Skip to main content

Full text of "The stagery of Shakespeare"

See other formats


THE   STAGERY   OF   SHAKESPEARE. 


The 

Stagery  of  Shakespeare 

By 
R.  Crompton  Rhodes 


Birmingham 

Cornish   Brothers  Ltd 
Publishers    to    the    University 

39  New  Street 
1922 


TO 

BARRY  VINCENT  JACKSON. 


Acknowledgment. 

To  the  Editor  of  The  Times  Literary  Supplement,  I  am  indebted 
for  permission  to  incorporate  in  this  book  two  articles  of  mine 
on  "  Shakespeare's  Prompt- Books."  To  the  Editor  of  The 
Birmingham  Post  I  am  also  indebted  for  the  use  of  extracts 
from  a  number  of  my  articles  and  criticisms,  and  to  the  Editor 
of  The  Stage  for  permission  to  reprint  the  appendix  on  the 
Birmingham  Repertory  Theatre. 


CONTENTS, 

PAGE 

PREFACE ix 

CHAPTER 

I.  A  SHORT  SURVEY  OF  TEXTS      .  1 

II.  STAGE  DIRECTIONS     .         .  8 

III.  THE  CURTAINS           ...  25 

IV.  THE  BALCONY  ....  45 
V.  THE  ASSEMBLED  TEXTS     .        .  59 

VI.    CONTINUITY  OF  PERFORMANCE  .       68 

VII.    PLACE,  AND  CHANGE  OF  PLACE  : 

'A  THEORY     .         .  76 

APPENDICES  I 

I.  SOME    THEORIES    OF    MR. 

WILLIAM  POEL       ...       90 

II.  SHAKESPEAREAN  METHODS  AT 
THE  BIRMINGHAM  KEPERTORY 
THEATRE  .  .  94 

NOTES  97 


PREFACE. 

THIS  little  book  is  an  attempt  to  ascertain 
the  nature  of  Shakespeare's  Stagery  from  an 
intensive  study  of  the  Stage-directions  in  the 
original  texts  in  Quarto,  authorised  and 
unauthorised,  and  in  Folio.  It  involves  a 
survey  of  these  texts,  to  determine  the  source 
and  relative  value  of  the  directions.  Often 
the  comparative  study  of  directions  places 
the  texts  in  an  entirely  new  aspect,  as  I  have 
tried  to  show  in  dealing  with  the  "  assembled 
texts."  So  far  as  I  know,  this  is  the  first 
attempt  to  examine  this  large  mass  of 
evidence,  and  to  determine  the  relation 
between  the  texts  and  the  performances. 
Such  an  examination  must  be  dispassionate, 
even  if  it  leads  to  inconclusive  results,  as  in 
the  case  of  continuity  of  performance. 
Accordingly  an  explanatory  theory  of  stagery 
is  sketched  in  a  single  and  separate  chapter. 
The  theory — "of  the  triple  stage" — may  be 
considered  a  development  of  the  theory  of 
"  alternative  scenes  "  as  transformed  by  a 
recognition  of  the  vast  importance  of  the 


balcony  as  a  scenic  resource.  The  problem 
of  a  modern  producer  is  to  replace  or 
reproduce  the  balcony. 

My  quotations  have  been  deliberately 
restricted  to  the  original  texts  of  Shakespeare, 
although  I  have  compared  (with  or  without 
citing)  the  directions  for  a  particular  situation 
both  with  those  in  the  source  plays  like 
The  Contention,  or  King  Lear,  and  with  those 
in  their  late  adaptations  like  Henry  VI  by 
Crowne  and  King  Lear  by  Nahum  Tate. 

Moreover  I  see  no  reason  to  introduce 
extraneous  problems  by  comparisons  with 
plays  written  for  performance  under  circum- 
stances which  have  no  parallel  in  Shakespeare, 
as  those  by  Ben  Jonson  for  the  Children  of 
the  Chapel.  The  single  exception  I  have 
made  is  to  show  the  use  of  the  device  of 
"  discovery."  This  involves,  of  course,  an 
attempt  to  establish  the  continuity  of  practice 
which  connects  the  practice  of  drawing 
curtains  on  the  Elizabethan  Stage  with  that 
of  drawing  scenes  on  the  Restoration  Stage. 

The  playhouse  and  the  library  have  both 
played  their  part  in  the  making  of  this  book. 
Most  of  the  questions  considered  have  been 
provoked  by  the  performances  of  Shake- 
speare— some  hundreds  in  all — during  the 


last  decade,  in  London,  Birmingham,  Strat- 
ford and  elsewhere,  which  have  fallen  under 
the  view  of  a  dramatic  critic.  To  the 
editor  of  The  Birmingham  Post  I  would  here 
record  my  gratitude  for  his  generous 
encouragement  throughout  that  period. 

The  most  extensive  experiments  in  the 
staging  of  Shakespeare  in  full  text  by 
continuous  action  have  been  carried  out 
at  the  Stratford  Memorial  Theatre  by  Mr. 
W.  Bridges  Adams,  and  at  the  Birmingham 
Repertory  Theatre  by  Mr.  Barry  Jackson. 
To  both  of  them  I  am  indebted  for  friendly 
counsel,  although  my  views  are  not  always 
theirs.  The  practical  compromises  they  have 
effected  between  the  methods  of  the 
Elizabethan  and  the  Victorian  stage  have 
often  suggested  to  me  the  solution  of 
difficulties.  Again,  although  certain  of  my 
arguments,  notable  as  to  pauses  between 
acts,  are  not  acceptable  to  Mr.  W.  J. 
Lawrence,  his  courtesy  has  been  unremitting. 
For  other  assistance  and  encouragement  I 
am  indebted  to  Mr.  Gordon  Craig,  to  Mr. 
L.  P.  Hadley,  and  to  Mr.  John  Dover  Wilson. 


CHAPTEK  I. 
A  SHORT  SURVEY  OF  TEXTS. 

THE  printed  texts  of  Shakespeare,  in  Quarto 
and  in  Folio,  must  bear  a  certain  relation, 
direct  or  indirect,  to  the  original  "  prompt- 
books " — a  convenient  but  not  Elizabethan 
term.  Though  this  relation  cannot  be 
determined  with  absolute  precision,  it  can  be 
estimated  in  some  measure  by  considering 
the  adequacy  of  a  given  text  for  use  as  a 
prompt-book — of  course,  as  if  by  an  Eliza- 
bethan prompter,  with  Elizabethan  players, 
and  in  an  Elizabethan  playhouse. 

While  Shakespeare  was  alive  seventeen 
Quartos  from  separate  sources  were  published 
of  his  plays.  These  are  : — 

1.  Titus  Andronicus  .  .  1594 

2.  Romeo  and  Juliet  .  .  1597 

3.  King  Richard  II  .  .  1597 

4.  King  Richard  III  .  .  1597 

5.  Love's  Labour's  Lost  .  .  1598 

6.  1  King  Henry  IV  .  .  1599 

7.  Romeo  and  Juliet  .  .  1599 

8.  King  Henry  V  .  .  1600 


2  STAGER Y  OF  SHAKESPEARE 

9.  The  Merchant  of  Venice       .  1600 

10.  Much  Ado  About  Nothing    .  1600 

11.  2  King  Henry  IV        .   '     .  1600 

12.  A  Midsummer  Night's  Dream  1600 

13.  The  Merry  Wives  of  Windsor  1602 

14.  Hamlet      ....  1603 

15.  Hamlet     ....  1604 

16.  King  Lear          .         .         .  1608 

17.  Troilus  and  Cressida  .         .  1609 

To  these  must  be  added — 

18.  The  Contention  (1594)  for  its  relation 
with.  2  Henry  VI,  and  19.  The  True 
Tragedy  (1595)  for  its  relation  with 
3  Henry  VI. 

A  preliminary  survey  of  these  nineteen 
texts  as  documents  for  the  study  of  stagery 
would  result  in  their  division  into  two  classes 
• — according  to  whether  their  directions  are, 
or  are  not,  few,  concise,  orderly  and  formal. 
The  line  of  division  is  not  precise,  but  the 
difference  is  best  approached  through  the 
question  of  piracy. 

The  arguments  as  to  piracy  of  the  Quartos 
— that  is,  as  to  their  publication  without 
authority — have  been  stated  with  finality 
from  the  bibliographical  aspect  by  Professor 
Pollard  in  Shakespeare's  Fight  with  the 
Pirates.  The  comparison  of  results,  from 


A  SHORT  SURVEY  OF  TEXTS  3 

a  theatrical  aspect,  is  instructive.  Of  the 
four  piracies  that  he  has  determined,  in 
three  cases — Romeo  and  Juliet  (1597), 
Henry  V  (1600)  and  The  Merry  Wives  of 
Windsor—  the  directions  have  a  certain 
informality,  as  of  observations  rather  than 
instructions.  The  lack  of  finish  and  quality 
in  parts  of  the  dialogue  is  also  apparent  in 
the  directions.  In  The  Merry  Wives  of 
Windsor  this  is  conspicuous,  as  in  the 
instructions  for  the  first  of  the  three  scenes 
where  FalstafE  is  fooled  : 

1.  Enter  Mistress  Ford  with  two  of  her  men  and 
a  greate  buck  basket.  2.  Enter  Mistress  Page. 
3.  FalstafEe  stands  behinde  the  arras.  4.  Sir 
lohn  goes  into  the  Basket,  they  put  clothes  over 
him,  the  two  men  carries  it  away.  5.  Foorde 
meets  it  and  all  the  rest,  Page,  Doctor,  Priest, 
Slender  and  Shallow.  6.  Exit  omnes.  7.  Enter 
alle. 

The  entire  absence  of  directions  in  the 
Folio  makes  direct  contrast  between  the 
texts  of  The  Merry  Wives  of  Windsor  im- 
possible ;  but  it  is  possible  in  Romeo  and 
Juliet.  In  Act  III,  Scene  3  (where  the  Nurse 
finds  Romeo  in  the  Friar's  cell),  the  un- 
authorised Quarto  of  1597  has — 

1.  Nurse  Knockes.  2.  Shee  knockes  againe. 
3.  He  rises.  4.  He  offers  to  kill  himself e  &  Nurse 
snatches  the  dagger  away.  5.  Nurse  offers  to  go 
in  and  turnes  againe. 


4  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

The  Folio,  which  follows  the  authorised 
Quartos,  has  merely  "  Knocke  "  thrice,  as 
the  other  directions  would  be  obvious  to  an 
Elizabethan  player.  Therefore  these  descrip- 
tive notes  are  not  in  the  manner  of  the 
prompt-book,  but  of  an  observer.  About 
Hamlet  (1603)  there  is  less  certainty.  Without 
doubt  it  was  published  without  authority, 
but  perhaps  printed  from  an  old  "  stolne  " 
prompt-book,  with  the  addition  of  certain 
directions  in  the  descriptive  manner,  as 
"  Enter  Ofelia  with  a  lute,  and  her  haire 
downe,  singing."  This  difference  remarked, 
it  must  be  grouped  among  the  unauthorised 
texts  with  the  other  three  piracies  and  the 
two  early  versions  of  the  York  and  Lancaster 
plays. 

This  leaves  the  thirteen  texts  which 
Professor  Pollard  has  claimed  as  being 
authorised.  Of  these  thirteen,  ten  are 
homogeneous,  despite  the  minor  peculiarities 
of  each.  But  in  three  the  directions  have  a 
style  which  may  be  considered  literary  rather 
than  theatrical.  Those  of  Titus  Andrcmicus 
are  elaborate  and  literary,  while  those  of 
1  King  Henry  IV  have  been  given  also  a 
literary  form,  though  less  elaborately.  King 
Lear  may  be  styled  an  "  authorised  piracy." 


A  SHORT  SURVEY  OF  TEXTS  5 

Professor  Pollard  suggests  that  the  authority 
for  its  publication  was  obtained  from  the 
King's  Players  by  blackmail — John  Busby 
threatening  to  print  King  Leir,  the  old  play, 
with  the  happy  ending.  The  speculation 
suggests  another :  perhaps  Busby  had  already 
in  his  possession  a  surreptitious  copy,  with 
notes  on  stage-business  as  observed  in  the 
theatre,  and  threatened  that  if  he  were  not 
allowed  to  print  King  Lear  he  would  print 
King  Leir.  The  ten  remaining  texts  in  Quarto 
were  printed  from  the  prompt-books  or  from 
accurate  and  unedited  transcripts  of  them. 

The  closer  the  study  of  the  texts,  the  more 
clear  will  it  become  that  they  must  not  be 
regarded  as  a  theatrical  homogeneity. 
Actually  almost  thirty  years  of  theatrical 
practice  may  separate  the  directions  of  two 
of  the  elaborate  texts — Titus  Andronicus  in 
the  Quarto  of  1594,  and  King  Henry  VIII 
in  the  Folio  of  1623.  The  resources  of  the 
new  Globe  Theatre  of  1614  and  of  the  old 
Globe  Theatre  of  1599  must  inevitably  have 
been  different.  Again,  while  Love's  Labour's 
Lost  demands  no  more  than  what  Quince 
found  in  the  clearing  of  the  forest  outside 
Athens  : 


6  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

A  maruailous  conuenient  place  for  our 
rehearsall.  This  greene  plot  shall  be  our 
stage,  this  hauthorne  brake  our  tyring 
house, 

some  of  the  early  histories,  as  3  Henry  VI, 
demand  a  most  elaborate  structure.  They 
may  not  all  be  versions  which  were  presented 
in  regular  playhouses,  for  many  of  them  are 
manifest  adaptations,  as  if  for  Court.  The 
longer  plays,  above  all  the  authorised  versions 
of  Hamlet,  may  have  been  arranged  for 
connoisseurs  at  the  private  theatre  in  Black- 
friars.  Even  in  the  time  of  Betterton  the 
full  Hamlet  was  too  long  for  ordinary  public 
representation,  and  a  reprint  of  the  Second 
Quarto  "as  it  was  acted  in  the  Duke  of 
York's  Theatre "  in  1676  has  numerous 
passages  marked  off  as  not  being  played. 

On  the  standard  of  the  directions  in  these 
ten  Quartos,  the  plays  in  the  First  Folio  may 
be  sorted  into  three  classes  for  their  value  as 
prompt-books  : — 

(1)  The  inadequate— 

The  Two  Gentlemen  of  Verona,  The 
Merry  Wives  of  Windsor,  Measure  for 
Measure,  The  Winter's  Tale,  and 
King  John. 


A  SHORT  SURVEY  OF  TEXTS  7 

(II)  The  elaborate— 

Titus  Andronicus,  the  three  parts  of 
King  Henry  VI,  The  Tempest,  King 
Henry  VIII,  Coriolanus,  and  Timon 
of  Athens. 

(III)  The  simple-- 

All the  remaining  plays. 

"  For  their  value  as  prompt-books  "  does 
not  imply  that  the  twenty-three  simple  plays 
were,  of  necessity,  directly  printed  from  a 
prompt-book  unaltered.  In  the  Folio  in 
some  simple  plays  the  directions  bear  signs 
of  literary  revision,  and  in  others  of  theatrical 
accretion.  The  Othello  in  Quarto  of  1622 
and  the  Othello  in  Folio  of  1623  were  obtained 
from  different  sources,  as  were  the  texts  of 
King  Richard  HI  and  King  Lear  in  Folio 
and  in  Quarto.  A  closer  examination  of 
their  stage  directions  reveals  much  that  has 
been  obscure  in  the  history  of  Shakespeare's 
texts — but,  though  my  conclusions  have  been 
kept  in  mind  throughout  this  book,  their 
formal  exposition  is  not  strictly  relevant  to 
the  present  theme. 


CHAPTER  II. 
STAGE  DIRECTIONS. 

THE  Elizabethans  were  not  accustomed  to 
putting  a  marginal  note  to  show  that  an 
actor  "  suited  the  action  to  the  word."  In 
The  Tempest,  when  Caliban  said  "  He  fall 
flat,"  he  fell  flat ;  and  when  Trinculo, 
following  him,  said  "  My  best  way  is  to  creepe 

under    his    Gaberdine I    will   here 

shrowd  till  the  dregges  of  the  storm  be  past," 
he  crept  under  the  gaberdine  and  "shrowded." 
To  an  Elizabethan,  the  directions  in  the  later 
acting-editions  that  Caliban  "  lies  down,"  and 
Trinculo  "  lies  down  behind  Caliban,"  would 
have  been  purely  gratuitous.  When  the 
action  was  "  suited  to  the  word,"  no  stage- 
direction  was  required.  No  great  ingenuity 
is  needed  to  "  amend  "  the  texts  by  express- 
ing these  implied  directions,  though  the  labour 
has  occupied  a  long  line  of  commentators, 
many  of  whom  have  given  their  excuse  that 
the  stage-direction  "  required  by  the  text " 
has  either  "  dropped  out  "  or  "  been  edited 
away."  The  great  mass  of  these  modern 


STAGE  DIRECTIONS  9 

directions  were  never  recorded  in  the 
Elizabethan  prompt-books,  where  stage 
direction  was  given  only  where  the  action 
or  the  movement  was  not  the  natural 
corollary  to  the  dialogue. 

Where  the  movement  became  intricate,  as 
in  many  of  the  histories,  the  directions  were 
made  express.  An  example  of  essential 
instructions  for  "  business,"  or  "pantomime," 
is  found  in  1  King  Henry  IV,  where  the  fights 
at  Shrewsbury  (Act  V,  Sc.  3)  demand  no  less 
than  eighteen  directions  in  the  First  Folio. 
Taken  together,  they  give  an  almost  perfect 
scenario  of  action. 

1.  Alarums,  excursions,  enter  the  King,  the  Prince, 
Lord  John  of  Lancaster,  and  Earle  of  Westmorland. 

2.  (Prince)  Exit.      3.  Enter  Dowglas.     4.  They 
fight,  the  K.  being  in  danger.     5.  Enter  Prince. 
6.  They  Fight,  Dowglas  flyeth.     7.  (King)  Exit. 
8.  Enter    Hotspur.       9.  (Prince    and    Hotspur) 
Fight.     10.  Enter  Falstaffe.     11.  Enter  Dowglas, 
he  fights  with  Falstaffe  who  fals  down  as  if  he 
were    dead.      The    Prince    killeth    Percie.       12. 
(Prince)  Exit.    13.  Falstaffe  riseth  vp.    14.  Takes 
Hotspurre  on  his  backe.      15.  Enter  Prince  and 
lohn  of  Lancaster.      16.  A  Retreat  is  sounded. 
17.  (John  and  Prince)  Exeunt.      18.  (Falstaffe) 
Exit. 

In  the  Quarto  of  1598  is  one  more  direction, 
for  Prince  Hal :  "He  spieth  Falstaffe  on  the 
ground  "  ;  but  the  scenario  is  still  not  quite 


10  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

complete,  because  in  both  Quarto  and  Folio 
there  is  one  "  implied  action,"  no  express 
direction  being  given  that  Westmoreland  and 
Prince  John  exeunt,  though  they  depart  when 
John  says  : — 

We  breath  too  long  :  Come  cosin  Westmorland, 
Our  duty  this  way  lies,  for  heauens  sake  come. 

1  King  Henry  I V  is  an  exceptional  text  in 
many  ways,  as  is  King  Henry  VIII,  which 
belongs,  perhaps,  to  a  quarter  of  a  century 
later.  The  directions  in  a  single  scene 
comprehend  all  the  types  of  direction  that 
are  found  in  the  plays  of  Shakespeare — 
formal  movement,  manner,  costume,  music 
and  effects,  as  well  as  "  movables "  or 
furniture. 

1.  Hoboies.  A  small  Table  under  a  State  for  the 
Cardinall,  a  longer  Table  for  the  Guests.  Then 
Enter  Anne  Bullen,  and  diuers  other  Ladies  & 
Gentlemen  as  Guests  at  one  Doore,  at  an  other 
Doore  enter  Sir  Henry  Guilford.  2.  Hoboyes. 
Enter  Cardinall  Wolsey,  and  takes  his  State. 

3.  Drum  and  Trumpets.     Chambers  discharg'd. 

4.  Enter    a    Seruant.       5.  All   rise    and    Tables 
remov'd.     6.  Hoboyes.     Enter  King  and  others 
as  Maskers,  habited  like  Shepheards,  vsher'd  by 
the   Lord   Chamberlaine.      They   passe   directly 
before  the  Cardinall,  and  gracefully  salute  him. 
7.  Choose    Ladies,    King    and    An    Bullen.      8. 
Musicke,  Dance.     9.  Whisper.     10.  Exeunt  with 
Trumpets. 


STAGE  DIRECTIONS  11 

The  directions  in  Elizabethan  play-books 
may  therefore  be  divided  into  four  classes  : 
(I)  those  of  formal  movement,  (II)  those 
demanding  noises  and  effects,  (III)  the 
descriptive  notes,  (IV)  those  concerning  the 
scenical  divisions. 

The  directions  for  formal  movement  are 
enter,  exit,  and  manet,  with  their  variations. 
The  exit  is  frequently  implied,  as  in  Macbeth, 
where,  although  the  ghost  of  Banquo  is  twice 
marked  to  enter,  there  is  no  instruction  for 
him  to  leave  the  stage.  These  directions 
were  inserted  gradually,  as  in  A  Midsummer 
Night's  Dream,  after  Bottom  cried  out  in  a 
strange  voice  "  If  I  were  faire,  Thisbie  I  were 
onely  thine,"  Quince  shrieked  "  We  are 
hanted,  pray  masters,  flye  masters,  helpe  "  ; 
whereupon  they  all  fled.  For  this  they 
needed  no  formal  direction,  and  there  is  none 
in  Fisher's  Quarto  of  1600.  But  in  "Roberts'  " 
Quarto  of  "  1600  "  (i.e.,  Jaggards  of  1619), 
exit  is  marked  for  Quince,  the  action  still 
being  left  implied  for  the  others,  as  is  else- 
where the  case  when  one  member  of  a  group 
speaks  the  cue  on  which  they  all  go  out. 
Again,  in  the  First  Folio  this  has  been  changed 
to  "  The  Clownes  all  Exit,"  which  was  not 
altered  to  "  Exeunt "  till  the  Third  Folio. 


12  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

This  custom  of  revision  accounts  for  the 
defective  Latinity  of  many  directions,  though 
not  for  the  change  of  "  staies  all  the  rest "  in 
The  Contention,  Part  1,  into  '  manet  the  rest  " 
in  the  corresponding  direction  of  King 
Henry  VI,  Part  2.  Revision  is  apparent  also 
in  The  Comedy  of  Errors,  where  a  double 
instruction  is  given  for  the  same  persons. 
"  Runne  all  out "  and  "  Exeunt  omnes,  as 
fast  as  may  be,  frighted."  It  is  safe  to  say 
that  the  prompt-book  had  merely  "  Exeunt 
omnes,"  the  additions  being  made  for  reasons 
external  and  literary,  and  not  internal  and 
theatrical. 

The  directions  for  noises  like  "  shout 
within,"  for  effects  like  "  thunder  and 
lightning,"  and  for  music  like  "  sennet," 
"  flourish,"  and  "  tucket  "  need  no  expansive 
illustrations.1 

The  descriptive  notes  concern  exceptional 
circumstances  of  manner,  appearance,  cos- 
tume and  property.  They  are  most  common 
in  the  unauthorised  Quartos,  as  in  Romeo  and 
Juliet,  the  Quarto  of  1597  having  "  Enter 
luliet  somewhat  fast  and  embraceth  Romeo," 
and  "  Enter  Nurse  wringing  her  hands  with 
the  ladder  of  cordes  in  her  lap,"  where  the 
Quarto  of  1599  has  only  "  Enter  luliet  "  and 


STAGE  DIRECTIONS  13 

"  Enter  Nurse  with  cordes."  Again,  in 
Hamlet,  where  the  unauthorised  Quarto  of 
1603  has  "  Enter  Ofelia  playing  on  a  Lute, 
and  her  haire  downe  singing,"  the  author- 
ised Quarto  of  1604  has  "  Enter  Ophelia," 
which  in  the  First  Folio  becomes  "  Enter 
Ophelia  distracted."  The  First  Folio  has  a 
few  examples  like  "  Enter  the  Queene  with 
her  haire  about  her  eares,"  in  King  Richard 
III,  where  also  is  found  "  Enter  Richard  and 
Buckingham  in  rotten  Armour,  maruellous 
ill  fauoured,"  the  Quarto  having  only  "  Enter 
Duke  of  Gloster  and  Buckingham  in  Armour." 
In  The  Merchant  of  Venice  is  "  Enter  Morochus, 
a  tawnie  Moore  all  in  white  and  three  or  foure 
followers  accordingly  "  ;  and  in  Alls  Well 
that  Ends  Well  is  "  Enter  yong  Bertram  " 
(etc.)  "  all  in  blacke."  These  descriptive 
notes  are  rare,  and,  of  course,  are  usually 
attached  to  a  note  of  entrance,  where  they 
were  considered  as  implied  by  the  dialogue 
or  imposed  by  the  situation,  they  were  not 
inserted. 

Costume  is  difficult,  because  it  was  first 
prescribed  by  oral  instruction,  afterwards 
becoming  traditional.  But  to  show  the 
state  of  the  texts  as  to  costume,  it  is  best  to 
isolate  a  small  group  of  allusions  and 


14  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

directions,  as  those  for  appearance  in  night- 
gowns. 

In  four  texts  a  man  is  directed  to  appear 
"  in  his  night-gown,"  but  only  one  of  them 
is  found  in  the  First  Folio  where,  in  The 
Tragedie  of  Julius  Ccesar,  is  "  Thunder  and 
Lightning.  Enter  Julius  Caesar  in  his 
night-gowne."  Again,  in  2  King  Henry  IV, 
where  the  First  Folio  has  "  Enter  King  with 
a  Page  "  to  speak  of  "  0  Sleepe.  0  gentle 
Sleepe,"  the  First  Quarto  has  "Enter  the 
King  in  his  night-gowne  alone."  Here,  it 
is  not  unreasonable  to  suppose  that  any 
player,  who  had  to  lament  in  a  bed-chamber 
that  he  could  not  sleep,  would  wear  his 
"  night-gown,"  so  the  instruction  may  be 
considered  implicit.  Brabantio  called  from 
sleep  in  Othello  has  the  same  attire  prescribed 
in  the  First  Quarto  but  not  in  the  First  Folio. 

In  Hamlet,  when  the  Ghost  shows  himself 
to  the  Prince,  who  is  with  his  mother,  where 
the  First  Folio  has  "Enter  Ghost"  the 
unauthorised  Quarto  of  1603  has  "  Enter 
the  Ghost  in  his  night-gowne. ' '  The  costume 
is  scarcely  implied  by  "  My  Father  in  his 
habite  as  he  lived."  His  previous  appear- 
ance in  armour  is  implied :  though  in 
neither  of  the  Quartos  nor  in  the  Folio  is 


STAGE  DIRECTIONS  15 

there  a  mark  of  costume  for  the  entrances 
upon  the  platform.  "Arm'd  at  all  points 
exactly  Cap  a  Pe" 

In  Macbeth  there  is  no  direction  that 
Macbeth  appears  in  his  night-gown  after  the 
murder  of  Duncan,  as  it  is  prescribed  by 
Lady  Macbeth  saying  "  Get  on  youre 
Night-Gowne." 

Even  in  the  elaborate  texts  costume  is 
often  left  implied.  In  2  Henry  VI  it  is 
directed  that  "  Enter  Duke  Humfrey  and 
his  Men  in  Mourning  cloakes,"  when  they 
await  the  entry  of  the  Duchess  "  in  a  white 
sheet "  of  penance.  But  elsewhere  in  the 
play  costume  is  not  prescribed  by  directions, 
as  in  the  amusing  scene  where  Duke  Humfrey 
exposes  an  imposter  who  pretends  that  he 
has  received  his  sight  by  a  miracle  at  the 
shrine  of  St.  Alban.  The  Duke  questions 
the  man  as  to  the  colour  of  his  clothes.  From 
this  it  appears  that  Duke  Humfrey  wears  a 
"  Cloake  of  Red,  Master,  as  Red  as  Blood," 
and  a  "  Gowne  of  Black,  forsooth,  Coale- 
black,  as  iet,"  but  there  are  no  actual 
directions  to  this  effect. 

Similarly  in  1  Henry  VI,  when  Duke 
Humfrey  is  at  the  Tower  Gates,  to  him  enter 
the  Bishop  of  "  Winchester  and  his  men  in 


16  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

Tawney  coates."  But  it  is  the  dialogue,  not 
the  directions,  that  speak  of  Duke  Humfrey's 
men  wearing  "  Blew  Coats."  This  device  of 
contrast  in  colour  as  between  "  Blew  "  and 
"  Tawney  "  for  bodies  of  opposed  forces  must 
have  been  common  throughout  the  plays  of 
Shakespeare.  Furthermore  in  King  Henry  V, 
before  Agincourt,  the  King  is  directed  to 
enter  with  "  his  poore  souldiers "  whose 
stained  and  "  warre-worne  coats  "  contrast 
with  the  fine  bright  French  attire — a 
distinction  always  violated  in  modern 
practice. 

It  is  a  little  curious  to  find  that  in  The 
True  Tragedy  of  Richard  Duke  of  York  (1595), 
and  also  in  The  Whole  Contention,  Part  2  (1619) 
the  entrance  of  Yorke  and  his  men  is  directed 
"  With  Drunime  and  Souldiers  with  White 
Roses  in  their  hats "  and  of  Henry's 
"  Souldiers  with  Red  Roses  in  their  hats," 
the  descriptive  note  of  costumes  is  not  found 
in  the  corresponding  direction  of  King 
Henry  VI,  Part  3. 

The  great  regard  of  the  Elizabethans  to 
the  wearing  of  sumptuous  costume  is  not 
reflected  in  the  directions.  All  the  cere- 
monious habiliments  of  a  coronation  are 
comprehended  in  a  word  or  phrase,  the  King 


STAGE  DIRECTIONS  17 

entering  "  with  his  traine,"  or  "in  pompe," 
or  "  crowned/' 

The  directions  for  the  procession  to  the 
coronation  of  King  Henry  V  at  the  close  of 
2  King  Henry  IV  are  curt.  In  the  Quarto 
is  : 

1.  Enter  Strewers  of  rushes.  2.  Trumpets  sound, 
and  the  King  and  his  traine  pass  ouer  the  Stage. 
After  them,  Enter  Falstaffe,  Shallow,  Pistoll, 
Bardolfe  and  the  Boy.  3.  Enter  the  King  and 
his  traine. 

In  the  Folio  is  : 

1.  Enter  two  Groomes.  2.  Enter  Falstaffe, 
Shallow,  Pistoll,  Bardolfe  and  Page.  3.  The 
Trumpets  sound.  Enter  King  Henrie  the  Fift, 
Brothers,  Lord  Chiefe  Justice. 

The  Folio  has  no  indication  of  the  pro- 
cession, which  is  a  hint  that  the  two  texts 
of  this  play  were  based  upon  distinct 
performances. 

The  return  from  the  coronation  in  Richard 
III  appears  in  Actus  Quartus  Scena  Secunda 
of  the  Folio  as 

"  Sound    a    Sennet.      Enter  Richard  in  pompe, 
Buckingham,  Catesby,  Ratcliffe,  Louel." 

In  the  First  Quarto  this  is  : 

"  Enter  Richard  Crowned,  Buckingham,  Catesby 
and  other  Nobles." 

Again,  where  the  Quarto  directs,  "  He 
ascendeth  the  throwne,"  the  Folio  has  only 


18  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

"  sound"  (i.e.,  a  sennet),  the  ascension  being 
implied. 

On  the  other  hand,  the  great  exception  is 
King  Henry  VIII,  in  which  there  are  many 
instances  of  the  importance  of  costume.  Of 
course  the  element  of  pageantry  imposed  the 
necessity  for  definite  and  elaborate  instruc- 
tions, not  only  as  to  costume,  but  also  as  to 
the  disposition  of  players  about  the  stage. 
The  order  of  the  procession  for  the  Coronation 
of  Anne  Bullen  is  set  out  with  much  precision, 
though  it  seems  as  if  inserted  in  the  text 
after  a  performance,  one  hint  being  in  the 
tense  of  "he  wore  a  Gilt  Copper  Crowne." 
It  follows  : 

The  Order  of  the  Coronation. 

I .  A  liuely  Flourish  of  Trumpets. 
2.>vThen  two  ludges. 

3.  Lord  Chancellor,  with  Purse  and  Mace  before 
him. 

4.  Quirristers  singing.    Musicke. 

5.  Maior  of  London  bearing  the  Mace.      Then 
Garter,  in  his  Coate  of  Armes,  and  on  his  head 
he  wore  a  Gilt  Copper  Crowne. 

6.  Marquesse  Dorset,  bearing  a  Scepter  of  Gold, 
on  his  head  a  Demy  Coronall  of  Gold.     With 
him,  the  Earle  of  Surrey  bearing  the  Rod  of 
Siluer  with  the  Doue,  Crowned  with  aa  Earles 
Coronet  Collars  of  Esses. 

7.  Duke  of  Suffolke,  in  his  Kobe  of  Estate,  his 
Coronet   on  his  head,   bearing  a  long  white 
Wand,  as  High  Steward.     With  him,  the  Duke 


STAGE  DIRECTIONS  19 

of  Norfolk,  with  the  Rod  of  Marshallship,  a 
Coronet  on  his  head.     Collars  of  Esses. 

8.  A  Canopy,  borne  by  foure  of  the  Cinque-Ports, 
vnder  it  the  Queene  in  her  Robe,  in  her  haire, 
richly  adorned  with  Pearle,  Crowned.     On  each 
side  her,  the  Bishops  of  London,  and  Winchester. 

9.  The  Olde  Dutchesse  of  Norfolke,  in  a  Coronall 
of  Gold,  wrought  with  Flowers,  bearing  the 
Queene' s  Traine. 

10.  Certaine    Ladies    or  Countesses,   with   plaine 

Circlets  of  Gold,  without  Flowers. 
Exeunt,  first  passing  ouer  the  Stage  in  Order  and 
State,  and  then  A  great  Flourish  of  Trumpets. 

The  fourth  class,  which  concerns  the 
scenical  divisions,  is  the  most  difficult  of  all. 
The  doors,  the  curtains,  and  the  balcony 
were  constantly  used  in  Elizabethan  pro- 
duction. Yet  it  is  little  more  than  an 
accident  that  we  can  trace  their  use  in 
Shakespeare.  If  we  were  confined  to  the 
authorised  Quartos,  without  reference  to 
plays  published  surreptitiously  or  posthu- 
mously, we  could  scarcely  find  thirty 
examples  in  Shakespeare,  mostly  concerned 
with  the  stage-doors.  Though  the  principle 
of  the  "  implied  action "  is  fundamental 
and  far-reaching,  it  cannot  account  for  all 
the  apparent  deficiencies. 

The  stage  had  three  ways  of  entrance — 
to  the  fore-stage  by  a  door  on  either  side, 
and  to  the  after-stage  by  a  middle  door ; 
but  the  middle  door,  which  was  known  as 


20  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

"  the  gates  "  in  the  histories  and  tragedies, 
was  not  always  looked  upon  as  "  a  door." 

To  show  that  "  the  gates  "  was  the  middle 
door  may  be  cited  from  The  Whole  Contention, 
Part  2  (1619),  a  set  of  directions  which  were 
taken,  with  some  changes  in  spelling  only, 
from  The  True  Tragedy  of  Richard  Duke  of 
Yorke  (1595) : 

1.  Enter  the  Lord  Maior  of  Yorke  upon  the  Walls. 

2.  Exit  Maior.      3.  The  Maior  opens  the  doore, 
and  brings  the  Keies  in  his  hand. 

During  the  dialogue  "  the  doore  "  is  spoken 
of  as  "  the  gates,"  as  by  Edward  : 

So  my  Lord  Mayor,  these  gates  must  not  be  shut. 

Although  the  main  entrance  was  through 
the  side  doors,  they  are  mentioned  in 
Shakespeare  only  where  both  are  to  be 
used  at  the  same  time,  as  by  two  contending 
forces  or  opposed  trains.  This  type  of 
direction  is  found  most  often  in  the  histories 
and  tragedies,  and  takes  two  forms — the  first 
as  in  Cymbeline,  where  "  Enter  Lucius 
lachimo  and  the  Romane  Army  at  one  doore  ; 
and  the  Britaine  Army  at  another,"  and  the 
second  as  in  King  John,  where  "  Enter  the 
two  Kings  with  their  powers,  at  seuerall 
doores."  It  is  rare  in  the  comedies,  a  notable 
exception  being  A  Midsummer  Night's  Dream, 


STAGE  DIRECTIONS  21 

where  "  Enter  the  King  of  Fairies  at  one 
doore,  with  his  traine,  and  the  Queene  at 
another  with  hers."  Sometimes  the  direction 
concerns  only  two  persons,  as  in  King  Lear, 
where  the  Quarto  has  "  Enter  Kent,  and  a 
Gentleman,  seuerally." 

Although  "  the  doors  "  of  the  directions 
are  the  two  side  doors,  the  third  door  is  not 
a  great  difficulty.  However,  the  direction 
for  entry  "  at  one  door  "  is  continued  some- 
times by  "at  the  other,"  sometimes  by 
"  at  another."  In  King  Henry  VIII  both 
are  used.  In  the  First  Folio  "  at  the  other  " 
is  used  in  three  other  texts,  these  being 
2  Henry  VI,  King  Richard  III,  and  Titus 
Andronicus.  "  At  another  "  is  used  in  eight 
other  texts  :  A  Midsummer  Night's  Dream, 
King  John,  King  Henry  V,  3  Henry  VI, 
Troilus  and  Cressida,  Coriolanus,  Anthony  and 
Cleopatra,  Cymbeline —  an  example  from 
Anthony  and  Cleopatra  being  "  Flourish. 
Enter  Pompey  at  one  doore  with  Drums  and 
Trumpet :  at  another,  Caesar,  Lepidus, 
Anthony,  Enobarbus,  Mecenus,  Agrippa, 
Menas  with  Souldiers  marching." 

The  same  entrance  appears  in  both  forms 
in  the  two  texts  of  King  Henry  V,  for  where 
the  unauthorised  Quarto  has  : 


22  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

Enter  at  one  doore,  the  King  of  England  and  his 
Lords.  And  at  the  other  Doore  the  King  of  France, 
Queene  Katherine,  the  Duke  of  Burbon  and  others. 

the  First  Folio  has  : 

Enter  at  one  doore,  King  Henry,  Exeter,  Bedford, 
Warwicke,  and  other  Lords.  At  another,  Queene 
Isabel,  the  King,  the  Duke  of  Bourgogne,  and 
other  French. 

The  instance  is  not  conclusive,  but  con- 
firmation that  the  third  entrance  was,  or 
was  not,  counted  as  a  door  merely  from  a 
personal  point  of  view  is  found  from  Pericles, 
in  the  First  Quarto  of  1609,  "  as  it  hath  been 
diuers  and  sundry  times  acted  by  his 
Maiesties  Seruants,  at  the  Globe  on  the 
Banck-side,"  where  both  terms  are  used 
in  descriptions  for  "  Dombe-Shews  " — 

Enter  at  one  dore  Pericles  talking  with  Cleon 
all  the  traine  with  them  :  Enter  at  another  dore 
a  gentleman  with  a  Letter  to  Pericles.  Pericles 
showes  the  Letter  to  Cleon  :  Pericles  gives  the 
Messenger  a  reward  and  Knights  him.  Exit 
Pericles  at  one  dore  and  Cleon  at  another. 

Enter  Pericles  at  one  doore,  with  all  his  trayne 
Cleon  and  Dioniza  at  the  other.  Cleon  shewes 
Pericles  the  tombe.  Whereat  Pericles  makes 
lamentation,  puts  on  sack  cloth  and  in  a  mighty 
passion  departs. 

The  spelling  as  "  doore  "  and  "  dore  "  points 
to  the  work  of  two  different  hands. 

An  unusual  instance  occurs  in  2  King 
Henry  IV.  The  Quarto  opens  Act  1,  Scene  2, 


STAGE  DIRECTIONS  23 

"  Enter  Lord  Bardolfe  at  one  doore."  He 
obviously  crossed  the  stage,  and  the  Porter 
opening  "  the  other "  (implied,  but  not 
mentioned),  answered  at  once.  Here  the 
folio  has  only  "  Enter  Lord  Bardolfe  and 
Porter,"  without  "  seuerally."  And  in  the 
next  scene  at  the  opening  it  directs  "  Enter 
Falstaffe  and  Page,"  obviously  on  one  side 
and  a  little  later  "  Enter  Chief  Justice  and 
Seruant,"  obviously  on  the  other,  which 
appeared  in  the  later  acting-editions  as 
"  Enter  Falstaf ,  L."  and  "  Enter  Chief  Justice, 
R."  Even  assuming  that  the  Elizabethan 
custom  was  to  work  the  stage  mainly  from 
"  one  door,"  there  were  hundreds  of  cases 
where  "  the  other  "  was  used.  Yet  a  generous 
estimate,  in  all  the  canon  of  Shakespeare,  in 
Quartos  and  Folios — excluding,  of  course, 
simple  reprints — there  are  not  more  than 
fifty  stage  directions  where  the  doors  are 
mentioned  ;  and  always  for  simultaneous  use 
in  entrance.  What  is  the  conclusion  ?  It 
is  either  that,  with  unexampled  industry  and 
absolute  precision,  they  were  absolutely 
deleted  from  the  printer's  copy,  or  they  were 
never  in  the  prompt-book.  For  the  prompt- 
book was  not  a  complete  self-contained 
manual  of  instruction  in  stage  management 


24  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

and,  though  the  chief  means  of  regulating 
the  rehearsal  and  performance  of  plays,  it 
was  not  the  only  requisite.  There  was  also 
the  "  platt,"  a  remembrancer  in  the  form  of 
an  extract  from  stage-directions  with  ad- 
ditions. Even  recognising  the  far  reach  of 
the  implied  action  in  histrionics,  not  one  of 
these  printed  texts  of  Shakespeare — even 
those  that  seem  elaborate — is  self-contained 
for  the  purposes  of  stage  management. 


CHAPTER  III. 
THE  CURTAINS. 

WHILE  a  study  of  Elizabethan  stagery  shows 
the  peculiar  importance  of  the  curtains  in 
the  Elizabethan  playhouse,  they  were  never 
mentioned  in  Shakespeare's  directions.  For 
the  purpose  of  attack,  it  is  convenient  to 
assume  that  three  terms — the  arras,  the 
traverse,  and  the  curtains — cover  variations 
of  the  same  device,  which  was  to  provide  a 
recess,  an  inner  stage,  or  an  after  stage, 
where  players  could  be  revealed  at  will. 

In  the  formal  directions,  but  for  certain 
minor  exceptions  which  will  be  noted  in  due 
order,  Shakespeare's  rule  of  silence  is 
absolute.  Explicit  descriptions  showing  the 
force  of  this  device  must  therefore  be  sought 
elsewhere,  and  Marlowe  provides  an  example 
in  Tamberlame,  Part  2  (1590),  with  the  death 
of  Zenocrate  : 

1.  The  arras  is  drawen  and  Zenocrate  lies  in  her 
bed  of  State,  Taraberlaine  sitting  by  her  :   three 
Phisitians    about    her    bed    tempering    potions. 

2.  They  call  musicke.      3.  The  musicke  sounds, 
and  she  dies.     4.  The  Arras  is  drawen. 


26  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

The  after-stage  was  therefore  devised  for 
scenes,  such  as  death-bed  scenes,  where  it 
was  more  effective  for  persons  to  enter  or 
depart  unseen.  They  could  be  "  discovered," 
as  in  : — 

(I)  David  and  Bethsabe  by  Peele,  where  is  found 
"  The  Prologue-speaker  before  going  out  draws 
a  curtain,  and  discovers  Bethsabe  with  her 
maid,  bathing  over  a  spring." 

(II)  The  Tragedy  of  Dido  by  Marlowe,  where  is  found 
"  Here  the  curtains  draw,  there  is  discouered 
lupiter,  dandling  Ganiraed  on  his  knee  and 
Mercury  lying  asleepe." 

(Ill)  The  Duchess  of  Malfi  by  Webster,  where  is 
found  "  Here  is  discouered  behind  a  traverse 
the  artificial  figures  of  Antonio  and  his  children 
appearing  as  if  they  were  dead." 

In  my  opinion,  these  were  not  notes  from 
the  prompt-book,  but  descriptions  devised 
for  readers.  Nevertheless,  we  have  to 
reconcile  the  absence  of  directions  by  the 
curtains  in  the  authorised  texts  of  Shake- 
speare with  the  frequency  of  their  use.  Is 
this  accounted  for  by  the  "  implied  action  "  ? 

A  most  convenient  example  is  the  last 
scene  of  Othello.2  The  initial  direction  is 
"  Enter  Othello,  and  Desdemona  in  her  bed." 
The  instruction  for  Desdemona  to  "  Enter  " 
had  no  relation  to  actual  appearance  before 
the  audience,  but  was  a  direction  for  the 


THE  CURTAINS  27 

player  to  take  his  position  behind  the  cur- 
tains. In  Othello  the  curtains  are  drawn 
four  times  : — 

(I)  by  Othello,  who  opens  them  discovering 
Desdemona,  his  cue  seeming  "Put  out  the 
light." 

(II)  by  Othello,  who  closes  them  when  he  says, 
"  Soft :  by  and  by,  Let  me  the  curtains  draw," 
as  Emilia  calls  "  at  the  doore  "  ; 

(III)  by    Emilia,    who    opens    them    on    hearing 
Desdemona's  moaning. 

(IV)  By  Montano  or  another  actor,  who  closes  them 
on  Lodovico,  saying  to  lago — 

Looke  on  the  Tragicke  Loading  of  this  bed  : 
This  is  thy  work  :  The  Object  poysons  Sight. 
Let  it  be"  hid. 

The  four  directions  have  clearly  not  been 
"  edited  away,"  since  they  are  absent  from 
the  Quarto  of  1622,  which  is  far  more 
circumstantial  than  the  Folio  of  1623.  In 
this  scene  the  Quarto  directs  : — 

1.  He  Kisses  her.     2.  He  stifles  her.     3.  Emilia 
calls  withir.     4.  She  dies.     5.  Othello  falls  on  the 
bed.     6.  The  Moore  runnes  at  lago.     lago  kills 
his  wife.     7.  She  dies.     8.  Gra.  within.     9.  Enter 
Lodovico  .  .  .  Cassio  in  a  chaire.     10.  He  stabs 
himself e.     11.  He  dies. 

Of  these  in  the  Folio  appear  only  three, 
each  in  another  form,  being  :  - 

2.  He  smothers  her.      3.   ^Emilia  at  the  door, 
11.  Dyes. 


28  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

In  the  Quarto  there  is  another  important 
difference.  The  initial  direction  being  only 
"  Enter  Othello  with  a  light,"  the  presence 
of  Desdemona  is  not  indicated  except  by  the 
marginal  name  when  she  speaks.  Now, 
although  the  curtains  were  closed  in  Act  V, 
Scene  2,  the  audience  knew  that  Desdemona 
was  behind.  For  in  the  preparatory  scene, 
Act  IV,  Scene  3,  before  the  Willow  Song, 
Othello  had  made  his  innocent-sinister  com- 
mand, "  Get  you  to  your  bed  on  th'  instant." 
And  at  the  close  of  the  scene  Desdemona 
passed  towards  her  bed,  and  Emilia,  drawing 
the  curtains  upon  her  mistress,  departed  by 
the  stage-door.  The  dramatic  continuity 
with  the  preparatory  scene  is  ensured  by  this 
theatrical  device — obvious,  although  not 
indicated  in  Quarto  or  Folio. 

There  is  a  similar  continuity  in  Act  IV  of 
Romeo  and  Juliet,  between  Scenes  3  and  5, 
the  first  of  which  is  known  as  the  "  potion 
scene."  The  "  stolne  and  surreptitious  " 
Quarto  of  1597  is  explicit  in  its  descriptions. 
Scene  3  has  "  She  falls  upon  her  bed  within 
the  Curtaines,"  and  Scene  5  "  They  all  but 
the  Nurse  goe  forth  casting  Rosemary  on 
her  bed  and  shutting  the  curtens."  In  none 
of  the  five  texts  of  Romeo  and  Juliet  printed 


THE  CURTAINS  29 

under  authority  are  the  curtains  mentioned, 
and  the  principle  of  implied  action  fails  to 
apply. 

A  clue  to  the  use  of  curtains  comes  from 
one  puzzling  direction  in  2  Henry  VL  which 
is  the  curt  note  "  Bed  put  forth  "  in  Act  III, 
Scene  2.  Mr.  A.  W.  Pollard  says  in 
Shakespeare's  Figlit  with  the  Pirates  (p.  65) 
that  this  prompter's  note 

reveals  to  us  the  primitive  stage  management, 
which  thrust  forth  a  bed  with  Gloucester's  body 
on  it,  into  the  middle  of  the  stage,  instead  of 
having  it  ceremoniously  brought  in  according  to 
the  directions  in  modern  editions,  "  Exit  Warwick" 
and  "  Re-enter  Warwick  and  Others  bearing 
Gloucester's  body  on  a  bed." 

There  is  no  particular  reason  to  think  that 
"  Bed  put  forth  "  implies  a  lack  of  ceremony, 
or  anything  but  "  Bed  carried  forth."  There 
are  many  instances  of  formal  directions 
whose  curtness  has  an  unceremonious  sound. 
In  King  John  the  Folio  directs  the  appearance 
of  the  dying  King  with  "  lohn  brought  in," 
where  The  Troublesome  Reigne  of  1591  has, 
in  the  corresponding  place,  "  Enter  King 
lohn  carried  betweene  2  Lords." 

Moreover,  the  directions  in  2  Henry  VI 
show  its  stage-management  under  peculiar 
conditions  was  not  primitive  but  full  of 
resource  and  invention.  Besides,  it  is  a  most 


30  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

valuable  document  for  the  study  of  Eliza- 
bethan stagery,  since  it  can  be  compared  not 
only  with  an  earlier  form — The  Contention  of 
1594 — but  also  with  a  later  adaptation, 
The  first  part  of  King  Henry  VI,  by  John 
Crowne,  of  1681.  Many  scenes  are  common 
to  all  three  plays.  Instead  of  "  Bed  put 
forth,"  The  Contention  of  1594  has  :— 

Warwicke  drawes  the  curtaines  and  shews  Duke 
Humphrey  in  his  bed. 

and  1  King  Henry  VI  of  1681  has  :— 

The  scene  is  drawn  and  the  Duke  of  Gloucester 
is  shown  dead  in  a  Chair. 

the  cue  being  "  Ho !  open  these  doors." 

Clearly,  the  body  of  Duke  Humfrey  was 
discovered  on  the  after-stage  in  the  earlier 
and  the  later  versions,  the  only  difference  in 
stage-management  being  that  where  the 
Elizabethan  inner  chamber  was  partitioned 
off  by  curtains,  the  Restoration  inner  chamber 
was  partitioned  off  by  doors  (of  painted 
canvas),  but  in  both  cases  the  partition  was 
drawn  apart.  Why  was  this  changed  in  the 
middle  play,  2  Henry  VI,  of  the  First  Folio  ? 
The  principle  of  coupled  scenes  is  a 
reminder  that  though  all  three  titles  lay 
stress  "  on  the  death  of  the  good  Duke 
Humfrey,"  his  "murther"  was  not  enacted 


THE  CURTAINS  31 

according  to  the  text  of  the  First  Folio. 
Instead  it  is  replaced  by  the  short  scene 
(Act  III,  Scene  2,  section  1),  headed  "  Enter 
two  or  three  running  over  the  Stage  from  the 
Murder  of  Duke  Humfrey."  The  direction 
in  The  Contention  for  the  suppressed  scene  is 
explicit  and  vivid  :— 

Then  the  curtains  being  drawne  Duke  Humphrey 
is  discouered  in  his  bed,  and  two  men  lying  on 
his  brest,  and  smothering  him  in  his  bed.  And 
then  enter  the  Duke  of  Suffolke  to  them. 

In  this  direction,  printed  in  1594,  we  have 
positive  example  that  the  platform  stage  had 
already  within  its  compass  a  picture-stage, 
where  the  essential  use  of  stage-curtains  was 
displayed  in  full  colour.3  In  his  play  of  1681, 
John  Crowne  gave  the  following  directions 
in  the  course  of  this  scene.  After  a  discussion 
between  Cardinal  Beaufort  and  three 
murderers  : — 

1.  The  Scene  is  drawn  and  the  Duke  of  Gloucester 
is  seen  sitting  and  reading  in  his  night  gown. 

2.  They  lay  hold  on  the  Duke  and  strangle  him. 

3.  They  place  the  body  in  a  chair,  shut  the  scene 
and  exit. 

Here,  again,  we  have  the  middle  version  of 
three  differing  from  the  others,  because  the 
after-stage  is  not  used.  Yet  in  the  next 
scene  (Act  III,  Scene  3)  we  have  the  death 
of  Cardinal  Beaufort  in  a  frenzy  of  madness : 


32  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

Enter  the  King,  Salisbury,  and  Warwicke,  to  the 
Cardinal  in  bed. 

which  appears  in  the  corresponding  note  in 
The  Contention  as  : — 

Enter  King  and  Salisbury  and  then  the  curtaines 
be  drawne  and  the  Cardinall  is  discouered  in  his 
bed,  rauing  and  staring  as  if  he  were  mad. 

A  sharp  distinction  must  always  be  made 
between  "  the  curtaines,"  double  and  a 
permanent  fixture,  and  "  the  curtaine,"  a 
single  and  temporary  contrivance.  Often, 
a  "  curtaine "  must  have  been  placed 
"  tandem  "  behind  "  the  curtaines,"  but  in 
this  play  (2  Henry  VI  of  1623)  I  believe  that 
"  a  curtaine  "  was  set  obliquely  across  each 
side  of  the  main  stage,  the  body  of  Humfrey 
being  shown,  say,  on  the  right,  and  the 
death-bed  of  Beaufort  on  the  left.  This  is 
pure  speculation,  but  the  whole  of  its 
directions,  as  compared  with  those  of  The 
Contention,  show  that  this  Folio  version  was 
prepared  for  performance  under  special 
conditions,  and  not,  I  think,  in  an  ordinary 
playhouse.  Here,  after  the  death  of  Cardinal 
Beaufort,  King  Henry  says  "  curtain,"  not 
"  curtaines  "  : — 

Close  up  his  eyes,  and  draw  the  curtaine  close 
And  let  us  to  our  Meditations. 


THE  CURTAINS  33 

In  all  examples  cited,  the  curtains  were 
mentioned  because  they  had  acquired  a 
localised  significance  by  the  coincidence  that 
they  are  taken  to  represent  a  primitive 
partition,  the  curtains  which  made  an  inner 
room  in  an  Elizabethan  mansion  ;  but  it  is 
clear  that  they  were  often  used  when  no 
mention  is  made  of  them  in  dialogue  or 
directions.  The  clue  is  found  from  The 
Merchant  of  Venice,  in  the  casket  scenes, 
which  form  a  triple  sequence  with  a  single 
scene  between  each  pair.  The  first  and  last 
lines  of  Act  II,  Scene  7  (with  Morocho)  are  : — 

(1)  Goe  drawe  aside  the  curtaines  and  discouer 
The  seuerall  caskets  to  this  noble  Prince. 

(2)  A  gentle  riddance  :  draws  the  curtaines,  go. 
Let  all  of  his  complexion  choose  me  so. 

Act  II,  Scene  9  (with  Arragon),  opens  and 
closes  with  similar  precision  ;  but  in  Act  III, 
Scene  1  (with  Bassanio),  we  search  in  vain 
for  any  cue,  although  the  curtains  must  have 
been  drawn  as  before. 

This  scene  is  a  most  valuable  link  in  the 
chain.  It  is  clear  proof  that  the  curtains 
were  used  where  there  is  no  mention  of  them 
in  directions  or  in  dialogue.  A  curious 
instance  comes  from  the  comparison  between 
King  Lear  in  the  First  Folio  and  in  the  First 


34  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

Quarto,  which,  so  far  as  directions  are  con- 
cerned, are  two  independent  texts.  The 
scene  is  Act  IV,  Scene  5.  The  King  has  gone 
mad,  and  Cordelia,  with  Kent  by  her,  is 
discussing  his  illness  with  a  Gentleman  : — • 

Gent.    So  please  your  Maiesty, 

That  we  may  wake  the  King,  he  hath  slept 
long  ? 

Cor.     Be  gouern'd  by  your  knowledge,  and  proceede 
I'th  sway  of  your  owne  will :  Is  he  array'd  ? 
Enter  Lear  in  a  chaire  carried  by  seruants. 

Gent.    I  Madam  :  in  the  heauinesse  of  sleepe 
We  put  fresh  garments  on  him. 
Be  by  good  Madam  when  we  do  awake  him. 
I  doubt  of  his  temperance. 

Cor.      0  my  deere  Father,  restauratian  hang 

Thy  medicine  on  my  lippes,  and  let  this  kisse 
Repaire  those  violent  harmes 

Now,  it  is  rather  strange  that  while  an 
obsequious  gentleman  is  desiring  permission 
to  awaken  the  King,  the  old  man  is  being 
carried  about  by  servants.  Actually,  in  the 
First  and  Second  Quartos,  there  is  no  direc- 
tion for  "  Lear  in  a  chaire,"  nor  is  his  entrance 
marked  or  presence  shown,  the  initial 
direction  being  "  Enter  Cordelia,  Kent  and 
Doctor  "  ;  but  between  "  I  doubt  not  of  his 
Temperance "  (the  correct  reading)  and 
"  0  my  deere  father  "  are  two  lines,  obviously 
deleted  from  the  text  in  the  Folio  : — 


THE  CURTAINS  35 

Cor.     Very  well. 

Doct.    Please  you  draw  near,  louder  the  musicke 
there. 

From  this  it  is  clear  that  they  moved  towards 
his  bed,  and  drew  apart  the  curtains,  the 
action  taking  place  on  the  after-stage.  For 
the  change  there  are  two  possible  reasons, 
the  first  being  that  the  after-stage  was  not 
available,  the  second  being  the  desire  of  the 
actors  that  this  pathetic  scene  of  the  "  very 
foolish  fond  old  man  "  should  be  played  as 
close  as  possible  to  the  audience. 

A  similar  instance  is  found  in  2  King 
Henry  IV,  where  the  modern  editions  make 
from  Actus  Quartus  Scena  Secunda  two 
scenes  which  they  call  Scene  4  and  Scene  5. 
The  King  falls  with  apoplexy  in  the  Jeru- 
salem Chamber,  and  on  recovering  : 

King.  I  pray  you  take  me  vp,  and  beare  me  hence 
Into  some  other  chamber  :   softly  pray  : 
Let  there  be  no  noyse  made  (my  gentle  friends) 
Vnless  some  dull  and  fauourable  hand 
Will  whisper  Musicke  to  my  wearie  spirit. 

War.    Call  for  some  Musicke  in  the  other  Roome. 

King.  Set  me  my  crowne  upon  my  Pillow  here. 

Here,  again,  the  action  was  continuous,  and 
the  curtains  were  drawn,  showing  a  bed  of 
State,  to  which  the  King  was  borne.  Yet 
on  the  modern  stage  these  are  often  enacted 
as  separate  scenes  in  different  settings.4 


36  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

The  usage  is  again  illustrated  in  King 
Henry  VIII,  by  Scenes  2  and  3  of  Act  V, 
which  the  First  Folio  marks  as  a  single 
continuous  scene.  This  divides  readily  into 
three  sections,  each  enacted  in  a  different 
scenical  division  : — 

(i)  On  the  fore  stage,  which  represents  an 
ante-chamber,  Archbishop  Cranmer  is  kept 
in  waiting  among  "  Boyes,  Groomes,  and 
Lackeyes,"  by  a  Keeper  on  command  of  the 
Lords  in  Council.  His  disgrace  is  witnessed 
by  the  King's  Physician,  who  passes  through. 

(ii)  On  the  balcony,  which  represents 
"  a  window  above,"  where  the  Physician  tells 
the  King  of  the  incident,  and  they  look  down 
upon  the  ante-chamber.  This  window  is 
curtained,  as  is  shown  by  Henry  saying 
"  drawe  the  curtaine  close." 

(iii)  On  the  full  stage,  which  represents  the 
Council  Chamber. 

During  sections  (i)  and  (ii)  the  curtains 
were  closed,  giving  emphasis  that  the  place 
was  an  ante-chamber,6  which  would  not  have 
been  apparent  if  the  "  State  and  Councell 
Table  "  were  visible  : — 

A  Councell  Table  brought  in  with  chayres  and 
stooles,  and  placed  vnder  the  State.  Enter  Lord 
Chancellour,  places  himself  at  the  vpper  end  of  the 
Table  on  the  left  hand  :  a  Seate  being  left  void 
aboue  him,  as  for  Canterburies  Seate,  Duke  of 


THE  CURTAINS  37 

Suffolke,  Duke  of  Norf olke,  Surrey,  Lord  Chamber  - 
laine,  Gardiner,  seat  themselves  in  order  on  each 
side.  Cromwell  at  the  lower  end,  as  Secretary. 

When  the  curtains  are  opened,  only  the 
State,  or  Royal  Chair,  is  discovered,  the 
other  movables  being  carried  in  by  servants. 
The  continuity  of  method  in  stagery  is  shown 
by  the  version  of  King  Henry  VIII  printed 
by  BeU  in  1773.  "As  it  was  acted  at 
Co  vent  Garden."  The  only  change  in 
this  scene  was  that  the  whole  of  the 
movables  were  discovered  when  "  the 
scene  opened  "  (which  was  the  development 
of  "  the  curtains  being  drawn  ").  Cranmer 
still  remained  throughout  the  three  sections 
without  leaving  the  stage,  and,  when  the 
Keeper  told  him  "  Your  Grace  may  enter 
now,"  he  "  approached  "  the  table. 

In  another  fifty  years,  a  change  of  method 
was  imposed  because  of  the  disuse  of  the 
windows  above  the  proscenium  doors,  and 
Henry  could  not  overlook  the  ante-chamber. 
So  in  Cumberland's  edition  of  1824,  as  then 
"  acted  at  Covent  Garden,"  the  short 
dialogue  in  section  (ii)  was  suppressed,  and 
the  action  was  discontinuous,  Cranmer 
leaving  the  ante-chamber  in  the  first  scene, 
and  entering  the  Council  chamber  in  the 
second. 


38  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

These  examples  give  indisputable  proof 
that  the  case  for  "  primitive  stage-manage- 
ment/' so  industriously  propagated  of  late, 
has  no  foundation. 

In  The  Theory  of  the  Theatre  (1911)  Mr. 
Clayton  Hamilton  says  of  the  Elizabethan 
stage  that  "  As  there  was  no  curtain,  the 
actors  could  never  be  discovered  on  the 
stage  "• — a  statement  that  shows  the  utmost 
confusion  of  thought.  Even  now  it  is  unusual 
for  the  stage-curtains  to  be  used  at  any  time 
during  the  course  of  the  play,  the  "  act-drop  " 
being  used  between  the  acts.  Actually  the 
very  characteristic  that  distinguishes  the 
Elizabethan  Stage  from  the  English  Stage 
after  the  Restoration  was  not  the  absence  of 
curtains,  but  the  precise  opposite — their 
use  as  a  scenical  contrivance.  The 
Restoration  Stage  retained  them  as  an 
architectural  feature,  their  only  theatrical 
use,  then  as  now,  being  to  denote  the 
beginning  and  end  of  a  play ;  but  as  a  scenical 
contrivance  they  were  replaced  by  painted 
scenes  on  framed  canvas,  whose  manifest 
origin  was  shown  by  their  "  drawing  "  apart. 

The  Elizabethan  curtains  were  constantly 
used  to  "  discover  "  persons  and  set-scenes 
with  heavy  movables.  In  hundreds  of  cases 


THE  CURTAINS  39 

the  direction  to  "  enter  "  would  have  been 
given  as  "is  discovered  "  if  the  term  had 
been  used  by  Shakespeare.  Although  (I 
think)  it  points  to  a  traverse,  and  not  the 
ordinary  curtains,  a  striking  instance  is 
found  in  the  last  scene  of  The  Winter's  Tale, 
which  is  headed  by  "  Enter  Leontes, 
Polixenes,  Florizell,  Perdita,  Camillo,  Paulina, 
Hermione  (like  a  statue),  Lords,  etc."  The 
direction  for  Hermione  to  enter  had  no  rela- 
tion to  appearance  before  the  audience,  as 
she  is  not  seen  until  Paulina  draws  a  curtain 
aside,  this  being  clear  since  Leontes  after- 
wards implores,  "  Doe  not  drawe  the 
curtaine." 

Another  valuable  pointer  is  found  in  the 
frequent  directions  "  A  Banquet  prepar'd  " 
and  "  A  Table  prepar'd,"  as  contrasted  with 
"A  Banquet  brought  in"  and  "A  Table 
brought  in."  "A  Banquet  prepar'd  "  shows 
that  a  banquet  had  been  laid  out  on 
the  after-stage  for  discovery.  The  term  had 
the  same  meaning  after  the  Restoration,  for  in 
Macbeth,  where  the  First  Folio  has  "  Banquet 
prepar'd,"  in  the  version  of  1674  by  Davenant 
is  found  "  Scene  opens.  A  Banquet  pre- 
pared." A  banquet  demanded  not  only 
such  "  properties  "  as  dishes  and  flagons,  but 


40  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

"  movables,"  as  tables  and  stools.  In 
Macbeth  a  state — a  canopied  chair  or  throne — 
was  set  for  Lady  Macbeth. 

If  the  Folio  text  of  Hamlet  were  all  that 
existed,  it  would  be  impossible  to  show  a 
definite  reason  for  thinking  that  the  after- 
stage  was  used  in  preparing  for  the  last  scene 
(Act  V,  Scene  2). 

The  initial  direction  in  the  First  Folio  is  : — 

Enter  King,  Queene,  Laertes  and  Lords,  with 
other  Attendants  with  Foyles,  and  Gauntlets, 
a  Table  and  Flagons  of  Wine  on  it. 

but  in  the  authorised  Quarto  of  1604  is 
found  : — 

A  table  prepared — Trumpets,  Drums,  and  Officers 
with  Cushions,  King,  Queene,  and  all  the  State, 
Foiles,  daggers,  and  Laertes. 

Of  course,  as  in  these  instances,  the  setting 
of  properties  upon  the  after-stage  in  no  way 
precluded,  but  usually  demanded  the  action 
— at  least  in  part — taking  place  upon  the 
fore-stage.  Indeed,  in  very  few  scenes 
was  the  action  confined  to  the  after-stage, 
a  conspicuous  example  being  Actus  Secundus, 
Scena  Secunda,  of  Cymbeline,  where  lachimo 
comes  from  the  trunk  in  the  bedchamber  of 
Imogen.  The  initial  direction  is  "  Enter 
Imogen,  in  her  Bed,  and  a  Lady,"  which 
means  that  when  the  curtains  are  drawn, 


THE  CURTAINS  41 

Imogen  is  discovered  reading  "  the  Tale  of 
Tereus  "  with  a  taper  burning  on  the  table 
by  her  side.  Here,  also,  of  course,  is  dis- 
covered the  trunk,  which  is  not  mentioned 
in  the  scene  until  the  direction  "  Enter 
lachimo  from  the  Trunke."  On  the  depar- 
ture of  lachimo,  the  curtains  were  closed, 
whence  the  curious  survival  in  some  modern 
editions  of  the  direction  "  the  scene  closes." 
Again,  because  "  movables  "  were  used  in 
a  scene,  it  does  not  always  follow  that  they 
were  discovered  on  the  after-stage.6  The 
scene  in  Coriolanus  (Act  I,  Scene  3),  whose 
initial  direction  is  : — 

Enter  Volumnia  and  Virgilia,  mother  and  wife  to 
Martius  :  They  set  them  downe  on  two  lowe 
stools  and  sowe. 

was  played  on  the  fore-stage,  since  the  after- 
stage  could  not  be  used  "  with  set  movables  " 
in  two  successive  scenes  and  it  was  needed 
for  the  next  scene,  which  is  before  the 
Gates  of  Corioli. 

This  is  the  only  direction  in  Shakespeare 
which  points  to  the  early  origin  of  "  Two 
chairs  to  the  front.  It's  a  custom  in  our 
profession,"  as  it  is  styled  in  Tom  Robertson's 
David  GarricJc  (1864). 

The  Elizabethan  stage  was  a  more  re- 
sourceful place  than  is  commonly  supposed. 


42  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

A  hint  of  the  possibilities  of  the  curtains  is 
found  in  King  Richard  III,  where  the  crux 
of  stage  management  is  found  in  Act  V, 
Scene  3,  when  the  tents  of  Richard  and 
Richmond  are  required  alternately  and  then 
simultaneously.  There  seems  only  one 
solution.  The  after-stage  must  have  been 
divided  into  two  compartments  by  an  arras 
hung  in  the  middle,  so  that  the  curtain  on 
each  side  could  be  drawn,  leaving  each  half 
covered  or  uncovered  at  will.7  Of  course,  no 
trace  of  this  appears  in  the  printed  text,  but 
that  actual  tents  were  not  pitched  is  made 
certain  by  the  otherwise  unnecessary  insist- 
ence upon  them  in  the  preparatory  dialogue. 
Richmond,  in  thirty  lines,  mentions  his 
"  tent  "  three  times  : — 

"  Give  me  some  Inke  and  Paper  in  my  Tent." 
"  Desire  the  Earle  to  see  me  to  my  Tent." 
"  Into  my  Tent,  the  Dew  is  rawe  and  cold." 

and  Richard  uses  the  word  twice.  If  this 
device  of  a  double  traverse  were  used  so 
early  as  1594,  it  is  quite  possible  that  it  was 
used  frequently  under  less  peculiar  circum- 
stances, for  instance,  in  the  alternation 
between  Orsino's  house  and  Olivia's  in 
Twelfth  Night. 

Also   the    device   may    have   been   used 
"  tandem  "  more  often  than  "  abreast  " — a 


THE  CURTAINS  43 

curtain  behind  the  curtains.  To  my  mind 
"  the  curtains "  mean  always  the  double 
and  permanent  fixture,  and  "  the  arras  "  and 
"  the  curtain  "  a  single  and  temporary  con- 
trivance, as  clearly  a  playhouse  movable  as 
a  bed  or  state.  I  suspect  the  tandem  device 
in  King  John,  where  Hubert  is  discovered  in  a 
room  furnished  with  a  large  chair,  and 
perhaps  also  with  a  table,  and  with  him  are 
the  executioners,  who  shortly  hide  behind 
the  arras.  The  arras  was  often,  in  short, 
the  symbolic  setting  of  a  room- — the  mark  of 
an  interior  scene.  Like  the  curtains,  the 
arras  is  not  mentioned  in  the  formal  directions 
of  Shakespeare,  although  in  The  Merry  Wives 
the  surreptitious  Quarto  of  1602  has  "Falstaff 
stands  behinde  the  arras,"  a  descriptive  note 
which  is  the  sign  of  a  surreptitious  text. 
There  are  no  directions  to  use  the  arras  in 
Hamlet,  but  in  Act  III,  Scene  4,  where 
Polonius  says  "  He  silence  me  een  here,"  in 
the  unauthorised  Quarto  of  1603  Corambis — 
the  early  Polonius — says  "  He  shrowde  my 
selfe  behinde  the  Arras,"  in  which  "  shrowde" 
seems  to  imply  a  narrow  space. 

The  possible  use  of  a  traverse  is  suggested 
by  two  elaborate  texts.  In  King  Henry  VIII 
is  found  "  Exit  Lord  Chamberlain,  and  the 


44  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

king  drawes  the  curtaine  and  sits  reading 
pensiuely,"  a  second  scene  following  the 
former  (in  which  the  King  is  not  an  actor) 
without  a  pause  by  the  device  of  drawing  the 
curtain,  from  within,  where  he  has  been 
waiting  unseen. 

In  The  Tempest,  "  Heere  Prospero  discouers 
Ferdinand  and  Miranda,  playing  at  Chesse," 
almost  certainly  by  drawing  a  curtain.  This 
is  the  only  instance  of  the  use  of  "  discouer  " 
— a  technical  word — in  the  actual  directions. 


CHAPTER  IV. 
THE  BALCONY. 

THE  central  structure  of  the  stage  in  an 
Elizabethan  playhouse  bore  a  resemblance 
to  the  gates  of  a  mediaeval  city,  with  walls 
above  an  archway,  which  was  convenient  for 
the  historical  chronicles.  The  problem  as  to 
whether  the  form  of  the  playhouse  determined 
the  form  of  the  play,  or  the  playhgjrs'e  the 
play*,  is  a  mere  futility.8 

In  the  early  plays  the  most  common 
direction  concerning  the  balcony  is  for  its 
use  as  "  the  walls  "  of  a  besieged  city. 

The  early  usage9of  the  balcony  as  the  walls 
is  shown  by  the  death  of  Arthur  in  The 
Troublesome  Raigne  of  King  lohn  (1591), 
where  the  directions  are  : — 

1.  Enter  Young  Arthur  on  the  walles.  2.  He 
leapes  and  bruising  his  bones,  after  he  was  from 
this  trance  speaks  thus.  3.  He  Dyes. 

His  body  is  carried  off  by  the  lords  departing 
on  the  words,  "  Then  let  us  all  convey  the 
body  here." 


46  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

In  the  First  Folio  of  King  John  the  two 
directions  for  the  death  of  Arthur  are  simply 
"  Enter  Arthur  on  the  walles  "  and  "  Dyes.'5 
His  leap  was  implied  by  the  words  :  "  The 
wall  is  high  :  and  yet  will  I  leape  downe." 

The  disappearance  of  the  permanent 
middle  balcony,  and  its  replacement  by  a 
scenical  erection,  is  shown  by  the  corre- 
sponding place  in  Colley  Gibber's  alteration 
of  Shakespeare,  Papal  Tyranny  in  the  Reign 
of  King  John  (1745),  the  directions  being  : — 

1.  Arthur  on  the  walls  of  a  Castle.  2.  He  leapes 
from  the  Walls  and  is  covered  by  a  parapet 
between  his  Body  and  the  Audience.  3.  As  they 
are  passing  the  Castle,  Salisbury  sees  the  body  of 
Arthur  in  the  Ditch.  4.  They  bring  the  body 
forward. 

The  use  of  "  the  walls  "  is  really  insepar- 
able from  the  use  of  the  gates.  An  extract 
from  Coriolanus  (Act  1,  Scene  4),  which  com- 
prises the  assault  on  Corioli,  shows  the  con- 
junctive use.  The  directions  are  : — 

1.  Enter  Martius.  Titus  Lartius,  with  Drummes 
and  Colours,  with  Captaines  and  Soldiers,  as  before 
the  City  Corialus.  2.  They  sound  a  Parley  : 
Enter  two  Senators  with  others  on  the  Walles  of 
Corialus.  Drum  me  afare  off.  3.  Alarum  farre 
off.  4.  Enter  the  Army  of  Volsces.  5.  Alarum, 
the  Romans  are  beat  back  to  their  Trenches. 
Enter  Martius  cursing. 

Then  follows  a  passage  of  dialogue  : 


THE  BALCONY  47 

Look  to't,  come  on, 

If  you'l  stand  fast  wee'l  beate  them  to  their  Wiues 

As  they  vs  to  our  Trenches  followes. 

Martins  followes  them  to  the  Gates  and  is  shut  in. 
So  now  the  gates  are  ope  :  now  proue  good  Seconds 
Tis  for  the  followers  Fortune,  widens  them 
Not  for  the  flyers  :  Marke  me,  and  do  the  like. 
Enter  the  Gate. 

1  Sol.  Fool-hardinesse,  not  I. 

2  Sol.  Nor  I. 

3  Sol.  See  they  haue  shut  him  in. 
All.  To  th'  pit  I  warrant  him. 

This  double  direction  to  enter  the  gate — one 
(at  the  time  of  action)  theatrical  and  impera- 
tive, and  one  (as  a  preparative  summary) 
literary  and  descriptive — is  the  sign  of  an 
edited  text,  as  distinct  from  an  unaltered 
prompt  book.  The  final  directions  are : — 

Enter  Martius  bleeding,  assulted  by  the  enemy. 
They  fight  and  all  enter  the  City. 

In  1  Henry  VI  the  gates  and  walls  are 
used  constantly  in  conjunction.  The  third 
scene  is  placed  in  modern  editions  as  in 
"  London,  before  the  Tower."  In  the  First 
Folio  the  directions  are  : — 

1.  Enter  Gloster  with  his  Seruing  men.  2. 
Glosters  men  rush  at  the  Tower  Gates  and 
Wooduile  the  Lieutenant  speakes  within.  3. 
Enter  the  Protector  at  the  Tower  Gates  Winchester 
and  his  men  in  Tawney  coatcs.  4.  Here  Glosters 
men  beat  out  the  Cardinalls  men,  and  enter  in  the 
hurly  burly  the  Maior  of  London,  and  his  Officers. 
5.  Here  they  skirmish  again.  6.  Exeunt. 


48  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

During  the  same  play  the  central  structure 
becomes  in  turn  the  Gates  of  Orleans  (Act  I, 
Scene  6),  of  Rouen  (Act  III,  Scene  2),  of 
Bordeaux  (Act  IV,  Scene  2),  and  of  Angiers 
(Act  V,  Scene  3).  The  usual  method  of 
localising  was  by  a  line  early  in  the  scene, 
as  Talbot's  : 

Go  to  the  Gates  of  Burdeaux,  Trumpeter. 

Above  the  middle  balcony  was  built  the 
playhouse  tower,  which  was  sometimes,  but 
rarely,  used  as  for  the  stage-action. 

In  1  Henry  VI  (Act  I,  Scene  4)  the  Master 
Gunner  of  Orleance  "  tells  "  his  Boy  : — 

How  the  English,  in  the  Suburbs  close  entrencht 
Went  through  a  secret  Grate  of  Iron  Barres, 
In  yonder  Tower  to  ouer-peere  the  Citie, 

when  "  Enter  Salisbury  and  Talbot  on  the 
Turrets."  From  the  context  "  the  Turrets  " 
might  have  been  either  the  Tower  or  the 
balcony  ;  but  in  Act  III,  Scene  2,  La  Pucelle, 
who  has  entered  "  the  Gates  of  Roan  "  by  a 
"  happy  Stratageme  "  of  disguise,  has  pro- 
mised to  specify  : 

Here  is  the  best  and  safest  passage  in 

By  thrusting  out  a  Torch  from  Yonder  Tower, 

the  next  direction  being  "  Enter  Pucelle  on 
the  top,  thrusting  out  a  Torch  burning,"  at 
which  Bastard  says  : 

The  burning  Torch  in  yonder  Turret  stands. 


THE  BALCONY  49 

Here  "Yonder  Turret"  and  "Yonder 
Tower  "  were  not  the  terms  for  the  balcony, 
since  a  little  later  the  Dauphin  and  others 
joined  La  Pucelle  "  on  the  Walls,"  obviously 
another  place,  where  they  remain  till  they 
"  Exeunt  from  the  Walls,"  and  later,  issuing 
from  the  Gates  below  "  they  flye." 

The  Tower  seems  to  have  been  used  also 
in  The  Tempest,  where  it  is  directed  in  Act  III, 
Scene  3  :— 

"  Solemne  and  Strange  Musioke  :  and  Prosper  on 
the  top  (inuisible)." 

The  Tower  must  not  be  confused  with  the 
Tower  of  London,  as  in  2  Henry  VI,  where  is 
"  Enter  Lord  Scales  upon  the  Tower  walking. 
Then  enter  two  or  three  citizens  below,"  for 
there  Scales  is  clearly  walking  "  on  the  Walls." 
The  balcony  was  not  confined  to  the  central 
structure,  but  stretched  on  either  side,  and 
was  perhaps  continuous  with  the  gallery 
along  the  side  walls  of  the  playhouse.  From 
the  side  balconies  the  fore  stage  and  after 
stage  were  visible,  and  players  upon  the  side 
balconies  were  visible  from  the  fore  stage 
and  after  stage.  This  is  clear  from  the  scene 
in  the  Parliament  House  which  opens 
3  Henry  VI,  where  the  balcony  was  used  by 
the  soldiers  of  the  Duke  of  York,  who  has 


50  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

entered  with  Warwick  and  other  Lords.  His 
instruction,  as  he  sits  on  the  "  Chaire  of 
State  "  upon  the  after  stage  : 

Stay  by  me  my  Lords, 

And  Souldiers  stay  and  lodge  by  me  this  night. 

is  followed  by  a  direction  "  They  goe  vp  " 
for  the  soldiers.  Later,  when  Warwick  says 
to  King  Henry  : 

Doe  right  vnto  this  Princely  Duke  of  Yorke, 
Or  I  will  fill  this  House  with  armed  men, 
And  ouer  the  Chaire  of  State,  where  now  he  sits 
Write  up  his  Title  with  vsurping  blood. 

the  direction  is  "  He  stamps  with  his  foot, 
and  the  Souldiers  shew  themselves,"  and  last, 
when  Exeter  says  : 

Now  York  and  Lancaster  are  reconciled  : 
Accurst  be  he  that  seeks  to  make  them  foes. 

the  direction  is  "  Senet.  Here  they  come 
downe." 

In  Titus  Andronicus  (1594)  the  balcony 
becomes  "  the  Senate  House."  Professor 
Herford  thinks  the  debate  in  the  Senate 
House  was  transferred  to  the  main  stage, 
but  this  is  clearly  contradicted  by  the 
directions  : 

Flourish.  Enter  the  Tribunes  and  Senators  aloft. 
And  then  enter  Saturninus  and  his  Followers  at 
one  doore,  and  Bassanus  and  his  Followers  at  the 
other,  with  Drum  and  Colours, 


THE  BALCONY  51 

after  which  comes  "  Enter  Marcus  Andronicus 
aloft  with  the  Crowne."  Then  Saturninus 
and  Bassanus  having  dismissed  their  followers, 
there  is  a  "  Flourish.  They  go  vp  into  the 
Senat  house,"  where  they  await  "  A  long 
flourish  till  they  come  downe." 

In  Antony  and  Cleopatra  the  balcony 
became  the  monument  into  which  the  Queen 
of  Egypt  locked  herself  from  Caesar.  When 
it  was  ascended  from  the  main  stage  it  was 
by  ladders,  as  in  Romeo  and  Juliet  by  a  ladder 
of  ropes,  and  as  in  King  Henry  V  by  scaling- 
ladders.  In  Antony  and  Cleopatra,  which  is 
not  divided  into  acts  and  scenes  in  the  First 
Folio,  there  are  two  scenes  which  take  place 
in  the  monument,  marked  in  modern  editions 
as  Act  IV,  Scene  15,  and  Act  V,  Scene  2. 
The  first  may  be  looked  upon  as  the  outside 
of  the  monument,  and  was  played  mainly  on 
the  balcony,  and  the  second  as  the  inside  of 
the  monument,  played  mainly  on  the  stage 
below.  In  the  first  is  the  death  of  Antony, 
in  the  second  the  death  of  Cleopatra,  both 
the  superb  consummation  of  tragedy.  To 
find  that  a  scene  like  the  death  of  Antony 
was  enacted  in  the  balcony  is  to  see  its 
dramatic  possibilities  in  an  entirely  new  way, 
but  I  am  convinced  that  the  death  of  Antony 


52  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

was  not  originally  played  in  the  balcony.  The 
case  may  be  stated  simply.  Cleopatra,  after 
her  last  quarrel  with  Antony,  is  advised  by 
Charmian  to  go 

"  To  th'  Monument,  there  look  your  selfe," 

and  Cleopatra,  taking  up  the  thought, 
cries  : — 

"  To  th'  Monument  : 
Mardian,  go  tell  him  I  have  slaine  my  selfe — 

.     .     .     .     Hence  Mardian 
And  bring  me  how  he  takes  my  death  to  th' 
Monument." 

Wherever  next  she  appeared,  this  reiteration 
of  "  monument  "  would  localise  the  place  as 
the  monument,  so  there  is  no  need  to  suppose 
any  structural  contrivance,  other  than  the 
balcony,  to  suit  the  stage-direction  : — 

Enter    Cleopatra    and    her    maids    aloft,    with 
Charmian  and  Iras. 

Then  Diomed  comes  below  with  news  of 
Antony  : — 

"  His  death's  vpon  him,  but  not  dead. 
Looke  out  o'  th'  other  side  your  Monument. 
His  Guard  have  brought  him  thither." 

Cleopatra  cries  : — 

"  Helpe,    Charmian,    helpe    Iras,    helpe ;      helpe 

Friends 
Below,  let's  draw  him  hither." 

Antony  demurs,  but  at  last  consents,  and 


THE  BALCONY  53 

"  They  heaue  Antony  aloft  to  Cleopatra," 
and  after  his  death  the  women  "Exeunt, 
bearing  of  (i.e.,  off)  Anthonies  bodye." 

Looking  back  over  the  earlier  scenes  we 
find  that  wherever  "  Monument  "  is  men- 
tioned, the  line  has  twelve  or  fourteen 
syllables,  as  in 

"  Lockt  in  her  monument ;  she  had  a  prophesying 
feare." 

which  plainly  shows  that  the  words  have 
been  altered,  as  if  they  were  added  during  a 
rapid  revision. 

And  in  Act  V,  Scene  2,  there  is  a  great 
difficulty.  Obviously  Proculeius,  the  mes- 
senger from  Caesar,  enters  below,  as  to  her 
gates,  while  she  speaks  to  him  from  "  aloft/' 
although  there  is  no  stage-direction.  The 
decisive  passage  in  the  First  Folio  runs  : — 

Pro.   This  He  report  (deere  Lady) 

Haue  comfort,  for  I  know  your  plight  is 
pittied 

Of  him  that  caus'd  it. 
Pro.   You  see  how  easily  she  may  be  surpriz'd. 

Guard  her  till  Cesar  come. 

The  continuous  arrangement  of  the  dialogue 
(and  the  short  line)  shows  that  some  altera- 
tion or  abridgment  has  taken  place,  and  it 
seems  likely  that  here  the  soldiers  had  taken 
scaling  ladders  and  climbed  them  stealthily 


54  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

while  Cleopatra  was  talking,  and  then  seized 
her  from  behind.  Yet  there  is  no  indication, 
in  dialogue  or  direction,  that  she  descended, 
although  obviously  when  "  she  kneels  "  to 
Caesar  it  is  below  on  the  main  stage.  She 
died  "  on  her  bed,"  which  would  be  placed 
on  the  after  stage.  All  this  is  perfectly 
clear,  but  the  act  has  been  so  badly  "  cut " 
that  no  trace  of  her  movements  has  been  left. 
But,  in  my  opinion,  the  scenes  "  aloft,"  both 
carefully  written,  were  late  alterations  for  a 
revival — maybe  when  the  Globe  Theatre, 
which  had  been  burnt  down,  was  rebuilt 
two  or  three  years  before  Shakespeare's 
death.10 

Of  course,  if  a  scene  like  the  death  of 
Antony  could  be  enacted  upon  the  balcony, 
its  use  was  by  no  means  restricted,  as  has 
often  been  stated.  In  many  plays  I  believe 
that  one  scene  in  every  four  was  played, 
wholly  or  in  part,  upon  the  balcony  ;  but  at 
present  I  shall  only  cite  some  of  the  more 
obvious  instances.  It  should  be  noted  that 
while  "  the  balcony  "  is  not  an  actual  term 
in  the  directions  of  Shakespeare,  it  is  con- 
venient and  comprehensive  to  cover  the  three 
actual  terms  "  aloft,"  "  above/'  and  "  at  a 
window."  The  three  terms  seem  to  have  been 


THE  BALCONY  55 

used  interchangeably,  for  in  Othello,  where  the 
Quarto  of  1622  has  "  Enter  Brabantio  at  a 
window,"  the  Folio  of  1623  has  "Enter 
Brabantio  above "  ;  and  in  Romeo  and 
Juliet,  where  the  unauthorised  Quarto  of 
1597  has  "  Enter  Romeo  and  Juliet  at  the 
window,"  the  authorised  Quarto  of  1593  has 
"  Enter  Roineo  and  Juliet  aloft."  Again,  in 
2  Henry  VI,  where  Dame  Eleanor  Cobham 
is  described  as  "  aloft,"  in  The  Contention 
she  is  described  as  being  "  aboue."  But  it 
is  not  always  positive  that  "  aboue  "  and 
"  aloft  "  mean  the  balcony,  as  in  some  cases 
there  is  strong  supposition  that  the  playhouse 
tower  is  meant. 

The  identity  of  "aloft"  and  "at  a 
window  "  seems  to  be  important,  because  it 
solves  the  difficulty  of  the  constructive  defect 
in  The  Taming  of  the  Shrew. 

In  the  old  play  of  1594,  The  Taming  of  a 
Shrew,  the  device  of  an  induction  and  a 
conclusion,  beginning  and  ending  with 
Cristopher  Slie  outside  an  alehouse  door, 
converts  the  inner  play  into  a  pretended 
dream,  and  enables  Slie  and  his  supposed 
servants  to  act  as  presenters  throughout. 
As  a  mimic  audience  in  the  old  play,  they 
were  placed  in  "  the  fairest  chamber,"  where 


56  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

they  remained  during  the  presentation,  the 
first  direction  being  "  Enter  two  with  a  table 
and  a  banquet  on  it,  and  two  other,  with 
Slie  asleepe  in  a  chaire,  richly  apparelled  and 
the  music  plaieng."  A  clear  indication  that 
this  "  fairest  chamber "  was  the  localised 
balcony  is  found  in  the  Lord's  speech  near 
the  end  :- — 

And  put  him  in  his  own  apparel  againe 

And  lay  him  in  the  place  where  we  did  find  him 

Just  vnderneath  the  alehouse  side  below. 

They  "  did  find  "  him  outside  "  the  doore," 
where  he  had  been  lying  in  a  "  droonken 
sleepe." 

In  The  Taming  of  the  Shrew  of  the  First 
Folio,  Sly  disappears  before  the  play  is  well 
begun.  He  was  bustled  out  of  "  the  doore  " 
by  the  Hostess  in  the  first  part  of  the 
Induction,  and  the  second  part  was  enacted 
upon  the  balcony — as  is  shown  by  "  Enter 
aloft  the  drunkard  with  attendants,  some 
with  apparel,  Bason  and  Ewer  and  other 
appurtenances,"  while  the  direction  at  the 
end  of  the  first  scene  of  the  actual  comedy 
reads  :  "  The  Presenters  above  speches,"  and 
after  a  few  sentences  "  They  sit  and  marke." 
But  they  do  not  seem  to  "  sit  and  marke  " 
for  long,  since  they  do  not  speak  again,  the 
reason  for  their  defection  being  that  the 


THE  BALCONY  57 

balcony  is  required  in  Actus  Quartus  when 
"  The  Pedant  lookes  out  of  the  window." 

However,  I  am  afraid  this  is  too  plausible. 
It  supposes  an  absence  of  side-balconies  ;  it 
is  almost  incredible  that  Shakespeare  can 
have  originally  allowed  Sly  to  slip  away  in 
so  casual  a  manner.  This  was  more  likely 
the  result  of  a  posthumous  revision,  when 
Sly  at  some  revival  was  required  to  play 
another  part. 

However,  the  great  importance  of  these 
two  scenes  is  that  they  show  the  use  of 
movables  and  properties  on  the  balcony, 
from  1591  onward.  Another  important 
point  is  that  from  King  Henry  VIII  it  is  clear 
that  "  the  window  "  was  which  "  aboue  "  had 
a  curtain  that  could  be  drawn. 

Two  more  instances  without  directions,  but 
clear  from  the  context,  may  be  cited.  In 
Julius  Ccesar  the  orations  over  Caesar's  body 
were  delivered  from  the  balcony.  The  initial 
direction  is  "  Enter  Brutus  and  goes  into  the 
Pulpit,"  which  in  the  dialogue  is  called  "  the 
publique  chair e."  Both  ascents  and  descents 
of  Antony  and  Brutus  took  time  ;  but,  of 
course,  the  "  chaire "  may  have  been  a 
"  property." 


58  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

The  balcony  was  localised  as  the  platform 
in  Hamlet.  The  Ghost  of  King  Hamlet  was 
seen  in  Act  I,  Scene  1,  by  Horatio  and  his 
fellows  "  vpon  the  platforme  "  where  they 
"  kept  the  watch,"  and  Hamlet  says  :— 

Vpon  the  Platforme  twixt  eleven  and  twelve 
He  visit  you. 

He  is  therefore  "  vpon  the  platforme  "  in 
Scene  4,  and  when  the  "  Ghost  beckens 
Hamlet  "  he  follows,  and  they  next  appear 
below  on  the  main  stage,  as  is  made  certain 
because  the  "  Ghost  cries  vnder  the  Stage  " 
for  them  to  "  sweare  "  their  secrecy.11 


CHAPTER   V. 
THE  ASSEMBLED  TEXTS. 

IN  the  First  Folio  there  are  four  plays,  all 
printed  for  the  first  time  under  authority, 
which  have  no  stage-directions,  or  very  few, 
and  they  cannot  therefore  have  been  set  up 
by  the  printer  from  the  prompt-book.  They 
are  The  Two  Gentlemen  of  Verona,  The  Merry 
Wives  of  Windsor,  Measure  for  Measure,  The 
Winter's  Tale,  and  King  John.  The  problem 
is,  what  was  the  source  of  their  text  ? 

Now  in  August,  1623,  when  the  First  Folio 
was  being  printed,  the  Master  of  Revels  made 
a  note  that  "  the  allowed  book  "  (i.e.,  the 
prompt-copy  endorsed  with  his  license  for 
performance)  of  "  An  olde  play  "  called  The 
Winter's  Tale  was  missing,  but  on  the  word  of 
Master  Heminges  that  "  nothing  prophane 
had  been  added  or  reformed  "  he  returned  it 
without  fee.  This  "  reformed  "  manuscript 
must  have  been  the  printer's  copy  for  the 
First  Folio. 

The  control  of  a  theatrical  performance 
required  two  partial  transcripts  from  the 


60  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

prompt-book — (1)  a  set  of  parts,  complete 
with  cue,  dialogue,  and  certain  directions, 
and  (2)  a  detailed  extract  from  the  stage- 
directions  to  serve  as  his  remembrancer. 
Among  other  things  this  would  contain  scene 
by  scene  a  list  of  the  characters  in  order  of 
their  appearance,  so  they  could  be  called 
to  stand  by.  This  was  known  as  the 
"platt"  or  "plot."  Now  if  an  "allowed 
book  "  were  lost  it  would  be  easy  for  the 
prompter  to  take  his  remembrancer  as  a 
guide  for  sorting  the  players'parts  and  keeping 
them  in  order  whilst  pasting  them  together 
into  one  continuous  text.  This  reconstructed 
manuscript  would  inevitably  lack  many 
directions  —  for  instance,  those  to  the 
musicians  and,  moreover,  some  of  the 
entrances  and  exits  would  be  pasted  over. 
The  Winter's  Tale  bears  all  the  stigmata  of  an 
"  assembled  "  text.  The  entrances  of  the 
players  are  not,  as  is  usual,  distributed  in  the 
places  where  they  are  due  to  appear,  but  each 
scene  is  headed  by  a  list  of  characters  in  the 
order  of  their  appearance,  and  ends-  with 
"  exeunt  omnes."  In  all  the  five  acts  there 
are  not  more  than  a  dozen  incidental  entrances 
and  exits,  and  those  are  mostly  of  minor 
characters.  Apart  from  these,  there  are  two 


THE  ASSEMBLED  TEXTS  61 

cursory  notes  among  the  lists  of  characters — 
(i)  in  Act  III,  Scene  3,  it  says:  "Enter 
Hermione  (as  to  her  triall)  "  ;  and  (ii)  in 
Act  V,  Scene  3,  "  Enter  Hermione  (like  a 
statue)." 

These  parenthetical  notes  would  have  an 
origin  no  more  remote  than  the  fact  that  the 
players  spoke  of  these  two  scenes  as  "  the 
Trial  Scene  "  and  "  the  Statue  Scene."  "  As 
to  her  triall  "  was  a  comprehensive  reminder 
that  the  scene  was  conducted  with  all  the 
ceremony  and  circumstance  of  a  High  Court 
of  Justice,  and  for  its  stage-management  may 
be  compared  the  directions  for  the  trial  of 
Katherine  in  King  Henry  VIII,  which  are 
almost  unaltered  in  modern  editions.  Enter 
"  Hermione  (like  a  statue)  "  of  course  did 
not  imply  "  visibly  to  the  audience,"  as  the 
Queen  took  her  place  behind  a  traverse. 

There  are  only  three  more  directions,  the 
first  of  which  is  one  of  the  most  peculiar 
stage  directions  in  all  Shakespeare.  For  when 
the  ship  that  bears  the  Lord  Antigonus  and 
the  pretty  babe  Perdita  "  hath  toucht  upon 
the  Desarts  of  Bohemia "  the  "  poore 
gentleman  "  is  exhorted  to  "  exit,  pursued 
by  a  beare."12  Another  direction  is  "  Heere 
a  daunce  of  shepheards  and  shepheardesses." 


62  STAGEKY  OF  SHAKESPEARE 

To  me  this  absence  of  any  but  the  curt, 
absolutely  essential  directions  for  coherent 
reading  is  conclusive  proof  that  The  Winter's 
Tale  could  not  have  been  printed  from 
the  prompt-book. 

The  Merry  Wives  of  Windsor  has  no 
directions  except  the  list  of  characters  in  the 
order  of  their  appearance,  and  the  "  exeunt 
omnes  "  which  marks  a  clear  stage  and  the 
close  of  a  scene.  A  few  minor  differences 
might  be  noted  in  The  Two  Gentlemen  of 
Fmma,13while  Measure  for  Measure  has  the 
entrances  in  their  due  place,  but  no  stage 
directions.  I  conclude  that  these  three,  like 
The  Winter's  Tale,  were  all  "  assembled " 
texts  from  the  players'  parts.  Against  this 
it  may  be  suggested  that  the  directions  were 
deliberately  omitted  in  printing — "  edited 
away  "  is  the  term.  Now  a  prompt-book 
was  a  valuable  property,  the  chief  tool  of  the 
player's  trade,  and,  because  endorsed  by  the 
license,  the  sole  authority  for  performance. 
It  would  not  be  submitted  to  the  systematic 
deletion  of  directions,  for  that  would  destroy 
its  character  and  prevent  its  use  as  a  prompt- 
book. Nor  would  the  prompter  have  looked 
with  favour  at  receiving  in  exchange  for  his 
book  an  awkward  tome  like  the  Folio,  even 


THE  ASSEMBLED  TEXTS  63 

if  he  could  have  patiently  reinstated  all  the 
deleted  directions.  Again,  his  precious 
possession  would  not  be  lent  lightly,  and  even 
if  the  "  allowed  book  "  were  not  missing,  as 
in  the  case  of  The  Winter's  Tale,  Heminge  and 
Condell  may  have  set  out  to  make  a  con- 
tinuous text  from  the  players'  parts  as  being 
quicker  than  a  transcript  and  less  valuable 
than  the  prompt-book.  Of  course,  the  players' 
parts  were  not  left  in  their  possession,  but  in 
the  custody  of  the  prompter,  who,  among 
other  things,  was  the  theatrical  librarian.  It 
was  dangerous  to  leave  these  parts  loose, 
because  years  before  Merry  Wives  had  been 
pirated  in  a  text  which  was  built  around  two 
stolen  parts — Falstaff s  and  the  Host's. 
These  parts  have  "  style,"  while  the  rest  of 
the  play  reads  like  a  mixture  of  a  transcript 
from  an  incompetent  report  by  stenography 
("  scarce  one  word  trew,"  said  another 
Elizabethan  playwright  in  like  case)  and  a 
clumsy  paraphrase. 

To  show  what  the  missing  stage  directions 
from  The  Merry  Wives  were  like,  I  copy  out 
these  "  descriptions  " — the  term  is  advised — 
from  the  pirated  Quarto  of  1600  :— 

1.  Enter  Sir  John  with  a  buck's  head  on  him. 

2.  Enter  Mistris  Page  and  Mistris  Ford.    3.  There 
is  a  noyse  of  homes,  the  two  women  run  away — 


64  STAGEKY  OF  SHAKESPEARE 

Enter  Sir  Hugh  like  a  Satyre  and  boys  drest  like 
Fayries,  Mistrise  Quickly  like  the  Queene  of 
Fayries  :  they  sing  a  song  about  him  and  after- 
wards speake.  4.  Here  they  pinch  him  and  sing 
about  him  and  the  Doctor  comes  one  way  and 
steales  away  a  boy  in  red.  And  Slender  another 
way  and  takes  a  boy  in  greene ;  And  Fenton 
steals  Mistris  Anne  being  in  white.  And  a 
noyse  of  hunting  is  made  within ;  and  all  the 
Fayries  runne  away.  5.  Falstaffe  pulles  off  of  his 
buck's  head,  and  rises  up  and  enter  M.  Page, 
M.  Ford,  and  their  wives,  Shallow,  Sir  Hugh. 

The  absence  of  similar  but  more  formal 
directions  in  the  Folio  is,  I  think,  absolute 
proof  that  the  play  was  not  set  up  from  a 
prompt  book.  So  we  are  thrown  back  on 
the  hypothesis  of  an  assembled  text. 

King  John  was  also  an  assembled  text,  in 
process  of  reconstruction  as  a  prompt-book, 
and  most  of  the  directions  are  clearly  derived 
from  the  dialogue.  The  initial  direction  of 
Actus  Primus,  Scena  Secunda  (Act  II, 
Scene  1,  in  modern  editions)  is  : 

Enter  before  Angiers,  Philip  King  of  France,  Lewis, 
Daulphin,  Austria,  Constance,  Arthur, 

Where  the  prompt-book  would  have  said  : 

Enter  at  one  doore  Philip  King  of  France,  Lewis 
(Daulphin)  and  at  another  Austria,  Constance, 
Arthur." 

"  Before  Angiers  "  has  been  taken  from  the 
opening    line,    "  Before    Angiers    well    met 


THE  ASSEMBLED  TEXTS  65 

braue  Austria."     Again,  in  the  same  scene, 
the  dialogue  : 

Some  Trumpet  summons  hither  to  the  Walles 
These  men  of  Anglers. 

has  suggested  the  direction  : 

"  Trumpet  sounds.      Enter  a  Citizen  upon  the 
Walles." 

The  other  directions  are  few,  being  mostly 
for  entrance  "  on  the  walls  "  or  "to  the 
gates."  A  striking  instance  of  their  absence 
is  found  in  the  scene  between  Hubert  and 
Arthur,14  which  is  Actus  Quartus,  Scena 
Prima,  of  The  Life  and  Death  of  King  lokn 
in  the  First  Folio.  Hubert  says  to  the 
Executioners  : 

Heate  me  these  Irons  hot,  and  looke  thou  stand 
Within  the  Arras  :  when  I  strike  my  foot 
Vpon  the  bosome  of  the  ground,  rush  forth  in 
And  binde  the  boy  which  you  shall  finde  with  me 
Fast  to  the  chaire.  .  .  . 

The  Executioners  depart  and  return  on  the 
command  : 

Come  forth  :   do  as  I  bid  you  do. 

but  there  are  no  directions  in  either  case,  nor 
for  their  departure  in  : 

Hub.    So  stand  within  :   let  me  alone  with  him. 
Ex.       I  am  best  pleas'd  to  be  from  such  a  deede. 

Beyond  "  Enter  Hubert  and  Executioners," 
"Enter  Arthur,"  and  the  final  "Exeunt," 


66  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

there  is  no  direction  whatsoever  in  the  entire 
scene,  although  the  "  business  "  was  con- 
siderable. The  contrast  is  made  clear  by  an 
extract  from  The  Troublesome  Raigne  of  King 
lohn  (1591) — where,  by  the  way,  the  arras  is 
not  mentioned  : — 

Hubert.  Stale  within  that  entry,  and  when  you 
heare  me  crie  God  Saue  the  King,  issue 
sodainly  foorth,  lay  hands  on  Arthur, 
blade  him  in  this  chayre,  wherein  (once 
fast  bound)  leaue  him  with  me  to  finish 
the  rest. 

Attendants  We  goe  tho  loath.     Exeunt. 

The  final  instruction  being  given  later  :— - 

Hubert.  God  send  you  freedom  and  God  saue 
the  King. 

They  issue  forth. 

Obviously,  the  reconstruction  of  an 
assembled  text  might  have  been  so  careful 
and  complete  that  it  would  be  indistinguish- 
able from  a  prompt-book.  Yet  the  infor- 
mality of  directions  in  certain  texts,  notably 
in  the  First  Quarto  of  King  Lear  and  in  the 
three  parts  of  Henry  VI,  can  be  explained 
only  by  the  hypothesis  of  an  assembled  text, 
as  against  "  the  less  authentic  and  less 
complete  transcripts  in  private  hands  "  of 
Sir  Sydney  Lee's  theory  of  textual  sources. 
To  explain  the  full  force  of  this  hypothesis 
is  outside  the  scope  of  the  present  study, 


THE  ASSEMBLED  TEXTS  67 

but  the  assembled  text  is  a  factor  which 
cannot  now  be  disregarded,  and  so  far  as 
the  comedies  at  least  are  concerned,  Mr. 
John  Dover  Wilson  arrived  at  very  similar 
conclusions  to  mine,  at  the  same  time,  but 
by  other  ways. 


CHAPTER  VI. 
CONTINUITY  OF  PERFORMANCE. 

WHETHER  they  appeared  with  authority  or 
without,  and  whether  in  first  or  later  editions, 
the  plays  of  Shakespeare  printed  while  he 
was  alive  were  not  divided  into  Acts.  That 
is  to  say,  the  thirteen  authorised  and  seven 
unauthorised  Quartos  had  all  the  same 
peculiarity,  which  is  an  entire  absence  of 
any  direct  evidence  that  there  were  pauses 
during  the  performance.  Moreover,  the 
construction  of  the  plays  shows  that  there 
was  no  need  for  pauses  for  any  purpose,  and 
indeed  their  entire  movement  is  against  any 
interval.  From  this  there  seems  no  doubt 
;that  at  the  old  Globe  the  plays  of  Shake- 
speare were  performed  in  one  unbroken 
continuity.15 

But  the  first  new  Quarto  published  after 
his  death,  the  Othello  of  1622,  is  partly 
divided  into  acts  ;  though  having  no  division 
between  "  Actus  2  Scena  1  "  and  "  Actus  4." 
So,  in  the  First  Folio  of  1623,  only  six  plays 
are  printed  in  continuous  text,  while  eleven 


CONTINUITY  OF  PERFORMANCE       69 

are  divided  into  acts,  and  eighteen  are  not 
only  divided  into  acts  but  also  divided  into 
scenes.  Hamlet  has  Actus  Primus  divided 
into  three  scenes  only,  while  the  first  scene 
of  the  Second  Act,  marked  "Actus  Secundus," 
is  followed  by  "  Scena  Secunda,"  after  which 
the  text  is  continuous.  Sometimes  the 
divisions  are  not  fully  marked,  The  Taming 
of  the  Shrew  in  the  Folio  not  having  Actus 
Secundus.  If  such  texts  were  printed  from 
prompt-books,  there  can  have  been  no 
relation  between  the  act  markings  and  the 
pauses  during  the  performance. 

The  six  continuous  texts  are  two  histories — 
the  second  and  third  parts  of  King  Henry  VI, 
and  four  tragedies — Troilus  and  Cressida, 
Romeo  and  Juliet,  Timon  of  Athens,  and 
Antony  and  Cleopatra,  While  there  was  no 
hint  either  for  or  against  revivals  of  the 
others  about  1623,  Romeo  and  Juliet  was, 
without  doubt,  then,  as  always,  one  of 
the  most  popular  of  Shakespeare's  plays, 
since  Leonard  Digges,  in  his  poem  "  To 
the  Memorie  of  the  deceased  Author," 
is  loud  in  praise  of  the  "  Passions  of  Juliet 
and  her  Romeo  "  ;  but  as  the  Folio  text  of 
this  play  was  printed  without  alteration 
from  one  of  the  late  Quartos,  it  would 


70  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

not  affect  an  argument  that  these  six  texts 
had  been  for  some  years  immune  from 
the  prompter's  attention. 

There  is  left  the  large  mass  of  plays  all 
divided  into  acts,  and  some  also  subdivided 
into  scenes.  The  question  of  the  scene 
marking  is  of  no  great  importance.  In  one 
early  Quarto  the  surreptitious  Romeo  and 
Juliet  of  1597,  while  the  first  half  of  the  play 
is  undivided,  in  the  second  half  the  scenes 
are  separated  by  a  printed  ornament. 
Division  into  scenes  was  merely  a  question 
of  drawing  a  line  across  the  book  each  time 
there  was  a  clear  stage  after  an  exeunt  omnes.™ 
Its  relation  to  place  was  a  coincidence,  for, 
as  in  Merry  Wives  of  Windsor,  Scenes  1  and  2 
of  Act  1  are  obviously  continuous  in  time 
and  place.  In  theory,  an  act  is  a  phase  of 
dramatic  development,  but  in  the  Folio  the 
practice  has  often  no  relation  to  the  theory. 
The  divisions  are  often  purely  arbitrary — 
a  notorious  example  being  Twelfth  Night. 
The  divisions  in  King  John  are  negligible  : 
Actus  Secundus  consists  of  a  colloquy 
between  Constance,  Arthur,  and  Salisbury, 
only  eighty  lines  in  all,  at  the  end  of  which 
Constance  declares  : 

.     .     .     .     Here  I  and  sorrowes  sit 

Here  is  my  Throne,  bid  kings  come  bow  to  it. 


CONTINUITY  OF  PERFORMANCE      71 

and  at  once  the  Kings  of  France  and  England 
come  to  her,  the  action  being  continuous, 
though  the  Folio  marks  their  entrance  as 
Actus  Tertius,  Scena  Prima.  Again,  in 
King  John,  Act  IV  and  Act  V  are  both 
marked  as  being  "  Actus  Quartus." 

The  phases  of  action  in  King  Henry  V  are 
divided  by  four  speeches  by  Chorus,  yet  the 
Folio  begins  Actus  Secundus  with  the  third 
chorus,  leaving  the  second  in  the  middle  of 
Actus  Primus,  and  having  none  for  Actus 
Quartus,  so  the  pauses  cannot  conceivably 
have  taken  place  where  the  acts  are  marked 
in  the  Folio. 

In  A  Midsummer  Night's  Dream  the  division 
of  the  "  game  of  blind  man's  buff,"  which  takes 
place  in  the  wood,  into  three  acts  is  obviously 
arbitrary,  and  pauses  during  its  course 
cannot  have  been  permitted  under  any 
rational  system  of  stage-management.  Yet 
this  play  has  the  only  direction  in  all 
Shakespeare  that  has  any  possible  connection 
with  act  pauses.  Curiously  enough,  in 
his  Textual  Introduction  to  The  Tempest, 
Mr.  John  Dover  Wilson,  in  arguing  for 
absolute  continuity  of  performance  during 
the  life  of  Shakespeare,  cites  this  direction 
as  evidence  of  a  change  after  his  death.  He 


72  STAGER Y  OF  SHAKESPEARE 

says  that  the  division  into  acts  of  A  Mid- 
summer Night's  Dream  was  almost  certainly 
due  to  the  players.  He  cites  the  direction 
at  the  end  of  Act  3,  which  is  not  in  the 
Quarto  of  1619,  although  it  is  found  in  the 
Folio,  "  They  sleep  all  the  act."  He  explains 
"act"  as  "interval,"  and  calls  it  "an 
important  clue,  and  one  eloquent  of  the  shifts 
which  a  curtainless  stage  imposed."  But 
those  who  have  lived  on  terms  of  theatrical 
intimacy  with  the  Dream  know  the  early 
part  of  Act  IV  is  the  cause  of  much  vexation. 
The  poor  bewitched  lovers  of  Athens  have 
to  feign  sleep  for  a  long  period  ;  first,  while 
Titania  caresses  Bully  Bottom,  then  while 
Oberon  talks  to  Robin  Goodfellow,  next 
while  he  has  a  conversation  with  Titania. 
At  this  place  the  Folio  directs  "  Sleepers 
lie  still,"  and  they  have  to  lie  there  without 
the  flicker  of  an  eyelid,  while  Theseus  and 
his  hunting  party  are  eloquent  about  their 
hounds,  until  at  last  the  benevolent  Duke, 
seeing  them,  calls  for  the  sound  of  "  Horns, 
and  they  wake."  Now  the  four  actors 
always  wonder  why  that  can't  be  "  off  " 
during  these  conversations,  and  the 
peremptory  directions  read  like  the  cold 
fury  of  an  annoyed  prompter  at  their 


CONTINUITY  OF  PERFORMANCE       73 

plaintive  suggestions.  I  cannot  conceive 
any  producer  adding  to  their  misery  by 
directing  them  to  sleep  also  through  an 
interval.  Moreover,  I  know  no  instance  of 
"  act  "  being  used  in  the  meaning  of  interval, 
though  in  The  Changeling  of  Middleton  "  in 
the  act- time  "  means  "  between  the  acts." 
(Performed  in  1623,  but  not  printed  till  1653.) 

Not  only  is  the  division  of  the  Folio 
arbitrary,  but  the  nomenclature  is  peculiar. 
Though  The  Comedy  of  Errors  is  divided 
only  into  acts,  each  of  them  is  headed  by 
the  number  of  the  act  followed  by  "  scena 
prima."  Moreover  thirty-three  of  the  plays 
begin  with  "  actus  primus,  scena  prima," 
flourishing  above  the  double  column  of  the 
first  page.  This  was  obviously  a  device  of 
typographical  uniformity,  with  no  theatrical 
meaning  or  origin.17  Moreover,  division  into 
acts  had  no  necessary  relation  to  pauses  in 
performance.  It  had  a  purely  academical 
origin  from  a  pseudo-classical  practice.  Its 
convenience,  however,  is  manifest,  since  it 
provided  a  ready  means  of  correlating  the 
various  theatrical  documents—  the  prompt- 
book, the  parts,  and  the  platt.  For  purpose 
of  reference  it  was  invaluable,  as  it  told, 
say,  the  stage  keeper  at  what  place  in  the 


74  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

performance  his  properties  were  to  be  set.  Like 
the  division  of  books  into  chapter  and  verse, 
the  division  of  plays  into  acts  and  scenes, 
however  arbitrary,  has  much  to  commend  it, 
especially  with  so  complete  an  organisation 
as  the  stagery  of  the  Elizabethans,  with  its 
rapid  sequence  of  scenes. 

There  is  no  positive  evidence  that  pauses 
were  not  introduced  in  the  new  Globe. 
Indeed,  King  Henry  VIII,  with  its  pro- 
cessions and  trials  and  continuous  changes 
of  vestment,  seems  to  have  demanded  the 
four  pauses.  I  am  also  a  little  uncertain 
about  a  few  other  revised  plays ;  but  there 
is  not  the  slightest  trace  of  evidence  against 
the  absolute  continuity  of  performance  in 
all  the  unrevised  original  plays.  Their 
whole  structure  demands  it. 

The  "  two  houres  trafficque  of  our  Stage  " 
is  not  relevant,  since  its  relation  to  Shake- 
speare depends  upon  two  prologues — -to 
Romeo  and  Juliet  and  to  King  Henry  VIII. 
The  problem  of  the  relations  between  the 
authorised  and  the  unauthorised  Quarto  of 
Romeo  and  Juliet  complicates  the  question, 
but,  to  my  mind,  the  prologue  (which  was 
not  reprinted  in  the  Folio)  was  designed  for 
a  shorter  version  of  the  play.  Again,  the 


CONTINUITY  OF  PERFORMANCE       75 

prologue  of  King  Henry  VIII  clearly  does 
not  relate  to  the  elaborate  and  spectacular 
version  in  the  Folio,  since  its  whole  tone 
promises  a  solemn  tragedy  and  not  a  show- 
piece. Certain  other  plays  in  the  Folio, 
however,  have  manifestly  been  abridged,  as 
if  for  performance  at  Court  in  some  two  hours. 


CHAPTER  VII. 

PLACE,  AND  CHANGE  OF  PLACE  : 
A  THEORY. 

THE  chief  problem  in  the  Stagery  of  Shake- 
speare is  the  method  of  indicating  place, 
and  changes  of  place.  On  the  stage  there 
are  two  means  of  "  localising  "  a  place — by 
dialogue  and  by  setting.  Dialogue  may  be 
anticipatory,  the  character  announcing  that 
he  is  going  to  a  place,  or  incidental,  the 
character  announcing  that  he  is  there. 
Setting  may  be  illusory  or  symbolical. 
These  four  separate  methods  cannot  always 
be  disentangled. 

According  to  my  theory,  on  the  Stage  of 
Shakespeare  the  curtains  played  a  very  large 
part  in  marking  changes  of  place.  As  a 
point  of  departure  the  most  obvious  necessity 
for  some  simple  and  striking  mark  of  a 
changed  place  is  demanded  for  the  distinction 
between  the  inside  and  outside  of  the  same 
City,  as  in  a  siege.  Between  them,  without 
such  a  device  as  the  drawn  curtain  to  hide 


PLACE  AND  CHANGE  OF  PLACE       77 

the  gates,  there  would  be  no  visible  difference, 
and  it  is  therefore  reasonable  to  postulate 
its  use  for  such  changes  of  place  in  many 
histories  and  tragedies,  as  in  1  Henry  VI, 
where,  in  Act  II,  Scene  1,  which  is  outside 
Orleans,  before  the  Gates,  is  directed : — 

1.  Enter  a  Sergeant  of  a  Band  and  two  Sentinells. 

2.  Enter   Talbot,    Bedford   and    Burgundy   with 
scaling  ladders  :   Their  Drummes  beating  a  Dead 
March. 

In  Act  II,  Scene  2,  which  is  inside  Orleans, 
in  the  middle  of  the  city,  is  directed  : — 

Enter  Talbot,  Bedford,  Burgundie. 
Talbot  says  : 

Bring  forth  the  body  of  old  Salisbury 
And  here  aduance  it  hi  the  Market  Place 
The  middle  Centure  of  this  cursed  Towne. 

A  similar  sequence  is  found  in  Coriolanusf 
where  Act  I,  Scene  4,  takes  place  before  the 
Gates  of  Corioli : — 

Enter  Martius,  Titus  Lartius,  with  Drummes  and 
Colours,  with  Captaines  and  Souldiers,  as  before 

the  City  Coriolus They  fight  and  all  enter 

the  City, 

and  Act  I,  Scene  5,  takes  place  within  the 
city,  where  : — 

Enter  certaine  Romanes  with  spoiles, 

while  Act  I,  Scene  7,  is  again  localised  a& 
before  the  Gates  : — 


78  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

Titus  Lartius  having  set  a  guard  upon  Carioles, 
going  with  Drums  and  Trumpets  towards  Cominus 
and  Caius  Martius,  Enters  with  a  Lieutenant, 
other  Souldiers  and  a  Scout. 

Titus  says  : — 

So  let  the  Ports  be  guarded 

Hence,  and  shut  your  Gates  vpon's. 

Which  shows  that  the  curtains  must  again 
have  been  drawn  aside. 

On  this  foundation  the  theory  may  be 
developed  still  further.  The  fifth  act  of 
1  Henry  VI  is  a  conspicuous  instance  which 
may  be  examined.  Accepting  the  theory 
as  an  accomplished  fact,  it  is  an  excellent 
example  of  changes  of  place,  and  through 
its  action  it  is  clear  that  the  curtains  were 
alternately  withdrawn  and  closed.  Near  the 
end  of  Act  IV,  where  Edward  has  captured 
Henry,  is  a  short  passage : 

Hence  with  him  to  the  Tower,  let  him  not  speake. 

Exit  with  King  Henry. 

And  Lords,  towards  Couentry  bend  we  our  course 
Where  peremtorie  Warwicke  now  remaines, 

which  pre-localises  (i)  the  place  of  Henry's 
next  appearance  as  the  Tower,  and  (ii)  the 
place  of  Warwick's  next  appearance  as 
Coventry. 

Moreover,  Richard  of  Gloucester  closes  the 
scene  with 


PLACE  AND  CHANGE  OF  PLACE       79 

Braue  Warriors,  march  ainaine  towards  Couentry. 

The  initial  direction  of  Act  V,  Scene  1,  is  : 

Enter   Warwicke,   the   Maior   of   Couentry,   two 
Messengers  and  others  vpon  the  Walls. 

During  Scene  1  the  curtains  were  open, 
because  the  Gates  could  be  seen,  and  Oxford, 
and  Montague,  and  Somerset,  each  with 
"  Drumme  and  Colours,"  march  through 
them  into  the  city,  and,  as  the  first  party 
enters,  Gloucester  says  : 

The  Gates  are  open,  let  vs  enter  in. 

The  change  of  place  for  Scene  2  was  marked 
by  their  closing,  the  initial  direction  being 
"  Alarum  and  Excursions.  Enter  Edward 
bringing  in  Warwicke  wounded."  After 
Warwick's  death  Somerset  and  Oxford  clear 
the  stage  when  "  Here  they  beare  away  his 
Body." 

Scene  3,  like  Scene  2,  is  "  at  Barnet  field," 
and  it  begins  with  "  Flourish.  Enter  King 
Edward  in  triumph,  with  Richard,  Clarence, 
and  the  rest."  But  Scene  3  clearly  takes 
place  in  "  another  part  "  of  the  field,  marked 
by  the  opening  of  the  curtains,  and  the  entry 
of  Edward  through  the  middle  door.  During 
Scene  3  Edward  says  that  the  forces  of 
Margaret  of  Anjou : 


80  STAGEEY  OF  SHAKESPEARE 

Doe  hold  their  course  toward  Tewkesbury  : 
We  having  now  the  best  at  Barnet  field. 
Will  thither  straight. 

In  Scene  4  the  appearance  of  Margaret  with 
her  forces  has  therefore  localised  the  place  as 
near  Tewkesbury,  and  the  curtains  were 
closed,  Edward,  on  entering  to  them,  says, 
perhaps  pointing  "  off  "  : — 

Brave  followers,  yonder  stands  the  thornie  Wood. 

Scene  5  was  enacted  with  opened  curtains 
as  within  and  before  this  thornie  wood.  An 
actual  "  thornie  Wood "  is  the  point  of 
Edward's  taunt  to  "  young  Edward  : —  " 

Bring  forth  the  Gallant,  let  vs  heare  him  speake. 
What  ?  can  so  young  a  Thorn  begin  to  prick  ? 

After  Edward  stabs  the  young  Prince,  his 
mother,  Queen  Margaret,  is  borne  away  on 
the  new  King's  command,  and  young  Edward 
left  dead  and  dishonoured,  the  curtains  being 
closed  on  him  as  he  lies. 

Meanwhile,  Gloucester  has  rushed  out, 
crying  "  Tower,  Tower,"  and  on  Edward 
asking  where  he  has  gone,  Clarence  says  : — 

To  London,  all  in  post,  and  as  I  guesse 
To  make  a  bloody  svpper  in  the  Tower. 

When  therefore  in  Scene  6  Henry  appears 
on  the  balcony,  the  place  has  been  pre- 
localised  as  the  Tower  of  London,  and  the 
initial  direction  is  : — 


PLACE  AND  CHANGE  OF  PLACE       81 

Enter   Henry   the  sixt,   and   Richard,   with   the 
Lieutenant  on  the  Walles. 

Richard  "  Stabbes  him,"  Henry  "  Dyes,"  and 
Richard  "  Stabs  him  againe,"  and  then 
descends  with  the  body,  saying  : — 

He  throw  thy  body  in  another  roome. 

For  Scene  7  the  curtains  are  open,  and 
Edward  is  discovered  enthroned,  saying  : — 

Once  more  we  sit  in  Englands  Royall  Throne, 

the  place  having  been  pre-localised  by  Edward 
at  the  end  of  Scene  5  saying  :  — 

Let's  away  to  London. 

This  theory  of  the  triple  stage  may  be 
regarded  as  a  development  of  "  the  theory 
of  alternative  scenes  "  advanced  by  Brandl 
and  Brodmeier,  according  to  which  "  the 
action  took  place  alternately  upon  the  inner 
stage  and  the  outer  stage,  a  recurring  scene 
with  elaborate  properties  being  arranged 
upon  the  inner  stage,  which  was  curtained 
off,  while  intervening  scenes  were  played 
upon  the  outer  stage."  In  an  essay  upon 
"  Shakespeare's  Stage  in  its  bearing  upon 
his  drama  "  (in  The  Warwick  Shakespeare), 
Professor  Herford  has  disposed  briefly 
of  the  theory  to  which  there  is  one 
special  objection — it  collapses  in  practice. 
But  its  entire  aspect  is  changed  by  the 


82  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

introduction  of  the  third  division,  the  balcony 
or  upper  stage,  for  use  in  conjunction  with 
the  curtains.  At  once  there  are  five  distinct 
localities  : — 

(i)  main  stage       -       -  curtain  closed. 

(ii)  main  stage  and  after 

stage  -  curtains  open. 

(iii)  main  stage  and  bal- 
cony -',--•  curtains  closed. 

(iv)  main  stage,  after 

stage  and  balcony  curtains  open. 

(v)  balcony     -  curtains  closed. 

This  still  enables  the  after-stage  to  be  used 
alternatively  if  required  for  (a)  setting  and 
(6)  playing  ;  but  without  forcing  the  inter- 
vening scene  to  be  played  upon  the  main 
stage.  Again,  on  the  evidence  already 
advanced,  before  1623  the  balcony  had  been 
used  for  all  the  purposes  of  the  after  stage, 
since  it  was  : — 

(i)  curtained,  wholly  or  in  part,  as  for 

King  Henry  VIII  (before  1623). 
(ii)   set  with  properties  as  for  The  Taming 

of  the  Shrew  (1591). 
(iii)   used   for   important   scenes,    as   the 

death   of  Antony   in   Antony  and 

Cleopatra  (before  1623). 


PLACE  AND  CHANGE  OF  PLACE       83 

(iv)  used  for  a  large  number  of  persons,  as 
in  Titus  Andronicus  (1594). 

Even  if,  as  may  be,  these  were  all  exceptional 
cases,  its  value  would  still  have  been  con- 
siderable. 

Of  course  "  recurrent  scenes  "  could  not 
be  enacted  in  different  scenical  divisions  ; 
that  is  to  say,  the  same  room  could  not  be 
represented  in  one  scene  by  the  balcony  and 
in  another  by  the  after  stage.  Again,  scenes 
in  streets  and  open  spaces  were  enacted  as  a 
rule  upon  the  fore  stage,  with  closed  curtains. 
With  these  two  necessary  provisions,  the 
capacity  of  the  stage  becomes  almost  without 
limit. 

Of  course,  not  all  the  plays  of  Shakespeare 
can  be  arranged  in  the  beautiful  simplicity 
of  1  Henry  VI.  Without  a  second  traverse, 
or  a  double  traverse,  it  would  seem  impossible 
to  stage  Romeo  and  Juliet,  and  even  then  is 
the  difficulty  of  staging  the  orchard  and  the 
cell  in  successive  scenes.  Moreover,  it  is 
by  no  means  certain  that  "  the  balcony 
scene "  was  enacted  upon  the  balcony. 
It  is  more  likely  that  "  the  window " 
was  that  of  the  "  tower "  above  the 
middle^balcony,  as  is  hinted  by  a  direction 
in  the  unauthorised  Quarto,  "she  goeth  downe 


84  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

from  the  window,"  as  if  to  the  room  below 
in  the  balcony.  But  Romeo  and  Juliet  is  the 
most  intractable  of  the  plays.  This  theory, 
therefore,  pretends  to  be  no  more  than  a 
contribution  to  a  solution,  laying  emphasis 
on  the  function  of  the  curtains. 

Again,  I  do  not  believe  that  any  scene  was 
merely  pre-localised  by  a  few  words  in  an 
earlier  scene,  or  localised  by  a  few  words  in 
it,  unless  the  locality  were  of  no  dramatic 
importance.18  The  symbolic  property  must 
have  been  largely  used. 

It  is  beyond  dispute  that  symbolic 
properties  are  effective  for  denoting  place — 
as  a  throne  to  show  a  palace,  an  altar  with 
candles  to  show  a  church  ;  so  it  was  with 
denoting  time — night  out  of  doors  being 
shown  with  torches,  and  indoors  by  tapers. 
Of  course,  these  symbols  are  used  to  reinforce 
the  dialogue,  and  are  not  absolutely  sufficient 
of  themselves. 

A  curious  hint  of  the  symbol  of  place  is 
found  in  2  Henry  VI.  In  Act  V,  Scene  2, 
"  Enter  Richard  and  Somerset  to  fight,"  and 
when  Somerset  is  killed,  Richard,  remem- 
bering the  Wizard's  warning  to  Somerset, 
"  Let  him  shunne  Castles,"  says  : — 


PLACE  AND  CHANGE  OF  PLACE       85 

So  lye  thou  there, 

For  underneath  an  alehouse  paltry  sign 

The  Castle  in  Saint  Albans,  Somerset  hath  made 

The  Wizard  famous  in  his  death. 

Obviously,  an  Alehouse  sign19  was  here 
hanging  above  their  heads ;  and  in  The 
Contention,  Part  I  (1594),  the  definite  direction 
is  given : — 

Alarum  to  the  battle  and  then  enter  Duke  of 
Somerset  and  Richard  fighting,  and  Somerset  fals 
vnder  the  signe  of  the  Castle  in  St.  Albones. 

Now  Act  III,  Scene  1,  was  also  placed  at 
Saint  Albans,  the  locality  being  marked 
midway  by  talk  of  a  miracle  at  the  shrine 
of  St.  Alban,  where  "  a  blind  man  hath 
receiu'd  his  sight  "  and  "  the  Townesmen  on 
Procession  "  are  directed  to  enter  with  "  the 
Maior  of  St.  Albones  and  his  Brethren  bearing 
the  man  betweene  two  in  a  Chayre."  If 
the  sign  had  been  hung  out  in  Act  III, 
Scene  1,  in  Act  V,  Scene  2,  the  presence  of 
the  same  device  would  mark  the  place  as 
St.  Albans  at  once. 

On  Richard  going  out  in  Act  V,  Scene 
2,  the  curtains  were  drawn,  both  to  enable 
Somerset  to  rise  and  depart  unseen,  and  to 
mark  the  place  as  "  another  part  of  the 
field "  where  King  Henry  and  Queen 
Margaret  are  flying  from  the  battle.  This 


86  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

change,  however,  is  not  marked  as  a  new 
scene  in  modern  editions.  The  next  scene 
— their  Scene  3  (which  should  therefore  be 
Scene  4) — was  played  before  open  curtains, 
showing  by  "  the  signe  of  the  Castle  "  that 
it  was  again  St.  Albans. 

The  development  of  this  theory  also 
supposes  a  greater  variety  of  scenical  device 
than  has  been  usually  admitted,  but  not  the 
use  of  "  perspective"  or  flat  painted  scenery. 
That  is  to  say,  in  Timon  of  Athens,  when 
Timon  came  as  was  directed  "  from  the  caue," 
this  cave  was  not  merely  the  localised 
after  stage,  nor  a  hole  in  a  piece  of  scenery  in 
two  dimensions,  but  a  property  of  consider- 
able size  in  three  dimensions.  Again,  in  the 
same  play  it  is  directed  "  Enter  Timon  in 
the  Woods  "  ;  from  the  tone  of  the  dialogue 
it  seems  that  the  trees  were  not  simply 
imaginary,  but  they  were  palpable,  like 
"  the  thornie  wood  "  in  3  King  Henry  VI. 
"From  the  caue"  and  "in  the  wood" 
may  not  have  been  found  in  the  original 
prompt-books,  since  there  are  no  similar 
directions  in  the  authentic  and  unedited 
Quartos.  In  Julius  Cwsar,  a  Folio  text, 
is  also  "  Enter  Brutus  in  his  orchard," 
which  would  suggest  a  corresponding 


PLACE  AND  CHANGE  OF  PLACE       87 

direction  in  Much  Ado  About  Nothing 
and  Romeo  and  Juliet ;  but  there  are 
none  in  the  Folio  texts,  which,  however,  are 
derived  directly  from  the  Quartos.  Obviously 
the  evidence  depends  upon  a  recognition  of 
the  difference  between  an  authentic  and 
unedited  Quarto  and  a  revised  text  in  the 
Folio. 

A  contrast  is  possible  in  2  King  Henry  IV, 
where,  contrary  to  the  usual  rule,  the  Quarto 
text  has  been  edited  for  publication  and  the 
Folio  text  has  been  taken  from  a  prompt- 
book. In  Act  IV,  Scene  1,  where  the  Folio 
has  "  Enter  the  Archbishop,  Mowbray, 
Hastings,  Westmerland,  Coleuille,"  the 
Quarto  has  "  Enter  the  Archbishop,  Mow- 
bray,  Bardolfe,  Hastings,  within  the  forest 
of  Gaultree."  Whatever  the  reason  for  its 
insertion,  I  think  that  "  within  the  forest " 
shows  an  entry  by  the  middle  door  and  not 
by  the  side-doors.  The  middle  entry  was 
the  custom,  I  think,  in  set  scenes  on  the 
after-stage,  which  accounts  for  the  special 
insertion  in  A  Midsummer  Night's  Dream  of 
"  Enter  a  Fairie  at  one  doore  and  Robin 
Goodfellow  at  another  "  in  the  Forest  scene. 
I  suppose  a  wood  to  have  been  represented 
by  a  number  of  trees,  either  properties,  or 


88  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

more  likely  actual  trees  in  tubs  or  pots 
disposed  about  the  after-stage.  It  should  be 
noted  that  this  group  of  directions  is  very 
small,  and  its  survival  almost  an  accident 
of  editing. 

Another  small  but  important  group, 
distinguished  by  "as,"  is  instanced  from 
Coriolanus.  "  Enter  two  officers  to  lay 
Cushions,  as  it  were,  in  the  Capitol,"  and 
"  Enter  Martius,"  etc.,  "  as  before  the 
City  Coriolus "  ;  and  from  Richard  the 
Second ;  "  Enter  as  to  the  Parliament, 
Bullingbroke,"  etc.  Here  the  directions  are 
clearly  opposed  to  the  use  of  "  perspective." 
The  place  was  merely  "  supposed,"  without 
any  pictorial  device.  Actually  they  prescribe 
manner  as  much  as  place,  or  rather  the 
manner  imposed  by  the  place,  like  the 
"  as  to  her  triall  "  in  The  Winter's  Tale. 

It  must  be  said  over  and  over  again  that, 
as  a  guide  to  Stagery,  the  value  of  an 
Elizabethan  stage-direction  depends  upon  a 
knowledge  of  its  origin — the  special  nature 
of  the  situation  to  which  it  refers,  the  general 
nature  of  the  text  in  which  it  occurs,  the 
period  of  its  insertion,  the  probable  resources 
of  the  playhouse.  It  is  only  by  infinite 
patience  and  pertinacity  that  the  com- 


PLACE  AND  CHANGE  OF  PLACE       89 

plexities  are  resolved  into  simplicity,  the 
disorderliness  into  order.  For  that  reason, 
I  do  not  think  the  theory  of  the  triple  stage 
is  by  any  means  final  without  taking  into 
account  as  an  exceptional  resource  the 
possibilities  of  the  playhouse  tower,  the 
double  traverse,  and  the  second  traverse. 


APPENDIX  I. 

SOME  THEORIES   OF  MR.   WILLIAM  POEL. 

WHEN  Mr.  William  Poel  speaks  about  Elizabethan 
stagery  he  is  entitled  to  the  most  profound  gratitude 
and  respect,  since  the  modern  English  revival  of 
"  Shakespeare  in  the  full  text  by  continuous  action  " 
has  been  inspired  by  his  example,  beginning  in  April, 
1881,  with  the  presentation  of  Hamlet  from  the  Quarto 
of  1603.  On  the  appearance  in  The  Times  Literary 
Supplement  of  the  substance  of  Chapter  II  of  this  book, 
Mr.  William  Poel  challenged  my  use  of  "  scene  "  as 
being  misleading  to  modern  readers,  and  suggesting 
the  substitution  of  "  episode  "  ;  and  while  finding 
"  episode  "  still  more  misleading,  and  a  mere  corrupt 
usage  in  the  picture-houses,  I  admitted  that  "  scena  " 
might  be  used,  as  in  the  First  Folio.  Wherever  this 
term  is  employed,  despite  the  diversity  of  divisions 
in  the  First  Folio,  one  fact  is  perfectly  clear — at  each 
exeunt  omnes  one  scena  ends  and  another  begins.  In 
other  words,  a  scena  is  the  section  of  a  play  between  a 
clear  stage  and  a  clear  stage.  Scena  has,  therefore, 
no  essential  connexion  with  locality.  Nor,  of  course, 
had  it  any  original  relation  with  changes  of  painted 
"  scenery  "  or  "  pieces  of  perspective." 

The  argument  is  double.     In  the  First  Folio : — 

(1)  A  change  of  locality  did  not  (necessarily)  connote 
a  change  of  scena,  as  in 

(a)  Measure  for  Measure.  Actus  Tertius  Scena 
Prima  is  one  continuous  scena  which  has  been 
divided  in  modern  editions  into  "  Scene  1  :  a 
Prison,"  and  "  Scene  2 :  a  Street."  In  the 
Folio  there  was  no  division,  because  there  was 


APPENDIX  I  91 

no  "  clear  stage,"  the  Duke  remaining  while  the 
locality  was  changed  by  closing  the  curtains 
behind  him,  thus  hiding  the  prison,  a  scene  set 
with  properties. 

(6)  2  King  Henry  IV.  Actus  Quartus  Scena  Secunda 
is  one  continuous  scena  which  has  been  divided 
in  modern  editions  into  "  Scene  4  :  Westminster. 
The  Jerusalem  Chamber,"  and  "  Scene  5  : 
Another  Chamber."  As  a  later  passage  shows, 
these  apartments  were  "  supposed "  as  at  a 
distance,  and  not  as  ante-chamber  to  chamber. 
In  the  Folio  there  was  no  division,  because  there 
was  no  "  clear  stage,"  the  King  remaining  on  the 
stage,  but  moving  with  his  Lords  from  the  fore- 
stage  to  the  bedchamber,  which  was  approached 
by  drawing  "  the  curtains "  (cf.  King  Lear, 
Act  IV,  Scene  4,  Q.I,  1608). 

(2)  A  change  of  scena  did  not  (necessarily)  connote  a 
change  of  locality,  as  in  : — 

(a)  Measure  for  Measure.  Actus  Primus,  Scena 
Secunda,  and  Scena  Tertia,  are  marked  in  modern 
editions  as  one  continuous  scene,  "  Act  I,  Scene  2 : 
a  Street."  In  the  Folio  the  division  was  marked 
at  the  exeunt  which  marked  a  clear  stage,  and 
not  an  overlapping  of  entrance  and  exit. 

(6)  The  Merry  Wives  of  Windsor.  Actus  Primus,. 
Scena  Prima,  and  Scena  Secunda,  are  marked  in 
modern  editions  as  "  Scene  1  :  Outside  Page's 
House,"  and  "  Scene  2  :  The  Same."  In  the 
Folio  the  division  was  marked  at  an  exeunt  omnes. 
Here,  however,  I  doubt  the  continuity  of  place, 
since  Scene  2  may  have  been  enacted  either  on 
the  balcony  or  on  the  fore-stage,  the  curtains 
being  closed  because  the  properties  were  set,  or 
were  being  set,  for  the  next  scena  at  the  Garter 
Inn. 


92  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

In  the  three  texts  cited — Measure  for  Measure,  The 
Merry  Wives  of  Windsor,  and  2  King  Henry  IV,  the 
divisions  are  made  on  a  definite  principle.  However, 
the  division  of  Twelfth  Night  is  casual  and  perfunctory, 
and,  mainly  misled  by  Rowe  (1709),  the  modern 
editors  have  confused  the  localities.  In  the  First 
Folio,  Actus  Tertius  Scena  Prima  is  one  continuous 
scena,  still  undivided  in  modern  texts  and  on  the  modern 
stage,  although  the  locality  shifts  from  a  garden  to  a 
street,  once  marked,  as  usual,  by  closing  the  curtains. 
Whoever  made  the  hasty  division  of  this  text  missed 
the  "  clear  stage  "  in  the  middle.  Haste,  again,  must 
account  for  the  flagrant  instance  of  King  John.  But 
it  is  obvious  from  all  the  texts  where  reasonable 
care  has  been  exercised  that  a  scena  is  the  section 
between  a  clear  stage  and  a  clear  stage.  Mr.  Poel 
had  claimed  that  "  while  the  actors  at  the  close  of 
an  episode  were  leaving  the  stage  by  one  door  those 
taking  part  in  the  succeeding  episode  were  entering 
by  another."  This  overlapping  would  not  be  con- 
tinuity, but  confusion. 

Thereupon  he  replied  that  the  Elizabethan  stage 
"  never  was  clear,"  the  privileged  spectators  sitting 
in  a  "  ring  around  the  front,  or  acting  space  of  the 
platform."  As  this  "ring"  would  have  made  it 
impossible  (not  merely  difficult)  for  the  "  groundlings  " 
to  see,  it  could  not  therefore  have  been  the  general 
custom  in  playhouses  with  a  pit.  Of  course,  spectators 
sat  on  the  stage — but  at  the  sides,  even,  on  occasions, 
until  the  early  nineteenth  century.  Moreover,  Mr. 
Poel  urged  that  players  often  waited  their  cue  among 
the  spectators,  which  would  obviously  have  caused 
confusion,  as  it  would  have  not  been  apparent  whether 
a  player  was  "  on  "  or  "off."  A  similar  objection 
may  be  urged  against  the  supposed  practice  of  "  fore- 
stalling cues  "  by  a  premature  entry.  The  Induction 
to  The  Malcontent  (1604)  shows  clearly  that  it  was 
against  -theatrical  etiquette  for  players  to  sit  among 
the  "  gentlemen  "  on  the  stage. 


APPENDIX  I  93 

Mr.  Poel's  theory  of  performance  depends  upon  the 
use  of  "  two  doors,  one  for  entrances  and  the  other 
for  exits,"  a  statement  which  he  reiterated.  But 
obviously  there  was  in  constant  use  "  the  third  door, 
localised  often  as  the  gates."  In  Titus  Andronicus 
(First  Quarto,  1592)  it  was  the  door  of  the  study  ;  in 
The  Merry  Wives  of  Windsor  (the  piracy  of  1602)  it 
was  the  door  of  the  counting  house.  Other  instances 
abound,  as  in  Arden  of  Fever  sham  (Act  V,  Scene  1), 
where  the  murder  of  Arden  demands  three  doors — the 
"  street  door,"  the  "  back  door,"  and  the  "  counting- 
house  door."  The  three  doors  could  be  used  in  scenes 
played  on  the  full  stage,  while  those  on  the  fore-stage 
were  entered  by  two  doors,  the  third  being  available 
for  the  entrance  of  persons  and  properties  "  behind 
the  curtains  "  in  preparation  for  discoveries.  When- 
ever players  were  "  discovered  "  they  had  entered  the 
after- stage  by  the  middle  door. 


APPENDIX  II. 

SHAKESPEAREAN  METHODS  AT  THE 

BIRMINGHAM  REPERTORY 

THEATRE. 

THE  plays  of  Shakespeare  may  be  performed  in  full 
text  by  a  reasonable  compromise  between  Elizabethan 
and  modern  methods,  which  does  not  reject,  say,  the 
more  modern  system  of  lighting.  Accordingly,  to 
bring  this  little  book  in  its  relation  to  contemporary 
practice  I  add  an  extract  from  my  article  on 
Shakespearean  Methods  at  the  Birmingham  Repertory 
Theatre,  which  appeared  in  The  Stage  during  Sept., 
1919.  Since  then  Mr.  Barry  Jackson  has  added  to 
his  list,  among  other  plays,  Othello,  Love's  Labour's 
Lost,  and  2  King  Henry  I V.  His  methods  are  becoming 
more  Elizabethan  as  he  progresses,  but  I  have  left 
the  extract  unaltered,  keeping  the  conventional  terms 
which  are  usually  employed  : — 

"  Mr.  Barry  Jackson,  the  owner  of  the  Birmingham  Repertory 
Theatre,  has  the  rare  faculty  of  "  seeing  Shakespeare  steadily 
and  seeing  Shakespeare  whole." 

His  company  have  performed  twelve  plays  of  Shakespeare, 
all  from  the  full  text,  and  the  acting  time  has  rarely  been  more 
than  two  and  a  half  hours.  This  time  has  been  lengthened,  it  is 
true,  by  one  or  two  intervals  of  ten  minutes  or  less,  not  from 
any  need  of  the  stage,  but  as  a  concession  to  the  audience. 

For  the  last  thirteen  or  fourteen  years,  always  helped  by 
Mr.  John  Drinkwater,  he  has  studied  the  problems  of  simple 
staging— first  with  the  company  of  Pilgrim  Players,  whom  he 
founded  to  present  the  mediaeval  interlude  of  "  Youth,"  and 
secondly  with  the  Repertory  Theatre  company.  Mr.  Jackson 
started  with  methods  in  some  ways  similar  to  Mr.  William  Peel's, 
and  at  last,  about  the  time  of  The  Winter's  Tale  at  the  Savoy, 
had  reached  methods  in  some  ways  similar  to  Mr.  Granville 


APPENDIX  II  95 


Barker's.  He  had  studied  the  structural  conditions  of  the 
Elizabethan  theatre  in  their  relation  to  Shakespeare's  play- 
craft,  and  had  considered  the  value  of  an  archaeological  recon- 
struction, particularly  of  the  platform  or  apron.  To  this  there 
were  many  objections,  the  chief  being  that  it  would  have  re- 
stricted the  repertory  to  Elizabethan  plays,  making  the  theatre 
useless  for  all  those  of  other  periods. 

He  decided,  therefore,  to  employ  a  compromise  between  the 
Elizabethan  method,  which  was  presentation  upon  a  platform- 
stage,  and  the  Victorian  method,  which  was  representation  upon 
a  picture-stage.  This  compromise  was  very  much  a  revival 
of  the  transitional  method  that  had  been  established  in  the  old 
Georgian  playhouse  at  the  point  it  had  reached  before  footlights 
were  first  used  by  Garrick.  The  stage  of  the  Birmingham 
Repertory  Theatre  resembles  that  of  the  old  Georgian  playhouse. 
On  either  side  of  the  proscenium  stands  a  permanent  door,  which 
gives  access  to  the  narrow  forestage.  This  forestage  is  built 
above  the  musicians'  well,  and  is  removed  for  the  performance 
of  modern  plays  in  prose,  though  it  is  employed  in  the  presentation 
of  the  plays  in  verse  of  Mr.  Drinkwater,  Mr.  Yeats,  and  others. 
On  the  forestage,  and  before  the  theatre  curtains,  are  presented 
all  the  ordinary  "  front  scenes,"  which  are  short  and  need  only 
few  players.  Another  use,  more  important  histrionically,  is 
for  the  delivery  of  soliloquies,  like  Benedick's  or  Lancelot  Gobbo'a, 
directly  and  frankly  to  the  audience. 

Mr.  Jackson,  like  Mr.  Barker,  uses  a  stage  of  thr.ee  depths — 
forestage,  middle=slage,  and  after-stage.  The  middle-stage, 
opened  by  the  raising  of  the  theatre-curtains,  is  divided  from  the 
after-stage  by  a  second  curtain,  which  is  sometimes  a  plain  cloth 
of  silver-grey,  sometimes  a  decorative  arras  in  the  mediaeval 
manner.  The  second  curtain  is  usually  stretched  across  the  full 
width  of  the  stage,  except  when  it  is  replaced  by  what  is  in 
effect  an  Elizabethan  "  traverse  "  or  small  inner  curtain  between 
two  solid  and  permanent  pillars,  the  rest  of  the  space  being  filled 
by  the  walls  of  a  house,  or  some  other  piece  of  scenic  architecture. 
The  traverse-pillars,  and  the  principle  of  the  inner  stage,  are 
invariably  employed  in  Mr.  Jackson's  full  settings,  though  with 
such  dexterity  and  facility  that  they  never  appear  to  be  a  device 
of  pedantic  archaeology,  which  is  the  great  danger  of  all  such 
devices. 

When  the  "  second  curtain  "  is  raised,  the  stage  opens  to  the 
permanent  horizon,  heaven,  or  firmament.  This  is  a  curved 
wall  of  white  concrete,  lighted  by  reflected  sky-colours, which 
give  the  sense  of  spaciousness  and  distance.  No  painted  skies 
are  used,  and  no  painted  backcloths,  except  perhaps  now  and 
then  at  the  foot  of  the  firmament,  and  therefore  at  the  back  of 
the  after-stage  is  painted  a  stretch  of  sea  or  hills,  or  a  village, 
which  appears  to  be  so  small  and  so  distant  that  the  perspective 
is  not  affected  by  the  movement  of  the  actors.  In  general 
of  course  the  scene  appears  to  be  enacted  on  a  hill,  a  terrace, 
or  other  high  place. 


96  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 


Some  part  of  the  after-stage  is  usually  elevated  above  the 
stage-level,  which,  by  placing  the  action  on  a  higher  plane, 
always  disguises  the  shallowness  of  the  stage.  The  raised  section 
behind  the  traverse  is  used  for  scenes  like  the  banquet-hall  of 
Baptista's  House  or  the  Witches'  Cave  in  Macbeth.  Between 
the  traverse  pillars  there  often  runs  a  flight  of  steps  leading  to 
a  terrace  at  the  back,  and  on  either  side,  at  the  higher  level, 
there  is  a  balcony.  In  Much  Ado  this  balcony  serves  for  Leonato's 
arbour.  The  same  arrangement  can  be  adapted  to  represent 
Juliet's  balcony,  or  the  walls  of  Harfleur,  or  for  any  other  place 
thatlrequires  the  player  to  speak  from  a  higher  level. 

Localities  in  important  scenes  are  shown  by  some  single 
conspicuous  property — a  church  by  a  cross,  a  royal  palace  by 
a  throne,  a  garden  by  a  row  of  conventional  trees,  like  yews  or 
elms.  Of  course,  wherever  localities  are  important,  Shakespeare 
always  marked  them  clearly  in  the  dialogue,  and  no  scenery 
is  required  to  show  that  both  Benedick  and  Beatrice  hide  in 
an  arbour,  whilst  their  friends  walk  in  the  orchard.  So,  too,  in 
The  Winter's  Tale  the  prison  is  clearly  spoken  of,  but  the  impres- 
sion can  be  reinforced  by  some  clear  central  device,  like  a  barred 
window  between  the  traverse-pillars,  as  well  as  by  the  presence 
of  the  gaoler  with  his  huge  keys.  Mr.  Jackson  always  seeks  for 
some  simple,  plain,  and  striking  device  of  this  nature,  and  leaves 
the  rest  to  the  imagination. 

Not  all  Shakespeare's  plays  can  be  treated  so  simply.  As  You 
Like  It  and  A  Midsummer  Night's  Dream  are  full  of  difficulties, 
chiefly  because  of  the  prejudice  of  audiences  against  the 
conventional  presentation  of  forests.  In  The  Merry  Wives 
of  Windsor  the  full  stage  is  needed  for  Ford's  House  and 
for  Windsor  Forest,  though,  since  the  last  scene  is  played 
in  darkness,  a  single  oak  trunk  standing  against  a  shadowy 
background  is  enough,  and  whilst  this  is  being  set  the  action  is 
confined  alternatively  to  the  fore-stage  and  the  middle-stage. 
The  Garter  Inn  can  be  clearly  shown  by  a  decorative  use  of  the 
tavern  sign. 

But  in  general  the  stage  of  three  depths,  with  the  traverse 
and  the  proscenium  doors,  can  be  applied  to  most  plays  of 
Shakespeare.  Where  it  can  be  applied,  action  is  continuous 
and  uninterrupted." 


NOTES. 


12). 

The  directions  for  noises  take  many  forms,  as  "  Noyse  and 
shout  within  "  in  King  Henry  VIII,  for  effects  as  "  Storm 
and  Tempest"  in  Ring  Lear  and  "Thunder  and  Lightning" 
in  Julius  Ccesar,  and  for  music  as  "  Flourish  for  the  players  " 
in  Hamlet,  "  Trumpets  sound  "  in  Antony  and  Cleopatra.  "  The 
cock  crowes,"  which  follows  "  Stop  it  Marcellus,"  in  both 
the  early  quartos  of  Hamlet,  is  curious,  because,  despite  its 
absence  from  the  Folio,  the  "  business  "  survived  on  the  stage 
long  after  Betterton.  Strictly,  the  sound  is  implied  by  "It 
was  about  to  speake,  when  the  Cocke  crew." 

2.— (Page  26). 

In  A  Woman  Killed  with  Kindness  (1607),  by  Thomas  Heywood, 
is  a  note,  "  Enter  Mrs.  Frankford  in  her  bed,"  she  being  a  woman 
almost  on  the  point  of  death.  Collier  commented  that  "  In  the 
simplicity  and  poverty  of  our  ancient  stage,  it  often  happened 
that  a  bed  was  thrust  upon  the  scene  in  order  that  it  might 
represent  a  sleeping-room  instead  of  a  sitting-room,  when  it 
was  brought  before  the  audience."  This  patronising  attitude 
is  not  warranted  by  the  facts  (for  the  descriptive  note  would  have 
been  "  The  curtains  are  drawn  and  Mrs.  Frankford  is  discovered 
in  her  bed  "),  but  it  is  at  the  root  of  many  misunderstandings. 

3.— (Page  31). 

Mr.  Walkley's  coinage  of  "  the  platform  stage "  and  "  the 

picture  stage  "  furnished  a  valuable  antithesis,  but 

antithesis  is  a  figure  of  rhetoric.  Its  value  lay  in  its  emphasis 
upon  the  declamatory  element  in  Elizabethan  drama,  but 
Elizabethan  declamation  was  not  confined  to  the  platform  of 
the  fore-stage,  for  the  after-stage  and  the  balcony  had  their 
share  of  declamation.  Also,  of  course,  as  this  chapter  should 
convey,  the  element  of  "  discovery,"  the  fundamental  principle 
of  the  picture  stage,  was  never  absent. 

4.— (Page  35). 

There  is  no  practical  difficulty  in  distinguishing  between  the 
movement  of  the  curtains  which  creates  a  new  locality  and  the 
movement  which  shows  a  contiguous  inner  chamber.  In  the 
former  case  the  curtains  are  drawn  fully  open,  and  in  the  second 
the  curtains  are  drawn  only  partly. 


98  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 

5.—  (Page  36). 

It  is  dangerous  to  assume  that  a  scene  was  enacted  throughout 
as  in  an  unchanged  locality  (see  Appendix  I).  Recently  my 
deductions  were  confirmed  by  a  production  of  Mr.  Bridges 
Adams  at  the  Stratford  Memorial  Theatre,  where,  in  The  Merchant 
of  Venice  (1920),  he  recovered  this  device  by  opening  the  Trial 
Scene  before  the  curtains,  as  in  an  antechamber  before  passing 
to  the  Court.  The  dramatic  gain  was  that  the  Duke's  talk  with 
Antonio  seemed  as  in  his  private  capacity,  and  not  ex  cathedra. 
The  mechanical  gain  was  a  little  longer  time  for  setting  the 
Court.  The  division  of  this  scene  may  have  been  incorrect,  but 
it  showed  the  value  of  the  device,  which  must  therefore  always 
be  weighed  as  a  possible  resource  on  the  Elizabethan  stage. 

6.— (Page  41). 

In  The  Taming  of  the  Shrew,  as  revived  for  continuous  per- 
formance in  full  text  by  Sir  John  Martin  Harvey  (in  1913), 
the  stage  properties,  such  as  chairs,  tables,  and  so  on,  were 
placed  in  position,  in  full  view  of  the  audience,  by  the  servants 
dressed  "  in  the  period."  This  method  was  perhaps  due  to 
his  adviser,  Mr.  William  Poel,  who  has  always  been  enamoured 
with  it ;  but  there  is  no  reason  to  suppose  that  on  the  stage  of 
Shakespeare  it  was  the  general  practice  or  anything  but  an 
expediency.  Moreover,  where  the  men  appeared  to  move 
properties,  it  is  usually  clear  that  they  appeared  in  the  dramatic 
character  of  household  servants.  Sometimes,  however,  it  was 
otherwise.  As  Mr.  Puff  said  to  the  scenemen  in  The  Critic 
{1779)  :  "  It  is  always  awkward,  in  a  tragedy,  to  have  you  fellows 
coming  on  in  your  playhouse  liveries  to  remove  things.  I  wish 
it  could  be  managed  better." 


7.— (Page  42). 

Mr.  W.  Bridges  Adams  used  the  Elizabethan  method  in 
reviving  King  Richard  III  at  Stratford  Memorial  Theatre 
(April  23rd,  1921),  but  spoiled  it  by  lighting  each  tent  in  turn 
as  the  Ghosts  spoke.  He  afterwards  wisely  abandoned  any 
tricks  with  lighting.  The  usual  modern  practice  is  to  pitch  a 
tent  at  each  corner  of  the  stage  so  they  both  look  like  bathing 
tents  on  a  beach. 

8.— (Page  45). 

Of  course  there  is  no  certain  evidence  as  to  the  appearance 
of  the  Elizabethan  playhouse,  so  my  statement  is  conjective. 
I  hesitate  to  use  De  Witt's  drawing  as  evidence,  because  in 
so  many  particulars  it  is  obviously  inexact. 


NOTES  99 


9.— (Page  45). 

The  "  walls  "  are  prescribed  in  plays  printed  before  the  first 
printed  Quarto  of  Shakespeare.  In  Tamberlaine  the  Great  (part  2) 
is  "  Enter  the  Gouenor  of  Babylon  upon  the  Walles  with  others. 
....  Alanne,  and  they  scale  the  Walles."  This  play  wag 
printed  in  1590,  its  first  performance  being  usually  ascribed 
to  1588. 

10.—  (Page  54). 

There  is  a  chance,  then,  that  we  can  "  look  over  Shakespeare's 
shoulder  as  he  works."  We  may  fancy  Shakespeare  in  his  garden 
at  Stratford,  remembering  his  Antony  and  Cleopatra,  and  there 
at  a  distance,  writing  the  great  scene  for  the  monument,  and 
sending  it  off  to  Burbage,  leaving  it  to  be  incorporated  in  the 
play  by  another  hand.  All  this  is  fancy,  based  on  "  cautious 
conjecture,"  but  is  there  any  other  way  to  account  for  the  facts  ? 

11.— (Page  58). 

"  Under  the  Stage "  is  a  scenical  division  of  some  im- 
portance. In  Antony  and  Cleopatra  there  enter  "  A  Company 
of  Soldiours  "  who  "  meete  other  soldiers  "  and  place  themselves 
in  every  corner  of  the  stage  as  for  the  night.  When  they  have 
settled  down,  the  "  Musicke  of  the  Hobeyes  "  is  heard  "  vnder 
the  stage  "  and  one  cries  of  "  Musickei'  th'  Ayre,"  and  another 
of  "  Vnder  the  earth,"  then  all  "  speak  together,"  and  they 
decide  to  "  Follow  the  noyse  so  farre  as  we  have  quarter." 

12.— (Page  61). 

In  "  Shakespeare's  Workmanship  "  Sir  Arthur  Quiller-Couch 
records  his  private  opinion  that  the  bear  came  on  "  because 
the  Bear  Pit  in  Southwark,  hard  by  the  Globe  Theatre,  had  a 
tame  animal  to  let  out,  and  the  Globe  management  took  the 
opportunity  to  make  a  popular  hit."  This  would  have  been  a 
rather  feeble  and  belated  bid  for  popularity,  since  one  of  the 
first  pieces  at  the  Globe,  the  old  comedy  Mucedorus,  played  also 
at  Whitehall,  and  by  strolling  players  all  over  the  country, 
had  a  bear  whose  exploits  were  much  more  exciting.  The  Quarto 
of  1598  has  these  directions :  1.  Enter  Mouse  with  a  bottle  of 
Hay.  2.  As  he  goes  backwards  the  Beare  comes  in,  he  tumbles 
ouer  her  and  runnes  away  and  leaues  his  bottle  of  Hay  behind 
him.  Enter  Segasto  runing  and  Amadine  after  him,  being 
persued  with  a  beare.  5.  Segasto  runnes  away.  6.  Enter 
Mucedorus  like  a  shepheard  with  a  sworde  drawne  and  a  beares 
head  in  his  hand."  Seventeen  editions  of  Mucedorus  were 
published  in  seventy  years.  To  me,  as  The  Spanish  Tragedy 
is  to  Hamlet,  so  is  Mucedorus  to  The  Winter's  Tale. 


100  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 


13.— (Page  62). 

The  substance  of  this  chapter  appeared  on  the  same  day  as 
the  Cambridge  University  Press  published  an  edition  of  The 
Two  Gentlemen  of  Verona,  in  which  Mr.  John  Dover  Wilson 
announced  a  similar  conclusion  based  on  other  reasoning.  He 
pointed  out,  for  instance,  that  the  text  is  free  from  obvious 
corruptions,  as  it  would  be,  since  the  players'  parts  must  be  plain 
and  make  sense. 


U.—{Page  65). 

If  it  were  desired  to  express  the  actions  in  this  scene  by 
directions  there  could  be  found  parallels  in  the  surreptitious 
and  posthumous  texts. 

(i)    He  stands  behind  the  Arras  (The  Merry  Wives  of 
Windsor,  Quarto,  1602). 

(ii)    Speakes  to  himself  (King  Richard  III,  First  Folio, 
1623). 

(iii)    Enter  three  or  foure  and  offer  to  binde  him  (The 
Comedie  of  Errors). 

(iv)    He  stampes  with  his  foot,  and  the  soldiers  shew 
themselves  (3  Henry  VI). 

But,  again,  these  four  are  each  unique  in  the  canon,  even  the 
note  in  King  Richard  III,  being  added  in  the  Folio  where  the 
six  editions  in  Quarto  have  no  directions  of  the  kind. 


15.— (Page  68). 

Mr.  W.  J.  Lawrence,  in  The  Elizabethan  Playhouse,  says  that 
"  the  idea  of  continuous  performance  as  a  principle  cannot  be 
entertained."  It  would  have  involved  "  a  serious  mental  strain 
and  called  for  powers  of  concentration  given  to  few."  But 
the  many  recent  revivals  in  full  text  have  reduced  the  intervals 
to  one,  and  seriously  challenged  the  statement,  which,  in  any 
case,  is  no  proof  that  the  division  into  five  acts  connoted  four 
pauses  with  or  without  music. 

16.—  (Page  70). 

In  many  prompt-books  the  change  of  scena  must  have  been 
marked  by  drawing  a  line  underneath  the  exeunt  omnes.  This 
would  account  for  the  line  across  the  column  between  Act  IV, 
Scene  3,  and  Act  IV,  Scene  4,  in  All's  Well  that  Ends  Well,  a 
text  otherwise  divided  only  into  acts.  (See  also  Appendix  I) 


NOTES  101 

17.—  (Page  73). 

The  numbering  of  scenes  was  very  irregular  in  plays  until 
the  nineteenth  century.  In  The  School  for  Scandal  (ed.  1795), 
Act  III  is  marked  "  Scene  :  Sir  Peter's  House,"  then  "  Scene  : 
Charles  House,"  and  then  "  Charles,  Careless,  Sir  Toby  and 
gentlemen  discovered  drinking,"  not  one  of  the  three  scenes 
being  numbered.  Even  in  Macbeth  (1673),  reprinted  from  the 
Folio,  numbers  of  scenes  are  left  out. 


18.— (Page  84). 

Mr.  W.  J.  Lawrence  contends  that  the  locality  of  scenes  was 
often  shown  by  sceneboards  bearing  the  names  of  places.  In 
The  Elizabethan  Playhouse  he  instances  All's  Well  that  Ends  Well, 
Act  III,  Scene  1,  where  "  the  text  affords  no  clue  to  the  place  of 
action  or  the  identity  of  the  Duke,"  and  Act  V,  Scene  1,  which 
is  "  an  equally  unlocated  scene."  He  adds  that  "  in  both  cases 
were  scene  boards  positively  demanded."  In  Act  III,  Scene  1, 
a  scene  board  is  no  more  necessary  than  a  label  round  the  Duke's 
neck,  and  actually  the  place  is  definitely  fixed  by  the  two  French 
Lords  who,  in  Act  II,  Scene  1,  have  taken  "  leave  for  the  Florentin 
warre,"  appearing  at  their  destination  with  "a  troope  of  souldiers" 
before  one  who  is  obviously  the  Duke  of  Florence.  Act  V, 
Scene  1,  has  been  prelocalised  as  Marseilles  in  Act  IV,  Scene  4 
(the  second  previous  scene),  by  Helena  saying  "  His  Grace  is  at 
Marcellca,  to  which  place  We  have  conuenient  conuoy."  I  deny 
the  use  of  scene-boards  for  these  or  any  other  scenes  in  the  texts. 
The  Elizabethan  Playhouse  is  a  most  valuable  work.  It  is  not 
an  instance  of  depreciation  that  in  my  notes  I  have  contradicted 
a  few  statements  in  it. 


19.— (Page  85). 

Mr.  W.  J.  Lawrence,  in  The  Elizabethan  Playhouse,  mentions 
"  the  signe  of  the  Castle  in  Saint  Albones,"  and  passes  on  to 
two  cases  where  trade-signs  were  required — the  Pelican  for 
Shore's  shop  in  1  King  Edward  IV,  and  the  Pole  and  Bason  for 
the  Barber's  shop  in  the  Knight  of  the  Burning  Pestle — saying 
"  These  two  properties  were  utilised  in  the  spirit  of  the  Multiple 
Stage.  They  must  have  been  in  position  from  the  beginning 
of  the  Act."  But  Mr.  Nigel  Playfair,  reviving  The  Knight  of 
the  Burning  Pestle  (1918),  thrust  forth  and  took  away  at  need 
both  the  "  Pole  and  Bason  "  and  "  the  sign  of  the  Bell "  for  the 
Inn  at  Waltham,  without  any  conspicuous  incongruity.  With 
a  curtained  balcony  this  could  have  been  accomplished  easily, 
as  was  most  likely  in  King  Henry  VI.  Since  large  hanging 
trade-signs  were  universal  for  London  shops,  whatever  the  trade 
or  calling  of  the  owner,  until  1704,  they  must  have  been  used 
frequently  on  the  stage.  Another  old  custom  which  must  not 


102  STAGERY  OF  SHAKESPEARE 


be  forgotten  was  that  of  distinguishing  rooms  by  a  device  on 
the  walls  or  the  ceiling,  like  the  "  Half-moon  "  and  "  the  Pom- 
garnet  "  mentioned  at  the  inn  in  1  King  Henry  IV.  This  was 
common  also  in  mansions,  and  must  have  left  its  trace  in 
Elizabethan  stagery.  In  the  inns  it  continued  for  many  years, 
a  later  example  being  "  The  Lion  "  and  "  The  'Rose  "  in  The 
Recruiting  Officer  (1704). 


/ 


Rhodes,    Raymond  Crompton 
3091  The  stagery  of  Shakespeare 

R5 


PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
CARDS  OR  SLIPS  FROM  THIS  POCKET 

UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY