton) about  12 10 

Accession  of  Henry  III 12 16 

Cuckoo  Song  (ed.  Ellis) before  1240 

XII.  A  Bestiary before  1250 

Miscellaneous  Poems  in  Jesus  Coll.  MS.,  Oxford  (in  Old 

£ng.  Miscellany,  ed.  Morris)       •        «        .        .        .  before  1250 


CHRONOLOGICAL   TABLE,  XCIX 

DATE 

XIII.   Old  Kentish  Sermons before  1250 

\V^,  Proverbs  of  Alfred 1 246-1 250 

XV.  English  Version  of  Genesis  and  Exodus    .        .        .   about  1250 

XVI.  The  Owl  and  the  Nightingale 1 246-1 250 

XVTL  A  Moral  Ode  (Jesus  Coll.  MS.)  ....  about  1250 
Chastel  d' Amour ;  by  Robert  Grosseteste  .  .  .  .  before  1253 
Only  EngUsh  Proclamation  of  Henry  IIJ  (Oct.  18)     .        .        .     1258 

Song  against  the  King  of  Almaigne 1 264 

Birth  of  Dante  .        . 1265 

Accession  of  Edward  I       . 1272 

Prisoner's  Prayer  (ed.  Ellis) before  1274 

Debate  of  the  Body  and  the  Soul,  Land  of  Cockaygne,  and 

other  pieces before  1300 

yi^\YL.  Havelok  the  Dane before  1300 

XIX.   King  Horn '    .  before  1300 

Death  of  Edward  I 1307 


OLD  ENGLISH  HOMILIES. 

BEFORE   A.D.   II50. 

The  following  extract,  in  one  of  the  dialects  of  the  south-east 
of  England,  is  taken  from  the  Cotton  MS.  Vespasian,  A  22,  which 
contains  also  a  twelfth-century  transcript  of  -S^lfric's  Homily 
entitled  *  Sermo  de  Initio  Greaturae,  ad  populum,  quando  volu- 
eris,'  together  with  a  fragment  of  another  of  ^lfric*s  discourses 
by  an  unknown  transcriber.  These  pieces  are  printed  in  *  Old 
English  Homilies  and  Homiletic  Treatises'  (pp.  216-245),  edited 
by  Dr.  Morris  for  the  Early  English  Text  Society,  1 867-1 868. 

An  Bispel  (or  Parable). 
[Dr.  Morris's  Old  English  Homilies,  pp.  230-241.] 

[H]iT  jelamp  ))«/  an  rice  king  wes.  Strang  and  mihti.  his 
land  gelest  wide  and  side,  his  folc  was  swi¥e  aerfe^-telle. 
his  under- J)eoden  jewer  on  his  cyne-rice  wuneden.  pa  be- 
fel  hit  swa  \at  \i\m  a  fance  befell  to  underjeite  wa  an  alle 
his  cyne-rice  hiw  were  frend  o^er  fend,  hold  o^er  fa.  and  he  5 
nam  \i\m  to  rede  \at  \\tom  wolde  ^earceon  anae  grate  la¥ienge. 
and  J)ider  ^eclepien  all  his  under jjeod.  \at  hi  bi  ene  fece  to 
his  curt  [berie]  come  sceolde  and  sette  aenne  de^ie^.  \at  hi 
alle  be  j)e  latst  to  j)a  d<?5ie^.  ))er  were.  Ac  j)is  ^esceod  he 
hadde   isett  bi-twebne   frend   and  fend.  \at  jian   hi   come  10 

*  Read  'dc5e'  or  'deic.' 
VOL.  L  B 


2  7.      OLD  ENGLISH  HOMILIES. 

mistlice  to  berie.  jef  he  frend  were,  me  hine  sceolde  dere- 
w[u]r[¥]lice  for6-clepien.  and  do  hine  wasse.  and^iek  him  lus 
formemete.  J)^/  him  to  Isjig  ne  |)uhte  to  abiden  o^  se^  laford 
to  |)e  none  inn-come.     Gief  he  fend  were,  me  sceolden  anon 

15  eter  gat  ^emete  mid  gode  repples  and  stiarne  swepen.  and 
stiarne  hi  ne  besie.  and  binde  hi^  hand  and  fett.  and  do  hine 
into  |)iest^messe.  and  J)er  abide  o^^  all[e]  his  ^eferen  were 
^egadered.  })a/  hi  alle  clene^  s'mle  belocen  were,  pa  sende 
se  king  his  aerndraches  of  fif  ce^n  to  alle  his  underJ)eoden.  to 

20  3ela^ie  ))is  folc.  hwet  bute  [fece]  icome  sum  cofer  sum  later  sum 
frend  sum  fend,  and  was  idon  bi  ha/«  al  swa  ser  cwe'Se  [we] 
Jjfl/  isett  was.  pa  hit  ))er-to  com,  jxa:/  se  hlaford  into  ))ar  halle 
come,  mid  his  dierewur6*  ^eferede.  mid  aerlen  and  aldren. 
mid  cnihten  mid  ))einen.  j)a  cwe^S  se  hlafor[d]  to  his.     Mer 

25  j>an«e  we  mid  ure  frienden  to^e  mete  go.  scewie*  we  )?es 
unco¥e  maen  ur  3ef6.  ))a  hi  to-for  hi^  come.  ))a  wente  he  hin 
to  ha^  and  J)us  cwe^.  Unwraste  man  wat  macede*  ^eu  an 
alle  mire  rice  ))at  jie  hatrede  and  wid^rwardnesse  a^enes  me 
5e-win[ne]  sceolde.  and  to  mine  fa  ^ebugon.     Swa  ibriice  ic 

30  mine  rice  ne  scule  ^le  mine  mete  ibite.  ac  scule  j)a  )>e  hit  mid 
mire  lufe  jearnede.  pa  })is  was  isegd.  fa  were  cofe  abruden  into 
fest^messe.  })e  hi  sturfe  hungre.  and  se  hlaford  nam  hit  \um 
to  [h]is  frenden  and  et  and  dranc  and  macede  hine  wel  bli¥e 
mid  his  and  |)er  hi  hadden  brad  and  win,  and  vii.  sandon. 

35  [N]u  gode  menn  understande^  |)is  bispel.  pes  king  is  ure 
hlaford  almihti  god  |)e  is  king  ofer  alle  kingen.  and  hlaford 
ofer  alle  hlafordew.  S[t]rang  he  is^  and  michti.  for  he 
3esceop  alle  jjing  of  nahte.  and  na  ]>ing  ne  maji®  ajenes  his 
wille.  ne  him  wi^stande.  for-))an  him  seigd  se  witi3e.      Qui 

40  celorum  contines  ironos  et  cetera.  \at  is.  hlaford  of  mihte  }« 

1  MS.  *  of  fe.'  2  MS.  *  of.'  *  MS.  *  clone.*  *  MS.  •  dierewurd.' 

•  MS.  *  scepic'      «  MS.  *  lacedc'       ^  MS.  *  his.'       »  Read  *  maij*  or  *  mai.* 


7.      A   PARABLE.  3 

halst^  hefenen  J)ri/;2settles.  and  tho^  neowelnesse  J)e  und^r 
eor^  is  be-locest.  fe  dunan®  \\x  awi^hst  mid*  J)ina  hand; 
he  is  iwiss  mihti  for-^an  ]>e  non  mihte  nis  butow  fra»i 
him.  His  land  is  all  ))es  middenard.  for  he  alle  jesceop.  and 
all[e]  dihte  wi^-ute  swince.  He  us  is.  king,  and  sceppend.  45 
and  fader,  and  hlaford.  King  for  he  mid  rihtwisnesse  diht 
man  and  engel  god  and  euel.  sceppende.  for  he  us  machede 
lichame  and  sawle  ableow.  feder  for  he  us  fett  and  scred.  and 
for^teh  al-se  [h]is  cyldren.  hlaford  for-faw  jje  [h]is  jeie*  and 
drednesse  is  ofer  us^  and  [vel  as]  ah  to  biewne.  He  is  ure  "^  50 
fad^r.  he  len^  us  his  eorSe  to  tolie.  his^  corn  to  sawe.  his 
eor^e  us  werp^  corn  and  westm.  niatt.  and  dierchin.  his  loht 
leoem  and  lif.  his  water  drench  and  fiscynn.  his  fer  manifeald 
Jienmge.  his  sonne.  mone.  sterren.  rien.  daw.  wind.  wude. 
unitald  fultume  al  )wz/  we  habbe^  of  j^ese  feder  we  habbe^.  55 
of  wa/«  we  alle  and  us  sielfe*  habbe^.  Mii^e  we  ahct 
clepeien  hine  mod^r  wene  we.  jTe  mu^e  we.  hwat  de^  si 
moder  hire  beam.  formes[t]  hi  hit  chere^^*  and  blissi^  be  |)e 
]ichte.  and  sejie  hi  die^  und^r  hire  arme  o¥er  his  hafed  hele^ 
to  don  him  slepe.  and  reste.  pis  de^  all  3Ture  drihte.  he  60 
blisse%  us*  mid  d^eies  licht.  h[e]  sweue^  us^  mid  J)iestre 
nicht.  Giet  for  an  o^re  }>ing  god  jescop  }>a  niht.  He  wat 
wel  J)fl/  manije  men  bie^  sa  ful  of  jescung.  mihti  efre  isi 
Na  ^ewold  haw  selfe.  to  bigeten  w[u]rldlic  echte.  ))er-for  god 
hafS  ^^  3escepe  ha/7z  reste.  sume  wile  hares  u«J>ances.  ^eiet  he  65 
cweS  a  wunder  worden^^  lo  J)ar  sawle  bi  |)a  witie  ysaia/w. 
Numquid  potest  mulier  ohliuisci  infantem  suum  ut  non 
nusereatur  filii  uteri  suu  \at  is  la  Iief  majTe  wimaw  forjete;/ 
his  oge  cild.  \ai  hi  ne  milsi.  hire  barn  of  hire  ogen  inno^. 

»  MS.  'able'  *  MS. '  to.*  ^  MS.  has  *  inpon  )>e  dunan.' 

*  MS.  •  eoi«e  belucst  mid.*  «  Read  •  eje '  or  *  eie.'  «  MS.  *  hus.' 

'  MS.  •  hure.'  •  MS.  *  he.*  »  MS.  '  sieljjc'  "  MS.  *  cheteS.* 

^  MS.  •  hafd.*  "  MS.  * worder* 

B  2 


4  7.      OLD.  ENGLISH  HOMILIES. 

70  and  3ief  hi  for^iet  )jah-hwe^er  nell  ic  for^ete  ))e  cwe^  drihte». 
be  ^dim  \t  he  fad<?r  is  a;/fi?  laford  he  him  self  cwe^^  be  \q 
wilie.  .S*/  ^^f?  />(7/fr  uhiest  honor  mens,  si  dominus  uhi  est  timor 
mens.  \at  is.  gif  ic  fader  zm  ^.  wer  is  ^  mi  mawscipe.  3if  ic. 
hlaford  wer  is^  mine  a^eie?  ))er-fore.  G.  m.  ure  king,  we  oje^ 

75  w[u]r[t]hmint.  hur  sceappend  al  |)at  we  bie^.  ure  fader  so^e 
lufe.  ur  hlaford  drednesse.  And  J;is  is  se  *  king  Jie  wile  wTte 
an  alle  his  undfr|)eode  wa  hine  lufe^  and  hwa  hine  hate¥.  hwa 
\i\m  is  frend  o^er  fend.  And  ))er-for  he  ha^  jela^ed  alle 
fol[c].  to  ane  d3eTe.  \at  is  domes  d^eie.  \at  hi  alle  |)er  beon 

80  be  J)e  latst.  we  ^  seden  gerst  \at  ))es  gerndraces  wer  isent  of  fif 
che^en.  swa  ibeo^.  J)as  fif  che^en  beo^  fif  lagan.  for-J)an  \^ 
god  is  J)urh  l^esen  jecnowe.  Si  forme  lage  \at  is  si  ^ecende 
lage.  ))e  god  sett  formest  an  ))es  mawnes  heorte.  \at  is  ))at 
non  man  ne  don  o^ere.  buton  \at  jje  he  wolde  \at  me  ded[e] 

85  \i\m.  Wi^-ute  jieser  lage  nis  man  J)e  ^escod  habbe.  JEm- 
draces  of  j)isser  lage  wer[en]  abel.  Seth.  enoc.  N6e.  and  swice 
gode  man.  Se¥e  fes  midfl5?nard  was  ^estafeled  from  J>a 
forme  man  to  J)a  latst  fe  w[u]r^  et  ))es  w[u]rldes  ende.  nas 
tid  ne  tyme  ne  ne  w[u]r6.  \at  god  ne  send  gode  maenn  his 

90  folc  forte  3ela^ie  to  his  rice.  Ac  si  lage  sone  adiligde.  }>urh 
unwreaste  leahtni/^  and  manifald  senne.  per-efter  arerde  god 
fas  lage  |)urh  mojse«  \t  heretoche  of  his  folce  J)e  he  ))a  ^ecas. 
and  wrate  his  \i\m  self  in  stanene  wax  bredene.  and  si  ^eleste 
sume  wile,  and  )?er-of  were  larj^awes  and  3ela^ieres  Moises 

95  and  aarow.  and  samuel.  and  feje  o¥re.  Swa  la^/ge  \at  si  alswa 
swi^[e]  abrea^.  and  adilijede.  J)urh  unhersa/wnesse.  wat  hit 
com  to  J)a  time  ))e  god  sende  ))e  halie  witige.  a«</  hi  J)a  arerd- 
on  mid  hare  write  ))urh  fes  halie  gastes  gife  ))a  god  lage. 
and  rihtleceden  \at  folc  swa  se  hi  mihtew.  and  bodeden  ures 

100  hlafordes  to-cyme  j?es  *  helendes  ih^^u  cristes.  j:e  sceolde  his 

»  MS.  •  sel}>  cwed/  2  ^3.  '  ham.*  »  MS.  •  his.' 

*  MS.  'seo.*  «  MS.  'hwc*  •  MS.  'ses.'  .    . 


/.      A   PARABLE.  5 

a5eii  wille.  furh  his  gastes  jife  in  ure  heorte  write,  and  don 
us  mid  his  mihte  \at  stef-creft  ne  mihte.  and  an  Jjesser  laje 
of  |)e  witjin.  wer  la^ieres  moche. '  Eft  bine  fece  and  Jjes  lare 
and  lage  s\vi¥e  acolede  }>urh  manifea[l]d  senne^.  and  hur  and 
hur  Jjurh  false  godes  j)e  gelc  J)iode  haw  selfe  macede.  sume  of  105 
golde.  sum  of  silure.  oftreowe.  ofstane.  d;«^awente  godes  lof 
and  w[u]r[t]hminte  ix2jn  J)e  sceappende  to  }>are  jesceafte.  swa 
}^at  ))a  ure  halende  wes  accenned  of  fa/;^  unwe/?2mede  mede 
sante  Marie,  al  se  middewnard  was  mid  senne  begripe.  and 
al  folc  jede  in-io  fes  diefles  mu^e.  buto«  wel  feawe  of  wa^  no 
his  lefe  moder  wes  istriened.  he  }>a  arerd  alle  godnisse.  and 
sette  his  halie  lage.  and  ))at  j)e  more  is.  ^iaf  miht  and 
stre;/c|)e  ))urh^  jje  gief  of  his  gaste  his  hesne  to  fulforJSie.  ^^at 
non  o^re  laje  ne  mihte.  and  understande^  hwu.  pri  ampres 
were  an  mancyn  3er  his  to-cyme.  Ure  acenneng  wes  ful.  115 
ur^  lif  unwreast.  ur  dea^  grislic.  he  com  andhxochXe  ))ri  l>^*«[g] 
Jj^r-ajen.  he  wes  acende  of  fe  clene  mede.  J>e  efer  ))urh-lefede 
mede.  his  lif  was  hali3e.  his  dea'S  ful  of  milce.  his  clene 
acennende  clewsede  ure  fule  acennewde.*  his  hali  lif  rihtlecede 
ure  unwreaste  lif.  his  admoded  dea^  ofer-co/w.  and  fordede  120 
ure  scribe  and  ^elice  dea^.  })is  is  si  fierce  lage.  An  }>isser  were 
serndraces  aw^^  jela^ieres  fa  apf?j/les  d;«^}>eleorni«ch[n]ihtes. 
j)er-efter  ures  helendes  upsti^e  to  heuene.  [comen]  j)a  apf?j/les 
and  hare  iunglenges  \t\x\  efter  come  halie  men  and  J)e  hafed- 
men  }>e  nu  beo^  in  halie  cyrce.  fl;/^w[u]rSe^  o^*  domes  de^e.  ^25 
))urh  j)es  hali  gastes  ^ife.  and  al-swa  ure  helende  hdon  leorde 
[and]  manije  |)ing  [t]ehten  }>a  folce  to  freme.  and  ))is  is  si  fifte 
lage.  An  ))isser  beo^  bedeles  and  la^ieres  to  herit  archebi- 
scopes,  and  biscop^j.  prestes.  and  hare  ^egeng.  Ac  J)ah  we  fif 
nddmmle,  alle  hit  [is]  on  godes  wille.  and  elc  of  ha;w  jestren^  130 
and  fulfellj?  o'^re.     Of  feses  fif  cejjen  and  of  hare  bedeles  we 

»  MS.  •  manifead  finne.'  «  MS.  *]>url.'  »  MS.  *uii.' 

*  MS.  •  of.* 


6  /.      OLD  ENGLISH  HOMILIES. 

habbe^  jeu  ^esed.  Of  fe  folce  we  sigge^  Jja/  hit  cTi/tt]>  fast- 
lice,  fram  middenardes  anginn  alse  fele  alse  deade  beo^ 
alse  fele  beo^  to  b^rie  icome.  wat  frend.  wat  fa.  and  elce 

^ZS  dej'e  ))icce  )jringe¥.  Ac  jief  0  habbe6  und^rstande  J>a/  we 
5"u  er  sede.  eter  gate  me  his  scyft.  and^QV  me  hi  to  jesceode^. 
Si  gate  |)a/  is  elces  mannes  endedeie.  \at  he  step^  ut  of  )>ese 
life  into  ))an  o¥re.  Ac  we  sede  jew^.  fa/  ^ief  he  frend  were 
me  sceolde  3ief  \i\m  his  mor^e  mete  }^at  he  |)e  bet  mihte  abide 

140  |>an^  more  mete.  Swa  hit  is  here.  J)a/  se  gode  man  fe  godes 
lufe  ha^  jefolged  to  [h]is  ende  cuwj).  witerlice^  wi^\it  uuan- 
tnice^  |;er  cume'S  ))e  hali  engles  \i\m  to.  and  ^ef  [he]  ha^  ahte 
uniwasse  o¥er  hit  w[u]r^  3ewasse  ij)er  pine  of  ))e  dea^  ))e  he 
her  ))ale¥.  o¥er  efter  mid  e^lice  lette.  and\>an  lat  me  ))a  sawle 

145  to  merchestowe.  ^af  is*  se  morjemete  si  blisse  )je  he  ha^  an 
J>ar  sawle.  jjat  wite  ^e  wel.  nan  halege  na¥  his  fuUe  blisse  er 
he  underfo  adomes  deie  his  licame.  ))a/  w[u]rS  se  fulle  mete. 
^2Jt  se  mann  mid  sawle  and  mid  licame  und^rfang^  sicer- 
nesse  of  ecer  blisse.    And  wat  beli;wp¥  hit  jief  he  fend  is*  jje 

150  to  ))are  gate  aimlp?  God  })urh  his  mucele  milce  ne  letes  us 
nefer  fandie.  Ac  naj)eles  ^ief  he  fend  is  *  an  unwreast  mann 
j)er  beo^  anu  ^eredie.  j)e  weregede  gastes  })e  hine  uniredlice 
mid^rfange^  mid  stiame  swupen.  Alse  fele  unpeawes  alse  [he] 
hade  upe  him  and  sennenn.  al  swa  fendes  he  ))er  ^emet.  hine 

155  to  underfo.  and  to  don  hine  into  ))iesternesse.  o^*  a  domes 
djei  alle  godes  fend  simle  fra/w  his  ^esec^e  abroden  bienn 
and  hi  [habbe^]  to  hare  lean  ha^  |)e  lange  seel  jeleste.  J)us 
hit  ha^  ibi  and  is.  and  w[u]r^  o^'  domesdei.  Ac  j^an;^  hit 
))er-to  cum|?  ]>af  se  hlaford  a  J)e  mucele  deie.  cum))  forte  isi  and 

160  frend  and  fend.  ))ann  cum))  all  his  und^r))iede  him  to-fore.  ))er 
he  sit  mid  his  derew[u]rj:e  3efered  mid  ni3en  anglene  had. 


»  MS.  •  3ehw.'     »  MS.  *  witetlice.'      »  Looks  at  first  like  •  miantruce '  in  MS. 

*  MS.  *  his.'  »  MS.  *  oft.* 


7.     A   PARABLE.  7 

mid  Jier  unwSmmed  meide  his  moder.  mid  his  zposAen.  mid 
t>a  hagefad^ren.  and  j)0  hah'^e  witien.  mid  martiren.  mi[d]  hali 
C0iffessore»  mid  halie  meiden.  mid  al  ))an  |)e  ))er  midenarde 
for  his  lufe  werpe^  abec.  and  lagelice  her   him  ^env6.   wic  165 
jeie.  wic  drednesse  wur^  )>er.  ^an  fat  fer  to-for  him  abern^ 
pat  middenard.  ^an  si  eor^  alle  cwaceS*  j)an  ]>q  sterren  failed, 
si   sunne  and  se  mone   ajjestre^  for  godes   brictnesse.  J)e 
w[o]lcne  to  ga^.  and  si  hali  rode  tacne  mid  })e  spere  and  mid 
)>e  neiles  ))urh  angles  beo^  forS  ibrocht.  y2Lnne  ]>e  angles  cwa- 170 
cia¥.  a»/ t[h]6  richtwise  haw  adredeS.  wat  sceol  se  senfulle 
don.  |)e  isecgS  J)er  his  richtwise  deme.  }>e  non  ne  maie  bechece. 
non  beswice.  he  is^  him  self  witnisse  ^w^deme.    Wat  sceol 
se  wrecce  don.  }>e  bufon  isej^  his  hlaford  fe  he  jegremed 
[h]afe^.  under  hi^  helle  mu^  open,  abuuten  him  all  folc.  hi^  175 
selfe  bi  s[c]a«dlice  senne  beswapen.  j>er  ne  mai  no«  frend 
o^re  helpe.  selc  had  innoh  to  do»ne  a«  hi^  selfe.    pan  seie^* 
hsjn  god  )>e  gelty  ma«ne«  ^e  sene^eden.  an  ^eur  ecenesse.  and 
56  scule  bime  an  mire  ecenisse.    Je  sene^den  alse  lange  alse 
36  lefede  and  ^e  scule  birne  alse  \onge  as  ic  lefie.     Wite^  1 80 
into  ece  fer.  ))e  is  jaearced  mine  fo  and  his  5egen[g]  Son[e]  hi 
w[u]r6e^  abroden  of  his  3esecJ)e.  And ^2in  sone  ge^  se  hlaford 
mid  his  frenden  to  his  mete,  ^af  his  to  [h]is  esten.  ))e  sei^  an 
J>an  hali  write  Delicie  niee  sunt  esse  cum  filiis  hominum,  J)at 
is.    Mine  esten  beo'S  wunian  mid  mannen  bearnen.     Ac  we  185 
[habbe^  ^e-]  sed  51U  litl  her  }^al  hi  sceolde«  [h]abbe«  god  brad 
and  uuin'.  and  vii.  sonden.  hi  sculen  habe  ^at  brad  }>e  sei^ 
i|>e  godspel.  Ego  sum  panis  uiuus  qui  de  celo  descendit,  pet  is. 
Ic  an;  cwuce  bread  ))e  astah  fram  hefene.  se^^  ure  helende. 
Se  }>e  of  ))ese  brad  ett.  ne  sterfe^  he  nefer.     pis  bread  was  190 
imaced  of  ane  hwete  come,  al-swa  se  he  cwe^  i^e*  god- 

1  MS.  •  cwaccd/  •  MS.  *  his.'  »  MS.  •  sclj).' 

*  MS.  *  seicd.*  »  MS.  *  uia.'  «  MS.  *  3e«e/ 


8  /.      OLD  ENGLISH  HOMILIES. 

spelle.  Nisi  granum  frumenii,  et  cetera.  j)is  com  >^as 
jesawen  ))urh  ))es  sengles  mu^  into  ^es  meidenes  sere  Marie, 
in  fare  burh  of  nazareth.  }>is  corn  com  ferst  i«ne  bethleew. 

*95  \al  cwe^  us  of  breade.  hit  wex  and  bleowu^  in  iudea.  hit 
ripede  in  lexusalem,  ludas  and  ))at  leo¥re  folc  hit  repen.  and 
deden  hit  an  ))ar  rode  alswa  alse  betwenen  melstanent. 
Se^e^  hit  was  idon  into  }>er  berien.  alswa  into  ofne'^.  )>anen 
hit  was  ibroht  up  into  heofene  to  ))es  hahes  hlafordes  borde. 

200  ))er  hit  fet.  and  engles.  and  mancinn  in  ecenisse.  and  j)is  is 
hare  bread,  hwer  scule  we  win  finden  ?  Al  swa  se  he  cwe^. 
£go  sum  uitis  uera,  et  cetera. 

»  Read  •  ble6uw.'  *  MS.  •  Sede.*  »  MS.  *  h8fac* 


II. 


A   SAXON    CHRONICLE. 
A.D.  1137-1154. 

The  Old  English  Chronicle,  sometimes  called  the  Anglo- 
Saxon  Chronicle,  contains  the  history  of  Britain  from  the  time  of 
Caesar's  invasion  to  the  reign  of  Henry  H,  1154.  Some  suppose, 
without  much  probability,  that  the  establishment  of  this  early 
national  record  is  due  to  Alfred  the  Great.  There  are  several 
MSB.  of  the  Chronicle ;  the  earliest  of  which  ends  with  the  year 
891,  and  is  in  the  handwriting  of  the  ninth  century.  It  was  first 
edited,  with  a  Latin  translation,  by  Abraham  Wheloc,  and  pub- 
lished at  Cambridge  in  1644.  It  was  next  edited  in  1692,  at 
Oxford,  by  Edmund  Gibson,  with  a  new  Latin  translation.  In 
1823  it  was  edited  by  the  Rev.  James  Ingram,  with  an  English 
translation.  An  edition  containing  the  texts  of  all  the  MSS.  was 
edited,  with  an  English  translation,  in  186 1,  by  Benjamin  Thorpe, 
in  the  series  *  Rerum  Britannicarum  Medii  Aevi  Scriptores,  or 
Chronicles  and  Memorials  of  Great  Britain  and  Ireland  during 
the  Middle  Ages,*  published  under  the  direction  of  the  Master 
of  the  Rolls.  A  further  edition  was  published  in  1867  by  Mr. 
Earle,  the  Professor  of  Anglo-Saxon  at  Oxford,  accompanied 
by  a  very  full  Glossary,  but  without  a  translation.  An  edition 
of  the  Chronicle,  down  to  the  Norman  Conquest,  with  an 
English  translation  by  Mr.  Richard  Price,  was  published  in  1848 
among  the  *Monumenta  Historica  Britannica.* 

The  following  extract  from  the  Chronicle  illustrates  the 
changes  that  took  place  in  our  language  during  the  first  half  of 
the  twelfth  century.  It  has  some  Midland  peculiarities  of  dialect, 
and  is  supposed  to  have  been  written  in  the  neighbourhood  of 
Peterborough. 


lO  II.     A    SAXON  CHRONICLE. 


The  State  of  England  in  Stephen* s  Reign. 
[Mr.  Earle's  edition,  pp.  261-266 ;  Thorpe's,  pp.  382-385.1 

1 137.  Dis  gaere  for  ))e  Ving  Steph«^  ofer  sae  to  Nor- 
mandi  1  ther  wes  under-fangen  for.-)>i  ^*  hi  uuenden*  ^ 
he  sculde  ben  alsuic  alse  the  torn  wes.  ^  for  he  hadde  get 
his  tresor.  ac  he  to-deld  it  3  scatered  sotlice.  Micel  hadde 
5  Henri  \itng  gadered  gold  3  syluer.  ;j  na  god  ne  dide  me  for 
his  saule  thar-of. 

pa  ))e  king  Stephne  to  Englekw^f  com  })a  macod  he  his 
gadering  set  Oxeneford.  3  ))ar  he  mm  t>e  hiscop  Roger  of 
Sereb^ri  1  Alex,  hiscop  of  Lincol  1  te  Canceler  Rog^r  hise 

10  neues.  3  dide  aelle  in  pr/sun.  til  hi  iafen  up  here  castles,  pa 
the  suikes  under-gseton  ^  he  milde  man  was  1  softe  -}  god. 
1  na  justise  ne  dide.  |)a  dide[n]  hi  alle  wunder.  Hi  had- 
den  \i\m  manred  maked  3  athes  suoren.  ac  hi  nan  treuthe 
ne  heolden.    alle  he  wseron  for-sworen  and  here  treothes 

15  for-loren.  for  aeuric  rice  man  his  castles  makede  3  agaenes 
him  heolden.  3  fylden  )je  land  ful  of  castles.  Hi  suencten 
suy^e  })e  uurecce  men  of  }>e  land  mid  castel  weorces.  ))a 
|)e  castles  uuaren  maked  J)a  fylden  hi  mid  deoules  ^  yuele 
men.     pa  namen  hi  J)a  men  J)e  hi  wenden  ^  ani  god  hefden. 

20  bathe  be  nihtes  3  be  daeies.  carl-men  and  wizwmen.  ^  diden 
\iQom  in  pr/sun  eft^r  gold  "]  syluer.  3  pined  heow  untellend- 
lice  pining,  for  ne  uuaeren  naeure  nan  martyrs  swa  pined  alse 
hi  waeron.  Me  henged  up  bi  the  fet  3  smoked  htom  mid  ful 
smoke.      Me  henged  bi   the  J)u/wbes.   other  bi  the  hefed. 

25  3  hengen  bryniges  on  [her]  fet.  Me  dide  cnotted  strenges 
abuton  here  haeued.  3  uurythen  to  ^  it  gaede  to  J>e  haemes. 

*  S  =  tSxt  =  that  *  In  this  and  other  words  uu=w. 


//.      STA  TE  OF  ENGLAND  IN  STEPHEN'S  REIGN.      1 1 

Hi  dyden  heom  in  quarteme  ))ar  nadres  -}  snakes  -}  pades 
waeron  inne.   3  drapen  heom  swa.     Sume  hi  diden  in  crucet- 
hus  ^  is  in  an  cseste  ))at  was  scort  3  nareu.  -}  un-dep.  3  dide 
scaerpe  stanes  ))er-inne.  3  |)rengde  J>e  man  |)aer-inne.  ^  hi^  30 
braecon  alle  fe  limes.     In  mani  of  |)e  castles  waeron  lof  3  « 
gri«  ^  waeron  rachenteges  ^  twa  o))er  thre   men  hadden 
onoh  to  baeron  onne.  J)at  was  sua  maced.  ^  is  faestned  to  an 
beom.   3  diden  an  scaerp  iren  abuton  J)a  mannes  throte  and 
his  hals.  ^  he  ne  myhte  nowiderwardes.   ne  sitten  ne  lien  35 
ne  slepen.  oc  baeron  al  ^  iren.    Mani  j)usen[de]  hi  drapen 
mid  hungaer. 

J  ne  can  ne  i  ne  mai  tellen  alle  J)e  wunder  ne  alle  |>e 
pines  ^  hi  diden  wrecce  men  on  ))is  land.  3  ^  lastede  ))a  xix 
wintre  wile  Stephne  was  king  3  aeure  it  was  uuerse  3  uuerse.  40 
Hi  laeiden  gaeildes  o[n]  the  tunes  aeure  uwwile  3  clepeden  it 
tenserie.  jja  fe  uurecce  men  ne  hadden  na;^  more  to  gyuen. 
jia  raeueden  hi  3  brendon  alle  the  tunes.  ^  wel  J)U  myhtes 
faren  all  a  daeis  fare  sculdest  ihu  neure  finden  man  in  tune 
sittende.  ne  land  tiled,  pa  was  com  daere.  3  fle[s]c  3  caese  3  45 
butere.  for  nan  ne  waes  o  ))e  land.  Wrecce  men  sturuen  of 
hungaer.  sume  ieden  on  aelmes  J)e  waren  sum  wile  rice  men* 
sume  flugen  ut  of  lande. 

Wes  naeure  gaet  mare  wrecce-hed  on  land,  ne  naeure 
hethen  men  werse  ne  diden  j)an  hi  diden.  for  ouer*  sithon  50 
ne  for-baren  [hi]  nouther  circe  ne  cyrce-iaerd.  oc  nam^«  al 
|)e  god  ^  {>ar-inne  was.  3  brenden  sythen  |)e  cyrce  3  al  te 
gaedere.  Ne  hi  ne  for-baren  hiscopes  land  ne  dibhoies  ne 
preostes.  ac  raeueden  munekes  3  clerekes.  3  aeuric  man  other 
))e  ouer^  myhte.  Gif  twa  men  o|)er  iii  coman  ridend  to  an  55 
tun.  al  |)e  tunscipe  flugaen  for  heow.  wenden  ^  hi  waeron 
raeueres.     pe  biscopes  and  lered  men  heo/w  cursede  aeure. 

*  ?  ouuer  ■■  owhei: 


I  a  II.     A   SAXON  CHRONICLE. 

oc  was  heom  naht  j)ar-of.  for  hi  uueron  al  for-curs3ed  "}  for- 
suoren  3  for-loren. 

60  War-S3e  me  tilede.  )>e  erthe  ne  bar  nan  corn,  for  J>e  land 
was  al  for-don.  mid  suilce  daedes.  ^  hi  sseden  openlice  ^ 
Christ  slep.  3  his  halechen.  Suilc  3  mare  })anne  we  cunnen 
saein.  we  ))olenden  xix  wintre  for  ure  sinnes. 

On  al  J)is  yuele  time  heold  Martin  abbot  his  abbot-rice 

65  XX  wintry  •}  half  gxv  '}  viii  dseis.  mid  micel  suinc,  '}  fand  ))e 
munekes  3  te  gastes  al  }>at  heom  be-houed  3  heold  my  eel  canted 
in  the  hus.  ^  J)0))-wethere  wrohte  on  \>e  circe  3  sette  ))ar-to 
landes  3  rentes.  ^  goded  it  suythe  ^  laet  it  refen  3  brohte 
heoz«  into  }>e  neuuae  mynstr^  on  S'  Petres  maesse  daei  mid 

70  micel  wurtscipe.  ^  was  anno  ab  incsLvna/tone  T>om.  Mcxl.  a 
cozwbustio;/e  loci  xxiii.  And  he  for  to  Rome.  ^  ))aer  waes  wael 
under-fangen  fraw  J)e  pape  Eugenie,  and  be-gaet  thare  pr/ui- 
legies.  an  of  alle  {>e  landes  of  fabbot-rice.  ^  an  oJ)er  of  ))e 
landes  ]>e  lien  to  }>e  circe-wican.    ^  gif  he  leng  moste  liuen 

75  alse  he  mint  to-don  of  {>e  horder-wycan.  And  he  begaet  in 
landes  J)at  rice  men  hefden  mid  strengthe.  of  Will^/m  Mal- 
duit  J)e  heold  Roginghaz^  pae  castel.  he  wan  Cotinghawi  3 
Estun.  and  of  Hugo  of  Waltmile  he  uuan  Hyrtlingbwr^^. 
and  Stanewig.   3  Ix  sol.  of  Aldewingle  [aelc  gaer].     And  he 

80  makede  manie  munek^j  3  plantede  winiaerd.  ^  makede  man! 
weorkes.  3  wende  J)e  tun  betere  j)an  it  aer  waes.  3  wses 
god  munec  3  god  man.  3  for|)i  hi/w  luueden  God  3  gode 
men. 

Nu  we  willen  saegen  sum  del  wat  belamp  on  Stephwd-j  kinges 

85  time.  On  his  time  ye  Judeus  of  Noruuic  bohton  an  Christen 
cild  beforen  Estren  3  pineden  him  alle  ))e  ilce  pining  ^  ure 
Drihten  was  pined.  ^  on  lang  fridaei  him  on  rode  hengen  for 
ure  Drihtines  luue.  3  sythen  byrieden  hi;7z.  Wenden  ^  it  sciilde 
ben  for-holen.  oc  ure  Dryhtin  atywede  ^  he  was  hali  mar/yr,  3 

90  t[h]o  munekes  him  namen.  and  bebyried[en]  him  heglice  in 


//.      ST  A  TE:  of  ENGLAND  IN  STJSPHEN'S  REIGN.      1 3 

J>e  minstr^.  and  he  maket  )?ur[h]  ure  Drihtin  wunderlice  3 
manifteldlice  miracles.  3  hatte  he  Sane/  Willelm. 

1 138.  On  ))is  gaer  com  Dauid  king  of  Scotk^^  mid  ormete 
fserd  to  |)is  land,  wolde  winnan  ))is  lande.  and  him  com  to- 
gsenes  Wilk/m  eorl  of  Albamar  ))e  \>q  king  [h]adde  beteht  95 
Euorwic  3  to  other  geuez  men  mid  faeu  men  and  fuhten  wid 
htom,  3  fle/«den  \>e  king  set  te  Standard.  3  sloghen  suithe 
mice!  of  his  genge. 

1 140.    On  ))is  g3er  wolde  fe  king  Stephw^  taecen  Rodb^rt 
eorl  of  Gloucestre  Jje  kinges  sune  Henries,  ac  he  ne  myhte  100 
for  he  wart  it  war. 

per-eft^r  in  |)e  lengten  Jjestrede  J)e  sunne  ^  te  daei.  abuton 
non  tid  daeies.  |)a  men  eten.  ^  me  lihtede  candles  to  geten  bi. 
and  ))at  was  xiii  kaknd,  Aprzl.  w3eron  men  suythe  of-wundred. 

per-eft^r  fordfeorde  WiWelm  ddrceht'scop  of  Cantwarbarr^.  105 
3  te  king  makede  Teodbald  ddTcehz'scop  ^e  was   abbot  in 
the  Bee. 

per-eft^r  wsex  suythe  mice!  uuerre  betuyx  ]>c  king  ^  Randolf 
eorl  of  Cgestre  noht  for-))i  ^  he  ne  iaf  him  al  ^  he  cuthe  axen 
him.  alse  he  dide  alle  othre.  oc  gefre  \>e  mare  he  iaf  heom,  |)e  1 10 
W3erse  hi  wseron  him,  pe  eorl  heold  Lincol  agaenes  \>q  king. 
^  benzm  him  al  ^  he  ahte  to  hauen.  ■]  te  king  for  )?ider  ^  be- 
S3ette  him  ^  his  brother  Wilk/ih  de  R[om]are  in  |>e  castel. 
3  te  3eorl  stgel  ut  ^  ferde  eft^r  Rodb^rt  eorl  of  Gloucestre. 
3  brohte  him  ))ider  mid  micel  ferd.  3  fuhten  suythe  on  115 
Candel  masse  daei  agenes  heore  lauerd.  ]  namen  him  for 
his  men  him  suyken  ^  flugaen.  ^  laed  him  to  Bristowe  ^  diden 
))ar  in  pnsun.  ^  [m  y9]teres.  pa  was  al  'Engieland  styred 
mar  jjan  aer  waes.    ^  al  yuel  waes  in  lande. 

per-eft^r  com  ^e  king^j  doht^r  Henries  J)e  hefde  ben  Em-  120 
perice  in  Alamanie.  ^  nu  waes  cuntesse  in  Angou.  3  com  to 
Lundene  ^  te  Lundenissqe  folc  hire  wolde  taecen.   ^  scae  fleh 
3  forles  j?ar  micel. 


14  //.      A   SAXON  CHRONICLE. 

per-eft^r  j)e  biscop  of  Wincestre  Henri  j)e  king^j*  brother 

125  Steph^j  spac  wid  Rodbfrt  eorl^  wyd  }>ewperice  3  suor  heom 
athas  ^  he  neure  ma  mid  le  king  his  brother  wolde  balden. 
^  cursede  alle  |  e  men  ))e  mid  him  heoldon.  3  saede  heom  ^  he 
uuolde  ituen  htom  up  Wincestre.  ^  dide  heom  cumen  ))ider. 
pa  hi  ))3er-inne  wgeren.    ]>3.  com  ))e  king^j*  cuen  [mid  al]  hire 

130  strengthe.  3  besaet  heom,  ^  |)er  waes  inne  micel  himgaer.  pa 
hi  ne  leng  ne  muhten  |)olen  J>a  stal[en]  ^  hi  ut  ^  flugen.  ^  hi 
wurthen  war  widuten  ^  folecheden  heom,  3  namen  Rodb^ 
eorl  of  Glouces/re,  3  ledden  him  to  Rouecestre.  3  diden  hi« 
|)are  in  pnsun.  3  te  emperice  fleh  into  an  minstre.  pa  feorden 

135  |>e  wise  men  be-twyx  |je  kinges  freond  ^  te  eorles  freond,  3 
sahtlede  sua  ^  me  sculde  leten  ut  fe  king  of  pr/sun  for  }>e 
eorl.  ^  te  eorl  for  ))e  king.  ^  sua  diden. 

Sithen  ^er-eher  sahtleden  |)e  king  ^  Randolf  eorl  at  Stan- 
ford.   3  athes  suoren  3  treuthes  faeston  ^  her  nou|)er  sculde 

140  be-suiken  other.  ^  it  ne  for-stod  naht.  for  |)e  king  him  sithen 
n2im  in  Ha;wtun.  jjClrch  wicce^  raed.  "j  dide  hiw  in  pr/'sun.  ^ 
ef[t]  sones  he  let  him  ut  Jjurch^  waerse  red.  to  ^  forewarde  ^ 
he  suor  on  halido/w  ^  gysles  fand.  J^at  he  alle  his  casdes 
sculde  iiuen  up.     Sume  he  iaf  up  3  sume  ne  iaf  he  noht 

145  3  dide  fanne  waerse  })anne  he  haer  sculde. 

pa  was  Engle  land  suythe  to-deled,  sume  helden  mid  te 
king.  3  sume  mid  ))e;wperice.  for  ))a  j>e  king  was  in  pnsun  ))a 
wenden  J>e  eorles  3  te  rice  men  ))at  he  neure  mare  sculde 
cumen  ut.  3  *  saehtleden  wyd  ))ewperice.  ^  brohten  hire  into 

150  Oxen-ford.  3  iauen  hire  ]>e  burch.  pa  ))e  king  was  ute  |)a 
herde  ^  ssegen.  ^  toe  his  feord  3  be-saet  hire  in  J)e  tur. 
3  me  laet  hire  dun  on  niht  of  ]te  tur  mid  rapes.  3  stal  ut. 
^  scae  fleh  j  iaede  on  fote  to  Walingford. 

paer-eft<?r  scae  ferde  ouer  sae.  3  hi  of  Normandi  wenden  alle 

*  MS. '  stali.'  «  MS.  *  J>urhc  wicci.'  »  MS.  •  >urhc.' 


77.      STATE  OF  ENGLAND  IN  STEPHEN'S  REIGN.      15 

fra  ))e  king,  to  J)e  eorl  of  Angaeu.  sume  here  jjankes  3  sume  155 
here  un-})ankes.  for  he  be-saet  heom  til  hi  a-iauen  up  here 
castles.  ^  hi  nan  helpe  ne  haefden  of  ))e  kinge, 

pa  ferde  Eustace  J>e  king^j*  sune  to  France  3  nsim  fe  king^ j 
suster  of  France  to  wife,  wende  to  bigaeton  Normandi  ))aer- 
|>urh.  oc  he  spedde  litel.   3  be  gode  rihte  for  he  was  an  yuel  160 
man.  for  ware-se  he  [com  he]  dide  mare  yuel  |>anne  god. 
he  reuede  j)e  landes  ^  laeide  mic[ele  gilde]s  on.   he  brohte 

his  wif  to  Engleland.  ^  dide  hire  in  ]te  caste[/  of] 

teb.  . . .  God  wi;wman  scae  waes.  oc  scae  hedde  litel  blisse  mid 
him.  ^  Christ  ne  wolde  ^  he  sculde  lange  rixan.  3  waerd  ded  165 
3  his  moder  beien. 

3  te  eorl  of  Angaeu  waerd  ded.  3  his  sune  Henri  toe  to 
|)e  rice.  3  te  cuen  of  France  to-daelde  fra  J)e  king.  3  scae  com 
to  ))e  iunge  eorl  Henri.  3  he  toe  hire  to  wiue.  3  al  Peitou 
mid  hire,  pa  ferde  he  mid  micel  faerd  into  Engleland.  3  170 
wan  castles.  3  te  king  ferde  agenes  him  mid  micel  mare  ferd. 
3  })o))waethere  fuhtten  hi  noht.  oc  ferden  J)e  ddvcehtscop  3  te 
wise  nie[n]  betwux  heom,  3  makede  ¥  sahte  ^  te  king  sculde 
ben  lauerd  3  king  wile  he  liuede.  3  aeft^r  his  daei  ware  Henri 
king.  "3  he  helde  hi^  for  fader  3  he  him  for  sune.  3  sib  3  saehte  175 
sculde  ben  betwyx  heom,  3  on  al  Engleland.  pis  3  te  othre 
foruuardes  J)et  hi  makeden.  suoren  to  halden  J)e  king  3  te 
eorl  3  te  htscopes  &  te  eorles  3  rice  men  alle.  pa  was  }>e 
eorl  under-fangen  aet  Wincestre  3  aet  Lundene  mid  micel 
wurtscipe.  "j  alle  diden  him  man-red.  j  suoren  ]>e  pais  to  180 
halden.  3  hit  ward  sone  suythe  god  pais,  sua  ^  neure  was 
here,  pa  was  )?e  king  strengere  ))anne  he  seuert[e]  her  was. 
3  te  eorl  ferde  ouer  sae.  3  al  folc  him  luuede  for  he  dide  god 
iustise  3  makede  pais. 

1 154.   On  |)is  gaer  waerd  J>e  king  Stephw^  ded  3  bebyried  185 
j>er  his  wif  3  his  sune  waeron  bebyried  aet  Fauresfeld.   j^aet 
minstre  hi  makeden.    pa  Jje  king  was  ded.  ))a  was  J>e  eorl 


lb  21,     A   SAXON  CHRONICLE. 

beionde  sae.  ^^  ne  durste  nan  man  don  p)>er  bute  god  for  Jje 
micel  eie  of  him,  pa  he  to  Engle  land  com,  J)a  was  he  under- 
lie fangen  mid  micel  wurtscipe.  and  to  king  bletcaed  in  Lun- 
dene  on  \>e  Sunnen  daei  be-foren  midwinter  dsei.  and  held  \>xt 
micel  curt. 

pat  ilce  daei'  J)at  Mart?«  abbe>/  of  Burch  sculde  J)ider  faren. 

)>a  saeclede  he  -^  ward  ded  iv  Non.  Jan.  ;)  te  munekw  innen 

195  daeis  cusen  o))er  of  heom  saelf.    Wilk/m  de  Walt<?uile  is  geha- 

ten.  god  clerc  3  god  man.  3  wael  luued  of  J)e  ki'nge  ^  of  alle 

gode  men.  and  o[n  cyricjen  byrie^^w  \>abho/  hehlice  ^  sone 

)>e  cosan  dbdo/  ferde  j  te  muneces  [mid  him  to]  Oxen  ford  to 

))e  king  [and  he]  iaf  him  J)at  abb^/-rice.   j  he  ferde  ^im  sone 

200  [to  Linc]ol  J  was  \>cBr  bletccBd  to  abbot  aer  he  ham  come. 

^  sithen  was  under  fangen  mid  micel  wurtscipe  at  Burch.  mid 

micel  pre>cessiun.   •]  stm  he  was  alsua  at  Ramesaeie.   ^  at 

Torn^l'.  3  at  . . .  •]  Spall^/wg'  j  at  *$".  /.  bares.   ^  .  .  .  j  [he] 

«z^  is  abbot,  j  ya/r^  haued  begunnon.      Christws  him  yxnne 

205  [gode  endinge]. 


III. 

OLD  ENGLISH   HOMILIES. 

BEFORE   A.D.  I200. 

The  two  Homilies  entitled  *In  Diebus  Dominicis*  and  *Hic 
dicendum  est  de  Propheta*  are  part  of  an  incomplete  series  of 
discourses  for  the  Christian  year,  contained  in  the  Lambeth  MS,  . 
487.  They  have  all  been  edited  by  Dr.  Morris  in  *  Old  English 
Homilies'  (pp.  1-182).  The  compiler  of  this  collection  is  un- 
known ;  he  was  probably  the  author  of  the  first  six  discourses  in 
the  series,  and  translated  and  modernised  the  remainder  from 
older  English  Homilies  of  the  eleventh  century.  Those  num- 
bered nine  and  ten  in  Dr.  Morris's  edition  were  written  by 
-S^lfric,  and  bear  the  titles  he  gave  them.  The  dialect  is  that 
of  the  south  of  England,  in  which  many  provincial  elements 
now  make  their  firs^  appearance  in  the  <written  language, 

(A)     In  Diehus  Domimcis. 

[Dr.  Morris's  Old  English  Homilies,  First  Series,  pp.  40-53.} 

[L]eofemen  5ef  50  lusten  wule^.  and  30  willeliche  hit  un- 
derstonden  we  eow  wuUe^  suteliche  seggen  of  J)a  fredome 
J)e  limped  to  J)an  deie  J)e  is  iclepe^  sunedei.  Sunedei  is 
ihaten  j>es  lauerdes  dei  and  ec  J)e  dei  of  blisse  and  of  lisse 
and  of  alle  irest.  On  J)on  deie  J)a  engles  of  heofene  ham  5 
iblissie6.  fortSi  J)e  J)a  timing  saulen  habbe^  rest  of  heore 
pine,  Gif  hwa  wule  witen  hwa  erest  bi-won  reste  ))am 
wrecche  saule  to-soJ)e  ic  eow  segge.  J)et  wes  sanc/e  paul 
}>e  apostel  and  mihhal  |)e  archangel  heo  tweieh  eoden'  et 
same  time  in-to  helle  alswa  heom  drihtea  bet  for  to  lokien  10 

VOL.  I,  C 


1 8  777.   (A)        OLD  ENGLISH  HOMILIES. 

hu  hit  fer  ferde.  Mihhal  code  bi-foren  and  paul  com  efter 
and  J)a  scawede  mihhal  to  sanc/e  paul  J)a  wrecche  sunfulle  J>e 
J)er  were  wuniende[.]  ))er-efter  he  him  sceawede  he^e  treon 
eisliche  beorninde  et-foren  helle  5ete.  and  uppon  j>an  treon 

15  he  him  sceawede  \>e  wrecche  saulen  a-honge.  Suzwme  bi  )>a 
fet.  summe  bi  J)a  honden.  su^wme  bi  ))e  tunge.  su/«me  bi  ye 
e5en.  summe  bi  ye  hefede.  summe  bi  yer  heorte.  Seod¥an 
he  him  sceaude  an  ouen  on  berniwde  fure  he  warp  ut  of  him 
seofe  leies  uwil[c]an  of  seolcu¥re  heowe  ye  alle  weren  eateliche 

20  to  bihaldene  and  muchele  strengre  yen  eani  j>ing^  to  )>olien. 
and  yer  wi¥-i«nen  weren  swi¥e  feole  saule  a-honge.  5ette  he 
him  sceawede  ane  welle  of  fm^e  and  alle  hire  stremes  urnen 
fm-  berni«de.  and  ys,  welle  bi-wisten  .xii.  meister  deoflen 
swilc  ha  weren   kinges  to   pinen  J)er-wi^innen  J)a  earmi;ig 

25  saulen  ye  for-gult  weren  f  and  heore  ajene  pine  neure  nere 
ye  lesse  |)ah  heo  meistres  weren.  Eft<?r  yon  he  him  sceaw- 
ede ye  sea  of  helle  and  i«nan  J)an  sea  weren  .vii.  bittere 
uye,  ye  forme  was  snaw^.  fat  o¥er  is.  j>et  J)ridde  fur.  yet 
feortJe  blod.  ye  fifte  neddren.  ye  siste  smor^er.  the  seofel>e 

30  ful  stunch.  heo  wes  wurse  to  folien  yenne  efreni  of  alle  |>a 
o^re  pine.  Innan  fan  ilke  sea  weren  un-aneo/wned  deor 
suzwme  feSer-foted'.  Summe  al  bute  fet,  and  heore  e^en 
weren  al  swilc  swa  fur.  and  heore  efem  scean  swa  de^  ye 
leit  a-monge  Jjunre.  fas  ilke  nefre  ne  swiken  ne  dei  ne  niht 

35  to  brekene  fa  ermi«g  licome  of  fa  ilea  men  \>e  on  f isse  Hue 
her  hare  scnTt  enden  nalden.  Summe  of  fan  mo«ne  sare 
wepe^.  Su/wme  swa  deor  lude  reme^.  summe  yer  grOTiinde 
sike^.  summe  yer  reowliche  gne^e^  his  ajene  tunge.  Su/«me 
fer  wepe^.  and  alle  heore  teres  beo^  berniwde  gleden  gli- 

40  dewde  ouer  heore  a5ene  nebbe.  and  swi¥e  reowliche  ilome 
jeijetS  and  ^eorne  biseche^  fat  me  ham  ibure5e.  from  fam 

»  MS.  *  >urg.'  »  MS.  *  swnan.'  »  MS.  *  fotctd.' 


///.   (A)       IN  DIEBU3  DOMINICIS.  '  I9 

iiuele  pinan[.]  of  jjas  pinan  speked  (kw/'d  ))€  halie  wite^e.  and 
)>us  sei^.     Miserere  nostri  domine  quia  penas  inferni  sustinere 
non  possumus,     Lauerd  haue  merci  of  us  for^on  )>a  pinen  of 
helle  we  ham  ne  majen  iSolien.     Seo^))an  he  him  sceawede  45 
ane*  stude  i«ne-midde-warde^  helle.  and  bi-foren  J)am  ilke 
stude  werew  seofen  clusterlokan  J)ar  neh  ne  mihte  nan  liui- 
ende  mon  gan  for  J)an  ufele  bretSe  and  j>er  wi^-i;/na  he  him 
sceawede  gan  on  aid  mon  }^et  .iiii.  deoflen  ledden  abuten.  ))a 
escade  paul  to  mihhal  hwet  ))e  aide  mon  were.  Jja  cwe^  mih-  50 
hal  heh-engel  he  wes  an  biscop  on  oSre'  Hue  fe  nefre  nalde 
cristes  la3en  lokien  ne  halden.   ofter  he  walde  anuppon  his 
underlinges  mid  wohe  motien  and  longe  dringan  ))enne  he 
walde  salmes  singen  oSer  eani  o¥er  god  don.     Herefter  iseh 
paul  hwer  .iiL  deoflen  ledden  an  meiden  swi^  unbisor5e-  55 
iiche  f   5eorne  escade  to  mihhal  hwi  me  heo  swa  ledde.   J)a 
cwe^  mihhal.  heo  wes  an  meiden  on  o^er  Hue  j?^/  wel  wiste 
hire  licome  in  alle  clenesse.  ah  heo  nalde  nefre  nan  o^er 
god  don.    Elmes5eom  nes  heo  nefre.  ah  prud  heo  wes  swi^e 
and  modi,  and  li^ere  and  swikel.  and  wre^ful  and  ontful.  and  60 
for¥i  heo  bi^  wuniende  inne  |)isse  pine.     Nu  bi-gon  paul  to 
wepen   wunderliche,    and  mihhal  heh-engel  J)er  weop   for^ 
mid  him.   j)a  com  ure  drihten  of  heueneriche  to  heom  on 
jjunres*  Iiche  and  J)us  cwe^.    A  hwi  wepest  \m  paul.  paul  him 
onswerde.     Lauerd**  ic  biwepe  )>as  monifolde  pine  ¥e  ic  her  65 
in  helle  iseo.  J)a  cwetS  ure  lauerd.     A  hwi  nalden  heo  witen 
mine  la^e  ))e  hwile  heo  weren  on®  eortSe  f  J)a  seide  paul  him 
mildeHche  to-5eines.     Louerd  nu  ic  bidde  fe  ^ef  J)in  wille  is 
J>rt  J)U  heom  ^efe  rest  la  hwure  j^en  su«ne-dei  a  J)et  cume 
domes-dei.  Jja  cwetS  drihten  to  him.  paul  wel  ic  wat  hwer  ic  70 
sceal  milcien.     Ic  heom  wuUe  milcien  J)e  weren  eft^rward 

>  MS. « and.'  «  MS.  *  -war«e.*  '  MS.  '  eo-Sre.' 

*  MS.  •  wunres.'  *  MS.  'LauerS.*  •  MS.  'en,* 

C  2 


20  IIT.    (a)      old  ISNGLISH  HOMILIES. 

mine  milce  )>a  hwile  heo  on  liue  weren.  )?a  wes  sancfe  paul 
swi^e  wa.  and  abeh  him  redliche  to  his  lauerdes  fet  and  on- 
halsien  hine  gon  mid  jjas  ilke  weord  pe  ^e  ma^en  iheren. 

75  Lauerd  he  cwe^  J)a.  Nu  ic  J)e  bidde  for  J)ine  kinedome  and 
for  J)ine  engles.  fz;/^  for  J)ine  muchele  milce.  and  for  alle  j)ine 
weorkes.  tf«^  for  alle  J)ine  hale^en.  awflf  ec  J)ine  icorene,  J)at 
J)U  heom  milcie  J)es  J)e  red))er  ))^/  ic  to  heom  com  a«fl?  reste 
3efe  J)en  sunne-dei  a  )>^/  cume  |)in  heh  domes  dei.  ))a  on- 

80  swerede  him  drihten  mildere  steuene.  Aris  nu  paul  aris. 
Ic  hsjn  5eue  reste  alswa  \>\i  ibeden  hauest  from  non  on 
sat<?rdei  a  J)a[t]  cume  monedeis  lihting.  J)f/  [bi^]  efre  forS  to 
domes  dei.  Nu  leofe  bretSre  ^e  habbed  iherd^  hwa  erest 
biwon  reste  \>3Lm  forgulte  saule.     Nu  bi-cumetS  hit  j?erfore  to 

85  uwilche  cr/stene  monne  mucheles  fe  mare  to  hali^en  and  to 
wurSien  J)e«ne  dei  J)e  is  icleped  sunne-dei.  for  of  J>am  deie 
ure  lauerd  seolf  sei^.  Dies  domm'cus  est  dies  leticie  &  requiet» 
Sunne-dei  is  dei  of  blisse  and  of  alle  ireste.  Nonfacietur  in 
ea  aliquid  nisi  deum  or  are  manducare  <k  hihere  cum  pace  ef  leh- 

90  cia.  Ne  beo  in  hire  naj)ing  iwra[h]t  bute  chirche  bisocnie  and 
beode  to  criste  and  eoten  and  dri«ken  mid  gri^  and  mid 
gledscipe.  Sicut  diciiur.  pax  in  terra,  pax  in  celo,  pax  inter 
homines,  for  swa  is  iset.  gri^  on  eorSe.  and  gri^  on  hefene. 
and  gri^  bitwenen  uwilc  cr/stene  mo«ne.  eft  ure  lauerd  seolf 

95  seit.  Maledictus  homo  qui  non  custodit  sabaium,  Amansed 
beo  ))e  mon  Jje  sunne-dei  nulle  iloken.  And  for-J)i  leofe- 
men  uwilc  sunne-dei  is  to  locan  alswa  ester-dei  for  heo  is 
munching  of  his  halie  ariste  from  de'Se  to  Hue.  flwflfmunejeing 
of  ))am  hali  gast  J)e  he  sende  in  his  apostles  on  ]>on  dei  J)e  is 
100  icleped  wit-sunne-dei.  ec  we  understonde^  }^et  on  sunne-dei 
drihten  cume^  to  demene  al  mon-cun;  we  a^eyi  J)ene  sunne* 
dei  swifeliche  wel  to  wurfien.  and  on  alle  clenesse  to  locan. 

*  MS.  •  iherS.* 


in,  (b)     niC  DICENDUM  EST  DE  PROPHET  A.       2t 

for  heo  haf^  mid  hire  jjreo  wurdliche  mihte  J)e  50  iheren 
ma^en.  'Set  forme  mihte  is  J)^/  heo  on  eor^e  ^eue^  reste 
to  alle  eor6e  Jjrelles  wepmen  and  wifmen  of  heore  Jjrel- 105 
weorkes.  J)et  o'Ser  mihte  is  on  heouene.  for-fi  fa  engles  heom 
rested  ^  mare  J)e«n  on  sum  o'Ser  dei.  J)f/  \>ndde  mihte  is  ]>e/  J)a 
ermiwg  saule  habbe^  ireste  i;zne  helle  of  heore  muchele  pine. 
Hwa  efre  fenne  ilokie  wel  J>ene  sunne-dei.  o^er  J)a  otJre  halie 
da^es  ))e  mon  beot  in  chirche  to  lokien  swa  \>e  sunne-dei.  no 
beo  heo  dal-neominde  of  heofene  riches  blisse  f  mid  j)an 
feder^.  and  mid  fan  sunne.  and  mid  fan  halie  gast  abuten 
ende.  amen.  Quod  ipse  prestare  dignetur  qui  uiuit  &  regnat 
deus,  per  omnia  secula  seculorum.     Amen. 

(B)     Hie  dicendum  est  de  Propheta, 

\M\issus  est  ieremias  in  puieum  et  sietit  ihi  usque  ad  os.   Qui 
cum  aliquandiu  ihi  stetisset  f  dehilitaium  est  corpus  eius.  &  tan- 
dem dimissis  funibus  suhtractus  est,    Et  cum  eorum  duriciam, 
quia  dehilis  erat  sustinere  non  posset,  allati  sunt  panni  de  domo 
regia  et  circumpositi  sunt  funibus  ne  \e'\orum  duricia  lederetur,  5 
Leofemen  we  uinde^  in  halie  boo.   f^/  ieremie  fe  prc?ph^/e 
stod  in  ane  putte.  and  \et  in  fe  uenne  up  to  his  mu^e  and 
fa  he  hefede  fer  ane  hwile  istonde.   fa  \A'Q.om  his  licome 
swi^e  feble.  and  me  nom  rapes  and  caste  \n  to  \i\m  for'  to 
dra^en  hine  ut  of  fisse  putte.     Ah  his  licome  wes  se  swi8e  10 
feble  i  \et  he  ne  mihte  noht  if  olie  f  e  herdnesse  of  f e  rapes, 
fa  sende  me  elates  ut  of  f es  kinges  huse  for  to  bi-winden  f e 
rapes.  \et  his  licome  fe  feble  wes  ne  sceolde  noht  wursien. 
Leofemen  feos  ilke  weord  fe  ic  habbe  her  iseid*,  habbe^ 
muchele  bi-tacnu«ge  and  god  ha  beo^  to  heren  and  muchele  15 
betere  to  et-halden.   Is  hit  god  for  to  hiheren  godes  weordes 

'  MS.  'hem  heom  rested.'  «  MS.  'ferde.* 

•MS. 'fro.'  *MS.'iseit' 


23  ///.   (B)       old  ENGLISH  HOMILIES. 

and  heom  athalden  f  ^e  fuliwis.  for  ure  lauerd  godalmihtin 
sei^  in  ))an  halie  godspelle.  Bsaft  qui  audiunt  uerhum  A 
custodiunt  illud,    iEdie  and  blessede  beon  alle  \to  J>e  ihere^ 

20  godes  weordes  and  heom  athalde^.  Nu  30  habbe^  iherd 
wulc  hit  is  for  to  iheren  godes  weordes  and  heom  ethalden. 
Nu  we  sculen  eow*  sceawen  hwilc  hit  is  heo/»  for  to  heren 
and  nawiht  for  to  ethalden.  for  seint  gregori  sei^.  MeUus 
est  uiam  ueritatis  non  agnoscere  /  qtiam  post  agnitam  retroire, 

25  Betre  hit  is  J)f/  mon  ne  iknawe  noht  J)e  wei  to  godalmihtin 
J)e  he  hine  icnawe  and  seod^  hine  for-hojie ;  and  on  o^r 
stude  he  seitS.  Qui  obturat  aures  suas  ne  audiat  legem  dei  f 
oratio  etus  erit  execrabilis,  pe  mon  J)e  tune^  his  eren  in  halie 
chirche  to^eines  godes  la^e  and  nule  noht  iheren  J>e  weordes 

30  )>e  of  him  beo¥.  his  beoden  beo^  aweriede  and  unwurtJe 
gode.  Puteus  est  peccati  pro/unditas.  quia  quam  diu  stas  in 
luto  f  tarn  diu  iaces  in  mortali peccato,  pes  put  bitacne^  deop- 
nesse  of  sunne.  for  alse  longe  alse  we  ligge^  in  heued* 
sunnen  f  al  j)a  hwile  we  sto[n]de^  in  the  putte.  and  \et'm\t 

35  uenne  up  to  J)e  mu¥e  alse  feos  men  do^  J)e  ligge^  inne 
eubruche  and  ine  glutenerie  and  ine  mana^as.  and  ine  prude. 
and  ine  o¥re  fule  sunnen.  and  ^et  beo^  riche  men  alremest 
))e  habbe^  )>es  muchele  prude  in  ))is  worlde.  J)e  habbe^  feire 
buses,  and  feire  hames.  feire  wifes.  and  feire  children,  feire 

40  hors  and  feire  claj)es.  heauekes  and  hundes.  castles  and 
tunes,  her-uppon  heo  J)enche^  muchele  mare  )>en  uppo» 
godalmihtin  j>e  al  |)is  heom  haue8  isend  J)a  \>e  ligge^  i»ne 
swilc  sunne.  and  ne  J)enche^  noht  for  to  arisen  i  heo  delue^ 
deihwamliche  heore  put  deoppre  and  deoppre.  vnde  propheta, 

45  Non  claudit  super  te  puteus  os  suum  nisi  clauseris  os  tuum,  J?e 
proph^/e  sei^.  \et  J>e  put  ne  tune^  noht  lihtliche  his  mu^  ouer 
us  bute  we  tunen  ure  mu¥.  ah  5if  we  tunetS  ure  mu^  5  J>e«ne 

1  MS.  •  heow.*  «  MS.  '  hcuetJ.* 


7/7.   (b)      HIC  DICENDUM  EST  DE  PROPHETA.      2$ 

do  we*  alse  j)e  mon  \>e  delue^  ene  put  feower  da5es  o¥er  fiue 
and  ^nne  he  haue¥  hine  alra  lewgest  idoluen  i  j)enne  ualle^  he 
j>er-mne.  \>e/  him  breke^  ye  sweore.  \>e/,  is  ^/  he  ualle^  in  to  5° 
helle  pine  J>er  neuer  eft  ne  cume^  of  bote.     Ah  leofemen 
godalmihtin  haue^  isceawed*  us  wel  muchele  gr^ce.  j^enne 
he  haue^  geuen  us  to  beon  mu^'  freo.  ^/  we  nia^e^  mid  ure 
mu%e  bringen  us  ut  of  fisse  putte  f  J>e  bitacne^  Jjeo  deop- 
nesse  of  sunne.  and  }^et  J)urh  J)reo  herde  weies  J)e  J)us  beot5  55 
ihaten.     Cordis  contricione.     Oris  con/essione,     Operis  satis- 
factione,    J)ur5  heorte   bireusunge*.    J)urh  muCes  openunge. 
)>urh  dede  wel  endinge.     Cordis  contritione  moritur  peccaium. 
oris  confessione  defertur  ad  tumulum.  operis  saiisfaciione  tumu- 
latur  in  perpetuum.  )>e[nne]  we  beotJ  sari  in  ure  heorte  J)^/  we  6o 
isuneged  habbeS  J)enne  slage  we  ure  sunne  f  jjene  we  to  sun- 
bote  cume\5.  |>enne  do  we  bi  ure  sunne  al  swa  me  dea^  bi  J)e 
deade.  for  eft^Jjan  }^t  J)e  mon  bi^  dead  me  leitS  )>ene  licome 
in  j)ere  )>ruh.     Al  swa  J)U  leist  J)ine  sunne  in  |)are  J)ruh  f 
hwenne  ))U  scrift  undeniongest  of  fe  sunnen  |)e  |?u  idon  65 
hauest  to-geines  godes  wille.  ))enne  J)U  hauest  )>ine  sunnen 
ibet '   eft^r  J)ines  scriftes  wissunge.   J)enne  buriest  J)U  J)ine 
swinen  a;w/  bringest  heom  ut  of  J)ine  on-vvalde.     Per  iere- 
miam  notatur  quilihet  peccator  qui  in  suo  peccato  moram  facit. 
Bi  ieremie  J)e  pr^ph^/e  we  a^en  to  understowden  ulcne  mon  70 
sunfulle.  \ei  li^  m  heuie  sunne  and  \\yx\\  so¥e  scr/ft  his  sun- 
bendes  nule  slakien.  funiculi  amaritudines  penitencie  signifi- 
cant,  pe  rapes  jje  weren  icast  to  him  f  bitacne^  \e  herdnesse 
of  scrifte.  for  nis  nan  of  us  se  strong  )>e  hefde  idon  ))re  hef  [ed] 
sunnen  \et  his  licome  nere  swi^e  feble  er  he  hefde  idre5en  75 
J>et  scr/Tt  j)e  |)er  to  bilimpe^.  panni  circumpositifunihusf  ecclesie 
scuramenta  significant  quibus  penitencie  duricia  mitigatur,  J>as 

»  MS.  *  W  »  MS.  *  isccawetS.'  »  MS. «  mud.* 

*  MS.  *  bireusunke.' 


24  /^^.   (B)       old  ENGLISH  HOMILIES.     . 

kinges  hus  bitacne^  hali  chirch[e.  jja]  elates  )j^/ weien  isende 
ut  of  J)[es  kinges  huse]  for  to  binden  J)e  rapes  mid  i  bitacnet 

80  J)e  halie  ureisuns  ))e  me  singed  in  halie  chirche.  CTid  J)e  halie 
sacromews  J)e  me  sacred  in  alesnesse  of  alia  sunfulle.  Leofe- 
men  nu  je  habbe^  iherd^  of  J)is  putte  Jje  bitacni^ge  J>e  ic 
habbe  embe  ispeken.  and  }>e  bitacninge  of  ))e  prf?ph^/e.  and 
\et  fe  rapes  bitacnet.    and  hwat  J)a  cla^s  bi-tacne^  J>e  ))e 

85  rapes  weren  mide  biwu«den.  IheretS  nu^e  whulche  J>inges 
wunie^  in  |)isse  putte.  |)er  wunie^  fower  cunnes  wurmes 
inne.  J>et  fordotS  nu^e  al  t)eos  midelerd.  J)er  wunie^  in-ne 
fa^e  neddren.  and  beore^  atter  u;/der  heore  tunge.  Blake 
tadden  and  habbe^  atter  uppon  heore  heorte.  jeluwe  frog- 

90  gen.  and  crabben.  Crabbe  is  an  manere  of  fissce  in  jjere 
sea.  J)is  fis  is  of  swulc  cunde.  }^t,  euer  se  he  mare  streng^^* 
him  to  sw[i]mminde  mid  Jje  watere  i  se  he  mare  swi/«metJ 
abac,  and  )>e  aide  crabbe  seide  to  fe  ^uwge.  hwi  ne  swi/nmest 
])U  for^ward^  in  |)ere  sea  alse  o^er  fisses  do's,  andheo  seide. 

95  Leofe  moder  swim  j)U  foren  me  and  tech  me  hu  ic  seal 
swi;wmen  foriSward  and  [heo]  bi-gon  to  swiwmen  for^ward 
mid  J)e  streme.  and  swam  hire  fer-a^en.  J)as  fa^e  neddre 
bitacnet  J)is  fa^e  folc  J)e  wune^  \n  |)isse  weorlde.  ))e  speket 
alse  feire  bi-foren  heore  eue;zcr/stene  alse  heo  heom  walde 
100  in  to  heore  bosme  puten.  and  swa  sone  se  hi  beo^  itumd 
awey  frozw  heom  f  heo^w  to-twicche^  and  to-dra^e^  mid  ufele 
weordes.  Hii  ectam  sunt  doctores  d:  falsi  christmni,  pos 
men  j)e  |)us  to-dra^e^*  heore  euencr/'stene  bi-hinden  heo  hab- 
be^ J)e  nome  of  cnstene  ah  fah  heo  beo^  cn'stes  unwines 
105  and  beo^  monsla5en  for  heo  slaje^  heore  a^ene  saule.  and 
bringe^  heom '^  in  to  J)are  eche  pine  of  helle.  J>os  blaca  tadden 
\et  habbe^  \€t  atter  uppon  heore  heorte.  bi-tacne^  Jjes  riche 

»  MS.  •  iher«.*  «  MS.  *  streng?Jde«.'  »  ms.  *  fortywaitJ/ 

*  MS.  *dra3ed;  *  MS.  •heon/ 


III.  (b)    hic  dicendum  est  de  propheta,    25 

men  |)e  habbe^  Jjes  mucheles  weorldes  ehte  and  na  majen 

noht  itimien  J)ar-of  to  eten  ne  to  drinken  ne  na  god  don  J>er- 

of  for  \>e  luue  of  godalmihtin  be  haue^  hit  heom  al  geuen.  ah 

■"  •  1 10 

ligge^  |>er-uppon  alse  fe  tadde  d&6  in  )>ere  eorSe  ]>e/  neure 

ne  mei  itimien  to  eten  hire  fuUe  i  swa  heo  is  afered  leste  J>eo 

eor6e  hire  trukie.  J>eos  ilke  ehte  )?e  J>eos  J>us  ouerligge^  heom 

tmne'S  to  swart  atter  for  heo  failed  J>er-J>urh  in  to  J>er  stronge 

pine  })et  na  mon  ne  mei  tellen.     peos  ^eolewe  claj)es.  [bi- 

tacne^  ]>o  j)et  feire^  heom  seoluen.]  for  J>e  ^eolewe  claS  is 

J)es  deofles  helfter^    J)eos  wi/wmen  J)e  |)us  liuie^^  beo^  J)es 

deofles  musestoch  iclepede.  for  )>enne  \>e  mon  wule  tilden 

his  musestoch  he  binder   uppon  |)a  swike  chese  and  bret 

hine   for  J)on  ^ef  he   scolde    swote   smelle.    and    J>urh   jje 

sweote  smel  of  J)e  chese  i   he  bicherre^  monie  mus  to  )>e 

stoke.     Alswa   do^   monie   of 'J)as  wiwmen    heo   smurie'S 

heom  mid  blanchet  ))f/  is  J>es  deofles  sape  and  clajje^  heom 

mid  ^eoluwe  cla|)e  jj^/  is  fes  deofles  helft^r^    and  seod¥an 

heo  lokie^  in  J)e  scawere.  J?^/  is  jjes  deofles  hindene.     pus 

heo  do*S  for  to  feiren  heom  seoluen.  and  to  dra5en  lechurs  ^^^ 

to  ham.  ah  heo  fule^  heom  soluen  |)er-mide.     Nu  leofemen 

for  godes  lufe  wite^  eow^  wi^  J>es  deofles  musestoch  and 

wite^  eow  J)et  ^e  ne  beo  noht  J)e  foa^e  neddre.  ne  J)e  blake 

tadde.  ne  J)e  ^olewe  frogge.  fe  feder.  and  J)e  sune.  and  ]je 

halie  gast.  iscilde  us  |)er-wi^.  and  wi^  alle  sunnen  a  buten 

e«de.  per  omnia  secula  seculorum.     Amen. 

»  So  in  MS.  «  MS.  *  luuie«/  '  MS.  •  how.* 


IV. 


OLD  ENGLISH  HOMILIES. 

BEFORE   A  J).  I200. 

The  following  Homilies  are  from  a  tolerably  complete  collec- 
tion by  an  unknown  compiler,  contained  in  the  Trinity  College 
Cambridge  MS.  marked  B  14.  52.  None  of  them,  as  far  as  I  have 
been  able  to  ascertain,  appear  to  be  later  transcripts  of  £lfnc's 
Homilies.  Four  discourses  are  copies  of  older  English  versions, 
and  others  are  probably  free  ^  translations  from  Latin  originals. 
The  whole  of  this  series  has  been  edited  by  Dr.  Morris  for 
the  Early  English  Text  Society,  under  the  title  *01d  English 
Homilies,  Second  Series.'  The  dialect  in  which  they  are 
written  is  Southern,  with  an  East-Midland  element  closely 
resembling  that  found  in  the  *  Story  of  Genesis  and  Exodus.' 
To  the  locality  where  these  Homilies  were  written,  and  not  to 
their  date,  must  be  ascribed  the  remarkable  simplicity  of  their 
grammatical  forms  and  syntactical  structure. 

(A)     Dominica  Palmarum. 
[Dr.  Morris's  Old  English  Homilies,  Second  Series,  pp.  89-109.] 

Turhe  que  precedehant  dominum,  et  que  sequehantur  clama- 
bant  dicentes,  osanna  filio  dauidf  henedicius  qui  uenit  in  nomine 
domini.  It  is  custume  \at  ech  chirchsocne  got$  |)is  dai  a 
precession,  and  J)is  wune  haue^  Jjc  biginni[n]gge  of  jjc  holie 

^   Some  of  the  Homilies  in  this  collection  contain  a  play  upon  native 
words  that  could  scarcely  be  suggested  by  the  Latin  Homilies. 


IV.   (a)     DOMINICA  PALMARUM.  27 

pr(7cession  jje  ure  helende  makede  to-ward  te  stede  fer  he  5 
wolde  de^  JjoleiL     Et  cum  uenisset  bethfage  ad  moniem  oliua- 
rum.     Mittens  \duos\  de  discipulis  I'ussit  adduci  asinam  et  sedit 
super  earn,     po  \t  com  to  bethfage  Swo  hatte  J)e  ))rop  J)e 
pr^te  one  wunien.  bi-sides  i^xusaXem.  on  J)e  fot  of  J>e  dune 
\q  men  clepen  mu«t  oliuete.  \o  sende  tweien  of  hise  diciples  10 
into  fe  bureh  of  itxusaXevfx.  and  bed  hem  bringen  a  wig  one 
te  riden.  noSer  stede.  ne  palefrei.  ne  fair  mule,  ac  J)eh  he  [were] 
aire  lou^rdes  lou^rd.   and  aire  kingene  ki[n]g.  naj>eles  he 
sende  aft^r  ))e  aire  unwurj)este  wig  one  to  riden.  and  }pat  is 
asse.  and  gaf  us  forbisne  of  admodnesse  on  his  dede.  alse  15 
he  do^  on  oSre  stede  on  his  speche  J)us  que^inde.     Discite 
a  me  f  quia  mitts  sum  et  humilis  corde,  lerne^  of  me  for  Jxz/ 
ich  am  milde  and  admod  on  herte.  and^o  tweien  sanderbodes 
ferden  and  cudden  in  \>e  bureh.  ^at  \>e  helende  was  J)iderward. 
a?td  funden  an  asse  mid  fole.  and  ledden  hit  to-genes  him.  and  20 
J?e  holie  apostles  lei  den  here  cloJ>es  J)eruppe  and  ure  helende 
rod  ferone  i  into  J)e  holie  burh.  and  \at  burh  folc  hihten  J)e 
hege  strete  and  bihewgen  it  mid  palmes.  and  mid  o^re  riche 
wedes.  J>er  he  wolde  J)urh-faren  to  J>e  holi  te;«ple.  and  wen- 
den  ut  togenes  him.  and  beren  on  here  honde  blostme  sum  25 
palm  twig,   and  sum  boh  of  oliue  alse  J)e  holie  boc  sei^. 
Occurrunt  turbe  cum  floribus  et  palmis  redemtori  o[b]uiam.  et 
cetera,     Det  folc  com  togenes  him.  mid  blostmen.  and  mid 
palmes.    and  understoden   him    mid   p;y cession,    swo   me 
ki[n]g  shal.  and  )>o  jje  ferden  biforen  him.  and  ¥0  J)e  aft^r  30 
him  comen.   remden  lude  stefne  fus  qw^inde.     \0\sanna 
filio  dauid  benedictus  qui  uenit  in  nomine  domini,    Silof  daui^es 
bern  blesced  bie  he  J)e  cumetS  a  godes  name,  and  J)0  children 
J>e  were«  biforen  diden  alse  )>e  godspel  sei^.     Pueri  hebre- 
orum  viam  pro  et  cetera,     pe  children  briggeden  jje  wei  bi-  35 
foren  ure  drihten.    sume  mid  here  clones,   and  sume  mid 
boges  \Q  hie  breken  of  ))e  trewes  and  swo  him  brohten  into 


28  IV.    (a)       old  ENGLISH  HOMILIES. 

)>e   holie  te77/ple.    alse  in  his   eorSliche^  heg   settle.     pu$ 
makede  ure  helende  his  holie  precession,   fro  betfage  to 

40  ievusalem.  and  elhc  cristene  man  makej)  tSis  dai  pr(?cession 
fro  chirche  to  chirche.  andeii  agen.  and  hiiocne^  ))e  holie  pr^ 
cession  J)e  he  makede  J)is  dai.  and  \ai  mai  ech  man  under- 
stonden.  J)e  wot  wat  bitocne^  J)ese  tweie  names,  betfage.  and 
itTusa\em,      betfage  interpreiatur  domus  bucce,   uel  huccarum 

45  sine  maxtllarum,  et  significai  ecclesiam  in  qua  hucce  funguniur 
officio  suo  peccaia  confitendo  ueniam  postulando.  deum  laudando, 
Carnem  chrjsti  manducando,  et  sanguinem  eius  bibendo,  gratias 
agendo,  Betfage  is  cleped  on  englisse  mu^ene  hus.  and 
bitocnet5  holie  chirche.  }^ai  men  noten  inne  here  mu^s  wike. 

50  |>anne  hie  seien  here  sinnes.  and  forgiuenesse  bidden,  and 
ure  lou^rd  \hes\x  christ  herien.  and  bruken  his  fles  and  his 
blod.  \at  is^  )>e  holi  husel.  and  him  J)anken.  lerusalem  in- 
ierpretatur  uisio  pads  et  item  significai  ecclesiam  in  qua  pax 
uera   uidetur  dum  passio   christi  recolitur,   et  pacis  osculum 

55  datur,  \txusa\em  is  cleped  so^  of  sahtnesse.  and  bitocne^ 
holie  chirche  ))er  bileffulle  men  inne  beS  sehte.  J)enne  pr^t 
cristes  J)roweinge  mineget$.  and  of  J)e  calice  understonde^ 
tocne  of  sehtnesse.  \at  is  messe  cos.  and  J)e  folc  sent,  and 
J)ermide  bitocne^  \at  ure  drihten  is  |)ureh  |)e  holie  loc  wi^ 

60  bileffulle  men  maked  sehte.  and  )>erfore  chirche  haue^  )« 
tocninge  of  bethphage  J>enne  )>e  precession  ut  go^  of  ier«- 
sa]eTci,  and  eft  J)enne  it  in  cume^.  Nime  we  J)enne  geme  gif 
ure  precession  bi  maked  aft^r  ure  helendes  precession.  On 
his  precession  ferde  sume  biforen  him  and  makede  his  weie 

65  toward  lexusaXera,  and  sume  briggeden  J)e  asse  mid  here 
clones,  and  sume  mid  boges  J>e  hie  breken  of  \q  trewes.  ©0 
fe  J>e  weie  makeden  biforen  him.  bien  folkes  lorjjeawes. 
bisshopes  and  prates.   J>e  mid  here  wise  lore  ride6.   and 

»  MS.  *  heor-Slichc*  a  ^jg.  •  his/ 


jv.  (b)     in  die  pasche.  29 

maketS^  godes  weie  in  to  mannes  heorte.  Do  J)e  briggeden 
})e  asse  mid  here  clones,  ben  \>o  fe  wisse^  fe  folc  mid  faire  7<* 
forbisne  of  here  weldede.  Do  J)e  briggeden  J)e  asse  mid  \>e 
brokene  boges.  ben  fo  )>e  leren  J>e  folc  to  understonden  god 
noht  mid  weldede.  ac  mid  wise  speche.  J)0  J>e  aft^r  Hiw 
comen  ben  ))0  |)e  here  lif  [leden]  alse  here  lorSeawes  hem 
lere¥.  J)0  Jje  bisides  weren  on  his  riht  half,  ben  J>o  J)e  clene  75 
lif  leden  to  quemende  gode  '  noht  for  hereworde.  )>o  J>e  on 
his  lift  bond  comen  ben  J)0  )>e  clenliche  liuen  noht  forto 
q«^mende  gode  i  ac  for  hereword  to  hdMen,  De  asse  l?e  ure 
helende  uppe  set.  ben  jjo  forsinegede  Jje  hauen  al  here  )>onc 
uppen  eor61iche  richeise.  and  sinne  hem  is  lo^  to  leten.  and  80 
unwill[i]che  to  bete,  for  hem  |)inchet$  \>a/  godes  hese  heuie- 
liche  seme^.  and  na¥eles  gif  hie  ful  don  hie  shulen  on 
heuene  endelese  mede  fon.  Ure  lou^rd  ihesu  christ  J^e 
makede  \n\.o  \txus(Aem  J)is  dai  his  holie  precession,  jje  ech 
chirche  to-dai  minege^.  wisse  and  fulste  us  swo  to  folgen  his  85 
holi  eor[j>]liche  prd?cession  \at  we  mo  ben  on  fe  holie  prt?- 
cession  Jjc  he  wile  maken  a  domes  dai  mid  hise  chosenef 
fro  |>e  dome  m  to  heuene.  Quod  nobis  presiei  qui  secula  per 
omnia  regnat. 

(B)     In  Die  Pasche. 

Hec  est  dies  quam  fecit  dominus  exultemus  et  leiemur  in  ea, 
pis  dai  haueS  ure  drihten  maked  to  gladien.  and  to  blisseri 
us  Jjonked  wurSe  him.  and  giarked  ^at  holie  gestniwge.  ))e  he 
offe  spec^  J)us  q^/^inde.  Ecce  prandium  vieum  paratum. 
Mi  bord  is  maked.  and  us  bidde^^  alle  J)erto  J)us  seggende.  5 
Venite  prandium  Cume^  to  borde  and  understonde^  bred,  ac 
er  Jjenne  we'  holie  bord  bugen.  and  \at  bred  understonde  do 

*  MS.  *  maked/  «  MS.  •  bidded/  «  MS. '  >e.' 


30  IV.  (C)       OLD  ENGLISH  HOMILIES. 

we  alse  )>e  spos^I  bad.  seiende  )}us.    Probei  aukm  se  ipsum 
homo,  ei  sic  de  pane  illo  edai  ei  de  calice  bibaU    Proue  ech  man 

lo  him  seluen.  and  gif  he  fele^  \ai  he  is  wurSe  }>er-to  f  ))enne 
understonde  he  \at  husel.  fz«</  drinke  of  }>e  calice.  ))e  man 
hie  understo«de^  wur^liche  }>e  cume^  ))erto  on  bicumeliche 
wise,  fl//^/  mid  bicumeliche  wede.  and  on  bicumeliche  time. 
On  bicumeliche  wise  cume^  |?e  man  j>e  Erest  shewed  pr«te 

15  his  sinnes  and  forlete^  and  bimwrne^  and  nime^  {jerof  god 
wissinge.  and  o'Ser  si^  fe  holie  acxen  uppen  his  heued.  and 
J)e  six  pinen  J)e  )>erto  bilien.  scilicet  vigilias.  labores,  saccum. 
inedia,  sitim,  \at  is  wecche  and  swinch.  harde  clo^s.  smerte 
dintes.   selde  eten  and  lesse  drinken.      pridde   si^  palm 

20  sunedeies  pr^ession.  feor^e  si¥es  shere^uresdaies  absolu- 
cio[«]  J)e  li^e  J)e  sinne  bendes.  J)e  fiftiB  si^  crepe  to  crache 
on  lange  fridai  sixte  si^e  on  ester  euen  gon  abuten  Jje  fant- 
ston.  J)e  bitocne^  J)e  holie  sepulcre.  and  \t  seue'Se  si^  \ai 
holie  bord  bugen  and  \at  bred  bruken.   bicumeliche  wede 

25  ben  tweire  kinne.  lichamliche  and  gostliche.  J>e  lichamliche 
wedes  ben  manie  kinnes.  ac  of  hem  ne  speke  ich  noht  ac  do 
of  fe  gostliche.  )je  ben  ec  fele  kinnes.  and  alle  hie  bien  faire 
\i\m  j)e  j)e  husel  underfo^.  ac  two  J)erofFe  ben  swiche  \at  no 
man  ne  mai  underfo.  him  selue«  to  hele  bute  he  haue  here 

30  o^er  on  him.  )>e  ben  jjus  clepede.  Vesiis  innocencie,  VeSjUs 
misericordie.  an  is  lo^lesnesse  o^er  sinbote.  Ves/ts  innth 
cencie  restiiuitur  in  baptisnio  dicente  sacerdote  Accipe  uesiem 
candidam  et  inmaculatam,  lo¥Iesnesse  understonde^  J>e  man 
at  his  folcni;/ge.  and  ^af  bitocne^  J)e  crisme  clo^.  |?e  })e  prest 

35  biwinde^  \>af  child  mide.  and  j)us  sei^.  Underfo  shrud  wit 
and  clene.  ))is  shrud  haue^  ech  man  on  him  aft^r  his  fulc- 
ni«ge.  alle  ]>e  wile  J)e  he  him  berege^  fa/  he  ne  do  ne  ne 
que^e.  ne  ne  ¥enche  no  J)ing  for  Jjat  he  bie  unwur55ere  gode  f 
ne  lo^ere  men  '  \>e  iuele  is  soule '     pis  wede  is  wel  bicume- 

40  liche  and  biheue  ech  man  to  hauen  J>enne  he  husel  uiiderfo^ 


jv.  (b)     in  die  pasche.  31 

Det  o¥er  gostliche  shnid  ich  embe  spece  f  is  mildhertnesse. 
j)e  is  nemed  ec  armhertnesse  f  armheorted  is  ))e  man.  \>e 
swi^ere  reoweS  his  sinne.  and  he  hem  forlet  tf«^  bet.  and 
milce  bit.  alse  ure  drihte/i  bad  seien  ))us.     ATiserere  anime 
tue  placens  deo,  haue  reo^e  of  J>in  ogen  sovle.  ))enne  likeste  45 
gode.     Mildheorted  be^  J?e  man  ))e  reou^  his  nehgebures 
unsaid,  and  liketS  here  aire  sel^e  and  oft)in[c]^  sore  wrecche 
mannes  wanrede.  and  freure^  hem  mid  his  weldede.     No 
ma/r  ])e  sineged  haue^  ne  maiwi^uten  ))ese^wedes  holi  husel 
uwderfonf  bute  to  eche  harme  his  soule  and  lichame  and  h^ 
ech  ma»  fe  hit  iwderfo^  wi8uten  ei^er  ))ese  wedes  shal  ben 
shameliche  driuen  ut  of  ))is  holi  gestniwge.  and  buwden  toge- 
dere  his  honden.  and  his  fet.  and  worpen  in  to  J>e  ateliche 
pit  of  helle  bi  lire  drihtenes  word  |?e  sei^  to  swiche  men. 
Amice  quomodo  hue  inirasii  non  habens  uestem  nupcialem  et  Sh 
cetera  hwu  come  J>u  [h]ider  in  mid  uwbicumliche  weden.  ))is 
dai  is  bicumelich  time  husel  to  uwderfon.    Quia  hec  dies  quam 
fecit  dominus,   non   quod  magis  hanc  quam  alias,   sed  quia 
maiora  quam  in  aliis  d  morie  resurgendo,  et  nos  d  morte  resus- 
citando,  for  \at  j)is  makede  ure  drihtew  ))e  makede  alle  o^re.  60 
ac  he  kidde  o'Serluker  his  mihte.  and  mawkin  more  milce 
dide  on  j)is  dai  f  fanne  on  ani  o^re.     Do  he  aros  of  dea¥e 
\and\  rerde  us  mid  him,     Vnde  exultemus  et  letemur  in  ea,  he 
us  fette  ut  of  helle  wowe.  and  Jjermide  us  gledede.  and  gif  we 
hLw  folgie^  he  gins  us  heuene  wele  and  ))ermide  us  blisse^  to  65 
dai  j>onked.  wur^  hi;w.  forjji  ))is  dai  is  cleped  estrene  dai. 
Jjo/  is  aristes  dai.  for  \at  ]>e  he  ))is  dai  aros  of  dea¥e.  and  we 
alle  don  f  )janne  we  holi  husel  undernimen.  gif  we  ben  J>e[r] 
togenes  on  clene  liflode.  and  on  nhte  leue.  and  wi^  alle  men 
sehte.     Ure  lou^rd  J)e  us  bit  to  ))is  gestniwge.  and  bridge  us  70 
to  his  holi  fleis  and  to  his  holi  blod  and  leue  us  he/w  to 

1  MS.  •  J)us.' 


3^  IV.   (b)      OLH  ENGLISH  HOMILIES. 

bruken.  and  ))us  que^indQ.  Accipite  ef  commidtte  ex  hoc  omrus 
hie  est  e,  c,  s,  m,  n.  et  cetera,  UnderstondeS  fis  and  bruke^ 
it  alle.  for  it  is  mi  lichame  ]>e  giu  shal  alle  lesen.  he  bet  us 

75  ec  his  holi  blod  ))e  shal  ben  shad  giu  to  lesende  and  sei^  \ai 
j>ese  two  jjing  bien  ure  bileue.  Caro  mea  uere  est  ctbus  et 
sanguis  mens  uere  est  potus.  Mi  fleis  is  wis  mete,  and  mi 
blod  iwis  dri«ke  and  aft^r  f^/  he  sei^.  Nisi  manducaueritis 
carnem  filii  hominis  et  hiheritis  eius  sanguinem  non  hahebitis 

80  uiiam  in  uobis,  Ne  muge  haue/i  no  lif  on  giu  bute  ge  liue« 
bi  mi  fleis  and  bi  mi  blod.  }^at  husel  Jje  ge  understonden  i  is 
his  holi  fleis  and  his  blod.  Erest  it  be6  ouelete  and  win.  and 
j)ureh  |>e  holi  word  ))e  ure  helende  Yiwi  self  seide  mid  his  holi 
mu^  f  and  efter  him  pr^st  hem  sei^  atte  swimesse  t«me^  J>e 

85  bred  to  fleis  and  ^e  win  to  blod.  Set  in  carne  remanet forma 
color  et  sapor,  ac  on  ))e  holi  fleis  bileue^  J)e  shap  and  hiu. 
and  smul  of  ouelete.  and  on  ))e  holi  blod  hew  and  smul  of 
win.  More  mihte  do^  ure  helende  J>enne  j)e  holi  word  j>e 
he  ))urh   his  mu^   spec.   ))anne   he   giueth  mamies  cunde^ 

90  [his  flesc  and  blod]  and  Na))eles  jjanne  man  ete^  and 
drinke^  ))ureh  \t  lichames  cunde  \at  bred  wur^  to  fleis. 
and  ))e  drinke  to  blod.  for-J)i  mai  godes  word  U/men  j>e 
ouelete  to  fleis.  and  \at  win  to  blod.  and  swo  do^.  and  \at 
is  J?e    felefolde   heste.    J)e   is   aire   hestene  heste  \ai  alle 

95  cristene  men  agen  to  dai  to  notew.  for  \at  ))is  dai  is  cleped 
estre  dai  \at  is  estene  da[i].  and  te  este  is  husel.  and  no 
man  ne  mai  seien  husel  f  wu  god  it  is.  Quia  est  precium 
mundi.  for  it  is  wur6  al  pe  wereld.  and  bet^re  J>ene  al  J>e 
wereld.  })is  is  J)e  holi  mann^  J)e  ure  driht^  sende  alse  snow 

100  sle^rende  alse  ))e  pr^ph^e  sei^.  Fluit  ille  manna  ad  mem- 
ducandum  et  panem  celi  dedit  eis,  Panem  angelorum  mandu" 
cauit  homo,  he  let  htm  reine  ma«n^  to  bi-liue.  and  gef  hew 

1  MS.  •  cuinde/ 


IV.   (C)      DOMINICA   I.  POST  PASCIIA.  33 

bred  of  heuene.   and  men   ete«   englene   [bred].     Manna 
inter preiaiur.  quid  est  hoc  ?    Mann^  bitocne^  wat  is  tis  1  and 
\o  ure  drihte«  sende  ))is  mete  fro  heuene  ))e  israelisse  folke  f  105 
it  warS  on  eches  mu^  wat  mete  se  he  mest  luuede.   and 
bitocne^  holi  husel  1  J)e  ech  cristeman  understont  nu¥e.  ))e 
is  J)e  mawne  hegeste  sweteste  este  ))e  is  of  sinne  clensed. 
o^er  bigunne  to  clensende.   and  aire  bit(?re  bit(?rest  eches 
mannas  soule  ))e  ne  haue^  alle.  michele  sinnes  forleten.  and  no 
bet.  o^r  bigunnen  alse  ))e^  apoj/^/  sei^.     Qui  manducat  cor- 
pus domini  et  hihit  et  cetera,     Ech  |>e  understande^  \at  holi 
husel  unwur^liche  he  understant  \\\m  seluen  eche  pine,  and 
endelese  wowe.    Nime  we  nu  geme  ure  ech  agen  hi^;^  seluen. 
gif  we  bien  cumen  on  bicumeliche  wise.  \at  is  to  so^  shrifte.  115 
to  holi  axen  a  palm  sunedai  f  to  pr(7cession.  a  shere^ursdai 
to  absoluciun.  a  langefridai  to  holi  cruche.  an  ester  euen  to 
pr(K:ession  [abuten  ))e  fanstone].  and  gif  we  ben  cumene 
mid  bicumeliche  wede.  of  lodlesnesse  \at  is  clensinge.  swo 
\at  we  hauen  ure  sinnes  forleten.  and  bi  shriftes  wissenge  120 
bet.  o'^r  biguwnen  to  beten.  and  milce  bidden.  |)anne  muge 
we  biciuneliche  to  godes  bord  f  bugen.  and  his  bode  wur¥- 
liche  bniken.  and  J>ureh  J?e  holi  este  cumen  to  Ariste.     Quod 
nobis  prestet  qui  hodie  surrexii  et  uiuit  cum  deo  patre  in  unitate 
spiritus  sancti. 

(C)     [Dominica  i,  post  Pascha,^ 

Stetit  ihesus  in  medio  discipulorum  suorum  dh  dixit  eis,  pax 
uobis.  legitur  in  ewangelio  quod  dominus  ante  passionem  sedit 
dum  discipulos  docuit  inter  passionem  et  resurrectionem  iacuit 
et  quieuit.  post  passionem  uero  stetit.  pacem  eis  opt[a]uit.  we 
reden  on  j)e  holi  godspel  boc.  Jj^/  ure  helende  ))rowede  on  5 
j>e  holi  rode,  and  dea^  ))olede.  and  mid  his  e'6eliche  dea^e 

*  MS.  •  ])a.' 
VOL.  I.  D 


34  ^^-  (C)      OLD  ENGLISH  HOMILIES. 

lesde  us  of  eche  dea¥e.  and  on  J)e  J}ridde  dai  aros  of  dea^. 
afid  arerde  us  raid  him,  and  bihet  us  eche  lif  on  blisse.  gif 
we  lede  ure  lif  nu  swo  he  us  wisse^.     We  nime  geme  of 

10  |?re  \iing  on  })is  tale,  on  is  )mz/  biforen  his  froweunge  he  sat 
ofte  and  tahte  wisdoz«  ))an  pe  hi/»  folgeden.  o^er  is  \ai 
bitwenen  his  ))rowenge  and  his  ariste  he  lai  on  his  sepulcre 
and  swiede.  and  for  fa/  ben  J>e  ))re  dage  biforen  estre  cleped 
swidages.     De  ])ridde  is  ]kz/  he  stod  among  hise  diciples. 

15  and  hedi  hem  fri^  alse  seint  lucas  sei^  on  his  godspelle  jais 
qa^inde^.  \S]teiii  ihesus  ei  cetera.  Ure  lou^rd  stod  among 
his  diciples  t  and  bed  hem  fri^.  and  sehtnesse.  Fri^  f  for 
\at  he  hadde  maked  he/w  fre  f  of  J>e  denies  jjralsipe.  l>e  hie 
hadden  a7id  al  ofspri[n]g  one  wuned.  fro  |»e  time  l>e  adam 

20  ure  forme  fader  gilte  forte  \ai  ure  helende  mid  his  dea^ 
hem  alesde.  Sehtnesse  f  for  \ai  Jje  he  makede  sehte  )>e 
heuenliche  fader  wi^  ma [n] kin.  and  opene[de]  togenes  hew 
jje  giate  of  paradis.  ))e  ))urh  eue  gilte  wi^  hew  was  er  lined. 
His  trihus  modis  ponimur  in  huius  exilii  miseria  quod  alii 

25  sedent.  alii  iaceni.  alii  slant.  On  ))ese  j)re  wise  we  wuneden 
on  ))is  wreche  wereld.  sume  sitte^.  and  sume  lige^  and  sume 
we  stonde^.  Danne  we  hauen  ure  sinnes  forleten.  and 
bireused.  and  bet.  and  ben  huseled.  we  ben  hege.  ac  alse  wat 
se  we  sinegen.  we  ben  fro  hege  to  loge.  and  )>eh  us  ure 

30  sinnes  rewe.  and  imint  hauen  j)^/  we  hem  wile  forleten. 
na^eles  we  sitte^  forS  }^at  we  he/»  forleten.  and  beten  alse 
ure  drihten  us  minege^  bi  J>e  pr^plv/e  fus  que^inde. 
Surgile  postquam  sedistis  q,  m,  p,  d.  Arisen  J)anne  ge  hauen 
seten.  ac  we  ne  mugen  J>j/  don  f  wi^uten  his  [h]elpe.  seie  we 

35  ))anne  to  \i\m,  Domine  tu  cognouisti  sessionem  meam  et  resur- 
rectionem  meam.  lou^d  \m  wost  wu  ich  habbe  seten.  and  \ai 
ich  ne  mai  wi^uten  ))in  [hjelp  risen.  Exurge  domine  adiuua 
vie,  id  estfac  me  exurgere,  aris  lou^rd  f  and  [hjelp  me  up.  Dus 

»  MS.  *  qwedindc' 


IV.  (C)      DOMINICA   I.  POST  PASCHA,  ^^ 

sit  man  on  his  sinne  swo  ich  seid  haue.  and  J>us  11^  swo  ich  nu 
seie  wile.  Danne  man  sinege^  gretliche.  and  him  ))inche¥  ))e  40 
sinne  swete.  and  ne  wile  noht  forletew  hit.  for  J>a/  it  hi^;^  on 
sume  wise  like^.  and  ))eh  \>e  htm  forlete  ne  wile  noht  bi 
shriftes  wissinge  bete,  he  be^  ne^er  ))anne  he  er  was.  alse 
fro  sete  to  leire  and  demd  to  dea^e.  and  perto  bunden.  swo 
is  j)e  maan  ))e  halt  faste  his  sinne.  he  is  demd  fro  heuene  45 
to  helle.  fro  ure  lou^rd  ih^ju  chn'sf  to  alle  denies,  fro  eche 
liue  f  to  eche  pine,  bute^  he  ))e  bendes  breke.  and  berege 
him  mid  bote,  and  alle  fe  wile  j)e  he  ))us  li^  on  his  sinne  i 
jjc'rihte  bileue  and  J)e  so^e  luue.  ]>q  he  ah^  to  hauen  to 
gode  i  ben  leirede.  and  slaine  on  his  heorte  and  \>eT-]>uih  50 
he  swike  to  undernimende  alle  holsum  lore.  jEV  sic  ihesus 
iacet  in  sepulcro  cordis  illius.  et  quiescit  aput  ilium  a  dodrina 
usque  in  diem  tercium  scilicet  mentis  illuminacionem.  Primus 
enim  dies  est  lux  boni  operis,  Secundus  clarificacio  sermonis, 
Tercius  illuminacio  mentis,  and  on  \at  wise  li^  ure  helende  on  55 
his  heorte.  alse  on  sepulcre.  and  swige^  of  holsumnesse  lore 
togenes  him  f  forte  \at  on  ))en  J?ridde  dai  f  \at  [h]is  heorte 
be  liht  for  ))eh  he  do  edie  dede.  ))e  is  nemned  to  o¥er  dai. 
bo^e  \i\m  helped  litel  o^r  noht.  bute  he  haue  god  ))Onk  J>e 
is  euened  to  fe  ))ridde  dai.  ac  alse  wat  swo  Jje  pridde  dage^.  60 
\at  he's  ))anne  his  heorte  understant  J?e  liht  of  rihte  bileue. 
and  of  so^e  luue.  J)enne  rise^  ure  helend  on  his  heorte.  and 
teche^  \iwi  holsuzw  lore,  and  j)us  sei^.  Cur  iaces  pronus  in 
terra  f  Surge,  Wi  list  J?u  twrnd  on  fe  eorSe  I  aris.  J>a/  is  to 
seien  hwi  luuest  J>u  ))ine  fule  sunnes.  forlet  hem.  and  6^ 
bireuse  hem.  and  bet  hem.  and  bide  milce  f  ))erof  and  gif  he 
j>is  lore  understonde^  f  he  arist  and  stant.  and  ure  helende 
stant  on  [h]is  heorte.  and  bede^  him  jjanne  fri^.  and  sehtnesse 
and  |)us  que^.  Pax  uodis,  fri^  i  for  pat  he  ben  ))anne  fried 
of  J>e  deueles  jjralshipe  i  alse  ich  er  seide.     Sehtnesse  f  for  70 

»  MS.  *  bote.*  «  MS.  » hah.* 

D  2 


36  IV,    (U)      OLD  ENGLISH  HOMILIES, 

^at  hie  ben  ))enne  sahtnede  wi=S  j)e  heuenliche  fader,  and  is 
)?e  giate  of  paradis  opened  to-genes  hem.  Per  quam  nos 
iniroducaL  Qui  viuit  tt  regnat  per  omnia  secula  seculorum 
amen. 


(D)     [Dominica  iv.  post  Pascha!] 

Omne  datum   optimum  et  omne  donum  per/ectum  desursum 

estf    descendens   a  paire   luminum,      Seint    iacob   jje   holla 

apoj/^/.  |)e  ure  drihtew  sette  to  lorjjeawe.  ))e  folc  of  \&[usa\em. 

he  nam  geme  of  \e  wune  f  ))e  weren  \o  i  and  get  bien  mid 

5  mannen  f  fewe  gode  i  and  fele  iuele.  and  bigan  to  ti/men  \t 

iuele  to  gode.  mid  his  wise  wordes.  \t  he  wi^  hem  spec  mu^ 

wi^  mu¥e.  pe  hwile  he  wunede  lichamliche  among  hem.  and 

agen  ))e  time  ))e  ure  drihten  wolde  him  fechen  fro  J)is  wreche 

woreld  to  his  blisfulle  riche  f  Jk)  sette  he  on  write  J>e  wise 

10  word  ))e  he  spec,  and  l^at  writ  sende  into  chirchen.  and  hit  is 

cumen  into  bis  holi  minstr^  to  dai.  and  biforen  giu  rad  beh 

ge  it  ne  understonden.  ac  we  wilen  bi  godes  wissinge  and  bi 

his   helpe.   Jjerof  cu))en  giu   ))ese  lit  word.     Omne  datum 

optimum  et  cetera.      Ech  god  giue  and  ful  giu^  cume%  of 

15  heuene  dunward.  and  ech  idel.  and  unnit.  and  iuelf  ne^n 

uppard.    l^eh  J)e  unbileffulle   swo  ne  lete.   ac^  ]>anne  he 

haue^  sineged.  on  \>onke  o^er  on  speche.  o'Ser  on  dede. 

WerpeS  ]tat  gilt  uppen  ure  drihtew.  and  sei^.  gif  god  hit 

ne  wolde  f  swo  hit  ne  were,  and  o¥er  while  werpe^  it  uppen 

20  sheppendes  J)e  none  ben.  bute  god  self  Jje  alle  J)ing  shopl 

and  sei^.  ne  was  me  no  bet  shapen.  and  o^r  hwile  uppen 

hwate.  and  sei¥.  nahte  ich  no  bet^re  wate.  and  wile  uppe  fe 

deuel  i  and  sei^.  he  me  drof  ferto  ))e  ne  sholde.  and  lige* 

eches  wordes.  for  ))eh  ))e  deuel  muge  man  bi-charre  f  he  ne 

1  MS.  •  ac  lat.* 


JV.  (D)      DOMINICA   IV,  POST  PASCHA.  37 

mai  no  man  neden.  and  on  ))is  wise  werpe'S  fe  unbilefFulle  25 
man  his  agen  gilt  uppe  )>e  giltlese.  Omm's  auiem  praua 
cogitacio  in  corde  ascendit,  tam  innata  quam  illata  vnde  dicitur 
in  ewangelio,  Ut  quid  ascendunt  cogitaciones  in  cordihus  uesiris, 
ech  unnit  speche  and  Jjonc  astigh^  m  \q  mawnes  heorte. 
be  swo  it  beo.  alse  })is  writ  sei^.  Unus  quisque  ira\hi\itur  d  30 
concupiscencia  sua,  abstractus,  et  illectus.  ech  man  beo^  [for- 
tuht]  bi  sleht  of  his  agene  lichames  luste  alse  J)e  boc  sei^. 
[iy\iabolus  per  sugesiionem  inmittet  homini  malam  cogiiacionem, 
j>e  deuel  mid  his  for-tihting^  bri«ge^  unnut  ))onc  on  mannes 
heorte.  and  te^  h\m  swo  to  iuele  speche  and  to  werse  dede.  35 
and  on  )?is  wis  cume^  ech  iuel  J>onc.  and  speche.  and  dede. 
ne^n  uppard.  sam  it  haue  angun  of  ))e  mannes  lichames  wille 
sam  it  haue  ))e  biginning  of  the  denies  fortuhting.  and  for  to 
bileande  J?a/  no  ma«  werpe  ))e  gilt  of  his  sinne  anuppen  god  f 
and  J)erfore  sei'S^  seint  iacob  J>os  word.  Omne  datum  optimum  40 
et  cetera,  ech  god  giue  f  and  ful  giue  i  cume^  of  heuene  send 
of  lemene  fader.  Datum  aliud  est  honum  ut  quodfouet  corpus 
Aliud  est  melius  ut  quod  ornat  cor,  Aliud  est  optimum  ut  quod 
sanctificat  hominem,  pat  godes  giue  is  god  fe  fet  and  shrut 
J>e  lichame  alse  J>e  blostme  ))e  cume^  of  coren  of  eor¥e.  and  4  s 
of  treuwe.  J>e  ben  cleped  werides  winne.  and  ^at  godes  giue 
is  bet^re.  J)e  alime^  J>e  man  of  fiffolde  mihte.  his  egen  to  sen 
his  earen  to  listen  his  nose  to  smellen.  his  mu^  to  runien. 
and  his  lichame  al  mid  to  fri^ende  and  ^at  godes  giue  is 
best.  J)e  clense^  J?e  man.  of  alle  sinnes.  and  lese^  of  helle  i  50 
and  td-genes  him  opened  heuene  and  ^at  is  fulcning  erest 
and  si^enhusel,  Bonum  autem  aliud  incoatum  ut  fides,  Aliud 
prouectum  ut  spes,  Aliud  perfectum  ut  car  it  as,  Eft-sone  sum 
godes  giue  is  bigunnen  alse  rihte  leue.  and  fur^re^  alse 
trust,  and  longenge  to  godes  bihese  and  sum  mid  alle  ful  55 

*  MS.  •  tihtingt.'  2  MS.  •  seid.' 


38  IV.    (d)       old  ENGLISH  HOMILIES. 

alse  so^  luue  to  gode  and  to  mannen.  and  swiche  ben  Jie 
seuene.  |)e  ben  cleped  Carismatum  dona,  scilicet  sapiencie  et 
intellectus  et  cetera.  Item  remissio  peccaiorum  que  datur  in 
haptismo  est  datum  optimum,     Bonum  uite  eterne  est  donum 

60  perfectum,  Eftsone  j)e  giuenesse  of  sinne  is  )>e  beste  giue. 
and  ))ie  giue  he  giue^  ech  man  in  \t  fulluht  J>e  giue  of  echc 
[lif]  on  blisse.  is  te  fulle  giue.  and  |>eo  giue  he  giue^  mid  |)e 
holi  husel.  |>anne  man  it  understo«de^  rihtliche.  and 
holsu/wliche.     Swiche  giues.  and  none  iuele  sende^  lemene 

65  fader  mankin.  Leomene  fader  we  cleped  ure  drihten 
for  ))an  jje  he  sunne  atend  fe  steores  of  hire  leome.  and  te 
mone  of  hire  leome.  and  al  j)is  middelerd^  aleme^.  and  ure 
ih^ju  christi  aleme^  J)e  selue  sunne  f  J)e  alle  o^re  J»ing 
aleome^.  and  ec  ))e  man.     Lumine  intellectus  et  fidei  aleme% 

70  of  understondi[ng]nesse.  and  of  rihte  bileue.  Angelomm 
autem  et  omnium  mortalium  and  brin[ne^]  on  englen  and  on 
mannen  ))e  hete  of  so^  luve  to  him  seluen.  He  send  us 
J)e  gode  giue  j>e  alle  sinnes  forgif^.  and  J^e  fulle  giue  Jie 
giue^  cch  lif  on  blisse.    Qui  viuit  et  regnat  per  omnia  [secula 

75  seculorum\ 

I  MS.  •  middelherd.' 


V. 


ORMULUM. 

ABOUT   A.D.  I200. 

The  Ormulum  consists  of  an  imperfect  series  of  Homilies,  in 
alternate  verses  of  eight  and  seven  syllables,  or  in  iambic  verse  of 
fifteen  syllables,  with  a  metrical  point  in  the  MS.  after  the  eighth. 
It  is  wanting  in  alliteration  and  rhyme,  and  was  probably  written 
in  imitation  of  some  mediaeval  Latin  poems  with  which  the  writer 
was  acquainted.  The  author  was  Orm,  or  Ormin,  a  canon  regu- 
lar of  the  Order  of  St.  Augustine,  and  he  called  the  poem  after 
his  own  name,  as  he  himself  tells  us  in  the  opening — 

*  piss  boc  iss  nemmnedd  Orrmulum, 
Forr)>i  >att  Orrm  itt  wrohhte.' 

Orm  was  a  purist  in  orthography,  and  for  the  right  pronuncia- 
tion of  his  vowels  he  adopts  a  method  of  his  own,  and  directs  his 
readers  to  observe  that  the  consonant  is  always  doubled  after  a 
short  vowel,  and  there  only.  In  some  few  cases  a  semicircular 
mark  over  the  vowel  denotes  its  quantity.  Other  marks  are  used 
to  denote  contraction. 

The  date  of  the  Ormulum  is  not  quite  fixed.  By  most 
writers  it  is  ascribed  to  a  later  date  than  La3amon's  Brut.  From 
the  absence  of  Norman- French  words,  it  seems  to  be  much 
earlier.  The  simplicity  of  its  language,  almost  as  flexionless  as 
Chaucer's,  is  due  to  its  locality,  being  probably  written  in  the 
neighbourhood  of  Lincoln,  where  the  East-Midland  dialect  was 
spoken,  with  a  tolerably  strong  infusion  of  the  Danish  element. 

The  Ormulum  was  edited  in  1852  by  Dr.  White,  from  the 
original  MS.  (Junius  i)  in  the  Bodleian  Library.  The  extract 
here  given  is  from  this  edition,  corrected  by  the  manuscript. 


40  V.      ORMULUM. 

Jewish  and  Christian  Offerings, 

[White's  edition,  pp.  31-57.] 

']  nu  ice  wile  shaewenn  ^uw 

summ-del  wi))})  Godess  hellpe 
Off  J>att  Judisskenn  follkess  lac 

))att  Drihhtin  wass  full  cweme,  965 

^  mikell  hellpe  to  |?e  folic, 

to  laeredd  1  to  laewedd, 
Biforenn  j^att  te  Laferrd  Crist 

was  borenn  her  to  manne. 
Ace  nu  ne  ge^^ne)))?  itt  hemm  nohht  970 

to  winnenn  eche  blisse 
pohh  ))att  te33  standenn  da^^  -y  nihht 

to  ))eowwtenn  Godd^  lakenn; 
Forr  all  itt  iss  onn^aeness  Godd 

Jjohh  ))att  te33  swa  ne  wenenn,  975 

Forr))i  j^att  te^^  ne  kepenn  nohht 

noff  Crist,  noff  Cristess  moderr. 
-]  tohh-swa-))ehh  nu  wile  ice  ^uw 

off  ))e35re  lakess  awwnenn, 
Hu  mikell  god  te^^  tacnenn  uss  980 

off  ure  sawle  nede; 
Forr  all  J?att  lac  wass  sett  ))urrh  Godd, 

forr  J)att  itt  shollde  tacnenn 
Hu  Cristess  J>eoww  birr))  lakenn  Crist 

gastlike  i  gode  ))aewess,  985 

Wi))J>  all  )>att  tatt  bitacnedd  wass 

furrh  alle  ))e33re  lakess. 

patt  follkes  lac  wass  shep,  ^  gat, 

^  oxe,  1  cuUfre,  and  turrtle, 
■J  te^^re  lac  wass  bule,  3  lamb,  990 

J  buckess  twa  togeddre, 


F,      JEWISH  AND  CHRISTIAN  OFFERINGS. 


41 


■]  recles  smec,  -}  bulltedd  brsed 

))att  bakenn  wass  inn  ofne, 
3  smeredd  wel  wiJ)J>  elesaew 

^  makedd  fatt  3  nesshe; 
^  oJ>err  stund  tatt  lac  wass  brsed 

all  Jjeorrf  wij>))utenn  berrme; 
^  o)>err  stund  itt  bakenn  wass 

full  harrd  3  starrc  inn  ofne; 
^  o))err  stund  tatt  lac  wass  brennd 

3  turrnedd  all  till  asskess. 
^  353  wass  sallt  wi))J)  iwhillc  lac 

biforenn  Drihhtin  ofFredd; 
^  tatt  wass  don,  Jjatt  witt  tu  wel, 

forr  mikell  J)ing  to  tacnenn. 
All  )>e33re  lac  wass  swillc  -}  swillc, 

forr  oJ>err  ]>mg  to  tacnenn, 
patt  uss  iss  swife  mikell  ned 

to  foll^henn  3  to  trowwenn; 
Forr  uss  birrj>  nu  biforenn  Godd 

ofFrenn  ))a  lakess  alle 
Rihht  o  ))att  wise  )?att  uss  iss 

bitacnedd  ))urrh  ))a  lakess; 
3  witt  tu  ))att  an  wa^herifft 

wass  spredd  fra  wah  to  wa5he, 
Biforenn  an  allterr  ))att  wass 

innresst  i  j^e^^re  minnstre. 
patt  wa^herifft  wass  henngedd  t3er 

forr  J>att  itt  hidenn  shollde 
All  J>att  tatt  t3er  wi))))innenn  wass 

fra  Iseredd  folic  3  laewedd, 
Wi))J}Utenn  ))att  te  bisscopp  sellf 

wij>)>  blod  -}  ec  wi)?J>  recless 
pser  shollde  cumenn  o  ]>e  ^er 


995 


1000 


1005 


lOIO 


1015 


1020 


42  V.      ORMULUM. 

ann  si{>e,  3  all  himm  ane.  1025 

^  enngless  comenn  ofFte  jjger 

^  wij>))  ))e  bisscopp  spaekenn 
O  Godess  hallfe  off  mani^-whalt, 

himm  3  hiss  folic  to  frofrenn. 
•3  bi  })att  allterr  stodenn  a^^  1030 

l^att  foUkess  hali^domess, 
patt  waeremi  inn  an  arrke  |)aer 

wel  1  wurrl^like  ^emmde. 
3  taer  oferr  ))att  arrke  wass 

an  oferrwerrc  wel  timmbredd,  1035 

patt  wass  Propitiatoriumm 

O  Latin  spaeche  nemmnedd, 
Off  ))att  word  tatt  o  Latin  iss 

nemmnedd  Propitiari, 
patt  ma33  onn  Ennglissh  nemmnedd  ben       1040 

miUcenn,  3  shawenn  are, 
Forr  whase  do))  hiss  are  o  j>e 

tibi  propitiatur, 
Affterr  J)att  itt  ma^^  wel  inoh 

ben  se35d  o  Latin  spaeche.  1045 

•]  taer  uppo  J)att  oferrwerrc^ 

J)e33  hafFdenn  liccness  metedd 
Off  Cherubyn,  3  haffdenn  itt 

o  twe35enn  stokess  metedd. 
All  enngle|)eod  to-daeledd  iss  1050 

o  ni^henn  kinne  ))eode; 
*]  Cherubyn  3  Seraphyn 

sinndenn  jja  twe33enn  |)eode 
patt  sinndenn  Drihhtin  allre  nest 

^  heh3hesst  upp  inn  heoffne.  1055 

"3  off  ))att  an,  off  Cherubyn 

)>e53  haffdenn  liccness  metedd 

*  MS.  '  offerrwerrc' 


V,     JEWISH  AND  CHRISTIAN  OFFERINGS.         43 

Uppo  ))att  oferrwerrc  ))att  wass 

abufenn  farrke  timmbredd. 
^  att  te  minnstre-dure  wass  1060 

an  allterr  ))aer  wi)))>-utenn ; 
^  bi  J>att  allterr  wass  l>e  lac 

o  fele  wise  jarrkedd 
purrh  preostess,  alls  uss  8655))  soJj  hoc, 

off  Aaroness  chilldre.  1065 

^  o  ))att  allterr  hafFdenn  jje^^ 

glowennde  gledess  ^arrkedd. 
3  off  J>att  errfe  jjatt  taer  wass 

Drihhtin  to  lake  ^arrkedd, 
Himm  toe  J>e  bisscopp  off  ))e  blod,  1070 

swa  summ  hiss  boc  himm  tahhte. 
^  gledess  inn  hiss  reclefatt 

he  too  J>3er  o  ))att  allterr, 
J  dide  recless  inn  inoh 

Drihhtin  ))aerwi))J)  to  J)eow[w]tenn,  1075 

A5J  whann  he  shoUde  ganngenn  inn 

upp  to  J?att  oJ>err  allterr, 
patt  wass  a53  seness  o  \>e  ^er, 

•3  a35  himm  sellf  himm  ane, 
Forr  mikell  |>ing  to  tacnenn  uss  1080 

jjatt  uss  birr^  alle  trowwenn. 
He  too  J)e  recless  ^  te  blod 

-}  3ede  upp  to  J>att  allterr 
patt  wass  wi))))innenn  wa^herifFt, 

swa  summ  ice  habbe  shaewedd,  1085 

•^  tanne  brennde  he  recless  })aer, 

to  ))eowwtenn  Godd  tocweme, 
Swa-jjatt  taer  wass  swa  mikell  smec 

off  recless  att  tatt  allterr 
patt  all  he  wass  himm-sellf  paer  hidd  1090 


44  V*      ORMULUM. 

3  lokenn  J?aer-wi))|)innenn ; 
3  toe  himm  fa  fatt  illke  blod 

))att  he  J)3er  haffde  gre35t)edd, 
patt  blod  tatt  he  ))3er  haflfde  brohht, 

;j  warrp  itt  taer  wij)))  strenncless,  1095 

Ej^whaer  uppo  ))att  hall^he  bord, 

^  ej^whaer  o  j)att  allterr. 
^  sij?j)enn  ^ede  he  J)eJ)enn  fit 

to  strennkenn  i  J)e  kirrke 
Wi)>))utenn  ))e53re  wa^heriflft,  nco 

swa  summ  hiss  boc  himm  tahhte. 
■]  siJ>J>enn  comm  he  till  ))e  folic 

;j  wessh  himm  hise  cla))ess, 
Ace  ))ohh-swa-))ehh  he  wass  all  da^^ 

unnelene  anan  till  efenn.  1105 

Nu  habbe  ice  shaewedd  ^uw  summ-del 

off  ))a  Judisskenn  lakess 
patt  Drihhtin  toe  full  aedmodli^ 

biforenn  Cristess  eome, 
^  oflf  ))att  preost  tatt  tanne  wass,  mo 

J  off  })att  bisseopp  bajje. 
3  ee  iee  habbe  shaewedd  ^uw 

summ  del  off  j^e^^re  wikenn. 
J  nu  iee  wile  shaewenn  ^uw 

all  ))att  whatt  itt  bitaenejjj),  11 15 

■]  hu  itt  ma35  ^uw  turrnemi  all 

till  5ure  sawless  hellpe, 
3  hu  5e  mujhenn  lakenn  Godd 

gastlike  i  gode  ))3ewess 
Wi))j)  all  j)att  Judewisshe  lae  1120 

))att  iee  ^uw  habbe  shaewedd ; 
Forr  3UW  birr))  nu  biforenn  Godd 

offrenn  fa  lakess  alle, 


V,      JEWISH  AND  CHRISTIAN  OFFERINGS,         45 

All  o  ))att  wise  patt  ^uw  iss 

bitacnedd  ))urrh  ))a  lakess.  1125 

•    pa  lakess  mihhtenn  clennsenn  hemm 

off  sakess  3  off  sinness, 
■3  gladenn  Godd,  ^iff  ))att  he  wass 

hemm  wraj>  forr  heore  gillte. 
3  witt  tu  wel  ))att  Latin  boc  1130 

full  witerrlike  uss  kijje)?)? 
Whillc  lac  wass  offredd  forr  J)e  preost, 

whillc  forr  ]>e  bisscopp  offredd, 
3  whillc  wass  offredd  forr  J>e  folic, 

to  clennsenn  hemm  off  sinne.  11 35 

pe  ramm  wass  offredd  forr  ]>e  preost 

to  clennsenn  himm  off  sinne, 
^  forr  ))e  bisscopp  wass  J?e  calif 

offredd  o  jje^^re  wise, 
^  forr  J>e  folic  wass  offredd  bucc,  1140 

Drihhtin  to  lofe  3  wurr];e, 
patt  he  ]>ey^m  ))urrh  hiss  mildherrtle53C 

forr^sefe  fe^^re  gilltess. 
Her  habbe  ice  shaewedd  j^rinne  lac  ♦ 

forr  ))rinne  kinne  leode,  1145 

Forr  bisscopp  ^  forr  unnderrpreost, 

•3  forr  Jje  foUkess  nede. 
^  ure  Laferrd  Jesu  Crist 

badd  hise  bedess  })ri3ess, 
Biforenn  Jjatt  he  takenn  wass  11 50 

;)  na^^ledd  uppo  rode. 
^  taer  he  badd  forr  alle  \>2l 

))att  onn  himm  sholldenn  lefenn, 
Forr  bisscopp  3  forr  unnderrpreost, 

3  ec  forr  laewedd  leode;  1155 


46  V.      ORMULUM. 

J  mare  wass  hiss  bede  wurr)) 

jjann  alle  \fe^yQ  lakess, 
To  lesenn  -}  to  clennsenn  menn 

off  alle  kinne  gillte, 
J  tohh-swa-))ehh  wass  J>e33re  lac  1160 

biforenn  Cristess  come 
Drihhtin  full  cweme  inn  alle  |)a 

patt  Godess  lajhess  heldenn. 
•3  nu  ice  wile  shaewenn  3UW 

wi))))  min  Drihhtiness  hellf)e  1165 

All  hu  3e  mu3henn  lakenn  Godd 

gasdike  i  gode  J^sewess 
Wi))))  all  |)att  Judewisshe  lac 

jjatt  3UW  her  uppe  iss  shaewedd; 
5  iff  fatt  tu  foll3hesst  so|)  meocle33c  11 70 

J  so))  unnska))i3nesse*, 
pa  lakesst  tu  Drihhtin  wi))j)  shep 

gastlike  i  J)ine  ))aewess, 
Swa  ))att  itt  ma33  wel  hellpenn  fe 

to  winnenn  Godess  are;  1175 

Forr  shep  iss  all  unnskajjefull 

J  stille  der  3  lij>e, 
J  make))))  itt  nan  mikell  brace 

5iff  mann  itt  wile  bindenn, 
Ne  forr))enn  ))aer  mann  cwelle))))  itt  1180 

ne  wij)))re))))  itt  nohht  swij)e. 
J  forrj)i  8633))  ))att  Latin  boc, 

))att  ))werrt-ut  nohht  ne  le3he)))), 
patt  ure  Laferrd  Jesu  Crist 

inn  ure  mennisscnesse  11 85 

Toe  j)ildili3  wi))))utenn  brace 

))att  mann  himm  band  wi))j)  wo3he, 
Rihht  all  swa  summ  ))e  shep  onnfo)) 

^  MS.  '  annsha))ipesse.' 


V.     JEWISH  AND   CHRISTIAN  OFFERINGS.         47 

Meocli3  Jjatt  mann  itt  clippej?));' 
3  3ifF  J>u  cwennkesst  i  ]>e  sellf,  mo 

J  laeresst  me  to  cwennkenn 
Inn  me  galnessess  fule  stinnch 

J  hire  fule  lusstess, 
"2  foll^hesst  a33  claennessess  slo)>, 

J  laeresst  me  to  foll3henn,  1195 

pa  lakesst  tu  Drihhtin  wij))>  gat 

gastlike  i  ))ine  })aewess, 
Swa-|)att  itt  ma^j  wel  hellpenn  j)e 

to  winnenn  Godess  are; 
Forr  gat  iss,  J)att  witt  tu  full  wel,  1200 

gal  deor,  -}  stinnke))|)  fule 
J  forr{)i  tacne))))  itt  full  wel 

galnessess  hate  stinnchess. 
*3  forr))i  sinndenn  alle  ))a 

))att  shulenn  inntill  helle  1205 

Eflhedd  wij)))  gSt  3  nemmnedd  gSt, 

o  Goddspellbokess  lare, 
Forr))i  jjatt  sinness  fule  stinnch 

shall  shaedenn  hemm  fra  Crista. 
J  jifF  j)U  foUjhesst  skill  -j  shaed  12 10. 

J  witt  i  gode  jjsewess, 
3  hafesst  get,  tohh  J)U  be  ying, 

elldernemanness  late, 
J  hajherrlike  ledesst  te 

-}  dafftelike  -}  fa^^re,  1215 

J  ummbejjennkesst  333  occ  a33 

hu  j?u  mihht  Drihhtin  cwemenn, 
J  lufenn  himm  3  dredenn  himm 

~}  hise  la3hess  haldenn, 
\Vi))))  oxe  lakesst  tu  Drihhtin  1220 

gastlike  i  ))ine  ))3ewess, 


48  V.      ORMULUM. 

Swa-|)att  itt  ma33  wel  hellpenn  J>e 

to  winnenn  Godess  are. 
Forr  oxe  gaj>  o  clofenn  fot 

•]  shsede|)))  hise  clawwess,  1225 

purrh  whatt  he  tacne))))  skill  -y  shged 

^  witt  i  gode  jjaewess. 
;j  oxe  gannge))))  hajhelij 

*3  aldelike  late|)|), 
;)  5ife|)|)  bisne  off  |)att  te  birrf  1230 

all  ha^helike  3  fa33re 
^  dafftelike  ledenn  |;e, 

wijijjutenn  brace  ^  bra]?|)e, 
J  shaewenn  ^et,  tohh  J>u  be  3ung, 

elldernemanness  late.  1235 

•3  oxe  chewwe|)|)  jjser  he  ga|) 

hiss  cude,  ■]  taer  he  stannde]?]?, 
J  chewwe))))  forrj^enn  |)ser  he  lij>, 

forr  ))e  to  3ifenn  bisne, 
patt  te  birrj)  ummbejjennkenn  a55  1240 

J  chewwenn  i  |)in  heorrte 
Hu  |)U  mihht  cwemenn  ])in  Drihhtin, 

3  winnenn  eche  blisse. 
puss  ]?u  mihht  lakenn  Drihhtin  Godd 

wi))J>  oxe  i  gode  jjsewess,  1245 

3iff  )ju  ))e  ledesst  all  wi))))  skill, 

3  ha5helike  ^  fa35re, 
^  ummbe]?ennkesst  nihht  3  da33 

hu  \m  mihht  Drihhtin  cwemenn. 
3  3iff  ))U  firr|)resst  fremmde  menn  1350 

a33  afFterr  |)ine  fere, 
3  arrt  te  sellf  a33  milde  3  meoc, 

^  all  wi}?))Utenn  galle, 
Wil>l>  cuUfre  lakesst  tu  Drihhtin 


V,     JEWISH  AND  CHRISTIAN  OFFERINGS.         49 

gastlike  i  |)ine  jiaewess,  1255 

Swa  ))att  itt  ma^j  wel  hellpenn  \>e 

to  winnenn  Godess  are. 
Forr  cullfre  iss  milde,  3  meoc,  3  swet, 

3  all  wij)))Utenn  galle, 
•]  fede)j|)  ojjerr  cullfress  bridd  1260 

all  alls  itt  waere  hire  a^henn. 
J  jiff  ))U  ledesst  clene  lif, 

3  murrcnesst  i  j?in  heorrte 
patt  tu  swa  lannge  dwellesst  her 

swa  ferr  fra  Godess  riche,  1265 

3  jeomesst  tatt  tu  mote  sket 

uppcumenn  inntill  heofFne, 
Upp  till  ]>i  Laferrd  Jesu  Crist, 

to  lofenn  himm  3  lutenn, 
WiJ)})  turrtle  lakesst  tu  \>m  Godd  1370 

gastlike  i  ))ine  l>aewess, 
Swa  j)att  itt  majj  wel  hellpenn  }>e 

to  winnenn  Godess  are. 
Forr  turrtle  lede))))  charij  lif, 

))att  witt  tu  wel  to  so{)e,  1275 

Forr  fra  j>att  hire  make  iss  daed 

ne  kepe)?]?  jho  nan  o))err, 
Ace  serrjhej)])  ajj  forrjji  jjatt  jho 

ne  ma55  himm  nowwhar  findenn. 
-j  jiff  |)att  tu  forrlangedd  arrt  1280 

to  cumenn  upp  till  Criste, 
*3  nohht  ne  chesesst  ojjerr  Godd 

to  folljhenn  ne  to  jjeowwtenn, 
Wi))|)utenn  Crist  tatt  wass  -}  iss 

|)itt  Drihhtin  3  tin  haefedd,  1285 

pa  lakesst  tu  gastlike  Godd 

wi|)))  turrtle  i  j)ine  j^aewess. 
'OL.  L  •  E  '  * 


50  V.      ORMULUM. 

J  jiff  J)U  cwennkesst  i  J)e  sellf 

all  J)werrt-ut  modijnesse, 
J  laerest  o{)re  all-swa  to  don  1290 

J)urrh  lare  3  ec  jjurrh  bisne, 
Wij)|?  bule  lakesst  tu  J>in  Godd 

gastlike  i  ))ine  J)aewess, 
Swa  J)att  itt  majj  well  hellpenn  j)e 

to  winnenn  Godess  are.  1295 

Forr  bule  lite))))  modilij, 

-y  bere))j)  upp  hiss  haefedd, 
J  drifej)))  o|)re  nowwt  himm  fra 

3  hallt  himm  all  forr  laferrd. 
3  jiff  |)U  cnawesst  rihht  tin  Godd  1300 

-y  herrcnesst  hise  spelless, 
;j  lejjesst  all  |)in  herrte  onn  himm, 

3  foUjhesst  himm  3  bujhesst, 
•3  forr  J)e  lufe  off  himm  forrsest 

hsBJjene  Goddess  alle,  1305 

•]  arrt  te  sellf  ajj  milde  j  meoc, 

3  soflfte,  3  stille,  3  li))e, 
Wi)){)  lamb  j)u  lakesst  tin  Drihhtin 

gastlike  i  ))ine  Jjaewess, 
Swa  ))att  itt  majj  wel  hellpenn  j)e  1310 

to  winnenn  Godess  are. 
Forr  lamb  is  soffte  -y  stille  deor, 

3  meoc,  3  milde,  3  li|)e, 
J  itt  cann  cnawenn  swijje  wel 

hiss  moderr  ))aer  jho  blsete))))  1315 

Bitwenenn  an  |)usennde  shep, 

J)ohh  ))att  tejj  blaetenn  alle. 
J  all  swa  birrj)  jje  cnawenn  wel 

))in  Godd  ■]  all  hiss  lare, 
J  all  forrwerrpenn  haeJ)enndom  1320 


F.      JEWISH  AND  CHRISTIAN  OFFERINGS.         51 

3  ojjre  Goddess  alle, 
Swa  summ  |)e  lamb  flej)  o))re  shep, 
3  foU^heJ)))  a53  hiss  moderr. 

Pe  Judewisshe  follkess  boc 
hemm  sej^de,  'patt  hemm  birrde  1325 

Twa  bukkess  samenn  to  ))e  preost 

att  kirrkedure  brinngenn ; 
J  te53  J)a  didenn  blij)eli5, 

swa  summ  |)e  boc  hemm  tahhte, 
J  brohhtenn  twe^^enn  bukkess  ))aer  1330 

Drihhtin  J)aerwi))))  to  lakenn. 
J  att  te  kirrkedure  toe 

j)e  preost  ta  twe^^enn  bukkess, 
J  o  ))att  ari  he  le^^de  ))aer 

all  j>e55re  sake  -}  sinne,  1335 

J  let  itt  eornenn  for))wi|)))  all 

fit  inntill  wilde  wesste; 
3  toe  -]  snaj)  ))att  o))err  bucc 

Drihhtin  j)aerwi)jj>  to  lakenn. 
All  J)iss  wass  don  forr  here  ned,  1340 

3  ec  forr  ure  nede; 
Forr  hemm  itt  hallp  biforenn  Godd 

to  clennsenn  hemm  off  sinne, 
J  all  swa  ma53  itt  hellpenn  ]>e, 

jiff  ))att  tu  willt  [itt]  folljhenn.  1345 

5iff  ))att  tu  willt  full  innwarrdlij 

wij)j)  fulle  trowwjje  lefenn 
All  Jjatt  tatt  wass  bitacnedd  taer, 

to  lefenn  3  to  trowwenn. 
pa  majj  jjatt  trowwjje  furr})renn^  ]>e  1350 

'  MS.  *  frirr)>renn/ 
£   2 


53  V.      ORMULUKl. 

to  winnenn  Godess  are. 
pa  twe^^enn  bukkess  tacnenn  uss 

an  Godd  off  twinne  kinde, 
patt  iss  J>e  Laferrd  Jesu  Crist, 

jjatt  iss  off  twinne  kinde.  1355 

Forr  Jesu  Crist  iss  ful  iwiss 

soj)  Godd  i  Goddcunndnesse, 
^  he  iss  ec  to  fuUe  soj) 

so|)  mann  i  mennnisscnesse' ; 
Forr  Crist  iss  baj)e  Godd  3  mann,  1360 

an  had  off  twinne  kinde, 
•^  tiss  birr))  trowwenn  iwhillc  mann 

J)att  3eome|)j)  Godess  are. 
An  bucc  rann  ))aer  awe^^  all  cwicc 

wi))))  all  ))e  follkess  sinne,  1365 

J  Cristess  Goddcunndnesse  wass 

all  cwicc  3  all  unnpinedd 
paer  Crist  wass  uppo  rodetreo 

na53ledd  forr  ure  nede. 
-}  Cristess  Goddcunndnesse  all  cwicc  1370 

3  all  wij)))utenn  pine 
Barr  ure  sinnes  ))aer  awe^^ 

|)ser  Cristess  mennisscnesse 
Drannc  dae))ess  drinnch  .0  rodctre 

forr  ure  W03he  dedess.  1375 

J  all  swa  summ  ))att  oJ)err  bucc 

toe  ))aer  wij)j)  d3ej)ess  pine, 
To  wurr|)enn  ))aer  Drihhtin  to  lac 

forr  all  {)e  follkess  sinne, 
All  swa  toe  Cristess  mennisscle^^c  1380 

wi))j)  daejjess  pine  o  rode, 

n 

*  MS.  *  men-nisscnessc* 


V.      JEWISH  AND  CHRISTIAN  OFFERINGS.         53 

Forr  J)att  he  wollde  wurrj>enn  J>ser 

offredd  Drihhtin  to  lake, 
Forr  uss  to  clennsenn  )>urrh  hiss  dse)) 

off  sinness  unnclaennesse.  1385 

■]  all  swa  summ  |)att  cwike  bucc 

comm  inntill  wilde  wesste, 
All  swa  comm  Cristess  Goddcunndle^^c 

all  cwicc  upp  inntill  heoffne 
patt  wass  biforenn  Cristess  dsej)  1390 

swa  summ  itt  wesste  waere, 
Forr))i  J)att  ba))e  enngless  3  menn 

itt  haffdenn  aer  forrworrpenn. 
Forr  enngless  haflfdenn  heofFness  aerd 

forrlorenn  all  wij)J>  rihhte;  1395 

Forr  ))att  tej^  woUdenn  effnenn  hemm 

3aen  Godd  jjurrh  modijnesse; 
Forr  whatt  te^j  fellenn  sone  dun 

off  heoffne  3  inntill  helle 
Till  eche  wa,  forr))i  jjatt  tejj  1400 

forrwurrpenn  eche  blisse. 
J  alle  l>a  l>att  fellenn  swa 

J)e33  sinndenn  la))e  deofless, 
^  stanndenn  inn  Jnirrh  hgte  3  ni|) 

to  scrennkenn  menness  sawless.  1405 

Ace  J)U  mihht  werenn  ]>e  fra  ))e33m 

jjurrh  rihhte  laefe  o  Criste, 
"2  |)urrh  jjatt  weorrc  )>att  tser  tolij) 

wi|))>  Jesu  Cristess  hellpe. 
■]  ure  twe33enn  forrme  menn  1410 

)>att  Drihhtin  shop  off  eor))e 
Forriurenn  ec  fon*  heore  gillt 

wij»|)  rihht  dom  heoffness  blisse, 
purrh  J)att  te33  forr  J?e  deofless  raj? 


54  •  y-      ORMULUM, 

Drihhtiness  ra|)  forrwurrpenn ;  1415 

^  all  forr))i  wass  heofFness  aerd 

swa  summ  itt  wesste  waere,. 
Forr|)i  Jjatt  bajje  enngless  3  menn 

itt  haffdenn  set  forrworrpenn. 
3  Cristess  Goddcunndnesse  comm  1420 

cwicc  inntill  heoffness  wesste 
Wi|)j)  ure  sinne  i  Jiatt  tatt  Crist 

toe  dsej)  forr  ure  sinne, 
All  all  swa  summ  ))att  bucc  attrann 

fit  inntill  wilde  wesste  1425 

All  cwicc,  ^  barr  awej^  wi))j)  himm 

|>e  foUkess  sake  ^  sinne. 
^  5ifF  jjatt  iss  l>att  tu  willt  nu 

wi{)J)  fuUe  trowwjje  lefenn 
patt  Crist  iss  bajje  Godd  3  mann,  1430 

an  had  off  twinne  kinde; 
J  ^iff  Jjatt  iss  J)att  tu  willt  nu 

wi[)|)  fulle  troww))e  lefenn 
patt  Cristess  Goddcunndnese  wass 

all  cwicc  3  all  unnpinedd  1435 

paer  Crist  wass  daed  o  rodetre 

forr  all  mannkinne  nede; 
J  jifF  ))att  iss  ))att  tu  willt  nu 

wi|)j)  fulle  troww))e  lefenn 
patt  Crist,  taer  he  wass  o  ))e  treo  1440 

naj^ledd  forr  ure  nede, 
Drah  harrd  ^  hefi^  pine  inoh 

))urrh  fife  grimme  wundess, 
pa  mihht  tu  lakenn  j)in  Drihhtin   . 

gastlike  i  soj)fasst  laefe,  i445 

WiJ)j>  all  j>att  te  to  trowwenn  wass 

j)urrh  ))a  twa  bukkess  tacnedd. 


V.     JEWISH  AND  CHRISTIAN  OFFERINGS.         55 

-J  3ifF  J)U  cwemesst  tin  Drihhtin 

bi  da33ess,  3  bi  nihhtess, 
Wij>j)  fasstinng,  3  wi))Ji  bedesang,  1450 

wij)j>  cnelinng,  3  wijjj)  wecche, 
pa  lakesst  tu  wi))j>  recless  swa 

l>in  Godd  i  ))ine  [jsewess, 
Swa  l>att  itt  ma33  wel  hellpenn  \>q 

to  winnenn  Godess  are.  1455 

Forr  all  all  swa  summ  recless  smec 

iss  swet  biforenn  manne, 
All  all  se  iss  swet  biforenn  Godd 

j)e  gode  manness  bene. 
;]  jiff  j)in  herrte  iss  arefull,  1460 

"}  milde,  3  sofFte,  3  nesshe, 
Swa  Jjatt  tu  mihht  wel  arenn  himm 

j)att  iss  33en  ]>e  forrgilltedd, 
3  all  forrjifenn  himm  full  neh 

Jje  rihhte  domess  wraeche,  1465 

A53  whannse  J)U  forrjifesst  tuss 

))in  wraj)))e  3  ec  j?in  wraeche, 
A33  ))anne  lakesst  tu  ))in  Godd 

gastlike  i  ))ine  ))aewess, 
Wi))J>  laf  J)att  iss  wij>j)  elessew  1470 

all  smeredd  wel  3  nesshedd. 
pe  rihhte  dom  iss  starrc  -}  harrd 

•3  all  j)e  rihhte  wraeche, 
Swa  summ  itt  waere  scorrcnedd  laf 

|)att  iss  wij)))Utenn  crummess.  1475 

J  are  '}  millce  •]  mildherrtle33C 

■3  rihht  forrjifenesse, 
patt  iss  fatt  laf  ))att  smeredd  iss 

wi))l>  elesaew  3  nesshedd. 
•3  jifF  j)att  tu  willt  makenn  laf,  1480 


56  V.      ORMULUM. 

)>u  ]>resshesst  tine  shaefess, 
-}  sij)|)enn  winndwesst  tu  )>in  corn, 

-j  fra  J)e  chaff  itt  shaedesst, 
J  gaddresst  swa  ))e  clene  com, 

all  fra  ))e  chaff  togeddre,  1485 

•^  grindesst  itt,  3  cnedesst  itt, 

3  harrdnesst  itt  wi|)j)  haete; 
3  tanne  mahht  tu  |)in  Drihhtin 

lakenn  j)aerwi|)|)  tocweme, 
3iff  ]>att  tu  ledfssst  hali3  lif  1490 

I  ))ohht,  i  word,  i  dede. 
-}  tu  mihht  ec  gasdike  laf 

onn  o))err  wise  ^arrkenn, 
J  lakenn  ]>m  Drihhtin  |)aerwijj)) 

well  swijje  wel  tocweme.  1495 

5iff  |)att  iss  jjatt  tu  jjurrh  j>in  spell 

till  rihhte  laefe  turrnesst 
patt  fiocc  jjatt  wass  toske33redd  ser 

j?urrh  fele  kinne  dwilde, 
pa  jjresshesst  tu  |)in  corn  wi))j>  fle^^l,  1500 

I  J)att  tatt  tu  j>e53m  shaewesst 
Hu  sinnfuU  lif  j)e33  leddenn  aer, 

^  hu  j>e55  cwemmdenn  deofell, 
-}  hu  ))e55  haffdenn  addledd  wel 

to  dre^henn  eche  pine,  1505 

J  hu  fejjm  haffde  Drihhtin  all 

forr  heore  woh  forrworrpenn ; 
Wij)j)  swillc  j)U  jjresshesst  wel  J)e  folic, 

^iff  jjatt  tu  ])uss  hemjn  toelesst; 
Forr  jiff  Jju  shaewesst  me  min  woh  15 10 

3  taelesst  mine  weorrkess, 
J  seggesst  swillc  3  swillc  wass  ]>u, 

|)U  j>resshesst  me  wi|)j)  wordess. 


K.      JEWISH  AND  CHRISTIAN  OFFERINGS.         ^J 

J  ^iff  J)U  shaewesst  hemm  off  Godd 

*3  off  hiss  seddmodnesse,  15 15 

Hu  wel  he  take))))  a33  wij)))  J)a 

))att  sekenn  Godess  are, 
3  ^iff  ))U  shaewesst  hemm  whatt  laen 

iss  jarrkedd  hemm  inn  heoffne, 
5iff  ))att  te53  takenn  Crisstenndom  1520 

3  Cristess  lajhess  haldenn, 
J  spedesst  wij)j)  ))in  spell  swa  wel 

))att  te53  itt  unnderrfanngenn, 
•]  turrnenn  till  )>e  Crisstenndom 

J  till  )>e  rihhte  laefe,  1525 

•]  shsedenn  fra  jjatt  hae))enn  folic 

))att  Godd  iss  all  unncweme, 
'    Forr  Jiatt  itt  iss  ))att  illke  chaff 

))att  helle  fir  shall  baernenn, 
pa  winndwesst  tu  );in  ))rosshenn  corn,  1530 

J  fra  ))e  chaff  itt  shaedesst, 
J  gaddresst  swa  J)e  clene  com 

all  fra  ))e  chaff  togeddre. 
Forr  ))urrh  ))att  tatt  tu  laeresst  hemm 

to  ben  sammtale  3  sahhte  1535 

To  ))eowwtenn  an  Allmahhti^  Godd 

wi))))  anfald  rihhte  lafe, 
1  a33  to  ben  ummbenn  J)att  an 

to  winnenn  eche  blisse, 
purrh  ))att  tu  sammnesst  hemm  i  Godd,         1540 

))U  gaddresst  corn  togeddre. 
Annd  ))urrh  ))att  tu  primmse^^nesst  hemm, 

^  spellesst  hemm,  3  laeresst 
All  to  forrwerrpenn  modi3le33C, 

;]  harrd  3  grammcund  herrte,  1545 

3  a33  to  folljhenn  so))  meocle33C 


58  V.      ORMULUM. 

wit)|)  luffsumm  aeddmodnesse, 
paer  j)urrh  |)att  tu  brekesst  wel  \>m  corn, 

3  grindesst  itt  3  nesshesst. 
3  |)urrh  J)att  tatt  tu  fullhtnesst  hemm  1550 

^  unnderr  waterr  dippesst, 
pu  sammnesst  all  \\n  mele  inn  an 

J  cnedesst  itt  togeddre, 
Swa  t)att  te35  shulenn  alle  ben 

an  bodi3  3  an  sawle.  1555 

3  Jesu  Crist  himm  sellf  shall  ben 

uppo  ))att  bodi3  haefedd, 
To  fedenn  3  to  fosstrenn  hemm, 

to  steorenn  3  to  berr3henn. 
J  |)urrh  |)att  tatt  tu  laeresst  hemm  1560 

to  l>olenn  illc  unnselljjc 
Wi|)|)  innwarrd  heorrte  3  soJ)tasst  J)ild, 

all  forr  Jje  lufe  off  Criste, 
All  forr  jjatt  lufe  ))att  iss  hat 

I  Cristess  |)eowwess  heorrte,  1565 

paer  Jjurrh  j)att  tu  bakesst  Godess  laf 

3  harrdnesst  itt  jjurrh  haete, 
purrh  j)att  tu  harrdnesst  hemm  wij)j)  spell 

to  jjolenn  illc  unnseoll])e 
Wijjj)  sojjfasst  |)ild,  all  forr  J)att  fir  1570 

j)att  sojjfasst  lufe  foll3hej)j). 
Forr  so))fasst  lufe  baerne))))  a33, 

loc  jiff  ))Ut  mihht  ohht  findenn, 
•3  whaersitt  iss  itt  harrdnej))?  all 

})e  gode  manness  heorrte,  1575 

To  |)olenn  wij))?  fuUfremedd  l>ild 

all  |)att  tatt  iss  unnselll)e. 
•3  sone  summ  \\n  laf  bej)  wel 

all  grej)))edd  tuss  3  jarrkedd, 


V.     JEWISH  AND  CHRISTIAN  OFFERINGS.         59 

pa  mahht  tu  lakenn  Godd  wij)j)  all  1580 

gastlike  wel  tocweme. 
Forr  Drihhtin  take|)j)  aedmodli^ 

Wi|)j)  |)a  Jjatt  till  himm  turrnenn. 
;)  3iff  j>u  ledesst  clene  lif 

'  onn  alle  kinne  wise,  1585 

pa  lakesst  tu  ^in  Drihhtin  swa 

gastlike  i  ]>me  |)3ewess, 
Wij?j)  j)errrflinng^  braed  swa  jjatt  tu  mihht 

Drihhtiness  are  winnenn. 
Forr  Jjerrflinng  braed  iss  clene  braed,  1590 

Forr  jjatt  itt  iss  unnberrmedd, 
3  itt  bitacnej)))  clene  lif, 

3  alle  clene  J)sewess, 
■3  clene  jjohht,  3  clene  word, 

^  alle  cliene  dedess.  1595 

3  3ifF  |)in  heorrte  iss  harrd  ]  starrc, 

J  stSdefasst  o  Criste 
To  |)olenn  forr  j)e  lufe  off  himm 

all  jjatt  tatt  is  to  dre^henn, 
pa  lakesst  tu  ))in  Drihhtin  swa  1600 

gastlike  i  ))ine  ])3ewess, 
Wi))))  fasst  3  findi^  laf  3  harrd 

wi|)))innenn  3  wi))))utenn, 
Swa  |)att  itt  ma35  wel  hellpenn  j)e 

to  winnenn  Godess  are.  1605 

J  5iff  |)u  mihht  forrwerrpenn  her 

j)i  faderr,  3  ti  moderr, 
;)  wif,  3  child,  *j  hus,  3  ham, 

^  freond,  ^  land,  3  ahhte, 
^  all  forrwerrpenn  her  ))werrt-ut  i6io 

^  MS.  *  >errflhig/ 


6o  V.      ORMULUM. 

bitwenenn  menn  to  biggenn, 
J  ledenn  harrd  3  hali3  lif 

all  ane  i  wilde  wesste, 
J  pinenn  l>aer  J>i  bodi^  a 

wil>)>  chSle  3  J)risst  3  hunngerr,  1615 

Wi))))  fasstinng,  3  wij)|)  swinnc  ;j  swat, 

wi|)|>  bedess,  3  wi))))  wecchess, 
pa  mihht  tu  lakenn  swa  j}in  Godd 

gastlike  i  J)ine  jjaewess 
Wi)))>  lac,  ))att  all  j)werrt-ut  beoj)  brennd        1620 

Drihhtin  to  I5fe  3  wurrjje, 
Swa  )>att  itt  beoJ)  ]?e  rihht  inoh 

to  winnenn  Godess  are. 
Forr  j)U  ne  mihht  nohht  ledenn  her 

na  bettre  lif  onn  eor)>e  1625 

pann  iss  J)att  tu  l>weorrt-ut  forrse 

J  all  J)werrt-ut  forrwerrpe 
All  weorelldlike  lif  3  lusst, 

J  fle  fra  menn  till  wesste, 
J  taer  wi))j)  harrd  3  hali3  lif  1630 

beo  ^eorrnfuU  Crist  to  cwemenn. 
Forr  swillc  lif  iss  all  |)werrt-iit  daed 

Fra  weorelldshipess  lusstess, 
J  itt  iss  turmedd  all  Jjurrh  fir 

off  so))fasst  lufe.  o  Criste  1635 

Till  dusst,  forr|)i  l>att  swillke  menn 

sojjfasst  meocnesse  foll3henn. 
3  a33  wass  sallt  wij>l>  iwhillc  lac, 

Forr  ))att  itt  shollde  tacnenn 
patt  all  ))att  tu  willt  oflfrenn  Godd,  1640 

jiff  jjatt  itt  shall  himm  cwemenn. 
All  birr)?  itt  ofFredd  ben  wi))j)  skill, 

^.  all  wij)j)  lufFsumm  heorrte, 


V.     JEWISH  AND  CHRISTIAN  OFFERINGS.         6 1 

Swa  )>att  itt  be  clennlike  don, 

off  rihht-bi^etenn  ahhte,  1645 

Swa  )>att  te  Laferrd  Jesu  Crist 

swetlike  itt  unnderrfannge. 
piss  wass  bitacnedd  |>urrh  ])e  sallt 

jiatt  ure  mSte  swetej^j),    . 
3iff  j>att  iss  ])att  mann  wile  itt  don  1650 

wij)j)  witt  3  skill  ])serinne. 
Forr  witt  3  skill  iss  wel  inoh 

jjurrh  salltess  smacc  bitacnedd, 
J  tatt  forrj)i  ))att  witt  ■}  skill 

iss  god  inn  alle  ))inge,  1655 

All  swa  summ  sallt  iss  swij)e  god 

))aer  jjaer  itt  tobilimmpe)))) ; 
J  all  forr))i  wass  seffe  sallt 

wij)])  alle  lakess  offredd, 
Forrjii  jiatt  nohht  ne  ma^^  ben  don  1660 

allmahhti3  Godd  tocweme, 
But  iff  itt  be  wi|)j)  witt  3  skill 

■3  luffsummlike  forl)edd. 
All  ))uss  ))U  mahht  nu  lakenn  Godd 

gastlike  i  j)ine  jisewess,  1665 

Wi))))  all  l)att  lac  j)att  offredd  wass 

biforenn  Cristess  come. 

Ice  se^^de  guw  nu  littlser  her 

biforenn  o  ))iss  lare 
Summ  del  off — jiatt  an  wa^herifft  1670 

was  spredd  fra  wah  to  wa^he, 
Biforenn  an  allterr  jjatt  wass 

innresst  i  l>e53re  minnstre, 
Amang  j)e  Judewisshe  folic, 

biforenn  Cristess  come;  1675 


62  r.      ORMULUM. 

J  ec  ICC  se35de  )>att  itt  wass 

J)ser  henngedd  i  j)att  hfme, 
Forr  j)att  itt  hidenn  shollde  faer 

all  j?att  taer  wass  wi])])innemi 
Fra  loeredd  ;i  fra  laewedd  folic,  1680 

annd  all  fra  fe^^re  sihhjje, 
WiJ?))Utenn  fatt  te  bisscopp  sellf 

wij)J)  blod  3  ec  wij))?  recless 
pser  shollde.  Jjeowwtenn  o  j)e  3er 

ann  si]>e  3  all  hinim  ane;  1685 

"5  ec  ice  se53de  littlaer  her 

biforenn  o  |)iss  lare, 
patt  bi  l^att  allterr  stodenn  a 

])att  follkess  hali3domess, 
patt  wserenn  inn  an  arrke  j)aer  1690 

wel  ;]  wurrj)like  3emedd; 
■;}  tatt  taer  wass  an  oferrwerrc 

oferr  j)att  arrke  timmbredd; 
J  tatt  te33  ec  abufenn  Jjatt 

hemm  haffdenn  liccness  metedd  1695 

Off  Cherubyn  -^  Seraphyn, 

oflf  twe33enn  ennglejjeode ; 
"5  tatt  te  bisscopp  o  ])e  jer 

ann  sij)e  ;]  all  himm  ane 
Comm  ])iderr  inn  to  ])eowwtenn  Godd  1700 

wi])J)  blod  ;]  ec  wij)])  recless; 
•5  tatt  he  brennde  recless  ])ser 

swa  mikell  att  tatt  allterr, 
patt  all  he  wass  hidd  wifj)  ])e  smec, 

forr  mikell  j)ing  to  tacnenn;  1705 

■3  tatt  he  warrp  siJ)J)enn  j)e  blod 

wi))])  strenncless  o  j)att  allterr, 
3  o  J)att  bord,  3  si))J>enn  fser 


V.      JEWISH  AND  CHRISTIAN  OFFERINGS.         6^ 

wij)J)Utenn  ij>e  minnstre; 
J  tatt  he  comm  himm  siJ?J)enn  fit  1710 

-}  wessh  himm  hise  clajjess; 
J  tatt  he  wass  umiclene  J>ohh 

fatt  da33  anan  till  efenn ; 
All  J)iss  ice  se33de  3UW  littlaer 

her  uferr  mar  a  litell;  17 15 

•3  tiss  me  birrj>  nu  shsewenn  3UW     ' 

whatt  itt  3UW  ma35  bitacnenn, 
•3  whaerwij)))  itt  ma33  fesstnenn.^uw 

inn  3ure  rihhte  Isefe. 


VI. 

LA5AM0N'S   BRUT. 

ABOUT   A.D.  1205. 

The  'Brut'  is  a  versified  chronicle  of  the  legendary  history  of 
Britain.  It  begins  with  the  destruction  of  Troy  and  the  flight  of 
JEneas,  from  whom  came  Brut,  or  Brutus,  who  laid  the  foun- 
dation of  the  British  monarchy,  and  goes  down  to  the  reign  of 
Athelstan. 

The  author  of  this  Chronicle  is  La^amon,  or  Lawcman,  a 
priest  residing  at  Emely  (now  called  Areley),  on  the  Severn,  near 
Redstone  in  Worcestershire.  His  authorities,  as  he  himself  tdk 
us,  were  three : — *  The  English  book  that  St.  Bede  made '  (that 
is,  Bede's  Ecclesiastical  History) ;  a  Latin  work  by  SL  Albin 
and  Austin,  of  whose  historical  writings  nothing  is  known ;  and 
a  '  book  that  a  Frence  clerk  hight  Wace  made.* 

Wace*s  Brut  is  in  Norman- French,  and  was  translated  in  1155 
from  Geoffrey  of  Monmouth's  Latin  History  of  the  Britons.  It 
contains  15,300  lines,  which  La^amon  has  expanded  into  32,350. 

The  Englishman's  additions  are,  says  Mr.  Marsh,  *the  finest 
parts  of  the  work,  almost  the  only  parts,  in  fact,  which  can  be 
held  to  possess  any  poetical  merit.* 

La^amon  preserves  the  old  unrhymed  alliterative  versification, 
falling  occasionally  into  the  use  of  rhyme,  which  is,  of  course, 
due  to  Norman- French  influence. 

There  are  two  manuscripts  of  La^amon's  Brut,  the  one  written 
early  in  the  thirteenth  century,  the  other  about  half  a  century 
later.  The  earlier  version  is  in  the  Southern  dialect,  while  the 
later  has  many  Midland  peculiarities.  Both  texts  were  edited 
by  Sir  Frederick  Madden  in  1847,  from  the  Cottonian  MSB., 
for  the  Society  of  Antiquaries,  under  the  title  of  *  La^amoos. 


Vr.     HENOEST  AND  HORSA. 


65 


Brut,  or  Chronicle  of  Britain ;  a  Poetical  Semi-Saxon  Paraphrase 
of  the  Brut  of  Wace.' 

The  following  extract  from  this  edition  has  been  collated  with 
the  MSS.,  and  all  contractions  have  been  expanded. 

Hengest  and  Horsa, 
[Verses  13,785  to  14,387.] 


Text  A. 
MS.  Cott.  Calig.  A.  ix. 

Vnder  j)an  comen  ti¥ende. 

to  Vortiger  j)an  kinge. 

■f  ouer  sse  weoren  icumenf 

swi^e  selcu^e  gumen. 
5  inne  ))ere  Temese  f 

to  londe  heo  weore;i  iciwwmen. 

j)reo  scipen  gode  f 

comen  mid  j)an  flode. 

Jjreo  hundred  cnihtenf 
ic  also  hit  weoren  kinges. 

wi^-uten  Jjan  scipen-mownen  f 

jie  weoren  jier  wi^-inne«. 

pis  weoren  ))a  faereste  menf 

))at  auere  her  comen. 
15  ah  heo  weore  hg&Sene  f 

■f  wes  haerm  ))a  mare. 

Uortiger  heom  sende  to  i 

and   axede   hu  heo  weoren 
idon. 

5if  heo  gri^  sohtenf 
30  &  of  his  freond-scipe  rohte«. 

Heo  wisliche  andswerdenf 

swa  heo  wel  cu^en. 

&  seiden  f  heo  walden  1 

speken  wi%  )>an  kinge. 

VOL.  I.  F 


Text  B. 
MS.  Otho,  C.xiii. 

Vnder  j)an  com  tydinge. 
to  Vortiger  j)an  kinge. 
fat  ouer  sdd  weren  icome  f 
swijie  selliche  gomes. 


\rto  sipes  godef 
i-come  were  mid  |)an  flode. 
|)ar-on  jireo  hundred  cnihtes 
alse  hit  were  kempes. 


pes  weren  j)e  faireste  men  f 
j)at  euere  come  here, 
ac  hii  weren  hejjenef 
j)at  was  har[m]  fe  more. 


66 


VI.     LA^AMON^S  BRUT. 


25  &  leofliche  him  heren  f 

&  hgelden  hine  for  haerre. 

and  swaheo  gunnenwendenf 

for^  to  ))an  kinge. 

pa  wes  Uortigeme  fa  kwgi 
30  in  Cantuarie-buri. 

Jjer  he  mid  his  hirede  5 

haehliche  spilede. 

j>er  J)as  cnihtes  come«f 

bi-fore«  Jjan  folc-kinge. 
35  Sone  swa  heo  hine  imettenl 

faeire  heo  hine  igraetten. 

&  seiden  j)at  heo  him  woldenf 

hseren  i  ])isse  londe. 

5if  he  heom  wolde  i 
40  mid  rihten  at-halden. 

pa  andswerede  Vortigerf 

of  elchen  vuele  he  wes  war. 

An  alle  mine  iliuel 

j)e  ich  iluued  habbe. 
45  bi  dseie  no  bi  nihtes  f 

ne  saeh  ich  nauere  aer  swulche 
cnihtes. 

for  eouwer  cume»  ich  sem 
bli¥e  f 

&  mid  me  je  sculle«  bilaefu- 
en. 

&    eouwer    wille    ich   wulle 
driven  i 
50  bi  mine  quicke  liuen. 

Ah  of  eou  ich  wulle  iwiten  f 

])urh    so^en    eouwer    wurS- 
scipen. 


peos  comen  to  fan  kmge  f 

and  faire  hine  grette. 

and  seide  fat  hii  wolde  f 

him  sand  in  his  lomle. 

jif  vs  fou  woUe ' 

mid  rihte  at-holde. 

po  answerede  Vortigerf 

fat  of  cche  vuele  he  was  war. 

In  al  mine  lifuef 

fat  ich  ileued  habbe  f 

bi  dai  no  bi  nihtef 

ne  seh  ich  soche  cnihtes. 

for  30U  ich  am  blifef 

and  mid  me  ^e  soUe  bilefue. 


Ac  forst  ich  wolle  wite  i 
for  30ure  mochele  worsipe. 


VI.     HENOEST  AND  HORSA. 


67 


whaet*  cnihte«  je  seon  f 

&    whaennenen    je    icumen 
beon. 
55  ftwharjewullen  beon  treowef 

aide  &  aec  neowe. 

pa  answerede  J)e  o¥er  i 

j)at  wes  )>e  aldeste  broker. 

Lust  me  nu  lauerd  kingf 
60  &  ich  j)e  wullen  cu¥en. 

what  cnihtes  we  beo^f 

&  whanene  we  icumen  seo^. 

Ich  hatte  He«ges[t]  f 

Hors  is  mi  broker. 
65  we  beo^  of  Alemaiwne  f 

a^elest  aire  londe. 

of  J)at  ilken  aende  i 

ye  Angles  is  ihaten. 

Beo^  in  ure  londe  f 
70  selcu¥e  ti^ende. 

vmbe  fiftene  jerf 

j)at  folc  is"  isomned. 

al  ure  iledene  folc .' 

&  heore  loten  werpe^. 
75  vppen  jian  fe  hit  failed'  f 

he  seal  uaren  of  londe. 

bilseuen  scuUen  j)a  fiuef 

|)a  sexte  seal  for^  li^e. 

ut  of  ])an  leode .' 
80  to  u[n]cu^e  londe. 

ne  beo  he  na  swa  leof  mon  f 

uof6  he  seal  li^en. 


wat  cnihtes  beo  jeof 
and    wanene    jeo     i-comen 
beo. 


po  answerede  ))e  ojierf 
jiat  was  J)e  elder  bro))er. 


Ich  hatte  Hengeftf 
Hors  hatte  min  bro))er. 
we  beof  of  Alemaine  f 
of  one  riche  londe. 
of  J)an  ilke  hende  i 
jiat  Englis  his  ihote. 
Beoj)  in  vre  londe  f 
wonder  ))enges  gonde. 
bi  eche  fiftene  jer; 
j)at  folk  his  i-somned. 
and  werpej)  Jjare  hire  lotesf 
fo[r]  to  londes  seche  f 
vp*  wan  |)at  lot  falle|)f 
he  mot  neod  wende. 


ne  beo  he  noht  so  riche  f 
he  mot  lond  seche. 


1  MS.  *  whahaet.' 


«  MS.  *  him.*         »  MS.  •  faled.' 
F   2 


*  MS.  •  vt.' 


68 


VI.    la^amon's  brut. 


For  )7er  is  folc  swi¥e  muchcl : 

msere  ))ene  heo  walden. 
85  |>a  wif  fare^  mid  childe  i 

swa  J)e  deor  wilde. 

seueralche  3ere  f 

heo  bere^  child  j)ere. 

•p  beo^  an  us  feole  i 
90  ))at  we  fseren  scolden. 

ne  mihte  we  bilaeue  i 

for  Hue  ne  for  dae¥e. 

ne  for  nauer  nane  j)ingef 

for  ))an  folc-kinge. 
95  pus  we  uerden  |)ere  f 

&  for-))i  beo^  nu  here. 

to  sechen  vnder  lufteM 

lond  and  godne  lauerd. 

Nu  bu  hsefuest  iherd  lauerd 

. 

ki[n]g  f 
100  so^  of  us  ))urh  alle  )>i[n]g. 

pa  awswserede  Vortigerf 

of  ale  an  vfele  he  wes  war. 

Ich  ileue  ))e  cnihtf 

•f  ))U  me  sugge  so^-riht. 
105  &    wulche    beo^    aeoure    :' 
leuen  f 

f  3e  on  ileue^. 

&  eoure  leotue  goddf 

j)e  3e  to  lute6^. 

pa  andswarede  Hgenges[t]  f 
no  cnihtene  aire  fseirest. 

nis  in  al  j)is  kine-londf 


1- 


For[:e  wifues  go]>  |)are  mid 
alse  ))e  deor  wilde.    [childe  f 
bi  euereche  3ere  f 
hii  go))  mid  childe  J>ere. 
pat  lot  on  vs  ful; 
j)at  we  faren  solde. 
ne  moste  we  bi-lefue  f 
for  life  ne  for  deajje. 


pus  hit  fare))  Jjere  f 
))ar-fore  we  beo))  nou  here. 


Nou  j)Ou  hauest  ihord  louerd 

kingf 
soj)  of  vs  and  no  lesing. 
po  saide  Vortigerf 
Jjat  was  wis  and  swijje  war. 


And  woche  beoj)   joure  bi- 

l^uef 
J?at  360  an  bi-ldfep. 


'  MS.  '  lufte.' 


»  MS.  *  luted.' 


VI.      HENGEST  AND  HORSA. 


6g 


cniht    swa   muchel   ne   swa 
strong. 

We  habbe^  godes  gode; 

J)e  we  luuie^  an  ure  mode. 
5  fa  we  habbe^  hope  to  f 

&  heore^  heom  mid^  mihte. 

pe  an  haehte  Phebusf 

ye  cr6eT  SsXamus, 

))e  J)ridde  haehte  Wode«f 
o  "f  is  an  weoli  godd. 

J)e  feor^e  h3eh[te]  Jupiter  f 

of  alle  ]ji«ge  he  is  war^ 

J)e  fifte  haehte  Mercurioj  f 

}>at  is'  fe  haehste  ouer  us. 
!5  ])3e  saexte  haehte  Appollin  f 

•f  is  a  godd  wel  idon. 

J)e  seoue^e*  hatte  Teruagant  1 

an  haeh  godd  in  ure  lon[d]. 

3et  we  habbe^  anne  laeuedif 
;o  ]>e  haeh  is  &  maehti. 

heh  heo  is  &  hali  f 

hired-men  heo  luuie^  for-))i. 

heo  is  ihate  Fraea  f 

wel  heo  heom  dihte^. 
?5  Ah  for  alle  ure  goden  deore  f 

J)a  we  scullen  hseren. 

Woden  hehde  ])a  haehste  la^ef 

an  ure  aeldeme  dae3en. 

he  heom  wes  leoff 
40  aefne  al  swa  heore  lif. 

he  wes  heore  walden  5 


We  habbej>  godes  godef 
Jjat  we  louie^  in  mode. 


pe  on  hatte  Phebus  i 
J)e  o]teT  Satumus. 
])e  j)ri[d]de  hatte  Woden  .' 
|)at  was  a  mihti  ))ing. 
J)e  feorjie  hatte  Jubiterf 
of  alle  ])inges  he  his  war. 
\>e  fif  j?e  hatte  Merchuriwj  f 
Jjat  his  j)e  behest  ouer  vs. 
]>e  sixte  hatte  Appolin  f 
])at  his  a  god  of  gret  win. 
]>e  souejje  hatte  Teruagant  f 
an  heh  god  in  vre  lond. 
3et  we  habbe)>  an  leafdi  i 
]7at  heh  his  and  mihti. 


jeo  his  i-hote  Frea  f 
heredmen  hire  louieji. 
To  alle  Jjeos  godes; 
we  worsipe  werche)?. 
and  for  hire  loue  i 
j?eos  da^es  we  heom  ^efue. 
Mone  we  3efue  moneday  i 
Tydea  we  ^efue  tisdei. 
Woden  we  ^efue  wendesdei ' 


*  MS.  *  mid  mid.' 


2  MS.  *  whar.* 
*  MS.  *seoSue5e.' 


»  MS.  *us.* 


VI.    la'^mon's  brut. 


and  heom  wurSscipe  duden. 
)>ene  feor^e  dsei  i  ))ere  wike  f 
heo  ^ifuen  him  to  wur^scipe. 
145  pa   punre   heo  jiuen  \\xnits 

daei  i 
for-J)i  jiat  heo  heom  helpen 

maei. 
Freon  heore  Isefdit 
heo  ^iuen  hire  fridaei. 
Saturnus  heo   jiuen  saetter- 

daei  i 
150  j)ene  Sonne  heo  ^iuen  sone- 

daei. 
Monenen  heo  jifuenen  mo- 

nedaei  f 
Tidea  heo  ^euen  tisdaei. 
pus  seide  Hse[n]gest  f 
cnihten  aire  hendest. 
^55  pa  answerede  Vortig^rl 
of  aelchen  vfel  he  waes  waer. 
Cnihtes  je  beo^  me  leofue  f 
ah    jias    ti^ende     me    beo^ 

la^. 
eouwer  ileuen  beo^  vnwrastef 
160  5e  ne  ileoue^  noht  an  criste*. 
ah  3e  ileoue6  a  jiene  wursef 
jie  godd  seolf  awariede. 
eoure  godes  ne  beo^  nohtes  f 
in  helle  heo  ni¥er  ligge^. 
165  Ah   neo^eles  ich  wulle   eou 

at-haelde  i 


pane  ))onre  we  3efue  )K)risda 
Frea  j)ane  fridayf 
Saturnus  )>an  sateresdaL 


pus  saide  Hengestf 
cniht  aire  hendest. 
po  answerede  Vortigerf 
of  alle  harme  he  was  war 
Cnihtes  ^eo  beo|)  me  leofue 
ac   50ure   bilefues  me  be< 
lojje. 


Ac  ich  wolle  ou  at-holde  5 


1  MS. « cristre/ 


VI.     BENQE^f  A^B  HORSA. 


7i 


an  mine  anwalde. 

for  nor^  beo^  j)a  Peohtes  f 

swi^  ohte  cnihtes. 

\Q  ofte  lede^  in  mine  iDnde  5 
'o  ferde  swi^  stronge. 

&    ofte    do^^    me    muchele 
scome  f 

&  ferfore  ich  habbe  grome. 

&  3if  3e  me  wulle^  wraeken  f 

&  heore  haefden  me  bi3eten. 
^5  ich  eou  wullen  jeuen  lond  f 

muchel  seoluer  &  gold. 

pa  andswerede  Haenge^t  1 

cnihtene  aire  feirest. 

3if  hit  wulle  Satumusf 
to  al  hit  seal  iwur^  fus. 

&  Woden  ure  lauerdf 

J>e  we  on  bi-liue^. 

Hengest  nom  laeue  f 

&  to  scipen  gon  li^e. 
5-  j>er  wes  moni  cniht  strong  f 

heo    dro3en     heore     scipe» 
uppe  J>e  lo«d. 

ForS  wenden  dringches; 

to  Vortigeme  J>an  kenge. 

biuoren  wende  Hengest  i 
JO  &  Hors  him  aire  haendest. 
'    seo^^^n  j>a  Alemainiscemenf 

}>a  a^ele  weore»  an  deden. 

&  seo^en  heo  senden  him 
to.' 


in  min  anwolde. 

for  norj)  beoJ>  Jie  Peutes  f 

swil)e  ohte  cnihtes. 


)>at  ofte  doj)  me  samef 

and  ))ar-vore  ich  habbe  grame. 
And  3ef  3e  wollej)  me  wreke  \ 
of  [hire]  wijjere  dedes. 
ich  30U  woUe  3eue  i 
jeftes  swil)e  deore, 
po  saide  Hengest  f 


al  hit  sal  iworjie  j)us. 


Hengest  nam  lefuef 
and  to  sipe  gan  wende. 
and  al  hire  godesf 
hii  beore  to  londe. 

For])  hii  wende  alle ' 
to  Vortiger  his  halle. 


'  MS.  'dod.' 


^^ 


VI.     LA^AMON'S  BRUT. 


heore    Ssexisce    cnihtes    wel 
idon. 
195  Hengestes  cunnesmen  f 

of  his  aldene  cud^ew. 

Heo  comen  in  to  halle  i 

haendeliche  alle. 

bet^  weoren  iscrudde  i 
200  &  bet^  weoren  iuaedde. 

Haengest  swaine  i 

j)ene  Vortigernes  Jjeines. 

pa  wes  Vortigernes  hired  f 

for  hehne  ihalden. 
205  Bruttes  weoren  sseri  f 

for  swulchere  isih'Se. 

Nes  hit  nawiht  longe  f 

Jjat  ne  comen  to  j)an  kinge. 

cnihtes  sunen  uiuef 
210  J)a  ifaren  hafden  biliue. 

heo  saeiden  to  J)an  kinge' 

neowe  ti^wden. 

Nu  for^-rihtesf 

icumew  beo^  J)a  Peohtes. 
215  J)urh  ])i  lond  heo  serne^  f 

&  haer^ie^  &  berne^. 

&  al  ))ene  nor6  aendef 

iuseld  to  )>a«  gruwde. 

her-of  ])U  most  raeden  i 
220  o^er  alle  we  beo^  daeden. 
pe  king  hine  bi-j?ohte .' 
whset  he  don  mihte. 
he  sende  to  fan  innen  i 


bet*  weren  i-scradf 
and  bet  weren  ived. 
Hengestes  sweinesf 
j)ane  Vortiger  his  cnihtes. 


Bruttes  weren  son  5 
for  ])an  ilke  sihte. 
Nas  noht  longe  f 
j)at  ne  come  tydinge. 


))at  ))0  for))-rihtesf 
icomen  were  ))e  Peutes. 
Oueral  ))in  lond  hii  emejil 
and  slea])  bin  folk  and  beame)>. 
and  alle  j)ane  nor))  ende  f 
hii  fallej?  to  j)an  gruwde. 
her-of  j?ou  most  readef 
oj)er  alle  we  beoj?  deade. 
pe  king  sende  his  sonde  f 
to  |)eos  cnihtes  inne^ 
Jjat  hii  swijie  sonef 


'  MS.  *  bett.' 


«  MS.  •  bed; 


3  MS.  •  hinnc.' 


ri.     BENGEST  AND  HORSA. 


73 


after  al  his  monnen. 
25  per   com   Hengest  Jjer  com 
Horsf 

))er  com  mani^  mon  ful  oht. 

|)er  come«  Jja  Saxisce  menf 

Hengestes  cunnes-men. 

&  ]>2L  Alemainisce  cnihtesf 
30  j)e  beo^  gode  to  fihte. 

l)is  isseh  ])e  king  Vortiger  i 

bli'Se  wes  he  ])a^  j>er. 

pa     Peohtes     duden     heore 
iwune; 

a    ])as    haelf   Jjere     Humbre 
heo  weoren  icume. 
35  &  j>e  king  Vortiger  f 

of  heore  cume  wes  ful  war. 

to-gadere  heo  comen  f 

&  feole  jier  of-slo^en. 

}>er  wes  feht  swi^e^  strong  f 
40  comp  swi^  sturne. 

pe     Peohtes    weoren    ofte 
iwuned  i 

Vortigerne  to  ou^r-cumen. 

&  ))a  heo  j?ohten  a[l]swaf 

ah  hit  ilomp  an  o¥er  j>a. 
45  for  hit  wes  heom  al  hele  f 

j>at  Hsengest  wes  j)ere. 

&  })a  cnihtes  strongef 

])e  comen  of  Saxelowde. 

&  j>a  ohte  Alemanisce  f 
550  J)e  J)ider  comen  mid  Horse. 


to  him  seolue  come. 

par   com   Hengest  and  his 

brojjer  f 
and  manian  o])er. 


l)at  j)e  king  Vortiger  f 

blijje  was  ])0  j)er. 

pe  Peutes  dude  hire  wonef 

a   Jjis   half  Vmbre   hii   were 

icome. 
And  \>e  king  Vortiger  f 
of  hire  come  was  war. 
to-gadere  hii  comen  f 
and  manie  Jjar  of-slojen. 


pe    Peutes    weren    ofte    i- 

woned  i 
Vortiger  to  ouercome. 
and  ))0  ij)ohten  al  so  i 
ac  hit  bi-ful  oj)erweies  J>o. 
for  hii  hadde  mochel  caref 
for  Hengest  was  J?are. 


1  MS.  *  mini.* 


MS.  * )»  ]>&: 


8  MS.  *  swidc' 


74 


VU     lAyAMON'S  BRUT. 


swi'Se  monie  Peohtesf 

heo  slo3en  i  )>an  fehte. 

feondliche  heo  fuhten  i 

feoUen  j)a  faeie. 
255  pa  \e  non  wes  icumen ; 

j)a    weoren    Peohtes    ouer- 
cumen. 

&  swu^e  heo  awsei  flo^en  f 

an    aelche    halue*   heo   for^ 
flujen. 

&  alle  dai  heo  flu^enf 
260  monie  &  vnnifo^e. 

pe  king  Vortigernef 

wende  to  herberwe. 

&    seuere   him    weore»    on- 
uast  f 

Hors  &  Hsengest. 
265  Haengest    wes     jjan     kinge 
leoff 

&  him  Lindesaje  jef. 

and  he  jaef  Horse  i 

madmes  ino3e. 

&  alle  heore  cnihtesf 
270  he  swi^  wel  dihte. 

&  hit  gode  stu«def 

stod  a  ])an  ilke. 

Ne  durste  nauere  Peohtes' 5 

cumen  i  ))an  londes. 
275  no  rseueres  no  utla^en  f 

•p  heo  neoren  sone  of-slae^en. 

&  Haengest  swi^  faeire  f 


for  swi))e  manie  Peutesf 
hi!  slojen  in  ]>an  fihte. 


po  ]>at  non  was  icome  f 
J)0  were  Peutes  ouer-come. 

and  swij)e  hii  awe^  flojef 
on  euereche  side. 


And  Vortiger  fe  kingf 
wende  a^en  to  his  hin. 


and  to   Hengest   an[d]  his 

cnihtes  f 
he  3ef  riche  jeftes. 


Ne  dorste  neuere  Peutesf 

come  in  jiisse  londe. 

])at  hii  nere  sone  of-slajef 

and  idon  of  lifda3e. 

and  Hengest  swi j)e  hendelichef 


1  MS.  •  helue.' 


2  MS.  *  Peohtestes.* 


VI.     HENGEST  AND  HORSA. 


75 


herede  ))ane  king. 

pa  ilomp  hit  in  ane  timef 
Jo-f  }>e  king  wes  swi^  bli^e. 

an  ane  hse^e  dseie  i 

imong  his  du^e^e  monnen. 

Hengest  hine  bi-))ohte  i 

what  he  don  mihte. 
^5  for  he  wolde  wi^  fan  ki«ge  i 

holder  runiwge. 

J>an  kinge  he  eode  to-foren  i 

&  faeire  hine  gon  greten. 

pe  king  sone  up  stod  i 
}o  &  s3ette  hine  hi  him  seoluen. 

heo  drunken  heo  dremdenf 

blisse  wes  among  heom. 

pa    que^    Hengest    to    J)an 
kinge  f 

Lauerd  hsercne  ti^ende. 
75  &  ich  ))e  wulle  raecchen  i 

deome  runen. 

jif  j)u  mine  lare  i 

wel  wult  lusten. 

&  noht  halden  to  wra^e  f 
DO  jiat  ich  wel  leare. 

pe  king  answarede  f 

swa  Henges[t]  hit  wolde. 

pa  sseide  Hsengestf 

cnihten  aire  fseirest. 
05  Lauerd    ich   habbe    moni   a 
dseif 

])ine  monscipe  ihae^ed. 

&  l)in  holde  mon  ibeo«  i 

i  lichen  J^ine  hirede. 


cwemde  |)an  kinge. 

po  hit  bi-ful  in  on  time  i 

j)at  J)e  king  was  swij?e  blijje. 


Hengest  wolde  wi])  fan  kinge  f 
holde  rou[n]ing. 
fane  kinge  he  come  bi-vore  f 
and  faire  hine  grette. 


po^  saide    Hengest    to    fan 

kinge  i 
Louerd  hercne  tydinge. 
and  ich  fe  woUe  telle  f 
of  deorne  rouniwges. 
3ef  f ou  mine  lore  i 
wel  wolt  i-hure. 
and  noht  holde  to  wraf  f  e  f 
5ef  ich  fe  wel  leore. 
And  f  e  king  answerede  f 
alse  Hengest  hit  wolde. 


76 


VI.      LA^AMON^S  BRUT. 


&  in  seiche  faehte  i 
310  hsehst  of  jjine  cnihte«. 

&  ich  habbe  ofte  ihserdf 

hohfulle  ronenen. 

imong  J)ine  hired-monnen  f 

heo  hatie^  )>e  swi^e. 
315  in  to  J)an  bare  dae'^  f 

5if  heo  hit  dursten  cu'^. 

Ofte  heo  stilleliche^  spaeke^  * 

&  spilie^S  mid  runen. 

of  twam  5u«ge  monnen  i 
320  ))at  feor  wunie^  hennen. 

J)e  an  haehte  Vtherf 

))e  o^er  Ambrosie. 

))e  ))ridde  haehte  Co[n]stance  i 

)?es  wes  king  i  jjisse  lond. 
325  &  he  her  wes  of-sla3en  i 

|)urh  swicfuUe  lajen. 

Nu  wulle^  cume  ))a  o^ere ' 

&  wraeken  heore  bro^r. 

al  forbaemen  ))i  londf 
330  &  slaen  ))ine  leoden. 

]>e  seoluen  &  \>me  duje'^n  i 

driuen  ut  of  londe. 

&  ))us  sugge'S  ))ine  men  i 

]>eT  heo  somned  sitte^. 
335  for  J>a  twene  bro^ere  i 

beo^  beyne  kine-borne. 

of  Androeinnes  kunne  f 

\>2ls  a^ele  Bnittes. 

&  J)us  ))ine  du3e^ef 


Louerd  ofte  ich  habbe  ihord : 

among  jjine  cnihtes. 
jjat  hii  J>e  hatiej>  swijje  i 
into  ))are  bare  deathe. 

Ofte  hii  stille  spekej>. 
of  two  jonge  cheldrew. 

))e  on  hatte  Vther  i 

J)e  oj)er  Aurehe. 

\>e  ))ridde  hehte  Constance  i 

))at  \>ou  dedest  to  deaj)e. 

Nou  wollej)  come  jje  operi 
and  wreken  hire  broJ?er. 
al  for-bearne  ))i  lond  i 
and  slean  \>me  leode. 


and  J)us  seggej>  J)ine  menf 
stille  bi-twine  heom. 


MS.  •  stilledliche.' 


VI.      HENGEST  AND  HORSA, 


77 


.o  stille  ))e  fordeme^^. 

Ah  ich  J)e  wulle  raedef 

of  muchele  ))ire  neode. 

■f  ))U  bi^ite  cnihtes^f 

))a  gode  beo^  to  fihte. 
^5  &  bi-tache  me  aenne  castel  f 

o^r  ane  kineliche  burh. 

)>at  ich  mai  inne  Y\ggti 

)>a  while  l>a  ich  libbe. 

Ic  am  uor  \e  iuaidf 
)0  })3er-fore  ic  wene  beon  dacd. 

fare  \tx  ic  auer  fare  1 

naem  ich  ngeuere  bute  care. 

buten  ich  ligge  faste  f 

biclused  inne  castle. 
35  3if  j>u  ))is  me  wult  don  f 

ich  hit  wulle  mid  luue  a-fon. 

&  ich  wulle  biliue; 

senden  after  mine  wiue. 

jjat  is  a  Sexisc  wimmonf 
5o  of  wisdome  wel  idon. 

&     after    Rouwewne  f 
dohter  i 

(>e  me  is  swi'Se  deore. 

penne  ich  habbe  mi  wiff 

&  mine  wine-maies. 
65  &  ich  beo  i  jjine  londe  i 

fulliche  at-stonde. 

Jia  bet  ich  wullen  hiren  fe' 

jif  ))U  j)is  3ettest  me. 

pa  answerede  Vortiger  f 


Ac  ich  jje  wolle  readef 
of  mochele  j)ine  neode. 
j)at  j)0u  bi-3ete  cnihtes  f 
j)at  gode  beon  to  fihte  f 
and  bi-tak  me  one  castel  5 

jjat  ich  mai  on  wonie. 

For  ich  ham  for  ))e  i-veij>ed  f 
jjat  ich  wene  beo  dead, 
jjare  ware  ich  euere  vare  f 
nam  .ich  neuere  boute  care, 
bote  ihc  ligge  faste  i 
bi-clused  in  on  castle. 
3ef  )jou  ))is  woldes  don  f 


mi  wif  solde  come  sone. 


mire     and  mi  dohter  Rowenne  i 


and  moche  of  mine  cunne. 

Wan  we  j)0s  beo])  in  londe  i 
folliche  at-stonde. 
l>e  bet  we  wollej)  cweme  j)e  f 
jef  jjou  l)is  wolt  granti  me. 
po  answerede  Vortiger  i 


»  MS.  •  fordemed.' 


«  MS.  *  cnihlest' 


78 


VI.     LA^AMON^S  BRUT. 


370  of  selchen  vuele  he  wes  war. 

Nim  cnihtes  biliuef 

&  send  aefter  fine  wiue. 

&  sefter  J>ine  children  5 

J)an  3u«gen  &  J)an  olden. 
375  &  aefter  ))ine  cunnenf 

&  afeoh  heom  mid  wunne. 

})enne  heo  to  j>e  cume'S.' 

J>u  sca[l]t  habben  gsersume. 

hgehliche  heom  to  uede«.' 
.^8o  &  wlir^liche  scruden. 

Ah  nulle  ich  castel  na  burh  i 

nane  J)e  bi-techen. 

for  men  me  wolden  scendenl 

i  mine  kine-lond^ 
385  for    je    halde^    ))a    hae^ene 
la3ef 

l>at   stod  on  eoure   aelderen 
dae3e. 

&  we  halde^  cristes  la3ef 

&  wuUe^  auere  an  ure  dae^e. 

pa  3et  spaec  Haengestf 
390  cnihten  aire  hendest. 

Lauerd  ich  wuUe  J)in  iwilf 

dri3e«  her  &  ouer-al. 

&  don  al  mine  daedef 

sefter  j)ine  raede. 
395  Nu  ic  wuUe  biliue  5 

sende  after  mine  wiue. 

&  gefter  mire  dohterf 

J)e  me  is  swa  deore. 


|)at  of  ech  vuele  was  war. 
Nim  cnihtes  swifef 
and  send  after  )>ine  wifue. 
and  after  ]>ine  children  5 
))e  3ong  and  )>e  heoldre. 
and  after  ))ine  cunne  5     [ne. 
and  onderfang  heom  mid  win- 
wane  hii  to  j)e  comeJ>i 
})Ou  salt  habbe  garisome. 
hehliche  heom  to  fedel 
and  worj»liche  to  scrude. 
Ac  nelle  ich  castel  ne  borh '. 
nanne  J>e  bi-take. 
for  men  me  wolde  sende  f 
in  mine  kinelonde. 
3ef  ich  hej>ene  menf 

londes  bi-toke. 


pe  3et  spac  Hengest  f 
cniht  aire  hendest. 
Louerd  nou  ich  wolle  i 
don  al  jjine  wille. 


Nou  ich  wolle  bliue  f 
sende  after  mine  wifue. 


MS. '  kinc  kine-Iond.' 


VI.     HENGEST  AND  HORSA. 


79 


&  aefter  ohte  mownen  f 
o  J>a  bezste  of  mine  cunne. 

and  ]7U  ^if  me  swa  muchel 
londl 

to    stonden    a    mire    ajere 
ho«d. 

swa  wule  anes  bule  hude  i 

seiches  weies  ouer-spraeden. 
>5  feor  from  aelche  castle ' 

amidden  ane  ualde. 

pen«e  ne  mai  jje  atwitef 

))e  hsene  ne  J>e  riche. 

^  jju  aei  haehne  burhje  f 
[o  hse^ne    monne    babbe    bi- 
taeht. 

pe  king  him  ijettef 

swa  Hengest  jirnde. 

Hengest  nom  Iseuef 

&  for^  he  gon  li^. 
15  &    aefter    his    wiue    sende 
sonde  f 

to  his  a^ene  lo«de. 

&  he  seolf  wende  jeond  l>is 
lowdf 

to    sechen    aenne   brae[d]ne 
fald. 

)>er  he  mihte  wel  spraede' 
20  on  his  feire  hude. 

He  com  aen  enne  ende. 

in  enne  faeire  uelde. 

he  hafde  ane  hudef 

bi3ite  to  his  neode. 
25  o    ane  wilde  bule  f 


and  ))0U  jef  me  so  mochel 

lond .' 
to  stonde  on  min  owe  bond. 

ase  wole  a  bole  hudef 
m  grene  ouer-sprede. 
for  fram  echo  castle! 
a-midde  one  felde. 
panne  ne  mai  ]^e  atwite  i 
J)e  pore  no  ))e  riche. 
))at  ))0u  eni  heh  borhf 
h9]>ene  man  bi-takest 

And  ])e  ki^  him  ^aff 
]>at  lutel  ]7at  he  ^ornde. 
Hengest  nam  lefue  i 
and  forj)  he  gan  wende. 
and  after  his  wifue  he  sende 

sonde ' 
to  his  owene  londe. 
and  him  seolf  wende  f 

oueral  to  bi-holde. 

ware  he  mihte  wel  spredef 
his  bole  hude. 


8o 


VI.    la^amon's  brut. 


|)e  wes  wunder  ane  strong. 

He     haefden     aenne     wisne 
moni 

);e  wel  cu^  a  craften. 

jje  nom  J>as  hude  i 
430  &  a  bord  leide. 

and  whaette  his  saeresf 

alse  he  schaeren  wolde. 

Of  )>ere  hude  he  kaerf  enne 
J)wong  f 

swi^e  smal*  &  swi¥e  long. 
435  nes    J)e    l>wong   noht    swi^ 
braed  f 

buten  swulc  a  twines  |)raed. 

|)a  al  islit  wes  ]>e  |>ongf 

he  wes  wunder  ane  long. 

a-buten  he  bilaedef 
440  muche  del  of  londe. 

He  bigon  to  deluenf 

die  swi^  muchele. 

jjer-uppe  stenene  waif 

|)e  wes  strong  ouer  al. 
445  ane  burh  he  arerde  f 

muchele  &  mare. 

pa  jje  burh  wes^  al  ^aref 

|)a  scop  he  hire  nome. 

he  haehte  heo  ful  iwis  f 
450  Kaer-Carrai  an  Bruttisc. 

&  iEnglisce  cnihtesf 

heo  cleopeden  pwong-Chas- 
tre. 


Hengest    hadde    one   wisne 

man  i 
|)at  wel  cou))e  of  crafte. 
he  nam  })eos  bole  hudef 
and  a  borde'laide. 


par- of  he  makede  ane  |>wang  f 

swi])e  smal  and  swij)e  lang. 
nas  ]7e  ]>wang  noht  brodf 

bote  ase  hit  were  a  twined 

[J>red. 

a-boute  jjar-mid  he  leide  i 
moche  deal  of  londe. 
He  lette  ]k>  deluef 
on  euerech  halue. 
))ar  vppe  stonene  waif 
swij)e  strong  oueral. 
ane  castel  he  arerde  f 
fair  to  bi-holde. 
po  J)e  borh  was  al  jaruf 
])0  sette  he  hire  name, 
he  hehte  hire  foliwisf 
Cayr-Karri  in  Bruttesse. 
and  Englisse  cnihtes! 
pwangchestre. 


»  MS. « swaL' 


^  MS.«wcL' 


VI.     HENGEST  AND  HORSA. 


8l 


nu  and  auere  maref 

)>e  nome  sto[n]de^  ))ere. 
55  &  for  nan  o^re^  gome  f 

nseueden  j)ae  burh  ]>ene  nome. 

a  )>et  come  Densce  men  i 

and  driuen  ut  l>a  Bruttes. 

J)ene  l>ridde  nome  heo   J>er 
saette  f 
60  &  Lane-castel  hine  hgehten. 

&  for  swulche  gomenl 

J)ae  tun  hafde  l>as  )>reo  no- 
men. 

Vnder  ))an  com  li¥en  hider  f 

Hengestes  wif  mid  hire  scipen. 
65  heo  haefde  to  iueren  f 

fiftene  hundred*  rider[e]n. 

mid  hire  comew  to  iwiten  f 

muchele  aehtene  scipen. 

|)er  comen  inne  f 
70  muchel  of  Hengestes  cunne. 

&  Rouwew  his  dohterf 

))e  him  wes  swi^e^  deore. 

Hit  wes  umbe- while  f 

■f  com  j)e  ilke  time. 
75  f  i^arked  wes  J)a  burh  i 

mid  J)an  aire  bezste. 

Hewgest  com  to  j)an  kingef 

&  bad  him  gistninge. 

&  seide  f  he  hafde  an  in  i 
lo  i^arked  to-jeines  him. 

&  bad  jjat  he  come  ))er-tof 


nou  and  euere  more  f 
]>e  name  stondej>  j>are. 


forte  jjat  Den[s]ce  men  i 
driuen  vt  ))e  cnihtes. 
J>ane  ))ridde  name  \>ax  sette  f 

[ede. 
and  Leane-castel  hine  cleop- 


Vnder  J)an  com  lij>e  hider  f 
Hengestes  wif  mid  hire  sipes. 

jeo  hadde  to  iveref 
fiftene  hundred  rideres. 


and  Rowen  his  dohterf 
J>at  was  him  swi))e  deore. 
Hit  was  bi  on  wile  i 
))at  com  l>e  ilke  time. 
l)at  i-^arked  was  J)e  borhf 
mid  j)an  aire  beste.    [kinget 
and  Hengest  wende  to  jjan 
and  bad  hine  to  gystni«ge. 
and  seide  ))at  he  hadde  on  inf 
hi-makede  to  ^enes  him. 


»  MS.  *  odcre.* 
VOL.  I. 


«  MS.  •  hu/itJed.' 
G 


»  MS.  •  swidc' 


82 


VI.     LA^AMONS  BRUT. 


&    he    scolde    beon    faeire 
under-fon. 

&  J)e  king  him  ^ette  f 

swa  Hengest  hit  wolde. 
485  Hit  com  to  j)an  time  i 

•f  j)e  king  gon  for^  li¥e. 

mid  j)an  deoreste  monnen  * 

of  alle  his  duje^e. 

for^  he  gon  bu^en  i 
490  f  he  to  burh  com. 

he  bi-heold  J)ene  waif 

up  and  dun  ouer-al. 

al  him  wel  likede  i 

f  he  on  lokede. 
495  He  wende  in  to  halle  f 

&  his  hele^es  mid  him  alle. 

bemen  heo  bleowen  i 

gomen  men  gunnen  cleopien. 

bord  heo  hetten  breden' 
500  cnihtes  setten  Jjer  to. 

heo  aeten  heo  drunken  f 

draem  wes  i  burh^en. 

))a  \>e  du^eSe  hafde  i3eten  i 

))a  wes  heom  ))a  bet  iloten. 
505  Hoengest    eode    in    to    J?an 
inne  i 

J)er  wunede  Rouwenne. 

he  heo  lette  scrudenf 

mid  vnimete  prude. 

al  f  scrud  j)e  heo  hafde  on  i 
510  heo  weoren  swi¥e  wel  ibon. 


And  |)e  king  him  grantedef 
alse  Hengest  wolde. 


ForJ)  hii  gonne  wende  i 
j)at  hii  come  to  fan  ende. 
j)e  king  bi-heold  fane  wdli 
vp  and  dun  oueral. 
al  him  wel  likede  f 
fat  he  on  lokede. 
He  wende  in  to  halle  f 
and  his  cnihtes  mid  him  alle. 


hordes  hii  lette  spredei 
cnihtes  far  to  sete, 
hii  eoten  hii  drongkenf 
blisse  was  a-mang  heom. 


Hengest  we«de  to  fe  innei 

far  Rowenne  was  inne^. 
he  hire  lette  scrude  5 
mid  onimete  prude. 


'  MS.  'hinne.' 


VI.     HENGEST  AND  HORSA. 


83 


heo  weoren  mid  j)an  bezstef 

ibrusted  mid  golde. 

Heo  bar  an  hir^  hondel 

ane  guldene  bolle. 
[5  i-uulled  mid  wine  i 

)>e  wes  wunder  ane  god. 

Hse^e  iborewne  men  f 

heo  laedden  to  hallen. 

biuoren  ))an  kingef 
so  fairest^  aire  j>inge. 

Reowen  sset  a  cneowef 

&  cleopede  to  J)an  kinge. 

&  jjus  serest  saeide  i 

in  jEnglene  londe. 
J5  Lauerd  king  wses  haeill 

for  J>ine  kime  ich  aem  uaein. 

pe  king  j)is  ihaerdef 

&  nuste  what  heo  seide. 

J)e  king  Vortigeme  i 
}o  fraeinede  his  cnihtes  sone. 

what  weoren  j»at  spechef 

]je  f  maide  spilede. 

pa  andswerede  Keredicf 

a  cniht  swi^e  sellic. 
35  he  wes  j)e  bezste  latimer  i 

))at  ser  com  her. 

Lust  me  nu  lauerd  kingf 

&  ich  ])e  wulle  cu^en. 

whaet  sei^  Rouwenne  i 
40  faeirest  wimmonnen. 

Hit  beo=S  ti^ende  f 


Jeo  bar  in  hire  hondf    • 
ane  goldene  bolle. 
hi- fulled  mid  wine  J 
ne  mihte  non  be  richere. 
Heh^e  ibore  men  i 
hire  ladde  in  to  halle. 
bi-vore  jjan  kinge  f 
fairest  alle  j)ing. 
Rowenne  sat  a  cnouwe  - 
and  seide  to  j)a«  kinge. 
))us  erest  ^eo  spac* 
in  Englene  lond. 
Louerd  king  wassayH 
for  ))ine  comes  me  beoj)  hail. 
pe  ki«g  hit  ihordef 
and  nuste  wat  ^eo  saide. 
\te  king  Vortigerne  i 
haxede  his  cnihtes. 
wat  were  ))e  speche  1 
J?at  ))e  maide  speke. 
po  answerede  Kejjerehf. 
cniht  mid  J)e  wisest, 
he  was  ]je  beste  latimer  i 
))at  euere  wone[de]  her. 
Lust  nou  mi  louerd  king  i 
and  ich  jje  wolle  cu^en. 
wat  seij>  Rowenne  * 
fairest  of  al  wommanne. 
Hit  is^  ))e  wonef 


'  MS.  '  farrcst.* 


«  MS. « his; 


G  2 


84 


VI.      LA^AMONS  BRUT. 


inne  Saexe-londe. 

whaer  swa  aei  du3e^e5 

gladie^  of  drenche. 
545  ))at  freond  saei^  to  freondef 

mid  faeire  loten  hende. 

Leofue  freond  waes  hailf 

))e  o^er  saei^  drinc  hail. 

pe  ilke  jjat  halt  Jiene  nap  i 
550  he  hine  drinke'S  up. 

o^er^  uul  me  jjider  fare^f 

&  bi-teche^*  his  iuerew. 

jjenne  ]jat  uul  beo^  icumen  i 

Jienne  cusseo^  heo  jjreoien. 
555  pis  beo^  sele  la3en  i 

inne  Saxe-londe. 

&  inne  Alemainef 

heo  beo^  ihalden  a^ele. 

pis  iherde  Uortigerf 
560  of  alchen*  uuele  he  wes  war. 

&  seide  hit  an  Bruttisc  1 

ne  cu¥e  he  nan  ^Englisc. 

Maiden  Rouwennef 

drinc  blu¥eliche  Jienne, 
565  pat  maide  drone  up  J>at  win  f 

&  lette  don  o¥er  ))er-in. 

&  bi-taehten  J)an  kingef 

&  ):rien  hine  custe. 

&  J>urh  j)a  ilke  leode«  J 
570  ))a    la^en    comen    to    J>issen 
londe. 


ine  Saxe-londe, 


l>at  freond  saij)  to  his  freond  1 
wane  he  sal  drinke^. 
Leofue  freond  wassail  i 
j)e  ojjer  sai}>  dringhail. 
pe  ilke  ))at  halt  j^ane  nap  f 
jjane  drinke  drinkj>^  vp. 
and  a^eo  me  hine  ful]?f 
and  take))  his  ivere. 


pis  beo))  l>e  lawesi 
ine  Saxlonde. 


pis  ihorde  Vortiger  f 
of  eche  vuele  he  was  war. 
and  saide  hit  on  Bruttessef 
ne  coujje  he  noht  on  Englisse. 
Mayde  Rowenne  i 
dring  blojieliche  Jianne. 
pat  jnaide  dronk*  vt  |)at  win  i 
and  lette  don  oj)er  |)ar-in. 
and  bi-tahte  ))an  kinge  1 
and  he  hit  vp  swipte. 
And  Jjorh  ))isne  ilke  game  i 
))e  lawe  come  to  londe. 


1  MS.  •  dringe.' 
*  MS.  *  bi-thcchetJ.' 


■  MS.  *  dringe  dring}>.* 
»  MS.  •  alchel.' 


»  MS.  •Oder.' 
•  MS. 'drong; 


VI.      HENGEST  AND  HORSA. 


85 


waes-hail  &  drinc-haeilf 

moni  mon  J)er-of  is  fain. 

Rouwenne  ))e  hendef 

sat  bi  ))an  kinge. 
rs  J>e  king  heo  ^eorne  biheold  f 

heo  was  him  an  heorte  leof. 

ofte  he  heo  custef 

ofte  he  heo  clupte. 

al  his  mod  &  his  mainf 
Jo  halde  to  j)an  maeidene. 

pe  wurse  wes  jjer  fulnehf 

\>e  in   aelche  gomene  is   ful 
raeh. 

pe   wurse   ne    diide    naeuere 
godf 

he     maeingde     ))as     kinges 
mod. 
J5  he  murnede  ful  swi¥e  f 

to    habben    ))at   maeidew    to 
wiue. 

pat  wes  swi^e^  ladlic  ))ing  f 

J)at  jje.cristine  king. 

luuede  ))at  ha^ene  maide  f 
)o  leoden  to  haerme. 

f ,  maiden    wes    ))an    kinge 
leoff 

aefne  alse  his  a^ene  lif. 

he  bad  Hengest  his  dring  i 

^iuen  him  j)at  maide-child. 
)5  Hewgest  funde  an  his  rgedf 

to  don  f  J?e  king  him  bed; 


wassayl  and  drink '-haylf 
]>3X  mani  me«  lofuieJ>. 
pe  faire  Rowennef 
sat  bi  fan  kinge. 
]>e  king  hire  jeorne  bi-heold  f 
jeo  was  him  leof  on  heorte. 
ofte  he  hire  custe .' 
and  ofte  he  hire  clupte. 


pe  worse  was  jjare  wel  neh  i 
|)at   to   soche  game   his  wel 

sleh. 
J)e  worse  J>at  neuere  ne  do)) 

godf 
he  meynde  fare  fes  kinges 

mod. 
fe  king  momede  swifef 
for  habbe  hire  to  wifue. 

pat  was  swife  loflich  fingf 
fat  fe  cristene  king, 
louede  fat  maide  heaf ene  * 
folk  to  harme.    / 


To  Hengest  bad  fe  kingf 
fat  he  fat  maide  ^efue  him. 
Hengest  funde  on  his  reade  i 
don  fat  fe  king  him  beade. 


»  MS.  *  dring-hayl. 


'  MS.  •  swide.' 


86 


VI.    la^amon's  brut. 


he  3ef  him  Rouwenne  f 
wimmon  swi^e  hende. 
pan  kinge  hit  was  [icweme]  i 
600  he  makede  heo  to  quene. 
al  after  ))an  lajenf 
J)e  stoden  an  hae¥e[ne]  daejen. 


he  3ef  him  Rowennef 
womman  swij)e  hende. 
pane  king  hit  was  icweme  f 
he  makede  hire  to  cwene. 
al  after  fe  lawes  i 
j)at  stode  in  heajiene  dai^e. 


VII. 

SOUL'S    WARD. 

ABOUT    12IO. 

« 

*  Sawles  Warde*  is  the  title  of  a  Homiletic  treatise  contained 
in  several  MSS.  (Bodleian  34;  Royal  17  A  27;  Titus  D.  18). 
It  has  been  ascribed  to  the  author  of  the  *  Ancren  Riwle,'  *  Hali 
Meidenhad'  (Bodleian  MS.  34;  Gott.  MS.  Titus  D.  18),  'pe 
Wohunge  of  Ure  Lauerd'  (Gott.  MS.  Titus  D.  18);  and  the 
Lives  of  St.  Juliana,  St.  Marharete,  and  St.  Katherine  (Bodl.  MS. 
34;  Royal  MS.  17  A  27). 

The  author  of  all  these  productions,  which  belong  to  a 
period  not  much  later  than  Lajamon's  Brut,  is  unknown.  The 
dialect  is  Southern,  with  a  slight  admixture  of  Midland  forms. 

For  a  fourteenth-century  version  of  this  piece  by  Dan  Michel 
of  Canterbury,  see  *  Specimens  of  Early  English,'  Part  II.  p.  98. 

The  following  extract  is  taken  from  *  Old  English  Homilies,* 
First  Series,  pp.  245  to  249, 1.  3 ;  and  p.  259, 1.  2,  to  p.  267. 

HER   BIGINED   SAWLES   WARDE. 

St  scirei  paterfamilias  qua  horafur  ueniurus  essef  f  vigilaret 
utique  et  non  sineret  perfodi  domum  suam,  Uxq  lauerd  i  J)e 
godspel  teache^  us  Jjurh  abisne.  hu  we  ahen  wearliche  to 
biwiten  us  seoluen  wi^  )je  unwiht  of  helle.  ant  wi^  his 
wrenches^  jef  j)es  lau^rd^  wiste  he  sei^  hwenne  ani  hwuch  5 
time.  |)e  |)eof  walde  cume  to  his  has  i  he  walde  wakien.  ne 
nalde  he  nawt  j)olien  J)e  J>eof  forte  breoken  hire,     pis  hus  \q 

*  MS.  *  wernches.*  '  Royal  and  T.  *  J)e  husebondc* 


8iS  vji.    soul's  ward. 

ure  lau^rd^  speke^  off  is  seolf  ))e  mon  inwi^  ^e  monnes  wit. 
I  ))is  bus.  is  ])e  huse  lau^rd.  ant  te  fulitohe  wif .'  mei  beon  wil 

lo  ihaten.  \faf  ga  fe  bus  efter  bire  i  ha  diht  bit  al  to  wundre. 
bute  wit  ase  lau^rd  chasti  bire  j)e  bet^re.  an/  bi-neome  bire 
mucbel  of  ^  ^a/  ba  walde.  ant  tab  walde  al  bire  bird  folbin 
hire  ouer-alf  gef  wit  ne  forbude  bam.  for  alle  bit'  beo^ 
untobene.  an/  rechelese  binen .'  bute  ^ef  be  bam  ribte.     Ant 

IS  bwucche  beo^  Jieos  binen;  Su;wme  beo^  wi^-vten.  an/ 
su;wme  wi^-in-nen.  J^eo*  wi^-vten  beo^.  ))e  monnes  fif  wittes. 
Sib¥e.  an/  beruwge.  smecbunge.  an/  smeallunge.  an/  eucb 
limes  felunge.  ))eos  beo^  binen  vnder  wit.  as  under  buse 
lau^rd.  an/  bwer-se  he  is  ^emeles  i  nis  bare  nan  jje  ne  feared 

20  ofte  untobeliche.  an/  gulte^  ilome.  o^er  ifol  semblant  i  o^er^ 
in  vuel  dede.  In-wi^  beo^  bis  binen.  in  se  moni  mislicb 
))onc  to  cwemen  wel  ))e  busewif  f  a^ein  godes  wille.  an/ 
swerie^  somet  rea^licbe.  ^a/  efter  hire  bit  scbal  gan.  \>2h  we 
bit  ne  here  nawt  i  we  maben  ifelen  bare   nurh^.  an/  bare 

25  untobe  here.  a-J)et*  bit  cume  forS.  an/  ba  wi^  eie.  an/  wv6 
luue  tuhte  bam  J>e  bet^re.  Ne  bi^  neau^r  bis  bus  for  l>eos 
binen  wel  iwist.  for  bwon  ])a/he  slepe.  o^er  obwider  [fare]'' 
from  bame.  j)^/  is  bwen  mon  forget  bis  wit.  an/  let  bam 
iwur^en.  ab  ne  bih<?ue^  bit  nawt.  \>a/  tis  bus  beo  irobbet.  for 

30  ))er  is  inne  ]>e  tre[sur]  ]>a/  godd  ^ef  him  seolf  fore.  ]>a/  is 
monnes  sawle.  forte  breoke  ))is  bus  eft^r  jjis  tresor.  J>fl/godd 
bobte  mid  bis  dea^.  an/  lette  lif  0  rode  i  is  moni  J>eof  a-buten 
ba  bi  dei  an/  bi  niht.  vnsebelicbe  gasttes  wi^  alle  unwreaste 
jjeawes.  an/  ajein  eucb  god  ))eaw.  \>e  biwite'S  i|)is  bus  godes 

35  deore  castel^.  vnder  wittes  wissunge  }^a/  is  buse  lau^rd.  is 
eau^r  bire  unjieaw  forte  secben  in-^ong  abute  Jie  wabes  to  a- 
mur^rin  bire  Jirinne.  )>«/  beaued  J^rof  is  ))e  feont.  J?e  meistre^ 

1  MS.  *  lauer^.'  «  R.  *  ofte  of.'  ^  R.  *  ha.' 

*  R.  *  ])eos.'  »  MS.  •  Oder.'  «  Titus  *  til  >at.' 

7  From  R.  and  T.  »  R.  *  chatel.' 


VII.      SOUL^S  WARD.  89 

ham  alle  a^eines  him  an/  his  keis.  ))e  husebonde  ^af  is  wit. 
warned  his  hus  J)«s.  vre  lau^rd  haue^  ileanett  him  fowre^ 
of  his  dehtren.  \>a/  beo^  to  vnderstonden  \>e  fowr.  heaued  40 
jjeawes.  J)e  earste  is  warschipe  icleopet.  ant  te  o)>er  is  ihaten 
gastelich  strangle,  an/te  J)ridde  is  mea^.  rihtwisnesse  Jie  feorSe. 
Wit  jje  husbonde  godes  cunestable  cleope^  war-schipe  forS. 
an/  maki^  hire  durewart.  j)e  warliche  loki  hwam  ha  leote  in 
an/  ut.  an/  of  feor  bihalde  alle  J?e  cuminde.  hwuch  beo  wur^e  45 
in^ong   to  habben  f    o^er  beon  bistekew   j)rute.     Streng^ 
stont  nest  hire.  ]>a/  ^ef  ei  wule  in  f   warschipes  vn-))onkes. 
warni  streng^e  fore.  ]>a/  is  hire  suster  f  an/  heo  hit  ut  warpe. 
)>e  J>ridde  suster  ]>a/  is  mea^.  hire  he  make^  meistre  ou^r 
his  willesfule  hirde*  j)^/ we  ear  of  speken.  ]fa/  ha  leare  ham  50 
mete.  )>«/  me  meosure  hat.  ^e  middel  of  twa  uueles'.  for  ]?«/ 
is  ))eaw  in  euch  stude  an/ tuht  forte  halden.  an/  hate^  ham 
alle  ))a/  nan  of  ham  a^ein  hire  i  nohwer  wi^  vnmeo^  f  ne  ga 
ou^r  mete.  ]te  feor^e  suster  rihtwisnesse.  sit  hom  nest*  as 
deme.  an/  beate^  jjeo  \>e  a^ulte^.  an/  crune^  Jieo  J)e  wel  do^.  55 
an/  deme'S  euchan  his  dom  eft^r  his  rihte.  for  dred^  of  hire 
nime^  j)is*  hirde'^  euch  eft?r  ^a/  he  is  warde  to  witene.  ))e 
ehnen  hare.  ))e  mu^  his.  ))e  earen  hare.  J)e  hpndon  hare,  an/ 
euch  alswa  of  pe  ojjre  wit[es]®  ])a/  onont  him  ne  schal  nan 
un-j?eaw  cumen  i«.     .     .     .  60 

Des crip/ion  of  Heaven. 

Hercni^  nu  ))enne  he  sei^.  an/  ^eornliche  understonde^. 
[I]ch  am  mur¥es  sonde,  an/  munegunge  of  eche  lif.  ant 
Hues  luue  i-haten  an/  cume  riht  from  heouene  \a/  ich  habbe 
isehen  nu  ant  ofte  ear  J>e  blisse  \a/  na  monnes  tunge  ne  mei 

J  MS.  'froure.'  ^  MS.  '  hirS.'  »  R.*>ing.' 

*  MS.  •  on  best* ;  T.  *  hom  nest.*  ^  MS.  •  dret.* 

«  MS.  *  his* ;  R.  •  >is.'  ^  MS.  '  hirS.' 

«  MS.  •  wit* ;  T.  •  wites' ;  R.  *  wi^  \at  wit.* 


90  VII,     soul's  ward. 

65  of  tellen.  J)e  iblescede  godd  iseh  ow  offrahte.  ant  sumdel 
drupnin^  of  \at  fearlac  talde  of  dea'S.  ant  of  helle.  ant  sende 
me  to  gleadien  ow.  nawt  for-J)i  fa/  hit  ne  beo  al  so^  Jw/  he 
seide.  ant  |)at  schulen  alle  uuele  fondin.  ant  ifinden.  Ah  je 
wi^  J>e  fulst  of  godd  ne  ))urue  na  J)i«g  dreden  for  he  sit  on 

70  heh  ^at  is  ow  on  helpe.  ant  is  al-wealdent  jj^/  haue^  ow  to 
witene,  A  sei^  warschipe  welcume  Hues.  luue.  ant  for  \t 
luue  of  godd  seolf  ^ef  ))U  eauer  sehe  him  f  tele  us  sumhwet 
of  him.  ant  of  his  eche  blisse.  ^e  iseo^  (\uodL  Hues  luuef 
MurSdes'*  sonde.     Ich  habbe  isehen  him  ofte  nawt  tah  alswa 

75  as  he  is  f  for  a^ein  ))e  brihtnesse  ant  te  Hht  of  his  leor.  \t 
sunne  gleam  is  dose,  ant  ))unche^  a  schadewe.  ant  for-J>i  ne 
mahte  ich  nawt  a^ein  ))e  leome  of  his  wHte  lokin  ne  bihaldenf 
bute  J)urh  a  schene  schawere'  bituhhe  me  ant  him  Jx?/  schilde 
mine  ehnen.     Swa  ich  habbe  ofte  isehen  jje  haH  fnwnesse. 

80  feader  ant  sune.  ant  haH  gast.  Jireo  an[t]  unto-dealet.  ah  lutle 
hwile  ich  mahte  j)oHe  J)e  leome.  ah  su/?zmes  weis  ich  mahte 
bihalden  ure  lau^rd  \hesM  cr/'st  godes  sune  \at  bohte  us  o 
rode.  Hu  he  sit  blisful  on  his  feader  riht  half  \at  is  al- 
wealdent  rixle^   i   \at  eche   Hf  bute  linnunge.  se  unimete 

85  feier  i  ]>at  te  engles  ne  beo^  neau^r  ful  on  him  to  bihalden. 
ant  jet  ich  iseh  etscene*  );e  studen  of  his  wunden.  ant  hu  he 
schawe'S  ham  his  feader  to  cu^en  hu  he  luuede  us  anthn 
he  wes  buhsum  to  him  J)e  sende  him  swa  to  alesen  us  ant 
biseche^  him  a  for  mowcuwnes  heale.     Eft^r  him  ich  iseh  on 

90  heh  ou^r  alle  heouenHche  [weordes]  **  J>e  eadi  meiden  his 
moder  marie  i-ne/wpnet  sitten  in  a  trone  se  swi'Se  briht  wi^* 
gimmes  i-stirret.  an/  hire  wHte  se  weoleful.  "^  ])at  euch  eorSlich 
Hht  i  is  Jieoster  l)e[r]-o-3eines.  ))ear  ich  iseh  as  ha  bit  hire 
deore-wur^e  sune  se  jeornliche.  ant  se  inwardliche  for  J)eo  ]^at 

1  R.  »durcnin.'  a  MS.  'Murhdes.'  '  R.  *  schadewe.* 

*  R.  *  eSsene.'  »  From  T.  «  MS.  *  wid.*  ^  R.  •  meinfiil.' 


VI T.      SOUL'S   WARD.  gi 

hire  serui^.  anf  he  hire  ^ette^.  bli'Seliche  ^  al  ^af  ha  bi-seche^.  95 
pet  liht  \>B.  ich  ne  mahte  lengre  ))olien  i  Ich  biseh  to  |)e  engles 
anf  to  J>e  archangles  and  to  the  o'Sre  i  |)e  beo^  buuen  ham. 
iblescede  gastes  J)e  beo^  a  biuore  godd  an/  senii^  him  eau^r. 
an/  singed  a  unwer^e^.  Nihe  wordes  ))er  beo'S.  ah  hu  ha 
beo^  i-ordret  dnf  sunderliche  isette.  J)e  an  buue  J)e  o^re.  an/  100 
euchanes  meoster  were  long  to  tellen.  Se  muche  murh^e 
ich  hefde  on  hare  on  sih^e  f  \>a/  ne  mahte  ich  longe  hwile 
elles  hwider  lokin.  Eft^r  ham  ich  iseh  towart  te  pa/riarches 
an/  te  proiphe/es  J)e  makie^  ^  swuch  murh^e  ^a/  ha  aren  nu^e 
i  J)a/  ilke  lont  of  blisse  \>a/  ha  hefden  of  feor  igre[i^e]t  ear  105 
on  eor^  an/  seo^  nu  al  \>a/  iso^et.  \>a/  ha  hefden  longe  ear 
icwiddet  of  ure  lau^rd  as  he  hefde  ischawed  ha;w  i  gastelich 
sih'^e.  Ich  iseh  ))e  apostles  [Jjat  weren]  pom-e.  an/  lah  on 
eor6e.  ifullet  an/  bi^oten  al  of  unimete  blisse  sitten  i  trones. 
ant  al  under  hare  uet  \>a/  heh  is  i  ))e  worlde.  ^arowe  forte  de-  no 
men  i  \>e  dei  of  dome  kinges  an/  keiseres.  an/  alle  cunreadnes 
of  alle  cunnes  ledenes.  Ich  biheolt  te  Martyrs,  an/  hare  uni- 
mete murh^e  )?e  )?oleden  her  pinen.  an/  dea'S  for  ure  lau^rd. 
an/  lihtliche  talden  to  alles  cunnes  neowcins.  an/  eor^liche 
tintreohen  a^eines  )?e  blisse  \>a/  godd  in  hare  heorte  schawede  115 
ham  to  cumene.  Eft?r  ham  ich  biheolt  jje  cunfessurs  bird 
)>e  liueden  igod  lif.  an/  haliche  deiden.  jje  schine^  as  do^ 
steorren  ij)e  eche  blissen.  an/  seo^  godd  in  his  wlite  ^a/ 
haue^.alle  teares  iwipet  of  hare  ehnen.  Ich  iseh  ]>a/  schene. 
an/  \>a/  brihte  ferreden  of  \>e  eadi  meidnes  ilikest  towart  120 
engles.  ant  feolohlukest  wi^  ham  blissin  an/  gleadien.  ]>e 
libbinde  iflesche  ou^rga^  flesches  lahe  ant  ou^rcume^  cunde 
}>e  leaded  heouenlich  lif  in  eorSe  as  ha  wunie^  hare  murh^e. 
an/  hare  blisse.  ]>e  feierlec  of  hare  wlite.  )?e  swetnesse  of 
hare  songf  ne  mei  na  tunge  tellen.     Alle  ha  singe's  })e  J)er  125 

*  MS.  *  blideliche.'  a  MS.  *  makied.' 


9Z  VII.    soul's  ward. 

beo%.  Ah  hare  song  ne  mahe  nane  buten  heo  singen.  Se 
swote  smul  ham  folhe^  hwider  se  ha  wended,  ^af  me  mahte 
libben  aa  bi  Jie  swotnesse.  hwam  se  heo  biseche'5  foref  is 
sikerHche  iborhen.  for  a^ein  hare  bisocnen  5  godd  him  seolf 

130  arise^  ]>af  alle  )?e  o^re  halheh  sittende  ihere^.  Swi^  wel 
qud^  warschipe  like^  us  \>a/  tu  seist.  Ah  nu  ))U  hauest  se  wel 
iseid  ^  of  euch  a  setnesse  f  of  ))e  seU  sunder-lepes  sumhwet 
sei  us  nu  hwuch  blisse  is  to  alle  iliche  meane  f  an/  Hues  luue 
hire  ondswere'S.     pe  imeane  blisse  is  seouenfald.  leng^e  of  lif. 

'35  wit.  an/  luue.  an/  of  )>e  luue  a  gleadunge.  wi^-ute  met  murie. 
loft-song,  an/  lihtschipe.  ant  sikernesse.  is  J)e  seoue^.  J>ah 
ich  })is  sei^  warschipe  sumdel  understonde  i  jju  most  unwreo 
)?is  witerluker  an/  openin  to  })eos  o^re.  ant  hit  schal  beon 
sei^  Hues   luue   warschipe  as  ))U  wilnest     Ha  Huie^   a  in 

140  a  wlite.  ]>a/  is  brihtre  seoueualde.  an/  scheme  fen  })e  sunne. 
ant  eau^r  in  a  streng^e  to  don  buten  euch  swine  al  \>a/  ha 
wulle^.  an/  eau^r  mare  in  a  steal  in  al  ^a/  eauer  god  is  wi^ 
ute  wonunge.  wi^-uten  euch  )?ing  \>a/  mahe  hearmin  o'Ser 
eilin.  in  al  \>a/  eau^r  is.  softe  o^er  swote.  an/  hare  Hf  is  godes 

'45  sih^e.  an/  godes  cnawlechunge  as  ure  lau^rd  seide.  jw/ 
is  q«od  he  eche  lif  to  seon  an/  cnawen  so^*  godd.  an/ 
him  ]>a/  he  sende  ih^ju  cn'st  ure  lau^rd  to  ure  alesnesse  an/ 
beo^  for-))i  ilich  him  i]>e  ilke  wHte  ^a/  he  is.  for  ha  seo^  him 
as  he  is.  nebbe  to  nebbe.     Ha  beo^  se  wise  ^a/  ha  witen 

150  aUe  godes  reades.  his  runes  an/  his  domes  pe  deme  'beo^. 
an/  deopre  pen  eni  sea  dingle,  ha  seo^  i  godd  alle  ping,  an/ 
witen  of  al  p^/  is  an/  wes  an/  esMer  schal  iwurden.  hwet 
hit  beo.  hwi.  an/  hwerto  an/  hwer  of  hit  bigunne '.  Ha  luuie^ 
god  wi^-ute  met.  for  ]>a/  ha  understonde^  hu  he  haue^  bi 

155  ham  idon  purh  his  muchele  godlec  an/  hwet  ha  ahen  his 
deorewur^e*  milce  to  ^elden.  ant  euch  an  luue^  o^er  ase 

1  MS.  *  iseiS.'  a  MS.  *  sod.'  '  R.  *  biginne.' 

*  MS.  *  deorewurde.* 


VII.      SOUL'S   WARD,  93 

muchel  as  him  seoluen.     Se  gleade  ha  beo^  of  godd  f  ]>af 
al  is  hare  blisse.  se  muchel  )?^/  jie  mei  hit  munne  na  mu^.     . 
ne  spealie  na  speche  for-)?i  ]^a/  euchan  luue^  o^er  as  him 
seoluen.     Euchan  haue^  of  o¥res  ^  god  ase  muche  murh^e  160 
as  of  his  ahne.  bi  ))is  ^e  mahen  seon  an/  witen.  \>af  euchan' 
haue^  sunderlepes  ase  feole  gleadschipes  i  as  ha  beo^^  monie 
alle.  an/  euch  of  )?e  ilke  gleadschipes  is  to  eau«?r-euch-an  ase 
muche  gleadunge  f  as  his  ahne  sunderliche.  ^et  ou^  al  ))is. 
hwen  euchan  luue^  godd  mare  )?en  him  seoluen.  anf  jjen  165 
alle  )?e  o^re^  f  mare  he  gleade^  of  godd  wi^-uten  ei  etlunge 
\ten  of  his  ahne  gleadunge.  an/  of  alle  j?e  o^res.     Neome^ 
nu  j>enne  ^eme  ^ef  neau^r  anes  heorte  ne  mei  in  hire  und- 
eruon  hire  ahne  gleadunge  sunderliche  iseide.  so  unimete 
muchel   is  )?e[n]*  anlepi  blisse.  ^a/  ha  nime^  in  hire  Jjus  170 
monie.  an/  J)us  muchele.  for-]ji  seide  ure  lau«?rd  to  ))eo  jje  him 
hefden  icwemet.     Intra  in  gaudiu;?/.  e/  ce/era,     Ga  qua^  he 
in-to  Jji  lau^rdes  blisse'.  )?u  most  al  gan  J^rin.  ant  al  beon 
bigotten  j)rin  for  in  ))e  ne  mei  hit  nanesweis  neomen  in.  her- 
of  ha  herie^  godd  an/  singed  a  un-werget  eau^r  iliche  lusti  175 
in  ))is  loft-songes.  as  hit  iwriten  is.  Bea/i  qui  habi/an/,  e/ ce/era, 
Eadi  beo^  )?eo  lau^rd.  jje  ijjin  hus  wunie^  ha  schulen  herien 
J>e  from  worlde  i«to  worlde.      Ha  beo^  alle  ase  lihte  an/ . 
as  swifte  as  )?e  sunne  gleam  ]je  scheot  {rova  est  into  west, 
ase  J)in  ehe-lid  tune^  ant  opened  for  hwer-se-eau^r  )?e  gast  180 
wule  )>e  bodi  is  anan-riht  wi^-ute  lettunge.  for  ne  mei  ham 
na  l?ing  a^eines  etstonden.  for  euch  an  is  al®  mihti  to  don  al 
\a/  he  wule.  je  makie  to  cwakien  heouene  ba  an/  eor¥e  wi^ 
his  an  finger.      Sikere  ha  beo^  of  al  j?is  of  Jjulli  lif.  of  jJuUi 
wit.  of  ))ulli  luue  an/'^  gleadunge  jjrof.  an/  of  j?ulli  blisse.  \a/  185 
hit  ne  mei^  neauer  mare  lutlin  ne  wursin.  ne  neome  nan 

1  MS.  *  odres.'  «  MS.  '  beod.'  »  mS.  •  odre.' 

♦  MS.  •  \e  ;  R.  '  J)en.'  ^  R.  •  hus.'  •  R.  *  as.* 

'  R.  •  a.*  »  MS.  •  me.' 


94  v^^'    soul's  ward. 

ende.  J)is  lutle  ich  habbe  iseid  of  ^af  ich  iseh  in  heouene  ah 
nower  neh  ne  seh^  ich  al.  ne  )?a/  ^et  Jwz/  ich  iseh.  ne  ne  con 
ich  half  tellen.     Wit^^rliche  quo^  warschipe.  wel  we  under- 

190  stonde^  ^af  tu  hauest  ibeo  Jjear  an/  so^  hauest  iseid  trof. 
eft^r  ))i  sih^e.  ant  wel  is  him  )?^/  is  war.  an/  bisi^  him  hu  he 
mahe  beast  halden  his  hus  \>a/  godes  tresor  is  in  a^eines 
godes  unwine  )?e  weorre'S  j)er  towart  a  wi^  un]?eawes.  for  ))et. 
schal  bringen  him  ))ider  as  he  schal.  al  )?is  \>a/  tu  hauest 

195  ispeken  of  an[t]  hundret  si^  mare  of  blisse  buten  euch  bale^ 
folhin  anf  ifinden.  Qu(r6  streng^e  hwen  hit  swa  is  i  hwet 
mei  tweamen  us  from  godd  an/  halden  us  J?eonne.  ih  am 
siker  ine  godd.  j?^/  ne  schal  lif  ne  de'Sf  ne  wa  ne  wunne 
now^er  to  dealen  us  ant  his  luue.  ah  al  ))is  us  haue^  igarck- 

200  et  jef  we  as  treowe  tresures  wite^  wel  his  tresor  ^a/  is 
bitaht  us  to  halden.  as  we  schulen  ful  wel  under  his  wengen. 
Warped  ut  quo^  warschipe  f  farlac  ure  fa.  nis  nawt  riht  ^a/ 
an  hus  halde  ))eos  tweien.  for  Jjer  as  murSes  sonde  is  i  an/ 
so¥  luue  of  eche  lif.  farlac  is  fleme.  nu  ut  quo^  stren^e  farlac 

205  ne  schaltu  na  leng^re  leuen  in  ure  ende.  nu  qud^  [farlac]  ich 
seide  for  god  al  }pa/  ich  seide.  an/  Jjah  hit  muri  nere  nes  na 
lessere  mi  tale  }^tn  wes  murh¥es  sondes  ne  unbihefre  to  ow. 
)?ah  hit  ne  beo  so  licwur^e  ne  icweme.  Ei^er  of  ow  haue^ 
his  stunde  to  speokene.  ne  nis  iwcker  no^res  tale  to  schunien 

210  in  his  time.  )?u  warnest  of  wa.  he  telle^  of  wunne.  muche  neod 
is  ^a/  me  ow  ba  ^eomliche  hercni.  Flute  nu  farlac  J)ah.  hwil 
Hues  luue  is  herinne.  an/  ))ole  wi^  efne  heorte  )?e  dom  of 
rihtwisnesse.  for  jju  schal  [t].  ful  bli^eliche  beon  under-fon  in 
as  ofte  as  Hues  luue  stinte^^  forto  spekene.     Nv  is  wil  ^ai 

215  husewif  al  stille.  J)^/  er  wes  so  willesful.  Al  ituht  efter 
wittes  wissunge  }^a/  is  husebonde.  an/  Al  J)^/  hird  halt  him 
stille.  )?^/ wes  i-wunet  to  beon  fulitohen  an/  don  efter  wil  hare 

'  MS.  'neh.*  «  R.  'balesiC  »  MS.  *stuttc».* 


VII.    soul's  ward.  95 

lefdi.     Ant  nawt  efter  wit  f  lustne^  nu  his  lare.  anf  fonde^ 
euer  euchan  efter  ]>af  him  limped  to.  ]>urk  jjeos  twa  sonden. 
^a/  ha  i-herd  habbe^.  an/  ]>a/  fowr  sustren  lerden  )?ruppe  for  220 
euch   un))eawes  in^ong  his  warde  te  witene.  ant  te  warden 
treowliche.   pvs  ah  mon  te  jjenchen  ofte  ant  ilome.    Ant  wiS 
fulliche  })ohtes  awecchen   his  heorte.  ))e  i  slep  of  ^emeles 
for-^et  hire  sawle  heale.  efter  Jieos  twa  sonden.     From  helle 
sih^e  biseon  f  to  )?e  blisse  of  heouene.     To  habben  farlac  of  225 
Jx2/  an  f  luue  toward  \>a/  o¥er.  ant  leaden  him  ant  hinen.  J)^/ 
beo^  his  limen  alle.  nawt  efter  wil  \>q  untohe  lefdi  an f  his 
lust  leare^.  ah  efter  \>af  wit  wule  ^a/  is  husebonde  tuhten  an/ 
teachen  )?^/  wit  ga  euer  biuore   ant  teache  wil   efter  him. 
to  al  ^a/  he  dihte^  an/  deme^  to  donne.  ant  wi=S  )?e  fowr  230 
sustren  i  ))er  fore  ))e  fowr  heued  Jjeawes.  Warschipe.  Strenc^e 
in  godd.  ant  Me^.   ant  Rihtwisnesse.  witen  godes  treosor 
^a/  is  his  ahne  sawle.  i)?e  hus  of  Jje  bodi  i  from  ]?e  jjeof  of 
helle.   l)ulli  Jjoht  make^   mon  te   fleon   alle   un)?eawes   ant 
ontent  his  heorte  toward  )?e  blisse  of  heouene.  Ipa/  ure  lauerd  235 
3eue  us  l^urh  his  hali  milce  J?^/  wi^  ))e  feder.  ant  [t]e  sune 
a«t  [t]e  hali  gast  rixle^S  in  J^reo  had  a  buten  ende.     AMEN. 

Par  seinte  charite  bidde^  a  pater  nost^r  for  iohan  \>a/  Jjeos 
boc  wrat 

Hwa  se  ))is  writ  haue^  ired.  240 

Ant  crist  him  haue^  swa  isped. 

Ich  bidde  par  seinte  charite. 

pet  36  bidden  ofte  for  me. 

Aa  pa/er  nos/er,  ant  aue  marie. 

pet  ich  mote  ^a/  lif  her  drehen.  245 

Ant  ure  lauerd  wel  icwemen. 

I  mi  5uhe^e  anU  in  min  elde. 

pet  ich  mot  ihesu  crist  mi  sawle  ^elden. 

AMEN. 


VIII. 


THE   LIFE  OF   ST.  JULIANA, 


» 


ABOUT  A.D.  I2IO. 

Two  versions  of  this  saint's  life  have  been  carefully  edited 
for  the  Early  English  Text  Society  (1872)  by  the  Rev.  Oswald 
Cockayne  and  Mr.  E.  Brock,  from  whose  edition  the  following 
extract  is  taken  (pp.  4  to  21, 1. 9 ;  p.  30, 1,  j  to  p.  35, 1.  9), 

The  Latin  story  of  St.  Juliana  may  be  read  in  the  Acta  Sanc- 
torum, Feb.  16.  There  is  a  very  early  English  metrical  version 
in  the  Codex  Exoniensis  (ed.  Thorpe),  p.  242. 

Texf  A, 
[Royal  MS.  17  A.  27.] 

peos  meiden.  ant  tis  martir.  wes  iuliane  ine/wpnet.  in 
nichomedes  burh.  &  of  he^ene  cun  icwoaen,  ant  hire  flesch- 
liche  feder  wes  affrican  ihaten.  of  jje  he^ene  mest  J>eo  j)a/ 
cristene  weren  :  derfliche  droh  ham  to  dea^e.  ah  heo  as  J)eo 

5  \>a/  te  heouenlich  feder  luuede.'leafde  al  hire  aldrene  lahen. 
&  bigon  to  luuien  jjene  liuiende  lauerd  Jjc  lufsum  godd.  Jwz/ 
wisse^  ant  welded  al  \>a/  is  on  worlde :  &  al  ^a/  iwraht  is. 
pa  wes  bijjon  time  as  redegunge  tailed.  Maximian  Jje  modi 
keiser  ine  rome  heinde  ant  heriende  he¥ene  mawmez.  wi^ 

10  unme^  muchel  hird  &  unduhti  duhe¥e.  &  fordemde  alle  J)eo  : 
|)e  on  drihtin  bilefden.  Jjes  Maximian  luuede  an  heh  mon  of 
cunne  ant  eke  riche  of  rente  elewsius  wes  ihaten.  ant  weren 
as  feolahes  ^urh  muche  freontschipe.  J)is  meidenes  feder  & 


VIII. 


THE    LIFE    OF    ST.  JULIANA. 


ABOUT  A.D.  I2IO. 


Text  B. 

[Bodl.  MS.  34.] 

peos  meiden  &  teos  martyr  \at  ich  of  munne  ;  wes  Juliene 
inempnet.  i  Nichomedese  burh.  Al  of  hea^ene  cun  icumen 
&  akennet.  &  hire  fleshliche  feader  affrican  hehte.  j)e  heande 
&  heascede  mest  men  J)e  weren  cristene.  &  droh  \i2aii  jjurji 
denie  pinen  to  dea^e.  Ah  heo  as  )>eo  \at  te  hehe  heouen-  5 
liche  lau^rd  hefde  his  luue  ilenet.  leafde  hire  ealdrene  lahen 
&  bigon  to  luuien  |)en  aa  liuiende  go^  )?e  lufsume  laufrd.  \at 
schupte  alle  schaftes  &  wealde^  &  wisse^  efter  J>et  his  wil  is. 
al  \at  ischeapen  is. 

Wes  ijjon  time  as  J>e  redunge  telle^.  ]>e  modi  Maximien  10 
keiser  irome.  heriende.  &  heiende  hea^ene  maumez.  wi^ 
unimea^  muchel  hird.  and  wi^  heh  duhe¥e.  &  fordemde  alle 
J)eo  \t  o  drihtin  bilefden.  pes  mihti  maximien  luuede  an 
eleusium  biuoren  monie  of  his  men.  Akennet  of  heh  cun. 
&  swi^e  liche  of  rente.  &  3ungf  mon  of  ^eres.  J^es  3unge  mon  15 

VOL.  I.  H 


98  VIIL      TEE  LIFE  OF  ST.  JULIANA. 

he.  weren  swi^e  wel  togederes.  as  he  sumchere  iseh  hire  ut- 

15  nume  feir.  ant  freoliche.  he  felde  him  iwundet.  paf  wi^-uten 
lechnunge  of  hire  libben  he  ne  mahtc.  Affrican  wiste  wel 
Jjfl/  he  wes  freo  boren.  &  ]>a/  him  walde  bicumen  a  freo  boren 
burde.  ant  ^ettede  him  his  dohter.  &  wes  sone  ihondsald  al 
hire  unwilles.  ah  heo  tniste  on  him  jjat  ne  tnikene^  namon : 

20  Jwz/  traste'S  treowliche  on  him.  ant  euch  deis  dei  eode  to 
chirche  to  leornen  godes  lare.  ^eornliche  to  witen  hu  ha 

mahte   best  witen  hire   unweommet 

ah    as    ha   wende    hire 

summes  weis  to  witene.   sende  him  to  seggen.    ]>a/  nalde 

25  ha  lihten  swa  lahe  ne  nehlechen  him  for  nan  liuiende 
mon.  er  j>en  he  were  under  Maximian  behest  in  rome  ^/ 
is  heh  reue.  Sone  so  he  iherde  )?is.  he  bi-jet  et  te  keiser 
jjtf/  he  ^ettede  him  reue  to  beonne  as  \>a/  he  ijirnd  hefde. 
ant  he  as  me  ]>a  luuede.  lette  leaden  him  into  cure^  &  te 

30  riche  riden  in.  &  tuhen  him  ^ont  te  tun  :  from  strete  to. 
strete.  ant  al  J)e  tur  wes  bitild.  )?a/  he  wes  in.  wi^  purpre 
wi^  pal.  &  wi^  ciclatun.  &  deorewur^  cla^s.  as  J)e  ^af  heh 
|)ing  hefde  to  heden.  ant  j)a  he  hefde  )?is  idon  :  he  sende  hire 
to  seggen.  ]>a/  he  hefde  hire  wil  iwraht.  &  heo  schulde  his 

35  wurchen. 

luliane  j)e  edie  ih«u  cristes  leouemon  of  his  blisfule  luue 
balde  hire  seoluen.  sende  him  to  onswere.  bi  an  of  hire  son- 

»  MS.  *  tare.' 


VIII.      THE  LIFE   OF  ST.  JULIANA.  99 

eleusii^.  ^a/  })aj  wes  wel  wi^  J>e  king,  hefde  iunne*  feolah- 
schipe  to  aflfrican.  &  wes  iwunet  ofte  to  cumen  wi^  him  to 
his  in.  &  iseon  his  dohter. 

As  he  hefde  en  chere  bihalden  swi^e  ^eorne  hire  utnumne 
feire.  &  freoliche  ^uhe^e ;  felde  him  iwundet  in-wi^  in  his  20 
heorte  wi^  ye  flan  )?e  of  luue  fleo^.  svva  )>«/  him  })uhte  j>et  ne 
mahte  he  nanes  weis  wi^-ute  Jje  lechnunge  of  hire  luue  libben. 
Ant  efter  lutle  stounde  wi^-ute  long  steuene.  wes  him  seolf 
sonde  to  Aflfrican  hire  feader.  &  bisohte  him  ^eorne  ]>a/  he 
hire  ^eue  him.  &  he  hire  walde  menskin  wi^  al  ^a/  he  mahte.  25 
As  J>e  ]>ing  i  ye  world  ^a/  he  meast  luuede.  Aflfrican  wiste  ]>af 
he  wes  swi^e  freo  iboren.     Ant  walde  wel  bicumen  him  a 
freo  iboren  burde.    &  ^etede  him  his  bone.     Ha  wes  him 
sone  ihondsald  J)ah  hit  hire  unwil  were.     Ah  ha  truste  upon 
him  jwz/  ne  truked  na  mon.  ha  trewliche   him  truste   on.  30 
&  eode  to  chirche  euche  dahe^es  dei.  to  leornin  godes  lare. 
biddinde  ^eorne  wi^  reowfule  reames.  ]?«/  he  wissede  hire  o 
hwuche  wise  ha  mahte  witen  hire  mei^ha^ 

Ah  heo  forte  werien  hire  wi^  him  summe  hwile :  sende  35 
him  to  seggen.  ]>a/  nalde  ha  nawt  lihten  se  lahe  to  luuien. 
Ne  nalde  ha  neolechin  him  for  na  liuiende  mon,  ear  J^en  he 
were  under  Maximien.  hehest  i  Rome.  !?«/  is  heh  reue.     He 
ase  timliche  as  he  hefde  iherd  )?is.  bi^et  ed  te  Keiser  J^et  he 
^ette  him  al  ]>a/  he  walde.  &  lette  as  me  luuede  \>3.  leaden  40 
him  i  cure  up  of  fowr  hweoles.    &  teon  him  ^eon  te  tun 
J)ron  from  strete  to  strete.     Al  \>e  cure  ou^rtild  J)^/  he  wes 
itohen  on :  wi^  purpres  &  pelles.  wi^  ciclatuns  &  cendals 
&  deorewur^e  elates.    As  Jje  yaf  se  heh  j)ing  hefde  to  heden. 
ant  se  riche  refschipe  to  rihten  &  to  readen.  |)a  he  hefde  Jjus  45 
idon.   sende  hire  ^us  to  seggen  hire  wil  he  hefde  iwraht 
Nu  his  ha  schulde  wurchen.     Juliene  ))e  eadie  itiesu  cristes 
leofmon  of  his  blisfule  luue  balde  hire  seolue^,  &  sende  him 

»  MS.  *mune.' 

Ha  :  : 


ICO  VIII.      THE  LIFE  OF  ST.  JULIANA. 

den.     Elewsius  wite  ^u  hit  wel  ireadi.  wra^i  so  \>u  wra^i. 
no  lengre  nulich  hit  heolen  ))e.  ^ef  )?u  wult  leauen  ]>e  lahen 

40  j)a/  tu  list  in.  ant  leuen  in  godd  feder.  &  in  his  deorewur^e 
sune.  &  ijje  hali  gast.  ichulle  wel  neomen  J>e.  ^ef  J?u  nult  no : 
)?u  art  wundi  of  me.  &  o^er  luue  sech  Jje.  pa  )?e  reue  iherde 
))is :  he  wre^^ede  him  swi^e.  &  hire  feder  cleopede,  ant 
feng  on  to  tellen  him.  hu  his  doht^r  droh  him  from  deie  to 

45  deie.  ant  efter  \>a/  he  wende  to  habben  his  iwil  so  ha  him  J)is 
word  sulliche  sende.  Bi  j?^/  ilke  godd  qu€r6  hire  feder  )?«/ 
me  is  la^  to  gremien  beo  hit  so^  )?(2/  tu  seist  to  wra^er  heale 
seide  ha  hit.  ant  nu  ichulle  o  great  grome  al  biteachen  hire 
j)e.    to  wurchen  J)i  wil.  &  al  ^a/  te  wel  like^  as  mit  tin  ahne. 

50  &  me  cleopede  hire  forS  biuoren  hire  feder.  &  he  feng  feire 
to  fondin  his  dohter  Mi  deorewur^e  dohter  hwer-fore  uor- 
sakestu  J)i  sy.  ant  ti  selh^e.  ))e  weolen  ant  te  wu/^nen  )>«/ 
walden  awakenin  ant  waxen  of  jji  wedlac.  Jj^/  ich  ]>e  to  reade. 
for  he  is  inoh  lauerd  elewsius  ine  rome.  &  tu  maht  beon 

55  leafdi  dohter  ^ef  ]>u  wel  wult.  luliane  )?e  eadie  onswerede  him 
&  seide  as  Jjeo  l)at  ine  godd  hire  hope  hefde.  ^ef  he  wule 
leuen  an  god  al  mihti.  )>enne  mei  he  speoken  Jirof  &  inoh-ra^. 
speden.  ant  ^ef  ]>a/  he  nule  nawt.  ne  schal  wiuen  on  me. 
wiue  l)er  his  wil  is.  j?a  hire  feder  iherde  j)is :  )?a  feng  he  to 

60  swerien.  Bi  mi  kinewur^  lauerd  apoUo,  ant  bi  mi  deore  leafdi 
diane.  ya^  ich  muche  luuie.  ^ef  )?u  baldest  heron,  ichulle 
leoten  deor  to-teore«  ant  to-luken  )?e.  &  3eouen  jji  flesch: 
[to]  fuheles  of  ]>q  lufte.  luliane  him  onswerede  &  softeliche 
seide.  ne  wen  ))u  nawiht  leoue  feder.  Jj^/  tu  affeare  me  swa. 

65  for  ihesu  crist  godes  sune  Jw/  ich  on  leue  &  luuie  as  lauerd 


VIU.      THE  LIFE  OF  ST.  JULIANA.  lOI 

al  openliche  bi  sonde  to  seggen.  ))is  word  ha  send  te  for 
nawt  J)U  hauest  iswechte.  wrea¥e  se  ]ju  wrea¥e.     Do  ^at  tu  so 
do  wult  nnle  ich  ne  ne  mei  ich  lengre  heolen  hit  te  ^ef  \m 
wult  leauen.  \e  lahen  )?et  tu  liuest  in  ant  leuen  i  godd  feader. 
&  in  his  deorwurSe  sune.  &  i  )?e  hali  gast  folkene  froure.  an 
godd  J>a/  is  igret  wi^  euches  cunnes  gode :   Ich  chule  wel 
neome  J>e.  &  ^ef  Jwz/  tu  nult  no :    jju  art  windi  of  me :  &  55 
o^r  luue  sech  \q,     ]>3l  J)e  hehe  reue  iherde  ))is  ondswere : 
bigon  to  wre¥en  swi^e :  &  cleopede  hire  feder  for^.  &  feng 
on  to  tellen.  hwuch  word  ha  sende  him.    Efter  ]>a/  he  wende 
forte  habben  idon  al  ]>a/  he  wilnede.    Affrican  hire  feader 
wundrede  him  swi¥e.  &  bigon  to  swerien.  bi  )>e  ilke  godes  60 
J>a/  me  is  la^  to  gremien.  beo  hit  so^  \>a/  tu  seiist :  to  wra^er 
heale.  ha  seh^  hit.  ant  ich  wulle  o  great  grome  al  biteachen 
hire  j)e :  &  tu  do  hire,  al  ^a/  tu  wult.     He  )?onkede  him.  & 
heo  wes  icleopet  forS.  &  Affrican  hire  feader  feng  on  earst 
feire  on  ;  to  lokin  jef  he  mahte  wi^  eani  luue  speden.     Juli-  65 
ene  qucrS  he  mi  deorewur^e  dohter.  sei  me  hwi  J)U  forsakest. 
]>i  sy  &  ti  selh¥e  :  ]>e  weolew  &  te  wunnen.  ]>e  walden-  awak- 
enen.  &  waxen  of  j)e  wedlac  }>«/  ich  reade  )?e  to :    hit  nis 
nan  e^elich  ))ing.  J^e  refschipe  of  rome.  ant  tu  maht  ^ef  ]ju 
wulL  beon  burhene  leafdi.  &  of  alle  ))e  londes  )?e  perto  ligge¥.  70 
Juliene   J)e  eadie  ontswerede  him  &  seide.  [as  )?eo  J)at  ine 
godd  hire  hope  hefde.]  jef  he  wule  luuien.  &  leuen  godd.  al 
mihti ;  Jjenne  mei  he  [speoken]  Jjrof.  &   speden  inoh  rea^e. 
for  jef  he  ]>a/  nule  no ;  ich  segge  ]je  )?a/  so^  is.  ne  schal  he 
wiuen  on  me.     Sei  nu  hwet  ti  wil  is.  affrican  wrea^ede  &  75 
swor  swi^  deopliche.  for  ]>e  drihtfule  godd  apollo  mi  lau^rd. 
&  mi  deore  leafdi  J>e  deorewurSe  diane  ]>a/  ich  muche  luuie. 
3ef  J)U  baldest  her-on ;  ich  schal  leote  wilde  deor  to-luken  & 
to-teore  )?e  &  3eoue   ))i  flesch  fode  to  fuheles  of  Jje  lufte. 
Juliene  him  ondswerede.  &  softeliche  seide.     Ne  lef  j?u  nawt  80 
leoue  feader  pa/  tu  oflfeare  me  swa ;  ich  swerie  ajein.  j)e  ih^^u 


IO!Z  VIII,      THE  LIFE   OF  ST.  JULIANA. 

lufsumest  on  Hue.  Jjah  ich  beo  forbemd.  &  to-loken  limel. 
nulich  heronont  buhen  jje  nawiht  pa  feng  eft  hire  [feder]  on 
wi^  olhnvwge  to  fondi«  ^ef  he  mahte  eisweis  wenden  hire 
heorte.   &  seide  hire  lufsumliche.  fa/  ne  schulde  ha  nane 

70  wunne  lihtliche  wilnin :  1?^/  he  ne  schulde  welden.  wi^  ^af  ha 
walde  hire  J)onc  wenden  Nai  quo^  ^a/  meiden  schuldich  don 
me  to  him  ^af  is  alle  deoulen  bitaht.  &  to  eche  de^  idemet. 
to  furwur¥en  wi^  him  world  abuten  ende.  for  his  wedlakes 
weole  o^er  for  eni  wunne.  for  so^  ich  hit  segge  unwurS  is  hit 

75  me.  ichulle  \>a/  he  hit  wite  wel.  ant  tu  eke  mid  him  Jja/  ich 
am  iweddet  to  an  )>«/  ichulle  treowliche  to  halden  ant  wi^- 
uten  les  luuien.  )?e  is  unlich  him.  &  alle  worldlich  men.  ne 
nullich  him  now^er  leauen.  ne  lihen  for  weole  ne  for  wunne. 
for  wa.  ne  for  wunne  Jiet  ^e  mahen  don  me.  jia  feng  hire 

80  feder  te  wre^^en  swi^e  ferlich  &  swi¥e  hokerliche  freinede. 
Me  hwet  is  he  Jjes  were  jjj/  tu  art  to  iweddet.  \>a/  tu  hauest 
wi^-uten  me  fine  luue  ilene[t]  for  hwam  fu  letest  lutel  of  fa/ 
tu  schuldest  luuiew.  ne  ich  neuer  fa/  ich  wite  nes  wi^  him 
icnawen.     For  gode  quc^  fet  maiden  fin  harm  is  f e  mare 

85  nawt  forfi  fet  tu  nauest  ofte  iherd  of  him  ^are.  fa/  is  iesu 
godes  sune.  fe  forto  lesen  moncun  fa/  forloren  schulden 
beon:  lette  his  deorwur6e  lif  on  rode,  ne  ich  ne  seh  him 
neuer  fa/  me  sare  forfunche^.  ah  ichim  luuie  ant  leue  as 
on  lauerde.  ne  schal  me  firsin  him  from :  nowSer  deouel  ne 

90  mon.  For  mi  lif  quo^  hire  feder  f  e  schal  la¥in  his  luue  for 
fu  schalt  beon  ibeaten.  mid  besmes  swa  bittre  fa/  tu  wirni- 
mon  were  schal  to  wra¥er  heale  iwur^en.     Swa  muche  quo^ 


VIJI.      THE  LIFE   OF  ST.  JULIANA.  I03 

crist  godes  sune.  \af  ich  on  leue.  &  luuie  as  leoflukest.  & 
lufsumest  lau^rd.  |jat  ich  cwic  beo  forbearnd  ba¥e  lim  &  li^ 
ileitinde  leie.  Nulle  ich  J)e  her  onont  Jjreate  se  J)U  Jjreate 
buhe  ne  beien.  85 

Aflfrican  feng  eft  on.  &  to  fondin  ongon  ^ef  he  mahte 
eanis  weis  olhniinge  wenden  hire  heorte :  &  leoftede  luue- 
liche.  &  seide  hire  sikerliche.  Ipaf  ne  schulde  ha  lihtliche 
wibii  na  wunne ;  Jwz/  ha  ne  schulde  wealden.  wi'S  jj^rean  ]>af 
ha  walde  hire  wil  wenden.  Nai  qud^  ha  J?^/  nis  nawt.  schulde  90 
ich  do  me  to  him.  ]>af  alle  deoflen  is  bitaht.  &  to  eche  dea^ 
fordemet.  to  forwur^  wi^  him  worlt  buten  ende  i))e  putte  of 
helle :  for  his  wedlackes  weole  o^er  for  ei  wunne.  To  so¥e 
ich  hit  segge  \>e.  Vnwur^  hit  is  me.  Ich  chulle  \ta/  he  wite 
hit  ful  wel.  &  tu  eke  mid  al ;  ich  am  to  an  iweddet  ))^/  ich  95 
chulle  treowliche  wi^ute  leas  luuien.  ]>a/  is  unlich  him  & 
alle  worltliche  men.  ne  nulle  ich  neauer  mare  him  lihen  ne 
leauen.  for  weole  ne  for  wunne.  for  wa  ne  for  wontrea^e  J)a/ 
je  me  mahen  wurchen. 

Hire  feader  feng  on  to  wrea^in  swi'Se  ferliche  &  easkede  100 
hire  hokerliche.    Ant  hwet  is  he  \>es  were  ]taf  tu  art  to  iwed- 
det. )?«/  tu  hauest  wi^-ute  me  se  forS  ))i  luue  ilenet.*  Jia/  tu 
letest  Intel,  of  al  ]>a/  tu  schuldest  luuien.     Ne  ich  nes  neauer 
J)fl/  ich  wite  3et.  wi^  him  icnawen.  for  gode  quo^  \>e  meiden 
))in  hearm  is  ]>e  mare.     Nawt  for-})i  ]>a/  tu  nauest  iherd  of  105 
him  5are.     \)a/  is  ihesu  godes  sune.  ]>a/  forte  alesen  moncun 
^f  schulde  beon  forloren  al ;  lette  lif  o  rode.     Ich  ne  seh 
him  neau^  &  ^af  me  of  J)unche^.     Ah  ich  him  luuie  &  wulle 
don.  &  leue  on  as  o  lau^rd.     Ne  schal  me  firsen  him  from. 
Now^er  deouel  ne  mon.  for  mi  lif  qu(r6  hire  feader  )?e  schal  1 10 
la¥in  his  luue.  for  \>u  schalt  habbe  jjrof  hearm  &  scheome 
ba¥e  &  nu  J)u  schalt  on  aire  earst.  as  on  ernesse  swa  beon 
ibeaten  wi^  bittere  besmen.  ]>a/  tu  were  wummon  of  wu;;^- 
mone  bosum  to  wra^rheale  eau^r  iboren  ijje  worlde. 

1  MS.  *  ileuet,' 


I04  VIII.      THE  LIFE   OF  ST.  JULIANA, 

ha  ich  iwur^e  him  |)e  leouere:  So  ich  denire  )?ing  for  his 
•luue  drehe.  ^af  ti  wil  is  :  wurch  nu.  &  he  het  hatterliche 

95  strupen  hire  steortnaket.  &  be  ten  hire  swa  lu¥ere  ^a/  hire 
leofliche  lich:  li¥eri  al  oblode.  &  swa  ha  duden  so  lu^ere 
]>a/  te  blod  ^et  adun  of  ]>e  ^erden.  &  heo  bigon  to  ^eien. 
Beaten  so  ^e  beaten  ^e  beliales  budeles.  ne  mahe  ^e  now^er 
mi  luiie  ne  min  bileaue  lutlen  toward  him  mi  lufsum  leof  mi 

loo  leowinde  lauerd  ne  nullich  leauen  ower  read  ^af  forreade^ 
ow  seoluen.  ne  ower  mix  mawmex  Ipa/  beo^  J>es  feondes 
fetles  heien  ne  herien.  for  teone  ne  for  tintreow  ^af  ^e  mahen 
timbrin.  Na  quo^  he  is  hit  swa  hit  schal  sutelin  sone.  for 
ichulle  biteachen  mislich  }>i  bodi  to  elewsium  ]je  riche  reue 

'°5  irome  ant  he  schal  forswelten  ant  forreden  })e  efter  es  wille 
wi^  alles  cunnes  pinen.  ^e  quo^  };is  meiden  ^a/  mei  crist 
welden.  for  ne  mahe  ^e  nawt  don  me  bute  hwet  he  wule  Jjeauien 
ow  to  muchelin  mi  mede  &  te  mur^e  )?«/  h^  to  mei^hades 
menske  for  euer  so  je  mare  merri^  me  her:  so  mi  crune 

'^®bi^  brihtre  &  fehere.  for  ichulle  bli^eliche  drehen  euereuch 
derf  for  mi  deore  lauerdes  luue.  ant  softe  me  bi^  euch  derf 
hwen  ich  him  serui  ))ah  ]ju  me  to  elewsium  willes  biteache : 
ne  3eue  ich  for  inc  now^er.  Jja/  ^e  me  mahen  barmen,  for  so 
5e  mare  me  her  harmed,  so  mare  ^e  me  helped  seoueuald  to 

"5  heouene.  &  5ef  ^e  me  do^  to  dea^e  hit  bi^  me  deorewur^e 
ant  ich  schal  ]>er-]>urh  bli¥e  bicumen  into  endelese  blissen  ant 
3e  schulen  wrecches  awei  ower  wur^Ses  )?^/  ^e  iboren  weren 
sinken  to  wra^er  heale  ow  to  J>e  bale  bitter  deope  into  helle. 
Hire  feder  affrican  \furh  ))is  bittre  teone  bitahte  hire  to  elew- 


VIII.      THE  LIFE  OF  ST.  JULIANA.  I05 

Swa  muche  c\ud^  \af  meiden  ich  beo  him  ))e  leou^re.  se  115 
ich  derfre  J>ing  for  his  luue  drehe.  [wurch]  J>u  j?a/  ti  wil  is. . 
3e  (\u(P6  he  bli^eliche.   ant  swi^e  heatterliche.  stmpen  hire 
steort  naket.  &  legged  se  lu^erliche  on  hire  leofliche  lich : 
[|)at]  hit  li^ri  o  blode.     Me  nom  hire  &  dude  swa  }^at  hit 
5eat  adun  of  |)e  ^erden.  ant  heo  bigon  to  ^eien.     Beaten  se  120 
3e  beaten  ^e  beliales  budeles.  ne  mahe  3e  now^er  mi  luue  ne 
mi  bileaue  lutlin  towart  te  liuiende  godd  mi  leofsume  leof- 
mon.  )?e  luuewur^e  lau^rd.  ne  nulle  ich  leuen  ower  read  ))e 
forreade^  ow  seolf.  ne  J)e  mix  maumez  ))e  beo^  jjes  feondes 
fetles ;  heien  ne  herien.  for  teone  ne  for  tintreohe  ^at  ^e  me  125 
mahe  timbrin.    Na  nult  tu  qud^  affrican.  hit  schal  sone  sutel- 
in.  for  ich  chulle  sende  J>e  nu  &  biteache  J>i  bodi  to  eleusiuw 
fe  riche  j)^/  reue  is  ou^r  rome.  ant  he  schal  ]je  forreaden.  & 
makie  to  forswelten.  as  his  ahne  wil  is  J>urh  al  ))et  eauer 
sar  is.  130 

3e  q//<76  ])is  meiden  J?^/  mei  godd  welden.  ne  mahe  ^e  nawt 
do  me  bute  fet  he  wule  J>eauien  &  Jjolien  ow  to  donne  to 
much  mi  mede  &  te  murh^e  j?^/  li^  to  mei^hades  menske.  for 
eauer  se  ^e  nu  her  mearre'S  me  mare :  se  mi  crune  schal 
beon  brihttre  ba  &  fehere.  for-J)i  ich  chulle  bli^eliche  &  wi^  135 
bli^e  heorte  drehen  eauer  euch  derf.  for  mi  leofmones  luue 
j)e  lufsume  lau^rd  &  softe  me  bi^  euch  sar  in  his  seruise.  )?u 
wult  J)U  seist  a^eoue  me  to  eleusium  )?e  lu^ere.  a-3ef  me  for 
nawiht  ne  ^eoue  ich  for  inc  now^er.  pet  ^e  mahen  ane  pine 
me  here.  Ah  hit  ne  hearme^  me  nawt  ah  helped  &  heue^  140 
up  &  make^  mine  murh^es  monifalde  in  heouene.  ant  ^ef  ^e 
do^  me  to  dea^.  hit  bi^  deore  to  godd.  &  ich  schal  bli^e 
bicumen  to  endelese  blissen.  ant  ^e  schulen  wrecches  wei 
ower  wur^es.  ))«/  je  weren  i  j^e  worlt  iboren  &  i-broht  for^ 
se  wra¥er  heale  ^e  schule  sinken  adun  to  sar  &  to  eche  sorhe  145 
to  bitternesse  ant  to  bale  deope  into  helle. 

Afifrican  hire  feader  bitterliche  iteonet  bitahtte  hire  eleu- 


106  VIII.      THE  LIFE   OF  ST.  JULIANA. 

1 20  slum  ))e  lu^ere  reue.  ant  he  lette  bringen  hire  biuoren  him  to 

his  heh  seotel  as  he  set  in  dome  as  reue  of  Jje  burhe    .     .     . 

pa  elewsius  iseh  J)is  ]>a/  ha  Jjus  feng  on  10  festnen  hire 

seoluen  J>ohte  \>a/  he  walde  anan  don  hire  ut  of  dahene  & 

bed  swi^  bringen  hire  brune  of  wallinde  breas  ant  healden 

125  on  hire  heauet  Jja/  hit  urne  endelong  hire  leofliche  bodi  dun 
to  fe  helen  ant  swa  me  dude  sone.  ah  hire  hende  healent 
wiste  hire  unweommet.  elewsius  warS  wod  ut  of  his  witte. 
ant  nuste  hwet  seggen  &  het  swi^e  don  hire  ut  of  his 
ehsih¥e.  &  dreihen  hire  into  dare  hus  &  prisunes  pine,  ant 

130  he  duden  sone.  Heo  as  ha  ))rinne  wes  in  J>eosternesse  hire 
ane  feng  te  cleopien  to  crist  ant  bidden  )>eos  bone. 

Lauerd  godd  al  mihti.  mi  murh^e  ant  mi  mede  mi  sy  ant 
mi  selh¥e  J)U  isist  hu  ich  am  bista^et  ant  bistonden  festne 
mi  bileaue  steor  me  ant  streng  me.  for  al  mi  strenc^  is 

135  uppon  fe.  mi  feder.  &  mi  moder  for  ich  nulle  forsaken  J>e : 
habbe^  forsaken  me  &  al  mi  nest-falde  cun  me  heane^  fet 
schulden  mine  freond  beon :  beo^  me  mest  feondes  ant 
mine  hinen  me  beo'S  mest  heanen  ah  habbich  fin  anes  help 
ich  am  wil  cweme  ne  leaf  fu  me  neuer  liuiende  lauerd  as  fu 

'40  wistest  daniel  bimong  Jje  wode  leuns  ant  te  freo  children 
ananie  zacharie  misael  inempnet.  biwistest  unweo/wmet  from 
]>e  ferliche  fur  of  Jje  fumeise  swa  fu  wite  ant  witen  me  to 
witen  me  from  sunne.  lauerd  J>urh  J>is  lease  lif :  lead  me  to 
lestinde  to  J>e  hauene  of  heale  as  J)u  leddest  israeles  folc  furh 


Vin.      THE  LIFE   OF  ST.  JULIANA.  I07 

sium  j)e  lu^ere  reue  of  rome  &  lette  bringen  hire  biuoren  his 
ehsih^e.  as  he  set  &  demde.  J>e  hehe  burh  domes 

pa  eleusius  seh  )x2/  ha  \>us  feng  on  to  festnin  hire  seoluen  150 
iso^e  bileaue ;  fohte  he  walde  don  hire  anan  ut  of  dahene : 
ft  bed  biliue  bringen  forS  brune  wallinde  bres.  &  healden 
hit  se  wal  hat  hehe  up  on  hire  heaued.  \>a/  hit  urne  endde- 
long  hire  leofliche  lich  adun  to  hire  healen.     Me  dude  al  as 
he  het.     Ah  )>€  worldes  wealdent  Jj^/  wiste  sein  iuhan  his  155 
ewanigeliste  unhurt  ij)e  ueat  of  wallinde  eoli  J)er  he  wes  idon 
in.  |>a/  ase  hal  com  up  Jjrof ;  as  he  wes  hal  meiden.   ]>e  ilke 
liues  lau^d.  wiste  him  unwemmet.  his  brud  of  Jje  bres  ]>af 
wes  wallinde.   swa  ]>af  ne  Jjuhte  hit  hire  buten  ase  wlech 
weater  al  ^a/  ha  felde.     Eleusius  wod  fa  puste  hwet  segen.  160 
Ah  hehte  swi^e  don  hire  ut  of  his  ehsih^e.  &  dreaien  in  to 
dorc  hus  to  prisunes  pine  ant  swa  ha  wes  idon  sone. 

Heo  as  ha  ])rinne  wes  i  Jieosternesse  hire  ane.  feng  to 
cleopien  to  cnst  &  bidde  feos  bone,  lau^rd  godd  almihti  mi 
murh^e  &  mi  mede.  mi  sy  &  al  ))e  selh^e.  ))a/  ich  efter  165 
seche  J)U  sist  al  hu  ich  am  bistea^et  &  bistonden.  festne  mi 
bileaue.  Riht  me  &  read  me.  for  al  mi  trust  is  on  Jje.  Steor 
me  &  streng  me  for  al  mi  streng¥e  is  of  ))e.  mi  feader  & 
mi  moder  for-))i  ^af  ich  nule  fe  forsaken ;  habbe  forsake  me. 
ft  al  mi  nestfalde  cun.  ]?a/  schulde  beo  me  best  freond;  beo^  170 
me  meast  feondes.  &  mine  inhinen ;  aire  meast  hea[r]men. 
herewur^e  healent.  habbe  ich  J)in  anes  help,  ich  am  wilcweme 
ne  forleaf  J?u  me  nawt  luuiende  lau^rd.  as  J)u  biwistest  daniel 
bimong  J>e  wode  liuns  ilatet  se  lu¥ere.  &  te  Jjreo  children  Jje 
chearre  nalden  from  \)e  lahen  \>af  ha  schulden  luuien.  Ana-  175 
nie  &  A^arie  &  Misahel  inempnet.  Al  \>u  al  wealdent  bi- 
wistest ha;w  unwemmet.  wi^^  ))a/  ferliche  fur  i  Jje  furneise. 
swa  J>u  wunne  of  Jje  worlt  wite  me  &  were  &  wit^re.  &  wisse 
burh  }>i  wisdom  to  wite  me  wi^  sunne.  lau^rd  liues  lattow. 

»  MS.  *  wid.' 


I08  VIII.      THE  LIFE   OF  ST.  JULIANA. 

145  Jje  reade  sea  buten  schip  druifot  ant  hare  fan  senchtest  ^af 
ham  efter  sohten  afal  J>u  mine  famen  ant  to-drif  drihtin  Jjen 
deouel  ]>a/  me  derue'S.  for  ne  mei  na  mon  wi^uten  fi 
strenc^e  stonden  him  ajeines  lef  me  \>a/  ich  mote  iseon  him 
jet  schent:  J)a/  wene'S  me  to  schrenchen  ant  schunchen  of 

150  fe  weie :  haf  leaded  to  eche  lif.  wite  me  from  his  la^  ant  wi^ 
his  crefti  crokes.  wite  me  wi^  mine  unwines  \>a/  tu  beo  euer 
iheret  ante  iheiet  in  heouene  ant  in  eor^e  beo  \>u  ^  iblescet 
as  j)u  were  ant  art.  ant  euer  schalt  beon  in  eche  blisse. 
amen. 


VIII.      THE  LIFE   OF  ST.  JULIANA.  I09 

lead  me  ]?urh  ))is  lease.  ]>is  lutle  leastinde  lif ;  to  |>e  hauene  180 
of  heale.     As  \>u  leaddest  israeles  leode  of  egipte  bute  schip 
dm  fot  Jjurh  Jje  reade  sea.  &  asenchtest  hare  uan  ye  ferden 
ham   efter.    &    tu   folkes   feader.    aual   mine   vamen.   &  tu 
drihtin  to-drif  J^e  deouel  ]>a/  me  denied,  for  ne  mei  na  mon- 
nes  streng^e  wi^uten  fin  stonden  him  to  ^eines.  lef  me  ^a/  185 
ich  mote  mihti  meinfule  godd  iseon  him  ischeomet  jet  fe 
wene'S  me  to  schrenchen.  &  schunchen  of  fe  nearowe  wei 
^a/  leaded  to  eche  lif.  loke  me  from  his  la^  liuiende  lau^rS. 
Make  me  war  &  wite  me  wi^  his  crefti  crokes.  \>a/  ha  me  ne 
crechen.  were  me  swa  wi^  ))en  vnwine.  helpleses  heale.     pa/  190 
tu  beo  iheiet  &  iheret  eaure  in  eor^e.  as  in  heouene.     Beo 
J>u  aa  iblescet  lau^rd  as  fu  were  ant  art  &  schalt  beon  in 
eche. 


IX. 

THE  ANCREN  RIWLE. 

ABOUT  A.D.  I2IO. 

The  *Ancren  Riwle/  or  Rule  of  Nuns,  was  written  for  a 
society  of  three  pious  anchoresses  at  Tarente  (Tarrant-Kaines, 
or  Kingston,  near  Crayford  Bridge)  in  Dorsetshire. 

Richard  Poor,  a  native  of  Tarente,  and  successively  bishop  of 
Chichester,  Salisbury,  and  Durham,  rebuilt  or  enlarged  the  little 
monastery  of  nuns  founded  by  Ralph  de  Kahaines  (a  son  of  one 
of  the  first  William's  Norman  barons),  and  died  at  Tarente  in 
1237.  Mr.  Morton,  the  editor  of  the  Ancren  Riwle,  thinks  it 
probable  that  Poor  was  the  author  of  this  Rule  of  Nuns ;  but  this 
is  mere  conjecture. 

The  following  selection  is  from  Morton's  edition  of  the  Ancren 
Riwle  (pp.  208-216 ;  416-430),  published  for  the  Camden  Society, 
1853,  collated  with  MS.  Nero  A.  xiv.,  Cleop.  C,  vi.,  Titus  D.  xviii. 

pus,  mine  leoue  sustren,  i^e  wildernesse  ase  56  gcr6  inne, 
mid  Godes  folke,  toward  lerusalemes  lond,  J)et  is,  ))e  riche  of 
heouene,  beo^  swuche  bastes,  ^  swuche  wurmes  f  ne  not  ich 
none  sunne  |)et  ne  njei  beon  iled  to  one  of  ham  seouene, 
5  o^r  to  hore  streones.  Vnsta^eluest  bileaue  ajean  holi  lore, 
nis  hit  of  prude?  Inobedience  her-to  ualle^.  Sigaldren^ 
4'  false  teolungesf  leumige  on  ore  ^  o  swefnesf  ^  alle  wichche- 
creftes  i   niminge  of  husel  ine  [ani]  heaued  sunne,  o^r  ei 

1  T.  *  Sigaldrie.' 


IX,      THE  ANCREN  RIWLE.  Ill 

o^er  sacrament,  nis  hit  J)e  spece  of  prude  Jjet  ich  cleopede 
presumciun,  jif  me  wot  hwuch  sunne  hit  is  f  ^-  jif  me  not  lo 
nout,  ))eonne  is  hit  ^emeleste,  under  accidie,  ))et  ich  cleopede 
slouh^e ;  pe  J)et  ne  warned  o^r  of  his  vuel,  o¥er  of  his  lure, 
nis  hit  slouh  ^emeleste,  o^er  attri  onde?  Mis-iteo^eget, 
etholden  cwide,  o^er  fundles,  o^er  lone,  nis  hit  ^iscunge 
a6er  J>eofte  ?  Etholden  o^res  hure,  ouer  his  rihte  terme,  15 
nis  hit  strong  reflac  ?  pet  is  under  ^iscunge.  O^er  ^if  me 
jeme^  wurse  ei  J)ing  ileaned  o¥er  biteih[t]  to  witene,  jjen  he 
wene  ]>et  hit  ouh,  nis  hit  tricherie,  o^er  5emeleaste  of  slouh^  ? 
— also  is  dusi  biheste,  o¥er  folliche  ipluht  troupe  t  ^  longe 
beon  unbishped  i  Sf  falsliche  igon  to  schrifte  i  o¥er  to  longe  20 
abiden  uorte  techen  godchilde  pater  noster  Sf  credo  ?  peos 
6f  alle  swuche,  beo^  iled  to  slouh^  i  Jjet  is  Jie  ueorSe  moder 
of  J)e  seouen  heaued  sunnen.  peo  Jjet  drone  eni  drunch, 
o^r  ei  })ing  dude  hwar^uruh  no  childe  ne  schulde  beon  of 
hire  istreoned  i  o^er  fet  istreoned  schulde  uorwur^en,  nis  25 
J)is  strong  monsleiht,  of  golnesse  awakened?  Alle  sunnen 
sunderliche,  bi  hore  owune  nomeliche  nomen,  ne  muhte  no 
mon  rikenen  f  auh  ine  Jjeos  |>et  ich  habbe  iseid,  alle  fe  o^re 
beo^  bilokene  i  Sf  nis,  ich  wene,  no  mon  ))et  ne  mei  under- 
stonden  him  of  his  sunnen  nomeliche,  under  summe  of  |>en  30 
like  imenCj  Jjet  beo^  her  iwritene.  Of  feos  seoue  bestes, 
^  of  hore  streones  i^  wildernesse,  Sf  of  onliche  Hue,  is  iseid 
hiderto, — j)et  aJle  Jje  uorSfarinde  uonde^  to  uordonne.  pe 
Liun  of  Prude  slea^  alle  Jje  prude,  Sf  alle  Jjeo  |)et  beo^  heie, 
4*  ouer  heie  iheorted.  pe  attri  neddre  alle  |)eo  ontfule,  ^*  35 
alle  J>eo  lu^ere  i^oncked.  [pa/  beon  malicius  ^  li^re  ajain 
o^re^]  pe  vnicorne  alle  Jjeo  wre^fule;  Sf  al-so  of  J)e  o^re 
areawe.  Ase  to  God  heo  beo^  isleiene* '  auh  heo  libbe^  to 
j)e  ueonde,  ^'  beo^  alle  ine  his  hirde,  Sf  serue^  him  ine  his 
kurt,  euerichon,  of  j^et  mester,  J>et  him  to  ualle^.  40 

*  From  C.  «  MS.  •  isseine.' 


Iia  7X.      THE  ANCREN  RIWLE. 

pe  prude  beo^  his  bemares,  drawe^  wind  inward  of  world- 
lich[e]  hereword,  Sf  eft,  mid  idel  ^elpe,  puffed  hit  utward,  ase 
j)e  bemare  de^,  uorte  makien  noise  [and]  lud  dream  to  scheau- 
wen  hore  orheF.  Auh  jif  heo  wel  |>ouhten  of  Godes  bemares, 

45  ^  of  J)e  englene  bemen  of  heouene,  Jjet  schulen  a  uour*  halue 
J>e  worlde,  biuoren  J)e  grureful[e]^  dome  grisliche  bloawen, 
Arise^,  deade,  arise^  I  cume^  to  Drihtenes  dome,  uorte 
beon  idemed  f  J>er  no  prud  bemare  ne  mei  beon  iboruwen. 
5if  heo  fouhten  J)is  wel,  heo  wolden  inouh-rea¥e  i^  deofles 

50  seruise  dimluker  bemen.  Of  ):eos  bemares  sei^  [Seint] 
Jeremie,  Onager  soliiarius,  in  desiderio  anime  sue,  aitraxit 
ventum  amoris.  Of  J)eo  J}et  drawe^  wind  inward,  uor  luue 
of  hereword,  sei^  Jeremie,  ase  ich  er  seide*. 

Summe  iuglurs  beo^  \t\.  ne  kunnen  semen  of  non  o'Ser 

55  gleo,  buten  makien  cheres,  ^-  wrenchen  mis  hore  mu^,  if 
schulen  mid  hore  eien.  Of  J>is  mestere  serue^  |)eo  uniselie 
ontfule  i^e  deofles  kurt,  to  bringen  o  leihtre  hore  ontfule 
louerd.  Uor  jif  ei  sei^  wel  o^er  de^  wel,  nonesweis  ne 
muwen  heo  loken  J)iderward  mid  riht  eie  of  gode  heortef 

60  auh  wincke^  o¥ere  half,  6f  biholde^  o  luft  ^  asquint :  Sf  ^if 
J)er  is  out  to  eadwiten,  o^r  [loken]  lodlich,  Jiiderward  heo 
schule^®  mid  ei^er  eien ;  ^-  hwon  heo  ihere^  ]?et  god,  heo 
sleate^  adun  boa  two  hore  earen  i  auh  fet  lust  a^ean  |)et  vuel 
is  euer  wid  open,      peonne  heo  wrenched  hore  mu^  mis, 

65  hwon  heo  turned  god  to  vuel  f    ^*  ^if  hit  is  sumdel  vuel 
|)uruh  more  lastimge  heo  wrenched  hit  to  wurse.   peos  beo^' 
hore  owune  prophetes  forcwiddares.     peos  bodied  biuoren 
hwu  ]?e   ateliche^  deouel  schal  ^et  agesten*  ham  mid  his 

1  MS.  •horer;  T.  'orhel';  C.  *ore3el/ 

^  Morton  wrongly  has  '  an  our.*  '  R.  *  grimfule/ 

*  For  *  Of seide/  C.  has  *  Of  |>e  prud  drahinge  in  for  luue  of  here- 

ward  sal's  (Jeremie)  as  ich  seide.'  ®  T.  *  souk's.' 

«  T.  has  *  |>ase  am.*  ^  T.  *  atterluche.'  •  T.  *  glopnen.' 


IX.      THE  ANCREN  RIWLE.  II3 

grimme  grennunge,  ^  hu  heo  schulen  ham  sulf  grennen  ^ 
niuelen,  ^  makien  sur  semblaunt  uor  ])e  muchele  angoise,  70 
i^  pine  of  helle.    Auh  for-|)ui  heo  beo^  Jje  lesse  te  menen, 
J>et  heo  biuorenhond  leorne'S  hore  meister  to  makien  grimme 
chere. 

pe  wre^fule  biuoren  ))e  ueonde  skinned  mid  kniues,  4'  ^^ 
is  his  knif-worpare^  ^  pleie^  mid  sweordes,  ^  bere^  ham  bi  75 
Jie  scherpe  orde  uppen  his  tunge.  Sweord  4'  knif  ei^r  beo^ 
scherpe  ^  keoniinde  wordes  \>eX  he  worpe^  frommard  him, 
^  skirme^  touward  o^re.  Auh  heo  bodied  hwu  J>e  deoflen 
schulen  pleien  mid  ham,  mid  hore  scherpe  aules,  4'  skirmen 
mid  ham  abuten,  ^  dvsten  ase  enne  pilcheclut,  euchon  80 
touward  o^r,  ^  mid  helle  sweordes  al  snesien*  ham  J)uruhut, 
J»et  beo^  kene  ^  keoniinde,  ^  ateliche  pinen.  • 

pe  slowe  li^  ^  slepe^  i^e  deofles  berme,  ase  his  deore 
deorlingf  ^  te  deouel  lei^  his  tutel  adun  to  his  earen,  4' 
tutele^  him  al  J>et  he  euer  wule.  Uor,  so  hit  is  sikerliche  to  85 
hwamso  is  idel  of  god  f  ))e  ueond  ma^ele^  ^eorne,  ^  te  idele 
underuo^  luueliche  his  lore,  pe  fet  is  idel  4'  jemeleas,  he  is 
[wel]  J>es  deofles  bermes  slep:  auh  he  schal  a  domesdei 
grimliche  abreiden  mid  te  dredfule  dreame  of  fe  englene 
bemen  f  ^  ine  helle  wondrede  *  ateliche  *  awakien.  Surgzfe,  90 
moriui  qui  jacetis  in  sepulchris  :  surgiie^  et  venite  ad  judicium 
Saluaioris, 

pe  ^iscare  is  J>es  feondes  askeba^ie**,  Sf  li^  euer  i^en  asken, 
^  fare^  abuten  asken  ^  bisiliche  sture^  him  uorte  rukelen 
muchele  6f  monie  ruken  togedere,  ^  blowe^  Jjerinne,  4'  ablent  95 
him  sulf  f  padere^  •  4'  niake^  Jjerinne  figures  of  augrim,  ase 
feos  rikenares  do^  f  habbe^S  muchel  uorto  rikenen.  pis  is 
al  )>es  canges''  blisse,  ^  te  ueond  bihalt  al  J?is  gomen,  ^ 

*  T.  'castere.*  ^  C.  *snescn*;  T.  *sneasin.*  »  C.  *  wandre'Sc," 

*  C.  •  echeliche/  «  C.  *  askebath.* 

*  C.  •  pat5ere« ' ;  T.  *  pulSercs/  ^  C.  *  askebalSes.* 

TOL.  I.  I 


IT4  -TX.      THE  ANCREN  RIIVLE, 

lauhwe^  J>et  he  to-berste^.    Wei  understond  euerich  wis  mon 

100  [^  wummon]  J)is  t  \>et  gold  ^  seoluer  bo^,  ^*  euerich 
eor?>lich  eihte,  nis  buten  eor^e  ^'  asken,  |)et  ablent  euerichne 
mon  })et  bloawe^  in  ham  f  |>et  is,  J>et  boluwe^  him  ine 
ham  f  Jjumh  ham  ine  heorte  prude  f  ^  al  fet  he  rukele^ 
^     gedere^  togedere,  ^  ethalt  of  eni  J)inge  })et  nis  buten 

105  asken,  more  J>en  hit  beo  neod,  al  schal  ine  helle  iwur^en 
to  him  tadden  ^-  neddren,  ^  boSe,  ase  Isaie  sei^,  schulen 
beon  of  wurmes  his  kurtel  ^  4'  his  kuuertur,  }>et  nolde  her 
\>e  neodfule  ueden  ne  schruden.  Subkr  te  sternetur  tinea,  et 
operttnentum  iuum  vermis, 

110      pe  ^iure  glutun  is  |>es  feondes  manciple.     Uor  he  stike^ 

euer  i^e  celere,  o^r  i^e  kuchene.    His  heorte  is  i^  disches  i 

•  his  Jjouht  is  al  i^e  neppef  his  lif  i¥e  tunnef  his  soule  i^ 

crocke.     Kume^  forS  biuoren  his  louerde  bismitted  6f  bi- 

smeoruwed,  a  disch  *  ine  his  one  hond,  Sf  a  scoale '  in  his 

IIS  o^erf  ma¥ele^  mis*  wordes,  Sf  wigele^  ase  uordrunken  mon 
J>et  haue^  imunt  to  uallenf  bihalt  his  greate  wombe,  ^  te 
ueond  lauhwe^  J>et  he  to-berste^.  God  J>reate^  }>eos  j)us  ))uruh 
Isaie.  Servi  mei  comedent,  et  vos  esurietis,  &c,  f  *  Mine  men,*  he 
sei^,  *  Schulen  eten,  ^  ou  schal  euer  hungren ''  ^5e  schulen 

i?obeon  ueondes  fode,  world  a  buten  endel'  Quantum  glori" 
ficavit  se  et  in  deltciis  fuit,  tanium  date  ei  luctum  et  tormentum. 
In  Apocalipsi :  Contra  unum  poculum  quod  miscuit,  miscete  ei 
duo.  ^]1  J)e  gulchecuppe  *  weallinde  bres  to  drincken,  6f  jeot 
in  his  wide  frote  J)et  he  aswelte  wi^innen  *,     Ajean  one,  ^if 

125  him  two.  Lo  I  swuch  is  Godes  dom  a5ean.j)e  jiure^,  ^  ajean 
J>e  drinckares  ®  i^  Apocalipse 

*  C.  and  T.  *  hwitcl/  a  MS.  'dischs.' 

«  T.  •  skale  * ;  C.  *  schalc'  *  MS.  •  mid ' ;  T.  and  C.  •  mis.' 

"  T.  *  kclchccuppc ' ;  C.  *  keachecuppe.' 

«  T.  •  incwi« ' ;  C.  *  inwi«.*  »  C.  '  glutuns.' 

•  C.  *  druncwik ' ;  T.  *  drunkensome.' 


IX.      THE  ANCREN  RIIVLE.  II5 

[pp.  416-430.] 

Je,  mine  leoue  sustren,  ne  schulen  habben  no  best,  bute 
kat  one.     Ancre  J>et  haue^  eihte  funche^  bet  husewif,  ase 
Marthe  was,  fen  ancre  f  ne  none  wise  ne  mei  heo  beon 
Marie,  mid  gri^fulnesse  of  heorte.     Vor  })eonne  mot  heo  130 
))enchen  of  J>e  kues  foddre,  and   of  heorde-monne   huire, 
oluhnen  J>ene  heiward,  warien  hwon  me  punt  hire,  ^*  jelden, 
yaxAi,  J>e  hermes.     Wat  Crist,  fis  is  lodlich  fing  hwon  me 
inake^  mone  in  tune  of  ancre  eihte.     pauh,  ^if  eni  mot  nede 
habben  ku^,  loke  fet  heo  none  monne  ne  eilie,  ne  ne  hermie  f  135 
ne  J>et  hire  J)Ouht  ne  beo  nout  J?eron  i-uestned.     Ancre  ne 
ouh  nout  to  habben  no  fing  ]>et  drawe  utward  hire  heorte. 
None   cheffare  ne   driue  ^e.     Ancre  J>et  is   cheapild   []>e 
bu^  for  te  sullen  efter  bi^ete],  heo  cheapen  hire  soule  J>e 
chepmon  of  helle.   [ping,  Jjauh,  \>a/  ha  wurche^  ha  mei  wel,  140 
J>urh  hire  meistres  read,  for  hire  neod  sullen,  |/ah  swa  dern- 
Uche  as  ha  mei,  for  misliche  monne  wordes.]  Ne  wite  ^e  nout 
in  cure  huse  of  o^er  monnes  finges,  ne  eihte,  ne  clones  i  ne 
nout  ne  underuo  ^e  J>e  chirche  uestimenz,  ne  J>ene  caliz,  bute 
jif  [neod  o^er]  strenc^e  hit  makie,  o¥er  muchel  eie  f  vor  of  145 
swuche  witunge  is  i-kumen  muchel  vuel  oftesi¥en.  Wi¥innen 
ower  woanes^  ne  lete  ^e  nenne  mon  slepen.      ^if  muchel 
neode  mid  alle  make^  breken  ower  hus,  ))e  hwule  )>et  hit 
euer  is  i-broken,  loke  fet  ^e  habben  ferinne  mid  ou  one 
wnmmon  of  clene  line  deies  ^'  nihtes.  jbq 

Uor¥i  J>et  no  mon  ne  i-sih^  ou,  ne  je  i-seo^  nenne  mon, 
wel  mei  don'  of  ower  clones,  beon  heo  hwite,  beon  heo  blakef 
bute  J)et  heo  beon  unorne  4'  warme,  ^-  wel  i-wrouhte— uelles 
wel  i-tauwed;  4'  habbe^  ase  monie  ase  ou  to  neode^,  to 
bedde  and  eke  to  rugge.  ig^. 

»  C.  •  hit.'  *  T.  *  wahes ' ;  C.  *  wanes.' 

«  T. 'duhen';  C.  *  don.» 

I  2 


Il5  IX.      THE  ANCREN  RIWLB, 

Nexst  fleshe  ne  schal  mon  werien  no  linene  clo^,  bute  ^if 
hit  beo  of  herde  and  of  greate  heorden.  Slamin  habbe 
hwose  wule ;  and  hwose  wule  mei  beon  buten.  5e  schulen 
liggen  in  on  heater,  and  i-gurd.     Ne  here  ^e  non  iren,  ne 

1 60  here,  ne  ilespiles^  felles  f  ne  ne  beate  ou  Jjer  mide,  ne  mid 
schurge  i-le^ered  ne  i-leadedf  ne  mid  holie*,  ne  mid  breres 
ne  ne  biblodge '  hire  sulf  wi^uten  schriftes  leaue  i  ne  ne 
nime,  et  enes,  te  ueole  disceplines.  Ower  schone  beon 
greate  and  warme.     Ine  sumer  ^e  habbe^  leaue  uorto  gon 

165  and  sitten  baruot  f  and  hosen  wi^uten  uaumpez  f  and  ligge 
ine  ham  hwoso  like^  *.  Sum  >^aimmon  inouh  rea^  were^  J?e 
brech  of  heare  ful  wel  i-knotted,  and  J>e  strapeles  adun  to 
hire  uet,  i-laced  ful  ueste.  5^^  3®  muwen  beon  wimpel-leas, 
beo^  bi  warme  keppen  and  |)eruppon  [o^er  hwite  ot$er]  blake 

1 70  ueiles.  [Ancren  sume  sungi^  in  hare  wimlunge  na  lesse 
J>ene  lefdi.  Sum  sei^  Jja/  hit  limpe'S  to  ei  wummon  cunde- 
liche  forte  weri[en]  wimpel.  Nai  i  wimpel  ne  hef  [de]  nou^r 
ne  nemne^  hali  write  i  ah  wriheles  of  heuet.  Ad  Corinth. 
Mulier  uelet  caput  suum.     Wummon  sei^  Jje  apostel  schal 

175  wrihen  hire  heauet.  Wrihen,  he  sei^.  naut  wimplin.  wrihen 
ha  schal  hire  scheome,  as  sunfule  Eue  dohter  f  i  mungunge 
of  ))e  sunne  \at  she[n]de  us  erst  alle  f  6f  naut  drah  fa/ 
wriheles  te  tiflfung  Sf  te  prude.  Eft  wule  Seinte  Panel  }pai 
wummon  wreo  i  chirche  hire  neb  jette,  leste  vuel  |)oht  arise 

x8o  J>urh  hire  on-sih¥e,  Sf  hoc  est  propter  angelos.  Hwi,  Jjenne,  J)U 
chirche  ancren,  al  beo  j)U  iwimplet,  openest  J>ah  ))i  neb  to 
weopmones  ehe  ?  To-5eines  Jje.  Jje  isist  men,  speke^  Seinte 
Panel.  Ah  ^ef  ei  ))ing  wrihe^  j)i  neb  from  monnes  ehe — 
beo  hit  wah,  beo  hit  cla^  i^i  parlures  jjurl,  wel  mei  duhen  ancre 

185  of  o^er  wimplunge^.]     Hwose  wule  beon  i-seien,  J)auh  heo 

*  MS.  *  irspiles ' ;  T.  *  ylcslipes  * ;  C.  *  ylespilles/ 

»  T.  •  holin ' ;  C.  •  holine/  »  T.  •  blodeke  * ;  C.  •  biblo«gi.' 

*  C.  •  wule'  »  MS.  •  wimlumpe/ 


JX.      THE  ANCREN  RIWLE.  II7 

atiffe  *  hire  nis  nout  muchel  wunder  i  auh  to  Codes  eien  heo 
is  lufsumere,  |)et  is,  uor  J>e  luue  of  him,  untifFed  wi¥uten. 
Ring,  ne  broche  nabbe  ^ef  ne  gurdel  i-membred^  ne  glouen, 
ne  no  swuch  |>ing  Jjet  ou  ne  deih '  forto  habben.  [Under- 
stonde^  Jj^/  of  alle  J)eose  }»inges  nis  nan  best  ne  forbot  i  for  190 
alle  ha  beo^  of  ]>e  uttere  riwle,  Jja/  is  lute  strenc^e  of.  For 
hwon  Jwz/  te  inre  beo  wel  iwist,  as  ic  seide  i^e  frum^e,  ^ 
mei  beon  i-changet  hwerse-euer  ei  neod  beo^  o^er  eni  skile 
hit  aske^,  efter  ]>a/  ha  mei,  ase  Jjuften,  best  seniin  ]te  leafdi 
riwle.]  195 

Euer  me  is  leouere  so  ^e  don  gretture  werkes,  Ne  makie 
none  purses,  uorte  ureonden  ou  mide  [bute  te  ]>qo  \at  ower 
meistre  ^eueS  ow  his  leaue]  f  ne  blodbendes  *  of  seolke  [ne 
laz  bute  leaue]  i  auh  schepie^,  and  seouwe^,  and  amende'S 
chirche  clo^s,  and  poure  monne  clones  ^.  No  J?ing '  ne  200 
schule  5e  5iuen  wi^uten  schriftes  leaue*  Helped  mid  ower 
owune  swinke,  so  uor6  so  5e  muwen,  to  schruden  ou  suluen 
and  [feden  jef  neod  is]  ))eo  fet  ou  serue^,  ase  Seint  Jerome 
lere^.  Ne  beo  ^e  neuer  "^  idel  i  uor  anonrihtes  J)e  ueond 
beot'  hire  his  were  fet  ine  Godes  werke  ne  wurche^'^l  and  205 
he  tutele'S  anonrihtes  touward  hire.  Uor,  ]jeo  hwule  J)et  he 
isih^  hire  bisi,  [he]  fenche^  ))us:  vor  nout  ich  schulde  nu 
kumen  neih  hire  f  ne  mei  heo  nout  i-hwuleh^°uorto  hercnen" 
mine  lore.  Of  idelnesse  awakened  muchel  flesshes  fondunge, 
Iniquitas  Sodome  saiuriias  pant's  et  ocium :  J>et  is,  al  Sodomes  210 
cweadschipe  com  of  idelnesse  6f  of  ful  wombe.  Iren  Jjet  li^ 
stille  gedereS  sone^^  rustf  and  water  fet  ne  sture^  nout 
readliche^^  stinke^.     Ancre  ne  schal  nout  forwur^en  scol- 

»  T.  •  atiffen  * ;  C.  •  atifi.*  »  MS.  *  i  menbred ' ;  C.  *  i  membret.' 

»  T.  *  deah ' ;  C.  •  i-bur«\  *  C.  •  blod-binden.'  »  C.  •  hettren.* 

•  C.  *  nan  swuc  J>ing.*  ^  C.  *  allunge.'    .  •  T.  *  bedes.' 

•  T.  •  swinkcs.'  "  C.  *  jemen  * ;  T.  •  3eme/  "  C.  *  lustni.* 
»  C.  •  muchc/                   "  X. « ra«liche ' ;  C.  *  readiliche.' 


Il8  IX.      THE  ANCREN  RIWLE. 

meistre,  ne  tumen  hire  ancre  hus  to  childrene  scole.     Hire 

215  meiden  mei,  J?auh,  techen^  sum  lutel  meiden,  Jjet  were  dute 
of  forto  leornen  among  *  gromes  f  auh  ancre  ne  ouh '  forte 
5emen  bute  God  one.  [pah,  bi  hire  meistres  read  ha  mei 
sum  rihten  a«d  helpe  te  leren.J 

3e  ne  schulen  senden  lettres,  ne  underuon  lettres,  ne  writen 

22-^  buten  leaue.  3^  schulen  beon  i-dodded  four  si^en  i^  3ere, 
uorto  lihten  ower  heaued  [o^er  ^ef  je  wuUe^  i-schauen  hwase 
wule  ieveset.  Ah  ha  mot  oftere  weschen  &  kemben  hire 
heauet]  f  and  ase  ofte  i-leten  blod  i  and  oftere  ^if  neod  is  f 
and  hwoso  mei  beon  J>er  wi^uten,  ich  hit  mei  wel  i-¥olien. 

225  Hwon  5e  beo^  i-leten  blod,  ^e  ne  schulen  don  no  J)ing,  J>eo 
freo  dawes,  ]?et  ou  greue  i  auh  talked  mid  ouer  meidenes 
and  mid  Jjeaufule  talen  schurte^  ou  to-gederes.  5^  muwen 
don  so  ofte  hwon  ou  Jjunche^  heuie,  o^r  beo^  uor  sume 
worldliche   J>inge   S9rie  o^er   seke.      So  wisliche  wite^  ou 

230  in  our  blod-letunge  f  and  holder  ou  ine  swuche  reste  J>et 
3e  longe  J>erefter  muwen  ine  Godes  seruise  J>e  monluker 
swinken*  i  and  also  hwon  ^e  i-uele^  eni  secnesse  f  vor 
muchel  sotschipe  hit  is  uorto  uorleosen,  uor  one  deie,  tene 
o¥er  tweolue.     Wasche^  ou  hwarse  3e  habbe6  neode,  ase 

23s  ofte  ase  3e  wulleS. 

Ancre  J>et  naue^  nout  neih  bond  hire  uode,  beo^  bisie  two 
wummen  f  one  ))et  bileaue  euer  et  horn,  on  o^r  Jjet  wende 
ut  hwon  hit  is  neod .'  and  ]jeo  beo  ful  unorne  [o¥er  a  lute 
|)uhten] ,  o^er  of  feir  elde  f  and  bi  ))e  weie  ase  heo  ge^  go 

240  singinde'  hire  beoden  f  ne  ne  holde  heo  nout  none  tale  mid 
mon  ne  mid  wummon  f  ne  ne  sitte  ne  ne  stonde,  bute  ))et 
leste  |)et  heo  mei,  er  Jjen  heo  kume  hom.  Nouhwuder  elles 
ne  go  heo  bute  J>ider  ase  me  sent  hire.    Wi^ute  leaue  ne  ete 

*  C.  *  learen/  *  C.  *  bimong.*  »  For  *  ne  ouh '  C.  has  •  nach.* 

*  C.  *  wurchen.*  *  C.  *  segginde.' 


JX.      THE  ANCREN  RIWLE,  II9 

heo  ne  ne  drinke  ute.    pe  o¥er  beo  euer  inne,  ne  wi^ute  j>e 
jeate  ne  go  heo  wi^ute  leaue.     Bo¥e  beon  obedient  to  hore  245 
dame  in  alle  J>inges,  bute  ine  sunne  one.     No  J>ing  nabben 
heo  j)et  hore  dame  hit  nute  f  ne  ne  underuon  no  fing,  ne 
ne  3iuen  wi¥uten  hire  leaue.     Nenne  mon  ne  leten  heo  in  f 
ne  )>e  jungre  ne  speke  mid  none  monne  bute  leaue  f  ne  ne 
go  nout  ut  of  tune   wi¥uten  siker  uere  i  ne  ne  ligge  ute.  250 
5if  heo  ne  con  o  boke,  sigge  bi  Paternostres  and  bi  auez  hire 
vres  f    and  wurche   fet  me  hat  hire  wi¥uten   grucchunge. 
Habbe  euer  hire  earen  opene  touward  hire  dame.     Nou¥er 
of  })e  wummen  ne  beren  urom  hore  dame,  ne  ne  bringen  to 
hire  none   idele  talen,   ne  neowe  ti^inges  i   ne  bitweonen  255 
hamsulf  ne  singen  f  ne  ne  speken  none  worldliche  spechen  f 
ne  lauhwen,  ne  ne  pleien  so  ))et  ei  mon  fet  hit  iseie  muhte 
hit  to  vuel  turnen.     Ouer  alle  Jjirig  leasunge  and  Inhere  ^ 
wordes  hatien.     Hore  her  beo  i-koruen  i   hore  heued  clo^ 
sitte  lowe.    Ei^er  ligge  one.    Hore  hesmel  ^  beo  heie  istihd  f  260 
al  wi^ute  broche.     No  mon  ne  i-seo  ham  unweawed*,  ne 
open  heaued.     [Inwi^  ()e  wanes  ha  muhe  werie  scapeloris 
hwen  mantel  ham  heuege^,  ute  gan  i-mantlet  i  J)e  heaued 
i-hudeket.]     Louh  lokunge  habben.    Heo  ne  schulen  cussen 
nenne  mon,  [ne  cu^mon  ne  cunes  mon  ne  for  nan  cutJ^e  265 
cluppen,]  ne  uor  luue  cluppen  ne  ku^  ne  unku^  f  ne  wasshen 
hore  heaued  f  ne  loken  ueste  o  none  monne  f  ne  toggen* 
mid  him,  ne  pleien.     Hore  weaden  beon  of  swuche  scheape, 
^  alle  hore  aturn  swuch  fet  hit  beo   eocene  hwarto  heo 
beo^  i-turnde.     Hore  lates  loken  warliche,  Jjet  non  ne  edwite  270 
ham  ne  ine  huse,  ne  ut  of  huse.     On  alle  wise  uorberen  to 
wre^en  hore  dame  f  and  ase  ofte  ase  heo  hit  do^,  er  heo 
drinken  o¥er  eten,  makien  hore  uenie  akneon  adun  to  fer 

*  C.  *  uuelc*  *  C.  *  Hare  cop  beo  hecje  isticched.* 

8  C.  *  unlepped.'  *  T.  *  toggle  * ;  C.  *  toggi.' 


I20  JX.      THE  ANCREN  RIWLE. 

eor^  biuoren  hire,  ^  sigge  Afea  culpa  f  and  underaon  J)e 

275  penitence  Jjet  heo  lei^  upon  hire,  lutende  hire  louwe.  pe 
ancre  neuei:  more  fer  efter  ))ene  ilke  gult  ne  upbreide  hire, 
uor  none  wre^e,  bute  5if  heo  eft  sone  ualle  i^t  ilke  f  auh 
do  hit  allunge  ut  of  hire  heorte.  And  5if  eni  strif  arisen 
bitweonen  J>e  wummen,  J>e  ancre  makie  ei^r   of  ham  to 

280  niakien  o^r  venie  akneon  to  fer  eor^e,  and  ei^er  rihte  up 
o^er,  ^  kussen  ham  on  ende  f  and  |)e  ancre  legge  on 
ei^r  sum  penitence  \  more  upon  Jie  ilke  J>et  gretluker 
haue'S  agult  pis  is  o  J>ing,  wute  ^e  wel  to  so^,  J>et  is 
God  leouest— seih[t]nesse  ^-  some^ — 6f  )>e  ueonde  lowest  5 

285  and  for^i  he  is  euer  umbe  to  arearen  sume  wre^e  ^.  Nu 
isih^  j)e  deoueP  wel  J?et  hwon  ))et  fur  is  wel  o  brune,  ^ 
me  wule  fet  hit  go  ut,  me  sundre^  J)e  brondes  f  and  he  de^ 
al  so  onond*  fet  ilke.  Luue  is  Jesu  Cristes  fur  fet  he  wule 
j)et  blasie  in  vre  heorte  f  and  J>e  deouel  blowe^  forto  puflfen 

290  hit  ut  1  and  hwon  his  blowinge  ne  geine^  nout,  J>eonne 
bringe^  he  up  sum  lu^er  word,  o^er  sum  [o^er]  nouhtunge 
hwar  j)uruh  heo  to-hurre^  *  ei^er  urommard  o^er  f  and  J?e 
Holi  Gostes  fur  acwenche^,  hwon  J>e  brondes,  J)uruh  wre^5^, 
beo^  i-sundred.    And  for^i,  holden  ham  ine  luue  ueste  to- 

295  gederes,  and  ne  beo  ham  nout  of  hwon  J>e  ueond  blowe; 
and  nomeliche,  ^if  monie  beo^  i-ueied  somed  *,  and  wel  mid 
luue  ontende. 

pauh  J)e  ancre  on  hire  meidenes  uor  openliche  gultes  legge 
penitence,  neuer-Jje-later  "^  to  J)e  preoste  schriuen  ham  ofte  f 

300  auh  euer  f  auh  mid  leaue.  And  ^if  heo  ne  kunnen  nout  Jie 
mete  graces,  siggen  in  hore  stude  Pater  noster  6f  Aue  Maria 
biuoren  mete,  and  efter  mete  also,  ^  Credo  moaref   and 

1  T.  *  somentalc*  *  T.  and  C.  •la^tJe.' 

8  C.  •  sweoke ' ;  T.  *  swike/  *  T.  *  he  dos  bond  to  >et  ilke.' 

«  MS.  *  hurte©  * ;  C.  and  T.  *  hurren.* 

«  T.  *  i  fest  togedere.*  ^  C.  *  no'Selatere/ 


IX.      THE  ANCREN  RIWLE.  121 

siggen  }>us  on  ende,  "Veder  ^  Sune  ^  Holi  Gost   ^'  on 
Almihti  God,  he  3iue  nre  dame  his  grace,  so  lengre  so  more  i 
4f  leue  hire  ^  us  bo'Se  nimen  god  endinge  f  ^-  for3elde  alle  305 
J)et  us  god  do's,  ^  milce  hore  sotilen  fet  us  god  i-don  habbe^ 
— hore  soulen  4f  alle  cristene  soulen.     Amen."     Bitweonen 
mele  ne  gniselie  ^  ^e  nout  nou'Ser  fnit,  ne  o^erhwat  f  ne  ne 
drinken  wi^uten  leauei  auh  fe  leaue  beo  liht  in  alle  feo 
)>inges  }>er  nis  sunne.     Ette  mete  no  word,  o'Ser  lut,  ^*  feo  310 
beon  stille.     Al  so  efter  fe  ancre  cumplie  [a^et  prime]  uort 
mid-morwen  ne  don  no  J)ing,  ne  ne  siggen,  hware  J)uruh  hire 
silence  muwe  beon  i-sturbed.     Non  ancre  seruant  ne  ouhte, 
mid  rihte,  uorto  asken  i-sette  huire,  bute  mete  Sf  clo^  }>et 
heo  mei  vlutten  bi,  Sf  Godes  milce.     Ne  misleue  non  god,  315 
hwat  so  bitide,  of  fe  ancre,  fet  he  hire  trukie  ^.    pe  meidenes 
wi^uten,  ^if  heo  serue^  J)e  ancre  al  so  ase  heo  owen,  hore 
hure  schal  beon  J)e  eche  blisse  of  heouene.     Hwoso  haue^ 
eie  hbpe  touward  so  heie  hure,  gledliche  wule  heo  semen, 
6f  lihtliche  alle  wo  and  alle  teone  J)olien.     Mid  eise  ne  mid  320 
este  ne  kume^  me  nout  to  fer  heouene  ^. 

3e  ancren  owen  J)is  lutle  laste  stucchen  reden  to  our 
wummen  eueriche  wike  6nes,  uort  fet  heo  hit  kunnen.  And 
muche  neod  is  ou  beo¥e  J)et  36  nimen  to  ham  gode  3eme ; 
vor  3e  muwen  muchel  J)uruh  ham  beon  i-goded,  and  i-wursed*  325 
on  o^r  halue.  3i^  heo  sunege^  J)uruh  ower  5emeleaste,  36 
schulen  beon  bicleoped  ferof  biuoren  J)e  heie  demare  ^  i  and 
for^i,  ase  ou  is  muche  neod,  ^  ham  is  3ete  more,  3eorneliche 
teche'S  ham  to  holden  hore  riulen,  ho^  uor  ou  Sf  for  ham 
suluen  f  li^eliche  fauh,  ^  luueliche  f  uor  swuch  ouh  wum-  330 
mone  lore  to  beon — ^luuelich  Sf  li¥e,  and  seldhwonne^  sturne. 

*  T.  *  gruse ' ;  C.  *  gniuesi.*  *  *  tnickie '  with  *  failc '  as  gloss. 

•  T.  *  ne  hoe's  mon  nawt  hlissc ' ;  C.  *  ne  hutJ  me  naut  hlisse/ 

*  T.  •  wursnet.*  »  T.  •  deme  * ;  C.  •  dom.* 

•  C.  *  selthwennc' 


122  IX.      THE  ANCREN  RIWLE. 

Bo¥e  hit  is  riht  J)et  heo  ou  dreden  ^*  luuien  f  auh  }>er  beo 
more  euer  of  luue  J)en  of  drede.  peonne  schal  hit  wel  uaren. 
Me  schal  helden  eoli  and  win  beo^e  ine  wunden,  eftere 

335  godere  lore  i  auh  more  of  fe  softe  eolie  )>en  of  fe  bitinde 
wine ;  J)et  is,  more  of  li^e  wordes  J)en  of  suinde  ^  i  vor  J)erof 
kume6  finge  best — fet  is  luue-eie.  Lihtliche  4'  sweteliche 
uor3iue^  ham  hore  gultes  hwon  heo  ham  i-knowe^  and  bi- 
hote^  bote. 

340  Se  uorS  ase  ^e  muwen  of  drunch  and  of  mete  and  of  clo¥, 
and  of  o^er  J)inges  \>tt  neode  of  flesche  aske^,  beo^  large 
touward  ham,  J)auh  ^e  pe  neniwure  beon  and  te  herdure  to 
ou  suluen  i  vor  so  de^  he  J>e  wel  blowe^ — went  J)e  neniwe 
ende  of  J)e  home  to  his  owune  mu^e,  ^'  utward  fene  wide. 

345  And  3e  don  al  so,  ase  ^e  wulle^  ))et  ower  beoden  bemen  ^ 
dreamen  wel  ine  Drihtenes  earen ;  and  nout  one  to  ower 
ones  '*,  auh  to  alle  uolkes  heale  f  ase  ure  Louerd  leue,  J)uruh 
fe  grace  of  himsulf,  J)et  hit  so  mote  beon.     Amen ! 

O  J)isse   boc  rede^  eueriche  deie  hwon  ^e  beo^  else — 

350  eueriche  deie  lesse  o¥er  more.  Uor  ich  hopie  fet  hit  schal 
beon  ou,  5if  se  3e  rede^  ofte,  swu^e  biheue  furuh  Codes 
grace  f  and  elles  ich  heuede  vuele  bitowen  muchel  of  mine 
hwule.  God  hit  wot',  me  were  leouere  uorto  don  me  touward 
Rome  J)en  uorto  biginnen  hit  eft  forto  donne.     And  ^if  ^e 

355  iuinde^  Jiet  3e  do^  al  so  ase  3e  rede^,  jjonke^  God  3eorne  i 
and  3if  3e  ne  do^  nout,  bidden  Godes  ore,  and  beo^  umbe 
J)er  abuten  J>et  ^e  hit  bet  hoi  holden,  efter  ower  mihte.  Veder 
and  Sune  and  Holi  Gost,  and  on  Almihti  God,  he  wite  ou 
in  his  warde!     He  gledie  ou,  and  froure  ou,  mine  leoue 

360  sustren !  and,  for  al  fet  3e  uor  him  drie^  and  suffre^  he  ne 
3iue  ou  neuer  lesse  huire  ))en  al-togedere  him  suluen  I     He 


*  C.  *  stume  • ;  T.  •  suhiendc/ 

»  C.  and  T.  •  Deu  Ic  set.' 


«  T.  •  anres,' 


IX.      THE  ANCREN  RIWLE.  1 23 

beo  euer  i-heied  from  worlde  to  worlde,  euer  on  ecchenesse  I 
Amen. 

Ase  ofte  ase  ^e  reader  out  ^  o  fisse  boc,  greteS  J>e  lefdi 
mid  one  Aue  Marie,  uor  him  pet  maked[e]  ))eos  riwle,  and  for  365 
him  fet  hire  wrot  and  swonc  her  abuten.     Inouh  me^ful  ich 
am,  J)et  bidde  so  lutel. 

*  T. 'oht*;  C.  *cawct.- 


X. 


pE  WOHUNGE   OF   URE   LAUERD. 

ABOUT  A.D.  I2IO. 

The  'Wooing  of  Our  Lord'  is  a  lengthy  paraphrase  of  a 
portion  of  the  seventh  part  of  the  Ancren  Riwle  (pp.  397-401). 
See  *  A  Luue  Ron  *  in  '  An  Old  English  Miscellany '  (ed.  Morris), 
for  a  poetical  version  of  the  *  Wooing.' 

The  selection  here  given,  for  the  sake  of  the  West  Midland 
peculiarities  introduced  by  a  later  transcriber,  is  taken  from  Old 
English  Homilies,  First  Series,  pp.  277-283. 

Ihesu  mi  Hues  luue  riche  ar-tu  as  lau^rd  m  heuene  and  in 
eorSe.  and  tab  poure  J>u  bicom  for  me.  westi  and  wrecched. 
Poure  ))U  born  was  of  J)e  meide«  ))i  moder.  for  J>e«ne  ij)i 
bur6  tid  in  al  \>e  burh  of  belleem  ne  fant  tu  bus  lewe  ))er  J)ine 

5  nesche  childes  limes  inne  mihte  reste.  Bot  in  a  waheles  bus 
imiddes  J>e  strete.  Poure  J)U  wunde«  was  irattes  and  i  clutes 
and  caldelicbe  dennet  in  a  beastes  cribbe.  Bote  swa  J>u 
eldere  wex  i  swa  ))u  pourere  was.  For  i  J>i  childhad  hafdes 
tu  J)e  pappe  to  J>i  fode.  and  ti  moder  readi  hwe«  ))U  pappe 

10  3emdes.  Bote  hwe«  J)U  eldere  was.  J>u  ^af  fuhel  ofluht. 
fisch  iflod  folc  on  eor'Se  fedesf  ))oledes  for  wone  of  mete 
moni  hat  hungre  as  clerkes  wit^rliche  in  godspel  reden.  and 
tu  Jja/  heuene  and  eor^e  and  al  J>is  werld  wrahtes.  nauedes 
in  al  J)is  werld  hwer  J)U  o  j)in  ahen  J>i  heaued  mihtes  reste. 

15  Bote  ba^e  3ung  and  eldre  alle-gate  })U  hafdes  hwer  fu  mihtes 


X.      THE    WOOING  OF  OUR  LORD.  1 25 

wrihe  Jiine  banes.  Ah  atte  laste  of  J)i  lif  hwen  J>u  for  me 
swa  rewliche  hengedes  on  rode,  ne  hafdes  in  al  Jjis  world 
hwer-wi^  Jia/  blisfule  blodi  bodi  ))U  mihtes  hule  and  huide. 
and  swa  mi  swete  lefmon  poure  Jju  Jjc  self  was.  and  te  poure 
))U  ra^este  cheas.  pou^rte  j)U  luuedes.  pou^rte  |)U  tahtes.  and  20 
5iuen  J>u  haues  echeliche  J)in  endelese  blisse.  til  alle  J>a/  clenli 
for  ))i  luue  mesaise  and  pou^rte  wilfulliche  J)olien.  A  hu 
schulde  i  beo  riche.  and  tu  mi  leof  swa  poure  i  for-))i  swete 
ih^ju  crist  wile  i  beo  poure  for  Jje ;  as  tu  was  for  J>e  luue  of 
me.  for  to  beo  riche  wi^  Jje  i  J)in  eche  blisse.  for  wi^  pou^rte  25 
and  wi^  wa  schal  mon  wele  buggen.  A  ihesu  swete  ih^ju  leue 
))a/  te  [luue  of  ))e  beo  al  mi  likinge].  Bote  pou^rte  wi^  menske 
is  ea^  for  to  J)olien.  Ah  J)U  mi  lef  for  mi  luue  wi^  al  |)i  pou^rte 
was  schomeliche  heaned.  f(5r  hu  mon  fe  ofte  seide  schome- 
liche  wordes  and\2i^fu\e^  hokeres.  long  weren  hit  al  to  teller.  30 
Bote  muche  schome  J)U  l)oledes.  hwe;^  )>u  ]>a/  neau^r  su^^ne 
didesf  was  taken  as  untreowe.  Broht  biforen  sinfule  men 
))a  hea^ene  hundes  of  ha/»  to  beo  demet.  J>a/  demere  art  of 
werlde.  per  ))U  bote  of  mon-kin  schomeliche  was  demed. 
and  te  monquelliere  fra  de^s  dom  was  lesed.  For  as  i  j)e  35 
godspel  is  writen.  alle  Jjai  crieden  o  wode  wulues  wise  Heng 
heng  \>a/  treitur  ihesus  on  rode.  Heng  him  o  rode,  and  lese 
us  Baraban.  was  tat  barabas  a  Jieof  ]>a/  vfv6  tresun  i  ]>e  burh 
hafde  a  mo«  cwelled.  bote  mare  schome  J)U  Jjoledes  hwe«  pa/ 
te  sunefule  men  i  ))i  neb  spitted.  A  ihesu  hwa  mihte  mare  40 
Jjolen  cristen  o^r  heaven  i  )>en  mon  him  for  schendlac  i  J)e 
beard  spitted.  And  tu  i  )>i  welefulle  wlite.  i  j)a/  lufsume  leor 
swuche  schome  Jjoledes.  And  al  ]>e  menske  jjuhte  for  )?e  luue 
of  me.  ]>a/  tu  mihtes  wi^  paf  spatel  ]>af  swa  biclarted  ti  leor 
wasche  mi  sawle.  and  make  hit  hwit  and  schene  and  semlike  45 
i  J>i  sihte.  and  for-))i  ))U  biddes  me  her-up-on  J)enche.  Sd/Oy 
quoniam  propter  te  sustinui  oprohrium  operuit  confusio  faciem 

»  MS.  •haCfulc' 


136  X.      THE   WOOING   OF  OUR  LORD. 

meam,     Vnderstond  ))U  seist  and  herteliche  ))enke  Jiat  i  for 
|)e  luue  of  |)e  jjolede  schome  and  bismere.  and  schomeliche 

50  spateliwg  of  unwur^i  ribauz  \z.  hea^ene  hundes  hilede  mi  neb 
for  )>e.  As  tab  he  seide.  ne  dred  tu  nawt  for  J>e  of  me  to 
)>ole  schome  of  worlde  wi^ute  J>ine  Gulte.  Bote  schome  o\xer 
schomes  j>oledes  tu  hwew  Jju  wes  henged  bituhhe  twa  }>eofes. 
As  hwa  se  seie.   He  )?is  is  mare  ))en  )>eof.    And  for-j)i  as  hare 

55  meister  he  henges  ham  bituhhen.  A  ih^ju  mi  Hues  luue 
hwat  herte  ne  mai  to-breke  hwe^  ha  herof  .))enches  hu  J)U  \ai 
menske  art  of  al  mon-kin.  of  alle  bales  bote,  raon  for  to 
menske  swuch  schome  j>oledes.  Mon  spekes  ofte  of  wundres 
and  of  selcu'JSes  \at  misliche  and  monifald  haue«  bifalle«. 

60  bote  J)is  was  te  mfeaste  wunder  \ai  eauer  bifel  on  eorSe.  5a 
wund^  oufr  wundres  \at  tat  kiJde  keiser  cnined  in  heuene. 
schuppere  of  alle  schaftes.  for  to  mensken  hise  fan.  walde 
he«ge  bituhhe  twa  jjeoues.  A  ih^ju  swete  ih^ju  J)at  tu  wes 
sche/^t  for  mi  luue  leue  \at  te  luue  of  ))e  &c.     Inoh  were 

65  pou^rte  and  schome  wi^-ute«  o^re  pines  bote  ne  |>uhte 
)>e  neaufr  mi  Hues  luue.  \at  tu  mihtes  fulHche  mi  frend- 
schipe  buggen  hwils  J>e  Hf  )>e  lasted  A.  deore  cheap  hefdes 
tu  on  me.  ne  was  neau^r  unwur6i  j)i«g  chepet  swa  deore. 
Al  J)i  Hf  on  eorSe  wes  iswink  for  me  swa  lengre  swa  mare. 

70  Ah  bifore  )>in  ending  swa  unimeteliche  )>u  swanc  and  swa 
sare  \at  reade  blod  ))U  swattes  for  as.  ^int  luk  sei^  i  J)e 
godspel.  J)u  was  i  swa  Strang  a  swine  ^  \at  te  swat  as  blodes 
dropes  corn  dune  to  )>e  eor^e.  Bute  hwat  tunge  mai  hit 
teUe.  hwat  heorte  mai  hit  J>enche  for  sorhe  and  for  reow^e 

75  of  alle  J)a  buffetes  and  ta  bali  duntes  \at  tu  J)oledest  i  J>in 
earst  niminge  hwe«  \at  iudas  scharioth  brohte  ))a  helle 
bearnes  )>e  to  taken  and  bringen  biforew  hare  princes,  hu  ha 
))e  bundew  swa  hetelifaste  \at  te  blod  wrang  ut  at  tine  finger 
neiles  as  halhes  bileuen  and  bunde«  ledden  rewH  and  dintede 

»  MS.  *  swing/ 


X.      THE   WOOING  OF  OUR  LORD.  1 27 

unrideli  o  rug  and  o  schuldres.  and  bifore  J>e  princes  buffeted  80 
and  beten.     Si^en  bifore  pilat  hu  Jju  was  naket  bundew  faste 
to  )>e  ^iler.   jw/  tu  ne  mihtes   no wh wider  wrenche  fra  )>a 
duntes.   J)er  J)U  wes  for  mi  luue  wi^  cnotti  swepes  swungew 
swa  J>at  ti  luueliche  lich  mihte  beo  to-torn  and  to-rent,  and 
al  J>i  blisfule  bodi  streamed  on  a  gore^  blod.     Si^en  o  Jjin  85 
heaued  wes  set  te  crune  of  scharpe  jjornes.  \at  wi^  eauriche 
J)orn  wra/^g  ut  te  reade  blod  of  J>in  heali  heaued.    Si^en  3ette 
buflfetet  and  to-dunet  i  \e  heaued  wi^  )>e  red  3erde  }^at  te  was 
ear  in  honde  3iuen  J>e  on  hokerringe.     A  hwat  schal  i  nu 
don  ?    Nu  min  herte  mai  to-breke.    min  ehne  flowen  al  o  90 
water.     A  nu  is  mi  lefmow  demd  for  to  deien.     A  nu  mow 
ledes  \i\m  forS  to  munte  caluarie  to  j)e  cwalm-stowe.      A  lo 
he  beres  his  rode  up  on  his  bare  schuldres.  and  lef  Jja  duntes 
drepew  me  J>a/  tai  )>e  dunchen  and  jjrasten  J)e  for^ward  swi^e 
toward  ti  dom.     A  lefmow  hu  mo«  folhes  te.    J)ine  frend  95 
sariliche  wi^  reming  and  sorhe.    ))ine   fend   hokerliche  to 
schome  and  wundrew  up  o  )>e.     A  nu  haue  j)ai  broht  him 
J)ider.    A  nu  raise  Jjai  up  J)e  rode.    Setis  up  jje  warh-treo.    A 
nu  nacnes  mo«  mi  lef.     A.  nu  driuen  ha  him  up  wi^  swepes 
and  wi^   schurges.     A  hu  liue  i  for   reow^e   \ai  seo  mi  100 
lefmow  up  o  rode,  and  swa  to-drahen  hise  limes  ^at  i  mai  i« 
his  bodi  euch  ban  teller.    A  hu  \ai  ha  nu  driue;^  irnene  neiles 
))urh  ))ine  feire  hondes  \n  to  hard  rode  ))urh  jjine  freoliche  fet.. 
A  nu  of  j)a  hondew  and  of  )?a  fet  swa  luueli.  streames  te  blod 
swa  rewli.     A  nu  bedew  ha  mi  leof  J>a/  sei^  J)^/  him  J)ristes  f  105 
aisille  surest  aire  drinch  menged  wi^  galle  }^at  is  ))ing  bittrest. 
Twa  bale  drinch  i  blodleting  swa  sur  and  swa  bittre.  bote 
ne  drinkes  he  hit  noht.     A  nu  swete  ih^ju.  jet  up  on  al  J)i 
wa  ha  eken  schome  and  bismer.  lahhen  Jje  to  hokere  )>er  j)U 
o  rode  hengest.  \m  mi  luueliche  lef  jjer  J)U  wi^  strahte  earmes  no 
henges  o  rode  f  was  reow^  to  rihtwise.  lahter  to  J>e  Inhere. 

*  MS.  •  Girre.* 


128  X.       THE   WOOING   OF  OUR  LORD, 

And  tu  ]pat  al  J>e  world  fore  mihte  drede  and  diuere  5  was 
unwreste  folk  of  world  to  hoker  lahter.  A  Jja/  luuelike  bodi 
Jw/  henges  swa  rewli  swa  blodi  and  swa  kalde.     A  hu  schal 

lis  i  nu  Hue  for  nu  deies  mi  lef  for  me  up  o  J>e  deore  rode? 
Henges  dun  his  heaued  and  sendes  his  sawle.  Bote  ne 
J)inche  ha/»  nawt  3et  \at  he  is  ful  pinet.  ne  ^at  rewfule  deade 
bodi  nulen  ha  nawt  fri^ie.  Bringen  forS  longis  wi^  J>a/ 
brade  scharpe  sp^re.     He  jjurles  his  side  cleues  tat  herte. 

1 20  and  cumes  flowinde  ut  of  ^pat  wide  wunde.  )>e  blod  )>a/  bohte. 
l>e  wat^r  }^at  te  world  wesch  of  sake  and  of  sunne. 


XL 


ON  GOD  UREISUN  OF  URE  LEFDI. 

ABOUT  A.D.  12 lO. 

The  'Orison  of  our  Lady*  is  a  short  rhyming  poem  of  171 
lines,  which  the  writer  speaks  of  as  an  *  English  lay.*  It  is  pro- 
bably a  translation  of  a  Latin  poem  by  a  monk  named  John. 
See  Preface  to  *  Old  English  Homilies,*  First  Series,  p.  ix. 

The  whole  poem  is  printed  in  *  Old  English  Homilies,'  First 
Series,  from  Cott.  MS.  Nero  A  ix.  (pp.  191-199). 

Cbistes  milde  moder  seynte  marie. 

Mines  Hues  leome  mi  leoue  lefdi. 

To  J)e  ich  buwe  and  mine  kneon  ich  beie. 

And  al  min  heorte  blod  to  ¥e  ich  ofFrie. 

pu  art  mire  soule  liht.  and  mine  heorte  blisse.  5 

Mi  lif  and  mi  tohope  min  heale  mid  iwisse. 

Ich  ouh  wur^ie  ^e  mid  alle  mine  mihte. 

And  singge  j?e  lofsong  bi  dale  and  bi  nihte. 

Vor  j)U  me  hauest  iholpen  aueole  kunne  wise. 

And  ibrouht  [me]  of  helle  in-to  paradise.  10 

Ich  hit  )>onkie  ^e  mi  leoue  lefdi. 

And  j>onkie  wuUe  )>e  hwule  ^et  ich  liuie. 

Alle  cristene  men  owen  don  ^e  wurschipe. 

And  singen  ^e  lofsong  mid  swu^e  muchele  gledschipe. 

Vor  ^u  ham  hauest  alesed  of  deoflene  honde.  35 

And  i-send  mid  blisse  to  englene  londe. 

Wei  owe[n]  we  Jie  luuien  mi  swete  lefdi. 

Wei  owen  we  uor  J)ine  luue  ure  heorte  beicn. 

VOL.  I.  K 


130  XI.      ORISON  OF  OUR  LADY, 

pu  ert  briht  and  blisful  ouer  alle  vfrnnvaen. 

And  god  ¥u  ert  and  gode  leof  ouer  alle  wepmen.  20 

Alle  meidene  were  wurSe^  )>e  one. 

Vor  J)U  ert  hore  blostme  biuoren  godes  trone. 

Nis  no  wuwmon  iboren  jjet  ¥e  beo  iliche. 

Ne  non  J)er  nis  ))in  efning  wi¥-i«ne  heoueriche. 

Heih  is  \>\  kinestol  onuppe  cherubine.  25 

Biuoren  ^ine  leoue  sune  wi^-i«nen  seraphine. 

Murie  dreamed  engles  biuoren  fin  onsene. 

Pleie^.  fl«t/sweie¥.  and  ^ingt^.  bitweonen. 

Swu^e  wel  ham  like^  biuoren  ))e  to  beonne. 

Vor  heo  neu^r  ne  beo^  sead  J)i  ueir  to  iseonnc.  30 

pine  blisse  ne  mei  nowiht  understonden. 

Vor  al  is  godes  riche  an-under  pine  honden. 

Alle  J)ine  ureondes  J)U  makest  riche  kinges. 

pu  ham  3iuest  kinescrud  beies  and  gold  ringes. 

pu  3iuest  eche  reste  ful  of  swete  blisse.  35 

per  ¥e  neure  dea^  ne  com  5  ne  herm  ne  serine sse 

per  blowe^  i«ne  blisse  blostmen.  hwite  and  reade. 

per  ham  neu^r  ne  mei.  snou.  ne  uorst  iureden. 

per  ne  mei  non  ualuwen.  uor  jjer  is  eche  sumer. 

Ne  non  liuiinde  J)ing  woe  J>er  nis  ne  ^eomer.  40 

per  heo  schulen  resten  J>e  her  ^e  do^  wurschipe. 

3if  heo  jeme^  hore  lif  cleane  urom  alle  queadschipe. 

per  ne  schulen  heo  neu^r  karien  ne  swinken. 

Ne  weopen  ne  murnen  ne  helle  stenches  stinken. 

per  me  schal  ham  steoren  mid  guldene  chelle.  45 

And  schenchen  ham  eche  lif  mid  englene  wille. 

Ne  mei  non  heorte  fenchen  ne  nowiht  arechen. 

Ne  no  mu^  imelen  ne  no  tunge  techen^ 

Hu  muchel  god  ^u  ^eirkest  wi^-inne  paradise. 

Ham  fet  swinke^  dei  and  niht  i¥ine  seruise.  50 

*  MS.  •  legen.' 


XI.      ORISON  OF  OUR  LADY.  131 

Al  J>in  hird  is  i-schrud  mid  hwite  ciclatune. 

And  alle  heo  beo^  ikruned  mid  guldene  krune. 

Heo  beo^  so  read  so  rose  so  hwit  so  fe  lilie. 

And  t\xer  more  heo  beo^  gled  and  singed  funihut  murie. 

Mid  brihte  3imstones  hore  krune  is  al  biset.  55 

And  al  heo  do^  J)et  ham  like^.  so  J>et  no  J)ing  haw  ne  let. 

pi  leoue  sune  is  hore  king  and  J)U  ert  hore  kwene. 

Ne  beo^  heo  neu^r  i-dreaued  mid  winde  ne  mid  reine. 

Mid  ham  is  eu^r  more  dei  wi^ute  nihte. 

Song  wi'S-ute  seoruwe  and  sib  wi^-ute  uihte.  60 

Mid  ham  is  muruh^  moniuold  wi^ute  teone  and  treie. 

Gleobeames  and  gome  inouh  Hues  wil  and  eche  pleie. 

pereuore  leoue  lefdi  long  hit  j>unche^  us  wrecchen. 

Vort  fu  of  fisse  erme  liue  to  ^  suluen  us  fecche. 

We  ne  muwen  neuer  habben  fuUe  gledschipe.  65 

Er  we  to  j)e  suluen  kumen  to  J>ine  heie  wurschipe. 

Swete  Codes  moder  softe  meiden  atid  wel  icoren. 

pin  iliche  neu^r  nes  ne  neu^rmore  ne  wur6  iboren. 

Moder  j)U  ert  and  meiden  cleane  of  alle  laste. 

puruhtut  hei  and  holi  in  englene  reste.  70 

Al  englene  were  and  alle  holie  Jjing. 

Sigge^  and  singed  ))et  tu  ert  Hues  welsprung. 

And  heo  sigge^  alle  ))et  ¥e  ne  wonted  neu^r  ore. 

Ne  no  mon  fet  ^e  wur^e^  ne  mei  ntMer  beon  uorloren. 

pu  ert  mire  soule  [leome]  wi^-ute  leasunge.  75 

Efter  fine  leoue  sune  i  leouest  aire  finge. 

Al  is  }pe  heouene  ful  of  ))ine  blisse. 

And  so  is  al  fes  middeleard  of  fine  mildheortnesse 

So  muchel  is  J>i  milce  and  fin  edmodnesse. 

pet  no  mon  f  et  ^  jeorne  bit  of  helpe  ne  mei  missen.         80 

Ilch  mon  fet  to  f e  bisih^  f u  finest  milce  and  ore. 

pauh  he  ^e  habbe  swu^e  agult  and  i-dreaued  sore. 

pereuore  ich  ^  bidde  holi  heouene  kwene. 

K  2 


J 32  XL      ORISON  OF  OUR  LADY. 

pet  tu  3if  J)i  wille  is  iher  mine  bene. 

Ich  ^  bidde  lefdi  uor  Jjere  gretunge.  85- 

pet  Gabriel  ^e  brouhte  urom  ure  heouen  kinge. 

And  ek  ich  ^e  biseche  uor  ih^ju  cristes  blode. 

pet  for  ure  note  was  i-sched  o^ere  rode. 

Vor  ^e  muchele  seoniwe  ^^et  was  o'^ine  mode. 

po  ))u  et  ^e  dea^  him  bi-uore  stode.  90 

pet  ))u  me  makie  cleane  wi^-uten  and  eke  wi^iwnen. 

So  )>et  me  ne  schende  none  kunnes  sunne. 

pene  lo^e  deouel  and  alle  kunnes  dweoluh¥e. 

Aulem  urom  me  ueor  awei  mid  hore  fule  ful^e. 

Mi  leoue  lif  urom  fine  luue  ne  schal  me  no  fing  to-dealen. 

Vor  o^e  is  al  ilong  mi  lif  and  eke  min  heale.  96 

Vor  J)ine  luue  i  swinke  and  sike  wel  ilome. 

Vor  J)ine  luue  ich  ham  ibrouht  in  to  )>eoudome. 

Vor  Jiine  luue  ich  uorsoc  al  fet  me  leof  was. 


XII. 

A   BESTIARY. 

BEFORE   A.D.  I25O. 

The  Old  English  Bestiary  is  a  free  translation  of  the  Physi- 
ologus  of  Thetbaldus,  in  Latin  verse.  (See  Old  English  Miscel- 
lany, p.  201.) 

It  has  been  frequently  printed :  twice  by  Mr.  Thomas  Wright, 
in  (1)  *  Altdeutsche  Blatter,*  vol.  ii.  Leipzig,  1837  ;  (2)  in  *  Reli- 
quiae Antiquae,'  vol.  i.  p.  208  ;  by  Matzner,  in  his  *  Altenglische 
Sprachproben' ;  and  by  myself  in  'An  Old  English  Miscellany,' 
p.  I,  from  the  Arundel  MS.  292. 

In  the  Codex  Exoniensis  (ed.  Thorpe)  there  are  two  very 
curious  descriptions  of  the  panther  (p.  355),  and  of  the  whale 
(p.  360),  which  may  have  formed  part  of  an  Old  English  poetical 
Bestiary.  Mr.  Wright  has  printed  Philippe  de  Thaun's  *  Livres 
des  Creatures  *  and  *  Le  Bestiaire '  in  his  *  Popular  Treatises  on 
Science  written  during  the  Middle  Ages'  (1841). 

The  dialect  in  the  Old  English  Bestiary  is  East-Midland. 

Natura  leonis  j\ 

De  leun  stant  on  hille, 

and  he  man  hunten  here, 

O^er  ^urg  his  nese  smel 

Smake  ^at  he  negge, 

Bi  wile  weie  so  he  wile  5 

To  dele  ni¥er  wen  den, 

Alle  hisefet -steppes 


134  ^^^.      ^   BESTIARY. 


After  him  he  filled, 

Drage^  dust  wi^  his  stert 

^er  he  [dun]  stepped,  lo 

O^er  dust  o¥er  deu, 

^at  he  ne  cunne  is  finden, 

driue^  dun  to  his  den 

vSar  he  him  bergen  wille. 

ij\ 

An  o^er  kinde  he  haue^;  15 

wanne  he  is  ikindled, 

Stille  li^  ¥e  leun, 

ne  stire^  he  nout  of  slepe 

Til  ^  sunne  haue^  sinen 

^ries  him  abuten,  20 

^anne  reiseS  his  fader  him 

mit  te  rem  ^at  he  make^. 

iijK 

De  ^ridde  lage  haue^  ¥e  leun; 

¥anne  he  Me^  to  slepen, 

Sal  he  neure  luken  25 

^e  lides  of  hise  egen. 

Stgnificacw  prime  nature, 

Welle  heg  is  tat  hil, 

¥at  is  heuen-riche, 

vre  louerd  is  te  leun, 

^e  liue^  ¥er  abuuen ;  30 

wu  ^o  him  likfede 

to  ligten  her  on  er¥e. 


XII.      A   BESTIARY,  1 35 

Migte  neure  diuel  witen, 

¥og  he  be  derne  hunte, 

hu  he  dun  come,  35 

Ne  wu  he  dennede  him 

in  'Sat  defte  meiden, 

Marie  bi  name, 

¥e  him  bar  to  manne  frame. 

ij^  et  uj\ 

Do  ure  drigten  ded  was,  40 

and  doluen,  also  his  wille  was, 

In  a  ston  stille  he  lai 

til  it  kam  ¥e  'Sridde^dai, 

His  fader  him  filstnede  swo 

¥at  he  ros  fro  dede  ¥0,  ,  45 

vs  to  lif  holden, 

wake^  so  his  wille  is. 

So  hirde  for  his  folde; 

He  is  hirde,  we  ben  sep; 

Silden  he  us  wille,  50 

If  we  heren  lo  his  word 

^at  we  ne  gon  nowor  wille. 

Naiura  aquile. 

Ki^en  f^MJe  ¥e  ernes  kinde, 

Also  ic  it  o  boke  rede, 

wu  he  newe¥  his  gu¥hede,  53 

hu  he  cume^  ut  of  elde, 

Si^en  hise  limes  am  unwelde, 

Si^en  his  •bee  is  al  to- wrong, 

Si¥en  his  fligt  ia  al^nstrong, 

*  MS.  'dridde.*  ' 


136  XII.      A   BESTIARY. 


and  his  egen  dimme ;  60 

Here^  wu  he  newe^  him. 

A  welle  he  seke^  ^at  springeS  ai 

bo^  bi  nigt  and  bi  dai, 

¥er-ouer  he  flege^,  and  up  he  te^, 

til  ¥at  he  ^e  heuene  se^,  65 

¥urg  skies  sexe  and  seuene 

til  he  cume^  to  heuene; 

So  rigt  so  he  cunne 

he  houe^  in  ¥e  sunne; 

^e  sunne  swide^  al  his  fligt,  70 

and  oc  it  make^  his  egen  brigt, 

Hise  fe¥res  fallen  for  ^e  hete, 

and  he  dun  mide  to  ^e  wete 

Failed  \n  ^at  welle  gnind, 

^er  he  wurde^  heil  and  sund,  75 

and  cume^  ut  al  newe, 

Ne  were  his  bee  untrewe. 

His  bee  is  get  biforn  wro«g, 

¥og  hise  limes  senden  strong, 

Ne  maig  he  tilen  him  now  fode  80 

him  self  to  none  gode, 

¥anne  go^  he  to  a  ston, 

and  he  billed  ^er-on, 

Billed  til  his  bee  bifom 

haue^  ^e  wreng^e  forloren,  85 

Si^n  wi^  his  rigte  bile 

take^  mete  ^at  he  wile. 

Significaiio. 

AI  is  m^  so  is  tis  ern, 
wulde  ge  nu  listen, 


XII.      A   BESTIARY.  137 

Old  in  hise  sinnes  dem,  90 

Or  he  bicume^  cristen; 
and  tus  he  newe^  him  ^is  man, 

¥a«ne  he  nime^  to  kirke, 
Or  he  it  bi^enken  can, 

hise  egen  weren  mirke;  95 

Forsaket  ^re  sata^nas, 

and  ilk  sinful  dede; 
Take^  him  to  ih^ju  crist, 

for  he  sal  ben  his  mede; 
Leue^  on  ure  loue[r]d  crist,  100 

and  lereS  prestes  lore ; 
Of  hise  egen  were^  ^e  mist, 

wiles  he  drecche^  ^ore.  " 
his  hope  is  al  to  gode-ward, 

and  of  his  luue  he  lere^,  105 

^at  is  te  sunne  sikerlike, 

¥us  his  sigte  he  bete^; 
Naked  failed  in  '^e  funt-fat, 

and  cume^  ut  al  newe, 
buten  a  litel;  wat  is  tat?  no 

his  mu^  is  get  untrewe; 
his  mu^  is  get  wel  unku^ 

wi^  paier  nosier  and  crede ; 
Fare  he  nor^,  er  fare  he  su^, 

leren  he  sal  his  nede;  115 

bidden  bone  to  gode, 

and  tus  his  mu^  rigten; 
tilen  him  so  ^e  sowles  fode, 

^urg  gr^zce  oflf  ure  drigtin. 


138  Xn.      A   BESTIARY, 


Natura  formice. 


De  mire  is  magti, 

mikel  ge  swinke^  235 

In  sum^r  and  \n  softe  wedcr, 

So  we  ofte  sen  hauen; 

In  ¥e  heruest 

hardilike  ganged, 

and  renneS  rapelike,  240 

and  rested  hire  seldum, 

and  feche^  hire  fode 

^er  ge  it  mai  finden, 

gaddre^  ilkines  sed 

bo'^en  of  wude  and  of  wed,  245 

Of  corn  and  of  gres, 

¥at  [h]ire  to  hauen  es, 

hale^  to  hire  hole, 

^at  si¥en  hire  helped 

^ar  ge  wile  ben  winter  agen;  250 

caue  ge  haue^  to  crepen  in, 

^at  winter  hire  ne  derie; 

Mete  \n  hire  hule  ¥at 

^at  ge  muge  biliuen, 

^us  ge  tile^  ^ar,  255 

wiles  ge  time  haue^, 

so  it  her  teller ; 

oc  finde  ge  'Se  wete, 

corn  ¥at  hire  qweme^, 

AI  ge  forlete^  ^is  o¥er  se'S  260 

'^at  ic  her  seide ; 

Ne  bit  ge  nowt  'Se^  barlic 

beren  abuten; 

^  MS.  '  de/ 


XII.      A   BESTIARY.  139 

oc  sune^  it  and  sake^  forS, 

so  it  same  were.  265 

get  is  wund^r  of  ¥is  wirm 

more  ^anne  man  wene¥, 

¥e  corn  ¥at  ge  to  caue  bere^ 

al  get  bit  otwinne, 

¥at  it  ne  forwurSe  270 

ne  waxe  hire  fro,  . 

er  ge  it  eten  wille. 

Significacio, 

De  mire  mune^  us 

mete  to  tilen, 

Long  liueno^e,  275 

¥is  little  wile 

¥e  we  on  ¥is  werld  wunen : 

^ 

for  ¥anne  we  of  wenden, 

^anne  is  ure  winter  ; 

we  sulen  hung^  hauen  280 

and  harde  sures, 

buten  we  ben  war  here. 

do  we  for^i  so  do^  ¥is  der, 

'^anne  be  we  derue 
On  ^at  dai  ^at  dom  sal  ben,  285 

¥at  it  ne  us  harde  rewe : 
Seke  we  ure  liues  fod, 

¥at  we  ben  siker  ^ere\ 
So  ^is  wirm  in  winter  is, 

¥an  ge  ne  tile^  nu/wmore.  290 

¥e  mire  sune^  ¥e  barlic, 

¥anne  ge  fint  te  wete; 

>  MS.  '  dcrc' 


• 


140  XII.      A   BESTIARY, 

^e  olde  lage  we  ogen  to  sunen, 

^  newe  we  hauen  motew. 
¥e  com  'Sat  ge  to  caue  bere^,  295 

all  ge  it  bit  otwinne, 
¥e  lage  us  lere^  to  don  god, 

and  forbede^  us  sinne. 
It  bet  us  erSliche  bodes, 

and  bekue^^  [h]euelike;  300 

It  fet  ^e  licham  and  te  gost 

oc  nowt  o  geuelike; 
vre  louerd  crist  it  leue  us 

^at  his  lage  us  fede, 
nu  and  o  domesdei,  305 

and  tanne  we  hauen  nede.  ' 

»  MS.  '  bekued.' 


XIII. 

OLD    KENTISH    SERMONS. 

BEFORE  A.D.  I250. 

M.  Paul  Meyer  found  five  short  sermons  in  the  Kentish 
dialect  in  Laud  MS.  471  (Bodleian  Library),  along  with  their 
original  in  French,  by  Maurice  de  Sully. 

These  five  sermons  are  printed  in  *  An  Old  English  Miscellany,' 
pp.  26-36. 

Sermo  in  Die  JEpiphame. 

CvM  natus  asset  ihesus  in  betleem  iude  in  dithus  herodis 
regis  ecce  magi  ab  oriente  ueneruwt  ierosolimam  dicentes. 
Vbi  tsi  qui  natus  est  rex  iudeor«;w.     %  We  redeth  i  J)0  holi 
godespelle  of  te  dai  ase  ure  louerd  god  almichti  i-bore  was 
of  ure  lauedi  seiwte  Marie  i  J)e  cite  of  bethleem.   Jjct  si  sterre  5 
was  seauinge  of  his  beringe.   swo  apierede  te  J)0  J)rie  kinges 
of  hejjenesse.   to-janes  J)0  sunne  risindde.     And  al  swo  hi 
bi-knewe  his  beringe  bi  J)0  sterre.    swo  hi  nom^;^  conseil 
be-tuene  hem  J)et  hi  wolden  gon  for  to  hyne  an-uri.   and  J)et 
hi  wolden  offri  him.  gold,  and  stor.  and  Mirre.    And  al  swo  10 
hi  hedden  aparailed  here  offrendes  swo  kam  si  sterre  J)et 
yede  to-for  hem  in-to  \Qrtisa\em,     pere  hi  spekew  to  herodes 
and  hym  askede.  wer  was  se  king  of  gyus  J)et  was  i-bore. 
And  herodes  i-herde  J)et  o  king  was  i-bore  J)et  solde  bi  king 
of  geus.    swo  was  michel  anud.  and  alle  hise  men.  for  })et  15 
he  was  of-dred  for  to  liese  his  king-riche  of  \trusa\em,     po 
dede  he  somoni  alle  Jjo  wyse  clerekes  J>et  kuj?e  J>e  laghe  and 


142  X7//.      OLD  KENTISH  SERMONS. 

hem  askede  wer  crist  solde  bien  i-bore.  Hi  answerden  J)et 
ine  \tvusa\em,   for  hit  was  swo  i-seid  and  be-hote  hwile;w  bi 

20  })o  profetes.  And  al-swo  herodes  i-herde  J)is.  swo  spac  te 
}>o  jjrie  kinges.  and  hem  seide.  GoJ>  ha  seide  into  bethleem 
and  sechej)  J)et  child,  and  wanne  ye  hit  habbeth  hi-funde  swo 
an-uret  hit.  and  efter  }>et  cometh  to  me.  and  hie  wille  go 
and  an-uri  hit.     pet  ne  seide  he  nocht  herodes  for  J)et  he  hit 

25  wolde  on-uri  i  ac  for  J)et  he  hit  wolde  slon.  yef  he  hit  michte 
finde.  po  kinges  hem  wenten  and  hi  seghen  J>o  sterre  j>et 
yede  bi-fore  hem.  al-wat  hi  kam  over  J)0  huse.  war  ure 
louerd  was.  and  al  swo  hi  hedden  i-fonden  ure  louerd  f  swo 
hin  an-urede.   and  him  ofFrede  hire  oftrendes.     Gold.  and. 

30  stor.  and  Mirre.  po  nicht  efter  J?et  aperede  an  ongel  of 
heuene  in  here  slepe  ine  metinge  and  hem  seide  and  het. 
|)et  hi  ne  solde  a-yen  wende  be  herodes.  ac  be  an  o)>er  weye 
wende  into  hire  londes.  H  Lordinges  and  leuedis  J)is  is  si 
glorius  miracle,  and  si  gbrius  se}^winge  of  ure  lordes  beringe. 

35  J>et  us  tel}>  ))et  holi  godespel  of  te  day.  and  ye  muee  wel 
under-stonde  be  }>o  speche  of  }>e  godspelle  }>et  me  sal  to  dai 
mor  makie  oflfrinke  j>an  an  ofren  daL  and  }>er-of  us  yeft 
ensample  })0  }>rie  kinges  of  hej)enesse.  J)et  comen  fram  ver- 
rene  londes  ure  louerd  to  seche.  and  him  makie  oflfrinke. 

40  And  be  fet  hi  oflfrede  gold.  }>et  is  cuuenable  yeftte  to  kinge : 
seawede  fet  he  was  sothfast  king\  and  be  }>et  hi  oflfrede  Stor. 
}>et  me  oflfrede  wylem  be  j)0  ialde  laghe  to  here  godes  sacre- 
fisef  seawede  J>e[t]  he  was  verray  prest.  And  be  })et  hi 
oflfrede  Mirre.  }>et  is  biter  J)ing.  signefieth  j)et  hi  hedde  bi- 

45  liaue  J)et  he  was  diadlich.  })et  dialh  solde  suflfri  for  man-ken. 
Nu  i-hiereth  wet  signefieth  j)et  Gold.  fet.  Stor.  J>et  Mirre. 
And  oflfre  we  Gostliche  to  ure  loide.  J)et  [h]i  oflfrede  fles- 
liche.  pet  Gold  J)et  is  bricht  and  glareth  ine  j)0  brichtnesse 
of  J)0  sunne.  signefieth  the  gode  beleaue.  J>et  is  bricht  ine  J)e 

>  MS.  'kink.' 


XIII.      SERMON  ON  THE  EPIPHANY.  1 43 

gode  cristenemannes  herte.     Si  gode  beleaue  licht  and  is  50 
bricht  ine  }>o  herte  of  \>o  gode  Ma«ne  ase  gold.     OfFre  we 
faime  god  almichti  god  gold.     Be-leue  we  stede-fast-liche. 
fet  he  is  fader  and  sune.  and  holy  gost.  is  on-lepi  god. 
Wo  so  hath  beleaue  ine  gode  swo  offreth  him  god  gold.   J)et 
Stor  signefied  gode  werkes.  for  ase  se  smech  of  J>e  store  55 
wanne  hit  is  i-do  into  \>e  uer66  and  goth  upward  to  J)0  heuene 
and  to  gode  ward  swo  amuntet  si  gode  biddinge  to  gode  of 
Jk)  herte  of  j>o  gode  cristenemawne.     Swo  we  mowe  sigge 
j>et  stor  signefieth  }>e  herte.  and  se  smech  luue  of  gode.  Bi  ^ 
Jiet  Mirre  j>at  is  biter.  a«d  be  l>o  biternesse  defendet  J)et  Cors  60 
j)et  is  mide  i-smered.  J>et  no  werm  nel  comme  i-hende  i  sig- 
nefiet  \>o  gode  werkes  j)et  is  biter  to  J>o  yemernesse  of  ure 
flesce.     Si  Mirre   signefiet  uastinge.   for  J>o  luue  of  gode 
wakie.  go  ine  pelrimage.  uisiti  J)e  poure.  and  to  sike.  and 
to  do  alle  }>e  gode  J>et  he  may  do  for  godes  luue.  J)0  ilke  65 
finges  so  bieth  bitere  to  J>o  wrichede  flessce.     Ac  al-so  si 
mirre  loket  j)et  bodi  pet  no  werm  ne  may  J)er  i-hende  come  i 
so  us  defewdet  Jjo  ilke  l)inges  fram  senne.  and  fram  J)e  amon- 
estemewt  of  J)0  dieule  pet  ha  ne  may  us  mis-do.    Lordinges 
nu  ye  habbet  i-herd  j)0  signefiawce  of  J)0  offringes  pet  maden  70 
j)0  J>rie  kinges  of  hefenesse  to  gode.  ye^  habbet  to  gode 
i-offred  of  yure  selure.   and  of  yure  er)>liche  godes.     Ne  ne 
oflfreth  him  nacht  on-lepiliche  to  day.  ac  alle  }>o  daies  i  J)0 
yere  gostliche.  Gold,  and  Stor.  and  Mirre.    ase  hie  habbe 
i-told.     Gold  *    fore  Gode  belaue.     Stor  i   for  holy  urisun.  75 
Mirre.  for  gode  werkes.    \>et  bieth  J)0   offringes.    pet  ure 
louerd  be-sekej)  aueriche  daye  po  cristenemawne.  and  were- 
fore  se  c/iristenm2Ln  yef  has  dej>  i  of-seruet  1)0  blisce  of  heuene. 
And  ih^ju  crist  )^et  for  us  wolde  an  erjje  bi  [i]-bore.  a«d 
anured  of  fo  jjrie  kinges  of  painime  i  he  yeu[e]  us  his  grace  80 
of  Jk)  holi  gost  in  ure  hertes  wer-bi  we  moue  hatie  Jk)  ileke 

'  MS.  •  Li.»  *  MS.  •  hye.* 


144  ^^^^'      OLD  KENTISH  SERMONS. 

jjinges  ))et  he  hatedh.  and  lete  \o  ilke  *  jjinges  jjat  he  for-biet. 
and  luuie  \o  ilke  jjinges'*  \2X  he  luued.  and  do  J)0  ilke'  Jjinges 
\2X  he  hddt.  ine  him  so  bileue  and  bidde  a«d  semi.  J)et  we 
85  mowe  habbe  |?o  blisce  of  heueriche.  Q«od  uobis  ^restare 
dignetur  iper.  [&c.] 

Domzmica]  secunda  post  octavam  epiphanie,     Sermo  Euan. 

Nuptie  f<2c/e  su«t  in  chana  galiMe.  et  erat  mater  ih^ ju  ibi. 
Vocatus  est  2Mdem  ih^jwj  ad  nuptias  et  discipuli  eius.  H  pet 
holj  godspel  of  to  day  us  telj).   Jjet  a  bredale  was  i-maked  ine 

90  \o  londe  of  ierwj^Wm.  in  ane  cite  J)at  was  i-cleped  Cane  in 
jja  time  })at  godes  sune  yede  in  erjje  fles[ch]liche  ac.  To  J)a 
bredale  was  ure  leuedi  seiwte  Marie,  and  ure  louerd  '-^esus 
crist  and  hise  deciples.  so  iuel  auenture  Jjet  wyn  failede.  at 
J)ise  bredale.   |?o  seide  ure  leuedi  seinte  Marie,  to  here  sune. 

95  hi  ne  habbet  no  wyn.  And  ure  louerd  answerde  and  sede  to 
hire.  Wat  be-longeth  hit  to  me  ojjer  to  ))e  wyman.  Nu  ne 
dorste  hi  namore  sigge.  ure  lauedi.  Hac  hye  spac  to  \o 
serganz  ))et  seruede  of  \o  wyne.  and  hem  seyde.  al  J)et  he 
hot  yu  do  \  so  doj).     And  ure  louerd  clepede  ))e  serganz  a«d 

100  seyde  to  him.  Fol-vellet  ha  seyde.  }>os  Ydres.  J>et  is  to 
sigge  J>os  Cr66s.  o{)er  J>os  fatew  of  watere.  for  })er  were, 
vi.  Ydres  of  stone.  Jjet  ware  i-clepede  bal)ieres  wer  })0  %\us 
hem  wesse  for  clenesse.  and  for  religiun.  Ase  J)e  custome 
was  ine  \o  time.    \o  sergawz  uuluelden  Jjo  faten  of  watere 

105  and  hasteliche  was  i-went  into  wyne.  bie  j>o  wille  of  ure 
louerde,  \o  seide  ure  lord,  to  \o  serganz.  Moveth  to-gid^re 
and  bereth  to  Architriclin.  J>at  was  se  J>et  ferst  was  i-serued. 
And  al-so  hedde  i-drunke  of  J)ise  wyne  })et  ure  louerd  hedde 
i-maked  of  })e  watere  :  ha  niste  nocht  })e  miracle,    ac  Jjo 

no  serganz  wel  hit  wiste.  ))et  hedde  Jjet  water  i-brocht.  \o  seide 

»  MS.  •  ileke/  »  MS.  *  ilek  )>inkes.'  »  MS.  •  ilck.* 


XIII.      OLD  KENTISH  SERMONS,  I45 

Architriclin  to  J)0  bredgume.  Ojjer  men  seyde  he  do})  forj) 
J)et  beste  wyn  Jjet  hi  habbej)  ferst  at  here  bredale,  and  j>u 
hest  ido  }>e  contr^rie  jx?t  }>u  hest  i-hialde  J>et  beste  wyn  wat 
nu  f  jjis  was  fe  commtncernQni  of  j>o  miracles  of  ure  louerde 
J)et  he  made  flesliche  in  erj)e,  and  ))0  beleuede  on  himf  his  115 
deciples,  Ine  sigge  nacht  })et  hi  ne  hedden  Jjer  before  ine 
him  beliaue  f  ac  fore  j)e  miracle  j)et  hi  seghe  f  was  here 
beliaue  J)e  more  i-stre//g})ed,  Nu  ye  habbej)  i-herd  j)e  Mira- 
cle, nu  i-here|)  j)e  signefiance,  pet  wat^r  bitockned  se  euele 
f^ristenemaw,  for  al-so  J>et  wat^r  is  natureliche  chald  and  120 
a-kelj)  alle  jjo  \eX.  hit  drinkej>f  so  is  se  euele  r-^risteman 
chald  of  J50  luue  of  Gode,  for  })0  euele  werkes  fet  hi  doj). 
Ase  so  is  Lecherie,  spusbreche,  Roberie.  Manslechtes,  Hus- 
berners.  Bakbiteres.  and  alle  oj)re  euele  deden.  })urch  wyche 
})inkes  man  ofserueth  })et  fer  of  helle.  Ase  godes  oghe  125 
mudh  hit  seid.  and  alle  J>o  signefied  j>et  wat^rf  J>et  Jjurch. 
yem<?re  werkes.  oJ)er  Jjurch  yemer  i-wil  liesed  j>o  blisce  of 
heuene.  J)et  wyn  fat  is  naturelliche  hot  ine  him-selue  f  and 
an-het  alle  \o  |?et  hit  drinkedf  be-tokned  alle  J>o  |?et  bied 
an-h^dt  of  })e  luue  of  ure  lorde.  Nu  lordinges  ure  lord  god  130 
almichti.  J)at  hwylem  in  one  stede.  and  ine  one  time  flesliche 
makede  of  wat^re  wyn  f  yet  habbej)  manitime  maked  of 
watere  wyn  f  gostliche.  wanne  })urch  his  grace  maked  of  Jjo 
euele  manne  good  man.  of  })e  orgeilus  umble.  of  })e  lechur 
chaste,  of  })e  nij)inge  large,  and  of  alle  oj)re  folies  f  so  ha  135 
maket  of  j)0  wat(?re  wyn.  J)is  his  si  signefiance  of  })e  miracle. 
Nu  loke  euerich  man  toward  him-seluen.  yef  he  is  win  f  J)et 
is  to  siggen  yef  he  is  an-heet  of  j)0  luue  of  gode.  ojjer  yef  he 
is  wat^r.  j>et  is  yef  })U  art  chold  of  godes  luue.  yef  ))U  art 
euel  man  i  besech  ure  lorde  fet  he  do  ine  \q  his  uertu.  J)et  140 
ha  ]?e  wende  of  euele  into  gode.  and  J)et  he  do  j^e  do  swiche 
werkes  ))et  J)u  mote  habbe  \o  blisce  of  heuene.  Quod  uohis, 
prestare  digneiur  [Sfcl 

VOL.  I.  L 


XIV. 

PROVERBS   OF   ALFRED. 

A.D.  I  246-1  250. 

The  poem  containing  the  Proverbs  of  Alfred  was  once  very 
popular  in  England.  It  professes  to  contain  the  wise  sayings 
dehvered  by  Alfred  to  his  Witenagem6t  at  Seaford.  Allu- 
sions are  made  to  these  Proverbs  in  the  poem  of  the  Owl  and 
Nightingale. 

There  is  a  MS.  of  this  poem  in  Jesus  College,  Oxford  (29), 
and  another  in  Lincoln  College,  Oxford.  There  were  copies 
in  Trinity  College,  Cambridge,  and  Cotton  Collection,  Galba 
A  xix,  which  are  now  lost. 

The  present  selection,  in  the  Southern  dialect,  is  taken  from 
*  An  Old  English  Miscellany  *  (edited  for  the  Early  English  Text 
Society  by  Dr.  Morris,  1872),  pp.  io2-'i3o, 

Incipiunt  documenta  Regis  AluredL 

I. 

At  Seuorde 

s^te  Jjeynes  monye. 

fele  Biscopes. 

and  feole  bok-il^red. 

Eorles  prute.  5 

knyhtes  egleche. 


XIV,      PROVERBS  OF  ALFRED.  147 

J)ar  wes  )>e  eorl  Alurich. 

of  J>are  lawe  swijjc  wis. 

And  ek  Ealured 

englene  hurde.  10 

Englene  durlyngf 

on  englene  londe  he  wes  kyng. 

Heom  he  bi-gon  Idre. 

so  ye  mawe  i-hure. 

hw  hi.  heore  lif  ic 

lede  scholden. 

Alured.  he  wes  in  englene  lond. 

and  king,  wel  swij>e  strong. 

He  wes  king,  and  he  wes  clerek, 

wel  he  luuede  godes  werk.  20 

He  wes  wis  on  his  word. 

and  war.  on  his  werke. 

he  wes  J>e  wysuste  mon  i 

})at  wes  engle-londe  on. 

2. 

pvs  que})  Alured  25 

englene  frouer. 

wolde  ye  mi  leode 

lusten  dure  lou^rde. 

he  6u  wolde  wyssye. 

wisliche  J>inges.  30 

hw  ye  myhte  worldes. 

w[u]rj)sipes  welde. 

and  ek  eure  saule. 

somnen  to  criste. 

wyse  were  fe  wordes.  35 

J)e  seyde  pe  king  Alured. 

L  2 


148  XIV.      PROVERBS  OF  ALFRED. 

Mildeliche  ich  Munye. 

myne  leoue  freond. 

poure  and  riche. 

leode  myne  40 

J)at  ye  alle  andrede. 

vre  dryhten  crist. 

luuyen  hine  and  lykyen. 

for  he  is  lou^rd  of  lyf. 

He  is  one.  godl  45 

ouer  alle  godnesse. 

He  is  one  gleaw. 

ouer  alle  glednesse. 

He  is  one.  blisse. 

ou^r  alle  blissen.  50 

He  is  one  monne. 

Mildest  mayster. 

He  is  one.  folkes  fader, 

and  frouer. 

He  is  one.  rihtwis.  55 

and  so  riche  king. 

\>3X  him  ne  schal  beo  wone. 

nouht  of  his  wille. 

J>e^  hine  her  on  worlde. 

w[u]rj)ie  jjenchej).      ...  60 

4- 

pus  que})  Alured. 

pe  eorl  and  })e  e})elyng. 

ibure})  vnder  g6dne  king.  75 

J)at  lond  to  leden. 

myd  lawelyche  deden. 

1  MS.  *  we.' 


XJV.     PROVERBS  OF  ALFRED.  I49 

And  J)e  clerek  and  J>e  knyht. 

he  schulle  d^men  euelyche  riht. 

j>e  poure.  and  J>e  ryche.  80 

ddmen  ilyche. 

Hwych  so  }>e  mon  soweJ>  i 

al  swuch  he  schal  mowe. 

And  eu^niyches  monnes  dom. 

to  his  owere  dure  churre)).     ... 

10. 

J)us  quej>  Alured. 

Monymon  wene))  160 

J>at  he  wene  ne  J)arf. 

longes  lyues. 

ac  him  lyej)  J?e  wrench. 

for  J>anne  his  lyues 

dire  best  luuede.  165 

})enne  he  schal  Idtenf 

lyf  his  owe. 

for  nys  no  w[u]rt  wexynde^ 

a  wude.  ne  a  velde.  , 

)>at  euer  mvwe  J>as  feye       ^      ,  'V^b^^     V- 

furj)  vp-holde. 

Not  no  mon  J>ene  tyme. 

hwanne  he  schal.  heonne  tume. 

Ne  nomon  J)ene  ende. 

hwenne  he  schal  heonne  wende.  175 

Dryhten  hit  one  wojt. 

dowej)es  louerd, 

hwanne  vre  lif 

leten  schule.     .     .     . 

*  MS.  *uexynde.* 


150  XIV.      PROVERBS  OF  ALFRED 


12. 

J)us  que  J)  Alured.  195 

Ne  ilef  J)U  nouht  to  fele. 

uppe  })e  s66  J>at  floweJ>. 

If  jju  hafst  madmes 

monye  and  inowe. 

gold  and  seoluer.  200 

hit  schal  gnyde  to  nouht. 

to  duste  hit  schal  dryuen. 

Dryhten  schal  libben  euere. 

Monymon  for  his  gold. 

hauej)  godes  vrre.  205 

And  for  his  seoluer. 

hym  seolue  for-yemeJ>. 

for-yete})  and  forlesej). 

Betere  him  by-come 

iboren  J)at  he  ndre.     ...  210 

14. 

l)us  quej>  Alured. 

If  ))U  hauest  seorewe. 

ne  seye  J)U  hit  nouht  j)an  are  we. 

seye  hit  j)ine  sadelbowe. 

and  ryd  ]>e  singinde  for]).  230 

j>enne  wile  wene.      \^.  •    ^  ^ 

yet  })ine  wise  ne  conf  '/     ' 

jjat  J)e  J)ine  wise  wel  lyke. 

serewe  if  })U  hauest. 

and  })e  erewe  hit  wotf  \  235 

by-fore,  he  J)e  menej)* 

by-hynde  he  J)e  telej). 


V' 


XIV.      PROVERBS   OF  ALFRED.  I51 

J)U  hit  myht  segge  swyhc  mow. 

J)at  J)e  ful  wel  on.  '^^<^^v^    j/-  ''r^  ku     '  ^   ^   - 

wy))-vte  echere  ore.  '  ^   •    '  -  ^<    "^v  .  .^.       -2^;^ 

he  on  J)e  Muchele  more. 

By-hud  hit  on  ))ire  heorte  f 

))at  ))e  eft  ne. smeorte. 

Ne  let  J)u  hyne'wite. 

al  J)at  J)in  heorte  by-wite.     ...  245 


^ 


22. 


bus  queb  Alured.      ,      ,     ■  /  ,v-  -  4»o 

Ne  gabbe  J)u  ne  schotte.  '''^^L 

ne  chid  J)U  wyj)  none  sotte. 

ne  myd  manyes  cunnes  tales. 

ne  chid  J)u  wij)  nenne  d wales. 

Ne  neu^r  ))U  ne  bi-gynne.  415 

to  telle  ))ine  tyj)inges. 

At  nones  fremannes  bprde. 

ne  haue  ))u  to  "feTe  wdrde. 

Mid  fewe  worde.  wismon 

fele  biluken  wel  con.  420 

And  sottes  bolt  is  sone  i-scohte. 

for-J)i  ich  holde  hine  for  [a]  dote. 

))at  say))  al  his  wille. 

J)anne  he  scholde  beon  stille. 

For  ofte  tunge  brekej)  bon  f  425 

))eyh  heo  seolf  nabbe  non. 

23- 

J)us  que))  Alureli. 

Wis  child  is  fader  blisse. 

If  hit  so  bi-tyde)> 


15a  XJ^.      PROVERBS  OF  ALFRED. 

j)at  ))U  bem  ibidest.  430 

j)e  hwile  hit  is  lutel. 

ler  him  mon-J>ewes. 

J)anne  hit  is  wexyndet 

hit  schal  wende  J)ar-to.    / 

J>e  betere  hit  schal  ivnirf^^^  '^^  *  435 

euer  buuen  eorJ>e.  r 

Ac  if  }>u  him  lest  welde. 

werende^on  worlde. 

lude  and  stille. 

his  owene  wille.  440 

hwanne  cumej)  ealde. 

ne  myht  J)u  hyne  awelde. 

J)anne  dej)  hit  sone. 

]?at  J)e  bij>  vnyqueme.,  .       ...a/ 

Ofer-howeJ)  ))in  ibod.  445 

and  makej>  ))e  ofte  sory-mod. 

Betere  J>e  were. 

iboren  J)at  he  nere. 

for  betere  is  child  vnbore. 

J)ane  vnbuhsum.  450 

J)e  mon  ))e  spare))  yeorde. 

and  yonge  childe. 

and  let  hit  arixlye. 

J)at  he  hit  areche  ne  may. 

J>at  him  schal  on  ealde  *  455 

sore  reowe.     Amen, 

Expliciunt  dicta  Regis  Aluredi, 

^  Read  wexende  ;  see  1.  433. 


XV. 

ENGLISH  VERSION  OF  GENESIS  AND  EXODUS. 

ABOUT  A,D.  1250. 

The  following  passages  in  the  life  of  Joseph  are  taken  from 
*  The  Story  of  Genesis  and  Exodus,'  an  Early  English  song,  edited 
for  the  Early  English  Text  Society  by  R.  Morris,  1865. 

Nothing  is  known  of  the  author  of  this  interesting  version ;  the 
MS.  from  which  it  is  edited  was  written  shortly  before  a.d.  1300, 
and  the  dialect  is  most  probably  the  East-Midland  of  South 
Suffolk. 

FOr  sextene  ger  ioseph  was  old, 
Qwane  he  was  in-to  egipte  sold; 
He  was  iacobes  gunkeste  sune, 
Brictest  of  wastme^  and  of  witt^  wune,  1910 

If  he  sag  hise  bre^ere  mis-faren, 
His  fader  he  it  gan  vn-hillen  &  baren; 
He  wulde  ^at  he  sulde  hem  ten 
^at  he  wel  ^ewed  sulde  ben; 

for-^i  wexem  wi^  [him]  gret  ni^  1915 

And  hate,  for  it  in  ille  li%. 
¥0  wex  her  hertes  ni^ful  &  bold 
Qwanne  he  hem  adde  is  dremes  told, 
¥at  his  handful  stod  rigt  up  soren, 
And  here  it  leigen  alle  hem  bi-foren;  1920 

*  MS.  *  waspene.* 


154  ^^-      ENGLISH  VERSION  OF 

And  sunne,  &  mone,  &  sterres  .xi©. 

wurSeden  him  wi^  frigti  luue; 

¥o  seide  his  fader,  *hu  mai  ^is  sen 

¥at  ^u  salt  ^us  wur¥ed  ben, 

^at  ^ine  bre¥ere,  and  ic,  and  she  1925 

'Sat  ¥e  bar,  sulen  luten  ¥e?' 

^us  he  chidden  hem  bi-twen, 

^oge  ^hogte  iacob  si^e  it  sulde  ben. 

Hise  bre^ere  kepten  at  sichem 

Hirdnesse,  &  iacob  to  sen  hem  1930 

sente  ioseph  to  dalen  ebron ; 

And  he  was  redi  his  wil  to  don. 

In  sichem  feld  ne  fonde  hem  nogt. 

In  dotayin  he  fond  hem  sogt; 

He  knewen  hi;«  fro  feren  kumen,  1935 

Hate  hem  on  ros,  in  herte  numen; 

Swilc  ni^  &  hate  ros  hem  on, 

He  redden  alle  him  for  to  slon. 

'Nai,'  qwad  ruben,  *slo  we  him  nogt, 

O^er  sinne  may  ben  wrogt,  1940 

Q«at-so  him  drempte  ¥or  q«iles  he  slep, 

In  ^is  cisternesse^  old  and  dep. 

Get  wur^  [h]e  worpen  naked  and  cold, 

Qwat-so  his  dremes  owen  a-wold.' 

^is  dede  was  don  wid  herte  sor,  1945 

Ne  wulde  ruben  nogt  drechen  ^or; 

He  gede  and  sogte  an  o^er  stede, 

His  erue  in  bettre  lewse  he  dede; 

Vdas  dor  qwiles  gaf  hem  red, 

^at  was  fulfilt  of  deme  sped;  1950 

fro  galaad  men  wi^  chafare 

*  MS.  *  ^isternessc* 


GENESIS  AND  EXODUS.  155 

Sag  he  ^or  kumen  wid  spices  ware; 

To-warde  egipte  he  gunne  ten. 

ludas  tagte  hu  it  sulde  ben, 

Joseph  solde  ^e  bre^ere  ten,  1955 

for  .XXX.  plates  to  ¥e  chapmen; 

Get  wast  bettre  he  ^us  was  sold, 

dan  he  ¥or  storae  in  here  wold. 

Dan  Tuhen  cam  =55ider  a-gen, 
to  ^at  cist<?messe  he  ran  to  sen;  i960 

He  missed  Joseph  and  ^hogte  swem, 
wende  him  slagen,  set  up  an  rem; 
Nile  he  blinnen,  swilc  sorwe  him^  cliued. 
Til  him  he  sweren  ^at  he  liued. 
^o  nomen  he  ^e  childes  srud,  1965 

^e  iacob  hadde  madim  in  prud; 
In  kides  blod  he  wenten  it, 
¥0  was  ^or-on  an  rewli  lit. 
Sondere  men  he  it  leiden  on, 
And  senten  it  iacob  i«-to  ebron,  1970 

And  shewed  it  hi;;z,  and  boden  him  sen 
If  his  childes  wede  it  migte  ben ; 
Senten  him  bode  he  funden  it. 
¥0  iacob  sag  dat  sori  writ, 

He  gret,  and  seide  ¥at  'wilde  der  1975 

Hauen  min  sune  swolgen  her.' 
His  clones  rent,  in  haigre  srid. 
Long  grot  and  sorge  is  him  bi-tid. 
His  sunes  comen  him  to  sen, 
And  hertedin  him  if  it  migte  ben;  1980 

*Nai!  nai!'  qwat  he,  'helped  it  nogt, 
Mai  non  herti;^g  on  me  ben  wrogt ; 

1  MS.  *  he.' 


156  XV.     ENGLISH  VERSION  OF 

ic  sal  ligten  till  helle  dale, 

And  groten  ^r  min  sunes  bale.' 

(^r  was  in  helle  a  sundri  stede,  1985 

wor  ^Q  seli  folc  reste  dede; 

^or  he  stunden  til  helpe  cam, 

Til  ih^ju  crist  fro  ^e>5en  hem  ^  nam.) 

^e  chapmen  skinden*  here  fare, 

In-to  egipte  ledden  ^at  ware;  1990 

wi^  putifar  ^  kinges  stiward. 

He  maden  swi^e  bigetel  forward, 

So  michel  fe  ^or  is  hem  told, 

He  hauen  him  bogt,  he  hauen  sold. 


Pvtifar  trewi^  hise  wiwes  tale. 
And  haued  dempt  iosep  to  bale; 
He  bad  [him]  ben  sperd  fast[e]  dun, 
And  holden  harde  in  prisun.  2040 

Anlitel  stund,  qwile  he  was  ^r. 
So  ggin  him  luuen  ^e  pn'suner. 
And  him  de  chartre  haue^  bi-tagt, 
wi^  ^o  pnsunes  to  liuen  in  hagt. 
Or  for  misdede,  or  for  on-sagen,  2045 

^r  woren  to  ^at  pnsun  dragen, 
On  ^at  ^  kinges  kuppe  bed. 
And  on  ^e  made  ^e  kinges  bred; 
Hem  drempte  dremes  bo^n  onigt, 
And  he  wurSen  swi¥e  sore  o-frigt;  2050 

Joseph  hem  seruede  ^r  on  sel. 
At  here  drink  and  at  here  mel. 
He  herde  hem  mwmen,  he  hem  freinde  for-q«at; 
Harde  dremes  ogen  awold  ^at. 

»  MS. '  »eden  he.'  ^  MS.  *  skiuden; 


GENESIS  AND  EXODUS,  157 

^o  seide  he  to  ^e  butuler,  2055 

*Tel  me  ^In  drem,  mi  broker  her. 
Q«e^er-so  it  wur^e  softe  or  strong, 
^e  reching  wurS  on  god  bi-long/ 
*"liyre  drempte,  ic  stod  at  a  win-tre, 

lYL     ^at  adde  waxen  buges  ^re,  2060 

Orest  it  blomede,  an  J  si^en  bar 
^e  beries  ripe,  wnrS  ic  war; 
^e  kinges  [kuppe]  ic  hadde  on  bond, 
^e  beries  ^or-inne  me  ^hugte  ic  wrong, 
And  bar  it  drinken  to  pharaon,  2065 

Me  drempte,  als  ic  was  wune  to  don/ 
<  f^  ood  is,'  qwa^  Joseph,  *  to  dremen  of  win, 

vJ     heilnesse  an  blisse  is  ^er-in; 
^re  daies  ben  get  for  to  cumen, 
^u  salt  ben  ut  of  pnsun  numen,  2070 

And  on  ^in  oflSz  set  agen; 
Of  me  ^u  ^henke  ^an  it  sal  ben. 
Bed  min  herdne  to  pharaon, 
^a[t]  ic  ut  of  pr/sun  wur^e  don, 
for  ic  am  stolen  of  kinde  lond,  2075 

and  her  wrigteleslike  holden  m  bond/ 

Qua^  ^is  bred-wrigte,  Mi^e^  nu  me, 
me  drempte  ic  bar  bread-lepes  ^re, 
And  ^or-in  bread  and  o^er  meten, 
Qwilke  ben  wune  ¥e  kinges  to  eten;  2080 

And  fugeles  hauen  ^or-on  lagt, 
^or-fore  ic  am  in  sorge  and  hagt, 
for  ic  ne  migte  me  nogt  weren, 
Ne  ¥at  mete  fro  hem  beren/ 
*1\/r®  wore  leuere,'  qwad  Joseph,  2085 

-Ll-L    *  Of  eddi  dremes  rechen  swep ; 
^u  salt,  after  ¥e  ^ridde  dei, 


158  XV.     ENGLISH  VERSION  OF 

ben  do  on  rode,  weila-wei! 

And  fugeles  sulen  ^i  fleis  to-teren, 

^at  sal  non  agte  mugen  ^  weren/  2090 

So^  wur6  so  ioseph  seide  ^t, 

^is  buteler  Ioseph  sone  for-gat. 

Two  ger  si^en  was  Ioseph  sperd 

^or  in  pr/*sun  wi^-uten  erd; 

Do  drempte  pharaon  king  a  drem,  2095 

^at  he  stod  bi  ^e  flodes  strern, 
And  ¥eden  ut-comen  .vii.  neet, 
Eumlc  wel  swi^e  fet  and  gret. 
And  .viL  lene  after  ¥0, 

^e  deden  ^^e  .vii.  fette  wo,  a  100 

^e  lene  hauen  'Se  fette  freten; 
^is  drem  ne  mai  'Se  king  for-geten. 
An  o^er  drem  cam  Mim  bi-foren, 
.vii.  eares  wexen  fette  of  coren, 
On  an  busk,  ranc  and  wel  tidi,  2105 

And  .vii.  lene  rigt  ^or-bi, 
welkede,  and  smale,  and  drugte  numen, 
¥e  ranc  he  hauen  ^  ou^r-cumen, 
To-samen  it  smiten  and,  on  a  stund, 
^  fette  'JSrist  hem  to  ^  grund.  2  no 

'Se  king  abraid  and  woe  in  ^hogt, 
^s  dremes  swep  ne  wot  he  nogt, 
Ne  was  non  so  wis  man  \n  al  his  lond, 
¥e  kude  vn-don  ^is  dremes  bond ; 
^o  him  bi-^hogte  "Sat  buteler  2 115 

Of  ^at  him  drempte  in  prisun  ^r, 
And  of  ioseph  in  ^e  prisun, 
And  he  it  tolde  ^  king  pharaun. 
Ioseph  was  sone  in  prisun  ¥0  sogt*, 

*  MS.  'hogt.* 


GENESIS  AND  EXODUS,  159 

And  shauen,  &  clad,  &  to  him  brogt;  2120 

¥e  king  him  bad  ben  hardi  &  bold, 

If  he  can  rechen  ^is  dremes  wold; 

He  told  him  qwat  him  drempte  o  nigt, 

And  iosep  rechede  his  drem  wel  rigt. 

*^is  two  dremes  bo^en  ben  on,  2125 

God  wile  ^  tawnen,  king  pharaon; 

^o  .vij.  ger  ben  get  to  cumen, 

In  al  fulsum-hed  sulen  it  ben  numen, 

And  .vij.  o^ere  sulen  after  ben, 

Sori  and  nedful  men  sulen  is  sen;  2130 

Al  ^at  ^ise  first  ,vii.  maken, 

Sulen  ^is  o^ere  vii.  rospen  &  raken; 

Ic  rede  ^e  king,  nu  her  bi-foren, 

To  maken  la^es  and  gadere«  coren, 

^at  ^in  folc  ne  wurS  vnder-numen,  2135 

Q«an  ^o  hungri  gere  ben  forS-cumen/ 

King  pharaon  listnede  hise  red, 

^at  wur^  him  si^en  seli  sped. 

He  bi-tagte  iosep  his  ring, 

And  his  bege  of  gold  for  wurSing,  2140 

And  bad  him  al  his  lond  bi-sen. 

And  under  him  hegest  for  to  ben, 

And  bad  him  welden  in  his  bond 

His  folc,  and  agte,  &  al  his  lond; 

^o  was  vnder  him  ^anne  putifar,  2145 

And  his  wif  ^at  hem  ^  so  to-bar. 

Iosep  to  wiue  his  dowter  nam, 

O^er  is  nu  ^an^  ear  bi-cam; 

And  ghe  ^er  him  two  childer  bar, 

Or  men  wurS  of  ^at  hunger  war,  2150 

first  manassen  and  effraym; 

»  MS.  *  him.*  a  MS.  ♦  quzn." 


l6o  XV.      ENGLISH  VERSION  OF 

He  luueden  god,  he  geld  it  hem. 

¥e  .vii.  fulsu;;2  geres  faren, 

losep  cu^e  him  bi-foren  waren; 

¥an  coren  wantede  in  o^er  lond,  2155 

^o  ynug  [was]  vnder  his  hond, 

Hvnger  wex  in  lond  chanaan, 
And  his  .x.  sunes  iacob  for-¥an 
Sente  in  to  egipt  to  bringen  coren; 
He  bilef  at  hom  ^e  was  gungest  boren.  2160 

¥e  .X.  comen,  for  nede  sogt, 
To  losep,  and  he  ne  knewen  him  nogt; 
And  ¥og  he  lutten  him  frigtilike, 
An^  seiden  to  him  mildelike, 
*We  ben  sondes  for  nede  driuen  2165 

To  bigen  coren  ^or-bi  to  liuen.' 
(losep  hem  knew  al  in  his  ^hogt 
Als  he  let  he  knew  hem  nogt.) 
*It  semet  wel  ^at  ge  spies  ben, 
And  in  to  ^is  lond  cumen  to  sen,  2170 

And  cume  ge  for  non  o¥er  ^ing, 
but  for  to  spien  ur  lord  ^  king.' 
*Nai,'  he  seiden  eumlc  on, 

*  Spies  were  we  neu^r  non, 

Oc  alle  we  ben  on  faderes  sunen,  2175 

For  hunger  do¥es  hider  cumen.' 

*  Oc  nu  ic  wot  ge  spies  ben, 

for  bi  gure  bering  men  mai  it  sen; 

Hu  sulde  oni  man,  poure  for-geten, 

swilke  and  so  manige  sunes  bigeten?  2180 

for  seldu;;2  bi-tid  self  ani  king 

swilc  men  to  sen  of  hise  ofspring/ 

*  A    lou^rd,  merci!  get  is  ¥or  on, 
xjL     migt  he  nogt  fro  his  fader  gon; 


GENESIS  AND  EXODUS,  l6l 

He  is  gungest,  hoten  beniamin,  2185 

for  we  ben  alle  of  ebrisse  kin/ 
'Nu,  bi  ^e  fei^  ic  og  to  king  pharaon, 
sule  ge  nogt  alle  e^en  gon, 
Til  ge  me  bringen  beniamin, 
¥a[t]  gungeste  broker  of  gure  kin.*  2190 

For  ^  was  losep  sore  for-dred 
^at  he  wore  oc  ^hurg  hem  for-red; 
He  dede  hem  binden,  and  leden  dun, 
And  speren  faste  in  his  prisun ; 
^  ^ridde  dai  he  let  hem  gon,  2195 

Al  but  ^  ton  bro^r  symeon; 
^is  symeon  bi-lef  ^t  in  bond, 
To  wedde  under  losepes  bond, 
^es  o'Sere  bre^ere,  sone  on-on. 
Token  leue.  and  wenten  hom ;  2200 

And  sone  he  weren  ¥eden  went, 
Wei  sore  he  hauen  hem  bi-ment, 
And  seiden  hem  ^an  ^or  bi-twen, 
*Wrigtful  we  in  sorwe  ben, 

for  we  sinigeden  quilum  or  2205 

On  hure  broker  michil  mor, 
for  we  werneden  him  merci, 
Nu  drege  we  sorge  al  for-^i/ 
Wende  here  non  it  on  his  mod, 
Oc  losep  al  it  under-stod.  2210 

osepes  men  ^or  qwiles  deden 
Al-so  losep  hem  adde  beden; 
^o  bre^ere  seckes  hauen  he  filt, 
And  in  eu^rilc  ^e  silu^r  pilt 

^at  ¥or  was  paid  for  ¥e  coren,  2215 

And  bun  den  ^e  mu^es  ^or  bi-foren ; 
Oc  ^e  bre^ere  ne  wiste«  it  nogt 

VOL.  L  M 


I 


l6z  XV.     ENGLISH  VERSION  OF 

Hu  ¥is  dede  wur^e  wrogt; 

Oc  alle  he  weren  ou^r-¥ogt, 

And  hauen  it  so  to  iacob  brogt,  2220 

And  tolden  him  so  of  here  sped, 

And  al  he  it  listnede  m  frigtihed ; 

And  qwan  men  ^  seckes  ^or  un-bond, 

And  in  ^  coren  ^9  agtes  fond, 

Alle  he  woren  ^anne  son  ofrigt.  2225 

Iacob  ^us  him  bi-mene^  o-rigt, 

'Wei  michel  sorge  is  me  bi-cumen, 

^t  min  two  childre  aren  me  for-nume«; 

Of  losep  wot  ic  ending  non, 

And  bondes  ben  leid  on  symeon;  2230 

If  ge  beniamin  fro  me  don, 

Dead  and  sorge  me  sege^  on; 

Ai  sal  beniamin  wi^  me  bi-lewen 

¥or  qmles  ic  sal  on  werlde  liuen/ 

^o  q«a^  iudas,  *us  sal  ben  hard,  2235 

If  we  no  holden  him  non  forward.' 

Wex  der^e,  'Sis  coren  is  gon, 
Iacob  eft  bit  hem  faren  agon, 
Oc  he  ne  duren  ^e  weie  cumen  in, 
*but  ge  wi^  us  senden  beniamin;'  2240 

^o  q«a^  he,  'q«an  it  is  ned, 
And  [I]  ne  can  no  bettre  red, 
Bere^  dat  silu^r  hoi  agon, 
^at  hem  ¥or-of  ne  wante  non, 
And  o¥er  siluer  ¥or  bi-foren,  2245 

for  to  bigen  wi^  o^er  coren; 
fruit  and  spices  of  dere  pris, 
Bere^  ^at  man  ¥at  is  so  wis; 
God  hunne  him  e^emoded^  ben, 

*  MS.  *  e-Simodes.' 


GENESIS  AND  EXODUS.  1 63 

And  sende  me  min  childre  agen/  2250 

¥0  nomen  he  forS  weie  rigt, 
Til  he  ben  cumen  in-to  egypte  ligt ; 
And  qt/anne  losep  hem  alle  sag, 
^Kinde  ^ogt  in  his  herte  was. 
He  bad  his  stiward  gerken  is  meten,  2255 

He  seide  he  sulden  wi^  him  alle  eten  ; 
He  ledde  hem  alle  to  losepes  biri, 
Her  non  hadden  ^o  loten  miri. 
'Lou^d/  he  seiden  ¥0  eu^rilc  on, 
*Gur  silu^  is  gu  brogt  a-gon,  2260 

It  was  in  ure  seckes  don, 
Ne  wiste  ur  non  gilt  ¥or-on.' 
*Be^  nu  stille,'  qaad  stiward, 
'for  ic  nu  haue  min  forward/ 
¥or  cam  ^at  broker  symeon  2265 

And  kiste  is  bre^ere  on  and  on ; 
Wei  fagen  he  was  of  here  come, 
for  he  was  numen  '^or  to  nome. 
It  was  vndren  time  or  more, 
Om  cam  ^at  riche  lou^rd  'Sore;  2270 

And  al  ^o  bri¥ere,  of  frigti  mod, 
fellen  bi-forn  ¥at  lou^rd-is  fot. 
And  bedden  him  riche  present 
^at  here  fader  hi[m]  adde  sent; 
And  he  leuelike  it  under-stod,  2275 

for  alle  he  weren  of  kinde  blod. 
*T  lue^,'  qaad  he,  *^at  fader  get, 
JL-i     =Sat  ¥us  manige  sunes  bi-gat?' 
Mou^rd,*  he  seiden,  *get  he  liue^': — 
Wot  ic  %or  non  ¥at  he  ne  biue^r —  2280 

'And  ^is  is  gunge  beniamin, 

*  ?  Kind  Cogt  was  in  his  herte  "Sag. 

M  2 


164  XF,     ENGLISH  VERSION  OF 

Hider  brogt  after  bode-word  ^in.' 

^  losep  sag  him  ^r  bi-foren, 

Bi  fader  &  moder  broker  boren, 

Him  oufr-wente  his  herte  oxi-on,  2285 

Kinde  luue  gan  him  ou^r-gon ; 

Sone  he  gede  ut  and  stille  he  gret, 

'Sat  al  his  wlite  wurS  teres  wet. 

After  ^at  grot,  he  weis  is  wliten, 

And  cam  ^an  in  and  bad  he/«  eten;  2290 

He  dede  hem  wassen  and  him  bi-foren, 

And  sette  hem  as  he  weren  boren; 

Get  he  ^hogte  of  his  faderes  wunes 

Hu  he  sette  at  ^e  mete  hise  sunes; 

Of  eu^rilc  sonde,  of  eu^rilc  win,  2295 

most  and  best  he  gaf  beniamin. 

In  fulsn/w-hed  he  wur6en  gla^, 

losep  ne  ^oht  ¥or-of  no  sca^, 

Oc  it  him  likede  swi^e  wel, 

And  hem  lerede  and  tagte  wel,  2300 

And  hu  he  sulden  hem  best  leden. 

Queue  he  comen  in  vnkinde  ¥eden ; 

*And  al  ^e  bettre  sule  ge  speden, 

If  ge  wilen  gu  wi^  trewei^e  leden.' 

Eft  on  morwen  qwan  it  was  dai,  2305 

Or  or  ^e  bre^ere  ferden  a-wei. 

Here  seckes  woren  alle  filt  wi^  coren, 

And  ¥e  siluer  ^r-in  bi-foren; 

And  ¥e  seek  ^at  agte  beniamin 

losepes  cuppe  hid  was  ^or-in;  2310 

And  q^/uan  he  weren  ut  tune  went, 

losep  haue^  hem  after  sent. 

^is  sonde  hem  ou^rtake^  ra^, 

And  bi-calle^  of  harme  and  sca^e ; 


GENESIS  AND  EXODUS.  165' 

*Vn-seli  men,  q^/at  haue  ge  don?  2315 

Gret  vn-sel¥ehe  is  gu  cumen  on, 

for  is  it  nogt  min  lord  for-holen, 

'^a[t]  gure  on  haue^  is  cuppe  stolen.' 

^[o]  seiden  ^  bre^ere  sikerlike, 

'Vp  quom  ^u  it  findes  witterlike,  2320 

He  [be]  slagen  and  we  agen  driuen 

In-to  ^raldom,  eu^rmor  to  liuen/ 

He  gan  hem  ransaken  on  and  on, 

And  fond  it  ^or  sone  a-non, 

And  nam  ^o  bre^ere  eu^rilk  on,  2325 

And  ledde  hem  sorful  a-gon, 

And  brogte  hem  bi-for  iosep 

Wid  reweli  lote,  and  sorwe,  and  wep. 

¥0  qudX  iosep,  *ne  wiste  ge  nogt 

^at  ic  am  o  wol  witter  ^ogt  ?  2330 

Mai  nogt  longe  me  ben  for-holen 

Qwat-so-eu^re  on  londe  wur^  stolen.' 

'Lou^rdl'  q«ad  ludas,  'do  wi^  me 

Q«at-so  ^i  wille  on  werlde  be, 

Wi^-^an-¥at  ^u  fri^  beniamin;  2335 

ic  ledde  [him]  ut  on  trewthe  min, 

¥at  he  sulde  ef[t]  cumen  a-gen 

to  hise  fader,  and  wi^  him  ben.' 

^  cam  iosep  swilc  rew^e  up-on, 

he  dede  halle  ut  ^e  to^ere  gon,  2340 

And  spac  un-e^es,  so  e  gret, 

¥at  alle  hise  wlite  wurS  teres  wet. 

*Ic  am  iosep,  drede^  gu  nogt, 

for  gure  hel^e  or  hider  brogt; 

To  ger  ben  nu  ¥at  derSe  is  cumen,  2345 

Get  sulen  .v.  fuUe  ben  numen, 

^t  men  ne  sulen  sowen  ne  sheren, 


1 66  XV.     ENGLISH   VERSION  OF 

So  sal  drugte  ^  feldes  deren. 

Rape^  gu  to  min  fader  a-gen, 

And  sei^  him  qmlke  min  blisses  ben,  2350 

And  do^  him  to  me  cumen  hider, 

And  ge  and  gure  orf  al  to-gider; 

Of  lewse  god  in  lond  gersen 

sulen  ge  sundri  riche  ben/ 

Eu^rilc  he  kiste,  on  ilc  he  gret,  2355 

lie  here  was  of  is  teres  wet. 

Sone  it  was  king  pharaon  kid 
Hu  ^is  newe  tiding  wurS  bi-tid ; 
And  he  was  bli^,  in  herte  fagen, 
^at  losep  wulde  him  ^ider  dragen,  2360 

for  luue  of  losep  migte  he  timen. 
He  bad  cartes  and  waines  nimen, 
And  fechen  wiues,  and  childre,  and  men, 
And  gaf  hem  ^r  al  lond  gersen, 
And  het  hem  ^at  he  sulden  hauen  2365 

More  and  bet  ^an  he  kude  crauen. 
losep  gaf  ilc  here  twinne  snid, 
Beniamin  most  he  made  pnid; 
fif  weden  best  bar  beniamin, 

^re  hundred  plates  of  silu^r  fin,  2370 

Al-so  fele  o^re  ^or-til. 
He  bad  ben  in  is  faderes  wil, 
And  .X.  asses  wi^  semes  fest; 
Of  aile  egiptes  weKhe  best 

Graf  he  is  bre^re,  wi^  herte  bli^e,  2375 

And  bad  hem  rapen  hem  homward  swi¥e ; 
And  he  so  deden  wi^  herte  fagen. 
Toward  here  fader  he  gunen  dragen, 
And  qwane  he  comen  him  bi-foren, 
Ne  wiste  he  nogt  q«at  he  woren.  2380 


GENESIS  AND  EXODUS.  1 67 

*Lou^rd,'  he  seiden,  *  Israel, 

losep  "^in  sune  grete^  'Se  wel, 

And  sende6  'Se  bode  ^at  he  liueth, 

Al  egipte  in  his  wil  cliue^/ 

lacob  a-braid,  and  txewed  it  nogt,  2385 

Til  he  sag  al  ^zX  yreV6e  brogt. 

*Wel  me/  qua^  he,  *wel  is  me  wel, 

^at  ic  aue  abiden  ^us  swil[c]  sell 

And  ic  sal  to  min  sune  fare 

And  sen  [him],  or  ic  of  werlde  chare.'  2390 

Acob^  wente  ut  of  lond  chanaan. 

And  of  is  kinde  wel  manie  a  man ; 

losep  wel  faire  him  vnder-stod, 

And  pharaon  ^ogte  it  ful  good ; 

for  ^at  he  weren  hirde-men,  2395 

He  bad  hem  ben  in  lond  gersen. 

lacob  was  brogt  bi-foren  ^e  king 

for  to  geuen  him  his  bliscing. 

'fader  dere,'  qud}6  pharaon, 

*hu  fele  ger  be  ^  on?'  2400 

*An  hundred  ger  and  .xxx.  mo 

Haue  ic  her  drogen  in  werlde  wo, 

^og  ^inke^  me  'Sor-offen  fo, 

^og  ic  is  haue  drogen  in  wo, 

si¥en  ic  gan  on  werlde  ben,  2405 

Her  vten  erd,  man-kin  bi-twen; 

So  linked  eu^rilc  wis[e]  man, 

^e  wot  q«or-of  man-kin  bi-gan, 

And  ^e  of  adames  gilte  mune^, 

^at  he  her  uten  herdes  wune^/  ^2410 

Pharaon  bad  him  wurSen  wel 
in  softe  reste  and  seli  mel; 
Him  2  and  hise  sunes  in  reste  dede 

>  Read  J^coh.  «  MS, 'he' 


1 68  XV.      ENGLISH  VERSION  OF 

In  lond  gersen,  on  sundri  stede; 
Si^en  ^or  was  mad  on  scit^,  2415 

^  was  y-oten  Rames^. 
lacob  on  line  wunede  ^or 
In  reste  fuUe  .xiiij.  ger; 
And  god  him  let  bi-foren  sen 
Q«ilc  time  hise  ending  sulde  ben;  2420 

He  bad  iosep  his  leue  sune 
On  ^hing  ¥at  [he]  offe  wel  mune, 
'Sat  qusxi  it  wurS  mid  him  don, 
He  sulde  him  birien  in  ebron; 
And  witterlike  he  it  aue6  him  seid,  2425 

^  stede  ^or  abraham  was  leid; 
So  was  him  lif  to  wurSen  leid, 
Qwuor  ali  gast  stille  hadde  seid 
Him  and  hise  eldere{.)  fer  ear  bi-foren, 
Qwuor  iesu  crist  wulde  ben  boren,  2430 

And  qwuor  ben  dead,  and  qwuor  ben  grauen; 
He  ^ogt  wi^  hem  reste  to  hauen. 
Iosep  swor  him  al-so  he  bad, 
And  he  ^r-of  wurS  bliSe  &  glad. 
Or  ^n  he  wiste  oiGF  werlde  faren,  2435 

He  bade  hise  kinde  to  him  charen, 
.  And  seide  q«at  of  hem  sulde  ben, 
Hali  gast  dede  it  him  seen; 
In  dene  ending  and  ali  lif. 

So  he  for-let  %[s  werldes  strif.  ^440 

Osep^dede  hise  lich  faire  geren, 
Wassen,  and  riche-like  smeren, 
And  spice-like  swete  smaken; 
And  egipte  folc  him  bi-waken 
xl.  nigtes  and  .xl.  daiges,  2445 

swilc  woren  egipte  lages 

*  Read  ]ostp. 


GENESIS  AND  EXODUS.  169 

And  pharaon  king  cam  bode  bi-foren,  2475 

^at  losep  haue^  his  fader  sworen; 

And  he  it  him  gatte  ^or  he  wel  dede, 

And  bad  him  nimen  hi^  feres  mide, 

Wel  wopnede  men  and  wis  of  here[n], 

dat  noman  hem  bi  weie  deren ;  2480 

^bX  here  is  led,  ^is  folc  is  rad, 

he  foren  a-buten  bi  adad; 

fill  seuene  nigt  he  ^r  abiden, 

And  bi-meni«g  for  iacob  deden; 

So  longe  he  hauen  ^e^en  numen,  2485 

To  ^um  iurdon  ^at  he  ben  ciimen. 

And  ou^r  pharan  til  ebron; 

^or  is  '^at  liche  in  biriele  don, 

And  losep  in  to  egipte  went, 

Wid  al  is  folc  ut  wi^  him  [s]ent.  2490 

Hise  bre^ere  comen  him  ^anne  to, 
And  gunnen  him  bi-seken  alle  so; 
*Vre  fader,'  he  seiden,  'or  he  was  dead, 
Vs  he  ^is  bodewurd  seigen  bead, 
Hure  sinne  ^u  \nm  for-giue,  2495 

Wi^-¥anne-^at  we  vnder  ^  liuen.' 
Alle  he  fellen  him  ^r  to  fot, 
To  be^en  me^  and  bedden  ot^; 
And  he  it  for-gaf  hem  mildelike, 
And  luuede  hem  alle  kinde-like.  2500 

Osep  an  hundred  ger  was  hold, 
And  his  kin  wexen  manige-fold; 
He  bad  sibbe  cumen  him  bi-foren, 
Or  he  was  ut  of  werlde  boren; 
*It  sal,'  qwa^  he,  *ben  so^,  bi-foren  2505 

¥at  god  ha^  ure  eldere  sworen; 

»  MS.  '  oc* 


170  XV.     GENESIS  AND  EXODUS. 

He  sal  gu  leden  in  his  bond 

He^n  to  ^at  hotene  lond; 

for  godes  luue  get  bid  ic  gu, 

LesteJS*  it  'Sanne,  bote^  it  nu,  2510 

'Sat  mine  bene  ne  be  for-loren, 

wi^  gu  ben  mine  bones  boren.' 

He  it  him  gatten  and  wurS  he  dead, 

God  do  ^  soule  seli  red! 

Hise  liche  was  spice-like  maked,  2515 

And  longe  egipte-like  waked, 

And  ^o  biried  hem  bi-foren, 

And  si'Sen  late  of  londe  boren. 

Hise  o^re  bre^ere,  on  and  on, 

Woren  ybiried  at  ebron.  2520 

An  her  endede,  to  ful  in  wis, 

^e  boc  ^e  is  hoten  genesis, 

^  moyses,  ^urg  godes  red, 

Wrot  for  lefful  soules  ned. 

God  schilde  hise  sowle  fro  belle  bale,  2525 

^  made  it  'Sus  on  engel  talel 

And  he  ^at  %iise  lettres  wrot, 

God  him  helpe  well  mot, 

And  berge  is  sowle  fro  sorge  &  grot 

Of  helle  pine,  cold  &  hot !  2530 

And  die  men,  ^e  it  heren  wilen, 

God  leue  hem  in  his  blisse  spilen 

Among  engeles  &  seli  men, 

Wi^uten  ende  in  reste  ben, 

And  luue  &  pais  us  bi-twen,  2535 

And  god  so  graunte,  amen,  amen! 

»  MS.  *  Lested/ 


XVI. 


NICHOLAS    DE    GUILDFORD. 

A.D.   1 246-1 250. 

The  poem  entitied  *The  Owl  and  the  Nightingale'  (edited 
for  the  Roxburghe  Society  by  the  Rev.  J.  Stevenson,  1838 ;  for 
the  Percy  Society  by  Thomas  Wright,  M.A.,  F.S.A.,  1843; 
and  by  Francis  Henry  Stratmann,  of  Krefeld,  1868)  is  attri- 
buted to  Nicholas  de  Guildford,  who  is  mentioned  in  the  poem 
itself  as  living  at  Portesham  in  Dorsetshire. 

The  precise  date  of  the  piece  is  a  matter  of  dispute,  some 
critics  ascribing  it  to  the  reign  of  Henry  HI,  and  others  to 
that  of  Edward  I,  but  it  is  certainly  not  later  than  the  time  of 
Henry  HI.  For  proofs  of  date  see  *  An  Old  English  Miscellany,' 
Preface,  p.  xi. 

The  poem  is  written  in  the  dialect  of  the  south  of  England, 
but  is  free  from  any  of  those  broad  provincialisms  which  cha- 
racterise a  particular  county. 

The  Owl  and  the  Ntghiittgale, 

[Collated  with  Cotton  MS.  Calig.  A.  ix,  and  Jesus  College  MS., 

Oxford,  29.] 

IcH  was  in  one  sumere  dale. 
In  one  swijje  dijele  hale, 
I-herde  ich  holde  grata  tale 
An  ule  and  one  nijtingale. 

Line  2  C.  *  su>e';  J.  *  swi>e.'  4  C.  *hule*;  J.  *  ule.' 


172  XVI,      NICHOLAS  DE  GUILDFORD. 

pat  plait  was  stif  and  starC  and  strong,  5 

Sum  wile  softe,  and  lud  among; 

An[d]  ai|jer  a3en  ofer  swal, 

And  let  )>at  vule  mod  ut  al. 

And  eijjer  seide  of  oj)eres  custe 

pat  alre-worste  j)at  hi  wuste;  10 

And  hure  and  hure  of  o)>ere[s]  songe 

Hi  heolde  plaiding  swi)>e  stronge. 

pe  ni3tingale  bi-gon  )>e  speche, 
In  one  hume  of  one  beche ; 
And  sat  up  one  vaire  boje,  15 

par  were  abute  blosme  i-noje, 
In  ore  waste  )>icke  hegge, 
I-meind  mid  spire  and  grene  segge. 
Heo  was  )>e  gladur  vor  )>e  rise, 
And  song  a  vele  cunne  wise:  20 

Bet  )>u3te  fe  drem  \2X  he  were 
Of  harpe  and  pipe,  fan  he  nere. 
Bet  jjujte  )>at  he  were  i-shote 
Of  harpe  and  pipe  j)an  of  )>rote. 

po  stod  on  old  stoc  j)ar  bi-side,  25 

par  Jk)  ule  song  hire  tide. 
And  was  mid  ivi  al  bi-growe. 
Hit  was  ))are  ule  earding-stowe. 

pe  nijtingale  hi  i-sej, 
And  hi  bi-heold  and  over-sej,  30 

And  fujte  wel  vule  of  )>are  ule, 
For  me  hi  halt  lol>lich  and  fule : 
*  Unwijt,'  heo  sede,  *  awei  Jju  fleo ! 

7  J.  '  ey])er/     C.  *  sual';  J.  *  swal.*  8  C.  *  wole/  la  C.  *  holde'; 

C.  *  su))e.'  14  C.  •  breche*;  J.  *  beche.'  19  C. « Ho.*    J.  *  gladdr^f.* 

20  J.  *  veole.*  21  C.  *Het.*  30  C.  *  bi-hold/  31  C.  '  wl.* 

33  C.  *ho';   C.  'flo.* 


XVI.      THE  OWL  AND    THE  NIGHTINGALE,       1 73 

Me  is  the  w[e]rs  fat  ich  fe  seo; 

I-wis  for  )>ine  vule  lete  35 

Wei  oft  ich  mine  song  for-lete ; 

Min  heorte  at-flij>,  and  fait  mi  tunge, 

Wonne  j)U  art  to  me  i-)>runge. 

Me  luste  bet  speten,  fane  singe 

Of  fine  fule  ^ojelinge/  40 

peos  ule  abod  fort  hit  was  eve, 
Heo  ne  mi^te  no  leng  bileve, 
Vor  hire  heorte  was  so  gret, 
pat  wel  nej  hire  fnast  at-schet; 
And  warp  a  word  far-after  longe:  45 

*  Hu  f  incf  e  nu  bi  mine  songe  ? 
We[n]st  fu  fat  ich  ne  cunne  singe, 
pej  ich  ne  cunne  of  writelinge  ? 
I-lome  fu  dest  me  grame, 

And  seist  me  bofe  teone  and  schame;  50 

3if  ich  f  e  heolde  on  mine  note, 
So  hit  bi-tide  fat  ich  mote  I 
And  f u  were  ut  of  fine  rise, 
pu  scholdest  singe  an  ofer  wise.' 

pe  ni^tingale  jaf  answare  :  *  55 

*  3if  ich  me  loki  wit  f  e  bare, 
And  me  schilde  wif  fe  blete, 

Ne  recche  ich  nojt  of  fine  frete; 

3if  ich  me  holde  in  mine  hegge, 

Ne  recche  ich  never  what  fu  segge.  60 

Ich  wot  fat  fu  art  un-milde 

Wif  heom  fat  ne  muje  from  fe  schilde; 


34  C.  *  so*;  J.  *  iseo/  35  C.  *  wle.*  37  C.  *hortc.'     C.  •  tongc/ 

41  C.  *  pos  hule.*         42  C.  *  Ho.'  43  C.  '  horte.'  50  C.  *  tone.* 

51  C. 'holde.'  57  C  wit.'  63  C. 'hom.'     C.  *  se.' 


174  ^V'l.     NICHOLAS  DE  GUILDFORD. 

And  Jju  tukest  wroj)e  and  uvele 

Whar  J>u  mijt  over  smale  fu^ele; 

Vor-))i  j)U  art  lo)>  al  fujel-kunne,  65 

And  alle  heo  j)e  drive)>  heonne, 

And  )>e  bi-schriche)>  and  bi-gredet, 

And  wel  narewe  fe  bi-ledet; 

And  ek  forJ>e  j?e  sulve  mose 

Hire  )>onkes  wolde  )>e  to-tose.  70 

pu  art  lodlich  to  bi-holde, 

And  ))U  art  lo)>  in  monie  volde; 

pi  bodi  is  short,  fi  sweore  is  smal, 

Grettere  is  fin  heved  J>an  fu  al ; 

pin  ejen  beof  col-blake  and  brode,  75 

Rijt  swo  heo  weren  i-peint  mid  wode; 

pu  starest  so  )>u  wille  abiten 

Al  fat  ))U  mijt  mid  clivre  smiten; 

pi  bile  is  stif  and  scharp  and  hoked, 

Rijt  so  an  owel  fat  is  croked,  80 

par-mid  fu  clackes[t]  oft  and  longe, 

And  fat  is  on  of  fine  songe, 

Ac  fu  fretest  to  mine  fleshe, 

Mid  fine  clivres  woldest  me  meshe; 

pe  were  i-cundur  to  one  frogge,  85 

[pat  sit  at  mulnef  under  cogge], 

Snailes,  mus,  and  fule  wijte, 

Beof  fine  cunde  and  fine  rijte. 

pu  sittest  adai,  and  fii^st  ani^t, 

pu  cuf est  fat  fu  art  on  un-wijt ;  90 

pu  art  lodlich  and  un-clene, 

Bi  fine  neste  ich  hit  mene, 


65  C.  *  fuel-kunne.*  66  C.  *  ho.'     C.  *  honne.*  73  C.  *  swore/ 

75  C. '  bo)).'  78  C.  •  mist/  86  From  J. 


XVI.      THE  OWL  AND   THE  NIGHTINGALE,        1 75 

And  ek  bi  fine  fule  brode, 

pu  fedest  on  heom  a  wel  ful  fode/ 


peos  word  ajaf  )>e  nijtingale, 
And  after  fare  longe  tale  140 

Heo  song  so  lude  and  so  scharpe, 
Ri^t  so  me  gmlde  schille  harpe. 
peos  ule  luste  j?ider-ward, 
And  heold  hire  eje  neofer-ward. 
And  sat  to-swoUe  and  i-bolje,  145 

Also  heo  hadde  on  frogge  i-swol3e. 
For  heo  wel  wiste  and  was  i-war 
pat  heo  song  hire  a  bisemar; 
And  nofeles  heo  ^af  andsware, 
*Whi  neltu  fleon  into  )>e  bare,  150 

And  schewi  whefer  unker  beo 
Of  brijter  heowe,  of  vairur  bleo?* 
*No,  j)u  havest  wel  scharpe  clawe, 
Ne  kepich  nojt  fat  fu  me  clawe, 
pu  havest  clivers  swife  stronge,  155 

pu  twengst  far-mid  so  dof  a  tonge. 
pu  fo3test,  so  dof  fin  i-like, 
Mid  faire  worde  me  bi-swike; 
Ich  nolde  don  fat  f u  me  raddest 
Ich  wiste  wel  fat  fu  me  misraddest;  160 

Schamie  f e  for  fin  un-rede  I 

Un-wrojen  is  fi  swikel-hede; 

* 

94  C.  •  hom.'        139  C.  *  pos/        141  C.  *  He.'        143  C.  *  pos  hule/ 
144  C*  hold.*     C.  *  no])erwad.*  145  C.  *  i-suolle.*  146-151 

C.  *ho.'  146  C.  M-suolje.'         148  C.  *  andsuare.'  150  C.  *  flon.' 

151    C,  »Sewi*;  J. 'schewi.'  152C.  *howe.'    C.  *blo.' 

155  C.  •  su>e.'  156  C.  'tuengst.'  162  C.  *  suikel-hcde.' 


ij6 


XVI.     NICHOLAS  DE  GUILDFORD. 


Schild  j)ine  swikeldom  vram  fe  li^te, 

And  hud  j)at  wo^e  amon[g]  )>e  ri3te. 

pane  j)U  wilt  fin  un-rijt  spene, 

Loke  j)at  hit  ne  beo  i-sene; 

Vor  swikedom  have|>  scheme  and  hete, 

5if  hit  is  ope  and  under-^ete. 

Ne  speddestu  no^t  mid  )>ine  un-wrenche, 

For  ich  am  war,  and  can  wel  blenche; 

Ne  help))  no^t  )>at  fu  beo  to  j)riste; 

Ich  wolde  vijte  bet  mid  liste, 

pan  ))U  mid  al  )>ine  strengj)e; 

Ich  habbe  on  brede,  and  ek  on  lengfe 

Castel  god  on  mine  rise; 

"  Wel  fi^t  j)at  wel  flijt,"  sei)>  )>e  wise. 

Ac  lete  we  awei  )>eos  cheste, 

Vor  swiche  wordes  beo)>  un-wreste ; 

And  fo  we  on  mid  ri^te  dome, 

Mid  faire  worde  and  mid  isome. 

pe3  we  ne  beon  at  one  acorde, 

We  muje  bet  mid  fayre  worde, 

Wit-ute  cheste,  and  bute  fi^te, 

Plaidi  mid  foje  and  mid  ri3te; 

And  mai  ure  eifer  wat  he  wile 

Mid  ri3te  segge  and  mid  skile/ 

po  qua))  :|)e  ule,  *wo  schal  us  seme, 
pat  kunne  and  wille  rijt  us  deme.' 
*Ich  wot  wel,'  quaj>  fe  ni^tingale, 
*  Ne  farf  j)arof  beo  no  tale. 
Maister  Nichole  of  Guldeforde, 


165 


170 


175 


180 


i8S 


190 


• 


163  C.  '  suikeldom.'  166, 181, 190  C.  *bo.'  167  C.  *  haved.' 

174  C.  •  ech.*  178  C.  *  suiche.*     C.  » bo>.'  180  C.  *  wsdome.' 

185  C.  •  hure.'     C.  'hi.'  187  C.  'hule.'     C.  *  pu.* 


XVI.      THE  OWL  AND  THE  NIGHTINGALE.       1 77 

He  is  wis  and  war  of  worde ; 

He  is  of  dome  swi)>e  gleu, 

And  him  is  loJ>  evrich  un))eu; 

He  wot  insist  in  eche  songe,  195 

Wo  singet  wel,  wo  singet  wronge; 

And  he  can  schede  vrom  j?e  ri3te 

pat  wo^e,  j)at  )>uster  from  fe  lijte/ 

po  ule  one  wile  hi  bi-jjojte, 
And  after  fan  )>is  word  up-bro^te:  200 

*  Ich  granti  wel  )>at  he  us  deme, 
Vor  fej  he  were  wile  breme, 
And  leof  hin^  were  nijtingale, 
And  oJ)er  wijte,  gente  and  smale, 
Ich  wot  he  is  nu  swife  acoled,  205 

Nis  he  vor  fe  nojt  afoled, 
pat  he  for  J)ine  olde  luve 
Me  adun  legge  and  fe  buve ; 
Ne  schaltu  nevre  so  him  queme, 
pat  he  for  fe  fals  dom  deme.  210 

He  is  nu  ripe  and  fastrede, 
Ne  lust  him  nu  to  none  un-rede; 
Nu  him  ne  lust  na  more  pleie, 
He  wile  gon  a  ri^te  weie/ 

pe  ni^tingale  was  al  jare  21$ 

Heo  hadde  i-leorned  wel  aiware: 
'Ule/  heo  sede,  *seie  me  so]j, 
Wi  dostu  j?at  un-wijtes  do^)? 
pu  singest  anijt,  and  nojt  adai, 
And  al  )>i  song  is  wailawai ;  220 

pu  mijt  mid  )>ine  songe  afere 

193-205  C.  *suj)e.'        199  C.  *hule.'        203  C.  *  lof.'         211  C.  *him.' 
2 16  C. « Ho.'    C.  •  ilorned/  217  C.  *  Hule.'     C.  *  ho.' 

VOL.  I.  N 


178  XVI ,      NICHOLA S  DE  G UILDFORD. 

Alle  ))at  i-here))  fine  i-bere; 

pu  schirchest  and  ^ollest  to  fine  fere, 

pat  hit  is  grislich  to  i-here, 

Hit  j)inchest  bofe  wise  and  snepe  22? 

Nojt  fat  j)u  singe,  ac  fat  fu  wepe. 

pu  flijst  anijt,  and  no3t  adai; 

parof  ich  w[u]ndri,  and  wel  mai : 

Vor  evrich  fing  fat  schuniet  rijt, 

Hit  luvef  f  uster  and  hatiet  lijt ;  230 

And  evrich  fing  fat  luvef  misdede. 

Hit  luvef  fuster  to  his  dede/ 


peos  hule  luste  swife  longe, 
And  was  of-teoned  swife  stronge; 
Heo  quaf ,  *  pu  hattest  nijtingale,  255 

pu  mijtest  bet  hoten  galegale, 
Vor  fu  havest  to  monie  tale. 
Lat  fine  tunge  habbe  spale ! 
pu  wenest  fat  fes  dai  beo  fin  oje: 
Lat  me  nu  habbe  mine  froje;  2§o 

Beo  nu  stille,  and  lat  me  speke, 
Ich  wille  beon  of  f e  a-wreke, 
And  lust  hu  ich  con  me  bi-telle 
Mid  rijte  sofe  wif-ute  spelle. 
pu  seist  fat  ich  me  hude  adai,  265 

par-to  ne  segge  ich  nich  ne  nai; 
And  lust  ich  telle  fe  ware-vore 
Al  wi  hit  is  and  ware-vore ; 
Ich  habbe  bile  stif  and  stronge, 

223  J.  •  scrichest.'  231  C.  *  is  lof.'  253  C.  «  pos.'     C.  *  sn|>e.' 

254  C.  *  of-toncd  su>e.'  255  C.  *  Ho.*  259,  261  C.  *  bo.' 

262  C.  *  bon.'  264  C,  *  wit-utc'  266  J.  *  nik  no,* 


XVI.      THE  OWL  AND   THE  NIGHTINGALE.        1 79 

And  gode  clivers  scharp[e]  and  longe,  270 

So  hit  bi-cume)>  to  havekes  cunne ; 

Hit  is  min  hijte,  hit  is  mi  wune, 

pat  ich  me  dra^e  to  mine  cunde, 

Ne  mai  noman  j)are-vore  [me]  schende ; 

On  me  hit  is  [ful]  wel  i-sene,  275 

Vor  ri^te  cunde  ich  am  so  kene, 

Vor-j)i  ich  am  loJ>  smale  fojle, 

pat  fleoJ>  bi  grunde  and  bi  j?uvele, 

Hi  me  bi-chermet  and  bi-grede)>, 

And  heore  flockes  to  me  ledef;  280 

Me  is  leof  to  habbe  reste, 

And  sitte  stille  in  mine  neste. 


Wenestu  fat  havec  beo  fe  worse, 

pe3  crowe  bi-grede  him  bi  J>e  mershe, 

And  goJ>  to  him  mid  heore  chirme,  305 

Rijt  so  hi  wille  wij)  him  schirme  ? 

pe  havec  fol^ejj  gode  rede, 

He  fiijt  his  wei,  and  lat  hem  grede. 

3et  )>u  me  seist  of  oJ>er  J>inge, 
And  telst  fat  ich  ne  can  nojt  singe,  310 

Ac  al  mi  reorde  is  woning, 
And  to  i-here  grislich  fing. 
pat  nis  nojt  soJj,  ich  singe  efne 
Mid  fulle  dreme  and  lude  stefne. 
pu  wenist  fat  ech  song  beo  grislich  315 

pat  fine  pipinge  nis  i-lich: 
Mi  stefne  is  bold  and  nojt  un-orne, 

378  C.  *flot»/  a8o,  305  C.  *horc.'  281  C.  Mof/ 

303,  315  C.  *bo.'  308  C.  *And.'  3H  C.*rorde.' 

313  C.  •i-hirc' 

K   2 


l8o  XF7.      NICHOLAS  DE  GUILDFORD. 

Heo  is  i-lich  one  grete  home, 

And  j?in  is  i-lich  one  pipe 

Of  one  smale  weode  un-ijpe,  320 

Ich  singe  bet  fan  )>u  dest: 

pu  chaterest  so  do)>  on  Irish  prest; 

Ich  singe  an  eve  ari5t[e]  time, 

And  seoJ))>e  won  hit  is  bed-time, 

pe  fridde  sife  at  middelni^te,  335 

And  so  ich  mine  song  adijte 

Wone  ich  i-seo  arise  veorre 

Ofer  dai-rim  o))er  dai-sterre, 

Ich  do  god  mid  mine  )>rote, 

And  wami  men  to  heore  note.  330 

Ac  ))U  singest  alle  longe  nijt, 

From  eve  fort  hit  is  dai-lijt, 

And  evre  lestej)  J)in  o  song 

So  longe  so  J>e  nijt  is  long, 

And  evre  crowej)  ))i  wrecche  crei,  335 

pat  he  ne  swikej?  ni^t  ne  dai; 

Mid  )>ine  pipinge  ))u  adunest 

pas  monnes  earen  far  j?u  wunest, 

And  makest  fine  song  so  un-wi3t 

pat  me  ne  telf  of  j?e  nowijt.  340 

Evrich  mur3J)e  mai  so  longe  i-leste, 

pat  heo  shal  liki  wel  un-wreste; 

Vor  harpe  and  pipe  and  fu3eles  songe 

Mislikef,  3if  hit  is  to  longe, 

Ne  beo  j?e  song  never  so  murie,  345 

pat  he  ne  shal  finche  wel  un-murie, 

318,  342  C.  *ho,*        322  C.  *prcost.'  324  C.  •  so»e.' 

325  *  ad.'  327  C.  *i-so';  •vorrc'  330  C.  *hore.' 

333  C.  *  seist.'  339  C.  *  un-wrl).'  340  C.  *  far  nojt  wrj>,' 

345  C.  *  bo; 


XVI.      THE  OWL  AND  THE  NIGHTINGALE.        l8l 

Jef  he  i-lestejj  over  un-wille ; 

So  J>u  mijt  J)ine  song  aspille. 

Vor  hit  is  soJ>,  Alvred  hit  seide, 

And  me  hit  mai  in  boke  rede,  350 

"Evrich  J)ing  mai  leosen  his  godhede 

Mid  unmefe  and  mid  over-dede/ 


fff 


pe  ni^tingale  in  hire  Jjo^te 
At-heold  al  J>is,  and  longe  Jjo^te 
Wat  heo  far-after  mijte  segge ; 
Vor  heo  nee  mijte  no3t  alegge 
pat  J)e  ule  hadde  hire  i-sed;  395 

Vor  heo  spac  bofe  rijt  an[d]  red. 
An[d]  hire  of-Jjujte  J>at  heo  hadde 
pe  speche  so  feor-vor]>  i-ladde, 
An[d]  was  oferd  fat  hire  answare 
Ne  w[u]rj)e  no^t  arijt  i-fare.  400 

Ac  nofeles  heo  spac  boldeliche, 
Vor  he  is  wis  J>at  hardeliche 
WiJ>  his  vo  berj)  grete  i-lete, 
pat  he  vor  arejfe  hit  ne  fdr-lete; 
Vor  swich  worj)  bold  jif  J>u  flijst,  405 

pat  wile  fleo  5if  J>u  niswicst. 
Jif  he  isij>  fat  J>u  nart  are^, 
He  wile  of  bore  w[u]rthen  barej. 
And  forfi  fej  fe  ni3tingale 
Were  aferd,  heo  spac  bolde  tale.  410 


350  C.  •  inc.*  351  C.  Mosen.'  393  C.  *  At-holde.' 

393»  394»  397»  4^0  C.  •  ho.'       395  C.  'hulc'       396  C.  *he.* 

398  C.  *  for.*  401  C.  *  he.'  405  C.  *  fuich.' 

406  C.  •wleflo*;  Msuicst.' 


# 


162  XVL      NICHOLAS  DB  GUILDFORD. 

'Ule/  heo  seide,  *wi  dostu  so? 
pu  singest  awinter  wolawo; 
pu  singest  so  dojj  hen[ne]  a  snowe, 
Al  J>at  heo  singe)>  hit  is  for  wowe ; 
Awintere  J)U  singest  wrojje  and  ^omere,  415 

An[d]  evre  Jju  art  dumb  asumere; 
Hit  is  for  fine  fule  nij^e, 
pat  Jju  ne  mi^t  mid  us  beo  blij>e, 
Vor  j)u  forbernest  wel  nej  for  onde 
Wane  ure  blisse  cumejj  to  londe.  420 

pu  farest  so  dojj  j)e  ille, 
Evrich  blisse  him  is  un-wille; 
Grucchiqg  and  luring  him  beo)>  rade, 
3if  he  i-seojj  Jjat  men  beojj  glade ; 
He  wolde  )>at   he  i-se^e  425 

Teres  in  evrich  monnes  e^e: 
Ne  rojte  he  fe^  flockes  were 
I-meind  bi  toppes  and  bi  here. 
Al-so  Jju  dost  on  J)ire  side; 
Vor  wanne  snou  lijj  ficke  and  wide,  430 

And  alle  wi^tes  habbej>  sorje, 
pu  singest  from  eve  fort  amorje. 
Ac  ich  alle  blisse  mid  me  bringe; 
Ech  wijt  is  glad  for  mine  J>inge, 
And  blisse)*  hit  wanne  ich  cume,  435 

And  hijtej*  a^en  mine  kume. 
pe  blostme  ginnejj  springe  and  sprede 
Beojje  ine  treo  and  ek  on  mede; 
pe  lilie  mid  hire  faire  wlite 
Wol-cumejj  me,  J>at  j>u  hit  w[i]te,  440 

412  C.  *Hule  ho.'       414  C.  *ho.'  418  C.  'bo.* 

423  C.  *  hoW  424  C.  *  boK ;  •  i8oJ>.'     438  a  *  tro.' 


XVI.      THE   OWL  AND  THE  NIGHTINGALE,        183 

Bit  me  mid  hire  faire  bleo 

pat  ich  schulle  to  hire  fleo; 

pe  rose  also  mid  hire  rude, 

pat  cumej)  ut  of  Jjc  Jjorne  wude, 

Bit  me  fat  ich  shulle  singe  445 

Vor  hire  luve  one  skentinge/ 


J>e  ule  sede, 

'  pu  havest  bi-cleoped,  also  Jju  bede,  550 

An[d]  ich  fe  habbe  i-^ive  answare; 

Ac  ar  we  to  unker  dome  fare 

Ich  wille  speke  toward  J>e, 

Al-so  j)U  speke  toward  me, 

An[d]  J)U  me  answere  jif  )m  mi^t.'  555 


...       ))U  atwitest  me  mine  mete, 

And  seist  fat  ich  fule  wi^tes  ete: 

Ac  wat  etestu,  J>at  fu  ne  lije, 

Bute  attercoppe  and  fule  vli^e?  600 

And  wormes,  ^if  fu  mijt  finde 

Among  J)e  volde  of  harde  rinde  ? 

3et  ich  can  do  wel  gode  wike, 

Vor  ich  can  loki  manne  w'ike; 

And  mine  wike  beof  wel  gode,  605 

Vor  ich  helpe  to  manne  vode ; 

Ich  can  nimen  mus  at  berne, 

And  ek  at  chirche  in  fe  derne; 

441  C.  *Bid';  *blo.'  442  C. 'flo.*  444  C.  *wode/ 

445  C.  'Bid/  549  C.  *hule.'  550  C.  '-eloped.* 

551  C. 'ansuarc'  597  C.  *  atuitcst/  598,60!  C. 'An.* 

601  J.  *  myht.*  605  C. 'An*;  *bo>.*  608  C. 'An*;  Mne.* 


184  XVU      NICHOLAS  DE  GUILDFORD. 

Vor  me  is  leof  to  Cristes  huse, 

To  clansi  hit  wij)  fule  muse ;  610 

Ne  schal  J)ar  nevre  come  to 

Ful  wijt,  ^if  ich  hit  mai  i-vo. 

And  ^if  me  lust  on  mi  skentinge 

To  wernen  oj)er  w[u]nierige, 

Ich  habbe  at  wude  treon  wel  grete,  615 

Mit  ))icke  bo^e  noj)ing  blete, 

Mid  ivi  grene  al  bi-growe, 

pat  evre  stont  i-liche  i-blowe, 

And  his  heou  never  ne  vor-leost, 

Wan  hit  sniuj>  ne  wan  hit  freost;  620 

par-in  ich  habbe  god  i-hold, 

Awintre  warm,  asumere  cold. 

Wane  min  hus  stont  brijt  and  grene. 

Of  J>ine  nis  noj>ing  i-sene.' 


pe  nijtingale  at  fisse  worde 
Was  wel  nej  ut  of  rede  i-worfe,  660 

And  }>05te  ^eome  on  hire  mode, 
3if  heo  ojt  elles  understode, 
3if  heo  kuj)e  ojt  bute  singe, 
pat  mijte  helpe  to  ofer  J>inge, 
Her-to  heo  moste  andswere  vinde,  665 

0]>er  mid  alle  beon  bi-hinde. 
And  hit  is  suj>e  strong  to  63 te 
Ajen  soJ>  and  a^en  ri3te. 


609  C.  *  lof/         613  C.  *  An' ;  *  on.'     615  C.  •  tron.' 

619  C.  *hou';  *-lost/      620  C.  *  frost.'     661  C.  'An*;  *3orne.* 

662,  663,  665  C.  •  ho/     666  C.  *  bon.'      667  C.  *  An.' 


XVI.      THE  OWL  AND   THE  NIGHTINGALE.        185 

*Ule,  J)U  axest  me/  heo  seide, 
*  3if  ich  kon  eni  oj)er  dede, 
Bute  singen  in  sume  tide, 

And  bringe  blisse  feor  and  wide.  710 

Wi  axestu  of  craftes  mine? 
Betere  is  min  on  fan  alle  fine; 
Betere  is  o  song  of  mine  mufe, 
pan  al  J>at  evre  J>i  kun  kuj>e. 
And  lust,  ich  telle  fe  ware-vore:  715 

Wostu  to  wan  man  was  i-bore? 
To  fare  blisse  of  heoveneriche, 
par  ever  is  song  and  murjfe  i-liche, 
pider  fundef  evrich  man 

pat  enifing  of  gode  kan.  720 

Vor-fi  me  singf  in  holi  chirche. 
And  clerkes  ginnef  songes  wirche, 
pat  man  i-fenche  bi  fe  songe 
Wider  he  shal,  and  far  beon  longe; 
pat  he  fe  murjfe  ne  vor-jete,  725 

Ac  J>ar-of  fenche  and  bi-jete, 
And  nime  jeme  of  chirche  stevene, 
Hu  murie  is  fe  blisse  of  heovene. 
Clerkes,  munekes,  and  kanunes, 
par  beof  feos  gode  wike-tunes,  730 

Arisef  up  to  middelni^te, 
And  singef  of  fe  heovene  lijte: 
And  preostes  upe  londe  singef, 
Wane  fe  lijt  of  daie  springef; 
An  ich  horn  helpe  wat  I  mai,  735 

707  C.  'Hule*;  'ho.'  710  C.  'An';  *for/ 

715.  722,  727  C.  *  An/  717  C.  «  hoveneriche.' 

730  C.  'boh  ]>os';  'wicke/  728,  732  C.  'hovene.* 

733  C.  *  An.'  733  C.  *  An  prostes.' 


l86  XVI.      NICHOLAS  DE   GUILDFORD. 

Ich  singe  mid  horn  ni^t  and  dai; 

An[d]  heo  beoJ>  alle  for  me  ))e  gladdefe, 

An[d]  to  jje  songe  beoJ>  J>e  raddere. 

Ich  warni  men  to  heore  gode, 

pat  hi  beon  blijje  on  heore  mode,  740 

And  bidde  j)at  hi  moten  i-seche 

pan  ilke  song  Jjat  ever  is  eche. 

Nu  j)U  mi3t,  ule,  sitte  and  clinge; 

Her  among  nis  no  chateringe. 

Ich  graunti  J>at  we  go  to  dome  745 

To-fore  ))e  sulve  pope  of  Rome. 

Ac  abid  3ete  noJ>eles, 

pu  shalt  i-here  an  o))er  wes; 

Ne  shaltu  for  [al]  Engelonde 

At  })isse  worde  me  at-stonde.'  750 

•  •         *         •         •         •     ' 

*  Abid  I  abid  r  j)e  ule  seide, 
'pu  gest  al  to  mid  swikelede; 
Alle  J>ine  wordes  j)U  bi-leist, 

pat  hit  J)incjj  soJj  al  j)at  J>u  seist;  840 

Alle  j)ine  wordes  beoJ>  i-sliked, 

And  so  bi-semed  and  bi-liked, 

pat  alle  J>eo  Jjat  hi  avojj, 

Hi  wene))  Jjat  J>u  segge  soth. 

Abid !   abid  I   me  schal  ))e  jene,  845 

Wu  hit  shal  w[u]rj)e  wel  i-sene, 

pat  j)U  havest  muchel  i-loje 

Wone  j)i  lesing  boj?  unwro^e. 

pu  seist  j)at  fu  singist  mankunne, 

And  techest  heom  j)at  hi  fundiej)  heonne        850 

737  C.  '  ho  hoW  738,  841  C.  *  bo)>;  740  C.  *  bon';  •  hore/ 

743  C.  *  hulc*  842  C.  *  An/  843  C.  *  J>o.' 

850  C.  *  horn* ;  *  honne.*  , 


XVI.      THE  OWL  AND  THE  NIGHTINGALE.         iSj 

Up  to  j)e  songe  })at  evre  i-lest : 

Ac  hit  is  aire  w[u]nder  mest, 

pat  j)U  darst  lije  so  qpeliche. 

Wenest  j)u  hi  bringe  so  lijtliche 

To  Codes  riche  al  singinde?  855 


Wi  nultu  singe  an  o})er  j)eode,  905 

War  hit  is  muchele  more  neode? 

pu  neaver  ne  singst  in  Irlonde, 

Ne  J)U  ne  cumest  no^t  in  Scotlonde: 

Hwi  nultu  fare  to  Noreweie? 

And  singen  men  of  Galeweie?  910 

par  beo^  men  fat  lutel  kunne 

Of  songe  j)at  is  bineo^e  fe  sunne ; 

Wi  nultu  jjare  preoste  singe, 

And  teche  of  jjire  writelinge  ? 

And  wisi  heom  mid  fire  stevene,  915 

Hu  engeles  singej)  in  heovene? 

pu  farest  so  do^  an  ydel  wel, 

pat  springe)?  bi  burne  J>at  is  snel, 

And  let  for-druje  \>e  dune, 

And  flohj)  on  idel  far  a-dune.  920 


pe  nihtegale  i-h[e]rde  this,  1635 

And  hupte  uppon  on  blowe  ris, 
And  herre  sat  fan  heo  dude  ear; 
*  Ule,'  heo  seide,  *  beo  nu  wear, 
Nulle  ich  wif  fe  plaidi  na  more, 

910  C.  'singinge.'  915  C.  *hoin.'  916  C.  *ine.' 

918  C.  'Ijar.'  919  C.  •-drue/  920  a  *floh/ 

1^36,  7  C.  'An/  1638  C.  *  Hule/ 


l88  XVI.     NICHOLAS  DE  GUILDFORD. 

For  her  j)u  mist  Jji  rihte  lore;  1640 

J)u  ^elpest  )>at  J)U  art  manne  lo)>, 

And  ever-euch  wiht  is  wi^  )>e  wroj); 

And  mid  3ollinge  and  mid  i-grede, 

J)u  wanst  wel  J>at  )>u  art  un-lede. 

pu  seist  fat  gromes  )>e  i-fo^,  1645 

And  heie  on  rodde  Jje  an-ho^, 

And  J>e  to-twichet  and  to-schake^, 

And  summe  of  J>e  schawles  make^; 

Me  JjunchJ)  fat  j)U  for-leost  fat  game, 

pu  ^elpest  of  fire  oje  schame ;  1650 

Me  funchf  fat  fu  me  gest  an  honde, 

pu  ^elpest  of  fire  ojene  schonde/ 

po  heo  hadde  feos  word  i-cwede, 

Heo  sat  in  one  faire  stede, 

And  far-after  hire  stevene  dihte,  1655 

And  song  so  schille  and  so  brihte, 

pat  feor  and  ner  me  hit  i-herde. 

par-vore  anan  to  hire  cherde 

prusche,  and  frostle,  and  wudewale, 

And  fuheles  bofe  grete  and  smale;  1660 

For-f  an  heom  fuhte  fat  heo  hadde 

pe  ule  over-come,  vor-f an  heo  gradde 

And  sungen  alswa  veale  wise. 

And  blisse  was  among  fe  rise; 

Rijt  swa  me  gret  fe  manne  a  schame,  1665 

pat  tavelef  and  for-leost  fat  game. 

1640  C.  *J>e.*      1641  C.  * 3eilpest.*  1642  C. 'An';  *worJ>.' 

1643  C.  *An';  *3ulifige.'  1646,  7,  8  C.  *An/ 

1648  J.  *scheules.'   1649,  51  C.  •J>unch.'  1650,  2  C.  'sulpest.' 

1654  C.  *  stude.'    1656,  60,  63  C.  *  An.'  1662  C.  *  houle.* 

1663  C.  *  vale.'     1664  •  An';  ?  *  pat*  1665  C.  *  gred' 
1666  C.  *gome.* 


XVI.      THE  OWL  AND   THE  NIGHTINGALE.        189 

peos  ule  )>o  heo  Jjis  i-herde, 
'  Havestu/  heo  seide,  *  i-banned  ferde  ? 
An  wultu,  wrecche,  wi^  me  fijte? 
Nai,  nai,  navestu  none  mijte.  1670 

Hwat  gredejj  feo  ))at  hider  come? 
Me  fmicj)  j)U  ledest  ferde  to  me. 
Je  schule  wite  ar  ^e  fleo  heonne, 
Hwuch  is  j>e  strenj^e  of  mine  kunne; 
For  ))eo  J>e  havej>  bile  i-hoked,  1675 

And  clivres  scharpe  and  wel  i-croked, 
AUe  heo  beoJ>  of  mine  kunrede, 
And  walde  come,  3if  ich  bede ; 
pe  seolfe  coc,  jjat  wel  can  fi^te, 
He  mot  mid  me  holde  mid  ri3te,  1680 

For  bojje  we  habbej)  stevene  bri3te, 
And  sitte)>  under  weolcne  bi  nijte.' 


'  Ah  hit  was  unker  voreward, 

po  we  come[n]  hider-ward,  1690 

pat  we  Jjar-to  holde  scholde, 

par  riht[ne]  dom  us  jive  wolde, 

Wultu  nu  breke  foreward? 

Ich  wene  dom  j)e  j)inkj)  to  hard; 

For  jju  ne  darst  domes  abide,  1695 

pu  wult  nu,  wreche,  fijte  and  chide. 

3et  ich  ow  alle  wolde  rede, 

At  ihc  utheste  uppon  ow  grede, 

pat  [je]  ojjer  fiht-lac  letej?  beo, 

And  ginne)>  rajje  awei  fleo.  1700 

1667  C.  'hule.'        1676  C.  'An*;  'charpc*        1678  C.  'An*;  'come.' 
1692  Readpzu       1694  C. ']>ing.'  16^  Read  ov/er. 


190  XVI.      NICHOLAS  DE  GUILDFORD. 

For,  bi  j)e  clivres  j)at  ich  here, 

3ef  56  abide))  mine  here, 

3e  schule  on  ojjer  wise  singe, 

And  acursi  alle  fijtinge; 

Vor  nis  of  ow  non  so  kene,  1705 

J)at  durre  abide  mine  onsene.' 

peos  ule  spac  wel  baldeliche; 

For  fah  heo  nadde  swo  hwatliche 

I-fare  after  hire  here, 

Heo  walde  nojjeles  jefe  answere  1710 

pe  ni3tegale  mid  swucche  worde. 

For  moni  man  mid  speres  orde, 

HaveJ)  lutle  strencj^e,  and  mid  his  schelde, 

Ah  noJ)eles  in  one  felde 

purh  belde  worde  and  mid  i-lete,  .1715 

Dej)  his  i-vo  for  arehj^e  swete. 

pe  wranne,  for  heo  cuj>e  singe, 

par  com  in  fare  more3ening, 

To  Jielpe  Jjare  nijtegale : 

For  j)ah  heo  hadde  stevene  smale,  1720 

Heo  hadde  gode  frote  and  schille, 

And  feale  manne  song  a  wille; 

pe  wranne  was  wel  wis  i-holde, 

Vor  j)e5  heo  nere  i-bred  a  wolde, 

Heo  was  i-tojen  among  monne,  1725 

And  hire  wisdom  brohte  )>onne; 

Heo  mijte  speke  hwar  heo  walde, 

To-vore  J)e  king  ))ah  heo  scholde. 

*LusteJ),'  heo  cwaj),  *late)>  me  speke: 

1704  J.  *  cursi.*  1707  C.  *  hule/  1 71 3  C.  *  chdde.' 

1 710, 1714  C.  *  neoJ>eles/  1718  C.  *  more3ennge.'        I721  C.  *>orte.' 

1722  C.  'An  fale.'  1725  C.  *mannenne';  J.  * mai^unne.* 
1726  C.  '^ernic* 


XVI.      THE  OWL  AND   THE  NIGHTINGALE,        I91 

Hwat!   wuUe  ^e  )>is  pes  to-breke,  1730 

And  do  fan  kinge  swuche  schame? 

Jet  nis  he  nouj)er  ded  ne  lame, 

Unk  schal  i-tide  harm  and  schonde, 

3ef  ^e  do)>  grij)-bruche  on  his  londe. 

Late)>  beo,  and  beoJ>  i-some,  1735 

An[d]  fare)>  riht  to  ower  dome, 

An[d]  latej)  dom  j)is  plaid  to-breke, 

Al-swo  hit  was  erur  bi-speke.* 

*  Ich  an  wel,'  cwaj)  j)e  ni^tegale ; 
*Ah,  wranne,  nawt  for  fire  tale,  1740 

Ah  do  for  mire  lahfulnesse: 
Ich  nolde  fat  un-rihtfulnesse 
Me  at  fen  ende  over-kome; 
Ich  nam  of-drad  of  none  dome. 
Bi-hote  ich  habbe,  sof  hit  is,  1745 

pat  maister  Nichole,  fat  is  wis, 
Bi-twixen  us  deme  schulde; 
And  ^et  ich  wene  fat  he  wule, 
Ah  war  mihte  we  hine  finde?' 
pe  wranne  sat  in  ore  linde,  1750 

*  Hwat,  nute  je,'  cwaf  heo,  *  his  horn  ? 
He  wunef  at  Portes-hom, 
At  one  tune  ine  Dorsete, 
Bi  fare  see  in  ore  ut-lete ; 
par  he  demef  manie  rijte  dom,  1755 

And  diht  and  writ  mani  wisdom, 
And  furh  his  mufe  and  furh  his  honde 
Hit  is  fe  betere  into  Scotlonde. 
To  seche  hine  is  lihtlich  fing, 

1 731  C.  'An  do  I>anne  swuch.*  1732  C.  *3e';  J.  *yet.' 

1 733  C. '  Hunke/  1 747  C.  *  Bi-tuxen.' 

1748  C.  « An  3cf •;  J.  *yet.'  1751  C.  *  nu3te.'         1756,  7  C.  •An.' 


igCi  XVI.      NICHOLAS  DE  GUILDFORD. 

He  navejj  bute  one  woning:  1760 

pat  is  bischopen  muchel  schame; 

And  alle  J>an  fat  of  his  nome 

Habbejj  i-herd  and  of  his  dede, 

Hwi  nullejj  hi  nimen  heom  to  rede, 

pat  he  were  mid  heom  i-lome  1765 

For  [to]  teche  heom  of  his  wisdome, 

And  jive  him  rente  a  veale  stude, 

pat  he  mijte  heom  i-lome  be  mide?' 

'Certes/  cwa)>  fe  ule,  *j)at  is  so^: 
peos  riche  men  wel  muche  mis-do^,  1770 

pat  letejj  fane  gode  mon, 
pat  of  so  feole  J>inge  con, 
And  jivef  rente  wel  mis-liche, 
And  of  him  letef  wel  lihtliche; 
Wi^  heore  cunne  heo  beof  mildre,  1775 

And  jevejj  rente  litle  childre, 
Swo  heore  wit  hi  demj)  adwole, 
pat  ever  abid  maister  Nichole. 
Ah  ute  we  fah  to  him  fare, 
For  far  is  unker  dom  al  jare/  1780 

*Do  we,'  the  nijtegale  seide: 
*Ah  wa  schal  unker  speche  rede, 
And  telle  to-vore  unker  deme?' 

*  par-of  ich  schal  fe  wel  i-cweme,' 
Cwaf  fe  ule,  *for  al  ende  of  orde,  1785 

Telle  ich  con  word  after  worde:  ] 

And  jef  fe  fincf  fat  ich  mis-rempe, 
pu  stond  ajein  and  do  me  crempe.* 
Mid  fisse  worde  forf  hi  ferden. 


1 761  C.  «his;       1763  C. 'ihert.'       1 767  C.  *An';  'vale.' 
1769  C.  *  hule.'      1773,  4,  6  C.  *  An.'     1785  C.  *  houle.' 


XVL      THE   OWL  AND   THE  NIGHTINGALE.       193 

Al  bute  here  and  bute  verde[n],  1790 

To  Portesham  J>at  heo  bi-come ; 
Ah  hu  heo  spedde  of  heore  dome 
Ne  can  ich  eu  namore  telle ; 
Her  nis  na  more  of  j)is[se]  spelle. 

1 793  C. '  chan.' 


VOL.  I. 


XVII. 

A  MORAL  ODE. 

A.  D.   1250. 

The  oldest  version  of  the  *  Moral  Ode '  is  found  in  the  Lam- 
beth MS.  487,  from  which  it  was  printed  by  the  present  editor 
in  'Old  English  Homilies,'  First  Series.  This  poem  was  first 
printed  by  Hickes  in  his  *  Thesaurus/  vol.  i.  p.  222,  from  one  of 
the  Digby  MSB. ;  it  was  afterwards  edited  by  Mr.  Furnivali  in 
1858  from  the  Egerton  MS.  613,  for  the  Philological  Society. 
I  have  added  another  and  later  version  from  a  Jesus  MS.  in 
*  An  Old  English  Miscellany'  (Early  English  Text  Society,  1872). 
These  are  all  in  the  Southern  dialect;  but  an  early  copy  with 

Text  A. 
[Jesus  MS.] 
ch  am  eldre  J)an  ich  wes  a  winter  and  ek  on  lore. 


I 


Ich  welde  more  Jjan  ich  dude,  my  wyt  auhte  beo  more. 
Wei  longe  ich  habbe  child  ibeo.  a  werke  and  eke  on  dede. 
pah  ich  beo  of  wynter  old.  to  yong  ich  am  on  rede. 
Vnne^  lif  ich  habbe  ilad.   and  yet  me  J)ink)>  ich  lede.      5 
Hwenne  ich  me  bij^enche.   ful  sore  ich  me  adrede. 
Mest  al  J)at  ich  habbe  idon.   is  idelnesse  and  chilce. 
Wei  late  ich  habbe  me  bi-j)Ouht.    bute  god  do  me  mylce. 
Veole  idel  word  ich  habbe  ispeke.  seojjJ>e  ich  speke  cu)>e. 
And  feole  yonge  deden  ido.   J)at  me  of-J>inche)>  nujie.      10 

5  MS.  '  Unned.' 


XVII. 

A  MORAL  ODE. 

BEJ'ORE  A.  D.   J200. 

East  Midland  varieties  is  printed  in  my  Second  Series  of  Old 
English  Homilies,  from  the  Trinity  College  MS.  B  14.  52. 

The  poem  in  its  present  form  seems  to  have  been  copied 
and  modernized  from  a  version  much  older  than  the  later  half 
of  the  twelfth  century. 

For  the  sake  of  comparing  the  language  at  two  different 
periods  and  in  two  different  dialects,  the  whole  poem  is  given 
from  the  Jesus  MS.  (as  printed  in  *An  Old  English  Miscellany,' 
p.  58)  and  from  the  Trinity  MS.  B.  14.  52  (*  Old  English  Homi- 
lies,' Second  Series,  p.  220), 

Tejcf  B. 

[Trinity  MS.} 

Ich  am  nu  elder  fan  ich  was  a  wintre  and  a  lore. 
Ich  wealde  more  J)an  idude  mi  wit  oh  to  be  more 
To  longe  ich  habbe  child  iben  a  worde  and  a  dade. 
J)eih  ibie  a  winter  eald  to  jung  ich  am  on  rade. 
Vnnet  lif  ich  habbe  Had.  and  3iet  me  J^inche^  ilade.         5 
pan  ibi^enche  me  J)ar-on  wel  sore  ime  adrade. 
Mast  al  ich  habbe  idon  is  idelnesse  and  chilce. 
Wel  late  ich  habbe  me  bijjoht  bute  me  God  do  milce. 
Fele  idel  word  ich  habbe  ispeken  se^en  ich  speken  cu^e. 
And  fele  3eunge  dade  idon  ))e  me  ofSinke^  nu^. 

0  2 


196  XVII.      A   MORAL   ODE. 

Al  to  lome  ich  habbe  agult.   on  werke  and  on  worde. 
Al  to  muchel  ich  habbe  i-spend.   to  lutel  i-leyd  an  horde. 
Best  al  ))at  me  likede  er.   nv  hit  me  mys-lykej). 
pe  muchel  folewej)  his  wil.   him  seolue  he  bi-swikej>. 
Mon  let  J)i  fol  lust  ouer-go.   and  eft  hit  J)e  like)).  15 

Ich  myhte  habbe  bet  i-do.   heuede  ich  eny  selhjje. 
>Iv  ich  wolde  and  i  ne  may.   for  elde.   ne  for  vnhelhjje. 
Elde  is  me  bi-stolen  on.   er  j)an  ich  hit  wiste. 
Ne  may  ich  bi-seo  me  bi-fore.  for  smoke  ne  for  myste. 
Erewe  we  beoj)  to  donne  god.   vaiel  al  to  j)riste.  20 

More  eye  stondej)  mon  of  mon.   J)an  him  to  cryste. 
pe  wel  ne  doj)  hwile  he  may.   hit  schal  him  sore  reowe. 
Hwenne  alle  men  repen  schule.   J)at  heo  ear  seowe. 
Do^  to  gode  J)at  ye  muwen.   j)e  hwile  ye  beoJ)  alyue. 
Ne  lipne  no  mon  to  muchel.   to  childe.   ne  to  wyue.      25 
pe  him  seolue  for-yet.  for  wiue.   oJ)er  for  childe. 
He  schal  cumen  on  vuele  stude.  bute  god  him  beo  milde. 
Sende  vch  sum  god  bivoren  him.  Jje  hwile  he  may  to  heouene. 
Betere  is  on  almes  bi-uoren.   J)ane  beoJ)  after  seouene. 
Ne  beo  J)e  leouere  J)an  j)i  seolf.   j)i  mey  ne  J)i  mowe.     30 
Sot  is  J)at  is  oj)er  mannes  freond.   more  j)an  his  owe. 
Ne  lipne  no  wif  to  hire  were,   ne  were  to  his  w}'Tie. 
Beo  vor  him  seolue  vych  mon.    ))e  hwile  he  beo))  alyue. 
Wis  is  ))at  him  seolue  bi))enk)).   j)e  hwile  he  mot  libbe. 
Vor  sone  wille))  him  for-yete  ))e  fremede  and  ))e  sibbe.  35 
pe  wel  nule  do  hwile  he  may.  ne  schal  he  hwenne  he  wolde. 
Mony  monnes  sore  iswynk.  ofte  habbej)  vnholde. 
Ne  scholde  nomon  don  a  virst.   ne  slakien  wel  to  donne. 
Vor  mony  mon  bihotej)  wel.   ))at  hit  for-yetej)  sone. 
pe  mon  ))at  wile  syker  beo.   to  habbe  godes  blysse.        40 
Do  wel  him  seolf  ))e  hwile  he  may.  ))enne  haue))  he  hit  myd 
iwisse. 

24  MS.  '  Dod.'  34  MS.  •  pij.* 


XVIL      A   MORAL  ODE.  1 97 

Alto  lome  ich  habbe  igult  a  werke  and  a  worde. 

Alto  muchel  ic  habbe  ispend  to  litel  ileid  on  hojrde. 

Mast  al  J)at  me  likede  ar  nu   hit  me  mislica^. 

pe  muchel  fol3e^  his  iwil  him  selfen  he  biswica'S. 
•         ■    •  •  •  •  • 

Ich  mihte  habben  bet  idem,  hadde  ich  ]>o  isel^.  15 

Nu  ich  wolde  ac  ijie  mai  for  eMe  and  for  unhal^e 

Elde  me  is  bistolen  on  ar  ich  hit  iwiste. 

Ne  mai  ich  isien  bifore  me  for  snaeche  ne  for  miste 

Ar^e  we.  be^  to  don  god  to  juel  al  to  j)riste 

More  eie  stpndeS  man  of  man  ))an  him  do  of  criste.      20 

pe  wel  ne  de^  ]>q  hwile  he  mai  wel  ofte  hit  sal  him  rewen. 

pan  alle  men  sulle  ripen  bat  hie  ar  sewen. 

V,  *  -- 

Do  al^to  gode  ]?at  he  mu^e  ech  ]>e  hwile  he  be'^  aliue^ 
Ne  lipnenoman  to  muchel  to  childe  ne  to  wiue. 
pe  ))e  him  selfe  forjiet  for  wiue  o^er  for  childe  25 

He  sal  cumen  on.euel  stede  bute  him  God  be  milde.. 
Sende  god  biforen  him  man  J)e  hwile  he  mai  to  heuene 
For  betre  is  on  almesse  biforen  ])an  ben  after  seuene. 
Ne  bie  ))e  leuere  Jjan  ]>e  self  ne  ])i  maei  ne  j>i  mowe 
Sot  is  ))e  is  o¥er  mannes  frend  betere  J?an  his  owen.      30 
Ne  hopie  wif  to  hire  were  ne  were  to  his  wiue 
Be  for  him  self  afric  man  ]>e  hwile  he  be^  aliue. 
Wis  [is]  J)e  him  selue  bi^enche^  J)e  hwile  he  mot  libben 
For  sone  wille^S  him  forjiete  fe  fremde  and  j?e  sibbe. 
pe  wel  ne  do^  |>e   hwile  he  mai  ne  sal  he  J)an  he  wolde. 
For  mani  mannes  sore  iswinc  habbe^  ofte  unholde.        36 
Ne  solde  noman  don  a  furst  ne  laten  wel  to  done 
For  mani  man  bihote^  wel  fat  hi  for^iete^  sone. 
pe  man  J?e  wile  siker  ben  to  habben  godes  blisse. 
Do  wel  him  self  ))e   hwile  he   mai  j)anne  haue^  hes  mid 
iwisse.  40 

24  MS.  •  Nu/ 


198  XVII.     A   MORAL   ODE. 

peos  riche  men  wenej)  to  beon  syker.  jjurh  walles  and  jjurh 
diche.  [heoue-riche. 

Ah  heo  doj)  heore  ayhte  in  siker  stude.    fat  sendej)  hit  to 
Vor  J)er  ne  j)arf.  he  beon  adred.  of  fure  ne  of  Jjeue. 
par  ne  may  hit  bynyme.   J)e  loJ)e  ne  fe  leoue.  45 

per  ne  J)arf  he  beon  of-dred.  of  yefte.   ne  of  yelde. 
pider  we  sendej)  and  seolf  berej).   to  lutel  and  to  selde. 
pider  we  schulde  drawen  and  don.   wel  ofte  and  ilome. 
Ne  may  J)er  non  hit  vs  bynymen.    myd  wrongwise  dome, 
pider  we  schulden  drawen  and  don.  wolde  ye  me  ileue.  50 
Vor  ))er  ne  may  hit  vs  by-nyme.  j)e  king,  ne  fe  schirrdue. 
Al  j)e  beste  J)at  we  habbej).  ))ider  we  schulde  sende. 
Vor  ))er  we  hit  myhte  vinden  eft.  and  habben  .0.  buten  ende 
He  j)at  her  doj)  eny  god.   to  habbe  godes  ore. 
Al  he  schal  vynde  fer.   an  hundred  folde  more.  55 

pe  ))at  ayhte  wile  holde  wel.  j)e  hwile  he  may  him  wolde. 
Yeue  hit  for  godes  luue.   fenne  do))  he  hit  wel  iholde. 
Vre  swynk  and  vre  tylehjje.  is  iwuned  to  swynde. 
Ah  heo  j)at  hit  yeuej)  for  godes  luue.  eft  hit  mowen  ivynde. 
Ne  schal  non  vuel  beon  vn-bouht.  ne  no  god  vn-vor-gulde. 
Vuel  we  doJ)  al  to  muchel.  godf  lasse  fane  we  scholde. 
pe  j)at  mest  doJ)  nv  to  g6de.   and  te  fe  leste  to  la))e. 
Eyfer  to  lutel  and  to  muchel.  schal  funchen  heom  ef[t]  ba])e. 
per  me  schal  vre  werkes  weyen  by-vore  heouene  kinge. 
And  yeuen  vs  vre  swynkes  lean,   after  vre  earnynge.       65 
Everuych  mon  myd  fat  he  hauef.  may  bugge  heoueriche. 
pe  riche  and  fe  poure  bofe.   ah  nouht  alle  ilyche. 
pe  poure.   myd  his  penye.  fe  riche  myd  his  punde. 
pat  is  fe  wunderlicheste  ware,   fat  euer  was  ifunde. 


And  ofte  god  con  more  fonk.   fe  fat  yuef  him  lasse.     70 
Alle  his  werkes.   and  his  yeftes.   is  in  ryhtwisnesse, 

63  MS.  *  ef  to  babe.' 


^VIT,      A   MORAL  ODM.  1 99 

pe  riche   men  wene^   siker  ben  purch   wa'len   and  thurh 

dichen. 
He  de^  his  aihte  an  siker  stede  jie  hit  sent  to  heue  riche. 
For  jjarf  he  ben  of-drad  of  fure  ne  of  ))ieue. 
par  ne  mai  hit  him  binime  \t  lo^e  ne  \e  lieue. 
par  ne  |)arf  he  habben  care  of  here  ne  of  ^ielde.  45 

pider  we  sende^  and  ec  bere^  to  litel  and  to  selde: 
pider  we  solden  drawen  and  don  wel  ofte  and  ilome. 
For  ))ar  ne  sal  me  us  naht  binime  mid  wrongwise  dome. 
pider  we  solde  jierne  drawen  wolde  ^ie  me  ileuen. 
For  ne  mai  hit  us  binime  no  king  ne  no  syrreue.  50 

Al  J)at  beste  J)at  we  habbe^  her  J)ider  we  solde  sende. 
For  ))ar  we  mihte  finden  eft.  and  habben  abuten  ende. 
Se  )je  her  do^  ani  god  forto  haben  godes  ore. 
Al  he  hit  sal  eft  finde  jjar  and  hundredfealde  more. 
Se  ]?e  aihte  wile  holde  wel  J)e  hwile  hes  mu^e  wealden.  55 
5ieue  hes  for  godes  luue  Jjanne  do^  hes  wel  ihealden. 
For  ure  swinch  and  ure  til¥e  is  ofte  wuned  to  swinde 
Ac  al  )>at  we  3ieue^  for  godes  luue  al  we  hit  sulen  eft  finden. 
Ne  sal  ])ar  non  euel  ben  unboht  ne  god  unforjolden. 
Euel  we  do^  al  to  muchel  and  god  lasse  ))an  we  solden.      60 
Se  ))e  mast  do^  nu  to  gode  and  se  last  to  lothe. 
Ei^er  to  litel  and  to  muchel  hem  sal  jjunche  bo¥e. 
par  me  sal  ure  werkes  wei3en  bifore  )>an  heuen  kinge 
And  ^ieuen  us  ure  werkes  lean  after  ure  tmxngt. 
Africh  man  mid  ))at  he  haue^  mai  bugge  heue  riche.        65 
pe  ))e  more  haue^  and  )>e  ))e  lasse  bo¥e  iliche. 
Alse  on  mid  his  peni  se  o¥er  mid  his  punde. 
pis  is  J)et  wunderlukeste  ware  ))at  ani  man  funde. 
And  s^  |>e  more  ne  iriai  don  mid  his  gode  i))anke. 
Alse  wel  se  )>e  J)e  haue^  goldes  fele  manke.  70 

And  ofte  god  can  more  fane  fan  fe  him  3ieue^  lasse. 
Al  his  werkes  and  his  weies  is  milce  and  rihtwi[s]nesse. 

70  MS.  *  haued.* 


200  XVU.     A   MORAL  ODE. 

Lvtel  lok  is  gode  leof.   J)at  cumej)  of  gode  ^ille. 
And  lutel  he  let  on  muchel  wowe.   j>er  fe  heorte  is  ille. 
Heouene  and  eorJ)e  he  ouer-syhj).  his  eyen  beoj>  so  brihte. 
Sunne.  and  mone.  heuene.  andinr,  beoJ>  feostre.  ayeynhislyhte. 
Nis  him  for-hole  nowiht.  ne  ihud.  so  muchele  beoj)  his  myhte. 
Nis  no  so  derne  dede  idon.  in  so  feostre  nyhte. 
He  wot  hwat  fenchej).  and  hwat  doj>.  alle  quyke  wyhte. 
Nis  no  lou^rd  such  is  crist.  ne  king,  such  vre  dryhte.    79 
•  •••••• 

Heouene  and  eor))e.  and  al  j)at  is.  biloken  is.  in  his  honde. 
He  doj>  al  fat  his  wille  is.  a  watere.  and  eke  on  londe. 
He  makede  fysses  in  ]je  sea.   and  fuweles  in  the  lufte. 
He  wit  and  wald  alle  fing.  and  schop  alle  schafte. 
He  wes  erest  of  alle  J)ing.  and  euer  byj>  buten  ende. 
He  is  on  ewiche  stude.  wende  hwer  ))u  wende.  85 

He  is  buuen  and  bi-nej)en.  bi-voren  vs  and  bi-hinde. 
pe  j)at  godes  wille  doj).  ichwer  may  him  fynde. 
Hvych  rune  he  iherj).   J)e  wot  alle  dede. 
He  J)urh-syhJ).  vych  monnes  J)onk.  wy  hwat  schal  vs  to  rede, 
pe  j)at  brekej)  godes  hes.  and  gultej>  so  ildme.  90 

Hwat  schulle  we  seggen  oj)er  don.  at  J)e  muchele  dome, 
pe  ))at  luue)>  vnryht.  arid  heore  lif.  vuele  ledej>. 
We  Jjat  neu^r  god  ne  duden.  fen  heueneliche  demej). 
Hwat  schulle  seggen  ofer  don.  fer  engles  heom  drede. 
Crist  for  his  muchele  myhte.  us  helpe  fenne  and  rede. 
Hwat  schulle  we  beren  vs  bi-v6ren.    mid  hwan  schulle  we 

[queme. 
pe[r]  schule  beon  deoulen  so  veole.  fat  wullef  vs  forwreye. 
Nabbef  heo  nowiht  for-yete.    of  al  fat  heo  iseyen. 
Al  fat  we  mysduden  here,  heo  hit  wullef  cufe  fere. 
Bute  we  habben  hit  ibet.   fe  hwile  we  her  were.  100 

Al  heo  habbef  in  heore  wryte.   fat  we  mysduden  here. 

95  MS.  *  hus.* 


XVII.      A   MORAL   ODE,  20I 

Litel  16c  is  gode  lef  fe  cume^  of  gode  wille. 
And  e^lale  muchel  jieue  ])an  his  herte  is  ille. 
Heuene  and  er¥e  he  ouer  sih^  his  eien  be^  ful  brihte.    75 

•  •■••■  ■ 
Nis  him  no  ))ing  forholen  swo  muchel  is  his  mihte 
Ne  bie  hit  no  swo  derne  idon  ne  on  swo  |>uster  nihte. 
He  wot  hwat  j)enche^  and  hwat  do^  alle  quike  wihte 
Nis  louerd  swilch  is  crist  ne  king  swilch  ure  drihte. 
Bo'Se  ^ieme^  \q  his  bien  bi  daie  and  bi  nihte.  80 
Heuene  and  er^e  and  al  J?at  is  biloken  is  in  his  honden 
He  do^  al  J)at  his  wille  is  awatere  and  alonde 

He  make^  l?e  fisses  in  \q  sa  \e  fueles  on  jje  lofte. 

He  wit  and  wealde^  alle  Jjing  and  he  sop  alle  safte. 

He  is  ord  abuten  ord  and  ende  abuten  ende.  85 

He  is  one  afre  on  eche  stede  wende  J?ar  ]?u  wende. 

He  is  buuen  us  and  bine^n  biforen  and  bihinde 

pe  godes  wille  do^  aihware  he  maij  him  finde 

Elche  rune  he  here^  and  he  wot  alle  dade 

He  J)urh-sih^  elches  mannes  j)anc  wi  hwat  sal  us  to  rade. 

We  J)e  breke'S  godes  has  and  gulte^  swo  ilome  91 

Hwat  sulle  we  seggen  o^er  don  ate  muchele  dome 

We  fe  luueden  unriht  and  euel  lif  ladden. 

•  •  •  .  •  •  •  • 
Hwat  sulle  we  seggen  o¥er  don  jjar  sengles  be^  ofdradde. 

•  •••••  • 

Hwat  sulle  we  beren  us  biforen  mid  hwan  sulle  we  iqweme 
We  ))e  nafre  god  ne  duden  |)an  heuenliche  deme.  96 

par  sulle  ben  deflen  swo  fele  |>at  willed  us  forwreien. 
Nabbed  hie  no  ))ing  for^ieten  of  ))at  hie  her  iseien. 

Al  jjat  hie  iseien  her  hie  willed  cu¥en  Jjare 

Bute  we  haben  hit  ibet  fe  hwile  we  here  waren.  100 

Al  hie  habbe^  on  here  write  fat  we  misduden  here. 


202  XVII.      A   MORAL   ODE. 

pah  we  hit  nusten,   heo  weren  vre  i-fere. 
Hwat  schullej)  horlinges  don.  ))e  swiken.  and  the  forsworene. 
SwiJ?e  veole  beoj)  icleped,   and  fewe  beoj)  icorene. 
Way  hwi  were  heo  bi-yete.   hwi  weren  heo  iborene.      105 
pat  schulle  beo  to  dejie  idemed.  and  euer-more  forlorene. 
Huych  mon  him  seolue  schal  her.  bi-cleopien.  and  ek  deme. 
His  owene  werkes  and  his  jjouht.  to  witnesse  hit  schal  teme. 
Ne  may  him  nomon  deme  so  wel.  iwis.  ne  al  so  ryhte. 
For  non  ne  knoweJ>  so  wel  his  ))onk.  bute  vfe  dryhte.  no 
Vych  mon  wot  him  seolue  best,  his  werkes  and  his  wille. 
pat  lest  wot  he  sey|)  ofte  mest  and  he  fat  al  wot  is  stille. 
Nis  no  witnesse  al  so  muchel.  so  mo«nes  owe  heorte. 
For  so  seyj)  fat  vnhol  is  him  seolue  hwat  him  smeortef. 
Vych  moil  schal  him  seolue  deme.  to  defe  ofer  to  lyue. 
pe  witnesse  of  his  owe  werk.  fer-to  him  schal  dryue.    n6 
And  al  fat  eu^r  mon  haff  idon.  seffen  heo  com  to  monne. 
Al  so  he  hit  iseye  on  boke  iwryten.  hit  schal  him  finche 

fenne. 
Ne  schal  nomon  beon  ydemed.  after  his  bigynnynge'. 
Ah  dom  schal  folyen  vych  mon.  after  his  endinge         120 
If  f  e  ende  is  vuel.  al  hit  is  vuei.  god  yef  vs  god  ende. 
God  yef  vs  vre  ende  g<5d.  hwider  fat  he  vs  lende. 
pe  mon  fa/  neu^r  nule  do  god.  ne  neu^r  god  lif  Lde. 
pat  def  cume  to  his  dure,  he  may  sore  a-drede. 
pat  he  ne  muwe  bidden  ore.  for  fat  i-tyt  ilom.  125 

Vor-fi  is  wis  fat  bit  ore.  and  bet.  bi-vore  fe  dome. 
Hwenne  def  is  at  fe  dure,  wel  late  he  bit  ore. 
Wel  late  he  letef  fat  vuei.  f enne  he  ne  may  do  na  more. 
Bilef  sunne  hwil  fu  myht.  and  do  bi  godes  lore. 
And  do  to  gode  hwat  fu  myht.  if  fu  wilt  habben  ore.  130 
For  we  hit  ileuef  wel.  and  dryhten  seolf  hit  seyde. 
On  hwiche  tyme  so  eu^r  fe  mon.  of-f inchef  his  mysdede. 
Ofer  rafer  ofer  later,  milce  he  schal  y-mete. 


XVII*       A   MORAL   ODE.  203 

peih  we  hes  ne  niseien  hie  waren  ure  iferen. 

Hwat  sullen  horlinges  don  Jjes  wichen  and  ))e  forsworene 

Wi  swo  fele  be^  icleped  swo  fewe  bet5  icorene 

Wi  hwi  waren  hie  bi^iete  to  hwan  waren  hie  iborene.    105 

pe  suUe  ben  to  dea^e  idemd  and  afremo  forlorene 

Elch  man  sal  |)ar  biclepien  himselfen  and  ec  demen. 

His  03en  were  and  his  j)anc  to  witnesse  he  sal  temen. 

Ne  mai  him  noman  alse  wel  demen  ne  alse  rihte 

For  non  ne  cnowe^  hine  alse  wel  buten  one  drihte.     no 

Man  wot  him  self  best  his  werkes  and  his  wille. 

Se  ))e  last  wot  he  sei^  ofte  mast  se  fit  al  wot  is  stille 

Nis  no  witnesse  alse  muchel  se  mannes  o^en  hierte 

Hwo  se  sei^  fat  hie  be^  hoi  him  self  wot  his  smierte. 

Elch  man  sal  him  selfen  demen  to  dea¥e  o^er  to  liue. 

pe  witnesse  of  his  03en  were  to  o^er  fan  hine  sal  driue.    116 

Al  fat  afri  man  haue^  idon  se^en  he  cam  to  manne 

Swo  he  hit  iseie  aboc  iwrite  he  sal  hit  fenche  fanne 

Ac  drihte  ne  deme^  noman  after  his  biginninge 

Ac  al  his  lif  sal  ben  teald  after  his  endinge  120 

3ief  fe  endinge  is  god  al  hit  is  god  and  euel  3ief  euel  is 

fe  ende. 
God  3ieue  fat  ure  ende  be  god  and  yieue  fat  he  us  lende. 
Se  man  fe  nafre  nele  don  god  ne  nafre  god  lif  lade. 
Are  dea^  and  dom  cume^  to  his  dure  he  mai3  him  sore  adrade 
pat  he  ne  mu3e  fanne  bidden  ore  for  fat  itit  ilome     125 
For-f i  he  wis  f e  bit  and  bi3iet  and  bet  bifore  dome 
panne  fe  dea^  is  ate  dure  wel  late  he  bidde^  ore 
Wel  late  he  late^  euel  were  fan  he  hit  ne  mai  don  no  more. 
Senne  lat  fe  and  f u  nah  him  fan  f u  hit  ne  miht  do  no  more ; 
For-fi  he  is  sot  fe  swo  abit  "to  habben  godes  ore.        130 
peih  hwe^ere  we  hit  leue^  wel  for  drihte  self  hit  sade. 
Elche  time  sal  fe  man  of-funche  his  misdade 
O^er  ra^er  o¥er  later  milce  he  sal  imete. 

108  MS.  *  Hie' 


204  XVII,      A   MORAL   ODE. 

Ah  he  J)at  nouht  nauej)  ib^t.  muchel  he  hauej)  to  bete. 
Mony  mon  seyj>  hwo  rekj>  of  pyne.  ))at  schal  habben  ende. 
Ne  bidde  ich  no  bet.  bute  ich  beo.  ilesed  a  domes  day 
of  bende.  136 

Lutel  wot  he  hwat  is  pyne.  and  Intel  he  hit  iknowej). 
Hwich  hete  is  far  J)e  soule  wunej).  hw  bitter  wynd  \er  blowej>. 
Hedde  he  iwuned  fer  enne  day.   oJ)er  vnne))e  one  tyde. 
Nolde  he  for  al  J)e  middelerd.   an  o))er  j)er  abyde.        140 
Swife  g/imlych  stench  fer  is.    and  wurj)  wy))-vten  ende 
And  hwo  j>e  enes  cumej>  fer.  vt  may  he  neu^r  ))enne  wende. 
Neu^r  ich  in  helle  ne  com.   ne  )jer  to  cume  ne  recche. 
pah  ich  al  ))es  worldes  weole.   fer  wende  to  vecche. 
pat  seyden  J)eo  ))at  weren  ))er.  heo  hit  wisten  myd  iwisse. 
per  wur^  seorewe  of  seoue  yer.  for  souenyhtes  blysse.  146 
And  for  J)e  blysse  ))at  ende  hauej)  f  endeles  is  ))e  pyne. 
Beter  is  worie  wateres  drunc.  J)ane  atter  meynd  myd  wyne. 
Swynes  brede  is  swete.  so  is  of  j)e  wilde  deore. 
Al  to  deore  he  hit  buj).  fat  yeuej?  far-vore  his  sweore.   150 
Ful  wombe  may  lihtliche  speken.  of  hunger  and  of  festen. 
So  may  of  pyne.  fat  not  hwat  hit  is.  fat  eu^r-mo  schal  lesten. 
Hedde  he  ifonded  su;«me  stunde.  he  wolde  seggen  al  ofer. 
And  lete  for  crist.  beo  wijand  child,  fader,  suster.  and  brofer. 
Al  he  wolde  ofer  don.  and  oferluker  fenche.  155 

Hwenne  he  bif ouhte  on  helle  fur.  fat  nof ing  ne  may  quenche. 
Eure  he  wolde  in  bonen  beon.  and  in  godnesse  wunye. 
Wif  fat  he  myhte  helle  fur.  eu^r  fleon  and  schonye. 
And  lete  sker  al  fes  worldes  weole.  and  fes  worldes  blysse. 
Wif  fat  he  myhte  to  heouene  cumen.  and  l)eo  f er  myd  iwisse. 
Ich  wile  eu  seggen  of  fe  dome,  as  ich  eu  er  seyde.     161 
On  fe  day  and  on  fe  dome,  vs  helpe  Cryst  and  rede. 
per  we.  muwen  beon  aferd.  and  sore  vs  of-drede. 
per  vych  schal  seon  him  bi-fore.  his  word  and  ek  his  dede. 

146  MS.  •  >urh/  *  sonenyhtcs.*  1^8  MS.  *  dning.' 


XVII.      A   MORAL    ODE.  205 

5  ])e  her  naue'S  ibet  muchel  he  haue^  to  bete 
man  sei^  hwo  reche  pine  fe  sal  habben  ende      135 
)idde    ich    no   bet    bie    ich    alesed    a    domesdai  of 
)ende. 

wot  he  hwat  is  pine  and  litel  he  cnowe^ 
:h  hit  is  j)ar  sowle  wunie^  hwu  biter  wind  ))ar  blowe^. 
e  he  ben  J)ar  on  o¥er  two  bare  tiden.    , 
J  he  for  al  midde;n-eard  ))e  fridde  far  abiden.        140 


labbe^  isaid  ]>e  come  j)anne  j)it  wiste  mid  iwisse. 
vur^e  sore^e  seue  3ier  for  seue  nihte  blisse. 
ure  blisse  jie  ende  haue^  for  ende- lease  pine 
e  is  wori  water  J)an  atter  imengd  mid  wine. 
:s  brade  is  wel  swete  swo  is  of  wilde  diere.  145 

to  diere  he  hit  abui^  ]>e  ^iefiJ  J)ar-fore  his  swiere. 
irombe  mai  lihtliche  speken  of  hunger  and  of  fasten 
mai  of  pine  ]>e  not  hwat  is  pine  j)e  sal  ilasten. 
e  [he]  fonded  sume  stunde  he  wolde  seggen  o^er 
g  him  ware  wif  and  child  suster  and  fader  and  broker. 
J  wolde  o^erluker  don  and  o^erluker  penche  151 

he  bi¥ohte  an  helle  fur  J?at  nowiht  ne  mai  quenche 
he  wolde  her  in  wo  and  in  wane  wunien 
[jan  he  mihte  helle  fur  biflen  and  bisunien. 
e  him  ware  al  wele  and  er¥eliche  blisse  155 

0  ))e  muchele  blisse  cume  J)is  murie  mid  iwisse. 
mile  nu  cumen  eft  to  J)e  dome  Jje  ich  eow  ar  of  sade. 
e  daie  and  on  ])e  dome  us  helpe  crist  and  rade 
ve  mu^en  ben  sore  offerd  and  harde  us  ofdrade.    159 
Ich  sal  al  isien  him  biforen  his  word  and  ec  his  dade. 
134  MS.  *  haued.'  142  MS.  '  Wo.' 


ao6  XVII.      A   MORAL   ODE. 

Al  schal  beon  ))er  feonne  ikud.  J)at  er  men  lowen  and  stelen. 
Al  schal  beon  J)er  feonne  vnwrien.  fa/ men  her  wrien  andhtX^n, 
Vve  schullej)  aire  monne  lyf.  iknowe  al  so  vre  owe.  167 
per  schulle  beon  euenynges.  fe  riche  and  ek  J)e  lowe. 


pe  dom  schal  beon  sone  idon.  no  lest  he  nowhit  longe. 
Ne  schal  him  nomon  menen  Jjer.  of  strengjje.  ne  of  wronge. 
peo  schullen  habbe  harde  dom.  j)at  er  weren  harde.      171 
peo  ))at  vuele  heolde  wrecche  men.  and  vuele  lawe  arerde. 


Alle  J>eo  J>at  beoj)  icumen.  of  ad  am  and  of  eve. 
Alle  heo  schule  J)ider  cumen.  and  so  we  owen  hit  ileue. 
peo  J>at  habbe))  wel  idon.  after  heore  mihte.  175 

To  heoueriche  heo  schulle  vare.  for)?  myd  him  vre  dryhte. 
peo  yil  habbej>  feondes  werk  idon.  and  jjer-in  beoJ)  ifunde. 
Heo  schulle  fare  forJ>  myd  himf  in-to  helle  gninde. 
per  ho  schulle  wunyen  .0.  buten  ore  and  ende.  179 

Ne  brekej)  nouht  crist  eft  helle  dure,  to  lesen  heom  of  bende. 
Nys  no  seollich  ))eh  heom  beo  wo.  he  mawe  wunye  ejje, 
Nul  neu^r  eft  crist  })olye  de)).  to  lesen  heom  of  dejie. 
Enes  drihte  helle  brek.  his  freond  he  vt  brouhte. 
Him  seolue  he  jjolede  dej>  for  vs.  wel  deore  he  vs  abouhte. 
Nolde  hit  nomon  do  for  me.  ne  suster  for  brojjer.         185 
Nolde  hit  sone  do  for  vader.  ne  nomon  for  oJ)er. 
Vre  aire  lou^rd  for  vs  ))relles.  ipyned  wes  on  rode. 
Vre  bendes  he  vnbond.  and  bouhte  vs  myd  his  blode. 
And  we  yeuej>  vnnej>e.  a  stucche  of  vre  brede.     [j)e  dede. 
We  ne  J)enchej>  nouht  \2X  he  schal  deme.  |)e  quyke  and  ek 
Muchel  luue  he  vs  cudde.  wolde  we  hit  vnderstonde.     191 


XVII,      A   MORAL   ODE.  7.0J 

Al  sal  ))ar  ben  fanne  cu^  ])at  men  lu3en  her  and  halen. 
Al  sal  ))ar  ben  ))anne  unwrien  J)at  men  her  hudden  and  stalen. 
We  sullen  aire  manne  lif  icnowen  alse  ure  o^en 
par  sullen  efninges  ben  to  J)e  heie  and  to  ]?e  lo^e. 
Ne  sal  ))eih  no  man  samie  ))iar  ne  farf  he  him  adrade. 
3ief  him  her  ofjjinche^  his  gult  and  bet  his  misdade.     i66 
For  hem  ne  same^  ne  ne  grame^  ))e  sulle  ben  ibore^e 
Ac  fo¥re  habbe^  same  and  grame  and  o^er  fele  sore^e. 
pe  dom  sal  ben  sone  idon  ne  last  hit  nowiht  longe 
Ne  sal  him  noman  mene  J)ar-of  strenc^e  ne  of  wronge 
po  sulle  habben  hardne  dom  Jje  here  waren  hardde      171 
po  J>e  euel  hielden  wreche  men  and  euel  laje  arerde. 
Elch  after  jjat  he  haue^  idon  sal  ))ar  ben  fanne  idemd 
Bli^e  mai  he  ))anne  ben  \e  god  haue^  wel  iquemd. 
Alle  Jk)  ))e  sprunge  be^  of  adaf«  and  of  eue  175 

Alle  hie  sulle  Jjider  cume  for  so'Se  we  hit  ileue^. 
po  J)e  habbe^  wel  idon  after  here  mihte 
To  heueriche  hie  sulle  fare  forS  mid  ure  drihte. 
po  J>e  deueles  werkes  habe^  idon  and  far-inne  be^  ifunde 
Hie  sulle  fare  forS  mid  hem  into  helle  grunde.  180 

par  hie  sulle  wunien  abuten  ore  and  ende. 
Brec^  nafre  eft  crist  helle  dure  for  [to]  lesen  hem  of  bende 
Nis  no  sellich  \e\h.  hem  be  wo  and  |)eih  hem  be  unease 
Ne  sal  nafre  eft  crist  Jjolien  dea^  for  [to]  lesen  hem  of  dea^e. 
iEnes  drihten  helle  brae  his  frend  he  ut  brohte  185 

Him  self  he  Jjolede  dea^  for  hem  wel  diere  he  hes  bohte. 
Nolde  hit  mo^e  don  for  mai  ne  suster  [for]  bro^r 
Nolde  sune  don  for  fader  ne  no  man  for  o^r. 
Vre  aire  louerd  for  his  jjralles  ipined  he  was  arode 
Ure  bendes  he  unbond  and  bohte  us  mid  his  blode.     190 
We  ^ieue^  unease  for  his  luue  a  steche  of  ure  breade 
Ne  fenche  we  naht  |?ar  ))at  sal  deme  Jje  qmca  and  )>e  deade. 
Muchel  luue  he  us  kedde  wolde  we  hit  understonde. 

169  MS.  'M.'  173  MS.  ♦idem«/  176  MS.  'ileued.' 


2C8  XVII.      A   MORAL  ODE. 

pat  vre  elderne  mys-duden.  we  habbej>  harde  on  honde. 

DeJ>  com  i  j)is  middelerd.  ))urh  )>e  deofles  onde.       [londe. 

And  sunne.  and  sorewe,  and  muchel  swynk.  a  watere.  and  a 

Vre  forme  faderes  gult.  we  abuggej>  alle.  195 

Al  his  ofsprung  after  him.  in  harme  is  ifalle. 

purst  and  hunger,  chele.  and  hete.  and  ache^  vnhelj)e. 

purh  him  com  in  j)is  myddelerd.  and  ope  vnyselyhfe, 

Nere  nomon  elles  ded  ne  sek.  ne  non  vnhele. 

Ah  myhten  libben  eu^r-mo.  myd  blysse  and  myd  wele. 


Lutel  hit  J)inche))  monjnnon.  ah  muchel  wes  J)e  sunne.  201 
For  whon  alle  J?olieJ>  dej).  Jjat  comen  of  heore  kunne. 
Vre  sunne  and  vre  sor.  vs  may  sore  of-))unche. 
In  sunnen  we  libbej)  alle.  and  seorewe.  and  in  swynke. 
Hwenne  god  nom  so  muche  wreche.  for  one  mys-dede. 
We  J)at  ofte  mys-doj).  we  mowen  vs  sore  adrede.  206 

Adam  and  his  ofsprung.  for  ore  bare  sunne. 
Weren  feole  hundred  wynter  in  pyne.  and  on  vnwunne. 
And  ))eo  J)at  lede|>  heore  lif.  myd  vnriht  and  myd  wronge. 
Bute  hit  godes  mylce  beo.  he  beoj)  J)ar  wel  longe.         210 
Godes  wisdom  is  wel  muchel.  and  al  so  is  his  myhte. 
Nis  his  mylce  nowiht  lasse.  ah  al  by  one  wyhte. 
More  he  one  may  for-yeue.  ))an  al  volk  agulte  kunne. 
peyh  seolf  deouel  myhte  habbe  mylce.  if  he  hit  bigunne. 
pe  J)at  godes  mylce  sek)).  iwis  he  hit  may  fynde.     , .    215 
Ah  helle  kyng.  is  ore-les.  wij)  )?on  ]?at  he  may  bynde. 
pe  J?at  doj)  his  wille  mest.  he  schal  habbe  wrst  mede. 
His  baj)  schal  beo  wallynde  pich.  his  bed  bernynde  glede. 


*  MS.  *  ache  and.' 


XVII.     A   MORAL   ODE,  ZOQ 

pat  ure  elderne  misduden  we  habe^  euel  an  honde. 

Dea^  cam  in  ))is  middenaerd  l?urh  ealde  deueles  onde    195 

And  senne  and  sore^e  and  iswinch  awatere  and  [a]londe. 

Vre  foremes  faderes  gult  we  abuge^  alle 

Al  his  ofspmng  after  him  in  harem  is  biualle 

purst  and  hunger,  chele  and  hete  and  alle  unhal¥e 

purh  dea^  cam  in  ])is  middeneard  and  o^er  unisal^e.    200 

Nare  noman  elles  dead  ne  sic  ne  [non]  unsele 

Ac  mihte  libbe  afremo  ablisse  and  an  hale. 

Litel  lac  is  gode  lief  |?e  cume^  of  gode  wille 

And  ablate  muchel  ^ieue  |?an  his  herte  is  ille 

Litel  hit  j)unche^  maniman  ac  muchel  was  J>e  senne     205 

For  hwan  alle  ])olie^  dea^  ]>e  comen  of  here  kenne 

Here  senne  a?td  ec  ure  ojen  us  mu^e  sore  of])unche 

For  senne  we  libe6  alle  her  in  soreje  and  in  swunche. 

Se^n  god  naw  swo  mukel  wrache  for  one  misdede 

We  ))e  swo  ofte  misdo^  we  mu^en  us  ea¥e  ofdrade.     210 

Adam  and  al  his  ofspreng  for  one  bare  senne. 

Was  fele  hundred  wintre  an  helle  a  pine  and  unwenne. 

po  ))e  lade^  here  lif  mid  imrihte  and  mid  wronge 

Bute  hit  godes  milce  do  hie.  sulle  wunie  J)ar  longe. 

Godes  wisdom  is  wel  muchel  and  alsse  is  his  mihte     215 

Ac  nis  his  mihte  nowiht  lasse  ac  bi^er  ilke  wihte. 

More  he  one  mai^  for^ieue  )>an  alle  folc  gulte  cunne 

Self  deuel  mihte  habben  milce  ^ief  he  hit  bigunne. 

pej)e  godes  milche  sec^  iwis  he  mai  hes  finden 

Ac  helle  king  is  ore-leas  wi^  J)0  fe  he  mai  binden.      220 

Se  de^  his  wille  mast  he  sal  habbe  werest  mede 

His  ba^  sal  be  wallinde  pich  his  bed  bamende  glede. 

Werse  he  do^  his  gode  wines  ))an  his  fiendes 

God  silde  alle  godes  friend  wi^  swo  euele  friende. 

Nafre  an  helle  ine  cam  ne  cumen  ich  Jjar  ne  reche      225 

peih  ich  aches  woreldes  wele  fare  mihte  fech^ 

215  MS.  *mulcheL* 
VOI,.  I.  P 


210  XVII.     A   MORAL  ODE, 

Also  ich  hit  telle  as  wyse  men  vs  seyden. 
And  on  heore  boke.  hit  iwryten  is.  ])at  me  may  hit  reden. 
Ich  hit  segge  for  heom.  fat  er  ))is  hit  nusten.  221 

And  warny  heom  wi]?  harme.  if  heo  me  wulle))  lusten, 
VnderstondeJ)  nv  to  me.  edye  men  and  arme. 
Ich  wille  ou  telle  of  helle  pyne.  and  warny  of  harme. 
par  is  hunger  and  furst.  vuele  tweye  ivere.  225 

peos  pyne  jjoliej)  \tr,  })at  were  mete-nyfinges  here, 
par  is  wonyng  and  wop.  after  vlche  strete. 
Ho  vare]?  from  hete  to  chele.  from  chele  to  ))ar  hete. 
Hwenne  heo  cumej)  in  hete.  )?e  chele  heom  jjinche))  lysse. 
penne  heo  cumej)  eft  to  chele.  of  hete  heo  habbej>  mysse 
Eyjjer  heom  do))  wo  y-nouh.  nabbej)  heo  none  lisse.      231 
Heo  nuten  hwej)er  heom  do))  wurse,  myd  neu^  none  iwisse. 
Heo  walke))  eu^r  and  seche))  reste.  ah  heo  hit  ne  muwe  imdte. 
For  heo  nolde  hwile  heo  myhten.  heore  sunnen  ibete. 
Heo  scheche))  reste  ))er  non  nys.  for-))i  ne  muwen  hi  finde 
Ah  walke))  ))ar  bo))e  vp  and  dun.  so  water  do))  myd  winde. 
pis  beo))  ))e.  ))at  weren  her  mid  hwom  me  heold  feste. 
And  ))eo  ))at  gode  bi-heyhte  wel.  and  nolden  hit  ileste. 
And  ))eo  ))at  god  were  by-gunne  and  ful-endy  hit  nolden. 
Nv  were  her.  nv  were  ))er.  heo  nuste  hwat  heo  wolden.       240 
pet  ich  pych.  j)at  eu^  walle)).  \ai  heo  schuUe  habbe  ))ere. 
peo  \at  lede))  heore  lyf  vnwreste.  and  eke  false  were. 
par  is  fur  an  hundred-folde.  hatture  jjane  be  vre. 
Ne  may  hit  quenche  no  salt  water.ne  auene  strdm.  ne  sture. 
pat  is  ))et  fur  ))at  eu^r  bam)),  ne  may  hit  nomon  quenche.  245 
par-inne  beo))  ))eo.  ))at  her  wes  leof.  poure  men  to  swenche. 
peo  ))at  were  swikelemen.  and  ful  of  vuele  wrenche. 
And  ]7eo  ))at  ne  myhte  vuele  do.  and  was  hit  leof  to  ))enche. 
peo  ))at  luued  reving.  and  stale,  and  hordom.  and  drunken 
And  on  deoueles  werke.  blu))eliche  swunken.  250 

peo  fat  were  so  lese.  fat  me  heom  ne  myhte  il^uen. 


XVII.      A   MORAL   ODE.  2JX 

peih  ich  wille  seggen  eow  }jat  wise  men  us  saden 
And  [a]  boc  hit  is  write  j>ar  me  hit  mai  rade. 
Ic  wille  seggen  hit  j>o  }je  hit  hem  self  nesten  229 

^w^warnin  hem  wi^  here  unfreme  ^ief  hie  me  willed  hlesten. 
Vnderstonde^  nu  to  meward  eadi  men  and  arme 
Ich  wille  tellen  eow  of  helle  pine  and  warnin  eow  wi^  harme. 
An  helle  hunger  and  ))urst  euel  two  iferen. 
pos  pine  ]>olie^  ]>o  ]>e  ware  meteni^inges  here, 
par  is  woning  and  wop  after  ache  strate  235 

Hie  fare^  fram  hate  [to]  chele  fra^w  chele  to  hate. 
pan  hie  be^  in  |?e  hate  chele  hem  j)uncheS  blisse 
pan  hie  cume^  eft  to  chele  of  hate  hie  habbe^  misse. 
Ei^r  do's  hem  wo  inoh  nabbed  [hie]  none  lisse. 
Niten  hwe^er  hem  do^  wers  to  nafre  none  wisse.         240 
Hie  walked  afre  and  seche^  reste  ac  hie  hes  ne  mujen  imeten. 
For-)>i  ))e  hie  nolde  ]>e  hwile  hie  mihten  here  senne  beten. 
Hie  seche^  reste  |)ar  non  nis  ac  hie  hies  ne  mujen  ifinden. 
Ac  walked  weri  up  and  dun  se  water  do^  mid  winde 
pat  be^  J)0  j>e  waren  her  an  ]>anc  unstedefaste  245 

And  ^  ]>e  gode  biheten  aihte  and  hit  him  ilaste. 
And  Jk)  J>e  god  were  bigunnen  and  ful  endin  hit  nolden. 
Nu  waren  her  and  nu  ))ar  and  nesten  hwat  he  wolden 
par  is  pich  ))at  afre  wallet  )>ar  suUe  wunien  inne 
po  ))e  lade^  here  lif  on  werre  and  an  unwiime.  250 

par  is  fur  ))is  hundredfeald  hatere  }jan  be  ure. 
Ne  mai  hit  quenche  salt  water  ne  auene  stream  ne  sture. 
pis  is  j>at  fur  ]>at  afre  barne^  [hit]  ne  mai  no  wiht  quenche. 
par-inne  be^  )>e  was  to  lef  wreche  men  to  swenche. 
po  j>e  [waren]  swikele  men  and  ful  of  euele  wrenchen        255 
And  ]>o  ))e  mihten  euel  don  and  lief  hit  was  to  ))enchen. 
pe  luueden  rauing  and  stale  hordom  and  dru[n]ken 
And  Q.n  defies  werkes  bli^liche  swunken. 
po  J>e  waren  swo  lease  men  ))at  mes  ne  mihte  leuen 

p  2 


212  Xl^II.      A   MORAL  ODE. 

m 

Med-yorne  domes  men.  and  wrongwise  reuen. 

pe  ))at  wes  leof  oJ)er  mannes  wif.  and  his  owe  Mten.' 

And  ]>e  ]>at  sunege))  ofte.  on  drunken,  and  on  m^te.     254 

peo  Jjat  wrecche  men  bynymej).  his  eyhte.  andhit  ley  J?  an  horde. 

And  lutel  let  on  godes  bode,  and  of  godes  worde. 

peo  }jat  almes  nolde  yeue  ))ere  he  iseyh  ))e  neode. 

Ne  his  poure  kunesmen.  at  him  ne  myhte  nouht  spede. 

pe  )>at  nolde  here  godes  sonde.  Jjar  he  sat.  at  his  horde. 

And  was  leof  o))er  mannes  \>ing.  huere  )>an  beon  schulde.  260 

And  weren  al  to  gr^di.  of  seoluer.  and  of  golde. 

And  luueden  vntrewnesse.  )>at  heo  schulden  beon  hdlde. 

And  \6ten  fat  hi  scolden  do.  and  duden  ))at  heo  ne  scholden 

Heo  schullej)  wunyen  in  helle.  j>e  ueondes  onwolde. 

pe  fat  were  gaderares.  of  fisse  worldes  ayhte.  265 

And  duden  fat  fe  lofe  gost  heom  tycede  and  tahte. 

And  alle  feo  fe  myd  dusye  wise,  deouele  her  iquemef. 

peo  beof  nv  in  helle  wif  him.  fordon.  and  for-d^mde. 

Bute  feo  fat  of-finchef  her.  sore  heore  mysdede. 

And  heore  gultes  gunnen  lete.  and  betere  lif  to  lede.     270 

per  beof  neddren.  and  snaken.  euethen  and  fniden. 

per  teref  and  fretef.  fa/vuele  spekef.  fe  nyffule  and^  prude. 

Neuer  sunne  fer  ne  schinef.  ne  mdne.  ne  steorre. 

per  is  muchel  godes  h^te.  and  muchel  godes  eorre. 

Euer  far  is  muchel  smech.  feosternesse  and  eye.  275 

Nis  fer  neuer  ofer  lyht.  bute  fe  swarte  leye. 

per  lyf  fe  lodliche  ueond.  in  stronge  rake-teye. 

p^/  is  fe  fat  was  myd  god.  in  heouene  swife  heye. 

per  beof  ateliche  ueondes.  and  grysliche  wyhtes. 

per  schule  f e  wrecche  soulen  iseon.  \>af  sunegeden  bi  sihtes. 

per  is  f e  lofe  sathanas.  and  beelzebub  fe  olde.  281 

Efe  heo  mwue  beon  adred.  fat  heom  schulde  biholde. 

Ne  may  non  heorte  hit  fenche.  ne  no  tunge  telle. 

Hw  muche  pyne.  hw  ueole  ueondes.  beof  in  feostre  helle. 


XVII,      A   MORAL  ODE.  213 

Medjierne  domes  men  arid  wrongwise  reuen.  260 

po  j>e  o^er  mannes  wif  was  lief  her  ojen  e^late 
Arid  yo  j>e  sunegeden  muchel  on  dru[n]ken  and  on  ate. 
pe  wreche  men  binomen  here  aihte  and  leide  his  on  horde. 
pe  litel  lete  of  godes  bode  and  of  godes  worde. 

And  ))e,  his  o^en  nolde  jieue  J)ar  he  iseih  ))e  niede        265 

•  ■  •  •  .  .  .  • 

Ne  nolde  ihere  godes  men  ]>an  he  sat  at  his  biede. 
po  ))e  was  o^er  mannes  )>ing  leuere  fan  hit  solde 
And  waren  al  to  gradi  of  siluer  and  of  golde, 
po  ]>e  untrewnesse  deden  J>an  Jje  he  solden  ben  holde. 

And  leten  al  ))at  hie  solden  don  and  deden  \>2Lt  hie  wolden. 

•  •  •  •  .  .  • 

po  ))e  waren  ^ietceres  of  ))is  wereldes  aihte  271 

And  dude  al  ))at  J>e  lo^e  gost  hem  tihte  to  and  taihte. 
And  al  j)0  \>e  ani-wise  deuel  iquemde 
po  be^  mid  him  in  helle  fordon  and  demde. 
Bute  fo  ]>e  ofSuhte  sore  [her]  here  misdade  275 

And  gunne  here  gultes  bete  and  betere  lif  lade. 
par  be^  naddren  and  snaken  eueten  and  fruden 
pe  tere^  and  frete^  J)0  euele  swiken  fe  ni^fule  and  \>e  prude 
Nafre  sunne  |)ar  ne  sine^  ne  mone  ne  storre. 
par  is  muchel  godes  hete  and  muchel  godes  oerre.        280 
Afre  ]>ar  is  euel  smech  ))iestemesse  and  eie 
Nis  j>ar  nafre  o¥er  liht  J)an  ]>e  swarte  leie. 
par  lige^  ateliche  fiend  in  stronge  raketeie 
pat  be^  J>o  ))e  waren  mid  god  angles  swi^e  heie. 
pat  be^  ateliche  fiend  and  eiseliche  wihten  285 

po  sulle  )>e  wreche  sowle  isien  J>e  sinegeden  ))urh  sihte 
par  is  se  lo^e  sathanas  and  belzebub  se  ealde 
Ea^e  he  mu^en  ben  sore  ofdrad  J>e  sullen  hes  bihealde. 
Ne  mai  non  herte  hit  Jjenche  ne  tunge  hit  ne  mai  telle 
Hwu  muchele  pine  ne  hwu  fele  senden  in  helle  290 

274  MS.  'hem/  282  MS.  *oder.' 


214  ^y^^-     -4   MORAL  ODE. 

For  al  J>e  pyiie  Jjat  her  is.  nulle  ich  eu  nouht  lye.         285 
Nis  hit  bute  gome  and  gleo.  al  ))at  mon  may  her  dreye. 
And  yet  ne  dof  heom  noJ)ing  so  wo.  in  Jje  lo)>e  bende. 
Ase  J>a/  witen  heore  pyne.  ne  schal  habbe  non  ende. 
par  beo))  fe  he|)ene  men.  J)at  were  lawe-lese. 
pet  nes  nouht  of  godes  forbode.  ne  of  godes  hese.       290 
Vuele  cristenemen.  beo]>  )>er  heonire  uere. 
peo  )>at  heore  cristendom.  vuele  heolden  here. 
Yet  heo  beof  a  wise  stude.  anyj)e[r]  helle  gninde. 
Ne  schullen  heo  neu^r  cumen  up  i  for  marke.  ne  for  punde. 
Ne  may  helpe  J>er.  noufer  beode  ne  almesse.  295 

For  nys  nofer  in  helle.  ore  ne  [forjyeuenesse. 
Nu  schilde  him  vych  mon  hwile  he  may.  wi|)  fe  ilke  pyne. 
And  warny  vich  his  freond.  so  ich  habbe  myne. 
peo  f^/  schilde  heom  ne  kunnen.  ich  heom  wille  teche. 
Ich  con  beon  eyj>er  if  ich  schal.  lycome  and  soule  leche.    300 
Lete  we  J)at  god  forbed.  alle  mon-kunne. 
And  do  we  J)at  he  vs  hat.  and  schilde  we  vs  m]>  sunne. 
Luuye  we  god  myd  vie  heorte.  and  myd  alle  vre  myhte. 
Vre  euen-cristen.  as  vs  seolf.  for  so  vs  lerede  dryhte. 
Al  fat  me  rede]>  and  syngej>.  bi-voren  godes  borde.      305 
Al  hit  honge)>  and  hald.  bi  ))isse  twam  worde. 
Alle  godes  lawe  he  fulle]>.  ]te  newe.  and  ek  Jje  olde. 
pat  hauej)  Jjeos  ilke  two  luuen.  and  wel  heom  wile  atholde. 
Ah  soj)  ich  hit  eu  segge.  ofte  we  agulte)>  alle. 
For  strong  hit  is  to  stonde  longe.  and  lyht  hit  is  to  falle.   310 
Ah  dryhten  crist  vs  yeue  streng))e.  stonde  fat  we  mote. 
And  of  alle  vre  simnen.  vs  lete  cume  to  bote. 
Vve  wilnej)  after  worldes  ayhte.  fat  longe  ne  may  ileste. 
And  mest  leggef  vre  swynk.  on  fing  vnstudeueste. 
If  fat  we  swunkea  for  gode.  half,  fat  we  dof  for  eyhte.     315 
Nere  we  nouht  so  ofte  bi-cherd.  ne  so  vuele  by-keihte. 
Yef  we  seruede  god.  so  we  dof  earmynges, 

316  MS.  'by-fouhta* 


XVII.       A   MORAL  ODE.  2i5 

Of  J>o  pine  )>e  far  bie^  nelle  ich  eow  naht  lie 

Nis  hit  bute  gamen  and  glie  of  fat  man  mai  here  drie. 

And  5iet  ne  do^  hem  naht  alse  wo  in  j)e  lo^  bende 

Swo  ))at  he  witen  Jjat  here  pine  sal  nafre  habben  ende 

par  be^  ))e  ha'^ne  men  fe  waren  laje-lease  295 

pe  [hem]  nes  naht  of  godes  bode  ne  of  godes  hease. 

Euele  cristene  men  hie  be^  here  iferen 

po  J)e  here  cristendom  euele  hielden  here. 

And  jiet  he  be^  a  werse  stede  ani^r  helle  grmide 

Ne  sullen  [hie]  nafre  cumen  tit  for  peni  ne  for  punde.  300 

Ne  mai  hem  no^r  helpe  )>ar  ibede  ne  almesse 

For  naht  solden  bidde  ))ar  ore  ne  for^ieuenesse. 

Silde  him  elch  man  fe  hwile  he  mai  wi^  ]>os  helle  pine. 

Afid  warnie  his  frend  Jjar-wi^  swo  ich  habbe  ido  mine. 

po  Jje  silde  hem  ne  cunnen  ich  hem  wille  tache  305 

Ich  can  ben  ai^er  jief  isal  lichame  and  sowle  lache. 

Late  we  fat  god  forbet  alle  mankenne 

And  do  we  fat  he  us  hat  and  silde  we  us  wi^  senne. 

Luue  we  god  mid  ure  herte  and  mid  al  ure  mihte 

A?td  ure  emcristen  alse  us  self  swo  us  tache'S  drihte.    310 

Al  fat  me  r^de^  and  singed®  bifore  godes  borde 

Al  hit  hanged  and  halt  bi  fese  twam  worde 

Alle  godes  lajes  hie  fulled  fe  newe  and  fe  ealde 

pe  fe  fos  two  luues  halt  and  wile  hes  wel  healde. 

Ac  hie  bie^  wel  arefe^-heald  swo  ofte  we  gulte^  alle    315 

For  hit  is  strong  te  stonde  longe  and  liht  hit  is  to  falle. 

Ac  drihte  crist  jeue  us  streng^e  stonde  fat  we  moten 

And  of  alle  ure  gultes  jieue  us  cume  bote. 

We  wilnie'S  after  wereldes  wele  fe  longe  ne  mai  ilaste 

And  lege^  mast  al  ure  swine  on  fing  unstedefaste.        320 

Swrmke  [we]  for  godes  luue  half  j^at  we  do¥  for  eihte. 

Nare  we  naht  swo  ofte  bicherd  ne  swo  euele  bikeihte 

?ief  we  serueden  god  half  fat  we  do^  for  erminges 

308  MS.  •  wid.'     310  MS.  *  tachcd.*     31 1  MS.  •  singed/     313  MS. « godel.' 


2l6  XVII.       A   MORAL  ODE. 

We  mihte  habbe  more  of  heouene.  fan  eorles  o))er  kynges. 
Ne  mowe  nouht  weryen  heom.  wij)  chele  ne  wij)  hunger. 
Ne  wij)  elde  ne  wij)  dej>e.  ))e  eldure  ne  J)e  yonge[r].     320 
Ah  J)er  nys  hunger  nor  j>urst  ne  def,  ne  vnhelfe  ne  elde. 
Of  )jis  world  we  Jjenchef  ofte;  and  fer-of  al  to  selde. 
Vve  schulde  vs  bi-|)enche.  wel  ofte  and  wel  ildme. 
Hwat  we  beoj).  to  hwan  we  schulen.  and  of  hwan  we  comen. 
Hw  lutle  hwile  we  beof  here,  hw  longe  elles-hware.      325 
And  after  gode  wel  wurche.  Jjenne  ne  ]>uruue  noht  kare. 
If  we  were  wyse  men.  J)us  we  schulde  fenche. 
Bute  we  wur)>e  vs  iwar.  fes  world  vs  wile  for-drenche. 
Mest  alle  men  he  yeuej)  drynke.  of  one  deofles  [schenche.] 
He  schal  him  cunne  schilde  wel.  yef  he  him.  [wole  bi-J)enche.] 
Mid  almyhtyes  godes  luue.  vte  we  vs  werie.  331 

Wi]>  |>eos  wrecche  worldes  luue.  \>e  heo  vs  ne  derye. 
Mid  festen.  and  almesse  and  beoden.  were  we  vs  wiJ)  sunne. 
Mid  ]>e  wepnen  ))at  god  hauej)  yeuen.  to  alle  monkunne. 
Lete  we  ))eo  brode  stret.  and  ))ene  wey  grene.  335 

pat  lat  J)e  nyej)e  to  helle.  of  folke.  and  mo  ich  wene. 
Go  we  )>ene  narewe  wey.  ]>ene  wey  so  schene. 
per  forj)  fare)>  lutel  folk,  and  }jat  is  wel  e]>-sene. 
pe  brode  stret  is  vre  wil.  fat  is.vs  lof  to  lete. 
pe  fat  al  felewef  his  wil.  he  faref  fe  brode  strete.        340 


pe  narewe  way  is  godes  heste.  fat  forf  faref  wel  fawe. 
pat  beof  feo.  fe  heom  schedef  wel.  wif  vych  vnfewe. 
peos  gof  vnnefe  ayeyn  fe  cleo.  ayeyn  fe  heye  huUe. 
peos  letef  awei  al  heore  wil.  for  godes  hestes  to  fulle. 
Go  we  alle  fene  wei.  for  he  vs  wile  brynge.  345 

Mid  fe  fewe  feyre  men  by-uoren  heouene  kinge. 
per  is  aire  murehfe  mest.  myd  englene  songe. 
Wel  edy  wurf  f ilke  mon.  fat  fer  byf  vnderuonge. 


XVII.     A  MORAL  ODE.  21 J 

We  mihten  habben  more  an  heuene  ))a[n]  jierles  and  kinges 
Ne  muje  we  werien  na^er  ne  wi^  |)urst  ne  wi^  hunger      325 
Ne  wi^  elde  ne  wi^  dea^  fe  elder  ne  \>e  jeunger 
Ac  j>ar  nis  hunger  ne  ]>urst.  dea^  ne  unhal^e  ne  elde. 
Of  ))esse  riche  we  ))enche^  to  ofte  of  Jjare  alto  selde. 
We  solden  bi)>enchen  us  wel  ofte  and  ilome 
Hwat  we  be^  to  hwan  we  sullen  and  of  hwan  we  come* 
Hwu  litle  hwile  we  bie^  her  hwu  longe  elles  hware      331 
Hwat  we  mu^an  habben  her  and  hwat  we  finde^  j>are. 
3ief  [we]  waren  wise  men  fus  we  solden  j)enchen 
But  we  wur^n  us  iwar  fis  wereld  us  wile  drenchen 
Mast  alle  men  hit  jieue^  drinken  of  on  euele  senche.  335 
He  sal  him  cunnen  silde  wel  jief  hit  him  nele  screnche 
Mid  al-mihtin  godes  luue  lite  we  us  biwerien 
Wi^  j>esses  wreches  woreldes  luue  ]>at  hit  ne  muje  us  derien 
Mid  almesse.  mid  fasten  and  mid.ibeden  werie  we  us  wi^ 
Mid  ]>o  wapne  )>e  god  haue^  jieue  alle  man-kenne.      [senne. 
Late  we  Jje  brode  strate  and  Jjane  weg  bene  341 

pe  lat  fe  nie^e  dal  to  helle  of  manne  me  mai  wene. 
Go  we  J>ane  narewe  pa^  and  ))ene  wei  grene 
par  for^  fare^  wel  litel  folc  and  eche  is  fair  and  isene 
pe  brode  strate  is  ure  wil.  ))e  is  lo^  te  Isete  345 

po  \>e  fol^e^  here  iwil  hie  fare^  bi  J)are  strate. 
Hie  mu^en  lihtliche  cumen  mid  Jjare  ni^er  helde 
purh  one  godelease  wude  to  one  bare  felde 
pa[t]  narewe  pa^  is  godes  has.  Jjar  for^  fare^  wel  feawe 
pat  be^  J)0  \>e  hem  silde^  jierne  wi^  achen  un^eawe.  350 

pos  go^  unea¥e  ajien  Jje  cliue  and  ajien  )>e  heie  hulle 
pos  leten  al  here  iwil  for  godes  luue  to  fulle. 
Go  we  alle  fane  wei  for  he  us  wile  bringe 
Mid  J)0  feawe  faire  men  bifore  fe  heuen  kinge 
par  is  aire  blisse  mast  mid  angles  songe.  355 

pe  is  a  J)usend  wintre  )>ar  ne  Jjunche^  hit  him  naht  longe. 
325,  339  MS.  *wid.'  340  MS.  'haued.' 


21 8  XVn.      A   MORAL  ODE. 

pe  lest  hauef  murehjje.  he  haue)>  so  muche.  ne  bit  he  namore 

Hwo  so  |>eo  blisse  for  fisse  foryet.  hit  may  him  rewe  sore. 

Ne  may  no  pyne  ne  no  wone  beon  in  heouene  riche.   351 

pah  fer  beon  wonynges  feole.  and  oJ)er  vnyliche. 

Summe  habbe))  lasse  murehj)e.  and  summe  habbef  more. 

Vych  after  J)at  he  dude  her.  and  after  ^af  heo  swunken  sore. 

Ne  wrf  fer  bred  ne  wyn.  ne  nones  kunnes  este.  355 

God  one  schal  beon  eche  lif.  and  blisse  [and]  eche  reste. 

per  nys  noufer  fou  ne  grey,  ne  konyng.  ne  hermyne. 

Ne  oter.  ne  acquerne.  beuveyr  ne  sablyne. 

Ne  j)er  ne  wur]j  ful  iwis.  worldes  wele  none. 

Al  Jje  murehjje  fat  me  vs  bihatf  al  hit  is  god  one.       360 

Nis  J)er  no  murehfe  so  muchel.  so  is  godes  syhte. 

He  is  so)>  sunne.  and  briht.  and  day  bute  nyhte. 

He  is  vyche  godes  ful.  nys  him  nowiht  wi]>-vte. 

Nis  heom  nones  godes  wone  i  fat  wunef  hym  abute. 

per  is  weole  bute  wone.  and  reste  bute  swynke.  365 

Hwo  may  fider  cume  and  nule.  hit  schal  hym  sore  of-J)inche. 

per  is  blysse  bute  teone.  and  lif  wif-vte  defe. 

peo  fat  schulle  wunye  fer.  blife  mvwen  heo  beon  ej>e. 

per  is  yonghede  buten  ealde.  and  hele  buten  vnhelfe. 

per  nys  seorewe  ne  no  sor.  neu«:  non  vnhelfe.  370 

Seoffe  me  dryhten  iseo.  so  he  is  myd  iwisse. 

He  one  may  beon  and  schal.  englene  and  monne  blisse. 


peo  schulen  of  him  more  iseon.  fat  her  him  luuede  more. 
And  more  iseon  and  iwyten.  his  milce  and  his  ore. 
On  him  heo  schullen  fynden.  al  fat  mon  may  luste.     375 
And  on  lyues  bee  iseon.  al  fat  heo  her  nusten. 
Crist  seolf  one  schal  beon.  i-nouh  to  alle  derlinges. 

370  ReadYVi%t\^, 


XVIL     A   MORAL  ODE,  219 

pe  last  haue^  blisse  he  haue^  swo  muchel  ))at  he  ne  bit  no 

pe  J)at  blisse  forgot  hit  sal  him  rewen  sore.  [more 

Ne  mai  non  euel  ne  non  wane  ben  in  godes  riche 

peih  )>ar  ben  wuniinges  fele  elch  o^er  uniliche  360 

Sume  )>ar  habbe^  lasse  blisse  and  sume  Jjar  habbe^  more 

Elch  after  J)at  he  dude  her  after  ]>ane  J)e  he  swanc  sore 

Ne  sal  ]>ar  ben  bread  ne  win  ne  o^er  kennes  este 

God  one  sal  ben  ache  lif  and  blisse  and  ache  reste. 

Ne  sal  far  ben  foh  ne  grai  ne  cunin  ne  ermine  365 

Ne  aquerne  ne  metheschele  ne  beuer  ne  sabeline. 

Ne  sal  ]jer  ben  na^er  scat  ne  srud  ne  wereldes  wele  none. 

Al  \e  blisse  fe  me  us  bihat  al  hit  sal  ben  god  one 

Ne  mai  no  blisse  ben  alse  muchel  se  is  godes  sihte. 

He  is  so^  sunne  and  briht  and  dai  abute  nihte.  370 

He  is  aches  godes  ful  nis  him  no  wiht  uten 

Nones  godes  hem  nis  wane  J)e  wunie^  him  abuten. 

par  is  wele  abuten  wane  and  reste  abuten  swunche. 

pe  mu^en  and  nelle^  ]>ider  cume  hit  hem  mai  oft)unche. 

par  is  blisse  abuten  trei3e  and  lif  abuten  dea^e       '        375 

po  ))e  afre  suUe  wunie  )>ar  bli^e  hie  mu^e  ben  ea^e. 

par  is  ^ieu^  abuten  elde  and  hale  abuten  unhal^e 

Nis  J>ar  sare^e  ne  sor  non  ne  nafre  unisal^e. 

par  me  drihte  self  isien  swo  se  is  mid  iwisse 

He  one  mai  and  sal  al  ben  angles  and  manne  blisse.   380 

And  J)eih  ne  be^  here  eien  naht  alle  iliche  brihte 

Hi  nabbed  naht  iliche  muchel  alle  of  godes  lihte 

On  ))esse  Hue  he  naren  naht  alle  of  ore  mihte 

Ne  )>ar  ne  sullen  habben  god  alle  bi  one  wihte. 

po  sullen  more  of  him  isien  J>e  luueden  hine  more       385 

And  more  icnowen  and  ec  witen  his  mihte  and  his  ore 

On  him  hie  suUe  finden  al  fat  man  mai  to  hleste 

On  him  he  sullen  ec  isien  al  fat  hie  ar  nesten. 

Crist  sal  one  bien  inojh  alle  his  derlinges. 

357  MS. 'sswo.'  381  MS. 'bed; 


220  XVII.      A   MORAL  ODE. 

He  one  is  more  and  betere.  J)an  alle  wordliche  ]>inges. 

Inouh  hi  habbej)  )>at  hyne  habbe)>.  )>at  alle  ))inges  welde]>. 

Him  to  seonne  murie  hit  is.  so  fayr  he  is  to  biholde.  380 

God  is  so  swete  and  so  mucheL  in  his  godnesse. 

Al  ))at  wes  and  is.  is  wel  wurse  and  lasse. 

Ne  may  nomo«  hit  segge.  ne  wyten  myd  iwisse. 

Hu  muchele  murehjje  habbe]>  heo.  J)at  beof  \n  heuene  blisse 

To  ))are  blisse  bringe  vs  god.  Jjat  leste]>  buten  ende.     385 

Hwenne  he  vre  saule  vn-bind.  of  lichomliche  bende. 

Crist  vs  lete  such  lif  lede.  and  habbe  her  such  ende. 

pat  we  mote  to  him  cume.  hwenne  we  heonne  wendej>.  Am^. 

Bidde  we  nu  leoue  freond.  yonge  and  ek  olde. 

pat  he  J)at  J)is  wryt  wrot.  his  saule  beo  l>er  atholde.  hxaen,  390 


XVIII.      THE  STORF  OF  HAVELOK   THE  DANE,      223 

That  evere  micte  leden  ut  here, 

Or  stede  onne  ride,  or  handlen  spere, 

Thre  children  he  hauede  bi  his  wif, 

He  hem  louede  so  his  lif. 

He  hauede  a  sone  [and]  douhtres  two,  350 

Swithe  fayre,  as  fel  it  so. 

He  that  wile  non  forbere 

Riche  ne  poqre,  king  ne  kaysere, 

Deth  him  tok  than  he  bes[t]  wolde 

Liuen,  but  hyse  dayes  were  fulde;  355 

That  he  ne  moucte  no  more  Hue, 

For  gol  ne  siluer,  ne  for  no  gyue. 

Hwan  he  that  wiste,  rathe  he  sende 
After  prestes,  fer  an[d]  hende, 
Chanounes  gode,  and  monkes  bethe,  36^ 

Him  for  to  wisse  and  [for]  to  rede ; 
Him  for  to  hoslen  and  to  shriue, 
Hwil  [that]  his  bodi  were  on  Hue. 

Hwan  he  was  hosled  and  shriuen, 
His  quiste  maked  and  for  him  gyuen,      365 
His  knictes  dede  he  alle  site. 
For  thorw  hem  he  wolde  wite 
Hwo  micte  yeme  hise  children  yunge, 
Til  that  he  kouthen  speken  wit  tunge; 
Speken  and  gangen,  on  horse  riden,  370 

Knictes  an[d]  sweynes  bi  here  siden. 
He  spoken  theroffe  and  chosen  sone 
A  riche  man,  that  under  mone 
Was  the  trewest  that  he  wende, 
Godard,  the  kinges  oune  frende;  375 

And  seyden,  he  moucte  hem  best  loke 

346  MS.  *  uth/  362  MS.  •  hoslon' ;  •  an  for  to/ 

373  MS.  'was,'  376  MS.  *moucthe.' 


224     XF//7.      THE  STORY  OF  HAVELOK   THE  DANE. 

Yif  that  he  hem  undertoke, 

Til  hise  sone  moucte  here 

Helm  on  heued,  and  leden  ut  here; 

In  his  hand  a  spere  stark,  38a 

And  king  ben  maked  of  Denemark. 

He  wel  trowede  that  he  seyde 

And  on  Godard  handes  leyde  ; 

And  seyde,  *  Here  biteche  I  the 

Mine  children  alle  thre,  385 

Al  denemark,  and  al  mi  fe, 

Til  that  mi  sone  of  helde  be  ; 

But  that  ich  wille,  that  thou  suere 

On  auter,  and  on  messe-gere. 

On  the  belles  that  men  ringes,  390 

On  messe  bok  the  prest  on  singes, 

That  thou  mine  children  shalt  wel  yeme, 

That  hire  kin  be  ful  wel  queme, 

Til  mi  sone  mowe  ben  knict, 

Thanne  biteche  him  tho  his  rict,  395 

Denemark,  and  that  thertil  longes, 

Casteles  and  tunes,  wodes  and  wonges.' 

Godard  stirt  up,  an[d]  swor  al  that 
The  king  him  bad,  and  sithen  sat 
By  the  knictes,  that  ther  ware,  400 

That  wepen  alle  swithe  sare 
For  the  king  that  deide  sone; 
Ihesu  Crist,  that  makede  mone, 
On  the  mirke  nict  to  shine, 

Wite  his  soule  fro  helle  pine;  405 

And  leue  that  it  mote  wone 
In  hevene-riche  with  godes  sone  I 

378  MS.  *mouthe.'       388  MS.  *  tho.'       392  MS.  'we.' 
394  MS.  *  knicth.*        395  MS,  *  ricth.'       404  MS.  •  nith.' 


XVin.       THE  STORF  OF  HAVELOK   THE  DANE.      225 


H' 


wan  Birkabeyn  was  leyd  in  graue, 
The  erl  dede  sone  take  the  knaue, 
Hauelok,  that  was  the  eir,  410 

Swanborow  his  sister,  Helfled,  the  tother, 
And  in  the  castel  dede  he  hem  do, 
Ther  non  ne  micte  hem  comen  to 
Of  here  kyn,  ther  thei  sperd  wore ; 
Ther  he  greten  ofte  sore,  415 

Bothe  for  hmiger  and  for  kold, 
Or  he  weren  thre  winter  hold. 
Feblelike  he  gaf  hem  clothes. 
He  ne  yaf  a  note  of  his  othes ; 
He  hem  [ne]  clothede  rict,  ne  fedde,  420 

Ne  hem  ne  dede  richelike  be-bedde. 
Thanne  Godard  was  sikerlike 
Under  God  the  moste  swike, 
That  eure  in  erthe  shaped  was, 
Withuten  on,  the  wike  Judas.  425 

Have  he  the  malisun  to  day 
Of  alle  that  eure  speken  may  I 
Of  patriarck,  and  [ek]  of  pope  I 
And  of  prest  with  loken  kope ! 
Of  monekes  and  hermites  bothe  I  430 

And  of  the  leue  holi  rode. 
That  God  him  selue  ran  on  blodel 
Crist  warie  him  with  his  mouth! 
Waried  w[o]rihe  he  of  north  and  suth ! 
Oflfe  alle  men  that  speken  kunne  I  435 

Of  Crist,  that  made  mone  and  sunnel 
Thanne  he  hauede  of  al  the  lond 
Al  the  folk  tilled  intil  his  hond, 

411  ?  the  fair;  see  1.  605.         414  MS.  'were.*        419  MS.  •  rith.* 

436  MS. '  maude.' 

VOL.  L  Q 


7.26     XVIII,     THE  STORY  OF  HAVELOK   THE  DANE. 

And  alle  haueden  sworen  him  oth, 

Riche  and  poure,  lef  and  loth,  440 

That  he  sholden  hise  wille  freme, 

And  that  he  shulde  him  nouct  greme, 

He  thoucte  a  ful  strong  trechery, 

A  trayson,  and  a  felony, 

Of  the  children  for  to  make :  445 

The  deuel  of  helle  him  sone  take  I 

Hwan  that  was  thouct,  onon  he  ferde 
To  the  torn-  ther  he  woren  sperde, 
Ther  he  greten  for  hunger  and  cold; 
The  knaue  that  was  sumdel  bold,  456 

Kam  him  ageyn,  on  knes  him  sette, 
And  Godard  ful  feyre  he  ther  grette, 
And  Godard  seyde,  'What  is  yow? 
Hwi  grete  ye  and  goulen  nou?' 
'  For  us  hungreth  swithe  sore  :* —  455 

Seyden  [that]  he  wolden  more, 
*  We  ne  haue  to  hete,  ne  we  ne  haue 
Her-inne  neyther  knict  ne  knaue 
That  yeueth  us  drinken,  ne  no  mete, 
Haluendel  that  we  moun  ete.  460 

Wo  is  us  that  we  weren  bom  I 
Weilaweil  nis  it  no  korn 
That  men  micte  maken  of  bred? 
Us  hungreth,  we  aren  ney  ded.' 

Godard  herde  [tho]  here  wa,  465 

Ther-ofFe  yaf  he  nouct  a  stra, 
Bot  tok  the  maydnes  bothe  samen, 
Also  it  were  up  on  his  gamen, 

442  MS.  *  nouth.'  443  MS.  *  thouthe.'  447  MS.  •  thouth/ 

453MS.  *yw.*  458  MS.  •  knith.*  464MS. 'ths.' 

466  MS.  •  nouth.*  468  MS.  « hiis.' 


XVIJI.     THE  STORY  OF  HAVELOK  THE  DANE.      %%*] 

Also  he  wolde  with  hem  leyke, 

That  weren  for  hunger  grene  and  bleike.  470 

Of  bothen  he  karf  on-two  here  throtes, 

And  sithen  [karf]  hem  al  to  grotes. 

Ther  was  sorwe,  wo-so  it  sawe  I 

Hwan  the  children  bi  the  wawe 

Leyen  and  sprauleden  in  the  blod;  475 

Hauelok  it  saw,  and  the[r]  bistod. 

Ful  sori  was  that  seli  knaue, 

Mikel  dred  he  moucte  haue, 

For  at  hise  herte  he  saw  a  knif, 

For  to  reuen  him  hise  lyf,  480 

But  the  knaue  that  litel  was 

He  knelede  bifor  that  Judas, 

And  seyde,  '  louerd  merci  nou ! 

Manrede,  louerd  biddi  you! 

Al  Denemark  I  wile  you  yeue,  485 

To  that  forward  thu  late  me  Hue. 

Here  I  wile  on  boke  swere, 

That  neure  more  ne  shal  I  here 

Ayen  the,  louerd,  shel  ne  spere, 

Ne  other  wepne  here,  that  may  you  dere.  490 

Louerd  haue  merci  of  me  I 

To-day  I  wile  fro  Denemark  fle, 

Ne  neuere  more  comen  ageyn; 

Sweren  Y  wole  that  Bircabein 

Neuere  yete  me  ne  gat :' —  495 

Hwan  the  deuel  herde  that, 

Sumdel  bigan  him  for  to  rewe ;         ' 

Withdrow  the  knif,  that  was  [ful]  lewe, 

Of  the  seli  children  blod; 

474  MS.  'bith.*  478  MS.  'mouthe.'  481  MS.  *kaue.' 

487  MS.  *  hi.' 

0  2 


228     XVIIL     THE  STORY  OF  HAVELOK  THE  DANE. 

Ther  was  miracle  fair  and  god  !  500 

That  he  the  knaue  nouct  ne  slou 

But  for  rewnesse  him  with-drow. 

Of  Auelok  rewede  him  ful  sore 

And  thoucte  he  wolde  that  he  ded  wore, 

Buton  that  he  moucte  wit  his  hend  505 

Ne  drepe  him  nouct,  that  fule  fend! 

Thoucte  he,  als  he  him  bistod, 

Starinde  als  he  were  wod ; 

'  Yif  Y  late  him  Hues  go. 

He  micte  me  wirchen  michel  wo,  510 

Grith  ne  get  Y  neuere  mo, 

He  may  [me]  waiten  for  to  slo; 

And  yf  he  were  brouct  of  line. 

And  mine  children  wolden  thriue 

Louerdinges  after  me,  515 

Of  al  Denemark  micten  he  be. 

God  it  wite,  he  shal  ben  ded, 

Wile  I  taken  non  other  red; 

I  shal  do  casten  him  in  the  se 

Ther  I  wile  that  he  drench [ed]  be,  520 

Abouten  his  hals  an  anker  god. 

That  he  ne  flete  in  the  flod." 

Ther  anon  he  dede  sende 

After  a  fishere  that  he  wende, 

That  wolde  al  his  wille  do,  525 

And  sone  anon  he  seyde  him  to: 

*  Grim,  thou  wost  thu  art  my  thral, 

Wilte  don  mi  wille  al. 

That  I  wile  bidden  the, 

To  morwen  [I]  shal  maken  the  fre,  530 

501  MS.  •  nouth/  50a  MS.  *  fo ' ;  •  thit* 

505,  6  MS..*nouth.*  519  MS. 'she.' 


XVIIL      THE  STORY  OF  HAVELOK   THE  DANE.      22() 

And  aucte  the  yeuen,  and  riche  make, 

With-than  [that]  thu  wilt  this  child  take, 

And  leden  him  with  the  to-nicht. 

Than  thou  sest  the  mone  licht. 

Into  the  se,  and  don  him  ther-inne  535 

Al  wile  [I]  taken  on  me  the  sinne/ 

Grim  tok  the  child  and  bond  him  faste, 

Hwil  the  bondes  micte  laste, 

That  weren  of  ful  strong[e]  line: 

Tho  was  Hauelok  in  ful  strong  pine,  540 

Wiste  he  neuere  er  wat  was  wo: 

Ihesu  Crist,  that  makede  to  go 

The  halte,  and  the  doumbe  speken, 

Hauelok,  the  of  Godard  wreken  ! 

Hwan  Grim  him  hauede  faste  bounden,  545 

And  sithen  in  an  eld  cloth  wtwnden, 
A  keuel  of  clutes,  ful  unwraste. 
That  he  [ne]  moucte  speke  ne  fnaste, 
Hwere  he  wolde  him  bere  or  lede; 
Hwan  he  hauede  don  that  dede,  550 

Than  the  swike  him  gan  bede. 
That  he  shulde  him  forth  [lede], 
And  him  drinchen  in  the  se, 
That  forwarde  makeden  he. 

In  a  poke,  ful  and  blac,  555 

Sone  he  caste  him  on  his  bac, 
Ant  bar  him  hom  to  hise  cleue, 
And  bitaucte  him  Dame  Leue, 
And  seyde,  'Wite  thou  this  knaue. 
Also  thou  wilt  my  lif  haue ;  560 

I  shal  dreinchen  him  in  the  se, 

J4  MS.  'selith.*  540  MS.  'her.*  548.  MS.  'mouthe.* 

^i  Hwan  ....  MS.  'hauede  hethede.*    See  line  2396.       560  MS.  'with.' 


230     XVJII,    THE  STORY  OF  HAVELOK   THE  DANE. 

For  him  shole  we  ben  maked  fre, 

Gold  hauen  ynou  and  other  fe, 

That  hauet  mi  louerd  bihoten  me.* 

Hwan  Dame  [Leue]  herde  that,  565 

Up  she  stirte,  and  nouct  ne  sat, 

And  caste  the  knaue  adoun  so  harde. 

That  hise  croune  he  ther  crakede 

Ageyn  a  gret  ston,  ther  it  lay. 

Tho  Hauelok  micte  sei,  *WeilaweiI  570 

That  euere  was  I  kinges  bern!* 

That  him  ne  hauede  grip  or  ern, 

Leoun  or  wlf,  wluine  or  bere. 

Or  other  best,  that  wolde  him  dere. 

So  lay  that  child  to  middel  nict  575 

That  Grim  bad  Leue  bringen  lict, 

For  to  don  on  [him]  his  clothes: 

'  Ne  thenkeste  nowt  of  mine  othes 

That  ich  haue  mi  louerd  sworen? 

Ne  wile  I  nouth  be  forioren.  580 

I  shal  beren  him  to  the  se, 

(Thou  wost  that  bi-houes  me;) 

And  I  shal  drenchen  him  ther-inne; 

Ris  up  swithe,  and  go  thu  binne, 

And  blou  the  fir,  and  lict  a  kandeL*  585 

Als  she  shulde  his  clothes  handel 

On  for  to  don,  and  blawe  the  fir, 

She  saw  ther-inne  a  lict  ful  shir. 

Also  brict  so  it  were  day, 

Aboute  the  knaue  ther  he  lay.  590 

Of  hise  mouth  it  stod  a  stem, 


566  MS.  *  nouth/      575  MS.  *  nicth.*      582  MS.  *  houcs.* 
585,  88  MS.  Mith.'     587  MS.  *ther.*       589  MS.  *  brith.' 


XVIII.      THE  STORY  OF  HAVELOK   THE  DANE,      23 1 

Als  it  were  a  sunne-bem; 

Also  lict  was  it  ther-inne, 

So  ther  brenden  cerges   [thr]inne: 

'Ihesu  Crist!'  wat  dame  Leue,  595 

'  Hwat  is  that  lict  in  ure  cleue ! 

Ris  up  Grim,  and  loke  wat  it  menes, 

Hwat  is  the  lict  as  thou  wenes/ 

He  stirten  bothe  up  to  the  knaue, 

For  [him]  man  shal  god  wille  haue,  600 

Vnkeueleden  him,  and  swithe  unbounden ; 

And  sone  anon  [upon]  him  funden, 

Als  he  tirneden  of  his  serk, 

On  his  net  shuldre  a  kyne  merk, 

A  swithe  brict,  a  swithe  fair:  605 

*GoddotI'  quath  Grim,  'this  [is]  ure  eir 

That  shal  [ben]  louerd  of  Denemark, 

He  shal  ben  king  strong  and  stark; 

He  shal  hauen  in  his  hand 

Al  Denemark  and  Engeland ;  610 

He  shal  do  Godard  ful  wo. 

He  shal  him  hangen  or  quik  flo ; 

Or  he  shal  him  al  quic  graue, 

Of  him  shal  he  no  merci  haue/ 

Thus  seide  Grim,  and  sore  gret,  615 

And  sone  fel  him  to  the  fet. 

And  seide,  'Louerd,  have  merci 

Of  me,  and  Leue  that  is  me  bi  I 

Louerd  we  aren  bothe  thine, 

Thine  cherles,  thine  hine.  620 

Lowerd,  we  sholen  the  wel  fede, 

Til  that  thu  cone  riden  on  stede, 

693,  6,  8  MS.  '  lith.'  597  MS.  '  Sir '  (for  Ris).  604  MS.  '  ritlt' 

605  MS.  •  brith.» 


232    XVIII.      THE  STORY  OF  HAVELOK   THE  DANE. 

Til  that  thu  cone  ful  wel  bere 

Helm  on  heued,  sheld  and  spere. 

He  ne  shal  neuere  wite,  sikerlike,  625 

Godard,  that  fule  swike. 

Thoru  other  man,  louerd,  than  thorn  the, 

Sal  I  neuere  freman  be. 

Thou  shalt  me,  louerd,  fre  maken. 

For  I  shal  yemen  the  and  waken;  630 

Thoru  the  wile  I  fredom  haue :' 

Tho  was  Haueloc  a  blithe  knaue. 

He  sat  him  up,  and  crauede  bred, 

And  seide,  *Ich  am  [wel]  ney  dede, 

Hwat  for  hunger,  wat  for  bondes,  635 

That  thu  leidest  on  min  hondes; 

And  for  [J)e]  keuel  at  the  laste 

That  in  mi  mouth  was  thrist[e]  faste. 

Y  was  with  ther  so  harde  prangled, 

That  I  was  ther  with  ney  strangled/  640 

*Wel  is  me  that  thu  mayct  ete.' 

*Goddoth!'  quath  Leue,  *Y  shal  the  fete 

Bred  an[d]  chese,  butere  and  milk, 

Pastees  and  flaunes,  al  with  suilk 

Shole  we  sone  the  wel  fede,  645 

Louerd,  in  this  mikel  nede. 

Soth  it  is,  that  men  seyt  and  suereth: 

"  Ther  God  wile  helpen,  nouct  no  dereth :" ' 

Thanne  sho  hauede  brouct  the  mete, 
Haueloc  anon  bigan  to  ete  650 

Grundlike,  and  was  [tho]  ful  blithe; 
Couthe  he  nouct  his  hunger  mithe. 

626  ?  Godard  that  is  fule  swike.  639,  40  MS.  *  the.' 

•    641  MS.  *mayth  hete.'  648,  5a  MS.  *nouth.* 

6^9  MS.  •  brouth.* 


XVUI,     THE  STORY  OF  HAVELOK  THE  DANE.      233 

A  lof  he  et,  Y  wot,  and  more, 

For  him  hungrede  swithe  sore. 

Thre  dayes  ther  bifom,  I  wene,  655 

Et  he  lio  mete,  that  was  wel  sene. 

Hwan  he  hauede  eten  and  was  fed. 

Grim  dede  maken  a  ful  fayr  bed; 

Vnclothede  him,  and  dede  him  ther-inne. 

And  seyde,  *Slep  sone,  with  muchel  winne;       660 

Slep  wel  faste,  and  dred  the  nouct. 

Fro  sorwe  to  ioie  art  thu  brouct.' 

Sone  so  it  was  lict  of  day, 

Grim  it  undertok  the  wey 

To  the  wicke  traitour  Godard,  665 

That  was  Denemarkes  a  stiward, 

And  seyde,  *  Louerd,  don  ich  haue 

That  thou  me  bede  of  the  knaue ; 

He  is  drenched  in  the  flod, 

Abouten  his  hals  an  anker  god;  670 

He  is  witeriike  ded, 

Eteth  he  neure  more  bred; 

He  lith  drenched  in  the  se ! — 

Yif  me  gold,  [and]  other  fe. 

That  Y  mowe  riche  be,  675 

And  with  thi  chartre  make  fre, 

For  thu  ful  wel  bihetet  me, 

Thanne  1  last[e]  spak  with  the.' 

Godard  stod,  and  lokede  on  him 

Thoruch-like,  with  eyen  grim,  680 

And  seyde,  *Wiltu  [nou]  ben  erl? 

Go  hom  swithe  fiile  drit-cherl; 

653  MS.  'het,  woth.'  661  MS.  'nouth.'  662  MS.  'brouth/ 

663  MS.  'lith.'  666  MS.  Menemak.' 

680  MS.  'thomth-like.* 


234  ^VIJL     THE  STORY  OF  HAVELOK   THE  DANE. 

Go  hethen,  and  be  euere  more 

Thral  and  cherl,  als  thou  er  wore, 

Shal  [thou]  haue  non  other  mede,  685 

For  litel,  I  [shal]  do  the  lede 

To  the  galues,  so  God  me  rede  I 

For  thou  haues  don  a  wicke  dede: 

Thou  maict  stonden  her  to  longe, 

Bute  thou  swithe  [h]ethen  gonge.'  690 

Grim  thoucte  to  late  that  he  ran 
Fro  that  traytour  that  wicke  man; 
And  thoucte,  *  Wat  shal  me  to  rede  ? 
Wite  he  him  on  Hue,  he  wile  bethe 
Heye  hangen  on  galwe  tre :  695 

Betere  us  is  of  londe  to  fle, 
And  berwen  bothen  ure  Hues, 
And  mine  children,  and  mine  wiues." 
Grim  solde  sone  al  his  corn, 
Shep  wit  woUe,  net  wit  horn,  700 

Hors,  and  swin  [and  gate]  wit  berd, 
The  gees,  the  hennes  of  the  yerd ; 
Al  he  solde,  that  ouct  doucte, 
That  he  eure  seUe  moucte, 

And  al  he  to  the  peni  drou:  705 

Hise  ship  he  gre3rthede  wel  inow, 
He  dede  it  tere,  an[d]  ful  wel  pike, 
That  it  ne  doutede  sond  ne  krike ; 
Ther-inne  dide  a  ful  god  mast, 
Stronge  kables,  and  ful  fast.  710 

Ores  god,  an[d]  ful  god  seyl, 
Ther-inne  wantede  nouct  a  nayl. 
That  euere  he  sholde  ther-inne  do : 

686  MS.  *ig/  689  MS.  *mait.'  69a  MS.  «tha/ 

700  MS.  *  neth/  703  MS.  *outh  douthe.*        712  MS.  *  nouth.' 


XVIII.     THE  STORY  OF  HAVELOK  THE  DANE.      2^5 

Hwan  he  hauedet  greythed  so, 

Hauelok  the  yunge  he  dide  ther-inne,  715 

Him  and  his  wif,  hise  sones  thrinne, 

And  hise  two  doutres,  that  faire  wore, 

And  sone  dede  he  leyn  in  an  ore, 

And  drou  him  to  the  heye  se, 

Ther  he  mict  alther-best[e]  fle:  720 

Fro  lond  woren  he  bote  a  mile, 

Ne  were  neuere  but  ane  hwile. 

That  it  ne  bigan  a  wind  to  rise 

Out  of  the  north,  men  calleth  *bise,' 

And  drof  hem  intil  Engelond,  725 

That  al  was  sithen  in  his  bond, 

His,  that  Hauelok  was  the  name; 

But  or  he  hauede  michel  shame, 

Michel  sorwe  and  michel  tene, 

And  thrie  he  gat  it  al  bidene,  730 

Als  ye  shulen  nou  forthwar[d]  lere 

Yf  that  ye  wilen  ther-to  here. 

In  Humber  Grim  bigan  to  lende, 
In  Lindeseye,  net  at  the  north  ende, 
Ther  sat  [h]is  ship  up  on  the  sond,  735 

But  Grim  it  drou  up  to  the  lond. 
And  there  he  made  a  litel  cote, 
To  him  and  to  hise  flote. 
Bigan  he  there  for  to  erthe 

A  litel  bus  to  maken  of  erthe.  740 

So  that  he  wel  thore  were 
Of  here  herboru  herborwed  there, 
And  for  that  Grim  that  place  aucte. 
The  stede  of  Grim  the  name  laucte, 

720  MS.  •  mith.*  734MS.  irith.* 

743  MS.  *  aute.*  744  MS.  *  lautc' 


236      XVIII.    THE  STORY  OF  RAVELOK  THE  DANE. 

So  that  [hit]  Grimesbi  calleth  alle  745 

That  ther-ofFe  speken  alle, 
Affid  so  shulen  men  callen  it  ay, 
Bituene  this  and  domesday. 

745.6  Qy.  read 

So  that  he  Grimesbi  hit  calle 
That  theroffe  speken  alle. 


XIX. 

KING    HORN. 

BEFORE   A.D.  I3OO. 

The  *  Geste  of  Kyng  Horn*  is  probably  a  translation  of  the 
French  romance  of  Horn  and  Rimenhild,  written  in  the  thir- 
teenth century ;  but  the  first  conception  of  the  poem  is  probably 
of  a  much  earlier  date.  M.  Francisque  Michel  believes  that  this 
romance  had  its  origin  on  English  soil,  and  was  recomposed  by 
the  Norman  poets  after  the  Conquest. 

*  King  Horn*  has  been  printed  at  various  times — (i)  in  1802  by 
Ritson,  from  the  Harl.  MS.  2253 ;  (2)  by  Francisque  Michel, 
from  Camb.  MS.  Gg,  4,  27,  2,  for  the  Bannatyne  Club,  1854; 
(3)  by  Lumby,  for  the  Early  English  Text  Society,  1867  ;  (4)  by 
Matzner  in  his  *  Altenglische  Sprachproben,*  1869;  {5)  by  Horst- 
mann,  from  Laud  MS.  1 08,  in  'Archiv  fiir  das  Studium  der  neueren 
Sprachen  und  Literaturen,*  1872. 

AUe  been  he  blij)e 

fat  to  my  songe  ly\>e: 

A  sang  ihc  schal  30U  singe 

Of  Murry  J)e  kinge. 

King  he  was  biweste  5 

So  longe  so  hit  laste. 

Godhild  het  his  quen, 

Faire[r]  ne  mi^te^  non  ben. 

He  hadde  a  sone  \>a/  het  horn. 

Fairer  ne  mi3te  non  beo  born.  lo 

Ne  no  rein  upon  birine, 

Ne  sum^e  upon  bischine, 

^  MS.  •  miste.* 


238  XIX.      KINO  HORN. 

Fairer  nis  non  J)ane  he  was, 

He  was  brijt  so  fe  glas, 

He  was  whit  so  l>e  flur,  15 

Rose  red  was  his  colur. 

In  none  kinge-riche 

Nas  no«  his  iliche. 

Twelf  feren  he  hadde 

pat  alle  [he]  wij)  him  ladde.  20 

Alle  riche  manwes  sones, 

And  alle  hi  were  faire  gomes, 

WiJ)  him  for  to  pleie, 

And  mest  he  luuede  tweie; 

pat  on  him  het  ha))ulf  child,  25 

And  ^  o\er  Fikenild. 

Aj)ulf  was  ))e  beste, 

And  fikenylde  J)e  werste. 

Hit  was  upon  a  som^res  day, 

Also  ihc  30U  telle  may,  30 

Murri  })e  gode  king 

Rod  on  his  pleing 

Bi  ]je  se  side, 

Ase  he  was  woned  ride. 

He  fo«d  bi  ))e  strt^nde,  35 

Ariued  on  his  lowde, 

Schipes  fiftene 

WiJ)  sarazins  kene: 

He  axede  what  [hi]  isojte, 

Ojj^r  to  londe  brojte,  40 

A  Payn  hit  of  herde 

And  hym  wel  sone  answarede: 

'pi  lo«d  folk  we  schulle  slon. 

And  alle  \ai  Crist  leuej)^  upon 

«  MS.  *  lue>.' 


XIX.      KINO  HORN,  239 

And  J)e  selue  rijt  anon,  45 

Ne  schaltu  to-dai  henne  gon/ 

pe  kyng  alijte  of  his  stede, 

For  J)0  he  hauede  nede, 

And  his  gode  kni3tes  two; 

Al  to  fewe  he  hadde  J)0.  50 

Swerd  hi  gun«e  gripe 

And  to-gadere  smite. 

Hy  smyten  under  schelde 

pat  sume  hit  yfelde: 

pe  king  hadde  al  to  fewe  55 

To^enes  so  vele  schrewe: 

So  fele  mijten  efe^ 

Bringe  hem  J)re  to  defe^ 

pe  pains  come  to  londe 

And  neme  hit  in  here  honde :  60 

pflt  folc  hi  gun«e  quelle, 

And  churehen  for  to  felle : 

per  ne  moste  libbe 

pe  fremde  ne  J)e  sibbe, 

Bute  hi  here  la^e  asoke,  65 

A7td  to  here  toke. 

Of  alle  wymmanne 

Wurst  was  Godhild  Jjanne; 

For  Murri  heo  weop  sore 

And  for  Horn  ^ute  more.  70 

He  wenten  ut  of  halle 

Fram  hire  maidenes  alle 

Under  a  roche  of  stone, 

per  heo  liuede  alone, 

per  heo  s^ruede  gode  75 

A3enes  fe  paynes  forbode: 

>  MS.  *y>e.'  •  MS. 'di^e/ 


240  XIX.     RING  HORN. 

per  he  s^ruede  cnste 

pflt  no  payn  hit  ne  wiste : 

Eure  heo  bad  for  horn  child 

pat  Jesu  crtst  him  beo  myld.  80 

Horn  was  in  paynes  honde 

WiJ>  his  feren  of  J>e  londe. 

Muchel  was  his  fairhede 

For  ihesu  cr/st  him  makede. 

Payns  him  wolde  slen,  85 

O^er  al  quic  [wolde]  flen, 

3ef  his  fairnesse  nere  : 

pe  children  alle  asla^e  were. 

pawne  spak  on  Admira[l]d 

Of  wordes  he  was  bald,  90 

'Horn  J)U  art  wel  kene, 

And  ^at  is  wel  isene; 

pu  art  gret  and  strong, 

Fair  and  euene  long, 

pu  schalt  waxe  more  95 

Bi  fulle  seue  ^ere : 

3^^  f^  mote  to  liue  go 

And  fine  feren  also, 

3ef  hit  so  bi-falle 

3©  scholde  slen  us  alle:  100 

paruore  ))U  most  to  stere, 

pu  and  ))ine  ifere, 

To  schupe  schuUe  je  funde, 

And  sinke  to  ]>e  grunde, 

pe  se  30U  schal  adrenche,  105 

Ne  schal  hit  us  nojt  of-J)inche ; 

For  if  J)U  were  aliue, 

WiJ)  swerd  of^r  wij)  kniue. 

We  scholden  alle  deie 

And  Yi  fader  del>  abeie.'  no 


XIX.       KING  HORN,  24 1 

pe  children  hi  br03te  to  strt?nde, 

Wringinde  here  honde, 

Into  schupes  horde 

At  })e  furste  worde. 

Ofte  hadde  horn  beo  wo  115 

Ac  neure  wurs  }>an  him  was  J)0. 

pe  se  bigan  to  flowe, 

And  horn  child  to  rowe, 

pe  se  })«t  schup  so  faste  drof 

pe  children  dradde  }>erof.  120 

Hi  wenden  wel  y-wisse^ 

Of  here  Uf  to  misse, 

Al  )>e  day  and  al  )>e  nijt 

Til  hit  sprang  [)>e]  dai  lijt, 

Til  Horn  sa^  on  }>e  str^nde  125 

Men  gon  in  J)e  londe. 

*  Feren'  qua^  he  *  30«ge, 
Ihc  telle  30U  tij)inge, 
Ihc  here  fojeles  singe 

And  [se]  )>at  gras  him  springe.  130 

Bli)>e  beo  we  on  lyue, 

Ure  schup  is  on  ryue/ 

Of  schup  hi  gunwe  funde, 

And  setten  fot^  to  grunde, 

Bi  }>e  se  side  135 

Hi  lete«  Jwzt  schup  ride : 

panne  spak  him  child  horn, 

In  suddene  he  was  ibom. 

*  Schup,  bi  }>e  se  flode 

Daies  haue  )>u  gode:  140 

Bi  })e  se  brinke 

No  wat^r  })e  nadrmke: 

1  MS.  *to-wisse/  *  MS.  'font' 

VOL.  I.  R 


242  XIX.      KING  HORN. 

3ef  ))U  cume  to  Suddene 

Gret  ))U  wel  aP  myne  ken/re, 

Gret  ))U  wel  my  moder,  145 

Godhild  quen  ))e  gode, 

And  seie  ))e  paene  kyng, 

Jesu  cristes  wi)>er[l]ing, 

pat  ich  am  hoi  and  fer 

On  }>is  lond  ariued  her :  150 

And  seie  ^  hei  schal  fonde 

pe  dent  of  myne  honde/ 

pe  children  3ede  to  Tune, 

Bi  dales  and  bi  dune. 

Hy  metten  wij>  ailmar  king,  155 

Crist  3eue«  him  his  blessing, 

King  of  West^rnesse, 

Crist  3iue  him  muchel  blisse, 

He  him  spac  to  horn  child 

Wordes  )>at  were  mild:  160 

*  Whannes  beo  5e,  faire  gumes, 

pat  her  to  londe  beo))  icume, 

Alle  J)r[e]ottene 

Of  bodie  swi))e  kene. 

Bigod  ^at  me  makede,  165 

A  swihc  fair  uerade 

Ne  sau3  ihc  in  none  stimde, 

Bi  westernesse  ^  londe : 

Seie  me  wat  ^e  seche/ 

Horn  spak  here  speche,  170 

He  spak  for  hem  alle, 

Uor  so  hit  moste  biualle 

He  was  J>e  faireste 

And  of  wit  })e  beste. 

»  MS.  «of.'  2  MS.  •westcne.' 


XIX.      KING  HORN.  243 

*  We  beo)>  of  Suddenne,  175 
Icome  of  gode  kenne, 

Of  Cristene  blode, 

And  kynges  swij^e^  gode. 

Payns  })er  gun«e  ariue 

And  duden  hem  of  lyue.  180 

Hi  slo3en  and  todroje 

Cristene  men  ino3e. 

So  crist  me  mote  rede, 

Us  he  dude  lede 

Into  a  galeie,  185 

WiJ)  J)e  se  to  pleie, 

Dai  hit  is  igon  and  o}>er, 

Wifute  sail  and  roJ>er. 

Ure  schip  bigan  to  swymme 

To  )>is  londes  brymme.  190 

Nu  )>u  mi^t  us  slen  and  binde 

Ure^  honde  [us]  bihynde, 

Bute  5ef  hit  beo  }>i  wille 

Helpe  [us]  }>at  we  ne  spille/ 

panne  spak  )>e  gode  kyng.  195 

I-wis  he  nas  no  Nifing. 

*  Seie  me,  child,  what  is  ))i  name, 
Ne  schaltu  haue  bute  game.* 

pe  child  him  answerde 

Sone  so  he  hit  herde:  200 

*  Horn  ihc  am  ihote, 
Icomen  ut  of  )>e  bote, 
Fram  )>e  se  side 

Kyng  wel  mote  )>e  tide/ 

panne  hym  spak  })e  gode  king  205 

*Wel  bruc  )>u  ))i  neueniwg 

1  MS.  *  sujje.'  «  MS.  *  Ore.* 


244  ^^^-      ^^^^  HORN. 

Horn  ))U  go  wel  schulle 

Bi  dales  and  bi  hulle 

Horn  }>u  lude  sime 

Bi  dales  and  bi  dune  210 

So  schal  l>i  name  springe 

From  kynge  to  kynge, 

And  }>i  faimesse 

Abute  West^rnesse, 

pe  str6ngj)e  of  fine  honde  215 

Into  eurech  londe. 

Horn,  ))U  art  so  swete 

Ne  may  ihc  J>e  forlete.' 

Horn  rod  Aylmar  }>e  kyng 

And  mid  him  his  fund[l]yng  220 

And  alle  his  ifere 

p^t  were  him  so  dere. 

pe  kyng  com  in  to  halle 

Among  his  kni3tes  alle: 

ForJ>  he  clupede  a})elbrus,  225 

pat  was  stiward  of  his  hus. 

*  Stiwarde,  tak  nu  here  . 

Mi  fundlyng  for  to  lere 

Of  J>ine  mester^, 

Of  wude  and  of  riuere,  230 

And  tech  him  to  harpe 

Wi))  his  nayles  scharpe, 

Biuore  me  to  kerue 

And  of  }>e  cupe  serue ; 

pu  tech  him  of  alle  }>e  liste  235 

pat  })u  cure  of  wiste, 

And*  his  feiren  J>ou  wise 

Into  oJ>ere  s^ruise: 

*  MS.  « In/ 


XIX,      KING  HORN.  245 

Horn  }>u  underuonge 

Tech^  him  of  harpe  and  songe/  240 

[And]  Ailbnis  gan  lere 

Horn  and  his  yfere : 

Horn  in  herte  la^te 

Al  )>at  he  him  ta^te. 

In  J)e  curt  and  ute,  245 

And  elles  al  abute, 

Luuede  men  horn  child, 

And  mest  him  louede  Rymenhild, 

pe  kynges  o^ene  dorter*, 

He  was  mest  in  J>05te,  250 

Heo  louede  so  hom  child 

pat  ne^  heo  gan  wexe  wild: 

For  heo  ne  mijte  at  horde 

WiJ)  him  speke  no  worde, 

Ne  no^t  in  }>e  halle  255 

Among  })e  kni^tes  alle, 

Ne  nowhar  in  non  o)>^re  stede: 

Of  folk  heo  hadde  drede : 

Bi  daie  ne  bi  ni^te 

WiJ)  him  speke  ne  mi^te;  260 

Hire  sore^e  ne  hire  pine 

Ne  mi3te  neure  fine. 

In  heorte  heo  hadde  wo, 

And  })us  [heo]  hire  bifo^te  )>o, 

Heo  sende  hire  sonde  265 

A))elbrus  to  honde 

pat  he  come  hire  to, 

And  also  scholde  horn  do 

Al  in  to  bure. 

For  heo  ga«  to  lure.  270 

*  MS. «  And  tech.*  »  MS.  *  doster.* 


246  XIX,      KING  HORN. 

And  ^  sonde  seide 

pat  sik  lai  ]>at  maide 

And  bad  him  come  swij)e, 

For  heo  nas  noting  bli)>e. 

pe  stuard  was  in  herte  wo,  275 

For  he  nuste  what  to  do, 

Wat  Rymenhild  hure  fo^te 

Gret  wunder  him  fu^te, 

Abute  horn  ))e  ^onge 

To  bure  for  to  bringe,  280 

He  jjo^te  upon  his  mode 

Hit  nas  for  none  gode: 

He  tok  [wi)>]  him  anofer, 

A))ulf,  homes  broJ)er. 

*A)>ulf,'  he  sede,  'ri^t  anon  285 

pu  schalt  wi)>  me  to  bure  gon 

To  speke  wi)>  Rymenhild  stille 

And  witen  [al]  hure  wille. 

In  homes  ilike 

pu  schalt  hure  biswike :  290 

Sore  ihc  me  ofdrede 

He  wolde  horn  mis-rede/ 

Aj)elbms  gan  A)>ulf  lede 

And  into  bure  wij>  him  ^ede. 

Anon  upon  A)>ulf  child  295 

Rymenhild  gan  wexe  wild  : 

He  wewde  \fat  horn  hit  were 

pat  heo  hauede  )>ere: 

Heo  sette  him  on  bedde ; 

Wi)>  A)>ulf  child  he  wedde,  300 

On  hire  armes  tweie 

A)>ulf  heo  gan  leie. 

*  Horn,'  qudp  heo,  *  wel  longe 


XIX.      KING  HORN.  247 

Ihc  habbe  }>e  luued  strange. 

pu  schalt  })i  trew))e  pli^te  305 

On  myn  bond  her  rijte 

Me  to  spuse  holde, 

And  ihc  })e  lord  to  wolde/ 

A})ulf  sede  on  hire  ere^ 

So  stille  so  hit  were  :  310 

*  pi  tale  nu  )>u  lynne, 

For  horn  nis  nojt  herin;ze, 

Ne  beo  we  no^t  iliche : 

Horn  is  fair^  and  riche, 

Fairer  bi  one  ribbe  315 

pane  eni  man  pat  libbe : 

pej  horn  were  under  molde 

Oper  elles  wher  he  wolde 

0)>er  henne  a  )>use«d  mile, 

Ihc  nolde  him  ne.)>e  bigile/  320 

Rymenhild  hire  biwente 

And  A)>elbrus  fule  heo  schente. 

'  Henwes  )>u  go,  )>u  fule  J)eof, 

Ne  wurstu  me  neure  more  leof, 

Went  ut  of  my  bur,  325 

Wi)>  muchel  mesauentur. 

Schame  mote  }>u  fonge 

And  on  hi3e  rode  anhonge. 

Ne  spek  ihc  no3t  wi)>  horn 

Nis  he  no^t  so  unorn;  330 

Hor[n]  is  fairer  )>ane  beo  he : 

Wi)>  muchel  schame  mote  )>u  deie/ 

A)>elbrus  in  a  stunde 

Fel  anon  to  grunde. 

*[AI]  Lefdi  min  oje'  335 

1  MS.  •  ire/  «  MS.  *  fairer.' 


248  XIX.      KING  HORN. 

Li}>e  me  a  litel  fro^e. 

Lust  whi  ihc  wonde 

Bringe  ))e  horn  to  honde. 

For  horn  is  fair  and  riche, 

Nis  no  whar  his  iliche.  340 

Aylmar  ))e  gode  kyng 

Dude  him  on  mi  lokyng; 

3ef  horn  were  her  abute, 

[Wei]  sore  y  me  dute 

WiJ)  him  ^e  wolden  pleie  345 

Bitwex  30U  selue  tweie, 

panwe  scholde  wi)>uten  o}>e 

pe  kyng  maken  us  wro)>e. 

Rymenhild,  forjef  me  )>i  tene, 

[My]  Lefdi,  [and]  my  queue,  350 

And  horn  ihc  schal  )>e  fecche 

Wham  so  hit  [euere]  recche/ 

Rymenhild  ^ef  he  cu)>e 

Gan  lynne  wi))  hire  mu)>e  : 

Heo  makede  hire  wel  bli)>e,  355 

Wei  was  hire  ^at  si)>e, 

*  Go  nu/  qua]^  heo  *  sone 

And  send*  him  aft^r  none, 

Whane  }>e  kyng  arise 

On  a  squieres  wise  360 

To  wude  for  to  pleie 

Nis  non  })at  him  biwreie. 

He  schal  wi)>  me  bileue 

Til  hit  beo  ner^  eue, 

To  hauen  of  him  mi  wille  365 

Aft^r  ne  recche  i^  what  me  telle/ 

Aylbrus  wende  hire  fro 

1  ?  read  *  bring.*  »  MS.  'nir/  »  MS.  *  recchecche.* 


XIX.      KING  HORN.  249 

Horn  in  halle  fond  he  J>o 

Bifore  }>e  kyng  on  benche 

[Red]  wyn  for  to  schenche.  370 

'Horn/  qua^  he,  *so  hende 

To  bure  nu  )>u  wende, 

After  mete  stille 

WiJ)  Rymenhild  to  duelle; 

Wordes  swij>e^  bolde  375 

In  herte  )>u  hem  holde. 

Horn  beo  me  wel  trewe 

Ne  schal  hit  )>e  neure  rewe/ 

Horn  in  herte  leide 

Al  )>flt  he  him  seide;  380 

He  ^eode  in  wel  ri^te 

To  Rymenhild  }>e  bri^te, 

On  knes  he  him  sette 

And  sweteliche  hure  grette. 

Of  his  feire  si^te  385 

Al  J)e  bur  gan  li^te. 

He  spac  faire  speche, 

Ne  dor[s]te  him  noman  teche. 

*  Wel  }>u  sitte  and  softe, 

Rymenhild  Kinges  dorter'*,  390 

Wi)>  fine  Maidenes  sixe 

pat  J)e  sittej)  nixte. 

Kinges  stuard  [and]  ure 

Sende  me  in  to  bure 

Wi)>  l>e  speke  ihc  scholde:  395 

Seie  me  what  )>u  woldest 

Seie  and  ich  schal  here 

What  )>i  wille  were/ 

Rymenhild  up  gan  stonde 

»  MS.  •  sujje/  a  MS.  •  }>e  bri5tc.' 


250  XIX.      KING  HORN. 

And  tok  him  bi  )>e  honde;  400 

Heo  sette  him  on  pelle 

Of  wyn  to  drinke  his  fulle : 

Heo  makede  him  faire  chere 

And  tok  him  abute  )>e  swere. 

Ofte  heo  him  custe  405 

So  wel  so  hire  luste. 

'  Horn/  heo  sede,  *  wifute  strif 

pu  schalt  haue  me  to  J)i  wif 

Horn,  haue  of  me  rew)>e 

And  plijt  *  me  \\  trewjje.'  410 

Horn  jK)  him  bifo^te 

What  he  speke  mi^te. 

*  Crist/  Q^a\  he,  *  J)e  wisse 

And  jiue  J)e  joye  and  blisse^ 

Of  ))ine  husebonde  415 

Wher  he  beo  \n  lowde. 

Ihc  am  ibore  to  lowe 

Such  wim;wa«  to  knowe'. 

Ihc  am  icome  of  ))ralle 

And  fuwdliwg  [am]  bifalle.  420 

Ne  feoUe  hit  )>e  of  cu«de 

To  spuse  beo  me  bunde: 

Hit  nere  no  fair  wedding 

Bitwexe  a  )>ral  and  a  king/ 

po  gan  Rymenhild  mislyke  435 

And  sore  gan  to  sike : 

Armes  heo  gan  bu5e 

Adun  he  feol  iswoje. 

Horn  in  herte  was  fuf  wo. 

And  tok  hire  on  his  armes  two,  430 

1  MS.  *pHst.*  2  MS.  «|,e  heuene  blissc' 

'  ?  *  such  a  wyf  to  owe.* 


XIX.      KING  HORN.  2^1 

He  gan  hire  for  to  kesse 
Wei  ofte  mid  ywisse. 

*  Lem;wan '  he  sede  *  dere, 
pin  herte  nu  )>u  stere. 

Help  [))u]  me  to  kni^te  .435 

Bi  al  J)ine  mi^te, 

To  my  lord  )>e  king, 

pat  he  me  ^iue  dubbing: 

panwe  is  mi  J)ralhod 

Iwewt  in  to  knijthod,  440 

And  i  schal  wexe  more 

And  do,  lemrmn,  )>i  lore/ 

Rymenhild,  fat  swete  ))ing, 

Wakede  of  hire  swooning. 

*  Horn/  qua]f  heo,  *  wel  ^  sone  445 
pat  schal  beon  idone : 

pu  schalt  beo  dubbed  km'jt 

Are  [hit]  come  seue  ni3t. 

Haue  [\>u\  her  ))is  cuppe 

And  J)is  Ring  ))er-uppe  450 

To  Aylbrus  ure^  stuard, 

And  se  he  holde  foreward : 

Seie  ich  him  biseche 

Wij)  loueliche  speche 

pat  he  B,dun  falle  455 

Bifore  )>e  ki«g  in  halle, 

-4«d?  bidde  })e  king  arijte 

Dubbe  j>e  to  kni^te. 

WiJ)  seluer  and  wiJ)  golde 

Hit  wurj)  him  wel  i^olde.  460 

Crist  him  lene  spede 

pin  erende  to  bede.' 

1  MS.  «uel/  2  MS. 'and.' 


25^  ^I^'      ^ING  HORN. 

Horn  tok  his  leue 

For  hit  was  ne^  eue. 

A^lhrus  he  so^te  465 

And  '^2.f  him  J)at  he  bro^te; 

And  tolde  him  ful  ^are 

Hu  he  hadde  ifare ; 

And  sede  him  [of]  his  nede 

And  bihet  him  his  mede.  470 

A|>elbrus  also  swij)e 

We«te  to  halle  bli)>e* 

*  Kyng/  he  sede,  *  ))U  leste 
A  tale  mid  })e  beste ; 

pu  schalt  bere  crime  475 

I«  )>is  ilke  tune  ? ; 

Tomore^e  is  J)i  feste: 

pfr  bihouej)  geste. 

Hit  nere  no^t  for-loren 

For  to  kni^ti  child  horn,  480 

pine  armes  for  to  welde, 

God  knijt  he  schal  ^elde/ 

pe  king  sede  sone, 

*  pat  is  wel  idone. 

Horn  me  wel  iqwmiej),  485 

God  kni3t  him  bisemej). 

He  schal  haue  mi  dubbing 

And  afterward  [be]  mi  derling. 

Aftd  alle  his  feren  twelf 

He  schal  kni^ten  him  self:  490 

Alle  he  schal  hem  knijte 

Bifore  me  })is  ni^te/ 

Til  )>e  li3t  of  day  sprang 

Ailmar  him  fujte  la;zg. 

»  MS. « bliue/  2  Ms. .  Tomori^e  in  J)is  tune/ 


XIX.      KING  HORN.  2^^ 

pe  day  bigan  to  spri«ge,  495 

Horn  com  biuore  )>e  ki«ge, 
Mid  his  twelf  yfere, 
Sume  hi  were  hi^ere; 
Horn  he  dubbede  to  kni^te 
Wib  swerd  and  spures  bri^te,  500 

He  sette  him  on  a  stede  whit: 
per  nas  no  kni^t  hym  ilik. 
He  smot  him  a  litel  wi^t 
And  bed  him  beon  a  god  kni3t 
A})ulf  fel  a  knes  ))ar  505 

Biuore  the  king  Aylmar. 
•  King/  he  sede,  *  so  kene 
Grante  me  a  bene: 
Nu  is  kni3[t]  sire  horn 

pat  in  suddenwe  was  iboren:  510 

Lord  he  is  of  \onde 
Ouer  us  )>at  bi  him  stpnde; 
pin  armes  he  ha)>  and  scheld 
To  fijte  wi)>  upon  })e  feld: 
Let  him  us  alle  kni^te  51$ 

For  J)tft  is  ure*  ri^te/ 
Ayhnar  sede  sone  ywis: 
*Do  nu  ))at  )>i  wille  is/ 
Horn  adun  [gan]  li^te 

And  makede  hem  alle  kni^tes.  520 

Mwrie  was  )>e  feste 
Al  of  faire  gestes : 
Ac  Rymenhild  nas  nojt  Jyer 
And  }>at  hire  ))U3te  seue  3er. 
Aft^  horn  heo  sente  525 

And  he  to  bure  wewte, 
Nolde  he  nojt  go  one 

1  ?  *  his/ 


254     '  ^^^*      KING   HORN. 

A|)ulf  was  his  mone. 

Rymenhild  on  flore  stod, 

Homes  come  hire  ))U3te  god:  530 

And  sede  'Welcome,  sire  horn 

And  AJ>ulf  kni5t  }e  bifom. 

Kni^t,  nu  is  )>i  time 

For  to  sitte  bi  me; 

Do  nu  J)at  J>u  er  of  spake,  535 

To  )>i  wif  )>u  me  take. 

Ef  })U  art  trewe  of  dedes 

Do  nu  ase  }>u  sedes. 

Nu  )>u  hast  wille  J)ine 

Unbind  me  of  my  pine/  540 

*  Rymenhild '  quaj)  he  *  beo  stille : 

Ihc  wulle  don  al  )>i  wille. 

Also  hit  mot  bitide 

Mid  sp^re  ischal  furst  ride, 

And  mi  knijthod  proue,  545 

Ar  ihc  ]?e  ginne  to  woje. 

We  be})  knijtes  jowge 

Of  o  dai  al  isprwnge, 

And  of  ure  mest^re 

So  is  }>e  manure  550 

Wi)>  sume  oJ>ere  kni^te 

Wei  for  his  lemman  fijte 

Or  he  eni  wif  take : 

For-J)i  me  stonde|>  ))e  more  rape. 

Today,  so  crist  me  blesse,  555 

Ihc  wulle  do  pruesse, 

For  )>i  luue,  in  J)e  felde 

Mid  spere  and  mid  schelde. 

If  ihc  come  to  lyue 

Ihc  schal  ))e  take  to  wyue/  560 


XIX.      KING  HORN.  ^55 

'  Kni^t/  qua|>  heo,  *  trewe, 

Ihc  wene  ihc  mai  ))e  leue : 

Tak  nu  her  J)is  gold  ring, 

God  him  is  \>q  dubbing; 

per  is  upon  |>e  ringe  565 

Igraue  Rymenhild  J)e  ^onge: 

per  nis  no«  bet^re  anonder  sunwe 

pat  eni  man  of  telle  cunwe; 

For  my  luue  )>u  hit  were 

And  on  ))i  finger  )>u  him  here:  570 

pe  stones  beo))  of  suche  gr^ce 

pat  J)U  ne  schalt  in  none  place 

Of  none  du«tes  beon  ofdrad, 

Ne  on  bataille  beon  amad, 

Ef  }>u  loke  )>fran  575 

And  )>e«ke  upo«  )>i  lewman. 

And  sire  A)>ulf,  J)i  hropeT, 

He  schal  haue  ano}>er. 

Horn  [God]  ihc  }>e  biteche*, 

WiJ)  loueliche  speche,  580 

Crist  3eue  god  erndinge 

pe  ajen  to  bringe/ 

pe  kni3t  hire  gan  kesse, 

And  heo  him  to  blesse, 

Leue  at  hire  he  nam,  585 

And  in  to  halle  cam : 

pe  kni^tes  ^eden  to  table^ 

And  home  ^ede  to  stable. 

par  he  tok  his  god  fole 

Also  blak  so  eny  cole;  590 

pe  fole  schok  }>e  brunie 

pat  al  )>e  curt  gan  denie, 

^  MS.  *  biseche.* 


256  XIX.     KING  HORN. 

pe  fole  bigan  to  springe 

And  horn  murie  to  singe. 

Horn  rod  in  a  while  595 

More  ))an  a  myle. 

He  fond  o  schup  stonde 

Wij)  hejiene  honde: 

He  axede  what  hi  sojte 

Oj)^r  to  londe  bro3te.  600 

An  hand  him  gan  bihelde, 

pat  spac  wordes  belde 

*pis  lond  we  wulle))^  wynne 

And  sle  ^at  ^er  is  inne.' 

Horn  gan  his  swerd  gr/pe,  605 

And  on  his  arme  [hit]  wype  : 

pe  sarazins  he  smatte 

pat  his  blod  hatte: 

At  eureche  dunte 

pe  heued  of  wente;  610 

po  gun«e  ))e  hiwdes  gone 

Abute  horn  al  one: 

He  lokede  on  ))e  ringe, 

And  jjojte  on  rimenilde, 

He  SI05  j>er  on  haste  615 

On  hundred  bi  ))e  laste. 

Ne  mi3te  no  man  telle 

pat  folc  Jiflt  he  gan  quelle. 

Of  alle  ^at  were  aliue 

Ne  mijte  ))er  non  ))riue.  620 

Horn  tok  })e  maist^res  heued, 

pat  he  hadde  him  bireued, 

And  sette  hit  on  his  swerde, 

*  MS.  '  wullej; 


XIX.      KING  HORN.  0,57 

Anouen  at  ))an  orde. 

He  uerde  hom  in  to  halle,  625 

Among  }>e  knijtes  alle, 

*  Kyng/  he  sede,  '  wel  fu  sitte 

And  alle  }>ine  kni3tes  mitte; 

To  day,  after  mi  dubbing, 

So  i  rod  on  mi  ple[y]ing,  630 

I  fond  o  schup  rowe 

po  hit  gan  to  flowe, 

Al  wij)  sarazines  kyn, 

And  none  londisse  men, 

To  dai  for  to  pine  635 

pe  and  alle  }>ine. 

Hi  gonne  me  assaille, 

Mi  swerd  me  nolde  faille, 

I  smot  hem  alle  to  grunde, 

0}>er  jaf  hem  de}>es^  wunde.  640 

pat  heued  i  ))e  bridge 

Of  ))e  maist^r  kiwge. 

Nu  is  }>i  wile  i3olde, 

King,  }>at  ))U  me  kni3ti  wolde^/ 

Amore3e  ))0  ))e  day  gan  sprmge  645 

pe  king  him  rod  an  hiwtinge, 

At  hom  lefte  Fikenhild, 

pat  was  ]>e  wurste  moder  child. 

Heo  ferde  in  to  bure 

To  sen  auewtwre:  650 

Heo  saj  Rymenild  sitte 

Also  he  were  of  witte : 

Heo  sat  on  ]>e  sunne, 

Wi))  teres^  al  biruwne. 

Horn  sede  '  lef,  }>in  ore  !  655 

1  MS.  •  dij)es.'  a  MS.  '  woldest/  »  MS.  *  tires.' 

OL-  I.  S 


258  XIX,      KINO  HORN. 

Wi  wepestu  so  sore?' 

Heo  sede  'nojt  i  ne  wepe, 

Bute  ase  i  lay  aslepe 

To  ))e  se  my  net  i  caste, 

And  hit  nolde  no^t  ilaste,  660 

A  gret  fiss  at  the  furste 

Mi  net  he  gan  to  berste. 

Ihc  wene  ))at  ihc  schal  leose 

pe  fiss  ]>at  ihc  wolde  cheose/ 

'Crist'  qua\>  horn  'and  seint  steuene,  665 

Tume  ))ine  sweuene. 

Ne  schal  i  })e  biswike, 

Ne  do  ^at  })e  mislike. 

I  schal  me  make  ))in  owe 

To  holden  and  to  knowe  670 

For  eurech  ojj^re  wijte, 

And  )>arto  mi  treu))e  i^  plijte/ 

Muchel  was  )>e  rujie 

pat  was  at  \>3xe  tru))e: 

For  Rymenhild  weop  ille:  675 

And  hom  let  \>e  teres ^  stille. 

*Le»ima«'  qua\>  he  'dere, 

pu  schalt  more  ihere 

pi  sweuen  [ich]  schal  wende 

0))^r  sum  man  schal  us  schende.  680 

pe  fiss  j)at  brak  l>e  lyne, 

Ywis,  he  do}>  us  pine: 

\>at  schal  don  us  [some]  tene, 

And  wur}>  wel  sone  isene/ 

Aylmar  rod  bi  sture,  685 

And  horn  lai  in  [))e]  bure. 

Fykenhild  hadde  enuye 

»  MS.  MJ^e.'  ^  MS.  'tires.* 


XIX.      KING  HORN,  259 

And  sede  ))es  folye : 

*Aylmar  ihc  Jje  wame, 

Horn  j>e  wule  berne:  690 

Ihc  herde  whar  he  sede, 

And  his  swerd  for}>  leide, 

To  bringe  )>e  of  lyue, 

And  take  Rymenhild  to  wyue. 

He  li})  [nu]  in  bure,  695 

Under  cou^rture, 

By  Rym^hild  ))i  dorter, 

And  so  he  doj)  wel  ofte; 

And  }?ider  j)U  go  al  ri^t, 

per  }>u  him  finde  mi^t;  700 

pu  do  him  ut  of  londe, 

0\er  he  doJ)  ))e  schonde.' 

Aylmar  a^en  gan  turne 

Wel  modi  and  wel  mume: 

[To  boure  he  gan  5erne  705 

Durste  hym  no  man  werne] 

He  fond  horn  in  arme 

On  Rymewhilde  barme. 

*Awei  ut/  he  sede,  *fule  }>eof! 

Ne  wurstu  me  neuremore  leof.  710 

Wend  ut  of  my  bure 

Wij)  muchel  messauentwre. 

Wel  sone,  bute  J)U  flitte, 

Wij)  swerde  ihc  J)e  anhitte. 

Wend  ut  of  my  londe  715 

Oyr  )>u  schalt  haue  schonde.' 

Horn  sadelede  his  stede 

Wi))  armes  he  hym  gan  schrede': 

^  MS.  *  And  his  annes  he  gan  sprede.*     See  line  848. 

S  2 


26o  XIX.      KING  HORN. 

His  brunie  he  gan  lace, 

So  he  scholde  in  to  place ;  720 

His  swerd  he  gan  fonge, 

Nabod  he  nojt  to  longe. 

He  3ede  for))  bliue 

To  Rymewhild  his  wyue. 

He  sede,  *Le»iman  derling,  725 

Nu  hauestu  ))i  sweuening. 

pe  fiss  \ai  j)i  net  rente, 

Fram  ))e  he  me  sente 

[))e  king  gynne))  wij)  me  striue, 

Awey  he  wole  me  driue.]  730 

Rymenhild,  haue  wel  godne  day. 

No  leng  abiden  i  ne  may. 

In  to  uncujje  londe, 

Wel  more  for  to  fonde, 

I  schal  wune  ))ere  735 

Fulle  seue  jere. 

At  seue  ^eres  ende, 

3ef  i  ne  come  ne  sende, 

Tak  l>e  husebonde, 

For  me  \\i  ne  wowde ;  740 

In  armes  ))U  me  fonge, 

And  kesse  ^  me  wel  longe/ 

He  custe  him  wel  a  stu//de. 

And  Rymenhild  feol  to  grunde. 

Horn  tok  his  leue,  745 

Ne  mijte  he  no  le«g  bileue; 

He  tok  A}>ulf,  his  fere, 

Al  abute  }>e  swere. 

And  sede  *kni3t  so  trewe, 

Kep  wel  mi  luue  newe.  750 

»  MS.  'kes/ 


XIX.       KING  HORN.  26 1 

pu  neure  me  ne  forsoke: 

Rymenhild  ))U  kep  and  loke.' 

His  stede  he  gan  bistr/de 

AndfoT^  he  ga«  ride: 

To  ))e  hauene  he  ferde,  755 

And  a.  god  schup  he  hurede, 

pat  him  sgholde  lowde 

In  westene  lowde. 

A))ulf  weop  wi))  e^e*, 

And  al  ^at  him  iseje^.  760 

[pe  wynd  him  gan  stonde, 

And  drof  tyl  Irelonde.] 

To  \ond  he  him  sette 

And  fot  o«  stirop  sette. 

He  fo«d  bi  }>e/weie  765 

Kynges  sones  tweie, 

pat  on  him  het  harild, 

And  yat  o^r  berild. 

Berild  gan  him  preie, 

pat  he  scholde  him  seie,  770 

What  his  name  were 

And  what  he  wolde  ))ere. 

*  Cutb^rd,*  he  sede,  *  ihc  bote, 

Icomew  ut  of  }>e  bote, 

Wei  feor  fram  biweste  775 

To  seche  mine  beste.' 

Berild  gan  him  nier  ride 

And  tok  him  bi  jie  bridel, 

*Wel  beo  ))U  knijt  ifoimde 

Wi))  me  ))u  lef  a  stunde ;  780 

Also  mote  i  sterue 

pe  ki«g  ))U  schalt  s^rue ; 

»  MS.  *  i3e/  »  MS.  •  isije.' 


262  XIX.      KING  HORN. 

Ne  sa5  i  neure  my  lyne 

So  fair  kni5t  aryue' 

Cutb^rd  heo  ladde  in  to  halle  785 

And  he  2L  kne  gan  falle: 

He  sette  him  a  knewelyng 

And  grette  wel  }>e  gode  kyng. 

pdinne  sede  Berild  sone: 

'  Sire  king,  of  him  l>u  hast  to  done,  790 

Bitak  him  ))i  lond  to  werie 

Ne  schal  hit  noman  dene; 

For  he  is  )>e  faireste  man 

\)at  eure  3ut  on  ]>i  londe  cam/ 

pawne  sede  j)e  king  so  dere:  795 

'Welcome  beo  l>u  here. 

Go  nu  Berild  swife, 

And  make  him  ful  blij>e; 

And  whan  l>u  farst  to  wo5e, 

Tak  him  j)ine  gloue:  800 

Iment  )>u  hauest  to  wyue, 

Awai  he  schal  ))e  dryue. 

For  Cutberdes  fairhede 

Ne  schal  ]>e  neure  wel  spede/ 

Hit  was  at  Cristesmasse,  805 

Nei))er  more  ne  lasse: 

[pe  king  hym  makede  a  feste, 

Wi|>  his  kni^tes  beste.] 

per  cam  in  at  none 

A  geau«t  swi))e^  sone,  810 

larmed  fram  paynyme, 

And  seide  yes  ryme. 

'Site  stille,  sire  kyng, 

And  herkne  ))is  tyfyng: 

»  MS.  *  su>e/ 


XIX.      KING  HORN,  263 

• 

Her  buj)  pae«s  ariued  815 

Wei  mo  Jjane  fiue. 

Her  beoj)  on  ))e  so/^de, 

Ki«g,  upo»  )>i  londe, 

On  of  hew  wile  fi^te 

A^ew  [l>i]  )>re  knijtes:  820 

3ef  ot>^r^  fre  slen  ure, 

Al  ))is  lo«d  beo  30ure  : 

3ef  ure  on  ouercome)>  jour  ))reo, 

Al  )jis  lo«d  schal  ure  beo. 

Tomoreje^be  J?e  fijtiwge,  825 

Whane  J?e  li3t  of  daye  sprmge.' 

pawne  sede  )>e  kyng  |>urston, 

'Cutb^rd  schal  beo  ))at  on, 

Berild  schal  beo  ^fai  o))er, 

pe  ))ridde  Harild^  his  bro))er.  830 

For  hi  beoj)  )>e  strengeste 

-4«^  of  armes  ))e  beste. 

Bute  what  schal  us  to  rede, 

Ihc  wene  we  be}>  alle  dede/ 

Cutberd  sat  at  horde  835 

And  sede  }>es  wordes': 

*  Sire  ki«g,  hit  nis  no  ri3te 

On  wi|>  )>r^  to  fijte, 

A^en  one  huwde 

pre  cr/stew  me«  to  fonde.  840 

Sire  i  schal  al  one, 

Wi))ute  more  ymone, 

Wi)>  mi  swerd,  wel  ej)e, 

Bringe  hem  }>re  to  de}>e.' 

pe  kyng  aros  amoreje  845 

pat  hadde  muchel  sor3e 

?  5oure.  «  MS.  *  Alrid/  »  ?  J)is  worde. 


264  XIX.     KING  HORN. 

And  Cutb^rd  ros  of  bedde, 
Wi))  armes  he  him  schredde : 
Horn  his  brunie  gan  on  caste, 
And  lacede  hit  wel  faste,  850 

And  caw  to  jie  kiwge 
At  his  uprisinge. 
*  Ki//g/  he  sede,  '  cmm  to  fel[de] 
For  to  bihelde 

Hu  we  fi3te  schulle,  855 

And  toga[de]re  go  wulle/ 
Ri3t  at  prime  tide 
Hi  guwnew  [hem]  ut  ride, 
And  fu«de«  on  a  gr<fne 

A  geaiwt  swi}>e^  kene.  860 

His  fere«  hiw  biside 
Hore  dej)  to  abide. 
pe  ilke  bataille 
Cuiherd  gan  assaille: 

He  5af  dewtes  ino3e,  865 

pe  knijtes  felle  iswo3e, 
His  dent  he  gan  wij)dra5e. 
For  hi  were  ne3  asla3e: 
And  sede  *kni3tes  nu  3e  reste 
One  while  ef  30U  leste.'  870 

Hi  sede  hi  neuere  nadde 
Of  kni3te  dentes  so  harde, 
[Bute  of  }>e  king  Mory 
pat  was  so  swyfe  stordy;] 
He  was  of  homes  kuwne,  875 

Iborn  in  Suddenne. 
H  Horn  h\m  gon  to  agme, 
And  his  blod  arise. 

1  MS.  *  su|>e/ 


XIX.      KING  HORN.  265 

Biuo[r]  him  sa3  he  stowde, 

pat  driue«  him  of  lowde,  880 

And  ^at  his  fader  sloj; 

To  him  his  swerd  he  droj, 

He  lokede  on  his  rynge, 

And  J)03te  on  Rymenhilde, 

Ho  smot  him  ))ure5  ))e  herte,  885 

pat  sore  him  gan  to  smerte; 

pe  paens  \>at  er  were  so  sturne, 

Hi  gunne  awei  urne; 

Horn  and  his  compaynye, 

Gunne  aft^r  hez«  wel  swi}>e  hije,  890 

-4«^  slo5en  alle  }>e  hundes, 

Er  hi  here  schipes  funde: 

To  de))e  he  hem  alle  bro^te, 

His  fader  de}>  wel  dere  hi  bo3te: 

Of  alle  }>e  kynges  knijtes,  895 

Ne  scapede  }>er  no  wi3te, 

Bute  his  sones  tweie 

Bifore  him  he  sa3  deie. 

pe  ki«g  bigaw  to  grete 

And  teres  for  to  lete,  qoo 

Me[n]  leidew  hem  in  bare 

And  burden  hem  ful  3are; 

pe  ki«g  com  in  to  halle 

Among  his  .kni3tes  alle. 

*  Horn/ he  sede,  *i  seie  J>e  905 

Do  as  i  schal  rede  jie. 

Asla3e«  be))  mine  heir[i]s, 

And  J)u  art  kni3t  of  muchel  pris, 

And  of  grete  str^ng}>e, 

And  fair  o  bodie  leng))e;  910 

Mi  rewgne  }>u  schalt  welde, 


266  XTX,      KING  HORN. 

And  to  spuse  helde 

Reynild  mi  do'^ter, 

pat  sittej)  on  ))e  lofte/ 

*  O  sire  king,  wi|)  ynconge  915 

Scholte  ihc  hit  underionge 

pi  do3t^r,  ^at  je  me  bede, 

Ower  re«gne  for  to  lede. 

Wei  more  ihc  schal  jie  senie, 

Sire  kyng,  or  jju  sterue.  •  920 

pi  sorwe  schal  wende 

Or  seue  jeres  ende: 

Wanne  hit  is  [i-]wente, 

Sire  king,  jef  me  mi  rente : 

Whawne  i  l>i  dojter  3erne  925 

Ne  schaltu  me  hire  werne*/ 

Cutb^rd  wonede  }>ere 

Fulle  seue  ^ere, 

pat  to  Rymenild  he  ne  sente 

Ne  him  self  ne  wente.  930 

Rymenild  was  in  Westfmesse 

WiJ)  wel  muchel  sorinesse, 

A  king  \fer  gan  ariue 

pat  wolde  hire  haue  to  wyue, 

Aton  he  was  wiJ)  jie  king  935 

Of  l^at  ilke  weddiwg : 

pe  daies  were  schorte, 

pat  Rim<?«hild  ne  dorste 

Letew  in  none  wise; 

A  writ  he  dude  deuise,  940 

Ajjulf  hit  dude  write 

pat  horn  ne  luuede  no^t  lite. 

Heo  sewde  hire  sonde 

To  eu^reche  londe, 


XIX.      KING  HORN.  267 

To  seche  horn  J)e  knijt  945 

per  me  him  fi«de  mi3te; 

Horn  nojt  ^  of  ne  herde. 

Til  o  dai  l>at  he  ferde 

To  wude  for  to  schete, 

A  knaue  he  ga«  imete.  950 

Horn  sede,  *Leue  fere, 

Wat  sechestu  here?' 

*  Knijt,  if  beo  }>i  wille 
I  mai  |)e  sone  telle. 

I  seche  fra/«  biweste  955 

Horn  of  West^messe: 

For  a  maiden  Rymenhild 

pat  for  him  gan  wexe  wild. 

A  king  hire  wile  wedde 

And  bridge  to  his  bedde :  960 

King  Modi  of  Reynes, 

On  of  homes  enemis; 

Ihc  habbe  walke  wide, 

Bi  }>e  se  side, 

[Ich  neuere  my3t  of  reche  965 

Wij)  no  londisse  speche,] 

Nis  he  no-war  ifuwde : 

Walawai  l>e  stiwdel 

Wailaway  j)e  while  1 

Nu  wur))  Rymenild  bigiled,'  970 

Horn  iherde  wij)  his  eres\ 

And  spak  wi}>  bitere  teres*: 

*  Knaue  wel  ))e  bitide, 
Horn  stowdej)  ))e  biside, 

A^en  to  hure  ))u  turne  975 

And  seie  ))at  heo  ne  murne, 

*  MS.  '  ires.'  «  MS.  •  tires.' 


a68  XIX.      KING  BORN. 

For  i  schal  beo  \er  bitime, 

A  soneday  bi  pryme.' 

pe  knaue  was  wel  bli))e 

And  hijede  ^en  bliue.  980 

pe  se  bigan  to  }>ro5e 

Under  hire  woje. 

pe  knaue  ))er  gan  adrinke: 

Rymewhild  hit  mijte  of-l>i«ke: 

Rymenhild  undude  fe  dure-pin  985 

Of  }>e  hus  \er  heo  was  in, 

To  loke  wij>  hire  eje^ 

If  heo  03t  of  horn  iseje^: 

po  fo«d  heo  ))e  knaue  adrent, 

pat  he  hadde  for  horn  isewt,  990 

And  }^  scholde  horn  bringe. 

Hire  fingres  he  gan  wriwge. 

Horn  cam  to  jjurston  jie  kyng, 

And  tolde  him  }>is  ti}>ing; 

po  he  was  iknowe  995 

'pat  Rimenhz'id  was  his  oje, 

Of  his  gode  kenne, 

pe  king  of  Suddenne, 

And  hu  he  SI03  in  felde 

pat  his  fader  quelde:  1000 

And  seide,  *ki«g  ))e  wise, 

5eld  me  mi  s^ruise 

Rymewhild  help  me  wiwne 

pat  ))U  nojt  ne  liwne: 

And  i  schal  do  to  spuse  1005 

pi  do^t^r  wel  to  huse: 

Heo  schal  to  spuse  haue' 

A))ulf  mi  gode  felaje, 

'  MS.  •  i5e/         *  MS.  Msije.'        *  Originally,  perhaps,  a^es^hzue^ 


XIX.       KING  HORN.  269 

God  knijt  mid  }>e  beste 

And  [on]  jie  tr^weste.'  10 10 

pe  ki«g  sede  so  stille, 

*  Horn  haue  nu  }>i  wiUe/ 

He  dude  writes  sewde 

Into  yrlonde 

Aftfr  knijtes  lijte^  10 15 

Irisse  men  to  fi^te. 

To  horn  come  ino^e, 

pat  to  schupe  dro3e. 

Horn  dude  him  in  ]>e  weie 

On  a  god  galeie.  1020 

pe  [wynd]  him  gan  to  blowe 

In  a  litel  Jjroje. 

pe  se  bigan  to  posse 

Rijt  in  to  West^messe. 

Hi  strike  seil  and  maste  1025 

And  ankere  giwne  caste. 

Or  eny  day  was  spniwge 

Oj)er  belle  iruwge 

pe  word  bigan  to  spriwge 

Of  Rymewhilde  weddiwge.  1030 

Horn  was  in  ))e  wat^re, 

Ne  mijte  he  come  no  latere. 

He  let  his  schup  stowde, 

And  3ede  [him  up]  to  londe. 

His  folk  he  dude  abide  1035 

Under  wude  side. 

Hor[n]  him  jede  alone, 

Also  he  spruwge  of  stone. 

A  palm(?re  he  ])ar  mette, 

And  faire  hine  grette :  1040 

*  ?  wi5tc. 


270  X7X.      KING  HORN. 

*  Palmare  ))U  schalt  me  telle 

Al  of  ))ine  spelle.' 

He  sede  upon  his  tale: 

*I  come  fram  o  brudaie; 

Ihc  was  at  o  wedding  1045 

Of  a  maide  Ryme«hild: 

Ne  mijte  heo  adreje^, 

p^t  heo   ne  weop  wij>  eje*; 

Heo  sede  fat  heo  nolde 

Ben  ispused  wij)  golde,  1050 

Heo  hadde  on  husebonde 

pe3  he  were  ut  of  lo»de. 

Modi  ihote  hadde  )  ' 

To  bure  }^ai  me  hire  ladde :  I 

And  i«[-to  a]  string  halle,  1055 

Wi|)inne  castel  walle, 

p<?r  i  was  atte  jate, 

Nolde  hi  me  in  late. 

Awai  i  gan  glide, 

p^  deol*  i  nolde  abide.  1060 

pe  bride  wepej>  sore 

And  ^at  is  much  deole/ 

Qua))  horn,  *  So  Crist  me  rede 

We  schulle  chaungi  wede  : 

Haue  her  clo))es  myne  1065 

And  tak  me  ))i  sclauyne. 

Today  i  schal  J)er  drinke 

pat  some  hit  schulle  of-))inke/ 

His  sclauyn  he  gan^  dun  legge, 

And  Horn  hit  dude '  on  rigge,  1070 

»  MS. 'adrije/  *  MS.  *  ije.' 

'  These  two  lines  come  after  1058  in  the  MS. 

*  ?  de>e.         *  MS.  •  dude.'        «  MS.  *  And  tok  hit  on  his  rigge.' 


XIX.       KING  HORN.  27 1 

He  tok  horn  his  clojjes, 

pat  nere  him  nojt  lo)>e. 

Horn  tok  burdon  and  scrippe, 

And  [to-]wro;2g  his  lippe. 

He  makede  him  a  ful  chere  1075 

And  al  bicolwede  his  swere. 

He  makede  him  unbicomelich, 

As^  he  nas  neuremore  ilich, 

He  com  to  ))e  gateward 

pat  him  answerede  hard :  1080 

Horn  bad  undo  softe 

Mani  tyme  and  ofte; 

Ne  mi3te  he  awynne 

pat  he  come  ^erinne. 

Horn  gan  to  jje  jate  turne  1085 

And  ))at  wiket  unspurne; 

pe  boye  hit  scholde  abugge, 

Horn  )>reu  him  ouer  jje  brigge. 

pat  his  ribbes  him  to-brake: 

And  su]>]>e  [Horn]  com  in  atte  gateV         1090 

He  sette  him  wel  lo^e, 

In  begg<?res  rowe; 

He  lokede  him  abute 

Wi|j  his  colwie  snute ; 

He  sej  Rymewhild  sitte  1095 

Ase  heo  were  of  witte 

Sore  wepinge  and  3erne  : 

Ne  mi3te  hure  noman  wume. 

He  lokede  in  eche  halke, 

Ne  sej  he  nowhar  waJke  1100 

Ajjulf  his  felawe, 

pat  he  cujje  knowe. 

MS.  *  Hes/  L.  has  '  And  Horn  gan  into  balle  rake.' 


2^]%  XIX.      KING  HORN. 

A))ulf  was  in  ))e  ture 

Abute  for  to  pure 

Aft^r  his  comynge,  1105 

3ef  schup  \i\m  wolde  bridge. 

He  se3  J)e  se  flowe 

-4«^/  horn  nowar  rowe. 

He  sede  upon  his  songe: 

*  Horn  nu  ))U  ert  wel  longe  11 10 

Rymewhild  J)U  me  toke 

pflt  i  [hire]  scholde  loke; 

Ihc  habbe  kept  hure  eure 

Com  nu  o)>er  neure. 

I  ne  may  no  le«g  hure  kepe,  11 15 

For  sore3e  nu  y  wepe/ 

Rymenhild  ros  of  benche 

Wyn  for  to  schenche : 

MUr  mete  in  sale, 

Bojje  wyn  and  ale.  11 20 

On  horn  he  bar  an  honde, 

So  laje  was  \n  londe, 

Knijtes  and  squier 

Alle  dro«ke«  of  ))e  ber. 

Bute  horn  alone  1125 

Nadde  Jj<?rof  no  mone. 

Horn  sat  upo«  ))e  grwnde, 

In  ))U3te  he  was  ibu«de. 

He  sede,  *  Quen  so  he«de, 

To  meward  ))U  wewde,  1130 

pu  jef  us  wi))  ))e  furste 

pe  beggeres  beo))  of-J)urste. » 

Hure  horn  heo  leide  adun, 

And  fulde  him  of  a  brun, 

His  boUe  of  a  galun,  1135 


XIX.      KING  HORN.  273 

For  heo  wende  he  were  a  glotoun. 

He  seide,  *  Haue  ))is  cuppe, 

And  J)u  ]>lng^  ^er  uppe: 

Ne  sa5  ihc  neure,  so  ihc  wene, 

Beggere  ))at  were  so  kene/  1140 

Horn  tok  it  his  ifere, 

And  sede,  *  que«  so  dere 

Wyn  nelle  ihc  muche  ne  lite 

Bute  of  cuppe  white. 

pu  wenest  i  beo  a  beggere,  11 45 

And  ihc  am  a  fissere, 

Wei  feor  icome  bi  este 

For  [to]  fissen  at  )>i  feste: 

Mi  net  lijj  her-bi-honde, 

Bi  a  wel  fair  stronde^  1150 

Hit  ha)>  ileie  }>ere 

Fulle  seue  jere. 

Ihc  am  icome  to  loke 

Ef  eni  fiss  hit  toke. 

Ihc  am  icome  to  fisse:  1155 

Driwk  to  me  of  disse, 

Drink  to  horn  of  home 

Feor  ihc  habbe'  iorne/ 

Rymewhild  \{\m  gan  bihelde, 

Hire  heorte  bigan  to  chelde,  11 60 

Ne  kneu  heo  no3t  his  fissing, 

Ne  horn  hymselue  no)>ing: 

Ac  wuwder  hire  gan  jjinke, 

Whi  he  bad  to  horn  drinke. 

Heo  fulde  hire  horn  wi))  wyn,  H65 

And  dronk  to  )>e  pilegrym; 

Heo  sede,  *dri«k  J)i  fulle, 

^  ?  drink.  *  L.  has  *  ponde.'  »  MS.  •  am.' 

VOL.  L  T 


274  ^^^*      JSr/xVG  HORN. 

And  sup))e  j>u  me  telle, 
If  ))U  eure  ise3e^ 

Horn  under  wude  lejeV  1170 

Horn  dro«k  of  horn  a  stiwide 
And  ))reu  hys*  ring  to  gni»de. 
[He  seyde,  *quen,  nou  seche 
What  is  in  \>\  drenche/] 
pe  quen  jede  to  bure  11 75 

Wi))  hire  maidenes  foure. 
po  fo«d  heo  what  heo  wolde, 
A  ring  igrauen  of  golde 
pat  horn  of  hure  hadde ; 
[Wei]  sore  hure  [of-]dradde  1180 

pat  horn  istorue*  were 
For  Jje  riwg  was  j>ere. 
po  sewte  heo  a  damesele 
After  ))e  palmare ; 

'  Palmare/ q«a)>  heo,  *trewe,  1185 

pe  ri;^g  jiat  ))u  [here]  j>rewe, 
pu  seie  whar  j>u  hit  nome, 
And  whi  ))u  hider  come.' 
He  sede,  *bi  sei»t  gile, 

Ihc  habbe  go  mani  mile,  1190 

Wei  feor  bi-jonde  weste 
To  seche  my  beste. 
^1  fond  horn  child  stonde 
To  schupeward  in  londe^ 
He  sede  he  wolde  agesse  ^^195 

To  ariue  in  west^rnesse. 
pe  schip  nam  to  j>e  flode 
Wij)  me  and  horn  ))e  gode ; 

»  MS.  •  isije/  «  MS. '  li3e.'  »  MS.  *  K* 

*  MS.  *  istcue/  *  L.  has  •  on  stronde.' 


XIX.      KING  HORN,  275 

Horn  was  sik  and  deide, 

And  faire  he  me  pmde;  1200 

*  [To  schupe]  go  wij)  ))e  ringe 
To  Ryme«hild  )>e  ^onge.' 
Ofte  he  hit  custe 

God  5eue  his  saule  reste. 

Ryme^hild  sede  at  ))e  furste:  1205 

*Herte  nu  \>u  berste, 

For  horn  nastu  namore 

pat  ))e  ha)>  pined  so^  sore.' 

Heo  feol  on  hire  bedde, 

per  heo  knif[es]  hudde,  12 10 

To  sle  wi)>  [hure]  ki«g  lope 

And  hure  selue  bofe, 

In  )^at  ulke  nijte, 

If  horn  come  ne  mijte. 

To  herte  knif  heo  sette  12 15 

Ac  horn  anon  hire  lette*. 

[Hys  schirt-lappe  he  gan  take, 

And  wipede  awey  \fat  blake, 

pat  was  on  his  swere,]^ 

And  sede,  *Quen  so  dere*  1220 

Ihc  am  horn  ]>m  o^e, 

Ne  canstu  me  nojt  knowe? 

Ihc  am  horn  of  west^rnesse, 

In  armes  \>u  me  cusse/  ""^ 

Hi  custe  hem  mid  ywisse,  1225 

And  makeden  muche  blisse. 

*  Rymewhild/  he  sede,  '  y  wende 
Adun  to  J)e  wudes  ende : 

'  MS.  *  >e  so.'  ^  MS.  •  keptc' 

'  The  MS.  has  only  one  line  for  these  three  : — 
*  He  wipede  J>at  blake  of  his  swere/ 
*  MS.  *  so  swete  and  dere.' 

T  2 


276  XIX.      KING  HORN. 

per  bej)  myne  knijtes 

Redi  to  fijte,  1230 

larmed  under  clo))e; 

Hi  schulle  make  wr^))e 

pe  ki«g  and  his  geste 

ptft  come  to  the  feste : 

Today  i  'schal  he/w  teche  1235 

And  sore  hem  areche.' 

Horn  sprong  ut  of  halle 

And  let  his  sclauin  falle. 

pe  quen  3ede  to  bure 

And  fond  a))ulf  in  ture:  1240 

*  Ajjulf/  heo  sede,  *  be  bli))e, 

And  to  horn  ))u  go  wel  swij)e: 

He  is  under  wude  boje 

And  wij)  him  knijtes  ino3e.' 

AJ)ulf  bigan  to  sprmge  1245 

[Wel  glad]  for  fe  tifi^ge : 

Aft^r  horn  he  arnde  anon, 

Also  ^at  hors  mi3te  gon: 

He  hxm  ou^rtok  ywis, 

Hi  makede  suijje  muchel  blis.  1250 

Horn  tok  his  preie 

And  dude  \i\m  in  ))e  weie. 

He  com  in  wel  sone 

pe  jates  were  undone, 

larmed  fui  ))ikke  1255 

Yx2im  fote  to  ))e  nekke. 

Alle  })flt  were  j)^nn 

Wi})ute  his  twelf  ferin 

And  ))e  ki«g  Aylmare 

He  dude  htm  alle  to  kare,  1260 

pat  at  the  feste  were, 


XIX.      KING  HORN.  277 

Here  lif  hi  lete  Ipere. 

[And  ))e  kyng  Mody 

Hym  he  made  blody; 

And  the  king  Aylmere  1265 

po  hauede  myche  fere.] 

Horn  ne  dude  no  wu«der^ 

Of  Fikewhildes  false  tu«ge. 

Hi  sworew  o))es  holde, 

pat  neure  ne  scholde  1270 

Horn  neure  bitr^ie, 

pe^  he  at  depe^  laie. 

Hi  Tunge  \>q  belle 

pe  wedlak  for  to  felle; 

Horn  him  ^ede  with  his'  1275 

To  jje  kiwges  palais 

per  was  bridale*  suete, 

For  riche  men  \er  ete. 

Telle  ne  mijte  [no]  tu«ge 

p^t  gle  )>flt  jj^r  was  suwge.  1280 

Horn  sat  on  [his]  chaere 

And  bad  htm  alle  ihere. 

*  Ki«g/  he  sede,  *  ))u  luste 

A  tale  mid  ))e  beste, 

I  ne  seie  hit  for  no  blame:  1285 

Horn  is  mi  name 

pu  me  to  kni3t[e]  houe 

And  kni3thod  haue  [I]  pruned: 

'  L.  has        *  Horn  no  wonder  ne  makede 
Of  Fykenildes  fal6[h]ede/ 
MS.  •  dij>e/ 

*  L.  has        *  Horn  leddc  hyre  hom  wit  heyse, 

To  hyre  fader  paleyse.* 

*  MS.  *  brid  and  ale*:  L.  has  *  brydale.' 


s 


278  XIX.      KING  HORN. 

To  )>e,  ki«g,  men  seide, 

p^/  i  )>e  bitraide,  12^ 

pu  makedest  me  fleme, 
And  ))i  Io«d  to  reme; 
pu  wewdest  ^at  i  wrojte, 
'  p^t  y  neure  ne  j>03te, 
Bi  Rym^hild  for  to  ligge;  1295 

And  }pat  i  wijj-segge, 
Ne  schal  ihc  hit  bigwrne. 
Til  i  suddene  wi»ne. 
pu  kep  hure  a  stunde, 

pe  while  J)<zt  i  funde  1300 

In  to  min  heritage, 
And  to  mi  baronage. 
p^t  lond  i  schal  ofreche, 
And  do  mi  fader  wreche. 
I  schal  beo  ki;^g  of  tune,  1305 

And  bere  kiwges  crune, 
pa«ne  schal  Rymewhilde, 
Ligge  bi  j)e  kiwge.' 
Horn  gan  to  schupe  dra^e, 
WiJ)  his  yrisse  felajes,  13 10 

A))ulf  wi)>  him  his  brother, 
Nolde  he  no«  o))er; 
pat  schup  bigan  to  crude, 
pe  wind  hi;w  bleu  [wel]  lude, 
Wijjiwne  daies  fine  1315 

pat  schup  gan  ariue. 
Abute  middelni3te 
Horn  him  jede  wel  rijte. 
He  tok  a))ulf  bi  howde 

And  up  he  jede  to  lowde.  1320 

Hi  fonde  under  schelde 


XIX.      KING  HORN.  279 

A  knijt  hewde^  in  felde. 

[Op  ))e  scheld  was  drawe 

A  crowch  of  Jesu  cristes  lawe] 

pe  kni^t  him  aslepe  lay  1325 

Al  biside  ))e  way. 

Horn  him  gSM  to  take 

And  sede :  *  knijt,  awake. 

Seie  what  ))U  kepest? 

And  whi  J)U  her  slepest?  1330 

Me  ))ink))  bi  fine  crois  li^te, 

pa/  ))u  longest  to  ure  drr^te, 

Bute  bu  wule  me  schewe,  ^    ; 

I  schal  ))e  to-hewe/  '■^•>';- 

pe  gode  kni^t  up  aros,  1335 

Of  J)e  wordes  hi;«  gros: 

He  sede  :   *  ihc  haue  a^enes  my  wille 

Payns  [iserued]  ful  ylie, 

Ihc  was  cr/stene  a  while: 

po  [were]  icom[e]  to  )>is  ile^  1340 

Sarazins  [lofe  and]  blake 

pa/  dude  me  [God]  forsake:  y'> 

On  Crist  ihc  wolde  bileue'  ■^■~ 

On  Yiim  hi  makede  me  reue, 

To  kepe  jjis  passage  1345 

Yx2im  horn  \a\.  is  of  age, 

pat  wuniej)  [al]  bieste, 

[God]  kni^t  wi))  ))e  beste; 

Hi  sloje  wi)>  here  howde, 

pe  ki«g  of  )>is[e]  lo«de,  1350 

*  L.  has  *  liggen.* 

2  MS.  •  ille.' 

'  L.  has,       *  Bi  god  on  warn  y  leue 

po  he  makeden  me  reue.' 


28o  XIX.      KING  HBRN. 

And  wij)  him  fele  hundred, 

And  \eroi  is  wtwder 

pflt  he  ne  come}>  to  filter 

God  se«de  \i\m  ))e  rijte,- 

And  wi«d  hi;w  hider  driue,  1355 

To  bridge  [n]  \\tm  of  Hue : 

Hi  sloven  kyng  Murry, 

Homes  fader  king  hendy, 

Horn  hi  ut  of  londe  sente ; 

Tuelf  felajes  wi)>  him  wente,  1360 

Amo«g  hem  a))ulf  J>e  gode, 

Min  ojene  child,  my  leue  fode : 

[He  louede  Horn  wel  derne 

And  Horn  hym  also  ^erne;] 

Ef  horn  child  is  hoi  and  sund,  1365 

And  Ajjulf  wij)ute  wund, 

He  luue))  \i\m  so  dere, 

And  is  him  so  stere, 

Mijte  i  seo«  hew  tueie. 

For  ioie  i  scholde  deie/  1370 

*  Knijt  beo  \2jtnt  bli)>e, 

Mest  of  alle  sij?e, 

Horn  and  Ajjulf  his  fere 

Bo))e  hi  be«  here:' 

To  horn  he  gan  gon  1375 

And  gr^tte  \i\m  anon. 

Muche  ioie  hi  makede  fere 

pe  while  hi  togadere  were. 

He  sede  wiJ)  steuene  ^are    T* 

Childre,  hu  habbe  ^e  fare    /  ^        1380 

*  These  two  lines  are  from  L.     The  MS.  has 
*  Childre  he  sede  hu  habbe  3e  fare 
pat  ihc  50U  se3  hit  is  ful  jare.' 


XIX.      KING  HORN.  28 1 

WuUe  56  ))is  \onde  winne 

And  sle  J)^t  ))<?r  is  i«ne?' 

He  sede :   '  leue  horn  child 

5ut  lyue}>  ))i  moder  Godhild: 

Of  ioie  heo  [ne]  miste  1385 

If  heo  ))e  aliue  wiste/ 

Horn  sede  on  his  rime  : 

*  Iblessed  beo  j>e  time, 

I  com  to  Suddewne 

Wij>  mine  irisse  mewne:  1390 

We  schuUe  )>e  hundes  teche 

To  spekew  ure  speche. 

AUe  we  htm  schnlle  sle, 

And  al  c\uic  hem  fle/ 

Horn  gan  his  horn  to  blowe,  1395 

His  folk  hit  gan  iknowe, 

Hi  comew  ut  of  st^re, 

Fram  homes  ban^re; 

Hi  sloven  and  fu3te«, 

pe  ni^t  and  ))e  ujten;  1400 

[Myd  speres  ord  hi  stonge 

pe  elde  and  eke  |)e  ^onge; 

pat  lond  hi  J)oru  soften, 

To  de{)e  hi  jjus  bro^ten] 

pe  Saraziws  ciwde;  1405 

Ne  lefde  ^er  non  in  )>e«de. 

Horn  let  [sone]  wurche 

Chapeles  afid  chirche. 

He  let  belles  ringe 

And  masses  let  singe.  1410 

He  com  to  his  mod^r  halle 

In  a  roche  walle. 

[Hi  custen  and  hi  clenten, 


282  XIX,      KING  HORN. 

And  into  halle  wenten.] 

Crun  he  gan  werie*  1415 

And  makede  feste  merie. 

Marie  lif  he  [|jer]  wrojte. 

Rymewhild  hit  dere  bojte. 

[Wile  ))at  Horn  was  oute, 

Fikenhild  ferde  aboute ;]  1420 

To  wo3e  he  gan  hure  jerne,     |  - 

pe  kyng  ne  dorste  him  werne,  J 

Fikenhild  was  prut  on  herte, 

And  ))at  him  dude  smerte, 

^onge  he  ^af  and  elde  i4*S 

Mid  him  for  to  helde. 

Ston  he  dude  lede, 

per  he  hopede  spede, 

Strong  castel  he  let  sette 

Mid  see  him  biflette.  1430 

per  ne  mijte  li^te 

Bute  fo^el  wi))  flijte. 

Bute  whawne  ))e  se  wij>  droje 

Mijte  come  men  ynoje. 

Fikenhild  gan  we«de  1435 

Rym^hild  to  schewde. 

[pe  day  by- gan  to  wexe, 

pat  hem  was  by-twexe ;] 

Rymewhild  was  ful  of  mode. 

He  wep  teres  of  blode.  1440 

Fikenhild  or  ))e  dai  gan  sprmge, 

Al  rijt  he  ferde  to  )>e  kinge, 

Aftfr  Rymenhild  ))e  brijte, 

To  wedden  hire  bi  ni^te. 

*  MS.  has  *  Corn  he  let  serie.* 

^  These  lines  come  after  1. 1235  in  MS. 


XIX,     KING  HORN.  283 

He  ladde  hure  bi  fe  derke  1445 

Into  his  nywe  werke, 

pe  feste  hi  bigu«ne 

Er  jj^t  ros  )>e  suwne*. 

pat  nijt  horn  gan  swete 

And  heuie  for  to  mete  1450 

Of  Rymenhild  his  make 

Into  schupe  was  itake :    • 

pe  schup  bigan  to  blenche 

His  lewman  scholde  adrenche. 

Rymewhild  wij)  hire  honde  1455 

Wolde  up  to  londe. 

Fikenhild  a^en  hire  pelte 

Wij>  his  swerdes  hilte. 

Horn  him  wok  of  slape 

So  a  man  ^at  hadde  rape.  1460 

*  Aj)ulf/  he  sede,  *  felaje 

To  schupe  we  mote  dra^e 

Fikenhild  me  ha)>  idon  under, 

And  Rymenhild  to  do  wunder ; 

Crist,  for  his  wuwdes  fiue,  1465 

To-ni3t  me  )>uder  driue  V 

Horn  gan  to  schupe  ride, 

His  ferew  him  biside. 

Er  )>ane  horn  hit  wiste, 

To-fore  \>e  suwne  upiriste,  1470 

His  schup  stod  under  ture 

At  Rymenhilde  bure. 

Rymenhild  litel  wene))  heo 

pat  Horn  ))a«ne  aliue  beo. 

[Ne  wiste  Horn  on  Hue  1475 

Whare  he  was  aryue.] 

*  Lines  1441-144S  are  wrongly  transposed  in  the  MS. 


284  ^^^'     ^^^^  HORN. 

pe  castel  fei  ne  knewe, 

For  he  was  so  nywe. 

Horn  fond  sittinde  Araoldin, 

pflt  was  'A))ulfes  cosin,  1480 

pat  ^r  was  in  j)tft  tide, 

Horn  for  tabide. 

*  Horn  knijt/  he  sede,  *  kinges  sone, 

Wei  beo  ))U  to  londe  icome. 

To-day  haj>  ywedde  Fikenhild  1485 

pi  swete  lewman  Rymenhild. 

Ne  schal  i  )>e  [not]  lie, 

He  ha}>  giled  ))e  twie. 

pis  tur  he  let  make 

Al  for  j?ine  [Rymenhilde]  sake.  1490 

Ne  mai  )>^r  come  i«ne 

No  ma«  wij)  none  gi«ne. 

Horn  nu  crist  )>e  wisse 

Of  R)mienhild  ))at  )>u.  ne  misse/ 

Horn  cujje  al  J)e  liste  1495 

pflt  eni  man  of  wiste. 

Harpe  he  gan  schewe 

And  tok  felajes  fewe, 

Of  knijtes  sui)>e^  snelle 

pat  schrudde  hew  at  wille.  1500 

[Wi)>  swerdes  he  hem  gyrte 

Anouen  here  schirte.] 

Hi  jeden  bi  ))e  grauel 

Toward  ))e  castel, 

Hi  giwne  mwrie  singe  1505 

And  makede  here  gleowinge. 

Rymenhild  hit  gan  ihere 

And  axede  what  hi  were: 

Hi  sede,  hi  weren  harpurs. 


XIX.      KING  HORN.  2^5 

And  sume  were  gigours.  15  lo 

He  dude  horn  mn  late 

Rijt  at  halle  gate; 

He  sette  Mxm  on  ))e  benche 

His  harpe  for  to  clenche. 

He  makede  Rymenhilde  lay  15 15 

And  heo  makede  walaway, 

Rymenhild  feol  yswoje. 

Ne  was  \er  non  \a\.  louje. 

Hit  smot  to  homes  herte 

So  bit^re  ))at  hit  sm^rte.  1520 

He  lokede  on  |je  ringe 

And  ))03te  on  Rymenhilde. 

He  jede  up  to  borde 

Wi)>  gode  suerdes  orde. 

Fikewhildes  cr«ne  1525 

p<?r  [he]  ifulde  adune, 

And  al  his  me«  arowe 

Hi  dude  adun  ))rowe. 

Whawne  hi  werew  asla3e, 

Fikewhild  hi  dude  to-dr^i^e.  1530 

Horn  makede  Arnoldin  j?are 

Ki/^g,  aft^  ki;/g  Aylmare, 

Of  al  west^rnesse 

For  his  meoknesse. 

pe  ki«g  and  his  homage  1535 

3eue«  Arnoldin  tr^wage. 

Horn  tok  Rymenhild  bi  \t  honde 

And  ladde  hure  to  ))e  stronde. 

And  ladde "^vi J)  him  A))elbrus, 

pe  gode  stuard  of  his  hus.  1540 

pe  se  bigaw  to  flowe 

And  horn  gan  to  rowe. 


286  XIX.      KING  HORN. 

Hi  giwne  for  [tjariue 

per  king  modi  was  sire. 

A\>e\bTus  he  makede  ^er  "kmg  1545 

For  his  gode  techiwg: 

He  5af  alle  )>e  kni3tes  ore 

For  horn  kni3tes  lore. 

Horn  gBn  for  to  ride, 

pe  wi«d  him  bleu  wel  wide.  1550 

He  ariuede  in  yrlowde 

per  he  wo  fowdede, 

per  he  dude  Ajjulf  child 

Wedde«  maide  Reynild. 

Horn  com  to  sudde«ne  1555 

Among  \\  his  kenne. 

Rym^whild  he  makede  his  quene 

So  hit  mijte  wel  beon. 

Al  folk  he^^  mi3te  rewe 

pat  louedew  hem  so  tr^we.  1560 

Nu  hen  hi  bo})e  dede  ; 

Crist  to  heuene  he^^  lede. 

Her  ende})  })e  tale  of  horn, 

pa/  fair  was  and  nojt  unorn. 

Make  we  us  glade  eure  among,  1565 

For  Jjus  him  ende})  homes  song. 

Jesus  J)at  is  of  heuene  king 

3eue  us  alle  his  suete  blessing!     Amen* 

EX— PLI— CIT. 


NOTES. 

I.    OLD  ENGLISH  HOMILIES. 
An  Bispel  (or  Parable). 

Thb  piece,  as  well  as  the  other  English  ones  in  the  Cotton  MS, 
seems  to  have  been  written  in  the  south-east  of  England,  probably  in 
Kent,  judging  from  some  occasional  orthographical  peculiarities  in  the 
vowels.  Thus  the  older  eo  is  represented  by  ?>,  as  in  the  Ayenbite  of 
Inwit  (in  the  Kentish  dialect  of  the  middle  of  the  fourteenth  century) : 
hierie  =  heortaf  heart,  nieci=neodt  need,  si  =^seo,  the  (fem.);  ea  is  replaced 
by  ia,  as  tiar=Uar,  niat—neat  (cattle);  e  is  used  for  i  or y,  z&fer^fir, 
fire,  cen=cyn,  kin,  &c.    The  punctuation  is  that  of  the  MS. 

Line  i.  See  the  parable  in  Matt.  xxii.  1-14. 

An  rice.  The  old  form  of  the  indefinite  article  is  here  retained 
before  a  consonant. 

2.  Gilest^geleste,  extended.  The  A.S.  gel&stan  also  signifies  to 
last t  follow. 

Wide  and  side  are  adverbs  formed  from  the  adjectives  wid  (wide) 
and  sid  (long)  by  the  suffix  -e.  They  form  a  phrase,  once  in  very  com- 
mon use,  which  has  been  replaced  by  'far  and  wide.'  The  use  oiside  = 
ample,  long,  as  an  adjective  occurs  in  Gascoigne's  Steel  Glass  (1576) — 

•  They  be  no  boyes,  which  weare  such  side  long  gowns.* 
(1.  I57»  on  p.  334  of  Skeat*s  Specimens.) 

jfErfeH-telle,  innumerable,  difficult  to  be  told  ;  the  same  as  the  older 
compound  earfoS-rlme,  difficult  to  be  numbered ;  A.S.  earfodCt  difficult, 
from  earfdHi  hardship,  toil.     Cf.  Ger.  arbeit. 

3.  ^-whr^ge-hwcsry  on  every  side,  everywhere.  The  particle  ge  as 
a  prefix  adds  an  indefinite  meaning  to  many  pronouns  and  adverbs,  as 
ge-hwd,  every  one,  whoever ;  ge-hwa^er,  both,  each,  either ;  ge-hwylc, 
each, -every  one,  all,  whoever.  Cf.  cBg-whd  =  €k-ge-hwd,  whoever,  every* 
one;  ^g-kwa-per=^jR-ge-hwaper,  either.  The  dropping  of  the  h  in  the 
combination  hw  is  here  rather  common  ;  cf.  wa  =  hwa,  who,  1.  4. 

5.  Hintt  to  him.  Cf.  1.  4,  him  be/ill.  We  still  keep  the  use  of  the 
old  dative  before  a  few  impersonal  verbs,  as  methinks,  meseems,  &c. 
See  Historical  Outlines  of  English  Accidence,  p.  117. 

Frendnsudifend&re  plurals  representing  the  oXdex  frynd  zxAfynd— 
friends  and  iietids,  friends  and  enemies. 

•  •  ••  •* 

•  •  •  •  •        • , 


a88  NOTES. 

5.  Hold  Oder  fd,  friendly  or  unfriendly,  well-disposed  or  hostile.  Cf. 
*/io/d  and  trig,'  faithfrd  and  true ;  Orm.  6177. 

6.  Niam  him  td  rede,  took  to  himself  for  (a)  purpose,  resolved. 
Heontf  for  them. 

Ana=anet  ace  fern,  of  an  (one,  a).    See  hte^  1.  7,  and  anne,  1.  8. 
LciBienge,  feast,  properly  invitation,  assembly.   See  1. 90,  p.  4,  where 
^tf/afft^  =  invite, 

8.  Berie  (a  gloss  upon  curt)  =  K.S,  byrig^  dat.  of  burh,  a  city,  borough 
(cf.  bury  in  names  of  places),  here  means  the  royal  city  where  the 
king's  court  was  held. 

D^^e=da^=dage  (dative).  The  ^  had  probably  become  silent, 
hence  dejie^deie, 

9.  Bepe  Idtstt  by  the  latest,  at  the  latest.  See  toJ>a  kUst^  1.  88,  p.  4, 
and  King  Horn,  L  616,  p.  256.  Latst  is  our  last.  In  the  oldest  Engli^ 
laie  (Jate)  made  comp.  iator,  superl.  latost.  In  Ormulum  we  find  Idte^ 
lattre,  lattst.  Some  have  supposed  that  at  last  is  a  corruption  of  on4dst, 
in  a  track,  backwards,  on  laste,  finally,  because  the  oldest  form  of '  latest ' 
is  IcBte-m-est ;  but  perhaps  the  forms  quoted  above  tend  to  show  that 
this  view  is  untenable.    Alast,  lastly,  occurs  very  late. 

ToJ>a  de)ie=-to  ]>an  de^e^to  pam  dag-e,  on  that  day. 

^er  were,  should  be  there. 

'^-sceod=ge-scedd==ge-scdd,  difference,  distinction :  it  also  signifies 
discretion.  Cf.  to-)esceodeti  =  to-sceodeti,  divideth,  1.  136,  p.  6;  ^scod^ 
discretion,  1.  85,  p.  4.    Cf.  M.E.  isceadwis,  reasonable. 

10.  pan  hi  come,  when  they  should  come. 
J/w//*V^=»?w-/rW,  promiscuously,  variously. 

11.  Merman,  one  ;  cf.  Fr.  on,  Ger.  man, 

1 3.  It  will  be  observed,  through  this  piece,  that  w  is  written  for  tou 
initially.  This  can  hardly  be  other  than  intentional,  and  probably  has 
reference  to  the  pronunciation  of  initial  wu  as  u  (Welsh  w) ;  just  as, 
in  the  Shropshire  and  other  dialects,  people  say  ^ood^  ^ooman,  for  wood, 
woman, 

1 3.  Formemete  (cf.  morje-mete,  1. 1 39,  p.  6),  first  meat,  or  morning  meal. 
"pat  him  . .  .  inn-come,  that  it  might  not  appear  too  long  to  him 
to  wait  until  the  Lord,  at  noon,  should  come  in. 

on  represents  the  oldest  English  (A  pat,  Lat.  usque  ad, 

15.  Eter  gat =et per  gate,  at  the  gate.  In  the  oldest  period  ^a^,  geat^ 
a  gate,  is  of  the  neuter  gender ;  distinct  from  gdt=K  she-goat. 

Code  repples  and  stiarne  swipen,  good  rods  and  stiflf  (strong) 
whips  (scourges).  Cf.  M.E.  repylle-stok,  a  rod  used  for  beating  flax, 
Wright's  Vocab.  795. 16,  and  repple,  a  Cheshire  word  for  a  long  walking- 
staff  (HalliweU). 

16.  Stiarne  hint  besii,  severely  treat  him,   Besie—be-sien^besean,  see  - 
to,  provide. 


7.      OLD  ENGLISH  HOMILIES.  %i^ 

19.  ^rndraches  =  6Brend'racanf  messengers.  This  is  an  early  instance 
of  change  of  declension,  the  pi.  -an  becoming  -es, 

Offifceden,  from  five  regions  or  quarters ;  literally  kiths, 

20.  Hwet  bute  \^fece],  whereupon,  so,  without  more  delay.  Hwcet  is 
here  used  conjunctionally. 

CSfer  .  .  .  id^er;  like  M.E.  rather  and  later =ea.T\ier  (sooner)  and 
later.     Ca/or  ^^=  prompt,  active,  brisk.     See  co/e,  quickly,  1.  31,  p.  2. 

21.  And  was  idon  .  .  .  isett  was,  and  it  was  done  by  (unto)  them  as  we 
previously  said  was  appointed  (settled).  Cf.  *  Do  as  you  would  be  done  by* 

25.  Scewie  we,  let  us  look  at,  or  view. 

26.  Uhco9e  =  um:ude,  lit.  unknown.  Cud  is  the  proper  passive  par- 
ticiple of  the  verb  cunnen. 

27-29.  Unwraste  .  .  .  )ebugon,  Wretched  men,  what  made  you,  in  all 
my  empire,  to  contend  against  me  with  hatred  and  hostility,  and  to 
submit  to  my  foe  (enemy). 

29.  ^bugvn,  lit.  turn  to,  bozu  to ;  hence  *  be  obedient  to.*  We  have 
the  same  in  buxom,  buhsum  in  Ancren  Riwle. 

Swd  ibrtice  ic  mine  rice,  as  (sure  as)  I  enjoy  my  kingdom,  as  sure 
as  I  am  a  king.    See  1.  206,  p.  243. 

30.  Scule pape,  those  shall  who,  &c. 

^2.  pe  hi  sturfe  hungre,  whereby  they  died  with  hunger.  The  use  of 
the  instrumental  is  worthy  of  notice. 

34.  Sandon  =  sandan  =  {sand-an),  dishes,  literally  sendings. 
3^»  37-  J^i't^g^^  and  hlafordcn  are  dative  plurals;  -en—-um, 

38.  md^i=mai^,  may  prevail.     See  Orm.  i.  p.  279. 

39.  Him  =  bi  him,  concerning  him. 

40.  Tliis  quotation  is  not  from  the  Vulgate.  But  it  resembles  Isaiah 
xl.  1 2  :  '  Quis  mensus  est  pugillo  aquas,  et  caelos  palmo  ponderauit  ? 
quis  appendit  tribus  digitis  molem  terrae,  et  librauit  in  pondere  montes, 
et  coUes  in  statera?  *  The  passage  in  Job  xxviii.  24,  25  also  somewhat 
resembles  it. 

40-42.  Hlaford , . .  hand.  Lord  of  (all)  might,  who  boldest  the  thrones 
of  the  heavens  and  beholdest  the  deep  (abyss)  which  is  under  the  earth ; 
the  hills  thou  weighest  out  with  thy  hand.  Belocest  does  not  occur  in 
the  oldest  period  in  the  sense  of  '  beholdest,*  but  of  belockest,  enclosest. 
In  De  Initio  Creaturae  (^Ifric's  Homilies,  ed.  Thorpe,  pp.  8,  9)  this 
quotation  is  thus  givftn  :  *  He  hylt  mid  his  mihte  heofonas  and  eorSan, 
and  ealle  gesceafta  butan  geswince,  and  he  besceawatJ  \a.  niwelnyssa  J)e 
under  })yssere  eoriJan  sind.  He  awecS  ealle  duna  mid  anre  handa.'  He 
holdeth  with  his  might  heavens  and  earth,  and  all  creatures,  without 
toil,  and  he  beholdeth  the  depths  which  are  under  this  earth.  He 
weigheth  all  hills  with  one  hand. 

43.  For -pan  pe^ for  that  that,  because. 

46.  For  he,  &c.,  because  he,  &c. 

VOL.  I.  U 


290  NOTES. 

47,  48.  And  us  sawle  \pn\  ableow,  breathed  souls  into  us.  Cf.  *and 
him  on  bleow  gast*  (  =  and  him  on  ableow  gast),  Old  Eng.  Horn.  First 
Series,  p.  221,  and  iElfric*s  Hom.  vol.  i.  p.  13. 

48.  Scred=5cret=scryty  clotheth.    Scred-de = scrydde,  clothed. 

50.  And  [vel  as]  =and  or  as.  The  scribe  seems  to  have  looked  upon 
and  as  not  quite  accurate,  and  proposed  as. 

55.  Unitald fultume,  untold  (innumerable)  helps,  favours,  blessings. 

56.  Of  warn  we  alle  and  us  sielfe  habbeSy  from  whom  we  all  have  also 
ourselves  [i.  e.  our  being].    Cf.  Acts  xvii,  28. 

SielpCf  the  MS.  reading,  would  mean  enjoyment,  felicity,  goods ; 
but  see  p.  4,  note  i ;  p.  7,  note  3. 

60.  Don  him  slepe,  cause  him  to  sleep. 

63.  Mihti  efre  lsi=mihte  hi  efre  hi,  were  they  always  able  to  see. 

64.  Nd  )ew6ld  ham  selfe  =  ne  jeiuolde  hi  ham  selfct  they  would  not 
control  themselves.  ' 

65.  Hares  wipaftceSf  gen.  absolute,  against  their  will,  they  being  un- 
willing. 

66.  A  wunder  warden,  in  wonderful  words.    See  Isaiah  xlix.  15. 
Bi pa  =  bi pan=^bi pam,  by  the.     Cf.  'to  ))a  latst,*  1.  88. 

68.  La  lief  =  la  leof  O  beloved,  O  friend.  In  the  earlier  periods  it 
means  O  sir,  O  lord. 

68,  69.  Wiman  . . ,  his  . . .  did  ...  hi  (she).  Notice  the  confusion  in 
gender.     WifvfBS  originally  of  the  neuter  gender,  and  so  was  kis, 

70.  Nell  ic  =  nelle  ic,  I  will  not. 

71.  Bepampe,  as  concerning  that  that,  lit.  by  that  that. 

72.  Quoted  from  Malachi  i.  6. 

73.  Manscipe,  manship,  hom-age.  Sometimes  man-rede  is  used  in  the 
same  sense;  cp.  A.S.  manroiden,  Joshua ix.  ii. 

73,  74.  "^ific.  hlaford,  if  I  am  Lord. 

74.  G,  m.=gode  men^  good  men. 

82.  Si  jSdnde  Idge,  the  kindly  (natural)  law. 
85.  '  Without  this  law  is  no  rational  being.'    See  note  to  1.  9. 
89.  Ne  ne  wurS,  nor  not  shall  be,  i.  e.  nor  shall  be. 
\>at  god  fu  send,  but  what  God  hath  sent. 

92.  Heretoche  =  heretoge,  leader;  properly  army-leader,  duke. 

93.  His,  her  (i.  e.  law) ;  a  form  very  common  in  Southern  dialects  of 
the  thirteenth  and  fourteenth  centuries.  It  does  not  occur  in  the  oldest 
period. 

Wax  bredene  =  wax-bred,  waxboard,  a  writing-table,  a  table 
covered  with  wax  to  write  upon.  The  phrase  'stanene  wax-biedeoe' 
shows  that  the  origin  of  the  compound  wax-bred  was  forgotten. 

And  si,  she,  i.  e.  the  law  (fem.).  Zi,  she  (A.S.  sio)  occurs  in  the 
Ayenbite  of  Inwyt  (1340).  It  is  properly  the  fem.  of  the  demonstrative 
and  relative  pronoun  se,  the. 


/.      OLD  ENGLISH  HOMILIES.  29 1 

99.  Swa  5e=nua  so  =  swa  swa,  so  as,  as  far  as.  Cf.  aise=-also  = 
alswUf  as. 

99,  100.  Ures  .  .  .  crlsteSf  the  advent  of  our  Lord  the  Saviour  Jesus 
Christ,  or,  our  Lord  the  Saviour  Jesus  Christ's  coming.  On  this  con- 
struction see  Historical  Outlines  of  English  Accidence,  p.  103. 

102.  Stef-creftf  book-learning,  letter-craft ;  stef{staf)^  a  letter,  character. 
Ci^run-stcsfj  a  runic  (or  mystical)  letter ;  boc-stceff  a  letter,  alphabetical 
character.  Staves ^  flat  pieces  of  shaven  wood,  v^ere  once  used  for  writing 
upon,  also  strips  of  the  beech  tree.  In  A.S.  the  same  word,  bdc^  means 
both  '  beech  *  and  '  book.' 

103.  Wer  ladieres  mochey  were  many  inviters. 

Eft  binefecej  again  within  a  while,  after  a  time. 

104.  Hur  and  hur  {hiirUy  htiru-/>inga)f  especially,  frequently.  It 
sometimes  signifies  *at  intervals.*  See  Owl  and  Nightingale,  xvi. 
1.  II,  p.  172. 

106-7.  Lof  and  w\ii]r[t']hmintCfi^r2iisQ2Ji(i  honour.  Wurth-minte — 
A.S.  weord-mynd,  weorti'mynt  (Grein). 

109.  Mid  scnne  begripe,  taken  with  sin,  defiled  with  sin. 

no.  Diejies  jnutSe,  devil's  mouth.  Cf.  helle  maJd,  hell's  mouth,  1.  175, 
p.  7.  Hell  is  represented  in  stained  glass  windows  as  having  a  real 
mouth,  teeth,  &c. 

IVam^hwafft,  whom;  here  used  relatively.  'Who*  is  used 
only  as  an  interrogative  in  the  first  period.  Of  warn  begins  a  new 
clause. 

117.  J?^r  a^htf  instead  thereof,  against  that. 

119.  Accnnende = acenningej  birth,  conception ;  see  1. 115.  The  use  of 
the  participle  for  the  verbal  substantive  is  found  in  Lajamon  s  Brut, 
an  hi^cnde  for  an  hi^inge,  in  haste.  The  tendency  at  this  period  is 
to  turn  -etide  into  -inge,  as  we  have  done  in  all  present  participles.  See 
Old  Eng.  Horn.  Second  Series,  p.  177,  1.  23. 

120.  Admodcd  is  for  admode,  the  def.  form  of  admod  {  =  edd-m6d), 
humble,  meek.  But  we  have  added  a  r/  to  several  words  that  were 
originally  without  it,  as  wicked^  wretched^  one-eyed.  See  Historical 
Outlines  of  English  Accidence,  p.  223. 

Fordedcj  destroyed,  prut  an  end  to.     Cf.  our  did  for  and  undid. 

122.  LeorningcnihteSf  disciples,  literally  learning-attendants.  A.S. 
leorning-cnihtasy  the  usual  word  for  our  Lord's  disciples  in  the  Gospels ; 
in  the  Heliand  the  Lat.  discipulus  is  often  rendered  by  thegan,  thane. 

127.   Tofreme,  to  advantage,  profitably. 

134.  Wat .  .  .  wat^  both  .  .  .  and,  what  .  .  .  and. 

135.  "piece  fringed i  thickly  throng  on,  press  on  in  crowds. 

136.  Eter gate  me  his  scyft^  andperme  hi  to  ^csceodeQ^  at  the  gate  they 
are  divided,  and  there  they  are  discriminated.  Me  =^mani  one;  his^hi, 
them. 

U  2 


II.     A   SAXON  CHRONICLE.  2,g^ 

28.  Crucet'hus  seems  to  be,  by  the  explanation  given  of  it  in  the  text, 
a  kind  of  cell  into  which  the  prisoner  was  forced  by  being  doubled  up, 
as  it  were.  It  was  the  same  sort  of  thing  as  the  cell  in  the  Tower  of 
London  called  *  Little  Ease/  because  too  small  to  lie  down  in  at  length. 

29.  Un-depy  shallow,  a  word  not  found  in  A.S. 

30.  "prengdef  pressed.  From  A.S.  pringatii  from  the  pt.  of  which 
{prang)  is  derived  E.  throng,  Hinif  for  him;  hence  him  aile  the 
limes =z]\  his  limbs. 

31-2.  Lof "]  grin)  the  names  of  two  instruments  of  torture.  Grin 
means  a  snare,  trap,  shackles,  but  iof  is  quite  a  crux.  Can  it  be  an 
error  for  loc,  bolt,  bar,  beam  ? 

32.  RachentegeSf  bonds,  chains  (for  the  neck).  Rachcn  =  rachenti 
A.  S.  racenta,  chain ;  tegj  tie,  band. 

35.  NawiderwardeSy  nowhere,  lit.  nowitherwards, 

41.  Gai ides  =gie Ides y  tributes,  from  A.S,  gi/dan,  to  ^2iy,  yield. 
Aiure  umwile,  ever  at  times,  always. 

42.  Tenserie y -prohahly  censerie.  Low  Latin  r^«jmfl, '  rente  seigneur- 
iale  et  fonciere,  dont  un  heritage  est  charge  envers  le  seigneur  du  fief 
d'oii  il  depend.* — Roquefort.     T  and  e  are  constantly  confused  in  MSS. 

44.  A  d(sis/arey  a  day's  journey.     Cf.  wel-farey  thorough-fare. 

47.  Sume  ieden  on  celmeSy  some  went  unto  alms,  i.  e.  went  a-begging. 

50.  Ouer  sithon  might  mean  ever  afterwards,  but  perhaps  we  should 
read  o-wer  sitheny  everywhere  subsequently ;  see  1.  55. 

51.  Cyrce-icerdy  church-yard.  The  oldest  expression  for  church-yard 
is  ciric-tiin.     Tun  (town)  and  icerd  (yard)  both  mean  ani  enclosure. 

54.  Rceuedeny  spoiled,  hQ-reaved.     Cf.  rceuereSy  robbers,  1.  57. 

^  cBuric  man  other,  Ac,  and  every  man  [spoiled  the]  other  who 
anywhere  was  able. 

57.  Lered  meny  the  lettered  men,  the  clergy. 

58.  Oc...par-ofy  but  it  was  nothing  to  them  thereof,  i.e.  they  ac- 
counted it  nothing,  took  no  heed  of  the  cursing  or  excommunication. 

62.  So  also,  in  Piers  Plowman,  C.  xii.  61,  we  are  told  that  'God  is 
def  now  a  da>  es.*  A  still  stronger  expression  occurs  in  a  curious  lament 
printed  in  Political  Songs,  ed.  Wright,  p.  256,  1.  9,  where  we  are  even 
told  that  '  God  is  ded.*     See  Mr.  Wright's  note  upon  the  line. 

halechen  =  hale^eny  saints,  holy  ones. 

63.  poienden=poledeny  suffered. 

64.  Alartin,  abbot  of  Peterborough  in  11 32,  was  fonnerly  a  prior  of 
St.  Neot's.     He  died  11 54. 

Abbot-rice,  abbacy,  like  bishop-rick. 

65.  Fandy  piovided,  found. 

66.  Carited,  charity.  This  form  of  the  word  shows  that  it  is  bor- 
rowed directly  from  the  French,  viz.  O.  F.  caritet^hat  ace.  caritatem. 

67.  }pop-wethere  =^  thoh-whethercy  nevertheless,    h  ox  gh  passed  some- 


392  ^^OTES, 

141.  Uuatttntce=^wantriicCj  failure.  Cf.  ivantrokiynge  ia  ^^zimtVL^ 
Pt.  II.  1.  59,  p.  TOO. 

143.  Ipcr—in per,  in  the;  pine  being  a  feminine  substantive. 
Mid  cdelice  Ictte^  with  a  slight  delay  or  hindrance. 

145.  Merc hcst owe ^  boundary  place,  place  of  separation;  but  perhaps 
we  ought  to  read  merthcsttnue,  a  place  of  mirth. 

148-9.  Sicernesse  of  ecer  blisse,  the  assurance  of  eternal  bliss. 

1 50- 1.  God .  .  .fandie.  May  God,  through  his  mercy,  let  us  never 
have  experience  of  it.  Letes=^lete  hiSf  his  being  the  genitive  governed 
hyfandie, 

152.  Anii  =  anum,  at  once. 

^rMle^  ready,  prepared.  In  Piers  Plowman  we  find  aredy,  B.  iv. 
192  ;  arcadiness  occurs  in  Bacon's  Advancement  of  Learning,  and  in  our 
English  Bible,  2  Cor.  x.  6. 

1 54.  3^///t'/,  shall  find,  meet  with ;  the  present  tense,  as  in  the  older 
period,  is  used  with  a  future  sense. 

157.  Hi  .  .  .  ^elestCf  and  they  shall  have  for  their  reward  the  home 
that  long  shall  last. 

161.  '^fered=ge-fer-r(kdenf  company. 

Anglenc  had^  orders  of  angels.  See  VII.  99  (below),  and  Piers 
Plowman  (Clarendon  Press  Series^  p.  104,  note  to  i.  105,  where  it  is 
explained  that  there  were  supposed  to  be  nifte  orders  of  angels,  the  two 
highest  orders  being  those  of  the  Cherubim  and  Seraphim;  see  sect. 
V.  1.  1050  below.  Had  is  identical  with  the  suffix  head  or  hood  in  man- 
hood^ godheady  &c. 

163.  Hdgefcuieren  =  hedh-fadertttHy  patriarch,  high-father.  In  the  first 
period  hedh,  high,  is  sometimes  used  as  equivalent  to  the  prefix  arch : 
fudh-bisceop,  archbishop  ;  hedhboda^  archangel. 

164-5.  Mid  al pan  pe  .  .  .  ab^c,  with  all  those  that  for  his  love  (sake) 
put  aside  the  world. 

165-6.   Wic  )eie=^hwilc  ege,  what  awe  (fear,  terror). 

169.  J?^  wolcne  to-ga8j  the  welkin  shall  part  in  sunder.  To-gan= to 
go  asunder,  to  go  away. 

Si  hali  rode  tacne.  Hampole,  in  the  Fifth  Book  of  his  Pricke  of 
Conscience,  mentions  the  'token  of  the  cross*  as  appearing  with  Christ 
at  the  day  of  Doom  : — 

*  He  sal  J>an  at  his  doun  commyng 
pe  taken  of  the  croys  wyth  hym  bring. 


Yhit  som  trowes,  and  swa  may  wel  be, 
J?at  Jje  taken  of  ))e  spere  men  sal  ))an  se 

And  of  J^e  nayles.* — p.  143. 
172.  p^  . .  .  bechece^  whom  none  may  contradict. 


296  NOTES. 

times  into/;  hence  we  find /</=  though,  and  M«^=  through.     Cf. 
enough  and  ccnigh. 

68.  Coded,  endowed  (with  goods). 

Lest  it  re/en.  Prof.  Skeat  translates  this  by  '  caused  it  to  be 
roofed  ; '  where  refen  =  /ire/en,  A.  S.  ArJfan,  formed  from  hrS/,  roof,  by 
the  ordinary  vowel-change.  This  is  an  easy  solution  of  the  difficulty. 
The  word  re/en,  if  put  for  A.S.  riafian,  as  proposed  by  some,  would 
mean  to  bereave^  or  strip  of  all  hangings,  not  to  adorn,  ox  furnish  with 
hangings  (Earle).     See  1.  54  above. 

69.  S*  Petres  masse  dai,  St.  Peter's  day,  June  29. 

72.  Fram  is  oyxr  from,  but  has  here  its  old  sense  of  ^. 

Eugenie.  Eugenius  III  did  not  reign  until  1 145,  and  Innocent  II 
died  1144. 

74.  pe  ,  .  .  circe-wican,  which  belong  to  the  office  of  sacrist.  See 
Earle's  note  on  this  passage.  The  latter  part  of  circe-wican  is  the  same 
word  as  is  seen  in  baili-wick. 

74-5.  ^  gif  &c.,  And,  if  he  might  live  longer,  he  meant  to  do  the 
same  with  respect  to  the  office  of  treasurer. 

75-6.  Aftd  .  .  .  strengthen  And  he  gained  (property)  in  lands  that 
powerful  men  held  by  force  or  violence. 

77-79.  Rogingham  (Rockingham),  Cotingham^  Estun  i^Es&XxxL)^  Hyrt- 
lingburch  (Irlingborough\  Stanewig\^X.'axiYf'\cV),Aldewi7Jgle  (Oldwinkle), 
are  all  in  Northamptonshire. 

81.   IVende,  turned,  changed. 

84.  Wat . . .  time,  what  befell  in  King  Stephen's  time. 

85.  The  day  of  St.  William  of  Norwich  is  March  24 ;  see  the  account 
in  Alban  Butler's  Lives  of  the  Saints.  At  a  later  date,  the  Jews  were 
accused  of  a  similar  murder  of  the  boy-martyr  named  St.  Hugh  of 
Lincoln.  See  Chaucer,  Cant.  Tales,  Group  B.  1.  1874,  ^^^  Skeat's  note ; 
also  Tyrwhitt's  note  upon  the  Prioresses  Tale,  quoted  in  Skeat's  preface 
to  his  edition  of  the  Prioresses  Tale,  &c. 

87.  Lang  fridcei.  Long  Friday,  Good  Friday ;  a  Scandinavian  name, 
probably  suggested  by  the  length  of  the  church-services. 

88^.  Wenden  . . .  martyr.  They  thought  that  it  would  be  concealed, 
but  our  Lord  showed  that  he  was  (a)  holy  martyr. 

90.  Heglice,  sumptuously,  splendidly. 

93.  Mid  ormete  fcerd,  with  an  immense  army. 

94.  And  him  com  togcenes^  and  there  came  against  him. 

95.  \>e , ..  Euorwic,  to  whom  the  King  had  entrusted  York. 

96.  ^uez  =  auets=cBuest,  trusty.  The  Norman  z  was  sounded  as 
ts.     Cf.  F.  avez  =  avets  =  lijait.  habetis. 

97.  yfeV  te  Standard,  at  the  battle  of  the  Standard.  'A  rhetorical 
monograph  of  this  battle  was  written  by  a  cotemporary,  Ethelred  [al. 
Ailred,  Aldred],  Abbot  of  Rievaulx.    It  is  printed  in  Twysden,  X  Scrip- 


Ill,      OLD  ENGLISH  HOMILIES.  299 

reprint  of  the  Monk  of  Evesh'am,  especially  capp.  xvi,  xvii.  So  also 
Dante  was  conducted  by  Virgil.  In  Beda's  Ecclesiastical  History, 
bk.  iii.  c.  19,  we  find  a  somewhat  similar  account  of  the  visions  of 
St.  Fursey. 

The  notion  of  the  repose  of  condemned  souls  upon  a  certain  day 
must  be  extremely  old.  The  reader  will  find  a  singular  illustration  of 
this  in  the  notes  to  Southey's  Thalaba  the  Destroyer,  bk.  ix.  stanzas 
37~39*     The  first  of  these  stanzas  may  be  quoted. 

*  Nay,  Sorceress,  not  to-night ! '  the  spirit  cried, 

*  The  flesh  in  which  I  sinned  may  rest  to-night 
From  suffering  J  all  things,  even  I,  to-night. 

Even  the  damn'd,  repose !  * 
Line  i .  Leofemeftf  dear  men.     Cf.  '  beloved  brethren.' 

willelichey  willingly.    In  the  first  period  we  find  willice  and 
willendlice,  willingly. 

2.  Suteliche  seggen^  plainly  speak. 
Of  pa  =  of  pan.     Cf.  to  pan  deie. 
4.  ^es  lauerdes  dei^  the  Lord's  day;   a  translation  of  the  Lat.  dies 
Dominica  (F.  Dimanche)  occurring  in  St.  Augustine  and  Tertullian,  and 
in  the  Vulgate  version  of  Rev.  i.  10. 

Blisse  and  lisse,  bliss  and  ease.  Bliss  is  from  blithe,  just  as  lisse  is 
from  lit5e\  bless  has  nothing  to  do  with  bliss— A.S.  bletsian,  to  conse- 
crate, from  blSt,  a  sacrifice.     Cf  iblissieti =Tt]o\cQ  (1.  6).    • 

6.  -fi'rw/;?^,  wretched,  miserable;  properly  a  substantive  from ^dt^/w-Zaw, 
to  grieve ;  earm,  miserable,  poor. 

7.  Gif  hwa  wule  wit  en  ^  \i  any  one  will  learn. 

7,  8.  \>am  wrecche  saule,  for  the  wretched  souls.     The  demonstrative 
keeps  its  inflection,  while  adjective  and  substantive  represent  the  older 
dative  plur.  suffix  -um  by  -e. 
to-sope  =  ior  a  truth,  truly. 

14.  Eisliche  —  egesUce,  horribly.  Cf.  Aisliche  in  Glossary  to  Skeat's 
Specimens,     "^te^geatu^  gates. 

15,  16.  Bipafety  &c.  Fet  seems  to  be  in  the  ace.  plural :  the  dative 
would  h^fote  ioxfotum.  Tunge  is  dat.  fem.  as  well  as  heorte,  yet  the 
demonstrative  has  lost  it*  case-suffix  in  the  first  example. 

18.  Ouen  is  masculine,  hence  it  is  followed  by  the  pronoun  he, 

19.  Uwi lean  =  iwi lean,  a  softening  oi gehwilc  an. 
Eateliche  =  atelice,  horrible. 

21,  »SVzw/^  =  souls.  The  nom.  plural  is  marked  by  e,  representing  an 
older  a,     Satilen  (ace.  pi.)  occurs  in  1.  25. 

23.  i^m/^  t/(f<?/7^«,  master-devils,  chief-devils.  Qi.  masterpiece.  Many 
old  compounds,  as  'master-street,*  chief  street,  highway,  have  disap- 
peared from  the  modem  language.  See  Chaucer,  Squieres  Tale,  and 
Skeat's  note. 


300  NOTES, 

24.  SwilCj  as  if:  alse  replaces  swiic  with  the  sense  Qi  as  if\  and  as  is 
so  used  in  Elizabethan  writers. 

Ha^  =  they,  is  one  of  those  provincial  forms  very  common  in  the 
South  of  England  after  the  Norman  Conquest.  It  is  also  used  for 
/tCf  she. 

26.  Efter  potty  after  that,  afterwards.    See  Ayenbite  of  Inwyt. 

30.  Fid  stunchy  foul  stink :  stenc  {stinc)  was  originally  masc.  and  not 
fern,  as  here  used. 

Efrenii  ever-any ;  just  as  reasonable  a  compound  as  every  ^eyet' 
each,  or  ever-ciper  (Pecock,  in  Skeat's  Specimens,  p.  55,  1.  103). 

3 1 .  Un-aiuomned=  un-ge-nemnod,  unmentionable  on  account  of  their 
number. 

Deor^  wild  beasts.  See  1. 37,  where  swa  deor  lude  rented  =  as  wild 
beasts  roar  loudly. 

32.  Fcdcr-foted=fyder-f6teffyder-fitefiovir-iooied.  A.S.fytier=Goih, 
Jidwor,  Lat.  quatuor. 

Butefet,  without  feet.    In  Scotland  but  is  still  used  in  this  sense. 

33.  34.  Heore  epem  . .  ,pwire,  their  breath  shone  as  doth  the  lightning 
among  thunder. 

34.  \>as  ilkCf  these  same. 

35.  \>a  ilea,  those  same. 

36.  Hare  serif t  enden  nalden,  would  not  complete  their  shrift. 
41-2.  pat .  .  .  pinan,  &c.,  that  one  would  protect  them  from  those 

evil  pains. 

43.  This  quotation  is  not  from  the  Psalms,  as  suggested ;  nor  elsewhere 
in  the  Bible. 

46.  Inne-midde-warde^  in  the  midst  of,  corresponding  to  the  later 
amidward.     See  Hampole's  Pricke  of  Conscience,  p.  174, 11. 6447,  6450. 

48.  Ufele  brede,  noxious  vapour  (breath). 

49.  He  him  sceawede  gan  on  aid  mon^  he  shewed  him  an  old  man 
going  about. 

50.  Hwet  pe  aide  mon  were,  who  the  old  man  might  be. 

52-3.  Ofter  ,  .  .  dringariy  more  often  would  he  wrongfully  cite  his 
subjects  before  his  court,  and  long  oppress  them.  Dringan  seems  to  be  for 
dringan,  to  oppress. 

55.  Staide  unbisor^eliche,  very  remorselessly,  very  unrelentingly. 

59.  Elmes^eorrty  desirous  of  giving  alms,  charitable. 

64.  On ptinres  liche^  in  the  form  of  thunder;  perhaps  we  should  read 
071  wunres  {wuttdrcs)  liche^  in  a  form  of  wonder,  in  a  glorious  form. 
A  pet  =  dd  Hat,  to  that,  until. 

*ji.  ]>e  weren  efterward^  who  were  after,  who  were  seeking. 

78.  'pes  pe  7'edper pety  so  much  the  rather  that,  the  more  so  because. 
Cf.  pas  pe  md,  so  much  the  more. 

82.  A paif)  cuine  monedeis  lihting,  until  Monday's  dawn  come. 


///.     OLD  ENGLISH  HOMILIES.  3OI 

85.  Mucheles pe  mare^  much  the  more.  Mucheles  is  the  genitive  and 
abverbial  form  of  the  adjective  tnuchel. 

90.  Chirche  bisocnie^  to  go  to  church.  Cf.  the  oldest  English  cyrice- 
socHy  church-going;  see  chirch-socne,  1.  3,  p.  26,  of  this  volume. 

103.  \>reo  wurdliche  mihte,  three  precious  properties  (virtues). 

109.  Hwa  efre penne  ilokie  tuelf  whoever  then  may  (i.  e.  will)  observe 
well. 

III.  Beo  heo^  let  him  be,  i. e.  he  shall  be.     For  heo  read  he. 
Dal-neominde,  partaking,  participating,  hence  a  partaker. 

(B)     Hie  dicendum  est  de  Propheta. 

See  Jeremiah  xxxviii.  6-13. 

Line  7.    Andpet^  and  (also);  pet  hardly  seems  wanted. 

12,  13.  For  to  bi-wmden  .  .  .  wursien,  to  wind  round  (envelop)  the 
ropes,  so  that  his  body,  which  was  feeble,  should  not  become  worse  (i.  e. 
receive  further  injury). 

14.  Weordy  words,  neuter  plural.  QL  dear,  Sao,.  \  the  more  modem 
plural  weordes  occurs  in  1.  1 6. 

15.  Muchele  bi-tacnunge,  important  meaning. 

16.  Hiheren  —  i-heren=geherenf  hear. 
18.  See  Luke  xi.  28. 

23.  The  quotations  here  and  below  are  not  from  the  Bible.  They 
probably  belong  to  the  Latin  original  (here  attributed  to  St.  Gregory) 
from  which  the  Homily  is  more  or  less  closely  translated.  Compare 
2  Peter  ii.  21. 

30,  31 .   Unwuf^e  gode,  displeasing  to  God. 

32,  33.  Deopnesse  of  sunne^  for  sunne  deopnesse.  An  early  use  of  the 
preposition  ^to  express  the  genitive  case. 

33.  Heued  sunnetiy  cardinal  sins,  especially  the  seven  deadly  sins. 
36.  Manadas,  perjury.     Cf.  manswortiy  perjured. 

45.  Cf.  Ps.  Ixix.  15  (or  Ixviii.  16  in  the  Vulgate);  'neque  urgeat 
super  me  puteus  os  suum.'  The  words  quoted  are  probably  a  gloss 
upon  this  verse. 

50.  "pe  sweore,  his  neck.  This  use  of  the  definite  article  is  hardly 
out  of  use. 

5 1 .  per  neuer  eft  ne  cumed  of  bote  =per-of  neuer  eft  ne  cumed  bote^ 
therefrom  never  again  cometh  help  (boot),  succour,  deliverance. 

58.  Dede  wel  endinge  =  'wel  dede  endingef  completion  or  performance 
of  good  works :  dede  is  feminine. 

Cordis  contritione^  &c.  So  in  Piers  Plowman,  B.  xiv.  91,  we  find 
'  per  confessionem  peccata  occiduntur.'  Contrition  was  divided  into  three 
parts  or  acts,  viz.  contrition  of  heart,  confession  of  mouth,  and  satisfaction 
of  deed,  &c.;   note  to  Piers  Plowman,  B.  xiv.  16,  ed.  Skeat,  where 


30a  NOTES. 

references  are  given  to  the  first  part  of  Chaucer's  Persones  Tale ;  Polit. 
Religious,  and  Love  Poems,  ed.  Fumivall,  p.  218;  Peter  Cantor,  ed. 
Mignc,  vol.  205  of  the  Cursus  Patrologicus ,  col.  342;  Ancren  Riwle, 
p.  229;  Barclay's  Ship  of  P'ools,  i.  igCy,  &c. 

81.  /;;  alcsttcsse  of  alia  {  =  a//e)  stpt/ul/e,  unto  or  for  the  forgiveness  of 
all  sinners. 

84.  pef  often  means  7ii/iaf,  but  probably  is  here  an  error  for  wet,  what. 

90.  An  viancrc  offissce.  The  Romance  tnancre  seems  to  have  replaced 
the  native  word  nin  or  cin  ;  hence  it  mostly  occurs  without  a  following 
off  as  a  lie  mancre  men  =  alles  cunnes  men,  men  of  every  kind.  This  cun 
or  cin,  =  kind,  was  originally  placed  after  the  substantive  as  a  suffix.  Cf. 
man-kin-d,  dier-chlni)..  2,  p.  3)  =  deer-kind,yfj'-ry«« (1. 3, p.  3)  =  fish-kind. 

91.  Euerse,  ever  so,  used  before  comparatives,  like/^  (instnimental/f). 

92.  7o  sivimminde  =  io  swimmene,  the  use  of  the  present  participle 
for  the  gcrundial  or  dative  infinitive.  This  corruption  is  found  in  the 
earliest  period. 

T06.  pos  blaca  taddcn^  these  black  toads.  Blaca  —  blace  —  blacen^ 
hlacan^  the  pi.  of  the  dcf.  form  of  the  adj.  pos=/>as,  these,  has  not  as 
yet  got  its  modem  usage. 

^'3-^7'  P^^^  '  '  •  ouerliggetS,  this  same  wealth  which  these  (persons) 
thus  overlie. 

115.  peos  .  .  .  hclftcr.  Some  words  have  evidently  been  omitted  after 
clapes.  The  meaning  seems  to  be  as  follows : — These  yellow  clothes 
[betoken  women  who  go  gaudily  attired  to  render  themselves  objects  of 
attraction],  for  the  yellow  cloth  is  the  devil's  halter. 

123.  Blanchetf  a  kind  of  whcaten  powder  used  by  ladies  as  a  cosmetic. 

*With  blaunchette  and  othe^  flour 
To  make  thaim  qwyther  [whiter]  of  colour.* 

R.  de  Brunne,  MS.  Bowes,  in  HalUwell,  p.  20. 

124.  "^ohtwe  clape^  clothes  stained  with  saffron.  'Hire  wimpel 
[maked]  wit  d^ox  maked  gelcu  mid  saffran.'  (Homilies  in  Trinity 
College,  Cambridge,  B  14.  52.  See  Old  Eng.  Homilies,  First  Series, 
p.  311.) 

125.  ScawerCy  mirror,  looking-glass.     See  Piers  Plowman,  B.  xii.  153. 
128.  MusestocA  =  muse-sloc  =  mouse   stock,    mousetrap.    The   oldest 

word  for  this  was  vitis-feallc. 


IV,      OLD  ENGLISH  HOMILIES.  303 


IV.     OLD  ENGLISH  HOMILIES. 

(A)     Dominica  Palmarutn. 

See  Matt.  xxi.  9,  &c.,  &c. 

Line  8.  \>o  pe  com,  when  that  [he]  came.  •  Swo  hatte  pe  prop,  so 
is  called  the  village. 
16.  From  Matt.  xi.  29. 

1 8.  Sanderbodes,  like  sandcs-mcfi  =  messengers,  ambassadors :  sander- 
w<2w  =  messenger,  Orm.  322. 

22.  Hihteft,  adorned,  decorated.  Cp.  M.  E.  hi^te,  to  adorn,  Trevisa's 
Higden,  i.  41,  235;  2.  313,  363. 

32.  Silof,  let  there  be  praise.  Cf.  heil  seo pu,  hail  be  thou,  La5amon, 
vol.  iii.  p.  162.  This  is  the  only  instance  of  the  old  form  of  the  sub- 
junctive to  be  met  with  in  the  Trinity  MS. 

35.  See  John  xii.  13.  The  Vulgate  version  has:  'acceperunt  ramos 
palmarum,  et  processerunt  obviam  ei,'  &c. 

38.  heg  settle^  high  seat,  throne.     A  settle  still  signifies  a  seat. 

44.  Bethphage  has  been  explained  as  *  domus  oris  vallium,'  as  in  the 
tables  given  in  some  editions  of  the  Vulgate.  The  same  lists  give: 
'Jerusalem,  visio  pacis,  visio  perfecta.'  Bethphage  means  in  Hebrew 
*  house  of  figs'  (hard  figs) ;  see  Cheyne,  Aids  to  the  Student  (Proper 
Names),  Smith's  Diet,  of  the  Bible  (s.  v.  Jerusalem),  and  Trench,  The 
Parables,  p.  315. 

49.  here  mtides  wike,  the  offices  of  their  mouth. 

55.  Sad  of  sahtnesse  is  an  error  for  siht  of  sahtnesse,  vision  of  peace. 

58.  And pefolc  setit,  and  disraisseth  the  people. 

80.  And  sinne  .  .  .  bctSy  To  them  it  is  hateful  to  forsake  sin,  and  they 
are  imwilling  to  make  amendment. 

81.  Codes  .  .  .  semedf  God's  behests  weigh  heavily,  i.  e.  are  a  great 
burden. 

82.  Ftil  don,  do  fully,  perform  effectually. 

84.  ]>e  ech  .  .  .  ?ninegcdy  which  each  church  commemorates  to-day. 
88.  Secula,  for  secla,  as  the  luie  is  a  perfect  hexameter. 

(B)     In  Die  Pasche. 
See  Matt.  xxii.  4,  Ps.  cxviii.  24. 

Line  9.     From  i  Cor.  xi.  28. 

19.  Eten  and  drinken  are  simple  infinitives  (rightly  used  without  the 
sign  to')  employed  as  substantives. 

21.  See  Piers  Plowman,  B.  xviii.  428. 

22.  See  Brand's  Popular  Antiquities  (ed.  Ellis),  i.  158.  * 


304  NOTES. 

25.  Tweire  kmnc,  of  two  kinds:  -re  is  the  sign  of  gen.  pi.  Cf.  beire, 
of  both  ;  alre^  of  all,  &c. 

34.  Here  vestis  innocentie  is  explained  to  signify  the  chrism-cloth  (also 
spelt  chrisome-cioth).  *  Chrisome  signifies  properly  the  white  cloth 
which  is  set  by  the  Minister  of  Baptism  upon  the  head  of  a  Child  newly 
anointed  with  Chrism  [holy  oil]  after  his  Baptism  :  now,  it  is  vulgarly 
taken  for  the  white  cloth  put  about  or  upon  a  child  newly  Christened, 
in  token  of  his  Baptism  ;  wherewith  the  women  use  to  shroud  the  child, 
if  dying  within  the  month.* — Blount's  Glossographia,  ed.  1681. 

44.  'Miserere  animae  tuae  placens  Deo,  et  contine;'  Ecclesiasticus 
XXX.  24  (Vulg.).  The  A. V.  merely  has:  'Love  thine  own  soul;* 
verse  23. 

51.  eiHer,  one  (of  these  garments). 

55.  Matt.  xxii.  12. 

57,63.  Ps.  cxvii.  24  (Vulg.) ;  cxviii.  24  (A.V.). 

61.  dSer inker f  otherwise,  the  comparative  oi  overlie  he  (otherlike). 

66.  estrone  dai,  that  is,  aristes  dai.  The  writer  here  attempts  a  little 
popular  et}Tnology,  by  connecting  easter  with  the  verb  arise.  In  this 
homily  he  also  connects  it  with  esterif  dainties :  Estre  dai  pat  is  estene 
dai,  Easter  Day,  that  is,  the  day  of  dainties  (or  eatings).  And  te  est  is 
hiisel^  and  no  man  7ie  tnai  seiert  hu  selwu  god  it  is,  and  the  dainty  is  the 
hotiscl,  and  no  man  may  say  how  seely  it  is.  ^wj^/^  consecrated  bread ; 
hu  set=how  good. 

73.  The  writer  seems  to  have  mixed  up  verses  26,  27,  28  of  Matt.  xxvi. 
*  Accipite  et  commedite,  hoc  est  corpus  meum  .  .  .  Bibite  ex  hoc  omnes: 
hie  est  enim  sanguis  meus  novi  testament!,'  &c.  e.  r.  s,  m.  n,  in  the  text 
may  stand  for  enim  calix  sanguinis  mei  ftovi.    See  i  Cor.  xi.  24. 

76,  78.  John  vi.  55  ;  vi.  53. 

77.  Wis=i-wis,  truly,  verily,  indeed. 

88,  9.  More  mihte .  .  .  cu7tde,  Greater  might  doth  our  Saviour  than  the 
holy  words  which  he  spake  by  his  (the  priest's)  mouth,  when  he  giveth 
mankind  [his  flesh  and  blood]. 

100.  Ps.  Ixvii.  24,  25  (Vulg.)  ;  Ixviii.  24,  25  (A.  V.). 

104.  MannS .  .  .  tis^  Manna  signifies  *  what  is  this?  *     Exod.  xvi.  15. 

108.  Manne,  to  the  man. 

109.  And ,  .  .  soule,  and  the  bitterest  of  all  bitters  to  every  man's 
soul. 

III.  John  vi.  56. 
114.   Ure  ech,  each  of  us. 

116.  To  holi  axen  ...procession,  to  holy  ashes  (on  Ash  Wednesday), 
to  procession  on  Palm  Sunday. 


IV.      OLD  ENGLISH  HOMILIES.  305 

(C)  Dominica  i.  post  Pascha, 

See  Luke  xxiv.  36. 

Lines  13,  14.  Swiede,  was  still ;  swidages^  still  days,  the  three  days 
before  Easter  Day.  Cp.  G.  der  stille  Freiiag^  Good  Friday,  die  stilie 
JVoche,  Holy  Week. 

17.  Fridy  peace,  freedom ;  which  the  writer  connects  with^^. 

26.  Sume  ze/^,  some  of  us:  the  partitive  use  oisome  came  up  in  the 
twelfth  century.. 

28.  Alse  wat  se,  as  soon  as ;  wat—hwat,  quickly,  soon. 

31.  Forfi  J>at,  until.  Cf.  for  to,  for  te,  which  replace  the  older 
o9/>at. 

32.  The  prophet  here  alluded  to  is  David.  See  Ps.  cxxvi.  2  (Vulg.) : 
'  Surgite  postquam  sederitis,  qui  manducatis  panem  doloris ;  *  cxxvii.  2 
(A.  v.). 

35.  Ps.  cxxxviii.  2  (Vulg.) ;  cxxxix.  2  (A.V.). 

37.  Ps.  iii.  7. 

58.  Nemnedf  named.  We  ought  perhaps  to  read  euened,  compared,  as 
in  1.  60.  To  c^er  dai^  the  second  day.  There  is  evidently  an  omission 
here.  The  words/M  he  do  edie  dede  concern  ih&  first  day's  work ;  but 
J>e  is  nemned  to  oder  dai  refer  to  the  second  day.  The  meaning  intended 
is :  '  until  on  the  third  day,  that  his  heart  may  be  light  [i.  e.  illumined]  ; 
for,  though  he  do  a  good  deed,  which  belongs  to  the  first  day,  yet  he  must 
also  speak  aright,  which  is  the  thing  allotted  to  the  second  day ;  and 
both  these  help  him  little  or  not  at  all,  unless  he  have  a  good  thought 
[intent],  which  is  likened  to  the  third  day.'  The  omitted  clause  is  the 
one  here  printed  in  italics. 

(D)  Dominica  iv,  post  Pascha, 

Line  i.  See  James  i.  17. 
3.  Sette  to  lorpeawe^  appointed  for,  ^;r  as  a  teacher. 
13.  "pese  lit  word,  these  few  (little)  words. 
15.  Neden  uppard^xr^yizidi  from  below. 
t6.  Swo  ne  lete,  do  not  so  look  upon  or  regard  it. 

20.  Sheppendes,  creators,  connected  of  course  with  shop  (1.  20)  and 
shapen  (1.  21). 

21.  Ne  was  me  no  bet  shapen,  it  was  no  better  destined  (ordered)  for 
me ;  it  was  my  fate. 

22.  Hwate^  witchcraft.  It  originally  signified  augury,  soothsaying, 
divination.    Cp.  the  phrase  '  I  was  bewitched.' 

Nahte  (^  =  ne  ahte)  . .  .  wate,  I  had  no  better  luck. 
25.  Mai  no  man  neden,  is  not  able  to  force  any  man  (to  sin). 
28.  See  Luke  xxiv.  38. 

VOL.  I.  X 


306  NOTES. 

30.  Be  swo  it  beOy  be  whatever  it  may  be. 

32.  SUht  off  sleight  of,  artifice  of. 

37,  38.  Sam  . , .  sam,  whether  ...  or.  Sam  is  of  course  connected 
with  same. 

47.  Fiffolde  mihtCf  five-fold  power,  i.  e.  five  senses,  five  wits. 

49.  His  lichame  al  mid  tofriSende,  the  surface  of  his  body  to  protect 
all  with. 

67-69.  Ure  ihesu  . .  .  man,  And  illumineth  our  Lord  Jesus  Christ, 
the  very  sun,  who  illumineth  all  other  things  and  man  also  (i.  e.  the 
Father  illumines  the  Son  and  then  the  Son  illumines  everything  else). 


V.    ORMULUM. 

For  some  excellent  remarks  on  the  grammar  and  spelling  of  the 
Ormulum,  see  Sweet's  Middle-English  Primer  (Clarendon  Press). 

Line  964.  Jtidisskenn,  Jewish ;  the  « is  a  relic  of  the  n  in  the  definite 
form  of  the  adjective.     Cf.  *  in  the  olden  time.* 

965.  \>att .  . .  cweme^  that  was  very  acceptable  to  the  Lord. 

967.  To  laredd  t  to  lawedd,  to  learned  and  unlearned,  to  clergy  and 
laity.  LcBweddy  like  many  other  words,  is  now  used  in  a  bad  sense  in 
the  form  le^ud.     Cf.  cunning,  silly,  knave. 

969.  To  manne,  as  man. 

970.  Ge))ne/>/>—geyneth,  gaineth,  availeth. 
Itt  refers  to  lac  or  offerings  of  the  Jews. 

972.  Te)),  they;  in  the  East-Midland  dialect  he=hi  is  also  used  for 
they. 

974.  Onn)aness,  against,  displeasing  to. 

976-7.  Forrpi  . .  .  moderr,  because  they  neither  take  thought  of  Christ 
nor  of  Christ's  mother.    Noff=  ne  off,  nor  of. 

979.  pe))re=J>eyre,  their. 

984-5.  JIu  . . .  pcewess,  how  it  behoveth  Christ's  servant  to  offer  gifts 
to  Christ,  spiritually,  in  good  practices. 

988.  See  Numbers  vi,  vii ;  &c. 

994.  See  Numbers  vi.  15 ;  Levit.  ii.  5-13 ;  &c. 

996.  Operr  stund,  other  times ;  O.E.  stundmele,  at  intervals. 

997.  Allpeorrf,  all  unfermented,  without  leaven,  sweet.  Qi^perf-cake 
in  Specimens,  Part  II.  xv.  vii.  269.  Barm  or  yeast  is  not  the  same  as 
leaven,  which  is  sour  dough  (as  Wiclif  rightly  has  it).  Ci.perrflinng 
in  1.  1590,  and  unn-berrmedd,  unleavened,  1.  1591. 

1002.  J  a))  .  .  .  lac,  and  ever  was  salt  with  every  offering. 
1006.  Swillc  *]  swillc,  such  and  such,  \.^.  so  like  this  and  that  which 
has  been  described. 


V.      ORMULUM.  307 

1008.  Uss  iss,  there  is  to  us. 
1014.  See  Exod.  xxvL  33. 

10 1 7.  Innresst  —  innerest,  inmost.  Cf.  overeste  in  Chaucer,  Prologue, 
1.  292. 

1022.   Wipputenn pattf  except  that  the  bishop  himself. 

1024.  0 pi  ^er,  in  the  year,  a-year.    Cf.  aness  ope  ^er,  once  a  year. 

1025.  Allhimm  dney  all  by  himself,  all  alone.  Cf.  t  a))  himmsdlf 
himm  ane  (1.  1079,  p.  43),  and  always  himself  by  himself 

1028.  Mani)-whatty  many  things;  see  Specimens  of  Eng.  Part  II. 
sect.  V.  5589 ;  Morris,  Hist.  Outlines  of  Eng.  Accidence,  p.  137, 
sect.  213.  Cf.  somewhat.  The  earliest  compound  of  this  kind  is 
anhwat,  one  thing,  evidently  a  corruption  of  ahwat,  anything.  There 
seems  to  have  been  a  confusion  between  hwcet  and  uuuht=wihtf  thing. 

1 03 1.  Hali^otnesSy  relics.     See  note  on  II.  143,  p.  297. 

1036.  In  Exod.  XXV.  17  the  Vulg.  has  Propitiatorium  for  mercy-seat, 

1 04 1.  Millcenn,  "j  shawenn  are,  to  be  gracious  and  to  show  mercy. 
This  line  is  a  good  example  of  infinitives  without  the  preposition  to, 
which  in  the  oldest  period  belonged  only  to  the  genmdial  or  dative 
infinitive. 

1042.  Whase  =  wha-swa,  whosoever. 
1046.  See  Exod.  xxv.  18. 

T051.  0  . .  .peode,  into  people  {or  orders)  of  nine  kinds.  See  note 
on  I.  161,  p.  292. 

1054.  A  lire  nest,  next  or  nearest  of  all  to  the  Lord. 
1059.  Abufenn  &c.,  built  above  the  ark. 

1065.  To  scan  this  line,  note  that  A-d-rones  contains  four  syllables, 
and  is  accented  on  the  first  and  third. 

Chilldre,  children.     The  oldest  form  was  cildru;  childre  be- 
came childer  as  well  as  childre-n  in  later  periods. 

1066.  See  Exod.  xxvii.  i. 

1069.  To  lake,  for  an  offering,  as  an  offering. 

107 1.  Swa  summ^so  as,  just  as.  This  use  of  sum  is  due  to  Norse 
influence. 

1 105.  Anan  —  an  on,  in  one  state,  continually;  it  also  signifies  at  once, 
immediately. 

1 1 29.  Hemm  wrap,  angry  with  them. 

1 1 36.  See  Levit.  iii,  iv. 

1 141.  Drihhtin  &c.,  for  the  praise  and  honour  of  the  Lord. 

1 142.  Mildkerrtle))c,  mercy,  mild-heartedness.  -le))c  =  'leyCf  the  Norse 
form  {leikr)  of  the  English  -lac,  -lock  (cf.  wedlock,  knowledge). 

1 145.  "prinne,  three ;  another  proof  of  Norse  influence.  Twinne  also 
occurs  for  two. 

1 1 59.  Off  alle  kinne  gillte—of  alles  kinnes  gillte,  from  guilt  of  every 
kind.    See  note  on  1.  90,  III.  B,  p.  302. 

X  2 


308  NOTES. 

1 162.  Drihhtin  . .  ./a,  well  pleasing  to  the  Lord  in  all  those,  &c. 
1177.  Stille  der  -\  lipCf  quiet  animal  and  gentle. 
1 1 80-1.  Lit.  *Nor  even  where  one  killeth  it, 
It  offers  not  much  opposition.* 
1 182.  Latin  hoc,  the  Latin  version  of  the  Holy  Scriptures. 

1 1 86.  Toe  /fildtli),  took  (endured)  patiently. 

1 187.  WiJ>J>  wo^he  =  mid  wo)e  (cp.  1. 164,  p.  1 76),  with  wrong,  wrong- 
fully, unjustly. 

1 194.  A))  =  ay,  ever,  always.  See  1.  12 16,  where  a))  occ  a^^  =  ever 
and  ever,  always.     Occ^  and,  is  of  Norse  origin. 

1206.  Effnedd  wipPf  compared  to.     Cf.  euened,  1.  60,  p.  35. 

1209-10.  Shadenft . . .  shced.     See  note  on  1.  9,  sect.  I.  p.  288. 

1 2 12-15.  'And  hast  yet,  though  thou  be  young,  the  behaviour 
of  a  senior,  and  conductest  thyself  properly  and  becomingly  and 
decorously.* 

1228-29.  *And  (the)  ox  walketh  becomingly,  quietly,  and  behaveth 
sedately*  (i.  e.  has  the  manner  of  a  grave  old  man). 

1260.  "^fedepp.  See  Bestiary,  in  Old  English  Miscellany,  p.  25,  and 
Old  English  Homilies,  Second  Series,  p.  49. 

1274.  Charijy  sorrowful,  full  oicare.  Careful  m  older  writers  means 
sorrowful. 

1275.  To  sopi=for  truth f  truly.  Cf.  1.  1358,  p.  52,  where  tofulle  sop 
=  truly ;  to-sope,  indeed,  truly.  The  agglutination  or  collocation  is  so 
loose  in  some  adverbial  expressions  that  qualifying  words  may  be 
infixed.  Cf.  in  sooth  and  in  good  sooth  ;  in  faith  and  in  good  faith  ; 
of  late  and  of  late  times. 

1276.  Frapatt,  from  the  time  that. 

1277.  yio  ;  another  form  oi  heOy  she. 
1324.  Levit.  xvi.  7. 

1337.  Ut  inntillf  out  into  j  tillf  to,  is  of  Norse  origin. 
1364.  All  cwiccj  all  alive. 

1394.  An  allusion  to  the  fall  of  Lucifer  and  his  angels;  Jade  6; 
Isaiah  xiv.  13.    See  P.  Plowman,  B.  i.  105,  and  the  editor's  note. 

1395.  Wipp  rihhtej  with  justice,  deservedly. 

1410.  Twe)jennforrme  menn^  two  first  persons  (Adam  and  Eve), 
1428.  "3  ^ff  patt  iss patty  if  that  it  is  that,  if  that. 
1465.  'The  vengeance  of  true  justice,*  i.  e.  retribution. 
1535.  SammtaUf  agreed,  of  one  tale  or  speech.    In  the  Cursor  Mondi 
we  find  this  altered  to  samer-tale. 

1538.  To  ben  ummbenn pott  an,  to  be  about  that  one,  i.  e.  that  alone. 

1574.   Whisrsitt^whcer-se-itt^  where-so-(ever;  it. 

1602.  Findi)y  firm.    This  word  occurs  in  O.  E.  Horn.  ii.  pp.  117,  119. 

16 1 7.  *  With  prayers  and  vigils.* 

1626.  "pweorrt-dt  forrse,  thoroughly  avoid. 


VI.     LA^AMOlfS  BRUT.  309 

1635.  *  From  tnithful  love  of  Christ.* 

1642.  lVip/>  skill,  with  discrimination,  wisely,  discreetly.  See  1. 1651, 
p.  61. 

1686.  LiitIar=Httlar,  a  little  before. 

1715.  Uferr  mar,  ovtr  vaoi^  moreover,     Ci.  furthermore. 

1718-19.  'And  wherewith  it  may,  confirm  you  in  your  right  belief  or 
faith; 


VI.    LAjAMpN'S  BRUT. 
[A  denotes  MS.  Cott.  Calig. ;  B  MS.  Otho.] 

Compare  the  A.S.  Chronicle,  an.  449.  Beda  has  an  outline  of  the 
story  in  his  Eccles.  History,  bk.  i.  c.  15.  A  few  notes  are  given  below 
from  Sir  F.  Madden's  edition. 

Line  4.  SelcuSe,  seldom  ktunun,  rare,  wonderful ;  seliiche  in  B  means 
marvellous.    For  cuSe  of.  tin-couth^  literally  unknown. 

Gumen,  men.    This  word  originally  formed  its  plural  in  -an ;  in 
.text  B  it  has  conformed  to  plurals  in  -s. 

9.  Cnihten  for  cnihtey  gen.  plural,  after  hundred.  The  number  of 
knights  is  not  mentioned  elsewhere ;  but  the  number  of  ships  is  given  by 
Beda  as  three.  The  A.S.  Chronicle,  following  Beda,  calls  them  three 
keels. 

10.  *  As  if  they  were  kings  *  (A) ;  *  As  if  they  were  warriors'  (B). 

11.  JVid-ulen,  besides,  in  addition  to;  governs  the  dative. 
16.  pa=pa=pe  or  ])/,  the  ablative  of  the  definite  article. 
18.  *  And  asked  how  they  were  disposed  or  affected.* 

20.  *  And  cared  for  his  friendship.' 

22.  'As  they  well  knew  how.' 

25.  'And  willingly  or  joyfully  serve  him.' 

26.  *  And  hold  him  for  their  lord.* 

31-2.  *  Where  he  with  his  court  nobly  disported  or  diverted  them- 
selves.' 

37-56.  '  Wace  only  says,  the  king  looked  at  the  two  brothers,  who 
were  taller  and  fairer  than  the  rest,  and  inquired  from  what  land  they 
came.' — Madden . 

38,  B.  Sarut,  serve :  borrowed  verbs  mostly  make  their  infinitives  in 
'ie  ( =  -ten). 

40.  Rihten  =  rihtet  rightly.  Lajamon  was  very  fond  of  nunnation, 
that  is,  of  adding  an  inorganic  «  to  a  final  e. 

42.  *  Of  every  harm  he  was  aware.' 

43.  Iliue,  life  (dative).  As  there  was  a  verb  iliuien  we  also  expect  a 
substantive  ilif. 


310  NOTES, 

45.  No—ne^  nor. 

49-50.  'And  your  will  I  will  perform,  by  my  quick  (living)  life.* 
This  last  expression  seems  to  be  equivalent  to  *  as  sure  as  I  am  alive.' 

52.  Sc^en  eouwer=e(niwer  soSen,  your  true  (worship,  honour). 

53.  Seen  =  O.  E.  syn,  may  be  (pres.  subj.).  Seo9  is  a  mere  variaticm  of 
the  same,  and  is  used  subjunctively. 

63.  *  I  am  called  Hengest.' 

66-7.  '  Noblest  of  all  lands,  of  that  same  quarter  (end).' 

70.  *  Wonderful  customs '  (A) ;  *  Wonderful  things  going  (on) '  (B). 
See  p.  83,  1.  541,  where  tWende  =  wane  =  custom, 

71 .  *  Every  fifteen  years.'  '  The  lines  which  follow  seem  to  have  been 
erroneously  translated.  .  .  .  Wace  does  not  say,  that  the  youths  were 
assembled  at  periods  of  fifteen  years,  but  that  all  those  of  fifteen  years  of 
age  and  upwards  were  collected,  and  the  strongest  among  them  chosen 
to  settle  elsewhere.' — Madden. 

73.  Allure  iledenefolc^  all  the  people  of  our  fellow-countrymen. 

74,  B.  Londes^  i.  e.  foreign  lands. 

75.  Vppenpan  /^,  upon  whom  that,  "pan  is  a  true  relative  in  the 
oldest  period ;  wan  —  hwam  (dative  of  hwa,  who)  was  originally  interro- 
gative only. 

76,  B.  *  He  must  needs  go.* 

85,  B.  Forpe  wifues  for  the  women. 

89.  *  So  that  there  be  many  among  us '  (A) ;  *  That  lot  fell  on  us'  (B). 
94.  FoTf  for  fear  of 

96.  Notice  that  text  B  has  a  new  form — \arforey  for  that  (reason), 
instead  oifor-pi  in  A.     Setperfore  in  text  A,  1.  172,  p.  71. 

104.  Sdt-riht,  truly.     Cf.  up-right^  down-right. 

105.  Ileuen  {Pi)  —  biliue  (B),  belief.  *In  Wace,  Hengist  says  that 
they  have  come  to  Britain  under  guidance  of  their  god  Mercury ;  on 
hearing  which,  the  king  inquires  respecting  their  faith.' — Madden. 

107-8.  'And  your  dear  god  whom  ye  bow  to  (worship).' 
III.  Kine-londf  royal-land,  kingdom. 
113.  Codes  gode,  ^OQ^  godA, 

115.  *To  whom  we  have  hope,'  or  *  in  whom  we  trust.' 
120.   Weoli  means  rich.    It  was  a  word  probably  unknown  to  the 
transcriber  of  text  B,  so  he  altered  it  to  tnihti  (powerfiil). 

124.  Hahste,  highest;  pronounced  hexte.  B's  hehest  is  simply  the 
modem  uncontracted  form.     Cf.  next  and  nighest, 

125.  'Geoffrey  only  name  Satumusy  Jupiter,  Mercuritis,  and  Frea , 
to  which  Wace  adds  Phebus.  Both  notice  that  Mercurius  was  the 
same  with  Woden :  a  circumstance  which  Layamon  has  overlooked.  . . . 
The  additional  names  in  the  English  version,  of  Appollin  and  Teroaganty 
were  in  all  probability  borrowed  from  the  Anglo-Noiman  writers  of  the 
1 2th  century.* — Madden. 


VI.     LA^AMON^S  BRUT.  31I 

127.  Tervagant ='Diansi  Trivia,  the  sister  of  Apollo.    See  Skeat*s 
Chaucer,  note  to  Sir  Thopas,  1.  2000.     Hence  E.  termagant. 

129.  Anne  =  am ;  anne  is  properly  masculine.  Text  B  employs  the 
uninflected  form. 

132.  Hired-men,  men  of  the  court,  courtiers. 

134.  *  Well  she  treateth  them.' 

135-7.  'But  before  all  our  dear  gods,  whom  we  must  obey,  Woden 
possessed  the  highest  law  (or  authority).' 

136,  B  (142,  A).  *  We  work  (do)  worship  (or  honour).' 

142.  JIeom  =  heo-\-himf  they  (to)  him. 

145.  *  Lines  145,  146,  and  149-152  are  not  in  Wace.' — Madden. 

151.  Monenen  for  monen^  to  the  moon. 

157-8.  LeofBXidi  laSe  govern  the  daiive  case. 

161.  A  pene  wurse,  on  the  devil ;  see  1.  581. 

163-4.  *  Your  gods  are  of  nought,  in  hell  they  lie  low.' 

1 73-4.  *  And  if  ye  will  avenge  me  and  procure  me  their  heads  (A) ; 
*  And  if  ye  will  avenge  me  of  their  hostile  deeds '  (B). 

177-182.  *Not  in  Wace/ — Madden. 

180.  *  It  shall  all  be  so  (thus).' 

187-232.  '  The  first  portion  of  this  passage  is  comprised  by  Wace  in 
two  lines : 

Sempres  fu  la  curt  re»pleine 
De  mut  grant  bachelerie — 
[i.e.  The  court  was  always  filled  with  a  great  number  of  young  warriors]. 
He  then  proceeds  to  state,  that  the  Picts  soon  after  passed  the  H  umber 
with  a  great  force,  and  burnt  and  destroyed  the  country.  The  king 
was  informed  of  it,  and  marches  against  them  with  the  Saxons  and 
Britons.' — M. 

201.  Swaine  for  swatneSf  servants.     Cf  boai-swain, 

202.  "pein  and  f«/>%/  =  thane  (servant)  and  knight. 

204.  *  Held  for  contemptible.'     Madden  and  Matzner  take  hehne  to  be 
another  form  of  heane  or  hceney  poor,  base.     See  1.  408. 
209.  Cnihtes  sunen  tiiue^  five  sons  of  a  knight. 

218.  IucEld=iucBt8y  fell,  or  cause  to  fall. 

219.  *  Hereof  thou  must  advise  thee.' 
221,  B.  *The  King  sent  his  messenger.* 

223.  Innen  (A)  =  inne  (B,  222),  lodging,  quarters;  whence  our  inn, 
which  is  a  good  instance  of  a  substantive  formed  from  a  preposition. 

234.  ^  pas  hcelf  pere  Humbre,  on  this  side  of  the  Humber  (A) ; 
on  this  side  Humber  (B).  Cf.  *on  this  side  the  grave,'  where  we  also 
drop  the  preposition.  Hcelfm  text  A  is  feminine,  hence/aj  (accus.  fem.) 
is  rightly  used.     La3amon  often  uses/<w  ioipeos  (nom.),  , 

244.  An  Oder  (A),  in  other  (wise) = operweies  (B),  otherways,  otherwise. 

253.  *  Fiercely  (literally  fiend-like,  devilishly)  they  fought.* 


31  a  NOTES. 

255-264;  and  267-276.  *Not  in  Wace.' — M. 
263.  *  And  ever  were  fast  by  {or  near)  to  him.* 
268.  'Abundant  treasures.* 

271-2.  'And  it  for  a  good  while  stood  ((?r continued)  in  the  same 
(wise).' 

276,  B.  'And  put  (done)  out  of  live-days,'  i.e.  killed. 

281.  'On  a  high-day'  {or  festival). 

291.  Dremden,  revelled,  enjoyed  themselves. 

296.  'Secret  discourses.' 

299.  '  And  hold  not  in  wrath,'  take  not  angrily,  take  not  in  dudgeon. 

307-8.  *  And  been  thy  faithful  man  in  thy  rich  court.* 

312.  'Anxious  whisperings.*    Ronenen^runen  or  ronettf  as  in  1.  296, 

P-  75. 

315-6.  'Unto  the  bare  death,  if  they  durst  show  it.* 

321-340;  359-362;  405-410.     'NotinWace.' — M. 

340.   '  Secretly  condenm  thee.' 

342.  '  Of  thy  great  need.' 

349.  *  I  am  hated  for  {or  on  account  of)  thee.' 

351-4.  *  Go  where  I  ever  may  go,  I  am  never  withoiit  sorrow,  unless 
I  lie  fast  enclosed  in  a  castle.* 

361.  Mir^t  dat.  fem.     In  B  mi  is  uninflected. 

364.  'And  my  kinsmen.'  The  first  syllable  in  wine-mates  means 
a  man,  also  a  friend. 

367.  Hiren  (A),  serve;  cweme  (B),  please. 

368.  "Attest  {K)  =  wolt  granti  (B),  wilt  grant. 

378-80.  •  Thou  shalt  have  riches  to  feed  them  sumptuously  and  to 
clothe  (them)  worthily.* 

404.  niches  weies  (A),  every  way ;  in  grene  (B),  on  a  green. 

407-10.  '  Then  may  blame  thee  neither  the  poor  nor  the  rich,  that 
thou  any  high  (noble)  borough  to  a  heathen  man  hast  given.' 

41 7-446.  '  Wace  has  only  four  lines  on  the  subject.' — M. 

420.  Feire  hude,  fair  hide ;  but  did  La3amon  write  fere  hude  =  bole 
hude'i^hvXX  hide.     O.  E./^ar=a  bull. 

426.  '  Which  was  a  wonderftiUy  strong  (one).* 

429-33.  'He  took  this  hide  and  on  (a)  board  laid  (it),  and  whetted 
his  shears  as  if  he  would  shear  (it),    from  the  hide  he  cut  a  thong.' 

439-40.  *  About  he  encompassed  a  great  deal  of  land.* 

441,  B.  *  He  made  (them)  then  dig.' 

452.  Supposed  to  be  Tong,  near  Milton,  in  Kent.  See  Lambarde's 
Kenty  1596,  p.  243;  Hasted's  JCent^  ii.  601. 

468.  *  Eighteen  great  ships.'     Wace  has  dixhuit  nSs  cargies. 

473.  '  It  was  after  a  while.' 

478-80.  'And  invited  him  to  a  banquet  and  said  that  (he)  had  a 
lodging  prepared  for  him.* 


VI.    la^amon's  brut.  313 

495-498;  555-558.     'Notin  Wace.'— M. 

498-9.  *  Games  men  did  proclaim,  tables  they  bade  be  spread.' 

502.  *  Joy  was  in  town.' 

504.  *  Then  was  the  better  befallen  them.' 

507-12.  *  He  caused  her  to  be  clad  with  measureless  splendour.  All 
the  clothes  she  had  on  were  very  well  adorned ;  they  were  amongst  the 
best,  rough  with  gold.' 

525.  JVas  hcHly  be  hale;  which,  as  text  B  shows,  is  our  wassail. 
Was  is  the  imperative  of  the  verb  wesan^  to  be. 

526.  '  For  thy  coming  I  am  glad'  (A) ;  '  For  thy  coming  is  happiness 
to  me '  (B). 

531.  *  What  that  speech  might  be.'  Weoren  —  weorCt  another  instance 
of  nunnation. 

533.  *  Wace  borrowed  the  name  of  the  interpreter  from  the  text  of 
Nennius.' — M. 

534.  *  A  very  excellent  {or  admirable)  knight.' 

535.  Latimer f  an  interpreter ;  another  form  of  Latiner^  literally  one 
knowing  Latin,  hence  a  linguist,  interpreter.  Hence  Latimer  as  a  proper 
name.    For  the  form  cp.  Eng.  lorimer^O.  F.  lorinier. 

551.  'A  second  full  (cup)  one  brings  (is  brought)  thither.' 
553-4'  *  When  the  full  (cup)  is  come,  then  kiss  they  thrice.' 
568,  B.  '  And  he  tossed  {or  drank)  it  up.' 
572.  Compare  Rob.  of  Gloucester,  ed.  Heame,  p.  118 : — 

*  He  askede  wat  heo  seide  ? 
Men,  that  knew  the  langage,  seide  wat  was  wassayl. 
And  that  he  scholde  that  brojte  [brijte  ?]  onswere  drynkhayl. 
"  Drinkhayl^^  quoth  this  kyng  ajen,  and  bed  hire  drihke  anon  .  .  . 
And  that  was,  lo  I  in  this  lond  the  firste  vassayl 
As  in  langage  of  Saxonie,  that  me  myjte  euer  y-wyte ;'  &c. 
'It  appears  that  was-haile  and  drink-heil  were  the  usual  phrases  of 
quaffing  among  the  English.  .  .  .  But  I  rather  conjecture  it  an  usual 
ceremony  among  the  Saxons  before   Hengist,   as  a  note  of  health- 
wishing.' — Selden,  notes  to  Drayton's  Polyolbion,  song  9. 
579.  *  All  his  mind  (mood)  and  might.' 

581-2.  'The  devil  was  there  full  nigh,  who  in  eveiy  sport  is  full 
crael.'     \:e  wurse^^* diables '  in  Wace. 

584.  'He  disturbed  (confounded)  the  king's  mind.*  Maingde  and 
fueynde^xmn^td.)  pas  and  pes  are  the  genitives  singular  of  the 
article/^. 

595.  Fundi  is  not  an  error  iorfand,  but  a  genuine  form  found  in  the 
oldest  period. 
599.  '  To  the  king  it  was  acceptable  (pleasing).' 


314  NOTES. 


VII.    SOUUS  WARD. 

The  punctuation  is  that  of  the  MS.  Compare  Specimens  of  English, 
pt.  II.  sect.  IX. 

Line  i.  See  Matt.  xxiv.  43. 

4.  JVttff  against,  from.  Cf.  A.S.  wttS^r,  against;  wid  in  with- 
stand, &c. 

6,  7.  Ifts  . . .  Atrg,     House  was  originally  neuter,  not  feminine. 

8.  Seolfpe  mon  inwid,  the  man  himself  within. 

8,  9.  \>e  monnes  wit  I  pis  hus  &c.,  the  man's  wit  (conscience)  in  this 
house  is  the  house-lord  {or  master  of  the  house). 

10.  Ha  diht  hit  al  to  wundre,  she  sets  it  all  wrong. 

16.  Fifwittes,  five  wits,  i.  e.  five  senses.  Cf.  Piers  Plowman,  B.  ix. 
T-24 ;  and  Bunyan's  Holy  War. 

19.  Hare  nan,  none  of  them. 

23-6.  pah . . .  betere,  Though  we  hear  it  not,  we  may  feel  their  mur- 
muring and  their  untoward  noise  until  Wit  comes  forth  and  both  by 
fear  and  by  love  discipline  them  the  better.  For  hit  in  the  text  we 
should  perhaps  read  Wit, 

28-9.  Let  ham  iwurHen,  let  them  be  (alone).  See  Piers  Plowman, 
ed.  Skeat,  B.  prol.  1.  187 ;  or  note  on  p.  199  in  Clarendon  Press  edition. 

30.  X^at . .  .fore,  for  which  God  gave  himself. 

34-7.  Ant  ajein  .  .  .prinne,  and  against  each  good  virtue  that  guard- 
eth  God's  dear  castle  in  this  house  under  Wit's  direction,  who  is  the 
master  of  the  house,  there  is  ever  her  (opposite)  vice  (ready)  to  seek 
entrance  about  the  walls  to  murder  her  (the  soul)  therein, 

37.  Meistred,  heads,  leads. 

38.  Keis,  stewards,  those  who  have  the  keys. 

40.  Heaued-peawes,  head-thews,  cardinal  virtues :  viz.  Prudence,  For- 
titude, Temperance,  and  Justice,  here  severally  described.  Cf.  Piers 
Plovmian,  B.  prol.  103  (and  note) ;  B.  xix.  269-305. 

45.  Offeor,  afar.    Cf.  of -long,  of -new,  offresh,  &c. 

47.  Ei—eni,  any. 

Warschipes  vn-ponkes,  in  spite  of  Prudence. 

48.  Wami  sirengSe  fore,  she  may  warn  Strength  before. 
51.  Twa  utules,  two  evil  things,  two  extremes. 

51-2.  For .  .  .  halden,  for  in  every  place  it  is  a  virtue  to  obaenre 
moderation  {or  discipline).    Ant  before  tuht  seems  superfluous. 

52-4.  Ant  hated  .  .  .  ouer  mete,  and  commanded  them  all  that  none 
of  them  go  against  her  (disobey  her)  anywhere  through  excess  or  in- 
temperance. 

57.  Nimed  .  ,  ,to  tuitene.  This  household  each  member,  according 
as  he  is  warder,  proceedeth  to  guard. 


VII.      SOUL^IS   WARD.  315 

58.  HarCf  theirs,  i.  e.  their  duties  as  custodian. 

Then  follows  a  horrible  description  of  Hell  (for  which  see  Specimens, 
Part  11.  p.  100). 

65-6.  Sumdel  drupnin  &c.,  somewhat  cast  down  from  what  Fear  told 
you  of  death  and  of  hell. 

70.  Ant  is  al-wealdent  &c.,  and  he  is  the  Almighty  {pr  all-ruling  one) 
that  hath  you  in  keeping. 

73.  3^  ise(^  {i  soC),  yea  in  sooth,  tnily. 

73-4.  Ltues  luue ;  MurHes  sonde.  Love  of  Life,  the  messenger  of 
Muth. 

74-5.  Nawt  tah  alswa  as  he  is,  yet  not  such  as  he  is. 

80.   Unto-dealetf  indivisible,  not  to  be  dealt  in  two. 

85.  Ful(,=fuli),  satiated,  tired. 

86.  Etscene—etisene  =  ep-ge-synef  easily  to  be  seen,  plainly. 
90.  Alle  heouenliche  weordesj  all  heavenly  hosts. 

99.  A  unwer^etSf  ever  unweariedly ;  unwer)et5  =  unwer)ede. 
Nihe  wordes,  nine  hosts  or  orders ;  see  note  to  I.  161. 
loi.  Meoster,  service,  business.    Cf.  'misterie  plays,*  so  called  because 
performed  by  the  guilds  or  associations  of  craftsmen. 

105.  IgreitSetf  prepared  for.  The  MS.  has  igrety  but  as  greten^  to 
weep,  is  a  strong  verb,  it  cannot  have  a  past  participle  igret,  so  I  have 
taken  the  reading  of  the  Royal  MS.  A.  17. 

106.  Isc^etf  verified,  become  true. 

114.  A  lies  cunnes  nemvcinSf  harms  of  every  kind.  Notice  that  s  is 
dropped  in  alle  cunnes  ledenes^  1.  112.  Neowcin  is  the  same  word  as 
nowcin,  which  appears  thrice  in  The  Legend  of  St.  Katherine,  with  the 
apparent  meaning  of  *  misery.'  Professor  Zupitza  explains  it  from  the 
Icel.  nautSsyn,  necessity,  impediment,  hindrance,  business ;  so  that  it 
might  here  mean  *  trials.'     If  so,  the  c  is  soft,  and  written  for  s, 

115.  A^eineSf  in  comparison  with,  as  compared  with. 

117.  Ant  haliche  deiden^  and  died  holily. 

118,  119.  See  Isaiah  xxxiii.  17;  Rev.  vii.  17. 
120-21.  Ilikest  towart  engles,  most  like  to  angels. 

121-24.  'pe  ,  .  ,  blisse,  who  (while)  living  in  the  flesh  conquer  the  law 
of  the  flesh  and  overcome  nature  (the  natural  lusts);  who  lead  a 
heavenly  life  while  they  live  upon  earth ;  their  joy  and  tlieir  felicity,  &c. 
no  man  can  tell. 

125.  See  Rev.  xiv.  3. 

129-30.  For  .  .  .  iheretiy  for  at  their  entreaties  God  himself  ariscth, 
who  heareth  all  the  other  saints  as  he  sits. 

131.  Liked  us  pat  tu  seist,  what  thou  sayest  pleaseth  us. 

132.  Ofeuch  . . .  sunder-lepesy  of  each  regulated  order  of  the  blessed 
severally. 

133.  Alle  iliche  meane,  common  to  all  alike. 


3l6  NOTES. 

1 41.  Buten  euch  swine,  without  any  toil. 

149.  Nebbe  to  nebbe,  face  to  face.  The  preposition  usually  employed 
is  witff  towards. 

155-56.  Hwet .  .  .  ^eldettf  how  they  ought  to  requite  his  precious 
mercy. 

159.  Spealie,  discourse,  or  spell. 

161-67.  \>at .  . .  o6res,  that  each  one  hath,  severally,  as  many  jo)rs  as 
they  are  all  many  (in  number) ;  and  each  of  the  same  joys  is  to  every 
one  severally  as  great  a  joy  as  his  own :  yet  above  all  this,  since  each 
one  loveth  God  more  than  himself  and  than  all  the  others,  the  more  he 
rejoices,  beyond  all  estimation,  in  God  than  in  his  own  felicity  and  in 
that  of  all  the  others. 

167-72.  NeomeU  .  .  .  iewemetf  Now  take  heed  then,  if  no  one's  heart  is 
able  to  contain  in  her  her  own  bliss  (as  severally  said),  so  extraordinarily 
great  is  each  single  joy,  that  nevertheless  she  taketh  within  her  thus 
many  and  great  (joys)*  The  writer  then  goes  on  to  say  that  the  heart 
cannot  eontain  within  it  all  heavenly  blessings,  but  enters  into  the  joy 
of  the  Lord.    See  Matt.  xxv.  21. 

1 76.  '  Beati,  qui  habitant  in  domo  tua,  Domine ;  in  ssecula  sseculonim 
laudabunt  te ;  *  Ps.  Ixxxiii.  5  (Vulgate)  ;  Ixxxiv.  4  (A.  V.). 

184.  \>ullt  for  thullieh,  the  like,  the  same.  Stt  pulliehe,  plur.,  1.  223 
infra.     Chaucer  has  thilke. 

186.  Lutlin  ne  wursin^  to  be  diminished  or  impaired. 

190.   Trof=throf=theroff  thereof. 

194.  As=/>er aSf  where  that;  see  1.  203  infra. 

196.  Hwen  hit  swa  is,  since  it  is  so. 

197.  See  Romans  viii.  35. 

198.  Ne  wunne  nau^er^  nor  weal  neither.  The  addition  of  noivder  is 
merely  a  strengthener  of  the  preceding  negative  ne  ;  c^er  (or)  is  some- 
times strengthened  by  (m^er  (either). 

206-7.  Nes  na  lessere^  it  was  not  more  untrue. 

208.  Eider  of  ow,  each  of  you. 

209.  Incker  noCres  tale,  the  tale  of  neither  of  you  (two).  The  dual  of 
the  personal  pronouns  seems  to  have  wholly  disappeared  before  1300. 

218-22.  LustnetS  .  .  .  treowlichef  they  listen  now  to  his  lore,  and 
through  these  two  messengers  whom  they  have  heard  and  what  the 
four  sisters  have  also  taught  them,  each  one  endeavours,  according  as 
befalls  him,  to  keep  guard  and  to  guard  truly  against  the  entrance  of 
every  vice. 

223.  'iemeles  =gemelest,  negligence,  carelessness;  see  p.  iii,  I.  13. 
Adjectives  in  -les  {-leas)  became  substantives  by  the  addition  of  -t^^th), 

224.  Efier  peos  twa  sonden,  according  to  these  messengers. 

227-30.  Nawt  efter  .  .  .  donne,  not  according  as  Will,  thfe  untoward 
mistress,  and  his  (own)  lust  teacheth,  but  as  Wit,  who  is  the  house-lord, 


VIII.      THE  LIFE  OF  ST.  JULIANA.  317 

will  discipline  and  instruct,  so  that  Wit  should  ever  go  before  and 
teach  Will  to  (follow)  after  him  in  all  that  he  ordereth  and  decideth 
to  do. 

248.  This  line  is  remarkable  as  being,  probably,  the  earliest  instance 
of  a  perfect  *  heroic  *  line  of  five  accents  in  the  language. 


VIII.    THE  LIFE  OF  ST.  JULIANA. 

St.  Juliana,  virgin  and  martyr,  was  the  daughter  of  heathen  parents, 
who  betrothed  her  to  the  prefect  (Eleusius)  of  Nicomedia.  Because  she 
was  resolved  not  to  marry  a  heathen  she  was  beheaded  at  Nicomedia, 
under  Galerius  Maximianus,  about  A.D.  309.  Her  head  is  said  to  be 
at  Hal  in  the  Tyrol,  but  the  chief  portion  of  her  relics  may  be  seen  at 
Brussels,  in  the  church  of  Notre  Dame  de  Sablon.  The  Latin  Church 
commemorates  her  on  Feb.  16 ;  the  Greek  Church  on  Dec.  21. 

Page  96,  line  3.  0//>e  hetiene  mest peo  pat^  of  the  heathen  most  of 
them  that.    Cf.  alkpeope  (1.  10),  all  those  that. 

4.  Drohf  drew,  put. 

4,  5.  As  peo  pat,  as  she  that,  as  one  that.  See  1.  32,  p.  98,  as  pepat, 
as  he  that. 

5.  Leafde  al  hire  aldrene  lahen,  left  all  her  ancestors*  laws  (religion). 

8.  Redegunge,  the  reading,  the  Latin  book  from  which  the  life  of 
St.  Juliana  was  compiled. 

9.  Heinde  ant  heriende,  extolling  (literally  highin^  and  praising. 
Mawmezy  idols,  mawmets.    In  the  middle  ages  Mahometans  were 

looked  upon  as  idolaters.    Cockayne  regards  the  2  as  a  double  letter  =  /j. 
See  note  to  II.  96  (above),  and  Specimens  II.  sect.  vii.  1.  378. 

10.  Unduhti  duheUe,  unworthy  body  of  retainers. 
12.  Riche  of  rente,  rich  in  revenue. 

P.  97,  1.  I.  ^at  ich  ofmunne,  I  make  mention  of. 

3,  4.  ^e  heande  <Sr»  heascede  mest,  who  oppressed  and  insulted  most 
(very  much). 

5,  6.  Ah  , ,  ,  ileuet.  But  she,  as  one  to  whom  the  high  heavenly  father 
had  granted  his  love.  Cockayne  translates  it  thus : — *  But  she,  as  one 
that  had  lent  her  love  to  the  high  heavenly  father.*  For  ileuet  read  ilenet, 
granted ;  see  p.  102,  1.  82. 

P.  98,  11.  14,  15.  Utnume  feir,  exceptionally  fair,  extraordinarily 
beautiful.   Ui-nume  literally  means  out-taken. 

16.  Lechnunge  of  hire  \luue\,  the  medicine  of  her  love. 

18.  Ihondsald,  hanselled,  pledged,  betrothed,  i.e.  hy  ^t  giving  of  the 
hand  in  token  of  betrothal.  Cf.  A.S.  hattd-fcestan,  to  pledge  one's  hand. 
In  A.S.  sellan  {syllan)  means  to  give. 


31 8  NOTES. 

i8,  19.  Alhire  unwilleSf  wholly  against  her  will.  See  note  on  J>ankes, 
1.  155,  sect.  II,  p.  298. 

20.  Euch  dels  deif  at  each  day's  dawn. 

24.  Summes  weisy  in  some  way,  by  some  means. 

Sende  htm  to  seggen,  (she)  sent  to  him  to  say. 
27.  Heh  reuCy  high-reeve,  that  is  prime  minister. 

Bi-)et  et  te  ketser,  procured  from  the  emperor. 
29.  As  vie  pa  luuede,  as  one  then  loved  (to  have  it). 

29,  30.  Te  riche  riden  in,  ride  into  his  province  or  kingdom. 

30.  5^?«/  te  tun,  through  the  town. 

34>  35*  <Sr*  heo  schulde  his  wurchen,  and  she  ought  to  work  (or  do)  his 
(will). 

P.  100,  1,  38.  Wei  ireadi,  full  readily,  full  surely. 

WraSdi  so  Jm  wraSHi,  be  as  wroth  as  thou  mayest.     WraJS9i  is 
in  the  subj. 

39.  Nulich  =  ne  wule  ich,  I  will  not. 

40.  Listf  liest,  in  text  B  liuest, 

41.  No,  not.  This  is  the  true  adverbial  negative.  Not=nawiht  was 
originally  an  indefinite  pronoun  =  nought,  nothing. 

42.  Wundi  of,  quit  of.    Text  B  has  windi, 

44.  Feng  on=on'fengy  began.     Cf.  the  vulgar  expression  *took  on.* 
47-8.  To  wrader  heale,  to  evil  fortune.    For  instances  of  this  phrase 
see  Skeat's  Notes  to  Piers  the  Plowman,  p.  325. 

53.  Awakenin  ant  waxen  of  pi  wedlac,  arise  and  grow  out  of  thy 
wedlock. 

54.  Inoh  lauerd,  lord  enough.    Cf.  inoh-rc^e^  speedily  enough,  1.  57. 
P.  101, 11.  49-50.  For  nawtpu  hauest  iswechte,  for  nought  hast  thou 

tormented. 

53.  Folkene  froure,  folks*  comfort,  consolation. 

64-5.  Feng  on  earstfeire  on  to  lokin,  began  first  fairly  (kindly)  to  look 
upon  her. 

P.  102, 1.  66.  Limel=  lim-mel,  limb- meal,  limb  by  limb. 

67.  Heronont,  here  anent,  as  regards  this. 

68.  Eisweis  =  eanis  weis  (B),  any  ways,  in  any  wise. 

68-71.  <Sr*  seide  . .  .  wenden,  and  said  to  her  pleasantly  that  she  should 
not  easily  desire  any  pleasure  that  she  should  not  obtain,  provided  she 
would  alter  her  resolution. 

71-3.  Nai .  .  .  ende.  Nay,  said  the  maiden,  should  I  join  myself  to 
him  who  is  given  up  to  all  devils  and  doomed  to  eternal  death,  to 
perish  with  him  (Eleusius)  world  without  end. 

76.  To  halden,  hold  to. 

76-7.   JViduten  les,  without  falsehood. 

8i .  Me  hwet  is  he  pes  were,  But  who  is  he,  this  husband.  A.  S.  wer 
=^man,  husband,     Wtfand  were,  man  and  wife. 


Vni.     THE  LIFE  OF  ST.  JULIANA.  319 

82-4.  /ufr  hwam  .  . .  icnawen,  for  whom  {or  whose  sake)  thou  carest 
little  for  him  that  thou  oughtest  to  love ;  nor  was  I  ever,  that  I  know, 
acquainted  with  him. 

86-7.  Ipe  .  .  ,  rode,  who  to  redeem  mankind  that  must  have  been 
(otherwise)  lost,  gave  up  his  precious  life  on  the  cross. 

88.  Ichim  =  ich  him,  I  him. 

89.  On  lauerdet  as  (the)  Lord. 

Ne  .  .  .frontf  nor  shall  any  one  remove  me  from  him,  neither 
devil  nor  man. 

90.  For  mi  lif^  by  my  life. 

91-2.  "pat  tu  .  ,  ,  iTtmrtfen,  that  thou  wert  a  woman  shall  turn  thee  to 
sorrow,  that  is,  thou  shalt  rue  the  day  thou  wast  bom. 
P.  103,  1.  83.  Lim  <Sr»  liS,  limb  and  joint. 

84.  lUitituU  hie  =  in  Uitinde  leie,  in  glowing  flame. 

85.  Buhe  ne  beien^  bow  nor  bend. 

86.  Tofondin  ongon^  began  to  attempt. 

89.   WiSpereanpat—wih'patpere-an^  provided  therein  (thereby). 

98.  WontreaSe  =  wand-rede f  misery,  trouble.  IceL  vand-rc^i^  difii- 
culty,  from  vandrj  difiicult. 

P.  104, 11.  95-6.  Beten  .  . .  oblode,  beat  her  so  badly  that  her  lovely 
body  should  lather  all  in  blood. 

98.  Beliales  budeles,  ministers  of  Belial. 

100.  Leowinde  = /eovinde,  living, 

loi.  Mix  mawmex^mix  maumez,  dung(hill)  idols. 

102-3.  \>es  feondes  fetles,  the  receptacles  {or  abodes)  of  the  fiend 
(devil). 

103.  Timbrin,  to  make,  contrive ;  literally  to  timber. 

105.  IromCf  in  Rome.  Es,  his. 

no.  Fehere,  fairer,  brighter. 

111.  Sofie  me,  soft  to  me. 

112.  Hwen,  since;  literally  ze;^^«.         Willes,  willingly. 

113.  Ne  )eue  ich  for  inc  nowtfer,  nor  care  I  for  you  two  neither,  i.e. 
nor  care  I  for  either  of  you.    Cf.  incker  nc^res,  p.  94,  1.  200. 

117.  Awei  {wei,  B),  alas.  Cf.  A.  S.  wdidzod,  corrupted  into  wellaway, 
welladay.         WurHes,  fates,  destinies. 

118.  To  wraXier-heale,  to  (your)  misery;  ow  yourselves  seems  to  be 
redundant  here. 

P.  105,  1.  138.  A-)efme,  give  me  (to  Eleusius). 

1 39-40.  \>et .  .  .  here,  that  (since)  ye  are  able  only  to  torment  me  here. 

140.  HeuetS  up,  raiseth,  exalteth. 

P.  106, 1.  121.  A  portion  of  the  story  is  here  omitted.  It  is  to  the 
effect  that,  as  Eleusius  beholds  her,  he  is  smitten  with  love  for  her, 
and  tries  to  move  her  by  fair  words.  She  refuses  to  forsake  Christ. 
He  loses  patience,  and  conomands  her  to  be  severely  beaten  by  six 


3^0  NOTES. 

tormentors.  She  defies  her  persecntors,  and  prays  to  God  for  strength 
and  aid. 

1 24.  Brum  of  wallinde  breaSy  burning  {or  fire)  of  boiling  brass.  Per- 
haps we  should  read  0  brum  wallinde  breas,  L  e.  boiling  brass,  a-buming. 

130.  As  ha  prinne  wes  in  peostemesse,  as  (when)  she  was  therein,  in 
darkness. 

136.  Nest'falde  cun,  nearest-fold  kin. 

138.  Mine  hinen  me  bedd  mest  heanen.  The  text  is  probably  corrupt. 
Perhaps  bedd  is  redundant,  and  we  should  render,  *  Those  of  my  own 
household  oppress  me  most.*    See  note  to  p.  107,  1. 171. 

Habbich  =  habbe  ich,  if  I  have. 

]>in  anes  help^  the  help  of  thee  alone. 

139.  Wil-cwemey  content;  lit.  satisfied  as  to  my  will  or  pleasure. 
142-3.  Swa  .  . .  sunney  so  do  thou  protect  and  preserve  me,  to  shield 

me  from  sin.    For  witen,  ?  read  wer4,  guard. 

143-4.  Lead . . .  heakj  lead  me  to  lasting  (life),  to  the  haven  of 
salvation. 

F.  107, 1.  149.  As  . .  .  domes,  and  as  he  sat  and  adjudged  the  high 
borough-dooms.  Demde  domes  is  an  instance  of  the  cognate  accusative. 
In  burh  domes  we  have  an  instance  of  flat  adjection,  see  Earle,  £ng. 
Philol.  p.  400. 

153.  Wal-hat,  boiling-hot.  See  Orm.  vol.  ii.  p.  139,  'wi])J)  wall  hat 
hertess  lufe,'  with  boiling-hot  hearts*  love. 

156-7.  Ipe  , , .  in^  in  the  vat  {or  vessel)  of  boiling  oil  wherein  he 
was  put. 

163.  Hire  ane,  by  herself,  all  alone. 

167.  Riht  has  almost  the  same  sense  as  steor,  direct,  guide. 

171.  Inhinenj  iiidoor  members  of  a  household.  Stratmann  questions 
this  word,  but  it  was  suggested  by  Lat.  domestici  as  it  occurs  in  Matt.  x. 
36 : — *■  et  inimici  hominis  domestici  eius.'  Cf.  A.S.  inhiwan^  domestici 
(Schmid). 

1 74.  Ilatet  se  lutfere,  visaged  so  horribly. 

178.  Witere,  to  make  secure,  preserve.  Stratmann  has  witer  only  as 
an  adjective.  If  it  were  not  for  the  conjunction  we  might  take  witere 
as  an  adverb  =  securely,  qualifying  wile  and  were, 

1 79.  Lauerd  Hues  lattow,  O  Lord,  guide  of  life. 

P.  108, 1.  145.  Semhtest  —  asenchtest  (B,  1. 182),  didst  sink,  is  a  causa 
derivative  of  the  verb  sinken. 

T46.  Afaly  cause  to  fall,  fell. 

148.  Lefme,  grant  me,  permit  me. 

P.  109,  1.  190.  Crechen,  to  scratch.  The  word  crokes  has  two  senses, 
(i)  deceits,  tricks,  (2)  claws.  Cockayne  wrongly  renders  crechen  by 
*  to  catch^    See  Piers  Plowman,  B.  prol.  1.  186. 

192-3.  In  eche,  eternally. 


IX.      THE  ANCREN  RIWLE.  32 1 

192.  The  story  continues  thus.  A  devil  named  Belial,  sent  by  his 
master  Beelzebub,  appears  to  Juliana  in  the  form  of  an  angel ;  but' 
she  compels  him  to  disclose  who  he  is,  and  to  confess  some  of  his 
temptations.  She  then  seizes  a  chain,  binds  him  with  it,  and  compels 
him  to  continue  his  confession.  When  Juliana  again  appears  before 
the  reeve,  she  drags  Belial  with  her,  still  bound  by  the  chain,  but  finally 
flings  him  away.  The  reeve  has  a  wheel  made,  covered  with  spikes, 
and  Juliana  is  bound  to  it,  and  torn  to  pieces ;  but  an  angel  destroys 
the  wheel,  and  makes  her  whole  again.  The  executioners  are  converted, 
and  are  martyred.  Eleusius  prepares  a  great  fire,  into  which  Juliana 
is  thrust ;  but  an  angel  quenches  it.  She  is  then  thrown  into  boiling 
pitch,  but  it  immediately  becomes  cold.  Finally,  sh§  is  beheaded,  and 
angels  bear  away  her  soul  to  heaven.  Her  body  is  sent  by  boat  to 
Campania,  and  there  buried.  Eleusius  takes  ship  to  pursue  the  boat, 
but  suffers  shipwreck,  and  is  drowned. 


IX.    THE  ANCREN  RIWLE. 

Line  i.  Ase  )e  gvd  inne,  in  which  ye  journey. 

3.  The  expression  *such  beasts  and  reptiles'  refers  to  the  Seven. 
Animals  previously  described,  as  representing  the  Seven  Deadly  Sins, 
Their  names,  with  those  of  the  sins  they  represent,  are  as  follows.  The 
Lion,  of  Pride  ;  the  Serpent,  of  Envy ;  the  Unicom,  of  Wrath ;  the  Bear, 
of  Sloth ;  the  Fox,  of  Avarice ;  the  Swine,  of  Gluttony ;  and  the 
Scorpion,  of  Lechery.  These  sins  are  further  discussed  below;  viz. 
Pride,  11.  5-10;  Sloth,  10-12  ;  Envy,  12  ;  Avarice,  13-16 ;  Sloth  again, 
16-23  ;  Wrath  and  Lechery,  23-26.  The  Lion,  Serpent,  and  Unicom, 
are  mentioned  in  11.  34,  35,  37.  Once  more,  Pride  is  further  spoken  of 
at  1.  41 ;  Envy,  at  1.  54;  Wrath,  at  1.  74;  Sloth,  at  1.  83;  Avarice,  at 
1.  93 ;  Gluttony,  at  1.  no.    This  is  the  key  to  the  whole  passage. 

3-5.  JVe  .  .  .  sireoneSj  nor  do  I  know  any  sin  that  may  not  be  lead 
(traced)  to  one  of  those  seven  or  to  their  progeny. 

6.  Sigaldren,  enchantments,  see  Halliwell  (s.  v.  sigaldry).  Cp.  Icel. 
seiH  galdr,  from  seitiry  magic,  and  galdrj  an  incantation.  For  an  account 
of  both  terms  see  Grimm,  Teutonic  Mythology,  pp.  1 035 -i 043. 

7.  Teolunges,  practices  in  magic.  Cp.  Trevisa's  Higden,  3.  265,  where 
telynges  = '  carmina  *  (Higden). 

9.  "pe  specCf  species,  kind. 

12.  ]>e/>etf  he  that,  whoever. 

13.  Slouh,  slow,  slothful.     Attri  onde,  venomous  or  malignant,  envy. 

14.  Mis'itec^eget .  .  .  lone,  being  mis-tithed,  a  bequest  withheld,  or  a 
finding  or  loan. 

VOL.  I.  Y 


^22  NOTES. 

15.  Etholden  .  .  .  terme^  to  retain  {or  retaining)  another's  hire  {or 
wages)  beyond  his  right  time. 

16-18.  Otier  .  .  .  ouhf  or  if  any  one  keeps  anything  lent  or  entrusted 
(to  his  care)  worse  than  he  thinks  it  ought  to  be  kept. 

19,  20.  Also  .  .  .  schrifte^  also  is  foolish  command,  or  foolishly 
plighted  troth,  and  too  long  remaining  unconfirmed,  and  going  falsely 
(insincerely)  to  shrift. 

30.  Nomeliche^  in  particular,  namely. 

Of  pen  tike  imene,  of  the  same  general  or  common  (heads). 

32.  Sireones,  offspring.  It  has  been  previously  explained  (in  a  former 
part  of  the  treatise)  that  each  '  beast '  above-named  (see  note  to  1.  3)  has 
its  own  offspring.  Thus,  the  Lion  (of  Pride)  has  many  whelps,  such 
as  Vain  Glory,  Indignation,  Hypocrisy,  Presumption,  Disobedience,  Lo- 
quacity, Blasphemy,  Impatience,  and  Contumacy ;  and  so  of  the  rest 

Of  onliche  Hue,  of  a  solitary  life. 

Is  iseid  hiderto,  has  been  told  thus  far. 

33.  ]>et  alle  pe  uorSfarinde  uonded  to  uordonne^  that  endeavour  to  undo 
all  tiie  travellers.         'pet  refers  to  bestes  (1.  31). 

34-5.  Alle  pe  prude  .  .  .  iheorted^  all  the  proud  ones,  and  all  those 
that  are  elated,  and  too  high-hearted  {or  lofty-minded). 

35-7.  f><?  attri  .  .  .  c^ere,  the  venomous  serpent  [slayeth]  all  those  who 
are  envious  and  all  those  who  are  malevolent,  that  is,  those  who  are 
malicious  and  evil  towards  others. 

37-8.  <Sr*  also  ofpe  oSre  areawe,  and  also  of  the  others  in  successioii. 

38.  Ase  to  God,  with  respect  to  God. 

40.  Of  pet  niester,  &c.,  of  that  office  that  falleth  or  appertaineth 
to  him. 

42.  Idel  )elpe^  vain  boasting:  literally,  idle  yelping, 

43.  Lud  dream  ^  a  loud  strain  or  note. 

47.  Translated  from  the  Latin  in  1.  90  below ;  see  note  to  that  line. 

50.  Dimluker  bemen^  blow  more  softly. 
-  51.  'Onager  assuetus  in  solitudine,  in  desiderio  animse  suae  attraxit 
uentum  amoris  sui ; '  Jerem.  ii.  24. 

54-6.  Summe .  .  .  eien,  there  are  some  jesters  that  cannot  practise  any 
other  mirth,  but  to  make  wry  faces,  and  distort  their  mouth  and  scowl 
with  their  eyes. 

55.  J/ji'= amiss.    See  1.  64. 

56.  Of  pis  mestere  seruetS,  &c.,  this  art  practiseth,  &c. 

60.  OHere  half,  on  the  other  side,  in  another  direction. 
0  luft  <Sr»  asquint^  on  the  left  [hand]  and  obliquely. 

61.  Out  =  ouht,  ought,  aught,  anything. 

Oder  loken  lodlich,  or  to  look  at  loathingly. 

62.  Either  eien,  both  eyes. 

\>et^od,  the  good  (things),  i.  e.  anything  that  is  good. 


IX.      THE  ANCREN  RIWLE.  323 

65-6.  <5r»  )if. . .  to  wurse,  and  if  there  is  something  wrong,  through 
greater  detraction,  they  turn  it  to  the  worse. 

69.  Hu .  . .  grennen,  how  they  themselves  shall  grin^  i.  e.  gnash  their 
teeth. 

70.  Ntuelen,'^mye\,  snort.  Morton  explains  it  by  'beat  their  breasts.* 
Cp.  Piers  Plowman  B.  v.  135. 

71-3.  Auh,  &c.,  but  they  are  therefore  the  less  to  be  pitied,  because 
they  beforehand  learn  their  trade  of  making  grim  cheer. 

77.  Frommard=fromwardf  iz.T  2^^B.y  iiOTa.  Out /reward  Te'presents 
M.  'E./raward,  a  Northern  form  of  K.^. 'frontward. 

80.  Dvsten  ase  enne  pilcheclut,  and  toss  them  like  a  pilch-clout.  Cp. 
•hare  dustlunges,  as  ]jah  hit  were  a  pilche  clut,'  their  (devils')  tossings  {or 
buffettings)  as  though  it  were  a  pilch-clout. 

81.  A/  snesien  hampuruhutj  strike  them  all  throughout.  For  al  snesen 
perhaps  we  should  read  asnesen.  Cf.  'J^ene  horn  ])et  he  asnesed  mide  alle 
))eo  ])et  he  areacheS*  (Ancren  Riwle,  p.  200). 

83.  ]>e  slowe,  the  slothful  or  sluggard. 

85.  For  so  it  is  indeed  with  every  one  who  is  unoccupied  in  good 
things. 

89.  Grimliche  abreiden,  be  fearfully  startled. 

90.  <Sr»  ine  helle  wondrede  (C.  wandretie),  &c.,  and  in  hell  shall  awake 
in  horrible  misery.  For  wandreUe  cp.  •  OSerwile  wanne  hie  segen  men 
wandred  ))olien,*  sometimes  when  they  saw  men  suffer  affliction,  O.  Eng. 
Homilies,  Second  Series,  p.  147.  The  quotation  is  from  St.  Jerome ; 
see  Specimens  of  English,  III.  note  to  1. 5604,  sect.  XXII.  on  this  passage. 

93.  AskebaSiey  ash-bather,  one  who  lay  and  warmed  himself  in  the 
ashes  by  the  fireside.     Morton  renders  it  '  ash-gatherer.' 

94-7.  &^faretS . . .  rikenen^  and  goeth  about  the  ashes,  and  busily  bestirs 
himself  to  heap  up  much,  and  to  rake  many  together,  and  bloweth 
therein  and  blindeth  himself,  pottereth  and  maketh  therein  figures  of 
arithmetic  as  those  accountants  do  who  have  much  to  reckon  up. 

96.  PaderetS  or  paSeretS  seems  to  be  the  older  form  of  our  pother  or 
bother. 

102.  Boluweti  (C.  has  bole)ed\  prides,  exults.  There  is  a  slight  play- 
ing upon  the  word  bloaweti.     Morton  renders  boluwetf  as  *  disquieteth.' 

108.  Quoted  from  Isaiah  xiv.  11.  The  Vulgate  has  *erunt  uermes' 
for  vermis,  which  agrees  with  the  English  translation. 

110-16.  The  greedy  glutton  is  the  devil's  manciple  {or  purveyor); 
for  he  ever  sticks  in  the  cellar  or  in  the  kitchen.  His  heart  is  in  the 
dishes ;  his  thought  is  all  in  the  cup  ;  his  life  in  the  tun ;  his  soul  in  the 
crock  or  pitcher.  He  cometh  forth  before  his  master,  besmutted  and 
besmeared,  a  dish  in  his  one  hand  and  a  bowl  in  the  other.  He  utters 
his  words  amiss  (i.  e.  talks  incoherently)  and  staggers  like  a  drunken 
man  that  hath  a  disposition  to  falL 

y  » 


324  NOTES. 

1 1 8.  From  Isaiah  Ixv.  13. 

1 20.  From  Rev.  xviii.  7 ;  the  Vulgate  has  (/ate  illi  tormentum  et 
luctum, 

122.  'In  poculo  quo  miscuit,  miscete  illi  duplum ;*  Rev.  xviii.  6. 

123.  Gulchecuppe,  a  toss-pot,  swill-cup.  There  is  a  verb  gulchetty  to 
gulp,  to  swallow  greedily.     See  Halliwell  (s.  v.  gulch). 

1 24.  "pet  he  asxvelte  witiinnen,  that  he  may  die  inwardly. 
A)ean  one,  1.  e.  for  one,  instead  of  one. 

127.  There  were  but  three  sisters  in  the  society,  with  their  servants; 
see  Morton's  preface,  p.  xi. 

Bute  kat  one,  but  a  cat  alone. 

128.  punched  bet  husewif,  appeareth  rather  a  housewife. 

129.  Ne  none  wise,  in  no  wise. 

131.  Heorde-monne  huire,  the  herdsman's  wages. 

132-3.  Oluhnen  .  .  .  hermes,  flatter  the  hay  ward,  beware  when  one 
impounds  her  (i.  e.  the  cow),  and,  moreover,  pay  the  damages. 

132.  Heiward.  'The  heyward  was  the  keeper  of  cattle  in  a  common 
field,  who  prevented  trespass  on  the  cultivated  ground.  Acco^xiing  to 
the  Anglo-Saxon  law  the  ha)-weard  was  to  have  his  reward  from  the 
part  of  the  crop  nearest  to  the  pastures,  or,  if  land  were  allotted,  it  was 
to  be  adjacent  to  the  same.'  The  heyward  of  the  lord  of  the  manor  or 
religious  house  'was  regularly  sworn  at  the  court,  took  care  of  the 
tillage,  paid  the  labourers,  and  looked  after  trespasses  and  encroach- 
ments.'— Way,  in  Prompt.  Parv.  p.  234.  See  Schmid,  383 ;  Wright's 
Vocab.  (s.  V.  hayward). 

133'  ^^t  Crist,  'Christ  knows,'  used  as  a  mild  oath.  Cf.  witi  Crist 
in  O.  Eng.  Homilies,  First  Series,  p.  27;  wite  Crist,  ib.  p.  29. 

134.  Mone  in  tune  of  ancre  eihte,  complaint  of  anchoresses'  cattle  in 
an  enclosure. 

135.  Loke  . .  .  hermie,  see  that  she  neither  annoy  nor  injure  any  person. 
T37.  "pet  drawe  utwardhire  heorte,  that  may  draw  her  heart  outward; 

i.  e.  that  may  lead  her  thoughts  to  dwell  upon  temporal  matters. 

138.  None  cheffare  ne  driue  )e,  carry  on  no  traffic. 

Cheapild,  a  dealer,  or,  as  defined  by  the  words  in  brackets  from 
MS.  C,  one  who  buys  to  sell  again  for  profit ;  -ild  is  an  adjectival  suffix 
which  Mr.  Sweet  suggests  may  be  due  to  the  A.S.  -hild,  which 
is  not  uncommon  as  the  latter  part  of  a  fem.  name. 

139.  Cheapen,  sells,  chops.  The  word  cheap,  A.S.  dap,  had  formerly 
a  variety  of  meanings— /r^V^,  bargain,  business,  cattle.  It  still  exists  in 
chaffer,  chapman,  dog-cheap,  &c. 

140-2.  ping^ .  .  .  wordes,  things,  nevertheless,  that  she  makes,  she  may 
well,  under  her  mistress's  advice,  sell  for  her  needs,  yet  as  secretly  as 
she  is  able,  for  fear  of  various  persons'  remarks. 

142.  Ne  wite^t  nout,  do  not  take  charge  of. 


IX.      THE  ANCREN  RIWLE.  ^2^ 

145.  Neod oiSer  strenclfe,  necessity  or  force;  makte  =  csxLse. 
148.  Makeii  brekettf  causes  to  be  used :  breken  is  another  form  oibrukerit 
to  use,  enjoy ;  see  1.  149. 

152.  Wei  met  \je\  don  of  ower  clones,  ye  may  do  well  enough  for  your 
clothing ;  or,  perhaps — they  may  do  well  enough,  as  for  your  clothes. 
Cf.  1.  184,  p.  116,  where  a  similar  phrase  occurs,  *wel  mei  duhen  ancre 
of  oSer  wimplimge.*     Here  don— duhen  =  K.  S.  dugan,  valere. 

Beon  heOf  &c.,  whether  they  be  white  or  whether  they  be  black  ; 
be  they  white  or  black.     The  verb  beon  is  in  the  subjunctive  mood. 

153.  Unome,    See  Havelok,  1.  9. 

157.  Whoso  will,  may  have  a  stamin,  i.  e.  a  shirt  made  of  wool  and 
linen.    See  Ducange  (s.  v.  stamined). 

159.  In  on  heater,  and  i-gurd,  in  one  garment  and  (that)  girt. 

160.  Here,  hair  cloth.  Ilespiles  felles,  skins  of  hedgehogs.  Morton 
shews,  by  a  quotation  from  Ducange,  s.  v.  hericius,  that  the  skins  of 
hedgehogs  were  actually  used  for  purposes  of  discipline. 

1 60- 1.  Mid schurge-i-letSered  ne  i-leaded,  nor  with  scourge  of  leather 
(thongs)  nor  leaded,  i.  e.  weighted  with  lead. 

162.  Ne  ne  biblodge,  nor  let  her  beblood  herself,  i.  e.  cover  herself 
with  blood. 

163.  Beon,  let  be;  pi.  subj. 

165.  And  hosen  =  and  weren  hosen,  and  wear  hosen. 

Uaumpez,  vamps,  feet  of  hose  or  stockings :  *  Vampe  of  an  hoose, 
pedana*  (Prompt.  Parv.)  Other  forms  of  the  word  vamp  are  wampay, 
vampey,  vampett. 

166.  Inouh-reatiej  well  enough.     Cf.  p.  100,  1.  57. 

167.  Brech  of  hear e,  hair  drawers. 

Strapeles,  a  kind  of  braces  or  straps  for  the  nether  garments.  Cf. 
*  Straple  of  a  hxtcht,  femorale.^  (Prompt.  Parv.)  Probably  the  '  strap- 
pies'  or  little  straps  were  thin  pieces  of  leather  or  ribbon  wound  cross- 
wise round  and  round  the  legs,  as  seen,  not  unfrequently,  in  old  drawings 
in  MSS.     They  were,  in  fact,  a  sort  of  long  garters. 

174, 180.  See  I  Cor.  xi.  6,  lo. 

177-8.  <Sr*  naut  drah  .  .  ,  prude,  and  not  draw  (turn)  the  covering  to 
finery  and  pride. 

179,  1 80.  Bet  .  ,  ,on  sihde,  lest  evil  thoughts  should  arise  from  her 
appearance  (exposure). 

182.  To-)einespepe  isist  men ,  against  thee  who  dost  see  men.  Morton 
incorrectly  translates  *  take  heed.     Thou  seest  men.* 

184.  ItSi  par  lures  purl,  in  thy  parlour- window. 

188.  I-membred,  ornamented  by  particolours. 

189.  'pet  ou  ne  deihforto  habben,  that  is  not  befitting  for  you  to  have. 
1 90-1.  For  .  .  ,of  for  they  are  all  of  the  external  rule,  which  is  of 

little  consequence. 


326  NOTES. 

193-4.  09er  eni  skile  hit  asked j  or  any  reason  demands  it. 

194-5.  Efter  . . .  riwlet  according  as  she,  as  handmaid,  may  best  serve 
the  lady's  rule. 

196.  Euer .  .  .  werkeSf  I  am  always  the  more  gratified  when  you  do 
the  coarser  work. 

198.  Blodbendes^  blood-bandages,  i.e.  bandages  to  bind  up  with  in 
blood-letting.    Cf.  P.  Plowman,  B.  vi.  10-12. 

202.  So  uortS  sOj  as  far  as,  as  far  forth  as. 

208.  I-hwulen  uorto  hercnen,  be  at  leisure  {or  have  time)  to  listen. 

210.  See  similar  quotations  in  P.  PI.  B.  xiv.  75.     Cf.  Ezek.  xvi.  49. 

211-13.  Iren  .  .  .  stinketS,  iron  that  lies  still  soon  gathers  rust,  and 
water  that  is  not  repeatedly  stirred  stinks  or  becomes  putrid. 

213-14.  Forwurtien  scolmeistre,  sink  and  become  a  schoolmistress. 
We  naturally  expect  wurSen  and  noX  forwurtien  here :  the  latter  signifies 
*  to  come  to  nothing.*  The  writer  seems  to  have  added  the  prefix  for 
to  mark  his  own  sense  of  the  degradation  of  the  nun's  office  by-  turning 
schoolmistress. 

215-16.  \>et  were  dute  of  forto  leorften  among  gromes,  of  whom  there 
might  be  a  doubt  as  to  her  learning  among  boys. 

220.  I-dodded,  cut,  shorn.  See  Wicliffe,  Levit.  xix.  27.  Cf.  *doddydy 
wythe-owte  homysse,  decor nutus  ;^  *  doddyn  trees,  or  herbys,  and  oJ)ei: 
lyke,  decomatus^     (Prompt.  Parv.) 

221.  Otier  )ef ,  .  .  i-eveset^  or  if  ye  will  (be)  shaved,  let  whoso  will  be 
polled.  leveset—i-evesedy  trimmed,  clipped.  Cf.  'ase  ofte  ase  me  evesedt 
him  me  solde  his  evesunge^  as  often  as  he  (Absalom)  was  polled,  the 
clippings  were  sold;  Ancren  Riwle,  ed.  Morton,  p.  398.  See  P.  PL 
B.  xvii.  227. 

224.  And  if  any  one  may  be  without  that  (i.  e.  may  dispense  with  it) 
I  may  well  permit  it. 
.227.  And. . .  to^gedereSf  and  with  moral  tales  amuse  yourselves  together. 
Schurted  seems  to  mean  to  shorten  the  time,  to  pass  away  the 
time.     Cf.  our  pastime. 

231.  \>e  monluker,  the  manlier,  the  more  vigorously. 
232-34.  Vor  .  .  .  tweolue,  for  great  folly  it  is  to  lose  entirely,  for  (the 
sake  of)  one  day,  ten  or  twelve. 

236.    Beod  bisie^  let  there  be  employed. 

238.  And  peo  beo  ful  un^me,  and  let  her  be  full  old:  peo—ihaX 
(woman),  she. 

239.  Offeir  elde,  oifair  age,  i.  e.  mature  age,  not  young  and  giddy. 

246.  Dame^  the  lady  superior. 

Bute  ine  sunne  one,  except  in  sin  alone. 

247.  Nute=ne  wute,  be  not  aware  of,  know  not  of. 
250.  Siker  uere,  a  trusty  companion. 

Ne  ne  ligge  iite,  nor  let  her  lodge  (lie)  out. 


IX.      THE  ANCREN  RIWLE.  327 

251.  "^fheo  ne  con  0  boke,  8cc.t  if  she  cannot  read  in  a  book,  let  her 
say  her  hours  by  Paternosters  and  Aves,  &c. 

252.  IVurche,  &c.,  and  do  what  she  is  bidden  without  grumbling. 
260.  Eitier  ligge  one^  let  each  (of  the  two)  sleep  alone. 

261-64.  No  mon  .  .  .  habben^  let  no  man  see  them  unveiled  nor  with 
uncovered  head.  Within  the  dwellings  they  may  wear  scapularies  when 
a  mantle  .oppresses  them ;  outside,  let  them  go  mantled  and  the  head 
hooded.     Let  them  have  low  looks. 

269,  70.  Hwarto  heo  beoH  i-iumde,  to  what  they  are  turned  (dedicated). 

273.  Makien  hore  ueniCy  to  make  their  petition  for  pardon. 

284.  Some,  concord.  T.  h&s  somentale =sam-tale  {sttW ,  1.  1535,  and 
note  on  the  same,  p.  308).  In  LaBamon,  1.  9883,  some  is  used  as  an  adj. 
=at  one.     Cf.  i-ueied  somed=\m\itA  together,  1.  296. 

285.  To  arearen  sume  wredtie^  to  stir  up  some  strife,  to  raise  a 
quarrel. 

2^1,  Nouhtunge^  setting  at  nought,  contemptuous  remark. 

292.  Hwar puruh  .  .  .  o^er,  whereby  they  drive  away  each  from  the 
other. 

295.  And  ne  beo  ham  nout  ofhwonpe  ueond  blowe,  and  be  not  away 
from  them  when  the  fiend  may  blow.  Here  ham  refers  to  the  two 
servants. 

305,  6.  <Sr*  for^elde  alle  pet  us  god  ddS,  and  reward  all  who  do  us 
good. 

307,  8.  Bitweonen  . . .  dderhwat,  between  meals  munch  neither  fruit  nor 
any  other  thing. 

309,  JO.  Auh  .,  .  sunne,  but  let  the  leave  be  easy  [to  obtain]  in  all 
those  things  wherein  there  is  no  sin. 

315.  Vlutten  biy  live  by :  bijiutten  occurs  in  the  Ancren  Riwle,  p.  202, 
in  the  same  sense :  yf«//««^^  =  subsistence,  is  in  St.  Marherete,  pp.  22,  34. 
(E.E.T*S.,  No.  13.) 

Non  god,  no  good  thing. 

317.  Also  ase  heo  owen,  just  as  they  ought. 

323.   Uort pet  heo  hit  kunnen^  until  they  know  it. 

330.  LitSeliche pauh,  dr»  luuelichey  yet  gently  and  kindly. 
Wummone  lore,  the  instruction  of  "vvomen. 

331.  Seldhwonne  stumey  seldom  stern. 

335.  eoli  and  winy  oil  and  wine.     See  Luke  x.  34. 

340.  See  note  to  Piers  Plowman  (Clar.  Press),  Pass.  i.  1.  20. 

342.  "pe  neruwure,  the  narrower,  the  more  niggardly. 

346.  And  nout  one  to  ower  onesy  and  not  only  to  (the  salvation)  of 
yourselves. 

349.  Hwon  )e  bed^  eise,  when  ye  be  at  ease  or  leisure. 

352,  3.  And  elks  .  .  .  hwule,  and  else  had  I  badly  employed  much  of 
my  time. 


328  NOTES. 

353.  ^on  me  touward  Rome^  i.  e.  make  a  pilgrimage  all  the  way  to 
Rome. 

356,  7.  And  bedS  .  ,  .  mihte^  and  be  busy  thereabout  so  that  ye  keep 
it  the  better,  according  to  your  ability. 

Bec^  umbcy  merely  signifies  *  be  about,'  hence,  be  busy  about. 

365.  Him  pet  makede^  him  that  composed,  referring  to  the  author. 
Him  pet  hire  wrot,  him  that  wrote  it  out,  referring  to  the  scribe. 

366,  7.  Inouh,  See,  moderate  enough  am  I  who  ask  so  little. 


X.    pE  WOHUNGE  OF  URE  LAUERD. 

• 

Line  2.  Westi,  destitute :  originally  w^stig=vfaste,  desert.  Cf.  A.S. 
whtnes,  desolation. 

4.  Hus-lewe  ^hoMse-lee,  house -shelter.  We  still  pronounce  leeward 
as  leward  (riming  with  steward). 

7.  Dennet,  housed :  the  p.  p.  of  a  denominative  verb  from  denne^  a  den, 
cave,  place  of  rest.    See  XII.  36.    It  is  not  found  in  the  oldest  period, 

7,  8.  Szva  before  comparatives  is  instrumental,  and  is  frequently  used 
for  pe,  OT  pi. 

10.  Fuhel2xAfisch  are  governed  by  the  werhfedes  (1.  11). 

11.  Fedes.poledes,  &c.  The  West-Midland  dropped  /in  the  2nd  pers. 
sing.  pres.  and  past  indie,  of  both  strong  and  weak  verbs.  In  the 
Northumbrian  dialect  the  2nd  pers.  past  indie,  dropped  all  hiflexion. 

12.  Hat  hungre^  sharp  (attack  of)  hunger. 

14.  0 pin  ahen^  of  thy  own. 

15,  16.  Bote  .  .  .  banes,  but  both  young  and  older,  thou  hadst  always 
something  wherewith  thou  mightest  cover  thy  bones : — a  reference  to  the 
seamless  coat  of  which  the  Saviour  was  deprived  at  the  crucifixion.. 

29,  30.  Mon^  one :  indefinite,  like  me.  Passages  in  which  this  occurs 
may  be  translated  as  if  the  chief  verb  were  in  the  passive  voice :  thus 
for  hu  mon,  &c.  =  for  how  often  shameful  words  and  hateful  scofiings 
were  spoken  to  thee. 

34.  Bote  of  mon-kin,  the  Redeemer  of  mankind. 

35.  Te  monquellerey  the  man-killer  (murderer),  i.  e.  Barabbas. 

36.  O  wode  wulues  wise^  after  the  manner  of  savage  wolves. 
Heng,  hang,  crucify.    Cf.  A.  S.  hdh,  ahdh. 

40.  ///  neb,  in  thy  face.     Cf.  nebbe  to  nebbe  =  face  to  face. 

41.  For  schendlac,  in  contumely,  in  scorn. 

43.  Andalpe  menskepuhte,  and  all  [that]  appeared  [an]  honour  to  thee. 

47.  From  Ps.  Ixviii.  8  (Vulg.) ;  Ps.  lix.  7  (A.V.) 

52.   WiC-ute pine  Gulte,  without  any  guilt  of  thine  own. 

54.  As  hwa  ie  seie,  as  one  may  say. 


XI.      ON  GOD    UREISUN  OF   URE  LEFDT.         329 

57.  Ofalle  bales  bote^  remedy  of  all  bales  (sorrows,  evils) :  cf.  ball  (from 
htalu\  1.  75,  used  as  an  adjective  =  deadly,  severe. 

61.  Tat  kidde  keiser,  that  renowned  emperor  (Christ). 

67.  A  !  deore  cheapo  Ah !  a  dear  bargain.    Cf.  chepet,  purchased,  1.  68. 

76.  Niminge,  capture,  taking. 

85.  On  a  girre  blod=on  a  gore  blod,  in  a  stream  of  gory  blood.  Cf. 
Rom.  and  Juliet,  iii.  2.  56.     See  0  blode^  St.  Juliana,  p.  105, 1.  119. 

93-95.  Lef , .  .  doffif  O  would  that  those  blows  had  struck  me  with 
which  they  batter  thee,  and  thrust  thee  forward  quickly  to  thy  doom  : 
/^=  grant,  permit. 

107.  Bale  drinch,  deadly  drinks.     Cf.  bait  duntes^  1.  75. 

112,  13.  Andtu  .  .  .  lahter,  and  thou,  before  whom  all  the  world  might 
dread  and  tremble,  wast  to  the  wicked  folk  of  the  world  for  a  scornful 
laughing-stock. 

1 16.  Sendes  his  sawle,  gives  up  the  ghost. 

118.  Longisy  Longius,  the  centurion  who  pierced  the  side  of  the 
Saviour,  according  to  the  Golden  Legend.  Cp.  Piers  Plowman,  B.  xviii. 
79.  The  name  was  no  doubt  invented  with  reference  to  the  ^6yxv*  or 
lanee,  which  the  centurion  used. 

1 30.  pe  blod pat  bohtCi  the  blood  that  ransomed. 


XI.    ON  GOD  UREISUN  OF  URE  LEFDI. 

Line  3.  Buwe  . .  .  bete,  bow  .  .  .  bend.    See  1.  18. 

5.  Mire  soule  is  feminine :  mire  =  minre,  gen.  sing. 

6.  Mid  iwisse,  truly ,  indeed  :  literally,  with  certainty. 

7.  Ick  ouh  Tvutdie  Ce,  I  ought  to  honour  thee,  i.e.  I  owe  it  [to  thee  as 
a  duty]  to  honour  thee.     See  11.  17,  18. 

9.  A  ueole  kunne  wise,  in  wise  of  many  a  kind,  i.e.  in  many  kinds  of  ways. 
15,  16.  Deqflene .  .  .  englene,  genitives  plural. 

20.  Gode  leof,  dear  to  God. 

21.  *  All  the  companies  of  maidens  honour  thee  alone.* 

23.  *  There  is  no  woman  alive  (born)  that  may  be  alike  to  thee.' 

25-26.  Mary  is  exalted  above  Cherubim  and  Seraphim,  the  two 
highest  of  the  nine  orders  of  angels.  Kine-stol^  royal  seat,  throne ;  cp. 
kine-dom  (replaced  by  the  later  compound  kingdom),  and  kinescrud,  1-  34' 

27.  Dreamed,  make  pleasant  sounds,  make  melody.  Dreamen  {drhnan, 
dryman)  =  to  play  on  an  instrument,  jubilare :  dream  =  music,  a  joyful 
sound.  Cf.  belles  drem  =  sound  of  a  bell.  Bestiary,  1. 665  ;  Owl  and  Nightin- 
gale, 1.  21,  p.  172.         Onsene  {  =  and'Syn,  on-sien^^  face,  countenance. 

34.  beies\  cp.  bei)  in  Piers  Plowman,  (B.)  Prol.  165. 

45,  46.  *  Then  they  shall  be  perfumed  with  the  golden  incense-vessel ; 
and  eternal  life  with  angels*  joy  shall  be  poiured  out  for  them.* 


330  NOTES. 

51.  Ciclatune^  a  rich  stuff  used  for  garments. 

53.  So  .  .  sOj  SiS  .  .  as. 

56.  *  And  they  do  all  that  pleases  them,  so  that  nothing  thwarts  them.* 

61.  ^eo?u  and  treie  ;  see  Will,  of  Paleme,  note  to  1.  2073. 

62.  '  Harps  and  abundance  of  games,  life's  pleasure,  and  everlasting 
play.*  Perhaps  the  copyist  read  by  mistake  gleo-beames  for  gleo-dreames, 
delights  of  music,  cp.  Beowulf,  3022. 

64.    Vort=  forte  =^forto,  until,  i.  e.  forth  to  the  time  that. 

69.  Of  alle  lastCy  of  all  vice. 

88.  Note,  advantage,  profit.     Cf.  G.  nutzen. 

93,  94.  'The  loathsome  devil  and  error  of  every  kind. 

Banish  from  me  far  away  with  their  foul  filth.' 
96.  '  For  my  life  and  also  my  salvation  is  all  along  of  thee,'  i.e.  all 
depends  on  thee.    See  Bosworth  Diet.  (s.  v.  gelang), 
99.  "pet  me  leof  was  =  ih.z.t  was  dear  to  me. 


XII.    A  BESTIARY. 

Besides  the  Physiologus  of  Thetbaldus  and  Philippe  de  Thaun's 
Bestiaire,  mentioned  at  p.  133,  we  may  also  note  *Le  Bestiaire  Divin  de 
Guillaume,  clerc  de  Normandie,'  edited  by  M.  C.  Hippeau.  The  last, 
like  the  Old  English  text,  treats  separately  of  the  lion's  *  three  natures.* 
The  first  of  these  is  thus  described. 

La  premiere  est  que  il  habite 

Ez  granz  montaignes  par  nature; 

Quant  il  avient  par  aventure 

Que  chaciez  est  de  venoor  [huntsman] 

De  son  espie  a  grant  poor  [fear] 

Le  tant  est  que  a  lui  ataigne. 

De  mult  loinz  sent  en  la  montaigne 

L'oudor  del  veneor  qui  chace; 

De  sa  coue  covre  sa  trace, 

Qu'il  ne  sache  trover  n'ataindre 

Les  convers  [retreats']  ou  il  deit  remaindre. 
The  old  Bestiaries  repeat  many  of  the  traditional  tales  about  animals 
with  but  little  variation,  and  without  any  suspicion  that  they  are  untrue. 
Moreover,  every  habit  of  each  animal  was  supposed  to  have  some  moral 
significance ;  see  the  'significacio '  in  1.  27,  and  again  in  11.  40,  88,  273. 
Line  2'-4.  *  If  he  hear  a  man  hunting. 

Or  through  the  smell  of  his  nose 

Get  scent  that  he  is  approaching.' 
5.  Bi  wile  weie  so,  by  whatsoever  way. 


XII.     A  BESTIARY.  331 

10.  stepped.    Read  \dun\  stepped  =  dovm  steps.     See  1.  35. 

12.  Zr,  =  them,  refers  to  fet-steppes  in  1.  7. 

19.  sinen  =  shinen,  shone. 

22.  'With  the  scream  that  he  makes.'    Lat.  text,  'dans  rugitum.* 

2.?.  lag^i  custom,  law. 

31,  33.  *How,  when  it  pleased  him  to  alight  here  on  earth.* 

34.  Deme  hunte^  a  secret  (cunnmg)  hunter.  Cf.  A.  S.  webba^  a  weaver. 

39.  To  manne  frame,  for  men's  advantage. 

46.  to  belongs  to  /z/and  not  to  holden. 

49,  50.  Sep,  silden,  sheep,  shield.  We  have  this  use  of  s  for  sc  or  sh 
in  the  Trinity  Coll.  Camb.  Homil.  B.  14.  52  :  in  Text  B  of  La5amon's 
Brut,  and  in  Genesis  and  Exodus ;  the  Ayenbite  has  ss. 

54.  0  boke,  in  book;  i. e.  in  the  Physiologus,  1.  25. 

55.  *  How  he  renews  his  youthfulness.* 

57.  Unwelde,  unwieldy,  i.e.  not  able  to  be  wielded,  managed,  or 
employed.     We  have  lost  the  useful  term  wieldy^  manageable. 

58.  *  Since  his  beak  is  altogether  awry.* 

64.  Up  he  tetS,  up  he  mounts.     Lat.  text,  *  it  .  .  caelo.' 

6%.  *  As  well  as  he  is  able.' 

69.  hovedj  abideth.     Cp.  koved  in  Piers  Plowman,  B.  xviii.  80. 

70.  *The  sun  scorches  all  his  [means  of]  flight'  (i. e.  his  wings). 
73.  /w/^<?  =  with,  therewith  also. 

77.  'Were  his  beak  not  misshapen.'   Lat. text,  'rostrum  . .  retortum.' 

78.  '  His  beak  is  still  twisted  awry  in  front.' 

79.  senden,  are ;  cf.  Ger.  sind,  Lat  sunt,  Sansk.  santi, 

80.  He  may  (is  not  able)  to  procure  food  for  himself. 
83.  billed  J  pecketh. 

86.  rigte  bille,  undistorted  bill. 

93.  nimed,  betaketh  himself.    Cf.  'to  take  oneself  off.' 

102,  3.  *  From  his  eyes  he  keeps  off  the  mist  while  he  tarries  there.' 

112.  'His  mouth  is  as  yet  quite  unacquainted.* 

248-50.  *  Carries  off  to  her  hole  what  afterwards  will  help  her,  where 
she  will  be  towards  winter.' 

257.  so  it  her  telled,  as  it  is  here  related. 

262,  3.  *She  biteth  not  the  barley  to  bear  it  about.' 

264.  sakedford  cannot  ht  forsakes,  but,  as  Matzner  suggests,  is  shakes 
forth,  shakes  out.     She  neglects  the  barley  for  wheat.     See  1.  291. 

269.  Get=ge  hit,  she  it.     Lat.  text,  'granum  .  .  bipartit.' 

275.  liueno^e,  sustenance,  provision. 

299,  300.  'It  offers  us  earthly  biddings,  and  promises  us  heavenly 
ones.*     For  bekued  Matzner  reads  bekncd  =  *  monstrat  *  in  the  Lat.  text. 

302.  'But  not  equally,  but  not  alike.'  Geuelike,  like,  occurs  in 
Genesis  and  Exodus,  1.  282,  p.  9.  Cf.  A.  S.  ge-ef enlacing,  an  imitation; 
ge-efenlScan,  to  be  like. 


33^  I^OTES. 


XIII.    OLD  KENTISH  SERMONS. 

The  two  Sermons  here  printed  are  on  the  Gospels  for  the  days  named. 

Line  5.  St  sterre,  the  star :  si  {=sto,  seo)  is  the  feminine  of  the  defi- 
nite article,  the  masculine  being  se^  as  in  1.  13. 

6.  J>rie  kinges,  the  three  magi.     See  P.  Plowm.  B.  xix.  71-81. 

7.  To-janes po  sunne  risindde^  towards  the  sun  rising,  the  east. 
9.  anuri=onuri=Jionourif  to  honour.     See  1.  80. 

26.  "po—peOj  the,  a  later  form  than  seo^  the  (fem.). 

27.  Al-waiy  until;  cp.  wat  nu,  until  now,  1.  114.  In  M.  E.  what 
sometimes  means  until  \  see  Halliwell  (s.  v.  what). 

po  huse:  house  is  neuter,  therefore  po=pa=^pam,  the  dative  of 
the  definite  article. 

31.  Ine  metinge,  in  a  dream. 

34.  Seywinge  of  ure  lordes  beringe^  manifestation  (showing)  of  our 
Lord's  birth. 

40.  See  Specimens  of  Eng.,  Pt.  II.  Sect.  VII.  11.  121-138. 

41.  Be  pet y  so  that,  because. 
50.  Licht,  is  light. 

56.  Ido  into pe  uerii^  put  into  the  fire :  ueree  =  vere  =^fere,  fire. 

61.  \>et  no  werm  nel  comme  i-hende^  that  no  worm  will  come  near. 
See  1.  67. 

78.  Has^^ha-^es^ht  them.  This  kind  of  agglutination  is  common 
in  the  East-Midland  dialect.    See  Moral  Ode,  1.  55,  p.  199. 

91.  ac.     To^ac  to,  but  to  :  see  1.  115. 

93.  So  iuel  auenturey  as  chance  befell. 

100.  Folvellet^  fill  full :  see  ««/«^/(f^«  =  filled  full,  1.  104. 

102.  vi  Ydres  of  stone.  The  Vulgate  hdiS,  lapidece  hydricesexy  Johnii.6. 

107.  Sepet,  he  that.  Architriclin\  cp.  the  Vulgate,  which  has  Archi" 
triclinus. 

112.  Dopforp,  puts  forth. 

116.  Ine  sigge  =^I  ne  sigge  =  I  do  not  say. 

126.  Signefed = signefieti :  the  d  stands  for  8f,  the  crossed  d,  Cf. 
liesedQ..  127),  drinked^  be-tohied,  bied  (1.  129). 


XIV.     PROVERBS  OF  ALFRED. 

Line  i.  Seaford  is  on  the  S.  coast  of  Sussex,  to  the  W.  of  Eastboame. 
4.  *  And  many  book-learned  men.* 
6.  *  Knights  every  one.* 


XIV.      PROVERBS   OF  ALFRED.  333 

7.  Alurich  — Alvricht  i.  e.  ^Ifric.    So  Alured—ISXix^^. 

32.  Here  wrpsipes  may  be  an  intentional  spelling;  see  note  to 
sect.  I,  1.  12.     So  also  wrpie  in  1.  60,  wrt  in  1.  168. 

48.  Glednesse  is  probably  an  error  for  gleawnesse,  wisdom. 

51,  2.  *  Men's  mildest  master.* 

57,  8.  *That  to  him  shall  not  be  wanting  anything  of  his  will, 
whereby  he  intends  to  honour  himself  here  in  this  world.' 

84,  5.  *  Every  man's  doom  turns  to  his  own  door.'  Just  as  we  say 
*  A  man's  actions  come  home  to  him.'    See  Galatians  vi.  7. 

160-63.  *Many  a  man  has  expectation  of  what  he  need  not  expect — > 
of  long  life  ;  but  the  trick  deceives  him.'  These  lines  are  found  in  Old 
Kentish  Sermons  (p.  36  in  *An  Old  English  Miscellany'),  Owl  and 
Nightingale,  Ayenbite  of  Inwyt.    See  Specimens,  Pt.  II,  p.  42,  1.  304. 

170,  I.  '  That  ever  may,  of  him  [who  is]  fated  to  die,  the  life  uphold.* 
Yorfurp  upholde  the  Trin.  MS.  reads /^  lifuphelde. 

177.  Dowe  pes  louerd,  the  Lord  of  Hosts  (Sabaoth).  Cp.  Dryhten 
dugeda  Waldend^  in  Judith ;  see  Sweet,  A.  S.  Reader,  155-61. 

228.  ArewCj  caitiff,  treacherous  foe.  See  erewe,  XVII  (Jes.),  1.  20. 
See  Specimens,  Pt.  II,  p.  38,  1.  93. 

229.  'Tell  it  to  thy  saddle-bow  (only)  ; '  i. e.  keep  it  to  yourself. 
231-33.  'Then  will  he  suppose  who  knows  not  thy  condition  that  to 

thee  thy  state  is  well  pleasing.' 

236.  menep,  bewails  (it). 

239-241.  'That  full  well  grants  it  to  thee  (i.e.  is  willing  that  such 
should  be  thy  condition)  without  any  pity — he  would  that  thou  hadst 
much  more.'    See  note  to  XV.  2249,  p.  339. 

411.  Schotte  probably = scholte  or  scholde,  shouldest.  '  Thou  shouldest 
not  boast.* 

414.  dwaieSf  fools;  cf.  Piers  Plowman,  C-text,  xxiii.  379. 

419,  20.  'With  few  words  a  wise  man  can  well  include  much.' 

421.  *  A  fool's  bolt  is  soon  shot.'  See  Specimens,  Part  II,  p.  37, 1.  85, 
and  note.     Jscohte,  miswritten  for  ischotCj  shot. 

425,  26.  See  Specimens,  Part  II,  p.  39, 1.  144. 

430.  Jbidestf  hast  to  do  with.  Cf.  A.S.  gebidan,  to  wait  for,  meet 
with,  experience. 

437.  Lest,  lettest,  permittest. 

438.  The  sense  is,  '  but  if  thou  lettest  him  exercise  his  own  will,  on 
all  occasions,  whilst  he  is  growing  up  in  the  world,  thou  wilt  not  be 
able,'  &c. 

439.  '  Loudly  and  silently,*  i.  e.  publicly  and  privately,  on  all  oc- 
casions ;  a  proverbial  expression. 

445.  *  Disregardeth  thy  command.'     See  Specimens,  Pt.  II,  p.  37, 

1.  31- 

454.  Areche^  reach  after,  get  at,  i.  e.  control ;  A.  S.  arScan. 


334  NOTES. 


XV.    ENGLISH  VERSION  OF  GENESIS  AND   EXODUS. 

Line  1907.  Ger^yer,  year.  In 'this  poem  an  initial  g  often  stands 
iox  yh  oryy  sometimes  represented  in  Old  English  writers  by  the  Saxon 
character  5.  Cf.  gunkeste,  youngest,  1.  1909.  g  (final)  =^A  or  y- 
(Modem  English  w),  as  sag=^sagh=say,  saw.  g  before  t—'i=ghf  as 
rigt,  right,  1.  1919  ;  dhogte^  thought;  nogt  =  nought,  not ;  sogt,  sought; 
lurogtt  wrought,  11.  1928,  1933,  1934,  1940.  ^before  -en  answers  to  the 
modem  w,  as  ogen  =  o)en,  own  ;  dragen,  drawn.  In  some  few  cases  ag 
before  -en  answers  to  modern  a?,  as  A.  S.  slagen,  M.  E.  slawen,  E.  slain; 
cp.  A.S.  hagely  E.  haiL 

1908.  Quane  =  whanne,  when  (see  1.  1918).  The  Southern  dialect 
never  represents  the  A.  S.  hw  (E.  E.  ^«,  Mod.  E.  wh)  by  qu  or  qw.  It 
is  exceedingly  common  in  the  Northumbrian  dialect,  and  is  often  to  be 
met  with  in  the  East  and  West  Midland  dialects. 

191  o.  Brictest  of  ivastme,  brightest  of  form ;  waspene  is  an  error  of 
the  scribe  (who  probably  wrote  from  dictation)  for  wasteme,  A.  S.  wJkstm, 
(i)  growth,  increase,  fruit ;  (2)  form,  stature,  capacity. 

Of  witter  wune^  of  good  ability.  Witter ^  wise,  skilful ;  related 
to  witj  witty y  to  wit,  wist.  The  A.  S.  word  answering  to  witter  was 
witol,  wise,  knowing.  IVufu  —  K.^.  wune,  gewuna,  practice,  custom, 
use ;  cp.  wont. 

191 1.  Bredere = dreSerthrethTen.  In  M.  E.  we  find  defter,  daughters, 
Aendy  hands. 

191 2.  *  To  his  father  he  did  discover  and  lay  bare.' 

Gan,  whence  the  compound  bi-gan  (began),  is  often  used  as  a 
preterite  auxiliary  =  did,  as  gan  love^  did  love. 

1913-14.  *He  would  (desired)  that  they  should  x^  conduct  themselves 
that  they  should  be  well-behaved.* 

1 91 3.  He  sulde^  they  should;  sulde  =  shulde,  should,  In  this  poem 
an  initial  s  (properly  ss)=shy  as  soren=shoren,  shorn,  1.  1919- 

Hem,  themselves.  The  personal  pronoims  are  used  reflexively 
by  early  writers. 

1 91 4.  Wei  tSewed,  well-behaved,  virtuous.  Dewed  \s  from  A.  S.^gaw, 
peauy  a  manner,  habit,  irompeSn,  to  thrive,  flourish. 

19 1 5.  Wexem  wid  [Aim]  gret  nitS,  great  envy  against  him  increased  in 
them.     Wexem  —  wex  hem. 

1917.  NitSful,  envious;  bold,  bad.  Cf  the  modem  use  of  the  Word 
forward. 

1 919.  Soren,  shom,  cut,  reaped.  Shear  has  often  the  sense  of  to  cut 
or  reap,  in  early  writers. 

1920.  'And  theirs  (i.  e.  their  sheaves)  lay  all  before  him.' 
Here,  theirs ;  it,  here  used  pleonastically. 


XV,  ENGLISH  VERSION  OF  GENESIS  AND  EXODUS.    335 

192 1.  Xte.  stands  for  tnluue,  eleven. 

1922.  Frigti  luue,  reverence. 

1927.  Chidden^  chided,  chode,  pret.  pi.    It  is  here  a  weak  verb. 

1928.  iSogCy  though,  nevertheless.     Sit5e=sitien,  afterwards. 

1930.  Hirdnesse^  herds,  flocks.  The  abstract  noun  is  here  used  col- 
lectively. 

1931.  To  dalen  ebron,  to  the  vale  of  Hebron. 

1934.  Sogt,  come,  arrived,  the  pp.  of  sechetiy  agreeing  with  hem, 

1935.  Fro  feren  kumen^  coming  from  afar  (at  a  distance).  Fro  — 
Icel.  frdf  from,  is  still  found  in  froward  (M.  Y..  fraward),  frowardness. 
Fromward  in  A.  S.  has  often  the  same  signification. 

1936.  Hem  on  ros,  arose  in  them.  InL  1937  the  preposition  is  placed 
after  the  verb  .for  the  sake  of  the  rhyme.  Hem  is  in  the  dat.  and  not 
accus.  case. 

Numen  =  nomen,  taken.  The  A.  S.  niman,  to  take/ seize  (pret. 
nam,  M.  E.  nom),  still  exists  in  numb,  benumb^  nimble,  A.  S.  be-niman^  to 
take,  take  away,  deprive.  Qi.  North.  Pro  v.  Eng.  nim^  to  steal,  take  up 
hastily.  In  M.  E.  nomyn  =  numen,  numbed,  taken  with  the  palsy.  *  I 
benome,  I  make  lame  or  take  away  the  use  of  ones  lymmes.  Je  perclos^ 
(Palsgrave).  * Benomme  or  benombe  of  ones  lymbes,  perclus"*  (lb.), 
'This  man  is  taken  or  benomed"*  (Horman).  See  Promp.  Parv. p.  358. 
Nimble  =  A.  S.  numol,  handy  or  skilful  in  taking,  and  hence  quick  of 
limb,  active. 

1938.  *  They  all  counselled  to  slay  him.* 

1 941.  *  Whatsoever  he  dreamed  whilst  he  slept.' 

D^r  quileSf  there-whilst,  whilst. 
1943.  'Yet  shall  he  be  cast,  naked  and  cold.' 

IVurd,  shall  be,  is  from  A.  S.  weortSan,  to  be,  to  become.  This 
verb  is  still  familiar  from  the  poetical  phrases  '  Wo  worth  the  day !' '  Wo 
worth  the  hour  !'    See  P.  Plowm.  C.  xiv.  i. 

J  944.  '  What-so-^w^r  his  dreams  have  in  meaning.' 
Ow-en  —  og-en  (pl.)>  have,  possess. 
A-woldf  m  force,  meaning.     See  wold,  1.  1958. 

1945.  Herte  spr,  pain  of  heart.  This  refers  of  course  to  Reuben 
only. 

1946.  Drechen,  to  delay ;  from  A.  S.  dreccan,  to  vex,  trouble ;  and 
hence  to  hinder,  delay,  dretch. 

1947.  Gede=yede,  went.  The  A.  S.  verb  gangan,  gan,  to  go,  had  for 
its  usual  preterite  edde,  from  root  i,  to  go.  The  form  gede  {ox yede)  is 
probably  due  to  the  A.  S.  ge-edde. 

1948.  *  He  placed  his  cattle  in  better  pasture.' 

Erue  «  A.  S.  yrfe,  erfe,  cattle,  animals ;  also  wealth,  inheritance. 
Lewse,  pasture,  still  called  leasowe   (pronounced  lezzur)  in 
Shropshire. 


^^6  NOTES. 

1949.  'Judas  meanwhile  gave  them  advice.'  ^ed,  advice,  counsel. 
See  note  to  1.  1938. 

1950.  Fulfilt  of  deme  sped^  fulfilled  in  secret  (wicked)  haste  (speed, 
diligence). 

1952.  »S]^?V^j7c;a!r(f,  spicery.  Cf.  wo/^rxw^r^,  collection  of  waters.  The 
A.  S.  warily  warcj  merchandise,  is  used  as  an  affix  in  hard-ware, 
iron-ware.     Cf.  windes-ware.  Specimens,  II.  2.  xvii.  30. 

1953.  Gunne  (pl.)»  did.     See  note  to  1.  191 3. 
Ten  J  to  go.     See  note  to  1.  191 3. 

1957.  Waste  —  was  +  /,  was  it. 

1958.  Storue,  should  die.  The  A.  S.  steorfan  is  the  original  of  the 
Eng.  starve,  starvation.  As  early  as  1340  sterue  was  used  in  the  same 
sense  as  the  modem  verb  *to  starve.' 

Woldf  power.    See  note  to  1.  1944. 

1 96 1.  ahogte  swem,  esteemed  it  a  grievous  affliction. 

1962.  *  He  thought  him  slain  [and]  set  up  a  cry.* 

1963.  '  He  will  not  cease,  such  sorrow  cleaveth  to  him.* 
1963,64.  C/iued  and  lined =cliue9  (  =  cleaves,  adheres)  and  liueti. 
1967.   Wenten,  pret.  pi.  turned.    A.  S.  wend,  a  turn,  change ;  wendan, 

to  go,  proceed  (pret.  wende,  Eng.  went) ;  whence  A.  S.  went,  a  turning, 
course,  way,  road,  still  used  in  Kent. 

1969.  *  They  laid  it  upon  messengers.' 

1 971.  Boden  him  sen,  and  bade  him  see. 

1973.  *  They  sent  him  word  they  found  it.' 

1974.  Sori  writ,  sorrowful  message  (letter). 

1975'  Gret,  cried  ;  see  1.  1984.  North.  Prov.  Ysl^.  greet,  to  cry  out, 
weep,  used  by  Spenser.     Cf.  grot,  weeping,  1.  1978. 

1976.  'Have  my  son  swallowed  (devoured)  here.' 

1977.  Haigre,  haircloth,  sackcloth.  Cf.  heyre  in  P.  Plowm.,  B. 
V.  66. 

1980.  Hertedin,  consoled ;  literally,  encouraged.  Cf.  herting,  con- 
solation, encouragement,  1.  1982. 

1982.  Wrogt= wrought  J  worked. 

1983.  Ligten  =  alight,  descend.     Cf.  to  light  upon  a  thmg. 
1985-6.  'There  was  in  hell  a  separate  place  where  the  good  folk 

did  rest.' 

1987.  Stunden,  abode,  passed  the  time.  Cf.  I-hwulen  in  Ancren 
Riwle,  1.  208,  and  note  on  p.  326. 

1988.  An  allusion  to  the  so-called  Harrowing  of  Hell,  when  Christ 
took  thence  the  souls  of  the  patriarchs. 

1989.  'The  merchants  hastened  their  journey.* 

1990.  Ware,  purchase,  property,  goods.     See  note  to  1.  1952. 
1992.  'They  made  a  very  advantageous  agreement  {or  bargain).* 
1994.  Him  seems  to  refer  to  Joseph. 


XV.  ENGLISH  VERSION  OF  GENESIS  AND  EXODUS.   337 

2037-8.  *Potiphar  believes  his  wife's  story,  and  hath  cbndemned 
Joseph  to  punishment.'     Wiwes  =  wmcs,  wife's. 

2039-40.  *  He  bade  him  be  fastened  down  securely,  and  held  straitly 
in  prison.' 

2042.  Prisunery  the  one  who  has  the  care  of  the  prison,  the  gaoler. 

2043.  *  And  assigned  to  him  the  prison.' 

2044.  Prisutusy  prisoners. 

In  hagt—in  agt^  in  care. 
2046.   Woren  =  waren  =  wereny  were. 

2049.  Boden  onigtf  both  at  night.  Onigt  =  on  nigty  a-night.  The 
form  on  {p  before  a  consonant)  is  preferred  by  Northern  writers  to 
an  or  «,  the  corresponding  Southern  preposition.  0-frigt= of  right y 
frightened,  in  the  next  \va&y—of-f right y  very  much  frightened,  affrighted. 

2050.  '  And  they  became  very  sore  afraid.' 

2051.  On  sely  one  time. 

2053.  *H^  heard  them  mourn,  he  enquired  wherefore.' 

2054.  Ogen  awold  Hat,  have  that  in  their  power,  i.  e.  have  caused  that. 
2058.  *  The  interpretation  will  depend  on  God.'    Bi-long-ony  along  of^ 

on  accovmt  of. 

2060.   Waxen  buges,  full-grown  boughs. 

2061-2.  *  First  it  bloomed  (flowered),  and  afterwards  it  bore  the 
ripe  berries  (grapes),  I  became  aware  {or  perceived).' 

2064.  me  dhugte  =  t5o)te,  me  thought.    See  note  on  1.  1961. 

Wrong,  wrung,  squeezed ;  the  pret.  of  wringen,  to  wring,  squeeze. 

2068.  Heilnessey  health,  wholeness.  The  Eng.  whole,  formerly  written 
hal  or  hol^  has  no  right  to  the  w  ;  wholesome,  hale,  heal,  healthy y  are 
related  to  one  another. 

2073.  'Present  my  petition  to  Pharaoh.'  Herdnc  =  ertidey  errand, 
message ;  A.  S.  cerend,  cerende,  message,  news. 

2074.  Wurde  don,  may  be  taken.  Do  is  often  used  by  early  writers  in 
the  following  senses :  (1)  to  cause,  make;  (2)  to  place,  put. 

2075.  Kinde  lond,  native  land,  the  land  of  one's  kin.  A.  S.  cyftde, 
natural ;  cynd,  nature ;  from  cyn  =  kin,  race.  Cf.  kindred,  kind,  akin  ; 
the  *  kindly  (natural)  fruits  of  the  earth.'  The  M.  E.  unkind  often 
signifies  unnatural,  ungrateful. 

.   2076.   Wrigteleslike  =  wrigte-les-like,  guiltlGSsly,  iimocently.     Cf.  A.  S. 
wrShty  an  accusation,  blame,  fault ;  allied  to  wregan,  to  accuse. 
In  bond,  in  prison. 

2077.  Bred'Wrigte  =  bread-wright,\iXQ.2A-r£i.2ys.T,h2ik&x.  Wrigte(Eag. 
wright)  is  a  workman,  artificer  ;  from  A.  S.  wyrcan  (pret.  worhte,  Eng. 
wrought),  to  work,  still  existing  in  wheelwright,  &c. 

2078.  Bread'lepes,  bread-baskets.  Cf.  Prov.  Eng.  leep,  a  basket.  Cp. 
Piers  Plowman,  B.  footnote  to  Pass.  vi.  1.  63. 

2081.  '  And  fowls  thereof  have  seized.' 

VOL.  1.  Z 


338  NOTES. 

2083.  '  For  I  was  not  able  to  defend  m)rself.' 

2084.  Beren,  bear  or  carry  away. 

2085.  '  It  were  /tever  to  me/  I  had  rather. 

2086.  *  Of  pleasant  (lucky)  dreams  to  tell  the  meaning  (^7^  to  interpret).' 

2088.  *  Be  put  (hung)  on  the  cross^  alas  !'  fVet/a-wei  «  A.  S.  wd-id-wd, 
well-a-way  !  well-a-day  !    IVd  =  woe,  sorrow,  grief. 

2089.  '  And  fowls  shall  tear  thy  flesh  in  pieces.* 

2090.  *  From  that  shall  no  care  be  able  to  defend  thee.' 

2091.  *  That  became  true  (was  fulfilled)  as  Joseph  had  said. 
2094.   Wid-uten  erd,  away  from  native  land. 

2097.  'Thence  came  out  seven  beasts.*  Neet—neat ;  A.  S.  niatf 
also  nyteUy  niten,  cattle,  beast ;  whence  neat-herd, 

2098.  •  Every  one  very  fat  and  large  (great).' 

2100.  *  Who  made  the  fat  (ones)  woe.' 

2 10 1.  '  The  lean  ones  have  eaten  the  fat  ones.' 

2105.  *  Ears  rank  (strong)  and  well-grown.'  Rank  (full,  mature)  and 
tidi  refer  to  the  ears  of  com.  Tidy  is  used  by  Shakespeare  in  the  sense 
of  *  in  good  condition,'  plump. 

2107.  'Withered  (faded)  and  small,  and  drought-seized  (struck).' 
2109-10.  *To-gether  they  smote,  and  in  a  stound  (short  time) 

The  fat  ones  thrust  themselves*(  —  are  thrust)  to  the  ground/ 

2 1 1 1 .  *  The  king  arose  suddenly  and  awoke  in  care.'  f>hogt = thought, 
anxiety,  care.     Cf.  the  phrase  ' take  no  thought* 

21 12.  •  This  dream's  meaning  he  knew  not.' 

21 14.  '  Who  could  explain  the  meaning  of  the  dreams.' 

2128.  'In  all  abimdance  shall  they  be  passed.'  For  this  use  of  //, 
cf.  2109. 

2130.  'Sorrowful  and  necessitous  (poor)  men  shall  see  them.*  Is = his, 
them.  This  pronoun  is  used  by  Robert  of  Gloucester  and  Dan  Michel 
of  Kent. 

2132.  Rospen  dr» raken,  rasp  and  scrape,  i.e.  diminish. 

2133-36.  '  I  advise  the  king  now  here-before  (the  femine) 
To  make  bams  and  gather  com, 
That  thy  folk  be  not  surprised  (taken  unawares) 
When  the  famine  years  are  forth  come'  (come  to  piaas). 

2138.  'That  became  to  him  afterwards  good  fortune.' 

2139-48.  'He  gave  Joseph  his  ring.  And  his  collar  of  gold  for 
honour,  And  bade  him  all  his  land  mle.  And  under  him  highest  to  be ; 
And  bade  him  wield  in  his  hand  His  folk,  and  wealth,  and  all  his  land. 
There  was  under  him  Potiphar,  And  his  wife,  that  them  so  parted. 
Joseph  to  wife  his  daughter  took,  Otherwise  is  he  now  become  than  he 
previously  was.' 

2152.  He  geld  it  hem,  he  requited  it  to  them. 

3153.  Fulsum^  ful-some,  plenteous.    Seel.  2128.    - 


XV.  ENGLISH  VERSION  OF  GENESIS  AND  EXODUS.    339 

2154.  *  Joseph  could  (knew  how  to)  secure  for  himself  beforehand.' 

2158.  For-tSatif  for- that  (reason),  therefore. 

2 161.  'The  ten  came,  by  necessity  arrived.*    See  1.  2165. 

2163.  'And  nevertheless  they  timidly  did  obeisance  to  him.* 

2167.  'Joseph  them  knew  perfectly  in  his  mind.* 

2168.  *  Also  he  pretended  he  knew  them  not.' 
2176.  'For  hunger  compels  them  to  come  hither.* 
2178.  Gure  bering,  your  bearing,  behaviour. 

2 1 79-80.  ^  How  should  any  man  poor,  forgotten.  Such  and  so  many 
sons  beget?  For  seldom  it  betides  (befalls)  any  king  himself  Such 
men  to  see  of  his  offspring.* 

2187.  'Now  by  the  faith  I  owe  to  king  Pharaoh.' 

2 19 1,  2.  •  For  then  was  Joseph  sore  afraid 

That  he  also  might  be  by  them  betrayed.' 

3196.  the  touy  that  one,  the  first,  &c.  So  the  tother =tlia.t  other,  the 
second. 

2198.  To  wedde^  for  security,  as  hostage. 

2199.  On'0n  =  anon,  in  one  (instant),  immediately,  at  once. 
2202.  Bi-ment  hem,  bemoaned,  bewailed  themselves. 
2204.   Wrigtfulj  guilty.     See  note  on  1.  2076. 

3205.  •'  We  sinned  some  time  previously.* 

2208.  'Now  suffer  we  sorrow  all  for  that.' 

3209.  *  Knew  none  of  them  in  his  mind.' 

2214.  *  And  into  each  one  the  silver  cast.' 

2216.  "Qor  bi-foreUf  there  as  before.     See  1.  2245. 

2224.  Do  agteSf  the  moneys. 

2227.  *  Very  great  sorrow  is  to  me  become  *  (befallen). 

2232.  *  Death  and  sorrow  fall  upon  me.' 

2235,  6.  *Then  said  Judas,  It  shall  be  hard  for  us 

If  we  do  not  keep  our  covenant  with  him.' 
2237.   ^^^  derUe,  famine  (dearth)  came. 

2241.  QuanJt  is  ned,  since  it  is  necessary. 

2242.  'And  [I]  know  no  better  plan.'     Can,  know ;  A.  S.  cunnan, 
2244.  'That  to  them  thereof  there  lack  none.'     Wante  in  O.  E.  often 

signifies  '  to  lack,'  as  in  the  modem  phrase  '  it  wants  so  many  to  make 
up  the  number.' 

2  247.  OfderepriSf  of  great  price,  of  precious  value.  See  note  on  1.  2237. 

2249.  'God  grant  him  well  disposed  to  be.'     Hunne  =  unne,  grant, 
give.    This  verb  still  exists  in  the  phrases  'he  owned  to  having  done 
it ' ;  'I  have  owned  to  it.*     Ox:/t  has  here  nothing  to  do  with  the  verb 
owe,  but  signifies  'grant,'  or  'concede.'    See  1. 1739,  p.  191. 
E9e-moded,  easy-minded,  well-disposed,  kind. 

2251,3.  *  Then  took  they  forth  the  way  right,     . 
Till  they  are  come,  into  Egypt  alighted.* 

Z    2 


340  NOTES. 

2254.  *  Natural  thought  in  his  heart  was  still.* 

2257.  Jiiri,  a  court;  literally,  a  borough.  See  the  first  piece  in  this 
volume,  1.  II,  p.  2. 

2258.  *  None  of  them  had  then  cheerful  countenances/ 

2262.   Ur  non,  none  of  us;  cf.  her  non,  none  of  them.     See  1.  2258. 
2264.  *For  I  now  have  my  condition  (agreement)';  i.e.  that  Benja- 
min should  be  brought  to  him. 

2266.  On  and  on ^  one  by  one. 

2267,  8.  '  Very  glad  he  was  of  their  coming. 

For  he  was  kept  there  as  hostage.* 

To  nomCy  as  a  pledge,  or  security. 

2269.  V7idren  =  K.  S.  under^t^  the  third  hour  of  the  day,  that  is,  nine 
o'clock  in  the  morning ;  extending  also  to  the  sixth  hour  in  the  morn- 
ing. It  literally  signifies  the  intervening  period,  which  accounts  for  its 
sometimes  denoting  a  part  of  the  forenoon,  or  a  meal  taken  at  that  time, 
and  sometimes  a  period  between  noon  and  sunset. 

The  word  in  various  forms  is  still  used  in  the  North  of  Eng- 
land. 

2275.  'And  he  kindly  received  it.' 

2276.  Of  kinde  blod,  of  kindred  blood. 
2278.  Here  is  an  imperfect  rhyme. 

2280.  'I  know  no  one  there  that  does  not  tremble.*  This  is  a  remark 
by  the  author,  introduced  parenthetically.  But  11.  2279  and  2280  should 
be  transposed. 

2285.  •  His  heart  overpower*d  him  at  once.' 

2286.  'Natural  love  did  overcome  him.* 

2288.  *  That  all  his  face  became  wet  with  (01)  tears.' 

2289.  *  After  that  weeping  he  washed  his  face.' 

2291.  '  He  caused  them  to  wash,  and  (come)  before  him.' 

2297.  '  In  abundance  (of  food)  they  became  joyous  (glad).' 

2  298-2304.    *  Joseph  thought  thereof  no  harm. 

But  it  pleased  him  exceedingly  well. 
And  he  them  instructed  and  taught  well. 
And  how  they  should  best  conduct  themselves 
When  they  came  into  foreign  lands. 
And  all  the  better  shall  ye  speed 
If  ye  will  with  truth  conduct  yourselves,' 
i.e.  act  faithfully,  honestly. 

2306.  Or  or^  first  ere.     See  Dan.  vi.  24 ;  Ps.  xc.  2. 

2309.  *  And  the  sack  that  Benjamin  owned.' 

2313-14.  *This  messenger  overtaketh  them  quickly. 

And  accuses  (calls  after)  them  of  injury  and  loss.* 

^315-18.  'Unhappy  (wretched)  men,  what  have  ye  done? 
Great  misfortune  is  come  upon  you, 


XV.  ENGLISH  VERSION  OF  GENESIS  AND  EXODUS.     341 

For  it  is  not  hidden  from  my  lord 

That  one  of  you  hath  his  cup  stolen.' 
2320-22.  'Upon  whom  thou  findest  it  indeed, 

Let  him  be  slain  and  let  us  again  be  driven 

Into  thraldom  (slavery)  evermore  to  live.' 
2328.  Reweli  lote,  sorrowful  cheer.    See  11.  1968,  2258. 
2330.  O  wol  {^wel)  witter  tiogty  of  very  wise  thought,  of  very  keen 
perception,  *i.  e.  very  discerning.    Seel.  2320. 

2335.  '  Provided  that  thou  spare  Benjamin.' 

2336.  On  trewthe  miny  upon  my  promise  (pledged  troth). 

2340.  the  to^ere,  the  others,  pi.  of  the  td6er=tiat  oSerf  that  other,  the 
other. 

2341.  E  gret—he  grety  he  wept.     See  1.  1975. 

2344.  *  For  your  safety  first  hither  brought.' 

2345.  'There  are  now  two  years  since  the  famine  has  come.* 

2346.  *  Yet  shall  five  fully  be  passed.' 

2350.  'And    say    (tell)    him  what   (how    great)  are   my  pleasures 
(bliss).' 

2356.  lie  here,  each  of  them.    See  11.  2258,  2318. 

2357.  ^^^>  made  known. 

2362.  '  He  bade  them  take  carts  and  wagons  (wains).' 
2366,  7.  *  More  and  better  than  they  could  ask. 

Joseph  gave  each  of  them  two  changes  of  raiment.* 
2368.  He  made  prud,  he  adorned. 
2371.  *  Also  many  others  thereto.' 
2376.  'And  bad  them  hasten  home  quickly.' 
2380.  Quat  he  woven,  who  they  were. 
2384.  'All  Egypt  unto  his  will  cleaves.*     Cf.  1.  1963. 
2387.   Wei  me:  me  is  the  dative  after  the  interjection  wel.     Cf.  the 
use  of  the  dative  in  the  phrase  *  woe  is  me.'     See  Ps.  cxxviii.  2  (Prayer 
Book). 

2388-90.  'That  I  have  thus  awaited  such  time!  (i.e.  that  I  have  lived 

to  see  this  day) 

And  I  shall  to  my  son  go, 

And  see  [him]  ere  I  from  [this]  world  depart,' 
2400.  *  How  many  years  be  (are)  on  thee  ?  ' 
2401-10.  'An  hundred  years  and  thirty  more 

Have  I  suffered  here  in  [this]  world's  woe, 

Yet  [there]  appears  to  me  few  of  them, 

Though  I  have  passed  them  in  woe. 

Since  I  began  in  world  t6  be, 

Here  away  from  home  among  mankind. 

So  thinketh  every  wise  man 

Who  knoweth  whereof  mankind  began, 


342  NOTES. 

And  who  of  Adam's  guilt  is  mindftil. 
That  he  here  away  from  home  dwelleth.' 
2409.  A/uned,  is  mindful  of,  remembers.    It  is  still  retained  in  the 
expression  *  min{d)  what  you  are  about.'    See  1.  2422. 

241 1.  IVurOen  wel,  fare  well.     A.S.  weordan,  to  become. 

2412.  Sell  mel,  good  sustenance  (meal). 

2422.  Mune,  remember.     See  note  on  1.  2409. 

2423.  •  That  when  it  should  be  done  with  him' ;  i.e.  when  He  was  dead. 
2425.  'And  truly  he  hath  said  (tdld)  it  to  him.' 

2427.  *  So  was  [it]  pleasing  to  him  to  be  laid.'    Lif^lef=^lief^  pleas- 
ing, dear. 

2429.  *To  him  and  his  elders  long  previously  before.' 
2431.  Gratiefij  buried.     Ci.owi  grave, 

2435.  Or  Gan,  ere  that,  before  that. 
Offwerlde^  from  the  world. 

2436.  Hise  kindcj  his  family  kin. 

2440.  *  So  he  left  this  world's  strife  (trouble).' 

2441.  'Joseph  caused  his  body  to   be  honourably  prepared'  (for 
burial). 

2442.  *To  be  washed  and  richly  anointed.'    SmereUf  to  anoint,  smear, 

2443.  'And  spice-like  (with  spices)  sweet  to  be  scented.' 

2444.  *  And  Egypt's  folk  (to)  keep  a  vigil  for  him.'    Bi-waken  is  in 
the  infin.  mood,  after  dede, 

2447.  'Such  were  Egypt's  customs.' 

Wis  of  hereriy  wise,  skilful  in  armed  expeditions  (skilful  in  con- 
ducting expeditions). 

2481,  82.  » That  bier  is  led,  this  folk  is  quick, 

They  went  about  (along)  by  Adad  (i.  e.  Atad).'   Gen.  1. 10. 
2484.  •  And  make  lamentation  for  Jacob.' 
2488.  '  There  is  that  corpse  put  into  the  tomb.' 
2494-98.  *  Us  he  this  message  bade  say, 

Our  sin  thou  for  him  (for  his  sake)  forgive. 
Provided  that  we  under  thee  live. 

They  all  fell  there  at  his  feet  (literally  to  the  feet  to  htm\ 
To  beg  (entreat)  mercy  and  offer  [the]  oath  (of  fealty).* 
2503.  Sibbe,  kin,  kindred,  relations.    A.  S.  sib,  peace,  kindred ;  whence 
gossip  ( =  God-sib),  which  originally  signified  a  godfather  or  godmother, 
i.e.  one  related  in  God  by  the  sacrament  of  baptism. 
2508.  'Hence  to  that  promised  land.' 
2510,  II.  *  Perform  it  (my  prayer)  then,  and  promise  it  now, 

That  my  petition  be  not  forlorn  (lost  sight  of)-* 
2514.  •  May  God  impart  to  the  soul  blissful  succour.*     See  1.  2138. 
2521.   To  ful  in  wis  =■  to  ful  iwis,  very  completely  in  sooth  (indeed), 
i.  e.  fully. 


XVI.     NICHOLAS  DE  GUILDFORD.  343 

2524,  Lefful  soules  ned,  the  need  of  believing  (faithful)  souls. 
2526.  On  Engel  tale^  in  English  speech. 

2528.  'May  God  help  him  (richly)  effectually.' 

2529.  *  And  preserve  his  soul  from  sorrow  and  tears.*    See  1.  1978. 

2530.  cold  <Sr*  hot^  the  two  extreme  pimishments  in  hell.  Those  in 
eternal  perdition  had  to  endure  alternately  icy  coldness  and  fiery. heat. 
See  Measure  for  Measure  iii.  i.  122. 

2532.  *  God  grant  them  in  His  bliss  to  play  (live  joyfully).' 


XVI.     NICHOLAS  DE  GUILDFORD. 

This  poem  is  of  the  character  which  may  be  described  as  *a  fliting,' 
or  scolding-match ;  compare  the  poem  entitled  *  The  Fliting  of  Dunbar 
and  Kennedy,*  in  which  those  poets  abuse  each  other  in  no  measured 
terms.-  The  poem  called  the  Cuckoo  and  the  Nightingale,  often  falsely 
attributed  to  Chaucer,  is  a  poor  imitation  of  the  older  one  here  printed. 

Lines  1-4.  '  I  was  in  a  certain  vale. 
In  a  very  secret  recess. 
I  heard  hold  great  talk 
An  owl  and  a  nightingale,' 
6.  Lud  amongy  loud  at  intervals. 

7-10.  *  And  each  against  [the]  other  swelled  (out  with  wrath,  anger), 
And  let  out  all  that  evil  mood  (mind). 
And  each  said  of  other's  habits 
The  worst  of  all  they  knew.' 

14.  '  In  a  comer  of  a  valley' :  bcsche  occurs  in  Lajamon's  Brut,  1. 5644. 
Cf.  baches,  P.  Plowman,  C.  viii.  159. 

15.  Up  =  upe,  upon. 

16.  Blosme  i-no)e,  enough  (abundance  of)  blossoms  (flowers). 

17.  Hegge  is  here  treated  as  fern.;  ore  =  anre^  one,  as  in  1.  1750. 

18.  'Mixed  with  spires  and  green  sedge.'    • 

19-22.  *  She  was  the  more  joyful  on  account  of  (for)  the  branch, 

And  sang  in  modes  of  many  kinds 

It  better  seemed  that  it  were  the  noise 

Of  harp  and  pipe  than  that  it  were  not  so.' 
He  refers  to  drem^  which  is  masc. 

23,  24.  *  It  seemed  better  (rather)  that  it  were  shot  from  harp,'  &c. 

26.  *  Where  the  owl  sang  at  her  times  (intervals).' 

27.  Bi-grawe  =  bigrowen,  overgrown. 

28.  'It  was  the  dwelling-place  of  the  owl.* 
29-32.  *  The  nightingale  saw  her, 

And  beheld  her  and  despised  her. 


344  NOTES, 

And  thought  very  contemptibly  of  the  owl, 

For  one  holdeth  her  loathsome  and  foul.* 
34.  Here  wrs  is  written  for  ivurs.     See  note  to  sect.  I,  1.  12. 
34-40.  *  It  is  the  worse  for  nie  that  I  see  thee ; 

Truly  for  thy  ill  looks 

Very  often  I  leave  off  my  song ; 

My  heart  takes  flight,  and  my  tongue  falters, 

When  thou  hast  neared  me  ; 

It  were  better  for  me  to  be  sick  than  to  sing. 

On  account  of  thy  foul  guggling  noise.* 
39.  Me  lu5te  =  listCy  it  were  pleasing  to  me.     Cf.  Me  is  the  wers^  1.  34. 

41.  Abod forty  waited  until :  fort=fortc=fortOy  for  to  that  time,  until. 

42.  BilevCy  remain  (silent). 

43.  Grety  big,  swollen  with  anger. 

44.  'That  wellnigh  her  breath  shot  away*;  i.e.  was  all  spent. 

45.  Warpy  uttered  ;  literally,  threw  out.     Cf.  mould-warpy  a  mole  (i.e. 
a  caster  up  of  mould  or  earth  \  warpedy  &c. 

"par-after  longey  long  after  that. 

46.  Hu  pincpc  =  hu  pincp  /^,  how  seems  it  to  thee  ?    what  do  you 
think  ? 

47.  'Thinkest  thou  I  know  not  how  to  sing?* 
48."  Writelingey  'singing  in  shakes  and  flourishes.' 
49.  *  Often  thou  causest  me  offence  (indignation).* 
51-54.  *  If  I  held  thee  in  my  foot. 

So  betide  it  that  I  might ! 
An  (if)  thou  wert  out  of  thy  branch. 
Thou  shouldest  sing  in  another  (different)  manner.' 
51.  The  Cotton  MS.  has  note  or  note ;  read  uote\  for  the  Jesus  MS. 
has  votey  foot,  claw. 

56.  Lokiy  enclose,  guard.     The  M.  E.  loke,  lokiy  signifies  (i)  to  keep 
close,  guard  ;  (2)  to  conclude,  decide.    Cp.  M.  E.  lokingey  custody,  care. 

60.  Segge  (subj.),  may  say. 

61,  62.  'I  know  that  thou  art  cruel  (unmild,  savage,  fierce) 

With  those  that  may  not  from  thee  shield  (themselves).' 
63-65.  '  And  thou  dost  wreak  vengeance  cruelly  and  ill, 

When  thou  art  able,  upon  small  birds ; 

Wherefore  thou  art  hateful  to  all  bird-kind.' 
65.  Fu^el-kunne  (dat.  after  lop)  fowl-kind,  birds. 

67.  Bi-schrichep,  shriek  or  scream  at.  Schirchep  =shriekethy  screechcth  ; 
schirche  is  a  softened  form  of  skrike. 

68.  *  And  pursue  thee  very  closely.' 

70.  Hire  ponkes  (gen.  absolute),  with  her  will,  willingly. 
75~78'  *  Thine  eyes  are  coal-black  and  broad. 

Right  as  if  they  were  painted  with  woad ; 


XVI.    NICHOLAS  BE   GUILDFORD.  345 

Thou  starest  as  if  thou  wishest  to  bite 
All  that  thou  mayest  with  claws  smite.' 

80.  'Just  as  an  awl  (hook)  that  is  crooked.*  The  Jesus  MS.  has  ^?> 
ax  on  cwel,  &c. 

81.  Clackest  oft  and  longe.    The  Jesus  MS.  has  clechest  everamong. 

82.  *  And  that  is  one  of  thy  sotags.' 

86.  '  That  sitteth  at  the  mill  under  the  cog.' 

87.  Fule  wi)ie,  foul  creatures. 

89.  Sitiest  is  to  be  pronounced  sitst. 

94.  *  Thou  feedest  them  on  a  very  foul  food/  \,^.on  goes  '^\\}a.fedest. 
We  should  read  heom  on. 

139.  X^es  word,  these  words.  Word  in  A.S.  is  plural  as  well  as 
smgidar,  being  a  neuter  noun. 

140.  Tale,  argument,  being  feminine,  requires  pare,  the  fern,  of  the 
definite  article. 

142.  '  Right  as  [if]  one  were  twanging  a  shrill  harp.* 

144.  'And  held  her  eyes  downward.' 

145.  To-swolle  =  to-swol^e,  exceedingly  swollen,  enraged. 
I-bol)e,  puffed  up,  swollen  with  rage. 

148.  A  bisemar,  in  scorn,  mockery. 

1 50.  Whi  neltu  =  whi  ne  wilt  thou,  why  wilt  thou  not  ?  why  don't  you  ? 
So  nile  )e  often  means  *  don't  you,'  do  not.    /)e  bare,  the  open. 

151,  2.  *  And  see  which  of  us  two  be 

Of  brighter  hue,  of  fairer  colour  (complexion).* 

153.  *No,  thou  hast  very  sharp  claws;  I  do  not  care  that  thou 
shouldst  claw  me.'  So  replies  the  Nightingale  to  the  Owl's  invitation 
to  come  out  into  the  open. 

154.  N'e  kepich  =  Ne  kepe  ich,  I  care  not,  I  like  not  (Stratmann) ; 
hepen,  keep  guard,  take  care,  take  note  of.  As  a  noun,  kep  =  csixt,  in 
phriase  *  take  kep,^  to  take  care. 

155-166.  'Thou  hast  claws  very  strong, 

Thou  twingest  therewith  as  doth  a  [pair  of]  tongs. 

Thou  thoughtest,  as  do  those  like  thee, 

With  fair  words  to  betray  me  ; 

I  would  not  do  what  thou  advisedst  me, 

I  knew  well  that  thou  misadvisedst  me ; 

Shame  on  thee  for  thy  treacherous  advice 

Revealed  is  thy  treachery ; 

Shield  thy  treachery  from  the  light. 

And  hide  the  wrong  among  the  right. 

When  thou  wilt  thy  wickedness  expend. 

Look  that  it  be  not  seen.' 
162.  Un-wro^en  :  the  Jesus  MS.  has  unwryen,  revealed,  manifested. 
168.  Ope,  apparent  and  perceived. 


34^  NOTES. 

169.  SpeddestUt  didst  speed.    The  Jesus  MS.  has  spedesiu^  dost  speed. 

170.  BlencJuy  to  avoid,  flinch.    Hamlety  ii.  2.  626  :  *If  he  but  blench, 
I  know  my  course.' 

171.  To  priste,  very  bold. 

172.  Mid  list e,  v^ith  craft. 

1 76.  *  Well  fights  that  well  flees,  says  the  wise.*    This  is  one  of  the 
*  Proverbs  of  Alfred,*  and  of  Hending,  Spec.  Eng.  II.  p.  37. 

1 77.  '  But  let  us  away  with  this  debate.' 
1 80.  Mid  isome,  peaceably. 

184.  Plaidi  midfo^e,  plead  (debate)  with  (mutual)  consent.     Yor  fo^e 
Jesus  MS.  has  sope  (truth). 

185.  Ure  eiper^  each  of  us. 

187.   Wo  schal  us  seme^  who  shall  arbitrate  for  us,  that  can  and  will 
decide  equitably  between  us. 

190.  *  There  need  thereof  be  no  question.' 
193,  4.  'He  is  very  skilful  in  giving  decision. 

And  every  vice  is  hateful  to  him.' 
197.  Schede,  distinguish,  separate. 

199.  One  wile = one  while,  a  while.     Cf.  1.  202,  where  wile  =  formerly, 
whilom, 

200.  After  pan,  after  that. 

203.  *  And  dear  to  him  was  the  nightingale.' 

204.  Gente  and  smale,  gentle  and  small. 

205.  Swipe  acoled,  very  much  cooled  down.     For  swipe  the  Jesus  MS. 
has  nupe  (now). 

206.  *  He  is  not  for  thee  befooled.' 
208.  Legge  (subj.),  should  lay. 
212, 13.  Lust  him^  pleaseth  him. 

214.  *  He  will  go  in  (the)  right  way.* 

215.  "^are,  ready.    The  Jesus  MS.  has  ware, 

216.  Aiware  =  i'hware  (Jesus  MS.),  everywhere. 
223.  Schirchest  {scrichest  in  Jesus  MS.),  shriekest. 

225.  *  It  seems  to  both  wise  and  foolish.*     l^t^A pincheth, 
232.  To  his  dede,  for  his  deeds. 

266.  Nich  ne  ftai,  a  strong  expression  of  denial. 

267.  Lu^t  ich  telle  — \  am  pleased  to  telle. 

272.   Wufte,  custom,  wont.    The  Jesus  MS.  hsisynne, 

277.  J^'o^le,  birds  ;  the  dative  after  the  adj.  lop,  hateful, 

281.  Me  is  leof,  it  is  pleasant  to  me,  I  like. 

308.  Lat  hem :  the  Jesus  MS.  has  let  hi. 

311.  'But  [that]  all  my  singing  is  howling.* 

318.  I/eo  refers  to  ste/ne  in  1.  317. 

324.   JVon  =  hwon  =  hwan,  when. 

327.   Veorre,  afar.     See  Genesis  and  Exodus,  1.  1935. 


XVI.    NICHOLAS  DE  GUILDFORD.  347 

328.  Dai-rim,  break  of  day.    The  Jesus  MS.  has  dayrewe. 

33a.  Fort,  unliL    The  Jesus  MS.  has  pat. 

338.  pflj-  monnes  earen,  the  ears  of  the  man. 

340.  Me  ne  telp,  one  esteemeth. 

342.  'That  she  {mur)pe  is  fern.)  shall  please  very  badly.* 

346.  \>inche  wel  un-murie,  appear  doleful  (unmerry,  unpleasant).  See 
March.,  of  Venice,  v.  i.  104. 

347.  Over  un-wille,  beyond  what  is  desirable,  or  wished  for. 

351.  Godhede  =^ good- head,  goodness. 

352.  6^«/w^^^,  want  of  moderation.     Over'dede  =  excess. 
394.  Alegge,  set  aside,  confute ;  see  Skeat,  s.  v.  allay,  p.  777, 
398.  Sofeor-vorp  i-ladde,  led  so  far,  i.e.  carried  so  far. 

403.  '  Against  his  foe  beareth  (putteth  on)  a  bold  face.' 

406.  'That  will  flee  if  thou  ceasest  not.'     Niswicst=ne  +  iswicst. 

408.  He  wile  of  bore  wurthen  bare),  He  will  from  a  boar  become  a 
banow-pig.     For  bare)  the  Jesus  MS.  has  barek. 

413.  *  Thou  singest  as  doth  a  hen  in  the  snow.' 

427,428.  'He  cared  {recked)  not  though  companies  were  mingled 
(huddled  together)  by  heads  and  by  hair,'  i.  e.  were  fighting  and  pulling 
one  another  by  the  hair. 

434-36.  '  Every  creature  is  glad  for  my  sake. 

And  blesses  itself  when  I  come, 
And  rejoices  at  my  coming.' 

435.  For  blissep  the  Jesus  MS.  has  blessep,  blesses;  but  blissep^^is  glad, 
rejoices. 

440.  patpu  hit  witet  that  thou  may  know  it. 

550.  'Thou  hast  urged  thy  plaint,  as  thou  didst  ask  (to  be  allowed  to 
do).' 

552,  *  But  ere  we  go  to  our  doom.'  Unker  is  dual  =  of  us  two.  See 
1.  151. 

558.  'Thou  twittest  me  as  to  my  meat  (food).* 

600.  '  But  spiders  and  nasty  flies.' 

602.  'Among  (in)  the  crevices  of  the  hard  bark.' 

603-6.  *  Yet  I  can  do  many  good  services, 

For  I  can  guard  men's  dwellings ; 
And  my  oflices  are  very  good, 
For  I  help  for  men's  food.* 

610.  'To  cleanse  it  from  foul  mice.' 

611,  12.  *  There  shall  never  come  thereto 

Foul  creature,  if  I  may  catch  it.' 
614.  Wright's  edition  has  yemen  instead  of  wernen,  which  gives  a 
better  sense.     It  would  then  mean  :  •  and  if  it  pleases  me,  in  my  amuse- 
ment, to  long  for  another  dwelling.'     If  we  keep  wernen,  the  sense  is 
*  to  refuse  any  other  dwelling.' 


348  NOTES. 

6 1 6.  Hoping  blete^  not  at  all  despicable. 

6 1 8.  'That  ever  contiriueth  (standeth)  alike  blooming  (flourishing).* 

619.  *  And  its  (the  ivy's)  colour  never  loses  (fades).* 

620.  When  it  snoweth  nor  when  it  freezeth.*  For  snittp  the  Jesus 
MS.  has  snywcy  the  subjunctive  mood. 

660.  *  Was  wellnigh  out  of  patience  become,'  i.e.  had  nearly  lost  all 
command  of  herself. 

709.  In  sume  tide,  sometimes. 

714.  'Than  all  that  ever  thy  kin  (species)  could  (were  able  to  do).* 

716,  717.       '  Knowest  thou  to  what  man  was  bom  ? 
To  the  bliss  of  heaven's  kingdom.' 

727.  Nime  )eme,  may  take  heed,  attend  to. 

732.  Ofpe.     Jesus  MS.  has  ofpon. 

735.   Wat  Imai,  is  our  phrase  what  I  can,  what  I  am  able  to  do. 

738.  Raddere,  the  readier,  the  more  disposed. 

742.  "pat  ever  is  eche,  that  is  everlasting. 

746.  "pe  sulve  pope,  the  very  pope,  the  pope  himself. 

748.  I-here  an  oper  wes  can  only  mean  *  hear  in  another  wise*  (manner), 
or  *  hear  another  wise '  (strain) ;  the  Jesus  MS.  has  abyde  on  oper  bles, 
abide  another  blast. 

838.  *  Thou  goest  (farest)  wholly  with  deceit.*  gest  to,  goest  on,  pro- 
ceedest ;  so  Matzner. 

840.  "pincp  sop,  appeareth  true. 

841.  I-s liked,  made  sleek  {slick),  or  smooth,  feigned,  deceitful. 

842.  Bi-liked,  made  pleasing. 

843.  844.  '  That  all  those  that  hear  (take  in)  them  (i.  e.  thy  words), 

They  ween  that  thou  speakest  the  truth.' 
845-8.  *  Stop  1  Stop  !  one  shall  show  thee. 

How  it  shall  be  well  seen 

That  thou  hast  greatly  lied, 

When  thy  leasing  (lying)  is  made  manifest  (bewrayed).' 
846.   Wu  =  h'wu,  how.     The  Jesus  MS.  has  Nu,  now. 
850.  Fundiep  heonne,  go  hence.     See  1.  719. 
852.  Aire  wunder  mest,  most  wonderful  of  all. 
905.  An  oper peode,  in  another  land. 

909.  Hwi  nultu,  why  will  you  not  ?  why  don't  you?    See  1.  150. 

910.  Singen  men,  sing  to  men. 

914.  Heom  or  hom,  them,  is  required  after  teche. 

917.   Ydel  wel,  useless  (worthless)  well.     On-idel  (1.  920)  =xin  vain. 

919.  For-dru^e  —for-drugen,  dry  up. 

1636.  Blowe  =  blowen,  blown,  blooming. 

1638.  Beo  nu  wear,  be  now  aware  (sure). 

1640.  Alist,  missest, 

1641.  Manne  lop,  hateful  to  men. 


XVI.    NICHOLAS  DE   GUILDFORD.  349 

1643.  Ever-euch  wihty  every  creature. 

1643.  *  And  mid  howling  (yelling)  and  crying/ 

1644.  Wanst^  weenest.     The  Jesus  MS.  \\.2i% pinchst , 

1648.  Schawles,  scarecrow,  literally  spectacle.     The  Jesus   MS.  has 
scheules. 

1651.  Me  gest  an  honde,  goest  into  my  hands,  playest  into  my  hands. 

1656.  Brihte  =  bri)te,  clearly. 

1661-3.  'Because  it  appeared  to  them  that  she  had 

The  owl  overcome,  wherefore  they  shouted  (applause) 
.  And  sang  also  in  many  wise.' 

1664.  And.    The  Jesus  MS.  has  \>at. 

1665.  Gret pe  manne  a  schamej  cryeth  shame  upon  the  man. 

1666.  *That  playeth  at  dice  (tables)  and  loseth  the  game.' 
1668.  J-banned ferde^  levied  (thine)  army. 

1699.  Fiht'lac,  fighting,     -lac  occurs  as  an  affix  in  wedlock. 

1709.  *  Gone  after  her  army.' 

1715-6.  *  Through  big  words,  and  with  (bold)  coimtenance, 
Causes  his  foe  for  fear  to  sweat.' 

1722.  'And  sang  willingly  (with  pleasure)  to  many  men.' 

1733.  *To  us  (two)  shall  betide  harm  and  disgrace.' 

^734-  For  ^e,  the  Jesus  MS.  has  we. 

Dop  grip-bruche,  commit  a  breach  of  the  peace. 

1 741.  Ah  do,  but  I  do  grant  it.     Ah  =  aCy  but. 

1747.  For  schulde,  the  Jesus  MS.  has  schulle. 

1 750*  ^^  ore  lindct  in  a  linden  tree.     The  Jesus  MS.  has  hore. 

1752.  Portes-honif  Portisham,  S.  W.  of  Dorchester,  It  is  here  de- 
scribed as  being  'beside  [i.e.  near]  the  sea,  on  an  out-let.'  It  is 
now  about  3  miles  inland. 

1 761.  'That  is  to  the  bishops*  great  shame.' 

1764.  *Why  will  they  not  betake  themselves  to  counsel?'  i.e.  why 
will  they  not  take  thought  together  ? 

1767.  *  And  pay  him  tithe  in  many  places.' 

1776.  Litle  childre^  to  little  children,  i.  e.  to  very  young  persons. 

1778.  'That  ever  abideth  (endureth),  master  Nichol.' 

1 779*   Ute  we  pah  to  hiinfare^  let  us  nevertheless  go  to  him. 

1 78 1.  DowCf  do  we,  let  us  do. 

1785.  Ende  of  orde  =  dX\  the  end  from  the  beginning. 

1790-91.       '  All  without  army  and  without  troops 
Until  they  reached  Portisham.' 


350  NOTES. 


XVII.   A  MORAL  ODE. 

The  reader  should  consult  an  excellent  article  upon  this  poem  by 
Prof.  Zupitza,  which  appeared  in  the  publication  called  Anglia,  vol.  i. 
p.  5  (1878).  Zupitza  shews  that  there  are  six  copies  of  the  poem,  which 
can  be  arranged  in  two  groups.  To  the  former  belong  the  copies  in  the 
Trinity  MS.  and  in  MS.  Digby  A.  4;  whilst  to  the  latter  belong  the 
copies  in  the  Jesus  MS.,  MS.  Lambeth  487,  and  MS.  Egerton  613.  The 
last-mentioned  MS.  contains  two  copies,  viz.  one  at  foil.  7-12,  printed 
by  Furnivall,  and  another  at  foil.  64-70,  the  various  readings  of  which 
were  given  by  Furnivall  in  footnotes.  Zupitza  prints  MS.  Digby  A.  4 
(foil.  97-1 10)  in  full,  investigates  the  relationship  to  each  other  of  the 
six  copies,  shews  that  Morris  is  mistaken  in  supposing  these  copies  to  be 
derived  from  some  earlier  version  (as  suggested  at  p.  195),  and  that  the 
probable  date  of  the  poem  cannot  be  before  1 1 70.  In  fact,  the  word 
bikeihte  in  1.  322  on  p.  215  is  of  French  origin,  whilst  it  is  at  the  same 
time  necessary  to  the  rime,  and  therefore  original ;  though  miswritten  by- 
J>ouhte  in  1.  316  on  p.  214.  So  also  the  riming  words  ermine^  sabeline 
(11.  365,  366,  p.  219)  are  French;  yet  they  are  essential  to  the  rime  and 
sense. 

Page  194,  line  2.  Auhte,  ought ;  past  tense  in  form,  present  in  mean- 
ing ;  oh  in  the  Trinity  MS.  being  the  correct  form. 

5.    Vhne9  It/^unnet  lif^  useless  life. 

P.  196,  1.  14,  J>^,  he  who. 

20.  '  Slow  we  are  to  do  good,  to  evil  all  too  bold.' 

21.  '  More  fear  stands  to  man  of  man,  than  to  him  of  Christ.' 

For  J?a«  him  to  cryste^  read  J?fl«  him  dotS  ofcryste,  as  in  Digby  MS. 

23.  *  When  all  men  shall  reap  what  they  ere  sowed.* 

24.  Dod  to  gode^  do  for  God. 

25.  A^  lipne  no  mon  to  muchelt  let  no  man  trust  too  much. 
27.  On  vuele  stude^  in  [an]  evil  place. 

30.  *Let  not  thy  kinsman  or  kinswoman  be  dearer  to  thee  than 
thyself.' 

35.  \>efremede  andpe  sibbe^  the  stranger  and  the  kinsman. 

36.  "pe  wel  nule  do  hwile  he  may^  he  who  will  not  do  well  while  he  is 
able. 

37.  '  Many  a  man's  sore  toil  often  hath  ungracious  ones,'  i.  e.  a  man 
often  receives  no  return  for  his  hard  work. 

38.  Don  a  virst,  put  in  delay,  put  off. 

41.  Hit  refers  to  blisse  in  1.  40.  The  Trinity  MS.  has  hes,  her;  blissc 
being  originally  a  feminine  noun. 

P.  198,  1.  43.  '  But  they  put  their  wealth  in  a  secure  place,  who  send 
it  to  heaven's  kingdom.' 


XVII.      A   MORAL  ODE,  35 1 

» 

44.  parf,  need.  This  verb  has  given  place  to  need,  which  originally 
meant  to  compel,  force. 

46.  Ofyefte  ne  ofyelde,  of  gift  nor  of  reward.  For  yefie  the  Trinity 
MS.  has  herCf  praise.    The  Digby  MS.  has  ^ieue. 

47.  Seolfberepy  and  ourselves  carry. 
53.  0  buten  ende,  ever  without  end. 

56.  Him  refers  to  ayhte^  which  is  treated  as  masculine.     It  was  origi- 
nally feminine,  and  is  so  treated  in  the  Trinity  copy. 
58.  Tylehpe  =  tiWe,  tilth,  produce,  earnings. 

Is  iwuned  to  swynde,  is  wont  to  dwindle. 
60.   Vn-bouhtf  unbought,  i.  e.  unatoned  for. 

.  Vfi'Vor-gulde  =  un/or^lden,  unrequited,  unrewarded. 
63.  \ie pat  =  sepet  he  who. 

Tepe—pepe,  he  who  [does].    The  Digby  MS.  has  sepet. 

To  lope  =  to  lothe,  for  evil. 
65.   Vre  swynkes  lean  =  ure  werkes  lean^  reward  of  our  works. 

69.  "pe  wunderlicheste  warCj  the  most  wonderful  chaffer. 

70.  '  And  often  God  is  more  grateful  to  him  who  gives  him  less.* 

P.  199,  11.  69,  70.  *  And  he  who  may  not  do  more  may  do  [it]  with 
his  good  intention.  As  well  as  he  who  hath  of  gold  many  a  mank.* 
Mank  —  mancusy  usually  a  silver  piece  of  thirty  pennies  (peningas), 
sometimes  used  to  denote  a  gold  coin. 

P.  200,  1.  72.  'A  little  offering  is  acceptable  to  God,  that  comes 
from  a  good  will.* 

73.  *  And  he  little  esteems  much  offered  wrongfully  where  the  heart 
is  evil.*  The  reading  of  the  Trinity  MS.  is  better :  '  And  lightly  esteemed 
are  great  gifts  when  his  heart  is  evil.' 

75.  Ayeyn  his  lyhie,  in  comparison  with  his  light. 

78.  A  lie  quyke  wyhte^  all  living  things. 

79.  Such  =  switch,  so  like,  such  as. 

83.  *  He  guards  and  rules  all  things,  and  created  all  creatures.' 
Wald  —  wait  =  wealded,  wields. 

85.  Ewiche  =  cehwilc  =  cs-g-hwylc,  each,  every. 
Wende  hwer pu  wende^  go  wherever  thou  go. 

87.  Ichwer  is  the  same  as  Xhty where  of  ever-y  where ;  but  aihware  = 
ai'hware  =  aye-where. 

89.  Wy  hwat  schal  vs  to  rede,  why,  what  must  be  to  us  for  counsel  ? 
why,  what  must  we  do  ? 

93.  Demep  for  denUy  judge.  The  arrangement  of  the  Trinity  MS. 
gives  better  sense. 

96.  Mid  hwan,  with  what. 

97,  98.  'There  shall  be  so  many  devils  that  will  accuse  or  bewray 
us,  They  have  forgotten  nought  of  anything  that  they  have  seen.* 

P.  202, 1.  104.  <  Very  many  are  called,  and  few  are  chosen/ 


^^2  NOTES. 

105.   JVay,  alas  !    Ci.  A.  S.  wd  in  wd  Id  wdj  wellaway! 

112.  *  He  that  knows  least  often  says  most,  and  he  that  knows  all  is 
silent.' 

114.  For  hivat  read  wot  hwai.  *For,  as  one  says,  he  that  is  ill 
himself  [knows]  what  pains  him.'  The  Trinity  MS.  is  slightly  different : 
*  Whoso  says  that  he  is  whole,  he  himself  best  knows  his  pain.'  This 
is  evidently  a  proverb,  like  ours  that  every  one  knows  best  where  the 
shoe  pinches  him. 

117.  Com  to  monnCi  became  a  man. 

118.  Het  schal  him pinche Penney  it  shall  then  appear  to  him. 

121.  God  yef  vs  god  endcy  good  [is  it]  if  to  us  the  end  [be]  good. 
We  ought  to  read  god  yef  god  is  ende,  as  in  the  Egerton  MS.  613. 

122.  *  God  grant  to  us  that  our  end  be  good,  whither  he  may  cause  us 
to  arrive.'  For  hwider  the  Digby,  Lambeth,  and  Egerton  MSS.  read  and 
wite,  *  and  wite  )>at  he  us  lende,'  and  that  he  may  preserve  what  he  has 
given  us. 

124.  ]>at  is  perhaps  an  error  ior  pan,  when. 

125,  1 26.  '  That  he  is  unable  to  pray  for  mercy,  for  that  often  happens. 
Wherefore  he  is  wise  that  beseeches  mercy,  and  makes  amendment 
before  the  Doom.' 

129.  'Renounce  sin  whilst  thou  art  able,  and  do  according  to  God's 
lore.* 

133.  *  Either  sooner  or  later  he  shall  find  mercy.' 

P.  203,  1.  102.  HeSf  them.         niseien  =  ne-iseien,  see  not. 

103.  "pes  ivichen  ;  cp.  J)^  swiken  of  the  Jesus  MS.  Digby  MS.,  "pa  swikelt. 

122.  And  )ieue  pat  he  us  lende.  Perhaps  wite  should  be  read  for 
^eue ;  see  note  to  p.  202,  1.  122. 

128.  LateS  =  letethy  forsakes,  leaves  off. 

129.  'Sin  leaves  thee,  and  thou  hast  it  not  when  thou  art  not  able  to 
do  it  any  more.'    See  the  last  line  in  Chaucer's  Doctoures  Tale. 

P.  204,  11.  135,  136.  'Many  a  man  says  "Who  cares  for  the  pain 
that  shall  have  an  end  ?  May  I  not  better  pray  to  be  delivered  from 
bonds  on  Doomsday?"' 

138.  Hwich  hete  is  par  pe  souk  wunep,  what  the  heat  is  like  where 
the  soul  dwells.  Here  hwilch  has  its  original  meaning  of  what  like, 
what  sort  of. 

139.  Oper  vnnepe  one  tyde,  or  scarcely  one  hour. 

143.  'I  have  never  gone  to  hell,  nor  do  I  care  to  go  there.' 

146.  'There  shall  be  seven  years'  sorrow  for  a  se'ennight's  (week's) 
bliss.' 

148-50.  'Better  is  a  drink  of  turbid  water,  than  poison  mixed  with 
wine.  Roast  of  swine  is  sweet ;  so  is  that  of  the  wild  deer  (animal). 
But  all  too  dearly  he  buys  it,  who  gives  his  neck  for  it.* 

153.  '  Had  he  experienced  it  some  time  he  would  say  quite  otherwise.' 


XVII,      A   MORAL   ODE.  353 

155.  O^erlukeris  the  comparative  oi  operHchej  otherwise. 

157.  bonen  =  prayers ;  the  Trinity  copy  reads  wo  =  woe. 

159.  And  lete  sker,  and  leave  freely. 

P.  205,  1.  156.  \>is  —  pe  tSf  which  is.     Ci.pit  ^peitt  who  it,  1.  141. 

P.  206,  1.  T70.  'No  one  shall  there  complain  of  violence  or  of 
wrong.*    Menen  kim,  bemoan  himself. 

178.  Helle  grunde,  hell's  abyss,  the  pit  of  hell. 

181.  Nys  no  seoilich,  it's  no  wonder. 

183.  There  is  in  this  line  a  reference  to  the  *  Harrowing  of  Hell.' 

185.  The  scribe  of  the  Jesus  MS.  has  taken  a  great  liberty  with  his 
original ;  he  has  altered  mo^e,  kinswoman,  to  no  nion,  and  has  turned 
fnai,  kinsman,  into  me. 

189.  *And  we  scarcely  will  give  a  piece  of  our  bread'  (for  his 
love). 

P.  208,  1.  192.  'Because  our  elders  misdid,  we  have  sorely  on  our 
hands,'  i.e.  we  suffer  for  our  first  parent's  guilt. 

195.  '  We  all  atone  for  our  first  father's  (forefather's)  guilt.' 

197.  *  ache  and' ;  we  must  read  and  ac/ie  =  and  each  (every).  See  p. 
^09,  1.  226,  p.  211,  1.  235. 

205.  'When  God  took  so  much  vengeance  for  one  misdeed.'  This 
refers  to  the  sin  of  Adam  and  Eve. 

207.  Ju>r  ore  bare  sunne^  for  one  single  sin. 

212.  '  His  mercy  is  not  less,  but  all  according  to  one  weight'  (measure 
or  standard),  i.  e.  his  mercy  is  as  weighty  as  his  power. 

213,  214.  'He  may  forgive  to  one  more  than  all  folk  can  sin. 
Moreover  the  devil  himself  might  have  had  mercy  had  he  begun  (i.e. 
sought)  it.' 

P.  209,  1.  219.  Hes^  her,  refers  to  milche, 

223,  224.  'Worse  he  does  to  his  good  friends  than  to  his  enemies. 
God  shield  all  God's  friends  from  such  evil  friends.' 

226.  'Though  I  might  there  fetch  (bring  away)  the  wealth  of  every 
world.' 

P.  210,  1.  223.  'Attend  to  me  now,  rich  men  and  poor.' 
225.   Vuele  tweye  ivere,  two  evils  together. 

227.  After  vlche  strete,  along  every  street,  i.e.  in  every  direction. 
The  Lambeth  MS.  has  streche,  stretch. 

229.  Lysse^  in  the  Trinity  MS.  blisses  pleasure,  joy, 

230.  Myssey  the  want  of.  The  verb  misse  in  the  fourteenth  century 
often  means  to  lack,  be  in  want  of. 

237.  This  line  is  evidently  corrupt.  Perhaps  we  ought  to  read  \>is 
beop  pe.  pat  weren  her  hwom  me  ne  heold  fesiey  or  me  heold  vnfeste. 
These  were  they  that  were  here  whom  one  esteemed  unsteadfast. 

238.  *  And  those  who  promised  well  to  God,  and  would  not  carry  it 
out' 

VOL.  I.  A  a 


354  NOTES. 

-241.  pet  ich  pychf  perhaps  an  error  for  J>er  is  pych,  so  in  the 
Trinity  MS. 

244.  Ne  auene  strSm  ne  siure,  neither  the  river  Avon  nor  the  Stour. 
This  mention  of  the  rivers  Avon  and  Stour  is  interesting  as  affording 
a  possible  indication  of  the  locality  of  the  poem.  There  are  several 
rivers  of  these  names,  but  only  in  two  cases  are  they  found  in  conjunction. 
A  Stour  runs  into  an  Avon  near  Stratford-on-Avon,  Warwickshire; 
whilst  another  Avon  and  Stour  join  at  Christchurch,  Hampshire.  The 
poem  being  in  a  Southern  dialect,  the  latter  is  more  probable;  there 
was  a  monastery  at  Christchurch,  at  an  early  period,  which  was  con- 
verted into  a  priory  of  St.  Austin's  Canons  in  11 50.  This  locality 
would  suit  very  well. 

F.  211, 1.  246.  Ilaste ;  read  nilaste,  did  not  perform. 

259.  Mes  =  me-\-eSt  one  (Ger.  man)  +  thtm,    Cf.  1.  251,  p.  210, 

F.  212,  1.  252.  Med-yome  =  med-)iemet  bribe-greedy,  desirous  of 
bribes  or  meed. 

253.  'Those  to  whom  was  dear  another  man's  wife,  and  their  own 
they  neglected.' 

255.  Wrecche  men^  poor  men,  wretched  men. 

256.  *And  thought  little  of  God's  command  (message),  and  of  God's 
word.* 

258.  This  line  has  been  needlessly  introduced  by  the  scribe  of  the 
Jesus  MS.     See  next  note. 

259.  "par  he  sat  at  his  borde^  where  he  sat  at  his  table.  The  Lambeth 
MS.  has^enne  he  hit  herde  bode^  when  he  heard  it  (message)  proclaimed. 
The  Egerton  MS.  has  per  he  sette  his  beode,  where  he  appointed  his 
prayers.  The  original  reading  was  not  borde,  but  bede  or  biede ;  the 
latter  of  these  forms  occurs  both  in  the  Trinity  and  Digby  MSS.  Bordt 
is  a  mere  gloss  upon  bede^  which  also  means  *  a  table,*  and  answers  to 
A.  S.  biodej  dat.  of  biod^  a,  table.  If  the  scribe  had  retained  this  word, 
he  need  not  have  introduced  the  superfluous  line  numbered  258. 

262.  patf  to  which.    See  1.  253,  p.  212.    Or  read  pan,  the  dat.  case. 

264.  This  line  is  not  wanted.    ¥orJ>e  read  in/>e. 
Ueondes  onwolde,  the  devil's  power. 

265.  Gaderares,  amassers,  gatherers.  Egerton  MS.  has  gyscertSy 
covetous.  Lambeth  MS.  reads  pa  pe  weren  eure  abuten  pisse  worldes 
echte. 

266.  Tycede,  enticed,  instigated.  The  original  reading  was  tihte^ 
which  had  a  similar  meaning. 

272.  per  terep.     Probably  pet  or  pe  should  be  read  :  that  tear,  &c. 
pat  vtule  spekep,  those  that  speak  ill.     The  Egerton  MS.  has 
pe  uuele  speken^  the  evil  speakers,  or,  those  who  spake  ill  (of  others). 
The  Trinity  MS.  has,  probably  the  original  reading,  pa  etiek  siviken, 
the  wicked  deceivers. 


XVIT.      A    MORAL   ODE.  '355 

274.  '  There  is  much  of  God's  heat  (anger),  and  much  of  God*s  wrath.' 

280.  Bi  sihtes^bi  sihte^  with  their  eyes  open,  wittingly. 

P.  213,  1.  290.  Senden  =  beop^  are. 

P.  214, 11.  286-8.  'AH  that  one  may  suffer  here  is  but  game  and  glee 
(i.  e.  in  comparison  with  hell-pains),  And  yet  nothing  causes  them  such 
woe  in  the  loathsome  bonds  As  to  know  that  their  torment  shall  have 
no  end.' 

289.  Lawe-Use^  without  law,  law-less. 

290.  *  To  whom  God's  prohibitions  and  behests  were  of  no  account.' 

291.  Beop  per  heorure  nere  is  evidently  corrupt,  for  which  read  heo 
beop  per  heore  iuere^  they  are  there  their  fellows. 

293.  Anyper  helle  grunde,  in  hell's  abyss  below.  The  Egerton  MS. 
has  on  pere  helle  grunde^  in  the  abyss  of  hell. 

296.  Noper . .  ,ne,  neither  . . .  nor,  nor . . .  nor. 

297.  Wippe  ilkepyne^  from  that  same  pain  (torment). 

298.  Wamyvichf  let  each  warn  ;  vich=vchy  each.  The  Egerton  MS. 
has  ac=alc,  each. 

300.  *  I  know  how  to  be  both,  if  I  must,  body's  and  soul's  physician.* 

30  T.  *Let  us  forsake  what  God  has  forbidden  to  all  mankind.' 

306.  *  It  all  hangs  and  holds  by  these  two  words,'  i.e.  love  to  God 
and  to  man.    See  1.  308. 

310.  'It  is  hard  to  stand  long,  and  easy  it  is  to  fall.' 

317.  EarmyngeSt  poor  (mortal)  men. 

P.  215, 1.  314.  Hesy  them,  refers  to  luues. 

P.  216,  1.  319.  'They  are  unable  to  protect  themselves  from  cold  or 
from  hunger.  * 

322.  \>er-of=ofpere,  of  that  (world,  i.e.  heaven). 

324.  To  hwariy  to  what;  of  hwan^  from  what. 

326.  'And  according  to  what  is  good  to  work  well,  then  need  we 
care  not.' 

331.   Vie  we  vs  wericy  let  us  defend  (keep)  ourselves. 

342.  Schedep,  separate;  the  correct  reading  is  probably  scheldep, 
shield  ;  see  the  Trinity  text. 

P. 217, 1.  342.  'That  leadeth  the  ninth  part  of  men  to  hell,  one  may 
ween.' 

347.  Mid  pare  nitier  heldey  along  the  downward  slope. 

P.  218,  1.  349.  'He  who  shall  have  least,  he  shall  have  so  much  he 
shall  ask  no  more.' 

350.  Hwo  so  Teplsices  pe  pat,  the  older  sepe. 

352.  And  oper  vnyliche,  and  unlike  each  other. 

359.  'There  shall  not  be  indeed,  nor  ought  of  world's  weal.* 

360.  Al  hit  is  god  one,  it  is  all  God  himself. 

363.  *  He  is  full  of  every  good  thing,  there  is  nothing  that  he  is 
without.' 

A  a  2 


356 


NOTES. 


367.  Notice  wiP'Vte  replaces  buten  or  bute. 

370.  For  vnhelpe  read  vniselpe^  as  in  the  Digby  MS. 

371.  *  Afterwards  one  shall  see  the  Lord  as  he  truly  is/ 

376.  Lytus  beCf  the  book  of  life ;  bee  is  the  old  dative  singular  of 
boc,  book.   Lambeth  MS.  has  hali  boc  hi  senile  iseon  alpeU  hi  her  nusten. 

377.  J-ftcuh  to  alle  derlinges^  sufficient  for  all  his  darlings. 

P.  219,  1.  366.  Afethesehele  =  martres  cheole,  marten's  skin;  the  latter 
is  the  reading  of  both  copies  in  the  Egerton  MS. 

P.  221, 1.  392.  Nan  seed,  no  satiety,  no  weariness. 

399.  '  Christ  grant  us  to  lead  here  such  a  life  and  to  have  here  such 
an  end  (death).' 


XVIII.    THE  STORY  OF  HAVELOK  THE  DANE. 

The  French  lay  entitled  '  Le  Lai  d'Havelok  le  Danois  *  was  printed 
by  Mr.  T.  Wright  as  an  Appendix  to  his  edition  of  Gaimar's  Chronicle 
(Caxton  Society,  1850).  Some  notes  upon  the  English  version,  by 
Prof.  Zupitza,  will  be  found  in  Anglia,  vol.  i.  p.  468. 

Line  354.  Than^  when. 

Wolde,  would,  is  often  written  wulde^ 

355.  Fulde,  completed,  numbered. 

360.  Bethe^  both  ;  the  same  partial  rime  recurs  at  1.  694. 

362.  Hoslen,  to  administer  the  sacrament,  to  housel.    See  1.  364. 

365,  Quisle,  bequest.     See  Owl  and  Nightingale,  1.  685. 

374.  Zupitza  remarks  that  this  line  gives  no  sense,  and  that  we  must 
read  as  for  Ihal,  It  means :  '  and  chose  soon  a  rich  man,  who  was  the 
truest  under  the  moon,  as  he  [wrongly]  imagined,*  &c. 

380.  '  And  in  his  hand  bear  a  strong  spear.' 

387.  JIelde  =  eld,  age. 

389.  Messe-gere,  mass-gear,  apparatus  of  the  mass. 

404.  Mirke  niet^  dark  night. 

418.  Feblelike,  feebly,  badly,  scantily. 

419.  'He  gave  not  [the  consideration  of]  a  nut  for  his  oaths.' 
425.  *  Withuten  on^  except  one. 

453.  What  is yow  ?  What  is  (there)  to  you?  what  is  the  matter  with 
you  ? 

460.  '  Half  part  (half  as  much)  as  we  may  (can)  eat.' 

Moun,  pi.  pres.  of  mowen,  be  able. 
462.  Nis  it  no,  is  not  there  no  ?  is  there  no  ? 
472.  *  And  afterwards  hacked  them  all  to  pieces.* 


XVin.      THE  STORY  OF  HAVELOK   THE  DANE.      357 

474.  Bi  the  wawcy  by  the  wall.  To  lie  by  the  wall  =  to  be  dead,  but 
nnboried.  From  A.S.  wahy  a  wall ;  Cf.  E.  wain-scot ^  borrowed  from 
Dutch. 

484.  Manrede,  homage.  The  -rede  (A  S.  rckden)  is  an  affix  common 
to  many  A.  S.  words,  and  still  exists  in  kin-d-red,  hat-red. 

486.   To  that  forward y  on  that  condition  (promise). 

495.  '  Never  yet  begat  me.* 

509.  Lines,  alive.    Chaucer  frequently  uses  the  gen.  form  in  this  sense. 

513.  Brouct  of  Hue,  brought  from  life,  put  to  death. 

544.  Hauelok  is  in  the  vocative  case;  for  wreken  read  wreke.  It 
means :  *  May  Jesus  Christ,  who  made  the  halt  to  walk  and  the  dumb 
to  speak,  avenge  thee,  Havelok,  upon  Godard ! ' 

546.  Zupitza  thinks  a  couple  of  lines  must  have  dropped  out  between 
11.  546  and  547.  It  is  difficult  to  see  what  governs  the  word  keuel.  But 
we  may  take  keuel  as  in  apposition  with  cloth^  and  explain  the  whole 
thus :  *  When  Grim  had  fast  bound  him,  and  afterwards  wound  [him]  in 
an  old  cloth,  [viz.  in]  a  gag  made  of  clouts,  very  dirty,  so  that  he  could 
neither  speak  nor  breathe,  wherever  he  should  bear  or  drag  him ;  when  (I 
say)  he  had  done  that  deed,'  &c.  (see  below).  The  *  winding '  of  Havelok 
may  refer  to  his  head  only,  for  which  a  small  cloth  would  suffice. 
Zupitza  shews  that  the  former  ne  inl.  548,  which  is  not  in  the  MS.,  need 
not  have  been  supplied,  as  it  is  occasionally  omitted  in  such  a  construction. 

547.  Keuel  of  clutes,  a  gag  made  of  rags.     Ful,  very. 

551.  This  is  a  difficult  passage.  The  MS.  really  has:  'Hwa«  \t 
swike  him  hauede  hethede.'  Zupitza  proposes  to  retain  hauede  hethede, 
and  to  take  hethede  as  written  for  ethed ;  for  there  are  numerous 
examples  in  Havelok  in  which  h  is  wrongly  prefixed  to  a  word  beginning 
with  a  vowel.  Ethed  will  then  be  the  pp.  of  M.E.  ethen  ( =  A.  S.  atian  = 
ddian).  This  A.  S.  word  does  not  occur,  but  is  regularly  formed  as  a 
causal  verb  from  dd,  an  oath ;  so  that  ethen  means  *  to  make  to  take  an 
oath,'  in  which  sense  it  indubitably  occurs  in  Sir  Gawain  and  the  Grene 
Knight,  11.  379,  2467.  There  is  an  objection  to  this,  in  the  fact  that  the 
pp.  ethed  cannot  rime  with  bede  ;  we  must  retain  the  final  -e,  in  which 
case  ethede  is  a  past  tense,  and  hauede  is  superfluous.  The  best  sense  is 
got  by  omitting  hauede,  and  writing  That  for  Hwan  (MS.).  We  must 
also  consider  1.  554  as  parenthetical,  as  Zupitza  rightly  says,  and  change 
the  full  stop  at  the  end  of  that  line  to  a  comma.  We  then  get  this  sense 
(continued  from  the  last  note) ;  *  when  he  had  done  that  deed,  which  the 
deceiver  bad  him  [do],  viz.  that  he  should  lead  him  forth  and  drown  him 
in  the  sea  (for  that  covenant  they  made),  soon  he  cast  him  upon  his  back 
[enclosed]  in  a  foul  and  black  bag,*  &c. 

567-8.  These  lines  do  not  rime,  perhaps  they  ran  originally : 
*And  caste  the  knaue  so  harde  adoun. 
That  ther  he  crakede  hise  croim.' 


358  NOTES. 

597.  The  MS.  has  Sir  up,  which  is  clearly  an  error,  though  a  strange 
one,  for  I^ts  up,  rise  up ;  which  exactly  suits  the  context. 

745.  Zupitza  reads:  *So  >at  Grimesbi  [hit]  calle,*  which  gives  excel- 
lent sense.  It  is  clear  that  alle  is  needlessly  repeated ;  and  when  it  has 
been  struck  out  of  1.  745,  we  must  also  alter  calleth  to  calle. 


XIX.    KING  HORN. 

For  a  critical  edition  of  King  Horn,  with  Introduction,  Text  and 
variants.  Notes,  and^  Glossary,  by  Dr.  Theodor  Wissmann,  see  *  Quellen 
and  Forsschungen  zur  Sprach-  und  Culturgeschichte,'  xvi.  and  xlv. 

Line  i.  he  =  heo=hi^  they. 

2.  Laud  MS.  108  has  \>at  to  me  wilen  lipe. 

6.  Wei  (while) /fl!/  hise  dayes  lesten.     (Laud  MS.) 

9.  Kere  sone  hauede  to  name  horn,     (Laud  MS.) 

II.  Birine,  may  rain.     Laud  MS.  has  reyne. 

14,  15. .  Brict  so  euere  any  glas, 

Whit  so  afty  lili  flour.     (Laud  MS.) 

16.  After  this  line  Laud  MS.  introduces  the  following  lines : — 

He  was  fay r  and  eke  bold 
And  offiftene  winter  hold. 

18.  His  iliche,  his  equal.  See  11.  289,  340  of  this  poem.  Laud  MS. 
has  himylichey  like  him. 

20.   Wip.     Laud  MS.  has  mid. 

25.  "pat  on  was  hoten  Ayol  child.    (Laud  MS.) 

25,  26.  'pat  on  .  .  ,pat  oper  =  the  tofte  .  .  ,  the  tot  her,  the  first  and  the 
second. 

32.  Rod  on  his pleing,  rode  a-playing.  The  introduction  of  his  shows 
that  pleing  is  a  verbal  noun,  and  not  a  participle.  See  Historical 
Outlines  of  English  Accidence,  p.  1 79. 

34.  •  As  he  was  wont  to  ride.*  Laud  MS.  has  per  he  was  woned  to 
ryde, 

39.  Iso)te  may  be  for  hi  so)te. 

43.  Londfolk,  folk  of  the  land,  natives. 

47.  Ali)te  of,  alighted  off.     Laud  MS.  has  licte  adoun. 

51,  52.  *  Swords  they  did  grasp  And  together  smote.'  Notice  the  use 
of  the  auxiliary  ^««^  =  did,  in  1.  51. 

54.  Sume  hit  yfelde,  *  it  (i.e.  the  sword)  felled  some.'  The  former 
e  in  yfelde  should  be  short  to  rime  with  schelde.  But  perhaps  yfelde  — 
yfelden,  we  must  then  render:  *Some  felt  it,'     Some  of  hem  he  felde^ 

(Laud  MS.)  ' 

55.  .^//^y^w^,  much  too  few.  •    * 

56.  *  Against  so  many  shrews '  (villains). 


XIX,     KING  HORN,  359 

57,  58.  *  So  many  might  easily  Bring  those  three  to  death.' 

60.  Neme^  took.     Laud  MS.  has  nomen, 

63-^6.  '  There  might  not  live  The  stranger  nor  the  kinsman.  Except 
they  forsook  their  own  law,  And  took  to  theii^s.* 

65.  Asoke  =  Of-soke,    IjaiXsAW^.hs&forsoken. 

68.  'panne.    Laud  MS.  reads  onnCt  i.e.  one,  alone. 

74.  Liuede.    Laud  MS.  reads  wonede^  dwelt. 

76.  *  Against  the  pagan*s  prohibition.' 

80.  Him  beo  myld,  should  be  merciful  to  him.     Laud  MS.  has  him 
were  mild, 

83.  'Great  was  his y^/r-^^^^*  (beauty). 

87.  *  If  his  fairness  (beauty)  existed  not,'  i.e.  were  it  not  for  his  beauty. 

94.  Laud  MS.  reads  pou  art  eueneliche  long. 

Euene  long,  of  full  size,  not  undergrown,  Cp.  A.  S.  emlang  (B.T.). 

96.  In  pis  fif  yere pe  nexte,     (Laud  MS.) 

97,  71?  Hue  gOf  go  away  alive,  be  allowed  to  live. 
loi.  To  stere,  to  use  the  helm,  steer. 

103.  *To  ship  ye  shall  go.' 

104.  To  pe  grundey  to  the  bottom. 

106.  '  It  shall  not  repent  us,'  we  shall  not  be  sorry  for  it. 

no.  'And  thy  father's  death  atone  for.' 

113.  Inta  schupes  borde,  aboard  the  ship. 

121.  JVel y-wisse  (Laud  MS.).    The  Cambridge  MS.  has  to-wisse. 

122.  To  misse^  to  \ost, 

126.  Inpe  londe,  unto  the  land.     A-lond  (Laud  MS  ). 
128.  TipiHge  =  tidinge  (Laud  MS.),  tidings,  news. 
141,  142.  Laud  MS.  reads — 

Softe  mote  pou  stirie 

No  water  pe  derie. 
149.  Z?b/a«</y^r,  whole  and  sound. 
151.  Fonde,  experience,  feel. 
154.  Cf.  *by  hill  and  dale.,' 

161,  162.  Gumes  . .  .  icum^.    The  Laud  MS.  h's&grome ;  the  original 
reading  was  perhaps  ^»?^  (  =  the  older  gumen=guman),  men. 

165.  God  him  yeue  god  timinge.     (Laud  MS. ) 

166.  *  A  such  fair  company '  =  J«r^  a  fair  company. 
180.  'And  did  them  from  life,'  i.e.  put  them  to  death. 

187.  'One  day  is  gone  and  a  second.'     Cf.  'the  other  day,' two  (or 
more)  days  ago. 

204.  *  King,  well  may  it  betide  thee ' 

206.  '  Well  answer  to  thy  name  (of  Horn).'     For  neueninghavid.  MS. 
reads  naming, 

207-10.  Horn  him  goth  snille  (quickly) 

Bi  dales  an  bi  hulle 


360  NOTES. 

And poruuth  eche  toune 
Horn  him  shillep  soune,     (Laud  MS.) 
207.  Schulle^schille^  shrill.     See  Owl  and  Nightingale,  1.  142. 

229.  *Of  thy  craft.'     Cf.  *a  god   mester^    Prologue  to   Canterbury 
Tales,  1.  613. 

230.  OfriuerCf  of  rivers.    Laud  MS.  has  offelde, 
235,  236.  *  And  teach  him  of  all  the  crafts 

That  thou  ever  wist  (knew)  of.' 
237.   WisCj  instruct.     Laud  MS.  has  Hisferen  deuise. 
243.  *  And  Horn  in  heart  took.'     Cf.  'took  to  heart.' 
246.  Ellesy  elsewhere. 

249,  50.  Dorter  .  .  .po)te.    The  final  e  must  have  been  very  strongly 
sounded  mpou)te. 

278.  Himpujte,  appeared  to  him. 

281.  Upon  his  mode,  in  his  mind. 

287.  Stille^  secretly.    See  1.  310. 

291.  'Sorely  I  fear  me.* 

304.  *  Thou  shalt  never  more  be  dear  to  me.' 

307.  To  spuse,  for  a  spouse  (wife). 

308.  Wolde^welde,  wield,  possess. 

315.  Bi  one  ribbe.     Laud  has  honder  (under)  ribbe 

325.   Went—wendy  go,  depart. 

331.  *  Horn  is  fairer  than  he  (Athulf)  may  be.' 

335.  *  Ah  lady,  mine  own  1 ' 

336,  7.  '  Listen  to  me  a  little  while ; 

Listen  why  I  feared,  &c.' 

342.  *  Put  him  in  my  keeping,*  placed  him  under  my  care. 

344.  '  Very  sorely  I  fear  me.' 

352.  'Whoever  recks/  lit.   to  whomsoever   it   may  be    a    matter 
of  care. 

354.  Lynne^  cease.    Laud  MS.  has  leyhe^  laugh. 

356.  *  Well  was  it  with  her  at  that  timer' 

366.   What  me  telle  {  =  wat  men  telle,  Laud  MS.),  what  one  may  say. 

378.  •  It  shall  never  repent  thee.' 

385.  Ofhisfeire  si^te.    Laud  has,  Ofpatfayre  wihcte  (person). 

416.   Wher  he  beo,  wherever  he  may  be. 

421,  2.  'It  becomes  thee  not  of  kind  (properly,  naturally) 
That  thou  should  be  botmd  to  me  as  a  wife.' 
Laud  has,  Jch  am  nawt  ofkende, 

pe  to  spouse  welde. 

424.  /^ing,  as  not  unfrequently  in  Early  English,  is  of  the  common 
gender. 

425.  Mislyke,  to  dislike,  to  be  displeased.     In  King  Leaf  we  find 
mislike  not  dislike,  which  latter  is  a  hybrid  word. 


XIX.      KING  HORN.  36 1 

439,  40.  *  Then  is  my  servitude  turned  into  knighthood.' 

448.  'Ere  a  se'nnight  come.* 

452.  *  And  see  that  he  keep  his  agreement/ 

460.  '  It  shall  be  well  requited  him.' 

461,  2.  *  Christ  grant  him  [good]  speed. 

Thy  message  to  present.* 

469.  *  And  told  him  of  his  need.' 

477.  Is.    Laud  MS.  has  wor/>e,  shall  be. 

482.  He  schal  ^elde.  Laud  MS.  reads,  He  schal  ben  helde 
(esteemed). 

486.  *  It  beseems  him  to  be  a  good  knight.* 

498.  Sume  hi,  some  [of]  them.  This  was  the  ordinary  construction 
in  Anglo-Saxon. 

503.  A  litel  wi)tf  a  little  whit.    Cf.  no  whit,  any  whit,  aught ^  &c. 

527.  Go  onCf  go  alone. 

528.  His  mone,  his  mate,  companion.     See  1.  842. 
530.  *  Horn's  coming  seemed  good  to  her.* 

533.  Time  is  here  a  dissyllable. 

537,  8.  Dedes  .  . .  sedes,  originally  dede  .  .  .  sede. 

547.  Khi)tes  )onge,  i.  e.  newly  made  knights. 

554.  *  Therefore  to  me  stands  the  greater  haste  ;*  it  is  incumbent  upon 
me  to  make  greater  haste  (to  prove  myself  a  valiant  knight). 

564.  *  Good  to  it  (the  ring)  is  the  decoration,  ornamenting.' 

571.  Grace,  virtue,  power. 

579.  'Horn,  I  commend  thee  to  God.*  Lumby's  text  has  '  Horn,  I 
beseech  (God)  for  thee.* 

591,  2.  '  The  foal  shook  the  armour 

That  all  the  court  did  din*  (resound). 

624.  'At  the  point  above.' 

627.  Weljm  sitte  =  wel  mote pou  sitte  (Laud  MS.) 

628.  Mitte  =  mid  te  =  mid  the,  with  thee. 
631,  2.  I  say  a  schip  rowe. 

Mid  watere  al  byflowe,    (Laud  MS.). 
634.  Londisse  men,  men  of  the  country. 
640.  In  one  lite  stounde,  in  a  little  tii^e  (Laud  MS.). 
646.  After  this  line  Laud  MS.  has. 

To  ivode  he  gan  wende. 

For  to  latchenpe  heynde. 

647-9.  ^y^  ^y^  ^^^  Fokenild, 

pat  a/per  werste  moder  child. 

And  Horn  wente  into  boure,     (Laud  MS.) 
651-63.  '  He  saw  Rymenhild  sit 

As  if  she  were  out  of  her  wits : 

S|ie  sat  in  the  sun.' 


36a  NOTES. 

Laud  MS.  reads  as  follows : 

He  fond  Reymild  sittende 
Sore  wepende, 
Whit  so  eny  sonne. 
Note  that  Heo=^IIe,  he ;  but  he  =  heo,  she ;  by  confusion. 
658,  9.  Mefoute  in  my  metynge  (dream) 

"pat  ich  rod  on  Jlsc hinge.     (Laud  MS.) 
660.  Haste,  to  last ;  but  Laud  MS.  reads  lache,  take. 
665,  6.  God  and  seynte  steuene 

Qwad  horn,  teme pi  sweuene,     (Laud  MS.) 

670.  Laud  MS.  reads  To  habben  and  to  howe  (possess). 
To  knowe,  to  be  acknowledged. 

671.  *  Before  every  other  person.' 

674.  "pare,  dat.  fem.  of  the  definite  article.    Laud  MS.  reads  here,  their. 

675.  Weop  ilUt  wept  badly  or  sorely. 

676.  'And  Horn  let  the  tears  drop.*    Laud   MS.  reads  spille  for 
stille ;  both  verbs  mean  the  same. 

685.  Bi  sture,  along  the  river  Stour.    Laud  MS.  reads  The  King  rod 
bi  his  toure. 

704.  Wei  mumey  very  moumingly,  very  sorrowfully. 

705.  '^me=erne,  run,  hasten. 

710.  'Thou  shalt  nevermore  be  dear  to  me.* 
713.  Bute pu  ftitte,  except  thou  flit. 
718.  *  With  arms  he  did  invest  himself.* 
722.  Nabod=ne  abod,  he  delayed  not. 
751.  'Thou  hast  never  forsaken  me.* 
761.  *  The  wind  did  delay  him.* 
763.  To  londe  he  ganflette.    (Laud  MS.) 

780.  *  With  me  thou  remain  awhile.* 

781.  'As  sure  as  I  shall  die.*    Laud  MS.  reads,  So  ich  ne  mote  sterue, 
783.  Mylyue  =  on  lyue  (Laud  MS.),  in  my  life. 

787.  'He  sat  (placed)  himself  a  kneeling,*  he  went  on  his  knees. 

799.  To  wo)e.     Laud  MS.  reads  awowen,  to  woo. 

801.  '  Purposed  thou  hast  to  marry.* 

821,  2.  Ure  .  .  .  ^ure,  ours .  .  .  yours. 

825.  Be=schal  be  (Laud  MS.). 

842.  *  Without  more  companions.* 

877,  8.  *  Horn  began  to  be  alarmed, 

And  his  blood  (began)  to  rise.*    See  11*  1334,  5. 
880.  \>at,  those  that. 
881-86.  Ant  hys  fader  aquelde^ 

He  smot  hym  honder  schelde,  .      ' 

He  lokede  on  hys  gode  ringe, 

Andpoute  on  reymyld pe  )onge,  •  .    . 


XIX.     KING  HORN.  ;^63 

Mid  gode  dunt  atefurste 

He  smot  hym  tofe  herte,    (Laud  MS.) 

901.  In  bare  =^  on  here  (Laud  MS.),  on  bier. 

907,  8.  Dede  bep  tnyn  heyresy 

Andpoupe  boneyres,    (Laud  MS.) 

914.  pat  syt  in  boure  softe.     (Laud  MS.) 
Onpe  lofie,  aloft,  on  high. 

915.  Wip  wronger  wrongfully. 

917,  18.  'Should  I  receive  your  daughter,  whom  you  offer  me,  in 
Older  (for  me)  to  govern  your  realm.* 

1022.  Posse,    Ci,possede  in  P.  Plow.  B.  prol.  151. 

1047.  'She  could  not  hold  out,  so  that  she  wept  not,*  i.e.  she  could 
not  help  weeping. 

1062.  Deokf  dole,  grief:  qy.  deore,  harm,  pity. 

1074.  To-wrong,  distorted.  See  sect.  xii.  1.  58,  p.  135.  Laud  MS. 
reads  gan  wringe. 

1075.  A  ful  chere^  an  ugly  (foul)  face. 
1080.  Hard,  sternly,  in  harsh  terms. 

1 122.  *  As  was  the  custom  of  the  country.' 

1 1 26.  No  money  no  share.    Cf.  ymbne  in  1.  842. 

11 27.  Horn  sits  on  the  floor,  the  place  for  beggars,  «Scc.  See  P. 
Plow.  B.  xii.  198-200. 

1 134.  Of  a  brun,  from  a  brown  Qar). 

1 1 60.  To  chelde  =  to  kalde  (Laud  MS.),  to  grow  cold. 

1 163.  *  But  it  appeared  wonderful  to  her.* 

1 164.  Wy  he  hyre  bed  dynke.  (Laud  MS.) 
1 195.  Wolde  agesse,  would  purpose  (guess). 
1 2T  I.  *  To  slay  her  hateful  lord  with.' 

1274.   To  felle  —  to  fullen  (Laud  MS.),  to  complete. 
1304.  *  And  avenge  my  father.* 

1 331.  Crois  li^te:  Laud  MS.  has  crowches  for  crois. 

1332.  pat pou  leuest  on  Cryste,     (Laud  MS.) 
1337.  He  seyde :  hy  serue  ylle 

Paynyns  ajen  my  wille.     (Laud  MS.) 
1340.  And po  were  come  into  pis  yle,     (Laud  MS.) 
1406.  pe  leuede  on  thefende,  who  believed  in  the  devil.     (Laud  MS.) 
1463,4.  Fykenyld  hauep  gon  onder, 

And  don  Reymyld  som  wonder.    (Laud  MS.) 
1470.  pe  sunne  upriste^  the  sun's  uprising. 
1488.  '  He  hath  beguiled  thee  twice.* 
1492.  Wip  none  ginne,  by  no  contrivance  or  art. 
1552,  '  Where  he  experienced  sorrow.' 


GLOSSARIAL    INDEX. 


AUTHORITIES. 


1.  Anglo-Saxon  Gospels,  in  A.  S.  and  Northumbrian  Versions,  ed.  Kemblc 

and  Skeat,  1858-78. 

2.  Anglo-Saxon  Old  Testament,  Pentateuch,  &c.,  ed.  Grein,  1872. 

3.  Bartsch  :  Chrestomathie  de  Tancien  fran9ais  (glossaire),  1880. 

4.  Beowulf:  ed.  Heyne,  1873, 

5.  Bosworth  :  Anglo-Saxon  Dictionary,  1838. 

6.  B.  T. :  Bosworth-Toller  A.  S.  Diet,  [to  Hwistlian]. 

7.  Brachet:  French  Diet.,  Clarendon  Press,  1882. 

8.  Chaucer :  ed.  Morris,  1880  (glossary). 

9.  Chaucer  I :  ed.  Morris,  Prologue,  &c.  1 

10.  Chaucer  2  :  ed.  Skeat,  Prioresses  Tale,  «&c.       >  glossaries. 

11.  Chaucer  3:  ed.  Skeat,  Man  of  La  we,  &c.         ) 

12.  Chron. :  Two  Saxon  Chronicles,  edi  Earle,  1865. 

13.  Christ.  Antiq. :  Dictionary  of  Christian  Antiquities,  Murray,  1875. 

14.  Corpus  Poeticum  Boreale,  by  Vigfusson  and  F.  York  Powell,  1883. 

15.  Cotgrave:  French  and  English  Diet.,  161 1. 

16.  Diez:  Etymologisches  Worterbuch,  1878. 

17.  Ducange:  Lexicon  Manuale,  ed.  Maigne  D* Amis,  1866. 

18.  Fick  :  Worterbuch  der  Indogermanischen  Sprachen,  1874. 

19.  Graff:  Althochdeutscher  Sprachschatz,  1834-42. 

20.  Grein:  Glossary  to  Anglo-Saxon  Poetry,  1861. 

21.  Grimm:  Teutonic  Mythology,  ed.  Stallybrass,  1883. 

22.  Halliwell :  Dictionary  of  Archaic  and  Provincial  Words,  1874. 

23.  Heliand:  ed.  Heyne,  1873  (glossary). 

24.  Icel.  Diet.:  Icelandic  Dictionary,  Cleasby  and  Vigfusson,  1874. 

25.  Jamieson:  Scottish  Dictionary,  1867. 

16,  Kluge:  Etymologisches  Worterbuch  der  deutschen  Sprache,  1883. 

27.  Layamon  :  Brut,  ed.  Madden,  1847. 

28.  Leo:  Angelsachsisches  Glossar,  i877» 

29.  Matzner:  Altenglische  Sprachproben,  1869. 

30.  M.  Miiller,  Lectures :  on  the  Science  of  Language,  1875. 

31.  Nares  :  Glossary,  1876. 

32.  N.  E.  D. :  New  English  Dictionary,  ed.  Murray,  1884  [to  Ant.]. 

33.  Otfrid:  Evangelienbuch,  glossar,  ed.  Piper,  1884. 

34.  Oudemans:  Old  Dutch  Dictionary  (to  end  of  T). 

35.  Piers  Plowman-:  Notes  by  Skeat,  E.E.T.S.,  1877. 


366 


GLOSSARTAL  INDEX. 


36.  Prompt.  Parv. :  Promptorium  Parvulorum,  ed.  Way,  1865. 

37.  Psalms  (O.  F.):  Lothringischer  Psalter,  ed.  Apfelstedt,  1881. 

38.  Roland  :  Chanson  de  Boland,  ed.  Gautier,  1881. 

39.  Schmid  :  Gesetze  dor  Angelsachsen  (glossar),  1858. 

40.  Skeat :  Etymological  Diet,  of  Eng.  Lang.,  1884. 

41.  Skeat,  English  Words  in  Norman  French,  Philolog.  Soc,  1882. 

42.  Spec.  E.  E.  2.:  Specimens  of  Early   English,   ed.    Morris   and    Skeat 

(glossary),  1873. 

43.  Stratmann:  Diet,  of  the  Old  Eng.  Lang.,  1873. 

44.  Sweet :  A.  S.  Reader,  1884. 

45.  Tatian :  Evangelienbuch,  ed.  Sievers,  1872. 

40.  Trevisa:  version  of  Higden,  Rolls  Series,  No.  41. 

47.  Vulg. :  the  Vulgate  version  of  the  Bible. 

48.  Weigand:  Deutsches  Worterbuch,  1878. 

49.  Windisch:  Old  Irish  Texts  and  glossary,  1882. 

50.  Wright's  Vocab. :  Wright's  A.  S.  and  O.E.  Vocabularies,  ed.  Wiilcker, 

1S84. 

ABBREVIATIONS   (LANGUAGES). 


A.  S.  =  Anglo-Saxon  (as  in  6,  20,  44, 

50,  and  as  cited). 
Dan.  =  Danish,  40. 
Du.  =  Dutch,  34,  40. 
M.  E.  =  Middle  English,  40,  43,  50. 
Northern  E.  =  Northern  English,  25. 
Norm.  F.  =  Norman  or  Anglo-French, 

41. 
O.  F.  =  01d  French,  3,  37,  38. 
M.H.G.  =  Middle  High  German,  48. 
O.  H.  G.  =  01d  High  German,  33,  45, 

48. 
Gk.  =  Greek. 


Goth.  =  Gothic,  18,  40. 

Heb.  =  Hebrew. 

Icel.  =  Icelandic,  24. 

O.  Ir.  =  Old  Irish,  49. 

Church   Lat.  =:  Ecclesiastical    Latin, 

Late  Lat.  =  Post-classical   Latin,   of 

Latin  origin,  17.    . 
Low    Lat.  =  Latin     derived    from 

French,  German,  &c.,  17. 
O.Northumb  =  Old  Northumbrian,  1. 
O.  S.  =  Old  Saxon,  23. 
SW.  =  Swedish,  40. 


OTHER  ABBREVIATIONS. 


Such  abbreviations  as  sh.  substantive,  adj.  adjective,  and  the  like,  will  be 
readily  understood.  The  following  may  be  mentioned : — pr.  p.  present  par- 
ticiple ;  pp.  past  participle ;  v.  verb  infinitive ;  ger.  gerund ;  pr,  «.,  pt,  s.  the 
third  person  singular  of  the  present  or  past  tense ;  pr.  pi..,  pt.  pi.  the  third 
person  plural  of  those  tenses,  except  when  i  or  2  is  added ;  imp.  imperative ; 
m.  masculine ;  /.  feminine  ;  s,  singular. 

Symbols  used  before  forms  of  words.  The  semicolon  ;  used  im- 
mediately before  a  form  means  *  directly  derived  from  *  or  *  borrowed  from.* 
The  colon  :  introduces  a  more  archaic  form  (often  O.  S.).  The  abbreviatioti 
'  cp.*  introduces  other  cognate  forms,  having  no  part  in  the  direct  history  of 
the  word. 


GLOSS  A  RIAL  INDEX. 


367 


The  asterisk  *  at  the  end  of  a  word  denotes  a  hypothetical  form.  exx.= 
examples,  s.  v.  =  sub  verbo,  i.  e.  under  the  word  in  question.  '  See  *  refers 
to  a  primary  or  normal  form  in  the  Word-List.  •  Cf.*  =  confer,  i.  e.  compare, 
refers  to  subsidiary  and  derivative  forms  in  the  Word-List. 


A. 

A,  adv.  ever,  36.  131;    5.  1614; 

7.  89.     A.  S.  d.     Cf.  Aa,  O. 
A,  conj.  until,  3  a.  69.  A.  S.  6d.  See 

08. 
A,  interj.  ah  !  3.  64;  7«  7^* 
A,/>r«/>. in,  1.4,66;  4.3;  on,  1. 158; 

at,  6. 430;  16.1722.     Itissome- 

times  joined  to  words  beginning 

with  a  consonant,  as  ahoc^  in  book. 

See  On. 
Aa,  adv.  ever,  7.  128,  244 ;  8  6.  7. 
Abac,  adv.  backwards,  3  h.  93.  A.S. 

onbcec.     Cf.  Abec. 
Abbot,  sb.    Abbot,    2.  64.     A.  S. 

abbod;    Church     Lat.     abbatem, 

father ;  Syriac,  abba, 
Abbotrice,  sb,  abbacy,  2.  64,  73. 

A.  S.    abbodrice,   the   rule    of  an 

abbot,  abbacy,  Chron.  ann.  656. 
Abec,  adv.  aback,  1. 165.  See  Abac. 
Abeh,  pt.  s.  bowed,  3  a.  73.     A.  S. 

dbedh,  pt.  s.  of  dbugan,  to  bend 

(M.  E.  abu^en). 
Abeie,  v.  to   atone  for,  19.   no. 

See  Abugge. 
AberntJ, />r.  s.  burns,  i.  166.  A.S. 

dbeornan. 
Abiden,  v.  to  abide,  remain,  await, 

endure,  I.  13 ;   176.140;  Abide, 

19.  862,  1035;  to  delay,  9.  21  ; 

19.  732  ;  pr.s.  Abit,  delays,  176. 

130  ;  Abid,  endures,  16.  1778  ;  2 

pr.  pi.  Abide]),  await,   16.  1702  ; 

pt.  s.  Abod,  remained  silent,  16. 

41  ;  imp.  s,  Abid,  stop,  16.  747> 

837.  A.  S.  dbidan.  Cf.  Tabide. 
Abisne  =  a  bisne,  7.  3.  See  Bisne. 
Abiten,  t;.  to  bite,  16.  77.     A,  S. 

dbitan» 
Ablent,  pr.  s.  blinds,  9.  95  ;  pr,  pi, 

blind,  9.  lOi.   A,  S.  dblendan. 


Ableow,  pt.  s,  blew,  breathed  into, 

I.  48.     A.  S.  dbldwan. 
Ablisse,  in  bliss,  17  6.  202. 
Abec,  in  book,  176.  118. 
Abod.     See  Abiden. 
Abonhte,  pt.  s.    redeemed,  17  a. 

184.   Pk.^,  dbohte.   See  Abugge. 
Aboute,  adv.  about,  6.  439.    See 

Abuten. 
Abraid,  pt.  s.  started  up,  15.  21 11, 

2385.     A.S. dbr<Bd,dbr<Bgd,    See 

Abreiden. 
Abrea^,  pt,  s.  fell  away,  i.  96.  A.S. 

dbredd,  pt.  s.  of  dbreddan, 
Abreiden,   v.   to  start  up,  9.  89. 

A.  S.  dbregdan.     Cf  Abraid. 
.Abroden,  pp.  thrust  out,  i.   156, 

182.  A.S.  dbrogden,  pp.  o(  dbreg- 
dan. 
Abruden.  pp.  thrust  out,  i.  31.     A 

form  of  Abroden.     See  above. 
Absolucion,  j&.  absolution,  46.  21, 

117.     Church  Lat.  absolutionem. 
Abufenn,  prep,   above,   5,    1059, 

1 694.     A.  S.  dbufan  =■  on-be-ufan, 
Abuget^,  pr.  pi.  atone   for,    176. 

197.     See  below. 
Abugge,  v.  to  atone  for,  19.  1087. 

A.  S.  dbycgan,  to  buy,  pay   for. 

Cf.  Abeie,  Abouhte. 
Abui}),  pr.  s.  pays  for,  176.  146. 

See  Abugge. 
Abute,  prep,  about,  7.  36  ;  16. 1 1 ; 

19.  279;  without,  176.  370,  373. 
Abuten,  prep,    without,   8  a.  73 ; 

176.  52  ;  adv.  about,  3  «.  49;  6. 

439  J  9'  80.     A.  S.  dbutan  =  on- 

be-utan. 
Abuton,  prep,  about,  2,  26, 
Abuuten,  prep,  about,  i.  175. 
Ac,  conj.  but,  I.  9  ;  2.  54  ;  16.  599. 

A.  S.  a(r,  ah. 


368 


GLOSS  A  RIAL  INDEX. 


Aoo»  conj.  but,  5.  70. 

Aooenned,  pp.  born,  i.  108.  A.  S. 
dcennedf  pp.  of  dcennan,  to  bring 
forth,  to  beget.     Cf.  Akennet. 

Accidie,  s6.  sloth,  indolence,  9.  11. 
Church  Lat.  accidia  j  Gr.  oncridiaf 
AK-qbeia,  freedom  from  care,  torpor. 

Acende,  pp.  born,  i.  117.  See 
above. 

Acennende,  sb.  generation,  nativ- 
ity, I.  119. 

Acennengy  sb.  birth,  i.  115. 

Ache,  adj.  each,  17  a.  197;  I'jb. 
235;  Achen,rfa/.  17  6. 350 ;  Aches, 
gen.  s.  176.  226,  371.    See  ^Ic. 

Aooledf  pp.  cooled  down,  16.  205. 

Acolede,  pt.  s.  became  cool,  1. 104. 
A.S.  dcdlian,  to  wax  cold. 

Acorde,  sb.  accord,  agreement,  16. 
181.  From  O,  F.  acorder,  to 
agree  ;  Late  Lat.  accordare^  from 
ac-  =  ad+  cord-  in  agreement  with 
the  heart. 

Aoqueme,  s&.  squirrel,  I'j  a.  358. 
A.  S.  dcwern.  Cp.  O.  H.  G.  etc- 
korne  (Weigand).    Cf  Aqueme. 

Acursi,  V.  to  accurse,  16.  1704. 

AcwenohetJj/r.  s.  quenches,  9.  293. 
A.  S.  dcwencan. 

Acxen»  sb.  pi.  ashes,  46.  16.  See 
Asken. 

Adad,  sb.  Atad,  15.  2482.  Heb. 
Atad  (Gen.  I.  10,  11);  lit.  buck- 
thorn. 

Adai,  adv.  by  day,  16.  89,  219. 

Adde,  pt.  s.  had,  15.  1918,  2212. 
See  HaBfde. 

Addledd,  pp.  earned,  5.  1504. 
M.  E.  addlenn^  to  gain,  acquire ; 
Icel.  bdla^  refl.  odla-sk,  to  acquire 
for  oneself  property,  from  ddal, 
property. 

Adiligde,  pt.  s.  became  lost,  i .  90. 
See  below. 

Adili^ede,  pt.  s.  was  destroyed,  1. 
96.  A.  S.  ddilegian,  ddilgian,  to 
blot  out,  abolish. 

Adi^te,  I  pr.  s.  order,  16,  326. 
A.  S.  ddihian,  to  dictate. 


Admirald,   sb.   a    commander   of 

Saracens,  19.  89.     O.  F.  admiral, 

amiral ;     Arab.     amir-aUipahr), 

commander  of  the  sea.   See  N.E.D. 

(s.  V.  admiral). 
Admod,   adj.    humble,    4  a.    18. 

A.  S.  eddmdd,  eddmdd,   humble, 

lit.  happy-minded. 
Admoded,  adj.  gentle,  1. 120.  See 

S%e-xnoded. 
Adxnodnesse,  sb,  humility.  4  a.  15. 

A.  S.  eddmddnis,  eddmodnes. 
Adoxnes-dei,on  Domesday,  1. 147. 

See  Doxnesdai. 
Adoun,  adv.  down,  18.  567.     See 

Adun. 
Adrade,  v.  to  fear,  17  6. 124,  165  ; 

I  pr,  s,  1 7  6.  6.     A.  S.  ddradan  = 

and  +  dradan,  to  fear  greatly. 
Adrede,  v.  to  fear,  dre^d,  1 7  a.  1 24, 

206 ;  Adredety,  pr.  pi.   shall   be 

afraid,    i.    171;    Adred,  pr.  pi. 

subj.  14. 41  ;  pp.  afraid,  i'j  a.  44, 

282.     See  above. 
Adrenche,  v.  to  be  drowned,  19. 

1454.     A.  S.   ddrencan,  to   sub- 
merge, drown. 
Adrent,/>p.  drowned,  19.  989.  A.S. 

ddrenced. 
Adreje,  v.  to  endure,  bear.     A.  S. 

ddreogan. 
Adrinke,  v,  to  be  drowned,  19.983. 
Adun,   adv.   down,    8  a.   96 ;  16. 

208;  19.  1 133.     A.S.   0/ dvuu, 

off    the    mc;unt.      Cf.   Adonn, 

Dun. 
Adune,  adv.  downwards,  16.  920; 

19.  1526. 
Adunest,  2  pr.  s.  dinnest,  16.  336. 

From  A.  S.   dynnan,  to   make  a 

loud  sound. 
Adwole,  in  error,  16.  1777.     A.  S. 

dwola,   error;    cp.  Goth,   dwals, 

foolish, 
^c,  conj.  also,  6.  56.     See  Bo. 
.^ddmodnesse,  sb.  humility,    5. 

1 5 1 5 .    See  AdmodneBse* 
.^die,  adj.   blessed,  36.  19.     See 

Eadi. 


OLOSSARIAL  INDEX. 


3^9 


^dmodli^,    adv,    graciously,     5. 

1108,1582.     See  Admod. 
jSifne,  adv.  even,  6.  140,  592.     See 

Efne. 
^fre,  adv.  ever,  2.  no;  5.  1658. 

A.  S.    (kfre.     Cf.   Afre,   Auer, 

Eauer,    Efer,    Efre,    Euere, 

Sure, 
^fremo,  adv.  evermore,  176. 106, 

202.       A.  S.    dfre  +  md.      Cf. 

Euermo. 
^fter,  prep,  after,  2.  174  ;  6.  372. 

A.  S.  (Bfter.     Cf.  After,  Efter. 
.^htene,  adj.  pi.  good,  strong  (of 

ships),  6.  468.     A.  S.  oA/,  brave. 

See  Oht. 
jEi,  ac?/.  any,  6.  409.     See  Ani. 
.MlQ,  adj.  each,  i.  77,  105.     A.  S. 

<bIc.  Cf.  Ache,  Eoh,  Elc,  Elch, 

Elhc,  Ilo,  Iloh,  lUo,  nkines. 
^Iche,   adj.   each,    6.  258,  582  ; 

-lichen,  6.  370  ;  -Miches,  6.  404. 

See  above. 
^Ideren,  sb.  gen.  pi.  of  elders,  6. 

386 ;    -ffilderne,    6  a.    138.     See 

Ealdor. 
^lle,  adj.  all,  2.  10.     See  Eall. 
.^Imes,  sb.  s.  alms,   2.  47.     A.  S. 

almysse ;  Church  Lat.  alimosina  * 

(cf.  O.  F.  almosne)  ;    eleemosyna 

(Tertullian) ;     Gr,     kXtrjfioffvvrf, 

compassionateness.     Cf.  Almes. 
^xn,  I  pr.  s.  am,  6.  47,  526.     See 

Am. 
jSln,  adj.  one,  6.  421 ;  ^nne,  a,  i. 

8  ;  6.  418,  427.     See  An. 
^nde,  sb.  district;  6.  67,  217.  See 

Ende. 
^ness,    adv.   at    once,  5.    1078. 

A.  S.  dnes^  gen.  of  dn,  one. 
Angles,  s6. />/.  angels,  176.  94; 

gen.  s.  I.  193.     See  Engel. 
^nglisc,    adj.   English,    6.    562. 

A.  S.   Mnglisc^    in    Chron.  ann. 

1016.     Cf.  Englisse. 
.^orl,  sb.  earl,  2.  114.     SeeEorl. 
.^oure,  pron.  your,  6.  105.     See 

Eower. 
SiVf  adv.   before,  l.  21;  prep.  i. 

VOL.  I.  B  b 


115  ;  A.S.  <ir,  soon,  before.     Cf. 

Ar,  Are,  Ear,  Er,  Her,  Here, 

Or. 
.^rcebiscop,    sb.    archbishop,    2. 

105.     A.S.  arcebiscop  (in  Bede). 

Cf.  Arohebisoopes. 
.^rd,   sb.    abode,   5.    1394.      See 

Erd. 
jSSre,  sb.  ear,  i.  193.     See  Eare. 
.^rest, adv.  erst,  first,  6.  523.  A.S. 

(krest.     Cf.  Earst,  Erest,  Erst, 

Or  est. 
.^rfelS-telle,  adj.  difficult  to  tell, 

innumerable,  1.2.     A.  S.  ear/ode, 

difficult ;  cp.  earfoC-reccet  difficult 

to  tell. 
^rlen,   sb.  pi,   dat.  earls,  i.  23. 

See  Eorl. 
.^mdraoes,    sb.    pi.    messengers, 

apostles,   I.    80,   86,   122;  ^Ern- 

draches,  I.  19.     A.S. (krend-raca, 

errand-teller,  messenger. 
^melS,  pr,  pi.  run,  6,  215.     See 

Eornen. 
^rst,  adv.  erst,  i.  80.   See  ^rest. 
JSity  prep,  at,  2.  8,  97.     A.  S.  <et. 

Cf.  At,  Ed,  Et. 
jSiten,  v.  to  eat,  2. 103 ;  pt.pl.  ate, 

6.  501.     See  Eten. 
.^uere,   adv.   ever,   6.   263.     See 

-ffiSfre. 
^ueralche,    adj.   every,    6.    87. 

A.  S.  (k/re,  ever  +  <b/c,  each.     Cf. 

^ueric,  Eaueriche,  Euerilo, 

Afri,    Afrio,    Eurech,    Aue- 

rich. 
.^uerio,  adj.  every,  2.  15,  54.  See 

above. 
jSiuerte,  adv.  ever  as  yet,  2.  182. 
.^uez,   adj.  pious,    2.  96.      A.  S. 

dfest,  fast  in  the  law. 
.^ure,    adv.    ever,    2.    40.      S^e 

^fre. 
Afal,  imp.  s.  fell,  cause  to  fall,  8  a. 

146.     M.  E.  afallenl  a  variant  of 

the  causal  A.  S.,  dfellan,  to    lay 

prostrate.     Cf.  Aual. 
Afeoh,  «m^.  s.  receive,  6.  376.    See 

Afon. 


37° 


OLOSSARIAL  INDEX. 


Afere,  v.  to  terrify,  i6..  2 2 1 .    A.  S. 

d/<kran. 
Afered,  pp,  afraid,  frightened,  3  b. 

112  ;  Aferd,  17  a.  163. 
Affeare,  2  pr,  s.  subj,  terrify,  8  a. 

64. 
AfCter  patt,  conj.  according  as,  5. 

1044. 
Afoled,  pp.  befooled,  1 6. 206.  O.  F. 

affoler,  to  befool  (Cotgrave).    See 

Halliweli  (s.v.  a/oiled),  and  Bartsch 

(s.  V.  afoler).  % 
Afon,  V.  to  receive,  6.  356.     A.  S. 

dtfdn,    Cf.  Afeoh,  Avo]). 
Afre,  adv,  ever,  176.  86,  153.    See 

^fre. 
Afrio,  adj.  every,   176.  32;  Afri, 

1 7  6.  1 1 7.    See  ^ueralche. 
After,  prep,  according  to,  4  a.  63  ; 

6.601.     See  ^fter. 
AgaBnes,  prep,  against,  2.  15,  iii. 

See  OnnjaBness. 
Agen,  pr.  pi.  are  obliged  to,  4  6.  95. 

A.  S.  dgan^  to  have,  possess.     See 

A^en. 
Agen,  adv,  again,  back,  4  a.   41 ; 

15.  1959,   2250;  prep,  towards, 

4  a.  8;  12.   250.     See  Onn^sD- 

nesB. 
Agen,  adj.  own,  4  ^.   26 ;  Agene, 

4  (/.  32.     A.  S.  dgen.    Cf.  Alien, 

A^en,  A^henn,  Ogen,  Oune, 

Owen,  Owere,  Owune,  O^en. 
Agenes,  prep,  against,  2. 116.    See 

Ageyn. 
Agesse,  v.  to  reckon  on,  calculate, 

19.   1 195.     Cp.  Du.  gissen,  Sw. 

gissa^  to  guess. 
Agesten,  v.  to  terrify,  9.  68.  M.  £. 

agasten ;  A.  S.  d  (=Goth.  us)  + 

g<istan,  to  terrify. 
AjgeyHy  prep,  towards,  18.  451.  See 

Onn^aeness. 
Agon,  adv.  back,  again,  15.  2238, 

2243.     See  above. 
Agrise,  v.  to  be  afraid,   19.  877. 

A.  S.  dgrisah.     See  Skeat  (s.  v, 

^ns/y,  p.  809). 
Agte,  sb.  care,   15.   2090.     A.  S. 


faA/,<eA/,  deliberation ;  cp.  O.H.G. 

ahta  (Otfrid).     Cf.  Hagt. 
Agte,  sb.  wealth,  possessions,   15. 

2090,  2144;  Agtes,  pi,  moneys, 

15.  2224.     See  Ahhte. 
Agte,  pt.  s,  owned,  15.  2309.     See 

Ahen. 
Agulte,    V.    to    sin,    17  a.    213.; 

Agulte)),    I  pr.  pi.    17  a.    309; 

Agult,  pp.  9,  283  ;  II.  82  ;  17  a. 

II.    A.  S.  dgyltan.    Cf.  A^ultelBL 
Ah,  conj.  but,  3.  58.     See  Ao. 
Ah,  pr.  s.  owes  (as  a  duty),  I.  50 ; 

4  c.  49  ;  7.  222.     See  Ahen. 
Ahct,  aught,  I.  56.     See  Aht. 
Ahen«  pr.  pi.  are  obliged,  7.  3, 155. 

A.  S.  dgan.    See  Ajbn. 
Ahen,  c^j.  own,  10.  14 ;  Ahne,  7* 

161,  233  ;  8  a.  49.     See  Agen. 
Ahhte,    sb.   possessions,  5.    1609. 

A.S.    Jeht.     Cf.  Agte,    Aihte, 

Ayhte,   Eohte,  Ehte,  Eihte, 

Eyhte. 
Ahonge,  pp.  hanged,  3.  15.     A.  S. 

dhangen^  pp.  of  dh6n. 
Aht,  aught ;  Ahte,  i.  142.     A.  S. 

dht,   dwiht,    Cf.  Ahct,  Ohht, 

Ouct,  Out,  O^t. 
Ahte,  pt.  s,  ought,   2.  212.     See 

Ahen. 
Ai,  adv.  ever,   12.  62;  15.  21233. 

Icel.  «.     Cf.  Ay,  A53. 
A-iauen,  pt.  pi,  gave  back,  2.  156. 

A.  S.  dgifan. 
Aihte,  56.  property,  176.  4a,  55, 

246,  263,  271.    See  Ahhte. 
Aihware,  adv.  everywhere,   176. 

88.      A.  S.   dg-hwar.    Cf.  Ai^ 

ware. 
Ailbrus,  s6,  ■&  A])elbrus,  19.  241. 
AisiUe,  sb.  vinegar,  10. 106.   O.  F. 

aissil.       Cp.  eyselly    Shakespere, 

Hamlet,  v.  I.  299  (Schmidt). 
Aiper,   adj.   either,   176.  7,  306. 

See  EiSer. 
Aiwttre,  adv,  everywhere,  16.  216. 

See  Aihware. 
Akelp, />r.  s.  cools,  13.  lai.    A.S. 

dcelan,  to  become  cold. 


GLOSS  A  RIAL  INDEX. 


371 


Akennet,  pp,  bom,  Sb.  3.    A.S. 

dcenned.     See  Accenned. 
Akneon,  on   knees,  9.  273.     See 

Oneowe. 
Aknewelyng,  a-kneeling,  19,  787. 

See  Cnelinng. 
Al,  adj.  all,   I.  55;  3  b,  42  ;  12. 

260;  AUe,  2.  31,38.     See  EaJl. 
Al,  adv.  quite,  7.  215;    Al  abute, 

19.  748. 
Alaxnanie,  sb.  Germany,  2.  121  ; 

Aleniaine,  6  6.  65.    Late  Lat.  Ale- 

manniaj  the  country  of  the  Ale- 

manni,  a  Teutonic  tribe. . 
Albamar,  sb.  Albemarle,  a  town  in 

Normandy,   called  now   Aumale, 

2.95. 
Alo»  adj,  each ;  Ale  an,  each  one, 

6  a.  102.     See  ^Ic. 
Alchen,  adj.  dat.  each,  6  a.  560. 

See  .^Ic. 
Aid,  adj.  old,  3.  49 ;  Aldene,  pi,  6. 

196  ;  Aldeste,  oldest,  6.  58.     See 

Eald. 
Aldelike,  adv.  old-like,  5.  1229. 
Aldewingle,  sb.  Old  winkle,  2.  79. 
Aldren,  sb.  pi.  dat,  princes,  i.  23  ; 

Aldrene,  sb.  gen.  /)/.  elders,  8  a.  5. 

See  Ealdror. 
Alegge,  V.  to  put  down,  confute,  16. 

394.     A.  S.  dlecgan. 
Alemaine.     See  Alamanie. 
Alemet^,  pr.  s,  illumines,  4  </.  68  ; 

Aleomed,  4  (/.  69.     A.  S.  ledma, 

a  ray  of  light.     Cf.  Alixue'S. 
Alesen,  v.  to  release,  deliver,  7'  88 ; 

Alesde,  pt.  s.  4  c.  21;  Alesed,  pp. 

II.  15;  176.136.     A.S.  dlesan, 

dlysan,  to  loosen. 
Alesnesse,  sb,  redemption,  3  &.  81 ; 

7.  147.     A.  S.  dUsnis. 
Ali,  adj.  holy,  15.  2428,  2439.  See 

Hali^ 
AlimelS,  pr.s,  illumines,  4</. '47. 

See  AlemelS. 
Ali^te,    pt.    s,    alighted,    19.    47. 

A.S.  dlihtan^  to  jump  lightly  down 

from  a  horse.     Cf.  Iiihten. 
All,  adj^  *  all  ^iure  drihte,'  the  lorcT 

Bb 


of  you  all,  1.60;  Alia,  36.  81 ; 

AUe,   I.  4,  38,  56;  Alles,  'alles 

cunnes '  of  every  kind.    See  Sail. 
Allegate,  adv.  always,  10.  15.   Lit. 

alle  gate = every  way. 
Allmahhti^at;^'.  almighty,  5. 1536. 

See  Almlchti. 
AUre,  adj.  gen,  pi.  of  all,  5.  1054. 

See  Eal. 
Alls,  conj.  as,  5.  1261.     See  below. 
Allswa,  adv.  also,  5.  1290.     A.  S. 

eal  swd  (Alswa). 
Allterr,  sb.  altar,  5.   1016. '  Lat. 

altare,    lit.   a    high    place.     Cf. 

Auter. 
AUunge,  adv,  altogether^  9.  278. 

A.  S.  eallunge, 
Almes,  sb.  alms,  17  a.  29 ;  Almesse, 

176.  28.     See  jEilmes. 
Almichti,  adj,  almighty,  13.  4, 52. 

A.  S.  ealmihtig.     (Jf.  Allmahtis. 
Almihti,  adj,  almighty,  i.  36;  Al- 

mihtin,  176.  337.     See  above. 
Alonde,  on  land,  17  6.  82. 
Alra,  adj.  gen.  pi.  of  all,  3  6.  49 ; 

Aire,  4  a.  13.     See  Eal. 
Alremest,  adv.most  of  all,  3  b.  37. 
Als,   adv,  also,    15.    2168.     A.  S. 

eal  swd, 
Alse,  conj.  as,  I.  49,  153;  Alsse, 

so,  176.  215;    Also,  as,  12.41. 

A.  S.  eal  swd. 
Alsuic,  adj.  all  such,  2.  3. 
Alswa,  conj.  as,  I.  21,  126;  adv, 

also,  I.  95 ;  Alswa  ^Ise,  just  as, 

I.  197.     Cf.  Allswa. 
Altegaedere,    adv.   altogether,    2. 

52. 

Alther-beste,  best  of  all,  18.  720. 
See  Hailiwell  (s.y.).  Alther  =  alder 
waller  =  aire,  of  all.     See  Alra. 

Al-to,  adv.  entirely,  16.  838.  See 
Hailiwell  (s.  v.  all-to). 

Alwat,  conj,  until,  13.  27.  Alwat 
'^  all -^  what t  and  means  all  the 
while,  till.  The  form  alhuet,  until, 
is  found  in  Ayenbite,  26,  52.  Cp. 
"Wat. 

Alwealdenti  adj,  all  wielding,  aU 


372 


GLOSSARIAL  INDEX. 


mighty,  7.  70,  84.  A.  S,  alwal- 
dend. 

Am,  I  pr.  s.  am,  19.  149.  O. 
Northumb.  am  (Lindisfanie)  ;  cpi 
A.  S.  eom.  Cf.  ^Slxn,  Haan, 
Nam,  Na&Hi. 

Amad,  pp,  distracted,  19. 574.  A.S. 
gemcsd,  Cp.  leel.  meidat  to  hurt. 
See  N.  E.  D. 

Amang,  prep,  among,  5.  1674 ;  6. 
502.  A.  S.  onmang.   Cf.  Among. 

Amansed,  pp.  accursed,  3  a.  95. 
A.  S.  dmdnsodt  excommunicated. 

AmendelS,  imp.  pi.  mend,  9.  199. 
Lat.  emendare,  to  free  from  fault. 

Amidden,  prep,  amid,  6  a.  406. 
A.  S.  on  middan, 

Amonestement,  sh.  admonish- 
ment, 13.  69.  O.  F.  amoneste- 
ment (Bartsch). 

Among,  adv.  at  intervals,  16.  6; 
Eure  among,  every  novir  and  then, 

'9- ^S^S*    See  Amang. 
Amore3e,  adv.  on  the  morrow,  16. 

432;  19.  645,  845.  SeeMorwen. 
Ampres,  sb.pl.  sores,  i.  114.  A.S. 

ampre,  a  swelling  vein,  a  tumour. 

Amper  is  still  used  in  Essex  for  a 

tumour. 
Amuntet, />r.  s.  mounteth,  13.  57. 

Q.  F.  amonier,  to  go  uphill. 
Amur1$rin,  v.   to   murder,    7.  36. 

A.  S.  dmyrdrian  (Schmid). 
An,  conj.  and,  15.  2068.    See  And. 
An,  prtp.  on,  at,  i.  97;  in,  i.  4, 

178;  among,  i.  77.    A.S.  an^on. 

Cf.  On. 
An,  num.  one,  *j.  184,  203;  iWtf/'. 

art.  a,  an,  I.  i ;  2.  29.     A.S.  an. 

Cf.  On,  O,  Ore,  En,  Enne. 
An,  I  pr.  s.  own,  grant,  allow,  16. 

1739.     See  IJnnen. 
Anae,  art.  ace.  fern,  a,   I.  6.     See 

An. 
Anan,  a</v.  immediately,  5.  1105; 

8a.   123;     16.  1658.     A.S-   on 

an,    lit.    in    one   moment.      Cf. 

Anon. 
Anan-riht,  adv.   immediate!}',   7. 


181.     See  N.  E.  D.  (s.  v.  anon): 

Cf.  Anonrihtes. 
Anore,   sb.   a   nun,   9.  128^134: 

Ancren,  pi.   9.   170,  322.     A.S. 

anera,  an  anchorite,  a  hermit,  a 

monk ;  Church  Lat.  anachoreta ; 

Gr.  dvax^P'i'T'ffSt  a  recluse,  h't.  one 

who  has  retired  from  the  world. 

See  N.  E.  D.  (s.  v.  anchor). 
And,  conj.  if,  12.  2.     Icel.  enda. 

Cf.  An,  Ant. 
Andsware,   sb,  answer,   16.    149. 

A.S.  andswaru.    Cf.  Anffware» 

Ondswere,  Onswere. 
Andflwarien,  v.  to  answer  ;  And- 

swarede,^  pt.  s,  6  a.  109 ;  Andswer- 

ede,  6a.  533.     A.S.  andswarian, 

andswerian.      Cf.  Answareder, 

OndswerelS,  Onswerede,  Ont- 

swerede. 
Ane,    *  hire  ane,*  by  herself,  8  a. 

131;   *all  ane,'  alone,  5.   1615; 

'all  himm  ane,*  aH  by  himself,  5. 

1025 ;  Anes,  *  ])in  anes,'  of  thee 

alone,  8  a.  138. 
Anfald,  adj,  simple,  5.  1537.    A.S-. 

dnfeald, 
Anglene,  sh.  gen.pl.  of  angels,  i. 

161  ;  Angles,  angels,  I.  170  ;  176. 

284.    See  Engel. 
Angles,  56.  Angles,  English,  6  a. 

68.     A.  S.  Angle,  pi.  the  English 

(Bede). 
Angoise,  sb.  anguish,  9.  70.     O.  F. 

angoisse ;      Lat.    angusHa,    nar- 
rowness. 
Angou>  sb.  Anjou,  2.  121 ;  Angsen, 

2.   155,    167.     Low  Lat.  Aride- 

gavia,   from  Andegavi,  a   Gallic 

tribe  (Caesar). 
Angun,    56.  beginning,    4<f.    37. 

A.  S.  onginn,  anginn.  Cf.  Ongon. 
Anheet,  pp.  heated,  enkindled,  13. 

130;  Anhet,  heats-,  13.  129.    A  J. 

onhJetan, 
Anhitte>  v.    to   strike,   19.   714. 

From  Icel.  hitta,  to  hit  upon. 
Anhonge,  u  to   be  hanged,    19. 

328 ;   Anho'5,  pr,  pi.  hang  up^' 


GLOSSARIAL  INDEXi 


373 


1 6. 1646.     A.  S.  ^nh6n,  to  hang 

.    up. 

Ani,  adj.  any,  176.  68.    A.S.  Jknig, 

Cf.  ^i,  Eani,  Eni,  Eny. 
Aniwise,  adv,  anywise,  176.  273. 
Ani^t,  adv,  by  night,  16.  89,  219. 

See  Onigt. 
Anker,  sh.  anchor,   18.   7-60;  19. 

1026.     O.  F.  aTicre ;  Lat.  ancora ; 

Gr.  ay«vpa, 
Anlepi,  adj.  single,  7.  170.     A.S. 

dnlepig,  and  dnlipigj    in   Chron, 

ann.  871.     See  -lepi,  Onlepi. 
Ann,    num,    one,   5.  1025,    1699. 

See  An. 
Anon,  adv.  in  one  instant,  immedi- 
ately, I.  14.     See  Anan. 
An-onder,  prep,   under,  19.  567. 

Cf.  An-under. 
Anonrihtes,  adv.  right  anon,  im- 
mediately,  9.  204.    See  Anan- 
.    riht. 
Anouen,    adv.    above,    19.    624, 

1502.     A.S.  on  ufan. 
Answare,  sb.  answer,  16.  55.     See 

Andsware. 
Answarede,  pt.  s,  answered,  6  a. 

301;  Answerede,  6  6.  301.     See 

Andswarien. 
Ant,  conj.  and,  .7.  12.     See  And. 
Anti,  adv.  at  once,  i.  152.     A.S. 

dnunit  dat.  of  an,  one. 
AxLVLdypp.  annoyed,  13.  15.     O.F. 

anuyer.     See  Enuye. 
An-under,  prep,    under,    11.   32. 

Cf.  An-onder. 
An-uppen,  prep,  upon,    4  d.  39  ; 

An-uppon,  3  a.  52.   Cf.  Onuppe. 
Anuri,  v.  to  honour,  13.  9 ;  Anu- 

rede,  pt.pl,  13.  29;  Anured,  pp. 

13.  80;  Anuret,  imp.  pi,  13.  23. 

O.  F.  onurer.    See  Onuri. 
Anwald,  sb.  power  ;  Anwalde,  An-- 

wolde,  dat,  6a,b.  166.    A.S.  dn- 

wald.    Cf.  On-walde. 
Anyper,    in    nether,   lower,   17  a. 

293 ;    Anither,    1 7  6.    299.     See 

Ne^er. 
Aparailed,   pp,    prepared,    made 


ready,  13.  ii^     O.F.  uparailler^ 
to    dress,     from    par-ail,   paretic 
similar; 
Aperede,  pt,  s,  appeared,  13.  30. 

0.  F.  aparoir ;  Lat.  -apparere, 
Apostel,    sb,    apostle,    46.   in; 

Apostlen,  dat.  pi.  i,  162.     Lat. 
.  apostolus ;  Gr«  dv6aTo\os, 
Appollin,  sfr.  Apollo,  6. 125.  O.F. 

Apollin ;  Lat.  Apollinem. 
Aquerne,  sb.  squirrel,    176.  366. 

See  Aequeme. 
At,  con/,  before,  16.  552  ;  adv.  176. 

22.     See  .Air. 
Archangel,  sb.  3  a.  9  ;  Archangles, 

pi.  7. 97.     Lat.  archangelus  ;  Gr. 

dpxdyy^kos. 
Arehebiscopes,  sb.pl.  archbishops, 

1 .  128.    Cf.  .^reebisoop. 
Archiitriolin,  sb.  the  ruler  of  the 

feast  (John  ii.  8),  13.  107.     Lat, 

architriclinus ;  Gr.  dpxiTpl«\ivo5. 
Are,  conj.  before,  176. 124.  See^r. 
Are,  sb.  kindness,  mercy,  5.  1041. 

A.S.  dr.    Cf.  Arenn,  Ore. 
Arearen,  v,    to    raise,    9.    285  ; 

Arerde,  pt.  s,  17  a,  172;  Arerd, 

pt,  s,  I.  Ill ;  Arerdon,  pt,  pi.  i. 
.    97.     From  A.S.  rdran^  to  rear. 
Areawe,  adv.  in  row,  in  order,  9. 
.    38.  A.S.r<en/&,  arow.  Cf.Arowe. 
Areche,  1;.  to  reach,  hit,  19.  1236; 

to  control,  14.  454.    A.S.  dracanf 

to  reach  after. 
Areohen,  v.  to  relate,  express,  11. 

47«     A.S.  dreccan. 
ArefetS-heald,  adj.  difficult  to  hold, 

1 7  6. 3 1 5.  A,  S.  ear/ode  J  difficult, 
Arefull,    adj.   kind,    merciful,    5. 

1460.    A.  S.  drful.     See  Are. 
Aren,  pr.pl.  are,  7. 104;  15.  2228  ; 

18,  464.    O.  Northumb.  aron  (for 

as-on), 
Arenn,  v,  to  show  mercy  to,  5. 

1462.     A.  S.  drian. 
Arewe,  sb,  a  caitiff,  villain,  14.  228. 

See  below. 
Are3,  adj.  bad,  cowardly,  16.  407. 

A.  S.  earg^  earh,    C(.  i&rewe. 


374 


OLOSSARIAL  INDEX. 


Axe^pe,  sb.  dat.  cowardice,  i6. 404, 

1715.     k.S,yrh6o. 
Aris,  imp,  s.  arise,  3  a.  80  ;  4  e.  38 ; 

Arist,  pr.  s.  4  c.  67 ;    Aros,  pt.  s, 

46.  62.     A.  S.  drisan. 
Ariste,    £6.  resurrection,  3  a.  98  ; 

46.  122  ;  Aristes,  ^^n.  s.  46.67. 

A.S.  derist  {^drist^  from  Hsan). 
Ariue,  v.  to  arrive,  19.  179,  933; 

Aiyue,  pp.  19. 1476.  O.F.  ariver ; 

Late  Lat.  adripare^  to  come  to 

the  shore.     See  Byue,  Tariue. 
Arixlye,    v.     to    rule,    14.    453. 

From    M.  E.    rixlien,     to    rule 

(Stratmann). 
Ariste,   adv.   aright,  in    the   right 

>vay,  16.  323.     See  Orfgt. 
Arme,  adj.  poor,  17/1.  223.     A.  S. 

earm.     Cf.  Enne. 
Arm-heorted,  adj.  tender-hearted, 

merciful,    46.    42.      A.S.  eami' 

heart  (B.  T.). 
Arm-hertnesse,  sb.  tenderhearted^ 

ness,  46.  42. 
Arnde,  pt.  s.  ran,  19.  1247.     See 

Eomen. 
Arode  =  on  rode,   176.  189.     See 

Bode. 
Arowe,   adv.  in    row,    19.   1527. 

See  Areawe. 
Arrke,  sb.  ark  (of  the  covenant),  5. 

1032  ;  Lat.  area,  a  box. 
As,  conj.  7.    157;    Ase,    7.    156; 

Aseto,  prep,  as  to,  9,  38.     A.  S. 

eal  swd.     See  Alswa. 
As,  rel.  pron.  to  which,  in  which, 

7.  194,  203. 
Asenchtest,  a  pt.  s.  didst  make  to 

sink,  Sb.  182.     A.S.  sencan^  to 

cause  to  sink,  causal  form  of  sin- 

caftf  to  sink.     See  Senohtest. 
Asetnesse,  sb,  appointed  order,  7. 

132.     A.  S.  dsetnys^  an  institute. 

The  form  setnesse  occurs  in  the 

Ormuluni,  16837. 
Aske-balSie,  sb.  ash-basker,  a  basker 

in  the  ashes  on  the  hearth,  9.  93. 

Cp.  axewaddle  in  Halliweirs  Diet., 

a    Devonshire   word   applied    to 


those  who  remain   indolently  at 

home  by  the  fireside.  See  Prompt. 

Parv.  (s.  V.  askefise^  ciniflo). 
Asken,  sb,  pi.  ashes,  9.  93,   loi. 

A.S.  ascan,  pi.  of  asce,  cinis.     Cf. 

Aozen,  Asskess,  Axen. 
Asket^,  pr.  s.  requires,  9.  194.  A.S. 

dscian.    See  Azen. 
Asla3e,  pp.  slain,  19.  88 ;  Aslajen, 

19.  907.     A.S.  o/sledn,  to  slay. 
Aslepe,  adv.  asleep,  19.  658, 1325. 

A  slepe  =  on  sleep, 
AaoJuBtpt.  s,  forsook,  19.  65.    A.S. 

ofsacan,  to  deny. 
AspiUe,  V.  to  ruin,  16.  348.     A.  S. 

spillan. 
Asquint,  adv,  askew,  9.  61. 
AssaiUe,  v.  to  assail,  19.  637,  864. 

O.  F.  assailler,  asaillir. 
Asskess,   sb,  pi,    ashes,   5.   looi. 

See  Asken. 
Astah,  pt.  s,  descended,    i.    189. 

See  below. 
Astigh'8,  pr.  s.  ascends,  j^d.   29. 

A.  "S.  dstigan,  to  proceed. 
Asumere,    adv.    in    summer,   16, 

416,  622.    See  Sumer. 
Aswelte,  pr.  s,  subj.  die,  9.  124. 

A.  S.  dsweltan. 
At,  prep,  with,  17  a.  258;  Ate,  at 

the,    1 7  6.    92;    Atte,    10.    16. 

See  ^t. 
Ate,  sb.  eating,  176.  262.    A.S.  «/, 

food. 
Ateliche,  adj.  horrible,  46.  53;  9. 

68, 82 ;  17  a.  279  ;  adv.  horribly, 

9.  90.      A.  S.  atelic,  from   atqi, 

terrible. 
Atend,  pr,  s,  kindleth,    4<f.  66. 

A.S.  ontendan.    See  Ontenden. 
Atflip,  pr.  s.  flies  away,  16.  37. 

A.S.  cBtfledn, 
Ath,  sb,  oath;  Athas,  ^/.  2.  1 26; 

Athes,  2.   13.    A.S.  4^.    Cf.  Ot, 

Op,  ManalSas. 
At-haelde,  v,  to  retain,  6.   165  ; 

At-halden,  36.  17;    6.  40;  At- 

holde,  6.    155;    IT  a.   308;  At- 

heold,  pt.  s.  16.  392  ;    Atholde, 


GLOSS ARIAL  INDEX. 


375 


pp,     17  a.    390.       A.  S.    (Bt  + 

kealdan,    to    hold.  Cf.    Et- 

halden. 
Atiffe,  pr.  s.  subj.   adorn,  9.  186. 

O.F.  atiffer,  to  trim,  adorn. 
At-on,   at  one,  of  one  mind,  19. 

935- 
At-8ohet»  pt.  s.  shot  away,  16.  44. 

A.  S.  <Et -h  scedtarit  to  shoot. 
At-stonde,  v.   toj  withstand,    16. 

750;  pp,  settled,  6.  366.     A.S. 

<Btstandan. 
Atte,  at  the.    See  At. 
Atter,  sb,  poison,  36.   89;    17  a. 

148.     A.  S.  dttor,  dtter, 
Atter-ooppe,   sb.  pi.  spiders,    16. 

600.     A.  S.  dttorcoppe,  a  spider. 
Attrann,  pt.  s.  ran  away,  escaped, 

5.   1434.     AS.  <Bt  -^ rennan,   to 

run. 
Attri,  adj.    venomous,  9.  13,  35. 

A.  S.  Jetren. 
Atum«   sb.   dress,   9.   269.     O.F. 

atom,  preparation,  hence  mod.  F. 

atour,  ornament,  see  Diez,  322. 
At-wite,  V.  to  reproach,  to  twit,  6. 

407  ;  Atwitest,  2  pr.  s.  16.  597. 

A.  S.  aiwUan, 
Atywede,  pt.  s,  showed,   2.   89. 

A.  S.  <Bl-e6wian^  to  show. 
ASele,   adj.   noble,   6.   192.    A.S. 

adele^  of  noble  birth  or  nature ; 

cp.  Icel.  adalf  inborn  quality.    Cf. 

Epelyng. 
ApestrelS,  pr.s.  darkens,   i.  168. 

See  peostre. 
Apet,  eonj.  until,  3  a.  69 ;  6. 457  ; 

9.  311.     A.S.  66  dat. 
Aual,  imp.  s.  fell,  cause  to  fall,  8  b. 

183.     See  Afal. 
Aucte,  sb.  possession,  wealth,  18. 

531.    See  Ahhte. 
Aucte,  ^/.  s.  owned,  18.  743-    See 

Ahen. 
Aue,    I   pr.   s.   have,    15.    2388; 

Auety,  pr.  s.  has,  15.  2425.     See 

Habben. 
Auene,   sb.  Avon,   17  a,  b.  244, 

252. 


Auentore,  sb.  adventure,  chance* 
13' 93  J  19.650.  O.F.aventure, 
Lat.  adveniurat  a  thing  about  to- 
happen. 

Aueole,  11.  9.    See  Veole. 

Auer,  adv.  ever,  6.  351  ;  Auere,  6^ 
14.    See  2B&e. 

Aueriohe,  adj.  every,  13.  77.  Sec- 
.fflueralohe. 

AueB,  sb.  pi.  aves  to  the  Virgin,  9. 
251.     Lat.  av«,  hail  t 

Augrim,  sb.  the  Arabic  or  decimal 
system  of  numeration,  *  figures  of 
augrim,'  the  Arabic  or  Indian  nu« 
merals,  9.  96.  O.  F.  augarime^ 
algorisme ;  from  Arab.  aP^howeh- 
razmU  the  surname  of  an  Arabian 
mathematician.  See  further  in 
N.  E.  D.  (s.  V.  Algorism). 

Auh,  conj.  but,  9.  28.     See  Ao. 

Auhte,  pt.  s.  ought,  17  a.  2.  See 
Ahen. 

Aul,  sb.  awl;  Aules.  pi.  9.  79. 
A.  S.  i/,  61,  awel.    Cf.  Owel. 

Aulem,  imp.  s.  banish,  11.  94. 
A.  S.  djldman,  dfliman,  to  put  to 
flight. 

Avop,  pr.  pi.  receive,  16.  842. 
A.  S.  df6n.    See  Afon. 

Auter,  sb.  altar,  18.  389.  O.F. 
auter^  alter  \  Lat.  a/tare.  See 
Allterr. 

Awakenen,  v.  to  arise,  8  6.  68 ; 
Awakenin,  8  a.  53 ;  Awakenef^, 
pr.  s.  arises,  9.  209 ;  Awakened, 
Pit.  produced,  9.  26.  A.  S.  dwac- 
nattf  dwaenian, 

Awakien,  v.  to  awake,  9.  90. 
A.  S.  dwacian, 

Awariede,  pt.  s.  cursed,  6.  162. 
See  Awerien. 

Awatere,  in  water,  17  6.  82. 

Awei,  adv.  away,  16.  33  ;  19.  709. 
A.S.  onweg,  dweg.    Cf  Awe)). 

Awei,  interj.  alast,  8  a.  1 17.  Cp. 
A.  S.  wd  Id  wd  s  woe  I  lo  1  woe ! 

Awelde,  v.  to  hold  in  hand,  14. 
442.  A.  S.  gewealdan,  to  wield, 
to  rule. 


376 


GLOSSARIAL   INDEX. 


Awente*   pt.  s.    turned,   i.    io6. 

A.S.  dwendan. 
Awerien,  v.  to  curse ;  Aweriede,  pp. 

accursed,  3  h.  30.    A.S.  dwergian. 

Cf.  Awariede. 
AweB3,  adv,  away,  5.  1364.     See 

Awei. 
Awintere,  in  winter,  16.  415. 
AwitShst,  2  pr.s.  wcighcst  out,  i. 

42.     A.  S.  dwegan. 
A- wold,    in    meaning,    15.   1 944, 

2054.     See  Wold. 
Awreke,   pp.    avenged,    16.   262. 

A.  S.  dwreceny  pp.  of  dwrecan,  to 

avenge. 
Awwnenn,  v.  to  show,   5.   979. 

A.  S.   edwarit   to   show,  with   n 

formative,  cp.  G.  («r)  dugnen^  to 

appear.     Cf.  Tawnen. 
Awynne,   v.   to  win,    19.    1083. 

A.  S.  dwinnan. 
Axon,  V.  to  ask,  2.  109 ;  Axestu, 

2  pr.  s.  askest    thou,  16.  711; 

Axede,  pt.  s.  6.  18.     A.  S.  axian. 

Cf.  Aske9,  Hazede,  Easkede, 

lisoade. 
Axon,  sh,  pi,  ashes,  46.  115.     See 

Asken. 
Ay,  adv.  ever,  18.  747.     See  Ai. 
Ayen,   adv.   back,  13.    32  ;  prep. 

against,    17  a.   343.    See  Onn- 

38911688. 

Ayen-wende,  v.  to  return,  13.  32. 
Ayeyn,  prep,  in  comparison  with, 

17  a.  78.    See  Ayen. 
Ayhte,  56.  wealth,  possession,  17  a. 

43f  56,  265.    See  Ahhte. 
Ajaf,  pt.  5.   gave  back,  16.    139. 

See  Ajef. 
A^ain,  prep,  towards,  9.  36.     See 

Ayen. 
A^ean,  prep,  against,  9.  5  ;  instead 

of,  9.  124;  toward,  9.  63.     See 

above. 
A^ef,   imp.  s.   give  up,   8  6.   138. 

A.S.   dgtfan,    to    give    up.     Cf. 

A^af,  A^eoue. 
A^eie,  sh.  awe,  .1.  74.     Icel.  agi, 

terror ;  cp.  Goth.  agis. 


A^ein,  prep,  against,  7.  22;  16. 
1788.;  at,  7.  129.    See  Ayen. 

ABeine8,  prep,  against,  7.  38,  182. 
See  above. 

Ajen,  V.  to  possess,  to  owe,  to  be 
obliged  ;  i  pr.  pi,  are  obliged,  3  a. 
1 01.  A.S.  a^on,  to  have,  possess, 
I  and  3^r.  s.  dh^  2  pr.  s.  dhst.pL 
dgon,  dgan  ;  pt.  dhte.  Cf.  Agen, 
Ahen,  Ahte,  Auhte,  Auote, 
Og,  Ouh,  Owen,  0)dS,  Nah. 

A^en,  adj.  own,  i.  loi ;  Ajene,  3a. 
25.     See  Agen. 

Ajen,  prep,  against,  16.  7:  ^^v- 
back,  6  b.  262.    See  Ayen. 

A3ene8,  prep,  against,  i.  28  ;  19. 

I^i  1337'     ^c  Onn)8Dne88. 
A^eo,  adv.  again,  6. 551.  See  Ayen. 
A^eoue,  v.  to  give  up,  86.  138. 

See  A^ef. 
Ajhenn,  adj.  own,  5.  1261.    See 

Agen. 
A^ien,   prep,    against,    176.    351. 

See  Ayen. 
A^ulteV,  pr.  s,   sins,   7.  55.    See 

Agnlte. 
ASB*  t^v.  ever,  5.  1002  ;    a);   occ 

a3B>  ever  and  aye,  5. 12 16.   See  Ai. 


B. 


Ba,  adj.  both,  7.  211 ;  conj,  7.  35. 

A.  S.  6a,/.  and  n.,  both. 
Bao,   sh.  back,    18.    556.      A.S. 

hcec. 
Bad,  pt,  s.  prayed,  19.  7^  ;  invited, 

6.  478,  481 ;    19.  1079.    A,  S. 

bad,  pt.  s.  of  biddan,  to  beg.    See 

Bidden  ( I ). 
Bak-bitere8,  s6.  ^/.  backbiters,  13. 

124. 
Bakenn,  pp.  baked,  5.  41,  993, 

998.    A.  S.  bacen,  pp.  of  bacon, 

to  bake. 
Balde,  pt,  s.  encouraged,  8  a.  37. 

A.  S.  bealdode,  pt.  s.  of  bealdian. 
Bale,  sb,  death,  15.  1984;  sorrow^ 

15.  2525  ;  Bales,  ^/.  sorrows,  mis* 


GLOSSARIAL  INDEX. 


377 


fortunes,  lo.  57.     A.  S.  bealu,  in- 
jury, evil ;  cp.  O.  H.  G.  balo  (Ot- 

frid). 
'Baledrinoh,  sb,  a  deadly  drink,  10. 

107. 
Bali,  adj,  grievous,  JO.  75.     A.  S. 

bealu,  balu,  baleful. 
Ban,  s6.  bone,  10. 102 ;  Banes,  pi, 

10. 16.     A.  S.  ban ;  cp.  O.  S.  ben, 

O.  H.  G.  bein  (Otfrid).     Cf.  Bon. 
Band,  pL  s,  bound,  5. 1 187.     A.  S. 

band.     See  Binden. 
Banere,  56.  banner,  19. 1398.  O.F. 

baniere ;  Low  Lat.  banderia. 
Bar,  pt.  s,  bare,  2.  60 ;  6.  513  ;  12. 

39)  18.  557;   bar  an  honde,  19. 

II 21.    A.  S.  6<er.    See  Beren. 
Bare,  sb,  bier,  19.  901 .    A.  S.  b<kr : 

O.  H.  G.  bdra  (Otfrid). 
Bare,  adj,  simple,  single,  i^  a.  107 ; 

176.  139;  sheer,  6.  315.     A.  S. 

b€er. 
Bare,  sb,  the  open  country,  16.  56, 

1 50.     See  above. 
Baren,  v,  to  hiy  bare,  15.  191 2. 

A.  S.  barian. 
Bare),  sb.  a  barrow-pig,   16.  408. 

A.  S.  beargt  beark. 
Barlio,  sb.  barley,  12.  262.     A.  S. 

bctrlic, 
Barme,  sb.  bosom;  dat,  19.   708. 

A.  S.    bearm:    O.  S.   barm;   cp. 

Icel.  barmr,    Cf.  Berme. 
Bam,  sb.  a  child,  i.  69.  See  Beam. 
Bamende,  adj,  burning,  176.  222. 

See  below. 
BamdS,  pr.  s.  burneth,  176.  253  ; 

Bam]>,  17  a.  245.     A.  S.  barnan, 

to. bum.    See  JBemen. 
Baronage,  sb.  the  men,  vassals  of 

a  feudal  chief,  19.  1302.     O.F. 

bamage   (Bartsch),    from   baron, 

ace.  of  bers,  a  man,  vassal ;  cp. 

Sp.  vardn,  a  man. 
Barr,  pt,  s.   bare,    5.  1372.     6ee 

Bar. 
Baruot,  adv.  barefoot,  9.  165. 
BataiUe,  sb,  battle,  19.  863.  O.  F. 

Sataille^ 


Bap,  56.  bath,  17  a.  215.  A.  S.  bad. 
Ba]>e,  adj.   both,   17  q.  63;   conj. 

Bathe,   2.    20.     Icel.  bdbi,  neut. 

dual,  bdbir,  m.     Cp.   Goth,   ba- 

joihs.   Cf.  BeolSe,  Bethe,  Bope. 
Bapieres,  s6.  water-pots  (  =  hydrisB, 

John  ii.  6.  Vulg.),  13. 102. 
Be,  prep,  at,  i.  80 ;  by,  2,  20.    See 

Bi. 
Bead,  pt.  s.  commanded,  15.  2494. 

A.  S.  bead.    See  Bede  (2). 
Beade,  pt.  s.  asked,  6.  596.     A.  S. 

bad.    See  Bidden  (i). 
Beam,  sb.  bairn,  i.  51;  Bearnes, 

pi,  10.   77 ;  Bearnen,  pi.  dat.  1, 

185.     A.  S.  beam,     Cf.   Bam, 

Bern. 
Bearnep,  ^r.  ^/.  bum,  6.  216.   See 

Bemen. 
Beast,  adv.  best,  7*  192. 
Beastes,  sb,  gen.  s,  bea$t*s,  10.  7. 

See  Best. 
Beate,  imp.pl.  beat,  9. 160 ;  Beaten, 

2  pr. pi.  svbj. Ba, 98.  A.S.  bedtan. 
Be-bedde,  v.  to  supply  with  bed- 
ding, 18.  421. 
Be-byried,  pp,  buried,  2. 185 ;  Be- 

byrieden,  pt.  pi.  2,  go, 
Beo,  sb.  beak,  12.  58.     O.F.  bee 

(Bartsch) ;  of  Celtic   origin,   see 

Diez,  p.  47. 
Beo,  sb.  the  Abbey  of  Bee,  2. 107. 
Beohe,  sb.  valley,  16.  14.     M.  £. 

bachf  a  valley  in  La)amon*s  Brut, 

see  Stratmann. 
Be-chece,   v.  to  gainsay,  i.  172. 

A.  S.  {jge)cigan,  to  call. 
Bed,  pt,  s.  commanded,  4  a.  1 1 ; 

8  a.  124;  offered,  15.  2047 ;  imp. 

s.  offer,  15.  2073.    See  Bede  (2). 
Bedde,  sb.  dat.  bed,  9. 155*     A.  S. 

bed,  bedd :  Goth.  badi. 
Bedden,  v.  to  offer,  15.  2498.    See 

Bede  (2). 
Bede  (i)  sb,  prayer,  5.  1156;  Be- 

dess,  pi.  5.  1 149,  161 7.     A.  S. 

{ge)  bed.    Cf.  Beode,  Ibede. 
Bede  (2),  v.  to  command,  18.  551 ; 
•     to  present,  19.  462  ;  2  pt,  subj.  s. 


37« 


GLOSS  A  RIAL  INDEX. 


commandedst,   i8.   668.       A.  S. 

beddan,  tp  command,  to  offer,  pt, 

bedd^  pp.  boden,    Cf.  Bed,  Bed- 
den,   Beot,  Bet,  Bidden  (2), 

Boden. 
Bedeles,  sb.  pi.  messengers,  1. 128, 

131.     O.F.  bedel;  O.  H.  G.  6i//j7, 

see  Weigand  (s.  v.  bUUel) ;  cp.  A.S. 

bydeL     See  Budeles. 
Beden,/>/>.  begged,  15.  2212.   A.S. 

beden.     See  Bidden  (i). 
Bedesang,  sb,  the  singing  of  the 

prayers,  5. 1450. 
Beelzebub,   sb.   17  a.   281.     Cp. 

Belzebub. 
Beforen,  prep,  before,  2.  86,  191. 

A.  S.  be/oran, 
Bege,  sb.  collar,  15.  2140.    A.  S. 

bedg,  bedh,  a  ring  (used  as  orna* 

ment  and  as  money).    Cf.  Beies. 
Be-geBt,  pt.  s.  obtained,  2.  72,  75. 

A.  S.  begcet.     See  Bi-geten. 
Beggeres,  sb.  pi.  19. 1132.    From 

M.  E.  beggen,  to  beg ;  A.  S.  be- 

decian, 
Be-gniteypp,  seized,  i.  109.    A.  S. 

begripen. 
Be-gfunnon,  pp.   begun,   2.   204. 

See  Bi-ginnen. 
Be-hote,  pp.  promised,  13. 19.   See 

Bi-heten. 
Be-houed,  ^/.  s.  was  needful,  2.  66. 

See  Bi-houes. 
Beien,    adj.   both,    2.    166.'     See 

Beyne. 
Beien,  v.  to  bend,  8  b.  85  ;  11. 18  ; 

Beie,  ipr.  s.  bend,  1 1.  3.     A.S. 

bigan.     Cf.  Bugen. 
Beies,  sb.pl.  circlets  of  metal,  11. 

34.    See  Bege. 
Be-ionde,  prep,   beyond,    2.  188. 

See  Bi-^onde. 
Beknet$,   pr.  s,    shows,   12.   300. 

A.  S.  bedcnian^  to  signify  by  a  sign. 

MS.  has  bekued.     See  note. 
Be-lamp,  pt.  s.  befell,  2.  84.    See 

Be-limpen. 
Belaue,   sb.  belief,   13.   75.      See 

Bileue  (i). 


Belde,  adj.  big,  blustering,  1 6. 1 715 ; 

19.  602.    A.  S.  beald.  Cf.  Bold. 
Beleaue,  sfr.  belief,  13.  49,  54.   See 

Bileue  (i). 
Beleue,  itnp.  pi.  let  (us)  believe,  13. 

52.    See  Bileue  (2). 
Be-limpen,  v.  to  belong  to,  to  hap- 
pen ;   BelimpS,  pr.  s.  happens,  I . 

149.  A.  S.  be-limpan,  to  appertain 

to,  to  happen.    Cf.  Belamp,  Bi- 

limpeV,  Tobilimmpep]>. 
Belle,  sb.  bell,  19. 1028  ;  Belles,  pi. 

18.390;  19.1409.     A.  S.  belle. 
Be-locen,   pp.  imprisoned,   i.  18. 

A.S.  beloceUj  pp.  of  belueant  to 

lock  up.    Cf.  Biluken. 
Be-locest,  2  pr.  s.  regardest,  i.  42. 

From  A.  S.  Idcian,  to  look. 
Belzebub,    s6.   176.    287.      See 

Beelzebub. 
Bemare,  sb.  trumpeter,  9.  43  ;  Be- 

mares,  pi.  9.  41,  44.     A.S.  by- 
mere. 
Bemen,  sb.  pi.  trumpets,  6.  497; 

9.  45.     A.  S.  byme^  bimey  a  trum- 
pet. 
Bemen,  v.  to  sound  a  trumpet,  9. 

50.     A.  S.  byrhian. 
Ben,  V.  to  be,  2.  3;  4a.  86;  12. 

99.    A.  S.  bedn^  to  be.   See  Beon. 
Ben,  pr.  pi.  are,  4  a.  70 ;  15.  2165. 
•   A.  S.  bedn. 
Ben,  pp.  been,  2.  120. 
Be-nam,  pt.  s.  deprived  of,  2. 112. 

See  Bi-nime. 
Benche,  sb.  bench,  19. 1513.  A.  S. 

bene, 
Bende,  sb.  bond,  imprisonment,  17  a. 

136, 180,  386 ;  17  6.  398.  Bendes, 

pi.  j^b.  21.     A.  S.  bend. 
Bene,  adj.  easy,  good,  176.  341. 

See  Haliiwell. 
Bene,  sb.  a  prayer,  request,  5. 1459 ; 

II.  84;  19.  508.    A.  S.  6^.    Cf. 

Bone. 
Beo  (i),  V.  to  be,  8  6. 170 ;  10.  23 ; 

16. 1699.    See  Beon. 
Beo  (2),  subj.  s.  be,  19.  1 145  ;   164 

171 ;  6. 81 ;  7.  153 ;  subj.pli  19. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


379 


131 ;  imp,  s.  16.  1638 ;  19.  796. 

A.  S.  bedf  subj.  s. ;  bedn,  subj.  pi. ; 

be6^  imp,  s.     Cf.  Bi. 
Beode,  v.  to   pray,  3  a.  91.     See 

Bidden  (i). 
Beode,  sb.  prayer,  170.   295;  Be- 

oden,  pi.  36.  30;  9.  240,  345; 

17  ^-  333*    See  Bede  (i). 
Beom,  sb.  beam,  2.  34.     A.  S.  beam, 

a  tree  ;  cp.  O.  H.G.  bourn  (Otfrid). 
Boon,  V.  to  be,  3  6.  53 ;  6.  55,  350 ; 

pr.  pi.  subj.  3  6. 129;  6.  54;  19. 

I ;  16. 181.     A.S.  bedn^  inf.  and 

subj,  pi.     Cf.  Bien. 
Beonne,  ger.  inf.  to  be,  8  a.  28 ; 

II.  29.     Cf.  Bienne. 
BeoTe,  pt.  pi.  bore,  6.186.    A.S. 

hkron^pt.pl.     See  Beren. 
BeoretS,  pr,  pi.  bear,  3  ft.  88.    A.  S. 

berad.     See  above. 
Beominde,  pr.  part,  burning,  3  a, 

14.     See  Berne. 
Beot,  pr.  s.  commands,  3  a.  1 10 ; 

oflfers,  9.  205.     See  Bede  (2). 
Beojt,  pr.  s.  is,  4  rf.  31 ;  5.  1620 ; 

pr,  pi,  are,  I.  125  ;  6.  61  ;  16.  75  ; 

imp.  pi.  be  ye,  16.  1735.     A.  S. 

bid,  pr,  s. ;  bedS^  pr.  pi.  and  imp, 

pl.oibedn.     Cf.  BiS,  BiriS. 
Beope,  conj,  both,  16.  438.     See 

Bape. 
Ber,  sb,  beer,  19. 11 24.   A.  S.  bedr ; 

cp.  O.  H.  G.  biory  see  Kluge,  (s.  v. 

bier). 
Berd,   sb.  beard,  18.   701.     A.  S. 

beard',  cp.  Du.  board. 
Bere,  sb.  noise,  7.  25.     A.  S.  {ge)- 

bckre,  gesture,  cry,  from  beran,  to 

bear.     See  Tbere. 
Beren,  v.  to  bear,  12.  263;   15. 

2084 ;  Bere,  19.  475 ;  imp.  pi, 

bear,  9.  159;  Beren,  pt.pl.  bore, 

4  a.  25  ;  BerefS,  pr.pl.  6. 88  ;  17a. 

47  >  '^P'  P^'  ^3*  ^07*  A*  S.  beran, 
pt.  bar,  pp,  boren.  Cf.  Bar, 
Beore,  Boren,  Iboren. 
Bergen,  v.  to  preserve,  12.  14; 
Berege,pr.s.si/6/.  4c.  47;  BeregeS, 
pr,  s,  46.  37.     A.  S.  beorgan,  pt. 


bearh,pp.  borgen.  Cf.  BerrBhenn, 

Berwen,    rbore^e,    Iborhen, 

Iboruwen,  Ibure^e. 
Berie,  sb.  court,  city,  i.  8,11, 128. 

See  Burh. 
Berien,  sb.  dat,  tomb,  1. 198.  A.  S. 

byrgen. 
Beries,  sb.  pi.  berries  (grapes),  15. 

2062.     A.  S.  berige. 
Beringe,  sb,  birth,  13.  6;  bearing, 

behaviour,  15.  2178. 
Berme,   sb.   yeast,  barm,  5.   997. 

A.  S.  beorma, 
Berme,  sb.  dat.  bosom,  lap,  9.  83 ; 

Bermes,    gen.   s.   9.    88.      A.  S. 

bearm.    See  Barme. 
Bern,  sb,  a  bairn,  child,  14.  430 ; 

18.  571.    See  Bearn. 
Berne,  sb.  a  barn,  16.  607.     A.  S. 

bem, 
Berne,  v.  to  bum,  19. 690 ;  Bernet$, 

pr,  pi,  burn,  6.  216;  Beminde, 

pr.  p.  3  a.  18,  23,  39.     A.  S.  beor- 

nan.    Cf.  BamefS,  Bime. 
Berr^henn,  y.  to  preserve,  5. 1559. 

See  Bergen. 
Berate,   imp.   s.   burst,  19.  1206. 

A.  S.  berstan, 
BerTven,  v,  to  preserve,  18.  697. 

See  Bergen. 
Be-seBt,  pt.  s.  besieged,  2.  130, 151. 

A.  S.  besiitan^  pt.  bescet. 
Be-seBtte,  for  Bescet,  2.  112. 
Be-sech,  imp.  s,  beseech,  13.  140. 

Cf.  Bi-seche. 
Be-sekeV,  pr,  s,  asks  for,  13.  77. 
Be-sie,  v.  to  look  to,  i.  16.     See 

Bi-sen. 
Besmes,  sb.  pi,  rods,  8  a.  91 ;  Bes- 

men,  pi,  dat.  8  6. 113.     A.  S.  bes- 

ma,    a   besom,  an  instrument  of 

punishment  made  of  twigs. 
Best,  sb.  beast,  9.  127:  Bestes,  pi. 

9.  3.     O.  F.   beste;    Lat.  bestia. 

Cf.  Beastes. 
Beste,  sb.  advantage,  19.  776. 1 192. 
Be-suiken,  v.  to  betray,  2.  140. 

See  Be-swice. 
Be-swapen,  pp,  convicted,  1. 176. 


38o 


GLOSSARIAL  INDEX. 


A.  S.  besu/dpen,  pp.  of  beswdpan, 

to  cover  over. 
Be-swice,  v.  to  betray,  1. 1 73.  A.  S. 

beswician. 
Bet,  adv.  better,  i.  139;  ^d.  21  ; 

6.  367.     A.  S.  bet. 
Bet,  ^.  s.  offers,  46.  74;  12.  299. 

See  Bede  (2). 
Bet,  see  Betan  (2). 
Be-teht,  pp.  entrusted,  2.  95.     See 

Bi-tesht. 
Beten  (i),  v.  to  beat,  8  a.  95 ;  pt, 

pi.  10.  81.     A.  S.  bedtan,  pt.  bedt, 

pp.  beaten. 
Beten  (2),  v.  to  amend,  46.  121 ; 

176.242;  Bete,  4a.  81;  4<r.  43; 

17  a.  134;  Bet,  pr.  s.  46.  43; 

17  a.  126 ;  17  6.  126, 166  ;  imp.  s. 

4c.  66;  pp. 4b.  in;  BcteS, pr. s. 

12.  107.     A.  S.  bdtafif  pt.  bette; 

pp.  b^ted.    Cf.  Ibete. 
Betere,  adj,  better,  46.  98 ;  adv. 

2.  81;    36.  16;   Betre,  36.  25; 

14.    209;   Bettre,   adj.   5.  1625. 

A.  S.  betf  adv. ;  beterq,  adj. 
Be-toke,  i  pt.  s.  gave  op  to,  6.  386. 

See  Bi-take. 
Be-tokned   (for  BetokneS),  pr.  s. 

betokeneth,   13.    129.      See  Bi- 

tacnen. 
Be-tuene^  prep,  among,  13.  9.  See 

below. 
Be-twenen,  prep,  between,  1. 197. 

A.  S.  be-twednan,  be-twe6num.  Cf. 

Bi-tweone.  • 
Be-twyx,  prep,  betwixt,  2 . 1 35, 1 76 ; 

Betwux,  2.  173.     A.  S.  betweox. 

Cf.  Bi-twizen. 
Bep,  pr.  s.  is,  shall  be,  4  c.  43; 

176. 19;  19.  S^4;  pr.pl.  4a.  56; 

17*-  75;  imp.  pi,  I  $.  2263.  A.S. 

bidf  pr.  s. ;  beod^  pr.  pi. ;  be^id, 

imp,  pi.     See  Beon. 
Be   pam  "pe,   conj,  since  that,  i. 

71. 
Bethe,  adj.  both,  18.  360, 694.  See 

Ba]>e. 

BeVen,  v.  to  beg  for,  15.  2498.  See 

Bidden  (i). 


Be  pet,  conj.  because,  13.  41. 
Beuer,   sb.  a    beaver,  17  &.   366; 

Beuveyr,  17a.  35^.     A.S.  befer; 

cp.  hzX,.  fiber. 
Be-winden,  v.  to  enwrap,  cover, 

36.  12;  Bewunden,  pp.  36.  85. 

A.  S.  bewindan.    Cf.  BiwindeV. 
Beyne,  adj.  both,  6.  336.     A.  S. 

begen,  m.    Cf.  Beien. 
Bezste,   adj.  best,  6.  400.     A.  S. 

betst.     (Pronounce  z  as  ts  here.) 
Bi,  /(rtfp.  by,  at,  i.  7;  unto,  i.  21 ; 

according  to,   4  6.   120.      A.  S. 

H.    Cf.  Be,  Bie. 
Bi,  V.  to  be,  13.  79.     Sec  Beon. 
Bi,  pr.  s.  subj.  4  a,  63.  See  Beo  (2). 
Bi-eallefS,  pr.  s.  accuses,  15.  2314. 

M.  £.  Bicallen  is  formed  from  Icel. 

kalla,  to  call.  The  equivalent  A.  S. 

word  is  beclipian  {cleopian),  ac- 

cusare. 
Bi-oharre,  v.  to  mislead,  betray, 

4d.  24 ;  BicherreS,  pr,  s,  entices, 

36.  121;  Bicherd,  />p.  deceived, 

170.  316;  176.  322.     A.S.  be- 

cerran^  becyrran,  to  turn,  pervert, 

betray. 
Bi-ohermet  (for  BichermeS),  pr.pl. 

scream  at,  16.  279.    A.S.  cirman, 

cerman,  to  cry  out. 
Bi-clarted,    pp.    defiled,   10.  44. 

See  Halliwell  (s.  v.  beclarted). 
Bi-oleopien,  v.  to  accuse,  17  a.  107 ; 

Biclepien,  176.  107 ;    Bicleoped, 

pp.  9.  327;  16.  550.     A.S.  be- 

cleopian. 
Bi-dused,  pp^  enclosed,   6.  354. 

A.  S.  beclysan. 
Bi-colwede,  pt.  s.  blackened  with 

soot,  19. 1076.    See  Colwie. 
Bi-oom,  pt.  s.  became,  3  6.  8 ;  10. 

2.    A.  S.  becdm.    See  Bioumen. 
Bi-cumelich,  adj.  comely,  becom- 

ing,  4  6. 12,  57 ;  Bicumeliche,  adv. 

becomingly,  46. 122. 
Bi-cumen,  v.  to  come,  8  a.  116; 

to  suit,  8  a.  17;  pp.  befallen,  15^ 

2227;  Bicume]},  pr.  s,  becomes, 

12.  91 ;  is  fit,.  3  a,  84;  16.  a/i. 


GLOSSARIAL   INDEX. 


381 


A.  S.  hecuman.    Cf.  Bi-com,  By- 
.    come. 

Bidden  (i),  v.  to  beg,  pray,  ask, 
.    46.  121;  8fr.  164;  12.  116;  pr. 

pi.  beseech,  4  a.  50 ;  Biddet^,  imp. 

pi.  pray,  7.   238;  9.  356;  Bide, 

imp.  s.  4  c.  66 ;  Biddinde, /'r./>ar/. 

8  b.  3a.     A.  S.   hiddatif   to   beg, 

ask,  />/.  6<c(/,  />p.  beden.   Cf.  Bad, 

Beade,  Beden,  Beode,  BelSen, 

Bit,  Ibeden. 
Bidden  (2),  v,   to  command,  18. 

529;  Biddi,  I  pr.  s.  I  offer,  18. 

484.    See  Bede  (2). 
Biddinge,  sb.  prayer,  13.  57. 
Bidene,a^t/.  together,  18.  730.  See 

Stratmann,  SuppU  1881,  s.  v.  bid. 
Bie,  prep,  by,  13.  105.     See  Bi. 
Bied,  pr.  pi.  are,  13. 1 29.  See  Biep. 
Biede,   sb.  dat.  table,  176.    266. 

A.  S.  bedd;  cp,  Goth,  biuds,  altar, 

table. 
Bien,  v.  to  be,  176.  389;  pr.  pi. 

are,  4  a.  67;  46.  27,  76;  Bieno, 

I.  156.    See  Beon.  • 

Bienne,  ger.  to   be,  i.  50.     See 

Beonne. 
Bi-este,  adv,  eastward,  19.  H47, 

1347.     A.  S.  east. 
Bie  J?,  pr.  pi.  are,  i.  63,  75  ;  13.  66 ; 

17    *•    331'     A.  S.    bedd.      See 

Beop. 
Bi-falle,  ^r.  subj.  befall,  19.  99; 

/•/>.  befallen,  19.  420.     A.  S.  be- 
feallan.     Cf.  Bi-ful,  Biualle. 
Bi-flen,  v.  to  fly  from,  176.  154. 

A.  S.  bifledn,  ^ 

Bi-flette,  pi.  s.   surrounded   with 

water,  19. 1430.     A.  S.  Jleotan,  to 

float,  pt.  flotte. 
Bi-foren,  ^rep.  before,  3  a.  46 ;  36. 

99  ;  15.  2103 ;  Bi-forn,  15.  2272 ; 

19.532;  Bi-for,  18. 482  ;  Bi-fore, 

10.  80.     A.  S.  beforan.     Cf.  Be- 

foren,  Biuoren,  By-fore,  By- 

uoren. 
Bi-ful,  pt.  s.  befell,  6.  244,  279. 

A.  S.  befedll.     See  Bi-faUe. 
Bi-g8Bt.    See  Bi-geten. 


Bi-gan,  pt.  s.  began,  4<f.  5.    See 

Bi-ginnen. 
Bi-gat,  pt,  s.  begot,  15.  2258.    See 

Bi-geten. 
Bigen,  v.  to  buy,  15.  2166,  2246. 

See  Biggenn. 
Bigetel,  adj.  profitable,  15.  1992. 

Cp.    M.  E.  bi^ete^    bi-gete,    gain 

(Stratmann).     See  Bi^ete. 
Bi-geten,  v.  to  obtain,  i.  64;  to 

beget,  15.  2180 ;  Bigset,  pt.  s.  ob- 
tained, 2.  75  ;  Bi-gotten,  pp.  pos- 
sessed, 7. 1 74.     A.  S.  begitan,  pt. 

begeat,  pp.  begeten.    Cf.  Beg89t. 

Bi-gat,  Bi-^eten. 
Biggen,  v.  to  buy,  5. 161 1.     A.  S. 

bycgan.    Cf.  Buggen. 
Bl-g^e,    V.    to    beguile,  19.   320. 

From   O.  F.   guiler,   to  deceive, 

from  guiUt  deceit. 
Bi-ginnen,   v.  to  begin,  9.  354; 

Biginne,  19.  1297;  Bi-gon,  pt.  s. 

3  a.  61 ;  3  6.  96  ;  6.  441 ;  8  a.  6 ; 

14. 13  ;  Bi-gunne,  pt.  pi,  19. 1447 ; 

Bigunnen,i76.  247  ;  //>.  46.  iii. 

A.  S.  beginnan  {ohener  onginnan), 

Cf.  Begunnon,  Bygynne. 
Bi-ginninge,   sb,   dat.   beginning, 

17  b.  119. 
Bi-god,  interj,  by  God  I  19. 165. 
Bi-gjrede]7,  pr,  pi.  cry  out  at,  16. 

279 ;  Bi-gredet,  16.  67.  From  A.  S. 

gr<kdan,  to  cry  out. 
Bi-growe,  pp.  overgrown,  16.  27, 

617. 
Bi-hat,  pr.  s.  promises,  17  a.  360 ; 

176.  368.      A.  S.   behdte/>.     See 

Bi-heten. 
Bi-healde,  v.  to  behold,  176.  288 ; 

Bi-halden,  7.  77,  82 ;  Bi-halde,  7. 

45  ;  Bi-halt,  pr.  s.  9.  98 ;  Bi-heold, 
pt.  s.  6.  491 ;  Biheolt,  7. 112.  A.  S. 

behealdan^  pt.  behedld.     Cf.  Bi- 

holde. 
Bi-hengen,  pt.  pi.  hung  about,  4  a, 

23.     A.  S.   behengoftf  pt,  pi,  of 

behduy  to  hang  round. 
Bi-hese,  s&.  ^/.  promises,  4  J.  55. 

A.  S.  behkst  a  vow,  promise. 


3S% 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Bi-heste,  sb.  promise,  9.  19.     See 

above. 
Bi-heten,  v.  to  promise,  176.  246; 

Bi-hoteS,  pr.  pi.  9.  339 ;  Bi-het, 

pt.  s.  19.  470;  Bi-hetet  (bihete  + 

it),  didst  promise  it,  18.  677  ;  Bi- 

hoten,  pp.  18.  564.   A.  S.  hehdtan^ 

pt.  hehit,  pp.  behdten.  Cf.  Bihat, 

Biheyhte. 
Bi-heue,  adj.  profitable,  46.  40; 

9.351.     A.S.   hehefe^  necessary. 

Cf.  Un-bihefre. 
Bi-heyhte,  pt.  s.  promised,  vowed, 

170.238.    K.S.beheht.    See  Bi- 

heten. 
Bi-hinde,  prep,  behind,  170.  86. 

A.  S.  hehindan. 
Bi-holde,  v.  to  behold,  6. 418.   See 

Bi-healde. 
Bi-hoten,  BihotefS,  see  Biheten. 
Bihoue]?,  pr.  s.  -behoveth,  19.  478 ; 

Bi-houes,  18.  582.    A.S.  hihofian^ 

to  need. 
Bi-keihte,  pt.   s.   ensnared,  17  6. 

322;    M.  £.  hicachen,  see  Strat- 

mann  ;  from  M.  E.  cachen  {catch) ; 

O.  F.  cachier  (now  chasser)  ;  Late 

Lat.  captiare. 
Bi-knewe,  pt.  pi.  knew,  13.  8. 
Bi-l8Bde,  pt.  s.   enclosed,  6.  439. 
•   A.  S.  biUcgan,  to  cover. 
Bi-l8Buen,   v.   to   remain,   6.  77; 

Bilaeue,   6.   91 ;    Bileaue,    pr,   s. 

subj.  9.  237.     A.  S.  beldtfan,  to 

be  left,  to   remain.     Cf.   Bi*lef, 

Bi-lefue,  Bi-leuelS. 
Bile,    sb.  bill,   beak,  12.   86;    16. 

1675.     A.S.  bile. 
Bi-leande,  ger.  to  reprove,  4  d.  39. 

A.  S.  beledn,  to  hinder,  blame. 
Bi-leaue.    See  Bi-laouen. 
Bi-leaue,  sb.  belief,  8  a.  99.     A.  S. 

{ge)ledfa.    Cf.  Bileue  (i). 
Bi-ledet  (for  Bi-lede|)),  pr,  pi.  pur- 
sue, 16.  68.     A.  S,  beladan. 
Bi-lef,  imp.  s.  renounce,  1 7  a.  1 29. 

From  A.  S.  l<k/an,  to  leave. 
Bi-lef,  pt.  s.  remained,  15.  2197. 

See  Bi-laeuen. 


Bi-lefden,  pi.  pi.  believed,  8  a.  11 ; 

Bi-lefetS,  pr.  pi.  believe,  6.  106, 

Sec  Bi-leue  (2). 
Bi-lefftQle,  adj.  believing,  4  a.  56. 

Cf.  Un-bilefftiUe. 
Bi-lefue,  v.  to  remain,  6.  48,  91. 

See  Bi-lsduen. 
Bi-lefiies,   sb.  pi.  beliefs,  6.  158. 

See  Bi-leue  (i). 
Bi-leist,  2  pr.  s.  coverest,  16.  839. 

A.  S.  bilecgan,  to  lay  upon,  cover. 

See  Iieist. 
Bi-leue  (i),  sb,  belief,  4  c.  49;  6. 

105.  A.S.{ge)ledfa.  Cf.Bi-leaue, 

Be-laue,  Be-leaue,  Bi-liaue. 
Bi-leue  (2),  v.  to  believe,  13.  83; 

19.  1343  ;  imp.  13.  84;  Bileuen, 

pr.  pi.  10.  79.   A.  S.  (geM^an,  to 

believe.    Cf.  Bi-lefden,  BiUueS. 
Bi-leue  (3),  sb.  food,  sustenance, 

4  6.  76.     A.  S.  bigleo/a. 
Bi-leuetS,  pr.  s,  remains,  4^.  86. 

See  BiLsuen. 
Bi-lewen,  v.  to  remain,  15.  2233. 

*See  BileBuen. 
Bi-liaue,  sb.   belief,    13.  44,  117, 

See  Beleue  (i). 
Bi-lien,  ^r.  pi.  belong  to,  46.  17. 

A.  S.  bilicgan,  to  lie  round. 
Bi-liked,  pp.   made  pleasing,   16. 

842.     A.  S.  {ge)l%cian,  to  please. 
Bi-liinpet$,  pr.  s.  belongs,  3  b,  76. 

See  Be-limpen. 
Bi-liue,  adv.  quickly,  6.  3 10;  8  6. 

152.     M.  £.  bi  Hue,  be  life,  by 

life,  lively.     Cf.  BUue. 
Bi-liuen,  v.  to  live  by,  46.  102; 

12.  254.     A.S.  bilibban, 
Bi-liue^,  I  pr.  pi,  believe,  6.  182. 

See  Bi-leue  (2). 
BillefS,  pr.  s.  pecks  with  bill,  12. 

83.     See  Bile. 
Bi-loken,  pp.  enclosed,  17  a.  80; 

176.  81 ;  Bilokene,  9.  29.     A.S. 
•     belocen.     See  Bi-luken. 
Bi-long  (on),  prep,  pertaining  to, 

dependent  on,  15.  2058.   Cf.  M.E. 

6«/on^en,  to  pertain  to.  See  iKmg- 

en. 


GLOSSARIAL  INDEX, 


383 


Bi-luken,  v,  to  include,  14.  420. 

A.  S.  belucan.    Cf.  Bi-loken. 
Bi-menefS,  pr.  5.   bemoaneth,  15'. 

2226 ;  Bimcnt^  pp.  bemoaned,  15. 

2202.     A.S.  bitTKknan, 
Bi-menJng,    sb.    bemoaning,    15. 

2484. 
Bi-xnong,  prep,  among,  8  a.  140. 

A.  S.  {ge)mang,  {ge)mong. 
Bi-xnurnelSj/v*.  s.  bemourneth,  4  b. 

15.     A.S.  bimurnan, 
Binden,   v.   to   bind,    176.    220; 

Bindenn,    5.    1179;    Binde,     19, 
"191.     A.S.  bindan,  pt.  band^  pp. 

bunden.     Cf.   Bounden,    Bun- 

den,  Ibunde. 
Bine,  prep,  within,    i.  103.      See 

Binne. 
Bi-neome,  pr.  s.  subj.  deprire,  7* 

II.     See  Bi-nime. 
Bi-neotSe,  prep,  beneath,  16.  912. 

See  below. 
Bi-nepen,  adv,  beneath^  17  a.  86  ; 

17  6.  87.     AS.  beneodan, 
Bi-nime,  v.  to    take    from,    ijb. 

44,  48,  50.     A.  S.  beniman.     Cf. 

Bi-neome,     Benam,    By-ny- 

men,  Ximen. 
Binne,  adv.  within,  18.  584.   A.  S. 

binnan  (beinnan),     Cf.  Bine. 
"Bi-reued,  pp.  bereft,  19.622.  A.S. 

biredfian^  to  deprive  of. 
Bi-reuse,  imp.  s.  lament,  4  c.  66; 

Bi-reused,  pp.  4c.  28.     A.S.  beh- 

redwsian,  to  feel  remorse. 
Bi-reusunge,  sb,  contrition,  3  6. 57. 

A.S.  behreowsungj^ 
Biri,  sb.  dot.  residence,  15.  2257. 

A.  S.  byrigj  byrg,  dat.  of  burk,  a 

fortress.     See  Burh. 
Birine,  pr.  subj.  may  rain,  19.  11. 

M.E.  bi-reinen  (Stratmann). 
Birkabeyn,  sb,  name  of  a  king  of 

Denmark,    18.  4 ;  Bircabein,  18. 

494.     Icel.    Birkibeirif    Birchleg. 

Cp.     Corpus     Poeticum   Boreale 

II.  279. 
Bime,  v.  to  burn,  I.  179.     A.S. 

byrnan.    See  Beme. 


Birrp,  pr,  s.  is  due,  5. 984 ;  Birrde,     , 

pt.  s.  5.  1325.     A.  S.  (jge)byrian, 

to  be  due. 
Bi-runne,  pp.  bedewed  with  tears, 

19*  ^54*     A.S.  birinnan,  to  run 

as  a  liquid,  pp.  birunnen. 
Bisohopen,  sb.  dot.  pi.  bishops,  16. 

1 76 1.     See  Biscop. 
Bi-schriche]7,  pr.  pi.  shriek  at,  16. 

67.     From  Icel,  skroekja. 
Biscop,  sb.  bishop,  2.  8,  124;  Bis- 

copes,  gen.  s.  2.  53;  pi.  i.  129, 

178;  14.3.     L&t.  episcopus ;  Gr. 

kvicKoiros,   Cf.  Bischopen,  Bis- 

soop]^. 
Bise,  sb,  the  north  wind,  18.  724. 

O.  F.  bise ;  cp.  It.  bigio^  gr*y» 
Bi-seche,  l  pr.  s.  beseech,  11.  87 ; 

19-  453  J    Bi-secheJ>,  pr.  s.  7.  89  ; 

pr.  pi.  2,  a.    41  ;     7.    128.      Cf. 

Besech,  Bi-sohte,  Sechen. 
Bi-seh,  pt.  s.  looked,  7.  96.     A.  S. 

biseah.     See  Bi-sen. 
Bisemar,  sb.  scorn,  16.  148.     See 

Bismer. 
Bi-semep,  pr.  s.  *  him  bi-semej>,'  he 

appears,    19.   486;  Bisemedi,  pp. 

made    seemly,    plausible.      A.  S. 

sernaftt  to  make  the  same^  to  con- 

oiliate,  to  suit,  to  appear. 
Bi-sen,    v,    to    oversee,   rule,    15. 

2 1 41.  A.  S.  bisedn^  to  look  about, 

to    visit.      Cf.    Besie,    Biseh, 

BisiS. 
Bisi,   adj.  busy,  9.  207  ;  Bisie,  9. 

236.     A.  S.  bysig ;    cp.  Du.  be- 

zig, 
Bi-side,    prep,    beside,    19.    861, 

1326;    adv,    16.     25;    Bi-sides, 

prep,  by  the  side  of,  4  a.  9,  75. 

A.  S.  be  sidan. 
Bisiliche,  adv.  busily,  9.  94.     See 

Bisi. 
Bi-siV,  pr.  s. ;  bisiS  him,  looks,  takes 

forethought,  7.  191.   A.  S.  bisikiS. 

See  Bi-sen. 
Bi-smeoruwed,  pp.  besmeared,  9. 

114.     A.S.  besmyred. 
Bismer,  sb,  scorn,  10.  109 ;  Bis- 


384 


GLOSSARIAL  INDEX. 


mere,  10.  49.  A.  S.  bismer,  insult. 

Cf.  Bisexnar. 
Bi-smitted,  pp.  dirtied,   9.   113. 

A.  S.  besmitan,  pp.  besmiten. 
Bisne,  sb.  example,  parable,  5. 1230; 

7.    3.     A.  S.   6ys»,  an  example : 

O.  S.  busan    (in  am-busan,  com- 
mand) ;  cp.  Goth.  busnSf  (in  ana- 

busns). 
Bi-socnen,  sb.  pi.  dot.  petitions,  7. 

129. 
Bi-socnie,  v.  to  visit,  3  «.  90.  A.S. 

sdcn,  an  enquiry. 
Bi-sohte,  pt.  s.  besought,  8  6.  24. 

See  Bi-seche. 
Bi-speke,  pp.  promised,  16.  1738. 

A.  S.  besprecen^  spoken  to. 
Bi-spel,  s6.  parable,  i.  35.     A.S. 

bigspell,  example,  proverb,  parable. 
Bisscopp,    sb.    the    Jewish   high- 
priest,  5. 1022, 1027.  See  Biscop. 
Bista^et,    pp.     situated,     circum- 
stanced, 8  a.  133 ;  BisteaSet,  8  b. 

166.  Cp.  Dan.  bestedt.   See  Skeat 

(s.  V.  bestead). 
Bi-steken,  pp.   shut  out,    7.    46. 

M.  E.  steken^  to  fasten ;  cp.  O.  S. 

stehan^  to  pierce. 
Bi-stod,  pt.  s.  stood  by,  18.  476, 

507.     A.S.  bestdd^pt.  of  bestan- 

dan,  to  stand  by,  surround. 
Bi-stonden,  />p.  surrounded,    8  a. 

133.     A.S.  beslanden.    See  above. 
Bi-stride,  v.  to  bestride,  19.  753. 

From  A.  S.  stridan,  to  strive. 
Bi-8unien,  v.  to  shun,  17  6.  154. 

From  A.  S.  scunian. 
Bi-STvike,  v.   to   betray,   deceive, 

16.  158;  19.  290;  I  pr.  s.  19. 

687.     A.  S.  bisiuican.      Cf.  Be- 

swice. 
Bit,  pr.  s.  asks,  prays,  46.  44  ;  7. 

93;  II.  80;  17a.  127;  invites, 

46.  70;  15.  2238;  16.441.  See 

Bidden. 
Bit,  pr.  s.  bites,  seizes  with  the  beak, 

12.  262.     A.S.  bitan. 
Bi-tache,  imp.  s.  assign,  6.  345. 

See  Bi-techen. 


Bi-tacnen,  v.  to  betoken ;  Bi-tac- 

ntfS, pr.  s.  3  6.  32,  78  ;  Bitacnedd, 

pp.  5.  986,  1125.     A.S.  {ge)tdc' 

nian,to  betoken.  Cf.  Be-tokned, 

Bi-tooknelS. 
Bi'teBlht^pp.  given,  6.  410 ;  Bitaht, 

entrusted,  7.    201 ;  8  a.   72 ;  Bi- 

teiht,   9.  17;    Bitagt,  15.  2043'. 

A.  S.  betaht,  pp.  of  bet<kcan.    Cf. 

Beteht. 
Bi-t8Bhten  (for  Bitaehte),^/.  s.  gave, 

6  a.  567 ;  Bitahte,  6  b.  567 ;:  8  a. 

119  ;  Bitagte,  delivered,  15.  2139  ; 

Bitaucte,  18.  558.     A.S.  bet(khte, 

pt.  s.  of  bet<kcan,  to  commit,  put  in 

trust.     See  Bi-techen. 
Bi-take,  v.  to  commit,  entrust,  6  h 

382  ;  Bi-takest,  2  pr.  s.  6.  410; 

Bi-tak,  imp.  s.  6.  345 ;  19.  791. 

See  Taken. 
Bi-tauote.    See  Bi-tcehten. 
Bi-teohen,  v.  to  entrust,  give  up, 

6  a.  382;  Biteche,  18.  395;  Bt- 

teache,  2  pr.  s.  subj,  8  a.  11  a. 

A.S.  betican. 
Bi-teiht.    See  Bi-teBhten. 
Bi-teUe,  v.  to   clear,  justify,  16. 

263.     A.S.    betellan,  to  answei^ 

excusare. 
Biter,  a(§. bitter,  13. 44,  60 ;  17  6. 

138;  Bitere,  pi.   19.    7^93;  adv. 

19.   1520;  Biterest,    superl.  46. 

109.     A.  S.  biter.    Cf.  Blttre. 
Bitemesse,  sb.  bitterness,  13.  60. 

A.  S.  bitemis. 
Bi-tide,  v.  to  betide,  19.  543 ;  Bi- 

tid,  pr.  S.IS.21S1;  pp.  1$.  1978. 

From  A.  Si  /irf,  a  time,  tide,     Cf. 

Bi-tydetJ. 
Bi-tild,  pp.  covered,  8  a.  31.   A.  S. 

beteldan, 
Bi-time,   adv.    betimes,    19.  987. 

A.  S."6<?  tima^  in  (good)  time. 
Bitinde,  adj.  biting,  bitter,  9.  335. 

A.S.  bitan,  pr,  p.  bitende, 
Bi-tocknetS,  pr.  s.  betokeneth,  4  a. 

41,  43  ;  Bi-tockued,  13. 119.  See 

Bi-tacnen. 
Bi-towen,  pp.  employed,  9.  352. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


385 


A.  S.  hetogetiy  pp.  of  be'teon,  to 
draw  round.  (M.  E.  be-ten,  to 
empfoy.) 
Bi-traie,  v.  to  betray,  19.  12  71; 
Bi-traide,  pt.  s.  19.  1290.  From 
O.  F.  trair ;  Lat.  trader e,  to  give 
up. 
Bitterliche,  adv,  bitterly,  8  h,  147. 

A.  S.  biter  lice. 
Bittre,  adj.  bitter,  8  a.  119;    8  6. 
113  ;  adv.  8  a.  61 ;  Bittrest,  super L 
10.  106.     See  Biter. 
Bituhhe,  prep,  between,    7.    78 ; 
10.53.  ^..S.betuh.  Cf.Bi-twex. 
Bi-tweonen,    prep,    between,    9. 
255  ;  Bi-twenen,  4c.  12  ;  Bi-twe- 
nenn,  5. 1 316, 161 1 ;  Bi-twen,  15. 
2203;  Bi-tuene,l8.  749;  Bi-twine, 
6.  334 ;  A.  S.  beiwednum,  betwed- 
natif  betwinan. 
Bi-lrwex,  prep,  betwixt,  19.  346 ; 
Bitwexe,  19.  424.     A.  S.  betwix, 
betwux,  betweoh.    Cf.  Bituhhe. 
Bi-tydefS,  pr.  s,  betides,  14.  429. 

See  Bi-tide. 
BiU,  pr.  s.  is,  3  a.  61;  36.  63; 
shall  be,  8a.  no.  A.S.  bid.  Cp. 
BeoV. 
Bi-tSenken,  v.  to  bethink,  12.  94; 
Bi])enchen,  176.  329;  Bi-])enche, 
17  a.  323;  Bi-))ohte,/>/.  s.  6.  221, 
283;  Bi-i5hogte,  15.  2115  ;  Bi- 
])o^te,  16.  199;  19.  264,  411; 
Bi-])ouhte,  170.156;  Bi^oht,  pp. 
repented,  176.  8;  Bi-])ouht,  17  a. 

8.  A.  S.  be-^encattf  pt.  -^oAte,  pp. 
-poht. 

Bi-t5er,  by  the,  176.  216, 
Bi-ualle,  v.  to   befall,    19.    172; 

pp.  176.  198.    See  Bi-falle. 
BiuefS,  pr.  s.  trembles,    15.  2280. 

A.  S.  bifian  (beofian). 
Bi-uoren,  prep,    before,   6.   519; 

Biuore,  7.  98;    il.  90;  19.  233. 

See  Bi-foren. 
Bi-uorenhond,   adv.   beforehand, 

9.  72. 

Bi-wente,  pt.  s.  turned  round,  19. 
321.     A.S.  bewendan. 

VOL.  I.  C 


Bi-wepe,  I  pr,  s.  beweep,  3  a.  65. 

A.  S.  bewdpan. 
Bi-werien,  i  pr.  pi.  defend,  176. 

337.     A.  S.  bewerian, 
Bi-weste,   adv.  westward,   19.   5, 

775.     From  A.  S.  west. 
Bi-winde)V,  pr.  s.  winds  about,  4  b. 

35.     A.  S.  bewindan. 
Bi-witen,  v.  to  guard,  7.  4;  Si- 
wile's,  pr.  s.  7.  34 ;  Bi-wisten,  pt. 
pi.   3a.    23.     A.S.    bewitatit  to 
watch  over.     Cf..  By-wite. 
Bi-won,  pt.  s.  obtained,  3  a.  7,  84. 
M .  E.  bewinnen ;  A.  S.  (ge)winnan, 
to  win. 
Bi-wreie,  t>.  to  reveal,  disclose,  19. 

362. 
Bi-^ete,   sb.  profit,   9.    139.     Cf. 

Bigetel. 
BiBeten,  v.  to  obtain,  procure,  6  a. 
174 ;  Bi5ete,  pr.  s.  subj.  6  b.  343; 
Bi^ite,  6  a.  343 ;  Bi^etenn,  pp.  5. 
1645,  acquired ;     Bi-^oten,  pos- 
sessed, 7.  109 ;  Bi-yete,  begotten, 
17  a.  105  ;  Bijute,  176. 105  ;  Bi- 
jite,  obtained,  6  a.  424.     See  Bi- 
geten. 
Bi-30iide,  ^rf/>.  beyond,  19.  1191. 
A.  S.  begeondan.    Cf.  Be-ionde. 
Blao,afl{^'.  black,  18.  555;  Blaca,^/. 
36.106;  Blake,  9. 152;  19.1341. 
A.  S.  blac. 
BlflBtenn,  pr.  pi.  bleat,  5.  1317  ; 
Blaete))J>,  pr,  s.  5.  1315;     A.  S. 
6/^/an. 
Blake,  sb.  sm\it,  black,  19.  121 7. 

See  Blao. 
Blanohet,  sb.  a  white  powder  used 
as   a  cosmetic,   36.  123.     O.  F. 
blancket,  something  white  (Cot- 
grave). 
BlAsie,  pr.  s.  subj.  blaze,  9.  289. 

Cf.  A.  S.  blase^  a  flame. 
Blawe,  V.  to  blow,  18.  587.  A.  S. 
bldwan.  Cf.  Bleowen,  Bloa- 
werS,  Blou. 
Bleike,  adj.  pale,  18.  470.  A.S. 
6/ac,  shining.  See  Skeat  (s.  v. 
bleak). 


386 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Blenohe,  v.  to  turn  aside,  i6.  1 70 ; 

19.  1453.     See  Skeat  (s.  v.). 
Bleo,  sb.  complexion,  16. 152.  A.S. 

bleoht  bleo,  hue. 
Bleowen,  pt.   pi.  blew,  6.   497 ; 

Bleouw   (MS.  bleowu),  pt.  s.  i. 

195;  Bleu,  19.  1314,  1550.    See 

Blawe. 
Blesse,  v.  to  bless,  19.  584;  Blesced, 

pp,  4  a.  33  ;  Bletcaed,  consecrated, 

2.  190.     A.S.   bletsian,  bledsian 

{=bl6dis6n),    to     sprinkle    with 

blood  (bldd).    Cf.  I-blesoede. 
Blete,  adj.  bleak,  exposed,  16. 616 ; 

sb.  16.  57. 
Blinnen,  v.  to  cease,  15.   1963. 

A.  S.  blinnan  (be  +  linnan). 
Blis,  sb.  bliss,  19.  1250;  Blisse,  i. 

145 ;  Blisce,  13.  78.     A.  S.  bliss 

(  B  blibs) ,  from  bli9e.    Cf.  Blysse. 
Blisfol,  a<^'.  blissful,  11.  19;  Blis- 

fule,  8  a.  36. 
Blissen,    v,   to   gladden,   46.   2 

Blissin,  7.  121 ;   BlissiS,  pr.  s.  I. 

58  ;  Blisse'S,  i.  61.  A.  S.  blissian^ 

to  be  glad,  to  gladden. 
BliSe,  adj.  joyful,  16.  418.     A.  S. 

Hide.    Cf.  Blis. 
BlJtSeliohe,  adv.  gladly,  7.  95,  213 ; 

176.  258  ;  BliJ)eli5,  5. 1328.  A.S. 

blidelice. 
Bliue,  adv.  quickly,  6.  395;  19. 

723.    See  Bi-liue. 
BloaweV,  pr.  s.  bloweth,  9.  102. 

See  Blawe. 
Blod,  sb.  blood,  ^a.  29 ;  4  a.  52 ; 

9.  223.    A.S.bl6d.     Cf. Blesse. 
Blod-bendes,  sb.  pi.  blood-bands, 

9.  198. 
Blodi,  adj,  bloody,  10.  18;  Blody, 

19.  1264.     A.S.  bl6dig, 
Blod-letunge,  sb.  dot.  bloodletting, 

9.  230  ;  Blodieting,  sb.  10.  107. 
Bloiuede,  pt.  s.  bare  blossoms,  15. 

2061.     M.  £.  blomierif  to  bloom ; 

from  Icel.  bldm,  a  blossom. 
Blostme,  sb.  blossom,  11.  22;  pi. 

4  a.  25 ;  4^.45  ;  16.  437;  Blosme, 

16.  16.     A.S.  bldstma. 


BldSeliche,  adv.  joyfully,  6  b.  5^4. 
Cf.  BlulSeUohe. 

Blou,  imp.  s.  blow,  18.  585.  See 
Blawe. 

Blowe,  pp.  blossomed,  16.  1636. 
A.  S.  bl6tuan^  to  bloom. 

BliilSeliche,  adv.  blithely,  6  a.  564 ; 
17  a.  250.    See  BlitSeliohe. 

Blysse,  sb.  bliss,  17  a.  146.  See 
Blis. 

Boo,  sb.  book,  3  fr.  6;  7.  239;  9. 
349;  *]>e  holie  boc,'  the  Bible, 
4  a.  26.    A.  S.  bde.    Cf.  Bok. 

Bode,  sb.  message,  17  a.  256 ;  176. 
264,  296 ;  15. 1973  ;  Bodes,  com- 
mands, 12.  299.  A.  S.  (ge)bod,  a 
command. 

Bode,  sb.  body,  46.  122.  See 
Bodi. 

Boden,  pt.  pi.  commanded,  15. 
1971.    A.S.  budon.     See  Bede 

(3). 

Bode- word,    sb.    command,    15. 

2282. 
BodielS,  pr.  pi,  announce,  9.  6  7 ; 

Bodeden,  pt. pi.l.^.  A.S. bodian. 
Bodi5,  sb.  body,  5.  1555;    Bodie, 

19.  910  ;   Bodi,  7.  181 ;    16.  73. 

A.  S.  bodig. 
Boh,  sb.  bough,  4  a.  26  ;  Boges,^/. 

4  a.   37.     A.  S.    b6h,  bdg.    Cf. 

Bo^e,  Buges. 
Bohte,  pt.  s.  bought,  7.  32 ;  Bohtoa, 

pt.  pi.  2.  85 ;   Bo^te,  19.  894 ; 

Bouhte,  pt.  s.  17  a.  188 ;  Bohte, 

pp.  17  b.  186  ;  10. 120;  Bo5t,  15. 

1994.     See  Buggen. 
Bok,  sb.  17.  391 ;  Boke,  dai,  9. 

251  ;  12.  54.     See  Boo. 
Bok-ilered,  adj.  book-learned,  14. 

4- 
Bold,  adj.  fierce,  15.  191 7.    A.  S. 

beald.     Cf.  Belde. 
Boldeliohe,  adv.  boldly,  16.  401. 

A.S.  bealdlice. 
Bole,  sb.  gen.  bull's,  6.  403,    Icel. 

boli.    Cf.  Bule^ 
Bolle,  sb.  bowl,  6.  514;  19. 1135.    * 

A.  S.  bdla. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


387 


Bolt,  sb,  arrow,  14.  421.    A.  S.  bolt, 

a  catapult. 
BoluweV,  pT^  s»  puffs  up,  9.  102. 

A.  S.  belgan,  pp.  gtbolgen,     Cf. 

I-bol3e. 
Bon,  s6.  pi,  bones,  14.  425.     See 

Ban. 
Bond,  sh,  imprisonment,  15.  2076, 

2197;  Bondes,//.  bonds,  15.2230. 

A.  S.  hendf  band. 
Bone,  sb.  prayers,  petition,  8  a.  131  ; 

8  6.  28  ;  12. 116;  Bonen,/)/,  17  a. 

157.     Icel.    b6n\    cp.   A.  S.  ben. 

Cf.  Bene. 
Bord,    sb.   board,   table,   6.   430; 

Borde,  i .  199  ;  4 1.  6 ;  17  a.  259, 

305 ;  Bordes,  pi,  6.  499.     A.  S. 

bord,  a  plank. 
Bore,  sb.  boar,  16.  408.     A.  S.  bdr. 
Boren,  pp.  born,    15.  2160;   Bo- 

renn,  5.  969.     See  Beren. 
Borh,    sb.    fort,    6  b.    447.     See 

Burh. 
Bosiun,  s6.  bosom,  8  6.  114.     A.  S. 

bdsm. 
Bote,  sb.  remedy,  succour,  10.  34, 

57;  amendment,  36.51 ;  4c.  48; 

9- 339;  17«-312;  176.318.  A.S. 

bot.    Cf.  Sinbote. 
Bote,  sb.  boat,  19.  202,  774.   A.  S. 

bat. 
Bote,  conj.  but,  10.  7 ;  except,  6. 

3.S3  ;    o"^y»  18.  721.     See  Bute. 
BoVen,   adj.  both,   15.  2049;  18. 

471 ;   Bot^e,  conj.  4  c.   59,      See 

Ba]7e. 
Bouhte.     See  Bohte. 
Bounden,  pp.    bound,    18.    545. 

A.  S.  bunden.     See  Binden. 
Bonre,  sb.  lady's  chamber,  19.  705. 

See  But. 
Boute,  prep,  without,  6.  352.     See 

Buton. 
Boye,  sb.    man-servant,    19.  1087. 

Cp.  O.  Du.  boef,  a  boy ;  G.  bube ; 

borrowed  from  Lat.  pupus. 
Bo^e,  sb.  bough,  19.  1243  ;  dat.  s, 

16.    15  ;  dat.  pi,  16.  616.     See 

Boh. 


Bo^te.     See  Bohte. 

Brao,  pt.  s.  broke,  17  6. 185  ;  Brak, 

19.  681.    See  Breke. 
Brace,  s6.  outcry,  5.   11 78.     Icel. 

brak ;  cp.  A.  S.  (ge)brcec. 
Brade,  adj.  broad,  10.  119.     A.S. 

brdd.     Cf.  BrsBd,  Brod. 
Brade,  sb.   roast   flesh,  176.  145. 

A.  S.  brcede.    Cf.  Brede. 
Brsecon,  pt,  pi.  broke,  2.  31.    See 

Breke. 
BrsBd,  sb,  bread,  5.  993  ;  Brad,  i. 

34,186.     See  Bred. 
Brappe,  sb.  violence,  5.  1233.  Icel. 

brdd,  haste. 
Bread-lepes,  sb.  pi.  bread-baskets, 

15.  2078.    A.  S. /ffdp,  basket ;  cp. 

Icel.  laupr. 
Breas,   sb.   brass,   8  a.    124.     See 

Bres. 
Brech,   sh.  pi.   breeches,  drawers, 

9.    167.      A.S.    briCf    breeches, 

pi.   of  brdci  cp.   Icel.    brdh,  pi, 

brakr. 
Breeds, /r.  s.  breaks,  176.  182.  See 

Breke. 
Bred,  sb.  bread,  46.  6;  15.  2048; 

Breade,  dat.  1.  195.     A.  S.  bredd. 

Cf.  Breed. 
Bred.     See  "Waxbred. 
Bred-ale,  sb.  bridal,  wedding-feast, 

13.  89.     See  Brud-ale. 
Brede,  s6.  roast  flesh,   17  a.  149. 

See  Brade. 
Brede,  sb,  breadth,  t6.  174.     A.  S. 

bradu. 
Breden,  v.  to  spread,  6.  499.  A.  S. 

br<hdan, 
Bred-gume,   sb.   bridegroom,   13. 

III.    A.S.  brydguma,  bredguma. 
Bred-wrigte,  sb.  baker,  15.  2077. 

A.  S.  wyrhta,  a  worker. 
Breke,   v.  to  brei<k,    16.    1693 ; 

Brek,  pt.   s.   broke,    17  a.  183; 

Breken,  pt.  pi,  4  a.  37.     A.S.  bre- 

can,  pt.  brae,  pp.  gebrocen,     Cf. 

Brae,  BrsBOon,  Brea1$. 
Breken,  v,  to  use,  9.   148.    See 

Bruken. 


C  C  2 


388 


GLOSSARIAL  INDEX, 


Breme,  adj,  fierce,  angry,  i6.  202. 

A.  S.  breme,  famous,  noble. 
Brende,  pt.   s.    burnt,   5.    1702 ; 

Brendon, />/.  pi.  2.43;  18.  594; 

Brend, />/).  5.  1000,  1620.     M.  E. 

brennen ;  Icel.  brenna,  to  burn. 
Breoken,  v.  to  break  into,  7.  7  ; 

Breoke,  7.  31.     See  Breke. 
Breres,  sb.  pi.  briars,  9.  161.   A.  S. 

brer. 
Bres,  sb.  brass,  8  6.  152.  A.S.  6ra»5. 

Cf.  Breas. 
Brety  pr.  s.  roasts,  3  b.  119.     M.  E. 

breden  ;  A.  S.  brJedan. 
Bret$i^,  sb.  vapour,  3  a.  48.     A.  S. 

breed. 
BretSere,  sb.pl.  brothers,  15.  191 1, 

2199;    BreSre,    3  a.   83.      A.  S. 

brdbor,   dat.   bretfer^  pi.   br69or^ 

brddru.    Cf.  BriUere,  BroUere. 
Bricht,  adj.  bright,  13.  48  ;  Brict, 

18.  589 ;  Brictest,5tt/)er/.  15.  igio. 

A.  S.  beorht.     Cf.  Briht,  Brijt. 
Brichtnesse,  sb.  brightness,  1 3.  48 ; 

Brictnesse,  1. 168.  A.  S.  beorhtnes. 

Cf.  Brilitnesse. 
Bridd,  sb.  a  young  bird,   5.  1260. 

A.  S.  brid. 
Bridel,  sb.  bridle,  19.  778.     A.  S. 

bridel. 
Brigge,  sb,  bridge,  19.  1088.    A.  S. 

bryc^. 
Briggeden,  pt.  pi.  bridged,  4  a.  35, 

65.     A.  S.  brycgian. 
Briht,  adj.  bright,  7.  91 ;  it.  19  ; 

Brigt,  12.  71  ;  Brihtre,  comp.  7. 

140.     See  Bricht. 
Brilitnesse,  sb.  brightness,  7.  75. 

See  Brichtnesse. 
Bringen,  v.  to  bring,  4  a.  1 1;  Brinn- 

genn,  5.  1327;  Bringe,^.  s.  subj. 

bring,  4  b.  70.     A.  S.  bringan,  pt. 

brdhte,  pp.  gebrdht.  Cf.  Ibrooht. 
Brinke,   sb.   dat.  shore,  19.  141. 

Dan.  brinks  edge,  verge. 
BrinnetSf  pr.  s.  burns,  4  a.  71.  A.S. 

brinnan  (in  onbrinnan). 
Bristowe,  sb.  Bristol,  2.  117.  A.  S. 

Bricgstdw. 


BriSere,  sb.pl.  brothers,  15.  2271. 

See  BrefSere. 
Bri^t,   adj.  bright,  16.  168 1  ;   18. 

589  ;  Bri^ter,  eomp.  16. 152.    See 

Bricht. 
Broohe,  sb,  brooch,  9.  261.     O.  F. 

broche,  a  pin,  a  spit. 
Broohte,  pt.  s,  brought,  i.  116. 

See  Brohte. 
Brod,   adj.   broad,  6  b.  435.    See 

Brade. 
Brode,  sb.  dat.  brood,  16.93.     Cp. 

Du.  broed,  and   M.  H.  G.   bruot, 

warmth. 
Brohte,    pt,   s.    brought,    3.   68; 

Bronte,    19.   40,  III;    Brouhte, 

1 7  a.  183 ;  Brohten,  pt,  pi,  2. 149; 

Brohhtenn,  5.  1330.    See  Brin- 
gen. 
Brondes,  sb,  pi,  brands,   9.   287. 

A.  S.  brand. 
BrdSere,  sb.  pi,  brothers,  6.  335. 

See  BrerSere. 
Bruo,  imp.  s,  use,  19.  206.     3ee 

Bruken. 
Brud,   sb,  .bride,   Sb.  158.    A. S. 

bryd.     Cf.  Burde. 
Brudale,  sb,  bridal,  19. 1044.  A.  S. 

bryd-ealo,  a  bride-ale.     Cf.  Bred- 
ale. 
Bruken,  v.  to  eat,  enjoy,  46.  24, 

123;  BrukeC,  imp.  pi.  eat,  4  b.  73. 

A.  S.  brucan,  to  use,  enjoy.     Cf. 

Breken,  Ibroken. 
Brun,  sb.  a  brown  jug,  19.  11 34. 

A.  S.  brun,  brown. 
Brune,  sb.  burning,  8  a.  124.  A.  S. 

bryne. 
Brunie,  sb,  a  corslet,  coat  of  mail, 

19.  591,  719.     Icel.  brynja;  cp. 

A.S.   byme  (Sweet).    Cf.  Bry- 

niges. 
Bruttes,  sb.  pi.  Britons,  6  a,  b,  205. 
Bruttiso,  adj.  British,    6  a.    450, 

561 ;  Bruttesse,  6  b.  450,  561. 
Brynune,  sb,  dat.  shore,  margin, 

19.  190.    A.  S.  brimt  surge. 
Bryniges,  df.pl.  corslets,  3.  35.  See 

Brunie. 


GLOSSARIAL  INDEX, 


389 


Buckess,  sb.pL  bucks,  5. 990.  A.S. 

hucca,     Cf.  Bukkess. 
Budeles,   sb.  pi.   beadles,  ofEcers, 

8  a.  98.     A.  S.  hydelj  lit.  one  who 

proclaims,  from  beddan.    Cf.  Be- 

deles. 
Buffeted,  pL  pi,  struck,   10.  80; 

Buffetet,  pp.  10.  88.     O.  F.  bu/e- 

ter,  to  cuff. 
Baffetes,  sb,  pi.  blows  on  the  cheek, 

lo.  75.     O.F.  bufet. 
Bufon,  a(/v.  above,  i.  174.     A.S. 

bufan  (  =  6«  ufan).     Cf.  Buuen. 
Bugen,  V.  to  approach,  46.  24 ;  pr. 

pL  go,  4  6.  122.     A.  S.  bugan,  to 

bow,    yield,    flee.     Cf.    Buhen, 

Buwe,  Bu^en,  ^ebugon. 
Buges,  £&./>/.  boughs,  15.  2060.  See 

Boh. 
Buggen,  V.  to  buy,  10.  26 ;  Bugge, 

170.66;  176.65.    A.S.  bycgoHf 

pt.  bohte^  pp.  geboht.   Cf.  Bigen, 

Biggen,  Bup,  Bohte. 
Buhen,  v.  to  bow,  8  a.  67 ;  Buhe, 

8  b.  85.     See  Bugen. 
Buhsum,    adj.    obedient,     7.    88. 

From  A.  S.  bugan,  to  bend. 
Bukkess,  sb.  pi.  bucks,  5.  1526. 

See  Buckess. 
Bule,  sb.  bull,  5.  990;  gen,  s.  6. 

403.     See  Bole. 
Bultedd,  pp.  boulted,  sifted,  5. 992. 

O.F.  butter f  bvleter  {  =  bureter)t 

to    sift    through    brownish   stuff 

(bure), 
Bunden,  pt.  pi.  bound,  10.  78 ;  15. 

2216  ;  pp.   46.  52;    Bunde,  19. 

422.  A.  S.  bundon^  pt.  pi,,  bunden^ 

pp.    See  Binden. 
Bur,     sb.     dot,     bower,    women's 

chamber,  19.  325;  Bure,  19.  269, 

372.     A.S.  bur.     Cf.  Boure. 
Burch,  s6.  city,  2.  150.    See  Burh. 
Burch,  sb.  Peterborough,  2.  193, 

201.     A.S.  Burh. 
Burde,   sb.    bride,    8  a.    18.    See 

Brud. 
Burden,/)^,  pi,  buried,  19.  902.  See 

Byrieden. 


Burdon,  sb.  pilgrim's  staff,  19.1073. 

O.  F.  bourdon ;  Low  Lat.  burdo^ 

nem ;  cp.  It.  bordone  (Dante). 
Burh,  sb.  city,   i.  194;  6.  346; 

Bureh,  4  a.  11  ;  Burhjen,  dat,  6. 

502 ;    Burhene,  gen.  pi.  Sb.  70. 

A.  S.    burh ;   cp.    O.  H.  G.    burg 

(Otfrid).      Cf,     Burch,     Borh, 

Berie,  Biri. 
Burh-folc,   sb.  borough-folk, .  4  a. 

22. 
Bume,  sb.  dat.  a  spring  of  water, 

16.  918.  A.  S.  buma  ;  cp.  O.  H.  G. 

brunno  (Otfrid). 
BurtS-tid,  sb.  birth-time,  10. 4.  A.S. 

{ge)byrdtid. 
Busk,  sb.  the  head  or  tuft  of  a  stalk 

of  wheat,  15.  2105.     Dan.iusJ^,  a 

bush.  Cp.  Halliwell  (s.  v.  busk  (3)). 
Butere,  sb.  butter,  2.  46  ;  18.  643. 

Lat.  butyrum ;  Gr.  fiovrvpov. 
Butler,    sb.    15.   2055.     Norm.  F. 

butuiller^  from  butuille,  a  bottle ; 

see  Skeat  (s.  v.). 
Buton,  conj.  except,  i.  43,  1 10; 

Buten,  6.  353  ;  prep,  without,  7. 

237 »  Bute,  conj,  except,  3  6.  47  ; 

46.  29 ;  prep,  without,  1 .  20  ;  6. 

352.  A.  S.  buton  {=^bedton).  Cf. 

Boute. 
Butt,  conj.  unless,  5.  1662. 
BuV,  pr.  s.  is,  9.  139;  pr.pl.  are, 

19.  815.     A.  S.  bid,  3  pr.  s.,  bedd, 

pr.  pi.     See  BeoV. 
Bup,  pr.  s.  buys,   17  a.   150.     See 

Buggen. 
Buueu,  prep,  above,  7.  97,  100; 

14.   436 ;  Buve,   adv.    16.    208. 

See  Bufon. 
Bujen,  V.  to  depart,  6.  489 ;  Bu^e, 

to  bend,  19.  427  ;  Buwe,  i  pr.  s. 

bow,  1 1 .  3  ;  Bujhesst,  2  pr.  s,  art 

obedient,  5.  1303.     See  Bugen. 
By-come,  pr.  s.  subj.  become,  hap- 
pen, 14.  209.     See  Bi-cumen. 
By-fore,  adv.  before,  14.  236.    See 

Bi-foren. 
By-gynne,  imp.  s,  begin,  14.  415. 

See  Bi-ginnen. 


390 


GLOSSARIAL   INDEX. 


By-hud,  imp.  s.  hide,  14.  242. 
By-hynde,  adv.  behind,  14.  237. 

See  Bi-hinde. 
Bynde,  v.  to  bind,  17  a.  216.     See 

Binden. 
By-nymen,  v.  to  take  from,  17  a. 

49  ;  Bynyme,  17  a.  45,  51.     See 

Bi-niiue. 
Byrieden,  pt.  pi.   buried,    2.    88, 

197.      A.  S.    byrigan,    to    bury, 

closely  related  to  beorgan,  to  pro- 
tect.   Cf.  Burden. 
Byp,  pr.  s.  is,  170.  84,  348  ;  176. 

87.    A.  S.  bid.    Sec  BedS. 
By-uoren,  ^rtf^.  before,  176.  346. 

See  Bi-foren. 
By-wite, />r.  s.  may  guard,  14.  245. 

See  Biwiten. 


C. 

Csese,  sb.  cheese,  2.  45.  Lzt.caseus. 
Cf.  Chese. 

Cesste,  sb.  chest,  2.  29.     Lat.  cista. 

Csestre,  sb.  Chester,  2.  109.  Lat. 
cnstra,  a  camp. 

Caliz,  sb.  chalice,  9.  144 ;  Calice, 
dot.  4  a.  57.     Lat.  calix. 

Callen,  v.  to  call,  18.  747.  A.S. 
callinn  {ceallian). 

Cam,  pt.  s.  came,  15.  2103,  2339  ; 
became,  176.  117.  See  Comen, 
Earn. 

Can,  I  pr.  s.  can,  2.  38;  Canstu,  2 
pr.  s.  canst  thou,  19.  1222  ;  Can 
J>anc,  pr.  s.  thanks,  17  6.  71.  A.  S. 
cann.     See  Con,  Cunnen. 

Canceler,  sb.  chancellor,  2.  9.  O.F. 
canceller  ;  Late  Lat.  cancellarius. 

Candelmasse,  sb.  dat.  Candlemass, 
2.  116.  A.  S.  candel  masse,  the 
feast  of  the  purification,  called  in 
Church  Latin,  candelaria  (Du- 
cange). 

Canges,  sb.  gen.  fool's,  9.  98.  Cp. 
prov.  Sw.  kdngt  giddy,  frolic- 
some (Rietz).     See  Stratmann. 

Cantuarie-buri,  sb.  dat.  Canter- 
bury, 6.  30.     See  below. 


Oantwaraburoh,   sb.  Canterbury, 

2. 105.     A.S.  Cantwaraburh,  the 

fortress  of  the  men  of  Kent. 
Care,  sb.  grief,  6.   352;  176.  45. 

A.S.  caru ;  O. S. cara ;  cp. O. H. G. 

char  a  (Weigand).    . 
Carited,  sb.  charity,  2.  66.     O.  F. 

caritet,  caritad ;  Lat  caritatem. 
Carl-men,  sb.  pi.  men,  2.  20.    Cp. 

Icel.  harl-madr^  a  man,  male. 
Cartes,  sb.pl.  carts,  15.  2362. 
Castel,  sb.  village,  2.  163 ;  castle, 

6.  445  ;  18.  412.     Late  Lat.  ros- 

tellum,   village   (Vulgate) ;    Lat. 

a  fortress. 
Castel-weorces,  sb.  pL  castle  for- 
tifications, 2. 17. 
Casten,  1;.  to  cast,  18.  519;  Caste, 

19.  849.     Icel.  hasta^  to  throw. 

Cf.  I-cast. 
Celere,  sb.  cellar,  9.  iii.    O.  F. 

celier  ;  Lat.  cellar  turn. 
Cendal,  sb,  a   silk  stuff,  Sb.  44. 

O.  F.  cendal ;  Low  Lat.  eendalum, 

sandalum.    See  Nares  (s.v.  sen- 

dal). 
Cerges,  sb.  pi.  wax  tapers,  18.  594. 

O.  F.  cierge ;  Lat.  cereus,   from 

cera^  wax. 
Certes,   adv.  certainly,  16.  1769. 

O.  F.  certea,  in  Roland,  255 ;  Lat. 

certas,  pl.f.  of  certus. 
CelSen,  sb.  pi.  dat.  countries,  native 

places,  I.  19,  131.     A.  8.  cyddu, 

native  land,  home.    See  CudSen, 

ChefSen. 
Chaere,  s6.  chair,  19. 1281.    O.  F. 

cha'ere  (now  chaire,  chaise);  Lat. 

cathedra,  a  seat ;  Gr.  Ka0idpa. 
Chafare,  56.  merchandise,  15. 195 1. 

M.  £.   ehapfare,  trade  business ; 

A.  S.  cedp,   a  bargain +/arti,   a 

journey,  business.     Cf.  Che£BEure. 
Chald,   adj.   cold,  13.  t20.      See 

Kalde. 
Chanounds,  sb.pl.  canons,  18. 360. 

O.  F.    chanoine,    canoine.      See 

Eanunes. 
Chapeles,  sb.  pi.  chapels,  19. 1408. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


391 


O.  F.  chapehf  capele ;  Church  Lat. 

capella,  a  sanctuary  (Ducange). 
Chapmen,  sh.  pi.  merchants,  15. 

1956.  A.  S.  cedpman.  Cf.  Chep- 

mon. 
Charen,  v.  to  turn,  go,  15.  2436 ; 

Chare,  i  pr.  s.  depart,  15.   2390. 

A.  S.  cerratiy  cirran,  Cf.  Chearre, 

Cherde,  Churre]?. 
Chari^,   adj.  full   of  care,  sad,  5. 

1274.     A.  S.  cearigf  from  cearu 

{caru\  care.     See  Care. 
Chartre,  sh.  prison,  15.  2043.  O.  F. 

chartre  (Bartsch)  ;  Lat.  carcerem. 
Chartre,  sh.  charter,  18.  676.  O.  F. 

chartrey  cartre;  Lat.  chartula. 
Chasti, />r.  s.  suhj.  chastise,  7.  11. 

O.  F.  chastier,  castier ;   Lat.  cos- 

tigare. 
Chaterest,  2  pr.  s.  chatterest,  16. 

322. 
Chateringe,    sh.    chattering,    16. 

744- 
Chaiingi,  v.  to  change,  19.  1064. 

O.  F.  changier ;  Low  Lat.  cam- 

biare,  to  barter  (in  the  Lex  Salica). 

Cf.  lohanget. 
Cheap,  sh,  bargain,  10.  67.     A.  S. 

cedpf  a  word  borrowed  from  the 

Latin,  cp.  Lat.  caupo,  a  huckster. 

Cf.  Kepen. 
CheapelS,  pr.  s.  sells,  9.  139.    A.  S. 

cedpian^  to  bargain.   Cf.  Chepet. 
Cheapild,  sh,  a  dealer,  9. 138.    See 

Notes, 
Chearre,  v.  to  turn,  86.  175.    See 

Charen. 
Cheas,  pt.  s.  chose,  10.  20.     See 

Cheose. 
Cheffare,  sb.  traffic,  9.  138.     See 

Chafare. 
Chelde,  v.  to  turn  cold,  19.  1160. 

A.  S.  cealdian. 
Cheldren,  sb.pl.  children,  6.  319. 

See  Childre* 
ChSle,  sb.  chill,  5. 161 5 ;  17  6. 199. 

A.  S.  ciUf  cyUt  cp.  c6lian,  to  grow 

cold. 
Chele.    See  Methesohele. 


Chelle,  sb.  bowl,  11.  45.    A.  S. 

cylle, 
Cheose,  v.  to  choose,  19. 664.  A.  S. 

cetsatiy  pt.   ceds,  pp.  coren,     Cf. 

Cheas,  Chesesst,  Cosan,  Cu- 

san,  I-ooren,  3ecas. 
Chepet,  pp,  bought,  10.  68.     See 

Cheap^. 
Chepmon,   sh.   merchant,  9.  140. 

See  Chapmen. 
Cherde,  pt,  pi,  turned,  16.  1658. 

See  Charen. 
Chere,  sb.  a  time,  8  6.  19.     A.  S. 

cerr,  cyrr,  a  turn,  a  space  of  time. 

Cf.  S\imohere. 
Chere,  sh.  face,  9.  73 ;  Cheres,  pi. 

wry  faces,  9.  55.  Norm.  F.  chere ; 

Low  Lat.  carOt  the  face. 
CherelS,  pr.  s,  cheers,  i.  58.     O.  F. 

ckerer  (Cotgrave), 
Cherl,  s6.  peasant,  18.  682,  684 

Cherles, />/.  18.  620.     A.S.  ceorl, 

a   man,  a  husband.     Cf.   Carl- 
men. 
Chesesst,  2  pr.  s,  choosest,  5. 1282. 

See  Cheose. 
Cheste,  56.  jangling,  16.  177,  183. 

A.  S.  cedstt  strife. 
Che1$en,  sb.  //.countries,  i.   81. 

See  CelSen. 
CheiTtrwenn,  v.  to  chew,  5.  1241. 

A.  S.  ce(huan. 
Chid,  imp.  s,  chide,  14.  412;  Chid- 
den, pt.  pi,   disputed,  15.  1927. 

A.  S.  cidan,  to  brawl. 
Chiloe,   sb.    childishness,  17  a.   7. 

From  child.     See  Cil<i,- 
Child,  sb.  a  youth  trained  to  arms, 

a  young  ^ight,  19.  25.      A.  S. 

cildt  the  child  of  a  noble  house, 

also,   used    as    a    title   in    A.  S. 

Cbron.    an.   1074.     Cp.   the  use 

of  en/ant  in  Roland,  3197.     See 

Cild. 
Ghildhad,    sb.    childhood,  10.   8. 

A.  S.  cildhdd. 
Childre,  sh.  pi.  children,  15.  2228, 

2363  ;  Chilldre,  5. 1065 ;  Childer, 

15.  2149;  Childrene,  gen.  pi.  9. 


392 


GLOSSARIAL  INDEX. 


314;  18.  499;  Ohildre,  dot,  fd. 

16.1776.     A.  S.  cild,  pi,  cildrUf 

-ra,  -rum.   Cf.  Cheldren,  Cyld- 

ren. 
Chirolie,  sb.  church,  3  a.  90;  19. 

1408  ;  Chirchen,  dot.  pi.  4  d.  10. 

See  Cyrce. 
Chirolisocney  sb.   an  independent 

church,  congregation,  4  a.  3.  A.  S. 

ciric-sdcn^      ecclesiae      immunitas 

(Schmid). 
Chinne,  sb.  noise  of  birds,  16.  305. 

A.  S.  cimif  cyrm. 
Chold,   adj,  cold,   13.   139.      See 

Ealde. 
Christen,  adj.  Christian,  2.  85.  See 

Cristen. 
Christen-inan,  sh.  Christian  man, 

13-  78;  Christeneman,  13.  120. 

See  Cristene-men. 
Chule,  *  ich  chule,*  I  will,  8  6.  54 ; 

ChuUe,  *  ich  chulle,'  8  6. 94.     See 

lohulle. 
Churohen,  sb.  pi.  churches,  19.  62. 

See  Cyroe. 
ChurreJ?,  pr.  s.  turns,  14.  85.     See 

Charen. 
Ciclatiin,  sb.  a  costly  silk  texture, 

8  a.    32;  II.  51;    Ciclatuns,  ph 

8  b.  43.    O.  F.  ciclatun  in  Roland, 

846.    See  Chaucer  2,  p.  153,  and 

Skeat  (s.  v.  scarlet). 
Cild,  sb,  child,  i.  69 ;  2.  86.    A.  S. 

eild.     Cf.    Child,    Cheldren, 

Cyldren. 
Ciroe,    sb,   church,    2.    51.       See 

Cyroe. 
Ciroe-wioan,  sb.  the  office  of  sa- 
crist, 2.  74*     See  Chron.  p.  370. 
Cistemesse,  sb.  dat.  cistern,  Joseph's 

pit,  15.  1942,   i960.     Cp.   Lat. 

cisterna,  used  of  Joseph's  pit,  Gen. 

xxxvii  (Vulg.). 
Cite,  sb.  city,  13.  5,  90.    O.  F.  cile ; 

Late  Lat.  citaiem  (for  civitatem) 

a   community    of   citizens.      Cf. 

Scite. 
Clsennessess,  sb.  gen.  of  purity,  5. 

1 194.     A.  S.  cliknnis. 


Clansi,  v.  to  cleanse,  16.  610.  A.  S. 

{ge)cl<knsian.       Cf,    denesse, 

Clennsenn. 
ClsX,  sb.  cloth,  36.  116;  9.  184; 

ClaCes,  pi.  clothes,  3  b,  40,  78 ; 

8  a.  32.     A.  S.  clA6,     Cf.  Clc«. 
Cla]7en,  v,  to  clothe ;  Cla])e^,  pr. 

pi.  36. 123.    Cf.  Clopede. 
Clawwess,  sb.  pi.  hoofs,  5.  1225. 

A.  S.  cldwUf  pi.  cldwe, 
Clenohe,  v.  to  twang  the  harp,  19. 

1514- 
Clene,  adj.  pure,  i.  117;  4  a.  75; 

15-   2439;    adv.  wholly,   i.  18. 

A.  S.  cl<hne. 
denesse,  sb,  purity,  3  a.  58,  102 ; 

purifying,    13.  103.     See   disn- 

nessess. 
Clenliche,  adv.  in  purity,  4  a.  77  ; 

Clennlike,  5. 1644 ;  Clenli,  purely, 

10.21.     A.  S,  clanlice, 
Clennsenn,  v.  to  cleanse,  5. 11 26 ; 

Clensede,  pt.  s.  1.  1 19;    Clensed, 

pp,  4  b.  108.    See  Clansi. 
Clensinge,  sb.  purifying,  46.  119. 

A.  S.  chknsung. 
Clenten,  pt.pl.  embraced,  19. 141 3. 

See  Skeat  (s.  v.  clinch), 
Cleo,  (for  Cleof),s6.  cliff,  17  a.  343. 

A.  S.  cleof,  clif,    Cf.  dine, 
deopien,  v,  to  call,  6.  498 ;  Cle- 

pien,i .  7 ;  Clepeien,  1.57;  CleopeW, 

pr,  s.  7.  43  ;  ClepeC,  ipr.  pi.  j^d. 

65 ;  Cleopede,  pt.  s.  9.  9 ;  pt,  pi.  6. 

460  ;  Clepede,  pp.  4  6,  30.    A.  S. 

cleopian  (clypian).  Cf.  dupede» 

I-oleopet. 
Clerc,  sb,  scholar,  a.  196 ;  Clerekes, 

pi.  clergymen,  2.  54 ;  Clerkes,  16. 

722.     O.  F.  clerc;  Church  Lat. 

clericus  (Ducange) ;  Gr.  Kkijpiic^s 

from  fcXrjpoSt  a  lot,  in  eccl.  writers, 

the  clergy. 
Cleue,  sb,  cottage,  18.  557,  596. 

A.  S.  cled/a^  a  chamber. 
Cieu.ea,pr.  s.  splits  asunder,  10.  II9. 

A.  S.  cleS/an.     Cf.  dofenn. 
Clinge,  V.  to  wither,  shrivel  up,  16. 

743.     A.  S.  clingan. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


393 


Clippe]7]>,  pr.  s.  clip^th,  5. 1189. 

Icel.  klippa, 
Ciiue,   sh.  clifF,  176.  351.     A.  S. 

clif.    Cf.  Cleo. 
Cllue'5,  pr,  s.  adheres,  abides,*  15. 

2384 ;  Cliued,  pt.  s.  cleaved,  ad- 
hered,  15.   1963,      A.  S.  clifian, 

pt.  clifode,  pp.  clifod. 
Clivers,  sh.  pi.  claws  of  a  bird,  16. 

155,  270;  Clivres,  16.  84,  1676. 

A.  S.  cltfer  (B.  T.). 
Clofenn, />p.  cloven,  5.1224.  A.  S. 

clofen^pp.oicledfan.  SeeCleues. 
Clof8,  sh.  clothing,  9.  314;  Clo])e, 

dat,  19.   1231;    Clo])es,  pi,  19. 

1065.    See  ClatS. 
Clopede,  pt,  s,  clothed,  18.  420. 

See  Clape]7. 
Clupede,  pt,  s,  called,  19.  225.  See 

Cleopien. 
Cluppen,  V.  to  embrace,  9.  266; 

Clupte,p/.  s.  6, 578.  A.S.  clyppan. 
Clusterlokan,   sh,  pi.   enclosures, 

barriers,  3  a.  47.     A.  S.  clustorloc 

(B.  T.). 
Clutes,  sh.  clouts,  rags,  10.  6  ;  18. 

547.     A.  S.  clut ;  cp.  Wei.  clwt. 

Cf.  Pilcheclut. 
Cnawen,  v.  to  know,  7. 146 ;  Cna- 

wenn,    5.  13 14.     A.  S.   cndwan, 

Cf.    CnowefS,    BJiewen,    3©- 

cnowe. 
Cnawleohunge,  sh.  knowledge,  7. 

145.      From    M.  E.    cnawleche; 

leche  =  leke  =  Icel.   leikr,   leihi^   a 

common  Scandinavian  suffix.     See 

-16530. 
Cnedesst,    2  pr.  s.   kneadest,    5. 

i486.     A.  S.  cnedan, 
Cnelinns:,  sh.  kneeling,   5.  1451. 

Cp.  Dan.   kncele,  to   kneel.     Cf. 

Knewelyng. 
Cneow,  sh.  knee ;  Cneowe,  dot.  6  a. 

521;    Cnouwe,   66.    521.     A.S, 

cnedw,  cned.  Cf.  ]^ne,  A-Kaeon. 
Cniht,   sh.   knight,   6.  103,    185; 

Cnihten,  pi.  6  a,  9,  53;  Cnihtes, 

6  h.  9,  53,   202 ;  Cnihtene,  gen, 

pi.  6  a.  1 10.  A.  S.  cniht,  a  boy,  a 


servant,  in  the  Chronicle  used  of 

armed  retainers,  soldiers,  knights, 

see  Chron.  (Index).     Cf.  Kniot. 
Cnotted,  pp.  knotted,  2.  25.  From 

A.  S.  cnottOf  a  knot.    Cf.  I-knot- 

ted. 
Cnotti,  adj,  knotty,  10.  83. 
Cnouwe.    See  Cneow. 
CnowelS,  pr.  s.  knoweth,  176.  no. 

See  Cnawen. 
Coo,  sb.  cock,  16. 1679.     ^'  S*  ^o^» 
Cofe,  adv.  quickly,  i.  31 ;    Cofer, 

comp.  earlier,  i.  20.     A.S.  cafe, 

quickly. 
Cogge,  sb.  dot.  cog,  a  tooth  on  the 

rim  of  a  wheel,  16.  86.  Cp.  O.  F. 

cocke^  the  notch  of  an  arrow. 
Cole,  56.  charcoal,  19.  590.     A.  S. 

col. 
Colur,   sh,   colour,  19.  16.     O.  F. 

colur ;  Lat.  colorem, 
Colwie,  adj.  grimy,  19. 1094.  From 

cole  (see   above).     Cp.   Prompt. 

Parv,  p.  88  (s.  v.  colwid). 
Come,   56.   coming,  5.  1109;   15. 

2267;    19.  530;    Comes,  pi,  6. 

526.    See  Cume. 
Comen,  v,  to  come,  18. 413 ;  Com- 

me,  12.  16;    Come©,  pr.  pi.  6, 

377 ;  Com,  pt,  s.  came,  i.  22,  97 ; 

16. 1 718 ;  Come,  2pt.  s,  4  6.  56 ; 

19.  1188;  pt,  pi.  176.  141  ;   19. 

59 ;  Coman,  2.  55  ;  Comenn,  5. 

1026.    See  Cumen.     Cf.  Cam, 

I-oome. 
Comp,  sh,  contest,  6.  240.     A.  S. 

camp ;  Lat.  campus,  a  field,  esp.  a 

field  of  battle. 
Compaynye,  s6,  company,  19.  889. 

O.  F.  companie;  Late  Lat.  com- 

paniem,  a  taking  of  bread  together, 

from  Lat.  panis,  bread. 
Con,  I  pr.  s.  know,  16.  1786,  can, 

7.  188;  Cone,   2  pr.  s,  suhj,  18. 

623 ;    Con   {)onk,  pr,  s,  thanks, 

17  a.  70.     See  Can. 
Confessoren,  sh.  pi.  dat,  confessors, 

1. 164.  Lat.  confessor.   Cf.  Cun- 

fessors. 


394 


GLOSSARTAL   INDEX. 


Conseil,  sb.  counsel,  13.  8.     O.  F. 

conseil;  Lat.  consilium. 
Contrarie,  sb,  the  contrary,  13. 1 13. 

O.  F.  contraire ;  Lat.  contrarius, 
Coren,  sb.  com,  grain,  4^.  45  ;  15. 

2104;  Com,  1. 192.     A. S.  com; 

cp.  Du.  koren. 
Cors,  sb.  body,  13.  60.     O.  F.cors, 

corps ;  Lat.  corpus. 
Cos,  sb.  kiss,  4  a.  58.     A.  S.  coss. 
Cosan,  pt.  pi,  chose,  2. 198.     See 

Clieose. 
Cosin,  sb.  cousin,  19. 1480.     O.  F. 

cosin ;  Late  Lat.  cosinus  (Brachet); 

Lat.  consobrinus. 
Cote,  sb,  cottage,  18.  737.     A.  S. 

cote, 
Couerture,  sb.  bed-clothes,  19. 696. 

O.  F.  coverture.     Cf.  Kuuertur. 
Couthe, />/.  s.  could,  18.  652.     See 

CutSe. 
Crabbe,  sb.   crab,  36.  90.     A.  S. 

crabba. 
Craftes,   sb.  pi.  crafts,  16.    711  ; 

Craften,  pi.  dot.  6.  428.     A.  S. 

crceft. 
Crakede,  pt.  s,  cracked,  18.  568. 

A.  S.  cearcian. 
Crauen,   v.  to  beg  eamestly,  15. 

2366;    Crauede,  pt,  s.  18.  633. 

A.  S.  crajian. 
Crechen,  v.  to  scratch,  8  6.  190. 

M.  E.  cracchin  (Stratmann). 
Credo,  sb.  the  Creed,  9.  21 ;  Credo 

moare,  the  greater  Creed,  9.  302  ; 

Crede,   12.   113.     Lat.   credo^   I 

believe. 
Crefti,  adj.  crafty,  8  a.  151.     A.  S. 

crceftigt  powerful. 
Crei,  sb.  cry,  16.  335.     O.  F.  cri. 
Crempe,  v.  to  restrain,  16.  1788. 

Cp.  O.  H.  G.  chramphan^  to  bend 

(Graff). 
Crepen,  v.  to  creep,  12.251;  Crepe, 

46.  21.     A.  S.  credpan. 
Oribbe,  sb.  crib,  10.  7.    A.  S.  cryb. 
Crieden,  pt.pl.  cried,  10.  36.  O.  F. 

crier ;  cp.  It.  gridare. 
Crisme-doU,  sb.  the  Chrisom,  the 


white  cloth  tied  round  the  head  of 

one  newly  baptized,  after  the  unc- 
tion with  chrism,  46.  34.     A.S. 

crisme ;  Church  Lat.  pannus  arts- 

matist  vestis  chrismalis,  chrismalis 

pannus, 
Cristei^,  sb.  Christian,  12.  91 ;  pi. 

Christians,  10.  41  ;  Cristene,  36. 

104;   adj.  6  b.   588;    19.    177; 

Cristine,  6  a,  588.     K.^.cristen; 

Lat.  chfistianus.  '  Cf.  Christen. 
Cristendom,  sb.  Christianity,  17  a. 

292  ;    1.7  b.   298  ;   Crisstenndom, 

5.1520.     A.  S.  cristenddm. 
Cristene-men,    sb,  pi.    Christian 

men,  17  a.   291;  Criste-man,  sb. 

Christian    man,    46.    107.      Cf. 

Christen-man. 
Crooke,  sb.  crock,  pitcher,  9.  113. 

A.S.  crocca, 
Crois,  sb.  cross,  19.  1331.     O.  F. 

crois;  Lat.  crucem. 
Crokes,  sb.  pi.  crooked  ways,  8  a. 

151.     Cp.  O.  Du.  crohe,  a  bend. 
Croos,  sb.pl.  vessels  for  water,  13. 

1 01.     A.  S.  crog, 
Croune,  sb.  crown,  18.  568.   O.F. 

corone ;  Lat.  corona,     Cf.  Crun, 

Erune. 
Crowch,  sb,  cross,  19.  1324.     See 

Cruohe. 
Crucet  huB,  sh,  house  of  torment, 

2.   28.     From  Lat.   cruciare,  to 

torment. 
Cruohe,  56.  the  cross,  46.  21,    Cp. 

O.  H.  G.   cruet    (Tatian);    Lat. 

crucem.     See  Stratmann  (s.  v.). 
Crude,  v.  to  press  forward,  19, 131 3. 

A.S.  creddan. 
Crunmiess,    sb.    pi.    crumbs,    5. 

1475.     A.  S.  cruma. 
Crune,  sb.  crown,  19.  1306;  Crun, 

19.  141 5.    See  Croune. 
Cruned,  pp,  crowned,  10.  61.  Cf. 

I-kruned. 
Cudde,  pt.  s.  made  known,  17  a. 

191  ;    Cudden,  pt.  pi,  4' a.    19. 

See  Cu'Sen. 
Ciide,  sb,  cud,  5.  1237. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


395 


CudSen,  sb.  country,  6.  196.     See 

CeiSen. 
Cuen,  sb.  queen,  2. 129.  See  Cwen. 
Cullfre,  sb.  dove,  5.  989  ;  CuUfres, 

gen.  s.  5.  1260.     A.S.  cul/re. 
Cume,  sb.  coming,  6.  236  ;  Cumen, 

6.  47.     A.S.  cyme,    Cf.  Come, 
Kime,  Kmne. 

Cumen,   v.  to  come,   2.    128;  6. 

327;    15.    2069;     Curaenn,    5. 

1024;    Cume,    176.    156,    176; 

Cumene,   7.    116.     A.S.  cuman. 

Cf.  Kumen,  Comen,  I-kumen. 
Cominde,  sb.  pi.  comers,  7.  45. 
Cumplie,  sb.  the  last  church  service 

of  the   day,    compline,    9.    311. 

O.  F.  compile  ;  Church  Lat.  com- 

pleta  (Jiora). 
Cun,  sb.  kin,  8  a.  2,  136  ;    Cunnes, 

gen.  s,  kind,  3  6.  86  ;  7. 112  ;  8  6. 

54;   14.  413;   Cunne,  dat.  kin, 

family,  6  b.  362,  375  ;  nature,  16. 

271.     A.  S.  cynn,  kin,  race,  kind  : 

O.S.  kunni :  Goth.  hmi.  Cf.  Kin, 

Kyn,  Kenne,  Kunne. 
Ciinde,  sb.  ace.  kind,  race,  nature, 

19.  1405  ;  dat.  3  6.  91 ;  4  6.  89  ; 

7.  122  ;  16.  88,  273.    A.S.  {ge)' 
cynd.     Cf.  Kinde. 

Cundeliche,  adv.  naturally,  9. 172. 

A.  S.  cyndelice.     Cf.  Eindelike. 
Cunesmon,  sb.  kinsman,  9.  265. 

Cf.  Kiinesmen. 
Ciinestable,  sb.  constable,  7.  43. 

O.  F.  conestable ;  Late  Lat.  comes 

siabuli,  count  of  the  stable,  a  title 

of  the  Roman  empire. 
Cunfessurs,  sb.  pi.  confessors,  7* 

116.     See  Oonfessoren. 
Cunin,  sb.  cony,  rabbit,  176.  365. 

O.  F.   connin,   connil ;  Lat.  cuni- 

culus.     Cf.  Konyng. 
Cunne.     See  Cun. 
Cunnen,  v.  to  know,  176.   336  ; 

Cunne,  17  a.  330 ;  Cunnen,  pr.pl. 

can,  2.  62.    A.S.  cunnan,  to  know, 

know   how,  be  able.     Cf.  Can, 

Kan,    Con,    Kon,    Kunnen, 

CvXe,  IJnou'5,  IJnku'5. 


Cunreadnes,  sb.  kindreds,  7.  iii. 
M.E. cunreden ;  A.S.  cynraden*. 
See  Skeat  (s.  v.  kindred),  Cf. 
Kunrede. 

Cuntesse,  sb.  countess,  2.  121. 
O.  F.  contesscy  f.  of  conte^  comte ; 
Late  Lat.  comitem,  an  officer  of 
state,  courtier ;  in  Lat.  a  com- 
panion." 

Cuppe,  sb,  cup,  15.  2310 ;  Cupe, 
19.  234.  A.  S.  cuppe  ;  Lat.  cupa. 
Cf.  Kuppe. 

Cure,  sb.  chariot,  8  6.  41,  42.    Lat.' 
currus,  the  Roman  triumphal  car. 

Cursede, /)/.  s.  cursed,  2.  127  ;  pt. 
/>/.  2.  57.     A.  S.  cvrsian. 

Curt,  sb.  court,  i.  8;  2.  192;  19. 
245,  592.  O.  F.  curt ;  Late  Lat. 
cortis.  For  history  of  the  word 
see  M.  Miiller,  Lect.  ii.  276.  Cf. 
Kurt. 

Cusan,  pt.pl.  chose,  2.  195.  A.  S. 
curon.    See  Cheose. 

Cussen,  v.  to  kiss,  8. 264 ;  CusseS, 
pr.  pi.  6.  554 ;  Custe,  pt.  s.  6. 
568;  19.  225,  743;  pt.  pi.  19. 
1225;  Custen,  19. 141 3;  cusse,  imp. 
5.  19.  1224.  A.  S.  cyssan,  from 
coss.  Cf.  Kesse,  Kiste,  Kussen. 

Custe,  sb.  dat.  character,  16.  9. 
A.  S.  cyst^  choice,  the  best  of  any- 
thing, moral  excellence,  from 
cedsan,  to  choose. 

Custume,  sb.  custom,  4  a.  3 ;  Cus- 
tome,  13.  103.  O.  F.  custume, 
costume ;  Lat.  comuetudinem. 

CulSe,  pt.  s.  knew,  19. 1495  ;  knew 
how,  15.  2154;  16.1717;  could, 
2.  109;  )>e  wel  cuSe  a,  who  was 
well  versed  in,  6.  428 ;  CuSen, 
pt.pl.  6.  22.  A.  S.  elide,  pt.  of 
cunnan^  to  know.  Cf.  Couthe, 
Kupe,  Kouthen,  Kude. 

Cu1$en,  V.  to  make  known,  6.  60, 

538;  7.87;  Cu^.pp*  17^.  »6i, 
A.  S.  {ge)cyOan :  O.  S.  kuOian : 
O.  H.  G.  kundjan  (kunden  in  Ot- 
frid).  Cf.  Cudde,  Kedde, 
Kidde,  KilSen,  Ikud. 


39^ 


GLOSSARIAL  INDEX. 


CaSmon,    sb.    kinsman,    9.    265. 

A.  S.  cudman. 
CvtSfSe,  sb.  kith,  acquaintance,  9. 

265.     A.  S.  cu^a. 
Cuuenable,  adj.  proper,  fit,  13.  40. 

0.  F.  cuvenable ;  Late  Lat.  conve- 
nabilis. 

Cwakien,   v,   to   quake,   7.    183; 

CwaciaC,  pr.  pi,  i.    170.     A.  S. 

cwacian, 
Cwalm-stowe,   sb,   dat.  place   of 

execution,  10.  92.     A.  S.  ctuecdm- 

stdtu  (Schmid)  ;  cwealm,  a  violent 

death,  stdwt  a  place. 
Cwap,  pt.  s.  quoth,  16.  1729.     See 

Cwe'Sen. 
Cweadschipe,   sb.  wickedness,  9. 

211.     O.  Fris.  quddf  bad,  in  Du. 

kwaad.     Cp.  A.  S.  cwead,   dung, 

filth,  and  O.  H.  G.  ckdt.  See  Wei- 

gand   (s.  V.   koth),     Cf.  Quead- 

sohipe. 
Cwellen,  v.  to  kill ;  Cwelle)>,  pr.  s. 

5.   1 1 80;    Cwelled,  pp,    10.  39. 

A.  S.  cwellan.     Cf.  Quelle. 
Cwexne,    adj.    agreeable,    5.    965, 

1 162.       A.  S.     {ge)cw6me.       Cf. 

Queme,      Tocwexne,      "Wil- 

oweme. 
Cwemen,  v.  to  please,  7.  22  ;  Cwe- 

menn,  5.  1217;  Cweme,  6.  367; 

Cwemde,  pt.  s.  6.  278;  Cwemm- 

denn, />/. />/.  5.  1503,     A.  S.  cwi- 

man.    Cf.  Quemen. 
Cwen,  sb.  queen ;  Cwene,  dat.  6  6. 

600.     A.  S.   cwen.     Cf.   Quen, 

Kwene. 
Cwemikenii,  v.  to  quench,  5. 1191. 

A.  S.  cwencan.     Cf.  Quenohe. 
CweUen,  v.  to  speak  ;  CweS,  pr.  s. 

1.  195;  pt.  s,  I.  24,  27 ;  CweCe, 
pt.  pi.  1.  21.  A.  S.  cwedafif  pt. 
cwceS,  pi.  cwJkdotif  pp.  {ge)cweden, 
Cf.  Cwap,  Quap,  Que1$,  Quod, 
"Wat,  I-cwede. 

Cwic,  adj.  alive,  8  6.  83 ;  Cwike, 
5.  1386.  A.S.  civic.  Cf.  Cwuoe. 
Quio,  Quyke. 

CwilSe,  sb.  bequest,  9.  14.     A.  S. 


ewidet   a   saying,   last   will.     Cf) 

Quiste. 
Cwuoe,  adj.  quick,  living,  i.  189. 

A.  S.  cue  {eucu).    See  Cwio. 
Cyldren,  sb.  pi.  children,    i.  49. 

See  Childre.     • 
Cyne-rioe,   sb.  rule,   sway,   i.  3. 

A.S.  cyne-rice,  royal  government. 

See  Kyne  and  Bioe. 
Cyrce,   sb.  dat.  church,    i.   125; 

Circe,  2.  67.     A.  S.  cyrce  (cirice), 

circe ;    Gr.   icvpiate6v^    a  church, 

from  KvpLoSy  the  Lord.    Cf.  Curce, 

Kirke,  Chirche,  Churchen. 
CyToe-iserd,  sb.  churchyard,  2.  51. 

M.  £.  IcBrd ;  A.  S.  geard,  enclo- 


sure. 


D. 


Dade,  sb,  deed,  176,  3,  100.    See 

DflBde. 
Dsed,  adj.  dead,  6.  350 :  Dseden,  6. 

220.    See  Deade. 
Dsede,  sb.  pi.  deeds,  6.  393.    A.  S. 

d<Bd^  a  deed.     Cf.  Dade. 
Dsei,  sb.  day,  2.  69,  191 ;  6.  143 ; 

Daeies,  gen,   s,    2.    44,  103;   be 

daeies,  by  day,  2.  20  ;  Daeie,  dat.  s. 

6.   45  ;   Daeis,  pi.  2.  195.     A.  S. 

d<Eg.  Cf.  Dai,  Dei,  DsB^e,  Dage, 

Dai^e,  Da^),  Dawes,  Dahene. 
Dsere,  adj.  dear,  2. 45.  See  Deore. 
DflBp,  sb.  death,  5.,  1384;  DacJ^css, 

gen,  s.  5.  1374.    See  DeaS. 
DsB^e,  sb.  pi.  days,  6.  386 ;  Dasjen, 

dat.  pi.  6.  138,  602.     See  Dasi. 
DafEtelike,  adv.  fittingly,  5. 1215. 

A.  S.    {ge)d<Bftliee.      See    Skeat 

(s.  V.  de/t,  p.  799).     See  Defte. 
Das:e,  sb.  pi.  days,  4  c.  13.     A.S. 

dagas.    See  Dei. 
"D&ge^,  pr.  s,  dawneth,  4  c,  60.  A.S. 

dagian, 
Dahene,  sb.  pi.  dat,  days,  do  ut  of 

dahene,  put  out  of  days,  kill,  8  a. 

123.     A.S.  dagum.     See  Dasi, 

Dai^e. 
DaheVes,  sb.  gen.  s.  day*s,  86.  31. 

A.  S.  dages.     See  DabI. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


397 


Dai,  sb,  day,  4  a.  3;  16.336 ;  Daie, 

dat,    s.    II.    8;      19.  259.     See 

Dffii. 
Dai-lijt,    sb.  day-light,    16.    332 ; 

19.  124. 
Dai-rim,  sb.  day-rim,  the  edge  of 

dawn,  16.  328.     A.  S.  dmg-rima. 
Dai-sterre,  sb.  day-star,  16.  328. 

A.  S.    dceg'Sieorra,    the   morning . 

star. 
Dai^e,  sb.  pi.  dat.  days,  6.  602.  Cf. 

Dahene. 
Dal,    sb.   share,  portion,  3a.    iii. 

A.S.  dal;  cp.  O.  H.G.  deil  (Ot- 

frid).     Cf.  Del. 
Dale,  sb.  valley,  15.  1983  ;  Dalen, 

dat.    15.  1931.     Icel.    dalr;   cp. 

O.  H.  G.  dal.  (Otfrid). 
Dal-neominde,  sb.  partaker,  sharer, 

3  a.  1 1 1.     A.  S.  dcel-nimendf  part- 
taking. 
Dame,  sb.  lady,  9.  246 ;  dame,  19. 

558.     O.F,  dame;  Lzi.  domina. 
Damesele,   sb.  damsel,  19.  1183. 

O.  F.  damoisele ;  Late  Lat.  domini- 

cella. 
Dan,    conj.   than,    15,    1958.     See 

pane. 
Dare,  adj.  dark,   8  a.    129.     A.  S. 

deorc.     See  Doro. 
Darst,    2  pr.   s.  darest,   16.   853, 

1695.     A.  S.  ic  dear,  I  dare,  pu 

dearst,  thou  darest.     Cf.Duren, 

Durre,  Durste. 
Dat,  adj.  ihzt,  15.  1974.    A.S.dat. 

See  pat. 
Daw,  sb.  dew,  i.  154.    A.S.  dedw, 

Cf.  Deu. 
Dawes,  sb,  pi.  days,  9.  226  ;  Dayes, 

15.  2445;  18.  355;   Dajes,  3  a. 

no  ;  36.  48.     See  Dei. 
Da55,  sb,  day,  5.  972  ;   bi  dajjes,  by 

day,  5.  1449.     See  Deei. 
De,  art.  def.  the,  12.262.     See  pe. 
Dead,   s6.    death,    15.    2232.    A 

Scand.  form,  cp.  Dan.  dod.     See 

Dea^. 
Deade,  adj.pl,  dead,  1. 133  ;  6. 220. 

A.  S!  de64,    Cf.  DsDd,  Ded. 


DeaS,  pr,  s,   doth,   36.   62.     See 

Don,  DO'S. 
DeaS,  sb.  death ;   Deade,  dat.  4  b. 

62;  176.  115.     A.S,  dedd.    Cf. 

Deep,  Dead,  De1$,  Dede,  Diath. 
Deoiples,  sb.  pi.  disciples,  13.  93, 

116.     See  Dioiples. 
Ded,   adj.  dead,   2.  165;  12.  40; 

16.1732;   19.  671;  Dede,  17a. 

190.    See  Deade. 
Dede,    sb.    death,     12.    45.      See 

Dead. 
Dede,  sb.  deed,  ^d.  17;  12.  97; 

15.  2218;  pi.   16.  1763;    17  a. 

88;  Dedes,  19.  537.     See  Deede. 
Dede,  pt.   s.   caused,  13.    17;  15, 

2193,   2438;    placed,  15.    1948; 

Deden,  pt.pl.  did,  15.  22 il.  A.S. 

dyde,  pt.  of  d6n.     See  Don. 
Deflen,   sb.  pi.  devils,  176.  197; 

Defies, ^c«.s.  176.  258.  See  Deo- 

feU. 
Defte,   adj.   deft,  gentle,    12.  37. 

A.S.   {ge)d€efte  (Matt.    xxi.    5). 

Cf.  Dafftelike. 
Dehtren,  sb.  pi.  dat.  daughters,  7. 

40.    A.  S.  ddhtrum.   See  Dohter. 
Dei,  sb.  day,  3  a.  86 ;   dawn,  8  a. 

20;  by   day,    3a.    34;    11.  50; 

Deies,  gen.  s.  9.  150.     See  Daei. 
Deien,  v.  to  die,  10.  91 ;  Deie,  19. 

109,  332  ;  Deide,  pt.  s.  18.  402  ; 

19.   1199.     Icel.  deyja;  cp.  Dan. 

doe :  O.  S.  ddian. 
De'ih,  pr.  s.  behoves,    profits,    9. 

189.      A.  S.  dedh,    dedg,  pr.  s, 

of    dugan^    to    be    worth.      Seie 

Duhen. 
Deihwamliohe,  adv.  daily,  3  6. 44. 

A.  S.  dcBg-kwdmlice. 
Del,  sb.  portion ;  muche  del,  a  great 

deal,  6.  440.     See  Dal. 
Dele,  sb.  dale,  12.  6.     See  Dale. 
Deluen,  v,  to  delve,  dig,  6  a,  441 ; 

Delue,  6  b.  441  ;  DelueC,  pr.  pi. 

3  b.  43,  48.     A.  S.   del/an.     Cf. 

Doluen,  I-doluen. 
Demare,  sb.  a  judge,  9.  327.    See 

Demere. 


398 


GLOSSARIAL   INDEX. 


Deme,  &h,  a  judge,  i.  172 ;  7.  55  ; 

16.  1783;  176.96.     Pi.S.dhna, 
Demon,  v.  to  judge,  7.  no;  14. 

79 ;    Deme]),  pr.  s.    decrees,    7. 

230  ;  judgcth,  7. 56 ;  Deme)>  dom, 

gives  judgment,  i6,  i755  J  Dem)>, 

pr.  pi.  16.   1777;  Demde,  p/.  5. 

8  6.   149;    Demet,    pp.  10.  33; 

Dempt,    condemned,    15.    2038. 

A.  S.  dSman  :  O.  S.  (Limian,  from 

rfdm,  judgment.    Cf.  I-demed, 

T-demed. 
Demere,  sb.  a  judge,  10.  33.    A.  S. 

demere. 
Den,  sb.  cave,  12.  11.     A.  S.  denn. 

Cf.  Dennede. 
Denie,  v.  to  din,  19.  592.     A.  S. 

dynian  ;  cp.  Icel.  dynja. 
Dennede,  />/.    s.   dwelt,   12.    36. 

From  A.  S.  denn.     See  Den. 
Densce,  adj.  Danish,  6.  457.    A.  S. 

Dent,  s6.  blow,  19.  152,  867;  pi. 

19.  865,  872.     A.  S.  dynt.     See 

Dunt. 
Deofell,  sb.  devil,  5. 1503;  Deoflen, 

pl'    3«-    23;   Defless,   5.   1403; 

Dcoflene,  gen.  pl.  Ii.  15.     A.  S. 

ded/ol;  Lsit.diabolus;  Gr.did$o\os. 

Cf.    Deouele,    Deuel,    Diuel, 

Deflen,  Diefles,  Dieule. 
Deol,  sb,  grief,  19.  1060;   Deole, 

19.  1062.    O.  F.  deol,  in  Roland, 

929,  doel,  2082  (mod.  F.  deuU), 

verbal  sb.  from  doloir,  to  grieve ; 

Lat.  dolere. 
Deop,  adj.  deep ;  Deopre,  comp,  7. 

151.    k.S.  de6p.     Cf.  Dep. 
Deope,    adv,    deeply,    8  a.    118: 

Deoppre,   eomp.   3  6.   44.     A.  S. 

dedpe,  comp.  dedpor, 
Deopliche,   adv.   deeply,   8  6.  76. 

A.  S.  dedplice. 
Deopnesse,  sb.  deepness,  36.  32, 

54.     A.  S.  dedpnes. 
Deor,  sb.  wild  animal,  3  a.  31 ;  5. 

1201 ;    Deore,    deer,   17  a.   149. 

A.  S.  dedr,    Cf.  Der,  Diere. 
Deore,  adj.  dear,  6.  135;  8  a.  60; 


10.   115;   Deore  cheap,   a    dear 

bargain,  10.  67;   adv.  17  a.  150, 

184.     A.  S.    de6rey    dyrei   O.  S. 

diuri.    Cf.  Dere,  Diere. 
Deorewurt$e,a<^'.  precious,  beloved, 

7.94;  8  a.  32,  40;  86.53.  A.  S. 

dedrweorh,       Cf.     Derewtix1$e, 

Dierewiir]>. 
Deorling,  sb.  darling,  9.  84.     A.  S. 

dedrling.     Cf.    Derling,    Dur- 

lyng. 
Deome,  adj.  secret,  6.  296.    See 

Deme. 
Deouele,    56.    devil,    17  a.    267 ; 

Deoules,  pl.  devilish  men,  3.  18 ; 

17  a.  250.    See  Deofell. 
Dep,   adj.    deep,   15.    1942.     See 

Deop. 
Der,  sb.  creature  (the  ant),  12.  283. 

See  Deor. 
Dere,  v.  to  harm,   18.  490,  574. 

See  Derie. 
Dere,    adv,   there,    12.    388.    See 

)>8Qr. 
Dere,  adj.  dear,  15.  2399 ;  19. 433; 

Derepris,  precious  value,  15.  2247* 

See  Deore. 
DerewurVe,  adj.  beloved,  precious, 

I.  161.    See  Deorewui1$e. 
DerewuifSlioe,  adv,  respectfully,  i. 

II. 
Derf,  sb.  affliction,  hardship,  8  a.  1 1 1 . 

A.  S.  {ge)deorf, 
Derfliohe,   adv.  cmelly,   severely, 

8  a.  4.     See  below. 
Derfre,  adj.  comp,  more  severe,  8  6. 

116.     Icel.  4^'ai3/V,  improbus.    Cf. 

Derue. 
Derie,  v.  to  harm,  19.  792 ;  Deren^ 

15*    2348t    2480;  Derye,  pr.  s. 

subj.    17  a.    332.    A.  S.    derian, 

Cf.  Dere. 
Derke,  adj,  dark,  19.  1445.    See 

Doro. 
Derling,    sb,    darling,    19.    488; 

Derlinges,    pl.    176.    389.     See 

DeorHng. 
Derne,  adj.  secret,  dark,  7.  150; 

12.  34,  90;  15.  1950;  16,608; 


GLOSSARIAL  INDEX, 


399 


adv.  19. 1363.    A.S.  derne,  dyrne: 

0.  S.  derni.    Cf.  Deome. 
Dei1$e,  sb.  dearth,  famine,  15.  2237, 

2345.      From  A.  S.    dedre^   dear, 

with  suffix  -/A. 
Derue,  adj,  bold,  without  fear,  12. 

284 ;  Derure,  comp,  more  severe, 

8  a.  93.     See  Derfre. 
Denied,  pr.  s,  afflicts,  8  a.  147.  See 

Derf. 
Dest,  2  pr.  s.  makest,  16.  49,  321. 

A.  S.  ddst.    See  Don. 
DeU,  pr.  s.  doth,  i.  57;  14.  443  ; 

maketh,  16. 1716.   A.S.  ded.  See 

Don,  Deals,  DietS. 
De1$,  s6.  death,  4  a.  6;  17  a.  124, 

182;  DeSes,  ^e«.  s.  10.  35;  19. 

640 ;  DeSe,  tfa/.  3  a.  98.  See  Defl^. 
Deu,  sb.  dew,  12.  11.     See  Daw. 
Deuel,  sb.  devil,  40.23;  1 7  6.  2 18 ; 

Deueles,  ^««.  s.  4  c.  i8,  70  ;  176. 

1 79.     See  Deofell. 
Deuise,  v.  to  compose  a  letter,  19. 

940.     O.  F.  deviser,  to  arrange. 
Diadlich,    adj.    liable    to    death, 

mortal,  13.  45.     A.  S.  deddlic. 
Diath,    sb.    death,    13.    45.     See 

DeatS. 
Die,  sb.  dike,  ditch,  6.  442.     A.  S. 

die. 
Diohe,   sb.  pi.   ditches,  17  a.  42  ; 

Dichen,  176.  41.     See  above. 
Diciples,  sb.  pi.  disciples,  4  a.  10 ; 

46.  14.  Lat.  discipuluSf  sl  learner. 

Cf.  Deciples. 
Dide,  pi.  s.  caused,  2.  128  ;  did,  2. 

5;    put,  18.  709;   Dides,  2  pt.  s. 

didst,    10.    32.     A.  S.   dyde,     Cf. 

Dede,  Dude,  Dyden. 
Diefles,  sb.  gen,  s.  devil's,  i.  no. 

See  Deofell. 
Dier-chin,  sb.  beasts,  lit.  deer-kind, 

1.  52.     See  Deor  and  Cun. 
Diere,  sb.  wild  animal,  176.  145. 

See  Deor. 
Diere,  adv.  dear,  176.  146,  186. 

See  Deore. 
Diere wurp,   adj.  beloved,   i.  23. 

See  DeorewuxtSe. 


Die1$,  pr.  s.  puts,  i.  59.     A.  S.  ded. 

See  De1$. 
Dieule,  sb.  dat.  devil,  13.  69.     See 

Deofell. 
DihtetS,  pr.  s.  orders,  7.  230  ;  rules, 

6. 134 ;  Diht,  orders,  i. 46 ;  7.10 ; 

Dihte,  pt.  s,  I.  45.    A.  S.  dihtan; 

Lat.  dictare. 
Dimluker,  adv.  comp.  more  softly 

(of  a  trumpet),  9.  50.     A.  S.  dim- 

licor,  comp.  of  dimlice,  dimly, 
Dinune,  adj.  pi.  dim,  12.  60.   A.  S. 

dim. 
Dingle,  sb.  a  depth,  hollow,  7.  75 1. 

From  A.  S.  ding,  a  dark  prison ; 

cp.  O.  H.  G.  tunc,  an  underground 

cave.     See  Skeat  (s.  v.  p.  800). 
Dintede,  pt.  pi.  struck,  10.    79. 

Icel.  dynta,  to  dint ;  cp.  Sw.  dial. 

dunia,  to  strike. 
Dintes,  sb.pl.  blows,  46. 19.    See 

Dunt. 
Disceplines,   sb.  pi.  flagellations, 

9. 163.     O.  F.  discipline;  Church 

Lat.  disciplina,  see  Cotgrave  and 

Ducange. 
Disoh,  sb.  dish,  9. 114;  Disse,  19. 

1 1 56.      A.S.  disc,  Lat.  discus; 

Gr.  SiffHOS,  a  quoit. 
Diuel,  sb.  devil,  12.  33.    See  Deo- 

feU. 
Diuere,   v.   to   tremble,    10.  112. 

The  M.  E.  form  div-er-en  is  fre- 
quentative ;  the  original  word  is 

probably  to  be  found  in  Icel.  dyja, 

to  shake.     See  Fick,  vii.  148. 
Di^ele,   adj.   secret,   16.   2.     A.S. 

digol. 
Do»  v.  to  make,  cause,  i.  12;  to 

put,  1. 16.     See  Don. 
Dohter,  sb.  daughter,  2.  120;  6. 

361.   k.S.d6hior.   Cp.  Dowter, 

Dorter,   Dehtren,  Douhtres, 

Doutres. 
Doluen,  pp.  buried,  12.  41.     A.  S. 

dolfen.    See  Deluen. 
Dom,  sb.  doom,  judgment,  sentence, 

40.88;  5.1472;  7.56;  12.285; 

16. 1692.     A.  S.  d6m. 


400 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Domes-dai*    sb,    day    of   doom, 

doomsday,  4a.  87;     176.  136; 

Domes  day,  17  a.  136;  Domesdei, 

I.  158;  9.  88;  Domes  d^eie,  i. 

79.     A.  S.  ddmes  dag,  ddmdag. 
Domes-men,  sb,  pi.  judges,  17  a. 

252  ;  176.  260. 
Don  (i),  v.  to  do,  16. 159  ;  to  pat, 

I.  155;    15.  2231  ;  Donne,  ger, 

todo,  1. 177;  9.  354;  17a.  38; 

DO'S,   imp.  pi.   cause,  15.  2351. 

A.  S.  ddn.     Cf.  Do,  Dest,  DelS, 

Dot$,  Dide,  I-don. 
Don  (2),  to  be  fitting,  to  get  011 

well,  9. 152.     M.  £.  du^n ;  A.  S. 

dug  an,  valere.     See  Dulien. 
Dorc,   adj.   dark,   dusk,    8  6.  162. 

A.  S.  deorc.    Cf.  Dare,  Derke. 
Dor-quiles,   adv.   meanwhile,  15. 

1949.     See  por-quiles. 
Dorste,  pt.  s.  durst,  19.  388,  938 ; 

pt.  pi.   6.   273;   13.  97.    A.  S. 

dorste,  pt.  of  ic  dear  {dearr),  I 

dare.     Cf.  Durste. 
Dose,  adj.  dark,  dusk,  7.  76.    Cp. 

A.  S.  deorc.    See  Dore. 
Dotayin,    sb.    Dothan,   15.  1934. 

Lat.  Dotkain  (Vulg.) ;  Heb.  D6- 

thdyirif  double  fountain. 
Dote,  sb.  a  fool,  14. 422.    Cp.  M.  £. 

dotard,  Chaucer,  C.T.  5913  (Strat- 

mann). 
Do)>,  pr.  s,  does,  4  a.  16  ;  5. 1042  ; 

16. 156 ;  pi,  put,  17  a.  43.     A.  S. 

pr.   s,    did,    pr,   pi,    d66.      See 

Don. 
Doucte,  pt,  s,  had  value,  18.  703. 

A.  S.  dohte,  pt.  of  dugan,  to  be 

worth.     See  Duhen. 
Doulitres,  sb,  pi.  daughters,  18.  350. 

A.  S.  ddhtor,  ddhiru,  pi,  of  ddhtor. 

See  Dohter. 
Doumbe,  ac^.  dumb,  18.  543.  A.S. 

dumb. 
Doutede,  pt.  s.   feared,   18.  708. 

O. F.  douter,  doubter;  Lat.  dubi- 

tare,    Cf.  Dute. 
Doutres,  sb.  pi.  daughters,  18.  717. 
See  Doulitres. 


Dowepes,  56.  pi.  hosts,  14.  177. 
A.  S.  dugud,  worth,  help,  retainers, 
hosts,  see  Notes.    See  I>iilie!8e. 
Dowter,  s6.   daughter,  15.   2147. 

See  Dohter. 
Do3ter,  sb.  daughter,  19.  390,  697. 

See  Dohter. 
Dradde,   pt.  pi,  feared,  19.  120. 

A.  S.  dredoH,  pt,  pi.     See  Dre- 

den. 
Dreem,  sb,  joy,  6.  502.  See  Dream. 
Dragen,  v,  to  draw ;  Draget^,  pr,  s. 

12.  9;    Dragen,  pp.  15.    2046. 

A.  S.  dragan,  pt.  drdh,  pp.  dragen. 

Cf.  Drawen,  Dragen,  Dreihen, 

Droh,  Dro^ 
Drah,  imp,  s.  draw,  9.  177.    See 

above. 
Drah,  pi.  s,  endured,  5. 1442.  A.  S. 

dredh.    See  Dregen. 
Drahen,  pp.  drawn,  10.  loi.     See 

Dragen. 
Drapen,  pt,  pi,  slew,  2.  28.     A.  S. 

drckpon,  pi.  pi,  of  drepan.    See 

Drepen. 
Drawen,  v.  to  draw,  17  a.  48,  50; 

Drawe,  pp,  19.  1 323.     See  Dra- 
gen. 
Dragen,  v,  to  draw,  36.  10,126; 

Dra^e,  19.  1309. 1462.    See  Dra- 
gen, To'draBen. 
Dreaien,  v.  to  draw,  8  b,  161.    See 

Dragen. 
Dream,  sb.  sound,  music,  9.  43; 

Dreame,  dot,  s.  9. 89.  A.  S.  dredtn, 

Cf.  DrsBm. 
Dreamen,  v.  to  sound  like  music, 

9.  346  ;  Dreame^,  pr,  pi,  make  a 

joyful  sound,  II.  27.     A.S.  rfr^- 

man :  O,  S.  drihnian.  Cf.  Drem- 

den. 
Dreohen,  v.  to  tarry,  15.  1946; 

DrecchcS,  pr,  s.  1 2.  103,     A.  S. 

dreeean,  to  vex.     For  change  of 

sense,  cp.  M.  E.  terieit,  to  ?ex, 

also,  to  tarry. 
Dred,  sb,  dread,  7.  56  (M.  S.  diet) ; 

Drede,  dat,  s,  9.  333. 
Dreden,  v.  to  dread,  7.  69;  Die- 


GLOSSARIAL  INDEX. 


401 


denn,  5.  1218;  Drede,  10.  112; 
Dred,  imp.  s.  10.  51 ;    18.  661 ; 
DredeS,  imp.  pi.  15.  2343.     A.  S. 
{pn)dr<kdati.     Cf.  Dradde. 
Dredfule,  adj.  dreadful,  9.  89. 
Drednesse,  sh.  dread,  i.  50,  76. 
Dregen,  v.  to  endure ;  Drege,  i  pr, 
pi.  suffer,  1 5.  2208.    A.  S.  dredgan 
(pt.  dredh,  pp.  drogen),    to   do, 
perform,    to   suffer,   endure.     Cf. 
Drah,  I5reye,  Drejlieiin,  Drie, 
Drijen. 
DrelLen,    v.   to   endure,   suffer,    7. 

245  ;  8  a.  no.     See  above. 
Dreilien,  v.  to  draw,  8  a.  129.  See 

Dragen. ' 
Dreinchen,  v.  to  drown,  176.  506. 

See  Drenchen. 
Drem,  s6.  dream,  15.  2056,  2095; 
Dremes,/)/.  15.  1918.  O.S.  rfrdm, 
joy,  also,  dream  ;  cp.  Icel.  draumr, 
dream.  The  cognate  A.  S.  dream 
is  only  used  in  the  sense  of  a 
joyful  sound,  mirth.  Cf.  Dream. 
Dremden,  pe.  pi.  were  joyous,  6. 

291,     See  Dreamen. 
Dreme,  sb.  dai.  joyous  sound,  16. 

314.     See  Dream. 
Dremen,  v.  to  dream,  15,  2067; 
Drempte,  pi.  s.  15.  1941,  2116, 
2123.     See  Drem. 
Drench,  sb.  drink,  i.  53;  6.  544; 
19.    1 1 74.      A.  S.     drenc.      Cf. 
Drinch,  Drinnch,  Drunc. 
Drenchen,  v.  to  drown,  176.  334  ; 
18.    583.      A.S,   drencan.      Cf. 
Dreinchen,  Drinchen. 
Drepen,  v.  to  slay,  10.  94  ;  Drepe, 
18.  506.     A.  S.  drepatt,  to  strike  ; 
cp.    Icel.    drepOj    to    slay.      Cf. 
Drapen. 
Dreye,  v.  to  suffer,  17  a.  286.    Sec 

Dreg^n. 
Dre5henn,  v.  to  suffer,  5.   1505, 

1599.     See  Dregen. 
Drie,  v.  to  suffer,  176.  292  ;  DrieC, 

2  pr.pl.  g.  T,6o.     See  Dregen. 
Drigten,  sb.  Lord,  12.  40;  Drigtin, 
dat.  12.  119.     See  below. 

VOL.  I.  1 


Drihten,  sb.  Lord,  i.  70 ;   2.  87 ; 
Drihhtin,  5.  965;  Drihte,  i.  60. 
See  Dryhten. 
Driht-fule,  adj.  noble,  8  6. 76.  See 

Dryhten. 
Drinch,  sb.  drink,  10.  106. 
Drinc-hail,    inter;,    drink,   hale !, 
drink,  and  good  luck  be  with  you, 
6.    548 ;     Drinc-haeil,    6.    571  ; 
Dringhail,  6  6.  548,571;  Dring- 
hayl,  6  6.  571.     Drinc  hckl  in  the 
Northumbrian  dialect  would  be  in 
A.  S.  drinc  hdl.     The  form  heel 
corresponds  to  Icel.  heill  (mod.  E. 
hale).     See  Skeat  (s.  v.  wassail). 
Drinchares,    sb.  pi.   drinkers,   9. 

126.     A.  S.  drincere. 
Drinchen,  v.  to  drown,  18.  553. 

See  Drenchen, 
Dring,  imp.  s,  drink,  6  6.  564. 
Dring,  s6.  soldier,  6  a.  593  ;  Dring- 
ches,  pi.  6  a.  187.     A.  S.  dreng^ 
youth,   warrior ;   Icel.   drengr,  a 
bachelor,  a  brave  man. 
Dringan  (for  Dringen),  v,  to  op- 
press, 3  a.  53.     See  pringen. 
Dring-hail.    See  Drinc-hail. 
Drinken,  v.  to  drink,  15.   2065  ; 
Drincken,  9.   123;   Drinked    (  = 
DrinketJ),  pr.  s.  13.  129;  Dranc, 
pt.  s.  I.  33.     A.  S.  drincan.     Cf. 
Dring,  Drone,  I-drunke. 
Drinnch,  s6.  drink,  5.  1374.     See 

Drench. 
Drit-cherl,  sb.  dirt-churl,  18.  682. 
Cp.  Icel.  drit-menni,  a  dirty  person, 
from  dritf  excrement. 
Driuen,  v.  to  drive ;  DriueS,  pr.  s. 
rushes,  12.   13;    Driuen,  pr.  pi. 
drive,   10.  99;  pt.pl.   19.   880; 
Driue,  imp.  pi.  carry  on,  9.  138. 
A.  S.  drifan,  pt.  drdf,  pp.  {ge)- 
drifen.     Cf.  Drof,  Dryuen. 
Driven,  v.  to  perform,  6.  49,  392. 

See  Dregen. 
Drihte,  sb.   Lord,    19.   1332.     See 

Dryhten. 
Drof,  pt.   s.   drove,   4^.   23;    18. 
725  ;  19. 119,  762.   See  Driuen. 

d 


4o:z 


GLOSS  A  RIAL  INDEX. 


Droh,  pt.  s,  drew,    8  a.  44.     See 

Dragen. 
Drono,  pt.  s.  drank,  6.  565  ;  9.  23 ; 

Droiik,  19.  1 1 66;  Drongken, />/. 

pi.  6.  501.     See  Drlnken. 
Dropes,  sb.  pi.  drops,  10.  73.    A.S. 

dropa. 
Drou,  pi.  5.  drew,   18.    179.     See 

Dragen. 
Dro5, />/.  s.  drew,  19.  882  ;  Drojen, 

pt.  pi.  6.  186;  Droje,  19.  1018. 

See  Dragen. 
Dmgte,    sb.    drought,    15.   2107, 

2348.     A.  S.  drugode. 
Dnii-fot,  adv.  with  dry  feet,  8  a. 

145;   Dm   fot,   86.    182.     A.S. 

drygum  fdtum. 
Drunc,  sb.   drink,  draught,    17  a. 

148;    Drunch,  9.  23,  340.     See 

Drench. 
Drunken,  sb.  drinking,  17  a.  249, 

254;  176.  257,  262.    A.S.  drun- 

cen,  drunkenness. 
Drunken,  pt.  pi.  drank,   6.    291. 

A.  S.  druncon.     See  Drinken. 
Drupnin,  pp.  to  be  cast  down,  7. 

66.     Icel.  drupOt  to  droop,  with 

n  formative:  drup-n-ien,  as  in  to 
fasten.     On  verbs  with  suffix  -nen, 

Goth,    -nan^     see    Skeat    (s.  v. 

quicken). 
Dryhten,  sb.  Lord,  2.  87 ;  Dryhtin, 

2.  89;    Dryhte,  17a.  79.     A.S. 

drykten:  O.S.  drohtin:  cp.  O.H.G. 

truhtin  (Otfrid),  and  Icel.  drdttinn, 

the  Lord,  used  for  God  and  Christ. 

The  word  properly  means  lord  of 

retainers,  men,  warriors,  being  a 

derivative  from  A.  S.  dryht :  O.S. 

druht ;    cp.   O.  H.  G.   truht^  and 

Icel.  drdtt^  retainers,  the  *comi- 

tatus  *  of  Tacitus,  Germ.  13.    Cf. 

Drihten,  Drigten,  Dri^te. 
Dryuen,  v.  to  pass,  go,  14,  202. 

See  Driuen. 
Dubbe,  V.   to  dub  a  knight,    19. 

458  ;  Dubbed,  pp.  19.  447.    A.  S. 

dubban,  in  Chron.  ann.  1085;  cp. 

O.  F.  adubeKj  to  strike  a  knight 


with  the  flat  of  the  sword,  also,  to 

arm,  Roland,  3139 ;  Icel.  dubba, 

to  arm. 
Dubbing,    sb.    the    conferring    of 

knighthood,  19.  438,  487,  629. 
Dubbing,  sb.  decoration,  ornament, 

19.   564.      Cp.    Halliwell    (s.  v. 

dubbed). 
Dude,  pt.  s.  did,  6. 233  ;  8  a.  195 ; 

16.  1637;  caused,  19.  1424;  pt. 

pi.  did,  19. 1528  ;  Duden,  6. 142, 

233 ;   Duden   of  lyue,  put  from 

Hfe,  killed,  19.  180.     See  Dide. 
Duelle,  V.  to  stay,  19.  374.    Icel. 

dveljat  to  tarry. 
Duhen,  v.   to   get  on ;    wel  mei 

duhen  ancre  of  oSer  wimplunge, 

the  nun  may  get  on  well  without 

another  wimpling,  9.  184.     A.S. 

dugan,  valere.      Cf.    Don    (2), 

Deih,  Doucte. 
DuhefSe,  sb,  body  of  retainers,  8  a. 

10.      A.  S.   dugud,  worth,  help, 

body  of  retainers,  from  dugan,  to 

avail.    Cf.  Dowep^s,  Du^elSe. 
Dun,  adv.  down,  2.  152 ;  5.  1398; 

6.  492.    For  a-dun.     See  Adun. 
Dunchen,  pr.  pi.  batter,  10.  94. 

Dan.  dunke.     See  Stratmanu. 
Dunt,  sb.  blow,  19.  609  ;  Duntes, 

pi.  10.  75,  83;    19.  573.    A.S. 

dynt.    Cf.  Dent,  Dint. 
Dun-ward,   adv.   downward,   ^d, 

15.  See  Dun. 

Dure,  sb.  door,  14.  85  ;  176.  124. 

A.  S.  duru. 
Duren,  pt.  pi.   dared,   15.    2239. 

A.  S.  durron^  pt.  pi.  of  ic  dear,  I 

dare.     See  Darst. 
Dure-pin,  sb.  door-pin,  19.  985. 
Dure-wart,  sb.  door-ward.   7.  44. 

A.  S.  duruweard. 
Durlyng,  sb.  darling,  14. 11.      See 

Deorling. 
Durre,  pr.  pi.  subj.  dare,  15.  2239; 

16.  1706.  K.S.  durre.  See  Darst. 
Durste,  pt.  s.  durst,  2.  188  ;  pt.pl. 

6.  273.  A.  S.  dorste,  pt.  s.  dorslon, 
pt.  pi.    See  Dorste. 


GLOSSARIAL  INDEX, 


403 


Dual,  adj.  foolish,  9.   19;  Dusye, 

17  a.  267.     A.  S.  dysig. 
Dvsten,  v.   to  toss,  9.  80.     Icel. 

dusta,  to  dust.     Cp.  Icel.  dust,  a 

tilt,  Dan.  dyst,  combat,  joust. 
Dute,  sb.  fear,  9.  215.     O.F.  dute, 

double.     See  below. 
Dute,  I  pr.  s.  fear,  19,  344.     See 

Doutede. 
DuBeVe,  sb,  pi.  nobles,  6  a.  339; 

pu5e5en,  6  a.  331;  adj.  valiant, 

'6  a.  282.    See  Duh.e'Se. 
Dwales,  sb.  pi.  fools,  14.  414.   See 

Skeat  (s.  v.  dwell). 
DweoluliSe,    sb.    error,    11.    93. 

From   A.  S.   dwelian,  to  err,    to 

lead  astray. 
Dwilde,  sb.  dat.  pi,  errors,  heresies, 

5.  1499.     A.  S.  dwild. 
Dyden,  pt.pl.  did,  2.27.  See  Dide. 


E. 


E,  pron.  he,  15.  2341.     See  He. 

Eadi,  adj.  blessed,  7.  90 ;  rich,  176. 
231 ;  Eadie,  blessed,  8  a.  55.  A.S. 
eddig,  rich,  happy,  blessed,  from 
edd,  riches,  prosperity  :  O.  S.  drf,  an 
estate.    Cf.  .^die,  Edie,  Edye. 

Eadwiten,  v.  to  blame,  9.  61.  See 
Edwiten. 

Eald,  adj.  old;  Ealde,  176.  195, 
287.  h.^.  eald  {aid),  Cf.  Aid, 
E^iaiOld,  Hold,  Heoldre. 

EalEe,  sfc.  old  age,  14.  441 ;  17  a. 
369.     See  Elde. 

Ealdor,  sb.  an  elder ;  Ealdrene,  gen. 

\  pi.  ancestors',  8  b.  6.  A.S.  ealdor , 
aldor,  an  elder,  parent,  a  prince. 
Cf.  Alderen,  Aldren,  Eldere. 

Eall,  adj.  all ;  Ealre,  gen.  pi.  of  all, 
8  6.  1 1 2 .  A.S.  eall.  Cf.  ^Ue, 
Al,  All,  Hall. 

Eani,  adj.  any,  3  a.  20,  54  ;  8  6. 
65.     See  Ani. 

Eanis-weis,  adv.  in  any  way,  any- 
wise, 8  6. 87.  See  Eisweis,  "Weg. 

Ear,  adv.  before,  7.  50 ;  10.  89 ; 
16.  1637.     See  ^r.' 

D 


Earding-stowe,  sb.  dwelling-place, 

16.28.    A.S.  ear dungstdw.   A.S. 

Eardung  is  from  eardian,  to  dwell. 

See  Erthe. 
Eare,  sb.  ear;  Earen,  pi.  4a.  48  ; 

7.  58  ;  9.  63.     A.  S.  edran,  pi.  of 

edrey  an  ear.     Cf.  .^re.  Ere. 
Earmes,   sb.  pi.    arms,    10.    no. 

A.  S.  earfn. 
Earmynges,  sb.  pi.  poor  persons, 

^7  ^*  3^7*     A.  S.  earmingf  a  poor 

wretch.     Cf.  Erming. 
Eamynge,  sb.  earning,  17  a.  65. 

A.  S.  earnungy  merit,  from  ear- 

ntatty  to  earn,  deserve;  cp.  O.H.G. 

arnon,  to  reap  (Tatian). 
Earst,  adj.  first,  10.  76 ;  adv.  8  b. 

64;  Earste,  7.41.     Securest. 
Easkede,  pt.  s.   asked,  Sb.   no. 

See  Axen. 
Eateliche,  adj.  horrible,  3  a.   19. 

See  Ateliche. 
Es^,  adj.  easy,  10.  28.     A.S.  ede 

(Grein),  edde,  pi. 
EaVe,  adv.  easily,  176.  210,  288, 

376.     A.  S.  edde.     Cf.  Epe. 
Eauer,  adv.  ever,  7.  36,  98 ;  8  b. 

114.    See  ^fre. 
Eauereuchan,  every  one,  7.  163. 

See  .^fre  and  Euchan. 
Eaueriche,    adj.    every,    10.   86. 

See  ^ueralche. 
Ebrisse,  adj.   Hebrew,   15.  2186. 

A.  S.  ebreisc, 
Ebron,  sb.  Hebron,  15.  1931. 
Ec,  conj.  also,  3  a.  4,  77  ;  176. 132. 

A.  S.  4cy  edc :  O.  S.  6k.     Cf.  -ffic, 

Ek. 
Ece,  adj.  eternal,  1. 181 ;  Ecer,  dat. 

/.  I.  149.     A.  S.  ece.     Cf.  Eclie. 
Ecenisse,  sb.  dat.  eternity,  i.  179  ; 

Ecenesse,  i.  178;  Ecchenesse,  9. 

362.     A.S.  ecnis. 
Ech,  adj.  each,  4  a.  3;  4  b.  114; 

Eche,  6.  42 ;  Eches,  gen.  s.  4  b. 

106  ;  Echere,  dat.f.  any,  14.  240, 

See  .^Ic. 
Eche,  adj.  eternal,   36.  106 ;  4  6. 

50;  16.742;  T7  a.  356;  in  eche, 

d2 


404 


GLOSSARIAL  INDEX. 


in   aeternum,   eternally,  8  6.   193. 

See  Eoe. 
Scheliche,  adv.  everlastingly,  10. 

21.     A.S.  ecelice. 
Schere.     See  Ech. 
Sclite,  sb.  possession,  wealth,  i.  64. 

See  Ahhte. 
Ed  (for  Et),  prep,   at ;  bijet  ed  te 

Keiser,  got  from  the  Caesar,  8  b. 

39,  see  B.  T.  (s.  v.  at).    See  .Sit. 
Edie,  adj.  blessed,  4  c.  58  ;  Eddi, 

happy,  15.  2086.     See  Eadi. 
Edmodnesse,  s6.  humility,  11.  79. 

A.  S.  eddmddnis. 
Edwiten,  v.  to  blame ;  Edwite,  pr, 

s.  subj.  9.   270.     A.S.    edwltan  : 

Goth,  idweitjan.     See  Skeat  (s.  v. 

twit).     See  Eadwiten. 
Edy,  adj.  blessed,  17  a.  347  ;  Edye, 

rich,  IT  a.  223.     See  Eadi. 
Ef,  conj.  if,  19.  537.     Icel.  ef\  cp. 

O.  S.  ef,  of 
Efenn,  sb.  evening,  5.  1105.     A.S. 

efen.     Cf.  Euen. 
Efer,  adv.  ever,  i .  117;  Efre,  i .  63 ; 

3  a.  79.     See  .^fre. 
Effnenn,  v.  to  make  equal  or  even, 

5.  1396;  Effnedd,  pp.  compared, 

5.  1206.     From  A.S.  efen^  even; 

cf.  IctX.jafna,  to  make  equal,  from 

jafn  —  efen.     Cp.  Euened. 
Efne,  adv.   even,    16.    313.     A.S. 

efne.     Cf.  .^fne. 
Efne-heorte,   sb.    equanimity,    7. 

212. 
Efning,  sb.  equal,  11.  24;  Efninges, 

pi.  equals,    i*jb.   164.     Icel.  7a/- 

ningit     from    jafn^     equal.       Cf. 

Euenynges. 
Efre.     See  Efer. 
Efreni,  adj.  ever  any,  3  a.  30.   See 

.^fre  and  Ani. 
Eft,  adv.  again,  i.  103  ;  4a.  62; 

8  6.  86 ;  15.  2238  ;  afterwards,  14. 

243.     A.S.  eft. 
Eft-agen,    adv.   back   again,  4  a. 

41. 
Efter,  prep,  after,  46.  84;  7.  10; 

II.  76  ;  for  the  sake  of,  2.  21 ;  9. 


139;  according   to,   7.  56;  adv, 

afterwards,  1. 144.     See  .ZElfber. 
Efterward,  prep,  in  pursuit  of,  3  a. 

71.     A.S.  cefterweard, 
Eftsone,  adv.  soon  after,  9.  277; 

again,    ^d.   53;    Eftsones,    soon 

after,  2.  142.     A.  S.  eft-sdna. 
Egen,  sb.  pi.  eyes,  4  £f.  47  ;  12.  26. 

A.S.   edgan^    pi.   of  edge.      Cf. 

E^e,  Eyen,  Eien,  Ehe. 
Egleche,  adj.  war-like,  14.  6.  A.S. 

aglaca,  warrior  (Grein). 
Ehe,  sb.  eye,  9.  82  ;  Ehne,  pi.  10. 

90;    Ehnen,    7.    58,     79.      See 

Egen. 
Ehelid,  sb.  eye-lid,  7. 180. 
EhsihtSe,  sb.  the  sight  of  the  eye, 

presence,  Sb.  161;    EhsiSe,  8a. 

129.     See  Egen  and  Sihte. 
Elite,  sb.  wealth,  property,  3  b.  108. 

See  Ahhte. 
Ei,  adj.  any,  8  6.  93 ;  9. 58 ;  Eie,  9. 

319.     See  Ani. 
Eie^6.  awe,  2. 189  ;  7.  25  ;  9. 145. 
'A.  S.  w.    Cf.  Eye,  ^eie,  Iiuue- 

eie. 
Eien,  sb.  pi.  eyes,  9.    186;  176. 

381.     See  Egen. 
Elite,     sb.     property,     9.     loi ; 

176.   321;    cattle,  9.   1 28.     See 

Ahhte. 
Eilin,  V.  to  trouble,  afflict,  7.  144 ; 

Eilie,  pr.  s.  subj.  9.   135.     A.S. 

eglan :  Goth,  agljan. 
Eir,  sb.  heir,  i8.  606.     O.  F.  eir, 

heirs,  in  Roland,  504  ;  Lat.  heres. 

See  Heiris. 
Eise,  sb.  ease,  9.  320  ;  adj.  easy,  at 

leisure,  9.  349.     O.  F.  eise,  cdse, 

pleasure,  also,  adj.  glad. 
Eiseliche,  adj.  horrible,  176.  285. 

A.  S.  egeslic,  fearful,  from  egesa, 

egsa,  fear. 
Eisliche,  adv.   horribly,    3  a.    14. 

A.  S.  egeslice. 
Eisweis,  adv.  in  any  way,  anywise, 

8  a.  68.     See  Eanisweis. 
EiSer,  adj.  either,  each,  4  6.  51 ;  7« 

208 ;  9.  260 ;  both,  2.  62.     A.  S. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


405 


€B-g-hw<B6er.     Cf.  Ai]7er,  08er, 

Er,  Or. 
Ek,  conj.  also,  14.  9;  16.93;  Eke, 

II.  91.     See  Ec. 
Eken,  pr.  pi.  add,  10.  109.     A.  S. 

edcan,  to  add. 
Elc,  adj.  each,  1. 130;  Elce,  1. 134  ; 

Elces,  gen.  s.  i.  137  ;  Elch,  176. 

107;  Elches^  gen.  s.  17  fc.  90.  See 

.^Ic. 
Elde,  adj.  pi.  old,  19.  1402  ;  Eldre, 

comp.   10.   15;  Eldure,  pi.   l*j  a. 

320;    Elder,     176.     326.      See 

Eal^. 
Elde,  s6,  old  age,  7.  247 ;  12.  56 ; 

176.16.    A.S.yldo.    Cf.  Ealde, 

Helde. 
Eldere,    sb.  pi.    elders,   15.  2429, 

2506;  Elderne,   17  a.  192;  176. 

194.     See  Ealdor. 
Elderman,  sb.  a  senior,  a  noble- 
man ;  Elldernemanness,  gen.  s.  5. 

1213,  1235.     A.  S.  ealdorman. 
^lesffiw,  sb.  oil,  5.  994,  1470.  A.  S. 

ele  sedw,  oil-juice,  olei  succus,  see 

Grein  (s.  v.  sedw). 
Elhc  (for  Elch),  adj.  each,  4a.  40. 

See  Elch. 
Elles,  adv.  else,  otherwise,  16.  662  ; 

17  a.   199;  19.  246.     A.  S.  elles, 

else,   gen.   s.   of  el :  Goth,   alls, 

other ;  cp.  Lat.  alius. 
EUes-hware,  adv.  elsewhere,  17  a. 

325;  176.  331;    Elleswher,    19. 

318.      A.  S.     elleshwar^     elles- 

hwar. 
Elles-hwider,  adv.  else  whither,  7. 

103.     A.  S.  elleshwider. 
Elmes-Beorn,  adj.  charitable,  3  a. 

59.     See  ^Imes  and  ^dom. 
Embe,  prep,  about,  46.  41.     A.  S. 

embe,  ymbe,  around  :   O.  S.  umbi ; 

cp.   Lat.   ambi-,  Gr.  dfupl,  O.  Ir. 

imb  (Windisch). 
Em-cristen,   sb.    fellow-Christian, 

176.  310.  A.  S.  em-cristen^  emne' 

cristen ;    emn  {efen),  even,  equal. 

Cf.  Euen-cristen. 
Emperice,   sb.  empress,    2.    120, 


134.     Norm.    F.   emperyce;  Lat. 

imperatricem. '  Cf.  pemperioe. 
En,  adj.  num.  one,  Sb.  19.     A. S. 

Jenne^  ace.  m.  of  an,  one.     See 

An,  Enne. 
Ende,  sb.  district,  6.  217 ;  18.  734 ; 

end  of  life,  14.  174;  17  a.  121  ; 

on   ende,   lastly,    9.    281.     A.  S. 

ende,  end,  limit,  district :  Goth. 

andeis.      Cf.    .ZElnde,    Hende, 

pende. 
Ende-dei,  sb.  day  of  death,  1. 137. 

A.  S.  endedcEg. 
Endelease,  adj.  endless,  176.  143 ; 

Endelese,  4  a.  83 ;  8  a.  116 ;  10. 

21.     A.  S.  endeleds. 
Endelong,  prep,  along,  8  a.  125; 

Enddelong,  8  b.  153.     A.  S.  and- 

lang.     A.  S.  prefix  and-  (found  in 

A.  S.  andswarian,  to  answer)  ;  cp. 

Gr.    dvTt.        See     Skeat     (s.  v. 

along). 
Enden,  v.  to  end,  3  a.  36.     A.  S. 

endian. 
Ending,  sb.  death,  10.  70.     A.  S. 

endung,  an  ending. 
Ene,  art.   indef.   a,    36.  48 ;  adj. 

num.  one,  I.  7.    A.  S.  <knne.    See 

An,  En. 
Enes,  adv.  once,  9.  323  ;  17  a.  183  ; 

et  enes,  at  once,  9.   163.     A.  S. 

dnes^  once,  prop.  gen.  of  dn,  one. 

Cf.  Ones. 
Engel,  sb.  angel,  i.  47;  Engeles,p/. 

I.   200;  Enngless,  5.   1026;  En- 

glene,  pi.  gen.  46.  103  ;  9.  45  ; 

Englen,  pi.  dat.   4  d.    71.     A.  S. 

engel;  Church  Lat.a«^e/tts(Vulg.); 

Gr.  a77€Xos. 
Engel,  adj.  English,  15.  2576.  A.S. 

Angel- f  English  (in  compounds). 
Engleland,  s6.  England,  2.  7,  118, 

170,  176. 
Englene-londe,  sb.  dat.  England, 

the  land  of  the  English,  14. 12,  24. 

M.E.  Englene ;  A.S.  Englena^  gen. 

of  Englan^  the  Angles,  English. 
Englis,  sb.  pi,  English,  6  b.  68.    In 

6  a.  68  Angles, 


4o6 


GLOSS ARIAL   INDEX. 


Snglisse,    adj.    English,   4  a.   48. 

A.  S.  englisc. 
Eni,  adj.  any,  6.  409  ;  7. 151 ;  8  a. 

74;  Eny,  17  a.  16;  19.  590.    See 

Ani. 
Sniie,  adj.  num.  one,  17  a.   139; 

art.  indef.  a,  6.  421,  433.     A.  S. 

csntie^  ace.  s.  of  an.     See  An. 
lEnngle-peod,  sb.  angelic  host,  5. 

1050.     See  Engel  and  peod. 
Ensample,    sb.  example,    13.  38. 

O.  F.  ensample,  for  essemple ;  Lat. 

exemplum. 
Enuye,    sb.  annoyance,    19.    687. 

O.  F.  enui ;  from  the  Lat.  phrase 

in  odio  esse.     Cf.  Anud. 
Eode,  pt.  s.  went,  6.  287 ;  Eoden, 

pt.  pi.  3  a.  9.     A.  S.  eode :  Goth. 

iddja.     Cf.  GsBde,  Gede,  IsBde, 

leden,  Yede,  Bede. 
Eoli,    sb.  oil,  8  6.    156;    9.   334; 

Eolie,  9. 335.  A.S.  ele ;  Lat.  oleum. 
Eom,  sb.  uncle,  2.  3.     A.  S.  edm  ; 

cp.  O.  H.  G.  oheim  (Weigand). 
Eorl,  sh.  earl,  2.  95  ;  Eorles,  gen.  s. 

2-  135  ;  pl-  17  «.  318.  A.  S.  eorl ; 

Icel.  yar/.     Cf.  ^rl,  ^orl,  Erl, 

^ierles. 
Eomen,  v.  to  run,  5.  1236;  Eom, 

pt.  pl.  ran,  10.   73.     A.  S.  irnan^ 

to  run,  pt.  s.  am,  pt.  pl.  urnon^ 

pp.  urnen.     Cf.   Ernen,  TTme, 

lorne,  Bennet$. 
Eorre,  sb.  anger,  17  a.  274.     A.  S. 

eorre,  irre.     Cf.  Urre,  Oerre. 
EortJe,  sb.  earth,  i.  42,  167  ;  14. 

436 ;  1 7  a.  74,  80.     A.  S.  eorde. 

Cf.  Er«e. 
EortJlich,  at^'.  earthly,  7.  92 ;  Eor?J- 

liche,  4  a.  38, 80,  86.  A.  S.  eordlic. 

Cf.  Er«liche. 
Eoten,  V.  to  eat,  3  a.  91 ;  />/.  pl. 

ate,  6.  501.  A.  S.  etan^  to  eat,  j5>^. 

/>/.  (Eton.     See  Eten. 
Eow,  /)ron.  pl.  dat.  to  you,  3  a.  2  ; 

176.   291  ;   Eou,  6.  51;   flcc.  6. 

165.  A.S.  tf(J?/;,  /»/.  dat.  and  ace.  Cf. 

Eu,  Ou,  Ow,  Yow,  5eu,  Jew, 

5iu,  Giu,  Gu,  3ou,  Juw. 


Eower,  poss.  pron.  your ;  Eouwer, 

6.    47 ;    Eoure,    6.    107.     A.  S. 

«(JK/er.     Cf.  ^oure,  Jeur,  Our, 

Euro,  Jiure,  Joure,  Bure,  Our, 

Ower. 
Er,  arfv. before,  1. 136, 146.  SeeiEr. 
Er,  conj.  or,  12.  114.  ForM.E.exx. 

see  Stratmann,  p.  13.    SeeEiSer. 
Erd,   sb.   native   land,   home,    15. 

2094,    2406.     A.  S.   eard  :  O.  S. 

ard.     Cf.    PFirdf  Herdee. 
Ere,  sb.  dat.  ear,  19.  309  ;  Eren,^/. 

36.  28;  Eres,  19.  971.     See  Ear. 
Erende,  sb.  message,  19. 462.  A.S. 

ckrendcy  2i  message,  related  to  dr, 

a  messenger;  cp.  O.  H.  G.  dnmti 

(Otfrid).     Cf.  Herdne. 
Erest,  a4j.  first,  17  a.  84 ;  adv,  ^h. 

14.     See  .threat. 
Erewe,   sb.  caitiff,  14.    235;  adj. 

slow,  fearfiil,  timid,  17  a.  20.    See 

Erl,  sb.  earl,  18.  681.     See  EorL 

Erme,  adj.  poor,  wretched,  11.  64. 
See  Arme. 

Ermine,  sb.  ermine,  176.  365.  See 
Hermyne. 

Erming,  adj.  wretched,  3  a.  6, 
108 ;  sb.  pl.  poor  persons,  176. 
323.     See  Earmynges. 

Ern,  sb.  eagle,  12.  88;  18.  572; 
Ernes,  gen.  s.  12.  53.     A.  S.  earn, 

Ernen,  v.  to  run ;  EmeJ),  pr,  pl.  6. 
215.     See  Eomen. 

Emesse,  sb.  dat.;  on  ernesse,  for 
an  earnest,  Sb.  112  ;  M.  E.emes, 
a  pledge;  O.  F.  erre ;  Lat.  arrha ; 
Gr.  appa^ijv ;  Heb.  erdbdn.  Gen. 
xxxviii.  17. 

Errfe,  sb.  cattle,  5. 1068.  A.  S.  yrfe 
(  =  er^), cattle,  in  Chron.  ann.  910, 
1010  (where  or/  appears  in  one 
MS.)  :  O.  S.  erbi,  inheritance : 
Goth,  arbi ;  cp.  'O.  H.  G.  erbi 
(Tatian,  Otfrid),  and  O.  Ir.  orfc* 
(Windisch).     Cf.  Erue,  Orfl 

Erst,  adv.  first,  9.  177.  See 
^rest. 

Ert,  2  pr.  s.  art,  11.  5  ;  19.  iiiQi 


GLOSSARIAL  INDEX. 


407 


A.S.(Wessex)  eart ;  O.  Northumb. 

ard.     The  final  -d  stands  for  dii, 

thou. 
£ii1$e,  sb.  earth,  2.  60  ;  I2.  32  ;  i8. 

424.     See  £jOi1$e. 
Erthe,  v.  to  dwell,  18.  739.     A.  S. 

eardian.     Cf.  Earding-stowe. 
ErUliche,  adj.  earthly,  12.  299.  See 

Eort$lich. 
Erue,    sb.  cattle,    15.  1948.      See 

Errfe. 
EruT,  adv.  formerly,  16. 1738.  A.S. 

<Bror,  comp.  of  cer.     See  ^t. 
Es,  pron.  his,  8a.  105.     A.S.  his. 

See  His. 
Es,  pr.  s.  is,  12.  247.     See  Is. 
Escade,  pt.  s.  asked,  3  a.  50.     See 

Axen. 
Est,  s6.  East,  7.  179.     A.S.  edst: 

O.  S.  ost  (in  6stan). 
Este,  sb.  delicacy,  dainty,  46.  96, 

108;  9.  321;  Esten,  /)/.  I.  185. 

Estene,  gen.  pi.    4  b.   96.     A.  S. 

6st,    favour,    bounty,    pi.    estas^ 

delicacies. 
Ester,  sb.  Easter,  46.  22;   Estren, 

pi.  dat.  Easter,  2.  86.    A.  S.  edster^ 

pi.  n.  edstroy  gen.  edstrena^  dat. 

edstran  (for  edstrum). 
Estrene-dai,  sb.  Easter  day,  46. 

66.     See  above. 
Estun,  sb.  Easton,  2.  78. 
"E^t.prep.  at,  i.  88;  9.  237  ;  il.  90. 

See  JEt. 
Eten,  V.  to  eat,  36.  109;  15.2080; 

Ett,  pr.  s.  I.  190  ;  Et,/>/.  s.  i.  33  ; 

18.  653,  656;  Eten;  pt.  pi.  46. 

103;    Eten,  pp.    18.  657;    Etc, 

imp.  s,  9.  243.     A.  S.  etan,  pt.  s. 

cet,  pt.  pi.   cBton^  pp.  eten.     Cf. 

Eoten,  Hete,  I^eten., 
Eter,  at  the,  i.  15,  136.     A.S.  cet 

dckre  (dat./.). 
Etforen,  prep,  before,  3  a.  14.  A.S. 

celforan. 
Et-halden,  v.  to  hold  back,  retain, 

36.  16.  21  ;  Etholden,  9.  14;  Et- 

halt,  pr.   s.   9.    104.      See   At- 

hselde. 


Etlunge»  sb.   calculation,  7.   166. 

Cp.  Icel.  atla,  also  eda,  to  think, 

to    calculate,   whence  North.  E. 

ettle. 
Et-scene,  adj.  easily  seen,  7.  86. 

See  EtS-sene. 
Et-stonden,   v.   to  withstand,  7. 

182.  A.  S.  atstandan,  to  standstill. 
Ette,  at  the,  9.  310.     A.  S.  at  dam 

(dat.  m.), 
m-oene,  adj.  easily  seen,  9.  269. 

See  Et$-sene. 
E3e,  adv.  easily,  17  a.  368 ;  19.  57, 

843.     See  Ea^e. 
EKelich,  adj.  slight,  8  6.  69 ;  E^e- 

lice,  dat.  1.  144;  ECeliche,  brief, 

4  c,  6.     A.  S.  eddeliCf  easy. 
Epelyng,  sb.  noble,  14.  74.     A.  S. 

cedelingy  from  cedele,  noble.     See 

AtSele. 
mem,  sb.  breath,  3  a.  33.     A.  S. 

ediUy  ddm  :  O.  S.  adorn ;    cp.  Du. 

adem,  and  G.  athem. 
me-moded,  adj.  gentle,   well-dis- 
posed, 15.  2249.  Cf.  Ad-moded. 
ESen,  adv..  hence,  15.  2188.     Icel. 

hedan.    See  Hethen. 
EtS-late,  adj.  lightly  esteemed,  176. 

74,   150,   155,  204.     Icel.  aud- 

Idtinny    cp.    the    compound    vel- 

Idtinn,  highly  esteemed.    See  Icel. 

Diet.  (s.v.  lata,  c.  ii.  2). 
Et$-sene,  adj.  easily  seen,  17  a.  338. 

A.  S.    edde^   easily  +  sewen,   seen. 

Cf.  EScene,  Etscene. 
Eu,  pron.  you,  16. 1792  ;  17  a.  285. 

See  Eow. 
Eu-bruche,  sb.  adultery,  3  b.  36. 

A.  S.  cew-bryce ;  ckwe,  marriage  + 

bryce,  breach,  breaking. 
Euoh,  adj.  each,  7.  17,   143  ;  8  a. 

Ill;  Euches,  gen.  s.  8  b.  54.  See 

JElc. 
Euohanes,  gen.  s.  of  each  one,  7. 

loi.     Euch  +  dnes.     See  An. 
Eue,    sb.    evening,    16.    41.     See 

Euen. 
Eue,  gen.  of  Eve,  wife  of  Adam,  4c. 

23. 


4o8 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Suel,  adj.  evil,  176.  26,  172  ;  adv. 

badly,    176.    172;    liuele,    176. 

298.     A.  S.  y/el :  O.  S.  ubil.     See 

TTfel. 
Euel,  sb.  evil,  i.  47.     See  TTfel. 
Eue-lyche,  at/v.  evenly,  14.  79. 
Euen,  s6.    evening,  46.   22,   117. 

A.  S.  f/g/i,  «/*«.     Cf.  Eue. 
lEuen-cristen,  sb.  fellow  Christian, 

17  a.  304  ;  Euene-cristene,  pi.  3  b. 

99.      A.  S.  efen-cristen  ;  cp.  Icel. 

jafn-Kristinn.     Cf.  Sm-cristeii. 
Suened, />/>.  compared,  4  c.  60.  See 

Efifnenn. 
Huene-long,  of  proper  height,  19. 

94.  Cf.  Icel.  jq/n-  in  compounds. 
liUeiiyiiges,  sb.  pi,  equals,    17  a. 

168.     See  Efning. 
Euere,  adv.  ever,  6  6.    351.     See 

^fre. 
Ever-euoh,  adj.  every,  16.  1642. 

See  ^uer-alche. 
Euerichon,  every  one,  9.  40.    See 

JEueralche  and  An. 
Euer-ilc,  adj,  every,  every  one,  15. 

2098,  2355;  Euereche,  66.   87; 

Euerich,  9.  99  ;  Eueriche,  9.  323  ; 

Eueruyches,    gen,    s.     14.     84 ; 

Euerichne,  ace.  m.  9.  loi.     See 

^uer-alohe. 
Euer-mo, a//i;.  evermore,  17  a.  152, 

2CX) ;    Euermor,  15.  2322.      See 

^fre-mo. 
Eueten,  sb.  pi.  newts,  176.    277. 

A.  S.  efeta^  a  newt,  an  eft. 
Euorwic,  sb.  York,  2.  96. 
Enre,  adv.  ever,  19.  79.  See  ^fre. 
Eure,  poss.  pron.  your,  14.  28.  See 

Eower. 
Eurech,  adj.  every,  19.  671 ;  Eu- 

reche,     19.     609.     See    .ffiuer- 

alche. 
Evrich,  adj.  every,  16.  194,  426. 
Ewanigeliste,  sb.  evangelist,  8  b. 

156.     Lat.  evangelista   (Vulg.) ; 

Gr.  ivayy€\i(TTrjs. 
Ewiche,  adj.  every,  17  a.  85.  A.S. 

ck-g-hwilcj  each  ;  cp.  O.  H.  G.  io- 

gi'uuelih,  every  (Tatian). 


Eye,  s6.  aj9ce,  17  a.  21,  275.     See 

Eie. 
Eyen,  sb.  pi.  eyes,  17  a.  74;    18. 

680.     See  Egen. 
Eyhte,  sb.  wealth,  possessions,  17  a. 

255,315-     See  Ahhte. 
Eyper,  adj.  either,  17  a.  63,  231, 

300.     See  EiSer. 
Eje,  sb.  eye,  16.  426  ;  Ejen,  f^.  3  a. 

17,  32.'   See  Egen. 


F. 


Fa,  adj.  hostile,  1.5.  A.  S.fdg.  Cf. 

Po,  Pan,  Van. 
Fader,  s6.  father,  i.  46;  2.  175; 

4c.  22  ;  gen.  s.  14.  428;  Faderes, 

15-    2175,    2372.      A.S.   /aider 

(prop,  invariable  in  the  sing.).  Cf. 

Feader,  Peder. 
PeBger,  adj.  fair.    A.  S.fager,    Cf. 

P8Bire,P8Birest,F8Breste,Faire, 

Faireste,  Payr,Fa55re,  Feyre, 

Vaire. 
PeBhte,    sb.    fight,  6.  309.    A.  S. 

feoht.     Cf.  Pi3te,  TTihte. 
FsBie,  adj.  dead,  6  a.  254.    A.  S. 

fdge,  dead,  doomed,  feeble.     See 

Peye. 
FsBire,  adv.  courteously,  kindly,  6. 

36,277,288.  A.S.  f<Egere,f<Bgre. 

See  P»ger. 
Pceirest,   adj.   stiperl.   fairest,  6  a. 

no,  304.     See  above. 
FsBireste,  adj.  superl.  fairest,  66. 

13;  19*  1 73-    See  FsBger. 
FsBrd,  s6.  army,  2.  94,  170.     See 

Perd. 
FsBTen,   V.  to   go,   6  a.    90.    See 

Paren. 
PsBTeste,  adj.  superl.  fairest,  6  a, 

13.     See  P»ger. 
PsBstned,  pp.  fastened,  2.  33.  A.  S. 

fcestnian,  to  make  fast.   Cf.  Fest- 

nen. 
FsBSton,  pt.  pi.  confirmed,  2.  139. 

A.  S.   fcBslan^     to    make     fost : 

O.H.  G./astjan. 


GLOSS ARIAL  INDEX. 


409 


PsBU,  adj.  few,  2.  96.     See  Feaw. 
Fagen,  adj.   glad,   fain,  15.  2267, 

2359.     A.S.fcBgen:  O.S./agan. 

Cf.  UsBin. 
Faille,  v.  to  fail,  19.  638 ;  Failede, 

pt.  s,  13.  93.     O.  Y.failltr;  Lat. 

fallere  (changed  to  the  4th  conj.), 
Faire,  adj.  fair,  noble,  19.  22,  161. 

See  FsBger. 
Faire,  adv.  well,    2.    204 ;    cour- 
teously, 6  6.  288;  15.  2393;  19. 

1040.     See  Ffisire. 
Fairhede,  sb.  beauty,  fairness,  19, 

83,  803.     See  Stratmann. 
Fairnesse,  ib.  beauty,  19.  87,  213. 

A.  S.  fcBgernis, 
Fallen,  v.  to  fall ;  Falle,  17  a.  310  ; 

19.  786,  1238;  FalleS,  pr.  pi.  i. 

167;    36.   114;  Fallen,  12.    72. 

A.  S.  feallan,  pt.  feoll  (  =fe-fall\ 

pp.  gefeallen.  Cf.  Uallen,  Felle, 

Feol,  Feolle,  Fel,  Pul,  I-falle. 
Failed, />r.  pi.  cause  to  fall,  6.  218. 

A.  S.  fellan,  to  fell.     See  Felle. 
Fals,  adj.  false,  i6.  210;  False,  pi. 

1. 105.     O.  F./als  ;  Lat. falsus. 
Falsliche,  adv.  falsely,  9.  20. 
Fait,  pr.  s.    falters,  16.   37.     Cp. 

O.  F./alte  {now  faute),  a  fault. 
Fa-men,  sb.  pi.  foemen,  80.146. 

A.  S./dhman.     Cf.  Va-men. 
Fan,  sb.  pi.  foes,  8  a.  145 ;  10.  62. 

A.  S.    /an,  pi.  of  fdh  (weak  de- 
clension).    See  Fa. 
Fand, />/.  s.  found,  provided  for,  2. 

65, 143.     See  Finden. 
Fandie,  v.  to  prove,  try,  i.  151, 

A.  S.     fandian.       Cf.    Fonde, 

Uonde'S,  I-fonded. 
Fant,  pt.   s.   found,   10.   4.      See 

Finden. 
Fant-ston,  sb.  font-stone,  46.  22. 

A.  S.  fant,  font ;  Church  Lat.  fon- 

tern,  font  (in  Lat.  a  spring).     Cf. 

Funt-fat. 
Fare,  sb.  journey,  2.  44;  15. 1989. 

A.  S.faru. 
Faren  (1),  v.  to   go,  fare,  2.  44, 

193;    66.  90;    Fare,   16.   909; 


Farst,   2  pr.  s.  18.  799 »   FareS, 

pr.  s,   9.   94 ;  pr.  pi.  6  a.   85 ; 

Faren,  15.    2153;   Fare,  pp.   18. 

1380.     A.  S.  faran,  pt.  fdr,  pp. 

faren.  Cf.  Fesren,  For,  Foren, 

Varen,  Ifaren. 
Faren  (2),  v.  to  behave.     Farest, 

2/>r.s.  i6.  421,  917.  Cf.  FearetJ. 
Faren  (3),  v.  to  bring ;  Fare's,  pr. 

pi.   6  a.    551.     A.  S.  ferian,    to 

make  to  come,  to  carry.  Cf.  Ifare. 
Farlao,  sb.  fear,  7.  202.  See  Fear- 

lao. 
Fasstinng,  s6.  fasting,  5. 1450. 
Faste,   adv.   firmly,    4c.  45;    se 

curely,  6.  353.     A.  S.fcBste. 
Fasten,  sb.  fasting,  176. 147,  339 

A.S.fcBsien.    Cf.  Festen. 
Fastlice,  adv.  continuously,  i.  132 

A.  S.  fcBstlice. 
Fastrede,  adj.  steadfast,  16.  211 

A.  S.fcBstriEd. 
Fat,  sb.  vessel,  12.108;  Faten,  ^/ 

13.101.    A.  S.  feet,  pL  fatuy  fata 

Cf.  Veat. 
Fauresfeld,  sh.  Faversham  in  Kent, 

2. 186. 
Fawe,  adj,  few,  17  a.   341.      See 

Feaw. 
Fayr,  adj.  lovely,  fair,  17  a.  380; 

Fayre,  18.  351.     See  FeBger. 
Fa3e,  adj.  spotted,  36.  88.     A.  S. 

fdgyfdh,  variegated.    Cf.  Foa3e, 

Foh,  Fou. 
Fa55re,    adj.    fair,    5.  1215.      See 

FeBger. 
Fe,  s6.  property,  18.  386 ;  money, 

1 5*   1 99 3*      A'  S.   feoh,    cattle, 

money,  property :  O.  S.  fehu  ;  cp. 

hzX.pecus. 
Feader,  sb.  father,  8  6.  3,  59,  no. 

See  Fader. 
Fearet5,/>r.  s.  fares,  behaves,  7.  19. 

See  Faren. 
Fearlac,   sb.   fear,    7.   66.     A.  S. 

fckr,  sudden  danger  + /tie,  an  ab- 
stract suffix  found  in  wedlac  (q.  v.). 

Cf.  Farlao. 
Feaw,  adj.  few;  Feawe,  i.  no; 


410 


GLOSSARIAL   INDEX. 


176.349,354.     A.S.fedw.    Cf. 

F8BU,  Pawe,  Fewe. 
Feble,  adj.  feeble,  36.  9, 11.  O.F. 

feble,   Ps.    cii.  14 ;    Lat.  Jlehilis, 

tearful. 
Feblelike,  adv.  in  sorry  fashion, 

18.  418. 
Fece,  sb.  time,  while,  i.  7,  103. 

A.  S.fceCf  period  of  time. 
Feohen,  v.  to  fetch,  4  J.   8;  15. 

2363;  Fecche,  19.    351.     From 

A .S./ecce, pr. s.  olfeccan  =fetian^ 

see  Skeat  (s.  v.fetch^  p.  804).  Cf. 

Vecohe. 
Feden,  v.  to  feed,  9.  203 ;  Fedenn, 

5.  1558;    F6de,   6.   379.     A.  S. 

fedan  :  O.  S.  fddian.     Cf.    Fet, 

Fett,  TTeden,  lueedde. 
Feder,  sb.  father,  i.  48;  8  a.  13  ; 

7.  85.     See  Fader. 
Feier,  adj.  fair,  7.  85.  SeeFeeger. 
Feierlec,  sb.  beauty,  7. 124.   A.  S. 

fcBger^  fair  +  lac  (an  abstract  suffix, 

cf.  fearlac). 
Feir,  adj.  fair,  S  a.  15  ;  Feire,  8  6. 

20;  lo.  103;  of  feir  elde,  of  ma- 
ture age,  9.  239.     See  FsBger. 
Feire,  adv.  kindly,  8  a.  50.     See 

F89ire. 
Feiren,  v.  to  make  fair,  3  b.  126. 
Feiren,  sb.pl.  companions,  19.  237. 

See  Fere. 
FeiK,  sb.  faith,  15.  2187.     O.  F. 

feid;  hzl.fidem. 
Fel,  pi.  s.  fell,  19.  505  ;  Fellen,  pt. 

pi.  15.  2272.    See  Feol. 
Fela"we,  sb.  fellow,  companion,  19. 

iioi.     See  below. 
Fela^e,  sb.  companion,  19.   1008, 

1461  ;  Fela5es,/>/.  19. 1 310, 1360. 

Icel.felagi,  a  partner  in  common 

property  {fS).    Cf.  Feolahes. 
Feld,  sb.  field,  19.  514;    Felde,  6. 

406;  16.1714.     A. S.  feld.    Cf. 

Ualde,  Velde. 
Felde,  pt.  s.  felt,  8  a.  15  ;  86. 160. 

See  Felen. 
Fele,  adj.  many,  i .  95,  103 ;  4  d. 

51  ;  176.  9,    70;    to  fele,  too 


much,   14.  196 ;  fele  kinnes,  of 

many  a  kind,  46.  27.   A.  S.fela : 

O.  S.Jilu  ;   cp.  O.  Ir.  il  and  Gr. 

rroKvs.  Cf.  Feole,  Vele,  Veole, 

Veale,  Vale. 
Fele-folde,  adj.  manifold,  4  b.  94. 

A.  S.felafeald. 
Felen,  v.  to  feel ;  FeletJ,  pr.  s.  4  b. 

10.    A.S.felan:  O.U.G.fdljan, 

(novrfdhlen).  Cf. Felde,  Yfelde. 
"Felevrep,  pr.  s.  follows,  17  a.  340. 

See  Folgen. 
Felle,  V.  to  fell,  19.  62.     A.  S.  fel- 

Ian,  (Jot  fallian)  causal  of  fallan 

(feallan).    Cf.  Fall^,  I-falde. 
Felle,  pt.  pi.  fell,  19. 866 ;  Fellenn, 

5.  1398;   Fellen,  15.  2497.    See 

Feol. 
Felle,  V.  to  complete,  19.   1274. 

See  Fulle. 
Felles,  sb.  pi.  skins,  9.  160.     A,  S. 

fell;   cp.  Lat.  pellis,  Gr.  viXka. 

Cf.  Uelles. 
Felony,  sb.  base  wickedness,   18. 

444.     O.  F.  felonie,  felunie,   in 

Roland,    2600,    base    treachery, 

from  felt  base,  cruel,  treacherous,  as 

sb.  a  traitor,  in  ace.  felon  (felun). 
Felunge,  sb.  feeling,  7. 18. 
Fend,  sb.  enemy,  fiend,  devil,  I.  5; 

18.  506  ;  pi.  10.  96;    Fendes,  i. 

54.     See  Feond. 
Feng  on,  pt.  s.  took  on,  began, 

8  a.  44,  67.    See  Fon. 
Feol,  pt.  s.   fell,  19.   428,  1147. 

A.  S.fedll.    See  Fallen. 
Feolahes,    sb.  pi.    fellows,    com- 
panions, 8  a.  13.    See  Felawe. 
Feolahscipe,  56.  fellowship,  86. 16. 
Feole,  adj.  many,  3  a.  21;  6.  89, 

238;    7.102;   14.4;    16.1772. 

See  Fele. 
Feolle,  pt,  s.  subj.  should  fall,  19. 

421.    See  Fallen. 
Feolohliikest,  adv.  superl.  most 

intimately,  7.  121.    See  Felawe. 
Feond,  s6,  an  enemy  ;  Feondes,  pi. 

fiends,   8  a.  loi ;   9.   93.     A.  S. 

fedndt  pr.  part,  of  fe6n,  to  hale. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


411 


Cf.    Fend,     Peont,     Fiend, 

Veond. 
Feondliohe,  adv.  fiercely,  6.  253. 

A.  S.fedndlice. 
Feont,  sb.  the  enemy,  the  fiend,  7. 

37.     See  Feond. 
Feor,  adv.  far,  6.   320;  16.  710, 

1657;  19.  775;  of  feor,  afar,  7. 

45.     A.  S.  feorr  :   Goth,  fairra. 

Cf*.  Far,  Ferr,  For,  Veor. 
Feord,    sb.    army,    2.    151.      See 

Ferd. 
Feor  den,  pt.  pi.    fared,    2.    134. 

A.S./erdon.     See  Ferde. 
FeortJe,  num.  ord.  fourth,  3  a.  29 ; 

6.   121 ;      7.  42 ;    feortJe    siSes, 

fourthly,  lit.   of  the  fourth  time, 

46.20.  A.S. fedrda.  Cf.  Fiert$e, 

VeortJ. 
Feop-vorJ),  adv.  far  (far-forth),  16. 

398. 
Feower,  num.  four,  3  6.  48.     A.  S. 

fedwer:    Goth.  Jidwor;    cp.  Wei. 

pedwar,  Gr.  iriavpes,  O.  Ir.  cethiry 

Lat.  quatuor^  Skt.  chatvar.     Cf. 

Fower,  Vour,  Fe'Ser-foted. 
Far,  arfv.  far,  15.  2429;  18.  359. 

See  Feor. 
Far,  sb.  fire,  i.  53,  166;  13.  125. 

See  Fir. 
Far,  adj.  well,  sound,  19. 149.  Icel. 

fcarr,  able,  strong. 
Ferd,  &b.  army ;  Ferde,  pi.  armies, 

hosts,  6  a.  170;  16.  i668,  1672. 

k.'^.firdyfyrdjerd.    Cf.  Feerd, 

Feord,  Uerden. 
Ferde,  pt.  s.  fared,  went,  2.  114, 

154;  18.447;   19-755;  Fcrden. 

pt.  pi.  2.  172  ;  16.  1789.     A.  S. 

feran,  pt.  ferde.     Cf.  Feorden, 

Verde. 
Fere,  sb.  companion,  i6.  223;  19. 

747;  Feren,  pi.  19.  19;   Feres, 

15.   2478.     A.  S.   {ge)fera.     Cf. 

Ferin,  Vere,  3©feren. 
Fere,  sb.  power,  ability,  5.  1 251. 

Icel./cBn,  means,  ability. 
Fere,   sb.   fear,   19.   1266.     A.  S. 

f^Ty  sudden  danger. 


Feren,   adv.   from   far,  15.  1935. 

A.  ^.  feorr  an. 
Ferin,  s6. />/.  companions,  19. 1258. 

See  Fere. 
Ferliche,  adj.  fearful,  dreadful,  8  a. 

142.     A.  S.  fcerliCf  sudden. 
Ferliche,  adv.  dreadfully,  86.  100. 

A.  S.fckrltcey  suddenly. 
Ferr,   adv.    far,    5.     1265.      See 

Feor. 
Ferreden,  sb.   company,    7.   120. 

A.S.  (^^)/'^rr<Brfe«, companionship, 

from  gefera,  companion  +  rceden^ 

law,  condition,  used  as  a  suffix,  as 

in  *h2iXred*  *  kindreJ.*     Cf.  5e- 

fered,  Verade. 
Ferst,   adv.    first,   13.  107.      See 

Furst. 
Fest,  adj.  (bound)  fast,  15.  2373. 

Cf.  M,  E.  festyn^  to  bind  together, 

ligo^  in  Prompt,  Parv. 
Feste,   sb.   feast,  19.   477,    1416. 

O.Y.feste\  Lzt.  festa. 
Feste,  adv.  fast,  17a.  237.    A.S. 

fceste,  fast,  £rmly,     Cf,  ITeste, 
Festen,  sb.  fasting,  17  a.  151,     See 

Fasten, 
Festnen,  v.  to  fasten,  confirm,  8  a. 

122;  Festnin,  8  6. 150 ;  Fesstnenn, 

5. 178.     See  FsBstned,  I-uest- 

ned. 
Fet,  sb.  pi.  feet,   2.  23;    18.  616. 

A.  S,  fet,  pi.  offdt.     See  Fot, 
Fet,  adj.  fat,  15.  2098 ;  Fette,  pi. 

fat  ones,  15.  2100.    A.  S.fcett. 
Fet,  pr.    s.    feeds,   12.    301.     See 

Feden. 
Fete,  V.  to  fetch,  18.  642.     A.  S. 

fetian.     Cf.  Fette. 
Feteres,  sb.pl.  fetters,  2.  118.  See 

Notes, 
Fetles,   sb.   pi.  vessels,   8  a.  102. 

A.  S.fcBtelSf  SL  vessel. 
Fet-steppes,  sb.pl.  footsteps,  1 2.  7. 
Fett,/>r.  s,  feeds,i.48.  See  Feden. 
Fett,  sb.  pi.  feet,  i.  16.     See  Fet. 
Fette,  pt.  s.  fetched,  4  b.  67.    A.  S. 

fette,  pt.  o( fetian.     See  Fete. 
FefSer-foted,  adj,  four-footed,  3  a. 


-/» 


4ia 


GLOSSARIAL  INDEX. 


32.     A.  S.  fider-fete.     With  A.  S. 

Jider^  four,  cp.  Go\h.Jidwor.   See 

Feower. 
FetSres,   sh.  pi.   feathers,   12.   72. 

A.  S.  /tf^tfr. 
Fewe,  adj.  few,  4  a.  5;  17  a.  104. 

See  Feaw. 
Feye,   adj.  fated  to  die,  14.  170. 

Icel.  feigr  (see  account   of   this 

word    in    the    Icel.    Diet.) :  O.  S. 

fegi  \    cp.   O.  H.  G.  feigi^  base, 

low    (Otfrid),   whence    G.  feig^ 

coward.     Cf.  Feeie. 
Feyre,  adj.  fair,  good,  17  a.  346. 

See  FeBger. 
Feyre,  adv.  kindly,  18.  452.     See 

FeBire. 
Fiendes,  sb.  pi.  foes,  176.  223.  See 

Feond. 
Fiei^e,  num.  ord.  fourth,  i.  121. 

See  Feor^e. 
Fif,    mtm.  five,    i.   19,  15.  2369; 

Fife,  5.  1443.     A.  S.  fif:  Goth. 

fimf'j  cp.  Wei.  pump,  Gr.  vifxve, 

Lat.  quinque,    O.   Ir,  coic.      Cf. 

Vive. 
Fif-folde,  adj.  fivefold,  4  a.  47. 
Fifte,    num.    ord.    fifth,    i.    127  ; 

3  a.    29;    Fif))e,   6.    123.     A.  S. 

Ma. 
Fifte-sit$e,   adv.  fifthly,   46.    21. 

See  SitSe. 
Fihtlao,  s6.  fighting,  16. 1699.   ^'^' 

feohtldc  (Schmid). 
Filstnede,  pL  s.  aided,   12.   44. 

From  A.  S.  fylstan,  to  help,  with 

-n-formative,    see     Skeat     (s.  v. 

qtdicken);  and  Stratmann  {s.y. ful). 
Filt,  />/>.  filled,  15.  2213,  2307.   See 

Fulle. 
Fin,  adj.  fine,  15.  2370.     O.  F.Jin, 

in  Roland,  65  2, 1 540,  used  of  gold ; 

so  Late  Lat.^wMS,  pure  (of  metals); 

derived  by  Brachet  and  Diez  from 

\jZX.finituSf  finished. 
Finden,  v.  to  find,  i.  201  ;   2.  44 ; 

Findenn,  5.  1573;  Finde,  13.  26; 

Findes,  2  pr.  s.  15.  2320;  Finde)), 

I  pr.  pi.  176.  332.     A.  S.  findan^ 


pt.  s.fand,pt.  pl./undoUf  pp.  fun- 
den.  Cf.  Vinde,  Funde,  I- 
founde,  Hi-funde. 

Findi^,  adj.  heavy,  firm,  compact, 
5.  1602.     A.  S.jindig  (B.  T.). 

Fine,  v.  to  end,  19.  262.  O.F. 
Jiner,  in  Roland  ;  Lit.  finire, 

Fingres,  sb.  pi.  fingers,  19.  992. 
A.  S.Jinger. 

"Fint,  2  pr.  pi.  find,  12.  292.  See 
Finden. 

Fir,  sb.  fire,  5.  1529;  18.  585, 
587.     A.  S.  fyr.     Cf.  Fer,  Fur, 

Firrpresst,  2  pr.  s.  succourest,  5. 

1250.     A.  S.  fyrpran,  to  further, 

support,  from  furdor,  further. 
Firsin,  v.  to  remove,  S  a.  89  ;  Fir- 
sen,  8  b.  109.     A.  S./yrsiofif  firom 

feor^  far. 
Fisch,  sb.  fish,  10.  ii ;  Fis,  3  6.  91 ; 

Fiss,  19.  661,  664;  Fisses, />/.  3  6. 

94;    17  6.  83,      A.  S.  fisc.    Cf. 

Fysses. 
Fis-cynn,    sb.    fish-kind,    i.    53. 

A.  S.  Jisc-cynn. 
Fissen,  v.  to  fish,  19.  1148  ;  Fisse, 

19.  1 1 55.     A.S.Jiscian. 
Fissere,  s&.  fisher,  19. 11 46;  Fish- 

ere,  18.524.     A.  S.  fiscere. 
Fissing,  sb.  fishing,  19.  1.161. 
Fi3te,  V.  to  fight,   16.  1669;  19. 

514.    A.S,feohtan.    Cf.  Fi^ten, 

Fujten. 
Fijte,  sb.  fighting.  16.  183.     A.S. 

feohte.     Cf.  Vihte. 
Fijtinge,    sb.    fighting,   19.    825. 

A.^.fihtung{^.T.), 
Man,  sb.  dat.  s.  arrow,  8  6.   21. 

A,  S.Jldn,  obj,  c,  of  Jld,  zlsojldn ; 

cp.  Icel.Jleinn. 
Flaunes,  sb.  pi.  a  kind  of  custard, 

18.  644.     O.  F.  Jlaon ;  Low  Lat. 
flatonem,  fladonem,  a  flat  cake; 

cp.  O.  H.  G.  flado. 
Fie.     See  Fleon. 
Fie.     See  Flen. 
Fleget$,  pr.  s.  flies,  12.  64.    A.S. 

fledged.    See  Fleon. 


GLOSS  A  RIAL  INDEX. 


413 


Fleh,  pt,  s.  escaped,  2.  122.     A.  S. 

Jledh.     See  Fleon. 
Fleis,  sb.  flesh,  46.  71 ;  15.  2089. 

See  Flesc. 
Flemden,  pt.  pi.  put  to  flight,  2. 

97.     A.  S.  flemen,  flyman. 
Fleme,  sb.  a  fugitive,    19.   1291. 

A.  ^.flema^flyma  (Schmid). 
Flen,  V.  to  flay,   19.  86 ;  Fie,  19. 

1394.     A.  S.  fledn  ;  Icel.  fld^  pt. 

fl6.     Cf.  Flo. 
Fleon,  V.  to  fly,  escape  from,    7.' 

234;    16.    150;    Fleo,   i6.   442, 

1700;  Fie,  18.492,696;  Fleo'S, 

pr.  pi.    1 6.   278.     A.S.  Jleogan, 

fiedkan,  fle6n.  Cf.  Flege'S,  Fleh, 

Flep,  Fli3t,  Flugen. 
Fleso,  sb.  flesh,  2.  45  ;    Fles,  4  a. 

50;  Flesce,  dat.  13.  63;  Flessce, 

13.   66;    Flesshes,   gen.  9.    209. 

X.S.flcBsc.     Cf.  Fleis. 
Fleschliche,  adj.  dat.  according  to 

the  flesh,  8  fl.  2  ;  Fleshliche,  8  b. 

3.     A.  S.Jlcksclic, 
Flesliche,  adv.  materially,  in  re- 
ality, 13.  47.     A.S.  Jl(Esclice. 
Flete,  ^pr.  s,  subj.  float,  18.  522. 

A.  S.Jledtan, 
Flep,  pr.  s.  flieth,  5.  1322.     See 

Fleon. 
Fle55l,  sb.  flail,  5.  1500.   O.Y.flael; 

Lsit.Jlagelliim,  a  scourge. 
Fligt,  sb.   flight,    12.    59;    Flijte, 

dat.  s.  19.  1432.     A.  S.Jlyhi. 
Flijt,  pr.  s.  flies,    1 6.   1 76,    308  ; 

Fli3st,     2    pr.    s.    16.    227,   405. 

A.  S.flyhst,  2  pr.  s.,flyp,  pr.  s.  of 
Jleon.     See  Fleon. 
Flo,  V.  to  flay,  18.  612.    See  Flen. 
Flockes,  sb.pl.  flocks  of  birds,  16. 

280,  427.     A.  S.flocc. 
Flod,   sb.  flood,   sea,  10.  ii ;  i8. 

669 ;    Flode,    dat.    s,    19.    139, 

1 197;  Flodes,  gen.  s.   15.   2096. 

A.S. flud;  Icd.Jlod. 
Flohp,   pr.    s.    floweth,    16.    920. 

See  Flowen. 
Flore,  sb.  floor,  19.  529.    A.S.fldr. 
Flote,  sb.  company,  18.  738.   O,  F, 


flote^  a  mnltitiide  (^flotte  in  Cot- 
grave)  ;  Liit.  Jluctus,     See  Diez. 
Flowen,  v.  to  flow,  10.  90  ;  Flowe, 

19.  117,  632, 1 107.   A.S. fldwan, 

Cf.  FlohJ). 
'  Flugen,  pt,  pi.    flew,  escaped,  2. 

131  ;   Flugaen,   2.   56,  1 17.     See 

Fleon. 
Fluht.     See  Ofluht. 
Flum,  sb.  stream,  15.  2486.  Norm. 

Y,flum\  h^X.Jlumen. 
Flur,  sb.  flower,  19.  15.    Norm.  F. 

flur ;  Lat.  Jlorem. 
Flute,  imp.  s.  depart,  7.  211.    Icel. 

flytja^  to  carry,  flytjask  (reflexive), 

to  flit,  remove.     Cf.  Vlutten. 
Fnast,    sb.   breath,  16.  44.     A.  S. 

fnmst. 
Fnaste,  v.  to  breathe,  18.  548. 
Fo,    adj.     few,    15.    2403.       See 

Feaw. 
Fo,  sb.  pi.  foes,  I.  181.     A.S.  fa, 

pi.  o^fdh.     See  Fa. 
Fo  (on),  I  pr.  pi.  subj.  begin,  16. 

179.     See   Stratmann    (s.  v.   an). 

A.  S.  onfon^  pr.  pi.  subj.  of  on/dn^ 

to  take  up.     Cf.  OnnfoJ). 
FoaBe,  adj.  spotted,  3  b.  129.     See 

Faje. 
Foddre,  sb.  fodder,  9.  131.     A.S. 

fddor. 
F ode,  sb.  food,  9.   120;    12.  80, 

118;    16.  94.     A.S.  fdda.     Cf. 

Vode. 
Fode,    sb.    a    child,    alumnus,  19. 

1362.     See  Spec.  E.  E.  2  (Glos- 
sary). 
Foh,  adj.  spotted,  variegated  (fur), 

17  *•  365.     See  Fa5e. 
Fol,   adj.   foul,    7.    20;    17  a.  15. 

See  Ful. 
Folc,  sb,  people,   i.  2;    8  a.  144; 

15.2135.    A.S.  folc.     Cf.  Volk, 

Folkene. 
Folc-kinge,  sb.  dat.  the  king  of  the 

people,    6.    34,    94.      A.  S.  folc* 

cytiing, 
Folcninge,  sb.  dat.  baptism,  46. 

34.     See  Fuloning. 


414 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Fole,  sb,  foal,  4  a.  2 ;  19.  589,  591. 

A.  S./o/fl. 
Folgen,  V,  to  follow,  4  a.  85  ;  Fol- 

hin,     7.    12,    96 ;    FoUjhenn,    5. 

1009,  ^^95»  1283;  Folje'S, ^r.  s^ 

176.  14;  FolheS,  7.  i27;'Tonie? 

10.  95  ;  Foll3he}^)),  5- 1323,  157^  ? 

Folewej?,  17  a.  14  ;  Fol5e)),/>r.  pi. 

176.  346 ;  Folgeden,  pt.  pi.  4  c. 

11;    Folecheden,   2.   132.      A.  S. 

fylgian  :  O.  S.folgdn ;  cp.  O,  Fris. 

folgia.   Cf.  Felewep,  ^efolged. 

Folies,    sfc.    />/,    follies,  13.    135. 

Norm.  F.folie.     Cf.  Folye. 
Foliwis,  adv.  fully,  6  b.  449.     See 

Ful-iwis. 
Folkene,  sb.  gen.  pi.  peoples',  8  b. 

53.     See  Folc. 
Folliohe,  adv.  fully,  6  b.  366.    See 

Fulliche. 
Folliche,  adv.  foolishly,  9.  19. 
Fol-velletr  imp.  pi.   fill  full,   13. 

100.     A.  S.fulfyllarif  to  fill  up. 
Folye,    sb.    folly,    19.   688.      See 

Folies. 
Fon,  v.  to  receive,  4  a.  83.     A.  S. 

fdn,  pr.  f6  (fange) ;  pt.  feng,  pp. 

fangen,     Cf.  Underfon,  Feng. 
Fond,  pt.  s.  found,  15. 1934,  2224 ; 

19-  35  ;  Fonden,  pt.pl.  19.  1321 ; 

Fonde  =  fond  +  he,  he  found,   15. 

I933*    See  Finden. 
Fonde,  v,  to  experience,  19.  151, 

734 ;  Fondin,  7.  68  ;  to  try,  at- 
tempt, 86.  86;  to  tempt,  8  a.  51 ; 

Fonded,    pp.    experienced,    176. 

149.     See  Fandie. 
Fonde,   v.   to   go,  19.   840.     See 

Funde. 
Fondunge,  sb.  temptation,  9.  209. 

A.S.  faTidung. 
Fonge,  V.  to  receive,  19.  327,  721. 

A.  S.  fangan*y  whence  fon.     See 

Fon. 
For,  adv.  far,  6  b.  405.     See  Feor. 
For,  pt.  s.  went,  2.  71.    See  Fareu. 
For,  prep,  on  account  of,  2.  56 ; 

6  b.  349  ;    by    (in  asseverations), 

8a.  84,  90;  8  6.  76.    A.S. for; 


cp.  Lat.  prOf  Gr.  irp6.    Cf.  Porr, 

Uor. 
For,  conj.  for,  2.  3.     A  causal  conj. 

is  often  formed  by  the  prep,  for 

used  with  the  demonstrative.    See 

Forpan,  ForiJi. 
For-b8Bmen,  v.  to  bum  up,    6  a. 

329 ;  For-bearne,  6  6.  329 ;  For- 

bernest,  2  pr.  s.   16.  419.     A,  S. 

forbceman. 
For-beden,  v.  to  forbid ;  ForbedetJ, 

pr.  s.  12.  298  ;  Forbet,  176..  307 ; 

Forbed,  17  a.  301  ;  Forbude,  pt. 

s.  subj.  7.  13;  Forbodc,  pp.  19. 

76.     A.  S.  forbeddan^  pt.  s.  bedd, 

pi.  budoTif  pp.  boden. 
Fop-bere,  v.  to  forbear,  18.  352 ; 

Forbaren,  pt.  pi.    2.    51.     A.S. 

forberan^  pt.  s.  beer,  pi.  b<kron,  pp. 

boren.     Cf.  Uorberen. 
For-bisne,  sb.  example,  4  a.  15,  71. 

See  Bisne. 
For-bod,  sb.  prohibition ;  Forbode, 

dat.   I'ja.   290;    For-bot,  s6.  9. 

190.     A.  S.forbod. 
For-ouTseed,  pp.  utterly  accursed, 

2.  58. 
For-cwiddares,  sb.  pi.  foretellers 

(a  gloss  on  *  prophetes  *),  9.  67. 

For  fore-cwiddares  ;    cp,     A.  S. 

fore'cwedan,  to  foretell. 
Fop-dede,  pt.  s.  destroyed,  i.  120. 

A.  S.for-dyde.    See  For-don. 
For-demde,  pt.  s.  condenmed,  8  a, 

10;  17  a.    268;    Fov'demet,  pp. 

8  6.  92.     A.  S./ordeman. 
For-don,  v.   to  destroy;  FordoC, 

pr.  s.  3  6.  87  ;  FoT-don, pp.  2. 61 ; 

17a.    268;     176.    274.      A.S. 

forddn,    v.   and    pp.     Cf.    UoP- 

donne,  Fordede. 
For-dred,  />/>.  afraid,  15.  2191.    So 

in  Ormulum.    From  A.S.  dr^dan, 

to     dread,     pp.     dr<kden.       See 

Dreden. 
For-drenohe,  v.  to  make  drunk, 

17  a.  328.     A.S.fordrencan. 
For-druje,  v.  to  dry  up,  16.  919. 

A.  S.fordrugian. 


GLOSSARIAL   INDEX. 


415 


"FoTe^prep.  before,  7.  30,  48;  10. 
112;  for,  7.  128.     A.  S.  fore. 

Foremes,  num.  ord.  gen.  first,  176. 
197.     See  Forme. 

"FoTQUf  prep,  before,  36.  95.    A.  S. 
for an. 

Foreward,  sb.  agreement,  16. 
1692;  19.  452;  Forward,  15. 
1992;  18.486.   K.%. foreweard. 

For-geten,  v.  to  forget,  15.  2102; 
For- gat,  pt.  s.  15.  2092  ;  For- 
geten,  15.  2179.  k.St.  forgitan. 
Cf.  For-yeten,  For-jeten,  Vor- 
^ete. 

For-gifen,  v.  to  forgive ;  ForgifS, 
pr.  s.  4<f.  73  ;  For-gaf,  pt.  s.  15. 
2499.  A.  S.forgifan.  Cf.  Forr- 
^ifenn,  For3ieue,  UorjiuetJ. 

For-got5, />r.  s.  forgoeth,  176.  358. 
A.  S.  forgdn. 

For-gnilt,  pp.  become  guilty,  3  a 
25;  For-gulte,  guilty,  3  a.  84 
M.  E.forgilien,  to  become  guilty 
Cf.  ForrgiUtedd. 

For-holen,  pp.  hidden,  176.  76 
For-hole,  17  a.  76.  A.S.forhelan] 
pp.forholen. 

For-ho5ie,  pr,  s.  subj.  neglect,  des- 
pise, 3  b.  26.     A.  S»  forhogian. 

For-leaf,  imp.  s.  abandon,  leave, 
8  6.  173.  M.E.  forlcBven.  See 
Stratmann. 

Forleosen,  v.  to  lose  wholly ;  For- 
leost,  2  pr.s.  16.  1649;  Foriese)), 
pr.  s.  14.  208  ;  For-les,  pt.  s.  2. 
123.  A.  S.  forledsan,  pt.  forleds, 
pp.  forloren.  Cf.  Forloren, 
Forrlorenn,  Vorleosen. 

For-leten,  v.  to  leave  off,  4  c.  31 ; 
Forlete,  to  forsake,  19.  218;  For- 
let, /)/.  s.  15.  2440;  Forleten,  pp. 
46.110.     A.S.forlihtan. 

Forloren, />/).  lost,  ruined,  2.  15  ; 
8  a.  86  ;  12.  85  ;  15.  2511 ;  For- 
lorene,  pi.  176.  106.  See  For- 
leosen. 

Forme,  num.  ord.  first,  i.  82,  88  ; 
3fl.  28,  104;  17  a.  195.  A.  S. 
forma.    Cf.  Foremes,  Forrme. 


Forme-fader,   sb.   ancestor,  first- 
father,  4  c.  20. 
Forme-mete,  sb.  first  meat,  morn- 
ing meal,  I.  13. 
Formest,  adj.  superl.  first,  i.  58. 

M.E.  formest = A.  S.  fyrmest,  a 

double  superl.  from  A.  S.  forma. 

See  Forme. 
For-numen,  pp.  bereft,  15.  2228. 

A.  S.  fornumen^  pp.  of  forniman^ 

to  take  away. 
For-quat,  for  what,  15.  2053.   See 

Quat. 
Forr,  prep,  for,  5. 1299.    See  For. 
For-reden,  v.  to  wrong,  hurt,  8  a. 

105;    Forreaden,  8  6.  128;  For- 

readeiS,  pr,  s.  deceives,  8  a.  100 ; 

For-red, />/>.  15.  2192.     A.S./or- 

r<kdant  to  betray. 
Forr-gilltedd,  pp.  held  guilty,  5. 

1463.     See  For-gult. 
Forr-langedd,  pp.  seized  with  a 

longing,  5.  1280.     A.  S.  langian, 

to  lengthen,  to  long  after.     See 

Skeat  (s.  v.  long  2). 
Forr-lorenn,    pp.  lost,  5.   1395. 

A.  S.  forloren.     See  Forleosen. 
Forr-lurenn, />/. />/.  lost,  5.  141 2. 

A.  S.  forluron.    See  Forleosen. 
Forrme,  num.  ord.  first,  5.  1480. 

See  Forme.  ^ 

Forr-se,    2  pr.  s.  subj.  despise,  5. 

1626;  For-sest,  2  pr.  s.  5.   1304. 

A.  S,  for-sedn. 
Forr-Jjenn,   adv.   even,   5.    11 80. 

A.  S.furdum  (furdon). 
Forr-J)i,  conj.   because,    5.    1182. 

See  For-J)i. 
Forr-werrpenn,  v.  to  cast  aside, 

renounce,  5.  1320,  1544  ;   Forr- 

wurpenn,  pt.  pi.   5.  1401  ;  Forr- 

worrpenn,    pp.    5.     1393,    I419. 

A.  S.forweorpan,  pt.  s.  wearp,  pt. 

pi.  wurpon,  pp.  -worpen. 
Forr-jifenesse,  sb.  forgiveness,  5. 

1477.     Cf.  For-yeuenesse. 
Forr-jifenn,  v.  to  forgive,  5. 1464. 

See  For-gifen. 
For-saken,  v.  to  forsake ;  Forsaket, 


4i6 


GLOSSARIAL  INDEX. 


pr.  s,  12.  96;    Forsake,  2  pt.  s. 

19-  751*     A.  S.  forsacan,  to  re- 
nounce.    Cf.  IJorsaken. 
Forsinegede,  pp.  sinful,  4  a.  79. 

A.S.  forsyngad,  pp.  of  forsyngian, 

to  sin  greatly. 
Porst,    flfl?!/.    first,    6.    51.       See 

Furst. 
For-stod,  pt.   s.    availed,  2.    140. 

A.  S.  forstandartf  to  avail,  help. 
For-swelten,  V.  to  die,  86.  129; 

to  destroy,  8  a.  105.     A.  S.  for- 

siueltan,  to  die  away. 
Forsworen,  pp.  forsworn,  2.   14. 

59;  Forsworene,  pi.  17  a.   103; 

176.   103.     A.S.  forsworen f  pp. 

of  for  siver  tan  y  to  swear  falsely. 
Fort,    conj.    until,    i6.    41.     Cf. 

Uort. 
Forte,  for  to  (before  infin.),  i.  90, 

159  »•  7-  7-     Cf.  Uorte. 
Forte  pat,  conj.  until  that,  4  c.  20, 

57;  6.457. 
For-tihting,    sb.    seduction  =  Lat. 

suggestio,   ^d.    34 ;    Fortuhting, 

4  d.  38.     A.  S.foriyhtan,  to  draw 

apart. 
Fortuht,  pp.  lead  astray,  ^d.  31. 

A.  S.foriyhted,  pp.  o(  forty htan. 
Forp,   af/v.    forth,    14.    230.      Cf. 

UoiU. 
For-pan,  con;,  for  that,  because,  i. 

39,  43 ;  For))an  pe,  because  that, 

I.  81.     A.S. forddm-de^  because. 
Cf.  Forpon. 

For-pat,  conj,  for  that,  because,  4  a, 
17;  7.  154;  For  J)at  pe,  because 
that,  4  c.  21. 

FortJ-clepien,  v.  to  call  forth,  i. 

II.  A.S.  fordclypian. 
For-pe,  conj.  for  that  cause,  16.69. 

h.S.fordi. 
Forpedd,  pp.  performed,  5.  1663. 

A.  S.forJ.ian. 
Forpet,  conj.  for  that  (reason),  13, 

15- 
Foi'S-faret$,  pr.  pi.  go  forth,  17  a. 

338,  341 ;  17  ^-  344.  349-     A.  S. 
fordfaran. 


ForiJ-feorde,  pt.  s.  departed,  died, 

2.105.     A.  S.  fordfercui, 
For-pi,  conj.  for  that  reason,  2.  2, 

109;  15.2208.  A.S.fordy.    Cf. 

Forr-pi,  Vor-pi. 
For-J)on,  conj.   because,   3  a.  44 ; 

36.1 20.     See  For  pan. 
Foi1$-rihtes,  adv.  immediately,  6. 

213.     So  in  Ormulum  forrfjrihht, 

straightway,     A.  S.  forpriht,  right 

forth. 
ForiJ-teh, /»/.  s.  brought  up,  i.  49. 

A.  S.  fordtedn,  pt.  fordtedh. 
For8-to,  prep,  until,  3  a.  82. 
For-punchet5,  pr.  s.  repents,  8  a, 

88  ;  176.  344.     A.  S.  forpencan, 

to  misthink. 
FortSward,  adv.  forward,  36.  94 ; 

18.    731.      M.E.  forthward,    a 

common  form  for  A.  S.  foreweard. 
Foppwipp,      adv.     forthwith,     5. 

1236. 
Forward.    See  Foreward. 
For-wreien,   v.   to  accuse,    176. 

97;  For-wreye,   17a.  97,     A.S. 

forwregan. 
For-wuitJan,  v.  to  perish,  come  to 

nothing,  degenerate,  9.  2 1 3  ;  For- 

wurtJe,   8  6.  92  ;  />r.  s.  snhj.  12. 

270.    A.  S.  forweordan.  Ci.^xa- 

wurtJen,  Uor-wturtJen. 
For-yemep,  pr.   s.   neglects,   14. 

207.     A.  S.forgyman. 
For-yeten,  v.  to  forget ;  For-yctej), 

pr.  s.  14.  208  ;  For-yet,  17  a.  26, 

350  ;  For-yete,  pp.  i*j  a,  98.    See 

Forgeten. 
For-yeuenesse,     sh.    forgiveness, 

17  a.  2()6.     Cf.  ForrBifenesse. 
For-jelde,  pr.  s.  subj.  reward,  9. 

305.     A.  S.  forgildan. 
Fop-5eteii,  v.  to  forget,  i.  68 ;  For- 

5ete,  I.  70  ;  ForjieteS, pr^s.  1 7  6. 

38;    Forjiet,    1.70;    176.    25; 

Forjet,    7.    28,  224 ;  For-jietcn, 

pp.  176.  98.    See  For-geten. 
For-5ieue,  v.  to  forgive,  176.  217 ; 

Forjef,  imp.  s.  1 9.  349.    See  For- 

gifen. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


417 


For-^ieuenesse,    sb,    forgiveness, 

176.  302.    Cf.  Foryeuenesse. 
Fosstrenn,  v.  to  foster,  5.  1558. 

A.  S./dsiriatif  see  Skeat  (s.v.). 
Fot,    sb.   foot,    19.  134,    764;  on 

fote,  on  foot,  2.  153.     A.  S.  fdt. 

Cf.  Fet,  TTet,  TTote. 
Fou,  adj.  coloured,  variegated  (fur), 

17^- 357-     See  Fa3e. 
Fower,    num.   four,  3  b.  86.     See 

Feower. 
Fo^e,  sb,  dot.  mutual  consent,  16. 

184.    A.  S.  fdg,  gefdg,  a  joining. 
Fo3el,  s6.  fowl,  bird,  16.  277;  19. 

1432;  Fo5eles,/>/.  19.  129.    A.  S. 

fugol.     See  Fugel. 
Fra,  prep,  from,  2.  155,  168;  fra 

l)att,  from    that   time,   5.    1 276. 

Icel./m.     Cf.  Fro. 
Fram,/>r6'/>.  from,  i.  43,  87,  156; 

6.  405.     A.  S.  frarriy  from.     Cf. 

TTrom. 
Frame,  sb.  benefit,  advantage,  12I 

39.     A.  ^.fremu, 
Fre,  adj.  free,  4  c.  18;  19.  530, 

562.     A.S.^e'o. 
Frea,  sb.  one  of  the  forms  of  the 

liame   of   the   Teutonic    goddess 

Freyja,    6   b.    143;    Freon,    dat. 

6  a.  147.     She  is  here   confused 

with    the    goddess    Frigg,      See 

Fridsei. 
Fredom,    sb.   freedom,    18.   631 ; 

Fredome,   dat.   s.    3  a.   2.     A.  S. 
fredddm. 
Freinede,  pt.   s.  asked,  8  a.  80 ; 

Freinde,  15.  2053.  A.S.frignan; 

cp.  Lat.  prec-arif  to  pray. 
Freman,  sb.  freeman,  18.  628 ;  Fre- 

mannes,  gen.  s.  14.  417.     A.  S. 
fredman. 
Freme,  v.  to  accomplish,  18.  441. 

A.S./remmanf  to  advance  a  thing, 

to  perform. 
Freinede,  sb.  pi.  strangers,  17  a. 

35;  Fremde,  176.  34;    19.  64; 

Fremmde,   adj.    pi.    foreign,    5. 

1250.     A.  S.  fremede, 
Frend,   sb.   friend,   I.  5 ;  Frende, 


18.  375;  Frenden^/)/.  dat.  1.  33, 

183.     See  Freond. 
Frend-scMpe^  sb.  friendship,  10. 

66.     See  Freond-scipe. 
Freo-iboren,  adj.  freeborn,    8  b. 

27. 
Freoliohe,    adj.    noble,    gracious, 

8  a.  15 ;  10.  103.     A.  S./redlic. 

Freon.     See  Frea. 

Freond,  s6.  friend,  17  a.  31,  183, 
298  ; />/.  2.  135;  14.  38.  A.S. 
frednd,  sb.  s.  and  pi.  Cf.  Frend. 
Friend,  ITreond. 

Freond-soipe,  sb.  friendship,  6.  20 ; 
Freontschipe,  8  a.  13.  A.  S. 
fredndscipe.    Cf.  Frend-schipe. 

Freost,  pr.  s.  freezeth,  16.  620. 
A.  S.fredsan,  to  freeze. 

Freten,  v.  to  eat ;  Frete^,  pr.  pi. 
17  a.  272;  176.  278;  Freten, 
^.  15.  2101.  A.S.  fretan  (for 
for-eian). 

FreuretJ,  pr.  s.  consoles,  46.  48. 
See  Frofrenn. 

Fridsei,  sb.  Friday,  2.  87 ;  6  a.  148  ; 
Friday,  6  b.  143.  A.  S.  Frtge-d^ceg, 
the  day  sacred  to  Frigg,  a  Teu- 
tonic goddess,  wife  of  Woden. 
In  the  two  texts  of  La^amon  her 
name  is  confused  with  that  of 
Freyja  (Frea),  quite  a  distinct 
goddess.     See  Grimm,  p.  301. 

Fried,  pp.  freed,  4  c.  69.  A.  S. 
freddy  pp.  oifredn  {fredgan). 

Frigti,  adj.  timid,  15.  2271  ;  frigti 
luue,  reverence,  15.  1922.  From 
A.  S.  fryhtUf  fy'rhto,  fear,  fright. 

Frigtihed,  sb.  alarm,  fear,  15. 
2222. 

Frigtilike,  adv.  timidly,  15.  2163. 

FriB,  sb.  peace,  4  c,  68.  A.  S.frid  : 
O.  S.  fridu  ;  cp.  O.  H.  G.  fridu 
(Otfrid).  See  Skeat  (s.v.  frithy 
p.  806). 

Frit$ie,  v.  to  spare,  keep  from  harm, 
10.  118;  Fri»e,  15.  2335;  Fri- 
Cende,  ger.  inf.  4  d.  49.  A.  S. 
fribian^  to  protect. 

Fro,  prep,  from,  4  a.  39;  12.  45  ; 


VOL.  I. 


£  e 


4i8 


GLOSSARIAL  INDEX. 


fro   feren,  from    afar,   15.   1935. 

See  Fra. 
'  Fro&enn,  v.  to  comfoi;t,  5.  1029 ; 

Froure,  pr.  s,  subj.  9.  35Q.     A.  S. 

frdfrian,  frefrian,    Cf.  FreuretJ. 
Frogge,  sh,  frog,  16. 146;  Froggen, 

pi.  3  h.  89.     A.  S.  frocga, 
Frommard,  ^rep.  from,  9.  77.  Cp. 

K.S.  fromweardj   adj.  fromward, 

aversus.     Cf.  IJroxninard. 
Frouer,    sb.   comfort,  consolation, 

14.  26 ;  Froure,  daf.  8  6.  53.  A.  S. 
frdfor :  O.  S.  frdfra ;  cp.  O.  H.  G. 
Jluohara  (Tatian). 

Fniden,  s6. />/.  frogs,  17  a.  271; 

176.  277.     Icel.  fraudvy  a  frog  ; 

cp.  O.  Sw.  frauds  Dan.  /r«,   see 

Corpus  Poeticum  Boreale,  2.  607. 
Fniit,  sh.  fruit,  15.  2247  ;  Frut,  9. 

308.       O.  F.   frut,   fruit',    Lat. 

fructum. 
FrumtJe,   sb.    beginning,   9.    192. 

A.  S.frym<)u. 
Fugel,  sb.  fowl,  bird  ;  Fngelcs,  pi. 

15.  2081  ;  Fuhel,  s.  10.  10;  Fu- 
heles,  pi.  8  a.  63 ;  16.  660 ; 
Fuelcs,  176.  83.  A.  S.fugol.  Cf. 
Fojel,  Fuwel. 

Fuhten,  pt.  pi.  fought,  2.  96, 115  ; 

6  a.  253;  Fuhtten,  2.  172.    A.  S. 

fuhtottf  pt.  pi.  of  feohtan.     See 

Fi5te. 
Ful  (I ),  pt.  s.  fell,  6.  89.   See  Feol. 
Fill  (2),  adj.  full,  7.  85  ;  17  a.  151  ; 

176.  147.     See  Full. 
Ful  (3),  adj.  foul,  I.  115  ;  2.  23  ; 

16.  94;  18.  555;  Fule,  19.  323; 
adv.  foully,  19.  322.  A.  S.  ful. 
Cf.  Fol. 

Fulcning,  sb.  baptism,  4  ^.  51 ; 
Fulcriinge,  dat.  4  6.  36 ;  Folcninge, 
4  b.  34.  Fulcning  a  derivative 
of  M.  E.fulktnien.  See  Fullht- 
nesst. 

Fulde,  pt.  s.  filled,  19.  1 134, 1 165  ; 
pp.  i8.  355.     See  FuUe. 

Ful-don,  V.  to  do  fully,  accom- 
plish, 4  a.  82.     A.  S.fulddn. 

Ful-endin,  v.  to  bring  to  an  end, 


176.  247;  Ful-endy,  17  a.  339. 

A.  S.  fullendian. 
Fule^S,  pr.  pi.  foul,  3&.  127.    A.  S. 

fulian.  to  become  foul. 
Ful-fellJ),  pr.  s.  perfects,  i.  131. 

A.S./ullfyllan.  Cf.  Uolueldan. 
Ful-fori5ie,  v.  to  perform,  i.  113. 

From  A.  S.  fordian.    Soe  For]>- 

edd. 
Ful-itohe,  at^.  badly  disciplined, 

7.  9;    Fulitohen,    7.    217.      See 

Ful  (3)  and  Itohe. 
Ful-iwis,  adv.  full  assuredly,  36. 

17  ;  Fuliwiss,  5.  1356;  cp.  to  ful 

in  wis,  15.  2521.     Cf.  Foliwis. 
Full,   adj.   fiill;    FuUe,    16.    314; 

perfect,  5.  1347 ;  ^i-  65,     A.S. 

full.     Cp.  Ful  (2). 
Fulle,  adv.  fiiUy,   15.    2346;  19^ 

736.    A.S.  full, 
Fulle,  56.  fiJI,  36.  113;  19.403, 

1 167.     A.S.fyllo. 
Fulle,  V.  to  fill,  complete,  17  a.  344; 

17*-   352.     A.  S.  fyllan:    O.  S. 

fullian.    Cf.  FeUe,  Filt.  Fulde, 

Fylden,  Ifullet,  luulled,  Hi- 

fuUed. 
Full-fremedd,/;^.  perfect,  5. 1576. 

A.  S.  fullfremmany  to  do    ftUly, 

to  perfect.     See  Freme. 
Fullhtnesst,  2  pr.  s.  baptizest,  5. 

1550.     See  Fulluht. 
Fulliche,  adv.  fully,  6.  366 ;  la 

66.     A.S.fulUce. 
Fulluht,  sb.  baptism,  4  <;.  61.  A.S. 

fulluht;    O.  Northumb.   fulunkt 

(Luke  iii.  3 ;  vii.  39),  from  fuU 

and    wihofiy    to   consecrate.     Cf. 

Fulcning. 
Fulflt,  sb.  help,  7.  69.     A.  S.fyUt : 

O.S.fulUsti. 
Fulste,  v.  to  help  ;  pr.  s.  suhj.  4  a. 

85.  A.  S.fylstan :  O.  S.fullestian. 
Fulsum,  adj.  plenteous,  15.  2153. 

Ful  (full)  +  suffix  -sum. 
Fulsumhed,    sb.    abundance,   15. 

2128, 3297. 
Fultume,  sb,  help,  i.  55.    A.  S. 
fultum. 


GLOSSARIAL   INDEX. 


419 


FuMe,  sb.  filth,  11.  94.  A.  S.fylduy 

from/il/,  foul. 
Punde,  V.  to  go,  19.  103,  133; 

Funded,  pr.   s.    1 6.    719.     A.  S. 

fundian.     Cf.  Fonde. 
Funde,  pU  pi.   found,   19.    892  ; 

Funden,  18.  602  ;  19.  859.   A.  S. 

fundojiy  pt.   pi.   of  findan.     See 

Finden. 
Fundles,   sh.    a    finding,    9.    14. 

A.  S.    suffix    -elst   as  in   hirgelsy 

burial.     See  Halliwell  (s.  v.  ftmd- 

less). 
Fundling,  sb.  foundling,  1 9.  420  ; 

Fundlyng,   19.   220,  228.     M.E. 

fundeling,  see  Skeat  (s.  v.). 
Funt-fat,  sb.  font  vessel,  12.  108. 

See  Fant-ston. 
Fur,   sb.   fire,    3  a.    23 ;    9.    286 ; 

Fure,   dot.    3  a.    18:    17  a.   43. 

See  Fir. 
Furneise,   sb,  furnace,    8  a.    142. 

O.  F.  fornaise ;  Lat.  fornacem. . 
Furst,  sb.  delay,    176.  37.     A.  S. 

fyrsty  a  space  of  time,  respite.   C£ 

Virst. 
Furst,  adj.  superl.  first ;  Furste,  19^ 

114  ;  at  the  furste,  19.  661.  A.  S. 

fyrst,    Cf.  Ferst,  Forst. 
Furp,  sb.  life,  14.  171  (see  Notes). 

A.S.ferp,  feorp,  the  soul,  life,  a 

deriv.  from  feork,  life ;  cp.  Goth. 

fairhwusy  the  world. 
Fui^ren,  v.  to  further,  aid  ;  Furr|>- 

renn,  5.   1350;    FurSreS,  pr.  s, 

4  d.  54.     A.  S.  fyrtSran  ;   cp.  G. 
fordern  (Weigand). 
Fur-WTiiiSen,  v.  to  perish,  8  a.  73. 

See  For-wur^en. 
Fuwel,  sb.  fowl,  bird  :  Fuweles,  pi, 

ly  a.  82  ;  Fujele,  dat.  pi.  16.  64 ; 

Fu5eles,  gen.  pi.    16.   343.     See 

Fugel. 
Fu3el-kunne,  sb.  dat.   fowl-kind, 

16.65.     A..S.fugol-cyn. 
Fu5ten,  pi.  pi.  fought,  19.  1399. 

See  Fuhten. 
Fylden,  pt.  pi.  filled,  2.  16.    Sec 

Fulde. 


Fynden,  v,  to  find,  17  a.  375.    See 

Finden. 
Fysses,  s6./7.  fishes,  17  a.  82.  See 

Fisch. 

Q, 

Ga,  imp.  s.  go,  7.  172.     See  Gan. 
Gabb.e,  imp.  s.  scofl?",  14.  411.  Icel. 

gabba. 
Gaderares,  sb.  pi.  gatherers,  17  a. 

265. 
Gaderen,  v.  to  gather,  15.  2134; 

Gaddre^,^r.  s.  12.  244;  Gadered, 

pt.  s.  2.  5.     A.S.  gcedrian,  gade- 

rian.    Cf.  Gederetl,  Begfl'dered. 
Gadering,    sb.    gathering,    2.    8. 

A.  S.  gadervng, 
Gsede,  pt.  s.  went,  2.  26.    A.  S.  ge- 

eode.     See  lEode. 
GsBlldes,   sb.  pi.   tributes,    2.  41. 

See  Gilde. 
Geer,  sb.  year,  2.  65  ;  Gaere,  dat.  2. 

1.     A.  S.  gedr.     See  Ger. 
GsBrsume,   sb.  pi.   treasures,  6  a. 

378.      A.  S.  gcBTsum^  in  Chron. 

ann.  1070  (Laud.  MS.) ;  cp.  Icel. 

gersemi,  a   costly    tfting,  jewel. 

Gersemi  {Gersimi)  was  the  name 

of  a  Teutonic  goddess,  a  daughter 

of  Freyja.    See  Grimm,  p.  886. 

Cf.  Gdrisome. 
G8Bt,  conj.  yet,  2.  49.     See  Get. 
GsBt,  sb.pl.  goats,  5.  1 206.     A.S. 

gcBty  pi.     See  Gat. 
Gaf,  pt.  s.  gave,  4  a.  15  ;  15.  1949; 

1 8.  4 1 8.     A.S.  geaf,  pt.  of  gifan. 

Cf.  Yaf,  3af,  laf,  38Bf,  5iaf. 
Gal,  adj,  lascivious,  5.  1201.     A.  S. 

gdl,  proud,  wanton. 
Gale-gale,  sb,  a  sing-song  fellow, 

16.  256.  From  A.  S.  galan,  to  sing. 
Galeie,  sb.  galley,  19.  185,  1020. 

O.  F.    galie,    galea,    in    Roland, 

2625,  2729;  Low  Lat.  galea, 
Galle,  sb.  gall,  bitterness,  5.  1253  ; 

10.  io6.     A.  S.  gealla. 
Galnesses,  sb.  gen.  of  lascivious- 

ness,  5.  1 192.     A.S.  gdlnes,   Cf. 

Golnesse. 


£62 


420 


GLOSS ARIAL  INDEX, 


Galaes,  sh.  pi.  gallows,  i8.  687. 

A.  S.  gealga, 
Galun,  sb.  gallon,  19.  11 35.    O.  F. 

gallon. 
Galwe-tre,   sh.   gallows  tree,  18. 

695.     A.  S.  gecdg-treow. 
Game,  sb.  pleasure,  sport,  6.  569 ; 

16.  1649.    Cf.  Gome. 
Gamen,  sh.  sport,  17  6.  292;  18. 

468.     A.  S.  gamen f  gomen  ;   cp. 

O.  S.  gaman.     Cf.  Gomen. 
Gan,  V.  to  go,  3  a.  48  ;  7.  23  ;  18. 

3.     A.  S.  gdn  (for  gangan).    Cf. 

Gon,  Go,  G08,  Ga,  Gest,  Gap, 

GetJ. 
Gan,  pt.   s.  began,  3  a.    74;  15. 

2405;      18.    551.       See    Gin- 

nen. 
Gaxiipt.  s.  (used  as  an  auxiliary)  did, 

6  h.  184;  15.  1912,  2286;    19. 

241.    See  Ginnen. 
Gangen,  v.  to  go,  18.  370 ;  Gann- 

genn,  5.   1076.      A.  S.  gangan  ; 

O.  S.  gangan.     Cf.  Gonge. 
Garisome,    sh.  pi.   treasures,  6  b. 

378.     Sec  GsBrsume. 
Gast,  sb.    spirit,   ghost.   3  a.   99  ; 

15.  2428,  2438  ;  Gasttes,  pi.  7. 

33.     A.  S.  gdst.    Cf.  Gost. 
Gastelich,   adj.   spiritual,    7.   42  ; 

Gastlike,  5.  1492.     A.S.  gdstlic. 

Cf.  Gostliche. 
Gastlike,  adv.  spiritually,  5.  985. 

A.  S.  gdstlice.    Cf.  Gostliche. 
Gat,   sh.  goal,   5.  988 ;   Gate,  pi. 

18.  701.     A.  S.  gdt.     Cf.  G8Bt. 
Gat,  sb.  gate,  i.  15;  Gate,  dot.  i. 

136.      A.S.  geat.      Cf.  Giate, 

Beate,  Bates. 
Gat,  pt.  s.  got,  18.  730;  begat,  18. 

495- 
Gate-ward,    sb.   gate-keeper,    19. 

1079.     ^'  S*  gecLtweard. 

Gatte,  pt.  s.   granted,   15.   2477 ; 

Gatten, />/.  15.  2513.  A,S. geatte. 

in  Chron.  ann.  1066,  geatton,  pi, 

in  Chron.  ann.  ^6^tpt.  oi gedtan  ; 

cp.  \ct\.jdta,  to  say  yes,  confess, 

grant. 


Ga]>,  pr.  s.  goeth,  5.  1224.  A.S^ 
g<k6.    See  Gan. 

Ge-.  An  extremely  common  prefix 
in  A.  S.  both  in  sbs.  and  in  vbs. ; 
in  sbs.  ge-  had  often  the  meaning 
of  companionship,  partnership,  as 
in  gefira^  companion,  lit.  fellow- 
traveller,  from  firan^  to  travel ; 
before  vbs.  it  often  denotes  com- 
pletion, attainment,  and  hence 
success,  as  ge-winnan,  to  win, 
from  winnaUf  to  fight  It  was 
generally  prefixed  to  pps,  (as  in 
Mod.  Germ.)  where  it  originally 
gave  the  meaning  of  completion. 
A.  S.  ge;  O.  S.  gi;  O.  H.  G.  gi; 
Goth.  ga.    Cf.  I-,  Y-,  Be-,  Hi-. 

Ge,  pron.  ye,  46.  80;  15.  2169, 
2329.  A.S.  g6.  Cf.  3o,  Boo, 
5ie. 

Ge,  pron.  she,  12.  250,  251,  255. 
A.  S.  he6.    See  Heo. 

G^aunt,  sh.  giant,  19.  810,  860. 
Norm.  F.  geant ;  Lat.  giganttm, 

Gede,  pt.  s.  went,  15.  1947,  2287. 
See  Eode. 

GedererS,  pr.  s.  gathers,  9.  104, 
212.    See  Gkideren. 

Gees,  sb.  pi.  geese,  18.  702.  A.  S. 
ges^  pi.  of  gdSt  a  goose. 

Gef,  conj.  if,  7.  13.  A.S.  g^. 
See  Gif. 

Qrefy  pt,  s.  gave,  46.  102.  Sec 
Gifen. 

Gehaten,  pp.  nominated,  2.  195. 
A.  S.  gehdtan,  to  name. 

Geinet$,  pr.  s.  avails,  9.  290.  See 
Ge)Bne]>]>. 

G^la^ie,  v.  to  invite,  i.  20.  A.S. 
geladian,    Cf.  BelaiSie. 

Geld,  pt.  s.  requited,  15.  2152. 
A.  S.  geald,  pt.  of  gddan,  to  pay, 
pp.  golden,    Cf.  Isolde. 

G^leste,  pt.  s.  extended;  G^lest, 
1.2.  A.  S.  gelikstan,  to  fulfil, 
to  continue,  last.  Cf.  Haste, 
Ileste,  ^oleste. 

Gelty,  adj.  guilty,  i.  178.   A.S. 

gyilig' 


GLOSS  A  RIAL  INDEX. 


421 


Qexne,  sh.  heed,  4a.  62  ;  4b,  114. 

A.  S.    gyme:     O.S.  g6ma,     Cf. 

3eme. 
Q-enge,   sb.   army,    2.    98.     A.  S. 

genge,     company,    followers,    in 

Chron.  ann.  1070. 
Gente,  adj,  gentle,  16.  204.     O.  F. 

gent,    gracious,    beautiful ;     Lat. 

genituSf  bom,  well-born. 
Ger,  sb.  a.  year;  Ger, pL  years,  15. 

1907,    2127,    2400;    Geres,   15. 

2153-     A.  S.  gedr,  s,  and  />/.,  also 

^e'r,  s.  and  pi,     Cf.  Qmr,  Yer, 

Geren,  v.  to  prepare  (for  burial), 

15.    2441.     A.  S.   gearwiafit   to 

prepare,  from  gearo^  ready. 
Gerken,  v.  to  prepare,  15.  2255. 

See  Giarkien. 
Gest,  2  pr,  s.  goest,  16.  837,  1651. 

A.  S.  g(ist.     See  Gan. 
Geste,  sb.  pL  guest,  19.  478, 1233 ; 

Gestes, />/.  2.66;  19.  522.  A.  S. 

gCB^^  pi.  gcBstas, 
Gestninge,  sb.  feast,  banquet,  4  b, 

13.  Cf.  Gistninge,  Gystninge. 
Get,  conj.  yet,  2.3;  4  rf.  4 ;  12.  78, 

266;  15.2127,2183.     k.S.  get, 

git  (gita).  Cf.  GsBt,  Giet,  Yete, 

3et,  3iet,  ^eiet,  But. 
Get,  (ge  +  it),  she  it,  12.  269.     See 

Heo. 
Gef8,  pr.  s.  goeth,  i.  182  ;  9.  239. 

A.  S.  ^<^rf.     See  Gan. 
Geuelike,   adj.  equal,  o  geuelike, 

on    equal   terms,  alike,  12.  302. 

A.  S.  ge'efenlic. 
Geuen,  v.  to  give,  15.  2398;  pp, 

3  6.  53,  1 10.     See  Gifen. 
Geus,  sb.  pU  Jews,.J3.  15.     Norm. 

F.  Geu,  Jew  :  O.  F.  Jueu,  Judeu  ; 

Lat.  JudiBiim.     Cf.  Gins,  Gyus. 
Ge55nepp,  pr.   s.   avails,    5.  970. 

Icel.  gegna,  to  suit.   Cf.  Gained. 
Giarkien,  v.  to  prepare ;  Giarked, 

pp.  4  b.  3.     A.  S.  gearcian,  from 

gearCy  ready.  Cf.  Gerkon,  ^arr- 

kenn,     ^earceon,      Bdi^^^st, 

38Barced,  I-garcket^  I-3arked. 


Giate,  sb.  dot.  gate,  4.C.  72  ;  />/. 
4  c.  23.     See  Gat. 

Gief,  conj.  if,  1. 14.     See  Gif. 

Gief,  sb.  gift,  i.  1 13.     See  Gife. 

Giet,  conj.  yet,  i.  62.     See  Get. 

Gif,  cofi;.  if,  1.  73;  2.74;  3  a.  7. 
A.  S.  ^(/:  Cf.  Gef,  Gief,  Yef, 
Yif ,  Yf,  3ef,  3if,  3ief,  Biff. 

Gife,  sb.  gift,  grace,  i.  98.  A.S. 
gifu.  Cf.  Gief,  Giue,  Gyue, 
Bieue,  3ife. 

Gifen,  v.  to  give ;  GifS,  pr.  s.  4  b. 
65.  A.S.  gif  an  y  pt.  s.  geaf,  pi. 
gedjbny  pp.  gifen.  Cf.  Geuen, 
Gjruen,  Befen,  Beouen,  Beuen, 
Bieuen,  ^ifemif  Yif,  Yuep, 
Biuen,  Yeuen,  Yefe,  B^^i^^) 
Biefe,  Gaf,  linen,  Isine. 

Gigonrs,  sb.  pi.  musicians,  19. 
1 5 10.  O.  F.  gigueor  (Bartsch), 
(lom  gigue,  a  stringed  instrument  ; 
cp.  It.  giga  (Dante)  ;  M.  H.  G. 
gige  (mod.  geige)^  a  violin,  see 
Kluge  ;  cp.  ^-jigy  a  lively  tune  or 
dance. 

Gilde,  sb,  a  payment;  Glides,  pi. 
tributes,  2.  162.  A.  S.  gild,  a 
payment,  from  gildan,  to  pay, 
yield.     Cf.  Geeildes,  Bielde. 

Gile,  sb.  St.  Giles,  19. 1 189.  O.  F. 
Gilles ;  from  Lat.  JEgidillus,  a 
dimin.  form  of  Mgidius ;  Gr. 
At7iStos. 

Giled,/>/>.  beguiled,  19. 1488.  O.F. 
giler,  guilery  from  gtle,  guile] 
cp.  A.  S.  wile^  2l  wile.    See  Wile. 

Gilt,  sb.  guilt,  4^.  18;  Gillt,  5. 
1412,2262.  A.S.  gylt,  a  crime, 
lit.  a  payment.     Cf.  Gult. 

Gilten,  v.  to  sin ;  G\he, pt.  s.  sinned, 
4  c.  20.  A.  S.  gyltan,  to  commit 
guilt.     Cf.  Gulte,  I-gult. 

Giltlese,  adj.  guiltless,  ^d.  26. 

Ginne,  sb.  dat.  artiBce,  19.  1492. 
From  Icel.  ginna,  to  deceive.  See 
Skeat  (s.  v.  gin). 

Ginnen,  v.  to  begin  ;  Ginne,  i  pr. 
s.  19.  546  ;  Ginne]),  pi.  16.  722, 
1700.     A.  S.   'ginnan   (in   com- 


422 


QLOSSARIAL  INDEX. 


pounds),  pt.  s.  gatiy  pi.  gunnon, 

pp.  gunnen.    Cf.  Gynnep,  Gan, 

Qon,  Gunne. 
Gistninge,  s6.  a  banquet,  6  a.  478. 

See  Gestninge. 
Giu,  pron.  ace.  pi.  you,  46.  74,  75  ; 

rfa/.  4  6.  80.     See  Eow. 
Giu9,  *6.  gift,  4^.  14;   Giues, />/. 

4  rf.  64.     See  Gife. 
Giuenisse,  ib.  forgiveness,  ^d.  60. 

A.  S.  gifnesy  grace. 
Gius,  sb.  Jews,  13. 102.    O.  F.  G/m, 

a  Jew  (see  Stratraaun).  See  Geus. 
Glad,  adj.  glad,  16.  424;  Gladur, 

comp.  16.   19.     A.  S.  glcBd.     Cf. 

Gla1$e,  Gleade,  Gled. 
Gladien,  v.  to  make  glad,  46.2; 

Gladenn,   to    appease,    5.    1 128; 

Gladiety,  pr.  pi.  make  merry,  6. 

544.     A.  S.  gladian,  to  be  glad, 

to  make  glad.     Cf.    Gleadien, 

Gledien. 
Glareth,/>r.s.  shines  brightly,  13. 48. 
Glas,  sb.  glass,  19.  14.     A.  S.  gl<Bs. 
GlalSe   (for   Glade),   adj.  glad,  15. 

2297.     See  Glad. 
Gle,  sb.  music,  19.  1280.  See  Gleo. 
Gleadien,  v.  to  gladden,  7.  67  ;    to 

be  glad,  7.  121.     See  Gladien. 
Gleadschipes,  sb.  pi.  joys,  7.  162. 

A.  S.  glcBdscipe.  Cf.  Gledsohipe. 
Gleadunge,  sb.  gladness,    7.  135, 

164. 
Gleam,  sb.  light,  7.  76, 179.     A.  S. 

gl<km. 
Gleaw,    adj.  wise.   14.  47.     A.  S. 

gledw.     See  Gleu. 
Gled,  adj.  glad,  1 1 .  54.   See  Glad. 
Glede,  sb.  glowing  coal,  17  a.  218  ; 

176.    222;    Gleden, />/.  3  a.  39; 

Gledess,    5.   1067.      A.  S.   gUd: 

O.  S.  gl6d\    cp.   Icel.   gl66  {pi. 

glddir)  and  O.  H.  G.  ^/«o/  (Ta- 

tian). 
Gledien,  v.  to  gladden  ;  Gledie,/>r. 

*.  s«6;.  9.  359  :  Gledede,/)/.  s.  46. 

64.     See  Gladien. 
Gledliche,    adv.    gladly,   9.    319. 

A.  S.  glcedlice. 


Glednesse,  sb.  gladness,   14.   48. 

A.  S.  glcBdnes.    See  Notes. 
Gledsohipe,  sb.  gladness,  ii.  65, 

'114;    Gledscipe,   3  a.   92.      See 

Gleadsohipefl. 
Gleo,  sb.  music,  17  a.  286.     A.  S. 

gled.    Cf.  Gle,  GUe. 
Gleo-beames,  sb,pl.  haips,  li.  62 

(see    Notes).      A.  S.    gledbedniy 

musicum  lignum,  a  harp  (Beowulf). 
Gleo-dreames,  £&./>/.  joys  of  music, 

II.  62  (see  Notes).     A.  S.  gli6- 

dredm  (Beowulf). 
GleoTvinge,  sb.  music,  19.   1506. 

From  A.  S.  gledunan,  to  play  on 

an  instrument,  to  act  as  gleeman. 
Gleu,  adj.  prudent,  wise,  16.  193. 

See  Gleaw. 
Glide,    V.    to    depart,   19.   1059 ; 

Glidende,  pr.  part,  gliding,   3  a. 

40.     A.  S.  glidan,  to  glide. 
Glie,   sb.  music,   176.    292.      See 

Gleo. 
Glorious,    adj.   glorious,   13.    34. 

Norm.  F.  glorius ;  O.F.  in  Roland, 

2196;  Lzt.  gloriosus. 
Glotoun,    tb.   glutton,  19.    1 136. 

O.  F.  glouton.     See  Glnton. 
Glouen,   sb.  pi.    gloves,   9.   188. 

A.  S.  gldf. 
Glowennde,  adj.  glowing,  5. 1067. 

A.  S.  glowatif  to  glow. 
Glutenerie,  sb.  gluttony,  36.  36. 

O.  F.  gloutonnerie. 
Gluton,  sb.  glutton,  9. 1 10.    Norm. 

F.  glutun ;  O.  F.  in  Roland,  121a ; 

Lat.  glutonem.     Cf.  Glotoun. 
Gne^eV,  pr.  pi.  gnaw,  3  a.  38.  A.  S. 

gnagan. 
Gnyde,  v.  to  rub,  14.  201.    A.S. 

gnidan. 
Go.  V.  to  go,  18.  542  ;  pp.  19. 1 190. 

A.  S.  gdfiy  to  go ;  pp.  gegdn.  Sec 

Gan. 
God  (i),  adj.  good,  2.  82  ;  Godne, 

ace.  s.  m.  6.  98 ;  Godere,  dat.f. 

9-  335;  Gode,  ^/.  I.  15.     A.S. 

God  (2),  sb.  good,  I.  47;  Godes, 


OLOSSARIAL  INDEX. 


423 


gen.  of  goodness,  176.  372 ;  pi. 

goods,  13.  72. 
God  (3),  sb.  God,  18.  432  ;  Godd, 

8  a.  132;    8  6.  164;   Gode,  dat. 

II.   10;   Godes,  gen.  s.  I.  106; 

pi.   6  b.    135;    Godcn,  6  a.  135. 

A.  S.  God. 
God-chalde,  sb.  dat.  godchild,  9. 

2 1 .     Cp.  A.  f).  god-beam. 
God-cunnesse,    sb.    dat.    divine 

nature,   176.  393;    Godd-cunnd- 

nesse,  5.  1357,  1420.     A.  S.  god- 

cundnys. 
Godd-ciindleB3C,   sb.   divinity,    5. 

1388.     See  -lejjc. 
Godd-feader,  God  the  Father,  8  b. 

52  ;  Godd-feder,  8  a.  40. 
Goddot,    God    knows,    18.   606 ; 

Goddoth,  18.  642.     See  "Wot. 
Goded,  pt.  s.  endowed,  2,  68.    A.  S. 

gddian.     Cf.  I -goded. 
Godelease,  adj.  without  good,  176. 

348.     A.  S.  gddleds. 
Godere.    See  God  ( i ). 
Gode  ward,  towards  God,  12.  104. 
Godlec,  sb.  goodness,  7.  155.    Icel. 

godleikiy  bonitas.     For  the  suffix 

see  -le550. 
Godnesse,  sb.  dat.  goodness,  14. 

46  ;  Godnisse,  ace.  1.  iii.     A.  S. 

gddnes. 
Godspel,  sb.  gospel,  i.  188  ;  7.  3 ; 

10.  12;   Godspelle,  dat.  i.  192; 

13-    36;    Godespel,   n.    13.   35; 

Godespelle,  dat.  13.4.     A.  S.  god- 
spel. 
Godspel-boo,  sb.  gospel  book,  4  c, 

5  ;  Goddspell-bokess,  sb,  gen,  5. 

1207.     A.  S.  godspellbdc,  z  copy 

of  the  gospels. 
Gol,  sb.  gold,  18.  357.     Icel.  gull. 
Gold,  sb.  gold  ;  Goldes,  gen.  s.i'jb. 

70.     A.  S.  gold. 
Golnesse,  sb.  dat.  lasciviousness,  q. 

26.      A.  S.    gdlnes.      See    Gal- 

nessess. 
Gome,  sb.  game,  6.  455;   1 1.  62; 

17  a.  286.     See  Gume, 
Gomcn,  sb.  game,  6.  461,  498  ;  9. 


98 ;  Gomene,  dat.  6.  582.    See 

Gamen. 
Gomes,  sb.  pi.  men/_6  6. 4 ;  19.  22. 

See  G^une. 
Gk>ii,  V.  to  go,  46.  22;  15.  2184, 

2340;    19.  46  ;   Gone,  19.  611 ; 

Gonde,  pr.  part.   6.   70.     A.  S. 

gdn  (foT  gangan),  pr.  part;  gdnde. 

See  Gan. 
Gon,  pt.  s,  (an  auxiliary)  did,  6  a. 

184;  Gonne, />/.  6. 489  ;  19.637. 

See  Ginnen. 
Gonge,  2  pr.  s.  subj.  go,  18.  690. 

A.  S.  gangan  (usually  contracted 

into  gdn).    See  Gangen. 
Gore-blod,  s6.  filthy  blood,  10.^5. 

A.  S.    gor,  fimus  (Exodus  xxix. 

14) ;    Icel.   gor,   in  gor-mdnudr, 

gore-month,  Oct.  15-Nov.  15,  so 

called   from   the   slaughtering   of 

beasts  for  winter  store,  see  Diet. 
Gost,  sb.  spirit,  12. 301 ;  17  a.  266. 

See  Gast. 
Gostliohe,  adj,  spiritual,  46.  25. 

See  Gastelioli. 
Gostliohe,  adv.  spiritually,  13.  47, 

74.    See  Gastlike. 
Gc«,  pr.  s.  goeth,  13.  56 ;  16. 305  ; 

pi.  6  6.  85  ;  imp.  />/.  13.  21.    A.  S. 

g(kd,  pr,  s.,  gddf  pi.,  gdpy  imp.  pi. 

See  Gan. 
Goulen,  pr.  pi.  yell,  18.  454.    Icel. 

gaula,  to  bellow. 
Grace,  sb.  God's  favour,  9.  352  ; 

excellent  quality,  virtue,  19.  571 ; 

mete  graces,  graces  at  meals,  9. 

301.    O.  F.  grace ;  Lat.  gratia, 
Gradde,  pt.  s.  cried,  screamed,  16. 

1662.    See  Grede. 
Gradi,  adv.  greedy,  176.  268.  A.S. 

grddig.    Cf.  Gredi. 
Grai,  sb.  grey  fur,  prob.  badger's. 

(See  Halliwell),  176.  365.     A.S. 

gr<kg.    Cf.  Grey. 
Grame,  s6.  vexation,  anger,  6.  173; 

16.  49 ;  176. 168.    A.  S.  grama. 

Cf.  Grome. 
Grame'S,  pr.  s.  vexes,  176,  167. 

See  Gremien. 


4^4 


GLOSS  A  RIAL  INDEX. 


Grammound,  adj.  angry,  5.  1545. 

A.  S.  gramcund,  gram  +  cund  (cp. 

cynn\  an   adjectival   suffix.     Cp. 

A.  S.  godcundf  divine,  dedfolcund, 

devilish. 
Graninde,/>r./>ar/.  groaning,  3.  37, 

A.  S.  grdfiian,  to  groan. 
Granti,   v.    to    grant,    6  b.    368 ; 

Grante,  imp.  s.  19.  508  ;  Graunti, 

I  pr.  s.  16.  745  ;  Graunte,  pr.  s. 

subj.  15.2536.  Norm.  F.grdanter, 

so  in  Roland,  3805 ;  O.F.  creanter; 

late    Lat.  ereantare  (for  creden- 

tare),  a  deriv.  of  Lat.  credere. 
Gras,  sb.  grass,  19. 130.  A.  S.  gr<Bs : 

Goth.  gras.    Cf.  Gres. 
Grate,  adj.  great,  i .  6.     See  Great. 
Graue,  v.  to  bury,  18.  613;  Gra- 

uen,  pp.  buried,  15.  2431.     A.  S. 

grafan,  to  dig,  pp.  grafen.     Cf. 

I-grauen. 
Grauel,£6.  pebbly  beach,  19.  1503. 

Norm.  F.  gravele. 
Graunti.     See  Granti. 
Great,  adj.  big,  coarse ;  Greate,  9. 

157.      A.  S.   gredt:    O.  S.   gr6t. 

Cf.  Grate,  Gret,  Gretture. 
Grede,   v.   to   cry   out,   16.    308, 

1698;  Grede]>,  pr.  s.  16.  1671. 

A.S.  gr<kdan,  pt.  grckdde.     Cf. 

Gradde,  I-grede. 
Gredi,  adj.  greedy,  17  a.  261.   See 

Gradi. 
Gremien,  v.   to   vex,   anger,  8  a. 

47  ;  Greme,  18.  442.     A.  S.  gre- 

mian ;  Goth,  gramjan.    Cf.  Gra- 

meV,  Bs-gremed. 
Grene,   adj.  green,    16.   18,  617; 

I7«.  335;  17^-  343;   18.  470. 

A.  S.    grene :    O.  S.    grdni ;    cp. 

O.  H.  G.  gruani  (Otfrid). 
Grene,   sb.   a  green  expanse,  6  b. 

404;  19.  859. 
Grennen,   v.   to    grin,   show  the 

teeth  (as  a  dog),   9.   69.     A.  S. 

grennian. 
GrennTinge,s6.c/a/.  grinning,  show- 
ing ttie  teeth,  9.  69.     A.  S.  grett' 

nung. 


Gres,  sb.  grass,  1 2.  246.    See  Gras. 

Gret,  o^'.  great,  big,  6.  126;  15. 
2098,  2316;  16.  43;  18.  569. 
19.  93.    See  Great. 

Grete,  v.  to  weep,  19.  899  ;  Gret, 
pr.  s.  16.  1665 ;  pt.  s.  15.  1975, 
2287;  18.  615.  A.S.  gr<kUm^ 
gretan :  O.  S.  grdtan ;  cp.  Goth. 
gretan.     Cf.  Groten. 

Greten,  v.  to  greet,  salute,  6  a.  288 ; 
Gret,  imp.  s.  19.  144,  145 ;  Gre- 
tetS,/«/.9.  364;  15.2382;  Grettc, 
pt.  s.  6  b.  288.  A.  S.  grdtan,  to 
approach  (J>t.  grette) :  O.  S.  grd- 
tian ;  cp.  O.  H.  G.  gruazen  (Ot- 
frid).    Cf.  I-greetten. 

Gretliohe,  adv.  greatly,  4  c.  40; 
Gretluker,  comp.  9.  282. 

Gretture,  adj.  comp.  coarser,  9. 
196.    See  Great. 

Gretunge,  sb.  dat.  salutation,  greet- 
ing, II.  85.     A.S.  grdting. 

Grepped,  pp.  prepared,  5.  1579. 
M.  £.  greipen,  to  prepare  (see 
Stratmann) ;  Icel.  greida.  Cf. 
I-greiSet. 

Greue,  pr.  subj.  may  grieve,  9. 226. 
Norm.  F.grever,  to  burden,  afflict; 
Lat.  gravare. 

Grey,  sb.  grey  fur,  17  a.  357.  Sec 
Grai. 

Greythede,//.  s.  prepared,  18.706 ; 
Greythed, />p.  18.  714;  Gre33^edd, 
5.  1093.    See  Gre)>]>edd. 

Grim,  adj.  fierce,  18. 680 ;  Grimme, 
pi.  horrible,  5.  1 443;  9.  69. 
A.  S.  grimm,  fierce,  cruel. 

Grimlioh,  adj.  horrible ;  Grimlych, 
17  a.  141.     A.  S.  grimmlic, 

Grimliohe,  adv.  terribly,  9.  89. 
A.  S.  grimmiice. 

Grin,  sb.  shackle,  2.  32.  A.  S. 
grin,  gryn,  a  noose,  snare ;  M.  E. 
^rc«tf (Wright's  Voc.)  ;  conn,  with 
A.S.  gearn,  yarn  (Leo).  Sec 
Skeat  (s.v.  yarn). 

Grip,  sb.  vulture,  18.  57a.  Cp. 
Trevisa,  3. 57  (Harleian  MS.).'  See 
Halliwell  (s.v.  gripe).   Icel.  gripr. 


GLOSSARIAL  INDEX, 


425 


Gripe,  v.  to   grip,  19.   51,   605. 

A.  S.  gripan. 
Grislio,  at^'.  horrible,  1. 116  ;  Gris- 

lich,    16.    224,    312,   315.      See 

Grysliohe. 
Grisliohe,   adv.    horribly,   9.   46, 

A.  S.  gryslice. 
GriU,  56.  peace,  3  a.   93  ;    6.  19 ; 

18.    511;    Gri^e,   dot.   3  a.    91. 

A.  S.  grid,  prop,  a  Norse  word ; 

Icel.  gridf  2l  domicile,  a  sanctuary, 

place   of  safety   (asylum),  truce, 

peace. 
GriU-bruohe,   sb.  breach    of   the 

peace,  16.  1734.     A.  S.  gridbryce, 

pacis  infractio  (Schmid). 
GriS-fuIiiesse,  sb.  c/a/.peacefglness, 

9.  130. 
Groxne,  sb.  anger,  6  a.  1 73  ;  8  a. 

48.     See  Grame. 
Gromes,  sb.  pi.  boys,  9.  216  ;  16. 

1645.     M.  E.  grome,  Trevisa,  i. 

359.      O.    Du.    gronty    children 

(Oudemans)  ;  cp.  Hexham,  *  grom, 

2l  stripling  or  a  groom.* 
Gros,  pt.  s.  him  gros,  was  afraid,  19. 

1336.     A.  S.  grds^  pt.  of  grisan, 

to  shudder,  used  commonly  as  a 

compound,   see   N,  E.  D,    (s.  v. 

agrise). 
Grot,  sb.  weeping,  15.  1978,  2289. 

Icel.  grdtr. 
Groten,  v.  to   bewail,  15.    1984. 

Cf.  Grete. 
Grotes,   sb.   pi.   atoms,    18.   472. 

A.  S.  grotf  particle. 
Gruoohing,  sb.  grudging,   grumb- 

Hng,  16.  423 ;  Grucchunge,  dat. 

9.  252.     O.  F.  groucher,  to  mur- 
mur, see  Skeat  (s.v.  grudge). 
Gnilde,  pt.  s.  subj.  were  twanging, 

16.    142.     A.  S.    grillan^   provo- 

care. 
Grund,    sb,    ground,    15.    3 no; 

bottom  (of  a  well),  12.  74.     A.  S. 

grund. 
Gmndlike,   adv.    ravenously,    18. 

65 1 .    From  A.  S.  grunden,  pp.  of 

grindarif  to  grind. 


Gnireful,  adj.  awful,  9.  46.     From 

A.  S.  gryre,  horror. 
Gruselie,  imp.  pi.  munch,  9.  308. 

See  Skeat  (s.v.  gristle)^ 
Grysliohe,  a<^".  horrible,  17  a.  279. 

A.  S.  gryslicy  also  gryrelicy  from 

gryre,  horror.     Cf.  d-rislio. 
Gu,  pron.   you,    15.    231 6.    2507. 

A.  S.  e6w,  dat.  and  ace.  of  ge,  ye. 

See  Eow. 
Gulohe-ouppe,  sb.  a  toss-cup,  9. 

123.     See  Notes. 
Guldene,  adj.  golden,   6  a.   514; 

II.  45.     A.S.  gylden. 
Gult,  sb.  guilt,  9.  276:  Gulte,  dat. 

10.  52  ;  Gultes,  pi,  faults,  9.  298. 

See  Gilt. 
Gulte,  V.  to  sin,  1 7  6.  21 7  ;  Gulte55, 

pr.    s,    7.    20;    17  a.   90.     See 

Gilte. 
Gmne,   sb,  a    man;    Gumen,  pi. 

6  a.  4.  A.  S.  guma.   Cf.  Gomes. 
Gung,   adj.    young;  .Gunge,     15. 

2281 ;  Gungest,  super l.  15.  2160, 

2185;  Gunkeste,  15. 1909.  A.S. 
.    geongf    comp.     gingra,     superl. 

gingst.     Cf.    lunge,    ITonge, 

Yunge,  Beunge,  ^ong,  ^ung. 
Guune, />/.  ^/.  did,  15.1953;    19. 

51,611;  Gunnen,  15.  2378,  2492  ; 

19.  858,  890.    A.  S.  gunnon..    See 

Ginnen. 
Gut,  poss.  pron.  your,  15.  2260; 

Gure,     15.    2178,    2190,    2318. 

See  Eower. 
Gurdel,  sb.  girdle,  9.  188.    A.  S. 

gyrdel, 
Gutniede,  sb.  youth,  12.  55.     A.S. 

gedguphdd  (Ps.  Ixx.  16). 
Gynnep,  pr.   s.  begins,   19.  729. 

See  Ginnen. 
Gyrte,  pt.  s.  girt,  19.  1501.     A.  S, 

gyrdan,  to  gird.     Cf.  I-gurd. 
Gysles,  sb.  pi.  hostages,   2.    143. 

A.  S.  gisel^  Icel.  gisl ;  cp.  O.  Ir. 

giall. 
Gystninge,  sb.  dat,  banquet,  6  b. 

478.     See  Gestninge. 
Gyue,  sb.  gift,  18.  357.     See  Gife. 


426 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Gynen,  v.  to  give,  2.  42  ;  pp.  18. 

365.     See  GKfen. 
Gyua,  sb.  pi.  Jews,  13.  13.     See 

Geus,  Judeus. 


H. 

Ha,  pron.  he,  13.  21,  69, 141.    See 

He. 
Ha,  pron.  she,  8  a.  45  ;  7.  10  ;  10. 

56.     See  Heo. 
Ha,  pron.  they,  3  a.  24 ;    7.  99  ; 

86.189.     See  Hi. 
Habben,  v.  to  have,  i.  186 ;  6  a. 

586 ;    8  fl.  45  ;   8  6.  59  ;    Habbe, 

6  b.  586  ;  16.  281  ;  Haben,  176. 

53;  Habe,  I.  187;  Habbe)),  pr. 

pi.  16.  431  ;  Habe 5,  176.  179; 

Habbet,  2  pr.  pi.  13.  70;  Hab- 

bich  (for  Habbe  ich,  8  6.  172),  8  a. 

1 38.     A.  S.  hahhan.  pt.  hafde,  pp. 

geh€efd.     Cf.  Hauen,    Heefde, 

H8Bfst,Hedde,Hefde,Heuede. 
Hac,  conj.  but,  13.  97.     See  Ac. 
Had,  sb.  person  (of  Christ),  5. 1361 ; 

pi.  ranks,  orders   (of  angels),   I. 

161.      A.  S.     hiid,    person     (in 

theology),  rank,  order,  nature  ;  cp. 

O.  H.  G.  heit,  persona  (Tatian). 
Hssfde,  pt.  s.  had  ;  Haefden,  6. 427 ; 

pt.  pi.  2.  157;   Hafde,  pt.  s.  6. 

423;  10.  39;  Haffde,  5.  1093; 

Hafdes,  2  pt.  s.  lo.  8  ;  Hafden,/>/. 

6.  210;  HafFdenn.  5. 1047, 1393 ; 

Hade.s.  I.  154;  Hadde,  i.  10;  2. 

3;  15.  2428;  pi.  19.  468;  Had- 

den,  2.  12,  32  ;  4  c.  19  ;  Adde,  s. 

15.    1918,   2212.      A.  S.    hcBfde, 

pi.  hafdon,  pt.   of  habban.     See 

Habben. 
Hsefedd,  sb. head,  5. 1285 ;  Haefden, 

pi.  6.  174.     See  Hafed. 
Hsefst,  2  pr.  s.  hast;  Haefuest,  6. 

99;  Hafst,   14,   198;  Hafesst,  5. 

1212.  Hest,  13.  113.  A.  S.  hafst, 

from  habban.     See  Habben. 
Heeh,  adj.  high,  6  a.  128;   Haehne, 

ace.  m.  6  a.  409  ;  Haehst^  superL 


6  a.  310;  Haehste,  6  a.  124,  137. 

See  Heh. 
HsBhliolie,  adv,  splendidly,  6  a.  32 ; 

sumptuously,  6  a.  379.  See  Heh- 

lice. 
HsBhte,   pt.   s.  called,   6  a.   449; 

Haehten,  pL  6  a,  460.  See  Hsten. 
Hffihte,  pt.  s.  was  called,  6  a.  117, 

321,  323.    See  Haten. 
HsBil,  adj.  hale,  of  good  health;  6  a. 

525;  Hail, 6  a.  547.  O.  Northumb. 

hail;   Icel.  AW//,  hale;   cp.  A.  S. 

hdl,  whole.     Cf.  Heil. 
Hffilden,  v.  to  hold,  6  a.  26.    See 

Healde. 
HsBlf,  sb.  side,  6  a.  234.    See  Half. 
Hssndeliohe,  adv.  courteously^  6  a, 

198.    See  Hendeliohe. 
Hssndest,  adj.  superl.  nearest,  6  a. 

190.    See  Hende. 
Heene,  adj.  poor,  6  a.  408.    A.S. 

hedn,  mean,  despised;  cp.  Goth. 

hauns.    Cf.  Hehne. 
TiedTy'adv.  here,  2. 145.     See  Her. 
HsBrone,  imp.  s.  hearken,  6  a.  294. 

See  Hercne. 
H86ren,  v.  to  obey,  6  a,   38,  136. 

See  Heren. 
HaBim,  s6.  harm,  6  a.  16 ;  Haerme, 

dat.  6  a.  590.     See  Heazm. 
HsBmes,  s6.  pi.  brains,  2.  26.  led. 

hjamiy  the  brain,  Goth,  hwaimd ; 

cp.  Gr.  Kpa-viov. 
HsBrre,  s6.  dat.  lord,  6  a.  26.  A.  S. 

hearra  :  O.  S.  h^rro, 
HsBr^ietS,  pr.  pi.  harry,  rarage,  6  fl. 

216.    'A.  S.  hergian. 
HsBte,  sb.   heat,   5.    1487,    i^'. 

A.  S.    hdtUf    hkte.      Cf.    Hate, 

Heat,  Hete. 
HselSendom,    sb.  heathendom,   5. 

1320. 
HsBtSene,  adj.  heathen,   5.   1305; 

6  a.   602.      A.  S.   hSdm.      Cf. 

HaiSen,  HealSene,  HclSen. 
H86ued,  sb.  head,  2.  26.  See  HalML 
HsB^e,   adv.  high,   6  a.   517.    See 

Hehe. 
H8B3e-d89ie,  sb.  high-da j,  6  a.  a8i. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


427 


Cp.  A.  S.  hedhtid,  Icel.  hd-tld,  a 

festival.      See   Skeat  (s.  v.    hey- 

day  (2)). 
Hafde.     See  Hasfde. 
HsBfed,    56.    head,    i.    59.      A.  S. 

hedfod.     Cf.  Hssfedd,  Heeued, 

Heauet,      Heaued,      Hefed, 

Heued,  Heuet. 
Hafed-men,    pi.    prelates,    head- 
men, I.  124,    A.  S.  hedfod-mann, 
Hafe1$,  pr,  s.  hath,  i.  175;  Haft$, 

1.65.   A.S.k<Bf6,    SeeHabben. 
Hafst.     See  HsBfst. 
Hage-faderen,  sb.  pi.  dai.  patri- 
archs, I.  163.     A.  S.  hedh-f(Bder. 
Hagt,   ib.   care,   15.   2044,   2082. 

See  Agte. 
Hahes,  adj.  gen.  s.  high,  i.  199. 

See  Heh. 
Haigre,  sh.  hair-cloth,   15.   1977. 

M.  E.    hayre^    cilicium,   Wright's 

Vocab.;    A.  S.    hcBre\     O.  H.  G. 

hara  (Tatian). 
Hail,  sb.  good  luck,  happiness,  6  b. 

526.     Icel.  heill. 
Hail.     See  HsbH. 
Hal,  adj.  whole,  8  6.  157.     A.  S. 

hdl.     Cf.  Hoi. 
Halde,  pt.  s.   inclined,   6  a.   580. 

A.  S.  kylde,  pt.  of  hyldan^  heldan. 

See  Helden. 
Halden,  v.  to  hold,  keep,  2.  177; 

7.  52.     See  Healde. 
Hale,  sb.  dat.  a  secret  place,  16.  2. 

A.  S.    hal    (from    the    Tentonic 

base  HAL,  to  hide,  whence  A.  S. 

kelan). 
Hale,  sb.  health,  176.  377.     A.  S. 

h(Ble,  h(Blu.     Cf.  Heale,  Hele. 
Halechezi,   sb.  pL  saints,    2.  62. 

See  below. 
Halege,   sb,   saint,  i.   146.     A.  S. 

hdlga.    Cf.  HaleBen,  Hallies. 
Halen,  pp.   hid,    176.    161.     See 

Helen. 
Halende,  sb.  Saviour,  i.  108.  A.S. 

HSend.     Cf.  Helende. 
Hale1$,  pr.  s.  hales,  drags,  1 2.  248. 

O.  F.  haler  ;  Icel.  hala. 


Hale^en,  sb.  pi.  dat.  saints,  3 •a.  77. 

See  Hfdege. 
Half,  sb.  side,  4  a.  75 ;  7.  83  ;  9. 

60.  A.S.healf.  Cf.  H»lf,  Hallf, 

Halue. 
Halhes,  sb.  pi.  saints,  10.  79  ;  Hal- 
hen,  7.  130.    See  Halege. 
Hall,  adj.  holy,  i.  119;  Halie,  I. 

97.  98  ;  15.  2438.     See  Hali^ 
HaHche,  adv.  in  a  holy  manner,  7. 

117.     A.  S.  hdlige.  - 
Halidom,  sb.  holy  relics,  2.  143. 

A.  S.   Adlig-ddm^    holiness,    holy 

things  ;  Icel.  helgir  dotnar,  relics. 

See  Diet.  (s.  v.  ddmr),  Cf.  Halia- 

domess. 
Hali-gast,  sb.  Holy  Ghost,  3  a.  99 ; 

Halie-gaste,  dat.  36.  131.     A.S. 

Hdlig  gdst. 
Hali-write,  sb.  holy  writ,  i.  184;. 

9-  173- 
Halij,  adj.  holy,  5.  1 490 ;  Hali5e, 

I.  118.     A.  S.  hdlig.     Cf.  HaU, 

Halite,  H«aU,.HoU,  All. 
Hali^domess,  sb.  pi.  holy  things, 

5.  1 03 1,  1689.     See  Halidom. 
Hali^en,    v.  -to  hallow,  .3  a.   85. 

A.  S.  hdlgian. 
Halke,  sb.  dat.  comer,  19.  1099. 

Cp.  A.  S./^o/c(B.  T.). 
Halle,  adj.  all,  15.  2340.  See  Ball. 
Halle,  sb.  dat.  hall,  6  6.  518 ;  19. 

71  ;  Hallen,  6  a.  518.  A.  S.  heall. 
Hallfe,    sb.    o    Godess    hallfe,  on 

God's  behalf,  5.  1028.   See  Half. 
Hall^he,  adj.  holy,  5.  1096.     See 

HaH^. 
Hals,   sb.   neck,   2.  35;  18.    521, 

670.     A.  S.  heals  :  Goth.  hals. 
Halst,    2  pr.  s.    boldest,    i.   41  ; 

Halt,   pr.  s,   ^c.    45;    7.   216; 

Hallt,  5.  1299.     See  Healden. 
Halue,  sb.  side,  6  a.  258  ;  pi.  9.  45. 

See  Half. 
Haluendely s6.  half,  18.430.  A.S. 

healfdcel,  half  part. 
Ham,  I  pr.   s.   am,  11.  98.     O. 

Northumb.  am.     See  Am. 
Ham,  pron.  dat.  them,  i.  21,  27, 


428 


OLOSSARIAL  INDEX. 


65;  II.  26;  ace.  1. 126;  II.  15. 

A.  S.   A/m,  pi.  dat.t  hi,  pi.  ace. 

See  Hi. 
Ham,  56.  home,  i.  157;    2.  200; 

5.    1608 ;    Hamcs,    pi.   3  b,   39. 

A.  S.  hdm.     Cf.  Horn,  Om. 
Hamtun,    sb.     Southampton,     2. 

141. 
Hand, sb.  pi, hands,  1. 16  ;  Handes, 

18.    383.      A.S.    hand,  hond,  a 

hand.     Cf..  Hend,  Hond. 
Handftd,  s6. sheaf,  15. 1919.  A.S. 

handfull. 
Handlen,  v.  to  handle,  18.  347; 

Handel,  18.  586.    A.S.  handlian. 
Hangen,  v.  to  hang  (active),  18. 

61 2,  695.     A.  S.  hangan  (usually 

contracted  to  h6n)f  to  hang.     Cf. 

Hengen. 
Hanged,  pr.  s.  hangeth  (neuter), 

176.   312.      A.S.   hangian;  cp. 

O.  S.  hangdn.     See  Henge. 
Hard,  adj.  severe,  176.  159,17^? 

Hardne,  acc.s.  m.  hard,  17  a.  171  ; 

Harde    clones,  sackcloth.      A.  S. 

heard.    Cf.  Herde. 
Harde,    adv.    severely,    12.   286. 

A.  S.  hearde. 
Hardeliche,  adv.  bravely,  j6.  402. 

A.  S.  heardlice. 
Hardi,  adj,  hardy,  15.  2121.   O.F. 

hardi,  bold. 
Hardilike,  adv.  boldly,  12.  239. 
Hare, />ro«.  their,  i.  98,  157;  sa. 

36;    of  them,  7.   19;   hares  un- 

]7ances,  against  their  will,  I.  65. 

See  Heore. 
Harm,  sb.  injury ;  Harem,  1 7  6. 198; 

Harme,  dal.  4  6. 50.  See  Hearm. 
Harmen,  v.   to    harm,   8  a.  113. 

A.  S.  kearmian,     Cf.  Hearmin. 
Harpe,  v.  to  harp,  19.  231.     A.S. 

hearpian. 
Harpurs,    sb.    pi.    harpers,     19. 

1 509.     A.  S.  hearpere. 
Harrdenesst,  2  pr.  s.  hardenest,  5. 

1487.     M.  E.  hardnetij  an  exten- 
sion of  the  more  usual  harden ; 

A.  S.  heardian. 


(He  hes),   he  them,  13.  78. 

See  Hes. 
Has,  sb.  command,  176.91,  349. 

A.S.   h^s.      Cf.  Hes,  Hease* 

Hesne,  Hest. 
Hasteliohe,  adv.  quickly,  13.  105. 

Cf.  O.  Fris.  ha&t,  speed,  and  hastig, 

speedy. 
Hat,  adj.  hot,  5.  1 564;    Hate,  5. 

1203;   Hatere,  comp.  176.  251; 

Hatture,  17  a.  243.     A.  S.  hat. 
Hate,  sb.  dat.  heat,  176.  236.    See 

H86te. 
Haten,   v,   to  bid;   Hate9,  pr.  s. 

bids,  7.  52;  Hat,  9.  252;   17a. 

302;  176.  308.     1q  A.S.  there 

were  two  verbs  hdtan,  which  are 

confused  together  in  M.  £.     A.  S. 

hdtan  (i),  to  order,  promise,  call, 

pt.   hektf   pp.  hdten,    and    A.  S. 

hfUan  (2),  to  be  called,  pr,  and 

pt.  hdtte,  pi.  h&tton.    Cf.  Hsehte, 

Hatte,  Helite,Het,  Hoot,  Hot, 

Ihaten,  Ihote,  Y-oten. 
Hatien,  v.  to  hate  ;  Hatedh,  pr,  s, 

13.82;  Hatiet,  16.  230 ;  Hatie'5. 

pi,  6.  314;  Hatien,  9.  259.    A.S. 

hatian. 
Hatrede,  sb.  dat.  hatred,    i.  28. 

The  suffix  is  the  A.S.  -rikden, 

meaning  *  law,*  *  mode,'  or  *  con- 
dition.'   See  Ferreden. 
Hatte,    I  pr.  s.  am  called,  6  a,  6. 

63 ;  pr.  s.  4  a.  8  ;  Hattest,  2  pr. 

s.  16.  255 ;  Hatte,  pt.  s,  2.  92  ;- 

6  6.  119,  321.    A.S,  hdtle, pass, 

pr.  and  pt.     See  Haten. 
Hatte,  pt.  s,  became  hot,  19.  608. 

A.  S.  hdtian,  pt.  hdtode, 
Hatterliohe,  adv.  savagely,  8  a, 

94.     A.  S.  hetelice,  fiercely.    Cf. 

Heatterliclie. 
HatSene,  adj,  heathen,   6  a.  589; 

176.295.    See  HselSen. 
Haveo,  sb,  hawk,  16.  303,   307; 

Havekes,  gen,  s.  16.  271.     A.S. 

hafoe.    Cf.  Heanekes. 
Hauen,  v.  to  have,  2.  112;   19. 

365  ;  pr.pl.  4  a.  79;  lo.  59;  13. 


GLOSSARTAL  INDEX. 


429 


237;   Haues,   2  pr,  s.  18.  688; 

Hauest,  3  a.  81 ;  19. 8ol ;  Hauestu, 

hast  thou,  19.  726  ;  HaueC,  pr.  s. 

36.49;  12.251  ;  Hauet,  18.  564-, 

Haued,  2.204;  ^5*  2038;  Hauede, 

pt.  s.  18.  348,437  ;  Hauedet,  had 

it,    18.    714;    Haueden,  ^/.   18. 

439.     See  Habben. 
Hauene,  sb.  haven,  8  a.  144;  19. 

755.    A.  S.  hcBfene  ;  cp.  Icel.  ho/n. 
Haxede,  pt.  s,  asked,  6  b.  530.  See 

Axen. 
Hasheli^,  adv.  becomingly,  5. 1228, 

Ha^helike,  5.  1231  ;  Ha^herrlike, 

5.  1 2 14.     Icel.  hagliga,  suitably, 

meetly,  from  hagr^  skilful,  handy. 
He,  pron.  he,  5.   1236.     A.  S.  he. 

Cf.  Ha,  Hie,  Heo,  Hi. 
He,  pron.  she,  8  a.  70;    19.  292, 

297,  300,  743.     See  Heo. 
He,  pron.  they,    15.   2152;    17  a. 

181,  210;   176.   269,  383;    18. 

415.    See  Hi. 
Healde,  v.  to  hold,  observe,  176. 

314.    A.S.  healdan.  Cf.  Halden, 

Hselden,  Helde,  Halst,  Hiel- 

den,  Heold,  Hold,  Ihalden. 
Healden,  v.  to  pour,  8  a.  1 24.  See 

Helden. 
Heale,  56.  salvation,  7.  8q,  224 ;  8  a. 

144 ;  1 1.  6,  96.     See  Hale. 
Healen,  sb.  pi.  dot.  heels,  8  6.  154. 

See  Helen. 
Healent,    sb.   Saviour,   8  a.    126. 

See  Halende. 
Heali,    adj.    holy,    10.    87.      See 

HaUB. 
Heanen,  v.  to  oppress;   Heane'S, 

8  a.  136 ;  Heande,  pt.  s.  8  6.  3 ; 

Heaned,    pp.    afflicted,    10.     29. 

A.  S.  hynan,  to  hiimble,  from  hedn^ 

poor,  despised. 
Heanen,  8  a.  138.    Text  probably 

corrupt.     See  Notes. 
Heare,  s6.  hair-cloth,  9.  167,    A.  S. 

h<kre.     Cf.  Here. 
Hearm,  sb.  harm,   8  6.  105.     A.  S. 

hearm.      Cf.    Harm,     H»rm, 

Hermes. 


Hearmin,  v.   to   harm,    7,   143; 
.  Hearmet$,  pr.  s.  8  6.  140.    A.  S. 

hearmian,    Cf.  Harmen,  Her- 

mie. 
Heasoede,  pt.  s.  insulted,  8  6.  4. 

A.  S.  hyscan^  from  Awsc,  scoffing ; 

see  B.  T.  (s.  v.  husc)  :  O.  S.  hose. 
Hease,   56.   dat,    command,  176. 

296.     See  Hes. 
Heat,    sb.  heat,   anger,   16.    167. 

See  Haste. 
Heater,  sb.  clothing,  9.  159.   A.  S. 

hcBteru.     For  several  exx.  of  this 

word  in  M.  E.  see  Stratmann  (s.v. 

hatre)t  and  Piers  Plowman,  p.  319. 
Heatterliche,  adv.  savagely,  8  6. 

117.     See  Hatterliche. 
Hea^ene,   adj.   heathen,   10.   33. 

See  Hauene. 
Heaued;  sb.  head,  captain,  7.  37; 

9.221.    See  Hafed. 
Heaued-Bunne,  sb.  a  capital  sin, 

deadly  sin,  9.  8  ;  Heaued  sunnen, 

pi.  dat.  9,  23.     Cp.  A.S.  ke&fod- 

gylt,  hedfod-leahter,   deadly  sin. 

Cf.    Hefed-sunnen,    Heued- 

sunnen. 
Heauekes,  sb.  pi.  hawks,  3  6.  40. 

See  Haveo. 
Heauet,   sb.   head,   8  a.    125;   9. 

175.     See  Hafed. 
Hedde,  pt.  s.  had,  13.  44;  17  a. 

I39»  153;    Hedden,  pi.  13.  11, 

116.     See  Habben. 
Heden,  v.  to  heed,  8  a.  33.     A.  S. 

heden :  O.  S.  hddian  ;  cp.  O.  H.  G. 

huaten  (Otfrid). 
Hefde,  pt.  s.  had,  2.  1 20  ;    7.  702  ; 

Hefede,  36.  8  ;  Hefden,/>/.  2. 19, 

76  ;  7.  105.    See  Habben. 
Hefed,  sb.  head,  2.  24.  See  Hafed. 
Hefed-snnnen,  56.  pi.  capital  sins, 

deadly  sins,  3  6.  74.  See  Heaued- 

Bunne. 
Hefene,  sb.  (fa/,  heaven,  i.  189; 

3  a.  93;  Hefenen,  ^/.  i.  41.    See 

Heofen. 
HefL^,  adj.  heavy,  5.  I442.     A.  S. 

kejig,    Cf.  Heuie. 


430 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Heg,  adj,  high,  4  a.  38;    ai.  27  ; 

Hege,  4  a.  23  ;  Hcgest,  superl.  15. 

2142.    See  Heh. 
Hegge,  s6.  hedge,  16.  17,  59.  A.  S. 

hecg.     See  Skeat  ^^s.  v.  hedge,  p. 

810). 
Heglice,  adv.  sumptuously,  2.  90. 

See  Hehlioe. 
Heg-settle,    sb.    dot.    high    seat, 

throne,  4  a.  38.     See  Hehseotel. 
Heh,  adj.  high,  3  a.  79  ;  Hehe,  8  b. 

56,  149 ;  on  heh,  on  high,  7.  69. 

A.  S.  A«^A,  comp.  h^rra,   superl. 

lUhst.     Cf.   Hnh,    Heg,    Hei, 

HeilL,    Halies,   Heye,   He^e, 

Hi^e,  Herre,  Heh^esst. 
Hehde  (for  hefde),  pt,  s.  had,  6  a. 

137.     See  Hefde. 
Hehe,  adv»  high,  8  6.  153.     A.  S. 

hedh.     Cf.  Heie,  Heye,  Hse^e, 

Heh^e. 
Heh-engel,  sh.  archangel,  3  a.  51. 

A.  S.  hedhengel. 
Hehlioe,  adv.  sumptuously,  2.  197. 

A.  S.  hedhlice,  hedlice.  Cf.  Hseh- 

liche,  Heglice. 
Hehne,  adj.  contemptible,  6  a.  204. 

See  HsBxie. 
Heh-reue,  sb.  high  reeve,  8  a.  27. 

A.  S.  Af  dA  gerefa^  a  royal  officer  of 

high  rank,  see  B.  T.  (s.  v.) 
Heh-seotel,  sb,  high  seat,  throne, 

8  a.    121.     A.  S.    hedhsed.      Cf. 

Hegsettle. 
Hehte,  pt.  s.   ordered,  8  6.   161 ; 

called,  6  6.  449.     See  Haten. 
Hehte, />/.  s.  was  called,  8  6.  3.  See 

Haten. 
Heh^e,  adv.  high,  66.  517.     See 

Hehe. 
Heh^hesBt,  adj.  superl.  highest,  5. 

1055.     ^^^  Heh. 
Hei,  pron.  they,.  19.  151.     See  Hi. 
Hei,  adj.  high,  11.  70  ;  Heie,  9.  34; 

16.  1646.     See  Heh. 
Heie,    adv.    high,    9.    260.      See 

Hehe. 
Heien,  v.  to  extol,  8  a.  102;  Hel- 
en de,  pr,  part.  8  6.  11;    Heinde, 


8  a.  9.     A.  S.  hedn,  to  heighten  : 

Goth,    kauhjan,     Cf.   I-heied, 

I-hflB^ed. 
Heih,  adj.  high,  11.  25.   See  Heh. 
Heil,  adj.  hale,  12.  75.     Icel.  heill. 

Cf.  HsBil. 
Heiris,  s6.  pL  heirs,  19.  907 ;  O.  F. 

heirs^  an  heir;  Lat.  keres.  Cf.  Bir. 
Hei-ward,  s6.  hay- ward,  9.  132. 

A.  S.  kcBg-weard,  from  Aeigro*  an 

enclosure.     See  Notes. 
Helde,    sb.    age,    18.    387.     See 

Elde. 
Helde,  56.  a  slope,  176.  347.     Cp. 

A.  S.   heldan^  hyldan,  to  inclioe, 

bend  ;  see  Stratmann  (s.f.  held) ; 

cp.  O.  H.  G.  hdlda,  a  slope,  G. 

Halde  (Weigand).     Cf.  Helden. 
Helde,  v.  to  hold,  19.  912  ;  pt.  s. 

2.    175;    Helden,    />/.     2.    146; 

Heldemi,  5.  1 1 63.     See  Healda 
Helden,  v.  to  incline  the  vessel  and 

so  pour  out  the  contents,  9.  334. 

A.  S.  heldan,  hyldan,  to  tilt,  in- 
cline.    See  Skeat  (s.v.   keel,.  2). 

Cf.  Halde,  Healden. 
Heie,  s6.  health,  17  a.  369 ;  salva- 
tion,  46.  29 ;  safety,  6  a.    245. 

See  Hale. 
Helen,  sb.  pi.  dot.  heels,  S  tu  126, 

A.  S.  hdla,  a  heel.     Cf.  Healea, 
Helen,   v.  to  conceal,  17  a.  166; 

Helet^,  pr.  s.  i.  59.     A.S.  hsloH. 

Cf.    Halen,    Heolen,    Hvile^ 

Hilede. 
Helende,    sb.    Saviour,    i.    189; 

Helendes,  gen.  s.  I.  123 ;  4a.  63. 

See  Halende. 
HelelSes,  sb.pl.  warriors,  heroes,  6  a, 

496.     A.  S.  h<Bledf  a  man,  hero : 

O.  S.  helm ;  cp.  O.  H.  G.  kiUd 

(G.  held). 
Helfter,  s6.  noose,  snar^,  36.  Ii7> 

124.      A.S.   kalftre    (Wright's 

Vocab.). 
Helle-fur,  s6.  hell  fire,  17  a.  156, 

158.     A.  S.  hellefyr ;  HMe,  gm, 

of  Hei :  Goth,  halja ;  cp.  OMLQ. 

hella-Jiur  (Tatian). 


GLOSSARIAL  INDEX. 


431 


Helle-mu'S,    sb,    hell    mouth,    i. 

175- 
Helm,  sb.  helmet,  18.624.    A.S. 

helm ;  Icel.  hjdlmr. 
Help,  sb.  help,  4  c.  37  ;  Helpe,  4  c. 

34.     A.  S.  A«//> :  O.  S.  helpa  ;  cp. 

Icel.  ^dlp. 
Helpen,  v.  to  help,  18.648;  Hell- 

penn,  5.  1 1 74;  Helpe,  16.  1719. 

A.  S.  helpan  ;  cp.  O.  H.  G.  helfan 

(Otfrid). 
Helpleses,    adj.  gen,  s.    of    the 

helpless,  8  b.  190. 
HelSe,  sb.  dot.  health,  safety,  15^ 

2344.     k.S.h<kl6. 
Hem,  pron.  dot.  them,   4  b.  102 ; 

15.2152;  176.6a.     SeeHeom. 
Hemiself,  pron.  reflex,  themselves, 

176.229.     See  Heomseslf. 
Hend,  sb.  pi.  hands,  18.  505.    See 

Hand. 
Hende,   sb.  dot.   district,  6b.   67. 

See  Snde. 
Hende,  adj.  near  at  hand,  handy, 

18.    359;    near    to    help,    kind, 

courteous,   6  a.   573;    8  a.   126; 

19*  37i»  1 1 29;  Hendest,  superl. 

most  courteous,  6  a.  154.     A.  S, 

gehende^    near,     handy,     vicinus. 

Cf.  HaBndest,  Hiende. 
Hendeliche,  adv.  courteously,  6  b. 

277.     See  Hsandeliohe. 
Henge,  v.  to  hang,  to  be  suspended, 

10.    63;    Henges,    2   pr.   s.    10. 

Ill  ;  ^r.  s.  10.  55;  Hengedes,  2 

pe.  s.  10.  17;    Henged,  pp.    10. 

53.    A.  S.  hangian.   Cf.  HangelS, 

Honge1$. 
Hengen, />^. />/.  hanged  (active),  2. 

25,87.     See  Hangen. 
Hen[ne],  sb.  hen,  16.  413 ;  Hennes, 

gen.    s.    18.    'J02,       A.  S.    A^-n, 

Hennen,  adv. '  hence,  6  a.  320  ; 
Henne,  176.  400;  19.  46,  319: 
Hennes,  19.  323.     See  Heonne. 

Heo,  pron.  she,  3  a.  30 ;  6  a.  131 ; 
8  6.  64;  her,  30.  56;  6a.  577, 
578 ;  Heo-seolf,  she  herself,   14. 


426-    A.  S.  hed,  she,  hi^  her  (ace). 
Cf.  Ha,  He,  Hes,  Hi,  Hye,  Qe, 

Heo,  /»ron.  he,  3  a.  1 11  ;  6  a.  146. 

See  He. 
Heo, />ron.  they,  3  a.  67;    6.  15; 

II.  30;    16.  1661,  1662;    17  a. 

102.     See  Hi. 
Heofene,  sb.  dat.  heaven,  i.  iqg ; 

3  a.  5;  Heoffne,  5.  1055,  1267  ; 

Heoffness,  ^c«.  5.  5, 1394.     A.  S. 

keo/on.    Cf.  He£ene,  Heuene, 

IJeouene. 
Heofene-riohe,  sb.  the  kingdom  of 

heaven,  3  a.   iii.     A.  S.  heofon- 

rice,     Cf.  Heuenriche,   Heo- 

veneriohe. 
Heold,  pe,s.  held,  2. 64,  iii ;  17  a. 

237;  Heoldon, />/.^.  127;  Heol- 

den,  2. 14, 16 ;  17  a.  292 ;  Heolde, 

16.12;   17  a.  172.     A.  S.  hedld, 

pt.  s. ;  kedldon,  pt.  pi.  of  hecUdan. 

See  Healde. 
Heoldre,  adj.  comp.  older,  6  6.  3^74. 

See  Bald. 
Heolen,  v,  to  conceal,  8  a,  39.     See 

Helen. 
Heom,  pron.  dat,  them,  i.  6;  2. 

56;  aec.  2.  21.     A.  S.  him,  heom^ 

dat.  pi.    Cf.  Hom,  Hem,  Em 

in  "Wexem. 
Heonne,  adv.  hence,^  14.  173:  16. 

850,    1673;    17  a.    388.      A.  S. 

heonan  (Jiinan).     Cf.  Hennen. 
Heorde-monne,  sb.  gen.  pi.  of  the 

herdsmen,  9.  131.     A.  S.  heord, 

(l)  care,  (2)  herd,  flock,  (3)  fam- 
ily ;  see  Skeat  (s.  v.  herd  1 ). 
Heorden,  sb.  pi.  hards  of  flax,  9. 

157.    A.  S.  heordan.    Cf.  Herde. 
Heore,  pron.  their,  2.  116;    16. 

305,    740.       A.  S.    heora.       See 

Hire. 
HeorefK,  i  pr,  pi.  obey,  6  a,  116. 

See  Heren. 
Heorte,  sb.  heart,  i.  83;  19.  263. 

A.  S.  heorte.    Cf.  Herte,  Hierte. 
Heou,   sb.  colour,   16.   619.    See 

Hiu. 


43^ 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Heouene,  sb.  heaven,   17  a.   80; 

ace.  7.  183;  17  a.  75;  dot.  3fl. 

106  ;  16.  728.     See  Heofene. 
Heouenlich,  adj.  heavenly,  7. 123 ; 

Heouenliche,   7*   9^.     A.  S.  heo* 

fonlic. 
Heovene-riche,  sb.  the  kingdom 

of  heaven,   16.  7^75  17a.  351; 

Heouericbe,   17  a.  66,  1 76.     See 

Heofeneriche. 
Heowe,  sh.  dat.  hue,  colour,  3  a. 

19;  16.  29,  152.     See  Hiu. 
Her,  adv.  before,  i.  186;  2.  182  ; 

176.  161.     See^r. 
Her,  p-on.  of  them,  their,  2.  25, 

139;   15-2258.     A.  S.  Aira.    See 

Hire. 
Her,  adv.  here,  i.  144;    3  a.  36. 

A.  S.  her.     Cf.  Heer. 
Her,   adv.   (in  compounds) ;   Her- 

abuten,  hereabout,  about  this,  9. 

366.     Her-among,  in  this  place, 

in    our    midst,    16.    744  J    Her- 

bihonde,  here  at  hand,  19.  1149  ' 

Her-biforen,  before  this,  15.  2133  ; 

Her-efter,  hereafter,  3  a.  54  ;  Her- 

inne,   herein,    19.    312;     Her- to,  . 

hereto,  9.  6. 
Herberwe,  sb.  dat.  camp,  6  a.  262  ; 

Herboru,  lodging,  18.  742.     Ice). 

herbergi,    lit.    an    army-shelter ; 

cp.  O.  F.  Aerbergey   an   encamp- 
ment, in  Roland,  2488. 
Herborwed,  pp.  lodged,  18.  742. 

Icel.  kerbergja^  to  shelter,  harbour. 
Heronen,  v.  to  hearken,  9.  208; 

Hercni,  7.  211;  HercniC,  pr.  pi. 

7.  61.     M.  E.  herknen  (Chaucer) ; 

A.  S.   hyrcnian.      Cf.   Hssrone, 

Herkne,  Herronesst. 
Herde,  pt.  s.  heard,  2.  151  ;    18. 

465;  19.41.     A.  S.  hyrde,pt.o{ 

hyran,  heran^  to  hear.  See  Heren. 
Herde,  sb.  pi.  hards,   hurds,  tow, 

9.  157.     A.  S.  heordan,  sec  B.  T. 

See  Heorden. 
Herde,  adj.  hard,  36.   55 ;   Her- 

dure,   comp.   more  severe,    more 

strict,  9.  342.    See  Hard. 


Herdes,  sb,  pi,  lands,  13.  a.    See 

Erd. 
Herdne,  sb.  errand,  message,  15. 

2073.    See  Erende. 
Herdnesse,   sb.  hardness,  36.   11, 

73.    A.  S.  heardnes. 
Here,  sb.  praise,  17  b.  45.     A.  S. 

here^  dignity  {herenis,  praise)  ;  cp. 

herian,  to  praise,  and  O.  S.  A^, 

exalted. 
Here,   sb.   army,   host,   16.  1702, 

1709.  1790;  176.  45;  18.  346, 

379  ;  Heren,  15.  2079.  A.  S.  here. 
Here,  sb.  hair,  16.  428.    A.  S.  htkry 

ker:  O.  S.  hdr. 
Here,  sb.  hair-cloth,  9.  160.     O.  F, 

here    (Bartsch).        Cf. 

Haigre. 
Here,  adv.  before,  2.  182.  See. 
Here,  pron.  their,  of  them,  2.  14 ; 

4  a.  21;    46.  29,  47;    13.  31; 

15.  1920;    2209;    19.  66.    See 

Hire. 
Hered-men,  sb.  pi.  retainers,  6  6. 

134.    See  Hiredmen. 
Heren,  v.  to  hear,  obey,  36.  15 ; 

6  a.  25  ;  HereS,  imp.  pi.  la.  61. 

A.  S.  heran,  hyran :  O.S.  h6rian ; 

cp.  O.  H.  G.  hdren  (Otfrid).     Cf. 

Hiren,    Heorel$,   Herde,  Hi- 

heren. 
Heretoche,  sb.  leader,  (Moses),  i. 

92.    A.S.  heretoga;    O.S.  ieri' 

togo  (Pilate);  cp.  O.  H.  Q.  keri' 

zoho  (Otfrid),  G.  herzog. 
Here-word,    sb,    praise,    9.    42; 

Hereworde,  4  a,  76.     A.  S.  hirt- 

word. 
Here-wuiUe,    adj,    praiseworthy, 

8  b.  192. 
Herien,  v.  to  praise,  7.  177;  8  a. 

102  ;    Herie'S,  pr,  pi.    7.   175 ; 

Herien,  4  a.   51  ;    Heriende,  pr. 

part,  8  a.  19.    A.S.  hirian,    Cf. 

I-heret. 
Heritage,  5ft.  19.  1301.   O.F.  he- 
ritage, 
Herkne,  imp,  s,  hearken,  19.  814. 

See  Heronen. 


GLOSSARIAL   INDEX. 


433 


Hermes,  sb.  pi.  damages,  9.  133. 

See  Hearxn. 
Hermie,  pr.  s.  suhj.  harm,  9. 135. 

See  Hearmin. 
Henuites,  ib.  pi.  hermits,  18. 430. 

O.  F.   hermite  ;     Lat.    heremita  ; 

Gk.  iprj/juTriSf  a  dweller  in  a  solitude. 
Hermyne,  sb.  ermine,  17  a.  357. 

O.F.  hermine;  M.  H.  G.  hermin  ; 

0.  H.  G.  harmin^  ermine  fur, 
from  harmo,  an  ermine ;  cp.  A.  S. 
kearma  (Wright's  Vocab.).  Cf. 
Ermine. 

Her-onont,    as  regards  this,  8  a. 

67.     See  Onont. 
Herronesst,  2  pr.  s.  hearknest,  5. 

1 30 1 .    See  Hercnen. 
Herre,  adj.  comp.  higher,  16.  1637. 

See  Heh. 
Herte,  sb.   heart,    176.  74,    204; 

Hertes,  pi.   13.   81  ;    15.    1927. 

See  Heorte. 
Hertedin,  pi.  pi.  cheered,  put  in 

good  heart,  15.  1 980.     See  Halli- 

well  (s.  V.  herie). 
Herteliohe,  adv.  heartily,  10.  48. 
Herting,  sb.  cheering,  heartening, 

15.  1982. 
Heruest,  sb.  harvest,  12.  238.  A.S. 

JuBrfest. 
Herunge,  si.  hearing,  7.  17. 
HeB^pron.f.  aec.  her,  it,  176.  219. 

The  normal  A.  S.  form  is  hi.    Cf. 

Hies,  His. 
Hes,  pron.  pi.  them,  176.  186,  314. 

The  usual  A.  S.  forms  are  M,  hig. 

Cf.  His,  Is,  Mes. 
Hes,  (he  +  hes),  he  +  her  (it),  176. 

40>  56. 
Hes,  sb.  command,  1 7  a.  90 ;  Hese, 
pi.  4  a.  81;   170.   290;  Hesne, 

1.  113.     See  Has. 

Hesmel,  sb.  collar,  9.  260.  Perhaps 
a  corrupt  form  of  A.  S.  healsmyne  : 
O.  S.  halstneni;  cp.  Icel.  hdlsmen. 
For  the  change  from  n  to  /  cp. 
O.H.G.  A/»M7(mod.  himmel),  and 
Goth,  kimins, 

Hest,  sb.  command,  9.  190;  Heste. 

VOL.  I.  F 


4  6.  94 ;  Hestene,  gen.  pi.  4  6.  94  ; 

Hestes,  pi.  17  a.  344.     See  Has. 
Hest,  2  pr.  s.  hast,  13.  113.     See 

HsBfst. 
Het,  pt.  s.  commanded,  ordered,  30. 

10  ;   8  a.  94;  13.  31 ;  promised, 
.     15-2365;    Hetten,  />/.    8  a.  94. 

See  Haten. 
Het,  pt.  s.  was  called,  19.  7,  767. 

See  Haten. 
Hete,  sb.  heat,  4  d.  72  ;  5.  1404 ; 

12.  72  ;  17  a.  138,  197,  228.  See 
H86te. 

Hete,  sb.  hate,  16. 167.     A.S.  hete^ 

cp.  O.  S.  heti :  Goth,  hatis. 
Hete,  V.  to  eat,  1 8. 45  7.   See  Eten. 
Hetelifaste,  adv.  cruelly,  10.  78, 

From   A^.S.   hetol,   hetel,   full    of 

hate,  malignant. 
Hethen,  adv.  hence,  15.  2508 ;  18. 

683,  690.  Icel.  hdiSan.    Cf  ESen. 
Hethen,  adj.  heathen,  2.  50  ;  He- 

pene,  6&.  15;  8a.  2.  SeeHae^ene. 
Hepenesse,  sb.  dat.  heathendom, 

13.  7»  38.     A.  S.  h(kdennes. 
Heued,  sb.  head,  4  6.  16 ;  18.  379 ; 

19.  610.     See  Hafed. 
Heued-olo^S,  sb,  head-cloth,  9.  259. 

A.  S.  hedfod  clap. 
Heuede,  pt.  s.  had  ;  9.  352  ;  17  a. 

16.     See  Habben. 
Heued-Bunnen,  sb.  pi.  capital  sins, 

deadly   sins,    3  b.    34,    74.      See 

Heaued-sunne . 
HeuegelS,  pr.  s.   bears  heavy  on, 

9.  263.     A.  S.  hefigian. 
Heuen,  v.  to  heave,  raise;  HeueC,/>r. 

s.  86. 140.  A.S.Atf66an.  Cf.Houe. 
Heuene,  sb.  dat.  heaven,  i.  123  ; 

Heuen  kinge,  dat.  king  of  heaven. 

See  Heofene. 
Heuenliohe,  adj.  4c.  22.     A.S. 

heofonlic. 
Heuen-riohe,  sb.  the  kingdom  of 

heaven,  12.  28;  Heuene-riche,  3  a. 

63.     See  Heofene-riohe. 
Heueriche,   sb.   the   kingdom   of 

heaven,    13.   85;    176.   42,  65. 

See  above. 


434 


GLOSS  A  RIAL  INDEX. 


Heuet,    sb.    head,    9.    173.     See 

Hafed. 
Heuie,  adj.  heavy,  36.  7 1;  9.  228  ; 

19.  1450.    See  HefiB- 
Hew,  sb,  colour,   complexion,  46. 

87.     See  Hiu. 
Heye,  adj.  high,  17  a.  278,  343;. 

Heye  se,  the  high  sea,  18.  719. 

See  Heh. 
Heye,   adj.    high,    18.   695.      See 

Hehe. 
He^e,  adj.  high,  30.  13.  See  Heh. 
Hi, />ro«.  they,  1.8;  36. 100 ;  1 7  a. 

379 ;  17  *•  382  ;   them,  16.  854. 

A.  S.  hU  higy  nom.  and  ace.  pi, 

Cf.  Hy,  Ha,  He,  Hie,  Hii,  Hei, 

I,  Heo,  Ho,  Hes. 
Hi,  pron.  she,  I.  58;  13.  97,     See 

Heo. 
Hi,  pron.  he,  it,  13.  27.     See  He. 
Hie,  pron.  I,  13.  23,  74.     See  Ic. 
Hidenn,    v.    to    hide,    5.    1019, 

1678;    Hidd,/)/».  5.  1704.     A.S. 

hidan,  hydan.  Cf.  Huide,  Hude. 

I-hud. 
Hider-to,    adv.   hither-to,   9.   33. 

A.  S.  hider :  Goth,  hidre ;  cp.  Lat. 

citra. 
Hiderward,  adv.  hitherward,   16. 

1690. 
Hie, />ro«.  be,  176.  114.     See  He. 
Hie,  pron.  they,  ^a.  7,'j  \  176.  22, 

98,   241,   376;    them,   16.   854. 

See  Hi. 
Hielden,  pt.  pi.   held,  176.  172; 

observed,  176.  298.  See  Healde. 
Hierte,  sb.  heart,  176.   113.     See 

Heorte. 
Hies,  pron.  her,  it,  176.  243.     See 

Hes. 
Hi-fulled,  pp.  filled,  6  6.  515.   See 

Fulle  and  Ge-. 
Hi-funde, />p.  found,  13.  22.     See 

Finden  and  Ge-. 
Hi-heren,  v.  to  hear,  36.  16.    See 

Heren  and  Ge-. 
Hihten,  pt.  pi.  adorned,  4  a.  22. 

Cp.  M.  E.  hi^te,  to  adorn,  Trevisa, 

I.  41,  235;  2.  363. 


Hii,  pron.  they,  6  5. 15.     Sec 
HU,  sb.  hill,  12.    27;    Hille.   dai. 

1 2.  I.     A.  S.  hyll ;  cp.  Lat.  collis, 

Cf.  Hulle. 
Hilede,  pt.  s.  covered,  10.  50.     ee 

Helen. 
Hi-makede,  pp.  made,  66.  480. 

See  Macien  and  Ge-. 
Himselfen,  pron.   reflex,  himself, 

176. 107  ;  Himsulf,  9.  348 ;  Him- 

seolue,  17a.  184.     A.S.  he  sdf, 

ace.  hine  selfne ;  but  himsyl/y  in 

Chron.  ann.  1087. 
Hin,  sb.  dwelling,  camp,  66.  262. 

See  Inne. 
Hin,  prep,  in,  i.  26.     See  In. 
Hin,  pron.  him,  13.  29.   See  Hine. 
Hindene,  sb.  a  snare  (?),  3  b.  125. 

Perhaps  hindene  is  a  scribe's  error 

for   A.  S.   hindere,  a   snare ;    cp. 

hinderhoCf  a  snare,  in  B.  T. 
Hine,  pron.  ace.   him,  i.  11,  33; 

16.  1749;  176.  385,  391.     A.'S. 

hine.    Cf.  Hin,  Hyne. 
Hine,  sb.  pi.  domestics,   18.  620 ; 

Hinen,    7.  14,    226 ;    8  a,    138. 

M.  £.  kine ;  A.  S.  hina,  a  gen.  {d. 

in  the  term  hina  feeder^  paterfii- 

milias.      See    B.  T.    (s.  v.),   and 

Skeat  (s.  v.  hind),    Cf.  TtjTijtiati. 
Hird,  sb,   company,  7.   116;    11. 

51;  household,   7.  12;   retainers 

at  court,  8  a.  10 ;  Hirde,  £2(i/.  9. 

39.    See  Hired. 
Hirde,  sb,  shepherd,  12.   48,  49. 

A.  S.   hirde^  heorde,  from  hmrd, 

herd,   flock ;  cp.  Goth.  hairdeiSf 

from  hairdo^  a  herd.  Cf.  Hnrde. 
Hirdnesse,  56.  flocks  of  sheep  under 

a  shepherd's  care,  15.  1930.    A.S. 

hirdnes,  care,  custody.    Cf.  Heor- 

de-monne. 
Hire,  pron.  poss,  her,  i.  58.    A.  S. 

hire.    Cf.  Hure. 
Hire,  pron,  ace.  her,  2.  123.     A.S. 

hire—aiiTqv  in  Chron.  ann.  1 127. 
Hire,  pron,  pass,  their,  6  6.  73 ;  13. 

33;  18.  393.    A.S.  hira,  kioni. 

Cf.  Heore,  Hare,  Herd. 


OLOSSARIAL  INDEX. 


435 


Hired,  s&.  body  of  retainers,  6  a. 

203  ;     Hirede,   court,   6  a.    308. 

A.S.  hired^  a  family,^  household, 

followers  of  a  lord  ;  cp.  for  form 

M.  H.  G.  hirdt  (mod.  G.  heirath), 

marriage,  see  Weigand. 
Hired-men,  sb.  pi.  retainers,  6  a. 

132  ;  Hiredmonnen,  dat.  6  a.  313. 

A.  S.   kiredmann.      Cf.   Hered- 

men. 
Hiren,  v.  to  obey,  6  a.  367.     See 

Heren. 
Hime,  sh.  corner,  5.  1677.     A.  S, 

hyrne,  from  kom.     Cf.  Hume. 
His,  pron.  f.  her,  it,  I.  93 ;  i*j  b. 

263.     See  Hes. 
His,  pron.  them,  i.  24,  34,    136. 

See  Hes. 
His, />ron.  />oss.  his,  i.  118  ;  Hise, 

pi.  2.  9;   18.  368.    A.S.  his.    Cf. 

Hyse,  Es,  Is. 
His,  pr.  s.  is,  i.  183;   66.   126. 

See  Is. 
Hit,  pron.  it,   i.  i;    11.   ll;    16. 

272  ;  expletive,  i.  32.     A.  S.  hit. 

Cf.  It. 
Hit,  sb.  heat,  176.  138.     Icel.  hi 

heat.     Cf.  Hsete. 
Hiu,  sb.  colour,  4  b.  86.     A.S.  hiw^ 

hue,  colour  ;  cp.  Goth.  hiwi.  form, 

show,   appearance.      Cf.    Heou, 

Heowe,  Hew. 
Hi^e,  adj.  high,  19.  327.   See  Heh. 
Hisede,  pt.  s.  hied,  hastened,   19. 

980.     A.  S.  higian,  to  hasten. 
Histe,   sb.  delight,   joy,    16.    272. 

A.  S.  hyhtf  hope,  joy. 
Hi^tep,  pr.  s.  rejoices,  is  glad,  16. 

436.     A.  S.  hyhtan^  to  be  glad. 
Hlaford,  s6.  lord,  1 .  2  2  ;  Hlafordes, 

gen.  s.  I.  100, 199;  Hlaforden, />/, 

dat.   I.  37.     A.S.  hldford.     Cf. 

Laford,     Laferrd,     Lauerd, 

Louerd,  Lowerd,  Lord. 
Hleste,  sb.  desire,  176.  387.     See 

Lust. 
Hlesten,  v.  to  listen,  176.   230. 

A.  S.  hlystan  ;'cp.  Icel.  hlusta.  Cf. 

Ijusten,  Listen,  Leste. 

F 


Ho,  pron.  they,    170.   179,    228. 

See  Hi. 
Hohfulle,  adj.  anxious,  6  a.  312. 

A.S.   hohful,   full   of  care,   from 

hogu^  care. 
Hokere,  sb.  dat.  scorn,   10.  109 ; 

Hokeres,  pi.  scoffs,  10.  30.     A-  S. 

hdcor,  insult,  derision. 
Hoker-lahter,  sb.  the  laughter  of 

scorn,  10.  113. 
Hokerliohe,  adv.  scornfully,  8  a. 

20;  10.  96. 
Hokerringe,  sb.  dat.  scorn,  con-* 

tempt,  10.  89. 
Hoi,   adj,   whole,   15.    2243 ;    19. 

149,1365.  A.S.  M/.  See  Hal. 
Hold,  adj.  old,  18.  417.  See  Eald. 
Hold,  adj.  friendly,  faithful,  I.  5; 

Holde,  6  a.  307;  19.  1269.   A.S. 

holdt   gracious,    from   heald^   in- 

cUned.     See  Helden. 
Holden,  v.  to  hold,  keep,  6  a.  286 ; 

9.  329 ;    19.  670 ;    Holde,    6  b. 

286;    16.  1680,  1691  ;   Holden, 

pp.  15.  2040,  2076.   SeeHealde. 
H.olUadj.  16.  721 ;  18. 431  ;  Holie, 

4  a.  21.     See  HaliB. 
Holie,  sb.   holly,   9.    161.      A.S. 

holen;  cp.  Ir.  cuileann. 
Holsum,  adj.  wholesome,  4  c.  51. 

M.E.   holsum   (Prompt.    Parv.)  ; 

cp,  Icel.  heilsamr, 
Holsumliohe,   adv.   wholesomely, 

4  d.  64. 
Horn,  pron.  dat.  7.  54  ;  16.  735. 

See  Heom. 
Horn,  sb.  home,  9.  242  ;  18.  557, 

682,  1751  ;  19.  219.    See  Ham. 
Homage,  sb.  men,  retainers,  vas- 
salage, 19.  1535.     O.  F.  homage, 

feudal  service  (Brachet). 
Homward,    adv.    homeward,  15. 

2376.     A.  S.  hdmweard. 
Hond,  sb.  hand,  4a.  77  ;  6.  402 ; 

9.   114;   Honde,  dat.  16.  1651 ; 

pi.  4  a.  25;    19.  60,  112,  192; 

Honden,  46.  53  ;  10.  104;  Hon- 

don,    7.    58  ;  Hondes,  10.    103 ; 

18.  636.     See  Hand. 

f  2 


43^ 


GLOSSARIAL   INDEX, 


HongefS,/>r.  s.  hangs,  depends,  17  a. 

306.     See  Henge. 
Hoot,  pr.  s.  bids,  13. 84.  See  Haten. 
Hopien,  v.  to  hope;  Hopie,  i  pr. 

*•    9-    350 ;    Hopede,  pt.   s.    19. 

1428.     A.  S.  hopian ;  cp.  M.  Du. 

hopen  and  G.  hoffen  (Weigand). 
Horde,  sb.  hoard,  17  a.  255.    A.  S. 

hard:  Goth.  huzd. 
Horder-wycan,  sh.  the  office  of 

treasurer,   2.    75.     A.S.  horderey 

a  treasurer,  and  wtca,  an  office, 

function.     See  Chron.,  p.  370. 
Hordom,  sb,  whoredom,  17  a.  249. 

Icel.  hdrddmr. 
Hore,  pron.  gen.  pi.  of  them,  their, 

9.  247;   II.  22;  19.  862.     See 

Heore. 
Horlinges,  sh.  pi.  fornicators,  1 7  a,  &. 

103.     Cp.  A.  S.  horing. 
Horn,  sb.  a  drinking  horn,  19. 1 165; 

Home,   dat.   19.    1157 ;    a  horn 

(wind  instrument),  16.  318.    A.S. 

horn. 
Hors,  sb.  horse,  19.  1248  ;   pi.  3  b. 

40 ;  18.  701.    A.S.  hors,  s.  zn6pl. 
Hosen,  sb.  pi.  hosen  (pi.  of  hose), 

coverings  for  the  legs,  9. 165.  A.S. 

hosa,  ocrea  (Wright's  Vocab.). 
Hoslen,  t;.  to  administer  the  Eucha- 
rist,  18.    362 ;    Hosled,  pp.    18. 

364.    See  Huslien. 
Hot,  pr.  s.  bids,    13.  99 ;   Mote's, 

imp.pl.  promise,  15. 2510;  Hoten, 

pp.  called,  15.  2522;  16.  256;  Ho- 

tene,   promised,    15.    2508.     See 

Haten. 
Hote,  I  pr.  s.  am  called,  19.  773. 

See  Haten. 
Hone,  2  pt.  s.  didst  raise,  19.  1287. 

A.S.  hSfe,  2  pt,  s.  of  kebban.     See 

Heuen. 
HouetJ, />r.  s.  remains,  12.  69.    For 

exx.  of  M.  £.  houen  (Jioven)  see 

Skeat  (s.  v.  hover). 
Hu,  adv.  how,  6  a,  18;   19.  468. 

A.  S.  hu,    Cf.  Hw,  Hwu,  "Wu. 
Hude,  I  pr.  s.  hide,  16.  265  ;  Hud, 

imp,  s.  16.  164 ;  Hudden,  pt,  pi. 


176.  162;  Uudde^pp,  19.  1 210; 

See  Hidenn. 
Hade,  sb.  hide,  6  a,  b.  403.     A.  S. 

hyd  ;   cp.  O.  H.  G.  hut  (Otfrid), 

and  Lat.  cutis,  Gr.  teiuros :  axdros. 
Hiiide,  V,   to   hide,  10.   18.     See 

Hidenn. 
Huire,  sb.  hire,  9.  131,  314.   A.  S. 

hyr.     See  Hure. 
Hule,  sb.  owl,  12. 253.     A.  S.  uU. 
Hole,  V,  to  cover,    10.   18.      See 

Helen. 
HuUe,  sb.  dat.  hill,  17  a.  343 ;  17ft. 

351  ;  pi.  19.  208.     See  HU. 
Hund,  sb.  hound,  19.  601 ;  Honde, 

dat.  19. 839 ;  Hundes,  ^.  3&.  40 ; 

i<>-35;  19.611,891.  AS.kimd; 

cp.  Goth,  hunds. 
Hundredfeald,  hundredfold,  17  6. 

251;    Hundredfealde,    176.   54; 

Hundredfolde,  17  a.  55,  243.   led. 

hundrafi ;  cp.   O.  H.  G.  huiUerit, 

see  Skeat  (s.  v.  hundred). 
Hundret-si^e,  a  hundred  times,  7. 

195- 
Hunger,  sb.    hunger,  famine,  15. 

2150;   Hungaer,  dat.  2.   37,  47; 

Hungre,  i.  32  ;  aec.  10.  12.    A.S. 

hungor, 
Hungren,  v.  to  hunger,  9.  119; 

us  hungreS,  pr.  s.  impers,  it  hun- 
gers us,  we  are  hungry,  18.  455; 

Hungrede,  pt,  s.  was  hungry,  18. 

654.    A.S.  hyngran,  to  be  hungry. 
Hiingri,  adj.  hungry,    15.    2136. 

A.S.  hungrig. 
Hiinne,  pr.  s.  subj.  grant,  15.  2249. 

See  IJnne. 
Hunte,  sb.  hunter,  12.  34.    A.S. 

hunta. 
Hunte,  V.  to  hunt,  T2.  2.    A.  S. 

huntian. 
Huntinge,  sb.  dat,;  an  huntiage, 

i.  e.  on  hunting,   a-hunting,  19. 

646. 
Huppen,  to  hop ;  Hupte,  pt,  s,  16. 

1636.     A.  S.  hoppian. 
Hur,  pron,  poss.  our,  i.  75;  Hoie, 

15*  2495.    See  TJro. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


437 


Hut,  adv.  hur  and  hur,  frequently, 
I.  104 ;  hure  and  hure,  at  inter- 
vals, 16.  1 1.  A.  S.  hum,  at  least, 
at  any  rate. 

Hurde,  sb.  keeper,  guardian,  14.10. 
See  Hirde. 

Hure,  pron.  poss.  her,  19.  288, 
290.     See  Hire. 

Hure,  pron.  dot.  her,  19.  277. 
A.  S.  hire. 

Hure,  sb.  hire,  9.  15,  318.  A.  S. 
hyr ;  cp.  Du.  huur.     Cf.  Huire. 

Hurede,  pi.  s.  hired,  19.  756.  A.  S. 
hyrian. 

Hume,  sb.  corner,  16.  14.  See 
Hime. 

Hus,  sb.  house,  7.  6 ;  16.  623  ;  18. 
740;  Huse,  dot.  13.  27;  19.  1006; 
Huses,  pi.  3  b.  39.  A.  S.  hus  ;  cp. 
O.  H.  G.  hus  (Otfrid). 

Hus-bemers,/>/.  house-burners,  1 3. 
124. 

Husbonde,  sb.  the  master  or  'good- 
man*  of  a  house,  7.  43;  Huse- 
bonde,  7.  38,  216;  Husband,  19. 
739'  105 !•  Icel.  husbondi  for 
husbuandi;  buandi,  dwelling,  in- 
habiting, pres.  pt.  of  bua,  to 
abide. 

Husel,  sb.  the  sacrifice  of  the  Eucha- 
rist, 4a.  5a;  9.  8.  A.  S.  husl\ 
Goth,  hunsl,  a  sacrifice  (Mt.  ix.13). 

Huse-lauerd,  sb.  lord  of  the  house, 
7.  9,  35.  A.  S.  hus  hldford^  Lk. 
xxii.  II.  See  Hus  and  Hla- 
ford. 

Huse-wif,  sb.  house-wife,  7.  22; 
9.  129. 

Hus-lewe,  sb.  house-shelter,  10.  4. 
A.  S.  hus-hle6w. 

Huslien,  v.  to  administer  the  sacra- 
ment ;  Huseled,  pp.  houseled, 
having  communicated,  4  c.  28. 
A.S.  huslian.     Cf.  Hoslen. 

Huych,  adj.  each,  17  a.  88.  107. 
See  Hwilc. 

Hw,  adv.  how,  14.  15;  17  a.  138, 
325,     See  Hu. 

Hwa,  pron.  who,  i.  77J    3^*  7> 


13.  40;  anyone,  3a.  109.    A.S. 

hmd.     Cf.  Hwo,  "Wa,  "Wo. 
Hwam,  pron.  rel.  dat.  whom,  7. 

44 ;  8  a.  82  ;    Hwan,  what,  17  a. 

96,324;  176.  95,330;  to  hwan, 

for  what  reason,  176.  105.    A.S. 

hwdtHt  dat. ;  hwane  (Jiwone).  ace. 

of  hwd.      Cf.   Hwom,  Warn, 

'Wan,  Wham,  "Wlion,  Quam. 
Hwanne,  conj.  when,  14.  173,  441 ; 

Hwan,     18.     358,    474.       A.  S. 

hwanne.     Cf.  Hwenne,  Hwoiiy 

Quan,  Queue,  Quuan,  Wan, 

"Wane,       "Wanne,      "Whane, 

Wlianne,       "Won,       "Wone, 

"Wonne. 
Hwar,  adv.  where,  16.  1727.    A.S. 

hw<Br.        Cf.     Hwer,    Wher, 

Quuor,   "War,   "Wer. 
Hwar-se,     adv.    wheresoever,    9. 

234.       A.  S.    h'W(kr    swd.       Cf. 

"Ware-se,  "Warsfle. 
Hwa-se,  pron.  whoso,  7.  240 ;  9. 

221.     A.  S.  hwd  stvd.    Cf.  Hwo- 

se,  "Wo-so. 
Hwa,t,  pron.  what,  i.  57;  36.  84; 

10.   56;    17a.    78,   114.     A.S. 

hwat.        Cf.    Hwet,    "Wheat, 

"Whatt,  "Wat,  "Wet,  Quat. 
Hwat,    interj.    what!,    16.    1730. 

A.  S.  hwcet !  (Beowulf). 
Hwat  .  .  .  wat,  conj.  both  .  .  .  and, 

18.  635.    Cf.  "Wat. 
Hwate,  sb.  chance,  luck,  4^.  22. 

A.  S.  hwate,   augury   (Leo).     Cf. 

"Wate. 
Hwatliche,  o^v.  quickly,  16.  1708. 

A.  S.  hwcellice.     Cf.  "Wat. 
Hwenne,    conj.   when,    14.    175 ; 

17  a.  229  ;  Hwen,  8  a.  112.    See 

Hwanne. 
Hweoles,  sb.  pi.  wheels,  8  6.  41. 

A.  S.  hwedl. 
Hwer,  adv.  where,  i.  201  ;  17  a. 

85.     See  Hwar. 
Hwere,  conj.    whether,   18.   549. 

See  HwetJer. 
Hwer-fore,  con/,  wherefore,  8  a.  51. 

Cf.  "Ware-vore,  "Were-fore. 


438 


GLOSSARIAL  INDE, 


Hwer-se,  a  v.  wheresoever,  7.  19  ; 

9.  193.      A.  S.  swd  hw<kr  swd» 

Cf.  Wheer-swa. 
Hwer-se-eauer,  adv.  wheresoever, 

7.  180. 
Hwet,  pron.  what,  3.  50  ;  8  h.  75. 

See  Hwat. 
Hwet,  conj.  wherefore,  i.  20.  A.S. 

hw<Bt. 
Hwete,  ib,  wheat,  i.  191.     A.  S. 

hw^te.    Cf.  "Wete. 
HwetJer,  pron,  whether  of  the  two, 

17a.    232;    176.    240.      A.S. 

hwceder.     Cf.   Hwere,  Whar, 

"Wheper. 
Hwi,  adv.  why,  3  a.  56  ;  4  c.  65. 

A.  S.  hwit  inst.  case  of  hwd,  who. 

Cf.  Whi,  Wi,  "Wy. 
Hwich,  adj.  what,  17  a.  138.     See 

HwUo. 
Hwider,  adv.  whither,  17  a.  122. 

A.  S.  hwider.     Cf.  "Wider. 
Hwider-se,  adv.  whithersoever,  7. 

127.     A.S.  hu ider  +  swd. 
Hwil,  conj.  while,  7.  211;    17  a. 

129  ;  18.  363.     From  A.  S.  hwU, 

a  time,  space,  cp.  dne  hwile,  for  a 

while     (Beowulf,     1763).        Cf. 

Hwile,  Hwils,  Hwule,  Hwy- 

len,  Quile,  "While,  "Wile,  por- 

quiles. 
Hwilc,     pron,    which,    36.    22; 

Hwilch,    adj.    what,    176.    138. 

A.S.    hwilc    {  =  hwi'lic).      Cf. 

Hwich,      Huyoh,       Hwuch, 

Quilo,      "Wulche,      "Woche, 

Whillc,  "Whulche,  "Wio. 
Hwile,  sb.  while,  space  of  time,  7. 

102;    17  a.    234;   ane   hwile,  a 

while,  18.  722 ;  j)e  hwile,  while, 

30.67;  14.431;  170.24.    See 

Hwil. 
Hwilem,   adv.   whilom,    formerly, 

13.   19.     A.S.   hwiluntf  inst.pl. 

of  hwil,  meaning  *  at  times.'     Cf. 

Hwylem,  "Wylem,  Quilum. 
Hwils,  conj.  whilst,  10.  67.     M.E. 

hwilSf    formed   from    analogy  of 

A.  S.  adverbs  in  -es,  this  termina- 


tion  bei 

mental  gi 

89,  and 

"Wiles. 
Hwit,  adj, 

9.  152;  I 

Cf.  Whit, 
Hwo,  pron. 

366 ;  18.  3' 
Hwom,  pron 

337.     SecH  ' 
Hwon,  adv, 

Hwanne. 
Hwo-se,  prtM.  \ 

114;  Hwoso,  _ 

See  Hwa-se.   ' 
Hwu,  adv .  bow, 

17*-  138,  39<5. 
Hwuoh,  pron,  ^ 

133;    «^'-  whtt 

1674.     Sec  Hwt 
Hwiile,  sb.  space  c 

])e  hwule  ]>et,  the 

148;  II.  12..  See 
Hwure.     See  I«a  hn 
Hwyoh-so,  pron.  wh 

82.     A.S,  kwilc-¥» 
Hwylem,  adv.  whila 

See  Hwilem. 
Hy,  pron.  they,  16.  53. 
Hye,  pron.  she,  13.  97. 
Hyne,  pron.  ace.  him,  l^ 

379.     See  Hine. 
Hyrtlingburoh,      sh, 

borough,  Northamptonsh 
Hyse,  pron.  poss.  his,  18.  3 


I. 

I-.     See  G-e-. 

I,  pron.  they,  6  b.  243.     See  % 
I,  prep,  in,  5.  985;  6.  308; 

105;  86.  52.    See  In. 
I89de,  pt.  s.  went,    2.    15; 

Eode. 
laf,  pt,  s,  gave,  2.  lOQ.  * 
I-arm.ed»  pp,  arop 

1255. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


439 


lauen,  pt.pl.  gave,  2.  150;  lafen, 

2.  10.     See  Gifen. 
I-bannedy     pp,     summoned,    16. 

1668.      A.  S.    gebannerit  pp.  of 

bannan ;  cp.  Icel.  banna,  to  forbid. 
I-be,  pp.  been,  17  a.  3.   See  I-ben. 
I-beaten,  pp.  beaten,  8  a.  91. 
I-bede,  sb,  prayer,  176.  301 ;  Ibe- 

den,  pi.  i*j  b.  339.     A.  S.  gebed. 

See  Bede  (i). 
I-beden, />/>.  prayed,  3  a.  81.     See 

Bidden  (I). 
I-ben,  pp.  been,  176.  3  ;  Ibeon,  6. 

307  ;   Ibeo,  7.  190.    Cf.  I-be, 

I-bi. 
I-beo'S  (for  hi  beo'S),  they  are,  i.  81. 
I-bere,  sb.  noise,  16.  222.     A.  S. 

gebare^  gesture,   cry,   in    Chron. 

ann.  755  :  O.S.  gibdri,  demeanour, 

bearing.     Cf.  Bere. 
I-bete,  V.  to  amend,   17  a.  234; 

Ibet,  pp.  36.  67  ;  17  a.  100,  134; 

ly  b.  100,    134.     A. S.  gebetan. 

See  Beten  (2). 
I-bi, />/>.  been,  I.  158.    See  I-ben. 
I-bidest,  2  pr.  s.  hast  to  do  with, 

14.  430.     A.  S.  gebidan. 
I-bie,  (for  I  hie),  I  be,  1 7  b.  4.  M.E. 

Bie ;  A.  S.  bed,  subj.  of  be6n. 
I-bite,  V.  to  bite,  taste,  eat,  i.  30. 

O.   Northumb,  gebiiatit   to   bite, 

Mk.  ix.  18. 
I-blescede,  pp.  blessed,  7.  65,  98 ; 

Iblessed,    19.    1388.      A.  S.    ge^ 

bletsod.    See  Blesse. 
I-blessieV,  pr.  pi.  rejoice,  3  a.  6. 

A.  S.   geblissiatif   to  be  glad,  to 

make  glad. 
I-blowe,  pp.  blown,  bloomed,  16. 

618.     A.  S.  gebldwen^  pp.  of  ge- 

bldwan. 
I-bod,  sb.  command,  14.  445.  A.S. 

gebod. 
IbolBe,  pp.    puffed   up,   16.    145. 

A.  S.  gebolgedj  swoln,  indignant, 

also  gebolgen  (in  Mt.  ii.  16),  pp. 

of  gebelgariy  to  swell,  be  angry. 
I-bon,  adj.  prepared,  adorned,  6  a. 

510.     Matzner  takes  ibon  to  be 


connected  with  M.  E.  boun ;  Icel. 

b&inn,  pp.  of  bua,  to  prepare. 
I-boren,  pp.  bom,    11.    23;   14. 

210,  448  ;  19.  510  ;  Iborene,  17  a. 

105  ;  Iborenne,  6  a.  517  ;  Iborn, 

19.  138,  876;   Ibore,  66.  517; 

II.  13  ;  16.  716.    See  Beren. 
I-bore^e,  pp.    saved,    176.    167; 

Iboruwen,    9.    48  ;     Iborhen,  7. 

129.    See  Bergen. 
I-bred,  pp.  bred,  16.  1724.     A.S. 

bredan,  to  nourish,  from  brod^  2l 

brood,    see    Skeat    (s.  v.    breed, 

p.  787). 
I-brocht, /ip.  brought,  i.  170;  13. 

1 10;    Ibroht,  I.   199.     A.S.  ge- 

broht,  weak  form  of  gebrungen. 

See  Bringen. 
I-broken,  pp.  used,  9.  149.     A.  S. 

gebrocen.     See  below. 
I-brucen,  v.  to  enjoy ;  Ibruce,  i 

pr.  s.  subj.  I.  29.     A.S.  gebrucan, 

to  enjoy,  eat.    See  Bruken. 
I-brusted,  pp.  bristled,  rough,  6  a. 

512.     From  A.S.  byrst,  bristle; 

cp.  Lat.  expression,  horrens  auro. 
I'hxmde,  pp.  bound,  19.  11 28.  See 

Bunden. 
I-bureJ),  pr,  s.  (it)  behoves,  14.  75. 

A.  S.  gebyriatiy  to  belong,  to  be 

fitting,  to  behove.     Cf.  Birr)). 
I-bure3e,  pt.  s.   subj.  would  pre- 
serve, 3  a.  41.     See  Bergen. 
Ic,  pron.  I,  I.  29;  15.  2133;  Ice, 

5.  962 ;    Ich,    17   b.  157,    161. 

A.  S.  ic.   Cf.  Ich,  Ih,  Ihc,  Hie, 

Y,  Nich. 
I-cast,   pp.    cast,    36.    73.     See 

Casten. 
loh.     See  lo. 
Ich,  17  a.  241.     See  Notes. 
I-changet,  pp.  changed,  9.  193. 

See  Chaungi. 
Ichim,  (for  Ich  him),  I  him,  8  a.  88; 
IchuUe,  (for  Ich  wule),  1  will,  8  a. 

41*  75  ;  Ich  chule,  8  b.  5,4. 
Ichwer,    adv.  everywhere,    17  a. 

87.      A   corrupt    form    of   A.S. 

Jeghwart  everywhere. 


440 


GLOSSARIAL  INDEX, 


I-cleopet,  pp.  called,  8  6. 64  ;  Iclep- 

ed,  3  a.   86;  13.90;  170.104; 

Iclepede,  3  6. 1 18 ;  13. 102  ;  Iclep- 

elJ,  3  a.  3.     See  Cleopien. 
I-cnowen,  v.  to  know,  176.  163, 

386  ;  Icnawe,  pr.  s,  subj.  36.  26  ; 

Icnawen,  pp.  acquainted,  8  a.  84. 

A.  S.  gecndwan.     Cf.  I-knawe, 

3e-cnowe. 
I-come,  pt.  pi.  came,  i.  20;  pp. 

come,  I.  134;  6  6.  3;  19.  1147, 

1340 ;  Icome  of,  descended  from, 

19.  419;   Icomea,  19.   20.     See 

Icume. 
I-coren, /»/>.  chosen,  11.67;  Icorene, 

3  a.  77  ;  17  a.  104.  A.  S.  gecoren, 

pp.  of  cedsan.     See  Cheose. 
I-oroked,  adj.  crooked,  16.  1676. 

Cf.  Crokes. 
I-cumen,  pp.  come,   6  a.  3,  54 ; 

Icume,  19.  162.     A.  S.  gecumen, 

pp.  of  gecuman,  pt.  gecom.     Cf. 

I-come. 
I-cundur,  adj.  comp.  more  akin,  16. 

85.     A.  S.  gecynde^  natural. 
Icwede,/>/>.  spoken,  16. 1653.  A.S. 

gecweden,  in  Chron.  ann,  456.  pp 

ofgecwedatit  to  speak.     Cf.  Owe- 

ISen. 
I-cweme,   adj.   pleasing,  7.    208. 

A.  S.    gecwime^    agreeable.      Cf. 

Vn-yqueme. 
I-cweme,  v.  to  please,  16.  1784; 

Icwemet,  pp.   7.  172.     A.  S.  ge- 

cweman.    Cf.  I-queme. 
I-cwiddet, />/>.  spoken,  7. 107.  A.S. 

gecwidod,  pp.  of  cwidian^  cwydian^ 

to  speak. 
Idel,  adj.  idle,  4  a.  15  ;  9.  42,  86  ; 

17  a.  9 ;  Idele,  pi.  9.  86,  255  ;  on 

idel,  in  vain,  16.  920.     A.  S.  idel, 

empty,  useless,  on  idel,  in  vain ; 

cp.  O.  S.  idaU  empty,  and  G.  eitel, 

worthless.     Cf.  Ydel. 
Idelnesse,    sh.    idleness,   9.   211 ; 

17  a.  6.  7«     A.  S.  idelnis. 
I-demed,  pp.  judged,  9.  48  ;  17  a. 

106;  Idemd,  176.  106,  173.  See 

Demen. 


I-dodded.  pp.  cropped,  9.  220.  See 

Halliwell  (s.  v.  dod). 
I-doluen,  pp.  digged,  3  h.  49.  A.  S. 

gedolfen.    See  Delaen. 
I-don,/>^.done,i.  198 ;  36.65;  176. 

15;  disposed  (in  mind),  6  a.  18;  wel 

idon,  well  disposed,  6  a.  1 26,  360  ; 

Idon  under,  got  the  better  of,  de- 
ceived,   19.    1463;  Idone,   done, 

19.  446 ;  Ido,  put,  13.  56.     See 

Don  (i). 
I-dreaued,  pp.  troubled,  11.  58, 82. 

A.S.  gedrefed, pp.  of  gedrifan, to 

trouble,  afflict :  O.  S.  gi-drdbian; 

cp.  O.  H.  G.  druaben  (Otfrid),  G. 

truhen. 
Idrunke, />/».  drunk,  13.  108.     See 

Drinken. 
Idude  (for  I  dude),  I  did,  176.  2. 

See  Dude, 
leden,  pt.  pi.  went,   2.   47.     See 

Eode. 
I-eveset,  pp.  trimmed,  clipped,  9, 

222.    A.S.  ge-efesod,  pp.  of  efesian 

(B.  T.)  ;  see  Skeat  (s.v.  eaves). 
I-falle,  pp.  fallen,  170.  196.     A.  S. 

gefeallen.     See  Fallen. 
I-fare,  pp.  conveyed,  16.  400.    See 

Faren  (3). 
I-faren,  pp.  fared,  gone.  6  a.  210  ; 

Ifare,  16.   1709;    19.  468.     See 

Faren  (i). 
I-fere,  sb.  companion,    17  a.  102 ; 

19.  102  ;  221,  1 141 ;  Iferen,  pi. 

176.  102,  297.    A.S.ge/dra.    Cf. 

Y-fere,  I-uere,  3e-feren. 
T-feren,  adv.  together,    176.  233. 

A.S.  on  gefS^e,  in  company = in 

comitatu,  Lu.  ii.  44.    Cf.  I-nere. 
I-finden,  v.to  find,  7. 68, 196  ;  176. 

243.     A.  S.  gefindan. 
I-flod  (for  In  flod),  in  flood,  10.  11. 

See  Flod. 
Ifol  (for  In  fol),  7.  20.     See  Fol. 
I-fonded,  pp.   experienced,    17  a. 

153.    See  Fandie. 
I-fo'B,  pr.  pi.  take,  16.  1645.    A.  S, 

gefdpf  pr.  pi,  of  gef6n,  to  take. 

Cf.  I-vo. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


441 


I-founde,  pp.  found,  19.  779.  A.S. 

gefunden.     See  Finden. 
T-fvl^Qypt.  s,  felled,  knocked  down, 

19.  1526.     A.S.   gefelde,  pt.  of 

gefellan,  to  cause  to  fall,  kill.  See 

Fellen. 
I-fullet,  pp.   filled,  7.   109.     A.  S. 

gefylled,  pp.  of  gefyllan,  to  fill. 

See  Fullen. 
I-fiinde, />/>.  found,  17  a.  69,  177; 

17  b.   179;  19.  967.     A.S.  ge- 

f widen.     See  Finden. 
I-garcket,  pp.  prepared,    7.    199, 

A.  S.  gegearcod,  pp.  oi  gegearcian, 

to  prepare.     See  Giarkien. 
I-goded,    pp.  benefited,    9.    325. 

A.S.  gegodod, pp.  of gddian.  See 

Goded. 
I-gon,  V.  to  go,  9.  20;  pp.  19.  187. 

A.  S.  gegdn,  to  go. 
I-grseten,  /»/.  pi.  greeted,  6  a.  36. 

A.  S.  gegretteriy  pt.  pi.  of  gegritan, 

to  greet.     See  Greten. 
I-grauen,  pp.  graven,  engraved,  19. 

1 1 78;    Igraue,    19.    506.     A.S, 

gegrafen,  pp.  of  grafan,  to  dig, 

to   grave,    engrave,    carve.       See 

Graue. 
I-grede,  sh.  shouting,  clamour,  16. 

1643.      From   A.  S.  grddan,  to 

cry  out.     See  Grede. 
I-grei15et,/>/'.  prepared,  7.  105.   See 

Greppedd. 
I-gret,  pp.  magnified,  shown  to  be 

great.      A.S.  gegredtod,  pp.   of 

gredtian,  to  become  great. 
I-gult,  pp.  sinned,  176.  11.     A.  S. 

g^gy^'i  PP'  oigyUan.   See  Gilten. 
I-gurd,  pp.  girded,  9.  159.     A.  S. 

gegyrded,   pp.   of  gyrdan.     See 

Gjrrte. 
Ih,  pron.  I,  7.  197.     See  lo. 
I-haerde,  pt.  s.  heard,   6  a.   527. 

See  I-heren. 
I-hae^ed,  pp.  exalted,  6  a.  306.    A.  S. 

gehedd,  pp.  of  hedn,  to  heighten. 

See  Helen. 
Ihalden,  pp.  held,  6 a.  204,  558. 

See  Healde. 


I-haten,  pp.  called,  named,  3  a.  4 ; 

3  6.  56  ;  6  a.  68  ;    7.  10  ;  Ihate, 

6  a.     133.     A.  S.    gehdten.     See 

Haten. 
Iho,  pron.  I,  19.  304,  664.     See  lo. 
I-healden,   v.  to   hold,  176.  56. 

A.  S.  gehealdan.     Cf.  I-holde. 
I-hende,  adv.  near,  1 3.  61, 67.  A.S. 

ge  hende.    Cf.  Hende. 
I-heorted,  adj.  hearted,  9.  35.   See 

Heorte. 
I-heren,  v.  to  hear,  3  a.  74,  103 ; 

36.    29;    Ihere,    16.    224;    19. 

1282;  Ihere'5,  pr.  s.  7.  13d;  pi. 

36.19;  9.62;  16.222;  Itierde, 

/)/.  s.  8  a.  27;  16.  22,  1657;  19. 

971;  There's,  Ihere)), /m/>. />/.  13. 

119;  lherd,/>/>.  3  a.  83;  60.99; 

8  a.  85 ;  16. 1 763.    A.  S.  gekeran, 

pt.    gehirde,   pp.    gehered.      Cf. 

Ihure,  Iheerde,  IDbiorde. 
l-heret, pp.  praised,  8a.  152.  A.S. 

gehered,    pp.    of    hdrian.      See 

Herien. 
I-hialde,  pp.  13.  113.     A.S.  ge- 

healden.    See  Healde. 
I-hoked,  adj.  hooked,   16.  1675. 

From  A.  S.  Adc,  a  hook. 
I-hold,  s6.  fortress,  hold,  16.  621. 

A.  S.  geheald,  a  holding. 
I-holde,  V.  to  keep,  17  a.  57  ;  />/>. 

held,  16.  1723.     See  I-hesJden. 
I-hondsald,    pp.     betrothed,    lit. 

made  over  after  a  giving  of  the 

hand,  8  a.  18.     Icel.  handsala,  to 

stipulate,  from  kandsal,  a  hand- 
shaking. 
I-horde,  pt.  s.  heard,  6  6.  527,  559. 

See  I-heren. 
I'Jiote,  pp.  bidden,  19.  1053.     See 

Haten. 
I-hote,  pp.  called,  named,  6  b.  68, 

133;  19.201.     See  Haten. 
I-hud,    pp.    hid,    17  a.    76.      See 

Hidenn. 
I-hudeket,  pp.   hooded,   9.    264. 

From  A.  S,  kdd,  a  hood. 
I-hnre,  v.  to  hear,  6  b.  298  ;  14. 

14.     See  I-heren. 


442 


GLOSSARIAL  INDEX, 


I-hwulen,  v.  to  be  at  leisure,  9. 

208.     See  Hwil. 
I-iuen,  t/.  to  give,  2.  128,  144.  See 

Gifen. 
I-kindled,    pp.   whelped   (of   the 

lioness),  12.  16.     See  Stratmann 

{s.v.cundlen). 
I-knawe,  v.  to  know,   17  a.   167. 

See  I-cnowen. 
I-knotted,   pp.  knitted,    9.    167. 

See  Cnotted. 
I-koruen,  pp.  cut  (of  hair),  9.  259. 

A.  S.  gecorfen,  pp.  of  ceorfan.  See 

Keoruen. 
I-kruned,  pp.   crowned,    11.   52. 

See  Cruned. 
I-kud,  pp.  made  known,  17  a.  165. 

See  Ci:^en. 
I-kumen,  pp.  come,  9.  146.     A.  S. 

gecumefij   pp.    of    cuman.     See 

Cumen. 
I-laoed,  pp.  laced,   9.   168.    Cp. 

Norm.   F.   lace^    a   cord,  noose; 

O.  F.  laqs  ;  Lat.  laqueus. 
I-lad,  pp.    led,   17  a.   5  ;  176.  5 ; 

brought,  16.  398.     A.  S.  geldided, 

pp.  of  l<kdan.     See  Iieden. 
I-laste,  pt.  pi.  performed,  176.  246  ; 

Read  Nilasie,  did    not   perform. 

A.  S.  gel<kste,  pt.  of  gel^stan,  to 

perform,  carry  out.    See  Geleste. 
I-latet,  adj.  visaged,  8  6.  1 74.    See 

Iiate,  Iiaten. 
He,  adj.  each,  15.  2355.  See  ^lo. 
Hoe,   adj.  dat.  same,  2.  86.  193 ; 

Ilea,  dat.  pi.  3  a.  35.     A.  S.  ilea, 

the   same  (always  with  the  def. 

art.).     Cf.  nke,  "Dike,  Ilek. 
nch,  adj.  each,  11.  81.     See  JElo. 
He,  sb.  isle,  19.   1340.    Norm.  F. 

tile ;  O.  F.  isle ;  Lat.  insula. 
I-leaded,  adj.  fitted  with  lead,  9. 

161.     From  A.  S.  lead;   cp.  Du. 

lood,  and  M.  H.  G.  I6t  (Weigand). 
I-leaned,  pp.   lent,  9.   17.     A.  S. 

gel<Bnedf    pp.     of    Icenan.     See 

Ijenen. 
I-led,  pp.  led,  9.  4.     See  I-lad. 
I-ledene,  sb.  gen.  pi.  of  compatriots. 


6  a.  73.     A.  S.  gele6denajgen.pl. 

of   geledd,   compatriota,    conter- 

raneus. 
I-lef,  imp.  s.  believe,  trust,  14.  196, 

A.S.  geUfan,  gelyfan.  Seel-leue. 
I-leid,  pp.  laid,   17  6.    12.     A.  S. 

gelegd,  pp.  of  lecgan.     See  Leg- 
gen. 
I-leie, />/>.  lien,  lain,  19.  1151.  A.S. 

gelegen,  pp.  of  licgan.     See  Iiig- 

gen. 
I-leitinde.     See  Iieitinde. 
Ilek,  Ileke,  13.  81,  82  (MS.)  for 

like,  adj.  same.     See  Iloe. 
I-lenet,  pp.  given,  bestowed,  8  a. 

82.     See  I-leaned. 
I-leomed,  pp.   learned,  16.    216. 

A.  S.  geleornedf  pp.  of  leornian. 

See  Iieomen. 
I-le8ed,/>p.  set  loose,  released,  17  a. 

1 36.    A.  S.  lised  (with  prefix),  pp. 

of  lesan,  li4san,  to  release.     See 

Iiesen. 
Ilespiles,  sb,pl.  hedgehogs,  9. 160. 

In    Trevisa,     i.    339,    Uspiles  = 

*  hericii '  (Higden)  ;   Lat.    ericii, 

hedgehogs.     The  word    properly 

means  the  *  quills  of  the  hedge- 
hog,' being  from  A.  S.  t/,  also  igel 

(cp.  Icel.  igull)  +pil,  a  dart ;  Lat. 

pilum. 
I-leste,  V.  to  perform,  17  a.  238; 

to  last,  continue,  17  a.  313;  16. 

341 ;  Ilest,/»r.s.  16.  851  ;  Ileste]), 

16.  347.     See  Ge-leste. 
I-lete,  sb.  face,  demeanour,  16.  403, 

1715.      Cp.    Du.     gelaatj    face, 

countenance.     See  Xiate. 
l-leten,  pp.  let  flow,  9.  225.   A.  S. 

gel^ten^pp.  oiUtan,  to  allow.  See 

Iieten. 
I-l^ered,  adj.  made  of  leather,  9. 

161.     A.  S.  leder,  leather. 
I-leued,  pp.  lived,  6  b.  44.     A.  S. 

gelifod,  pp.  oilifian.  See  Iiiuien. 
I-leuen,  v.  to  beligve,  17  a.  251  ; 

176.  49;  Ileue,  I7«.   50,    1^4; 

IleuetS,  I  pr.  pi.  17  a.  131  ;  176. 

1 76.     A.  S.  gelefan.     Cf.  I-lef. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


443 


I-leaen,  sb,  pi.  beliefs,  6  a.    105, 

159.     A.  S.geledfa,  belief. 
I-leyd,  pp.  laid,    17  a.    12.      See 

I-leid. 
I-liohy  adj.  like,  7.  148;  16.  316, 

318;  19.  1078;  Iliche,  II.  23; 

19. 184,  313,  340;  Ilik,  19.  502  ; 

Ilikest,  superl.    7.    120.      A.  S. 

gelic. 
I-liohe,  adv.  alike,  7.   133;    16. 

718.    \.S.  gelice.    See  je-lice. 
I-Uohe,  sb.  like,  equal,    19.   18  ; 

Hike,  pi.  equals,  16.  157.     A.  S. 

gelica. 
I-like,  sb.  likeness,  19.  289.     For 

A.  S.  gelicnes. 
like,  adj.  same,  3  a.  31,  34;   13. 

65 ;    19.   476 ;    liken,   6  a.   67 ; 

Hike,  5.  1092.     See  Uce. 
nkenes,  adj.   of  every,-  12.   244. 

See  .^Ic. 
lUo,  adj.  each,  5. 1561.     See  .^lo. 
Hie,  adj.  bad,  17  a.  73 ;  176.  204 ; 

pi.    the    bad,    15.    1916.      Icel. 

air. 

Ille,    adv.    badly,  19.    675.     Cf. 

YUe. 
nie*  sb.  ^  ille,  the  evil  one,  the 

devil,  16.  421. 
Iloken,   tf.  to   observe,    3  a.  96 ; 

Ilokie,  ^.  s.  ^bj.  3  a.  109.    A.S. 

gddcian. 
I-lome,  adv.  often,  7.  20  ;  16. 1765, 

1768;  176.  125.     A.S.  geldmey 

usual,  frequent,  cp.geldma,  utensil, 

loom.     Cf.  Iiome. 
I-lomp,  pt.  s.  happened,  6  a.  279. 

A.  S.    gelampy  pt.   of  gelimpan. 

See  Iiimpen. 
I-long,  adv.  along,  11.  96.     A.  S. 

gelang. 
I-loten,/»/>.  befallen,  6  a.  504.  A.  S. 

gehloten,  appointed  by  lot,  pp.  of 

gehledtan,  from  hlot.     See  IiOt. 
I-loBe,  pp.   lied,    16.   847.     A.  S. 

gelogen,    pp.    of    ledgan.      See 

Iiigen. 
naued,  pp.   lived,   6  a.   44.     See 

I-leued. 


I-lyche,  adv.  alike,  14.  81;  17  a. 
67.     See  I-liche. 

I-maoed,/>/i.  made,i.  191 ;  Imaked, 
13.  89.  A.S.  gemacod,  pp.  of 
macian.    See  Maoien. 

I-mantlet,  adj.  mantled,  9.  263. 
From  O.  F.  manteU  a  cloak  ;  Late 
Lat.  mantellum;  Lat.  mantelum 
(in  Plautus). 

Ime  =  I  +  me,  17  6.  6. 

I-meind,  pp.  mingled,  16.  18, 428. 
See  Imengd. 

I-melen,  v.  to  utter,  speak,  11. 48. 
A.  S.  genuklan. 

I>membred,  pp.  parti-coloured,  9. 
188.  O.  F.  ntembre,  membered 
(in  Blason),  see  Cotgrave.  *  Mem- 
bered '  is  a  technical  term  in 
heraldry,  used  in  blazoning  a  bird 
with  different  tinctures.  Cp.  Du- 
cange  (s.  v.  membrare). 

I-mene,  adj.  common,  general 
(heads),  9.  31.  A.S.  gemSie, 
common. 

I-mengd,  pp.  mixed,  176.  144, 
A.  S.  gemenged,  pp.  of  mengan. 
See  Mengen. 

I-ment,  pp.  intended,  19.  801. 
A.  S.  gemynt,  pp.  of  gemynian, 
myntan,  to  determine,  resolve. 
See  Minten. 

I-meten,  v.  to  find,  17  6.  241; 
Imete,  17  a.  233;  19.950;  Imet- 
ten,  pt.  pi.  6a.  35.  A.S.  ge- 
mitaUf  pt.  pi.  gemetton.  Cf. 
Ymete. 

I-middes,/r£;^.  in  the  midst  of,  10. 
6.  Cp.  M.  E.  on  midden ;  A.  S. 
on  tniddan,  in  the  middle.  The 
suffix  -s,  properly  the  sign  of  a  gen. 
case,  is  commonly  used  to  form 
adverbs.  See  Skeat  (s.v.  amidst). 
Cf.  Amidden. 

I-mint,  pp.  purposed,  4  c.  30.  See 
I-ment. 

I-mong,  prep,  among,  6  a.  282. 
A.  S.  getnang. 

I-munt,  pp.  intended,  9.  1 16.  See 
I-ment. 


4-4-4- 
I  I  I 


GLOSS  A  RIAL  INDEX, 


In,  sb.  abode,  8  6.  i8.  A.  S.  inn, 
dwelling,  house.     See  Inne. 

In,  prep,  into,  36.  81;  on,  6  b. 
404.     A.  S.  in.     Cf.  I,  Hin. 

Ine,  prep,  in,  3  6.  36 ;  9.  102  ;  16. 

1753. 
Ine  (I  +  ne),  I  not,  13.  116;  176. 

16,  225. 
In-hinen,  sb.  pi.  domestics,8  6. 1 71. 

See  Notes. 
Innan,  prep,   in,   3  a.    27.     A.  S. 

innan.     Cf.  Innen. 
Inn-come,  pt.  s.  subj.  should  come 

in,  I,  14. 
Inne,  prep,  into,  i.  194;  in,  3  a. 

61. 
Inne,  adv.  in,  2.  28  ;  176.  249. 
Inne,  sb.  dot.  abode,  6  a,  b.  505  ; 

Innen,  6  a.  223.     See  In. 
Inne-midde-warde,  in  the  midst 

of,   3  a.   46.     A.  S.  middeweardj 

middle. 
Innen,  prep,  within,  2.  194.     See 

Innan. 
Inn  oh,  enough,  i.  177.  See  Inoh. 
Inno'S,   sb.   womb,    i.    69.     A.  S. 

innop. 
Innresst,   adj.   superl.  inmost,  5. 

1017.      A.  S.   inner a^    inner,    in- 

nemesty  inmost. 
Innwarrd,  adj.  sincere,  5.  1562. 

A.  S.  inneweard. 
InnwarrdliB*     adv.    sincerely,    5. 

1346.     A.  S.  inweardlice. 
In-obedience,  sb.  disobedience,  9. 

6.     Lat.  inobedientia. 
Inoh,  enough,  5.    1442 ;  8  6.   73 ; 

10.64;  17  ^•391-     A.  S.  ^cndA; 

Goth,  ganbhs ;  cp.  G.  genug.    Cf. 

Innoh,  Tnouh,  Onoh. 
I-nouh,   enough,    17  a.    377;    9. 

166. 
I-nowe,  abundant,  14.  199;  Inow, 

enough,  18.  706. 
Ino3e,  enough,  16.   16 ;  19.    182, 

865,    1017,    1244;    Inojhj  176. 

389. 
Inre,  adj.  comp.  inner,  9. 192.  A.  S. 

innera. 


Insist,  sb.    insight,  16.  195.      O. 

Northumb.    insiht  =  argumentum, 

see  Skeat  (s.  v.  insight). 
Tntil,  prep,  into,  18.  438,  725.  See 

Til. 
Into,  prep,  unto,  3  6.  9  ;  18.  535. 
In-wi8,    prep,   within,    7.    8;    9. 

263. 
I-o£C^ed,  pp.  offered,  13.  72.     See 

Offrien. 
loie,  sb.  joy,  18.  662  ;  19.  1377, 

1385.      O.  F.  joiey    goie  ;    Lat. 

gaudiOj  pi.  of  gaudium,  joy.     Cf. 

joye. 
I-ordret,  pp.  ranked,  7.  100.  From 

O.  F.  ordre,  or  dene ;    Lat.  ordi- 

nenif  ace.  of  ordo,  order. 
I-ome,  pp.  run,  19.  1158.     A.  S. 

ge-urnen,  pp.  of  ge-iernan,  to  run. 

See  £jomen. 
Joye,  sb.  joy,  19.  414.     See  loie. 
I-pined,  pp.  tormented,  176.  189 ; 

Ipyned,  17  a.  187.     See  Pinen. 
I-pluht, /)/>.  plighted,  9.  19.     See 

PU3te. 
I-queme,  v.   to  please,  176.  95; 

Iqueme^,  pr.  s.  19. 485 ;  Iquemde, 

pt.  pi.    i*j  b.   273;    Iquemd, />p. 

176.  174.     See  I-cweme. 
I-rattes  (for  In  rattes),  in  rags,  10. 

6.     See  Battes.  • 
I-readi,  adv.  readily,  8  a.  38.    A.S. 

gerdde,  ready. 
Irelonde,    sb.   Ireland,    19.    762. 

A.  S.  irlandy  iraland,  land  of  the 

Irish. 
Iren,  sb.  iron,  9.  159.     A.S.  iren, 

isen  :  O.  H.  G.  isarn. 
I-reste,  sb.  rest,  3  a.  88,  108.  A.S. 

gerest. 
Irisse,  adj.  Irish,  19.  1016,  1390 ; 

Irish,  16.  322.     A.  S.  irisc.     Cf. 

Yrisse. 
Imene,  adj.  pi.  of  iron,  10.   102. 

A.  S.  irenena,  gen.  pi.  of  iren,  adj. 
I-runge,  pp.  rung,  19.  1028.     See 

Bingen. 
Is,  pr.  s.  is,   I.   35.     A.  S.  (West 

Saxon  and  O.  Northumb.)  fs:  Goth. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


445 


ist  ;■  q).  Lat.  esi,  Gr.  Ict^,  Skt. 

asti.     See  Skeat  (s.v.  are).    Cf. 

Es,  His. 
Is,  pron.  his,  15.  2356.     See  His. 
Is,  pron.  them,  12.  12  ;   15.  2130, 

2404.     See  Hes. 
I-seeh,  pt.  s.  saw,  6  a.  231.     See 

I-seon. 
I*said, //).  said,  176.  141.    A.  S. 

ges€Bgd,  pp.  of  secgan.     See  Seg- 

gen. 
I-sal  (for  I  sal),  I  must,  176.  141. 

See  Sal. 
I-sceawed,  pp.  showed,  36.   52. 

A.  S.  gesceawod,  pp.  of  sceawian. 

See  Soeawen. 
I-schaven,   /ip.    shaven,    9.   221. 

A.  S.  gescafen^pp.  oisceafan.     Cf. 

Shauen. 
I-schawed,  />/».   showed,  7.   107. 

See  I-sceawed. 
I-sohed,  pp.   shed,   11.   88.     See 

Scheden. 
I-schrud,  pp,  clothed,  1 1. 51.  A.  S. 

gescryd,  pp.   of  gescrydan.     See 

Schruden. 
I-soilde,  pr.  s.  subj.  shield,  36. 131. 

A.  S.  gescyldan,   to   shield.     See 

Sohilden. 
I-soote,  pp.  shot,  14.  421.    A.  S. 

gescoten,    pp.    of   sceotan.      See 

Soeoten. 
I-sorad,  pp.  clothed,  6  b.  199.    See 

Soruden. 
I-8eo£^,  pr.  s.  confesses,   i.   172. 

A.  S.  gisecgdy  pr.  s.  of  gesecgauy 

to  declare. 
I-segd,  pp.  said,  i.  31  ;  Iseid,  36. 

14;  7.  190;  9.  28;  Iseide,  men- 
tioned,   7.    169;  Ised,    16.    395. 

A.  S.  gesagd,  pp.  of  secgan.     See 

Seggen. 
Iseh,  pt.  s.  saw,   3  a.  54 ;  7.  65, 

103;  8a.  122  ;  Isehen,  />/>.  seen, 

7.  64.    See  I-seon. 
I-seih,  pt.  s.saw,  176.  265 ;  Iseien, 

pt.  pi.  176.  99,  102  ;    Iseie,  pt.  s. 

subj.  9.  257;    176.  118;    Iseien, 

pp.  9.  185.     See  i-seon. 


Iseldt^e,  sb.    happiness,    176.    15. 

A.  a.  gesdlp.     See  SelSe. 
I-send,  pp.  sent,  3  6.  42  ;  Isende,  3  b. 

78;  Isent,  I.  80;  19.990.  A.S.ge' 

sendedy  pp.  oUendan.  See  Senden. 
I-sene,  v.  to  see,  16.  275, 624, 846 ; 

19.  92  ;  pp.  16.  116;  176.  344; 

19.  684.    See  I-seon. 
I-seon,  V.  to  see,  8  a.   148;  17  a. 

280,  373,  376;  Iseonne,  ger.  11. 

30;    Iseo,   I  pr.  s.  3  a.  66;  16. 

327  ;  Iseojj,  pr.  s.  16.  424;  Iseo'S, 

P^'  7'  73*  ^•^'  g6se6n,pt.  geseah,  pi, 

gesdgon  (gesdwon),  pp.  gesegen 

{gesewen)    Cf.  I-sseli,  I-seh,  I- 

seih,   I-sene,   I-seyh,  I-se^'S, 

I-sien. 
I-senied,  pp.  served,  13.  107;  19. 

1338.     See  Seruin. 
Iset,  pp.  set,  3  a.  93  ;  Isett,"  i.  10, 

22  ;  Isette,  7.  100;  9.  314.     See 

Setten. 
I-seyh,    pt.    s.    saw,    17  a.   257; 

Iseyen,  pt.  pi.  17  a.  98  ;  Iseye,  pt. 

s.  subj.  I J  a.  218.     See  I-seon. 
I-s^^'S,  pr.  s.  sees,  I.  174;  Isej,  pt. 

s.    16.   29.     I-seje,  pi.   19.   760. 

See  I-seon. 
I-shote,  pp.  shot,  poured,  16.  23. 

See  I-8cote. 
I-sien,  V.  to  see,  16.  385  ;  17  6.  18, 

160,  286  ;  Isi,  I.  63, 159  ;  Isist,  2 

pr.  s.  9.  182  ;  IsihS,/>r.  5. 9. 151  ; 

Isi]>,  16.  407.     See  I-seon. 
I-siht$e,   sb.   dat.   sight,  6  a.  206. 

A.  S.  gesthd. 
I-sleiene,  pp.  pi.  slain,  9.  38.  A.  S. 

geslagen  (geslagen),  pp.  of  sledn. 

See  Slean. 
Isliked,  pp.   made  sleek,  smooth, 

16.    841.      See    Stratmann    (s.v. 

slikien)  :  '  he  can  so  wel  his  wordes 

sliJie^  (Gower). 
I-slit,  pp.  slit,  6  a.  437.     A.  S.  ge- 

sliten,  pp.  of  slitan. 
I-some,  adj.  in  harmony,  16. 1 735  ; 

peaceable,  16.  180.     A.  S.  gesdm. 
I'Somiied,  pp.  assembled,  6  a,  b.  72. 

A.  S.  gesomnod,  pp.  of  gesomnian. 


446 


GLOSSARIAL  INDEX. 


I-BoVet,  pp.  verified,  7.  106.     A.  S. 

gesddod^  pp.  of  gesohian,  to  prove 

the  truth  of. 
I-so5te, />/./>/.  sought,  19.  39.  A.S. 

gesdhtorif  pt,  pi.  of  gesecan.     See 

Secen. 
I-speken,  pp.  spoken,  36.  83 ;  7. 

195;    176.  9;    Ispeke,   17  a.  9. 

A.  S.  gesprecen,  pp.   of  sprecan. 

See  Specen. 
I-spend,    />p.   spent,   17  a,  6.   12. 

From  A.  S.  spendan.   See  Spene. 
I-sprunge,  />/>.  sprung,   19.    548. 

A.  S.  gesprungefif  pp.  of  springan. 

See  Springen. 
I-spused,  pp.  espoused,  19.  1050. 

From  O.  F.  espouser. 
Israelisse,  adj.  Israeiitish,  4  b.  105. 
T-stihd,  pp.  stitched,  9.  260.    A.  S. 

gesticodt  pp.  of  stician,  to  prick, 

pierce. 
I-stirret,  />/».  starred,  7.  92.     Cp. 

*  })e   stirrede  bur,'  S.  Marh.,  22. 

SeeStratmann  (s.v.  steorre).  From 

A.  S.  steorrOj  a  star. 
I-stonde,  />/>.  stood,  3  6.  8.     A.  S. 

gestanden,  pp.  of  standan.     See 

Standen. 
I-storue,  pp.  dead,  19. 1181.   A.  S. 

gestorfetif  pp.  of  steorfan,  to  die. 

See  Sterfen. 
I-strengped,  />/>.  strengthened,  13. 

118.    See  Strengthen. 
I-streoned, />/>.  procreated,  9.  25  ; 

Istriened,  descended,  I.  11 1.  A.S. 

gestreonedf  pp.  of  gestrednan.   See 

Streonen. 
I-sturbed,  pp.  disturbed,   9.  313. 

From  Lat.  turba. 
I-sundred,  pp.  scattered,  9.  294. 

A.  S.  gesundrodt  pp.  ofgesundriarit 

to  separate.     See  Sundren. 
I-suneged,  pp.   sinned,    36.   61. 

A.  S.  gesyngod,  pp.  of  gesyngian. 

See  Sinegen. 
I-swechte,  pp.  tormented,  8  b.  50. 

A.S.  geswenct,  pp.  of  geswencan, 

to  afflict,trouble,causal  oisiuincan^ 

to  toil,  labour.     See  Swenchen. 


I-swino  sb.  toil;  Iswinch,  17a. 
•  196.  A.  S.  geswinc,  Cf.  I-swynk. 
I-swink  (for  In  swink),  in  toil,  10. 

69.     See  Swino. 
I-swol5e,  pp.  swallowed,  16.  146. 

A.  S.  gestuolgen,  pp.  of  swelgan. 

See  Swolgen. 
1-swo^e,  pp.  swooned,  19. 428, 866. 

A.  S.  geswdgertf  pp.  of  swdgan,  to 

sough,  to  sigh.     Cf.  Swooning, 

Y-swoje. 
I-swynk,  sb.  toil,  17  a.  37.     See 

I-swinc. 
It,   pron.    used  pleonastically,   15. 

1920,  2109;  18.  591,  664.     See 

Hit. 
I-take,  pp.  taken,  19.  1452*     See 

Taken. 
I-tauwed,   pp.    dressed,    9.   154. 

A.  S.   getawodf  pp.  of  getawian, 

parare,    reducere   ad;    cp.  Goth. 

taujaftj  to  do,  make. 
I-tide,  V.  to  betide,  16.  1733.  A.  S. 

getidan.     Cf.  Itit,  Ityt. 
I-timien,  v.  to  happen,  3  b.  109, 

112.     A.S.  getimian. 
I -tit,  pr.   s.    happens,    176.   125. 

See  I-tide. 
I-tohen,  pp.  drawn,  8  6. 43  ;  Itohe, 

trained ;  ful  itohe,  badly  trained, 

undisciplined.     See  I-to^en. 
I-told,    pp.    told,    13.    75.     A.S. 

geteald,  pp.  of  tellan.   See  Tellen. 
I-t03en,  pp.  brought  up,  16.  1725. 

A.  S.  geiogen,  pp.  of  tedn.    See 

Teon. 
I-tumd,    pp.    turned,    3  b.    100 ; 

Iturnde,  9.  270.     See  Tumen. 
I-tyt,  pr.  s.  happens,  17  a.  125.  See 

I-tide. 
I-panke,  sb.  dot.  intention,  1 7  &.  69. 
I))e  =  In  the,  5. 1709. 
I-]>ench.e,  pr.  s,  subj.   think,  16. 

723.     A.  S.  gepencan. 
I-per  (for  In  per),  in  the,  I.  143. 

See  In  and  paere. 
I-]>oliten   (for   Hi    J)ohten),    they 

thought,  6  6.  423.     See  Hi  and 

pohte. 


OLOSSARIAL  INDEX. 


447 


I-polien,  V.   to  endure,   3  a.   45 ; 

l]K>lie,    36.    II.     A.  S.  gepolian. 

See  polien. 
I-]>oncked,   cm//'  minded,    9.   36. 

From  A.  S.  gepanc,  a  thought. 
I-prunge,  pp.  pressed  near,  16.  38. 

A.  S.  geprungen,  pp.  of  pringan. 

See  pringen. 
I-ueadde,  pp.  fed,  6  a.  200.  A.S.^«- 

fided^  pp.  oifidan.  See  Feden. 
I-uffild  (for  IusbIS),  pr.  pi.  lay  low, 

strike  down,  6  a.  218.     A.  S.  ge- 

fellan. 
I-iiald,  pp.  hated,  6  a.  349.     From 

A.  S.    gefedgan,    to    hate.      For 

forms  of  the  pp.  of  M.  E.  ifeo^eitf 

odisse :  iuceidy  iueied,  ifcBied,  see 

Stratmann. 
Jubiter,  sh.  Jupiter,  6  6.  121.     Cp. 

Wright's  Vocab.  801,  *  jubiter,  a 

day  sterre.' 
ludas,  sb.  Judah,  15.  1054.     ^^t- 

ludas  (Vulg.)  ;  Gr.  'lovSos ;  Heb. 

Yehuddh. 
Judeus,  sb,  pi.  Jews,  2.  85.     Lai. 

yudcBus,  a  Jew.     Cf.  Geus. 
Judewisshe,  of^'.  Jewish,  5.  11 20, 

II 68.     See  below. 
Judisskenn,  adj.  Jewish,  5.  964, 

1 107.     A.S.yudeisc. 
I-ved,    pp.    fed,    6  b.     200.     See 

I-U8ddde. 
I-ueied,  pp.  united,  9.  296.     A.  S. 

gefiged,  pp.  of  gefegan. 
I-veiped,  pp.  treated  with  enmity, 

6  6.  349.  From  A.S./cBkd,  enmity. 
luel,  adj.  evil,  4  rf.  15.     A.  S.  yfel : 

O.  S.  iibil.     See  Ufel. 
luel,  sb.  evil,  176.  19.     A.  S.  yfel. 

See  Ufel. 
I-uel,  />/.  s.  befell,  13.  93.     A.  S. 

ge/edll,  pt.  of  gefeallan. 
I-uele'S,  pr.  pi.  feel,  9.  232.     A.  S.  * 

gefelan. 
I-uere,   adv.   together,    16.   1716. 

See  I-feren. 
I-uere,  56.  pi.  companions,  6  6,  466, 

552;  lueren,  6  a.  465,  552.     See 

I-fere. 


I-uestned,  pp.   fastened,   9.    136. 

See  Festnen. 
luglurs,    sb.  pi.    jesters,    9.   54 ; 

Norm.   F.  jugl'eor;    Lat.  jocula- 

toretn. 
luhan,  sb.  John,   8  6.    155.     Lat. 

lohannes. 
Ivi,  s6.  ivy,    16.    27,    617.     A.  S. 

ifig- 
I-uinde'S,  pr.  pi.  find,  9.  355.  A.  S. 

gefindan. 
lunge,  adj.   young,  2.    169.     See 

Gung. 
lunglenges,  sb.pl.  disciples,  1. 124. 

A.  S.  geongling,  a  youngling. 
I-unne,  pp.  granted,  8  6.  16.   A.  S. 

geunnen^  pp.  of  geunnan,  to  grant. 

See  Unnen. 
I-vo,  V.  to  catch,  16.  612.     A.  S. 

gefdn.     Cf.  IfotJ. 
I-vo,  sb.  foe,  16.  1 716.    A.  S.  gefd. 
lurdon,  sb.  the  river  Jordan,  15. 

2486. 
I-ureden,  v.  to  feel,  experience,  11. 

38.     A.  S.  gefredan  j  frod^  wise, 
lustise,    56.    justice,    2.    12,  184. 

Norm.  Y.  justice  ;  Lsit.justitia. 
I-uulled, /ip.  filled,  6  a.  515.     See 

Fulle. 
I-vynde.  v.  to  find,  17  a.  59.    A.  S. 

gejindan.     See  I-uinde^. 
I- war,  adj.  aware,  16.  147  ;   wary, 

17  a.    328;     176.    334.      A.S. 

gewcer. 
I-weddet,  pp.  wedded,  8  a.  76.   O. 

Northumb.  geiveddod^  pp.  of  ge- 

weddian,  to  betroth,  Luke  i.  27. 

Cf.  Ywedde. 
I-went,  pp.  turned,  13.  105  ;  gone, 

19.440;  Iwente,  19.  923.     A.S. 

gewendedf  pp.    of  gewendan^  to 

turn,  go. 
I-whillc/ron.  every,5.  1002.  A.S. 

gehwilc. 
I-wil,  s6.  will,  6  a.  391  ;  176.  14. 

346,352.     A.  S.  s^ewill. 
I-wimplet,    pp.    veiled,     covered 

with  a  wimple,  9. 181.  From  A.S. 

winpel.     See  Skeat  (s.v.  wimple). 


448 


GLOSSARIAL   INDEX, 


I-wipet,  pp.  wiped,  7. 119.     From 

A.  S.  wipian. 
I-wis,  adv.  indeed,  4  6.  78 ;  16.  35  ; 

19. 196  ;  Iwiss,  1. 43  ;  A.  S.  geuns^ 

certain  ;    see   Skeat    (s.  v.  ytvis). 

Cf.  Y-wis. 
I-wisse,  sb.  certainty ;  mid  iwisse, 

with   certainty,    17  a.    232.     Cp. 

O.  H.  G.  gi-wissi   (Otfrid).     C'". 

"Wisse. 
I-wist,  pp.  guarded,  7.  27.     A.  S. 

gewist,pp.  of  gewitan,  to  observe. 

See  "Wite  (2). 
I-wiste,  pt,  s.  knew,  176.  17. 
I-witen,  V.  to  know,  6  a.  5 1 ;  to  pro- 
tect, 6  a.  467.     A.  S.  gewitan,  pt. 

gewiste,pp.  gewist.   Cf.  I-wyten. 
I-woned,  pp.  wont,  accustomed,  6  b. 

241.     Seel-wuned. 
I-worJ)e,  V.  tohappen,  66. 180 ;  pp. 

become,  16. 660.   See  I-wuitJen. 
I-wraht,  pp.  wrought,  3  a.  90 ;  8  a. 

34.     A.  S.  geworht,pp.  of  gewyr- 

can.     See  Wirchen. 
I- writen, />/>. written,  7.  176  ;  Iwry- 

ten.  17  a.  118,  220 ;  Iwrite,  176. 

118;  Iwritene, /)/>.  9.  31.     A.  S. 

getvriten,  pp.  of  gemritan.     See 

"Writen. 
I-wrouhte,  pp.  wrought,  made,  9. 

1 53.     See  I-wraht. 
I-wundet,  pp.  wounded,  8  a.  15. 

A.  S.  gewundody  pp.  of  getuundian. 
I-wune,  sb.  custom,  wont,  6.  233. 

A.  S.  gevmna. 
I-wuned./>p.wont,  accustomed,  17  a. 

58;  dwelt,  17  a.  139.     A.  S.  ^e- 

vmnod,  pp.  of  getvunian,  to  dwell, 

abide,    to    be    accustomed.     Cf. 

I-woned. 
I-wurden,  v.  to  be,  7.  152.    See 

I-wurtJen. 
I-wursed,  pp.  made  worse,  9.  325. 

A.  S.  gewiersody  pp.  of  wiersian. 

See  "Wursien. 
I-wuiUen,  V.  to  be,  become,  8  a. 

92;  9.  105;    IwurtJe,  6  a.   180; 

14.  435.     A,  S.   gewurdan.     Cf. 

I-wurden,  I-wor))e. 


I-iRryten,  v.  to  know,  17  a.  374. 

See  I-witen. 
I-^arked,  pp.  prepared,  6  ab.  475. 

A.S.  gegearcod, pp.  of  gegearcian. 

See  G-iarkien. 
I-jeten,  /»/».  eaten,  6  a.  503.     A.  S. 

geeten^  pp.  of  «/an.     See  ilten. 
I-5ette,  />/.  s.   granted,  6  a.  411.* 

From  Icel.  jdta^  to  say  yes.     See 

Bette. 
I-jimd,  pp.  yearned,  8  a.  28.    A.  S. 

gegyrned,  pp.   of   gyrnan.     See 

5eomen. 
I-5iue,  pp.  given,   16.  551.     A.S. 

gegifen.     See  Gifen. 
I-Bolde,  pp.  requited,  19.  460,  643. 

See  Geld. 


K. 

Kables,   sb.  pi.   cables,    18.    710, 

O. F.  cable;  Late  Lat.  caelum. 

a  halter. 
Kaerf,   pt.  s.  cut,   6  a.   433.     See 

Karf. 
Kalde.  adj.  cold,  10.   114.     A.S. 

ceald.   Cf.  Chald,  Chold,  Kold. 
Kam,  pt.  s.  came,   18.  451.     See 

Cam. 
Kan,  pr.   s.   can,   16.    730.      See 

Cunnen. 
Kandel,  sb.  18.  585.     Lat.   can- 

dela. 
Kanunes,  sb.  pi.  canons,  16.  729. 

O.  F.  canunie^  canons,  in  Roland, 

3637 ;  Church  Lat.  canonicust  a 

canon  (of  a  church),  lit.  one  on 

the  church  roll  or  list  (Lat.  canon), 

Cf.  Chanounes 
Karf,  pt,  s.  cut,  18.  471*     A.S. 

ceatff  pt.  of  ceorfan.     See  Keor- 

uen. 
Karien,  v,  to  care,  be  anxious  about, 

II.  43;    Kare,   17a.   326;    19. 

1260.        A.  S.  cearian  {carian), 

from  caru,  care. 
Kat,  sb.  cat,  9.  128. 
Kaysere,    sb.^  emperor,    18.   353. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


449 


A.  S.  cdsere ;  Goth,  kaisar,  Caesar; 

Lat.  Caesar.    Cf.  Keiser. 
Kedde,  pt.  s.  shewed,   176.  193. 

A.  S.    cydde,  pt,   of  cydan.     See 

CmSen. 
£eis,  sh.  pi.  stewards,  key-keepers, 

lit.   keys,    7.    38.     A.  S.  cceg^  a 

key. 
Keiser,  &h.  emperor,  S  a.   9 ;  8  6. 

II  ;  10.  61 ;  Keiseres,  pi.  7.  lii. 

See  Kaysere. 
Kemben,  v.  to  comb,  9.  222.  A.  S. 

cemban. 
Kempes,  sh.  pi.  warriors,  6  6.  10. 

A.  S.     cempa,     fighter",    warrior, 

champion. 
Eene,  adj.  bold,  9.  82  ;  16.  1705; 

19.  164.  A.  S.  cene  ;  cp.  O.  H.  G. 

kuani  (Otfrid),  G.  kuhfi. 
Kenne,  sb.  dot.   kin,   kind,   176. 

340  ;  19.  144, 176,  997 ;  Kennes, 

gen.  s.  176.  363.     See  Cun. 
Keoruen,   v.  to   cut;  Keoruinde, 

pr.  part.  9.   77.      A.  S.   ceorfan. 

See    Kerue,    Karf,    Kserf,   I- 

koruen. 
Kepen,  v.  to  keep ;  Kepe,  19.  115  ; 

Kepest,  2pr.s.  19.  1329;  Kepe])]), 

/>r.  s.  5.  1277  ;  Kep,  imp.  s.  19. 

750,  1299.     A.  S.  cepan  (cypan)^ 

to  sell,  to  keep,  from  ceap^  price. 

See  Cheap. 
Keppen,  sb.pl.  caps,  9.  169.   A.  S. 

cappe,  a  cape,  cover. 
Kerue,  v.   to   cut,  19.   233.     See 

Keoruen. 
Kesse,  v.  to  kiss,  19.  583;  imp.  s. 

19.  742.     A.  S.  cyssatiy  from  coss, 

a  kiss  :  O.S.  kussian^  from  kus. 

See  Cussen. 
Keuel,  sb.  gag,  18.  547,  637.    Icel. 

kejlit   a   piece    of  wood,  whence 

kejla,  to  gag. 
Kidde,  pt.  s.  shewed,  46.  61  ;  pp. 

renowned,   10.   61 ;   Kid,  shown, 

^5-    2357.     A.  S.   cydde,  pt.  s.; 

cydedypp.  of  cydan.     See  CulSen. 
Kides,  sb.  gen.  s.  kid's,  15.  1967. 

Cp.  Dan.  kid. 

VOL.  I.  G 


Kime,  sb.  coming,  6  a..  5 26.     A.  S. 

cyme.     See  Cume. 
Kin,  sb.  race,  family,  18.  393  ;  fele 

kinnes,  of  many  a  kind,  46.  27  ; 

manie  kinnes,  of  many  a  kind,  4  b. 

26:  Kinne,  gen.  pi.  46.   25;  5. 

105 1,  1 145,  II 59.     See  Cun. 
Kinde,56.  natural  characteristic,  12. 

15  ;  family,  15.  2392,  2436.    See 

Cunde. 
Kinde,  a^'.  native,  15.  2075  ;  kin- 
dred, proper  to  kinship,  kind,  15. 

2254,  2276,   2286.     A.S.cynde, 

natural. 
Kindelike,    adv.    kindly,    like    a 

kinsman,  15.  2500.    See  Cunde- 

liche. 
Kine,  adj.  royal  (in  compounds). 

See  Kyne. 
Kine-bome,  adj.  of  royal  birth,  6  a. 

336.     A.  S.  cyneboren. 
Kine-dom,  sb.  royal  power ;  Kine- 

dome,  dat.  3  a.  75*     A.  S.  cyne- 

dom. 
Kine-lond,  sb.  kingdom,  6a.  iii, 

384. 
E^ine-scrud,   s6.  royal   robes,  11. 

34.     See  Scrud. 
Kine-stol,    sb.   royal  throne,    11. 

25.     A.  S.  cyne'Sidl. 
Kine-wui^e,  adj.  royal,  8  a.  60. 
King,  sb.  king,  6  «,  6.  235  ;  Kinges, 

gen.  s.  6  a,  b.  584 ;    Kinge,  dat. 

6  «.  265  ;  Kingen,  dat.  pi.  i.  36. 

A.  S.  cyning,  lit.  belonging  to  the 

kin  or  tribe:  O.S.kuning.     Cf. 

Kyng. 
King-riche,  sb.  kingdom,  13.  16; 

Kingeriche,    dat.    19.    17*     For 

A.  S.  cynerice. 
Kirke,    s6.   dat.  church,   1 2.   93  ; 

Kirrke,  5.  1099.     See  Cyrce. 
Kiste, />/.  s.  kissed,  15.  2355.    Sec 

Cussen. 
Ki'Sen,  v.  to  show,  12.  5;^;  Ki])eJ?J), 

pr.s.  5.  1131.  See  Cut$3n. 
EInaue,  s6.  boy,  18.  409;  19.  950, 
.  A.  S.  cnapa,  cna/a. 
Kne,  sb.  knee,  19.  786 ;  Kneon,  />/, 


g 


450 


GLOSSARIAL  INDEX. 


II.  3;  Knes,  18.  451  ;  19.  805. 

See  Cneow. 
Knelede,  />/.  s.  kneeled,  18.  482. 

M.E.  knelen  (in  Ormulum,  6138). 

Cp.  Dan.  knaUy  to  kneel. 
Knewelyng,  sb.  kneeling,  19.  787. 

See  Cnelinng. 
Knewen,  pt,  pi.  knew,  15.  1935, 

2162.     A.  S.  cne6won,  pt,  pi.  of 

cndwan.     See  Cnawen. 
Knict,  sb.  knight,  18.  343,  345  ; 

Knictes,  pi.    18.  366,  371.     See 

Cniht. 
Knif,  sb.  knife,  9.  76 ;    18.  479, 

498 ;  Kniue,  dat.  19.  108.     A.  S. 

cni/ (Wright's  Vocab."). 
Knif-worpare,  sb.  knife-thrower, 

9.  75.     See  "Worpen, 
Kni^t,  sb.  knight,  19.482  ;  Knictes, 

gen.  s.  19.  1548;  Kni5tes, />/.  19. 

49,  1547.     See  Cniht. 
KniBten,  v.   to   knight,  19.  490; 

Kni5te,  19.  435,  491 ;  Kni3ti,  19. 

480. 
Kni^t-hod,    sb.    knighthood,    19. 

440,  545.     A.  S.  cnihthddf  youth, 

boyhood. 
Knyht,  s6.  knight,  14.  78;  Knyhtes, 

pi.  14.  6;  19.  520.  See  Cniht. 
Kold,  adj.  cold,  18. 416.  SeeKalde. 
Kon,  pr.  s.   can,   16.  708.     A.  S. 

cann.     See  Cunnen. 
Konyng,  sb.  cony,  rabbit,  17  a.  357, 

O.F.  coTmiitf   connil ;    Lai.  cum- 

culus.     See  Cunin. 
Kope,  sb.  cope,  18.  429.     h.S.cdp 

(Wright's  Vocab.). 
Kouthen,  pt.  pi.  could,  18.  369. 

See  Cut$e. 
Krike,  sb.  creek,  18.  708.  Icel.  Jtrihit 

a  nook ;  Swed.  dial,  hrik^   creek, 

cove ;     see    Skeat    (s.  v.  creek). 
Krune,    sb.   crown,    11.    52,    55. 

Icel.   hruna ;    Lat.   corona.    See 

Croune. 
Ku,  sb,  cow,  9.  135 ;  Kues,  gen.  s. 

9.  131.     A.  S.  cu. 
Kuchene,  sb.  dot.  kitchen,  9.  iii. 

A.  S.  cycen  {cicen)  ;  Lat.  coquina. 


Kude,  pt,  pi,  could,  15.  2366.    See 

CutSe. 
Kume,  sb.  coming,  16.  436,  526. 

See  Cume. 
Kumen,  v.  to  come,  9.  208 ;  15. 

1952  ;  pr.  pi.  subj.  1 1.  66  ;  Kume, 

pr.  s.  subj.  9.  242.     See  Ciimen. 
Kunne,  sb.  dat.  kin,  kind,  6  a.  337 ; 

16.1674;    17  a.   202;    19.  875; 

Kunnes,    gen.  s.   11.    92;    17  a. 

355;  Kunne,^««.//.  II.  9.     See 

Cun. 
Kunnen,  v.  to  know;  Kunne, />r. 

/>/.  j6.  911 ;  Kunnen,  pr.pl.  subj, 

9.  300  ;  pr.  pi.  can,  9,  54;  17  a. 

299.    See  Cunnen. 
Kunrede,    sb.    dat.   kindred,   16. 

1677.    See  Cunreadnes. 
Kiines-men,  sb,  pi.  kinsmen,  17  a. 

257.    See  Cunes-mon. 
Kuppe,  sb,  cup,  15.   2047.      See 

Cuppe. 
Kurt,  sb.  court,  9.  40.     See  Curt. 
Kurtel,  sb.  kirtle,  9.   107.      A.  S. 

cyrtelj  palla  (Wright's  Vocab.). 
Kussen,  v.   to  kiss,  9.  281.     See 

Cussen. 
KulS,  sb.  acquaintance,  9.  266.   A.  S. 

rtiSa,  Ps.  liv.  14. 
KutSe,  pt.  s.  knew,  could,  13.  17; 

16.  663,  714.    See  CuJSe. 
Kuuertur,  sb.    covering,   9.  T07. 

See  Couerture. 
Kwene,   sb.  queen,    11.  57.     See 

Cwen. 
Kyn,  sb.  kin,  race,  18.  414;   19. 

633.     See  Cun. 
Kyne,  adj.  royal,  18.  604.     A.  S. 

cyne.    Of.  Kine. 
Kyng,  sb.  king;   Kynge,  dat.  19. 

212.    See  King. 


Ii. 


IjB,,  inter j.  lo!  1.68.     A.S. /a. 

Lac,  sb.  gift,  offering,  5,  964,  iod2 ; 
17  6.  203;  pi,  5.  1 144;  Lakes, 
5.979;   Lake,  dat,  s,  5.  1383; 


GLOSSARIAL   INDEX. 


451 


A.  S.  lac,  play,  fight,  booty,  gift, 

sacrifice  :  Goth,  /af^s,  sport,  dance, 

from  laikaUy  to  leap  for  joy.     See 

Skeat  (s.  V.  larh,  2).     Cf.  Loc, 

Iiok. 
Iiacchen,  v.  to  seize.     A.  S.  (^0- 

Iceccan,  pt.  {ge)lcBhte,  pp.  {ge)lctht. 

Cf.  Laucte,  Iia^te,  Iiagt. 
Iiace,   V.  to  fasten,  19.   7^9  >  ^^' 

cede,    pt.  s,    19.   850.       O.    F. 

lacier,  from  las.     See  !Laz. 
Xjache,    sh.  physician,    176.    306. 

A.S.  Ickce:    O.H.  G.  Idhhi  (Ta- 

tian);  cp.  O.  Ir.  liaig  (Windisch). 

Cf.  Ijeclie. 
liaden,  v.  to  lead,  176.  399 ;  Lade, 

176.   123,   276;  Lade's,  pr.  pi. 

176.  213,  250  ;     Ladde,  pt.  s.  19. 

20,  1445,  1538  ;  pt.  pi'  6  6.  518 ; 

Ladden,   176.  93;    Laedden,  6  a. 

518.     A.S.  l^dan,  to  lead,  carry, 

lift,  pt.   ladde,  pp.   l(kded.     Cf. 

lieden,    iLeaden,    Iised,  Iiat, 

I-lad,  I-led. 
Xjadlio,  at//,  hateful,  6  a.  587.  AS. 

Iddlic.     Cf.  Ijoplich,  Iiodlich. 
Iised,  pt.  s.  led,  2. 1 1 7.   See  iLaden. 
Ij8Dfdi,  sh.  lady,  6a.   147.      A.S. 

hl<kfdige.      Cf.   Leafdi,  Lefdi, 

Iieuedis,  Iiauedi,  Iiseuedi. 
Ij8Dfe,  sb.  dot.  belief,  5.  1407.     See 

Iiafe. 
Iiaside, />/.  s.  laid,  2.  162  ;  Laeiden, 

pi.  2.  41.     A.  S.  legde,  pt.  oilec- 

gan,  to  lay.     See  Iieggen. 
Ij8Dn,  sb.  grant,  5. 1518.    A.S.  Icen, 

a  loan  ;  cp.  O.  H.  G.  lehan.     Cf. 

Ijone. 
Iiasredd,  adj.  the  learned,  the  clergy, 

5.  967.     A.  S.  {ge)ldred,  pp.  of 

geldran,  to  teach.     Cf.  ILered- 

men. 
Xiset,  pt.  s.  let,  2.  152  ;  caused,  2. 

68.     A.  S.  l^t,  ledt,  pt.  of  Idtan, 

leian.     See  ILeten  (A). 
Iisete,  V.  to  leave,  176.  345.    A.  S. 

Icktan,  to  let  go,  to  permit.     See 

iLeten  (A). 
Iiseue,   sb.   farewell ;     Nom    laeue, 


Gg 


took  leave,   6a.    183,   413.     See 

iLeaue. 
Iiseuedi,  sb.  lady,  6  a.    1 29.     See 

Iisefdi. 
Iisewedd,  adj.  the  unlearned,  the 

laity,  5.  967.     A.S.    {ge)l<kwed, 

enfeebled,/"/),  of /owaw,  to  weaken, 

also,  to  betray  ;  cp.  Iciwede  man, 

laicus    (Wright's    Vocab.).      See 

Skeat  (s.  v.  lewd). 
Jjaf,sb.  loaf,  5.  1470.     A.S.  hldf: 

Goth,  hlaifs,  hlaibs  ;  cp.  O.  H.  G. 

leib  (Otfrid,  Tatian).     Cf.  Lof. 
Iiafe,  sb.  dat.  belief,  5. 1537.    A.  S. 

{ge)ledfa.     Cf.  Lsefe. 
Iiaferrd,   sb.   Lord,   5.  968.     See 

Hiaford. 
Iiaford,    sb.    Lord,    i.     13.      See 

Hiaford. 
Ijage,  sb.  law,   i.  82;     12.   293; 

custom,  12.  23;  Lagan,/)/,  i.  81  ; 

Lages,  15.  2446.  A.S.  lagu  ;  O.  S. 

lag  (pi.  lagu),  a  statute,  decree ; 

Icel.  log  {  =  lagu,  pi.),  a  law.    Cf. 

Iia^e,  Lawe,  Iiahe,  Iiaghe. 
Iiagelice,   adv.   lawfully,    i.    165. 

A.  S.  lah-lice.    Cf.  Lawelyche. 
Laghe,  sb.  law,  13. 17.    See  Lage. 
Lagt,  pp.  seized,  15.  2081.     A.S. 

(ge)l<Bht.     See  Iiacchen. 
Iiah,  adj.  low,  7.  108 ;  Icel.  Idgr. 

Cf.  Iioge,  IjOuIi,  Iiowe. 
Iiahe,    adv.    low,   8  a.    25.      Cf. 

Iiouwe,  XjQ^e. 
Iiahe,  sb.  law, habit,  7*  122  ;  Lahen, 

pi.   laws,  religion,  8  a.  39.     See 

Lage. 
Iiahfulnesse,  sb.  dat.  lawfulness, 

16.  1 741. 
Iiahhen,  v.  to  laugh  ;  pr.  pi.  10. 109. 

A.S.    klehhan,    pt.    hldh.       Cf. 

Iiauhwen,  Iigubc. 
Iiahter,  sb.  laughter,  10.  iii.  A.  S. 

kleahtor.     Cf.  Leihtre. 
Iia  hwure,  adv.  at  least,  3  a.  69. 

A.  S.  Id,  lo  +  huru,  at  least. 
Lai,  //.  s.  lay,  4  c.  12 ;  19.  272  f 

Laie,  S74bj.  19.  1272.     A.  S.  loeg, 

pt.  of  licgan,  to  lie.    See  Liggen. 

2 


45^ 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Lake.    See  Lao. 

Lakenn,  v.  to  offer,  5.  973,  1331  ; 

Lakesst,  2  pr.  s.  5.  1 172.     From 

lac,  a  gift,  offering.     See  Lao. 
Land,  sb.  laud,  2.  60;  dat.  2.  49; 

Lande,   2.  48.     A.  S.  land.     Cf. 

Lend,  Lont. 
Lang,  adj.  long,  i.'i3;  6  6.  434; 

19.  494  ;  Lange,  adv.  i.  95;  2. 

105;    Lannge,    5.    1264.      A.  S. 

long,  comp.  lengra,  superl.  lengest. 

Cf.  Long,  Leng. 
Lang-fridsei,  sb.  dat.  Long  Friday, 

i.e.  Good  Friday,  2.  87;  Lange- 

fridai,  46.   1 1 7.    Icel.  langi-frjd' 

dagr;  langa-fasta,  the  long  fast, 

Lent. 
Lappe,  sb.  lappet,  19.  1217.    A.  S. 

IcBppa^  a  loosely  hanging  portion. 
Lare,  ^6.  lore,  teaching,  i.  10;  5. 

1 207 ;  6  a.  297.     A.  S.  Idr.     Cf. 

Lore. 
Large,    adj.  liberal,  9.   341  ;    13. 

1 35.     O.  F.  large ;  Lat.  largvs. 
Lar-paw,  sb.  teacher ;    Lar))awes, 

pi.  I.  94.     For  M.  E.  foims  see 

Stratmann.     A.  S.  idr  -i-peow  ;  cp. 

Idr ediv  {Sweet).  See  Lare,  peow, 

and  Lor-peaw. 
Lasse,  adj.  comp.  less,  17  a.  212, 

353  ;  odv.  17  a.  61.    A.  S.  lassa, 

adj.  ;  /<es,  adv.     Cf.  Lease. 
Last,  adj.  superl.  least,  176.  61, 

112,    357.      A.S.   Icest    [liBsesi). 

Cf.  Lest. 
Laste  (i),  sb.  dat. ;  at  the  laste,  at 

last,  18. 637.    Icel.  a  lesti  «»  a  leisti, 

on  the  track  ;  cp.  A.  S.  on  laid : 

Goth,    laists^  a   track,    footstep. 

See  Skeat,  p.  814. 
Laste  (2),  sb.  dat.  fault,  1 1. 69.  Icel. 

lostr^  gen.  lastar ;  cp.  O.  S.  lastar. 
•Lasten,  v.  to  last ;  Laste,  18.  538 ; 

Last,  pr.  s.  176.  169;  Laste, />/. 

5.  extended,   19.  6  ;   Lastede,    2. 

39.     A.S  Idstan^  to  last  (Grein). 

Cf.  Lesten,  Lest,  Leastinde. 
Lastung,   sb.    blame,    detraction ; 

Lasiunge,     dat,     9.     66.       Cp. 


O.  H.  G.  lastrdn,  to  blame  (Ta- 
tian).     See  Laste  (2). 
Lat,  pr.  s.  leads,    i.   144;    17  a. 

336;   176.342.     A.S.  l<Bt,     See 

Laden. 
Late,    adj.  late,   18.  691  ;    Later, 

comp.    I.    20;    adv.  I'J  a.    133; 

Latst,  adj.  superl.  latest,  last,  i. 

9,   80.      A.S.   l<Btt   slow,   comp. 

IcBtra^  superl.  latost. 
Late,  56.  behaviour,  5.  1 213;  Lates, 

pi.    gestures,    manners,   9.    270. 

Icel.  Idtt  behaviour,  manners,  cp. 

IcBti^  manner.     See  Lete,  Lote, 

Laten  (B). 
Laten  (A),  v.  to  let ;  Late,  in  late, 

to  let  in,  19.  1058,  1511  ;  Lat, 

pr.  s.  let,  10.  308  ;  Late,  2  pr.  s. 

subj.  let,  18.  486;   Lat.  imp.  s. 

16.  258,  260;  Lztep,  imp.  pi.  16. 

1729,  1735.     (2)  Laten,  to  leave, 

forsake;  Late?J,^.s.  forsakes,  176. 

128;  Late,  I  pr.  pi.  subj.  let  us 

leave,    17   6.   341.     See  Leten 

(A). 
Laten  (B),  v.  to  behave;  Late))]>, 

pr.  s.  5.  1229.     Icel.  lata,  to  let, 

permit,  leave,  also,  to  behave  one- 
self.     Cf.   Leten  (B),    Ilatet, 

Late  (sb.). 
Laten  (C),  v.  to  delay,  17  6.  37. 

A.  S.   latian,   cunctari    (Grein) ; 

Goth,  latjan.    Cf.  Leten  (C).  , 
Latimer,    56.    interpreter,  6  a,  b. 

535.     O.  F.  latinier,  interpreter, 

properly  one  knowing  Latin  ;  s«e 

Notes.    Cf.  Ledenes. 
Latst.     See  Late,  adj. 
Lattow,  s6.  guide,  leader,  8  h.  179. 

A.  S.     lateotUy     dux      (Wright's 

Vocab.),  better  spelt  Idtteow,  lat- 

pedw  (Grein)  =  Idd-pethoy  cp.  lad 

ieowaSf    guides,    in  Chron.   ann. 

1097  ;  from  /oJ,  a  way  +pe6w,  a 

servant. 
JjBiSf   sb.  hatred,  8  a.  150.     A.S. 

Id9f  injury,  enmity. 
Lat$,  adj.  loath,  reluctant,  8  a.  47  ; 

LatSe,  hateful,  6  a.  158  ;  to  laj^p. 


GLOSSARTAL  INDEX. 


453 


for  evil,  170.  62.  A.  S.  Id9, 
hateful,  loathsome.     Cf.  Iiot$. 

IjfltSes,  sb.  pi.  baras,  15.  2134. 
Icel.  hlada,  a  store  house,  barn. 

Ijat$ftile,  adj.  hateful,  loathsome, 
10.  30. 

IjaJSiensfe,  sh.  aec.  invitation  to  a 
feast,  1.6.  A.  S.  ladung^  invita- 
tion congregation. 

IialSieres,  ib.  pi.  inviters,  i.  103. 
From  A.  S.  {ge)la9iant  to  sum- 
mon, invite. 

Ija^in,  V.  to  loathe,  hate,  8  a.  90. 
A.  S.  iddian, 

Iiauote,  pi.  s.  took,  18.  744.  A.  S. 
{ge)l<skie.    See  Ijaoohen. 

Iiauedi,  sb,  lady,  13.  5.  See 
Iiaefdi. 

Iiauerd,  sb.  Lord,  2.  116;  3  a, 
65,  75  ;  Lord,  6  a.  59 ;  LauerS, 
8  6.    188;  Lauerdes,  gen.  s.  3  a. 

4>  73;  7-  173;  Sa.  III.  See 
Hlaford. 

Ijanhwen,  v.  to  laugh ;  pr.  pi. 
subj.  9,  257 ;  Lauhwe'5,  pr.  s, 
9.  99,  1 1 7.     See  Iiahhen. 

Iiawe,  sb.  law,  17  a,  307  ;  pi.  6  b. 
570  :  Lawes,  6  6.  555.  See  Lage. 

Iiawelese,  adj.  lawless,  17  a.  289. 
See  Iia^elease. 

Iiawelyohe,  adj,  lawful,  14.  77" 
See  Iiagelice. 

Ijay,  sb.  song,  19.  1575.  O.  F. 
lai  ;  O.  Ir.  ided  (Windisch). 

Iia^e,  sb.  law,  religion,  3  6.  29 :  6a. 
137»  385;  19-  "22;  La^e,  pi, 
30.67;  176.  172;  La^en,  laws, 
customs,  3  a.  52  ;  6  a.  570 ;  plots, 
6  a.  326;  Lajes,  176.  313;  Lzy 
hess,  5.  1 163,  1 2 19.     See  Lage. 

IiaBelease,  adj.  lawless,  176.  295. 
Cf.  Lawelese. 

La^te,  pt.  s,  took,  19.  243.  A.  S. 
{ge)l<Ehte.     See  iLacchen. 

ILaz,  s6.  lace,  9.  199.  Norm.  F. 
laz  ;  O.  F.  las^  lags  ;  Lat.  laqueus, 
a  noose,  snare.     Cf.  Lace. 

Iieaden,  v.  to  lead,  7.  226;  8  a. 
29.     See  Iiaden. 


Iieafdi,  sb.  lady,  6  5. 1 29  ;  8  a.  55  ; 

9.  194.     See  Iisefdi. 
Iieafen,  v.  to  leave,  forsake ;  Leafde, 

pt.  s.   8  a.   5;  Leaf,  imp.s.  8  a. 

139.  A.S. Id/an.  Cf.Ijeaueii(2), 

Iieuen  (3). 
Leahtriun,  sb.  pi.  dat.  vices,  1.91. 

A.  S.  leahtor,  crime,  from  leahan 

(ledn),   to   blame    (Leo) :    O.  &. 

lahan:  cp.  O.  H.G.  /aAan  (Otfrid). 
Ijean,  sb.   reward,  i.   157;    176. 

64.  A.  S.  lean  :  O.  S.ldn;  O.H.G. 

idn  (Tatian). 
Iiearen,  v.  to  teach ;  Leare,  i  pr, 

s.  6  a.  300;  pr.  s,  subj.  *j.  50; 

LeziefS, pr.pl.  7.  228.  See  Iieren. 
Xieas,  adj.  false,  deceitful ;  Lease, 

8  a.   143;    8  6.    180;  176.   259. 

A.  S.  ledsy  false,  (also)  loose  :  O.  S. 

I6sj  loose ;  cp.  Goth,  laus,  vain. 

Cf.  lies. 
Iieas,  sb.  falsehood,  8  6.  96.     A.  S. 

leds.     See  above.     Cf.  Les. 
Iieastinde,  adj.  (pr.  p.)  lasting,  8  6. 

180.     See  Iiasten. 
Iieasung,   sb.   leasing,    falsehood ; 

Leasunge,  dat.  falseness,  11.  75; 

pi.  falsehoods,  9.  258.    A.  S.  leds- 

ungy    from    leds.       See    Xisas, 

Ijesing. 
Iieaue,    sb.    permission,    9.    309. 

A.  S.  ledf.     Cf.  Iiseue,  Lefue, 

Leue. 
Xjeauen  (i),  v.  to  believe,  8  a.  100. 

A.  S.  {ge)lyfan  :  O.  S.  {gi)l6bian  ; 

cp.  O.  H.  G.  '{gi)louben  (Otfrid, 

Tatian),  Goth.  {ga)laubjan.    Cf. 

Iieuen  (2),  Lefenn,  Iieue. 
Iieauen,  (2),  v.  to  leave,  8  a.  39,  78. 

See  Leafen. 
Xieche,   s6.   physician,    17  a.    300. 

See  Iiache. 
Iiecherie,  sb.   lewdness,   13.  123. 

O.  F.    lechericy    gluttony.       See 

Iiecliur. 
Xiechnunge,  sb.  daf.  healing,  8  a. 

16.     A.  S.  Idcnung  (Leo),  from 

Idcnian,  to  heal. 
Iiecliur,  sb.  a  lewd  person.  13. 134  I 


454 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Lechurs,  pi.  3  h.  126.  O.  F. 
lechiere,  an  epicure,  from  lecher, 
to  lick ;  O.  H.  G.  lecchdn. 

Xjeden,  v.  to  lead,  14.  76;  15. 
2193;  I7«-  346;  18.  379;  to 
behave,  15.  2301  ;  Lcdenn,  5. 
161 2;  Lede,  14.  16;  17  a.  123, 
270,  387  :  18.  49,686;  to  carry, 
19.  1427  ;  Ledes,  pr,  s.  10.  92  ; 
Lede^S,  pi.  6  a.  169;  17  a.  209, 
242;  16.  280;  Leden,  4  a.  74, 
76 ;  Ledde,  pt.  s.  3  a.  56 ;  15. 
2257,  2336;  Ledden,/)/.  2.  133; 
4  a.  20;  10.79;  15.1990;  Led- 
denn,  5.  1502.     See  Iiaden. 

Iiedenes,  sb.  pL  languages,  7.  112. 
M.  E.  leden,  language,  speech, 
Trevisa,  2.  313;  see  also  Strat- 
mann  ;  A.  S.  lyden,  language,  Ex. 
XV.  23,  properly  Latin,  cp.  Leden, 
John  xix.  20.  So  Dante  uses 
latino  in  the  sense  of  language, 
see  Tommaseo's  Diet.  s.  v.  See 
Chaucer  2 .  p.  210.    Cf.  Ijatimer. 

Lef,  adj.  dear,  10.  28;  176.  73; 
18.440;  19.655;  Lefe,  I.  III. 
See  Iieof. 

Lef,  imp.  s.  permit,  grant,  8  a.  148  ; 
8  6.  185 ;  10. 93.  See  Iieuen  (i). 

ILefde,  pt.  s.  (there)  remained,  was 
left,  19.  1406;  Lef,  imp,  s.  re- 
main, 19.  780.     See  Iieuen  (3). 

Iiefdi,  sb.  lady,  7.  218  ;  9. 364  ;  11. 

2,  17;  i9-335»350-  SeeLsBfdi. 
Iiefenn,   v.   to   believe,   5.    1153, 

1349;  ^^^*  imp.  s.  8  6.  80.     See 

Ijeauen  (i). 
Xjeffal,    adj.   believing,  15.    2524. 

See  above. 
Iiefien,  v.  to  live ;  Lefie,  i  pr.  s. 

I.  180;    Lefede, />/.  pi.  i.   180. 

A.  S.  leofian.     See  Iiiuien. 
Iiefmon,  sb.  beloved  one,  10.  19, 

91.     See  Iieofmon. 
Xjefue,  sb.  farewell ;  Nam  lefue,  6  6. 

^83,413.     SeeLeaue. 
Iieggen,    v.   to    lay,    Legge,    19. 

1069;  Leie,   19.    302;    Legge'S, 

pr.  pi.  8  6.  118;  17  a.  314;  Le- 


ge^, 176.  320;  Leide,  pt.  r.  laid, 

6  a,  430;  19.  692;    Leyde,  18. 

382  ;  Leiden,^/.  pU  4a.  21 ;   19. 

90;   Leid,  pp.   15.   2426.     A.S. 

lecgan,  pt.  legde,  lede,  pp.  gelegd, 

geled.    Cf.  Iieyn,  Iieist,  Iieyd, 

Iie^^esst,  Liseide,  I-leid,  I-leyd. 
Iieie,  sb.  flame,  8  6.  84 ;  1 7  6.  2S2 ; 

Leies, />/.  3a.  19.     A.S.  leg,  lig, 

(Beowulf)  :  Icel.  logi ;  cp.  O.  H.G. 

long  (Tatian),  and  O.  Ir.  I6che, 

lightning.     Cf.  Iseye. 
Jjeigen,  pt.  pi.  lay,  15.  1920.  A.S. 

idgon,  pt.  pi.  of  licgan,  to  lie. 

See  Iiiggen. 
Iieihtre,  sb.  dat.  laughter,  9.  57 

See  Lahter. 
Iieire*  sb.  dat,  sick-bed,  4  c.  44. 

M.  E.  leir,  cp.  leirstowe,  sepulchre; 

Lajamon,  22874.     ^'^'  ^^g^%  ^ 

lair,  couch,  from   licgan,   to  lie 

down.    See  Iiiggen. 
Iieirede,  pp.  laid  on  a  sick-bed,  4  c. 

50 ;  See  above. 
Iieist,  2  pr.  s.  layest,  3  6.  64 ;  Lei's, 

pr.  s.  lays,  36.  63;  9.  84,  275. 

See  Iieggen. 
Leit,  sb.  lightning,  3  a.  34.     A.  S. 

liget  (Grein),  Icegt,  in  Chron.  ann. 

1085. 
Iieitinde,  pr.  p.  flaming,  8  b.  84. 

From  A.  S.  liget  (see  above)  ;  cp. 

Goth,  lauhatjan,  to  shine  as  light. 

ning. 
Lexnene,  s6.  gen.  pi,  of  lights,  4  d. 

42.     See  Iieome. 
Iiemxnan,  sb.  beloved  one,  19.  433, 

442.     See  Iieofmon. 
Iiende,  v.  to  Jand,  18.  733.     Icel. 

lenda,     Cf.  Iionde. 
Iiende,  pr.  s.  subj.  may  cause  (us) 

to  arrive,  may  land  us,  17  a.  122; 

17  6.  123.     A.  S.  (jge)landian,  to 

land    (trans.),   from   landian,   to 

land  (Leo),  cp.  Icel.   lenda,   see 

above.     See  Notes. 
Lene,  adj.  lean,   15.  2106.     A.  S. 

hlane,  used  of  Pharaoh's  lean  kine. 

Gen.   xli.   3.    2'j,     The   original 


GLOSSARIAL  INDEX. 


455 


sense  was  probably  leaning,  stoop- 
ing, cp.  the  O.  S.  hlindriy  to  lean  ; 
also  A.  S.  klinian,  to  lean,  hlanauy 
to  make  to  lean.  See  Skeat  (s.  vv. 
lean  (i),  lean  (2)). 

Iienen,  v.  to  lend,  grant ;  Lene,  pr.  s. 
subj.  give,  19.  461.  A.  S.  liknaut 
to  lend,  grant,  from  Icen,  Idn,  a 
loan.  C  f.  LienV,  Ilenet,  Ileaned. 

Iieng,  adv,  comp.  longer,  2.  74 ;  19. 
732, 1115  ;  Lengere,  7.  205  ;  Len- 
gest,  superl.  3  b.  49.  A.  S.  leng, 
comp. ;  lengesif  superl.  See  ILang. 

Iiongre,  adj.  comp,  longer,  7.  96 ; 
8  a.  39.  A.  S.  lengra.  See 
I*ang. 

Iiengten,  sb.  spring,  lent,  2.  102. 
A.  S.  lencten.  Gen.  xlviii.  7 ;  cp.  O. 
Du.  lengizin  (whence  Du.  lente), 
G.  /tf«5,  see  Weigand. 

Lengpe,  sb.  dat.  length,  19.  910. 
A.  S.  lengd,  in  Chron.  ann.  11 22. 

Iieode;  sb.  pi,  people,  14.  27 ;  dat, 
5.  1 145,  1 155  ;  6  a.  79  ;  Leoden, 
6  a.  569.  A,  S.  ledda^pl.  people  ; 
O.S.  liudUpl.;  cp.  O.  H.  G.  Hut 
(Tatian,  Otfrid),  G.  leute. 

Iieoem,  sb,  brightness,  i.  53.  See 
Iieome. 

Leof,  adj.  dear,  beloved,  6  a.  139  ; 
8a.  99;  10.  23;   II.  20;    17a. 

253 ;  19-  324.  710  J  Leofe,  pi. 
3  a.  83.  A.  S.  ledf:  O.  S.  liof\ 
cp.  O.  H.  G.  liob  (Tatian,  Otfrid). 
Cf.  Lief,  Lif,  Lef,  Leue, 
Iiieue,Ijeoue,  Iieofue,Ijeuere, 
Ijouest. 
Iieofliolie,  adj.  dear,  precious,  8  a, 

96,  125;  8  6.  118,  154;  adv. 
with  pleasure,  6  a.  25.  A.  S. 
ledfliCf  adj.  (Beowulf);  ledflicCj 
adv.  (Grein).    Cf.  ILeuelike. 

Iieofliikest,  adj.  superl.  dearest,  8  b, 

82.     Sec  above. 
Iieofmon,  sb.  dear  man,  beloved  one, 

6  a.  81  ;  8  6. 48 ;  Leofmones,  gen. 

s.  8  b.  136 ;  Leofemen,  pi.   3  a. 

97.  A.  S.  Ie6f+  man.  Cf.  Lef- 
mon,  Leouemon,  Lemman. 


lieofsum,    adj.    precious;     Leof- 

sume,  8  b.  122.     See  Xjufsum. 
Iieoftede,  pt,  s.  flattered,  caressed, 

86.87.     A.S./j^e«an  (Leo). 
Leofue,  adj.  dear,  6  a.   107,  547 ; 

6  a,  6.  157.     See  Iieof. 
Iieome,  sb.  gleam,  light,  4  <f .  66  ; 

7.  77;   II.  2;  Leomene,  g'crt.  ^/. 

4V.  65.  A.  S.  ledma,  Cf.  Iieoem, 

Iiemene. 
Iieor,  sb.  face,  *j,  75  ;  10. 42.    A.  S. 

A/edr,  the  cheek,  also,  the  face: 

0.  S.   hlior,  the  cheek ;  cp.   Icel. 
hlyr.     Cf.  Lure. 

Leoren,  v.  to  teach ;  Leore,  I  pr.  s. 

6  6.  300;  Leorde,  pt.  s,  1.  126. 

See  Leren. 
Leomin,   v.  to    learn,    8  6.    31  ; 

Leornen,8  a.  21  ;  Leorne)),  pr.pl. 

9.    72.       A,  S.     leornian,       Cf. 

Lernet$. 
Leomin-chnihtes,  sb.  pi.  disciples, 

1.  122.  A.  S.  leoming'Cnihty  Matt. 
V.  I.    See  Leomin  and  Gnilit. 

Leosen,  v.  to  lose,  16. 351 ;  Leose, 

19.  663.     A,  S.  leosan,  as  in  for- 

ledsan^  Lu.  xv.  4 ;  cp.  Goth,  liusan. 

Cf.  Liese. 
Leoten,  v,  to  permit,  let,  cause,  8  a. 

62 ;  Leote,  8  6.  78 ;  pr,  s.  subj.  7. 

44.     See  Leten  (A). 
LeotSre,  adj.  wicked,  i.  196.      See 

Lut$er. 
Leoue,  adj.  dear,  8  a.  64;    14.  38; 

17  a.  45, 389 ;  Leouere, com/>.  8  a. 

93  ;  9.  196;  17  a.  30;  Leouest, 

superl.  9.  284.     See  Leof. 
Leouemon,    56.   a    beloved    one, 

lover,  8  a.  36.     See  Leofmon. 
Leoun,   s6.  lion,   18.  573.    O.  F. 

leon;    Lat.  leonem.      Cf.  Leun, 

Liuns. 
Leowinde,  pr.  p.  living,  8  a,  100. 

See  Liuien. 
-lepi,  affix  in  Anlepi;  -lepes,  affix 

in   Sunderlepes.      A.  S.   -Upe, 

•lepig,  lypigt  -lipigj  -l^P^  (Grein). 
Lered-men,  s6.  learned  men,  the 

clergy,  2.  57.     See  Lsdred. 


45^ 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Iieren,  t/.  to  teach,  9.  218;  Lere, 

14.  13;  18.  731;  19.  228,  241  ; 

Lcreii,  pr.  pi.   4  a.    72 ;  Lere'S, 

4  a.   75  ;  Ler,  imp.  s.  14.  432  ; 

Lerede,  pi.  s.  17  a.  304 ;  Lerden, 

pi.  7.  220;  (2)  Leren,  v.  to  learn, 

12.    115;  LereC,  pr.  s.  12.   loi. 

A.S.    l<kran^  to   teach;  cp.  Icel. 

l<jEra,  to  teach,  also,  to  learn.     Cf. 

Iiearen,  Iieorin. 
Iieme'S,  imp.  pi.   learn,  4  a.  17. 

See  Iieornin. 
XjOs,  adj.  false;  Lese,  17a.  251.  See 

Ijeas,  Iiessere. 
Les,    sb.    falsehood,   8  a.  77.    See 

Iieas. 
Xiesen,  v.  to  set  free,  redeem,  4  6. 

74;    8  a.  86;   17  a.    180;    176. 

182  ;  Lesenn,  5.  1158  ;  Lesde,^/. 

5.4  c.   7  J  Lese,  imp.  s.  10.   37; 

Lesed,  pp.  10.  35.     A.  S.  l^an, 

lysan  (Grein)  :   O.  S.  Idsian ;  cp. 

O.  H.  G.  Idsen  (Tatian,  Otfrid). 

Cf.  IlesecL 
Xjesing,  sh.  leasing,  falsehood,  6  h. 

100;  16.  848.    See  Ijeasung. 
Xiesse,  adj.  less,  3  a.  26 ;  adv.  4  h. 

19;  9.  71.     See  Iiasse. 
liossere,  adj.  comp.  more  false,  7, 

207.    See  lies. 
Xiest,  adj.  superl.  least,  17  a.  349 ; 

Leste,  9.  242.    See  Last. 
Lest,  pr.  s.  lasts,   17  a.   169.    See 

Lasten. 
Lest,  2  pr.  s.  permittest,  14.  437. 

See  Leten  (A). 
Leste,  imp.  s.  listen,  19.  473.     See 

Hlesten. 
Leste,  pr.  s.  subj.  (it)  may  please, 

19.  870.    See  Lusten. 
Leste,  conj.  lest,  36. 112.    For  A.  S. 

pp  IcBspe  =  for  the  reason  less  that, 

see  Skeat  (s.  v.  lest). 
Lesten,  v.  to  last,  170.152;  Les- 
te]?, pr.  s.  16.   333;   17  a.  385; 

Leste?J.  imp.pl.  perform,  15.  2510; 

A.  S.  IcBsfan,  to  perform,  last ;  O.S. 

Ihtian.  to  follow  out,  peiform.  See 

Lasten. 


Lestinde,  adj.  lasting,  8  a.  144. 
See  above. 

Let,  pr,  s.  hinders,  li.  56.  See 
Letten. 

Lete,  sb.  behaviour,  16.  35.  See 
Late  (s6.). 

Leten  (A),  v.  to  let,  cause,  permit ; 
Let,  pr.  s.  lets,  14.  453 ;  16.  919 ; 
pt.  s.  caused,  46.  102;  5.  1236; 
15-  2195;  19.  1407;  Lette,  66. 
441 ;  8  a.  29, 120;  Lete,  imp,  s. 
let,  17  a.  154;  imp.  pL  9.  147; 
Late)),  16.  1699.  (2)  Leten,  to 
leave,  forsake,  neglect,  4  a.  80; 
14. 166  ;  Lete,  13.  82  ;  17  a.  159, 
270*  339 ;  LeteJ),^.  s.  17  a.  128 ; 
Leten,  pr./>/.  4  c.  31 ;  Lete]>,  neg- 
lect, 16. 1 771 ;  Lete,  pt.  pi.  left, 
19.  1262  ;  Leten,  17  a.  153,  263; 
176.  270,  352;  19.  136;  Lete, 
pr.pl.  subj,  17  a.  301.  (3)  Leten, 
to  let  go,  2.  136 ;  Lette,  pt.  s. 
gave  up,  7.  32;  8fl.  87.  Cfi 
Laten  (A),  Leoten,  Lot, 
Lest. 

Leten  (B),  v.  to  pretend ;  Let,^.  s. 
15.  2168.  (2)  Leten,  to  esteem; 
Let, /)r.'s.. 1 7  a.  73  ;  Letest,  ipr.Si 
8  a.  82  ;  Lete,  pt.pl.  17  6.  264 ; 
pr.  pi.  subj.  4d.  16.  Icel.  Idta, 
to  behave,  pretend,  value.  See 
Laten  (B). 

Leten  (C),  v.  to  delay  (cunctari),  19. 
939.  A.S.  latian.  See  Laten  (C). 

Lette,  sb.  delay,  1. 144.  For  exx. 
see  Stratmann.     See  above. 

Letten,  v.  to  hinder ;  Lette,  pt.  s. 
19.  1 2 16.    A.S.  Uttan.    Cf.Let. 

Lettunge,  sb.  dat.  hindrance,  7. 
181.     See  above. 

Lettres,  sb.pl.  epistles,  written  mes- 
sages, 9.  219;  15.  2527.  O.  F. 
lettre^  letre ;  Lat.  litera,  a  written 
character  (in  the  alphabet),  litera, 
an  epistle. 

Leue,  adj.  dear,  18.  431 ;  19.  951, 
1362.    See  Leof. 

Leue,  sb.  belief,  4  </.  54 ;  dot,'  4  6. 
69.    See  Leauen(i). 


OLOSSARIAL  INDEX. 


457 


Leue,  sb.  farewell,  leave,  15.  2200; 

19.  463.     See  Iieaue. 
Leuedis,  sb,  pi.  ladies,  13.  3.     See 

Ij8Dfdi. 
Iieuelike,  adv.  kindly,  15.  2275. 

See  Iieofliohe. 
Jjeuen  (i),v.  to  permit,  allow,  grant; 

Leue,  pr.  s.  subj.  46.  71 ;  9.  305, 

347;  12.303.15.2532;  18.406; 

imp.s.  10.  26.  A.S.  lyfan  (Grein). 

Cf.  Lef. 
Ijeuen  (2),  v.  to  believe,  8  a.  40 ; 

8  6. 123;  19.  259;  Leue,  19.  562; 

I  pr.  s.  8  a.  65,  88;  LeueS,  pr. 

pi.    lyb.    131;     19.    44.       See 

Ijeauen  (i),  Xieuunge. 
Iieuen  (3),  v.  to  be  left,  to  remain,  7. 

205.    See  Stratmann  (s.  v.  IcBven). 

A.  S.  Ickfan,  to  leave.    Cf.  Lefde. 
Iieuere,   adj.  comp.  dearer,  170. 

260 :  176.  267.     See  Ijeof. 
Iieun,  sb.  lion,  12.  i;   Leuns,  pi. 

8  a.  140.     O.  F.  leon ;  Lat  leo- 

netn.     See  Iieoun. 
Leuunge,  sb.  believing,  belief,  9.  7« 

See  Iieuen  (2). 
Iiewe,s&. shelter, 1 0.4.  k.^.hleowj 

hied  :     O.   S.     hleo,    protection, 

covering.     See  Skeat  (s.  v.  lee). 
Iiewe,  adj.  warm,  18.  498.     For 

M.  E.  exx.  see  Stratmann.     Icel. 

hlcer,  hlyr,  warm  ;  see  above. 
Iicwse,  sb.  pasture,  15.  1948,  2353. 

A.  S,  IcBsu,  in  Chron.  ami.  777. 
Leyd,  pp.  laid,  1 8. 408.  A.  S.  gelegd. 

See  Ijeggen. 
Iicye,   sb.  flame,   17  a.    276.     See 

Leie. 
Iieyen,  pt.  pi.  lay,  18.  475.     A.  S. 

l<igon  {logon).     See  Iiiggen. 
Ijeyke,  v.  to  play,  18.  469.     Icel. 

leika.     See  Xiao. 
Iieyn,  v.  to  put,  18.  718;  Ley)), 

pr.  s.  lays,  17  a.  255.     See  Leg- 
gen. 
IjS3e,    V.    to    lie,  19.    11 70.     See 

Iiiggen. 
Jje^'he'pp,  pr.  s.  lies,  tells  falsehoods, 

5.  1 1 83.    See  Ligen. 


-le^^c  (sufEx),  in  Ormclum.  Icel. 
'leikr  or  letki,  a  Scandinavian 
suffix  used  for  forming  abstract 
nouns,  much  as  -nes  is  used  in 
A.  S. ;  cp.  A.  S.  -Idc  (E.  -lock)  as 
in  wed-ldc  (wedlock) ^  see  Skeat 
(s.  v.  knowledge) .  Cf. G-oddound- 
le^^c,  Mennissole^^,  Meoc- 
le^BC,  Mildherrtle^^o,  Modi- 
le^BO,  Schendlao. 

IiejBesst,  2  pr.  s.  lay  est,  5. 1302  ; 
Le55de,  pt.  s.  laid,  5.  1334.  See 
Iieggen. 

Ijibben,  v.  to  live,  7.  1 28  ;  8  a. 
16 ;  14.  203  ;  17  a.  200 ;  17  6.  33 ; 
Libbe,  17  a.  34,  202;  19.  63; 
LibbeJ),  pr.  pi.  I'j  a.  204 ;  Lib- 
binde, pr.  p.  7.  122.    A.  S.  libban : 

0.  S.  libbian.     Cf.  Iilnien. 
Iiicame,  sb.  a  body,  i.  147;  dot. 

1.  148.     See  Ijic-hame. 
Ijiccness,   sb,    likeness,    5.    1047. 

A.  S.  {ge)licnis. 
Ijich,  sb.  a  body,  8  a.  96 ;   Liche, 

body,  15.  2488,  2515;  form,  3  a. 

64 ;  see  Notes. 
Iiio-hame,  sb.  a  body,  i.  48;  46. 

50,    74 ;    4  <;.  45  ;   Licham,  1 2. 

301  ;  Lichames,  gen.  s.  46.  91 ; 

176.  306.     A.  S.  lic-hama ;    cp. 

O.  S.  llk-hamo,  O.H.G.  lih-hamo 

(Otfrid),  Icel.  likami.     The  word 

means   properly   '  body-covering.' 

Cf.  Ijicame,  Iiycome. 
Ijichamliche,  adj.  bodily,  carnal, 

4  6.  25  ;  4  rf.  7  ;   176.  398  ;    Lic- 

homliche,  17  a.   386.     A.  S.  lie- 

knmlic. 
Iiicht,  sb.  light,  i.  61 ;  18.  534 ; 

Lict,  18.  576;  Lichte,  dat.  1,  59. 

See  Iiiht. 
Ijicht,  pr.  s.  lights,  13.  50;    Lict, 

im/>.  s.  18.  585.  See  Ijihten  ( I ). 
Iiic-wuilSe,   adj.  pleasing,  7.  208. 

A.  S.  lic'wyrde  (Grein). 
Jjidea, sb.pl.  lids (ofthe eyes),  12.  26. 

A.  S.  hlidj  a  cover,  Mt.  xxvii.  60. 
Lief,  a<^*.  dear,  i.  68;   176.  203, 

254,  256,  261.    See  Leof. 


458 


GLOSS  A  RIAL   INDEX, 


Lien,  v.  to  lie,  2.  35  ;  pr.  pi.  belong, 

2.  74.     See  Iiiggen. 
Iiiese,  t/.  to  lose,  13.  16;  Liesed, 

/>r.s.loseth,i3. 127.  Seelieosen. 
Iiieue,  adj.  friendly,  176.  44.     See 

Iieof. 
Lif,  adj.  dear,  15.  2427.  See  Leof. 
liif,  sb.  life,  I.  53;    4  a.  74;    6a. 

140.    A.  S.  /i/.    Cf.  Lifue,  Lyf, 

Ijiue,  Lyue. 
Lif-da^e,   sb.   dot.    life-time,    6  b. 

276.     A.  S.   lif-dcBgt   dies  vitae 

(Grein). 
Iiif-lode,  sb.  mode  of  life,  46.  69. 

A.  S.  ///"+  /ftrf,  a  leading,  a  course. 
Lift,  arf;.  left  (hand),  4  a.  77.    A.  S. 

lyft,    worthless,    weak;     O.   Du. 

luft.     See  Luft. 
Lifue,  sb.  life,  6  6.  43.     See  Lif. 
Ligen,  v.  to  tell  a  lie ;   Lige'S,  pr.  s. 

4rf.  23.     A.  S.  ledgan,  pt.  ledg, 

pi.  lugon,  pp.  logen.     Cf.  Lihen, 

Li^en,  Lye,  Le3hepp,  Lu3eii, 

Lowen,  Ilo^e. 
Liggen,  v.  to  lie,  9.  159;  Ligge, 

6  a.  347;  9.  165;  19.1295,1308; 

LiggeS,  pr.  pi.  3  b.  33,  35  ;    6  a, 

164;    LigeS,  4c.  26;    176.283. 

A.  S.  licgan^  pt.  IcBg^  pp.  gelegen. 

Cf.  Lien,  Le^e,  Leigen,  Leyen, 

Lai,  List,  Lit$,  Toli]),  Ileie. 
Ligten,  v.  to  alight,  descend,  12. 

32;  15.  1983;  Ligt,/»/>.  15.  2252. 

See  Lihten. 
Lilien,  v,  to  deceive,  8  a.  78.     See 

Ligen. 
Liht,  sb.  light,  4  c.  61 ;  7.  75;  11. 

5;   176.   282;  Lihte,  dat.    176. 

382.     A.  S.    leoht.     Cf.    Licht, 

List,  Lyht,  Loht. 
Liht,  adj.  easy,  light,  9.  309;  17  6. 

316;    Lihte,   7.  178.     A.  S.  //A/, 

leoht.     Cf.  Liate,  Lyht. 
Lihten,  v.  to  enlighten ;  Lihtede, 

pt.  s.  2.  103  ;  Liht,  pp.  4c.  58. 

A.  S.  lihtan. 
Lihten,  v,  to   make  lighter,   less 

heavy,  9.  221.     From  A.  S.  leoht 

(liht),  levis.     See  Liht  (adj.). 


Lihten,  v.  to  descend,  alight,  8  a. 

25.      Cp.  A.  S.  dlihtatif   to  jump 

lightly  down  from  a  horse.     Cf. 

Ligten,  Listen. 
Lihtlich,    adj.     easy,    light,    16. 

1759;     Lihtliche,    adv.    lightly, 

easily,  3  6.  46 ;  7.  114;  8  a.  70 ; 

I7fl.  151;  176.347.  A.S.leoht- 

lic,  adj. ;  leohtlice,  adv.     Cf.  Li^t- 

liche. 
Lihtsohipe,  sb.  swiftness,  7.  136. 
Likien,  v.  to  please  ;  Liki,  16.342; 

Likeste  =  Likest  ]>u,  46. 44;  Like'S, 

pr.  s.  4  c.  42;   7.   131;  8^.49; 

liketh,  is  pleased  with,  46.  47; 

Likede,  pt.  s.  pleased,  6  a,  b.  493 ; 

12.31;  15.   2299.     A.  S.  lician, 

to  please.     Cf.  Lykyen. 
Likinge,  sb.  pleasure,  10.  27.     See 

above. 
Lilie,   sb.   lily,   11.  53;    16.  439. 

A.  S.  lilie,  Mt.  vi.  28 ;  Lat.  lilium; 

Gr.  Xelpiov. 
Lim,  sb.  limb,  8  6.  83 ;  Limes,  gen. 

s.   7.    18;    Limen,  pi.    7.    227; 

Limes,    2.   31;    10.  5;    12.  57. 

A.  S.  lim,  pi.  leomu ;  cp.  Icel.  limr, 

pi.   limir,    ace.    limu ;    lim ;    pi. 

limar,  boughs. 
Limel,   adv.  limb-meal,   limb    by 

limb,   8  a.  66 ;    M.  £.  lim  mele, 

membratim,      La^amon,     25618, 

lyme  meele,  Trevisa,  5.  281.  A.  S. 

lim  m<klum  (Leo),  see  Skeat  (s.v. 

piece-meal) . 
Limpen,  v.  to  happen ;   Limped, 

pr.  s.  9.  171 ;  belongs  to,  3  a.  3  ; 

7.  219.     A.  S.  limpan,  pt.  lamp, 

pp.  gelumpen.     Cf.  Ilomp. 
Linool,  .< 6.  Lincoln,  2.9. 11 1.  A.  S. 

Lindcylne  ;  Lat.  Lindi  colonia. 
Linde,  sb.  linden-tree,    16.  1750. 

A.  S.  lindj  a  lime  tree,  a  shield. 
Line,  sb.  cord,  18. 539.     A.  S.  line, 

a   cord ;    Lat.  linea,  a  string  of 

hemp  or  Hax,  from  linumt  flax. 
Linene,  adj.  linen,  9.  156.     A.  S. 

linetif  John  xiii.  4,  from  /in,  flax, 

linen ;  Lat.  linum,  flax. 


QLOSSARIAL   INDEX. 


459 


Linnen,  v.  to  cease  ;  Linne,  2  pr, 

s,  subj.   19.  1004.     A.S.  linnan; 

cp.   O.   H.  G.  bi'linnan  (Otfrid, 

Tatian).     Cf.  Ijyiine,  Blinnen. 
LJTiTumge,  sh.  dat,  ceasing,  7.  84. 

See  above. 
Lipne,  2  pr.   s,   subj,  trust,   i^  a, 

25,  32.     Cp.  Northern  E.  lippen 

(Jamieson). 
Lippe,  sb.  pi.  lips,  19.  1074.   A.  S. 

lippe^   in    Wright's    Vocab.   (the 

usual  A.  S.  word  for  Lat.  *  labia ' 

was    *  weleras,*    see  Grein)  ;    cp. 

O.  H.  G.  l^jfira  (Tatian). 
Lisse,  sb,   ease,  rest,    17  a.    231 ; 

176.  239 ;  dat.  3  a,  4.    A.  S.  liss, 

ease,    pleasure,    favour,    softness, 

from  llde,  gentle.     See  Lit$e. 
liist,  2  pr,  s,  liest,  4  c.  64 ;   8  a. 

40.     See  Liggen. 
Ijiste,    sb.    craft,  19.  1495 ;    dat» 

16.   172.      A.S.  list,    art,  skill; 

cp.  O.  H.  G.  list  (Otfrid). 
Liste,  pr.  s.  subj.  (it)  may  please, 

19.  '235.     See  Iiusten. 
Iijsten,  V.  to  listen,  4  (/.  48 ;  List- 

nede, /)/.  s.  15.  2137,  2222.     See 

Hlesten. 
Iiit,  sb.  stain,  15.  1968.     Icel.  litr, 

colour,  countenance,  complexion, 

dye:  Goth. «////«,  the  countenance. 

See  Wlite. 
Lit,    adj.    little,    4  rf.     13.       See 

IiUt. 

Lite,  adv.  little,  19. 942. 

Iiitel,  adj.  little,  2.  160,  164;   15. 

2041;  18.481;  Litle,  16.  1776. 

See  Ijutel. 
Iiitel,  adv.  little,  4.C.  59;  Litl.  i. 

186. 
Litle-hwile,  adv.  a  little  while,  17  6. 

331.     See  Iiutle-hwile. 
Littl-eer,  adv.   a   little  before,    5. 

1668. 
LiU,  sb.  joint,  8  b.  83.     A.  S.  h% 

limb  ;  O.  S.  lid ;  Goth,  lithus  ;  cp. 

O.H.G.  lid  (Tatian,  Otfrid). 
Li8,  pr,  s.  lies,  3  6.  71 ;    4  <r.  39  ;   5. 

1238 ;  8  a.  108 ;  16.  430 ;  19. 695. 


A.S.  lid,  pr.  s.   of  licgan.     See 

Ijiggen. 
IiiSe,   adj.  gentle,  mild,  5.   1177;^ 

9.  331.      A.S.   litSe'.    Icel.   linr-. 

O.H.G. /wrf  (Otfrid). 
IiitSe,  V.  to  listen  ;  LitJe, /m^.  s.  19. 

336;  Li?JeS,  imp.  pi.  25.  2077. 

See  Ijy1$e. 
Ijit$eliche,  arfv.   gently,    9.    330. 

A.  S.  lidelice. 
IiitSen,  V.  to  go,  6  a.  82  ;  Lide,  6  a. 

78,  184;  6  6.  463.      A.S.  Man, 

Icel.  liba;  cp.  Goth,  leithan  and 

O.  H.  G.   Man,   to  go   through, 

suffer  (Otfrid). 
IiiVere,  adj.  bad,  evil,  vile,  9.  36. 

See  linger. 
Lit$eri,    pr.   s.   subj.    lather,   8  a. 

96;    8  6.    J 19.      O.    Northumb. 

le&rian,  to  anoint,  John  xi.  2,  from 

lead  or,   lather  ;    cp.    Icel.   laudr, 

froth. 
Ijj^ien,  V.  to  relax ;  Li'Se,  pr.  s. 

subj.  ^b.  21.     A.S.  lldian  {Leo), 

from  I  We,  gentle.     See  IiiVe. 
Liue, sb.  dat.  life,  9.  32;  176. 115; 

Liuen,  6  a.  50 ;  Liues,  ^e«.  s.  7. 

63  ;  II.  62  ;  arfv.  alive,  18.  509. 

See  Lif. 
I*iue-nol$e,  sb.  sustenance,  12.  275. 

Icel.  lifnadr,   mode   of  life  :  cp. 

also  M.  E.  liuelode,  lyflode,  dona- 

tivum  (Prompt.  Parv.). 
Ijiuien,   v.   to   live,    2.    74;    15. 

2044;  18.    355;    Liue,    19.  97; 

Liuie,  I  pr.  s.  il.  12  ;  Lined,  pr. 

s.   15.   1964;    Liuen, /)r. />/.  46. 

80;    LiuieS,    36.  117;    7.  139; 

Liuiende,  pr.  />.  3  a.  47  ;   8  a.  25. 

A.  S.  lifian,  also  libban.     Cf.  Lib- 
ben,  Lefien,  Leowinde,  Uu- 

ued. 
Liuns,  sb.  pi.  lions,  8  6.  1 74.     See 

Leoun. 
Li^en,  v.    to   tell   lies;    Lije,    16. 

853;  pr.  s.  subj.   16.  599.     See 

Ligen. 
Li3ere,  s6.  liar,  3  a.  60.     A.  S.  led- 

gere. 


460 


GLOSSARIAL  INDEX, 


Iji^t,  sh.  light,  16. 198, 230;  19. 493  ; 

Lijte,   dat.  16.    163,   198.      See 

Iiiht. 
Iji^te,  adj.  light,  active,  19.  1015. 

See  Liht. 
Xji^te,  V.  to  become  bright,  19.  386. 
Iji^ten,!/.  to  alight ;  Li3te,  19.  519, 

1 43 1.     See  Iiihten. 
Iii^tliche,  adv.  easily,  lightly,  16. 

854.     See  Iiihtlich. 
Loc,    sh.    gift,    offering,   4  a.    59; 

176.  73.     See  Lac. 
Xiocan,  V.  to  look;    Locan  on,  to 

observe,  3  a.  102 ;  Loc,  imp.  s,  5. 

1573-      A*  S.    I6cian.     See  Lo- 

kien. 
Iiodlesnesse,  sh.  dat.  innocence, 

46.119.     See  Ijo^esnesse. 
Ijodlich,  at(/.  hateful,  9.  61,  133; 

16.91  ;  Lodliche,  17  a.  277.    See 

IiO^Slioh. 
Lof,  sb.  loaf,  18.  653.    See  Laf, 
liOf,  sb.  (?)  2.  31. 
Iiof,  sb.  praise,    I.   106;    Lofe,  5. 

1141,    1621.      A.  S.    lof;    O.S. 

lof;  cp.  O.  H.  G.  loh  (Tatian,  Ot- 

frid).     Cf.  Silof. 
Iiofenn,  v.  to  praise,  5. 1269.  A.  S. 

lofian  ;  cp.  O.  S.  lohdn ;  O.  H.  G. 

lobon  (Tatian,  Otfrid). 
Iiof-song,  sh.  song  of  praise,  11.  8 ; 

Loft  song,  7.  136  ;  Loftsonges, />/. 

7.176.    A.  S.  lof-sang. 
Xioft,  sh.  praise.     See  above. 
Ijofte,  sh.  on  pe  lofte,  in  the  sky, 

aloft,  176.  83;  19.  914.      Icel. 

lopt.     See  Luft. 
Iiofuiep,  pr.  pi.  love,  66.  572.   See 

Xjuuien. 
Iioge,  adj.  low,  4  c.  29.     See  Lah. 
Iioht,  s6.  light,  I.  52.     See  Xjiht. 
Xiok,  sh.  gift,  17  a.  72.     See  Lac. 
Loken,  pp.  fastened,   locked,   18. 

429 ;     Lokenn,    5.    1091.      See 

Luken. 
Lokien,  v.  to  look,  observe,  3  a. 

10,  52;  Lokin,  to  look,  7.  103; 

8  6.    65 ;    Loki,   to   protect,   16. 

604 ;  to  take  heed,  7.  44 ;  Loken, 


to  look,  9.  59,  267  ;  to  regard, 

9.  61 ;  Loke,  to  guard,  8  6.  188 ; 

18.376;  19.1112;  Loket,  ^.  s. 

13.  67 ;  LokietJ,  pr.  pi.  look,  3  6. 

125;    Lokede,  pt,  s,  6  a,  6.  494 ; 

18.  679;  19.  883,  1093.     A.S. 

l6cian,    to    look ;    cp.  O.  H.  G. 

luagen  (Otfrid). 
Lokunge,  sh.  looking,  9.  264 ;  Lo- 

kyng,  dat.  custody,  19.  342. 
Lome,   adv.   frequently,   17a.  il. 

See  Iloine. 
Lon,  sh.  land,  18. 340.     See  below. 
Lond,  sb.  land,  6  a.  1 75  ;    6  6.  82  ; 

9.  2  ;  Londes,  gen.  s.  19.  190; 

Londe,  dat.  6  a,  6. 69, 365 ;  Londes, 

P^' ^Z'  33  J  Londe,  gen.  pi.  6  a. 

66.  See  Land. 

Londe,  v.  to  land,  19.  757.     Cf. 

Lende. 
Londfolk,  sb.  countryfolk,  19.  43. 

A.  S.   land/olc,   in    Chron.    ann. 

1066. 
Londisse,  adj.  native,  19.  634. 966. 

A.  S.  lendisCf  see  Skeat  (s.  v.  out- 
landish). 
Lone,  sh.  loan,  9.  14.     See  Xi8Bn. 
Long,  adj.  long,  6  a.  434  ;  tall,  19. 

94;     Longes,  gen.   s.  14.   162; 

Longe,  adv.  1. 180.     See  Lang. 
Longen,  v.  to  belong  ;   Longest,  2 

pr.s.  19. 1332  ;  Longes,  pr.  s,  18. 

396.     Cf.  Bilong. 
Longenge,   sh.   longing,  ^d.  55. 

A.S.  langung {Leo),  from  langian, 

to  yearn  for,  see  Skeat  (s.  v.  long  2). 
Longis,  sh.  Longinus,  IQ.  118. 
Lont,  sb.  land,  7.  105.     See  Land. 
Lord,  sh.  husband,  19,  308  ;  Lordes, 

gen.  s.  lord's,  13.  34.     SeeHla- 

ford. 
Lordinges,  s6.  pi.  sirs,  masters,  13. 

33.     See  Louerdinges. 
Lore,  s6.  teaching,  4  a.  68  ;  9.  5  ; 

12.101;  16.640;  19.442.   See 

Lare. 
Lbr-])eawe,  s6.  dat.  s.  teacher,  4  d. 

3 ;  Lor  ))eawes,  pi.  teachers,  4  a. 

67.  See  Lar-paw. 


GLOSSARIAL  INDEX, 


461 


Lot,  sb.  lot,  6  6.  75  ;  Loten,  pi.  6  a. 
74;  Lotes,  6  b.  73.  A.  S.  A/o/, 
Mt.  xxvii.  35,  pi.  hlotUy  Lu.  xxiii. 
34 ;  also  A/y/  (Grein)  :  Icel.  kluti^ 
a  share,  also  hlutr^  a  lot ;  cp.  O.  S. 
hl6t,  and  O.  H.  G.  I6z  (Tatian, 
Otfrid). 

Lo1»e,  dat,  s,  face,  look,  15.  2328  ; 
Loten,  pi,  gestures,  6  a.  546 ; 
looks,  15.  2258.     See  Late. 

LolS,  o^/*  hateful,  disagreeable,  hos- 
tile, 4a.  80;  17  a.  339;  18.440; 
Lo'5e,  6  b.  158 ;  1 1. 93 ;  19. 1341 ; 
Lo'Sere,  comp.  46.  39;  Lot$est, 
superl.  9.  284.     See  Lat$. 

liOtTLesnesse,  sb,  innocence,  4  6.  31. 
Cf.  Lodlesnesse. 

Loinich,  cuij.  hateful,  66.  587  ;  16. 
32.     See  Ladlic. 

Loueliche,   adj,   pleasant,   lovely, 

19-  454»  580. 
Louerd,  sb,  lord,  3a.  68 ;  15.  2259 ; 

l*jab,  79;  Louerdis,  gen.  s.  15. 

2272;  Louerde,  rfa/.  13.  106;  14. 

28;  Louerdes,  gen.  pi,   4  a.  13. 

See  Hiaford. 
Louerdinges,  sb.  pi.  sirs,  masters, 

18.  515.     Cf.  Lordinges. 
Louest,    adj.   superl,   most  pleas- 
ing.    See  Leof. 
Louta.,    adj.    low,    9.     264.      See 

Lah. 
Louien,  v.  to  love ;  Louie?J,  pr.  pi. 

6  6.  114,  134;  Louede,  pt.  s,  18. 

349;    19.  248;    Loueden,  pi.  19. 

1 560.     See  Luuien. 
Louwe,   adv,   low,    9.    275.     See 

Lahe. 
Lou3e,/>/.s.  51^6;.  laughed,  19. 1518. 

See  Lahhen. 
Lowe,  adj.  low,  17  a.  168  ;  19.  41 7. 

See  Lali. 
Lowen,  pp.  concealed  by  lying,  17  a. 

165.     A.  S.  logen.     See  Ligen. 
Lowerd,  sb,  lord,    18.   621.     See 

Hiaford. 
Lo^e,   adv.    low,    19.    1091.     See 

Lahe. 
Lud,  adj.  loud,  9.  43  ;  16.  6 ;  Lude, 


4  a.  31;  16.  314;  adv.  3  a.  37; 

14.  439  ;  16.  141 ;  19. 209,  1314. 

A.S.  hlud\  O.  H.  G.  lut  (Otfrid). 
Liife,  sh.  dat.  love,  i.  31,  165 ;  3  6. 

128;  5.   1563.     A.S.  lufu;    cp. 

O.  H.  G.  lioh  (Otfrid).  Cf.  Luue. 
Lufenn,  v,  to  love,  5. 12 18;  Lufet$, 

pr.  s.  I.  77.     See  Luuien. 
Lufsum,    adj,    loveable,   pleasant, 

8  at.  6,  99;   LufFsumm,   5.  1547, 

1643  ;  Lufsume,  8  6. 137 ;  10. 42  ; 

Lufsumere,  comp.  9.   187 ;    Luf- 

sumest,  superl.  8  6.  83  ;  A.  S.  luf- 
sum (Grein).     Cf.  Leofsuxn. 
Lufsuxnliche,  adv.  pleasantly,  8  a. 

69  ;  Luffsummlike,  5.  1663.  A.  S. 

Ivfsumlice. 
Luft,  adj.  left  (hand),  9.  60.     A.  S. 

lyft,  worthless,  weak :  O.  Du.  luft^ 

laevus.     In  A.  S.  the  word  *  wins- 

ter  *  was  used  to  express  *  Isevus.* 

See  Skeat  (s.v.  left).     Cf.  Lift.  . 
Luft,  sh.  air,  sky ;  Lufte,  dat.  6  a. 

97;  8  a.   63;    17  a.   82.      A.  S. 

lift :  O.  S.  luft ;  cp.  O.  H.  G.  luft 

(Otfrid).     Cf.  Lofte. 
Liiken,  v,  to  close,  12.  25.     A.S. 

laicanj  (pt.  ledc,  pp.  locen.     Cf. 

Loken. 
Lunden,   sb.  London ;    dat.  Lun- 

dene,  2. 122,  179. 
Lundenissce,  adj.  of  London,  2. 

122.  , 

Lure,  sb.  loss,  9.  12.     A.S.  lyre.   . 
Lure,   V.  to  lour,  look  sullen,  19. 

270.  From  M.  E.  lure^  the  cheek ; 

A.  S.  hledr.    See  Leor. 
Luring,  56.  looking  sullen,  16.  423. 

See  above. 
Lust,  ib,   desire ;  Lusst,  5.  1628 ; 

Luste,  dai,  s.  ^d.  32;    Lusstess, 

pi.    5.    1 193,   1633.     A.S.  lust\ 

cp.  O.  H.  G.  lust  (Tatian,  Otfrid). 

Cf.  Hleste. 
Lust,  sb.  the  sense  of  hearing,  9. 

63.     A.  S.  hlyst :  Icel.  hlust,  the 

ear. 
Lusten,  v.  to  desire;  Luste,  17^- 

375 ;  Lust,  pr,  s,  lust  him  (used 


462 


GLOSSARIAL  INDEX. 


impersonally)  it  pleases  him,  16. 

212;  Luste,  pt,  s.  hire   luste,  it 

pleased  her ;  Luste,  imp.  s.  desire, 

19.    1283.     A.  S.    lystan.      Cf. 

Iieste,  Ijiste. 
Ijusten,  V.  to  give  ear,  3  a.  i ;   6  a. 

298;    14.  28;    16.1729;    17a. 

222  ;  Luste,  pt.  s.  16.  143 ;  Lust, 

imp.  s.  16.   263,   267,  715;  19. 

337;  Luste)},  imp.  pi.  16.  1729. 

See  Hlesten. 
Iiusti,  adj.  joyful,  7.  175.     From 

A.  S.   lust;    cp.   O.  H.  G.   lustig 

(Tatian).     See  Iiust. 
Ijustiiet$»  imp.  pi.  listen,  7.   218. 

M.  E.    lustnen,    from    lusten^   to 

hearken.     For  the  insertion  of  n, 

see  Skeat  (s.  v.  listen). 
liUt,  adj.  little,  9.  310;  Lute,  9. 

1 91.    A.  S.  lyt,  a  little :  O.  S.  lut. 

Cf.  Lit. 
Iiutel,  adj.  little,  6  &.  41 2  ;  8  a.  82  ; 

9.    215;    adv.  l*j  a.  47.      A.  S. 

lytel:    O.  S.  luttil;   cp.  O.  H.  G. 

luzil  (Tatian,  Otfrid).  Cf.  LiteL 
Xiuten,  V.  to  stoop,  bow  down,  15. 

1926;  Lutenn,  5.  1269;  LuteS, 

pr.  pi.  6  a.  108  ;  Lutten,  pt.  pi. 

15.  2163;  Lutende, />r. />.  9.  275. 

A.  S.  lutan^  pt.  ledt,  pp.  loten. 
Lutle-hwile,  adv.  a  little  while, 

7.  80;    17  a.  325.     Cf.    Ijitle- 

hwile. 
Iiutlin,  V.  to  diminish,  7. 186  ;  8  6. 

122;  Lutlen,  8  a.  99.  A.  S.  lytlian^ 

to  lessen. 
IivfSer,  adj.  bad,  evil,  vile,  9.  291 ; 

LuSere,  8  a.  120;    9.   25S;    10. 

Ill;  19.  498  ;  adv.  8  a.  95  ;  86. 

1 74 ;  9.  36,    A.  S.  lySre ;  cp.  Icel. 

Ijdtr,  ugly,   bad.     Cf.   IieoVre, 

IiJt$ere. 
ZjulSerliche,  adv.  vilely,  86  118. 

A.  S.  lydrelice. 
Xiuue,  sb.  love,  19.  750  J  dat.  4  c. 

62  ;  4^/.  72  ;  15.  3361 ;  16.  207  ; 

19-   557;  Luuen,  pi.  17  a.  308; 

Luues,  17  6.  314.     See  Iiufe. 
liuuien,  v.  to  love,  8  a.  6 ;  86.  36, 


72,  175;    II.  17;     Luuen,  15. 

2042  ;  Luuie'S,  pr.pl.  6  a.  114, 

132;  7*  ^53  J  Luuede,  pt.  s.  2. 

183;  Luueden,  pt.  pi.  15.  2152; 

Luuiende,  pr.p.  8  6.  173  I  Luued, 

pp.  3.  196  ;  19.  304.    A.  S.lujian. 

Cf.  Xjouien,  Iiufenn,  Ijofiiiep. 
liuue-eie,   s6.    fear    arising    from 

love,   reverence,    9.    337.      A.  S. 

/w/«,  love  +  ege,  fear.     See  Eie. 
Iiuuelioh,  adj,  lovely,  loving,  9. 

331;    Luueliche,    10.   84,    no; 

Luuelike,    10.    113;    Luueli,   10. 

104.     A.  S.  luflic. 
Iiuueliche,  adv.  lovingly,  kindly, 

8  6.  87  ;  Q.  87.     A.  S.  lufiice. 
Luue-WTuUe,  adj.  loveworthy,  8  6. 

123. 
IjU^en,  pt.  pi.  concealed  by  lying, 

1 7  6.  1 61 .     A.  S.  lugon,  pt.  pi.  of 

ledgan.     See  Ligen. 
Iiycome,  s6.  body,  17  a.  3CX>.     See 

Xjic-hame. 
Lye,  V.  to  tell  a   lie,    17  a.   385; 

Lye]>,  pr.  s.   deceives,    14.    162. 

See  Ligen. 
Lyf,  s6.  life,  14.  44;    17  a.    167, 

242.     See  Lif. 
Lyht,  sb.  light,  17  a.  2  76 ;  Lyhte, 

dat.  17  a.  75.     See  Liht. 
Lyht,  adj.  easy,  17  a.  310.     See 

Liht. 
.  Lykyen,    v.    to  please,   14.   43 ; 

Lyke,  pr.  s.  subj.  14.  233.     See 

Likien. 
Lyne,  56.  net,  19.  681.     Cp.  Lat. 

linea,  a  thread,  a  net. 
Lynne,  imp.  s,  cease,  19.  311.  See 

Linnen. 
Lyase,  sb.  17  a.   229  (probably  a 

mistake  for  *  Blysse,'  see  text  b.) 
Ly]),  pr,  s.  lies,  17  a.  277.'    A.S. 

litf.    See  Liggen. 
Ly)?e,  V.  to  listen ;  Ly'^e^  pr.pL  19. 

2.     Icel.  hlyda,     Cp.  Lipe. 
Lyue»  56.  dat.  life,  19.  180,559; 

on  lyue,  alive,   19.  131 ;  Lyues, 

gen.  s.  14.  162;  17  a.  376.     See 

Lif. 


GLOSSARIAL   INDEX. 


463 


M. 

Ma,  adv.  more,  2.  126.  A.S.  md. 
Cf.  Mo. 

Macien,  v.  to  make ;  Macod,  pi,  s, 
2.  7  ;  Machede,  1.  147  ;  Maced, 
PP'  ^'  33»  -A.'  S.  macian^  pt.  s. 
macodey  pp.  macod.  Cf.  Makien, 
Maden,  I-maked. 

Maden,  pt.  pi.  made,  13.  70;  15. 
1992  ;  Mad,  pp:  15.  2415  ;  Ma- 
dim  (mad+him)^  made  for  him, 
15.  1966.     See  above. 

Madmes,  sb.  pi,  treasures,  6  a. 
268  ;  14.  198.  A.  S.  rndduniy  pi. 
md9mas.  O.  S.  miSom,  pi.  meS- 
mos :  Goth,  maithmsy  Corban ; 
cp.  Icel.  meiSmaTt  pi.  gifts,  and 
M.  H.  G.  meiSeme,  a  gift,  fixed  tax, 
G.  meiden,  a  horse,  see  Weigand. 

Meshti,  a^'.  mighty,  6  a.  130.  A.S. 
meahtig  (Grein).  Cf.  Magti, 
Mihti,  Michti. 

MsBi, />r.  s.  may,  6  a.  146.  A.S. 
m€£gy  I  and  3  /)r.  s. ;  m/^/,  2  />r. 
s. ;  magoriy  pi. ;  meahle,  nUhte^ 
pt,  s.\  mage,  mage,  suhj.  Cf. 
Maht,Mai,Maig,Mai3,  Mawe, 
Ma^ie,  Mei,  Michte,  Miote, 
Migte,  Mi^t,  Mo,  Moucte, 
Moun,  Mowen,  Muee,  Mugen, 
Muwen,  Mu^en,  Mwue,  Myht. 

Msei,  s6.  kinsman,  176.  29.  A.S. 
mdg,  pi.  mdgas :  O.  H.  G.  mdg 
(Tatian,  Otfrid).  Cf.  Mai,  Mey, 
'Wine-maies. 

Mseiden,  sb.  maiden,  6  a.  586  ; 
Mseidene,  dat.  6  a.  580.  A.  S. 
mcBgden  (Grein).  Cf.  Maidenes, 
Maydnes,  Maide,  Meide, 
Mede. 

Mseingde,  pt.  s.  confused,  muddled, 
6  a.  584.     See  Mengen. 

Msen,  pi.  men,  i.  26;  Maenn,  i. 
89.  A.  S.  mcen,  men^  menn  (Grein), 
pi.  of  man.     See  Man. 

Meere,  adj.  comp.  more,  6  a.  84.  See 
Mare. 

Madsse,  sb.  mass,  the  celebration  of 


the  Eucharist,  also,  a  church  fes- 
tival, 2.69.   A.  S.  m<ess«,  the  mass, 

a  festival;   Lat.  missa,  the  mass. 

Cf.  Messe. 
Maesse-dssi,    sb.    dat.    mass    day, 

festival,  2.  69.     A.S.  mcBssedcBg. 
Magti,  adj.  mighty,  12.  234.     See 

Meehti. 
Maht,   2  pr,   s.  mayest,   8  a.  54 ; 

Mahht,  5. 1488  ;  Mahen,  pi.  may, 

7.  24 ;  8  a.  79  ;  8  6.  99  ;   Mahe, 

7.  126  ;  8  a.  98  ;  Mzhe,  pr.  s.  subj. 

7. 143 ;  Mahte,/>/.  5.  might,  7.  77, 

81  ;  8  6.  65.     See  Msei. 
Mai,  pr.  s.  may,  2.  38 ;  10.  56  ;  16. 

735  ;  19-  5<^2,  954.     See  Msei. 
Mai,    sb.  kinsman,  176.  187.     See 

Msei. 
Maide,  sb.   dat.   maid,   19.   1046. 

From  A.  S.  mcegden, 
Maidenes,   sb.  pi.    19.    72,   391, 

1 176.     See  Mseiden. 
Maig,  pr.  s.  may,  12.  80,  See  Msei. 
Main,  sb,  strength,  6  a.  579.     A.  S. 

mcBgen ;  cp.  Icel.  megin, 
Maister,   sb,    master,    16.   1746; 

Maisteres,  gen,  s.  19.  621.     O.  F. 

maistre;    Lat.    magistrum,      Cf. 

Mayster,  Meister. 
Mai5,  pr.  s.  may,  1.38;  176.  88, 

124,  217.     See  Msei. 
Make,  sb.  mate,  5. 1276;  spouse,  19. 

1451.     A.  S.  {ge)maca ;  cp.  O.  S. 

(gi)makOj  O.  H.  G.   {gi)mahhd, 

uxor  (Tatian),  and  Icel.  maki. 
Makien,  v.  to  make,  9.  43,  280 ; 

Makie,  7.  183;  86.129;   13.37; 

Maken,  4  a.  87;    5.   1480;    15. 

2134;  18.  463;  MakieS,  pr.  pi, 

7.    104;    MakeS,  4  a.    69;    16. 

1648  ;  Maken,  15.  21 31 ;  Makede, 

pt.  s.  4  a.  5;  9.   365;  13.  132; 

18.   542;    Makeden,  pt.  pi.   18. 

554;    Makede,    pi.    19.    1250; 

Maket,  pt.  s.  2.  91;    13.   136; 

Maked,  pp.    4  a.  60 ;    18.  365; 

Makie,   imp.  pi.  9.    196.     A.S. 

macian.     See  Macien. 
Malisun,  sb.  malediction,  18.  426. 


464 


GLOSS  A  RIAL  INDEX. 


O.  F.  malison^  maldeceon  (Roque- 
fort) ;  Lat.  maledictionem. 

Man,  sh.  man,  1 8.  344 ;  one,  any- 
one, 2.  44;  12.  267;  pi.  I.  87. 
A.  S.  man.  Cf.  Maen,  Mon, 
Mann,  Me,  Men,  Mannes, 
Menne. 

Man-a)Sas,  sh.  pi.  perjuries,  false 
oaths,  3  b.  36.  A.  S.  mdn-d6  ;  cp. 
O.  S.  men-e(),  and  O.  H.  G.  inein- 
eid,  juramentum  (Tatian).  A.  S. 
mdn,  evil,  wicked,  also,  wickedness. 
See  Mone  and  Ath. 

Manciple,  sh.  purveyor,  9.  no. 
O.  F.  mancipe ;  cp.  O.  It.  man- 
cipiot  slave,  vassal,  manciple, 
bailiff;  Lat.  mancipium^  a  slave, 
orig.  possession,  property. 

Man-C3rn,  sh.  mankind,  i.  115; 
Mancinn,  l .  200.  A.  S.  mancyn. 
Cf.  Man-ken,  Man-kin,  Mon- 
kin,  Mon-cun. 

Manere,  sh.  a  kind,  sort,  3  h.  90  ; 
manner,  custom,  19.  550.  Norm. 
F.  manere ;  Late  Lat.  maneria, 
species,  kind,  see  Brachet. 

Manig,  adj.  many;  Manige,  15. 
2180,  2278  ;  Manije,  i.  63, 127  ; 
Manie,  2.  80  ;  nianie  a  man,  15. 
2392;  Mani,  2.  31  ;  16.  1756; 
19.  1082 ;  Manyes,  gen.  s.  14. 
413.  A.  S.  manig.  Cf.  Moni, 
Mony. 

Manige-fold,  adj.  manifold,  15. 
2502  ;  Manifeald,  i.  53 ;  Mani- 
fald,  I.  91  ;  Manifaeldlice,  pi.  2. 
92.  A.  S.  manigfeald.  Cf.  Moni- 
fald. 

Mani^-whatt,  sh.  many  a  subject, 
5.  1028. 

Manke,  sh.  a  mancus,  l*jh.  70. 
See  Notes. 

Man-ken,  sh.  mankind,  13.  45  ; 
Mankenne,  dat.  176.  307,  340. 
See  Man-C3rn. 

Man-kin,  sh.  mankind,  46.  61; 
4  c.  22;  15.2406;  Mannkinne, 
gen.  s.  5.  1437  ;  Mankunne,  dat, 
16.  849.    See  Man-cyn. 


Mann,  sh.  anyone,  5. 1 1 79 ;  Mannes, 

gen.   s,   man's,   i.  83;    19.    21; 

Manne,  dat.   5.   1457  ;    pi.   gen. 

12.    39;    16.    604;    Mannen,   i. 

185;  dat.   I.    178;  ^d.  5,  56; 

Manne,  16.  1641.     See  Man. 
Manne,  sb.  manna,  4  h.  99. 
Manrede,  sh.   homage,   18.  484 ; 

Manred,  2.  13.  180.     A.  S.  man- 

r^den^  in  Chron.  ann.  1 115. 
Manscipe,  sh.  homage,  honour,  i. 

73.     Cf.  Monscipe. 
Man-slechtes,s6.^/.  homicides,  13. 

123.     A.  S.  mansleht,  in  Chron. 

ann.  793.     Cf.  Mon-sleiht. 
Mantel,  sh.  mantle,  9.  263.     O.  F. 

mantel,  in  Roland,  462. 
Mare,  adj.  comp.  more,  2.  49,  62  ; 

adv.  3  a.  85;    Mar,    2.    119;  5. 

1 71 5;    Mast,  adj.  superl.  most, 

17  h.  112  ;  adv,  17  h.  7,  61.  A.  S. 

mdra,  mast.     Cf.  MaDre,  More, 

Moare,  Meast,  Mest,  Moste. 
Mare,  adj.  famous,  6  a,  446.    A.  S. 

mxre.     See  Mere. 
Marke,  sh.  dat.  a  mark,  the  name 

of  a  coin,  17  a.  294.     A.  S.  marc. 
Maste,  sh.  mast,  19.  1025.     A.  S. 

mcest. 
Mat$elerS,  pr.  s.  talks,  9.  86,  115. 

A.S.  madelian,  to  harangue  (from 

m<s9el,  a  council,  meeting) ;    cp. 

O.  S.    mahlian ;    also   Icel.   mdU 

speech  in  public ;    whence   Low 

Lat.  mallum,  parliament. 
Maumez,  sh.  pi.  idols,  Sh.  1 1 , 1 24 ; 

Mawmez,  8  a.  9 ;  Mawmex,  8  a. 

loi.     M.  E.  maumet;  O.  F.  ma- 

kumetf  Mohammed,  the  prophet  of 

Islam,  also,  an  idol. 
Mawe,  pr.  pi.  may,  14.  14;  17  a, 

181.     A.S.  magon.     See  Maei. 
Mayet,  2  pr.  s.  mayest,  18.  64I. 

A.  S.  miht.     See  MaDi. 
Maydnes,  fh.  pi.  maidens,  18.  467. 

See  Maeiden. 
Mayster,  sh.  master,  14.  52.     See. 

Maister. 
Ma3ie,  pr,  s,  may,  i.  68 ;  Maj),  ^. 


QLOSSARIAL  INDEX. 


465 


1040;  Majen,  pi.   3  a.   45,    74. 

See  Mfloi. 
Me,  one,  people,  men,  1. 11,.  14  ;  2. 

25 ;  7'  51  ;  16.  32.    See  Men. 
Me,  conj.  but,  8  a.  81.     Cp.  Dan. 

and  Swed.  men,  but. 
Meane,  adj,  common,  7. 133.  A.  S. 

(ge)mdne ;    cp.    O.  H.  G.    {giy 

meini  (Otfrid). 
Mearr^,  pr,  pL  mar,   86.   134. 

See  Merrien. 
Meast,  adj,    greatest,    8  6.    171; 

Measte,  10.  60 ;  Meast,  adv.  8  b. 

26.    See  Mare. 
MeaS,  sb.  moderation,  7.  42.    A.  S. 

nudd,  fitness.     Cf.  MeV. 
Mede,  56.  maiden,  i.  108,  117.  See 

Mfloiden. 
Mede,   sb.  a  mead,  meadow,  16. 

438.     A.  S.  mdd. 
Mede,   sb.  reward,   4  a.  83 ;    8  a. 

108;  12.99;  18.  685;  19.470. 

A.  S.  med:  O.  Northumb.  meordt 

John  iv.  36  (Rushworth) :  Goth. 

mizdo. 
Med-^ieme,  adj.  venal,  lit.  yearn- 
ing for  reward,  17^.  260 ;  Med- 

yorne,  17  a.  252.    See  ^ieme. 
Mei,  pr.  s.  may,  8  a.  57 ;  8  6.  73. 

See  Masi. 
Meide,  s6.  maid,  virgin,  i.  162  ; 

Meiden,   dat.  pi,    i,    164.     See 

Mfldiden. 
Meiden,  sb.  maiden,  virgin,  3  a.  55  ; 

7.   90;  9.   215;  a  chaste  person 

(St.  John),  8  6.   157;  Meideiies, 

gen.  5. 1. 193  ;  8  a.  13  ;  /»/.  9. 226  ; 

Meidnes,   7.   1 20  ;  Meidene,  gen. 

pi.  II.  2 J.     See  Mseiden. 
Meinfule,  adj.  powerful,  8  6.   186. 

See  Main. 
Meister,  s6.  master,  10.  55  ;  Meis- 

tres,  gen.  s.  9.  217  ;  ^/.  3  a.  26. 

See  Maister. 
Meister,  adj.  chief,  3  a.  23. 
Meister,  sb.  business,  9.  72.     O.  F. 

mestier^  a  trade,  occupation ;  Lat. 

ministerium.     See  Master. 
Meistre,  sb.  mistress,  7.  49.     O.  F. 

VOL.  I.  H 


meistre,  maistre  (Bartsch);  Lat. 

magistra.    Cf.  Scoi-meistre. 
MeistreV,^r.  5.  is  master  of,  7.  37. 
MeitS-liatS,  s6.   virginity,  8  6.  33  ; 

Meit$hades,  gen.  s.  8  a.  108  ;  8  6. 

133.     A.S.  magpkdd. 
Mel,  s6.  meal,  food,  15.2052,  2412  ; 

Mele,  pi.  meal  times,  9.  308.  A.  S. 

malf  a  stated  time ;  cp.  Icel.  mdl. 
Mele,  sb.  meal,   ground   grain,  5. 

1552.     A.  S.  melu;  cp.  Icel.  mjiil 

(fnel)f  and  O.  H.  G.  melo,  farina 

(Tatian,  Otfrid). 
Mel-stanent,  sb.  dat.pl.  mill-stones, 

1. 197.     A.S.  myln,  a  mill;  Lat. 

molina.     See  Notes. 
Men,  sb.pl.  men,  4  a.  10 ;  18.  647. 

See  Man. 
Menen,  v.  to  complain,  lament,  9. 

71;  17  a.  i7o;Mene,  176.  170; 

MeneJ),  pr.  s.  bemoans,  14.  236. 

A.  S.  m^nan,  to  lament,  bemoan, 

from   mdn,.  evil,  see  Skeat  (s.  v. 

moan).     See  Man-alSas. 
Menes,/)r.  s.  means,  18.  597.   A.  S. 

manan ;  cp.  O.S.  menian,  O.  H.  G. 

meinen. 
Mengen,  v.  to  mix;  Menged,  pp. 

10.    106.     A.  S.    mengan  :    O.  S. 

mengian ;   cp.   Icel.  menga.     Cf. 

Mseingde,  Meynde,  Imengd, 

Imeind. 
Menne,  sb.  dat,  pi.  men,  19.  1390  ; 

Mennes,^cn./>/.5.i4o6.  See  Man. 
Mennisscle^3C,  56.    humanity,  5. 

1380.     See  -le55C. 
Mennisscnesse,  56.  humanity,   5. 

1373 ;  do^'  5. 1185, 1359-    A.  S. 

menniscnesy  Bede  (Bosworth),  from 

mennisCy  human. 
Menske,  sb.  honour,  8  a.  109  ;  10. 

27.      Icel.    mennska,    humanity, 

from  mennsJtr,  human.    See  above. 
Menskin,  v.  to  honour,  8  6.  25  ; 

Mensken,  10.  62 ;  Menske,  10.  58. 

See  above. 
Meoc,  adj.  meek,  5.   1252.     Icel. 

mjukr,  soft ;  cp.  Goth,  muhs  (iu 

muka-modei,  gentleness). 

h 


466 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Meocle^^e,  s&.  meekness,  5.  11 70, 
1546.  Icel.  mjukleikr^  nimbleiiess. 

Meocli),  adv.  meekly,  5.  1189. 
Icel.  mjukliga. 

Meocnesse,  sb.  meekness,  5.  1637  ; 
Meoknesse,  dat.  19.  1534. 

Meoster,  sb.  service,  business,  7. 
loi.    See  Mester. 

Meosure,  sb.  measure,  7-  S^*  O.  F. 
mesure ;  Lat.  mensura. 

Merche-stowe,  sb.  boundary-place, 
1.  145.  A.  S.  mearCf  a  march, 
boundary  +  sWtt/,  place.  But  see 
Notes.     See  Merk. 

Merci,  sb.  mercy,  3  a.  44;  15. 
2183  ;  18.  483,  491.  O.  F.  merci, 
mercid  (Bartsch)  ;  Late  Lat.  vier- 
cedem  (ace.  of  msrces),  a  gratuity, 
pity,  mercy  ;  in  Lat.  pay,  reward. 

Mere,  adj.  glorious,  176.  393.  A.  S. 
mJerf^  mere :  O.  S.  mdri ;  cp. 
O.H.G.  mdri  (Tatian,  Otfrid). 
Cf.  Mare. 

M9rie,afl5/.  merry,  19.  1416.  A.  S. 
fiirrg  (Grein),  also  mirige.  Gen. 
xiii.  10;  probably  of  Celtic  origin, 
cp.  O.  Ir.  mw,  quick,  merry  ;  mer- 
ais^e^  a  fool  (Windisch).  Cf. 
Miri,  Muri. 

Merk,  sb.  a  mark,  sign,  18.  604. 
A.S.  mearc. 

Merrien,  v.  to  mar ;  MerriS,  pr.  pi. 
8  a.  109.  A.  S.  merran  (in  com- 
pounds) :  O.  S.  merrian,  to  hinder; 
cp.  O.  H.  G.  merren  (Tatian,  Ot- 
frid\  also  marrjan.  Cf.  MearreV. 

Mershe,  sb.  marsh,  16.  304.  A.  S. 
merze. 

Mes  (Me  +  hes"),  one  +  them,  176. 
259.     See  Me  and  Hes. 

Mes-aise,  sb.  discomfort,  10.  22. 
O.  F.  mesaise,  mes  =  Lat.  minus  + 
aise,  ease. 

Mesauentur,  s6.  misadventure,  19. 
7,26.  O.  F.  mesaveniure,  mes  = 
Lat.  minus  +  aventure.  See  Auen- 
ture. 

M^she,  V.  to  mash,  beat  into  a  con- 
fused  mass,  16.  84. 


MesBe,  sb.  the  cdebntion  of  the 
Eucharist,  also,  a  church-festival. 
See  MaBSse. 

Messe-bok,    sb.    mass-book,    18. 

391. 
Messe-oos,  sb.  mass-kiss,  the  pax, 

4  a.  58. 
Messe-gere,    sb.    mass-gear,    the 

sacred  vessels,  &c.,  18.  389. 
Mest,  adj.   superl.  most,    8  a.   3; 

greatest,  16.  852;  a</v.  most,  4  6. 

106;  17a.  62,  217.    See  Mare. 
Mester,  sb.  business,  art,  9.  40 ; 

Mestere,    dat.  9.    56;    19.  229, 

549.  O.  F.  mestier,  au  occupation; 

Lat.  ministerium.     Cf.  Meoster, 

Meister. 
Met,  sb.  measure,  7.  135;   Mete, 

dat.  7.  54 ;    moderation,  7.  51. 

A.  S.  {ge)met. 
Mete,  sb.  food,  9.  314;    12^  87; 

15.    2294;   18.  459;    19.   373; 

feast,  I.  25;  Meten,^.  15.  2079, 

2255.     A.  S^  jrute :    O.  S.  mat ; 

cp.  O.  H.  G.  maz  (Otfrid). 
Mete-graoes,  sb.pl.  graces  tt  meat, 

9-  301. 

Meten  (i),  v.  to  dream  ;  Mete,  19. 
1 450.     A.  S.  {ge)mdtaH  (Grein). 

Meten  (2),  v.  to  paint ;  Metedd,  pp. 
5.  1047.  A.  S.  gemetan^  to  paint, 
in  Chron.  ann.  1 1 04,  and  m^ng, 
a  painting,  ^Ifric's  Horn.  1. 186. 

Mete-niSinges,  sb.  pi.  meat-nig- 
gards, 176.  234 ;  Mete  ny^nnges, 
17  a.  226.     See  NiSing. 

Metinge,  sb.  dat.  dream,  13.  31. 
A.  S.  meeting.    See  Meten  (i). 

Mette,/>r.s.  met,  19.1039;  Metten, 
/)/.  19.  155.  A.  S.  mette^  pt.  s. 
mitton^  pi.  of  mStan,  to  meet. 

MelS,  sb.  moderation,  7.  2,^2  ;  MeOCf 
dat.  15.  2498.    See  Mea^. 

Methes-ohele,  sb.  marten's  skin, 
1 76.  366.  M.E.  Methes  for  meritn, 
gen.  s.  of  merd ;  A.  S.  meard,  a 
marten.  CAeie ;  A.  S.  ee<de,  the 
throat ;  cp.  G.  kehle,  see  Stxat- 
mann  (s.  v.  cheole). 


GLOSSARIAL  INDEX, 


467 


MelSfal,    adj,  moderate,    9.   366. 

See  MeK. 
Mey,  sb.  kinsman,  17  a.  30:     See 

Meei. 
Meynde,  pt,  s.  confused,  6  b.  584 ; 

Meynd,  pp.i'j  a.  148.    See  Men- 
gen. 
Mi,  proH.  poss,  my,  46.  5 ;  8  a.  51. 

A.  S.  tnin.     See  Min. 
Mioel,  adj.  great,  much,  2.  70,  98  ; 

adv,  much,  2.  4, 171.    A.  S.  micel. 

Cf.  Mikel,  Mycel,Mukel,  Mu- 

oheV  Michel,   Muoele,   Mo- 

chele. 
Michel,  adj.  great,  15.  2227;  18. 

510,    729;    adv.   much,    13.  15. 

See  above. 
Miohte^ />/.  5.  might,  13.  25  ;  Micte, 

18.    346;    Micten,  pL  18.  516. 

See  Masi. 
Michti,  adj.  mighty,  i.  37.     See 

Mflshti. 
Mid,  prep,  with,  i.  15  ;    15.  2423  ; 

Mide,  36.85;   4^.35;    12.  73; 

15.  2478  ;  16.  1768,  A.  S.  mid; 
O.  S.  mid;  cp.  O.  H.  G.  mit.  Cf. 
Myd,  Mit. 

Mid-al,  adv.  withal,  8  b.  95  ;  Mid- 

alle,  altogether,  16.  666. 
Middel,  s6.  middle,  7.  51.     A.  S. 

middel. 
Middel-eard,  sb.  the  world,  abode 

of  men,  11.  78;  Middelerd,  ^d. 

67;   17  a.  140,  193,     See  Mid- 

den-eard. 
Middel-ni^te,   sb.   dot.    midnight, 

16.  325,  731;  19-  1317- 
Midden-ear d,  sb.  the  world,  abode 

of  men,  176.  140,  200  ;    Midden- 

aerd,  176. 195;  Midden-ard,  1.44; 

Midden-ardes,   gen.    s.    i.    133; 

Miden-arde,   dat.  I.   164.      A.  S. 

middan-eard^   the  middle   abode, 

the  earth   (Grein),  more  usually 

middan-geardy  middle  garth,  i.  e. 

the  earth,  a  mythological   word 

common  to  all  ancient  Teutonic 

languages ;     Goth,    midjungards, 

kel.  miHgardr ;  cp.  O.  S.  middil 

Hh 


gard,  O.  H.  G.  nuttila  gart  (Ta- 
tian),  Northern  E.  medlert  (Jamie- 
son);  see  Icel.  Diet.  (s.  v.).  and 
Grimm,  p.  794.  Cf.  Middel- 
eard,  Midel-erd,  Myddel-erd. 

Midel-erd,  &b.  earth,  36.  87.  See 
Middel-eard. 

Miden-arde,  sb.  dat.  See  Mid- 
den-eard. 

Mid-iwisse,  adv.  certainly,  11.  6; 

,   176.  40, 141, 379.  (Mid-ywisse, 

.  Myd-iwisse). 

Mid-morwen,  sb.  dat.  midmorning, 
mid-day,  9.  312.     See  Morwen. 

Midwinter-dffii,  sb.  dat.  Christmas 
day,  2.  191.  Cp.  midwinter  day 
=  dies  natalis  Domini,  Trevisa, 
5.  19,  41,  409. 

Mid-ywisse,  adv.  certainly,  19. 
432.     See  Mid-iwisse. 

Migt,  sb.  might,  15.  2184.  See 
Miht. 

Migte,  pt.  s,  might,  12.  33,  See 
Mffii. 

Miht,  56.  might,  i .  1 1 2  ;  Mihte,  dat. 
1.40;  9-357;  17*- 76,  215;/)/. 
virtues,  3  a.  103.  A.  S.  miht.  Cf. 
Migt.  Mi^te,  Myhte. 

Miht,  2  pr.  s.  mayest,  176.  129; 
Mihht,  5.  121 7;  Mihte,  pt.  s. 
might,  1. 103, 139  ;  Mihtes,  2pt.  s. 
10. 14  ;  Mihten,  />/.  i.  99  ;  176. 
324;  Mihhtcnn,  5. 1126;  Mihte, 
17  a.  318.     See  Masi. 

Mihti  (for  Mihte  +  hi),  might  they, 
1.63. 

Mihti,  adj.  mighty,  i.  43.  See 
Mffihti. 

Mikel,  adj.  great,  18.  478,  646 ; 
adv.  much,  12.  235.    See  Mycel. 

Miloe,  sb,  mercy,  1. 1 18,  150  ;  3  a. 
72;  46.  44;  II.  79;  176.  8, 
72,  214;  Milche,  176.  219.  A.  S. 
milts  (for  milds).     Cf.  Mylce. 

Milcien,  v.  to  shew  mercy,  3  a.  71  ; 
Millcenn,  5.  1041 ;  Milcie,  pr.  s. 
subj.  3  a.  78 ;  9.  306.  A.  S. 
miltsian.     See  Milsien. 

Milde,  adj.  merciful,  gentle,  2. 11  ; 

2 


4(58 


GLOSSARIAL  INDEX. 


4fl.  18;  Mild,  17  fl.  27;    Mildre, 

comp.  16.  1 775  ;  Mildere,  3  a.  80. 

A.  S.    mildei    O.  S.    mildi;    cp. 

O.  H.  G.    milti    (Tatian).       Cf. 

Myld. 
Mildeliche,  adv.  gently,  humbly, 

3  a.    68;     Mildelike,    15.    2164, 

2499.     A.  S.  mildelice. 
Mild-heorted,  adj.  merciful,  4  b. 

46.     A.  S.  rmldheort. 
Mild>lieortnesse,  sb.  dat.  mercy, 

II.  78;  Mild-hermesse,  sb.  4  b.  41. 

A.  S.  mild'keortnes. 
Mild-herrtleB30,    sb.   compassion, 

mild-heartedness,   5.  1142,  1476. 

See  -16330. 
Mile,  sb.  pi.  miles,  19.  319.     A.  S. 

mil ;  Lat.  nUllia^  a  Roman  mile, 

properly  *  thousands.* 
Milloenn.     See  Milcien. 
Milsien,  v.   to   show   mercy   on; 

Milsi,  I.  69.    A.  S.  miltsian.    Cf. 

Milcien. 
Min, pron. poss. my, ii.4;i5.  2264; 

16. 37  ;  Mines,  gen.  s.ii.  2  ;  Mine, 

dat.  I.  29,  181 ;    16.  46.     A.  S. 

min.     Cf.  Myn,  Mi,  Mire. 
MinegeV,  pr.  s.  commemorates,  4  a. 

57  ;    admonishes,  4  c.  32.     A.  S. 

myngian,  (ge)mynegian  (Grein). 
Minstre,  sb.  minster,  2.  91 ;   4^. 

1 1 ;  Minnstre,  the  temple  at  Jeru- 
salem, 5. 1017,  X060.    See  Myn- 

stre. 
Minten,  v.  to  purpose  ;  Mint,  pt.  s, 

2.    75.      A.  S.  myntan.     Cf.   I- 

mint,  I-munt,  I-ment. 
Mire,  pron.  poss,  dat.  f.  my,  i.  28, 

31;    6  a.  361;    16.  1741;    gen. 

II.  5.      A.  S.    minre^  gen,   and 

dat.  f.  of  min.     See  Min. 
Mire,  sb.  ant,  12.  234.   Icel.  maurr^ 

Dan.  myre^  Sw.  myra. 
Miri,  adj.  merry,  pleasant,  15.2258. 

See  Merie. 
Mirke,  adj.  dark,  12.  95  ;  18.  404. 

A.  S.    mirce:    O.  S.    mirki ;    cp. 

Icel.  myrkr. 
Mirre,  sb,  myrrh,   13.   10.     A.  S. 


myrre,  Mat.  ii.  11 ;  Lat.  myrrha* 
Gi.  fJiyppa^  of  Semitic  origin. 

Mis,  adv.  amiss,  9.  55,  64,  115. 
Icel.  mis,  a  mis  ;  cp.  missa,  loss. 

Mis-dade,  sb.  misdeed,  176.  132, 
166,  275  ;  Misdede,  16.  231 ;  17  b. 
209.  A.  3.  misd^d ;  cp.  O.  H.  G. 
rmssi'ddt  {Otfrid).  Cf.Mys-dede. 

Mis-do,  V.  to  misdo,  13.  69 ;  Mis- 
do'S,  pr,  pi,  16.  1770 ;  Mis-duden, 
pt.pl.  176.  194.  A.  S.  misd6n. 
Cf.  Mys-duden. 

Mis-faren,  v.  to  behave  amiss,  15. 
191 1.  A.S.misfaran;  Icel,  mis- 
fara. 

Mis-iteo'Seget,  pp,  mistithed,  i.e. 
having  given  tithes  amiss  or  dis- 
honestly, 9.  13.  A.S,  teddian,  to 
tithe. 

Mis-leue,  imp,  s.  believe  wrongly, 

9-  315- 
Mis-lica1$,  pr.  s.  displeases,  mislikes, 

176.  13.     A.  S.  mislican,  Exod. 

xxi.  8.    Cf.  Mislyke. 

Mislich,  adj.  vairious,  diverse,  7. 
21 ;  Misliche,  9.  143  ;  adv.  vari- 
ously, 10.  59.  A.  S.  mislic,  mis- 
lice  (adv.).     Cf.  Mistlioe. . 

Mislich.,  adv.  miserably,  80.104; 
Misliche,  badly,  16. 1773. 

Mis-lyke,  v.  to  be  displeased,  19. 
425  ;  Mislike)),  pr.  s.  displeases, 
16.  344.     See  Mislioa'S. 

Mis-rede,  v.  to  advise  ill,  19.  392. 
A.  S.  misrckdan, 

Mis-rempe,  i  pr.  s.  go  wide  of  the 
mark,  am  inaccurate,  16.  1787. 

Misse,  sb.  want,  lack,  176.  238, 
Icel.  missa,  a  loss.      Cf.  Mysse. 

Missen,  v,  to  be  without,  11.  80; 
Misse,  to  lose,  19.  122;  Mist, 
2pr.  s.  missest,  16. 1640 ;  Missed, 
pt.  s.  15.  1961 ;  Miste,  pi.  19. 
1385.  Cp.  O.  H.  G.  missen  (Ot- 
frid),  and  Icel.  missa. 

Mist,  sb.  mist ;  Miste,  dat.  176. 18. 
A.  S.  mist.     Cf.  Myste. 

Mist-lice,  adv.  variously,  i.  ir. 
A.S,mistlice{GTem).  SeeMislioh. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


469 


tiiit,  prep,  with,  8  a.  49  ;    12.  22  ; 

Mitte,   with  thee,  19.  628.     See 

Mid. 
Mithe,  V.  to  conceal,  18.  652.  A.  S. 

midan ;    cp.  O.  H.  G.   {bi)midan 

(Tatian),  see  Weigand  (s.  v.  mei- 

den), 
MiBt,  2pr.  s.  mayest,  16.  221,  60T  ; 

19. 19T,  700;  Mi^test,  2  pt.s.  16. 

256 ;  Mi5te,  pt.  s,  19.  8 ;  Mijten, 

pi.  19.  57.     See  Meei. 
Mi^te,  sb.  16. 1670.     See  Miht. 
3iix,   sb.   dung,   8  a.   loi.     A.  S. 

meohx  {meoxt  rmx),  Ps.  Ixxxii.  8  : 

Goth,  maihstus ;  cp.  O.  H.  G.  mist 

(Tatian). 
Mo,  I  pr.  pi.  subj.  may,  4  a,   86. 

See  Meei. 
Mo, adj. comp. more,  15.  2401  \\*ja. 

336;     19.  816;    aoTt;.    18.   511. 

See  Ma. 
Moare,  adj.  greater,  9.  302.     See 
.  Mare. 
Moohe,  adj.  many,  i.  T03  ;  6  6.  362. 

Icel.  mjbh.    Cf.  Muche,  Myche. 
Moohele,  adj,  great,  6  6.  52.     See 

Mycel. 
Mod,  sb.  anger,  16.  8;    mind,  6  a. 

579;    15.  2209,    2271;    Mode, 

Ja/.  6  a,  6.  114;  11.89  ;   16.661, 

740 ;  anger,  19. 1439.  A.  S.  m6d^ 

mind,  courage,  pride,  O.  S.  mod ; 

cp.  O.  H.  G.  muot  (Tatian). 
Moder,  sb.  mother,  i.  57  ;  2. 166; 

19. 145 ;  gen.s.  19. 14I  i  ;  Moderr, 

sb.  5.  977.     A.  S.  mddor. 
Moder-ohild,   sb.  mother^s  child, 

19.  648. 
Modi,  adj.  proud,  8  a.  8  ;  8  6. 10 ; 

19.  704.     A.  S.  mddig. 
Modi^le^BO,    sb.    pride,    5.    1544. 

See  -16330. 
ModiBnesse,   sb.  pride,    5.    1289. 

A.  S.  mddignis. 
Molde,   sb.  dat.    earth,    19.    317. 

A.S.    molde;    cp.  Goth,  mulda, 

dust. 
Mon,  s5.  man,  3  a.  48;  7.  222  ;  8  a. 

90 ;    Monnes,  gen.  s.  8  6.  1 84 ; 


16.   338  ;    Monne,  dat.  3  a.  85  ; 

dat.  pi.  3  a.  36 ;  16.  1725  ;  gen. 

pi.  9.  142,  200  ;  14.  51  ;  Monnes, 

9. 143, 1 83 ;  Monnen,  dat.  pi.  6  a. 

224,  282,  319.     See  Man. 
Mon,  sb.  a  man,  one,  10.  26;  170. 

286. 
Mon-oun,  sb,  mankind,  3  a.  101 ; 

8  a.  86.     See  Man-oyn. 
Mone,  sb.  complaint,  9. 134.     A.  S. 

man,  evil.     Cf.  Man-aVas,  Me- 

nen. 
Mone,  s6.  companion,  19.  528.    See 

below. 
Mone,  sb.   share,   19.   11 26.     See 

Stratmann  (s.  v.  mdne). 
Mone,  sb.  moon,  1.  54,  168;   j^d. 

67;     Monenen,    dat.    6  a,   151. 

A.  S.  mono. 
Mone>day,  sb.  Monday,  6  b.  139 ; 

Monedaei,    6a.   ifti ;     Monedeis, 

gen.  s.  3  a.  82.    A.  S.  mdnan  dceg^ 

day  of  the  moon. 
Mone-licht,  sb.  moonlight,  18.  534. 
Moni,    adj.  many,   6  a.  185;   16. 

1712  ;  Monie,  36. 121 ;  6^.251, 

260.     See  Manig. 
Monifald,  adj.  manifold,  10.  59 ; 

Monifalde,  8  6.  141  ;   Monifolde, 

3  a.  65  ;  Moniuold,  1 1.  61.    A.S. 

manigfeald. 
Monkes,  sb.  pi.  monks,  18.  360; 

Monekes,  18.  430.     See  Munec. 
Mon-kin,   sb.    mankind,   10.    34; 

Monkunne,  dat.  17  a.  301,  334. 

See  Man-oyn. 
Monluker,   adv.   comp.   in    more 

manly    fashion,    9,    231.      A.  S, 

manlicor. 
Mon-quellere,   sb.   murderer,  10. 

35.     A.  S.  mancwellere. 
Monscipe,  sb.  homage,  6  a.  306. 

See  Manscipe. 
Mon-sla^en,  sb.  pi.  manslaycrs,  3  b. 

105.     A.  S.  manslaga, 
Mon-sleiht,  sb.  manslaughter,  9. 

26.     A.  S.  manslikt.     Cf.  Man- 

sleohtes. 
Mon-pewes,  sb.  pi.  the  morality  of 


470 


GLOSSARIAL  INDEX. 


a  grown  up  man.  14.  432.     A.  S. 

manpedw.     See  peaw. 
Mony,  adj.    many,  17  a.  37,  39, 

135;  Monye,  14.  2;  Monymon, 

many   a   man,   17  a.    201.      See 

Manig. 
More,  adj.  comp.  greater,  i.  140  ; 

Mor,  adv.   more,   13.  37.      See 

Mare. 
More^ening,  sb.  morning,  16. 1 7 18. 

See  Morwen. 
Mornede, />/.  5.  mourned,  6  b.  585. 

See  Mumen. 
Monven,  sb.  morrow,  15.  2305; 

to  morwen,  adv.  to-morrow,  18. 

530.     A.  S.  nwrgen,  morning. 
Mor^e  mete,  sb.  morning  meat,  the 

first  meal  of  the  day,  1. 139,  145. 
Mose,  sb.  titmouse,  16.  69.     A.  S. 

mdse ;  qj.  G.  tneise. 
Moste,   adj.    superl.   greatest,   18. 

423.     See  Mare. 
Mot,  I  pr.  s.  may,  7.  248 ;  Mote, 

7.  245  ;  8  a.  148;  Most,  2  pr.  s. 

must,   6  a,  b.    219;  7.  137;   19. 

loi ;    Mot,  pr.  s.  can,  16.  1680; 

must,  9. 130 ;   Moten,  pr.  pi.  16. 

741 ;  Mote,  pr.  s.  subj.  may,  9. 

348;  Moste,  ^/.  s.  might,  2.  74; 

was  obliged,  16.  66^;  pl.pl.  might, 

19.   63.     A.  S.  fndi  (may),  l  and 

3  />r.  s. ;    mdst,  2  ;    mdlon,  pi. ; 

mds/e,  pt.  s. 
Motien,   v.   to  summon  before  a 

court,    3  a.    53.      A.  S.   moUan, 

from  m6t  (gemdt)  a  meeting,  an 

assembly,  see  Skeat  (s.  v.  moot). 
Moucte,  pt.  s.  might,  18.  356,  376. 

See  M89i. 
Moun,  I  pr.  pi.  may,  18.  460.  A.  S. 

magon.     See  Masi. 
Moveth,  imp.  pi.  moveth  to-gidere, 

draw  out  (water  from  vessels),  13. 

106.    O.Y.  movoir;  L^t.movere. 
Mowe,  sb.   kinswoman,  17  a.   30; 

176.  29.     See  Mo^e. 
Mowe,  V.  to  reap,  14.  83.     A.  S. 

mdwan. 
Mowen,  pr.pl.  may,  17  a.  59,  206 ; 


Mowe,  13.    58 ;  pr.  s.  svbj.  18, 

394.     See  Masi. 
Mo3e,   sb.   kinswoman,  176.   187. 

A.  S.  mage.     Cf.  Mowe. 
Mucele,  adj.   great,  i.  150,   159. 

See  Myoel. 
Muche,  adj.  great,  7.   a  10;  adv. 

much,  16.  1770.     See  Moche. 
Muchel,  adj.  great,  numerous,  6  a. 

83  ;  8  a.  10  ;  86.  12  ;  Muchele, 

6  a.   342;    16.  906;    Mncheles, 

gen.  s.  3  b.  108.     ^ee  Myoel. 
Muolien,  v.  to  magnify;  Mucli, 8  b, 

133;  Muchelin,  8  a.  .108.     A.  S. 

myclian :  Goth,  mikiljan,  Lu.  i.  46. 
Mudh,  s6.  mouth,  13. 1 26.  SeeMiiS. 
Muee,  2  pr.  pi.  may,  13.  35.     See 

Meei. 
Mugen,  V.  to  be  able,  15.  2090; 

Muge,  pr.  pi.  may,  46.  80;   12. 

254  ;  Muhe,  9.  262  ;  Muhte,^/.  5. 

might,  9.  27,  257;    Muhten,^. 

p/.  2.131.     See  MsBi. 
Mukel,  adj.  great,  176.  209.     See 

My  eel. 
Munec,  £&.  monk,  2.  8a;  Muneces, 

pi.    2.    198;     Munekes,    a.    54; 

16.  729.      A.S.  munec,   munuc; 

Church  Lat.  monackus ;  Gr.  /iomi- 

X<5y,  solitary. 
Munegunge,  sb.  reminding,  7.  62. 

Mungunge,  dot.  remembrance,  9. 

1 76.  A.  S.  mynegung.  Cf.  Mxine- 

5ing. 
Munen,   v.   to    remind;    Mune9, 

pr.  s.    12.   273;  is  mindful,  15. 

2409 ;  Mune,pr.  s.subj.  15. 2432. 

A.  S.  (ge)munanf  to  remember. 
Mune^ing,     sb.     commemoration, 

3  a.   98 ;     Mune^eing,    3  a.   98. 

See  Munegunge. 
Munne,  v.  to   relate,  mention,  7. 

158  ;   I  pr.  s.  make  mention,  8  6. 

T  ;  Munye,  remind,  14.  37.    A.  S. 

(jge)mynian,  (ge)mynnan,  .memor 

esse. 
Munt,  sb,  mount,  4  a.  10 ;  Monte, 

dat.  10.   92.    A.  S.  munt;  Lat 

montem. 


QLOSSARIAL  INDEX. 


471 


MurhKe,  sb,  mirth,  7.  loi ;  8  6. 
133;  Mureh|>e,  17  a.  347,  349, 
353;  MurihSe,  176.  396;  Mu- 
ruhSe,  II.  61 ;  MurhSes,  pi.  joys, 
86.  141.  A.  S.  mirhSf  myrgd, 
myrd,  mirth,  from  merg,  merry. 
Cf.  MiiilSe,  Mi]r3}>e. 

Muzi,  adj,  pleasant,  7.  206 ;  Murie, 
7.135;  16.345.728;  19.  1417; 
adv.  II.  27,  54;  19.  594»i505- 
See  Merie. 

Mume,  adj.  sad,  19.  704.  Cp. 
A.  S.  unmurnt  without  care. 

Murneiiy  v.  to    mourn,    11.  44; 

15.  2053;  Murnede,  pt.  s.  6  a. 
585.  A.S.  muman,  msornofi ;  cp. 
O.H.G.  momen  (Tatiau).  Cf. 
Momede. 

Hurrcnesst,  2  pr,  s.  murmurest, 

5. 1 263.     A.  S.  murcnian  (Leo). 
Mnx^y  sb.  mirth,  8  a.  108 ;  Mur^s, 

gen.  s.  7.  62.     See  Murh.t$e. 
Mur^pe,  sb.  imrth.  16.  341,  718, 

725.    See  ImixYiXe. 
Mus,  sb.  mouse,  3  6.  1 2 1 ;  16.  607 ; 

Muse,  dat.  16.  610.     A.  S.  m&s. 
Huse-stooh,  sb.  mousetrap,   3  b. 

118, 128. 
MitS,  sb.  mouth,  i.  175  ;    36.  46, 

53;  Mu«e,  dat.  i.  no;  9.  344  ; 
.  19-   354  J     Mu-Ses,  gen.  s.    3  b. 

57  ; /•/.  15.  2216;    MufSene,  gen. 

pi,  4  a.   48.     A.  S.  muS:  Goth. 

munths ;  cp.  O.  H.  G.  mund.    Cf. 

Mudh. 
Mtrt$-freo,  adj,  mouth  free,  3  b.  53. 
Muwen,  pr,  pi.  may,  9.  59,  202  ; 

17  a.    24,  163,   233,  368.    A.S. 

magon.     See  Maei. 
Mu^en,  pr.  pi.  may,  4  c  34 ;    176. 

210,    325,    374;     Mu5henn,    5. 

1118;   Mu5e,  I.    56;    46.  121; 

16.  182.     See  MsBi. 
Mwue,/r./>/.  may,  17  a.  282.    See 

Msei. 
Myoel,  adj.  great,  2. 66.  See  Micel. 
Mydie,  adj.  much,  1 9.  1 266.     See 

Moche. 
Myd,  prep,  with,  1 7  a,  49.  See  Mid. 


Myddel-erd,  sb.  earth,  1711.  198. 

See  Middel-eard. 
Myd-iwisse,  adv.  surely,  17  a.  41, 

145.     See  Mid-iwisse. 
Myht,  2  pr.  s,  mayest,  14.    2  38  ; 

Myhte,  pt.  s,  might,  2.  35  ;    1 7  a. 

158 ;    Myhtes,    2  pt.   s.    2.   43 ; 

Myhten,  p/.  pi.  17  a.    200,   234; 

Myhte,  1}  a.  248.     See  Maei. 
Myhte,  sb.  might,  17  a.  211.     See 

Miht. 
Mylce,  s6.  mercy,  17  a.  210,  212. 

See  Milce. 
Myld,  adj.  merciful,  IQ.  80.     See 

MUde. 
Myn,  pron.  poss.  my,  19.  ."^06.     See 

Min. 
Mynstre,  sb.  minster,  2.  69.    A.  S. 

mynster;      Church    Lat.    mona- 

sterium ;    Gr.   fjiovaaT^piov.     Cf. 

Minstre. 
MyS'dede,  sb.  misdeed,  17  a.  r32, 

269.     See  Mis-dade. 
Mys-duden,  pt.  pi.  did  amiss,  1 7  a. 

99,  192.    See  Mis-do. 
Mysse,  sb,  loss,  lack,  17  a.    230. 

See  Misse. 
Myste,  sb,  dat.  mist,  17  a.  19.    See 

Mist. 

N. 

Na,  adv.  not,  i.  64 ;  36.  108  ;  6  a. 

81  ;  conj.  nor,  6  a.  381.    A.  S.  nd 

{  =  ne  +  d).     Cf.  No. 
Na,  adj.  no,  2.  5  ;  5.  1625  ;  7.  125. 

See  Nan. 
Nabben,  v.  not  to  have ;  Nabbe'5, 

pr.pl.i*ja.  98,  231  ;  176.  382; 

Nabbe,   imp.  pi.    9.   188.     A.  S. 

nabban    (=  ne  +  fiahhan).       Cf. 

Nadde,  Naeueden. 
Nabod,  pt.  s.  stayed  not,  19.  722. 

A.  S.  ne  +  dbdd.     See  Abiden. 
Naoht,    adv.   not,    13.    73.      See 

Nawiht. 
Naones,  pr.  s.  strips,  makes  naked, 

10.  99.     See  Skeat  (s.  v.  naked), 

and  Halliwell  (s.  v.  nakned). 


472 


GLOSS ARIAL  INDEX. 


Nsidde,  pt.  s.  had  not,  i6.  1708. 

See  Nabben. 
Nadder,  sb.   an   adder ;   Naddren, 

pi.    176.    277;     Nadres,    2.    27. 

A.  S.  nadre  :  Goth,   nadrs ;   cp. 

O.  H.  G.  natrd   (Tatian),  watora 

(Otfrid).    Cf.  Neddre. 
Na-drinke,  pr.  a.  subj.  let  (it)  not 

drown,  19.  142.   See  Drenohen. 
Nsexn,  I  pt.  s.  am  not,  6  a.    352. 

See  Nam. 
Nsemmie,  pr,  pi.  subj.  name,  i. 

130.    See  Nemnen. 
NsBueden,  pt.pl.  had  not,  6  a.  456. 

See  Nabben. 
Nafre,    adv.     never,    176.    279; 

Nseure,   2.  22;  Naeuere,  6  a.  352. 

A.  S.  n<hfre.  Cf.  Neauer,  Neiire, 

Nauere,  Nefre. 
Nah,  2  pr.  s.  possessest  not,  17ft. 

129.     A.  S.  ndhst  {=:ne-i'dkst). 

See  Ahen. 
Naht,   naught,  2.  140;   Nahte,  i. 

38 ;   Naht,   adv.  not,  176.   356. 

See  Na-wiht. 
Nahte,  pt.   s.  had   not,    4  d.    23. 

A.  S.  ««  +  dhte.     See  Alien. 
Nai,  arfv.  nay,  9.  172  ;  15.  2173 ; 

16.  1670.     Icel.  net. 
Naket,  adj.  naked,  10.  81.     A.  S. 

nacod ;  cp.  O.  H.  G.  naccot  (Ta- 

tian). 
Nalde,  pt.  s.  would  not,  30.  51 ; 

7.  7 ;   8  a.  24 ;    Nalden,  pi.  3  a. 

36,   66;   8  6.   175.     A.  S.   ne-^ 

wolde.     See  "Wolde. 
Nam,//.  5.  took,  1.6;   2.  8,  141  ; 

4^.  4;    66.183,413;    Namen, 

//./>/.  2.  116.    See  Nimen. 
Nam,  I  pr.  s.  am  not,  6  6.  352. 

M.  E.  ne  +  am.    See  Am. 
Na-mon,   no   man,   8  a.  19      See 

Nan  and  Man. 
Na-more,  adv.  no  more,  13.  97; 

170.128;  19.1207.    See  Nan- 
more. 
Nan,  adj.  none,  no,  1. 146 ;    2.  13, 

22,  46;  9.  265;   Nane,  7.  126; 

8  a,  69 ;  Nanne,  6  6.  382.    A.  S. 


nan  {  —  ne  +  dn).    Cf.  Na,  Non, 

Nenne. 
Nanes-weis,  adv.  in   no   way,  7. 

174 ;  8  6.  22.    A.  S.  ndnes  weges. 

Cf.  Nones-weis. 
Nan-more,  adv.  no  more,  a.  42. 

Cf.  Na-more. 
Nap,   sb.  cup,  6  a,  6.  549.      A.  S. 

Amsp,  cyathus  (Wright's  Vocab.) ; 

cp.  O.  F.  hanap  (Bartsch) ;  O.  H.  G. 

hnapf.    Cf.  Neppe. 
Nare,  pt.pl.  were  not,  176.  522; 

pt.  s.  subj.  176.  201.     A.S.  IK  + 

wdron,  pt.  pi. ;  wikre^  pt.  s.  u^. 

Cf.  Neoren,  Nere. 
Nareu,  adj.  narrow,  2.  29  ;  Narewe, 

^7  a-    337;     17  *•    343-      See 

Nearowe. 
Nart,  2  pr.  s.  art  not,  16.  407. 

A.  S.  ne  +  eart. 
Nas,  pt.  s.  was  not,  I.  88 ;  19.  18. 

A.  S.  ne  +  wees.     Cf.  Nes. 
Nastu,  thou   hast  not,  19.  1207. 

A.  S.nf  -I-  hafst  +pu.  Cf.Nanestu. 
Naturelliche,  adv.  natarally,  13. 

128  ;  Natureliche,  13. 120.  From 

O.  F.  naturel ;  Lat.  naturalis, 
Nats,  pr.  s.  has  not,  i.  146.     A.S. 

ne  +  kafif.    Cf.  Nauep. 
Napeles,  con;,  nevertheless,  T.  151 ; 

4  a.  13.     A.  S.  ndpd  Ices,  not  the 

less.    Cf.  Nopeles,  NedSeles. 
NaVer,  conj.  neither,  176.  325,  367. 

A.  S.  ndper,  ndtaper,  nd-kw€^er. 

Cf.  Noper,  NouVer,  Ney)>er, 

NowtJer. 
Napping,   nothing,   3  a.   90.     Cf. 

Noting. 
Nauedes,  2pt.  s.  hadst  not,  10.  13. 

A.  S.  nf  +  hcefdest.  See  Nabben. 
Nauere,  adv.  never,  6  a.  46 ;  Nauer, 

6  a.  93.     See  Na&e. 
Nauest,  2  pr.  s.  hast  not,  8  a.  85. 

A.S.  ne-{- hcefst.    See  Nabben. 
Nauestu,  thou  hast  not,  16. 1670. 

See  Nastu. 
Nauep,  pr.  s.  hath  not,  16.  1760. 

See  NaK. 
Na-wiht,  nothing,  8  6.  139;  acfv. 


GLOSSAHIAL  INDEX. 


473 


not,  6  a.  207 ;  Nawt,  7.  7 ;  10.  51 ; 

nought,   8  6.  90;   Naut,  not,  9. 

175.    A.  S.  nd  wiht ;  cp.  O.  H.  G. 

nio  wiht  (Tatian).      Cf.  Nacht, 

Naht,  Nooht,  Noht,  Nouct, 

Noulit,  Nout,  No-wiht,  No- 

wijt,  Nowt,  No^t. 
Nayl,  sh,  nail,  18.  712  ;  Nayles,  pi, 

finger  nails,  19.  232.  A.  S.  ruegel. 

CL  JSfmkoB, 
MB^sHodAfpp.  nailed,  5. 1151, 1441. 

A.  S.  fusglian. 
"Ne^adv.noU  i.  30, 150;  15.  2112  ; 

conj,  nor,  2.  45.     A.S.  ne. 
Nearowe,  adj.  narrow,  8  6.  187. 
,    A.  S.  nearOf  nearuy  adj. ;  neainve, 

adv.     Cf.  Nareu,  Neruwe. 
Neauer,  adv.  never,  7.  26  ;  8  6.  97 ; 

16.  907.    See  Nafre. 
Neb,  56.  face,  9. 179  ;   Nebbe,  dat. 

pi.  3a.  40.  A.S.  nehb^  neb  (Grein) ; 

q>.  Icel.  nef^  the  bone  of  the  nose. 
Neddre,  s6.  an  adder,  3  6. 97, 129  ; 

9-  35 ;  Neddren,  pi.  36.  88 ;  9. 

106.     See  Nadder. 
Nede,  sb.  need,  12.  306;  19.  48; 

Ned,  5.  1008;  15.  2241,  2524; 

Nede,  dat.  5.  981 ;  adv.  of  neces- 

sity,9. 134.  A.S.  nedd.  SeeNeod. 
Neden,  v,  to  compel,  4  d.  25.   A.  S. 

neddian. 
Nedful,  adj.  necessitous,  15.  2130. 

See  Neodful. 
Neet,  sb.  pi.  cattle,  15.  2097.  A.  S. 

nedt,  s.  and  pi. ;  Icel.  naut.     Cf. 

Net,  Nowwt,  Niatt. 
Nefre,  adv.  never,  3  a.  34;  Nefer, 

1 .  1 5 1 , 1 90.     See  Nafre. 
Negge,  pr.  s.  subj.  be  drawing  near, 

12.4.  See  Stratmann  (s.  v.  nehen). 

See  below. 
Neh,  adv.  nigh,  3  a.  47  ;   5.  1464; 

6  a,  6.   581.     A.  S.  nedh;    comp. 

fiedr;   superl.  nehst.     Cf.  Neih, 

Ne3,  Ney,  Nier,  Ner,  Nest, 

Nexst,  Nixte. 
INeh-gebur,  sb.  neighbour ;  Nehge- 

bures,  gen.  s.  4  6, 46.    A.  S.  nedh' 

gebuvy  John  ix.  8. 


Neh-leohen,  v.  to  draw  nigh,  8  a, 
25.  A.  S.  nedlacan,  from  nedh. 
Cf.  Neo-lechin. 

Neih,  prep,  nigh,  9.  208.  See  Neh. 

Neih-hond,  adv.  close  at  hand,  9. 
236. 

Neiles,  sb.  pi.  nails,  i.  170  ;  finger 
neiles,  10.  79.     See  Nayl. 

Nekke,  s6.  dat.  neck,  19.  1256. 
A.  S.  hnecca,  Deut.  xxviii.  35. 

Nelle,/r.  s.  will  not,  6  6. 381  ;  16  6. 
291  ;  19.  1 143  ;  Nele,  17  6. 123 ; 
Nell,  I.  70;  Nel,  13.  61  ;  Nelle-S, 
pr.  jfi.  I'jb.  374.     See  Nulle. 

Neltu,  thou  wilt  not,  16.  150.  A.  S. 
ne  wilt  du, 

Neme,  pt.  pi.  took,  19.  60.  A.  S. 
ndmon.     See  Nimen. 

Nemnen,  v,  to  name ;  Nemne*??, 
pr.  s.  nameth,  9.  173  ;  Nemned, 
pp.  4  c.  58  ;  Nemmnedd,  5. 1037, 
1 206 ;  Nemed,  pp.  4  6.  42.  A.  S. 
nemnan.     Cf.  NaBmxnie. 

Nenne,  adj.  ace,  no,  9. 147,  248  ; 
14.  414.     See  Nan. 

Neod,  sb.  need,  7.  210;  9.  105; 
dat.  9.  141  ;  Neode,  sb.  9.  148.; 
dat.  6  a,  6. 342.  A.  S.  nedd^  nedd : 
O.  S.  n6d\  cp.  O.  H.  G.  n6t  (Ta- 
tian, Otfrid).    Cf.  Niede,  Nede. 

Neod,  adv.  needs,  of  necessity. 
A.  S.  nedde. 

NeodetS,  pr.  s.  is  needful,  9. 154. 

Neodful,  adj.  needful ;  Neodfule, 
pi.  the  poor,  9. 108.  A.  S.  nedd- 
ful  (Grein).     Cf.  Nedful. 

Neo-leohin,  v.  to  draw  nigh,  8  6. 
37.     See  Neh-lechen. 

Neomen,  v.  to  take,  receive,  8  a. 
41 ;  to  enter,  7.  174;  Neome,  to 
take,  7.  186  ;  86.  55  ;  Neome'S, 
imp.  pi.  7.  167.     See  Nimen. 

Neoren,  pt.  pi.  were  not,  6  a.  276. 
See  Nare. 

Neo-tSeles,  conj.  nevertheless,  6  a. 
165.     See  Na-]7eles. 

Neowoins,  sb.  pi.  necessities,  dis- 
tresses, 7.  1 1 4.  Icel.  nauCsyn, 
need,  necessity. 


474 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Neowe,  adj.  new,  6  a.  212  ;  young, 

6  a.  56.     A.  S.  neowe^  niwe.     Cf. 

Nywe. 
Neowelnesse,  sb.  dat,  the  deep, 

abyss.      A.   S.    neowolnes,    from 

neowoly  deep. 
Neppe,  sb,  dat.  cup,  9.  112.     See 

Nap. 
M"er,  adv.  near,  16.  1657  ;  19.  364. 

A.  S.  nedr,  comp.  of  nedh.     See 

Neh. 
Nere,  ^/.  />/.  were  not,  3  a.  25  ;  />/. 

s.  subj.  36.  75;    16.  1724;    19. 

87  ;  pi.  6  6.  275.    See  Nare. 
Neruwe,  ar/;.  narrow,  9.  343 ;  Neru- 

wure,  comp.  9. 342.  See  Nearowe. 
Nes,  pt.  s.  was  not,  3  a.  59 ;  8  a. 

83  ;  17  a.  290.     See  Nas. 
Nesche,  adj.  tender,  10.  5.     A.  S. 

hnesce.    Cf.  Nesshe. 
Nese,  sb.  nose,  12.3.     M.  E.  nese ; 

A.  S.  nosti,  see  Wright's  Vocab. 
Nesshe,  adj.   soft,  5.  995,   1461. 

See  Nesche. 
Nesshenn,  v.  to  make  soft ;  Nes- 

shesst,  2  pr.s.  5. 1549 ;  Nesshedd, 

pp.  5.  1471  •     A.  S.  hnescian. 
Nest,  adj.  superl.  next,  nearest,  5. 

1054;  7-  47»  54-     See  Neh. 
Neste,  56.  ofo/.  nest,  16.  282.  A.  S. 

nest ;  cp.  Lat.  nidus  (for  nisdus), 

and  O.  Ir.  ned^  net  (Windisch). 
Nesten,  pt.pl.  knew  not,  176.  229, 

248,388.    A.S.  ne  +  wisten.    See 

Wiste. 
Nestfalde,  adj.  next,  nearest,  8  a. 

136.     See  Nest. 
Net,  sb.  pi.  cattle,  18.  700.     See 

Neet. 
NeiSen,  adv.  from  below,  4</.  15, 

37.     A.  S.  neodan^  beneath. 
Nefl$er,  a</i;.  lower,  4  c.  43.     A.  S. 

neodera^  inferior  (Bosworth).  Cf. 

NitJer,  Anyper. 
Neuening,  sb.  naming,    19.  306. 

Icel.  nefning^  from  nafrt  name. 

See  Nemnen. 
Neuer-J^e-later,    conj.    neverthe- 
less, 9.  299. 


Neues,   sb.  pi.   nephews,    2.   10. 

A.  S.  nefa^  a  nephew. 
Neure,   arfv.   never,  2.  126;    16. 

209  ;  19. 1 16 ;  Neuere,  6  6. 352  ; 

18.  493.     See  Nafre. 
Neure-more,  adv.  nevermore,  19. 

710. 
NewetJ,  pr.  «.  renews,  12.  55.  A.  S. 

niioian  (Grein). 
"Nexat,  prep,  next  to,  9.  156.     See 

Neh. 
Ney,   adv.    nigh,    18.    464,   634; 

Ne5,  16.  44  ;  19.  252,  464.     See 

Neh. 
.Ney)?er,  *conj,  neither,    18.    458. 

See  Na1$er. 
Niatt,  sb.  pi.  cattle,  i.  52.     See 

Neet. 
Nich,  no ;  nich  ne  nai,   16.  366. 

Nich—ne  +  ich ;  in  the  Jesus  MS. 

nik  =  ne  +  ik  (A.  S.  ic):     See  Ne 

and  Ich. 
Nicht,  sb.  night,  i.  62 ;  13.  30. 

See  Niht. 
Niede,  -sb.  need,  176.  365.    See 

Neod. 
Nier,  adv.  comp.  nearer,  19.  777. 

See  Neh. 
Niepe,  num.  ord.  ninth,  176.  342. 

A.  S.  nigoSa. 
Nigt,    sb.  night,  12.  63;   pL  15. 

2483;    Nigtes,    15.    2445.     See 

Niht. 
Nihe,    num.  nine,    7.    99.      See 

Ni^en. 
Niht,  sb.  night,  i.  62;  bi-nihte,  by 

night,  6  6.  45  ;   11.  8;  be-nihtes, 

2.    20;    bi-nihtes,    6  a.  45;    on 

niht,    one   night,   2.   152  ;  Niht, 

adv.  by  night,  3  a.  34.    A.  S.  niht, 

Cf.  Nigt,  Nicht,  Ni5te. 
Nile,  pr.  s.  will  not,  15.  1963.   See 

NuUe. 
Nimen,   v.  to  take,  9.  305;  15. 

2362,   2478;     16.    607,    1764; 

Nime'S,/>r.  s.  takes,  46.  15;    7. 

57,  170;   betakes  himself,  goes,. 

1 2.  93  ;  Nim,  imp.  5.  take,  6  a,  b. 

371.     A.  S.  mman,  O.  S.  niman; 


GLOSSARIAL  INDEX. 


475 


cp.  O.  H.  G.  neman  (Tatian).  See 

Neoxnen,  Neme,  Nam,  Nom, 

Numen,  Utnuine. 
Niminge,  sb.  taking,  receiving,  9. 

8  ;  dat,  capture,  10.  76. 
liTift,  pr.  s.  is  not,  i.  43  ;    16.  206  ; 

18.  462.    A.  S.  ne  +  is.    Cf.  M"ys. 
Ni-seien,  pt.  pi.  saw  not,  17  6.102. 

See  Ne  and  Iseih. 
Ni-swicst,  2 />r.  5.  ceasest  not,  16. 

406.      A.  S.  ne+geswtcan.     See 

Swioen. 
Niste,  pt.   s.  knew  not,  13.  109. 

A.  S.  ne  +  wiste.     See  "Wiste. 
Niten,  pr.  pi.  know  not,  176.  240. 

A.  S.  ne  4-  tviten.     See  "Witen. 
NiS,  sfr.  envy,  5.  1404;  15.  1915; 

N)J)e,  dat.  16.*  41 7.  A.  S.  «/?,  O.  S. 

nW;  cp.  O.  H.  G.  nid  (Otfrid). 
NiSer,  adv.  below,  6  a.  164.     A.  S. 

nider,  nictfor. 
Nit$er,  adj.  lower ;  ani^er,  in  lower, 

176.  299.     See  NetJar. 
Nij^r-wenden,   v.  to  go    down, 

12.  6.     See  'Wenden.' 
Ni8ful,a^'.  envious,  15. 191 7;  Ni5- 

fulc,  176.  278.     Cf.  Nypfule. 
NitSing,   sb.   a   nithing,    19.    196. 

Icel.    nidingr^   a  nithing,  villain, 

legally  the  strongest  term  of  abuse 

for  a  traitor,  a  truce-breaker,  a 

cruel   man,  a   coward,   see    Icel. 

Diet.  (s.v.).  Cf.  Mete-nitSinges. 
Niuelen,  v.  to  snivel,  9.  70* 
Ni^en,  num.  nine,    i.   i6i ;    Nij- 

henn,  5.  1051.    A,S.  nigon.    Cf. 

Nihe. 
Ni^te,  sb.  dat.  night,  16.  1682.    See 

Niht. 
NiBte-gale,    sb.     nightingale,    16. 

1711;    Nijtingale,  16.    4.     A.  S. 

nihtegdley    in    Wrights    Vocab. ; 

lit.  singer  of  the  night. 
Nixte,  adj.  superl.  next,  19.  392. 

See  Neh. 
No,  adv.  not,  8  a.  41 ;  15.  2236; 

16.  190.     See  Na. 
Nocht,    adv.   not,    13.   24.     A.  S. 

niJit.     See  Na-wiht. 


Noff,  nor  of,  5.  977.     A.  S.  ne  + 

off. 
Noht,  adv.  not,  2. 109 ;  10. 108 ;  sb. 

nothing,  4  c.  59  ;  Nohht,  5.  970  ; 

adv.   not,    5.    1181;    Nogt,    15. 

1933.    21 12.      A.  S.   noht.     See 

Na-wiht. 
No-hwer,  adv.  nowhere,    7.   53. 

A.  S.  nd  hwar.     Cf.  No-whar, 

No-wor. 
No-hwider,  adv  no  whither,  10. 

82.     See  H wider. 
Noise,   sb.   noise,    9.    43.      O.  F. 

noise f  in  Roland,  21 51. 
Nolde,  pt.  s.  would  not,  16.  159, 

1742;  170.140,185;  19.  320; 

Nolden,  pt.  pi.  1 7  b.  247.     A.  S. 

ne  +  wolde.     See  Wolde. 
Nom,  pt.  s.  took,  3  6.  9  ;  8  6.  119  ; 

6  a.  183,  413;  Nomen,^/.  pi.  13. 

8;  15.  1965,  2251.     See  Nam. 
Nome,  sb.  dat.  hostage,  15.  2268. 

A.  S.     ndm,     a     pledge     seized 

(Schmid). 
Nome,  sb.   name,    36.    104;    16. 

1762;  Nomen,  pi.  6  a.  462;  9. 

27.     A.  S.  nama. 
Nomeliohe,  adv.  specially,  9.  27, 

30,  226.     See  above. 
No-mon,  s6.  no   man,    17  a.   38, 

383.     See  Na-mon. 
Non,  adj.  no,  i.  43, 173,  176 ;  18. 

518;  Nones,  gen.  s.  IT  a.  364; 

None,  pi.  4  d.  20.     See  Nan. 
Non,  s6.  the  hour  of  none,  i.  e.  the 

ninth  hour,  3  p.m. ;  also,  noon, 

mid-day,  3  a.  81  ;  6  a,  6.    255  ; 

None,    I.    14;    19.    358.     A.  S. 

non  ;  Lat.  nona  Qiora). 
Nones-weis,  adv.  in  no  way,   9. 

58.    See  Nanes-weis. 
Non-tid,   s6.    noon-tide,    2.    103. 

See  Non. 
Noruuic,  s6.  Norwich,  2.  85.  A.S. 

Nordwicy  in  Chron.  ann.  1004. 
Not,  I,  3  pr.  s.  know  not,  knows 

not,  9.  3  ;   14.  172  ;   17  a.   152. 

A.  S.     ndt     {ne     wdt).        See 

Wat. 


476 


GLOSSARIAL  INDEX. 


19'ote,    sb.    nut,    i8.   419.     A.  S. 

hnutu  ;  cp.  Icel.  knot. 
Note,    sb.    dat.  profit,   advantage, 

II.  88;    16.  330.      A.S.   notu, 

use. 
Xoten,  pr.  pi.  enjoy,  4  a.  49 ;  46. 

95.     A.S.  notion. 
No-pe-les,  conj.   nevertheless,  16. 

149,  401.     See  Na-]7e-les. 
No1$er,  conj.  neither,  4  a.  12 ;  1 7  «. 

296.     See  NaVer. 
No-ping,  adv.  not  at  all,  16.  616; 

19.  274.     See  Na-ping. 
No'Sres,  pron.  gen.  s.  of  neither,  7. 

209.     See  N^er. 
Nou,    adv.   now,   6  b.    391  ;    19. 

1 1 73.     See  Nu. 
Nouct,  adv.  not,    18.   442,  466, 

566  ;  nothing,  18. 648.     See  Na- 

"wiht. 
Noiiht,  adv.  not,  14.   196;  17  a. 

67,  180,  319;  nothing,  14.  58; 

1 7  a.  1 34.     See  Na-wiht. 
Noulituiige,s6.  contemptible  thing, 

9.  291. 
Nou-hwuder,  adv.  no  whither,  9. 

242.     See  No-hwider. 
Nout,  adv.  not,  9.  11,  136.     See 

Na-wiht. 
"NoxdSer,  conj.  2.  51 ;  9. 172,  253  ; 

16.  1732;  17  a.  295,  357.     See 

NaVer. 
Nower,    7.    188.     Read    perhaps 

Nowt$er. 
No-"whar,  adv.  nowhere,  19.  257, 

1 100;   No-war,   19.    967,  1108. 

See  No-hwer. 
No-wider-wardes,  adv.  nowhere, 

2.  35. 
No-wiht,    adv.    not,    176.    169; 

nought,  II.  47;    17a.    76,  9K  ; 

no  wight,  no  person,  ii.  31.    See 

Na-wiht. 
No-wi5t,  sb.  nought,  16.  340.    See 

Na-wiht. 
No-wor,  adv.   nowhere,   12.    52. 

See  No-hwer. 
Nowt,  adv.  not,  12.  262.   See  Na- 
wiht. 


NowtJer,  conj.  neither,  7. 199 ;  8  a. 

78.     See  Na«er. 
Nowwhar,  adv.  nowhere,  5. 1279. 

See  No-hwer. 
Nowwt,  sb.  cattle,  5.  1 2^8.     Icel. 

nauf.     See  Neet. 
NoBt,  adv.  not,  16.  169 ;  19.  106. 

See  Na-wiht. 
Nu,  adv.  now,  I.  35;  2.  84;  15. 

2133;  16.  213.     A.S.  nu.     Cf. 

Nou,  Nv. 
Nulle,  I  pr.  s.  will  not,  6  a,  381 ; 

8  a.    135;    86.   84;   16.   1639; 

Nule,  8  6.  51  ;  Nult,  2  pr.  s.  8  a. 

41 ;  86.  126  ;  Nule,  pr.  s.  17  c. 

36  ;  Nulen,  pi.  10. 118  ;  NulleJ>, 

16.    1764.      A.S.    nyllan   (=«« 

willan).  Cf.  NeUe,  Nele,  Nile. 
Nullich,  I  will  not,  8  a.  100 ;  No- 

lich,  8  a.  39, 67.  A.  S.  ne  willeic. 
Nultu,   thou   wilt  not,    16.   905. 

A.  S.  ne  wilt  6u. 
Numen,  pp.    taken,    seized,    15. 

1936,    2107,    2268;   gone.    15. 

2 1 28,  ^346,  ^485.     A.  S.  numen, 

pp.  of  niman.     See  Nimen. 
NurhS,    £6.    murmuring,    7.    34. 

Cp.  A.  S.  gnyrny  grief  (Grein). 
Nuste,  pt.  s.  knew  not,  6  ab.  528; 

8  a.    128;  Nusten,  pt.  pi.   i*ja. 

102.   A.S, ne  wiste.   SeeTRTuste. 
"NMten, pr.pl.  know  not,  16.  1 751 ; 

17  a.  232.    A.  S.  ne  witon.    See 

"Witen. 
Nut$e,  conj.  now  then,  3  6.  85 ;  7. 

104;  170.10.     A.S.nutfd. 
Nv,adv.  now,  i  'ja.  1 3,  240.  "See  Nu. 
Nys,  pr.  s.  is  not,   14.  168;  17  a. 

181,  235.     See  Nis. 
Nyjjfule,  adj.  envious,  17  a,  272. 

See  Ni«ftd. 
Nywe,  adj.  new,   19.  1446,  1478. 

See  Neowe. 

O. 

O,  num.  one,  16.  713 ;  19.  548, 
948;  a.  9.  251;  13.  14;  19. 
1044.     ^c  •^^' 

O, prep,  on,' ^.  1012  ;  7.  32;  8fl. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


477 


48 ;  8  6.  13 ;  in,  2.  46 ;  5.  1024. 

See  On. 
0,prep,  of,  10.14 ;  15. 2330.  See  Of- 
O,  adv.  ever,  1 7  a.  5  3,  1 79-     See  A. 
Oc,  conj.  but,  and,  also,  2.  36  ;  12. 

71,  258,  264;  15.   2192,  2210; 

Occ,  5.  1 2 16.     See  Ac. 
Oerre,  sb.  anger,  176.  280.    See 

Eorre. 
Of,  prep,  from,  by,  of,  out  of,  i.  38, 

80,195;  12.  102, 119;  19. 133, 

1096  ;  adv.  off,  19.  610.     A.  S, 

of.     Cf.  Off,  O. 
Of-drade,  v.  to  dread  greatly,  176. 

159,  210 ;  Of-drede,  17  a.  163  ; 

OfHJradde,  pt.  s.  19.   1180;  Of- 

drad,  pp.  16.  1744;  176.  288; 

19-  573  ;  Of-dradde,  pt.  pi.  176. 

94  ;  Of-dred,  pp.  13. 1 6.  A.  S.  of- 

drddan. 
Ofen,  sb.  oven  ;  Ofne,  dai.  i.  198  ; 

5.  993.    A.  S.  o/en ;  cp.  O.  H.  G. 

ofan  (Tatian)  :    Goth.  auknSf  see 

Fick.    Cf.  Ouen. 
Ofer,  prep,  over,  above,  beyond,  i . 

36 ;  2.  I  ;  Oferr,  5.  1034,  1693. 

A.  S.  o/er  :  O.  H.  G.   ubar   (Ta- 
tian ;  cp.  Gr.  viripf  Lat.  super.  Cf. 

Oner,  Uferr. 
Ofer-com, />/.  s.  overcame,  i.  120, 

See  Ouer-oumen. 
Ofer-howeJ>,  pr.  s.  disregards,  14. 

445.  A.  S.  oferkogiartf  to  despise, 

ho^iatiy  to  consider,  think  about. 
Of-fearen,  v.  to  terrify ;  Offeare, 

2  pr.  s.  subj.  Sb.  81  ;  Offerd,  pp. 

17  6.  159  ;  Oferd,  16.  399.  A.  S. 

offxrarif  in  Chron.  ann.  1 131. 
Offer-werrc,    sb.    over    or  upper 

work,  5.  1035,  1692. 
Offiz,  s6.  office,  15.  2071.     Norm. 

F.  offyz  ;  O.  ¥. office ;  Lat.  qfficium. 
OSrendea,  sb.  pi.  offerings,  13. 11, 

29.     O.  F.  offrande  (Bartsch). 
Ofitrien,  v.  to  offer;  Offri,  13.  10; 

Offrenn,  5.  loii,  1640;   Offreth, 

pr.  s.   13.  54;  imp.  pi.  13.  73; 

Offredd,/>p.  5.  1003.  O.  F.offrir; 

Lat.  offerre. 


Of&ing,  sb.  offering  ;  Offringes,  pi. 

13'  70;  Offrinke,  sb.  13.  37. 
Of-fruhte,  pp.  pi.  terrified,  7.  65  ; 

O-frlgt,  pp.  15.  2050,  2225.  A.S. 

dfyrht  (exterritus,  Mat.  xxviii.  4), 

pp.  oi  dfyrhtan  (Sweet). 
O-fluht,  in  flight,  10.  10.  A.S.  Jlyht. 
Of-reche,  ^.  to  obtain,  19.  1303. 

Cp.  A.  S.  drsecaftf  to  reach. 
O-frigt.     See  Of-fruhte. 
Of-serueth.,  pr.  s.  merits,  13. 125  ; 

Of-seruet,  13.  78.  M.  E.  of-seruen 

=  deseruen,  see  Stratmann. 
Of-slen,  V.  to  slay;  Of-slo3en, />/. 

pi.  6  a,  b.  238  ;  Of-slajen,  pp.  6  a. 

325;  Of-sIa5e,6  6.  275  ;  Of-slaejen, 

6  a.  276.  A.S.  of'sledn.  See  Slen. 
Of-spring,  s6.  offspring,  4  c.   19; 

15.  2182;  Of-spreng,  17  a.  196; 

Of-sprung,    17  a.    196.     A.  S.  o/- 

spring. 
Ofte,  adv.  often,  4  c.  11  ;  7.  214; 

Offte,  5.  1026;  Ofter,  comp.  3  a. 

52;  Oftere,  9.  222.    A.S.  oft: 

Goth.  ufta. 
Of-teoned,  pp.  irritated,  16.  254. 

M.  E.    of-teonetif    to     vex.     See 

Teone. 
Of-J?incen,  v.  to  be  sorry  for,  re- 
pent; Of-]>inke,   19.  984,1068; 

Of-])inche,  i*j  a.  366;    19.106; 

Of-|?incS,  pr.  s.  46.  47  ;  Of-l^in- 

chetJ,  196.  166.    A.S.  of-pyncan. 
Of-punche,  v.  to  repent,  17  a.  203  ; 

176.  132;  Of-^uhte,  pt.  s.  176. 

275.    A.  S.  of-pyncan^pt.  of-puhte. 

See  above. 
Of-purste,  adj.  pi.  very  thirsty,  19. 

1 132.     A.S.  of-pyrsted^    pp.    of 

of-pyrstan. 
Of-wundred,  pp.    astonished,    2, 

104.     A.  S.  wundriatit  to  wonder, 

in  Chron.  ann.  1085. 
Og,  I  pr^.  s.  owe,  15.  2187  ;  Ogen, 

pr.   pi.    are   obliged,     12.    293; 

possess,  15.2054.     A.S.  dh,  ipr. 

s. ;  dgan,  pi.     See  Ajen. 
Ogen,  adj.  own,i.  69  ;  4  5. 45  ;  Oge, 

1.69;  Oghe,  13.  125.  See  Agen, 


478 


GLOSS  A  RIAL  INDEX. 


Ohht,  sb.  anything,  5.  1573.     See 

Aht. 
Oht,  adj.  brave,  6  a,   326  ;  Ohte, 

pi.  6  a,  b.  168 ;  6  a.  399.     M.  E. 

ahtt  oht  (Stratmann).     A.  S.  dht, 

cp.    dhtlice,   virilitcr,    in   Chron. 

ann.  1066  and  1071.,   Cf.  ^ht- 

ene. 
O-hwider,    adv.    anywhere,    any- 

whither,  7.  27.     A.  S.  dhwider. 
Old,  adj.  old  ;  Olden,  dat.  pi.  6  a. 

374.     Sec  Eald. 
OHmunge,  sb.  dat.  flattery,   8  a. 

68 ;  8  6.  87 ;  cp.  A.  S.  dleccung. 

See  below. 
Oluhnen,  v.  to  flatter,  9.  132. 
Om,   sb.   (adverbially),   home,   15. 

2270.     See  Ham. 
On,  pr.  s.  grants,  allows,  14.  239, 

241.     A.  S.  ann^pr.  s.  of  unnan. 

See  Unnen. 
On,  prep,  in,  on,  i.  3  ;  2.  47  ;  8  a. 

7;  19.  615.    A.  S.  on.   Cf.  One» 

An,  Onne,  O. 
On,  num.  one,  4  c.   10;  15.  2183; 

16.   25;  18.  425;  19.   616;  on 

and  on,  one  by  one,  15.  2266;  an, 

a.   3«-   49;    ^6.    25;    19.   112. 

A.  S.  dn.     See  An. 
Onde,  sb.  hatred,  indignation,  envy, 

9.  13;  16.  419;  17  a.  193.  A.S. 

anda.     Cf.  Ontful. 
Onder-fang,  imp.  s.  receive,  6  b, 

376.     A.  S.  vnderfdnt  to  receive. 
Ond-swere,  sb.  answer,  8  6.   56. 

See  Andsware. 
Ond-sweretJ,  pr.    s.    answers,  7. 

134.     See  Andswarien. 
One,  prep,  on,  4  a.  1 1  ;  in,  4  a.  9. 

See  On. 
One,  adj.  dat.  a,  6  6.  66,  406 ;  acci 

6  6.  427  ;  16.  4.     See  An. 
One,  adj,  alone,  9.  128,  246,  260  ; 

II.  21  ;  ower  ones,  ^e«.  of  you 

alone,   9.    346.     A.  S.    dn.     See 

An. 
Ongel,    sb.    angel,    13.    30.     See 

Engel. 
On-gon,  pt.  s.  began,  8  6.  86.  A.  S. 


ongan,    pt.    of    onginnan.     Cf. 

Angun. 
On-halsien,  v.  to  entreat,  3  a.  73. 

Cp.  A.  S.  haslsian,  to  adjure  (Leo), 

hdlsian  (B.  T.). 
O-nigt,  adv.  by  night,  15.  3 1 23. 

Cf.  A-ni5t. 
On-imete,  adj.  excessive,  6  6.  508. 

A.  S.  ungemet.     See  Un-imete. 
On-lepi,  adj.  one,  single,  13.  53. 

See  An-lepi. 
Onlepiliche,  adv.  only,  singly,  13. 

73. 

Onliche,  adj.  dat.  solitary,  9.  33. 
A.  S.  dnlic. 

On-line,  adv.  alive,  3  a.  72  ;  15. 
2417;  18.  363,  694.  A.S.  o» 
life,  in  life. 

Onne, />r«/>.  on,  18.  347.     Sec  On. 

Onne,  num.  ace.  one,  2 .  33.  Sec  On. 

Onn-fop,  pr.  s.  receives,  endurcsj 
5.  1 188.     A.S.  onfdn. 

Onn-B89nes8,  prep,  against,  5.  974. 
A.  S.  ongegn.  See  Skeat  (s.v. 
against).  Cf.  O^eines,  Ag80xi6O» 
Agen,  Agenes,  Ageyn,  Agon, 
Ayen,  Ayeyn,  Ajauiy  A^ean, 
A3ein,  ABeineSyAjen,  Agenes, 
A^eo,  A^ien. 

Onoh,  enough,  3.  33.  A.  S.  gendh. 
See  Inoh.. 

Onon,  adv.  anon,  at  once,  15. 
3199;  18.447.    See  Anan. 

On-ond,  prep,  as  regards,  respect- 
ing, 9.  388 ;  Onont,  7.  59 ;  8  6. 
84.  A.S.  on  e/en,  near ;  cp, 
O.  H.G.  eneben  (G.  neben), 

On-sagen,  sb.  (false)  affirmations, 
15- 2C>45'  A.  S.  onsa^tf,  affirma- 
tion (Schmid). 

On-sene,  sb.  dat.  face,  11.  27  ;  16. 
1706.     A.  S.onsfdn,  onsyn, 

On-sihfSe,  s6.  dat.  appearance,  7. 
102;  9.  180.     See  SihS. 

On-swere,  sb.  answer,  8  a.  37, 
See  AndLsware. 

On-s"werede,  pt.  s.  answered,  3  a. 
79  ;  8  a.  55  ;  8  6. 80 ;  Onswerdc, 
3  a.  65.     See  Andswarien. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


479 


On-tenden,   v.    to    set    on    fire, 

kindle ;  Ontent,  pr.   s.   7.    2^e^ ; 

Ontende,  pp.    ei^amed,  9.  297. 

A.  S.   ontendan,   in  Chron.   ann. 

994.     Cf.  Atend. 
Ont-ful,    adj.    envious,   3  a.   60 ; 

Ontfule,^/.  9.  35,  57.  See  Onde. 
Ont-Bwerpde,  pt.  s.  answered,  8  b. 

71.     See  Andswarien. 
On-uast,  prep,  fast  by,  6  a.  263. 
On-uppe,  prep,  above,  1 1.  25.  A.S. 

omippan.    Cf.  An-uppen. 
Onuri,  v.  to  honour,  13.  25.    O.  F. 

onurer,  honorer  (Bartsch) ;   Lat. 

honorare.    Cf.  Aniiri. 
On- walde,  sb.  dat.  power,  authority; 

ut  of  ])ine  onwalde,  out  of  power 

over  thee,    36.    68 ;    Onwolde, 

17  a.  264.     See  A;i-wald. 
Op,  prep,   upon,   19.  1323.     A.  S. 

up,  adv. 
0-pe,ad;.  open,  16.  168. 
Opellche,  adv.  openly,    16.  853. 

See  Openllce. 
Open,   adj.  open ;    Opene,  pi.    9. 

253.     A.S.  open. 
Open-heaued,  adj.  bareheaded,  9. 

262.     See  Heaued. 
Openin,  v.  to  open,  explain,  7. 138  ; 

Openede,  pt.  s.   4  f.    22.     A.S. 

{ge)openian. 
Openlice,  adv.  openly,  2.61;  Open- 

liche,     8  b.    49.     A.  S.    openlice. 

Cf.  Opeliche. 
Openliche,  adj.  pi.  open,  manifest, 

9.  298.     A.  S.  openlic. 
Openunge,s6.(/a/.  opening,  3  b.  57. 
Or,  conj.  ere,  before,  12.  91;   15. 

2150;   18.  417;    or  or,  or  ever, 

15.  2306.     See  ^r. 
Or  .  .  .  or,  conj.  either ...  or,  15. 

2045.      A    contracted    form    of 

either.     See  EiSer. 
Ord,  sb.  point,  19.    1401  ;    Orde, 

dat.  g.  76;   16.   1712;    19.624; 

beginning,   16.    1785;  176.    85. 

A.  S.  ord,  point,  beginning,  O.  S. 

ord;  cp.  Icel.  oddr,  point.     See 

Skeat  {s.v.odd). 


Ore,  sb.  augury,  9.  7.  O.  F.  eure, 
luck  (Bartsch) ;  Lat.  augurium, 
see  Diez,  p.  31. 

Ore,  sb.  oar,  18.  718 ;  Ores,/*/.  18. 
711.     A.  S.  dr. 

Ore,  num.  dat.  f.  one,  17  a.  207  ; 

17^-  383;  a.  16.  17.1750-  A.S. 

dnre.     See  An. 
Ore,  sb.  mercy,  9.  7,  356  ;  ii.  73  ; 

14.  240  ;  17  a.  54,  125.  See  AJre. 
Ore-leas,  arfy.  merciless,  176.  220; 

Oreles,  17a.  216.     A.S.  drleds, 

cruel  (Grein). 
Orest,  adv.  in  the  first  place,  15. 

2061.  A.S.  (krest.  See  jiBrest,  Or. 
Orf,  sb.  cattle,  15.  2352.     A.S  or/, 

cattle,  in  Chron.  ann.  1064,  also 

property  (Schmid)  ;  Icel.  arfr,  in- 
heritance, also   a  bull;    Sw.  ar/, 

inheritance  ;  Dan.  arv ;  cp.  Goth. 

arbi.     Cf  Errfe. 
Orgeilus,    adj.    proud,    13.    134. 

Norm.   F.  orgoillus,  cp.   Roland, 

3175  »  O.  F.  orgoilloXy  from  or- 

goeU  pride  (Bartsch). 
Orhel,  sb.  pride,  9.  44.   A.  S.  orgel^ 

in     iElfric*s     Hom.,   orgel-word. 

(Leo)  ;    cp.  O.  F.  orgoel,  orgoill, 

in  Roland,  1 94 1. 
O-rifi^,  adv.  aright,  15.  2226.  M.E. 

Origt  =  on  right.     Cf  Ari3te. 
Or-mete,  adj.  immense,  2. 93.  A.  S. 

or-m<£te ;  or-   is   privative   as    in 

or-sorg,  careless,  see  Sweet,  Ixxxiv. 

See  Met. 
Ot,  sb.  oath,  15.  2498.     See  AJ). 
Oter,  sb.  otter,  17a.   358.     A.S. 

otor,    in    Wright's     Vocab.       It 

means  the  '  water  animal ;'  cp.  for 

form  Gr.  vSpa,  water  snake,  hydra. 
O-twinne,  in  two,  12.  269. 
O)?,  sb.  oath,  18.  439  ;  OJ)e,  dat.  19. 

347;  01)es,/>/.  18.419,  578;  19. 

1 269.     See  Ap. 
OU,   conj.   until,    I.  13.     A.  S.  off. 

Cf  A. 
OtJe  (for  on  ^Je),  in  thee,  on  thee, 

II.  96      See  O. 
OtSer,    adj.  second,  other,   one   of 


48o 


GLOSSARIAL  INDEX. 


two,  46.  30,  31  ;  4c.  II;  7. 
326;  176.  116;  19.  187;  0])e, 
17  a.  198;  OtJere, />/.  6  a.  327; 
O^re,  4  6.  60  ;  9.  -zS,  37  ;  OSer, 
6  6.  327.  A.  S.  oder :  O.  S.  ddar 
(also  andar);  Goth,  anihar;  cp. 
O.  H.  G.  anrfar  (Tatian).  Cf. 
To1$er. 
Ofler,  con;. ;  0*8 er  . .  .  oder,  either 
...  or,  I.  143  ;  7.  20;  16.  328  ; 

I7«.  133J  17*-  132;  or,  12.3; 
170.91.     See  Eider. 

Odere,  on  the,  11.  88.  A.  S.  o« 
dsere^  dot.  f.  s.  of  the  def.  art. 

OVerluker,  adv.  otherwise,  46.  61 ; 
^^7^'  I55»  A.  S.  dderlicor,  adv, 
conip. 

OVerweies,  adv,  in  another  way, 
6  hi  244.  M.  E.  weies  =  A.S.  weges 
{gen.  o{weg,wzy)\istd  adverbially. 

Ou,  pron.  dat.  pi.  you,  9.  119, 149, 
189;  14.  29;  16.  1697;  17  a. 
224.     See  Eow. 

Ouot,  sh.  aught,  18.  703.     See  Aht. 

Ouh,  I  pr.  s.  have  to,  am  morally 
obliged,  II. 7  ;/)r. s. 9. 18  ;  Ouhte, 
pt.  s.  ought,  9.  313.     See  ABen. 

Oune,  adj.  own,  18.  375.  See 
Agen. 

Our,  pron.  poss.  your,  9.  230; 
Oure,  9.  143.     See  Eower. 

Ou-8uluen,  pron.  pi.  yourselves,  9. 
202.     Cf.  Ow-seolf. 

Out,  sb.  aught,  9.61,  364.   See  Aht. 

Ouelete,  sb.  the  oblation,  the  bread 
in  the  Eucharist  before  consecra- 
tion, 46.  82,  87.  A.  S.  ojlete,  in 
^Ifric's  Horn.  (Leo) ;  Church 
Lat.  oblata^  panis  ad  sacrificium 
oblatus,  hostia  nondum  consecrata 
(Ducange).  See  Christ.  Antiq. 
(s.v.  Mata). 

Ouen,  sb.  oven,  30.  18.  SeeOfen. 

Ouer,  adv.  everywhere,  2.  50,  55. 
A.  S.  cBg-hw(Er. 

Ouer,  prep,  above,  beyond,  7.  54, 
90;  9.  258;  II.  19;  14.  46; 
adv.  9.  35.     See  Ofer. 

OueT'QX,adv.  everywhere,  6  a.  392; 


7.  13;  prep,  all  over,  66.  2 if;. 

O.  S.  obar  aly  everywhere :  O.H.G. 

uber  al  (Tatian),  G.  uberall. 
Ouer-cuxnen,  v.  to  overcome,  6  a. 

242  ;  Ouer-come,  6  b.  ^42 ;  Ouer- 

cumeS,  pr.  pi.   7.    122 ;    Over- 

konie,^r.  s.subj.  16. 1743 ;  Ouer- 

cumen, /)/>.  6a.  256;.  15.  2108; 

Over-come,  16. 1662.    A.  S.  o/er- 

cuman.     Cf.  Ofer-oom. 
Ouer>dede,  sh.  excess,  16.  352. 
Ouer-goU,  V.  to  go  over,  15.  2286. 

A.  S.  ofergdn, 
Ouer-liggeiS,  pr.  pi.  lie  upon,  3  h. 

113.     A.  S.  oferlicgan. 
Ouer-seon,   v.  to    observe,   look 

down  upon  ;  OuersihCj^.s.  176. 

75;  Ouersyhj),  17  a.  74;   Over- 
sea, pt.  s.  despised.   A.  S.  ofersedn. 

See  Seon. 
Ouer-spraBclen,  v.   to  overspread, 

6  a.  404  ;  Ouersprede,  6  h.  404. 

A.  S.  ofersprcadan. 
Ouer-tild,  pp.   covered  over,  8  6. 

42.     See  Tilden. 
Ouer-tok, />/.  s.  overtook,  19. 1249. 

See  Take. 
Ouer-tSogt,  ad},  over-anxious,  15. 

2219.     M.  E.  o/f r^uncA^n  (Strat* 

mann). 
Ouer-wente,    pt.    s.   went    over, 

overcame,  15.  2285,     See  "Wen- 
den. 
Ow,  pron.  dat.  pi.  you,  7.  207;  8  a. 

108  ;  ace.  7.  65.     See  Eow. 
Owel,  sb.  an  awl,  16.  80.    See  Aul. 
Owen,  pr.  pi.  are  bound,  obliged, 

have  to,  have,  9.  317;   11.  13, 

17;   15.  1944;  17a.  174.    A.S. 

&gon.     See  A3en. 
Owen,  adj.  own  ;  Owene,  14. 440 ; 

pi.  1*1  a.   108;    Owe,    19.   669; 

dat.  6  b.  402  ;   Owere,  dat.  /.  14. 

85  ;  Owune,  gen.  pi.  9.  67.     See 

Agen. 
Ower,  pron,  gen.  pi.  of  you,  9. 

346 ;  pron.  poss.  your,  8  a.  100 ; 

8  6.  123;  9.  148  ;  16.  1736;  19. 

918.    See  Eower. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


481 


Ow-seolf,    pron,    pi,   yourselves, 
8  6.  124;  Owseoluen,   8  a.   loi. 

Cf.  Ousuluen. 
0-^eiiies,^r£r^.  in  comparison  with, 

7.  93.     See  Onn-^ffiness. 
O^en,  adj.  own,   17  6.   108,  163, 

261;   03e,  16.  259,  1650;    19. 

335.  996;  Ojene,  pi.  16.  1652; 

19.  249,  1362.     See  Agen. 
03etS,  I  pr.  pi.  owe,   i.    74.    See 

A^en. 
0)t,  sb.  aught,  16.  662  ;  19.  988. 

See  Aht. 
Oxe,  sb.  ox,  5. 989.     A.  S.  oxa ;  cp. 

O.  H.  G.  ohso  (Tatian). 
Oxeneford,  sb.  Oxford,  2.8;  Oxen- 
ford,  2.  150.     A.  S.  Oxnafordy  in 

Chron.  ann.  910  (Laud.  MS.). 

P. 

Fadered,  pr.  s.  pokes  about,  9.  96. 
See  Skeat  (s.v.  pother). 

Pades,  sb.  pi.  toads,  2.  27.  Icel. 
padda.     See  Skeat  (s.v.  paddock). 

Paen,  adj.  pagan  ;  Paene,  19.  147 ; 
Paens,  sb.  pi.  pagans,  heathens, 
Saracens,  19.  815  ;  Pains,  19.  59. 
O.  F.  paien,  in  Roland,  22 ;  Late 
Lat.  paganuSf  a  heathen,  one  not 
believing  in  Christ  (Ducange); 
Lat.  paganuSf  a  peasant,  villager, 
a  civilian,  as  opp.  to  a  soldier, 
hence  rustic,  unlearned.  Cf. 
Payn. 

Painime,  sb.  heathendom,  pagan 
countries,  lit.  paganism,  13.  80. 
O.  F.  paienisme ;  Late  Lat.  pagan- 
ismws  (Ducange).  Cf.  Paynyme. 

.Pais,  s6.  peace,  2.  180;  15.  2535. 
O.  F.  pais,  in  Roland,  73 ;  Lat. 
pacem.     Cf.  Pes. 

Pal,  sb.  a  costly  kind  of  cloth,  8  a. 
32.  A.  S./><e//,  purple  cloth;  Late 
Lat.  palla  (Ducange) ;  cp.  Icel, 
fell,  costly  stuff.     Cf.  Pelles. 

Palais,  sb.  palace,  19.  1276.  O.  F. 
palais,  in  Roland,  151  ;  Lsit.pala- 
tium. 

Palefrei,  sb.  palfrey,  saddle  horse, 

VOL.  I.  I  i 


4  fl.  1 2.  O.  F.  palefroi  (Bartsch), 
palefreid,  in  Roland,  479 ;  Low 
Lat.  paravereduntf  ace.  of  para- 
veredus,  an  extra  posthorse.  For 
Low  Lat.  vereduSj  posthorse  (con- 
nected with  vereda,  a  public  high 
road),  see  Ducange. 

Palmere,  sb.  palmer,  19.  1041, 
1 1 84.  O.  F.  paulmier;  Church 
Lat.  palmarius,  one  who  bears  a 
palm  branch  in  token  of  having 
visited  the  Holy  Land  (Ducange). 

Palm-Bunedai,  sb.  Palm  Sunday, 
46.  116.  Cp.  Church  Lat.  pal- 
marum  festum  (Ducange). 

Pape,  sb.  pope,  2.72.  A.  S.  pdpa, 
in  Chron.  ann.  814  ;  Church  Lat. 
papa,  the  pope ;  Gr.  Traira,  a 
word  expressive  of  paternity,  a 
word  addressed  to  fathers. 

Pappe,  sb.  breast,  10.  9.  Cp. 
/>fl/>/>cs  =  ubera  (Vulgate)  in  Tyu- 
dale,  Luke  xi.  27  ;  23.  29. 

Paradis,  sb.  paradise,  4  c.  23.  Lat. 
paradisus  (Vulg  )  =  irapoScitros, 
the  garden  of  Eden,  in  LXX,  Gen. 
ii.  8. 

Parlup,  sb.  the  conversation  room 
in  nunneries,  parlour;  Parlures, 
gen.  s.  9.  184.  O.  F.  parleor 
(Littr6) ;  Church  Lat.  parlatorium, 
locus  colloquiis  destinatus  in  mo- 
nasteriis  (Ducange) ;  from  O.  F. 
parler,  to  speak. 

Pastees,  sb.  pi.  pasties,  18.  644. 
O.F.  paste  ;  Late  Lat.  pasta,  paste  ; 
Gr.  "naarij. 

Patriarck,  sb.  patriarch,  the  chief 
of  a  Christian  diocese,  18.  428. 
Church  Lat.  patriarcha  (Du- 
cange) ;  inthe  Vulg.  =  7raTpzapx*?^» 
used  of  David,  Acts  ii.  29. 

Pa3,  sb.  path,  176.  343.  A.  S. 
pad ;  cp.  O.  H.  G.  pad  (Otfrid). 

Payn,  sb.  pagan,  19.  41,  78  ;  Payns, 
pi.  19.  1338;  Paynes,  19.  76, 
81.     See  Paen. 

Paynjnme,  sb.  heathendom,  19. 
811.    See  Painime. 


482 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Fell,  sb.  the  raised  floor  or  dais  at 
the  upper  end  of  the  hall  where 
the  ladies  sit ;  Pelle,  dat.  19.  401. 
Icel.  pallr,  see  Icel.  Diet. ;  Late 
Lat.  pallium^  a  canopy,  a  dais 
(Ducange). 

Felles,  sb.  pi.  costly  brocades,  8  b. 
43.     See  Pal. 

Felrimage,  &b.  pilgrimage,  15.  64. 
O.  F.  pelerinage  (Bartsch),  from 
pelerin^  pilgrim,  in  Roland,  3687; 
Lat.  peregrinuSf  a  stranger,  lit. 
one  passing  through  (per)  a  foreign 
country  {agrum).  Cf.  Filegrym. 

Felte,/>/.  s.  pushed,  19. 1457.  M.  E. 
pelten^  to  thrust,  see  Skeat  (s.  v. 
pelt).     Cf.  Filt. 

Feni,  sb.  penny,  176. 300  ;  18.  705 ; 
Penye,  17  a.  68.  A.  S.  pening^ 
Mk.  xii.  15,  also  pending^  lit.  a 
little  pledge  or  token  ;  cp.  O.  H.  G. 
pending f  pentking  (Otfrid).  See 
Skeat  (s.  v.  penny). 

Penitence,  sb.  penance,  9.  275, 
282,  299.  Church  L2Lt. pceniteniia, 
penitential  discipline,  repentance. 

PeoMes,  sb.pl.  Picts,  6  a.  167,  214, 
233,241;  Peutes,  in  text  b.  A.S. 
Peohtas;  Lat.  Picit,  the  painted 
men,  see  Rhys,  Celtic  Britain,  235. 

Pes,  sb.  peace,  16. 1730.  Norm.  F. 
pes.    See  Pais. 

Pharan,  sb.  Paran,  the  name  of  the 
desert  in  Arabia,  now  called  £t 
Tih,  15.  2487.  Lat.  Pharan 
(Vulg.)  =  Gr.'^/)di/(LXX);  Heb. 
Pdrdn. 

Fharaon,  sb.  Pharaoh,  15.  2126; 
Pharaun,  15.  2118.  O.  F.  Pha- 
raon^  Ps.  cxxxv.  1 5  ;  Lat.  Pkarao- 
nem  (Vulg.),  ace.  of  Pharao; 
Heb.  Pharaoh,  representing  an 
Egyptian  word,  the  title  of  the 
sovereigns  of  Egypt,  meaning 
properly  *  the  great  house.' 

Pich,  sb.  pitch,  17  a.  218;  176. 
249;  Pych,  17a.  241.  A.S.  pic, 
Exod.  ii.  3  ;  Lat.  picem. 

Pike,  V.  to  pitch,  1 8. 707.  See  above. 


Filohe-olut,  sb.  pilch-clout,  a  rag 

of  a  pilch,  9.  80.     M.  £.  pilche,  a 

furred    garment,    see  .  Halliwell. 

A.  S.  pylce ;  Lat.  pellicea,   made 

of  skins.     See  Clutes. 
Filegrym,  sb.  pilgrim,  19.  1166. 
.    Proven9al  pellegrins  (cp.  It.  pelle- 

grino).  LAt.peregrinus.   Cf.Pel- 

rimage. 
Filer,  sb.  pillar,  10.  82.      O.  F. 

pUer  (Bartsch)  ;  Late  Lat.  pilare. 
Filt, p/>.  thrust,  15.2^14.  SeePelte. 
Pine,s6.  anguish,  torment,  19.  261 ; 

dat.  8  a.  129 ;  17  6.  391 ;  18.  540; 

Pinen,  pi,  7.  113;  9.  82;  Fines, 

2.  39;    10.  65;    Pine,  3  a.  44; 

176.  291,  303;  Pinan,  dat.  pL 

3  a.   42.     A.  S.  pin,   in   Chron. 

ann.  1137  :  O.  S,pina ;  Late  Lat. 

pena  ;   Lat.  pcma  ;   cp.  O.  H.  G. 

pina  (Otfrid).    Cf.  Pyne. 
Pinen,  v.   to   torment,   3  a.    24 ; 

Pinenn,  5.  1614;    F'medtn,  pt.  pi. 

2.  86;  Pined, />p.  2.  21 ;  19. 1208; 

Pinet,  10.  1 1 7-     A.S.  pinan;  cp. 

O.  H.  G.    pindn    (Otfrid),     See 

above.     Cf.  I-pined. 
Pining,  sb.  torture,  2.  32, 86.    A.  S. 

pinung. 
Pipinge,  sb,  piping,  16.  316 ;  dat, 

16.  337- 
Pit,  sb,  pit,  4  6.  54.    See  Put. 

Plaid,  sb.  plea,  16.  1737.  O.  F. 
plaid  (Bartsch).     See  Plait. 

Plaidi,  V.  to  plead,  argue,  16. 184, 
1639.  Norm.  F.  plcuder;  O.  F. 
plaidier,  in  Roland,  3667;  from 
plaid.     See  above. 

Flaiding,  sb.  pleading,  disputing, 
16.12.     See  above. 

Plait,  sb.  plea,  dispate,  16.  5.  Norm. 
F.  plait,  plea ;  O.  F.  plait,  a  trial 
in  the  king^s  court,  in  Roland, 
3704;  Late  Lzt.  placitum,  origi- 
nally what  is  pleasing,  hence,  an 
opinion,  decision,  law  court,  pro- 
ceedings in  a  law  court,  see  Du- 
cange ;  also  Skeat  (s.  v,plea),  Cf. 
Plaid. 


GLOSS  A  RIAL  INDEX. 


483 


Flantede*  pt,  s,  planted,  2 .  80.  Lat. 

plantare. 
Plates,  sb,  pi.  thin  pieces  of  silver, 
15-  1956,  2370.     O.  F.  plate,  flat 

piece  of  metal,  especially  silver. 
Pleie,  sb.  play,  11.  62.  A.  S.  plega. 

See  below. 
Fleien,  v.  to  play,  9.  79,  268 ; 

Pleie,  16.  313;  19.  23,186,345, 

'  361 ;  Pleie^S./r.  pL  11.  28.   A.  S. 

plegian,  Ps.  Ixvii.  27,  ed.  Spelman ; 

cp.    O.  S.  plegan,  to  have  to  do 

with,  and  O.  H.  G.plegan  (Otfrid). 
Fleing,  sb.  playing,  19.  32,  630. 
PHjte,  V.  to  pledge,  19.  305 ;  i  pr.  s. 

19.  672 ;  Plijt,  imp.  s.  19.  410. 

A.S.  plihtartf  to  imperil  (Schniid). 

Cf.  I-pluht. 
Poke,  sb.  bag,  18.  555.     Icel.poki; 

cf.  O.  F.  poche. 
ToTe,adj.pooT, 6b.  4^oS.  SeePoure. 
Portes-hom,  sb.  Portisham  in  Dor- 
set, 16.  1752. 
Posse,  V.  to  push,  19.  1023.    O.  F. 

pousser,  potdser ;  Lat.  pulsare. 
Poure,  adj.  poor,  7.  108 ;  9.  200 ; 

15.2179;  18.353.    O.Y.povre; 

Lat.  pauperem.    Cf.  Pore. 
Prangled,  pp.    pressed,  18.   639. 

Teutonic  stem  prang,  to  press  +• 

suffix  -el. ;  cp.  Du.  prangen  ;  Goth. 

praggan ;    and  see  Weigand  (s.  v. 

pr  anger). 
Preie,  v.  to  pray,  19.  769  ;   Preide, 

pt.  s.  19.  1200.     O.  F.  preter,  in 

Roland,  1132  ;   Late  Lat.  precare 

(  =  Lat.  precari). 
Preie,  sb.  prey,  19.   1251.     O.  F. 

preie  (Bartsch) ;  Lat.  prceda. 
Preost,  sb.  priest ;  Preostes,  pi.  2. 

54  ;  16.  733 ;  Preostess,  5.  1064; 

Preoste,  dat.  pi.  16.  913  ;   Prest, 

sb.  4  a.  56;   16.  322;   17.  391; 

Preste,  dat.  46.  14;   Prestes,  pi. 

1.129;  40.68;  18.359.     A.  S. 

predst ;     Church    Lat.    presbyter 

(Vulg.)  =  Gr.  7r/)co'/3iJT€/)os,    elder, 

in   N.T. ;  cp.   O.  F.  prestre  and 

M.  E.  prester,  as  in  Prester  John. 


Present,  sb.  gift,  15.  2273.     O.  F. 

present,  from  the  phrase /aire  pre- 
sent ^^facere  prcBsentem. 
Presumciun,  56.  presumption,  9. 

10.    O.  F.  presompcion  (Bartsch)  ; 

Lat.  pr<Esumptionem, 
.Prime,  sb.  the  first  hour  of  the  day, 

6  a.m.,  9.  311 ;   Pryrae,  19.  978. 

Church  L2it.  prima  (Ducange). 
Prime-tide,  sb.  dat.  prime,  the  first 

hour  of  the  day,  19.  857.     Icel. 

prima  tiS.     See  above. 
Primm-sea^nesst,  2  pr.  s.  signest 

with  the   cross,  5.  1542.      Icel. 

primsigna,  to  give  the  prima  sig- 

natio,  to  sign  with  the  cross,  among 

the  Northmen  an  act  preliminary 

to  christening.     See  Icel.  Diet. 
Pris,  sb.  price,  15.  2247 ;  excellence, 

19.  908.    Icel.  priss,  price,  praise. 

O,  F.  pris,  preis  (Bartsch)  ;  Lat. 

pretium. 
Prisiin,  sb.  prisoner ;  Prisunes,  pi. 

15.  2044.    ^'  ^*  pf^sun,  a  taking, 

a  capture,  in  Roland,  1886  ;  Lat. 

prensionem,  prehensionem. 
Prisiin,  sb.  prison,  2. 10,  21 ;    15. 

2040,2116.  O.F./)r/so«  (Bartsch). 

See  above. 
Prisuner,  sb.  the  keeper  of  a  prison, 

gaoler,  15.  2042. 
Priuilegies,  sb.  pi.   privileges,  2. 

72.     Lat.  privilegium. 
Procession,  sb.  procession,  4  a.  4, 

5;  Processiun,  2.  202.     Lat. />ro- 

cessionem. 
Prophete,  sb.  prophet,  3  6.  6 ;  9. 

67;  Profetes,^/.  13.  20.     Church 

Lat.  propheta  (Vulg. )  =  irpoKprjTrjs 

(in  LXX). 
Proue,  pr.  s.  subj.  prove,  4  b.  9. 

A.  S.  profian ;  Lat.  probare ;  cp. 

O.  F.  prover. 
Prud,  adj.  proud,  3  a.  59 ;  9.  48 ; 

15.  2368 ;  Prude,  17  a.  272  ;  pi. 

9.  41.   A.  S.  prut ;  cp.  IctX.prudr, 

see  Skeat  (s.  v.  proud). 
Prud,  sb.  pride,  15.  1966;  Prude, 

dat.    lb.    36 ;   6  a,  b.    508 ;    9. 


J  1  2 


484 


GLOSS ARIAL   INDEX. 


6,     103.     A.   S.     pryte.         See 

above. 
Fruesse,    sb.    prowess,    19.    556. 

O.  F.  prouesse  (Bartsch),  also  pro- 

ecce,  in  Roland,  1731. 
Prut,  adj.  proud,  19. 1423  ;  Pnite, 

pi.  14.  5.   A.  S.  prut.   See  Prud. 
Puflten,  V.  to  puff,  blow,  9.  289. 
Pund,  sb.  pound ;  Punde,  dat.  1 7  a. 

68  ;  176.  67,  300.     A.  S.  pund^ 

Luke  xix.  16;  Lat.  pondus;   cp. 

O.  H.  G.  phunt  (Tatian). 
Punt,  pr,  s.   pounds,  puts  in  the 

pound,  9.  132.     From  A.  S.  pund, 

an  enclosure  (Schmid). 
Pure,  V.  to  peer,  19.  1104.     Low 

G.  pirettf  pluren,  see  Skeat  (s.  v. 

peer). 
Purpre,  sb.  purple,  8  a.  31;   Pur- 

pres,  pi.  purple  coverings,  8  b.  43. 

O.  F.  purpure    (Bartsch) ;     Lat, 

purpura  ;  Gr.  irop<f>vpa,  the  murex. 
Purse, sb.  purse  ;  Purses,/*/.  9. 197. 

Low  Lat.  bursa  (Ducange);  Gr. 

$vp(Tr)f  a  skin. 
Put,  sb.  pit,  3  b.  44 ;  Putte,    dat. 

3  6.  7.     A.  S.  pytt ;  Lat.  puteus,  a 

well,  pit ;    cp.  O.  H.  G.  puzziy  a 

well  (Otfrid).     Cf.  Pit. 
Puten,  V.  to  put,  3  6. 100. 
Putifar,   sb,   Potiphar,   15.    2145. 

Lat.  Putipkar  (Vulg.). 
Pyne,  sb.  torment,  17  a.  137,  285. 

See  Pine. 

Q. 

Quad,//,  s.  spake,  quoth,  15. 1939. 

A.  S.  cwced.     See  Quap. 
Quam,  pron.  rel.  dat,  whom,  15. 

2320.     See  Hwam. 
Quan,  adv.  when,  15.  2136,  2223; 

conj.  since,  15.  2241 ;  Quane,  adv. 

15. 1908, 2379  5  Qiianne,  15. 1918, 

2253.     See  Hwanne. 
Quarterne,  sb.  dat,  prison,  2.  27. 

A.  S.  cweartern. 
Quat,  pron.  rel.  what,    15.  2123, 

2315?  2380.    See  Hwat. 


Quat,  //.  s.  spake,  15.  1981,  2329. 

See  Quap. 
Quat-so,  pron.  what  so,  15.  2334. 
Quap,//.  s.  spake,  quoth,  15.  2235  ; 

18.  642  ;    19.  303,  1 185.     A.  S. 

cw<3^.    See  Cwe'Sen. 
Quead-schipe,  sb,  dat,  impurity, 

11.  42.    See  Cweadsohipe.     . 
Quelle,  V.   to  kill,  19.   61,   618 ; 

Quelde,  pt,    s.   19.    1000.      See 

Owellen. 
Queme,   adj,   agreeable,  18.   393. 

See  Cweme. 
Quemen,  v.  to  please ;  Queme,  16. 

209;  17  a.  96;  QuemeS,  pr,  s. 

12.  259  ;  Quemende,  ger.  4  a.  76, 
78.     See  Cwemen. 

Quen,  sb.  queen,  19.  7, 146, 1129 ; 

Queue,  19.  350, 1557.  See  Cwen. 
Quenohe,  v.  to  quench,  17  a.  156 ; 

1 7  &.  1 5  2 .    See  Cwennkenn. 
Queue,  conj.  when,  15.  2302.     See 

Hwanne. 
Quet$,  pt.  s.  said,  4  c.  69 ;  6  a,  293 ; 

14.  25  ;  QucfSinde, pr,  p.  4  a.  16 ; 

See  CwetSen. 
Quet$er-80,  conj.  whether  so,  15. 

2057. 
Quio,  adj.  alive,  18.  613;    Quik, 
*      ]8.  612;    Quicke,  dat,  6  a.  50; 

Quica,  //.  176. 192  ;  Quike,  176. 

78.     See  Cwic. 
Quilo,    pron.    what,    15.    2420 ; 

Quilke,    15.    2080,    2350.     See 

Hwilc. 
Quile,  conj.  while,  15.  2041.    See 

Hwil. 
Quilum,  adv.  formerly,  15.  1205. 

See  Hwilem. 
Quiste,  sb.  will,  testament,  18. 365. 

Cp.  M.  £.  biqueste  (Stratmann). 

See  Skeat  (s.  v.  bequest). 
Quor-of,  where  of,  15.  2408. 
Quo1$,  pt.  s.  quoth,  7. 1 31  ;    Qjiod, 

7.  73.     See  QualS. 
Quuan,  conj.  when,  15.  231 1.    See 

Hwanne. 
Quuor,  adv,  where,  15.  2428.   See 

Hwar. 


GLOSS  ARIA  L  INDEX. 


485 


Quyke,  adj.  living,  17  a.  190.    See 
Cwic. 

B. 

Baohen-teges,  sb.pl.  chains,  2.  32. 

A,  S.   racentidg,   Mk.   v.  3,   4  ; 

raeentedh,    catena,    in    Wright's 

Vocab. ;     racente,    catena  +  tedg, 

vinculum  (Grein).    Cf.  Kaketeie. 
Bad,  adj.  quick,  15.  2481  ;  Rade, 

ready,  16.  423.     A.  S.  rdd,  quick, 

in  Chron.  ann.  755  (radost). 
Baddere,  adj,  comp.pl.  readier,  16. 

738.     See  above. 
Bade',   sh.  dot.  counsel,  176.   90. 

See  Bsed. 
Baden,  v.  to  advise ;  Raddest,  2  pt.  s. 

advisedst,  16.  160 ;  Rade,  pr.  s. 

subj.  succour,  1 7  6.  1 58.    See  Eae- 

dan. 
Baden,  v.  to  read ;  Rade,  1 7  6.  228 ; 

Radety, pr.s.  i*jb.  31 1 ;  Rad,  pp. 

4d,ii.    See  Beden  (2). 
BsBCchen,  v,  to  relate,  6  a.   295. 

See  Bechen. 
B69d,  sb.  advice,  counsel,  6  a.  595  ; 

Rs&de,  dot.  6  a.  394.     A.  S.  r<kd : 

O.  S.  rdd;  cp.  O.  H.  G.  rdt  (Ot- 

frid).  Cf.  Bead,  Bed,  BalS,  Bade. 
BflBden,  v.  to  advise,  take  counsel, 

6  a.  219;  RsBde,  6  a.  341.     A.  S. 

r<kdan,  pt.   rsedde  (Grein).      Cf. 

Baden,  Beaden,  Beden  (i). 
BaDh,  adj,  cruel,  6  a.  582.     A.  S. 

hredh,  fierce  ;  cp.  O.  S.  hre. 
BsBueden,  pt.  pi.  robbed,  spoiled, 

2.  43,  54.    See  Beuen. 
Badueres,  sb.  pi.  robbers,  2.  57; 

6  a.  275.    A.  S.  red/ere,  a  robber. 
Bake,v.  to  run,  I9.I090(E.E.T.S.). 

Icel.  reika^  to  wander,  to  swagger ; 

cp.  Sw.  raka,  to  run.     See  Strat- 

mann   (s.  v.    rakien),   and  Skeat 

(s.  V.  rake  (2)). 
Baken,  v.  to  scrape,  diminish,  15. 

2132.      Icel.   raka,    to   rake   or 

sweep  away,  also,  to  scrape,  shave. 
Baketeie,    sb.   chain,  176.    283; 

Raketeye,  17  a.  277.    See   Ba- 

chanteges. 


Bamesseie,  sb.  Ramsey,  2.  202. 
Banc,  adj.  strong,  15.  2105,  2108. 

A.  S.  ranc;  cp.  Icel.  rakkr,  straight, 

upright,  bold. 
Bansaken,  v.  to  search,  15.  2323. 

Icel.  rannsaka,   lit.   to   search   a 

house ;     ranuy   a   house :    Goth. 

razn. 
Bape,  sb.  haste,  19.   554,   1460. 

Icel.  hrapt  a  falling  down,  hrapaSry 

hurry.     See  below. 
Bapelike,   adv.  quickly,  12.  240. 

Icel.  hrapaligr. 
Bapen,  v.  to  hasten,   15.   2376 ; 

Rape©,  imp.  pi.  15.  2349.     ^cel. 

hrapa,  to  fall,  to  rush  headlong,  to 

hurry;  cp,  O.  F. /ra/>er (Bartsch). 
Bapes,  sb.pl.  ropes,  2.  152  ;  3  6.  9. 

A.  S.  rdp,  Judges  xvi.  9  ;  cp.  Icel. 

reip. 
Battes,  sb.  pi.  rags,  10.  6.     Cp. 

rats,    pieces,     shreds,    fragments 

(Halliwell). 
Bap,  sb.  counsel,   5.   141 4.     Icel. 

rdd.     See  Beed. 
BaSe,  adv.  quickly,  15.  2313 ;  16. 

1700;    18.   358;    Rafc,  comp. 

earlier,  sooner,  17  a.  133 ;  Ra'Seste, 

superl.   soonest,   10.    20.      A.  S. 

hrade,  hrador,hradost;  cp.  O.  H.  G. 

{gi)rado  (Tatian).     Cf.  BeatSe, 

Bedper. 
Bailing,    sb.    robbery,   176.    257. 

See  Beving. 
Bead,  sb.  advice,  8  a.  100  ;  9.  J41 ; 

Reade,  dat.  6  b.  595 ;  Reades,  pi. 

7.  150.     See  Bffid. 
Beaden,  v.  to  care  for,  8  6.  45 ; 

Reade,  to  advise,  6  6.  219,  341  ; 

J  pr.  s.  8  a.  53  ;    Read,  imp.  s. 

8  6.  167.     See  Basden. 
Beadesea,  sb.  Red  Sea,  8a.  145. 
Beadi,   adj.   ready,  10.   9.     A.  S. 

rdde ;  in  M,  E.  rcsdi,  radi^^  the 

A.  S.  suffix  -e  has  been  confused 

with  the  suffix  -ig.     Cf.  Bedi. 
Beadliohe,  adv.  quickly,  9.   213. 

A.  S.  hrcBdlice.     Cf.  Bedliolie. 
Beani;   sb.   cry ;   Reames,  pi.   8, 


486 


GLOSSARIAL  INDEX. 


3a.     A.  S,   hredm:  O.  S.   hrdnit 

fame  ;  cp.  O.  H.  G,  ruam  (Otfrid). 

Cf.  Bern. 
"ReaXe,   adv.   quickly,  8  6.  73 ;  9. 

166.     See  B^e. 
Beatniohe,    adv.    quickly,    7.    23. 

A.  S.  hrceSlice. 
Hechelese,    adj.    careless,   7.  14. 

A.  S.  receleds  (Sweet). 
Bechen,  v.  to  care,  reck  ;    Reche, 

I  pr.  s.  176.  225;    Recche,  16. 

58,  60  ;    19.  366.     A.  S.    recan : 

O.  S.  rokian ;  cp.  O.  H.  G.  ruachen 

(Otfrid).     Cf.   Bekp,  Bohten, 

Bo^te.  ^ 

Beohen,  v.  to  explain,  15.  2086, 

2212;  19.  965;  Rechede,  pt.  s. 

15.    2124.     A.  S.   reccan:    O.  S. 

rekhian  ;     cp.   O.  H.  G.   rackdn 

(Otfrid).     Cf.  BsBCchen. 
Beching,    sb.    interpretation,    15. 

2058.     A.  S.  reccung. 
Becle-fatt,  sh.  incense-vessel,  cen- 
ser, 5.  1072.     A.  S.  recehfcet. 
Becless,  sb.  incense,  5. 1023, 1683 ; 

Recles,  gen.   s.    5.    992.      A.  S. 

recelSf    from    rec,   smoke:    O.  S. 

rdk ;  cp.  O.  H.  G.  rouh  (Tatian). 
Bed,  sb.  advice,  2.  142;  15.  2137, 

2523;   advantage,  15.  2514;   18. 

518  ;  Rede,  dai.  1.6;  17  a.  89  ; 

succour,  help,  18.  693;   19.  833; 

ut  of  rede,  out  of  patience,  16, 

660.     See  Basd. 
Bedegiinge,  sb.  the  passage  in  the 

book,  the  reading,  8  a.  8. 
Beden  (i),  v.  to  advise  ;  Rede,  18. 

361 ;  19.  906 ;  to  help,  16. 1697 ; 

18.  687;    19.  183;    Redden, />/. 

pi.  15.  1938.     See  BsBden. 
Beden  (2),   to    read,    17  a.    220; 

Rede,  I  />r.  s.  12.  54;  RedeS,  pr. 

P^-  9-   351;    13-  3;   Reden,  lo. 

1 2  ;  Redef5,  imp.  pi.  9.  349.    A.  S. 

rddan.     Cf.  Baden. 
Bedi,  adj.  ready,  15.    1932 ;    19. 

1230.     See  Beadi. 
Bedliche,    adv.    quickly,   3  a.  73. 

See  Beadliche. 


Bedper,  adv.  sooner,  rather,  3  a. 

78.     See  BalSe. 
Bedunge,  sb.  passage  read,  8  6.  10. 
Bed-Berde,  sb.  dat.  reed  sceptre,  10. 

88.     A.  S.  hredd,  Mt.  xxvii.  29, 

30  ;  cp.  O.  H.  G.  hriot  (Weigand). 

See  ^erde. 
Befen,  v.  to  roof  in,  2.  68.     A.  S. 

{ge)hrefan  (B.T.),  from  hrdf,   a 

roof. 
Beflac,  sb.  robbery,  9.  16.     A.  S. 

redfldc. 
Befschipe,  s6.  reeveship,  prefecture, 

8  6.  45,  69.     A.  S.  {^e)refscipe. 
Bein,  56.  rain,  19.  11  ;    Reine,  dat. 

II.  58.     A.  S.  regen  (ren).     Cf, 

Bien. 
Beine,     v.    to     rain,     4  b.     102. 

O.    Northumb.   regnian,   Mt.  v. 

45. 
Beise1$,/>r.  s.  raiseth,  12.  211.   Icel. 

reisa,  to  make  to  rise  (causal  of 

risa,    to    rise) :     Goth,    rai^an, 

causal  of  reisan. 
Bekp,  pr.  s.  recks,  cares,  17  a.  135. 

See  Beohen. 
Beligiiin,    56.    religion,    13.    103. 

O.  F.  religion  ;  Lat.  religionem. 
Bern,  sb.  cry,  12.  22;    15.  1962. 

See  Beam. 
Bemen  (i),  v.  to  cry,  roar ;  Rome's, 

pr.  pi.  3  a.  37  ;    Remden,  pt.  pi. 

4  fl.  31.     A.  S.  kriman  (Grein). 
Bemen  (2),  v.  to  quit;   Reme,  19. 

1292.     A.  S.  ryman,  locum  dare: 

O.  S.   rutnian;    cp.   Icel.   ryiwi, 

O.  H.  G.  rUmen  (Otfrid). 
Beming,  sb.  crying,  10.  96.     See 

Bemen  (i). 
Bengne,  sb.  kingdom,  19.  911, 918. 

O.  F.  regne ;  Lat.  regnum. 
Benne1$,  pr.  s.  runneth,  12.  240. 

A.  S.  rinnafiy  irnan.  See  Somen. 
Bente,  sb.   revenue,   pay,    reward, 

8  a.  12  ;  19.  924;  Rentes,  pi.  2. 

68.     O.  F.  rente ;  Late  Lat.  ren- 

dita{  =  reddita). 
Bente,  pt.  s.  tore,  rent,  19.  727. 

O.  Northumb.  hrendan,  Lu.  xiiL  7. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


487 


Beorde,  sb.  sound,  16.  311.     A  S. 

reord,    voice,    language;     Goth. 

razda, 
Beot$e,  sb.  compassion,  4  6. 45.   See 

Beowde. 
Beowen,  v.  to  grieve,  vex ;  Reowe, 

14.  456 ;  Reowe^,  46.  43 ; 
Reou'5,  pr.  s.  4  b,  46.  A.  S.  hred- 
wan ;  O.  S.  hrewan  ;  cp.  O.  H.  G. 
riwan  (Otfrid).     Cf.  Itewen. 

Beowfule,  adj.  pL  pitiful,  8  6.  32. 
Cf.  Bewfule. 

Beo'wliche,  adv.  piteously,  sorrow- 
fully, 3  a.  38,  40.  A.  S.  hreowlice 
(Grein).    Cf.  Bewliche. 

Beowde,  sb.  pity,  ruth  ;  dat.  10.  74. 
From  A.  S.  hre6w^  sad.  Cp. 
Beode,  Bewde,  Bupe. 

Bepen,  pt,  pi.  reaped,  i .  1 96.  M .  £. 
repen  is  sometimes  a  strong  vb., 
pt.  s.  rep,  pi.  ropen,  pp.  ropen,  see 
Skeat  (s.  v.  reap).    See  Bipen. 

Bepples,  sb.  pi.  staves,  cudgels,  i. 

15.  A.  S.  repel  J  a  staff  (Bos- 
worth).    See  Notes. 

Berde  ;  pi.  s.  raised,  4  b.  63.  A.  S. 
raran. 

Beste,  ib.  rest,  3  a.  78.  A.  S.  rest ; 
cp.  O.  H.  G.  resti  (Otfrid). 

Besten,  v.  to  rest,  11.  41 ;  Reste, 
I.  60;  15.  1986.  A.  S.  restart; 
cp.  O.  H.  G.  (gt)resten  (Otfrid). 

Bene,  s6.. reeve,  prefect,  minister  of 
state,  8  a.  28,  104;  19.  1344; 
Reuen, />/.  17  a.  252;  176.  260. 
A.  S.  gerefa,  the  summoning  or 
proclaiming  officer,  6an«//or,  Kem- 
ble,  Saxons,  2.  151,  cp.  Schmid, 
(s.  V.  manung)  ;  cp.  A.  S.  rqff  ex- 
cellent, famous,  lit.  proclaimed, 
O.  S.  rdf,  notorious;  also  O.  H.  G. 
ruafan,  to  cry,  bid,  proclaim 
(Otfrid). 

Beuen,  v.  to  rob,  plunder,  18.  480. 
Reuede,  pt.s.  2.  162.  A.S.  red- 
jian ;  cp.  O.  H.  G.  roubdn  (Otfrid). 
Cf.  Baeueden. 

Beving,  sb.  robbery,  I'j  a.  249. 
Cf.  Bauing. 


Bewen,f.  to  rue,  grieve,  176.  358  ; 
Rewe,  18.  497;  19.  378,  1559; 
Rewede,  pt.  s.  18.  503.  Ste 
Eeowen.  • 

Bewfule,  arf/.  piteous,  10. 117.  See 

.  Beow^ile. 

Bewli,  adj.  piteous,  10.  114;  15. 
1968  ;  Reweli,  15.  2528.  A.  S. 
hre6wlic. 

Bewliche,  adv.  piteously,  10.  17  ; 
Rewli,  10.  105.  See  Beowliche. 

Bewnesse,  sb.  pity,  18.  502.  A.  S. 
hredwnes. 

Bewde,  sb.  pity,  ruth,  15.  2339; 
19.  409.     See  Beow3e. 

Bibauz,  sb.  pi.  ribalds,  10.  50. 
M.  E.  ribaud ;  O.  F,  riband,  ri- 
bald ;  Low  Lat.  ribaldus. 

Bibbe,  sb.  rib,  19,  315  ;  Ribbes,  pi. 
19. 1089.     A.  S.  ribb. 

B\ce,  sb.  kingdom,  i.  28,  30 ; 
Riche,  4  a.  9;  12.  28;  16.  854; 
17^- 351;  17^- 328.  A,  S.  r^^, 
O.  S.  rlhi;  cp.  O.  H.  G.  rihhi 
(Tatian). 

Bice,  adj.  powerful,  rich,  i.  i ;  2. 
15,  47  ;  Riche,  36.  37  ;  Richen, 
dat.  6  a.  308.  A.  S.  rice,  power- 
ful, of  high  rank :  O,  S.  rihi ;  cp. 
O.  H.  G.  richi  (Otfrid). 

Bicheise,  sb.  wealth,  4  a.  80.  O.  F. 
richese,  power,  wealth. 

Bichelike,  adv.  richly,  15.  2442  ; 

18.  421.     A.  S.  riclice, 
Bichtwise,  adj.  righteous,  i.  171. 

See  Bihtwis. 
Bict,  adj.  right,  18.  734;  adv.  18. 

420.     See  Biht. 
Biden,  v.  to  ride,  4  a.  12;  Ride, 

19.  34;  to  ride  at  anchor,  19. 
136 ;  Riden,  pt.  pi.  8  a.  30 ; 
Ridend,  pr.  p.  2. 55.  A.  S.  ridaii, 
pt.  rdd.     Cf.  Bodt,  Byd. 

Bideres,  sb.  pi.  riders,  6  6.  467 ; 
Rideren,  6  a.  466.  A.  S.  rideras 
(in  Chron.  ann.  1090),  pi,  of 
ridere. 

Bien,  sb.  rain,  i.  54.     See  Bein. 

Biflt,   sb.  veil,  curtain,   5.    10 14, 


488 


GLOSSARIAL  INDEX. 


1670.     A.  S.  rift  (Grein),   ryft, 

Ps.  ciii.  7   (Thorpe);    Icel,  ript, 

ripti,  a  veil;  cp.  Low  Lat.  repti 

(Ducange).     See  Icel.  Diet. 
Bigge,  sb.  dat.  back,  19, 1070.  A.  S. 

hrycg :    O.  H.  G.    ruggi.       Cf. 

Bugge. 
Bigt,  adj,  right,   straight;    Rigte, 

dat.  12.  86  ;  Rigt,  adv.  right,  12. 

68;  15.  2124;  close,  15.  2106. 

See  Biht. 
Bigten,  v.  to  set  straight,  12. 117. 

See  Bihten. 
Biht,  adj.  right ;  Rihte,  9.  15  ;  16. 

1640  ;    Rihtne,    ace.   s.   m.   16. 

1692  ;  Riht,  adv. 16. 1736 ;  Rihht, 

rightly,  5.    1012,   1300;    Rihte, 

176.  109.     A.  S.  riht :  O,  S.  reht ; 

cp.  O.  H.  G.  reht  (Tatian).     Cf. 

Bict,  Bigt,  Bi3t. 
Biht,  sb.  right,  justice;  Rihte,  c^t. 

7.  56 ;  mid  rihte,  rightly,  6  6.  40 ; 

mid  rihten,  6  a.  40 ;  wi^)>  rihhte, 

5.1395.     A.  S.  nA/.     Cf.  Bi^t. 
Bihten,  v.  to  direct,  right,  correct, 

9.   218 ;   8  6.  45  ;    Riht,  imp.  s. 

8  b.    167.       A.  S.    rihtan.      Cf. 

Bigten. 
Biht-half,  sb.  the  right  side,  4  a. 

75.     See  Half. 
Biht-leoen,  v.  to  direct,  set  right ; 

Rihtlecede, />^  s.  I.  1 19;  Rihtle- 

ceden,  pL  i.  99.     A.  S.  rihtlcBcan. 
Bihtliche,  adv,  rightly,  4  rf.  6$. 

A.  S.  rihtlice. 
Bihtwis,   adj.  righteous,   14.  55; 

Rihtwise,  10.  1 1 1 .    A.  S.  rihtwU ; 

the    suffix   -wis   is    A.  S.    wise, 

way,    manner,   it    occurs   also  in 

wrongwise.        Cf.     Bichtwise, 

"Wrongwise. 
Bihtwisnesse,  sb.  righteousness,  7. 

42;  176.72;  rffl/.  I.  46.     A.  S. 

rihtwisnis. 
Bikenares,  sb.  pi.  reckoners,  ac- 
countants, 9.  97.     See  below. 
Bikenen,  v.  to  reckon,  9.  28,  97. 

A.  S.   {ge)recefiian 'f    cp.  Du.  re- 

kenen. 


Bime,  sb.  dat,  on  his  rime,  in  his 

turn,  19.  1387.     A.S.  rim,  num- 
ber,   reckoning;   cp.  O.  Ir.    rim, 

number,  reckoning,  and  rimim,  I 

count  (Windisch).     Cf.  Byrne. 
Binde,  sb.  dat,  rind,  16.  602.  A.  S. 

rinde. 
Bingen,  v.  to  ring  ;  Ringes,  pr.  pi. 

18.    390.      A.    S.    hringan,    to 

clang,   ringan,    in    Chron.    ann. 

1 1 31.    Cf.  Biinge,  I-runge. 
Bipe,  adj.  ripe,  mature  in  mind,  16. 

211.     A.  S.  ripe,  fit  for  reaping; 
Bipen,  V.  to  reap,  17  6.  22.    A.  S. 

ripan,  rypan.    Cf.  Bepen. 
Bipien,  v.  to  ripen ;  Ripede,  pt.  s. 

I.  196.     A.  S.  ripian,  Gen.  xviii. 

12. 
Bis,  sb.  a  twig,  branch,  16.  1636 ; 

Rise,  dat.  16.  19,  53 ;  dai.  pi.  16. 

1664.     A.S.  hrls',  cp. Icel.  hris. 
Bisen,  v.   to  rise,  4  c.  37;  Ris, 

imp.  s.   18.   584.      A.  S.  risan. 

Cf.  Bos. 
Biuere,  sb.  river,  19.  230.     O.  F. 

riviere  (Bartsch) ;    cp.  Span,  ri- 

bera,  a  shore,  strand ;  Late  Lat. 

riparia,   sea   shore,   river,    bank, 

also,  river  (Ducange),  from  Lat. 

ripa,  a  bank. 
Biwle,  sb.  rule,  9. 191, 365 ;  Riulen, 

pi.   9.  329.    O.F.   riide,  reuU; 

Lat.  regula. 
Bi5t,  adj.  right;   Rijte,   16.  179; 

Rijt,  adv,  16.  188.     See  Biht. 
Bi3t,  sb.  right,  justice;   Rizte,  16. 

184.     See  Biht. 
Bi^t-swa,  just  as,  16.  1665. 
Bixan,  v.  to  rule,   reign,   2.  165. 

A.  S.  rixian,  ricsian,  f^om  rice, 

kingdom. 
Bixlien,  v.  to  reign,  rale ;  Rixle'5, 

pr.  s.  7.  84,  237;  176.  397.    FoF 

M.  E.  exx.  see  Stratmann. 
Boberie,s6.  robbery,  13.  123;  O.F. 

roberie  (Bartsch).      * 
Boche,  sb.    rock,   19.   73.     O.  F. 

roche  (Bartsch). 
Boche-wall,s6.  rock- wall,  19.141a. 


GLOSS ARIAL   INDEX. 


489 


Bod,  pt.  s.  rode,  4  a.  22  ;  19.  219, 

595)  630.     See  Biden. 
Bod,  sh.  the  rood,  gallows,  cross ; 

Rode,    dat.   i.    197;    5.   1151  ; 

17  a.  187;  18.  431;    19.  328; 

Rodde,  gallows,  16.  1646 ;  Rode- 

tre,    rood-tree,    cross,    5.    1374. 

A.S.  r6d'.  O.  S.  r6da, 
Bodbert,  sh,  Robert,  2.  99,  114. 

Norm.    F.    Rodbert;    O.   H.  G. 

Ruodperht,    *  fame-bright  *;      cp. 

Icel.  Hr6-bjartr.     See  Skeat  (s.  v. 

robin)  and  Icel.  Diet.  (s.  v.  hrSdr). 
Boginghaxn,      sb.      Rockingham 

(Northants),  3.  77. 
Bohten,  pt.  pi.  recked,  cared,  6  a. 

20.     See  Beohen. 
Bonenen,  sb.  pi.  whisperings,  6  a. 

312.     See  Bune. 
Bos,  pe.  s.  rose,  12.  45;  15. 1936  ; 

19.  847,  II 17.     A.  S.  rds.     See 

BLsen. 
Bospen,  v.  to  rasp,  scape,  15.  2132. 

O.  F.  rasper  (Bartsch)  ;  O.  H.  G. 

raspdn,  see  Skeat  (s.  v.  rasp). 
Bolder,  s6.  a  paddle  for  rowing  as  well 

as  steering,  19. 188.     A.  S.  rdder. 
Bouecestre,  s6.  Rochester,  2. 133. 

A.  S.  Hrofesceaster^  in  Chron.  ann. 

604  (Laud.  MS.). 
Bouning,  sb.  secret  conference,  6  h. 

286 ;     Rouninges,  pi.   6  6.  296. 

See  Buninge. 
Bowe,  sh.  dat.  row,  line,  19.  1092. 

A.S.  rdwey  Kemble's  A.S.  Charters, 

272. 
Bowe,    V.  to  row,  19.  118,   631, 

1 108.    A.  S.  rdwan,  Lu.  viii.  26. 
iBoBte,  pt.  s.  cared,   16.  427.     See 

Bechen. 
IBude,  sb.  dat.    redness,  16.   443. 

A.  S.  rudu  (in  Wright's  Vocab.). 
3ugge,  sb.  dat.  back,  9. 155  ;  Rug, 

10.  80.     See  Bigge. 
IBukelen,  v.  to  heap  up,  9.  94 ; 

RukeleS,  pr.  s.  9,  103. 
Buken,  v.  to  rake,  9.  95. 
Bune,  sb.  secret,  17  a.  88;  176. 

89;  Runen^  pi.  secret  discourses^ 


whisperings,  6  a.   296;   dat.  pi. 

6  a.  318 ;  Runes,  pi.  mysteries,  7. 

150.     A.  S.  rtin,  a  mystery,  secret 

conference:     O.   S.     runa;     cp. 

O.   H.   G.    {gi)r&niy     mysterium 

(Tatian)  ;  cp.  Goth,  runa,  a  mys- 
tery, counsel.     Cf.  Bonenen. 
Bunien,  v.  to  talk,  discourse,  4  a, 

48.     A.  S.  runian,  susurrare,  Ps. 

xl.  8  (Bosworth). 
Buninge,  sb.  secret  conference,  6  a. 

286.     A.S.    runing  (Leo).      Cf. 

Bouning. 
Bupe,  sb.  pity,  ruth,  19.  673.     See 

BeowUe. 
Byd,   imp.  s.  ride,  14.  230.      See 

Biden. 
Bynie,  sb,  rime,  verse,  19.  812.  See 

Bime. 
Byue,  sb.  shore;  on  ryue,  on  the 

shore,  19.  132;  O.  F.  rive;  Lat. 

ripa.     Cf.  Ariue. 


S. 


SsL,adv,  so,  I.  63.     See  Swa. 

Sa,  sb.  sea,  176.  83.     See  Sae. 

Sabeline,  sb.  the  sable,  an  animal 
of  the  weasel  kind  with  dark  fur, 
also,  the  fur,  176.  366;  Sablyne, 
^7°*  357-  M.  E.  sabeline,  pro- 
perly an  adj. ;  Low  Lat.  sabelinus, 
sable-fur,  from  sabelum,  the  sable  ; 
O.  F.  sable;  of  Slavonic  origin, 
Russ.  sobole ;  cp.  G.  zobel. 

Sacramens,  sb.pl.  sacraments,  3  b. 
81.  O.  F.  sacrament;  Church 
Lat.  sacramentum. 

Sacrefi.se,  sb.  sacrifice,  13.  42. 
O.  F.  sacrefise  (Bartsch) ;  Lat. 
sacrificium. 

SacretS,  pr.  s.  consecrates,  hallows, 
3  6.  81.     O.  F.  sacrer. 

Sade,  pt,  s.  said,  176.  157.  See 
Seggen. 

Sadel-bowe,  sb.  dat.  saddle-bow, 
14.  229.  A.  S.  sadolfS'dddie;  cp. 
O.  S.  sedel,  seat. 

Sadeldde,  pt.  s,  saddled,  19.  717. 


490 


GLOSSARIAL  INDEX. 


A.  S.    sadelian,    see   Skeat   (s.  v. 

saddle). 
Sm,  sb.  sea,  2.  i,  154;  6  a.  3.   A.  S. 

s<^ :  Goth,  scuws.     Cf.  Sa,    Se, 

See. 
Sseolede,  pt.  s.  sickened,  2.  194. 

A.  S.  siBclian,   in    Chron.    ann. 

1066  (Laud.  MS.).     See  Sek. 
Sffid,   adj.   sated,   over-fiill,    17  6. 

392.     A.  S.  seed,  in   Chron.  ann. 

937  :  O.  S.  sad ;  cp.  O.  H.  G,  sat 

(Tatian,  Otfrid).     Cf.  Sead. 
Sffide,  pt.  s.  said,  2.  127;    Szden, 

pi.  2.  61.     See  Seggen. 
Sffigen,  V.   to   say,   2.    84,    151. 

See  Seggen. 
Sasli,  />/.  s.  saw,  6  a.  46.  See  Seon. 
Sffiht',  adj.   at    peace,   reconciled; 

Sahhte,  pi.  5.  1535.     A.  S.  s<B/r/, 

in   Chron.  ann,   1077  J    cp.   Icel. 

sdttr.    Cf.  Sehte. 
Sffihte,  sb.  concord,  2.  l^$.     See 

Salite. 
Sffihtleden,  pt.  pi.   reconciled,   2. 

149.     See  Sahtlien. 
Sffiin,  V.  to  say,  2.  63 ;  SaeitJe,  pr.  s. 

6  a.  545  ;  Saeide,  pt.  s.  6  a.  303, 

523;   Saeiden, />/.  6  a.  211.     See 

Seggen. 
Sseres,  sb.  pi.  shears,  6  a.  431.   See 

Schderen. 
Sseri,    adj.   sorry,  6  a.   205.     See 

Sari. 
Qestfpt.  s.  sat,  6  a.  521.  See  Sitten. 
Sffitte,  pt.  s.  set,  6  a.  290, 459.   See 

Setten. 
Sffitter-dasi,  sb.  Saturday,  6  a.  149  ; 

Sateresdai,    6  b.    144;     Saterdei, 

3  a.    82.      A.  S.  S<Bterd(Bg.    Lu. 

xxiii.  54,  also  ScetemdcBg^  Exod. 

xvi.  23,  and  ScBternesdag,  rubric 

to  Mt.  XX.  29  ;  Lat.  Saturni  dies, 

day  of  Saturnus,  *  the  sower.* 
Sffiw,  sb.  juice,  5.  994,  1470.   A.  S. 

sedw  (Grein) ;    cp.  O.  H.  G.  sou 

(gen.  souwes),  see  Weigand  (s.  v.  . 

soft). 
Saexte,  num.  ord.  sixth,  6  a.  125. 

See  Sixte. 


Safte,  sb.  pi.  creatures,  17  6.  84. 
See  Schaft. 

Sag,  pt.  s.  saw,  15.  1911,  2253, 
2283.    See  Seon. 

Sahte,  sb.  peace,  reconciliation,  2. 
173.  Cp.  Icel.  sa/^  (s«//),  agree- 
ment, peace,  concord.  Cf. 
Sffihte. 

Sahtlien,  v.  to  reconcile ;  Sahtlede, 
pt.  s.  2.  136 ;  Sahtleden,  pi.  2. 
138.    Cf.  Sffihtleden. 

Sahtnede,  pp.  pi.  reconciled,  4  c. 
71.  M.  £.  sahtnien,  see  Strat- 
mann. 

Sahtnesse,  sb.  dat.  peace,  recon- 
ciliation, 4  a.  55.  A.  S.  sahtnis, 
in  Chron.  ann.  1066  (Laud.  MS.). 
Cf.  Sehtnesse,  Seihtnesse. 

Sake,  s6.  guilt,  5.  1335;  10.  121; 
Sakess, />/.  crimes,  5. 1127.  A.  S. 
sacut  strife,  war,  Icel.  sok,  crimei : 
Goth.  sakjOf  strife ;  cp.  O.  H.  G. 
sahha,  causa  (Tatian). 

Saked, />r.  s.  shakes,  12.  264.  See 
Schaken. 

Sal,  pr.  s.  shall,  must,  ought,  13. 
36;  15.1983.2388;  176.336; 
Salt,  2  pr.  s.  shalt,  15. 1924.  See 
Sceal. 

Sale,  sb.  dat.  hall,  19.  11 19.  Icel. 
salr ;  cp.  A.  S.  sal  (gen.  sales). 

Salmes,  sb.  pi.  psalms,  3  a,  54. 
Lat.  psalmus  (Vulg.)  =  \paKii6t 
(LXX). 

Sijt,  sb.  salt;  Salltess,^e».  s.  5. 1653. 
A.  S.  sealt ;  cp.  Lat.  sal,  Gr.  &K», 
O.  Ir.  saland^  Wei.  halen. 

Sam  ....  sam,  conj.  whether  .... 
or,  4  rf.  37.    So  A.  S.  (see  Sweet). 

Same,  sb.  shame,  6  &.  171 ;  la.  365  ; 
176.  168.    See  Schame. 

Samen,  adv.  together,  18.  467 ; 
Samenn,  5.  1326.  Icel.  saman', 
cp.  O.  H.  G.  saman  (Otfrid,  Ta- 
tian). 

Sarnie,  v.  to  be  ashamed,  176.  165  ; 
Same9,  pr.  s.  (it)  shames,  17  6. 
167.    See  Sohamien.        -w 

Sammtale,  adj.  pi.  in  harmony,  5. 


GLOSSARIAL  INDEX, 


491 


1535.  Cp.  Icel.  samtal,  a  talking 
together,  colloquy ;  samtals,  alto- 
gether. 

Samnen,  V.  to  unite ;  Sammnesst, 
2  pr.  s,  5.  1540.  A.  S.  samniatif 
to  collect. 

Sand,  sb.  a  dish  or  mess  of  food ; 
Sandon,  pL  l.  54.  A.  S.  sand, 
ferculum,  see  Wright's  Vocab. 
126.  ^6;  330.  3.     Cf.  Sonde. 

Sanderbodes,  sb.  pi.  messengers, 
4  a.  18.  A.  S.  sande,  an  em> 
bassy,  messenger  +  boda,  mes- 
senger. Cf.  Sonde,  Sondere- 
men. 

Sang,  sfjr.  song,  19.  3.  A.  S.  sang. 
Cf.  Bedesang,  Songes. 

Santy  adj,  holy,  saint ;  Sante,  dat* 
fern.  I.  109.  A.  S.  sanct;  Lat. 
sanctus,     Cf.  Seint. 

Sape,  sb.  soap,  3  b.  123.  A.  S.  sdpe ; 
Lat.  sapo. 

SaTy  adj.  sore,  painful,  8  b.  130. 
A.  S.  sdr,  grievous,  sad;  cp. 
O.  H.  G.  s^  (Otfrid). 

Bar,  sb.  sore,  8  6.  137.  A.  S.  sdr, 
grief,  sorrow ;  cp.  O.  H.  G.  ser 
(Otfrid).     Cf.  Sor. 

Sarazins,  sb.  Saracens,  19.  38, 607. 
O.  F.  SarazinSy  Sarrazins,  in  Ro- 
land, 269,  410 ;  Lat.  Saraceni 
(Ammianus). 

Sare,  adv.  sore,  3  a.  36  ;  8  a.  88  ; 
10.  71  ;  18.  401.  A.  S.  sdre.  Cf. 
Sore. 

Sare^e,  sb.  sorrow,  176.  378.  See 
Serge. 

Sari,  adj.  sorry,  3  b.  60.  A.  S.  sdrig. 
Cf.  Sseri,  Sori. 

Sariliche,  adv.  sorrily,  painfully, 
10.  96. 

Sarui,  v.  to  serve,  6  6.  38.  See 
Seruin. 

Sater-dei.    See  Sastter-dsei. 

Sathanas,  sb.  Satan,  *i  7  a.  281; 
176.  287.  Lat.  «Sfl/anas  (Vulg.)  ; 
Heb.  Sdldn,  a  bitter  enemy,  per- 
secutor. 

Saule,  sb.  soul,  17  a.  390;  dat.  2. 


6;  19.  r204;  pi.  3  a.  21,  108; 

Saulen,  3  a.  6,  15.     See  Sawle. 
Sau3, 1  pt.  s.  saw,  19. 167.  See  Seen. 
Sawen,  v.  to  sow;  Sawe,  i.  51. 

A.  S.  sdwan  ;  cp.  O.  H.  G.  sdweyi 

(Tatian).     Cf.  Sowen,  Seowe, 

Sewen. 
Sawle,  sb.  soul,   10.  116;  dat.  i. 

66;    gen.    5.   981;    Sawless,    5. 

1 1 17;   gen.pl.  5.    1405.     A,  S. 

sdwUy  sdwol ;   cp.  O.  S.  seola  arxl 

O.  H.G.  sdla  (Tatian).  Cf.  Saule, 

Sowle. 
Sa3,  pt.  s.  saw,  19.  125,  651,  1095. 

See  Seen. 
Sc8B,  ^ron.  she,  2.  122.    See  Sec. 
Scsdrp,  adj.  sharp,  2.  34;  Scaerpe, />/. 

2.  30.     A.  S.  scearp :  O.  S.  scarp. 

Cf.  Scharpe,  Scherpe.   ' 
Seal,  pr.  s.  shall,  3  6.  95 ;  6  a.  76, 

78.     See  Soeal. 
Scandlice,  adj.  disgraceful,  i.  176. 

A.  S.    scandUc,    sceandlic,    from 

scandj   disgrace;     cp.    O.  H.  G. 

scfltw^a  (Otfrid).     Cf.  Scenden. 
Soapede,  pt.  s.  escaped,  19.  896. 

O.  F.  escaper,  in  Roland,  3955  ; 

from  Late  Lat.  ex  cappa,  out  of 

one*s  cape  or  cloak. 
Scapeloris,  sb.  pi.  scapularies,  9. 

262.     Church    Lat.    scapulare^  a 

scarf  worn  by  monks  and  others 

over  the  shoulders  (jscapulce).    See 

Christ.  Antiq.  (s.  v.). 
Scat,  sb.  treasure,  176.  367.    A.  S. 

sceat,  money,  valuables,  in  Chron. 

ann.  1070:  O.S.  skat;  cp.  O.H.G. 

scaz  (Tatian). 
Scatered,  pt.  s.  scattered,  2.  4. 
Sca^,  sb.  harm,   15.  2298,  2314. 

Icel.  skaSi ;    O.  H.  G.  scado  (Ot- 
frid) ;  cp.  A.  S.  sceaSdn,  to  barm, 

scathe. 
Scawede,  pt.  s.  shewed,  3  a.  12; 

See  Sceawen. 
Scawere,  sb.  mirror,  3  6. 1 25.   A.  S. 

scedwere,  a  beholder.     Cp.  S(dia- 

were. 
Sceal,  I  pr.  s.  shall,  3  a.  71.  A.  S. 


49^ 


GLOSSARIAL  INDEX, 


scealt  I  and  3  pr.  s.;  scealty  2pr.  s.\ 
sculoriypr.  pi.;  scyle^  subj.;  scolder 
pt.  Cf.  Sal,  Seal,  Seel,  Soeol, 
Schal,  Bchulen,  Soulen,  Bhal, 
Sholen,  Shulen,  SoUe,  Sulen, 
Sullen,  Scolde. 

Scean,  pt.  s.  shone,  3  a.  33.  See 
Schinen. 

Soeappend,  sb.  creator,  i.  75; 
Sceappende,  dat.  i.  107.  See 
Sceppend. 

Soeawen,  v.  to  shew,  36.  22  ; 
Sceawede,  pt.  s.  3  a.  15;  Sceaude, 
3  a.  18.  A.  S.  scedwian,  to  see, 
behold,  also,  to  make  to  see,  to 
point  out,  shew ;  cp.  O.  S.  skaw6n, 
to  look,  see.  Cf.  ShaDwenn^ 
Scawede,  Scewie,  Sohawede, 
Scheauwen,  Sohewi,  Sea- 
wede,  Soliawles. 

Seel,  pr.  s.  shall,  i.  157.  See 
Sceal. 

Scenden,  v.  to  put  to  shame,  6  a, 
383.  A.  S.  scendan  ;  cp.  O.  H.  G. 
skenten  (Tatian).  Cf.  Sohende, 
Shende,  Senden,  Scandlioe, 
Schonde  {sb.). 

Sceol,  pr,  s.  shall,  i.  171.  See 
Sceal. 

Sceolde,  pt.  s.  should,  i.  8  ;  36. 
13;  Sceolden,  ^/.  i.  14,  86.  See 
Scolde. 

Sceoten,  v.  to  shoot.  A.  S.  scedtan  ; 
pt.  s.  scedty  pi.  scuton  ;  pp.  scoten. 
Cf.  Schete,  Scheot,  Iscote, 
Ishote. 

Sceppend,  sb.  creator,  i.  45  ; 
Sceppende,  I.  47.  A.  S.  sceppend^ 
scieppend,  from  scieppan,  to  shape, 
create.  Cf.  Sceappend,  Shep- 
pendes. 

Scewie,  1  pr.  pi.  subj.  see  (we),  let 
us  see,  I.  25.     See  Sceawen. 

Schadewe,  sb.  shadow,  7.  76. 
A.  S.  scadu^  sceadu  :  O.  S.  skado ; 
cp.  O.  H.  G.  scato  (Tatian). 

ficheeren,  v.  to  shear,  6  a.  432. 
A.  S.  sceran ;  Icel.  skera,  Cf. 
Sfieres. 


Schaft,  sb.  creature ;  Schafte,  pi. 

ly  a.  83;    Schaftes,  8  6.  8 ;  10. 

62.     A.  S.  {ge)sceaft.    Cf.  Safte. 
Schaken,  v.  to  shake.     A.  S.  scea- 

can  ;  pt.  scebc  ;  pp.  sceacen  :  O.  S. 

skakan.    Cf.  Saked,  Sohok. 
Schal,  pr.  s.  shall,  7.  23  ;  16.  611 ; 

19.  363  ;  Schalt,  2  pr.  s,  8  a.  91 ; 

19.  95;  Shaltu,  shalt  thou,  7.  205 ; 

16.  209.    See  SceaL 
Schame,  sb,  shame,  19.  337.    A.S. 

sceamu  :  O.  S.  skama ;  cp.  O.  H.  G. 

scama     (Tatian).       Cf.     Same, 

Scheoxne,  Schome,  Scome. 
Schamien,  v.  to  shame ;  Schamie, 

imp.  s.  16.  161.     A.S.  sceanUan, 

Cf.  Sarnie. 
Schapen,  v.  to  form,  create.    A.  S. 

sceapan ;    pt,   sc6p  (sceop) ;   pp, 

sceapen,  scepen,     Cf.  SohepietS, 

Scop,  Schop,  Sop,  Shapen. 
Scharpe,  adj.  sharp,  10.  86;    16. 

1676;    19.  232;  adv,  16.   141. 

See  ScsBrp. 
Schawen,   v.  to  shew  ;  Schawe9, 

pr,  s.  7.  87  ;  Schawede,  pt,  s,  7. 

115.     See  Soeawen. 
Schawere,  sb,  a  veil  through  which 

one  can  look,  7.  78.     See  Soa* 

were. 
Schawles,  sb.  scare-crow,  16. 1648. 

M.  E.  schaw-les  1=^  A,  S.  scedw-ekt 

a  spectacle,  from  scedwian,  to  see. 

See  Sceawen. 
Scheape,  sb,  shape,  9.  268.     A.  S. 

{ge)sceapt  form;    cp.  Icel.  shap^' 

state,  condition,  shape.   Cf.  Shap. 
Scheauwen,  v,  to   shew,  9.  43. 

See  Sceawen. 
Schechep,  pr,pl,  seek,  17  a.  135. 

See  Sechen. 
Scheden,  v.  to  separate,  distinguisli; 

Schede,  16.  197;  SchedeJ),  ^.  ^/. 

17  a.  342  (but  see  Notes).    A.  S, 

sceddan  ;*pt.  scedd;  pp,  seedden; 

cp.    O.  H.  G.    skeidan    (Tatian). 

Cf.    Shfiedenn,    I-sched,    B^- 

sceod. 
Scheld,  s6.  shield,  19.  513,  1323; 


GLOSSARIAL  INDEX. 


493 


Schelde,  dai,  i6.  1713 ;    19.  53, 

558,   1 33 1.     A.  S.   sceld^   scild : 

O.  S.  skild ;  cp.  O.  H.  G.  scilt  (Ot- 

frid).     Cf.  Sheld. 
Sohenclie,  sb.  dat.  draught,  17  a. 

339.     Icel.  skenkr,  the  serving  of 

drink  at  a  meal.     Cf.  Senche. 
Schenchen,  v.  to  pour  out  beer  or 

wine,  to  offer  a  good  thing,  11. 

46;   Schenche,    19.    370,    11 18. 

A.  S.   scencan,   potum    infundere 

(Grein) ;   cp.  O.  H.  G.  scenken,  to 

pour    out    wine    (Otfrid) :    Icel. 

skenkja. 
Sohende,  v.  to  disgrace,  abuse,  re- 
proach, ill-treat,  11.  92  ;  19.  680, 

1436;    16.  274;   Scheme,  pt.  s. 

19.  322  ;  Schent,  pp.  8  a.  149 ; 

10.  64.     See  Scenden. 
Schendlac,  sb.   disgrace,  10.   41. 

For  M.  E.  exx.  see  Stratmann. 
Sohene,  adj.  bright,   7.    78,  119; 

10.    45;     17  a.     337;     Schenre, 

comp.  7. 140,    A.  S.  scene,  scedne: 

O.  S.   skdni ;    cp.    O.  H.  G.   scdni 

(Otfrid). 
8<dieoxne,  sb.  shame,  8  5. 1 1 1 ;  9. 

176.     See  Sohame. 
Soheot,  pr.  s.  shoots,  7. 179.     See 

Sceoten. 
Sohepiet$,  imp.  pi.  shape,  9.  199. 

A.  S.  sceppan :  Goth,  shapjan.  See 

Schapen. 
Sclierpe,  adj.  sharp,  9.  76.     See 

Sc8Brp. 
Scherte,  sb.  shirt,  19.  1502.     Icel. 

skyrta. 
Sohete,  v.  to  shoot,  19.  949.     See 

Sceoten. 
Schewi,    V.    to    shew,    16.    151  ; 

Schewe,  19. 1497.  See  Sceawen. 
Schilden,  v.  to  shield  ;  Schilde,  16. 

62  ;  17  a.  299,  330 ;  Schild,  imp.  s. 

15.2525;   16.163.  A.S.Scildan. 

Cf.  Silden,  I-scilde. 
Schille,  adj.  shrill,  16.  142,  1 721  ; 

adv.  16.  1656.     M.  E.  schille  in 

P.  Plowman, see  Skeat  (s.  v.  shrill), 

Cf.  Schulle. 


Schinen,  v.  to  shine ;  Schine)',  pr.  s, 

I'J  a.    273.     A.  S.    sclnan;  pt.  s. 

scan,  pi.  scinon ;  pp.  scinen ;  cp. 

O.  S.  shinan  and  O.  H.  G.  scinan 

(Tatian).     Cf.  Scean,  Sinen. 
Schip,  sb.  ship,  19.  189 ;    Schipes, 

pi.  19.  37,  892.     A.  S.  scip.     See 

Scip. 
ScMrchest,    2  pr.  s.    screechest, 

16.  223. 
Schirmen,  v.  to  skirmish  ;  Schirme, 

16.  306.     See  Skirmen. 
Sohir-reue,  sb.  shire-reeve,  sheriff, 

17  a.   51.     A.  S.   sclr-ger^fa,    in 

Wright's  Vocab.     Cf.  Syr-reue. 
Sohirt-lappe,  sb.  shirt-lappet,  19. 

1217. 
Schok,  pt,  s.  shook,  19.  591.     See 

Schaken. 
Scholde,  pt.  s.  should,  16.  1728  ; 

19, 1370;  />/.  16.  1691 ;  19.  100; 

Scholdest,  2 />/.  s.  16.  54 ;  Scholden, 

pi.  19. 109.     See  Soolde. 
Scholte,  I  pt.  s,  should,  19.  916. 

See  Scolde. 
Sohome,  sb.  shame,  10.  31 ;    16. 

167  ;   Schomes,  pi.  10.  53.     See 

Sohame. 
Schoxneliche,  adj.   shameful,  10. 

29  ;   adv.  10.  29.     A.  S.  scamlic, 

Joshua  vi.  18. 
Schonde,   sb.  disgrace,   16.  1652, 

1733  J  19'  702,716.  A.  S.  sconrf, 

sceondf  sceand,  scand;  cp.  O.  H.  G. 

scanta  (Otfrid).     Cf.  Scandlice. 
Schone,  sb.  pi.  shoes,  9. 163.   A.  S. 

seed,  pi.  scedSf  in  Wright's  Vocab. 

125.  28,  30.    See  Stratmann  (s.  v. 

sch6)  for  exx.  of  the  M.  E.  pi. 

in  n. 
Sclionye,  v.  to  shun,  17  a.   158. 

A.  S.  scunian.     See  Sohunien. 
Sohop,  pt.  s.  created,  17  a.  83.    See 

Schapen. 
Schotte,  imp.  s.  for  Scholde,  scold  (?), 

14.  411. 
Schreden,  v.  to  clothe ;  Schrede, 

19.  718  ;  Schredde, /)/.  s.  19.  848. 

A.   S,    scrydan    {scredan)    from 


494 


GLOSS  A  RIAL  INDEX, 


scrtM/,  dress,  garment.  SeeSohru- 

den,  Scrud. 
Schrenchen,  v.  to  make  to  fall,  to 

deceive,  8  a.  149 ;  8  6.  187.    A.  S. 

{ge)screncan,  supplantare,  Ps.xviii. 

39  (Vulg.),see  B.T.;  cp.  O.H.G. 

screnken,   hiscrenhen^   to   deceive, 

catch,      outwit      (Otfrid).      Cf. 

Sorenohen. 
Schrewe,  sh.  dat.  pi.  wicked  men, 

villains,  19.  56.      M.  £.  schrewe, 

adj.    wicked,    bad ;  for  exx.    see 

Stratmann    (s.  v.   schreawe),   cp. 

Wycliffe,  Job  v.  13,  *  the  counsel 

of  schrewis '  =  consiliimi  pravorum 

(Vulg.). 
Schrifbe,    dat.   shrift,    confession, 

9.  20.     See  Scrift. 
Sohriftes,^fn.s. confessor's,  9.162, 

201.     See  Scrift. 
Schriuen,  v.  to  prescribe  penance ; 

Schriuen,  pr.  pi.  suhj.  ;   schriuen 

ham,  let  (them)  confess,  9.  299. 

A.  S.  scrifaUf  to  prescribe  penance, 

also,  as  a  preliminary,  to  receive 

confessions.     Cf.  Shrinen. 
Schruden,   v.   to   clothe,  9.  108, 

202  ;  Schrudde,  pt.  pi.  19.  1500. 

A.  S.  scrydan^  from  scrudy  dress. 

Cf.  Schreden,  Shrut,  Scred, 

Srid,  Scruden,  I-schrud,  I- 

scrud. 
Schulde,/>/.  s.  should,  8  a.  34;  16. 

1747  ;  Schiildest,  2  pt.  s.  8  a.  83  ; 

Schulden,/)/.  8  a.  137  ;  17  a.  262  ; 

Schuldich,  should  I,  8  a.  71.     See 

Soolde. 
Schulder,  sb.  shoulder  ;   Schuldres, 

pi.  10.   80.     A.  S.  sculdor.  Gen. 

ix.  23  ;  cp.  O.  H.  G.  scultira  (Ta- 

tian).     Cf,  Shuldre. 
Schulen,  v.  to  scowl,  9.  56 ;  Schu- 

le©,    pr.  pi.   9.    62.      Cp.    Dan. 

shule. 
Scliulexi,  pr.  pi.  shall,  ought,  7. 

68,  177,  201;  ^a.   117;  Schule, 

8  6.   145;    Schullen,   17  a.    171 ; 

Schulle,  17  a.  176;  Schulle]?,  17  a. 

264.     See  Sceal. 


Schulle,  adv.  shrilly,  I9.  207.  See 
SchiUe. 

Schunchen,  v.  to  frighten,  8  a. 
149  ;  8  6. 187.  A  causal  of  sAun, 
meaning  primarily  'to  make  to 
shun.*    See  below. 

Schunien,  v.  to  shun,  7.  209 ; 
Schuntet,  pr,  s.  16.  229.  A.  S. 
scunian,  see  Skeat  (s.  v.  shun), 
Cf.  Schonye,  Sunen,  Bi-su- 
nien. 

Schup,  sb.  ship,  19.  119.  1471  ; 
Schupes,  gen.  s.  19. 1 13  ;  Schupe, 
dat.  19. 103, 1018.     See  Scip. 

Schupeward,  adv.  shipward,  19. 
1144, 

Schuppere,  sb.  creator,  10.  62. 
From  A.  S.  scyppan,  sceppan^  to 
create  (Leo)  ;  cp.  O.  H.  G.  seep- 
pheri  (Otfrid),  G.  Sckopfer. 

Schupte,^/.  s.  created,  8  6.  8.  A.S. 
scyppan. 

Schurge^  sb.  scourge,  9.  161 ; 
Schurges,  pi.  10.  100.  O.  F.  es- 
corgie,  properly  a  thong;  Lat 
excoriata^  lit.  skinned,  hence,  a 
strip  of  skin  or  leather.  See  Skeat 
(s.  V.  scourge). 

Schurte'S,  imp,  pi.;  Schurte^  00, 
amuse  yourselves,  9.  227.  Cp. 
G.  scherzen,  to  jest,  see  Wcigand. 

Scip,  sb.  ship;  Scipen,  dat,  6  a.  184 ; 
pi.  6a.  7,  186,  464.  A.S.  scipt 
O.  S.  skip ;  cp.  O.  H.  G.  «*^(Ta- 
tian).    Cp.  Schip,  Schup,  Sip. 

Scipen-xnonnen,  pi.  dat.  shipmen, 
6  a.  II..  A.  S.  scipman  (Bos- 
worth). 

Scite,  sb.  city,  15.  241 5.  See  Cite. 

Sclamn,s6.  pilgrim's  robe,  19.1238; 
Sclauyn,  19.  1069 ;  Sclauyne)  19. 
1066.  Cp.  Reynard  the  Fox,  lo 
(Arber);  Low  Lat.  sclavina,  a 
long  garment,  like  a  military  cloak 
worn  in  Slavonic  countries  (Du- 
cange) ;  cp.  O.  F.  esclavine  (Dn- 
cange),  also,  in  Cotgrave,  a  dress 
worn  by  seamen. 

Scoale,  sb.  basin,  dish,  9. 114.   Icel. 


GLOSS ARIAL  INDEX, 


495 


shdlj   a   bowl.     See  Skeat  (s.  v. 

scahf  the  bowl  of  a  balance). 
Soolde,  pt.  s.  should,  3  6. 1 20 ;  6  a. 

483  ;  Scolden,  pi.  6  a.  90.     A,  S. 

scolde.    Cf.  Soholde,  Soeolde, 

Sholde,  Sulde,  Solde^  Sculde, 

Schulde,  Shulde,  Soeal. 
8oole,   sb.   school,  9.  214.     A.  S. 

seolUf  in  Chron.  ann.  815  (Laud. 

MS.);   Lat.  schola;   Gr.   ©"xoA.^, 

leisure,  a  place  where  lectures  are 

given,  a  school. 
Sool-meistre,  sb.  schoolmistress,  9. 

213.     See  Meistre. 
Soome,  sb.  shame,  6  a.  171.     See 

Schame. 
Soop,  pt.  s,  made,  appointed,  6  a. 

448.    See  Schapen. 
Scorrcnedd,  ^/>.  scorched,  5.  1474. 

Cp.    Norweg.    skrokkna,    to    be 

shrivelled    up,    see    Skeat    (s.  v. 

scorch,  p.  826). 
Scort,   adj.   short,    2.    29.     A.  S. 

sceort. 
Scotlond,  sb.  Scotland ;  Scotlonde, 

dat.  16.  908.     A.  S.  Scotland  in 

Chron.  ann.  933. 
Scred,  pr.  s.  clothes,  i.  48.    See 

Sohreden. 
Screnchen,  v.  to  cause  to  fall,  to 

deceive;     Screnche,   17  a.    336; 

Scrennkenn,  5. 1405.  See  Sohren- 

chen. 
Scrift,  sb.  shrift,  penance,  3  a.  36 ; 

2  b.  65.  A.  S.  scrift,  confession, 
penance  (Schmid)  ;  Icel.  skript ; 
Lat.  scriptum,  written,  prescribed. 
Cf.  Shrifte,  Schrifte. 

Scrift,  sb.  confessor ;  Scriftes,  gen.s. 

3  b.  67.  A.  S.  scrift  (Schmid). 
Cf.  Schriftes,  Shriftes. 

Scrippe,  sb.  scrip,  bag,  19.  1073. 

Icel.  skreppa. 
Sorud,  sb.  dress,  garment ;   pi.  6  a. 

509.     A.  S.  scrud.     Cf.  Shrud, 

Snid,  Schruden. 
Scruden,  v.  to  clothe,  6  a,  380, 

507  ;  Scrude,  6  b.  380,  507.     See 

Schruden. 


Soulde,  pt.  s.  should,  2.  88,  136; 

Sculdest,  2pt.s,  2. 44.  See  Scolde. 
Sculen,  pr.  pi.  shall,  i.  187  ;  3&. 

22  ;    Scule,  I.  30,  201  ;    ScuUen, 

6  a.  48,  77, 136.     See  Sceal. 
Scyft,  pr.  s.  discerns,  i .  1 36.     A.  S. 

scyftan,  to  divide  (Schmid). 
Se,  sb.  sea,  18.  519;  19.  119;  Se- 

side,  sea-side,  19.  33.     See  Sas. 
Se,  imp.  s.  see,  19.  452.  See  Seon. 
Se,  pron.  dem.  m.  se  )>e,  that  (man) 

that,  he  who,  i.  190;    176.  53, 

55, 112  ;  se  J)et,  he  that,  13.  107. 

A.  S.  se  pe. 
Se,  def.  art.  m.  the,  1.13;  13. 13  ; 

176.287.     A.  S.  stf,  the.     Cf.  Si. 
Se,  adv.  so,  86.  153;  as,  176.  113. 

See  Swa. 
Sead,  adj,  satiated,  overful,  weary. 

II.  30.     See  Seed. 
Seauinge,  sb.  manifestation,  13.  6. 

A.   S.    scedwungy    contemplation. 

Cf.  Seywinge. 
Seawede,  pt.  s.   shewed,  13.  41. 

See  Sceawen. 
Sechen,  v.  to  seek,  6  a.  97,  418; 

7.  36 ;  Seche,  6  b.  74,  82  ;  13.  39 ; 

Sec5,  ^r.  s.  176.  219  ;  SecheJ),/>/. 

17  ^'  233  ;  Sech,  imp.  s.  8  a.  42  ; 

Seche]),    imp.  pi.  13.  22.     A.  S. 

secan,  pt.  s6hte,  pp.  gesdht :  O.  S. 

sdkian ;  cp,  O.  H.  G.  suokken  (Ta- 

tian).     Cf.   Seket$,    Schechep, 

Sohte,  So^te,  I-so^te. 
Seek,  sb.  sack,  15.  2309;   Seckes, 

pi.  15.  2213,  2223.     A.  S.  sacc. 

Gen.  xlii.  25  ;  Lat.  saccus  (Vuig.)  ; 

Gr.  g6.kkos  (LXX)  ;  Heb.  saq. 
Secnesse,s6.  sickness,  9.  232.  A.S. 

sedcnes,  Mt.  viii.  28.     See  Sek. 
Sed,  sb.  seed,  12.  244.     A.  S.  s<kd: 

O.  S.  sdd ;   cp.  O.  H.  G.  sdt  (Ta- 

tian).    Cf.  Set5. 
Sede,  ^/.  s.  said,  13.  95  ;  19.  407; 

16.  33,  449 ;  Sedes,  2  pt.  s.  19. 

538;  Seden,/>/.  I.  80.     See  Seg- 

gen. 
See,  sb.  sea,  6  6.  3  ;  14.  197;  16. 

1754;  19.1430.     See  S89. 


496 


GLOSSARIAL   INDEX, 


Seen,  v.  to  see,  15.    2438.     See 

Seon. 
Se-for^5,  adv.  so  far,  Sb.  102. 
SegeV,  pr.  s.  descends,   15.  2232. 
Cp.  A.  S.  s^gan  (Grein),  cognate 
with  sincan. 
Segge,  sb.  dat.  sedge,  16.  18.  A.  S. 
secg^  in  Wright's  Vocab.  135.  14. 
Seggen,  v.  to  say,  3  a.  2 ;  8  a.  24 ; 
8  6.  49  ;  17  a.  91, 161 ;  17  b.  395  ; 
Segge,  17  a.  383 ;  Segen,  8  6. 160  ; 
Seggesst,  2  />r.  s.  5.  1512  ;  Seg- 
gende,/>r./>.  4  b.  5.     A.  S.  secgan, 
pt.  s(kde^  pp.  gesckd.     Cf.  Seien, 
Seigen,  Ssegen,  SaBin,  Siggen, 
Seyen,    Seede,    Sade,    Sede, 
Se^en,  Sob's,  I-segd,  I-said, 
3e-sed. 
Seh,  pi.  s.  saw,  6  6.  46  ;  8  a.  87  ; 
Sehe,  2  pt.  s.  7.  72  ;  Seghen,  pi. 
13.    26;     Seghe,   13.   117.     See 
Seen. 
Sehte,    adj.   at   peace,    reconciled, 
4  «•  56;  46.  70;  4  c.  21.     See 
Saht. 
Sehtnesse,  sb.  peace,  reconcih'ation, 
4  a.  58;  4  c.  21,  70.    See  Saht- 
nesse. 
SehtS,  pr.  s.  saitb,  8  b.  62.     A.  S. 

segd.  See  Seggen. 
Seien,  v.  to  say,  4  6.  97  ;  4  c.  65  ; 
Seie,  19.  770;  Sei,  18.  570;  Seist, 
2  pr.  s.  7.  131 ;  Sei'5,  pr.  s.  15. 
2350;  Seie'S,  I.  177;  Seid,  13. 
1 26 ;  Seit,  3  a.  95  ;  Seide,  pt.  s. 
19.  379;  Seiden,  />/.  15.  2493; 
Seiende,  pr.  p.  ^b.S ;  Seien,  4  6. 
44.  See  Seggen. 
Seigen,  v,  to  say,  15.  2494.    See 

Seggen. 
Seihtnesse,   sb.   peace,  reconcilia- 
tion, 9.  284.     See  Salitnesse. 
Sell,  sb.  sail,  19.  1025.    A.S.segl: 
O.  S.   segel ;  cp.    O.  H.  G.  segel^ 
Icel.      segl ;    see      Kluge.       Cf. 
Seyl. 
Seint,  adj.  saint,  holy,  4  c.  15  ;    19. 
665, 1189  ;  Seinte,/.  13.  5 ;  Seynte, 
II.  I ;    Sein,  m.  8  6.  155.     O.  F. 


seint f  in  Roland,  921 ;  Lat.  sanctus, 

Cf.  Sant. 
Sek,  adj,  sick,  17  a.  199  ;    Seke,  9. 

229.    A.  S.  seoc^  John  xi.  i :  O.  S. 

siok ;  cp.  O.  H.  G.  sioh  (Tatian). 

Cf.  Sic,  Sik,  Secnesse,  Seec- 

lede. 
Seket$,  pr.  s.  seeks,  12.  62.      See 

Sechen. 
Sel,  56.  time,  occasion,  15.   2051, 

2388.     A.  S.  sJelt  prosperity,  oc- 
casion, opportunity  (Sweet). 
Sel,  adj,  good,  46.  97 ;  Sele,  6  a. 

555.     A.  S.  sel  (only  in  comp.  and 

superl.)  ;  cp.  Goth.  sels. 
SelouVe,  adj.  pi.  wonderful,  6  a.  4, 

70 ;    Selcu'Ses,  sb.  pi.  marvels,  10. 

59.    A.  S.  seld  cutf,  rare,  literally, 

seldom  known. 
Selde,  adv.  seldom,  46.  19  ;  17  a. 

322;  176.  46,  328.     A.  S.  seld. 

Cf.  Seldum,  Sellio. 
Seld-hwonne,  adv.  seldom,  9.  331. 

A.  S.  seldhwonne. 
Seldum,  adv.  seldom,  12.  241 ;  15. 

2 181.     A.  S.  seldum,  rarely;  the 

'Um  originally  the  ending  of  the 

dat.  pi. 
Self,  pron,  self,  ipse,  ^  d.20;  15. 

2 181;  Sellf,  5.  1022  ;  Selfen,  176. 

14.  A.  S.  self:  Goth,  silba;  cp. 
O.  H.  G.  selbo  (Tatian).  Cf.  Snlf, 
Seine,  Seolf,  Sielfe. 

SelhtSe,  sb.  happiness,  8  a.  52, 133 ; 

8  b.  67, 165  ;  17  a.  16.  See  Se^. 

Sell,  adj.  happy,  blessed,  7.  132  ; 

15.  2138,  2412,  2514,.  2533; 
simple,  18.  477, 499.  A.  S.  sJelig : 
O.  S.  sdlig ;  cp.  O.  H.  G.  sdlig 
(Tatian). 

Sellic,  adj.  wonderful,  illustrious, 
6  a.  534  ;  Sellich,  17  6. 183 ;  Sel- 
liche,  6  b.  4.  A.  S.  sellic  (  =  seld- 
lie) :  O.  S.  seldlik ;  cp.  Groth. 
sildaleiks,  Cf.  Sulliche,  Seol- 
lich. 

SelSe,  sb.  happiness.  A.  S.  s^W: 
O.  S.  sdJtSa  ;  cp.  O.  H.  G.  sdlida 
(Otfrid).    Cf.  SelhSe,  I-selBe. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


497 


Belue,  pron.  self,  4  d,  68.  See  Self. 

Seluer,  sh,  silver,  19.  459 ;  Selure, 
dot,  13.  72.     See  Sillier. 

Semblant,  sh.  appearance,  7.  20; 
Semblaunt,  mien,  countenance,  9. 
70.  O.  F.  semblant,  in  Roland, 
370;  sitnulafUem,  pr,  p.  of  Late 
Lat.  simulare,  to  seem  (Bra- 
chet). 

Seme,  sb,  load;  Semes, pi.  15.  2373. 
A.  S.  sedm ;  Low  Lat.  sauma, 
salma,  for  sagma,  a  horseload ; 
Gr.  a6rfiuLj  packsaddle.  Cf.  Se- 
men, below. 

Semen  (i),  v,  to  load ;  Seme?J,  pr. 
pi,  are  a  weight,  4  a.  82.  A.  S. 
seman  (for  seamian),  to  load, 
(Leo),  from  s^am.    See  Seme. 

Semen  (2),  v.  to  reconcile,  lit.  to 
make  two  parties  the  same  ;  Seme, 
16.  187.  A.  S.  {ge)seman,  to  re- 
concile. 

Semen  (3),  v,  to  seem  fitting; 
Semet,  pr.  s,  15.  2169.  A.  S. 
seman,  geseman,  to  satisfy,  con- 
ciliate, hence,  to  suit,  to  appear 
suitable,  to  appear.     See  above. 

Semlike,  adj.  seemly,  10. 45.  Icel. 
stemiligr, ixoia  s<cwr,  becoming,  fit. 

Sen,  V.  to  see,  4  rf.  47  ;  15.  i960, 
3170;  19.  650;  to  appear,  15. 
1923;  Sen,  12.  237;  15.  2130. 
See  Seon. 

Senohe,  sh.  draught,  176.  335. 
See  Sohenche. 

Senchtest,  2  pt.  s.  didst  sink,  8  a. 
145.  A.  S.  sencan,  to  cause  to 
sink. 

Senden  (i),  v.  to  send,  6  a.  358  ; 
9.  219;  Sende,  17  a.  52  ;  17  h.  51; 
19.  1013;  Send,  pr.  s.  8  6.  49; 
Sent,  9.  243;  Sendes,  10.  116; 
Sende,  />/.  s.  I.  18,  97  ;  19.  394, 
943;  Send,  pp.  ^d.  41.  A.  S. 
sendan,  pt.  sende,  pp.  gesended. 
Cf.  I-send. 

Senden  (2),  pr.  pi.  are,  12.  79; 
176.  290.  A.S.  sindon,  syndon. 
Cf.  Sinudenn. 

VOL.  I.  K  k 


Senden  (3),  v.  to  reproach  ;  Sende, 

6  6.  383.    See  Scenden. 
Sene,  adj,  evident,  18.  656.    A.  S. 

{ge)syne.    See  Chaucer  2. 
Sene^den,  pt.  pi.  sinned,  i.  179  ; 

Sene^eden,  1. 178.  See  Sunegen. 
Senfulle,  adj.  sinful,  i.  171.    See 

Sunful. 
Senne,  sb.  sin,  176.  196,  205  ;  dot. 

13.  68 ;  Sennenn,  pi.  1.  154.    See 

Sunne. 
Sent.    See  Senden  (i).     c 
Seo,   def.   art.  f,   the,  orig.   that. 

A.  S.  se6;  Icel.  sjd ;  cp.  O.  H.  G. 

siu,  she  (Tatian).    Cf.  Sho,  Scffi, 

Si. 
Seofen,  num.  seven,  3  a.  47  J  Seofe, 

3  a.  19.  A.S.  seofon.  Cf  Seouen, 

Seue. 
Seofepe,  num.   ord.  seventh,  3  a. 

29.  A.  S.  seofo&a,    Cf.  SeouetSe, 

Souepe. 
S'eolf,  pron.  self,  6  a,  6.  417  ;  17  a. 

30  ;  Seolue,  ace.  14.  207 ;  Seoluen, 

pi.  7. 4.    See  Self. 
Seolk,  sb.  silk ;  Seolke,  dat.  9. 198. 

A.  S.  seole,  in  Wright's  Vocab. ; 

Russ.  skolk  ;    Lat.  sericum  ;    cp. 

Icel.  silhi.     See  Skeat,  p.  828. 
SeoUich,  a^'.  wonderful,  17  a.  1 81. 

See  Sellio. 
Seoluer,  sb.  silver,  6  a.  176;  9. 

100;  17  a.  261.    See  Siluer. 
Seon,  V.  to  see,  7.  146  ;  17  a.  164 ; 

Seo,  I  pr.  s.  10.  100 ;    16.  35  ; 

SeotJ,  pr.  pi,  7. 106  ;  Seonne,  ger. 

17  a.  380.    A.  S.  sein ;  pt.  s.  seah, 

pi.   sdwon  {s<kgon) ;    pp.  segen, 

sewen.  Cf.  Sen,  Seen,  Se,  Seat, 

Sist,  SeV,  SsBh,  Sag,  Sa),  Sau3, 

Se^,  Seh. 
Seon,  pr.  pi.  subj.  may  be,  6  a.  53. 

A.  S.  sin,  pr.  pi.  subj.  of  the  anom- 
alous V.  wesan. 
Seorewe,  sb.  sorrow,  14.  327  ;  17a. 

146,  204,  370;    Seoruwe,  11   60. 

See  Sorge. 
Seotel,  sb.  seat,  8a.  121.     A.S. 

s«//;  cp.  Goth.  siV/s.     Cf.  Settle. 


498 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Seo5,  pr.  pi.  are,  6  a.  62.     A.  S. 

siW,  sindon.     Cf.  Sinndenn. 
SedVSan,  adv.  afterwards,  3  a.  45  ; 

36.124;  Seo'5'Ben,  6  a.  191, 193; 

Seo^e,  16.  324.     See  Siddan. 
Seodde,  conj.  since,  17  a.  371.   See 

Siddan. 
Seouen,  num.  seven,  9.  23 ;  Seoue, 

9.  31 ;  17  a.  146 ;  Seouene,  17  a. 

29.     See  Seofen. 
Seouenfald,  adj.  sevenfold,  7. 134  ; 

Seoueuald,  8  a.  114;  Seoueualde, 

adv.  7.  140.     A.  S.  seofonfeald. 
Seoue1$e,  num.  ord.  seventh,  6  a. 

127;  7.136.    See  Seofepe. 
SeouweiS,   imp.  pi.   sew,   9.  199. 

A.  S.   siwian,   Mk.    ii.  21.     Cp. 

Goth,  siujan. 
Seowe,  pt.  s.  subj.  sowed,  17  a.  23. 

See  SawezL. 
Sep,  56. pi.  sheep,  1 2. 49.  See  Shep. 
Sepulore,  sb.  sepulchre,  4  6.   23. 

Lat.  sepulcrum. 
Sereberi,  sb.  Salisbury,  2.9.     A.  S. 

Sceresbyn g (dsit.  of burh)'m Chron. 

ann.  11 23. 
Serewe,  sb.  sorrow,  14.  234.     See 

Sorge. 
Serganz,  sb.  pi.  servants,  13.  98. 

O.  F.  serjanz,  servants,  in  Roland, 

161,  3957 ;  sergent,  servus,  in  Ps. 

cxvi.  16 ;  Lat.  servientem. 
Serk,  sb.  sark,  shirt,  18.  603.  A.  S. 

syrce,  Beowulf,  1 1 1 2  ;   Icel.  serhr. 
Serr^hep]?,  pr.  s.  sorrows,  5. 1278. 

A.  S.  sorgian. 
Seruin,  v.  to  serve,  9.  194 ;  Serui, 

13.  84;  Seruen,  9.  54,  319;  Ser- 
ui©, pr.  pi.  7.  95 ;  Seruede,  pt.  s. 

13.  98;  Serueden,  pi.  17  b.  323. 

O.  F.  servir ;    Lat.  servire.     Cf. 

Sarui,  I-serued. 
Seruise,  sb.  service,  8  6.  137  ;  19. 

237,  1002.     O.  F.  servise,  in  Ro- 
land ;  Lat.  servitium. 
Sest,2/>r.s.seest,i8.534.SeeSeoii. 
pet,  pt.  s.  sat,  4  a.  79;  8  a.  121 ; 

Sete,  pi.  6  b.  500 ;  14.  2 ;  Seten, 

pp'  4  c.  34.     See  Sitten. 


Sete,  sb.  seat,  4  c.  44.     Icel.  s<2ti. 
Setnesse.     See  Asetnesse. 
Setten,  v.  to  set,  place,  appoint ; 
Setis,/r.  s.  10.  98 ;  Sette,  pt.  s.  i. 

8,  112;  2.  67;  4^.  3,  19;  15. 

2292;  18.  451;    19.  134,  299; 

Him  sette  on  knes,  knelt,  19.  383 ; 

Sett,  I.  83  J  Set,  pp.   15.  2071. 

A.  S.  settan  :  O.  S.  settian  :  Goth. 

satjan^  causal  of  sitan,  to  sit.    Cf. 

Ssette. 
Setten,  pt.pl.  sat,  6  a.  500.    A.  S. 

scBton.     See  Sitten. 
Settle,   sb.   seat,   4  a.   38.     A.  S. 

setl.     Cf.  Seotel. 
SeV,  pr.  s.  seeth,  1 2. 65.   See  Seon. 
Sets,  sb.  seed,  12.  260.    See  Sed. 
Se  pe.    See  Se. 
SetSa,  adv.  afterwards,  i.  59,  198. 

See  SiinSan. 
Seppen,   conj.   since,    17  a.  117 ; 

SeSen,  17  b.  117,  309;  Sepe,  i. 

87.     See  SiinSan. 
Seue,  num.  seven,  176.  142;  19. 

448.     See  Seofen. 
Seue-niht,  sb.  sennight,  a  week ; 

Seue  nihte,  176.  142  ;   Seue  nijt, 

19.  448.    Cf.  Souenyht. 
Seuet$e-sit$e,  adv.  seventhly,  4  b. 

23.     See  SiK. 
Seuorde,  sb.  Seaford,  14.  i. 
Sewen,  pt.  pi.  sowed,  17  6.  22. 

A.  S.  se&wun.     See  Sawen. 
Seyen,  v.  to  say ;  Seye,  imp.  s.  14. 

228  ;  SeyJ),  pr.  s.  17  a.  112,  114, 

134;  Seyt,  18.647;  Seyde, />/.s. 

13.  98;  18.  382,  453;   Seyden, 

pi.  18.  456.     See  Seggen. 
Seyl,  sb.  sail,  18.  711.     See  Sell. 
Seynte.     See  Seint. 
Seywinge,  sb.  shewing,  manifesta- 
tion, 1 3.  34.     See  Seauinge. 
Se^,/)/.  5.  saw,  19. 1 100.  See  Seon. 
Se5en,  v.  to  say ;    SejS,  pr.  s.  1. 

189;     Se55'5,    5.    1064,    1182; 

Se53de,  pt.  s.  5.  1325 ;  Sejjd,  pp. 

5.  1045.     See  Seggen. 
Sexe,  num.  six,  I3.  66.     A.  S.  six. 

See  Sexe. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


499 


Sexte,   num.  ord.  sixth,  6  a.  78. 

See  Sixte. 
Sh»d,  sh.  discretion,  5. 12 10.  A.  S. 

gescedd,  power  of  distinguishing, 

reason. 
Sh»deiin,  V.  to  separate,  5.  1209  ; 

Shaedesst,  2  pr.  s,  5.  1483 ;  Shae- 

deplpt  pf'  *•  5'  1225;  Shaedenn, 

ph  5.  15,  26  ;  Shad,  pp.  4  h.  75. 

See  SoluBden. 
Sh£Bf,   &h.   sheaf;    Shsefess,  pi.   5. 

148 1.  A.  S.  scedf^  from  scufan^  to 

shove;  cp.Icel.  skauf^  a  fox's  brush. 
Sh»wenn,   v.   to  shew,   5.   962, 

1041, 1234;  Shaewesst,  2  pr.  s.  5. 

1501 ;    ShsBwedd,    pp.   5.    1085. 

See  Soeawen. 
Shal,  2  pr.  s.  shalt,  18.  685  ;  pr.  ^ 

shall,  16.  342.     See  Sceal. 
Shameliehe,  adv.  shamefully,  4  6. 

52.     A.  S.  sceamlice. 
Shap,  sb,  shape,  4  &.  86.     A.  S. 

gesceapt  form,  beauty,  from  sc«a- 

pan.     See  Schapen. 
Shaped,  />/>.  formed,  18. 424.  A.  S. 

scippan,  scieppan.  See  Sceppend. 
Shapen,    pp.   destined,  4  d.   21. 

A.  S.  sceapan.     See  Schapen. 
Shauen,  pp.    shaven,    15.    2120. 

A.  S.  sceafariy  pp.  scafen.     Cf.  I- 

sohauen. 
Sheld,  sb.  shield,  18.  624;  Shel, 

18.  489.     See  Scheld. 
Shende,  pt.  s.  disgraced,  ruined,  9. 

177.     See  Scenden. 
Shep,  sheep,  5.  988 ;  pi.  18.  700. 

A.  S.  scedp  {scdp)  s.  and  pi. ;  cp. 

O.  H.  G.  scdf  (Tatian).    Cf.  Sep. 
Sheppendes,  sb.  pi.  creators,  4  d. 

20.     See  Sceppend. 
Sheren,  v.  to  reap,  cut,  15.  2347. 

A.  S.  sceran,  pt.  sccer,  pp.  scoren, 

Cf.  Soren. 
Shere-Vursdai,  sb.  Shere  Thurs- 
day, Maundy  Thursday,  46.  116 ; 

SheretSuresdaies,  gen.  s.  4  b.  20. 

Icel.     Shiri-porsdagr,      Maundy 

Thursday,  called  also  Sklrdagr; 

from  skirrj  clear,  pure,  cleansed 


from  guilt,   in   reference   to   the 

washings    and    reconciliation    of 

penitents  on  that  day,  see  Christ. 

Antiq.  p.  1 160 ;  cp.  Cotgrave  (s.  v. 

Jeudy  absolut).     See   Shir   and 

porisdai. 
Shir,  adj.  bright,   clear,  18.  588. 

A.  S.  scir ;  Icel.  shirr.  Cf.  Sker. 
Sho,  pron.  she,  18.  649.  See  Seo. 
Sholde,  pt.  s.  should,  ^d.  23  ;  18. 

713;  ShoUde,  5.  983;  Sholldenn, 

pi.  5.  1 153.     See  Scolde. 
Sholen,    pr.  pi.   shall,   18.    621  ; 

Shole,  18.  562.     See  Sceal. 
Shop,  pt.  s.  created,  4  </.  20;  5. 

141 1.     See  Scop. 
Shrifte,    sb.  dat.    confession,  4  b, 

115.     See  Serif t. 
Shriftes,  sb.  gen.  s.  confessors,  4  b. 

120;  4  c.  43.     See  Scrift. 
Shriuen,  v.  to  receive  confessions, 

to  prescribe  penance;  Shriue,  18. 

362  ;  Shriuen,  pp.  18.  364.     See 

Schriuen. 
Shrud,  sb.  clothing,  4  b.  35.     See 

Scrud. 
Shrut,  pr.  s.  clothes,  4  d.  44.    A.  S. 

scryt.    See  Schruden. 
Shulde,  pt.  s.  should,  18.  586  ;  //. 

18.  442.    See  Scolde. 
Shulen,  pr.  pi.  shall,  4  a.  82  ;  18. 

731,    747;    Shulenn,    5.    1205; 

1554;  Shulle, />r.  s.  16. 445.   See 

Sceal. 
Si,  pr.  s.  subj.  let  there  be,  4  a.  32. 

A.  S.  s/,  subj.  ofwesan.  Cf.  Silof. 
Si,  art.  def.  m.  the,  13.  5,  11  ;  /.  1. 

57 J  90j  93-     A.  S.  sc,  m. ;  se6,  f. 

See  Se  and  Seo. 
Sib,  sb.  peace,    2.   175  ;    n.  60. 

A.  S.   sibbj   peace,    relationship : 

O.  S.   sibbiaj   blood   relationship : 

Goth,     sibja,     relationship ;     cp. 

O.  H.  G.  sibba,   peace   (Tatian), 

relationship  (Otfrid). 
Sibbe,   adj.   kindred,   related,  15. 

2503;  17  a.  35;  17  b.  34;. 19. 

64.     Cp.  O.  H.  G.  {gi)sibbOj  cog- 

natus  (Otfrid).     See  above. 

k2 


500 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Sic,  adj.  sick,  i*jb.  201.    A.  S.  se6c. 

See  Sek. 
Sicernesse,  sb.  security,    i.  148. 

See  Sikemesse. 
Side,  adv.  far,  1.2.    A.  S.  ti/ldeand 

side,  far   and  wide  (Grein),  sid, 

extensus,  latus. 
Siden,  sb.  dat.  pU  sides,  18.  371. 

A.  S.  side  :  O.  S.  sida ;  cp.  O.  H,  G. 

sita  (Tatian). 
Sielfe,  pron,  pi.  selves,  i.  56.     See 

Self. 
Sigaldren,  sb.  pi.  sorceries,  9.  6. 

Icel.  seid'galdr,  enchantment  by 

spells.     See  Notes. 
Siggen,  V.  to  say,  13.  138 ;   Sigge, 

13-  58,  97;    SiggeS,  i>r. />/.  i. 

132;  II.  72.    See  Seggen. 
Signefiance,  sb.  meaning,  13.  70. 

O.  F.  signefiance  (Bartsch). 
Signefiet,  pr.  s.  signifies,  13.  62  ; 

Signefied,  13.55,  ^26;  Signefieth, 

13.44.    O.  F.  si^n^^r  (Bartsch). 
Sih^,  sb.  sight,  appearance  ;  SihCe, 

7.  17,  108;    SihhSe,   5.   i68i  ; 

Sihte,  dat.  6  6.  206 ;  17  6.  286 ; 

bi    sihtes,   through   sight,    17  a. 

280;  Sigte,  ace.  12.  107.     A.  S. 

sikd.    Cf.  Sijte,  OnsihSe. 
Sik,  adj.  sick,  19.  272,  11 99 ;  Sike, 

/>/.  13.  64.    See  Sek. 
Siken,  v.  to  sigh ;  Sike,  19.  426  ; 

SiketJ,  pr.  pi,  3  a,  38.   A.  S.  sican. 
Siker,  adj.  secure,  sure,  certain,  7. 

198;  12.   288;   trusty,  9.   250; 

Sikere,/)/.  7.  184.  O.  S.  sikor;  cp. 

O.  H.  G.   sichor  (Otfrid);    Lat. 

securus. 
Sikerliche,  adv.  surely,  certainly, 

7. 129  ;  8  b.  88  ;  9. 85 ;  Sikerlike, 

12. 106  ;  15.  2319;  18.  422,  625. 
Sikemesse,  sb.  security,   7.   136. 

For   M.  E.   exx.  see   Stratmann. 

Cf.  Sicemesse. 
Silden,  v.  to  shield,  12.  50;  Silde, 

17  *•  336;   SildeS,  pr.  pi.   I'j  b. 

350.     See  Schilden. 
Si-lof,  let  there  be  praise,  4  a.  32. 

See  Si  and  Lof. 


Siluer,  sb.  silver;  Siluere,  dat.  1. 
106.  A.  S.  sil/or,  seol/or:  O.S. 
silubar;  cp.  O.  H.  G.  silabar 
(Tatian).    Cf.  Seluer,  Seoluer. 

Simle,  adv.  ever,  for  ever,  i.  18, 
156.  A.  S.  simle,  symle  (for 
symble) ;  symbel,  in  compounds  — 
perpetuus,  also,  a  feast  (Grein) ; 
O.  S.  sumbal,  a  meal,  feast,  sim- 
bla,  ever;  cp.  Icel.  sutnhl,  ban- 
quet, simul,  ever,  and  O.  H.  G. 
simbales,  simbulum,  semper ;  (Ta- 
tian) ;  simbolon  (Otfrid). 

Sin-bote,  sb.  amendment  fbr  sin, 
4  6.  31.  A.  S.  synbdt  (Bosworth). 
See  Sunbote. 

Sinegen,  v.  to  sin ;  SinegeS,  pr.  s. 
4  c.  40;  Sinigeden,  pt.  pi.  15. 
2205  ;  Sineged,  pp.  4  6.  49  ;  4  rf. 

17.  See  Sunegen. 

Sinen,  v.  to  shine ;   Sine9,  pr.  s. 

I'J  b.  279  ;  Sinen, ^.  13.  19.  Sec 

Schinen. 
Sinfule,  adj.  pi.   sinful,    10.  32. 

See  Sunfiil. 
Singen,  v.  to  sing,  3  a.  54;   7. 

126  ;  II.  14  ;  Singe,  16.  39,  47  ; 

Singge,   II.  8;    Singist,  2  pr.  s. 

16.  849;  Singst,  16.907;  Singet, 

pr.  s.  16.  190  ;  Singes,  18.  391 ; 

Singe]),  pi.  16.  916 ;  Singinde,  pr. 

p.  9.  240;    14.   230;    16.  855. 

A.S.  singan ;  pt.  s.  sang,  pi.  sung- 

on  ;    pp.  sungen ;    cp.  O.  H.  G. 

singan.     Cf.  Song,  Sungen. 
Sinken,  v.  to  sink,  8  6. 145  ;  Sinke, 

19.  104.     K.^.sincan, 
Sinndenn,  pr,  pi,   are,  5.  1053, 

1 204.  A.  S.  sindon.  Cf.  Senden, 

SeotS. 
Sinne,  sb  sin,  4  a.  80 ;  15.  2495 ; 

18.  536;  Sinness,  gen,  s.  5. 1208; 
Sinne,  pi.  4  6.  43  ;  Sinnes,  3.  63 ; 
4  a.  50 ;  12. 90 ;  Sinness,  5. 1127. 
See  Sunne. 

Sinne-bendes,  sb.  pi.  siu-bonds, 
4  6.  21.     See  Sun-bend. 

Sip,  sb.  ship  ;  Sipe,  dat.  6  6.  184; 
Sipes,  pi.  6  b.  7,  464.     See  Soip. 


OLOSSARIAL  INDEX. 


501 


SirOi  sb.  Sir  (in  addressing  knights), 
19. 531 ;  Sire  (in  addressing  kings), 
19.  915,  920;  prince,  king,  19. 
1544.  O.  F.  ^re,  in  Roland  (pas- 
sim), and  in  Psalms ;  Lat.  senior, 

Sisty  a  pr,  a.  seest,  8  6.  166.  See 
Seon, 

Siste,  num,  ord,  sixth^  3  a.  29. 
See  Sixte. 

Site,  V.  to  cite,  18.  366.  Norm.  F. 
citer ;  Lat.  ciiare. 

Bitten,  v.  to  sit,  2.  35  ;  7.  91 ;  9. 
165  ;  Sitte,  16.  282 ;  Sit,  pr,s.i, 
161;  4  c.  39;  7.  54;  Sitte«,/>r. 
fd.  4  f .  26 ;  19.  392  ;  Sittende, 
pr,  p,  a.  45  ;  7. 130  ;  Sittinde,  19. 
IA79.  A.  S.  sittan ;  pi.  s.  s<Bt,  pi. 
siton ;  pp.  seten.    Cf.  SsBt,  Set. 

8^  sb.  time ;  Si8e,  dai,  46.  19,  2 1 , 
22,23;  5-1025,1699;  Si«en,/>/. 
dot.  9.  220.  A.  S.  sid,  time  (once, 
Sec.):  Goth.  s<n/ik,  a  journey, 
hoice,  a  time ;  cp.  Icel.  sinn ; 
O.  H.  G.  «W,  via  (Otfrid). 

SitfSaii,  adv.  afterwards ;  Si])]7enn, 
5.  1098,  1710;  SiSen,  2.  138, 
140;  18.  726;  Si?5e,  15.  1928. 
A.  S.  siddan.  Cf.  Seot^San, 
8u)>])e,  SeSe. 

SiSVaii,    conj.   since ;    SitSen,    15.  . 
2405.   A.  S.  siddan,  Cf.  SeorStSe, 
SelSSen. 

8i^,  sb,  dot,  appearance,  19.  385. 
See8ild$. 

SizOy  num,  six,  19.  391.  A.  S.  six. 
Cf.  Seze. 

Sizte,  num.  ord.  sixth,  4  6.  22. 
A.  S.  smta,  Cf.  Sezte,  SsQxte, 
Siste. 

Skenting,  sb.  amusement;  Sken- 
tinge,  16.  446  ;  dot.  16. 613.  For 
M.  £.  exx.  see  Stratmann  ;  from 
M.  E.  skerUen,  to  amuse ;  Icel. 
skemta,  to  amuse,  to  entertain, 
to  shorten,  from  skamr,  short. 

Sker,  adv.  clean,  entirely,  17  a. 
159.     Icel.  skUr.    See  Shir. 

Sket,  adv.  quickly,  5.  1266.  Icel. 
skjdit,  speedily,  n.  of  skjoir,  swift. 


Skill,  sb.  reason,  5.  12 10;  Skile,  9. 
193;  dat.  5.  1246;  16.  186. 
Icel.  skil,  a  distinction,  discern- 
ment. 

Skinden,/>/.//.  hastened,  15. 1989. 
Icel.  skynda ;  cp.  A.  S.  scyndan. 

Skinnan,  v.  to  fence,  9.  79  ;  Skir- 
metJ,  pr.  s.  9.  74.  Cp.  O.  H.  G. 
scirmen,  to  shelter,  protect,  from 
scirm,  protection  (Otfrid).  Cf. 
Schirmen. 

SlsBn,  V.  to  slay,  6  a.  330.  See 
Sloan. 

Slakien,  v.  to  make  loose,  36.  72 ; 
to  be  slack,  17  a.  38.  A.  S.  sla- 
cian,  to  become  slack,  Ex.  xvii. 

11,  from  sleaCy  slack :  O.  S.  slak. 
Slape,  sb.  sleep,  19.  1459.     A.  S. 

slcRp :    O.  S.  ddp ;   cp.  O.  H.  G. 

s/ei/CTatian).     Cf.  Slop. 
Slean,  v.  to  slay,  6  6.  330 ;  Sle,  19. 

604,  1 21 1,  1382;    SleatJ, />r.  s. 

9.  34  ;  pi.  6  b.  216;    Slage,  3  b. 

61  ;  Sla5e?J,  3  b.  105  ;  Slagen,  pp. 

15.  1962,  2321  ;  Slaine,  4  c.  50. 

A.  S.  slian ;  pt.  s.  sl6h,  pi.  sldgon ; 

pp.  slagen  {slagen).     Cf.  Slsen, 

Slon,  Slen,  Sloh,  I-sleiene. 
Sleatet$,  pr.  pi.  trail,  hang  down,  9. 

63.      Icel.   slcEtfa  (=  slo€tfa)t  to 

trail,  from  sldtf,  a  track  or  trail. 

See  Skeat  (s.  v.  slot).     See  SlotS. 
Sleh,    adj.    sly,   6   b.  582.     Icel. 

slagr  (for  sloegr);    cp.  Low  G. 

slou  (Skeat). 
Sleht,  sb.  sleight,  cunning,  4^/.  32. 

Icel.  slcegtfj  slyness.     See  above. 
Slen,  pr.  pi.  subj.  slay,   19.    821. 

See  Slean. 
Slop,  ib.  sleep,  *j,  223  ;  Slepe,  dat. 

12.  18;  13.  31.     See  Slape. 
Slepen,  v.  to  sleep,  2.  36  ;  12.  24  ; 

Slepe,  I.  60;  SlepetJ,  pr.  s.  9.  83  ; 
Slep,  pt.  s.  15.  1 941 ;  imp.  s.  18. 
661.  A.  S.  slckpany  pt.  slep :  O.S. 
sldpan ;  cp.  O.  H.  G.  sldfan. 
SletSrende,  adj.  falling  like  sleet, 
sleeting,  4  b,  1 00.  See  Skeat 
(s.  V.  sleet). 


502 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Sloh,  pt.  s.  slew;  Slou,  i8.  501 ; 

Sloghen,  pi.  2.  97.    A.  S.  sldky  pt. 

s.  of  sledn,  to  slay.     Cf.  Slo^. 
Slon,  V.  to  slay,  15.  1938  ;  19.  43  ; 

Slo,   18.   512;    pr.  pi.  subj.  15. 

1939.    ^^^  Slean. 
SldS,  sb,  track,  trail,  5.  1194.    Icel. 

sldd. 
Sloiih,   adj.   slow,   9.   13.      A.  S. 

5/dw  =  piger,  Mt.  xxv.  26;  cp.  Icel. 

sljdr  {slj6v-)t  blunt. 
Slouh'Se,  s6.  dat.  sloth,  9. 18.  A.  S. 

sldwtf.     See  above. 
Slowe,  sb.  lazy  man,  9.  83.     A.  S. 

s/e^w.     See  Slouh. 
SI05,  pt.  s.  slew,  19.  881,   999  ; 

Slo5cn,  pi.  6  a,  b.  252  ;  19.  181, 

891 ;     Sloje,     19.    1349.       See 

Slean. 
Smaoo,  sb.  taste,  flavour,  5.  1653. 

A.  S.  sm<Bc  ;  cp.  Sw.  smak.     Cf. 

Smechunge. 
Smaken,  v.  to  have  a  savour,  scent, 

15.    2443;    Smake,  pr.   s.   subj. 

scent,  1 2f.  4.     A.  S.  smaeccaftf  gus- 

tare ;    cp.    O.  H.  G.    gi-smehen 

(Otfrid). 
Sinal,   adj.    small,  6  a,   6.    434; 

Smale,  16.  204,  1661,  1720;   pi. 

15.   2107.     A.  S.    sm<£/,    small, 

thin  :  Goth,  smals, 
Smatte,  pt.   s.   smote,    T9.   607. 

See  Smiten. 
Smeallunge,  sb.  the  sense  of  smel- 
ling, 7.17. 
Smeo,  sb.  smoke,  17  a.  275;  Smech, 

13-   55 '»    17  *•   18,   281.     A.  S. 

smec,  smeoc ;  cp.  Du.  smook.    Cf. 

Smoked. 
Smechunge^  sb.  taste,  7.  17.     See 

Smaco. 
Smell,  sb.  smell,  3  6.  121 ;  12.  3. 

Cf.  Smul. 
Smellen,   v.  to   smell*  ^  d.  48 ; 

Smelle,   3  b.  120.     Cp.  Low  G. 

smelen,  sm'dlen,  to  smoulder  (Bre- 
men). 
Smeorten,  v.  to  smart ;  Smeorte]>, 

pr.  s.  17  a.   114;  Smeorte,  sf/6/. 


14.  243.     Cp.  O.  H.  G.  smerzan 

(Otfrid).     Cf.  Smarten. 
Smeren,  v.  to  anoint,   15.  2442 ; 

Smeredd,  pp.  5.  994, 147 1.    A.  S. 

smerian,  smyrtan,  Ps.  Ixzxviii.  17 

(Grein),  from  smeru,  fat,  Levit. 

viii.  25 ;    cp.  Gr.  fi^poy,  an  un- 
guent.   Cf.  SmurieiS. 
Smerte,  adj,  pi.  painful,  4  6. 18. 
Smerten,  v,  to  smart ;  Smerte,  19. 

886,  1424;  pt.  s,  19.  1520.     See 

Smeorten. 
Smierte,  sb.  smart,  pain,  176. 114. 

Cp.  O.  H.  G.  smerza  (Otfrid). 
Smiten,  v.  to  sniite,  pt.  pi.  15. 

2109;    Smyten,    19.  53;    Smot, 

pt.  s.  19.  503,  639,  885,  1519. 

A.  S.   smitan ;   pt.  s.   smdt,  pi, 

smiton ;  pp.  smiten  ;  cp.  O.  H.  G. 

smizan,  to  throw  (Otfrid) ;  Goth. 

bi'smeiten,  to  anoint,  orig.  to  rub. 

Cf.  Smatte. 
3moked,  pt.  s,  smoked,  suffocated 

with  smoke,  a.  23.    See  Smec. 
Smoi1$er,   sb.  suffocating    smoke, 

3  a.  29.      Cp.  O.  Mercian  snuh 

rian,  to  choke,  strfle,  Mt.  xiii.  7 

(Rushworth). 
Smul,  sb.  smelJ,  4  6.  87 ;  7.  127. 
^     See  Smel. 
SmurietS,  pr.  pi,  smear,  3  6.  122. 

See  Smeren. 
Snaken,  56.  pi.  snakes,  17  a.  271 ; 

176.  277.     A. S.  snaca  {sndca)', 

cp.  Icel.  sndhr. 
SnatJ,  pt.  s.  cut,  5.  1338.    A.  S. 

sndtSi  pt.  of  sniSan,  to  cut,  O.  S. 

sniSan  ;     cp.    O.  H.  G.    sr^dan 

(Otfrid). 
Snaw,  sb,  snow,  3  a.  28.     A.  S. 

sndw ;  cp.  O.  S.  snSo  and  O.  H.  G. 

sneo  (Otfrid).     Cf.  Snou. 
Snel,  adj.  quick,  16.  918 ;  Snelle, 

19.  1499.     A.  S.  snell ;  cp.  O.  S. 

snel,  and  O.  H.  G.  snel  (Otfrid). 
Snepe,    adj.    foolish,     16.     a25« 

Icel.  sndpr,  a  dolt. 
Snesien,  v.  to  strike,  9.  81.     Icel. 

sneisa,  to  put  on  a  spit,  from  sams^ 


OLOSSARIAL  INDEX. 


503 


a  skewer,  spit ;  cp.  A.  S.  snds,  a  spit, 

a  dart,  in  Wright's  Voc.  237.  17. 
Smxip,pr.  s,  snows,  16. 620.   A.  S. 

snlwan  (Grein). 
Snou,    sb,  snow,   16.    430.      See 

Sna^v. 
Snute,   sb.  dot.  snout,  19.  1094. 

Sw.  snui. 
So,    eonj.  *  also  .  .  .  so,'  so  .  .  .  as, 

17  <>.  113  ;  *  so  .  .  .  so,'  as  .  .  .  as, 

16.  334.     See  Swa. 
0oolie,  culj..pl.  such,  6  b.  46.     See 

Swilo. 
Softe,   adj.  soft,   3.  11 ;    16.  6  ; 

Sofiite,  5.  1307;  Softe,  adv.  gently, 

19.  389.     A.  S.  sdfie. 
Softeliclie,  adv.  gently,  8  a.  63. 
8olite,  pt,  s.  sought ;  Sohten,  pi. 

6  a.  19 ;  8  a.  146 ;  Sogte,  pt.  s. 

15.   1947 ;   Sogt,  pp.  15.  1934, 

2119,  a  1 61.    See  Seohen. 
Sol*(«solidos),  s6.^/.  2.  79.    Late 

Lat.  solidus  (  =  A.  S.  scilling) ; 

hence  O.  F.  sol  (F.  sow). 
Solde,  pt»  s.  sold,  18.  699.   A.  S. 

sealde,  pt.  of  sellan. 
Soldo,  pt,  s.  should,  17  b.  37  ;  Sol- 
den,  pi.  17  6.  270 ;  Solde,  6  6. 90 ; 

13*  32 •     See  Scolde. 
Solle,  pr.  pi.  shall,  6  6.  48.     See 

Sceal. 
Some,  sb.  concord,  9.  284.     A.  S. 

sofne,  Concordia,  pactum  (Leo). 
Somed,  adv.    together,    9.    296 ; 

Somet,  7.  33.     A.  S.  samod, 
Somnen,  v,  to  join,  14.  34.    See 

Saxxmen. 
Somoni,  v.  to  summon,   13.   17. 

Norm.  F.  sommoner ;  Lat.  sum- 

monere,  see  Skeat  (s.  v.  summon). 
Sond,  sb.  sand,  18.  735;  Sonde, 

dot.  19.  817.     A.  S.  sand. 
Sond,  sb.  a  sound,  i.  e.  deep  water; 

18.  708.     A.  S.  sundf  sea,  water; 

Icel.  sund,  a  narrow  channel.    ^ 
Sond,  sb.  a  dish;  Sonde,  dot,  15. 

2395;  Sonden,  pi.  1,  187.    See 

Sand. 
Sonde,    sb»    messenger,    embassy. 


6  a,  b.  415;  7.  203;  15.  2313  ; 

19.  265,  271;  Sonden,  pi.  7.  219; 

Sondes,  7.  207.     A.  S.  sonde,  an 

embassy,   messenger,    in    Chron. 

ann.  1135.     Cf.  Sanderbodes. 
Sondere-men,  sb,  pi.  messengers, 

75.    1969.     A.  S.   sandermeUf  in 

Chron.  ann.  1 123. 
Sone,  sb.  son,  17  a.  186  ;  18.  350; 

19. 1483  ;  Sones,^/.  18.  716  ;  19. 

21,  897.    See  Sune. 
Sone,  adv.  soon,  forthwith,  I.  90  ; 

2.   181;    8  a.  130;   15.  2119; 

Sone  swa,  as  soon  as,  6  a,  35.  A.  S« 

s6na,  sdna  swd  (Sweet). 
Sone-dffii,  sb.  Sunday,  6  a.  150; 

Sone  day,  19.  978.    A.  S.  sunnan- 

dcBg =Lsit.  *  dies  solis,'  in  edict  of 

Constantine,  the  heathen  name  of 

the  first  day  of  the  week,   cp.  ij 

Tov    '^\iov    \eyoiJi€Vij   ^fxipa   in 

Justin   Martyr,   see  Christ.   Ant. 

(s.  V.  Lord*s  Day).      Cf.   Snn- 

nen-dffii,  Siuie-dai. 
Song,  pt.  s.  sang,  16.  1722.     A.  S. 

sang.    See  Singen. 
Songes,  sb.pl.  songs,  16.  722.  See 

Sang. 
Sonne,  sb.  sun,  i.  54.   See  Sunne. 
Sop,  pt.  s.  created,  176.  84.     See 

Schapen. 
Sor,  sb.  pain,  15.  1945  ;  17  a.  203, 

370;  176.378.     See  Sar. 
Sore,  adv.  sore,  4  6.  47  ;  11.  82  ; 

15.  2202.     See  Sare. 
Soren,  pp.  reaped,  15.  1919.     See 

Sheren: 
Sorful,  adj.  sorrowful,   15.  2326. 

A.  S.  sorgfull. 
Sorge,  sb.  sorrow,  15.  2227,  2232; 

dat.   15.    2529 ;    Sor5e,   sb.    16. 

431;  19.  846;   Sorije,   i.   121; 

Soreje,  19.  261;  dat.  19.  II16; 

Sorhe,  dat.  8  6.   145 ;    10.  74 ; 

Sorwe,  15.  1963;  18.  473;   19. 

921  ;  Sorewe,  17  a.  194.     A.  S. 

sorg,  sorh :    O.  S.    sorga ;     cp. 

O.  H.  G.  suorgd,  cura  (Tatian). 

Cf.  SareBe,  Seorewe,  Serewe. 


504 


GLOSSARIAL   INDEX. 


8ori,  adj.  sorry,  6  b.  205  ;  9.  229 ; 

15.  2130;  18.  477;  painful,  15. 

1974;  adv.  15.  2225.  See  Sari. 
Sorinesse,  sb.   sorrowfulness,    19. 

932.  A.  S.  sdrignes  (Bosworth). 
Sory-xnod,  adj.  sad  in  mind,  14. 

446.  A.  S.  sdrig  mod  (Beowulf). 
Sot,  sb.  a  fool,  17  a.  31 ;  i*j  b.  130 ; 

Sottes,  gen.  s.  14.  421 ;  Sotte,  dat, 

14.  412.    O.  F.  sot^  soz  (Bartsch). 
Sotlice,  adv,  foolishly,  2.  4. 
Botschipe,  sb.  folly,  9.  233.    A.  S. 

sotscipe,  in  Chron.  ann.  1 131. 
SotJ,  adj.  true,  4  </.  56 ;  5.  1064 ; 

15.  2091;  So»e,  I.  75;  35.  71; 
So8en,  dat.  6  a.  52.  A.  S.  sdd, 
O.  S.  s66  :  Icel.  sannr  (for  santfr). 

Sc3l$,  s6.  truth,  4  a.  55  ;  6  a,  6.  100 ; 

16.  217;  18.  647;  SoSe,  dat. 
176.  176.    A.  S.  s6d.    See  above. 

Sodfast,  a£(/.  true,  13.  41  ;    So))- 

fasst,  5.  1445.     A.  S.  sddfcest, 
SotS-riht,  adv.  truly,  6  a.  104. 
Souenyht,  sb.  a  week,  sennight ; 

Souenyhtes,   gen,  s.    17   a.   146. 

Cf.  Seueniht. 
Soue]7e,   num.   ord.  seventh,  6  6. 

127.     See  Seofe]7e. 
Sowen,  V.  to  sow,  15.  2347.     See 

Sawen. 
Sowle,  sb.  soul,  15.  2525  ;  />/.  17  b. 

286 ;    Soule,   sb.   4  6.    39,    50 ; 

Soulen,  pi.  9.  307.     See  Sawle. 
So^te,  pt.  s.  sought,  19.  465  ;  pi, 

19.  599.     See  Seohen. 
Spsec,  pt,  s.  spake,  6  a.  389 ;  Spac,  2. 

125;    6  6.   389;    13.    20;    15. 

2341  ;  16.  1707;  19.  387,  602; 

Spak,  19.  89  ;   Spake,  2  pt.  s.  19. 

535.     See  Speoen. 
Spaeohe,  sb.  speech,  5. 1037.  A.  S. 

spcBc  (for  sprcBc),     Cf.  Speohe. 
Spffiken,  V.  to  speak ;  SpaekeS,  pr. 

pi.  6  a.  317  ;  Spaekenn,  pt.  pi.  5. 

1027.     See  Speoen. 
Spale,  sb.  a  spell,  a  turn  of  work 

for  a  short  time,  16.  258.     Cp. 

Du.  spelen,  to  play,  act  a  part,  see 

Skeat  (s.  v.  spelly  3).    Cf.  Spilen. 


Spatel,  sb.  spittle,  10.  44.     A.  S. 

spdtl. 
Spateling,  sb.   spitting,    10.    50. 

A.  S.  spdtlung. 
Spealie,  v.  to  tell,  7.  159.    A.  S. 

spellian ;  cp.  Goth,  spillon.     Cf. 

Spellen. 
Spece,  sb.  species,  kind,  9.  9.    Lat. 

speciem.    Cf.  Spioes. 
Speoen,  v.  to  speak ;  Spece,  I  pr.  s. 

46.  41 ;   SpectJ,  pr.  s,  4  6.  4 ; 

Spec,  pt.  s.  4  b.  89.   A.  S.  sprecan 

(later  specan)^  pt,  sprac,  pp.  spre- 

cen.      Cf.    Spoken,     Spadken, 

Spffio,  I-speken. 
Speohe,  sb.  speech,  4  a.  16 ;  6a^  b. 

531;    13-   36;    16.    1782;   19. 

170;   Spechen,  pi.  9.  256.     See 

Spasohe. 
Sped,  sb.  success,  15.  2138,  2221 ; 

despatch,  15.  1950.     A.  S.  sped^ 

haste,   success :   O.  S.  sp6d,  suc- 
cess ;  cp.  Du.  spoedf  speed  ;  each 

from  a  verb  represented  by  A.  S. 

sp&ivan^  to  succeed  (Grein). 
Speden,  v.   to    succee<i,    prosper, 

speed,  8  a.  58 ;  %b.  73 ;  Spede, 

19. 1428J  Spedde,  pt,  s,  2.  160; 

Speddestu,  16.  169.   A.  S.  spidan. 
Spoken,   v.   to  speak,   6  a.   24; 

Speke,  16.  261,  1727  ;   19.  395  ; 

SpeketJ,  /»r,  s.  7.  8  ;  Speked,  3  a. 

42  ;  Spekes,  10.  58  ;  SpekeS,  pi. 

17   a.    272;    Speket,    3  h.    98; 

Speken,  18.  746;  Spek,  i  pt,  s. 

19.  329  ;  Speke,  2pt,  s.  16.  554; 

pt.  s.  6  b.  532  ;  Speken,  pi.  13. 

12;  Spoken,  18.  372;   Spekene, 

ger,  7.  214;  Speokene,  7.  209. 

See  Speoen. 
Spell,  sb.  story,  tale,  5.  1496, 1522; 

Spelle,  dat,  long  speech,  16.  264, 

1794;  19.  1043;  Spelless,  pi,  5. 

1 301.     A.  S.  spell. 
Spellen,  v.  to  narrate ;  Spellesst,  2 

pr.  s.  preachest,  5.  1543.     A.  S. 

spellian,    Cf.  Spilien,  Spealie. 
Spene,  v.  to  use,  spend,  16.  165. 

For    exx,    see   Stratmann  (s.  v. 


GLOSSARTAL  INDEX. 


505 


spefukn);  A.  S.  spendan  (in  com- 
pounds) ;  Late  Lat.  dispendere,  to 
spend,  waste.     Cf.  I-spend. 

Spere,  sb.  spear,  i.  169 ;  10. 119 ; 
18.  347 ;  19.  544.  A.  S.  spere, 
John  xix.  34 ;  cp.  O.  H.  G.  sper 
(Tatian,  Otfrid). 

Speren,  v,  to  fasten,  15.  2194 ; 
Sperd,  pp,  15.  2039;  18.  414; 
Sperde,  18.  448.  O.  Northumb. 
sparrian,  to  fasten  with  a  bar,  to 
bolt,  Mt.  vi.  6 ;  q>.  O.  H.  G.  bi- 
sperren,  to  close  (Otfrid). 

Speten,  v.  to  spit,  16.  39. 
O.  Mercian  spitian,  Mt.  xxvii. 
36  (Rashworth).     Cf.  Spitted. 

Spioelike,   adv,  with  spices,  15. 

2443.  2515. 

Spioes,  sb,  pi.  spices,  aromatic 
drags,  15.  1952.  O.  F.  espice, 
spice  (Bartsch);  Lat.  speciem,  a 
^nd,  species,  specimen,  also  a 
spice,  drag.     See  Spece. 

Spices-ware,     sb,     spicery,     15. 

1952. 
Spien,  V,  to  spy,  15.  2172.     O.  F. 

espier,  in  Roland,  1147;  O-  H.  G. 

spiohSn  (Otfrid) ;  cp.  Lat.  specio 

and  Gr.  aKotriw,  see  Fick. 
Spilen,  V.  to  play,  to  pass  the  time 

happily,  15.  2532;  Spilede,  pt.s. 

6  a,  32.    Icel.  spila,  to  play.   See 

Spale. 
Spilien,  v,  to  speak ;  Spiliet$,  pr, 

pi.  6  a.  318  ;  Spilede,  pt.  s,  6  a. 

532.     A.  S.  spellian.    See  Spel- 

len. 
Spilien,  V.  to  perish ;  Spille,  pr,  pi. 

subj.  19.  194.     Icel.  spillOy  to  be 

rained,   also,  to   destroy;    A.  S. 

spillan,  to  destroy. 
Spire,  sb.  tall  grass,  16.  18.     A.  S. 

spir,  see  Skeat  (s.  v.  spire  l). 
Spitted,  pt.  s,   spat,  10.  40,  42. 

A.  S.  spittan.     See  Speten. 
Spradden,  v.  to  spread ;    Sprxde, 

6  a.  419;  Sprede,  6  6.  419;  16. 

437 ;  Spredd,  pp.  5.  1015,  1671. 

O.  Northumb.  s^r<e(fan,  Mt.  xii. 


13 ;  cp.  O.  H.  G.  spreiten  (Ta- 
tian). 

Spraiileden,  pt.  pi.  sprawled,  18. 
475-  Cp.  Sw.  sprcUlla  (also 
spralld), 

Springen,  v.  to  spring;  Springe, 
^6.  437  ;  19. 130,  211 ;  to  dawn, 
19.  495;  Sprang,  pt.  s.  19.  493  ; 
Sprong,  sprung,  19.  1237; 
Sprunge,/>p.  17  6. 175  ;  19.  1027. 
A.  S.  springan ;  pt.  s.  sprang,  pi, 
sprungon;    pp.    sprungen;     cp. 

0.  S.  springan, 

Spuse,  sb./.  spouse,  wife,  19.  307, 
912.  O.  F.  espouse;  Lat.  sponsa, 
a  woman  promised  (in  marriage). 

Squier,  sb.  squire,  19.  1123  ;  Squi- 
eres,  gen.  s.  19.  360.  O.  F. 
esquier,  in  Roland,  2437 ;  Late 
Lat.  scutariusy  literally,  shield- 
bearer,  from  Lat.  scutum^  shield. 

Grid,  pt.  s.  clothed,  15.  1977.  See 
Schruden. 

Srud,  sb.  clothing,  15.  1966,  2367  ; 
176.367.     See  Scrud. 

StflBl,  pt.  s.  stole  ;  Stacl  ut,  2.  114  ; 
Stal  ut,  2.  152,  stole  out ;  Stalen 
ut,  pi.  2.  131 ;  Stalen,  17  b.  162. 
See  Stelen. 

Stale,  s6.  stealing,  17  a.  249;  176. 
257.     A.  S.  stalu. 

Stamin,  sb.  tamine,  a  shirt  of  wool 
and  linen,  9. 157.  O.  F.  estamine, 
(Cotgrave),  from  Lat.  stamineuSj 
thready,  from  stamen,  a  thread. 

Standen,  v.  to  stand;  Standenn 
inn,  pr.  pi.  continue,  5.  1404 ; 
Stant,  pr.  s.  stands,  4  c.  67  ;  12. 

1.  A.  S.  standany  pt.  st6d,  pp, 
gestanden,     Cf.  Stonden. 

Stane,  sb.    dat.    stone,    i.    106; 

Stanes,  pi.    2.  30.     A.  S.  stdn-, 

Goth,  stains ;  cp.  O.  H.  G.  stein 

(Tatian).     Cf.  Ston. 
Stanene,  adj.  dat.  made  of  stone, 

I.  93.     A.  S.  slcenen.     Cf.  Ste- 

nene,  Stonene. 
Stanewig,  sb.  Stanwick,  2.  79. 
Stare,   adj.  strong,  16.  5 ;  Stark, 


5o6 


GLOSSARIAL  INDEX, 


1 8.  341,  380,  608  ;  Starrc,  firm, 

5.  999, 1473.     A.  S.  stearcy  rigid, 

stiff:  O.  S.  starliy  strong,  wicked  ; 

cp.  O.  H.  G.  stark,  firm  (Otfrid). 
Stariude,  pr.  p.  staring,  18.  508. 

A.  S.  starian ;  cp.  Icel.  stara. 
Steal,  sh.  place,  state,  7. 142.   A.  S. 

steal ;  cp.  O.  H.  G.  stal  (Otfrid). 
Steche,  sh.  piece,  17  6.  191.     See 

Stucche. 
Stede,  sh.   steed,  horse,  4  a.  12; 

i8.  347,   622;    19.    501,   717. 

A.  S.  stMa,  a  stallion,  irom  stod,  a 

stud,   a   collection   of  horses   for 

breeding ;   cp.  O.  H.  G.  stuot^  a 

stud  (Weigand). 
Stede,  sh.  place,  4  a.  5  ;  15.  2414 ; 

16.1654;  18.744.     A.  S.  sWc: 

0.  S.  &tedi\  cp.  O.  H.  G.  stat 
(Tatian).     Cf.  Stude. 

Btedefasst,  adj.  steadfast,  5.  1597. 

A.  S.  stedefast. 
Stedefastliche,    adv.   steadfastly, 

13.  52. 
Stef-creft,  sh.  the  art  of  grammar, 

1.  102.  A.  S.  stcBfcraifty  gram- 
matica,  ^Ifric  (Bosworth)  ;  stcef, 
a  staff,  stick,  twig,  also  a  letter  of 
the  alphabet  written  on  a  twig,  in 
soothsaying,  see  Weigand  (s.  v. 
buckstah);  cp.  Icel.  stafi;  O.  H.  G. 
stah,  huokstab  (Tatian). 

Stefae,  sh.   voice,  16.  317;   dat. 

4  a.   31;    16.   314.     A.  S.  stefrij 

stemn :    Goth,  stihna ;    cp.  O.  S. 

stemna,  O.  H.  G.  stemna  (Tatian). 

Cf.  Steuene. 
Stolen,  V.  to  steal ;  pt.  pi.  stole, 

17  a.  165.     A.  S.   stelan  ;  pt.  s. 

stcdy  pi.  stxlon ;   pp.  stolen ;  cp. 

O.  H.  G.   stelan   (Tatian).      Cf. 

StSBl. 

Stem,  sh.  ray  of  light,  18.  591. 
A.  S.  stedm,  vapour,  see  Skeat. 

Stench,  sh.  stench,  17  a.  141.  A.  S. 
stency  a  strong  smell,  sweet  fra- 
grance. Gen.  xxvii.  27;  cp.O.H.G. 
stank  (Otfrid).  Cf.  Stinncli, 
Stunch. 


Stenene,  adj.  made  of  stone,  6  a. 
443.     See  Stanene. 

Steoren,  v.  to  incense,  perfume, 
II.  45.  A.  S.  steran  (Leo),  from 
st6r,  incense.     See  Stor. 

Steoren,  v.  to  lead,  direct ;  Steo- 
renn,  5.  1559 ;  Steor,  imp.  s.  8  a, 
134.  A.  S.  stedran,  sty  ran,  to 
direct,  steer  ;  cp.  Icel.  styra.  Cf. 
Steren. 

Steorre,  sh.  star,  17  a.  273 ;  Steor- 
ren,  pi.  7.  118  ;  Sleores,  4  d.  66. 
A.  S.  steorra :    O.  S.  sterro ;   cp. 

0.  H.  G.   sterro    (Tatian).      Cf. 
Sterre,  Storre. 

Steort-naket,  adj.  quite  naked, 
8  a.  95  ;  86.  118.     See  Start. 

Steppes,  sb.pl.  steps,  12.  7.  A.  S. 
^<Bpe. 

StepiS,  pr,  s.  steps,  i.  137.  A.  S. 
steppan. 

Stere,  adj.  firm,  steady,  19.  1368. 
For  M.  E.  forms,  see  Halliwell 
(s.  vv.  stere,  store,  stour,  stoure)  : 
Icel.  stdrr,  strong,  proud. 

Stere,  sh.  the  stem  of  a  ship,  19. 
1397.  M.  E.  stere,  a  rudder,  steer- 
ing gear,  see  Stratmann  (s.v.  steor) 
and  Skeat  (s.  v.  stem). 

Steren,  v.  to  use  the  helm,  to  go 
to  sea;  Stere,  19.  loi ;  imp,  s. 
control,  19.  434.    See  Steoren. 

Sterfen,  v.  to  die ;  SterfetJ,  pr.  s, 
1. 190.  A.  S.  steor/an,pt.  s,  stxrf, 
pi.  sturfon ;  pp.  storfen :  O.  S. 
sterhan ;  cp.  O.  H.  G.  sterban 
(Tatian).  Cf.  Sturaen,  Stome, 
Sterue,  I-storue. 

Sterre,  s6.  star,  13.  5  ;  Sterren,^/. 

1.  54,  167;    Sterres,  15.   1921. 
See  Steorre. 

Stert,  sh.  tail,  1 2.  9.     A.  S.  sfeortf 

Exod.  iv.  4 ;  Icel.  stertr. 
Sterten,  v.  to  start.     M.  E.  sterten, 

see  Skeat  (s.  v.  start).  Cf.  Stirte. 
Steuene,  sh.  dat.  voice,  3  a.  80; 

16.  727,  915,  1655  ;  19.  1379; 

period,    8  6.    23.       A.  S.   stefh, 

voice,  a  citation,  term  of  militoiy 


GLOSS ARfAL  INDEX. 


507 


service ;    Tcel.  ste/nOf  a    citation 

(law  term) ;    cp.   Halliwell  (s.  v. 

Steven).     See  Stefne. 
Steuene,  s6.  Stephen,  19.665.  Lat. 

Stephanus ;  Gr.  J^T4(pavos. 
Stiame,  adj.  pi.  stern,  i.  15, 153  ; 

adv.  severely,  1. 16.   See  Sturne. 
Stif,  adj.  stiff,  16.  5,  269.     A.S. 

s^i/(Skeat). 
Stike'S,  pr.   s.  sticks,  remains,  9. 

no.     A.  S.  stician. 
Stille,  V.  to  trickle  down,  19.  676. 

Lat.  stUlare,  to  fall  in  drops,  from 

stillat  a  drop. 
Stille,  adj.  quiet,  silent,  5.  1177; 

7.  215;  9.  212;    15.  2263;    16. 

261;    17  a.   112;    adv.  secretly, 

6  h.  317,  334.    A.  S.  stille-.  O.  S. 

stillif  adj.^  stillot  adv. 
Stilleliche,  adv.  secretly,  6  a.  317. 
Stinken,  v.  to  smell,  it«  44.    A.S. 

stincan^  to  rise  (of  dust,  vapour), 

to  stink  (Sweet). 
Stinnch,    sh.    odour,     5.    1192; 

Stinnches,  pi.    5.    1203.      A.  S. 

stinCf  from  stincan.    See  above. 
Stint^,-  pr,  s.    ceases,    7.    214. 

A.  S.  styntauy  to  make  short,  see 

Skeat ;  cp.  Tcel.  stytta  (for  stynta) 

to  shorten.  * 

StiretS,  ,pr.  s.   stirs,  12.  18.     See 

Styren. 
Stirop,  sh.  stirrup,  19.  764.     A.  S. 
'  stigrdpt     scansile,      in    Wright's 

Vocab.  lit.  a  rope   to   climb  by ; 

stigan,  to  mount,  and  rdp,  rope. 
Stirte,  pt.   s.    started,    18.    566; 

Stirt,   18.   398;    Stirten,  pi.   18. 

599 ;  Stirt,  imp.  s.  18.  597,     See 

Sterten. 
Stiward,  sb.  steward,  15.   2255  ; 

18.666;  19.226.    A.S.  stiward, 

in  Chron.   ann.   1093,  lit.  a  sty- 
ward,  from  stigo,  a  sty +  weard, 

guardian,  keeper.     Cf.  Stuard. 
Stoc,  sb.  stock,  trunk  of  tree,  16. 

25  ;  Stoke,  dat.   trap,  36.  122  ; 

Stokess,  pi.  pillars,  5.  1049.    A.  S. 

stocc. 


8 ton,  sb.  stone,  19.  1427  ;  tomb  i% 

a  rock,  12.  42.     Cf.  Stane. 
Stonden,  v.  to  stand,  6  a.  402  ; 

Stonde,    6   b.   402;    19.    1 193; 

Stont,    pr.    s.    16.     618.       See 

Standen. 
Stoneiie,  adj.  made  of  stone,  6  b, 

443.     See  Stanene. 
Stonge,  pt.  pi.  stung,  19.   140T. 

A.  S.  stungony  pt.  pi.  of  stingan. 
Stor,  sb.  incense  =  Lat.  thus,  Mt.  ii. 

II  (Vulg.),  13.  10,  41,  55,  74; 

Store,  dat.   13.    55.     A.  S.  si6r, 

incense  =  thus,  Levit.  ii.  i  (Vulg.), 

also    =    storax.    Gen.     xliii.    11 

(Vulg.) ;    Lat.  storacem,  ace,  of 

storax,  also  styrax ;   Gr.  arvpa^, 

an    aromatic   gum;    Heb.   tsori, 

balsam,  balm.  Gen.  xxxvii.  25. 
Stordy,   adj.   rash,    reckless,     19. 

874.      O.  F.   estourdif    amazed, 

heedless,  rash  (Cotgrave). 
Storre,  sb.  star,  17  6.   279.     See 

Steorre. 
Storue,  pt.  s.  subj.  should  die,  15. 

1958.     See  Storfen. 
Stounde,  sb,  dat.  time,  8  b.  33. 

See  Stund. 
Stra,   sb.   straw,   18.    466.      Icel. 

strd  ;  cp.  A.  S.  streaw,  stred. 
Strahte,  pp.  pi.  stretched,  10.  1 10. 

A.  S.  strehtf  pp.  of  streccan. 
Strang,  adj.  strong,  i.  i,  37;  10. 

72.    A.  S.  Strang y  comp.  strengra, 

superl.  strengest,     Cf.   Strong, 

Strengre. 
Strapeles,    sb.   pi.    fastenings    of 

breeches,  9.  167.     M.  E.  strapuls, 

in  Wright's  Vocab.  734.  24 ;  A.S. 

strapulaSf  ib.  125.  2.     See  Notes. 
Strate,  sb.  way,  street,  176.  235, 

341*   345-      A.  S.   strset:    O.  S. 

strd/a;    Lat.   strata  (via).     Cf. 

Strete. 
Stream,  sb.   stream,    17  b,   252 ; 

Strem,  17  a.   244 ;    Streme,  dot, 

3  6.  97  ;  15.  2096 ;  Streames,  pi. 

10.  104;  Strcmes,  3a.  22.    A.S. 

stredm :  O.  S,  str6m. 


5o8 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Btrengen,  v.  to  strengthen;  Streng, 

imp.  s.  8  a.  134.    A.  S.  strangian, 

to   be   strong,   to    make    strong 

(Leo).    See  Strang. 
Strengre,  adj.  comp.  stronger,  3  a. 

20;  Strengere,  2. 182  ;  Strengeste, 

superl.  19.  831.     See  Strang. 
Strengt$e,  sh.  strength,  violence,  2. 

76;    16.  173;    17  a.  170,  311; 

17^-  317;   StrencSe,  I.  113;   7. 

231  ;     16.    1713;     17  h.    170; 

StrenSe,  7.  204;  16.  1674.   A.  S. 

strength u  (Grein). 
Strengden,     v.     to     strengthen; 

Strengt5e6  him,  pr.  s.  reflex^  en- 
deavours, 3  6.  91.   Cf.  I-streng- 

«ed. 
Strennoless,  sh.  pi.  sprinklings,  5. 

1095.    See  Halliwell  (s.  vv.  stren- 

kle^  sir  inkle). 
Strennkenn,    v.  to    sprinkle,  5. 

1099.     Cp.   M.  E.  strenkille,   to 

sprinkle  (Halliwell). 
Streonen,  v.  to  get,  beget.    A.  S. 

strednarif    strynan     (Leo) ;      cp. 

O.  H.  G.    (gi)striunen,   to    gain 

(Tatian).     Cf.  I-streoned. 
Streones,  sb.pl.  progeny,  9.  5,  32. 

A.  S.  streon  (Leo),  gestredn,  pos- 
sessions ;  O.  S.  gistriuni. 
Strete,  sb.  street,  4  a.  23 ;  8  a.  30 ; 

8  6.   42 ;    10.   6 ;    17  a.  227  ; 

Stret,    17    a.    335,    339.       See 

Strate. 
Strif,  sb.  strife,  9.  278  ;  15.  2440; 

19.  407.     Norm.  F.  estrif;  Icel. 

stritfj  strife ;    cp.  O.  S.  strid  and 

O.  H.  G.  strit  (Otfrid). 
Striken,  v.  to  strike;  Strike  seil, 

struck  sail,/)/./)/.  19. 1025.    A.  S. 

strican,  to  proceed  ;  />/.  s.  strdc, 

pi.  stricon ;  pp.  stricen. 
Striue,  v.  to  strive,  19.  729.   O.  F. 

est  river  (Bartsch).     See  Strif. 
Strond,  sb.  shore,  strand ;  Stronde, 

dat.  19.  35,  III.     A.  S.  strand, 

Mt.  xiii.  48. 
Strond,  sb.   stream  (?) ;   Stronde, 

19.  1 150.     M.  E.  strand  (Spec. 


E.  E.  2) ;  see  Jamieson ;  in  Wycliffe, 
O.  T.  stronde  =  torreus  (Vulg.),  see 
Stratmann. 
Strong,  adj,  strong,  hard,  severe, 
15-2057;  170.310;  176.316; 

18.  540 ;  sheer,  9.  16 ;  Stronge, 
severe,  36.   114;   adv.  strongly, 

19.  304.    See  Strang. 
Strupen,  v.  to  strip,  8  a.  95.    Cp. 

A.  S.  bestrypan,  to  plunder,  in 
Chron.  ann.  1065. 

Stuard,  sb.  steward,  19.  275,  393, 
1540.     See  Stiward. 

Stucohe,  sb.  piece,  17  a.  189.  A.  S. 
stycce,  piece  (Sweet),  sticca,  a  peg, 
z  small  bit  of  a  branch  of  a  tree,  a 
stick ;  cp.  O.  H.  G.  stuki^  a  small 
distance  (Tatian).    Cf.  Steche. 

Stude,  sb.  place,  3  a.  46 ;  7.  52 ; 
16.  1767;  17  a.  43.  85;  Studen, 
pi.  7.  86.    See  Stede. 

Stiinch,  sb,  stench,  3  a.  30.  See 
Stench. 

Stund,  sb.  time,  occasion,  5.  996, 
998,  1000;  period  of  time,  15. 
2041  ;  instant,  15.  2109;  Stunde, 
dat.  19.  333 ;  a  short  space  of 
time,  i^.  743, 1171.   A.  S.  stund: 

0.  S.  stunda  ;  cp.  O.  H.  G.  stunta^ 
tempus,  liora  (Tatian).  Cf. 
Stounde. 

Stunden,  pt.  pi.  were  for  a  time, 

15.  1987.     For  stundeden,  pt.  pt. 

of  stunden.     See  above. 
Sture,   sb.  the  river  Stour,  17  a. 

244;   176.  252;   19.    685  (but 

see  Notes).    • 
Store's, />r.  s.  stirs,  9.  212  ;  Sture9 

him,  bestirs  himself,  9.  94. 
Sturne,  adj.  stem,   6  a.  240 ;  9. 

331  ;  19.  887.     A.  S.  styrne,  in 

Chron.  ann.   1070  (Laud.  MS.). 

Cf.  Stiame. 
Sturuen, /»/./>/.  died,  2. 46  ;  Sturfe, 

1.  32.     See  Sterfen. 
Styren,  v.  to  stir ;  St3rred,  pp.  2. 

118.    A.S.styrian.    Cf.  StireV, 
Stured. 
Sua,  adv.  so,  2. 33, 181.   See  Swa. 


GLOSSARTAL  INDEX. 


509 


Suddene,  sb.  Horn's  native  country, 

19.  138,  143;  Suddenne,  19.  175, 

510.     A.S.  Sud-Dene,the  South 

Danes  (Beowulf,  463). 
Suenoten,  ^/.  pi.  oppressed,  2.  16. 

See  Swenchen. 
Suerdes,  gen.  s.  sword*s,  19. 1524. 

See  Sweord. 
Quereth,  pr.  s.  swcareth,  18.  647. 

See  Swerien. 
Suete,  adj.  sweet,  19.  1277, 1568. 

See  Swete. 
Sueyn,  sb.  swain,   18.  343.     See 

Swein. 
Suf&i,  V.  to  suffer,  13.  45  ;  SuffreS, 

pr.  pi.  9.   360.     O.  F.  suffrir; 

Lat.  sufferre. 
Siigge,  2  pr.  s.  subj.  say,  6  a.  104. 

See  Seggen. 
Suikes,  sb.pl.  traitors,  2,  11.     See 

Swike. 
Suilc,  adj.  such,  2.  62;  Suilk,  18. 

644;    Suilce,   pi.    2.    61.       See 

Swilo. 
Suinc,  sb.  labour,  toil,  2.  65.     Sec 

Swino. 
Suinde  '^Suhiende  (MS.  T.),  pr. 

p.  sounding  loud,  harsh,  9.  336. 

A.  S.  stvdgan^  to  whistle,  sigh  (as 

the  winds) ;  cp.  O.  S.  sw6gan^  to 

rustle,  see  Skeat  (s.  v.  sough).  Cf. 

Sweiet$,  Swooning. 
Suipe,  adv.  very,  2.97  ;  19. 1250. 

See  SwiSe. 
Sulde,  pt.  s,   should,   15.    2337; 

Sulden,^/.  15.  2365.  See  Scolde. 
Sulen,  pr.  pi.  shall,  12.  280;  15. 

2129,    2347,    2354;    176.   58; 

Sole,  15.  2188.     See  Sceal. 
Sulf,  pron.  self,  9.  96;  pi.  9.  69; 

Sulve,  himself,  16.  746.   See  Self. 
Sullen,  pr.pl.  shall,  176. 103, 163, 

288  ;  Sulle,  17  6. 167.   See  Sceal. 
Sullen,  V.  to  sell,  9.  139.     A.  S. 

syllan,  sellan,  to  give,  sell :  O.  S. 

sellian,  to  give  up;  cp.  O.  H.  G. 

selen,  tradere  (Tatian). 
Sulliche,  adv.  strangely,  8  a.  46. 

A.S.  sellice.     See  SelUo. 


Sum,  pron.  and  adj,  a  certain  one, 

some   one;  Sumere,  dat.  16.  I ; 

Sum  ....  sum,  one  ....  one,  i. 

20  ;  Sume  we,  some  of  us,  4  (r.  26 ; 

Sume  hi,  some  of  them,  19.  498 ; 

Sume,/>/.  some,  16.  709;  Summe, 

3a.  16;  9.  54;  16.  1648.     A.S. 

sum,   a   certain   one,   some   one, 

some. 
Sum-chere,  adv.  some  time,  8  a.  14. 

A.  S.  <Bt  sumum  cyrre^  at   some 

turn  or  time  (B.  T.).    See  Chore. 
Sum-del,  sb.  something,    2.   84 ; 

Summdel,  5.  963;   Sumdel,  adv. 

somewhat,  7-  65, 137 ;  9.  65.  See 

Dal. 
Sumer,  sb.  summer,  16.  416.    A.  S. 

sumor:  O.  S.  sumar ;  cp.  O.  H.  G. 

sumar  (Tatian).     Cf.  Asumere. 
Sum-liwet,  sb.  somewhat,  7.  72, 

132. 
Sumxn,  conj,  as ;  Swa  summ,  so  as, 

5. 107 1, 1085.  Icel.  svdsem,  so  as. 
Summe-h-wile,  adv.  for  some  time, 

S  ^*  35  »  Sumewile.  sometimes,  i. 

65,  94;  Sum  wile,  16.  7 ;  formerly, 

2.47. 
Summes-weis,  adv,  in  some  wise, 

7.   81;    8  a.    24.       Pr«s  =  A.  S. 

weges  (gen.  of  weg,  way)  used  ad- 
verbially. 
Sun-bend,    sb.    sin-bond;      Sun- 

bendes,  pi.   36.  71.     A.  S.   syn- 

bend  (Bosworth).       Cf.    Sinne- 

bendes. 
Sun-bote,   sb,  penance,   36.  61. 

A.  S.  synbot.     See   Sunne   and 

Bote. 
Sund,   adj.  sound,  12.  75.     A.  S. 

sund^  gesundf  healthy ;  cp.  O.  S. 

gisundf  and  O.  H.  G.  gisunt  (Ot- 

frid). 
Sunder-lepes,   adv.  severally,   7. 

132,  162.     A.  S.  sunder lipeSf  syn- 

derlipes,  see  Leo,  329,  and  Grein, 

33.     See  -lepi. 
Sunderliche,   adv.   separately,  7. 

164. 169  ;  9.  27.  A.  S.  synderlice, 

specially. 


510 


GLOSSARIAL  INDEX. 


SundretJ, /r.  s.  separates,  9.  287. 

A.  S.  sundrian. 
Sundri,   adj.   separate,  15.    2354, 

2414.    A.  S.  syndrigj  Lu.  iv.  40. 
Sune,  sb.  son,  2. 100  ;  7. 80 ;  Sunen, 

pi.  6a.   209;  15.   2175;   Sunes, 

15.  2158,  2180.    A.S.  sunu.    Cf. 

Sone. 
Sune,  imp.  s.  sound,  19.  209.  O.  F. 

suner,  to  sound  (of  a  trumpet)  in 

Roland,  3263  ;  Lat.  sonar e. 
Sune-dai,   sb.   Sunday,    46.  116; 

Sunedei,  3  a.  3.     See  Sone-deei. 
Sunegeu,  v.  to  sin ;  Sunege"S,  pr.  s, 
^176.  254;   pi.  9.  326;  SungiS, 

9.  170;  Sunegeden,  pt.  pi,  17  a. 

280.     A.  S.  syngian ;    cp.   Icel. 

syndga.    Cf.   Sinegen,  Sene^- 

den. 
Sunen,  v.  to  shun,  12.  293 ;  SuneS, 

pr.  5. 12.  264.     See  Schunien. 
Sunfol,  adj.  sinful ;  Sunfule,  9. 1 76 ; 

Sunfulle,  pi.    z  a.   12;     36.    71; 

Sunefule,  lo.  40.    A.  S.  synnfull. 

Cf.  Senfolle,  Sinfule. 
Sungen,  pt.  pi.  sang,   16.  1663 ; 

Sunge,/*/*.  19. 1 2 So.  See  Singen. 
Sunne,  sb.  sin,  3  6.  33 ;  9.  4 ;  17  a. 

129,  194;   Sunnen,  pi.  36.  37; 

9.   26;    17  a.  234;    Sunnes,  4  c. 

65.     A.  S.  synni    O.  S.  sundea; 

cp.  O.  H.  G.  sunta  (Tatian).     Cf. 

Senne,  Sinne. 
Sujine,  sb.  sun,  I.  168 ;  2. 102  ;  6  a. 

150;    19.    1470.      A.  S.  sunne: 

O.  S.  sunna  ;  cp.  O.  H.  G.  sunnd 

(Tatian).     Cf.  Sonne. 
Sunne-bem,  sb.  sunbeam,  18.  592. 

A.  S.  sunne-bedm. 
Sunnen-dffii,  sb.  Sunday,  2.  191  ; 

Sunnedei,  3  a.  69,  96,  no.     A.  S. 

sunnandceg.     Cf.  Sonedcei. 
Sunne-risindde,    sb.    sun-rising, 

13.  7- 
Suor,  pt.  s.  swore,   2.  125,   143; 

Suoren,  pi.  2. 139 ;  pp,  2.  13.   See 

Swerien, 

Sur,  adj.  sour,  9.  70 ;  Surest,  superl. 

10. 106.     A.  S.  sur. 


Sures,  sb.  pi.  showers,   12.    281. 

A.  S.  scur ;  Goth,  skura. 
Suster,  sb.  sister,  2.  159 ;   7.  48 ; 

Sustren,  pi.  7.  220;  9.  i.     A.  S. 

swustery  sweostor ;   cp.  O.  Ir.  siur 

(Windisch). 
Buteliclie,   adv.    plainly,    3  a.    2. 

A.  S.   swedtollice   (Sweet),   from 

swe6tol    (siuutol),   distinct,  clear, 

manifest,    public,   vulgaris,    from 

swedtt  vulgus,  coetus  (Grein) ;   cp. 

Icel.  sveit,  svit^  a  body  of  men, 

corps,  squad  (military  term). 
Sutelin,  v.  to  be  manifest,  8  a.  103 ; 

8  6.  1 26.    A.  S.  swe6tulian,  mani- 

festari  (Grein). 
SutS,  adv.  south,  12.  114;  Suth,  sb, 

18.   434.     A.  S.  sud:    O.  H.G. 

sundana,    ab     austro,    sundarin, 

southern  (Tatian). 
Supe,   adv.  very,   16.   667.      See 

SwiSe. 
Suppe,  adv.  afterwards,  19.  1090, 

1 168.    See  Sitffian. 
Suyken,  pt.  pi.  betrayed,  2.  117. 

A.  S.  swicon.    See  Swiken. 
Suyt$e,  adv.  greatly,  2.  17,  68.   Sec 

SwiSe. 
Swa,  adv.  so,  i.  81 ;  2.  22;  as,  6a. 

302,  403 ;   Swa  ....  se,  as  ...  . 

as,  3  6. 100 ;  swa  ])att,  so  that,  5. 

1088.    A.  S.  swd.    Cf.  Sua,  Sa, 

Se,  Swo,  So. 
Swain,  sb.  swain ;   Swaine,  pi,  6  a, 

201.     See  Swein. 
Swal,  pt.  s.  swelled,  16.  7.     A.  S. 

sweally  pt.  of  swellan.     Cf.  To 

swolle. 
Swanc,  pt.  s.   toiled,  176.   362; 

2  pt.  s.  didst  suffer,  10.  70.     Sec 

Swinken. 
Swart,  adj.  blaclc,  3  6. 1 14 ;  Swarte, 

17  a.  276.     A.  S.  swearti    O.  S. 

swart;  cp.  O.H.G.  suarz  (Tatian). 
Swat,   sb.   sweat,    10.    72.     A:  S. 

swdt ;  cp.  O.  S.  switf  and  O.  H.  G. 

sueiz  (Tatian). . 
Swattes,   2  pt,  s.  didst  sweat,  10. 

71.     See  Sweten. 


GLOSS ARIAL  INDEX. 


5" 


dwefen,  sb,  dream;  Swefnes,  pi. 

9.  7.     A.S.swefen,  sleep,  dream, 

vision :  O.  S.  sweban,  dream  ;  cp. 

O.  H.  G.  in-suebbeftf  to  make  to 

sleep  (Otfrid).    Cf.  Sweuen. 
S'weieU,  ^r.  ^/.  make  a  melody,  11. 

28.      A.  S.   swegan  (Leo) ;    cp. 

swdg,    sound,    melody    (Sweet). 

Cf.  Suinde. 
S'V^eixiy  sb.  servants;    Sweines,  pi. 

6  b,  201;  Sweynes,  18.  371.   Icel. 

sveinn,  a  boy,  lad,  servant.     Cf. 

Swaixiy  Sueyn. 
Swem,  sb.  a  grief,  15. 1961.    M.  £. 

sweem,   tristitia.   Prompt.   Parv. ; 

Icel.  sveimr,  2.  stir,  bustle. 
Swenclien,  v.  to  distress  ;  Swenche, 

17  a.    246;    176.    254.      A.  S. 

swencan,  to  afflict,   molest.     Cf. 

Suencten,  I-swechte. 
Sweord,46.  sword,  9.  76;  Sweordes, 

P^'  9*   75*     A.  S.  sweord :   O.  S. 

swerd ;   cp.  O.  H.  G.  swert  (Ta- 

tian).    Cf.  Swerd,  Suerdes. 
Sweore,  sb.  neck,  36.  50;  17  a. 

150.    A.  S.  sweora.    Cf.  Swere, 

Swiere. 
Sweote,  adj.  sweet,  36.  121.     See 

Swete. 
Swep,  sb.  drift,  meaning,  15.  2086, 

21 1 2.     From   A.  S.   swdpauy   to 

swoop,  drive  along. 
Swepe,  sb.  whip;    Swepen,  pi.  i. 

15;  Swepes,  10.  83.  A.  S.  sw^opa, 

swipa  ;  cp.  Icel.  svipa.    Cf.  Swu- 

pen. 
Swerd,  sb.  sword,  19. 108 ;  Swerde, 

dat.  19.  623,   714;   Swerdes,  pi. 

19.  1501.     See  Sweord. 
Swere,  sb.  neck,  19. 404,  748.   See 

Sweore. 
Swerien,   v.  to  swear,   8  a.   60 ; 

Sweren,  18.  494;  Swere,  18.  487  ; 

Swerie^,  pr.  pi.  *j.  23  ;   Sweren, 

pt.  pi.  15.  1964.     A.  S.  swerian, 

pt.  swor^pp.  sworen,  O.  S.  swerian ; 

cp,  O.  H.  G.  sueren  (Tatian).   Cf. 

Suereth,  Swor,  Suor. 
Swete,  adj.  sweet,  4  c.  41 ;  ii.  17  ; 


19.    217;  adv.  15.  2443*;   Swe- 

teste,  adj.  superl.  4  b.  108.     A.  S. 

swete^   sweet :    O.  S.   swdti ;    cp. 

O.  H.  G.    suozi    (Tatian).      Cf. 

Sweote,  Suete,  Swote. 
Sweten,  v.  to  sweat;    Swete,  16. 

1716;  19.  1449.     A.  S.  swgetan. 

Cf.  Swattes. 
Swete  J?]?,  pr.  s.  sweetens,  5.  1649. 

A.S.  sweiatiy  to  make  sweet. 
Swetlike,  adv.  sweetly,  5.  1647  ; 

Sweteliche,  9.  337  ;  19. 384.  A.  S. 

sw^ilice. 
Swetnesse,  sb.  sweetness,  7.  124. 

A.  S.  sioetnes,     Cf.  Swotnesse. 
Sweuen,    sb.    dream,    19.    679; 

Sweuene,  19.  666.      See   Swe- 

fen. 
Sweuening,  sb.  dreaming,  19.  726. 

A.  S.  swefnung. 
SweuefB,  pr.  s.  sends  to  sleep,  i.  61. 

Icel.  svejjay  to  lull  to  sleep;  cp. 

O.  H.  G.  in-suebben  (Otfrid).    See 

Swefen. 
Swice,  adj.  such,  i.  86;  Swiche, 

46.  28;  16.178;  Swihc,  19. 166. 

See  Swllc. 
Swicfiille,a<fy.^/.  treacherous,  da. 

326.     A.  S.  stuicful  (Leo).     See 

Swike. 
Swicst,   2  pr.  s.  ceasest,  16.  406. 

See  Swiken. 
Swi-dages,  sb.  pi.  still  days,  days 

of  silence,  4  c.  1 1 .  A.  S.  sttrig-dcBg, 

a  day  of  silence  (Leo),  from  swige, 

silence.    Cf.  Swi-messe. 
SwideU, />r.  s.  singes,  scorches,  12. 

70.     Icel.  swffa,  to  singe,  burn ; 

cp.  Goth,  saudsf  sauds,  a  bumt- 

otfering.     See  Skeat  (s.  v.  seethe). 
Swiere,  sb.  neck,  176.  146.     See 

Sweore. 
Swigien,  v.  to  be  silent ;  SwigetJ, 

pr,  s.  4  c.  56 ;  Swiede,  pt.  s.  4  c. 

13.     A.  S.   swigian;    cp.   O.  S. 

swigdn  and  O.  H.  G.  suigSn  (Ta- 
tian).    Cf.  Swi-dages. 
Swike,   sb.    traitor,    deceiver,   18. 

551,  626 ;  Swiken,  pi.  i*j  a.  103 ; 


51^ 


GLOSSARIAL  INDEX. 


176.  278.  A.  S.  swicOf  in  Chron. 
aim.  1055.    Cf.  Suikes. 

Swike,  sb.  mousetrap.  36.  119. 
For  M.  E.  exx.  see  Stratmann, 
also  Wright's  Vocab.  703.  7. 

Swikedom,  sb.  treachery,  16.  167. 
A.  S.  swicdom;  cp.  Icel.  svihddmr. 

Swikel,  adj.  treacherous,  3  a.  60 ; 
Swikele,  17  a.  247;  176.  255. 
A.  S.  swicol;  cp.  Icel.  svihall. 

Swikeldom,  s6.  treachery,  16.  163. 

Swikelliede,  sb.  treachery,  16. 
162  ;  Swikelede,  16.  838. 

Swiken,  v.  to  cease ;  pr.  pi.  3  a. 
34 ;  Swike  J), />r.  s.  16. 336 ;  Swike, 
4  c.  5  r.  A.  S.  stvican,  to  fail,  fall 
short,  to  cease  (hence,  st(;/ctan,  to 
be  treacherous),  O.  S.  swikan,  to 
leave  in  the  lurch,  biswikan^  to 
betray ;  cp.  O.  H.  G.  stAchan,  bi' 
suichan  (Otfrid).  Cf.  Swiost, 
-  Niswicst,  Suyken. 

Swilc,  adj.  such,  3  a.  33 ;  15.  2182, 
^339  ;  Swillc,  5.  1508  ;  Swilke, 
1 5. 2180 ;  Swillke,  5. 1636 ;  Swilch, 
1 7  6.  399  ;  Swillc  and  swillc,  such 
and  such,  5.  1006;  Swilc,  as  if,^ 
3  a.  24.  A.  S.  stvilCf  such,  swilce, 
as  if.  Cf.  Swulc,  Siiilc,  Swuch, 
Soche,  Swice. 

Swi-xnesse,  sb.  a  '  still  mass,*  mass 
unaccompanied  by  music,  4  h.  84. 
Cp.  Swi-dages. 

Swimxnen,  v.  to  swim,  36.  96 ; 
Swymme,  19.  189;  Swimme"S, 
pr.  s.  36.  92  ;  Swam,  pt.  s,  3  b. 
97 ;  Swimminde,  ger,  3  b,  92. 
A.  S.  swimmatty  pt.  s.  swamm,  pi. 
summmon.    Cf.  Swymme. 

Swin,  sb.  a  pig ;  pi.  18.  701.  A.  S. 
swill ;  cp.  O.  S.  swin  and  O.  H.  G. 
suin  (Tatian). 

Swine,  sb.  toil,  7. 141 ;  176.  320; 
Swinnc,  5. 161 6 ;  Swinch,  46.  18  ; 
17  6.  57  ;  Swiiik,  10.  72  ;  Swince, 
<fa/.  I.  45.  A.S.  swine,  gesimnc, 
from  swincan,  to  toil.  Cf.  Swynk, 
Suinc,  Swunche,  I-swino. 

Swinden,  v.    to    perish,    dwindle 


away ;  Swinde,  17  &.  57 ;  Swynde, 

17  a.  58.     A.  S.  swindan,  to  lan- 
guish ;    cp.  O.  H.  G.  suintcm,  to 

perish  (Otfrid)  and  Icel.  svina,  to 

subside. 
Swinken,  v.  to  toil,  9.  232;  11. 

43 ;   SwinketJ,  pr.  s.  I2.  235  ;  ^/. 

II.   50.     A.  S.   sfifincan;  pt.  s. 

swanc,  pi.  swuncon ;  pp.  swuncen ; 

a  variant  of  swingan,  to  swing,  to 

brandish.     Cf.  Swano,  Swonc, 

Swunken. 
Swipte,  pt.  s.  tossed,  6  b.  568.  A.  S. 

swipian ;  Icel.  svipa,  to  move  sud- 
denly, to  whip. 
SwiSe,  adv.  very,  much,  I.  3 ;  li. 

82;  16.  12;    Swythe,  18.   341; 

SwitJe,  quickly,   6  6.   371  ;    8  a. 

124;    19.  273;    Swi5ere,  comp. 

more  exceedingly,  4  6.  43.    A.  S. 

switie^  comp.  smdor,  from  sudd, 

strong,   severe :     Goth,    sttdnths, 

strong.       Cf.    SwitSe,    SuiSd, 

SuytSe,  SvXe. 
Swipeliclie,  adv.  exceedingly,  3  a. 

102.     A.  S.  swiSelice, 
Swo,  adv.  so,  12.  44;  13.  6;  as, 

4  a.  29 ;  4  c.  39.    See  Swa. 
Bwolgentpp.  swallowed,  15.  1976. 

A.  S.   swolgen,  pp,  of  swelgan ; 

cp.   O.  H.  G.   suelgan    (Tatian). 

Cf.  I-swol^e. 
Swonc,  pt.  s.  toiled,  9.  366.    See 

Swinken. 
Swop,  pt.  s.  swore,  86.  76;    15. 

2433;  18.  398;  Sworen,  pi.  19. 

1269;  pp.  15.  2506;   18.  579. 

See  Swerien. 
Swote,  adj.  sweet,  7.  127;    adv. 

36.1 20.    See  Swete. 
Swotnesse,  sb.  sweetness,  7. 128. 

See  Swetnesse. 
Swooning,  sb.  swooning,  19.  444. 

From  M.  E.  swo^ien  *,  to  faint, 

an  extension  of  A.  S.  swdgan^  to 

sigh,  sough,  see  Skeat  (s.  v.  swoon). 

See  I-swo^e,  Suinde. 
Swnch,    adj.    such,    7.    104;    9. 

125  ;  14.  83 ;  Swuchc,  9.  3  ;  10. 


QLOSSARIAL  INDEX. 


513 


1731 ;  Swucche,  16.  171 1,    See 

Swilo. 
Swulo,  adj.  such,  3  6. 91 ;  Swulche, 

pi.  6  a.  46  ;   Swulchere,  dat.  f.  s, 

6  a.  206.     See  Swilc. 
Swunohe,  sb,  dat,  toil,  176.  208. 

See  Swino. 
S-wnagen,  pp.-  beaten,  scourged,  10. 

83.  A.  S.  stirnngen^  pp,  of  swingant 

to  scourge  (Grein). 
Swunken,  ^/.  ^/.  toiled,  17  a.  250, 

354.     See  S-winken. 
Swupen,  sb.pl,  whips,  scourges,  i. 
-   153.     See  Swepe. 
Sw^dSe,  adv.  very,  '9.  351 ;  n.  14 ; 

quickly,  6  a.  257.     See  SwiSe. 
Swyhc,  adj,  such,  14.    238.     See 

Swilo. 
Sy,  sb.  victory,  8  a.  52, 132^  M.E. 

si,  victory,  see  glossary  to  Seinte 

Marherete   (E.E.T.S.,  No.  13). 

A.  S.  sige:  O.  S.  sigi;  cp.  Goth. 

sigis  and  O.  H.  G.  sig  (Tatian). 

See  Skeat,  p,    743  (Aryan  root, 

380). 
Syhte,  sb.  appearance,  17  a.  361. 

See  sua. 

Syr-reue,  sb.  sheriff,  176.  50.   See 
Sohir-reue. 


T. 


Tabide  (to  abide),  19. 1482.     See 

Abiden. 
Taoen,  sb.  token;    Tacne,  i.  169. 

A.  S.   tdcn :    Goth,    taikns ;    cp. 

O.  S.  tekan,  and  O.  H.  G.  zeichan 

(Otfrid).     Cf.  Tocne. 
Tache,  v,   to    teach,  17  6.    305; 

Tache^,  pr,  s,  17  6.    310.     See 

TsBChen. 
Taonenn,  v.  to  betoken,  5. 1639  » 

Tacne))^, /»r.  s.  5. 1202  ;  Tacnenn, 

pi.  5. 980  ;  Tacnedd,  pp.  5.  1447. 

A.  S.  {ge)tdcnian, 
Tadde,  sb,  toad,  3  6.  1 1 1 ;  pi,  ^  b, 

130;   Tadden,  36.  106;  9.  106. 

A.  S.  tddie,  tddige,   in  Wright's 

Vocab. 

VOL.  I. 


Taeoen,  v.  to  take,  2.  99,  122.  See 
Taken. 

TsBchen,  v,  to  teach.  A.  S.  tdcan, 
pt.  t<khte,  pp.  tceht,  Cf.  Tache, 
Teaohen,  Techen,  Tahte, 
Tehten, 

TsBlen,  V,  to  reprove;  Talesst,  2 
pr,  s.  5 . 1 509,  15 1 1 .  A.  S.  tcslan, 
to  blame,  O.  Northumb.  telan  = 
spernere,  Lu.  vii.  30,  from  tdlu, 
calumny ;  cp.  O.  H.  G.  zdla,  dan- 
ger (Otfrid).     Cf.  Telej>. 

Tear,  adv.  there,  5.  1018,  1 152. 
See  p8BP. 

Tah,  conj,  nevertheless,  7"  12;  10. 
2.    See  pah. 

Tahte,  pt.  s.  taught,  4 c.  ii ;  17  a. 
266;  Tahhte,  5.  1329;  Tahtes, 
2  pt.  s.  10.  20  ;  Taihte,  176.  272  ; 
Tagte,  15.  2300.     See  TeBclien. 

Tai,  pron.  they,  10.  94.   See  pei. 

Taken,  v.  to  take,  10.  77;  18. 
518,  536  ;  Take^,  him,^r.  s,  re- 
fleXf  betakes  himself,  12.  98 ; 
Take]) J)  wij)]),  endures,  5.  1516; 
accepts,  5.  1582.  Icel.  taka,  to 
take,  seize,  taka  vid,  to  receive, 
taha  tilj  to  take  to.  Cf.  Tasoen, 
Toe,  Tok. 

Talde,  pt.  s.  told,  7.  66 ;  Talden 
to,  pi.  accounted,  esteemed.  See 
Tellen. 

Tale,  sb.  story,  narrative,  15.  2526  ; 
the  gospel  narrative,  4  c.  10  ;  talk, 
talking,  i6.  3,  140;  19.  311; 
Talen,  pi.  tales,  9.  255.  A.  S. 
talu,  numerus,  narratio ;  cp. 
O.  H.  G.  zala,  numerus  (Tatian). 

Tanne,  adv,  then,  5.  1085  ;  when, 
12.  306.    See  panne. 

Tariue,  v.  (/or  to  ariue),  19.  I543« 
See  Ariue. 

Tat,  pron.  dent,  that,  10.  38,  61 ; 
12.  27,  no;  Tatt,  5.  1004; 
pron.  rel,  5.  986,  1020.    See  pat. 

Tavelep,  pr,  s.  plays  at  tables  or 
dice,  16.  1666.  From  A.  S.  tafel, 
alea,  in  Wright's  Vocab.  150.  21 ; 
Icel. tajl,pl,  tofi,  dice;  cp.  O.H. G. 

1 


514 


GLOSSARIAL  INDEX. 


zahcdy  backgammon  (Wackeraa- 

gel);  Lat.  tabula,  cp.  tabularum 

Indus,  the  game  of  backgammon 

.  (Ducange) ;  hence  O.  F.  tables,  in 

.  Roland,  m  ;  cp.  Sp.  tablas. 

Tawnen  {/or  to  awnen),  15.  2136. 

'  See  Awwnenn. 

Te,  art,  def.  the,  2.  66^  102,  134; 

4  a.  5.     See  pe. 
Te,  pron,  rel,  he  who,  17  a.  62.  See 

pe. 
Te,  pron,  thee,  5. 1214, 1230  ;  10. 

40.  A.  S.  de,  ace.  of  9u.   See  pu. 
Te,  prep,  to,  4  a.  12  ;    7.  221  ;  13. 

6 ;  8  a.  80.     See  To. 
Te,  adv.  too,  9.  163.    See  To. 
Teaohen,  v.   to    teach,    7.    229 ; 

Teache,  pr,  s.  subj.  7.  229.     See 

TsBohen. 
Teald,/»^.  esteemed,  reckoned,  176. 

120.    See  Tellen. 
Tear,    s6.    tear;    Teares,    fi.    *J, 

119.   A. S. /car:   rta^or (Grein) : 

O.  H.  G.  zahar  (Tatian)  ;  cp.  Gr. 

hcLKpv,  and  O.  Ir.  rf^r  (Windisch). 

Cf.  Teres. 
Techen,  v.  to  teach,  9.  21,  215  ; 

Teche,  16.  1766;    Tech,  imp.  s. 

36.  95  ;   19.  231 ;    TecheS,  imp. 

pi.  9.  329.    See  TsDohen. 
Teohing,  sb.  teaching,  19.  1546. 

A.  S.  tckcting. 
Te-g8Bdere,  oiiv.  together,  2.  52. 

See  To-g8Bdere. 
Tenten,  ft.  pi.  taught,  1. 127.    See 

TaBohen. 
Telej>,  pr.  s.  scoffs  at,  14.  237.  See 

T»len. 
Tellen,  v.  to  count,  tell,  2.  38;  7. 

65,    loi  ;    10.    102 ;    Telle,   16. 

1783;   Telst,  2  pr.  s,  16.  310; 

Tel)),  pr.  s.   13.  35;    16.   340. 

A.  S.  tellan,  to  count,  reckon,  es- 
teem,/*/, tealde,  pp,  geieald :  Icel. 

telja,  to  count,  telja  til,  to  claim. 

Cf.  Talde,   Tolde,  Teald,  I- 

tolden. 
Temen,  v,  to  bring  forward  as  wit- 
ness, 17  6.  108  ;  T^eme,  170. 108. 


A.  S.  tymatif  tieman  (Schmid), 
from  team,  z  summoning  for  war- 
ranty (Schmid),  sec  B.  T.  (s.  v. 
get^man). 

Ten,  V.  to  go,  15.  1953  ;  Hem  ten, 
to  conduct  themselves,  15. 191 3. 
See  Teon. 

Tene,  sb.  grief,  18.  729 ;  19.  349, 
683.    See  Teone. 

Tene,  num.  ten,  9.  233.  A.  S. 
tSn,  tyn  :  Goth,  taihun ;  cp.  Lat. 
decemjUnd  O.  Ir.deieh  (Windisch). 

Teodbald,  sb.  Theobald,  2.  106. 
O.  H.  G.  Theudobald'' very  bold : 
see  Icel.  Diet.  (s.  Y./fJd9). 

Teolunges,  sb.  pi.  practices  con- 
nected with  magic,  9.  7.  Cp. 
*  wychecraft  and  telynge  *  in  Hal- 
liwell  (s.  y.  tele).  A.  S.  teolung, 
tilung,  tilling,  culture,  study  (Leo), 
from  tilian.    See  Tilien. 

Teon,  V.  to  draw,  8&.  41.  A.  S. 
t^on  ;  pt.  s.  tedh,  pi.  tugon ;  pp, 
togen.:  Goth,  tiuhan;  cp.  Lat. 
ducere.  Cf.  Ten,  TefJJ,  Tuhen* 
Un-tolien. 

Teone,  sb.  vexation,  8  &.  102, 119; 
9.  320;  II.  61;  16.50.  A.  S. 
tedna,  accusation,  injury,  vexation : 
O.  S.  tiono,  injury ;  teina  is  fipm 
te6n  (for  tihan),  to  accuse;  cp. 
O.  H.  G.  zihan  (Otfrid).  Cf. 
Tene,  Of-teoned. 

Teos,  adj.f,  this,  8  6.  i.     See  pes. 

Teren»  v.  to  tear;  TereJ),  pr,pl, 
17  a.  272.     A.  S.  teran. 

Teaeeng.  vi.-  to  tar ;  Tere,  18^  707, 
From  A.  S.  ieoru,  tar  (Skeat);  '• 

Tere?,  s6.  pi.  tears,  19.  6^^:  See 
Tear.: 

.  .  .  teres,  sb.  (?),  2. 118. 

Terme,  sb.  term,  period,  9.  15. 
O.  F.  termes,  in  Roland,  54 ;  Lat. 
terminus. 

Teruagant,  sb.  Termagant,  60,  b,  , 
127.     The  last  of  the  seven  gods 
of  the  heathen  Hengest,  according 
to  Lajamon ;  generally  supposed 
in  the  middle  ages  to  be  one  of 


GLOSSARIAL  INDEX. 


5^5 


the  three  gods  of  the  Saracens. 
O.  F.  Tervagant,  also  Tervagan, 
in  Roland;  q).  It.  Trivigante, 
Ariosto,  12.  59. 

Te!t$,  pr.  s:  goes,  mounts,  12.  64. 
A.  S.  tiehdtpr.  s.  of  te6n,  to  draw^ 
to  go.    See  Teon. 

Te55,  pron.  pi.  they,  5.  972,  1057, 
1396 ;  Tejjre,  their,  5.  990.  See 
pei. 

Ti,  pron,  poss,  thy,  8  a.  52,  94 ;  8  &. 
116;  10.  9.    See  pin. 

Tid,  sb.  time,  season,  i .  89 ;  Tide, 
dat,  16.  709 ;  19. 1481 ;  pi.  16. 
26 ;  Tiden,  1 7  6.  1 39.  A.  S.  tid ; 
q).  O.  H.  G.  zitf  hora,  tempus 
(Tatian). 

Tide,  .V.  to  happen,  betide^  19.  204. 
A.  S.  tidan  (Bosworth).     Cf.  Ti- 
'tJwidfe. 

Tidea,  sb.  dat.  the  name  of  one'of : 
Hengest's  gods,  6  a,  152  ;  Tydea, 
6  b.  140.  Latinised  forms  of  the 
name  of  the  Teutonic  deity  called 
in  A.  S.  Tiw  (found  in  Tiwes  d<Eg, 
Tuesday)  ;  in  Icel.  Tyr  (in  Edda), 
and  in  O.  H.  G.  ziu.  See  Grimm, 
p.  193.     Cf.  Tisdsei. 

Tidi,  adj.  seasonable,  well-grown, 
15.  2105.  From  A.  S.  tid,  time, 
season ;  with  tidi,  cp.  Dan.  tidig, 
timely,  from  tid. 

Tiding,  sb.  a  thing  that  happens, 
15-  3358;  Tydinge,  pi.  tidings, 
6  &.  I,  208.     See  Ti'Sende. 

Tiffiing,  sb.  adornment,  finery,  9. 
178.  From  O.  F.  tiffer,  to  trim, 
adorn  (Cotgrave)  ;  cp.  Du.  tippen, 
to  trim,  to  cut  o£F  the  tips  of  the 
hair,  &c.     See  Toppes. 

Tihte,^/.s.  persuaded,  enticed,  176. 
272.  A.  S.  tiktan,  tyhtan,  to  in- 
cite (Grein). 

Til,  prep,  to,  10.  21;  15.  2487; 
eonj.  until,  2.  10,  156;  12.  19; 
15.  2189;  18.  369.  Icel.  til,  to, 
till,  too.     Cf.  Till,  TyL 

Tilden,  v.  to  set  a  trap,  36. 118. 
Cp.  A.  S.  be-teldan,  to  cover,  sur- 

Ll 


round,  from  teld,  a  cover,  tent ; 
Icel.  tjald,  tent ;  cp.  O.  F.  taudis, 
the  cover  of  a  booth,  taudir,  to 
cover  booths  in  fairs  (Cotgrave). 

Tilien,  v.  to  cultivate,  till,  earn, 
gain;  Tilen,  12.  80,  118,  274  ^ 
Tilet5,  pr.  s.  12.  255;  Tilede, 
pt.  s.  2.  60;  Tiled,  pp.  2.  45. 
A.  S.  tilian,  to  aim  at,  strive  after, 
to  till  land ;  cp.  O.  S.  tilian,  to 
attain,  O.  H.  G.  zildn,  conari  (Ta- 
tian).   Cf.  Tolie,  Teolunges. 

Till,  prep,  to,  5.  1102;  until,  5. 
1 105.     See  TiL 

Tilled,^/*,  drawn,  18.  438.  A.  S. 
tyllan,  to  draw  (in  for-tyllan, 
Grein).     See  Skeat  (s.  v.  ////,  3). 

TilUe,   sb.   labour,   toil,  176.   57. 

. ,  A.  S.  tiW,  cultivation,  crop,  in 
Chron.   ann.   1098,   from   tilian. 

:  See  Tilian,^  Tylehpe. 

Timbrin,.  ,^.  -to  frame,  build,  8  a. 
103?  .Timmbredd,  pp.  5.  1035, 
1 693.^  A.  S.  iimbrian,  from  tim- 
ber, material  to  build  with  :  Goth. 
timrjan,  to  build ;  cp.  O.  H.  G. 
zimbrdn  (Tatian). 

Timen,  v.  to  grant,  not  to  grudge, 
15.  2361.  lce\.  tima.  See  Spenser, 
^'  Qi  "»  glossary  (s.  v.  beteeme), 
and  Skeat  (s.  v.  teem  2).  , 

Timliche,  adv.  quickly,  8  b.  39. 
A.  S.  timlice,.  from  .'tifnOf  time. 
See  Tyme.       ■' '  J:  A 

Tin,  pron,  poss^thtpp^  ^;  1285;  8  a. 
49 ;  Tine,  5.*  148 1 ;  10.  78.  See 
pin. 

Tined,  pp.  shut,  4  c.  23.  A.  S. 
tynan,  to  enclose.     See  Tunen. 

Tintreohe,  sb.  torture,  8  6.  125: 
Tintreohen,^/.  7. 115  ;  Tintreow, 
sb.  8  a.  102.  A.  S.  tintreg;  cp. 
O.  Northumb.  /«n/«*^o  =  gehenna, 
Lu.  xii.  5  ;  see  Leo,  p.  620.  See 
Treije. 

Timeden,  pt.  pi,  turned,  18.  603. 
See  Tumen. 

Tis,  adj.  this,  4  6. 104 ;  7.  29  ;  8  a. 
i;  12. 88;Tiss,  5. 1362.  See  pes. 


5i6 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Tis-dsei,   sh.   Tuesday,  6  a.  152 ; 

Tisdei,  6  h.  140.     Icel.  Tys  dagr, 

the  day  of  Tyr\  cp.  A.  S.  Tiwes 

dcBg,  the  day  of  Tiw.    Cf.  Tidea. 
TiVende,  pi.  tidings,  news,  6  a.  l'; 

Tifvenden,  6  a.  212.    Icel.  titiindi, 

pi.  tidings,  news,  an  event,  from 

ti6a*  —  k.  S.    tidan,   to  happen. 

Cf.    Tiding,  Typing,  Tiding, 

Tydinge. 
TiSende,   &h.   custom,   wont,  6  a. 

541  ;  pi.  customs,  6  a.  70.     Cp. 

Icel.  tidskOf  a  custom,  tidr,  cus- 
tomary, titfka,  to  be  wont.     See 

above. 
Tiping,  sb.  tidings,  news,  19.  994; 

Ti))inge,  pi.  19.  128,  1246.     See 

T^ende. 
To,  art.  def,  the,  4  c.  58;  13.  64. 

See  pe. 
To,  prep,  to  J  I.  4, 128  ;  at,  16.  731 ; 

expressing  definition^  5.  969 ;  19. 

307 ;  To  that  forewarde,  on  that 

agreement,    condition,     2.    142 ; 

18.  486 ;  Escade  to,  asked  of,  3  a. 

50.  A.  S.  td ;  O.  S.  te;  cp.  O.  H.  G. 

zi  (Tatian).     Cf.  Te. 
To,   adv.   too,  I.  13;    16.   1694. 

A.  S.  td;  O.  S.  te.     Cf.  Te. 
To,  num.  two,  15.  2345.    See  Twa. 
To-bar,  pt.   s.   parted,  15.    2146. 

A.  S.  td'beran,  distrahere  (Grein). 
To-berstefS,  pr.  s.  bursts  asunder, 

9.  99.     A.  S.  td-berstan  (Grein). 
To-bilimmpeJ?)),/»r.  s.  belongs  to, 

5. 1657.    See  Be-limpen. 
To-breken,  v.  to  break  in  pieces ; 

To-breke,  10.  56,  90 ;  16. 1730  ; 

To-brake,  pt.  s.  subj.     A.  S.  td 

brecan  (Grein). 
Toe,  pt.  s.  took,  2. 167  ;  5.  1070  ; 

endured,  5.  1 186.     Icel.  tdh^  pt,  s. 

of  taJca.     See  Taken. 
Tocne,  sb.  token,  4  a,   58.      See 

Tacen. 
Tooninge,  sb,  signification,  4  a.  61. 

A.  S.  td  nung, 
To-cweme  ==  tocweme,  agreeably, 

acceptably,  5.  icS^.  SeeOwexne. 


To-cyme,  s  .  advent,  i.  100,  115. 

A.  S.  tdcyme. 
To-dselen,  v.  to  separate,  scatter ; 

Todealen,    11.95;    Todeleu,    7. 

199  ;  Todaelde,  pt,  s.  -2.  168  ;  To- 

daeledd,  pp,  5. 1050;  Todeled,  2. 

146 ;    Todeld,  2,  4.      A.  S.  td- 

djelan^  to  divide. 
To-dai,  adv.  to-day,  4  a.  85.  A.  S. 

td  d<ege,    for    the    day,    to-day 

(Grein). 
To-dra^en,  v.  to  draw  asunder;  To- 

draje,  19.  1530;    TodrajeS,  pr. 

pi.  pull  to  pieces,  36.  loi ;  To- 

droje,   pt,  pi,  drew  asunder,    19. 

181  ;    Todrahen,  />/>,    lo.     loi. 

See  Dragen. 
To-dpif,   imp.  s.  drive  away,  8ff. 

146,     A.S.  td-drifan. 
To-dunet,  pp,  struck  with  a  sound- 
ing blow,  10.  88.     Cp.  A.  S.  dyn- 

nan^  to  make  a  loud  noise ;  Icel. 

dynja. 
To-fore,  prep,  before,  i.  i6o;  16. 

746;    19.  1470;   To-for,    I.  26, 

166;  13.  12.  A,S.  td-foran.  Cf. 

Touore. 
To-ful-in-wis,  adv.  truly,  15.  2521. 
To-falle-sop,  in  full  sooth,  5. 1358. 

See  Sod: 
To-gadere,  adv.  together,  6  a,  b. 

237;    19-    52,   856,    1378;  To 

gedere,  46.  53;  9.  95;  Toged- 

dre,   5.   991,    1485 ;   Tagederes, 

8  6.  14;  9.  227.    A.S.  tdgadere. 

Cf.  Te-gsedere,  To-gider. 
To-galS,  pr.  pi,  go  apart,  i.  169. 

A.  S.  td'gdn. 
To-genes,  prep,  towards^  4  a.  25 ; 

4  c.  22,  57;   To-geines,  36.  66. 

A.  S.  td-gednes,  td-g4nes,  td'gegnes 

(Grein).     Cf.    To-seines,    To- 

janes. 
Toggen,  V.  to  sport,  dally,  9,  267. 

Cp.  mod.  E.  tug,  see  Skeat, 
To-gider,  adv.  together,  15.  2353. 

See  To-gadere. 
To-hewe,  v.  to  hew  in  pieces,  19. 

1334.    A,  S,  td-hedwaftf 


GLOSSARIAL  INDEX. 


517 


Tohli,  con;,  though,  5.  1212.     See 

pah. 
iTohli-s^ra-pehli,   conj,  neverthe- 
less, 5.978,1160.     h»S.  J>edJ> -k- 

swd-pedh  (Grein). 
To-hope,  sb,  hope,  11.  6.  A.  S.  /d- 

kopa. 
To-hurreU,  pr.  pL  hurry  apart,  9. 

292.     See  Skeat  (s.  v.  hurry),     • 
To-janes,  prep,   towards,     13.    7. 

See  To-genes. 
Tok,  pt.  s,  took,  18.  354,  467,  537  ; 

19.  400,   1498 ;  Toke,  2  pt.  s, 

didst   entrust,    19.    mi;  pt.  s. 

subj,  took,  19.  1 1 54;  Token,  ^/. 

15.  2200  ;  Toke  to,  took  to,  19. 

66.     See  Taken. 
Tolden, //./)/.  told,  15.  2221.   See 

Tellen. 
Tolie,  V.  to  till,  i.  51.  See  Tilien. 
To-lip,  pr.  s,  pertains  to,  5.  1408. 

A.  S.  tdlicgan,  to    belong    to,  in 

Chron.  ann.  675  (Laud.  MS.).  See 

Iiiggen. 
To-luken,  v.  to  rend  asunder,  8  a. 

62  ;  8  6.  78  ;  To-loken,  pp.  8  a. 

66.     A.  S.  td'lucatit  to  unclose. 
To-morwen,  adv.  to-morrow,  18. 

530;    Tomore3e,  19.  477,   825. 

See  Morwen. 
Ton :    tJe  ton  =  Set  on,  the  one, 

15.  2196. 
Tonge,  sb.  a  pair  of  tongs,  16.  156. 

A.  S.  tange,  in  Wright's  Vocab. 
To-nicht,  oflfv.  to-night,   18.533; 

To-ni3t,     19.     1465.      A.  S.    t6- 

nihte, 
Toppes,  sb,  pi.  tufts  of  hair,   16. 

428.     Icel.  toppr,  2l  tuft  of  hair  ; 

cp.  G.  zopf. 
To-rent,  pp.  rent  asunder,  10.  84. 

A.  S.    to-rendan,    to    tear    apart 

(Grein). 
Torney,  sb.  Thorney,  in  Cambridge- 
shire, 2.  203. 
To-samen,  adv.  together,  15.  2109. 

A.  S.  t6-samne,  td-somne,  O.  S.  te- 

samne;    cp.   O.  H.  G.   zi-samane 

(Tatian). 


To'SchakeS,  pr.  pi.  shake  asunder, 

16.  1647.     ^'  S*  ^(isceacan. 
To-ske33redcl, /)/>.  scared  away,  5. 

1498.      From   Icel.    skjarr,   shy, 

timid,  see  Skeat  (s.  v.  scare). 
To-sope,  adv^  in  truth,  truly,  3  a. 

8;    5-    1275;   To-sot5,    9.   283. 

See  Sots. 
To-swolle,  pp.   swollen    up,    16. 

145.     From  A.  S.  swollen^  pp,  of 

swellan,    Cf.  Swal. 
To-teoren,  v.  to  tear  in  pieces,  8  a, 

62 ;  To-teore,  8  6.  79  ;  To-torn, 

pp.  10.  84.     A.  S.  td'ieran, 
To-tose,  V.  to  pull  to  pieces,   16. 

70.   A.  S.  td-tdsan  *,  cp.  tsesan,  to 

tease  or  pull  to  pieces,  see  Skeat 

(s.  V.  tease), 
To-twiohet,  pr.  pi.  twitch  apart, 

16. 1647.  A.  S.  iwiccan,  to  twitch, 

cp.  angel-twicca,  a  hook-twitcher, 

the  name  of  a  worm.     See  Skeat 

(s.v.  tweak).     Cp.  Tukest. 
TotJer,  the  tother|(  =  thet  other),  the 

other,  18.  411;    fSt  totSere,  the 

others,  15.  2340,  see  Notes.     See 

0«er. 
To-uore,  prep,  before,  16.   1728, 

1783.     See  To- fore. 
Tour,  sb.  tower,  18.  448.  See  Tur. 
To-ward,  prep,  towards,  against,  8  a, 

99 ;  To  meward,  towards  me,  176. 

231  ;  19.  1130;  Towart,  7.103, 

193;  8  6.  122;  Touward,  9.  78. 

A.  S.  to-weard. 
To- wrong,   pt,    s,    distorted,    19. 

1074  ; />p.   12.    58.     From  A.  S. 

wringan, 
To-3enes,  prep,  against,  6  6.  480 ; 

19.  56;  To-3eines,  36.   29;  6  a. 

480;  86.185;  9.182.     See  To- 
genes. 
To-jesceodeU,  pr,   s,  separates,  I. 

136.     A.  S,  td-sceddan,  to  divide 

(Grein). 
Traitour,    56.    traitor,    18.    665 ; 

Traytour,   18.  692  ;  Treitur,  10. 

37.     Norm.  F.  traitur,  and  O.  F. 

traitor  (  =  Lat.  traditorem),  ace. 


5x8 


GLOSSARIAL  INDEX. 


of  traitre  (  =  Lat  traditor),  tee 

Bartsch,  p.  500. 
Trayson,   sb.   treason,    18.    444; 

Norm.  F.  traison,  O.  F.  traisun, 

in  Roland,  1 78  ;  Lat.  tradiiionem, 

Cf.  Tresan. 
Trechery,  sh.  treachery,  18.  443. 

M.  E.      tricherie      (Stratmann)  ; 

Norm.  F.  tricherie ^  trickery ;  O.  F. 

trecerie    (Bartsch),   from    trecer, 

trecher,  to  cheat.  Cf.  Tricherie. 
Trei5e,s6.  sorrow,  176.  375  ;  Treie, 

II.  61.     A.  S.  irega:  Icel.  tregi. 

Cf.  Tintreohe. 
Treo,  sb.  tree,   16.  438;  Treowe, 

dat.   wood,  I.    106 ;  Treon,  pi, 

3a.   13;  16.  615;  Treuwe,  ^d. 

j\.6 ;  Trewes,  4  a.  37.     A.  S.  tred, 

treow,     a     tree,    wood,     timber 

(Grein) :    Goth,   triu,   a  tree,   a 

piece  of  wood ;  cp.  Gr,  hpvs,  an 

oak,  and  O.  Ir.  dair  (for  dam). 
Treowe,  adj.  true,  6a.  55  ;  7.  200  ; 

Trewe,  19.  377,  537,  561,  749; 

adv.   19.  1560;  Trewest,  superL 

18.    374;    Treweste,    19.    loio. 

A.  S.   tredwe:    O.  S.   triuwi;    cp. 

O.  H.  G.  gitriwi  (Tatian). 
Treowen,    v.   to   believe ;    Trow- 

wenn,  5.  1009,  1349 ;  Trowede, 

pt.  s.  18.  382  ;  Trewed,  15.  2385. 

A.S.  tredwan  (Grein). 
Treowliche,  adj.  truly,    7*   222 ; 

Treowlich,    8  a.    76 ;  Trewliche, 

8  b.  30.     A.  S.  tredwlice. 
Tpeo"w1$e,  sh.  truth,  troth  ;  TrewJ)e, 

troth,  15.  2336;   19.  305,  410; 

Treuwe,  19. 672  ;  Tru>e,  19.  674  ; 

Trewei^e,  15.  2304;  TrowwJ>e, 

5.    1347;  TreuJ/es,  pi.    2.   139; 

Treothes,   2.  14.     A.  S.  tredwdu, 

Exod.  xix.  5. 
Tresor,  sb.  treasure,  2.  4 ;  7.  31, 

200 ;  Treosor,  7.  232 ;  Tresures, 
pi.  7.  200.     Norm.  F.  tresor  1  also 

in  Roland,  602 ;  Lat.  thesaurum 

(ace,  of  thesaurus)  ;  Gr.  Orjffavpos, 

Tresun,  sb.  treason,  10.  38.  Norm. 

F.  treson,  treison.    See  Trayson. 


Trewage,    sb,  tribute,   19.    1536. 

Northern  E.  trewage  (Jamieson)  ; 

O.  F.  treuage,  triiage,  toll,  tax, 

from  treu  (Cotgrave),  also  treudy 

tribute,  in  Roland,  666 ;  Lat.  tri- 

butum.     With  O.  F.  truage,  cp. 

Low  Lat.  truagium,  vect'gal  (Du- 

cange),    and    M.  E.    truage,    in 
•    Wright's  Vocab.  601.  35. 
Tricherie,  sb,   treachery,    9.   18. 

See  Trechery. 
Trof,  thereof,  7.  190.     See  prof. 
Trone,  sb,  throne,  7.  91  ;  11.  22  ; 

Trones,  pi.  7.  109.     O.  F.  trone ; 

Lat.  thronum  (ace.  of  thronus) ; 

Gr.  0p6vos, 
TrukenefS,  pr.  s.  fails,  8  a.  19. 
Trukie,  v.  to  fail,  3  6. 1 13  ;  Tniked, 

pr.  s.  8  6.  30  ;  Trukie,  pr,  s,  subj. 

9.  316.      A.S.   trucian,   to  fail, 

disappoint,  deceive,  in  Chron.  ann. 

1090.     The  word  is  still  used  in 

some  dialects,  see  Halliwell.    Cf. 

"Wan-trukie. 
Tnute,   pt.  s,   trusted,    8  a.   19. 

M.  E.  trusten,  from  trust ;   Icel. 

traust. 
'  Tu,  pron.  thou,  5.  1004,  1130  ;  7. 

131  ;    8  b.    50 ;    10.    68.      See 

Pu. 
Tueie,  num.  two,  19.  1369.    See 

Twegen. 
Tuhen,  pt,  pi.  drew,  8  a.  30.    See 

Teon. 
Tnht,  sb.  discipline,  7.  52.     A.S. 

tyhtt  disciplina,  instructio  (Grein) ; 

cp.  O.  H.  G.  zuht  (Otfrid). 
Tuhten,  v.  to  discipline,  7.  228; 

Tuhte,  pt.  s.  subj.  7.  25.     A.  S. 

tyktan^  to  train. 
Tukest,  2  pr.  s.  pluckest,  vexest, 

16.  63.     A.  S.  tucian,Si  variant  of 

twiccan,  to  twitch,  so  Grein ;  cp. 

O.H.G.    zukhen    (Otfrid).     Cf. 

To-twichet. 
Tun,  s6.  farmstead,   town,  lit.  an 

enclosure,  2.  56 ;  6  a.  462  ;  8  a. 

30;  Tune,  dat.  2.  44;  9.  134; 

15.  2311;  16.  1753;   19.    153, 


GLOSS ARIAL  INDEX. 


519 


476  ;  Times,  pi,  2.  41 ;  3  b.  41 ; 

18.    397.     A.S.  /ii«;  q).  O.  Ir. 

dun,   a   walled  town  or   fortress 

(Windisch).    Cf.  "Wike-tunes. 
Tunen,  v,  to  enclose,  shut ;  Tunet^, 

pr.  s,  3  6.  28,  46 ;  Tunen,  pr,  pi, 

subj,  3  h,  47.     A.  S.  iynan  (Bos- 
.  worth).     Cf.  Tined. 
Tnnge,  sb,  tongue,  3  a.  16 ;  7.  64 ; 

170.  283.    A.S.  tunge, 
Tunne,  sb,  dot,  tun,  9.  112.    A.  S. 

tunne,  a  barrel. 
Tun-Bcipe,  &b,  the  people  of  the 

*  tun  *  (farmstead),  2.  56. 
Tur,s6.  tower,  2.  151 ;  19.  1489; 

Ture,  dot,  19.  685,  1103,  1471 

(see  Notes).  O.  F.  tur,  in  Roland, 

853  ;  Lat.  Htrrim.    Cf.  Tour. 
Ttir,  sb,  80.  31.     Tur=^Cure  in 

Text  B. 
Ttimen,  v.  to  turn;  46.  92;  ^d. 

5;  Turnenn,  5. 11 16;  Turne,  19. 

1085.  A.  S.  tyrnan  ;  Lat.  tomare, 

from  tomus,  a  lathe,  see  Skeat, 

p.  832.    Cf.  Timeden. 
Turrtle,  sb,  turtle  dove,  5.    989, 

1270.     A.S.   turtle,   in  Wright's 

Vocab. ;  Lat.  turtur. 
Tub,  adv.  thus,  12.  92,  117  ;  Tuss, 

5.  1466.     See  pus. 
Tutel,  sb,  mouth,  beak,  9.  84. 
TuteletS,  pr,  s.  toots,  whispers,  9. 

85,    206.      See    Halliwell    (s.  v. 

tuttle). 
Twa,  num.   two,  2.  32 ;  5.  991 ; 

lo-   53;  Twam,  dat,  6  a.   319; 

17a.  306;  176.  312.     A.S.twd, 

dat.  twdm.    See  Twegen. 
Tweamen,  v.  to  separate,  7.  197. 

A.  S.  getwseman  (Grein). 
Twegen,  num.  twain,  two  ;  Twe3- 

jenn,    5.    1049,    1330;    Tweien, 

3  a.  9 ;  4  a.  10 ;  7.  203  ;  Tweie, 

4  a.  43;  19.  24,  301,  346,  897  ; 
Twene,  6  a,  335;  Tweire,  gen. 
46.  25.  A.S.  twegen,  m.;  twd, 
f.  and  n. ;    twega,  twegra,  gen. ; 

twdm^    twdm,    dat,    Cf,    Twa, 
Two,  To,  Tueie. 


Twelf,  num,  twelve,  19.  19,  489. 
497 ;  Tweolue,  9.  234.  A.  S. 
twelf  I  Goth,  twalif,  twelve,  lite- 
rally, two  left  over  (ten),  see 
Skeat  (s.v.  eleven,  p.  801). 

Twengst,  2  pr,  s.  tw  ingest,  t weak- 
est, 16.  156.  See  Spec.  E.  E.  2 
(s.  V.  tuengde). 

Twie,  adv.  twice,  19.  1488.  A.  S, 
tudwa,  Orosius,  5.  2,  7. 

Twig,  sb.  branch,  4a.  26.  A.S. 
twig,  John  XV.  5 ;  cp.  O.  H.  G. 
zuig  (Otfrid). 

Twine,  sb.  twine;  Twines,  gen. 
6  a.  436.    A.  S.  Mn,  Lu.  xvi.  19. 

Twined,  pp.  twisted,  6  b,  436. 

Twinne,  num,  two  apiece,  two  at 
a  time,  5.  1355  ;  15.  2367.  Icel. 
tvinnr,  cp.  Goth,  tweihnai,  Cf. 
O-twinne. 

Two,  num,  two,  66. 319.  See  Twa. 

Tycede,  pt.  s.  persuaded,  17  a.  266. 
From  O.  F.  enticer,  to  excite,  to 
set  hounds  on  (Bartsch) ;  cp.  Low 
G.  tikken,  to  touch  slightly,  excite, 
entice  (Bremen).  See  Halliwell 
(s.vv.  tice,  iise,  tycement). 

Tyl,  prep,  to,  19.  762.    See  Til. 

TylehlSe,  sb,  labour,  17  a.  58.  See 
TilBe. 

Tyme,  s6.  time,  17a,  132.  A.S. 
tima,    Cf.  Timliche. 

Typyng,  sb.  tidings,  19.  814,  See 
TiSende. 

p. 

pa,  art,  def.  accf.  the,  i.  62,  98, 

144 ;  3  a.  23.   A.  S.  dd.   See  pe. 
pa,  art.  def.  dat.  m.  the,  I.  9;  2. 

34;  3  a.  2.    A.  S.  Ham.    See  pe. 
pa,  art.  def.  pi,  the,  3  a.  5 ;  5.  loi  i ; 

demonst.  those,  1 .  30 ;   36.  42  ; 

5.  1152;    dat.  the,  3  a.  15,  16; 

pron,   rel.  who,  6  a.   2io,   344. 

A.  S.  dd,  ddm.    See  pe. 
pa,  adv.  then,  i.  3  ;  6  a.  244 ;  when, 

2. 10;  8  6. 150.  A,S.dd,  Cf.po. 
pabbotrice,  the  abbacy.    See  Ab- 

botrioe. 


S20 


GLOSSARIAL  tNDE^. 


.p8B,  art.  def.  n.  the,  277.      A.  S. 

p<Bt.     See  pe. 
pasr,  adv.  there,  2.  71 ;  5.  1026 ; 

where,  5.  1 180, 1657.    A.  S.  ttcer, 

der:   Goth,  thar;    cp.  O.  H.  G. 

thdr  (Tatian,  Otfrid).     Cf.  per, 

par,  por,  piar,  pear,  Tasr. 
psere,  art.  def.  f,  gen.  and  dat. ; 

]?are,  gen.  16.    28;  dat.  14.  8; 

17  a.  385  ;  176.  346,  397  ;   JJar, 

I.  197  ;  pere,  ^^n.  6  a.  234 ;  dat. 

6a.  5;  11.85;    J7er,  I.  162;   9. 

273.     A.S.ddre.    See  pe. 
p8Br-fore,  conj.  therefore,  6  a.  350 ; 

parfore,  176.  146;    paruore,  19. 

loi  ;  pareuore,  16.  274;   perfor, 

1. 64,  78 ;  perfore,  i.  74 ;  7.  231 ; 

pereuore,   11.    63.      A.  S.   fore 

d<Bre  {sace),  for  that  ciuse,/cire- 

fore. 
peBr-inne,  adv.   therein,    2.  129; 

5.  1651  ;   perinne,  36.  50;  18. 

535  ;  perin,  6  a.  566  ;  17  a.  177  ; 

parin,  6  6.  566;  parinne,  2.  52; 

17  a.  246 ;  17  6.  254.   A.  S.  aiere- 

in.     See  above. 
paBr-wipp,  adv.  therewith,  5. 1075, 

1 331 ;  parwi8,  there  against,  176. 

.304 ;  perwi^,  36.  131  ;  therewith, 

18.  640.     A.  S.  witi  ddre.     See 

pasr-fore. 
psewess,    sb.  pi,    habits,    morals, 

manners,  5. 985, 1 119.  See  peaw. 
pah,  conj.  though,  1. 129  ;    7.  23 ; 

16.  1708;    17  a.  4,  352;  never- 
theless, 36.  104;  7.  211.     A.  S. 

peak  J  p^h'.     Goth,    tkauh.     Cf. 

pauh,  peh,  pej,  pog,   Tah, 

Tohh. 
pah,  conj.  (for  pa),  when(?),  16. 

1728. 
pah-hwefSer,  conj.  nevertheless,  I. 

70.      A.  S.  pedh-hw€^ere.      Cf. 

peih-hwepere,  pop-westhere. 
pai,  pron.  they,  10.  36.     See  pei. 
paleS,  pr.  s.  suffers,  i.  144.     See 

polien. 
pani,  art,  def.  dat.  m.  the,  3  a.  7, 

46;  pan,  1. 138, 184;  30.27,48; 


6  a,  6.  2;  16.  1731;  pane,  176. 
362  ;  pam,  pi.  3  a.  41,  84 ;  pan, 
3  a.  14 ;  6  a.  1 1 ;  demonst.  those, 

1.  164;  16.  1762.  A.  S.  ttdm, 
dat.  s,  m.  and  n.  and  dat.  pi.  See 
J)e. 

pan,  adv.  then,  i.  144,  182;    12. 

290;    15.  2435  ;    when,  i.  10; 

16.  22  ;  18.  354.    See  panne, 
pane,  sh.  thought,  176.  90,  108; 

Can  pane,  is  thankful,  176.  71; 

pance,  dat.  thought,  i.  4.     A.  S. 

patiCy    thought,    favour,    thanks; 

cp.  O.  H.  G,  thane,  thought,  re- 
membrance,   gratitude    (Otfrid). 

Cf.  pone,  pankes. 
pane,  art.  def.  ace.  m.  the,  6  6. 143 ; 

6  a.   278;    16.  1771;    pan,  6  6. 

144.     A.  S.  dane.     Cf.  pene. 
panen,  adv.  thence,  1. 198.     A.  S. 

danan,     ttanon,       Cf.     ponne, 

penne. 
panken,  v.  to  thank ;  pr.  pi,  4  a. 

52.    A.  S.pancian.    Cf.  ponken. 
paxikea,  gen.;  Here  )7ankes,  of  their 

own   thought,   spontaneously,    2. 

155.     See  pane, 
panne,  adv.  then,  15.  2145;   18. 

395;  when,  I.  158;  40.50;  12. 

278;    18.  649;    pann,  i.   i6o; 

pane ;  16.  165  ;  conj,  after  comp. 

than,  16. 39 ;  19. 13,  316  ;  panue, 

2.  62;    12.    267.     A.  S.  dcenne, 

danne,    donne^   then,  than.   Cf. 

pan,  penne,  peonne,  Tanne. 
par,  adv.  there,  2.  8,  118;    (>are, 

2.  134  ;  par,  where,  3  a.  47 ;  16. 
26.     See  p8Br. 

parf)  pt.  pr.  s.  need,  17  a.  44 ;  176. 

43.   A.  S.  pearff  pt.  pr,  oipurfan^ 

to  need, 
par-mid,  adv.  therewith,  6  6.  439 ; 

16.  156 ;  permide,  9.  160.     A.  S. 

mid  dxre  {sace).     See  panr-fore. 
par-of,  adv.  thereof,  3  6. 109  ;  per- 

of,  3  6.  109. 
parrke,   the   ark,   5.   1059.      See 

Arrke. 
pas,  pron,  demonst.  accf.  5.  this^^ 


GLOSSARiAL  INDEX. 


521 


1. 92  ;  6  a.  429 ;  pi.  these,  1.  81 ; 

6  a.  33 ;  A.  S.  dds.    See  pes. 
pas,  art.  def.  gen.  tn.  of  the,  16. 

338.     A.  S.  das.    See  pe. 
ptkt, pron. dem.  n.  that,  1. 84 ;  pron. 

rel.  he  J)at,  17a.  112, 152;  conj. 

that,  I.   84;    17  a.   124.     A.  S. 

Hcet.     See  pe. 
paiih,  conj.  though,  9.  133,  185 ; 

II.  82.     See  pah. 
pe,  pron.  rel.  who,  which,  I.  30 ; 

2.  47;    15.   2114,  2408;    176. 

319.     A.S.  tie  (the*  indeclinable 

relative  pronoun). 
pe,  pron.  dem.  m.  that  (man),  4  h. 

11;  17  b.  66j  134,  219  ;  pi.  17  a. 

92  ;  def.  art.  m.  the,  3  a.  4 ;  pi. 

6  b.  13.     A.  S«  9e  (the  form  se 

generally  used),  pi.  dd.     Cf.  Te, 

To,  peo»  pie;  pat,  pes,  pet, 

pas,  pes,  paBre,  pam,  pon, 

pane,  pa,  po. 
pe,  conj.  that,  17  a.  332. 
pe,  conj.  than,  3  b.  26.     A.  S.  pe, 

quam  (Grein). 
,pe,  pron.  thee,  3  a.  68;  18.384. 

A.  S.  tfe.     See  pu. 
pear,  adv.  there,  7.  93.    See  pear, 
peau-fule,  adj.  pL  moral,  virtuous, 

9.  227. 
peauien,  v.  to  permit,  8  a.  107. 

A.  S.  pqfian. 
peaw,  s6.   habit,  practice,  7-  345 

JJeawes,  pi.  7.  34  ;  virtues,  7.  41. 

A.  S.  pedWj  habit,  in  pi.  manners, 

morals :  O.  S.  than.  Cf.  paswess, 

pewed. 
peden,  sb.  dot.  pi.  peoples,  nations, 

15.  2302.     See  peode. 
peden,  adv.  thence,  15.  2201.   See 

pepenn. 
peh,  conj.  though,  4  a.  12  ;  4  c.  29, 

42;  17a.  181.     A.  S.  pdhf  ])eih, 

17  6. 165  ;  nevertheless,  17  6.  227. 

A.  S.  peh.     S,ee  pah. 
pei,  ^ron.  they,  18.  414.   Icel.Jb«r, 

they  (Dan.   de) ;     cp.    A.  S.  M, 

those,  nom.    and  ace.     Cf.  pai, 

pe53,  Tai,  TejB. 


peih-hwepere,  conj.  nevertheless, 
1 7  6. 1 3 1 .    See  pah-hwelSer. 

pein,  56.  thane,  knight,  warrior,  at- 
tendant at  a  king^s  court ;  )7eines, 
pi.  6  a.  201;  JJeynes,  14.  2 ;  pei- 
nen,  dat.  I.  24.  A.  S.  pegn,  in 
Chron.  ann.  626  (Laud.  MS.)  ; 
cp.  Icel.  pegn;  O.S.  peg  an,  a 
youth,  also,  a  warripr,  knight,  dis- 
ciple ;  O.  H.  G.  thegan  (Otfrid). 

pemperice,  the  empress,  2.  125. 
See  Emperice. 

pen,  def.  art.  dat.  s.  4  c.  57 ;  16. 

1743  J  P^-  9'  93*     See  pam.        ^ 

penche,  v.  to  seem,  17  6. 118.  See 
punchen. 

penchen,  v,  to  think,  7.  222 ;  9. 
131 ;  J7enche,  10. 46,  74;  penche'O, 
pr.pl.  36.41.  A.S.  pencan,  to 
think ;  cp.  O.  H.  G.  thenhan  (Ta- 
tian).  Cf.  penken,  pinohep, 
pohte,  po^te,  pu^te. 

pende,  the  end,  19.  1406.  See 
Ende. 

pene,  def.  art.  ace,  m,  3  a.  loi ; 
6  a.  143;   9.  132,   276;   J7enne, 

3  a.  86;  pen,  3  a.  69;  7.  170; 
8  a.  146 ;  8  6.  7.    See  pane. 

penges,  s6.  //.  things,  6  b.  70.    See 

ping, 
penien,  v.  to  serve ;  peniS,  pr.  pi. 

I.  165.     A.S.  pdnian;  cp.  O.S. 

thiondn,  O.  H.  G.  thionon  (Tatian, 

Otfrid). 
peninge,   sb.  pi,  services,  i.  54. 

A.  S.  penung, 
penken,  v.   to   think ;   penkeste, 

thinkest  thou,  18.578.    See  pen- 
chen. 
penne,  adv,  and  conj.  then,   36. 

62  ;  10.  3 ;  1 7  a.  95, 1 18  ;  when, 

since,  3  b.  49,  52  ;  4a.  56 ;  17  a. 

230 ;  pene,  3  6.  61 ;   pen,  10. 41. 

See  panne, 
penne,  conj.  after  comp.  than,  3  a, 

30»  53 ;    penn*  3  «•  io7  '>    J'ene, 

4  6.  98 ;   6  a.  84,  202  ;  pen,  3  a. 

20;  3^-41;  7-140;  9- 17;  129. 
See  panne. 


52J2 


GLOSSARIAL  INDEX. 


penne,  adv.  thence,  17  a.  143.   See 

panen. 
peo,pron.dem,tiom,f.  that  (woman), 

8  a.  4,  56 ;  9.   23 ;  ace,  /.  3  rf. 

62 ;  17  a.  350 ;  />/.  those,  3  6. 19 ; 

7. 16;  16.  843, 1671;  def,  art,/. 

36.  54, 112; />/.  9.35,37.    A.S. 

pe6,  dent,  notn.f.  (see  Skeat  8.V. 

that) ;    A.  S.  pd,  dem,  ace,  f.  s, 

and  nom,  ace,  pi.     See  pe, 
peode,  sb,  people,  nation,  16.  905  ; 

pi,  orders  (of  angels),    5.  105 1. 

A.  S.  peddi    O,  S.   thiod;    cp. 

O.H.  G.   thiot   (Tatian,   Otfrid). 

Cf.  piode,  peden. 
peof,  sb,  thief,  7.  6,  233;  10.  38; 

19*  323»  709;    peue,  dat.  17  a. 

44 ;  pieue,  17  a.  43  ;  peofes,  pi, 

10.   53;   peoues,  10.  63,     A.  S. 

pe6f:  O.  H.  G.  thiob  (Tatian). 
peofte,  sb.  theft,  9. 15.   A.  S.ped/t, 

pedfd  (Schmid,  p.  555). 
peonne,  adv,  then,  7. 197;  9.  ii, 

64,  290.     See  panne, 
peorrf,  sb,  unleavened   bread,    5. 

997.      A.  S.    peotf,    unleavened 

bread,   £xod.    xii.   15 ;   cp.   Icel. 

Pjar/r,  adj.;   G.  derb,  compact, 

firm.    Cf.  perrfling. 
peos,  pron,  dem,  /,  this,  36.  87, 

113;  8  a.  131;   9.   365.     A.  S. 

9eds,    See  pes. 
peos,  pron,  dem,  pi,  these,  3  6. 14 ; 

7.  15;   9.    21;   16.  730,  1653; 

peose,  9.  118.    A.  S.  tfds.     See 

pes. 
peoster,  .s6.  darkness,  7*  93*    A.  S. 

pedstru :  O.  S.  thiustri.    Cf.  pus- 

ter. 
peostemesse,  sb,  darkness,   8  a, 

130;  17  a.  275.     A,S.pe6sternis, 

Cf.  pestemesse,  piestemesse. 
peostre,  adj,  dark,  17  a.  75,  284. 

A.  S.  pedstre :  O.  S.  thiustri, 
peoudome,  56.  bondage,  11.  98. 

A.  S.  pe6wd6m. 
peoww,  sb,  servant,  5.  984,  1565. 

A.  S.  pe6w,  servant,  slave :   Goth. 

thewis,    Cf.  Ijar-paw,  Lattow. 


peowwtenn,  v,  to  serve,  5.  973, 

1075,1283.     From  A.  S.  ^dw«/, 

service, 
per,  aJv.  there,  i.  34;    17  a.  44, 

226 ;  where,  12.  243 ;  pere,  there, 

17^.99.     See  p8Br. 
per-before,  adv,  before  that  time, 

13. 116. 
per-efter,  adv,  thereafter,  i.  91 ; 

2.102;  30.13;  9.  231. 
per-o^eines,   adv,   in   comparison 

therewith,  7. 93.    See  pssr-fore, 

Onn-B®ness. 
perrflinng,    adj.    unleavened,    5. 

1 590.  A.  S.  peor/ling,  see  Wright's 

Vocab.,  348.  28.     See  peorrf. 
per-tily  adv.  thereto,  18.  396. 
per-to,a</v.  thereto,  to  that  (speech), 

16.  665  ;  to  that  (time),  1. 159 ; 

to  that  (sin),  3  6.  76.    See  paer- 

fore. 
per-towart,  adv,  against  it,  7, 193. 

See  Toward, 
per-uppe,  adv,  besides,  19.  11 38. 

Cf.  pruppe. 
pes,  pron,  dem.  m,  this,  I.  35,  44^ 

3*.  32,  38;  7-5;  "•  78;  /.I. 

103;  170.  144;  19.  688,  812; 

pi.  I.  25,  80;  19.  836  ;  pese,4a. 

43;  17^.312;  (/a/,  s.  1.55,137, 

190.  A.  S.  9es,  m, ;  9e6s,f, ;   Cos, 

pi,    Cf.  peos,  pis,  pes,  peser, 

pesses. 
pes,  def.  art,  gen.  m.  I.  83.     A.  S. 

d<ss.    See  pe. 
pes ;  pes  pe  (before  comparatives), 

so  much  the  (more),  3  a,  78.   A.  S. 

d(ss  tie ;    tScBs  is  gen,  of  b<Bt,  that, 

used  adverbially.     See  above, 
pe-self,  pron,  thyself,  10.  19;  pe- 

sellf,  5.  1190;  pe  selue,  19.  45; 

pe  suluen,  1 1. 64 ;  pe  seoluen,  6  a. 

331. 
peser,  pron,  dem.  dat.f.  this,  I. 
85;  pesser,  i.  102;  pesse,  1*1  b, 
328,  383;  persen,  pi,  i,  82; 
peses,  1 .  1 3 1 .  A.  S.  (fissere^  disse, 
dat.  f,  s, ;  Hisum^  dat,  pi.  See 
pes. 


GLOSSARIAt  INDEX. 


523 


peBseSf  pron,  dent.  gen.  s,  this,  176. 

338.     A.  S.  dises.     See  pes. 
pestemesse,  sb.  darkness,  i.  32. 

See  peostemesse. 
pestrede,  pt,  s.  became  dark,  2. 

102.  A.  S.  pysiriarit  cp.  dpystrian, 

to^grow  dark,  in  Chron.  aim.  879 

(Laud.  MS.). 
pot, pron.  dent,  n,  that,  1 7  6. 68 ;  def, 

art.  3  a.  28 ;   4  a.  28  ;  conj.  that, 

3  6. 13.    See  pat. 
pepenn,  adv.  thence,  5. 1098.   Icel. 

paOanj  also  pe9an  (Dan.  deden); 

cp.  Goth,  tkathroh,  thence ;    Icel. 

padrOf  there.     Cf.  peden. 
pewed,  adj, ;  Wei  )>ewed,  well  man- 
nered, 15. 1914.     See  peaw. 
pej,  conj.  though,  19.  317,  1052. 

See  peh. 
pe53f  pron.  they,  5.  1047 ;  pejjre, 

gen.  their,  5.  979;   JJejjm,  dat. 

them,  5. 1 142.     Icel.  /)«>,  they; 

peirra,  of  them ;  />«m,  to  them. 

See  pei. 
piBX,  adv.  there,  17  6.  165.     See 

peer, 
piece,  adj.  thick;  J?icke,  16.  17; 

adv.   16.    430;     piece,   i.   135; 

pikke,  19.1255.     A.S. piece,  adj. 

and  adv. :  O.  S.  ihikki ;  cp.  O.  H.G. 

thikiy  dense  (Otfrid). 
pider,  adv.  thither,  i.  7;  2.  112; 

15.  2360.     A.  S.  Cider.     Cf.  pu- 

der. 
pider-ward,  adv.  thitherward,  9. 

59;  16.143.     A.S.  piderweard. 
pie,  pron.  dem.  ace.  f.  that,  4  a?.  61. 

A.  S.  tid.     See  peo. 
piesternesse,  sS.  darkness,  i.  17, 

155  J    17^*  281.    See  peoster- 

nesse. 
pild,  s6.  patience,  5.  1562.     A.S. 

{ge)/>yld'.     O.  S.   gitkuld;     cp. 

O.  H.  G.  githult   (Tatian).    See 

polien. 
pildili),  adv.  patiently,   5.  1 186. 

A.  S.  {ge)pyldigliee. 
pilke,  the   same^  17  a.  348.     See 

Hoe. 


pin,  pron.  poss,  thine,  3  a.  68  ;  8  a. 

138;  15.  2135;  19.462;    J>ina, 

1.42;  pi, 8a. 52;  16.848.   A.S. 

Sin.     Cf.  pire.  Tin,  Ti. 
pinche,    v.    to    seem,   16.    346; 

pinche'S,  pr.  s.  4  a.  81 ;   4  c.  40 ; 

pine]),  16.  840, 1787.    See  pun- 

ohen. 
pinchep,  pr,  s.  thinks,  17  a.  201. 

See  penchen. 
ping,  sb.  thing,  affair,  property,  16. 

312;    17a.  260;  pi.  I.   38;    9. 

258;  pinge,  16.  309,  664;  dat. 

16. 1772 ;  pinges,  9.  246.     A.  S. 

ping,  O.  S.  thing ;    cp.  Icel.  ping, 

an  assembly,  public  meeting,  an 

affair,  thing.  Cf.  penges,  pinkes. 
pinke,  v.  to  seem,  19. 1163  ;  pink- 
ed, pr.  s.  15.  2403  ;  pink]),  16. 

1694;  19.  1 33 1  :  pinc])e=))inc> 

])e,  appears  to  thee,  16.  46.     See 

pnnchen. 
pinkes,  56.  pi.  things,  13.125.    See 

ping, 
piode,    sb.    people,   i.   105.     See 

peode. 
pire,  pron.  poss.  dat.  f.  thy,  16. 

429, 1650.     A.  S.  tiinre. 
pis  (J>e  is),  which  is,  17  6.  251. 
pis, /TOW.  dem.  m.  s.  this,  36.  91 ; 

».  3  6.  98 ;  17  a.  237.     A.  S.  ffw, 

His.     See  pes. 
pisse,  pron.  dem.  gen.  f,  s.  this, 

17  a.  265  ;  pisser,  dat.f.  s.i.  86 ; 

pissen,  dat.  m.  s.  6  a.  57^*  pisse, 

3«-   35  J   9-   349  J   ^^f-  P^-  16. 
1789;  pis,  7.  176.     A.S.  Oissere 

{disse),  gen.  dat.f.  s. ;  Oisum,  dat. 

m,  s.  ind  pi.    See  pes. 
pit  (])e  it),  who  it,  176.  112, 141. 
po,  pron.  dem.  and  def.  art.  that, 

the,  acc.f.  s.  I.  41 ;  13.  30,  70; 

16.199;   ^/.  I.  171;    2.90;  15. 

2136;  17  6.  177,  229,  291.   A.S. 

dd.    See  pe. 
po,  def.  art.  dat.  n.  s.  13.  3,  7  5  d^* 

pi.  13.    20.     A.S.  ddm,  dat,  s. 

and  pi.     See  pe. 
po,  adv.  then,  18.  395;  19.  50; 


5^4 


GLOSS ARIAL  INDEX. 


when,  4  a.  8;   46.  62;   11.  90; 

12.    31;    15.    2108;    16.    1667. 

A.  S.  ad. 
pog,  conj.  thoueh,  nevertheless,  12. 

34;    15.    2163;   j7ohh,   5.   972, 

1 71 2.    See    pah,    Tohh-swa- 

pehh. 
poht,  sb.  thought ;  f>ohht,  5. 1594 ; 

pogt,  15.    1330;  J>ohtes,  pi.  7. 

223.     A.  S.  {ge)p6ht.     Cf.  p03t, 

piiBte. 
pohte,  pt,  s,  thought,   8  a.  123; 

j7ogt,  15.  2432  ;    pohten,  pi.  6  a. 

243.     A.  S.  poiuef  pt,  of  pencan. 

See  penchen. 
polien,  V.  to  suffer,  endure,  7.  7» 

96;    8  6.    132;    polyen,    17  a. 

120;   J>olye,  17  a.    182;    J?olie, 

7.  81 ;   J?olen,    2.  131  ;   JJolenn, 

5.  1 561 ;    JJolede,  pt.  s.   4  c.  6  ; 

I J  a.  184;   J?olcden,  ^/.  7.  113. 

A.  S.  polian ;    cp.    O.  S.  tholon, 

O.  H.  G.   tkolen    (Tatian).      Cf. 

pale«,  pild. 
pojif  pron.  dem.  dat.  m.  s.  that,  3  a. 

5,  99.     A.  S.  9dm.     See  pe. 
pone,  sb.  thought,  4  a.  79 ;  4  (/.  29 ; 

8  a.  71 ;  j7onk,  4  c.  59  ;  17  a.  89, 

1 10 ;  J>onke,  dat.  4  rf.  1 7 ;   pone, 

pL  7.   22;    ponk,  thanks,  17  a. 

70.    See  pane, 
pong,  sb.  a  strip  of  leather,  6  a. 

437.    See  pwang. 
ponken,   v.   to  thank;   ponkede, 

pt.  s.  8  6. 63  ;  ponked,  pp.  4  6.  3  ; 

ponketj,   imp,  pi.   9.    355.     See 

panken. 
ponne,  adv.  thence,  16. 1726.    See 

penne. 
ponre,  sb.   dat,   thunder,   Thunor 

(the  god),  6  6. 142.     See  puner. 
15or,   adv.  there,  15.  2183,   2197; 

Dore,  12.    96;     18.    741.      See 

peer, 
poris-dai,  sb.  Thursday,  6  b.  142. 

lce\.  pdrsdagr ;  p6rs,  gen.  of  Jbdrr, 

the  god  Thor,  the  god  of  thunder. 

See  pTinres-dsei. 
pornes,  sb.pl,  thorns,  10. 86.  A.  S. 


pom ;  cp.  O.  H.  G.  thorn  (Tatian), 

Goth,  thaurnus, 
pome-wude,  sb,  thorn  wood,  16. 

444. 
por-quiles,    adv,  meanwhile,  15. 

221 1.     See  Quile. 
por-til,   adv,  thereto,  besides,  15. 

2371. 
poru,  prep,  through,  18.627;  porw, 

18.  367.     See  purh. 
poru^-like,   adv,   thoroughly,  18. 

680. 
pos,  pron.  dem.  pi.  these,  3  b,  102  ; 

4rf.   40;    176.    303,  314,  351. 

A.  S.  Ms,     See  pes. 
pdJre,  the  others,  176.  167.     See 

OUer. 
poJ?w8ethere,     conj.    nevertheless, 

2.  172.     See  pah-hwelSer. 
po^t,  sb.  thought;  pouht,  9.  112; 

17  a.  108;  pojte,  dat,  16.  391; 

19.  250.     See  poht. 

po^te,  pt,  s,  thought,  16.  392  ;  19. 

1 294 ;  Hure  po^te,  bethought  her, 

19.    277 ;    pojtest,  2  pt.  s,  16. 

157;    pouhten,  pt,    pi,    9.    44; 

Thoucte,  pt.  s.  18.  443  ;  Thouct, 

pp,    18.  447.     A.S.  jbdA/«.     See 

penchen. 
prsBd,  56.  thread,  6  a.  436 ;  pred, 

6  b,  436.    A.  S.  prxd.    See  ppo^ 

wen. 
pral,  sb.  servant,  slave,  thrall,  18. 

527,  684;  19.  424  ;  pralle,  dat. 

19.    419;  pralles,  V>/.   176.  189. 

O.  Northumb.  Jfraelf  Mk.  x.  44; 

Icel.  prcdl ;  cp.  Dan.  trcd, 
pral-dom,  sb.   slavery,   thraldom, 

15.  2322.     Icel.  ^ralddmr, 
pral-hod,  sb.  slavery,   serfdom,  19. 

439. 
pral-shipe,   sb.  dat.   slavery,  4  c. 

70;  pralsipe,  ^c,  18. 
prasten,  v.  to  oppress,  afflict ;  pr. 

pi.  10.  94.     A.  S.  (jge)pr<Bsta»,  to 

twist,  hurt,  torment, 
preatien,  v,  to  threat ;  ]>reate'5,pr. 

s.  9.  117;  preate,  a  pr,  s,  tibj, 

A.  S.  predtian ;  cp.  Icel.  pnyta^ 


GLOSSARIAL  INDEX. 


525 


to  struggle,   to  contend   at  law. 

See  prete. 
prelles,  sb.  pi.  slaves,  170.  187; 

EortJe  J>relles,   slaves  upon  earth, 

3  fl.  105.     See  pral. 
prel-weorkes,  sb,  dat,  pi.  thrall- 
works,  3  a.  105.     Icel.  pralverk, 

work  fit  for  a  thrall  or  slave. 
prengde,  pt.  s.  pressed  close,  2.  30. 

See  pringen. 
preo,  num.  three,  3  a.  103  ;  6a,b. 

7;  19.   823;    J)re,   36.    74;  18. 

348  ;  19.  821.  A.S./>re4.  Gf.  pri. 
preohad,  sb.  Trinitv,  7.  237.     Cp. 

M.  H.  G.  driheit.  ' 
preottene,  num.  thirteen,  19.  163. 

A.  S.  Jfred'tine. 
preslien,  v.  to  thresh ;  }?resshesst, 

2  pr.  s.  5.  1481.     A.S. perscan, 

Cf.  prosshenn. 
prete,  sb.  threat,   16.   58.     A.  S. 

firedtf  tribulatio,  castigatio  (Grein) : 

Ictl.prautj  a  struggle,  labour.  Cf. 

preatien. 
pri,  «ttm.  three,  i.  114  ;  pne,  13. 6. 

A.  S.  pri.    See  pre6. 
pridde,  num.  ord.  third,  3  a.  28 ; 

12.  23  ;  19.  830.     A.  S.  pridda. 
prid,  adv.   three  times,  18.    730; 

prien,  6  a.  568 ;  preoien,  6  a.  554. 

A.S.  priwaj  Exod.  xxiii.  14. 
priSs,  adv.  thrice,  12.  20;  prijess, 

5.   1 149.      M.  E.  jbWe  +  adverbial 

suffix  -s.     See  Sweet,  Ixxxix. 
prim-settles,  sb.pl.  thrones,  i.  41. 

A.  S.prym-setlf  glory-seat,  thronus, 

Lu.   xxii.    30 ;  prymm^  strength, 

courage,  crowd,   glory ;  cp.  Icel. 

prymr^  the  noise  of  battle. 
prin,  adv.  therein,  7.  173;  prinne, 

7.  37;  8  a.  130. 
pringen,  v.  to  press;  pringe'8, />r.s. 

!•   135.     A.S.  pringan;    pi.    s. 

prang t  pi.  prungon ;  pp.  prungen. 

Cf.    Dringan,     prengde,     I- 

prunge. 
prmne,   adv.  three  at  a  time,  5. 

1144;  18.594,716,  Ice]. prinnr^ 

Irennr, 


prisst,   sb,  thirst,    5.    1615.     See 

purst. 
priste,   adj.  bold,  16.   1 71;    17  a. 

20.     A.  S.  prist f  O.  S.  tkrisli ;  cp. 

G.  dreist. 
pristen,  v.  to  thrust ;  prist,  pt.  s. 

15.  2110;   priste,  pp.  18.  638. 
Icel.  pr^sta,  to  thrust. 

pristes,  pr,  s.  thirsts,  10.  105. 
A.  S.  pyrstan ;  cp.  Icel.  pyrsta  ; 
O.  H.  G.  thursten  (Tatian). 

priue,  V.  to  thrive,  18.  514;  19. 
620.  \ct\,J>rifa,  to  grasp,  seize, 
pri/ask,  to  seize  for  one-self, 
thrive. 

prof,  thereof,  7.  37,  185  ;  8  a.  57  ; 
8  6.  Ill,  157.    Cf.  Trof. 

pron,  thereon,  8  6.  42.  See  pear- 
fore. 

prop,  sb,  village,  4  a.  8.  Icel. /or/», 
a  farm,  hamlet ;  cp.  Goth./awr^, 
a  field,  O.H.G.  thorf  (Otfrid), 
G.  dorf. 

prosshenn,  pp.  threshed,  5,  1530. 
A.  S.  (ge)porscen,  pp.  of  perscan. 
See  preshen. 

prostle,  sb.  the  song-thrush,  16. 
1659.  A.S.  prostle,  merula,  in 
Wright's  Vocab. ;  cp.  G.  drossel. 
See  prusche. 

prote,  sb.  throat,  2.  34 ;  9.  124; 

16.  331 ;  pTotes, pi.  18.471.  A.S. 
protu,  in  Wright's  Vocab. ;  cp.  O. 
Du.  strotf  the  gullet,  and  It.  strozza 
(Diez). 

prowen,  v.  to  throw;  prowe,  19. 

1528  ;  prewe,  2  pt.  s.  19.  1186; 

preu,/>/.s.  18.  1088,  1172.    A.S. 

prdwan,  to  twist,  whirl ;  pt.pre6w, 

pp.prdwen. 
prowen,  v.  to  suffer ;  prowede,  pf, 

s.  4c.   5.      A.S.  prowian;    cp. 

O.  H.  G.  tkruoen  (Tatian). 
prowunge,  sb.  suffering,  passion ; 

proweunge,  dat.  4  c,  10 ;  prow- 

enge,  4  c.    12;    proweinge,  4  a. 

57.     A.  S. /row«/i^,  passio,  mar- 

tyrium  (Grein). 
proBe,  V.  to  run,  19.  981.    A.S. 


526 


GLOSSARIAL  INDEX. 


Jnragan  (Grein)  :  Goth. /Ara^'ow ; 

qp.  Gr.  Tp4x"- 
pro^e,  sb.  course,  time,  i6.   260; 

I9«  336, 1032.  A.  S./ra^  (Grein). 

See  above. 
pruh,   sb.  coffin,    3  b.   64.      A.  S 

/rukt  often  in  Bcde  (Bosworth); 

cp.  Icel./rd. 
prunnesse,    sb.    Trinity,   7.    79. 

A.  S./Hiws  (Leo). 
pruppe,  thereupon,   7.   220.     See 

pSBrfore. 
prusohe,  sb.  thrush,  16. 1659.  A.  S. 

/rysce.    Cf.  prostle. 
prute,  thereout,  7.  46. 
pxi,pron.  thou,  I.  42  ;  15.  2495  ; 

,  19.  107.    A.  S.  du.    Cf.  Tu,  Te, 

pe,  pin. 
puder,  adv.  thither,  19.  1466.   See 

pider. 
puften,    sb.    handmaid,    9.    194 ; 

Jjuhten,  9.  239.  A  fem.  derivative 

of  A.S.  gepofta^  a  comrade;  lit. 

one  who  sits  on  the  same  rowing 

bench;    from  pofta,   transtra,    in 

Wright's  Vocab.,  166, 17 ;  cp.  Icel. 

/>opta,  a  rowing  bench, 
puhte,  pt.  s.  appeared,  8  6.  159; 

10.    43,    65;  16.    1661.     A.S. 

/>uhte,  pt.  oipyncan.     Cf.  pU3te. 
pulli,  the  like,  such,  7.  184,  234. 

A.S. /yllict  Mk.  ii.  12. 
punohen,  v.  to   seem,  17  a.  63 ; 

punche,  176.  62  ;  punch]),  pr.  s. 

16. 1649  *  PuncJ>.  16. 1672.   A.  S, 

Pyncan :      O.  S.     thunkian ;     cp. 

O.  H.  G.  thunken  (Tatian).     Cf. 

penohe.pinohe,  pinke,  puhte. 
piinohe1$,  pr.  s.  thinks,  17  6.  205, 

237.     See  penohen. 
puner,  sb.  thunder ;  punres,  gen.  s. 

3  a.  64 ;  punre,  dat.  3  a.  34 ;  the 

god    Thunor,    6  a,    145.      A.  S. 

Jmnor,  thunder,  also,  Thunor,  the 

thunder-god;  cp.  Icel./(Jrr(s=/o- 

nor)y  the  god  Thor. 
punres-deei,  sb.  Thursday, 6  a.  145. 

A.  S.  punresdcRg,  the  day  of  the 

god  Thunor.     See  above. 


purh,  prep,  through,  i.  82,  150  ; 

16.   1757;    purrh,   by,   5.    982; 

purcb,  through,  2.  142  ;  4  a.  59  ; 

13.  124;    «urg,    12.    119;    15. 

2533;  puruh,  9.  66;  purej,  19. 

885.     A.  S.  Jmrh ;   cp.  O.  H.  G. 

/^t/rt/^  (Tatian).  Cf.poru,  pmK. 
purh-faren,  v.  to  passthrough,  4  a. 

24.     A.  S.  Jfurh-faran, 
piirli-lefede,/>^.  s.  continued,  lived 

through,  I.  117.    See  Iiefien. 
purh-sihS,  pr.  s.  perceives,  176. 

90;  purh  syh]),   17a.   89.     A.S. 
)>urh-se6n. 
purl,  sb.  a   hole,  aperture  for  ad- 
mitting   light,    window,   9.  184. 

A.  S.  />yrel,  a  hole,  Mk.  x.  35, 

also,  an  adj.  bored,  pierced  s=/i/rA 

+  «/,  through-el  \    for  the  adjec- 
tival sufBx  -el   (-ol),    see  Sweet 

Ixxxvi.     See  Skeat  (s.  v.  thrill). 
piirles,  pr.    s.   pierces,  lo.    119. 

A.  S.  pyrlian,  also  spelt  pirlian, 

Exod.  xxi.  6  ;  from  Jfyrel,    See 

above, 
piirst,  sb.  thirst,  170.  197  9  i*jb. 

325.    A.S.  purstf  pyrst^  pirst. 

See  prisst. 
pui«=I>urh,  36.57. 
puruht-ut,  adv.  wholly,  11.  /o. 
pUTuh-ut,  adv.  throughout,  9.  81 ; 

II.  54. 
pus,  adv.  thus,  6  a,  b.  333. '  A.  S. 

jfjft/s,  O.  S.  thus ;  cp.  Du.icftft.    Cf. 

Tub.  .        I 

pu^end,  num.  thousand,  i*j  b:  o^S ; 

19-  319  I    Pusende,  2.  ■'36;'pu- 

sennde,  5.  1 316.     A:  S.  p4send: 

Goth,  ihusundi. 
puster,  sb.  darkness,  16.  198,  233. 

See  peoster. 
put  (pu  +  it),  thou  it,  5.  1573. 
puvele,   sb.  pi.  twigs,    16.    378. 

A.  S.  Pyfel,  a  shrub,  bramble,  in 

Wright's  Vocab. 
pu^te,  pt.  s.  seemed,  19.  278,  494, 

1 1 28.    See  punohen. 
pu^te,  pt.  s.  thought,  16.  31.    See 

penohen. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


527 


pn^te,  s5.  c/o/.  thought,  19.  1128; 
See  poht. 

pwang,  sh,  strip  of  leather,  6  h.  433. 
pwong,  6  a.  433.  A.S./wan^,  John 
i.  27  ;  cp.  Icel./ven^.  See  pong. 

pwerrt-ut,  adv.  throughout,  5. 
1 1 83.  M.  E.  Jnvert,  across,  trans- 
versely; Icel. /vert,  n.  oi  pverr, 
adj.  transverse ;  cp.  A.  S.  Jnveorh, 
perverse :  Goth,  thwairhs,  angry. 

U,  V  (Vowel). 

Vdas,  sb.  Judah,  15.   1949.      See 

Judas. 
TJfel,  adj.  evil ;  Ufele,  />/.^3  b.  loi. 

A.  S.  y/el :  O.  S.  ubil ;  cp.  O.  H.  G. 

itba  (Tatian).     Cf.  Buel,  luel, 

Vuel,  Tuele. 
TJfel,  sb.  evil ;  Vfel,  6  a.  156  ;  Vfele, 

dot.   6  a.  102.     A.S.  y/el,      Cf. 

Euel,  luel,  Vuel. 
Uferr,  adv.  above,  5.  171 5;  Icel. 

y/ir :  Goth.  ufar.     See  Ofer. 
niche,  adj.  each,  17  a.  227 ;  Ulcne, 

ace,  m.  3  b.  70 ;  Vch,  adj.  i*j  a, 

28 ;  Vich,  17  a.  298.  See  Uwilo. 
JTOLQ^adj.  same,  19. 121 3.  Seelloe. 
XTmbe,    prep,   about,   6  a.    71 ;  9. 

285;  Ummbenn,  5.  1538.     A.S. 

ymbey  about,  around  :  O.  S.  umbif 

O.  H.  G.  umbi  (Tatian) ;  cp.  Icel. 

umb  (um)^  Gr.  dfjupl,  O.  Jr.  imb, 

(imm)y  (Windisch). 
XTmbe-while,  adv,  some  time,  6  a, 

473  ;  Umwile,  at  times,  2.  41. 
IJminbe-]7eniikeiin,  v.  to  meditate, 

5. 1240 ;  Ummbe-J)ennkesst,  2  pr. 

s.   5.   1 216,    1248.    See  IJmbe 

and  penken. 
TJn-aneoinned,  pp.  unnamed,  im- 
possible to  name  on  account  of 

number,  innumerable,  3  a.  31.  Cp. 

A.  S.  genemnodf  pp.  of  nemnartf  to 

name.     See  Nemnen. 
TJn-berrmedd,  adj.  unleavened,  5. 

1 591.     See  Berme. 
Un-bicomelioh,  adj.  unbecoming, 

uncomely,  19,  1077 ;    Un-bicum- 


liche,  4  b,  56.  See  Bi-cume- 
lioh. 

TJn-bihefre,  adj,  comp.  more  un- 
profitable, 7.  207.   See  Bi-heue. 

IJn-bilefEtille,  adj.  unbelieving,  ^d. 
16.     See  Bi-lefltille. 

Un-bind,  pr.  s.  unbinds,  170.  386 ; 
Vnbint,  176.  398  ;  Unbond,/>/.  s. 
17  fl.  188 ;  Unbounden,/>/.  pi,  18. 
602. 

TJn-bishped,  pp.  unconfirmed,  9. 
20.  A.  S.  bisceopian,  to  adminis- 
ter the  rite  of  confirmation  (B.T.), 
from  biscopf  bishop.  Cf.  Dryden, 
Cymon  and  Iphigenia,  *bishop*d 
by  the  fair '  (Richardson). 

TJn-bisor^eliohe,  adv.  pitilessly, 
3  a.  55.     See  Sorge. 

IJn-boht,  pp.  unatoned  for,  17  6. 
59  ;  Vnbouht,  17  a.  60.  See  Bug- 
gen. 

IJn-buhsum,  adj.  disobedient,  14. 
450.     See  Buhsum. 

Vn-olothede,  pt.  s,  unclothed,  18. 
659.     See  Clapen. 

TJn-cilS,  adj.  strange ;  Uncu^e,  dat. 
pi.  6  a.  80;  19.  733;  Unco'Se, 
ace,  pi.  I.  26.  A.  S.  uncutt,  un- 
known, foreign,  strange;  ciMf, 
known,  pp.  of  cunnan,  to  know. 
See  Cunnen. 

IJn-dep,  adj.  not  deep,  2.  29.    See 

Beop. 

Under,  prep,  during;  Vnder  ))an, 
during  these  things,  interea,  mean- 
while, 6  fl,  b,  I,  463 ;  Under,  adv. 
underneath,  l.  59.  A.S.  under: 
Goth,  undar ;  cp.  O.  H.  G.  ««/ar, 
under,  among:  cp.  Lat.  inter, 
among.     Cf.  Vndren. 

IJnder-fangen,  v.  to  receive  ;  Un- 
derfonge,  19.  916 ;  Underfang^, 
pr.  s.  1. 148 ;  UnderfangeC,  pi.  I. 
153;  Unnderrfanngenn,  5.  1523; 
Underfangen,  pp.  2.  2,  72. 

Under-fon,  v.  to  receive,  46.  50 ; 
Under  fo,  1. 155  ;  4  6.  29 ;  Under 
fo^,  pr.  s.  4  b.  28,  40 ;  Under  fo, 
imp,  s.  4  6. 35 ;  Under  fon,  pp,  6  a. 


5^8 


GLOSSARIAL  INDEX. 


482;  7.  213.  A.  S.  underfdn, 
Gen.  xxxvii.  35.  Cf.  Under- 
uon. 

Under-gSBton,  pt.  pi.  perceived,  2. 
II.  A.  S.  under gedton,  pt.  pi.  of 
under gitan.    See  IJnder3iten. 

TTnderlinges,  sh.  pi,  subjects,  3  a, 

53. 
Under-nimen,  v.  to  receive,  i  pr. 

pi.   46.   68 ;   Undcr-numen,  pp. 

taken  unawares,  15.  2135  ;  Under- 

nimende,  ger,  4  c.  51.     See  Ni- 

men. 

Under>8tanden,  to  receive,  under- 
stand ;  Understonden,  36.  70 ;  4  a. 
72;  II.  31;  Vnderstonde,  17  a. 
191 ;  Understand e^,  pr,  s.  4  b. 
112  ;  Understant,  46. 113;  Un- 
derstondeC,  4  a.  57;  Understont, 
46.  107  ;  Understonden,  i  pr,  pi. 
46.  81 ;  Understoden,  pt.  pi.  4  a. 
29;  Understande, p^.  I.  135.  A.S. 
understandan, 

TJnder-stondingnesse,  sh.  faculty 
of  understanding,  4  d.  70. 

TTnder-tok,  pt.  s.  undertook,  18. 
664  ;  Undertoke,  pt.  s.  suhj.  would 
receive,  18.  377.  M,  E.  under- 
taken (Stratmann). 

IJnder-peod,  pp,  subject ;  Under- 
])eoden,  sh.  pl.l.  3 ;  Under J)code, 
r.  77  ;  Underjjcod,  1.7;  Under- 
J)iede,  l.  160.  A.  S.  under/edd, 
subject ;  under^eddan,  to  subject. 

TTnder-uon,  to  receive,  9.  219  ;  to 
contain,  7.  168 ;  Underuongest, 
2  pr.  s.  3  b.  65  ;  Underuo^,  pr.  pi. 
9.  87 ;  Underuo,  imp.  pi.  9. 144  ; 
Vnderuonge,  pp.  17  a.  348.  See 
T7nder-fon. 

ITnder-^iten,  v.  to  learn,  discover, 
Under^eite,  1.4.  A.  S.  undergitan, 
to  understand.  Lev.  iv.  28.  Cf. 
T7nder-g»ton. 

IJii-don,  V.  to  undo,  open ;  Undude, 
pt.  s,  19,  985 ;  Undone,  pp.  19. 
1254.     A,S. unddn,  Exod.  ii.  6. 

Vndren,  sh.  undern,  mid-forenoon, 
or  mid-afternoon,  9  a.in.  or  3  p.m., 


15.  2269.  A.  S.  undeTHy  in  Chron. 
ann.  538,  lit.  the  intervening 
period,  from  under {^G.  unter)y 
between ;  cp.  Icel.  undorn,  and 
Goth,  undaurni. 

IJnduliti,  adj.  unworthy,  8  fl.  10. 
A.  S.  undyhtig ;  dyhtig,  strong. 

IJn-eat$e,  adj.  uneasy,  176.  183; 
adv.  scarcely,  176.  191.  A.S. 
uneddCf  with  difficulty.  Cf.  Vn- 
nepe. 

T7n-et$e8,  adv.  with  difficulty,  15. 
2341. 

IJn-for;olden,/>/>.  unrequited,  176. 
59.  A.  S.  for  golden,  pp,  of /or- 
gildan,  to  recompense.  Cf.  Un- 
vorgulde. 

TJn-freme,  sh,  disadvantage,  176. 
230.  A.  S.  unfremuy  res  perni- 
ciosa  (Grein).     See  Frame. 

TJnhele,  sfr.  sickness,  17  a.  199. 
See  Hole. 

TTn-helJ>e,  56.  sickness,  17  a.  321, 
369  ;  UnhalJJe,  176. 16, 377.  See 
Helt$e. 

IJn-hersamnessey  sb.  dat.  disobe- 
dience, I.  96.    A.  S.  unhyrsumnis. 

Yn-hillen,  v.  to  disclose,  15. 191 2. 
See  Helen. 

XTn-hol,  adj,  sick,  1 7  a.  1 1 4.  See  Hoi. 

TJn-holde,  adj.  pi,  ungracious,  un- 
grateful ones,  17  a.  37;  176.  36 
(see  Notes).     See  Hold. 

TJn-iliche,  adj.  unlike,  17  6.  360; 
Vnyliche,  17  a.  352 ;  Unliche, 
8  o.  77.     A.  S.  ungelic. 

TJn-imete,  adj.  (/a/,  immeasurable, 
6  a.  508 ;  adv.  extraordinarily, 
immensely,  7.  84 ;  Unimeat$,  8  b. 
12;  Unme^,  8 a.  10.  A.S.  un- 
genuBty  in  Chron.  ann.  1 1 15.  Cf. 
On-imete. 

IJn-imeteliche,  adv,  immensely, 
infinitely,  10.  70.  A.  S.  ungemet- 
lice. 

TTn-iredlice,  cuiv,  sharply,  vehe- 
mently, 1. 152.  A.  S.  ungeryde* 
lice,  from  ungeryde,  asper.  La. 
iii.  5.     Cf.  Un-pideU. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


529 


TTn-isalSe,  sb,   unhappiness,  I'j  b. 

378.      Vn-yselyh))e,    17  a.    198. 

A.  S.  ungescBlh,  in  Chron.   ann. 

1009.    See  IseltSe. 
Un-iselie,  adj.  pi,  unhappy,  9.  56. 

A.  S.  ungesalig. 
Un-itald,  pp.  unnumbered,  hence, 

innumerable,  i.  55.     A.  S.  'unge- 

teald.     See  Tellen. 
Un-iwasse,  pp.  unwashen,  i.  143. 

See  'Wasohen. 
XJnk,  pron.  dvaly  dat.  to  us  both, 

16.  1 733 ;  Unker,  gen.  of  us  both, 

16.  151,  1689.  ^'^*  ^^^>  ^^'' 
ace. ;  uncer,  gen. 

T7n-keueleden,  pt,  pi.  ungagged, 
18.  601.    See  Keuel. 

TTn-kutS,  adj,  unacquainted  with, 
12.  112;  strange,  unknown  (per- 
son), 9.  266.     See  Un-cut5. 

Un-lede,  adj.  wretched,  accursed, 
16. 1644.  A.  S.  unlad ;  cp.  Goth. 
unleds,  poor. 

Vn-med8,  sb,  want  of  moderation ; 
Wi^  vnmeo^,  immoderately,  7. 
53.     See  MeaV. 

TJnn-olaennesse,   sb.    uncleanness, 

5.  1385- 
IJnn-olene,  adj,  unclean,  5.  1105, 

1712. 

IJnii-cweine,   adj,    displeasing,  5. 

.    1527.     See  Cweme. 

Unliderp-preost,  sb.  under-priest, 
priest  under  the  bishop,  5.  1 1 46, 

IJiinen,  v.  to  grant ;  Unne,  pr.  s. 
subj,  2,  204.  A.  S.  unnan  ;  ann. 
I  and  3  pr.  s. ;  unne,  2  pr.  s. ; 
unnon,  pi. ;  v^e,  pt.  Cf.  An, 
Hunne,  On,  I-unne. 

TTnn-epe,  adv.  scarcely,  with  diffi- 
culty, 170.  189,  343.  See  Un- 
eat$e. 

Vnn-ifoje,  adj.  pi.  countless,  in- 
numerable, 6  a.  260.  A.  S.  un- 
gefdgy  immensus;  ttngefdge,  ex- 
cessively. 

IJn-nit,  adj.  useless,  ^d.  15.  29; 
Unnet,  176.  5;  UnnetJ,  170.  5. 
A.  S,  unnyti,     Cf.  Unrnut. 


TJnn-sellJje,  sb.  misfortune,  5. 
1561;  Unnseol))e,  5.  1569.  See 
IJn-sel^e. 
Unn-skapefull,  adj.  harmless,  5. 
1 1 76.  Icel.  skaOi,  scathe,  harm, 
damage ;  cp.  A.  S.  sceaSa,  an 
enemy,  sceaCan,  to  harm. 
TTnn-8ka]7i;ne8se,  s&.harmlessness, 

5. 1171. 
Un-nut,  adj.  useless,  4^.  34.     See 

TJn-nit. 
Un-orne,  adj.  old,  decrepit,  plain 
in  appearance;  Unorn,  19.  330, 
1564;  Unome,  old,  9.  238  ;  plain, 
9.  153.  A.  S.  unorne,  old,  worn 
out  (Grein) ;  cp.  unomlic  scrudf 
Vetera  vestimenta,  Jos.  ix.  5 ;  see 
Halliwell  (s,  v.  unoume). 
TTn-pinedd,  pp.  untouched  by  pain, 

5. 1367.     See  Finen. 
Un-rede,   sb.   bad    counsel,   folly, 
mischief,    16.    212.       A.  S.   un- 
rckd. 
Un-rideli,   roughly,  10.  80.    See 

TTn-iredlice. 
Vn-piht,  sb,  injustice,  wrong,   17  a. 
209 ;  Vnryht,  170.  93 ;  Unrihte, 
dat.  17  6.  213.     A.  S.  unrike. 
IJnrilitfulnesse,  56.  unlawfulness, 
16.     1742.      Cp.    unristfulnesse, 
Wycliffe,  Ps.  xciii.  4. 
Vn-seheliohe,  adj.  invisible,  7.  33. 

A.  S.  unsetuenlic  (Bosworth). 
IJn-sele,  adj.  unhappy,  176.  201. 

A.  S.  unsalig. 
IJn-seltSe,  sb.  unhappiness,  4  b.  47. 

A.  S.  unsseltf,     Cf.  IJnn-sell]7e. 
TTn-spume,  v.  to  kick  open,    19. 
1086.     From  A.  S.  speornan,  to 
kick,  spurn. 
TTn-stat^eluest,  adj.  without  a  firm 
foundation,    9.    5.     From    A.  S. 
statfolf  foundation. 
IJn-stedefast,  adj,  not  firm  in  one's 
place;  Unstedefaste,    17 6.    320; 
Vnstudeueste,    17  a.  314,      A.  S, 
unsiedefcBst. 
tTn-strong,    adj.   feeble,    12,   59. 
A.  S.  unstrang,  in  Wright*!  Vocab. 


VOL.  I. 


M  m 


530 


GLOSSARIAL  INDEX. 


TTn-tellendlioe,  euij.  indescribable, 
2.  31.    See  Tellen. 

IJn-tiffed,  pp.  unadoraed,  9.  187. 
See  TifCUng. 

TTn-todeslet,  pp,  undivided,  7.  80. 
See  To-cUelen. 

XTn-toheliohe,  adv.  unrestrainedly, 
7.  20, 

IJn-tohen,  pp.  undisciplined,  un- 
restrained; Untohe,  7.  25,  227; 
Untohene,  pi.  7.  14,  Cp.  A.  S. 
togen^  pp.  of  tedn,  to  draw,  to 
bring  up.     See  Teon. 

Uii-treowe,a^*.  untrue,  10.  32 ;  Un- 
trewe,  not  straight,  12.  77.  A.  S. 
untre6we. 

Vn-trewnesse,  sh,  untruth,  17  a. 
262;  176.  269. 

TTii-]7ano,  sh.  dislike;  Hares  un- 
]>ances,  against  their  will,  i.  65  ; 
Vnponkes,  7.47.  A.  S.  unpanc^ 
dislike  (Grein)  ;  gen.  used  adver- 
bially,/r/stz/i/anc^s,  against  his  will. 

Un-J>eaw,  sh.  immorality,  vice,  7. 
60;  UnJ>eu,  16.  .194;  UnCeawe, 
dat.  176.  350;  Vn|>ewe,  17  a. 
342;    UnJ)eawes,  gen.    7.    221; 

P^'  I-  153  J  7-  193.  234.  A.  S. 
unpedw. 

TJn-vorgulde,/i'^  unrequited,  17  a. 
60.    See  TJn-for^olden. 

TTii>weawed,  pp.  unveiled,  9.  261. 
A.  S.  waefan't  cp.  hewse/an,  to 
cover,  wrap  round.  Gen.  xxiv.  65. 

IJn-welde,  adj.  pi,  weak,  12.  57. 
For  M.  £.  exx.  see  Stratmann ; 
cp.  lof/fiTy,  active,  strong  (Chaucer) ; 
from  M.  E.  welden^  to  have  power 
over ;  A.  S.  geweldan. 

TTn-wexnmed,  pp.  unstained,  im- 
maculate, I.  162  ;  Unwemmet, 
without  injury,  8  6. 158,  177 ;  Un- 
weommet,  8  a.  22,  127,  141. 
A.  S.  ungewemmedf  pp,  of  wem- 
Tuan^  to  defile,  from  wamiUt  a 
stain  :  O.  S.  K/am,  wickedness, 
crime. 

Un-wenne,  sh.  sadness,  176.  212. 
See  Un-wunne. 


TJn-wepget,  pp,  unwearied,  7.  175 ; 
Unwer3eS,  7.  99.   A. S.  ungeweri-' 
gad ;  gewergian,  to  weary  (B.T.). 
See  "Weri. 
Un-wilit,  sh,  monster,  devil,  7.  4 ; 
Unwijt,  an  uncanny  monster,  16. 
33»  90  >  Unwijtes,  pi.  evil  spirits, 
itf.   218;  Unwijt,  adj,  uncanny, 
16.  339.    See  "Wilit. 

TTn-wille,  sh.  displeasure ;  diU.  16. 
347 ;  Unwilles,  gen.  used  adver- 
bially, Hire  unwilles,  against  her 
will,  8  a.  19.  A.S.  t/nic/iZ/a  (Grein). 

TTn-williohe,a^'.  unwilling,  4a.  81. 

TJn-wine,  sh,  enemy,  7.  193 ;  Sh, 
190 ;  Un wines,  pi.  36.  104 ;  8  a. 
151.  A.  S.  unwiney  in  Chron.  ann. 
1075  (MS.  D).    See  "Wiiie. 

Cn-winne,  sh.  joylessness,i7  6.250. 
See  Un-wunne. 

IJn-WT8B8t,  adj.  infirm,  weak,  base, 
bad;  Unwreast,  1. 116, 151 ;  Un- 
wreaste,  pi,  i.  91 ;  7.  33;  Un- 
wraste,  i.  27;  6  a,  159;  i8. 
547  ;  Unwreste,  dat,  s,  10.  113; 
adv.  17a.  242.  A.S.  unwrxsi, 
insectire,  in  Chron.  ann.  1052,  see 
Earle*s  note,  p.  346 ;  wrtest,  firm, 
stable,  durable,  strong  (Grein),  lit. 
tightly  twisted  or  strung,  as  the 
strings  of  a  harp ;  cp.  wrastan,  to 
twist,  to  wrest.  See  Skt^at  (s.  v. 
tifrest). 

IJn-wrenche,  sh.  dot.  evil  design, 
16.  169.  A.  S.  unwrene.  Gen, 
xxxix.  16.     See  "Wrench. 

Un-wreon,  v.  to  discover,  reveal ; 
Unwreo,  7.  137;  Unwro^n, /|^. 
uncovered,  16.  162 ;  Unwro^e, 
16.  848.  A.  S.  unwredn;  pt,  un^ 
wreak,  pp.  unwrogen  *. 

Un-wrien,  pp.  uncovered,  revealed, 
176.  162.  A.S.  wrihan  (aa 
older  form  of  wredn),  pp,  |fli- 
wrigen. 

Un-wunne,  sh.  misery,  17  a.  208. 
See  "Wunne,  Un-wenne,  Unr 
winne. 

Un-wuiU,    fldj,    unworthy, .  $  a. 


GLOSS  A  RIAL  INDEX. 


531 


74;  86.   94;  Uuwur'Se,  pi.  dis- 
pleasing,   36.    30 ;     Unwur1$ere, 

comp,  more  unacceptable,  4  6.  38  ; 

UnwurtJeste,  superl.  meanest,  4  a, 

14.     A.  S.  unwurdt  unweorO. 
Un-"WTii1$i,  arf/'  unworthy,  10.  50, 

68,     M.  E.  tuurdi  ;  cp.  Ormulum, 

2705,  wurrpi.     See   Skeat   (s.v. 

worth), 
Un-wiixISliche,    adv.   unworthily, 

46.  113,     A.  S.  untvurSlice,  Mk. 

X.  14. 
Vn-yqueme,  adj.  displeasing,  dis- 
agreeable,    14.     444.      See     I- 

owexne. 
Up-breiden,  v.  to  reproach ;  Up- 

breide,  pr.  s.  subj.  ^.  276.     A.  S. 

bregdarif  to  lay  hold  of,  to  drag  ; 

Icel.  bregtfa,  to    move    anything 

swiftly,  to  blame,  upbraid. 
Uppar^  cdv.  upward,  ^d.  16. 
Upp-cumenn,   v.   to    ascend,   5. 

1267. 
Uppen,  prep,  upon,  4  a.  80;  4^. 

18  ;  6  a.  75  ;  Uppe,  4  a.  79  ;  4^. 

22;  6  a.  186;  Upe,  I.  154;  16. 

733 ;    Uppo,    5.    1046.     A.  S. 

uppon,  uppan. 
Up-ii8i];ige,  sb.  dat.  rising  up,  19. 

852. 
Up-riste,  sb.    dat.   rising  (of  the 

sun),    19.     1470.      M.  E.    uprist 

(Stratmann^). 
Up-sti3e,   sb.   ascension,    i.    123. 

A.  S.  upsfige. 
lire,  pron.  our,  of  us,  i.  35;  12. 

29;    17  a.   187;    176.   57,  189, 

320;  Ur,  I.  26  ;  Ures,  of  our,  i. 

99,  123.     A.  S.  ure.     Cf.  Hur. 
TJreisunaiy  sb.  pi.  orisons,  prayers, 

3  b.  80.     Norm.  F.  ureiznns,  pi. ; 

O.  F.  ureisufty  oraison  (Bartsch)  ; 

Lat.  oraiionem,  a    prayer,    from 

orare,  to  pray. 
Vres,  sb.  pi.  hours  (ecclesiastical),  9. 

252.    O.  Y.ure  (in  Roland),  eure, 

heure;  Lat.  hora. 
Ume,  V.  to  run,  19.  888 ;  Urnen, 

pe.  pi.  30.  22 ;  Urne,  pt.  s.  subj. 

M 


8fl.     125.     A.  S.    iman,  pt,  ph 

urnon.     See  Eomen. 
Vrre,    sb,    wrath,  14.     205,     See 

liorre. 
IJs-self,  pron.   ace.  pi.   ourselves, 

176.  310;  Vs   seolf,   170.  304. 

A.  S.  us,  silfe, 
TJt,  adv.  out,   176.  300;  2.  114; 

6  a,  b.  458  ;  9.  238  ;  Ut  of,  prep, 

2.  48  ;  Ute,  adv.  19.  245  ;  Uten, 

prep,    away     from,     15.    2406; 

without,  17  6.  371.     A.  S.  ut,  Ute, 

utan.    Cf.  TJttere. 
TJte,  I  pr.  pi.  subj.  (optative),  let  us, 

16.1779;  17^.  331;  176.  337. 

A.  S.  uton,  let  us,  orig.  subj.   of 

witattf  let  us  go ;  cp.  the  use  of 

allons  {alum,  aluns),  in  Roland. 
IJtheste,  ib.  the  hue  and  cry,  16. 

1698.     A  corruption  of  Low  Lat. 

uthesium,  hutesium,  hues^ium,  the 

hue   and    cry    in    pursuit    of    a 

criminal  (Ducange).     See  Scl^mid 

(s.v.  uthesium). 
IJt-laBen,  ib.  pi.  outlaws,  6  a.  275. 

A.S.  utlaga,  ex  lex  (Schmid)  ;  Joel. 

Htlaga,  outlawed,  utlagi,  an  out- 
law. 
XTt-lete,  sb.  dat.  outlet,  a  place  for 

putting  out  to  sea,  16.  I794*  Ic^^* 

utldt. 
Ut-nume,  adv.  exceptionally,  8  a. 

15;    Utnumne,    8  6.    19.      A.S. 

uinumen,pp.  of  utniman,  to  take 

out.     See  Nixnen. 
P't-ride,  v.  to  outride,  19.  858. 
TTttere,   adj.   dat,  outer,   9.  191. 

A.  S.    ut6r,    uttor,  outer,    utt^er, 

comp.  of  ut.    See  Ut. 
IJtward,  adv,  outward,  9.  42.  A.S. 

uteweard. 
TJJ>e,  s6. />/.  waves,  3  a.  28.     A.,S. 

yd,  a  wave:  Icel.  tflfr,  later  form 

of  unnr,  the  wave^,  sea :  O.  H.  G. 

unda,  a  wave  (Otfrid,  Tatian)  :  a 

nasalised  forni  allied  to  Gr.  ijZojp  ; 

cp.  O.  Ir.  usee,  water  (^Windisch). 
VueJ,  adj.  evil,  7.  28;  17  a.  121; 

Vuele,  pi,   17  a.   247;  Uuele,  7. 

m  2 


53^ 


GLOSS ARIAL  INDEX. 


68 ;  Vucle,  adv.  badly,  9.  332  ; 

16.63;  170.93,172,292.     See 

Ufel. 
Vuel,  sb.  evil,  harm,  9.  63  ;  17  a, 

30,  60,  128;  Uuelcs,  pU   7.  51. 

See  Ufel. 
ITwilo,  adv.  every,  each,  3  a.  94 ; 

Uwilche,  dat.  3  a.  85  ;  Vych,  adj, 

17  <»•  33«  297  ;  Vyche,  gen.  170. 

363.     A.  S.  gehwilc^  each,  every. 

Cf.  Ulche. 
IT^ten,  sh.  dat.  the  last  part  of  the 

night  just   before   daybreak,   19. 

1400.     A. S.   uhte:    O.  S.   uhtai 

Goth,  uhtwo ;  cp.  Icel.  6tta. 

V,  U  (consonant). 

Vader,  sh.  father,  17  a.  186.  See 
Fader. 

TJedin,  adj.  fain,  glad,  6.  526.  See 
Fagen. 

Vaire,  adj.  fair,  16. 15.  See  Pee- 
ger. 

TJalde,  sh,  dat.  field,  6.  406.  See 
Feld. 

Vale,  adj.  many,  14.  418.  So  in 
Halliwell.     See  Fele. 

ITallen,  v.  to  fall,  9.  116;  Ualle]>, 
^r.  s.  3  &.  49  ;  9.  ^    See  Fallen. 

Valuwen,  v.  to  become  pale,  yel- 
low, to  fade,  11.  39.  A.S./ealu- 
wiartf  to  grow  yellow,  fallow. 

Vamen,  sb.  pi.  foemen,  Sb,  183. 
See  Famen, 

Uan,  sb.  pi.  foes,  8  h.  182.  See  Fa. 

Uaren,  v.  to  go,  6.  76 ;  9.  333 ; 
Vare,  17  a.  176.    See  Faren. 

TTaumpeBi  56.  pi,  vamps,  (of  hose), 
9.  165.  O.  F.  vant  pie,  the  fore- 
part of  the  foot;  in  Cotgrave 
avant-pied.  See  Skeat  (s.  v.  vamp), 

Veale,  adj.  many,  16.  1663, 1767. 
See  Fele. 

TJeat,  sb.  vessel,  vat,  8  h.  156.  See 
Fat. 

Veoche,  v.  to  fetch,  1 7  a.  144.  See 
Feohen. 

TTeden,  v.  to  feed,  6.  379 ;  9. 108, 
See  Feden. 


Veder,  sb.  father,   9.   303.     See 

Fader. 
ITeiles,  sh.  pi.  veils,  9. 170.    O.F. 

veile ;  Lat.  velum,  sail. 
TJeir,  sb.  fairness,  beauty,  11.  30. 

Cp.  F»ger. 
IJelde,  sb.  dat,  field,  6.  422.    See 

Feld. 
Vele,  adj.  many,  19.  56.    See  Fele. 
IJelles,  sh,  pi.  skins,  9.  153.    See 

Felles. 
Uenie,  sh.  supplication  for  pardon 

on  one's  knees,  9.  273.    Church 

Lat.  venia  (Diicange)  =  the  /tcrd- 

voia  of  the  Greek  Church.    See 

Christ.  Antiq.  p.  1 593*  col.  I. 
IJenne,  sh.  dat.  mud,  3  6.  7.    A.  S. 

fenn,  fen, 
Veole,  adj.  many,  17  a.  9,  97,  284 ; 

A  ueole  kunne  wise,  in  modes  of 

many  kinds,  ii.  9.    See  Fele. 
IJeond,  sb.  fiend,  devil,  9. 86  ;  170. 

277.    See  Feond. 
IJeor,  adv,  far,  11.  94.    See  Feor. 
UeortJ,  num.   ord,   fourth,  9.  ^2, 

See  FeoilSe. 
IJerade,  sb.  company,   troop,  19. 

166.    See  Ferreden. 
TJerde,/>/.  s.  went,  19. 635;  Uerdeo, 

6.  95.    See  Ferde. 
TTerden,  sh.  pi.  troops,  16.  1790. 

See  Ferd. 
TTere,  56.  companion,  9.  250 ;  pi, 

17  a.  291.    See  Fere. 
Ueree,  sb.  fire,  13.  56.    Sec  Fir. 
Verray,  adj.  true,  13.  ^i.     O.  F. 

verai  (in  Roland,  3368) ;    Late 

Lat.  veracus  *  (see  Diez,  p.  700), 

from  Lat.  verus. 
Verrene,  adj.  pi,  distant,  13.  38. 

A.  S.  feorr,  longinquus.  Cp.  Feor. 
IJeste,  adv.  fast,  9. 168,  267,  294. 

See  Feste. 
IJestixnenz,  sb.  pi.  vestments,  9. 

144.     O.  F.  vestemenZf  in  Roland, 

1013,  pi.  of  vestement;  Lat.  ws- 

timentum, 
TJet,  sb.  pi.  feet,  7.  no;  9.  i69* 

See  Fot. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


533 


ITihte,  s5.  dot,  fighting,  1 1.  60.    See 

Fffihte. 
Vinden,  t/.  to  find,  17  a.  53;  Vynde, 

170.  55.     See  Pinden. 
Virst,  ib.  delay;    Don  a  virst,  to 

make   a    delay,  17  a.   38.      See 

Furst. 
TJiue,  num.  five,  6.  209.     See  Pif. 
Vlutten,  V.  to  subsist,  9. 315.     Icel. 

flytja^  to  entertain,  support. 
tJode,  sh.  food,  9.  236;    16.  606. 

See  Fode. 
Volde,  sh,  pi.  folds,  16,  602;   In 

monie  vblde,   in  manifold  ways, 

16.  72.     A.  S.feald,  a  fold,  plait. 
IJolkes,  sb,  gen.  s.  people's,  9.  347. 

See  Folc. 
TJondet$,  pr.  pi.  try,  attempt,  9.  33. 

See  Fandie.  • 

Vor,  prep,  for,  6.  349 ;  conj.  1 1.  9  ; 

16.1705.     See  For. 
Uor-beren,  pr.  pi.  subj.  forbear, 

9.  271.     See  Fer-bere. 
IJor-donne,  ger.  to  destroy,  ruin, 

9.  33.     See  For-don. 
Uor-drunken,  adj.  drunken,  9. 1 1 5. 
Vore-ward,    sb.     agreement,    16. 

1689.     See  Foreword. 
Vor-leosen,   v.    to    lose   wholly ; 

Vorleost,  pr.  s.  16.    619 ;    Uor- 

loren,  pp.  1 7.  74.     See  For-leo- 

sen. 
Vor-nout,  for  nought,  9.  207.  See 

Na-whit. 
ITor-saken,   v.   to   forsake;   Uor- 

sakestu,  thou  forsakest,  8  a.  51  ; 

Uorsoc,   pt.   s.   forsook,  1 1.    99. 

See  For-saken. 
Uort,  prep,  until,  9.  311;  11.  64. 

See  Fort. 
Uorte,  for  to,  9.  21.     See  Forte. 
UorlJ,  adv.  forth,  6.  82 ;    So  uorS 

so,  as  far  as,  9.  202  ;  Se  uoitS  ase, 

as  far  as,  9.  340.     See  FoilJ. 
Vorjjan,  conj.  therefore,  16. 1661. 

See  ForJ>an. 
Uor8-farinde,  sb.  pi.  farers  forth, 

pilgrims,  9.  33.  Cf.  ForlS-faret^. 
Vor  pi,   conj.    therefore,  16.   721 ; 


1 7  a.  1 26 ,  UorSi  )>et,  because  that, 

in  order  that,  9.  151.  See  For-Jji. 
TJor-winiJen,  v.  to  perish,  9.  25. 

See  For-wurUen. 
Vor-5ete,  pr.   s.  subj.  forget,  16. 

725.     See  For-geten. 
Uor-3iuet5,  imp,  pi,  forgive,  9.  338, 

See  For-gifen. 
TJote,  sb.  dat,  foot,  16.  51.     See 

Fot. 
TJour,    num,    four,    9.    45.      See 

Feower. 
IJreonden,  v.  reflex ;  Uorte  ureon- 

den  ou  mide,  to  gain  friends  with, 

9.179. 
Ureondes,  sb,  pi,  friends,  11.  33, 

See  Freond. 
Urom,  prep,  from,  9.  254;  ii.  43. 

See  Fram. 
Urommard,  prep,  from,  9.  '292. 

See  Frommard. 
IJul,  sb,  a  goblet  full  of  drink,  espe- 
cially a  toast  at  a  heathen  feast, 

6a.55i>553-  A.S./«/;  Icel./w//; 

cp.  O.  ^.ful.   See  Icel.  Diet.  s.  v., 

and  Grimm,  p.  60. 
IJulueldexi,  pt.  pi,  filled  full,  13. 

104.    See  Fulfell]?. 

W. 

"Wa,  sb.  woe,  5. 1400 ;   7. 198 ;  10. 

26;  18.465.  h.S.wed.  Cf.'Wo. 
"Wa,  adj.  sorrowful,  3  a.  73.  Cf.Wo. 
"Wa,  pron.  rel.  who,  i .  4,  77 ;  16. 

1782.     See  Hwa. 
"WflBl,  adv.  well,  2.  71.     See  "Wei. 
"WedTdypt.  s,  became,  2. 165.    A.  S. 

tveard,  pi.  of  weortfan.    See  Wur- 

tJen. 
WflBren,  pi,  pi.  were,  2.22;    Wae- 

renn,  5. 1032.    A.  S.  wxron.    See 

"WflBS. 

WflBrse,  adj.  comp.  worse,  2. 142 ; 

adv.  2.  Tii.     A.  S.  wiersa;  adv. 

wiers.     See  "Wurse. 
WsBS,  pt,  s.  was,  2.  46.     A.  S.  tu<Bs, 

I  and  3/»/. ;  wxre,  2  ;  pi.  waeron ; 

subj,  s,  wsere;   pi.  wseren.    Cf. 

\y8Brenn,     Weoren,     "Wer, 


534 


GLOSS ARIAL  INDEX. 


"Were,  Weren,  "Wes,  "Wore, 
"Weron. 

'WsBS,  imp.  s.  be,  6  a.  525,  547. 
A.  S.  tveSf  imp.  oiwesan^  to  be. 

WsBS-hail,  be  hale,  in  good  health 
and  prosperity,  6  a.  547 ;  Waes- 
haeil,  6  a,  525.  See  'Wsbs  and 
Hseil. 

"WtBTf  pt.  s.  waxed,  2.  108.  A.  S. 
we6x,  pt.  of  weaxatit  to  grow. 
See  Waxen. 

Wah,  s6.  wall,  5.  1015,  1671;  9. 
184;  Wahes,  pi.  7.  36.  A.  S. 
wdg.   Cf.'Wa3he,'Wawe,"Wo5e. 

Waheles,  adj.  without  walls,  10.  5. 

Wailawai,  interj.  an  exclamation 
of  great  sorrow,  16.  220;  Wail- 
away,  19.  969.     See  Walawai. 

"Wain,  sh.  wagon;  Waines, />/.  15. 

.  2362.  A.  S.  w<Bgn  {wan) :  O.  H.G. 
wagan  (Otfrid). 

Waiten,  v.  to  watch,  18.  512; 
Norm.  F.  wayter  (mod.  F.  guetter), 
from  O.  F.  wdite  (mod.  F.  guet),  a 
watchman,  sentinel;  O.  H.  G. 
wahta,  a  guard,  watch.    See  below. 

Wakien,  v.  to  watch,  7.  6 ;  Wakie, 
to  keep  vigil,  13.  64;  Waken, 
to  watch,  18. 630 ;  Wakede,  pt.  s. 
awoke,  19.  444;  Waked,  pp. 
watched  (of  funeral  observances), 
15.  2516.  A.  S.  wacian,  to  awake, 
watch,  pt.  wacode,  cp.  O.  H.  G. 
wahkerij  to  be  awake,  whence 
wahta^  a  watching.     See  above. 

"Wal,  s6.  wall,  6a,6.  443;  Wallen, 
pi.  176.  41;  Walles,  170.  42. 
A.  S.  weallj  wall,  rampart ;  Lat. 
vallum,  properly  a  row  of  pali- 
sades, stakes. 

Walawai,  interj.  an  exclamation  of 
great  sorrow,  19.  968;  Walaway, 
19. 1 516.  A.  S.  wd  Id  tvd,  woe  I 
lo  I  woe !  See  Skeat  (s.  v.  well- 
away).  Cf.  WaUawai,  Weil- 
awei,  "Wolawo. 

Wald,  pr.  s.  controls,  wields,  170. 
83.  A.  S.  wealdf  wealdeS,  pr.  s. 
of  wealdan.    See  Wealden. 


"Walde,  pt.  s.  would,  3  ia.  52  ;■  3  b. 
99 ;  7. 6  ;  16. 1678 ;  Walden,  pi. 
60.23,84;  80.53.  SeeWolde. 

Walden,  sb.  ruler,  6  a.  141.  A.  S. 
wealdend.    See  Wealdent. 

Wal-hat,  adj.  boiling  hot,  8  b.  153.* 
See  Wallen  and  Hat. 

Walke,  V.  to  walk,  19.  iioor 
WzVindS ypr.pl.  176.  24T ;  Walke, 
pp.  19.  963.  A.  S.  wealcan,  to 
roll  about. 

Wallen,  v.  to  boil ;    WalletS,  pr.  s. 
176.  241,  249;    Wallinde,  pr.p* 
boiling,  8fl.  124;  8  6.i'59;  176. 
222;   Wallynde,  17  a.  218.     See 
Weallen. 

Warn,  pron.  dat.  whom,  i.  56.  See 
Hwam. 

Wan,  pron.  idat.  whom,  6  b.  75; 
To  watt,  for  what  (purpose),  16. 
716.     See  Hwam. 

Wan,  conj.  when,  6  b.  365.  See 
Hwanne. 

Wan,  pt.  s.  won,  obtained,  2.  77, 
78, 171.  A.  S.  wan.  See  Win- 
nan. 

Wand-retJe,  sb.  misery,  9.  90  (MS. 
C).  See  Halliwell  (s.  v.  wand- 
tethe).  Icel.  vand-raSii,  diflS- 
culty,  from  vandr^  difficult.  Cf. 
Wondrede,Wontrea;Se,  Wan- 
rede. 

Wane,  sb.  want,  loss,  misery,  17  b. 

153,  359*  372,  373-     A.  S.  wana, 

defectus  (Grein).     Cf.  Wone. 
Wane,  conj.  when,  6  6.  546 ;  16. 

420,  623,  7.^4.     See  Hwanne. 
Wanene,   adv.   whence,  6  b.   54. 

A.  S.  hwanon.    See  Wlianene, 

Wlifiennenen. 
Wanes,  sb.  pi.  buildings,  abodes, 

9.  262.     Connected  with  M,  E. 

wonien ;   A.  S.  wunian,  to  dwell. 

Cf.  Woanes. 
Wanne,  conj.  when,  12.  16;    13. 

22;     16.   430;     19.   923.     See 

Hwanne. 
Wan-retSe,  sb.  distress,  destitution, 

46.48.    See  WandreVe^ 


GLOSS ARIAL  INDEX. 


535 


"y^saoMt,  ipr,  s.  weenest,  supposes!, 

i6.  1644.    See  "Wene. 
"Wante,  pr,  s.  subj,  may  be  lacking, 

15.  2244;  Wantede,  pt.  s.  was 
lacking,  15.  2155 ;  18.  712.  led. 
vania,  to  lack. 

'Wan-truce,  sb.  dat.  fail,   failure, 

See  Trukie. 
Wapne,  sb.  pi.  weapons,  i*jb.  340. 

A.  S.  wcRpen ;    cp.  Icel.  vdpn,  a 

weapon.     See  tVepne. 
War,  adj.  cautious,  wary,  6  a,  6.  42, 

102  ;  7. 191 ;  12. 282  ;  15.  2150  ; 

16.  170,  192.  A.  S.  w^r,  cau- 
tious.    Cf.  Wear. 

War,  adv.  where,  16.  906,  1749. 

See  Hwar. 
Ward,  pt.  s.  became,  2.  181.     See 

W®rd. 
Warde,  sb.  warder,  7*  57*     A.  S. 

weard,  guardian. 
Warden,  v.  to  guard,  7.  2  2 1 .    A.  S. 

tueardian,  to  keep. 
Ware,  sb.  merchandise,  15.  1990 ; 

17  a.  69  ;  176.  68.     A.  S.  ware, 

see  Skeat  (s.  v.,  p.  833)  ;  cp.  Du. 

taaar  and  G.  waare. 
Ware,  pt.  s.   subj.   were,  2.  174; 

176.     150.      A.  S.    w<kre.      See 

W8BS. 

Waren,  pt.  pi.  were,  2.  18;    176. 

100,  102,  171;   Ware,  13.  102; 

18.  4(30.  A.  S.  wseron.   See  Wses. 
Waren,   v.  to  provide,  15.  2154. 

A.S.  warian.    See  Warien. 
Ware-se,  arfv.  wheresoever,  2.  161. 

See  Hwarse. 
Ware-vore,  conj.  wherefore,    16. 

267,  715.     See  Hwer-fore. 
Warh-treo,  sb.  the  gallows  (used 

of  the  cross  of  Christ),  10.    98. 

O.  S.  warag'treo;  cp.  Icel.  varg- 

trd^  the  gallows,  from  vargr  (A.  S. 

fvearg.wearh)^  (l)  a  wolf,  (2)  an 

outlawed  felon,  +  tre,  a  tree.     Cp. 

A.  S.   wearh-rddy   the   cross,  the 

gallows  (Leo). 
Warien,  v.  to  curse ;  Warie,  pr.  s. 

subj.  18.  433;    Waried,  pp.  18. 


434.     A.  S.  wergian :  O.  S.  {gi)- 

waragean.     Cf.  Weregede. 
Warien,  v.  to  be  on  the  watch.  A.  S. 

wariah.     Cf.  Waren. 
WarlioUe,  adv,  cautiously,  7.  44; 

9.  270.  A.S,  warlice.  Cf.Wear- 

liohe. 
Warnien,  v.  to  warn ;  Warnin,  176. 

230  ;  Wami,  i  pr.  s.  16.  330,  739 ; 

Wamy,  17  a.  222 ;  Warne'5,;^r.  s. 

7'  39  ;   Wami,  pr.  s.  subj.  7.  48. 

A.  S.  wamian^   wearnian,    from 

fffeartiy  a  refusal,  denial ;    cp.  Icel. 

vama^  to  warn   off,  refuse.     See 

Wemen. 
Warp,  pt.  s.  threw,  cast,  3-0.  18 ; 

16.  45;  Warrp,  5.  1095,  1706; 

Warpe,/>r.  s.  subj.  7.  48  ;  WarpetS, 

imp.pl.  7.  202.     See  Werpen. 
War-S8B,  adv.  wheresoever,  2.  60. 

See  Hwar-se. 
"Warsoliipei   sb.  prudence,   7.  41, 

131 ;  Warschipes,  gen.  s.  7.  47. 

A.  S.  warscipe  (Leo). 
Wai1$,  pt.  s.  became,  4  b.  106 ;  8  a. 

127;  Wart,  2.101.    A.S.  wear^f 

pt.  ofweoriSan.    See  WurJJen. 
Was,  2  pt.  s.  wast,  10.  24.     M.  E. 

was,   a   dialectal   form,  probably 

Northern ;  A.  S.  wckre.   See  Skeat 

(s.  V.  was). 
Waschen,  v.  to  wash  ;  Wasche,  10. 

45;    Wasche'S,  imp.  pi.  9.  234. 

A.  S.  wascan.   Cf.  Wasse,  Wes- 

ohen,  Weis. 
Wassail,  interj.  a  salutation  used 

in  drinking,  6  b.   547 ;  Wassayl, 

66.525.     See  WsBS -hail. 
Wassen,  v. to  wash,  15. 2291, 2442 ; 

Wasse,  I.  12;  Wasshen,  9.  266. 

See  Waschen. 
Wast  =  was  it,  15.  1957. 
Waste,  adj.  dat.  soHtary,  16.  17. 

Norm.  F.  wast ;    O.  H.  G.  waste, 

a  waste ;    Lat.  vastus ;    cp.  A.  S. 

wistei  O.  S.  w6sti,  O.  H.G.  wuosti 

(mod.  wiist).     Cf.  Wesste. 
Wastm,  sb.  form,  personal  appear- 
ance;   Wastme,  dat.  15.  i9io« 


53^ 


GLOSSARIAL  INDEX. 


A.  S.  wastntf  (i)  growth,  stature, 
form,  (2)  fruit.     Cf.  "Westm. 

"Wat,  pt,  s,  quoth,  18.  595.  See 
OwtfBen. 

"Wat,  I  pr.  s.  know,  3  a.  70 ;  pr.  s. 

1.  62  ;  9. 133.  A.  S.  wdtf  I  and 
3  /"*.  «•  of  witatif  to  know.  See 
"Witen. 

Wat,  adv.  soon,  quickly,  4  c.  28, 
60.  A.  S.  hw<Et,  sharp,  quick, 
brave.     Cf.  Hwatliohe. 

"Wat,  interrog.  what,  i.  27;  12. 
no;  13.  96.     See  Hwat. 

Wat,  pron.  what,  that  which,  16. 

735;  19-  277. 
Wat  ...  86,  aJj,  whatsoever,  4  b, 

106. 
"Wat  ....  wat,   conj.   both  .... 

and,  1. 134.     See  Hwat. 
Wat,  conj.  until,  i.  96;  13.  1 13; 

19.  277.     Cp.  Alwat. 
Wate,    s6.    luck,    4  £?.    22.      See 

Hwate. 
Water,  sb.  water ;  Watere,  dat.  17  a. 

81;  Wateres,  gen.  s.    i*j a,  148. 

A.  S.  wcBter.    Cf.  Weater. 
Wawo,  sb,  dat,  wall,  18.  474.    See 

Wah. 
Wax-bred,   sb,   a   writing  tablet; 

Wax-bredene,  dat,  pi,  tables  (used 

of  Moses'  tables  of  stone),  i .  93. 

A.  S.  wcex'bred,  cp.  -flElfric's  Horn. 

2.  196,  'staenene  w<exbredu.* 
(Leo).  The  word  means  properly 
a  board  covered  with  wax,  from 
A.  S.  weax,  wax  +  bred^  a  plank ; 
cp.  G.  brett. 

Waxen,  v.  to  grow,  8  a.  53 ;  Waxe, 
19.  95 ;  Waxen,  pp.  full  grown, 
15.  2060.  A.  S.  weaxan,  pt.  wedx^ 
pp.  weaxen,     Cf.  Weex,  Wexen. 

Way,  inierj.  an  exclamation  of 
grief,  woe  I  17  a.  105.  Icel.  vei; 
cp.  Goth.  wai.    Cf.  Wi,  Wei. 

Wa3he,s6.  dai.  wall,  5.  1015,  1671. 
See  Wah. 

Wajhe-rifiPb,  sb.  veil  (of  the  temple), 
5.  1014,  1018,  1084,  1670.  A.  S. 
wdhreft,  wdhryft^  Mt.  xxvii.  51 ; 


wdh,  (wdg)t  a  wall  +  rjftt  a  veil, 
curtain.  Lev.  iv.  17. 

We,  pron.  we,  6  a,  6,  65  ;  Vve,  17  a. 
167,     A.  S.  we. 

Weaden,  sb.  pi.  garments,  9. 
268.  A.  S.  wsed,  dress.  See 
Wede. 

Wealden,  v,  to  wield,  rule,  control, 
possess,  8  6.  89  ;  1 7  6.  55  ;  Wealde, 
I  pr.  s.  176,  2 ;  Wealde'8,  pr.  s. 
176.84,391.  A,S,wealdan.  C& 
Welden,  Wald,  Wolde. 

Wealdent,  sb,  ruler,  wielder,  8  b, 
155.  A.  S.  wealdend,  ruler,  king. 
Cf.  Walden. 

Weallen,  v.  to  boil ;  Weallinde,  pr, 
p,  boiling,  9.  123.  A.S.  weidlan, 
pr.  part,  weallende,     Cf.  Wallen. 

Wear,  adj.  wary,  cautious,  16. 1638. 
See  War. 

Wearliche,  adv.  warily,  prudently, 
7.  3.    See  Warliohe. 

Weater,  sb,  water,  8  b.  160.  See 
Water. 

Wecche,  sb.  vigil,  watch,  5.  1451 ; 
Wecche,  />/.  4  6. 18 ;  Wecchess,  5. 
161 7.     A.  S.  wacce. 

Wed,  sb.  a  weed,   la.  345.    Sec  . 
Weode. 

Wedde,  pi.  s.  was  madly  in  love, 
19.  300.  A.  S.  wedde f  pt.  s.  of 
wddan^  to  rage,  to  act  like  a  mad- 
man, used  sometimes  of  the  mad- 
ness of  love,  like  Lat.  insanire. 
See  Grein,  and  Matzner,  ii.  9.  13. 
See  Wod. 

Wedde,  sb.  dai.  pledge,  15.  2198. 
A.  S.  wedd :  Goth.  wadi. 

Wedden,  v,  to  engage  by  a  pledge, 
to  marry  (said  of  the  man),  19. 
I444»  1554;  Wedde,  19.  959. 
A.  S.  weddiany  to  pledge,  engage, 
Lu.  xxii.  5.  Cf.  I-weddet,  Y- 
wedde. 

Weddinge,  sb.  dat.  wedding,  19. 
1030.     A,S,weddung, 

Wede,  sb.  garment,  46.  13,  39; 
15.  1972  ;  19.  1064  ;  Weden,  pl.y 
46.  56;  15.  3369;  Wedes,  49. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


537 


24 ;    46.  26.     A.  S.  wiedet  also 

wsed:  O.  S.  wddi.   Cf.  Weaden. 
^Weder,  sb.  weather,  12.  236.  A.  S. 

weder. 
"Wedlao,    sb.  wedlock,    8  a.    53; 

Wedlak,    19.    1274;    Wedlackes, 

gen.  s.  8  6.  93 ;  Wedlakes,  8  a, 

73.     A.  S.  wedldCf  a  pledge. 
Weg,  sb.  way,   17  6.  341.    A.  S. 

weg.    Cf.  Wei,  Wey. 
"Wei,  interj.  woe  !  8  b.  143.     Icel. 

vet.    See  Way. 
Wei,  sb.  way,  4  «•  35  J  ^7  *•  343  '» 

17  ^'  345  I  Weie,  4  a.  64;  Weie, 

</a/.    19.    1019;   Weies,  gen.   s. 

(ased  adv.)  6  a.  404 ;  ^/.  1 7  6.  72. 

See  Weg. 
Weilawei,  m/«r/.  an   exclamation 

of  great  sorrow,   15.   2088 ;   18. 

462,  570.    See  Walawai. 
Weis,  pi.    s,   washed,    15.    2289. 

A.  S.  wdcs,  wohSf  pt.  of  wascan. 

See  Waschen. 
Weijen,  v.  to  weigh,   17  6.   63. 

A.  S.     wegan,     to    carry,      Cf. 

Weyen,  Wig,  Wiht. 
Wei,  sb.  a  spring,  fountain  of  water, 

16.  917.     A.  S.  welloj  wyllf  from 

weallan^   to   well    up,   boil.     See 

Weallen,  Welle. 
Wei,  adv.  well,  i.  146;  3  a.  109; 

15-  2387;  17  a.  22;  very,  I.  33; 

36.  52;  II.  97;  15.  2124,2227; 

100,170,127;  176.128.     A.  S. 

wel ;  O.  S.  wel.  Cp.  O.  H.  G.  wuola 

(Otfrid).  Cf.WsBl,  Welle,  Wol. 
Wel-cume,  welcome,  7«  7i'     Icel. 

velkominn^  from  vel^  well  +  kominn, 

pp.  of  koma^  to  come.     Cf.  Wol- 

cuxne]}. 
Wel-dede,  sb.  pi.  good  deeds,  4  a. 

71.     A.  S.  wel'dsed,  a  good  deed 

(Grein). 
Welden,  v.  to  rule,  control,  possess, 

8  a.  70,  107;  15.  2143;  Welde, 

19.  481,  911 ;  14.  32,  437.     See 

Wealden. 
Weie,  sb.  weal,  prosperity,  4  6.  65  ; 

10.  26;  17  a.  200,  359;    176. 


155.  319*  367*  373-  A-  S.  wela, 
weola.     Cf.  Weole. 

Welefulle,  adj.  blessed,  10.  42. 
See  Weoleful. 

Weli,  adv.  richly,  15.  2528.  A.S. 
welig^  rich.     Cf.  Weoli, 

Welkede,  pp.  pi,  withered,  15. 
2107.  M.  E.  welken,  to  fade, 
Trevisa,  i.  77  =  marcescere  (Hig- 
den) ;  cp.  G.  welken,  to  wither, 
from  O.  H.  G.  welc^  moist,  damp, 
soft.     See  Wolcne. 

Welle,  adv.  very,  12.  27.  See 
Wel. 

Welle,  sb.  a  spring,  fountain,  3  a. 
22,  23;  12.  62,  74;  A.S.  wella» 
Cf.  Wel. 

Wel-sprung,  sb.  well-spring,  source, 
11.72.  A.S.  wel-spreng  » latex , 
in  Wright's  Vocab.,  wylle  ge- 
spring  (Grein). 

WelBe,  sb.  wealth,  15.  2386; 
WelShe,  dat.  15.  2374.  For 
M.  £.  exx.  see  Stratmann.  See 
Weie. 

Wen,  imp.  s.  suppose,  fancy,  8  a. 
64.     See  Wenen. 

Wenden,  v.  to  turn,  go,  depart, 
6  a.  27;  8  a.  68,  71 ;  12.  6; 
Wende,  6  6.  76  ;  13.  32  ;  14.  175, 
434;  17  a.  142;  176.400;  19. 
679,  921  ;  Of  wenden,  to  depart 
from  life,  12.  278;  Wende,  pt.  s. 
turned,  went,  2.  81 ;  6  a.  189 ;  19. 
367,  1227  ;  pl.bb.  187 ;  Wenden, 
pi.  2.  154;  4  a.  24;  6  a.  187; 
Wend,  imp.  s.  19.  711;  Wende, 
19-  372,  II 30.  A.  S.  wendan, 
(i)  trans,  to  turn,  (2)  intrans.  to 
turn  oneself,  go,  pt.  wende^ 
Wendan,  causal  of  windan,  mean- 
ing originally  '  to  make  to  wind  ' : 
Goth,  wandjan,  to  turn.  Cf. 
Went. 

Wendes-dei,  sb.  Wednesday,  66. 
141,  A.  S.  Wddnesdceg,  day  of 
Woden;  with  Wdden,  cp.  O.  H.  G. 
Wuotan  and  Icel.  ()dinn;  perhaps 
connected    with    Lat.    vates,    a 


538 


GLOSSARIAL  INDEX. 


pR^p^iet,  'poct|  one  inspired.     See 

Corpus  Poeticum  Boreale,  I.  104 

(introd.). 
Wenen,    v.    to    ween,    suppose ; 

Wene,  14.  161,  231 ;  17  b.  342  ; 

Wenes,  2  pr.  s.  18.  598;  Wenst, 

16.  47;   Wenest,  16.   259;    19. 

1 145 ;  WenaC,  pr.  s.  12.  267  ;  pi. 

844 ;  Wenenn,   5.  975 ;   Wende, 

pt.  s.  2.  159 ;  15.  1962  ;  18.  374, 

524;  19.  297;  Wendest,  2  pt.  s. 

19.   1293;  Wcnden,  pt.  pi.  2.  2, 

56,   88;    19.    121;  Wende,    15. 

2209.     A.  S.  wdnan:     O.  S.  wd- 

nian.     Cf.  "Wanst,  "Wen. 
^Wengen,  &h.  pi,  dat.  wings,  7.  201. 

Icel.  vcengr;   cp.  Dan.  and  Sw. 

vinge. 
"Went,  pr.  s.  turns  (with  transitive 

meaning),  9.  343.   See  'Wenden. 
"Went,  imp.  s.  go,  19.  325  ;  Wente, 

pi,   s.   turned,    rolled,    19.    610; 

Wenten,  pi.  turned  about,  went, 

13.  26;  15.  1967,  2200;  19.  71, 

1414;  pt.  s.  19.  71;  Went,  pp. 

gone,     15.     2201,     2489.      See 

Wenden. 
Weode,  sb,  dat.   plant,    16.   320. 

A.  S.   wedd,  widd :    O.  S.   wiod. 

Cf.  Wed. 
Weolcne,  sh.  dat.  pi,  sky,  clouds, 

16.  1682.     See  Wolone. 
Weole,   sb.  weal,  prosperity,  8  a. 

74;  170.144,  159,  365;  Weo- 

len,  pi.  benefits,  8  a.  52  ;  8  6.  67. 

A.  S.  weola,  wela.     Cf.  Wele. 
Weoleful,  adj.  joyous,  7.  92.     Cf. 

Welefulle. 
Weoli,    adj.    powerful,    6  a.    120. 

A.  S.  welig,  wealthy.     Cf.  Well. 
Weopen,    v,    to    weep,    11.   44; 

Weop,  pt.  s.  3  a. -62 ;  19. 69,  675, 

759,  1048.     See  Wepen. 
Weopmones,  sb.  gen,  of  a  man,  a 

male,  9.  182.     See  Wepmen. 
Weopd,  sb.  word  ;  pi.  3  a.  74 ;  36. 

14 ;    Weordes,    3  b,     16.      See 

Word. 
Weordes,   sb.  pi,   hosts,   7.    90; 


Wordes,    7.    99.     A.  S,   werod, 

weorod. 
Weorelldlike,    adj.    worldly,    5. 

1628.  A.S.wortddlic.  Cf.World- 

lich. 
Weorelldshipess,  sb.  gen.  s.  of 

worldiiness, 5. 1633.  A.S,tuoruld- 

scipe^  worldly  business. 
Weoren,  pt.  pt.  were,  6  a,  3,  263, 

531.     k.S.w<kron.     See  WflBS. 
Weorld,  sb.  world ;  Weorlde,  dat. 

36.   98 ;    Weorldes,  gen,  s,  3  b. 

108.    See  Woreld. 
Weorrc,  sb.  work,  5.  1408 ;  Weorr- 

kess,  pi.  5.  151 1  ;  Weorkes,  2. 

81 ;  3fl.  77.     A.  S.  weorc,  wore, 

were.    Cf.  Were,  Werk. 
WeoprelJ,  pr.  s.  warreth,  7.  .193. 

A.  S.  werrien,  in  Chron.  ann.  1 135, 

from  werre.    See  Werre.   ' 
Wep,  sb.  weeping,  15.  2328,     See 

Wop. 
Wepen,  v.  to  weep,  3  a.  62  ;  Wep, 

pt.  s,  19.  1440 ;    Wepen,  pi,  18. 

401.     A.  S.  wepan,  pt,  wedp,  pp. 

geivepen.    Cf.  Weopen. 
Wepinge,  pr.p.  weeping,  19. 1079. 
Wepmen,  56.  pi.  men,  males,  3  a. 

105;  II.  20.    A.  S.  wtepman,  a 

male,  Wright's  Vocab. ;    wxpned- 

man  (Grein).    Cf.  Weopmones. 
Wepne,  sb.  weapon,  18. 490 ;  Wep- 

nen,  pi.  dat.  17  a.   334.     A.  S. 

wsepen  :    O.  S.  wdpan  ;    q>.  Du. 

wapen.     Cf.  Wapne. 
Wer,  adv.  where,  1.  73;   13.  13, 

102.    See  Hwar. 
Wer,  pt.  pi.  were,  i.  80,  103.     See 

W8BS. 

Werbi,  adv.  whereby,  13.  81. 
Were,  sb.  work,  9.  205  ;  1 7  a.  239  ; 

176.  247.     See  WeoPTC. 
Werchejj,  i  pr.  pi.  work,  do,  6  b, 

136.     A.  S.  tvyrcan.    See  Wur- 

chen. 
Were,  sb.  man,  husband,  8  a.  81; 

17  a.  32;  176.  31.     A.  S.  wer  I. 

Goth,  wain  cp.  Lat.  vir\  O.  Ir. 

fer. 


GtOSSARIAL  INDEX. 


539 


Were,  imp.  s.  wear,  19.  569.    5ee 

"Werien  (i). 
"Were,  imp,  s.  guard,  defend,  8  b. 

1 78.    See  "Werien  ( 2). 
Were,  sb.  company,  host,  11.  71 ; 

pi.  II.    21.     Cp^  M.  H.  G^  iver 

(mod.  wehr)y  a  warrior-host. 
Were,  2pts.  wast,8a.  153;  16. 53; 

2  pr.  s.  sw6;.  19. 107.     SeeWsBS. 
Werefore,  conj.  wherefore,  13.  77. 

See  Hwerfore. 
"Weregede, pp.  />/. accursed,  1. 152. 

See  Warien. 
Wereld,    sb.    world,    17  6.   334; 

Wereldes,  gen.  s.  176.  271,  319, 

367.    See  Woreld. 
Weren,  pt.  pi.  were,  3  a.  19;  15. 

2219,  2395.     See  WsBS. 
Weren,  v.  to   guard,   defend,  15. 

2083,  2090;    Werenn,   5-  140^' 

See  Werien  (2). 
Werest,  adj.  superl.  worst,  176. 

221.  A.  S.  wierrest.   Cf.Werste. 
WeretJ,  pr.  s.  keeps  off,  12.  102. 

See  Werien  (2). 
Weri,  adv.  wearily,  176.  244.  A.  S. 

werigy  tired :  O.  S.  wdrig,  weary. 

See  Wori. 
Werien  (i),  v.  to  wear,  9.   156, 

172  ;    Werie,     9.     262.       A.  S. 

werian,    Gen.   xxviii.  20 :  Goth. 

wasjan,  to  clothe.     Cf.  Were. 
Werien  (2),  to  defend,  protect,  86. 

35;    176.  325;    Weryen,    17  a. 

319  ;  Werie,    17  a.    331.      A.  S. 

werian,  to  defend,  O.  S.  werian  ; 

cp.  O.  H.  G.  werren  (Otfrid).  See 

Were. 
Werk,  &b.  work,  14.  20  ;  1 7  a.  116, 

177;    Werkes,  pi.    I3.    55,    76. 

See  Weorrc. 
Werke,  &b.  dat.  building,  fortifica- 
tion, 19.  1446.     A.  S.  {ge)w€orc^ 

in    Chron.    ann.    878 ;    cp.    Icel, 

virkiy  an  entrenchment. 
Werld,    sb.    world,    10.    13;    12. 

277;   Werldes,  gen.  s.  ^d.  46; 

15.  2440;  Werlde,  dat.s.  10.  34  ; 

15-  3334.     See  Woreld. 


67.     See  Wurm. 
Wemen,  V.  to  refuse  ;  Werne,  19. 

706,  926,   1422  ;  Werneden,  pt. 

pi.  15.  2207,     A.  S.  wyrnan,  to 

refuse  (Grein)>  from  U'farn.refusal. 

Cf.  Wume,  Wamien. 
Wernen,  v.  =  Jernen  (?),  to  desire, 

16.    614.      (Printed    yernen    in 

Wright's  edition.)    See  ^eornen. 
Weron;  pt.  pi.  were,  2.  58.     See 

WflBren. 
Werpen,  v.  to  throw ;  WerpeC,  pr. 

s.    I.    165 ;   4^.    18;    66.  73; 

Werp^,  casts,  brings  forth,  i.  52. 

A.S.    weorpan,   pt.    wearp^    pp. 

worpen.     Cf.  Warp,  Worpen. 
XJuerre,  sb.  war,   2.  108 ;  Werre, 

^a/.  strife,  176.  250;  O.Y.  werre 

(mod.    guerre),   war;    O.  H.  G. 

werra,  strife,  cp.  giwerri,  a  tumult 
.   (Otfrid),  O.  Du.  werre,  war. 
Werse,  adj.  comp.  worse,  4^.  35  ; 

176.  299  ;  adv.  2,  50 ;  Wers,  16. 

34;  176.240.     See  Wurse. 
Werste,  adj.  superl.  worst,  19.  28. 

See  Wurste. 
"Wes,  pt.s.  was,  I.  i ;  3  fl.  57 ;  14. 

12;  17  a.  I,  187,  382  ;  2  pt.  s. 

10.  53.     See  "WsBS. 
Wes,  s6.    manner,   wise,    16.  748. 

See  Wis. 
Weschen,   v.  to    wash,   9.   222 ; 

Wesch,  pt.  s.    10.  121;  Wcssh, 

5.    1103,  171 1  ;   Wesse,  pt.  pi. 

13.  103.     SeeWaschen. 
Wesste,   sb.  wilderness,   5.   1337. 

A.  S.  westen,  a  desert,  from  wSste, 

desolate ;  so  O.  S.   wdstun,   from 

wdsti.    Cp.  Waste. 
'WeBt&yodj.  west,  19.  1191;  West- 

ene,  19,  758.     A.  S.  west. 
Westi,  adj.  desolate,   10.    2.     O. 

Mercian    we&tig,     Mk.     vi.     35 

(Rush  worth). 
Westm,    sb.    fruit,    i.    52.     See 

Wastm. 
Wet,    pron.   what,    13.    46.     See 

Hwat. 


540 


GLOSSARIAL  INDEX. 


"Wete,   sb.   wheat,    12.    258.     See 

Hwete. 
"Wexen,    v.   to  grow;  Wexe,   19. 

252,  296,  1437  ;  Wax,  pt.  s.  I. 

195;  15.    2157;  pi.  15.  1917; 

Wexen,i5.  2104,  2502;  Wexem  = 

wax,  pt,  s. +  hem,  to  them,   15. 

1 91 5.     See 'Waxen. 
Wexynde,  pres.  p.   growing,    14. 

168,  433.     A.  S.  weaxende. 
"Wey,  slf.  way,  18.  664 ;  Weye,  dat. 

13.32.     SeeWeg. 
"Weyen,  v.  to  weigh,  17  a.  64.   See 

"Weijen. 
Whsennenen,  adv.  whence,  6a.  54. 

A.  S.  hwanon.     Cf.  Wanene. 
'Whaar-sitt     (Hwacr     swa  +  hit), 

wheresoever    it,    5.    1 5  74.      See 

Hwer-se. 
Whcer-swa,  adv.  wheresoever,  6  a. 

543.     See  Hwerse. 
Whaer-wi))]?,   adv.  wherewiih,   5. 

1718. 
"WhaBt,    adj.    what,  6  a.  53.     See 

H-wat. 
WhflBtte,  ^/.  s.  whetted,  6  a,  431, 

A.  S.  hwettan,  to  sharpen. 
W  naxn-so-euere,  pron.  rfa/.  whom- 
soever, 19.  352.     See  Hwan. 
"Whane,  adv.  when,  19.  359,  826 

See  Hwanne. 
Wlianene,  adv.  whence,  6  a,  62 

A.  S.  hwanon.    Cf.  Wajiene. 
"WTianne,   adv.   when,   19.    1433 

See  Hwanne. 
'Whannes,  adv.  whence,  19.  161 

See  Skeat  (s.v.  whence). 
"WTiannse,    adv.    whensoever,    5 

1466. 
"Whar,  conj.  whether,  6  a.  55.    For 

A.  S.  hwceSer ;  cp.  Icel.  hvdrr,  for 

hvaSarr.     See  Hwet$er. 
Whatt ;   For  whatt,  wherefore,  5. 

1398.     See  Hwat. 
"Wlier,  adv.  where,  19.  416.     See 

H-war. 
Whe)?er,  pron.  which  of  two,  16. 

151.  A.  S.  hwceder.  See  HwelSar. 
"Whi,  flffv.  why,  19. 377.  SeeHwi. 


"While.    See  TJmbe-while. 
"Whillo,  pron.  rel.  which,  5.  1 132. 

See  Hwilo. 
"WTiit,    adj,  white,   19.    15,    501. 

See  Hwit. 
"Whon, />ron,  dat,  for  which,  17  a. 

202.     See  Hwaxn. 
"Whulche,  pron.  which,    3  h.  85. 

See  Hwilo. 
"Wi,  adv.  why,  ^  c,  6/[;  16.  218, 

935;    176.   90,    104;    19.   656. 

See  Hwi. 
"Wi,  inierj.  woe!    176.    105.     See 

"Way. 
"Wic,  pron.  which,    i.  165.      See 

Hwilc. 
"Wicoey  adj.  false,  evil,  2. 141.  With 

the    phrase  wicce  rad  we    may 

perhaps  compare  wiccan  raid  in 

Deut.  xviii.  li,  which  means  'the 

counsel  of  a  witch.'     Cp,  "Wicke. 
Wiohche-oreftes,    sh.  pi.  witch- 
crafts, 9.  7.  A.  S.  wicce'craftf  Lev. 

XX.  27,  from  wicce t  a  witch,  fem.  of 

wicctty  a  wizard. 
"Wiohen,  sh.  pi.    176.   103.    See 

Notes. 
Wicke,  adj.  wicked,  false,  18.  665, 

688.  See  Skeat  (s.v.  wicked).   Cf. 

Wiooe,  "Wike. 
"Wiot,  adj.  active,   serviceable  for 

war,  18.  344;  Icel.  vi^r, infight- 
ing condition,  from  vig^  war  ;  cp. 

A.  S.  wig^  war. 
"Wid,  prep,  against,  2.  96 ;  together 

with,  15.  2490.     See  "WiB. 
"Wid,  adj.  wide,  9.  64.     A.  S.  and 

O.  S.  wid. 
"Wide,  adv.  widely,  i.  2  ;  16.  710; 

far,  19.  963.     A.  S.  wide. 
"Wider,  adv.  whither,  16.  724.   See 

Hwidep. 
"Wider-wardnesse,  sh.  opposition, 

1.28.     A.S.widsrweardneSffiom 

widerweard,  rebellious. 
"Widuten,  a^/v.  outside,  2. 132.  See 

"WilSaten. 
Wif,  sh.  wife,  2.  163;   6  6.  358; 

176.  261 ;    18.   348 ;    19.  408 ; 


GLOSS  A  RIAL  INDEX. 


541 


Wifue,rfa/.66.373,586;  Wif,/»/. 

6  a.  85  ;  Wifes,  36.  39 ;  Wifues, 

6  b.  85.     A.  S.  wif  (pi.  «a(/).    Cf. 

"Wiue,  "Wyue. 
'Wif-man,  s6.  woman ;  Wifmen,  pi. 

3  a.   105.      A.S.  wifmann.     Cf. 

'Wiman,    "Wimman,    "Wym- 

man,  "Womman,  Wummon. 
"Wig,  sb.  a  beast  of  burden,  4  fl.  11. 

A.  S.  w/c^,  horse  (Grein)  :    O.  S. 

wgS';  cp-  ^cel.  vig'^  (in  poetry). 

The  word  is  derived  from  wegan^ 

to  carry.     See  "WeiBen. 
Wigele'K,  pr.  s.  staggers,  9.  1 1 5. 

A.  S.  wiceliany  to  reel,  stagger.     So 

stagger  is   a  weakened  form   of 

M.  E.  staheren. 
"WiloA  (i),  sb.  creature,  thing,  wight, 

16. 1642  ;  1 7  fe.  253, 371 ;  Wihte, 

pi.  I'jb.   78;  Wihten,  176.  285. 

A.  S.    wihtf    a    creature,  animal, 

person,  thing,  cognate  with  ivegan, 

to   move,  to   carry.     Cf.   Wist. 

"Wyht. 
Wiht  (2),  sb.  weight ;  Wihte,  dat, 

176.  216,  384.     A.S.  {ge)wiht. 

Gen.   xxiii.  16,  from  wegan,   to 

weigh.     Cf.  Wyht. 
Wike,  adj.    false,    18.   425.     See 

Wicke. 
Wike,  sb.  dat.  week,  6  a.  143  ;  9. 

323.     A.S.  wice^    or    u/Zcu,   also 

wucu  (Grein). 
Wike,  sb.  pi.  offices,  services,  4  a, 

49  ;    16.    603,    605  ;    Wikenn, 

5.    1 1 13.      Probably     connected 

with  Lat.  vicertiy  change,  regular 

succession,  office,  service. 
Wike,  sb.  pi.  dwellings,  16.  604, 

A.  S.  wic,  a   dwelling-place  ;    cp. 

Goth,  weihs,  a  town,  village,  and 

Lat.  vicus, 
Wike-tunes,   sb»  pi.   courts,    16. 

730.       A.   S.     wic'tun,     atrium 

(Grein).     See  Tun. 
Wiket,  sb.  a  small  gate,  19.  1086. 

Cp.  O.  F.  viquet  (mod.  guichet) ; 

O.  Du.  wicJtety   from   wiclien^  to 

shake.     The  word  means  properly 


a  small  door  made  within  a  large 
one,  easily  opened  and  shut. 
Wil,  sb.  will,  7.  214 ;  8  a.  49 ;  17  a. 

14'    339;    Joy.    II-    62.      See 

WiUe. 
Wilo-so, />ro«.  whichsoever,  12.  5. 

A.  S.  hvjilc  +  swd. 
Wil-cweme,  cfl?/. content,  8  fl.  139  ; 

86.     172.      A.S.    wel'gecweme, 

beneplacitus,  Ps.  cxlvii.  11.     See 

Cweme. 
Wild,  adj.  madly  in  love,  19.  252, 

296  ;  Wild,  untamed,  6  a,  b.  86 ; 

17  a.  149;    176.   145;   unculti- 
vated,   desert,    5.    1337.      A.S. 

wild,  self-willed,  violent,  untamed, 

uncultivated,  savage,  desert.     Cf. 

WiUe  (3). 
Wile,  sb.  a   trick,   wile,   19.  643. 

A.  S.  w{l  or  ttdlet  in  Chron.  ann. 

1 1 28.     Cf.  Giled. 
Wile,  sb.  a  space  of  time,  a, while, 

46.  37;    19.  1419;  4c.  48;  bi 

on  wile,   after  a  time,  6  6.  473. 

A.  S.  htoil.    See  Hwile. 
Wile,  conj.  while,  as  long  as,  3.  40, 

174  ;  Wiles,  I3.  103.     See  Hwil, 

Hvvils. 
Wile,  flc/v. sometimes,  ^.d.  22;  for-, 

merly,  16.  203.     Cf.  Hwilem. 
Wile,  pr.  s,  will,   i.  76;  40.  87; 

5.    962;  12.   5;    18.   485;    19. 

819;  Wilen,  pi.  wish,  desire,  15. 

2531.     See  Wille  (2). 
Wiles.     See  Wil©  (conj.). 
WilfuUiche,  adv.    willingly,    10. 

22. 
Wille  (i),  sb.  will,  i.  39;  6a.  49 ; 

II.  84;   joy,    II.  46;    A  wille, 

with  pleasure,  willingly,  16.  1722. 

A.  S.  wtlla ;  cp.  Icel.  v/7/,  desire, 

will,    also,    delight,    joy :  Goth. 

wilja.     Cf.  Wil. 
Wille  (2),  I  pr.  s.  will,  16.  262  ; 

17  a.   224;    Willen,  pi.    2.   84; 

Willed,  17  a.  35;  176.  34,  230. 

A.  S.  wilCf  wille y  pr.  s.  1  and  3  ; 

willad,  pi.     Cf.   Wile,  Wule, 

Wulle,  Wole,  Wolde. 


54^ 


GLOSSARIAL   INDEX. 


"Wille  (3),  adv.  astray.  12.  53.   Cp. 

Icel.  villr  (for  vildr),  wild.     See 

•WUd. 
"Willeliche,  arfv.  willingly,  3  a.  i. 

A.  S.  willice. 
"Willelm,  sb.  William,  2.  76,  92. 

Icel.  Vilhjdlmr. 
"Willes,  adv.   willingly,  8  a.   112. 

A.  S.     willes,     gen,      of     wille 

(Schmid). 
"WiUesful,   adj.    wilful,    7.    215 ; 

Willesfule,  7.  50.     Cf.  A.  S.  wi/- 

>/  (Leo). 
Wilnien,  v.   to   desire;    Wilnin, 

8  a.  70 ;  Wilni,  8  6.  89  ;  Wilnest, 

2  pr.  s.  7. 139  ;  Wilnie^,  I  pr.pl. 

i*jb.  319;  Wilnede, />/.  s.  86.59. 

A.  S.  wilnian. 
'Wiltu=»Wilt   >u,   wilt    thou,    18. 

681  ;  Wilte,  18.  528. 
'Wiman,  sb.  woman,    i.  68.     See 

"Wifman. 
'Wimlunge,  sb,  dat.  nun*s  veil,  9. 

170.     See  'Wimplunge. 
Winunan,  sb.  woman,  2.  164;  19. 

418;  Wimmon,  6  a.  359;  Wim- 

monnen,  gen,  pi.  6  a.  540.     See 

Wifman. 
"Wimpel,    a    nun*s    veil,   9.    172. 

A.  S.  vnnpel^  a  covering  for  the 

head  and  neck ;  cp.  O.  F.  guimple 

(Bartsch),  also  Norm.   F. :    Icel. 

vimpill. 
'Wimpel- leas,  adj.  wimple-less,  9. 

168. 
■Wimplin,    v.    to    cover    with    a 

wimple  (nun's  veil),  9.  175. 
"Wiinpluiige,    ^b.   dat.    wimpling, 

9. 185.    Cf.  "Wimlunge. 
Win,  sb.  joy,  6  b.  1 26.  A.  S.  wynn. 

See  Winne. 
"Win,  sb.  wine,  i.  34,  201  ;  4  6.  82  ; 

9-   334 J  '5'  2067.     A.  S.   win; 

Lat.  vinum.     Cf.  "Wyn. 
WincketJ,  pr.  pi.  wink,  9. 60.  A.  S. 

wincian,  in  Wright's  Vocab. 
"Wind,  sb.  wind  ;  Winde,  dat.  I'j  a. 

236.     A.  S,  wind:    Goth,  winds; 

cp.  Lat.  ventus.     Cf.  "Wynd. 


"Windi,  ofl^*.  rid  of,  8  6.  55.     Cf. 

"Wundi. 
"Wine,  s6.  friend ;    Wines,  pi.  17  6.  • 

223.     A.  S.  wine,  friend  ;  cp.  Icel. 

vinr.     Cf.  Un-wine. 
Wine-maies,  sb.  pi.  kinsmen,  6  a. 

364.    .  A.  S.  wine-mdgas,  pi,    of 

wine-mxg,  a  friendly  kinsman.  See 

MsBi. 
"Win-isBrd,  sb,    vineyard,    2.   80. 

A.  S.  wingeard.    See  "Win. 
"Winnan,  v.  to  win,  3.  94 ;  Win- 

nenn,  5.  971,  1175 ;  Winne,  i  pr, 

s.   19.  1298.     A.  S.   {ge)winnan, 

to  obtain  by  fighting,  winnan,  to 

fight.     Cf.  "WunietJ. 
"Winndwesst,  2  pr.  s,  winnowest, 

5.  1482,  1530.     A.  S.  windwian, 

Ps.   xliii.   7  (^d*  Spelman),  from 

wind^  ventus. 
"Winne,  sb.  joy,  4  </.  46  ;  dat,  6  b, 

376  ;  18.  660.     A.  S.  wynn,     Cf. 

"Win,  "Wunne. 
"Winter,  tb.  winter ;  pi,  years,  18. 

417;  Wintre,  2.  4ori7^:  212, 

356.   A.  S.  winter.   Cf.  "Wynter. 
Win-tre,  sb.  vine,  15.  2050.    A.S. 

toifttreow.     See  "Win. 
"Wirchen,  v.  to  work,   18.   510; 

Wlrche,  16.  722.    A.S.  wyrcan. 

See  Wurchen. 
"Wirm,  sb.  insect  (the  ant),  13.  266. 

See  "Wurm. 
Wis,  adj.  wise,  6  b.  102  ;  17  a.  136  ; 

Wisne,  ace.  m.  s.  6  a,  427.     A.  S, 

WIS,    Cf.  Wyse. 
"Wis,    for   Iwis,  46.  77.     See   I- 

wis. 
"Wis,  sb,  mode,  manner,  wise,  4^. 

36;  Wise,  46.  13;  10.  36;  19. 

360;    condition,   state  of  affairs, 

14-  232,  233  ;  pi,  modes,  4  c  25  ; 

5.   1063 ;   ani  wise,  in  any  wise, 

176.    273.     A.S.   wise,  manner, 

also,  business,  affair.     Cf.  "Wes. 
"Wisdom,   sb.  learning,  16.    1756! 

A.  S.  wisdom. 
"Wisi,  V.  to  direct,  guide,  1 6.  915. 

A.  S.  wisian,    Cf.  "Wisse. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


543 


"Wisliohe,   adv,    wisely,    9.   229. 

A.  S.  wislice. 
"Wisse,  V.  to  direct,  guide,  18.  361 ; 

WisseS,  pr.  s.  8  a.  7  J  ^c.  g;  pi. 

4  a.  70 ;  Wissede,  pi.  s.  8  b.  33. 

A.  S.  tuissian.  Cf.  Wisi,  Wyssye. 
"Wisse,  sh.  176.  240.  Seel-wisse. 
"Wissung,    sb.    instruction;     Wis- 

sunge,  c?a/.  36.  67;  7.  35,  216;' 

Wissinge,  46.  16  ;  4  c.  43  ;  Wis- 

senge,  4  6.  120.     A.  S.  wissung, 
"Wiste  (i),  pt,  s.  knew,  17  a.  18; 

18.    358;    19.    1386;    />/.    176. 

141;  Wisten,  ^/.  15,  2217;  17a. 

145.  A.  S.  wiste  (jjuisse),  pt.  of 
witan,  to  know.  See  "Witen  (i), 
Wuste. 

Wiste  (2),  pt.  s.  kept,  8  a.  127; 

86.  155;  Wistest,   2  pt.  s.   8  a. 

140.     See  "Witen  (2). 
Wit,   sb.  wisdom,    intelligence,  7. 

II,  135  ;  17  6.  2  ;  19. 174;  Wites, 

pi.  senses,  7.  59.     See  Witt. 
Wit,    adj.    white,    4  b.    35.     See 

Hwit. 
Wit,    prep,    with,    18.    700.     See 

Wi«. 
Wite,  V.  to  blame,  18. 625.     A.  S. 

witan,  to  see,  to  blame  (Grein) ; 

cp.  Icel.i/iVa,  to  fine.  Cf.  Wite'^. 
Witen  (i),  v.to  know,  7. 161 ;  12. 

33 ;  19.  288  ;  Wite,  6  6.  51 ;  16. 

1673;  18.  367;  Witen, /)r. />/.  7. 

149 ;  17  6.  294 ;  Wite,  pr,  s.  subj. 

God  it  wite,  let  God  know  it,  18. 

517 ;    imp.  s.  8  a.  38 ;   imp.  pi.  i. 

146.  A.  S.  and  Goth,  witan,  to 
know.  Cf.  Wat,  Wiste  (i), 
Witt,  Wot,  Wute,  Wyten. 

Witen  (2),  V.  to  keep,  guard,  pre- 
serve, 3  a.  66  ;  8  a.  22, 142 ;  Wite, 
8  6.  179;  imp.  s.  8  a.  150;  18. 
559  ;  P^'  9- 142  ;  Witef?,  imp.  pi. 
36.  128;  9.  229.  Goth,  witan, 
to    watch,   observe.     Cf.  Wiste 

(2). 
Witere  (?),  8  b.  178.     See  Notes. 
Witerliche,    adv.   truly,  7.  189; 

10.12;  Witerlike,  18.  671;  Wi- 


terrlike,  5.  1 13  J ;  Witterlike,  15. 
2425  ;  Witetlice,  1. 141.  Icel.  w/r- 
liga ;   cp.  A.  S.  witodlice  (Sweet). 

WitetJ,  imp.pl.  depart,  1. 180.  A.  S. 
{ge)tvitaOy  imp.  pi.  of  (ge)tuitan^ 
to  go  away,  a  derivative  of  wUan, 
to  see,  observe,  reprove,  direct 
one's  steps.     Cp.  Wite. 

Witiga,  sb.  a  wise  man,  a  prophet ; 
Witige,//.  1. 97 ;  Witiae,  s.  i.  39 ; 
Witeje,  3  a.  42  ;  Wit5in,  dot.  pi, 
1. 103;  Witien,  i.  163;  Witie, 
dat.  s.  I.  66,  72.  A.  S.  witiga, 
witega,  from  witan,  to  see ;  cp. 
O.  H.  G.  wizago,  from  wizan,  to 
see  (Otfrid). 

Witnisse,  sb.  witness,  1. 173 ;  Wit- 
nesses 17  a.  113;  17  6. 116.  A.  S. 
gewitnes  (Schmid). 

Wit-sunne-dei,  sb.  Whitsunday, 
3a.  ICO.  A.  S.  IhuUaSunnand<Bg, 
literally  White  Sunday ;  cp.  Icel. 
hvitasunnu'dagr, 

Witt,  sb.  intelligence,  wisdom,  5. 
121 1 ;  Wittes,  gen.  s.  7.  35,  216; 
pi.  senses,  .7. 16  ;  Ut  of  witte,  out 
of  his  senses,  8  a.  127;  19.  652. 
A.  S.  (ge)witt.     Cf.  Wit,  Wyt. 

Witt,  imp.  s.  know,  5. 1004.  See 
Witen(i). 

Witter,  aflj/.wise,  skilful,  15.  1910, 
2330.     A.  S.  witolt  wise. 

Witterlike.    See  Witerliche. 

Witunge,  sb.  dat.  a  charge,  care- 
taking,  9.  146.     See  Witen  (2). 

WitJ,  prep,  towards,  17  6.  220; 
against,  3  6.  128  ;  4  c.  23  ;  7.  4 ; 
Sb.  177;  176.  230.  A.  S.  wid. 
Cf.  Wid,  Wit. 

Wip-dra5e,  v.  to  withdraw,  19. 
867;  Wij)-dro5e,  pt.  s.  19.1433; 
With-drow,  18.498.  SeeDragen. 

Wipere,  adj.  hostile,  6  b.  174.  A.  S. 
wider,  prep,  against,  opposite  to. 

Wiperling,  sb.  enemy,  19.  148. 
A.  S.  witferling,  Ex.  xv.  7. 

Wi^-innen,  prep,  within,  11.  26. 
adv.  6  a.  12;  11.  91;  WiS-inne, 
prep.   11.24;    19.  1315;    WiJ)- 


544 


GLOSSARIAL   INDEX. 


J>innenn,  5.  1084 »    WitJinna,  adv* 

3  a.  48.     A.  S.  widinnan. 
'Wip-segge,  i  pr.  s.  contradict,  19. 

1296.      A.  S.    wiO  +  secgan,    to 

say. 
WitS-pan,  conj.  provided,  176.  154 ; 

WitJ-IJan,  dat.  provided  that,  15. 

2335,  2496;  Wit5-|)on-J>at,  17  a. 

216  ;  Wi8-J>o-J>e,  176.  220. 
"WiS-pat,  conj.  provided  that,  8  a. 

70;  86.89;  170.158,160. 
"Wipprepp,  pr,  s.  opposes,  5.  1181. 

A.  S.  witJerian  (Leo). 
"WilJuten,  prep,  without,  4  6.  49  ; 

8  a.  76;  15.  2534;   outside,  15. 

2094;  besides,  6  a.   11;  except, 

18.    425;    Wi))])-utenn,   5.1022, 

1284 ;  WiCuten,  adv.  without,  7. 

15  ;  II.  91 ;  WiCute, />rtfj&.  i.  45  ; 

7.    135;    17  a.    363;    19.    188; 

WiC-ut,  I.  141.     A.S.  wi9-&ian. 

Cf.  "Widuten,  'Wyputen. 
"Wiue,  sb.  dat.  wife,  2.  169;  6  a. 

358.     See  'Wif. 
"Wiuen,  v.  to  take  to  wife,  8  a.  58  ; 

Wiue,  pr.  s.  subj.  8  a,  59.     A.  S. 

wifian  (Leo). 
"Wiwes,    sb.    gen.    s,    wife's,    15. 

2037.     See  'Wif. 
'Wi5t,  sb,  creature,   person,   thing, 

16.434;    19.  503;     Wijte,  16. 

204;  19.  671,  896;  Wijtes,  pi. 

16.  431,  598.      A.  S.  K/tA/.     See 

'Wiht. 
Wlech,  adj,  warm,  8  b.  159.    A.  S. 

wlcBc. 
"Wlf,   sb.   wolf,    18.    573.     M.  E. 

wife   in    Wright's  Vocab. ;     Icel. 

ulfr  :  A.  S.  wulf.     See  Wulf. 
Wlite,   sb.   face,   7.  92 ;    10.  42 ; 

T.;.     2288,    2342;     Wliten,    15. 

2289;    Wlite,    glory,    beauty,   7. 

77,   118;    hue,  16.    439.     A.  S. 

wlitej    beauty,    splendour,     face, 

form :    O.  S.  wliti^  Goth,   wlits^ 

face ;  cp.  Icel.  litr^  colour.     Cf. 

Lit. 
Wlvine,   sb.    she-wolf,    18.    573. 

Cf.  M.  Du.  wulvinne. 


Wo,  pron.  interrog.  who,  16.  187. 

Seo  Hwa. 
Wo,  sb,  woe,  misery,  9.  320;  15. 

2100;     17  a.  181;     176.    142, 

153.     k,S.wed,    See  Wa. 
Wo,  adj,  sorrowful,  18.  115.    See 

Wa. 
Woanes,  sb.  pi,  buildings,  9.  147. 

See  Wanes. 
Woo,  adj,  weak,  11.  40.  A.  S.  wdc. 
Woo,  pt,  s.  awoke,  15.  am.  A.  S. 

w6c,  pt.  of  wacan,  to  cease  from 

sleep.     Cf.  Wok. 
Woche,  pron.  rel.  which,  of  what 

sort,  6  6.  105.     See  Hwilc. 
Wod,  adj,  mad,  raging,  8  a.  127; 

Wode,  8  a.  140;    10.  36.     A.S. 

w6d ;  cp.  Goth,  wods,    Cf.  Wed- 

de. 
Wode,   sb.   woad,  16.   76.     A.  S. 

wdd, 
Wode,  sb.  wood;  Wodes^  pi.  18. 

397.     A.  S.  tvudu.     See  Wude. 
Woden,    sb,    6  a,  6.    1 19.      Cf. 

Wendes-dei. 
Woh,  sb.  wrong,  5.  1507;  Wohe, 

dat.  Mid  wohe,  with  wrong,  wrong- 
fully, 3  a.  53.   A.  S.  wdkf  crooked, 

also,  iniquity.  Cf.  Wowe,  Woje. 
Wok,  pt,  s,  awoke,  19.  1459. 
Wol,  adv,   very,  15.    2330.     See 

Wei. 
Wolawo  1  interj.  an  exclamation  of 

great  sorrow,  16.  412.  SeeWala- 

wai. 
Wolcne,  sh.pl.  the  clouds,  the  sky ; 

1. 169.     A.  S.  wolcnut  pi.  of  f9o/« 

cen,  a  cloud ;    cp.  O.  S.   wolkan, 

Cf.  Weolone,  WeXkede. 
Woloume}),  pr.  s,   welcomes,   16, 

440.    A.S.  wilcumian^  Mt.  v.  47, 
Wold,  sb.  power,  15.  1958;  mean- 
ing, force,  15.  1944,  2122.     A.S. 

(ge)tveald. 
Wold,    sb.  wold,    open    country; 

Wolde,   dat.    16.    1724.       A.  S. 

tvealdf  a  wood,  forest :  O.  S.  wald, 
Woldd,  V.  to  possess,  17  a.  56 ;  19, 

308.    See  Wealden. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


545 


Wolde,  pL  s.  would,   i.  6;   i6. 

1692  ;  18.  354;  19.773;  WoUde, 

5. 1382;  Woldes,  2/>/.  s.  66.  355; 

Wolde,  pL6b.  37;  Wolden,  6  a. 

37;  18.  456.     A.S.  wolde,  pt.  s. 

of  willan,    Cf.  'Walde,  Wulde, 

Nalde. 
"Wole,  pr.  s.  will,   17  a.  330;    19. 

730 ;    Wolt,  2  pr.  s.  6  b.   298 ; 

WolleJ),  pi.  66.  173,   367.     See 

•WiUe  (2). 
"WoUe,  sb.  dot.  wool,  18.  700.  A.S. 

wull. 
Wombe,  56.  belly,  the  receptacle  of 

food,  9. 116;  17a.  151 ;  176. 147. 

A.  S.  wamb. 
Womman,    sb.    woman  ;     Wom- 

manne,  pi.   dat.   66.   540.     See 

"Wifman. 
"Won,  adv.   when,    16.   334.     See 

Hwanne. 
"Wonde,  i  pr.  s.  fear,  19.  337 ;  imp. 

s.  hesitate,  19.  740.  A.  S.  wandian, 

to  turn  aside,  to  fear,  to  hesitate. 
"Wonder,  adj.  wonderful,  66.  70. 

A.  S.  wundor,  a  wonder. 
"Wondrede  =  WandreCe  (MS.  C), 

sb.  misery,  9.  90.     See  "Wand- 

re1$e. 
Wone,  sb.  custom,  66.  233,  541. 

A.  S.  {ge)wuna.     See  "Wune. 
Wone,   adv.  when,   16.  327,  848. 

See  Hwanne. 
Wone,  sb.  want,  loss,  misery,   10. 

11;  14.  57;  17  a.  351,  364.  See 

"Wane. 
Wonges,  s6. /)/.  meadows,  18.  397. 

A.  S.  wangt  a  plain,  field. 
Wonien,  v.  to  dwell ;  Wonie,  6  6. 

347;    Wone,  18.  406;  Wonede, 

pt.  s.  19.  927;   Woned,  pp.  ac- 
customed, 19.  34.     A.S.  wunian, 

to  dwell ;  gewuniatif  to  stay,  to  be 

in  the  habit  of.    See  Wunian. 
Woning,  56.  lamentation,  16.  311 ; 

17  ^-   235.     A.  S.  wdtmng  (Leo). 

Cf.  Wonyng. 
Wonne,  adv.  when,  16.  38.     Sec 

Hwanne. 

VOL.  I.  N  n 


Wonte1$,  pr.  s.  is  wanting,  lacking, 
II.  73.    Icel.  vantat  to  lack. 

WontrefliSe,  sb.  misery,  8  6.  98. 
See  "WaiidreVe. 

Wonung,  sb.  waning,  diminution; 
Wonunge,  dai.  7,  143.  A.  S. 
wonungy  wanung  (Bosworth), 
waniung  (Leo). 

Wonyng,  sb.  lamentation,  17  a. 
227.    See  Woning. 

Wonynges,  sb.  dwellings,  17  a. 
352.    See  Wunieng. 

Wop,  s6.  weeping,  176.  235.  A.  S. 
w6p.    Cf.  Wep. 

"Wopnede,  pp.  armed  with  wea- 
pons, 15.  2479.     A.S.  wsepnian. 

Word,  sb.  word ;  pi.  46.  83 ; 
4d.io;  16.  1653;  176.  160; 
Wordcs,  4rf.  6;  16.  839,  841; 
19-  375;  Wordess,  5.  1513; 
Worden,  dat.pl.  I.  66;  Worde, 
17  a.  306.  A.  S.  Tuord  (5.  and  fl,), 
Cf.  Weord. 

Wordliohe  (  =  Worldlichc),  adj. 
worldly,  17  a.  378.  See  WorlA- 
Uoh. 

Wore,  pt.  s.  subj.  were,  15.  219a ; 
18.  504  ;  Woren,  pt,  pi.  15.  2046, 
2380;  18.  448;  Wore,  18.  414, 
717.       See  Wees. 

Woreld,s6.  world,4rf.  9 ;  Worcldes, 
gen,  s.  176.  226,  338.  A.S. 
woruldf  weoruld,  world:  O.S. 
werold ;  O.  H.  G.  weralt  (Tatian). 
Cf.  Wereld,  Werld,  World, 
Wurld,  Weorld,  Worlt. 

Wori,  adj.  turbid,  dirty,  mire-be- 
daubed, 176.  144;  Worie,  17  a. 
148.  A.  S.  wMg,  weary,  lit.  be- 
daubed with  mire,  draggled  with 
wet:  O.S.  wdrigy  weary.  A. S. 
werig  is  from  wdr,  a  swampy 
place  =:«;(5s,  ooze,  mire.  Cf.  Icel. 
vergr,  dirty.  See  Skeat  (s.  ▼» 
weary),    Cf.  Weil. 

World,  sb,  world,  17  a.  328;  from 
worlde  into  worlde,  for  ever  MoA 
ever,  7. 178.    Sec  Woreld. 

Worldliohiy  adj.  worldly,  80.  77 ; 


546 


GLOSSARIAL  INDEX. 


9.    229.     A,  S.  looruldlic.     Cf. 

'Weorelldlike,      WorltUohe, 

"Wordliche. 
"Worlt,   sb,  world,  8  6.   92.     See 

"Woreld. 
Worltliohe,  adj,  worldly,  8  6.  97. 

See  "Worldlich. 
"Worm,  sb,   worm;    Wormes,  pi. 

16.  601.     See  "Wurm. 
"Worpare,  sb.  thrower,  9.  75. 
"Worpen,  v.  to  cast,  throw  ;  Wor- 

peC,  pr.  s.  9.  77 ;    Worpen,  pp. 

4  b.  53.    See  "Werpen. 
"Worse,  sb.  the  devil,  6  6.  581,  583. 

See  Wurse. 
Worsipe,  sb.  honour,  6  6.  52,  136. 

Sec  'WmKsoipe. 
Worpliohe,  adv.  honourably,  66. 

380.    See  "WiuUliche. 
Wo-so, />ro«.  who  so,  13.  54;  18. 

473.    See  Hwase. 
Wot,  I  pr.  s.  know,  18. 653 ;  pr,  s. 

4  a.  43  ;  15.  2408  ;  Wost,  2pr.  s, 

4  c.  36;  18.  527,  582;  Wostua 

Wost  +  'Su,  16.  716.     A.  S.  wdty 

I   and  ^  pr.  s. ;    wast,  a  pr.  s. 

See  "Witen. 
Wonnden,  pp.  wound,    18.  546. 

See  "Wunden. 
Wowe,  sb.  dot.  wrong,  46.  114; 

16.  414;  On  wowe,  wrongfully, 

170.73.     Sce"Woli. 
Woje,  V.  to  woo,  19.  546,   799, 

1 42 1.     A.  S.    wdgiartj    to    bend, 

incline     another    to     one^s    own 

wishes,  from  w6k,  a  bending  aside. 

See  "Woh. 
Woje,  sb,   wrong,  16.  164,  198 ; 

Wi])j)  wo^he,  wrongfully,  5. 11 87 ; 

Wojhe,     adj.    wrong,    5.    1375. 

See  "Woh. 
Woje,    sb.    dot.    wall,    19.   982. 

See"Wah. 
Wrache,  sb.  vengeance,  176.  209 ; 

Wracche,  5.  1465.     A.  S.  wracu. 

Cf.  "Wreche. 
Wradken,  v.  to  avenge,  6  a.  328. 

See  "Wreken. 
Wrfthtos,  2  pU  s.  didst  make,  lo. 


13.     A.  S.  worhtef  pt.  of  wyrcati. 

See  "Wrohto. 
"Wrang,  pt.  s.  squeezed,    10.  78. 

A.  S.  ti/rang,  pt.  of  wringan.    See 

"Wringe. 
Wranne,  sb,  wren,  16. 171 7, 1723. 

A.  S.  Vfrdnna,  wrenna. 
"Wrate,  pt.  s.  wrote,  i.  93.    A.  S. 

wrdt,    pt,    s,    of   writan.      See 

"Writon. 
Wrap,  adj.  wroth,  5.  11 29.    A.S. 

wrdd,    angry,   cruel,  fierce.     Cf. 

Wrop. 
"WrfliSer-lieale,    sb.    To    wra^er- 

heale,   to   evil  fortune,   with    ill 

success,  8  a.  47,  92, 118;   Wra'5- 

erheale,   8  6.  145.      See  Wrap 

and  Hole. 
Wrappe,  sb.  anger,  5.  1467 ;   To 

wrappe,  in  anger,  6  a,  b,  299.     O. 

Northumb.  wr«^o. 
"WreaJWin,     v.     to     get     angry, 

8  6.  100 ;   WreaCe,  imp.  s.  8  6. 

50 ;  Wra»»i,  8  a.  38.    Cf.  Wre- 
ken. 
Wrecce,  sb,  wretch,  i.  174;  adj. 

wretched,    2.   17,  39,  42.     A.S. 

wreccOf  an  outcast,  an  exile.     Ct. 

Wrecche. 
"Wrecce-hed,  56.  wretchedness,  2. 

49. 
Wrecche,  sb.  a  wretch,  16.  1669; 

Wreche,  i6. 1696;  Wrecchcn,^. 

II.   63;    Wrecches,    8  a.    117; 

Wrecche,  adj,  wretched,  3  a.  8 ; 

4  6.  47  ;    16.  335  ;  Wreche,  4  c, 

26.    See  "Wreoce. 
Wreoched,     adj.    wretched,    10. 

2.      From    A.  S.   wrecca.     See 

Wrecce. 
"Wreche,  s6.  vengeance,  17  a.  205 ; 

19.  1304.    See  Wrache. 
Wreken,  v.  to  avenge,  6  6.  328 ; 

Wreke,  6  6.  173.    A.  S.  tvreean, 

to   drive   out,   to    persecute,    to 

avenge.    Cf.  WrsBken. 
Wrench,  sb.  a  twist,  trick,  deceit; 

Wrenches,  pi.  7.  5 ;    Wrenchen, 

pi.   dat.    17  6.    255;    Wrenches 


GLOSS ARIAL  INDEX. 


547 


17  a.  247  ;  A.  S.  wrenc,  turence, 

Cf.  TJn-wrenche. 
Wrenchen,   v.    to    turn,   9.   55 ; 

Wrenche,  10.82;  Wrenche5,  ^r. 

pL  9.  66.    A.  S.  wrencan, 
"WvenglSe,  sb.  distortion,  12.  85. 
"Wreon,  v.  to  cover ;  Wreo,  pr,  s. 

subj.  9. 1 79.    A.  S.  wredftf  wrigan, 

wrlhan.     See  "Wrilien. 
WrelUen,  v.  to  get  angry,  8  6.  57  ; 

WretSiSen,    8    a.    80;    to    make 

angry,  9.   272;  Wre'SSede,  />/.  s. 

became    angry,    8  a.    43.      See 

WreaJWJin. 
"WrefKful,  arf/.  wrathful,  3  a.  60 ; 

9.  74. 

Wrichede,  ac{?*.  wretched,  13.  66, 

See  "Wrecched. 
Wrien,  pr,  pi.  cover,  17  a.  166. 

See  "Wrihen. 
Wrigte,    sb,   worker,    13.    2077. 

A.  S.  wyrhta. 
'Wrigteleslike,    adv.    causelessly, 

without  any  charge  or  accusation, 

15.  2076.     See  below, 
"Wrigtful,   adj.  guilty,    15.  2204. 

From  A.  S.  wrdht,  an  accusation, 

from  wr^gatty  to  accuse  (Leo). 
Wriheles,  sb.  a  covering,  veil,  9. 

173.     A.  S.  wrygels  (Leo). 
Wrihen,    v.    to    cover,    9.    175; 

Wrihe,  10.  16 ;  WriheS,  pr,  s.  9. 

183.    k.S.v/rihan,    Cf,  Wrien, 

Wreon. 
Wringe,   v,  to   wring,    19.   992 ; 

Wringinde,  pr.  p.  19.  112.     A.  S. 

wringan  ;  pt.  s.  wrong,  pi.  wrun- 

gon ;  pp.  wrungen,     Cf.  Wrang, 

Wrong,  To-wrong. 
Writ,  sb.  writ,  writing,  4  «/.  9  ;  7. 

240;  15.  1974;  19.940;  Write, 

dat.  ^d.  10;    176.  loi  ;  pi,  i, 

98 ;  Writes,  19.  1013.    A.  S,  tvrii, 

gewrit,     Cf.  Wryt. 
Writelinge,  sb.  dat.  trilling  (of  the 

nightingale),  16.  48. 
Writen,  v.  to  write,  9.  219;  pp» 

10.  36;  Write,  176.  228.     A.  S, 
wrltan,    Cf.  Wrot,  Wrate. 

N  n 


Wrohte,  pt,  s,  wrought,    2.  67; 

Wrogt,  pp.  15.  1940.     A.S.  pt, 

worhie ;  pp.  geworht.    See  Wnr- 

chen. 
Wrong,  pt.  s,  squeezed,  15.  2064  ; 

pp,  twisted,    12.    78.      A.S.  pt, 

wrang;   pp,   {ge)wrungen.      See 

Wringe. 
Wrong,     sb.     wrong,      injustice; 

Wronge,     17    a,  b.    170.      A.  S. 

wrang,  in  Chron.  ann.  11 24. 
Wronge,  adv.  wrong,  16.  196. 
Wrongwise,  adj,  wrongful,  unjust, 

17a.  49,  252;  176.  48,  260.   Cp. 

ivrongouSy  in  Halliwell.    For  suffix 

-wise,  see  Bihtwis. 
Wrot,  pt.  s,   wrote,  9.   366;    15. 

2524 ;  17  a.  390.     A.  S.  wrdt,  pt. 

of  writan.    Sec  Writen. 
Wrop,  adj,  angry,  16. 1642 ;  Wro)>e, 

pi,  19.  348,  1232;  adv.  angrily, 

16.  63,  415.    See  Wra]). 
Wro3te,  pt.  s.  wrought,  19.  1293. 

See  Wrohte. 
Wrse,  adj.  comp,  worse,  17  a.  293. 

See  Wurse. 
Wrst,  adj,  superl,  I'ja.  217.    See 

Wurst. 
WrJ>,   shall  be,   17  a.  355.     A.  S. 

wyrdt  pr.   s.   of    weortfan.      See 

WurBen. 
Wryt,  sb.  writ,  writing,  17  a.  390 ; 

Wryte,     dat,     IJ  a,     loi.      See 

-Writ. 
Wrythen,  pt,  pi,  twisted,   2.   26, 

A.  S.  wrijKin^  pt.  pi.  of  wripan,  to 

twist. 
Wu,  adv.  how,  46.  97;    12.  31; 

16.  846.     See  Hti. 
Wude,  sb.  wood,  tree,  i.  54;  12. 

245;    16.    444,   615;    19.   361, 

949 ;  Wude,  gen.  5. 19. 1 228.  A.  S.. 

wudu  ;  cp.  O.  Ir.  Jid  (Windisch), 

Cf.  W^ode. 
Wude-bo3e,  sb,  dat,  wood-bough, 

19.  1243. 
Wude-side,    s6.    wood-side,    19. 

1036. 

Wude-wale,  sb,  wood-wale,  a  bird, 

2 


548 


GLOSSARIAL  INDEX. 


i6.  1659.     A.  S.  ftmdu  +  wealht 
wood-stranger. 
"WvHOfpron.  which,  36.  21 ;  Wulche» 

6  a.  1 05.     See  Hwilc. 
Wulde,  pt.   s.   would,    15.    1946, 

2430;  pi.  12.  89.     A.  S.  wolde. 
See  "Wolde. 
"Wule,  I  pr.  s.  will,  36.  118;   19. 
690 ;  Wult,  2  pr.s.6  a.  298, 355  ; 
16.  1696;  Wule,  pr.  s.  subj.  3  a. 

7  i  19-  1333-    See  "WiUe  (2). 
"Wulf,  sb.  wolf;  Wulues,  gen.  pi. 

wolves*,  10.36.  k.S.tuulf.  Cf.'Wlf. 
"Wulle,  I  pr.  s.  will,  da.  51 ;  11. 

12;  19.  542;  WuUen,  60.367; 

pi.  WulleC,  9.  221 ;  Wulle,^/.  19. 

856,  1381.     See  "WiUe  (2). 
'Wummon,  sh.   woman,   11.    23; 

Wummone,  gen.  s.  8  6.  114;  gen. 

pi.  9.  330  ;  Wummen,  pi.  9.  237  ; 

II.  19.     See  'Wifman. 
"Wund,    sh.    wound,-  19.    1366; 

Wunde,  dat.   10.    120;    pi.    19. 

640;  Wunden,   7.   86;    9.  334; 

Wundes,   19.  1465 ;  Wundess,  5. 

1443.     A.  S.  wund, 
"Wunden,  pp.  wound,  wrapped  up, 

10.  6.     A.  S.  {ge)wundent  pp.  of 

windan^  to  wind.   Cf.  "Wounden. 
Wunder,  sh.  wonder,  9.  186;  12. 

266;  16.   852;    19.   1 163;   pi. 

awful   wickednesses,    2.    12,  38; 

To  wundre,  wrong,  *j.  10.     A.  S. 

wundor  (s.  and  pi.). 
"Wiinderlice,  adj.  wonderful,  2.  91 ; 

Wunderlichcste,  superl.  I'j  a.  69 ; 

Wunderlukeste,    176.   68.     A.  S. 

vmndorlic. 
"Wunderliche,    adv.   wonderfully, 

3  a.  62.     A.  S.  wundorlice. 
"Wundi,  adj.  rid  of,  8  a.  42.     Cf. 

"Windi. 
"Wundren,  v.  to  bring  ruin  on  (?), 

10.  97.    Cf.  "Wunder  (7. 10). 
Wundrien,  v.  to  wonder ;  Wundri, 

J  pr.  s.  16.  228  ;  Wundrede,^/.s. 

8  b.  60.     A.  S.  wundrian. 
"Wune,  sh.  custom,  practice,  4  a.  4 ; 

15.  1910;    16.  272;  pi.  4^.4; 


Wunes,    15.    2293.     A.  S.  (ge)- 

vmna.     Cf.  Wone. 
"Wune,  adj.  accustomed,  15.  2066, 

2080.     See  Stratmann. 
"Wunian,  v.    to    dwell,    i.    185; 

Wunien,    17  h.   153,    181,    249; 

Wunyen,    17  a.    179;     Wunye, 

17  a.  157,  181;  Wune,  19.  735; 

WunietJ,  pr,  s,  7. 177  ;  19. 1347; 

pi,  6  a.  320;   Wune"S,  36.  98; 

Wunien,  4  a.  9 ;  Wunen,  12.  277 ; 

Wunede,  pt,  s.  15.  2417;  Wune- 

den,  pi.   4  c.    25 ;    Waned,  pp. 

dwelt,  4  c.  19;  wont,  176.  57; 

Wuniende,    pr.  p.  3  a.    13,   61. 

A.  S.  wunian.     Cf.  "Wonien. 
"Wunieng,   sb.  abode;   Wunienge, 

pi.    16.    614;    Wuniinges,  17  6. 

360.     A.  S.  wunung.     Cf.  "Wo- 

nynges. 
"WuniefS,  pr.pl.  win,  gain,  7.  123. 

See  "Winnan. 
"Wunne,  sb.  joy,  7.  210;  8  a.  70, 

74;  Wunnen,  pi.  8  a.  52.     See 

"Winne. 
"Wurchen,  v.  to  work,  8  a.  35, 49 ; 

8  6.  99;  Wurche,  17  a.  326;  19. 

1407;  WurcheS,  pr.  s.  9.   140; 

Wurch,   imp.   s.   8  a,  94.     A.  S. 

wyrcan,  pt.  worhte,  pp.  geworht, 

Cf.       "Wipchen,       "WercheJ>, 

Wpohte,    "Wrahtes,  "WroBte, 

I-wraht. 
Wurde?8  (  «  Wur5),  pr.  s.  becomes, 

12.75.     See'Wui%en. 
"WurdUche    (=Wur?Jliche),     adj. 

precious,  ^a.  103. 
"Wupld,  sb.  world ;  Wurldes,  gen,  s, 

1.88.    See'Woreld. 
"Wurldlio,     adj,   worldly,    i.  64. 

A.  S.  woruldlic, 
"Wurm,   sh.  reptile;   Wurnies,  pi. 

9.  3,  107.     A.  S.  wyrm,  serpent, 

worm,    insect :   Goth,    waurms ; 

cp.    Lat.    vermis,    Cf.    'Wirm, 

"Werm,  "Wonn, 
Wume,  V.  to  restrain,  19.  1098. 

A.  S.  wyrnauy  to  refuse,  hinder. 

See  "Wemen. 


GLOSSARIAL  INDEX. 


549 


"Wurrp,  adj,  worth,  5.  I156.    A.  S. 

weord.     See  "WurtJ. 
"Wurrp,  s6.  honour ;  Wurr])e,  rfo/. 

5. 1 141,  162 1.     A.  S.  weord. 
"Wurrpenn,  v.  to  be,  5.  1382.   See 

'WuT'lJen. 
"Wurrpenn,  v.  to  honour,  5.  1378. 

See  "WurtJien. 
"Wurrplike,    adv.   honourably,    5. 

1033,  1691.    See  "WuiWiclie. 
'Wurschipe,  sh.  honour,  11. 13,  41. 

See  "WuilSscipe. 
Wurse,  s6.  the  devil,  6  a.  161,  581, 

583.    Cf.  "Worse. 
"Wurse,  adj.  comp.  worse,  9.  66  ; 

17  a.  382  ;  Wurs,  19.  116.    A.  S. 

ivyrsa.     Cf.  "Wesrse,  "Werae. 
"Wurse,   adv.   worse,   3  a.   30;  9. 

17;  170.232.     k.S.wyrs.     Cf. 

"Wcerse,  "Werse. 
"Wursien,  v.  to  become  worse,  take 

hurt,   36.    13;  Wursin,    7.    186. 

A.  S.    ivyrsian,   in    Chron.    ann. 

1085. 
"Wurst,  adv.  worst,  19.  68.    A.S. 

uyrst, 
"Wurste,   adj.  superl,   worst,    19. 

648.     A.  S.  wyrsta.  Cf.  "Werste. 
'Wurstu  (Wyrst  Su),  thou  shah  be, 

19-  324,  710.    See  "WuilSen. 
"Wurtscipe,  sh.  dat,  honour,  2.  70, 

180.     See  "WuilSscipe. 
"WurU,  adj.  worth,  4  6.  98  ;  Wur?Je, 

worthy,   46.    10;  7.  45.     A.S. 

weortS.     Cp.  "Wurrp. 
"WurlS,  sb.  fate ;  WurSes,  pi.  fates, 

destinies,  8  a.   1 1 7.     A.  S.  wyrd, 

pi.  wyrda  ;  see  Skeat  (s.v.  weird) . 
"WurUen,  v.  to  become,  happen,  be, 

15.  2411,2427;  16. 408;  Wurpe, 

16.  846  ;  Wur?y,  pr.  s.  is,  becomes, 
shall  be,  i.  88,  143;  11.68;  15. 
1943,  2332  ;  19.  460;  WurC  to, 
becomes,  4  6.  9 1 ;  WurSetJ,  pi.  1 . 
125,  182;  Wurmen,  176.  334; 
WurSe,  17  a.  328;  WurC,  pt,  s. 
became,  was,  15.  2062,  2138, 
2358  ;  WurSen,  pi.  2.  1 32  ;  15. 
2050,  2297.    A.  S.  weortfan,  pt,  s. 


wearbfpt,pl.  wurdon.  Cf.'WsBPd, 

"Ward,  "WarlJ,  WpJj,  "WurdeV, 

"Wurrjjenn,  "Wurstu. 
"WurtJien,  v.   to  honour,  3  a.  86, 

102;   WurCie,   11.    7;    14.   60; 

WurCetJ,  pr.  s.  11.  74;   pi.  11. 

21;  WurCeden,  pt.pl.  15.  1922; 

WurSed,    pp.    15.    1924.     A.S. 

umrtfian,  weorSian,     Cf.  "Wiur- 

penn. 
"WurUing,  sb.  honour,  15.  2146. 

A.  S.   wurdungf   Lev.  ii.  2,  also 

weordung  (Sweet). 
"WuilJliclie,       adv.      honourably, 

worthily,  46. 122;  60.380.  A.S. 

wurdlicet  tveortSlice.     Cf.  "Worp- 

liche,  "Wurrplike. 
Wurthxnint,  sh.  honour,  i.   75; 

Wurthminte,  i.  107.    A.  S.t&urff- 

myntf  weorOmynd. 
"WiulSscipe,  sb.  worship,   honour, 

6  a.   142;  WurOscipen,   6  a.   52. 

A.  S.  weorbscipe.  Cf.  "Wurtscipe, 

Wurschipe,  Worsipe. 
Wuste,  pt.  s.  knew,  16.  10.     See 

"Wiste. 
Wute,  imp.  pi.  know,  9.  283.     See 

"Witen  (i). 
"Wy,   adv.    why,    170.    89.     See 

Hwi. 
"Wyht,   sh.   creature;    Wyhte,  pi. 

I  "J  a.  78 ;  Wyhtes,  17  a.  279.  See 

"Wiht  (I). 
"Wyht,   sb.   weight  ;    Wyhte,   dat, 

17  a.  212.     See  "Wiht  (2). 
"Wylem,   adv.    formerly,    13.    42. 

See  Hwilem. 
'Wymman,    sb,     woman;     Wym- 

manne,    dot.    pi.     19.    67.     See 

Wifhian. 
"Wyn,   sh.   wine,   17  a.    355;    19. 

370;  Wyne,  dat.  ij  a.  148.     See 

"Win. 
"Wynd,  sb.  wind,  17  a.  138.     See 

"Wind. 
"Wyntep,  sb.  pi.  winters,  years,  17  a 

208.     See  "Winter. 
"Wype,  V.  to  wipe,  19.  606.    A.  S. 

wipian. 


550 


"Wyse,  adj.  wise,  17  a.  327 

-Wis. 
"Wyssye,  v.  to  direct,  14. -29.    See 

"Wisse. 
"Wyt,  sb,  wisdom,  intelligence,  17  a. 

3.     See  "Witt. 
"Wyten,  v.  to  know,  17  a.  383.  See 

"Witen  (i). 
"WyJ)vten,/>r£f/>.  without,  17  a.  141. 

See  "WiSuten. 
Wyue,  sb,  dot.  wife,  170.  25  ;  19, 

560.     See  'Wif. 


T. 

Y-.     See  Ge, 

Yypron.  I,  18.  494;  19.  1 1 16.  See 

lo. 
Yaf,  pt,  s.  gave,  i8.  419,  466.    See 

Qifen. 
Ydel,  adj.  useless,  empty,  16.  917. 

See  Idel. 
7-demed,  pp,  judged,  17  a.  119. 

See  Demen. 
Ydres,  sb.  pL  waterpots,  13.  103. 

Lat.  hydri<B,  John  ii.  6  (Vulg.)  = 

Gr.  vSpicu. 
Yede,  pt.  s.  went,  13.  12,  27,  91. 

A.  S.  eode.    See  Eode. 
Yef,  conj.  if,  13.  25;   17  a.  317, 

330.     See  Gif. 
Yef,  imp.  s.  give,  17  fl.  121  ;   Yeft, 

pr.  s.  13.  37.     See  Gifen. 
Yefte,  sb.   gift,  17  a.   46 ;  Yefte, 

13.  40;  Yeftes,  />/.  17  a.  71.    See 

^effce. 
Yelde,  sb.  requital,  17  a.  46.    A.  S. 

gyld,  payment. 
Yemen,  v.  to  take  care  of,  18. 630 ; 

Yeme,  18.  368,  392.  See  3emen. 
Yemer,  adj.  sad,  miserable,  13.  127. 

A.S.  gedmor;    cp.  O.S.jdmar; 

and  O.H.G.jdmar,  misery  (Ot- 

frid).    Cf.  3eomer,  ^omere. 
Yemernesse,  sb.  dat.  sadness,  13. 

62. 
Yeorde,  sb.   rod,    14.   451.     See 

Berden. 


GLOSSARIAL  INDEX. 
See 


See 
See 
See 
See 


Yer,  sb,  pi.  years,  17  a.  146.    See 

Ger. 
Yerd,  sb,  yard,  enclosure,  18.  702. 

A.  S.  geard :  O.  S.  gard;  cp.  Gr. 

x6fyros  and  Lat.  hortus, 
Yete,    conj,  yet,    18.   495.      See 

Get. 
Yeuen,  v.  to  give,  17  «.  65;  18. 

531;  Yeue,  170.  357;  18.485; 

Yeue]>,  pr.  pi.  i*j  a.  59;   Yeuen, 

pp.  17  fl.  334.    See  Gifen. 
Yf,  conj.  if,  18.  513.     See  Gif. 
Y-felde,  pt,  s.  felled,  19.  54.    A.  S. 

gefeldcy  pt,  of  ge/ellan,  to  cause 

to  fall. 
Y-fere,  sb.pl.  companions,  19.  242, 

497.     See  I-fere. 
Yif,  conj,  if,  18.  377,  509. 

Gif. 
Yif,  imp,  s.   give,  18.   674. 

Gifen. 
Ylle,  adv.  badly,  19.  1338. 

nie. 

Y-mete,  v.  to  meet,  17  a.  133 

I-meten,  3e-niete. 
Y-mone,  sb,   company,  19.   842. 

A.  S.  gemdna. 
Y-nonh,  adj.  sufficient,  1 7  a.  231; 

Ynou,  18.  562.     See  I-noh. 
Yonge,  adj.  young,  14.  452 ;  Yon- 

ger,  comp.  i*j a.  320.    See  Gxing. 
Yonghede,  sb.  youth,  17  a.  369. 

M.  £.  ^nghede,   see  Stratmann; 

cp.  A.  S.  ge6gu/>hdd. 
Y-oten,  pp.  called,  15.  2416.     A.  S. 

gehdten,  pp.  of  kdtan.    See  Ha- 

ten. 
Yow,  pron.  dat.  pi,  you,  18.  453. 

See  Eow. 
Yrisse,  adj.   Irish,  19.  1310.     See 

Irisse. 
Y-swoje,  pp.  swooned,  19.  1517. 

See  I-swoBe. 
Yuele,  adj.  dat.  evil,  2.  64.     See 

Ufel. 
Yuep  (for  Yeue])),  pr.  s.  giveth, 

i*j  a.  70.     See  Yeuen. 
Ynnge,  adj.  young,  i8.  368,  715. 

See  Gung. 


GLOSSARTAL  INDEX. 


551 


Y-wedde,  pp,  wedded,  19.  1485. 

See  'Wedden,  I-weddet. 
Y-wis,  adv,  truly,  19.  517,  682, 

1249;  Wei  ywisse,  19. 121,     See 

Iwis. 

5- 

Ba,  adv.  yea,  10.  60.     A.  S.  ged. 

See3e. 
Baearced,/^  prepared,  1. 181.  A.  S. 

gearcody  pp,   of  gearcian.      See 

G-iarkien. 
58Bf,  pt.  s.   gave,  6  a.    267.     See 

Qifen. 
^n,prep.  against,  5. 1463 ;  in  com- 
parison with,  5. 1397.    ^cel.gegn. 
5af,  pt.  s.  gave,  19.  640,  865, 1425. 

See  G-ifen. 
5are,  adj.  ready,  6. 447 ;  19. 1379 ; 

adv.   soon,  19.  467,  902.     A.  S. 

gearo,  ready.     Cf.  Barowe. 
Bare,  at^v.  formerly,  8  a.  85.     A.  S. 

gedra,  properly  gen.  pi.  of  gedr, 

a  year,  so  that  the  sense  was  *  of 

years,*  i.  e.  in  years  past,  see  Skeat 

(s.  V.  yore). 
Barowe,  adj.  ready ,  7.  no;  Bam, 

6.  447.     A.  S.  gearo.     Cf.  Bare. 
Barrkenn,  v.  to  prepare,  5.  1493 ; 

Barrkedd,/>^.5.io63, 1519,  1579. 

See  Giarkien. 
Bates,  sb.  pi.  gates,  19.  1254.     See 

Gat. 
Be-,  see  Ge-. 
Be,  adv.  yea,  3  6. 1 7 ;  7.  183.    A.  S. 

ged.    Cf.  Ba,  '^ie. 
Be,  pron.  ye,  i.  135;   9.  127;  16. 

1734.     See  QrQ. 
Bearceon,  v.  to  prepare,  i.  6.     See 

Giarkien. 
Be-arnede,  pt.  pi.  earned,  i.  31. 

A.S.  ge-eamodef  pt.  of  ge-earnian, 

to  earn. 
Beat,/>/.  s.  poured,  8  6. 120.    A.  S. 

gedif  pt.  of  gedtan.     See  Boot. 
Beate,  sb.  dat.  gate,  9.   245.     See 

G-at. 
Be-bugon,  pt.  pi,  were  obedient  to, 


I.  29.     A.  S.  gebugon,  pt.  pi.  of 

gebugan,  pt.  s.  gebedh. 
Be-cas,  pt.  s.  chose,  i.  92.     A.  S. 

gecedSy  pt,  of  ge-ce6san. 
Be-oende,  adj.  natural,  i.  82.    A.  S. 

gecynde. 
Be-olepien,  v.  to  invite,  1.7.    A.  S. 

geclypian, 
Be-cnowe,  pp.  known,  i.  82.    A.S. 

gecndwen.    See  I-cnowen. 
Bede,  pt.  s.  went,  i.  no ;    5. 1098 ; 

19.  588, 1034 ;    Beden,  pt.  pi.  19. 

587,1503.  k.^.eode.  SeeEode. 
Bef,  conj.  if,  i.  11, 142 ;    7.  5;  19. 

87, 143.    See  G-if. 
Befen,  v.  to  give;    3^^^,16.1710; 

Bef,  imp.  s.  6.  401;    19.  1 131; 

Bef,  pt.  s.  6  fl,  b.  266.    See  G-ifen. 
Be-fered,    sb.    company,    i.    161 ; 

Beferede,  dat.  i.  23.     A.  S.  ge/er- 

rxden,  companionship. 
Be-feren,  sb.  pi.  companions,  1. 17. 

A.  S.  gefira.     See  I-fere. 
Befo,  sb.  pi.  foes,  i.  26.     A.  S.gefdt 

a  foe. 
Be-folged,   pp.    followed,  i.   141. 

A.  S.  gefylged,  pp.  of  gefylgan, 

to  follow.    See  Folgen. 
Beftes,  sb.  pi.  gifts,  6  b.  266.     A.  S. 

gyft*  see  Skeat  (s.  v.  gift),     Cf. 

Yefte. 
Befue,  pr.  s.  subj.  give,  6  b.   594. 

See  Gifen. 
Be-gadered,  pp.  gathered,  i.   18. 

A.  S.  gegaderodt  pp.  of  gegade- 

rian.     See  Gaderen. 
Be-geng,  sb.  company,  1. 129, 181. 

A.  S.  gegang,  gegcencg. 
Be-gremed,    pp.    vexed,   i.    174. 

A.  S.  gegremodf  pp.  of gegremian. 

See  Gremien. 
Beie  (so  in  MS.)=Ei3e,  awe,  i.  49. 

See  Eie. 
Beien,  v.  to  cry  out,  8  a.  97  ;  B^'JetJ, 

pr.  pi.  3  a.  41.     Icel.  geyja,  to 

bark. 
Beiet,  conj.  yet,  i.  65.     See  G-et. 
Beirkest,  2  pr.  s.  preparest,  11.  49. 

See  Giarkien. 


55^ 


GLOSSARIAL  INDEX. 


3elluap,  pt,  s,  befell,  i.  i.    A.  S. 

gelamp,  pi,    of   gelimpan,      Cf. 

Belamp. 
^e-laSie,  v.  to  invite,  i.  90 ;  ^elaSed, 

pp.  I.  78.     A.  S.  gelaSien.     See 

G«-la;8ie. 
^e-lalSieres,  sb.  pi.  inviters,  i.  94. 
3elden,  v.  to  requite,  yield,  7. 156 ; 

9.  132  ;    5elde,  19.  482.     A.  S. 

gildan,  to  pay.     Cf.  Glides, 
^d-leste,  V.  to  last,  i.  157;  pt.  s. 

I.  93.     See  Ge-leste. 
3e-lice,  adv.  alike,  i.  121.     A.  S. 

gelice.    Cf.  I-liohe,  I-lyohe. 
3elpe,  sb.  boasting,  9.  42.     A.  S. 

gilp,  gelp :  O.  S.  gelp. 
Belpest,  2  pr.  s.  boastest,  16.  1641, 

1650.     A.  S.  gylpan. 
^eluwe,  adj.  yellow,  3  b.  89.     See 

Beolewe. 
3eme,  sb.  heed,  9.  324;    16.  727. 

A.  S.  gyme.    See  Geme. 
^emeleas,    a<(/.    careless,    9.    87; 

5emeles,  7.  19.     A.  S.  gdmeleds, 

gymeleds. 
^ezneleaste,   sb.   negligence,  care- 
lessness,  9.  18,    326;   Bemeleste, 

9. 1 1 .     A.  S.  gemelest,  gymeledst. 
^emeles,  sb.  carelessness,  7.  223. 
3enieii,  V.  to  heed,  9.  217;  3enimde, 

pp.  /i.  5.  1033;   5emedd,  pp.  5. 

1691.  A.  S.  gemartt  gyman :  O.  S. 

gdmean.     Cf.  Yemen,  ^eine1$. 
3eniete,  v.  to  meet,  1. 15  ;    Jemet, 

pr.  s.  1. 154.    See  I-meten. 
3ene,  v.  to  answer,  reply  to,  16.  845. 

Icel.    gegna,   to    answer,    reply. 

See  ^einen  in  Stratmann. 
5eo,  pron.  she,  6  b.  133.     See  Heo. 
5eo,  pron.  ye,  6  b.  53,  54.     See  Ge. 
Beode,  pt,  s.  went,  19.  381.     See 

Eode. 
Beolewe,    adj.    yellow,   36.  115; 

Jeoluwe,  36.  124.     A.  S.  geolo, 

geolu,  ace,  geolwe.     Cf.  ^eluwe, 

5olewe. 
Beomer,  adj.  sad,  11.  40.     A.  S. 

ge&mor.     See  Yemer. 
3eond,  prep,  through,  6a.  417; 


^00,86.41.     k.S.geond.    Cf. 

^ont. 
^eorne,  adv.  eagerly,  earnestly,  dili- 
gently, 3  a.  41,  56  ;   8  6.  19;  9. 

355;    II.  80;    16.  66i.     A.  S. 

georne.     Cf.  ^erne,  5i©me. 
^eomeliche,    adv.    diligently,    9. 

328.    See  3eoniliclie. 
^eomen,  v.  to  desire ;  B^ornesst,  2 

pr.  s.  5.  1266;  5eome])J?,  ^r.  s. 

5- 1363.     A.  S.  geornan,  gyman. 

Cf.  Berne,  Bomde,  Birnde,  I- 

Bimd,  "Wernen. 
Beornliche,  adv.  diligently,  7.  94, 

211  ;  8  a.    21.     A.  S.   geomlice. 

Cf.  Beomeliohe. 
Beormfall,  adj.  desirous,  5.  1631. 

A.  S.  geornfull, 
Boot,  imp.  s,  pour,  9.  123.     A.  S. 

gedtany  to  pour.     Cf.  ^eaX,  ^et. 
Beouen,  v.  to  give,  8  a.  62 ;   B^oue, 

8  b.  79.     See  Gifen. 
Ber,  sb.  year,  5.  1024;  pi.  6  a,  6. 

71 ;  19.  524 ;  Beres,  86. 15  j  Bere, 

dat.  9.  220.    See  Ger. 
Berde,  sb.  a  rod,  10.  88;  Burden, 

pi.  dat,  8  a.  97.     A.  S.  gierd;  cp. 

O.  H.  G.  geria  (Otfrid) :    Goth. 

gazds,  a  goad ;  cp.  Lat.  hasta,  a 

spear.     Cf.  Yeorde. 
Be-redie,  adj.  ready,  1. 152.    A.  S. 

ge-r<hde. 
Berne,  adv.  eagerly,  19.  1364.    See 

Beome. 
Berne,  t/.  to  desire,  19. 1421 ;  Bemdes, 

2  pt,  s.  10.  10.    See  Beomen. 
Berne,  v.  to   run,  19.  705.     A.S. 

ge-iernan.    See  Eomen. 
Be-sawen, />^.  sown,  i.  193.    A.  S. 

gesdwen^  pp.  of  gesdwan, 
Be-sceafbe,  sb.    dat.    creature,   i. 

107.     A.  S.  gesceaft. 
Be-sceod,  sb.  distinction,  difference, 

1.9.     A.  S.  gesceddy  gescdd,  sepa- 
ration, discernment,  reason ;  O.  S. 

giskdd.     Cf.  Bescod. 
Be-sceop,  pt.  s.  created,  i.  38, 44. 

See  Be-scop. 
Be-scepe,  pp.  created,  ordained,  i^ 


GL'OSSARIAZ  INDEX. 


553 


65.     A.  S.  gesceapen,  pp,  of  ge-* 

scteppan,  to  shape,  create,  pt.  ge- 

sc6p  (gescedp).     See  above, 
^e-scod,  sb.  reason,  discrimination, 

I.  85.    See  3e-sceod. 
^soop,  pt  s.  created,  i.  63.    See 

Be-soepe. 
Bescung,  56.  covetousness,  i.  63. 

See  ^scunge. 
^esedSe,  sb.  sight,  i.   156,   i8a. 

A.  S.  gesihS. 
3e-8ed,  pp,  said,  1. 132,  186.    See 

I-segd. 
Be-stapeled,  pp,  established,  i.  87. 

A.  S.gestadelodjpp.  of  gesta9elian, 
Be-stren'S,    pr.  s.  begets,  i.   130. 

A.  S.  gestrUnan,  to  obtain. 
5ot,  conj,  yet,  moreover,  6  a,  6. 1 29 ; 

5ete,9.  328;  16.  747;  5ette,  3  a. 

21 ;  9. 179;  10.  87.    See  Get. 
5et,  pt,  s.  poured,  8  a.  97.   See  Beat. 
Bettien,  v.  to  grant ;  jettiS,  pr.  s, 

*!'   95  *    3^**®^®*  P^'  *•  8  a.  18 ; 

5etede,  8  6.  28 ;  5ette,  6  a,  483. 

Icel.  jata,  to  say  yea. 
5eu,  pron,  you,  I.  27,  132.     A.  S. 

edw,  dai.  and  ace.  pi.     See  Sow. 
Beuen,  v.  to  give,  6  a.  175;  3eue, 

6  b,  175.    See  Qifen. 
Beange,    adj.    young,    176.    10; 

Beunger,    camp.    17  6.  326.     See 

G-iing. 
j|6ur,  pron.  pass,  your,  i.  178.    See 

Eower. 
5ew,  ^ro«.  you,  i.  138.     See  5eu. 
Be-wasse,  pp.  washen,  washed,   i. 

143.     A.  S.    getucescetij    pp.     of 

gewascan,  to  wash. 
5e-wep,  adv.  everywhere,  1.3.  A.  S. 

gektuser. 
3e-"winne,   v.   to  contend,  i.  29. 

A.  S.  gewinnan,  to  make  war. 
Be-wold,  pr.  subj.  pi.  control,  i .  64. 

A.  S.  gewealdan.    See  "Wealden. 
3ho, />ro«.  she,  5. 1278, 1315.     See 

Heo. 
Biaf,  pt.  s.  gave,  1. 112.  See  Qifen. 
Bie,^on.  ye,  1. 28  ;  17  6.  49.  See  Ge. 
Bie>  adv.  yea,  i.  57.     See  B©. 


Bief,  conj.  if,  i.  70, 135  ;  17  ft.  1 21, 

166.     See  Gif. 
Biefe,  V.  to  give,  i.  12  ;  B'ef,   i. 

139;  BiefS,/>r.  s.  176.  146.     See 

Gifen. 
Bielde,  sb.  dat.  requital,  17  6.  45. 

A.  S.  gildy  a  payment.  See  Glide. 
BiemetS,  pr.  s.  careth  for,  176.  80. 

See  Bemen. 
Bierles,  sb.    pi.    earls,    17  6.   324. 

See  Eorl. 
Bieme,  adv.  eagerly,  176.  49.    See 

Beome,  Med-jieme. 
Biet,  conj,  yet,   176.  5,  293.     See 

Get. 
Bietceres,  sb.  pi.   covetous    ones, 

17  6.  271.   O.  Northumb.  gitsere, 

Lk.  xvi.  14.    Cf.  Biscare. 
Bieue,  sb.  gift,  176.  74,  204.     See 

Gife. 
Bieuen,  v.  to  give,  176.  64 ;  Bieue, 

176.265.    See  Gifen. 
BietiK,  sb.  youth,    176.   377.    See 

Buhe'Se. 
Bif,  conj,  if,  6.  19.     See  Gif. 
Bife,  sb.  grace,  i.  126.     See  Gife. 
Bifenn,  v.  to  give,  5.  1239;  ^Kepp, 

pr.  s.  5.  1230;  ^faen,  pr,  pi.  ft  a, 

144;   Bi^>  ^^P'  ^«  9*    134.     See 

Gifen. 
BifiF,  conj.  if,  5.  1 1 28.     See  Gif. 
Bimmes,  sb.  pi.  gems,  7.  92.     A.  S. 

gimm;    Lat.   gemma,  a   swelling 

bud,  a  gem. 
Bim-stones,  s6.  pi.  jewels,  11.  55. 

A.  S.  gimstdn,  a  precious  stone. 
Bimde,  pt.  s,  desired,  6  a.  412.    See 

Beornen. 
Bisoare,  sb.  a  covetous  person,  9. 93. 

A.  S.  gitsere.    See  Bietceres. 
Biscunge,  sb.  covetousness,  9.  14. 

A.  S.  gitsung.    Cf.  Bescung. 
Bin,  pron.  dat.  pi.  you,  i.  136,  186. 

See  Eow. 
Biuen,  v.  to  give,  6  a.  594 ;  B^ve, 

16.  1692;  B'uen, />p.  10.  21.   See 

Gifen. 
Blare,   adj.  greedy,  9,    no,    125. 

A.  S.  gifre. 


554 


GLOSSARIAL  JNDEX. 


5iure,  proH,  of  you,    i.  60.     See 

Sower. 
5olewe,    adj.    yellow,    3   6.    130. 

See  Beolewe. 
holiest,  2  pr.  s.  yellest,  hootest,  16, 

223.     Icel.  gjalla,  to  yell. 
^ollinge,  sb.  dat.  yelling,  clamour, 

16.  1643. 
Meniere,  adv.  in  piteous  strains,  16. 

415.      A.  S.  gedmor,   sad.      Sec 

Beomer. 
5ong,  adj,  young,  6  b.  374 ;  JongC 

19.    127,    279,  547,  566,    1425. 

See  Gung. 
^ont,  prep,  through,  8  a.  30.     See 

3eond.  * 

3onide,/>/.  s.  desired,  66.  412.   See 

Seornen. 


5ou,  pron.  you,   19.  3,  105 ;  5o"- 

selue,   yourselves,   19.   346.     See 

Sow. 
3oure,  pron.  poss.  your,   6  6.  52 ; 

19.  822.    See  Eower. 
^o^elinge,  sb.  dat.  guggling  noise, 

16.  40. 
^uhefSe,  sb.  dat.  youth,  7.  247.  A.  S. 

gedguH.    Cf.  ^ieud. 
Bung,   adj.   young,    5.    1212;    10. 

15  ;  Bungre,  comp.pl.  9.  249.  See 

Gung. 
5ure,  pron.  poss.  your,  5. 171 9.  See 

Eower. 
5ut,  conj.  yet,  19.  794,  1384;  Jute, 

19.  70.     See  Get. 
5uw,   pron.    you,    5.  962,       See 

Eow. 


THE   END. 


UNIV.  OF 


.-iiGAiM, 


APR  18  1912 


BOOKS  FOE  THE  USE  OF  STUDENTS. 


JB  OS  WORTH,    An  Anglo-Saxon   Dictionary,  by  Joseph 

BoswoRTH,   D.D.      A    New   Edition,      Completed   by  T.   N. 
Toller,  M.  A.    Parts  I  and  II  (A — hwistliau.)   4to.  price  1 5^.  each. 

SKEAT,  An  Etymological  Dictionary  of  the  English 
Language,  arranged  on  an  Historical  basis.  By  W.  W.  Skeat, 
M.A.    Second  Edition.     \io,  cloth,  2/.  ^. 

Concise  Etymological  Dictionary  of  the  English 


Language.    By  thje  same  Editor.    Crown  8vo.  cloth,  5^.  6^. 
MURRAY,    A   New   English    Dictionary,   on    Historical 

Principles;  founded  mainly  on  the  materials  collected  by  the 
Philological  Society.  Edited  by  James  A.  H.  Murray,  LL.D., 
President  of  the  Philological  Society ;  with  the  assistance  of  many 
scholars  and  men  of  science.  Part  I.  A— ANT  (pp.  xvi,  352). 
Imperial  4to.  12s.  dd. 

EARLE.  A  Book  for  the  Beginner  in  Anglo-Saxon.  By 
John  Earle,  M.  A.,  Professor  of  Anglo-Saxon,  Oxford.  Third 
Edition.     Extra  fcap.  8vo.  cloth,  2s.  6d, 

_      ^^  4 

SWEET,  An  Anglo-Saxon  Primer,  with  Grammar,  Notes, 
and  Glossary.  By  Henry  Sweet,  M.  A.  Second  Edition.  Extra 
fcap.  8vo.  cloth,  2s,  6d. 

An  Anglo-Saxon  Reader.     In  Prose  and  Verse. 

With  Grammatical  Introduction,  Notes,  and  Glossary.  By  Henry 
Sweet,  M.A.  Fourth  Edition,  Revised  and  Enlarged.  Extra 
fcap.  8vo.  cloth,  Sj.  dd, 

EARLE,     Two   of  the    Saxon   Chronicles    parallel,   with 

Supplementary  Extracts  from  the  Others.  With  Introduction, 
Notes,  and  a  Glossarial  Index.    By  J.  Earle,  M.A.    %yo.  cloth,  16s. 


SWEET  First  Middle  English  Primer,  with  Grammar  and 
Glossary.    By  Henry  Sweet,  M.A.     Extra  fcap.  8vo.  2s. 

WHITE  AND  HOLT,  The  Ormulum;  with  the  Notes 
and  Glossary  of  Dr.  R.  M.White.  Edited  by  Rev.  R.  Holt 
M.A.     1878.     2  vols.    Extra  fcap.  8vo.  cloth,  21s. 

SKEAT  The  Tale  of  Gamelyn.  Edited,  with  Notes, 
Glossary,  etc.,  by  W.  W.  Skeat,  M.A.    Extra  fcap.  8vo.  is.  6d, 


ENGLISH   LANGUAGE   AND   LITERATURE. 


MORRIS  AND  SKEAT.    Specimens  of  Early  English. 

A  New  and  Revised  Edition.  With  Introduction,  Notes,  and 
Glossarial  Index.    By  R.  Mo^^RiS,  LL.D.,  and  W.  W.  Skeat,  M.A. 

Part  I.    From  Old  English  Homilies  to  King  Horn  (A.D.  1150  to 
A.D.  IT 30).    Extra  fcap.  8vo.  cloth,  9^. 

Part  II.    From  Robert  of  Gloucester  to  Gower  (A.D.  1298  to  A.D. 
1393).     Second  Edition.    Extra  fcap.  8vo.  cloth,  'js.  6d. 

SKEAT.      Specimens    of   English    Literature,    from    the 

*Ploughmans  Crede*  to  the  'Shepheardes  Calender*  (a.d.  1394 
to  A.D.  1579).  With  Introduction,  Notes,  and  Glossarial  Index. 
By  W.  W.  Skeat,  M.A.    Extra  fcap.  Svo.  cloth,  ^s.  dd, 

LANGLAND.    The  Vision  of  William  concerning  Piers 

the  Plowman,  by  William  Langland.  Edited,  with  Notes,  by 
W.W.  Skeat,  M.A.    Third  Edition.    Extra  fcap.  Svo.  r/o/A,  4^.  6*/. 

CHAUCER.     The  Prologue  to   the   Canterbury   Tales; 

The  Knightes  Tale;  The  Nonne  Prestes  Tale.  Edited  by  R. 
Morris,  LL.D.    Sixth  Edition.    Extra  fcap.  Svo.  cloth,  2s.  6d. 

The  Prioresses  Tale ;  Sir  Thopas ;  The  Monkes 


Tale ;  The  Clerkes  Tale ;  The  Squieres  Tale,  &c.  Edited  by  W.  W. 
Skeat,  M.A.    Second  Edition.    Extra  fcap.  Svo.  cloth,  4J.  6d, 

The  Tale  of  the  Man  of  Lawe ;  The  Pardoneres 


Tale ;  The  Second  Nonnes  Tale  ;  The  Chanouns  Yemannes  Tale. 
By  the  same  Editor.    Extra  fcap.  Svo.  cloth,  4?.  6d. 


EARLE.    The  Philology  of  the  EngUsh  Tongue.     By  J. 

Earle,  M.A.     Third  Edition.    Extra  fcap.  Svo.  cloth,  is.  6d. 

WrCLIFFE  AND  PURVEY.  The  New  Testantfent  in 
English,  according  to  the  Version  by  John  Wycliffe,  about 
A.D.  1380,  and  Revised  by  John  Purvey,  about  a.d.  1388. 
Extra  fcap.  8vo.,  cloth,  6s, 

The  Books  of  Job,  Psalms,  Proverbs,  Ecclesiastes, 

and  the  Song  of  Soloipon :  according  to  the  Wycliffite  Version 
made  by  Nicholas  de  Hereford,  about  a.d.  1381,  and  Revised 
by  John  Purvey,  about  a.d.  1388.    Extra  fcap.  Svo.  cloth,  y.  6d. 


LONDON :  HENRY  FROWDE,     ^ 
Oxford  University  Press  Warehouse,  Amen  Cornebl. 


OLr 


3  9015  03076  4693