Google
This is a digital copy of a book that was preserved for générations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world ’s books discoverable online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright tcrm has expired. Whcthcr a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that’s often diflicult to discover.
Marks, notations and othcr marginalia present in the original volume will appcar in this file - a reminder of this book’s long joumey from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make thcm widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their Custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in Order to kccp providing this resource, we have takcn Steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-c ommer cial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google’s System: If you are conducting research on machine
translation, optical character récognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these puiposcs and may be able to help.
+ Maintain attribution The Google “watermark” you see on each file is essential for informing pcoplc about this project and helping thcm find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remcmbcr that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in othcr
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can’t offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a book’s appcarancc in Google Book Search means it can be used in any manncr
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Google’s mission is to organize the world’s information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers
discover the world’s books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
al | http : / /books . qooqle . com/1
Google
Über dieses Buch
Dies ist ein digitales Exemplar eines Buches, das seit Generationen in den Regalen der Bibliotheken aufbewahrt wurde, bevor es von Google im
Rahmen eines Projekts, mit dem die Bücher dieser Welt online verfügbar gemacht werden sollen, sorgfältig gescannt wurde.
Das Buch hat das Urheberrecht überdauert und kann nun öffentlich zugänglich gemacht werden. Ein öffentlich zugängliches Buch ist ein Buch,
das niemals Urheberrechten unterlag oder bei dem die Schutzfrist des Urheberrechts abgelaufen ist. Ob ein Buch öffentlich zugänglich ist, kann
von Land zu Land unterschiedlich sein. Öffentlich zugängliche Bücher sind unser Tor zur Vergangenheit und stellen ein geschichtliches, kulturelles
und wissenschaftliches Vermögen dar, das häufig nur schwierig zu entdecken ist.
Gebrauchsspuren, Anmerkungen und andere Randbemerkungen, die im Originalband enthalten sind, finden sich auch in dieser Datei - eine Erin-
nerung an die lange Reise, die das Buch vom Verleger zu einer Bibliothek und weiter zu Ihnen hinter sich gebracht hat.
Nutzungsrichtlinien
Google ist stolz, mit Bibliotheken in partnerschaftlicher Zusammenarbeit öffentlich zugängliches Material zu digitalisieren und einer breiten Masse
zugänglich zu machen. Öffentlich zugängliche Bücher gehören der Öffentlichkeit, und wir sind nur ihre Hüter. Nichtsdestotrotz ist diese
Arbeit kostspielig. Um diese Ressource weiterhin zur Verfügung stellen zu können, haben wir Schritte unternommen, um den Missbrauch durch
kommerzielle Parteien zu verhindern. Dazu gehören technische Einschränkungen für automatisierte Abfragen.
Wir bitten Sie um Einhaltung folgender Richtlinien:
+ Nutzung der Dateien zu nichtkommerziellen Zwecken Wir haben Google Buchsuche für Endanwender konzipiert und möchten, dass Sie diese
Dateien nur für persönliche, nichtkommerzielle Zwecke verwenden.
+ Keine automatisierten Abfragen Senden Sie keine automatisierten Abfragen irgendwelcher Art an das Google-System. Wenn Sie Recherchen
über maschinelle Übersetzung, optische Zeichenerkennung oder andere Bereiche durchführen, in denen der Zugang zu Text in großen Mengen
nützlich ist, wenden Sie sich bitte an uns. Wir fördern die Nutzung des öffentlich zugänglichen Materials für diese Zwecke und können Ihnen
unter Umständen helfen.
+ Beibehaltung von Google-Markenelementen Das "Wasserzeichen" von Google, das Sie in jeder Datei finden, ist wichtig zur Information über
dieses Projekt und hilft den Anwendern weiteres Material über Google Buchsuche zu finden. Bitte entfernen Sie das Wasserzeichen nicht.
+ Bewegen Sie sich innerhalb der Legalität Unabhängig von Ihrem Verwendungszweck müssen Sie sich Ihrer Verantwortung bewusst sein,
sicherzustellen, dass Ihre Nutzung legal ist. Gehen Sie nicht davon aus, dass ein Buch, das nach unserem Dafürhalten für Nutzer in den USA
öffentlich zugänglich ist, auch für Nutzer in anderen Ländern öffentlich zugänglich ist. Ob ein Buch noch dem Urheberrecht unterliegt, ist
von Land zu Land verschieden. Wir können keine Beratung leisten, ob eine bestimmte Nutzung eines bestimmten Buches gesetzlich zulässig
ist. Gehen Sie nicht davon aus, dass das Erscheinen eines Buchs in Google Buchsuche bedeutet, dass es in jeder Form und überall auf der
Welt verwendet werden kann. Eine Urheberrechtsverletzung kann schwerwiegende Folgen haben.
Über Google Buchsuche
Das Ziel von Google besteht darin, die weltweiten Informationen zu organisieren und allgemein nutzbar und zugänglich zu machen. Google
Buchsuchc hilft Lesern dabei, die Bücher dieser We lt zu entdecken, und unterstützt Au toren und Verleger dabei, neue Ziclgruppcn zu erreichen.
Den gesamten Buchtext können Sie im Internet untcr jhttp: //books ■ google .coiü| durchsuchen.
/
*
Schweizerische Statistik — Statistique de la Suisse
100. Lieferung — 100 e livraison
Herausgegeben
vom
Statistischen Bureau des eidg. Departements des Innern
Vierter Jahrgang
1894
ANNUAIRE STATISTIQUE
DE LA
SUISSE
PUBLIÉ PAR
LE BUREAU DE STATISTIQUE DU DÉPARTEMENT FÉDÉRAL DE L’INTÉRIEUR
QUATRIÈME ANNÉE
1894
Bern 1894
Verlag des Art. Institut Orell Füssli in Zürich
Ausgegeben den 20. Dezember 1894.
(2000 Ex.)
-A vant-propos.
— ' ' JL.
y
uctiüven wir aber ledig-
lich der grossen Bereitwilligkeit., mit welcher
uns die verschiedenen Departementsabtei-
lungen, die Kantonsbehörden und ebenso,
nicht zum geringsten Teile, Vereine aller
Art und Privatpersonen zu Hülfe gekommen
sind ; indem wir an dieser Stelle allen diesen
Mitarbeitern unsern verbindlichsten Dank
aussprechen, erlauben wir uns zugleich,
neuerdings an ihr freundliches Entgegen-
kommen zu appellieren und sie zu bitten,
uns auch fernerhin ihre gefällige Mitwirkung
nicht versagen zu wollen, ohne welche es uns
unmöglich wäre, das Jahrbuch dem Ziele
näher zu bringen, das ihm vorgezeichnet ist.
In gleicher Weise, wie in früheren Jahr-
gängen dieses Jahrbuches, haben wir einem
Teile der Tabellen neuere Daten beigefügt,
andere dafür haben wir fallen lassen und
durch Neuaufnahmen von Darstellungen in
andern Gebieten ersetzt. Als solche Neuauf-
nahmen seien hier einige in aller Kürze
erwähnt.
Dem Abschnitt I (Bodenfläche) ist eine
Übersicht des Flächeninhaltes, der Bevölke-
rung und der Bevölkerungsdichtigkeit der
Erde beigefügt worden, welche an Hand der
Angaben in Petermanns Mitteilungen nach
dem Cxothaer Hofkalender ergänzt worden ist.
Es enthält ebenso dieser Abschnitt eine
Kompilation der in einzelnen Kantonen be-
stehenden gesetzlichen Vorschriften in Be-
zug auf Handänderungen.
La 4* année de V Ânnuiare statistique ,
qui paraît aujourd'hui, est en même temps
la 100 e des publications sorties de notre
bureau. Si, d’un côté, le bureau fédéral de
statistique, créé en 1865, est le Benjamin des
offices de ce genre institués dans la plupart
des Etats et que, pour cette raison même,
il ne puisse se flatter d’avoir à son actif des
travaux aussi considérables en nombre et en
importance que ceux des institutions similaires
de l’étranger, néanmoins la présente publi-
cation nous permet de dire qu’en Suisse aussi
on s’efforce d’étendre à maints domaines de
l’économie nationale le champ des investiga-
tions, et nous espérons que ce volume, qui est
une espèce de comptabilité du ménage so-
cial, ne sera pas à cet égard sans utilité à
l’homme d’Etat et an savant comme au simple
citoyen.
Nous sommes exclusivement redevables de
toute une série d’ intéressantes compilations
au concours bienveillant dont nous ont honorés
les diverses sections des administrations fédé-
rale et cantonales, ainsi que nombre de sociétés
et de particuliers dont l’aide nous a été très
précieuse. De cette manière, non seulement
notre tâche a été facilitée, mais nous avons
pu insérer dans l’ouvrage que nous offrons
au public que ce genre de travaux intéresse,
des tableaux variés, qui ne seront pas sans
intérêt. Tout en exprimant aux divers col-
laborateurs notre plus vive reconnaissance,
nous nous permettons de faire appel à leur
aimable obligeance pour l’avenir, les priant
de nous conserver leur concours moyennant
lequel nous pourrons atteindre mieux que dans
le passé le but que nous nous sommes pro-
posé en créant l’annuaire .
Gomme pour les années précédentes, nous
avons ajouté à d’anciens tableaux des données
plus récentes; en échange, nous en avons sup-
primé d’autres, que nous avons remplacés par
de nouvelles compilations rentrant dans d’ antres
sections de V Annuaire. Mentionnons briève-
ment ces dernières.
Le chapitre / (Superficie) contient un tableau
de la superficie et de la population de la
terre ainsi que de sa densité relative selon les
divers pays, extrait des v Peter man ns Mit-
teilungen u et de l’ almanach de Gotha. On
y trouvera également un paragraphe concer-
nant les prescriptions législatives sur les mu-
tations d’ immeubles en vigueur dans quelques
cantons.
IY
Vorwort. — Avant-propos.
In AktCfmitt II (Bevölkerung) sind wir
zuä erstenmale in der Lage, die im Deut-
schen Reiche, in Österreich-Ungarn und
in Frankreich niedergelassenen Schweizer-
bürger in etwas einlässlicher Weise zur Dar-
stellung zu bringen. Im fernem finden sich
daselbst Übersichten der in 15 städtischen
Gemeinden und 43 Civilstandskreisen im
Jahre 1893 sich ereigneten Unglücksfälle.
Abschnitt IV (Landwirtschaft) enthält eine
Darstellung der Hagelschläge in den Jahren
1883 — 1891 samt einer graphischen Karte
und daran anschliessend eine Übersicht
der Unterstützung des Bundes bei Hagel-
versicherung.
Im ferneren ist diesem Abschnitt beige-
fügt ein Versuch einer einheitlichen Darstel-
lung der Schweiz. Weinernte im Jahre 1893,
ebenso eine Reihe von Zusammenstellungen,
welche die Hebung der Pferde- und Rindvieh-
zucht in der Schweiz veranschaulichen.
In Abschnitt IX (Industrie) befindet sich
eine gedrängte Statistik der Arbeiterwoh-
nungen, ebenso eine Übersicht der Cement-
fabrikation in der Schweiz.
Abschnitt XI (Handel) enthält eine Über-
sicht der am 31. März 1894 in Kraft sich
befindenden Schweiz. Handelsverträge.
In Abschnitt XII (Gesundheitswesen) be-
finden sich statistische Angaben über den
Alkoholismus, eine Tabelle über gemeldete
Pockenerkrankungen und eine solche über
Diphtherie und Croup.
Dem Abschnitt XIV (Finanzen) ist eine
Tabelle beigefügt, welche die vom Bunde
verabfolgten oder zugesicherten Subventio-
nen an Kantone, Vereine und Private ver-
anschaulicht.
Der Abschnitt XVII (Politische Statistik)
besteht dieses Jahr in der bezirks weisen
Darstellung der Schweiz. Volksabstimmung
vom 4. November über die Zollinitiative.
Und endlich sind in Abschnitt XVIII (Di-
versa) als neu beigefügt eine Darstellung
der im Jahre 1893 in der Schweiz vorge-
kommenen Brandfälle, sowie Übersichten
der Entwicklung verschiedener Schweiz.
Vereine, wie die Schweiz, gemeinnützige
Gesellschaft, die Schweiz, naturforschende
Gesellschaft, der Schweiz. Sängerverein und
der Schweiz. Turnverein. Den Schluss bildet
eine Übersicht sämtlicher bis heute in der
Schweiz abgehaltenen Schützenfeste.
Wir empfehlen den 4. Jahrgang des
statistischen Jahrbuches dem Wohlwollen
des geneigten Lesers bestens.
Bern, 20. Dezember 1894.
Eidg. statistisches Bureau.
Pour la première fois nous avons été en
mesure de donner dans le chapitre U (Popu-
lation) un aperçu quelque peu détaillé des
Suisses établis dans V Empire allemand, en
Autriche-Hongrie et en France . Le dernier
paragraphe contient un tableau des accidents
survenus en 1893 dans les 15 villes princi-
pales et les 43 plus grands arrondissements
d'état civil de la Suisse.
Le chapitre IV (Agriculture) contient une
exposition sur la grêle en Suisse de 1883 à
1891 avec un graphique, et comme s' g ratta-
chant plus ou moins directement, un coup d'œil
sur les subventions fédérales en faveur de
V assurance contre la grêle. On trouvera à
la suite un essai de classement uniforme du
rendement des vignes en Suisse en 1893, de
même que toute une série de tableaux sur
V amélioration des races chevaline et bovine
en Suisse .
On remarquera au chapitre IX (Industrie)
une statistique sommaire des cités ouvrières
ainsi que le § 3 consacré à la fabrication
du ciment en Suisse.
Le chapitre XI contient une indication des
traités de commerce suisses en vigueur au
31 mars 1894 .
Au chapitre XII on trouvera des données
statistiques sur V alcoolisme, un aperçu, par
cantons, des cas de variole ainsi que des cas
de diphtérie et de croup d'après information
officielle.
Le chapitre XIV (Finances) renferme un
tableau des subventions fédérales pagées ou
allouées aux cantons, aux sociétés et aux par-
ticuliers.
Cette année, le chapitre XVII (Statistique
politique) contient un tableau, par districts,
des résultats de la votation du 4 novembre
sur l'Initiative douanière.
Le chapitre XVIII (Miscellanées) , enfin, s'est
enrichi de compilations nouvelles. On g trouve
un tableau des incendies en Suisse en 1893,
des exposés chronologiques sur le développe-
ment de différentes sociétés suisses, telles que
la Société suisse d'utilité publique, la Société
suisse des sciences naturelles, la société fédé-
rale de chant et celle de ggmnastique, puis,
comme dernier paragraphe, un aperçu des
fêtes de tir qui ont eu lieu en Suisse.
Nous recommandons au bienveillant accueil
du public cette 4 e année de l'Annuaire statis-
tique de la Suisse.
Berne, 20 décembre 1894.
Bureau fédéra! de statistique.
y
Inhaltsverzeichnis. — Table des matières.
I. Abschnitt.
Bodenfläche.
Seite
Flächeninhalt, Bevölkerung und ßevölkerungs-
dichtigkeit der Erde . . . • 1
Die schweizerischen Seen von über 10 ha.
Flächeninhalt 6
Die gesetzlichen Vorschriften einzelner Kantone
betreffend Handänderungen 7
II. Abschnitt.
Bevölkerung.
Vorwort 17
Kantonsweise Unterscheidung der Bevölkerung
von 1888 nach dem Alter und dem Geschlechte 18
Bevölkerung der Schweiz nach Berufsklassen
und Berufsgruppen 20
Gesamtbevölkerung der Schweiz, berechnet auf
die Mitte der Jahre 1871 — 1894 .... 22
Die Schweizerbürger im Deutschen Reich . . 26
Die Schweizerbürger in Oesterreich-Ungarn 26
Die Schweizerbürger in Frankreich .... 27
III. Abschnitt.
Bevölkerungsbewegung.
Eheschliessungen seit 1876 28
Ehescheidungen seit 1876 29
Gesamtzahl der Geburten seit 1876 und ihr Ver-
hältnis zur Gesamtbevölkerung 30
Totgeburten und uneheliche Geburten seit 1876 31
Gesamtzahl der Sterbefälle seit 1876 und ihr
Verhältnis zur Gesamtbevölkerung .... 32
Sterbefälle, unterschieden nach dem Alter, seit
1876 33
Sterbefälle im ersten Lebensjahre, seit 1876 . 34
Sterbefälle, unterschieden nach den wichtigsten
Todesursachen, seit 1876 35
Sterbeialle infolge von verhütbaren Krankheiten
und gewaltsamen Todes im Jahre 1892 . . 36
Die überseeische Auswanderung aus der Schweiz
in den Jahren 1881 — 1892 37
Reiseziel der Auswanderer 38
Die Auswanderer des Jahres 1892, ausgeschieden
nach ihrem Wohn- und ihrem Heimatkanton,
sowie nach dem Geschlechte, dem Civilstande
und nach dem Alter 39
Geldbeträge, welche im Jahre 1892 den Aus-
wanderungsagenturen zu Händen der Aus-
wanderer Übergeben worden sind .... 39
Die Auswanderer nach dem Berufe .... 40
Die Unglücksfälle in den 15 grossem städtischen
Gemeinden und in den 43 grossem Civilstands-
kreisen der Schweiz während des Jahres 1893 43
I er Chapitre.
Superficie.
Superficie , population et densité de la popula-
tion de la terre
Les lacs suisses de plus de i O ha . de superficie
Prescriptions législatives dans quelques cantons
concernant les mutations d' immeubles . . .
II e Chapitre.
Population.
Avant-propos
La population en 1888 , répartie d'après Vâge
et le sexe
La population de la Suisse selon les classes et
les groupes professionnels
La population totale de la Suisse calculée pour
le milieu de Vannée et pour toute la période
de 1871 à 1894 .
Les citoyens suisses domiciliés dans Vempire
d'Allemagne
Les citoyens suisses domiciliés dans V Autriche-
Hongrie
Les citoyens suisses domiciliés en France . .
III e Chapitre.
Mouvement de la population
Les mariages depuis 1876
Les divorces depuis 1876
Total des naissances depuis 1876 et leur rap-
port à la population totale
Les mort-nés et les naissances illégitimes de-
puis 1876
Total des décès depuis 1876 et leur rapport à
la population totale
Les décès répartis selon Vâge depuis 1876 . .
Décès des enfants au-dessous de 1 an depuis 1876
Les décès depuis 1876, répartis selon les prin-
cipales causes
Les décès en 1892 par suite de maladies épi-
démiques évitables et par mort violente . .
Emigration de la Suisse pour les pays d'outre-
mer pendant les années 1881 à 1892 . . .
Lieu de destination des émigrants
Les émigrants en 1892 d'après le canton de
résidence et celui d'origine et selon le sexe ,
l'état civil et Vâge
Montant des espèces confiées en 1892 aux agences
d'émigration pour être remises aux émigrants
à leur arrivée
Les émigrants répartis selon la profession . .
Les accidents dans les. 15 villes principales et
dans les 48 plus grands arrondissements de
l'état civil de la Suisse en 1893 ....
Page
1
6
7
17
18
20
22
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
39
40
43
YI
Inhaltsverzeichnis. — Table des matières.
IV. Abschnitt.
Landwirtschaft.
Seite
Vorwort 49
Verhältnis der landwirtschaftlichen Bevölkerung
zur Gesamtbevölkerung, sowie Bevölkerungs-
dichtigkeit und Angabe der festen Bodenfläche 50
Verhältnis der landwirtschaftlichen Bevölkerung
zur Gesamtbevölkerung in den einzelnen Be-
zirken 51
1. Kanton Zürich.
Getreidearten, Hackfrüchte, Futterkräuter, das
Heu und das Riedland im Jahre 1891 . . 5?
Ertrag der Weinernte im Jahre 1891 ... 53
Geldwert der Weinernte im Jahre 1891 ... 53
Durchschnittlicher Weinertrag in Hektolitern
per Hektare, 1875 — 1891 54
Brutto- Geldwert des Weinertrages in Franken
per Hektare, 1875 — 1891 54
Die ertragbaren Obstbäume nach der Zählung
von 1886 55
Ertrag und Geldwert des Obstbaues im Jahre
1891 55
Käsereien nach der Art des Betriebes in den
Jahren 1888 — 1891 56
Geldwert und Verwertung der in die Käsereien
gelieferten Milch 56
Käse- und Butterproduktion in den Jahren 1890
und 1891 56
2. Kanton Bern.
Getreidearten, Hackfrüchte, Futterkräuter, Han-
delspflanzen und das Heu 1890 — 1892 . . 57
Obsternte in den Jahren 1890 — 1892 .... 60
Weinbau in den Jahren 1891 und 1892 ... 60
Weinbau im Durchschnitt der 12 Jahre 1881
bis 1892 und absolute Ergebnisse .... 61
3. Kanton Freiburg.
Die Landwirtschaft im Jahre 1892 .... 62
Milchwirtschaft während der Jahre 1883 — 1887 63
Tabakbau in den Jahren 1888 — 1890. ... 63
4. Kanton Schaffhansen.
Getreidearten, Wurzel- und Knollengewächse,
Futterkräuter, Industrie- und Handelspflanzen
im Jahre 1884 64
Weinbau 1885 — 1893 65
Geldertrag an Wein vom Jahre 1893, verglichen
mit dem Ertrage früherer Jahre .... 65
5. Kanton Aargau.
Ertrag und Geldwert an Äpfeln, Birnen und
Kirschen in den Jahren 1889 — 1893 ... 66
Mostertrag in den Jahren 1891 — 1893 ... 66
Weinernte in den Jahren 1889 — 1893 ... 66
Milchwirtschaft in den Jahren 1889 — 1893 . 67
Wert der Käse und der Butter in den Jahren
1889—1893 67
IV e Chapitre.
Agriculture.
Page
Avant-propos 49
Rapport de la population agricole à la popu-
lation totale; densité de la population et sur-
face des terres 50
Rapport de la population agricole à la popu-
lation totale, par districts ....... 51
1 . Canton de Zurich .
Culture des céréales, des plantes-racines, des
herbes fourragères, du foin et des terrains
marécageux en 1891 .52
Rendement du vignoble en 1891 53
Valeur du rendement du vignoble en 1891 . 53
Rendement moyen des vignes en hectolitres, par
hectare, de 1875 à 1891 54
Valeur brute du rendement des vignes en francs
par hectare, de 1875 à 1891 54
Les arbres fruitiers productifs, d’après le rélevé
de 1886 . . , 55
Rendement et valeur de la culture des arbres
fruitiers en 1891 55
Fromageries selon le genre de V exploitation,
de 1888 à 1891 56
Valeur et emploi du lait livré dans les fromageries 56
Fabrication du fromage et du beurre en 1890
et 1891 56
2. Canton de Berne.
Les céréales, les plantes-racines, les herbes four-
ragères, les plantes industrielles et le foin,
1890 à 1892 57
Récolte des fruits dans les années 1890 à 1892 60
Rendement des vignes en 1891 et 1892 ... 60
Rendement des vignes , moyenne des 12 années
1881 à 1892 et résultats absolus . ... 61
3. Canton de Fribourg.
L’agriculture en 1892 62
L’industrie laitière pendant les annéss 1883 à
1887 63
La culture du tabac pendant les années 1888
à 1890 63
4. Canton de Schaffhouse.
Les céréales, les plantes-racines, les herbes four-
ragères et les plantes industrielles et com-
merciales en 1884 64
Viticulture 1885 à 1893 65 -
Produit de la récolte en 1893, comparé à celui
des années précédentes 65
5. Canton d'Argovie.
Récolte et valeur des pommes, poires et cerises
pendant les années 1889 à 1893 . ... 66
Produit de la récolte en cidre pendant les an-
nées 1891 à 1893 66
Rendement des vignes pendant les années 1889
à 1893 66
L’industrie laitière pendant les années 1889 à
1893 67
Valeur de la fabrication du fromage et du beurre
pendant les années 1889 à 1893 . ... 67
Inhaltsverzeichnis. — Table des matières.
vu
6. Kanton Thurgau.
Seite
Gliederung des Areals nach Kulturarten im
Jahre 1890 68
Gliederung des Ackerlandes nach den einzelnen
Kulturpflanzen im Jahre 1890 69
Erntemengen im Jahre 1890 70
Erntewerte im Jahre 1890 71
7. Kanton Waadt*
Getreidearten, Stroh, Futterkräuter und Hack-
fruchte 1889 — 1893 73
J Obstbau in den Jahren 1889—1893 .... 74
| Weinbau im Jahre 1893, verglichen mit frü-
heren Jahren 75
Milchwirtschaft in den Jahren 1889 — 1893 . 76
; Tabakproduktion im Kanton Waadt 1882 bis
1893 76
Die Hagelschläge in der Schweiz in den Jah-
ren 1883 — 1891 (mit einer graphischen Karte) 77
Unterstützung des Bundes bei Hagelversiche-
rung 82
Versuch einer einheitlichen Darstellung der
Schweiz. Weinernte im Jahre 1893 ... 84
Hebung der Pferde- und Rindviehzucht in der
Schweiz, 1884 — 1893 92
a. Kantonale Prämien für Zuchtstiere und
Stierkälber 92
b. Kantonale Prämien für Kühe und Rinder 94
c. Kantonale Prämien für Zuchtfamilien „ 96
d. Total der kantonalen Beiträge für För-
derung der Rindviehzucht 98
e. Total der Bundesbeiträge für Förderung
der Rindviehzucht 99
f. Bundesbeiprämien für Zuchtstiere und
Stierkälber . 100
g. ' Bundesbeiträge für Prämiierung von Zucht-
familien 102
h. Bundesbeiträge für die Gründung von
Viehzuchtgenossenschaften 104
i. Verbreitung d. Viehzuchtgenossenschaften 104
k. Total der Auslagen der Kantone und der
Eidgenossenschaft für F örderung der Rind-
viehzucht 105
l. Prämiierung von Fohlenweiden durch den
Bund . 106
m. Zusammenstellung über die vom Bunde
für die Prämiierung von Stuten und S tut-
fohlen in den Jahren 1884 — 1893 ausbe-
zahlten Prämien 108
«. Anderweitige Förderung der Pferdezucht
durch den Bund 110
o. Unterstützung des Bundes für den Ankauf
und die Anerkennung von Zuchthengsten 111
V. Abschnitt.
Der Viehstand.
Der Viehstand in der Schweiz, 1886 . . . 113
Der Viehstand im Kant. Freiburg 1884 — 1894 114
Der Viehstand im Kanton Aargau nach Be-
zirken 1892—1894 115
6. Canton de Thurgovie.
Page
Répartition de la surface totale d'après la
culture , en 1890 68
Répartition de la surface agraire d'après la
nature des produits en 1890 69
Céréales , plantes-racines, fourrages, tourbières
et marais en Î890 70
Rendement des céréales, plantes-racines, four -
rages, tourbières et marais en 1890 ... 71
7. Canton de Ifaud.
Céréales, paille, fourrages et regain, tubercules
et plantes-racines 1889 à 1893 .... 73
Culture fruitière de 1889 à 1893 74
Rendement des vignes en 1893, comparé avec
celui des années précédentes 75
Statistique laitière pour les années 1889 à 1893 76
Production du tabac dans le canton de Vaud
de 1889 à 1893 76
La grêle en Suisse pendant les années 1883
à 1891 (avec une carte graphique) ... 77
Subventions fédérales en faveur de V assurance
contre la grêle 82
Essai d'un classement uniforme du rendement
des vignes en Suisse, en 1893 84
Amélioration des races chevaline et bovine en
Suisse 1884 à 1893 92
a. Primes accordées par les cantons pour
taureaux et taurillons 92
b. Primes accordées par les cantons pour
vaches et génisses 94
c. Primes accordées par les cantons en faveur
de familles ou groupes de reproducteurs . 96
d. Total des subsides cantonaux pour V amé-
lioration de l'espèce bovine 98
e. Total des subsides de la Confédération
pour l'amélioration de l'espèce bovine . 99
f. Surprimes de la Confédération pour tau-
reaux et taurillons 100
g. Subsides de la Confédération pour primes
en faveur des familles ou groupes de re-
producteurs 102
h. Subsides de la Confédération pour la fon-
dation de syndicats d'élevage . . . . 104
i. Extension des syndicats pour l'élevage
du bétail 104
k. Dépenses totales des cantons et de la Con-
fédération, en faveur de l'amélioration de
l'espèce bovine 105
l. Subsides de la Confédération en faveur de
pâturages pour poulains 106
m . Subsides accordés aux cantons par la Con-
fédération pour primes en faveur des
pouliches et juments poulinières de 1884
à 1893 108
n. Autres subsides de la Confédération pour
l'amélioration de l'espèce chevaline. . . 110
o. Subsides de la Confédération pour l'achat
et l'approbation d'étalons reproducteurs . 111
V e Chapitre.
Effectif du bétail.
L'effectif du bétail en Suisse , 1886 . . . . 113
L'effectif du bétail à Fribourg, 1884 à 1894 lt4
L'effectif du bétail dans le canton d'Argovie,
par districts, 1892 à 1894
115
Yin
Inhaltsverzeichnis. — Table des inatières.
Seite
Ergebnisse der Viehzählungen im Kanton Aar-
gau 1816—1894 116
Der Viehstand im Kanton Waadt 1859 — 1894 118
Der Viehstand im Kant. Neuenburg 1884 — 1893 1 19
Der Viehstand im Kanton Genf 1889 — 1893 . 119
Die schweizerische Ein- und Ausfuhr von Vieh,
sowie der wichtigsten Produkte der Vieh-
zucht und Milchwirtschaft, in den Jahren
1892 und 1893 120
TI. Abschnitt.
Forstwirtschaft.
Waldvermessungen . 126
Stand der Saat- und Pflanzschulen in den Kan-
tonen des eidg. Forstgebietes im Jahre 1893 127
Aufforstungen im eidg. Forstgebiet währenddem
Jahre 1893 128
TU. Abschnitt.
Fischzucht und Jagd.
Leistungen der schweizerischen Fischbrut-
.. anstalten während der Brutperiode 1892/93 129
Übersicht der jährlichen Einnahmen für die
erteilten Bewilligungen zur Ausübung der
Jagd in den Kantonen der Schweiz . . . 131
Stand der Schonreviere auf Ende 1893 . . 132
Wildhut in den Jagdbannbezirken im Jahre
1893 134
VIII. Abschnitt.
Salinen.
Salzproduktion der fünf schweizerischen Salinen-
werke während der Jahre 1880—1893 . . 136
Konsum und Verkaufspreis von Salz im Jahre
1893 137
IX. Abschnitt.
Industrie.
Die Brauereibetriebe der Schweiz im Jahre
1893, verglichen mit 1892 und 1891 . . 138
Die Brauereibetriebe nach ihrer Produktions-
menge im Jahre 1893 139
Schweizerische Arbeit er Wohnungen .... 140
Die Arbeiterwohnungen nach der Zahl der
Zimmer und der Kopfzahl der Haushaltungen 141
Die Bewohner nach der Zimmerzahl ihrer
Wohnungen und der Kopfzahl der Haus-
haltungen 141
Die Wohnungen nach der Zahl der Zimmer
und der Höhe der Jahresmiete 142
Die Dichtigkeit des Zusammenwohnens und
der relative Mietpreis 142
Die Arbeit erwohnungen nach ihrer Zugehörig-
keit zu den einzelnen Industriebetrieben . 143
Page
Résultats des recensements du bétail de 1816
à 1894 . 116
L’effectif du bétail dams le. canton de Vaud ,
1859 à 1894 118
L’effectif du bétail dans le canton de Neu •
châtel, 1884 à 1893 119
L’effectif du bétail dans le canton de Genève ,
1889 à 1893 119
Importation et exportation suisse du bétail,
ainsi que des produits principaux de l’éle-
vage du bétail et de l’industrie laitière pen-
dant les années 1892 et 1893 120
VI e Chapitre.
Sylviculture.
Cadastre des forets 126
Etat des pépinières et bâtardières des cantons
situés dans la zone forestière fédérale en
1893 127
Plantations des forets dans la zone forestière
fédérale pendant l’année 1893 128
VII e Chapitre.
Pisciculture et chasse.
Production des établissements suisses de pisci-
culture pendant la période d’incubation
1892/93 129
Revenus annuels des permis et des concessions
de chasse dans les cantons 131
Etat des eaux mis à ban fin 1893 .... 132
Surveillance des districts francs pendant l’an-
née 1893 134
VIII e Chapitre.
Salines.
La production du sel dans les cinq salines
suisses pendant les années 1880 à 1893 . 136
Consommation et prix de vente du sel en 1893 137
IX e Chapitre.
Industrie.
Les brasseries de la Suisse en 1893, compa-
rées avec 1892 et 1891 . 138
Les brasseries d’api'ès leur production, pen-
dant l’année 1893 139
Çités ouvrières suisses 140
Les logements ouvriers en rapport avec le
nombre correspondant des chambres et celui
des personnes de chaque ménage .... 141
Les habitants, en rapport avec le nombre cor-
respondant des chambres de chaque logement
et celui des personnes de chaque ménage . 141
Les logements classés d’après le nombre de
pièces et le prix du loyer 142
Densité de la population des logements ou-
vriers et taux moyen des loyers .... 142
Les logements ouvriers, en rapport avec les
différentes branches d’industrie .... 143
Inhaltsverzeichnis.
Seite
Die Cementfabriken der Schweiz nach ihrem
Griindungsjahr 144
Gesamtproduktion an Cernent in der Schweiz
im Jahre 1892 145
Schweizerische Ein- und Ausfuhr von Cernent
in den Jahren 1885 — 1892 145
X. Abschnitt.
Verkehr und Verkehrsmittel.
Entwicklung des Postverkehrs seit 1870 . . 146
Entwickl ung des Telegraphenverkehrs seit 1870 1 48
' Entwicklung des Telephonverkehrs seit 1881 149
»
i
i
* Eisenbahnen.
Vorwort 150
Allgemeine Situation der Schweiz. Eisenbahnen
auf Ende 1893 152
Entwicklung der schweizerischen Eisenbahnen 154
Bestand der Lokomotivbahnen auf Ende 1892 156
Verkehr lind Verkehrsergebnisse der Schweiz.
Lokomotivbahnen 160
Bergbahnen mit Lokomotivbetrieb. Bestand
auf Ende 1892 164
; Bergbahnen, Verkehr und dessen Resultate . 166
; Drahtseilbahnen, Bestand auf Ende 1892 . . 168
[ Drahtseilbahnen, V erkehr und dessen Ergebnisse 170
Strassenbahnen 172
i
Dampfschiffahrt im Jahre 1892 176
XI. Abschnitt.
Handel, Versicherung, Banken,
Aktiengesellschaften, Preise.
A. Handel.
Specialhandel der Schweiz, 1889 — 1893 . . 179
Die Gesamtsummen des Specialhandcls der
Schweiz per Kopf der Bevölkerung, in den
Jahren 1889—1893 179
Handel der Schweiz mit den einzelnen Ländern
im Jahre 1893 180
Ein- undAusfuhr der wichtigsten Handelsartikel,
mit Angabe ihrer Herkunftsländer, sowie der
Absatzgebiete im Jahre 1892 182
Direkter Transit im Jahre 1893 206
Zollertrag nach einzelnen Kategorien 1893
und 1892 208
Schweizerische Handelsverträge, in Kraft am
31. März 1894 210
Roheinnahmen der eidg. Zollverwaltung in den
Jahren 1850—1893 212
B. Versicherung.
Lebensversicherung im Jahre 1892 . . . . 214
Gewinnbeteiligung der Aktionäre und der Ver-
sicherten bei den Lebensversicherungen im
Jahre 1892 216
Table des matières . IX
Page
Les fabriqués de ciment d’après Vannée de
leur fondation 144
Production totale du ciment en Suisse en 1892 145
Importation et exportation suisse du ciment
de 1885 à 1892 145
X e Chapitre.
Transport et moyens de transport.
Développement du trafic postal depuis 1870 146
Développement des communications télégraphe
ques depuis 1870 149
Développement des communications téléphoni-
ques depuis 1881 149
Chemins de fer ,
Avant-propos 150
Situation générale des chemins de fer suisses
fin 189,8 .... 152
Développement des chemins de fer suisses . 154
Etat des chemins de fer suisses à traction de
locomotives fin 1892 156
Chemins de fer suisses à traction de locomo-
tives. Importance du trafic 160
Chemins de fer de montagne à traction de lo-
comotives. Etat fin 1892 164
Chemins de fer de montagne. Importance du
trafic , son rendement 166
Chemins de fer funiculaires . Etat fin 1892 . 168
Chemins de fer funiculaires. Importance du
trafic , son rendement 170
Tramways 172
Navigation à vapeur en 1892 . . . . . . 176
XI e Chapitre.
Commerce, assurances , banques,
sociétés par actions, prix.
A. Commerce.
Commerce spécial de la Suisse 1889 à 1893 . 179
Les sommes totales du commerce spécial de la
Suisse par tète de la population , pendant
les années 1889 à 1893 . 179
Commerce de la Suisse avec les divers pays
en 1893 180
Importation et exportation des principaux ar-
ticles de commerce , avec indication des pays
de provenance et des principaux débouchés
en 1892 182
Transit direct en 1893 206
Produits des droits par catégories en 1893 et
1892 208
Traités de commerce suisses en vigueur au
31 mars 1894 210
Recettes brutes de V administration fédérale des
douanes pendant les années 1850 à 1893 212
B. Assurances.
Assurances sur la vie pendant Vannée 1892 . 214
Participation aux bénéfices des actionnaires et
des assurés sur la vie pendant Vannée 1892 216
X
Inhaltsverzeichnis.
Table des matières .
Seit?
Versicherung gegen Unfall, .gegen Wasser-
leitungsschäden, Transport- und Rückver-
sicherung im Jahre 1892 217
Versicherung gegen Brand, Glas- und Vieh-
verlust und Hagel im Jahre 1892. . . . 218
Rechnungsergebnisse der Schweiz. Hagelver-
sicherungsgesell Schaft seit ihrer Gründung 220
Die kantonalen Brandversicherungsanstalten im
Jahre 1892 221
C. Banken.
Ergebnisse der 35 schweizerischen Emissions-
banken im Jahre 1893 222
Notencirkulation der schweizerischen Emis-
sionsbanken im Jahresdurchschnitt der Jahre
1871, 1880—1893 . , 224
Durchschnitts-Maximal- u. Minimal -Positionen
der einzelnen schweizerischen Emissions-
banken, nachMassgabe derWochensituationen
im Jahre 1893 226
Rangordnung dm* einzelnen Banken nach dem
Verhältnis des Barvorrates zu der Noten-
cirkulation in den Jahren 1881 — 1893’ . . 229
General-Situation der schweizerischen Emis-
sionsbanken auf Ende jeder Woche des
Jahres 1893 230
1). Lebensin ittelpreise.
Kartoffel-, Butter- und Eiermarkt in 17 Ort-
schaften der Schweiz im Jahre 1893 . . 232
Fleischpreise der Kantonshauptorte und einer
Anzahl der grössten Gemeinden der Schweiz
vom 1. Juli 1893 284
Getreide- und Mehlmarkt in Bern im Jahre
1893 • 238
XI I. Abschnitt.
Gesundheitswesen, Gesundheits-
polizei, Unterstützung.
Statistik der Geisteskranken in den Schweiz,
staatlichen und privaten Irren -Heil- und
Pflegeanstalten für das Jahr 1893 .... 240
Bestand und Bewegung der Bevölkerung in den
Anstalten für Epileptische 1886 — 1893 . . 245
Schweizerische Trinkerheilstätten 1893 . . . 246
Statistische Angaben über Alkoholismus . . 248
Übersicht der während der ersten Hälfte des
Jahres 1894 von den Kantonen gemeldeten
Pockenerkrankungen 256
Übersicht der von den Kantonen in den Jahren
1883 — 1892 gemeldeten Erkrankungen an
Diphtherie und Croup 257
Aufnahmen in 70 Krankenanstalten der Schweiz
im Jahre 1893 258
Todesursachen in den Städten mit 10,000 und
mehr Einwohnern für die Jahre 1876—1892 262
Viehseuchen im Jahre 1892 264
Die amtliche Armenunterstützung in der Schweiz 266
XIII. Abschnitt.
Unterricht, Erziehung.
1. Primarschulen:
Schulgemeinden, Schulen und Schüler in den
Jahren 1891 und 1892 268
Lehrer und Schüler 1891 und 1892 . . . 269
Page
Assurance -accidents, conduites d’eau, trans-
ports et réassurance, pendant Vannée 1892 217
Assurance-incendie, bris des glaces, bestiaux
et grêle, pendant Vannée 1892 ..... 21S
Becettes et dépenses de la Société suisse d’as-
surance contre la grêle depuis sa fondation 220
Etablissements cantonaux d’assurance contre
V incendie en 1892 221
C. Banques.
Rendement des 35 banques d’émission suisses
powr l’exercice 1893 222
Moyenne de la circulation des billets des
banques d’émission suisses pendant les an-
nées 1871, 1880 à 1893 . . . . 224r
Positions moyennes, maximales et minimales
de chaque banque d’émission suisse, d’après
les situations hebdomadaires pendant l’an-
née 1893 22G
Rang de chaque banque suivant la proportion
entre l’encaisse métallique et la circulation
dans les années 1881 à 1893 229
Situation générale des banques d’émission
suisses à la fin de chaque semaine de l’an-
née 1893 230
D. Prix des vivres.
Prix des pommes de terre, du beurre et des
œufs sur 17 marchés suisses en 1893 . . 232
Prix de la viande dans les chefs-lieux et dans
un certain nombre de localités importantes
de la Suisse, au 1er juillet 1893 .... 234
Prix des blés et des farines à Berne en 1893 23S
XII e Chapitre.
Hygiène , police sanitaire,
assistance.
Statistique des établissements d’aliénés de la
Suisse, publics et privés, pour Vannée 1893 240
Effectif et mouvement de la population dans
les établissements pour épileptiques, 1886 à
1893 245
Asiles suisses pour alcooliques en 1893 . . 246
Renseignements statistiques sur l’alcoolisme . 248
Aperçu des cas de variole annoncés par les
cantons pendant le premier semestre de
l’année 1894 256
Information officielle des cas de diphtérie et
de croup de 1883 à 1892 257
Admissions dans 70 hôpitaux de la Suisse
en 1893 258
Les causes de décès dans les villes ayant 10,000
habitants et au delà pour les années 1876
à 1892 262
Epizooties en 1892 264
De l’assistance publique des pauvres en Suisse 266
XIII e Chapitre.
Instruction, éducation.
1 . Ecoles primaires:
Communes scolaires, écoles et élèves en 1891
et 1892 268
Personnel enseignant et élèves en 1891 et
1892
269
Inhaltsverzeichnis. — Table des malib'es .
Seite
Ansg&ben der Kantone und der Gemeinden
für die Primarschulen während der Jahre
1890 und 1891 270
Kleinkinderschulen während der Jahre 1891
und 1892 271
Anstalten für schwachsinnige Kinder. . , 272
2. Sekundarschulen:
Zahl der Schulen und Schüler in den Jahren
1891 und 1892 273
Lehrer und Schüler 1891 und 1892. . . . 274
Ausgaben der Kantone und Gemeinden für
die Sekundarschulen während der Jahre
1890 und 1891 275
3. Mittelschulen:
Mittelschulen 1891 und 1892 mit Anschluss
an das akademische Studium .... 276
Mittelschulen 1891 und 1892 ohne Anschluss
an das akademische Studium .... 277
4. Lehrerbildungsanstalten :
Kantonale oder Gemeind e-Anstalten 1891
und 1892 278
Private Anstalten 1891 und 1892 .... 278
5. Gewerbliche und industrielle Berufsbildung 1891
und 1892 279
6. Landwirtschaftlicher Unterricht:
> Landwirtschaftliche Schulen 1889 bis 1892 280
Wandervorträge und Specialkurse im Jahre
1892 280
7. Fortbildungsschulen und Rekrutenkurse 1892 . 281
8. Rekapitulation der Schülerzahlen in den Jahren
1891 und 1892 282
9. Rekapitulation der Staats- und Gemeindeaus-
gaben für das Unterrichtswesen in den Jahren
1890 und 1891 284
»
10. Ausgaben des Bundes für das Unterrichtswesen
in der Schweiz 284
11. Statistik der Universitäten und Akademien der
Schweiz 1887 — 1894:
Zahl der Zuhörer 285
Die immatrikulierten Theologen . . . 287
Die immatrikulierten Juristen .... 288
Die immatrikulierten Mediziner .... 288
Die immatrikulierten Philosophen . . . 289
1 2. Jährliche Zahl der Studierenden der eidg. poly-
technischen Schule seit ihrer Eröffnung im Ok-
tober 1855 290
* 1 3. Ergebnisse der pädagogischen RekrutenprUfungen
im Herbste 1893 292
14. Verhältniszahlen der guten und schlechten
Leistungen bei den pädagogischen Prüfungen
während der Jahre 1889 — 1893 .... 293
1 5. Waisen- u. Armenerziehungsanstalten der Schweiz
1888—1893 294
16. Taubstummenanstalten 1888 — 1893 .... 304
17. Blindenanstalten 1884 — 1893 304
18. Rettungs- und Zwangserziehungs-Anstalten 1883
bis 1893 . 306
19. Anstalten für schwachsinnige Kinder 1886— 1893 309
XI
Fuge
Dépenses des cantons et. des communes pour
les écoles primaires en 1890 et 1891 . . 270
Les écoles enfantines pendant les années
1891 et 1892 271
Etablissements pour enfants intellectuelle-
ment retardés 272
2 . Ecoles secondaires :
Nombre des écoles et des élèves en 1891 et
1892 ... ; 273
Personnel enseignant et élèves en 1891 et 1892 • 274
Dépenses des cantons et des communes pour
les écoles secondaires en 1890 et 1891 . 275
3. Ecoles moyennes :
Ecoles moyennes 1891 et 1892 avec prépa-
ration aux études académiques . ... 276
Ecoles moyennes 1891 et 1892 sans prépa-
ration aux études académiques . ... 277
4. Ecoles normales :
Ecoles cantonales ou communales 1891 et
1892 278
Ecoles libres 1891 et 1892 278
5, Enseignement professionnel et industriel en
1891 et 1892 >279
6 . Enseignement agricole:
Ecoles d } agriculture 1889 à 1892 .... 280
Conférences et cours spéciaux en 1892 . . 280
7. Ecoles de perfectionnement et cours complé-
mentaires pour les recrues en 1892 . . . 281
8. Récapitulation du nombre des élèves en 1891
et 1892 282
9. Récapitulation des dépenses de l’Etat et des
communes pour l’instruction publique en 1890
et 1891 284
10. Dépenses de la Confédération pour l’instruc-
tion publique en Suisse 284
11. Statistique des universités et académies de
la Suisse, 1887 à 1894:
Etudiants et auditeurs 285
Etudiants en théologie immatriculés . . . 287
Etudiants en droit immatriculés .... 288
Etudiants en médecine immatriculés . . . 288
Etudiants en sciences et lettres immatriculés 289
12. Nombre des élèves de l’école polytechnique fé-
dérale, par année scolaire, depuis sa fondation
en octobre 1855 290
13. Résultats des examens pédagogiques des re-
crues en automne 1893 292
14. Nombres proportionnels . des bonnes et des
mauvaises notes obtenues aux examens péda-
gogiques des recrues de 1889 à 1893 . . 293
15. Orphelinats et établissements d’éducation d’en-
fants pauvres en Suisse 1888 à 1893 . . 294
16. Etablissements pour sourds-muets 1888 à 1893 304
17. Asiles suisses pour aveugles 1884 a 1893 . 304
18. Ecoles de réforme et d'éducation correctionnelle
1883 à 1893 306
19. Etablissements pour enfants intellectuelle-
ment retardés 1886 à 1893 309
«
.V« v.
XIV' Chapitre.
^iî»
RinnaKiifMi tm*t 4 t»*r '£ . u?»*: ‘jjLit
wààmui Air Jauni 51« 1
Dir wai BteUtt bis l^'A) »«.»ru»! 1 * -r^**x **rr
ttKgrsKàrtcteu NtbviHmuufn ta uu:-ir.
Vrrrù» ttmi Fr**ao* !L-
iurvu it*u Juim m*»î it“~
vrrtassun* *»mi . ::*
3iw^m r iepenms <ir la Comfidêrmtiom pen-
mm «* ■ iiffi à 1833
StmimuMf -rdéniitss payée» w g/bufft /«*
«n •* -'*:•& sur •''iRtoM. sociétés et parti -
F-rxotm tt a awm ng par la Confédération
h a ’ erntthUam föderale de 1948
rage
310
3Î4
316
fc * ^
1 1 NQ| » ^
JV v OV - v**
JT Chapitre.
^chttliautMv assureur* **'lr wims^ w ^ r^iT/ur
itataml Amt rNwiwu v<tnfv;tsh*'-»ri-n;’<
IW .
Bestand d*t \ mcrtvi *c*t unt
lut K Ja**ïfcAr tw . c v . * ***»u.v** um $*-*-
* i-lrvM. *e> '•***
Befttautl der *;s*« V*ç*i-n.*».tv*t *ar . ~îv: :ar
und ÄI. IV-îv«V< JL ru ïv^'XTU’îC Û.«^ Jr*t
^ WfchïYUvl d*$ -«AX'trts \>ÎV
Kinto Àn«*W<* jlV >sr&h oo». v>«vaa :n
^ •» t*»t
*tad ...
Istntge ÀivwiKf^ iv 'S“-v i t ’i*** **»•
im Jahr* ;S:Vy *jç< Aw. TS— *.:ùIïsUuït -i «u'—
*;:* . . .
Kûug* Àn$ahe* *KfC um. J «vu ■* n
.....
î* V
• I _
ï *4
•■fl
λ.»J
> % r r -'« u tatrrtm use ha irtenms Obéré s . .
k a pmaiatrum totale des prisons
t >a-; ~.
nu fK^Mf rimiumms am î** janvier
c im R'.«m -? mtmmmemt d'entrées
f «c *-rrt> i mnir ? musse È*&3
Y.^r-rr n p—h» am jameier et
a* /.. ne» i*r*. -«r oumnsmrmt d’entrées et
te «.'»e» »ï >:vs .
.•K* .**'•* ne* mr Os eomdammés
jr-iwtfNf femmes 58J3-. dams les éia-
•• j»WNb«T!9 .......
^ik • . »*’«- »iK ^a n o fur £»
»•'»h«wi 7-mamar A» éiaèèisse-
■»“*•> k’k^.'-êBr» . .
'M*** /!■•• mft/JNl MT if ~*RMf2nf €# fi Jtf-
« KO * * 9 ït<n+ . .......
318
319
320
322
324
326
328
XXL
X i I* vÂwÀar«.
WkvtNtarwtyr im â".coto %i fv‘r. .
J'OKriNievm&g Y>a»k ^ A* r O»V* “i jyj- »r .
Moktivho^an<iùor\nw nv.j. ^
a» Anaru^
K ItwnJwkr
r. lindst urm .
Kff^ktivhosiftnd dos Aus/iïcos u>K*k V’
Kftr.kt.ivhostund dor n»o.l
t»osois5lio.hor und oOoiosvor Hosuin^ lo-
Strukt.ion>,poi'sonÂl$
J*’ ^'j^iUiçro Stüiios>.vnmnr ....
Militàrisr.knr A orunTorru'-k: V T urniiMiiuroi.
a - IVimarsobnlrn
lliilioro \’idkssi > .bnlou ...
f: - Auswo.is ülwr rior. 'rurnhosuioi: do: KiihIioi.
vom ](). lû> IR. AlTor^ialiï h *o: >v. h»/*!‘r u»c
Stultui
liosuhate der kmliehen H o-kru i o n n mo ?v nolmnc
im Hej’bste 1 Si* l
a. l>ie ullffemeimni Torhkhnisie der T'ioirs^
taufflidikert und Ibenstum^turii^ukp.];
b. Kiiqnïrmiiase und Aiurenmnnrrf» o«»^ im
Jahre 1^7^ geborenen und un BerltsTf
löb] untersuchten liekruten
c. Ihe Gründe üer Gutaurrlieliken
d. ^ erhält niszahlen aus den liesuhaten dej*
ärztlichen Ilekrateumitersuciimiiren von
bis nach Iterm&arten
Aubgaheu des eidg. M i Litar departemen i>
s- .
.S-
*■
.'S
.Ss. v
, l ss;
s,
Ks?
n«»’
«*sr*
f. ■ V.
r*S>
f. IV
«*s,-s>
.w
Mp
B42
j>4t.
Y9t^ut *wt-#c s^u^eu 330
y, ^'xr«m«N c atr^ 4** äifnrmais a rm es . . 330
2.' -."' u ' ir’m^r i 7 surà* ies äifermdes armes 331
t. y • ™ . . ........ 33i
9, Z.minn^tr .... ..... 331
2 tt'm . ....... 332
V*‘.'+ t n> 7 uit* mr ätrtSffm* 333
>>'**/ ft> ir. itm ttrdr pw ürvittum* . . . 333
Y '•* ■*/ e- effectif red dm per-
'Soun* ?9X t-Hrn*w 334
S'« n. ti~ +tiumJarrr& ....... 334
299*t-v**wH n^paratovr OBtrdaet de
. . . . . ..... 335
ù }■.'-•<*> fj^/iHÄ/rßs ........ 335
9 , } */w 's puiiiwufif. supérieure* . ... 336
c nés parrons de 30 a IS mms
fjtmn au??\ is icçrms dt ppmnartäpae
/»• rlawx rnpmtctms .... 337
Ji^uhats a* Ir. 7’tfjtt mmituirr des réarmes em
antnmtv is*' 338
a. i (TmsT(üf& iPapHtud? et dmesb
pnrit t nh se-nar . . 33*
h. < 9im**tt<tffm* ro^pnrtMts et défauts rùmds
dr< ~*"'*tes ares et* et visitées em au-
tomne iss-: 33y
e. < atc*f* fJ'jncapnritf . . ..... 340
n 7 Resultats proportionnels de lu visite a*>
vitai^c âts recrues de 3884 à 3&8J* par
prorcfston* 34 *
j9cpcH*ts à 9i I lepartcmcnt fédéral m il i tai re . 346
Inhaltsverzeichnis. — Table de» matières.
XIII
XVII. Abschnitt.
Politische Statistik der Schweiz.
Seite
Die Schweiz. Volksabstimmung vom 4. November
1894 über die „Zoll initiative" (mit einer
graphischen Karte) . * 348
XV JH. Abschnitt.
Diversa.
Die Brandfalle in der Schweiz im Jahre 1893 356
Die Witterang im Jahre 1893 ...... 359
Die im Anfang des Jahres 1894 in Schweiz.
Städten und Ortschaften eingeföhrte öffent-
liche elektrische Beleuchtung 366
Die eidg. Al kohol Verwaltung in den Jahren
1887 bis 1893 380
а. Die Ergebnisse der Betriebsrechnungen
des Monopols seit dessen Einfuhrungund
die Verwendung des Einnahmen-Uber-
schusses pro 11&7/93 380
б. Handel und Verbrauch in Sprit und Spiri-
tus im Jahre 1893 381
c. Der Absatz der denaturierten Ware im
Jahre 1893, verglichen mit 1892, 1891
und 1890 382
d. Die Verteilung der Produktion auf die
als Sitz von Brennereien in Betracht
fallenden Kantone 388
Schweizerische gemeinnützige Gesellschaft . . 384
Schweizerische naturforschende Gesellschaft . 418
Eidgenössischer Sängerverein 428
Eidgenössischer Turnverein 430
Die eidg. Schützenfeste 1824 — 1892 .... 436
Beilagen.
Graphische Darstellungen.
Hagelkarte der Schweiz; bearbeitet nach den
Jahren 1883—1891 76—77
Hie eidg. Volksabstimmung vom 4. November
1894 aber die Zoliinitiative .... 348 — 349
XVII e Chapitre.
Statistique politique de la Suisse.
Page
Votation fédérale du 4 novembre 1894 sur
„V initiative douanière “ (avec une carte gra-
phique) 348
XVIII e Chapitre .
MisceUanées .
Les incendies en Suisse en 1893 356
La température pendant Vannée 1893 . . . 359
L’éclairage électrique public dans nombre de
villes et de localités de la Suisse, au com-
mencement de 1894 366
La régie fédérale des alcools pendant les an-
nées 1887 à 1893 380
a . Résumé des comptes d’exploitation depuis
Ventrée en vigueur du monopole et répar-
tition de l’excédent des recettes pour la
période 1887 à 1893 380
5. Commerce et consommation interne de trois-
six et d’alcool pendant Vannée 1893 . . 381
c. La vente d’alcool dénaturé pendant Van-
née 1893, comparée avec celte des années
1892, 1891 et 1890 382
d. Répartition de la production indigène
entre les cantons où sont situées les dis-
tilleries 383
Société suisse d’utilité publique 384
Société suisse des sciences naturelles . . . 418
Société fédérale de chant 428
Société fédérale de gymnastique 430
Les tirs fédéraux de 1824 à 1892 .... 436
Annexes .
Tableaux graphiques.
Distribution et fréquence de la grêle en Suisse
de 1883 à 1891 76—77
Votation fédérale du 4 novembre 1894 sur
l’initiative douanière 348 — 310
In den drei ersten Jahrgängen des statistischen Jahrbuches sind im
weitern folgende Gegenstände zur Darsteüung gebracht:
Les sujets suivants ont paru en outre dans les trois premières années
de l’annuaire.
Bodenfläche und Bevölkerung.
Seite
Länge der Schweizergrenze, I. Band ... 4
1 Orographie der Schweizeralpen und des Jura,
■ II. Band 4
Bodenfläche der Schweiz nach ihrem Benützungs-
Verhältnis, HI. Band 2
Der Stand der amtlichen Vermessungen in den
Kantonen im Jahre 1893, 111. Band ... 5
Einiges über die in der Schweiz ausgeführten
Volkszählungen, I. Band 5
Superficie et population.
Page
Longueur de la frontière suisse , I er volume . 4
Orographie des Alpes et du Jura suisse , II *
volume 4
Division du territoire suisse d’après l’exploi-
tation, 1II& volume 2
Etat du cadastre dans les cantons en 1893 ,
IID volume 5
Quelques notices sur les recensements de la
population exécutés en Suisse, I er volume . 5
Inh a! ta gpr7. Alrvhnia . — T.akh ? Ä£g
Abschnitt XIV.
XJF® Chapitre.
Finanzwesen.
Seite
Einnahmen und Ausgaben der Eidgenossenschaft
während der Jahre 1884 — 1893 .... 310
Die vom Bunde bis 1893 verabfolgten oder
zugesicherten Subventionen an Kantone,
Vereine und Private 314
Münzprägungen durch den Bund seit der Bundes-
verfassung von 1848 316
Finances .
Recettes et dépenses de la Confédération pen-
dant les années 1884 à 1893
Subventions fédérales payées ou allouées jus-
qu’en 1893 aux cantons, sociétés et parti-
culiers
Frappe de la monnaie par la Confédération
depuis la Constitution fédérale de 1848
rage
310
314
316
XV. Abschnitt.
Gefängmswesen.
Schutzaufsichtsvereine für entlassene Sträflinge 318
Bestand der gesamten Gefängnisbevölkerung
1890—1893 319
Bestand der Verurteilten und Militärgefangenen
auf 1. Januar und 31. Dezember und Be-
wegung derselben während des Jahres 1893 320
Bestand der nicht Verurteilten auf 1. Januar
und 31. Dezember und Bewegung derselben
während des Jahres 1893 322
Einige Angaben über die Sträflinge, welche im
Jahre 1893 in die Strafanstalten eingetreten
sind 324
, Einige Angaben über die Sträflinge, welche
im Jahre 1893 aus den Strafanstalten aus-
getreten sind 326
Einige Angaben über Erfolg und Dauer der
Strafe 328
XVI. Abschnitt.
Militärwesen.
Rekrutierung im allgemeinen 330
Rekrutierung nach Waffengattungen .... 330
Effektivbestand derArmee nach Waffengattungen 331
a. Auszug 331
b. Landwehr 331
c. Landsturm 332
Effektivbestand des Auszuges nach Divisionen 333
Effektivbestand der Landwehr nach Divisionen 333
Gesetzlicher und effektiver Bestand des In-
struktionspersonals 334
Freiwillige Schiess vereine 334
Militärischer Vorunterricht (Turnübungen) 335
a. Primarschulen 335
b. Höhere Volksschulen 336
c. Ausweis über den Turnbesuch der Knaben
vom 10. bis 15. Altersjahr aller Schulen und
Stufen 337
Resultate der ärztlichen Rekruten Untersuchung
im Herbste 1891 338
a. Die allgemeinen Verhältnisse der Dienst-
tauglichkeit und Dienstuntauglichkeit . 338
b . Körpermasse und Augenmängel der im
Jahre 1872 geborenen und im Herbste
1891 untersuchten Rekruten .... 339
c. Die Gründe der Untauglichkeit . . . 340
d. Verhältniszahlen aus den Resultaten der
ärztlichen Rekrutenuntersuchungen von
1884 bis 1891 nach Berufsarten . . . 342
Ausgaben des eidg. Militärdepartements . . 346
XV e Chapitre.
Prisons.
Sociétés de patronage des détenus libérés . . 318
Effectif de la population totale des prisons
1890 à 1893 319
Effectif des détenus condamnés au 1 er janvier
et au 31 décembre, et mouvement d’entrées
et de sorties pendant l’année 1893 . . . 320
Effectif des non-condamnés au l*r janvier et
au 31 décembre, et mouvement d’entrées et
de sorties en 1893 322
Quelques renseignements sur les condamnés
entrés, pendant l’année 1893, dans les éta-
blissements pénitentiaires 324
Quelques renseignements sur les condamnés
sortis, pendant l’année 1893, des établisse-
ments pénitentiaires 326
Quelques indications sur le résultat et la du-
rée de la détention 328
XVI e Chapitre.
Militaire .
Recrutement en générât 330
Recrutement d’après les différentes armes . . 330
Effectif de V armée d’après les différentes armes 331
a) Elite 331
b) Landwehr 331
c) Landsturm 332
Effectif de l’élite par divisions 333
Effectif de la landwehr par divisions . . . 333
Effectif réglementaire et effectif réel du per-
sonnel instructeur 334
Sociétés de tir volontaires 334
Instruction militaire préparatoire (exercices de
gymnastique) 335
a) Ecoles primaires 335
b) Ecoles publiques supérieures .... 556’
c) Nombre des garçons de 10 à 15 ans
ayant suivi les leçons de gymnastique
de leurs classes respectives .... 337
Résultats de la visite sanitaire des recrues en
automne 1891 338
a . Conditions générales d’aptitude et d’inca-
pacité au service 338
b. Dimensions corporelles et défauts visuels
des recrues nées en 1872 et visitées en au-
tomne 1891 . . 339
c. Causes d’incapacité 340
d. Résultats proportionnels de la visite sa-
nitaire des recrues de 1884 à 1891, par
professions 342
Dépenses du Département fédéral militaire . 346
Inhalts Verzeichnis.
Table des matières.
XIII
XVII. Abschnitt.
Politische Statistik der Schweiz.
Seite
Die Schweiz. Volksabstimmung vom 4. November
1894 über die „Zollinitiative“ (mit einer
graphischen Karte) . • 348
XVIII. Abschnitt.
Diversa.
Die Brandfälle in der Schweiz im Jahre 1893 356
Die Witterung im Jahre 1893 .... . . 359
Die im Anfang des Jahres 1894 in Schweiz.
Städten und Ortschaften eingeführte öffent-
liche elektrische Beleuchtung . . . . . 366
Die eidg. Alkoholverwaltung in den Jahren
1887 bis 1893 380
a. Die Ergebnisse der Betriebsrechnungen
des Monopols seit dessen Einführungund
die Verwendung des Einnahmen-Uber-
schusses pro 1887/93 ....... 380
b . Handel und Verbrauch in Sprit und Spiri-
tus im Jahre 1893 381
c. Der Absatz der denaturierten Ware im
Jahre 1893, verglichen mit 1892, 1891
und 1890 382
d. Die Verteilung der Produktion auf die
als Sitz von Brennereien in Betracht
fallenden Kantone 383
Schweizerische gemeinnützige Gesellschaft . . 384
Schweizerische naturforschende Gesellschaft . 418
Eidgenössischer Sängerverein 428
Eidgenössischer Turnverein 430
Die eidg. Schützenfeste 1824 — 1892 .... 436
Beilagen.
Graphische Darstellungen.
Hagelkarte der Schweiz; bearbeitet nach den
Jahren 1883—1891 76—77
Die eidg. Volksabstimmung vom 4. November
1894 über die Zollinitiative .... 348 — 349
X VII e Chapitre.
Statistique politique de la Suisse.
Page
Votation fédérale du 4 novembre 1894 sur
„Vinitiative douanière “ (avec une carte gra-
phique) 348
XVIII e Chapitre .
MîëceUanée8 .
Les incendies en Suisse en 1893 356
La température pendant Vannée 1893 . . . 359
L’éclairage électrique public dans nombre de
villes et de localités de la Suisse, au com-
mencement de 1894 366
La régie fédérale des alcools pendant les an-
nées 1887 à 1893 380
a. Résumé des comptes d’.exploUation depuis
Ventrée en vigueur du monopole et répar-
tition de l’excédent des recettes pour la
période 1887 à 1893 380
b. Commerce et consommation interne de trois-
six et d’alcool pendant Vannée 1893 . . 381
c. La vente d’alcool dénaturé pendant l’an-
née 1893, comparée avec celle des années
1892, 1891 et 1890 382
d. Répartition de la production indigène
entre les cantons où sont situées les dis-
tilleries 383
Société suisse d’utilité publique 384
Société suisse des sciences naturelles . . . 418
Société fédérale de chant 428
Société fédérale de gymnastique . . . . . 430
Les tirs fédéraux de 1824 à 1892 .... 436
Annexes .
Tableaux graphiques.
Distribution et fréquence de la grêle en Suisse
de 1883 à 1891 76—77
Votation fédérale du 4 novembre 1894 sur
Vinitiative douanière 348 — 345
In den drei ersten Jahrgängen des statistischen Jahrbuches sind im
weitern folgende Gegenstände zur DarsteUung gebracht:
Les sujets suivants ont paru en outre dans les trois premières années
de Vannuaire.
Bodenfläche und Bevölkerung.
Seite
Länge der Schweizergrenze, I. Band ... 4
Orographie der Schweizeralpen und des Jura,
H. Band 4
Bodenfläche der Schweiz nach ihrem Benützungs-
verhältnis, 111. Band 2
Der Stand der amtlichen Vermessungen in den
Kantonen im Jahre 1893, 111. Band ... 5
Einiges über die in der Schweiz ausgeführteu
Volkszählungen, I. Band 5
Superficie et population .
Page
Longueur de la frontière suisse, Iw volume . 4
Orographie des Alpes et du Jura suisse , II e
volume 4
Division du territoire suisse d’après l’exploi-
tation, 1ID volume 2
Etat du cadastre dans les cantons en 1893 ,
IID volume 5
Quelques notices sur les recensements de la
population exécutés en Suisse, I er volume . 5
XIY
Inhaltsverzeichnis- — Table des matières.
Seite
Die Bevölkerung von 1880 nach grossen Berufs-
gruppen, L Band 16
Wohnbevölkerung 1888 , bewohnte Häuser,
Haushaltungen und deren Verhältnis zur Ge-
samtbodenfläche, III. Band 21
Kantonsweise Unterscheidung der Wohnbevöl-
kerung von 1860 und 1888 nach dem Ver-
hältnisse zum Geburtsort, H. Band ... 57
Kantonsweise Unterscheidung der schweizer-
bürgerlichen Einwohner nach dem Heimat-
kanton und der kantonsbürgerlichen Ein-
wohner nach dem Verhältnisse zu ihrem
Wohnorte, II. Band 58
Unterscheidung der in der Schweiz geborenen
und wohnenden Personen nach dem Kantone
ihres Geburtsorts und nach dem Kantone
ihres Wohnorts, II. Band 60
Kantonsweise Unterscheidung der ausländischen
Wohnbevölkerung nach dem Heimatlande,
II. Band 64
Alphabetisches Verzeichnis aller Gemeinden
von mehr als 3000 Einwohnern, II. Band . 66
Ortsanwesende Bevölkerung, 1850 bis 1888,
III. Band 22
Wohnbevölkerung, 1850—1888, III. Band . . 23
Wohnbevölkerung von 1888, unterschieden nach
dem Geschlechte und dem Civilstand, III. Bd. 24
Wohnbevölkerung von 18Ö8, unterschieden nach
dem Geschlecht, dem Civilstand und dem
Alter, III. Band 25
Kantonsweise Unterscheidung der Bevölkerung
. von 1888 nach dem Alter und dem Ge-
schlechte, III. Band 26
Bevölkerung von 1880 und 1888, unterschieden
nach dem Religionsbekenntnis, III. Band . 28
Bevölkerung von 1880 und 1888, unterschieden
nach der Muttersprache, III. Band ... 29
Bevölkerung von 1888 nach den Berufsarten,
III. Band 30
Bevölkerungsbewegung,
Schweizerische Absterbeordnung für die Jahre
1876/77—1880/81, II. Band 30
Die Selbstmorde in den 15 grossem städtischen
Gemeinden während des Jahres 1892, III. Bd. 82
Landwirtschaft.
Die Getreidepreise im Kanton Zürich von
1540— 1888, I. Band 43
Der Milchverkehr in den Käsereien des Kan-
tons Bern im Jahre 1883, I. Band ... 46
Der Käsehandel im Kanton Bern im Jahre
1883, I. Band 46
Die finanzielle Bedeutung des Käsereibetriebes
im Kanton Bern im Jahre 1883, I. Band . 47
Der Käsereibetrieb im Kanton Bern in volks-
wirtschaftlicher Beziehung, I. Band ... 47
Die schweizerische Ein- und Ausfuhr der
hauptsächlichsten Produkte der Viehzucht
und Milchwirtschaft 1877 — 1884, I. Band . 57
Preise, Ertrag und Qualität des Weines aus
den Rebeu der Stadt und des Spitals Vivis
während der Jahre 1830 — 1893, III. Band . 256
Ertrag der Weinlese im Kanton Neuenburg im
Jahre 1891, Ul. Band 113
Der Weinertrag des Kantons Neuenburg wäh-
rend der Jahre 1884 — 1891,. III. Band . . 113
Page
La population de 1880 répartie sehn les grands
groupes professionnels, 1er volume ... 16
Population de résidence ordinaire, 1888, mai-
sons habitées, ménages, IIP volume ... 21
Répartition, par cantons, de la population de
résidence ordinaire de 1860 et 1888, par
rapport au lieu de naissance, IP volume . 57
Répartition, par cantons, des ressortissants
suisses d } après le canton d’origine et des
ressortissants des cantons par rapport à leur
résidence, IP volume 58
Les habitants natifs de la Suisse d’après le
canton du lieu de leur naissance et d’après
le canton du lieu de leur résidence, IP volume 60
Répartition, par ca/nions, de la population étran-
gère d’après le pays d’origine, IP volume . 64
Liste alphabétique des communes ayant plus
de 3000 âmes de population, IP volume . 66
Population de résidence ordinaire 1850 à 1888,
IIP volume 23
Population de résidence ordinaire (1888), ré-
partie selon le sexe et l’état civil, IIP vol. 24
Population de résidence ordinaire (1888), ré-
partie selon le sexe, l’état civil et l’âge,
IIP volume 25
Population en 1888, répartie d’après l’âge
et le sexe, IIP volume 26
Population en 1880 et 1888, répartie selon la
confession, IIP volume 28
Population en 1880 et 1888, répartie selon la
langue maternelle, IIP volume 29
Population en 1888 selon les professions,
IIP volume 30
Mouvement de la population .
Ordre de survie de la population suisse pour
les années 1876/77 à 1880,81, IP volume . 30
Les suicides en 1892 dans les 15 villes prin-
cipales, IIP volume 82
Agriculture.
Les prix des céréales dans le canton de Zurich
de 1540 à 1888, P r volume 43
Le commerce du lait dans les fromageries du
canton de Berne en 1883, I er volume . . 46
Le commerce du fromage dans le canton de
Berne en 1883, I er volume 46
L’importance financière de l’exphitation des
fromageries du canton de Berne en 1883,
P r volume 47
L’exploitation des fromageries du canton de
Berne considérée au point de vue de l’éco-
nomie politique, I er volume 47
L’importation et l’exportation suisse des prin-
cipaux produits de l’élevage du bétail et de
l’industrie laitière, de 1877 à 1884, P r volume 57
Taxe des vins nouveaux, leur qualité et leur
rendement, pour les récoltes de la ville et de
l’hôpital de Vevey, pendant les années 1830
à 1893, IIP volume 256
Rendement du vignoble neuchâtelois en 1891,
IIP volume 113
Rendement du vignoble neuchâtelois pendant
les années 1884 à 1891, IIP volume ... 1 13
Inhaltsverzeichnis. — Table des matières.
XY
Der Viehstand.
Seite
Die Viehbesitzer 1886, I. Band 58
Versuch einer Ausscheidung der Pferde, des
Bindviehes und der Schweine nach ihren
Hauptrassen, 1886, I. Band 65
Die schweizerische Ein- und Ausfuhr von
Vieh Beit 1851, I. Band 70
Forstwirtschaft.
Oberaufsicht des Bundes im eidgenössischen
Forstgebiet, I. Band 74
Bergwerke und Salinen.
Fundorte von Rohprodukten in der Schweiz,
nach Gewinnungsarten, verteilt auf die ein-
zelnen Kantone, I. Band 78
/
Industrie.
Die industriellen Etablissemente nach den ver-
schiedenen Industriezweigen, I. Band . . 84
Zahl der dem Bundesgesetze vom 23. März
1877 unterstellten Etablissemente, ihrer
Arbeiter und Betriebskraft, II. Band. . . 118
Art der Triebkraft in den verschiedenen
Industriezweigen, II. Band 119
Verkehr und Verkehrsmittel.
Intérnationaler Austausch von Briefen, Post-
karten und Drucksachen im Jahre 1890,
II. Band 131
Handel, Versicherung, Geldwesen, Preise.
Die schweizerischen Sparkassen am Ende des
Rechnungsjahres 1882 und 1886, I. Band . 127
Die in den Jahren 1888, 1889 und 1890 in
der Schweiz erzielte Prämieneinnahme der
konzessionierten und der kantonalen Ver-
sicherungsanstalten, I. Band 136
II. Band 152
Rechnungsergebnisse der staatlichen Vieh-
seuchenkassen in der Schweiz im Jahre
1890, II. Band 168
Hauptsächlichste Positionen d. General-Wochen-
situationen der Schweiz. Emissionsbanken in
den Jahren 1883 — 1891, II. Band. ... 181
Zollertrag der Hauptartikel, IH. Band . . . 216
Ausgaben der Zollverwaltung, 1850 bis 1892,
III. Band 219
Bestand des Betriebskapitals der Aktiengesell-
schaften in der Schweiz per 31. Dezember
1892, III. Band 242
Holzmarkt in Bern, Biel und Genf im Jahre
1892, HI. Band 251
Gesundheitswesen, Gesundheitspolizei,
Unterstützung.
Verhältnis der Sterbefälle zu den Todes-
Ursachen, I. Band 148
Das Armenwesen der Schweiz im Jahre 1870,
.. I. Band 152
Ärztliches Porsonal und Apotheken in der
Schweiz auf Mitte des Jahres 1891, II. Band 190
L’effectif du bétail.
Pag e
Les propriétaires de bétail en 1886 , • I er volume 58
Essai Wune répartition des chevaux , des bêtes
à cornes et des porcs , d'après les races prin-
cipales, 1886, I er volume 65
L’ importation et Vexportation suisse de bétail,
depuis 1851, I er volume 70
Sylviculture.
La haute surveillance de la Confédération dans
la zone forestière fédérale, 1er volume . . 74
Mines et salines.
Lieux où Von extrait des matières premières
en Suisse, d’après les modes d'exploitation
et d'après les cantons, I er volume ... 78
Industrie .
Les établissements industriels d’après les
branches d’industrie, I er volume .... 84
Nombre des établissements soumis à la loi
fédérale du 23 mars 1877, de leurs ouvriers
et forces motrices, II e volume 118
Genre de la force motrice dans les différentes
branches d’industrie, II « volume . . . . 119
Transport et moyens de transport.
Echange international de lettres, cartes postales
et imprimés, pendant Vannée 1890, II e volume 131
Commerce, assurance, monnaie, prix.
Les caisses d’épargne suisses pour les exercices
de 1882 et 1886, I er volume 127
Primes encaissées en Suisse pendant les années
1889 et 1890 par les sociétés d’assurance
autorisées et par les établissements cantonaux
d’assurance contre l’incendie, IP volume . 152
Résultats financiers des caisses officielles des
épizooties en Suisse, en 1890, IP volume . 168
Positions principales des situations hebdoma-
daires générales des banques d'émission suisses
dans les années 1883 à 1891, IP volume . 181
Produits des droits sur les principaux articles,
IIP volume 216
Frais de régie de l’administration des douanes ,
1850 à 1892, IIP volume 219
Montant du capital d’exploitation des sociétés
par actions de la Suisse au 31 décembre
1892 , IIP volume 242
Prix du bois sur les marchés de Berne, Bienne
et Genève en 1892, IIP volume .... 251
Hygiène, police sanitaire, assistance .
Rapport des décès aux causes de décès, P r
volume - 148
Le paupérisme en Suisse en 1870, P r volume 152
Tableau du corps médical suisse au milieu de
1891, IP volume 190
Page
^ -j
ü • 2
de«
16 $$
. . 191
200
257
(Fa-
mée
famille.
I«efcL m* volume 272
li&l, ont été
de Yalduna
m • • •
1889190 ,
1—3
IL Eue . . . . I.vwM» « aii flw iX U* volume 206
IiâsîLa IL h»oii à ' s imr'i 12* "nomme . . . . . 207
2jrA':itrJEKitI-^. IL B&ai il Le# r m—à*n Lj ? +-vwmt 210
nniriià^irft. IL Rtui ....... il! . c* à- MÎAfip. Il * , *» >an f ...... 211
Ec^&Êsse Atr l nî*i \nh ^ ÏVcsBs^ L vani-a^# à# <f irtr^'cnm de* tn rfflrfi «Pa-
£nf|«L II. Bui . . . ~ ili jrv i!* frfr^c<MHk U* vohtme 212
m\i An der uL Bu»| 5sf ’cw» * «fcrtr* à* r flnedntf. IU< nlme 288
Zeis der üttôiie. ilL Bu<i ..... . 2*1 à* 7 as^Ànc. LU' pmok .... 261
Unterricht Eratheng. hifrrfT— .
Specialschulen. welche mil der Universität vder 2L*vè** evem? c eW de Fumirersité
~ Akademie verbunden sind. I. Hund . . . ;?£ m àt 7 ar*à~m*f^ I*~ nimm t 192
Übersicht der Einnahmen und Ausgabe« der JLi*r~» à?* is äijtmses des uni ve rs ités
Universitäten und Akademien. 1887 traA «r ä-äi» ••* rs>7 es i8c$sL /«“ nlume. . 193
1688, I. Band 185 à * f.raMhi mes — iwr affe ei à
Ergebnisse der Examen und UrUtVuçeu an den 7 —•**' i*** trm «. ~cüerme* /«■ rottme 166
Universitäten und an der ei^WemV^seheu w-*~ f^-cv^w wdyi|>fwer jbomf fcs
polytechnischen Schule, L Band * . . . itfc? **«*?* :r» * II* nimmt . . . 242/43
Ergebnisse d,pädat^glnOtcnHeknttenpn\htr,£e* Sbcari?« ih r er je «aa-Mqje dta* edhifi t ual-
fttr die Jahre 1870 1890, II, Band . . *8 turt a»
Freiwillige Armenerxielnmgtvfrth* : *c-y**** e* i$ 62 , m*«
Zahl der von ihnen versorgte« Kinder im Jahr* 334
1892, 111, Band $84 KA>rv^ *.?,« *äs rr*?«.df I« f.wlmme en 1891,
Einnahmen, Ausgaben und Vereins vermögen *;;«« *Y«~mr 336
im Jahre 1801, Ul, Band, $$$
Fintnxwmn, ram
Zusammenstellung der Bvftgungen bis Ende r«N^*-<*y*ww de h dt In monnaie
1892, 111, Baud * * , $68 ’'*><?„■'* * T * 1882. III »* vedume .... 368
SchOUenthalerurAgungon in der eidgenössische ;a.v à yvws de t:* de t* monnaie fédérale ,
Münxsuttte, 1, Band 21$ rV.TNf 218
Staatseinnahmen, Staat sau «gaben, Staatsschul- /v .wrres et f<*lmne des cantons
den uud Staat * vermögen der hänfene und c* de i* Cï'+.-t ie~t?*yn jtflwfaftf fes
der nhweixer hohen Eidgenossenschaft in «t* :$$; « >. 71/« rolnme . . . 34$
den Jahren 1800 1890, Hl, Band , , $48 f s ’wa^, ^ *.*?«,c:Ÿ.rr. am 31 décembre 1892,
Die ânanxieilen V erhalt ni>se pw 01, Dexember ,v comptant chacune
1892 von 22t) »ohueuorlaohon t Gemeinden dt 2*X felvamfe. III»* volume . . 352
mit über 2000 Einwohttern, !U, Baud , , $,\2
ßeftngniswmn, Msmsl
Räumlichkeit^ Verhältnisse in den Uetattgt'tten» d/.< * t/t d^iK*ft*iles dams les cellules
xnjtalten der Schweix im Jaht'e 1890, Ul, Bd, 0*0 ct / ,i ‘■-r ■ *>' des prisons de la Suisse, en
;S,^\ 777*« nimmt 370
Politische Statistik der Schwell. Sfate tif * ßtStifme ée h Suisse.
Die Wahlen in den schweixerischen National« Fîe.^ .*ns dm ,vt*«7»re 1S90 pour le renou-
ent bei dessen Gesamt orneuernng atu 20, Ok- t\ >vy»,.’ #Vr «w du Conseil national suisse,
u>ber 1890. 111. Band . 4 Kt lli**< f\v,'w*n^ 415
Verreichende Zusammenstell nngt'n der Er* Id ' «V jn.: \\^my^ratifs des élections pour le
n^aerong^wahlen des National rates in den re\,*wîYi\V mn- dn Conseil national, en 1881,
Jahren 1881. 1884. 1887 und 1890, HL Band 120 î,W\\|> is\'7, 7<9 >, III»* volume .... 423
Inhaltsverzeichnis.
Table des matières.
XVII
Diversa.
Seite
Statistik der in der Schweiz erscheinenden
Zeitungen, Zeitschriften und ähnlichen perio-
dischen Publikationen, II. Band .... 349
Bekämpfung der Trunksucht, II. Band . . . 356
9
Graphische Karten.
1. Die Dichtigkeit der Bevölkerung im Jahre
1888 (bezirksweise Darstellung), am Schluss
des I. Bandes.
2. Die Häufigkeit der militärischen Dienst-
untauglichkeit bei den in den Jahren 1884
bis und mit 1889 untersuchten und end-
gültig beurteilten Rekruten (bezirksweise
Darstellung), am Schluss des I. Bandes.
3. Die durchschnittliche jährliche überseeische
Auswanderung im 10jährigen Zeiträume von
1882 — 1891, am Schluss des H. Bandes.
4. Die Einteilung der Schweizeralpen, II. Band 32
5. Die Verteilung der Bodenfläche der Schweiz
nach ihrem produktiven und unproduktiven
Verhältnis, III. Band 4
6. Drahtseilbahnen der Schweiz, III. Band 186
7. Preise, Ertrag und Qualität des Weines aus
den Reben dèr Stadt und des Spitals Vivis
während der Jahre 1830 — 1893, III. Band 256
8. Übersicht des Auftretens der Influenza-
epidemie in der Schweiz im Winter 1889/90,
in. Band 264
9. Die Stimmbeteiligung bei den Nationalrats-
wahlen vom 26. Oktober 1890, III. Band 428
Misce/Ianees.
Page
Statistique des journaux , revues et autres
publications périodiques de la Suisse , J/«
volume 349
Lutte contre l'alcoolisme , II e volume . . . 356
Cartes graphiques.
1° Densité de la population en 1888 (par
districts). A la fin du I er volume.
2° La fréquence des exemptions du service
militaire chez les recrues examinées et ayant
fait V objet d'une décision définitive, depuis
1884 jusques et y compris 1889 (par dis-
tricts). A la fin du I er volume.
3° Emigration d f outre-mer. Moyenne annuelle
des émigrés pendant la période décennale
de 1882 à 1891. A la fin du II « volume.
4° La classification des alpes suisses. II *
volume 32
5° Division du territoire suisse en surfaces^
productives et surfaces improductives, III me
volume 4
6° Funiculaires de la Suisse, III me volume . 186
7° Taxe des vins nouveaux, leur qualité et leur
rendement, pour les récoltes de la ville et
de Vhôpital de Vevey, pendant les années
1830 à 1893, IIIme volume 256
8° Coup d'œil sur l'apparition et la marche de
Vinfluenza en Suisse pendant l'hiver 1889 / 90,
IIIme volume 264
9° Participation au scrutin dans les élections
au Conseil national du 26 octobre 1890,
IIIme volume 428
xvm
Tabelle
über
Abkürzungen für Mass- und Gewichtsbezeichnungen.
(Vom 1. Juni 1880.)
Tableau
concernant
Buchdruckerei Stampfl i & Cie. in Beru.
J"
1
I.
4
Bodenfläehe. — Superficie.
1. Flächeninhalt, Bevölkerung und Bevölkerungsdichtigkeit der Erde.
1. Superficie , population et densité de la population, de la terre.
Quellen: Petermanns Mitteilungen, Gothaer Hofkalender.
Sources: Petermanns Mitteilungen , almanach de Gotha.
Das Festland der Erde, mit Einschluss der
Inseln und der Polargebiete, umfasst ungefähr
134,371,000 km 2 .
Die Bevölkerung der Erde beträgt etwa 1480
Hillionen Bewobner.
Auf 1 km 2 entfallen durchschnittlich 11 Be-
wohner.
La surface des terres fermes , y compiis
celle des îles et des terres polaires , est à peu près
de 134 ^ 71,000 km 2 .
La population de la terre s’élève approxi-
mativement à 1480 millions d 9 habitants .
Densité de la population par km 2 , 11 habi -
tants .
1
Erdteile — Parties du monde
km 2
Bewohner
Population
Bewohner
auf 1 km 1
Habitants
par km}
1
2
3
4
Europa — Europe (ohne Island, Nowaja-Semlja und atlant.
Inseln — sans l’Islande, la Nouvelle-Zemble et les îles
de V Atlantique)
9,687,714
357,541,000
37
. Asien — Asie (ohne Polarinseln — sans les îles polaires)
43,366,463
824,513,000
19
Afrika — Afrique (ohne Madagaskar etc. — sans Mada -
gascar, etc.)
29,i44,9 6 °
i 6 3 , 953 ,ooo
6
1 Amerika — Amérique (ohne Polargebiete — sans les
terres polaires)
38,095,144
121,713,000
3
Australien — Australie (Festland und Tasmanien — île
continentale et Tasmanie)
7,695,726
3,230,000
0.4
! Oceanische Inseln — Iles océaniques
1,898,700
7,420,000
4
Polargebiete — Terres polaires
4,482,615
80,000
0.02
i
134,371,322
ï, 478, 45°, 000
11
km*
Bewohner
Population
Bewohner
auf 1 km*
Habitants
par km}
Er-
hebung 1
Dénombre-
ment x )
Europa — Europe .
1. Nordwest-Europa — Nord-ouest de l'Europe . . .
Königreich Dänemark — Royaume de Danemark
Die Fär-Öer — lies Fœroë
Königreich Schweden — Royaume de Suède . .
Königreich Norwegen — Royaume de Norvège .
Verein. Königreich von Grossbritannien und Irland
(und Inseln in den britischen Gewässern) —
Royaume- Uni de la Grande-Bretagne et de
V Irlande (avec les îles qui en dépendent) . .
1 , 130,099
3M79
i,333
45o,574
325,285
314,628
46 , 847,000
2,172,205
12,954
4,774,409
1,999,176
41
57
10
11
6
Z 1890
Z 1890
B 1889
Z 1891
37,888,152
*) Z = Zählung — Population recensée. — B = Berechnung- — Population calculée,
de population avec estimation. — R = Revision — Chiffré dé population révisé.
124 | Z 1891
— S = Schätzung — Chiffre
1
I. Bodenfläche. — I. Superficie.
I. Bodenfläche. — I. Superficie.
3
'
km 2
Bewohner
Population
Bewohner
»nfl km 1
Habitants
par km 1
Er-
hebung 1 )
Dénombre-
ment *)
1 1
IL Russisch Centralasien und Turkestan — Russie de
l’Asie centrale et Turkestan
2
3 , 835,908
3
7 , 886,894
4
2
5 :
Russisch Centralasien mit Transkaspien — Bussie
de VAsie centrale et transcaspienne . . .
3 , 5 ° 4 > 9°8
6,106,894
i -7
B 1891
Chiwa — Khiva
60,000
500,000
8
s
i *
Bochara — Boukhara
205,000
1,250,000
6
s
Pamirgebiete — Territoire de Pamir ....
66,000
30,000
°-5
s
III» Vorderasien — Etats du sud-ouest de l’Asie . .
7 , 222,442
39 , 036 ,
5
Russisch Kaukasien — Trcmscaueasie ....
472,554
7,955,725
17
B 1891
Asiatische Türkei (ohne Sinaihalbinsel) — Turquie
d’Asie ( sans la presqu’île du Sinai) . . .
1,778,168
I 5 / 475 »°°o
9
• S
Sinaihalbinsel (zu Ägypten) — Sinai (va avec
l’Egypte)
59,000
4,147
?
Cypern, britisch — Chypre (possession anglaise)
9,601
209,271
33
Z 1891
Nichttürkisches Arabien — Arabie non ottomane
2,205,119
2,272,000
0.9
s
Persien — Perse
1,645,000
7 , 5 °°,
000
45
s
Afghanistan — Afghanistan
550,000
4,000,000
7-5
s
Kafiristan und Hindukusch — Kaféristan et
HindourKousch
71,000
600,
000
8
s
Belutschistan und afghanisch-indische Grenz-
gebiete — Bêloutchistan et Afghanistan
432,000
1,020,000
2.4
s
IY. Central- und Ostasien — Asie centrale et orientale
11 , 716,807
408 , 996,000
35
—
Eigentliches China — Chine proprement dite .
4,004,650
350,000,000
90
s
Mandschurei — Mandchourie
942,000
7,000,000
7
s
Innerasiatische Gebiete Chinas — Turkestan chi-
nois, Dzoungarie, Thibet et Mongolie
6,169,000
4,500,000
0.7
s
Hongkong (brit.) und Macao (portug.) — Hong-
Kong (angl.) et Macao (portugais) . .
9 i
266,000
—
B 1885/89
Korea — Corée
218,650
6,510,955
—
S 1890
Japanisches Reich (ohne Bonin-Inseln) — Empire
du Japon (sans les îles Bonin)
382,416
40,718,677
106
Z 1892 |
1
Y. Vorderindien — Indes orientales
3 , 942,173
285 , 677 ,
73
—
Britisch-Indien (ohne Gebiete in Iran und Hinter-
indien) — Indes britanniques (sans l’Iran et
l’Inde orientale)
3,655,730
278,582,
000
76
Z 1891
FranzÖ8. und Portugies. Indien — Possessions
des Français et des Portugais dans l’Inde
4,167
797,000
191
Z 1881/91
Ceylon nebst Malediven — Ceylan et les Maldives
64,276
3,038,
000
47
Z 1891
Himalaja-Staaten — Etats de l’Himalaya . .
218,000
3,260,
000
15
s
VI« Hinterindien — Indo-Chine
2 , 126,451
38 , 676,000
18
—
1 Britisch Nieder- und Ober-Barma — Birmanie
anglaise
414,95»
7,554,000
18
Z 1891
Lushai, Kachin und Schanstaaten in Barma —
Pays du Lushai , du Kachin et du Schan en
Birmanie
32 I , 3 °o
2,000,000
6
s
Kareni — Kareni
10,700
50,000
5
s
Siam — Siam
800,000
9,000,000
11
s
Straits Settlements und Dependenzen (brit.) —
Straits settlements et dépendances (poss . angl.)
90,000
1,158,000
13
B 1 889 ut S
Französisch Hinter indien — Possessions des Fran-
çais dans l’Indo-Chine
489,500
18,914,000
4
S u. B
1
I. Bodeuflächc. — I. Superficie.
Andamanen u. Nikobaren — Andaman et Nicobur
8,270
28,000
Sunda-Inseln und Molukken — Iles de la Sonde
et des Moluques . ... '
>,699,74*
32,430,000
19
Philippinen und Sulu-Inseln — Iles Philippines
et Soulou
296,182
7,000,000
23
Afrika — Afrique.
I. Nordafrika — Afrique septentrionale
3,564,400
21,189,500
7
Presidios — Les Présides (poss. espagnole) . .
Marokko — Maroc
i 812,300
15,798
8,000,000
}”
Algerien — Algérie
667,100
3,855,700
6
Tunis — Tunisie
116,300
1,500,000
13
Tripolis — Tripoli
1,033,400
1,000,000
1
Ägypten — Egypte
935>3oo
6,818,000
7
II. Sahara — Sahara
6,180,400
2,500,000
0.4
III. Nordtropische Zone — Zone torride septentrionale .
10,302,900
104,756,000
10
Tropisches Nordost-Afrika — Afrique tropicale
du nord-est .... :
4,578,200
28,422,000
7
Mittlerer Sudan — Soudan central
1,548,100
27.200.000
18
West-Sudan und Oberguinea — Soudan occidental
et Haute-Guinée
2,159,900
33,034,000
16
Äquatoriales Übergaugsgebiet— Afrique équatoriale
2,016,700
16,000,000
8
IV. SUdtropische Zone — Zone torride méridionale . .
7,780,030
31,960,000
4
Kongostaat — Etat libre du Congo
2,241,250
14,100,000
6
Angola — Angola
t, 339, 45°
12,400,000
9
Deutsch-Ostafrika — Etablissements des Allemands
sur la côte orientale
955,220
2,900,000
3
Sansibar — Zanzibar
2,560
210,000
82
Mozambique — Mozambique
801,970
800,000
1
Sambesi-Gebiete — Territoire du Zambèze . .
1,604,480
1,350,000
0.8
Deutsch -Siidwest- Afrika — Etablissements des
Allemands sur le littoral occidental ....
835,100
200,000
0.2
V. Aussertropisches Südafrika — Afrique méridionale
1,317,230
3,547,700
3
Südafrikanische Republik — République du Trans-
294.300
679,200
2
Oranje-Freistaat — Etat libre de l’Orange . .
130,700
207,503
1.6
Swasi- und Tongaland — Stcasi et Tonga . .
21,510
91,000
4
Britische Besitzungen — Possessions britanniques
870,720
2,570,000
3
Amerika — Amérique.
I. Nordamerika — Amérique du Nord
19,571,228
79,656,000
4
Britisches Nordamerika — Possessions britanniques
8,412,170
5,273,200
0.6
Französische Besitzungen — Possessions françaises
235
5,983
25
Vereinigte Staaten — Etats-Unis
9,212,300
62,981,000
7
Mexiko — Mexique
>,946,523
«1,395,712
6
Z B
B S 1888
B 1887
Z 1887
S
Z 1886
S 1883
Z 1882
S
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
Z 1890
Z 1890
s
Z B 1891
B 1889
B 1888
Z 1890
B 1890
I. Bodenfläche. — /. Superficie.
km 2
Bewohner
Population
Bewohner
auf 1 km 1
Habitant *
par km 1
Er-
hebung 1 )
Dénombre -
ment M
1
O
H
4
5
II» Centralamerika — Amérique centrale
547.308
3 , 231,400
6
Z 1870/89
III» Westindien — Indes occidentales
244,478
5 , 482,800
22
Z B S
IV» Südamerika — Amérique du Sud
17 , 732,130
33 , 342,700
2
—
Venezuela — Vénézuéla
1,043,900
2,238,900
2
B 1888
Guyana — Guyane
437,600
373 > 9 ÜO
0.8
B 1888,89
Brasilien — Brésil
8,361,350
14,600,000
i -7
B 1888
Paraguay — Paraguay
253,100
330,000
i -3
B 1886
Uruguay — Uruguay
178,700
711,700
4
B 1888
Argentinien — République Argentine ....
2,789,400
3,203,700
1.2
B 1887
Chile — Chili
776,000
3,165,300
4
B 1889
Bolivia — Bolivie
1,334,200
1,434,800
1
B 1889
Peru — Pérou
1,137,000
2,980,000
2.6
Z S 1876
1 Ecuador — Equateur .... ;
299,600
1 ,204,400
4
Z S 1885
Columbia — Colombie
1,121,280
3,100,000
2.8
Z 18701.84
Australien — Australie .
Festland — Ile continentale
7,627,832
3,073,000
0.4
B 1890
Tasmanien — Tasmanie
67,894
1 56,622
2
B 1890
Oceanische Inseln — //es océaniques .
I» SUdsee-lnseln — lies du Grand Océan (Pacifique) .
1 , 262,900
2 , 455,600
2
—
Neu-Guinea- Gruppe — Archipel de la Nouvelle-
Guinée
807,956
837,000
1.1
S
Melanesien — Mélanésie
145,892
643,30«
4 *
S B
Neuseeland-Gruppe — Nouvelle-Zélande . . .
271,067
673, 5°°
2-5
B 1890
Mikronesien — Micronésie
3,540
94,100
26
S Z
Sandwich-Inseln — Iles Sandwich
1 7,008
92,050
5
B 1889
Polynesien — Polynésie
17,437
115,600
7
S B
II. Inseln des Indischen Océans (mit Madagascar) —
lies de l'Océan Indien (arec Madagascar) . .
603,718
4 , 139,900
7
S BZ
III» Atlantische Inseln — Iles de l’Océan Atlantique . .
32,082
825,357
26
Z B 81/87
Polarländer — Terres polaires .
I» Nordpolar-Regionen — Régions polaires boréales
3 , 825,615
80,400
—
—
Arktisches Amerika — Amérique arctique . . .
1,301,080
1,000
—
S
Grönland — Groenland
2,169,750
10,221
—
B 1888
Island — Islande
104,785
69,224
0.7
B 1888
Unbewohnte Inseln — Iles inhabitées ....
250,000
—
—
—
: II» Slidpolar-Regionen — Régions polaires australes
i
i
657,000
1. Bodenfläche. — T. Superficie.
Die schweizerischen Seen von über 10 ha. Flächeninhalt,
geordnet nach ihrer Grösse nebst Angabe ihrer Höhe über Meer und ihrer grössten Tiefe, soweit dieselbe ermittelt worden ist
Les lacs suisses de plus de 10 ha. de superficie,
suivant leur grandeur, avec indication de leur altitude et de leur plus grande profondeur, autant que cette
dernière a été déterminée.
den Mitteilungen des eidg. topogr. Bureaus. — D’après les données du bureau topographique fédéral.
„
Grösste
Tiere
iVo-
fondeu
577-84
375
309
Campfèrsee (Graubünden) .
0.54
1,794
34
Rothsee (Luzern) . . .
0.50
423
16
Türlersee (Zurich) . . .
0.48
646
538.52
399
255
Engetlensee (Bern) . . .
0.44
1,852
?
Schwarzsee (Fribourg) . .
0.44
1,048
239.62
433
154
Àmsoldingersee (Bern) .
0.41
644
14
Muttensee (Glarus) . . .
0.41
2,442
2,367
?
214.27
197
375
Märjelensee (Valais) . .
0.41
47
Katzensee (Zürich) . . .
0-37
443
8
115.48
437
214
Lac de Brêt (Vaud) . .
0.36
15
87.78
409
143
Hüttwyler- oder — ou Stein-
eggersee (Thurgau) . .
0.36
441
18
50.46
274
288
Aruensee (Bern) ....
0.32
1,546
39
47.92
560
217
Scedorfsee (Bern) . . .
0.32
524
432
75
Lac des Taillères (Neuchàt.)
0.32
1,042
7
38.48
417
198
Obersee (Glarus) ....
0.28
983
?
29-95
566
261
Nussbaumersee (Thurgau)
0.28
442
27.42
433
46
Mattmarksee (Valais) . .
. 0.25
2,085
?
Soppensee (Luzern) . . .
0.25
598
28
23.27
423
151
Burgäschisee (Solothurn) .
0.23
470
3i
Gerzensee (Bern) . . .
14.28
5°7
87
Lago di Muzzano (Tessin)
342
4
Sämbtisersee (Appz. I.-Rh.)
1,209
?
io-37
452
47
Oberalpsee (Uri) ....
Heidsee oder Vatzersee
0.21
2,028
9.52
1,008
34
(Graubünden) ....
0.21
1,487
4
8.48
439
34
Lago Cadagno (Tessin)
O.18
V
Lago di Lucendro (Tessin)
O.18
2,083
?
7.63
473
52
Seelisbergsee (Uri) . . .
0.I8
736
37
Stockhornseen (Bern) . .
0.17
1,670
7.00
728
83
Lac de Taney (Valais)
0.17
l,4ll
3i
5.04
466
66
Übeschisec (Bern) . . .
0.15
646
15
1,800
71
Fählensee (Appenz. I.-Rh.)
1,448
329
541
36
Lützelsee (Zürich) . . .
Berglisee(Hütten-) (Zürich)
503
6
310
451
14
660
15
2.65
1,794
77
Inkwilersee (Bern) . . .
465
6
1.96
9 6 3
84
Oberblegisee (Glarus) . .
?
1.18
1.15
828
1,592
33
63
Seealpsee (Appenz. I.-Rh.)
Hasensee (Thurgau) . .
oî*
1,139
441
?
0.86
1,829
Gelmersee (Bern) . . .
1,829
0.8s
657
33
LagodiCavloccio;Graubünd.)
1,910
17
0.83
2,230
47
Seedorfsee (Fribourg) . .
616
0.79
i,77i
44
Bettmersee (Valais) . . .
2,008
17
0.69
753
32
Grimselsee (Bern) . . .
1,871
16
0.69
2,214
?
Ü brige kleinere Seen zusam-
0.57
508
9
men — Autres petits lacs
376
0.55
1,562
53
i Kantone and der an die Schweiz grenzenden Staaten am Gesamtflieheninhalt.
urface totale des lacs suisses d’après les cantons et les états limitrophes.
lève 89.95 km’. Vêlais 12.30 km’, France 215.59 km’. - * Thurgau 130.01 km’, St Qalleu
i, Baden und Österreich 148.53 km’. — 9 Neuchâtel 94.515 km’, Vaud 85.815 km’, Fribourg
’ -sein 42.18 km’. Italien 172.11 km’. - 9 Luzern 40.16 km’, Nidwalden 83.51 km’, Uri 19.83 km’,
14 km’. — o Zürich 54.10 km’, Schwiz 22.99 km’, St. Galien 10.09 km’. - » Tesain 19.49 km’.
1.08 km’, Neuchâtel 1.08 km’. — 9 Zug 26.30 km’, Schwiz 9.69 km’, Luzern 2.49 km', —
5« km’. — *1 8t. Galien 18.50 km’, Glarus 4.70 km’. — t* Aargau 8.60 km’, Luzern 180 km’.
I. Bodeudäche. — I. Superficie.
7
2. Über die gesetzlichen Vorschriften einzelner Kantone betreff ehd
Handänderungen.
Von Dr. Hilfiker.
3. Prescriptions législatives dans quelques cantons concernant les
mutations d’immeubles.
Par le D r Hilfiker.
Schwiz.
Gesetzliche Verordnung über Aufstellung und Füh-
rung von Grundbüchern vom 12. März 1862.
Das Grundbuch enthält:
a. Nummer, Namen und Bestandteile der Liegen-
schaft samt den darauf befindlichen Gebäulich-
keiten ;
b. die Grenzen ;
c. die dem Besitzer der Liegenschaft zustehenden
Miteigentums- und Nutzniessungsrechte ;
d. den Flächeninhalt nach den verschiedenen
Kulturarten, soweit derselbe amtlich ermittelt ist ;
e. den Namen des gegenwärtigen Eigentümers der
Liegenschaft unter Hinweisung auf den dies-
fälligen Erwerbstitel und dessen Datum, sowie
die fortgesetzte Vormerkung der folgenden
Handänderungen ;
f. die auf der Liegenschaft haftenden Lasten, als
Grundzinse und Zehnten, ebenso die Pfand-
rechte (Gülten, Kapitalien und Obligationen);
g. die durch Vertrag errichteten, sowie die amt-
lich ermittelten Servituten, Nutzniessungs- und
Wohnrechte inbegriffen, sowie andern Grund-
besitzern zustehende Miteigentumsrechte, und
zwar bei Pfandrechten und vertragsmässigen
Servituten mit Einhaltung der Zeitfolge der
Errichtung; bei Gülten und Pfandrechten ins-
besondere :
h. die Angabe des ursprünglichen Debitors und
Kreditors ;
i. den Zinsfuss und die Verfallzeit des Zinses;
k. die Art der Auslösung, beziehungsweise die
Bedingungen der Auf- und Abkündung.
Die Aufnahme des Grundbuches geschieht für
jeden Bezirk durch eine Kommission von zwei
Mitgliedern, wovon das eine vom Bezirksrat, das
andere vom betreffenden Gemeinderat gewählt wird.
Über die Verhandlungen bei Aufstellung des
Grundbuches führt die Kommission ein Protokoll.
Jede Gemeinde erhält ein Register, in welchem
unter dem Namen jedes Grundbesitzers ersehen
werden kann, welche Liegenschaften in der Gemeinde
ihm gehören.
Für jede Gemeinde ist die Führung des Grund-
buches dem Notar des betreffenden Kreises zugeteilt.
Ausserdem führt der Notar:
1) für Handänderungen:
«. ein Conceptprotokoll ;
b. ein Handänderungsprotokoll;
Schunz.
Règlement du 12 mars 1862 concernant Vètablisse-
ment et la tenue des registres fonciers.
Le registre foncier contient:
a. Le numéro d'ordre , le nom et les parties cons-
tituant la propriété , y compris les bâtiments;
b. V indication des limites;
c. la mention des droits de copropriété ou d’usu-
fruit du possesseur de V immeuble.
d. ta surface de l’immeuble suivant les différents
genres de culture en tant gu officiellement établie;
e. le nom du propriétaire actuel de V immeuble
avec indication du titre d’ acquisition et de la
date , ainsi que la mention des mutations succes-
sives qui ont en lieu;
f. les charges dont V immeuble est grevé: rede-
vances et dîmes , ainsi que les droits d’hypo-
thèque (hypothèques, capitaux, obligations).
g. les servitudes par convention ou judiciairement
reconnues, y compris les droits d’usufruit et de
domicile, ainsi que les droits de copropriété
assurés à d’autres propriétaires fonciers, c’est-
à-dire les droits hypothécaires et les servitudes
conventionnelles d’après leur ordre chronologi-
que et pour droits d’hypothèque en particulier:
h. la désignation du premier débiteur et du pre-
mier créancier;
i. le taux et l’échéance de V intérêt;
k. les conditions de la dénonciation ou du recou-
vrement de l’hypothèque.
L’établissement du registre foncier a été confié
pour chaque district à une commission de deux
membres, dont l’un a été nommé par le conseil du
district et l’autre par le conseil de la commune oit
est sis l’immeuble.
Les divers actes touchant V établissement du re-
gistre hypothécaire sont transcrits dans le procès-
verbal de la commission..
Chaque commune possède un registre contenant
les noms de tous les propriétaires fonciers avec
l’indication de V immeuble ou des immeubles qu’ils
possèdent dans ladite commune.
La tenue du registre foncier est remise pour
chaque commune au notaire du cercle auquel res-
sortit la commune.
En outre, le notaire est chargé:
l. concernant les mutations:
a. de la tenue de la minute,
b. de la tenue du registre des mutations;
8
I« Bodenfläche. — I, Superficie.
2) ftir das Hypothekarwesen:
a. das Concept protokoll ;
b . das Hypothekenprotokoll.
Mit der Unterzeichnung des Conceptprotokoils von
den Kontrahenten wird die Handänderung rechtskräftig;
der Notar trägt das Rechtsgeschäft innerhalb 8 Tagen
mit Hinweisung auf die betreffende Nummer des
Conceptprotokoils mit dem Datum und seiner Unter-
schrift versehen ins Handänderungsprotokoll und
nimmt Vormerkung im Grundbuch. Die urkundliche
Ausfertigung wird aus dem Handänderungsprotokoll
gezogen und vom Notar datiert, unterzeichnet und
besiegelt.
Eine amtliche Vermessung und Planierung, wo
eine solche nicht bereits existiert, ist auf Kosten
beider Kontrahenten vorzunehmen und in ihren
Resultaten in das Handänderungsprotokoll, in das
Grundbuch und die Ausfertigungen einzutragen.
Mit der Unterzeichnung im Conceptprotokoll wird
auch die Hypothekbesteliung rechtskräftig; der Notar
trägt innerhalb 8 Tagen das Rechtsgeschäft in Form
einer Fertigung in das Hypothekenbuch ein, nimmt
im Grundbuch Vormerkung und stellt zu Händen des
Berechtigten eine mit dem Hypothekenprotokoll
wörtlich gleichlautende Urkunde aus.
Über das Concept-, Handänderungs- und Hypo-
thekenprotokoll ist ein Nummern- und ein alpha-
betisches Namensregister zu fuhren. Im letzteren
soll sowohl der Name der Liegenschaft, als Namen
und Wohnort beider Kontrahenten enthalten sein.
Die dem Notar zukommenden Gebühren sind
durch einen festen Tarif geregelt. (§§ 57 und 58
der Verordnung über das Notariatswesen.)
Nidwalden.
Die Landsgemeinde von Nidwalden hat am 27. April
1884 die Anlage eines Grundbuches beschlossen.
(Das Gesetz ist veröffentlicht im Nidwaldner Amtsblatte,
Jahrgang 1884, pag. 278 ff.)
Sämtliche Liegenschaften des Kantons, gleich
viel ob dieselben dem Staate, einer Gemeinde,
Korporation oder Privaten angehören, sind amtlich
einzutragen, wie auch jede Besitzänderung, hervor-
gegangen durch Kauf, Tausch, Erbe etc.
Das Gesetz ist bis jetzt in den Gemeinden Stans-
stad (mit Obbürgen und Kehrsiten), Emmetten und
Hergiswil durchgeführt.
Dem Aktenmaterial ist der „Summarische Be-
richt über die Ergebnisse der Gültenbereinigung in
den bisher behandelten Bezirksgemeinden“ — Stans
1891, 8° — beigegeben; leider fehlt aber die be-
treuende Nummer des Amtsblattes mit den gesetz-
lichen Bestimmungen über die Einführung des
Grundbuches.
In dem „Summarischen Berichte“ sind auch
je weilen die ältesten Gülten angeführt; wir heben
diejenige für ganz Eunetbürgen hervor, die auf
1489, Mitte Fasten, zurückreicht.
2. concernant les hypothèques:
a. de la tenue de la minute ,
b. de la tenue du registre des hypothèques.
La mutation devient effective moyennant les signa-
tures à la minute des parties contractantes. Le no-
taire transportera Vacte dans le registre des mutations
dans les 8 jours avec indication du numéro corres-
pondant de la minute et de la date, accompagné de
sa signature. La rédaction du titre de mutation
est basée sur les données du registre foncier , et le
titre doit être daté , signé et scellé de la main du
notaire.
Là où il n’existe encore aucun plan cadas-
tral officiel , le levé du plan aura lieu aux frais des
parties contractantes et les données en seront trans-
crites au registre des mutations , au registre foncier
et dans le titre des mutations.
L'acte hypothécaire devient effectif moyennant la
signature au registre hypothécaire des parties con-
tractantes. Le notaire dressera Vacte en bonne et
due forme dans les 8 jours , dans le registre des
hypothèques , et en prendra note dans le registre
foncier et, remet aux mains des intéressés une copie
de Vacte contenu dans le registre des hypothèques.
Il existe un index des numéros d’ordre et un
répertoire alphabétique des noms propres des parties
contractantes en ce qui concerne les minutes, le
registre des mutations et. celui des hypothèques. Le
répertoire alphabétique contiendra à la fois le nom
de la propriété, ainsi que les noms. et le ou les lieux
de domicile des parties contractantes.
Les émoluments dus au notaire sont fixés par
un tarif déterminé (§§ 57 et 58 du règlement con-
cernant le notariat).
Unterwal<len-le-Bas.
La Landsgemeinde du Nidwald a décrété le
27 avril 1884 V établissement d’un registre foncier.
(Le texte de la loi a paru dans la Feuille officielle
du Nidwald, année 1884, p. 278 et suiv.)
Dans un registre foncier figureront toutes les
propriétés du canton , qu’elles appartiennent à l’Etat,
à une commune , à une corporation quelconque, ou
à des particuliers. Ce même registre contiendra , en
outre , la mention de toute mutation de propriétés
ayant eu lieu par suite d’achat, d’échange, d’héri-
tage, etc.
La loi a été appliquée jusqu’ici dans les communes
de Stansstad, Emmetten et Hergiswil.
On a ajouté au matériel des actes le „ Rapport
sommaire sur les résultats de la révision des hypo-
thèques dans les communes que cela concerne Stans
1891, 8°. Malheureusement, U manque le numéro de
la Feuille officielle renfermant les dispositions légales
concernant l’établissement du registre foncier.
Il est dressé pour chaque commune, après la
clôture de la révision des hypothèques, un „Summa-
rischer Bericht u indiquant les résultats de cette ré-
vision. Ce rapport indique, en outre , pour chaque
commune la date des plus anciennes hypothèques
encore en vigueur, par exemple, pour la commune
d’ Ennetbürgen, la date de mi-carême 1489.
i
I. Bodenfläche. — I. Superficie.
9
Obwalden.
Gesetz betreffend Handänderungen um Liegenschaf-
ten und Errichtung eines Grundbuches vom
30. April 1882.
Gesetzliche Bestimmungen über die Anlage eines
Flurbuches fehlen gänzlich; es finden sich nur fol-
gende Bestimmungen, die amtliche Einregistrierung
von Handänderungen betreffend :
Art. 5. Soll der Kaufbrief eine bleibende und
eine dingliche Gültigkeit erlangen, so muss der-
selbe mindestens innerhalb 14 Tagen nach dessen
Verschreibung — in Vormundschaftsfällen nach er-
haltener gemeinderätiicher Ratifikation — dem Gül-
tenprotokollschreiber nach Richtigbefund seitens des
letztem unterbreitet werden.
Die dingliche und bleibende Rechtskraft des Instru-
mentes erfolgt dann aber erst durch den Akt der Fer-
tigung im Grundbuch.
Art. 7. Ins Grundbuch siud die richtig befun-
denen Eingaben in thunlichst chronologischer Rei-
henfolge mit folgenden Specifikationen einzutragen:
a. der Karne der vertragschl messenden Parteien
und deren allfälliger gesetzlicher Vertreter;
b. die Benennung des Kaufobjektes und des Kauf-
preises ;
c. Grenzen;
d. die angegebenen Rcchtsamen und Beschwerden,
soweit selbe dinglicher und bleibender Natur
sind;
die summarische Angabe des dermaligen Gül-
tensatzes mit Hinweis auf die betreffende Num-
mer des Gültenprotokolls;
f. die Kaufzahlung;
g. die weiteren Kaufbedingnisse, soweit selbe we-
sentlicher und dinglicher Natur sind;
h. Datum der Verschreibung, der allfälligen ge-
meinderätlichen Ratifikation und der protokol-
larischen Fertigung, sowie die Nummer, welche
das Kaufsobjekt im Gültenprotokoll besitzt.
Art. 8. Sofern die betreffende Liegenschaft schon
einmal im Grundbuch figuriert, ist auf der neuen
Seite dieser frühem Seitenzahl und auf der frühem
Seite ist der nunmehrigen späteren Seitenzahl zu
rufen.
Über jeden Band des Grundbuches soll ein
alphabetisches Verzeichnis nach den Namen der
Grundstücke geführt werden.
Art. 13. Mindestens alle 4 Jahre hat ein Ab-
geordneter des Regierungsrates die Führung der
Grundbücher einer genauen Kontrolle zu unter-
werfen und über das Ergebnis des Untersuches dem
Regierungsrate schriftlichen Bericht zu geben.
Die vom Verkäufer zu entrichtenden Taxen sind
amtlich geregelt.
Lnzern.
Gesetz über das Hand ander ungs- und Hypothekar-
weseu vom 6. Brachmonat 1861.
Von einem eigentlichen Grundbuche ist in diesem
Gesetz nicht die Rede, indessen enthält § 21 die
Bestimmung :
Unter tvalden-le~Haut*
Loi du 30 avril 1882 concernant les mutations et
V établissement d’un registre foncier.
Il n’existe aucune disposition légale concernant
le cadastre 9 mais seulement les prescriptions sui-
vantes relatives à /' enregistrement officie / des mu-
tations.
Art. 5. Le contrat de vente n’est valable de
droit que si, dans l’espace de 14 jours au mobis à
partir du jour de l’engagement par écrit — dans
le cas de tutelle, après ratification du conseil com-
munal — la promesse de vente a été soumise au
greffier du bureau des hypothèques pour être exa-
minée et approuvée.
Le contrat de rente n’acquiert force de foi qu’après
passation de l’acte au registre foncier.
Art. 7. On transcrira autant que possible selon
l’ordre chronologique , dans le registre foncier, les
données de l’acte de vente, après en avoir constaté
V exactitude et avec les spécifications suivantes:
a. Les noms des parties contractantes et, le cas
échéant , ceux des procureurs fondés ;
b. la désignation de l’objet de vente et le prix
d’achat ;
c. les limites;
d. les droits et les charges on servitudes existantes,
pour autant qu’ils ont force de loi;
e. V indication sommaire des hypothèques dont l’im-
meuble était alors grevé, avec le numéro d’ordre
correspondant du registre des hypothèques;
f la nature du payement;
g. les autres conditions de vente, en tant que
celles-ci ont essentiellement force de loi;
h. la date de l’acte de vente, le cas échéant , de la
ratification du conseil communal, de la passa-
tion de l’acte à la minute, ainsi que le n°
de l’objet de vente au registre hypothécaire;
Art. 8. Dans le cas où l’immeuble aurait déjà
antérieurement figuré au registre foncier , il faudra
transcrire au nouveau folio le numéro d’ordre de
la première inscription, et réciproquement. ,
Chacun des tomes du registre foncier doit être
pourvu d’un répertoire alphabétique portant le nom
de l’immeuble foncier.
Art. 13. La tenue des registres fonciers est
soumise à un contrôle exact, qui doit avoir lieu au
plus tard tous les 4 ans par un délégué du Conseil
d’Etat, lequel fera un rapport écrit au Conseil d’Etat
sur les résultats de son inspection.
Les taxes à payer par le vendeur sont déter-
minées par la loi.
Lucerne .
Loi du 6 juin 1861 sur les mutations et les hypo-
thèques.
La loi ne prévoit pas l’existence proprement dite
d’un registre des hypothèques. Cependant, voici la
disposition du § 21:
■ 10
I. Bodenfläche. — J. Super [leie.
„Von nun an müssen die hypothekarischen Ver-
schreibungen nach den Vorschriften des gegen-
wärtigen Gesetzes errichtet und in die Grundbücher
„ eingetragen werden.“
Die Erwerbstitel von Grundstücken werden dop-
pelt registriert, indem die Gerichtskanzlei, sowie
auch der Gemeinderat ein Protokoll führen, in
welches jene Titel chronologisch eingetragen werden.
§ 7. „Die mit den gerichtlichen Protokollen über-
einstimmend gefundene Ausfertigung wird ans ge-
richtliche Protokoll getragen und die Richtigkeit
„mit Siegel und Unterschrift des Präsidenten und
„Schreibers beglaubigt.“
§ 8. „Nach der Fertigung ist der ganze Kaufe-
nder Tauschakt mit der Übersicht der Einzinser,
„wenn eine solche vorhanden ist, samt der Ferti-
„gungsverhaudlung in das gemeinderätliche Kaufs-
„protökoll nach dem Datum der Fertigung einzu-
„tragen.“
Die Gemeinderäte besorgen die Anfertigung der
Gültaufsätze ; letztere werden vom Gerichtspräsiden-
ten und Gerichtsschreiber mit den gerichtlichen
Protokollen verglichen und ausgefertigt, was innert
14 Tagen geschehen soll. Nach Aufnahme in das
gerichtliche Hypothekenprotokoll geht der Gültauf-
satz und die ausgefertigte Gült an den Gemeinde-
rat, welch letzterer den Gültaufsatz im Gültenpro-
tokoll der Gemeinde einträgt und innert 14 Tagen
dem Gerichtsofficium zurücksendet.
Das Obergericht führt die Aufsicht über das
Handänderungs- und Hypothekarwesen.
Durch Gesetz vom 1. Brachmonat 1886 wird
der Zinsfuss der neu zu errichtenden Gülten- und
Zahlungsbriefe im Maximum auf 4 l /2% festgesetzt.
Zug.
Gesetz über Handänderung von Liegenschaften, vom
15. Mai 1856.
Gesetz über das Hypothekarwesen, vom 29. Dezem-
ber 1859.
Sachenrecht, vom 22. Dezember 1873.
Ein eigentliches Grundbuch scheint nicht vor-
handen zu sein; dasselbe wird ersetzt durch das
von der kantonalen Hypothekarkanzlei geführte
Hypothekenbuch. — Die Einregistrierung der Erwerbs-
titel von Grundstücken hat sowohl auf den Ge-
meindekanzleien als auf der Hypothekarkanzlei zu
geschehen.
§ 155 des Sachenrechtes lautet:
„Zum Erwerb des Eigentums an Liegenschaften
„bedarf es in der Regel:
„a. eines rechtmässigen Titels und der darauf
„sich gründenden Besitzesübertragung;
„ b . der Vormerkung im Grundbuche (Hypothe-
„kenprotokoll).
„Erst von dem Zeitpunkt der Vormerkung im
„Grundbuche an wird der Erwerber einer Liegen-
schaft als Eigentümer derselben anerkannt.“
Auf Grundlage eines Hypothekarauszuges ver-
fasst die Gemeindekanzlei den Handänderungs ver-
trag nach Massgabe des § 14 des Gesetzes über
Handänderung von Liegenschaften und sendet den-
„ Dès maintenant, les inscriptions hypothécaires
doivent être faites , selon les dispositions de la pré-
sente loi, dans les registres fonciers .* 1
Les titres d’acquisition de biens- fonds sont en-
registrés à double, le greffe du tribunal et le conseil
communal possédant chacun un protocole où ces titres
sont transcrits par ordre alphabétique .
§ 7. „Dès que la passation de Vacte est reconnue
„conforme aux termes du protocole judiciaire, Pacte
„est transcrit à la minute judiciaire et doit être
„légalisé par les signatures du président du tribunal
„et du greffier“.
§ 8. „Après V enregistrement, Vacte de vente ou
„d’échange doit être transcrit avec les opérations
„d’enregistrement dans la minute de vente de V au-
torité communale d’après la date de l’enregistrement.
„On y mentionnera également, le cas échéant, celui qui,
„ entre plusieurs propriétaire d’un bien-fonds grevé
„d’une hypothèque commune, est seul chargé du paye-
ment des intérêts (Einzinser).“
Les conseils de commune veillent à la passation
des actes hypothécaires, qui doivent être pourvus des
signatures du président de tribunal et du greffier,
collationnés avec la minute et rédigés en bonne et
due forme dans le délai de 15 jours. Après copie
de l’acte dans le registre hypothécaire, l’acte de vente
est transmis au conseil communal, qui en opère la
transcription dans le registre communal des hypo-
thèques et le retourne , dans le délai de 15 jours, à
V office du tribunal chargé du service des hypothèques.
Le tribunal cantonal exerce la surveillance sur
les mutations et les hypothèques.
D’après la loi du l or juin 1886, le taux maximum
de l’intérêt des titres hypothécaires et autres est fixé
pour l’avenir à 4 1 !* %•
Zoug •
Loi sur les mutations du 15 mai 1856.
Loi hypothécaire du 29 décembre 1859.
Droit réel, loi du 22 décembre 1873.
Un registre foncier proprement dit ne paraît pas
exister . Celui-ci est remplacé par le registre hypo-
thécaire tenu par la chancellerie cantonale des hypo-
thèques. L’enregistrement des titres d’acquisition de
biens-fonds a lieu en même temps par les chancel-
leries communale et hypothécaire.
§ 155 des prescriptions du droit réel:
„L’acquisition de la propriété d’un bien-fonds
„exige dans la règle:
„a. un titre légal renfermant une transmission
„ motivée du droit de propriété ;
„b. l’enregistrement au registre foncier ( minute des
„ hypothèques ).
„L’acquéreur d’une propriété n’en devient le pro-
priétaire légitime qu’à partir du jour de l’enregistre -
„ ment au registre fonder.“
Le secrétaire communal rédige Vacte de transfert ,
au vu d’un extrait du registre hypothécaire et d’après
les prescriptions du §14 de la loi sur les mutations.
Il l’expédie ensuite dans les 10 jours, moyennant
I. Bodenfläche. — I • Superficie.
11
selben nach Ratifikation durch den Gemeinderat
binnen 10 Tagen unter Beilage des Hypothekar-
buchatiszuges an die Hypothekarkanzlei, welche ihn
ihrem wesentlichen Inhalte nach unter fortlaufender
Nummer ins Kaufregister einträgt. Die Fertigung
geschieht durch Eintragung ins Hypothekenbuch.
Auf der Gemeindekanzlei wird ein vollständiges
Abschriftenprotokoll über alle vom Gemeinderat
ratifizierten Handänderungen unter fortlaufender
Nummer geführt.
Fftr jede der 11 Gemeinden besteht ein beson-
deres Hypothekenbuch, welche durch den Hypo-
thekarschreiber geführt werden.
Die Hypothekenbücher entscheiden einzig und
allein über Bestehen, Rang und Grösse der Hypo-
thek, sowie über die Richtigkeit der Unterpfande ;
für Forderungen und Rechte, die am Hypotheken-
bach förmlich eingetragen sind, findet keine Ver-
jährung statt.
Neben dem Hypothekenbuch wird ein allge-
meines Tagebuch, ein Titelexpeditionsregister, ein
Besitzer- und Unterpfandsverzeichnis und ein Hand-
änderungs- Abschriftenprotokoll geführt.
Das Hypothekenbuch enthält :
a. Tauf-, Geschlechts- und Berufsname des Unter-
pfandbesitzers ;
b. Bezeichnung der Handänderungstitel uach dem
Abschriftenprotokoll und die Assekuranznum
mer der Gebäude;
e. die Uuterpfande mit Namen und Grösse be-
zeichnet, die Gebäude mit den nötigen Be-
schreibungen bezüglich Bestimmung und An-
grenzung;
d. die haftenden Kapital- und Zinsposten, recht-
lich konstatierte Zehntpflicht, Nutzniessungen
und Berechtigungen von Drittleuten.
Appenzell A.-Rb.
Gesetz über die Liegenschaften im Kanton Appen-
zell A.-Rh., 28. April 1889.
Regulativ für die Gemeindekanzleieu des Kantons
Appenzell A.-Rh., 22. November 1880.
Ein Grundbuch besteht nicht; der Kauf oder
Tausch einer Liegenschaft wird in das „Kaufspro-
tokoll“ eingetragen.
§ 4 des Liegenschaftsgesetzes:
„Bei jedem Kaufe oder Tausche einer Liegen-
schaft oder von Teilen derselben soll von den
„Beteiligten dem Gemeindeschreiber derjenigen Ge-
„meinde, in welcher die Liegenschaft liegt, innert
„Monatsfrist über die diesfalls getroffenen Verein-
barungen mündliche oder schriftliche Anzeige ge-
macht werden. Der Gemeindeschreiber hat sich
„sodann möglichste Gewissheit zu verschaffen, ob
„die Beteiligten zum Kaufe (Verkaufe oder Tausch)
„berechtigt seien und sich über die gestellten Be-
dingungen vollständig geeinigt haben. Die Betei-
ligten oder deren Bevollmächtigte haben die Rich-
tigkeit des Kaufvertrags mit eigenhändiger Unter-
schrift zu bezeugen. Ist dieses geschehen, so wird
„der Kauf (oder Tausch) für die Beteiligten rechts-
verbindlich; Vorbehalten ist für die Bevormunde-
ten die Genehmigung der Vormundschaftsbehörde.
„Wenn diese Vorschriften erfüllt sind und dem
„Kaufe diesfalls keine Hindernisse entgegentreten,
„so hat der Gemeindeschreiber die Kaufverschrei-
bung unter dem Datum, unter welchem sie rechts-
ratification du conseil communal et avec l'extrait du
registre des hypothèques, à la chancellerie des hypo-
thèques, qui en transcrit les points essentiels avec
le numéro d* ordre suivant au registre des achats.
JJ enregistrement a lieu par inscription au registre
hypothécaire.
Au greffe communal doit se trouver une copie
in-extenso du protocole, avec numéro d’ordre, de
tous les transferts de biens-fonds ratifiés par le con-
seil communal.
Chacune des 11 communes du canton possède
en propre son registre hypjthécaire tenu par le
greffier des hypothèques.
Les registres hypothécaires servent seuls à fixer
V existence, le rang et la valeur de l’hypothèque,
qu’elle soit de V' v , de 2*, de 3* rang , etc. Il n’e.riste
aucune prescription de droits expressément men-
tionnés au registre des hypothèques.
Outre le registre des hypothèques, il est tenu un
journal, un registre d’expédition des actes, un cata-
logue des noms des propriétaires et des débiteurs
hypothécaires et un protocole-copie des actes de mu-
tation.
Le registre hypothécaire doit contenir:
a. Les nom, prénom et profession du propriétaire
de l’hypothèque ;
b. l’indication du titre de mutation d’après le pro-
tocole-copie et le numéro d 9 ordre de l’immeuble;
c. la désignation de l’hypothèque avec sa grandeur,
celle des bâtiments avec mention de leur desti-
nation et des limites;
d. le grèvemenf en capital et intérêts , la charge de
la dîme officiellement constatée , les droits d’usu-
fruit ou de jouissance de tiers.'
Appenzell -Extérieur.
Loi du 28 avril 1889 sur les biens-fonds dans le
canton d’ Appenzell.
Règlement du 22 novembre 1880 pour les secrétariats
communaux du canton d’ Appenzell.
Il n’existe point de registre foncier. L’achat ou
Ja vente d’une propriété est consignée au „Protocole
des ventes “.
§ 4 de la loi sur les biens-fonds :
„Lors de toute vente ou échange de propriétés
..ou de parties de biens-fonds, les intéressés sont
„tenus d’aviser dans le délai d'un mois, soit verbale-
„ ment , soit par écrit, le secrétaire de la commune
„où est sis l’immeuble en question. Le secrétaire
„communal doit, si possible, s’assurer immédiatement
„si les intéressés ont les qualités requises pour con-
tracter Vachat, la vente ou l’échange, et s’il y a
„accord complet sur les conditions posées. Les inté-
ressés ou leurs procureurs doivent attester par
„ leur propre signature la validité du contrat de
„vente ou d’échange. Cela étant, les intéressés (à
„ l’achat ou à V échange ) se trouvent mutuellement
„ engagés , sauf en cas de tutelle, où l’autorisation
„du conseil de tutelle est de rigueur. Ces prescrip-
tions étant observées, et s’il n’est fait aucune oppo-
sition, le secrétaire communal transcrit au proto-
cole des renies le contrat de vente avec la date
„de la conclusion du contrat et expédie à chacune
„ des parties une copie authentique de l’acte.
12
I. Bodentiäche,
I* Superficie.
„verbindlich wurde, in das Kaufprotokoll einzu-
„ tragen und jedem Beteiligten einen wörtlich gleich-
lautenden Auszug aus demselben zuzustellen.
„Von allen Kaufausfertigungen soll dem Ge-
nmein derate je in der auf dieselben nächstfolgenden
„Sitzung zum Zwecke der Vormerkung in seinem
„Verhandlungsprotokoll Kenntnis gegeben werden.“
§ 5. „Vom Tage der Annahme dieses Gesetzes
„an müssen alle neu entstehenden Servituten sofort
„protokolliert werden; die bisanhin schon bestan-
denen bekannten Servituten müssen innert der Zeit
„von 10 Jahren von Annahme dieses Gesetzes an
„gesammelt und kanzleiisch protokolliert werden.“
Die Kauf verschreibung geschieht nach Massgabe
des § 12 des Regulativs für die Gemeindekanzleien.
Das Unterpfandsprotokoll wird nach kantonalem
Formular geführt; ebenso werden die Zettel und
Zettelauszüge nach dem vom Regierungsrate ge-
nehmigten Formular gefertigt und im Kopierbuch
eingetragen.
Glarus.
Bürgerliches Gesetzbuch für den Kanton Glarus,
I. Das Sachenrecht, erlassen im Jahre 1869, Gla-
rus 1878, 8°.
Gesetz über die Errichtung neuer Pfandbriefe, 1842.
Über die Aufstellung und Einteilung des Grund-
buches ist nichts angegeben, als was in § 16 des
Sachenrechts und § 6 des Gesetzes über die Er-
richtung neuer Pfandbriefe steht.
§ 16 des Sachenrechts :
„Zum Erwerbe des Eigentums an einer Liegen-
schaft bedarf es in der Regel:
eines rechtmässigen Titels, wie Vertrag, Erb-
schaft, gerichtliches Urteil, Heimschlagung
„und der darauf sich gründenden Besitzes-
„ Übertragung ;
„ b . der Vormerkung im Grundbuche durch den
„Gemeindshypothekarbeamten, welchem alle
„Handänderungsverträge zur Visierung vorzu-
„legen und alle andern Arten von Eigentums-
„ Übergang anzuzeigen sind. Erst von dem Zeit-
punkte der Vormerkung im Grundbuche an wird
„der Erwerber einer Liegenschaft als Eigentümer
„derselben anerkannt.
„Der Gemeindshypothekarbeamte wird die
„Übertragung der Liegenschaft auf den neuen
„Eigentümer nur dann vornehmen, wenn er
„sich überzeugt hat, dass derjenige, von wel-
chem letzterer sein Recht herleitet, wirklich
„Eigentümer gewesen ist, und dass die Per-
sonen, welche einen Handänderungsvertrag
„miteinander abgeschlossen haben, hierzu be-
rechtigt waren.“
Für Privatpersonen, welche im Lande wohnen
und eigenen Rechtes sind, kann ausnahmsweise der
rechtmässige und redliche Besitzer einer Liegen-
schaft durch zehnjährigen, ununterbrochenen und unan-
gefochtenen Besitz in folgenden Fällen Eigentum an
derselben erwerben:
ff. wenn die Liegenschaft nicht im Grundbuche
eingetragen ist oder letzteres über deren Eigen-
tumsverhältnisse keine oder nicht genügende
Aufschlüsse giebt ;
„Le conseil communal doit être informé, dans sa
„plus prochaine séance de toutes les opérations de
„vente ou d’achat, aux fins d’en prendre note dans
„le proces-verbal.
§ 5. „ Toutes les servitudes postérieures à la pro -
„mulgation de la présente loi doivent être immédia-
tement inscrites au protocole. Les servitudes exis-
tant antérieurement et remontant aux dix années
„qui ont précédé la mise en vigueur de la loi , de-
vront être portées au protocole de la chancellerie .“
Le contrat de vente doit être rédigé conformément
au § 12 du règlement pour les secrétariats com-
munaux.
Le registre hypothécaire est tenu d’après le for-
mulaire cwitonal. Les bulletins et copies de bulletins
se font également d’après le formulaire en usage
adopté par le Conseil d’Etat, et sont portés dans
le livre de copie.
Glaris.
Code civil du canton de Glaris. I. Droit réel, pu-
blié en 1869. Glaris 1878, 8°.
Loi sur les nouveaux titres hypothécaires, 1842.
Il n’existe aucune disposition relative à l’établis-
sement d’un registre hypothécaire. Voici, toutefois,
ce qu’on trouve au § 16 du Droit réel et au § 6
de la loi concernant les titres hypothécaires:
§ 16 du Droit réel:
„La possession en droit d’un immeuble exige
„les conditions suivantes:
„a. L’existence d’un titre régulier tel que contrat,
„héritage, jugement judiciaire et autres avec
„les mutations motivées par ce dernier;
„b. l’enregistrement au registre foncier par le pré-
posé communal des hypothèques, au visa du-
quel doivent être soumis tous les contrats de
„mutations de biens-fonds et autres transferts
„de propriété. L 'acquéreur ne devient réellement
„propriétaire qu'à partir de la date de l 'enregis-
trement au registre foncier.
„Le préposé communal des hypothèques ne
,, prendra note du transfert qu’ après s’être assuré
„que la personne dont le nouvel acquéreur tient
„ l’immeuble , était bien le propriétaire réel de
„l’immeuble et que les deux parties entre les-
,, quelles est intervenu un contrai, de mutation
„avaient l’une et l’autre qualité pour trait cr. u
Les particuliers domiciliés dans le canton et y
jouissant de leurs droits de capacité civile peuvent
exceptionnellement acquérir la propriété d’un bien-
fonds, après lavoir possédé pendant dix années, sans
interruption et sans conteste, dans les cas suivants:
a. Si l’immeuble n’est pas mentionné au registre
foncier ou que ce dernier ne contienne pas des
données suffisantes sur les conditions ou droit
de propriété;
I« Bodenfläche. — I . Superficie.
13
h. wenn es sich nachträglich ergiebt, dass die
stattgefnndene Übertragung im Grundbuche aus
irgend einem Grunde ungültig ist.
Gegenüber Abwesenden und Bevogteten, sowie
gegenüber Gemeinden und Korporationen bedarf
es eines zwanzigjährigen ähnlichen Besitzes, um
Eigentum zu erwerben.
Behufs Aufstellung von Pfandtiteln haben der
Gemeindspräsident mit Zuzug des Gemeinderats-
schreibers die Angaben desjenigen, der sein Eigen-
tum pfandrechtlich verschreiben will, an der Hand
des Grundlagerbuches der Gemeinde, sowie des
Pfandprotokolls zu prüfen und im Richtigkeitsfalle
eine Bescheinigung auszustellen. Auf Grund dieser
Bescheinigung fertigt der Landeshypothekarbeamte
den Pfandbrief, nachdem er die Bescheinigung an
seinem Hauptpfandprotokoll geprüft hat, in welchem
er gleichzeitig Vormerkung nimmt.
Der Landstatthalter unterzeichnet den durch
den Landeshypothekarbeamten gefertigten Pfand-
brief und besiegelt ihn mit einem eigenen Amts-
sigill. — Er führt über die von ihm Unterzeichneten
und gesiegelten Pfandbriefe eine genaue Kontrolle.
§ 6 des Gesetzes über die Errichtung neuer
Pfandbriefe :
„Um das Liegenschaftenprotokoll gehörig fort-
führen zu können, sind von Inkrafttretung dieses
„Gesetzes an Verkäufer und Käufer von Liegen-
schaften und ebenso bei Erbteilungen die Erbneh-
„mer verpflichtet, binnen zwei Monaten nach dem
„stattgefundenen und in Rechtskraft erwachsenen
„Verkauf, Tausch, der geschehenen Erb- oder ander-
„weitigen Teilung von Liegenschaften, resp. jeder
„Handänderung von Liegenschaften*, gesetzlich ge-
fertigte Kaufbriefe oder Teilungsinstrumente dem
„Gemeindspräsidenten vorzulegen , welcher dann
„durch den Gemeindschreiber von der stattgehabten
„Handänderung und dem oder den neuen Eigen-
tümern der Liegenschaft gehörige Vormerkung im
„Liegenschaftsverzeichnis (Grundlagerbuch der Ge-
meinde) nehmen lässt.
„Solange ein Handänderungsvertrag über liegen-
des Gut nicht dem Gemeindshypothekarbeamten
„vorgelegt und von demselben visiert ist, hat er in
„Rechten keine Gültigkeit.“
Thurgau.
Gesetz, betreffend die Organisation des Fertigungs-
wesens, vom 20. September 1850,
Gesetz, betreffend die Organisation der Notariats-
kanzleien, vom 20. September 1850.
Alle Handänderungen von Liegenschaften, sofern
der Eigentumsübergang nicht durch Erbfolge, Ex-
propriation oder infolge eines zwischen mehreren
Erben über eine unverteilte Erbschaft abgeschlos-
senen Überlassungs Vertrages stattfindet, unterliegen
der Fertigung durch den Notar. Die Schickzettel
(das auf Stempelpapier verfasste Original der Käufe
und Täusche) werden nach Massgabe des § 11 des
Gesetzes über das Fertigungswesen aufgestellt, nach-
dem sich der Notar durch die Notariatsprotokolle
von der Gesetzmässigkeit des Schickzettels über-
zeugt hat und vom Katasterführer die Bescheinigung
ober die Richtigkeit der im Handänderungs vertrag
♦'nthaltenen Angaben über die Benennung, das Ka-
tastennass und die Katasternummern der Vertrags-
objekte eingegangen ist. Auch hat der Friedens-
b. s’il est établi après coup que l’inscription de
l’acte de mutation au registre foncier est , pour
une raison quelconque, non valable.
Les absents et les personnes sous tutelle, de même
que les communes et corporations, doivent avoir
possédé un immeuble dans les conditions susdites -
pendant 20 ans au moins, avant d’en devenir les
l égiti mes prop riétai res.
Les président et secrétaire de commune doivent,
en vue de l’enregistrement d’un titre hypothécaire,
examiner préalablement le registre foncier de la com-
mune et celui des hypothèques pour s’assurer si l’im-
meuble peut de droit être hypothéqué et, dans Vajfir-
mative, en délivre r une déclaration . Au vu de cette
pièce, le conservateur des hypothèques rédige le titre
après avoir contrôlé les termes de la déclaration à
l’aide du registre général des hypothèques, dans le-
quel il en prend note en même temps.
Le Landstatthalter signe l’acte dressé par le con-
servateur des hypothèques et y appose le sceau offi-
ciel. Il exerce un contrôle sérieux sur ce document
signé de sa main et revêtu du sceau de l’Etat.
§ 6 de la Loi sur tes nouveaux titres hypothécaires :
,,A partir de la mise en vigueur de cette loi, et
„pour assurer la tenue régulière du registre foncier,
„les vendeurs et acquéreurs d’ immeubles sont tenus
„de remettre au président de commune les titres hypo -
„thécaires ou actes de partage légalement dressés,
„dans le délai de deux mois, à partir de l’époque
„d’une vente, échange ou partage de propriété par
„héritage ou autrement, en d’autres termes dès qu’une
„ mutation quelconque ayant force de droit a eu lieu.
„Le président en fait prendre note par le secrétaire
„communal dans le registre foncier de la commune
„ avec la mention régulière du ou des nouveaux
„ propriétaires .
„ Aussi longtemps qu’un acte de mutation d’un
„bien-fonds n’a pas été soumis au préposé communal
„des hypothèques pour être visé par lui , il est sans
„valeur.“
Thurgovie.
Loi du 20 septembre 1850 concernant l’organisation
de l’enregistrement.
Loi du 20 septembre 1850 concernant l’organisation
de la chancellerie du notariat.
Toute mutation qui n’est pas la suite d’une
expropriation ou d’un contrat de partage d’une,
propriété indivise entre plusieurs héritiers, doit
faire l’objet d’un enregistrement de la part du no-
taire.
Les bulletins d’envoi du texte original (achat ou
échange) doivent être rédigés sur papier timbré et
selon les prescriptions de l’art. 11 delà loi sur l’en-
registrement, après que le notaire s’est assuré par
sa minute de la légalité du bulletin et avoir reçu du
préposé au cadastre une attestation de l’exactitude
des données consignées dans l’acte de mutation, telles
que dénomination du bien-fonds, évaluation cadas-
trale, numéro d’ordre inscrit au registre du cadastre.
Le juge de paix doit également rechercher dans le
plumitif des actes de la justice de paix si aucune
14
!• Bodenfläche.
Im Superficie.
richter auf Grundlage seines Rechts betriebsproto-
kolls zu untersuchen, ob der Veräusserung der
Liegenschaften kein Rechtstriebshindernis entgegen-
stehe.
Der Notar trägt den Fertigungsakt unter fort-
laufender Nummer in das Fertigungsmanual ein,
und der Friedensrichter merkt gleichzeitig die Fer-
tigung in seiner Kauffertigungskontrolle vor.
Nach geschehener Fertigung hat der Friedens-
richter den Katasterführern die betreffenden Doppel
der Schickzettel zuzustellen.
Die Fertigung von Schuldbriefen geschieht auf
gleiche Weise wie diejenige von Handänderungen.
Basel-Stadt.
Gesetz über Einrichtung eines Grundbuches. — Vom
16. April 1860.
. Das Grundbuch zerfällt in:
a. das Lager- und Flurbuch, zur Eintragung der
Grundstücke, ihrer Eigentümer und der darauf
ruhenden Beschwerden;
b. das Grundprotokoll, zu auszugsweiser Aufnahme
der Titel, welche diese Eintragung begründen;
c. das Personenregister, zur Eintragung aller Eigen-
tümer hier liegender Grundstücke unter An-
gabe ihrer Eigentunisparzellen.
Die Führung des Grundbuches besorgt der Grund-
buchverwalter ; ihm sind die nötigen Geometer und
der Gehülfe untergeordnet.
Die Eintragung ins Grundbuch kann nur erfolgen,
wenn derjenige, von welchem der neue Erwerber
sein Recht herleitet, als bisheriger Eigentümer schon
eingetragen ist. Ausnahmsweise kann aber auch
ohne Zutbun des letzteingeschriebenen Eigentümers
oder von Miterben die Einschreibung zu Eigentum
im Grundbuch erfolgen, wenn diese der Inhaber
eines Grundstücks verlangt, welcher nachweist, dass
er ohne der oder des Letzteingeschriebenen gericht-
liche Einsprache während der letzten 20 Jahre das
Grundstück besass und er diesen Besitz von einem
Rechtstitel herleitet, vermöge dessen er das Eigen-
tum von dem letzteingeschriebenen Eigentümer zu
eslaugen glauben konnte, oder wenn er darthut,
es haben seine Vorgänger im Besitz das Grundstück
in obengenannter Weise so inne gehabt, dass zusam-
mengerechnet mit seinem eigenen Besitz die Dauer
von 20 Jahren erfüllt ist.
Das Eigentum an Grundstücken geht mit seinen recht-
lichen Folgen Uber durch die Eintragung in das Grund-
buch. Bis diese erfolgt ist, kann der Erwerber seine
Rechte nicht auf dritte rechtlich wirksam übertragen,
noch Hypotheken und andere Beschwerden gUltig darauf
legen, der Übergang auf ihn möge nun durch Kauf,
Tausch, Schenkung oder andere Verträge oder vermöge
Heirat, Erbgangs oder Gerichtsspruchs herbeigeführt sein.
Jeden ins Grundbuch eingetragenen Eigentums-
wechsel hat der Grundbuchverwalter von Amts
wegen durch Einrückung in die nächstfolgende
Nummer des Kantonsblattes unter Bezeichnung der
Kontrahenten und der betreffenden Liegenschaft
nach Hausnummer, Flächeninhalt, Lage und An-
wändern zur öffentlichen Kenntnis zu bringen.
Auch das Pfandrecht an einer Liegenschaft er-
hält nur Gültigkeit mit dessen Eintragung in das
Grundbuch. Zu der Eintragung ist erforderlich die
Vorlegung des notarialisch gefertigten Pfandtitels,
welcher zugleich als Bescheinigung für die Ein-
willigung des schul dpflichtigen Eigentümers in die
Eintragung gilt.
opposition de droit ne peut être faite à l’aliénation
de V immeuble.
Le notaire prend note de Vacte de mutation avec
son numéro d'ordre dans le livre de V enregistrement,
et le juge de paix , dans son contrôle de V enregistre-
ment des achats.
Le juge doit , apres V enregistrement, envoyer un
double du bulletin d’information au préposé du ca-
dastre.
L’enregistrement et l’expédition des obligations
ont lieu jde la même manière.
Bâle-Ville .
Loi du 16 avril 1860 sur l’institution d’un registre
foncier.
Le registre foncier comprend les parties suivantes:
a. Le registre cadastral contenant l’indication des
biens-fonds et des propriétaires avec celle des
charges et servitudes :
b. le protocole foncier destiné à recevoir en extrait
les titres qui motivent cette inscription ;
c. le registre contenant les noms de tous les pro-
priétaires de biens-fonds avec indication des
parcelles qu’ils possèdent.
La tenue du registre des propriétés foncières est
confiée au conservateur des hypothèques, auquel sont
subordonnés les géomètres et les aides nécessaires.
L’inscription au registre foncier ne peut, avoir
lieu que si le vendeur du bien-fonds y a déjà paru
comme propriétaire. Cependant l’inscription peut
aussi se faire exceptionnellement sans le concours
du dernier propriétaire ou des co-héritiers lorsque
le nouveau propriétaire d’un bien-fonds le requiert.
Dans ce cas, celui-ci doit établir d’une manière suf-
fisante l’absence de toute opposition légale de la part
du ou des derniers propriétaires s’étendant sur les
20 dernières années. Il doit enfin justifier du droit
en vertu duquel il a cru pouvoir acquérir du pro-
priétaire dernier inscrit l’immeuble en question ou
prouver que lui-même et les propriétaires antérieurs
de l’immeuble l’ont possédé successivement en la forme
ci-dessus indiquée pendant une période de 20 années.
Le droit de propriété n’est effectif qu’à partir de
l’enregistrement au registre foncier. Jusqu’alors , l’ac-
quéreur n’a pas la faculté de transmettre légalement
ses droits à des tiers ni de grever le bien-fonds d’hypo-
thèques ou autres charges, le transfert sur sa personne
ne pouvant avoir lieu que par achat, échange, donation
ou autres conventions, ou en vertu de droit conjugal,
d’héritage ou d’un jugement de tribunal.
Dès que l’inscription de la mutation au registre
foncier aura eu lieu, le conservateur des hypothèques
en nantira le public par la voie du plus prochain
numéro de la Feuille officielle avec désignation des
intéressés et de l’immeuble en question, avec indica-
tion du numéro de la maison, de la surface, de la
situation et des propriétaires qui l’avoisinent.
L’hypothèque dont un bien-fonds est grevé, n’est
valable qu’après inscription au registre hypothécaire.
Four en faire l’enregistrement, l’exhibition de l’aclê
hypothécaire 'notarié, qui sert en même temps d’attes-
tation du consentement de la part du projmétaire
débiteur chargé de Vhypothèque, est indispensable .
I. Bodenfläche. — I • Superficie.
15
Freiburg.
Gesetzes-Revision über die Einführung des Grund-
steuerbuches (Katasters). Freiburg 1850, 8°.
Vollziehungsbeschluss zu dem Gesetze vom 24. Mai
1850 über die Aufstellung des Katasters. Frei-
burg 1850, 8°.
Gesetz vom 8. März 1882 über das Einregistrierungs-
wesen.
Das Grundbuch enthält zunächst das Schätzungs-
protokoll des Gemeindegebietes. Dann folgen die
Kapitel, von denen jedes einem Eigentümer zuge-
hört. — In diesen Kapiteln werden eingetragen :
a. Haupt- und Nebengebäude, deren Begrenzungen,
Flächeninhalt und Gebrauchsbestimmungen ;
deren Wertanschlag;
b. die Höfe und zustehenden Rechte der Gebäude,
Begrenzungen, Grösse und Wertanschlag;
c. Benennung der Grundstücke dieses Eigentümers,
deren Grösse und Wertanschlag;
d. die Rechte, womit die Grundstücke belastet sind ;
e. die auf öffentlichen Urkunden beruhenden Dienst-
barkeiten.
Die Handänderungen werden in demjenigen
Doppel des Grundbuches, welches sich bei dem
Hypothekbeamten befindet, eingetragen; solange die
Mitteilung an den Hypothekbeamten nicht geschah, hat
die Handänderung der Liegenschaft gegenüber von dritten
Personen keine Gültigkeit.
Ausserdem werden die Handänderungen, um
Gültigkeit zu erlangen, notarial isch registriert.
Der Hypothekbeamte ist berechtigt, auf Kosten
der in den zu belastenden und entlastenden Ka-
piteln Yerzeichneten alle Messungen und andere
Verrichtungen zu verlangen, welche zur genauen
Bezeichnung der Handänderungen im Grundbuch
nötig sind.
Die Kosten aller Art, welche durch die in einem
Grundbuche zu erwähnenden Handänderungen ver-
anlasst werden, fallen den darin verzeichneten Be-
teiligten zur Last.
Der Gemeinderat bringt jedes Jahr das bei ihm
hinterlegte Doppel des Grundbuches in Überein-
stimmung mit jenem des Hypothekbeamten.
Neuchâtel.
Loi sur le cadastre. Neuchâtel 1864, 8°.
Règlement d'exécution de la loi sur le cadastre.
Neuchâtel 1865, 8°.
Règlement d'exécution, 2 e partie, Dispositions rela-
tives au cadastre définitif. Neuchâtel 1883, 8°.
Die amtliche Einregistrierung der Handänderun-
gen besteht nur insofern, als im Grundbuche von
den Änderungen Vormerk zu nehmen ist.
Die Übertragung des Eigentums von Liegenschaften,
unter welchem Namen dies auch geschehen mag, muss
bei Strafe der Nichtigkeit in öffentlicher Urkunde ge-
schehen.
Die öffentlichen Beamten, welche die Urkunden
aufgenommen haben, müssen binnen 30 Tagen dem
Fribourg .
Loi revisée concernant V établissement d’un registre
d’impôt foncier (cadastre), Fribourg 1850 , 8°.
Arrêté d’exécution de la loi du 24 mai 1850 sur
l’établissement du cadastre, Fribourg 1850, 8°.
Loi du 8 mars 1882 sur les droits d’enregistrement.
En tête du cadastre est transcrit le procès-verbal
des taxes du territoire de la commune. Puis viennent,
par ordre de propriétaires , les différents chapitres .
Au chapitre de chaque propriétaire sont portés:
a. Ses bâtiments principaux et accessoires, avec
leurs noms locaux, leurs limites, leur surface,
leur emploi, leur évaluation ;
b. les cours et dépendances des bâtiments, avec leurs
noms locaux, leurs limites, leur superficie, leur
évaluation;
c. la nomenclature des biens-fonds de ce proprié-
taire avec leur contenance et leur évaluation;
d. les droits d’usufruit , d’usage et d’habitation qui
grèvent les immeubles ;
e. les servitudes constatées par acte public, à l’ex-
ception de celles résultant de la situation des
lieux.
Les mutations sont portées au double du cadastre
qui est entre les mains du contrôleur des hypothèques.
Tant que la communication prescrite n’a pas été faite
au contrôleur des hypothèques, la mutation d’un im-
meuble ne vaut pas à l’égard d’une tierce personne.
En outre, les mutations, pour être valables, doi-
vent être enregistrées par main de notaire.
Le contrôleur des hypothèques est en droit.de
requérir, aux frais des titulaires des chapitres à
charger et à décharger, tous les mesurages et autres
opérations nécessaires à l’exacte indication des mu-
tations au cadastre. Toute espèce de frais nécessités
par les mutations à mentionner au cadastre sont à
la charge des titulaires intéressés.
Chaque année, le conseil communal rend le double
du cadastre, dont il est dépositaire, conforme à celui
du contrôleur des hypothèques.
Neuchâtel.
Loi sur le cadastre. Neuchâtel 1864 , 8°.
Règlement d’exécution de la loi sur le cadastre .
Neuchâtel 1865, 8°.
Règlement d’exécution de la loi sur le cadastre,
2 e partie. Dispositions relatives au cadastre dé-
finitif. Neuchâtel 1883, 8°.
L’enregistrement officiel des mutations est porté
à l’exemplaire qui est entre les mains du conserva-
teur des hypothèques.
Le transport, à quelque titre que ce soit, de la pro-
priété d’un ou de plusieurs immeubles, doit être cons-
taté par un acte public.
Les officiers publics qui ont reçu des actes pu-
blics de transfert devront, dans les trente jours.
16
I. Bodenfläche. — I , Superficie.
Hypothekbeamten von den vollzogenen Handände-
rnngen in Form einer Kopie Mitteilung machen. —
Dieser trägt sie alsdann in ihrem wesentlichen
Inhalt in das „Livre des Ecritures provisoires“ und
nimmt Vormerkung im Grundbuch, sobald er sich
von deren Richtigkeit überzeugt hat. — Ebenso
haben die Besitzer von Hypothekurkunden dieselben
mit der Bezeichnung im Grundbuche in Überein-
stimmung zu bringen.
Alle Kosten, welche durch das Einträgen von
Handänderungen ins Grundbuch entstehen, fallen
den Beteiligten zur Last.
Der Gemeinderat bringt jedes Jahr das bei ihm
hinterlegte Doppel des Grundbuches in Überein-
stimmung mit jenem des Hypothekbeamten.
Genève.
Règlement général sur le cadastre, 14 octobre 1844.
Loi sur le cadastre, l or février 1841.
Loi sur le cadastre, 11 juin 1851.
Loi sur l’hypothèque légale, 12 septembre 1868.
Das Grundbuch besteht aus 3 Teilen:
1) Ein Register, das in fortlaufender Nummer
sämtliche Katasterparzellen enthält, mit Angabe
der Grösse und dem Namen der Besitzer.
2) Das Personenregister, zur Eintragung aller
Eigentümer unter Angabe ihrer Eigentums-
parzellen.
3) Das Handänderungsregister, in weichein die
aufeinanderfolgenden Besitzer und die Ände-
rungen, welche im Kataster vermerkt werden
müssen, angegeben werden.
§ 54. Aucune mutation ne pourra être opérée
au cadastre que lorsque le titre qui la constate
aura été transcrit au bureau des Hypothèques.
§ 65. Aucun titre de mutation, par acte entre
vifs ne sera transcrit que sur un certificat du bu-
reau du cadastre, constatant que celui du chef
duquel la mutation est opérée, est inscrit au ca-
dastre comme propriétaire des parcelles qui en sont
l’objet.
§ 68. Le conservateur des hypothèques ne res-
tituera les titres transcrits que lorsque la mutation
aura été opérée au cadastre.
§ 1 er de la loi sur l’hypothèque légale:
Toutes les hypothèques légales sont soumises
à la formalité de l’inscription.
§ 4. L’inscription doit énoncer les numéros du
cadastre et la contenance des parcelles, lorsque les
immeubles grevés sont situés dans les communes
cadastrées définitivement.
| transmettre au conservateur des hypothèques du dis-
trict une copie authentique de Vacte de mutation .
Dès que le conservateur des hypothèques reçoit d’un
notaire ou d’un greffier la copie authentique , il la
munit de son numéro d’ordre et l’inscrit sommai-
rement dans sa substance au Livre des écritures
provisoires . De même les porteurs d’actes hypothé-
caires ' devront j dans les trois mois , faire transcrire
sur leurs titres l’article du cadastre, la feuille du
plan et le numéro au plan de l’immeuble hypothéqué.
Toute espèce de frais nécessités par les mutations
à inscrire dans un cadastre sont à la charge des
intéressés.
Chaque année, le conseil communal ou municipal
rend l’exemplaire du cadastre dont il est le dépositaire
conforme à celui du conservateur des hypothèques.
Genève .
Règlement général sur le cadastre, 14 octobre 1844.
Loi sur le cadastre, 1 er février 1841.
Loi sur le cadastre, 11 juin 1851.
Loi sur l’hypothèque légale , 12 septembre 1868.
Les registres à confectionner par le bureau du
cadastre se composent:
1. D’un registre des numéros suivis contenant V in-
dication de l’ensemble des parcelles du cadastre
avec leur contenance et les noms des proprié-
taires ;
2. d’un répertoire alphabétique des propriétaires avec
indication des parcelles attribuées à chacun
d’eux ;
3. d’un registre des mutations indiquant les chan-
gements successifs survenus par suite de mu-
tations et les rectifications opérées et mention-
nées au cadastre.
§ 54. Aucune mutation ne pourra être opérée
1 au cadastre que lorsque le titre qui la constate aura
été transcrit au bureau des hypothèques.
§ 65. Aucun titre de mutation par acte entre
vifs ne sera transcrit que sur un certificat du bureau
du cadastre constatant que celui du chef duquel la
mutation est opérée est inscrit au cadastre comme
propriétaire des parcelles qui en sont Vobjet.
i
§ 68. Le conservateur des hypothèques ne res-
tituera les titres transcrits que lorsque la mutation
| aura été opérée au cadastre.
j § 1 de la loi sur l’hypothèque légale:
Toutes les hypothèques sont soumises à la for-
malité de l’inscription.
§ 4. L’inscription doit énoncer les numéros du
, cadastre et la contenance des parcelles , lorsque les
immeubles grevés sont situés dans les communes ca-
dastrées dé fin itivemen t .
«
II
Bevölkerung. — Population.
Aus diesem Abschnitte sind im gegenwärtigen
Jahrgange einige Tabellen ausgemerzt worden, um
Wiederholungen von schon mitgeteilten Daten mög-
lichst zu vermeiden; wir verweisen somit diesbe-
züglich auf die früheren Jahrgänge unseres Jahr-
buches, in welchen Übersichten der Schweiz. Be-
völkerung nach dem Civilstande, nach dem Religions-
bekenntnis, nach der Muttersprache und nach den
einzelnen Berufsarten zur Darstellung gebracht
worden sind.
Es enthält dafür dieser Abschnitt als neue Über-
sicht eine Zusammenstellung der an Hand der Volks-
zählungen von 1870, 1880 und 1888 berechneten Be-
völkerung jeden Jahres von 1871 bis 1894; ebenso
befinden sich daselbst Übersichten der im Deutschen
Reiche, in Österreich-Ungarn und in Frankreich
gezählten Schweizerbtirger. Diese Zusammenstel-
lungen verdanken wir einer Vereinbarung zwischen
Deutschland, Österreich -Ungarn, Italien, Belgien
und der Schweiz, nach welcher diese Staaten sich
verpflichtet haben, anlässlich der Volkszählungen
die Zählkarten der Staatsangehöngen der betreffen-
den Staaten gegenseitig auszutauschen. Frankreich
hat sich bis heute diesem Übereinkommen nicht
angeschlossen; dem freundlichen Entgegenkommen
der französischen Gesandtschaft verdanken wir aber
eine Zusammenstellung der in Frankreich nieder-
gelassenen Schweizerbürger. In Italien hat seit der
Vereinbarung noch keine Zählung stattgefunden,
weshalb ein Austausch der Zählkarten dieses Lan-
des bis heute noch nicht erfolgen konnte.
Es ist ausser Zweifel, dass diese Angaben nach
verschiedener Seite hin von grossem Interesse und
praktischem Wert sein werden. Durch dieselben
werden wir in die Lage versetzt, die Ansiedelungs-
centren unserer ausgewanderten Landesbürger aus-
zuforschen und eine Vergleichung des Berufes dieser
Ausgewanderten mit demjenigen der in die Schweiz
einwandernden Fremden anzustellen.
Nous avons supprimé cette fois dam le chapitre
de la population quelques tableaux , afin d y éviter
autant que possible la réédition de données déjà
connues , et nous nous contentons de rappeler qu’on
trouvera dam les années antérieures tout ce qui a
rapport à la population dè la Suisse au point de
vue de Pétat civil, des confessions, de la langue
maternelle et des professions.
En échange, ce chapitre contient comme nou-
veauté une compilation faite sur la base des re-
censements de 1870, 1880 et 1888, faisant connaître
la population calculée pour chaque année de la pé-
riode s’étendant de 1871 à 1894, ainsi qu’un aperçu
statistique de nos compatriotes domiciliés en Alle-
magne, en Autriche -Hongrie et en Frame . Nous
devons ces derniers renseignements à l’entente établie
entre V Allemagne, P Autriche -Hongrie, l’Italie, la
Belgique et la Suisse concernant la communication
réciproque de données fournies par les recensements
de la population. Jusqu’ici la France n’a pas adhéré
à celte convention. C’est à l’obligeance de l’ambas-
sade française que nous sommes redevables des ren-
seignements touchant les Suisses établis dans la Ré-
publique française. L’Italie n’a pas encore eu de
recensement postérieur à l’entente intervenue avec ce
royaume ; l’échange des bulletins individuels de la
part de ce pays n’a donc pu avoir lieu jusqu’à
ce jour.
H est certain que ces données, sous plus d’un
rapport, sont très intéressantes et d’une véritable
utilité. Nous pouvons ainsi nous rendre compte
des centres vers lesquels se porte l’émigration de
nos compatriotes, et établir en meme temps une
comparaison entre les genres de professions des
Suisses émigrés et les professions que les immigrants
des pays sus-nommés exercent sur notre sol.
2
18
II, Bevölkerung. — II, Population.
\
1. Kantonsweise Unterscheidung der Bevölkerung
1. La population en 1888
Kantone — Cantons
Personen
männlichen
Geschlechts
im ganzen
Population
totale
du sexe
masculin
Personen männlichen Geschlechts, deren vollendetes
Personnes du sexe masculin dont Vàge révolu
0
bis — à
4
6
bis — à
14
16
bis — à
19
20
bis — à
39
40
bis — à
69
Jahre — ans
i
2
S
4
5
6
7
Zürich
161,375
17,078
32,248
15,265
49,638
33,191
Bern
266,249
34, 05 1
62,878
25,688
72,576
5 o,olI
Luzern
68,072
6,667
14,510
6,417
*8,075
15,567
Uri
8,351
I,OIO
2,026
8ll
2,134
*,633
Schwiz
24,698
2,867
5,630
2,538
6,505
5,004
Obwalden
7,515
769
1,718
827
1,774
1,550
Nidwalden
6,146
722
1,329
585
*,752
1,215
Glarus
1 5,996
*,645
3,356
1,465
4,646
3,439
Zug
11,190
1,123
2,486
I,III
3,210
2 ,345
Fribourg
59,394
7,147
13,197
5,482
15,866
12,072
Solothurn
41,903
5,191
9 , 49 °
4,122
11,806
7,770
Basel-Stadt
33,384
3,624
6,713
3,521
**,384
6,320
Basel-Land
30,297
3,974
6,944
2,868
8,395
5,593
Schaffhausen
17,970
2,051
4,263
1,790
4,442
3,601
Appenzell Ausser-Rhoden ....
26,226
3,247
5,864
2,068
7,089
5 , 4*4
Appenzell Inner-Rhoden
6,312
751
1,475
501
1,651
1,279
St. Gallen
110,604
12,623
22,882
10,058
32,747
22,330
Graubünden
45,982
4,836
9,658
4,028
12,741
9,528
Aargau
92,759
10,303
20,890
8,562
23,259
I 9, I 97
Thurgau
51,626
5,584
IO ,743
4,668
14,678
’
10,520
Tessin
56,006
6,952
13,295
4,724
* 3,235
11,249
Vaud
123,327
13,329
25,726
12,584
36,175
24,386
Valais
51,253
5,882
11,023
4,704
14,298
10,408
Neuchâtel
5 L 74 I
6,420
11,368
5,787
* 5,967
9,088
Genève
49,198
4,244
8,475
4,516
16,444
H ,532
Schweiz — Suisse
1,417,574
162,090
308,l87
134,690
400,487
284,242
II. Bevölkerung. — II. Population. 19
von 1888 nach dem Alter und dem Geschlechte.
répartie d’après l’âge et le sexe .
Alter betrog
était de
Personen
weiblieben
fiASfhlAfht.fi
Personen weibliehen Geschlechts, deren vollendetes Alter betrag
Personnes du sexe féminin dont Vàge révolu était de
60
80
VvOvlllvvllIfO
im ganzen
0
6
16
20
40
60
80
bia — à
und mehr
Population
bis — à
bis — à
bis - à
bis — à
bis — à
bis — à
und mehr
79
et plus
totale
4
14
19
39
69
79
et plus
du sexe
■
Jahre —
- ans
féminin
Jahre — ans
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
13,334
621
175,808
17,030
32,836
15,07*
56,291
38,098
15,827
655
20,024
1,021
270,430
33,782
62,859
24,4*5
72,608
53,o66
22,453
1,247
6,509
327
67,288
6,672
14,196
5,874
17,754
15,358
7,082
352
687
50
8,898
1,001
2,020
805
2,307
*,823
879
63
2,056
98
2 s , 609
2,711
5,507
2,432
7,312
5,449
2,097
loi
811
66
7,528
729
' 1,62*6
632
*,844
1,769
872
56
507
36
6,392
757
«,364
590
1,70a
i ,375
574
30
1,366
79
17,829
«,603
3,341
1,667
5,601
3,933
1,589
95
862
53
11,839
1,117
2,459
1,220
3,482
2,599
918
44
5,349
281
59,761
7,124
« 3 , «57
5,387
15,800
P
12,415
5,60 1
277
3,323
201
43,718
4,998
9,487
4,134
12,052
8,562
4,205
280
i ,744 '
78
40,365
3,674
7 ,«* «
3 , 93 o
* 4 , 35 «
8,364
2,768
167
2,379
144
31,644
3,920
7,007
3,059
9,132
5,935
2,489
102
1,712
ni
19,813
2,108
4,401
1,724
5 , * 4 *
4 ,i 7 o
2,123
146
2,384
160
27,883
3,334
6,002
2,333
8,073
5,620
2,429
92
618
37
6,576
767
1,406
566
1,912
1,368
535
22
9,497
467
117,570
12,698
23,029
10,372
36,657
24,181
10,144
489
4,842
349
48,828
4,640
9,245
4,041
* 3 , 8*1
11,097
5,586
408
9,971
577
100,821
10,302
20,712
8,853
27,*23
22,166
11,130
535
5, «47
286
53,052
5,612
10,825
4,633
15,*87
10,994
5,528
273
6,110
441
7 o ,745
7,202
«3,508
6,051
19,582
16,000
7,837
565
10,414
713
124,328
13,367
25,316
12,710
34,438
25,591
*1,958
948
4,623
315
50,732
5,830
* 0,759
4,53*
14,202
10,447
4,634
329
2,930
181
56,412
6,496
II,809
6,156
l6,906
10,539
4 ,i 43
363
3,793
194
56,311
3,989
8,357
5 ,oi 4
19,659
13,642
5,303
347
120,992
6,886
1,500,180
«61,463
308,339
1 36,200
432,927
314,561
138,704
7,986
♦ • r I • » • •
20 Bevölkerung. — II. Population.
2. Die Bevölkerung der Schweiz nach
2. La population de la Suisse selon les
nach der Volkszählung
d’après le recensement fédéral
Berufsklassen und Berufsgruppen
«
BeruMhatige
Personen
(Ansländer inbegriffen)
Personnes exerçant
une profession
(Etrangers y compris)
Angehörige
Familienglieder
Membres
de la famille
männlich
masculin
weiblich
féminin
männlich
masculin
weiblich
féminin
i
2
3
4
5
Gesamtbevölkerung
881,612
392,435
534,435
1,028,968
Darunter :
Personen, die einem bestimmten Beruf angehören ....
868,933
356,413
461,229
950,870
Personen, ohne erkennbares Verhältnis zu einem Berufe, .
12,679
36,022
73,206
78,098
Gesamtzahl der Angehörigen aller Berufe
868,933
356,413
461,229
950,870
A. Gewinnung der Naturerzeugnisse
399,149
92,594
193,271
432,251
B. Veredlung der Natur- und der Arbeitserzeugnisse
327,633
200,159
183,311
345,457
C. Handel
54,037
38,256
33,587
69,897
D. Herstellung von Verkehrswegen, Verkehr
45,689
2,307
26,533
51,292
E. Allg. öffentliche Verwaltung, Rechtspflege, Wissenschaft, Kunst
35,817
14,836
20,191
43,893
F. Nicht genau bestimmbare Berufstätigkeit
6,608
8,261
4,336
8,080
A. Gewinnung der Naturerzeugnisse
399,149
92,594
193,271
432,251
A a. Bergbau und sonstige Ausbeutung der toten Erdrinde
3,201
12
1,964
3,681
Ab. Landwirtschaft, Viehzucht, Gartenbau
388,467
92,566
187,548
421,492
Ac. Forstwirtschaft, Jagd, Fischerei
7,481
l6
3,759
7,078
B. Veredlung der Natur- und der Arbeitserzeugnisse
327,633
200,159
183,311
345,457
Ba. Herstellung von Nahrungs- und Genussmitteln . . .
37,363
6,752
17,754
34,777
Bb. Herstellung von Kleidung und Putz
40,666
67,534
26,192
50,264
B c. Herst, v. Baustoffen u. Bauten, Errichtung v. Wohnungen
*° 5,747
1,620
56,211
106,142
Bd. Herst, von Gespinsten u. Geweben u. deren Veredlung
6l,087
106,435
34,899
64,824
B e. Chem. Herst, and. Gebrauchsgegenst. als d. Nahrungsm.
8,204
I,2Ï 9
4,995
9,461
B f. Bearbeitung d.Metalle, Herst. v.Maschinen u. Werkzeugen
66,897
15,075
39,944
73,312
B g. Vervielf. v. Schrift u. Zeichnungen, Herst, v. Büchern u. ä.
7,669
1,524
3,316
6,677
C. Handel
54,037
38,256
33,587
69,897
D. Herstellung von Verkehrswegen, Verkehr ........
45,689
2,307
26,533
51,292
E. Allgemeine öffentliche Verwaltung, Rechtspflege, Wissenschaft, Kunst
35 , 8 i 7
14,836
20,191
43,893
Ea. Allgemeine öffentliche Verwaltung, Rechtspflege . .
12,929
2o8
7,415
*6,155
Eb. Gesundheits- und Krankenpflege
4,706
5,337
2,571
5,894
E c. Seelsorge u. Kirchenbedienung, Unterricht u. Erziehung
14,496
8,706
8,325
18,160
Ed. Übrige Wissenschaften
6I9
58
332
722
E 6« Künste •
3,067
527
1,548
2,962
F. Nicht genau bestimmbare Berufsthätigkeit
6,608
8,26l
4,336
8,080
II. Bevölkerung. — II. Population.
21
Berufsklassen und Berufsgruppen,
classes et les groupes professionnels,
vom 1. Dezember 1888.
du 1** décembre 1888 .
Dienstboten
. Domestiques
Berofsthätige
Ausländer
Etrcmgers
exerçant
une profession
Classes et groupes professionnels
männlich
masculin
weiblich
féminin
männlich
masculin
weiblich
féminin
•
6
7
8
9
10
1,527
- 78,777
73,892
26,519
Population totale *
Soit :
784
67,693
72,780
24,863
Personnes vivant de Vexercice d’une profession déterminée.
743
11,084
1,1 12
1,656
Personnes sans connexion connue avec une profession déterminée.
784
67,693
72,780
24,863
Nombre total des personnes vivant de Vexercice d 9 une
profession •
9
16,591
9,468
2,138
A. Extraction et production de ta matière première.
124
17,905
42,769
14,502
B. Transformation de la matière première.
in
17,619
8,718
5,043
C. Commerce.
16
2,159
7,839
96
D. Voies de communication, transports.
508
12,181
3,012
1,853
E. Administration publique, sciences, beaux-arts.
16
1,238
974
1,231
F. Occupations professionnelles non déterminables.
9
16,591
9,468
2,138
A. Extraction et production de ia matière première.
1
S»
505
I
A a. Exploitation des mines et autres produits bruts du sol.
4
i 6,353
8,416
2,134
Ab. Agricultwre et élevage du bétail , jardinage.
4
l80
547
3
A c. Sylviculture , chasse et pêche.
124
17,905
42,769
14,502
B. Transformation de ia matière première.
21
4,682
4,534
777
B a. Industries de l’alimentation.
4
2.037
7,404
7,102
B b. Industries de l’habillement et de la toilette.
20
3,743
19,076
210
Bc. Industries du bâtiment et de l’ameublement.
46
2,855
2,660
5,192
Bd. Industries teoctiles.
6
674
1,239
109
B e. Industries de prod. chirn. ne servant pas à l’alimentation.
26
3,248
6 , 47 °
939
B f. Métallurgie , fabrication de machines et d’outils.
1
666
1,386
173
Bg. Arts graphiques , reliure et cartonnage.
in
17,619
8,718
5,043
C Commerce.
16
2,159
7,839
96
D. Voies de communication, transports.
508
I2,l8l
3,012
1,853
E. Administration publique, sciences, beaux-arts.
108
2,891
359
10
Ea. Administration, publique.
168
3 , 2 ii
560
613
Eb. Hygiène et médecine.
223
5,620
1,026
953
E c. Cultes, éducation, enseignement.
4
194
I06
20
Ed. Autres sciences.
5
265
9 61
257 .
Ee. Beaux-arts .
16
1,238
974
1,231
F. Occupations professionnelles non déterminables.
22
II. Bevölkerung. — II. Population.
3. Die Gesamtbevölkerung der Schweiz,
berechnet auf die Mitte der Jahre 1871 — 1894.*
3. La population totale de la Suisse ,
calculée pour le milieu de Vannée et pour toute la période de 1871 à 1894. *
1894
1893
1892
1891
1890
1889
1888
1887 !
»
2
s
4
5
6
7
8
9
351,9x7
349,278
346,639
344,000
341,360
338,721
336,083
333,444
541,051
540,268
539,485
538,702
537,920
537,136
536,353
535,569
135,813
17,249
5o,58i
14,842
12,929
33,535
23,167
122,058
89,290
80,410
63,873
37,465
55,616
12,899
241,055
95,469
190,246
I08,480
127,940
256,242
103,236
111,928
109,557
Schweiz | 8
Suisse f
Uri . . .
Schwiz . .
Obwalden .
Nidwalden .
Glarus . .
Zug . . .
Fribourg . .
Solothurn .
Basel-Stadt .
Basel-Land .
Schaffhausen
Appenz. A.-Rh
135,732
17,249
5o,532
14,878
12,859
33,587
23,142
121,538
88,633
79,2X7
63,527
37,522
55,346
12,897
238,748
95,35i
190,843
107,799
127,727
254,704
103,012
111,252
108,832
135,651
17,249
50,483
14,914'
12,789
33,639
23,117
121,018
87,976
78,024
63,181
37,579
55,o76
12,895
236,441
95,233
191,440
I07,Il8
127,514
253,166
102,788
110,576
108,107
i35,57o
17,249
50,434
i4,95o
12,719
33,691
23,092
120,498
87,3X9
76,831
62,835
37,636
54,8o6
12,893
234,134
95,ii5
192,037
106,437
127,301
251,628
102,564
109,900
107,382
135,488
i7,33o
50,499
14,986
12,648
33,743
23,067
119,978
86,662
75,638
62,489
37,693
54,536
12,890
231,827
94,997
192,635
105,755
127,560
250,090
102,340
109,223
106,655
135,407
17,279
50,376
15,022
12,578
33,795
23,043
119,458
86,005
74,445
62,143
37,75o
54,266
12,889
229,520
94,879
193,232
105,074
127,050
248,552
102,116
108,547
io5,93i
135,326
17,226
50,256
15,058
12,509
33,847
23,018
1 18,938
85,347
73,252
61,797
37,8 o 7
53,997
12,887
227,213
94,76 i
193,829
104,394
126,538
247,014
101,892
107,871
105,207
135,244
17,175
50,137
- I 5,093
12,439
33,899
22,994
118,418
84^689
72,059
1
61,450
37,865 ,
53,728
12,886 ,
224,906
94,642
194,427
103,714!
I
1
126,028
245,475
101,667 !
107,195'
104,483 1
2,974,473 2,962,098 2,949,723 2,938,009 2,925,2x4 2,912,420 2,899,626
* Anmerkung. Zur Berechnung der Gesamtbevölkernng auf die Mitte der einzelnen Jahre 1871—1894 wurde für die ver-
schiedenen Gebiete die zwischen den Volkszählungen von 1870 und 1880 und von 1880 und 1888 stattgefundene Zu* oder Ab-
nahme der GesamtDevölkernng ausschliesslich nach dem Verhältnis der Zeit anf die betreffenden Jahre verteilt. Hiervon
abweichend wurde nur bei den Bezirken Uri, Küssnach, Schwiz, Kellinzona, Leventina, Locarno, Lugano, Mendrisio und Riviera
die ausserordentliche Zu- oder Abnahme der Bevölkerung, welche dort seiner Zeit durch den Bau der Gotthardbahn veranlasst
wurde, für die betreffenden Jahre in besonderer Wei^e festgestellt und mitgerechnet. Für die Jahre 1889-1894 wurde überall
eine gleichmässige Zu- oder Abnahme angenommen, wie sie sich nach den obigen Berechnungen für die Jahre zwischen 1880
und 1888 ergeben haben.
* Observation . Pour calculer le chiffre de la population totale, pour le milieu de chaque année des deux périodes
comprises entre les recensements de 1870 et de 1880 , de 1880 et de 1888 , on a divisé les données d’accroissement ou de
diminution de chaque période par le nombre correspondant d’années. On n’a fait exception que pour les districts d’ Uri,
Kussnach, Schwiz, Betlinzone, Lêventine , Locarno, Lugano, Mendrisio et Riviera, pour lesquels il a fallu procéder
différemment, à cause de l’accroissement et de la diminution considérables survenus successivement dans ces districts
par suite de la construction du Oothard. Pour les années 1889 à 1894, on a calculé l’accroissement et la diminution
comme cela a tu lieu pour la période de 1870 à 1888, mais en prenant comme base les données du mouvement de la
population constaté dans la période de 1880 à 1888 .
II. Bevölkerung. — TT. Population.
1886
1885
•
1884
1888
18t'2
1881
1880
1879
1
io
330,805
11
328,167
12
18
14
15
16
17
, Zürich . . .
*
Bern . . . .
Luzern . . .
Uri . . . .
Schwiz . . .
Obwalden . .
I Nidwalden . .
Glarus . . .
i
1
1
Zug ....
Fribourg. . .
Solothurn . .
Basel-Stadt . .
«
Basel-Land . .
1
! Schaffhausen .
Appenz. A.-Rh.
Appenzell L-Rh.
St. Gallen . .
Graubünden
Aargau . . .
; Thurgau . . .
1
Tessin . .
Vaud ....
Valais . . .
Neuchâtel . .
Genève . . .
Schweiz ^
Suisse /
534,786
534,002
135,163
135,082
17,122
17,071
50,017
49,898
15,129
15,165
12,370
12,300
33,951
34,003
22,969
22,944
117,898
117,378
84,032
83,375
70,867
69,674
61,104
60,758
37,922
37,979
53,458
53,188
12,884
12,882
1
222,599
220,292
94,524
94,406
195,024
195,621
103,033
102,352
125,518
125,007
243,937
242,399
101,443
101,219
106,519
105,843
«
103,758,
103,033
2,886,832
2,874,038
325,529
322,890
533,219
532,435
135,000
134,919
17,018
16,967
49,778
49,659
15,201
15,237
12,230
12,160
34,o55
34,io7
22,919
22,894
116,858
116,338
82,717
82,060
68,48l
67,288
60,4II
60,065
38,036
38,093
52,918
52,649
12,880
12,878
217,985
215,678
94,287
94,169
196,218
196,815
101,671
100,990
124,496
123,986
240,861
239,323
100,994
100,770
105,167
104,491
102,309
101,584
2,861,238
2,848,445
320,251
317,612
531,651
530,867
134,838
134,757
17,158
21,375
49,618
50,726
15,273
15,309
12,090
12,020
34,159
34,211
22,869
22,844
115,818
115,298
81,403
80,746
66,095
64,902
59,719
59,373
38,150
38,207
52,380
52,111
12,876
12,874
213,371
21 1,064
94,051
93,933
197,412
198,009
100,309
99,628
124,335
i3o,H3
237,785
236,247
100,546
100,321
103,815
103,139
100,859
100,134
,836,831
2,835,820
314,738
311,536,
529,206
1
526,315
1
134,602
1
134,347
24,191
20,846
51,108
49,698
15,292
1 5,204
11,967
11,940
34,284
34 , 38 o '
22,749
22,559
114,803
114,345
80,121
1
79,546 :
1
63,491
1
61,775 ■
58,957
58,443
38,216
1
38,156
51,819
51,497;
12,834
12,739
208,924
207,020 !
1
93,790
93,614
198,372
198,408
98,980
98,377 ;
132,278
126,918
235,109
234,533
1
100,045
1
99,699
102,439
101,707
1
99,257
98,165
827,572
2,801,767
Die durchschnittliche jährliche Zunahme auf 1000 Einwohner der schweizerischen Bevölkerung beträgt: von 1850—1860
-- 4,5 Seelen; von 1860 — 1870 = 5,6 Seelen; von 1870—1880 = 6,5 Seelen; von 1880—1888 = 3,7 Seelen und von 1950 — 1888
= 5,1 Seelen.
L'augmentation moyenne nnnuetie de la ‘population de la Suisse , pour îOOO habitants, est la suivante : de 1850
à 1860 — 4,5 habitants; de 1860 à 1870 = 5,6 habitants ; de 1870 à 1880 = 6,5 habitants; de 1880 à 1888 = 8,7 habi-
tants et de 1850 à 1888 = 5,1 habitants.
4
II, Bevölkerung. — 2 T. Population .
1878
1877
1876
«
1875
1874
1878
1872
1871
18
19
20
21
W
28
24
25
Zürich . . .
308,334
305,131
301,929
298,727
295,524
292,321
289,118
285,9*5
Bern ....
523,424
520,533
517,642
5 i 4 , 75 i
511,860
508,969
506,078
503,187
Luzern . . .
134,091
133,835
133,580
133,325
133,069
132,813
132,557
132,301
Uri ....
18,383
18,540
18,505
18,337
17,496
l6,8oi
16,275
*6,138
Schwiz . . .
48,978
48,810
48,647
48,475
48,312
48,150
47,987
47,825
Obwalden . .
i 5,“5
15,026
14,938
14,849
14,761
14,672
*4,583
*4,494
Nidwalden . .
11,912
11,885
11,857
11,829
H,8oi
11,773
**,745
11,717
Glarus . . .
34,476
34,573
34,669
34,765
34,862
34,958
35,054
35,* 5 °
Zug ....
22,369
22,178
21,988
21,798
21,607
21,417
21,227
21,037
Fribourg . . .
113,886
”3,427
112,969
112,510
112,052
m ,593
“ 1,134
110,675'
Solothurn . .
78,971
78,395
77,820
77,245
76,669
76,094
75 , 5*9
74,944
Basel-Stadt . .
60,058
58,341
56,625
54,908
53,192
51,475
49,758
48,041
Basel-Land . .
57,928
57,414
56,899
56,384
55,870
55,355
54,840
54,325
Schaffhausen .
38,096
38,037
37,977
37,917
37,857
37,797
37,737
37,677
Appenz. A.-Rh.
51,175
50,854
5 o ,532
50,210
49,888
49,566
49, 2 44
48,922 I
Appenzell I.-Kh.
12,644
, 12,548
12,453
12,358
12,263
12,168
12,073
11,978
St. Gallen . .
205,116
203,211
201,307
199,403
197,498
* 95,594
193,690
191,786 |
GraubOnden
93,438
93,262
93,086
92,910
92,734
92,558
92,382
92,206
Aargau . . .
198,444
198,481
198,517
198,553
198,589
198,625
198,661
198,697
Thurgau . . .
97,774
97,171
96,568
95,965
95,362
94,759
94,156
93,553
Tessin . . .
124,594
124,668
124,559
t
125,645
129,907
123,3*7
121,837
121,653
Vaud . . . .
233,957
233,380
232,804
232,228
231,652
231,076
230,500
229,924
Valais. . . .
99,352
99,006
98,659
98,312
97,965
97,6x8
97,271
96,924 1
Neuchâtel . .
100,975
100,244
99,512
98,780
98,048
97 , 3*6
96,584
95,852 !
Genève . . .
97,073
95,980
94,888
93,796
92,704
91,612
90,520
89,428
Schweiz )
Suisse f
2,780,563
2 , 764,930
2,748,930
2,733,980
2,721,542
2,698,397
2,680,530
2,664,349
1
1
1
1
II. Bevölkerung. — II. Population .
25
4. Die Schweizerbürger im Deutschen Reiche
nach den dem eidg. Statist. Bureau zugesandten Materialien der Volkszählung vom 1. Dezember 1890.
4. Les citoyens suisses domiciliés dans Vempire d 9 Allemagne,
d’après les données du recensement du 1 er décembre 1890, fournies au Bureau fédéral de statistique.
1
Schwetzerbiirgtr
Citoyens suisses
*
A. Aufenthaltsland
Total
Männlich
Masculin
Weiblich
Féminin
A . Pays de résidence
1
2
3
4
5
1 Königreich Preussen ....
6,097
3,792
2,305
Royaume de Prusse
„ Bayern
5,135
2,762
2,373
„ „ Bavière
i „ Sachsen
2,770
1,658
1,112
1,782
„ „ Saxe
„ Württemberg . . .
3,968
2,186
„ „ Wurtemberg
Grossherzogtum Baden ....
8,265
4,140
4,125
Grand-duché de Bade
„ Hessen . . .
649
407
242
„ „ Hesse
, Hamborg .
840
471
369
Hambourg
1 Eisass-Lothringen
11,503
6,106
5,397
Alsace-Lorraine
Andere deutsche kleine Staaten*
79°
405
385
Autres petits Etais allemands *
Deutsches Beich Total
40,017
21,927
18,090
Empire allemand
* Inkl. Sachsen- Weimar mit 127 und Braunschweig mit 112 Personen. — * Y compris Saxe-Weimar avec 127
1 et Brunswick avec 112 personnes.
, ■- — - ■ , ; -■ ■ ■ — - t
! B. Konfession . . .
f Protestanten
Protestants
Katholiken
Catholiques
Israeliten
Israélites
Andere 1
Autres
B, Confession
23,851
15,617
448
loi |
■ 1
C. Geburtsort .
In der Schweiz seihst Im Deutschen Reich
Nés en Suisse En Allemagne
24,591
I4,5!2
Im Ausland
Ailleurs
914
L
Lieu de naissance
D. Alter, Geschlecht und Civilstand — D. Age , sexe et état civil
, Alters*
blassen
Classes
d’âge
1 1886—90
! 1881—85
1876-80
1871-75
1861-70
1851-60
1841-50
1831-40
: 1821-30
1811-20
vor 1811
Gesamt-
zahl
d.belden
Geschl.
Total
des deux
sexes
4,042
3,479
3,4° 6
3,763
9,772
6,695
4,55°
2,498
1,285
434
93
Männliches
Geschlecht
Sexe masculin
Im
ganzen
Total
2,005
1,740
1,713
1,994
5,888
3,854
2,600
1,302
598
188
45
306
479
668
1,378
5,287
3,45°
2,398
1,234
533
165
38
Weibliches
Geschlecht
Sexe féminin
1. 4.8ehvfir
tebertn
Nées en
Suisse
5 C
Männliches Geschlecht
Sexe masculin
2,037
1,739
1,693
1,769
3,884
2,841
1,950
1,196
687
246
48
320
483
605
1,112
2,385
1,427
945
687
464
187
40
Ml| Ter
Céliba- W'Ilel
taires Mariés
2,005
1,740
1,713
1,991
4,890
te-
schieden
Divor-
cés
Weibliches Geschlecht
Sexe féminin
Mit l ?*'; ,
.. heiratet
Céliba- Ma-
taires rites
te*
schieden
Divor-
cées
3
976
10 11 12 13
— 2,037 — —
— 1,739 — —
— 1,693 — —
— 1,743 25 1
2 2,381 1,476 21
Alters-
klassen
Classes
d’âge
15
1886 à 90
1881 „85
1876 „80
1871 „75
580
2,203
58
13
817
1,869
125
30
669
1,816
104
11
417
1,327
187
19
294
894
104
10
235
669
280
12
102
378
113
5
133
235
311
8
6 1861 „70
30 1851 „60
19 1841 „50
12 1831 „40
8 1821 „30
1 1811 „ 20
— avant 1811
E. Die Erwerbstätigen
E, Les personnes de l 9 âge de capacité de
nach den Berufsklassen.
travail , selon les classes professionnelles .
Bernfsklassen
A. Gewinnung der Naturerzeugnisse . .
B. Veredl. d. Natur- u. d. Arbeitserzeugnisse
C. Handel
D. Herstellung y. Verkehrswegen, Verkehr
E. Allgemeine öffentl. Verwaltung, Rechts - \
pflege, Wissenschaft, Kunst . . . .f
F. Nicht genau bestimmbare Berufsthätigkeit
Total . .
Männlich
Masculin
Weiblich
Féminin
2
3
4,030
147
7,448
1,911
1,574
266
447
4
611
535
687
124
14,797
2,987
Classes professionnelles
A. Extract et prod . de la matière première j
B. Transformation de la matière première
C. Commerce
D. Voies de communication, transports
fE. Administration publique, sciences,
\ beaux-arts
F. Occupations prof ess. non déterminables
Total
26
II. Bevölkerung. — II. Population.
5. Die Schweizerbürger in Österreich-Ungarn
nach den dem eidg. Statist. Bureau zugesandten Materialien der Volkszählung vom 31.' Dezember 1890.
5 . Les citoyens suisses domiciliés dans V Autriche -Hongrie,
d’après les données du recensement du 31 décembre 1890 , fournies au Bureau fédéral de statistique.
A. Aufenthaltslandesteile
Schwel zerbürger
Citoyens suisses
1
1
A. Tay s ou provinces
de résidence
Total
Männlich
Masculin
Weiblich
Féminin
1
2
3
4
5
Nieder-Österreich
1,980
814
I,l 66
Basse-Autriche j
Ober- „
195
102
93
Haute- „
Steiermark
321
139
182
Styrie
Krain
I 08
53
55
Carniole 1
Küstenland
841
411
430
Littoral \
Tirol
529
268
261
Tyrol '
Vorarlberg .
1,482
763
719
Vorarlberg \
Böhmen
571
257
. 314
Bohême ;
Mähren
182
7i
in
Moravie ■
Galizien
195
56
139
Galicie !
Übrige Landesteile *
245
105
140
Autres provinces *
Ungarn
1,164
423
741
Hongrie j
1
Österreich-Ungarn Total
7,813
3,462
4,35i
Autriche-Hongrie
■ i ■
* Salzburg, KUrnthcn, Schlesien, Bukowina und Dalmatien. — * Salzbourg, Carinthie, Silésie, Boukovine, Dalmatie.
B. Konfession .
)
Protestanten
Katholiken
Israeliten
Andere
Protestants
Catholiques
Israélites
Autres
3,597
4,H4
76
26
JB. Confession
C. Geburtsort
)
i
lu der Schweiz selbst
Nés en Suisse
4,318
In Österreich- Ungarn
En
Autriche-Hongrie
3,010
Im Ansland
Ailleurs
485
\ C. Li
Lieu de naissance \
D. Alter, Geschlecht und Civilstand — D. Age , sexe et état civil
F
Alters-
klassen
Classes
d'âge
Gesamt-
zahl
d. beiden
Geschi.
Total
des deux
sexes
Männliches
Geschlecht
Sexe masculin
Weibliches
Geschlecht
Sexe féminin
Männliches Geschlecht
Sexe masculin
Weibliches Geschlecht
Sexe féminin
j
Alters-
klassen
Classes
d'âge
Im
ganzen
Total
1. d.Sehweis
geboren
Nés en
Suisse
Im
ganzen
Total
1. d.Sebveis
geboren
Nées en
Suisse
Ledig
Céliba-
taires
Ver-
heiratet
Mariés
Verwitwet
Veufs
Ge-
schieden
Divor-
cés
Ledig
Céliba-
taires
Ver-
heiratet
Ma-
riées
Verwitwet
Veuves
Ge-
schieden
Divor-
cées
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1886-90
663
340
44
323
32
340
—
—
—
323
—
—
—
1886 à 90
1881-85
576
297
69
279
48
297
—
—
—
279
j
—
—
1881 „85
1876-80
619
298
90
321
120
298
—
—
—
321
—
—
—
1876,80
1871-75
785
320
150
465
271
319
I
—
—
457
8
—
—
1871,75'
1861-70
*,833
713
502
1,120
772
591
Il6
5
1
878
235
6
I
1861,70
1851-60
1,330
548
421
782
45°
223
307
.15
3
379
362
39
2
1851,60
1841-50
95°
421
338
529
270
loi
298
17
5
177
275
76
I
1841,50
1831-40
594
293
250
301
145
61
208
20
4
81
136
83
I
1831,40
1821-30
319
164
145
155
92
31
IIO
22
1
30
53
72
—
1821,30
1811-20
123
58
55
65
38
6
36
16
—
14
11
40
—
1811,20
vor 1811
21
io
9
II
7
4
2
4
—
4
—
7
—
avant 1811
E. Die Erwerbstätigen nach den Berufsklassen.
Berufsklassen
Männlich
Masculin
We'.bïich
Féminin
Classes professionnelles 1
1
A. Gewinnung der Naturerzeugnisse . .
B. V eredl. d. Natur- u. d. Arbeitserzeugnisse
C. Handel
D. Herstellung v. Verkehrswegen, Verkehr
E. Allgemeine öffentl. Verwaltung, Rechts-\
pflege, Wissenschaft, Kunst . . . ./
F. Nicht genau bestimmbare Berufsthätgkeit
Total . .
2
165
1,188
498
90
174
27
3
35
296
6 7
5
310
10
4
A. Extract, et prod . de la matière première
B. Transformation de la matière première
C. Commerce
D. Voies de communication , transports
\E. Administration publique , sciences ,
\ beaux-arts
F. Occupations prof ess. non déterminables
Total
2,142
723
II. Bevölkerung. — II. Population.
27
6. Die Schweizerbürger in Frankreich
nach der Volkszählung von 1891.
6. Les citoyens suisses domiciliés en France ,
d’apres le recensement de 1891.
Departement«
Départements
Geschlecht
Sexe
Total
Männlich
Maac
Weiblich
Fêmin.
l
1. Ain
2
1,062
3
846
4
1,908
2. Aisne
425
261
686
3. Allier
76
69
145
4. Alpes (Basses-) . . .
65
34
99
5. Alpes (Hautes-) . .
54
43
97
6. Alpes-Maritimes . .
2,054
2,284
4,338
7. Ardèche
45
43
88
8. Ardennes
116
75
191
9. Ariège
4
6
10
10. Aube
431
240
671
11. Aude
27
20
47
12. Aveyron
33
19
52
13. Bouches-du-Rhône
1,415
1,618
3,033
14. Calvados
106
90
196
15. Cantal
9
9
18
16. Charente
»s
5o
135
1 17. Charente-Inférieure
II5
77
192
18. Cher
64
47
in
1 19. Corrège
22
20
42
20. Corse
36
34
70
21. Côte-d ; Or
672
445
i,n7
22. Côtes-du-Nord . . .
20
17
37
23. Creuse
13
6
19
, 24. Dordogne ....
57
70
127
25. Doubs
5,279
4,182
9,461
26. Drôme
1.4
“5
229
27. Eure
378
272
650
28. Eure-et-Loir. . . .
131
96
227
29. Finistère
33
35
68
30. Gard
164
154
318
51. Garonne (Haute-) . .
43
40
83
32. Gers
10
14
24
33. Gironde
250
257
5°7
34. Hérault
244
205
449
35. Rle-et-Vilaine . . .
47
54
loi
36. Indre
14
10
24
37. Indre-et-Loire . . . .
106
88
194
38. Isère
547
286
833
39. Jura
598
398
996
40. Landes
4
2
6
11. Loir-et-Cher. . . .
73
45
118
12. Loire
320
195
515
13. Loire (Haute-) . . .
25
25
5o
H- Loire-Inférieure . .
87
81
168
»
Übertrag — A reporter
15,473
12,977
28,450
Departement«
Départements
Total
• •
Übertrag — Report
45. Loiret
46. Lot
47. Lot-et-Garonne . .
48. Lozère
49. Maine-et-Loire . .
50. Manche ....
51. Marne
52. Marne (Haute-) . .
53. Mayenne ....
54. Meurthe-et-Moselle
55. Meuse
56. Morbihan ....
57. Nièvre
58. Nord
59. Oise
60. Orne
61. Pas-de-Calais . .
62. Puy-de-Dôme . .
63. Pyrénées (Basses-) .
64. Pyrénées (Hautes-)
65. Pyrénées-Orientales
66. Rhin (Haut-) (Belfort
67. Rhône
68. Saône (Haute-) . .
69. Saône-et-Loire . .
70. Sarthe
71. Savoie
72. Savoie (Haute-) . .
73. Seine
74. Seine-Inférieure . .
75. Seine-et-Mame . .
76. Seine-et-Oise . . .
77. Sèvres (Deux-) . .
78. Somme
79. Tarn
80. Tarn-et-Garonue
81. Yar
82. Vaucluse ....
83. Vendée ....
84. Vienne
85. Vienne (Haute-)
83. Vosges
87. Yonne
Total
28
Bevölkerungsbewegung. — Mouvement de la population.
1. Elleschliessungen seit 1876. — 1. Les mariage s depuis 1876.
1892
1891
2
3
3,196
3,095
4,03°
3,877
917
832
103
106
376
357
92
81
101
77
235
313
174
166
816
754
674
613
728
743
445
439
257
264
368
360
69
85
1,556
1,644
658
588
i,349
1,259
763
738
762
669
1,860
1,809
597
641
887
869
871
885
21,884
21,264
Kantone
Cantons
! Zürich
Bern .
i
Luzern
; Uri .
' Schwiz
l Obwalden .
!
Nidwalden .
i
, Glarus . .
, Zug . . .
J Fribourg . .
\\
1 Solothurn .
j Basel-Stadt .
Basel-Land .
\
\
Schaffhausen
I
, App. A.-Rh. .
j
! App. I.-Rh. .
St. Gallen .
Graubünden .
J Aargau . .
| Thurgau . .
I Tessin . .
Vaud . . .
Valais . .
Neuchâtel .
Genève . .
i
* Schweiz^
I Suisse j
Auf 1000 der
1 Wohnbevölkerung
Prep.peirUMmir
1 1> popi’ation de rési-
dente erdiiaire . .
1892 1891 1890 1889 1888 1887 1886 1885 1884 1883
76 81
81
75
255
158
747
692
673
466
220
407
85
• 90
260
166
721
655
681
436
251
391
87
80
277
151
768
621
652
418
248
417
77
76
298
159
751
63 s
576
45°
266
459
82
78
2 77
148
745
597
570
449
266
494
62
82
264
147
707
594
58i
424
224
408
71
75
267
140
745
551
564
436
202
471
742
99
333
72
80
248
151
731
563
5351
37°
85 102 IOO 94 99 87
1,721 1,813 1.737 1,757 1,765 1,666
544 613 558 536 595 523
1,261 1,259 1,259 M l6 i,i74 1,136
734 781 809 784 715 738
725 765 721 722 739 760
1,706 1,681 1,706 1,596 1,677 1,633
632 623 609 624 629 598
837 797 800 782 810 870
892 912 871 833 817 810
21,884 21,264 20,836 20,691 20,706 20,646 20,080 20,105 19,898 19,696
7.0 7.0 7.0 6.9
1886 1881
bis bis
1890 1885
Durchschnitt
Moyenne
2,742 2,603 2,788
3,738 3,696 3,775
800 766 890
92 104 123
326 328 357
82
80
273
156
746
640
630
444
250
434
73
74
256
144
723
556
550
403
211
444
81
77
296
176
691
546
579
443
268
455
90 96 95
1,757 1,617 1,632,
567 573 608
1,258 1,171 1,340.
769 708 748
l
724 732 816
1,682 1,622 1,692 !
620 593 549
1
817 862 807 '
875 803 908
1
20,592 19,708
in. Bevölkerungsbewegung. — III. Mouvement de la population.
29
2. Die Ehescheidungen seit 1876. — 2. Les divorces depuis 1876.
»
i
Kantone
Cantons
I
i
1892
1891
1890
1889
1888
1887
1886
1885
1884
1888
1886
bis
1890
1881
bis
1885
1876
bis
1880 ;
1
Durehnohnltt
Moyenne
! i
2
3
5
6
7
8
9
10
11
12
13
H
, Zürich ....
•
185
173
»73
I 7 I
182
214
»83
198
200
207
225
Bern
•
187
177
l8l
203
170
189
191
184
186
186
178
1
Luzern ....
#
12
12
10
13
8
10
IO
17
15
13
12
Uri
•
—
—
2
—
1
1
—
—
1
I
—
Schwiz ....
•
—
6
2
4
2
5
3
4
5
3
3
5
2
1
1
Obwalden . . .
•
I
—
—
—
—
—
1
— —
—
—
—
Nidwalden . . .
•
—
—
—
—
—
1
—
1
—
—
1
1
Glarus ....
•
l6
19
13
22
22
22
16
21
23
19
20
25
1 Zug
i
•
3
4
—
1
1
3
3
Hl
1
2
3
3
Fribourg . . .
•
8
B
3
6
8
6
IO
13
B
11
7
11
II
Solothurn . . .
•
30
26
24
23
19
24
29
26
23
22
24
22
21
■ t
Basel-Stadt . . .
•
23
13
32
21
21
32
H
18
13
20
24
20
20
Basel-Land . . .
•
13
4
7
22
8
8
13
15
16
9
12
15
15
Schaffhausen . .
•
13
19
15
8
9
12
16
16
19
19
12
16
28
Appenzell A.-Rh. .
•
28
&
35
17
3 i
32
34
21
36
36
30
40
46
! Appenzell I.-Rh. .
«
•
3
2
1
2
2
—
1
2
2
2
1
1
2
St. Gallen . . .
•
63
64
74
77
89
99
75
9 »
86
74
83
83
94
i Graubünden . .
•
18
8
18
9
15
25
10
l6
13
18
15
16
19
■ Aargau ....
•
35
32
45
40
38
4 i
38
54
47
38
40
5 o
54
' Thurgau . . .
i
•
46
51
38
52
42
57
43
61
52
51
46
55
60 1
\
\
Tessin . . . .
•
6
7
6
2
1
8
8
5
3
4
5
3
6
1
1 Vaud
•
77
80
77
77
60
67
78
77
62
77
72
69
73
. Valais . . . .
•
4
4
3
3
1
2
—
4
2
2
2
2
2
i
, Neuchâtel . . .
i
•
5 i
52
45
34
25
47
40
27
32
27
38
28
34
t
Genève ....
•
59
80
67
79
64
73
54
55
64
62
67
61
64
1
Schweiz \
Suisse / ’ ‘ ’
«
881
877
880
865
841
925
899
920
907
898
882
927
1
1
994
Auf je 1000 bestehende
Ehen
Prep, des liTernt nr IUI
uriifM eiiitnU
1.83
1.84
1.86
1.84
1.79
1.97
1.92
1.97
1.95
1.94
1.88
2.00
2.20 !
30
III. Bevölkerungsbewegung. — III. Mouvement de la population.
3. Die Gesamtzahl der Geburten seit 1876 (inkl. Totgeburten)
und ihr Verhältnis zur Oesamtbevölkerung.
3. Total des naissances depuis 1876 (y compris les mort-nés)
et leur rapport à la population totale •
Kantone
Cantons
1892 1891 1890 1889
') ')
1886
bis
1890
1881
bis
1885
Anf 1000 Einwohner
Sur 1000 habitants
1880
Durchschnitt
Moyenne
*
1892
1891
1890
*)
*)
Durchschnitt
Moyenne
Zürich
Bern .
Luzern
Uri .
Schwiz
Obwalden
Nidwalden
9,728
18,133
3,337
521
1,4191 1,460; 1,345
369
375
845
551
3,924
3691 34°
8,931 9,321 9,874 28. 1 28.0 25.8 26.7 26.5
17,483 17,713 18,343 83.6 32.9 31.4 32.5 32.6
3,238 3,452 4,1 18 24.6 24.6 22.8 23.9 24.4
S 2 7 599 720 30.2 30.3 31.3 29.4 28.4
1,424 1,467 1,677 28.1 28.9 26.8 27.4 29.5
8 357 363 463 24.7 24.7 22.7 25.6 23.8
2 362 354 387 29.3 29.6 28.8 32.0 30.6
6 852 856 1,034 25.1 25.0 24.5 24.8 26.8
7 568 647 721 23.8 24.5 23.6 24.3 24.1
7 3,838 3 , 8 ii 3,878 32.4 32.8 31.4 32.2 31.9
23.3 30.6
29.3 32 Â
25.0 30.0
27.5 32.0
32.7 33.9
31.2 34.6
35.3 il
Solothurn . 2,873 2,920 2,709 2,700 2,678 2,699 2,557 2,732 32.7 33.4 31.2 31.4 31.3i
Basel-Stadt. 2,457 2,356 2,141 2,240 2,064 2,140 2,143 2, 151 31.5 30.7 28.2 29.9 28.0 _
Basel-Land. 1,980 2,113 2,021 2,046 2,113 2,040 1,978 2,162 31.3 33.6 32.2 32.8 34.1 32.9 32.6 37.3^
Schaffhausen 1,026 1,057 1,019 I >°5 1 1,060 1,053 1,116 1,348 27.3 28.1 27.0 27.8 28.0 27.8 29.0 35.4^
Appenzell A.-R. 1,573 1,744 1,637 1,716! 1,823 1,763 1,820 1,878 28.6 31.8 30.0 31.6 33.7 32.6 34.5 36.7'
34.8 33.7 38.3
29.4 30.7 33.0
24.5 25.8 27 À
26.5 27.0 31 J
26.5 28.4 32 J\
Appenzell I.-Rh 467 439 456 462 458 449 441 483 36.2 34.0 35.3 35.835.5
St. Gallen . 6,393 6,807 6,565 6,838 6,703 6,705 6,617 6,782 27.0 29.1 28.2 29.6
Graubünden. 2,429 2,345 2,330 2,347 2,343 2,358 2,469 2,570 25.5 24.7 24.1 24.4
5,293 5,435 5,037 5, I2 4 5,193 5,136 5,369 6,219 27.6 28.3 26.1 26.5
2,784 2,841 2,609 2 ,769 2,835 2 ,779 2 , 8 75 3,141 26.0 26.7 24.6 26.2
3,625 3,671 3,452 3,600 3,745 3,636 3,801 4,101 \28.4 28.8127.1128.3 28.3 28.7 \28.7 \32.(t
Neuchâtel
Wohnort unb. j
Domic. inconnus
7,119 7,015 6,657 6,882
3,113 3,232 2,993 3,121
3,505 3,464 3,204 3,315
2,361 2,386 2,109 2,245
65 102 — —
6,849 6,957 7,2o8 28.1 27.9 26.2 27.3
3,065 3,033 3,097 30.3 31.5 29.3 30.6
3,367 3,486 3,466 31.7 31.5 29.1 30.3
2,210 2,367 2,644 21.8 22.2 19.6 21.0
28.9 30.4 1
30.0 31.2
33.1 33.
22.8 26.(j
16,265 86,721 81,62084,279 84,444 83,829 85,612 91,1971 29.1129.4 27.6\28.7\28.7 28.6\29.6 32.ci
SmS'n} 44 > 289 44,55941,86743,20543,515 43,013 44,058 47,027 15.0 15.1 14.2 14.7 14.8 14.7 15.3 16.
Sacefiminik } +1,976 42,162 39,75341,07440,929 40,816 41,554 44,17° 14.1 14.3 13.4 14.0 13.9 13.9 14.3 15.
*) Vom Jahre 1891 an sind die Geburten nicht mehr nach den Orten, an welchen sie sich gerade ereignet
hatten, ausgeschieden worden, sondern die ehelichen Geburten werden nach dem Wohnorte des Vaters und
die unehelichen nach denjenigen der Mutter zusammengestellt. Die Berechnung auf 1000 Einwohner für die
Jahre 1891 und 1892 bezieht sich sodann auf die Wohnbevölkerung.
*) Depuis 1891, les naissances ne sont plus classées d’après le lieu de la naissance ; mais les naissances légitimes
ont été assignées au lieu de domicile du père, et les illégitimes, à celui de la mère . La proportion pour 1000, pour les
années 1891 et 1892, repose ainsi sur la base de la population de résidence ordinaire .
III. Bevölkerungsbewegung. — ITT. Mouvement de la population.
31
4. Totgeburten und uneheliche Geburten seit 1876.
4. Les mort-nés et les naissances illégitimes depuis 1876.
Kantone
Cantons
Totgeburten
Uneheliche Geburten
Mort-nés
Naissances illégitimes
.. !
Obwalden .
Nidwalden .
Glarus . .
Zug . . .
Fribourg . .
Solothurn
Basel-Stadt .
Basel-Land .
Schaffhausen
App. A.-Rh. .
App. L-Rh. .
St. Gallen .
Graubünden.
Aargau . .
Thurgau . .
Wohnort unb.
Domic. inconnu
1881 1890 1889 1888
102 105
II 17
216 216
65 68
202 183
133 91
109 97
285 285
68 70
142 129
91 91
7
74 82 ii
261
82
186
106 97
82
288
62
138
«°5
B
467
741
118
14
34
5
12
43
18
113
553 647 574 542
794 899 906 885
ii8 156 143 159
18 10 13 20
36 45 41 29
10 14 7 9
10 6 8 8
40 IO 21 23
16 13 24 8
121 203 227 212
523
873
153
15
36
1 1
*5
19
17
201
11
5
16
10
225
86 86
83 204
89 74
61 40
78 56
99
218
93
42
45
12 14 16 7 8
234 242 258 226 249
82 67 73 105 93
186 207 256 150 136
108 115 128 118 118
86 87
202 213
70 64
49 42
44 45
7 9
246 247
mm
B
263
77:
176
141
1886 1881
bis bis
1890 1885
Durchschnitt
Moyenne
■ '
506 513 517
926 990 1,019
.157 180 202
13 24 23
34 43 44
11 8 11
9 9 9
18 14 20
Ï3 17 14
223 242 248
106
211
60
48
54
120
220
61
47
65
9 9
245 248
94 102
167 190
114 112
132
240
75
61
62
io
211
106
229
93 81 77 107 91 93 116 93 99 in 143
292 286 294 396 362 340 375 406 375 373 370
66 61
141 147
106 110
124 109 hi 126 125
172 145 143 144 166
256 256 228 215 238
24 38 —
124 116
159 159
234 267 2
3,125 3,072 3,103 3,346 3,255 3,267 3,556 4,148 4,066 3,855 3,923 4,061
*> 8a 9 «>831 «,773 «,749 «,949 «,86° 1,854 2,027 2, «7« 2 ,io6 «,947 «,9 8 5 2,069
} «,3«« 1,294 «,299 «,354 «,397 «,395 «,4«3 1,529 «,977 1,960 1,908 1,938 1,992
*) Vergl. Anmerkung auf Seite 30.
*) Comp . observation de la page SO.
2
III. Bevölkerungsbewegung. — 1 II. Mouvement de la population.
5. Die Gesamtzahl der Sterbefälle (ohne die Totgeburten) seit 1876
und ihr Verhältnis zur Gtosamtbevölkerung.
5 • Total des décès (sans les mort-nés) depuis 1876
et leur rapport à la population totale.
1886
1881
1876
Auf 1000 Einwohner
1
Kantone
Cantons
bin
bin
bin
Sur 1000 habitants
1
1
1802
1801
1890
188 »
1888
18»0
1885
■
■
■
1886
bin
1881
bin
1876
bis
*)
*)
Dnrehflohnitt
1891
FM
m
1888
Moyenne
i
*)
1
1
»
Durchschnitt
Moyenne j
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17 !
Zürich . .
6,446
6,752
6,707
6,482
6,293
6,425
6,600
7,012
18.6
19.6
19.5
19.0
18.6
19.0
20.2
22À
Bern . . .
10,792
11,849
II,38o
10,474
10,846
10,948
II,28l
11,739
20.0
22.0
21.0
19.4
20.1
20.3
20.9
22.3
1
Luzern . .
2,626
2,702
2,807
2,495
2,878
2,782
2,912
3,277
19.4
19.9
20.7
18.4
21.2
20.6
21.5
24À
Uri ...
414
354
383
301
373
375
413
574
24.0
20.5
22.2
17.4
20.7
21.7
17.4
26.3
Schwiz . .
970
I > I 3 S
984
1,066
^055
1,046
I,Io6
1,222
19.2
22.5
19.6
21.2
20.9
20.7
21.2
24A
Obwalden .
256
262
271
248
286
278
277
285
17.2
17.5
18.1
16.5
19.0
18.5
17.8
18.8
Nidwalden .
283
262
238
244
233
242
267
293
22.1
20.6
18.9
19.4
18.7
19.4
22.1
24.6.
1
Glarus . .
5 8i
576
734
640
682
650
677
760
17.8
17.1
21.8
19.0
20.2
19.2
19£
22J
Zug . . .
417
421
451
453
430
452
483
564
18.0
18.2
19.5
19.6
18.6
19.6
20.5
25.1
Fribourg . .
2 , 5*7
2,958
2,711
2,870
2 , 59 i
2,66l
2,664
2,825
20.8
24.5
22.5
24.0
21.7
22.3
22.9
24.7
Solothurn .
I, 80 I
1,886
1,850
1,652
1,747
1,764
1,743
1,866
20.5
21.6
21.3
19.0
20.4
20.6
21.3
23.6
Basel-Stadt .
1,267
1,412
1,419
1,533
1,318
1,418
M23
1,406
16.2
18.4
18.7
20.5
17.9
19. 2
20.5
23.1
1
Basel-Land .
i j °95
1,217
*,318
1,288
1,230
1,262
1,272
1,377
17.3
19.4
21.0
20.6
19.8
20.4
21.0
25 . 7 ;
Schaffhausen
734
744
755
801
645
730
742
835
19.5
19.8
20.0
21.2
17.0
19.3
19.3
21.9
App. A.-Rh..
1,067
*,*38
1,246
1,288
1,115
1,187
1,256
L 349
19.4
20.8
22.8
23.7
20.6
22.0
23.8
26.4
App. I.-Rh. .
323
339
332
399
300
343
386
368
25.0
26.3
25.7
30.9
23.3
26.6
29.5
1
29.2
St. Gallen .
4,297
4,679
4,739
4,946
4,627
4,664
4,813
5,025
18.2
20.0
20.3
21.4
20.3
20.4
22.3
24.4
Graubünden .
1,990
1,946
2,182
1,938
1,863
2,028
2,036
2,069
20.9
20.5
22.6
20.1
19.4
21.1
21.3
22.0,
|
Aargau . .
3,798
3,933
4,259
3,836
3,881
3,962
4,092
4,506
19.8
20.5
22.1
19.8
20.0
20.4
20.6
22.7
Thurgau . .
*,937
i ,959
1,916
2,024
1,953
1,941
2,085
2,221
18.1
18.4
18.0
19.2
18.6
18.5
20.6
22.7
1
1
Tessin . .
2,896
2,809
3,138
2,976
2,732
2,956
3,026
3,137
22.7
22.1
24.7
23.4
20.7
23.3
22.9
24.5
Yaud . . .
4,633
5,230
5,197
5,289
4,967
5,075
5 >042
5,296
18.3
20.8
20.1
21.0
19.8
20.2
21.0
22.3
Valais . .
1,950
2,030
2,261
2,458
2,029
2,235
1,996
2,077
19.0
19.8
22.1
24.1
19.9
22.0
19.7
Neuchâtel .
i, 9 i 3
2,115
2,171
1,963
2,030
2,1 10
2,251
2,295
17.3
19.2
19.7
17.9
18.7
19.4
21.4
22.5'
Genève . .
Wohnort, unb. j
Domic. inconnu)
2,008
167
2,250
225
2,356
2,051
2,125
2,216
2,239
2,293
18.6
21.0
21.9
19.1
20.0
20.8
21.6
23.0.
Schweiz!
Suisse )
57,* 78
61,183
61,805
59,715
58,229
59,750
61,082
64,671
19.3
20.7
20.9
20.3
19.8
20.4
21.1
j
23.1
i
Davon münnl. 1
Sexe masculin}
29,089
3*,°59
31,456
30,219
29,597
30,375
31,284
33 , 58 o
9.8
t0.5
10.6
10.1
10.1
10.4
10.9
1
12/)
Davon weihl. !
Sexe féminin f
28,089
30,124
30,349
29,496
28,632
29,375
29,798
31,091
9.5
10.2
10.3
10.2
9.7
10.0
10.2
1
iU
*) Vom Jahre 1891 an werden die Sterbefälle nicht mehr nach den Orten, an welchen sie sich gerade er-
eignet hatten, sondern nach dem Wohnorte der gestorbenen Person ausgeschieden. Die Berechnung auf 1000 !
Einwohner für die Jahre 1891 und 1892 bezieht sich sodann auf die Wohnbevölkerung. Sterbefälle von Orts- 1
fremden werden somit der Ortschaft zugezählt, in welcher die Gestorbenen wohnten.
*) Depuis 1891 , les décès ne sont plus classés d'après le lieu du décès , mais bien selon le lieu de résidence ordinaire
de la personne décédée. Les décès des personnes étrangères à la localité sont ainsi attribués au lieu de résidence
ordinaire des personnes décédées. La proportion pour 1000 , pour les années 1891 et 1892 , repose ainsi sur la base
de la population de résidence ordinaire.
III. Bevölkerungsbewegung. — III . Mouvement de la population . j
6. Die Sterbefalle (ohne die Totgeburten), unterschieden nach dem Alter
seit 1876.
6 . Les décès (sans les mort-nés), répartis Selon l’âge, depuis 1870,
| Zurück-
-
1886
1881
1876
Auf 100 Sterbefälle entfallen
gelegte
bis
bis
bis
Sur 100 décès , il y en a eu en
Alter^jahre
1892
1891
1890
1889
1888
1890
1885
1
■
■
1886
. bis
1881
bis
187
bii
Années
*)
*)
Dnrehgohnitt
1891
Kl
m
1888
il:! 11
188
révolues
Moyenne
•)
Durchschnitt
H
H
Moyenne
1
2
3
,4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Weniger als 1 \
Moins de 1)
» 2,445
13,614
/
12,328
12,917
12,410
12,820
14,118
16,502
2L8
22J
19.9
21.6
21.3
21.5
23.1
25.
1 . . . .
i ,843
2,253
2,091
2,367
1,882
2,133
2,382
2,667
3.2
3.7
3.4
4.0
3.2
3.6
3.9
4.
2—4 . . .
1,963
2,543
2,219
2,384
1,953
2,173
2,779
3,085
3.4
4.2
3.6
4.0
3.4
3.6
4.6
4.<
5 — 14 . . .
2,373
2,762
2,689
2,731
2,372
2,491
2,745
2,921
4.1
4.5
4.3
4.6
4.1
4.2
4.5
4 .,
15—19 . .
1,380
» ,469
1,508
»,336
»,357
1,352
»,375
i ,443
2.4
2.4
2.4
2.2
2.3
2.3
2.3
2.i
20—29 . .
3 ,i 75
3,487
3,617
3,377
3,36i
3,418
3,389
3,434
5.5
5.7
5.9
5.7
5.8
5.7
5.5
5.,
30—39 . .
3,200
3,592
3,709
3,502
3,557
3,587
3,802
4,140
5.7
5.9
6.0
5.9
6.1
6.0
6.2
6.1
40—49 . .
4,090
4,245
4,753
4,413
4,425
4,555
4,558
4,537
7.2
6.9
7.4
7.6
7.6
7.5
7..
o 0 — 59 . .
i
6,053
6,008
6,646
6,026
6,175
6,214
6,141
6,225
10.6
9.8
10.1
10.6
10.4
10.1
9.\
1 60—69 . .
i
8,910
9,077
9,684
9,033
9,l60
9,074
8,360
8,353
15.6
14.8
15.7
15.1
15.7
15.2
13.7
13.(
! 70—79 . .
\
8,382
8,626
8,895
8,139
8,126
8,455
8,336
8,187
14.7
14.1
14.4
13.6
14.0
14.1
13.6
12 . \
80 oder mehr \
1 80 et au-dess.j
3 , 3<>4
3,507
3,666
3,490
3 , 45 »
3,478
3,087
2,856
5.8
5.7
5.9
5.8
5.9
5.8
5.0
4.<
i
*>
*)
Total
57,178
61,183
61,805
59,715
58,229
59,750
6I.082
'
64,67»
ÎOO
100
100
100
100
100
100
10 (
Davon m&onl. 4
Sexe masculin j
29,089
3*,o59
31,456
30,219
29,597
30,375
31,284
33,580
50.9
50.8
59.9
50.6
50.8
50.8
51.2
51.1
Davon weibl. |
Sexe féminin j
28,089
30,124
30,349
29,496
28,632
29,375
29,798
31,091
49.1
49.2
49 .Î
49.4
49.2
49.2
48.8
48.
% ) Vergl. Anmerkung auf Seite 32 .
*) Die Differenz zwischen dem Detail und dem Total hat ihren Grund in den vor dem Jahre 1882 Gestor-
benen unbekannten Alten; seit 1882 werden dieselben nach den Approximativangaben der Oivilstandsbeamten
je einer bestimmten Altersklasse zugeteilt.
*) Comparée observation de la page 32.
*) La différence entre le détail et le total provient des personnes décédées avant 1882 et dont V&je était in-
connu; depuis 1882, ces personnes sont réparties entre les différentes classes d'âge d'après les indications approxi-
matives des officiers de l'état civil.
3
34 III. Bevölkerungsbewegung. — III • Mouvement de la population.
7. Die Sterbefälle (ohne Totgeburten) im ersten Lebensjahre seit 1876.
7. Décès des enfants au-dessous de 1 an (sans les mort-nés) depuis 1876.
Kantone — Cantons
Ton je 100 Lebendgeborenen starben im ersten Lebensjahre
wahrend der Jahre
Sur 100 nés-vivants, sont décédés au-dessous de 1 an
»
l
r
1
KTRm
^ H
1891
*)
1890
1889
1888
1886-1890
1881-1886
1876-1880
1
f
i
1
Durchschnitt — Moyenne
1
1 1
2
3
4
5
6
7
8
9
Zürich
14-34
15.09
14.25
15 . II
15-75
14.88
17.II
1
19.87
Bern
14.48
17.06
13-99
1379
14.66
14-55
15.28
15.82
Luzern
12.59
12.24
13-04
IO.64
I3.6o
13-36
15-37
18.06
Uri
17.90
14.61
» 5-73
16.49
16.39
16.95
17.26
21.52
Schwiz
\
1382
17.61
I4.98
15-99
14.65
l6.00
18.45
2 1 .04 1
Obwalden
11.76
8.71
9.92
9-33
9.65
IO.48
11-73
13.67 1
Nidwalden
i
13.31
M.31
10.54
13-58
12.64
12-55
13.90
15.89 1
i Glarus
i
Jo -73
14.56
17-45
12.01
15-01
14.46
I 5-76
17.12 !
| Zug
12.50
13.19
14.68
14.21
12.87
I445
I 7 .l 6
22.13 '
| Fribourg
i
i
l8.72
21.23
17.71
21.86
19.89
20.08
20.09
21.85
1
! Solothurn
i
16.65
18.83
I6.66
15.46
l6.2I
16.58
17-83
1
19.82 1
Basel-Stadt
« 4-36
15-32
17.04
17.03
14.89
I6.9O
18.45
20.37
Basel-Land
14-83
18.40
19.18
16.34
I8.I8
20.42
22.46
Schaffhausen
14.49
17.98
14.58
18.24
I3.H
15.64
15.78
19.96 1
Appenzell Ausser-Rhoden .
I6.9O
17.28
18.11
23.21
* 9-31
19.86
22.73
25.07 i
1
Appenzell Inner-Rhoden
23.18
21.84
22.27
25-50
24-45
25.02
26.l6
27.54 ,
St. Gallen
l6.IO
1733
17.47
19.41
17.99
l8.l8
20.84
2313 !
Graubünden
14.87
14.59
12.92
12.46
II.27
I3.”
14.23
j
14.82
1
Aargau
12.94
14.02
15.08
12.89
13-51
14-37
l6.I7
18.97 1
Thurgau
H.59
14.62
13-34
15-63
14.61
I4.7I
17.24
19.80
Tessin . .
18.59
17.40
20.84
19.26
16.47
18.74
19.07
1983 1
Vaud
I4.06
18.30
I 5 . 6 l
17.21
15.03
I6.O7
l6.I7
16.97 1
Valais
I6.O4
16.41
14.86
17.15
I 3 . 6 l
l6.26
14.49
16.44 *
Neuchâtel
15-75
17.04
17-53
15-58
15.31
I6.80
l8.19
18.93 1
; Genève
12.88
14.00
15.57
» 3-53
13.02
H.39
15-35
1 6.48
! Schweiz — Suisse . . .
14.96
16.55
15-57
15.91
15.33
15.90
17 . II
18.80 '
1
Männlich — Masculin . .
16.60
18.18
I7.06
17.19
16.82
17-33
l8.60
20.37
Weiblich — Féminin . .
13-27
14.82
14.00
14-57
13-76
I4.4I
15-55
»7.15
Unehelich — Illégitimes .
23.03
25.08
22.1 1
23-75
22.41
23-57
25.68
27-55 *)'
Unehel. /Männl. — Mascul.
24.80
26.18
23.52
25-55
23-83
25.32
27.42
29.62 2 ) ,
Illégit. \ Weibl. — Fimin.
21.08
24.01
20.69
21.93
21.00
21.80
23.92
25-85*)'
l ) Vergl. die Anmerkungen a
*) Bloss 4-jähriger Durchschi
uf Seiten
litt. — Mo
30 und 32.
yenns de 4
— Comp.
années set
observation
dement.
« des page
s 80 et 82.
-
L
Die Sterbefälle, unterschieden nach den wichtigsten Todesursachen, seit 1876.
8. Les décès depuis 1876, répartis selon les ^principales causes.
i
III. Bevölkerungsbewegung. — III. Mouvement de la population.
35
) Vergl. Anmerkung auf Seite 32. — Comp, observation à la page 82,
. Die Sterbefälle infolge von verhütbaren. Krankheiten und gewaltsamen Todes im Jahre 1892.
9. Les décès en 1892 par suite de maladies épidémiques évitables et par mort vie lente.
36
0 &
III. Bevölkerungsbewegung. — III. Mouvement de la population.
Ton der Gesamtzahl der Sterbefälle starben an — Du total des décès , ont pour causes
.«5s $ .S
1&J
-S SB St
Ä M ONV | fO | «CS | CO m N j cote | W« 10 CO CO co iO vO
0
ON
Selbstmord
Suicide
COOO M I m I H VO V B vO vO 0\00 00 m m tJ- 00 0 if) rj- N ir> h vO
On On m | 1 m m m m m ro h n « 0 tT co CS
M
M
M
NO
• 'S
S S I
ls 1
SB ^4
Htf)û(4V)0'HHyOO iru^'tvOvO vO 0 r»
H h N h ro H « H O IOWMM N 0 V O' »O 00 fOO V m
h n (O mm
O
co
nO
M
ilkoholis*
mus
Alcoolis-
me
i«« V « 1 n h n 't ro n ’t i \o ton « hoc moo n co
0? N 00 M 1 M M M 1 M M M N
nO
fs
N
S •
i. s m g » ê s
if H 3*1
-■** m ill- 8
m H\0 V)N N 0"0 tT OO «00 fOMlM m Q vn 1/1 N v>H «\û N t-«.
ro m vO N N N 0 N'e 't'O NO'N CO 0 m On m r>. m m 00 On m
m Q\\ O co M M « « « M M N«tM «\Oh«(0
M
O
00
#N
■Si fi 3 s
8 S iaî
a* e s 1
® a ®cq 8
m qn N co co m co tJ- ioh uusN co On S>» h ir>ir>H ir> j
H rn M M M M |
NO
M
N
■ , fi •» ^ s
«Ss -S ,• « S
• fl * * t) V» i S
8.5 g £ ts
-“S * 04 ’s
M I «)« «M fOW H00 O N^o N^-O O"« 1
CO
N
Typhös
Fièvre
typhoïde
0 N N vr> I COM M O vO 00 Nn« « M NfON 00 00 NON M
g» N ON N 1 M « MM CS M CO M M
VO
CO
Rotlauf
Erysipèle
1/100 M | « j j « H N VÛOO fON | J 1/1 VO vO W 00 00 « «im m
M
M
N
vO
lO
—
jU g « s
w * S i<i
B «S & V
,2 g o s
Ma Q ^
0 O'O I wo ’etONW't NvOiO M t 1^ con© M ce COOO M cOvO I
t „ r>.vO Ni m CO M M N m CO m h n h |
M
Diphtherie
und Cronp
Diphtérie
et croup
m moo nO 00 « O' « w n yO 00 «ovO ^MOO'MOO'CnvOOOOO M
ON 00 t>. N M N M N N M CO « MNW^-'t«)^ MCO
50 MM M
VO
co
M
9%
PH
Scharlach
Scarla-
tine
OOOvOmmwim, i OO VO O , co , , m «vO ,
0 co N « | 1 111 Nm N m ]
M
M
N
Masern
Rougeole
^■ts OMn I 1 M I | CO 0 m 1/1 M N I fO*N (OM *N 1 ^ I 1
^ t WH II | | CO N M 1 1/1 N N m | N 1 1
nO
M
CO
Pocken
Variole
« "3 | | | | 1 I I I I **| 1 I II 1 1 1 II 1
lO
co
Gesamtzahl
der
Sterbelille
lm Jahre 1891
(ohne die
Totgeburten)
Total des décès
en 1892
(sans les
mort-nés)
vO N vO TfO vO CO M Cs tx M r^UI^-tN. «)NOOON»ûfOO COOO C»
rh ON N M U100 00 M m 0 NO ON cOvO N On On On CO GscOi/Im Q \0
^NO^O'NN^^iflOONONO CON ^ N ON 00 O OnOnO m
Cn r> n r» «i *n *n n
nO 0 N N m m m m ^-mCOm NtTmmN
M
00
fs
M
9%
ts
U1
Kantone — Cantons
1
Zürich
Bern
Luzern
Uri
Schwiz .....
Obwalden ....
Nidwalden ....
Glarus
Zug
Fribourg ....
Solothurn ....
Basel-Stadt ....
Basel-Land ....
Schaffhausen . . .
Appenzell A.-Rh.
Appenzell I.-Rh. . .
St. Gallen ....
Graubünden . . .
Aargau
Thurgau
Tessin
Vaud
Valais
Neuchâtel ....
Genève ....'.
Wohnort unbekannt!
Domicile inconnu ./
Schweiz — Suisse
III. Bevölkerungsbewegung. — III. Mouvement de la population.
37
10. Die überseeische Auswanderung aus der Schweiz in den
Jahren 1881 — 1802.
IO. Emigration de la Suisse pour les pays d’outre-mer pendant
les années 1881 à 1892.
A. Gesamtzahl der Auswanderer. — A. Total des émigrants.
Wohnkanton
j der Auswanderer
Canton de domicile
des émigrants
1892
1891
1890
1889
1888
1887
1886
1885
1884
1888
1882
1881*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
Zürich ....
828
782
756
819
961
939
712
818
1,206
i, 57 o
1,148
*,329
1 Bern
1,642
1,862
2,104
2,137
2,l66
1,846
1,525
2,106
2,995
B 1
3,334
3,079
Luzern ....
124
135
II 7
87
99
129
108
167
191
IQ
253
225
Uri
85
72
35
73
78
108
58
81
94
ES
90
88
1
Schwiz ....
237
I 7 I
163
210
127
184
I03
94
*37
186
169
304
Obwalden . . .
83
II 7
63
107
27
201
20
61
161
108
40
225 1
| Nidwalden . . .
8
24
20
14
20
17
8
7
28
21
55
23 1
Glarus ....
186
172
192
219
167
137
153
204
146
312
35 °
468
1 Zug
38
30
36
53
36
30
28
55
202
89
68
5 o
1
Fribourg ....
48
32
54
162
98
52
29
83
163
126
142
49
i
Solothurn . . .
167
l62
220
169
178
165
141
189
230
349
345
359 '
1
Basel-Stadt . . .
480
349
410
380
436
38s
351
374
404
467
220
253
Basel-Land . . .
i
119
I24
214
225
236
184
142
139
261
316
360
3 **
Schaffhausen . .
145
206
207
181
152
184
121
201
266
381
362
369
Appenzell A.-Rh. .
244
197
134
121
168
130
62
72
9 *
123
178
I48
i
| Appenzell L-Rh. .
4
27
20
6
12
—
8
8
5
10
2 3
*5
1 St. Gallen . . .
802
726
523
493
438
393
273
303
477
520
755
1,061
Graubünden . . .
i
293
286
209
27s
244
234
170
256
423
467
449
191
| Aargau ....
3 6 9
346
394
454
424
425
353
424
641
1,271
1,158
1,010
: Thurgau ....
l82
158
133
168
148
142
130
128
85
172
282
271
' Tessin. ... . .
636
689
620
898
794
S 78
621
691
667
53 *
461
589
, Vaud
i
263
271
239
280
397
263
363
355
181
308
76
112
Valais
337
203
273
267
274
2l6
411
337
206
795
395
146
Neuchâtel . . .
366
243
320
367
420
452
3*4
289
240
263
*34
*59
Genève ....
149
132
256
265
246
I64
138
141
108
125
49
101
i
Total
i
!
* Ausländer nie
7,83s
7,516
D
8,430
8,346
7 , 55 »
6,342
7,583
9,608
13,502
10,896
10,935
ht inbe
griffen.
— Non
compri
8 les étr
angers .
1
38
III. Bevölkerungsbewegung. — III* Mouvement de la population.
B. Reiseziel der Auswanderer. — B. Lieu de destination des émigrants.
Jahr — Année
Wohnkanton
der Auswanderer
Canton de domicile
des émigrants
1892.
1891 .
1890.
1889.
1888.
1887.
Total Schweiz
Total Suisse
( 1887
{ bis >
l 1802 )
— dont ,
Solothurn . .
Basel-Stadt .
Basel-Land
Schaffhausen .
Appenzell A.-Rh
Appenzell I.-Rh.
St. Gallen . .
Graubilnden .
Aargau . . .
Thurgau . .
Tessin . . .
Vaud . . .
Valais . . .
Neuchâtel . .
Genève . . .
Ge-
samt-
zahl
der
Aus-
wan-
derer
Total
des
émi-
grants
7,835
7,5i6
7,7i2
8,430
8,346
7,558
Beiseziel (Land des Ausschiffhngshafens)
Lieu de destination (pays du port de débarquement)
5,085
ii,757
691
451
1,092
598
103
i,o73
223
446
1,061
2,440
1,102
1,075
994
69
3,375
i,54i
2,412
931
4,215
i,7i3
i,57o
2,168
1,212
Son-
stiges
lord-
Terei- A**-
nigto r ^ a
Staaten Autres
Etat». *2°
Unis V Amé-
rique
du
Nord
Central-
Ame-
rika
Bra-
silien
Um-
W
Argen-
tinien
Chile
AmL ' IlleB m * u ‘
rique Brésil Uru - b ‘^ ue ^
cen. gwy Argen-
traU mt
7,34°
6,920
6,909
6,963
6,759
6,445
47,397 41,336
4,5° 8
I0,807
648
445
1,076
432
97
1,051
204
968
2,287
1,020
1,026
936
61
3,001
1,449
2,248
839
Son-
stiges
Ame-
rika
Autres
pays
de
l*Amêr
rique
du
Sud
stralien Asien
Aus-
tralie
Afri-
que
III. Bevölkerungsbewegung. — III . Mouvement de la population.
39
G. Die Auswanderer des Jahres 1892 ansgeschieden nach ihrem Wohn-
nud ihrem Heimatkanton, sowie nach dem Geschleckte, dem Civilstande und
nach dem Alter.
C. Les émigrants en 1892, d’après le canton de résidence et celui d’origine et selon le sexe,
l’état civil et l’âge.
Wohnkanton der schweizer. Auswanderer und der aus der Schweiz auswandernden Ausländer,
sowie Heimatkanton der schweizer. Auswanderer.
Canton de résidence des émigrants suisses et étrangers et canton d’origine des émigrants suisses.
Wohnkanton
Canton
de résidence
Kantens-
bfirger
Bour-
geois
du
canton
ludere
Schweizer
Suisses
d'autres
cantons
ins*
Unier
Etran-
gers
Heimat*
kantou
Canton
d'ori-
gine
î
2
3
4
h
Zürich . ...
442
178
2o8
547
Bern
L39 2
HO
I40
I,68l
Luzern ....
86
14
24
»45
Uri
70
2
13
82
Schwiz ....
»«s
38
14
227
Obwalden . . .
68
15
—
68
Nidwalden . . .
5
3
- —
15
i
Glarus ....
126
39
21
153
Zug
H
20
4
2 5
1 Fribourg ....
28
16
4
48
Solothurn . . .
130
28
9
162
Basel-Stadt . . .
83
125
272
92
Basel-Land . . .
65
24
30
104
Schaffhausen . .
»5
20
40
116
Appenzell A.-Rh. .
X 62
74
8
224
■ Appenzell I.-Rh. .
4
—
—
15
St Gallen . . .
5*9
171
112
626
> Graubünden . . .
I
240
10
43
254
1 Aargau ....
289
36
44
459
• Thurgau ....
i
102
36
44
199
Tessin
609
4
23
614
Vaud
«s»
67
38
222
Valais
326
4
7
331
Neuchâtel . . .
*
152
161
53
170
Genève ....
45
49
55
5 °
Schweiz — Suisse
5,385
1,244
1,206
6,629
Alters-
ttännl. Geschlecht
Weibl. Geschlecht
Jahre
(aiige-
nähert)
Age
ap-
proxi-
matif
Sexe masculin
Sexe féminin
Ledige
Céli-
ba-
taires
Verhel*
ratet«
Ma-
riés
Ver-
wit-
wete
Veuf 8
fie*
zehie*
deae
Di-
vor-
cés
Ledige
Céli-
ba-
taires
Verhei-
ratet«
Ma-
riées
Ver-
wit-
wete
Veu-
ves
Ge-
schie-
dene
Di-
vor-
cées
6
7
8
9
10
il
12
13
14
0—4
297
—
—
—
306
—
—
—
5—9
204
—
—
—
169
—
—
—
10—14
203
—
—
—
177
—
—
—
15—19
1,058
3 !
—
—
509
19
—
—
20 29
1,664
265
7
2
773
293
7
7
30—39
275
313
J 3
9
148
264
17
8
40—49
73
191
12
5
23
121
27
4
50—59
32
88
23
4
18
49
43
5
60—69
7
27
18
1
3
12
23
—
70—79
80—
i
4
5
—
—
I
5
—
Total
3,814
891
78
21
2,126
759
122
24 !
übersieht der Geldbeträge,
welche in Jahre 1892 den Äoswandemigsagcntorcn za Händen
der Answanderer übergeben worden sind.
Aperçu du montant des espèces
confiées en 1892 aux agences d f émigration pour être
remises aux émigrants à leur arrivée.
Kantone
Cantons
Zahl der Auwanderer
Nombre des émigr.
Betrag d. einbexahlt.
Wechsel summe
Valeurs de change
payées
Kantone
Cantons
Zahl der Auswanderer
Nombre des émigr.
Betrag d. einbezahlt.
Wechselsomme
Valeurs de Change
payées
Zürich . .
828
97,479. 15
Report
4,045
466,930.28
Bern . . .
1,642
*204,667. 60
Schaff haus.
145
4,818.15
Luzern . .
124
21,686.88
App. A.-R. .
244
19,187. —
Uri . . .
85
13,569. 20
App. I.-R. .
4
156 —
Schwiz . .
237
18,796. 95
St. Gallen .
802
66,743. 17
Obwalden .
83
6,297.45
Graubünd. .
293
26,272. 55
Nidwalden .
8
383.—
Aargau . .
369
52,602. 65 1
Glarus . .
186
17,669. 15
Thurgau
182
11,881. 50'
Zug . . .
38
2,725. —
Tessin . .
636
2,808. 60
Fribourg .
48
2,738. 60
Vaud . .
263
27,022.20
Solothurn .
167
13,316.65
Valais . .
337
9,060. 50
Basel -Stadt
480
60,174. —
Neuchâtel .
366
20,791. 80 1
Basel -Land
119
7,476. 65
Genève . .
149
8,697. 80
A reporter
4,045
466,930. 28
Total
7,835
719,472. 20
40 III« Bevölkerungsbewegung. — III • Mouvement de la population,
D« Die Auswanderer nach dem Berufe.
D. Les émigrants répartis selon ia profession.
Auswanderung im Jahre 1892
Emigration en 1892
Abwanderung während 1887-1891
Emigration de 1887 à 1891
Beruf
Professions
Erwerbende
Exerçant leur
profession
Angehörige
Membres
de famille
Erwerbende
Exerçant leur
profession
Ange-
M.
W.
Erwachsene
Adultes
Kinder
nater
U
Jahren
Total
H.
W.
btfrige
Mem-
bres
Total
M.
F.
H.
M.
W.
F.
Enfants
au-
dessous
de
î5 ans
M.
F.
de
famille
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Bergbau, Steinbruch u. dgl. — Ex-
ploitation des mines , tourbières ,
carrières, etc. . :
7
7
34
6
40
Land-, Vieh-, Milchwirtschaft —
Agriculture, élevage du bétail .
1,883
203
3
202
533
2,824
»0,583
2,363
4-375
» 7 , 32 »
Gärtnerei — Horticulture et jar -
,
âinage
47
I
1
4
14 -
67
201
5
45
251
Köhler, Waldarbeiter — Fabrica-
tion de charbon de bois, travaux
dans les bois
4
—
—
—
1
5
8
—
1
9
Müllerei — Meunerie ....
22
—
—
I
1
24
II 5
1
55
171
Bäckerei — Boulangerie . . .
112
—
—
II
18
141
491
12
120
623
Zuckerbäckerei, Chokoladefabri-
kation — Confiserie, fabrication
du chocolat
35
I
—
2
1
39
120
2
24
146,
Metzgerei — Boucherie' . . .
118
—
—
9
9
136
498
5
140
643'
Bierbrauerei — Fabrication de
la bière
22
_
1
2
25
101
9
i
1 10
Tabak- und Cigarrenfabrikation —
i
Fabrication de tabacs et cigares
3
I
—
1
3
8
9
5
11
25 :
Schneiderei — Confection de vête-
ments
44
163
S
33
248
206
44 S
151
1
i
802 «
Weissnäherei — Lingerie . . .
—
29
—
—
1
3 o
—
26l
49
310!
Putz- und Blumenmacherei —
Fabrication d’articles de toilette
ï
-
et de fleurs
—
34
—
—
2
36
—
84
16
Schuhmacherei — Cordonnerie .
49
—
—
8
12
69
335
12
152
499
Hutmacherei — Chapellerie . .
—
—
—
—
—
—
15
I
11
27
Wirkerei, Strickerei — Bonne -
1
terie
—
3
—
—
3
2
4
—
6
Wäscherei, Glätterei — Blanchis -
:
sage et repassage
—
32
—
2
34
1
m
26
138:
Baumeisterei, Architektur — Cons-
1
truction des bâtiments . . .
11
—
—
—
—
11
25
—
12
37
Kalk- und Ziegelbrennerei — Fa-
brication de la chaux et des tuiles
7
—
—
—
—
7
33
—
12
45
Steinhauerei — Taille delà pierre
14
—
—
—
—
14
118
—
41
159 '
Maurerei, Gipserei — Maçonne-
rie et gypserie
70
—
—
7
17
94
549
—
145
694
Dachdeckerei — Couvreurs . .
7
—
—
—
—
7
24
—
26
5 °
Säger ei — Scierie
7
—
—
2
4
13
40
—
16
56
Zimmerei — Charpenterie . .
39
—
—
7
7
53
238
—
116
354 ,
Übertrag — A reporter
2,501
467
4
263
660
3,89s
»3,746
3 - 3 11
5>559
22,6l6
III. Bevölkerungsbewegung. — III. Mouvement de la population.
4
1
\
\
Auswanderung im Jahre 1892
Emigration en 1892
Auswanderung während 1887-1891
Emigration de 1887 à 1891
1
Beruf
Professions
Erwerbende
Exerçant leur
profession
Angehörige
Membres
de famüte
*
Erwerbende
Exerçant leur
profession
Ange-
♦
M.
w.
Erwachsene .
Adultes
Kinder
unter
15
Jahren
Total
M.
W.
hörige
Mem-
bres
Total
«
M.
F.
M.
M.
W.
F.
Enfants
au-
dessous
de
15 ans
M.
F.
de
famille
1 1
0
«M
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
Übertrag — Report
2,501
467
4
263
660
3,89s
13,746
3 , 3 “
5-559
22,616
Schreinerei, Glaserei — Menui-
serie et vitrerie
II 3
20
28
161
442
1
\
200
642
Schlosserei — Serrurerie . . .
62
—
1
12
17
92
257
—
65
322
Flach- und Dekorationsmalerei
— Peinture en bâtiments . .
45
_ _
1
6
12
64
134
* I
41
176
Sattlerei — Sellerie
23
—
—
—
—
23
124
, t
39
163
Hafnerei, Ofenfabrikation — Po-
terie et fumisterie
9
_
I
10
33
1
20
53
Spenglerei — Ferblanterie . .
3S
—
—
5
8
5 i
II 3
—
29
142
Kiiferei — Tonnellerie . . . .
19
—
—
5
10
34
84
—
22
106
Korb- und Sesselflechterei —
Vannerie
5
I
1
2
9
20
1
1
i
I
1
1
5 !
26
Spinnerei, Weberei u. dgl. —
Filature, tissage, etc. ....
49
5 °
9
16
124
298
1
1
3 ° 2
1
1
232 !
832
Stickerei — Broderie . .
84
42
—
25
59
210
205
I IO 1
91
406
Buchdruckerei — Imprimerie .
12
1
—
—
1
14
48
2
12
62
Buchbinderei — Reliure . . .
10
—
—
—
—
10
52
i
I
12
65
Färberei — Teinture ....
iS
—
—
2
2
22
110
9
46
165
Zeugdruckerei — Impression de
tissus
2
2
14
4
13
3 i
I Gerberei — Tannerie ....
8
—
—
1
2
il
54
—
23
77
Uhrenmacherei — Horlogerie .
124
46
—
20
61
251
574
114
256
944
Maschinenbauerei — Construc-
tion des machines
90
.
7
10
107
3<>5
4
117 i
426
j Eisengiesserei — Fonderie de fer
12
—
—
3
1
16
39
—
l6 j
55
1 Schmiederei — Taillanderie . .
42
—
—
4
9
55
223
—
63
286
Wagnerei, Wagenfabrikation —
Charronnage, fabrication de
, voitures
14
3
12
29
«
127
45
172
Handelswesen, Commis u. dgl. —
Commerce, banques , etc. . . .
341
22
.
53
69
485
1,317
93
1
301 :
1,711
» Wirtschaftswesen — Auberges et
pensions
»s
179
9
34
307
287
S 53
Il6 1
756
Strassen- und Wasserbau — Cons-
truction des ponts et chaussées
9
1
1
11
62
21
S3
Eisenbahnbau und -betrieb —
Chemins de fer: construction et
exploitation
21
8
12
41
54
25
79
Post, Telegraphie — Adminis-
tration des postes et télégraphes
3
-
-
1
1
5
22
4
3
29
i Spedition, Fuhrwesen, Boten —
Camionnage , voiturage, etc .
11
—
11
123
34
157
Fürsprecherei, Notariat — Bar-
reau et notariat
2
—
—
—
—
2
24
—
4
28
••
Übertrag — A reporter
3,752
80 8
6
459
1,027
6,052
18,891
4 , 3°9
7,410
30,610
:2
III. Bevölkerungsbewegung. — III. Mouvement de la population.
Beruf
Professions
Auswanderung 1 im Jahre 1892
Emigration en 1892
Erwerbende
Exerçant leur
profession
M.
M.
W.
F.
Angehörige
Membres
de famille
Erwaebiene
Adultes
M.
M.
W.
F.
Kinder
unter
1»
Jahren
Enfants
au-
desêous
de
15 ans
Total
Auswanderung während 1887-1891
Emigration de 1887 à 1891
Erwerbende
Exerçant leur
profession
M.
M.
W.
F.
Ange-
hörige
Mem-
bres
de
famille
Total
Übertrag — Beport
Öffentliche Beamtung — Admi
nistration publique. . . .
Polizei — Police
Weibel, Wächter u. dgl. — Huis
si er s, gardiens , etc . . . .
Ärzte — Médecins et chirurgiens
Hebammen — Sages-femmes .
Geistliche, Nonnen — Ecclésias-
tiques et religieuses . . .
Lehrerpersonal — Corps en-
seignant . . •
Krankenwärter u. dgl. — Infir
miers , gardes-malades. . .
Dienstmänner, Holzspalter —
Commissionnaires, bûcherons
Dienstboten (= Hausgesinde) —
Domestiques (gens de service)
Taglöhner ohne nähere Bezeich-
nung — Journaliers sans qua-
lification précise
Arbeiter, Fabrikarbeiter ohne
nähere Bezeichnung — Ouvriers
de fabrique sans qualification
précise
Rentiers , Partikulare — Ben-
tiers, particuliers
Studenten — Etudiants . . .
Alle übrigen Berufe *) — Toutes
les autres professions 1 ) . . .
Total
2
3,752
2
I
15
8
12
22
32
20
57
12
142
4,081
s
808
1
2
65
574
19
13
1
1,490
7
1
18
459
3
1
3i
197
25
725
6
1,027
57
10
105
26
1,231
Personen ohne jede Berufsangabe (darunter 125 Kinder) .
Personnes sans aucune qualification (dont 125 enfants ) .
Total
6,052
2
1
21
3
47
79
8
659
33
5i
379
14
195
290
7 , 83 s
8
18,891
II
6
69
64
»5
12
4
38
86
241
352
55
746
7,545 po,66o
4,309
10
140
H7
23
2,818
162
252
33
7,902
10
7,410
5
10
27
27
27
179
25
“ il
30,610
17
16
97
551
1
232
8.595
96
IO J
231
259
38
3,035
I l8
500
1 » 1 55
56
1,01 1
37,157
»
2,405
39, 5 62
* Darunter 892 Kinder. — Dont 892 ertfants. Il I I • Il II
*) Diejenigen Berufe, welche bei der Volkszählung von 1880 in der ganzen Schweiz in beiden Geschlechtern
je weniger als 2000 Erwerbende aufwiesen, sind hier unter „Alle übrigen Berufe“ znsammengefasst.
1 ) Toutes les professions qui, à V époque du recensement de la population de 1880, comptaient, en Suisse, moins 1
de 2000 indioidu8 de l’un et de Vautre sexe exerçant une profession, sont comprises sous la dénomination : n Toutes les
autres professions*.
III. Bevölkerungsbewegung. — III. Mouvement de la population.
43
11. Die Unglücksfälle in den 15 grösseren städtischen Gemeinden und in
den 43 grösseren Civilstandskreisen der Schweiz während des Jahres 1893.
11. Les accidents dans les 15 villes principales et dans les 43 plus
grands arrondissements de Vétat civil de la Suisse en 1893.
In der ersten Übersicht sind die Unglücksfälle Dans ce premier tableau , les accidents sont
nach den Städten, in welchen die Verunglückten classés d’après la ville où résidait la victime.
wohnten, zusammengestellt.
Städte — Villes
Wohn-
bevölkerung
Population
de résidence
ordinaire
Gesamtzahl
der Sterbe-
fälle ohne
die Tot-
geborenen
Total des
décès sans
les mort-nés
Zahl der Unglücksfälle
Total des accidents
Auf 1000
Stefbefille
kommen
Unglücksfälle
Nombre ,
d’ accidents \
sur 1000 ;
décès i
1
1
Männer
Hommes
Frauen
Femme s
Gesamt-
zahl
Total
wovon nicht
am Wohnorte
Verunglückte
Accidents
survenus hors
du lieu de rési-
dence ordinaire
1
2
3
4
5
G
7
8
Zürich
103,271
2,026
55
17
72
3
35.5
Genève
78.777
1,664
26
9
35
4
21.0
Basel
76,514
*,467
26
9
35
3
23.9
Bern
47,620
26
3
29
4 '
28.7
Lausanne ....
35,623
789
16
9
25
3
31.7
St. Galien. . . .
3°, 934
558
6
—
6
4
10.8
1
Chaux-de-Fonds
27,5“
498
10
3
13
i
26.1
Luzern
21,778
383
6
3
9
i
23.2
Neuchâtel ....
16,772
308
4
3
7
i
22.7 \
Winterthur . . .
17,125
286
4
—
4
—
14.0
Biel
* 7,395
294
10
3
13
2
44.2
(
Herisau ....
14,020
214
4
1
5
i
23.4
Schaff hausen . . .
*2,637
261
5
1
6
3
27.8
Fribourg ....
12.567
323
5
—
5
—
15.5
Locle
11,707
210
3
2
5
i
23.8
Total
524,25*
10,296
206
63
269
3 i
1
26.1
1992
510,942
8,942
•
•
254
•
28.4
1
1
Es kamen demnach auf 100 Sterbefälle 2.6 Un-
glücksfalle gegenüber 2.8 im vorhergehenden Jahre,
während auf 10,000 Einwohner 6.1 (1892 : 4.9) Un-
glücksfalle vorkamen.
Tandis qu’en 1893 on comptait 2.6 accidents
sur 100 décès et 5.1 par 10,000 habitants , en 1892
on en comptait 2.8 sur 100 décès et 4.9 par 10,000
habitants .
I
44 III. Bevölkerungsbewegung. — IIZ. Mouvement de la population*
Die Unglüoksfälle in den 43 grösseren Civilstandskreisen der Schweiz im Jahre 1893.
Les accidents survenus en 1893 dans les 43 plus grandes circonscriptions d’état civil
de la Suisse •
Ciyilstanâskreise
Circonscriptions de /'état civil
!
Wohn-
berolkernug
Gesamtzahl
der
Unglüeksfälle
Accidents
Population
de résidence
ordinaire
Sterbefälle
Total
des décès
lAnnlieh
Mas-
culin
Weiblich
Fémi-
nin
Total
i
1. Wald
2
6,520
8
115
4
3
5
6
3
2. Wetzikon
5,725
104
1
—
1
3. Horgen
5,614
125
4
—
4
4. Wâdenawil
6,412
128
2
—
2
5. Uster
7,050
152
1
—
1
6. Köniz
6,350
74
—
—
7. Burgdorf
7,018
143
1
I
8. St-Imier
9,277
174
3
—
9. Gsteig bei — près Interlaken
7,93»
191
2
—
10. Porrentruy
6,933
183
4
—
11. Langnau
8,539
137
3
I
12. Thun . .
8,577
184
7
—
13. Sumi8wald mit — avec Wasen
5,650
103
—
1
14. Herzogenbuchsee
7,250
102
1
2
3 !
15. Altdorf . .
2,542
7i
1
—
1
16. Schwiz
6,671
146
2
—
2
17. Einsiedeln
8,577
151
3
2
5
18. Sarnen
3,906
. 76
2
—
2
19. Stans
5,946
133
3
—
3
20. Glarus
6,002
130
—
2
2
21. Zug
5,301
127
2
—
2
22. Murten
5,248
122
2
2
4
23. Solothurn
8,766
319
3
—
3
24. Olten
5,456
146
4
I
5
25. Liestal
5,429
209
1
I
2
1
26. Appenzell
10,380
260
' 1
—
1
27. Gossau
5,796
93
1
I
2
28. Straubenzell
6,706
85
2
—
2 1
29. Altstätten ...
8,777
170
1
—
30. Rorsckach
6,744
“3
—
—
81. Tablat
10,824
188
6
I
7
32. Wattwil
5238
114
1
—
33. Chur
9,549
245
2
2
34. Aarau
7,149
256
I
2
i 35. Frauenfeld \ .
6,124
135
I
I
H
36. Bellinzona
I
3,779
79
—
—
n
] 37. Lugano
7,72o
«58
2
—
2
38. Ste-Croix avec les Granges
6,465
“3
2
—
2
39. Montreux
io ,795
212
8
2
10
40. Vevey
10,105
221
1
I
2
1 41. Yverdon
6,617
174
2
I
3
| 42. Sion
6,2l8
88
1
I
2
j 43. Carouge
5,616
123
—
—
■ —
1 Total
297,300
6,372
87
25
112
III« Bevölkerungsbewegung. — III , Mouvement de la population .
45
Nach Monaten ansgeschieden, verteilen sich die Unglücksfälle wie folgt:
Relevé, par mais, des accidents.
1
1
Monat — Mois
\
1b den 15 Städten
Dans les 15 villes
In den 48 Civilstandskreisen
Dans les 43 circonscriptions
1
1
Total 1
Männlich
Masculin
Weiblich
Féminin
Total
Männlich
Masculin
Weiblich
Féminin
Total
1
2
8
4
5
6
7
8
1
1 Januar — Janvier ... ...
12
3
15
5
—
5
1
20 |
Februar — Février
13
2
15
7
2
9
1
i
24
' März — Mars
14
6
20
8
—
8
28
April — Avril
13
8
21
12
I
13
34
Mai — Mai
21
5
26
6
3
9
35
Juni — Juin
18
4
22
4
s '
9
3 1
Juli — Juillet
18
9
27
ï 9
4
23
s° ;
August — Août
20
9
29
8
2
10
39
September — Septembre
i
20
6
26
10
1
n
37
Oktober — Octobre
22
4
26
6
2
8
34
, November — Novembre
I
22
i
23
—
5
5
28 |
, Dezember — Décembre
13
6
*9
2
—
2
1
21 ;
Total
■
206
63
269
»7
25
112
381 !
1
i
Auf die Wochentage verteilen sich die Unglücksfälle wie folgt:
Relevé des accidents selon les jours de la semaine.
j— ’ ■ ■ ...
Wochentage
Jours de la semaine
1
In den 15 Städten
Dans les 15 villes
In den 48 Civilstandskreisen
Dans les 43 circonscriptions
Total
Männlich
Masculin
Weiblich
Féminin
Total
Männlich
Masculin
Weiblich
Féminin
Total
1
2
8
4
5
6
7
8
Sonntag — Dimanche
24
7
31
19
3
22
53 ')
Montag — Lundi
31
9
40
15
4
19
59’)
Dienstag — Mardi
31
8
39
14
3
17
56
Mittwoch — Mercredi
27
12
39
9
2
II
5°
Donnerstag — Jeudi
29
9
38
II
4
15
53
Freitag — Vendredi
33
6
39
io
3
13
1
52
|
I Samstag — Samedi
3i
12
43
9
6
15
s» 3 >
Total
206
63
269
87
25
1 12
381
x ) Davon 6 infolge Trunksucht. — Dont G causés par l’ivrognerie.
fl ® V 1* n ® n m •»
3} K K
w 0 t» n n ° r n n
I
i
i
46 III* Bevölkerungsbewegung. — III. Mouvement de la population.
Art der Unglücksfälle. — 'Relevé des accidents par causes •
£
s S
2*
s s
a s
m S
Art der Unglücksfälle — Cause de raccident
IiienlSStiitcii
Dans Iss 15 villes
In den 41 Civil-
standskrelsen
Dans les 43 cir-
conscriptions
ce
0 1
m is
« O
^ «
te e
s
Iftnnlich
Masc.
Weiblich
Fêm.
Total
Ifinnlieh
Masc.
Weiblich
Fêm.
Total
H
1
1
j 1
2
S
4
5
6
7
8
9
14 .
Ertrinken in Seen, Flüssen etc. — Submersion dans les lacs,
fleuves, etc
26
I
27
27
6
33
1
60
15 .
\
i
Ertrinken in Brunnen, Gefàssen, Abtrittgruben etc. — Sub-
mersion dans des fontaines, puits, fosses à purin, etc . .
1
3
4
2
1
3
1
7
1
einem Teich — dans un étang
—
—
—
1
—
1
1
einem Zuber Wasser — dans une seiUe d'eau
—
—
—
1
—
1
1
1
einer Badewanne — dans une baignoire
—
1
1
—
—
1
einer Abtrittgrube, Jauchetrog — dans une fosse à purin .
1
2
3
—
—
—
0
•j
durch Sturzgeburt in den Abort — par accouchement aux lieux
d'aisances
—
—
_
—
1
1
1
1 16 .
Sturz von Bäumen, vom Dache, von Anhöhen, Felsen etc. —
Chute d’un arbre, d’un toit, d’un lieu élevé, etc
79
21
loo
20
9
29
129
17 .
Sturz vom Pferde — Chute de cheval
—
—
—
—
—
—
j
18 .
Sturz vom Wagen — Chute de voiture
9
<
9
4
—
4
13
19 .
i
Uberfahren durch Fuhrwerke etc. — Ecrasement par chars et
voitures
17
4
21
1
1
22
20.
•»
überfahren durch die Eisenbahn — Ecrasement sur la voie ferrée
16
—
16
2
—
2
18
21.
i
Erdrückung, Zerquetschung — Ecrasement en général , contusions
3
—
3
3
—
3
6
I 22.
Erdrückung durch Maschinen — Ecrasement par des machines
1
—
1
—
I
1
2
I 23 .
Ersticken im Rauche — Suffocation par la fumée ....
—
—
—
1
I
2
2
24 .
Ersticken durch Gase — Suffocation par des gaz ....
8
1
9
—
—
—
9
25 .
Ersticken im Bette — Suffocation dans un lit
2
1
3
1
—
1
4 !
26 .
Ersticken durch verschluckte Gegenstände — Suffocation par
des corps étrangers dans le larynx
2
1
3
« —
■ —
—
i
Ù
27 .
Ersticken, sonstiges — Suffocation par d’autres causes . .
—
2
2
1
I
2
4
28 .
Verschüttung (auch Lawinen) — Eboülements (avalanches) .
1
—
1
1
—
1
2
29 .
Erschlagen durch Steine, Balken etc. — Assommé par des
pierres, des solives, etc
5
—
5
1
-
1
6
30 .
Erschlagen durch Bäume beim Fällen — Assommé en abat-
tant des arbres .
m
1
1
. — .
1
i)
31 .
Vergiftung durch Beeren etc. — Empoisonnement par des
baies, etc
1
«MM
1
1
1
32 .
Vergiftung durch Säuren — Empoisonnement par des acides
—
—
—
—
—
—
33 .
Vergiftung durch Arsenik, Phosphor etc. — Empoisonnement
par l’arsenic, le phosphore, etc
1
3
4
1
■
—
4
34 .
Vergiftung durch Alkohol — Empoisonnement par l’alcool .
1
—
1
—
—
1
35 .
Schlag eines Pferdes — Ruade d’un cheval
1
—
1
2
—
2
3
36 .
j
Stoss eines Stieres, einer Kuh etc. — Coup d’un taureau,
d’une vache, etc
1
- -
1
I
—
1
37 .
Stich- und Schnittwunden — Piqûre, entaille
3
3
6
2
—
2
8
38 .
Stoss und Anprall — Choc, contrecoup
3
—
3
3
I
4
7 j
! 39 .
Steinsprengen bei Tunnelbau — Accidents de mines, de con-
struction de tunnels
«M»
--
«M
- - ~
—
|
40 .
Explosion (von Geschossen etc.) — Explosion de projectiles, etc.
—
—
—
—
—
—
1
~l
41 .
Schusswunden — Blessures d’armes à feu
3
—
3
3
—
3
6
«•
Übertrag — Report
00
M
40
225
75
20
95
320,
III. Bevölkerungsbewegung. — III. Mouvement de la population.
4
** a
9 S
*> *■*
* «
il
£
f S
c
è s
•9 *»
* 5 ;
Art der Ungliicksfälle — Cause de l’accident
loden 15 Städten
Dans les 16 villes
■a S
.0
5 g
»
4
O
ln den 43 Civil-
»tnndskrelsen
Dans les 48 cir-
conscriptions
- *
I
S
S*
*««
4
O
H
08
O
H
1
42.
43.
44.
a.
45.
46.
2
Übertrag — Report
Verbrennung, Verbrühung, Brandwunden — Combustion, brû-
lure par le feu, Veau chaude, etc
Petrolverbrennung beim Anfeuern — Brûlures par le pétrole en
allumant le feu .
Spiritusverbrennung — Brûlures par V esprit de vin . . . .
Verbrühung durch heisses Wasser — Brûlures par Veau chaude
Verbrühung durch siedende Milch — Brûlures par du lait
bouillant
Verbrühung durch heisse Lauge — Brûlures par de la lessive
chaude
Verbrennung durch Anzünden der Kleider — - Brûlures par les
habits qui ont pris feu
Brandwunden aus unbestimmter Ursache *) — Brûlures par
causes non spécifiées 1 )
Erfrieren — Congélation . . .
Blitz — Foudre
Elektrizität — Electricité
Sonnenstich — Insolation
Unbestimmte Angaben — Causes non spécifiées
Total
3
i85
12
2
4
5
206
4
40
21
7
3
3
<ï
^3
5
225
33
7
3
10
1
2
2
8
4
269
6
75
8
1
1
3
I
I
I
87
7
20
1
1
I
I
25
8
95
11
4
1
1
1
1
2
112
320
44
ï*
3
12
1
3
4
12
5
I
I
I
9
38i
l ) Die letzten Ziffern sind viel zu gross, es wäre höchst wünschenswert, dass noch mehr Aufschlüsse über
die Ursachen der Verbrennung geboten würden. — Ces derniers chiffres sont trop grands ; il serait désirable
d'avoir des données plus précises sur les causes d'accidents résultant de brûlures .
Alter der Verunglückten. — Age des victimes accidents .
In den 15 Städten
ln den 43 Clvllstandskrelsen
—
Altersklassen
Dans les 15 villes
Dans les 48 circonscriptions
Total
Classes d’âge
Männlich
Weiblich
Männlich
Weiblich
Masculin
Féminin
Total
Masculin
Féminin
1
Total
1
2
3
4
5
6
7
8
Von —
De
0 — 1 Jahr — an . .
4
3
7
4
I
5
12
n
V
1 — 4 Jahren —
ans . .
25
13
38
7
3
10
48
n
V
5 — 9 „
» •
II
4
15
6
1
7
22
»
r>
10-14 „
n
10
1
11
8
—
8
19
1
n
»
15—19 „
» •
17
4
21
8
3
11
32
n
n
20—29 „
V
31
4
35
11
2
13
48
»
V
30—39 „
n •
28
6
34
7
2
9
43
*
n
40—49 „
n
30
5
35
H
2
16
51
V
V
50—59 „
n •
27
9
36
10
2
12
48
1 ”
7 )
60—69 „
« •< •
10
8
18
6
4
10
28
1
n
Jî
70—79 -
J 7 *
10
5
15
5
4
9
24
»
qq und mehr Jahren .
ans et au delà . . ./
3
1
4
1
1
!
a
1
6
Total
206
63
269
87
25 1
112
381
Civilstand der Verunglückten. — Etat civil des victimes d 9 accidents.
Civilstand
Etat civil
ln den 15 Städten
Dans les 15 villes
In den 43 Clvllstandskrelsen
Dams les 48 circonscriptions
Total
Männlich
Masculin
Weiblich
Féminin
Total
Männlich
Masculin
Weiblich
Féminin
Total
1
2
3
4
ft
6
7
8
Ledig — Célibataires
119
32
151
5 °
13
63
214
Verheiratet — Mariés (ées) ....
63
15
78
27
6
33
III
Verwitwet — Veufs (ves)
24
14
38
7
6
13
51
Geschieden — Divorcés (ées) . . .
—
2
2
3
—
3
5
Total
206
63
269
87
25
112
381
48 III« Bevölkerungsbewegung. — III. Mouvement de la population.
Beruf der Verunglückten. — Des victimes d’accidents d’après la profession.
Beruf — Professions
In Im iS Städten
Dans les î 5 villes.
« .
In den 48 Civil-
standskreisen
Dans les 43
circonscriptions
■*»
e
s i
S*i
J 2 Ǥ
s »
£ g
* *
Total
1 <
ss|
Weiblich
Fémin .
Total
1
a
3
4
5
6
7
8
Waldarbeiter — Bûcherons
i
—
I
—
—
—
I
Landwirte, Landarbeiter — Agriculteurs , ouvriers de
campagne
13
—
13
II
I
12
25
Gärtner — Jardiniers
3
—
3
2
—
2
5
Handwerker — Artisans
57
5
62
24
3
27
89
Fabrikarbeiter — Ouvriers de fabriques
3
3
6
2
2
4
10
Handelsbeflissene — Employés de commerce
ii
—
11
3
—
3
14
Wirtschaftspersonal — Employés d’hôtels, de restau-
rants, etc
5
5
5
1
6
11
Eisenbahnangestellte — Employés de chemins de fer . .
7
—
7
3
—
3
10
Postangestellte — Employés postaux
i
—
1
—
—
1
Fuhr- und Schiffleute — Voituriers et bateliers . . .
13
—
13
i
—
1
14
Pflasterer, Strassenarbeiter — Paveurs et constructeurs
de routes
■ —
—
4
4
4
Yerwaltungsbeamte — Fonctionnaires
i
—
I
—
—
—
1
Polizisten, Nachtwächter — Agents de police, guets de
nuit
2
-
2
- -
2 1
Wissenschaftliche Berufe — Professions scientifiques. .
' 3
—
3
—
—
3 1
J 1
Militär — Militaires
i
I
I
—
1
2
Künstler — Artistes
i
I
—
—
■ - —
X !
Taglöhner, Handlanger — Journaliers, manœuvres . .
18
2
20
4
I
5
25 1
Dienstboten — Domestiques
-
. 6
6
—
I
1
7 i
Rentner — Rentiei's
4
1
5
—
I
1
6
Hausfrauen — Femmes de ménage
____
16
16
—
6
6
22
Ohne Beruf, Schüler, Kinder etc. — Sans profession,
écoliers, enfants, etc
6i
28
89
26
7
33
122
Ohne Angabe des Berufes — Sans désignation de la
profession
i
2
3
i
2
3
i
6
Total
206
63
269
»7
25
112
381
Entstehen der UnglücksfäUe. — Cin
zonsti
inces
de V
accid
ent.
j
1
a . Bei Ausübung des Berufes — Dans Vexercice de sa
profession
48
48
i 5
1
16
64
b. Durch Unvorsichtigkeit der verunglückten Person selbst
— Par r imprudence des victimes elles-mêmes . . .
13
11
24
6
7
13
J
c . Durch Unvorsichtigkeit anderer Personen — Par V im-
prudence d'autres personnes
9
5
14
4
1
5
19 !
d. Durch Betrunkenheit — Par ivresse
13
1
14
il
2
13
27 !
f. Durch epileptischen Anfall — Par crises épileptiques
1
1
2
1
—
1
3
f. Allo übrigen — Autres circonstances
122
45
167
5 o
14
64
231
Total
206
63
.269
87
25
112
00
M
49
IV.
•»' -
Landwirtschaft. — Agriculture.
Gegenüber dem letzten Jahre erscheint dieser
Abschnitt in etwas erweitertem Umfange. Es sind
demselben neu beigefügt eine Übersicht der Hagel-
schläge in der Schweiz, ferner Zusammenstellungen
über die vom Bunde für die Hebung der Pferde- und
Riodviehzucht verausgabten Summen und der Versuch
einer Darstellung des schweizerischen Rebgelftndes und der
Weinernte im Jahre 1893. Den schon früher mitge-
teilten Übersichten derjenigen Kantone, die sich mit
Agrar-Statistik befassen, ist ein weiterer Jahrgang
beigefügt worden, so dass der diesjährige Abschnitt
so ziemlich das Neueste enthält, was auf diesem
Gebiete zur Darstellung gebracht werden kann.
Immer lebhafter ertönt von allen Seiten her der
Ruf, eine einheitliche, alle Kantone umfassende Agrar-
Statistik auf das Programm statistischer Arbeits-
thätigkeit zu nehmen, und es ist aüch wirklich dieser
Ruf kein unbegründeter, denn gerade auf dem Ge-
biete der landwirtschaftlich-statistischen Forschung
sind wir noch so weit zurück, dass nun nachgerade
das Fehlen jeglicher, die ganze Schweiz umfassender
Darstellungen recht fühlbar zu werden beginnt.
Wenn auch einige Kantone, wie Zürich, Bern,
Aargau, Waadt, landwirtschaftliche Erhebungen in
vorzüglicher Weise durchführen, und auch Schaff-
hausen und Thurgau wertvolle diesbezügliche Bei-
träge liefern, so geben uns diese Übersichten doch
nur aber einen begrenzten Teil der ganzen Gebiets-
ausdehnung der Schweiz Aufschluss, und leider
sind diese Ergebnisse, weil auf ungleicher Darstel-
lungsweise beruhend, unter sich nicht immer ver-
gleichbar.
Die Landwirtschaft nimmt aber in volkswirtschaft-
licher Beziehung eine so bedeutende Stellung bei
uns ein, dass es uns nicht wundern darf, wenn
immer mehr auf das Fehlen einheitlicher Daten hin-
gewiesen wird und der Wunsch zum Ausdrucke ge-
langt, vermittelst jährlicher Erhebungen über die
Ernten der Möglichkeit Raum zu geben, die pro-
duktive Kraft unseres Bodens kennen zu lernen und
da oder dort drohenden Übelständen entgegenzu-
arbeiten. Allerdings nur den vereinten Kräften von
Bund, Kantonen und Gemeinden wird es gelingen,
diese Frage einer guten Lösung entgegenzuführen.
Ge chapitre est plus étendu qu’il ne l’était Vannée
dernière. Voici les subdivisions nouvelles que nous
avons introduites: La grêle en Suisse, plusieurs ta -
bleaux sur les subventions accordées par la Confé-
dération pour r amélioration de l'élevage des races
chevaline et bovine, enfin un essai de classement des
vignobles suisses et du rendement des vignes en 1893 .
Aux tableaux parus antérieurement et qui se rap-
portent aux cantons possédant une statistique agraire,
nous avons ajouté les chiffres de l’année dernière.
Ce chapitre contient ainsi les données relativement
les plus récentes et offre tout ce qui , dans ce do-
maine, peut faire l’objet de compilations statistiques.
De tous côtés on entend formuler pim vivement
le vœu que la statistique agraire, conçue uniformé-
ment et embrassant tous les cantons, soit portée au
programme de l’activité statistique fédérale et can-
tonale. Ce vœu est certainement des plus fondé , car
c’est précisément en matière de statistique agricole
que nous sommes très en arrière, aussi éprouve-t-on
de nos jours le besoin de posséder une statistique
de ce genre s’étendant à toute la Suisse.
Il est vrai que quelques cantons tels que Zurich,
Derne, Argovie et Vaud procèdent avec le plus grand
soin à des enquêtes agricoles; Thurgovie et Schaff -
home nous livrent amsi des données précieuses con-
cernant cette statistique. Mais elles ne se rapportent
qu’à des districts limités du territoire suisse et, de
plus, les tableaux publiés par ces cantons diffèrent
trop les u/ns des autres pour que les données en
soient facilement comparables.
L’agriculture acquiert chez nous une telle im-
portance au point de vue économique que nous ne
devons pas nous étonner d’entendre exprimer toujours
plus clairement, d’un côté, le regret du manque d’uni-
formité des données, de l’autre, le vœu que, par des
enquêtes annuelles sur les différentes récoltes, on
puisse se rendre compte du degré de productivité de
notre sol et de la meilleure manière de conjurer
toutes les causes qui pourraient la compromettre en
quelque manière. Il est. évident qu’il appartient aux
efforts combinés de la Confédération, des cantons et.
des communes de donner à ce problème une heu-
reuse solution.
4
50
IV. Landwirtschaft — IV. Agriculture.
1. Das Verhältnis der landwirtschaftlichen Bevölkerung zur Gesamtbevölkerung,
sowie Bevölkerungsdichtigkeit und Angabe der festen Bodenfläche. 1 )
1. Rapport de la population agricole à la population totale;
densité de la population et surface des terres. ')
Kantone
Cernions
i
Feste
Boden-
flache *)
Surface
des terres 2 )
km*
Gesamte
Wohn-
bevölkerung
am
1 , Dez. 1888
Population
totale
de
résidence
ordinaire
au
pr déc. Î 888
Durch-
schnitt-
liche
Zahl
der Be-
wohner
auf 1km 2
Popu-
lation
moyenne
par km 2
Durch
Landwirtschaft',
Yiehzneht
nid Gartenbau
ernährte Personen
Nombre
des personnes
vivant direc-
tement du
produit de
Vagriculture,
de V élevage du
bétail et
de la culture
des jardins
Ton 100 Per* 1
sonen der 1
Gesamtbevölke-
rung ernähren <
sieh dnrrh
Landwirtschaft,
Tiebznrbt nnd 1
Gartenbau j
Proportion
pour 100 des
personnes 1
vivant direc-
tement du !
produit dt j
Vagiricult., de
V élevage du !
bétail et de !
la culture .
des jardins
î
2
3
4
b
6
Zürich
1,649.9
337,183
204
91,597
27
Bern
6,767.6
536,679
79
211,534
39
Luzern
I
1.436.9
135,360
94
66,040
49 !
1
1 Uri
1,056.1
17,249
16
9,462
55 1
1 Schwiz
855-3
5 °> 3°7
59
22,055
44 1
Obwalden
463.8
i 5 j °43
32
8,669
58 !
Nidwalden
258.9
12,538
48
5,390
43 |
; Glarus - . . . .
684.8
33,825
49
6,608
20 i
■ Zug ' .
205.3
23,029
112
7,760
34 1
Fribourg
1,596.8
119,155
75
66,246
56 ,
Solothurn
792.3
85,621
108
28,313
33 |
Basel- Stadt
35-8
73,749
2,060
1,809
2 i
Basel-Land
421.6
61,941
147
18,281
30
Schaffhausen
294.2
37,783
128
15,466
41 1
Appenzell Ausser-Rhoden
242.1
54,109
223
10,787
20
Appenzell Inner-Rhoden
177-5
12,888
73
4 , 5°4
35
St. Gallen
1 , 942.4
228,174
117
64,619
28 1
Graubttnden
7 , 123-8
94,810
13
51,557
54 |
Aargau
i
L 395-4
193,580
139
82,286
42 1
Thurgau
856.8
104,678
122
39,323
38
I
i Tessin
2 , 754-4
126,751
46
66,016
52
' Vaud
j
2 , 797.0
247,655
«9
106,474
43
\
Valais
5,232.4
101,985
19
76,94b
75 1
Neuchâtel
712.4
108,153
152
18,092
n
1 Genève
249.4
105,509
423
12,986
12
»
Schweiz — Suisse
40,002.9
2,917,754
73
1,092,820
37
i
*) Für die bezirksweisen Verhältnisse
obenstehende
r Angaben verv
reisen wir n
uf das letztjäh
rige Statist
| Jahrbuch, pag. 88 u. folgende. 1
a ) Die hier mitgeteilten Flächenangaben sind vom statistischen Bureau durch planimetrische Berechnung j
! aus der topographischen Karte ermittelt. 1
, *) Pour les résultats par districts, nous
renvoyons à V Annuaire de Vannée passée , pages 88 et suivantes. 1
1 *) Les données ci-dessus relatives à la
surface des
terres ont été tirées , par mesurage planimétrique, de la 1
I carte topographique fédérale. |
IV. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
51
2. Das Verhältnis der landwirtschaftlichen Bevölkerung zur Gesamtbevölkerung
in den einzelnen Bezirken.
2. Rapport de la population agricole à la population totale ,
par districts.
Kantone
Cantons
i
ii
i
1
i
Zurich
, Bern
• Luzem
Uri
Schwiz
Obwalden
Nidwalden
Glarus
Zug
Fribourg
Solothurn
Basel-Stadt
Basel-Land
Schaffhausen . . . .
Appenzell Ausser-Rhoden
Appenzell Inner-Rhoden .
St. Gallen
Graubünden
• Aargau
; Thurgau
i
j Tessin
Vaud
Valais
Neuchâtel
Genève
Schweiz — Suisse . .
Total
der
Bezirke
Total
des
districts
Anzahl der Bezirke mit — Nombre des districts avec
weniger
mm
50
80 °/o
als
20
SO
60
70
und
moins
tSSSi
bis - à
bi* - à
bis -à
bis - à
bis -à
bis - à
mehr
de
io>
l»7«
20 Vo
30 7«
49 7«
5» 7«
60 7«
70 7*
Ott
plus
Ton der Landwirtschaft ernährte Personen
de personnes vivant directement du produit de Vagriculture
Vorwiegend industrielle Bevöl-
kerung
Population industrielle prédominante
Vorwiegend landwirtschaft-
liche Bevölkerung
Population agricole prédominante
' /
52 IV« Landwirtschaft. — IV, Agriculture .
3. Landwirtschaftliche Statistik einiger Kantone.
a
3. Statistiques agricoles de quelques cantons.
T. Zürich. — I. Zurich..
1. Verteilung des Kulturlandes auf die Kulturarten u. deren Emteerträge.
1. Division des terres cultivées, d’après le gewre de culture
et le rendement.
Quelle — Source: Statistische Mitteilungen betreffend den Kanton Zürich.
a. Die Getreidearten, Hackfrüchte, Futterkräuter, das Heu und das Riedlaud,
nach den Erhebungen von 1891.
a. Culture des céréales, des plantes- racines, des herbes fourragères, du foin et
des terrains marécageux,
d’après V enquête de 1891 .
Gattungen — Espèces
Bebaute
Fläche
Surface
cultivée
ha.
Ernte
Récolte
q-
Geldwert
Valeur
Fr.
Getreidearten
Céréales
t
î
Weizen — Froment
Korn * — Blé*
Roggen — Seigle
Gerste — Orge ■.
Hafer — Avoine
Stroh — Paille
V
s
1801
5>48 i -3
1 , 933-7
3,482.6
572.9
2,136.8
3
1891
71 , 15 °
26,280
37,870
6,480
26,030
390,780
4
1891
L 565,23 °
578,160
662,710
106,890
442,560 1
l
2,087,240
Total Getreidearten — Total des céréales
55 ^, 59 °
5.442,790 1
Hackfrüchte
Plantes-racines
Kartoffeln — Pommes de terre ....
Runkeln — Betteraves
Rübli — Carottes
Bodenkohlrabi — Navets
Mit Räben als Nachfrucht bestellt — ^
Choux-raves comme arrière-récolte . ./
1801
5,588.7
1,120.3
295.8
194.8
( 2 . 595 - 8 )
1801
239,840
266,900
32 , 97 °
29 , 75 o
211,510
1891
2,069,060 1
508,780
153 , 23 °
79,890
249,690
i
Total Hackfrüchte — Total des plantes-racines
7,199.6
780,970
3,060,650
1
Futterkräuter
Herbes fourragères
Klee — Trèfle
Esper — Esparcette
Luzerne — Luzerne
Kleegrasmischung — Trèfle mélangé . .
Andere — Autres herbes fourragères
1891
3,5314
1,125.1
2,218.4
1,017.0
202.3
1891
268,720
67,900
161,300
77 , 44 °
“,950
1891
1
1,678,570
413,400
998,750
493,270
75,200 -
Total Futterkräuter — Total des herbes fourragères ....
8,094.2
587,310
3,659,190
Heuernte
Récolte de foin
Gutes Heu — Foin de bonne qualité
Mittleres Heu — Foin de moyenne quai.
Geringes Heu — Foin de mauv. quai.
1801
42,389.1
20,017.9
8 , 359-7
1891
3 , 713 , 45 °
1,241,200
275,660
1891
24,613,810 -
7 , 369 , 11 °
1,387,080
1
Total der Heuernte — Total de la récolte de foin
70,766.7
5,230,310
33,370,000
Riedland J Torfried — Tourbières
Terrains marécageux l Streuland — Marais
Total Riedland — Total des terrains marécageux
1801
527.2
6,974.0
1891
Ster 9,761
q. 316,400
1801
57,o8o
1 , 469,340
7 , 501.2
—
1,526,420
* Kernen. — Epeautre.
i
t
IV. Landwirtschaft. — IV. Agriculture .
.)
I. Zürich. — 1. Zurich.
b. Ertrag der Weinernte im Jahre 1891. — b. Rendement du vignoble en 1891.
Bezirke — Districts
Fläche
des
Reb-
landes
Surface
vinicole
ha.
Ertrag — Produit
»
Quantität — Quantité
per ha.
par ha.
hl.'
Total
hl.
Rete«
Gewächs
Crus
rouges
hl.
Weines
Gewächs
Crus
blancs
hl.
Gemischtes
GtwSchs
Crus
mélangés
hl.
i
2 •
3
4
ft
«
Zürich
• • .
697-5
24.I
16,843.2
985‘6
11,250.9
4,606.7
Affoltem
• • *
120.3
13.9
1,672.3
138.5
829.4
704.4
Horgen
377.9
23-7
8,949.6
19.2
8,751.9
178.5
Meilen
1,014.6
19.1
19,3877
975-7
18,096.4
315-6
Hinwil
49-5
7-5
371-7
—
345-4
26.3
Uster
IO35
12. 1
1,2524
65.I
877.8
3095
Pfaffikon
24-5
3-3
8o.2
5‘°
3°-9
44-3
Winterthur
795-4
7-9
6,313-7
3,043.0
1,705.0
1.565.7
Andelfingen
853.6
14-5
12,398.6
5,2895
6,282.5
826.6
Bülach
676.2
14.4
9,724-1
1,678.6
5,124-3
2,921.2
Dielsdorf
566.1
I0.8
6,136.1
792.9
1,746.8
3,596.4
1891
5, 279-1
15*7
83,129.6
12,993.1
55,041-3
15,095.2
1890
57 2 79 i
24.3
i34,3o5-7
22,921.1
88,744.6
22,640.0
Kanton — Canton
1889
5,5>6.i
20.7
114,236.4
21,516.4
68,462.6
24,257 4
1888
5»5i6.i
24.0
132,647.2
'9,552-4
88,149.5
24,945-3
1887
V
5,5i6.i
28.8
158,919-3
29,599.1
95,793-5
33,526.7
c. Geldwert der Weinernte im Jahre 1891. — c. Valeur du rendement du vignoble en 189}
,
1
1
%
Geldwert des Weinertrages
— Valeur de la récolte
Bezirke — Districts
Rotes Gewächs
Crus rouges
Welsscs Gewächs
Crus blancs
Gemischtes Gewächs
Crus mélangés
Total
per hl.
par hl.
Betrag
Montant
per hl.
par hl.
Betrag
Montant
. Fr.
Fr.
Fr
Fr.
Fr.
1
2
$
4
5
1
ü
7
e
Zürich
48.7
47,970
32.1
361,650
35 -i
161,610
571,230
, Affoltern
30.0
4,160
; 27.7
22,970
25.6
18,060
45,190
! Horgen
60.0
1,150
30.5
266,580
31 - 1
5,550
273,280
Meilen
60.6
59,120
37.0
668,900
40.7"
12,850
*•
0
CO
c
Hinwil
—
36.9
12,750
43-3
1,140
13,890
Uster
67.4
4,390
38 .«
34,070
49.2
15,240
53,700
, Pfaffikon .....
44.O
220
31-7
980
34.3
1,520
2,720
Winterthur ....
64.9
197,630
36.9
62,880
46.0
72,030
332,540
Andelfingen ....
60.2
318,390
35-6
223,810
37-2
30,730
572,930
Bülach
57.8
97,080
32.3
165,570
36.6
107,040
369,690
Dielsdorf
53-6
42,500
34-1
59,500
37-9
136,270
238,270
1891
59-5
772,610
34.1
1,879,660
37.2
562,040
3,214,310
1890
54-8
1,257,060
33-4
2,964,580
35-8
811,590
5,033,230
' Kanton — Canton . . <
1889
53 -o
1,140,890
32.0
2,192,020
34-6
840,270
4,173,18a
f
L
1888
42.7
835,250
20.6
1
1,818,890
238
594,300
3,248,440
1
!
*1887
47-6
1,407,660
24.4
2 , 333,150
31.0
1,040,760
4,781,570
1
«
1
1
.
56
IV. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
I. Zürich. — I. Zurich.
2. Milchwirtschaft. — 2. Industrie laitière.
Quelle — Source : Statistische Mitteilungen betreffend den Kanton Zürich.
a. Die Käsereien nach der Art des Betriebes in den Jahren 188$ — 1891.
a. Les fromageries selon le genre de l’exploitation, de 1888 jusqu’en 1891.
« *
•
Käse-
reien
Fro-
mage-
ries
Das ganze Jahr
Fendant toute Vannée
Abwechselnd
Alternativement
fett
gras
halbfett
mi-gras
mager
maigre
Lim*
bnrger
Fro-
mage
de Lim-
bourg
►
Zieger
Seret
Holländer
(Kugel*
käse)
Fro-
mage
(forme
hall.)
fett nnd
mager
gras
et
maigre
fett nnd
halb-
mager
gras
et
mi-gras
1
2
3
l
j
6
7
8
9
10
11
( 1891
274
46
15
154
6
19
I
6
18
9
I Kanton — Canton . j *890
288
47
12
>73
6
14
—
8
18
10
1 | 1889
292
33
II
I8l
6
11
I
7
37
5 1
j. 1 1888
i
286
46
17
*5*
7
7
2
6
4i
9
t
b. Geldwert und Verwertung der in die Käsereien gelieferten Milch.
b. Valeur et emploi du lait livré dans les fromageries.
Kanton
Canton
! .
Total
eingelieferte
Milch
Total
du lait livré
q-
Durch-
schnittlicher
Preis per q.
Prix moyen
par q.
Fr.
Geld-
wert der
Milch
Valeur
du lait
Fr.
An
Private
verkanft
Vendu à
despartic.
Q.
Znr Käserei verwendet
Employé pour la fromagerie
für
Fettkäs
Fromage
gras
q-
halbfett
Fromage
mi-gras
q-
mager
Fromage
maigre
q-
Limbnrger
Fromage
de
Limbourg
q-
Zieger
Seret ;
1
q* 1
mm
2
3
4
5
7
8
9
•• ;
■SI
513,189
13. 06
6 ,703,940
74,886
>48,653
47,873
205,567
5,070
31,140
■PH
501,012
12. 40
6,210,300
73,945
149,457
36,162
215,109
4,795
21,544,
512,826
H.05
5,668,140
67,207
139,806
62,163
223,307
4,559
>5,784 !
mm
559,662
II. 36
6,355,05°
60,2 70
>91,767
74,754
217,774
5,539
9,558:
1!
e. Käse- und Bntterproduktion in den Jahren 1890 nnd 1891.
c. Fabrication du fromage et du beurre en 1890 et 1891.
Käse — Fromage
Botter -
■ ' '
- Beurre !
a
fetter
gras
q-
halbfetter
mi-gras
Q-
magerer
maigre
q*
Limbnrger
Fromage
de
.Limbourg
q-
Zieger
Seret
q-
Kahmbutter
Beurre
de lait non
écrémé
q*
Torbrnch-
bntter
Beurre de
lait écrémé
q*
1
2
3
4r
5
6
7
8
Kanton — Canton 1891 .
Durchschnitt]. Preis per q.\
Prix moyen par q. . . .)
1
12,635.5
Fr.
145
3,829.8
Fr
130
12,334.0
Fr.
70
5°7-o
Fr.
loo
3,269.7
Fr.
40
9,094.1
Fr.
260
1,725.8
Fr.
230 1
Geldwert . . .
Valeur en argent
1
A
. . ./
1,832, >50
497,870
863,380
50,700
130,790
2,364,47°
396,93° :
1
3,374,890
2,761,400 I
Kanton — Canton
1890 .
12,703.8
2,893.0
12,906.5
479-5
2,262.1
8,909.6
1,677.6
Durchschnittl. Preis
Prix moyen par q.
per q.l
•J
Fr.
150
Fr.
I40
•1
•
00
Fr.
105
Fr.
45
Fr.
270
Fr.
240 j
Geldwert . . .
Valeur en argent
A
. . ./
>,905.570
405,020
1,006,710
50,350
101,790
2,405,59°
402,620
)
3,469,44°.
2,808,210 l|
IV. Landwirtschaft. — IV , Agriculture.
55
I. Zürich. — I. Zurich.
f. Die ertragbaren Obstbänme nach der Zählung von 1886.
f. Lee arbres fruitiers productifs d’après le relevé de 1886.
Gattungen
Espèces
Total
•
Hoch-
stämme
Arbres
à
haute tige
Form-
bäume
Arbres
taillés
Zur Most-
bereitnng
Fruits
à cidre
Zum Haus-
gebrauch
A Vusage
domestique
Edelobst
Fruits
de table
Anzahl
Nombre
Anzahl
Nombre
Anzahl
Nombre
Anzahl
Nombre
Anzahl
Nombre
Anzahl
Nombre
î
Apfelbäume — Pommiers . .
Birnbäume — Poiriers. . .
1 Kirschbäume — Cerisiers . .
i
: Zwetschgenbäume — Pruniers
Kussbäume — Noyers . ' . .
Total
1 »
2
479,423
477,434
67,289
97,646
15,701
3
453,007
4 H .435
67,289
97,646
15,701
4
26,416
62,999
5
245, *33
338,285
G
148,896
53,074
7
1
84,694
86,075
t
\
i
1
1 , 137,493
1,048,078
89,4*5
584,118
201,970
170,769
g. Ertrag und Geldwert des Obstbaues im Jahre 1891.
g. Rendement et valeur de la culture des arbres fruitiers en 1891.
1
Gattungen
Espèces
Es wurden geerntet in
Metercentnern
Récolte en quintaux métriques
1
Geldwert in Franken i
Valeur en francs
\
Total
lostobst
Fruits
à cidre
Znm
Hanshal*
tnngs*
gebrauch
Fruits
à Vuaage
domes-
tique
Edeh
obst
Fruits
de
table
Total
lostobst
Fruits
à cidre
Znm
Hanshal*
tnngs*
gebrauch
Fruits
à l’usage
dômes-
tique
Edelobst
Fruits
de
table
2
3
4
5
6
1 7
8
KH
I 1 Apfelbäume — Pommiers . .
272,448
178,75*
79,843
*3,854
2,394,730
1,324,200
873,790
1 Birnbäume — Poiriers
• » •
374,130
346,95*
21,472
5,707
3,079,920
2,743,740
224,720
Kirschbäume — Cerisiers . . ’
10,669
—
—
—
321,680
—
—
H9
Zwetschgenbäume — Pruniers
6,736
—
—
—
162,650
—
—
, Nussbäume — Noyers
• • •
1,227
—
—
—
38,450
—
—
B
1891
665,210
5 2 5 ? 7 o 2
101,315
19,561
5 , 997 , 43 °
4,067,940
1,098,510
308,200
Total
1890
1,068,293
772,678
192,530
65,291
9,511,200
5,816,380
1,881,630
858,000
1889
256,635
212,343
4,977
i,355
3,444,46o
2,374,400
64,130
48,130
1888
1,879,087
*,3*7, 610
380,264
92,658
8,338,890
4,416,990
*,845,500
724,110
»
4
«
58 IY. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
IL Bern. — U. Berne.
j
Gattungen — Espèces
Bebaute
Fläche
Surface
cultivée
lia
Ernte
Récolte
q-
!
Geldwert
Valeur i
en argent j
Fr. !
i
1892
Kartoffeln — Pommes de terre 1891
1890
1 1892
1 Runkeln und Kohlrüben — 1
Betteraves et choux-raves |
{ 1890
1892
Hackfrüchte — Plantes - lfK . „ 1oni
Möhren — Carottes . . . 1891
racines
l 1890
; Möhren (Nachfrucht) — Ca - 1 ^
rottes ( arrière-récolte ) . . |
v { 1890
1892
Ackerrüben (Nachfrucht) —
Rares (arrière-récolte) .
1890
\ >>
r 1892 .
Total Hackfrüchte — Total des plantes-racines . . . 1
[ 1890
»
9
Art
| 21,321.0
21,207.8
j 3 , 481.9
3 , 462.9
| 1,169.6
1,165.1
s
3,340 S 55
1,761,526
2 , 779 , 9«3
861,684
763,146
843,328
95,745
85,545
96,560
2 i ,945
19,614
20,804
53 ,H 9
45,771
34,215
4
14,984,405 !
13,107,883
14 , 093,646
2,227,170
2 , 152,534
2,291,863 ,
1
544,980 j
510,832 ,
5 * 5,973 '
115,044 |
106,689
102,002 1
112,930 |
118,961
91,589 i
1
\
J 25 , 972.5
25 , 835*8
—
17,984,529 1
15,996,899 ;
17,095,073 1
Kunstfutter
artificiels
— Fourrages
Futtermischungen — Four- }
rages mélangés . . . |
Klee — Trèfle
i
i
Luzerne
Luzerne . . .1
Esparsette — Esparcette . \
Übrige Futterpflanzen — |
Autres hérités fourragères |
Vor- oder Nachfrucht —
.fix?«/- ou arrière-récolte
Total Kunstfutter — Total tics fourrages artificiels
*
\
1892
1891
29 , 048.5
1,745,375
1,875,064
i
*7,059,44*
13,168,367 1
1890
28,908.6
1,868,536
12,514,128
1892
I6.364.6
*,156,457
10,930,082 1
1891
1
1,192,064
8,120,715
1890
16,280.9
*,*85,754
7,825,756
1892
1891
X
1
2 . 345*3
141,566
*47,373
*,324,204
966,301 1
1890
2,338.9
*48,279
9 * 9,577 j
1892
i
7,057-4
34* ,5 94
3,241,820
1891
1
37 *,223
1
2,439,298
1890
7,007.9
366,529
2 , 275,975 ■
1892
X
9S6.2
48,745
469,387 '
1891
(
53,819
380,090 |
1890
981.6
50,597
334,176
1892
—
20,608
* 96,775 ,
1891
-
*7,843
1
123,290
1890
—
20,212
*32,507 ,
1892
X
55,802.0
3 . 454,345
33 , 221,709 !
1891
1
3,657,386
25,198,061 '
1890
55 . 517*9
3 , 639,907
1
24,002,119
1
IV. Landwirtschaft. — IV* Agriculture.
O
II. Bern. — IL Berne.
Gattungen — Espèces
Bebaute
Fläche
Surface
cultivée
ba
Ernte
Récolte
Geldwert
Valeur
en argent
Fr.
Gemüse und Halsenfruchte
— Légumes et légumi-
neuses
Kohl (Kabis) — Choux
i
1892
1891
1890
1892
Krant etc . —Plantes potagères { 1891
l 1890
Erbsen — Pois
i
.... ^
Ackerbohnen — Haricots .
Total Gemüse und Hülsenfrüchte — Total des légumes
et légumineuses
1892
1891
1890
1892
1891
1890
1892
1891
1890
Handelspflanzen — Plantes
industrielles ....
Raps
Colza . . .
i
i
Hanf — Chanvre . .
Flachs — Lin . . .
(
Cichorie — Chicorée .
Tabak — Tabac . .
Total Handelspflanzen — Total des plantes industrielles
i Wiesenbau — Culture des \
Heu
Foin
près
^ Emd — Regain
\ Herbstgras — Pâturage
(
}
}
\
l
r
1892
1891
1890
1892
1891
1890
1892
1891
1890
1892
1891
1890
1892
1891
1890
1892
1891
1890
l
}
}
r
ï
1892
1891
1890
1
2
932.1
932.1
258.1
258.1
343-8
343-8
510.6
510.6
2,044.6
2,044.6
106.2
106.2
400.6
400.8
429.0
429.1
6.1
6.1
23-4
23.4
965.3
965.6
111,770.0
111,470.3
Vierling —25 Köpfe
[quarter. — 25 tètes
938,235
947)742
936,849
<1
74,927
59,401
66,998
Viertel = 15 Liter
|par quart=15 litres
95,719
93,837
93,202
158,181
154,172
162,539
U-
1.806.1
1.444.6
1.675.1
2,612.8
2,7703
2,731-8
2,35i-i
2.654.6
2.330.1
227.7
214.2
269.8
387-5
389.7
406.4
5,465,184
5,959,960
5,304,163
2,462,258
2,809,950
2,239,128
»,498,540
1,188,020
1 »3i39,96o
389,905
397,390
358,524
603,805
622,1 12
646,833
4,954,508
5,0*7,472
4,584,445
65,502
52,045
56,383
421,415
436,77*
4*7,703
409,575
450,071
396,860
7,777
6,927
6,321
19,871
20,738
24,099
924,140
966,552
9°*, 366
51,585,879
40,002,499
34,887,501
60 IV. Landwirtschaft. — TV , Agriculture .
II. Bern. — II. Berne.
b. Obsternte in den Jahren 1890 — 1892.
b. Récolte des fruits dans les années 1890 à 1892.
Gattungen — Espèces
Tragfähige
Bäume
Arbres
Gesamtertrag
Total du produit
Geldwert
des Obstertrages
Valeur du produit
productifs
1892
1891
1890
1892
1891
1890
1892, 1891 & 1890
< 1 -
q-
q-
Fr.
Fr.
Fr.
î
2
3
4
5
6
7
8
Äpfel — Pommes . . .
1,042,949
676,150
267,041
799,239
5,848,377
3,1*8,765
8,456,304
Birnen — Poires . . .
346,314
150,152
125,209
237,593
1,341,040
1,300,267
2,181,976
Kirschen — Cerises . .
546,339
113,303
82,547
1 50,088
2,850,693
2,295,185
3,539,487
Zwetschgen — Pruneaux
37 L 492
44,268
35 , 3*4
48,642
707,105
734,7*0
855,078 1
Nüsse — Noix ....
69,708
7,773
4,217
9,274
202,432
110,775
228,729 ;
1
Total
2,376,802
—
10,949,647
7 , 559,702
e. Weinbau in den Jahren 1891 nnd 1892.
e. Rendement des vignes en 1891 et 1892.
Amtsbezirke
(resp. Weinbaugegend)
Districts vinicoles
Anbai
Surfaces
Mannwerk
Ouvriers
iflache
vinicoles
Hektaren
Hectares
Weinertrag
Récolte
hl.
Geldertrag
Valeur
en argent
Fr.
1
Kapitalwert 1
des !
Reblandes 1
1
Valeur 1
en capital
des vignes
Fr.
1
2
3
4
5
6
Biel mit Kallnach . . . /
*,803
81.15
803
25,595
532,000
\ 1891
1,903
85.65
220
7,220
507,500
Büren / 1892
440
*9.78
94
3,580
56,450
\ 1891
466
20.95
41
1,268
43,900
Erlach — Cerlier . ... f
4,592
206.65
3,570
169,326
811,950
\ 1891
4,629
208.38
931
47,076
792,700
Laupen / 1^92
57
2.56
—
—
5,700
\ 1891
116
5.22
—
—
7,656
Neuveville / *892
3,322
149.49
3 , 3*8
199,680
1,150,000
\ 1891
3,328
*49.76
997
64,905
1,200,000
Nidau i 1892
4,281
192.65
3,352
149,943
2, *47, 410
i l 1891
I
4 , 33 o
194.86
1,129
67,64*
2,506,970
Thun mit Spiez . . . . i *81)2
510
22.96
744
29,736
140,800
l 1891
573
25.80
304
9,690
* 59,400
Kanton — Canton |
* 5,005
675-24
1 1 ,88 1
577,860
4,844,3*0
\ 1891
15,345
690.62
3,622
197,800
5,218,126
61
IV. Landwirtschaft. — TF. Agriculture.
IL Bern. — IL Berne.
d. Der Weinbau von 1881 — 1892.
Absolute Ergebnisse nach WeinbaugegenJen im Durchschnitte der 12 Jahre 1881 — 1892.
d. Rendement des ¥ignes de 1881 à 1892.
Résultats absolus tirés de la moyenne des années 1881 à 1892, selon les différents districts ou
contrées vinicoles.
1
Amtsbezirke
1 (resp. Weinbangegenden)
Districts vinicoles
\
1
Anbaufläche
Surface
vinicole
Wein-
ertrag
Récolte
hl.
Geld-
wert
Valeur
en argent
Fr.
Kaufpreis
per Mannwerk für
Prix d’achat
de Vouvrier selon
Kapital-
wert
des
Reblandes
Valeur
en capital
des
vignes
Fr.
lannwerk
Ouvriers
ha.
beste
Reben
liS
meil-
leurs
quar-
tiers
Fr.
mittlere
Reben
les
quar-
tiers
moyens
Fr.
geringe
Reben
les
moin-
dres
quar-
tiers
Fr
l
2
3
4
5
6
7
8
9
Biel mit Kallnach
2,022
91.00
2,065
67,354
430
319
203
531,338
Büren
477
21.46
344
11 >5 «4
189
143
99
72,850
Erlach — Cerlier
4,723
212.53
4,010
l 5 I , 3 39
275
165
88
1,081,107
Laupen
163
7-34
84
2,911
141
”5
71
26,988
Neuenstadt
3,341
«5°-35
4,544
212,858
600
438
244
1,396,875
Nidau
4,359
1 96. 1 6
6, «59
26l,260
492
365
252
2,436,060
1 Thun mit Spiez
1,277
57-47
i,733
50,702
379
266
179
327,196
Kanton — Canton
16,362
736.29
18,939
757,838
365
258
164
5,872,414
e. Absolute Ergebnisse im ganzen für die 12 Jahre yon 1881 — 1892.
e. Résultats absolus et généraux pour les 12 années de 1881 à 1892 .
Wein-
jahre
Anbaufläche
Surface
vinicole
Weinertrag
Récolte
Années
du
rende -
ment
lannwerk
Ouvriers
ha.
im
ganzen
en tout
wovon
roter
vin
rouge
1
hl.
hl.
892
891
890
889
888
887
886
885
884
883
882
881
15,005
15,345
16,003
16,506
16,687
16,997
1 7,033
17,322
17,728
1 8,002
18,117
1 7,5*9
A
675.24
690.62
720.15
743 I4
750.89
764.85
767.86
779-57
797.79
810.1 1
815.26
788-37
11,881
3,622
22,700
16,038
12,574
10,843
33,762
40,092
40,231
18,909
31,309
35,5o8
Weinpreise
per hl.
Prix
de l’hectolitre
weisseil
roten
blanc
rouge
Fr.
Fr.
6
7
43-o
70.6
43-3
72.3
399
66.0
46.2
63-3
43-7
69.2
43-4
61.2
3385
48.68
3045
47-72
40.60
64.27
39-41
57.20
31.12
43-09
40.18
59.0
Geldwert
Kaufpreis
per Mannwerk für
Prix d’achat
de V ouvrier selon
Valeur
en argent
Fr.
beste
Reben
les
meil-
leurs
quar-
tiers
Fr.
mittlere
Reben
les
quar-
tiers
moyens
Fr.
gering«
Reben
les
moin-
dres
quar-
tiers
Fr.
8
9
10
11
577,86o
393
238
150
197,800
313
217
143
982,839
348
250
153
742,616
382
265
160
551,212
353
252
156
473,656
363
273
174
1445,553
372
269
177
1,358,169
398
303
196
1,871,146
408
296
195
827,804
451
291
202
1,094,428
465
3 °o
208
1,639,799
470
313
209
Kapital-
wert
des
Reblandes
Valeur
en capital
des
vignes
Fr.
12
4,844,310
5,218,126
5,774,515 !
5,264,422
6,040,990
6,418,900
6,630,250
6,787,795
7,250,193
7,103,335
7,321,548
7,672,589
1Y. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
III. Freiburg. — III. Fribourg.
1. Die Landwirtschaft im Jahre 1892. — 1. L’agriculture en 1892.
Die in den jährlichen Rechenschaftsberichten des
Regierungsrats gegebenen Mitteilungen ermöglichen
leider nicht mehr die Ergänzung nachstehender Ta-
bellen; wir wollen indessen nicht unterlassen, das
anzuführen, was der Bericht des Jahres 1892 in
Bezug auf Landwirtschaft mitteilt.
I« Allgemeiner Zustand nnd Ernten.
Der Beginn des Jahres 1892 war für die Land-
wirte beunruhigend, da der lange und strenge Winter,
sowie der andauernde Regen des Frühjahrs be-
fürchten Hessen, dass das Getreide nicht gedeihen
würde. Aber die Befürchtungen erwiesen sich als
unbegründet, denn der Sommer war sehr gut und
die Ernte ausgezeichnet.
Infolge der Trockenheit des Sommers war das
Heu eher spärlich vorhanden, aber von ausgezeich-
neter Qualität, ebenso das Emd. Die gute Qualität
des Heues ergab auch eine ausnahmsweis gute
Milchproduktion, so dass die Milch- und Käsepreise
auf der gleichen Höhe blieben wie bis dahin.
Es fehlte jedoch an Grünfutter; deshalb musste
der für den Winter 1892 — 93 gemachte Heuvorrat
angegriffen werden.
Die Runkelrüben brachten dieses Jahr wenig ein,
die Kartoffelernte jedoch war eine sehr reichliche.
Im Broye-, im See- und im Gianebezirk wird die
Kartofl'el immer mehr dem Yieh verabreicht.
Die Kornernte war gut; sie ergab 25 hl. per ha.;
der Hafer lieferte ebenfalls einen sehr reichlichen
Ertrag; dagegen gab es wenig Stroh.
Was dieses Jahr kennzeichnet, ist ein ausser-
ordentlicher Segen an Obst. Obschon die Obsternte
noch viel reichlicher ausgefallen ist, als man es
erwartet hatte, so blieben doch die Preise ziemlich
hoch (von Fr. 6. — bis Fr. 12. — per 100 kg.). Die
Ware fand leicht Absatz, besonders nach Deutsch-
land, wo es den Mostfabriken an Rohstoff fehlte.
II. Tabak.
Die Anpflanzungen wurden im Juni bei günstiger
Witterung gemacht. Der Ertrag übertraf den Durch-
schnitt der letzten Jahre; er belief sich auf 14.8 q.
im Seebezirk und 15 q. im Broyebezirk. Ferner
sind die Verkaufspreise von Fr. 55. — per q. bis
auf Fr. 60. — und Fr. 65. — gestiegen. Das Jahr
war also auch diesem Produkte sehr günstig.
III. Weinban.
Die reichliche Ernte, welche die Weinberge im
Jahre 1892 lieferten, ist ein Beweis, dass man diese
nicht nur der günstigen Witterung, sondern auch
der sorgfältigen Pflege, die man den Reben an-
gedeihen Hess, zuschreiben darf.
Im Wistenlach war die Ernte ausgezeichnet ; sie
betrug von 5000 — 7000 Liter per ha. ; der Preis
des neuen Weines war 45 — 50 Cts. per Liter.
Im Broyebezirk ergab die Ernte von 2000 — 3000
Liter, und der Liter wurde zu 50 Cts. verkauft.
Les renseignements contenus dans les comptes
rendus annuels de gestion du conseil d'Etat ne nous
permettent pas , à notre grand regret , de compléter
les tableaux qui suivent. Cependant nous ne vou-
lons pas négliger d'extraire du rapport de 1892 ce
qui a Irait à V agriculture.
I. Etat général et récolte».
Les premiers mois de 1892 inquiétèrent les agri-
culteurs à cause du long et rigoureux hiver et des
pluies persistantes du printemps; on craignait que
la récolte des céréales ne fût compromise. Ces craintes
s'évanouirent peu à peu; l'été fut très bon , et la
récolte excellente.
Le foin fut plutôt rare, vu la sécheresse de l'été;
mais la qualité en fut excellente; ïl en fut de même
du regain. Il en résulta une production en lait ex-
ceptionnellement bonne, si bien que les prix du lait
et des fromages ne subirent aucune baisse.
Les fourrages verts manquèrent cependant ; on
dut en conséquence recourir à la provision de foin
faite en vue de l'hiver 1892 — 1893.
Les betteraves rapportèrent peu cette année; la
récolte des pommes de terre, par contre, fut très
abondante. Dans les districts de la Broye , du Lac
et de la Glane, on les destine toujours plus à l'ali-
mentation du bétail.
La récolte des blés a été bonne; elle a été de
25 hl. par ha.; le rendement de Vavoine fut égale-
ment très abondant; par contre, peu de paille.
L'année est marquée par une récolte extraordi-
naire de fruits. Quoique la récolte ait été beaucoup
plus riche encore qu'on ne' s'y attendait, les prix
sont restés passablement élevés (de 6 à 12 fr. les
100 kg.). L'écoulement eut lieu sans peine, parti-
cidièrement en Allemagne, où les fabricants de cidre
manquaient de fruits.
II. Tabac.
La plantation du tabac a eu lieu en juin pur
une température propice. Le rendement dépassa la
moyenne des années précédentes ; il s'éleva à 14.8 q.
dans le district du Lac et à 15 q. dans celui de
la Broye. En outre , les prix de vente ont varié de
fr. 55. — par q. jusqu'à fr. 60. — et fr. 65. — .
A cet égard encore, l'année a été très favorable.
III. Viticulture .
L’abondante récolte qui a signalé l'année 1892
doit être attribuée non seulement à la température
favorable qui a régné, mais aussi à l'intelligence
avec laquelle nos vignobles sont cultivés.
Au Vully, la récolte a été superbe ; elle s'est
élevée de 5000 à 7000 litres par ha. Le prix du
vin nouveau a varié entre 45 et 50 et. le litre.
Dans le district de la Broye, le rendement a
été de 2000 à 3000 litres par ha., et le vin s'est
vendu 50 et. le litre.
IT. Landwirtschaft. — IV. Agriculture. 63
III. Fréibürg. — III. Fribourg.
2. Die Milchwirtschaft während der Jahre 1883—1887.
2. L’ industrie laitière pendant les années 1883 à 1887.
Quelle: Rechenschaftsberichte des Regierungsrates des Kantons Freiburg.
Source : Rapports de gestion du conseil d’Etat du canton de Fribourg.
Bezirke — Districts
i
In die
Käsereien
gelieferte
Milch
Lait coulé
kg.
Zn Käse verarbeitet
Fromage fabriqué
fetter
gras
kg.
halbfetter
mi-gras
kg.
magerer
maigre
kg.
1
0
m0
3
4
5
Broyé
2,902,633
25,997
103,388
3 °, 4»7
Glâne
6, 75°, 653
59,843
437,337
47,991
Greyerz — Gruyère
4,57o,548
. 73,869
46,955
44,102
See — Lac
5 , 544,240
307,897
29,409
42,945
Saane — Sarim
7,065,888
233,415
228,704
78,015
Sense — Singine
6,944,169
358,049
635
30,448
Vivisbach — Veveyse
3 » 325,005
—
»25,137
37,286
Kanton — Canton .... 1887
♦
37,103,136
*PS9,°7o
971,565
311,204
„ „ .... 1886
31,916,005
975,262
941,686
354,245
„ „ .... 1885
3 6 , 957 ,i 9 i
859,524
1,141,181
347,800
„ » .... 1884
38,124,771
1,360,798
1,198,986
383,862
.... 1883
36 , 590,410
1,190,470
999,276
291,898
'
3. Der Tabakbau in den Jahren 1888 — 1890.
3. La culture du tabac pendant les années 1888 à 1890 .
Quelle: Rechenschaftsberichte des Regierungsrates des Kantons Freiburg.
Source: Rapports de gestion du conseil d’Etat du canton de Fribourg.
Bezirke — Districts
Bebante Fläche
Surface cultivée
lia.
Ertrag
Produit
q.
Wert
Valeur
Fr. 1
1
1
2
3
4
Broyé
232.85
3,385.9
21 1,987
See — Lac
107.88
1,536.0
93,679
Kanton — Canton 1890
340.73
4,921.9
1
305,666 |
n * 1889
341.60
5, ”4.7
309,538
» „ 1888
4*4-58
7,273-0
409,189
1
64 IV# Landwirtschaft. — IV, Agriculture .
0
IV. Schaff hausen. — IV. Schaffhouse.
ft
a. Die Getreidearten, Wurzel- und Knollengewächse, Fulterkräuter, Industrie*
und Handelspflanzen,
nach den Erhebungen von 1884:
a. Les céréa/es, les plantes- racines, les herbes fourragères et les p/antes industrielles
et commerciales,
d’après les relevés de 1884 .
Quelle — Source : Agrarische Statistik des Kantons Schaffhausen.
Gattungen — Espèces
Bebaute
Fläche
Surface
cultivée
ha.
Ernte
Récolte
q-
Geldwert
Valeur
Fr.
«
Getreidearten
Céréales
î
Weizen — Froment
Dinkel — Epeauire •
Roggen — Seigle
Gerste — Orge
Hafer — Avoine .’ . . .
Hülsenfrüchte — Légumineuses . . .
Stroh — Paille
V
2
1,541.86
1,277.94
365.16
9 i 5-7 o
631.49
65.58
s
25,704
22,620
5,440
15,657
»0,434
1,003
129,558
«
5 »3,779 ;
419,980 1
95,858
268,622
»73,777
*8,936 j
433,» *9 1
Total Getreidearten — Total des céréales
4,797-73
—
1,924,07» !
Hackfrüchte
Plantes-racines
Kartoffeln — Pommes de terre . . . .*
Runkelrüben — Betteraves
Kohlrüben — Choux-raves
Weissrüben — Raves • . .
Mohrrüben — Carottes
Cichorien — Chicorée .
1,666.19
217.69
l6.l6
540.95
6.00
0.26
208,910
97,219
L936
66,656
494
1 1
1
858,370
149,497
9,305 1
59,i75 !
1,530
354
1
9
Total Hackfrüchte — Total des plantes-racines
2,447-25
—
i
1,078,231 ,
Futterkräuter
Herbes fourragères
Klee — Trèfle
Kleegras — Trèfle mélangé
Esparsette — Esparcette
Luzerne — Luzerne
Futterroggen — Seigle commun . . .
Wicken — Vesces
Wiesenheu — Foin des prés . .
Grünmais — Maïs vert
761.35
93.40
419.57
851.29
5.90
32.90
5» 1 94-09
135
57,747
4,389
19,736
66,051
226
613
278,997
64
292,208 1
24,270 !
102,957 ;
348,170 '
?
2,726
1,451,494 :
?
Total Futterkräuter — Total des herbes fourragères
7,35985
—
2,221,825
Industrie- und Handels-
pflanzen
Plantes industrielles et
commerciales
Hopfen — Houblon
Tabak — Tabac
Hanf — Chanvre
Flachs — Lin
Lewat — Colza
Mohn — Pavot .
Handelsgärtnerei — Horticulture . . .
Weidenkultur — Culture des osiers . .
5-93
0.90
53-7°
14.16
10.37
5-79
464
O.36
kg.
3,59»
»,95°
*) 66,730
*) 14,264
»0,346
»2,573
?
10,134
1,399
*) 52,785
*) 13,258
3*079
5,354 ,
?
?
Total Indust.- u. Handelspfl. — Total des plantes indust. et commerc .
95-85
—
86,009
l ) Davon Samen kg. 31,339 mit einem Geldwert von Fr. 11,303 und Bast kg. 35,391 mit einem Geldwert von Fr. 41,482.
*; Davon Samen kg. 7397 mit einem Geldwert von Fr. 3738 nnd Bast kg. 6867 mit einem Geldwert von Fr. 9520.
*) Dont 81,889 kg. de graine pour une valeur de frs. 11,803 et 85,891 kg. de filasse pour une valeur de frs. 41,468.
*) Dont 7897 kg. de graine pour une valeur de frs. 8788 et 6867 kg. de filasse pour une valeur de frs. 9620.
65
IV. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
IV. Schaff hausen. — IV. Schaff kouse.
b. Weinbau. — b. Viticulture.
Quelle — Source: Statistik des schaff hauserischen Weinbaues.
Be-
Weinertrag —
Vin récolté
Geldwert
— Valeur :
bante
Jahre
Fläche
ge-
im Dnrch*
ge-
j
, Années
Surface
vinicole
rater
weiuer
miichter
schnitt
roter
weiiser
miiehter
rouge
blanc
mé -
langé
Total
per ha.
Moyenne
par ha.
rouge
blanc
mé-
langé
Total
ha.
hl.
hl.
hl.
hl.
hl.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
î
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
- 1893
1,106.84
20,610
13,836
32,011
20,966
1,890
54 , 5 1 1
49-25
1,010,978
756,066
62,141
1,829,185
i 1892
1,096.68
i ,399
36,201
33 -oi
905,296
820,250
61,074
85,382
1,786,620
1691
1,107.6 7
»,495
4,481
1,940
7,916
7 -i$
91,203
176,819
353,404
i 1890
1,120.65
16,284
32,981
1,343
50,608
4516
907,261
861,703
48,779
1,817,743
1 1889
1,102.52
16,867
18,681
•9,963
1,521
37,069
3362
909,537
543,199
480,452
58,007
»,510,743
1,060,065
, 1888
1,116.79
n ,944
1,209
1,629
33 , »16
46,607
29.65
542,082
37,531
1887
1,128.65
20,535
24,443
41.29
845,163
615,302
60,500
1,520,965
. 1886
1,124.97
10,323
22,906
1,608
34,837
30.96
536,101
593,951
57,455
1,187,507
' 1885
i
1,125.65
35,397
45 ,oii
1,749
82,157
72.98
»,513,489
999,438
57,949
2,570,876
1
c. Der Geldertrag an Wein vom Jahre 1893, verglichen mit dem Ertrage
früherer Jahre.
c. Produit de la récolte en vin, en 1893 , comparé à celui des années précédentes.
Seit dem Jahre 1858 lieferten folgende Weinjahre geringere Gelderträge
als das Jahr 1893.
A prtir de 1858, les années suivantes ont donné un rendement en vin inférieur
à celui de 189*3.
(Ertrag von 1893: Fr. 1,829,185. — Bendement de 1893: Frs. 1,829,185.)
Jahrgang — Années
Fr.
Jahrgang — Années
• Fr.
1891
353,404
1872
1,326,746
1861
512,839
1871
1,378,502
1860
543,134
855,572
1869
1,421,227
, 1882
1889
i ,5 » 0,743
1 1879
890,763
1865
1,617,729
1,636,779
1867
991,816
1881
1864
1,029,221
1,035,839
1866
1 , 674,872 ;
1 1870
1859
1 , 732,814 j
1888
1,060,065
1862
1 , 743,390 |
1,786,620 :
1880
1,094,108
1,187,507*
1,235,200
1892
1886
1858
1890
1 , 817,743
Einen höheren Wert des Weinertrages dagegen lieferten die Jahrgänge:
Les années suivantes ont donné un rendement supérieur à celui de 1893.
Jahrgang — Années
Fr.
Jahrgang — Années
Fr.
1876
1,843,094
1873
2,120,187
2,466,864
1877
1,855,720
1868
1878
1,864,492
1874
2,484,489
1883
1,958,826
1875
2,815,007
5
66
IT. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
Y. Aargau. — V. Argovie.
a. Der Ertrag an Äpfeln, Birnen und Kirschen in den Jahren 1889 bis 1893.
a. Récolte des pommes, poires et cerises pendant les années 1889 à 1893.
Quelle — Source : Aargauische statistische Mitteilungen.
•
Es wurden geerntet — Récolte |
Äpfel — Pommes
Birnen — Poires
i
1
Kirschen 1
Cerises j
q- !
Tafelobst
Fruits
de table
q.
Wirtschafts-
Obst
Fruits
ordinaires
q.
Total
q-
Tafelobst
Fruits
de table
q-
Wirtschafts-
obst
Fruits
ordinaires
q
Total
q-
1
1893
1892
Kanton — Canton 1891
1890
[ 1889
27,751
25,524
17,883
33,543
584
3
117,286
82,238
6 5 , 5°7
i 5°,»44
2,122
4
145, °37
107,762
83,390
183,687
2,706
5
6,609
1,985
4,715
6,921
«,°95
6
125,885
25,466
» 35,394
1 59,603
65,817
7
132,494
27,451
140,109
166,524
66,912
8
18,906
io ,737
9,226
18,527
7,262
b. Der Geldwert d. Ertrages an Äpfeln, Birnen n. Kirschen i. d. Jahren 1889 bis 1893.
b. Valeur des récoltes de pommes, poires et cerises pendant les années 1889 à 1893.
Quelle — Source: Aargauische statistische Mitteilungen.
Geldwert — Valeur
Äpfel — Pommes
Birnen — Poires
Kir-
schen
Cerises
Fr.
1
1
Total
1
Fr.
Tafelobst
Fruits
de table
Fr.
Wirt-
schaftsobst
Fruits
ordinaires
Fr.
Total
Fr.
Tafelobst
Fruits
de table
Fr.
Wirt-
schaftsobst
Fruits
ordinaires
Fr.
Total
Fr.
1
1893
1892
Kanton — Canton 1891
1890
k 1889
2
249,759
357,336
89,415
235,001
11,680
3
703,716
904,618
524,056
900,864
32,230
4
953,475
1,261,954
613,471
»,«35,865
43,9 «0
5
59,481
31,760
33,005
48,467
21,900
c
755 , 3 «°
33 »,o 58
», 353,940
905,6l8
658,170
?
814,791
362,818
»,396,945
954,085
680,070
Ö
378,120
193,266
230,650
277,905
72,628
D
2,146,386
1,818,038
2,241,066'
2 , 367 ,S 55 l
796,608
c. Der Mostertrag in den Jahren 1891 bis 1893.
c. Produit de la récolte en cidre pendant les années 1891 à 1893.
Quelle — Source: Aargauische statistische Mitteilungen.
1893
1892
1891 \
Ertrag
in
Hektoliter
Hecto-
litres
Durchschnitts-
preis
per Hektoliter
Prix moyen
par h%.
1
Geldwert
Valeur
Fr.
Ertrag
in
Hektoliter
Hecto-
litres
Durchschnitts-
preis
per Hektoliter
Prix moyen
par hl.
Geldwert
Valeur
Fr.
Ertrag
in
Hektoliter
Hecto-
litres
Durchschnitts-
preis
per Hektoliter
Prix moyen
par hl.
Geldwert
Valeur
Fr.
1
2
A
4
5
6
7
8
D
10
Canton — Canton
126,172
13
1,641,418
43,417
19
823,214
104,389
16
1,635,528
1
i
d. Die Weinernte in den Jahren 1889 bis 1893.
d. Rendement des vignes pendant les années 1889 à 1893.
Quelle — Source: Aargauische statistische Mitteilungen.
Gesamt-
fläche
des Reb-
landes
Surface
vinicole
totale
ha.
Gesamt-
wein
ertrag
Rende-
ment
total des
vignes
hl.
Gesamtwert
des
Wdn-
crtrages
Valeur totale
du
rendement
Fr.
Tom Gesamtertrag Ist
Répartition du rendement
1 ■ ! ■ ■ ■ ■ 1
Tom Gesamtwert trifft es anf ;
Répartition de la valeur totale
Edel-
gewäehs
Bons
crus
hl.
Gemischtes
Gewächs
Crus
mélangés
hl.
Gewöhnl.
Gewächs
Crus or-
dinaires
hl.
Edel-
gewäehs
Bons
crus
Fr.
Gemischtes
Gewächs
Crus
mélangés
Fr.
Gewöhnliches ,
Gewächs 1
Crus
ordinaires
Fr.
1
1893
Kanton *892
„ 1891
Canton 1890
1889
2
2,518.57
2,430.54
2,430.54
2,436.40
2,52443
3
38,017
21,217
13,214
37,384
34,078
4
1 , 491,274
961,770
468,238
1,318,648
1,066,672
»
6,341
3,203
»,578
4,365
5,683
6
20,065
9,565
5^01
16,133
12,639
7
II, 6 lI
8,449
6,235
16,886
15,756
8
387 , 53 »
206,820
97,894
246,225
282,589
9
745,210
419,283
185,540
566,588
395,901
10
358,533 ,
335,667
184,804 ;
505,835
388,182 |
i
IV. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
67
V. Aargau. — V. Argovie.
e. Die Milchwirtschaft in den Jahren 1889 bis 1893.
e. L’industrie laitière pendant les années 1889 à 1893.
Quelle — Source: Aargauische statistische Mitteilungen.
(
\
1
\
Zahl
der
Käse-
reien
Nombre
des
fro-
mageries
Zahl
der
Milch-
lieferan-
ten
Nombre
des four-
nisseurs
de lait
Zahl
der
Kühe
Nombre
des
vaches
In die Käsereien geliefertes Milchquantum per Jahr j
Quantité de lait livrée annuellement dans les fromageries
Im ganzen
Total
q-
Im Sommer
en été
q.
Im Vinter
en hiver
q-
Davon wird
— Dont lait
verkauft
vendu
q-
verarbeitet
employé
à la
fabrication
q-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ll 5
3.744
11,863
219,922
139,262
80,660
22,521
197,401
Kanton
1892
118
3,801
12,009
243,962
«54,274
89,688
26,232
217,730
Canton
1891
117
4,437
12,262
239,991
153,966
86,025
24,754
215,237
1
1890
115
3,657
n,39<>
216,755
136,665
80,090
26,374
190,381
1889
112
3,688
n,237
205,668
127,895
77,773
«8,932
186,736
\
1
Käseproduktion per Jahr
Production annuelle du fromage
Butterproduktion per Jahr
Production annuelle du beurre
Im ganzen
Total
q-
Davon — Dont
Im ganzen
Total
q-
Davon
— Dont
fetter
graè
q-
halbfetter
mi-graa
q.
magerer
maigre
q.
im Sommer
en été
q-
im Winter
en hiver
q.
1
1
2
3
4
5
6
7
8
1893
«5,925
« 2,974
2,202
749
2,228
1,232
996
, Kanton
1892
«7,356
13,895
2,412
1,049
2,055
1,132
923
| Canton
1891
17,854
14,298
2,878
678
2 , 35 «
«, 3«7
1,034
1
|
1890
15, «21
12,387
2,017
717
2,001
1,103
898
1
1889
« 5 ,° 3 °
««,625
2,605
800
2,183
1,226
957
1
f. Wert der Käse and der Butter in den Jahren 1889 bis 1893.
f. Valeur de la fabrication du fromage et du beurre pendant les années 1889 à 1893.
Quelle — Source: Aargauische statistische Mitteilungen.
893
892
891
890
889
Käse — Fromage
fetter
gras
halbfetter
mi-gras
magerer
maigre
1 »945,23°
1,946,100
2,144,700
1,858,035
1,627,486
289,452
286,299
374,094
262,158
312,564
,419
,356
61,011
64,530
64,040
Butter
Beurre
2,329,101
2,299,755
2,579,805
2,184,723
2,004,090
452,166
5 12 ) 5 S 5
493,668
500,349
501,860
68
ITi Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
VI. Thurgau. — VI. Thurgovie.
(Mitteilungen über Obstbau und Weinertrag siehe Statist. Jahrbuch, II. Jahrgang, pag. 97.)
(Communication sur le rendement des arbres fruitiers et des vignes. Annuaire statist, Ile année, page 97.)
a. Gliederung des Areals nach Kulturarten im Jahre 1890.
a. Répartition do la surface totale d’après la culture, en 1890.
Quelle — Source: Thurgauische Agrarstatistik vom Jahre 1890.
.
I.
n.
Gesamt- AreAl -
- Surface totale
Ackerbau -
— Champs cultivés |
Bezirke
Districts
t
Ackerbau
Champs
cultivés
Wiesenbau
Prés
Torf- und
Riedland
Tour-
bières et
marais
Total
Getreide
Céréales
Hack-
früchte
Plantes-
racines
Futter-
gewâchse
Plantes
fourra-
gères
Obrige
Pflan-
zung
Autres
cultures
Total
a.
a
a.
a.
a.
a.
a.
a.
a.
1
2
3
4
ü
G
7
8
9
10
Arbon ....
193,224
410,940
8,198
612,362
123,188
26,120
34,744
9,172
1 93,224 1
Bischofszell . . .
220,812
443,741
1 5,147
679,700
138,408
33,653
40,756
7,995
220,812
Diessenhofen . .
154,573
86,105
7,881
248,559
73,549
30,145
48,09 1
2,788
»54,573
Frauenfeld . . .
322,232
502,721
52,053
877,006
»67,634
62,241
87,008
5.349
322,232
Kreuzlingen . . .
321,574
421,229
7,496
750,299
183,491
63,286
66,988
7,809
321,574
Münch wil en . .
312,512
727,940
63,585
1,104,037
174,169
52,533
79, »47
6,663
312,512
Steckborn . . .
397,498
432,775
55,410
885,683
181,865
64,473
142,636
8,524
397,498
Weinfelden . . .
376,990
547,477
9,956
217,765
72,943
77,510
8,772
376,99°
Total
2,299,415
3,572,928
219,726
6,092,069
1,260,069
405,394
576,880
57,072
2,299,415
/'der bezüglichen 1
o » ) Kulturart t
ldfea cultures cor - |
* respondantes '•
37.74
58.65
3.61
100
54.81
17.62
25.09
2.48
100
1
0 j o / des Gesamt- Areals \
Vde lasurfacetotalef
• • •
.
• • •
• • •
20.68
6.65
9.47
0.94
37.74
■
UI.
IW.
Wiesenbau — Prés
Torf- n. Riedland —
Tourbières et murais \
Bezirke
Gates
Mittleres
Geringes
Gutes
Geringes
!
Districts
Wiesland
Wiesland
Wiesland
Torfried
Streuland
Strenland
De bon
De médiocre
De moindre
Total
Tourbières
Marais de
Marais
de moindre
rapport
Total
rapport
rapport
rapport
bon rapport
a.
a.
a.
a.
a.
a.
a.
a.
1
2
3
4
5
7
8
9
Arbon ....
266,197
140,384
4,359
410,940
6,720
»,403
8,198
Bischofszell . .
252,065
156,938
34,738
443,741
2,463
8,821
» 5, »47
Diessenhofen . .
46,066
31,004
9,035
86,105
5,424
2,338
7,881
Frauenfeld . . .
263,486
181,859
57,376
502,721
2 , »54
28,179
21,720
52,053
Kreuzlingen . . .
256,613
147,385
17,231
421,229
5.058
2,438
7,496
Münchwilen . .
467 , 3 2 9
217,782
42,829
727,940
» », 47 °
24,487
27,628
63,585
Steckborn . . .
208,505
162,379
61,891
432,775
7 ,o 53
27,551
20,806
55,410
Weinfelden . . .
356,982
»64,975
25,520
547,477
1,277
4,855
3,824
9,956
Total
2,117,243
1,202,706
252,979
3.572,928
26,01 I
104,737
88,978
219,726
( der bezüglichen '
0/ 1 Kulturart
70 ;
>
59.26
33.67
7.07
100
11.90
47.60
40.50
100
I des cultures cor-
1 respondantes
1
0 i des Gesamt-Areals \
; y de la surface totale f
34.77
19.75
4.13
58.65
0.43
1.72
1.46
3.61
•
• IY. Landwirtschaft. — IF. Agriculture .
VI. Thurgau. — VI. Thurgovie.
69
b. Gliederung des Ackerlandes nach den einzelnen Kulturpflanzen im Jahre 1890.
6. Répartition de la surface agraire d'après la nature des produits.
Quelle — Source: Thurgauische Agrarstatistik vom Jahre 1890.
I.
n.
Getreidebau — Céréales
Haekfinehttan — Plantes-racines |
Bezirke — Districts
»
Weizen
Froment
Korn
BU
Roggen
Seigle
dente
Orge
Hafer
Avoine
Kartoffeln
Pommes de
terre
Rnnkeln
Betteraves
Rlbli
(Möhren)
Carottes
a.
a.
a.
a.
a.
a.
a.
a.
i
i
2
3
4
5
6
7
8
9
Arbon
47,l°4
18,663
7,009
1,954
48,458
19,676
5,928
5i6
Bischofszell ....
61,261
io, 3I3
12,589
4,878
49,367
26,423
6,649
s««
Diessenhofen . . .
27,749
8,262
9,596
7,091
20,851
22,838
7, «41
166
Frauenfeld ....
60,897
27,249
11,099
7,368
61,021
51,368
9,345
1,528
Kreuzlingen ....
78,505
19,114
9,615
7,380
68,877
45,673
l6,6l7
996
Miinchwilen ....
66,453
25,189
3,839
3,93*
74,757
45,801
5,3i6
1,416
Steckborn
64,643
28,761
8,399
11,810
68,252
48,291
1,850
Weinfelden ....
96,347
18,482
9,722
9,708
83,506
5l,Io8
i,33i
Total
502,959
1 56,033
71,868
54,120
475,089
311,178
85,832
8,384
o/ /der betr. Kulturart 1
i° \des cultures corresp. f
39.96
12.38
5.70
4.30
37.66
76.76
21.18
2.06
o/ /des Gesamt-Areals 1
i°\de la surface totale /
8.25
2.56
1.18
0.89
7.80
5.12
1.40
0.13
1
III.
1
IV.
\
\
Konstfotterban -
- Fourrages artificiels
Verschiedene Pflanzungen -
- Autres cultures |
, Bezirke — Districts
Klee
Trèfle
a.
Luzerne
Luzerne
a.
Espar-
sette
Espar-
cette
a.
Kleegras-
misehnng
Trèfle
mélangé
a.
Andere
Futter-
pflanzen
Autres
plantes
fourra g.
a.
Reps
nnd lohn
Colza
et
pavot
a.
Hanf
nnd
Flach*
Chanvre
et lin
a.
Erbsen
nnd
Bohnen
Pois
et
haricots
a.
demflse n.
dewflrze
Légumes
et
plantes
cülin.
a.
Hopfen
nnd
Tabak
Houblon
et
Ubac
a.
1
2
S
4
5
6
7
8
9
10
il
t
, Arbon
30,914
678
535
127
2,490
20
—
3,537
5,369
—
| Bischofszell ....
35,327
1,391
1,294
1,276
1,468
I04
42
3,103
3,746
—
Diessenhofen ....
13,695
20,083
9 ,8S6
3,816
6 l I
379
432
319
1,564
94
Frauenfeld ....
33,476
13,690
«5,4o6
20,828
3,608
20
242
999
3,671
4
Kreuzlingen . .
38,366
5,984
8,212
3,883
io,543
398
57
1,210
5,355
122
Münchwilen ....
43,46«
6,797
10,300
8,634
9,955
22
59
1,890
3,809
411
! Steckborn
39,924
12,711
38,949
36,476
14,576
371
432
910
3,524
43
Weinfelden ....
8,744
8,49 8
10,292
2,866
352
157
2,453
4,294
9
Total
282,273
00
0
0
93,080
85,332
46,«« 7
1,666
1,421
14,421
\
3L332
683
01 f der betr. Kulturart 1
l°\des cultures corresp.)
48.95
12.15
16.13
14.79
7.98
3.36
2.87
29.12
63.27
1.38
oif des Gesamt- Areals \
' /• \de la surface totale J
1
4.64
1.14
1.58
1.40
0.76
0.02
0.02
0.24
0.52
0.01
1
IV. Laüd Wirtschaft. — IV» Agriculture .
À
VI. Thurgau. — VI. Thurgovie.
IV. Landwirtschaft. — IV, Agriculture . 71
VI. Thurgau. — VI. Tkurgovie.
72
IV'. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
I
IV. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
73
VE. Waadt. — VU. Vaud.
a. Die Getreidearten, Stroh, Futterkränter and Hackfrüchte,
nach den Erhebungen von 1889 bis 1893.
a. Céréales, paille, fourrages et regains, tubercules et plantes-racines,
d’après les relevés de 1889 à 1893 .
Quelle — Source : Stitistiqus agricole .
Gattungen — Espèces
Ânbebante
Fläche
Superficie
ensemencée
ha.
Ernte
Bécolte
q.
Dnrch-
schnltts-
prels
per q.
Prix
moyen
par q .
Fr.
Geldwert
Valeur
Fr.
>
2
3
4
5
•
1893
>5.856
253,647
l8. —
4,565,646
1892
16,015
291,513
20.50
5,976,016
Weizen — Froment . <
1891
16,385
305,899
24.—
7,341,576
»6,799
288,238
21.70
6,130,477
[1889
16,874
265,713
20.80
5,513,330
1893
1,298
12,682
17 —
215,594
1892
918
14,870
1750
260,225
Roggen — Seigle . . <
1891
887
14,954
20.
299,080
«
1,005
» 3,485
»7-75
239,510
[1889
M39
11,93°
17.60
209,970
1893
4i03o
60,979
17.—
1,036,643
1892
4,169
66,570
l8.
1,198,260
Mengkom — Méteil '.
1891
4,266
68,955
21. —
1,448,055
4,454
66,287
18.45
1,221,536
[1889
4,205
61,846
l8.—
989,536
1893
747
11,042
187,714
1892
844
11,865
206,705
Getreide — Céréales
Gerste — Orge . . . <
1891
789
n,352
20. —
227,040
792
10,440
17.40
181,652
[1889
849
11,430
16.80
192,024
1893
8,73°
121,203
18. —
2,181,654
1892
9i°°3
153,766
17.—
2,614,022
'
Hafer — Avoine . .
1891
9,135
162,017
I7-—
2,754,289
9,676
152,082
16.90
2,568,031
[1889
8,920
143,938
16.60
2,389,370
*
1893
—
546
16. —
8,736
1892
—
588
19. —
11,172
Mais — Maïs . . .
1891
—
1,042
19.—
19,798
—
540
19.50
10,527
[1889
—
547
18. —
2,268
1893
—
523,590
10. —
5,235,000
1892
—
758,034
6.50
4,927,221
Stroh — Faille . . . ,
1891
—
915,936
3-50
3,205,776 :
—
878,610
3.80
3,384,337
[1889
—
797,979
4.60
3,670,703
f 1893
—
_
13,430,987
1892
—
—
—
15,188,621
I Total Getreidearten —
- Total des céréales . . 1
1891
—
—
—
15,295,614
—
—
—
1 3 î 73 6 »°7 0
[1889
—
—
—
12,967,201
1893
—
1,843,619
14 —
25,124,356
1892
- •
3,214,537
8.50
27,323,564
Heu und Emd — Fourrages et regain . . . <
1891
—
4,095,025
4.50
18,427,612
1890
—
3,874,532
505
»9,530,149
[1889
—
3,696,285
5-4o
19,959,939
i i
74
IV. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
VIL Waadt. — VIL Vaud.
Gattungen — Espèces
•
Anbebante
Fläche
Superficie
ensemencée
ha.
Ernte
Récolte
q-
Durch-
schnitts-
preis
per q.
Prix
moyen
par q.
Fr.
Geldwert
Valeur
Fr.
l
2
s
4
5
'
f 1893
—
1,071,378
5-
5,356,890
Kartoffeln — Pommes
1892
—
*,°59-9 2 4
5.—
5,299,620
de terre
1891
—
843,313
5-5°
4,638,221
Hackfrüchte — Tu-
—
710,236
6.20
4,409,885
hercules et plantes- <
[ 1889
—
540,644
8.30
4,487,345
•
1893
—
237,147
3-5°
830,014
racines ....
Möhren, Runkeln —
1892
—
199,176
4 —
796,704
Carottes , betteraves
■uhll
165,940
161,151
3.80
3.80
630,572
614,804
• *
*
[1889
—
”9,947
4.80
570,945
1893
—
—
—
6,186,904
Total Hackfrüchte —
Total des tubercules et
1892
—
—
—
6,096,324
plantes-racines . .
<
1891
—
—
—
5,268,793
in
—
—
—
5,024,689
1889
—
—
—
5,058,290
II
1
b. Obstbau in den Jahren 1889 bis 1893. — b. Culture fruitière de 1889 à 1893.
Quelle — Source: Statistique agricole .
Obstbäume — Arbres fruitiers
Ernte
Récolte
q.
Durch-
schnittspreis
per q.
Prix moyen
par q.
Fr. Cts.
Geldwert
Valeur
Fr.
1
2
3
4
[ 1893
98,010
5 - 50
539,055 I
1892
98,690
9 - —
888,210 !
Äpfel und Birnen — Pommes et poires
1891
40,493
II. —
445,423 1
.
1890
74,895
9. 40
701,966
1
[1889
23,751
12. 05
286,199 ;
f 1893
”,578
18. —
208,404 j
1892
9,928
21. —
209,488
Kirschen — Cerises
1891
3,400
22. —
74,800 ;
1890
14,007
20. 15
282,721 <
1
[ 1889
9 , ”8
19. 75
1 8,008
f 1893
I3,080
II. —
143,880
1
1892
i, 5 o 7
17. —
25,619
Zwetschgen und Pflaumen — Prunes et pruneaux . . . <
1891
4,507
16. 70
75,267
1890
4,900
16. 80
82,259
■
[ 1889
4,898
14 - —
68,572
1893
5 ,* 8 i
23. 50
121,753
1892
7,955
28. —
222,740
: Nüsse — Noix
1891
1,603
3 i- —
49,693
,
1890
«,963
28.
54,957
[1889
4,2l6
26. 20
110,459
1893
6I9
24. —
14,856
1892
731
20. —
14,620
1 Kastanien — Châtaignes
1891
48I
25 - —
12,025
1890
740
24. 60
18,190
1889
7*7
23. 15
16,598
1893
—
—
*,027,948
1892
—
—
1,360,677
Total ....
1891
—
—
657,208
1890
—
—
1,140,093
1889
—
—
499,836
n
I
1 Y. Landwirtschaft. — IV . Agriculture .
7
VIL Waadt. — VII. Vaud.
c. Der Weinbau im Jahre 1893, verglichen mit früheren Jahren.
c. Rendement des vignes en 1893, comparé avec celui des années précédentes.
Quelle — Source : Statistique agricole.
1
Bezirke
Districts
i
i
Anbau-
Fl&che
Surface
vinicole
ha.
Ertrag —
- Récolte
Total
Produk-
tion
Produc -
tion
totale
hl.
Total
Wert
Valeur
totale
Fr.
Weisser Wein
Vin blanc
Roter Wein
Vin rouge
hl.
Durch-
schnitts-
preis
Prix
moyen
Pr.
Wert
Valeur
Fr.
hl.
Dnrch-
sehnitts-
preis
Prix
moyen
Fr.
Wert
Valeur
Fr.
i
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Aigle ....
662
42,218
50.—
2,110,900
3,206
40 .—
128,240
45,424
2,239,140
! Aubonne . .
281
67,254
30.—
2,017,620
699
35 - —
24,465
67,953
2,042,085
i Avenches . .
128
3,788
25 - —
94 , 7 oo
64
40. —
2,560
3,852
97,260
Cossonay . .
63- s
4,501
25 —
”2,525
l8l
40. —
7,240
4,682
119,765
, Echallens . .
i
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Grandson . .
297-5
32,508
25 —
812,700
880
55 —
48,400
33 . 3 S 8
861,100
Lausanne . .
45 6 -5
50,230
30.—
1,506,900
1,125
35 -~
39,375
5 L 355
1,546,275
La Vallée . .
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Lavaux . . .
i
766
83,056
40. —
3,322,240
1,981
45 - —
89,145
85,037
3,411,385
■ Morges . . .
i
923
103,548
30.—
3,106,440
3>933
35 - —
137,655
I07,48l
3,244,095
; Moudon . . .
—
—
- —
—
—
—
—
2syon ....
704
75,405
28. —
2,111,340
8,307
35.—
290,745
83,712
2,402,085
■ Orbe ....
Ornn
408.5
37,523
28. —
1,050,644
517
60. —
31,020
38,040
1,081,664
Payerne . . .
i
i -5
39
35 - —
1.365
7
40.—
280
46
1,645
Pays d’Enhaut
....
-
-
-
—
. — -
—
—
J Rolle ....
695
119,566
35 - —
4,184,810
6,711
35 - —
234,885
126,277
4,419,695
I Vevey . . .
931
104,889
38.-
3,985,782
734
35 - —
25,690
105,623
4,011,472
' Yverdon. . .
191
14,453
25 —
361,325
249
60. —
14,940
14,702
376,265
Total
6,508.5
738,978
33 - °5
24,755,763
28,594
37 - 05
1,072,275
767,572
25,853,931
1892 ....
6,544
379,558
52 .—
20,015,027
22,272
46. —
1,035,216
401,830
21,050,243
1891 ....
6,568
116,217
62. 60
7,275,184
9,096
52.25
475,266
125,313
7,750,450
1890 ....
i
6,667
243,685
56. 82
13,845,510
",205
50. 19
562,367
254,890
14,407,877
1889 ....
6,632
185,495
54 . 70
10,146,575
10,171
48. 60
494 , 3 IO
195,666
10,640,885
1888 ....
6,713
214,548
55 - 2 o
11,836,760
11,617
50. 40
585,878
226,165
12,422,638
! 1887 ....
6,695
243,729
46.-
11,209,725
12,391
49. 70
615,907
256,120
11,825,632
1886 ....
6,660
458,346
34 - 67
15,890,733
21,494
37 - 15
798,401
479,840
16,689,134
■ 1886 ....
6,502
427,908
34 - 29
14,673,708
19,083
33-89
646,822
44 M 9 1
15,320,530
1884 ....
6,433
426,837
51.48
21,973,211
17,756
49 . 91
872,041
444,593
22,845,252
1883 ....
6,554
204,041
46. I I
9,405,324
12,219
41. 37
505,493
2l6,260
9,910,817
1882 ....
6,670
233,531
39 - 40
9,183,801
14,916
31. 90
4 7 57486
248,447
9,659,287
1881 ....
6,568
321,479
48. 70
15,654,006
15,765
45 - —
708,755
337,244
16,362,761
1880 ....
1
6,568
437,228
48. 90
21,390,004
20,966
43. 80
918,464
458,194
22,308,468
1
1
VIL Waadt. — VII. Vaud.
. Milchwirtschaft in den Jahren 1889 his 1893. — d. Statistique laitière pour les années 1889 à 1893.
Ertrag der Milch, der Butter- und der Käsefabrikation. — Rendement du lait , du beurre et des fromages .
Quelle: — Source: Statistique agricole.
76
IV. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
1
"fl
Käse — Fromages I
Totalwert
der Käse
Valeur
des fromages
h
il
vi
VO 00 o oo oo
CO m CO VO 00
vo vo O A >H
r. r- fs r* r%
2 vo co 00 vo
m VO Ch w 00
. Cl CO H OO A*
fs fs »S Vs fs
co M’ M - A* co
$
l 1
-s-
l
S
• H
O
h
O
C
G
a>
60
„8
&&
s|
g
0 CO» N N
0 M vo ©s vO
en vo m co co Cl
r> r* fs »s *s
CO Cl M \© co
Ch 00 ©V IH ©V
IH
•
er
„. vo co vo M* A"
*1 co M Tf ©s v©
N 00 00 ©S O
13
-6
S*
si
V
il
•
o-
A - v© 0 CO v©
VO s© ©S 00 A
M- ©v vo W 00
fs fs fs fs *\
2 vo d 00 »o m
IH vO VO CO V©
in 0 0 co 0
fs fs fs fs fs
M M « M
—
ci d co co ci
i 1 H
2 IH V© IH IH 00
■ * V« fS fS fs fs
00 00 00 ©N 00
$
•ço
h
©5
e
g
©
£
I
fl
a>
•H
u
U
a>
co
:<S
«
« K
s |
ti
i
cr
oo 6 ci v© o
N ^ N co Cl
co vo V© OO ©N
fs r< rs fs rs
os M- ©s 0 ON vo
d vo fs Tf Ch
©S CO IH CO Ch
fs fs fs
M M M
00 V© t>» 00 On
vo O 00 in ©s
00 M M ©S M* v©
fs fs fS •• fs
0 VO IH d ©v
IH IH M M
H 00
P»
•3’i
la «
" 00
fl?
•£ S>
ii
à*
co ©V 0 Cl vo
0 ©N VO vo vo
CI 00 Tt ©N IH
fs fs fs fs Cs
t- ci 00 Ch VO Tf
0 vo VO M vo
IH 00 oo 0 MS
fs fs fs fS fs
IH IH IH CI IH
—
IH IH vo CI co
v© CI Cl Cl ON
<© ON v© Cl 0 VO
•S fs fs fs «S
oo v) m \r% to
H N N H
Butter — Beurre
V.
■e s
«
t-I
i
CI 0 V© o v©
<t Ci CO N vo
ci d vo M* M*
r> is rs fs rs
IO vo « vo N 0
CO 0 Tf ON M
co 0 IH m 00
fs fs fs fs fs
Cl CO Cl Cl IH
+a "U
5 s
‘fl s
s i
o*5>
ô*
IH Ch IH ©N V©
00 M- 00 ©N Cl
■'C Cl VO CO ©N ©N
fs fs «s fs ^
00 m oo. 00 vo
M
Milch — Lait
V.
■e a
£ ä
fl £
V
i
Ch 00 VO Ch ©s
S© st IH IH ©N
00 M IH Ch V©
fs fs fS fS fs
hs Ch vo ©S ©N 0
” Cl ci Tt 0 Cl
Tt N N co »O
fs fs fs fs fs
VO vo M* Ch CO
M IH IH M IH
—
*a V«
rt
H» 42
WM HJ
’S S
5 0
i»
.=»
VO ©s vo Ch Cl
0 Cl Cl Cl
00 M* On Cl v©
fs fs fs fs rs
N o ON Cl ^
Tf M Tf ©N v©
h co N ^ 0
M M IH IH IH
j
i
f • • é
CO Cl 1-1 o Ci
Oi Oà ©3 ©3 00
00 00 00 00 00
t*H ?H ^H fH ^H
90
Ci
00
9Q
•fi .
SS
fl _
© CM
»o °0
pfl 00
08
:«
© ^
"fl ^
0 Q)
h
51
► §
-M <»
1 -s
08
” «*
a*
0 O
+3 Q
fl 'S
o8 £
bd
-S
§
fl :§
© O
•IH ^
S S
fl
"fl ^
© .
1 0)
08
a©
08
H
©
£
o
I“
35
Î3S
•<s>
H*
,«0
H*
Ö
ÖQ
8
v.
s
'CD
O*
«
9
U
A
ti
h
CM
S
CO
CO
s *
IA
00
S »
CO
s -
s
00
s *
o>
s *
œ *
iA
o>
00
CM
O)
00 **
0 vo
Ch
VO
o
c
Ch
CI vo
Ch
0
o
vo
oo
°- 1
1 ^
V©
!H
Cl
IH 1
1
co
vo’
A
CI
Cl
Cl
o
m
Ch
Cl
M
s©
1 1
1 ^
o
H
■tÊS
t-
1 M 1
1
4
Mil
0
00
*o
V©
ON
vo
Cl
V©
Cl
V©
co
1 "t 1
1 ^
NO
hfl
00
1 M*' 1
1 «
4“
N
CO
S *
c?
O 00
v© v©
co
oi
tn oo
N A*
00
vo vo
co M-
«
vo CO
CO 00
O
O»
O O
co co
O
co M 00
N 00 O
co CO N
•h
co
VO O O
ch m o
n ci
CO
?
A*
vo Cl O
I-I CO VO
co 00 M
«s
M*
CH,
NI
Mil
mT
io N K
vo co O
A* CO Cl
4
t-t
H
0 %
VO
Cl s© 00
OO vo S
VO H W
vo
A -
IH
©v<
A.
vO
©N
IH
©N
vo
Ch
co
M*
Ch
co
<2 1
1 't
Ch
'O
- 1
1 hT
4
Ch
Cl
VO
VO
CO
1
vo 1
Cl
V©
Tf-
00
NA
1 °°~ 1
1 ■ M
H
<1 uT
1 M 1
1
N©"
oo il.
il
CO
co
0
wm
00
IH
©N
Ch
1 1
1 w
vo
LM
en
1 I
1
vo
■
co
0
co
0
V©
0
vo
V©
M-
vo
1 00 1
1 w
VO
04
1 1
1
4
vo i
Ha
S
<5
oo
O?
*a
O
>»
A3
fl
fl
O
fl
O
« fl g g 'S C 'S
bo g ® 9 fl ►» £
•Jh* ► © Ji» l 2 fl . ►
flj < O Ä S Pi >*
fl
o
M
IV. Landwirtschaft. — IV» Agriculture.
4. Die Hageiscchläge in der Schweiz in den Jahren 1883—1891.
Von Dr. Clemens Hess.
4. Lia grêle en Suisse pendant les années 1883—1891.
Par le D r Clemens Hess .
a. Hagelfreqnenz in den verschiedenen Landes-
teilen.
Die Anzahl der Hagelschläge, weiche von 1S83
bis 1891 über einen Ort hinweggegangen sind, nennen
wir Frequenzzahl oder Hagelfrequenz. Im fraglichen
Zeitraum liegt dieselbe zwischen 0 und 16, wovon
letztere nur einmal, im Entlebuch, vorkommt; 14
und 15 kommen gar nicht vor; 13 wieder nur ein-
mal, nämlich oberhalb Flühli an der kleinen Emme;
die Frequenzen 12 und 11 kommen zusammen sechs-
mal vor, und zwar in zwei Gruppen, von denen die
eine in der Nachbarschaft von Langnau (Kanton
Bern), die andere am Nordfuss des Kurzenberges, bei
Stalden, liegt. Die Zahlen 10 bis 0 sind gruppen-
weise zusammengefasst und durch Mittelwerte ersetzt
worden. In der beigegehenen Hagelkarte sind 10, 9
und 8 durch 9 , 7, 6 und 5 durch 6 , 4, 3 und 2
durch 3, 2, 1 und 0 durch 1 ersetzt; wo grössere
Flächen die gleiche Frequenzzahl aufwiesen, ist
letztere beibehalten worden. Die Kurven der Karte
umschliessen Flächen gleicher Frequenz. Nachfolgend
sind die hervorragenden Frequenzgebiete der ein-
zelnen Landesgegenden namentlich aufgeführt.
1. Die Centralschweiz wird grösstenteils von der
Frequenzfläche 6 bedeckt; sie erstreckt sich 100 km.
lang von der SO-Ecke des Kantons Freiburg bis
zum Lindenberg und besitzt in der Breite verschiedene
zungenförmige Erweiterungen und Ansätze, nämlich
vom Aarethal aus gegen Thun und Bern, im Ent-
stehungsgebiete der grossen Emme, vom Entlebuch
bis an das Brienzer Rothhorn, vom Pilatus nach dem
Sarnersee und vom Sempachersee aus über das
Suhrtbal. Innerhalb des Streifens liegen mehrere
grössere und kleinere Komplexe höherer Frequenz,
nämlich das Aarethal zwischen Rubigen und Ütendorf,
die Einsattlung zwischen Münsingen und Hünigen,
das Kiesenbachthal , das Röthenbachthal, das Thal
der grossen Emme, das Gebiet der kleinen Emme
von der Quelle bis nach Wolhusen hinunter, dann
der unterste Lauf der kleinen Emme von Malters
bis zur Einmündung in die Reuss. An das letzt-
genannte Gebiet schliessen sich Zungen, südlich
über Krien8, nördlich über Röthenbach hinaus.
Kleinere Flächen hoher Frequenz sind die Um-
gebungen von Schwarzenburg und Wählern, an der
Westgrenze des Kantons Bern, das Gürbethal, der
Xordabhang des Napfs mit seinen nordwärts ge-
richteten Erosionsthälern, die Gegenden von Gross-
wangen und Ruswil, das Umgelände des Sempacher-
«ees, das Hochthälchen zwischen dem Blosenberg
und Herlisberg und endlich das Gebiet zwischen
dem Baldegger- und Hallwylersee. Von Luzern aus
ostwärts sind die Gebiete um den Vierwaldstätter-
a. Fréquence de la grêle dans les diffé-
rentes contrées »
La fréquence de la grêle est marquée ici par le
nombre de fois qu’un lieu a été visité par la grêle
de 1883 à 1891. Cette fréquence pendant cette période
s’étend de O à 16. L’Entlibuch seul a été frappé
16 fois par l’élément destructeur; aucun district ne
l’a été 14 ou 15 fois ; le nombre 13 n’arrive de même
qu’une fois , au-dessus de Flühli sur la petite Emme;
les chiffres de fréquence 12 et 11 se répètent l’un et
l’autre six fois en deux groupes , dont l’un dans le
voisinage de Langnau (canton de Berne), l’autre à
Stalden (district de Konol fingen) au pied nord du
Kurzenberg. Dans la carte annexe , aux chiffres de
fréquence 10, 9 et 8, on a substitué le chiffre moyen 9;
les chiffres 7, 6 et 5 sont remplacés par 6 ; 4 , 3 et
2 par 3, et 2, 1 , O par 1. Là où des districts plus
étendus accusent le même nombre de fréquence, ce
dernier a été maintenu. Les courbes de la carte
enferment des surfaces accusant la même fréquence.
Nous allons passer en revue, suivant les différentes
contrées, les lieux où la fréquence de la grêle s’est
fait particulièrement remarquer.
1. La Suisse centrale est en grande partie carac
térisée par le chiffre 6 marquant la fréquence ; elle
s’étend sur une longueur de 100 km., de l’angle
S-E du canton de Fribourg jusqu’au Lindenberg
et comprend sur sa largeur différentes bandes de
territoire avec annexes : ainsi, de la vallée de l’Aar
jusque vers Thoune et Berne; dans la région des
sources de la grande Emme, de l’Entlibuch jusqu’au
Brienzer rothhorn; du Pilate, le long des lacs de
Sarnen et de Sempach, jusqu’à la vallée de la Suhr.
Au sein de cette région se trouvent certains districts
plus ou moins étendus où la fréquence de la grêle
est plus élevée, par exemple dans la vallée de l’Aar,
entre Rubigen et Uetendorf , entre Münsingen et
Hünigen, le vallon de Kiesen, celui de Röthenbach ,
la vallée de la grande Emme, la vallée de la petite
Emme depuis sa source jusqu’à Wolhusen, puis le
cours inférieur de la petite Emme de Malters à son
embouchure dans la Reuss. A ce dernier territoire se
rattachent deux bandes, l’une se dirigeant au sud,
au delà de Kriens, l’autre au nord, au delà du
Rothbach. Signalons en outre de plus petits ter-
ritoires avec le même degré de fréquence élevée, telles
que les environs de Schwarzenbourg et de Wählern,
sur la frontière occidentale du canton de Berne,
la vallée de la Gurbe, le versant nord du Napf
avec ses vallées d’érosion dirigées vers le nord, les
contrées de Grosswangen et de Ruswyl, les bords du
lac de Sempach, la petite vallée élevée située entre
le Blosenberg et le Herlisberg, enfin la contrée corn-
78
IV. Landwirtschaft. — IV* Agriculture.
und Zugersee nur von geringem Frequenzzahlen
bedeckt.
2. Die Nordostschweiz enthält keine Frequenzzahl,
welche grösser als 9 ist, und auch diese bedeckt
kleinere Flächenräume als im Voralpengebiete der
Kantone Bern und Luzern. Gebiete mit den höchsten
Frequenzen 8 und 9 sind bei Würenlos im Limmat-
thal, auf der Südseite der Lägern, am Nordende
des Zürichsees, südlich und nördlich vom Pfäffiker-
see, bei Wttlflingen, Männedorf, am obern Laufe
der Sihl, im obern Toggenburg, im Säntisgebiet, bei
Altstätten im Rheinthal und im anstossenden Appen-
zellerland. Die Frequenzzahlen 6 (und ö) finden wir
im Reussthal von Bremgarten bis Brugg, im Limmat-
thal von Dietikon bis Zürich, auf der Südseite der
Lägern in den Gegenden um Buchs, Adlikon und
Dällikon. Ferner besitzen diese Frequenz der untere
Teil des Zürichsees mit den beidseitigen Ufern, die
Albiskette mit den westlichen Abhängen und einem
nasenförmigen, bis nach Muri reichenden Ansätze
von cirka 6 km. Breite, die breite Thalschaft des
Greifen- und Pfaffikersees mit zwei südlich gerichteten
Verlängerungen einerseits gegen die Schwizer Vor-
alpen, anderseits gegen den Wallensee, das Voralpen-
gebiet der Kantone- St. Gallen und Appenzell , die
Umgebung von Wil und Dussnang, das Necker-
thälchen (5), die Umgebung von Gossau (Kanton
St. Gallen), die Nachbarschaften von Wülflingen bei
Winterthur, das Thunbachthälchen, die Gegfend von
Sulgen (Thurgau) (5), das Einmündungsgebiet der
Glatt in den Rhein, die Gegenden von Marthalen
und Trtillikon, der Klettgau, die Umgehung von
Thaingen (5) und endlich die Umgebung von Eschenz
am Ausflusse des Rheins aus dem Untersee (8).
Mit Ausnahme der üfergebiete des Bodensees
und Untersees, welche die Zahlen 1 und 2 tragen,
ist der oben nicht bezeichnete Flächenraum mit der
Frequenzzahl 3 behaftet.
3. Die Nordwestschweiz ist mit einem grossen
Hagelgebiete H. Ranges (Frequenzzahl 6) bedeckt,
das selbst wieder- eine Reihe höherer Frequenzen
einschliesst, nämlich das nördlich vom blauen Berg
gelegene Thälchen der Birsig, sowie das Thal der
Birs, das Ergolzthal, die Gegend von Hägendorf
und Buchsiten, das Thal der Dünnem und die Gegend
von Zyfen. Vom II. Range sind ausser dem Kanton
Basel die Umgebungen von Courgenay, von Cour-
rendlin und Moutier, von Breuleux und Courtelary,
das Thalgelände zwischen dem Mont d’Amin und
Chaumont und schliesslich die Sumpfgegend von
Mortel dernier. Die Umrahmungen der genannten
Flächen sind vom HI. Range (Frequenz 3).
4. In der SUdwestschweiz sind die Frequenzzahlen
bedeutend kleiner; die höchste ist Ö und auch diese
kommt nur an zwei Orten vor, nämlich im Thaïe der
Sarine in der Umgebung von Grand Villard und in
der Nachbarschaft von Semsales am Nordfusse des
Mont Noirmont.
5. Das Hügelland zwischen den Berner Voralpen
und dem Jura hat nur ein Flächenstück I. Ranges
(Frequenz 9), nämlich bei Madiswil, und nur zwei
Komplexe H. Ranges (6), das eine zwischen dem
Emmenthale und dem Basler Jura, das andere zwischen
Schnottwil und Büren.
prise entre les lacs de Baldegg et de Hàllwyl. Les
territoires situés à Vest de Lucerne , sur les bords des
lacs de Lucerne et de Zoug , n’ont été que rarement
atteints par la grêle.
2. Le nord-ouest de la Suisse n’a aucwn chiffre de
fréquence supérieur à 9, lequel couvre également
de plus petites surfaces que dans les basses Alpes
de Berne et de Lucerne. Les endroits avec la fré-
quence la plus élevée , 8 et 9, se trouvent près de
Wurenlos dans la vallée de la Limmat, sur le ver-
sant méridional du Lägern , au nord de la partie
inférieure du lac de Zurich , au sud et au nord du
lac de Pfäffikon, près de Wuftingen, de Männedorf,
dans le cours supérieur de la Sihl , dans le Haut -
Toggenbourg , au Säntis, près d’ Altstätten ( Rheinthal )
et partie avoisinante du canton d’ Appenzell. La fré-
quence marquée par les chiffres 6 et 5 se rencontre
dans la vallée de la Beuss, de Bremgarten à Brugg,
dans la vallée de la Limmat, de Dietikon à Zurich,
sur le versant sud du Lägern, dans la contrée de
Buchs , Adlikon et Dällikon. On constate cette même
fréquence sur les deux rives inférieures du lac de
Zurich, dans la chaîne de l’Albis avec ses versants
ouest et un contrefort d’à peu près 6 km. de large
s’étendant jusqu’à Mûri, la large vallée des lacs
de Greifensee et de Pfäffikon avec deux prolonge-
ments vers le sud, Vun se dirigeant du côté des basses
Alpes de Schwiz, l’autre vers le lac de Wallenstadt,
les avant-monts des Alpes de Saint-Gall et d’ Appen-
zell, les environs de Wyl et de Dussnang, le vallon
de Necker (5), les environs de Gossau (Saint-Gall),
les environs de Wülflingen près Winterthour, le
vallon de Thunbach, la contrée de Sulgen en Thur-
govie (5), la contrée qui se trouve au confbAent de
la Glatt et du Bhin, celles de Marthalen et de
Trullikon, le Klettgau, les environs de Thaingen (5)
et enfin les environs d’ Eschenz à la sortie du Bhin
du lac Inférieur (8).
A l’exception des rives du lac de Constance et
du lac Inférieur avec les chiffres 1 et 2, la surface
territoriale non mentionnée d-dessus a une fréquence
marquée par 3.
3. Dans le nord-ouest de la Suisse se trouve un
district considérable de 2 e rang (chiffre de fréquence 6),
avec une série de lieux accusant des fréquences plus
élevées, notamment le vallon de Birsig au nord du
Blauen, ainsi que les vallées de la Birse et de VEr -
golz, la contrée de Hägendorf et de Buchsiten, la
vallée de la Dunnern et le territoire de Zyfen. Les
territoires de 2 e rang sont, outre Bâle-Ville , les
environs de Courgenay , de Gourrendlin et de Mou-
tier, des Breükux et de Courtelary, le Val-de-Buz,
entre le mont d’Amin et Chaumont, et enfin la con-
trée marécageuse de Martel-Dernier. Le territoire qui
forme le pourtour des endroits que nous venons
d’énumérer, est de 3 • rang (fréquence 3).
4. Dans le sud-ouest de la Suisse, les chiffres de
fréquence sont considérablement plus petits; le plus
élevé est 5 et ne se trouve qu’en deux endroits , aux
environs de Grand -Villard dans la vallée de la
Sarine et dans les environs de Semsales, et au pied
nord du Noirmont.
5. La contrée sillonnée de collines s'étendant des
basses Alpes bernoises au Jura constitue une éten-
due de 1* T rang (fréquence 9) près de Madiswil, et
deux seuls groupes de 2* rang (fréquence 6), tun
situé entre l’Emmenthal et le Jura bâlois, l’autre
entre Schnottwïl et Buren.
IV« Landwirtschaft.
IV. Agriculture.
7
6 . Die SUdostschweiz ist nur im untern Teile des
Bleniothales sehr stark betroffen (8), dagegen kommt
der II. Rang in drei Gebieten vor, nämlich bei
Roveredo am Eingang ins Calancathal, am nord-
östlichen Ufer des Langensees und im centralen
Gebiete des Luganersees. Der Kanton Graubünden
bat nur die Zahlen 1 bis 4, von denen die letzte
dem untern Prättigau angehört.
7. Im Hochgebirge sind die eigentlichen Hagel-
schläge viel seltener als im Voralpengebiete und
Hügellande, doch kommen dieselben vor, wie das
einzelne kleine Zonen mit den Frequenzen 2 und 3
beweisen.
6. Le sud-est de la Suisse n’a été fortement atteir
par la grêle que dans la partie inférieure de l
vallée de Blenio (8); puis viennent en 2 e rang troi
districts , à savoir prés de Roveredo à Ventrée de l
vallée de Calanca, sur les bords supérieurs du la
Majeur et dans le district central du lac de Lugant
Le canton des Grisons n’a que les chiffres 1 à i
ce dernier particulier au bas Prättigau.
7. Les colonnes de grêle proprement dites ai
teignent beaucoup plus rarement les hautes Alpe
que les basses Alpes et le Plateau; cependant on
trouve aussi quelques petites zones marquées des chi)
fres de fréquence 2 et 3.
b. Tabelle der Hagelfrequenz, — b. Tableau de la fréquence de la grêle.
' Gebiet
i
Hagel-
fläche
Surface
grêlée de
1883 à 1891
. km*
Grund-
fläche
Surface
de la
région
km«
Fre-
quena-
mlttel
Fré -
quence
moyenne
Hagel-
wahr-
seheln-
llchkelt
Probabi -
lité de la
grêle
Régions
î
2
3
4
5
6
A. Voralpengebiet.
A. .Basses- Alpes.
' a. Östlicher Genfersee. . . .
1,857.6
720
2.58
0.287
a. Léman oriental
1 b. Freiburger Voralpen . . .
1,134.0
1,080
1.05
0.117
b. Basses Alpes fribourgeoises
c. Berner, Luzerner und Urner
12,549.6
2,160
5.81
0.646
c. Basses Alpes de Berne , de
Voralpen
Lucerne et d’Uri
d. Vierwaldstättersee ....
1 , 497-6
720
2.08
0,231
d. Lac des Waldstätten
e . Schwizer, St. Galler u. Appen-
9,928.8
2,520
3-94
0
•
•ft
oc
e. Basses Alpes de Schmz, de
zeller Voralpen
St-Gall et d’ Appenzell
26,967.6
7,200
3-75
0.417
B. Mittelland.
B. Plateau .
i
; f. Westlicher Genfersee . . .
I,800.0
720
2.50
f. Léman occidental
! g. Waadtländer und Freiburger
1,440.0
1,440
1.00
g. Plateau vaudois et frïbour-
Mittelland
geois
! h. Berner, Aargauer u. Zürcher
17 , 924.4
4,680
383
0.423
h. Plateau bernois , argovien et
1 Mittelland
zuricois
i. Mittelland der NO-Schweiz .
\
5,796.0
I,8oo
3.22
0.358
i. Plateau du N-E de la Suisse
! .
1
26,960.4
8,640
3.12
0.347
C. Juragebiet.
C. Jura .
1 k . Waadtländer Jura ....
831.6
540
1*54
P
M
M
k. Jura vaudois
| l . Neuenburger Jura ....
1 , 976.4
1,080
i -»3
0.203
1 . Jura neuchâtelois
1 m . Berner, Solothurner u. Basler
13,089.6
3,240
4.04
0.449
m. Jura bernois , soleurois et
Jura
bâlois
n. Schaffhauser Jura ....
741.6
180
4.14
0
•
O*
0
n. Jura schaffhousois
Zusammenstellung.
16,639.2
5,040
33 °
0.367
Résumé.
A . Voralpengebiet
26,968
7,200
3-75
0.417
A. Basses Alpes
B. Mittelland
26,960
8,640
3.12
0.347
B. Plateau
C . Juragebiet
I6.639
5,040
3 - 3 °
0.367
C. Jura
j
I Gesamtgebiet
i
i
i
70,567
20,880
338
0.376
Totaux
80
IV. Landwirtschaft. — IV. Agriculture .
Die grösste Hagelfrequeitz kommt dem Voralpengebiete
zu, die zweitgrösste dem Jura und die geringste dem
Mittellande.
In den Voralpen und im Mittellande sind durch-
schnittlich jährlich 3000 km 2 , im Jura 1850 km 2
■ vom Hagelschlag betroffen worden, in dem Ge-
samtgebiete westlich der Hochalpenkette somit
4850 km 2 .
La grêle tombe le plus fréquemment dans la
région des basses Alpes ; le Jura vient en 2* rang
et le Plateau en 3* rang.
Bans les basses Alpes et sur le Plateau , une sur-
face moyenne de 3000 km 8 est annuellement grêlée ;
pour le Jura cette surface est de 1850 km 9 ; quant
à Vensemble du territoire situé à Vouest de la chaîne
des hautes Alpes , elle est de 4850 km 9 .
c. Über die Richtung der Hagelschläge.
Von der Gesamtzahl der Hagelzüge fielen 48 %
auf und zwischen die Richtungen W-0 und SW-NO
und nur 10.6 °/o auf die übrigen Richtungen, 41.4 %
waren lichtungslos oder lokaler Natur. Die ein-
zelnen Richtungen sind mit folgenden Prozentzahlen
behaftet :
W-0 . .
WSW-ONO
SW-NO
S-N .
SO-NW
O-W .
NO-SW
N-S .
NW-SO
18.0 %
12.0 „
18.0 „
3.0 „
1.0
2.0
1.0
1.0
2.6
V
n
n
»
Total 58.6 %
c. Direction de la grêle.
Sur Vensemble des colonnes de grêle , 48°/o se
sont dirigées dans ou entre les directions S-0 et
SO- NE et seulement 10.6 % dans les autres direc-
tions ; 41.4 °/o dépendaient de circonstances locales.
Voici en % comment se décomposent les colonnes
de grêle dont la direction a pu être déterminée :
O-E . .
OSO-ENE
SO-NE
S-N .
SE-NO
E-0 .
NE-SO
N-S .
NO-SE
18.0
12.0
18.0
3.0
1.0
' 2.0
1.0
1.0
2.6
*/o
n
n
n
r>
ff
n
»
»
Total 58.6 %
Die Anfänge der einzelnen Hagelzüge fielen in
die verschiedensten Landesgegenden, in die einen
jedoch häufiger als in die andern. Von 200 Zügen
hatten ihren Ausgangspunkt: 25 am Genfersee, 7
im Waadtländer Jura, 9 im Neuenburger Jura, 6
im Solothurner Jura, 20 im Basler Jura, 8 im Schaff-
hauser Jura, 8 im Saane- und Sensegebiet, 17 im
Berner Vor- und Mittelland, 4 im Berner Oberland,
7 im Entlebuch, 7 im Napfgebiet, 15 in den Fluss-
gebieten der Suhr, Wynen und Reuss, sowie in den
Gebieten des Scmpacher-, Baldegger- und Hallwiler-
sees, 2 im Toggenburg, 5 im Säntisgebiet , 7 im
Tessin und 53 zerstreut.
Von den 25 Gewittern, welche ihre Ausgangs-
punkte über dem Genfersee hatten, zogen 14 ins
Voralpenland, 8 in den Jura und 3 nach den Kan-
tonen Wallis und Graubünden; speciell von Genf
aus hatten von 7 Zügen 5 die Direktion Jura, 2
Berner Oberland und Bodensee. Von den erwähnten
200 Hagelwettern hatten 50, also 25%, ihren Ur-
sprung in der Jurakette. Vom Waadtländer Jura
aus traten 43 °/o, vom Neuenburger Jura aus 44 %,
vom Solothurner Jura aus 83 °/o und vom Basler
Jura aus 75 % derjenigen, die daselbst ihren Anfang
genommen, ins Mittelland hinaus; das Zielgebiet
war in den meisten Fällen der obere Bodensee und
das untere Rheinthal.
Im Verhältnis zur Gesamtzahl der im Gebiete
der Voralpen entstandenen Hagelwetter sind 62 %
in der Längsrichtung des Gebietes selbst verlaufen ;
38% haben das Gebiet verlassen. Vom Saane- und
Sensegebiet aus zogen zwei Züge nordwärts und einer
südwärts, von den Berner Voralpen aus breiteten
sich Hagelschläge nordwestwärts gegen Biel und
nordwärts über den Napf ; vom Napf und Entlebuch
aus ergossen sich Hagelfälle ins Seethal und Reuss-
gebiet; von den Kurtirsten und den Appenzeller I
Les différents orages de grêle ont eu leur point
de départ dans les districts les plus différents , dans
> les uns cependan t plus fréquemment que dans d’autres.
Sur 200 colonnes de grêle, 25 sont nées sur le Léman,
7 dans le Jura . vaudois , 9 dans le Jura neuchâteloi s.
6 dans le Jura soleurois , 20 dans le Jura bâlois ,
8 dans le Jura schaff housois, 8 dans le district de
la Sarine et de la Singine, 17 dans la partie occi-
dentale du plateau bernois et dans le Mittelland y
4 dans V Oberland bernois, 7 dans VEntlibuch , 7
dans la région du Napf, 15 dans les vallées de la
Suhr, de la Wynen et de la Reuss, ainsi que dans
la région des lacs de Sempach, de Baldegg et de
Hallwyl , 2 dans le- Toggenbourg, 5 dans la région
du Santis, 7 au Tessin et 53 lieux disséminés.
Des 25 orages de grêle qui ont eu le Léman
comme point de départ , 14 ont pris la direction
des basses Alpes, 8 celle du Jura et 3 celle des
cantons du Valais et des Brisons; de 7 colonnes
de grêle qui ont proprement pris naissance à Genève ,
5 se sont dirigées vers le Jura et 2 vers VOberland
bernois et le lac de Constance.. Des 200 orages de
grêle ci-dessus mentionnés, 50 ou 25 % ont la chaîne
du Jura pour point de départ. Les 43 % des co-
lonnes de grêle qui se sont formées au-dessus du
Jura vaudois, les 44 % pour le Jura neuchàtelois .
les 83 % pour le Jura soleurois et les 75 % pour
le Jura bâlois , se sont abattues sur le Plateau.
Dans la plupart des cas, les orages se sont terminés
au lac de Constance supérieur et dans le Bas-
Rheinthal.
Sur Vensemble des orages de grêle qui ont pris
naissance dans les basses Alpes, 62 % ont suivi la
direction longitudinale de la chaîne, 38 % s’en sont
écartés. De la contrée de la Sarine et de la Singine ,
deux colonnes se sont dirigées vers le nord et une
vers le sud ; des basses Alpes bernoises, des colonnes
se sont étendues vers le nord-ouest jusqu’à Bien ne
et vers le nord au-dessus du Napf; du Napf et de
VEntlibuch, des orages de grêle se sont déversés
dans le Seethal et la vallée de la Reuss; ceux qui
• IV. Landwirtschaft. — JF. Agriculture.
81
Bergen aus nahmen die Unwetter ihren Strich nach
dem Basler Jura, Randen und Bodensee (West,
Nordwest und Nord).
Die hohen Thal wände sind nicht immer im stände,
Hagelwetter abzugrenzen ; denn es kamen solche vor,
welche vom Berner Oberland aus ins Entlebuch,
andere über den Brünig nach Samen und dem Vier-
waldstättersee und wieder andere ins Rhonethal
hinüberzogen. Die Bildung des Hagels gehört also
Höhen an, gegen welche selbst die Hochalpen zurück-
treten.
Im MitteUande ist die Zahl der Ausgangspunkte
kleiner als zu beiden Seiten. Die häufigsten Schaden-
wetter kommen aus den Gebieten der Suhr, Wynen
und Reuss. Die dominierenden Richtungen heissen
Suhrgebiet-Zürich, Wynenthal-Bodensee, Reuss-Pfäffikon,
-Toggenburg, -Bodensee, Seethal-Bodensee, -unteres
Rheinthal ; diese Direktionen bilden eine ausgeprägte
Strichfläche, die sich an das Voralpengebiet anlehnt,
um am nordöstlichen Ende in dasselbe überzugehen.
Das ganze Frequenzgebiet kann eingeteilt werden
in Strahl-, Strich-, Kreuzungs- und Zielgebiete. Strahl-
gebiete sind der Jura von unten bis oben, im Mittel-
land Genf und der Genfersee, im Voralpengebiet
das Sensegebiet, die Berner Voralpen, das Napf-
gebiet, das Entlebuch, das Säntisgebiet und die
Appenzeller Vorberge, in den Hochalpen das Hasle-
thal und im Tessin das Gebiet der italienischen
Seen. Im Jura verliefen 42 % in der Kette selbst,
im Voralpenlande 62 c ( o in seiner Längsrichtung,
somit sind beide Landesteile auch Strichgebiete.
Das nordöstliche Ende des Voralpenlandes, das
Appenzellerland mit dem anstossenden Rheinthal
sind auch Zielgebiete. Weitere Strichgebiete sind
der westöstlich gerichtete Landstreifen vom Solo-
thurner und Basler Jura aus 'über das Reussgebiet
nach dem Bodensee oder St. Galler Gebirgslande,
das Nordufer des Bodensees von 0 nach W und
umgekehrt, der Landstrich zwischen Sensegebiet
und Basler Jura, der Streifen zwischen dem Emmen-
thal und dem Baslerbiet und schliesslich das Rhein-
gebiet vom Randen bis zum Untersee. Die wichtigsten
Kreuzungsgebiete finden wir östlich vom Bielersee,
an den Abhängen des Juras bei Grenchen, -in der
Gegend von Rohrbach und Madiswil, in den Thal-
schaften von Ober-Buchsiten und Hägendorf, in den
luzerneriseben und aargauischen Seethälern, um den
Pfaffikersee, in den Gegenden von Wettingen, Eschenz
am Rhein, Wil, Fischingen, Gossau (St. Gallen) und
schliesslich Sulgen im obern Thurgau.
d. Über den Einfluss der oro- und hydrogra-
phischen Verhältnisse auf die Entwicklung der
Hagelschläge hat die Untersuchung zu folgenden
empirischen Sätzen geführt:
1. Zur Hagelbildung disponiert sind diejenigen
Thäler der Voralpen und im Jura, welche durch
eine westöstlich gelagerte Gebirgskette gegen Süden
abgeschlossen sind.
sont nés aux Kurfirsten et dans les Alpes d’ Appen-
zell se sont dirigés sur le Jura bernois , le Banden
et le lac de Constance ( O , N -O et N).
Les flancs élevés d’une vaUèe ne servent pas
toujours de barrière à l’orage , qui peut s’étendre bien
au delà : de V Oberland bernois, les uns se dirigent
dans V Entlïbuch. d’autres par Brunig jusqu’à Sar-
nen et au lac des Waldstätten et d’autres enfin
passent dans la vallée du Rhone. La formation de
la grêle appartient ainsi à des altitudes devant
lesquelles s’effacent même celles des hautes Alpes.
Sur le Plateau , les lieux où la grêle prend nais-
sance sont moins nombreux que dans les chaînes
de montagnes qui le bordent. Elle naît le plus sou-
vent dans les districts de la Suhr , de la Wynen
et de la Reuss et prend l’une des directions domi-
nantes : contrée de la Suhr- Zurich, vallée de la Wynen -
lac de Constance, Reuss-Pfäffikon- Toggenbour g -lac
de Constance, Seetha/-lac de Constance et - Bas -
Rheinthal. Ces directions embrassent un domaine
d’action bien déterminé, lequel s’appuie sur les basses
Alpes et les dépasse même à, leur extrémité N-E.
Il y a lieu de distinguer, au point de vue de la
fréquence, quatre circonstances locales particulières :
le lieu d’où rayonne la grêle, celui de passage , celui
de croisement et enfin le point d'arrivée, qui marque
l’endroit où l’orage cesse. La région d’où rayonne
la grêle est tout d’abord le Jura dans toute sa lon-
gueur; sur le Plateau, Genève et le Léman, les
basses Alpes du district de la Singine et de Berne,
la contrée du Napf, VEntlibuch, la région du Sdntis
et les basses Alpes d’ Appenzell; dans les hautes
Alpes, la vallée du Hasli, et dans le Tessin, la
région des lacs italiens. Dans le Jura, 42°/o des
orages de grêle suivirent la chaîne, et dans les
basses Alpes 62 % en ont suivi la direction longi-
tudinale, de telle sorte que ces deux portions de
pays sont aussi des contrées de passage. Le N-E des
basses Alpes, les Alpes d’ Appenzell avec le Bas-
Rheinthal sont aussi des lieux marquant le terme
de Vorage. D’autres lieux de passage sont les sui-
vants : toute la bande de territoire qui va de l’ouest
à l’est, de Soleure et du Jura bâlois à travers la
région de la Reuss jusqu’au lac de Constance ou
dans les Alpes de Saint-Gall, la rive nord du lac
de Constance de l’est à l’ouest et inversement, la
bande située entre le pays de la Singine et le Jura
bâlois, puis celle qui s’étend entre V Emmenthal et
le canton de Bâle, et enfin la région du Rhin du
Randen jusqu’au lac Inférieur. Les endroits où se
croisent le plus fréquemment les orages de grêle sont
les suivants : à l’est du lac de Bienne , sur le ver-
sant du Jura, près de Granges, dans la contrée de
Rohrbach et de Madiswil , dans les vallées d’Ober-
Buchsiten et de Hägendorf, dans la région des lacs
de Sempach, de Baldegg et de HaUwyl et sur les
bords du lac de Pfäffikon, dans les districts ou
territoires de Wettingen , Eschenz sur le Rhin , Wil,
Fischingen, Gossau (Saint-Gall), enfin à Sulgen
dans la haute Thurgovie.
d . Influence des conditions oro - et
hydrographiques sur le développement et
la direction des colonnes de grêle. L’étude
qu’on en a faite a conduit aux thèses quelque peu
empiriques que nous allons énumérer.
1. Sont propices à la formation de la grêle, les
vallées des basses Alpes et du J ura qui sont fermées
vers le sud par une chaîne de montagnes dirigée de
l’ouest à l’est.
6
82
IY. Landwirtschaft. — JF. Agriculture.
2. Föhnthäler sind weniger zur Hagel bildung
disponiert als andere Thäler.
3. In den Thälem sind die Hagelschläge häufiger
als auf den anstossenden Bergeshöhen; Bergrücken
können Hagelschläge lindern, ia Riesel umwandeln
oder Regen überführen.
4. In Sumpf- und Seegebieten ist der Hagelfall
häufiger als über baumreichem Kulturland.
5. Wenn ein Gewitterzug gegen eine quer stehende
Bergkette heranzieht , so ist auf der Vorder- oder
Angriffsseite die Hagelbildung häufiger als auf der
Rückseite.
6. Flussthäler, welche in der Richtung des Ge-
witterzuges ansteigen, begünstigen die Hagelbildung.
7. Über stark bewaldetem Hügel- oder Berg-
lande sind Hagelschläge seltener als über wasser-
reichen Thalschaften und waldarmem Flachlande.
«
8. Von 100 Hagelschlägen, welche gegen ein
waldreiches Hügelland heranziehen , überschütten
cirka 60 auch die Waldungen mit Hagelkörnern.
9. Beim Überschreiten eines ausgedehnten Kultur-
gebietes oder einer waldreichen Gegend nimmt im
allgemeinen die Intensität der Entleerung bis zum
Verschwinden der Hagelkörner ab; die Disposition
vermindert sich; der Hagelschlag geht in Regen
über.
Aus diesen Sätzen folgt das weitere Ergebnis,
dass die Wandlungen eines Hagelstreifens und das
Intermittieren der Hagelscbläge die Folgen der Feuch-
tigkeits- und Kulturverhältnisse des Bodens und seiner
vertikalen Gliederung sind.
2. Les vallées exposées au föhn sont moins que
toutes les autres propices à la formation de la grêle.
3. Dans les vallées , les averses de grêle sont
plus fréquentes que sur les hauteurs avoisinantes ;
les arêtes des montagnes peuvent adoucir la grêle en
la transformant en grésil ou même en pluie.
4. Les districts marécageux et le voisinage des
lacs sont plus exposés à la grêle que les lieux cul-
tivés, riches en arbres fruitiers.
5. Lorsqu’un orage se rapproche d’une chaîne
de montagnes ou d’un chaînon disposé transversale-
ment, la grêle se forme plus facilement sur le côté
antérieur ou de front que sur le côté postérieur.
6. Les vallées arrosées s’élevant dans la di-
rection de l’orage, favorisent la formation de la grêle.
7. Les orages de grêle sont plus rares sur les
collines et les montagnes très boisées que dans les
vallées bien arrosées et les contrées dépourvues de
forêts.
8. Sur 100 colonnes de grêle se dirigeant vers
un pays aux collines richement boisées, 60 traversent
les forêts en les grêlant.
9. L’intensité du phénomène météorologique, en
général, décroît progressivement, à mesure que la
colonne parcourt un territoire cultivé étendu ou une
contrée riche en forêts; jusqu’à la chute des der-
niers grêlons la disposition s’atténue, Vaverse de
grêle se transforme en pluie.
Ajoutons à ces thèses l’énoncé de ce fait, c’est
que les transformations d’une colonne de grêle et les
intermittences des averses de grêle sont la conséquence
de V humidité et des conditions de culture du sol ainsi
que de la structure verticale du pays.
5. Die Unterstützung des Bundes bei Hagelversicherung.
6 . Subventions fédérales en faveur de l'assurance contre
la grêle .
Nach Einsichtnahme eines Berichtes seines Land-
wirtschaftsdepartementes hat der Schweiz. Bundesrat
unterm 8. April 1890 folgenden Beschluss gefasst :
Das Landwirtschaftsdepartement wird beauftragt,
den Kantonen Beiträge aus dem Kredit für Förde-
rung der Hagelversicherung unter folgenden Be-
dingungen in Aussicht zu stellen:
1. Die Bundesbeiträge dürfen unter keiner Form
zur Subventionierung von Hagelversicherungsgesell-
schaften verwendet werden, auch dann nicht, wenn
infolge solcher Subventionen eine Gegenleistung er-
hältlich wäre, wie z. B. Aufhebung des Ausschlusses
neuer Versicherungen in sogenannten gefährlichen
Gegenden.
2. Die Bundesbeiträge müssen im Laufe des
Rechnungsjahres verwendet werden und dürfen nicht
zur Äufnung kantonaler Fonds dienen.
Le Conseil fédéral , sur un rapport du dépar-
tement fédéral de l’agriculture, a pris, le 8 avril
1890, la décision suivante:
Le département de l’agriculture est chargé d’as-
surer aux cantons, aux conditions ci-après, des
subventions prises sur le crédit pour les encoura-
gements à l’assurance contre la grêle.
1. Les subventions fédérales ne peuvent, sous j
aucune forme, être employées à subventionner des ^
compagnies d’assurance contre la grêle, alors même
que, de cette manière, on obtiendrait, en échange,
une certaine compensation telle, par exemple , que
la suppression de l’exclusion de nouvelles assurances
dans les contrées particulièrement menacées.
2. Les subventions fédérales doivent être em-
ployées dans le courant de l’exercice et ne peuvent
pas servir à alimenter des fonds cantonaux.
I
1Y. Landwirtschaft.
3. Beiträge an die Policekosten dürfen aus den
Bundesbeiträgen nur unter der Bedingung ausgerich-
tet werden, dass die betreffenden Gebühren durch
die Versicherungsgesellschaften nicht erhöht werden.
4. Bei Ausrichtung der Beiträge ist namentlich
auf die kleinbäuerlichen Verhältnisse, bezw. auf die
Vermögensverhältnisse der Versicherten im Sinne
vorzugsweiser Unterstützung Minderbemittelter, Rück-
sicht zu nehmen.
5. Die Bundesbeiträge werden im Maximum bis
zur Höhe der kantonalen Leistung verabfolgt, nach-
dem von letzterer diejenigen Summen abgezogen
worden sind, welche für sub Ziffer 1 und 2 genannte
Zwecke allfällig verwendet werden.
Die diesbezüglichen Leistungen des Bundes im
Jahre 1893 sind aus folgender Tabelle ersichtlich:
— IV. Agriculture. 83
«9. Il ne pourra être prélevé, sur les subventions
fédérales , de subsides pour ffais de polices qu'à la
condition que ces frais ne soient pas augmentés par
les compagnies d'assurance.
4. Dans le payement des subventions, on aura
surtout égard aux circonstances de la petite agri-
culture, c’est-à-dire aux conditions de fortune des
assurés, en ce sens que les agriculteurs les tnoim
fortunés seront de préférence subventionnés.
5. Les subventions fédérales atteindront au maxi-
mum le montant des prestations cantonales après
déduction faite sur ceïles-ci des sommes qui peuvent
éventuellement être employées conformément aux dis-
positions des chiffres 1 et 2.
Le tableau suivant nous donne un aperçu des
subventions fédérales accordées en 1893:
Kantone
Cantons
«
1
Policen
Polices
Versiehenings-
somme
Somme
assurée
Fr.
Prämien-
summe
Montant
des
primes
Fr.
Kantonale Auslagen
Dépenses cantonales
Bnndes-
beitrag
Subsides
de la
Confédé-
ration
Fr.
fur
Police-
kosten
Frais
de polices
Fr.
Für
Pr&mlca-
zahlnngen
Primes
payées
Fr.
î
2
3
4
5
6
7
8
, Zürich
j
3,587
2,864,970
77,882
7,470
20,394
27,864
13,932
Bem
i
5 , 9 i 2
5,991,3°°
108,994
12,142
32,184
44,326
22,163
Luzern
2,255
2 , 534 , 5 °°
52,877
4,397
10,331
14,729
7,364
1 Obwalden
563
357,320
6,016
994
1,204
2,198
1,099
Nidwalden
156
152,770
2,634
232
1,431
1,664
832
Zug
52
76,860
1,123
109
225
334
167
: Fribourg
1,013
I,809,080
21,079
1,925
4,216
6,140
3,070
Solothurn
1,825
1,219,430
17,564
3,468
3,513
6,981
3,490
Basel-Stadt
60
IIO,6lO
2,139
137
428
565
282
Basel-Land
1,633
918,420
15,446
3,103
3,089
6,192
3,096
Schaffhausen
652
551,400
12,291
1,236
2,456
3,692
1,846
Appenzell A.-Rh. . . .
42
36 , 37 °
1,017
80
203
283
142
St. Gallen
1,649
1 , 733 , 25 °
31,678
3 , 97 o
6,336
10,305
5,153
Aargau
3,759
2,137,500
32,099
7,145
6,420
13,565
6,783
Thurgau
2,877
2 , 441 , 49 °
35,676
5,473
8,919
14,391
7,196
Vaud
364
692,970
21,812
764
4,362
5,127
2,563
Neuchâtel
460
541,867
19,661
268
9,697
9,965
4,982
Total 1893
i
27,219
24,170,107
459,988
52,913
115,408
168,321
84,160
» 1892
22,414
20,703,521
340,151
43,625
85,327
128,952
64,476
■
84
IY. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
6. Versuch einer einheitlichen Darstellung
6 . Essai d*un classement uniforme du
Kantone
Cantons
Anbaufläche
Surface cultivée
1877
Fribourg 8 ) .
Solothurn 8 ) .
Basel-Stadt .
Basel-Land 8 )
5,279
79 °
6o
290
?
20 1 ca. 5.00
300
130
70
690
Schaffhaus. 9 ) 1,060
App. A.-R. 10 ) 1
St. Gallen 11 ) 730I
Graubünd. 12 ) 32
Aargau 13 ) . 2,52
Thurgau 14 )
Tessin 16 )
1,81
7,97
6,57
Neuchâtel
enève . .
Gesamte Weinernte
Récolte totale
Total-Ertrag
Rendement
hl.
— 1
Total
Geldwert
Valeur
Fr.
Ertrag
per ha.
Rende-
ment
par ha.
hl.
4
5
6
210,693.2
6,705,970
39-91
38,3449
1,173,460
57.00
1,186.5
52,784
32.98
>
•
}
>
•
46.8
3,356
56
?
•
•
?
•
12,918.0
370,450
54 , 5 «
2,330.0
93,590
23-94
i ,95 i-o
78,250
32.79
?
•
?
•
5
•
54 , 5 « «-o
1,829,185
49.25
360.0
21,600
50.78
30,418.9
1,586,054
66.O9
5 , 367.5
328,357
l6.20
38,017.5
i, 49«, 274
I5IO
?
•
?
?
62,322.0
«,« 74,947
9 - 5 °
767,572.0
25 , 853,931
11793
129,200.0
6,460,000
49-99
I I8,0I5.0
3,6o6,642
95-68
I 29 , 905-5
3,663,158
69.42
Der Gesamtertrag verteilt sieh anf
Le rendement total décomposé en
Crus
Weines
Gewächs
Crus
blancs
hl.
8
Gemischtes Edel* GewihaL
Gewlehs gewjkhs Gewftchs
Crus Crus Crus or- .
mélangés dequalité dinaires
hl. bl. hl.
980.0
II.5
43-8
918.0 12,000.0
22.0 2,308.0“*"«
w piséereiéfil.
15.0, 1,934.0 ca. 2
82.13 1,253.5 —
3.0 24.0 — —
— 20,065.0 6,341.211,611.3
Bemerkungen siehe Seite 86 u. ff.
IV* Landwirtschaft. — IF, Agriculture . 85
• * • •
der Schweiz. Weinernte im Jahre 1893.
i •
rendement des -vignes en Suisse, en 1893 .
Der Gesamtwert verteilt sich auf
Getarnt-
dnrch
Durchschnittspreis per hl
•
La valeur totale répartie sehn les crus
Schnitts
prels
Prix moyen de Vhectolitre
per hl.
.
.
.
Betes
Weines
Gemischte»
Edel-
GewShnl.
Valeur
Kotes
Weisses
Gemischtes
RS
GewShal.
Gewäehs
Gewäehs
Gewächs
gewäehs
Gewächs
moyenne
Gewächs
Gewäehs
Gewächs
gewäehs
Gewäehs
Crus
Crus
Crus
Crus
Ort« or-
du rende-
ment
par hl.
Crus
Crus
Crus
Crus
Crus or-
rouges
blancs
mélangés
de qualité
dinaires
rouges
blancs
mélangés
de qualité
dinaires
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
12
18
14
15
16
17
18
19
20
21
22
2,058,180
3,760,620
887,170
—
— —
31-83
45-74
26.96
33-85
—
—
16,829
1,156,631
- —
—
—
30.60
54 - 7 °
3 »- 5 °
—
—
1
1 2,060
40,207
517
—
—
44*49
6I.85
41.03
44.95
—
—
60
80
3,216
-= —
—
71.70
60.
•
40 .
73-42
—
—
45,640
324,810
28.68
49.72
27.07
1,070
92,520
kein Ertrag
pis de reidewl.
—
—
40.17
48.60
40.10
kein Ertrag
pisdereidswt.
—
—
810
77,360
.80
✓
:
■
40.II
54 .“
40 .
40. —
• ■
1,010,978
756,066
62,141
—
- -
3356
49.05
23.6o
32.90
—
2I,6oo
—
—
—
—
60. —
60.
—
—
—
—
1,265,866
252,856
67,332
—
v —
52.14
60.42
53-72
—
—
—
326,687
510
1,560
—
—
61.18
61. IO
I 70.00
65.00
—
—
—
■■■■■ ■
745,210
387,53»
358,533
39 —
—
—
37-
61. —
30 —
>, 174,947
—
—
—
—
18.85
18.85
—
- ■
—
—
1,072,275
24,755,763
—
—
—
33-68
37-05
33-05
—
—
—
?
?
•
—
—
—
5 °*—
*
?
—
—
—
496,985
2,806,657
—
—
—
30.56
63.19
26.64
—
—
—
984,176
2,678,982
—
—
—
28.20
36.10
26.10
—
—
—
Voii
* observatic
ms pages
86 et suii
vantes.
-
1
86
. IY. Landwirtschaft. — IV* Agriculture.
Bemerkungen. — Observations*
1 ) Kanton Zürich« Das Rebenareal verteilt sich
auf die einzelnen Bezirke wie folgt:
1) Canton de Zurich* L’étendue des vignes
se répartit comme suit selon les districts:
Bezirke — Districts.
Meilen
1015 ha.
=
19.2 ®/o
Andelfingen ....
854
»
=
16.2 „
Winterthur . . . .
795
n
=
15.1 ,
Zürich
697
n
—
13.2 ,
Bülach
676
n
12.8 „
Dielsdorf
566
Y)
=
10.7 ,
Horgen
380
n
—
7.1 ;
Affoltern
. . 120
n
2.3 ,
Uster
103
»
—
2.0 „•
Hinwil . . . . .
49
»
0.9 „
Pfäffikon
42
»
=
0.5 „
Total . 6279 ha.
=
100 °/o.
Folgende 15 Gemeinden des Kantons Zürich be- Les 15 communes suivantes du canton de Zurich
sitzen gar keine Reben: ' ne possèdent pas de vignes du tout :
Bezirke — Districts
• •
a. Zürich: Aussersihl, Orlikon.
b. Horgen: Hirzel, Hütten, Schönenberg.
c. Hinwil: . Bärentswil, Fischenthal.
d. Pfaffikon: Bauma, Kyburg, Sternenberg, Weisslingen, Wildberg, Wyla.
e. Winterthur: Turbenthal, Zell.
2 ) Kanton Bern. Das Rebenareal verteilt sich
auf folgende Gemeinden : Biel 77.96 ha., Büren
19.85 ha., Erlach 207.83 ha., Laupen 10.35 ha.,
Neuenstadt 149.49 ha., Nidau 184.76 ha., Thun mit
Spiez 22.42 ha.
3) Kanton Lnzern. Nach den vom Staatswirt-
schafts-Departement erhobenen Angaben befinden
sich im Kanton Luzern in folgenden 9 Gemeinden
Reben:
2) Canton de Eeme* Les vignobles du canton
se répartissent sur les districts suivants : Bienne
77.96 ha., Buren 19.85 ha., Cerlier 207.83 ha.,
Laupen 10.35 ha., Neuveville 149.49 ha., Nidau
184.76 ha., Thoune avec Spiez 22.42 ha.
»
3) Canton de Lucerne* D’après les données
du département du commerce et de l’agriculture, 9
communes seules possèdent des vignes.
«
• Gemeinden
Communes
Fläche des
Beblandes
Etendue
des vignes
i
ha.
Ertrag im Jahre 1898
Rendement en 1893
Geldwert per hl.
Valeur du rendement par hl. |
Rotes
Gewächs
Crus rouges
hl.
Weissei
Gewächs
Crus blancs
hl.
Gemischtes
Gewächs
Crus
mélangés
hl.
Rotes
GewSchB
Crus rouges
Fr.
Weisses
Gewächs
Crus blancs
Fr.
Gemischtes
Gewächs
Crus
mélangés
Fr.
l
2
3
4
5
6
7
i
8
Äsch
s .76
15
5*5
—
70
40
j
Altwies
3-44
31
64
11.5
60
35
45
Ermensee
0.45
—
4
—
32
—
Gelfingen
7.29
38
183
—
75
5o
—
Hitzkirch
16.00
66
155
—
60
35
—
Hohenrain ....
I.IO
21
24
—
35—45
35—40
—
Sulz
0.72
12
18
—
65
38
- »
Richensee . . . . .
0.50
2
10
—
60
40
—
Weggis
0.72
IO
7
—
60
40
4) Kanton Schwiz. Für das Jahr 1893 sind aus 4) Canton de Schwiz* Ce canton ri* a pu
diesem Kanton keine Angaben erhältlich. nous fournir aucunes données pour l’année 1893.
5) Kanton Zng. „Über die Quantität, sowie über
den Preis können keine Angaben gemacht werden,
weil infolge anhaltender Missjahre das Rebenareal
beständig zurückgeht und die geringe Menge Weines,
die alljährlich noch gewonnen wird, nur zum kleinsten
Teil verkauft wird. Die Weinproduktion des Kantons
5) Canton de Zotig* „Nous ne pouvons
donner aucun chiffre su/r la quantité de vin ré-
coltée et sur le prix. Grâce à toute une série de
mauvaises années, la surface des vignes s’est cons-
tamment et successivement réduite. La récolte en
vin est trop peu importante et il s’en vend très peu.
IV« Landwirtschaft. — IV • Agriculture.
87
Zug darf füglich als beinahe null bezeichnet werden
und fallt nicht einmal für den Handel im Gebiete
einer einzelnen Gemeinde in Betracht. — Direktion
der Landwirtschaft.“
6) Kanton Freiburg. Der Weinbau im Kanton
Freiburg beschränkt sich auf die beiden Bezirke
Brove und See. Auf die einzelnen Gemeinden ver-
»
teilt sich das Rebenareal wie folgt :
Le rendement peut des lors être considéré comme à
peu près nul et même ne fait V objet d'aucune tram-
action dans n'importe quelle commune. — Dép.
de V agriculture.“
6) Canton de Fribourg « Les seuls districts
du canton où Von cultive la vigne sont ceux de la
Broyé et du Lac. La surface viticole se répartit
comme suit selon les différentes communes:
Bezirk Broyé — District de la Broyé
Châbles
Châtillon
Cheyres
Delley
Font
Les Frigue8
Gletterens .
St. Aubin
5.00 ha
4.00
36.72
0.90
12.00
2.00
0.50
3.25
V
7 >
r>
n
n
n
n
Total . . 64.37 ha.
Bezirk See — District du Lac
Courgevaux 4.22 ha
Galmiz 5.00 „
•Kerzers (Chiètres) 7.90 „
Bas-Yully 58.00 „
Haut-Vully 88.00 „
Total . . 163.12 ha.
%
7) Kanton Solothurn« Rebland befindet sich
bloss mehr in den zwei Bezirken Domeck-Thierstein
und 01ten-Gö8gen. Die bis vor wenig Jahren in der
Gemeinde Grenchen (Bezirk Solothurn-Lebern) ge-
pflanzten Reben sind heute sämtlich ausgerodet.
Im Bezirk Dorneck -Thierstein verteilen sich die
Reben auf folgende Gemeinden : Bättwil 5.21 ha. ;
Büren 13 ha. ; Hofstetten 15 ha. ; Metzerlen 6.2 ha. ;
Nuglar und St. Pantaleon 12 ha. ; Rodersdorf 2.20 ha. ;
Witterswil 3.5 ha.; Dörnach 36 ha.
Im Bezirk Olten-Gösgen befinden sich Reben in den
Gemeinden Nieder-Erlinsbach 3 ha. und Kienberg
1.2 ha. \
8) Kanton Basel-Land« Nach einer Mitteilung
der Direktion des Innern erscheint es derselben aus-
sichtslos, in gegenwärtigem Moment noch zuver-
lässige Angaben über die Weinernte von 1893 zu
erhalten. Verschiedene Umstände erschweren dies
bedeutend. Erstens ist das Rebareal in den letzten
Jahren durch Ausreuten erheblich gemindert worden,
so dass vor allem über dessen jetzigen Bestand Er-
hebungen gemacht werden müssten. Sodann war
der Weinertrag von 1893 in den einzelnen Gemein-
den und innerhalb dieser in den einzelnen Teilen
des Rebgeländes ein sehr ungleichartiger. Es müsste
jeder einzelne Besitzer angefragt werden, und wenn
auch hierzu die Mitwirkung der Gemeinderäte ver-
langt werden könnte, so wären dennoch nur unvoll-
ständige und unsichere Angaben erhältlich, weil der
Weinertrag von 1893 sozusagen nirgends aufgezeichnet
worden ist. Unter diesen obwaltenden Verhältnissen
glaubt die Direktion des Innern für 1893 von einer
derartigen Aufnahme abraten zu sollen.
9) Kanton Schaffhaiisen. In diesem Kantone |
geschehen jährliche Erhebungen über den Weinbau,
indem an Hand von Formularen die Gemeindepräsi-
denten auf Grundlage der Steuerliegenschaftskataster
von Veränderungen, die sich im Besitzstände oder
im Flächenmass. ergeben, Vormerkung nehmen. Auf
die einzelnen Gemeinden verteilt sich das Flächen-
mass folgendennassen :
7) Canton de Boieure « Les deux districts
de Dorneck-Thierstein et d'Olten-Gösgen possèdent
seuls des vignes. Les vignes qu'on cultivait encore
il y a peu d'années à Granges (district de Soleure-
Lebern) mit été complètement arrachées.
Dans le district de Dorneck-Thierstein, les vignes
se répartissent sur les communes suivantes: Bättwil
5.21 ha., Buren 13 ha., Hofstetten 15 ha., Metzerlen
6.2 ha., Nuglar et St-Pantaléon 12 ha., Rodersdorf
2.20 ha., Witterswil 3.5 ha., Dornach 36 ha.
Dans le district d'O/ten-Gosgen, il y a dans la
commune de Nieder-Erlinsbach 3 ha. et dans celle
de Kienberg 1.2 ha. de vignobles.
8) Canton de Dole -Campagne. D'après
une communication du département de l'intérieur ,
il lui paraît présentement inopportun et imprati-
cable de recueillir encore des données certaines sur
la récolte de 1893. Différentes circonstances rendent
la chose difficile. La surface viticole, ensuite d'arra-
chage de vignes, s'est considérablement réduite ces
dernières années, si bien qu'il faudrait urne enquête
spèciale pour se rendre compte de l'étendus actuelle
du vignoble. Puis, le rendement de 1893 a été très
différent suivant les communes et les quartiers.
Même en s'adressant à chaque propriétaire et en
faisant appel au concours des conseils de commune,
on n'obtiendrait que des renseignements incomplets
et incertains , puisque, pour ainsi dire nulle part, on
n'a pris note du rendement en vin de 1893. Etant
données ces circonstances , la Direction de l'intérieur
ne peut que déconseiller de procéder à une enquête
de ce genre pour 1893.
9) Canton de Schaffhouse. On procède
chaque année, dans ce canton , à une enquête viti-
cole à l'aide de formulaires où les présidents de
commu/ne, en consultant le registre du cadastre des
immeubles soumis à l'impôt foncier, portent les muta-
tions de propriétés ou modifications de contenance
qui ont eu lieu. La surface des vignes se répartit
comme suit selon les différentes communes:
IY. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
Altorf . . .
.- . . 11.80 ha.
Übertrag —
Report 228.23 ha.
Übertrag
— Report 496.49 ha.
Barzheim . .
. . . 10.00
d
Hemishofen .
. . . 15.23
yj
Ramsen
. . . . 21.24 „
Beggingen . .
. . . 9.54
55
Herblingen
. . . 9.00
n
Rüdlingen .
. . . . 19.60 „
Beringen . .
. . . 31.20
n
Hofen . . .
. . . 5.90
n
Schafihausen
. . . 56.88 „
Bibern . . .
. . . 11.10
55
Lohn . . .
. . . 3.41
n
Schleitheim
. . . . 55.00 „
Buch . . .
. . . 1.80
»
Löhningen
. . . 35.70
r>
Siblingen .
. . . . 41.54 „
Buchberg . .
. . . 19.34
»
Merishausen .
0.49
n
Stein . .
. . . . 36.12 „
Buchthalen
. . . 20.71
1)
Neuhausen
. . . 25.68
y)
Stetten . .
. . . . 3.00 „
Büttenhardt .
. . . 0.28
n
Neunkirch . .
. . . 45.72
57
Thaingen .
. . . . 65.83 „
Dörflingen . .
. . . 18.22
7)
Oberhall au
. . . 72.95
7)
Trasadingen
. . . . 49.11 „
Gächlingen
. . . 87.42
r »
Opfertshofen .
... 4.90
n
Unterhailau
. . . . 196.71 „
Guntmadingen
. . . 6.82
n
Osterfingen
. . . 49.28
t )
Wilchingen
. . . . 65.32 „
Übertrag — A reporter 228.23
ha.
Übertrag — A reporter 496.49 ha.
Total • 1,106.84 ha.
mit einem Gesamttaxationswert von \ p q 591 910
avec une estimation totale soumise à la taxation s’élevant à / ’ ’
Die Gemoinden Bargen and Hemmentbal besitzen
kein Rebenareal.
10) Kanton Appenzell A.-Rh« Vier Gemeinden
dieses Kantons besitzen Reben, nämlich: Lutzen-
berg 4.06 ha. ; Wolfhalden 1.45 ha. ; Heiden 0.58 ha. ;
WalzenKausen 1 ha.
11) Kanton St« Gallen« Dank dem freundlichen
Entgegenkommen des Volks Wirtschaftsdepartements
des Kantons St. Gallen sind wir in der Lage, wenn
auch nicht eine vollständige, so doch eine an-
nähernde Zusammenstellung des St. Gallischen Reben-
geländes geben zu können. In vorstehender Dar-
stellung fehlen noch die Angaben von 6 Gemeinden
(Amden, St. Margrethen, Untereggen, Sargans, Flums
und Schmerikon), deren Angaben im Moment des
Abschlusses vorstehender Tabelle noch nicht ein-
gelangt waren. In den übrigen Gemeinden ist der
Rebbau in folgender Weise vertreten:
Les communes de Bargen et de Hemmenthal ne
possèdent pas de vignes .
10) Canton d’Appenzelt-Eoct. 4 communes
de ce canton possèdent des vignes ; ce sont: Lutzen-
berg 4.06 ha., Wolf halden 1.45 ha., Heiden 0.58 ha.
et Walzerihausen 1 ha.
1 1) Canton de St-GaU, Grâce à l’obligeance
du département de V agriculture du canton de St.
GaU, nous sommes en mesure de dresser un tableau,
sinon complet , du moins renfermant des données
approchantes concernant la surface viticole du can-
ton. Il ne manque que les données de 6 communes
(Amden, St. Margrethen, Unter eggen , Sargans ,
Flums et Schmerikon), qui n’étaient pas encore par-
venues au moment où le tableau a été définitivement
dressé. Pour les autres communes, l’étendue des
vignes se répartit comme suit :
Bezirk Gaster. — District de Gaster.
Amden steht noch aus — manque
Weesen 4.50 ha.
Bezirk Ober-Rheinthal.
District dVber-Rheinthal.
Rebstein 30.00 ha.
Marbach 17.90 „
Altstätten 51.20 „
Oberriet 0.67 „
Bezirk Unter-Rheinthal.
District d’ Unter-Rheinthal.
Thal 64.80 ha.
Rheineck 8.00 „
St.Margrethen steht noch aus — manque.
Au ; 19.50 ha.
Berneck 45.00 „
Balgach 40.20 „
Bezirk -Rorschach.
District de Rorschach.
Mörsch wil 1.35 ha.
Goldach ...... 5.50 „
Steinach 5.00 „
Berg 2.10 „
Tubach 2.30 „
Untereggen steht noch aus — manque.
Rorschacherberg . . . 3.00 „
Rorschach (Klostergut) 0.06 „
Bezirk Sargans. — Distr. de Sargans.
Sargans steht noch aus — manque.
Ragaz 34.60 ha.
Pfäfers 1.52 „
Vilters 3.01 „
Meis 37.00 „
Flums steht noch aus — manque.
Wallenstadt . . . . 25.18 ha.
Quarten 6.10 „
Bezirk See. — District du Lac.
Uznach 0.36 ha.
Rappcrswil 0.75 „
Jona 62.00 „
Eschcnbach .... 3.95 „
Schmerikon steht noch aus — manque.
Bezirk Werdenberg.
District de Werdenberg.
Sennwald ..... 0.20 ha.
Gams . .
0.09
Grabs
1.98
Buchs .
0.40
Sewelen .
4.06
Wartau .
27.00
D
7t
n
i>
n
Bezirk Wil. — District de WH.
Wil 12.59 ha.
Zuzwil . . . ... . 6.40 „
Bronscbhofen .... 11.50 „
12) Kanton Granbttnden« Die Angaben für den
Kanton Graubünden verdanken wir den grossen Be-
mühungen des Herrn Staatsarchivar Meisser in Chur.
Nach dessen Mitteilungen verteilt sich das Rebenareal
Graubündens im Jahre 1893 auf folgende Gemeinden:
12) Canton des Grisons • Nous devons à
V obligeance empressée de M. Meisser, archiviste can-
tonal, à Coire, les données suivantes. H après ses
communications, l’étendue des vignes, dans les
Grisons, se répartit comme suit:
Kreis Maienfeld.
Circonscription de Maienfetd.
Fläsch 19.2 ha.
Maienfeld 67.5 „
Jenins 32 „
Malans 54 „
Kreis V Dörfer.
Circonscription des Vrillages.
Igis 7 ha.
15.7 „
Trimmis 7 ha.
Mastrils
Untervaz
Kreis Chur. — Circonscr
Chur
Kreis Trins. — Circonscr.
Felsberg
Kreis Rhäzüns.
Circonscription de Rhœzuns.
Ems 0.4 ha.
12 *
5.4 „
de Coire.
31.2 ha.
de Trins.
0.4 ha.
Kreis Brusio.
Circonscription de Brusio.
Brusio 1.8 Ui*.
Kreis Roveredo.
Circonscription de Rweredo.
Cama 1.5 ha.
Leggia 0.8 „
Grono . 14.6 „
Roveredo. ...*.. 50 „
St. Vittore 21.6 «
30
IT. Landwirtschaft. — IV, Agriculture.
„Arbeit immerhin wertvolle vergleichende Anhalts-
punkte liefern würden. An und für sich macht
„sich von allen landwirtschaftlichen Ertragsstatistiken
„eine solche Weinbaustatistik wohl am einfachsten
„und billigsten. Jedoch würde man auch hier auf
„Schwierigkeiten stossen. Als der jetzige Präsident
„des thurgauischèn landwirtschaftlichen Vereins, Herr
„J. Büchi in Dozweil, im Jahre 1875 die Redaktion
„der Thurg. Blätter für Landwirtschaft übernahm,
„wollte er in Übereinstimmung mit der Direktions-
Kommission .des genannten Vereins, nach Vorbild
„der Schafthauser Statistik, eine alljährliche Wein-
„bau-Ertragsstatistik durchführen. Mittelst gedruek-
• „ten Cirkularien und Fragebogen wandte er sich
„an Vertrauens- und Fachmänner der einzelnen
„Weinbaugemeinden des Kantons. Schon die erste
„Statistik fiel jedoch sehr mangelhaft aus, indem
„aus einer grösseren Anzahl von Gemeinden keine
„Angaben erhältlich waren oder nur sehr mangel-
hafte.
„Nach dreijähriger fruchtloser Arbeit musste die-
selbe wieder aufgegeben werden. Nach diesen und
„andern ähnlichen Erfahrungen hält deshalb Herr
„Büchi dafür, dass nur eine Anordnung der Statistik
„durch die Regierung zum Zwecke führen würde,
„wobei wohl die Flurkommissionen (Gemeinderäte)
„die geeignetsten Organe zur Durchführung wären.
„Auf diesem Wege könnte wenigstens eine annähernd
„richtige Weinbaustatistik, ohne viel Aufsehen, Ar-
beit und Kosten und ohne dass der einzelne Rebçn-
„besitzer dabei belästigt würde, erstellt werden.“
Die persönliche Ansicht des Departementsvor-
stehers, Herrn Regierungsrat Dr. Egloff, ist nun die,
dass sich das Ziel auch auf dem Schätzungswege
-durch erfahrene und zuverlässige Vertrauensmänner
bezirksweise erreichen liesse. Beim einen oder
andern Vorgehen wäre jedoch die Arbeit angemessen
zw. bezahlen. Nachdem nun aber die Agrarstatistik
pro 1890 cirka Fr. 12,000 gekostet hat, bezweifelt
er, dass die Regierung geneigt wäre, in der nächsten
Zeit weitere finanzielle Opfer für solche Arbeiten
zv leisten.
15) Kanton Tessin« Die Angaben, den Kanton
# Tessin betreffend , sind der landwirtschaftlichen
Statistik entnommen, welche an Hand der bei den
einzelnen Gemeinden gesammelten Daten zusammen-
gestellt worden sind. Der weisse Wein wird im
Kanton Tessin in so geringem Masse gepflanzt, dass
derselbe füglich ausser Betracht gelassen werden
darf. Der rote Wein scheidet sich in zwei Sorten
aus, den einheimischen (sog.' Vino nostrano) und
den amerikanischen (Vino americano). Die beiden
Sorten verteilen sich im Jahre 1893 auf die Bezirke
wie folgt:
Bezirk — District de
Bellinzona
Blenio
Leventina
Locarno
Lugano
Mendrisio
Riviera
Vallemaggia . . \ . . .
Total
„ment cette enquête , on obtiendrait , à la longue , de
„ précieuses données comparatives. De toutes les sta-
tistiques agricoles , une statistique ayant trait au
„rendement et au produit des vignes est celle qui se
„ ferait le plus facilement et à moins de frais. Ce-
pendant, ici encore , on se heurterait à certaines
a i difficultés . Lorsque le président actuel de la société
„ d’agriculture du canton de Thurgovie , M. J. Buchi
„de Dozweil, prit en 1875 la rédaction des „Thurg.
„. Blätter für Landwirtschaft *, il voulut, d’accord avec
„la commission directrice de ladite société, et sur le
„modèle de la statistique schaffhousoise, établir une
„statistique annuelle du rendement des vignes. U
„ adressa , à cet effet, des circulaires et questionnaires
„imprimés à des hommes de confiance et experts dans
„la partie, domiciliés dans les différentes communes
„vinicoles du canton. La première enquête fut déjà
„très défectueuse, car un grand nombre de communes
„n’envoyèrent aucunes données, ou du moins en four-
nirent de très insuffisantes.
„Après trois années de travail infructueux , on
„discontinua l’enquête. M. Buchi pense, après ces
„ expériences et d’autres semblables, que le seul
„moyen d’atteindre le but serait qu’une statistique
„de cette nature fut ordonnée par le gouvernement
„et que les commissions cadastrales (conseils com-
munaux) seraient les organes tout désignés pour
„faire cette enquête. On pourrait arriver ainsi à
„établir u/ne statistique viticole d’une exactitude au
„moins approchante, sans beaucoup de surveillance,
„de travail ni de frais et sans courir le risque
„d’importu/ner chaque propriétaire de vignes. u
M. le D r Egloff, conseiller d’Etat, pense qu’on j
pourrait également arriver au but en recueillant,
par district, des données estimatives sur le rendement
et en s’assurant, à cet effet, le concours de personnes
compétentes. Par l’une ou l’autre de ces voies , il est
naturel que le travail devrait être convenablement ré-
tribué. La statistique agraire pour 1890 ayant coûté
environ frs. 12,000 à l’Etat, il doute que le gouverne-
ment fût disposé à faire, dans un avenir rapproché,
de nouveaux sacrifiées pour une enquête de cette
nature.
15) Canton du Tessin • Les renseignements
concernant le canton du Tessin sont extraits de la
statistique agricole, qui recueille, réunit et coordonne
les données des différentes communes. On cultive si
peu de vin blanc au Tessin qu’on peut sans incon-
vénient n’en pas tenir compte. Le vin rouge est de
deux sortes : le plant indigène, appelé dans la langue
du pays „ vino nostrano u et le plant américain ou
„vino americano “. Voici, pour 1893 et par district,
le rendement de l’un et de Vautre plant.
1
ha.
Vino nostrano
kl.
Vino americano
lil.
640
5,276
2,813
132
478
55
75
150
31
1,243
16,978
6,659
2,795
1,727
18,966
1,338
4,057
2,547
193
160
365
146
174
1,286
6,562
29,600
32,722
16) Kanton Wallis« Das Departement des In-
nern dieses Kantons teilt uns mit, dass dasselbe
,ö ider nicht in der Lage sei, genaue Angaben über
16) Canton du Valais . Le département de
l’intérieur de ce canton nous écrit qu’il n’est mal-
heureusement pas à même de nous fournir des don-
FF. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
91
<len Ertrag der Reben liefern zu können, da im
Kanton Wallis die Organisation einer Agrarstatistik
noch nicht durchgeführt sei. Aus diesem Grunde
ist auch eine Ausscheidung des Weissweins und
Rotweins nicht möglich. Die oben mitgeteilten Zah-
len in Bezug auf den Ertrag und den Wert des
Weines beruhen lediglich auf Schätzungen, dagegen
sei das Rebenareal im Jahre 1894 ermittelt worden,
welches in den 82 weinbauenden Gemeinden fol-
gende Ergebnisse zu Tage förderte.
Bezirk Monthey.
District de Monthey.
Collombey-Muraz . . 9.73 ha.
Monthey 53.22 „
Port-Valais 17.12 „
Troistorrents .... 8.81 „
Yionnaz 18:14 „
Youvry 27.61 „
nées exactes sur le rendement des vignes, vu qu’on
n’a pas encore organisé une statistique agraire.
C’est pour cette raison aussi qu f il n’est pas pos-
sible d’établir une distinction entre le vin blanc et
le vin rouge. Les chiffres du tableau ci-dessus sur
le rendement du vin et la valeur du produit sont
purement estimatifs. Par contre , nous donnons ci-
134.63 ha.
Bezirk St. Maurice.
District de St-Maurice.
Collonges
Dorénaz . ,
Evionnaz
St. Maurice
Salvan .
Yérossaz
4.62 ha
4.15
8.87
63.26
1.92
0.15
n
n
11
77
17
82.97 ha.
Bezirk Entremont.
District d’Entremont.
Bagnes . .
Sembrancher
Vollèges . .
1.34 ha
0.06
7.72
n
71
9.12 ha.
Bezirk Martigny.
Ardon .
Chamoson
Conthey .
Nendaz .
Vétroz .
Bezirk Conthey.
District de Conthey.
. 60.71 ha.
. 98.33
. 145.29
. 5.70
. 90.85
17
»
17
71
400.88 ha.
Bezirk Sion.
District de Sion.
Bramois
Grimisuat
Salins
Savièse .
Sion . .
29.51 ha
67.57
3.07
94.38
316.73 „
511.26 ha.
»
17
Bezirk Hérens.
District d’Hérens.
Agettes .
Ayent
Hérémence
Mase . .
Nax . .
Vernamiège
Vex . .
n
0.06 ha
66.01
0.06
0.17
0.65
0.39
3.27 „
70.61 ha.
n
District de
Martigny.
Bezirk Sierre.
Bovernier . . .
. . 10.75 ha.
District de Sierre.
Charrat . . . .
. . 79.38 „
Chalais . . .
. . . 0.16 ha.
Fully
. . 168.02 „
Chippis . . .
. . . 0.36 „
Isérables . . .
. . —
Granges . . .
. . . 87.48 „
La Bâtiaz . . .
. . 3.32 „
Lens ....
. . . 112.23 „
Leytron . . . .
. . 55.43 „
Miège . . .
. . . 27.70 „
Martigny-Bourg .
. . 13.44 „
Mollens . . .
. . . 0.32 „
Martigny-Combe .
. . 78.50 „
Randogne . .
. . . 63.59 „
Martigny- Ville
. . 0.27 „
St. Léonard
. . . 60.40 „
Piiddes . . . .
. . 7.46 „
Sierre' . . .
. . . 133.00 „
Saillon . . . .
. . 59.06 „
Venthône . .
. . . 43.97 „
Saxon . . . .
. . 48.50 „
Veyras . . .
. . . 41.17 „
524.13 ha.
570.38 ha.
idue des vignes cultivées
en 1894.
Bezirk Leuk.
i
District de Louèche.
Bratsch
2.07 ha.
Ergisch
0.94 „
Gampel
2.75 „
Leuk
38.80 „
Salgesch
77.74 „
Turtmann
1.02 „
Varen
45.99 „
169.31 ha.
Bezirk Westl. Baron.
District de Raron (Ouest).
Ausserberg
0.23 ha.
Hothen
2.68 „
Niedergestein ....
0.89 „
Raron
18.04 „
Steg
1.01 „
22.85 ha.
Bezirit Visp.
District de liiège.
•
Baltschieder ....
0.33 ha.
Embd
2.35 „
Eyholz
1.53 „
Gründen
0.10 „
Lalden
1.77 „
Stalden
15.10 „
Staldenried ....
3.39 „
Törbei
0.02 „
Visp
15.97 „
Visperterbinnen . . .
33.33 „
Zeneggen
12.33 „
86.22 ha.
Bezirk Brig.
District de Brigue.
Brigerbad
1.50 ha.
Brig
0.12 „
Eggerberg
0.55
Gliss
0.01 „
2.18 ha.
92 IV* Landwirtschaft. — IV. Agriculture. -
7. Die Hebung der Pferde* und
Zusammenstellungen der vom Bande and von den Kantonen:
von H. Müller, Abteilungscher
7. Amélioration des races
Subventions allouées par la Confédération et les Cantons
par H. Muller j chef de section au
a. Kantonale Prämien für
a. Primen accordées par les
1 ..... .... ... .. .
1
1
Kantone — Cantons
1884
1885
1886
1887
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Pr.
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Fr.
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Pr.
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Fr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Zürich
I5I
9,270.—
128
9,200. —
161
9,450 —
216
10,965. —
Bern
266
1 7,620.—
254
18,985.—
300
22,460. —
368
28,335- —
Luzern
161
5,940.—
158
6,005.—
170
6,170. —
203
11,960. —
Uri
20
1,200. —
19
1,580.—
20
1,640. —
20
1,640. —
Schwiz
45
8,100. —
44
7,960.—
45
8,100. —
60
8,100. —
Obwalden . . .
17
490.—
56
1,469.—
44
2,435-—
42
1,602.50
Nidwalden
20
890. —
20
890. —
20
89O.
22
1,090. —
Glarus ...
15
1,15°.—
20
1,650.—
14
»,i55-—
20
1,520.—
Zug
14
1,000. —
33
2,369-—
26
I,880.
30
2,000. —
Fribourg .
77
4,680. —
87
6,110. —
103
6,760.
99
9,610. — .
Solothurn • .
162
4.025—
144
2,534 —
145
2,580.—
104
4,250.—
Basel-Stadt
— -
—
—
—
—
—
—
—
Basel-Land
100
3,100. -
80
2,450—
88
2,550.—
87
2,525-—
Schaffhausen
4i
815.—
40
1,100. —
32
1,000.
36
1,640. —
Appenzell A.-Rh
27
1,295.—
4i
2,115-—
35
1,630.—
47
2,450-—
Appenzell I.-Rh :
15
285.—
16
482. —
15
490.—
17
777 5o
St. Gallen
243
14,880. —
241
19,620. —
270
15,215 —
250
14,075.—
1 Graubünden
173
10,000. —
167
10,000. —
179
10,000. —
178
10,000. —
Aargau
64
3,300.—
63
3.340.—
73
3,270.—
102
1
•
M
SS
t s
Thurgau
i
181
4,920.—
149
4,500.—
149
4,500.—
155
5,l60.—
Tessin
19
1,240. —
19
1,200. —
18
1,160. —
17
1,120.
Vaud
132
6,880. —
132
5,590—
217
11,460. —
283
8,775 —
Valais
4i
3,i3o —
130
4,987.—
180
6,240. —
130
5,902.50
1 Neuchâtel
33
2,350.—
108
3,035- -
107
2,530.95
65
2,302.50
Genève
—
—
15
335-—
7
*55- —
13
437 - 5 °
Total
2,017
106,560. —
2,164
117,506
2,418
123,720.95
2,564
143,382.5°
IT. Landwirtschaft. ' — IV. Agriculture. 93
Rindviehzucht in der Schweiz.
in den Jahren 1884 bi» 1893 verausgabten Subventionen,
im Landwirtschaftsdepartement.
chevaline et bovine en Suisse .
pendant la période décennale de 1884 à 1893 ,
Département fédéral de V agriculture.
Zuchtstiere und Stierkälber.
cantons pour taureaux et tourillons •
1888
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Fr.
10
11
179
11 , 155 -—
312
26,455 —
214
12 , 085 .—
20
1,640 —
60
8 , 100 . —
42
1 , 706 . —
22
1 , 090 . —
20
1 , 620 . —
30
2 , 000 . —
104
9,785 —
104
4 , 3 °°.—
96
2 , 600 .
32
1 , 620 .
46
2 , 210 . —
14
675 .—
278
12 , 454 -—
186
9 , 979 - 1 °
”3
7,595 —
1
161
5 ,l 60 .
59
3 , 755 -—
244
11 , 640 . —
241
9 , 334 -—
82
3 , 045 -—
1
1
2,659
150 , 003.10
1889
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Fr.
12
13
189
11 , 190 . —
369
27 , 700 . —
221
12 , 265 .—
20
1 , 640 . —
60
8 , 100 . —
44
1 , 706 . —
22
1 , 090 . —
20
1 , 570 .—
3 o
2 , 000 . —
97
9 , 430 .—
112
4 , 200 . —
94
2 , 525 .—
34
I,68o. —
43
2 , 370 .—
267
16 , 009 . —
183
10 , 099 . —
97
6 , 675 .—
157
5 , 160 .—
54
3 , 240 .—
379
18 , 105 .—
275
14 , 220 . —
79
4 , 559 -—
2,846
165 , 533 —
1891
14
15
1
187
11,380.—
403
30,220. —
223
12,030. —
20
1,640. —
60
8,100. —
44
1,706. —
22
1
1,090. —
20
I , 52 o. —
30
2,000. —
104
9,185.—
114
4,170.—
99
2,650. —
44
2,080. —
39
2,080. —
19
955 .—
281
16,675.—
194
10,019. —
i °5
7,380.—
161
5,160.—
70
3,780.—
439
1
* 7 , 545 -—
260
9 , 9 * 5 - —
92
5,365. —
13
1
1
545 - —
3,°43
167,190.
aaai
Nombre
Betrag
Montant
Fr.
16
17
167
11 , 510 .—
432
33 , 530 -—
206
I 3 , 5 i 6 .—
19
1 , 640 . —
60
8 , 100 . —
52
*,825—
22
1 , 090 . —
20
1 , 620 . —
30
2 , 000 . —
130
10 , 340 .—
I 08
4 , 100 . —
103
2 , 900 . —
46
2 , 030 .—
48
2 , 480 . —
19
1 , 710 .—
29 I
i 7 , 325 -—
209
10 , 064.20
IIO
8 , 645 .—
l6l
5 , 160 .—
80
3 , 820 . —
461
15 , 580 .—
214
9 , 474 —
IIO
6 , 700 . —
2 ^59 i 5 °> 00 3 -io 2,846 165 , 533 .- 3,043 167 , 190 .- 3,098 175 , 159.20 2,813 194 , 43 6 - 5 o 3,185 2
18
19
220
14,680. —
476
38,120.—
228
*3,865.—
20
1,640. —
59
8,010. —
24
2,922.50
5 o
2,470.—
20
4,630.—
30
2,080. —
118
* 5 , * 75 - —
97
5 , * 4 °. —
79
2 ,i 5 °- — :
36
1,910. —
47
3,100. —
17
9 ° 5 - —
331
15,640. —
193
*°,° 33 - —
“3
9 ,* 5 °- —
103
5 ,* 5 °- —
96
6,235. —
263
* 7,379 —
113
7 , 174 - 5 °
68
6,097.50
12
780.
2,813
i 94 , 43 6 - 5 °
1893
«
K
al
“1
Betrag
Montant
Fr.
20
21
203
12 , 420 . — '
481
|
39 , 3*5 —
216
14,463 —
20
I , 640 .
58
7 , 920 .—
26
I, 6 lO. 1
3 i
*,985 —
20
1 , 520 .—
26
2 , 020 .—
123
* 4,448 —
118
5 , 080 .—
I
16
578
311
105
104
74
315
137
80
Kantone — Cantons
Appenzell I.-Rh.
St. Gallen . .
Graublinden
Aargau . . .
Thurgau . . .
IY. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
b. Kantonale Prämien
b. Primes accordées par les
31
Solothurn
Basel-Stadt
Basel-Land
Schaffhausen
Appenzell A.-Rh
106
651
68
18
48
60
369
330
1884
Betrag
Montant
Fr.
2 , 370 -
11,165.-
990.-
360.-
900.-
495 *-
520.-
650.-
1,100.-
4,000. —
1,380 —
1,185.—
670. —
6,110. —
2,654.—
970.—
310 ii, 555- —
Tessin
Yaud
Valais
Neuchâtel 194 3,020.-
Genève
Total 12,566 50,094. —
1885
£
1 — • iCs
Betrag
2 i
Montant
Fr.
4
5
II4
3,590—
378
6,960. —
80
970.—
18
540.—
4«
900. —
19
495-—
20
510.—
40
1,080. —
123
2,233-—
68
3,400.—
137
1,540.—
20
270. —
79
1,605. —
59
655.—
366
6,200. —
169
3,940.—
38
1,99°.—
99
1,760. —
291
8,935-—
221
3,83«.—
1886
1887
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Fr.
6
7
Il6
2,650. —
474
8,130.—
7 i
93 °-—
18
540.—
80
1,190.—
19
495 -—
18
470.—
40
1,015.—
47
1
•
0
r*.
0
7 i
3,610.—
—
—
119
1,300.—
26
470.—
137
1,885.—
73
776.—
420
5,760.—
257
2,036. —
24
1,415-—
—
—
—
—
398
14,000. —
254
2,937-45
—
—
2,652
50,579-45
-s
Betrag
Montant
Fr.
108
596
57
18
108
2,360. —
10,870. —
830. —
540. —
1,765.—
495-—
540. —
1,050. —
3,820. —
— 117 1,320. —
— 57 M 2 °- —
l60 2,130.
8l
363
602
36
38
859.
6,090.
4,872.
2,015.
55°-
IV. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
für Kühe und Binder.
cantons pour vaches et génisses.
1888
«
V.
— Ä
- s
Betrag
Montant
Fr.
1889
1890
1891
1892
1898
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Fr.
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Fr.
g
a ^
« i
Betrag
Montant
Fr.
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Fr.
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Fr.
3,700.— 105 2,550.—
635 ix,59°— 730 I 3>°55- —
840. —
540 —
53 805.—
540 —
136 2,045.— 136 2,045.-
19 495*
20 540.
40 1,100.
13 1 5»°7°*
495 —
540 —
i,i95 —
4,930-—
2,600. —
14,535-—
885.—
540.—
156 2,255.—
19 495—
540.—
1,040. —
170 5,120.— 352 5,870.-
823 14,470.— 1,045 17,395-
1 12 1,820.50 99 1,473.-
18 540— 18 540.-
156 2,232.— 196 2,675.-
35 700.
20 540.
40 1 ,080.
700.
540.
1,110.
2,610.
— 373 6,130.—
— 1,252 20,670. —
— 93 1,553—
— 18 540. —
— 100 2,675.—
— 33 700. —
— 20 540. —
— 40 1,100. —
4,800. — I — —
950.—
95 1,010.-
39 1,040.-
1,140.— 73 870.— 93 1,060.—
171 2,170.— —
28
213
262
76
27
685.—
8,435-—
1,864.47
3,915 —
330.—
417
67
81
5,663.-
2,687.
4,ooo.-
300.-
2,220.-
726.-
5,7oo.-
2,035.-
«
3,980.-
740.-
52 1,360.
182 2,315.
— I 216 2,490. —
50 ‘600. —
42 1,100.
235 2,700.—
82
441
151
81
46
867.
5,715.
4,000.
4,000.
620.
20
416
388
81
30
194.-
5,295*-
4,837-
4,020.-
45°*'
76
416
345
79
49
1,073.-
5,605--
4,469-
4,030-
710.-
488 9,875.— 694 15,135*— 705 13,725 — 891 18,740.— 574 10,175— 525 11,349 —
77 2,245.—
156 6,334.— 261 5,270.—
54,14447 12,739 58,235*— 3,180 57,956.— 3,373 64,989.50 3,849 67,768.- 4,007 70,814.—
Kantone — Cantons
Zürich
Bern
Luzern
Uri • . .
Schwiz .
Obwalden
Nidwalden
Glarus
Zug
Fribourg
Solothurn
Basel-Stadt
Basel-Land
Schaffhausen
Appenzell Ausser-Rhoden . .
Appenzell Inner-Rhoden . .
St. Gallen
Graubünden
Aargau
Thurgau
Vaud
Neuchâtel
Genève
Total
I?. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
9'
für Zuchtfamilien.
de familles ou groupes de reproducteurs.
7
d. Total der kantonalen Beiträge für Förderung der Bindviehzucht.
. Total des subsides cantonaux pour V amélioration de V espèce bovine
98
IV. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
es
2 | v
" s
O uvvO O vo
voOQ H oo On
>/) On O h vo
•N 0% #V
00 OnvO Pt O
N lO l-T N
00 vo co O On
N N -vo Pt t
ûO O O'
r> «s ^ r»
N « WN O
01
00 O t
CO 00 OO
N« O 0
r\ «\
Th COnO
I. I. I.
côvd 00 * 6 Ôn
On O' h 00 N
0 nO Pt TT vo
rv «\ «s «s r»
PI Th O PO On
N W m
I I I S*
CI* rf &• Ö
vo >-i PI N.
co m *v. u->
ts «s r»
»ONt O fO
PO W M
60 CS
et d
h « h
■S 1 Ph
0 > 'O 00 O VO
•1 h« CO00 OO
vO »/i O n vO
fs A ^ ^
O »O vo Pt O
N »OH i-i
0 0 0
Tf « oo
vo
0 ,
O
0 0
Th
Hl
m Q\
M
•ts 1
On vo
o'
vo
PO
•-T vo
Pt
l *!? l l
• • « • •
0"fiNO O
OnnO ro ïs 0
O co PO w nÔ
rv es ^ o
ei W m co *r>
Pt ►« w
I O 0 »o I
N© vr> CTn |_
vô Th Th CTn O
PO vo O» Pt 00
Pt O Pi 0 N.
P\ f« fS «S
nO 00 On Th
W
60 CS
s 4
2 S *
m S
I I & l I
d d vd d w*
co O COCO co
VO O CO N CO
»s ^ c r» ^
vo oo vo w O
H Tf M H4
i i <2 1 a
• « • • •
nû O N O O
oo co»n 0 «
00 vO PO O tri
«S M A fs ^
N n CO N iO
O O vo
P» On On
N (O N
fs fS fs
PO CO Th
N O O
N» Th n© ThCO
lO O O Nû N
9 k pk fs r>
« CO^tN ^
W N N
O O co Q
N Ci m O
00 to ONN
fs f* fs fs
PO tJ- PI n©
CO t
* §
AU <W»
«w U
r
O >n»n 0 ^
00 vo H oo- to
ONN ON W PO
fs fs fS fs fs
co T*- N N O
M t-l N
►1 O O Q vo
O POvO O 00
Pt vO O 0 On
fs fs ^ fs fs
Pt M CO Pt co
0 0 0
On 00 O
NO CO
Vs fs «s
n« ^
M
VO
Th
0
0
0
0
Pt
vo
vo
PO
00
N.
VO
NO
o
00
Ns
00
nO
►H
nO^
CO
0 ^
PO
On
N
Pt^
PO
vo
»
M
pT
pT
►T
VO
PO
1-4
►T
vo
vcT
Pt
M
l-l
PO
►T
pt
pt
î? § •
S wr u
« § *
* I
0 »O O O vo
^ irjNOO Th
N» O T
fs rs fs ^ rs
CO O PO Pt O
►T Th H« M
►« O O O O
0 CON Ô vo
Pt NO On 0 co
fs fS »S «s fs
Pt m CO Pt Th
vo O O
PO Pi N
VO N» PO
fs fs fs
CO Pt Pt
Pt ON vo O
N» N» t^vO
nO N\fi Th
fs fS fs fs
•1 PO O vo
M T NI
O O O Th
Th Th Pt O
Pt Pt Pt 00
fs fs fS
CO CO Th N©
co ii
60 CS
g -S m
4 § *
« i
io vo vo O vo
vo Th Pt oo Th
OO O ON H H
fs fs f» r> fs
ThOO Pt PÎ O
H CO H l-l
►î O vo 0 vo
O PO 11 O vo
Pt vo vo 0 oo
fs fs fs fs fs
Pt M PO Pt Th
O O O
vo pt oo
vo vO CO
fs fs fs
co m Th
O ON CO O O
NO O0 Nt M OS
CO 00 He vo Th
fs fs fs f> fs
•1 O Pt M VO
Ci M H
vo vo Th *o
vo h po Th
NVOCO O
fs rs fs fs
PO m On PO
Pt
Ä -
VO vo O O vo
Pt O On 00 n©
COPt N h00
' fs fs f> fs fs
CO On Pt Pt ON
M PO PT
N. o O o O
ON PO N» Q CO
0 vO vo O Th
r> #s fs fs fs
Pt M Pt Pt PO
vo O O
Th s© 00
CO O vo
fs f> fs
ro ro Th
SO vo vo O O
PO vo N. v© *H
VO l-l PO M No
fs fs fs fs fs
l-l 0 NO On vo
Pt M
Q O O
vo vo vo
• • •
Pt Pt N
O O PO
On PO
m O vo Pt
Pt
60 CC
ce ö
•t Tf
0 0 0 0 0
0 On 0 oo ON
H VO H H Ci
fs fs fs fs fs
Pt O N Pi ON
Il PO
O O O O 0
PO VO MON
On PO H 00 PO
fs fs fs fs fs
pt N et et o
0 0 vo
lO N- fi
CO Th VO
fs fs f\
PO M CO
N© VON© lO 0
VO N» PO CO 0
Pt On 0 nO vo
fS fs A fs »X
H O Pt Th ^
Pt T
I I U I
d d d od »ô
s© n© rh vO vo
H Th Pt Th H
fS fT fs fs
M VON© VO
Pt
»I .
b V h
■g C! Pu
® (-s
Ä *
0 vo vo 0 O
ON Th N* Pt N©
N Qn On n 00
fs fs fs fs fs
Pt vo vO Pt OC
M Pt
Th O O Pt O
nO O PO 0 H
Os Th N. vô vo
^•s O O ^ fs
h h « Th On
o O o
ON Ns Pt
ON PO N
O fs fs
PO 11 PO
N. 0 O O O
co Pt Th cOnO
H oo On CO Pt
fs O fs fs fs
w LO PO vosO
Pt *->
O vo Ns vO VO
O PtOONO CO
Pt vo On 00 CO
f. fs fs fs
H St ThNO
60 Ci
* <s .
a- ■*- »î
s
O voO'O O
ThOO co vO O
v© N On vo O
fs fs fs fs fs
H co Nû H ON
W Pt
VO 0 Q 0 O
CO h ô O 00
On Th 00 ii vO
N» fs fs rs
N H Ci 00
O vo o
OO *H OO
Thoo Th
•s rr
Th Pt
vo 0 Th 0 O
VO ON vo 0 ON
On On vO PO 00
fs fs fs fs
O Pi PO »O
Pt *H
0 vo O O
Th' PO PO N
Pt Th T PO
fs fs fN fs
•1 00 CO vo
■a g .a
.S a «
t-s (H N ,*h rt
«3 tt) S h y
a S
v -o •
“ '“'I W0S
^ ci “
ci 3
fe j* t->
^ T3 CB
I« -h —
. faß
(H
P
• O
bpiS
P S-i
* ±f T3
El S
O ÿ «
rH oo œ
O «s c3
05 PQ PQ
§ <1
co ,
P
ci OP
s s
*2 o*
’S s
0 Q <1
^ P
V V
N ZU
o 03
*4 G Q
• P
SS
É?|
03 -P
◄ H
#
P CD p£j >■
* *2 *3 S -g
00 S rr; g P
v es 4 o v
H>>! Z!C5
e. Total der Bundesbeiträge für Förderung der Rindviehzucht.
. Total des subsides de la Confédération pour F amélioration de l’espèce bovine.
IV. Landwirtschaft. — JF. Agriculture. 99
1
QC
Betrag
Montant
Fr.
U. U. 1 1.1. ~ 1.1. 1 «SI. I .««8 I.Ä ï?«l. 2
»ô cô ö 0 * pÔ vd côoo ri dv ci . n w d \d ri *ô ri *s» i
rH \Û O Nt'lH <t con ^ O' *>. On PO *>. 0 00 O POOO unOO un m
^ 00 0 \OvOO 0 1 rON N -vh tJ- 00 Th Tf POvO CS O 1
«s as «n e> *\ ^ es •% es es «s ^ ^ es m es es es es #s
ON'tO'd'O N h N N *>. m w h N w *<* m tJ- vO
m un m « « m m m es i-i
0
*S.
lO
vO
Ps
.es
PO
NO
CS
1892
"ta
« Ö •
■g « £
* s
1 1 II 1 Iftl 1 1 ê 1 CO R 1 & 1 1 O 5v§ 3,0* 1
ts, unvo 0 un oo Th un r*. o po . un o 0 ^ *>. p>* *>. on un Th on 0 »o
O 0 0 M PO ON POvO O 00 N CO PO On On fON O' O' O N On 00
O PO Th Th T*- O ^ Û C\H ON 1 t}- *^ *-* N vû N Vû O PO Th O NO Th
e» es es es es es es es ^ ^ es ^ ^ es M es es es es es e> e> ^
0-00 ON N vo N m ei N m vO fO m PO hûO 0 h O» vO 00 On PO
CS iO w CS m m m m
00
r-*
vd
Th
0
M
"t
CS
1891
f s ^
1 § *
" *
iiiis u? 11 i i i^i i & i i a ii^
• «•et .ee.ee e ee« e • • e e • e . .
ONVO 00 CS t*- vO 0 On PO 0 PO , un OnnO O vO Th 00 0 0 N M ^ ,
o» o npoh m N Th Th M M CO I fs On PS PS 0 Q 00 h poO n»o
UN M h O O Nj- N N H « sj- 1 ONN « * M M O *s M O W O 1
es es es es e» es es es es es es es es v es es es es es es es es es es
00 O OO N UN H H h ci \û U) PS M PO h tJ- ONCi N O ui w CO
M Th M M MM MM
co
UN
O
NO
vO
es
UN
0
CS
1890
■»
60 S
< 8
L ^ h
■g K Pu
• A m
" $
Il 1 1 3 lllll a 113 lllll 1 ai 3 1
0 PO Q M \£> Th ►« ONVO 0 , *s . O U 1 U 1 UN Th T#- PS 0 U) O Ci U5U^
qo sO m o ro r>- ponO o ooo ' Th M Th hs On t$- o co po nnn\p io
CO M m 00 PO NCi NWh CO 1 UNCOUN w 00 h N ^ \û O' H O Cl
es es es es es * es 'es e« es es es e» es es es e* es e ^ ^ es es es
vO CO VO MUS M MM CS PO ui CS M CS m^-0*-»nO UN m m CO
M sh M M MMM MM
o
PO
•
N
M
CS
es
•H
ON
M
1889
t*> S
S | U*
2 1 ^
* *
INI? lllll 1 III II. 1 1 MU
ö oo o vo 6 h oô 4vo o* « i 6 «A 6 . vd d *ô d d *ô d Th .
t- CS 00 ON un CO 0 rsOO PO Th PS 1 0 CS PO On On PO QO O Th Th 1
PO ON Th Th 00 m ON M ON 00 Ps 1 O^ PO PO 1 OnvO UN CS N VO UN CO 1
es es es es es es es es e» es es es es e» es es es es es es es
O 6 0 M PO M M CS UN PS M PS ON PO VO Th PO Th M fO
M PO M M MM
PO
M
ON
PO
vO
es
PO
UN
M
I
6e "c
7 ä
S -2 **
'S I ^
- I
IIIIS lllll 1 III 1 â II 1 1 1 1 S 1
• «••• • 6 « . • • t • • • • « • • • • • • »
0 0 0 vO t>* ON Th ON 00 un PS . 0 O O O ts.vO *^ 0 un On 0 PO 0
as O Th OnvO PO 00 On Th un On Ps unvO *-* m h un N PO m CS vO 0 PS
VO PS Th O Th UiH Nhto O’cSfsPO 00 00 Th PO M PS PS PO PS PS
es es es ^s es es e ^ es es ^s ^s ^s es ^s es es e es es es
ThvO Th Pi UN m m m es On Th CS CS PO 00 O vO vO 00 ts P)
M CS M M M
0
UN
00
vO
Th
es
CS
UN
M
1887
Hd
6e g
2 -2 *•
ts § ^
IIIIS & | | 1 | | | | [ S> 1 1 1 1 1 && 8 &
o »ô o vd Th ri un Th vd d d i «Aei d ri d «s* d d d ri *ô ô es
UN PO ri UN o m CO 00 u> Th U) I PS OnnO CS fs00 PO 00 CS 00 OnvO w
00 Ci vO Th Ov CS ON M 00 PS On 1 Ps 0 PO un w un Ps CS m vO un O PO
es es es es es es es ^ es es es es es es es ^ ^ ^ *n ^n es
ONVO 0 M PO M M M PO PO PS M CS O UNVO Th M ON Th M
PO M M M
0
ON
PÔ
00
U)
es
UN
PO
M
1886
*1 ri
fc. Tg *1
+a S [V,
* S
• miss» ai m i mi ai i il i i ai i
e . .«» • e . ♦ • « 6 • • .#«•• • • • • •
O vtO h h ri M Ps h o 0 i 0 un o CS 0 Th 0 O 0 Th Pi 00 un
-H Ps CQ UN ON Tj- N vo UN On ON m ri On m Th vO Th O Th Th 00 On Th un
Th PS ON 00 ts. PS 00 0 PO PO m • 0 NO Th Tf O vû m 00 O h Ci O M
es es es es es es es es es es es es es es es es es es es
vOO'O CS M H H tf) CS M M ts tf) UN CO MU-)U-)M
CS
0
M
•
*s.
ON
00
es
vO
00
1885
»1
'S 1 ^
il i 1 i i 1 \$ 1 . 1. 1. 1 . 1. 1. 1. 1. 1 . 1. 1 . 1. 1. i.a
d d »ÂNts ôn es ri »ô d 4 , d d d un un tj- d d d d d »ô ri
M CO H UN m ÛO PO CS N 00 o sh M 00 Th 0 OO O N ON VO ON 00 ON ^
un PONO VO CS 0 *>*00 M PS CS 1 0 UN CS Th m vO m 00 H 00 0 ThM
fs es es es es es ^s ^s ^s es es es es a es es ^ es
ShOQ Th CS M MU^ w M M u~> CS PO PS M CO Th M
M
H
£
Qt>
bC g
2 ^ ^
'S S ^
Ä 1
III 1. II. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1.
d d d 1 d n »A tô d d cô , d uS iô iô o d 06 d vd vd un un ,
na U)U)PO Mh 0 M Th U-J ON PO vo 0 N 00 POO U) h UN CO un Th
VO Thoo 1 Ci CO Th U)vO UN ON ’ VO PO 00 Ci H U)Ci N 00 *svO ON 1
^%s is r, e* e. ~ es es es es e*
WNdw CO COn Ci h W W
M
1.
UN
M
NO
es
PO
Th
100
IV. Landwirtschaft — IV. Agriculture.
f. Bundesbeiprämien für
f. Surprimes de la Confédération.
Kantone — Cantons
1884
1885
1886
1887
£
'S A
â s
Betrag
Montant
Pr.
£
31
N O
Betrag
Montant
Fr.
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Fr.
•
£
3 1
Betrag
Montant
Pr.
X
2
8
4
5
6
7
8
»
Zürich
53
2,650. —
73
3,65°.—
70
4,056.—
I 9 I
9,850. —
Bern
178
12,450.—
213
18,310.—
236
20,235.—
295
27,015.
Luzern
61
2,830.—
9 i
3,785 —
95
3,800. —
144
10,620.
Uri
—
%
19
617. —
19
60I.IO
20
1,456. —
Schwiz
20
1,240.—
44
1,984.—
45
1,984,50
60
1
3 , 904.20
Obwalden
10
307.—
36
917.—
25
9 i 7 - 5 °
25
1,212.50
Nidwalden
17
415.—
18
722. —
17
640. —
20
935 -—
Glarus
IO
545 —
*5
872. —
13
710. —
20
1,184. —
Zug
13
65O.
29
1,058.89
25
*,075-—
29
1,856. —
Fribourg
54
3 , 59 ° —
64
4,500.—
82
5,390—
96
10,620. —
Solothurn
54
933 *—
124
2,244.—
120
2,150.—
97
3,950—
Basel-Stadt
—
—
—
—
—
. —
—
—
Basel-Land
29
660. —
41
1,010. —
42
1,020. —
53
2,055 —
Schaffhausen
25
305 -—
30
580.—
30
695—
29
740. —
Appenzell A.-Rh
22
875 -—
24
1,240.—
3 1
1,410.—
45
2,360. —
Appenzell I.-Rh
15
285.—
14
405 —
13
442.50
11
522.50
St. Gallen
109
3,130 —
102
s.^s —
107
5,060. —
249
10,170. —
Graubünden
5 i
I,560.
41
1 , 774 -—
67
3,570.—
61
5,582.—
Aargau
61
2,258.—
5 «
3,170.—
65
3,230.-—
99
6,730. —
Thurgau
39
1 , 740 -—
56
2,420.
62
2,680. —
130
4,280. —
Tessin
f
17
856.—
18
I,l60.
16
1 ,040. —
17
1,120. —
Vaud
9 i
2,736.—
89
3,890 —
116
5,184.—
143
6 , 435 -—
Valais
34
2,65s-—
106
4,080.
159
5,292.50
103
4 , 595 - 5 °
Neuchâtel
29
945 —
48
M 95 —
73
1,648. —
56
1,969.20
Genève
—
—
B
142.50
7
155 —
9
312.50
Total
992
43,615.—
1,360
65,211.39
1,535
72,986.10
2,002
119 , 474 - 4 °
t
101
IT. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
Zuchtstiere und Stierkälber.
pour taureaux et tourillons .
1890 1891
Betrag
Montant
Fr.
1888
1889
1890
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Fr.
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Fr.
Zahl
Nombre
Betrag
Montant
Fr.
10
11
1 12
13
lé
15
1892
159
278
135
20
60
20
30
100
10,100.-
26,240. —
10,200. —
1,456—
3,904.20
1,071—
821. —
1,184.—
1,936—
9,395—
118 10,320. —
321 27,080. —
144 10,490.—
20 1,456. —
59 3,839-13
1,101.
978.
1,184.
1,936.
8,960.
113 10,040. —
359 29,905.—
156 10,310. —
20 1,456. —
6° 3,904.20
27 1,216. —
21 978. —
19 1,144 —
28 1,863. —
4
100 8,765. —
99 4,072. — 107 4,030.— 106 3,960.-
57 2,250. — 83 2,020.
22 760. — 28 800.
41 1,960.— 42 2,330.
— 55 2,035.—
— 28 820. —
— 31 1,640 —
12 570-—
249 12,197.50 250 9,996.-
71 4,569.— 44 3,690*-
9i 6,595— 94 6,535.-
13 1 4,250. — 129 4,280.-
58 3,725— 54 3,240.-
16 1 8,229. — 188 10,048.-
194 7,360— 195 8,036.-
53 2,203.80 48 2,232.-
9 220. — —
18 905 —
264 10,011. —
73 5,584.—
87 6,500. —
126 4,070. —
64 3,535-—
2 l6 8,l67.
208 7,668. —
79 1,953-60
6 255.—
128
315
I5I
19
60
24
19
20
26
125
I06
17
273
66
99
H5
77
225
223
98
1,065.
Betrag
Montant
Fr.
2,088 125,268.50 2,082 124,581.1312,264 126,684.80 12,333 134,475.85 2,101 165,648.15 2,382 I79 » i8 7. —
18
1#
158
13,275.—
413
38,120. —
150
14,630. —
20
1,820. —
5»
4,737 —
24
1,520.—
21
1,195-—
19
1,440 —
28
II3
2,312.—
14,640.—
95
5,040.—
3o
2,650. —
17
1,050. —
46
3,050.—
13
875.—
242
i3,3 2 o.—
65
6,350 —
103
7,945 —
99
6,230.—
64
4,300.—
164
12,447.—
9 2
5,695.50
60
2,521.65
7
485 —
2,101
165,648.15
1898
«
Betrag
Montant
Fr.
20
21
163
14,190.—
444
39,495 —
175
15,030.—
20
1 ,820. —
s»
4,880. —
26
I,6lo. —
22
1,260. —
20
1,480. —
26
2,420. —
123
14,448.—
118
5,080. —
5o
3,085.—
16
1,110. —
46
3,100. —
16
1,020. —
256
14,850.—
101
7,630—
105
8,700. —
104
M5° —
74
4,725.—
204
15,735 —
135
7,849 —
80
3,220.—
102
IV. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
g. Bundesbeiträge für
g. Subsides de la Confédération, pour primes
Zürich .
Bern . .
Luzern .
Uri . .
Schwiz .
Solothurn
Basel-Stadt ....
Basel-Land .....
Schaffhausen ....
Appenzell Ausser-Rhoden
Appenzell Inner-Rhoden
St. Gallen
Graubünden ....
Aargau
Thurgau
Tessin
Vaud
Valais
Neuchâtel
*
Genève
30 2,620. —
670.
352 -
58 3,247.50
104 4,302. — I 231 13,911. — I 200 16,109.50
IY. Landwirtschaft. — IV, Agriculture.
«
Prämierung von Zuchtfamilien. ,
en faveur des familles ou groupes de reproducteurs .
1893
£
•2
’S 6
"S
Betrag
Montant
Fr.
20
21
42
4,525 —
124
12,908. —
25
4,290 —
12
610. — 1
t
49
1,533 — '
15
1,036. —
5
373 —
36
1,198.15
2
522.—
41
10,351.—
25
1,692. —
1
13
1,312.25
9
623.35
12
1,170.—
6
386.—
63
6,632.85
96
4,665.60
16
3,732.—
26
4,737.80
55
2,630.35
38
4,628.25
s«
6,405 —
24
2,797.10
792
78,758.70
1888
1889
Betrag
«
Betrag
Montant
II
Montant
Fr.
Fr.
11
12
13
4,500. —
— 142 12,908. —
4,290.—
610. —
i,533-—
5ï8— — —
373-— — —
565 .— — —
522 . — — —
49 3,880.—
1,692. —
880. —
-T 525-—
410 .
240 .
1 , 650 .
3,887.— — —
3,732— — —
I,880.
36 2,490.
56 4,557 -
48 3,504.-
l8 1,1 12.-
£
? 1
1890
1891
1892
67
184
36
4
Betrag
Montant
Fr.
eà £
"S
4,520 —
I2,6o8.
4,290.
375-
1,472.
5l8.
283.
565-
463.
3,8l5-
38
183
23
8
19
475 —
525 —
935- 6 °
290. —
4,233.—
4,52o.—
•
3,732.—
_ 2,360. —
2,140. —
3,203.50
3,504-—
1,112. —
Betrag
Montant
Fr.
£
31
Betrag
Montant
Fr.
4,179 —
12,548.—
4,198.—
610. —
1,110.68
361.—
32765
565 —
405 —
3,880.—
39
109
25
10
3o
4,432.—
12,685.—
4,186. —
610. —
1,458.—
»
518 —
269.58
565.—
425 —
3,880. —
12 1,387.40! 16 1,463-
835 —
479.60
936.—
•
330—
4,026.70
3,420.—
3,732.—
2,150.40
2,300. —
4,154—
3,504—
969.65
440.80
5
5°
105
3 6 9 —
4, «47-30
3,887.—
3,732.—
2,269.05
2.095.60
5.057.60
3,384.—
I,068.40
308 27,200.— 338 29,058.— 774 57,326.50 768 56,484.68 670 58,598.63 792 78,758.70
b. Bandesbeiträge für die Gründung von V iehzuchtgenossenscbaften .
. Subsides de la Confédération pour la fondation de syndicats d’élevage.
104
IF* Landwirtschaft. — IF. Agriculture ,
t
a
«
a
®
H
S 3
£ s
E es
•8 s
o e
*1
9
S §
« rç.
»1
J- -S fci
S S ^
9 .iqiuofi
m«z
Jf § L
H*
§
9 tqm>tZ
n»i
0 0 0
O «o
mvo «
8
co
O O
O OC
CO co
O
N
CO
«O W so M
M
2 vÔ
co
O
O
vO
vD
O
«
Q0
vr>
O
O
m
«
ci
to
«
«
a
«
H
«
© .2
21
I
■»3 h
S
€
o
W H 4 l>)
H w *v
M N
O Q O
0 0 0
vO CO co
«N
M
(5
o
VO Ov
8
co
o*
co
_ «
S 3
9 uqVÂ 0 jf
I«I«Z
•N mJ*vO
1 N
OV M M
w co
A s
© S
I
83
a*
S
3
8 , 88 &
N I \Û «O«
i i i S'il i i
vO
'«J*
O
o
«n
co
9 uq\uox
\m
O vt
|«««| | | * | | | ,
01
o
o
00
VO
00
lO
si
2 !
e
2 I
„888
9 vO 0 v©
co
I %■ I I I
rs
«
.900
0 o o
I M CO Ov
©h
01
O
o
Ov
»v
Ov
H
a
®
H
_ «
^5 vj
fc £
9 tquu)tf
n*i
00 m o OC | | CO | M |
NM «
A 2
il
s§
««5
*r
o
o I
o ! vo
CO *+
1 1 I I I M I I ! I
co
co
O
o
00
Mqmox
I m
-si-'iiiiiii-i:
vO
O
o
N
II
Ov
I
I ©
45
© 2
P
!î • v
v 1 P>» 3
a 1 ®s
^ 1
ïl •
•s sF v
*r
„888
10 vO vO vn
J I ! I
O
O
Ov
I
O ! o
o : o
vO >00
I is
1*
Atqmog
m
^ « w j oc j 1 | *** |
oc vO
!■ j9 «
> A s
1
II"
Ö* 5 ^
9 «
9 X
»• 4 *
ce
8 .
I î • t
OC
. : i
vO
O
o
vO
I 5
O
o
oc
un
SC
I !
OC
oc
o
o
oc
N
II
♦
OC
* » S © % «
a
S ai
lll
aS -S as
IV. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
107
i
Bemerkungen zu Seite 106. — Observations à la page 106.
Die Prämiierung von Fohlenweiden durch den
Bund fand erstmals im Jahre 1885 statt, gestützt
auf Art. 6, litt, d, des Bundesbeschlusses betreffend
die Förderung der Landwirtschaft vom 27. Juni 1884.
Die pro 1885 und 1886 ausgerichteten Subven-
tionen sind Beiträge an die Kosten der von Kan-
tonen und Vereinen gehabten Auslagen für den Be-
trieb und Unterhalt ihrer Fohlenweiden. Vom Jahr
1887 an wurden für die Prämiierung bestimmte Nor-
men aufgestellt und es wurden die Weiden durch
specielle Abgeordnete besichtigt und beurteilt, und
zwar nach ihrer Lage zum Horizont (eben oder steil),
nach Beschaffenheit von Grund und Boden, dem Zu-
stand der Ställe, dem Wasser, der Zugabe von Heu,
Hafer oder Krüsch, der Wärtung, dem Nährzustande,
der Qualität der Fohlen und der Dauer der Weide-
zeit. Je günstiger die Note für jedes dieser Be-
urteilungsmerkmale ausfiel, desto höher berechnete
sich die Quote des Bundesbeitrages für das einzelne
gesömmerte Fohlen. Als Maximum hierfür sind durch
Art. 14 der Verordnung betr. die Hebung der Pferde-
zucht durch den Bund, vom 23. März 1887, Fr. 20
festgesetzt.
Die Zahl der auf den Weiden gesömmerten
Fohlen ist demnach erst vom Jahr 1887 an — weil
erst von diesem Zeitpunkte an massgebend — in
der vorstehenden Tabelle aufgenommen worden.
Der Beitrag für Fohlenweiden ist durch die Ver-
ordnung zum Bundesgesetz betr. die Förderung der
Landwirtschaft vom 10. Juli 1894 nunmehr im Maxi-
mum auf Fr. 50 pro Fohlen erhöht worden, be-
rechnet nach der Zahl der über ein Jahr bis höch-
stens 3 Jahre alten Tiere. Diese letztem müssen
überdies von vom Bunde importierten oder von dem-
selben anerkannten Hengsten abstammen und es
sollen, damit die Weide bei der Prämiierung berück-
sichtigt werden kann, mindestens 8 solcher Abkömm-
linge gesommert werden.
C'est en 1885 qüe la Confédération , en vertu de
Vart. 6 , litt, d, de Varrêté du 27 juin 1884 concer-
nant Vamèlioration de TagricuMure, accorda les pre-
miers subsides en faveur de pâturages pour poulains.
Les subventions accordées en 1885 et 1886 Vont
été comme participation aux dépenses de cantons et
de sociétés pour frais d } exploitation et d'entretien
de pâturages pour l'élevage des poulains. Dès 1887 ,
les subsides gnt servi à primer, après visite et sur
rapport d'experts spéciaux , les pâturages remplissant
certaines conditions déterminées. La fixation des
primes d'encouragement a eu lieu en tenant compte
de la configuration et de l'exposition du terrain
( plat ou en pente), de sa constitution, de l'état des
écuries, des conditions d'alimentation en eau et
d'affouragement en foin, en avoine ou en son, des
soins donnés aux poulains, de la qualité des pou-
lains et de la durée de l'estivage. Le montant du
subside fédéral pour chaque poulain estivé dépendait
du nombre de points obtenus par ce mode d'appré-
ciation. Le maximum prévu par l'art. 14 du règle-
ment du 23 mars 1887 concernant Vamèlioration de
l'espèce chevaline est fixé à fr. 20 par poulain.
Il en résulte que nous n'avons donné dans ce
tableau qu'à partir de 1887 le nombre des poulains
estivés .
Le subside fédéral par poulain a été porté au
maximum de fr. 50 par décret d'exécution (du 10
juillet 1894) de la loi fédérale concernant l'amé-
lioration de l'agriculture par la Confédération. Ce
chiffre est calculé d'après le nombre des poulains
âgés de 1 à 3 ans au plus. En outre , ces derniers
doivent être issus d'étalons importés par la Confédé-
ration ou approuvés par elle pour la reproduction,
et les pâturages eux-mêmes , pour être favorisés d'une
prime d'encouragement, doivent avoir eu au moins
8 poulains de semblable souche à l'estivage.
1. Prämiierung von Fohlenweiden durch den Bund.
Subsides de la Confédération, en faveur de pâturages pour poulains.
106
1Y. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
\
IV. Landwirtschaft. — IF. Agriculture.
107
Bemerkungen zu Seite 106* — Observations à la page 106.
Die Prämiierung von Fohl en weiden durch den
Bund fand erstmals im Jahre 1885 statt, gestützt
auf Art. 6, litt, d, des Bundesbeschlusses betreffend
die Förderung der Landwirtschaft vom 27. Juni 1884.
Die pro 1885 und 1886 ausgerichteten Subven-
tionen sind Beiträge an die Kosten der von Kan-
tonen und Vereinen gehabten Auslagen für den Be-
trieb und Unterhalt ihrer Fohlenweiden. Vom Jahr
1887 an wurden für die Prämiierung bestimmte Nor-
men aufgestellt und es wurden die Weiden durch
specielle Abgeordnete besichtigt und beurteilt, und
zwar nach ihrer Lage zum Horizont (eben oder steil),
nach Beschaffenheit von Grund und Boden, dem Zu-
stand der Ställe, dem Wasser, der Zugabe von Heu,
Hafer oder Krüsch, der Wartung, dem Nährzustande,
der Qualität der Fohlen und der Dauer der Weide-
zeit. Je günstiger die Note für jedes dieser Be-
urteilungsmerkmale ausfiel, desto höher berechnete
sich die Quote des Bundesbeitrages für das einzelne
gesömmerte Fohlen. Als Maximum hierfür sind durch
Art 14 der Verordnung betr. die Hebung der Pferde-
zucht durch den Bund, vom 23. März 1887, Fr. 20
festgesetzt.
Die Zahl der auf den Weiden gesömmerten
Fohlen ist demnach erst vom Jahr 1887 an — weil
erst von diesem Zeitpunkte an massgebend — in
der vorstehenden Tabelle aufgenommen worden.
Der Beitrag für Fohlenweiden ist durch die Ver-
ordnung zum Bundesgesetz betr. die Förderung der
Landwirtschaft vom 10. Juli 1894 nunmehr im Maxi-
mum auf Fr. 50 pro Fohlen erhöht worden, be-
rechnet nach der Zahl der über ein Jahr bis höch-
stens 3 Jahre alten Tiere. Diese letztem müssen
überdies von vom Bunde importierten oder von dem-
selben anerkannten Hengsten abstammen und es
sollen, damit die Weide bei der Prämiierung berück-
sichtigt werden kann, mindestens 8 solcher Abkömm-
linge gesömmert werden.
C’est en 1885 qüe la Confédération , en vertu de
Vart. 6, litt . d, de Parrêté du 27 juin 1884 concer-
nant P amélioration de Vagricvdture, accorda les pre-
miers subsides en faveur de pâturages pour poulains.
Les subventions accordées en 1885 et 1886 Pont
été comme participation aux dépenses de cantons et
de sociétés pour frais d } exploitation et d’entretien
de pâturages pour l’élevage des poulains. Dès 1887 ,
les subsides qnt servi à primer, après visite et sur
rapport d’experts spéciaux , les pâturages remplissant
certaines conditions déterminées. La fixation des
primes d’encouragement a eu lieu en tenant compte
de la configuration et de l’exposition du terrain
(plat ou en pente), de sa constitution, de l’état des
écuries , des conditions d’alimentation en eau et
d’affouragement en foin, en avoine ou en son, des
soins donnés aux poulains, de la qualité des pou-
lains et de la durée de l’estivage. Le montant du
subside fédéral pour chaque poulain estivé dépendait
du nombre de points obtenus par ce mode d’appré-
ciation. Le maximum prévu par l’art. 14 du règle-
ment du 23 mars 1887 concernant l’amélioration de
l’espèce chevaline est fixé à fr. 20 par poulain.
Il en résulte que nous n’avons donné dans ce
tableau qu’à partir de 1887 le nombre des poulains
estivés.
Le subside fédéral par poulain a été porté au
maximum de fr. 50 par décret d’exécution (du 10
juillet 1894) de la loi fédérale concernant l’amé-
lioration de l’agriculture par la Confédération. Ce
chiffre est calculé d’après le nombre des poulains
âgés de 1 à 3 ans au plus. En outre , ces derniers
doivent être issus d’étalons importés par la Confédé-
ration ou approuvés par elle pour la reproduction ,
et les pâturages eux-mêmes , pour être favorisés d’une
prime d’encouragement, doivent avoir eu au moins
8 poulains de semblable souche à l’estivage.
08
IT. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
m. Zusammenstellung über die vom Bunde für die Prämiierung von
tuten und Stutfohlen in den Jahren 1884—1893 ausbezahlten Prämien.
t. /Subside# accordés aux cantons par la Confédération pour primes
en faveur des pouliches et juments poulinières de 1884L à 1893.
a
Nach Prämienklassen
Kantone — Cantons
1884
1885
H
1887
1888
1889
1890
0
1892
1898
Total
Classes déprimés allouées
1891
a
150
g|
B
B
Franken —
Francs |
î
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
B
16
17
Zürich
• • •
—
5
7
1
3
2
I
3
2
3
27
* 3
l8
B
5
—
Bern . .
• • •
74
ns
191
26
190
180
230
2 79
365
389
2,102
707
958
317
—
Luzern
a • •
5
15
16
1
24
35
5°
40
22
40
248
81
III
B
50
2
Uri . . .
• « •
—
—
—
—
—
—
—
1
1
2
—
2
—
—
—
Schwiz
• • •
—
IO
15
B
23
33
3»
38
50
40
2 54
89
102
13
49
1 |
Obwalden
Nidwalden
• • •
—
—
5
1
6
4
11
14
14
19
74
22
28
2
22
1
Glarus
a • a
—
—
—
—
1
1
4
4
5
5
20
8
8
—
4
1
— — 1
Zug . .
• a •
—
3
3
—
5
3
4
1
—
1
20
5
II
1
3
)
Fribourg .
» • •
16
22
15
5
3i
23
27
36
43
55
2 73
99
Il8
26
3o
Solothurn
• • a
—
—
4
1
7
4
7
7
13
15
S 8
25
23
2
8
Baselstadt
a a a
—
—
—
—
B
3
2
—
2
—
2
4
—
1
Baselland
a a «
4
12
9
2
B
7
12
6
6
6
23
42
5
5
—
Schaffhausen . .
Appenzell A.-Rh. .
—
—
—
—
—
1
2
3
1
2
4
—
3
2
Appenzell I.-Rh. .
—
b
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
St. Gallen
a a •
16
H
57
15
59
100
61
75
74
74
582
154
2 59
107
2
Graubünden . . .
9
B
ii
1
12
10
10
18
16
15
II3
33
56
12
— j
Aargau
a a •
—
2
5
—
6
5
2
5
2
4
m
10
l8
2
— j
Thurgau .
• • •
—
—
3
—
3
—
3
5
6
6
26
9
H
—
2
I 1
Tessin . .
Vaud . .
a a •
• a a
32
42
55
17
73
69
88
1 12
120
173
781
2 57
352
56
115
I
Valais . .
• • a
17
ii
3i
25
21
41
48
56
260
91
IIO
16
43
—
Neuchâtel
a • a
2
6
6
1
7
4
5
8
8
21
68
22
34
3
8
1
Genève
a a •
—
— ■ ..
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
-- ■ ■■
—
—
175
367
413
7«
492
5°9
578
695
798
9 2 5
5,030
1,644
2,271
322
78s
8,
Fohlen mit Prämie
B
|
Poulains avec prime de
Fr. 30
—
—
—
—
183
206
275
333
427
1,644
> —
—
—
Catégories
» 5°
132
3°4
341
—
202
193
255
292
328
2,271
—
—
—
—
de primes
par
années
« «5°
» 200
43
63
72
78
52
55
H
96
164
171
165
322
7»s
"
_
“ “
■ ■
1 « 280
—
—
—
—
—
1
2
5
8
—
—
—
—
—
Ausgerichtete
Bundesbeiträge
1
•
0
lo
0
1
d
LO
v£>
1
a
0
LO
OO
1
d
0
N
d
CO
M
1
d
0
1
do'
0
1
a
0
LO
CO
1
a
0
►M
\D
1
a
O
1
a
0
N
CO
1
1
a
0
LO
LO
1
•
0
0
cO
1
8'
0
1
d
«
Subsides alloués
co
C*
CS
M
a*»
•H
a*
as
es
T*“
«4«
as
as
ON
as
ro
as
O
ON
■■Aa
CS
CO
Cs
00
Cs
N
«
par la
\N
M
»O
N
«1
99
N
M
M
Confédération
a
9m
•
9m
9*
a
t-4
•
s*
ù
û
(J
9 m
a
9m
a
U
a
9m
9m 1
l
fa
fa
fa
fa
fa
fa
fa
fa
fa
fa
fa
fa
fa
fa
fa
s iy. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
109
Bemerkungen zu Seite 108* — Observations à ta page 108 .
Nach den bezüglichen Regiementen vom 24. Feb-
ruar 1882 und 27. Februar 1883 wurde die Höhe
der Prämien für Fohlen im Alter von 1 — 2 Jahren
auf Fr. 50, für Fohlen im Alter von 2 — 4 Jahren
auf Fr. 150 festgesetzt.
Den Besitzern der von den eidgen. Experten
ausgewählten 1 — 2jährigen Tiere wurden die Prä-
mien am Tage der Schau ausbezahlt. Die Eigen-
tümer der 2 — 4jährigen Fohlen erhielten dagegen
nur einen Drittel des Betrages, also Fr. 50, die
andern zwei Drittel aber erst auf den amtlich be-
glaubigten Ausweis hin, dass die betreffende Stute
als 3 — 4jährig von einem mit Bundessubvention im-
portierten oder anerkannten Hengste bedeckt worden
sei und innert 12 Monaten nach dem Tage der Be-
schälnng ein lebendes Fohlen geboren habe.
Mit Bundesratsbeschluss vom 6. Februar 1885
wurde das erwähnte Reglement vom 27. Februar
1883 in der Weise abgeändert, dass die Prämie von
Fr. 150 unter den obenerwähnten Bedingungen nur
für Stuten im Alter von 3 — 4 Jahren zuerkannt
werden konnte, währenddem die Fohlen im Alter
von 2 — 3 Jahren, wie die 1 — 2jährigen, nur noch
Fr. 50 Prämien erhielten.
Durch die Verordnung vom 23. März 1887, betr.
die Hebung der Pferdezucht durch den Bund, sind
Abänderungen sowohl hinsichtlich der Höhe der
Prämien als hinsichtlich der Art und Weise der
Auszahlung derselben vorgenömmen worden. Die
Prämien wurden festgesetzt:
a.
b.
c.
für Fohlen im Alter von 1 — 2 Jahren auf Fr. 30
n rt n n rt 2 3 „ » »? ^0
T) n n n n ^ ® » n n ^00
Was die Art der Verabfolgung der Prämien-
beträge anbetrifft, so wurde bestimmt, dass dieselbe
erst dann stattfinden solle, wenn der Eigentümer des
prämiierten Tieres durch ein zuverlässiges Zeugnis
die Erfüllung seiner eingegangenen Verpflichtungen
nachgewiesen hat. Die Auszahlung der Prämien
sub a und b fand demnach statt nach Ablauf eines
Jahres, vom Tage der Prämiierung an gerechnet,
diejenige sub c, wenn der Nachweis geleistet wurde,
dass die Stute, längstens als 6 Jahre alt, ein von
einem importierten oder anerkannten Hengste ab-
stammendes lebendes Fohlen geboren hat.
Die geringe Zahl der laut Tabelle im Jahr 1887
aufgeführten Prämienauszahlungen hat seine Ursache
darin, dass, wie bereits oben erörtert, an den Schauen
keine Gelder mehr ausgerichtet wurden.
Die Totalleistung des Bundes für Stuten- und
Stutfohlenprämiierungen vom Jahr 1884 bis und mit
1893 beträgt Fr. 370,410.
Nach der neuen Vollziehungs Verordnung zum
Bandesgesetz betr. Förderung der Landwirtschaft
vom 10. Juli 1894 können inskünftig nur noch
Prämien von Fr. 60 für Fohlen im Alter von 2 — 3
Jahren und Fr. 220 für Stuten im Alter von 3 — 5
Jahren verabfolgt werden. Ein Fohlen kann in jeder
Kategorie nur einmal prämiiert werden, sonach nur
eine Prämiensumme von Fr. 280 erhalten.
En vertu des règlements respectifs des 24 février
1882 et 27 février 1883, le taux des primes allouées
a été fixé comme suit: fr. 50 pour poulains de 1 à 2
ans et fr. 150 pour poulains de 2 à 4 ans.
Les propriétaires de poulains âgés de 1 à 2 ans ,
désignés par les experts fédéraux comme méritant
d’être primés , ont reçu le jour de la visite le mon-
tant de la prime. Les propriétaires de poulains
de 2 à 4 ans , par contre , ne reçurent que le 7s de
la prime , soit fr. 50. Les deux autres tiers n’ont
été remis qu’ après constatation officielle certifiant
que la pouliche en question avait été saillie dans le
coura/nt de sa 4 e année par un étalon importé par
la Confédération ou reconnu par elle et que , dans
les 12 'mois à partir du jour où la pouliche a été
couverte , elle a donné naissance à un poulain
vivant.
Le règlement du 27 février 1883 a été modifié
par arrêté du Conseil fédéral du 6 février 1885 en
ce sens que la prime sus-mentionnée de fr. 150 ne
serait accordée qu’aux juments âgées de 3 à 4 ans
et sous les réserves indiquées ci-dessus , tandis que
les pouliches de l’âge de 2 à 3 ans seraient assi-
milées aux poulains de 1 à 2 ans pour n& recevoir
comme ces derniers qu’une prime de fr. 50.
Certaines modifications ont été introduites dans
les dispositions existantes , tant au point de vue de
l’échelle des primes qu’à celui du mode de payement ,
en vertu du règlement du 23 mars 1887 concernant
l’amélioration, par la Confédération, de l’élevage de
la race chevaline. Voici l’échelle des primes:
a) Fr. 30 pour les pouliches de 1 à 2 ans .
b) Fr. 50 „ „ „ „ 2 a 3 „
c) Fr. 200 „ „ juments „ 3 à 5 „
Quant au mode de payement des subsides alloués
sous forme de primes, il est stipulé qu’il ne peut
avoir lieu qu’après que le propriétaire de l’animal
primé aura certifié par une déclaration authentique
qu’il a satisfait aux prescriptions réglementaires.
Le payement des primes sous litt, a et b a lieu
après l’expiration d’une année à partir du jour
du concours, celui des primes sous litt, c a lieu mr
la présentation d’un certificat visé par l’autorité et
attesta/nt que la jument , âgée tout au plus de 6 ans,
a donné naissance à un poulain vivant issu d’un
étalon importé ou reconnu par la Confédération.
Le petit nombre de primes payées en 1887 s’ex-
plique par le fait que le payement des primes n’a
plus eu lieu, dès 1887, qu’à l’expiration d’une an-
née à partir du jour du concours.
Le montant des subsides fédéraux en faveur des
pouliches et juments poulinières s’élève , pour la pé-
riode décennale 1884 à 1893, à fr. 370,410.
D’après le nouveau règlement d’exécution (du
10 juillet 1894) de la loi fédérale sur l’améliora-
tion de l’agriculture, il ne sera plus accordé à
l’avenir qu’une prime de fr. 60 pour les poulains
de 2 à 3 ans, une prime de fr. 280 pour juments
de 3 à 5 ans. Une pouliche ne peut être primée
qu’une fois dans chacune de ces deux catégories;
ainsi elle ne pourra mériter qu’wne prime totale de
fr. 280.
n. Anderweitige Förderung der Pferdezucht durch den Bund.
Autres subsides de la Confédération pour V amélioration de V espèce chevaline.
. Unterstützungen des Bundes für den Ankauf und die Anerkennung von Zuchthengsten.
o. Subsides de la Confédération pour l’achat et l’approbation d’étalons reproducteurs.
IV. Landwirtschaft. — JF. Agriculture.
112
IY. Landwirtschaft. — IV. Agriculture.
Bemerkungen zu Seite 111« — Observations à ta page 111.
Die laut vorstehender Tabelle für das Jahr 1884
ausgerichteten Bundesbeiträge für vier importierte
Zuchthengste sind 30°/o an den Ankaufspreis, die
Ankaufs- und Transportkosten gemäss Art. 5 des
Bundesratsbeschlusses betr. die Hebung der schwei-
zerischen Pferdezucht, vom 27. Februar 1883.
Durch Bundesratsbeschluss vom 6. Februar 1885
wurde der Bundesbeitrag von 30 % auf 40 % erhöht.
Seit dem Jahr 1888 übernimmt der Bund überdies
zu seinen Lasten die Kosten des Ankaufs der Hengste,
d. h. die Auslagen und Taggelder der Ankaufskom-
mission.
Art. 4 der Pferdezuchtverordnung vom 23. März
1887 bestimmt, dass die angekauften Hengste je-
weilen am Ort der Abgabe an die Kantone durch
eine specielle Kommission einer Schatzung zu unter-
werfen sind, in dem Sinne, dass die Ankaufssumme
inkl. Kosten auf die einzelnen Tiere nach Massgabe
ihres Wertes zur Zeit der Abgabe verlegt wird.
Der Bundesbeitrag von 40% wird an diese festge-
Btellte Schätzungssumme geleistet.
Gemäss Art. 6 derselben Verordnung werden den
Eigentümern der seit dem Jahr 1883 importierten
oder anerkannten Zuchthengste nach Ablauf von 6,
bezw. 10 Beschälperioden weitere Bundesbeiträge
von 10 %, bezw. 20 % der seiner Zeit festgesetzten
Schätzungssumme ausgerichtet, wenn die betr. Hengste
befriedigende Zuchtleistungen aufweisen und in gutem
Zustande den eidgen. Experten vorgeführt werden.
Über die bezüglichen Nachsubventionen verweisen
wir auf die Tabelle Pferdezucht „Verschiedenes*.
Wir glauben hier noch erwähnen zu sollen,
1. dass die meisten t< der beim Hengstenankauf
beteiligten Kantone den Übernehmern der Tiere eine
weitere Reduktion des Preises von 30% bis 40%
gewähren ; einige unterstützen dieselben überdies
noch, solange die Hengste zur Zucht tauglich sind,
durch Zuerkennung jährlicher Prämien. Der Kanton
Waadt beispielsweise verabfolgt den Übernehmern
von mit Bundessubvention importierten Hengsten
bei der Übernahme 30% des Preises und weitere
30% in 6 Annuitäten;
2. dass durch Art. 30 der Vollziehungs Verord-
nung zum Bundesgesetz betr. die Förderung der
Landwirtschaft durch den Bund, vom 10. Juli 1894,
der Bundesbeitrag neuerdings erhöht und zwar auf
50% festgesetzt wurde. Überdies wird nach 6jäh-
riger Zuchtleistung je nach den Verhältnissen ein
jährlicher Beitrag von je 5 % der Schätzungssumme
geleistet (Art. 31 leg. cit.).
Die Errichtung eines eidg. Hengstendepots, speciell
der Ankauf von Vollblutbeschälern, erfolgte auf den
bei Anlass der Beratung des Budgets pro 1890 Im
Nationalrat ausgesprochenen Wunsch. Die Ermäch-
tigung zur Anlage eines Depots auch für Halbblut-
hengste wurde erteilt mit Schlussnahme der eidge-
nössischen Räte vom 18. Dez. 1891/19. Januar 1892.
Durch das Bundesgesetz betr. die Förderung der
Landwirtschaft vom 22. Dezember 1893 und die
dazu gehörende Vollziehungsverordnung, vom 10. Juli
1894, hat der Bund ein eidgen. Hengstendepot zu
unterhalten und für dasselbe je nach Bedürfnis Voll-
blut- und Halbbluthengste anzukaufen.
Les subventions fédérales pour l’achat des 4 éta-
lons reproducteurs importés (v. le tableau précédent ,
année 1884) représentent le 30 % du prix d’achat,
ainsi que des frais d’achat et de transport , confor-
mément à l’art. 5 de l’arrêté fédéral du 27 février
1883 concernant l’amélioration de la race chevaline.
La subvention fédérale, d’après arrêté du Conseil
fédéral du 6 février 1885, a été portée de 30 % à
40 %. Lès 1888, la Confédération se charge, en
outre, des frais d’achat et de tramport d’étalons
reproducteurs ainsi que des indemnités allouées aux
membres de la commission d’achat.
L’ après l’art. 4 du règlement fédéral du 23 mars
1887 sur l’amélioration de la race chevaline, les étalons
achetés doivent chaque fois être soumis à l’expertise
d’une commission spéciale, qui se réunit à l’endroit
où a lieu la remise de V étalon aux cantons, et la somme
consacrée à V achat et aux frais doit être répartie sur
les divers animaux selon leur valeur au moment de
la remise. La Confédération accorde un subside pour
vont s’élever au 40% de la somme d’estimation.
Conformément à l’art. 6 dudit règlement, il est
alloué un subside du 10 % de la somme d’estima-
tion aux propriétaires d’étalons reproducteurs im-
portés ou reconnus à partir de 1883, après que l’éta-
lon aura servi d’une manière satisfaisante et pen-
dant six ans à la monte, s’il est présenté en bon
état aux experts fédéraux, et un subside ultérieur
de 20 % sera accordé sous les mêmes conditions
après dix ans de services satisfaisants. Quant aux
subventions supplémentaires, nous renvoyons aux
données du tableau précédent.
Nous croyons devoir faire observer encore:
1. Que la plupart des cantons qui participent à
l’acquisition d’étalons accordent en outre aux
acheteurs en seconde main une réduction du 30
au 40°/o du prix d’achat. Quelques-uns memes
les favorisent d’une prime annuelle tant que les
étalons sont encore reconnus bons pour la repro-
duction. Vaud, par exemple, accorde aux pro-
priétaires d’étalons importés à l’aide de sub-
ventions fédérales le 30°/o du prix d’achat au
moment de l’adjudication de l’animal et 30
autres % répartis sur 6 annuités.
2. Qu’en vertu de l’art. 30 du règlement d’exécu-
tion (du 10 juillet 1894) concernant la loi fédé-
rale sur l’amélioration de l’agriculture par la
Confédération, la subvention fédérale a de nou-
veau été élevée et portée à 50 %. Il sera accordé
en outre après 6 années de services rendus ei j
sous certaines conditions un subside annuel du
5 % de la somme d’estimation (art. 31).
La création d’un dépôt fédéral d’étalons, spé-
cialement l’achat d’étalons pur sang, a eu lieu à
la suite d’un désir exprimé lors de la discussion
du budget de 1890 au sein du Conseil national.
Les pleins-pouvoirs nécessaires pour V organisation
d’un dépôt d’étalons destiné aussi aux étalons demi-
sang, furent accordés par décision des deux Conseils
en date du 18 décembre 1891 et du 19 janvier 1892.
D’après la loi fédérale du 22 décembre 1893 con-
cernant l’amélioration de Vagriculture et le règlement
d’exécution de cette même loi, du 10 juillet 1894, la
Confédération a à veiller à l’entretien d’un dépôt
d’étalons pour lequel il achètera, au fur et à mesure
des besoins, des étalons pur sang et demi-sang.
Y. Der Viehstand. — V, Effectif du bétail.
113
Cd
Q)
■
>
Uj
T*
Ö
g
CO
rÔ
(D
U
<x>
Q
* ço
• 00
N oo
•ô rH
© —
£ 'E
5 5*
O ^
OQ ~
<N
6 a
■o g
a »
•2 3
d n
3 &
OQ 'O
■S |
j> ^
y
Q
Q
5 fl
fl 9
I S
a©
II
H s
8 'S
*4
«
t»
fC
O
a*
Cq
■ P
« v.
tt &
« '<*>
S s£
«
-8
s
€ I
“ *
s
<*»
g
«
fl 0 o
fc ^
5 ^
* ^
CB
S
«W
g
i
JB ~ g ^ *
S fe (S v s
oo
4$
S
■
0
0 oo
0
CS
vo
00
CS
ON
IM
ON 00
OO
ON
ON
M’
cs
3"
3"
00
co
ON
IM
3"
vO
H#-
tN
0
CS
ÏO
VO
0
3"
0
co
0
CS
oo
ON
00
o
o.
vn
00
ON
vo
0 00
0
00
<N
0
ON
ON
ON
CO
q
ON
vo
vO
VO
00
vo
vq
oo
IM
ÏO
On
vq_
qv
ON
*>.
M
3"
VO
■3
CO
rH
d
0
vô
CO
M
M
es”
o”
oo'
4
IM
es"
cd
N
vd
00
4
N
vd
4
es'
iC
«
IM
M
M
M
CS
0
cs
co
co
VO
M
-3-
CS
vO
0
M
00
ON
CO
vO
o
CS
ON
►H
CO
3*
oo
ON
3"
vo
0 vO
co
ON
0
CO
ON oo
cs
oo
ro
CS
3^
IM
Os
ON
M
0
vO
VO
cs
ON 00
N
0 00
0
IM
es
N4
I-K
vo
oo
■3-
00
3-
VO
fs.
oo
00,
CO
IM
0
ON
0
es
IM
IM
IM
0
qv
vo
Cs.
ro
oo
oo"
On
d
ON
vd
►3
vd
d.
IM
vô
3-
co
4
d
oo"
vd
vovO
oo'
es
M
vo”
•
4
M
00
M
IM
•
M
IM
es
3-
IM
vO
IM
cs
IM
M
«
00
00
COOO
VO
ON
VO
IM
►M
0
VO
3"
vooo
ON
IM
0
CS
ON
3"
ro
ON
3*
Tf
VO
r^.
CS
CO
0
vO
IM
3"
CO
00
3"
O
co
IM
vO
VO
VO
co
N
VO
CO
3"
vO
IM
0
ON
vn
vo
co
3 h
co
r^.
O
N
vo
vq
M
CS
CS
vO
N
ro
3*
vo
3-
cs
co
ro
0
oq
M
, ér
O
6'
t^.
co
CS
cf»
cô
es
IM
IM
IM
IM
vd
o
ON
es'
M
IM
t>.
IM
M
IM
oo
IM
CO
vo
3-
co
H4
vo
CO
0
IM
M
vO
3*
3*
vo
vO
IM
vO
vo
ON
CS
vr>
vr>
ro
vo
co
CS
vo
es
ts.
fs
On 00
ro
0
VO
3-
OO
O
vo
oo
00
oo
3"
ON
vO
Os
vO
00
ro
CS
vo
3"
Cs
M
ON
es p
M
co
-3-
O
vO p
CO
M
3-
ONvO
VO
N
00
N
es
vq.
3-
CS
■3
vq
ro
3;
On
v/j
oo”
es'
vd
CO
IM
CO
es'
d
IM
4
N
4
4
oo'
CTn
d
O
d
oo'
vd
4
es'
4
W
ON
CO
CS
►M
IM
IM
es
M
IM
3"
IM
ON
•
ro
VO
I-K
3*
vr>
co
0
3*
0
3^
00
CS
CS
CO
o
CO
ON
IM
00
VO
vo
vo
ON
CS
COvO
vO
►M
CS
CO
VO
CS
0
3-
CS
ro
00
VO
0
es
0
co
0
es
3*
0
ON
0
0
CS
00
CS
CO
On
M
CS
CS
N
IM
M
CS p
CO
ro
ON
es
4
vo
On
IM
oq
3-
co
oo' 1
vo'
CO
roi
M
IM
M
es'
es
N
vd
M
N
M
IM
oo
vo
0
M
CS
CS
00
CS
vO
oo
CS
ON
ON
CO
ON
vo
0
ON
CS
00
0
vo
M
VO
r^.
N
0
IM
oo
ONOp
00
vo
CS
3*
3*vO
O
vO
IM
0
M
CS
co
ON
N
3"
C>.
vo
oo
00
ON
ON
©-
CO
oo
M
3*
M
IM
M
CS
T.
vo
ro
M
ro
M
rovo
00
VO
3*
es p
Ck.
cs
co
M
CO
M
M
M
IM
M
00
IM
S
«4
«©
£
«0
V
hj
g
— » Is'S.ss
w> ■“ iu 2 £03
c pJC3 S S m
l -5 i I 5 “ |
g
m* °*
<D ^
§
oo
«
«M
g
S a©
^ ***
9 *>
il
S
g
I
Z 5
i i
P* E?
S
g
«9
1
I
0©
<ï>
HJ
S
>H
«©
<tt
Ö5
. 8 ,
•v
©0
05
a©
<ü
*9
«
«o
CO ONN COvO
CO On 00 3 SC
On N m O' O
«n rs m r»
O NO0 “VO
^ ^ H
OO-I
CS CS 00
vo vooO
rv ^
vo 3vO
t>» 3 00 vO 3 0 3 tON ©O \Q m
On N PS CS vO m vo kh ON 00 »000
CO 3 3^ 00 H 00 00 H N tON O
«h ^ ^ fs «v «s m r» •% rs rs
ts N Cn W H Vfl « iflH o On OO
CO m m m N fOfON
vo c^»vO vo vo
cOvO m O PO
es O «
00
«
O Ntoin
m co m
«
O
►H
CN
CO
.vO
vO
S
S
*
S
O
'G
HJ
- S
v>
s>
s
o
w
HJ
<tt
00
oe
. o»
"o
KJ
H»
Ö
HJ
ts
3
M
00
<u
'«
s
s
O
*0
Oo
«>
uiNvO h to
00 3 vo vovO
O •-« C^ OVOO
o
oo
«
vo m irivû
O CO M
M ON H 00 N 00 00
vovO vo Qn VO 0.00
NO NN VflflN MM
r. os r> r. r»
Tf« NfN ^ N
CO M
ON 00 CO 0.00
On « vo vr> vo co O oo es *■« vo co vo
On CO N Tf Tf N ^ H O. O o O ON
r« W fV CH VS tv «v VS VN CS VS
« 3 - ro vo n ro fON co o h o
CO 3" CS kh m co co
co
CS
•\
N
r^.
3
GO
O
'O
G
P
<N
O
4
7
4
M 3-
M I
CS 00
CO vo cs I co
1
H vO »O CO
oo co ro es
vO
vO
vO
1
1
VO
1
1
3* vo
vO vo On *“•
vo
3
3
VO KH C>. KH
IM
o,
•
es
CO co I
1 M
CS M
M
M VO
1 1
1 1 ^
KH
VO VO M |
M vo M 00 O0
es
3* 1
1
VO
1 1
1 1
« 1
H OWO h
3
00
ro ►-<
r^.
eT
cs
N ro n
VOVO
ON M O0
N o
CO CS
essOO 3*
00
0 co 0 00
co 3’vO es
N
cs
m oo oo
t>s cs
0 vo
es
C'S cs
CO 3"
es r^.vo
CS
H vo CO H
0 c^. o.
CO
es
©a
CO M VO
m cq
3*
CO vo co
oq co
0^00 o.
KH
*>• co es es
On 3- ro 0_
es r
vq^
vo d 3
M
00
es” m”
es”"
vd cd cd cd
vd es cd
cd
00
cs
IM
ON
sa
cô
A
oî
05
00
■-G
o
P
•û
V-
•9
B
m • d •
•S d g
£h Ch N . fj
G « S JH
NP5JP
.a
*
rd
u
zn
d
eu
s
'S
{*
-Q
O
d
<u
nO
&D
d
I
T3
co
d
u
03
T3
£
zn
gj ®
ÄöisfS °
I
d
u
d
rf{
’o> "a>
GO CO
cj oj _
02 PQ PQ GO
d ,
o? -«q
co
d
d
,d
«d
d
,d
©P
•â à
f$ fô
Q>
a»
•5
5
d
U
d
o
•ri
OQ
Sh
. «
'Ô
G
CÛ
G
<v
d
d
tß
G
<5
v
u
<o
HJ
V-
0?
ä d
03 0P
1S3 S
d o3
SP
p<
d
0P
nd
d
d
d
d
«3
«j
d
d &
c 8 Ö 0
bO ^
0P
9}
0P
N
d
0P
Ph
-§* -<!'a3 O-^H
<o3 0P
a ^ ‘S a
00 d K-g d d
0P 03 c3 4P 03
s
•M
o
►
•d
e
Zfl
c3
HJ
03
o
8
114
T. Der Viehstand. — F. Effectif du bétail.
2. Der Viehstand in einzelnen Kantonen,
nach kantonalen Zahlungen.
2. Effectif dm bétail dan s quelques cantons ,
d’après les recensements cantonaux.
a. Freibnrg. — a. Fribourg.
Jahr Tag
der Zahlung
Année Jour
du recensement
1
1894
15 . IV.
1893
l.IV.
1892
l.IV.
1891
1 . IV.
1890
l.IV.
1889
1 . III.
1888
l.XI.
1887
l.XI.
1886
l.XI.
1885
l.XI.
1884
l.XI.
li
1
Pferd«
Chevaux
Maul-
tiere
Mulets
Anes
EAlber
and Jnugvieh
bit 1 Jahr
und Rinder
Ober 1 Jahr
Veaux
et élèves
Jusqu'à 1 an
et génisses
de plus
d'un an
KShe
Vaches
Stiere
Tau-
reaux
Ochsen Schweine Schafe Ziegen
Bœufs Bores Moutons Chèvres
7 , 49 »
7,768
7,789
7 , 7 i 8
7,853
7,942
7 , 8 i 4
8,001
7,959
7,969
7,995
27,865
30,432
29,931
29,609
28,779
29,284
27,731
29,020
27,307
26,689
26,604
Stücke
6
35,870
39,681
40 , 43 !
39,570
37,902
39 , 75 6
38,213
36,750
36,349
36,847
36,158
Têtes
7
,397
,585
,555
1,771
1,361
1,501
I,2o6
1,228
1,191
1,074
1,128
3,722
4,462
4,262
3,948
3,819
4,412
4,428
4,361
4,199
3,913
3,604
23,239
27,114
27,987
26,392
21,726
23,136
31,587
32,806
29,944
30,581
28,253
9,842
12,542
12,140
11,671
11,878
12,881
,295
10,886
10,798
10,141
10,523
11,208
11,633
11,121
10,881
Jahr
Années
Für den Konsum geschlachtete Tiere
Bétail abattu pour la consommation
Umgestandene
oder abgethane Tiere
Bêtes méchutes
Ochsen
Bœufs
Ifihe Rinder Kälber Schafe Ziegen
Vaches Génisses Veaux Moutons Chèvres
Stücke — Têtes
Schweine
Porcs
Pferde
KAhe
Chevaux Vaches
528
690
587
458
471
378
690
620
622
683
492
4,808
3,896
3,643
3,880
3,863
2,494
3,836
4,207
4,039
3,835
3,581
1,138
801
581
677
560
379
678
718
573
782
576
6,597
6,697
6,521
6,448
6,304
3,591
6,165
5,734
5,943
5,714
5,612
7,316
5,362
4,826
5,674
5,981
2,719
5,898
6,527
6,376
6,122
6,364
V54
1,056
831
8 I 9
792
537
901
940
858
951
985
18,252
16,641
17,241
16,136
15,857
13,232
17,306
16,790
16,897
17,120
1 7,039
75
99
116
143
151
141
604
693
503
382
357
205
429
419
452
489
416
624
50 !
474
280
528
535
596
64 O
557
115
Y. Der Vieh stand. — V .. Effectif du bétail .
b. Aargau. — b. Argovie.
1. Die Ergebnisse der Viehzählungen in den Jahren 1892 — 1894 nach Bezirken.
1. Résultats des recensements du bétail des années 1892 à 1894, par districts.
!
i
Bezirke
; Districts
Zähl-
jahre
Années
des
recense-
ments
Pferde
Chevaux
Maultiere
und Eiei
Anes
et mulets
Kälber,
Jnngrieh
q. Binder
Veaux ,
élèves et
génisses
Kühe
Vaches
Stiere
Tau-
reaux
Ochsen
Bœufs
Schweine
JPorcs
Schafe
Mou-
tons
Ziegen
Chèvres
Stücke —
Tètes
i
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
f
1894
505
—
>,385
2,273
35
282
i ,347
26
1,549
Aarau . . . 1
1893
481
—
1,545
2,419
44
295
1,390
33
i j 59 i
[
1892
610
—
1,738
2,650
45
347
1,501
17
1,599
(
1894
360
2
2,564
3,271
54
507
2,346
33
i ,742
Baden . . . <
1893
360
2
2,658
3,522
57
474
2,412
32
1,824
1
1892
355
2
3,148
3,735
5 o
637
2,573
34
2,190
: [
1894
307
—
1,766
3,374
60
332
1,930
21
779
Bremgarten . 1
1893
309
—
1,869
3,586
59
367
1,822
3 i
840
1
1892
296
—
2,028
3,698
66
390
1,870
35
895
(
1894
272
3
2,251
2,448
45
527
2,525
3 i
1,774 .
Brugg . . .{
1893
274
2
2,159
2,609
46
521
2,566
5 o
1,946 ,
[
1892
276
2
2 , 53 o
2,821
46
817
2,743
69
i, 95 o '
f
1894
271
—
2,934
3,213
5 o
473
i ,595
19
1,271
; Kulm . . . <
1893
286
—
3,004
3,406
54
543
1,580
27
1,374
! 1
i
1892
267
—
3,332
3,573
55
568
1,726
48
1,469
f
1894
196
—
2,687
2,733
42
602
1,838
13
L 39 i
Laufenburg . <
1893
196
—
2,635
2,933
39
558
1,756
10
1,380
1
1892
233
—
3,261
3,i2i
48
925
1,884
9
1,492
f
1894
339
—
1,817
2,859
46
309
1,577
17
635
Lenzburg . . <
1893
331
—
1,815
2,998
76
272
1,583
19
819
! 1
1892
298
—
2,049
3 ,H 9
47
49 °
1,662
23
915
[
1894
403
—
2,238
5,397
119
308
2,631
45
571
Muri . . . <
1893
405
—
2,245
5,288
141
296
2,652
69
523
l
1892
386
—
2,500
5,589
158
336
3,078
»5
635
[
1894
304
3
1,471
2,538
40
356
1,356
14
565
Rheinfelden . 1
1893
308
2
1,403
2,838
46
437
1,398
266
59 °
[
1892
322
4
1,860
3,054
53
569
1,478
102
619
\
1894
451
1
2,594
5,037
73
277
2,184
138
1,202
Zofingen . . <
1893
455
1
2,563
5,102
69
286
2,402
209
1,226
{
1892
450
2
2,972
5,439
72
269
2,683
195
1,382
[
1894
170
—
2,703
2,401
37
745
2,476
1,374
: Zurzach . . J
1893
172
—
2,739
2,578
42
720
2,675
L 454
; i
i
1892
186
—
2,975
2,607
43
927
2,866
1,630
i
Kanton I
1894
3,578
9
24,410
35,544
601
4,718
21,805
374
12,853
Canton 1
1893
3,577
7
24,635
37,279
673
4,769
22,236
781
13,567
1892
3,679
IO
28,393
39,436
683
6,275
24,064
558
14,776
■
116
V. Der Viehstand. — V. Effectif du bétail.
b. Aargau. — b. Argovie.
2. Die Ergebnisse der Viehzählungen von 1816 — 1894.
2. Résultats des recensements du bétail de 1816 à 1894.
Jahr
Années
874
873
872
871
870
869
868
867
866
865
.864
863
862
861
.860
Pferde-
geschlecht
Race
chevaline
Rindvieh — Race bovine
Total
3,587
3,584
3,689
3,694
3,516
3.339
3.340
3,128
3,093
2,916
2,930
3,oi4
3,060
3,090
3,« 52
3,945
3,738
3,699
3,773
3.759
3 , 76 i
3 , 77 i
3 . 76 0
3 , 74 °
3,499
3,402
3,340
3,232
3,165
3,098
Darunter — Dont
Zoehtstiere
Taureaux
re-
producteurs
Kfihe
Vaches
Schafe
Moutons
Ziegei
Chèvres
Stücke — Têtes
3
4
5
65,273
60I
35,544
67,356
673
37,279
74,787
683
39,436
71,710
627
38,510
70,035
604
38,237
69,658
621
38,477
73,986
617
39 , 38 o
77,008
604
39 , 39 i
74,586
404
39,122
73,895
541
38,745
70,841
530
36,655
65,441
517
35,822
64,083
488
36,120
66,672
480
37,414
68,224
498
36,445
69,403
489
36,545
65,360
470
35,797
60,144
473
34,727
62,295
464
35,384
62,670
484
35,389
68,627
517
36,237
67,304
490
35,266
61,913
466
33,499
58,865
453
32,675
58,508
468
32,812
60,141
473
33,727
60,802
476
33,269
64,466
453
34,6io
62,948
443
34,787
58,761
451
33,730
65,300
465
33,965
63,599
439
33,594
59,245
440
32,983
60,853
436
32,462
64,131
429
32,658
374
781
558
654
667
838
969
1,231
1,418
1,226
1.082
*
% *>°43
'1,027
1,262
1,002
1,192
1,378
1,350
!, 39 °
1,688
2,488
2,493
2,150
2,465
2,931
3,444
3,622
3,424
3,377
2,805
3,270
3,136
2,636
2,574
3,190
2,853
3,567
4,776
4,895
4,629
4,290
5 ,ii 4
6,219
6,175
5,339
4,406
4.023
4,122
3,866
3,412
4,022
4,374
3,515
3,839
3,934
4,537
3,648
2,173
1,424
1.024
1,438
: 0,186
0,187
I, 390
9,559
[0,187
II, 307
[0,436
[0,312
10,637
24,282
24,341
24,553
27,123
27,013
27,340
31,201
26,083
19,565
25,869
27,963
28,680
25,463
22,737
20,585
Y. Der Yiehßtand. — F. Effectif du bétail.
117 .
Jahr
Années
Bindvich — Race bovine
Total
Darunter — Dont
Zuchtstiere
Taureaux
re -
producteurs
Kfihe
Vaches
Schafe
Moutons
Ziegen
Chèvres
Schweine
Porcs
Stücke — Têtes
2
3
4
5
6
7
8
3,142
58,775
439
29,997
3,366
11,034
29,060
3,177
58,551
424
31,067
3,414
10,499
25,822
3,382
56,493
409
30,706
2,984
9,490
25,374
3,465
53,572
409
29,468
3,162
9,306
21,479
3,438 .
54,746
428
29,770
3,056
9,507
21,011
4,127
53,105
412
29,682
3,105
8,948
20,627
4,884
51,79°
403
29,525
2,682
8,988
18,482
4,672
51,864
400
29,308
3,280
9 , 5 11
18,485
4,576
55,573
406
29,957
3,547
9,579
22,211
4,324
54,373
412
30,105
3,840
10,085
22,280
4,254
55,056
403
29,674
3,679
9,589
27,691
4,440
53,855
400
29,396
3 , 25.5
9,210
23,468
4,159
52,6l8
373
29,249
3,023
8,891
20,416
4,447
55 ,ioi
386
29,938
3,374
9,140
23,478
4,544
54,535
316
29,303
4,200
'9,112
26,745
4,650
55,907
295
29,177
4,274
8,923
29,148
4,447
5 o ,934
299
28,435
4,578
8,893
27,767
4,470
49,995
298
28,504
4,350
8,493
3 i,H 9
4,373
50,725
299
28,093
5,489
8,236
29,136
4,595
5 !,oo 7
289
27,675
6,259
8,454
28,030
4,738
55,530
3 11
28,637
8,208
8,946
29 , 93 o
4,761
55,452
293
29,265
6,895
8,974
28,737
4,475
49,760
295
27,442
7 , 33 *
8,620
27,480
4,586
48,092
298
27,192
6,996
8,460
28,930
4,493
45,677
295
26,349
5,702
7,954
28,546
4,419
45,067
289
26,934
4,253
7,155
24,607
4,636
47,323
292
27,2x9
4,148
6,744
23,691
4,580
46,888
284
26,997
3,942
6,335
20,377
4,686
49,567
310
27,799
4,503
5,559
23,063
4,913
49,281
321
27,354
4,872
4,952
25,941
4,972
49,066
317
27,056
5,145
4,986
25,825
4,943
45,604
324
25,934
4,973
4,358
25,215
4,973
44,421
315
26,502
4,594
3,889
23,425
4,696
43,385
309
25,965
5,058
3 , 9 i 2
21,525
4,650
43,813
322
24,414
6,387
3,864
20,422
4,109
43,738
242
26,457
3,787
3,239
18,141
4,164
42,135
240
26,076
3,376
3,030
*5,927
4,324
41,534
230
25,173
3 , 97 X
2,980
14,960
118
T. Der Viehstand. — V. Effectif du bétail.
Jalir — Années
Pferde*
geschlecht
Bace
chevaline
14,616
14,878
13,286
»5,289
»5,°93
»5,114
15,327
»5,9»»
»5,596
»4,97»
»4,783
»5,023
I4,9H
14,900
»5,410
»5,355
15,850
l6,I 14
17,087
»6,475
» 5,340
»6,633
16,043
17,028
17,049
15,454
16,766
17,610
17,408
17,196
16,352
»5,367
»5,368
15,884
l6,28l
Rindrieh
Bace bovine
Schafe
Moutons
Ziegen
Chèvres
3
4
5
73,974
13,532
11,385
84,484
17,615
12,394
91,872
19, m
13,328
88,210
19,077
12,812
82,853
19,647
11,796
83,939
24,230
1 2,081
88,802
25,787
12,839
90,296
27,15°
13,693
91,030
30,213
15,964
86,744
29,213
13,103
84,957
29,616
»3,218
83,375
29,249
13,703
80,529
30,453
»3,997
84,903
32,272
14,319
86,561
32,730
15,323
82,945
33,908
15,748
75,795
34,861
»4,714
70,309
35,394
15,387
77,243
42,386
16,460
80,648
44,801
»6,393
83,95 »
29,555
16,835
81,310
48,512
14,942
72,025
44,428
14,981
78,461
45,953
»4,974
78,159
46,694
»4,974
77,469
48,383
15,226
72,192
43,967
14,488
77,260
50,352
l6,246
79,605
53,336
15,»69
85,708
54,745
16,243
77,756
42,425
»6,303
74,490
50,254
»6,477
67,085
47,794
l6,607
76,274
48,247
l6,Il8
71,446
49,601
15,882
76,268
51,389
I7,l88
Schweine
Porcs
39,617
42,098
5°,» »6
43,486
48,326
44,328
44,544
43,035
40,992
36,033
37,027
39,868
37,485
39,845
41,879
40,638
42,320
37,8o2
34,594
41,555
4», 454
38,134
33,04»
34,787
36,148
39,76s
4i,o75
35,482
26,435
33,488
34,874
35,534
119
T. Der Yiehstand. — F. Effectif du bétail.
d. Neuenburg. — d. Neuchâtel .
Jahr
der ZâU
Année
i
1 du recen ,
Monat
ilong
Mois
sement
Pferde
Chevaux
lanl-
tiere
Mulets
Esel
Anes
Kälber,
Jungvieh
und Binder
Veaux y
élèves
et génisses
KUe
Vaches
Stiere
Tau-
reaux
Ochsen
Bœufs
Schweine
Porcs
Schafe
Moutons
Ziegen
Chèvres
Stücke
— Têtes
î
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1893
xn
3,043
13
121
6,060
10,928
162
1,461
6,472
1,060
2,496
; 1892
XI
3,176
23
117
7,287
13,298
H 7
1,712
7,118
1,502
2,806
. 1891
XI
3,H2
24
125
5,986
13,488
125
1,793
7,297
»,555
2,879
1890
XI
3,058
24
122
6,482
13,151
186
*,736
6,771
»,542
2,724
, 1889
1
XI
3,067
25
121
5,949
12,761
172
I,8oo
5,875
»,549
2,633
i 1888
XI
3 ,i 3 i
20
118
5,747
13,011
206
1,740
6,640
1,716
2,427
! 1887
XI
3 ,i 49
15
11S
6,874
13,291
217
1,902
6,668
2,092
2*97
! 1886
XI
3,134
18
118
6,826
12,902
204
1,870
6,055
2,044
2,466
. 1885
XI
3,052
114
6,067
13,992
267
1,742
5,802
2,139
2,313
1884
XI
2,994
IIO
5,840
14,071
308
»,779
6,406
2,262
2,366
■
e. Genf. — , e. Genève.
Jahr
der Zäl
Année
du recens
lonat
ilnng
Mois
sement
Pferde
Chevaux
lanl-
tiere
Mulets
Esel
Anes
Kälber,
Jungvieh
und Binder
Veaux,
élèves
et génisses
Kühe
Vaches
Stiere
Tau-
reaux
Ochsen
Bœufs
Schweine
Porcs
Sthaft
Moutons
Ziegen
Chèvres
Stücke
— Têtes
■H
1
2
0
4
5
C
8
9
10
11
1
1
1
i 1893 0
2 X 1
3,259
3
104
642
5,107
75
255
2,950
904
1,582 1
1893 ')
IV
3 , 4*8
6
1 10
739
5,907
103
346
2,670
1,236
1,497
1892
IV
3,434
9
117
788
6,572
124
464
2,719
1,035
»,541 ;
1891
IV
3 , 5 oi
10
ni
662
6,625
108
481
2,403
852
»,596 !
1890
IV
3,386
9
128
630
6,569
99
518
2,401
809
1,532 |
1889
j
IV
3,533
18
135
662
6,521
1 18
462
2,458
978
»,597 i
‘)In
zweite Zfl
ifolge d<
Lhlung a
38 im J ah
ngeordnet
re 1893
worden
entstand
•
.enen Futter
mangels i
ist auf d
en 2 . Nov
ember des
selben Jal
1
1
1
t
1
tires eine
1 *) Ensuite de la disette de fourrage provenant de Vétê exceptionnel de cette année, ü a été procédé, le 2 novembre , ,
I à un recensement extraordinaire du bétail. j
120
V. Der Viehstand. — V. Effectif du bétail.
3. Die schweizerische Ein- und Ausfuhr von Vieh, sowie der wichtigsten
Produkte der Viehzucht u. Milchwirtschaft, in den Jahren 1892 u. 1893,
nach dem Wert und der Quantität, letztere unterschieden nach den hauptsächlichsten Ländern
der Herkunft und der Bestimmung«
Quelle: Statistik des Warenverkehrs der Schweiz mit dem Auslande.
3. Importation et exportation suisse du bétail, ai/nsi que
des produits principauté de V élevage du bétail et de Vindustrie laitière
pendant les années 1892 et 1893,
d’après la valeur et fa quantité , celle-ci spécifiée pour les principaux pays de provenance et de destination.
Source: Statistique du commerce de la Suisse avec V étranger.
a« Einfuhr« — a. Importation .
*
Quantität — Quantité
Bezeichnung der Artikel
Jahr
Wert
Herkunftsländer — Pays de provenance (
1
Total
Denteeh-
österr.-
Italien
Frank-
übrige
land
Ungarn
reich
Linder*
Désignation des articles
Année
Valeur
Alle-
Autr.-
Italie
France
Autres
magne
Hongr.
pays *
Stücke
Stücke
Stücke
Stücke
Stücke
Stücke
Fr.
Têtes
Têtes
Têtes
Têtes
Têtes
Têtes i
î
2
S
4
5
6
7
8
» !
Pferde — Chevaux <
1893
5,065,315
7,693
3,991
406
478
2,262
556 ■) !
1892
5,533,538
8,368
3,765
673
519
3,065
346 *>
Maultiere — Mulets j
1893
23,135
73
—
3
41
29
—
1892
24,734
69
2
2
38
27
r |
Füllen — Poulains |
1893
273,423
1,099
65
29
22
983
—
1892
126,952
609
57
12
30
510
Esel — Anes j
1893
15,525
100
3
4
56
37
i
1892
35,749
197
8
1
158
29
I 8)
Ochsen — Bœufs |
1893
1892
12,429,168
17,431,654
24,666
32,459
6,088
6,402
1,256
4,447
10,267
7,982
7,055
*3,623
5 4 )
Zuchtstiere — Taureaux destinés (
1893
345,362
957
3“
52
476
11 7
I 6 )
à la reproduction \
1892
708,779
i,74i
532
260
524
425
—
Kühe, geschaufelt — Vaches avec i
1893
980,356
3,209
2,000
98
I90
921
!
dents de remplacement . . . \
1892
1,846,479
5,3*8
2,427
15*
330
2,404
6«) ;
Rinder, geschaufelt — Génisses i
1893
197,676
679
454
2
32
191
1
1
avec dents de remplacement . \
1892
717,847
2,l80
890
216
IOI
973
1
Jungvieh, ungeschaufelt, unter (
1893
9’) '
60 kg. Gewicht — Jeunes bêtes , 1
539,351
2,721
2,520
12
50
130
sans dents de remplacement , J
pesant moins de 60 kg. . . . (
1892
998,980
4,845
4,264
26
66
489
1
1
Mastkälber über 60 kg. Gewicht (
— Veaux gras pesant plus de l
60 kg 1
1893
1892
1,118,412
1,144,464
**,339
**,599
122
102
9
15
1,670
849
9,538
*0,633
j
Kälber bis und mit 60 kg. Gewicht (
— Veaux pesant jusqu'à 60 kg, \
1893
*57,612
3, *28
92
12
88
2,936
1
1892
161,931
3,45*
94
12
94
3,251
1 " |
* Siebe Bemerkungen auf Seite 121 und 1
22 . — Voir ob
• 1
8ervation8 à la page 121 <
zt 122.
1
1
Y. Der Viehstand. — F. Effectif du bétail .
121
•
Quantität — Quantité
•
Herkunftsländer — Pays de provenance 1
1 Bezeichnung der Artikel
Jahr
Wert
Total
Deutsch-
land
Osterr.-
Ungarn
Italien
Frank*
reich
Ohrige
Länder*
Désignation des articles
Année
Valeur
0
AUe -
Autr.~
Italie
France
Autres
i
magne
Hongr.
pays*
Stücke
Stücke
Stücke
Stücke
Stücke
r
Fr.
Têtes
Têtes
Têtes
Têtes
Têtes
; i
2
3
4
5
6
7
8
9
Schweine — Porcs |
t
1893
4,396,309
47,809
5,352
2,835
17,256
20,407
«,959 ®)
1892
6,439,563
67,906
5,917
2,061
21,035
38,796
97 *) 1
Schafe — Moutons |
1893
1,810,794
63,086
18,994
10,304
30,164
3,622
2 10 )
1892
2,071,342
67,363
16,073
14,327
29,300
7,663
—
i
Ziegen — Chèvres j
i
1893
17,096
780
201
H
260
305
1
1
1892
31,617
1,340
222
31
633
452
2 u )
\
, Bienenstöcke, gefüllt — Buches i
1893
38,826
2,157
199
1,632
129
195
2 ij)
(Pabeilles habitées \
1892
30,834
1,713
164
«,«54
79
312
4<s)
1893
q-
q-
q-
q-
q-
q-
Fleisch, frisch geschlachtetes — \
1,267,970
9,200 :
3,146
2,149
1,582
2,321
2 14 ) !
Viande de boucherie fraîche
Fleisch, gesalzenes, geräuchertes, (
1892
1893
2,297,130
1,017,650
16,157
2,960
1,096
2,335
1,224
9,245
393 is )
4,359 **)
Fleischkonserven , Speck, ge- )
7,310
«,307
403
145
dörrter — Viande salée , fumés, \
conserves de viande, lard séché \
1892
1,629,400
11,912 <
1
1,172
592
201
372
9,575”)
1
| Häute, rohe, grüne, gesalzene,
getrocknete — Cuirs bruts ,
| verts, sodés, secs
1893
1892
544,720
717,955
1
6,592
8,128
3,863
4,607
291
320
917
657
1,250
1,74«
1
271 18 )
803 «»)
| Felle, rohe, grüne, gesalzene, ge-
1893
1,346,470
4,585
2,271
1,182
367
455
310 *°)
1 trocknete — Peaux brutes A
| vertes, sodées, desséchées . . .
1892
1,352,705
4,402
2,277
1,155
315
392
263 21 )
Milch, frische — Lait frais . . j
1893
1,084,914
80,364
14,756
164
7
65,437
—
1892
801,940
59,403
«5,530
227
1
43,645
1
Milch, kondensierte — Lait con - i
1893
535
5
3
—
I
i î! )
densé \
1892
214
2
1
—
—
I
^
Schweineschmalz — Saindoux . <
1893
2,200,935
16,846
16
1,680
5II
77
14,562“) !
' / 1
1892
2,258,833
24,354
46
124
201
46
23,937“)
: Butter< frisch, gesotten, gesalzen,
, Kunstbutter — Beurre frais,
1893
3,885,737
20,766
2,094
6,863
2,419
7,636
1,754“)
\ fondu, sodé, beurre artificiel .
1
1892
2,865,838
15,044
2, «5«
2,859
817
7,133
1,084 26 )
Käse — Fromage |
1893
1892
1,083,210
1,891,520
8,315
15,756
3,903
3,794
4i
77
«,9«4
«,525
2,439
«o,339
18 27 )
2I 28 )
i
* Ausscheidung der in Spalte 9 enthaltenen Angaben nach den einzelnen Herkunftsländern.
Jahr 1893.
x ) Pferde (Anzahl): England 477, Niederlande G6, Belgien 13.
5 ) Zuchtstiere (Stück): Niederlande 1.
7 ) Jungvieh, ungeschaufelt, unter 60 kg. Gewicht (Stück): Niederlande 9.
8 ) Schweine (Stück): Donauländer 1959.
10 ) Schafe (Stück): England 2.
u ) Bienenstöcke, gefüllt (Stück): Belgien 2
M ) Fleisch, frisch geschlachtetes (q,): England 2.
10 ) Fleisch, gesalzenes etc. (q.) : Belgien 11, Niederlande 4, England 206, Russland 12, Donauländer 282, Ver.
Staaten 3827, La Plata 9, Australien 8.
(Fortsetzung auf folgender Seite. — Suite à Vautre page.)
122
V. Der Viehstand. — V . Effectif du bétail.
(Fortsetzung. — Suite,)
18) Häute, rohe, grüne etc. (q.): Niederlande 10, England 13, Skandinavien 3. Ägypten 3, Brit. Indien 27,
Niederl. Indien 18, Ostasien 6, Ver. Staaten 140, La Plata 50. Australien l.
*°) Felle, rohe, grüne etc. (q.) : England 2, Russland 21, Skandinavien 82, Dänemark 51, Spanien 19, Algier 83,
Asiat. Türkei 6, Ver. Staaten 15, La Plata 31.
sa) Kondensierte Milch (q.): England 1.
23) Schweineschmalz (q.) : Ver. Staaten 14,562.
*3) Butter (q.) : Belgien l, Niederlande 884, .England 217, Westafrika 32, Ver. Staaten 419, Centr.- Amerika 201
27) Käse (q.): Belgien 1, Niederlande 14, England 3*
Jahr 1892.
>) Pferde (Anzahl): Belgien 13, Niederlande 153, England 169, Russland 8, Algier 3.
8) Esel (Stück): Algier 1.
4) Ochsen (Stück): England 5.
0) Kühe, geschaufelt (Stück): England 6.
8) Schweine (Stück): England 5, Donauländer 92.
11) Ziegen (Stück): England 2.
12) Bienenstöcke, gefüllt (Stück): Niederlande 4.
18) Fleisch, frisch geschlachtetes (q) : England 393.
17) Fleisch, gesalzenes etc. (q.): Belgien 29, Niederlande 8, England 323, Russland 10, Donauländer 827. Canada 30,
Ver. Staaten 8310, La Plata 38.
18) Häute, rohe, grüne etc. (q.): Belgien 2, Niederlande 19, England 1, Skandinavien 9, Westafrika 9, Asiat.
Türkei 48, Brit. Indien 53, Ostasien 220, Vefr. Staaten 331, Central- Amerika 5, La Plata 106.
2i) Felle, rohe, grüne etc. (q.): Belgien 8, Englands, Skandinavien 188, Dänemark 23, Spanien 15, Europäische
Türkei 1, Algier 6, Ostasien 19.
24) Schweineschmalz (q.): Ver. Staaten 23,937.
26) Butter (q.): Belgien 27, Niederlande 627, England 212, Westafrika 1, Ostafrika 2, Brit. Indien 25, Niederl.
Indien 96, Ostasien 45, Ver. Staaten 21, Australien 28.
28) Käse (q.): Niederlande 17, England 4.
* Les nombres de ta 9 e cotonne se décomposent comme suit séton tes pays de provenance.
Année 1893 •
1) Chevaux (nombre): Angleterre 477 , Hollande 66, Belgique 13.
6) Taureaux reproducteurs (têtes): Hollande i.
7 ) Jeunes bêtes pesant moins de 60 kg ., sans dents de remplacement: Hollande 9.
8) Porcs: Pays danubiens 1969.
10) Moulons: Angleterre 2.
12) Huches d* abeilles habitées: Belgique 2.
i») Viande de boucherie fraîche (q.): Angleterre 2. •
18) Viande salée , fumée , etc. (q.): Belgique 11, Hollande 4, Angleterre 206, Russie 12, Pays danubiens 282, Etats-
Unis 3827, La Plata 9, Australie 8.
18) Cuirs bruts , verts, etc. (q.): Hollande 10, Angleterre 13, Scandinavie 3, Egypte 8, Indes britanniques 27, Indes
Holland. 18, Asie orientale 49, Mats-Unis 140 , La Plata 60, Australie 1.
20 ) Peaux brutes, vertes, etc. (q.): Angleterre 2, Russie 21, Scandinavie 82, Danemark 61, Espagne 19, Algérie 83,
Turquie asiatique 6, Etats-Unis 15, La Plata 31.
22) Lait condensé (q.): Angleterre 1.
*8) Saindoux (q.): Etats-Unis 14,662.
25) Beurre (q.): Belgique 1, Hollande 88 i, Angleterre 217, Afrique occident. 32, Mats* Unis 419, Amérique centrale 201.
27) Fromage (q.): Belgique 1, Hollande 14, Angleterre 8.
Année 1892 •
2) Chevaux (nombre): Belgique 13, Hollande 153, Angleterre 169, Russie 8, Algérie 8.
3 ) Anes: Algérie 1.
4) Bœufs (têtes): Angleterre 6.
6) Vaches avec dents de remplacement: Angleterre 6.
0) Porcs: Angleterre 5, Pays danubiens 92.
11) Chèvres: Angleterre 2.
13) Ruches d'abeilles habitées ]: Hollande 4.
15) Viande de boucherie fraîche (q.): Angleterre 893.
17) Viande salée, fumée, etc.(q.): Belgique 29, Hollande 8, Angleterre 323, Russie 10, Pays danubiens 827, Canada 30,
Etats-Unis 8310, La Plata 38.
i®) Cuirs brute, verts, etc. (q.): Belgique 2, Hollande 19, Angleterre 1, Scandinavie 9, Afrique occident. 9, Turquie
d'Asie 48, Indes britanniques 63, Asie orientale 220, Etats-Unis 331, Amérique centrale 6, La Plata 106.
21) Peaux brutes, vertes, etc. (q.): Belgique 8, Angleterre 8, Scandinavie 188, Danemark 23, Espagne 15, Turquie
d'Europe 1, Algérie 6, Asie orientale 19.
24) Saindoux (q.): Etats-Unis 23,937.
*6) Beurre (q.): Belgique 27, Hollande 627, Angleterre 212, Afrique occident. 1, Afrique orientale 2, Indes britanniques
25, Indes hollandaises 96, Asie orientale 45, Etats-Unis 21, Australie 28.
28) Fromage (q.): Hollande 17, Angleterre 4.
Y. Der Viehstand. — F. Effectif du bétail.
b« Ausfahr. — b. Exportation.
i
123
Bezeichnung der Artikel
Désignation des articles
Pferde — Chevaux
Maultiere — Mulets ....
Füllen — Poulains . . . . .
Esel — Anes
Ochsen — Bœufs
Zuchtstiere — Taureaux destinés
à la reproduction
Kühe, geschaufelt — Vaches avec
dents de remplacement . . .
Kinder, geschaufelt — Génisses
avec dents de remplacement .
Jungvieh, ungeschaufelt, unter
60 kg. Gewicht — Jeunes bêtes
sans dents de remplacement
pesant moins de 60 kg. . . .
Mastkälber über 60 kg. Gewicht
— Veaux gras pesant plus de
60 kg
Kälber bis und mit 60 kg. Gewicht
— Veaux pesant jusqu 1 à 60 kg.
Schweine — Porcs
Schafe — Moutons .....
Ziegen — Chèvres
Bienenstöcke, gefüllt — Buches
d'abeilles habitées
Fleisch. frisch geschlachtetes —
Viande de boucherie fraîche .
1893
1892
1893
1892
1893
1892
1893
1892
1893
1892
1893
1892
1893
1892
1893
1892
1893
1892
1893
1892
1893
1892
1893
1892
Wert
Valeur
Total
Fr.
Stüeke
Têtes
s
4
1 , 382,244
1,868
1 , 240,082
i,774
10,365
45
14,105
48
1
29,460
158
29,615
140
2,343
3i
3,020
37
215,345
543
190,680
350
830,501
1,897
830,595
1,656
1 , 000,901
28,263
6 , 265,755
15,286
2 , 200,991
7,153
3,975, 6 5i
10,473
1 , 003,766
5,73o
1 , 241,808
6,600
451,978
4,904
702,013
5,962
223,189
9,554
295,530
10,240
265,064
6,639
309,902
7,258
33,754
1,334
69,104
2,438
53,664
2,755
38,564
2,483
4,588
227
3,913
166
<1
3 , 917,016
15,232
3 , 876,247
I5.-557
Quantität — Quantité
Bestimmungsländer — Pays de destination
Dentseh* Osterr.* Frank* Ükrlge
land Ungarn »allen reich Länder*
Aller Autr.- Italie France Aulree
magne Bongt . paye *
Stücke Stücke Stücke Stücke Stücke
Têtes Têtes Têtes Têtes Têtes
672
764
429
266
*>375
1,058
19,233
IO, 4 S 2
2,350
2,581
560
502
106 330 79
96 330 147
262 3,936 4,332
4 2,174 2,510
482 4,198 109
143 6,442 703
912 148 4,479
1,467 89 4,436 602
66 150
83
219
36 64 1,306
6 103 3,492
7 439 269
i 249 348
33 196 1,094
10 155 2,255
49 1,287 73
6 1,185 ll 1
30 15,090
105 15,389
* Siehe Bemerkungen auf Seite 124 und 125. — Voir observations à la page 124 et 125.
124
Y. Der Viehstand.
F. Effectif du bétail.
Bezeichnung 1 der Artikel
J Désignation des articles
Jahr
Année
Quantität — Quantité
Wert
Valeur
Fr.
Total
Bestimmungsländer
— Pays de destination !
« |
Deutsch-
land
AUer
magne
österr.-
Ungarn
Autr -
Hongr .
Italien
Balte
Frank-
reich
France
übrige
Linder*
Autres
paye *
q-
q-
q.
q-
q.
<1-
2
3
4
5
6
7
8
9
1893
48,92s
189
21
3
18
119
28“)
1892
67,298
299
24
4
25
208
38 ")
1893
4,527,190
42,869
18,165
6,072
1,091
9,264
8,277 18 )
1892
4,569,115
41,278
17,730
10,157
1,350
6,368
5,673 19 ) ;
1893
3,457,327
15,200
6,141
610
680
6,422
1,347
1892
2,833,660
13,584
5,271
260
902
6,268
883 2l ) ;
1893
431,946
30,288
28,495
145
10
1,638
!
>
1892
292,821
23,577
21,413
19
—
2,145
j
i
1893
16,529,814
166,491
994
52
243
2 , 7 H
162,488“):
1892
15,075,641
155,226
i,oi 3
82
191
1,962
151,978“)
1893
2,086
18
12
I
4
1
—
1892
4,208
49
17
3
27
2
— 1
1893
1,381,347
4,444
1,157
11
42
3,151
83 «) !
1892
1,856,095
6,377
1,348
9
13
4,721
286 “)
1893
36,231,059
223,842
51,221
13,802
56,301
53,518
49,000 26 ) 1
1892
38,542,492
243,284
52,580
1 3,498
65,295
66,742
45,169 ”)
i
1
1
Fleisch, gesalzenes, geräuchertes, [
Fleischkonserven ; Speck, ge-l
dörrter — Viande salée, fumée; j
conserves de viande; lard séché *
Häute, rohe, grüne, gesalzene, ge-
trocknete — Cuirs bruts , verts,
salés, secs
Felle, rohe, grüne, gesalzene, ge-
trocknete— Peaux brutes, vertes, {
salées, desséchées ....
Milch, frische — Lait frais . . <j
Milch, kondensierte — Lait con-
densé
<
Schweineschmalz — Saindoux
•{
Butter, frisch, gesotten, gesalzen,
Kunstbutter — Beurre frais,
fondu, salé, beurre artificiel .
Käse — Fromage ^
* Ausscheidung der in Spalte 9 enthaltenen Angaben nach den einzelnen Bestimmungsländern.
Jahr 1893.
2) Zuchtstiere (Stück): Russland 6, Spanien 1.
4) Kühe, geschaufelt (Stück): Russland l, Spanien 499.
6) Rinder, geschaufelt (Stück) : Russland 14.
8) Jungvieh, ungeschaufelt, unter 60 kg. Gewicht (Stück): England 3.
10 ) Kälber bis und mit 60 kg. Gewicht (Stück): Spanien 7.
12) Ziegen (Stück): Niederlande 6.
iS) Bienenstöcke, gefüllt (Stück): Donauländer 1, Ägypten 1.
15) Fleisch, frisch geschlachtetes (q.): England 1, Algier 6.
16 ) Fleisch, gesalzenes etc. (q): Belgien 7, Niederlande 1, England 5, Spanien 1, Donauländer 1, Europäische
Türkei 1, Ägypten 2, Algier 1, Asiat. Türkei 1, Ostasien 3, Ver. Staaten 3, Centr. Amerika 1, La Plata 1.
18) Häute, rohe, grüne etc. (q.): Belgien 2061, Niederlande 11, England 963, Russland 120, Dänemark 195,
Algier 52, Ver. Staaten 4875.
20 ) Felle, rohe, grüne etc. (q.): Belgien 151, Niederlande 14, England 962, Russland 8, Ver. Staaten 212.
22 ) Kondensierte Milch (q.): Belgien 384, Niederlande 651, England 139,623, Russland 62, Dänemark 26, Portugal 5»
Spanien 145, Griechenland 45, Donauländer 3, Europ. Türkei 81, Ägypten 364, Algier 406, Westafrika 170, Ost-
afrika 181, Äsiat. Türkei 78, Brit. Indien 3779, Niederl. Indien 2562, Ostasien 1420, Canada 59, Ver. Staaten 4560,
Centr. Amerika 244, Chile 562, Brasilien 1737, La Plata 14, Columbia 385, Australien 3963, .Unbestimmt 979.
24) Butter (q.): Belgien 62, England 5, Spanien 1, Donauländer 4, Europ. Türkei 6, Ägypten 3, Algier 1, l'est-
afrika 1.
26) Käse (q.) : Belgien 4672, Niederlande 1605, England 2990, Russland 4534, Skandinavien 1296, Dänemark 1083,
Portugal 158, Spanien 1674, Griechenland 44, Donauländer 611, Europ. Türkei 162, Ägypten 170, Algier 2658, West-
afrika 14, Ostafrika 33, Asiat. Türkei 271, Brit. Indien 33, Niederl. Indien 10, Ostasien 152, Canada 31, Ver. Staaten
24,576, Centr. Amerika 821, Chile 109, Brasilien 789, La Plata 392, Columbia 95, Australien 22.
Fortsetzung auf folgender Seite. — Suite à Vautre page .
125
V. Der Viehstand. — V. Effectif du bétail.
(Fortsetzung. — Suite.)
Jahr 1892.
i) Pferde (Anzahl) : Niederlande 3, England 1.
3 ) Zuchtstiere (Stück): Russland 1, Spanien 24.
5 ) Kühe, geschaufelt (Stück): Spanien 116.
7) Rinder, geschaufelt (Stück): Russland 10, Spanien 594.
») Jungvieh, ungeschaufelt, unter 60 kg. Gewicht (Stück): Russland 6.
ii) Kälber bis und mit 60 kg. Gewicht (Stück): Spanien 5.
14) Bienenstöcke, gefüllt (Stück): Belgien 2, England 2, Spanien 3, Donauländer 1.
ii) Fleisch, gesalzenes etc. (q.): Belgien 2, England 25, Donauländer 1, Ägypten 1, Algier 5, Ostasien 1, Ver.
Staaten 1, Brasilien 1, Columbia 1.
19) Häute, rohe, grüne etc. (q.) : Belgien 692, England 278, Donauländer 102, Ver. Staaten 4601.
21) Felle, rohe, grüne etc. (q.): Belgien 69, England 704, Ver. Staaten 110.
28) Kondensierte Milch (q.): Belgien 363, Niederlande 595, England 133,029, Russland 40, Skandinavien 2, Däne-
mark 13, Portugal 4, Spanien 145, Griechenland 72, Donauländer 1, Europ. Türkei 40, Ägypten 330, Algier 339, West-
afrika 120, Ostafrika 72, Asiat. Türkei 83, Brit. Indien 995, Niederl. Indien 2085, Ostasien 1460, Canada 63, Ver. Staaten
4060, Centr. Amerika 240, Chile 845, Brasilien 1299, La Plata 7, Columbia 69, Australien 5294, Schiffsproviant 1313.
25) Butter (q): Belgien 277, England 1, Niederlande 1, Donauländer 4, Europ. Türkei 4, Ägypten 1, Spanien 2,
Algier 20, Asiat. Türkei 4.
*7) Käse (q.): Belgien 4420, Niederlande 2062, England 2838, Russland 3238. Skandinavien 749, Dänemark 1321.
Portugal 71, Spanien 2255, Griechenland 122, Donauländer 705, Europ. Türkei 150, Ägypten 119, Algier 2558, West-
afrika 5, Ostafrika 4, Asiat. Türkei 95, Britisch Indien 12, Niederl. Indien 11, Ostasien 82, Canada 60, Ver. Staaten
22,238, Centr. Amerika 720, Chile 126, Brasilien 853, La Plata 244, Columbia 95, Australien 16.
* Les nombres de la 9 « colonne se décomposent comme suit d’après te pays de provenance.
Année 1893 .
2) Taureaux reproducteurs (têtes): Russie 6, Espagne U
4) Vaches avec dents de remplacement: Russie 1, Espagne 499.
°) Génisses avec dents de remplacement: Russie 14.
8) Jeunes bêtes pesant moins de 60 kg., sans dents de remplacement: Angleterre 3.
Veaux pesant jusqu’à 60 kg.: Espagne 7.
12) Chèvres: Hollande 6.
i8) Ruches d’abeilles habitées: Pays danubiens 1, Egypte 1.
15) Viande de boucherie fraîche (q.): Angleterre 1, Algérie 6.
10) Viande salée, fumée, etc. ( q .): Belgique 7, Hollande 1 , Angleterre 5, Espagne 1, Pays danubiens 1, Turquie
d’Europe 1, Egypte 2, Algérie 1, Turquie d’Asie 1, Asie orientale 3, Etats-Unis 3, Amérique centrale 1, La Plata 1.
18) Cuirs bruts , verts, etc. (q.): Belgique 2061, Hollande 11, Angleterre 963, Russie 120, Danemark 195, Algérie 52,
Etats-Unis 4875.
2o) Peaux brutes, vertes , etc. (q.): Belgique 151, Hollande 14, Angleterre 962, Rus ne 8, Etats-Unis 212.
22) Lait condensé (q.): Belgique 384, Hollande 651, Angleterre 139,623, Russie 62, Danemark 26, Portugal 5, Espagne
145, Grèce 45, Pays danubiens 3, Turquie d’Europe 81, Egypte 364, Algérie 406, Afrique occident. 170, Afrique orientale
181, Turquie d’Asie 78, Indes britanniques 3779, Indes hollandaises 2562, Asie orientale 1420, Canada 59, Etats-Unis 4560,
Amérique centrale 244, Chili 562, Brésil 1737, La Plata 14, Colombie 385 , Australie 3963, non spécifié 979.
24) Beurre (q.): Belgique 62, Angleterre 5, Espagne 1, Pays danubiens 4, Turquie d’Europe 6, Egypte 3, Algérie 1,
Afrique occidentale 1.
*8) Fromages (q.): Belgique 4672, Hollande 1605, Angleterre 2990, Russie 4534 , Scandinavie 1296, Danemark 1083,
Portugal 153 , Espagne 1674, Grèce 44, Pays danubiens 611, Turquie d’Europe 162, Egypte 170, Algérie 2658, Afrique occi-
dentale 14, Afrique orientale 33, Turquie d’Asie 271, Indes britanniques 33, Indes hollandaises 10, Asie orientale 152,
Canada 31, Etats-Unis 24,576, Amérique centrale 821, Chili 109, Brésil 789, La Plata 392, Colombie 95, Australie 22.
Année 1892.
i) Chevaux (nombre): Hollande 3, Angleterre 1 .
8) Taureaux reproducteurs (têtes): Russie 1, Espagne 24.
5) Vaches avec dents de remplacement: Espagne 116.
7) Génisses avec dents de remplacement: Russie 10, Espagne 594 .
®) Jeunes bêtes pesant moins de 60 kg., sans dents de remplacement: Russie 6.
11) Veaux pesant jusqu’à 60 kg.: Espagne 5,
14) Ruches d* abeitles habitées: Belgique 2, Angleterre 2, Espagne 3, Pays danubiens 1.
il) Viande salée, fumée, etc. (q.): Belgique 2, Angleterre 25, Pays danubiens 1, Egypte 1, Algérie 5, Asie orientale 1,
Etats-Unis 1 , Brésil 1, Colombie 1.
19) Cuirs bruts, verts, etc. (q.): Belgique 692, Angleterre 278, Pays danubiens 102, Etats-Unis 4601.
ai) Peaux brutes, vertes, etc. (q.): Belgique 69, Angleterre 704, Etats-Unis 110.
28 1 Lait condensé (q.): Belgique 363, Hollande 595, Angleterre 133,029, Russie 40, Scandinavie 2, Danemark 13,
Portugal 4, Espagne 145, Grèce 72, Pays danubiens 1, Turquie d’Europe 40, Egypte 330, Algérie 339, Afrique occident. 120,
Afrique orientale 72, Turquie d’Asie 83, Indes britanniques 995, Indes hollandaises 2085, Asie orientale 1460, Canada 63,
Etats-Unis 4060, Amérique centrale 240, Chili 845, Brésil 1299, La Plata 7, Colombie 69, Australie 5294, provisions pour
navires 1818.
25) Beurre (q.): Belgique 277, Angleterre 1, Hollande 1, Pays danubiens 4, Turquie d’Europe 4, Egypte 1, Espagne 2,
Algérie 20, Turquie d’Asie 4.
27) Fromages (q.): Belgique 4420, Hollande 2062, Angleterre 2838, Russie 3238, Scandinavie^ 749, Danemark 132 1,
Portugal 71, Espagne 2255, Grèce 122, Pays danubiens 705, Turquie d’Europe 150, Egypte 119, Algérie 2558, Afrique occi-
dentale 6, Afrique orientale 4, Turquie d’Asie 95, Indes britanniques 12, Indes hollandaises 11, Asie orientale 82, Canada 60,
Etats-Unis 22,238, Amérique centrale 720, Chili 126, Brésil 853, La Plata 244, Colombie 95, Australie 16.
126
VI. Forstwirtschaft. — VI. Sylviculture.
* Vollständig vermessen. — Totalement cadastré.
*) Angekaufte Pri vatwaldungcn. — Forêts achetées de particuliers.
') Neuaufnahme* Infolge Au»Hchoidung von Wald und Weide. — Données modifiées par suite de la distinction entre forêts et pâturages.
TI. Forstwirtschaft. — VI. Sylviculture.
12
2. Stand der Saat- und Pflanzschulen in den Kantonen des eidg.
Forstgebietes im Jahre 1893,
nach dem Geschäftsberichte des Schweiz. Bundesrates pro 1893.
2. Etat des pépinières et bâtardières des cantons situés dans la xon<
forestière fédérale en 1893 ,
d’après le rapport de gestion du Conseil fédérai pour Vannée 1893 .
Gemeinde- vnd
1
1
1
Staatswaldüngen
Forêts de VEtat
Korp.- Waldungen
Forets de
communes et de
Privatwaldnngen
Forêts privées
Total
1
1
| Kantone — Cantons
i
i
corporations
Fliehen-
ans-
dehnnng
Ver-
wendeter
Same
Fliehen-
ans-
dehnnng
Ver-
wendeter
Same
Fliehen-
ans-
debnnng
Ver-
wendeter
Same
Fliehen-
ans-
debnnng
Ver-
wendeter
Same
1
Super-
ficie
Graine
employée
Super-
ficie
Graine
employée
Super-
ficie
Graine
employée
Super-
ficie
Graine
employée
a.
kg.
a.
kg.
a.
kg.
a.
kg.
î
2
8
4
5
6
7
8
9
Zurich
—
—
9.40
6.00
96.80
13.00
106.20
19.00
Bern
1 , 259 - 5 °
909.00
578.5°
276.00
57.00
6l.OO
1,895.00
1,246.00
Luzem
.40.00
—
I 45 .ï 8
69.00
110.64
21.00
295.82
90.00
üri
12.20
15.00
58.20
49.00
3 °- 5 °
16.OO
I00.90
80.00
1 Schwiz ... ...
i
—
—
676.04
238.70
5-88
5.50
681.92
244.20
i
i Obwalden
—
—
231.24
108.50
10.00
4.50
241.24
1 1 3.00
Nidwalden
25.OO
16.50
28.26
14.00
0.50
0.50
53-76
31.00
Glarus
—
—
196.53
80.75
—
—
196.53
80.75
Zug
—
—
336.06
49.00
—
—
336.06
49.00
Fribourg
267.OO
69.00
53 i*°°
106.00
28.00
I9.OO
826.00
1 94.00
i
Appenzell Ausser-Rhoden .
30.00
14.00
172.50
41.50
67.00
IO.50
269.50
66.00
, Appenzell Inner-Rhoden .
76.00
31.00
12.00
1.00
25.00
—
1 1 3.00
32.00
St. Gallen
274.00
79.00
1,486.68
309.5°
464.00
69.50
2,224.68
458.00
Graubünden
2.30
2.00
713-42
241.80
12.80
6.00
728.52
249.80
Tessin
682.56
1,516.80
—
—
60.00
150.00
742.56
1,666.80
Vaud
I4I.OO
Il 1.00
236.50
102.00
14.00
6.00
39 J - 5 °
219.00
Valais
I 7 .IO
—
273-54
45.00
—
—
290.64
45.00
Total
2,826.66
2,763-3°
5,685.05
1, 737-75
982.12
382.50
9,493 83
4,883.55
Stand des Jahres 1892 1
Etat de Vannée 1892 ) '
1
2,833-78
2 , 457 - 5 °
5.646.91
1 , 746.90
1,046.03
255*75
9,526.72
4,460.15
: ( mehr \
1893 j PÏUS i 8 ! s ) 1892
: [weniger iqu’enf
1 moins 1
7.12
305.8°
38.14
9-15
63.91
126.75
32.89
423.40
i
■
-
128
TI. Forstwirtschaft. — VI. Sylviculture.
CO
0 »
00
O
U
rd
§ «
© 05
°o
w
•s
«0
O
00
, 9 »
§
$
8
•s
i
'Ô Ci
g 05
Q0
^ 05
1
e
.8
8
o
N»
Ö
V*
'V
Jâ
a©
s
«
«
•w **»
flft ^
S ®5
? s
^ 8
» ■«
s i
© 12
os
8 «
-* -e
2 'S
8 S
e I;
'S I
S -s
CO
$* ^
Ä ^
*S ®
«
«0
s , s
s i §
fl CQ ^
kg.
«O
H
1
►H
N
IO
1
vO
vo
>o
•
—•
0
co
1
1
»C
•
0
1
1
1
1
e»
vo"
fl
vo
VO
0
33
0
vo
HH
b-
cô
HH
Cn
Il CÆ2 £•
es
es
Ov
Os
O
-oo
0
0
vo
' 0
0
0
0
VO
O
vO
0
HS
0
0
Os
fl
N
0
0
Os
t-N.
vo
0
fl
Cs
co
vo
fl
«o
vO
vO
Os
oo
0
■3 ,
SO
q
Tf
vO p
tN.
vo
vq
sq_
►fl
vo
tN
oo
Os
fl
fl
Cn
a
fl
■g
1
O
fH
00 '
so"
»o
vO'
Ov
oo'
cfv
4
vo'
ds
cô
fl'
o‘
fl"
ob'
fl
fl
fl
1 -
vO
a
OO
0
CO
sO
vo
HS
0
►fl
CO
0
oo
Ov
00
HH
Cn
00
oq
►fl
►fl
sO
HS
►fl
M
^N
fl
HS
fl
vo
OV
fl
►H
Cn
M
HS
Cn
m4
fl»
**_0
00
0
O
o
0
0
vo
0
0
0
0
0
Q
Q
0
VO
fl
B ®
00 ' 0 )
- 8 S
S 9 W
SO
0
0
fl
oo
vO
VO
VO
co
fl
0
o
0
00
VO
-*H
1 g fl
o-fj s
fl
|
Cn
es.
co
CS
t-S
es
Os
Cs
vo
Cs
1
I
►*
Cs
tN
Cs
vO
CS
fl
rs
0
cs
M
CN
0
es
VO
Cs
Cn
es
VO
CS
O
B —s _*
S « s,
a, g*
co
fl
00
CO
sO
fl
Os
VO
HS
vo
tN
fl
CN
0
00
H
s«t
vO
HS
HS
►fl
fl-
M
vo
Os
N
HS
►fl
fl
HS
M
NO
0
00
0
0
vo
0
O
0
vo
vo
o
vO
0
HH
0
0
Os
Os
«♦* a
.B
00 Hi
■s» St
l-l
SP-
Cn
0
Os
vo
t-N
0
fl
fl
OO
0
►fl
co
VO
vO
Os
0
fl
0 N
eo
vq
fl_
HS
qs
oo
qv
vq
vq
0
CN.
HS
fl
qs
►fl
fl
fl
vo
vo
na B
« e 5
ob
fl
co
t^'
VO
HS
ds
fl
fl
C*
OCf
►fl
vô
vô
vd‘
CN
co
CO
lhe 83
so
vO
t>»
00
Os
VO
vo
HS
0
vo
fl
0
OO
vO
Cn
vO
vO
vO
« On
vO
M
vo
►fl
►fl
►fl
vO
fl
HS
►fl
vo
00
CO
►H
H<
>■
N
•t
es
es
M
M
Cn
o
00
0
0
O
0
0
0
VO
0
0
►fl
0
0
0
0
0
fl
1 _ 1
cn
fl’
tN
tN
ts
0
VO
CO
0
0
VO
tN
vO
0
Cn
M
fl
R
J
©4
H
►H
fl
-q
qs
qs
HS
►fl
o
CO
v£>
fl
vo
►fl
Cn
q
VO
fl
Os
te
"H
i
vO
VO
►fl
fl r
«o
CO
c 4
sd
4
vo
fl"
vo
►fl
a
vô
fl
S
1 -
■
fl
►a
fl
fl
►fl
fl
►fl
CO
►fl
HS
0
vo
. Ä
fl
►fl
vo
HS
HS
(h KS
es
© ‘S
►4
Ä J
lO ^
-S B
.00
o
o
0
o
0
vo
0
0
0
0
0
0
vo
B ®
Planta
non
repiqué
SO
0
0
0
co
0
o
fl
0
0
0
0
►H
'S «c
-fi %>
• 5 N
B*g B
t 3 aa B
►H
1
00
CN
t>»
tN
CS
fl
fl-
Cs
tN
0
Cs
fl
fl
Cs
sO
1
1
0
es
co
vO
Cs
fl
1
1
HS
rs
M
vo
o
C*“
fl
vo
cs
Cn
co
es
►H
fl
Cs
Cn
fl V
eS g
43 ^
^fl
►fl
►fl
fl
CN
►fl
HS
fl
ï
<50
«
*-» M
00
O
00
0
0
0
O
0
0
O
0
►fl
0
0
O
O
O
Ov
'S g
’S a
tN
00
N
IN
fl
0
VO
co
Q
vo
vo
vO
0
Cn
HH
fl
S N
’S 0
§ .00
o
HS
CO
VO
OS
tN
►fl
o
co
I
fl
VO
0
fl
0
q
►H
vo
3 «
Q «O
** Ai
1-1
so”
oo"
4
0
fl'
cô
CO
1
VO
fl
cô'
►fl
6 '
oo'
HS
oT
fl» ÛM
Sî f?
Os
►fl
fl
M
vO
►fl
0
VO
MM
s»
fl
■a
0
0
0
0
vo
0
o
0
vo
VO
0
vo
T
►fl
0
O
Os
o
0
sO
co
fl
0
00
0
Os
vo
CO
vo
Os
00
0
vO
fl
|N
vo
ë
i
vo
Os
t>»
oq
co
VO
vo
oq
Os
CO
fl
tN
vo
fl
fl
00
fl
c
9
|
05
fl"
Ov
fl-
sO*
«o
so'
Cn.
ds
fl
ob'
o'
vô
O
vo"
dv
HH
cf
i-
1
sO
Os
sO
00
►fl
fl
vo
0
Os
tN.
►fl
0
fl
00
Cn
0
Cn
fl
vr>
HS
sO
HS
►fl
vO
fl
►fl
►fl
vo
fl
co
HH
VO^
Hfl
HS
vd"
fl» _
Qo
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
O
0
’S ®
Qo
fl» _A flfl
0
0
0
fl
VO
VO
vo
VO
co
0
0
00
fl
1 P N
C 3 Ä fl
» S J
B S S-
5 o .W
8 a 2 »
^o a.
CO
1
Os
VT)
vO
CS
Os
co
Cs
►fl
Os
c*
HS
►fl
1
1
►fl
CS
HS
HH
vo
vO
rs
VO
fl
e*
HS
OS
CN
fl
vO
es
vO
1
1
fl
es
Os
fl
es
HS
« On
a, £
CO
fl-
M
fl
fl
►^
00 'S
O
o
0
0
vo
0
Q
0
vo
VO
0
vo
O
M
0
0
Os
0
25 *
• 0
VO
co
fl
oo
CO
0
Os
os
00
0
vO
oo
0
vO
fl
Os
fl
’S fl»
S m
e S.
vo
oq
co
■fl
oo
fl r
vo
vo
vq
Cn
CN
oo
oq
qv
fl
fl p
CO
q
S
43 s
£ S
i-s*
tN
fl
CO
OO”
co
4
c?v
vo'
N.
oo'
d'
fl
ob'
a"
cô
vd
dv
fl"
M
s «
£ ^
SO
vO
u">
00
N
fl-
vo
0
os
vo
►fl
Os
a
vo
Cn
o
vo
vo
® An
S»
a, g
vn
•s
►fl
vo
M
HS
vO
fl
HS
e*
vo
fl
CO
M
fl
es
S*
H 4
►fl
VO
§
O
fl»
W
O
0
0
Q
0
0
0
0
vo
vo
o
fl»
M
o
I
00
I
o
0
0
0
1
vo
vO
o
o
00
Cs
i»
£
s
CO
|
qs
1
1
1
o
vo
fl
1
0
I
1
o
oo
►fl
fl
vo
VO
I
vo
fl'
►fl
ob
oo"
CO
HS
OO"
1
M
CO
Cn
h
0
0
0
O
0
0
0
0
0
0
0
o
o
0
0
0
©
g
Pin
0
0
vo 00
co
o-
vo
0
VO
CO
OS
oo
0
vo
vo
vO
■S
O
I
o
CS
vO
CS
0
CN
CO
cs
co
C*
HS
Cs
1
OS
Cs
0
CN
0
rs
fl
rs
Os
Cs
fl
es
oo
es
vo
Cn
es
fl
es
:©
1
M
M
fl
00
fl
VO
CO
vo
co
HS
vo
vo
fl
VO
vo
3
H
HS
Hfl
►fl
vo
fl
vO
fl
CO
©
es
»
»
0
0
O
0
vo
0
0
0
0
0
O
vo
0
HS
0
0
fl
vo
E 3
fl»
8
vo
VO
Os
00
0
0
fl
vo
VO
fl
O
vO
►fl
0
vO
M
H 3
S
HS
vO
fl-
0
M
0
00
vo
fl
co
►fl
Os
Os
VO
vo
fl
CO
co
fl»
»fl
§
CS
Os
CS
VO
rs
00
CS
fl-
CN
Os
Cs
►fl
cs
co
es
fl
CN
o
CN
00
es
fl
cs
VO
Cs
vO
Cs
fl
es
fl
es
OS
Cs
VO
■a
Hfl
M
CO
fl
fl
vO
Cn
M
Cn
fl
HS
►fl
HS
Cn
0
O
0
0
o
0
0
0
0
0
0
O
0
0
WM
0
90 g
•S
VO
V)
0
0
vo
Os
o
vo
OS
vo
0
00
0
0
HH
.£ B
&
CO
fl
oo
Cn
►fl
fl;
qv
o,
vq.
vo
oq
1
fl
I
CO
CO
H
co
^ S
^ -*a
CQ
4
Tf-
vo
co
HS
vo
CN.
es
0
►fl
vo'
►fl
1
4
fl
!
NO
►fl
►H
u
vo
HS
■
fl
0
0
0
0
0
0
0
0
vo
VO
0
0
0
0
0
0
0
Q
B
v§
0
sO
00
0
00
00
0
fl
X*N
CO
vo
fl
vO
0
VO
Cn
oo
0
M
fl^
►fl
VO
qs
►fl
vq
qs
q
co
Os
vo
vO
VO
Cn
M
vo
S
O
"V
04
oo”
sO
so'
4
oo'
fl
M
fl
a
VO
vô
HS
dv"
►fl
fl"
4
CO
•
vo
Os
fl-
SO
VO
fl
fl
0
00
►fl
0
Os
Os
a
fl
Os
00
fl
À
M
►fl
vo
►fl
M
VO
fl
Os
CO
fl
fl
q
M
vô
Il 1
«
fl
I
fl
M
«0
I
I
a
Sh
N
-fl
-S fl § • £
frj C 53 «h Jd
& a> p jh qj
N W h 5 Ö 02
a
05
T3
a
©
T3
r fl8
•
•
co
•
•
•
bo
u
P
0$
*
-o
►
•H
S
03
bo
Ö
o
Xi
*0
O
O
N
W
-fl
Ph
a>
N
g
P<
%
-fl
Ph . .
i
HH A
a>
fl fl fl
G 5 05 fl
s g s
I e : s
P( J H -
◄ m O H
□0
03
©
fl
03
>
S
5
Fisehzueht und Jagd. — Pisciculture et chasse.
1. Leistungen der schweizerischen Fischbrutanstalten während der Brutperiode 1892/93,
nach dem Geschäftsberichte des Schweiz. Bundesrates pro 1893.
Production des établissements suisses de pisciculture pendant la période d 9 incubation 1892/93
d’après le rapport de gestion du Conseil fédéral pour V année 1893.
VIL Fischzucht und Jagd
VII . Pisciculture et chasse ,
129
/
130
Y1L Fischzucht und Jagd. — VII. Pisciculture et chasse.
23 6 îs8-o2è| |
£m» g g-»
i ê
vfr O CO
h4 CO
O O »n O O
m oo »n ih co
• • • • •
N W .O' IT H
CO 00 M
O O O O »n
co O vû d
• ♦ ♦ • •
vO t>* vo 00 O
CO >-• ro
O u-> u-> m vr>
vû vo vû vD CO
* • • t •
N O0 V) ^ m
M CO ^
O vo Q
vo mQ
O vo
O *-•
fla^enS^J »a 1 * ^*8
fl g ® $2*3 °°.h S c-
5.3 «S *81! ^
8 QOQO coooo
ÖQ0Q ooooo
OO'OOO N O IO N 90
f' ^ J»S _CS ^ 0+ ^ fs fs
^ t>. VÛ O 00
M M Cl ON O
O W *■« T^"
Th M \û U")
« M CO O
CO M CO
r\ rv «v
W M co
8 8 8
O M M
8 8 8
CO ^ M Th VÛ
rH Th ^ Cf
CO W VO
«v r« «s
N W ro
O vo
CO O
OOOOO
OOOOO
CS O VO vo CO
rv fs #s c« cv
m t>. O' O CO
« M W O» **
O M M Th
O vû Th VÛ 00
fv cv r\ r> rv
00 C"» N vo On
M CO M Vû Cl
CO M M ON VÛ
8 8 8 ?
Th vo vû v£
rv «v «v
O t"*» Th Vi
co 00 "T
CO H H
vh •-< d O
es. »-« Th
O Q O Q O
Q 0 O O O
0 M vû t» co
«v #s r« rv «s
O 'O O O* CO
Cn. Il M CO O
vo d oo
i a
VO CO O O'
r*» oo d co
vû Cl
5 1 M
vû 1
co
si
«T3
?8 t S
a »« .S
i 6 g
S ö °
2.
S 3 ;
•3 o fl
“ «S S
i i JS i ’œ'
K « a - ^ -c
^6 - s, * s.
5S a
W &
«5
s si fi! 1 12
15! £*| 33g
;2s .■§ '■§ 5 ^
S ® £ ? •£ g ©
B *g «2 ^
m ci w w jj
■I PM
00
-S *c
’S § "S "« 'O'
£ ? ~ t* s
0 0 0
O O O
O Th vo
r> •*
Th O it
8 8 8
>o N "<h
es r> rv
oo Th ci
00 o t>»
M N
O Q
O O
Ov
^ »T
co Tfr
O oo
O O O
Q O O
00 co O'
rs #v »v
Th Cl ON
Q
0
O
Q
0
0
0
0
0
0
0
0
Q
0
vo
d*
co
Th
vo
0 ^
qv
<>
N
oo"
cô
Th
co
d
vo
vo
vo
Ov
Ov
M
d
w
d
8 8
O vo
#s rs
VO vû
C>. M
8 8 8 8
Vû co OO Cn.
^ rv w «v
« 00 Ch N
vO M d Cl
vO Cl **
v,
mithin Z
I !
I I
n «
3 *
s s
s, *
co
: g »3
O O
O O
Cl vo
rs rv
co
d *■«
VO Vû VÛ
M
*0 |
Cl 1
CO
§ §
co Th
C* VS
vû
CO *T
Th ci vo co co
M vo •C'» Th
# B -a *3
.S ö s ^ ^
H C N
«3 a> 3 cj .h
N w J !» (z;
• p±â *fl
• g» I Ä J
h P CO M
2 j i *
• O x> i- ( i—;
g)5p2 S |
fl M © fl fl
NJ En co PQ PQ
fl _
« . fl
00 ©
P fl 03
e9 V g • P
.fl S 3 fl fl
ïfcj fl ,0 fl $50
ä s|
73 • M fl pP
co m O H
ci m d
. . S .
<8 a)
fl *fl ►
•a -§ g ^
S § S S
h &> fc o
VII. Fischzucht und Jagd. — VII. Pisciculture et chasse . 131
2. Übersicht der jährlichen Einnahmen für die erteilten Bewilligungen
zur Ausübung der Jagd in den Kantonen der Schweiz.
2, Revenus annuels des permis et des concessions de chasse
dans les cantons»
Durchschnittsertrag der drei Jahre 1890-98. — Produit moyen des trois années 1890 à 92.
Kantone
Cantons
Gesamt-
bodenfläche
Superficie
totale
hm*
Wohn-
bevölke-
rung
( 1 . Dezember
1888 )
Population
( 1 er dé -
cembre 1888 )
Anzahl
der aus-
gestellten
Jagd-
patente
Nombre
des
. patentes
délivrées
Brutto-
ertrag
Produit
brut
Pr.
Reinertrag
Rendement
u et
Fr.
Reinertrag
per km 1
Bodeallftche
ln Fr.
Revenu net
par km x
enfrs .
Reinertrag
per Kopf
Be-
Tdlkernng
ln Gts.
Revenu net
par tête
de
population
en cts .
1
2
8
4
5
6
.7
8
Zürich 1
1,724
337,183
312
13,775
12,855
7.46
3.81
Bern 1
6^884
536,679
1,017
40,180
38,915
565
7-03
' Luzern 1
>, 5 °>
135,360
324
10,966
8 , 5°5
5-67
6.28
Uri 1
1,076
17,249
248
1,300
1,300
I.2I
7-54
Schwiz 1 ...... .
908
50,307
212
2,690
2,690
2.96
5-35
| Obwalden 1
475
15,043
83
755
755
1.59
5.02
, Nidwalden 1
290
12,538
122
955
955
3.29
7.62
Glarus 1
691
33,825
153
1,530
>, 53 o
2.21
4.52
Zug 1
239
23,029
64
1,600
I,600
6.70
6.95
1 Fribourg 1
i
1,669
“9,155
264
11,419
11,419
6.84
9-58
Solothurn 1
792
85,621
98
4,980
4,980
6.29
5.82
Basel-Stadt 8
36
73,749
—
2,816
2,8l6
78.22
3.82
Basel-Land 8
425
61,941
—
6,752
6,752
15.89
IO.9O
Schaffhausen 1
i
294
37,783
70
2,085
2,085
7.09
5*52
Appenzell A.-Rh. 1 . . .
261
54,109
78
1,700
1,700
6.51
3-14
i
Appenzell I.-Rh. 1 . . .
159
12,888
70
1,490
1,490
9-31
11.56
St Gallen 1
2,019
228,174
289
10,200
10,200
5-°5
4-47
Graubünden 1
7,185
94,810
1,997
16,600
l6,6oO
2.31
> 7 - 5 >
1 Aargau 8
1,404
193,580
—
38,000
32,150
22.90
l6.6l
; Thurgau 1
1,005
104,678
205
7,064
6,710
6.68
6.4I
1 Tessin 1
2,818
126,751
1,935
“,595
>i ,595
4.12
9.15
! Vaud 1
1
3,232
247,655
1,125
25,100
25,100
7-77
10.14
Valais 1
5,247
\
101,985
446
6,700
6,700
1.28
6-57
Neuchâtel 1
808
108,153
427
6,535
6,535
8.O9
6.04
1
Genève 1
277
105,509
381
7,620
7 , 57 o
2-73
7->7
Total . .
4 i, 4 i 9
2,917,754
9,920
234,407
223,507
5 - 4 o
7.66
i Patentsystem. — Permis,
* Reviersystem. — Affermage.
8 Reviersystem mit Ausnahme von nur 4 Gemeinden, welche Patente für ihr Gebiet ausstellen. — Affermage , à
l'exception de 4 communes seules , qui délivrent des permis pour leur territoire .
132
YII. Fischzucht und Jagd.
VII • Pisciculture et chusse.
3. Stand der Schonreviere
3. Etat des eaux mises
Seen
Lucs
Kantone
Bezeichnung des Schongebietes
t
Uferlänge
Longueur
de rive
Fläche
Superficie
km.
ha.
1
2
3
4
Bern 1. Lütschine im Amtsbezirk Interlaken 1 * ) . . . .
2. Aare von Brunnadern bis zum Thalmattenfahr bei
Niederruntigen, mit Ausnahme des Schwellen-
mättelistückes bei Bern l ) *)
Luzern 3. Balchenberg im Sempachersee 3 ) — 63.00
Glarus 4. Mehrenbach 8 ) — —
5. Kleinlinthli bei Näfels, von dessen Ursprung bis zum — —
Fabriketablissement des Herrn Oertly-Jenny 3 )
6. Bodenwaldbach, von der Rothhausbriicke in Mollis — —
aufwärts bis zu seinem Ursprung, nebst Zu-
flüssen, inbegriffen das sogenannte Trümpi-
bächli in Mollis 8 )
*
7 . Rietenmattbach und Gnüsbach, von deren Ur- — —
Sprung bis zur Einmündung in die Linth 3 )
8. Krauchbach, von seinem Ursprung bis zur Sernft, — —
nebst Zuflüssen 3 )
9 . Niedernbach samt Auerbach bei Schwanden 8 ) . — —
Freiburg 10 . Sämtliche nicht verpachteten Bäche 3 ) .... — —
Waadt 11 . Torneresse 8 ) — —
12. Bach von Biolles (Mosses), Zufluss des Hongrin 3 ) — —
13 . La Raverettaz (Mosses), von der Brücke „des — —
pontons“ bei la Comballaz bis zur Quelle 3 )
14 . Orbe in la Vallée, von der Brücke der Gemeinde- — —
Strasse unterhalb des Kirchhofes von Sentier
bis zum See 3 )
16 . Orbe in Vallorbes, zwischen dem Wehr „des — —
Moulins“ und dem Wehr „Grandes Forges“ 8 )
16 . Baumine, vom Dorfe Baulmes bis zur Quelle 3 ) — —
17 . Teich von „derrière la cour de Bonvillard“ und — —
dessen Abfluss bis zur Brücke der Gemeinde-
strasse von Champagne nach Onnens 3 )
18 . See Ther in la Vallée 3 ) 0.50 4.00
19 . Venoge auf Gebiet der Gemeinde Penthalaz 3 ) . — —
20. Cerjaulaz 8 ) — —
21. Nozon, von der Brücke der Kantonsstrasse von — —
Romainmötier nach Envy bis zum Fall „du
Dard“ 3 )
Total 0.50 67.00
i) Bewilligung zum Fischfang zum Zwecke der künstlichen Fischzucht Vorbehalten. — *) Gebrauch der
Rute vom Ufer aus gestattet. — 3 ) Absolute Schonung.
134
VIL Fischzucht und Jagd. — Vilm Pisciculture et chasse.
Kantone
Cantons
1
Bern . . . .
Luzern . . .
Uri
Obwalden. . .
Nidwalden . .
Schwiz . . .
Glarus . . . .
Fribourg . . .
AppenzellA.-Rh.
Appenzell L-Rh.
St. Gallen . .
Graubünden . .
Tessin
Vaud . . . .
Valais . . . .
4. Wildhut in den Jagd-
4. Surveillance des districts
Bannbezirke
Districts francs
Name
Noms
>
Grosse
Etendue
per
Bezirk
par
district
km*
per
Kanton
par
canton
km*
Wüd-
hüter
deren
Anzahl
Nombre
des
gardes-
chasse
Thätigkeit der Wildhüter
Activité des gardes-chasse
Frevel*
Anzeigen
Contra-
ventions
dénoncées
Erlegtes Raubwild
Animaux malfaisants
abattus
Haar-
wild
Mammi-
fères.
Feder-
wild
Oiseaux
• • •
}
2
1. Faulhorn
2. Kienthal-Suldthal
3. Gifferhorn . . .
4. Hohgant . . .
Schratten-Rothhorn .
Schlossberg-Titlis .
Grieselstock-Bisithal
1. Kärpfstock
2. Glämisch .
Moléson . .
Säntis . . .
Churfirsten
1. Spadlatscha
2. Traversina.
3. Bernina . .
1. Bedretto .
2. Verzasca .
Rubly-Chaussy
1. Arolla . .
2. Entremont.
3. Val d’Illiez
Total
196
75
57
89
62
197
118
129
109
121
26
189
41
10
54
36
85
110
149
86
53
!,9 9 2
}
<
}
417
62
90
66
41
118
238
121
9
17
189
105
121
IIO
288
1,992
/
l
I
I
{
3
1
1
2
1
2
2
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
2
2
l
l ■
2
2
40
6
9
3
1
3
1
8
2
4
39
74
3i
39
9
8
6
14
8
4
18
17
25
10
10
29
13
13
7
8
26
13
19
27
5
433
8
62
28
155
14
7
6
13
13
12
10
30
47
24
28
4 i
6
6
1
15
21
10
17
45
20
631
VII. Fischzucht und Jagd. — FTJ. PisdfätU&H erd HME.
bannbezirken im Jahre 1893.
francs pendant Vannée 1893.
Kosten der Wildhut — Frais de surveillance
Fixe
Besoldungen
«der Betrag
der
Taggelder
Traitements
fixes ou
montant des
journées
Fr.
Vnfall-
Venicke*
rang
der
Wildkflter
Assurance
des
gardes
contre les
accidents
Fr.
9
10
5 , 59 i- 50
336 —
300 - —
—
540 .—
—
750 .—
—
376 .—
I.
•
220 . —
—
2 , 000 . —
75- —
1 , 000 .
37- 5°
876 .—
41.40
822.
—
700 .
—
2 , 400 .
88 .—
! 3 , 800 . —
| 4 , 428 .
—
4 , 800 .
220 . 40
! 3 , 000 . —
—
31 , 603 . so
85 2 - 3o
Bewaffnung
und
lusrflstung
Arme-
ment et
équipe-
ment
Fr.
11
Zulage Ent- 8ckuss-
«r Ä& *“*• ïtt -
Munition und Primes AuiklUfe sekiedenis
SuppU- W * ta,,s *°“ r
IndemniUt “*»?“* Mt»
pour mal ’ tempo- Divers
P our habillement faisants raire8
munition et logement abattus
950 . 10 125 . —
2 . 10
5o- —
14* 20
320 . 50 209 . —
17 . 20
30 . 10
— 250 . —
18 . —
180 .
5- —
8.80 151.40
12 . —
92 .—
13 —
— 188 . 60 45 . —
— 107. 50 3 . —
183.80 41 . —
26. 40 5 . —
— 60 . —
198 . — 170 . — 75.20
Bandes-
beitrag
Subside
fédéral
Leistungen
der Kantone
per km»
Bann-
bezlrks-
flftthe
Somme
payée par
les cantons
par km}
de district
à ban
7 , 532 . loi 2 , 510 . 70 I 18.06
378 .—
567. 60
788 . 10
537- —
247 . —
126 . —
189 . 20
262 . 70
179.—
82. 33
6.10
6.31
11.94
131 °
2.09
3 , 784.10 1 , 261.3 7 15.90
1 , 484. 70 494 . 9 c 12.27
859. 40 286. 47 95.49
810 . — 270 . — 47- 6 5
3 , 191.50 1 , 063.83 16.89
3 , 832.20 1 , 277 . 4 c 36.50
4 , 608 . — I 1 , 536 . - 38.08
5 , 0 75 .o 5 1 , 691.68 46.14
3 , 2 x 4.201 1 , 071 . 40 ! 11. 16
136
V TTT-
«
Salinen. — Salines.
1. Salzproduktion
der fünf schweizerischen Salinen werke Bex, Bheinfelden, Ryburg, Kaiser angst und
Schweizerhalle, während den 14 Jahren 1880 — 1893 1 ).
Nach den Angaben der Salinen-Direktionen.
1. La production dm sei
dans les salines de Bex, Bheinfelden , Byburg , Kaiseraugst et Schweizerhalle ,
pendant la période de 1880 à 1893 l ).
D'après les indications des directions des salines .
Jahre
Années
Bex
\
q-
Schwei-
zerische
Rhelnsallnen
Kalgeranggt,
Ryburg und
Bheinfelden
Salines
suisses de
Kaiseraugst,
Ryburg et
Bheinfelden
q.
Schweizerhalle
Total-
Produktion
der fünf
schwei-
zerischen
Salinen-
werke
Production
totale des
cinq salines
suisses
q-
Kochsalz
Sel
de cuisine
q-
Tafelsalz
Sel
de table
q-
Fiefcs&lz
Sel
pour le
bétail
q-
Gewerbe-
salz
Sel
pour les
usages
in-
dustriels
q.
Düngesalz
Sel
d’engrais
q-
Total
q*.
î
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1893
*) 29,538
220,686
134,258
132
3,679
1,332
8,o6l
147,462
397,686
1892
s ) 3 'i 4 ii
213,256
154,064
34
2,991
1,123
2,343
160,555
405,222
1891
26,290
*96)785
136,461
96
3,212
1,248
7,822
148,839
371,914
1890
2 5>937
206,285
118,882
74
3,660
6,323
5,989
134,928
367,150
1889
21,986
200,105
130,815
42
4,348
4,793
6,486
146,484
368,575
1888
23,166
187,566
133,478
73
4,093
4,608
7,847
150,099
360,831
1887
> 9)843
191,305
134,197
76
3,984
3,887
7,826
149,970
361,118
1886
18,568
215,681
128,981
70
4,046
4,485
8,583
146,165
380,414
1885
20,828
208,320
132,719
85
4,192
5,841
10,454
153,291
382,439
1884
21,292
190,010
132,041
80
3,826
8,510
9,318
153,775
365,077
1883
21,821
208,417
131,548
s»
3,691
8,516
7,595
151,408
381,646
1882
20,840
214,835
131,849
47
3,696
5,631
7,424
148,647
384,322
1881
23>887
214,872
139,556
26
3,554
5,717
6,808
155,661
394,420
1880
20,088
211,551
134,055
37
3,800
5,195
1 50,801
382,440
1
!) Die Schweiz besitzt fünf Salzwerke, bezw. Salinen: 1. Die Salinen von Bex (Coulât, Bouillet, Bévieux)
im Kanton Waadt, entdeckt 1554, regelmässig ausgebeutet erst seit 1630. Bergmännischer Betrieb: Auslaugen
von salzhaltigem Thongebirg. — 2. Die drei aargauischen Salinen Bheinfelden (1844), Ryburg (1848) und Kaiser-
augst (gegründet 1844. im Jahre 1848 aufgegeben, 1865 wieder in Betrieb gesetzt). — 8. Die Saline Schweizer-
halle im Kanton Baselland, gegründet in den Jahren 1834/37.
1866 sind die Salinen von Bex aus dem direkten Staatsbetrieb in Privathände: „Compagnie des salines et
mines de Bex u übergegangen. Schweizerhalle ist Privatunternehmen der Familie von Glenck. Die 3 aargauischen
Salinen sind, auf Grund einer vom Kanton Aargau unterm 19./20. Dezember 1871 erteilten Konzession, einer im
Jahre 1874 unter der Firma „Schweizerische Rheinsalinen in Rheinfelden“ gebildeten Aktiengesellschaft bis
1. Januar 1907 zur Ausbeute überlassen worden.
2) Darunter 25,807 q. Kochsalz und 4231 q. Düngsalz.
8) Darunter 28,553 q. Kochsalz und 2858 q. Düngsalz.
1) La Suisse possède cinq salines: 1. Les salines de Bex ( Coulât , Bouillet, Bévieux) dans le canton de Vàud ,
découvertes en 1564, mais exploitées régulièrement depuis 16S0 seulement. Exploitation minière: Lavage de roche
salée et évaporation d’eau salée. — 2. Les salines argoviennes de Bheinfelden (1844), Ryburg (1848) et Kaiseraugst
(ouverte en 1844, abandonnée en 1848 et exploitée de nouveau depuis 1865). — 8. La saline Schweizerhalle dans le
canton de Bâle-Campagne, exploitée depuis les années 1884/37.
En 1866, les salines de Bex, exploitées jusqu’alors par l’Etat, ont passé entre les mains d’une société privée „la
Compagnie des salines mines de Bex 11 . Schweizerhalle est une exploitation privée de la famille de Glenck. En
vertu d’une concession délivrée par le canton le 19/20 décembre 1871, l’exploitation des 8 salines argoviennes a été
abandonnée à la société par actions „Schweizerische Rheinsalinen in Bheinfelden “, pour une période allant depuis 1
1874 jusqu’au 1er janvier 1907.
2 ) Dont 25,807 q. de sel de cuisine et 4281 q. de sel d’engrais. ,
8 ) Dont 28,558 q. de sel de cuisine et 2868 q. de sel d’engrais.
VIII. Salinen. — VIII . Salines.
137
2. Konsum und Verkaufspreis von Salz im Jahre 1893.
Reingewinn aus dem Salzmonopol.
2. Consommation et prix de vente du sel en 1893 .
Produit net* du monopole du sel.
Nach den Angaben der Kantonsregierungen. — D’apres les données des gouvernements cantonaux .
Konsum von
Consommation
Verkaufspreis per q. von
Prix de vente par q. du
Reingewinn
aH 8 dem Salzmonopol
Produit net
du monopole du sel
Kantone
Kochsalz
Sel
de
cuisine
q-
Koch-
m
Viehsalz
Dfing-
salz
sa
d’en-
grais
Fr.
Geuerfte-
salz
Cantons
i
i
i
I
Anderes
Autre
q.
salz
Sel
de
cuisine
Fr.
Sel
pour
le
bétail
Fr.
Sel
pour
les
usages
indus-
triels
Fr.
leemlz
sa
de mer
Fr.
Total
Fr.
per Kopf der
Bevölkerung
par tête
de la
population
Fr. j
i
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
i
■ Zürich ....
ca. 44,000
ca. 22,500
10. —
5 °- —
■
7. IO
l ) ï. 30 - 7.11
*) 2. —
1 74,000
759,853
0,52 1
Bern
95,58°
1,580
* 5 - —
5 °- “
—
—
7. 24
19 - —
L 4 I
Luzern ....
25,892
912
12. —
60. —
—
8.—
16. —
1 39,046
1,03
Uri
3,975
—
20. — «
—
—
—
—
—
35,974
2,08
1 Schwiz ....
6,828
165
9 - —
55 .—
5 * —
5 - —
5 - —
—
67,044
L 33
Obwalden . . .
2,339
—
18. —
—
—
—
—
— *
26,138
1,74
Nidwalden . . .
1,900
—
I 5 - —
—
—
—
—
—
13,000
L °4 ,
' Glarus ....
3,741
336
20. —
60. —
—
—
10. —
—
44,59°
L 32
Zug
3 , 7°9
256
10. —
—
—
—
7. 60
—
10,263
■°,45
! Fribourg ....
j
24,186
183
15 - —
60. —
10. —
10. —
10. —
10. —
1 77,846
L 49
Solothurn . . .
» 5,748
445
14.—
50.—
—
4. 40
3 * 9 °
—
J° 9,939
1,28
Basel-Stadt . . .
6,277
38,521
20. —
60. —
10. —
4 - —
*) 4. 10-10
*) °, 5 °
»21,855
1,65
i Basel-Land . . .
4,419
5,690
5 , 3°8
20. —
5 °.—
10. —
3 -~
6. 60
—
8 », 535
L 32
Schaffhausen . .
519
10. —
55 - —
—
—
—
—
21,813
°,58
Appenzell A.-Rh. .
5,232
12
11. 50
5 °.—
—
5. 60
—
—
28,663
°,53
Appenzell I.-Rh. .
I,l88
—
12. 50
—
—
—
—
—
7,436
0,58
St. Gallen . . .
26,599
12,851
1,959
12. —
55 - —
—
5 ) 5 . 15 - 5 .«
8. 25
—
1 28,492
167,481
0,56
Graubünden . . .
150
22. 20
30. -
22. 20
—
7. 20
—
L 77
Aargau ....
30,230
135
10. —
5 o- —
—
- —
—
—
•) 263,793
»,36
Thurgau ....
16,398
203
12. —
55 - —
—
—
—
12. —
77,768
°,74
Tessin
') 1 1,643
IO
*) 20-25
—
—
—
—
—
182,501
1,44
Vaud
27,890
7,688
20. —
—
10. —
—
10. —
20. —
369,785
1,49
Valais
14,455
1
20. —
60. —
—
— ,
—
20.
147,396
M 5
Neuchâtel . . .
11,672
75 °
20. —
—
h
—
8.—
—
146,029
L 35
Genève ....
4,567
5,535
20. —
25- —
8. 75
—
8. 40
») 12 - 15
101,530
0,96
Schweiz — Suisse
367,009
87,168
—
—
—
—
—
—
3 , 4 ° 3 , 77 °
»,»7
l ) Denaturiertes I
Kochsalz &
Fr. 7. 10 1
,er q. und
zwei ve
rschiedei
ie Sorten
Abgangs
ialz à Fr
. 3. 60 und Fi
. 2.30 per q.
I *) Unter dem hier angeführten Preise von Fr. 2. — ist nur die fiskalische Kontrollgebühr
1 salzpreis als solcher ist unbekannt, da die Konsumenten diese Salzsorte direkt beziehen.
verstanden
der Meer-
3 j Bei Abnahme von 5 q. Fr. 10. — ; bei Abnahme von Wagenladungen von 100 q
*) 50 Cts. Monopolgebühr per q.
‘) Bei Abnahme grösserer Quantitäten Fr. 5.15, im Detail Fr. 5.65 per q.
Fr. 4. 10 per q.
1 *) In diesem Reingewinne sind Fr. 45,000 direkte Barabgabe der Betricbsgesellschaft der Salinen inbegriffen. 1
1 7 ) Darunter 3812 q. italienisches Salz. 1
I •) Der Preis des schweizer. Salzes beträgt Fr. 25. — per q., derjenige des italienischen Salzes Fr. 20.—
|| *, Das grobe Meersalz wird zu Fr. 12 — , das feine zu Fr. 15. — per q. abgegeben.
- Per q. 1
1 l ) Sel de cuisine dénaturé, à fr 8. 7.10 le quint, et deux qualités de sel de déchet àfrs. 3.60 et frs. 2. 30 le q. Il
s) Frais de contrôle prélevés par le fisc sur le quintal métrique ; le prix du sel marin
connu , vu que les consommateurs le tirent directement.
| *) Par quantités de 6 q. frs. 10.—, par wagon de 100 q. frs. 4.10 le q.
t *) Prélèvement d’un droit de monopole de 50 cent, par quintal métrique.
‘) Par grandes quantités frs. 5.15; au détail frs. 5.65 par q.
, comme tel
, n’est pas
•) Dans ce produit net sont compris les frs. 45,000 formant la redevance annuelle payée directement par la
société d’exploitation des salines.
7 ) Y compris 3812 q. de sel italien.
•) Le prix du sel suisse est de frs. 25. — par q., celui du sel italien de frs. 20.—.
•) Le grossier sel marin se vend frs. 12. — le q., le fin sel frs. 15.—.
\ i
138
IX.
Industrie. — Industrie.
1. Die Brauereibetriebe der Schweiz im Jahre 1893, verglichen mit 1892
und 1891.
Nach direkten Erhebungen bei den Brauereibetriebsinhabern.
1. Les brasseries de la Suisse en 1893 , comparées avec 1892 et 1891.
D’après renseignements directement obtenus des tenanciers ou exploitants de brasseries .
À. Anzahl der Betriebe und ihre Produktion.
A. Nombre des brasseries avec leur production .
Kantone
Cantons
Anzahl der im Jahre 1808
en 1893
Dicht ein-
im Betriebe im Betriebe gegangenes
stehenden stehenden Branereien
Brauereien Branereien ayant
, ... in- cessé
exploitées zxpiQüées ^exister
Uri . . .
Schwiz . .
Obwalden .
Nidwalden .
Glarus . .
Zug . . .
Fribourg . .
Solothurn
Basel-Stadt .
Basel-Land .
Schaffhausen
Appenz. A.-Rh.
Appenz. I.-Rh.
St. Gallen .
Graubünden .
Aargau . .
Thurgau . .
Schweiz \
Suisse j
Jahr — année 1808
Jahr — année 1892
Total-
Davon
Total-
Davon
Produktion
Export
Produktion
Export
an Bier
nach lern
an Bier
nach dom
Ausland!
laslando
Production
Bière
Production
Bière
totale
exportée
totale
exportée
hl.
hl.
hl.
hl.
5
6
7
8
319,750
580
292,057
700
206,421
—
206,091
1,665
89,888
301
80,122
—
3,100
—
3,198
—
10,803
ri -
11,152
■
2,095
2,270
— -
20,000
—
20,200
—
6,000
—
4,600
—
43,455
—
34,005
—
42,726
—
36,980
—
192,482
1,670
189,030
3,120
37,956
—
34,178
—
17,810
—
18,005
—
8,520
7,480
—
4,480
—
5,490
—
160,545
—
156,365
—
26,362
6
23,750
.
»53,409
—
154,187
3
24,531
— ■
26,770
12,805
128
13,061
150
37,467
2,092
38,792
162
5,480
—
7,080
34,985
—
3 »,436
61,636
»4,837
63,547
»5,305
1,521,806
19,614
1,459,546
21,105
Total-
Produktion
an Bier
Production
totale
hl.
282,781
197,942
70 , 35 °
2,747
»5.787
1,000
2,275
17,950
4,100
29,640
37,758
163,526
37,080
17,962
8,845
5,476
158,438
21,847
142,854
24,800
14,704
29,092
8,030
29,200
58,692
1,382,876
9,783
IX. Industrie. — IX. Industrie.
139
B. Die Betriebe nach ihrer Produktionsmenge im Jahre 1893.
B. Les brasseries d’après leur production, pendant l’année 1893.
Kantone
Cantons
mohu M ,. à
de
. Solothurn . . .
Basel-Stadt . . .
Basel-Land . . .
Schaffhausen . .
, Appenzell A.-Rh. .
i
|
| Appenzell L-Rh. .
1 St. Gallen . . .
i
Graubünden . . .
! Aargau ....
1 Thurgau ....
*
i Tessin ....
Vaud
Valais
Neuchâtel . . .
! Genève ....
i
i
Total
Zahl der Betriebe mit einer Produktion Ton
Nombre des exploitations avec une production de
2000 8000 4000 6000 10000 20000 80000
bis - à bis - à bis -à bis - à bis - à bis -à bis - â bis - à P 1 ? 8
de
1000 2000 8000 4000 10000 20000 80000 40000
1.1 li i-i vi vi vi 40000
140
IX. Industrie. — IX. Industrie.
2. Schweizerische Arb eit erwo Imungen. — 2. Cités ouvrières suisses .
Die Neubearbeitung der nachstehenden Wohnungsstatistik durch das eidg. Statist. Bureau selbst
hat gegenüber den letzijährigen Zahlen Differenzen ergeben. Die untenstehenden Zahlen sind
die deflnitiTen.
// est résulté de cette refonte de la statistique des cités ouvrières , faite par le Bureau de statistique lui-même,
certaines différences entre les chiffres de l’année dernière et ceux de cette année, qui sont définitifs.
Anzahl
ter
Davon Häuser mit
Desquelles avec
Anzahl
der
Wohnungen
Nombre
des
logements
Anzahl der
Wohn- | Schlaf-
räume
in allen Wohnungen
Nombre
/7no
Anzahl
der
Bewohner
Davon
sind
Kost- oder
8chlaf-
gänger
Des-
quelles
en
pension
ou pour
la couche
Kantone — Cantons
Häuser
Nombre
des
1
2
mehr
plus
de 2
derselben
Nombre
des
•
maisons
Wohnungen - logements
de
ménage
à
coucher
personnes
qui les
habitent
1
2
3
4
5
%
7
8
9
10
î Zurich
670
229
182
259
1,856
1,882
5,069
9,433
724
; Bern
217
loi
49
67
578
826
769
2,997
166
1 Luzern
27
4
—
23
134
143
359
699
66
Uri
2
2
_ —
—
2
2
4
4
—
' Schwiz
II
2
3
6
34
35
9i
149
1
Obwalden
t
I
_
1
4
4
8
16
-
Nidwalden
4
1
2
—
4
4
14
46
25
Glarus . . .‘
85
28
21
36
277
285
77«
1,604
*59 ;
Zug . . .
72
7
18
47
228
240
667
1,125
54 1
Fribourg
3
—
—
3
18
18
23
88
—
Solothurn
73
6
16
5i
339
344
6l2
«,593
2,756
43
Basel-Stadt
256
64
95
97
619
694
944
161
Basel-Land
25
9
14
2
40
52
83
235
—
Schadhausen
30
11
12
7
75
77
184
438
36
Appenzell A.-Rh
10
1
4
5
40
40
120
I 9 I
8 1
Appenzell I.-Rh
—
—
—
—
—
—
—
—
—
St. Gallen
291
64
107
120
789
828
2,530
3,746
208
Graubündep
9
2
1
6
36
37
86
172
12 1
Aargau
73
23
11
39
329
329
870
1,827
*39
Thurgau
130
54
26
5o
360
362
1,038
«,7«o
104 1
Tessin
— -
. .
—
. ■
.
—
_
1
Yaud
10
—
4
6
45
45
66
239
22
Valais
—
—
—
—
—
—
—
Neuchâtel
30
4
10
16
103
24
305
493
32
Genève
—
—
—
—
—
—
—
—
Schweiz — Suisse
2,029
613
575
841
5,91°
6,271
«4,613
29,561
1,960
Davon wurden erstellt von:
Maisons construites:
Eigentümern der dem Fabrik-l
gesetz unterstellten Betriebe
par les propriétaires d’exploi- [
tâtions soumises à la loi sur\
les fabriques j
L 6o 7
438
446
723
5,027
5,302
'13,029
25,205
1,803
Gemeinnützigen Bauvereinen A
par des sociétés de construction J
356
123
**5
118
803
821
«,584
3,842
**3
j de cités ouvrières .... J
Der Gemeinde Bern . . . . \
par la commune de Berne . /
66
52
80
I48
5*4
44
H
■
Anmerkung: 36 Arbeiterhäm
mitenthalten, weil nähere Angabe]
1er mit j
1 fehlen
L38 Wo
bnunge
,n und
751 Bewol
tmern sind
in den 0
bigen Zah
[en nicht
Observation: 86 maisons ouvrières comptant ensemble 188 logements
dans les chiffres ci-dessus, faute de données stif fi santés.
avec 7 61 habitants ne sont pas comprises
•
b. Oie Wohnungen nach der Zahl der Zimmer und der Kopfzahl der Haushaltungen.
Les logements, en rapport avec le nombre correspondant des chambres et celui dos personnes de chaque ménage .
IX. Industrie. — JJ. Industrie . 141
142 IX. Industrie. — IX * Industrie .
d. Die Wohnungen nach der Zahl der Z imm er und der Höhe der Jahresmiete.
d. Les logements classes d’après le nombre des pièces et le prix du loyer.
Die Jahresmiete einer Wohnung
Zahl der Wohnungen mit
Nombre des logements avec
Im
beträgt
Prix du loyer pour l’année
1
2
3
4
6
■•kr »I*
plus de
6
ganzen
En
tout
Zimmern
— chambres
1
2
3
4
5
6
7
8
unter — inférieur à 76 Fr
*9
74
258
83
4
2
440
76—100 Fr
39
49
246
318
43
13
708
101—125 Fr
26
91
327
202
44
20
710
126—150 Fr
23
65
225
339
100
22
774
151—176 Fr
17
67
I3I
271
103
7
59 6
176—200 Fr
15
77
152
194
105
29
572
201—260 Fr.
25
43
220
270
73
45
676
261—300 Fr
—
122
70
Z2I
36
21
370
301—350 Fr .
—
4i
74
«S
33
2
235
351—400 Fr
—
5
33
9
25
9
8l
401—500 Fr
—
1
5
10
—
2
l8
über — supérieur à 500 Fr. . . .
—
—
1
—
5
2
8
Zahl der Wohnungen mit bekannter
Jahresmiete — Nombre des logements
dont le prix du loyer est connu . .
164
633
i,742
1,902
571
174
S, *88 '
Frei-Wohnungen — Logements gratuits
—
75
34
37
29
17
192
Sog. Eigentümerwohnungen in Basel. —
Maisons ouvrières dont la propriété
s’acquiert de la Société de constr.
(Bâle) par amortissement graduel .
5
39
56
61
29
14
204
Wohnungen ohne nähere Angaben —
Logements sans indication plus précise
6
37
99
122
53
9
326 !
■
<
Total
i
175
786
i,93i
2,122
682
214
5>9»° I
1
i
e. Die Dichtigkeit des Znsammenwohnens und der relative Mietpreis,
e. Densité de la population des logements ouvriers et taux moyen des loyers.
Die am dichtesten bewohnte Arbeiterwohnung
enthält 2 Zimmer mit 8 Personen ; es trifft auf eine
Person 8.0 m* Wohn- und Schlafraum. Die relativ
grösste Wohnung enthält 5 Zimmer mit 3 Personen;
es trifft auf eine Person 117.4 m s Wohn- und
Schlafraum. Der Durchschnitt aller Wohnungen er-
sieht 25 bis 30 m 3 Wohn- und Schiafraum per Kopf
der Bewohner.
Der relative Mietpreis einer Arbeiterwohnung,
d. h. der Preis für 1 m 8 Wohn- und Schlafraum
per Jahr, schwankt zwischen Fr. 0.28 und Fr. 3.95.
Bei dem grössten Teil der Wohnungen beträgt der
relative Mietpreis Fr. 0.50 bis Fr. 1.50.
La population la plus dense par logement com-
porte 8 personnes pour 2 chambres; la capacité
moyenne d’air par personne est de 8 m* par chambre
de ménage et chambre à coucher . Les logements pro-
portionnellement les plus spacieux comprennent 5
chambres avec 3 personnes; la capacité moyenne
des locaux habités est de 117.4 m 3 par personne .
La moyenne générale de capacité par tète pour C en-
semble des locaux habités est de 25 à 30 m s .
Le taux moyen annuel du loyer d’un logement
d’ouvrier , c’est-à-dire le prix par m 3 de capacité
des locaux habités , oscille entre fr. 0.28 et fr. 3.95.
Dans la grande majorité des cas, le prix moyen
annuel par m 3 varie entre 50 cts. et fr . t.50.
f. Die Arbeiterwohnungen nach ihrer Zugehörigkeit zu den einzelnen Industriebetrieben.
1. Los logements ouvriers, en rapport avec les différentes branches d'industrie.
IX. Industrie. — IX. Industrie. 143
?ifi lifil
-SfS 1 Ttf
1 1
?
!i=ll llsîl
siiljsiiiï!
3211 1 iFS
mm
1 1
R
112 |j
J !'
Cl
!!
R R
i
B
R8 R R S |S o « S
l !
!
•S f 1
= S E
| 1
9
1HI ? î s: H 1
%
«il J
ï *
9
M N» O O O'OO -t -t
vC* M* vO* ^ ^ N CO Tf- .O O
o
■
» Is-sis 51 S s 5 1 ? s
s 1
S
i :
il
: 2 <3
B 0,-S
i
«O 'S ! 't O. cT ^ M (O 01 N O ^
'S ?
«
i
i
- ïï""'' = ""”**■ "
5 2
S
? £
BB
- ^ “ * " * " K
! t
«
•s
.jS
i
i
8,
! 1
1
1. Baumwollindustrie — Industrie cotonnière . . .
2. Stickerei — Broderie
3. Seidenindustrie — Industrie de la soie ....
4. brige Textilbranchen — Autres industries textiles
6. Industrie der Häute, Leder, Haare etc. — Industries
des veaux, cuir, voils. etc
6.
7.
8.
9.
métallurgique et machines
10. Uhrenindustrie und Bijouterie — Horlogerie et bijou-
terie
11. Industrie der Erden und Steine, Glas — Industries
des produits des mines et des carrières, tuilerie,
poterie, verrerie
1 Industriebetriebe — Exploitations indus-
1 trieUes
Anteil der 1 gemeinnützigen Baugesellschaften und der
Répartition | Gemeinde Bern — Sociétés de construc-
1 tion de cités ouvrières et commune de la
( ville de Berne
Total .
144
EX. Industrie. — /X. Industrie.
3. Die Cementfabrikation in der Schweiz.
3. La fabrication d/u ciment en Sttfsse,
Nach gesammelten Angaben vom eidgenössischen statistischen Bureau.
Données recueillies par le Bureau fédéral de statistique .
a. Die Cementfabriken der Schweiz nach ihrem Gründungsjahr.
a. Les fabriques de ciment d’après l'année de leur fondation.
Grfindmigs*
jahr
.4nnée de
fondation
J. M. Scheuber, Ennetmoos
Joh. Dubs, Küttigen b. Aarau
Diserens Milliquet fils, Paudex
Jos. Frei* Baden
L. Dupasquier & Cie., Grandchamp
Flein er & Cie., Aarau
J. H. Leimgruber, Herznach
J. Moos, Lufingen
Wwe. C. Hartmann, Leissigen
Leuba frères, Noiraigue
Kalk- und Cementfabrik Beckenried
Troger & Götzger, Wallenstadt
Rud. Bircher, Erlinsbach
J. Rod, Yevey
Duvanel & Cie., Noiraigue
Dal stein & Cie., Yallorbes
R. Yigier & Cie., Luterbach und Reuchenette ' . .
A. Gresly-Oberlin, Liesberg
Bergwerkverwaltung Käpfnach
Joly frères, Noiraigue
Cernent- und Kalkfabrik Rondchätel
Th. Bertschinger, Lenzburg
Kalk- und Cementfabrik Bärschwyl
Henle & Cie., Laufen b. Koblenz
K. Hiirlimann, Brunnen
Ad. Schwarz. Beckenried
ê
Fabrique suisse de ciment Portland, St-Sulpice
J. Orsinger, Portlandcementfabrik, Emmishofen
von Roll, Choindex
Zurlinden & Cie., Aarau und Wildegg
W. Brodtbeck & Burkhardt, Liestal
H. Goos, Reckingen «
Portlandcementfabrik Laufen
E. Nicolin, Convers
G. Spühler, Reckingen
Cernent- und Gipsfabrik Solothurn
R. Wagner & Cie., Stans
Fabrique de ciment Portland et chaux hydraulique, Châtel-St-Denis
Basler Cementfabrik, Dittingen
Brentano & Cie., Mönchenstein
Feer & Flatt, Frauenfeld
Cementfabrik R. Frey & Cie., Oberehrendingen
1864 :
1869
1870
1870
1871
1873
1873
1873
1874
1876
1879
1879
1879
1880
S!
fl S
s s
pfl «3
08
H» lo
~ 00
g 00
'O
*S
p ^
-g •
«> •§
S *
© ^
« ^
fl S
o .§
► I
Jfl ^
«ë a
§ |
§ -
fl 4 >
fl .§
•»4 >
H à
® %
'S ^
GO <
B c5
© o
N
5 g
* Ö
u «
js |
sâS
s* - g 2
■0 ^'â
Ä* Ä
H Ä
S | 8 §
s J J |
3® «2
• ^ 'Q
«s « S
-1 23
SB S t»
5 ^ <s£
«O
s s
3 s
vni-i m « »o ^ ^ w *
«oo roiit^r^r^O ^
t^» vO N N o\ 00 ■<*■ 00' «
i- n W N « On OO ThvO
fO fO ^ rj- N CO 0*
0^0 O O 00 vO 00 *■«
vOOO'woOO^OO
vr> O' vr> CO 00 N N w \fl
« 0N 9s ^ fs M r«
Il M « *-*«*-*« CO
co vr> Qn u*> O'» •-« co oo co
I-* « ^‘^•MVO CO 00 *•«
Tf « « « n o O 000
C' f' #■* ^ 0W »X »V rv
Tt" VO 00 o O 00 00 O *"»
puvipioj p lïUlJO
« « o> ov O »! » uo P «J-«*™»
oo o o O M 'put 8881 U9 t nb8np
V© M vO C^. M a
*C _r uojjuÂaqni
uegujteqtn
fttdineopavßioj
ra î Uni 8881 sja
«
„ 0
o> o<
•ts sä
« §
b «
JS g.
=- §•§
8 “ S 2
•S O'S
hi , ^
3 « ’g-S
15 fs S
Il il
S' $: w 9 p
Mpivd ç îudwd\nd 8 puvpyj
S S
O On iuuoi?eJB gggl * 1 « ?«a
0 0 S
jï S 2 >3
«S jf
o'I n
10
146
X.
Verkehr und Verkehrsmittel. — Transports et moyens de transport.
a. Post. — a. Postes.
Entwicklung des Postverkehrs seit 1870. — Développement du trafic postal depuis 1870.
Quelle: Schweiz. Post- und Telegraphenstatistik. — Source: Statistique des postes et télégraphes suisses.
pour correspondances
wovon für Geldanweisungen — dont
pour mandats de poste ....
wovon für Fahrpoststücke — dont
pour colis postaux
Ausgaben — Dépenses
wovon für Besoldungen — dont pour
traitements .
wovon für Postlokale — dont pour
loyers postaux
wovon für Transportkosten — dont
pour frais de transport ....
Reinertrag — Recettes nettes ....
Zahl der beförderten Reisenden — Nombre
des voyageurs transportés ....
Beförderte Briefe — Lettres expédiées .
wovon interner V erkehr — dont échange
interne
Beförderte Postkarten *) — Car les postales
expédiées *)
wovon interner Verkehr — dont échange
interne
Beförderte Drucksachen 1 ) — Imprimés
expédiés *)
wovon intemerVerkehr — dont échange
interne
Abonnierte Zeitungen. InternerV erkehr. —
Abonnements de journaux. Echange
interne
I
4,266,181
1 21,098,278
18,347,662
«1,937,19« <
207,957 '
24,769.447
21,908,658
13,501,574
2,424,888 ,
8,382,513 '
>3,426,951
10,897,601
7,219,993
3, 413, «2«
785,996
677,468
484,429
207,174
4,812,097
«,389,447
liull - Nombre
817,570
88,159,428
4,403,049
2,271,362
UuU-Sombre
763,177
9°,455,285
4,557,939
2,011,864
Jiull - Nombre
831,839
66,063,129
3,483,998 1
1,121,325 ;
liukl - Sombre
1,118,291
45,580,958
73,329,S«>9
63,583,086
46,590,793
34,755480 1
19,528,620
«9,736,054
9,825,301
678,476
14,766,330
«2,914,356
6,705,977
- ;
34,760,939
32,798,160
20,201,880
9,098,384
27,548,682
Anzahl
Sombre
82,216,061
«8,999,149
Sombre
‘)73,468,540
10,484,108
‘>49,967,736
4,512,395
Anzahl
‘>30,874,065
') ElngefUhrt im Jahre 1870.
*) Ohne abonnierte Zeitungen.
*) In diesen Zahlen sind die nach Deutschland, Österreich-Ungarn und Belgien versandten schweizerischen
Blätter inbegriffen.
') Introduite t en 1910.
*) Sam lee abonnement» de Journaux.
•) Dan» ce nombre »ont comprit le» journaux tuitte» expidtl» â destination de F Allemagne, de V Autriche- Hongrie
et de la Belgique.
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport. 147
1893
1890
1880
1870
! 1
i
2
3
4
5
■
, Empfang aus dem Auslande. — Réception
iwuNi-Nombre
iiuU-Nöm&re
iiiafcl-Nomöre
imW- Aow&re
de Yétranger
! Beförderte Warenmuster — Envois d’é-
*) 3,046,059
2,312,484
*,598,363
*,052,658
chantillons
1,880,316
2,610,385
1,106,456
506,175
wovon interner V erkehr — dont échange
interne
Beförderte Fahrpoststücke — Nombre de
1,174,260
1,292,887
261,456
163,000
colis postaux . . .
*5,257,078
*3,6*5,367
7,751,272
5,064,006
wovon interner Verkehr — dont échange
' interne
12,081,748
*0,457,304
6,535,735
4,525,555
Zahl der Geldanweisungen 3 ) — Nombre
des mandats de poste ®) . . . .
’)
3,701,7*4
2,081,234
926,710
wovon inte rner Y erkehr — dont échange
interne
3,676,434
3,019472
*,690,596
708,291
4 Betrag der Geldanweisungen — Montant
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
des mandats de poste
■>
385,388,126
2 3 *, 745,999
75,834,694
wovon interner Y erkehr — dont échange
interne
398,749,963
345,4*6,012
208,191,851
66,820,278
Zahl der Einzugsmandate 4 ) — Nombre
Anzahl
Anzahl
Anzahl
Anzahl
Nombre
Nombre
Nombre
Nombre
des recouvrements*)
wovon interner V erkehr — : dont échange
497,989
294,026
143,533
—
interne
413,312
210,744
124,408
—
; Zahl der Briefpostnachnahmen — Nombre
i des remboursementspar la poste aux
lettres
3,653,009
3,161,641
2,052,216
*,071,40*
Betrag der Briefpostnachnahmen — Mon -
tant des remboursementspar la poste
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
' aux lettres
18,931,202
*5,836,767
8,904,601
3 , 934,309
Zahl der Fahrpostnachnahmen — Nombre
Anzahl
Anzahl
Anzahl
Anzahl
Nombre
Nombre
Nombre
Nombre
des remboursements par la messagerie
1,154,160
*,038,302
5*8,465
364,730
wovon interner Yerkehr — dont échange
interne
959,586
798,954
388,260
3*8, 7*2
Betrag der Fahrpostnachnahmen — Mon -
Umt des remboursements par la mes -
Fr,
Fr.
Fr.
Fr.
sagerie
15,072,671
*3,877,3*9
•
8,558,838
5,036,108
wovon interner Yerkehr — dont échange
interne
11,036,187
9,536,217
5,887,908
3,944,110
Postfuhrwerke (Zahl) — Voitures postales
Anzahl
Anzahl
Anzahl
Anzahl
Nombre
Nombre
Nombre
Nombre
(nombre)
2,lll
1,984
2,233
*,679
Postkurse — Nombre des courses postales
728
673
542
488
Kursstrecken (km.) — Longueur des
courses (km.)
5,678
5,475
5,517
6,014
Fahrende Postbureaux — Bureaux am -
bulants et flottants
133
105
s»
45
Ertrag der verkauften Wertzeichen —
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Recettes des estampilles venduess . , .
20,890,489
18,154,722
12,675,299
4,358,392
*)Die vom Anslande bezogenen Zeitungen verteilen sich auf die verschiedenen Staaten wie folgt: Belgien
15,121, Dänemark 1.198, Deutschland 2,894,700, Frankreich 2,918 (?), Italien 184, Luxemburg 91, Niederlande 4,683,
Norwegen 429, Österreich 115,064, Schweden 2,563, Ungarn 9,113.
*) Für das Jahr 1893, zur Zeit der Erstellung des Jahrbuches noch nicht ermittelt. Im Jahre 1892 ergab die
Zählung 8,950,398 Anweisungen im Gesamtbeträge von Fr. 386,772,041, von denen 439,485 Anweisungen im Betrage
von Fr. 21,773,288 nach dem Auslande bestimmt waren.
*) Eingeführt im Jahre 1861.
4 ) Eingeführt im Jahre 1875.
*) Le» journaux qui nous viennent de V étranger se répartissent comme suit selon les pays : Belgique 15,121,
Danemark 1,193, Allemagne 2,894,700, France 2,918(9), Italie 184 , Luxembourg 91, Hollande 4,683, Norwége 429,
Autriche 116,064, Suide 2,563, Hongrie 9,113.
*) Le nombre et le montant des mandats postaux pour 1893 ne nom étaient pas connus au moment de la rédac-
tion de V annuaire. En 1892, le nombre des mandats s'est élevé à 8,950,398 représentant une valeur de frs. 386,772,041.
Dans ces données sont compris 439,485 mandats expédiés à l'étranger représentant une valeur de frs. 21,773,288.
•) Introduits en 1861.
*) Introduits en 1876.
b. Telegraph. — b. Télégraphes.
Entwicklung des Telegraphenrerkehrs seit 1870.
Développement des communications télégraphiques depuis 1870.
Quelle: Schweiz. Post- und Telegraphenstatistik. — Source: Statistique des postes et télégraphes suisses.
148
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X, Transport et moyens de transport.
c. Telephon. — c. Téléphone.
Entwicklung des Telephonyerkehrs seit 1881« — Développement des communications téléphoniques depuis 1881 .
Quelle: Schweiz. Post- und Telegraphenstatistik. — Source: Statistique des postes et télégraphes suisses .
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport.
149
N 00 v© 00
PO CO CI
qv q\
ION o vo rf d
WN O NN
^ m CO fO
•N N IN
CO Th M ^
NI VO
w oo ^ 4 »A
rj- O CO O CO
OvOO 00 w
^ r\
^ H vo
Pn. ts.
»O CO if CI
ci vo tJ-vo
Ovvq
N N vovO
d vo ThvO
CI O'
0 vO
•"* nt
Th «
Th *
h* vO
vO vO
•1 CI
N N NN
Tf 0 ON N
OOCO N
r> «k m
0 0 'O Ov
co vo 00
Th im
CO
O'O O'O'
Th vr> O v/->
^ CI P^ 0
^ ^ ^ «s
OO Th P>* CI
P^. tJ- n
^ CI *-•
M . 'R
ci oo ^ ö Ö
vO 00 Tfoo VO
Ov Ov ^ Th
«k «S f\ fk
vovO CI Ov
00 »o
vO co ci ci
N ujiflN
vo O ■
<■* N
P^ CO
p^ t>» p>» CO
oo CS cooo
CO ►* Ov
rs r o *v
Ov 0 NN
ci Th et
00 co ni
M M V© N» ►T
p» 00 rh co **
oo ov Thoo
^ rv ^ M
VO N CO h
VO
OOvO COCON
N Q 0 « CO
0 CI OV CI
rs ^ cs #s
00 OV CO CO
CI CI ov Q N
Ov Ov ThflO vO
tP Ov vo 0
N Cs rs fs
QV O 4 N
H oo VO Ov OO
O 00 ov VO VO
h oo io w n
O Cs fs «k
o CI VO Ht
ft Hl CI
Th Th Ov 00 VO
CI COvO Hl V©
Ht Th co 00 VO
«n fs rs o
ci Th »ovo
Hl Hl d
VO VO ov COvO
VO Ph CI P*.v©
HVO OVNN
^s ^ rs fs
Th v© so co
d 00 vO vO
CI ^ ThVO
vovO
ci t>. Thoo’
ci Th covo
qsvq
0 Ov oo pn>
W NI CO
0 0 .
oo o o 6 6
h ^h vo
N N
Hl P>i
CO M
h Ov
0 VO
CI 0
■th vo
CI M
m vo 0 vo
*■« d m VO
qv qv
vO vovO vO
M d CI
CO CI
eo § S
■g . ^ ^
fs 5 »
P * § «
>1 *«■©
3 „ 58
0 > 3 eo
fl» 3 JS
« S" 3
i S ^
8-3
’S ©
1 84
|s§
«o fj «
CQ E Öi
5g
^ M
Ä , |
O
*2 «
*i
Q> g
2 1
o> §
5 S
£ *§
* g
I 3
« fl
8 |
© ©
'tj r © '
HÜ
NJNI
1 B -S
fl‘ a „
g fl 2
fl 0) rj
•2 A?
-H» .fl , J-l
u u
^ a> ©
5 'TJ r O
>-rJ
© ©
3 00 oo
8 fl
c3 sfl :fl
M ©
'S
©
a
©
a
A
Ê
◄
$ P
.
8
• § «
ÖJrk*
■ Ä <g.
2 s Sr
S X
£ 3 §>§>
i ^
«Ç • V
J2 o
r*5 *»o
•§ . »
« b
~ s w
m I)
■» s
«£.•§ 8
i 's
ö a.1
a« i
-S^tÄ
I *
o
^1
d> s
'S p*
'È
f|
r-§
SP 8
O^rS
St&
BhS
fl I
©
fl fl
s &>
fl s
fl °
_0
co
t - 1 u
© ©
t3 ’-a
tSlN
jM
Ö S
•S
flsS
.sa
• a l
TJ 'TS
© ©
bo bo
Sä
m aj
fl <H
0 ) e-5
•i— i 43
'S •§
O o
8* -2
•fl •• t-<
■31-S
.2 -SV^
5 «-fl
fl O 08
2
s^l
1 ta
n aj
© .fl
S t 3
fl
•rt O
CO rfl
‘fl
Sä
ja ©
©
'© S
H ,pM
S.s
rÖ ©
3a
fl «
i© i
a
i 43
I fl
©
fl s
.2 Ph
rfl
Pt fl
83 ©
Öo ©
© 1 XJ
'S g
H
». L. 1 h
w
•e>a >— i «— I
s-a-ä
Ov CI CI vO
ov O Thoo
VO VO Th Hl
#s rs «v rs
Ov 00 00 CO
vo so ^
0 Th Hl
00
o N- Th co
Ov co OV CO
O N ovci
^ «\ r> #s
CI ov o oo
N N io
hi »r> m
Hl CO t^OO
00 ov Th OV
vo Th N N
«s rs «\ «v
Hl sO Ov vO
00 N vo
Hl IO Hl
OV 00 vo Ov
ThOO 00
Ov ^VO N
•s rs rs rs
O N» 00 VO
VOOO P^
t^VO «T
? O0 N H
VO N N
N CI CO N
«s «s «V «s
COvO N» 0
CI CO P^
Hl 00 Hl
•*
p^
VO Th vO 00
sO vo d vrv
P*. ^ vr> p^
rs r> rs rs
d PkVO Hl
00 N 00
CO d Hl
rv rs
00 Hl
«»1
■IS
© •*>»
© o«
L ^
> 5
X\ XirG T&
08 os c3 ei
SINNS!
fl
150 X« Verkehr und Verkehrsmittel. — X# Trcmsport et moyens de transport.
d. Eisenbahnen. — d. Chemins de fer.
Nach amtlichen Quellen zusammengestellt von Herrn J. Kolb, Eisenbahnstatistiker.
Données officielles recueillies par M r J. Kolb, statisticien au Département fédéral des chemins de fer.
Die nachfolgenden statistischen Zusammenstel-
lungen Über die schweizerischen Eisenbahnen stützen
sich, soweit nicht etwas anderes angegeben ist, auf
die amtliche schweizerische Eisenbahnstatistik, deren
letzte Veröffentlichung auf Ende 1893 abgeschlossen
ist. Sie sind eine freie Umarbeitung der kontra-
diktorisch festgestellten Ergebnisse und haben in
ihrer summarischen Fassung die Gliederung der
schweizerischen Eisenbahnen in Bezug auf deren
wirtschaftliche Bedeutung und' Funktionen zum
Zwecke, um einen leichten und klaren Überblick
über unsere schweizerischen Verkehrseinrichtungen
und die durch dieselben erzielten Resultate zu er-
möglichen.
• \
Hierbei sind folgende Gesichtspunkte zur Grund-
lage genommen worden:
1.. Trennung der Bahnen mit Lokomotivbetrieb in :
a. Normalbahnen, d. h. solche mit Übergangs^
fähigem Wagenpark, die also den direkten
internationalen Verkehr vermitteln;
b. Schmalspur- oder Sekundärbahnen, mit ein-
facheren Bau- und Betriebsverhältnissen, die
dazu bestimmt sind, den entlegenen Thal-
schaften die Wohlthaten eines rascheren
Verkehrs zuzuwenden, und umgekehrt den
Hauptbahnen mehr Belebung zu bringen.
*
2. Beleuchtung der Verhältnisse der eine Eigen-
artigkeit der Schweiz bildenden Berg- oder
Touristenbahnen. Dieser Zweck soll erreicht
werden :
a. durch eine gesonderte Darstellung der Bau-
und Betriebsverhältnisse der Bergbahnen mit
Lokomotivbetrieb,
b. durch Teilung der Drahtseilbahnen in solche,
die dem Lokal verkehr dienen (mit Jahres-
betrieb), und solche, deren ausgesprochener
Charakter es ist, dem Vergnügungsreisenden
Zeit und Raum überwinden zu helfen (Saison-
betrieb).
Im besondem ist noch folgendes zu bemerken:
1. Die Balmlängen beruhen durchgehends auf
horizontaler Messung, wo nicht die schiefe
Messung speciell angegeben ist.
2. In der Zahl der beförderten Reisenden wird
eine Hin- und Rückfahrt als 2 Personen ge-
rechnet.
Les compilations statistiques qui suivent, rela-
tives aux chemins de fer suisses, reposent , sauf
indication contraire, sur la „ Statistique suisse des
voies ferrées, u dont la dernière publication se rapporte
à Tannée 1893. Nos tableaux constituent, sous une
forme nouvelle et libre, comme un remaniement des
résultats contradictoirement établis. Nous nous
sommes proposé, à T aide de ces compilations, de
donner un tableau du réseau suisse des chemins de
fer au point de vue de leur exploitation et de leur
importance économique, lequel permettra de se rendre
clairement compte de V organisation des voies de
transport et de leur fonctionnement .
Voici les principaux points qui ont servi de
jalons à cette étude:
1. Voies ferrées à traction de locomotives:
a. voies normales , destinées au transport des
wagons servant ainsi au trafic international
direct ;
b. voies étroites ou secondaires , dont les condi-
tions simplifiées d } établissement et d’ exploita-
tion ont pour but de procurer aux vallées
écartées les avantages de communications plus
rapides et de donner , par contre-coup, un
mouvement plus considérable aux voies prin-
cipales.
2. Etude des conditions des chemins de fer dits
de montagne, qui constituent une des particu-
larités de la Suisse. Elle comprendra:
a. un tableau spécial des conditions d } établisse-
ment et d’exploitation des chemins de fer de
montagne à traction de locomotives;
b. la division des funiculaires selon qu’ils ser-
vent au trafic interne (exploités durant toute
l’année) ou qu’ils ont spécialement pour but
le transport de promeneurs et de touristes,
s’effectuant plus rapidement que par la voie
ordinaire (exploités pendant la bette saison).
Il nous reste encore quelques remarques à faire :
1. La longueur des lignes est en génércd celle de
l’horizontale; dans le cas contraire, la longueur
oblique est spécialement indiquée.
2. Dans le transport des voyageurs, la course
double est comptée pour 2 personnes.
151
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport.
3. Unter dem Ausdruck „Zugskilometer“ ist die
von einem ganzen Zuge durchfahrene Strecke
von 1 km. Länge verstanden; gleicherweise be-
deutet die Bezeichnung „Achsenkilometer“ eine
von einer Achse durchlaufene Strecke von 1 km.,
und unter „Nutzkilometer“ ist der 1 km. lange
Parcours einer Maschine verstanden, welche
zur Fortbewegung eines Zuges verwendet wird,
für dessen Ladung irgendwelche Transporttaxe
bezogen wird. Z. B. wenn ein Zug mit 8 zwei-
achsigen und 4 vierachsigen Wagen eine Strecke
von 100 km. durchfährt und dabei 20 km. weit
eine Vorspann-Lokomotive nötig hat, so ergiebt.
sich folgende statistische Darstellung der Leis-
tungen des Rollmaterials:
Nutzkilometer (100 4- 20) 120
Zugskilometer 100
Achsenkilometer (16 -f 16) X 100 km. 3200
Je grösser nun die Züge sind und je öfter die-
selben in einem gegebenen Zeitraum eine Strecke
durchfahren, so findet dies seinen vergleichen-
den Ausdruck in der Zahl der Achsenkilometer.
Wären alle Personenwagen und ebenso alle Last-
wagen gleich gross, d. h. in Bezug auf Fassungs-
raum und Tragkraft unter sich gleich, so wäre
es natürlicher und verständlicher, den Wagen-
kilometer als Einheit in Rechnung zu setzen.
3. Le terme de „kilomètre de train u désigne V unité
de longueur de 1 kilomètre parcourue par un
train. Tl faut entendre également par „ kilomètre
d’essieu“ u/ne longueur d’u/n kilomètre parcourue
par un essieu , et par „kilomètre de parcours
utile u le parcours , sur une longueur d’un kilo-
mètre, d’une machine servant de traction à un
train pour le transport duquel il est perçu une
taxe quelconque. Par exemple, si un train com-
posé de 8 wagons à 2 essieux et de 4 wagons
à 4 essieux parcourt une longueur de 100 km.
avec une locomotive auxiliaire pour un segment
de 20 km., on aura les chiffres suivants , qui
exprimeront le travail du matériel roulant :
kilomètres de parcours utile (100 + 20) 120
kilomètres de train 100
kilomètres d’essieu (16 -f 16) X 100 km. 3200
Ainsi la longueur totale du trajet parcouru par
un train pourra toujours s’exprimer à l’aide du
kilomètre d’essieu pris comme unité de parcours,
quels que soient d’ailleurs le nombre des wagons
et la fréquence des courses en un temps déter-
miné. Si les wagons à l’usage des voyageurs
et ceux de marchandises étaient les mêmes comme
capacité et faculté de chargement, alors il serait
plus simple et plus intelligible de prendre pour
unité le „ kilomètre de wagon“.
♦ » I
152 X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X» Transport et moyen de transport,
1. Allgemeine Situation der Schweizerischen Eisenbahnen auf Ende 1893.
1. Situation générale des chemins de fer. suisses fin 1893.
•
Bezeichnung
der Bahnen
*
laten
ln Betrieb
Ende
1892
Lignes
exploitées
fin 1892
m.
Betrtebs-
erdftrangen
lm Jahr
1898
Ouvertures
d’exploi-
tation en
1893
m.
Im Ban
befindliche
Linien
auf Knie
1898
Etat des
lignes en
construction
fin 1893
m.
Besamtlänge
der kenne-
dlerten
Linien auf
Bade 1898
Longueur
totale
des lignes
concession-
nées fin
1893
m.
Désignation
des voies ferrées
i
2
3
4
5
6
Lokomotivbahnen für den all-
Lignes à traction de foco-
gemeinen Verkehr:
motives servant au trafic
générai:
a. Normalspurbahnen .
2,786,919
21,815
146,677
s»«, 730
a. lignes à voie normale
b. Schmalspurbahnen
419,970
25,690
—
777,790
b. lignes à voie étroite
-
Chemins de fer de mon -
Bergbahnen mit beschränktem
tagne avec exploitation
(Saison-) Betrieb . .
66,99s
*5.587
—
5«, 905
restreinte
Drahtseilbahnen :
Funiculaires:
a. für den Lokalverkehr
3,354
323
1,215
2,492
a. lignes locales
b. für den Touristenver-
*
kehr
8,620
3,614
—
10,523
b. lignes de montagnes
Strassenbahnen
42,816
3,473
22,721
15,230
Tramways
Gesamt-Baulange
3,328,674
80,502
170,613
1,439,67°
Longueur réelle en tout
Bemerkungen.
1. Die Längen in Spalten 3 und 4 sind dem Geschäftsberichte des Eisenbahndepartementes pro
18893 entnommen, und sind nach Vollendung der bezüglichen Bahnstrecken noch kontradiktorisch
festzustellen.
2. Die Längen in Spalte 5 entstammen derselben Quelle, sind aber, wie es in der Natur der
Sache liegt, erst projektierte, d. h. in vielen Fällen noch ganz unbestimmte Längen. Dieselben ver-
teilen sich auf 80 Unternehmungen. Bei manchen derselben sind die technischen Fragen betreffend
Spurweite, Steigungs- und Lokomotionsverhältnisse etc. noch nicht erledigt.
Remarques . j
i
1. Les données de longueur des rubriques 3 et 4 sont extraites du rapport de gestion du Dé - 1
parlement fédéral des chemins de fer pour Î893, et sont encore à déterminer contradictoirement après 1
V achèvement de ces lignes.
2 . Les données de la 5 e rubrique sont empruntées au meme rapport ; cependant , par la nature
même des choses , les longueurs mentionnées ne sont encore qu’à l’état de projet, c’est dire que dans bien
des cas eUes sont tout à fait indéterminées. Ces longueurs se répartissent sur 80 entreprises. Pour |
i plusieurs, les questions techniques touchant l’écartement des rails, les conditions de déclivité et de 1
! locomotion ne sont pas encore résolues. !
153
X# Verkehr und Verkehrsmittel. — X« Transport et moyens de transport.
Bemerkungen zn Tabelle 2 (Entwicklung der schweizerischen Eisenbahnen, Seiten 154 und 155).
1. Diese Tabelle giebt die Gesamtlänge der in den einzelnen Jahren bezw. Jahresgruppen eröffneten
Bahnstrecken an. Ausserdem sind je auf Ende 1670, 1880 und 1892 die Zahlen addiert, um den je-
weiligen Stand der dem Verkehr übergebenen Bahnlängen je auf Ende dieser Perioden zu zeigen.
2. Gleicherweise sind in den Rubriken 18, 17 und 21 die m jedem einzelnen Jahre verrechneten
Bausummen angegeben und diese ebenfalls je auf Ende 1870, 1880 und 1892 addiert. Die offizielle Eisen-
bahnstatistik hat die Baukosten nur vom Jahr 1868 an festgestellt; wir haben dieselben in dieser Zu-
sammenstellung mit dem Jahrzehnt 1870 bezw. 1871 beginnen lassen.
Die für das einzelne Jahr angegebenen Bauverwendungen sind nicht dahin zu verstehen, dass sie nur
auf die in demselben Jahre eröffneten Strecken Bezug hätten; sie können sich auf früher eröffnete, und
ebenso auf noch im Bau befindliche Linien beziehen (letzteres namentlich vor 1884). Auf die Vermehrung
des Betriebsmaterials und die Erweiterungs- und Vollendungsbauten an bestehenden Linien werden be-
deutende Summen verwendet.
3. Sowohl die Längen als die Bauverwendungen sind überall Netto zu verstehen ; d. h. von der Gesamt-
länge der eröffneten Strecken sind Kürzungen, Messberichtigungen, aufgehobene Stücke etc. in Abzug
gebracht ; und von den Bauausgaben sind die m demselben Jahre verbuchten Erlöse und Rückerstattungen,
Abschreibungen, Verluste bei Liquidationen etc. gekürzt worden.
4. Die ganz wesentliche Verkürzung der Normalbahnen im Jahr 1880 rührt davon her, dass infolge
Liquidation der ehemaligen Nationalbahn die Strecke Winterthur-Effretikon (7736 m.) abgebrochen, und
die bis dahin doppelt gerechnete zweispurige Strecke Otelfingen- Wettingen (5266 m.) von da an nur noch
einfach in Rechnung gebracht wurde. Aus demselben Grunde erzeigen die Bauverwendungen im Jahre
1880 eine negative Summe, indem die Nationalbahn, die Ende 1879 mit einem Baukonto von 297» Millionen
in der Statistik aufgeführt ist, bei der Liquidation einen Verlust auf diesem von über 25 Millionen
Franken erzeigte.
5. In Ausführung der Bestimmungen des Eisenbahn-Rechnungsgesetzes vom 21. Dezember 1883 wurden
zwischen dem Bundesrate und den einzelnen Bahnverwaltungen diejenigen Summen festgestellt, welche
im Sinne des Gesetzes auf Baukonto geschrieben werden durften. Die Folge davon war, dass von dem
in den Aktiven der Bilanzen aller dem Gesetze unterstellten Bahnen enthaltenen Gesamtbeträge von
Fr. 1,028,908,851 als Bauverwendungen nur Fr. 877,066,167 anerkannt wurden. Hieraus erklären sich
die in den Jahren 1884 — 85 sich zeigenden bedeutenden Nettorückgänge der Anlagekosten.
Annotations au Tableau 2 (Développement des chemins de fer suisses , pages 154 et 155).
1 . Ce tableau donne la longueur totale des lignes ouvertes , par année et par périodes d’années.
En outre, on trouvera toujours la longueur totale et effective des différentes lignes fin 1870, 1880
et 1892, afin de pouvoir se rendre compte de Vétendue des lignes livrées à V exploitation à Vexpiration
de chacune de ces périodes.
2. De même, les rubriques 13, 17 et 21 contiennent les sommes dépensées chaque année pour la cons-
truction de chemins de fer, et le montant de ces mêmes sommes ramené fin 1870, 1880 et 1892. Le
bureau fédéral de la statistique des chemins de fer ne possède des données exactes sur les frais de
construction de chemins de fer que dès 1868. Nous n’en avons tenu compte qu’à partir de la période
décennale 1870 à 1880, ou, proprement parlant, nous n’avons mis, en premier lieu , en ligne de compte ,
que les dépenses de Vannée 1871.
Les sommes indiquées pour chaque année comme ayant été consacrées à la construction des lignes ,
ne peuvent être prises au pied de la lettre et attribuées aux tronçons ouverts en cette même année: elles
peuvent, en effet, se rapporter à une ligne déjà livrée à l’exploitation ou dont la construction se poursuit
encore; c’est spécialement le cas avant 1884 L’augmentation du matériel roulant et les travaux de para-
chèvement des lignes existantes coûtent de fortes sommes.
3. La longueur des lignes et les sommes appliquées à leur construction sont toujours données en
chiffres réels ; c’est-à-dire que, de la longueur totale des lignes exploitées, on a soustrait les raccourcisse-
ments, corrections de mesures et tronçons supprimés. On a pareillement déduit du coût de l’entreprise le
produit des ventes inscrites et des remboursements, les transcriptions et pertes résultant de liquidation.
4. La réduction frappante dans l’étendue des voies normales en 1880 s’explique par le fait que, lors
de la liquidation de l’ancienne Nationalbahn, le tronçon Winterthour-Effretikon (7736 m.) a été supprimé ;
de plus, le tronçon à double voie Otelfingen -Wettingen (5266 m.), compté jusque-là comme deux lignes,
ne Va plus été, dès 1880, que comme voie simple. C’est pour cette même raison que les dépenses d’établisse-
ment, en 1880, se traduisent par une somme négative, en ce sens que la Nationalbahn, qui a été portée r
dans la statistique, au compte d’établissement, pour une somme de 29 1 /z millions, accusait à la liqui-
dation une perte s’élevant à 25 millions de francs environ.
5. En exécution des dispositions de la loi fédérale du 2 i décembre 1883 sur la comptabilité des
compagnies de chemins de fer, le Conseil fédéral et les compagnies ont déterminé à l’amiable les sommes
qui, selon le sens de la loi, devaient être portées au compte d’établissement. Il en résulta que le montant
général des dépenses de construction des compagnies placées sous le régime de la loi fédérale sur les
chemins de fer s’est trouvé réduit de frs. 1,028,908,851 à frs. 877,066,167. Les réductions nettes et si
considérables qu’on a apportées aux frais d’établissement dans les années 1884 à 85 s’expliquent ainsi
tout naturellement.
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X% Transport et moyens de transport .
2. Entwicklung der Schweiz. Eisenhahnen.*
Chronologische Übersicht der Betriebseröffnungen in den einzelnen
Aperçu chronologique sur le développement des voies
Bahnen mit Lokomotivbetrieb. — Lignes à traction de loco-
N or mal spur b ahn en
Lignes à voie normale
A Missions-
itTMk«
* Tronçons
à à crê-
adhérenee ma iUlre
Zahirad-
streeken Zusammen
844
845/46
847
848/53
854/55
856/60
861/65
866/67
868/70
i,86o
*3,333
«»5. *37
842,500
268,716
98,916
870 )
871
872
873
874
875
876
877
1878
1879
1880
Bis Ende)
1880 /
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
Bis Endel
1892 )
5,i55
1,903
133,447 —
340,041 12,790
313,156 —
175,932 —
31,161 —
15,251 —
— 13,002 —
2,458,898 19,848
36,255
192,267
5 «.963
— 865
• «8,893
3,537
7,657
«3,884
— 429
34,760
39,164 ,
Ensemble
1,860 0.64
23,333 8 . Î 1
185,137 64.38
842,500 292.96
268,7x6 93.44
98,916 34.40
23,861
19,990
5,657 1.97
133,447 46.40
352,831 122.69
313,156 108.89
175,932 61.17
31,161 10.84
15,25! 5.30
— 13,002 — 4.52
12.61
66.85
18.07
— 0.30
6.57
1.23
2.66
4.83
— 0.15
12.09
13.62
Schmalspurbahnen
Lignes à voie étroite
Adhdsions- Zahnrad-
strecken strecken Zusammen
Lignes Tronçons
à ad- à crê- Ensemble
hérence maiüère
7,509
0,307
7,966
12,531
48,313
12,531 27.25
48,313 105.08
8,809 —
8,809 19.16
10,845 — 1 0,843 23.58
29,918 — 29,918 65.07
41,525 9,025 5o,55o 109.95
103,818 7,644 111,462 242.44
86,233 14,620 100,853 219.36
43,751 3,i8i 46,932 102.08
36,064 16,015 52,079 113.28
Baullage
H'i-munm
Longueur
réelle
en tout
Hierea ge-
bören aus-
ländischen
Unter-
nehmungen
Propriété
d'entre-
prises
étran -
gères
7,509 16.33
10,307 22.42
17,966 39.08
57,530
51,963
7,944
29,736
33*55
58,207
125,346
100,424
81,692
91,243,
4,177
2,855,984 19,848 2,875,832 1000.0 409,274 50,485 459,759 tooo.o 3,335,59« 61,707
* Siehe Bemerkungen hiezu Seite 153 ,
X« Verkehr und Verkehrsmittel. — X« Transport et moyens de transport.
155
2 . Développement des chemins de fer suisses .*
Jahren und der auf die Bahnen verwendeten Kapitalien.
ferrées avec indication des dépenses de construction.
motives
Drahtseilbahnen
Chemins de fer funiculaires
Tramways
Eigentum
sehvtixe*
rischer
Baukosten
Baulänge
Longueur réelle
Bankosten
Baulänge
Longueur réelle
Baukosten
Année
1
Unter*
nehmangen
Propriété
d ' entre -
prises
suisses
m.
Dépenses
de
construction
Fr.
Lokal*
bahnen
Lignes
locales
m.
Touristen*
bahnen
Chemins
de fer
de mon -
tagne
m.
Zu*
sannen
En -
semble
m.
Dépenses
de
construc -
tion
Fr.
Pferde-
nnd Danpf-
betrieb
A traction
de chevaux
et de loco -
motives
m.
Mit
andern
Motoren
Autres
moteurs
m.
Zu-
sammen
En -
semble
m .
Dépenses
de
construc -
tion
Fr.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22 i
—
?
— -
—
-
-
■ —
—
t
—
1844
1845/46
23,333
?
—
—
—
—
—
—
—
—
1847
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1848/53 ;
182,239
?
—
—
—
—
—
—
—
—
1854/65
821,888
?
—
—
—
—
—
—
—
—
1850/60
235,429
?
—
—
5,740
—
5,740
?
1861/65 ;
—
—
—
—
—
—
—
—
—
?
1866/67
98,916
?
—
—
—
—
—
—
?
1868/70
1,361,805
453,008,093
—
—
—
—
5,740
5,740
431,802
i Jusqu'à fin
\ 1870
23,861
6,363,481
—
—
—
—
—
—
1871
21,117
23,390,256
—
—
—
—
—
—
—
1872
13,166
32,271,218
—
—
—
—
—
—
—
1873
• 43,754
11,298,543
—
—
—
—
—
—
—
1874
370,797
123,265,824
—
—
—
—
—
—
—
—
1875
313, »56
68,607,058
—
—
—
—
1,810
—
1,810
1,228,014
1876
• 75 , 93 *
34,358,105
1,928
—
•,928
4,219,595
4,180
—
4,180
654,753
1877
3I,i6i
8,046,627
—
—
—
226,942
400
—
400
119,916
1878
15,251
4,770,578
528
331
859
. 523,961
—
—
—
•55,675
1879
— 471
— * 18,028,981
—
—
—
365,105
—
—
—
26,978
1880
2,469,529
747,350,802
2,456
331
2,787
5,335,603
12,130
—
12,130
2,517,138
(Jusqu'à fin
X 1880
36,255
11,618,172
—
—
117,629
l,2oo
—
1,200
139,918
1881
192,267
184,949,445
—
—
—
114,661
9,055
—
9,055
841,565
1882 !
51,963
7,133,860
599
599
f 386,619
V— 1 , 872,974
2,942
—
2,942
180,017
1883
7,944
— 53,121,603
—
162
162
— 3,387
I
—
1
—176,319
1884
*
—
— 4,783,777
105
—
105
104,940
— 2
—
— 2
51,373
1885 !
|
29,736
5,225,660
248
—
248
172,216
—
—
- —
9,368
1886 |
33,455
4,412,491
—
1,633
1,633
459,884
—
—
—
25,744
1887
54,030
9,449,417
—
«•s
«•s
355,257
—
• 0,374
• 0,374
637,757
1888
• 25,346
19,060,862
171
l,6io
1,781
923,450
—
—
39,896
1889
1
100,424
26,374,259
374
1,524
1,898
755,467
—
3,132
3,132
403,110
1890
1
81,692
22,961,313
—
1,178
1,178
768,750
2,089
—
2,089
217,538
1891
1
91,243
26,437,747
—
768
768
392,477
1,779
Il6
1,895
207,452
1892
3,273,884
1,007,068,648
3,354
8,620
• 1,974
8,010,592
29,194
13,622
42,8l6
5,094,557
(Jusqu’à fin
\ 1892
* Voir annotations à la page 153 .
. Bestand der LokomotiYbahnen auf Ende 1892. — Etat des chemins de fer suisses à traction de locomotives fin 1892.
Mit Angabe der einzelnen Unternehmungen. — Avec indication des entreprises particulières.
157
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport.
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X • Transport et moyens de transport .
4. Bestand der Lokoiuotivbahnen auf Ende 1892.
4. Etat des chemins de fer à inaction de locomotives fin 1892.
Summarische Beschreibung der Bahnanlagen und Betriebseinrichtungen.
Description sommaire des chemins de fer et des installerions pour V exploitation.
Bezeichnung der Angaben
Homal- Schmalspur-
spnrbalmen bahnen Zusammen
Lignes Lignes
à voie à voie Ensemble
normale étroite
Désignation des renseignements
Baulftnge (Unterbau). 1
Offene Bahn für ein Geleise. . 1,702,367
„ » „ zwei „ . . 856,974
Stationen für ein Hauptgeleise . 11,605
„ „ zwei Hauptgeleise 243,179
Zusammen 2,814,125
Anlage auf Dämmen . . . .
„ in Einschnitten . . .
„ auf öffentlicher Strasse .
„ in einspurigen Tunneln .
„ in zwei- ^ „
„ auf Brücken und Durch-
lässen unter 2 m.. .
„ auf steinernen Brücken.
„ „ eisernen „
„ „ hölzernen „
1 , 776 , 95 °
885,139
4°, 347
34,923
48,913
i,i 57
5,544
20,836
316
Zusammen I 2,814,125
Geleiselänge.
Durchgehendes Hauptgeleise in
offener Bahn
Durchgehendes Hauptgeleise in
Stationen
Zweites Hauptgeleise in offener
Bahn
Zweites Hauptgeleise in Sta-
. tionen
Sonstige Geleise
2,560,637
254,784
293,299
Zusammen 1 4,051,209
Betriebslänge, total
Davon sind horizontale Strecken
„ „ gerade „
Stationen, Gesamtzahl
Davon haben Ausweichgeleise .
„ „ Aufnahmsgebäude
„ „ Güterschuppen
Mittlere Stationsdistanz . . .
2,930,284
753,945
1 , 864,744
Anzahl
Nombre
699.5
609.5
659.5
588.5
m.
3,846
433,365
2 , 135,732
594
857,568
4,998
16,603
20,802
263,981
459,759
3 , 273,884
192,185
134,923
123,712
5 , 65 °
«, 969, «35
1 , 020,062
164,059
4°,573
48,913
I 85
615
2,489
i ,342
6,159
23,325
316
459,759
3 , 273,884
►
435,»78
2 , 995,815
25,800
280,584
594
293,893
18,193
30.820
248,731
742,771
510,585
4 , 561,794
459,438
75 , 37 °
294,999
3 , 389,722
829,315
2 , 159,743
Anzahl
Nombre
221
144
121
72
m.
2,222
Anzahl
Nombre
920.5
753-5
780.5
660.5
m.
3,493
' Longueur reelle (terrassement et tra-
vaux d'art)
Voie courante, plate-forme pour
une voie
Voie courante, plate-forme pour
deux voies
Stations, plate-forme pour une
voie principale
Stations, plate-forme pour deux
voies principales
Ensemble
Construction en remblais
„ en tranchées
„ sur routes publiques
„ en tunnels pour une me
„ ,, ,, „ deux voie»
3 sur ponceaux et aque-
ducs jusqu* à 2 m. d’ouverture
„ sur ponts en pierre
r> n n n fa
» »»n bois
Ensemble
Longueur des soies
Voie principale directe en voie
courante
Voie principale directe dans les
stations
Deuxième voie principale en voie
courante
Deuxième voie principale dans
les stations
Autres voies
Ensemble
Longueur exploitée
Dont paliers
3 alignements
Stations, nombre total
Dont avec voies d'évitement
„ „ gare pour les voyageurs
„ „ halle aux marchandises
Espacement moyen des stations
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport. 159
Bezeichnung der Angaben
formal-
spnrbahneH
Lignes
à voie
normale
Sehmalspnr-
bahnei
Lignes
à voie
étroite
Zusammen
Ensemble
Désignation des renseignements
i
i
2
8
4
5
Rollmaterial.
; Lokomotiven.
Gesamtzahl
Pferdekräfte im ganzen . .
Anzahl
Nombre
739
217,123
Anzahl
Nombre
128
«4,5«7
Anzahl
Nombre
867
231,640
matériel routant
Locomotives
Nombre total
Chevaux-vapeur en tout
Personenwagen.
Gesamtzahl
Achsen im ganzen ....
Sitzplätze I. Klasse . . .
D 1) ...
» M. ...
«•.947
4,879
6,770
25,233
57,1*2
319
830
596
6,747
4,023
2,266
5,709
7,366
31,980
61,145
Voitures à voyageurs
Nombre total
Essieux en tout
Places de I re classe
n » H e n
n n HP n
Lastwagen.
Gepäckwagen
Gedeckte Güterwagen . . .
Offene „ ...
392
5,060
4,75°
32
143
188
424
5,203
4,938
%
Wagons à marchandises
Fourgons à bagages
Wagons couverts
„ ouverts
Zusammen
10.202
363
«0,565
Ensemble
Davon Wagen mit 2 Achsen
Q
V 1) 1) u 1)
4
r> » n * n
10,177
18
7
330
27
6
10,507
45
13
Dont à 2 essieux
» » 3 n
n n I n
Tragkraft im ganzen . . .
Tonnen
Tonnes
112,727
Tonnen
Tonnes
2,803
Tonnen
Tonnes
” 5,530
Faculté de chargement
Eidg. Postwagen.
Mit 2 Achsen
» 3 „
Anzahl
Nombre
ÏI 7
54
Anzahl
Nombre
3
Anzahl
Nombre
120
54
Wagons-poste fédéraux
à 2 essieux
1) d „
t
Bemerkungen.
1. Die im Ausland gelegenen, schweizerischen Unternehmungen angehörenden Strecken sind hier
mitgerechnet und betragen auf Ende 1892
für die Normalbahnen. 6,312 m. Baulänge
„ „ Schmalspurbahnen 11,164 „ „
Dagegen sind die in der Schweiz gelegenen, ausländischen Unternehmungen angehörenden Strecken
nicht berücksichtigt, was übrigens durch Rubrik 11 der Tab. I nachgewiesen ist.
2. Wenn die Personenwagen einer Bahnuntemehmung nur eine Klasse von Plätzen enthalten,
so werden dieselben — und infolgedessen auch die Zahl der Reisenden und die daherigen Ein-
nahmen — in der Statistik der II. Klasse zugezählt. Die bei einzelnen Bahnen vorkommenden Steh-
plätze werden für Sitzplätze gezählt.
Remarques.
1 . 11 a été tenu compte des tronçons extérieurs à notre territoire, mais appartenant à des |
compagnies suisses, et dont la longueur, fin 1892 , était de
6,312 m. pour les chemins de fer à voie normale ,
11,164 „ ,, „ „ nn n n étroite. ^
D’un autre côté, il existe aussi en Suisse certains tronçons de lignes appartenant a des corn-
pagnies étrangères et dont nous avons fait naturellement abstraction, ce qu’indique d’ ailleurs la
rubrique 11 du 1 er tableau.
2. Lorsque les voitures à voyageurs d’une Compagnie ne contiennent qu’une seule classe de
places , elles sont attribuées dans la statistique à la Ile classe; dans ce cas, il en est de même du
nombre des voyageurs et des recettes respectives . Les places que Von occupe debout dans certains
tcagons sont comptées pour autant de places à siège.
160 X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport
5. Verkehr und Verkehrsergebnisse
5. Chemins de fer suisses à traction
diirchschuitt
Kilom.
2,916.8
2,885.0
2,877.6
2,860.0
2,859.0
2,527.0
i ». leistogen des ftillaitcrials.
Lokomotiven, Nutzkilometer
2°, 945, 59*
20,290,033
19,004,566
17,892,547
16.01 1.672
*1,070,377
Personenwagen, Achskilom.:
Schweizer Wagen in der
Schweiz
139,281,386
*32,437,070
122,111,734
111,336,068
103,505,941
79,201497
Schweizer Wagen im Aus-
land
»
3,743,427
4,552,654
4, 30 *,*72
3.300.600
2,004,280
895,926
Fremde Wagen in der
Schweiz
»
7,425,439
9,490,937
10,687,290
9,556,290
7,325,506
817,806
Gepäck- und Güterwagen,
Achskilometer:
Schweizer Wagen in der
Schweiz
l8q,66q,i ço
181,443,886
174,118,418
174,300,260
168.415.836
*34,429,3' 8
; Schweizer Wagen im Aus-
67,187,342
63,639,026
64.866.321
62,943,828
59,832,248
40,293,246
1 Fremde Wagen in der
Schweiz
»
121,300,754
*27,901,875
I25,245,*37
123,882,213
116,934,032
57,629402
Eidgenössische Postwagen,
i Achskilometer . . . .
»
2>,974,274
*9, 7**, 369
1 8,006,496
16,156,331
*5,3°5,474
9,3*3,596
1 Zugskilometer im ganzen .
*9,5°°>495
*8,963,497
17,756,923
16,418,720
15,666,814
10,782,860
Davon Güterzüge allein .
»
4,609,503
4,3*9,983
3,783,295
3.062,316
2,718,978
?
Durchschnittlich fuhren per
Tag über die ganze Bahn
Züge
18.27
18.01
,6.9.
*5-73
*5-01
11.69
Auf jeden Bahnkilometer
entfallen :
Zugskilometer . . . .
Kilom.
6,686
6,573
6 171
5,74*
5,480
4,267
Wagenachsenkilometer .
»
164,442
*63,256
156,439
*52,193
*43,927
9 8 ,43 ü
k. Verkehr.
Reisende im ganzen .
rtniHi
33,003,7*6
30.q42.162
28,985,189
27,287,64*
25,594,159
21,287.792
| wovon I. Klasse . . .
1.52
1.58
1.99
2.14
1.84
1.44
11. Klasse . . .
%
13.02
14.03
. 16.28
16.68
16.96
17.6"
III. Klasse . . .
7»
85.46
84.39
82.73
81.18
81.21
80.9 6
1 Personenkilometer im ganz.
Kilom.
723,435,*49
696,7*8,955
673,8*5,423
636,664,021
566,374,566
445,°37,79l
; Personenkilometer per Bahn-
kilometer
248,024
24 *,49 7
244, *59
222,610
198,102
176,1*1
J eder Reisende hat im Durch-
l schnitt befahren . . .
»
21.92
22.52
23.25
23-33
22.13
20.9.
1 Güter im ganzen ....
Tim»
9,3*1,659
0.500,566
9,227,3*5
Q.320.Q02
8, 809, 224
Ç.7QO.90]
Davon Gepäck . . . .
Yo
1.28
1.20
1.26
1.20
1.15
1.46
Tiere
1.56
1.45
1.60
1.62
1.55
1.79
| Güter aller Art .
87.16
97.35
97.14
97.18
97.30
93.76
■ Tonnenkilometer im ganzen
Kilom.
559,636,*32
568,647,263
557,848,763
550,866,554
520,449,486
295,377.031
Tonnenkilometer per Bahu-
kilometer
»
191,866
*97, *°5
193,859
.92,611
182,039
116.888
; Jede Tonne hat im Durch-
i schnitt befahren . . .
60. io
59-85
60.46
59- 10
51.0*
Beförderte Tiere ....
Stück
*,369,385
969,859
1,245,362
1,400,659
*,341,656
673-51* |
j
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport.
161
der schweizerischen Lokomotlvbahnen.
de locomotives. Importance du trafic.
4,290,324
3, »99, 359
3,393,168
2,197,453
1 ,484,381
320,789
ih r-i.n n.
Voyageurs, en tout
1.18
1.58
1.81
2.03
2.88
1.80
%
dont: en Ire classe
58.32
62.84
60.03
56.89
52.14
35.86
%
lime classe
40.50
35.58
38.16
41.08
44.98
62.34
Ulme classe
35,234,594
30,045,415
27,964,062
18,108,408
12,060,732
2,180,881
n
Voyageurs-kilomètres
Voyageurs-kilomètres par kilo-
81,903
76,354
90,881
91,921
94,004
55,920
*
mètre de ligne
Parcours moyen de chaque voya- 1
8.21
7.71
8.24
8.24
8.13
6.80
»
geur
180,826
1 72,684
162,532
84,754
63,948
26,046
ton «f(
Marchandises, en tout
5.11
4.73
4.58
6.48
7.50
5.23
%
dont: bagages
1.29
1.23
1.13
1.72
1.49
1.01
%
animaux
93.60
94.04
94.29
91 SO
91.01
93.76
%
marchand, de toute nature
3,020,500
2,640,191
2,362,307
1,005,807
630,675
«94,285
kilom.
Tonnes-kilomètres, en tout
Tonnes-kilomètres par kilomètre '
7,021
6,709
7,677
5,106
4,916
4,982
*
de ligne
16.70
15.29
14-45
u. 87
9.86
7.46
,
Parcours moyen de chaque tonne
27,670
23,750
19,084
«4,476
3>5«4
têtes
Animaux transportés
11
62
X« Verkehr und Verkehrsmittel. — -X. Tramport et moyens de transport .
Bezeichnung
der
Angaben
Einheit
.
Normalspurbahnen — Lignes normales
1892
1891
1890
1889
1888
1880
l
2
3
4
5
6
7
8
c. Finanzielle Verhältnisse.
Betriebseinnahmen im ganz.
Fristen
91,481,179
90,303,220
89,400,007
86,6o8,II2
81,132,523
59,746,498
Vom Personenverkehr .
»
35,321,780
34,261,469
34,450,202
33,186,573
30,244,314
23,400,673
wovon I. Klasse . .
%
9.11
9.61
11.10
11.55
10.39
6.15
n. Klasse . .
%
27.47
28.54
30.74
33.21
33.48
33.19
HI. Klasse . .
7»
63.42
61.85
58.16
55.24
56.13
60.66
Vom Güterverkehr . .
Funken
51,246,461
51,152,908
50,235,812
48,801,550
46,391,899
31,620,546
Verschiedenes . . . .
»
4,912,938
4,888,843
4,713,993
4,619,989
4,496,310
4,725,279
Betriebsausgaben im ganz.
»
57,397,843
54,490,589
48,943,654
44,667,278
43,076,555
31,242,169
Überschuss der Betriebs-
einnahmen
»
34,083,336
35,812,631
40,456,353
41,940,834
38,055,968
28,504,329
Überschuss der Betriebs-
einnahmen per Kilometer
»
11,685
12,413
»4,059
14,665
»3,3”
1 1 ,280
Jeder Reisende hat durch-
schnittlich bezahlt . . .
»
1.07
1.11
I.I9
1.22
1.18
I.IO
Durchschnitte Frachtbetrag
für die Tonne Güter . .
»
5.50
538
5-44
5-24
5.27
5.46
Bezahlte Anleihenszinse
»
22,704,038
22,274,581
22,217,977
21,929,074
21,914,478
23,882,905
Verhältnis zum Durch-
schnittskapital . . .
0 /o
3.90
4.07
3.97
3.98
3.99
4.50
Bezahlte Dividenden . . .
Funken
12,890,184
11,381,823
H,942,53o
14,930,019
12,501,507
5,240,926
Verhältnis zum Aktien-
kapital im Durchschnitt
7»
3.69
3.34
4.49
4.03
3.41
1.52
Einbezahltes Kapital am
Ende des Jahres:
Aktien . *
Franken
354,618,135
344,451,027
333,046,639
376,728,192
369,901,042
337,437,015
Anleihen
»
589,931,175
567,423,125
560,890,325
558,166,050
554,466,394
538,2x8,889
Subventionen . . , . .
»
121,097,554
121,097,554
121,097,554
121,282,538
121,282,538
8 », 394,205
Anlagekosten am Ende des
Jahres
»
952,694,188
933,313,278
916,246,694
903,880,564
899^96,996
742,405,902
wovon Bahnanlage und
feste Einrichtungen
7»
88.23
88.62
89.11
89.16
89.27
87.99
Rollmaterial
7»
10.70
10.38
9.94
9.94
9.83
10.87
Mobiliar u. Gerätschaften
7»
1.07
1.00
0.95
0.90
0.90
1.14
Bemerkungen,
1 . Aus der Erscheinung, dass die Zahl der Reisenden II. Klasse und die daherigen Einnahmen bei
den Schmalspurbahnen bedeutend höhere Prozentsätze zeigen als bei den Normalspurbahnen, darf nicht
der Schluss gezogen werden, dass das die erstere Kategorie von Bahnen benutzende Publikum kom-
fortabler zu reisen gewohnt wäre. Der Grund hiefür liegt in der willkürlichen Einreihung der Wagen
mit nur einer Klasse unter die II. Klasse-Wagen. Vide Bemerkung zu Tabelle 4.
2 . Die Angabe über die Zahl der Reisenden bedarf folgender Aufklärung: a) Die Hin- und Rück-
fahrten werden, wie weiter oben schon hervorgehoben worden ist, stets als 2 Personen gezählt, b) Die
einzelnen Bahnverwaltungen geben die Zahl der auf ihren resp. Netzen gefahrenen Personen nur sum-
marisch an, d. h. für den internen und für den Transitverkehr zusammen. Infolgedessen wird für die
Statistik z. B. ein von St. Gallen nach Lausanne fahrender Reisender 4 mal gezählt (VSB, NOB, SCB
und J S). Die Folge davon ist, dass die für alle Bahnen zusammen angegebene Zahl der Reisenden
ganz erheblich über der Wirklichkeit steht. Den allein richtigen Massstab für die Vergleichung des
Personenverkehrs giebt nur die Summe der Personenkilometer, also die in Kilometern ausgedrückte
Strecke, welche alle Reisenden zusammen durchfahren haben.
Dasselbe gilt auch für den Güterverkehr.
X« Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport 163
1
Schmalspurbahnen — Chemins de fer à voie étroite
TT .
Désignation
1892
1891
1890
1889
1888 ■
1880
Unité
des
renseignements
9
10
11
12
13
14
15
16 ‘
c. Finances ,
4,270,810
3,888,835
3,395,182
2 , 00 3,349
*,*50,954
273,873
francs
Recettes d’exploitation, en tout
3,212,169
2,893,826
2,538,650
1,578,508
902,721
1 80,046
»
„ du transport des voyag.
5.83
7.81
8.28
7.83
10.88
2.67
v»
dont: en I re classe
55.01
58.04
58.05
59.44
50.40
46.20
7»
Hme classe
39.16
34.15
33.67
32.73
38.72
51.13
7»
Illme classe
981,106
927,427
802,558
376,398
232,474
86,201
francs
„ du transport des march.
77,535
67,582
53,974
48,443
*5,759
7,626
»
„ de divers
2,968,247
2,807,768
2,122,600
1,268,580
774,328
255,034
»
Dépenses d’exploitation
Excédent des recettes d’exploi-
»,302,563
1,081,067
1,272,582
734,769
376,626
18,839
»
talion
Excèdent des recettes par kilo -
3,028
2,747
4, »36
3,730
2,936
483
»
mètre de ligne
Chaque voyageur a payé en
0.75
0.74
0.75
0.72
0.61
0.56
»
moyenne
Pour chaque tonne de marchan-
5*42
5-37
4.91
4-44
364
3 , 3 i
»
dises, il a été payé en moyenne
973,336
891,206
601,340
338,502
*75,821
117,076
»
Intérêts payés
3.92
4.07
3.93
3.64
3.30
4.58
7»
Relation au capital moyen
249,573
261,130
462,280
310,790
54,185
3,725
francs
Dividendes
0.99
1.10
2.65
2.78
1.06
0.21
7»
Relation au capital moyen
Capitaux versés à la fin de
l’année :
28,709,620
24,539,300
23,149,700
14,812,510
5,704,250
1,941,223
francs
Actions
25,563,000
23,199,000
20,993,500
*2,956,500
8,212,000
2,600,115
»
Emprunts
1,784,004
»,389,240
»,359,843
1,005,000
5,000
574,078
»
Subventions
54,3 74,460
47,317,623
41,422,894
27,414,765
*3,037,471
4,944,900
»
Dépenses d’établissement à la fin
de l’année, dont:
85 M 4
85.60
85.10
85.50
85.91
86.23
7»
construct. et install. fixes
13.50
13.27
13.80
13.29
12.96
13.77
7»
matériel roulant
1.16
1.13
1.10
1.21
1.13
—
7»
mobilier et ustensiles
Remarques •
1 . Il ne faudrait pas conclure de ce que le nombre des voyageurs de II * classe et, partant , les
recettes sur les chemins de fer à voie étroite, indiquent un pour-cent beaucoup plus élevé que pour les
lignes à voie normale, que le public trouve qu’on y voyage plus confortablement. Cela vient de ce que
Von considère , dans la statistique officielle, les wagons qui n’ont qu’une classe comme wagons de IR classe.
(V. remarque du tableau 4 .)
2 . Les données concernant le nombre des voyageurs demandent quelques éclaircissements : a) Les
billets double course, ainsi que nous l’avons déjà remarqué, sont constamment comptés pour 2 personnes ;
b) les administrations de chemins de fer ne donnent que sommairement le nombre des voyageurs qui
ont parcouru leur réseau, c.-à-d. le trafic interne et le transit ensemble. H en résulte, pour la statis-
tique, qu’un voyageur qui irait, p. ex., de St-Gatt à Lausanne serait compté 4 fois (V S B, N 0 B,
S C B, J i SJ. Lès lors, le nombre total des voyageurs de toutes les lignes prises dans leur ensemble
est de beaucoup au-dessus de la réalité. La seule manière rationnelle d’apprécier comparativement le
transport des voyageurs est de prendre pour terme de comparaison le nombre total des voyageurs-kilo-
mètres , c.-à-d. la somme des kilomètres que tous les voyageurs ont parcourus.
Cette observation s’applique également au trafic des marchandises .
164
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport.
6. Bergbahnen mit Lokomotir-
6. Chemins de fer de montagne
Bezeichnung: der Angaben
Yitznan-
Rigi
Ütllberg I
Jahr der Betriebseröflhung
Baulänge (horizontal gemessen) ....
davon Adhäsionsstrecke
davon Zahnradstrecke
Betriebslänge (horizontal gemessen) . . .
davon horizontale Strecken ....
davon gerade Strecken
Höhenlage der Endstationen (über Meer):
der Anfangsstation (unten) ....
der Endstation (oben)
Höhendifferenz der Endstationen ....
Steigung J mlttlm
Spurweite
Lokomotiven
Gesamtzahl der Pferdekräfte
Personenwagen
Zahl der Achsen
Gesamtzahl der Sitzplätze ....
Sitzplätze im Durchschnitt per Wagen
Lastwagen
Baukosten
Einbezahltes Kapital { ^£ en . ! . !
1871
5, «55
1874
6.747
6.747
7 «
Meter
2,258,097
1,250,000
946,000
1875
13,460
2,813
10,647
«1,477
398
7,091
1,749-33
>,328.73
6,155,30«
3,960,000
1875
8,59«
8,59«
9, «30
85«
4,265
1. Unter Bergbahnen im engem Sinne fassen wir diejenigen Bahnen zusammen, welche nur zum
Zwecke der bequemem Erreichung gewisser Höhenpunkte angelegt sind und nicht die durch Verkehrs-
interessen gebotene Überschreitung eines Gebirgswalles (wie Gotthardbahn, Brünigbahn) zur Aufgabe
haben, und die ferner konzessionsgemäss :
o. zum Warentransport entweder gar nicht oder nur in beschränktem Masse verpflichtet sind;
b. in Festsetzung der Fahrtenpläne freie Hand haben, die Fahrten also auf die sog. Touristen-
saison beschränken können;
c. für die Taxen ganz Ausnahmebegünstigung haben.
2. Vitznau-Rigibahn. Im Baukonto sind Liegenschaften und Hydrantenanlage in Vitznau im Werte
von Fr. 168,300 inbegriffen.
3. Rigi-Scheideggbahn. Der Bauwert betrag pro Ende 1876 Fr. 1,660,863 und Ende 1876, nach
der ersten Liquidation, nur noch Fr. 340,628. In der zweiten Liquidation von 1878 ist die Bahn
samt Betriebsmaterial um Fr. 60,000 von der derzeitigen Gesellschaft übernommen worden.
4. Arth-Rigibahn. Die Thalstrecke Arth-Goldau ist überall mitgerechnet. Für die Bergstrecke
Goldau-Kttlm ist die mittlere Steigung 143 %o-
6. Pilatusbahn. Lokomotive und Wagen bilden zusammen ein Fahrzeug mit zwei Trieb- und
zwei Laufachsen; letztere sind in dieser Tabelle zu den Personenwagen gerechnet. Vom einbezahlten
Kapital sind bis Ende 1892 Fr. 548,257 für die Hotelunteraehmung und für Wegbauten auf Pilatus-
Kulm verwendet worden.
6. Generosobahn. Vom einbezahlten Kapital sind bis Ende 1892 Fr. 123,641 auf die Hotelunter-
meroso-Kulm verwendet worden. Die Bahnunternehmung befindet sich zur Zeit in
Ip-MUrren. Die Bergbahn Lauterbrunnen-Mürren besteht aus den beiden Sektionen
Irütschalp, Drahtseilbahn, und Grütschalp-Mürren, elektrische Bahn. Das Aktien-
kapital ist für vorliegende Statistik pro rata der Bauverwendungen auf die beiden
it worden.
ithhornbahn. Vom einbezahlten Kapital sind bis Ende 1892 Fr. 48,306 auf die Hotel-
if Kulm verwendet worden. Die Bahnuntemehmung befindet sich zur Zeit in Konkurs.
ye. Vom einbezahlten Kapital sind bis Ende 1892 Fr. 161,941 für die Hotelunter-
chers-de-Naye verwendet worden.
ergbahnen im Jahr 1893 eröffnet:
aynige Platte 7,450“, Baukosten Fr. 2,918,413.
engemalpbahn 18,137“, „ „ 4,099,975.
I
Xm Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de tramport. 165
betrieb. Bestand auf Ende 1892.
à traction de locomotive . Etat fin 1892.
Griitsch-
Brienz-
Glion-
Unité
Désignation des renseignements
Pilatus
Generoso
alp-
Mürren
Rothhorn
üaye
7
8
9
10
11
12
13
1889
1890
1891
1892
1892
•
Année de l’ouverture de l’exploitation
4,294
9,031
4,323
7,722
7,672
mètres
Longueur réelle, dont:
—
510
4,323
—
—
»
sections à adhérence
4,294
8,521
7,722
7,672
»
sections à crémaillère
4,270
8,991
4,279
7,586
7,621
»
Longueur exploitée, dont:
—
510
174
78
—
»
en paliers
2,660
35603
2,149
3,817
4,058
»
en alignement
Altitude des stations extrêmes:
440.20
276.38
1,490.00
571.00
692.30
»
„ de la station inférieure
2,068.65
1,595.86
1,642.50
2,252.00
1,973.10
»
„ de la station supérieure
1,628.45
1,319.48
152.50
1,681.00
1,230.80
»
Différence d’altitude
480
220
50
250
220
°/oo
Déclivité maximale de la ligne
381
147
36
222
168
»
Déclivité moyenne de la ligne
0.800
0.800
1.000
0.800
0.800
mètres
Ecartement des rails
9
6
3
4
6
nombre
Locomotives
657
. 600
180
440
660
»
Chevaux-vapeur en tout
9
7
2
5
7
»
Voitures à voyageurs
18
28
4
18
26
»
Essieux des voitures
288
376
80
192
320
»
Places en tout
32.0
53 - 7 i
40.0
38.40
45-71
»
Places par voiture en moyenne
—
3
2
2
2
»
Wagons à marchandises
2 , 314,944
1,928,526
580,095
2,016,110
2,080,165
francs
Dépenses de construction
2,000,000
850,000
900,000
978,500
378,500
252,000
1,015,000
1,000,000
797,600
1,500,000
»
»
ri •« 7 ' f Actions
Capital verse ’ Emprunls
/
Remarques .
1. Nous avons fait rentrer dans les chemins de fer de montagne tous ceux gui servent au
transport des voyageurs et touristes sur une sommité quelconque, et non ceux qui, comme les lignes
du Gothard et du Brunig, dans V intérêt du trafic , traversent une montagne ou un col, ni ceux qui,
en vertu d’une concession:
a) ne sont pas destinés au transport des marchandises, ou qui, du moins, ne le sont que dans
une mesure restreinte;
b) sont tout à fait indépendants pour la fixation de leurs horaires, et qui, par conséquent, peuvent
limiter la durée de V exploitation à la saison des touristes ;
c ) jouissent de faveurs exceptionnelles pour la fixation des taxes.
2. . Vitznau-Rigi . Dans le compte d’ établissement figurent fr. 168,300 pour immeubles sis à Vitznau
et pour établissement d’hydrantes.
3. Rigi-Scheidegg. Le compte d’ établissement s’élevait, fin 1875, à fr. 1,560,863, et, fin 1876, après
la première liquidation, il n’était plus que de fr. 340,628. Dans la seconde liquidation, en 1878, la
ligne et le matériel d’exploitation ont été acquis par la société actuelle pour la somme de fr. 60,000.
4. Arth-Rigi. Le tronçon Arth-Goldau est partout compris dans la ligne elle-même. Pour le
tronçon Goldau-Kulm la déclivité moyenne est de 143 %o.
5. Pilate. La locomotive et le wagon forment un seul corps avec deux essieux moteurs et deux
essieux porteurs. Ces derniers sont comptés comme wagon servant au transport des voyageurs. Du
capital versé jusqu’à fin 1892, fr. 548,257 ont été consacrés à la création de l’hôtel et à la construction
de chemins sur le Pilate-Kulm.
6. Generoso. Du capital versé jusqu’à fin 1892 , fr. 123,641 ont été consacrés à l’entreprise de
l’hôtel construit sur le Generoso. Le chemin de fer est actuellement en état de faillite.
7. Grutscha/p-Murren. Le chemin de fer Lauterbrunmn-Murren comprend deux sections : le funi-
culaire Lauterbrunnen-Grutschalp et le chemin de fer électrique Grutschalp- Murren. Le capital actions
et obligations est réparti, ici, sur les deux sections au prorata des frais de construction.
8. Brienz-Rothhorn. Du capital versé jusqu’à fin 1892, fr. 48,305 ont été consacrés à l’entreprise
de l’hôtel à construire au sommet. Le chemin de fer est à cette heure en faillite.
9. GHon-Naye. Du capital versé jusqu’à fin 1892, fr. 161,941 ont été consacrés à la construction
de l’hôtel des Rocher s-de-Naye.
10. Nouveaux chemins de fer de montagne ouverts en 1893:
Schynige Platte 7,450 m , frais de construction fr. 2,918,413.
Wengerncdp 18,137 m , „ „ „ 4,099,975.
166
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport.
7. Bergbahnen. Verkehr und dessen
7. Chemins de fer de montagne. Importance du
Bezeichnung der Angaben
Einheit
1892
1891
1890
l
2
3
4
5
Durchschnittliche Betriebsdauer
Tage
201
194
207
Parcours der Züge
lilimter
145,442
”°,355
108,302
„ „ Personenwagen
»
I 70,024
131,225
127,070
„ „ Lastwagen
»
23,279
26,592
« 7,755
Beförderte Personen im ganzen
Pemnen
34 L 5 I 9
268,000
292,46o
» « per Tag
»
1,699
1,381
Ü 4 I 3
Personenkilometer im ganzen
liliieler
2,2l8,8l6
1,762,442
1 , 951,297
Jeder Personenwagen war für die ganze Fahrt durch-
schnittlich besetzt mit Personen
Pmiiei
I 3-05
13-43
« 5-35
Betriebseinnahmen im ganzen
Franbei
1 , 273,384
1,062,895
I,l 82 ,l 84
Davon entfallen auf den Personenverkehr . . .
»
1,067,723
875,386
991,409
„ „ „ „ Gepäck- und Güterverkehr
»
101,030
87,953
88,902
„ „ „ Verschiedenes
»
104,631
99,556
«01,873
Jeder Reisende hat durchschnittlich bezahlt . . .
»
3-13
3-27
3-39
Betriebsausgaben
»
793,658
726,924
696,056
..
Überschuss der Betriebseinnahmen
»
479,726
335 , 97 «
486,128
Kapital im Jahresdurchschnitt
Aktien
»
10,518,840
9,322,582
8 , 794 , 5 °°
Anleihen
»
6,836,749
5 , 417,930
4 , 863,500
Bezahlte Anleihenszinse im ganzen
»
295,797
23 «,645
208,I07
„ „ Prozent
%
4.33
4.27
4.28
Dividenden im ganzen
Funken
208,043
180,000
242,500
„ Prozent
7 »
1.98
A 93
2.76
Bemerkui
igen.
%
1. Abweichend von der sonst üblichen Darstellung der Leistungen des Fahrmaterials, sind in
dieser Tabelle nicht Achskilometer, sondern Wagenkilometer angegeben. Dies aus folgenden Gründen:
a. Die Bergbahn -„Züge“ bestehen ausser der Lokomotive meistens nur aus einem Wagen; eine
Kombination von Wagen verschiedenen Systems, wie bei den Thalbahnen, findet hier nicht statt.
b. Die Personenwagen der Rigi - Scheideggbahn und der Generosobahn haben je vier Achsen, aber
dennoch nicht mehr Fassungsraum, resp. Sitzplätze, als die zweiachsigen Wagen der Rigibahn. Bei
gleich viel Fahrten würden daher jenen zwei Bahnen — nach Achskilometern gerechnet — doppelt
so viel Leistungen zugeschrieben, als den Bahnen mit nur zweiachsigen Wagen, was offenbar zu un-
richtigen Schlüssen führen müsste.
2. Zur Veranschaulichung der Dichtigkeit des Personenverkehrs per Tag haben wir nur die
wirkliche Betriebsdauer in Rechnung gezogen, d. h. die Zahl der Tage, welche zwischen dem Datum
der Eröffnung des Betriebes im Frühjahr und dessen Schluss am Ende der Saison liegen. Die offizielle
Eisenbahnstatistik nimmt diesbezüglich das ganze Jahr als vergleichende Zeiteinheit an. Der Unter-
schied ist ein wesentlicher, was aus folgendem Beispiel erhellt:
Eine Bergbahn beförderte
1890 in 180 Betriebstagen zusammen 20,000 Personen,* = 111 per Tag
1891 „ 200 „ „ 20,000 „ - 100 * *
1892 „ 220 „ 20,000 „ = 91 „ „
I Auf das Jahr von 365 Tagen bezogen, wäre die Tagesfrequenz in allen drei Jahren dieselbe,
1 nämlich 54 Personen. Wer nach letzterer Art rechnen will, für den sind ja die Elemente ebenfalls gegeben.
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport.
167
Resultate (alle 9 Bahnen zusammen).
traßc, son rendement (les 9 lignes ensemble).
1889
1888
1880
Unité
Désignation des renseignements
6
7
8
9
10
208
216
210
jours
Durée moyenne de l’exploitation
95,189
84,042
61,155
kïlom.
Parcours des trains
114,245
98,964
75?°°9
»
„ „ voitures à voyageurs !
11,851
11,367
6,223
»
„ „ wagons à marchartdises ^
266,234
209,179
184,374
per-
sonnes
Nombre total des voyageurs
1,280
968
878
»
„ des voyageurs par jour
»,728,937
1,396,385
1,375,442
t
kilom.
Voyageurs-kilomètres en tout
Chaque voiture était occupée, en moyenne, pour la
15-13
14. II
18.34
per-
sonnes
course entière, par
1,122,514
754,625
698,769
francs
Recettes d’exploitation , dont:
941,309
6 ii ,454 '
562,548
»
produit du transport des voyageurs
80,610
53,774
40,666
»
_ n n n n bagages et marchandises
100,595
89,397
95,555
»
recettes diverses
3-54
2.92
3.05
»
Chaque voyageur a payé en moyenne
645,166
479,579
383,105
»
Dépenses d’exploitation
477,348
275,046
315,664
»
Excédent des recettes d’exploitation
Capital réduit à l’année entière
8,284,500
6 , 524,500
6,524,500
»
Actions
4,420,000
3 , 736 ,ooo
3,500,000
»
Emprunts
189,650
181,770
175,000
»
Intérêts payés aux emprunts consolidés, en tout
4.29
4.87
5.00
7 »
„ „ „ „ „ % du capital
287,500
1 10,000
103,725
francs
Rendement du capital-actions, en tout
3.47
1.69
1.59
7»
„ „ „ % d u capital
1
Ren
1
i
•
1. Nous avons substitué , dans nos tableaux , le kilomètre de wagon au kilomètre d’essieu générale- 1
ment admis pour apprécier le service du matériel d’exploitation. Voici nos raisons : a) Les „ trains “
des chemins de fer de montagne se composent en général de la locomotive et d’un seul wagon. Une
combinaison de wagons de système différent , comme dans les lignes de la plaine , ne peut s’appliquer
ici. b) Les voitures à voyageurs du Righi-Scheidegg et du Generoso ont toujours quatre essieux sans
avoir un plus grand espace disponible, c.-à-d. qu’ils ne contiennent pas plus de places à sièges que
les wagons à deux essieux du chemin de fer du Righi. Supposé un nombre égal de courses pour ces \
deux lignes-là — en prenant pour base du calcul le kilomètre d’essieu — il en résulterait que le service
d’exploitation serait double de ce qu’il est en réalité.
2. Pour qu’on puisse se rendre clairement compte du mouvement des voyageurs par jour, nous
n’avons considéré que la durée effective de l’exploitation, soit le nombre de jours compris mire les dates
extrêmes d’ouverture (printemps) et de fermeture (fin de la saison) de la ligne. La statistique officielle
prend, dans ce cas, l’année entière comme unité de temps servant de terme de comparaison. Cette diffé-
rence dans le calcul est assez considérable, comme le prouve l’exemple suivant:
Un chemin de fer de montagne transporta
en 1890, pendant 180 jours d’exploitation de la ligne, 20,000 personnes — 111 par jour
n 1891, „ 200 „ „ „ , 7 „ 20,000 77 = 100 „ 77
j, 1892, „ 220 „ n „ 20,000 „ ~ 91 n „
En calculant, sur la base de l’année de 365 jours, la fréquence des voyageurs pour chacune des
trois années, on obtiendrait une moyenne quotidienne de 54 personnes. Les données peuvent être égale-
ment utilisées par quicmque tiendrait à calculer, d’après le dernier mode, le mouvement des voyageurs.
168
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X Transport et moyens de transport.
8. Drahtseilbahnen,
a. Bestand auf Ende 1892.
Unternehmungen
Entreprises
Eröff-
longs-
jahr
Année
de
VùUr
verture
Baulange
Betriebslänge
mm
Neisrunsr
Longueur réelle
Longueur
exploitée
«Uforenz
«er
Déclivité
Stationen
Horiiontal
Schief
Meriiental
Schief
Différence
d'altitude
Mittlere
Maximal
hori-
zontale
en
rampe
hori-
zontale
en
rampe
des
stations
extrêmes
Moy-
enne
Maxi-
male
m.
m.
m.
m.
m.
%o
°/oo
A. Lokalbahnen.
A. Lignes locales.
Lausanne-Ouchy
Lausanne- Gare J S
Marzili, Bern
Lugano-Bahnhof GB
Zürichberg (Limmatquai — Polytechnikum)
Ecluse-Plan
1877
1879
1885
1886
1889
1890
B. Touristen bahnen.
B. Lignes de montagne.
*
Giessbach
Territet-Glion
Gtit8ch bei Luzern
Biel-Magglingen
Bürgenstock
Beatenberg
Salvatore bei Lugano
Lauterbrunnen-Grütschalp . . .
Ragaz- Wartenstein
1879
1883
1884
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1,928
528
105
243
171
379
331
560
146
1,633
831
1,610
1,524
1,217
768
L93I
530
110
250
176
396
345
637
165
1,693
944
1,706
1,651
L393
796
1,481
314
101
237
163
368
320
553
142
1,625
827
1,600
i,5<>7
1,207
760
1,484
316
106
244
%
167
384
3,354 3,393 2,664 2,701
333
630
160
1,684
940
*,695
«,633
1,381
788
102
32
32
57
38
109
90
298
75
443
44 1
556
602
670
208
69
102
309
240
236
295
116
116
309
240
260
370
370 — —
282
540
528
273
533
348
400
555
273
320
570
530
320
575
400
600
600
311
8,620 9,330 8,541 9,244 3,383 I ~
Bemerkungen.
Lausanne-Ouchy und Lausanne-Gare J S sind in dieser Tabelle deshalb getrennt aufgeführt, weil die
beiden Strecken, die zusammen ein Unternehmen bilden, bauliche Verschiedenheiten aufweisen. Vom
einbezahlten Kapitale sind bis Ende 1892 Fr. 3,358,256 jauf Nebengeschäfte (Wasserwerke von Bret
und Liegenschaften) verwendet worden.
ZUrichbergbahn. Vom einbezahlten Kapitale sind bis Ende 1892 Fr. 297,856 auf das Stations-
und Wohngebäude am Limmatquai in Zürich verwendet worden.
Die Giessbachbahn ist seit ihrer Entstehung, und die Gfitschbahn in Luzern seit 1. Januar 1893 in
Privatbesitz.
Lauterbrunnen-Grütschalp bildet die erste Sektion des Bergbahnunternehmens Lauterbrunnen-Mürren.
Das Aktien- und Obligationen-Kapital ist für diese Statistik pro rata der Bauverwendungen auf die
beiden Sektionen verteilt worden. Vergl. Tab. 6 Bemerkung ZifF. 7.
Neue Bahnen: 1893 ad A. St. Gallen-Mühleck (310 m.); Baukosten Fr. 282,568.
1893 ad B. Stanserhornbahn (362 m. 6); Baukosten Fr. 1,496,445.
I
X« Verkehf und Verkehrsmittel. — X . Transport et moyens de transport 169
8 . Chemins de fer funiculaires,
a . Etat fin 1892 •
Betriebssystem
Système
d’exploitation
Spur-
weite
Ecar-
tement
des
rails
m.
Personen-
wagen
Voitures
à voyageurs
Last-
wagen
Wa-
gons
à
mar-
chan-
dises
Drahtseil
Câble
Znlftssige Fahrgeschwindigkeit
3 perfteknnde
Vitesse admise par seconde
Baukosten
per
Ende 1892
Dépenses
de cons-
truction
fin 1892
Fr.
Einbezahltes
Kapital
Capital versé
Masser-
Über-
gewicht
Contre-
poids
d’eau
Tarbine
Tur-
bine
Kick-
irischer
Motor
Moteur
élec-
trique
Anzahl
Nombre
Sitz-
plätze
Places
»
Gewicht
per
laufenden
Meter
Poids
par
mètre
courant
kg.
Durch-
messer
Dia-
mètre
mm.
Aktien
Actions
Fr.
Anleihen
Emprunts
Fr.
10
11
12
13
U
15
16
17
18 .
19
20
21
22
I
1-435
9
3 °°
343
28.6
4.00
> *5
3,373,464
2,5 00, 000
5,254,333
—
I
—
1-435
2
80
1
2.84
29.0
3-00
)
I
—
0.750
2
28
—
I.94
24.0
I.04
70,842
60,000
—
I
—
I.COO
2
80
- —
2.00
27.0
1.20
«85,363
112,000
72,500
i
—
—
1.000
2
64
—
2.03
25-5
1-43
259,433
250,000
308,000 !
I
—
—
1.000
2
64
—
3-97
36.5
1.04
197,046
150,000
98,000
4
2
—
—
19
616
15
.
—
—
*4,086,148
3,072,000
i
*
1.000
2
80
2.00
23-5
1.04
161,000
161,000
1
i
—
—
1.000
2
64
—
3-75
34-5
1.20
554,295
400,000
100,000
I
—
—
1.000
2
48
—
2.79
30.0
1.13
86,000
86,000
—
I
—
—
1.000
2
100
—
3.42
32.0
2.07
450,000
450,000
—
—
—
I
1.000
2
64
—
3-°5
30.0
113
364,000
185,000
185,000
1
—
—
1.000
2
100
—
6.10
43-8
1.76
677,745
400,000
1
300,000
—
—
1
1.000
2
64
—
3-41
32.0
1.00
589,417
400,000
200,000
1
—
—
1.000
2
80
—
3 - 5 °
32.6
1.00
797,002
521,500
348,000
I
—
—
1.000
2
56
—
2.60
27.0
1.50
244,985
185,000
1
7
—
2
—
l8
656
—
—
—
—
3 , 924,444
2,788,500
I » I 33 ) 000
Remarques .
Lausanne-Ouchy et Lausanne-Gare J S sont distincts dans ce tableau , vw gwe, tes ctew# tronçons
formant une entreprise unique, il existe des différences dans les conditions techniques d } établissement
Du capital versé jusqu 9 à fin 1892, frs. 8,358,256 ont été affectés à d’autres usages (eaux du Bret,
immeubles).
Zurichberg. Du capital versé jusqu’à fin 1892, frs. 297,856 ont été affectés à la construction,
sur la station du quai de la Limmat, d’un bâtiment servant de gare et d’habitation.
Le chemin de fer du Giessbach, depuis l’origine, et celui du Gütsçh, à Lucerne, à partir du
1 er janvier 1893, sont propriétés privées .
Lauterbrunnen-Grütschalp forme le premier tronçon de la ligne Lauterbrunnen-Murren. Le capital
actions et obligations est réparti, ici, sur les deux sections au prorata des frais d’établissement. Voir
tàb. 6, observation n<> 7.
Nouvelles lignes : 1893 ad A. St-Gall-Muhleclc (323 m.). Dépenses de construction fr . 282,568.
1893 ad B. Stanserhorn (3614 m.). „ „ „ „ 1,496,445.
70
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport.
8. Drahtseilbahnen,
b. Verkehr und dessen Ergebnisse.
Bezeichnung
der
Angaben
Seilbahnen für den Lokalverkehr
Funiculaires pour te trafic local
Einheit
1892
1891
1890
1889
1888
9
Verkehr.
s
8
4
5
*
7
8
DurchschnittlicheBetriebsdauer
Tage
366
365
365
365
365
365
Personen- tim ganzen
llliailtr
211,097
209,535
190,572
251.620
241,237
122,500
Wagenkilometerjper Tag . .
»
577
574
522
689
661
363
Beförderte f im ganzen . . .
Muai,
1 , 574,476
*> 493,942
*, 327,*28
*, 233,768
776,*95
458,158
Reisende | per Tag ....
»
—
4 ,o 93
3,636
3 , 38 o
2,126
*,255
Personenkilometer
Mil».
758.646
728,051
654.062
549,233
490,082
487,421
Jeder Wagen war durchschnitt-
lieh besetzt mit Reisenden .
Mitait
3-59
3-47
3-46
2.18
2.03
3.68
Gepäck und Güter ....
Thmi
65,928
7 *,249
75,609
5 o ,257
42,607
32,780
Finanzielle Ergebnisse.
Betriebseinnahmen
Fr.
276,026
267,957
248,143
211,906
*63,077
*27,157
Davon vom Personenverkehr
»
199,258
IQ 1.040
172,370
* 55,397
114,786
84,730
Davon vom Güterverkehr .
»
74 , 7 i 8
74,663
74,864
55,694
48,029
42,427
Jeder Reisende hat durchschnitt-
lieh bezahlt für eine Fahrt .
»
0.13
0.13
0.13
0.13
o*5
0.18
Betriebsausgaben
»
1 77,592
159,671
164,711
144.488
118,281
76,9*5
Überschuss der Betriebsein-
nahmen
»
98,434
108,286
83,432
61,918
44,796
50,242
Kapital im Jahresdurchschnitt
Anleihen
5,743,020
5 , 755,455
5 , 644 , 47 *
5 , 477,975
5 , 333 , 43 *
?
Aktien
3,072,000
3,072,000
2,949,120
2,922,000
2,672,000
?
Bezahlte f im ganzen . .
243,186
243,832
239,586
23 *,943
227,056
?
Anleihenszinse | Prozent . . .
%
4.23
4.24
4.24
4.23
4.26
?
Dividenden 1 im ' ■ •
Fr.
20,500
18,650
* 7,400
18,100
5,600
?
I Prozent ....
%
0.67
0.61
0.69
0.62
0.21
•
!
Bemerkungen.
1. Die Betriebsdauer ist für die Lokalseilbahnen das ganze Jahr; für die Touristenbahnen ist aus
demselben Grunde, wie in den Bemerkungen zu Tab. 7 erklärt worden, nur die wirkliche Zahl der
Betriebstage in Rechnung gezogen worden.
2. Wagenkilometer. Was Ober diesen Punkt in den Bemerkungen zu Tab. 7 gesagt worden, ist
auch bei den Seilbahnen, und zwar noch in höherem Masse, zutreffend. Mit Ausnahme der Lausanne-
Ouchybahn kann in derselben Richtung bei jeder Fahrt stets nur ein Wagen in Bewegung gesetzt
werden.
3. Der Güterverkehr der Lokalbahnen entfällt fast ausschliesslich auf Lausanne-Ouchy, die übrigen
Bahnen haben nur geringe Quantitäten Gepäcktransport. Bei den Touristenbahnen besteht der Güter-
verkehr zum grössten Teil in der Zufuhr von Lebensmitteln und Brennmaterial für die auf den Höhen
gelegenen Hotels. Auch die zeitweilige Hinaufbeförderung von Baumaterialien bringt vorübergehend
einigen Verkehr.
4. Dividenden. Neben den grossen Summen, die in dem keine Rendite
von Lausanne-Ouchy stecken, können die in kleinern Verhältnissen arbeit
mit ihrer Rendite nicht zur Geltung kommen. Der durchschnittliche Proz
daher ein nicht ganz zutreffendes Bild der wirklichen Verkehrsresultate. P
Ouchy und Ecluse-Plan keine Dividenden, Lugano aber 5%> Zürichberg
5. Anleihenszinse. Die ausserordentlich hohen Durchschnitts-Prozentsä:
rühren daher, dass bei der gutrentierenden Gütschbahn in Luzern die d
tragsmässig zugefallenen Gewinnanteile als Zinsen behandelt wurden.
Gütschbahn erhielt 1892 65 °/o, 1891 27 %, 1890 20 °/o, 1889 18 °/o, 1888 :
ist auf Ende 1892 zurückbezahlt worden und kommt daher in der Folge
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — JC. Transport et moyens de transport.
171
8. Chemins de fer funiculaires.
6 . Importance du trafic, son rendement.
Touriste*«$eilbahneii — Funiculaires de montagne.
Désignation
des
■H
1892
1891
1890
1889
1888
1889
renseignements
1
9
10
11
12
13
14
15
16 i
Trafic.
203
185
229
202
204
122
jours
Durée moyenne de V exploitation
5°,733
250
41,614
224.9
44,148
192.8
33,408
165.4
22,722
III.4
1,706
I4.0
kilom.
»
Ti j m f en tout
Parcours des voitures {
l par jour
435,935
321,481
1,738
378,312
1,652
310,600
1,538
259,212
1,271
39,288
322
voyag.
»
_ r ( en tout
Voyageurs i
* l par jour
327,297
246,138
285,641
206,936
150,776
12,572
kilom.
Voyageurs-kilomètres
Chaque voiture était occupée,
6-45
5-91
6.47
6.I9
6.64
7-37
voyag.
en moyenne, par
3,593
1,936
2,196
1,233
643
366
tonnes
Bagages et marchandises
Résultats financiers.
354,704
283,627
301,827
219,257
I56, 2Ï2
23,306
francs
Recettes d'exploitation, dont:
295,158
247,195
267,971
197,201
141,710
19,644
»
transport des voyageurs
42,331
26,828
22,410
14,513
8,7 00
3,662
»
transport des marchandises
Chaque voyageur a payé , en
0.68
0.77
0.71
O.63
o -55
0.50
»
moyenne, pour une course
1 74,462
i55,i7i
124,867
103,653
78,650
6,041
»
Dépenses d'exploitation
180,242
128,456
176,960
115,604
77,562
17,265
»
Excédent des recettes
Capital réduit à l'année entière
1,134,814
873,010
467,000
302,000
121,000
•
»
Emprunts
2,667,583
2 , 255,125
1 , 944,835
1,497,000
1,262,000
•
»
Actions
58,487
44,597
26,013
19,422
10,407
•
»
Intérêts des emprunts, en tout
5.15
5.11
5.57
6.43
6.80
?
7o
Intérêts pour cent du capital
96,774
56,340
85,119
52,442
44 , 5°9
9
•
francs
Dividendes en tout
3.63
2.50
4.38
3.50
3.53
?
%
Dividendes pour cent du capital
Remarques.
1. La durée de l'exploitation, pour les funiculaires locaux , s'étend sur toute Vannée; quant aux
chemins de fer de montagne , comme nous V avons vu tàbl. 7, nous prenons le nombre effectif des jours
d'exploitation de la ligne.
2 . Kilomètres de wagon. Ce qui a été dit à ce sujet aux remarques du tàbl. 7 s'applique également I
et même sur une plus grande échelle encore aux funiculaires. A l'exception de celui de Lausanne-
Ouchy , tous les autres ne comptent qu'un seul wagon par course.
3. Le trafic des marchandises sur les lignes locales est , pour ainsi dire , propre au funiculaire
Lamanne-Ouchy ; les autres lignes n'ont guère qu'un faible transport de bagages. Dans les chemins
de fer de montagne , le trafic consiste essentiellement dans le transport des vivres, provisions et com- |
bustible pour les hôtels situés sur les hauteurs. Le transport temporaire des matériaux de construction
est en même temps l'occasion d'un certain trafic.
4. Dividende. A côté des grandes sommes versées dans l'entreprise de Lausanne-Ouchy, dont le
rendement est nul , celui des autres lignes locales , qui s'exploitent dans des conditions plus modestes,
est peu important . Le taux moyen des dividendes ne donne pas ainsi une idée absolument exacte j
du rendement effectif du trafic. En 1892 , Lausanne-Ouchy et Ecluse-Flan n'ont donné aucune divi- '
dende, tandis que Lugano a payé 5 °/o, Zurichberg 5 % et Marzïli 4 %. j
5. Intérêts des emprunts. Le taux moyen fart élevé des capitaux affectés à la construction des \
chemins de fer de montagne vient de ce que, dans la ligne du Gütsch, à Lucerne, dont le rendement
est des plus avantageux, la part des profits revenant, d'après le contrat, au capital-obligations, a été '
assimilée aux intérêts. Le chemin de fer du Gütsch a payé à ses obligataires, en 1892, 65 °/o, — en
1891, 27 °/o, — en 1890, 20 °/o, — en 1889, 18 °/o, — en 1888, 14 °/o, — en 1887, 14 %. Le capital
d'emprunt a été remboursé fin 1892 et dès lors ne sera plus pris en considération.
172
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — -X. Transport et moyens de transport.
9. Strassenbahnen.
Erste Betriebseröffnung
1
l
Met.
2,927
1 y juin lang
2,850
4,>8o
1 . Bestand auf Ende 1893.
Baulänge
Met.
3.132
>5,356
4,672
j Betriebslänge
»
2,927
>5,3*7
4,672
Anlagekosten
Fr.
618,643
2,49*, 732
240,5*4
Einbezahltes Kapital /
1 Anleihen
*
424,850
500,000
>,743,5°o
Davon auf Nebengeschäfte verwendet . . .
»
—
—
—
Pferde
Anzahl
—
121
20
j Lokomotiven
»
—
7
_
i Personenwagen
»
—
5»
9
1 Elektrische Motoren und Personenwagen zugleich . .
>
—
—
—
Luftdruck-Motoren und Personenwagen zugleich
»
10
—
—
Sitz- und Stehplätze
9
280
w
234
2. Leistungen des Betriebsmaterials.
1888
>,017,764
112,498
1889
—
953,424
141,901
1890
»
—
927,128
160,649
934,498
>53,074
1892
»
—
941,599
146,684
1893
-
936,041
147,800
1888
-
>>5,73o
-
1889
»
—
146,027
—
»
—
163,100
—
»
—
159,226
1892
»
—
>65,529
—
1893
»
—
>80,759
-
1888
—
723,>4o
94,730
1889
»
—
762,454
»5,588
| Die Personenwagen haben durchfahren . . .
1890
»
43>*°8
783,120
>5o,o>3
»
169,356
784,630
>43,832
1892
»
176,287
811,880
141,847
1893
177,101
867,598
>42,501
3. Verkehr.
1888
Fr.
3496,560
256,126
1889
>
—
3,549,073
294,612
| Beförderte Reisende
1890
»
289,662
3,655,909
408,505
1,146,532
3,737,* 95
401,225
1892
»
», >99.079
3,846,108
393,427
1893
*
1,242,828
3,981,160
404,965
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport. 173
\
9 . Tramways.
Elektrischer
Zürcher
Tramway
Tramways
Stansstad-
Désignation des renseignements
»
Tramway
électrique
Tramways
Stans
Unité
Vevey-
Chillon
de Zurich
6
7
8
9
10
f». Juni 1888
5 . Sept. 1882
26 . Aug. 1893
Date
ßj'um / 8 S 8
6 sept. 1882
26 août 1898
8 , 95 i
0
4,300
3,455
Mit.
j Première ouverture d’ exploitation
1. Etat fin 1893.
10,490
8,626
3,470
Met.
Longueur réelle
10,490
8,596
3,455
»
Longueur exploitée
718,586
1,168,024
238,400
Fr.
Dépenses de construction
1,000,000
1,000,000
1 20,000
»
1 ,000,000
—
120,000
•
tp , \ Capital verse
Emprunts f
»,270,948
—
—
»
Dont affecté à des entreprises accessoires
—
139
—
Nombre
Chevaux
—
—
—
»
Loconiotives
—
36
2
»
Voitures à voyageurs
19
—
3
»
Moteurs électriques faisant corps avec le wagon à voy.
—
—
—
»
Moteurs pneumatiques faisant corps avec le wagon à voy.
654
920
150
»
Places
pour les voyageurs
2. Service du matériel d'exploitation.
—
749,287
—
Kilom .
1888 '
—
765,602
—
»
1889
—
775,345
—
»
1890
- Parcours des chevaux
” —
829,445
—
»
1891
—
917,816
—
»
1892
t
—
1,034,445
—
»
1893
—
—
—
»
1888
—
—
—
»
1889
—
—
—
»
1890
> Parcours des locomotives
-
—
»
1891
—
—
—
»
1892
—
—
—
»
1893
J
i
101,099
730,720
—
»
1888 '
334,254
738,150
—
»
1889
389,744
450,698
744,442
779, »73
»
»
1890
1891
> Parcours des voitures à voyageurs 1
5 * 4,741
861,584
—
»
1892
1
I
545,406
978,807
?
»
1893 ,
i
i
i
3. Trafic.
320,412
2,222,320
—
Fr.
1888 ’
850,884
2 , 575,825
—
»
1889
966,308
1,062,983
2,784,932
3 , 049,790
»
»
1890
1891
i
> Voyageurs transportés
1,180,778
3 , 486,832
—
»
1892
309, 240
3 , 958,944
37 , 19 »
»
1893 ,
\
L_
176
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Tramport et moyens de transport
t. Dampfschifffahrt im Jahre 1892,
nach Angaben der einzelnen Dampfschiffgesellschaften.
Befahrene Gewässer
Eaux parcourues
Die eingeklammerten Zahlen bezeichnen die
grösste Tiefe der Seen.
Les chiffres entre parenthèse indiquent la
plus grande profondeur des lacs.
Schiff-
fahrt.
Com-
mence-
ment
de la
navi-
gation
à
vapeur
Firma und Sitz der Gesellschaften
Raison sociale et siège des sociétés
I. Rheingebiet — Bassin du Rhin .
a. Rhein — Le Rhin.
Bodensee — Lac de Constance (255 m ) . 1824 Darapfsch.-Ges. f. d. Bodensee (N. 0. B. Zürich) l ) , .
.824 “ d
le Rhin jusqu’à Schaff housé (45 m ) . . J ^ '
h. Aare — L’Aar.
Thunersee — Lac de Thoune (217 m ) .
Thunersee — Lac de Thoune (217 m ) .
Brienzersee — Lac de Brienz (26 l m ) .
Joux-See — Lac de Joux (34 m ) . . .
Neuenburger- (154 ra ), Murten- (46 m ) und'
Bielersee (75 œ ) mit Broyé- u. Zihlkanal
— Lacs de Neuchâtel (154 m ) , de
Morat (46 m ) et de Bienne (75 m ) avec
le canal de la Broyé et de la Thielle
Bielersee — Lac de Bienne (75 m ) . .
Hallwylersee — Lac de Hattwyl (47 m )
c. Reuss — La Reuss.
Vierwaldstättersee — Lac des QuatreA
Cantons (214 m ) /
Zugersee — Lac de Zoug (198 m ) . .
Aegerisee — Lac d’Aegeri (83 m ) . .
d. Limmat — La Limmat.
Zürichsee — Lac de Zurich (143 m )
Zürichsee — Lac de Zurich (143 m )
Bödelibahngesellschaft in Bern
1839 |^ ara P^ sc ^"^ e8 * f- d. Thuner- u. Brienzersee, Thun *)
1889 Société de navigation sur le lac de Joux au Sentier
1 ftQ 7 /Société de navigation à vapeur
( et Morat à Neuchâtel 4 )
des lacs de Neuchâtel
. . „Union“ Soc. d. bat. à vap. Cerlier-Neuveville àNeuvev. 6 )
. . Dampfsch.-Ges. d. Hallwylersees i. Meisterschwanden 6 )
1835 ) Dampfschiff- Gesellschaft des Vierwaldstättersees in
> Luzern, Schifffahrtsbetrieb auf dem Vierwaldstätter-
1852 J und Zugersee
. . Dampfsch.-Ges. für den Aegerisee, Unter- Aegeri ®) .
1835 Dampfsch.-Ges. für den Zürichsee (N. 0. B. Zürich) .
1892 Zürcher Dampfboot-Gesellschaft 14 )
II. Rhonegebiet — Bassin du Rhône.
Genfersee — Lac Léman { 309“). . . 1823 Comp. gén. de navigation sur le lac Léman, Lausanne 11 )
lli. Tessingebiet — Bassin du Tessin.
Lago di Lugano — Lac de Lugano (288 m )
Lago Maggiore — Lac Majeur (375 m ) .
1856 Soc. de navigat. à vap. sur le lac de Lugano à Lugano 15 )
1826 Entreprise de navigation sur le lac Majeur à Milan 13 )
Siehe Bemerkungen Seite 178 — Voir observations à la page 178.
177
i
J
X* Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport .
/. Navigation à vapeur en 1892 9
d'après les données des différentes sociétés de bateaux à vapeur .
Dampfer für Personeatraasport
Bateaux à vapeur
pour le transport de voyageurs
9im Bind
Dont bateaux
8ehran- _ _
Kad-
Total
dampfer
à à
hélice roues
Anzahl Anzahl Anzahl
Komb. Nornb. Nomb.
Total
Raun
fOr
Per*
II ‘Id
Nombré
total
des
planes
pour
per-
sonnes
>) 6
‘) 4
f*) 6
l ! ) 4
3 ) «
4 ) 4
5 ) 2
6 ) 2
7 ) i3
8 ) 2
°) I
10 )IO
14 ) 9
11 )i6
Total
Trag-
kraft
der
Schilfe
Ton-
nage
total
des
ba-
teaux
6 2,600 2)4
3 . 950 120
3,200 ?
1,450 ?
65 25
1,550 460
Total
lasch.-
starke
der
Schiffe
Puis-
sance
totale
des
ma-
chines
des
ba-
teaux
KP *)
9
Be-
förderte
-
Gesamt-
Bela-
ertrag
Belseaëe
Gesamt-
aasgabea
1m
elaaahmea
1m
1m
Bech-
1m
Beeh-
Bech-
BUflgS-
Rechauags-
anags-
Jahr
Jahr
Jahr
Jahr
Voyageurs
Total
Total
Bénéfice
trans-
des recettes
des
net
portés
pendant
dépenses
réalisé
pendant
Vexercice
pendant
en
Vexercice
1892
1892
Vexercice
1892
1892
Anzahl
Nombre
Fr.
Fr.
Fr. *
10
11
12
19
TraJektsehiffe
Bateaux pour trans-
port de wagons de
chemins de fer
Total
la. Aaéere
Tttal ,tU ‘ 8ell,ir *
Trag- ***’ Autres
Anzahl kraft rtlrke bateaux
Nom- Ton-
bre totale
total, .
t.
14 15
indio.
372
205
18 1 23,780
303,400 \
>357,000 121,000 V
213,100 /•” \
10,579 8,543 2 )°3 6
OOO I 121,000
175 145,450 124,628 124,881
l8o 35 60 34,729 19,024 16,456 2,568
100 10 20 6,668 2,022 2,015 7
8,000 960 4,595 891,996 1,013,518 840,855 174,748
900
7o
110 Indlc. 68 ’ S8 ° 47,410 44,251 3, 1 59
1 8.5
13,300
5,200 5 ,000
200
8 5,000 1,205 495 914,183
520 36 390 142,021
592,086 523,040
40,025 50,649
69,046
-10,624
15 11,050 1,726 1,205 607,232 855,391 830,236 25,155
'*) 6 1 5 1,250 130 745 323,047 395,851 381,936 13,914
U )12 3 9 3,000 470 2,790 403,243 828,441 736,681 91, 760
ma-
chines Anzahl
HP *) Nombre
2,050 112,577 480,332 431,266 49,066 2 750 200
60O 126,049 \I 39,692 122,008 17,684
200 35
253 I — —
90 IOO I 14
*) Pferdestärken. — *) Forces de chevaux.
12
178
X. Verkehr und Verkehrsmittel. — X. Transport et moyens de transport
Anmerkungen zur Statistik der Dampfechiffahrt.
*
i) Der Bodensee, Untersee und Rhein (bis Schaffhausen) wird für den Öffentlichen Verkehr im ganzen
befahren von 36 Dampfern, 14 Trajektschiffen und 15 Schleppbooten. Von denselben gehören der Dampffechiff-
gesellschaft für den Bodensee an 6 Dampfer: Helvetia (Halbsalon), Zürich, Thurgau, St. Gallen, Bodan und Schaff-
hausen, 3 Trajekts chiffe und 4 Schleppboote (1 Trajektdampffähre und 1 Schleppboot gemeinschaftlich mit Baiern).
Die Dampfschiffgesellschaft für Untersee und Rhein besitzt 4 Dampfer: Arenenberg, Schweiz, Neptun und ein
Schraubendampfer. Die schweizerischen Gesellschaften besitzen somit auf diesen Gewässern 9 Dampfer, 3 Trajekt-
schiffe und 4 Schleppboote. — Ausserdem wird der Bodensee befahren vom Grossherzogtum Baden mit 8 Dampfern:
Kaiser Wilhelm (Salon), Zähringen (Halbsalon), Greif (Halbsalon), Stadt Konstanz, Germania, Friedrich, Leopold,
Mainau, 3 Schleppbooten und einem Trajektkahn; vom Königreich Württemberg mit 8 Dampfern: Christoph (Salon),
König Karl (Hafbsalon), Friedrichshafen (Halbsalon), Mömpelgard, Eberhard, Württemberg, Wilhelm, Olga, 2 Trajekt-
kähnen und 4 Schleppbooten; vom Königreich Baiern mit 6 Dampfern: Prinz-Regent (Halbsalon), Ludwig (Halb-
salon), Wittelsbach (Halbsalon), Merkur, Maximilian, Bavaria, 1 Trajektdampfer. 3 Trajektkähnen und 4 Schlepp-
booten, und vom Kaiserreich Österreich mit 4 Rad- und 2 Schraubendampfern, sowie mit 4 Trajektkähnen. Der
Trajektverkehr wird auf dem Bodensee zum grössten Teil durch Trajektkähne vermittelt, welche von gewöhn-
lichen Dampfern geschleppt werden.
*) Die Flotte des Thunersees besteht aus den Schiffen: Beatus (Halbsalon) Bubenberg (Halbsalon), Helvetia
(Halbsalon), Stadt Bern, Stadt Thun und Niesen; diejenige des Brienzersees aus den Schiffen: Brienz (SalonX
Oberland (Salon), Giessbach und Interlaken.
8) Das Schiff „Le Caprice“ hübscher kleiner Schraubendampfer, hat seine Fahrten im Jahre 1889 begonnen
und dient ausschliesslich für den Touristen- und Reisendenverkehr.
*) Der Neuenburger- und Murtensee, sowie der Broyekanal werden regelmässig mit 3 Schiffen bedient; der
Zihlkanal und der Bielersee zeitweise im Sommer mit einem Schiffe. Namen der Schiffe: Cygne, Escher, Hallwyl
und Helvétie.
6) Namen der Schiffe: J.-J. Rousseau und L’Union.
•) Namen der Schiffe: Otto und Hallwyl.
7) Die Flotte besteht aus den Salondampfern: Stadt Luzern, Germania, Italia, Schweiz, Viktoria und Gott-
hard; den Halbsalondampfern Helvetia, Waldstätter, Stadt Basel und Stadt Mailand; den Eindeckbooten Wilhelm
Teil, Rigi und Schwan, sowie einem Trajektschiff.
8) Namen der Schiffe: Helvetia (Salon) und Stadt Zug.
9) Name des Schiffes: Morgarten.
10) Die Flotte der Gesellschaft besteht aus den Schiffen : Helvetia (Salon), Linth^Escher (Halbsalon), Stadt
Zürich, Stadt Rapperswyl, Gotthard, Lukmanier, Concordia, Schwalbe und Taube. Die Totalkraft der Schiffe kann
nicht mit Verbindlichkeit angegeben werden.
11) Die Flotte der Gesellschaft besteht aus den Schiffen: Mont-Blanc (Salon), Winkelried (Halbsalon), France
(Salon), Bonivard (Halbsalon), Helvétie, Léman, Aigle, Chillon, Dauphin (Halbsalon), Jura (Halbsalon). Simplon
(Halbsalon), Guillaume Tell, ville de Genève (Halbsalon), Cygne (Halbsalon), Mouette (Halbsalon) und Ville de
Vevey. Ein neuer Dampfer befindet sich im Bau.
is) Die Flotte der Gesellschaft besteht aus den Schiffen: Lugano, Generoso, Milano, Ceresio, Helvetia, Lampo.
iS) Die Angaben dieser Gesellschaft beziehen sich auf den ganzen Verkehr auf dem See, eine Ausscheidung
des Anteils für die Schweiz kann nicht gemacht werden. Die Flotte der Gesellschaft besteht aus den Schiffen:
Verbano (Salon), Italia (Halbsalon), Eridano (Halbsalon), Ticino (Halbsalon), S. Bernardino, Lucomagno, Forte,
S. Gottardo, Paleocapa, Mergozzolo, Elvezia (Salon) und S. Carlo.
1«) Der Park der Gesellschaft besteht aus folgenden 9 Booten: Enge, Zürich, Riesbach, Wollishofen, Zolli-
kon, Neu-Zürich, Goldbach, Küsnacht, Bendlikon.
Remarques concernant ta statistique de la navigation à vapeur.
i) Le lac de Constance, avec le lac Inférieur et le Rhin (jusqu'à Schaff house), est desservi, pour la navigation
publique, par 86 bateaux à vapeur, 14 bateaux pour transport de wagons de chemin de fer, 16 remorqueurs. La Com-
pagnie des bateaux à vapeur du lac de Constance possède 6 vapeurs : Helvetia (demi-salon), Zurich, Thurgau, St. Galien,
Bodan et Schaffhausen, 8 bateaux pour transport de wagons et 4 remorqueurs (1 vapeur pour transport de wagons de
chemin de fer et 1 remorqueur, en commun avec la Bavure). La Compagnie des bateaux à vapeur du lac de Constance
inférieur et du Rhin a 4 vapeurs: Arenenberg, Schweiz , Neptun et un vapeur à hélice . Les compagnies suisses possèdent
ainsi 9 bateaux à vapeur, 8 bateaux pour transport de wagons et 4 remorqueurs. — En outre, le grand-duché de Bade
a 8 vapeurs: Kaiser Wilhelm (salon), Zähringen (demi-salon). Greif (demi-salon), Stadt Konstanz, Germania, Friedrich,
Leopold, Mainau, 8 remorqueurs et 1 bateau pour transport de wagons. Le royaume de Wurtemberg possède 8 vapeur* :
Christoph (salon), König Karl (demi-salon), Friedrichshofen (demi-salon), Mömpelgard, Eberhard, Württemberg , Wilhelm*
Olga, 2 bateaux pour transport de wagons et 4 remorqueurs. Le royaume de Bavière a 6 vapeurs: Prinz-Regent
(demi-salon), Ludwig (demi-salon), Wittélsbach (demi-salon), Merkur, Maximilian, Bavaria, 1 bateau à vapeur et 8
bateaux ordinaires pour transport de wagons et 4 remorqueurs. L'empire d'Autriche possède 6 vapeurs, dont 4 à roues
et 2 à hélice, ainsi que 4 bateaux pour transport de wagons . Les communications, sur le lac de Constance, ont lieu en
grande partie à l'aide de bateaux pour transport de wagons, remorqués par des vapeurs ordinaires.
>) La flottille du lac de Thoune est formée par les bateaux : Beatus (demi-salon), Bubenberg ( demi-salon ), Helvetia
(demi-salon), Stadt Bern, Stadt Thun et Niesen; celle du lac de Brienz est composée des bateaux: Brienz (salon), Ober-
land (salon). Giessbach et Interlaken.
9) Le bateau „Le Caprice^ est un petit vapeur à hélice ; il a commencé ses voyages en 1889 et est destiné exclu-
sivement au transport des touristes et dgs voyageurs.
4) Le lac de Neuchâtel et le lac de Morat de meme que le canal de la Broyé sont desservis régulièrement par
8 bateaux, le service sur le canal de la Thielle et le lac de Bienne est fait d'une manière intermittente par km seul
bateau. Noms des bateaux: Cygne, Escher, Hallwyl et Helvétie.
9) Noms des bateaux: J.-J. Rousseau et L'Union .
0) Bateaux: Otto et Hallwyl.
1) La flottille se compose des bateaux-salon: Stadt Luzern, Germania, Italia, Schweiz, Victoria et Gotthard;
des bateaux demi-salon : Helvetia, Waldstätter, Stadt Basel et Stadt Mailand, des bateaux pontés Wilhelm Teil, Rigi
et Schwan et un bac pour transport de voitures ou wagons.
8) Noms des bateaux: Hélvetia (salon), Stadt Zug.
0) Nom du bateau: Morgarten.
10) La flottille de la société est formée des bateaux : Helvetia (salon), Linth-Escher (demi-salon), Stadt Zürich ,
Stadt Rapperswyl, Gotthard , Lukmanier, Concordia, Schwalbe et Taube. Le tonnage total des bateaux ne peut être
indiqué d'une manière précise.
11) La flottille de va société est composée des bateaux: Mont-Blanc (salon), Winkelried (demi-salon), France (salon),
Bonivard (demi-salon), Helvétie, Léman, Aigle, Chillon, Dauphin (demi-salon), Jura (demi-salon), Simplon (demi-salon J,
Guillaume Tell, Ville de Genève (demi-salon), Cygne (demi-salon), Mouette (demi-salon) et Ville de Vevey. Un nouveau
bateau est en construction.
13) La flottille de la société est composée des bateaux: Lugano, Generoso , Milano , Ceresio, Hélvetia et Lampo.
19) Les données fournies par cette société comprennent tout le trafic du lac; il serait absolument impossible d'in-
diquer la part afférente à la Suisse . La flottille de la société est composée des bateaux: Verbano (salon), Italia (demi-
salon), Eridano (demi-salon), Ticino (demi-salon), 8. Bernardino, Lucomagno , Forte, S. Gottardo , Paleocava, Meraozzolo ,
Elvezia (salon) et S. Carlo.
14) Les 9 bateaux que possède la société portent les noms suivants: Enge, Zurich, Riesbach, Wollishcfen, Zoüikon,
N tu- Zurich, Goldbach, Kussnacht, Bendlikon.
179
XI.
Handel, Versicherung, Banken, Aktiengesellschaften, Preise.
Commerce, assurances, banques, sociétés par actions, prix.
A. Handel. — A. Commerce.
Nach den Mitteilungen der handelsstatistischen Abteilung der eidg. Oberzolldirektion.
D’après les données de la section de statistique de la direction générale des douanes .
1. Specialhandel der Schweiz 1889 — 1893.
1. Commerce spécial de la Suisse 1889 à 1893.
Wert in Franken — Valeur en francs .
Jahre — Années
Total
Fr.
Davon
— Dont
Differenz — Différence
/
Transit
Fr.
Einfuhr
Importation
Fr.
Ausfuhr
Exportation
Fr.
absolut
absolue
Fr.
in
en
7 «
î
2
3
4
5
6
7
l 1893 ....
*,473,973, 022
827,521,829
646,451,193
— 181,070,636
21.88
553,496,504
1892 ....
I, 5 2 7,°S9.6i8
869,410,402
657.649,216
— 211,761,186
24.36
5*5,529, >3°
1891 ....
1,604,032,781
932,165,846
671,866,935
— 260,298,911
27.92
504,845,883
1890 . ; . .
1,657,086,262
954,273,276
702,812,986
— 251,460,310
26.35
492,599,415
1889 ....
I,60l,8l9,942
906,556,524
695,263,418
— 211,293,106
23.31
479,739,09*
Ausserdem gemünztes Edelmetall —
- En outre , or et argent monnayés
1893 ....
93,574,406
44,878,800
48,695,606
+ 3,^16,806
—
—
1892 ....
73,547,416
43 , 176,350
30,371,066
— 12,805,284
—
—
1891 ....
81,844,868
49,855,200
31,989,668
— 17,865,532
—
—
1890 ....
69 , 777,557
48,245,000
31,532,557
— 26,712,443
—
—
1889 ....
64,907,530
49,276,100
>5,631,43°
— 33,644,670
—
—
2. Die Gesamtsummen des Specialhandels der Schweiz per Kopf
der Bevölkerung, in den Jahren 1889 — 1893.
2. Les sommes totales du commerce spécial de la Suisse par tête de la population,
pendant les années 1889 à 1893.
Jahre — Années
Berechnete
Bevölkerung
Population
calculée
Total
Fr.
Davon -
— Dont
Unter-
bilanz
Différence
Fr.
Transit
Fr.
Einfuhr
Importation
Fr.
Ausfuhr
Exportation
Fr.
1 *
2
3
4
5
6
7
1893
2,990,053
493
277
2l6
— 6l
*85
1892
2,977,678
513
292
221
— 71
165
1891
2,965,303
541
314
227
- 87
170
1890
2,952,928
56 i
323
238
- 85
1 75
1889
2,940,553
544
308
236
— 72
188
180 XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances , banques, prix .
3. Handel der Schweiz mit den einzelnen Ländern im Jahre 1S93.
■
Einfuhr — Importation
Spezlalhandel mit
Lebensmittel
Substances
alimentaires
Fr.
Rohstoffe
Matières
premières
Fr.
Fabrikate
Produits
fabriqués
Fr.
Total Waren
Total des
marchandises
Fr.
Edelmetall,
gemlnat
Métaux
précieux
monnayés
Fr.
l
2
3
4
5
6
Deutschland
19,273,777
59,451,642
73,748,154
»44,758,044
237,779,975
1,636,400
Österreich-Ungarn
6,739,150
10,045,876
76,236,668
183,600
Frankreich
26 79 2 9 > 79 8
54,770,934
29,857,814
111,558,546
33,909,000
Italien
32,028,173
107,174,395
7,763,057
«46,965,625
8,149,400
Grenzländer
137 , 683,390
242 , 432,633
192 , 424,791
572 , 540,814
43 , 878,400
Belgien
1,673,057
8,134,489
”,534,349
21,341,895
1,000,000
Niederlande
849,556
1,604,027
997,866
3 , 45«, 449
—
; Grossbritannien
923,130
8,810,605
34,685,789
44 , 419,524
—
-•Land 5 — 7
3,445,743
18 , 549,121
47 , 218,004
69 , 212,868
1 , 000,000
Russland
53,450,477
1,726,563
128,026
55,305,066
Skandinavien
50,590
721,195
210,157
981,942
—
! Dänemark
615
157,026
11,383
169,024
—
! Portugal
84,570
7,100
37,448
129,118
—
Spanien .
8,323,328
403,535
208,520
8,935,383
—
Griechenland
424,868
55,390
6,980
487,238
—
, Donauländer
7,015,896
74,181
30,829
7,120,906
400
Europäische Türkei
555,313
310,070
61,853
1
927,236
—
! Übrige europäische Länder . .
69 , 905,657
3 , 455,060
695,196
74 , 055,913
400
1
Europa
1
211 , 034,790
264 , 436,814
240 , 337,991 j, 715 , 809,595
ES2S
1
. Ägypten
187,165
10,907,979
t
179,971 !
1
11,275,115
—
: Algier etc
73,773
155,702
20,125
j 249,600
—
i Westafrika
220,710
64,670
223,712
2 , 8 lO
-, 447,232
—
■ Ostafrika
\
75,806
IO
’ 140,486
1
—
Afrika
11 , 363,199
—
Asiatische Türkei
535,613
2,221,886
h 945, 624
76,121
<
! 2,833,620
—
Britisch Indien
1,282,735
4,181,821
508,798
1 3,737,157
—
Niederländisch Indien ....
2,772,169
156,262
: 7,110,252
—
Ostasien
2,025,093
18,909,343
747,369 i! 21,681,805
—
Asien
8 , 025,262
25 , 849,022
1 , 488,550 jj 35 , 362,634
—
. Canada
143,282
1,080
23,890,399
1 147,465
Vereinigte Staaten
10,232,128
4,034,797
1 38,157,324
—
Centralamerika
2,423,692
1,242,804
690,392
1 4,356,888
—
Chile, Peru
5,975
280,423
1,076,983
79,569
365,967
—
Brasilien
11,696,617
33,691
■ 12,807,291
—
. La Plata
882,673
968,924
17,811
, 1,8694.08
—
Columbia etc
i
1,454,880
5°, *94
11,020
i 1,516,094
—
Amerika
26 , 839,247
27 , 510,807
4 , 870,383
; 59,220,437
> 1
Australien
2,120
4 , 834,510
179,900
5 , 016,530
—
Unbestimmbar
—
—
t
1 —
—
Total 1893
246 , 447,737
29 , 78 °/o
333 . 991,352
40 , 36 0
217 , 079,740
29 , *> %
$ 27 , 521,829
100 •/•
44 , 878,800
Total 1 S 92
271,381.426
31 , il
327,040,693
° o
270,988,283
31 , 17 °/0
869.410,402
100 •/« ;
<
30,371,066
1
\
«
1
»
XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce , assurances, banques, prix. 181
3. Commerce de la Suisse avec les divers pays en 1893.
Ausfuhr — Exportation
*
«
Lebensmittel
Substances
alimentaires
Fr.
Rohstoffe
Matières
premières
Fr.
Fabrikate
Produits
fabriqués
Fr.
Total Waren
Total des
marchandises
Fr.
Edelmetall,
gemünzt
'Métaux
précieux
monnayés
Fr.
Commerce spécial avec
7 .
8
9
10
11
12
*
15,851,180
47,450,725
5,594,256
104,566,344
167,868,249
4,878,120
Allemagne
2,921,262
19,527,641
3 *, 39*, 499
39,907, °ï 7
145,623
Autriche-Hongrie
*3,884,625
40,840,236
74,252,502
28,858,701
France
10,491,625
9,344,524
23,052,394
42,888,543
*4,241,592
Italie
48 , 791,708
7 6 , 274,130
199 , 850,473
324 , 916,311
48 , 124,036
Pays limitrophes
1,583,908
742,150
7,621,138
9 , 947 , *96
3*5,496
Belgique
488,646
*40,397
3,598,258
4,227,301
22,500
231,895
Pays-Bas
*5,139,691
950,05*
*°*, 973, 436
Il8,063,l78
Grande-Bretagne
17 , 212,245
1 , 832,598
113 , 192,832
132 , 237,675
569,891
Pays 5 — 7
934 ,H 5
3,4*5,942 .
I4,083,880
*8,433,937
3,298,296
200
Russie
346,955
47,784
2 , 903,557
—
Scandinavie
237,582
53,6*7
*, 558,975
*,850,174
—
Danemark
46,016
93,832
1,680,237
1.820,085
9^*65,45*
748,561
—
Portugal
613,668
328,065
8,223,718
—
Espagne
16,220
805
73*,536
—
Grèce
394, *07
16,902
7,382,857
7,793,866
*,459
Pays danubiens
118,751
7,5*0
5,276,988
5,403,249
20
Turquie d’Europe
2 , 707,414
3 , 964,457
41 , 841,748
48 , 513,619
1,679
Autres pays européens
68 , 71 1 ,367
82 , 071,185
354 , 885,053
505 , 667,605
48 , 695,606
Europe
119,742
1,071
1,848,238
*,969,05*
—
Egypte
5l2,l8l
47,232
932 , 77 o
*,492,183
—
Algérie , etc.
23,354
150
576,078
599,582
—
Afrique occidentale
29,296
20
907 , 3*4
936,630
—
Afrique orientale
684,573
48,473
4 , 264,400
4 , 997,446
—
Afrique
75 , ° 9 *
498
3,707,1*4
11,842,158
3,782,703
.
Turquie d’Asie
431,821
282,848
1,500
12,275,479
—
Inde anglaise
—
3,821,286
4, *04, *34
7,436,810
—
Inde néerlcmdaise
192,685
2,525
7,241,600
—
Asie orientale
982,445
4,523
26 , 612,158
27 , 599,126
—
Asie
93,702
6
*,7*3,533
73,763,522
1,807,241
—
Canada
5 , 3 * 5,075
*,030,385
80,108,982
—
Etats-Unis
290,776
no
4 , 927,734
5,218,620
—
Amérique centrale
142,025
12
1,886,118
5,332,651
2,028,155
5,786,066
—
Chili , Pérou
446,235
7,180
—
Brésil
169,921
130,629
7,527,528
7,828,078
*,587,3*2
—
Pays de la Plata
84,l6l
680
*,502,47*
—
Colombie , etc .
6 , 541,895
1 , 169,002
96 , 653,557
104 , 364,454
—
Amérique
466,724
7,000
1 , 290,121
1 , 763,845
—
Australie
233,559
—
1 , 825,158
2 , 058,717
—
Indéterminé
77,620,563
12 , 01 °/o
83,300,183
12 , 88 °/o
485,530,447
75,11 °/o
« 46 , 461,193
100 °/o
48,695,606
Total 1893
a
8o,953,8S3
12 , 30 >
84,026,923
12 , 70 °/o
492,668,440
74,91 0/0
657 , 649,216
100 °/o
30,371,066
Total 1892
182 XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix.
4. Ein- and Ausfuhr der wichtigsten Handelsartikel, mit Angabe
4. Importation et exportation des principaux articles de commerce, avec
A. Einfuhr. — .A. Importation.
Seide und Floretseide, gefärbt etc.
18
8
Seidenstoffe
85 «
60
458
Seidenbänder
6
Posamentierwaren
831
5>3
6
Stickereien und Spitzen ....
6
7
11
Wirkwaren
21
Konfektion
389
I,6o6
1,165
. 20
235
56
6
102
B. Baumwolle ....
290,359
59,109
14,213
443
1,332
528
515
14,878
Rohbaumwolle
28,318
208
138
Garne
12,686
1,849
8
2,864
Gewebe
36,179
19,981
256
309
Stickereien und Spitzen ....
10
Bänder und Posamentierwaren . .
760
Wirkwaren
28
38
27
Konfektion
2,567
2,571
2 , «99
37
202
37
30
63
C. Wolle
99,595
54,425
32,949
1,351
4,359
691
1,714
7,962
Wolle, roh
50,866
io ,945
2,699
724
1,827
258
250
12
Garne
7,857
5,009
2,802
5
353
5
677
i,o 74
Gewebe
27,804
187
ï il z waren
449
176
136
8
Woll waren
82
1,161
Stickereien und Spitzen ....
62
’«42
Bänder und Poaamentierwaren . .
26
Wirkwaren
2,278
78
18
Konfektion
5 ,02!
5,855
5,169
«9
233
36
«54
168
Abkürzungen — Abréviations.
I -*” a jmSS» P.y
Belgien Be — Belgique
Holland = H = Hollande
Russland = R = Russie
Skandinavien . . . . = Sc — Scandinavie
Portugal = P - Portugal
Spanien = Sp = Etpagne
Griechenland . . . . = Gr = Qrlce
Balkan = Ba = Balkant
Afrika = Af = Afrique
Nordafrika = NAf = Afrique du Nord
Ägypten = Eg = Egypte
Algier etc = A = Algérie, etc.
Ostafrika = Mad = Afrique orientale
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise.
XI, Commerce , assurances , banques, prix . 188
ihrer Herkunftsländer, sowie der Absatzgebiete im Jahre 1892.
indication des pays de provenance et des principaux débouchés en 1892.
A. Einfuhr. — A Importation.
Principaux pays de provenance
Désignation
de la marchandise
Ver.
8tuten
Etats-
Unis
•
Verschiedene Lander
— Pays divers
Übrige
Länder.
Autres
pays
Wert in 1000 Franken -
- Valeur en 1000 francs
10
11
12
18
14
15
16
17
18
1 , Industrie textile.
10
H
36
Ba
156
TA 1053
JB
138
Jap18346
—
7
A. Soie
«
—
-
—
p
76
» 995
p
77
»*5,567
—
— -
Cocons et grège
—
—
p
I
—
—
—
—
—
Organsin et trame
5
—
p
63
» 49
p
. 54
„ 2,628
—
2
Déchets et peignés
5
—
—
« 3
—
—
—
Filoselle
i
—
—
—
—
—
Soie à coudre écrite, cordonnet, etc.
—
—
—
—
—
—
►
—
Soie et filoselle, teintes, etc.
—
jj
i
p
7
—
p
2
JT 120
—
3
Tissus de soie
—
55
6
—
—
—
—
—
Bubanerie de soie
—
55
23
—
—
—
—
—
1
Passementerie
—
55
3
n
8
» 6
y 5 *
5
JJ 13
—
—
Broderies et dentelles
—
—
—
—
Bonneterie
■
p
2
»
i
" 1
» *8
— ■
1
Confections
14,839
p
9
p
34
Egl 0,839
TA
639
JB 826
—
14
14,836
•
—
p
32
„10,838
p
638
» g2 5
—
5
Coton écru
—
n
i
—
—
—
—
Filés
3
jj
2
—
—
—
—
2
Tissus
—
55
2
p
i
„ 1
»
1
W I
—
6
Broderies et dentelles
—
jj
3
—
—
—
—
Bubanerie et passementerie
—
—
—
—
—
—
—
- —
Bonneterie
p
I
p
i
"
—
1
Confections
—
»
116
p
20
Af 32
jj
67
Arg 455
Oc 4,666
43
—
-
—
—
» 2 5
jj
13
» 455
jj 4j666
16
Laine brute
— ■
jj
93
—
—
—
—
Filés
—
»
IO
—
—
—
—
—
—
Tissus
—
—
—
—
—
—
—
—
Ouvrages en feutre
—
0
7
p
18
» 7
jj
54
—
—
23
Lainages
—
—
—
—
—
—
—
Broderies et dentelles
—
jj
4
—
—
—
—
—
—
Bubanerie et passementerie
—
—
—
—
—
—
—
2
Bonneterie
p
2
p
2
2
Confections
Abkürzungen.
— Abréviations.
Land
Abkfinung
Abréviations
Pays
Land
Abkfinnng
Abréviations
Pays
Asien
=:
As =
Asie
Südamerika . . .
. . = AS =
Amérique du Sud
Asiat. Türkei etc. . .
— ■
TA ==
Turquie d'Asie , etc.
Inde britannique
Chile und Peru .
. . = CP =
Chili et Pérou
Britisch Indien . . .
-=
IB =
Brasilien ....
. . = Br =
Brésil
Niederländisch Indien
—
IN =
Inde néerlandaise
Argentinien etc. .
. . = Arg =
Rép. argentine , etc.
Ostasien
zzsz
Jap =
Asie orientale
Columbia etc. . .
. . = Col =
Colombie , etc.
Canada
—
Can =
Canada
Australien . . .
. . = Oc —
Océanie
Centralamerika . . .
— -
AC =s
Amérique centrale
184 XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix.
A. Einfuhr. — A. Importation.
D. Leinen
56,89 /
12,U3U
4,498
278
481
1,354
3,116
1,915
Flachs, Hanf, Jute, etc. . . . ..
16,068
1,583
ai8
74
810
2
33
Leinengarne
10,705
2,114
522
3
74
182
*,°33
295
Seilerwaren
2,336
516
35*
JO
35
83
3°
7
Leinengewebe
8,472
4,402
1,521
74
142
126
1,967
57°
Jutegewebe
18,326
1,836
616
9
29
*3*
42
994
Stickereien und Spitzen ....
51
205
*34
8
5o
6
3
Bänder und Posamentierwaren . .
187
24
Konfektion
787
1,187
1,003
24
60
*5
14
7*
E. Kautschuk ....
2,549
2,148
1,146
40
106
31
5
774
Kautschuk etc., roh
27
i
_
2
x
__
IO
Kautschukwaren
2,522
2,129
*,*45
40
104
30
5
764
F. Stroh
30,312
2,309
361
20
321
736
3
14
Stroh etc
23,422
1,168
103
14
2oq
_
-
Strohwaren
6,890
1,14t
258
6
112
363
3
*4
G. Andere
8,236
4,552
2,244
320
716
547
81
156
Pferdehaare etc
4,419
1,214
37*
20
7*
18
3
Hüte und Modewaren
719
1,949
918
186
474
34
78
Andere Konfektion
3,098
>,389
955
1*4
17*
38
29
75
II. Metall-Indnstrle.
A. Kohlen
12,518,513
36,129
23,459
390
6,363
5
5,588
309
B. Eisen
2.152,416
66,040
42,342
318
6.945
1,450
2,973
10,089
Eisen .
1,701,448
24,385
*5,587
79
*,572
28
49*
6,000
60,294
3
73 0
36
99
38
146,327
*3,5*6
9,215
263
2,780
349
524
Präcisionsinstrumente
4,3 **
2,529
*,586
87
398
63
59
95
145,463
11,095
853
979
Maschiuenbestandteile
39,049
3,466
2,459
**5
407
65
*3*
Fahrzeuge
55,524
3,963
*,035
45
205
73
1,604
990
C. Andere unedle Metalle . .
110,006
13,647
7,469
286
2,479
413
511
795
Kupfer
34,295
5,o83
3, *97
168
1,244
12
*4
*94
Andere unedle Metalle ....
63,765
734
285
474
Kupferwaren
9,234
3,120
2,509
63
353
99
59
Andere Metallwaren
2,712
886
657
32
148
*7
3
27
D. Edelmetall . . .
4,317
29,078
11,130
246
11,216
5,542
313
246
Gold, unbearbeitet
37
12,886
3,050
3
6,524
3,* 74
28
—
Silber, unbearbeitet
2,218
2,499
1,872
Edelmetallabfalle
2,735
186
48
*9
Edelmetall, gewalzt etc
i°3
3
1,048
1
Edelsteine und Bijouterie . . .
7,036
5,202
166
789
325
260
Plattierte Waren etc
258
878
557
74
170
5
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix. 185
A. Einfuhr. — i, Importation.
Principaux pays de provenance
fer.
Staaten
Etats-
Unis
Verschiedene Länder — Pays divers
Wert in 1000 Franken — Valeur en 1000 francs
Übrige
Länder
Autres
pays
Désignation
de la marchandise
16 R 163 TA 3 JB 28 Jap
AC 48 —
9 »
5
163 »
3 » 14 „ 59 » 48
1 —
D. Lin
Lin, chanvre, jute, etc.
Filés de lin
Ouvrages de corderie
Tissus de lin
Tissus de jute
Broderies et dentelles
Rubanerie et passementerie
Confections
6 —
6 A 93
6 » 93 »
93 Mad 27 JB 66 JN 17 „ 417 „ 218
27 »
58 „
8
41 »
376 „
217
I
4 .... E. Caoutchouc
4 Caoutchouc brut, etc.
— Ouvrages en caoutchouc
10 F. Paille
10 Paille , etc.
Ouvrages en paille
IR 122 Arg 349 — —
77 121 77 349 —
1 — — —
16 G. Autres
9 Crin, etc.
2 Chapeaux et modes
5 Autres confections
— Oc
5 77
21
J 40 a
22 9 7,
222 „
15 _ _ _ _
655 H 45 Sc 680 —
620 — — —
4 «
9 «
2 7 a
I —
II. Industrie métallurgique
A. Houille
B. Fer
Fer
Ouvrages en fonte
4 Ouvrages en fer forgé
5 Instruments de précision
34 Machines
Pièces de machines ébauchées
Véhicules
141 R
*37 «
v»
3 77
10 Sp
62
55 »
257 „ 1,020 „ 18 0c 83
» * »
253 » ii°i8 »
4 »
7 -
48 C. Autres métaux non précieux
43 Cuivre
1 Autres métaux non précieux
2 Ouvrages en cuivre
2 Autres ouvrages en métal
20 H 42 „ 126 „
94 Jap 39 CP 13 Br
4i a
I
24 a
70 a
4
35 77
19 . . . D. Métaux précieux
Or non ouvré
Argent non ouvré
Déchets de métaux précieux
i Métaux précieux, laminés, etc.
17 Pierres gemmes et bijouterie
1 Articles plaqués, etc.
XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XL Commerce, assurances, banques,
A. Elnftihr. — A. Importation.
Taschenuhren
4,729
5°
34
4
7
-
-
»
Stand- und Wanduhren ....
6
!
4
Musikdosen
117
87
65
2
14
3
—
3
Werke und Bestandteile . . . j
UM -pitres
3.066
[ «5
73
2
594
3
7
III. Andere Industrien.
K. Baumaterial ....
4,025,112
6,998
3,068
105
2,885
495
155
114
j Bruchsteine
3,029,125
1,361
495
25
794
47
_
_
Bindemittel
18
Industrielle Steine und Erden . .
1,266
766
310
143
98
Steinhauerarbeiten
98
Übrige Artikel
22,656
515
351
18
46
66
10
15
B. Holz
2,624,581
18,201
8,956
4,439
3,033
718
32
110
Brennholz
1,650,889
4,922
2,952
164
2
_
! Nutzholz
2,282
1,165
77
64
5
7
Nutzholz, gesagt etc
5,545
1,800
2,884
504
173
—
—
Holzwaren
4,55i
2,393
809
340
12
93
; Korbwaren
18
116
Bürstenbinderwaren
919
307
12
65
6
6
C. Thon- und Glaswaren . .
511,809
7,444
4,015
327
1,286
241
1,276
293
Thonwaren
1,618
960
145
6
137
Steinzeugwaren
494
21
228
67
Porzellan und Fayence ....
15,588
1,573
1,026
69
22
21
70
181
1
»7
9
773
Glaswaren
38,420
2,277
1,354
184
432
44
248
15
D. Chemikalien ....
1,107,993
35,144
14,774
1,897
3,976
1721
1,094
1,819
Chemische Rohstoffe
'51 180
1,205
_
_
' Farbstoffe
128
Pharmaceutische Rohstoffe . . .
78
16
Petrol
88
58
: Chemische Produkte
13,577
7,148
1,687
1,605
679
889
757
Farbstoffe
3,733
2,345
1
43«
Farbwaren
164
Pharmaceutische Produkte . . .
mS
50 1
92
Parfümerien und Seifen ....
24,785
7
Übrige Artikel
135
56
3
26
6
33
E. Tabak
55,786
8,869
460
232
77
1
19
21
Rohtabak
104
_
_
_
Tabakfabrikate
1,723
1,797
356
75
73
1
19
21
XI* Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances , banques, prix. 187
A. Einfuhr. — A* Importation,*
Principaux pays de provenance ^
Ver.
Staat«!
Etats-
Unis
Verschieden« Lander — Pays divers
Wert in 1000 Franken — Valeur en 1000 francs
Übrige
Linder
Autres
pays
Désignation
de la marchandise
. . E. Horloges et montres
— — — — — — — Montres
— — — — — * — — Horloges et pendules
— — — — — — — Boites à musique
— — — — — — — Mouvements et fournitures
22 H
5 8c 146 — — — —
*3 >7
5 « 146 — — —
9 -
III* Autres industries
3 A. Matériaux de construction
Pierres brutes
Ciments, etc.
3 Pierres et terres industrielles
Ouvrages de tailleur de pierre
Autres articles
194 „
4 «
35
112
4 i «
190 „ 1 30 Sp 208 Ba 19 AC 70 Arg 25
*7 L
4 »
15 !
« 25
6l —
9 —
2 — — —
77 B. Bois
Bois à brûler
49 Bois d > œuvre
2 Bois d’œuvre scié, etc.
25 Ouvrages en bois
1 Vannerie
Brosserie
6 . . .C. Poterie et verrerie
Poterie
Ouvrages en grès
6 Porcelaine et faïence
Verre
Verrerie
5,067 „ 587 R 1,121 Af 216 JB 901 Jap 595 AC 645 731 I . . . D. Espèces chimiques
130
4
3 77
4,475
259 »
50 n
I06 „
39 »»
1 77
493 „
3 „
S«
20
3
1,080
13
1
191 »
n
“ !
24 » 8 „ s
432 „ 420 „ 606
56 „ 73 n 4
4 »
356 „
4 „
9 r
13 »
215 Matières chimiques
213 Matières colorantes
1 5 1 Matières premières pharmaceutiques
— Pétrole
14 Produits chimiques
94 Matières colorantes
18 Couleurs
26 Produits pharmaceutiques
— Parfumeries et savons
— Autres articles
3,704 „ 129 Eg 162 TA 218 JN 1653 AC 909 Br 1,006 278 £. Tabac
3,572 ,,
9 ~
132 „ 120 77 162 „
216 „ 1,583 „ 260 „ 996
2 „ 70 „ 649 „ IO
1 7 1 Tabac brut
107 Produits du tabac
188 XI* Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix.
A. KinfUhr. — A. Importation.
1 . Landwirtschaftliche Produkte n
1 , 620,808
1 37,013
13,246
2,859
8,998
6,169
1,122
1,161
1
Pferde und Füllen
24,972
1
5,339
2,702
«47
270
596
Nutzvieh
3,888
«,«78
804
28
Andere Tiere
12,292
958
563
37
80
2
2
Käselab
1,188
387
172
82
Talg, Ihran etc
20,858
«,495
181
35
863
109
Wachs
1,291
314
126
64
Borsten
661
—
—
1 Bettfedern
1,836
164
—
—
| Abfälle
116,648
899
660
6
182
4
-
j Düngstoffe
372 , 5<>7
2,808
«,534
29
Stroh
116
671
Viehfuttcr
8,577
3 ««
2,862
Sämereien
« 9,587
2.663
689
792
75 °
39
147
Ölsamen
38
—
Lein- und Rüböl
58,629
3,644
861
IIO
210
Lebende Pflanzen
«58
Andere Bodenprodukte ....
322
39
1
2
Andere tierische Stoffe ....
45
Handelsdünger, aufgeschlossen . .
«74,456
2, «30
«,858
«47
53
IV. Nahrungsmittel
A. Bodenprodukte . . ■!
6 . 107,033
hl.
! 153,357
9.384
37,277
9,163
17,625
81
189
1
Weizen
1 , 007.784
1
70
Andere Getreidearten
83
38
Mehl, Graupe, Gries, Grütze . .
Gerste, Malz, Hopfen
39«,986
«,388
38
4
454,680
14,830
1,812
««,853
244
2
XI. Handç], Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce , assurances , banques, prise. 189
A. £Sinfuhr, — A . Importation.
Principaux pays de provenance
Ter.
Staaten
Etats-
Unis
Verschiedene Länder — Pays divers
Wert in 1000 Franken — Valeur en 1000 francs
Obrige
Länder
Autres
pays
Désignation
de la marchandise
2,458 R 53 Sc 44 Arg 22 0c 144
2.412 „
n
32 „
3 »
8 »
4 —
38 -
43 n 9 —
I „ 13» 144
F. Cuir
25 Cuirs et peaux bruts
25 Cuir
2 Chaussures en cuir
1 Autres chaussures
G. Papier
5 Fibres et chiffons
10 Papier
1 Cartonnages
2 Lithographies , etc.
99 H
22 Jap 19 — — — —
39 „
l 7r>
40 ... H. Articles divers
13 Objets d } histoire naturelle
1 7 Livres , etc.
Fournitures de bureau
Jouets
1 Instruments de musique
9 Quincaillerie et mercerie
Autres articles
645 „ 1,368 R 308 Ba 117 Af 113 As 300 CP 325 282 • . • J Produits agricoles
66 — -r-
71 »
4 »
13 „
2
4i „ 259
5°„
1 »
296 „
4° »
4 b
823 »
140
137
2
5
»
38 „
— Chevaux et poulains
— Bétail de ferme
8 Autres animaux
4 Présure
ii 7 Suif, huile de poisson, etc .
1 Cire
1 Soies de porcs
— Plumes à lit
1 2 Déchets
— Engrais
— Paille
44 Fourrages
1 Semences
1 1 Graines oléagineuses
29 Huile de lin et de colza
— Plantes vivantes
— Autres produits du sol
54 Autres matières animales
— Engrais artificiels préparés
IV. Substances alimentaires
7,427 R 53,391 |Sp 8,264 Gr 414 Ba 7,352 As 1,747 Arg 630 413 1. . . A. Denrées végétales
6,609 n 45 i6o3 —
545 » 5,649 —
»45 „ 1,339 „
12 „ 798 —
» 2,149 » 5» » 43°
2 „ 4,024 „ 1,347 „ »55
„ 88 n 17 » 45
» »07 — —
6 Froment
124 Autres céréales
31 Farine, gruau, semoule
2 Orge, malt, houblon
190 XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI» Commerce , assurances, banques, prix.
A. ^Einfuhr. — A» Importation »
Total-Einfuhr
Total de Vimportation
Wichtigste Herkunftsländer
Bezeichnung der Ware
Menge
Quantité
Wert
Valeur
Deutsch-
land
Alle -
magne
Olterreich
Autriche
Frank-
reich
France
Italien
Italie
Belgien
Belgique
England
Grande
Bre -
tagne
q. netto
Wert in 1000 Franken — Valeur en 1000 francs |
i
i
2
hl.
54,147
8
)
4
5
6
7
8
0
Bier <
[
q.
259
hl.
80,663
| 1*97
|
1,273
213
5
5
Sprit, Branntwein etc <
q-
*,»93
? 3,607
1,148
1,411
506
214
X
175
Kartoffeln
220,206
1,21 1
886
49
253
18
I
—
Gemüse
129,305
2,o8l
1,058
«3
5°9
362
X
. 4
Obst
97,121
2,594
708
367
987
225
—
—
Südfrüchte etc
\
69*9*
bl.
872,974
2,508
\
33
25
190
968
Wem <
r
q.
55 , 55 o
237,425
1 25*79
)
986
2,650
1,217
12,086
2
B. Tierische Nahrungsmittel . |
BtM -pièces
147,857
[ 45,554
7,056
6,991
14,711
13,101
525
132
Schlachtvieh ... *
36,962
13,893
3,025
601
4*73
5,793
—
—
Schweine
47,809
4 - 39 6
403
290
1,701
1,850
—
—
Schafe
63,086
1,81 1
599
306
118
788
—
* —
Fleisch
q-
16,510
2,285
669
428
368
242.
2
37
Fische, Schaltiere etc
14,062
2,271
718
14
704
95
518
5 °
Geflügel, Wildbret, Wurstwaren .
28,489
6,394
584
556
3,232
1,921
5
IO
Eier
52,073
6,249
I 3 I
3*37
1,190
i, 49 i
—
—
Schweineschmalz
16,846
2,201
2
227
10
69
—
—
Butter
20,766
3,886
335
1,125
1,678
520
—
35
Käse
8,31s
1,083
391
4
354
332
—
Milch, frische
80,364
1,085
199
3
883
■ •
C. Kolonialwaren, feine Esswaren etc.
803,921
47,537
2,831
15,186
3,056
1,297
1,069
Zucker
470.460
19*75
1,646
15,027
465
580
229
364
Kaffee
83,638
17,016
—
—
—
—
—
Cichorienwurzeln
38,783
970
150
8
2
—
807
Kafteesurrogate
4,547
296
283
7
6
—
—
—
Tbee
2,140
984
—
—
—
—
—
—
Kakao
18,280
3 , 32 i
—
—
—
—
—
—
Chokolade
226
84
23
—
7
—
10
2
Speiseöl
27,057
2,309
39
9
1,625
496
17
21
Reis
98,078
2.459
—
—
—
1,173
—
—
Gewürze
85,876
969
39
1
313
32
—
20
Mineralwasser
16,832
757
398
106
240
12
—
1
Teigwaren, Suppen, Fleischextrakt
4*52
538
40
1
62
—
21
Essig etc
390
14
8
1
2
—
1
Feine Ess waren, Zuckerwerk . .
2,245
476
96
11
100
55
5
161
Honig
2,664
194
12
6
35
35
—
—
Übrige Nahrungsmittel ....
46,331
334
97
9
199
14
1
11
i
■
XI* Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI* Commerce, assurances, banques, prix, 191
A. Einfuhr. — Am Importation*
Principaux pays de provenance
Ter.
Staaten
Etats-
Unis
Verschiedene Länder — Pays divers
Übrige
Linder
Autres
pays
Wert in 1000 Franken — Valeur en 1000 francs
Désignation
de la marchandise
10
11
12
•
18
14
16
16
17
18
—
—
—
—
—
—
—
I
Bière
49
R
I
Sp
18
—
Ba
3
As
6
—
75
Alcool, eau-de-vie, etc .
—
Gr
4
.
—
—
Pommes de terre
—
—
n
3
—
n
6
9
5
—
50
Légumes
IO
—
—
9
6
9
291
—
—
—
Fruits
9
667
9
306
n
45
9
241
•
33
Fruits du midi, etc.
57
n
I
n
7,574
9
96
J 9
639
9
80
—
9 i
Vin
2,450
9
57
H
179
Sc
48
»
214
Sp
38
—
52
. . . B. Denrées animales
—
— —
JJ
1
-
1
-
— * __ .
Bétail de boucherie
—
—
—
—
9
152
—
—
—
Porcs
__
—
—
—
—
—
—
Moutons
497
n
2
9
1
T -
n
36
-
-
3
Viande
15
—
9
46
9
47
—
9
38
—
26
Poissons, moules, etc.
3
n
55
9
1
9
1
9
26
—
—
" 1
Volaille, gibier, charcuterie
—
—
—
—
—
—
—
—
Oeufs
1,893
—
—
—
—
—
—
—
Saindoux
42
—
»
128
—
—
—
—
23
Beurre
—
—
9
2
—
—
—
—
Fromage
■
Lait frais
351
JB
793
JN 4,145
Jap 1,231
H
2,348
Brl 1 ,695
Col 1,452
1,481
C. Denrées coloniales , comestibles
fins , etc.
239
»
9
9
2
»
3
9
1
—
—
710
Sucre
—
»
577
n
3,980
»
66
9
866
9
10,983
9
418
126
Café
—
—
—
—
—
—
— -
3
Racine de chicorée
—
—
—
—
—
—
—
Succédanés du café
—
9
57
9
8
9
918
—
—
—
1
Thé
—
n
43
—
—
9
1,356
9
691
9
1,031
200
Cacao
—
—
—
—
—
—
—
42
Chocolat
72
—
—
—
—
—
—
3 °
Huile de table
6
n
465
n
22
n
794
—
—
—
Riz
—
n
73
9
154
n
228
9
29
9
1
9
2
77
Epices
—
—
«
—
—
—
—
. —
Eaux minérales
12
u
28
9
I
9
12
9
8
9
18
9
I
263
Pâtes, soupes, extraits de viande
■ —
—
—
—
—
—
—
Vinaigre , etc.
25
n
6
—
9
4
—
n
2
—
11
Comestibles fins, sucreries
3
—
—
—
9
88
—
—
15
Miel
■
~
“
■
3
Autres substances alimentaires
V
192- XI, Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce , assurances, banques, prix.
«
i
I «
e «
& e
- .s
23 ^
• «
MM H
fl « ?!
**S Ö
Mi
©
•»
■ê «
i *
c3 ©
OB »,
<5 *§
* £
M *>
'S
S
h K
« ■*">
«g s
o ^
i «
■S-o i ?î
|g « §>
e " tu 5
•*» b
I ~
£ fi
O 40
bfi.’-S
ä g
« 2
S cv
ir
j$ 3 cb
^ ^ I
5 S S |
■| i fc •§ 5
■S t§ S T 3
55 ^ pq o’ q
H PQ O' N
5
• ©
©• *©
I« V V
.« j§ -Ss c:
S © e s
«8 o ^ ^
H b5 ü ÿ
«*
»I
• J; S t,
£>.i *» 2s
fc a ä «
4* ».
jjf jo i .g
*5 44» 40 •«■*
" 3
S-2
• ao ^
M ©
m 'S . 2
£§!§
*$**
<u
s S
JS
jf ©>
00
N.
d
00
»o
d
ON
m
co
04
vO
1-4
CO
»>.
•'h
Th
M
d
co
r-
d^
in
CO
►4
CI,
co
vO
in
cT
OÖ'
c>
cT
in
M
cf
M
IO
CO
H
M
M
00
m
NO
co
»o
00
Op
Th
CO
Th
CO
w
00^
oo.
I
M
I
M
»
Th
Th
1
1
04
M
1-4
o
d
NO
00
d
vO
M
ON
0
ON
«■
vr>
CO
vO
M
d
0
0
0
00
CO
d
►4
co
o.
N.
00
rC
ntT
Th co ^h c
d d d «
d « <h
»o O O
m d
CI
00 M 00 00
oo On oo Ti-
rn Th Th
O' O 0 n
co ci m
00 vo OM
C' r» <"
^ N «
CO O tJ- ui
4$* m vO M
IO 4}- M
m ro
Th 0 co ci
vo o co *o
O fO ^ N
« t « «
m d CO C*
hH Hl IO CI
r- o ^ '
H « H
00 h N Tf
00 0 d
M d VO Tf
. O
9« S3
£ £ © Ä
H « g 5 Ë *
- S 1 o ^ = -
S 2 © ^
q; 08 !> fl
02 OQ % <J
^pädd
4<
O« 0
-fl
■ ©
c «
49
CO
- 4 •
0)
« r ö «
a>
Ö S=
* ’ ö iS
© _ fr* S
t-Z p « ®
43 « T3 ü
© ,S2 fl 'S
fcd W *<1 W
« © •
^ © E
a> s h3 ©
« s 'S *5?
st 4 »? e
-Ö g -2 r-
<1 a ü
◄ « ü Q
XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI, Commerce , assurances, banques > prix. 193
5J
£
I
c»
•§
*5
3
e<
CS
m
CO
«
QO
NO
nt
o
t n
oo
oo
O
H-
sO
nt
o* 0
■*»
CO
o
•c
<0
_cg
"©
<4 •«*
«5 ^
« -g
1
£ Ö
L SO HO
r S a 25
l*H ^ ^
«S ü Ci
!
i
«9
£
a
na
I
i
Q 0
»C
4
?»
•«Ù
8
Id
$
r**s
«
'S
'*>
S>
«p
'S
Sh
$
<5
«©
$
©
o
«c «F
V „V
"* «
■8
•o»
SS
e
S ©
"i*
co co 0>
'S 'S s
2: * «s
$
3
v.
•'S
S
rS
•*»
I
©•
«C
$
•S*
A
< 2 .
J
•©
©
$
R$
C ?c
in vo m
H^* M ON
VO
Ht
»H
C*
CO
*
m
o>
►H
00
*-0
00
ON
h}-
M
00
Hf
es
00
C i.
m
M
tH.
co
ON
eT
co
o
hF
in
N
es
vn
ON
O co O
*n CS
NO
ON
o
CO
#»
co
CM
N
tn
es
Ht
tH
0
M
00
00
00
m
in
oo
es
es
nh
co
oo.
o.
es
eT
c^
h}-
0
es
M
m
es
nO
0
co
co
m
00
es
1-4
co
M
t-H
CM
es
oo
M
h}-
H
M
CO
M
r*
co
O
CM
CO
vO
r*
N
M
O
M
CO
N.
ON
tS
CO
tn
H
r'
tn
o
N
>o
tH
CO
es
O
cs
es
co
CO
M
ON
M
es
o
co
M
NO
— •
Ht
es
0
0
in
N
co
NO
M
m
fl
NO
CO
CO
m
ON
vO
es.
»
H 4
o.
0
ap^
. 00
•
in
CO
ccT
ON
nf*
co
Ht
0 *
ON
NO
Hl
CM
H
m
es
es
m o
es
|
N
M
NO
M
0
, 0
Ht
ON
H 4
C>»
ON
00
d
Tt
m
m
es
es
ON
«HN
M
o*
•M
*N
0
Ht
N
o>
N
NO
in
■N
vO
0
ON
IO
CO
M
&
H 4
m
Si
Ht
in
nO
ON
Ht
es
Ht
NO
M
~ 09
00
H
M
m
m
nO
m
m
r»
00
in
CO
M
Tt
nO
N.
es
M
in
NO,
CM
co
o.
oo.
A
t>.
N
es.
nO
NO
CO
m
H
oT
ON
eC
eT
«
*2
co
Ht
ON
CO
es
m
V-
N.
Ht
M
0
m
NO
Ht
m
0
00
N
Ht
en
m
Q
M
ON
in
m
m
co
00
vO,
O
ON
es.
NO,
co
m
in
Ht
H
Ht
tC
H 4
<£
CO
co
in
m
Ht
oo
Ht
m
Ht
Ht
CM
8
5
V !
^ H
3 .
vH
lO
3
Ht
ON
NO
co
vO
M
CO
ON
es
es
O
N
CO
s
CO
oo
00
Ht
M
CM
00
co
0
•
M
oo
es
CO
o
0 *
M
0
o>
H 4
H 4
vO
$
00
0 +
nO
CH
ON
Ht
Ht
Ht
O
3
M
00
Ht
CO
t
M
es
CO
m
H 4
CO
m
M
m
ON
iS
co
vO
m
lx
00
es
nO
nO
r-
oo
es
NO
$
co
CO
K .
N
Ht
es
in
CD
in
0
4 d
M
in
nO
iS
#H
es
•—
es
r>
CO
0 *
M
ï,
?
. e\
CH
00
»»
M
M
CH
h 4
CH.
9 S
c©
I
Q*
r>
QO
CH
CH
#S
CH
8
Ht
• 0
00 •
«S
ON
ON
CH
00
0
CH
t
1 «
CH
CO
N
vO
t»
CO
Ht
Ht
«s
CO
es
es
QC
” /S ™H
> ^ v
m
00
nO
oo
m
oo
00
o>
|H»
co
Ht
m
N
M
NO
es
00
m
ON
tH
Ht
ao
H*
•HH
CN
nO
Ht
N
ON
CO
nO
|H»
in
00
co
oo
es
in
es
tH.
NO
ON
tH
m
00
CM
h
N
ON
ON
oo
M
Ht
«,
00,
q
*>.
Ht
°°r.
On
Ht
On
co
tH.
CO
00
tH
O»
N
O
iC
M
Nû
00^
fHi
|H
tC
eC
tC
eC
CO
N
Ht
M
tC
oo
tH
tH
tH
O
IH
m
0
5F
O
0
0
CO
Ht
0
ON
es
co
Ht
Ht
0
tH
ao
O
Ht
ON
o.
H
o.
es
M
00
00,
m
M
M
0
vH
M
tH
NO
M
eT
cF
tH
M
CM
rH
es
50
03
1
«
a
03
»3
a?
P
0
•s
co
Ol
. -8
O* 0
na
CO
. -8
O* 0
H 9
CO
. o
a 4 0
-*»
00
. 13 J
o* 0 ja
na •**
(O
£
*S
ts
£
0 >
«
•H»
a
00
6 a
P
0
U
pP
P
03
ö
• H
a
09
bß
i
09
09
w
03
n
03
_ *-i
a 03
03 nö
.2 0
03
a
03
„ -0
Cs} ◄ W
ri o p
§
&
w
03
tî
P
P
1-1
Xi
«4-1
•
CS
P
•
•
03
4->
«H
a
GQ
M
o8
03 *
sü O
P
0
«Ö
ts
b0
r u
O
03
3
i
U
0i
-P
O
5 S
G0
11
pO
5
a
QQ
P *2
O
08
o3
03
o
l-l
03
• p- i
O g
O ►
Ph
•
•
Ï25
•
«
H
M
<1
PQ
O
1
H
«
a
0
00
03
35
Q
3
Nd
3
<fc
£
Os
3
J
«
3
•e*
. «
H 3
S'Ö
s °<
"ff
§ ^
•H 0
. NJ
,'3
s§
s «e
ßg
St
SB HO
“I
4 P ih
«■*
’S 3
OCH
•S^
-O
M 3
0 3
£ «
^ '3
S5 k
a 04
— 3
■ 3 'S
os e
H. g
0 <«
■ ’»
i |
a-s
B M
g«
|s
£ «
S S
3
9 t
.5 8
Ba 3
• ?
’-S^
e « .
a'«'?
aa 13 '*5
Sil
M S 3
CS *
« S «
> Sc
fc g
e .«e _»
o^S / n 3
® |'3
i fc-i
«äb
B gXi
efl'SS S 4
«
N« HO
s|s
toi, 80
S ö 8
HS oo Jk
Hl
0 S(i
535
9 <
3 ;
: /3
«ci 0
*- . QO
« 9 "
3
13
1U4 XI. Handel, Veraieherang, Banken, Preiae. — JCI. Commerce, assurances, banques, prix.
B. Ausfuhr. — B. Exportation.
') wovon 1 H. aw, JH. an, J»p. 40a.
B. BamwoUe ....
190,204
133,231
19.089
7,485
5,559
5,451
1,420
21,196
BamuwollabflUle
21
6
Hohe einfache Baumwollgarne . .
43,43°
12,323
6.688
3
«5
Audero Baumwollgarne ....
15,182
4,9°7
267
182
Kulte Baumwollgewebe ....
27.916
7,*I2
48
56
Gebleichte Baumwollgewebe . .
Bunte Baumwollgewebe ....
82
lS .247
67
102
388
Gefltrbte Baumwollgewebe . . .
Bedruckte Baumwollgewebe . . .
6,668
62
14
11.700
I°4
656
i,77i
32
1‘lattstlchgewebe
Andere Gewebe, broschiert , ge-
muntert etc
2,074
3-472
2,597
1.004
«2
66
«37
45
6.5SS
«°-593
77
34
34
33
65
1,587
B 1
34sj»S
5 s,...
2,005
5°5
2.527
661
755
18,207
B utierwareu . .
423
497
25
6
18
l.»°7
l.2oo
26
8
20
72
K
128
rot
18
7
27
26
1
4
S wvvua: H. «a, t*. SM. o*. aæ.
C. BWI*
30,203
10.034
0.003
700
1,740
1,093
155
1,623
Kuustwolle
13.210
j.-v.
1.064
174
19S
88
,
*1,300
8.105
5-406
467
113
4
555
y ->Sj
Bewebe
4.180
4-212
1.728
16
86
4.511
;So
roS
ï8
8
6
21
Sttckereiou und Sytueu ....
So
28
10
Baudot 1 und IWuucui ter» areu. .
°7
»3
28
786
Keutekuou
m
loS
«5
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix. 195
B. Ausfuhr. — B. Exportation.
10
11
12
13
U
13
16
17
18
I. Industrie textile
27,863
R 4,221
St 1,512
Sp 1,708
Ba 1,743
-
4,408
4,280
A. Soie
_
221
4
a 3
_
_
_
!
Cocons et grège
» 3,084
B 1 *
a 1*9
„ 1
48
Organsin et trame
«4
„ 8
„ 1
n 7
—
Déchets et peignis
1,320
„ 4
a 24
H 96
19
FiloseUe
2G<
1
94
-
dont moulinée
3
” 6
» 20
» 7
” 1
—
17
Soie à coudre écrite, cordonnet, etc.
14
» 1*8
» 98
a 34°
a 57
fl 143
Arg 112
158
Soie et filoselle teintes
17,411
» 17
« 1,134
a 586
a 1,491
« 953
/fl 1,4*4
\Br 585
!' 3,437
Tissus de soie
1,257
» 367
„ 67
» 49
» 44
Arg 38
Oc 41
64
Gâte à blutoir
6,009
» 97
« 154
a 5°o
a 86
a 143
/AC 293
|Br 116
} 384
Rubanerie de soie
522
» 77
» 5
a >5
a 4*
fl **
B 20
48
Broderies et dentelles, etc.
1,287
„ 4
„ 7
a 43
n 16
fl *3
93
Bonneterie
26
a 5
» 4
—
Confections
•) dont: H. Mï, JH. SU, Jap. 40S
31,017
Sp 2,874
1
a
Af 1,846
A«1 7,303
Can1,177
«| V 30
4,062
B. Coton
_
_
„ 6
_
_
12
Déchets de coton
» 395
b 13
2
—
fl 3
37
Filés de coton à un bout, écrits
17
» 47
* 37°
a 4*
„ 2,076
—
517
Autres filés de coton
166
„ 4
« 1*3
a 9
I
” 17
28
Tissus de coton écru
195
» >4
» 436
« 1 *
a 47°
„ 6
b 1*9
Tissus de coton blanchis
115
n 353
„ i,795
» 973
n 760
261
Tissus de coton de fils teints
41
„ 48
a 197
» 136
a 1,049
n 203
181
Tissus de coton teints
« 2,934
-, 4 328
56 °
567
Tissus de coton imprimés
L551
» 6
> 17
» «4
a 1,312
b U
a 58
80
Plumetis
3»
„ 87
a 149
a 43
» 821
_
192
112
Autres tissus, brochés, façonnés, etc.
6,964
A 19
» 18
n 1°6
a 197
166
Broderies au crochet
*1,335
» 1,869
a 869
fl 172
a 1.035
a 953
a 5,393
* 1,825
Broderies à la mécanique
130
» 6
13
Dentelles
68
» 3
a 3
—
—
—
À 24
30
Rubanerie et passementerie
383
r 77
n 62
270
b 9
» 153
34
Bonneterie
„ 1
—
a 14
a *7
34
Confections
>) dont: B. SIS, P. »6», Oc. SSO.
935
Sc 388
Sp 60
Ba 225
NAf 151
Arg 274
577
413
C. Loin »
,
_
a 4
» 7
_
*4
Laine artificielle
5
„ 218
R 216
3
Filés
dont: Ftlts de laine peignée écrue
—
” 7°
» 16
» 151
a 135
a 14
TA 280
228
Tissus
—
'74
dont: Drape écrue, teinte, etc.
—
» 37
a 3
” 5
* —
" —
1 6c
Ouvrages en feutre
6
B 13
I
a 8
—
21
Broderies et dentelles
i
—
” —
—
—
—
—
Rubanerie et passementerie
919
n 63
fl 1.4
» 61
a 13
n 248
Br 21
122
Bonneterie
fl 5
» 3
» 2
13
Confections
X96 XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XL Commerce, assurances, banques, prix.
B. Ausfuhr. — B. Exportation.
XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix. 197
B. Ausfiihr. — B. Exportation.
98 3LL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XJL Commerce , assurance*, banques, prix.
B. Auafhhr. — R Exportation.
Total-Ausfuhr
Total de V exportation
Wichtigste Absatzgebiete
Bezeichnung der Ware
Menge
Quantité
Wert
Valeur
Swtack-
lui
Alle-
magne
fctemick
Autriche
Fraak-
reidi
France
Italien
Italie
Belgien
Belgique
EngUi 4
Grande
Bre-
tagne
q. netto
Wert in 1000 Franken — Valeur eu 1000 francs
i
2
8
4
5
6
1
8
9
D. Edelmetalle ....
1,340
11,635
5,006
191
2,862
1,917
226
367
Gold, unbearbeitet
II
3,478
2,913
6
55 «
1
—
Silber, unbearbeitet
94
1,384
768
—
616
—
—
—
Edelmetallabfälle
209
7
—
202
—
—
Edelmetall, gewalzt etc
37
2,877
270
2
1,301
1,298
—
5
Bijouterie etc
64
3,623
1,032
182
150
611
226
360
Flattierte Waren etc
[
4
Sticke -pièces
4 , 498,117
64
1
18
I
35
7
2
E Uhren . . . . 1
q-
5,064
pièces
\ 89,481
22,035
10,290
2,640
4,763
2,058
15,440
Goldene Taschenuhren ....
563,276
33,035
9,888
5 ,> 6 >
613
1,649
916
5,597
Silberne Taschenuhren ....
2,275,461
34,174
8,293
2,285
4,152
285
2,239
708
6,248
Metallene Taschenuhren ....
>, 333,573
13,661
768
498
798
393
2,618
Stand- und Wanduhren ....
q-
55
75
13
3
23
6
3
11
Musikdosen
[
4,688
321
3,060
1
749
97
197
18
18
544
Werke und Bestandteile . . . <
III« Ändere Industrien«
pièces
325,807
? 5,476
807
109
1,024
53
20
422
A. Baumaterial ....
1 , 005,275
2,434
1,370
233
210
96
20
135
Bruchsteine
498,104
285
216
35
11
23
—
—
Bindemittel
83,927
183
135
3
37
8
—
—
Industrielle Steine und Erden . .
83,161
438
308
38
58
27
1
2
Asphalt etc
328,012
i ,353
658
152
57
1
19
108
Steinhauerarbeiten
1,738
77
11
2
26
9
—
25
Übrige Artikel
10,333
98
42
3
21
28
B. Holz
599,392
4,127
819
248
1,558
1,082
61
204
Brennholz
317,699
947
7 i
7
128
741
—
—
Nutzholz
165,735
576
89
3
394
88
1
—
Nutzholz, gesägt etc
90,541
716
157
3
453
100
1
—
Holzwaren
24,446
1,175
607
264
135
429
127
48
105
Schnitzereien
723
216
94
125
13
10
81
Korbwaren
131
24
8
1
12
1
—
1
Bürstenbinderwaren
117
82
14
5
17
12
1
17
C. Thon- und Glaswaren . .
67,404
812
276
58
148
173
6
53
Thonwaren
60,509
147
105
14
13
H
—
—
Steinzeugwaren
2,213
87
45
11
17
7
—
5
Porzellan
3,081
235
3 i
5
62
102
3
20
Glas
1,601
343
95
28
56
5 o
3
. 28
XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. —.XI. Commerce, assurances, banques, prix. 199
B. Ausfuhr. — B. Exportation.
200
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix.
B- Ausfuhr. — B. Exportation.
i
opieizeug
Musikinstrumente
IIO
»5
64
8
8
6
13
4
Quincaillerie etc ' . .
842
377
298
übrige Artikel
143
84
40
*5
«4
5
r
262,430
)
J. Landwirtschaftliche Produkte . !
\ 16,015
9,219
789
2,296
3,408
11
12
1
49,743
Pferde und Füllen
2,026
386
_
Nutzvieh
27,892
466
Andere Tiere
19,825
1,502
643
47
99
688
6
7
Käselab
1,366
436
204
48
24
2
_
Talg etc
3,o74
Abfälle
23
Düngstoffe
67,245
18
988
Andere Bodenprodukte ....
Andere tierische Stoffe ....
11,365
181
73
«3
42.
42
2
4
Handelsdünger, aufgeschlossen . .
8,540
9«
3«
18
24
-
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce , assurances, banques , prix . 201
Principaux débouchés
fer.
Steatei
Ftats-
Unis
Verschiedene Länder — Payé divers
Wert in 1000 Franken — Valewr en 1000 francs
übrige
Länder
Autres
pays
Désignation
de la marchandise
1,954 H 256 R 1,380 Sc 324 Sp 512 As 1 ,327 | 121 ’ 246 . . D. Espèces chimiques, etc .
94 *
3 «
222 „
7
i,559 «
6 8 „
39*
d x 39 n
« x 59 y)
i 4 6 „ 1,007 »
9^ n 35 n
I
7 «
»°5 »
32 „
»7° „ 57 „
18 „ 2
273 „ 1,222 „
5° „ 32 „
1 n »4 n
5° «
I .
Matières chimiques
Matières colorantes
Matières premières pharmaceutiques
Produits chimiques
Matières colorantes
Couleurs
Produits pharmaceutiques
I Parfumeries et savons
Autres articles
2 Sc 38 Eg 24 A 129 CP 46 Arg 570 0c 296
2 4 *
42 — * 117 * 7
87 n 46 » 453 n 289
378 £. Tabac
3 Tabac brut, sauces
375 Produits du tabac
894 Eg 276 AC 168 CP 125 Br
622
271 *
266
166
io 5„
3 n
72 *
284
2
282
412
412
18 H
23 Sp 21 Ba 26 Eg 18 As 27 Arg 124
17 *
2 *
7 *
i7 „
2 „
286
F. Cuir
Cuirs et peaux bruts
Cuir
Chaussures en cuir
Autres chaussures
G. Papier
— Fibres et chiffons
8 Papier
13 Cartonnages
17 Lithographies, etc.
ym\
» 48 ,
29 »
22 «
38 R 74 Sp 1 35 As 71 AC 55 AS 147
3
36 „
1 -
32 *
I «
4 *
H *
3
3i *
1 «
44 *
1 „
104
H. Articles divers
1 Objets d } histoire naturelle
50 Livres, etc.
2 Fournitures de bureau
1 Jouets
8 Instruments de musique
39 Quincaillerie, etc.
3 Autres articles
23 P 57
184
. J. Produits agricoles
* 134
n I
57 * 49
1 —
Chevaux et poulains
Bétail de ferme
9 Autres animaux
Présure
Suif, etc.
Déchets
Engrais
Fourrages
4 Autres produits du sol
2 Autres matières animales
Engrais artificiels préparés
202 XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI Commerce, assurances, banques, prix.
B. Ausfuhr. — B . Exportation.
Total-Ansfnhr
Total de V exportation
Wichtigste Absatzgebiete
Bezeichnung der Ware
Menge
Quantité
Wert
1 Valeur
1
Dentieh-
land
Alle-
magne
Österreich
Autriche
Frank-
reich
France
Italien
Italien
Belgien
Belgique,
England
Grande
Bre-
tagne
q. netto
Wert in 1000 Franken — Valewr en 1000 francs
l
2
8
4
5
6
7
8
9
IV* Nahrungsmittel*
i
r
368,958
)
A. Bodenprodukte . .
1
hl.
} 6,009
2,051
258
2,627
240
94
93
13,916
)
Weizen
•
q-
918
18
8
10
-
■ 1
Andere Getreidearten ....
•
1,981
42
16
—
25
1
—
—
Mehl, Graupe, Gries, Grütze
•
34,877
1,048
76
4
964
2
—
—
Gerste, Malz, Hopfen ....
•
871
1*1
28
8
—
16
4
—
—
r
hl.
8,666
1
1
1
1
Bier <
1
1
q-
\ 553
3
—
498
51
1
—
1
9,522
J
hl.
I
*
8l6
l
Sprit, Branntwein etc {
q-
} 1,454
71
19
722
95
63
iS
. I
<
8,09s
J
Kartoffeln
m
4,862
38
23
7
6
2
—
—
Gemüse
•
7,273
184
146
2
12
3
IO
6
Obst
•
295,142
1,982
1,492
216
187
7
5
7
Südfrüchte etc
•
4,105
iii
99
41
2
11
43
—
1
1
m.
4,434
)
Wein \
q-
1 563
167
8
176
32
15
64
\
<
1,312
1
I
456,891
B. Tierische Nahrungsmittel . {
\
Stück -pièces
) 66,391
13,005
2,525
15,122
9,614
957
14,634
■
l
22,841
J
1
Schlachtvieh
16,202
4,368
3,094
61
653
493
—
1
Schweine
6,639
265
243
—
8
14
—
—
Fleisch
q-
15,421
3,966
15
IO
3,921
9
1
1 2
Fische
2,320
395
7 i
4
260
53
6
| 1
Geflügel, Wildbret, Wurstwaren
514
148
46
4
69
16
2
4
Butter
4,444
1,381
286
2
1,061
9
17
1
Käse
223,842
36,231
8,300
2,435
8,401
8,897
786
537
Milch, frische
30,288
432
410
2
20
—
—
1 —
Milch, kondensierte ....
166,491
16,530
92
6
262
26
43
13,673
Kindermehl
13,571
2,675
448
1
467
97
102
416
Milchzucker
463
77
»3
—
11
*
1
18
Milchwirtschaftlicher Export .
•
439,099
57,326
1
9,549
2,446
10,222
9,031
949
14,645
1
C. Comestibles etc. . .
•
43,390
1
1
5,221
795
138
1,780
638
532
414
Chokolade
•
8,454
2,827
387
69
551
400
458
364
Mineralwasser
•
3,729
166
32
2
127
2
—
1
Teigwaren, Suppen, Fleischextrakt
3,631
663
243
3 i
192
s»
6
6
Zuckerbäckerwaren
•
3,583
947
53
21
552
67
65
13
Andere feine Esswaren . . .
•
217
51
4
1
8
0
I
24
Übrige Nahrungsmittel . . .
•
23,776
567
76
14
350
108
2
6
1
1
XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix. 203
S. Ausfhhr. — JB. Exportation.
Principaux débouchés
Ver.
Staaten
Etats-
Unis
Verschiedene Linder — Pays divers
Wert in 1000 Franken — Valeur en 1000 francs
Übrige
Linder
Autres
pays
Désignation
de la marchandise
IV. Substances alimentaires
282 H 85 As 24 Ac 71 CP 13 Br 40 Arg 41
. . . A. Oenrees végétales.
Froment
Autres céréales
2 Farine, gruau, semoule
Orge, malt , houblon
Bière
* 37 »
67 « 12 „
35 U 34
581 Alcool, eau-de-vie, etc.
1 —
— Pommes de terre
4 Légumes
1 Fruits
— Fruits du midi, etc.
4 «
251 Vin
4,874 „ 326 R 904 Sp 561 Af 612 As 940 £gj 889 1,428 ... B. Denrées animales
67 -
— — Bétail de boucherie
— — Porcs
3 , 930 « 237L 867 „ 290 „ 474,,
500 „
443 «
2 7*
4,900
72 «
16 »
» n
326
31 «
1
905
17 «
I86 ,,
494
15 «
608”
8 42 „
13 „
3
940
1 1 Viande
— Poissons
2 2 Volaille , gibier, charcuterie
3 Beurre
382 613 Fromage
— Lait frais
313 560 Ijait condensé
191 249 Farine alimentaire
- — Sucre de lait
886 1,425 Exportation de produits lactés
160 H
78 Sc 146 Sp 46 Ba 306 NAf 55 JB 78 55 . . . C. Comestibles, etc.
286
29 Chocolat
Eaux minérales
2 Pâtes, soupes, extrait de viande
22 Sucreries et confiseries
2 Autres comestibles fins
Autres substances alimentaires
Rekapitulation nach Industrien. B- Ausfuhr. — B. Exportation, Récapitulation par industries.
204 XI* Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, bcmques, prix ,
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI, Commerce , assurances, banques, prix. 205
§
I S
r s
5s o
Ö '*>
1 J
«c §
, t •§
fe S Ä
î*< T SI
« $
§1
S 8»
aç ce ^
*<ô v ^>
Js g S
S S'*
«0
. 8
CC 2
•w ^
»I
S
* S 3
5
• w
o’ *.£ J3
O'» N
P>. PI *>.
ro h vO
*>. 00 V©
co 00
vn co
PI
0
0
M
0
CO
M
m
vO
rf
CO
r\
M
CO
tn
*C
M
tn
iC
►H
M
Os
00
vO
00
vO
O
PO
CO
pi
t n
0
sq
CO
pi
o.
Os
cT
cT
IV.
vO
00
CO
CO
pi
Os
M
vO
C'*
qs
VO
N
q^
O
■^F
'tf’
cT
80 «O lO
00 Os 00
N M
M Cl CO
co oo
N H H
U"> M O
N vO vn
Os CO O
^ r> r
vO PI »-«
vO 00 N
sO PI 00
00 OS VO
o r» c*
O « CO
CO
■
«
.S
CO
CO
S
vn
*5
•fô
vO
H
0
•H
00
00
U*>
«1
4»
M
#>
m
r>
M
ro
O
r*
Os
t*t
H
V
H
M
i»
61
5 «o
03
a 3
00
tn
00
pH
Os
vO
M
cd
vn
PI
CO
N
Os
Os
M
B Ni
go
«
vn
l-l
N
vn
CO
Os
Ä
£ g
M
■M
firf
•'O
vn
M
r*
M
r>»
g
-0
0 «ü
•f i
a
CO
05
KS^i
b3
't
N
os
PO
oo
P>.
vn
o>
CD
00
vO
b
M
0
PI
CO
vn
Os
M
vO
CD
CD
b
M
0
vO
M
vO
0
CO
vn
M
Os
Os
CO
-<h
M
M
CO
-<h
M
O
"0
#■%
M
0
M
IH
0^
vn
CM
f*.
00
»
qs
qv
00^
00,
CO
00
*n.
o.
M
PI,
00,
qs
O
P»
«t
sh
00
-<h
vn
00
«O
qo
CM
m
cxT
CO
vcT
pT
CO
IH
Os
oo'
<>
pT
CO
•N
b®
<&.
00
CO
Os
pi
Os
0
CD
CM
vO
b
vn
PI
CO
r>.
Os
vO
.pi
M
P»
P»
ci
r*
pi
CO
00
CO
l-l
00
P»
■vh
■^h
pT
«©'
Ttl
■8 .
«3 O*
■*a
0Q
* o m
O* fl 3
■ *» ^
* a
. s
c s
.* JS M . *
.O • « .U— : .O-J
C sa C sfl i 0 « a* s 3 rt
» ^ ^ _j_a
. T 3
fl
* § 1
ô § |
g 'S 'S
.22 q 'ö
W W
m o Q
Æ *
«4-1
•
•
'S
•
•
■
• Îj
fl
d
a
S 'S ■
g 0>
së
O
<v
-«-»
ce
s
ai
bo
a
SS
.s S
ca
»H
ja
(H
A
fl
O
.ci
cO
o ^
•3 *
Ph
•
•
•
«S ■«
SS £
b W
« «J
S |
SI
üï
_§8
£ «
** ö
s S
« §
S th*
SS
• g W »9
Scï
'■g SJ §4
0 ?SÎS
|Se
s . •*
eS V» •
b « v
il-«
« K ,oo
>0 0'S>
P ï» g
« K -S
!%
S 1
*» «
3 = 1
bfi^S
| « s
S 2 ^
g •*» 2»
fc »0 5
£ o o
•S 3 3
isl'l
■>*&
■<
O
5. Direkter Transit im Jahr 1893. — 5. Transit direct en 1893.
206 XI« Handel, Versicherung, Banken, Preise. — JI. Commerce, assurances, banques, prix ,
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix. 207
X«x.
■sh
VO
«
M
Os
Cs
M
M
o
Xs»
OV
CO
Os
Th
vO
Os
VO
•4^
00
M
vo
vo
«
Os
*h
rx
rh
00
0>
q
•x
O
H
#N
Th
00
#x
N
o
rx
oo
Os
rx
?
rx
Os
Cs
rx
«
« M
M as PL
«s ^
ÖiS ci
-M S r* sO
50 0« «
>
VO
sO
IH
Th
Os
Xx
O
00
ih
Th
VO
Os
00^
«
0^
co
*1
vO^
©
M
0Q~
vo
S
cf
Th
M
CO
CO
«
IH
N
OO
o
Cs
co
N
VO
OS
M
VO
«
Os
co
Th
OO
«
Xs»
OO
VO
M 40
o§
VO
«
♦H
Os
IH
VO
00^
VO
«
co
vO
cf
CO
■sh
M
co
rx
«
■** Ts>
50 8,
0 O N vO
1 ^ CO
■g ** « sO
S«««
SO
0
N
Th
CI
Th
CI
Th
Th
xx
CI
o
o
Th
■sh
CI
M
IH
VO
VO
co
sO^
-M
x^
xx
00^
Th
Cs
♦H
CO
VO
00^
Th
0?
ö
xC
cf
co
vcT
x^
cf
IH
rx
oo
Th
VO
IH
co
OS
CI
VO
M
50 8<
X*x Xs. CO
O vO Os 0
so vo os
2 vO N o
H « 1-1
vo
CO
- *0
Ä «
O CO 0
N CO ^
« M O
O W
oo
00
«
M
VO
Th
oo
CI
VO
M
so
O 0
VO Tj-
« M
•N #X
« W
« W
W so
CO 0
v> IO
^ rx
« Th
Th fl
SO o
vo N
o «
oo
IH
CI
«0
VO
o
co
SO
0
co
Th
VO
oo
-*-s
VO
co
CI
CI
Th
rx
oo
Th
rx
CI
g w
2«
N
•X
co
■+*
©
s
OS
CI
VO
rx
H4
so o
sO CO
Xs»
io o
vo O
cs in
Os xs.
Th «
•H \n
vO vO
VO CO
« vo
M g
SS
50 8<
-*-*VS
50 8,
o CI M O
i» N CO CO
'S « « O
2 o rx
S « M
O CO w w
CO OS N
o> co co w
Os CO
ts*
vo
~ 00
Ä
SO
VO
Th
VO
00
Th
VO
00
CI
Os
Os
Os
CI
CI
Xs.
Xs.
OO
Os
Xs.
00
0
CI
M 8
28
2(2
CI
o
VO
co
00
0
rx
CI
x^
rx
oo
■sh
rx
■sh
VO
rx
CI
tx
#X
M
VO
rx
OS
VO
N
CO
rx
IH
M
0)
CI
rx
CO
00
rx
N
IH
rx
VO
IH
M
M
M
H
co a
■
ch
00 W
rx
CO
xx 0 x>.
0 00 so
VH OS VH
rx «\
■<h t$* co
Qs
H Vj- VI
W OS 00
OO w X>.
#X *X «V
co CO W
N M
« « sO
vO sO «
M H W
{ q -f 25,083 — 82,271 + 113,352 + 23,369 -f 129,533 -f 171,076 — 1,314 -f 169,762 — 1,556 — 17,616 -f 12,081 + 83*70 + 325,774
Stück — Pièces -f 816 — 4,626 + 513 — 16,854 — 20,151 + 11,571 — 6,515 -f 5,056 — 4,386 — 2,284 - 699 — 276 — 22,740
Hectol. . . . — 1,208 4- 71 — 64,271 — 1,219 - 66,627 — 1,963 -f 220 - 1,743 — 52 - 1,048 — 6,124 -f 68 — 75,526
. Zollertrag nach einzelnen Kategorien« — 6. Produits des droits par catégories.
208 XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix
SD
*
XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, (Assurances , banques, prix . 209
CO
vO
CO
M
co
0
CO
vn
t#*
vO
Tf*
w
co
M
«
M
«
N
00
co
00
00
N
M
vO
CO
Ov
«
vO
rh
oo
ON
*>*
*>*
VO
Ov
«
«
N
°°~
<£
t£
0^
vO
M
*>.
0^
VO
M
0
<£
vo
CO
ff
Ov
vO~
IH
«
N
dv
H
CO
cf
co
co
S
0
tC
H4
N
M
0
VO
VO
Ov
CO
OV
00
M
N
M
vO
«
M
H4
4-
i
+
+
+
+
1
+
+
+
+
+
+
+
1
+
1
+
+
+
vO
00
co
co
#N
«
+
o -H
ff cs
:«i
^ ^ 3
©
« cs
S «
e s
J4
3
a
.2
©
*3
©
03
q
•H
'S
tß
§
2©
&
N
NJ
»
<4
©
£
CS
rC.
•
.
•
•
cö
«
O
a
►“0
£»j
v. t
■8 I
§< ©
* 3
i É
D 0? -S
CO
« 3* .
o p* ◄
, **
3
I p£3
©
© 03
—■*
S S
^ £ ta
d ö eq
1
ua «g
o a
£ 5
oq M
f*î d
§
ff s«
*2 O
_§ >*■*
^ 02
©
Jh Fh
© ©
«H tH
H H
«j PQ
i v
. a
ö ©
© 03
ä .2
a
5 ®
© *-i
.d ©
H t>
h ti
►> 5
14
Schweizerisch« Handelsvertrag« in Km ft
210 XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XL Commerce, assurances, banques, prix.
QÇ
XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — JI. Commerce, assurances, banques , prix, 211
Oï S
ci
z «O
,*-»3 Ci
S*« g;
22 ’S ^
08 S* «5
S >2
! 8 £
«g 1
T3 . g
§ * §
CD
iO ç©
pc<
co co
rH -44
> S
R h
CO GO
■*1 H
H
bß
co
0
H
co
co
c
fw8
o
o
05
W
r+
05
05
*H
Ö g
rH
rH
U
M §
U
Pi
05
■«»
85
85
X
rfl S
x>
-Q
S
05
N
ü 0
S -g
a «
a
85
N
a
85
N
05
*H S
85
05
Q
•
’S J
H& ^
Ö
•
Ö
•
rS
rH
rH
CO
rH
co
co
â?
é N
rd -g
o -S
Xl
O
•<s>
— o
Q
•r»>
-fl «
O .S
oâ S
08
U
a s
fl 8
d
8
G g
rfl 8
3 *
Si
xi
08
►fl
o
-g
'S
M i
3 «
rH
rH
-
rH
co
t»
l>
00
00
rH
CO
rH
Si
05
tH
05
00
85
Xi
rH
Xi
O
» ^
O
• •«
M
08
M
O
S
O
•
l>
cd
•
O
<N
rH
co
»•§
■g 'S
CS O
d g
U §
J3 s
08 ^
t-a t3
!> s
05 e
00
rH Q>
s 7
•I i
0 ) 85
r>
co
. 00
^
05
GO Pi
i— t 85
X
a a
Ej 85
9 O
4
| S
a 2
85
N
85 'S
ft 5
Ö co
>-H <N
S ®
05 ^
00 a
n n
85
m ►
0 5
Ha £4
CO CD
.'S .c.
as |
SP a J
e «
b J)
01 *»
S» ,?>
s 0 «
* 1 [î
§\ w
•
85 tH
' X ^
• 00
•fH
s sg’S
a> «S c
5 cô
^ GO
| - §
c 3 æ
2 8 ^
5 £ g
ta « ^
Q ~
8 •§
^ a
N
£ &
S ^
ci g
<N &
i s
O •»— a
>. 00
85
85 -Ö
a
*S 85
09
fl g
JS £
■H
85 ^
^ a
+J 05
| ^
• 'S -S
•P cj -H
.a ►
fcß
fl fl S3
85 rj 85
-O A -h
^ prt
3 | s
•S « g>
««I
S 05 ^
85 fl
a ^ 1
3 j «
. S ï
fl H 'S
flj iH
,3 *-• «
g « 'W)
ou ’O w
O <u
'h 9 G2
53 ‘H T3
o 'ôp >a
05 no 05
2 3 ja
e w s
S a t-
^ 05
• 00 ^
00 -H _
- g .a
a .a n
§ « «
TO ^ -Ü
® U §
oo hrt
« 4-1 . ”
•fl Pi
Ih 85 fl
«5 TS 85
♦5 .d
s .fl 8
Isa
■3 B Jj
g % 3
5 _ a
O a 4)
^ Û 5 HD
^ £ fl
1
S 60 g
i —4 85
CO tî
22 «o S
H 4)
Qj
rr fl
g, g s,
H 10 d
• bc O
s fl ’-3
^ fl c 8
a a
o 3 fl
► b! S
s>W ■&
g ® ••§
ë -c d
S .2 o
+3 bo
^ ce 85
^ 'fl ifl
05
Ö
0 g
•-4 85
1 O
^ a
*85 oT
»fl
09
85 *rT
a s
fl fr-
ag
3 ^
a. «
*85 Xi
V Cft
n
04.3
8 fl
S O
!0
a â
85
a a
s — <
!ï <»
o »ta
co
•H . -
2 |
p< a
85
« 2
— S
*-* n3
85
09
ä §<
a S
co H
rH
^85 S
12 *
.b ®
*55
CU Ö
m a
05
«* 85
08 o
- a
S |
c S
O O
*43 «
g 85
> ~
fl 85
O A3
85
fl 3
-§
fl
: fl ^
^ §
'A S
u .g
08 S
fl si
^ i
HO
s Ss îz;
« 05 a
^ fl a
sa i
® ,© o
u -N
oft«
® fl 2
S "fl g
^ a
a
co ® o
Q0 ® C5
^ ^ 05
S3 g "•
H fl >h
S a g
2 <M Ä
N <N <x>
H CO
'S fl .2
'fl ö
3 05 t»
■*-»
fl fl fl
js 'fl 05
85 fl ^2
H « *3
>$ ï ft
a o *3
£* PH *85
£ H
»Z fl ^
M
85 fl
'fl fl
fl
A 0 »
CO =3
Oï'85
e a
fl
05
+»
h
05
•i— i .
fl fl
fl ®
S «
2 ;
co -T3
fl 05
co îc
2 «
•id
fl 05
fl *2
A ’S
i *
N 2
. fl
fl 05
s «
£ û
fl fl
'S ®
s a
>1
05
C
•ï-H
&c
fl
cS
>
W
cô
Jh
m
ce
os
QO
Sri
05
05
ri
05
X
fl
Sri
>
45
•H
c»
c3
Sri
53
00
fl
05
g
fl
fl
fl
a
o3
■H
GJ
fl
fl
05
02
ri
•
rH
fl
05
II
H S
a ^
•i-^ 33
05 fl
o ns
05 X
J*
Q .2
05
5h
# ^
C5
•s e
!*
H ^
_ *
T *
* *
00
W S
•«s 00
r-»
e
K **
'H <»
•<!>»
« s
« s
«a .5
SS ^
V
«
$s .
Si
g 4 s.
Si 06
«5 «o
*o
k »
I? »
s §
S «ô*
W ÔJ
fl 05
- i
- i
w Sî
8 ^
ôi fl
o s*
«i °
'S 1 ^
1^11
U §■:
^ »2 §,*
« b '« «
«D g W S
2J S K
O ^ O *S
v -S 5 .« °
5 . » fl «
g „ «
cp « 3 §
le °0 (S
Ä "Ö »h
îf S» fl
43 g» « Il
■*» S % 11
3«, t*
fl | '« N
^ O *r* •
>8 * ? S
o vC
fl «
C3
«D ^
V io
^ 8
fl
* 8
O
fl S
v. *
■** v
•*«» .
^ T
ÖQ
—s *
* *
* *
C a 85
co co
9. Roheinnahmen der eidgenössischen Zollverwaltung in den Jahren 1850—1893.
9. Recettes brutes de l’administration fédérale des douanes pendant les années 1850 à 1893.
212 XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix
bù
08
bù
â
a
CO
fl
' ©
h
© ©
^pfl
OKI
£
■8
9)
*i
Pm
»4
La
A
00
h
Ph
»4
Ph
CO
Ph
O H w w ^ >o
IO IQ O tQ lO lO
00 00 00 00 ' Q0 00
® t* 00 05 O H
IQ IQ iO IQ (O »
00 00 00 00 00 00
cq w tji io « i>
co ?o co so co cp
00 00 00 00 00 00
00 05 o h cq ce
CO ® N N N N
00 00 00 00 00 00
N V) N io io M io N \û ^ N ^ m O oo «n ^ m \0 Pi
Tj- H N N fO t M O O PC CO »O 00 P. ** M uo O 00 Os Os 00 sO
SONO O ce lO H M vo oo «-a Q\ 00 CO Ifl H co »* O N CO
N d sO Tf O VÛ O ^ v> N SO O *0 CO h na lo lo d lo Os
d ON H oo lo d sO os N O vo ce ws ’t cO N Os ce «O v> vO co «
O oo p oo m P* h ^*00 ët p ►-« m m n n vo ce O On »e oo wn co
Tt^ieieievsvûsO'O nnooooxooqqoooo on oo oo O d
•o
M
Os
M
p»
■st
Q
st
M
LO
vO
vO
vO
0
’vt
LO
p»
Os
0
Os
co
LO
LO
d
0
e*
vO
oo
sO
Os
LO
N
co
LO
P»
s©
oo'
N
o
LO
d
o
M
M
cô
vo"
vo
vo'
d
d
d
M
na
H
M
M
**
M
M
^ 't H Cl ON V) N O Nû «
vo Os d P Os <<$• H4 VÖ P «-a *t vo
^•00 O 00 SO oo M CO CO H vo PI
«s O m rs v\ ^ r\ fv »x
OsOstWNiaOCiresOHvOO
i-i cq co d cococococoxtcoLO
o TfM WN O n O CO
P \D Pa.Pl ON N vo CO
O vO 00 m O Os CO Os
^ P« ra «S 9 % .«S ^
st CO O >-a CO vO 00 t'a
LO Os M *■« M N Os ►a
vOOsOOcePIrtNst
N « N N 0 P» N VS
ts«ao#Lr. 9 srsO
UN 4 vO sO ë 1 st CO ë 1
Os rt v© CO tJ- P| vo
N O « N Ov» O Pi
LO d Tf vo LOCOCO
rs *\ o r* «l rs «l
SO-sJ-ds-aOOOsOO
0 O ë 1 W
, . so O 00 O
»O «o t t
Il rs rs a»
Os O Os OO sf O
■f m t U) Q CO
O 00 N Os Ö W
rs rs
H oo co H H st
Il o CO sO 00 CO
N 00 O io LO LO
PI N CO N v O
N CO O O rt sJ 1
Tt in O n >o n
PI 00 00 00 OS M
f* CO LO VO oo CO
CO VO M Os CO O
rs #s fs r« rs rs
H N N 00 H N
P V© !-< ta» O
io m d oo co d
00 N 00 H 00 Os
rs ^ rs n fs rs
i/j sO »O N t sO
00 00 N O O -t*
us st h O sO 7
d O sO Os rj- 00
rs rs rs rs rv rs
LO P vO r^- LO "«t
oo ce h ^ m ce
ce on te rt un oo
ON ce o Ci os co
r. r> rs r* rv rs
lo lo io O Os Os
Tj- VO te N ce ce OO *-» O O OO o Os N P o os Cl Os vo OO Tf ci LO
OsO O 't OO LO 00 PI d Os CO P* LO O 00 sO LO o P CO •* Os lo P
1-1 d LO o P- 00 Os o O OsOsNNH »estNOO tJ- P» rj- aj- CO LO
rs p rs rs rs r> p rs p rs rs ^ rs ' rs p* r* r>» r* c\ r* p p r»
O LO d 't 0 OSOvO OSWP»COTt^tTt'd’'OP^PaTt<^LOOS^'
d H 4 -4 Ht »4 »4 M HHMHNHMMMN CO CO
h •
3 m
•s
co
00
St
’Vt
CO
00
M
LO
d
Os
CO
00
a -2
4S
£rs
d
LO
VO
H4
Os
Ha
LO
vO
0
LO
sO
d
LO
5 ©
g
oo^
co
vO^
vO^
d^
LO
LO
H4
On
H4
vO^
00,
H4
2
o
e
CÔ
—a ».
h
H*
od*
oo*'
na
cT
00*'
M
P
N
d
ds
M
sd*
LO
'©a
fl*g
fi N
k.
•s»
-S
vO
p»
NO
Os
0
H4
00
p
st
■st
st
'Vt
LO LO CO 1-1 00 Os 00 vO Os O P
un h vo d 00 na h» vO P d Os
st N N oo ^ vo 00 OS LO CO OS
rs ' rs «s m n rs rs rs. r\ p rs
st 't UN ^ 00 Hl d dLOst^t
t t t >e t ^
h
PH
st t te « ce un m
hi M o d 00 VO 00
LO vO LO LO LO P» Os
r\ rs p rs rs rs p
co vO d rj- \0 U) N Ov
00 Os d 00 O vO UN
d d ce ce rf ce -t
OO'-'OOCOsOOPtO'
h« t t ce ce o vo p- o
t N d O d t N VO 00
ppppprsppp
LOdsOOOvO LO vo d Tt>
Os^-d OsO M ON co co
cocecest't'tstvt't
iommc|vOO m vO
a^-OOOOCOdl-lO^-
COOOOPaVO t O n
p r\ p rs rs rs p r*
rj- P- 0 n VO PaLOvO
P» P» co « p» o d os
cecettcettce
■
U
ifl ©
(4
codOdmooOTtOdM
vO O O t vfl ui t W N d
P d O P d sO ON N t vo OS
rsrtrsvsrsrsrsrsrsrsr*
co d P- CO O O un st \û P» 00
M H 4 0 Q P P CO d afrVO 0 Pa VO
VO "Vf d CO O d LO Os Tt Os d
PPPPPPPPPPP
COa^lOLOLOLOLOLOvOVO N
m 00 OS d t Os co Os O OS LO OS co
O P» vO O O d LO d co t 0 vo ce
rj-vo m ce st os ce te h ce vo oo os
rsrsrsrsrsrsrsrsrsrsrsrsrs
0 «-a d 00 d O P. 0 LO H 4 O O s$-
N st Tt O 0 00 O co O P»« « Os^t
UN VO OV H l-a d 00 LO sf H* CO Os 00
ppppppppppppp
N N N 00 00 00 P» 00 00 CO o •* CO
fcf)
fl
«s
bD
i
1-9
co
9>
Q>
«
OHOqcOstiO^NOOOiOHClCOstiO^POOflSO^N»
NO>OiOiOiOtOiQU5tQiO^(OqD^COtOC0qO(OiPNPP^
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOQOOOOOOOQOOOQOODOOOOOOOOCO
1-4 t-H t-H hH i-H hH i -4 hH t-H t-H rH i-H hH hH hH r— S rH T-H hH r^i rH hH .«4 h *4
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix. 213
• ,
214 XI» Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix..
B. Versicherung.
Nach den Mitteilungen des eidg. Versicherungsamtes.
1. Lebensversicherung im Jahre 1892.
In der Sehweiz konzessionierte
Gesellschaften
Sociétés
autorisées en Suisse
Gräfl-
dougft-
Jahr
Année
de
fonda-
tion
Aktien-
kapital
Capital
social
Fr.
Davon
einbezahlt
Dont versé
Fr.
Kapital-
und
dergleichen
Reiserven
Réserves
statutaires
et
spéciales
Fr.
Decknngs-
kapital
1. Gewlnnfonds
d. Versicherten
Réserves
pour
risques en cours
et fonds de
bénéfice
des assurés
Fr.
i
2
3
4
5
6
Schweizerische — Suisses .
1. Schweiz. Rentenanstalt, Zürich
4,935,805
22,691,876
2. La Suisse, Lausanne
1858
2,000,000
400,000
109,932
7,319,367
3 . Basler Lebens- Yersich.-Ges., Basel
1864
10,000,000
1,000,000
685,813
28,718,154
4 . La Genevoise, Genève ....
1872
5,000,000
1,250,000
460,250
9,745,295
5 . Bern. kant. Alters- u. St.-Kasse, Bern
1874
—
—
68,191
445,542
6. Versich.-Verein eidg. B. u. B., Basel
1876
—
—
335, 160
1,992,646
7 . Schw. Sterbe- u. Alterskasse, Basel
1881
—
—
470,558
1 , 291,139
Deutsche — Allemandes.
1 . Leb.- Y ers.-Bank f. Deutschl., Gotha
1827
—
—
39,930,014
187,766,051
2. Lebens-V ersicherungs-Ges., Leipzig
1830
—
—
22,862,263
104,245,143
3 . Allg. Versorgungs-Anst., Karlsruhe
—
—
13,703,878
68,262,232
4 . Teutonia, Leipzig
1852
2,250,000
562,500
416,615
28,910,490
5 . Concordia, Köln
>853
37,500,000
7,500,000
3,391,024
61 , 550,702
6. Lebens- u. Ersparn.-Bank, Stuttgart
1854
—
—
22,366,560
100,896,389
7 . Germania, Stettin
*857
11,250,000
2,250,000
13,179,621
150,954,106
Französische — Françaises .
1. Comp. d’Assurance générale, Paris
1819
3,000,000
3,000,000
3408,736
502,928,907
2. L’Union, Paris . . . . .
1829
1 0,000,000
*>
500,000
98,077,154
3 . La Nationale, Paris .....
1830
15,000,000
‘)
17,821,652
306,037,866
4 . La Caisse Paternelle, Paris
1841
20,000,000
*) 5,000,000
780,509
31,530,414
6. Le Phénix, Paris
1844
4,000,000
800,000
1,153,000
201,594,656
6 . L’Urbaine, Paris
1865
12,000,000
*) 5,: 125,600
300,000
65,577,077
7 . Le Soleil, Paris ....
1872
12,000,000
3,000,000
300,511
24,425,775
8. L’Aigle, Paris 4 )
1873
1 2,000,000
3,000,000
129,737
15,572,023
9. La Confiance, Paris 4 ) ....
1875
6,000,000
1,500,000
—
>3,685,514
10. La Foncière, Paris 4 )
1880
40,000,000
10 ,000,000
19,056
20,340,484
11. La Providence, Paris 4 ) ....
1881
12,000,000
3,000,000
—
I 3 , I 9 I , 2I 4
Englische — Anglaises.
•
1. The Union, London
1714
1818
5 ) 11,250,000
4,500,000
385,714
33,435,045
2. The Northern, London ....
I 836
b j 75,000,000
7,500,000
—
•) 65,686,047
Amerikanische — Américaines.
1. The New York, New York 4 ) . .
1845
—
—
87 , 095,005
617 , 134,605
2. The Equitable, New York 4 ) . .
1859
518,270
518,270
161,173.862
624,801,570
3 . The Germania, New York . . .
30 Gesellschaften — Sociétés.
l86o
1,036,540
1,036,540
1,568,846
84 , 39», 920
I !) Per Aktie Fr. 50 französische Rente deponiert. — *) Hat im Jahre 1893 ihr Aktienkapital auf Fr. 5,000.000 1
| (voll einbezahlt) reduziert. — ®) Auf 3407 Aktien 100% und auf 8593 Aktien 20%
einbezahlt. — .
*) Hat auf die
I Konzession in der Schweiz verzichtet. —
Für
die Lebens- und Feuerbranche. — «) Überschuss inklusive I
I Deckungskapital, dessen Berechnung nur
alle 5
Jahre, das nächste Mal per
31. Dezember 1895. erfolgt. - 1
I 7) Inklusive Bonus pro 1880/90. — 8) Inklusive ausstehende und gestundete Prämien, abzüglich 20% für Un-
1 kosten.
XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce , assurances, banques, prix . 21
B . Assurances.
D’après les données du bureau fédéral des assurances .
J. .Assurances sur Za vie pendant Vannée 1892.
Gesamter Yersich.-Bestand
Ende 1892
lnklnslTe Rückversicherungen
Etat gén. des assurances en cours
fin 1892 , réassurances comprises
Yers.-Bestand in der Schweiz
Ende 1892
abzBgl. übernomm. Rückversich.
Etat des assurances en cours
en Suisse An 1892 , celles acceptées en
, réassurance non comprises
Prämien-Einnahme 1892
*
abzüglich RQckverslchernng
Brimes encaissées en 1892
réassurances déduites
Kapital*
Yenicaernngen
Kenten-
Yenichernngen
Kapital*
Yersieneningen
Kenten*
Yenicherangen
Iberhaapt
in der Sehweii
Assurances
de capitaux
Assurances
de rentes
Assurances
de capitaux
Assurances
de rentes
en total
en Suisse
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
7
8
9
10
11
12
95,478,063
427,083
67,339,787
368,990
3,134,324
2,410,068
25.789,893
262,318
23, «65, 950
250,577
1,073,867
757,018
126,720,487
476,3««
46,191,902
252,505
5,236,120
«, 5 * 6,399
32,372,027
240,716
27,001,388
217,843
«,278,456
845,423
4,205,222
—
4,205,222
—
109,5 «7
«20,175
11,654,347
4,709
« «,654,347
4,709
320,859
336,246
10,268,347
22,191
9,355,883
22,191
36l,8l6
355, «32
790,510,875
—
18,382,500
—
28,538,978
663,21 I
479,868,563
—
8,732,000
—
« 8 , 309,346
324,460
369,317,246
«93,654
18,903,146
888
1 2,2 13,77 7
595 ,oo 7
158,184,291
148,217
5,868,606
«,346
5,480,222
205,358
245,708,323
473,842
8,043,474
1,812
8,249,264
254,225
457,827,048
14,020
24,534,008
«,455
16,372,487
830,956
575,070,400
V>° 7 j 43 6
«3,853,945
26,219
24,559,446
5 ««, 8«5
840,208,353
25,662,445
44,697,524
207,997
84,321,478
*, 5 * 4,574
270,412,288
2,666,511
4,781,267
41,584
«2,991,776
169,673
652,754,930
«3,407,811
16,326,832
112,037
48,027,458
494,583
99,594,867
683,522
7,778,757
1,266
4,290,897
288,334
537,139,575
4,853,610
51,021,896
37,323
3 «,659,95°
1,897,686
343,822,451
«,253,966
«3,496,212
7 , 9 io
13,289,019
5*4,429
ix 1,289,204
356,443
«,950,230
1,203
*
3,825,958
62,112
83,211,236
161,328
3 , 259,522
81 1
2,702,000
109,667
88,344,967
146,945
6,725,173
600
2,719,525
266,162
«23,950,916
96,723
890,586
1,321
5,531,680
34,238
87,979,821
202,931
1,880,039
20,521
3,078,925
31,002
«92,399,193
—
25,747,637
—
5,871,121
855,066
«92,733,400
358,850
«,987,370
2,250
7 ) 5,989,377
49,990
3,572,168,870
8,003,752
6,992,455
91,681
0) 135,522,023
316,892
4,410,282,026
2,155,536
8,835,058
10,130
178,881,789
320,945
342,242,714
136,124
4,212,156
3 , 5 H
«4,563,362
164,625
V JFV*. 50 de rente française déposés par action. — A réduit en 1893 à frs. 6 , 000,000 son capital-action»
f versé en plein). — 8 ) Versé 8407 actions en plein et sur 8693 actions le 20 °/o. — *) A renoncé à la concession
fédérale. — *) Four les branches „ vie * et „incendie*. — & ) Solde du compte de profits et pertes comprenant la
réserve pour risques en cours, le calcul de cette réserve n'ayant lieu que tous les 6 ans, la prochaine fois au 31 dé-
cembre 1896 . — V Y compris la participation pour 1886 j 1890 . — 6 ) Y compris les fractions de primes et les primer
non recouvrées après déduction de 20 °/o pour frais.
>16 XI« Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI* Commerce, assurances, banques, prix ,
2. Gewinnbeteiligung der Aktionäre und der Versicherten bei den
Lebensversicherungen im Jahre 1892.
1
?. Participation aux bénéfices des actionnaires et des assurés sur la vie pendant Vannée 1892 .
Kln-
bezmhltos
Aktlea-
oter
Garaatfe-
kapitel
Partieversée
du capital
social ou du
capital de
garantie
Fr.
Priadeada-
aatae vea
iea gewlaa-
Gewümzuweisiuig
Bénéfices attribués
t
Gesellschaften
Sociétés
berechtigten
Venlche-
rongea
(einschliesslich
Rück-
versicherung)
Primes payées
par les assurés
participants
(réassurances
comprises)
Fr.
11 die Aktionäre
oder Garanten
aux actionnaires ou
aux garants
aa die
Versickerten
aux assurés
Fr.
•/• des
einkex.
Kapitals
0/0 du
capital
versé
Fr.
1
2
8
4
ô
0
Schweizerische — Suisses.
Schweizerische Rentenanstalt, Zürich ....
—
3,361,162
—
—
403,266
La Suisse, Lausanne
400,000
552,360
*) 18,000
*) 4 V*
—
Basler Lebensversicherungs- Gesellschaft, Basel .
1,000,000
2,506,497
90,000
9
335, °°°
La Genevoise, Genève
1,250,000
534.420
*) 50,000
*><
—
Bernische kant. Alters- und Sterbekasse, Bern .
—
120,175
—
—
9,352
Schweizerischer Lebens versicherungs-Verein . .
335,833
—
—
57,584
Schweizerische Sterbe- und Alterskasse, Basel .
131,000
353,094
3,930
3
#5,406
Deutsche — Allemandes.
Lebensversicherungsbank für Deutschland, Gotha
■
*8,538,978
r
9,352,886'
Lebensversicherungs-Gesellschaft, Leipzig . .
18,309,346
—
—
5,013,572,
Allgemeine Versorgungsanstalt, Karlsruhe . .
12,139,771
—
—
3,218,955;
Teutonia, Leipzig
562,500
4,072,809
61,875
11
383,750!
Concordia, Köln
7,500,000
5,116,016
600,000
8
924,067 1
Leben8versichernngs- u. Ersparaisbank, Stuttgart
—
16,317,364
—
—
4,462,699 1
Germania, Stettin
2,250,000
17,279,154
337,500
16
3,240,440
Französische — Françaises.
Compagnie d’ Assurances Générales, Paris . .
3,000,000
24,979,385
3,800,000
126 J
1
1
3,709,200!
L’Union, Paris
*) -
5,629,492
350,000
Fr. 175
fit Aktie
582,344 ,
La Nationale, Paris
‘) -
18,289,221
2,880,000
Fr. 960
1er Aktie
2,545,912
La Caisse paternelle, Paris
5,000,000
678,940
200,000
4
55,000
Le Phénix, Paris
800,000
15,841,179
840,000
106
*, 952 , 343 '
L’Urbaine, Paris
5,125,600
9,076,183
480,000
*>
720,787
Le Soleil, Paris
3,000,000
202,954
I 50,000
5
5,274 1
L’ Aigle, Paris
3,000,000
1,143,092
60,000
2
77 , 743 .
La Confiance, Paris
1,500,000
1,229,791
60,000
4
87,461
La Foncière, Paris
10,000,000
765,592
340,000
3,4
IV 57
La Providence, Paris
3,000,000
*,424,510
—
—
S 0 ,“* 6 ,
Englische — Anglaises.
The Union Society, London
4,500,000
21,331,854
4 ) 954,871
21,2
3,8I9m4.86 (
The Northern, London
7,500,000
5,028,700
*) -
—
—
Amerikanische — Américaines.
The New York, New York
1 30,998,682
N,
_
J
f
16,447,338
The Equitable, New York
518,270
168,329,896
®) 36,279
7
33,6i6,686'
The Germania, New York
1,036,540
13,046,563
124,385
12
1,269,761
*) Per Aktie Fr. 50. — französische Rente hinterlegt. — *) Als Aconto-Dividende. — *) 20 •/• auf einbeiahlte Franken
2,400,000 ; der übrige oinbez&hlte Betrag von Fr. 2,725,600 wurde zu 5 */• verzinst. — 4 ) Für 5*/* Jahre. — ‘) Nächste Ge-
winnberoohnung Ende 1895. — *) Die Verzinsung des Aktienkapitals ist vom Jahresgewinn unabhängig.
x ) -Pr«. SO dt rente française déposés par action . — *) Dividende en à-compte . — ■) 20®/* surfrs. 2,400,000 versés;
sur le reste du capital versé, c'est-à-dire sur frs. 2,7 26,600, il a été attribué un intérêt de 5®/.. — V P»«»* 6V» ans. -
) Prochaine répartition fin 1896. — *j Cet intérêt du capital social est indépendant du résultat annuel.
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI* Commerce, assurances, banques, prix . 217
3. Versicherung gegen Unfall, gegen Wasserleitungsschäden, Transport- und
Rückversicherung im Jahre 1892.
3. Assurance-accidents, conduites d’eau, transports et réassurance, pendant l’année 1892.
Gesellschaften
Grün-
iongs-
Jnhr
Aktienkapital
Capital social
kapital-u.dgl.
Reserven
Réserves
statutaires
et spéciales
Fr.
l'rSmlen-Klnnnhme 1802
Primes encaissées en 1892
Sociétés
Année
de fon-
dation
fiberhanpt
souscrit
Fr.
einbciahlt
versé
Fr
flberhanpt
Total général
Fr.
in der Schweiz
en Suisse
Fr.
1
2
3
4
5
6
7
ÜBfali?6r8idieriing8-Cl686ll8ehaft.6D.
Sociétés-accidents.
Schweizerische — Suisses.
Basler Lebens-Vcrsich.-Ges., Basel
1864
*) 1 0 , 000 , OCX)
1,000,000
*) 367,404
735,782
186.156
I „Zürich“, Zürich
1872
5,000,000
1 ,000,000
1 ,000,000
5,172,053
«,850,573
' Unf.-Vers.-Aktienges., Winterthur
1875
5,000,000
1,000,000
544,835
5 , 324 ,H 3
1,680,751
■ Deutsche *) — Allemandes 2 ).
{ Rhenania, Köln
1872
*) 3 , 7 S 0 , 000
750,000
*) 489,008
739,384
32,810
Köln. Unf.-Vers.-Aktienges., Köln
1880
3 , 75 o ,o° o
750,000
410,516
2,407,582
27,700
; Pretiss. Nat.-Vers.-Ges. in Stettin
1845
4 ) 1 1,250,000
2,812,500
4 ) «,301,838
241,912
7 , 5<>3
Allg. R.-C. u. L.-V.-B.Teut. i.Leipzig
1852
*) 2,250,000
562,500
*) 375,000
141,816
11,138
Französische — Françaises.
La Préservatrice, Paris ....
| Le Soleil-Sécurité générale, Paris
1864
5,000,000
1,250,000
961,404
1,305,120
443,743
1865
10,000,000
2,500,000
«,499,378
3,038,459
452,239
L’Urbaine et la Seine, Paris . .
1880
1 2,000,000
3,000.000
«,639,413
3,464,830
3,359
La Providence, Paris ....
Versicher.geçenWasserleitgs.-Scliâdei!.
Sociétes-conduites d'eau.
1881
5,000,000
1,250,000
184,935
2,790,927
43,949
Union Suisse, Genève ....
1887
6 ) 350,000
87,500
—
2,87«
6,748
Traflsportversieherangg-Oesellschaften.
: Sociétés-transport .
Schweizerische — Suisses.
Helvetia, St. Galien
185 8
10,000,000
2,000,000
2,315,982
3,574,526
299,231
| Basler-Transport, Basel ....
18-
65
5,000,000
1,000,000
1 , 131,593
3,371,608
170,267
] „Schweiz“, Zürich
1869
5,000,000
1,000,000
1 ,000,000
3,522,752
447,563
La Neuchâteloise, Neuchâtel . .
1870
2,000,000
400,000
166,426
809,989
83,063
Eidg. Transp.-Vers.-Ges., Zürich .
l88l
5,000,000
1,000,000
360,000
5,806,220
316,176
Neuer Schweiz. Lloyd, Winterthur
Deutsche — Allemandes.
1883
4,000,000
800,000
58,344
I, 29 I- 33 I
159,134
Düsseld. allg. Vers.-G., Düsseldorf
1845
3,7 5 °, 000
375 *°°°
1,875,000
5,399,388
12,212
! Schles. Feuer- Vers.-Ges., Breslau
1848
6 )l 1 , 2^0,000
2,250,000
ö ) 1,125,000
1,642,189
691
i Norddeutsche Vers.-G., Hamburg .
1857
3,93 7 , S°°
787,500
453,931
8,394,526
638
Rhein.- Westf. Lloyd, M.-Gladbach
1867
6,202.500
620,250
79«, 859
3,873,880
35,495
Rhenania, Köln
1872
7 ) 3 < 75 0 ,°°o
750,000
7 ) 489,008
954 41 1
4,482
Mannh. Versieh.- Ges., Mannheim .
1879
10,000,000
2,500,000
2,500,000
6,155-57«
34,883
Englische — Anglaises.
The Marine I. C., London . . .
1836
25,000,000
4,500,000
8 ) 20,936,988
7,191,803
38,868
Eflckfer8icherflngs-Gesell8cliaften.
Sociétés-réassurance.
i Schweiz. Rückvers.-Ges., Zürich .
1864
6,000,000
1,500,000
835,616
5 , 321,457
25.161
Basler Rückvers.-Ges., Basel . .
1869
1,500,000
300,000
436,000
1,262,065
—
Prudentia, Akt.-Gesellsch., Zürich
«875
1,500,000
300,000
196,299
811,570
—
■
*) Löbens Versicherung und Einzel-Unfall Versicherung. — a ) Die hier nicht besonders aufgeführte Lebens Versicherungs-
gesellschaft Concordia in Köln schliesst auch Passagicrversi oherungen ab und hat hierfür während 1892 in der Schweiz
Fr. 827 Prämien eingenommen. — *i Transport- und Unfallversicherung. — 4 ) Feuer-, Unfall- und Transportversicherung.
— *) Für Glas- und Wasserleitungsbranche Beit 1890. — *) Für Feuer-, Transport- und Spiegelglas Versicherung. — T ) Für
Transport- und Unfallversicherung. — *) Davon Fr. 8,436,988 unverteilter Überschuss aus 1892, welcher zugleich als
Prämien- und Schadenreserve zu dienen hat.
V Assurance sur la vie et assurance individuelle contre les accidents. — 2 ) Nous ne mentionnons pas ici la société
d'assurance sur la vie la „Concordia“ , à Cologne, qui conclut aussi des assurances des risques de voyages et qui a en-
caissé en Suisse , pendant l'exercice 1892, fr. 827 de primes dans cette catégorie d’assui ances. — *) Pour les branches
„ transports et accidents — 4 J Pour les branches „ incendie tt , „ accidents u et „ transports “. — b J Pour les branches „ glaces
et vitre 8 u et „ conduites d'eau “ dès 1896. — *) Four les branches „ incendie u , „ transports „ glaces et vitres “. — U Pour les
branches „ transports et accidents “. — % ) Dontfr. 8 486,988 excédent non réparti de 1892, qui doit servir en même temps
de réserve pour risques en cours et de réserve pour sinistres à régler.
4. Versicherung gegen Brand, Glas- und Vieh Verlust und Hagel im Jahre 1892.
4. Assurance-incendie, bris des glaces, bestiaux et grêle pendant Vannée 1892.
218 XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XJ. Commerce, assurances, banques, prix.
XL Hände], Versicherung, Banken, Preise. — XX. Commerce, assurances, banques, prix . 219
«
vr»
0
vO
00
00
«
ON
co
« «
O'
H
N
vO
0
ON
00
co
vO
00
CO
n
c 1 -«
m
«
00
Tj-
00
»O
»O
CS
»0
»0
CS
co
© v
»0
«
r*
Ci
r»
t>.
C"
rs
«s
CO
ro
co
•
r'
»0
vO
* c*>
VO
N
0 ^
VO
H
0
Tj-
co
c ^
e?
. 0 M
—•
CO
vO
0
M
Is
n
M
^i-
ON
0
00
CO
»O
M
0
1-4
ON
ON
0
lO
co
M
M
*>.
«
O,
H
O^
ts
vo^
0 ^
M
co
un
n
wo
CO
o'
'fT
VJ
M .
»O
0
vO*
vcT
Xs
ON
vO
tC
Tj-
ON
r>*
ON
lO
0
un
n
M
n
Tj-
M
CO
M
M
m
H*
M
«
co
00
M
O
n
ON
vr»
Is
vo
0
M
0
VO
0
00
co
ON
10
0
0
N
H
vo
00
d
vo^
VJ
co
vr»
vq.
N
CO
N
VO
0
i-r
0 ^
co
ON
N
0
co
VJ
OO''
n
0
tC
W
cF
M
cF
CO
N
10
ON
CO
tJ-
Cl
vo
ON
ON
co
n
M
n
vO
ON
CO
ON
tJ-
vO
vO
OO
'O
n
00
vO
0
0
vo
0
M
M
vo
tJ-
VO
'O
00
»M
CO
0
qv
0 ^
M
co
oq
VO
M
c^
ON
co
cT
co
tC
cC
'F
ON
F
tC
0
^F
co
cT
cF
00
vo
co
Cl
00
Is
vO
vo
co
0
c^
On
qj
.N
CO
vq^
Jt^
n
n
M
VO'
co
■vf
n
vcT
tF
N
oo*'
cC
vo
tC
0
H
w
M
Cl
co
0
N
vO
0
n
vO
vo
ON
CO
0
0
ON
0
tJ-
CI
vO
Cl
vo
vo
IH
Cl^
0
On
VO
tC
iC
vo
cC
d
cF
co .
1 cF
d
0
ON
co
Tj-
«
Cl
VO
N
Cl
VO
vo
1
1 M
Cl
© ~
oc V
~ 9 >
►»*
« g
?§ «c g» ^ s
H «Ô 4S y aç IQ-O
gS-Se Sgls&l
2s 1®. l^sss*
v ^ <3 * ^
«£»«©-© . *a « Jï *8 ^
1,85-fc, *|SSSV3
1*3 sä <8 i
igl* iiSS 0 *!
êZ 1 »* Sè-etgs
® « Ö w 5 ) o 3 g
4?.S.§"*
'S "g js *S «'S 'S v
8$°&s 8|Si®«
VOßÄ ö S ^ '5 86 S
j 8 ^ «5 . 5 ? Iê »S ?5 00
5
g | §Js£ji § S'l's? ’g
?Ö U -Ö Ö Ö'S h
•5« Sis’iSÄÄÄ© §■“ £
8Sf i3jS$$§‘S>| S
kfa'z&mssfcif
5«. , _ _ >a «
H ** " y 1 ?* « • i> • ^ ÖS*
« 'S 5S
|S
«
&* t»
•© ©
* •* QQ
© sr
ß .©
3:3
fl* 8
cs 4?
Ss
j*.p©
t>- ©
00
"< SS
. V
e«
>. «>
Sa
*«5
•ö •>
©1
«•5 <«
'S <*■
e IS
**»
<©/«
g>
«S^
*«1
h* ä _
§ ös -
0
0
0
0
. 0
0
.0
0 .
0
0
0
0
vo
0 ^
0 ^
ei^
q.
vo
N
d
cT
vo -
1 ^
cT
00
vo
0
«
IH
«
vo
1
1 n
cT
1-1
n
O O
vr» O
« u-j
J' tC
0
O
0
0
• O
0
0 ^
0 ^
vr»
vo ,
1 ^
cT
d
vO
co 1
'O.
vo
u ^
« *
Cf) kH
© S
rt Cf)
O ©
•S o
® XI
> Ü
(h ■'*!
© eo
h **
I g
aj SS
jfl r ®
o
09
co *■:
'ö
'S ^
£ o
3 'g
S «
r Ui
ÿ «
o «f
'. ©
X 3 O
o 1
•H *
co Ç0
£ «
ï> i>
© 00
bO .
V rO
’S, o
GO
* §
3 ä
S 'S -o
| ä *
~ 45
rA » g
® rt ü
O V «
’. d *r;
co © ©
L 4 CO
© ts «
> ^ 9
W 09
^bß o
^ 03 </j
© > &
bO j*'
.2 té *=r
Pi A3 2
co <3 js
t* Ä O
« cT
9 o a
^ s
B-S
s co
2: «
•G) -o
« 1
*S!
CD O
Ui C
« Q
► g
A g
9 S
•N J2
► ^
u R g
a> cT
9 o a
flj »H
ÏH c O
« P w
5 o
u
o ~
CQ ^
^ c
_r ^
.9 «
? -
tx ri
X 3 ®
O t>
■-r
00 JL,
Ui X 9
(U 0 )
► JT 1
.9 «
> ^
Ul co
'S xa
a o
« :«S
O co
d Ch
◄ _
ü g
• 1—1 Ui
09 'O)
U rr-
C 9 *qj
^ (H
Ô> O
1? ’-Ô
&s fl
Æ A
•0
lO
«0
■
O
ao
t>
00
CO
»O
oc 1 os O
oc 1 ta ^
a
VO
O
00
rji
CO
co
çÔ
CO
ti IP- 00
«T 1 3 t>»
i>
co
00
00
00
G0
ao
00
00
ao ao
00 00
00
00
00
rH
l-H
r*H
rH
rH
rH
rH rH
rH rH
rH
ri
ri
•
d
rA
g
bO
•
• •
• d
©
•
rA
,9
O
M
* fH
u
^4
©
rd
O
•
ro
fl
©
A
M
rti
d d
. •A
d
•
•M
£-.
&JD
a .
0 -Si
U <<D
® b.
A
® Q>
'S Ö
© 5
* s
® 8
Sf ^
X
eS
. |£
si) 'S
S co 2
3 «J X
u bC«
2 c 3
J3 as CQ •
tj ,M U î 5
.3 ^rjM
53 ^
^ ^ cd • •
^ toc5^
2 « ^
^ ö © S
2 a^'
« ,S a
bCbcfl *iX
0) C ü3 ü
•-^ S^idC/)
P<0 OQ^ 1 ^'
«3 « 23 N s
r* s» *f- <U
'ö 'S — C3 -M
fl »i-i rj ^ 2 ■
1 03 fl « N.
■£ 2^
ô 03 x
a. 83 fl u
Mx. 1 3 03 ^
S^S-ôSi
hS , s ,p, c'
r . ©■§”
03 03 ^ eg®
H 3 -M <N
® ® 03 S tJ 1
03
.A
03 ®
x S
o Oâ
d ^
£ e§
öröfl
fl fl ü
43 § fl
03 ^
-7. 1 U
U h» a
03 U'fl
co O 2
00 rv^
K 3 ÏO
k. g
, U U
; » ® ®
c3 S A
flî 03 03
|OfePti
, U U U
lass
5 f!
■O-SoT
U 03 CX3
®fl .
6 03 U
•Sla
® a 0
# d ® d
cß a r
* 2
® « s
N hi d
fl 90 3
o . ■— I
cj
•S «s il
2o|
? 03 fl
A CK
H 03 G
3 æ fl
^ S fl
C d 03 C
3 ftp^s
T— I ._, M U .
<35 3 03
00 C- «J ’S
H o o b
1/9 ^ 3 '
&rX S' 0 *
!*◄ *
>È2 §
£^,0+2 ■
0,3 ü fl <
^oc g:
•l“l tj U
c^bcX-'g
ri flflO
fl =fl U'
fl U ^ 03 L
C3 ftflrô 1
aj 03 w
■^» u U -
en JC 3 fl
«* iC <© t- ao -M C 3 1
N fl
-U 'S
1 ai 03
1 en
H(NCO^iO®l>QO
h n ^
220 XI« Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XX« Commerce, assurances, banques, prix,
5. Rechnungsergebnisse der Schweiz. Hagelyersicherungsgesellschaft
seit ihrer Gründung.
5. Recettes et dépenses de la Société suisse d f assurance contre la grêle
depuis sa fondation.
a. Gewinn- und Verlustrechnung für 1880—1893.
a. Comptes de profits et pertes pour 1880 à 1893.
!
1
Einnahmen
— Recettes
Ausgaben -
- Dépenses
1
Jahr
laehiehnu*
Andere
Summa
Verwaltung
prftmien
Einnahmen
Schaden-
Tergltuogen
und
Années
Vorprämien
nbi. Einbuisen
Contributions
(Btnlprlsleieti.]
Autres
der
Einnahmen
Stenern
Adminis-
Gewinn
Verlust
Primes
supplé-
recettes
Montant
Indemnités
tration
Bénéfice
Perte
*
mentaires
sans les pertes
( amendes ,
etc.)
des recettes
et
impôts
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
1
2
8
4
5
6
1
8
9
1880 . .
104,216
208,432
6,630
3*9,278
*35,38*
244,742
45,874
28,662
—
; 1881 . .
128,862
146,417
—
6,520
123,250
39,8*4
—
27,682
1 1882 . .
26,093
5,046
177,555
127,473
46,278
3,804
—
1883 . .
139,333
146,609
—
5,840
*45, *73
106,688
152,048
40,802
—
2,317
18Ô4 . .
49,543
5,675
201,827
44,675
5, *04
—
1885 . .
140,193
206,645
6,227
«3,728
353,065
273, *33
37,565
46,832
33,ioo
66,706
—
1886 . .
«21,457
—
*35,185
30,9*4
—
1887 . *
111,362
—
5,412
*16,774
* 54,048
32,946
—
70,220
1888 . .
H 5,348
—
2,225
**7,573
52, *9°
27, *95
35,6*4
38,188
—
1889 . .
120,943
—
3,860
3,892
124,803
*37,663
—
48,475 1
1890 . .
205,273
—
209,166
285,644
129,507
40,677
38,982
1
1 1891 . .
282,128
—
3,5«6
203,104
5*, 457
31,084
- 1
1892 . .
347,323
—
5, *93
352,5*6
*72,704
56,218
*23,594
1
1893 . .
456,600
—
10,540
467,140
173,73°
63,183
230,228
Total . .
84,304
3,141,081
2,087,845
602,479
599,45*
148,694
— •
3,056,777
Present der Prftmien 1
Pour -cent des primes /
68.30
19.71
Ä*} Fr * 450,757 ;
b. Verhältnis der einzelnen Posten zur Versicherungssumme.
6 . Rapport des différents postes à la somme assurée.
Jahr
Années
1880
1881
1882
1883
1884
,1885
1883
11887
11888
1 1889
1890
1891
1892
11893
Policen
Polices
Versiche-
rungs-
summen
Sommes
assurées
Fr.
Auf Fr« 100 Versicherungssumme kommen
Recettes et dépenses pour 100 frs. de somme assurée
Einnahmen — Recettes
Vorprämien
Primes
Fr.
lacluehnis-
prftmien
Contri-
butions
supplé-
mentaires
Fr.
Andere
Einnahmen
Autres
recettes
Fr
Total
il
S,47i
7,67i
7,297
7,966
7,774
7,276
6,488
5,957
5,998
6,735
10,294
16,985
22,220
26,673
144,805
9,218,121
IO.308.265
9,777,519
9,881,842
9, «82,95 7
7,725,207
6,000,990
6,168,550
6,296,370
7,344,9 20
11,461,490
16,857,070
20,479,34°
23,766,350
154468,991
1.13
1.25
1.5°
1.41
1.60
1.81
2.02
1.81
1.83
1.65
1.79
1.67
1.69
1.92
1.66
2.26
0.27
°-54
2.67
0.32
6
0.09
0.06
0.05
0.06
0.06
0.08
0.23
0.09
0.04
0.05
0.03
0.02
0.03
0.04
0.05
Total
Fr.
3-48
«•3«
1.82
1.47
2.20
4.56
2.25
1.90
1.87
1.70
1.82
I.69
1.72
I.96
2.03
Ausgaben — Dépenses
Schaden-
rer-
gltnngen
In-
demnités
Fr.
Verwaltung
nnd
Stenern
Adminis-
tration
et impôts
Fr.
Gewinn
Bénéfice
Fr.
Vertut
PerU
Fr.
8
2.66
1.20
1-3°
1.08
1.66
3-54
0.63
2.50
0.83
1.87
1.13
1.20
0.85
°-73
i*35
9
0.51
0.38
0.48
0.41
0.48
°-59
0.51
°-53
0-43
0.48
°*35
0.31
0.27
0.27
0-39
10
0.31
0.04
0.06
°*43
1.11
0.61
°*34
0.18
0.60
0.96
0.29
il
0.27
0.02
1.14
0.1
XI« Handel* Versicherung, Banken, Preise. — . XI. .Commerce, assurances, banques, prix. 221
6« Die kantonalen Brandversicherungsanstalten im Jahre 1892.
6 . Etablissements cantonaux d’assurance contre Vincendie en 1892 .
Kantone
Grün-
dnngs-
Jahr
Versickerte
Summe l )
Dayon rückversichert bet
Privatgesellschaften
Dont en réassurance auprès des
sociétés
Prämien-
ehmahme
für 1892
Reservefonds
am Ende
des
Rechnungs-
jahres
Fonds
de réserve
à la fin
de l’exercice
Fr.
Cantons
Année
de
fon -
dation
Somme
assurée *)
Fr.
schwel-
gerischen
suisses
Fr.
ausländischen
étrangères
Fr.
Brimes
encaissées
pour 1892
Fr.
î
2
3
4
5
6
7
I. Far Immohiliarrersicherang.
— JT. Assurance immobilière .
Zürich
1808
872,890,150
—
—
872,893
*) 3,335,206
Bern
1806
778,561,300
19,072,801
30,876,639
1,796,297
774,617
Luzern
1810
209,818,280
*7,061,450
—
228,484
*) 268,382
Nidwalden
1884
*9,653,733
■■ ■ ■
4,081,066
2*,737
*00,739
Glarus
1812
59,042,315
1,390,000
—
2 9 ,52ï
“) 2,269,5 *6
Zug
1812
43462,750
—
—
12,909
158,908
Fribourg
1812
1 14,322,005
91,157,604
*7*, 483
*) 470,476
G . / Gebäude . . \
00 \ Bâtiments . /
1809
112,484,479
89,987,583
*) 495,778
—
257,585
_ , ( mech. Einricht. 1
Soloth. { n , ;
1 Constr. mecan. )
1864
832,875
■
832,875
2,395
, Basel-Stadt
1807
248,248,800
— 7
186,186,660
*50,958
892,148
, Basel-Land
1833
87,388,700
81,150
140,000
60,587
481,991
| Schaffhausen
1812
74,256,250
—
—
28,453
1,066,157
Appenzell Ausser-Rhoden
1841
85,889,200
—
—
92,633
3 , 453,426
1 St. Gallen
j
1807
436,984,800
—
—
643,503
530,534
; Aargau
1805
256,031,035
—
*9,4*4,250
460,474
225,143
Thurgau
1806
180,664,430
—
10,701,600
192,586
i
Vaud
1811
591,868,907
—
—
626,522
8 ) i,75o, *01
Neuchâtel
1810
252,000,200
—
151,200,120
217,224
*) * 45,679
| II. Für
mobilia
irrersichernng.
— H. Assurance mobilière •
* ■ ■
1
1
l V aud «••••*•
1849
347,590,575
—
—
321,879
s ) 992,657
j Total
• •
4,771,990,784
37,605,401
584,878,337
6,188,123
17,4*1,458
1
t
622,483,738
i
I *) Je nachdem die Prämie am Anfänge oder nach Ablauf des Versicherungsjahres bezogen wird, giebt
I auch die Versicherungssumme den Stand am Anfang oder am Schlüsse des Versicherungsjahres an.
*) Die im folgenden Jahre zu beziehende Prämie für das Rechnungsjahr ist hierbei als Aktivum ein-
| gerechnet.
*) Hierbei ist zu bemerken, dass ein Teil der schuldigen Entschädigungssummen erst im folgenden Jahre
> bezahlt wird.
*) Suivant que la prime est perçue au commencement ou à V expiration de Vannée assurée, cette somme se rap-
! porte au commencement ou à la fin de Vannée assurée.
*) On a compté ici comme actif les primes à percevoir pour V exercice pendant Vannée suivante. I
*) H est à remarquer ici qu’une partie des indemnités dues ne sont payées que Vannée suivante.
.
222 XL Hände), Versicherung, Banken, Preise. — XX. Commerce, assurances, banques , prix .
C. Banken und Aktiengesellschaften.
1. Ergebnisse der 36 schweizerischen Emissionsbanken im Jahre 1893.
Nach einer Zusammenstellung des Inspectorats der schweizerischen Emissionsbanken.
Eigne Gelier mf Jahresanfang
Fonds propres
au commencement de Vannée
ttawlun-
bercchtlgtes
Bratto-
gewlaa
Produit
brut
Fr.
Verveadaag des
Répartition du
Firma
Raison social»
Aktien
ud
Dotationen
Actions
et
dotations
Fr.
Reserven
Réserves
Fr.
Gewiu-
salde
Solde
du
bénéfice
nouveau
Fr.
Kapital la
Jahre 18 M
Capital
ayant droit
au bénéfice
en 1893
Fr.
Ter-
valtugs-
kosten
Frais
d * adminis -
tration
Fr.
Stenern
Impôts
Fr.
1
2
3
4
5
6
- 7
8
St. Ga)). Kant.-Bank, St. Gallen
6,000,000
M 53 . 7°8
6,606
6,ooo,coo
567,418
116,382
70,0711
Basellandsch. Kant.-B., Liestal
3,000,000
1,031,844
260
3,000,000
252,961
56,592
«,66o|
(Kantonalbank von Bern, Bern
10,000,000
382,564
< —
10,000,000
1,151,510
272,325
108,1141
Banca cant. ticinese, Bellinzona
2,000,000
20,000
987
2,000,000
361,486
83,616
26,4461
Bank in St. Gallen, St. Gallen
6,750,09p
1,800,000
5,575
6,750,000
529,229
54,717
86,237
! Crédit agricole et industriel de
la Broyé, Estavayer . . .
700,000
130,500
13,850
700,000
90,010
26,986
8,830!
Thurg. Kant.-Bank, Weinfelden
3,000,000
>) 830,600
16,431
3,000,000
353 , 99 «
95,945
12,308
; Aargauische Bank, Aarau . .
6,000,000
600,000
40,360
6,000,000
622,902
« 23,794
36,2001
i Toggenburg.Bank, Lichtensteig
3,000,000
450,000
4,703
3,000,000
398,136
108,133
9,2781
| Banc.dell.Svizzera ital., Lugano
1,000,000
810.000
10,998
1,000,000
269,563
81,209
28,530!
Thurg. Hyp.-Bank, Frauenfeld
t) 5,500,000
») 1 , 5 20 , OOO
8,038
5,500,000
484,765
105,665
« 4,763
Graubünd. Kantonalbank, Chur
2,000,000
1,272,640
—
2,000,000
366,296
78,797
27,8461
Luzerner Kant.-Bank, Luzem
Banque du Commerce, Genève
2,000,000
«5043,97°
—
2,000,000
441,949
87*81
20,9Q2|
1 2,000,000
505 OOO
14,180
1 2,000,000
715,232
199,381
IOO,78ol
App. A.-Rb. Kant.-B., Herisau
2,000.000
239,890
—
2,000,000
208,707
45,885
3,000
Bank in Zürich, Zürich . .
10,000,000
*) 617,000
I,l68
10,000,000
465,967
«° 9,«75
2I,212|
Bank in Basel, Basel . . .
12,000,000
1,000,000
« 5 , 9 « 7
12,000,000
836,Z2I
« 34,«63
117,825
Bank in Luzern, Luzern . .
4,000,000
290,000
4,328
4,000,000
403,591
70,638
33,783)
Banque de Geneve, Genève .
2,500,000
562,961
2,870
2,500,000
276,002
66,236
23,7 5<4
Zürcher Kantonalbank, Zürich
12,000,000
4,523,855
127,74«
1 2,000,000
«, 519,766
425,359
I 4 «, 5 ° 7 l
Bank in Schaffh., Schaffhausen
2,500,000
403,349
«,369
2,500,000
270,408
66,l80
29,729
; Banque cant. fribourg., Fribourg
2,400,000
230,000
20,480
2,400,000
208,535
43,602
« 3 , 27*1
Banque cant. vaud., Lausanne
12,000,000
3,282,917
12,698
1 2,000,000
1,852,215
339,866
95 , 8 « 3 j
Er8pamisk. d. Kt. Uri, Altdorf
500,000
216,200
—
500,000
81,883
I0,802
i.oool
Kant. Sp.- u. Leihk. Nidw., Stans
500,000
40,039
—
500,000
56,537
6,510
997
Banque cant.neuch., Neuchâtel
4,000,000
36,600
47
4,000,000
433,009
114,158
42,0001
Banq. comm. neuch., Neuchâtel
4,000,000
1,200,000
3,617
4,000,000
268,363
6l,6ll
25,79«
Schaffh. Kant.-B., Schaffhausen
1,000,000
194,007
—
1,000,000
I26,086
30,357
8,994!
Glarner Kantonalbank, Glarus
1 ,000,000
500,000
—
1,000,000
165,860
4 MI 3
10.500I
Soloth. Kant.-Bank, Solothurn
5,000,000
484,855
2,934
5,000,000
493 , 7 H
102,279
28,000!
Obwaldner Kant.-Bank, Samen
500,000
115,565
—
500,000
64,425
7,561
i,ooo|
, Kantonal bank Schwiz, Schwiz
1,000,000
48,891
—
1,000,000
125,896
28,625
*,9991
Credito ticinese, Locarno . .
Banque de l’Etat de Fribourg,
1,500,000
1
6,246
1,500,000
227,532
59,261
23,6451
I Fribourg
750,000
274,465
—
6)10,250,000
940,998
83,058
27,695
Zuger Kantonalbank, Zug . .
*) 800,000
’) 2,000
*) i,342
800,000
90,113
28,916
3,369|
Total
—
—
—
152,400,000
15,721,273
3 , 366,678
«,206,950!
1892 : 34 Banken — banques
»4
A
N
VO
8
0
0
0
26,112,421
322,746
141,600,000
6
«0
N
0
3 , 254,079
1,204,3281
Allgemeine Bemerkung. Di
kosten 1 * inbegriffen.
1
b nach Rechn
ungs-Absohln
Lss ansger
ichteten Tantii
1
imen sind ii
1 den „Ver
waltnnge- 1
II l) Infolge Übernahme der .Spar- & Leihkasse Kreuzlingen“ anf Ende Dezember 1892 ist das Kapital nm Franken |
|| 500,000 nnd der Reservefonds nm Fr. 120.000 vermehrt worden.
— 2) Die
„Zuger Kantonalbank“ hat das Emissionsrecht |
|| im Lanfe des Jahres 1893 erhalten.
Das Kapital von Fr. 800,000 war Ende 1892 einbezahlt : die Reserve betrug Fr. 2000 |
| und der Saldo- Vortrag auf 1893 Fr. 1341 60. —
8) Nachträgliche Zuweisung von Fr. 20.600 an
eine Special-Reserve |
l| nach Beschluss des Kantonsrates. -
- 4) Inbegriffen Fr. 7000 des Bau-Reserve-Conto. -
- 5 ) Das Kapital von Fr. 750,000 f
|| der früheren „Caisse d’amortissement de la Dette publique**,
deren Aktiven und Passiven auf 31. Dezember 1892 die |
|| -Banque de l’Etat de Fribourg“ übernommen hat,
wurde erst Ende April 1893 anf Fr. 15,000.000 erhöht. — «) Inbegriffen |
die reglementarische, dem Reingewinn entnommene Abschreibung von Fr. 30,000 auf dem Bankgebäude. — *) Inbegriffen
Fr. 84,000 Zuweisung an die Reserve aus dem Reingewinn von 1893 laut Beschluss des Regierungsrates vom März 1894.
— 8) Zuweisung von Fr. 50,600 aus dem Reingewinn, nach Antrag der Bankvorstehersohaft, inbegriffen. — •) Gewinn-
Saldo-Vortrag von Fr. 11,149.63 aus dem Reingewinn, nach Antrag der Bankvorsteherschaft.
il
XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce , assurances, banques, prix . 223
C. Banques et sociétés par actions .
L Rendement des 35 banques d'émission suisses pour l'exercice 1893.
D'après une compilation de l'Inspectorat des banques d'émission suisses.
Bruttogewinn es
produit brut
Yerwendung des Reingewinnes
Répartition du produit net
Andere
Zu-
weisungen
an die
Reserven
Eigene Gelder auf Jahresschluss
Fonds propres à la fin dé Vannée
Verlast«
nnd
iksdrei*
Reingewinn
Dividende
Reserven
Gemein-
nützige
Zwecke
lutation
des Gewinn-
saldo
Aktien
and
Dotationen
Reserven
Gewinn-
saldo
Solde
bnngen
Pertes et
Produit
net
Fr.
Dividende
Réserves
Oeuvres
Mutation
du solde
Autres
dotations
Actions
Réserves
du
bénéfice
amortisse -
ments
Fr.
Fr.
Fr.
de bien -
faisance
Fr.
de bénéfice
à nouveau
Fr.
aux
réserves
Fr.
et
dotations
Fr.
Fr.
à
nouveau
Fr.
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
•) 4 ï,«h 8
339,917
260,000
82,560
—
- 2,643
—
6,000,000
1,535,268
■ 3963
4 ,i 7 S
190,534
131,658
58,694
—
182
—
3,000,000
1,090,539
442
75 , 8 i 8
695,253
595,951
99*303
—
—
—
10,000,000
7 ) 481,866
—
*09,394
21,380
42,030
40,000
—
—
2,030
—
2,000,000
20,000
3,017
366,895
364,500
—
■ ■
2,395
—
6,750,000
I, 800,000
7,969
6,190
48,093
9.500
ioo
- 7
■ --
700,000
140^000
13,813
66,704
178,943
50,600
—
— 5,282
—
3,000,000
*) 881,200
•)! 1 , 15 °
33,229
429,678
429,000
—
—
678
—
6,000,000
600,000
41,038
144,331
136,394
120,000
16,848
—
- 454
—
3,000,000
466,848
4,249
6 * 5,541
-465,717
50,000
— 510,000
—
- 5,717
—
1 ,000,000
300,000
5,281
*,503
361,835
343,750
20,000
—
- i, 9 i 5
—
5,500,000
1,540.000
6,123
38,747
220,905
1 50,000
70,906
—
—
—
2,000,000
1,343,546
—
7,720
325,757
276,727
49,030
—
—
—
2,000,000
1,093,000
—
—
415,071
420,000
—
—
— 4,929
—
12,000,000
505,000
9,252
7,051
152,772
130,415
22,356
—
—
—
2,000,000
262,246
—
27,151
308,430
400,000
— 117,000
—
25,430
—
10,000,000
500,000
26,598
35 , 3*6
548,908
560,000
—
—
— 11,092
—
12,000,000
1,000,000
4,824
111,232
187,938
1 80.000
10,000
—
— 2,062
—
4,000,000
300,000
2,266
25,390
160,625
1 25,000
34,082
—
i ,543
—
2,500,000
597,043
4 - 4*3
178,543
774,356
471,856
296,856
—
5,643
—
12,000.000
4,820,712
133,384
70,438
104,061
100,000
—
—
4,061
120
2,500,000
403,469
5,430
39,853
III,8oi
1 20,000
10,000
1 7,083
—
- 18,199
—
2,400,000
240,000
- 2,282
812,151
604,385
600,00p
—
— 12,698
—
1 2,000,000
3,300,000
—
14,211
55,870
47,520
8,350
—
—
—
500,000
224 , 55 °
—
2,460
46,570
34,535
12,035
—
—
—
500,000
52,074
64,608
212,243
186,900
18,400
6,943
—
4,000,000
55,ooo
6,990
24,269
156,685
1 60,000
—
—
- 3,315
—
4,000,000
1,200,000
302
48,339
38,396
40.000
- 1,603
—
—
—
1,000,000
192,404
—
45,287
68,660
68,660
—
—
—
—
1,000,000
500,000
t
43,296
320,136
219,394
100,000
I,6oo
- 858
—
5,000,000
2,075
—
55,865
39,182
16,682
—
—
—
500,000
—
2,467
92,803
40,000
51,109
—
1,694
—
1 ,000,000
100,000
1,694
150,437
— 5,810
—
— -
—
- 5,810
—
1,500,000
— —
436
55,445
774,800
737,808
36,992
—
—
—
15,000,000
311,457
—
14,364
43,464
40,400
3, ooo
—
64
—
800,000
5,000
1,406
3 , 0 49, 0 98
8,098,546
7,655,381
465,783
1,700
- 24,318
120
1 5 7 , 15 °, 000
26,578,324
298,427
2,087,767
7,561,365
6,986,224
491,209
425
83,506
125
■
■
Observation générale. Les tantièmes alloués après la clôture des comptes sont compris dans les „ Frais !
d ' administration “.
i) La „ Spar - <£ Leihkasse Kreuzlingen u ayant passé à la „ Thurgauischc Hypothekenbank ,u comme succursale
à fin décembre 1892 , le capital a été augmenté ae fr . 500,000 et le fonds de réserve de fr . 120 , 000 . — *) La „ Zuger
Kantonalbank “ a obtenu le droit d'émission dans le courant de Vannée 1893 . Le capital versé était à fin 1892 de
fr . 800 , 000 , la réserve de fr . 2000 et le solde de bénéfice , reporté à nouveau , de fr . 1341 . 60 . — 3 ) Allocation subsé -
quente de fr . 20,600 à une réserve spéciale , suivant décision du Grand Conseil . — *) Y compris la réserve de |
fr . 7000 pour réparations du bâtiment de la banque . — 5 ) Le capital de fr . 750,000 de V ancienne „ Caisse d ' amortisse -
ment de la Dette publique M , dont l'actif et le passif ont passé à la „ Banque de l'Etat de Fribourg u au 31 décembre i
j 892 , a été porté a fr . 16 , 000,000 seulement fin avril 1893 . — 6) Y compris l'amortissement réglementaire de fr . 30,000 !
pris sur le bénéfice net pour compte du bâtiment de la banque . — i ) Y compris fr . 84,000 allocation à la réserve
sur le bénéfice de 1893 , suivant décision de mars 1894 du Conseil d ' Etat . — 8) Allocation de fr . 50,600 sur le
bénéfice de 1893 , proposée par le Conseil de la banque . — 9 ) Solde de bénéfice à nouveau de fr . 11 , 149.63 pour 1894 ,
proposé par le Conseil de la banque .
flrÜB-
éDigs-
Jahr
1867
1868
1834
1860
1837
1866
1870
1854
1863
1873
1851
1870
1850
1845
1876
1836
1844
1856
1848
1873
1870
1862
1850
1845
1837
1879
1853
1883
1883
1883
1884
1886
1887
1889
1890
1867/92
1892
Banken — Banques
1898
Gesetzlich autorisierte Emissionsbanken.
Banques d'émission légalement autorisées.
St. Gallische Kantonalbank
Basel landschaftliche Kantonalbank . . .
Kantonal bank von Bern
Ban ca cantonale ticinese
Bank in St. Gallen
Crédit agricole et industriel de la
Thurgauische Kantonalbank . .
Aargauische Bank
Toggenburger Bank . . .. . .
Banca délia Svizzera italiana
Thurgauische Hypothekenbank .
Graubündner Kautonalbank . .
Luzerner Kantonalbank*) . . .
Banque du commerce, Genève .
Appenzell A.-Rh. Kantonalbank .
Bank in Zurich
Bank in Basel
Bank in Luzern
Banque de Genève
Crédit Gruyérien
Zürcher Kantonalbank ....
Bank in Schaifhausen ....
Banque cantonale fribourgeoise .
Banque cantonale vaudoise . .
Ersparniskasse des Kantons Uri
Kantonale Spar- und Leihkasse von
Banque populaire de la Gruyère
Banque cantonale neuchâteloise .
Banque commerciale neuchâteloise
Schaffhauser Kantonalbank . .
Glarner Kantonalbank ....
Solothurner Kantonalbank . . .
Obwaldner Kantonalbank . . . ,
Kantonalbank Schwiz ....
Credito Ticinese
Broye
idwaldeu
Banque de PEtat de Fribourg
Zuger Kantonal bank, Zug
Total der gesetzlich autorisierten Emissionsbanken . . \
Total des banques d'émission légalement autorisées /
Total der 7 Banken, deren Emission hinfällig geworden Ist \
Total des 7 banques dont l'émission est supprimée /
Total
9,9 J 7
1.634
14,220
1.970
12,021
690
1.487
3,883
965
»,983
987
3,932
2,944
20,527
2,968
L947
18,215
3,939
4.487
21,483
2,482
978
9,274
995
987
5,850
3,494
1,468
1,491
3.971
990
>,995
1,292
1,692
21 1
1891
1890
1889
Zahlen in Tausenden Franken
9,606
1,479.
14,201
1,969
>>,275
716
1,479
3,8 >5
970
1,981
985
3,949
2,404
18,392
2,974
9,158
1 6,624
3,927
4,454
19,662
2,477
984
9,363
99 »
979
3,i >7
3,070
9,701
1,481
11,727
i,97>
9,3i4
794
1,478
3,846
966
1.985
966
3,744
1,945
>7,167
2,984
16,460
16,901
3,942
4,378
98
20,518
2.290
990
9.290
861
565
99
2 882
3,oi3
M73
1,492
3,965
837
M96
395
1,473
9,329
>,481
9,403
>,954
8,837
796
1,477
3,890
970
1,984
983
2,980
>,958
>7,7*4
2,982
12,885
16,131
3,965
4,418
268
>9,7*4
1,628
988
9,234
494
496
266
2,850
3,>>2
>,484
>,494
3,964
495
344
7,962
1.486
9,600
1,956
7,922
796
>,483
3,924
985
1,989
988
2,979
1,982
> 7,611
2,984
1 1.764
*5,°39
3,958
4,237
296
>7,25°
1.487
992
9,583
494
497
295
2,817
3,223
*,475
>,496
3,946
498
1,466 1,467
>67,369 >63,344 163,487 152,444 145.461
>67,369 >63,344 >63,487 *52,444 >45-46 i
Notencirkulation per Kopf
Circulation par habitant
J. Fr. 56. 10 Fr. 54. 95 Fr. 55. 20 Fr. 51. 70 Fr. 49. 65
Die in die Linie der Solothoraer KaitOMlbaiik von 1871 und von 1880 bis und mit 1885 eingestellten Zahlen
erzeigen die Notencirkulation der auf benannten Zeitpunkt aufgehobenen 8olothurnis ohen Bank, deren Recbts-
nachfolgerin die Solothurner Kantonalbank geworden ist.
Die Cirkulation der 7 Banken mit hinfälliger Emission wurde seit dem Jahre 1885 nicht mehr in das Tablean
aufgenommen wegen dem geringen Betrag der noch ans9tehenden und zum grössten Teil als nioht mehr cirkulierend
anznsehenden Noten.
, nD .„ ® e y ö ^ er , un & 8z lff® rn fö* die Jahre 1880—1890 proportional nach der Progression vom Censns auf Ende 1880
wôri&îu 2 Seelen) blS ZUm Ceiwm8 aüf Ende 1888 (2,938,334 8eelen). Die Cirkulation per Kopf ist auf 5 Cta. abgerundet
*) Bis zum Jahr 1891: Kantonale Spar- und Leihkasse Luzern.
XI« Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix . 225
Jahresdurchschnitt der Jahre 1871, 1880 bis 1893.
suisses pendant les années 1871, 1880 à 1893.
D'apres une compilation dressée par VInspectorat des banques d’émission suisses.
1888
1887 .
1886
1885
1884
1883
1882
1881
1880
1871
Chiffres en milliers de francs
8
8
10
11
12
13
14
15
1
16
17
7 , 97 °
7 , 98 s
7 966
7,95 s
7,752
6,805
6 , 5 1 1
5,980
5,850
1
i ,494
»,487
>•493
1,498
>,492
x , 3°5
77 >
685
690
674
62
9.621
9 , 76 i
9 , 5 »>
9,389
8,242
7,215
7,042
7,257
7,387
1,857
1,968
>, 97 °
1,968
1,959
i ,932
1,729
1,504
2,060
1,901
185
7,910
7,924
7,853
7,024
5,976
5,084
4,664
3,995
3,86o
2,279
561
5 °o
498
495
479
385
284
214
215
79
1,485
>,493
>,485
>,456
1,210
1,246
1,247
1,306
1,223
254
3,909
3,919
3.908
3,693
3,338
2,567
2,364
2.326
2,190
339
992
994
987
980
928
964
940
970
946
364
1,987
>,989
>,979
1,967
1,942
I, 80 I
1,513
' M 37
947
—
994
996
989
974
915
779
732
725
701
298
2,981
2,990
2,988
2,961
2,888
2,120
1,967
1,958
1,918
[
«, 9»5
>, 99 >
1,984
i ,793
i,o 55
1,068
1,074
982
971
16,452
18,269
1 6,848
16,450
I 5 ,i 9 i
15,989
14,770
14,074
12,257
3,402
2,98s
2,941
2,986
2,923
2,329
2,508
2,138
1,947
1,909
—
>>, 3>9
6,60I
4,623
5,040
5,329
4,955
4,451
4,502
4,414
1,728
I4,l6l
> 3,368
I >,245
10,338
10,259
7,967
7,277
7,505
7,019
1,217
3,970
3,979
3,467
2,793
1,943
1,951
1,936
1,953
i ,937
234
4,404
4,745
H , 759
4,826
4,474
4,434
4,271
4,030
3,233
1,200
299
293
297
294
287
244
201
165
164
—
13,966
12,918
.»2,385
12,373
12,689
12,298
11,500
12,276
11,024
2,130
1,489
1,489
i, 49 o
V 54
971
748
665
652
652
156
992
989
987
970
800
1,004
1,453
1,703
1,464
352
9,611
9,697
9,282
9,201
7,677
6,595
5,977
5,172
4,323
3,252
500
500
498
492
436
309
293
287
273
—
499
499
497
492
483
318
289
237
115
—
299
299
299
297
294
209
169
160
158
80
2,844
2,822
2 814
2,812
2,795
714
—
—
—
—
3 , 4 oi
3,602
1,484
3,941
4 ,i 47
4,296
765
—
—
—
—
',485
1,091
986
934
198
—
—
—
—
1,495
>•497
1,496
1,490
1,281
—
—
—
—
—
3,645
2.951
2,896
2,763
2,287
2,342
2,034
1,878
1,700
373
499
427
—
—
—
—
—
—
—
—
W2
*
I,460
1,479
i ,452
1.300
791
742
739
741
—
> 39,637
134,835
127,064
123,431
i> 4 ,o >7
96873
88,693
87,180
80,166
21,335
—
—
—
—
784
5,355
9,542
12,221
12,685
3,488
> 39,637
> 34,835
127,064
123,431
II4,80I
102,228
98,235
99 , 4 oi
92,851
24,823
2 . 919,028
2,909,305
2,899,581
2,889,857
2,880,134
2,870,410
2,860,687
2,850,964
2,837,254
2,677,995
Fr. 47. 85
Fr. 46. 35
Fr. 43. 80
Fr. 42. 70
Fr. 39. 85
Fr. 35. 60
Fr. 34 - 35
Fr. 34. 85
Fr. 32. 75
Fr. 9.25
Lee chiffres figurant pour 1871 et à partir de 1880 jusqu'à 1885 inclusivement dans la ligne de la Sot a t humer
Kantonatbanh indiquent la circulation des billets de la Solothurnische Bank, qui a cessé d'exister depuis
cette époque et dont la Solothurner Kantonalbank est devenue successeur légal.
La circulation des 7 banques dont l'émission est supprimée ne figure plus dans le tableau depuis 1885 à cause du
montantpeu important de leursbillets non rentrés et qui en majeure partie peuvent être considérés comme ne circulant plus.
Le chiffre de la population pour les années 1880 à 1890 a été établi sur la moyenne annuelle et proportionnelle-
ment à l'augmentation constatée entre le recensement de fin 1880 ( 2,848,102 âmes) et celui établi fin 1888 ( 2,933,834
âmes). La circulation a été calculée par tête d'habitant en arrondissant les fractions par 5 cts .
*) Jusqu'en 1891 : Kantonale Spar- und Leihkasse Luzern.
15
226 XI« Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix.
3. Dnrchschnitts-Maxlmal- and Minimal-Positionen der einzelnen schweizerischen
Emissionsbanken, nach Massgabe der Wochensitnationen im Jahre 1893.
Ermittelt und aufgestellt vom Inspektorat der schweizerischen Emissionsbanken.
3. Positions moyennes, maximales et minimales de chaque banque d’émission suisse,
d’après les situations hebdomadaires pendant l’année 1893.
Etablies par l’Inspectorat des banques d’émission suisses.
Durchschnitt — Moyenne .
IO,OIn
9 , 9 « 7
6,728
2,761
93
775
7,660
Maxima
10,900
7,088
3,149
456
«,777
Minima
9,800
9,543
6,315
2,329
—
«35
24
6,616
1 Basellandscbaftl. Kantonalbank:
Durchschnitt — Moyenne .
I,66l
«,634
980
326
27
65
18
Maxima
1,996
1,077
479
96
« 3 «
Minima
1,500
1,454
912
192
*■
29
988
Kantonalbank von Bern:
Durchschnitt — Moyenne .
15,000
14,220
7,915
2,227
780
i ,«78
Maxima
« 4 , 79 °
8,466
2,853
1,377
1,917
Minima
15,000
« 3,623
7,305
1,465
210
570
25
8,294
Banca cantonale ticinese:
Durchschnitt — Moyenne .
2,000
1 , 97 °
886
98
3 °
56
1 120
Maxima
2,000
1,994
1,005
208
««3
Minima
2,000
844
5 °
6
27
97
1,029
Bank in St. Gallen:
Durchschnitt — Moyenne .
12,021
6,022
1,214
109
11
6,671 !
Maxima
13,487
6,443
1,668
422
1,217
Minim«
11,500
11,078
5,649
665
«3
75
3
5,8831
Crédit agr. et indus t. de la Broyé :
Durchschnitt — Moyenne .
698
690
3«4
38
8
26
6
Maxima
699
336
57
Minima
688
678
291
«5
—
3 «o
Thurgauische Kantonalbank :
Durchschnitt — Moyenne .
M99
1,487
820
225
11
218
Maxima
1,499
953
365
56
629
86
1,640
Minima
1,490
1,444
657
58
1
56
8
816
Aargauische Bank:
Durchschnitt — Moyenne .
4,000
3,883
2,060
507
« 17
288
Maxima
4,000
3,981
2,177
Minima
4,000
3 , 7 o 8
1,901
346
«9
48
30
2,206
Toggenburger Bank:
Durchschnitt — Moyenne .
1,000
965
481
95
820
Maxima
992
541
162
78
418
87
1,064
Minima
1,000
922
426
39
8
«53
32
672
Banca della Svizzera italiana:
Durchschnitt — Moyenne .
1,983
«,054
261
16
85
1,189
Maxima
1,098
312
49
Minima
1 , 97 «
«, 95 °
1,026
229
—
3 «
i,i *5
I Thurgauische Hypothekenbank:
Durchschnitt — Moyenne .
1,000
987
676
281
«3
877
Maxima ........
1,000
118
1,182
. Minima
1,000
935
33
27
669
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce , assurances , banques, prix. 22
1
Banken — Banques
Noten-
emission
Emission
Noten-
Clrku-
latlon
Cir -
culation
Bar-
vorrat
Encaisse
mé-
tallique
Verfüg-
bare
Bar-
schaft
Espèces
dis -
ponibles
Eigene
Noten
ln
Kassa
Propres
billets
en caisse
Noten
anderer
Banken
Billets
d'autres
banques
Übrige
Kassa-
Bestände
Autres
valeurs
en caisse
Total
Kassa-
Bestand
«
Total
de
rencaissé
Zahlen in Tausenden Franken —
■ Chiffres en milliers de francs
i
2
3
4
5
6
7
8
9
Graubündner Kantonalbank :
Durchschnitt — Moyenne .
3,978
3,932
2,183
6 ll
46
"73
II
2,413
2,560
, Maxima
Minima
4 ,OQQ
3,991
2,301
742
119
338
26
3,930
3,826
2,097
518
2
56
2
2,258
Luzern er Kantonalbank:
Durchschnitt — Moyenne .
2,992
2,944
1,626
449
49
296
9
1,980
Maxima
3 , 00 °
2,990
",749
569
ni
540
22
2,292
Minima
2,900
2,883
28 8
6
78
3
",737
Banque du Commerce, Genève:
164
Durchschnitt — Moyenne .
22,734
20,527
9,536
1,326
2,207
1,065
"2,972
Maxima
23,400
23,021
12,292
3 , 94 i
4,639
4,136
988
17,572
Minima
i
21,800
17,861
8,442
694
379
103
24
10,469
Appenz. A.-Rh. Kantonalbank:
16
1,588
Durchschnitt — Moyenne .
3,000
2,968
1,421
233
32
*19
Maxima
3,000
3,000
2,890
",473
",365
295
110
303
61
",825
Minima
3,000
168
—
42
1
1,448
Bank in Zürich:
, Durchschnitt — Moyenne .
i, 95 i
",947
1,291
512
4
*58
9
1,562
Maxima
3 , 4 oo
3,388
2,290
","99
*9
568
20
2,777
Minima
1,200
1,196
712
"58
-
IO
2
748
Bank in Basel:
Durchschnitt — Moyenne .
20,000
18,215
9,429
2,143
",785
2,366
77
" 3,657
Maxima
20,000
19,724
11,015
3,510
3,672
4,461
168
" 7,45 8
Minima
20,000
16,328
8,135
775
276
1 1
10,322
Bank in Luzern:
i Durchschnitt — Moyenne .
4,000
3,939
2,036
461
61
I46
84
2,327
! Maxima
4,000
3,997
2,272
705
* 3 *
275
187
2,562
Minima
4,000
3,869
1,841
252
3
44
39
2,031
Banque de Genève:
Durchschnitt — Moyenne .
5,000
4,487
2,093
298
5*3
342
97
3,045
Maxima : .
5,000
4 , 9°6
2,172
1,976
460
856
*,*55
363
3,902
2,308
i Minima
5,000
4,144
133
94
5 *
27
Zürcher Kantonalbank:
18,156
Durchschnitt — Moyenne .
23,585
21,483
13,922
14,768
5,329
2,102
3,960
1,885
247
i Maxima
24,000
23,813
6,397
4 ,i 59
508
22,437
Minima
22,800
19,240
12,848
3,604
187
500
92
13,946
Bank in Schaff hausen :
Durchschnitt — Moyenne .
2,498
2,482
I,l 60
167
16
178
73
1,427
Maxima
2,500
2,495
I,208
1,096
222
64
422
*59
1,724
Minima
2,486
2,462
loi
■
30
24
1,230
Banque cantonale fribourgeoise :
882
Durchschnitt — Moyenne .
1,000
978
530
*39
22
320
10
Maxima
1,000
1,000
589
*95
59
777
39
I,406
Minima
1,000
941
484
88
—
26
2
522
Banque cantonale vaudoise:
6,158
7,784
Durchschnitt — Moyenne .
10,000
9,274
4,462
752
726
853
**7
Maxima
10,000
9,958
4,753
*,343
",577
*,994
246
Minima
10,000
8,423
4,213
411
44
53
21
4,628
228 XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, (Assurances, banques, prix.
Banken — Banques
Koton-
BufMlen
Emission
Keton-
Clrkn-
lation
Cir -
culation
IMS
▼errat
Encaisse
mé -
tallique
YerfUg*
bin
Bar-
schaft
Espèces
dis -
ponibles
Eigene
Koten
ln
Kassa
Propres
billets
en caisse
Koten
anderer
Banken
Billets
d'autres
banques
Übrige
Kassa-
Bestinde
Autres
valeurs
en caisse
Total
Kassa-
Bestand
Total
de
l'encaisse
1
Zahlen in Tausenden Franken -
- Chiffres
en milliers de francs ||
i
2
3
4
5
6
7
8
9 1
»
Ersparniskassa des Kantons Uri:
l6
476 i
Durchschnitt — Moyenne .
1,000
995
445
47
5
io
Maxima
1,000
I,ooo
471
73
15
66
17
532 '
Minima
1,000
985
421
21
—
—
5
Kant. Spar- u. Leihkasse y. Nidw. :
Durchschnitt — Moyenne .
997
987
467
72
IO
16
3
Maxima
1,000
985
996
492
94
17
49
6
Minima
980
439
45
I
— 1 -
1
Banque cantonale neuchâteloise :
Durchschnitt — Moyenne .
6,000
5,850
2,504
2,659
164
150
355
24
Maxima
6,000
5,987
371
403
646
94
Minima
6,000
5,597
2,427
52
12
66
5
Banque commerciale neuchâteloise:
Durchschnitt — Moy ernte .
3,686
3,494
4,064
1,612
214
I92
530
213
I
2,547 i
Maxima
4,100
1,898,
434
521
I , I 54
723
3,388'
Minima
3,400
2,879
1,466
104
36
56
19
2,045
«
Schaff hauser Kantonalbank:
Durchschnitt — Moyenne .
L 494
1,468
776
188
26
205
26
1,033
Maxima
1,500
1,438
L 499
852
273
83
412
68
1,294
Minima
1,409
713
116
—
43
7
860
Glarner Kantonalbank:
;
Durchschnitt — Moyenne .
1,500
1,491
982
385
9
73
1,078'
Maxima
1,500
1,500
1,462
1,087
502
38
265
1,280
Minima
1,500
884
285
—
1
926
Solothurn er Kantonalbank:
Durchschnitt — Moyenne .
4,000
3,971
3,996
2,035
446
29
355
36
2,455
Maxima
4,000
2,207
618
706
s»
2,741
Minima
4,000
3,829
1,954
368
154
23
2,258
Obwaldner Kantonalbank:
Durchschnitt — Moyenne .
1,000
990
441
45
10
21
4
476
Maxima
1,000
982
1,000
464
68
23
45
7
517
Minima
977
427
29
.
6
1
446
Kantonalbank Schwiz:
Durchschnitt — Moyenne .
2,000
L 995
961
163
5
21
6
993!
Maxima
2,000
2,000
994
195
47
5 °
21
1,044
. Minima
*,994
L 953
926
137
—
1
1
954 )
Credito Ticinese:
Durchschnitt — Moyenne .
»,307
1,292
625
109
15
4 i
53
1
1
734
Maxima
1,500
1,500
730
193
122
107
74
859
Minima
1,000
980
484
63
—
10
33
589
Banque de l’Etat de Fribourg:
834
Durchschnitt — Moyenne .
1,754
1,692
158
62
1 16
13
1,025
Maxima
2,500
2,462
1,110
266
471
438
33
1,601
Minima
i, 5 °°
1,409
689
55
5
25
2
815
Zuger Kantonalbank, Zug:
Durchschnitt — Moyenne .
212
211
106
21
1
12
—
119
Maxima
1,000
1,000
505
105
14
86
7
582
Minima
—
N
52
52
—
*5
1
95 .
Totaldurchsch.= Generalsituation 1
176,685
167,369
89,413
22,465
9,316
1,988
Moyenne totale = Situation génér.f
13,312
1 14,029
■
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XL Commerce, assurances, banques , prix . 229
4. Rangordnung der einzelnen Banken
nach dem Verhältnis des Barvorrates zu der Notenclrknlation in den Jahren 1881—1893«
4. Rang de chaque banque
suivant ta proportion entre rencaisse métallique et la circulation dans les années 1881 à 1893 .
Nach Zusammenstellungen des Inspektorates der schweizerischen Emissionsbanken.
D'après les compilations de l'Inspectorat des banques d'émission suisses .
lOjfthr.
Durch-
Banken — Banques
1893
1892
1891
sehlitt
Moyen.
décen.
1881-90
1890
St. Gallische Kantonalbank
Basellandsch. Kantonalbank
Kantonalbank von Bern .
Banca cantonale ticinese .
Bank in St. Gallen . . .
Crédit agric. et ind. de laBroye
Thurgauische Kantonalbank .
Aargauische Bank . . . .
Toggenburger Bank. . . .
Banca della Svizzera italiana
Thurgauische Hypothekenb. .
Graubündner Kantonalbank .
Luzerner Kantonalbank . .
Banque du Commerce, Genève
AppenzellA.-Rh.Kantonalbank
Bank in Zürich
Bank in Basel
Bank in Luzern
Banque de Genève . . . .
Crédit Gruyérien . . . .
Zürcher Kantonal bank . . .
Bank in Schaffhausen . . .
Banque cant. fribourgeoise .
Banque cantonale vaudoise .
Ersparniskasse des Kant. Uri
Kant. Spar- u. Leihk. v. Nidw.
Banque popul. de la Gruyère
Banque cant. neuchâteloise .
Banque comm. neuchâteloise .
Schaffhauser Kantonalbank .
Glarner Kantonalbank . . .
Solothumer Kantonalbank .
Obwaldner Kantonal bank . .
Kantonalbank Schwiz . . .
Credito ticinese
Banque de l’Etat de Fribourg
Zuger Kantonalbank, Zug
230 XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce , assurances, banques, prix
iC
«5
a
Qo
2 ’S -
8 Q. « _ »8
e» StS T® *3
§>’8ga;~|
j j «S $ U 8
iiNlIiiiail
>■ BQ
S:S
S 2 8
t» a* 8
2 5 J
■| J s
u ja a
S §I|
ή * B
e v « 5
*3iS
H
•# 2
>» 2.
w £
M S
N» »
*S?
Ü
- §1
'S ä 5»
'S
|l
© ►
H fe
«
2 «
•5 'S
? -S
« *
S <M
KJ
tc
o
!§
5“
«
s *©
•3 8
ä §
8 &
MS
u S
•S-g
Sä
a u
es 3
8
.2 «
v.
«
»
e |
^ o
.iS
-£
fl
*s
«
« v.
■« «
V OB
J2 'S
5» v.
8
«
ß5
© e
g©
ta *
W £
w
8
© o
lg s>
Q *»
i**ä
i*
©
sl
» *ö
« ta *
.5 3
sg
i
«
8
I
.«o
K|
©
O
8
«
I
§
©
*»
G
©
N
O
hi
b
«
©
8
ä
«
*e
®0
w
8
«
«o
©
I
c
©
M
S
8
hi
£
C
©
'Ö
c
©
co
0
8
8
©
.»a
8
SJ
eo
&
CG
V.
*9
K ^ w
5
1> >h >s Oo
>r 0*9 CV9
^ >S 00 *o
^ N O)
Q . t\ 's
>J( N Oo >o
>r >s
h. « ^ R ».
f\ V\ •« i\
o
N Qo »O 9) Oi
9) 09
Ö *N *V
S * " "
ftjCN
N 5*9 99
$
•fiù
•**•>*»
Clo O N- ^
"M >M 09
00
H
3.00
3.00
2.50
2.50
Q> ^ O
10 * 0 * 0*0
0 ti 09 09 9 i
O
*o *o *o *o
• • • «
O O «J Cq
*q *q *o Qq Qo
09 0 i 09 09 09
00 05 Cs
oo oo <q S
of cd cvj
^ ®
o> ^ q
cd cd cd f c
0 «
H
00 Qo QO
is.' ci *6 y*
«5 co co
09 '»S ©o *0
oq »o* »d
Co ^O Co Co
Co Co >s >T
cvj of oj «Ï
Co CO Co CO
«ic i*o *q n.
0 Ô Qo 09 ^ ®i *o
»o *o *o *o *o
09 00 s*T 00
cd n.' <d <d
*o *Q to
ST 09 <39 ^
09 <d 09 C 9
*0 CO *0 *C
« O' 0 N
Mh N O
Os 0 ‘hm ui
rs.oo o
m so w ro
h ro 0 co
vO HM HM QN
NNO«
0 so oo o
CO N o <o so
CO oo 0 HT ro
CM so rq n. rq
so OsOO vO
sO Os HM ÖS
N N H H
o 0 oo so
VO d N Th
o 0 * s »'0
H
►f d~ cf «
C 9 cf «f cf
cf nf HM* cf
CO hm cf hm cf
hm HM d cf
d d HM HM
ir> C 9 « h
m trj'O 00
Os ui 0
Ul H © ui
rovo ^ ro
00 **ïd> Os
ro ui hm *n
0 ro« Os
Os 0 N QO
ro 0 « 00 00
d so so 00 0
O h h »/in
Os 00 Th Th
Os OS VO OO
q so HM 00
O Os 0 s O
0 ’h'O'O
rooo ro 0 s
r-<
rdvcT oo"
HM HM HM HM
N NQ 0 N
M HM HM
od'acTvcT^
M H N N
cd cd cd cf oo
HM HM HM HM
HM d O so"
HM HM HM HM
Th sh ro
HM HM HM M
sO Os d CO
00 VO
h vO Os PO
ro hm qs
O s r^sO
vO vO ui ui
N rovo Th
ro ci n io
N Th N 0
so N. 0 0 0
vO N 00 sO Os
d oq Th vq ro
h ui N «
Os 0 N d
N q h O
ro hm ro «
s© o N .00
t^sO Th 0
9
« n TÎ-ib
Os Os Osfl>
ro ro ro rö
Os Os Os Os
cf hm' 0 0
Os Os Os Os
Chod ds dsoo"
00 oo oo oo oo
oo oo ds d»
oo oo oo oo
QO X X QC
00 00 X X
h ro O O
fOHOO*
ui m 0 v
vO OssO Os
sO 00 sO O
Os hm sO CI
»o ro 0 ro
rooo 0 n
00 n ui q
SO ^ OssO HM
OS VO so N HM
o *-• Th
00 vo o Th
ro Th oo Th
O M Tf- N
00 ro rox
ro « 0 Th
OsoO N hm
00
d" vd(X 09
N N N N
so ccT oo* ds
« C 9 « C 9
so uid d
C 9 C 9 C 9 CI
«' d~ ^ Th HM
d d d d d
hm cf cd rd
d d d d
d ro ro ro
d d CI CI
tos o d ro
»o u^N 0
so uio© es
N. C 9 rosO
C 9 00 0 ro
Mt OS ro
« OvOf
0 Th Nm 00
OssO d 0 >
OS CO HM Th OS
so d d QO N»
Th hm Th rq q
vO 0 N. 00
»OsO Os
oq vq q ci
vox 0 ro
d TfN.ro
00 X Nh CS
e»
OO tCsd so
sO sO sO sO
scf ui ^ ^
vO sO sO sO
in in Th 00
vO sO sO CO
vo sO so snivo
vO vq sO sO vO
vO vO und
sO sO sO sO
so Th Th t?
sO sO O O
vO Os SO ro
fOvO sO ro
uisO ^ ro
0 C 9 OsO
Os ro <0
C 9 so N«
Th ro ro so
hm sh Os Q
HM SO HM 0
vo Os m ro 0
oo SO HM HM VO
00 Os Os CO CO
SO OS d OS
Th OssO 00
d n. rq ci
0 OS Th »T
o 0 X x
vosO 0 ri
eo
sd Os ro «
vO uiuixrj
io C 9 Os O>
uiui
cd Th ro so
io so IO VO
co d 0 hm o
SO sO sO sO N.
N f Os N
sO sO so so
hm qo 0 s 0
vo io vosO
00 00 d ►*
so hm ui co
rosO t>. vn
Tf ci 00
oo oo ro 0 >
ro N. so CO
ui N © Hl
Os O so N
oo INVO 0
0 OO so 00 Os
sO d CO 0 d
q hm vq d CO
0 HM HM \0
uiN h H
d h- q cq
t>.sO v/iX
Th OS Th HT
h ro h N
*9
ds ^ t^oo^
hm d d d
n. ds rf cvi
C 9 C 9 roco
O S 00 o OS
C 9 CI ro 09
►m' cd Th ThsO*"
d d d d HT
ds m sO 00
hm d d d
Th N N»v 0
d d CI N
M 00 00 sO
N MH N
*». ro N»sO
ro roOO IO
00 st OO
OS M ro 0 >
HM SO Os Os
lOsO so VO
oo o os q
0 so HM CO 0
ui h Os N Th
►m oq rqoq n*
0 Th Os HM
Th 0 ro hm
.0 t^oq rq
fT) 0 NN
vO N «o O
d d vo rq
■#
r-^ cf ad tC
ui ui ^
H M HM H
cd sd roevi
t|* Tt Th ^
HM HM HM
iosO ro so
Th Th Th Th
HM HM HM HM
cd hm ” 1 d O'cc
vo so so so vo
M HM HM HM HM
sd cdx) sd
VO VO Th Th
HM HM HM HM
0 N NX
SO ^ Th Tf
HM HM HM HM
0 0 t>«
ro Os 00 sr>
vO 00 *-• l>»
00 sh N O
HM 0 S^S Th
00 N N 00
Th HM 0 ^
SO o Osiß
NhvOO)’
rosO CO HM 00
N 0 uivO ^
hm cq vo Th t}-
OS d co VO
ro 0 Os Os
HM ÖS HM
ro OssO h*
V© HM CI tO
in hm O rO
, N ^
09
►M co t>. rf
NO O O
M H H H
sd ro cf 0
sO sO sO sO
M H N N*
Th 4 o" qf
SO so O IO
W HM HM «■
sd so cd cd
sO sO sO sO sO
n sd Th rd
sO sO sO O
HM HM HM HM
-h n hm w
vO sO O so
HM HM hm h»
«
0 sO 0 N
Os so N. 0
0 C"tN
fs «s «n fs
N. sO SO SO
NNNN
HM HM M HM
0 0 ro
sO ro Th 0
ro 0 OssO
r. rs fs r.
vO sO so sr>
NNNN
HM HM HM HM
so rooo O
Th n roOO
N NmVO t—
N O N O
SO Th Th ^ 1
N N Nh»
HM HM M
0 Th sO hm os
m N « 00 O
HM Os 0 > 0 0
r» n i\ r»
vo Th Th SO SO
NNNNN
HM HM HM HM HM
0 »o 0 *>.
Os r^oo d
d oo oo so
•s «S «v
U 9 f ^
NNNN
HM HM HM HM
o sO Cl 0
HM so 0 X
NO fs^
H H H H
Th Th «■
NNNN
HM HM HM HM
H
Januar . .
Y)
»
n
Februar .
r»
5 ?
Yi
• • • •
• • t 1
N
h
:C 8 P R R
»
• • • » •
ip8
L 4
R R fi R
◄
Mai . . .
»
»
n
• • •
• • * *
« * «
g P P R
Ha
m • • •
N H 00
• • • •
Th H QO O
• • • •
Th H 00 iO
I-« oö *d cf 00
cd cd Q N*
• • ■ * .■
«»cs
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — X/. Commerce, assurances, banques, prix, 231
». »\
».•>».»» pO •»
o **
kW „cs
§5 g
»s»\ ÏÏ »> k k S k k k k
*. «s V k »» k R\ k k k k
^00*0 0*33 »Q ©(» <33 Co O* Co O N ^ N Oo > T °0 *Q 0* 33 I© C© O
>»H 5j 3q Vd 0,1 kJ Ol ftl Wi Ol Ol Vj Vk! Ol >d Ol CVk
>H <M «V5
»kl cq
'nH IM
>T «M Cft
y ««
Q G
^ ^ ^
s*
*
ÄL ti ^
2 S
c »o
Ci» î© ©0 C© cyj
^
^ ^ ^
O O ^ o
T}i >f< Tji >*i ^
Ci »o »o *o
^ h»; ^ ^
»O »C »O *C
^ ^ ^
•O C C C; C
'Tji ''h
oq cc c© aq oq c© oq 3* «i C n ûo ^ *o ^ oq oq o* ^ *o »o *o ^ oq
'»h '»t »O CO *C >C »O ’O »o 50 N C^’ OÔC^IÔ^ *0 S tN 3C «3 OO «©
*0 'O 'O >o *c »o *o *© »© »O »fl IQ >o »O »C »O »O »O »O lo »o »c »o »o »o *o *o
i/i m n ^vO
IN M tk ON O
Th CO Cif»
M Ol h IO
N OINOO N Ol ^ Ol ^ Tj- OiN Ol H o N fO
NH NOI O h OIHIO O vo ^ O N CS O'O© CS O COvO — O»00 00 Th CS
vC O N ui O In CS lOCO InoO 0 00 0 OvxO »fl» 0 ^-N InxO In CS m
r<> n r« r« #% n. «\ fs r\ #s «s «x f«, r\ n r« #s #x #x «s rx «x «x ^ r.
M H M H M H O H I- M M CS M CO H H H n H H M H n N H N N
O O 0 co vn
^ ^ fO O »fl
O'h ui o o
Ol Th cs
o in o
CS 00 CO o vo
00 »fl CO »fl O»
00 cs 00 cs
0 Th co cs
H CO 00 CO
vo evi vo o
I >T ^ u ) sj u w «i v* j ui u N ' T i vs \y >U U w' vs w' n
J\wir>OO'00^'AO N O w 't h »fliflOi Oi 00fl)vO Ol ^ N O'N
r> «x #x v* *x fx «\ #x m vx vx ». #x fx »x »x »x »s »x »x »x <r n #x ^ fx
) H d x}- H CS CS CO Th CO CS CO CS 00 Q0 00 0»N m O CO Th lfl» CS
■< »— « I—» ►— « I— I M M M M M M M M M M M M M M
VO ^ IN t^- M
Ol CS Ol tMS
N OiN N
»X »X fX »X »X
co »h »fl cs n
tooo 00 »fl »-»
H T}- o» ’t 0
00 OXQO OO xo
»• »X »X »X «X
vO »fl vo vo vo
CO oo oo OO 00
VO CO Tf Th Th
CO Th Th vo M
0 vooo vo Th
•X. M ^ ^ «X
OOO 00 O O
C »flTh H N
OO 0 vo 0»00
txhO « H
Ci »x »x #x M
N t>. rwvO vO
vO v© vO vO xO
tflvO 0 ^ xO 0 In VO00
00 vr. ThlO vo fl» vo CS 00
rfl w Th»- mvOOO co vo
•x »X »X ^ »x fX «X »« fX
VO vo Iflio vo VO voxO VO
00 00 00 00 00 00 00 00 00
t> Ov 0 vO
h h h h
CO w CS Ov
»X ». fX #x
xO In 0 Ov
00 00 0X00
0 Th VO Ov
H N o CS
CflNCflCO
»X »X »X »X
Ov Ov h CS
00 00 Ov Ov
00 fflOVH CO 00 0 ThCO w vO 0 »fl Th vo Ck. 00
00 O vo Th 00 N « Oh- Ov 00 N h CO CO xO CO
0 00 00 N 00 VO tJ- vnco co Th VA ia ov xO vr> cs
vx »x *x cx ^ »x ^ »X »S »x »x »x n »x »x »x »x
OvOO Ov Ov 00 Ov 0 Ö h— 00 00 n 0 00 00 O CS
m m m m h h CS CS»- m h CS CS h h M «
N(Oh CO fOCS Nh io
Ov OVOO »- N Ov Th PS h
CS CS vo Th CS OV Th 00 Ov
»x #. rx »x »x »x «x »x »x
SO vO »flifl vo uiwitflN
x© vO X© xO xO vO x© vO xO
vOCOOm vO ö> Ov h
»fl» co In co NW co Ov
Ov vO xO "h* co»— In 0
hkOO oo OV
vO x© vO xO
o »- o o
Nh» N N
O0 N PS H h
o »fl Ov »fl N
In Ov CS CS X©
»x »x «x ». n
PS PS ro CO M
Ov Ov Ov Ov Ov
C| Ov CS Th 0
vO WMfltfl
00 »A cs 00 VA
V« f* »X »X »x
cs co Th co 0
cs cs cs cs cs
vo 00 O N Th
Th H4 CS Ov CS
oo ^ 0 co h
«X »X »1 »X »X
Ov Ov Ov Ov *-i
vO vO vO vO N
Cv IO00 00 CS h 00 OvN Wh OvNh h «O O» 0 0> WvO CS CO CS NO
OO m O In »fl»v© W N h »fl CS N O W CS Ov O N^ In O» h vü x© Ov h
vO Th CS 00 Ov VO0Q Ov CO PS PS O N 0 0 Ov»tN IN»- 00 Ov OO CS Th Ov
mm ^ »fl N.
NNvO O X©
TfWCONN
N CV HT Qv 00
*N 00 0 cs 00
Cv »X ». ^ #x
vC N O CO h
H H N CS PI
Th co xO co CO
0 vo o CS HT
»nton NW
^ »X »X »X »X
00 N W H ffl
»fl w »fl »fl »fl
0 CS XO vo O0
'Om CO CS xO
Th »OXO IN Th
O fx »X »X »X
O» 00 N »fl»fl
v© xO xO vO xO
In N Th Th
vO vO »O »O
N N h »OxO
xO xO x© v© In
»fl »fl h in 00 CO CO 00
NNNN In 00 NO
00 »fl PO In 00
lO vO O VO N
ThxO xo co PS N O IN 00 Ov 0 00 CS OOh-wifl O Th Th 00 Ov
CO Ov Th CS CS Th O In Th 00 CS PS »fl O N »fl N N fOTj-vß Ov
h Ov In In h Ov PS 00 N VO xO »fl h CS t- 00 xO 00 h xO CO 00
N »X »x »X N »X »X ^ M fX «X »X »X N M »X »X »X »V »x »X »X
rO CS »OxO Th CO xO CO Th »O ThxO CO CS 00 »O Ov Ov CS Th 0 0
CSCSCSCS CS PS (S PS h m m m m -----
CS PS CS CS w
MM— M MM M CS CS CS M
vO Th Ov M
CO cs N fO
Ov o CO »fl
»X M »x »X
CS CO o OV
»Ainifl h
m m xO CS CS m 0 vO »fl»
0 CS 00 0 OV 00 -h CO »o
'h OV h H »fl co 0 In xO
»x rx r. «x v\ rx #x rx rx
CS cs O CS M m co m vr»
ir» »r> »fl» vnx © x© x© x© x©
co CO CO co co O» OV CS 00
CO »fl co 00 IN M ir>oo
Ov PS Th IN
00 00 In In
In In Ov »fl xO OvxO WN 00 »OxO »fl»
rx «x vx r. rx «x fx N »x *x »x »x »x
»A»ACoro »o Th co Th Ov ovmmco
xOxOxOvO xOvOxOxOxO xOInInIn
O W Oma
00 N N PS
0 O) M PO
rx <\ <\ #x
oo CJ »fl H
vß N xO xO
M co lwOO
Th Th -»h CS
OvOO 00 CS
rx rx rx vx
WN X0 »fl
NN In N
O 0 Th 00 0
CS PS »fl h ov
HO0 WMfl
vx rx N vx rx
m OO »o o o
xO «fliflö N
XO Th M CS H
H h W flV H
xO »O »O Th 00
n rx r> n rx
Th CO CS CO In
In N In N In
OV xO Th
xo Th »fl»
co 00 ov
rx vx vx
In In Ov
x© N »fl»
MMMM M M M M M M M M M M M M M Mr— MM MMMMM M M M |
co »fl» »fl»
rx rx vx
CO O xO
x© 00 »fl»
fr fr
t- u
0» «
Xi Xi
M M
»vT
co m
oo OS
0 0 -fli
c* c-
oo oo ov o n o o »fl» Th
N »fl h M 0 IN cs CS »fl»
CS cs m O Th O O h pi
•v rx #x t\ ^ ^x rx n n
»fl »fl »fl ifl» vr» vO vO vO xO
In |w In In n N N In |n
Skr
co 00 »fl» ov o
PSOOvNh
00 00 XO OV CO
vx r> N rx rx
xO xO vO »fl» xO
In Iw In In In
00 R K R
3 ^
^ 03
m
OOThiN 0OOOO
NvßxO 0 oo »fl» co 0
0 VO CS 00 CSOOO
vx r. rx vx rx rx rx rx
In In 00 00 0 M m m
NNNN 00 00 00 00
0 ^ 00 xO ö>
Qv »fl» O» ►r Q0
Ov Ov M M h
O O CH M »—
00 00 00 00 00
R R R R ,2
K R R
Ml oo IO OÄ
Hl ©Ü <M
»Q OS ß) CO
r*4 H OS
CS 03 CO CO O
h isco
In — h *— * oo
h cs cs
m( 00 »o
H H CS
cs a» to co er
HOS«
»fl»
OV
0
00
0
0
oo
oo
rO
co
0
M
xO^
Th
M
*1
M
Ov
»©T
M
Th
In
OO*'
0
In
00
In
In
00
In
M
M
M
M
M
M
W c8 .
•il I
X c
S V3
Q S 3
Om
«y» 2 cs
X3 B B
^ *3 -M
n x a
s 3 .3
o s s
iC5 -N
O 05
tC ifl
o (£
t- PC
Ci
fr fr
a »O
o o
Ö Ö
C3 ÎI
o cn
W. cc
General-Situation der schweizerischen Emissionsbanken auf Ende jeder Woche des Jahres 1893
5. Situation générale des banques d’émission suisses à la fin de chaque semaine de Vannée 1893.
230 XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix.
•v ** L ^ .
^ a 5 £ S
$2.
Qo
"s (N C'a
^ >-H CD *Q
<M
Ö Vs W
^ ^ ^
^ >s Qo >Q
>^ !>|
^ ^ «s «\ *v
*s «^ «\ «\ O «V
i S "
»S Qo *0 Os* Oi
>i ©j cq
5 ’a £ 5 s
<0 CO <2, i>
>s
Cft o t> >1*
>h »« ^
i .
fl M ^
êeg — g
? O flB » ç o ® ^ r
ils» SS r , l a, «|
ssa "S
« «aa w
S a 5 g « g
»SS—« r £3*2 «■§•§
BQ ®5 si ^ S
© _ «
S, « ’S 5 £ .5
ü? 5 *3 *. s *g
b obn» « e Q
B S «a a ^ u
J ^ ® s
i fi «
» S a
ffi|
*SîS
H
|£
© ►
H fe
^*5
s s g* -5
E» e s g
P-S
js -S
© fea
§ S
s st
N e o 4
tg® ^*3
«7 os
03 5 »
S ,2 s"
ig « «s
ïi'ïa
itti
a t-fe
«
« g
st ®
u S
« et
e | h
■g a a
st —
ëS
H •>
o
® 5
S 33
« ® t*
S
.2 ®
42 .»
i. •»>
es »
'S A>
S
.85 "42 'ï>
33- 5 §
«çS g §
S h .V» Ö
*5 6
$ o
c c>c >o
O c>
*0*0 40*0
00 O; ©1 ©9 9) ©1 ©)
o c> c>
*o *o *o *o
©i ©i ©i ©i
C> CO ©o
*o *o *o oq oo
©q ©i ©j ©i ©i
CO «O Cs O
oq co o o
®i <M cô cvj
<2> Cl
Ç> O Ci c
CO ®Ô **î ©O
QOOOOoCo <3* >r Qj U> Ç© t© >T >r Cl3»0*0^tjb» OiOq>NOO >r ^
t> Q> «0 ^ «i>iî*o*o cvj ©à ©rj ©$ o ô 06 <3Î oi © cdt^cic oi<^oici
»OCoCoCo *C *© C© tO C© *© *© *© *Q © © *Q © » 0 *OCoCo *o o *o *o
N O O H *> *>00 O
ro H N o ht © d CO
On O 'h ici n ro O fO
#\ rv «s r\ #s t\
h N N N (i (i M (i
© ht ht ©
N N O «
O © 00 O
#v e% fs
W H H N
(O N O vO VO u"
(O 00 O h ro ©
N »O coin n t>
•> «S fs «\ fs V
B H « H « HT
» O O OC ©
NO ©N H O
N N H 1-4
H N N
uo N cq h in h fl) ici comoh i/i
w no© 00 co© co O fON Ov
© vo t#- O 00 ^ 0 > © © O *>00
rs rs fs fs rs fs *s fs *s fs
CO© 00 N N t>00 *> 00 00 vo tJ-
CO O W 00 00 O 00 tJ- Th
N vO vO ©0 0 © © voOO
O h no r>, Q © ht oq
rs fs ^ fs fs r\ fs rs fs
CO co co d 00 ti d © ©
O OCOO
«O N N
O O *>©
fs fs fs rs
d d ht ht
O O O'©
O Th © ©
CO 00 co On
rs rs r. rs
Th Th ■'h co
NO On d CO
00 nO vo^-
ht © On CO
^ VS fs VS
H d Nj-lO
On ON ON 03
»H CO 0 O
CO H 00 ^
NO HT 0 V
vs vs fs vs
d Ni-) 00 o>
d d d oj
CO H ON W
On *> sO t^*
© © vo no
vs fs fs fs
CO CO CO CO
On Qn ON On
sO ©vO ©
NO 00 NO O
© h vo N
fs ^ fs ^
nO 00 00 ON
d d d d
no o d co *> d co so
inmN O d 00 0 co
© NO 00 ON t> Tf- © CO
fs fs vs fs «s fs vs
OO In.NO no no no Th Th
sO nO vO nO nO vO vO nO
In COnO
co d fN »o
fs Th N O
rs «s vs rs
d «-< 0 0
On On On On
NO CO 0 CO
cooo o
00 NlflO
VS fs fs fs
NO NONO NO
d d d d
d 0 NO T-
O Th 1^00
On nO d 0>
VS fs »V fs
no no Th 00
NO NO NO CO
*o ts. 0 0 0
sO r^00 vO On
d Q0 Th NO co
fv fs fs fs fs
On 00 On On 00
00 OO 00 OO 00
vO Th OnnO m
On no no r>. M
fs Js. 0 NT
fs fs rs rs rs
d d ^ ^ *-•
d d d d d
On CO « ^ ON
vo d d oo
rh m Th co On
fs fs fs rs fs
nO nO *0 nosO
nO nO nO nO vO
Th ND ïs d
© o Nd
N ON Th o
fs rs fs vs
00 00 ON On
00 00 00 00
00 »O 0 Th
co Thoo Tt
ON CO Th f^*
fs fs fs «s
•H d CO co
d d d d
sO 0 *>.00
Ni->vO ON f>.
00 NO ON d
«s fs VS Vs
sO sO no no
nO nO nO nO
CO h CO n
sO nO *>.00
*r»vO Th 0
fs fS fs «s
O0 00 00 00
00 00 00 00
OO CO CO 30
co n o ch
onoo r> m
V V Vs fs.
d co CO co
d d d d
NO 00 O CO
d Th *> CO
00 0O *■> ON
fs V fs V
NO Th Th Th
sO sO O O
NO ONNO CO O d ON©
coo no co ON *■> coco
NO O N CO d NO *> CO
so on co d
SO NO NO NO
NO d On©
NO NO Th ^
oo 00 d i -4 h t> d 00
O m no CO 00 00 CO©
cosû r> no co t> nû iO
© Th *>00
•H d d d
*> © d CM
d d co©
d oo oo no co cooo ©
dco«H*> 00 Tj- oo
*> co r> so © d co©
*> d 00 *>
io »o Th sh
oo © coevj
Th Th Th ^
*> 0 O *> 00 h n 0
co ©oo no st o no Th
O OO H fs OO t> d 00
St 00 *> Th
r>sO © ©
0 © O *>
© io *> O
O © Th d
fS Vs fs Vs
*>© © ©
*>*>*>*>
© co d 0
© © © ©
*> 0 O co
© CO Th O
co O © ©
fs V fs VS
© © NO NO
*>*>*>*>
Th co co no
h h © û
M © M 0
fs fs VS fs
co Th co no
IO NO NO vo
NO *> © H
© o © *>
oo r>© o
fs rs r fs
©00 o ©
d d co d
*-*©©©
NO© © »O
00 o © o
VS VS Vs V-
NO© CO NO
Th Th Th
Th m o ^
vo O ©IO
*> m © 0>
rs vs vs v
Th ^ 0 ®
© © © IO
© cooo O
Th *> COOO
N *>© r—
V. Vs VN V>
NO Th Th ^
*> *> r> f>
VO © M CO O
00 © h W NO
oo © © co CO
Vs fs Vs V* Vs
CO d O T O
© © © © ■*>
0 00 NO 00 ©
© d co 0 d
Os H NO d co
Vs ^ Vs Vs ^
m co *h Th ©
d d d d
O © m co o
NO Th © t» Th
T oo cooo *>
Vs VN Vs Vs VN
CO M O O 00
vo NO NO NO NO
co© CO M 00
*> O vo© Th
H CO NO h Th
•N VN VN VN VN
© VOCOCON
© © © © ©
O Th© t ©
N NdOO©
h ©©0 O
Vs V. V\ VN V>
NO Th Th NO NO
NNNNN
©©d© O © Th «
Th ©© oo O O oo 00
d NCOd vo© o d
Vs Vs Vs Vs V> vs Vs fs
*> Th © *> N oo © 0
© © NO NO © vo NO©
O H H vO
VON Th N
d *t O co
VS Vs VN VN
© HT © 00
►r d d d
0 Th © HT
Th O co ns
O *>0O CO
* VN VN VS VN
© cooo ©
vo NO Th Th
© d CO NO
co o © ©
N Th © H
VN VN ^ VN
*>© Th CO
© © © ©
O no 0 *>
© t>00 d
d O0 00 ©
VN VN VN VN
vo Th Th Th
*>*>*>*>
*>© nooo
Th © Th HT
Th CO HT d
f. VN Vs VS
h *> *>©
d d d d
CO O NN
© *> IO©
d d vo co
Vs VN V> f»
O *> t>00
NO Th Th Th
CO © © t
© M d C0
NO HT © CO
♦ VN Vs Vs
Th d M d
© © o ©
O © d 0
HT © 0 00
*> © *s NO
VN #N VN ^
Th Th Th Th
*>*>*>*>
r
XI. Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI* Commerce, assurances, banques, prix. 231
«
^ «s «s ^
4^ «\ »V «v «S ^
- J;
-V Ä
O
•»
V
O
rO
- I
's ûo ‘O ©J 3i
t -4 5 N| 3 *
»O cva îo
>-4 >N
©a 05 ce cvj o
"■H <M «10
N ^ >s Qo
V*
*N S
•v ^ *v 5
^ >S ûo >o
N H
Cï O} to 915 C)
>a ©a cv3
§
SS
4 J
5fc
.O
e*
Ö
s
et
<*>
N
<S 3
£
§
Ss
.o
C ^ C: C 5 > C 5 $> C 0 0 coeç < 505^0
C C C C >Q CsCj^'S'^-^lO»©*© ‘©‘ 0 « 5 >© »O <5 ^ ^
S? î© ©3 cvj ^fî 'li ^ ^ ^}4 ^ H»-’ ^ti ^ ^ ^jî >j 4 >ji
3.09
4.50
2.50
Ce'© ^ Co Qo Qq«© 00©5 es Cl ^ ÛO o »©^Qo 5 ^ ^ Oi ^0 ©a «0*0*0^00
^ ‘© Co »© »©»©C©C© ici Co N CÔ Clj C© { V 3 ‘©^jî Gfj 4*; IQ (s.' tslocoiûôc©
*©*©»©>©»© *©»©*©»© »© 1© L© l© 1© 1© 1© S© 1© 1© l© l© l© 1© »© 1© 4 © l©
O «5
QÔ »O
IQ CO «J
»0 in. oq
OÎ Cvj CV3
»0 ao *0
Vifs sfvo Th co ors. ca Os CI OQ ca Os tJ- Os tJ- 'J- ©N O' îilMvOttCO
Nh N ©0 H O'Hifl o © r}- O N ca OOO N 0 c©vO w OsOO 00 tJ* ça
vO ON us o ÏS ca USCO OO o 0© 0 OssO vn o ^NrOU) t-svO rs ca im
** p^ #s «s #> ps »s ^ ^ f% Ps r» p% ^ p> 9v r> p^ Pv f\ fs ps 14 #>
N H N H H H N H *■ H H N H CO »M M IM Ca IM IM Ml M N H H N N
00 SO hs
00 O 1©
os ca c©
VS Vs Vs
►4 C© P 4
ts. C© os
N N «RI
►T 00 Th
VS vs V.
ca ca h
0 0 0 r© 1rs K © N caoocoovo 00 ca 00 Ca M co 00 r© © 'J’N Th H
Tj-stroo»© 0 O *>■ 0 00 mrom©. 0 ThfeN © N © 0 os ca Os Th ca
C^H usO ff» « NUSO N 0 H <t H »oui©© C 0 C)© © Th t>- Os f>* ca
•» P> #• «S ^ PS PS PS PS P\ fl P fs fs PS PS PS PS fs fs PS <T fs Ps ps PS Ps
C h « sh h ca ca c© tj- en ta r© ta co 0000 ©n c^^»>co c© Th 1© ca i>.
*HMI-l|-ti-«l-l|-t»HMMMIHM )H M HH M HH M
ca os c©
•h Th ca
c© OS OS
Vs Vs vs
c© 00 Th
M M
00 0
ts. 0 C©
*>. 0 »©
ps v. vs
c© 00 ts.
IM IM
*©00 00 *© M i©sO 0 ^ ©ON 1©00 N O' O © 0 Th v© OS 00 NN H Th
*-• Th 0 Th 0 00 »©ThlO 1© r>. 1© ca 00 Th h Th ^ h n 0 N 0 l ©O^'©t^
OO 0^00 OO vO r© »h -rh T— w sO 00 c© 1© ro w n © entame© l^*O^^^N^vO
p' p* ps «v ^ Ps r> ^ ps ps ps p\ Ps ps Ps p. «s ps ps ps ps ps Ps ps © ps ps
sO 1© v© 1© 1© 1© 1© i©U 5 1© 1© v©sO ui © N O O' © © h (a fj m r© r© n
00 00 00 0O C 0 OOCOOOCO 0000000000 0000 O'OO 00 00 © © © © © © ©
C© C© Th
m Th 1©
Th C© »-I
vs vs vs
Os \© 1©
00 Os 00
H
n n 0
c© os ca
os ca Th
V* Vs vs
00 ca so
00 Os 00
01
t©r©Th'rhTh O0 r© © w »©00 0 Th C 0 *-• \D 0 *© Th »© 00 N © N Th 0
f'î "t T »© H CO sO 1© Th 00 N W 0 C* O OO 1-1 C© f©vO «© vO f© *>. 1© x©
C i© 0 O »© Th O OO 00 N 00 vO Th »©CO r©^*i©i© OsO »© ca 00 »© <N 00 »©
Os 00 00 Ol <©v 00 ©© 00 ©0 ÖN 00 00 H 0 00 00 0 ca ca r© Th c© 0
»©0 c©
0 ^
Th t^- vo
VS vs vs
ca os 1»
N N h
1© vO os
Os C© Os
1© Os Th
VS VS vs
c© VO 00
ca ca im
3 ui rh h n c© m r© r© n N h 1© \O»© 0 »-< \Q © © h »O 00 O N ^
00 0 1© O' 00 O-' O' 00 « n © sh w h 1© c© ts c© nCO c© on tJ- »h n 0 ca
n ^ 0 n h ca ca 1© Th ca 0 Th oo 0 ovo vo Th c©»- t>. 0 oo ^ 0 com
Ps ps © ps fs © PS © © © VS © © © © © © © © ^S © VS © VS VS PS ©
N N N'O »O »O»©»©»© vO»©»©»©N t>i 00 00 © 0 *■ 0 O © © © © h
vO sO sO sO sO vO vOvOsO vOsO^OvOvO vO vO vO 'O N N vO vO vO O N
OS M
Th c© 00
OS ►T 0s
Vs vs vs
vO « C©
vO N^O
00 0 CO
c© 0 0
c© ça vo
Vs Vs Vs
1© ca ca
\0 *>» vO
©>©00 00 N 'H 00 ©N 1 © m CT' t". Th 't H '0 © 00 >c©vO Ca r© ca t^.sO
00 M 0 >H i©vO C©t>. Th 1 © N ts 0 f©N ©0 I>S^ N © HvO y£| ©H
NO Th ca CO O 1© 00 OS r© M Nvo NO O ©hN ts,.-. 00 Os Th 00 « Th Os
P» © © © © VSVSVS^S VsVSVSVsVS © © © © VS VS «S VS VS V« VS VS VS
M i-( ©UIN ts N Th sh © N ^ i©vO 1©1©H i© 00 COC ©00 C 0 1© C© CO
NfssOsOvO vOsOvOvO vOsOvOvOC^ N t' ls Is N 00 CssO O O O vO N
c© Os O
Th Th O
SO M C©
Vs Vs vs
Th C© OS
SO 00 Th
c© ca 1©
C© C© IM
s£> 00 Th
VS VS Vs
0 fr* »M
O N us
Th»©f©t>.rs Th^O sO r© N N © NW Os C 00 ca û0 N h ui 0 Th Th 00 Os
n © m ©00 »© os Th ca ca rh 0 n ^ oocaca»© 0 cm »© si^hvo ©
N' 00 0 ca 00 wOsts.t>. Th ©N 00 N \OVO >©H ca *- 00 V0 OO H VO C© 00
^ VSVSVSVS © © © VS Vs PS Vs VS ^ VSVSVSVS VS VS PS VS VS PS vs VS ©s
"O 0 C© »H r© ça !©vO Th c©vO C© Th 1© Th vo c© ca 00 »© OS OS ca Th 0 0
►r m ca ca ca ca ca ca ca cacacaca»-< h h h h m m h « ca ca ca t
Os 00 N
ca os ca
vO vO
vs Vs VS
ca ca oo
ca c©
IM M 00
tr* VO T
vO 1© 00
ps vs vs
h'» c© 0
ca ^ m
1
Thf©vO r©c© VO ThOsM H H\fi N N mOsO»© 0 W Os»© 0 0 Th 00 0
3 'û O N H C©N Nf© O N 90 0 © 00 hf^ 1 © Û0N N« ca ca 1© Th OS
»o©n nui Os 0 c© 1© Th © Th h 1© f© O N'- vO 0 05 ►r c© h 00 ui n 1©
_T S © © © © VSVSVSVS VSVSVSVSVS VS vs Vs VS VSVSVSVS VS PS VS VS VS
CO nuim ro ca c© 0 Os N N O N h i-ir©i-ii© 00 ©J»©'-' m 00 0 0
1© 1© 1© 1© 1© 1© 1© v© Th 1© 1© 1© x©vO vO »O »O »O vOhsOvO \0 uiuivo N
H N H H MMMMM MMMM MMMMM
vO c© 1 ©
»©NO
O Os Os
Vs Ps Ps
Th ca ca
1 © !>. Th
IM M M
vO M Th
SO f© Th
1 © l© M
PS VS PS
Os 00 M
Th so Th
M M IM
C ça vO vO 00 r© r© r© r© ro © © N 00 © N h N h (p r -,00 0 n h
S© •-> C© ca vO Th c© 1© C© Û0 N h 1©00 00 00 NN Th^ 1 Th ca *H t© Os H
Th »©vO N Th N N © V) \û ©O »© N 00 uivO »© Os 00 00 ca vO »© »© Th 00
— ^ ** N p\ VSVSVSVS VSVSVSVSVS PS ^ VS Vs VSVSVSVS Vs Vs Vs ^ V\
CS OO t's 1© 1© 1© 1© C© C© 1 © Th c© Th Os OSMMC© »©N VO »© h f© N f© N
sOvOvOsOvO vO vO vO sO vO vO »O O »O vû N N N Nfs ts» ts» N N N N N
MN 4 I- 4 I- 4 M MMMH 4 »HMHTIHM »«»HMM M pa M >H MMN 4 H 4 M
Os sO Th
sO ^ »©
c© 00 Os
VS VS vs
Os
vO »©
IM 1-4 M
Th 0
Th 0 0
c© t© 1 ©
Vs Vs PS
c© 0 vo
VO 00 »©
IM M IM
OC 00 Os 0 n 0 O «©Th C ©00 1© Os O 0 O ThN 00000 0 ThOO 0 0 >
n» 1 © m ca 0 ts. ca ca ^© «vo ©n h nvoo 0 oo»©c©o © m © h m
« n h 0 h 0 0 m ca 00000 ©c© 0 so ca 00 ca 0 0 0 © © h h ^
•s V« ^ f\ ^ © PS Vs VS PS f* PS PS N Vs PS ps vs ^ rs VS vs vs VS VS VS Vs
!©t©i©»©i©vOsOsOsO sO vo O 1©^0 ts. CsiOO 00 Ommw 0 0 »hwp-
N N N N N N N N N NNNNN NNNN 00 00 00 OO 00 00 00 CO 00
MIHMM MMMI-II-« MMtHM K 4I-TMM H H H H V"
1 © Os 0
00 00 c©
VO M
VS VS PS
vO H
00
M M M
00 0 0
c© 0 im
ca m os
PS VS VS
t" 00 0
N 00 N
IM IM M
U
a>
• • • • • ^ ft
co a
S a
bO r R r <g
ä 3 Ph
O K R R R 0)
*-5 GO
U
4>
CRR pC
S
M
O
R K
U
V
ffi
s
p a>
o
R R R
<5
rO
a
(U
N
C5
Q
R R R R
h 00 iû 05
i-i <N (N
O (N 05 CO
r«4 i~S Oa
©a 05 co co o
rs M ce
■s+i »— * 00 -rh f-( 00 tO CMC5î©COtr
r—* ©a ©a h •—* êi r— ( ©a co
3 • •
Il i
fc« x *s
a .£
©i
o*
00
a
O
en
j=j
o
>-
Sh 5®
s s
x *3
S C5 . H
O S S
O* N
•s ^
's «5
04 04
P II
00 >r
T* >
*?*
OtT oT
'S 04
0c 0D
JN >
&s t*s
so SO
SS S
« 4>
??
S S
00 OS
•s ^
oc S*
s s
«5 04
CO OJ
T* ^
«O ?5
t- CO
«o OB
4*
fe S
CQ 04
OS OS
00 00
'S 'S
04 H
V» V
H O
Il li
00
T*
as
ao
•h
«5
04
04
• »
Jo U
Ph fe
t-> u
as a>
Xi Xi
fH
QC CC
o e
oo as
a (T
R” f»
«O 04
«o as
tp_ ^
O CO
t- co
«s to
fe Cm
»Ö 'Ô
O ©
O O
« 01
os as
o. a;
232 XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI* Commerce, assurances, banques , prix, I
D. Lebensmittelpreise.
1. Kartoffel-, Butter- und Eiermarkt in 17 Ortschaften der Schweiz.
Minimal- und Maximal- Preise im Jahre 1893,
(Ben Zeitungen entnommen.
Bezeichnung
Januar
Janvier
Februar
Février
Marz
Mars
April
Avril
Mai
Mai
der Lebensmittel und
Ortschaften
Désignation des denrées
et ioca/ités
liiimal-
preli
Prix
mini-
mum
Fr. Ct.
Maximal-
frei«
Prix
maxi-
mum
Fr. Ct.
liaimal-
prel»
Prix
mini-
mum
Fr. Ct.
Mailmal-
preia
Prix
maxi-
mum
Fr. Ct.
Miiimal-
frei«
Prix
mini-
mum
Fr. Ct.
laximal-
preli
Prix
maxi-
mum
Fr. Ct.
Miaimal-
preii
Prix
mini-
mum
Fr. Ct.
laximal-
preii
Prix
maxi-
mum
Fr. Ct.
liaimal-
prela
Prix
mini-
mum
Fr. Ct.
Maximal
preis
Prix
maxi-.
mum
Fr. Ct
l
Kartoffeln — Pommes de terre .
2
3
4
6
6
7
8
9
10
11
Per 100 Kilos — Par Î00 kilos.
St. Gallen
7 .—
8. —
7 .“
8.—
7 « —
8.—
7 - —
8.—
7 - —
12. —
Herisau
7 - —
8.—
7 * —
8.—
7 - —
8.—
7 - —
8.—
7 - —
9 -~
Altstätten
—
—
7 - —
9.—
4 .—
9. —
—
—
4 . —
9 - —
Zürich
7 - —
8. 50
7 - “
8.—
7. 60
10. —
7. 60
io. —
8.—
10. —
Luzern
6.—
6. 50
6.—
6. 50
6. —
6. 50
5 - 5 °
6. 50
5. 50
7. 50
Olten
5 - —
6. —
5 - 7 °
6.—
5.20
6. 80
S-“
6.—
5.40
8. 50
Langenthal
—
—
4 . 5 °
5 - -
4 - 5 °
5 - —
4 “
4 . 5 o
4 - —
8.—
Bern
5 - —
5 - —
5 - “
5 .—
—
—
5 —
5 - —
5 - —
8.—
Biel
4 * 5 °
5 —
5 - —
5 * 50
4. 50
5 - —
3 - 5 o
4 . 50
4. 50
9 .—
Sion
—
—
—
—
—
—
5.50
5 - 5 °
5-50
5 - S»
Martigny
—
—
—
—
—
—
3 - 5 °
3 - 5 °
4 . ~
4 .—
Monthey
—
—
—
—
—
—
—
—
—
6.-
Vevey
4 *~
6. 50
4.—
5 - —
4 . —
S- 5 o
3 - 5 °
5 - —
4. —
Lausanne
4.—
5 --
3 - S°
4 * 5 °
3 - —
4 .—
3 * —
4 —
3 - 5 o
5 --
Payeme
3 * 5 °
3 - 5 o
3 - 5 °
4.—
2.50
3 « —
6.—
Genève
6. —
6.—
5. 60
6. 50
4 . 5 °
7 .—
5 .—
Basel
5 - —
4 - 5 °
4 - 5 °
5 -~
4 - 5 °
5 - —
4 - 5 °
Butter — Beurre,
Per Kilo — Par kilo.
St. Gallen
2. 40
2. 70
2. 40
2. 50
2. 30
2. 50
2. 30
2. 40
2. 30
2. 50
Herisau
2. 50
2. 90
2. 50
3. 20
2. 30
2. 70
2. 30
2. 60
2. 30
2. 70
Altstätten
2. 40
2. 80
2. 40
2. 50
2. 30
2. 50
—
—
2. 30
2. 40
Zürich
2. 50
3 - —
2. 50
2. 70
2.40
2. 90
2. 40
2. 80
2. 40
3 * —
Luzern
2. —
2. 25
2. 10
2. 25
2. —
2. 20
2 . IO
2.25
2. IS
2. 50
Olten
2. 60
2. 80
2. 50
2. 80
2. 30
2. 40
2. 30
2. 60
2. 30
2. 80
Langenthal
2. 3°
2. 50
2. 20
2. 40
2. 20
2. 40
2. 25
2. 40
2.25
2. 70
Bern
—
—
2. 20
2. 60
2. 20
2. 60
2. 20
2. 55
2. 20
3 - —
Biel
2. 40
2. 80
2. 40
2. 80
2. 30
2. 80
2. 30
2. 80
2. 40
3 - —
Sion
—
—
-
—
—
—
I. 90
1. 90
I. 90
1. 90
Martigny
—
—
—
—
—
2.
2. —
2. 30
2.30
Monthey
—
—
—
—
—
—
2 . IO
2. 10
2. 50
2. 50
Vevey
2. 40
3. 20
2. 40
2. 80
2. 30
2. 80
2. 60
3 - —
2. 60
3 -
Lausanne
2. 60
3. 20
2. 80
3 - —
2. 60
3 - —
2. 60
2. 80
3 « —
3.20
Payeme
2. 30
2. 50
2. 80
2. 90
2. 60
2. 70
2. 70
2. 80
3 - —
3. 20
Genève
2. 50
2. 70
2. 10
2. 70
2. 10
2. 40
2.40
2. 80
2. 30
2. 60
Basel
2. 60
3 - —
2. 20
2. 60
2. 40
2. 60
2. 40
4 - —
2. 40
2. 80
Eier — Œufs.
Per 12 Stück — Par douzaine.
Zürich
I. 20
1. 80
1. 20
1. 40
— . 70
1. 20
— . 70
x. 20
— . 70
1. 10
Luzern
I. 20
1. 40
— • 70
I- 45
— • 65
— . 80
— • 65
— . 80
-• 65
—.90
Olten
X. 20
1. 30
— • 95
I. 3 °
— . 60
-.»s
— . 60
— . 80
— • 7o
Langenthal
I. 15
1. 20
— . 60
1. 20
— . 60
— • 72
— . 60
— • 72
—.66
Bai
Bern
I. 20
i. 3 °
— . 70
85
— • 7 o
— • 95
— . 65
—.90
— . 70
—.90
Biel
I. IO
1-35
— . 80
1-35
-.65
— • 85
— . 70
— . 80
— . 70
— . So
Sion
—
— -
—
— . 60
— . 60
— . 60
— . 60
Martigny
• —
—
—
—
—
—
— . 60
— . 60
— . 60
— . 60
Monthey
—
—
—
—
—
— . 60
— . 60
— . 70
— . 70
Vevey
I. 20
1. 5 °
— . 80
1. 30
— . 70
— . 90
— . 70
— . 80
— . 70
— . So
Lausanne
I. 30
1. 50
— . 80
1. 40
— • 75
—.90
— . 70
— . 80
— • 75
— . 90
Payeme
. I. 20
1. 20
— • 7 o
— . 80
-•65
— 65
-• 65
-•65
— . 60
— . 60
Genève
I. 20
1. 40
— . 70
1. 20
-.65
— . 70
— . 70
. 80
— . 70
—.8
Basel
I. 20
1. 50
1. 20
1. 40
. 90
x. —
. 80
. 90
— . 80
—.90
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — X/. Commerce, assurances, banques, prix. 233
D. Prfe» des vivres .
1. Prix des pommes de terre , du beurre et des œufs sur 17 marchés suisses.
1 Vto minimum et maximum en 1893.
«
iy après les journaux.)
-• »5
I. IO
I. 20
I. 20
— . 90
I. 20
I. 20
I. 20
I. 20
I. 40
I. IO
— . ÇO
X. 20
I. 20
I. 20
— . 90
I. IO
I. 20
•45
. 20
. IO
I. 14
I. 20
I. 20
— . 90
I. 20
I. 30
I. 30
238 XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI, Commerce ', assurances , banques, prix .
3. Getreide- und Mehlmarkt in Bern.
Minimal- lind Maximal-Preise vom Jahre 1893.
Zusammengestellt von Hrn. Bernhard Baer in Bern, Präsident der Getreide- und Mehlbörse.
Januar
Februar
März
April
Janvier
Février
Mars
Avril
lini* Maxi-
Mini-
Maxi-
Mini*
Maxi-
Mini-
mal* mal*
mal-
mal*
mal*
mal*
mal-
mal-
preis preis
preis
preis
preis
preis
preis
preis
Prix Prix
Prix
Prix
Prix
Prix
Prix
Prix
mini- maxi-
mini-
maxi-
mini-
maxi-
mini-
maxi-
mum mum
mum
mum
mum
mum
mum
mum
Fr. Ct. Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
2 8
4
5
6 I
1 7
8
9
Getreide — B/es
fer IM k|. nette Innke Ben — par 100 kg . net franco Beme
Ungarischer Weizen, prima — Froment de Hongrie ,
première quotité 21.50 22. — 22.
Ungarischer Weizen, mittel — Froment de Hongrie,
qualité moyenne 20.50 21. — 21.
Russischer Weizen, prima — Froment de Musste,
première quotité 21.50 22. — 22.
Russischer Weizen, mittel — Froment de Musste,
qualité moyenne . . . 20.50 21. — 21.
Landweizen — Froment suisse 17.50 18. — 1 8.
Korn — Blé 17. — 17*50 17.
Roggen — Seigle 17.— 17*5° 17.
Braugerste — Orge 22. — 23. — 22.
Hafer — Avoine I 7*5° *8. — 18.
Mais-Korn — Maïs 15.50 16.50 16.
Mehle — Farines
per IM kf. je nntk ((ul. brat, ei net. — par 100 kg. suiv. la quai, brut ou net
Semmel O — Fleur de farine 36. — 36. — 36.
Weissmehl 1 — Farine de première qualité . . . 34*— 35* — 35*
Halbweissmehl 2 — Farine de deuxième qualité . . 31. — 32. — 32.
Ruchmehl 3 — Farine de troisième qualité . . . 24. — 25.— 24.
Futtermehl 5 — Farine pour le bétail 18. — 18. — 18.
Krüsch — Son 12.— 12. — 12.
.21.50 22. — 122. — 23. — 122. — 23. — 122. — 23 —
— 22. — 1 21. — 22. — 121. — 22.—
— 22.50121. — 22. — 21. — 22.—
20. — 21.-
18.— 18.-
17. — 17.-
16. — 17.-
22. — 23.-
18. — 19*-
15.50 16.-
20. — 21 —
18. — 18. —
17*— 17*-
16. — 17. —
22. — 23.—
18. — 19.—
15-50 16.50
34.50 35
34 *— 34
30. — 30
23 -— 2 3
18.— 18
11. — 12
Prima Russischer Weizen
Froment de Russie, première qualité
Durchschnittspreise
Prix moyens
Fr. Ct.
22. 75
22. 50
22 . —
21. 75
21. 50
21. 25
21. —
20. 50
20. 25
I
Bemerkung. Die ungarischen Getreidesorten stellen sich nach Romanshorn Fr. 1. 39 per 100 Kilo billiger als nach Bern,
„ Rorschach „ 1.48 „ 100 „ „ „ * *
„ Zürich „ — .51 „ 100 „ „ „ „ »
Die russischen Getreidosorten stellen sich „ Romanahorn „—.51 „ 100 „ teurer „ „ »
. Rorschach „—.29 „ 100 „ *
Genf - — . 80 r 100 „ billige
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI* Commerce , assurances , banques, prix. 231
3. Prix des blés et des farines à Berne .
%
Prix maximum et minimum annuel en 1893 .
Tableau dressé par M. Bernard Bœr, à Berne, président de la bourse des blés et farines .
Mai
Juni
Juin
Juli
Juillet
23— 24— 23. — 24.-23.— 24.— 23.— 23.— 122. — 23
liai-
mal*
preis
Maxi-
mal-
preis
Prix
Prix
minir
maxi-
mum
mum
Fr. Ct.
Fr. Ct.
10
11
23-—
24.—
22.
23.—
22.
23 —
21.
22.50
19.—
21. —
I8.—
l8. —
19.—
20. —
20. —
23-—
22. —
23-—
16.50
19.—
34-—
36.—
33-—
34-—
29.—
3°- —
24.—
2 5- —
19.—
20. —
I 3- —
14.50
Mini-
■ni*
preis
Prix
mini-
mum
Fr. Ct.
Maxi-
mal-
preis
Prix
maxi-
mum
Fr. Ct.
12
13
23 —
24.—
22.—
23 —
22. —
23 -—
21. —
22.50
I 9 - —
21. —
x8. —
l8. —
19.—
20 . —
22. —
23-—
22. —
23 —
M
•
0
I 9 -—
34 -—
36 .—
33 -—
34 -—
29.—
3 °- —
24.—
2 5 - —
19.—
20. —
1
13.—
14.50
Mini-
Maxi-
mal-
mal-
preis
preis
Prix
Prix
mini-
maxi-
mum
mum
Fr. Ct.
Fr. Ct
14
15
23.—
1
1
•
c»
22. —
23 —
22.
23.—
21. —
22.50
19.—
21. —
l8. —
18. —
19.—
20. —
22.
23-—
22.
23.—
16.50
I9.—
34.“
36.—
33-—
34-~
29.—
30.—
24.—
25-—
19.—
20. —
13.—
I45O
Août
liai- Maxi-
mal* mal-
preis preis
Prix Prix
18. —
20. —
September
Oktober
November
Septembre
Octobre
Novembre
Mini-
Maxi-
Mini-
Mini-
Maxi-
mal-
mal-
mal-
mal-
mal-
mal-
preis
preis
preis
preis
preis
preis
Prix
Prix
Prix
Prix
Prix
Prix
mini-
maxi-
mini-
maxi-
mini-
maxi-
mum
mum
mum
mum
mum
mum
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
18
10
20
21
22
23
22. —
23 *—
21.50
22.50
21. —
22.50
21. —
22. —
21. —
22. —
21. —
22.—
21. —
23 .—
21.—
21.50
21. —
21.50
20. —
22. —
19 —
20.
x 9 - —
20. —
l8. —
20. —
_ A
l8. —
19 .—
l8. —
18. —
Dezember
Décembre
Mini-
Maxi-
mal-
mal-
preis
preis
Prix
Prix
mini-
maxi-
mum
mum
Fr. Ct.
Fr. Ct.
24
25
21.50
20. —
18. —
18. —
( à Romanahorn fr. 1. 89 de moins qu'à Berne,
Observation. 100 kilos de blé de Hongrie coûtent < „ Rorschach „ 1.48 „ n „ „
n-uuo uc uvc uc jnunyï ic cvuvcni, \ n iivmnut/t n i. so „ n
V v Zurich n • ^ n n
Romanshorn . 61 „ plus
„ Rorschach „ — .29 „ „
„ Genève „ -.80 de moin
n *S 9 p „
- -.80 de moins
238 XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI» Commerce, assurances, banques, prix .
3. Getreide- und Mehlmarkt in Bern«
Minimal- und Maximal-Preise vom Jahre 1893»
Zusammengestellt von Hrn. Bernhard B»r in Bern, Präsident der Getreide- und Mehlbörse.
Januar
Februar
März
April
Janvier
Février
Mars
Avril
liai-
Mail-
MIil-
lait-
liai*
Mail*
Hai*
rna
mal-
mal*
mal*
mal*
mal*
mal*
mal*
mal-
preis
preis
preis
preis
preis
preis
preis
preis
Prix
Prix
Prix
Prix
Prix
Prix
Prix
Prix
mtnt-
maxi -
mini-
maxi-
mini-
maxi-
mini -
maxi-
mum
mum
mum
mum
mum
mum
mum
mum
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ot.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
1
2
8
4
5
6
7
8
9
Getreide — Blés
1 ftr IN k(. itlli Irtüi Hera — par 100 kg. net franco Berne
i
i Ungarischer Weizen, prima — Froment de Hongrie,
première queuite
• • • •
21.50
22. —
22. —
23 *—
22. —
23 .—
22. —
23 —
Ungarischer Weizen, mittel — Froment de Hongrie ,
queuite moyenne
• • • •
20.50
21. —
21. —
22. —
21.—
22. —
21. —
22. —
Russischer Weizen, prima — Froment de Russie,
première quotité ........
• • • •
21.50
22. —
22. —
22.50
21. —
22. —
21. —
22. —
Russischer Weizen, mittel — Froment de Russie,
quotité moyenne
• • • •
20.50
21. —
21. —
22. —
20.
21. —
20. —
21. —
Landweizen — Froment suisse ....
• • • •
17.5°
l8. —
l8. —
! 9 ‘ —
l8.—
l8. —
l8.
l8. —
Korn — Blé
• • • •
17 —
17.50
f 7 * —
17 —
17 —
17 —
17 —
* 7 * —
Roggen — Seigle
• • • •
17 .—
« 75 °
I 7 - —
* 7 * —
l6. —
17 .—
l6.
17 —
Braugerste — Orge
• • • •
22. —
23 -—
22. —
23 —
22. —
23 —
22.
23 —
Hafer — Avoine
• • • •
17-5°
18. —
18. —
* 9 * —
l8.—
19.—
I8.—
19 .—
Mais-Korn — Maïs
• • • •
* 5 - 5 «
16.50
16. —
17 —
15-5°
l6. —
15.50
16.50
•
Mehle — Farines
kr IN kf. Je ntk {iil. brat. « 4 . net. — par 100 kg. tuiv. la quai, brut ou net
Semmel 0 — Fleur de farine ....
• • • •
36—
36.—
36.—
36.-
35 -—
35 - —
34*50
35 —
Weissmehl 1 — Farine de première qualité . . .
34- —
35* —
35- —
35-—
34- —
34*-
34*—
34 —
Halbweissmehl 2 — Farine de deuxième qualité. .
31 —
32 .—
32 .—
32 .—
30*—
3°-—
30.—
30*—
Ruchmehl 3 — Farine de troisième quotité
• • a
24.—
25 —
24 .
24.—
23 —
23*
23 *—
23- —
Futtermehl 6 — Farine pour le bétail .
* • • •
18. —
18. —
18.—
18.—
18.—
18. —
18.-
18. —
Krüsch — Son
» • • •
12.—
12. —
12. —
12. —
11. —
12. —
II. —
12. —
Fr. Ct.
22 . 75
22. 50
Prima Russischer Weizen
22. —
>
ij
s.
Froment de Russie, première qualité
Durchschnittspreise
Prive moyens
2i. 75
21. 50
21 . 25
21 . —
20. 50
20. 25
T>
J
Bemerkung. Die ungarischen Getreidesorten stellen sich nach Romanshorn Fr. 1. 39 per 100 Kilo billiger als nack Bern.
Rorschaeh „ 1.43 „ 100 ^
Zürich «—.51 „ 100
Romanshorn „—.51 „ 100
Rorschaeh „ — . 29 „ 100
Genf „ — . 80 „ 100
Die russischen Gctreidosorten stellen sich
n
n
n
»
«
»
«
n
n
«
«
teurer
n
«
«
billiger „
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI, Commerce, assurances, banques, prix. 230-
3. Prix des blés et des farines à Berne .
«
Prix maximum et minimum annuel en 1893.
Tableau dressé par M. Bernard Bœr, à Berne , président de la bourse des blés et farines.
Novembre I Décembre
liai* lui- liai-
nul- sud- mai-
preis preis preis
Prix Prix Prix
mini - maxi- mini-
Fr. Ct.
liai-
mal-
liai.
mal-
■axi-
mal-
liai-
mal-
laxi- 1
BUl*
preis
preis
preis
preis
preis
preis
Prix
Prix
Prix
Prix
Prix
Prix
mini-
maxi-
StMh
maxi-
mini-
maxi-
mum
mum
mum
mum
mum
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
Fr. Ct.
10
11
12
18
23 —
24 —
23 —
24.—
i
22. —
23 .—
22.—
23.—
22. —
23 .—
22. —
2 3 * —
21. —
22.50
21. —
22.50
IÇ —
21. —
I 9 .—
21.—
l8.—
l8. —
l8.—
l8. —
19.—
20. —
19 * —
20.—
20. —
23 —
22.
23 .—
22. —
23 —
22. —
23 .—
16.50
I 9 .—
16.50
19.—
34 .—
36 .—
34 -—
36 .—
33 -—
34 .—
33 -—
34 -—
29.—
30 .—
29.—
30 .—
24 —
25 -—
24 .—
25 —
* 9 -—
20. —
*9 —
20.
13 —
HS«
13 —
14.50
U
15
16
23.—
24.—
1
23 .—
22. —
23 —
22. —
22. —
23.—
22.50
21. —
22.50
21.—
*9- —
21. —
19 .—
l8. —
18. —
l8. —
* 9 « —
20. —
19 .—
22. —
23-—
22. —
22.
23.—
21. —
16.50
19.—
l6.—
34-—
36.—
33.—
33.—
34-—
32.—
29.
30.—
28. —
24 —
25 *—
23.—
r 9 .—
20. —
l8. —
13 —
14 50
*3« —
22 . — 20 .
20. — l8.
l8. —
20 . —
23 —
22.50
l8. —
20 . —
23 —
22.50
20
21
21.50
22.50
21. —
22. —
21.—
21.50
19.—
20.
18. —
19 .—
17 .—
. e.
17.50
« tm
23. 21.50 22.50 21. — 22.50 21. — 22.50
22. — 21. — 22. — 21. — 22.— IÇ. — 22. —
23. — 21.— 21.50 21. — 21.50 19. — 21.50
23. — 22. —
22.50 19. —
16.50 l6. —
20. — l8. — 20. —
18. — 17* — 18. —
17.— 17— l8. —
17 .—
23 —
22.50 l8. —
16.50 14 - 5 °
34-—
33 —
3° —
23 —
19.—
34.— 34.-
33— 32.-
29. — 28.
23. — 22.-
18.50 18.-
34.— 34.
33— 32.-
29. — 28.-
23. — 22.-
18.50 18.-
13 — I 3-‘
i à Romanshorn fr. 1. 89 de moine qu’à Berne ,
O+me+vsstion. IOO kilos de blé de Hongrie coûtent : „ R or schach „ 1.48 „ „ „ „
V r> Zurich r> — • Si n « n n
t „ Romanshorn m —.61 „ plus n „
100 Tdlos de blé de Russie coûtent { - Rorschach „ — .89 * - „ *
•89 m R
-.80 de moins
232 XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix.
D. Lebensmittelpreise.
1. Kartoffel-, Botter- und Kiermarkt ln 17 Ortschaften der Schweiz«
Minimal- und Maximal-Preise im Jahre 1893,
(Den Zeitungen entnommen.
Bezeiehnnng
Januar
Janvier
Februar
Février
Marz
Mars
April
Avril
Mai
Mai
der Lebensmittel und
Ortschaften
Désignation des denrées
et iecaiités
Minimal-
preis
Prix
mini -
mum
Fr. Ct.
Maximal-
preis
Prix
maxi-
mum
Fr. Ct.
Minimal-
preis
Prix
mini-
mum
Fr. Ct.
Maximal-
preis
Prix
maxi-
mum
Fr. Ct.
Minimal-
preis
Prix
mini-
mum
Fr. Ct.
Maximal-
preis
Prix
maxi-
mum
Fr. Ct.
Minimal-
preis
Prix
mini-
mum
Fr. Ct.
Maximal-
preis
Prix
maxi-
mum
Fr. Ct.
Minimal-
preis
Prix
mini-
mum
Fr. Ct.
Maximal-
preis
Prix
maxi-.
mum
Fr. Ct.
l
Kartoffeln — Pommes de terre.
2
3
4
6
6
7
8
9
10
11
Per 100 Kilos — Par 100 kilos.
St. Gallen
7 - —
8 .—
7 .—
8 .—
7 - —
8 .—
7 .—
8 .—
7 - —
12 . —
Herisau
7 - —
8 .—
7 . —
8 .—
7 - —
8 .—
7.—
8 .—
7 - —
9 - —
Altstätten
—
—
7 .—
9 - —
4 .—
9. —
—
—
4 - —
9 --
Zürich
7 - —
8. 50
7 . —
8.—
7. 60
10. —
7. 60
10. —
8.—
10. —
Luzern
6. —
6. 50
6.—
6. 50
6.—
6. 50
5 - 50
6. 50
5 - 5 °
7 - 5 o
Olten
5 --
6.—
5 - 7 o
6.—
5 . 20
6. 80
5.—
6.—
5.40
8. 50
Langenthal
—
—
4 . S°
5 - -
4. 5 °
5 - —
4 —
4 * 5 °
4 .—
8.—
ßcm •*•■•••••
5 * —
5 - —
5 - ~
5 - —
—
—
5 - —
5 —
5 .—
8. —
Biel
4 - So
5 - —
5 - —
5 * 5 °
4 - 5 °
5 - —
3 - 5 o
4 - 5 °
4 - 5 °
9 - —
Sion
—
—
—
—
—
—
5 - So
5 - 5 °
5 - 5 °
5 - 5 o
Martigny
—
—
—
—
—
—
3 - 5 o
3 - 5 °
4 - —
4 -~
Monthey
—
—
—
—
—
—
■
—
—
—
Vevey
4 * —
6. 50
4 * —
5 - —
4 . —
S- 50
3 - 5 o
5 - —
4 .—
6. —
Lausanne
4 —
5 -“
3 - 5 °
4 - 5 o
3 - —
4.—
3 - —
4 —
3 - 5 o
5 *-
Payerne
3 - S“
3 - So
3 - So
4.—
2. 50
3 —
6. —
7 *-
Genève
6.—
6.—
5. 60
6. 50
4 - 5 °
7 - —
5 - —
■S
Basel
5 - —
4 - 5 °
4 - 50
5 —
4 - 5 °
5 - —
4 - 5 °
ESI
Butter — Beurre.
Per Kilo — Par kilo.
St. Gallen
2. 40
2. 70
2. 40
2. 50
2. 30
2. 50
2. 30
2. 40
2. 30
2. 50
Herisau
2. 50
2. 90
2. 50
3- 20
2. 30
2. 70
2. 30
2. 60
2. 30
2. 70
Altstätten
2. 40
2. 80
2. 40
2. 50
2. 30
2. 50
—
—
2. 30
2. 40
Zürich
2. 50
3 - —
2. 50
2. 70
2.40
2. 90
2. 40
2. 80
2. 40
3 - —
Luzern
2. —
2. 25
2 . IO
2. 25
2. —
2. 20
2. 10
2.25
2. 15
2. 50
Olten
2. 60
2. 80
2. 50
2. 80
2. 30
2. 40
2. 30
2. 60
2. 30
2. 80
Langenthal
2. 30
2. 50
2. 20
2. 40
2. 20
2. 40
2. 25
2. 40
2. 25
2. 70
Bern
—
—
2. 20
2. 60
2. 20
2. 60
2. 20
2. 55
2. 20
3 - —
Biel
2. 40
2. 80
2. 40
2. 80
2. 30
2. 80
2. 30
2. 80
2. 40
3 - —
Sion
—
—
—
—
—
—
1. 90
1. 90
1. 90
1. 90
Martigny
—
—
—
—
—
2. —
2. —
2. 30
2. 30
Monthey
—
—
—
—
—
2. 10
2. 10
2. 50
2. 50
Vevey
2. 40
3. 20
2. 40
2. 80
2. 30
2. 80
2. 60
3 - —
2. 60
3 - —
Lausanne
2. 60
3. 20
2. 80
3 - —
2 . 60
3 - —
2. 60
2. 80
3 - —
3. 20
Payerne
2. 30
2. 50
2. 80
2. 90
2. 60
2. 70
2. 70
2. 80
3 - —
3. 20
Genève
2. 50
2. 70
2. 10
2. 70
2 . IO
2. 40
2. 40
2. 80
2. 30
2. 60
Basel
2. 60
3 - —
2. 20
2. 60
2. 40
2. 60
2. 40
4 - —
2. 40
2. 80
Eier — Œufs.
Per 12 Stück — Par douzaine.
Zürich
I. 20
1. 80
1. 20
1. 40
— • 70
1. 20
— . 70
1. 20
— • 7 o
1. 10
Luzern
I. 20
1. 40
— . 70
1-45
-• 65
— . 80
-.65
— . 80
-.65
— . 90
Olten
I. 20
1. 30
—•95
ï. 30
. 60
— 85
— . 60
— . 80
->.70
-.«5
Langenthal
I- 15
1. 20
— . 60
1. 20
. 60
— • 72
. 60
— • 72
— . 66
— . 72
Bern
I. 20
1. 30
— . 70
«s
— • 70
— • 95
-■ 65
— • 90
—.70
— . 90
Biel
I. IO
i -35
— . 80
1 - 35
-• 65
-• «S
— . 70
— . 80
— . 70
— . So
Sion
—
—
—
—
—
. 60
— . 60
— . 60
— . 60
Martigny
—
—
—
—
—
—
. 60
— . 60
— . 60
— . 60
Monthey
—
—
—
—
—
—
. 60
— . 60
— . 70
— . 70
Vevey
I. 20
1. 5 °
— . 80
1. 30
— . 70
. 90
— . 70
— . 80
— . 70
— . 80
Lausanne
I. 30
1. 50
— . 80
1. 40
— • 75
— . 90
— . 70
— . 80
— • 75
—.90
Payerne
. I. 20
1. 20
— . 70
— . 80
—.65
-• 65
• 6 5
-.65
— . 60
— . 60
Genève
I. 20
1. 40
— 7 o
1. 20
— 65
— • 7 °
— . 70
— . 80
— . 70
—.8
Basel
I. 20
1. 5 °
1. 20
1. 40
. 90
1. —
. 80
— . 90
— . 80
— * 9 °
XI« Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce, assurances, banques, prix . 233
2 >. Prix des vivres .
1 . Pria; des pommes de terre , du beurre et des œufs sur 17 marchés suisses .
1 Vto minimum et maximum en 1893 .
H après les journaux .)
Joui
Juli
August
September
Oktober
November
Dezember
Juin
Juillet
Août
Septembre
Octobre
i
Novembre
Décembre
Miaimal-
preis
Prix
mini-
mum
7* —
6. 50
6 . —
5- 5o
7- —
5- 5°
5 . —
4. 5°
6 . —
5.25
4- 5°
Minimal- Maximal- 1 Minimal- Maximal- 1 Minimal* Maximal- 1 Minimal- Maximal- 1 Minimal- Maximal
prell
Prix
mini-
mum I mum
Fr. Ct. Fr. Ct. Fr. Ct.
12 ! 13 I 14
5. — 12. —
8. — 16. —
5*— H- —
6. — 8. —
8 . —
7* 5°
7- —
6 .—
9- —
5- 5o
Minimal-
1
1
preli
preis
Prix
Prix
mini-
maxi-
mum
mum
Fr. Ct.
Fr. Ct.
15 * —
*3- —
12. —
10. —
8 . —
6. 50
6 .—
9 - —
8 .—
5- 5o
3- 5o
6 .—
9. —
8 .—
6 .—
12. —
4* 5°
8. —
8 . —
5- —
9 ‘ —
6. 50
5. 60
5-~
7 - —
6. —
5- 5o
3* 5°
5 —
5*5o
5* —
5 —
6 . —
4- 5°
9 . —
9 * —
7* —
10. —
9* —
7- —
6 .—
9* —
6. 50
5- 5o
Minimal*
Maximal-
preii
preii
Prix
Prix
mini-
maxi-
mum
mum
Fr. Ct.
Fr. Ct.
18
19
8.-
9* —
8. —
9- —
5 —
7- —
7- —
10. —
6. 50
7- 5o
5.50
6. —
5* —
5.80
5- —
7* —
6. —
7- —
prei» preii
Prix Prix
mini- maxi-
mum mum
Fr. Ct. Fr. Ot.
21
9* —
9 —
prêta preii
Prix Prix
mini- maxi-
mum mum
8 .—
5- —
2. 40
2. 40
2. 40
2. 50
2. 10
2. 30
2 . 20
2 . 20
2. 60
2. 60
2. 80
2. 60
3* —
2. 30
2. 70
2. 50
3 . —
2. 80
1. 90
I. 90
2. 60
3. 60
3 - —
3 - 40
2. 80
2.90
2. 40
2. 80
2. 50
2. 80
— . 70
1. 10
— . 65
— . 90
-.85
— - 85
— . 60
— • 72
— . 70
— . 80
— . 70
— . 80
— . 60
— . 60
— . 70
— .90
— . 80
-.85
-.65
— . 70
-• 65
— . 80
. 80
— . 90
2. 40
2. 50
2. 40
2. 70
2. 40
2. 50
2. 40
3 - —
2. 10
2. 20
2. 40
2. 60
2. 10
2. 40
2. —
2. 90
2. 50
2. 80
1. 60
I. 60
2. 24
2. 24
2. 40
2. 40
3 - —
3-40
3- 20
3« 60
2. 90
3 - —
2. 30
2. 80
2. 40
2. 60
— . 80
I. 20
-.70
— . 90
-• «s
85
— . 60
— . 72
-. 70
— . 80
-. 7 Q
— . 80
- . 60
— . 60
. 70
•75
65
•75
• 65
. 65
.80
2. 40
2. 50
2. 50
2. 40
2. 10
2. 30
2. 10
2. 20
2. 40
1. 60
2. 24
2. 40
3- 4o
3 -.40
3- —
2. 20
2. 50
-. 70
-. 70
.85
. 72
. 70
-• 75
. 60
. 70
-. 80
. 70
. 80
• 70
2. 70
2. 90
2. 90
2. 90
2. 50
2. 50
2. 50
2. 90
2. 80
1. 60
2. 60
3* —
2. 70
2. 70
2. 80
2. 60
2. 30
2. 60
2. 30
2. 40
2. 50
2. 60
2. 60
3 - —
3. 20
3 . 40
2 . —
2. 80
2. 90
3. IO
2. 90
3. IO
2. 60
3- —
2. 90
3* 40
3- —
2. 60
3 —
2. 80
2. 80
2. 80
2. 70
2. 60
2. 70
2. 30
2. 60
2. 60
2. 50
2. 40
3 - —
2. 80
3. 60
2. 90
3. 10
2. 90
3. 10
2. 80
2. 90
2. 80
3. 20
3 * —
2. 50
2. 80
3 - —
2. 80
2. 80
2. 80
2. 70
2. 40
2. 70
2. 60
2. 30
2. 70
2. 90
3. 10
3 - —
3. 10
2. 80
3 * -
2. 90
3 - —
3. 20
2. 80 2. 80
2. 80 2. 90
3. 80
-• 85
1. 10
1. 20
1. 20
— . 90
1. 20
1. 20
1. 20
1. 20
1. 40
2. 70
2. 80
2. 70
2. 70
2. 50
2. 70
2. 70
2. 30
2. 80
2. 60
3 - —
3. 60
3. 60
3. 20
2. 60
2. 80
— . 90
1. 20
1. 20
1. 20
— . 90
1. 10
1. 20
2. 90
3. 10
2. 90
3. 10
2. 70
2. 90
2. 90
3. 10
3. 20
2. 80 i
3 - —
— . 90
1. 20
1. 30
i* 30
234 .XI« Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI Commerce, assurances, banques, prix.
2. Fleischpreise der Kantonshaaptorte und einer
2. Prix de la viande dam les chefs -lieux et dans un
Vom 1. Juli
Nach den Mitteilungen von Herrn C. Zuppinger, städtischer Polizeikommissär in St Gallen.
Die Preise sind per '/> kg. verstanden.
XL Handel, Versicherung, Banken, Preise. — XI. Commerce , assurances, banques, prix. 235
Anzahl der grössten Gemeinden der Schweiz.
certain nombre de localités importantes de la Suisse.
Au 1er juillet 1893 .
H après les communications de M r C . Zuppinger, commissaire de police de la ville de St-Gall.
X»e prix indiqué est celui du */> kff»
Schweinefleisch
Porc
■
mit — avec
ohne — sans
Würste — Saucisses
Bemerkungen — Observations
Kiechen — os
Cts.
Cts.
8
9
10
11
75
80 — 90
—
8o
,
per Stück 20 Ct. — la pièce ....
Fleisch ohne Knochen wird selten verkauft — On i
8 o
vend rarement de la viande désossée.
1.00
(
per Paar (375 g.). 50 Ct. — par paire
per 7 * kg. Fr. 1 . — le 7* kg.
75
— <
per6StückAppenzellerwÜrsteFr.l.—
l
les saucisses d’ Appenzell par 6 pièces
8 o
1.00
per Paar 40 Ct. — la paire
.
85—90
1.20
per Stück Rauchwurst (100 g.) 15 Ct.
— par pièce de saucisse fumée
90
1.00
per 7» kg. Fr. 1. — bis — d Fr. 1. 20 —
le 7» kg.
75-85
—
per 7* kg. Fr. 1. — le 7» kg.
80
5°
I.IO \
90 J
per 7» kg. Fr. 1. 20 — le 7» kg.
1
80
per 7i kg. 80 Ct bis - à Fr. 1. 20 -
Ohne Knochen wird wenig Fleisch verkauft, des-
le 7* kg.
halb keine festen Preise — Ilse vend peu de viande
90 — 1.00
—
per 7» kg. Fr. 1. 2») — le 7» kg.
désossée; dès lors , les prix varient.
80
1.00
per Paar Sied würste 35 Ct. — la paire
de saucisses fraîches
80
.
per Paar 40 Ct. — la paire ....
Ohne Knochen wird hier kein Fleisch verkauft —
U ne s’y vend pas de viande désossée.
(
per Stück Hackwürste 20 Ct. — la
Die hiesigen Metzger verkaufen das Fleisch samt
85
_ J
pièce de saucisse à fumer
den Kochen — Les bouchers de V endroit vendent
1
per Stück Bratwürste 85 Cts. — la
la viande non désossée.
l
pièce de saucisse à griller
1
75
■
—
Schaffleisch per 7* Kilo 75 Ct. — Le mouton se vend
76 cts. le 7* kg.
80
90
per 7 * kg. Fr. 1. — le 7» kg.
.
90
Bratwurst — saucisse à griller: per
Schweinefleisch mit Knochen wird nicht verkauft
7* kg. 90 Ct, — le 7» kg.; per Stück
Fr. 1. 30 bis — à Fr. 1. 40 - la pièce
— La viande de porc se vend toujours sans os.
80—85
r
per Stück Schübling (400 g.) 55 Ct.
- {
— la pièce
per Stück Cervelat 20 Ct — la pièce
per Paar Bratwürste 80 Ct — la
'
80
- {
(
paire de saucisses à griller
per Paar Ccrvelats 60 Ct. — la paire
per Paar Kalbfleischwürste 80 Ct. —
Per Paar Rindfleischwürste 80 Ct. — 80 cts. la paire
80
I.IO <
la paire de saucisses de viande de veau
de saucisses de viande de bœuf. Per Paar Salami
«s
\
per Paar Schüblinge 80 Ct. — la paire
40 Ct. — 40 cts. la paire de salami.
1.00
—
70
90
per Ring 50 Ct. — la paire
70
80
per Ring 80 Ct. — la paire
!
90
—
Bratwürste 90 Ct. — Saucisse à griller
Schaffleisch 80 Ct. bis Fr. 1. — 80 cts. jusqu 1 à fr. 1. —
le mouton.
90 — 1.00
70
1.00 |
per 7* kg. 90 Ct. bis — à Fr. 1 . — le 7* kg.
per 7» kg. 80 Ct. — le 7* kg.
Salami Fr. 1 . 45
60 — 80
90
per Stück 15 bis — à 20 Ct. — la pièce
80
1.00
—
90
—
per 7» kg. Fr. 1. 20 — le 7» kg.
80
1.00
per Ring 80 bis — à 50 Ct. — la paire
Zuwachs im Jahre 1893. — b. Augmentation en 1893 .
242 XII. Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XII* Hygiène, police sanit., assistance
*) Ohne nähere Angaben. — *) Sans indication .
*) Nicht geisteskrank. — *) Non aliéné.
*) Ohne Angaben. — *) Sans indication.
*) Diagnose noch nicht festgestellt, — *) Diagnostic incertain .
XII. Gesundheitswesen, GesuDdheitspol., Unterstützung. — XII. Hygiene, police sanit., assi
2. Bestand u. Bewegung der Bevölkerung L d. Anstalten f. Epil.
2. et. m.n-u/nem.en.t. t1*> lei •nnrvtilei.t.ievn. Heina le>a Meihliaat
> Kranke hatten im Jahr 1893 keine Anfälle mehr. — 6 malade» n’ont plut tu d'acci» en 1898.
III. Anstalt auf der Rfittl, bei Zürich-Riesbach. — III. Asile de Rütli (Z
Eröffnet den 31. August 1886. — Inauguré le 31 août 1886.
') Davon 4 Erwaohaene. — *) Davon 15 Erwachsene. — *) Davon 11 geheuert (1 Erwachsene): 19 nngebei
(4 Erwachsene); 3 gestorben (1 Erwachsener). — *) Davon 1 geheilt (Erwachsener) ; 3 gebessert (3 Erwachsene);
nn gebessert (10 Erwachsene). — *) Davon 14 Erwaohaene (13 m. und 61 w.).f
') Dont 4 adulte*. — ') Dont 15 adulte». — ') Dont 11 amélioré» (4 adulte»); 18 non amélioré» (4 adulte»): 8
cédé» fl adulte). — •) Dont 1 guéri (adulte); 8 amélioré» (8 adulte»); 11 non amélioré» (10 adulte»), — *j Don
adulte» ( 18 m. et SI/.).
Wegen Mangel an Platz oder andern Ursachen I Faute de place ou pour d’autres motifs,
wurden Eintrittsbegehren abgewiesen: \ demandes d’admission furent refusées:
in (en) 1892: Rolle 6, Tschugg 16—20, Zürich 38
. . 1883: . 7, . 22, „ 48
244 XII. Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XII. Hygiène, police sanit., assistance.
XU. Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XI/. Hygiene , police sanit, assistance. 241
2. Bestand u. Bewegung der Bevölkerung L d. Anstalten £ Epileptische
2. Effectif et mouvement de la population dans les établissements
pour épileptiques.
Jahr
Bestand am 1. Jannar
Effectif au 1 er janvier
Znwaehs
Augmentation
JUgMg
Diminution
• Bestand am Bl. Dezember
Effectif au 31 décembre
Années
sinnlich
masculin
weiblich
féminin
Total
männlich
masculin
weiblich
féminin
sinnlich
masculin
weiblich
féminin
männlich
masculin
weiblich
féminin
Total
î
2
3 |
1 4
5
6
7
8
9
10 1
1 11
•
I. Anstalt in Rolle (Waadt). — /. Asile de Rolle (Vaud).
Eröffnet den 4. August 1884. — Inauguré le 4 août 1884.
1885
2
I
3
8
lo
—
I
10
lo
20
1886
IO
IO
20
7
3
5
4
12
9
21
1887
12
9
21
5
5
4
3
13
il
24
1888
13
il
24
. —
6
5
6
8
11
19
1889
8
il
19
—
3
1
1
7
13
20
1890
7
13
20
—
4
3
7
14
21
1891
7
14
21
—
5
2
3
5
16
21
1892
5
16
21
3
1
3
4
16
20
1893
4
16
20
—
4
—
«*)
4
19
23
Zustand gebessert. — *) Etat amélioré.
II. Anstalt in Tschugg (Bern). — //. Asile de Tschugg (Berne).
Eröffnet den 1 . Juni 1886. — Inauguré le 1 er juin 1886.
1886
—
—
—
9
10
— -
1
9
9
18
1887
9
9
18
6
7
5
1
10
15
25
1888
10
15
25
9
7
5
2
14
20
34
1889
14
20
34
5
8
2
3
17
25
42
1890
17
25
42
9
7
3
3
23
29
52
1891
23
29
52
11
11
7
5
27
35
62
1892
27
35
62
12
10
2
8
37
37
74
1893
37
37
74
12 *)
9 *)
11 8 )
h 4 )
38
35
73
1 1
J ) Davon 7 Erwachsene. — Dont 7 adultes.
* - 8 r 8
•) „ 8 „ „ S 1 gestorben. — 1 décédé.
7 7 4 4
/*'« n*n *ii * *
6 Kranke hatten im Jahr 1893 keine Anfälle mehr. — 6 malades n'ont plus eu d'accès en 1898.
III. Anstalt auf der Rütti, bei Zürich-Riesbach. — ///. Asile de Rütti (Zurich).
Eröffnet den 81. August 1886. — Inauguré le 31 août 1886.
1886/87
—
—
—
31
33
2
4
29
29
58
1888
29
29
5»
13
6
7
7
35
28
63
1889
35
28
63
17
26
13
6
39
48
87
1890
39
48
87
17
32
12
7
44
73
il 7
1891
44
73
ii 7
21
26
15
18
5°
81
131
1892
5°
81
131
12
23
9
18
53
86
139
1893
53
86
139
*4 *)
24 2 )
26 3 )
H 4 )
41
96
137 5 )
1
1
*) Davon 4 Erwachsene. — ’) Davon 15 Erwachsene. — *) Davon 11 gebessert (4 Erwachsene): 12 nngebessert
(4 Erwachsene); 3 gestorben (1 Erwachsener). — A ) Davon 1 geheilt (Erwachsener); 3 gebessert (2 Erwachsene); 11
nngebessert (10 Erwachsene). — *) Davon 74 Erwachsene (13 m. und 61 w.).f
*) Dont 4 adultes. — *) Dont 15 adultes. — *) Dont 11 améliorés (4 adultes); 12 non améliorés (4 adultes): 8 dé-
cédés (1 ddulte). — *) Dont 1 guéri (adulte); 8 améliorés (2 adultes); 11 non améliorés (10 adultes). — *) Dont 74
adultes (18 m. et 61 f.).
Wegen Mangel an Platz oder andern Ursachen
wurden Eintrittsbegehren abgewiesen:
Faute de place ou pour d 3 autres motifs , des
demandes d 3 admission furent refusées:
in (en) 1892: Rolle 6, Tschugg 15 — 20, Zürich 38
1893: „ 7, „ 22, „ 48
»
r>
246 XIL Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XII . Hygiène, police sanit, assistance .
3. Schweizerische Trinkerheilstätten.
3. Asiles suisses pour alcooliques .
L Bestand und Bewegung im Jahre 1893.
I. Effectif et mouvement d'entrées et de sorties en 1893 .
Anstalten
Asiles
Zahl
der
Anmel-
dangen
De-
mandes
d'ad-
mission
Bestand
am 1. Januar
Effectif
au 1er janvier
Zuwachs
Augmentation
Abgang
Diminution
Bestand
am SI. Besember
Effectif
au 81 décembre
Männ-
lich
Masc.
Weib-
lich
Fêm.
Total
Männ-
lich
Masc.
Weib-
lioh
Fém.
Männ-
lich
Masc.
Weib-
lich
Fêm.
Männ-
' lieh
Masc.
Weib-
lich
Fêm.
Total
1
Ellikon an der Thur. . . .
Trélex près Nyon
Nüchtern b. Kirchlind&ch (Bern)
* Davon 13 unfreiwillig, 6 aus <
Schwiz und Basel je 1.
1 Desquels 18 internés par voie
des cantons de Schaffihouse , Grison,
2
234
55
6o
3
21
22
IO
4
3
2
5
24
22
12
6
1 72
41
19
7
8
3
8
6l
45
19
9
7
5
10
32
18
10
11
4
12
36
18
10
lem Kanto
adminUtr
b, Schwiz t
n Züri(
ative, 6
\t Bâle.
ïh, 3 au
* du ca\
s dem
nton de
Kanton
Zuricl
St. Ga
ï, 8 du
lien, S»
'canton
2 hafiha
de St-i
usen, G
Qall et
Iraubüi
1 de ch
nden,
\acun
II. Alter der Âufgenommenen. — II. Age des personnes admises.
Anstalten
Asiles
Total der
Ange-
nommenen
Total
des
admissions
Unter
20 Jahren
De 18
à 20 ans
20—25
Jahre
De 20
à 25 ans
25-10
Jahre
De 25
à 30 ans
30-40
Jahre
De 80
à 40 ans
40-50
Jahre
De 40
à 50 ans
50 and
mehr Jahre
50 ans
et au-dessus
1
2
3
4
5
6
7
8
Ellikon
80
—
I
12
39
23
5
Trélex
41
—
4
5
12
12
8
Nüchtern
22
—
1
1
II
5
4
III. Heimat, Konfession und Civilstand. — III. Origine , confession et état civil.
Anstalten
Asiles
Total der
Anfge-
nommenen
Total des
ad-
missions
Schweizer
Suisses
Ansländer
Etran-
gers
Prote-
stantisch
Pro-
testants
Katholisch
Catho-
liques
Ledig
Céli-
bataires
Ver-
heiratet
Mariés
Verwitwet
Veufs
Geschieden
Divorcés
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ellikon
80
71
9
62
18
30
48
—
2 ‘
Trélex
41
36
5
37
4
22
12
5
2
Nüchtern ....
22
22
%
—
19
3
6
13
1
2
IV. Beruf. — IV. Profession.
Anstalten
Asiles
Total der
Anfge-
nommenen
Total des
ad-
missions
»
Landwirte
Agri-
culteurs
Hand-
werker
Artisans
Handels-
lente nnd
Bnreaa-
angestellte
Commer-
çants et
employés
de bureau
Wirte
Tenan-
ciers
de débits
de vin
Beamte
nnd
Angestellte
Fonction-
naires
et
employés
Gelehrte
Berufe
Pro-
fessions
libérales
Ohne Beruf
Sans
prqfession
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ellikon
80
12
21
22
12
—
9
4
Trélex
41
9
22
4
—
—
I
5
Nüchtern
22
3
12
2
2
—
—
3
1
XII. Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XII. Hygiene , police somit., assistance. 24Ï
Y. Formen der Trunksucht. — V. Formes d’alcoolisme.
Anstalten
Asiles
Einfache
Trunksucht
Ivrognerie
simple
9
Chronischer
Alkoholismns
Alcoolisme
chronique
Fälle
mit oder nach
Delirium
tremens
Cas avec ou
après delirium
tremens
Dipsomanie
(periodische
Trunksucht)
Fälle mit
Psychopathie,
mit epileptischen
oder hystero-
epileptisehen
Anfällen
Cas
avec accès
épileptiques
ou hystero-
èpileptiques .
Geisteskrank
oder
schwachsinnig
Aliénés
(erreur dans
le diagnostic)
1
2
8
4
5
8
7
Ellikon
12
21
19
6
18
1
Trélex : .
—
io
20
1 1
—
—
Nüchtern
13
5
3
i
—
—
TI. Dauer des Aufenthaltes ln der Anstalt. — YI. Durée du séjour dans l’asile.
Anstalten
Asiles
Zahl der
Ans-
getretenen
Nombre
des
sorties
Unter
1 Monat
i mois
et au-
dessous
2 bis 8
Monate
2 à 8 \
mois
j
i
4 bis «
Monate
4 à 0
mois
7 bis 8
Monate
7 à 8
mois
i
i
9 bis 10
Monate
9 à 10
mois
1
11 bis 12
Monate
U à 12
mois
18 bis 18
Monate
13 à 18
mois
Total der
Verpfle-
gnngstage
Total des
journées
de
présence
1
2
8
4
5
6
7
8
9
10
Ellikon
'59
—
21
*28
s 4
4 4
6 2
—
11,304
Trélex
45
I
20
17
6
I
! —
—
7,455
Nüchtern ....
24 j
—
12
IO
I
I
1
—
3,454
i Ausserdem 9, welche wegen Geisteskrankheit u. dgl. körperlichen Krankheiten etc. bald aus der An-
stalt entlassen wurden.
* Davon 2 Unfreiwillige.
i En outre 9 renvoyée peu de tempe aprèe leur admission pour cause de maladie mentale ou physique.
s Desquels 2 internés par voie administrative.
8 « 3
4 a *
® * t
VII. Erzielte Resultate. — VIL Résultats obtenus .
■ -
Anstalten
Asiles
Total der
Entlassenen
Total des
observations
Beobachten -
- Observant
Rückfällige
En récidive
Unbekannte
Resultate
Résultats
inconnus
Gestorben
Décédé
totale
Abstinenz
V abstinence
totale
partielle
Abstinenz
V abstinence
partielle
1
2
8
4
5
6
7
Ellikon 1
59
34
15
7
3
—
Trélex
•
•
•
•
•
•
Nüchtern
20
7
3
6
4
—
*
1 Ellikon
1889
1890
1891
Fälle in Berechnung kommend
Nombre d'observations
21
28
39
Abstinent blieben
Observant
ab8t. complète
5
9
14
Gebes ;ert
Améliorés
abst. partielle
8
10
14
Rückfällige
En récidive
4
5
7
Nachrichten fehlen bei
Hans renseignements
pour
4
4
4
1892
1893
51
59
SO
84
15
15
7
9
3
18*9
1890
1891
1892
1898
mo
100
100
100
100
23,6
32,1
35,8
55.5
57.6
38
35.7
35.8
27,7
25,5
“88
32.1
23.2
16,6
16,9
i
248 331. Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XII. Hygiène, police samt,, assistance .
4. Statistische Angaben über Alkoholismus.
Zahl der Sterbefälle, in denen die Trunksucht als Haupt- oder mitwirkende Ursache im Jahre 1893
angegeben wurde, in den 15 grössern städtischen Gemeinden uud in den 43 Civilstandskreisen, welche
mehr als 5000 und zusammen 829,175 Einwohner zählen.
4. Renseignements statistiques sur V alcoolisme .
Nombre de décès provoqués, en tout ou partie, par P abus des boissons alcooliques, en Î893, dans les
15 villes principales et dans les 43 arrondissements de Pétai civil comptant plus de 5000 et ensemble
829,175 habitants.
■
Gesamtzahl
der Sterhefälle Yen
Personen you 20 und mehr
Jahren
Total des décès
de personnes âgées de
20 ans et plus
Gesamtzahl
der Bterbefille, ln
denen
die Trnnhsneht
als Ursache
angegeben Ist
Nombre des décès
causés
par P alcoolisme
Daren Ist die Trunksucht
angegeben
Besquds P alcoolisme
est indiqué
sis prim Ire
Ursache
comme cause
principale
als mitwirkeade
Ursache
comme cause
concomitante
m&nnL
masc.
weibl.
ffmin .
Tetal
•
A U
£ S
a g
weibl.
fimin.
Tetal
•
ä 8
xg Ö
a i
S 1
sä
männl.
masc.
«
a 1
g îp
b ’s
1
In den 15 Städten\
Bans les 15 villes} '
In den 43 Cirilstandskreisen \
Bans les 43 arrond. de Pétai civ.}
Total
°/o der Stei
% der Sterbefälle, in denen die Ti
% des décès causés par Valcoolisrru
2
3 , 85 «
2,099
8
3.685
2 ,Il 6
4
7,536
4,215
5
414
260
6
74
55
7
488
315
8
102
54
0
33
16
10
312
206
ll
4 1
39
5,950
5,801
”, 75 «
674
129
803
156
49
5«8
80
befalle
runksuc
5
— % à
ht als 1
es décès
Jrsache a
•
11.3
mgegel
2.2
>en ist
6.8
ï ■
23
38
77
62
|
il
Alter der Verstorbenen. — Age des décédés.
Gesamtzahl 1er sterkfille roa Personen
von 20 nai mehr Jahren
Total des décès de personnes âgées
de 20 ans et plus
00 — Il Jahre
De
20 à 89 ans
a
£
a
s -S
a s
S*
40 - 49 Jahre
De
40 â 49 ans
a
ts
tes
a
s -S
a g
b ^
00 Jahre a. mehr
60 ans
et au-dessus
i i
a i
.C
â g
b ^
Zahl der Sterbefälle«
ln denen die Trunksucht als Haupt- oder
mitwirkende Ursache angegeben wurde
Nombre des cas où V alcoolisme est indiqué
comme cause principale ou comme
cause concomitante
20—10 Jahre
De
20 à 89 ans
vbS
a
r-i .g
5 g
4> «St
b ^
40—40 Jahre
De
40 à 49 ans
9
£
a
ja 's
••d S
9
b S
00 Jahren, mehr
60 ans
et au-dessus
S V)
£ S
a g
*-ï .s
a s
2 « 2 ?
b ’s
In den 15 Städten 1
Bans les 15 villes / *
In den 43 Civilstands-
kreisen
Bans les 43 arrondisse-
ments de Pétai civil
Total
%
%
°/o
2
973
433
1,406
23.7
3
846
441
1,287
22.2
22.9
‘,455
673
1,009
57^
6
M 2 3
993
2,128
35.7
i ,579
27.2
2,416
40.6
1,830
1,105
8
ll6
68
0
14
8
10
220
129
U
37
28
12
78
63
18
23
*9
2,935
184
27.3
50.6
22
17.0
349
51.8
65
141 ; 42
20.9
50.4
32.6
1
31.5
45.6
1
25.6
51.6
22.8
XDL Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XI/. Hygiene, police somit., assistance . 249
4
Altersklassen — Classes d’âge
Gesamtzahl
ier Sterhefftlle
Total
Zahl Ser StorbefäUe, ln denen
Sie Tnmksaeht als primäre o<er mitwirkende
Ursache angegeben wurde
Nombre des cas où V alcoolisme est indiqué
comme cause principale ou comme
cause concomitante
•
u/ca neues
Absolute Zahlen'
Chiffres absolus
%
männl.
masc.
weibl.
fémin.
Total
männl.
masc.
woibl.
fSrnin.
Total
männl.
masc.
weibl
fémin.
Total
î
2
3
4
5
6
7
8
9
10
20 — 39 Jahre — ans ....
1,406
1,287
2,693
184
22
206
13.1
1.7
7.7
40 — 59 ^Tahre — am ....
2,128
U579
3,707
349
65
414
16.4
4.1
11.2
60 Jahre, und darüber!
60 am et au-dessus /
2,416
2,935
5,35»
141
42
«83
5.8
1.4
3.4
Total
5,95°
5,801
”,75»
674
129
803
11.3
2.2
6.8
Civilstand. — Etat civil.
■
Ledig
Y erheiratet
Yerwitwet
Geschieden
?
Célibataires
Mariés (ées)
Veufs (ves)
Divorcés (ées)
männl.
weibl.
männl.
weibl.
männl.
weibl.
männl.
weibl.
wçibl.
masc.
fémin.
masc.
fémin.
masc.
fémin.
masc.
fémin.
masc.
fémin.
1
2
3
. 4
5
6
7
8
9
10
11
In den 15 Städten \
Doms Us 15 vüles J *
94
8
252
36
55
28
13
2
—
—
/ In den 43 Civiistandskreisenl
Dans les 43 arrond. d’état civ.f
65
6
148
25
39
20
4
4
4
—
Total
159
14
400
6l
94
48
17
6
4
—
°/o
23.6
59.3
13.9
2.6
0.6
%
10.8
47.3
37.2
4.6
" V
%
21.5
57.4
17.7
2.9
0.5
Beruf oder Erwerbsthätigkeit. — Professions ou moyens d’existence.
A. Bei den Männern. — A. Chez les hommes.
1 “ ‘ " ■ — - -- ■ — - - ■ — ■ ■ - ■ , . ■ ■ , - .
Nach der Nomenklatur des eidg. statistischen Bureau
D’après la nomenclature du bureau fédéra / de statistique
16 Städte
iô villes
48 Civil-
standstareise
48 arron-
dissements
âeVétat civil
1
2
3
A. b. Landwirtschaft und Gartenbau. — Agriculture et jardinage
34
44
Davon Landwirte — Desquels: agriculteurs . .
19
28
„ Landarbeiter — „ ouvriers de campagne
3
H
., Gartner — „ jardiniers
5
1
„ Rebmann — „ vignerons
5
—
A. c. Fischer — Fêcheur
1
1
B. a. Herstellung von Nahrungs- und Genussmitteln — Industries de l’alimentation
23
14
Davon Metzger — Desquels: bouchers
11
8
„ Bäcker — „ boulangers
6
1
B. b. Herstellung von Kleidung und Putz — Industries de l’habilUment et de la toilette
17
14
Davon Schuhmacher — Desquels: cordonniers
10
6
„ Schneider — „ tailleurs
3
5
250 NIL Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — AT/. Hygibie, police sanit.j assistance.
•
Hach 4er Nomenklatur des eidg. statistischen Bnretus
D'après ht nomenclature du bureau federal de statistique
15 StUte
15 villes
45 Civil*
sUndskreue
48 arron-
dissements
deVétat civi1\
l
2
3
Bc. Herstellung tod Baustoffen und Bauten, Einrichtung von Wohnungen —
47
Industries du bâtiment et de V ameublement
79
Davon Küfer — Desqueis: tonneliers
9
5
„ Steinhauer — w tailleurs de pierre
8
5 |
„ Maurer — „ maçons
8
S j
« Schlosser — « serruriers
7
6 !
« Schreiner — „ menuisiers
IO
1 i
Bd. Herstellung von Gespinsten und Geweben und deren Veredlung — Industries
i
textiles
3
3 ;
Be. Chemische Herstellung anderer Gebrauchsgegenstände als der Nahrungs-
mittel — Industries des produits chimiques fie serrant pas à lahmen-
1
tat ion
2
Bf. Bearbeitung der Metalle, Herstellung von Maschinen und Werkzeugen —
24
Métallurgie, fabrictdion de machines et d'outds
37
Davon Chrenmacher — Desquels: horlogers
19
14
i
„ Mechaniker — „ mécaniciens
4
I
„ Schmiede — „ forcerons
2
. Giess er — , fondeurs
2
2
Bg. Vervielfältigung von Schrift und Zeichnung, Herstellung von Büchern etc. —
Arts graphiques* triture, cartonnage
«
2
Davon Schriftsetzer — Desquels: typographes
3
X
C Handel —
88
30
Davon: — Desquels:
Kaudeute —
12
n
Holz- uud Kohlenhändler — Marchamls de bois * «le charbon . . .
3
Milch-, Butter-, Zieger-. Obsthändler — Marchands de but* de beurre ,
de sert* de fruits
a
i
Spezereihaudier — Ep+nem
X
i
Haderuhändler. Lumpensammler — .Vanäiwl< de chif.ms* chifmmiers
2
2
Hausierer — t\dpor+rur<
5
3
Handelsreisende — l imnm ?.*-ro v* i*/e» r*
2
i
Commis. Buchhalter etc. — t V* ***»*$. eomvr.ibles* rtc.
iS
W einhandier uud \Y eiureiseude — M trehands de r*M et eowgeurs
en ein
J
—
Wirte — Curetiers* restaurateurs
33
IO
Kelluer — Sj/nate^e.'s
* 1
i
Kostîjeber — Maigre ‘de pensto**
i 1
, J
j l
■ " i
Gewesene Kiurieute — netfiMants
—
Gewesener Wirt - Ancien te* .wer de deôii de nm
i
—
D HersteLIiuu u>a Verkehrs wessen. Verkehr - Votes de eommuu'tae’ou^ transports
38
11
Davon: —
Fuhraaher. Fuhrleute. Camlotmeure. Droschkenkurscher «c. — Vue-
tuners* ejrvi o:(e**.s de *» te t'es* erv
14
2
l\»s:meister uud FostangestelAe Mi tres <de p*>ste et empires
1
V*jSf*Até< c
4
2
IVstk.uivUtkreure - Cond*crexrs de i/^sev
2
i
- —
Gewe^euer iVscF'on — Av*/'*'»
i
I
Kisen'cahuaii^esceî ;e — timoi ■•jks /V ou?m us de *Vr
•* 1
,>
—
Ge*eseuer F.:seabdhuaaieste^ter - A'<e'e» e*nuô>ue ie chemit * de fer
I
—
Lokomoti* f :irer — C ‘tnl>tcc- te vcomor- *'e
—
I
Geweseuer l. • .* ko mo t i. v tu urer -- Am.’*** cvm iw'j'ur de '»ko mot* rt . .
I
Sciudsleute Rud'er*
•%
.>
I
IhttupfschïÿseuwC — M*t\i**rs
-w
—
Frd- und Strasse uarbeitec uacenr**. euLnoon ers* et*:. . .
«.
7
4
K a. Allgemeine odeiîF'che Verwaltung. Hecàîspdege - - Ai mu .-uratron uabiuque
12
10
Darunter: Instruis:
»
Beamte ■ ■ t'
«>
—
Angestellte und Arbeiter ■ - b moi** ues. ~t «4 •*»*’* r<
5 *
8
Kccuisaxiwa’T.e. Fürsprecher - - A »uus
2
i
2
A .»cure A ;/•*
2
250 XU. Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XII. Hygiène, police sanit., assistance.
Bc. Herstellung von Baustoffen und Bauten, Einrichtung von Wohnungen
Industries du bâtiment et de Vameublement
Davon Küfer — Desquels : tonneliers
„ Steinhauer — „ tailleurs de pierre
„ Maurer — „ maçons
„ Schlosser — „ serruriers
„ Schreiner — „ menuisiers
Bd. Herstellung von Gespinsten und Geweben und deren Veredlung — Industries
textiles
Be. Chemische Herstellung anderer Gebrauchsgegenstände als der Nahrungs-
mittel — Industries des produits chimiques ne servant pas à V alimen-
tation
B f. Bearbeitung der Metalle, Herstellung von Maschinen und Werkzeugen —
Métallurgie, fabrication de machines et d i outils
Davon Uhrenmacher — Desquels : horlogers
„ Mechaniker — „ mécaniciens
„ Schmiede — „ forgerons
„ Giess er — „ fondeurs
B g. Vervielfältigung von Schrift und Zeichnung, Herstellung von Büchern etc. —
Arts graphiques, reliure, cartonnage
Davon Schriftsetzer — Desquels: typographes
C Handel — Commerce
Davon: — Desquels:
Kauffeüte — Négociants
Holz- und Kohlenhändler — Marchands de bois, de charbon . . .
Milch-, Butter-, Zieger-, Obsthändler — Marchands de lait, de beurre,
de seré, de fruits
Spezereihändler — Epiciers
Hadernhändler, Lumpensammler — Marchands de chiffons, chiffonniers
Hausierer — Colporteurs . •
Handelsreisende — Commis-voyageurs
Commis, Buchhalter etc. — Commis, comptables, etc
Weinhändler und Weinreisende — Marchands de vin et voyageurs
en vin
Wirte — Cafetiers, restaurateurs
Kellner — Sommeliers
Kostgeber — Maître de pension
Gewesene Kaufleute — Amiens négociants
Gewesener Wirt — Ancien tenamier de débit de vin
D Herstellung von Verkehrswegen, Verkehr — Voies de communication, transports
Davon: — Desquels:
Fuhrhalter, Fuhrleute, Camionneure, Droschkenkutscher etc. — Voi-
turiers, conducteurs de fiacres, etc
Postmeister und Postangestellte — Maîtres de poste et employés
postaux
Postkondukteure — Conducteurs de poste
Gewesener Postillon — Ancien postillon
Eisenbahnangestellte — Employés de chemins de fer
Gewesener Eisenbahnangestellter — Ancien employé de chemin de fer
Lokomotivführer — Conducteur de locomotive
Gewesener Lokomotivführer — Amien conducteur de locomotive . .
Schiffsleute — Bateliers
Dampfschiffsleute — Matelots
Erd- und Strassenarbeiter — Ouvriers paveurs, cantonniers , etc. . .
Ea. Allgemeine öffentliche Verwaltung, Rechtspflege — Administration publique
Darunter: — Desquels:
Beamte — Fonctionnaires
Angestellte und Arbeiter — Employés et ouvriers
Rechtsanwälte, Fürsprecher — Avocats
Notare — Notaires
XII» Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XII • Hygiene , police samt., assistance. 251
Nach der Nomenklatur des eldg. statistischen Boreans
D’après la nomenclature du bureau fédéra! de statistique
41 Civil-
15 Städte standskreise
15 villes dissements
âeVétat civil
Eb. Gesundheits- und Krankenpflege — Hygiene et médecine
Darunter: — Desquels:
Ärzte — Médecins
Krankenwärter, Spitalangestellter — Infirmier , employé d’hôpital . .
Ec. Unterricht und Erziehung — Education , instruction
Darunter: — Desquels:
Lehrer — Instituteurs
Gewesene Lehrer — Anciens instituteurs
Turnlehrer — Maître de gymnastique
Zeichnungslehrer — Maître de dessin
Musiklehrer — Maître de musique . .
Klavierstimmer — Accordeur de piano
Ed. Übrige Wissenschaften — Autres sciences
Darunter Ingenieure — Desquels: ingénieur
F Nicht genau bestimmbare Berufsthätigkeit — Occupations professionnelles non
déterminables
Darunter: — Desquels:
Taglöhner, Handlanger — Journaliers, manœuvres
Dienstmänner — Commissionnaires, portefaix
Holzspalter — Bûcherons
Knechte — Domestiques
Offiziersbedienter, Kasernenputz — Domestique d’officier, de caserne .
Menageriewärter — Domestique dams une ménagerie
Portier
Arbeiter ohne nähere Angabe — Ouvrier sans autre indication . .
Angestellte — Employés (davon — desquels: 4 emballeurs, magasiniers)
Fabrikarbeiter — Ouvriers de fabriques
Ohne Angabe des Berufs oder der Beschäftigung — Sans indication
de la profession ou de l’occupation
Ohne Beruf und Beschäftigung — Sans profession
Rentner, Besitzer etc. — Rentiers, propriétaires, etc
Total
414
260
B. Bei den Frauen. — B. Chez les femmes •
A a. Sandsteinklopferiu — Extraction de la matière première
Ab. Landwirtschaft — Agriculture
Darunter: — Desquelles :
Landwirtiunen, Pächterinnen — Paysannes , fermières
Landarbeiterinnen — Ouvrières de campagne
B a. Bäckerin — Boulangère
B e. Herstellung von Kleidung und Putz — Industries de l’habillement et de la
toilette
Darunter: — Des\uelles:
Schneiderinnen — Bâilleuses
Weissnäherinnen — Couturières
Wäscherinnen — Blanchisseuses
Bd. Seidenweberin — Fileuse de soie
Bf. Uhrenmacherinnen — Horlogères
B g. Cartonnagearbeiterin — Reliure et cartonnage
C Handel — Commerce
Darunter: — Desquelles :
Händlerinnen und Krämerinnen — Marchandes
Gemüse- und Viktualienhändlerinnen — Marchandes de légumes . .
Käsehändlerswitwe — Veuve d’un marchand de fromage
Wirtinnen — Aubergistes . .
Wirtsfrau — Femme d’aubergiste
Hotelierswitwe — Veuve d’un hôtelier
Kellnerin — Sommelière
Eb. Hebamme — Sage-femme
E e. Schaubuden-(Panorama-) besitzerin — Possesseur d’un théâtre forain . .
2 !
252 XU. Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — X7J. Hygiène, police samt., assistance.
Nach der Nomenklator des eidg. statistischen Bureaus
D'après ia nomenclature du bureau fédéra! de statistique
1 & StSdte
16 villes
41 Civil*
studikretae
48 arron-
dissements
de l'état civil
l
2
S
F Nicht genau bestimmbare Berufstätigkeit — Occupations professionnelles non
déterminables
47
39
Darunter: — Desquelles:
Taglöhnerinnen — Journalières
5
3
Dienstmägde, Köchinnen — Domestiques, cuisinières
2
2
Früher Magd Autrefois domestique
I
—
Haushälterin — Ménagère
I
—
Hausfrauen — Femmes de ménage
*4
30
Ohne Beruf — Sans profession
23
i
Fabrikarbeiterinnen ohne nähere Angabe — Ouvrières de fabriques sans
autre indication
2
Landstreicherinnen — Vagabondes
I
I
Rentnerinnen — Rentières
3
1
Total
74
55
ZnsammenzQg. — Récapitulation.
Nach der Nomenklatur des eidg. statistischen Bureaus
D'après la nomenclature du bureau fédéra! de statistique
Mftanl.
Masc.
Weibl.
Fémin.
Total
7 «
1
2
3
4
5
A a. Bergbau und sonstige Ausbeutung der toten Erdrinde — Extraction
de la matière première
—
1
1
0.1
Ab. Landwirtschaft und Viehzucht, Gartenbau — Agriculture et élevage
du bétail, jardinage
7»
5
83
10.3
Ac. Fischerei — Reche
2
—
*%
0.3
Ba. Herstellung von Nahrungs- und Genussmitteln — Industries de
Palimentation
37
1
38
j
4.7 1
Bb. Herstellung von Kleidung und Putz — Industries de l’habillement
et de la toilette
3i
11
42
5.2 I
B c. Herstellung von Baustoffen und Bauten, Einrichtung von Woh-
nungen — Industries du bâtiment et de Vameublement . . .
126
126
15.7 1
Bd. Herstellung von Gespinsten und Geweben und deren Veredlung
— Industries textiles
6
I
7
S
t
0.9 |
Be. Chemische Herstellung anderer Gebrauchsgegenstände als der
Nahrungsmittel — Industries de produits chimiques ....
3
—
3
0.4 1
Bf. Bearbeitung der Metalle, Herstellung von Maschinen und Werk-
zeugen — Métallurgie, fabrication de machines et d’outils
61
6
67
8.3 1
B g. Vervielfältigung von Schrift und Zeichnung, Herstellung von
1
Büchern etc. — Arts graphiques, reliure, cartonnage . . .
8
I
9
1.0 |
C Handel — Commerce
118
11
129
16.1
D Herstellung von Verkehrswegen, Verkehr — Voies de communication,
6.1 '
transports
49
—
49
E a. Allgemeine öffentliche Verwaltung, Rechtspflege — Administration
1
publique
22
—
22
2.7
Eb. Gesundheits- und Krankenpflege — Hygiène et- médecine . . .
5
1
6
0.8 1
Ec. Unterricht und Erziehung — Education, instruction ....
8
—
8
1.0
••
E d. Übrige Wissenschaften — Autres sciences
2
—
2
0.3
Ee. Schaubudenbesitzerin — Théâtres forains
—
1
1
0.1
F Nicht genau bestimmbare Berufsthätigkeit — Occupations prof es-
sionnelles non déterminables
108
86
194
24.2
Rentner — Rentiers (ihres)
, 10
4
H
1.8 ,
-}
Total
674
129
803
100.0
XII« Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XII • Hygiène, police somit., assistance. 253
Todesfälle, bei denen Alkoholismns als direkte oder indirekte Ursache
angegeben ist.
Décès où l’alcoolisme est mentionné comme cause directe ou indirecte.
Nach der neuen Nomenklatur
D’après la nouvelle nomenclature
In den
15 Städten
Dans
les 16 villes
In den 4 S
Clvllstandskrelflen
Dans les 48
arrondissements
de Vétat civil
•
xd B
s 1
weibl.
fèmin.
Total
männl.
masc.
weibl.
fêmin.
Total
1
•
2
8
4
5
6
7
1 . Altersschwäche — Sénilité
4
—
4
1
2
3
2 . Homicidium
—
—
—
—
1
1
3 . Selbstmord — Suicide
19
2
21
17
1
18
Ertränken — Par submersion
4
—
4
1
—
1
Erhängen — Par pendaison
5
—
5
9
1
10
Herabstürzen — Par précipitation d’un lieu élevé
i
—
1
—
—
—
Schusswaffen — Par armes à feu
Schneid- und Stichwerkzeuge — Par instruments pointus ou
5
' n
5
2
—
2
tranchants
—
—
—
2
—
2
Kohlenozydgas — Par Voxyde de carbone
i
—
1
—
—
—
Gift 1 ) — Pour le poison *)
Überfahrenwerden durch die Eisenbahn — Par écrasement sur
3
2
5
1
■
1
la voie ferrée
—
—
—
2
—
2
4 . Verunglückungen — Accidents
Verletzungen durch Sturz von Anhöhen, Dach etc. — Chute
20
1
21
25
2
27
d’un lieu élevé
8
1
9
10
—
10
Sturz vom Wagen — Chute de voiture
Überfahrenwerden durch Fuhrwerke etc. — Ecrasement par
i
—
1
1
—
1
chars et voitures
Überfahrenwerden durch die Eisenbahn — Ecrasement sur la
2
—
2
1
■
1
voie ferrée
I
—
1
1
—
1
Schlag eines Pferdes — Ruade d’un cheval
I
—
1
—
—
—
Stoss und Anprall — Choc, contre-coup
Stich- und Schnittwunden — Blessures d’instruments pointus
—
—
—
1
■
1
ou tranchants
— >
—
1
—
1
Steinsprengen — Accidents de mines
■
—
—
1
—
1
Erschlagen durch Steine — Assommé par des pierres . . .
I
—
1
—
—
—
Ertrinken — Submersion dans un lac, une rivière , etc. . . .
I
—
1
6
—
6
Ersticken im Rauch — Asphyxie par la fumée
Ersticken durch verschluckte Gegenstände — Asphyxie par
—
—
—
■
1
2
introduction de corps étrangers dans le larynx
I
—
1
B
—
Sonstiges Ersticken — Autre genre d’asphyxie
—
—
—
■
^9
1
Erfrieren — Congélation . ...
3
—
3
B
^9
—
Verbrennung — Brûlure
B
—
—
B
2 !
Unbestimmte Angabe — Accident non spécifié
■
B
1
■
B
—
5 . Infektionskrankheiten — Maladies infectieuses
109
8
117
74
11
85
Scarlatina
— —
—
—
1
—
1
Erysipelas
4
1
5
1
2
3
Variola
i
—
1
—
—
—
Typhus abdominalis
i
—
1
1
—
1
Influenza
IO
—
10
4
2
6
Pnenmonia crouposa et fibrinosa
28
1
29
19
2
21
Rheumatismus artic. acutus
2
—
2
1
—
1
„ „ chron
1
—
1
—
—
—
Pyœmie, Septicæmie
1
—
1
—
—
—
i) Davon: Arsenik — Desquels; Acide arsénieux
1
1
j •
I .1 Liter Schnaps — „ Alcool dénaturé
1
1
2
—
—
— 1
I „ Cyankalinm — „ Cyanure de potassium
1
1
2
1
l
254 XH. Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XXJ. Hygiène, police sanit., assistance .
Nach der neuen Nomenklatur
D'après ta nouvelle nomenclature
In den
15 Städten
Dans
les 16 villes'
In den 43
ClYllstandskrelsen
Dans les 43
arrondissements
de l’état civil
•
männl.
masc.
weibl
fémin.
Total
männl.
masc .
weibl.
fémin.
Total
l
2
3
4
5
6
7
Tuberculosis miliar, univ
I
I
2
- -
2
Phthisis pulmon
58
4
Ô 2
45
5
50
Syphilis
2
I
3
—
—
Scrophulosis
I
—
1
—
—
—
6 . Chronische Intoxikation — Intoxication chronique
2
2
-
Durch Metalle — Par les métaux
2
—
2
—
—
—
7. Alcoholismus chronicus
102
33
135
54
16
i
70
8 . Anaemia perniciosa
—
—
—
1
—
1
9. Stoffwechselkrankheiten — Troubles dans réchange de ta matière
. _
_
_
2
|M
Obesitas
—
—
—
1
—
1
Arthritis
—
—
—
1
—
■1
10. Krankh. der Digestionsorgane — Malad . d. organes de la digestion .
35
7
42
14
1
15
Angina phlegmonosa
i
—
1
—
—
—
Gastritis
2
i
3
—
—
—
Ulcus ventriculi
2
—
2
■
—
.
Gastroenteritis chron
3
—
Ù
2
—
2
Cirrhosis hepatica
23
5
28
11
1
12
Typhlitis
2
—
2
n
—
1
1
Hernia incarcerata
2
i
3
H
—
Peritonitis
—
—
B
—
Bl
11. Krankh. der Respirationsorgane — Malad, d. organes de ta respirât.
40
6
46
31
1
32
Bronchitis acuta
Pneumonia catarrh. et Pneumonia ohne nähere Angabe — Sans
3
^9
3
2
—
2
i
autre indication
25
29
19
—
19
Bronchitis chronica
6
8
5
1
6
Œdema pulmonum
i
Hfl
1
3
—
3
Gangræna pulmonum
i
1
■I
—
Hl
Pleuritis
4
H|
4
B
—
■1
12. Krankheiten der Cirkulationsorgane — Malad. d. organes de la circulât.
29
8
37
14
7
21
Pericarditis, Myo- et Endocarditis
3
n
3
1
1
2
Cor adiposum
7
8
7
—
7
Yitia valvularum
i5
Bl
19
3
4
7
Paralysis cordis
H
1
—
Arteriosclero8is. Atheroma
3
2
5
2
1
n
jy
Angioitis
—
1
—
1
Phlebitis
i
—
1
—
1
1
13. Krankheiten des Nervensystems — Maladies du système nerveux . .
21
6
27
13
4
17
Meningitis
i
—
1
2
—
2
Apoplexia
13
4
17
8
4
12
Encephalomalacia
3
I
4
3
—
3
Myelitis
2
—
2
—
Polyneuritis
—
i
1
—
—
—
13aEpilepsia
2
—
2
—
—
—
14. Krankheiten der Harn Werkzeuge — Maladies des organes urinaires .
12
2
14
3
3
6
Nephritis parench. acuta ... ;
2
i
3
1
2
3 I
Nephritis parench. chronica
8
i
9
2
■a
3-
Benes adiposi
1
—
1
—
H
Cystitis
I
—
1
—
B
l
1
15. Metritis
—
—
—
—
1
1
16. Ostitis
—
—
—
2
1
3
XII. Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XII» Hygiene, police sanit., assistance . 255
1
Nach der neuen Nomenklatur
D'après fa nouvelle nomenclature
i
i
i
i
In den
15 Städten
Dans
les 16 villes
In den 48
CtTilstandskrelieo
Dans les 48
arrondissements
de l’état civil
männl.
masc.
weibl.
fémin.
Total
•
H
o O
s «s
seö Ö
a s
weibl.
fémin.
Total
! 1
1
2
3
4
5
6
7
1 17. Krebs — Cancer
20
1
21
8
4
12
Carcinosis Sarcoma
2
—
2
i
—
i
C. œsophagi
4
—
4
2
—
2
■ C. ventriculi
8
I
9
4
2
6
| C. intestin
—
—
—
—
I
i
. C. recti
2
—
2
—
—
—
j C. hepatis
2
—
2
—
—
—
! C. thyreoideae
I
—
I
I
—
i
C. uteri
—
—
—
—
I
i
C. labii
I
—
I
—
—
—
, 18 . Struma
1
—
1
—
—
—
I
; 19 . Ursache ungenügend angegeben — Mort par cause incertaine . . .
i
—
—
—
1
1
1
Zusammenstellung. — Récapitulation .
•
la den
15 Städten
Dans
les 15 villes
In den 48
Clvllstnnds-
krelsen
Dans les 43 ar-
rondissements
de Vêlât civil
Total
,
männl.
masc.
weibl.
fémin.
männl.
masc.
weibl
fémin.
! i
2
3
4
5
6
I 1. Altersschwäche — Sénilité
4
I
2
7
2. Homicidium
—
—
I
1
i 3 . Suicidium
19
2
17
I
39
4 . Mors accidentalis
20
I
25
2
48
| 5 . Infektionskrankheiten — Maladies infectieuses ....
I09
8
74
II
202
6. Chronische Intoxiaktion — Intoxication chronique . . .
2
—
—
2
| 7 . Alcoholismus chronicus
102
33
54
l6
205
8. Erkrankungen des Blutes — Maladies du sang . . .
—
1
—
1
9 . Stoffwechselkrankheiten — Troubles dans V échange de
la matière
—
— —
2
—
2
10. Krankheiten der Verdauungsorgane — Maladies des or-
| ganes de la digestion
35
7
14
I
57
11. Krankheiten der Respirationsorgane — Maladies des or-
| ganes de la respiration
40
6
3 i
I
78
12. Krankheiten der Cirkulationsorgane — Maladies des or -
\ ganes de la circulation
29
8
14
7
S»
i 13 . Krankheiten des Nervensystems — Maladies du système
nerveux
21
6
13
4
44
14 . Krankheiten der Harnwerkzeuge — Maladies des organes
urinaires
12
2
3
3
20
15 . Krankheiten der weiblichen Geschlechtsorgane — Maladies
des organes sexuels de la femme
—
—
—
1
1
16 . Krankheiten des Knochensystems — Maladies du sys-
tème osseux
—
—
2
1
3
17 . Maligne Tumoren — Tumeurs malignes
20
1
8
4
33
18 . Benigne Tumoren — Tumeurs bénignes
1
—
—
—
1
19 . Diagnosis incerta
—
—
1
—
1
i Total
414
74
260
55
803
0.9
0.1
4.9
6.0
25.2
0.2
25.5
0.1
100.0
i
>60 XII. Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XII. Hygiène, police, sanit, assistance.
Krankenanstalten
Hôpitaux
Krankheite-
Feckei
Variole
lasen
Rou-
geole
Scharlach
Scarla-
tine
Keich-
histen
Coque-
luche
Diphtherie
ul
Creip
Diph-
térie et
croup
Ketlavf
Erysipèle
Trpha*
Fièvre
typhoïde
l
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
14
15
*
t
•
t
*
t
*
t
*
t
*
t
*
i
Übertrag — Report
58
7
65
9
2 IÔ
29
8
3
665
267
274
72
369
*47
36 . Basel-Stadt, Katholisches Spital .
—
—
6
—
—
—
—
2
—
9
—
2
1
37 . Diakonenhaus
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
38 . Chirurgische Privatklinik . .
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
39 . Riehen, Diakonissenhaus . . .
—
—
—
—
—
—
3
—
—
—
6
3
40 . Liestal, Kantonsspital .....
—
—
2
2
—
—
15
13
»5
IO
20
*3
41 . Schaffhausen, Krankenhaus . . .
—
—
—
—
2
—
27
3
8
—
5
—
42 . Herisau, Krankenhaus
—
—
4
—
—
—
—
23
1
3
—
1
—
43 . Heiden, Bezirkskrankenhaus . .
—
1
1
—
—
—
—
—
3
I
6
2
44 . Trogen, Bezirkskrankenhaus . .
—
—
4
1
I
I
—
—
—
7
4
1
1
45 . Appenzell, Krankenhaus ....
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
46 . St Gallen, Kantonsspital ....
I
—
23
1 1
24
12
2
2
96
46
33
10
14
7
47 . Wattwyl, Krankenhaus ....
—
—
—
—
—
—
—
2
1
2
1
—
48 . Rorschach, Krankenhaus . . .
—
—
—
I
—
—
—
—
—
5
2
—
49 . Altstätten, Krankenhaus ....
—
—
—
—
—
—
—
2
—
1
—
—
—
50 . Wallenstadt, Krankenhaus . . .
; —
—
—
—
2
—
—
—
3
2
—
1
—
51 . Chur, Stadtspital
—
—
—
—
2
I
—
—
5
3
2
I
2
1
52 . Kreuzspital ! .
—
—
—
I
I
—
2
1
—
—
—
53 . Aarau, Kantonale Krankenanstalt .
—
—
—
—
I
X
—
—
38
34
7
2
*9
*5
54 . MQnsterlingen, Spital
—
—
—
—
2
2
—
—
27
27
3
3
1
1
55 . Mendrisio, Ospedale cantonale . .
—
—
2
—
—
—
—
—
—
—
2
—
2
2
66. Lugano, Ospedale civico . . .
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
—
2
—
57 . Lausanne, Hôpital cantonal . . .
—
—
5 i
6
43
II
1
1
60
18
46
10
9
6
58 . Hôpital de l’Enfance . . .
—
—
—
—
—
—
1
1
—
—
—
59 . Vevey, Hospice du Samaritain
—
—
5
—
1
—
—
11
3
16
—
2
—
60 . Sion, Hôpital bourgeoisial . . .
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1
1
2
2
61 . NeuchAtel, Hôpital communal . .
—
—
2
—
12
4
—
—
3
1
6
2
2
2
62 . Hôpital Pourtalès
—
—
—
—
—
—
—
1
—
—
—
12
2
63 . Hôpital de la Providence . .
—
—
—
—
—
—
—
—
—
6
1
I
—
64 . Locle
—
—
—
—
—
—
1
—
1
—
I
—
65 . Chaux-de-Fonds
—
—
—
—
—
—
—
—
3
—
3
—
4
—
66 . Couvet
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
1
5
5
67 . Genève, Hôpital cantonal . . .
2
—
32
—
33
—
—
—
5 1
3
26
—
33
3
68 . Hôpital du Prieuré ....
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
4
—
7
—
69 . Hôpital du Chemin Gourgas .
—
—
17
—
H
—
—
—
60
11
1
—
7
—
70 . Hôpital Butini
—
—
2
—
1
—
—
—
—
—
3
—
6
—
Total
6l
7
216
3 o
356
62
11
6
IIOI
435
491
11S
545
213
* Total der Aufgenommenen. f Wovon von answ&rts kommend-
XIL Gesundheitswesen, Gesundheitsp., Unterstützung. — XII» Hygiène, police somit., assistance. 251
6. Übersicht der von den Kantonen in den Jahren 1883—1892 gemeldeter
Erkrankungen an Diphtherie und Croup.*
ß. Information officielle de» cas de diphtérie et de croup de 1883 à 1892.’
Nach den Mitteilungen des eidg. Gesundheitsamtes. — Communication du Bureau sanitaire fédéral.
Kantone
Cantons
1892
1891
1890
1889
1888
* 1887
1886
1885
1884
1888
î
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Zurich . .
1,289
942
703
1,098
675
704
826
940
M 54
»,356
Bem .
Epidemie in
Vereinzelte
Vereinzelte
Fälle
Epidemie in
Epidemie in
Zahlreiche
Epidemien
Keine Epi-
Eine Anzahl
Gnttannen.
Fälle in
Fälle in
im ganzen
Cenrtetary.
Ostermnndi-
Fälle.
in vielen
demie. Viele
vereinzelte
Fiele andere
allen Ge-
allen Ge-
Kanton
Andere
gen. Fällein
Keine grosse
Ortschaften
vereinzelte
Fälle
Fälle
bietsteilen
bietsteilen
Cu iperadi-
vereinzelte
allen Ge-
Epidemie.
Epidémie
Fälle
Cs eertiin
|
Epidémie à Gnt-
Cu sporadi-
Cu iperidi-
qiei dus toit
Fälle
bietsteilen
lombreni eu
dam nombre de
tienne épidémie
nombre de hi
i
tins» et non-
qnes dus teu
quei dim tous
le eint»
Epidémie à
Epidémie à
iporidiinei
uns épidémie
loeilitéi
Bombrem eu
sporadiques
treu eil spo-
lei diitriets
lei diitrieti
Courtelary
Qstermnidigen,
ipendiqnei
radiques
et litres eu
speridiqiei
eu ipersii-
qiei élus teu
grue
lei diitriets
Luzern . .
•
297
155
in
142
9
•
?
?
?
?
Uri . . .
?
.?
2 Fälle im Kantonsspital
?
?
?
9
•
?
?
Cu à l’hipitil eilten!
Schwiz . .
?
?
?
?
Viele Fälle
leibreu eu
?
?
?
?
• 9
«
Glarus . .
9
•
9
•
?
?
?
?
17
60
15
Hehr. Fäll
Piuienn eu
Zug . . ,
25
Einige Fälle
tyielqaes eil
9
0
9
•
7
H
Hehrere
Fälle
Sporadisch
Cu
Sporadisch
Cu
Sporadisch
Cu
Pluieiri tu
ipendiqiei
ipendiqiei
ipondiqnei
Fribourg .
Vereinzelte
Epidemie in
Sporadisch
Sporadisch
Sporadisch
8
Einige Fälle
?
2
9
•
Fälle
lontagny
Cu
Cu
Cu
(|ielqiei eu
Caa
Epidémie
sporidiqies
ipendiqiei
ipondiqnei
sporadiques
à lontignj
Solothurn .
8 Spital
?
9
•
?
?
?
?
Vereinzelte
Vereinzelte
23
Olten
Fälle
Fälle
IMpitsi d'Olten
Cu
Cu
ipendiqiei
ipondiqnei
Basel-Stadt .
191
278
239
268
284
428
134
218
280
230
Basel-Land .
138
189
196
83
180
45
Einzelne
Fälle
Cu ipond.
?
?
?
Diphtherie
Diphtherie
Diphtherie
•
n. Scharlach
n. Scharlach
n. Scharlach
zusammen
zusammen
zusammen
Diphtérie et
Diphtérie et
Diphtérie et
seirlitine
seirlitine
seirlitine
ensemble
euenble
euenble
Schaffhausen .
Vereinzelte
Vereinzelte
Vereinzelte
39
70
Vereinzelte
91
112
Viele verein-
Einige
Fälle
Fälle
Fälle
Fälle
zelte Fälle
Krankheits
Cu aperid.
Cu iparad.
Cu iporid
Cu tperid.
Cu ipersd.
berde
tynelqiei lejer
d’inleetion
St. Gallen .
557
506
330
292
169
114
121
219
236
204
Graubünden
Viele Fälle
Hehrere
Hehrere
Zahlreiche
Viele Fälle
Viele Fälle
Epidemie
Viele Fälle
Epidemie
Epidemie
lombreni en
Fälle
Fälle
Fälle
lombreux eu
Eembreax eu
in Splügen
Epidémie
lombreni tu
in Scheid
in Vals
Piuienn eu
Pluieori eis
lonbreii »8
Epidémie
Epidémie à Til
11 Splügen
à Scheid
Vereinzelte
Vereinzelte
Vereinzelte
Fälle
Fälle
Fälle
Cu spond.
Cu ipond.
Cu aperid.
Aargau . .
298
331
165
268
235 *
224
Hehrere
Fälle
?
?
9
•
N
Piuienn eu
Thurgau . .
184
148
132
286
107
118
93
177
180
186
Tessin . .
Einige Fälle
Epidemie
12
Hehrere
?
Viele Fälle
Epidemien
40—50
Epidemien
Seltene
()ielqnei hi
in Chiasso
Fälle
Bombrem tu
nnd spora-
Epidémies
Fälle
Epidémie à
Piuienn tu
diiche Fälle
Cu rares
Chiiue
Epidémies et
Sporadische
Fälle
Cu spond.
•
tu ipond.
Vaud . . .
76
95
63
92
40
42
32
12
41
?
Neuchâtel .
96
109
64
76
33
46
45
46
39
9
•
Epidemie in
Chanx-d.-F.
Epidemie in
loir aigue
Epidémie i
1. in Travers
Chini-de-Fondi
Epidémie
à Boinigne
et à Travers
* Die Kantone Obwalden, Nidwalden, beide Appenzell, Wallis und Genf lieferten keine diesbezüglichen Angaben.
In Bezug auf die Todesfälle an Diphtherie und Croup verweisen wir auf Seite 35 Kol. 5 hievor.
* Le canton d’ Unterwald , ObwcUd et Nidwald, les deux Appenzell , Valais et Genève n’ont fourni aucunes données
relatives à ce genre de maladies. Quant aux déeèm par diphtérie et croup , nous renvoyons à la page 35, col. 6
du présent volume.
17
258 XII. Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XII. Hygiène, police sanit., assistance.
7. Aufnahmen in den folgenden 70 Kranken-
7. Admissions dans les 70 hôpi-
Krankheits-
Krankenanstalten
Hôpitaux
Focken
Variole
Scharlach
Scarla-
tine
Kench-
hnsteft
Coque-
luche
Diphtherie
nid
Croup
Rotlauf
Diph- Erytipèle
térie et
croup
ZUrich 7 Kantonsspital
Diakonissenhaus
Theodosianum
Kinderspital
Schwesternhaus z. R. K.
Winterthur, Kantonsspital . .
Bern, Inselspital
Diakonissenhaus
Zieglerspital
Jennerspital
Steigerhubel
Burgerspital
Interlaken, Krankenhaus . . .
Thun, Krankenhaus
Burgdorf, Krankenhaus ....
Langenthal, Krankenanstalt . .
Biel, Spital
Pockenhaus
St-Imier, Hôpital
Porrentruy, Hôpital
Delémont, Hôpital
Saignelégier, Hôpital
Luzern, Bürgerspital
Altdorf, Kantonsspital
Schwiz, Krankenhaus
Stans, Kantonsspital
Glarus, Kantonale Krankenanstalt.
Zug, Bürgerspital
Fribourg, Hôpital bourgeois . . .
Hôpital de la Providence . .
Bezirksspital Täfers ....
Solothurn, Burgerspital ....
Olten, Kantonsspital
Basel-Stadt, Bürgerspital ....
Kinderspital
2 3 4 5 6
* t * t *
8 i 9—45
— I— I — I I — — — 2
I — — — —
— 3
— 6o
2 —
— — I I I — — —
»
— — ii 3 iii
28 13
*4 —
— 7 —
— 62 —
3 3 1 —
1 * 32 41 —
_ _i— _i 1
— I 2 21 1 I — I —
— 6 —
— 5 3
1 1 — I — I — — — —
Typhus
Fièvre
typhoide
8 I 9 I 10 11 | 12 13 | 14
I 237
3 21 -
— [ — I — I — I 2 2 — —
* 33 1 I 28
— I 1 — I — — I I 42 1 13
— 41 3 8 20 16 17 14
— 10 6 4 2 53 23
— 32 4 53 3 60 $
13 — — « 3
Übertrag — A reporter I 58 7 I 65 9 I 216 29
8 665 267 274 72 3 6 9 *47
* Total der Aufffenommenen. f Wovon von auswärts kommend.
iXIL Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. ' — XII. Hygiène , police sanit, <
mit 10,000 und mehr Einwohnern
1876—1882.
des eidg. statistischen Bureaus.
ayant 10,000 habitants et au delà
1876 à 1892.
Bureau fédéral de statistique .
a. Relevé des décès par causes d’après l’année du décès.
Causes des décès
IV.
Gestorbene
(ohne Tot-
geborene)
tou 1000 ier
Gesamt
Bevölkerung
Taux
de mortalité
par 1000 hab.
de la popula-
tion totale
(mort-nés non
compris)
Vi
P
Laagen-
sehwlad-
lieht
Phtisie
pulmon.
Akite
Krank-
heitea
der
Atmangs-
organe
Affec-
tions
aiguës d.
organes
respira-
toires
Or-
ganische
Heri-
fehler
Vices
organi-
ques
du cœur
Schlag-
flais
Apo-
plexie
céré-
brale
Yernn-
glScknng
Acci-
dents
Selbst-
mord
Suicide
Fremde
strafbare
Haadlaag
Homi-
cide
Gewalt-
samer
Ted
swelfel-
haftea
Ui^
spraags
Mort
violente
de cause
in-
certaine
Andere
Todes-
machen
Autres
causes
Vage-
algeade
Angaben
Indi-
cations
in-
suffi-
santes
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
«,292
«,«36
?
?
?
?
?
?
?
241
25 £
1876
*»337
1,072
420
352
232
137
15
35
4,263
86
24.8
1877
1,270
V *3
428
414
257
147
22
20
4,425
54
24.5
1878
i ,335
1,166
454
38«
274
161
l6
mm
4,394
79
24.6
1879
i ,332
«,353
441
362
210
155
24
4,411
55
24.6
«,375
«,«45
474
382
245
156
mm
ES
4,295
69
24.1
1881
«,363
1,272
525
256
154
mm
El
4,47o
»3
23.6
1882
i,453
1,115
492
420
224
«s«
24
10
4,367
75
22.2
1883
1,450
936
5 11
387
237
138
19
13
4,424
39
22.4
1884
1,486
«,°34
520
378
216
172
23
66
4,738
66
22.1
1885 ;
1,580
«,058
509
39 6
258
«77
17
13
4,672
42
21.6
1886
M3i
«,052
506
4l6
243
144
18
8
4,5^0
42
20.5
1887
i,447
1,088
516
380
225
156
20
4
4,786
27
20.3
1888
«,5*3
!,<>93
480
443
246
142
26
5
4,610
40
20.8
1889
«,639
*,392
525
460
257
*38
25
13
4,819
15
21.9
1890
«,3»2
1,046
402
335
275
157
14
7
4,5°«
118
19.7
1891 1
*,235
MSI
wwm
322
254
149
12
10
4,279
122
17.5
1892 1 )]
WM
9 /m der Wohn-
d’apres le lieu de résidence
bevdlkernag
7«> de la pop.
de résid. ord.
198
129
72
57
30
3
2
84I
28
17.5
Zurich
228
119
59
37
25
3
2
629
33
17.5
Genève *,
178
105
60
33
27
15
2
2
538
8
16.1
Bâle
155
133
51
29
28
12
1
4II
4
20.5
Berne
100
54
27
15
12
20
—
—
242
H
15.9
Lausarm
73
36
21
17
12
5
1
—
245
1
16.0
St-Gatt 1
45
40
12
12
10
12
2
—
200
8
16.1
Chaux-dt
54
21
12
10
15
2
—
2
200
1
16.5
Lucerne
53
23
8
11
11
7
—
—
I4I
2
17.5
Bienne
28
26
il
U
4
3
—
1
144
—
15.3
Wintertl
%
30
29
15
11
9
8
—
—
«37
7
17.2
Neuchàti
18
15
10
9
6
1
—
—
156
9
18.6
Hérisau
25
33
9
6
8
3
—
—
«39
1
19.6
Scha/fho\
33
25
16
16
12
3
1
—
l6o
2
26.9
Fribourg
17
17
9
8
6
3
—
—
96
4
18.2
Lock
U Depuis 1891 , les communes de Plainpalais, Eaux- Vives et Petit-Saconnex font partie de Vagglomé
Genève-ville, et les données concernant ces communes figurent dès lors sotts la rubrique Genève.
260 XII« Gesundheitswesen, GesundheitspoL, Unterstützung. — X//« Hygiène, police sanit, assistance.
Krankheits-
Krankenanstalten
Hôpitaux
Foekei
Variole
Iaiera I Scharlach
Rou-
geole
Scarla-
tine
ïench-
histei
Coque-
luche
Diphtherie
und
«m, Bttluf
n. . , Fièvre
**** *****
croup
Übertrag — Report
Basel-Stadt, Katholisches Spital .
Diakonenhaus
Chirurgische Privatklinik . .
Riehen, Diakonissenhaus . . .
Liestal, Kantonsspital
Schaffhausen, Krankenhaus . . .
Herisau, Krankenhaus
Heiden, Bezirkskrankenhaus . .
Trogen, Bezirkskrankenhaus . .
Appenzell, Krankenhaus ....
St Gallen, Kantonsspital ....
Wattwyl, Krankenhaus ....
Rorschach, Krankenhaus . . .
Altstätten, Krankenhaus ....
Wallenstadt, Krankenhaus . . .
Chur, Stadtspital
Kreuzspital ! .
Aarau, Kantonale Krankenanstalt .
MQnsterlingen, Spital
Mendrisio, Ospedale cantonale . .
Lugano, Ospedale civico . . .
Lausanne, Hôpital cantonal . . .
Hôpital de l’Enfance . . .
Vevey, Hospice du Samaritain .
Sion, Hôpital bourgeoisial . . .
Neuchâtel, Hôpital communal . .
Hôpital Pourtalès
Hôpital de la Providence . .
Locle
Chaux-de-Fonds
Couvet
Genève, Hôpital cantonal . . .
Hôpital du Prieuré ....
Hôpital du Chemin Gourgas .
Hôpital Butini
Total
7 65
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
f * f * f * t * i • t
9 216 29 8 3 665 267 274 72 369 147
6 _ -
— I a —
9 —
t5 10
8 —
3 —
3 1
7 4
— 23 ni 24 12 2
— — — - 1 — — — —
33 10
2 —
— I il — I — I —
21 I
— — 5i 6 43 il I i
— 5 - 1 - —
— 2 — « 4 —
2 —
2 —
46 10
16 —
— 1 32 — I 33 — —
17 —
7 216 30 356 62 11 6 1101 435 491 118 545 213
* Total der Aufgenommenen. f Wovon von anawKrts kommend.
Ï1L Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XLT. Hygiène , police somit., a
9. JEpistooties en 1892.
als der Seuche yerdäehtig abgethan.
ou ayant été abattues comme infectées.
D'après les publications du Département fédéral de l'industrie et de V agriculture.
Klauenseuche
et piétain
KlelBYleh
Menu bétail
Bots nii4 Haut- U | pj M fcfleber
WBFBI 4er Schweine
Morve et far ein Rouget du porc
Vemocht
ud der
Ansteckung
rerdlchtig
262 XII. Gesundheitswesen, Gesundheitspol., [Jnterstützung. — XII. Hygiene, police sanit, assistance.
8. Todesursachen in den Städten
für die Jahre
Nach den Veröffentlichungen
8 . Les causes de décès dans les villes
peur les années
D'après les publications du
a. Darstellung der Todesfälle nach dem Sterbejahre.
Die grösseren
städtischen
Gemeinden der
Schweiz
Gesamt-
resultate
der
nach-
genannten
1 5 schwei-
zerischen
Städte
von 10,000
und mehr
Ein-
wohnern
Zürich m. 9 Ausgem
Genf 1 ) . . .
Basel . . .
Bern . . .
Lausanne . .
St. Gallen . .
Chaux-de-Fonds
Luzern . . .
Biel ....
Winterthur .
Neuenburg .
Herisau . .
Schaffhausen .
Freiburg . .
Locle . . .
HI. Todesursachen
Infektions-Krankheiten — Maladies infectieuses
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891 1 * ;
1892 1 )
392,649
400,512
408,37s
416,238
424,118
431,716
439,108
446,490
453,892
461,284
468,676
476,068
483,460
49o, 8 52
498,244
503,501
510,939
1
1
Wohn-
bcTSlkernng
Pojpulat. de
resid. ord.
96,839
78,106
73,955
47,270
35,124
30,160
27,094
21,461
16,937
16,837
16,659
»3,783
12,566
12,546
II,602
9,948
9,917
10,000
10,249
10,410
10,404
10.380
9,945
10,203
10,256
10,218
9,866
9,899
10,221
10,924
9,898
8,942
Pocken
Variole
Innern
Rou-
geole
Schar-
lach
Scarla-
tine
Diph-
theritin
und
Cronp
Diph-
térie
et croup
Keneh-
hnsten
Coque-
luche
Rotlanf
Erysi-
pele
4
5
1
6
7
8
9
3
31
HO
204
?
48
2
122
208
242
112
54
IO
76
125
237
79
47
102
5 1
127
240
125
27
75
53
163
334
130
28
»7
177
43
39 6
125
34
6
22
100
401
117
43
12
126
54
323
119
3i
28
6 l
69
313
135
35
134
75
26
256
119
46
103
105
18
Ï9I
168
37
— i
*54
4i
210
38
28
4
54
88
179
118
40
—
153
67
289
107
34
*3
178
73
365
103
3i
i
3 i
192
7o
315
170
28
8 !
i
95
39
171
106
24
Kind-
bett-
lieber
Fièvre
puerpé-
rale
265
243
149
189
227
260
195
114
443
129
9i
109
9i
119
107
82
49
En-
teritis
im ent
Lebens-
jahr
Entérite
des
petits
enfants
935
9°5
1,068
1,056
999
1,067
778
798
917
760
733
806
605
787
732
753
860
b. Darstellung der Todesfälle im Jahre 1892 nach dem Wohnorte
der Gestorbenen.
1,691
1,368
1,188
969
560
484
436
354
297
257
287
257
246
337
211
166
114
156
»5
47
52
55
17
26
»4
26
18
17
27
40
i) Vom Jahre 1891 an sind bei der Stadt Genf die Ergebnisse der Gemeinden Plainpalaia, Eaux- Vives und
Petit-Saconnex binzugerechnet.
JIL Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. ' — XII. Hygiene, police samt., assistance. 263
mit 10,000 und mehr Einwohnern
1876 — 1892 .
des eidg. statistischen Bureaus.
ayant 10,000 habitants et au delà
1876 à 1892.
Bureau fédéral de statistique.
t
a. Relevé des décès par causes d'après l'année du décès.
Causes des décès
1Y.
Lnngen-
sehwind-
sueht
Phtisie
pulmon.
Akete
Krank-
heiten
der
Atmungs-
Organe
Affec-
tions
aiguës d.
organes
respira-
toires
Or-
ganische
Hers-
fehler
Vices
organi-
ques
du cœur
Schlag-
finss
Apo-
plexie
céré-
brale
Yernn-
glllckang
Acci-
dents
Selbst-
mord
Suicide
Fremde
strafbare
Handlnng
Homi-
cide
Gewalt-
samer
Tod
sweifel-
haften
Ur-
springs
Mort
violente
de cause
in-
certains
Andere
Todes-
nrsaehen
Autres
causes
Unge-
nügende
Angaben
Indi-
cations
in-
suffir
santés
ncBwrucuo
(ohne Tot-
geborene)
Ton 1000 der
tiesamt-
Bevölkerung
Taux
de mortalité
par 1000 hab.
de la popula-
tion totale
(mort-nés non
compris)
Villes suisses
les plus
populeuses
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1,292
«,«36
?
?
?
?
?
?
?
241
253
1876
i ,337
1,072
420
352
232
*37
*5
35
4,263
86
24.8
1877
1,270
*,**3
428
414
257
147
22
20
4,425
54
24.5
1878
i ,335
1,166
454
381
274
161
l6
*7
4,394
79
24.6
1879
Ensemble
des
15 villes
.
1,332
«,353
441
362
210
*55
24
8
4 , 4 H
55
24.5
1880
*,375
*,*45
474
382
245
156
12
18
4,295
69
24.1
1881
«»363
1,272
525
407
256
*54
l6
11
4,470
»3
23.6
1882
*,453
1,115
492
420
224
«s»
24
10
4,367
75
22.2
1883
suisses
de plus
de 10,000
habitants
ci-après
indiquées
1,450
936
5 **
387
237
« 3 »
*9
*3
4,424
39
22.4
1884
1,486
*,034
520
378
216
172
23
66
4,738
66
22.1
1885
1,580
«»431
1,058
1,052
509
506
396
416
258
243
«77
«44
17
18
*3
8
4,672
4,560
42
42
21.6
20.5
1886
1887
*,447
1,088
516
380
225
156
20
4
4,786
27
20.3
1888
*, 5*3
«,093
480
443
246
142
26
5
4,610
40
20.8
1889
1,639
*,392
525
460
257
«38
25
13
4,819
* *5
21.9
1890
«, 3»2
1,046
402
335
275
*57
14
7
4,501
118
19.7
1891 '
1,235
805
372
322
254
149
12
10
4,279
122
17.5
1892 1 )
/
b. Relevé des
décès par causes, pour 1892,
d'après le lieu de résidence
%o der Wohn-
bevölkerung
des décédés.
7*o de la pop.
de rêsid. ord.
198
129
5 o
72
57
30
3
2
841
28
17.5
Zurich
228
119
61
59
37
25
3
2
629
33
17.5
Genève ‘)
178
105
60
33
27
*5
2
2
538
8
16.1
Bâle
*55
*33
5 *
29
28
12
—
1
411
4
20.5
Berne
100
54
27
*5
12
20
—
—
242
14
15.9
Lausanne
73
36
21
*7
12
5
1
—
245
1
16.0
St-GaU
45
40
12
12
10
12
2
—
200
8
16.1
Chaux-de-Fonds
54
21
12
10
*5
2
—
2
200
1
16.5
Lucerne
53
23
8
il
11
7
—
—
141
2
17.5
Bienne
28
26
11
*4
4
3
—
1
144
—
15.3
Wi^terthour
30
29
*5
il
9
8
—
—
«37
7
17.2
Neuchâtel
18
*5
10
9
6
1
—
—
156
9
18.6
Hérisau
25
33
9
6
8
3
—
—
139
1
19.6
Schaffhouse
33
25
16
16
12
3
1
—
l60
2
26.9
Fribourg
17
*7
9
8
6
3
—
—
96
4
18.2
Locle
1 ) Depuis 1891, les communes de Plainpalaia, Eaux- Vives et Petit-Saconnex font partie de V agglomération de
Genève-ville, et les données concernant ces communes figurent dès lors sous la rubrique Genève .
264 XII« Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — JTII. Hygiene , police somit , > assistance .
9. Viehseuchen im Jahr 1892.
Zahl der umgestandenen Tiere oder
Nombre des pièces de bétail ayant péri
Nach Veröffentlichungen des eidg. Industrie- und Landwirtsch&ftedepartements.
Kantone
Cantons
Schweiz — Suisse
Im Jahr
Im Jahr
Im Jahr
1 Im Jahr
| Im Jahr
Im Jahr
en 1888
en 1887
en 1886
IV. Maul- und
Ansteckende
Lungenaeucke
Péripneumonie
contagieuse
Umgestanden
nnd als rerseneht
•der als der
8encke rerdlehtig
abgethan
Péri et abattu
comme irtfectê
ou comme étant
suspect d’êto'e
atteint
de l'affection
Tiere — Têtes
IL
Riniehbrtil
Charbon
symptomatique
m.
Milzbrand
Charbon ,
sang de rate
GrossTteh
Gros bétail
Umgestanden Umgestanden
nnd als rerseeeht and als rersenekt
abgethan abgethan
Péri et abattu Péri et abattu
comme infecté comme infecté
Umgestanden
nnd ali rerseneht
abgethan
Péri et abattu
comme irtfectê
Terseueht
nnd der
Ansteeknng
rerdlehtig
Irtfectê
et suspect
Tiere — Têtes I Tiere — Têtes I Tiere — Têtes Tiere — Têtes
194
17
187
100
»73
46
46
1,156
2,989
4,049
647
804
10,842
764
671
742
XII. Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XII. Hygiene, police somit., assistance. 265
9. Epizooties en 1892.
als der Seuche verdächtig abgethan.
ou ayant été abattues comme infectées.
D’après les publications du Département fédéral de l’industrie et de Vagriculture.
XII. Gesundheitswesen, Gesundheitspol., Unterstützung. — XII . Hygiène, police somit., assistance. ’ 267
Stützung in der Schweiz.
hebung vom Jahr 1890, von Dr. E. Graf.
<les pauvres en Suisse .
' statistique de Vannée 1890. *
Nombre des assistés
In Anstalten Versorgte
Placés dans un établissement
de bienfaisance
Überhaupt
Total
Gesamtkosten
der
Armen-
unterstützung
Total
des frais
d’assistance
Fr. | Ctf».
Davon
durch Steuern
bezw. Gemeinde-
beiträge
aufgebracht
Desquels couverts
en partie
par les impôts,
c’est-à-dire par les
subventions
commtmàles
Fr. | Cta.
Armenfonds
Fonds de charité
ou
des pauvres
Fr. | Cts.
Kiséer in
Arseieriiehnors-
iif
Bettupuilaltei
Enfants
placés dans
des agiles
de charité
ou des
établissements
de réforme
Erviehien«
in 1rs»-, Krank»*
nn4
KtrrektitnianiUU»
Adultes
placés dans
des asiles ,
dans des
hôpitaux ou
des maisons
de correction
Zusammen
Ensemble
8
9
10
11
12
18
14
555
1,615
2,170
9,829
«,553,530
79
736,069
69
9,964,655
45
695
3,363
4,058
27,741
2,687,664
95
1 , 039,423
48
22,823,155
55
218
473
691
2,457
350,031
57
«««,525
80
4,738,958
13
. 913
2,106
3,019
10,529
«,061,194
10
496,470
41
9, «83,679
—
98
155
253
815
80,496
35
11,089
60
1,058,392
08
359
495
00
i ,334
187,843
63
50,074
66
1,909,835
38
loi
150
251
401
61,017
95
3«, 274
97
313,022
79
92
IOI
193
625
80,444
69
43,347
72
496,172
92
164
394
55 »
.1,177
225,472
67
54,889
9 i
3, 145,481
76
153
162
315
603
94,854
06
3«,««8
35
1,200,973
39
320
608
928
5,403
498,083
19
250,863
61
4,256,360
49
27
354
381
1,766
202,792
55
97,422
57
2,318,312
13
45
6 78
723
1,805
177,603
81
67,396
33
806,617
99
226
337
563
1,221
413,365
89
133,228
29
4,639,430 .
57
176
394
570
1,373
263,720
34
« 7 , 94 «
76
2,851,952
13
614
946
1,560
3,057
572,804
79
« 59 ,« 26
75
6,122,579
89
82
149
231
552
74,506
37
45,699
60
636,578
72
1,225
2,907
4,132
6,93«
1,311,869
77
384,389
59
« 7 , 74 «, 692
84
II 5
285
400
1,615
212,915
»5
101,072
96
2,622,422
49
427
1,083
1,510
9,566
«,038,385
15
246,268
27
9 , 972,692
143
725
868
2,832
424,094
98
67,186
81
3,273,202
52
1
921
922
1,394
95,324
—
49,966
—
1,309,326
—
433
1,385
1,818
11,653
1,244,886
44
636,387
88
11,058,463
55
26
159
«85
1,385
68,544
63
12,944
34
1,244,645
61
276
319
595
2,481
456,625
54
2
—
2
B
185
690
875
2,852
558,157
90
86,295
89
5 , 499,977
-
i) Les résultats pour le canton de Berne ne sont pas complets. De V ancien canton , il manque les communss de
Grindelwatd et de Leissîgen (Dlst. d' Interlaken), et dans le Jura, le territoire de Lauf on.
*) Dans le canton de Neuchâtel, le fonds des sachets, par la loi du 5 mars 1888, a été réuni aux fonds com-
munaux existants pour constituer le fonds des ressortissants, et les dépenses pour V assistance des pauvres rentrent
dans la gestion financière communale . Ainsi, il est impossible d'indiquer la quote-part des impôts servant à couvrir
les frais d'assistance.
268
Unterrieht, Erziehung. — Instruction, éducation .
I. Primarschulen. — I. Ecoles primaires.
Quelle : — Souree : D r A. Huber, „Jahrbuch des Unterrichtswesens in der Schweiz 1891 und 1892“.
t
a. Schulgemeinden, Schulen nnd Schüler ln den Jahren 1891 nnd 1892.
a. Communes scolaires, écoles et élèves en 1891 et 1892.
Kantone
Cantons
i
Schul-
gemeinden
Commîmes
scolaires
Schulen
Ecoles
Schüler
— Elèves
männlich
masculins
veiUleh
féminins
Total
1892
1891
1892
1891
1892
1891
1892
1891
1892
1891
1
2
8
4
5
6
8
9
10
11
Zürich
368
368
372
372
26,362
29,478
29,209
55,840
55,434
j Bem
8l6
816
i, 9 i6
1,916
50,028
49,908
50,466
99,936
100,868
Luzern
167
167
325
325
8,253
7,927
8,211
8,239
16,464
16,166
1 üri
20
20
24
24
2,567
*,585
*,467
*,507
3,034
3,092
Schwiz
i
31
31
140
S6
3,635
3,635
3,621
3,621
7,256
7,256
Obwalden ....
7
7
44
45
*,273
*,246
1,184
1,189
2,457
2,435
Nidwalden . . .
17
17
39
39
1,047
1,024
858
862
*,9°s
1,886
Glarus .....
30
30
3 o
3 °
2,702
2,814
2,702
2,814
5,404
5,628
Zug
ii
ii
22
22
*,739
1,912
I,7H
*,583
3,453
3,495
Fribourg ....
285
285
446
466
io ,735
10,406
9,958
9,842
20,693
20,248
Solothurn ....
126
126
260
254
7,252
7,257
6,664
6,579
*3,9*6
*3,836
Basel-Stadt ....
4
4
133
125
3,046
3,042
3,021
3, *08
6,067
6,150
Basel-Land ....
69
69
155
155
5,457
5,462
5,474
5,435
*0,931
*0,897
Schaffhausen . . .
36
36
36
36
3,200
3,333
3,47*
3,334
6,67*
6,667
Appenzell A.-Rh.
20
20
109
109
4,87*
4,990
4,87*
4,99*
9,742
9,98*
Appenzell I.-Rh. . .
15
15
29
28
i,o35
944
1,080
863
2,115
»,807
St. Gallen . . . .
209
214
540
529
17,806
*7,796
18,277
*8,49°
36,083
36,286
Graubünden . . .
243
215
471
470
7,359
7,364
7,012
7,1*8
*4,37*
*4,482
Aargau
282
284
585
586
*5, *74
*5,429
*5,7*8
*5,955
30,892
31,384
Thurgau ....
»«s
185
185
184
8,816
8,863
8,816
8,864
*7,632
*7,727
Tessin
268
268
B
8,621
8,7*3
8,720
8,700
*7,34*
*7,4*3
Vaud
392
39°
970
961
20,127
19,431
20,128
18,724
40,255
38,155
Valais
154
154
496
495
11,878
11,909
8,888
8,68l
20,766
20,590
Neuchâtel ....
67
67
479
437
8,918
8,340
8,866
8,421
*7,784
16,761
Genève
48
48
60
60
4,49 1
4,569
4,412
4,383
8,903
8,952
Schweiz — Suisse
3,870
3,847
8,382
8,239
235,392
234,618
234,5*9
232,978
469,9**
■ ■ 1
467,596 !
XIII. Unterricht, Erziehung. — XIII . Instruction , éducation . 269
b. Lehrer und Schüler 1891 und 1892.
b. Personnel enseignant et élèves en 1891 et 1892 .
Kantone
Cantons
Lehrer
Instituteurs
Lehrerinnen
Institutrices
Total
Total der SehUler
Total des élèves
Durchschnitt
per Lehrer
Moyenne par
instituteur
1892
1891
1892
1891
1892
1891
1892
1891
1892
1891
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Zurich
•
697
685
s»
56
755
741
55,840
55,434
74
75
Bern
•
I, 2 .l 6
1,217
833
828
2,049
2,045
99,936
100,868
49
49
Luzern
•
270
269
55
S6
325
325
16,464
16,166
5 °
49
Uri
9
27
25
28
28
*) 55
*) 53
3,034
3,092
55
58
Schwiz
m
56
56
84
84
140
140
7,256
7,256
52
52
Obwalden ....
9
12
II
31
32
43
43
2,457
2,435
57
56
Nidwalden ....
•
*) «
8
32
31
■> 40
39
«, 9°5
1,886
46
48
Glarus
•
92
9 1
—
—
92
9 i
5,404
5,628
59
62
Zug
•
33
33
35
35
68
. 68
3,453
3,495
5 o
5 i
Fribourg
•
256
245
190
185
446
430
20,693
20,248
46
47
Solothurn
•
232
238
21
16
253
254
i 3 , 9*6
13,836
55
54
Basel-Stadt ....
•
83
79
34
34
117
”3
6,067
6,150
52
54
Basel-Land ....
•
141
141
14
M
155
155
10,931
10,897
70
70
Schaffhausen . . .
•
117
127
5
—
122
127
6,671
6,667
55
52
Appenzell A.-Rh. . .
•
in
ni
—
—
m
m
9,742
9,981
87
90
Appenzell L-Rh. . .
•
17
17
ii
1 1
28
28
2,115
1,807
75
64
St. Gallen ....
•
506
497
24
23
530
520
36,083
36,286
68
70
Graubünden ....
•
423
417
48
48
471
465
H, 37 i
«4,482
30
3 i
Aargau
•
482
483
103
103
585
586
30,892
31,384
53
53
Thurgau
•
276
273
12
il
288
284
17,632
«7,727
61
62
Tessin
•
171
174
345
341
516
515
17,341
17,413
33
34
Vaud
•
501
501
460
460
961
961
40,255
38,155
42
40
Valais
•
288
279
239
242
527
521
20,766
20,590
39
40
Neuchâtel ....
•
136
132
323
303
459
435
« 7,784
16,761
39
39
Genève
■
”5
”5
167
167
282
282
8,903
8,952
3 i
32
Schweiz — Suisse .
•
6,266
6,224
3,152
3,108
9,418
9,332
469,911
467,596
5 o
5 °
»
l ) Im Jahre 1892 befinden sich unter den 55 Lehrkräften 11 Geistliche, 22 Lehrschwestern und 5 Ordens-
schwestern; im Jahre 1891 unter den 53 Lehrkräften 10 Geistliche und 28 Lehrschwestern.
*) Von den im Jahre 1892 thätigen 8 Lehrern gehören 2 dem geistlichen und 6 dem weltlichen Stande an.
Von den 32 Lehrerinnen gehören 4 dem Frauenkloster in Stans, 3 dem Institut in Nieder-Rickenbach an, 24 sind
Lehrschwestern von Menzingen und 1 weltlichen Standes.
V En 1892, on comptait au sein du corps enseignant 11 ecclésiastiques , 22 sœurs enseignantes et 5 religieuses pro-
fesses; en 1891, il y avait, parmi les 58 maîtres et maîtresses, 10 ecclésiastiques et 28 sœurs enseignantes.
V Des 8 instituteurs en fonctions en 1892 , il y avait 2 ecclésiastiques et € instituteurs laïques. Des 82 institutrices, 1
4 appartenaient au couvent de femmes de Stans, 8 à V institut de JNieder-Hickenbach ; 24 ont été formées à Menzingen [
(Zoug) et ü y avait une institutrice laïque.
270
XIII« Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation.
c. Ausgaben der Kantone nnd der Gemeinden für die Primarschulen
während der Jahre 1890 nnd 1891.
c. Dépenses des cantons et des communes pour les écoles primaires en 1890 et en 1891.
Kantone
Cantons
Luzern
Uri. . .
Schwiz
Obwalden.
Nidwalden
Glarus . .
Zug . .
Fribourg .
Solothurn.
Basel-Stadt
Basel-Land
Schaffhausen
App. A.-Rh.
App. I.-Rh.
St. Gallen
Graubünden
Aargau .
Thurgau .
Tessin . .
Vaud . .
Valais . .
Neuchâtel
Genève .
Schwei*)
Suisse )'
Kantone
Cantons
1891
Fr.
1890
Fr.
2
8
1,202,947
1,040,582
984,516
984,061
260,478
256,839
12,556
12,469
5,131
5,294
6,800
5,300
10,461
”,467
57,489
55,232
17,813
18,154
119,472
112,957
151,837
149,624
1,014,767
596,9”
93,411
34,911
112,094
103,158
31,791
29,640
34,433
22,016
204,882
221,089
106,900
145,527
315,857
321,191
128,001
161,572
96,100
99,100
466,801
414,225
15,834
14,049
314,5°°
245,600
558,028
403,388
6,322,899
5,464,356
Gemeinden
Communes
1891
Fr.
1890
Fr.
4
5
3,221,327
3,197,600
2,220,000
2,199,678
370,000
359,295
39,564
40,000
1 70,420
167,382
43,9°3
28,750
41,000
40,774
266,937
250,790
97,070
80,910
305,000
300,000
390,000
380,000
258,047
239,948
187,050
220,000
2 50,000
246,344
32,000
31,000
2,610,261
2,153,367
2 50,000
242,800
990,000
950,000
910,000
908,850
315,000
312,950
1,100,000
1,001,500
270,000
260,000
59L295
500,000
191,102
167,816
15,119,976
14,279,754
Dareli- Dareh-
schnitt per sehnt tt per
Schüler Einwohner
Moyenne Moyenne
par par
elève habitant
1891
Fr.
6
4,424,274
3,204,516
424,472
541,837
1,014,767
351.458
299,144
281,791
66,433
2.815.143
356,900
1,305,857
1,038,001
411,100
1,566,801
285,834
9°5,795
749,i3o
1890
Fr.
7
1891 1890 1891
Fr. Fr. Fr. | Fr.
» I 10 11
4,238,182 80
3,183,739 32
616,134 30
52,469 17
172,676 24
34,050 21
52,241 27
306,022 58
99,064 33
412,957 21
529,624 39
596,911 165
274,859 32
323,158 45
275,984 28
53,oi6 37
2,374,456 78
388,327 25
1,271,191 42
1,070,422 58
412,050 24
Mi5,725 4i
274,049 14
745,600 54
571,204 84
76 13.1 12.6
32 6.0 5.9
38 4.6 4.6
3-3
3-5
38 6.3
97 13-7
25 5-7
48 7-9
28 5.2
29 5.2
66 11.8
27 3-9
41 6.8
60 10.0
XIEL Unterricht, Erziehung. — XIII • Instruction, éducation. 271
d. Kleinkinderschulen während der Jahre 1891 nnd 1892.
d. Les écoles enfantines pendant les années 1891 et 1892.
Kantone
Cantons
Schalen
Ecoles
Schüler
Elèves
Lehrerinnen
Institutrices
Durchschnitt
per Lehrerin
Moyenne
par institutrice
1892
1891
1892
1891
1892
1891
1892
1891
1
2
8
4
6
6
7
8
9
Zürich
63
62
3,631
3,697
80
88
45
42
Bern
65
62
2,624
2,537
71
66
37
38
Luzern
6
6
398
398
9
9
44
44
Uri
1
1
35
35
1
1
35
35
Schwiz
5
5
loi
IOI
5
5
20
20
Obwalden
1
1
41
38
1
1
4i
38
Nidwalden
1
1
45
45
1
1
45
45
Glarus
5
—
210
—
5
—
42
—
Zug
4
5
196
196
5
6
40
33
Fribourg
20
12
1,101
1,130
19
13
59
»7
Solothurn
8 .
8
330
330
IO
IO
33
33
1 Basel-Stadt
3 i
32
2,172
2,145
40
45
54
47
Basel-Land
9
8
592
469
9
8
6S
S»
Schaffhausen ....
27
—
. 1,320
—
27
—
22
—
Appenzell A.-Rh. . . .
13
16
825
859
19
19
69
45
t
; Appenzell L-Rh. . . .
3
2
115
74
3
2
38
37
St. Gallen
32
32
1,762
L 73 I
39
39
45
44
Graubünden
i
4
4
123
123
5
5
25
24
Aargau
12
13
409
428
15
16
27
26
Thurgau
10
—
315
—
IO
—
4i
—
Tessin
22
22
1,428
L 444
43
40
33
36
. Vaud
i
160
160
ca. 4,000
ca. 4,000
160
160
25
25
Valais
i
5
4
260
260
6
6
43
43
^ Neuchâtel
67
45
1,853
1,106
67
45
27
25
j Genève
62
62
4,100
4,056
118
118
34
34
Schweiz — Suisse . .
\
636
563
27,986
25,202
768
703
36
36
i
i
1
i
1
273
XUL Unterricht, Erziehung. — JCIII. Instruction, éducation*
2. Sekundarschulen. — 2. JEcoles secondaires.
Quelle — Source: Dr. A. Huber, „Jahrbuch des Unterrichtswesens in der Schweiz".
a. Zahl der Schalen und Schfiler in den Jahren 1891 und 1892.
a. Nombre des écoles et des élèves en- 1891 et 1892 .
Kantone — Cantons
Schalen
Ecoles
Schüler
Garçons
Schülerinnen
FiUes
Total
1892
1891
1892
1891
1892
1891
1892
1891
i
2
8
4
5
6
7
8
0
Zürich
95
95
3,884
3,707
2,439
2,219
6,323
5,926
Bern # . . .
6 4
62
2,527
2,425
2,992
2,946
5,519
5 , 37 r
Luzern
39
37
73 °
711
408
393
1,138
1,104
Uri
5
5
28
31
44
43
72
74
Schwiz
ri
il
194
194
ui
in
305
305
Obwalden
i
i
— ■
—
13
17
13
17
Nidwalden
3
3
41
34
3 i
43
72
77
Glarus
9
10
204
182
210
. *95
414
377
Zug
7
7
Il6
in
74
65
I90
176
Fribourg
i 5
14
175
274
135
IIO
310
384
Solothurn
12
12
5°3
504
121
131
624
635
Basel-Stadt
4
5
1,706
1,609
2,081
2,026
3,787
3,63s
Basel-Land
6
6
351
354
107
98
458
452
Schaffhausen
8
8
525
512
275
281
800
793
Appenzell Auäser-Rhoden . . .
12
12
271
225
229
136
500
361
Appenzell Inner-Rhoden . . .
i
i
27
28
5
6
32
34
St. Gallen
34
34
L 332
i ,247
862
827
2,194
2,074
Graubünden
18
18
276
255
285
231
56 l
486
. . fßez.-Sch.— Ecol.de district
AaitohiJ
28
28
1,577
1,605
699
745
2,276
2 , 35 o
(Fortb.-Sch. — Ec. de perfect.
27
26
5 H
490
701
640
1,215
1,130
Thurgau
25
25
727
687
337
332
1,064
1,019
Tessin
3 i
3 i
472
488
312
283
784
771
Vaud
6
5
177
119
49
45
226
164
Valais
3
3
67
34
45
• 39
1 12
73
Neuchâtel
4
4
154
129
162
118
3l6
247 1
Genève
19
14
464
391
119
Hi
583
502
Schweiz — Suisse ....
478
477
17,042
16,346
12,846
12,191
29,888
28,537
18
XDL Unterricht, Erziehung. — XX27« Instruction, éducation
b. Lehrer ui Schüler 1891 und 1892«
b. Personnel enseignant et élèves en 1891 et 1892 .
Leh-
Kantone — Cantons
Lehrer
Instituteurs
Institu-
trices
Zürich
Bern .
Luzern
Uri .
Schwiz
209
209
37
3
ii
196
213
34
3
11
Obwalden .
Nidwalden .
Glarus . .
Zug . . .
Fribourg .
27 29
1
70
21
218
27
29
1
70
21
216
26
29
Total
209
312
42
6
13
Solothurn
Basel-Stadt
Basel-Land
Schaffhausen
Appenzell Ansser-Rhoden . . .
Appenzell Inner-Rhoden . . .
St. Gallen
Graubünden
( Bez.-Sch. — Ecol. de district
Aargau:
(Jortb.-Sch.— Ec. de perfect.
Thurgau
Tessin
Vaud
Valais
Neuchâtel
Genève
Schweiz — Suisse . . . . 1,176 1,178 200 192 1,376
i
89
22
221
27
29
196
3<>9
39
6
13
i
88
21
216
26
29
Total Darch-
AUDU schnittlieh
der Schaler Schüler
per Lehrer
Total Moyenne
1892
1891
1892
8
9
10
6,323
5,926
30
5,519
5 , 37 i
18
1,138
1,104
27
72
74
12
305
305
23
r 3
17
13
7 2
77
24
414
377
23
190
176
8
310
384
10
624
63s
21
3,787
3,635
36
458
45 2
26
800
793
20
500
361
25
32
34
32
2,194
2,074
24
561
486
25
2,276
*, 35 °
IO
1,215
1,130
44
1,064
1,019
36
784
771
21
226
I64
22
112
73
22
316
247
13
583
502
6
29,888 :
*8,537
21
XIII. Unterricht, Erziehung. — XT1I . Instruction, éducation 275
c. Ausgaben der Kantone nnd Gemeinden für die Sekundarschulen
während der Jahre 1890 und 1891.
c. Dépenses des cantons et des communes pour les écoles secondaires
en 1890 et en 1891.
Kantone — Cantons
Kantone
Cantons
Gemeinden
Commîmes
Total
DarctaaetaBltt
per Schüler
Moyenne
par élève
1891
Pr.
1890
Pr.
1891
Pr.
1890
Pr.
1891
Pr.
1890
Pr.
1891
Pr.
1890
Pr.
1
2
s
4
s
6
7
8
0
Zürich
343,532
341,188
542,439
520,695
885,971
861,883
149
146
Bern
322,750
308,713
700,000
686,191
1,022,750
994,904
I90
185
Luzern
40,196
39 , 73 1
35,000
32,000
75 , « 9 6
7 L 73 I
67
66
Uri
1,600
1,900
1,980
—
3 , 58 o
1,900
48
26
Schwiz
3,354
3,300
18,712
18,912
22,o66
22,212
72
73
Obwalden ....
—
—
I,ooo
800
1,000
800
59
5 °
Nidwalden ....
—
—
1,000
900
1,000
900
13
12
Glarus
40,000
1 5,000
54,000
53,000
94,000
68,000
249
181
Zug
7,200
6,800
18,650
i7,3io
25,850
24,110
147
137
Fribourg ....
25,400
30,190
50,000
50,000
75,400
80,190
197
209
Solothurn ....
59.083
58,9» 7
25,000
20,000
84,083
78,9*7
132
124
Basel-Stadt ....
403,883
382,395
—
—
403,883
382,395
112
106
Basel-Land ....
48,619
13,818
27,309
14,520
75,928
28,338
168
63
Schaffhausen . . .
65,580
63,787
—
55, °°°
65,580
1*8,787
83
149
Appenzell A.-Bh.
1,800
1,800
60,000
57,084
61,800
58,884
171
163
Appenzell L-Rh. . .
2,400
—
—
2,400
—
78
—
St. Gallen ....
35,ooo
35,000
205,507
200,000
240,507
235,000
116
114
Graubünden . . .
—
—
20,000
19,50°
20,000
* 9 , 5 °°
4 i
40
Aargau
122,812
1 18,930
353,757
357,000
476,569
475 , 93 °
137
137
Thurgau ....
31,222
36,724
380,000
375,420
411,222
4*2,144
407
401
Tessin
42,600
42,450
17,000
15,000
59,600
57 , 45 °
77
74
Yaud
136,936
101,373
12,500
10,000
*49,436
***,373
91
68
Valais
—
—
—
—
—
—
—
Neuchâtel ....
60,600
60,600
132,948
150,000
*93,548
210,600
784
853
Genève
159,944
38,394
8,063
8,169
168,007
46,563
335
92
Schweiz — Suisse
'
1 , 954 , 5 ”
1,701,010
2,664,865
2,661,501
4,6*9,376
4,362,5”
162
153
276 XIII. Unterricht, Erziehung. — XIII . Instruction , éducation .
3. Mittelschulen 1891 und 1892. — 3. Ecoles moyennes en 1891 et 1892,
Quelle — Source : Dr. A. Huber, „Jahrbuch des Unterrichts wesens in der Schweiz“.
a. Mit Anschluss an das akademische Studium.
a. Avec préparation aux études académiques.
Kantone
Cantons
Sch-
ien
1891
and
1892
Ecoles
1891
et
1893
iltel-
luren
189 !
nd
1892
Divi-
sions
1891
et
1892
Schüler
— Elèves
Lehrer
Professeurs
Maturitäts-
prüfungen
Examens
de
maturité
KaitemHrger
Citoyens
du canton
Anden
8 chwelier
Suisses
d’autres can-
tons
Aullnler
Etrangers
Total
1892
1891
1892
1891
1892
1891
1892
1891
1892
1891
1892
1891
i
2
8
4
5
G
7
8
9
10
11
12
18
14
15
Zürich . .
2
5
631
673
19
32
45
39
695
744
63
63
51
6l
Bern . . .
4
lo
889
880
266
244
65
60
1,220
1,184
90
85
4 *
56
Luzern . .
I
4
211
202
HO
IIO
13
17
334
329
34
30
26
26
Uri ...
I
2
47
42
—
I
2
2
49
45
6
6
?
?
Schwiz . .
2
5
114
109
338
350
105
127
557
586
48
48
13
13
Obwalden .
I
2
44
64
175
83
24
22
243
169
17
13
6
? !
Zug . . .
I
2
62
5 i
52
6l
5
IO
119
122
14
14
3
3 :
Fribourg . .
I
2
167
173
89
80
27
22
283
275
32
32
22
21
Solothurn .
I
3
178
161
74
57
13
18
265
236
29
29
13
16 i
Basel-Stadt .
2
3
766
796
297
297
233
20 7
1,296
1,300
69
64
62
53
Schaffhausen
I
2
108
107
21
29
2
4
131
140
16
16
13
13
St. Gallen .
I
3
190
206
95
100
25
20
310
326
27
27
l ) 12
33
Graubünden .
I
4
382
358
4
5
1
2
387
36 s
32
32
13
14
Aargau . .
I
2
143
116
36
24
11
3
190
H 3
24
24
21
14
Thurgau . .
I
3
163
146
89
68
18
9
270
223
20
20
15
13
Tessin . .
1
3
98
?
19
?
6
?
123
167
19
19
?
?
Vaud . . .
3
4
596
455
206
146
148
loi
950
702
65
62
39
40 j
Valais . . .
i
1
?
67
?
3
?
•
2
90
72
18
15
7
»
Neuchâtel .
i
1
68
73
36
4 i
24
8
128
122
22
27
23
1
24 j
Genève . .
i
3
512
479
II 5
IIO
159
174
786
763
64
64
47
25 !
Schweiz)
Suisse )' '
28
64
*)
5,369
»)
5, «58
*)
2,041
»>
1,841
*)
926
*)
847
8,426
8,013
709
690
*)
427
?
1 .
i ) Infolge Errichtung einer 5. Klasse fand die Maturitätsprüfung erst im Herbst 1898 statt.
*) Ohne Wallis.
3 ) Ohne Tessin.
4 ) Ohne Uri und Tessin.
i) Par suite de la création d’une 6e classe , V examen de maturité n’eut lieu qu’en automne 1893.
*) 8 ans le Valais.
*) Sans le Tessin .
4 ) Sans üri et le Tessin.
Ohne Anschluss an das akademische Studium. — b. Sans préparation aux études académiques.
XIII. Unterricht, Erziehung. — 2ÜLII . . Instruction, éducation
277
278
XIII. Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation.
4. Lehrerbildungsanstalten , 1891 und 1892.
4 . Ecoles normales en 1891 et 1892 .
m
Quelle — Source: Dr. A. Huber, „Jahrbuch des Unterrichtswesens in der Schweiz*.
Schlier — Elèves
Lehrerpersonal — Corps enseignant
Kantone
Cantons
stalten
Ecoles
1892
■iMlIck
masculins
1891 1891
vaiUlch
féminins
1891 1891
Total
masculins
1891 1891 1891 1891
vtihlick
féminins
1891 1891
Total
1891 1891
a. Kantonale oder Gemeinde-Anstalten. — a. Ecoles cantonales ou communales.
Total 30
Total b
Total a
159
180
57
44
72
42
67
120
79
81
45
109
5o
16
142 102
181
148
49
—
40
—
62
5o
3°
—
68
5
108
6
77
46
85
—
42
62
90
7i
52
45
11
31
35
32
072
598
8 215 222
30 1,154 1,072
38 1,369
263 209
598 526
261
3*8
57
44
122
42
72
126
125
81
107
180
95
A7
228
336
49
40
74
3o
68
108
119
»S
104
*53
93
46
65
62
148
36
n 9
29
37
431 68
1,598 233
2,230
2,029
5. Gewerbl. und industr. Berufsbildung 1891 u. 1892. — S* Enseignement profess. et indûstr . en 1891 et 1892
Quelle — Source: Dr. A. Huber, „Jahrbuch des Unterrichtswesens in der Schweiz“.
XIIL Unterricht, Erziehung. - — JSLIII, Instruction, éducation
2
Tf 00 vo 00 O M *>.nO O un CO 00 0 't N CO « vo CO t}- 00
lO t}- 0 Tfion OCONIS O vo COO© Th N CO*-* O un vr>
fO vo O CO Th sO COvO vO 00 Th OnnO « VO On C«» OnnO »OVO vn On
vo to CO N N 00 O tJ- »O CO Th h «o»o^ O Th N
O 00 w CO CO O «HW t$- m ^* «
^ ci m m h e*
tsO^COOvtOOVH NQvh CONN « COn vO H O « C^h t}-
COCO« O On *>. ON « 0 00 H O CO N CO O QN vo CT' 00 N h
0 O O un CO vo M CI VO N VOVO « « VO w Ovn un Q CO 0 00
fs fs f\ fsfsfsf\fvfsr‘»sf\ #s Cv Cs •** C“ ^ ^
CO 0 vo t#- « « Qs N nO Vf IO vj-o vo CO CO 00 nO 00 h *•* vo
N OV H Th CO CO CO H « Th h co t}-
Th CO MW H «
« M CO VO VOVO H ^
f-^NO *>. « VOCON 0
O ON CO H tj-
^ «s #s
\0 un un
00 00
SO vO 00 vO
r-s On « »O
1 00 tJ-nO vo
I fs fs fs
1 OvOO H
«
N t--. vo>û t}-
« CO OnnO O OnnO On Th 0
On CO H NvO<t00 CO C-%
NO CO un
h Th t}-
CO «
S *3 ? 1 T
■S «a o
■8«o§
ft,« «b .•
flo^ t> .«U
R
-o» g O
s. 5 vo
§ 3»oh
O £ Ö. g
R, Al „«
S s^'*'
,2 <3 NU «O
S °0?5
K g H ^
V« S .1*
5 «o
§ e«o$
g 2 e §
5*«
Ö/0 '•'O
2si~
-g^ss
Sh .K
^ ^*»0
00 0 00
vO OnnO
••s
Th un
CO un
On voûO O vO »OC»
0 « « 0 ^ «
m M OnnO O h
fs fs fs
Tj- ON On
m CO
CO VO « O h CO VOVO
NO 0 0 00 00 NO 00 vo
VO VOsO Tf- vo O vo H Cl
fs fs ^s fs fs fs ^
»H.CO« «hoo^-w
M « « ON
CO
« N vo O vo O O vo O « OnO 0 O O vo 0 vo O 0 t#-sO «
Th C^ OnnO vo CO 00 OOOnO VO VO vo m vo vo O On O « « h un
CO 0 O On 00 C^COCO^nOWCOC^OvoC^hmOhOnh C^
fs fs fs « fsfsfstsfsfsffsfs^fs rs ^ ^ ^
00 vo Tj" CH NioNhhnN«hhOOCO CO 00 CO
ON O « « H CO vo VO
CO
O ^ w 0 vo O OOOO O 0 O COO T}- O VOVO O vcinO CO h
00 vo ON vo ON O vo O O O 00 NN tovoto O Th ON Q un f -^00
CO 0 NO un OnnO 00 00 m On m rf 0 N h- co fO rh Ô On un CO
fs fs fs ^ ^ ^ ^ fs fs fs *S fs CT fs fs « T
« ON T h H « 00 nO On m « m m CO 00 H On «
O 00 « CO
O vo co
COn© 0
COnOnO un 00 Th 0 00 nO «VO vo« O NW>0 CO 00 CO « CO Q 100
Th O mcOCO^ONhNH CO ON vo « Os ON O « CO « ON 0
On »O Th « m Th 00 CO vo « 0 N vo »O TfsO On On O fl vr>
^ fs ^ ^ fs fS fs « Ä fsfs^fsfsfsr«fs^fsfsfsfs
O 00 00 ci m m io m OnnO On« CO « O »O vo C© COn© vo O . ^
«co www» oO h co 1 Th
« H un |00
(OH NONCOON« « M M « O ONVn-VhH Th VO H Os 0 vo Q
*s.00ThvOM«COU'ï»O00 ONO O On « CO O nJ-N-n O O
On O « 00 is ^ CO nO n o»hN N O N m vnhCO« CO
fs fs #S fsrsrsfsfsfsfsfsfsfs^tfsfsfkfsfs^tfsfs ^
VO ON 0 NM Nifi MCONN« hhhNN^ONMNO 'h
CO00 un « M fl OOHCOt^vom
« un m ON
»H vo M
« «
un « m COVOhsO vh ^ (O h « N(Om m«OhN vo|
vofl m
« «
un « COWnO un sO »O Th CO un
VONO ^ N vn I
ö g
® -S
ME
ITT *0
fl 4 §
tn 3 C6
0Q
a 3 •
§ *4 fl
0Q ®
fl s fl 'fl
08 0) « fl
fl B
.g ‘E •JsS’aa ’ 15°?*? 6 3*35 g &g ’3 >
.2 g fe £ 2 u o U 1> fl SO fl 8) h « "g 2
il H N «m _fl jF 03 gj Mfl ^ QQ 00 _fl H 08 Vh fl OD fl Ö fl
Ö 0 In çj «O m m 0 h O « ^ O 0*4^ ^ ^ mA fl fl8 O fl
Sim^PcßOÄONJfecMpQCflcM^lMO-fllHH^ÄO
5 8«
MH"
« m n
ffl U &D
_ fl S
g ® a
O J £
S _ fl
S 'O «
0 ) fl iJ
Pi fl
00 <v
fl P 00
M © Vj
fl
© 0Ö k>
■3||
^ fl A
S fl ^
JXO
C * fl .
© Ö É>
a | - s
al’SS
fl fl «
OD ® k H
l 6 *
fl fl * H
© fl L. OS
— ! ^ <»
"3 fl «M ^
© » ^-*0
fl« P fl
iï fl 3 fl
“û C TH "
© » ^-*0
fl« P fl
® §
10
2 «N H V
a æ h *
« c
A) 'H O
mS Û0 O
*° -y S ©
fl 40
SSi' H
fl ’S s «
qQ « O? tO
fl fl iH M
tj (J •
« SîfePM
> p O «
S 'fl 00 00
® fl5 ^ C.
'S CQ
L| a •
© — 2 o
2 § « «
5’S w a
fl! .fl . ©
^ M
* u* |
S $5
S 00 £)
© ® ®
fc) w P.
280
XIII. Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation.
6. Landwirtschaftlicher Unterricht. — 6. Enseignement agricole.
Quelle — Source : Dr. A. Huber, „Jahrbuch des Unterrichtswesens in der Schweiz“,
a. Landwirtschaftlich e Schulen« — a. Ecoles d’ agriculture.
Schüler
la Jahre
iunhea
der
Kauteue
1899
Dépenses
des
cantons
1898
Fr.
Bnndessnbrentionen
Subventions fédérales
Schulen — Ecoles
1892
Elèves
en
1898
1892
Fr.
1891
Fr.
1890
Fr.
1 ' J
»
1889 !
Fr.
i
2
8
4
5
6
7
Strickhof bei Zürich — Strickhof près Zurich .
5 *
27,884
11,400
10,584
7,873
11,258
9,836
Bütti bei Bern — Rütti près Berne ....
28
21,067
10,658
4,315
3,558
Cernier (Kt Neuenburg) — (Cernier, Neuchâtel)
28
3 *, 7°7
15,853
18,085
16,767
17,252 ,
Gartenbauschule Genf — Ecole d’hort. à Genève
29
21,780
10,890
7,894
7,109
8,127 i
Obst-, Wein- und Gartenbauschule Wädensweil — /
Ecole d’arboriculture, de vit. et d’hort. à Wädensweil\
l ) *3
43 ) 5 °°
15,168
15,000
|
Ackerbauschule Ecône (Wallis) - — Ecole pratique
d’agriculture d’ Ecône (Valais)
io
io ,354
5,176
3,563
_
Winterschule Sursee — Ecole d’hiver à Sursee
44
8,036
3,122
3,333
2,756
Winterschule Pérolles — Ecole d’hiver à Pérolles
1 1
6,669
3,334
Winterscb. Lausanne — Ecole d’hiver à Lausanne
40
14,455
6,650
6,579
4,940
5,400 1
5,651
Winterschule Brugg — Ecole d’hiver à Brugg
23
9,304
4,373
4,004
4,198
Molkereischule Rütti — Ecole laitière à Rütti.
18
12,252
5,952
7,180
4,343
3,030
Molkereischule Treyvaux (Freiburg)*) — Ecole
laitière à Treyvaux (Fribourg) *)
7
12,405
6,202
6,633
6,608
5,806
Molkereischule Sornthal (St. Galien) s ) — Ecole
laitière à Sornthal (St-Gall) *)
21
8,488
4,244
4,043
3,077
5,497 !
Molkereischule Moudon (Lausanne) — Ecole lai -
tière à Moudon (Lausanne)
4
10,147
5,074
5,687
3,436
*) Bezieht sich nur auf den Hauptkurs. Kurzzeitige Kurse werden noch von ISO Schülern frequentiert.
*) Im Jahre 1886 als Musterkäserei erstellt und am 1. Januar 1887 in Betrieb gesetzt. Im Jahre 1889 nach Frei-
burg verlegt. *) Am 1. November 1886 eröffnet.
1 ) Se rapporte seulement au cours principal. U est , en outre, des cours de moindre durée qui sont encore fréquentés
par î80 élèves. *) Fondée en 1S86 comme fromagerie modèle et exploitée dès le 1er janvier 1887. Transférée à Fribourg
en 1889. >) Ouverte le 1er novembre 1886.
b. W anderrorträge und Specialkurse im Jahre 1892.
b. Conférences et cours spèciaux en 1892.
Zahl
4 er
Zahl
4 er
Teil-
Ausgabe!
4 er
Kautoue
1899
Dépenses
des
cantons
1898
Fr.
Bundessubventionen
Subventions fédérales
Kantone — Cantons
Kurse
Nombre
des
cours
■ehmer
Nombre
des
auditeurs
1892
Fr.
1891
Fr.
1890
Fr.
1889
Fr.
1
2
8
4
5
6
7
8
Zürich
28
97
5,082
4,886
2,528
2,701
2,259
2,076
Bern
14
107
1,928
1,204
376
2,292
I,86o
Luzern
6
—
1,701
448
500
528
Schwiz
2
5
343
172
204
323
216
Zug
—
—
—
53
■ 1
Fribourg
—
6
174
62
369
295
746
Basel-Land
—
—
—
153
Schaffhausen
9
7
627
314
275
193
257 I
Appenzell Ausser-Bhoden
—
—
—
—
56
140 1
1
Appenzell Ioner-Bhoden
—
—
—
—
—
55
St. Gallen
2
—
1,737
455
562
5 l6
™ ■ ♦
Graubünden
16
30
3,943
1,971
1,724
1,440
1,388
1,716 1
Aargau
*9
47
6,510
3,160
2,283
1 , 3^4 1
Thurgau
—
—
—
—
199
500
Tessin
—
22
134
67
456
215
556
Yaud
—
40
1,118
559
766
357
Valais
20
1,156
540
434
Neuchâtel
— -
—
1,375
!,*53
Genève *
• —
375
6; 3 !6-
3,158
1,500
i ,455
c. Landwirtschaftliche Vereine i
c. Sociétés d’agriculture e
ind Gei
t associ
nossenscl
ations ag
taften )
ricoles )
22,917
55,100
63,300
49,070 1
XIII« Unterricht, Erziehung. — XIII, Instruction , éducation. 2É
7. Fortbildungsschulen und Rekrutenkurse 1892.
7. Ecoles de perfectionnement et cours complémentaires pour
les recrues en 1892.
Fortbildungsschulen — Ecoles de perfectionnement
Xantone ~ Cantons
Zürich
Bern
Luzern
Uri
Schwiz
Obwalden
Nidwalden
Glarus
Zug
Fribourg
Solothurn . „ . . .
Basel-Stadt
Basel-Land
Schaffhausen ....
Appenzell Ausser-Rhoden
Appenzell Inner-Rhoden
St. Gallen
Graubünden ....
Aargau
Thurgau
Tessin
Vaud
Valais
Neuchâtel
Genève
1892 . .
1891 . .
1890 . .
1889 . .
mit freiwilligem Charakter
Fréquentation facultative
Sehnlen
Ecoles
114
27
i
3
*) 34
3
6
51 °
464
44S
441
Schüler — Elèves
Schulen
SchSIer
Teilnehmer
männlich
masculins
weiblich
féminins
Total
Ecoles
Elèves
Partici-
pants
3,158
«,384
39
Il6
59
156
815
52
125
355
121
122
3 X 3
2,433
360
719
800
617
417
574
614
x 3,349
14,067
12,363
12,339
5°4
213
678
27
331
99
6 ) 146
x 53
2,355
3,283
2,705
2,127
3,662
1,384
81
59
x 56
938
52
125
355
121
122
3*3
213
4 ) 3, 111
387
719
X , X 3 X
716
417
720
767
« 5,704
« 7 , 35 °
15,068
14,466
Rekrntofr
karge
mit obligatorischem Cours
Charakter
Fréquentation obli- 7 P owr
gatoire les recrue
*) 74
257
1,003
754
729
743
«, 7«7
3 ,« 33
2,278
52
«,»«9
«94
897
217
2,852
2 , 55 *
968
16,571
« 4 , 3° i) * * * * 6
14,385
12,250
4,020
791
244
318
124
93
09
205
947
639
43 S
108
265
«94
575
55
861
582
458
«,<>93
769
427
1,242
15,167
8,919
6,838
8,101
i) Die Fortbildungsschulen sind nur für jene Schüler obligatorisch, welche die Sekundarschule nicht
besuchen. Dauer je 40 halbe Tage in zwei nach einander folgenden Wintern.
*) Die freiwillige Fortbildungsschule, 25 Sonntage mit je 2 Stunden, besteht in Altdorf.
*) Inklusive 6 weibliche Fortbildungsschulen.
4 ) Davon den Handfertigkeitsschulen und den Schulgärten angehörend 872 Schüler.
*) Die Schülerinnen ( 325 ) du cours d’enseignement professionnel in Locle sind nicht mitgerechnet.
i) L’école complémentaire n'est obligatoire que pour les jeunes gens qui n'ont pas fréquenté Vécole secon-
daire. Le cours est de 40 demi-journées qui se répartissent sur deux hivers consécutifs.
*) H existe à Altorf une école complémentaire libre , oû les leçons se donnent pendant 25 dimanches.
2 heures par dimanche.
8 ) Y compris 6 écoles de perfectionnement pour les jeunes filles.
4 ) Dont 872 élèves des classes de travaux manuels et de jardins d'enfants.
8) Les élèves du cours d'enseignement professionnel du Locle, au nombre de 825, n'y sont pas comprises.
4
XIII« Unterrichti Erziehung. — JCU/« Instruction, éducation .
kapitulation der Sohülerzahlen
8. Récapitulation du nombre
Quelle — Source: Dr. A. Huber, „Jahrbuch
der Schlier — Nombre des élèves
FriaanchileB
Kantone — Cantons
Ecoles
primaires
1892 1891
Bund (Polytechnikum) .
Zürich
Bern
Luzern
55.84° S5.434
99,936 100,868
16,464 16,166
3,034 3,092
Schwiz
Obwalden
Nidwalden
Glarus . .
7,256
2,457
1,905
5,4°4
7,256
2,435
1,886
5,628
Zug
3,453 3,495
Fribourg . .
Solothurn. .
Basel-Stadt .
Basel-Land .
Schaffhausen
20,693
13,916
6,067
• * « »
i°,93i
6,671
20,248
13,836
6,150
10,897
6,667
Appenzell Ausser-Rhoden .
Appenzell Inner-Rhoden
St. Gallen
Graubünden
Aargau
9,742
2,115
36,083
i4,37i
30,892
9,981
1,807
36,286
14,482
3»,384
Thurgau 17,632
Tessin . .
Yaud . .
Valais . .
Neuchâtel
Genève
«7,34 t
40,255
20,766
«7,784
8,903
«7,727
«7>4«3
38,155
20,590
16,761
8,952
Total
1892 .
469,9« 1
1891
Ferthilduffi*
sehilon
Ecoles
de perfectionner
ment
1892 1891
3,662
5,404
2,589
283
434
776
249
1,057
257
949
228
4,205 1,181
3,272 2,483
173 i,257
1,679 *,247
615
L375 i,o59|
194 —
3,903 3,58o
442 30
4,432 3,557
4,264 3,497
M74 L232
2,110 417
769
2,115 2,361
2,009 I , 2 42
47,442
Sekundär«
schalen
Ecoles
secondaires
1892 1891
6,323
5,5i9
«,«3 8
5,926
5,37«
4*4
IÇO
310
624
3,787
458
800
500
2,194
561
3,49*
1,064
784
226
316
583
247
502
Frlratsehilei
Ecoles privées
1892 1891
2,615
2,651
244
5° 54
*5 —
48 53
215
1,634
219
63
1,180
84
429
252
*,556
*,073
12,669
Lehrer«
senlnarlen
Ecoles
normales
1892 1891
12.2 76
133 XI 9
122
42 30
151 I 37 l
125 119I
107
180
2,230
1
12,35
2,02
*) Die Angaben beziehen sich auf Schluss der Wintersemester 1890/91 und 1891/92.
i) Technikum in Winterthur mit 433 Schülern und 168 Hospitanten.
*) Technikum in Biel mit 298 Schülern und 17 Hospitanten.
XTTT. Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation.
28
in den Jahren 1891 und 1892.
des élèves en 1891 et 1892.
des Unterrichtswesens in der Schweiz".
•
Zahl der Schüler —
Nombre des élèves
»
1
Knut-
;
Höhere
TOchterschnlea
Gy muta
Industrie-
■chulen
Handelt-
schalen
Agrikole
Schulen
gewerbliche
und technische
Tierannei-
schalen
Lehranstalten
Etablisse.’
Ecoles
Chimnases
Ecoles
Ecoles
Ecoles
Schalen
Ecoles
ments
industrielles
commerciales
d'agriculture
Ecoles
vétérinaires
d'instruction
techniques
supérieure
1892
1891
1892
1891
1892
1891
1892
1891
B
m
1891
1892
1891
HW
1891
HNH
Hf|
lin
*)
*)
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
67
68
487
53 °
167
165
41
49
54
52
i ) 601
519
46
40
1,130
705
1,08,
60
*714
730
1,262
1,290
461
287
35
3 »
28
62
*) 333
I08
58
67
626
65.
—
—
344
349
155
149
15
16
44
31
18
46
—
—
3 1
3
—
—
24
20
25
25
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
405
440
152
146
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
181
212
62
43
—
•
—
—
—
—
—
—
—
—
48
48
184
96
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
31
42
88
80
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
— ,
198
143
«s
125
—
—
il
■ —
—
—
—
—
173
15
—
—
95
124
128
112
—
—
—
l
—
—
—
—
—
—
821
742
464
486
762
746
70
68
—
710
702
—
— •
463
42
—
—
61
65
70
75
—
—
—
—
—
—
■ ■■
—
—
—
—
—
—
5 o
79
—
—
-
—
—
—
—
—
—
—
—
176
l80
92
«s
42
61
—
— —
74
71
—
—
—
—
- —
395
539
154
121
28
27
—
—
—
—
—
—
36
24
75
7 i
92
72
—
23
—
—
—
—
—
—
—
—
—
87
76
172
139
11
8
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
”3
153
274
295
—
—
—
—
—
—
—
1052
1,025
1,214
1,130
261
308
49
D
40
5 °
—
—
—
517
32
—
«
290
254
—
B
1
B
10
—
—
—
—
—
16
i,
l82
* 5 ^
244
262
274
126
83
28
43
—
—
—
134
11
807
803
535
548
186
95
87
29
32
68
177
—
—
716
66
3,727
6,865
3,7 «o
■
512
267
1,804
104
4,5 11
3,596
7,010
■
508
270
1,623
107
4,07
1
*) Ces données se rapportent à la fin des semestres d'hiver 1890(91 et 1891(92.
i) Technikum de Winterthour avec 488 élèves et 168 hospitants.
*) Technikum de Bienne avec 298 élèves et 17 hospitants.
284
XIII« Unterricht, Erziehung. — XIII . Instruction, éducation.
9. Rekapitulation der Staats* und Gemeindeausgaben für das
Unterrichtswesen in den Jahren 1890 und 189L
9. ü écapitulatton des dépenses de VJEtat et des communes pour
V instruction publique en 1890 et 1891 .
Quelle — Source: Dr. A. Huber, „Jahrbuch des Unterrichtswesens in der Schweiz“.
Kantone
Cantons
Staat
Etat
Gemeinden
Communes
Total
Per
Einwohner
Par habitant
1891
Fr.
1890
Fr.
1891
Fr.
1890
Fr.
1891
Fr.
1890
Fr.
1891
Fr.
1890
Fr.
1
2
8
4
5
6
7
8
9
Zürich . . .
Bern ....
Luzern . . .
Uri ....
Schwiz . . .
2,677,121
2 , 7 ° 9>975
458,068
22,331
• 9,535
2,534,98«
2,728,608
458,706
23,423
14,522
3,828,766
3,870,000
412,500
4 L 544
189,132
3,718,295
3,807,840
398,495
40,000
186,294
6,505,887
6,579,975
870,568
63,875
198,667
6,253,276
6,536,448
857,201
63,423
200,816
19-3
12.3
6.4
3-7
3-9
* 8-5
12.2
6.3
3-7
4.0
Obwalden . .
Nidwalden . .
Glarus . . .
Zug ....
Fribourg. . .
16,700
11,529
108,059
43,252
246,601
11,000
11,507
73,232
40,856
237,131
52,403
42,000
320,937
130,720
355 ,ooo
37,050
41,674
303,790
1 12,825
350,000
69, «°3
53,529
428,996
« 73,972
601, 6oi
48,050
53 , «8«
377,022
153,681
587 ,« 3 i
4.6
4.3
12.7
7.6
5 *i
3 - 2
4.2
1 1.2
6.6
4 - 9
Solothurn . .
Basel-Stadt . .
Basel -Land . .
Schaffhausen
Appenz. A.-Rh.
343 , 6 o 4
2,121,952
i 57 , 45 i
236,902
48,684
325,667
1,620,995
55,946
224,068
42,943
415,000
285,356
187,050
335,700
400.000
254,468
275.000
319,107
758,604
2,121,952
442,807
423,952
384,384
725,667
1 , 620,995
310,414
499,068
362,050
8.8
28.8
7.1
11-3
7-1
8.5
21.9
5 -°
10.3
6.7
Appenz. I.-Rh. .
St. Gallen . .
Graubünden
Aargau . . .
Thurgau . . .
39,367
502,067
234,240
640,429
287,218
22,466
503,357
277,170
590,196
294,673
32,000
2,835,768
270,000
i, 37 L 3 ”
1,290,000
31,000
2,368,367
262,300
1,329,250
1,284,270
71,367
3,337,835
504,240
2,011,740
1,577,218
53,466
2,871,724
539 , 47 °
«, 9 « 9,446
«, 578,943
5*5
14. 1
5.8
10.4
15.1
4.2
12.1
5-7
9-9
15.1
Tessin . . .
Vaud ....
Valais . . .
Neuchâtel . .
Genève . . .
293,30°
1,169,779
97,961
567,287
«,495,407
246,750
1,059,769
93,368
470,330
«,«02,358
332.00 >
1,412,500
270.000
896,448
207,462
327,950
1,301,500
260.000
700.000
183,985
625,300
2,582,279
367,96«
1,463,735
1,702,869
574,700
2,361,269
353,368
*, 170,330
1,286,343
4.9
10. 1
3-6
18.6
16.2
4.5
9.6
3-5
10. 1
10.2
Total <
1891 .
14,538,819
«9,383,597
33,922,416
11.7
[1890 .
13,064,022
1 8,293,460
3 *, 357,482
10.8
10. Ausgaben des Bundes für das Unterrichtswesen in der Schweiz.
10. Dépenses de la Confédération pour V instruction publique en Suisse.
Quelle — Source: Dr. A. Huber, „Jahrbuch des Unterrichts wesens in der Schweiz“.
Fr.
I. Für das Schweiz. Polytechnikum — Crédit alloué à VEcole polytechnique . . . .
II. Für das gewerbliche Bildungswesen in den Kantonen — Subventions pour Venseigne -
ment industriel et professionnel dans les cantons
III. Für das landwirtschaftliche Bildungswesen in den Kantonen — Subventions pour Ven*
geignement agricole dans les cantons
IV. Für das kommerzielle Bildungswesen in den Kantonen — Subventions pou/r V enseigne-
ment commercial dans les cantons
678,545
363,717
151,293
38,866
1,232,421
XIII. Unterricht, Erziehung. — XIII • Instruction , éducation , 28
11. Statistik dar Universitäten und Akademien der Schweiz,
nach einer Zusammenstellung des eidg. statistischen Bureaus.
11. Statistique des universités et académ/ies de la Suisse 9
d f après une compilation du bureau fédéral de statistique,
A. Die Studenten. — A. Les étudiants.
I. Zahl aller Zuhörer — I. Etudiants et auditeurs
(immatrikulierte und nicht immatrikulierte — immatriculés et non immatriculés).
Semester
Semestre
Basel
Bâle
Zurich
Zurich
Bern
Berne
Genf
Genève
Lausanne
Freiburg
Fribourg
Neuen-
burg
Neuchâtel
Total
s»
2
s
4
5
/
6
7
8
9
1894 . . .
534
754
601
701
516
247
loi
3,454
1893/94 . .
517
788
693
808
5 II
247
135
3,699
1893 . . .
5°4
699
561
766
482
187
108
3,307
1892/93 . .
S °4
651
682
831
430
188
107
3,393
1892 . . .
S °3
6 S 9
554
684
402
172
102
3, 0 76
1891/92 . .
463
705
626
736
39 °
173
148
3,241
1891 . . .
423
6l7
619
642
327
160
1 10
2,898
1890/91 . .
425
635
654
669
286
155
”3
2,937
1890 . . .
409
600
589
591
215
41
107
2,552
1889/90 . .
446
599
768
644
195
29
117
2,798
1889 . . .
407
5 6 7
568
563
200
—
107
2,412
1888/89 . .
45 S
3 604
567
598
209
_
112
2,545
1888 . . .
407
579
527
537
203
—
86
2,339
1887/88 . .
433
588
584
573
166
—
102
2,446
1887 . . .
400
572
538
459
161
—
99
2,229
Von aUen Zuhörern sind weiblichen Geschlechts.
les étudiants auditeurs du sexe féminin •
Semester
Semestre
Basel
Bâle
Zurich
Zurich
Bern
Berne
Genf
Genève
Lausanne
Freiburg
Fribourg
Neuen-
bürg
Neuchâtel
Total
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1894 . . .
13
153
98
ni
39
—
6
420
1893/94 . .
i 5
180
157
176
51
—
20
599
1893 . . .
3
142
92
177
27
1
9
451
1892/93 . .
1
121
175
201
33
—
7
538
1892 . . .
1
102
. 94
108
1 1
—
2
318
1891/92 . .
1
126
144
148
13
—
—
432
1891 . . .
1
84
105
100
6
—
1
297
1890/91 . .
1
90
146
150
13
—
2
402
1890 . . .
1
91
72
76
5
—
3
248
1889/90 . .
—
loi
160
92
4
—
2
359
1889 . . .
—
»3
52
55
6
—
—
196
1888/89 . .
—
95
81
66
5
—
3
250
1888 . . .
—
87
65
45
5
4
206
1887/88 .
—
85
76
68
4
7
240
1887
—
65
35
s»
4
—
5
167
286
XIII* Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation.
a. Zahl der immatrikulierten Studenten. *)
a. Nombre des étudiants immatriculés. *)
Semester
Semestre
Basel
Bode
Zürich
Zurich
Bern
Berne
Genf
Genève
l )
Lausanne
Freiburg
Fribourg
Neuen-
bnrg
Neuchâtel
Total
■■j j
2
s
■DH
5
jj^D|
8
9
1894 . . .
442(3)
670 (128)
lylyS
590 (88)
59
2,982 (322)
1893/94 . .
43 S ( 3 )
627 ( 123)
598 (106)
416 (27)
65
2,903 (335)
1893 . . .
429 ( 3 )
600 (11 1)
533 (73)
572 ( 77 )
397 (»0)
« 7 ° («)
57
2,758 (275)
1892/93 . .
442 (0
583 (98)
567 (86)
594 ( 93 )
349 («6)
«73
50
2,758 (294)
1892 . . .
434(0
556 (70)
50 6 ( 77 )
569 ( 74 )
336 ( 5 )
I68
55
2,624 (227)
1891/92 . .
402 (1)
543 (67)
534 (80)
536 (89)
288 (5)
l68
60
2,531 (242)
1891 . . .
39 « (0
546 (65)
560 (8b)
516 (76)
277 ( 3 )
143
61
2,494 (225)
1890 / 91 . .
388 (1)
538 (69)
546 (79)
463 ( 76 )
«86 (4)
«38
56
2,315 (229)
1890 . . .
376 (1)
549 ( 72 )
516(58)
449 ( 52 )
«95 («)
41
67
2,193 («84)
1889/90 . .
409
5 «« ( 73 )
567 (64)
437 (52)
l62 (i)
29
67
2,172 (190)
1889 . . .
358
5 «4 (67)
529 (52)
435 ( 37 )
«79 ( 3 )
—
47
2,062 (159)
1888/89 . .
367
5*5 ( 7 o)
503 (55)
438 (32)
169 ( 5 )
■
47
2,039 (162)
1888 . . .
36l
508 (64)
496 (55)
4°7 ( 3 °)
181 (4)
—
37
1,990 («53)
1887/88 . .
358
509 (66)
527 (57)
39 ° ( 35 )
146 (4)
36
1,966 (162)
1887 . . .
342
5 26 ( 53 )
s « 2 (35)
345 ( 3 °)
148 (3)
48
1,921 (121)
1
b. Von den immatrikulierten Studenten sind Ausländer. *)
b. Etudiants immatriculés d 9 origine étrangère. *)
Semester
Semestre
Basel
Bâle
Zürich
Zurich
Bern
Berne
Genf
Genève
Lausanne
Freiburg
Fribourg
Neuen-
bürg
Neuchâtel
Total
1
2
s
4
5
6
7
8
9
1894 . . .
96
299(117)
160 (60)
376 (85)
237(21)
105
5
1,278 (283)
1893/94 . .
«s
252(113)
«57 ( 59 )
361 (104)
178 (25)
88
5
1,126 (301)
1893 . , .
72
255 («O«)
« 5 ° ( 58 )
358 (75)
207 (9)
76(0
8
1,126 (244)
1892/93 . .
80
229 (90)
160 (73)
361 ( 9 «)
«33 (« 4 )
69
3
1,035 (268)
1892 . . .
77
213 (62)
142 (68)
380 (71)
« 4 « ( 4 )
63
2
1,018 (205)
1891/92 . .
75
192 (58)
126 (69)
347 (87)
89 ( 5 )
56
1
886 (219)
1891 . . .
75
181 ( 55 )
«43 ( 72 )
335 (74)
«°9 ( 3 )
44
2
889 (204)
1890/91 . .
69
171 (56)
124(71)
282 (73)
44 ( 3 )
34
2
726 (203)
1890 . . .
70
«93 (63)
102 (52)
261 (51)
76 (1)
8
3
713 (167)
1889/90 . .
74
168 (64)
107 (58)
248 ( 5 «)
38 («)
2
2
639 (174)
1889 . . .
65
«79 ( 58 )
99 ( 47 )
218 (36)
66 ( 3 )
—
3
630 (144)
1888/89 . .
67
I7I (60)
9 6 ( 5 °)
204 (31)
44 ( 5 )
—
4
586 (146)
1888 . . .
73
«73 ( 5 «)
94 (48)
«95 (29)
67 ( 4 )
—
2
604 (132)
1887/88 . .
53
«49 ( 53 )
«°3 ( 5 «)
187 ( 35 )
32 (4)
—
2
526 (143)
1887 . . .
s»
158 (40)
76 ( 35 )
l6 1 (29)
49 ( 3 )
—
1
503 (107)
An merknngen •
1. Bei der Universität Lausanne sind die Pharmaceutenschule und die technische Fakultät nunmehr Bestand-
teile der philosophischen Fakultät und mit 1891 daher hei dieser mitgezählt.
2. Die in Klammern gesetzten Ziffern gehen die Zahl der weiblichen Studenten an; dieselben sind in den
danebenstehenden grössern Zahlen inbegriffen.
Observations,
1. L’ancienne école de pharmacie et l’ancienne faculté technique à Lausanne font maintenant partie de la faculté
de philosophie de l’université et sont par conséquent comprises dans cette faculté.
2. Les chiffres entre parenthèses indiquent le nombre des étudiantes et sont compris dans le chiffre principal.
XHI. Unterricht, Erziehung. — XIII* Instruction, éducation . 28'
II. Die immatrikulierten Theologen. — IL Etudiants en théologie immatriculés .
a. Die protestantischen Theologen,
a. Etudiants des facultés de théologie protestantes»
Semester
Semestre
Basel
Baie
Zürich
Zurich
Bern
Berne
Genf
Genève
Lausanne
Freiburg
Fribourg
Neuen-
burg
Neuchâtel
Total
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1894 . . .
»3
33
30
43
50
—
IO
249
1893/94 . .
87
44
35
45
50
—
IQ
271
1893 . . .
102
42
38
41
37
—
7
267
1892/93 . .
1 10
36
40
45
36
—
8
27 s
1892 . . .
105
40
45
43
39
—
16
288
1891/92 . 1
106
45
40
39
39
—
16
285
1891 . . .
99
35
43
32
27
—
21
257
1890/91 . .
114
37
42
28
26
18
265
1890 . . .
”3
45
48
39
36
23
304
1889/90 . .
124
35
49
34
34
—
23
299
1889 . . .
109
39
s»
29
36
—
22
293
1888/89 . .
• 102
35
46
34
36
—
21
274
1888 . . .
116
39
47
22
35
—
16
275
1887/88 . .
ni
34
44
23
33
—
16
26 l
1887 . . .
105
4 1
46
H
32
—
15
253
b. Davon sind Ausländer: — b» Dont étrangers:
Semester
Semestre
Basel
Bâle
Zürich
Zurich
Bern
Berne
Genf
Genève
Lausanne
Freiburg
Fribourg
Neuen-
burg
Neuchâtel
Total
1
2
s
4
5
6
7
8
9
1894 . . .
21
3
1
30
2
—
2
59
1893/94 . .
13
2
•
1
28
2
—
2
48
1893 . . .
i5
2
2
27
I
—
I
48
1892/93 . .
15
1
2
3°
I
— ■
I
5°
1892 . . .
13
3
1
28
I
—
—
46
1891/92 . .
19
2
—
24
2
—
—
47
1891 . . .
20
1
2
21
I
—
I
46
1890/91 . .
23
2
—
18
2
—
I
46
1890 . . .
27
2
1
24
4
—
2
60
1889/90 . .
29
—
1
22
—
—
2
. 54
1889 . . .
25
2
15
I
—
2
46
1888/89 . .
24
2
1
17
—
—
2
46
1888 . . .
37
8
3
H
3
—
2
67
1887/88 . .
24
1
2
*5
1
—
2
45
1887 . . .
26
1
2
8
1
—
- —
38
c. Die katholischen Theologen in Bern.
c. Etudiants de la faculté de théologie catholique à Berne •
Semester
Semestre
1894
1893/94
1893
1892/93
1892
■
1891
1890/91
JJ
1889/90
1889
1888/89
1888
1887/88
1887
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Anzahl — Nombre .
Davon sind Ausländer
6
7
7
5
5
6
6
8
6
7
7
7
8
7
9
— Dont étrangers
3
4
3
2
I
2
3
5
2
1
I
—
I
2
d
L. Die katholischen Theologen in Freiburg.
1 d. Etudiants de la faculté de théologie catholique à Fribourg •
Anzahl — Nombre .
Davon sind Ausländer
94
91
81
80
8l
83
69
64
—
—
—
—
—
-
— Dont étrangers
5o
37
32
26
26
21
r 9
H
—
—
—
—
—
—
—
11 il
1
288 XUL Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducatiôn.
III. Die immatrikulierten Juristen.* — . III. Etudiants en droit immatriculés*
XHI. Unterricht, Erziehung. — XIII . Instruction, éducation .
288
Davon sind Ausländer:* — Dont étrangers :*
Semester
Semestre
Basel
Bâle
Zürich
Zurich
Bern
Berne
Genf
Genève
Lausanne
Total
1
2
\
<
a
i
5
6
7
1894
19
*45
(75)
66
(41)
no
(5°)
31
(16)
371
08a)
1893/94
21
n8
(7*)
65
(40)
129
(6r)
34
(20)
367
(193)
1893
19
lI 9
(64)
73
(44)
128
(5°)
27
(6)
366
(164)
1892/1893
22
109
(60)
84
(60)
145
(62)
28
(»0
388
(»93)
1892
18
97
(38)
84
(6a)
135
(48)
14
(0
348
(«49)
1891/1892
21
«S
(37)
9i
(63)
132
(54)
14
(a)
343
(*56)
1891
20
92
(38)
105
(7o)
120
(43)
13
(0
350
(>52)
1890/1891
16
84
(35)
95
(65)
123
(45)
7
(0
325
(»46)
1890
i5
117
( 44 )
75
( 47 )
92
(30
6
(0
305
( I2 3 )
1889/1890
ii
100
( 47 )
84
( 53 )
94
(28)
5
(0
294
(129)
1889
9
107
( 42 )
78
( 45 )
«s
(2°)
3
(0
282
(108)
1888/1889
il
93
( 38 )
76
( 45 )
83
(I8)
7
(4)
270
(« 95 )
1888
6
90
( 33 )
7 i
( 43 )
45
(9)
(8)
8
(3)
220
( 87 )
1887/1888
8
81
( 34 )
80
( 47 )
43
5
( 3 )
217
( 92 )
1887
8
92
( 2 S)
s»
( 32 )
4 i
(7)
4
( 3 )
203
(67)
Y. Die immatrikulierten Philosophen.*
V. Etudiants en sciences et lettres immatriculés.*
Semester
Semestre
Basel
Bâle
Zurich
Zurich
Bern
Berne
Genf
Genève
Lausanne
Freiburg
Fribourg
Neuen-
bürg
Neuchâtel
Total
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1894 ....
146
242 (44)
197 (35)
227 (35)
»45 ( 7 )
46
37
1,040(121)
1893/94 . . .
142
216 (44)
190 (32)
232 (43)
»55 ( 7 )
43
43
1,021(126)
1893 ....
128
201 (40)
156 (24)
207 (25)
»»5 ( 4 )
26
39
872 (93)
1892/1893 . .
133
193(30)
161 (21)
201 (27)
»2» ( 5 )
27
34
870 (83)
1892 ....
138
172 (22)
144(13)
18 1 (24)
i °3 ( 4 )
27
26
79 » (63)
1891/1892 . .
117
184 (21)
114(16)
188 (32)
106 (3)
28
28
765 (72)
1891 ....
123
162 (18)
»5 (»)
182 (33)
83 (2)
27
27
719(61)
1890/1891 . .
109
165 (23)
97 0 °)
» 44(30
42 (3)
28
27
612 (67)
1890 ....
106
153 (18)
9 ° ( 7 )
147 (21)
40
9
30
575 (46)
1889/1890 . .
124
126 (16)
97 (9)
»53 (24)
38
5
3 i
574 (49)
1889 ....
104
13 1 (h)
85 (6)
159(16)
38 (2)
•
l 5
532 (38)
1888/1889 . .
99
160 (21)
84 ( 9 )
> 54 (» 3 )
39 (»)
•
16
552 (44)
1888 ....
100
142 (21)
87 (10)
l8 I (20)
43 (»)
•
14
567 (52)
1887/1888 . .
«s
154 (22)
87 (8)
189 (27)
40 (1)
•
13
568 (58)
1887 ....
80
«45 (15)
82 ( 3 )
l66 (23)
32
•
25
530(4»)
Dav
on sind .
1
Ausländer:* — D
1
ont étrangers :*
Semester
Semestre
Basel
Bâle
Zurich
Zurich
Bern
Berne
Genf
Genève
Lausanne
Freiburg
Fribourg
Neuen-
burg
Neuchâtel
Total
1
2
s
4
.
5
6
7
8
9
1894 ....
5 o
126 (38)
80
(»9)
»53 (34)
64
(s)
28
3
504
(96)
1893/94 . . .
47
»» 7 ( 37 )
81
(» 9 )
»49 ( 43 )
63
( 5 )
24
3
484(104)
1893 ....
36
» »6 ( 34 )
64
(12)
127 (25)
49
( 3 )
17
6
415
( 74 )
1892/1893 . .
42
102 (26)
62
(»0)
H 3 ( 27 )
43
( 3 )
17
2
381
(66)
1892 ....
45
88 (20)
52
(5)
123 (22)
43
( 3 )
18
2
371
( 5 °)
1891/1892 . .
34
90(18)
28
(5)
126 (3l)
39
( 3 )
18
1
336
( 57 )
1891 ....
35
66 (14)
28
(0
»» 8 ( 3 »)
3 i
(2)
18
—
296
( 48 )
1890/1891 . .
3 °
7o (18)
20
(3)
88 (28)
11
(2)
15
—
234
( 5 »)
1890 ....
28
66 (15)
19
( 3 )
80 (20)
9
3
1
206
( 38 )
1889/1890 . .
34
59 ( 14 )
21
(5)
81 (23)
5
—
—
200
( 42 )
1889 ....
3 i
59 ( 13 )
14
(2)
75 (»6)
9
(2)
—
188
( 33 )
1888/1889 . .
32
67 (»9)
16
(5)
63 (13)
12
(0
1
191
(38)
1888 ....
29
64 (19)
18
(5)
91 (20)
14
(I)
—
216
( 45 )
1887/1888 . .
20
62 (»9)
17
(4)
97 (27)
12
(0
—
208
( 5 »)
1887 ....
22
60(15)
13
( 3 )
77 (22)
9
■ ~ "
181
(40)
* Siebe Anmerkung auf Seite 288. — Voir observation page 888.
19
XIII, Unterricht, Erziehung. — XIII . Instruction, éducation.
12. Jährliche Zahl der Studierenden der eidgenössischen
12. Nombre des élèves de V école polytechnique fédérale.
luuhale Iigeiiwmkile
Ecole d 1 architectes Ecole de génie civil
l«ek.-tMkaiKk« Sckile Ck«n.-twkaiMk« Sekale
Ecole mécanique Ecole
industrielle
de chimie industrielle
Schuljahre
872/78
871/72
870/71
869/70
868/69
867/68
866/67
865/66
864/65
863/64
862/63
861/62
860/61
859/60
858/59
867/58
866/57
856/66
Mi4
i
Sui
lu-
lbdar
Etran-
gers
fckwel-
Total w
Suisses
iu-
lftiier
Etran-
gers
121
152
188
195
204
189
202
177
146
ftekvei-
linier
Total w
„ . Etran-
Suisses
gers
198
253
296
300
287
260
262
230
193
150
104
105
100
72
125
Total
247
238
210
180
192
Sckwei-
linier
Etran-
gers
Total
146
166
158
147
157
161
133
ïï 9
122
119
XIII« Unterricht, Erziehung. — XIII» Instruction , éducation . . 2
polytechnischen Schule seit ihrer Eröffnung im Oktober 1855.
par année scolaire, depuis sa fondation en octobre 1885.
Forstschule
Ecole forestière
Landwirtschaftliche
Schale
ifcofe d i agrtcuïture
¥1. Abteilang,
Schnle für Fachlehrer
Section pédagogique
Zusammen
Total généra /
Années
scolaires
Schwei-
zer
Suisses
1 11-
llnder
Etran-
gers
Total
Schwei-
zer
Suisses
In-
länder
Etran-
gers
Total
Schwei-
zer
Suisses
ivt-
linder
Etran-
gers
Total
Schwei-
zer
Suisses
iu-
llnder
Etran-
gers
Total
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
l8
I
19
>4(3)
>7(3)
3* (6)
18
23
41
377
348
725
1892/93
l6
—
16
*4(3)
*5(0
39(4)
21
12
33
359
344
703
1891/92
18
2
20
26(2)
12(1)
38(3)
29
7
36
328
348
676
1890/91
16
3
19
3° (2)
*5(2)
45(4)
25
9
34
279
343
622
1889/90
16
1
17
3*(*)
12(2)
43(4)
25
15
40'
261
372
633
1888/89
16
—
l6
23
5
28
24
24
48
226
354
580
1887/88
19
—
19
*9
7
26
25
12
37
211
285
496
1886/87
16
1
17
13
4
17
28
6
34
198
216
414
1885/86'
18
1
19
13
5
l8
3»
4
42
220
192
412
1884/85
18
1
19
II
8
19
43
3
46
224
189
413
1883/84
3 1
2
33
5
7
12
47
4
5i
232
176
408
1882/83
33
2
35
6
10
l6
53
7
60
240
189
429
1881/82
2
43
6
8
H
53
8
6i
251
200
451
1880/81
2
48
7
9
l6
57
7
64
283
213
496
1879/80
2
54
4
8
12
49
11
60
292
229
521
1878/79 .
2
53
7
10
17
41
10
5i
3*7
269
586
1877/78
34
5
39
7
9
l6
42
6
48
335
296
631
1876/77
21
3
24
9
10
*9
26
9
35
3<>5
329
634
1875/76
18
4
22
7
9
16
27
7
34
292
327
619
1874/76
12
2
H
8
6
14
23
3
26
251
341
592
1873/74
14
3
n
3
6
■9
20
—
20
225
321
546
1872/73
14
4
Hfl
2
5
7
32
1
33
222
346
568
1871/72
15
2
D
—
—
—
34
2
36
209
316
525
1870/71
12
2
■9
—
—
—
33
4
37
211
317
528
1869/70
15
1
16
—
—
—
38
4
42
22 i
269
490
1868/69
24
3
27
—
—
— .
32
1 1
43
223
278
501
1867/68
21
3
24
—
—
—
24
6
30
206
265
471
1866/67
16
5
21
—
—
—
21
8
29
200
256
456
1865/66
17
4
21
—
—
—
26
4
3o
209
201
410
1864/65
18
2
20
—
—
—
37
10
47
233
255
488
1863/64
18
4
22
—
—
—
34
1 1
45
225
215
440
1862/63
—
—
19
—
—
—
—
—
32
—
—
367 .
1861/62
—
—
14
—
—
—
—
—
32
—
281
1860/61
—
—
—
—
—
—
21
—
—
165
1859/60
—
—
—
—
—
—
—
20
—
—
109
1868/69
■
6
—
—
—
■
—
—
98
1857/58
—
—
7
—
—
—
—
—
—
—
98
1856/57
—
—
4
—
—
—
—
—
—
—
71
1865/56
292
. Xm. Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation.
sO « *^sO co ,
5f so co « J
H N ^ M O'NNVIN VO ©s 5 fOO 00 ©s CO w O
m un n»ON et CO CO «
1 I
i •§
I s
5 «
J I
II
^ »^00 O «
_ Os 00 00 V) os
S CO Os N
sfrsO sO un
•H CO CO et
^ O CO Os O
SO 5 f- 5 f- Ct v©
Cn. Os CO ^ Ct
CO 00 »>»00 N
co « et
O « ^ « O
Os Os nu \© sO
CO « «
« O sf N oo CO 0© O O so
CO O"0 SO ^ CO Qs N O
Os Os tf un 5 f
Ostois. O O OS r» CO OS O O fO N Û0 H
C^tfosetso CO co O CON «O N « »ON
et m m m m vo co o et cooo co ct «
WOO Os^O M ^ Q N w CO O OO sf O O O etsO N tosto sf Wi
_ H O NfON S<- CO Ö ^ et vo VO N Os et 00 oset Os tN. v© so
2 »■>. ^ co *-• « sf et n n m loco sOeteo*-
N COsO VOsO
_ et ^oo « t>*
2 s© oo et
O s© s© Os ^
«O^vO sr
et «
^ et n et »o oscoet nn noo os
«O N OsoO un O OS et s© ^N so 00 o
m n et et ^ « et h
Ë QQ
P «N
U "
Pt X)
$ s
e .§*
S *
Js -g
$ <s
'■w OJ
»s
^ ’S
m J
1 «
Ä s.
* 5
fl 8
© js
® s;
<» g
> »g £
|! Efl S
A 44
« et et | et
« et cooo « so ►* 5 f
>if 5 f so 5 f n ûo io h ro et oO ct ct t}- « © et os O osoo sO co
co et Tr et so MHO'Oet^^fOttH\o>oooetNfoet
un IC) m et m un un un
co >o O co Os OssO so co « oet^-»o»ocoOs©«oo io o »n « q
et os •-• »^ et m et »os© o ^M\ovocot , wooococoôfOOO
soso’sf *1 co N N M un IOH IOH (t n
M
nncon os met n^n «soetco»no»octco»N.etaocts©et
_ OSOO 00 SO co CO ^-00 00 SO O CON O t 1 COOO *n •*• 5 f s© Q un »n.
3 tsts ^ m ^ to n « h n soetsoei nqo coco«
a
^ CO un et M un
(t t 1 m V© N H »NO 0 O Os et et Os^tOOO'^-CtO'-'OsOs
»On© MCtCONetetOH s© ^ 00 s© st M OsOh»^sO»OmvO O
et st st m un ct ct « « « io co so tf h n et ro et
soeo»osf h n et to et
sr> s#- co «O
et un co et
un n© n »o îoet et m so osh co os et
un ■un CO M M
et tNCt »A
si- M CO
CONM v© O tW 00 H O N n y© CO 0 HNttOt OöO'sOO'ö
»o et co cooo n n n vo « son >o et et v© rf co O et v» t et
un sn un un un un un
co co O co m wio h o m «ocoonoo co h so rf c-n v© oo cosj-»o
vo Os Ct 00 00 sj-ioc^oo OS m N fi ÛO N 5 f so Os Ct O rf C-nv© O un
oo »*n so ►s co co et m v© et v© et cos© co co un
N SOV© OSOO 00 00 OO Os 00 h 00 CO un
»ooo ri- et O et O oo oo n «o h in
tN.tN. 5 f un un •+ CO « Ct •-• «
^ CO »OOO SO Un un un ^v©
et et co co un et <o et oo »o
soets© co et et et«
m M N N Qy OS S© \© N o VÛ t^OO sf- et N yt st *C| H n N O ^ fO
h yO h ei o et « 00 sfs© uvo mcOw «oooossfeietet«o
©s « co et n e< h n w stetcocoetvû«coet
ro »N. et
CO un
Osv© O Os sf
sf »^ SO un CO
N H N et SO , M
CO »O O un srj un
N tN N
cocosfso roeovo co oo et et sf cn os
et et un un tN et in 10
^ un O un O et NN O N «OMOl» N «sOQssf^ Ct »O Ct »O
oo lOtONöO M H et CO O CO et O ri OS co sf VO C-nv© sfco«osco
ct 00 et ct « « co et « et et
un un 00 ^-s© 00 sf Ct O CO
oo et ct «o rt- sf co « oo os
t>» Os »O un un 5 $-
et et eoN»o o et 't o n sf oo co et v©
O H o OO N co o OO Ct SO cov© CO OS O
sf w co un tN.ett^et co co et «
un Os Os O w v© 00 s©
Os Os O CO Os v© sf Nf-
»O COs© un un
#\ VN
« et
Os >r oo h ^ n ^ h mro O «oo r** oo
OS O »o 00 cos© COOO COS© »^ »N. rf 00 so
t- co com et n N<tNsocoNct>oro
fïi
au
£
©
'f§
Ht *.■«*
§ 5 5 -
<2 -g
S 1 1
«I«
A
0 «
« n©
73 ^
«j o8
S E*
• • • • §
T 3
• • • • 0
xi
•
• • • « CP
00
CO
• • • s
fl ^
0 J ^
elj 1=5
xi • • fa-j P
« « ci S.
^ P
«
=3 fl 'fl
«op
aïü sp
P 43
e
fl s • •
2 * .S ^
bû b os
fai fl oo fl
il 5
A SIS
I
® J 3
s 8
43 00
O ^
CQ $
« §
ï«
P
XIII. Unterricht und Erziehung. — XIII . Instruction, éducation.
2
14. V erhältniszahlen der guten und schlechten Leistungen bei den
pädagogischen Prüfungen während der Jahre 1889—1893. .
Vom eidg. statistischen Bureau.
14. N ombres proportionnels des bonnes et des mauvaises notes obtenu
aux examens pédagogiques des recrues , de 1889 à 1893.
Par le bureau fédéral de statistique.
m
Kantone
$
Cantons
Ton je 100 Rekruten hatten
— Sur 100 recrues, ont obtenu
sehr gute Oesamtleistugen,
d. h. die lote I in mehr als 2 Fichera
de très bonnes notes,
c.-à-d. la note i dans plus de deux
branches
sehr schlechte Oesamtleistugen,
i. h. die lote 4 oder 6 in mehr als
einem Fache
de très mauvaises notes,
c.-à-d. la note 4 ou 6 dans plus
d*une branche
1808
1892
1891
1890
1889
1898
1892
1891
1890
188
1
2
s
4
5
6
7
8
9
10
11
Zürich
32
32
3 i
27
29
7
8
8
9
8
Bern
*9
20
18
15
13
12
12
15
17
19
Luzern
22
16
20
14
13
13
17
16
21
2$
Uri
II
15
9
7
7
23
25
23
22
29
Schwiz
18
14
13
11
11
16
27
23
23
26
Obwalden
29
3 i
22
12
17
1
3
5
12
Nidwalden
17
10
15
15
15
8
9
9
18
Glarus
28
26
23
26
23
9
13
5
8
10
Zug
23
18
16
18
18
6
9
13
11
19
Fribourg
21
16
17
9
12
7
9
11
19
18
Solothurn
19
19
19
20
10
8
12
12
10
Basel-Stadt
44
43
53
wM
44
5
4
3
4
5
Basel-Land
15
14
19
■9
21
11
12
11
15
12
Schaffhausen
36
30
28
28
28
5
6
8
2
3
Appenzell Ausser-Rhoden .
21
20
22
16
14
11
*3
12
14
12
Appenzell Inner-Rhoden
14
3
10
6
5
25
33
37
30
3 i
St. Gallen
24
23
24
18
19
13
14
13
15
m
Graubftnden
22
23
20
16
16
12
11
12
16
Aargau
22
19
D
15
ïo
12
13
il
Thurgau
37
32
m
26
4
6
7
5
4
Tessin
15
18
13
19
21
14
32
28
Vaud
26
19
n
19
17
6
9
10
11
12
Valais
iS
14
13
10
8
16
12
16
21
27
Neuchâtel
33
3 i
3 «
28
28
5
6
5
8
10
Genève
35
36
36
42
34
5
8
8
6
7
Schweiz — Suisse
24
22
22
19
18
10
11
12
H
15
1
XI!!* Unterricht, Erziehung. — XIII, Instruction, éducation.
15. Bewegung der Bevölkerung in den Waisen- und Armén-
ie. Mouvement de la population dans les orphe -
Kanton — Canton
Waisenanstalt — Orphelinats
Zürich
Waisenhaus Zürich
„ Winterthur
„ Stâfa
„ Wädensweil
„ Neumünster
Kinderpflegeanstalt Hirslanden . . .
Waisenanstalt Männedorf
Industr. Armenerziehungsanst. BrQttisellen
„ n Tageischwangen
» » Wangen . . .
Bern
Knabenwaisenhaus Bern . . .
Mädchenwaisenhaus „
Waisenhaus Burgdorf
* Thun
n Gottstatt, Biel . . . .
Orphelinat de Neuveville-Champfahy .
„ „ Porrentruy
„ „ Saignelégier . . . .
„ „ Delémont . . .
„ - „ Courtelary
Waisenanstalt Morijah in Wabern . .
Armenerziehungsanst. Wartheim in Muri
„ zur Heimat . .
„ Zuber in Rubigen
„ Brünnen bei Bümpljz
„ Wangen. . . .
„ Konolfingen . .
„ SteinhölzliinBern
„ Victoria i. Wabern
! „ Auf der Grube Köniz
Rettungsanstalt Brunnadem bei Bern .
Luzern
Waisenhaus Luzern .
Waisenanstalt Hohenrain
Waisenhaus Buttisholz
„ Ruswil
Bestand am 1. Jannar Zuwachs
Effectif au 1 er janv. Augmentation
Abgang
Diminution
Jftkrl. Uttel
Moyenne
annuelle
1888 — 82
* fl
d d ®
d ö «s
5 )i3
30
6
27
2 3
0 )33
1098
d
S
« © rd »,
A V* 0$
os fr. *d»S
3$ ss
Nombre.
total
1888—92
dB J
® © A
* ^
d o «es
2
3
4
5
6
47
35
35
34
25
20
16
21
17
24
23
i3
21
13
14
30
13
32
12
25
21
9
21
9
ii
•
•
12
13
•
14
8
15
ii
21
54
—
57
—
92
1893
5 d
d R ®
® o A
4 K njM
fl 3 Wö«
8 9
ibsolate
Zabi
Nombre
total
1888 — 82
. . 23
25
23
24
3»
22
2
2
40
• - 30
17
23
13
12
9
2
5
15
. . 18
13
9
11
16
14
6
1
28
. . 17
26
12
29
20
19
4
3
28
1898
12 9
— 9
i) Davon 3 nach Vollendung der Lehre entlassen. *) B&ohtelen. ®) Anstalt für Epileptische, *) Davon blieben 2
in der Fabrik als Arbeitrinnen. *) Eröffnet im Jahre 1892. 6) Die Angaben von 1888 fehlen. *) In einer Anstalt für
Sc bwacbsinnige. 8 ) In einer Verpflegungs-Anstalt.
XIII. Unterricht, Erziehung. — Ulli. Instruction, éducation
2Î
erziehungsanstalten der Schweiz im Jahre 1888—1893.
Hnats de la Suisse dans les années 1888 — 1893.
Art der Yersorgnog der im Jahr 1898 Ansgetretenen«
Genre de placement des orphelins sortis en 1893.
la
die Lehre
En
appren-
tissage
In
einehühere
Sehnle
Dans
une école
supérieure
In
Stellen
Mis
en place
ln eine
and. Anstalt
rersetst
Placés
d. un autre
êtabliss.
Zn den Eltern
od. Verwandten
zurück
Retournés
chez
des parents
Ver-
kostgeldet
Mis
en pension
Der Gemeinde
zur Verfügung
gestellt
Remis à la
disposüionde
la commune
Ins Spital
A
Vhôpüal
Entwichen
Evadés
Ohne
Angaben
Sans
indication
Oeiterbes
Décédés
<0
ts g
e o
JO v*
ce w
a e
Mädchen
Filles
«0
si
•s g -
S ö
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
a
9
S JR
SS
Knaben
Garçons
S
’S JS
•S 'S
Knaben
Garçons
Mädchen
Fûtes
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Kuaben
Garçons
a
9
A 1
0 *
14
15
16
17
18
19
20
21
22
28
24
25
26
27
28
29
80
31
82
33
34
35
2
>)4
—
—
—
—
-
—
■
—
2
—
—
—
—
—
3
—
4
I
—
3
—
—
I
—
—
—
— -
—
—
—
—
—
—
—
—
3
—
—
—
—
—
1
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
i
—
■ —
—
—
i
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
— -
—
—
—
—
—
—
—
3
—
—
—
—
I
—
—
' —
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
I
—
—
—
2
—
— '
I
I
—
—
— —
—
—
—
—
—
—
—
—
—
i
—
—
—
i
I
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
I
2
—
—
—
*3
—
*)«
—
—
—
—
—
—
—
— -
—
—
—
—
—
—
—
—
12
— -
—
2
—
—
—
6
—
—
—
—
—
■ — •
—
—
—
—
—
1
—
8
—
—
*)8
—
—
—
H
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
6
—
1
1
_
-
4
1
—
—
2
— -
—
—
1
—
—
—
3
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
— —
—
—
—
I
—
—
—
- —
—
—
—
—
—
—
—
4
I
■ —
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
I
I
—
—
—
2
—
—
—
—
—
-H-
—
—
—
—
-r—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
-r-
—
—
—
—
— •
—
—
—
—
—
—
'
—
—
—
—
—
Z
1
—
—
5
S
—
2
2
3
I
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
—
— —
—
2
—
—
—
3
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
•
5
•
2
9
•
•
i
•
•
•
•
I
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
*
•
—
—
2
—
—
—
I
—
—
—
1
—
—
—
—
—
—
—
—
— 1
—
—
—
—
—
—
—
—
I
3
—
T )«
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
_
—
1
—
—
i
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
I
—
S
—
—
3
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
—
« '
—
i
—
—
—
I
—
—
—
—
—
—
’ —
—
—
—
—
—
—
3
—
—
2
»)!
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
—
—
—
3
—
—
—
—
—
—
* —
—
—
—
—
—
—
—
—
—
3
■ — ■
4
9
■
•
1
■ ■■
—
1
I
X
■
4
'
-- 1
“
3
-
“
" "
‘
•
3
■ — ■
—
■
2
' -
—
-
I
1
—
- - --
r *
—
—
—
—
—
—
—
2
I
—
" —
—
—
—
—
—
’ —
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1
1
—
—
—
—
—
r
—
—
—
■ —
—
—
—
—
—
—
■■■
2
M 11
—
2
3
— *
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
■ ■■
—
i) De
squel
9 8 80
rtis,
_ !
Kä
rentü
sage
termin
té. ») 2
laechi
\elen.
») Asi
le pou
r épi
’.eptiQ
ues.
*) De
squel
les 2
reste 1
renl
comme ouvrières dans la fabrique .
1 enfants intellectuellement retardés.
5) Inauguré en 1892. «) Les données de 1888 manquent
9) Dans un asile.
7 ) Dans un asile pour
XIII. Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation.
Schuljahre
892/93
891/92
890/91
889/90
888/89
877/78
876/77
876/76
874/75
873/74
872/73
871/72
870/71
869/70
868/69
867/68
866/67
865/66
864/65
863/64
862/63
861/62
860/61
859/60
858/59
857/58
856/57
855/66
12. Jährliche Zahl der Studierenden der eidgenössischen
12. Nombre des élèves de V école polytechnique fédérale ,
Kuutale Iigtiieimkile
Ecole d'architectes Ecole de génie civil
ledh-teckiigefae Sekole CkeiL-tedmiseke Sefaile
Ecole mécanique Ecole
industrielle
de chimie industrielle
lekwei*
nr
Suisses
lia*
linder
Etran-
gers
8
Sekwel*
Total w
Suisses
Ins-
linder
Etran-
gers
6
12 1
152
188
195
204
189
202
177
146
Total
94
69
70
163
164
198
253
296
300
287
260
262
230
193
150
133
125
104
77
69
lus*
linder
Etran-
gers
104
105
100
72
125
Total
247
238
210
180
192
Sekwel-
1ns*
linder
Etran-
gers
Total
146
166
158
147
157
161
133
119
122
119
XIII. Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation.
2 i
polytechnischen Schule seit ihrer Eröffnung im Oktober 1855.
par année scolaire, depuis sa fondation en octobre 1855.
Forstschule
Ecole forestière
landwirtschaftliche
Schule
2£cofe d'agriculture
¥1. Abteilung,
Schule für Fachlehrer
Section pédagogique
Zusammen
Total généra /
Années
scolaires
H
Ais-
länder
Etran-
gers
Total
Schwei-
zer
Suisses
Aus-
länder
Etran-
gers
Total
Schwei-
ler
Suisses
Aus-
länder
Etran-
gers
Total
Schwei-
ler
Suisses
Aus-
länder
Etran-
gers
Total
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
18
I
19
>4(3)
>7(3)
3»(6)
18
23
41
377
348
725
1892/93
16
—
16
24(3)
15(0
39(4)
21
12
33
359
344
703
1891/92
18
2
20
26(2)
12(1)
38(3)
29
7
36
328
348
676
1890/91
16
3
19
30(2)
»5(2)
45(4)
25
9
34
279
343
622
1889/90
i6
1
B
31(2)
»2(2)
43(4)
2 5
15
40 *
261
372
633
1888/89
16
-
Ha
23
5
28
24
24
48
226
354
580
1887/88
19
—
1
19
7
26
25
12
37
211
285
496
1886/87
16
1
Kl
13
4
17
28
6
34
198
216
414
1885/86'
18
1
19
13
5
l8
38
4
42
220
192
412
1884/85
18
1
19
II
8
19
43
3
46
224
189
413
1883/84
3i
2
33
5
7
12
47
4
5i
232
176
408
1882/83
33
2
35
6
10
l6
53
7
60
240
189
429
1881/82
4i
2
43
6
8
14
53
8
61
251
200
451
1880/81
4 6
2
48
7
9
l6
57
7
64
28s
213
496
1879/80
5 2
2
54
4
8
12
49
1 1
60
292
229
521
1878/79
5i
2
53
7
10
17
41
10
5i
317
269
586
1877/78
34
5
39
7
9
l6
42
6
48
335
296
631
1876/77
21
3
24
9
10
19
26
9
35
305
329
634
1876/76
18
4
22
7
9
l6
27
7
34
292
327
619
1874/76
12
2
H
8
6
14
23
3
26
251
341
592
1873/74
H
3
B
3
6
9
20
■■
20
225
321
546
1872/73
H
4
2
5
7
32
i
33
222
346
568
1871/72
15
2
Kl
—
—
—
34
2
36
209
316
525
1870/71
12
2
Hl
—
—
—
33
4
37
21 1
317
528
1869/70
15
I
16
—
—
—
38
4
42
221
269
490
1868/69
24
3
27
—
—
— »
32
1 1
43
223
278
501
1867/68
21
3
24
—
—
—
24
6
3°
206
265
471
1866/67
16
5
21
—
—
—
21
8
29
200
256
456
1865/66
17
4
2 1
—
—
—
26
4
30
209
201
410
1864/65
18
2
20
—
—
37
IO
47
233
255
488
1863/64
18
4
22
■■ ~
—
—
34
1 1
45
225
215
440
1862/63
—
—
19
—
—
—
—
—
32
—
—
367 .
1861/62
—
—
14
■ ■ ■
■ —
—
—
—
32
—
—
281
1860/61
—
—
—
—
—
—
—
21
—
—
165
1859/60
—
—
—
—
—
—
—
20
—
— ; —
109
1868/69
- —
6
—
—
—
■
—
14
—
98
1857/58
—
—
7
—
—
—
—
—
16
—
—
98
1856/57
—
—
4
—
—
—
—
—
9
—
—
71
1865/56
î98 XIII* Unterricht, Erziehung. — XIII • Instruction , éducation .
Bestaid an 1. Junar
Effectif au 1er janv.
Zuwachs
Augmentation
Abgsig
Diminution
Kanton — Canton
Waisenanstalt — Orphelinats
Jährl. Kittel
Moyenne
annuelle
1888 — #2
1898
Absoute
Zahl
Nombre
total
1882—92
1893
ibsolote
Zahl
Nombre
total
1882-92
1S93
g S
® O
X
0 V.
0 «
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
0
®
U
sot»
0 §
« 0
43 O
** w
0 «
a
0
iS
93
%
a s
0 0
rO O»
8$
0 e
WCb
.
0
w
93
Knaben
Garçons
0
<D
1 8
«0
0 CS
(O 0
X* u*
0 V
0 e
Mädchen
Fillee
l
2
8
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 “
HoSpicé St- Joseph, Chàtel St-Deniß
9
II
12
12
8
8
—
I
4
6
2
4
„ de la Providence. Fribourg .
•
•
—
83
•
•
—
IO
•
%
—
7
„ Avry-devant-Pont
•
•
17
I
•
•
—
—
•
•
3
—
Institut der Töchter in Täfers 4 . .
—
15
—
14
—
16
— _
I
—
12
—
—
Solothurn
Waisenhaus Solothurn
17
—
15
—
14
—
6
—
17
—
5
■
Erziehungsanstalt Rickenbach . . .
•
•
4
8
•
•
6
2
•
•
1
—
Discher’sche Erziehungsanstalt . . .
_
13
—
22
—
16
—
6
—
10
—
8
Basel-Stadt
Waisenhaus Basel
9*
76
83
80
112
87
17
14
117
84
21
18
Rettungsanstalt Beuggen
40
30
40
3o
•
•
4
5
•
6
8
Richter-Linder’sche Anstalt ....
—
30
—
216
—
16
— - ■
92
—
40
82
Römisch-katholische Waisenanstalt . .
—
34
—
38
—
62
—
9
—
42
14
Basel-Land
Armenerziehungsanstalt Sommerau . .
20
11
20
11
18
12
1
2
17
9
3
1
„ Frenkendorf .
21
—
19
—
19
—
1
—
21
—
—
Schaffhansen
Waisenhaus Schaffhausen . . . . .
28
17
21
21
25
21
7
4
33
15
3
5
Appenzell Ansser-Bhoden
Waisenhaus Herisau .......
47
40
48
36
46
27
13
4
38
29
10
4
„ Schwellbrunn . . . . .
28
13
24
15
2
9
—
—
8
9
4
4
„ Urnäsch
26
18
20
19
17
24
4
6
27
24
8
6
„ Gais
27
16
25
11
22
14
6
4
24
19
2
1
„ Speicher
28
18
27
14
13
9
4
5
14
14
3
4
„ Teufen
27
16
28
17
14
13
6
3
12
12
6
3
„ Schürtanne
16
19
25
18
16
15
3
2
8
10
1
3
„ Heiden . . ^ .
36
17
27
15
7
7
" 2
—
18
14
2
2
„ Wolfhalden
27
21
28
15
13
8
—
1
-
11
17
4
—
Appenzell Inner-Rhoden
Waisenhaus Appenzell
43
28
35
18
2 5
15
12
3
32
26
15
3
St. Gallen
Waisenhaus St. Gallen . ‘I . . . .
77
59
‘>78
63
63
59
14
8
8
s»
60
10
7
„ Filiale zu den Drei Linden
•
•
12
—
•
•
4
2
•
«
4
—
Waisenhaus Altstätten
32
26
30
22
37
32
4
3
7
8
7
4
Evangelische Waisenschule Altstätten .
16
14
13
14
12
6
5
2
15
5
2
3
Waisenhaus Eggersriet
13
6
15
5
5
2
3
3
1
3
3
1
t) Vom 1. Juli 1892 bis Ende Juni 1898. — *) Davon 1 entlassen, weil das 17. Ältersjahr erreicht.
XIII. Unterricht, Erziehung. — XIII , instruction, éducation.
29{
T
Art der Versorgung der im Jahr 1898 Ausgetretenen*
Genre de placement des orphelins sortis en 1893.
In
die Lehre
En
appren-
tissage
In
einehffhere
Schale
Dans
une école
supérieure
In
Stellen
Mis
en place
In eine
and. Anstalt
Tersetst
Placé
d. un autre
établies.
Zn den Eltern
od. Verwandten
ihrüek
Retournés
chez
des parents
. Ter-
kostgeldet
Mis
en pension
Der Gemeinde
znr Verfügung
gèstellt
Rerhis d la
disposition de
la commune
In Spital
A
Vhâpital
Entwichen
Evadés
Ohne
Angaben
San s
indication
üestorben
Décédés
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
00
fl JJ
® O
pO
* ^
n «
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädohen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
_ «9
a s
2 °
* h
fl Ö
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Fülts
Knaben
Garçons
Mädchen
Füles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
i) Du Ur Juillet 1898 à fin juin 1898. — *) Desquels 1 sorti ayant atteint Vâge de 17 ans.
XI1L Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation.
Bestand am 1. Januar
Zuwachs
Abgang
Effectif au 1 er janv.
Augmentation
Diminution
Kanton — Canton
Waisenanstalt — Orphelinats
JSbrl. Mittel
Moyenne
annuelle
Waisenhaus Flawil
„ Gossau
„ Henau
„ St Iddaheim, Lütisburg .
„ Mogelsberg
„ Rheineck
„ Rorschach
„ Schännis
„ Thal
„ Vilters
„ Wattwil
„ Steinach
„ Waldkirch
„ Wittenbach
„ Rorschacherberg ....
„ Goldach
Tablat
Bewahranstalt St. Gallen *)
Rettungsanstalt zum guten Hirten 1 .
» n n n ^
Industrielle Mädchenanstalt Sitterthal .
„ „ Dietfurt .
Granbänden
Waisenhaus Chur
Hosang-Stiftung, Plankis
Armenerziehungsanstalt Löwenberg. .
Aargau
Waisenanstalt Maria Krönung, Baden .
Waisenhaus Zofingen
Armenerziehungsanstalt Seengen. . .
n Hermetswil 5 ) .
„ Wohlen . . .
*§ S
£8. -§5
« v 'ö»
SS Sç
2 3
19 x 7
9 5
45 22
9 5
n io
5 »
9 7
15 16
7 6
33 33
9 io
95
7 3
19 18
16 8
23 23
— 33
15 —
— 15
31 11
14 15
Thurgau
Waisenanstalt Iddazell, Fischingen . . 153 73
Tessin
Orfanotrofio Vanoni — 17
„ Maghetti, Lugano ... 21 —
- 5 fl
as 9
oo >a
a v* o n
m w «
a e «£»
19
l ) x 7
6
48
11
*5
3
15
25
4
35
1
8
5
10
2
10
11
Absolute
Zabi
Nombre
total
1882—92
a 2 J
ll
cd t p Qm
0 Ö
4 5
46 51
72 — 3 ) 3 6
24 6 ) 5 10
17 18 17 10
17 12 15 9
* 4 35 59
— 33 —
16 — 12
• • "
40 11 5 )i7
21 13
119 74 1 229 141
— 22 — 19
21 — io —
1808
5 a
as 9
9 S a «
AV* ©J
et K
£<§
8 9
Absolote
Zabi
Nombre
total
1882—92
« S J
JB& «g
fl 0 m6 S
10 11
Il 53
— 14
si »
30
29
7 h) 6
21 10
15 5
44 47
12 | __
12
4 b s
30 10 1 261 127
— 3—14
2 10 —
1808
0 s
Al U.
MCb I SS
12 I 18
I —
4- 2
34 23
— 3
2 —
i) Rektifizierte Zahl. — *) Mit erfülltem dritten Altersjahre müssen die Kinder aus der Anstalt treten;
über 3 Jahre alte Kinder werden nicht aufgenommen. — 8) 1891—1892. — 4 ) Im Irrenhaus. — *) 1892.
XIII. Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation
3 (
Art der Versorgung der im Jahr 1898 Ausgetretenen.
Genre de placement des orphelins sortis
en 1893 .
In
die Lehre
In
einehSkere
Seknle
In
Stellen
In eine
and. Anstalt
versetzt
Zn den Eltern
od. Verwandten
znrfick
fer-
kostgeldet
Der Gemeinde
zarVerffigang
gestellt
In Spital
Entwichen
Ohne
Angaben
Gestorbei
En
appren-
tissage
Dans
une école
supérieure
Mis
en place
Placés
d. un autre
étaMiss.
Retournés
chez
des parents
Mis
en pension
Remis à la
disposition de
la commune
A
Vhôpüal
Evadés
Sans
indication
Décédés
«O
S g
a
©
a 8
©
IH
%
fl 8
a
©
a S
a
©
«9
e 8
fl
©
a §
A
©
«9
fl 8
fl
©
«9
88
fl
0
rl
«9
si
a
©
09
8 8
fl
0
a
a
<a O
£ J
jO t>
•O O
|3
O»
! 5
4a v»
ö OB
, 2,2
ja o
'S OB
, 2 «
43 O«
>§ ,2
^ «
-O o
| 5
pÛ CK
'S»!
,fl a
© ^
a «
ü
fl B
:côM
a s;
flfe
WCb
860 «
a£
fl B
WCb
SS
flfe
•w » %.
a£
w
fi 0
MQj
aS«
a£
mS
a£
fl B
86 « S
w N
fl B
3 t»
fi O
MS
WA M
••V
a s;
C Ö
web
TJ £
14
H
16
17
18
2
D
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
80
31
32
33
34
35
I
I
B
—
—
I
7
—
—
I
5
2
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
i
—
—
i
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
i
—
—
—
B
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
B
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
i
—
—
—
B
—
—
i
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
i
—
—
I
2
—
—
3
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
I
—
—
—
—
I
—
— ■
—
—
—
—
— ■
—
—
—
—
—
2
—
—
—
—
5
—
—
2
5
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
B
—
—
—
i
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
B
—
—
■ —
—
—
—
— -
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
— •
I
B
—
—
2
i
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1
—
—
—
—
i
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
B
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
B
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
B
I
4
7
4
I
3
—
—
—
—
—
—
—
—
3
3
—
—
—
—
—
4
—
— —
—
13
—
—
—
1 1
—
—
—
—
—
—
—
5
—
—
—
—
—
7
—
—
—
IO
—
—
—
—
!
—
—
■ ,
. —
6
—
—
—
—
13
—
4 )«
6
—
3
18
—
■
—
—
—
—
__
I
—
—
—
—
3
2
—
—
i
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
3
2
5
3
_rn
"
■
■ ""
1
—
1 ~
■
2
I
-
—
___
i
2
—
—
—
—
—
—
*— *
—
—
—
—
-
—
—
—
—
—
—
—
6
•
•
•
•
4
•
2
•
I
•
2
.
6
•
4
•
•
•
•
•
*
•
•
•
•
•
•
3
I
i
—
1 '
—
■
—
—
—
—
—
—
i
—
—
—
—
—
3
4
3
2
18
9
7
7
—
—
—
—
3
—
—
—
]
—
—
—
—
—
—
—
—
3
—
--
-
—
—
- 1 - —
-
-
2
“
“
*) Chiffre rectifié . — 8 ) Le» enfants qui ont atteint l’âge de 3 ans sortent de V établissement. On ne reçoit que
des enfants âgés de moins de 3 ans. — 3 ) 1891 à 1892. — *) Bans un asile d’aliénés. — 5 ) 1892.
802
Xni. Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation.
Kanton — Canton
Waisenanstalt — Orphelinats
Bestand an 1 . Jauar
Effectif au 1 er ja%iv.
Znwaehs
Augmentation
Abgang
Diminution
JlkrLHttel
Moyenne
annuelle
1888 — #2
,
1893
Aboolntc
Zabi
Nombre
total
1882 — 82
1893
Absolute
Zahl
Nombre
total
1882 — 82
1893
Knaben
Garçons
Mädchen
Filleê
a B
Ja 8*
« w
fl 0
bdtb
Mädchen
FiUt*
Knaben
Garçon s
a
0
3 |
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädohen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Fille*
1
2
8
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Tand
Orphelinat Lausanne .....
• •
•
—
15
—
•
—
6
—
•
—
3
—
» Bex
• •
—
15
—
12
—
I
—
I
—
3
—
—
„ la Broyé (Avenches) .
• •
20
22
25
»9
17
16
3
6
12
20
6
Ù
„ Cotterd (Territet) . .
9 *
—
30
—
32 .
—
34
—
2
3 i
—
6
„ Daillens-Penthaz, Cossonay
—
24
—
28
—
26
—
4
■■■ ■
26
—
4
Asile Chapuis à Cuarnens l ) . .
•
9
—
6
—
■) s
—
2
—
*) 3
—
2
—
„ Vevey
• •
23
—
20
—
13
—
2
—
18
—
2
„ Nyon
• •
—
20
—
20
—
7
—
—
—
7
—
1
» Lutry
• •
—
17
—
17
—
26
—
II
—
24
—
7
„ Begnins *)
• 9
—
IO
—
13
27
—
7
—
14
—
6
„ Montreux
m
—
30
—
•
—
7
—
9
—
5
—
•
Etabl. rural Echichens ....
9 «
5 °
—
50
—
57
—
5
—
57
—
5
—
Valais
Orphelinat garçons, Sion . . .
• •
•
•
•
9
•
•
•
•
•
#
*
•
n filles, „ ...
• •
•
•
9
9
•
•
•
•
•
.
•
•
„ château St-Maurice .
• •
12
—
lo
—
I
—
—
—
3
—
2
—
„ Verolliez, St-Maurice
• •
—
•
—
55
—
•
—
10
—
•
—
7
Asile évangélique, Sion ....
• •
II
12
7
7
5
5
7
1
6
8
—
2
Neuchâtel
Orphelinat Belmont
• m
52
—
55
—
66
—
16
—
64
—
15
—
„ Neuchâtel ....
• •
—
26
—
23
—
15
—
3
•
20
—
1
„ catholique, Neuchâtel
• •
—
25
—
30
—
8
—
5
—
3
—
5
„ Bovet à Grand champ
• •
i 9
15
—
18
22
3 i
—
2
45
25
—
—
„ Borel à Dombresson .
• •
55
34
64
38
23
12
—
—
6
3
—
4
Institut des Billodes au Locle .
• •
»3
—
87
—
76
—
16
—
74
—
16
Asile du Prébarreau
• •
—
16
—
18
—
18
—
3
—
13
—
1
,, de Buttes ......
• •
—
16
—
13
—
20
—
5
22
—
3
„ des Bayards
• •
15
7
18
7
5
2
—
1
2
1
—
—
Institut Sully, Lambelet aux Verrières
—
19
—
24
—
16
—
—
—
9
—
2
Etablissement de Chaux-de-Fonds
• •
—
39
—
41
—
47
—
6
—
46
—
10
Asile Eberhard à Cressier . .
• •
—
15
—
H
—
1
—
3
—
3
—
3
Genève
Orphelinat Genève
• •
«3
—
83
—
22
—
8
—
25
—
—
—
„ Varembé à Petit-Saconnex .
—
42
—
48
—
37
—
4
—
3 i
—
11
„ Plainpalais . . . .
• •
—
s )23
—
24
—
s ) 7
—
1
—
*) s
—
2
Ecole rurale de la Pommière
• •
—
30
—
47
—
49
• — -
2
—
21
—
17
i) 1892 und 1893. 2 ) Sérix. 9) 1891 und 1892. 4) Alle üben bereits ihren Beruf aus.
XIII. Unterricht, Erziehung. — - 3CIII, Instruction, éducation.
303
Art der Versorgung der im Jahr 1898 Ausgetretenen.
Genre de placement des orphelins sortis en 1893.
In
die Lehre
En
appren-
tissage
In
eine hffhere
Schule
Dans
une école
supérieure
In
Stellen
Mis
en place
In eine
and. Anstalt
yersetit
Placés
d. un autre
établi 88.
Zn den Eltern
od. Verwandten
mrflck
Retournés
chez
des parents
fer-
kostgeldet
Mis
en pension
Ber Gemeinde
inr Verfügung
gestellt
Remis à la
disposition de
la. commune
In Spital
A
l'hôpital
Entwichen
Evadés
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
.Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
Knaben
Garçons
Mädchen
Filles
i) 1892 et 1893. *) Sêinx. 3) 1891 et 1892 . *) Toutes excercent déjà leur profession.
304
XIII. Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation.
16. TaubBtummenanstalten. —
Anstalten
Etablissements
Bestand am 1. Jannar
Effectif au 1er janvier
Zuwachs — Augmentation
IKtol — Moyenne
1888—1 m
1898
ibselnte Zahl
Chiffre absolu
1888—1892
1893
männl.
masc.
weibl.
fêmin.
männl.
masc .
weibl.
fêmin.
männl.
masc.
weibL
fêmin.
männl.
maec.
weibl.
fêmin.
l
9
3
4
5
6
7
8 •
9
Zürich
22
24
21
26
12
21
1
—
Münchenbachsee
62
—
70
. —
61
—
12
—
Wabern
—
33
•
31
—
21
—
. 12
Hephata (Bern)
5
6
3
7
8
9
—
2
Hohenrain (Luzern)
26
25
27
24
3°
29
7
IO
Riehen
20
18
19
17
7
II
5
7
Rosenberg (St. Gallen) ....
25
25
24
23
21
15
4
9
Zofingen
18
12
17
11
8
6
4
6
Landendorf
*7
11
H
22
10
21
I
1
Liebenfels
12
6
11
4
H
6
4
—
Moudon
7
9
8
11
10
3
4
3
Petit-Saconnex
7
7
12
5
—
—
—
—
Chêne-Bougeries
6
4
6
4
—
’ —
—
—
Locarno
—
—
—
—
—
—
—
—
Gruyères ®)
—
—
29
27
—
—
5
4
Total
227
180
261
212
181
142
47
54
i) 1 zur Landwirtschaft und der andere in der Gasuhrenfabrik des Vaters. — *) Davon 2 bildungsunfähig. —
8 ) Eröffnet im Jahr 1891.
17. Schweiz. Blindenanstalten. —
Bewegung in den Jahren 1884 — 1893. —
Bestand am 1.
Jannar •
— Effectif au 1 er janvier
Znwachs
Anstalten
Etablissements
Sittel — Moyenne
1884 — 1888
Mittel — Moyenne
1889 — 1893
Davon — Desquels
1893
Total
1884—1888
männlich
masculin
weiblich
féminin
männlich
masculin
weiblich
féminin
männlich
masculin
weiblich
féminin
männlioh
masculin
weiblich
féminin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Zürich
8
2
8
3
7
3
12
4
Köniz (Bern)
17
25
16
*5
20
14
12
6
Lausanne :
1 ) Institut
15
12
15
13
15
12
16
8
2) Atelier
12
—
15
—
H
—
18
—
Hôpital ophthalmique de l’Ins-
titut de Lausanne . . .
17
H
17
12
23
15
1,251
1,297
Total
69
53
7i
43
79
44
i,3°9
i,3I5
i) Zu ihrer Familie oder Verwandten zurückgekehrt. — *) Alle 9 Ausgetretenen kehrten zu ihrer Familie
oder Verwandten zurück. — 8 ) Einer starb und der andere wurde wegen schlechter Aufführung entlassen. —
4 ) Kehrten zu ihrer Familie zurück.
30 .
XIII. Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation.
16. Etablissements pour sourds-muets»
•
Abgang —
Diminution
Art der Versorgung im Jahre 1893
Genre de pieusement en Î893
Abselate Zahl
Chiffre absolu
1888 — 1892
1893
ln die Lehr* gebracht
En apprentissage
Za den Eltern inrflek
Retournés
chez leurs parents
ln eine andere Anstalt
fersetit
Transférés dans un
autre établissement
Seiterbea
Décédés
männl.
männl.
mmm
männl.
weibl.
männl.
weibl.
männl.
männl.
masc.
masc .
fmm
masc.
fémin.
masc .
fémin .
masc.
masc.
10
11
12
18
14
15
16
17
18
10
20
21
17
x 9
2
—
—
—
*‘)
—
—
—
—
—
49
21
10
12
A
9
—
3 *)
A
—
—
—
—
7
I
4
I
1
—
—
a
1
—
—
—
—
32
32
4
8
—
1
4
6
—
—
—
1
9
12
6
2
—
—
5
2
—
—
1
—
18
16
4
9
2
4
2
5
—
—
—
—
9
3
4
4
2
2
1
2
—
—
1
—
5
1
5
1
2
—
2
1
1
—
—
—
16
7
7
5
3
3
1
2
I
1
2
3
1
1
—
—
—
—
9
—
2
I
I
—
1
1
—
—
—
—
IÔÇ
126
47
32
l8
8
26
23
I
—
2
1
i) L'un fest remis à V agriculture , Vautre est entré dans la fabrique de compteurs à gaz de son père, —
*) Desquels 2 à l'intelligence bornée , non susceptibles de développement, — 8 ) Ouvert en 1891.
17. Asiles suisses pour aveugles.
Mouvement pendant les années 1884 à 1893.
Augmentation
Abgang — Diminution
Total
Baron —
Desquels
Total
Total
Baron —
■ 1 1 ■ ‘ ” ■ 1 '
Desquels
1889 — 1893
1893
1884-1888
1889—1898
1893
männlioh
weiblich
männlich
weiblioh
männlich
weiblich
männlich
weiblich
männlich
weiblich
masculin
féminin
masculin
féminin
masculin
féminin
masculin
féminin
masculin
féminin
10
11
12
18
14
15
16
17
18
19
12
5
6
2
1 1
3
II
3
3 l )
—
21
12
8
6
20
23
14
18
5 ’)
4 *)
16
11
1
2
15
10
*5
9
2 3 )
2‘)
18
—
5
—
17
—
ï 4
—
—
—
«,335
1,288
247
243
1,335
1,288
*, 33 <>
1,276
247
241
1,402
*,316
267
253
«, 39 »
1,324
«,384
1,306
257
247
i) Rentrés dans leurs familles ou chez des parents. — *) Tous les 9 sont rentrés dans leurs famiUes ou chez
des parents. — *) L'un est décédé , Vautre a été renvoyé pour inconduite. — *) Sont rentrées dans leurs familles.
20
96
XIII, Unterricht, Erziehung. — XIII » Instruction, éducation.
\
Bostud an 1. Juur
Effectif au i^janv.
Zuwachs
Augmentation
Abgang
Diminution
Kanton — Canton
Watsenanstalt — Orphelinats
JIhrl. Mittel
Moyenne
annuelle
1888—12
1898
Absolute
Zabi
Nombre
total
1888 — 12
1898
ibselite
Zahl
Nombre
total
1888—13
1898
Knaben
Garçon*
■8 Cg
aK
'S?
as
a
.2
|b
il
g ^
.8 0 *
S b
MO
J
si
fl §
£<§
1
-g «D
il
*
SS
9 O
Xt C*
fl W
£<§
fl
9
!*
«co 55
Knaben
Garçone
fl
•9 «0
5 «
sl
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Waisenanstalt Witenthor, Malters . .
24
16
25
19
54
32
12
11
54
30
8
IO
Armenerziehungsanstalt Rathhausen
93
n8
98
121
60
83
IO
12
52
82
12
IO
Uri
Armenerziehungsanstalt Altdorf . . .
23
21
32
27
26
18
I
3
IO
5
4
4
Sehwii
Waisenhaus Schwiz
25
14
23
17
13
7
3
2
IO
3
4
—
„ Paradies in Ingenbohl . .
6
6°
7
69
4
91
5
22
2
74
3
20
„ Arth
12
19
Io
17
3
2
I
4
4
4
5
Versorgungsanstalt Siebnen ....
—
5i
52
—
45
—
I
—
43
—
—
Obwalden
Waisenhaus Sarnen
II
ii
14
15
10
14
3
3
6
8
3
3
„ Sächseln
IO
9
9
7
13
9
4
I
12
12
2
3
„ Engelberg
II
19
13
15
8
7
—
I
11
11
—
4
„ Melchthal
—
29
—
30
—
53
—
37
—
5 °
—
24
Nidwalden
Waisenhaus Stans
13
22
18
24
12
13
—
—
9
7
6
6
„ Beckenried
5
3
•
•
9
6
•
»
6
4
•
•
„ Buochs .......
ii
IO
14
6
15
10
4
12
16
6
2
„ Emmetten ......
5
6
4
3
2
7
4
I.
4
14
4
2
„ Hergiswil
Glarus
H
18
10
16
9
15
6
3
12
11
1
Waisenanstalt Glarus
15
12
II
12
5
3
4
. 1
8
2
3
5
Mädchenerziehungsanstalt Mollis . .
—
26
—
26
—
12
—
4
— ?
12
—
3
Armenerziehungsanstalt Bilten . . .
25
—
24
■ —
13
—
2
—
14
—
1
—
Zug
Waisenanstalt Zug l ) . . . . . . .
17
22
14
24
15
23
3
2
19
18
2
9
Waisenanstalt Baar
32
13
42
20
9
4
—
6
20
17
6
6
„ Menzingen
30
26
10
17
*) 7
12
2
1
8
11
4
5
Armenerziehungsan8tHagendorn (Cham)
Fribourg
5
5
<6
19
*) «s
24
I
5
9
5
2
4
%
Orphelinat de Fribourg
53
37
53
38
44
26
15
4
43
24
5
7
„ d’Attalens
IO
8
10
7
5
2
4
1
5
4
4
2
„ Ste-Marie, Auboranges . .
•
*
13
—
•
•
4
—
•
«
1
—
„ Marini, Monthey ....
8o
—
90
—
88
—
12
—
75
—
21
—
„ de Sales
8
3
•
•
9
4
•
•
2
—
•
•
„ „ Treyvaux
12
13
17
i5
9
4
4
1
2
1
I
—
„ „ la Gruyère
13
*7
16
18
13
j6
2
10
14
3
.1
i) Die Verwaltung verpflegte ausserdem in an«
lern ▲
nstalt
an 17 y
iVaisei
ikinde
r (31. ]
1 1
Dezember 181
13 ). -
*) Im
Jahr
1892.
l ) Von 1890—1892. — *) In einer Spinnerei. |
Finances.
während der Jahre 1884—1893.
Sta&tsrechnungen.
pendant les années 1884 à 1893,
la Confédération,
u. ricrwuifua.
lass
Fr.
1887
Fr.
1 SS 6
Fr.
1885
Fr.
18 S 4
Fr.
7
8
9
10
11
12
3 °o ,344
232,134
*97,779
187,249
181,225
I. Prod. des immeubl. et des
a. Immeubles
», * 37,421
902,059
*,0*5,372
979,263
782,087
b. Capitaux
1
1
» 3,783
13,486
13,921
*3,480
14,000
II. Administration général
a. Chancellerie fédérale
t
1
8,896
7,698
**,544
9,852
8,023
b. Tribunal fédéral
1
1
21,035
23,205
* 5,575
14,980
16,170
1
III. Départements j
A. Département des affaires êtran g
a. Politique
44,123
—
—
—
—
b. Commerce
4,961
—
—
—
—
c. Emigration
i
20,688
—
—
—
—
d. Propriété intellectuelle
—
94,727
3* 1,812
93,008
326,470
B, Département de l'intérieur
”,434
867
676
1,641
357
C, Département de justice et police
4 , 331,453
5, »77,788
3,933,098
3,708,190
3,647,577
D, Département militaire l )
( 639 , il 5 )
—
—
—
—
a. Administration dès poudres
( 1 , 339 , 359 )
—
—
—
b. Moitié de la taxe militaire
—
613,839
565, * 5 °
571,250
601,591
C. Département des finances et des péa£
a. Administration des poudres
» 95,977
*,563,364
7 , 641,199
*,101,7*3
1,231,124
b. Administration des monnaies
150,320
141,850
I38,l6l
*35,964
128,522
c. Taxe sur les billets de banqm
—
1 , 332,344
*,334,807
1,235,412
*,*52,372
d. Moitié de la taxe militaire
26,086,144
24,632,285
22 , 395 , *67
21,19 *, 434
21,486,577
e. Section des péages
149,086
176,229
67,162
35,969
*
*3,460
F, Département de l'industrie et de l'ai
culture
21,591,832
21,103,869
20,1 10,000
16,204,643
*5,384,15*
G. Départ, des postes et des chemins de
a. Administration des postes
1 2 , 540,949
2,335,987
2,332,852
2,239,858
2,225,995
b. Administration des télégraphes
l », 188,297
*,195,61*
960,412
633,746
338,001
c. Téléphones
»03,176
34,670
46,96*
33,087
66,025
d. Chemins de fer
4 , 4 ”
4,96°
5,948
*,958
*,352
IV. Imprévu
59,882,864
59,586,972
6», 097,496
48,392,697
47,605,079
Total de» recettes
i) A partir de l'exercice de Î888, les recettes de l'administration des poudres et la moitié de la taxe milit
figurent parmi les recettes du Département militaire.
Art der Versorgung der Entlassenen. — Lieu de destination des élèves sortis de V établissement.
308
XIIL Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation.
19. Anstalten für schwachsinnige Kinder. — 19. Etablissements pour enfants intellectuellement retardés.
XIII» Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation.
Art der Versorgung der Entlassenen. — Lieu de destination des élèves sortis de V établissement.
308
» •
XIII. Unterricht, Erziehung. — XI IT. Instruction , éducation.
©
©"
Total ,
13
1.3
36.1
27.6
0.6
27.4
1.1
3.3
0.6
0.1
0.1
1.1
0.8
0.5
0.5
100.0
r
mm
«»WW
. . *1 ^ »O ^ C> »O
Sllqjl^ 1 ^ 1 1 * 1 1
Q>
•
§
>H
gtlOÔAVQ
• VMpU^I
^ ^ «1 QD flO *0 ©* »O >•< I>
w ^ S S ° C> C> O Q> C>
TP c\|
•
-
Total
1
H
10
10
2
335
263
6
258
3
11
3 i
6
1
1
11
8
5
5
vO
io
CT'
mm
n®qopuj|
00
O'
M
guo5uvß
veqviiX
O N H H \0 00 P) H ’t ^ N W CO CO «O VO
OO M M SO 0 M CI
CO w d
00
U0
fl
"UM
«VPIII
— r~- ~ ■ ■ 1
- 1 r s 1 5 1 1 « 11 lui 1
VO
»uoöuvß
naqvax
• w * | 1? K ^ | « 3 M | | | H | 1
CI
vO
«
1892
mm
ueqopjpi
“» 1 1 2 ft 1 2* 1 1 | Il |°°"| 1
N
8uq5j,vq
ueqvnx
CO.QO 1 OOCO ^ CO 1 , I CO 1 1 IO
* MM*- MIM
?
«
1891
mm
«»qopUK
N
VO
8uo6m>&
neqvox
N CI »O 00 CO tJ* . uo 00 WM h . O to 1
w 0 m IO 1 I I
T**
«
I
ö
0»
•8
•8
.8
30
0
S>
ë
e
«
u
«
IS
◄
«o
§
o
a
«o
»
$
fl
«
OQ
CO
e3
%
o>
$
o
• o*
•»
S
G
§
l
6
3.8
53
fl .eo
5
ÉH
(4 .«*
O .?*
'fl'G
o
fl 8
v s
Ss
<s
Q
a>
►
00
fl
<£
.fl
co
fl
O
’•£»
M
<u
»4
tH
o
fl
0 ) M
bO'G «
« ^
£ N
O
H
19. Anstalten für schwachsinnige Blinder. — 19. Etablissements pour enfants intellectuellement retardés.
XIII. Unterricht, Erziehung. — XIII. Instruction, éducation
309
A
310
V
XIV.
Finanzwesen.
1. Einnahmen und Ausgaben der Eidgenossenschaft
Quelle: Eidgenössische
1. Recettes et dépenses de la Confédération
Source : Comptes de
a. Einnahmen.
N
1093
Fr.
1803
Fr.
1 S 91
Fr.
1390
Fr.
1 SS 9
Fr.
1
2
3
4
5
6
I. Ertrag der Liegenschaften und Kapitalien
a. Liegenschaften
420,070
356,449
336,358
320,120
309,994
b. Kapitalien
939.522
1,066,152
1 , 253,115
», 3 » 7,836
»,724,103
IL Allgemeine Verwaltung.
a . Bundeskanzlei
21,790
16,141
»4,898
13,717
13,643
b. Bundesgericht
* 7 , 95 o
12,701
12,609
11,679
10,481
III. Departemente.
A. Departement des Auswärtigen.
a. Politische Abteilung
27,055
21,245
21,420
22,575
20,685
b. Handel
60,411
64,618
54,423
43,905
34,681
c. Auswanderungswesen
1,702
2,700
», 9 »°
2,985
2,650
d. Geistiges Eigentum
204,532
180,289
» 48 , 49 »
” 7,430
92,787
B. Departement des Innern ....
—
—
—
—
—
C. Justiz- und Polizeidepartement . .
746
717
1,003
1 , 13 2
7,840
D. Militärdepartement *)
3,547,043
4,3 » 5 , 6 13
3 , » 37,973
2,967,158
4,287,660
a. Pulververwaltung
( 1 , 333 , 746 )
( 1 , 705 , 228 )
( 1 , 231 , 791 )
( 1 , 002 , 677 )
( 697 , 722 )
b. Halbe Militärpflichtersatzsteuer
( 1 , 438 , 704 )
( 1 , 432 , 175 )
( 1 , 387 , 952 )
( 1 , 373 , 779 )
( 1 , 331 , 983 )
E. Finanz- und Zolldepartement. 1 )
a. Pulververwaltung
'
—
—
—
•
&. Münzverwaltung
2 , 373,691
2,093,327
2,300,954
2,611,493
2,105,862
c. Banknotensteuer
176,685
» 77,239
l8l,522
161,342
153,495
d. Halbe Militärpflichtersatzsteuer
—
—
—
—
e. Zollverwaltung
38 , 378,517
36,032,733
3 », 543,324
31,258,296
27,636,051
F. Industrie- u. Landwirtschaftsdepar-
tement
» 78,598
164,887
173,082
» 59 , 5 oo
» 47,933
G. Post- und Eisenbahndepartement.
a. Postverwaltung
26,158,894
26,231,725
25 , 37 i, 5 oo
24,l80,020
22,823,496
b. Telegraphenverwaltung ....
15,584,112
4,628,145
4 , 387,796
4 , 309,938
c. Telephon
3 , 991,925
d. Eisenbahnwesen
97,214
584,552
89,756
Il8,780
» 74,909
IV. Verschiedenes
37,994
11,902
»»,794
3,345
3,800
Total der Einnahmen
78,226,526
75 , 961,135
69,041,928
67,621,251
65 , 57 », 7 oo
i) Vom Jahre 1888 an figurieren die Einna
ersatzsteuer unter den Einnahmen des Militärd
hmen der Pu
epartements.
ilververwaltu
ng und dieje
nigen der M
ilitftrpflicht-
311
XIV.
Finances.
während der Jahre 1884 — 1893.
Staatsrechnungen.
pendant les années 1884 à 1893.
la Confédération.
a . Recettes .
1888
Fr.
188*7
Fr.
1880
Fr.
1885
Fr.
1884 ,
Fr.
■
7
8
9
10
11
12
I . Prod . des immeubl . et des capit .
3°°,344
232,134
»97,779
187,249
181,225
a. Immeubles
1 , 137,421
902,059
»,°» 5,372
979,263
782,087
b. Capitaux
II . Administration générale
»3.783
13,486
13,921
13,480
14,000
a. Chancellerie fédérale
8,896
7,698
",544
9,852
8,023
b. Tribunal fédéral
III . Départements
A. Département des affaires étrangères
21,035
23,205
» 5,575
14,980
16,170
a. Politique
44,123
• —
*
—
—
—
b. Commerce
4,961
—
—
—
c. Emigration
20,688
—
—
—
d. Propriété intellectuelle
-T-
94,727
3",8l2
93,008
326,470
B. Département de l'intérieur
",434
867
676
1,641
357
C. Département de justice et police
4,331,453
5,177,788
3 , 933,098
3,708,190
3,647,577
D. Département militaire *)
(639,175)
—
—
—
a. Administration dès poudres
(1,339,369)
—
“
b. Moitié de la taxe militaire
E. Département des finances et des péages l )
—
613,839
565,150
571,250
601,591
a. Administration des poudres
» 95,977
1,563,364
7,641,199
», »oi, 7»3
1,231,124
b. Administration des monnaies
150,320
141,850
I38,l6l
135,964
128,522
c. Taxe sur les billets de banque
—
1 , 332,344
»,334,807
1 , 235,412
1, 152,372
d. Moitié de la taxe militaire
26,086,144
24,632,285
22,395, »67
2 i,i 9 I »434
21,486,577
e. Section des péages
F. Département de l'industrie et de l'agri-
149,086
176,229
67,162
35,969
»3,460
culture
G . Départ . des postes et des chemins de fer
21,591,832
21,103,869
20,1 10,000
16,204,643
»5,384,15*
a. Administration des postes
( 2 , 540,949
2,335,987
2,332,852
2,239,858
2,225,995
b. Administration des télégraphes
l 1,188,297
1,195,611
960,412
633,746
338,00 1
c. Téléphones
103,176
34,670
46,961
33,087
66,025
d. Chemins de fer
4,411
4,960
5,948
*,958
i ,352
IV . Imprévu
59,882,864
59,586,972
61,097,496
48,392,697
47,605,079
Total de » recettes
l) A $
figurent pari
partir de Vexe
ni les recettes
rcice de i888,
du Départent
les recettes
ent militaire.
de Vadministr
‘ation des poudres et la moitié de la taxe militaire
2
XIV. Finanzwesen. — XIV. Finances
b. Aasgaben.
6
1Q93
Fr.
1SÖ2
Fr.
1091
Fr.
1890
Fr.
1089
Fr.
1
2
8
4
5
6
I. Amortis, n. Verzinsung d. Anleihen
4 , 764,997
3, * 67 , 7*9
2 , 651,572
2 , 652,373
2 , 221,766
II. Allgemeine Verwaltung
961,396
878,480
908,714
* 36,539
* 98,323
a. Nationalrat
216,337
203,148
226,759
214,586
225,157
b. Ständenit
21,940
21^76
20,461
21,629
20,074
c. Bundesrat
88,500
85,500
85,500
85,500
85,500
d. Bundeskanzlei
449,530
409,242
419,250
361,431
414J591
e. Bundesgericht
186,089
159,014
156,744
153,493
153,000
(II. Departement«
* 0 , 567 , »56
82 , 178,858
6 9>4 » 5 j 6 69
63 , 178,082
61 , 292,143
a. Departement des Auswärtigen
1 , 215,631
991,627
* 93,367
7 * 9,298
*,* 24,859
b. Departement des Innern . . .
7 , 009,457
7 , 567,248
8 , 244,323
7 , 39 *, 04 *
5 , 251,685
1 . Kanzlei und Archiv ....
52,222
65,172
58,655
51,897
50,068
2 . Statistisches Bureau ....
137,060
132,886
141,687
140,910
137,294
3. Gesundheitsamt
119,992
—
—
—
—
4. Bauwesen
5,471,974
6,186,857
6,485,610
6,190,970
4,128,871
5. Polytechnikum 1
537,000
568,200
547,260
573,648
527,000
6 . Beitr. an Arbeit. Schweiz. Vereine
85,200
49,000
47,000
37,100
36,700
7. Beiträge an Anstalten «...
479,149
350,100
241,360
194,452
165,500
8 . Verschiedenes
126 $70
226,033
722,771
202,064
206,252
c. Justiz- und Polizeidepartement .
164,632
»44,5*6
*34,*79
132 , 99 *
119,407
d. Militärdepartement
32 , 320,076
36 , 152,149
25 , 204,474
21 , 578,442
24,003,170
1 . Sekretariat
47,410
45,541
36,338
29,400
26,655
2 . Verwaltung
32^72,666
34,578,050
24,009,495
20,545,936
19,703,683
3. Pferderegie
*) —
*) -
*) -
*) -
292,801
4. Konstruktionswerkstätte . . .
*) —
*) —
*) —
*) —
357,306
5. Munitionsfabrik
*) —
*) -
*) 33,611
*) 86,180
2,194,624
6 . Waffenfabrik
*) —
*) 21,485
*) 33,816
*) 10,647
910,793
7. Pulververwaltung
*) -
1,607,073
1,091,214
907,279
517,308
e. Finanz- und Zolldepartement . .
7 , 271 , 37 *
6 , 150,566
5,775,6*9
6 , 449,952
5 , 298 , 35 *
1 . Finanzbureau
33,033
37,410
32,765
32,625
32,091
2. Kontrollbureau
36,319
32,180
32,542
31,590
30,462
3. Banknotenkontrolle
40,695
40,225
41JS60
40,687
36,511
4. Staatskasse
38,671
33,750
34,120
31,928
23,700
5. Wertschriftenverwaltung . . .
13,427
5,838
—
—
6 . Beitrag an den Invalidenfonds .
100,000
100,000
100,000
100,000
100,000
7. Liegenschaften
1,455,725
771,773
362,896
965,255
717,598
8 . Münzverwaltung
2,373,691
2,093,327
2,300,954
2,611,494
2,106,862
9. Pulververwaltung
—
—
—
10 . Zollverwaltung
3,179,817
3,036,063
2,870,492
2 , 686,473
2,252,134
f. Industrie- u. Landwirts chaftsdep.
2 , 228,635
1 , 856,056
1 » 742,390
*, 553,298
*,33*,974
1 . Handel, Industrie und Gewerbe
668,690
628,207
531,825
498,717
477,468
2 . Versicherungsamt
53,593
52,504
48,942
48,324
49,400
3. Landwirtschaft
1,165,124
935,970
962,844
811,439
672,491
4. Forstwesen, Jagd und Fischerei
341,228
239,375
198,779
194,818
139,615
g. Post- und Eisenbahndepartement
30 , 357,348
29 , 316,697
27 , 421,316
25 , 353,052
24 , 155,690
1 . Postverwaltung
24,769,447
25,318,775
23,684,602
21,908,658
20,530,665
2 . Telegraphenverwaltung . . .
5,376,875
3,780,323
3,527,239
3,266,834
3,417,694
3. Eisenbahnwesen
211,026
217,599
209,475
177,660
207,341
IV. Unvorhergesehenes
7,890
21,885
36,083
21,388
23,373
Total der Ansgaben
86 , 301,439
86 , 246,942
73 , 012,038
66 , 688,381
64 , 435,605
Bilanz
Total-Einnahmen
78 , 226,526
75 , 961,135
69 , 041,928
67 , 621,251
65 , 571,700
Total-Ausgaben
* 6 , 301,439
86 , 246,941
73 , 0 * 2,038
66 , 688,381
64 , 435,605
Einnahmen-Überschnss
-*,o74,9 «3
- 10 , 285,807
- 3 , 970 , *10
932,870
1 , 136,095
*) Die Ansgaben erscheinen hier so klein oder sogar als Noll, weil die Einnahmen dieser Verwaltnngszweige in diesem
Rechnungsjahre gleich von den Ausgaben in Abzug gebracht worden sind. — Bo hat z. B. die Pferderegie im Jahre 1890
wohl eine Ausgabe von Fr. 627,640, dafür aber eine Einnahme von Fr. 649,874; im Jahre 1891 eine Ausgabe von Fr. 640,417
gegenüber einer gleich grossen Einnahme. Die Konstruktionswerkstätte hat im Jahre 1890 eine Ausgabe von Fr. 483,842, dafür
aber eine Einnahme von Fr. 446,977 ; im Jahre 1891 eine Ausgabe von Fr. 652,513, dafür aber eine Einnahme von Fr. 664.908.
Die Munitionsfabrik hat im Jahre 1890 eine Ausgabe von Fr. 8,201,660, dafür aber eine Einnahme von Fr. 3,116,480; im Jgbre
1891 sind gegenüber Fr. 3,829,455 Ausgaben, Fr. 3,795,844 Einnahmen zu verzeichnen. Die Waffenfabrik hat im Jahre 1890 eine
Ausgabe von Fr. 1,865,822, dafür aber eine Einnahme von Fr. 1,854,676; im Jahre 1891 eine Ausgabe von Fr. 6,467,109 und eine
Einnahme von Fr. 6,488,294. Demzufolge erscheinen auch auf Seite 310 die Einnahmen des Militärdepartements entsprechend kleiner.
XIT. Finanzwesen. — XIV. Finances.
313
6 . Dépenses.
1888
Fr.
1887
Fr.
1886
Fr.
1885
Fr.
\
188<4
Fr.
1
S
V
lu
11
12
1 , 773 , »84
»,867,943
1,867,430
1,867,864
1,867,868
T. Service de V emprunt fédéral
789,200
788,799
738,843
734,816
735,388
TI . Administration générale
1.95,673
195,630
161,597
206,140
181,504
a. Conseil national
15,354
16,010
2 n ,953
12,566
17,633
b. Conseil des Etats
91,092
85,500
85,500
85,500
85,500
c. Conseil fédéral
336,990
343,579
314,338
288,863
308,587
d. Chancellerie fédérale
150,091
148,080
156,455
141,747
142,164
e. Tribunal fédéral
55 , 984,5 »6
54,145,303
55,450,067
43,666,81 1
43,578,039
III . Départements
689,977
377,399
398,694
368,631
359,779
a. Département des affaires étrangères
4 , 466,613
4,274,760
3,905,509
3,346,024
2,843,36»
b. Département de l’intérieur
50,486
51,168
68,491
58,120
50,609
1. Chancellerie et archives
119,022
50,850
65.812
59,511
68,413
2. Bureau de statistique
—
—
—
—
—
3. Bureau sanitaire fédéral
3,434,944
3,326,404
3fi28,730
2,419;427
1,962,216
4. Section des travaux publics
542,000
603,727
559,145
555,008
570,870
5. Ecole polytechnique
38,200
47,650
41,200
42,700
44,700
6. Subs. à diverses sociétés suisses
190,592
134,188
118,000
117,367
109,574
7. Subsides à divers établissements
91,369
60,773
24,131
93,891
46,979
8. Divers
99,157
53,04»
48,22 1
70,514
37,811
c. Département de justice et police
22,824,366
21,157,204
18,182,624
»7,165,329
»7,138,595
d. Département militaire
27,113
26,658
26,368
25,586
25,332
1. Secrétariat
18,610,101
16,751,372
14,858,595
14,067,930
14,111,257
2. Administration
228,885
224,101
183,580
185,408
200,719
3. Bégie des chevaux
315,444
394,573
367,532
280,022
228,609
4. Ateliers de construction
2,264,037
2,657,105
1,784,923
1,669,679
1,683,878
5. Fabrique de munitions
905,516
1,103,395
961,626
936,704
888,800
6. Fabrique d'armes
473,270
—
—
—
—
7. Administration des poudres
3 , 475,329
4 , 393,414
»0,549,427
4,495,6 1»
6,035,265
e. Départ, des finances et des péages
29,548
31,827
32,698
32,928
31,570
1. Bureau des finances
30,791
34,539
31,681
30,524
29,595
2. Contrôle des finances
44,941
30,633
28,101
21,432
22,541
3. Contrôle des bidets de banque
22,900
28,882
24,200
24,000
23,700
4. Caisse d’Etat
—
—
—
—
- ■ ■
5. Administr. des titres
100,000
100,000
100,000
100,000
1,200,000
6. Subside au fonds des invalides
920,396
141,621
395,025
8*! 8,136
1,305,083
7. Immeubles
195,977
1,563,364
7,641,100
1,101,713
1,231,124
8. Administration des monnaies
—
478,948
413,839
445,810
513,588
9. Administration des poudres
2, 130,776
1,983,600
1,882,783
1,861,068
1,678,064
10. Section des péages
1,224,478
1,215,677
899,294
725,684
487,139
f. Dép. de l’industrie et de l’agriculture
412,141
463,658
399,918
341,159
216,006
1. Commerce , indust. et professions
47,240
45,485
41,099
• —
—
2. Division des assurances
645,285
589,727
344,974
275,784
167,407
3. Agriculture
119,812
116,807
113,303
108,741
103,726
4. Insp. des forets, chasse et pèche
23,204,596
22,673,808
21,466,298
»7,495,018
16,676,089
g. Départ des postes et chemine de fer
19,837,573
19,571,324
18,527,349
14,696,506
14,202,284
1. Administration des postes
3,148,353
2,893,992
2,799,855
2,655,811
2,344,259
2. Administration des télégraphes
218,670
208,492
139,094
142,701
129,546
3. Chemins de fer
8,188
27 , 95 »
11,166
9 , »95
8,797
IV. Imprévu
58,555,088
56,829,996
58,067,506
46,278,686
46,190,092
Total de» dépenses
Bilan
59,882,864
59,586,972
61,097,496
48,392,697
47,605,079
Total des recettes
58,555,088
56,829,996
58,067,506
46,278,686
46,190,092
Total des dépenses
1 , 327,776
2 , 756,976
3,029,990
2,1 14,01 1
1,414,987
Excédent de recettes
*) Si les dépenses , pour ces postes , paraissent si faibles, sinon nulles, c’est que les recettes de l’exercic courant,
pour ces branches de l’administration , ont été soustraites des dépenses. — C’est ainsi , par ex.: que , pour la régie des
chevaux, les dépenses en 1890 ont été de frs. 627,640 , les recettes, par contre, defrs. 649,874; en i891, les dépenses ,
qui étaient de frs. 640,417, ont été exactement couvertes par les recettes. Pour les ateliers de construction, les dépenses
ont été, en 1890, defrs. 488,842, et les recettes, defrs. 446,977; en 1891, les dépenses se sont élevées à frs. 662,618, et
les recettes, à frs. 664,908. Les dépenses de la fabrique de munirons ont été, en 1890 , defrs. 8,201,660; par contre , les
recettes ne se sont élevées qu’à frs. 8,116,480 ; en 1891, les dépenses ont été de frs. 8,829,466, et les recettes, de fis. 8,796,844.
Les dépenses de la fabrique d’armes se sont élevées, en 1890, à frs. 1,866,822, et, en 1891, à frs. 6,467,109, tandis que les
recettes respectives de ces deux années ont été defrs. 1,864,676 et defrs. 6,488,294. Il en résulte aussi que les recettes
du Département militaire ont été respectivement plus faibles (v. page 810).
314
XIV. Finanzwesen. — XIV. Finances.
2. Die vom Bunde bis 1893 verabfolgten, oder zugesicherten
2. Subventions fédérales payées ou allouées jusqu’en
Kantone
Cantons
Beiträge flr
gewerbliche
Berufbbildun g
und
Ausstellungen
im Inland
vom Jahre 1874 Mi und
mit 1898
%
Subventions allouées
pour
f enseignement
professionnel
et pour les
expositions
suisses
de 1874 à 1898
inclusivement
Fr.
Seit Inkrafttreten
der bei! gl. Bnndeogeietie
nnd Bnodeiheaehlflne
bis 1898 flr
Hebung der
Landwirtschaft
verabfolgt«
t>eiw. znreaieherte
Subventionen*
Subventions payées
ou allouées pour
t* avancement
die t’ agriculture
depuis Ventrée
en vigueur des lois et
arrêtés fédéraux
sur la matiè re jusqu'en
1898 *
Fr.
Vom Jahr 1874
Mi Ende 1898 flr das
Forstwesen«
die Jagd nnd
Fischerei
anogerlchtete
Subventionen
Subventions payées
pour les
forêts, ta chasse
et ia pêche
de 1874 à fin 1898
Fr.
Bl» 1 . Januar 1894
verabfolgte nnd
von dieoem Zeitpunkte an
noch anunbesahlende
Beiträge flr
Strassen nnd
Brüchen
Subventions payées
jusqu'au 1 er janvier
1894
et subventions votées
à cette date et encore
à payer pour
ponts
et chaussées
Fr.
î
2
3
4
5
Zürich
726,429
568,256
42,209
—
Bern
548,483
1,051,816
439,690
i,o6f,2oo
Luzern
46,583
201,379
24,816
38,940
Uri
i ,575
»4,625
25,370
2,417,400
Schwiz
8,687
107,046
44,730
305,260
Obwalden
7,416
28,016
19,867
400,000
Nidwalden
6,752
»1,283
11,385
20,000
Glarus
14,135
» 4 , 7 » 1
27,006
451,200
Zug
4,450
27,080
23,140
—
Freiburg
54,012
259,136
39,393
263,700
Solothurn
60,738
71,226
3,929
—
Basel-Stadt
229,638
1,781
2,192
—
Basel-Land
10,101
62,085
3,763
—
Schaff hausen
14 , 75 »
20,892
14,575
—
Appenzell A.-Rh
I3,l80
26,282
14,597
—
Appenzell I.-Rh. ....
4,413
7,102
5,484
—
St. Gallen
226,960
404,920
101,659
100,000
Graubünden
24,l80
253,013
138,278
1 ,240,000
Aargau
79,762
169,199
13,890
—
Thürgau
19,910
83,335
9,484
—
Tessin '
72,599
6 o ,335
272,790
417,500
Waadt
34,224
504,545
48,300
—
Wallis
1,100
123,978
63,249
614,700
Neuenburg
264,782
483,534
9,142
—
Genf
493,279
274,363
24,446
» —
2,968,139
4,829,938
»,423,384
7,329,900
Ausstellungen . . .
493,773
185,023
—
—
Vereine und Private
226,576
677,653
13,546
»
—
3,688,488
5,692,614
1,436,930
7,329,900
* In diesen Beträgen sind
inbegriffen.
lie für „Bodenverbes
serungen“ zngesiche
rten nicht bloss die
bezahlten Summen
** Die Beiträge aus der sogenannten lÄUfsmillion und dem Allgemeinen Schutzbautenfonds sind in diesen
Zahlen nicht inbegriffen.
\
s
\
XIY. Finanzwesen. — XIV. Finances.
315
Subventionen an Kantone, Vereine (Genossenschaften) und Private.
1893 aux cantons , sociétés (corporations) et particuliers.
Bis un 1 . Januar 1894
verabfolgt« nnd Ton
diesem Zeitpunkte an
noch ausiubeiablende
Beitrlge flr
Flniis-
feorrektloneii nnd
Wlldbach-
T«rbannngea **
Subventions payées
jusqa*au 1er janvier
1894
et subventions votées
à cette date et encore
à payer pour
correction»
etc rivière o et
enelijuemento
été torrent o**
Fr.
Gesamttotal
der bezahlten
nnd bewilligten
Subventionen
Total généra /
des subventions
payées
et accordées
Fr.
Ortsanwesende
Bevölkerung
auf
1 . Dezember 1888
Population de fait
au
1er décembre 1888
Betrag
der
Bnndesbeiträge
auf den Kopf
der Bevölkerung
Montant
des subventions
par tête
de population
Fr.
Kantone
Cantons
,
6
7
8
9
10
3,194,746
4,531,640
339,056
» 3-37
Zurich
8,833,416 .
11,934,605 '
539,405
22.13
Berne
761,100
1,072,818
135,722
7.90
Lucerne
211,570
2,670,540
» 7,285
» 54-50 .
Uri
438,752
904,475
50,378
17.90
Schwiz
397,954
853,253
»5,030
56-77
Unter waldenAe-Haut
314,956
364,376
12,520
29.10
U nterwalden-le-Bas
797,607
1,304,659
33,794
38 60
Glaris
449,616
504,286
23,123
2I.8I
Zoug
281,371
897,612
119,529
7 - 5 1
Fribourg
454,800
590,693
85,709
6.89
Soleure
98,700
332 , 3 H
74,245
4.48
Bâle-Ville
29,830
»05,779
62,154
1.70
Bâle-Campagne
185,926
236,144
37,876
6.23
Schaffhouse
—
66,799
54,192
1.23
Appenzell-Ext.
12,740
16,999
12,904
1.32
AppenzelUInt.
14,663,005
»5,496,484
229,367
67.56
St-GaU
3 , 55 », 537
5,207,008
96,235
5411
Grisons
500,817
763,668
»93,834
3-94
Argovie
1 , 932,234
2,044,963
105,121
19-45
Thurgovie
2,521,230
3,344,414
126,946
26.35
Tessin
2 , 737,255
3 , 324,324
251,297
13.23
Vaud
4 , 174,690
4,977,617
»01,837
48.88
Valais
258,652
I,ol6,HO
109,037
9.32
Neuchâtel
826,718
1,6 18, 806
106,738
*5-17
Genève
47,629,222
64,180,583
2 , 933,334
21.88
—
678,796
—
—
Expositions
—
917,775
—
—
Sociétés et particuliers
47,629,222
65,777,154
—
—
* Dans ces somm
lioration du sol.
es sont comprises les su
bventions allouées et m
yn uniquement les subv
entions payées pour Vamê -
** Les subventions prélevées sur le million prévu pour secours en faveur des inondés ainsi que celles prélevées
sur le fonds général des endiguements ne sont pas comprises dans ces chiffres.
316
XIV. Finanzwesen. — XIV. Finances.
3. Münzprägungen durch den Bund
Nach den Mitteilungen des Herrn Ed. Plate],
3. Frappe de la monnaie par la Confédération
D’après les commwiications de M. Ed . Plat
Jahre
I kp.-8tlek«
Pièces
de 1 Ct .
Anzahl — Nombre
2 kp.-8tleke
Pièces
de 2 Gts.
Anzahl — Nombre
5 Rp.-Stteke
Pièces
de 5 Cts.
Anzahl — Nombre
10 Kp.'Stihfo
Pièces
de 10 Gts.
Anzahl — Nombre
20 kp.-Stleke
Pièces
de 20 Cts .
Anzahl — Nombre
i
2
8
4
5
6
1850/1892 ....
33,050,000
*8,013,300
21,500,000
17,000,000
12,000,000
1893
—
2,000,000
2,000,000
—
1,000,000
Total
33y°5°P iK>
20,013,300
2 3 » 5 00 î 00 °
1 7,000,000
13,000,000
•
Bemerkungen zu der vorstehenden Tabelle über die Münzprägungen»
Observations concernant la frappe de la monnaie.
Die hier angeführten Prägungen begreifen in sich
das Total des auf Ende 1893 in Cirkulation sich be-
findlichen schweizerischen Münzkontingentes. Nicht
inbegriffen sind darin die Prägungen der ausser Kurs
gesetzten und daher zurückgezogenen Münzen. Für
die Details dieser Angaben verweisen wir auf die
früheren Jahrgänge dieses Jahrbuches.
Die Schweiz besitzt Doppelwährung und gehört
seit dem Jahre 1865 der sogenannten lateinischen
Münzunion an. (Münzverband zwischen Frankreich,
Italien, Griechenland, Belgien und der Schweiz.)
Der letzte lateinische Münzvertrag wurde unterm
6. November 1885 zwischen Frankreich, Italien,
Griechenland und der Schweiz abgeschlossen; Belgien
trat dann demselben nachträglich noch bei. Die
Vertragsdauer wurde auf 5 Jahre, also bis 1 . Januar
1891 , festgesetzt. Von diesem Zeitpunkte an gilt
der Vertrag jeweilen stillschweigend um ein Jahr
und so fort von Jahr zu Jahr verlängert. Nach
geschehener Kündigung bleibt er noch ein Jahr,
vom 1. Januar an gerechnet, der auf die Kündigung
folgt, in Kraft.
In betreff der lateinischen Münzunion ist hier
noch zu bemerken, dass infolge Ansuchens der
italienischen Regierung durch eine im November
1893 in Paris versammelte Münzkonferenz der
Staaten der lateinischen Münzunion vereinbart wurde,
die in den Vereinsstaaten cirkulierenden italienischen
Silberscheidemünzen ( 2 , 1 und 7 * Fr.) aus dem
Verkehr zurückzuziehen, an Italien zurückzuliefern
und von einem bestimmten Zeitpunkte an allen öffent-
lichen Kassen etc. nicht mehr anzunehmen. — In-
folge dieser Massregel sind die italienischen Silber-
scheidemünzen vom 24 . Juli 1894 an in der Schweiz
ausser Kurs gesetzt.
Les frappes de monnaie indiquées ici comprennent
le total , fin 1893 , des monnaies suisses qui se trou-
vaient alors en circulation. Ne sont pas comprises
les monnaies déclarées hors cours et qui, par con-
séquent, ont été retirées de la circulation. Quant
aux données détaillées par années, nous renvoyons
aux années antérieures de Vannuaire.
La Suisse, qui possède le bimétallisme, est entrée ,
en 1865, dans V Union monétaire latine . Celle-ci
comprend la France, VItalie, la Grèce, la Belgique
et la Suisse.
Le dernier traité de V Union monétaire latine a
été conclu, le 6 novembre 1885, entre la France,
VItalie, la Grèce et la Suisse. La Belgique ne Va
accepté que plus tard. La durée du traité avait
été fixée à 5 ans et expirait ainsi le 1 er janvier 1891.
A partir de cette époque, le traité, sauf dénonciation
de Vune des parties, est censé se renouveler d’année
en année. En cas de résiliation, le traité doit durer
encore une année à partir du 1 er janvier qui suit
Vépoque de la dénonciation.
Il faut encore remarquer, au sujet de Vünion
monétaire latine, que, sur la demande du gouverne-
ment italien, il a été décidé, dans la Conférence de
Vünion monétaire qui eut lieu à Paris en 1893,
que les pièces italiennes en argent de frs. 2, firs. 1
et 50 cent, seraient retirées de la circulation dans
les autres Etats de Vünion pour être livrées à VItalie
et qu’à partir d’un délai fixé (24 juillet. 1894) les
caisses publiques n’accepteraient plus les monnaies
en retrait. En conséquence , les monnaies d’argent
italiennes mentionnées ici n’ont maintenant plus cours
légal en Suisse.
XIY. Finanzwesen. — XIV » Finances . 317
seit der Bundesverfassung von 1848.
Direktor der eidg. Münzstätte.
depwis la Constitution fédérale de 1848 •
Directeur de la Monnaie fédérale.
. V* Fr.-Stlcke
1 Fr.-Stüeke
2 Fr.-Stüeke
5 Fr.-Stüeke
20 Fr.-Stüeke
leinwert
Pièces
Pièces
Pièces
Pièces
Pièces
Valeur
Années
de Y* Fr.
de 1 Fr.
de 2 Frs.
de 5 Frs .
de 20 Frs.
nominale
Anzahl - Nombre
Anzahl - Nombre
Anzahl - Nombre
Anzahl -Nombre
Anzahl - Nombre
Fr. Cts.
Das schweizerische Münzgesetz datiert vom La loi suisse sur les monnaies date du 7 mai
7. Mai 1850. 1850 .
Dasselbe ist seit seinem Erlass mehrmals abge- Elle a été à plusieurs reprises, depuis sa pro-
ändert und ergänzt worden, zum Teil jedoch noch mulgation, modifiée et complétée; cependant elle est
in Kraft bestehend. encore partiellement en vigueur .
Fünf Gramm Silber, achthundert fünf und L'u/nité des monnaies est h franc, pesant cinq
dreissig Tausendteile fein ( 835 /iooo), machen die grammes, au titre de huit cent trente-cinq millièmes de
schweizerische Münzeinheit aus, unter dem Namen fin ( 886 /iooo). Le franc se subdivise en 100 centimes.
Franken. Der Franken teilt sich in hundert (100)
Rappen (Centimes).
Die schweizerischen Münzsorten sind: Les différentes espèces de monnaie suisse sont
les suivantes:
a. In Gold En or: Gewicht — Poids Feingehalt — Titre
Das Zwanzigfrankenstück — La pièce de vingt francs 6.451 gr. 90 %ooo.
b. In Silber — En argent:
Das Fünffrankenstück — La pièce de cinq francs . . 25.000 „ 900 /iooo.
Das Zweifrankenstück — La pièce de deux francs . 10.000 „ \
Das Einfrankenstück — La pièce de un franc . . 5.000 » > ™/um.
Das Halbfrankenstück — La pièce de cinquante cent. 2.500 „ )
c. In Bill on — En bif/on:
Das Zwanzigrappenstück — La pièce de vingt centimes 4.000 „ Reinnickel — Nickel pur.
Das Zehnrappenstück — La pièce de dix centimes . 3.000 „ 1 Legierung: 25 % Nickel, 75 % Kupfer.
Das Fünfrappenstück — La pièce de cinq centimes . 2.000 „ / Alliage : 25 °/o de nickel, 75 % de cuivre.
d. In Kupfer — En cuivre:
Das Zweirappenstück — La pièce de deux centimes . 2.500 „ 1 Kupfer mit Zinn und Zink.
Das Einrappenstück — La pièce de un centime . . 1.500 „ / Cuivre avec addition d 1 étain et de zinc.
Die seit dem Jahre 1888 vorgenommenen Prä- La frappe des pièces de cinq francs exécutée à
gungen von Fünffrankenstücken sind blosse Um- partir de 1888 est une pure refonte des anciennes
Prägungen von alten Stücken in solche mit dem pièces avec la nouvelle empreinte et V exergue en
neuen Stempel und mit erhabener Randschrift. relief.
318
XV.
Gefëngniswesen. — Prisons.
«
1. Schutz auf sichte ver eine für entlassene Sträflinge.
1. Sociétés de pat/ronage des détenus libérés.
Central-Komitee. — Comité central. Hr. Prof. Dr. Bernhard Riggenbach in Basel. — M. John Cuénoud
à Genève. — Hr. W. Kupferschmid, Pfarrer der Strafanstalt in Zürich.
Zürich. Schutzaufsichtsverein. Präsident: Hr. Straf hausdirektor Dr. Curti, Sekretär: Hr. W. Kupfer-
schmid, Pfarrer in Zürich.
Frauenkomitee. Präsidentin : Frau Prof. Ernst in Zürich, Sekretär : Frl. Nanny Bürkli in Zürich.
Bern. Schutzaufsichtskomitee. Präsident: Hr. Stettier, Dr, jur. in Bern, Sekretär: Hr. Schaffroth, Gefängnis-
inspektor in Bern.
Frauenkomitee. Präsidentin: Frau von Goumoëns in Bern.
Verein „Arbeiterheim“, Tannenhof bei Witzwyl. Präsident: Hr. Fürsprecher v. Fischer, in
Bern, Sekretär: Hr. von Schiferli, Burgernzielweg, Bern.
Lnzern. Schutzaufsichtsverein. Präsident: Hr. von Schuhmacher, Regierungsrat, Sekretär: Hr. Pfarrer
Bernh. Lampert.
Zug. Schutzaufsichtsverein. Präsident: Hr. A. Straub, Dekan in Zug, Sekretär: Hr. Erziehungsrat P.
Steiner in Baar.
Fribourg. Société de patronage. Président: M. de Schaller, conseiller d’Etat à Fribourg, secrétaire:
M. Buclin, greffier du tribunal à Fribourg.
Basel-Stadt. Kommission zur Beratung und Versorgung entlassener Sträflinge und Zwangsarbeiter. Präsident:
Hr. Theophil Iseli, V. D. M., Blumenrain 34, Sekretär : Hr. Heinrich Burckhardt-Grossmann.
Frauenverein für weibliche Gefangene. Präsident und Sekretär : Hr. Pfarrer K. Stückelberger, Bur-
gunderstrasse 18, Vorsteherin: Frl. Henriette Passavant in Basel.
Basel-Land. Patronage-Kommission. HH. F. W. Jenni, Pfarrer der Strafanstalt, und Pfarrer Kestenholz.
Schaffhansen. Schutzaufsichtsverein. Präsident: Hr. Karl Keller, Bürgerratspräsident, Sekretär: Hr. Emil
Huber, Pfarrer der Strafanstalt.
AppenzeU A.-Rh. Schutzaufsichtsverein. Präsident: Hr. J. J. Graf, Pfarrer in Schwellbrunn, Sekretär:
Hr. Pfarrer Diem in Teufen.
St. Gallen. Schutzaufsichtsverein. Präsident: Hr. C. Hartmann, Direktor der Strafanstalt in St. Gallen,
Sekretär: Hr. P. Pfiffner, Strafhauslehrer.
Graubünden. Schutzaufsichtsverein. Präsident: Hr. Kantonsgerichtspräsident und Ständerat Raschein in
Malix, Sekretär: Hr. Polizeidirektor Donatz in Chur.
Aargan. Kantonal -Central -Kommission. Präsident: Hr. Pfarrer Hassler in Seengen, Aktuar: Hr. Pfarrer
G. A. Fischer in Reitnau.
Thurgau. Schutzaufsichtsverein. Präsident: Hr. Pfarrer E. Schuster in Affeltrangen, Aktuar: Hr. Pfarrer
E. Scherrer in Braunau.
Tessin. M. F. Chicherio, directeur du pénitencier de Lugano, est chargé du placement et de la surveil-
lance des détenus libérés conditionnellement.
Vand. Commission centrale de patronage des détenus libérés. (Arrêté du 28 décembre 1886, règlement du
26 janvier 1882.) Président: M. Bauty, chapelain du pénitencier de Lausanne.
Neuchâtel. Société de patronage. Président: M. James Lardy-de Perrot, chapelain du pénitencier de
Neuchâtel, secrétaire : M. Ch. Meckenstock à Neuchâtel.
Genève. Société de patronage. Président: M. Victor Lombard à Genève, secrétaire: M. John Cuénoud
à Genève.
3:
XY. Gefängnis wesen. — XV. Prisons.
• 2. Bestand der gesamten Gefängnisbevölkerung
(Verurteilte, Militärgefangene, Nichtverurteilte) auf 1. Januar und 31. Dezember ur
Bewegung derselben während des Jahres 1893, nebst den Beständen auf 1. Januar 189
1. Januar 1891 und 1. Januar 1890 zur Vergleichung.
£, Effectif de la population totale des prisons
au 1 er janvier et au 31 décembre, et mouvement d 9 entrées et de sorties pendant Vann
1893, avec effectif au 1 er janvier 1892, cm 1*' janvier 1891 et au P r janvier 18i>
à titre de comparaison •
Kantone
Cantons
1
Zürich
Bern
Luzern
Uri
Schwiz
Obwalden
Nidwalden
Glarus
Zug
Fribourg
Solothurn
Basel-Stadt
Basel-Land
Schaffhausen ....
Appenzell Ausser-Hhoden
Appenzell Inner-Rhoden
St. Gallen
Graubünden ....
Aargau
Thurgau
Tessin
Vaud
Valais
Neuchâtel
Genève
Schweiz — Suisse
Männer — Hommes
Frauen — Femmes
Bestand
anf
Zuwachs Abgang
Effectif
au
1 er janvier
1893
Bestand
anf
Sl.Dezembei
1893
Effectif
au
31 déc .
1893
Bestand
anf
1. Jannar
1892
Effectif
au
Bestand
anf
1. Jannar
1891
Effectif
au
Bestand
anf
1. Januar
IKJ1II
Effectif
au
r UM.
lerjanv
1891
1 er janvie
1890
322
XY. Gef&ngniswesen. — XV. Prisons.
4. Bestand der nicht Verurteilten auf 1. Januar und
4. Effectif des non-condamnés au 1 er janvier et au
Kantone
Cantons
Nicht Verurteilte
— Non-condamnés
Untersuolrangsgefangene
Prévenus
Transportgefangene
Détenu» en transport
si
S 3
*»
3 1
S *
J S
S 3
*3 ^
-S S
-i
1
£
%»
«
U
n
M
Abgang — Diminution
s §
ss *
»1
il
•1 e
8 8
*3
3 §
jj
m 3
g 3
h* b
n ■«
■ s>
S 3
* *
b
3 §
ï ü»
H
Xiwacka — Augmentation
!
•es
Q
1
ko
S
ko
fS. «
St
25 25
1 ^
Jl
, 'Ô
•• S
^3 s
S «
li
l
a
8
4
5
6
7
8
9
Zürich
5 o
2,073
2,060
63
5
2,337
2,331
ii
Bern
219
4,036
4,029
226
18
3,463
3,460
21
Luzern
20
887
888
19
2
328
330
—
Uri
1
14
14
I
—
10
IO
—
Schwiz
7
125
128
4
—
665
664
1
Obwalden
—
50
4 »
2
—
2
2
—
Nidwalden
3
29
3 i
1
—
—
—
—
Glarus
1
20
19
2
—
104
I04
—
Zag
7
I04
105
6
2
342
344
—
Fribourg
24
316
290
5 o
7
1,426
1,423
10
Solothurn
10
372
37 S
7
—
1,106
1,105
1
Basel-Stadt
20
68l
683
18
—
i ,°44
1,044
—
Basel-Land
300
303
14
—
209
207
2
Schaffhausen
21 1
224
6
6
i ,437
1,442
1
Appenzell Ausser-Rhoden ....
76
75
2
—
134
134
—
Appenzell Inner-Rhoden ....
—
26
26
—
—
4 i
4 i
—
St. Gallen
22
702
715
9
—
6,399
6,399
—
Graubünden
1
39
33
7
—
—
—
—
Aargau
35
SS»
572
21
7
>,789
» »,795
1
Thurgau
18
532
524
26
1
758
754
5
Tessin
29
105
101
33
48
523
489
82
Vaud
82
1,304
i, 3 i 9
67
3
586
N
00
2
Valais
13
127
■a
25
—
40
40
—
Neuchâtel
25
668
53
—
5 °
49
1
Genève
37
453
^^3
16
—
533
530
3
Schweiz — Suisse
661
13,808
13,791
678
99
23,326
23,284
Bal
Männer — Hommes . . .
569
11,684
11,667
586
9 i
20,889
20,852
128
Frauen — Femmes . . .
92
2,124
2,124
92
8
2,437
2,432
13
1892
644
13,322
13,30s
661
114
22,968
22,983
99
1891
512
12,247
12, ns
644
90
18,436
18,324
202
1890
451
II ,»75
11,814
512
33
16,910
»6,853
90
XV. Gefängniswesen. — JF. Prisons.
32 É
31. Dezember und Bewegung derselben während des Jahres 1893.
31 décembre et 'mouvement d’entrées et de sorties en 1893.
Nicht Verurteilte -
— Non-condamnés
Total der nicht Ter urteilten
Bettler und Vaganten
Andere Polizeiarrestanten
Total des non-condamnés
Mendiants et vagabonds
Autres arrestations de police
•0 0»
«g 25
9 |
il
a i
3 1
1
1
.3
e
08
*
0
K
f
1
-S
S
*fè
Q
1
ko
3
ko
3 5
s $
»I
s
i 'S
s i
« 0
A Jg
a s
■ §
*2 ïfe»
1 1
£ ü
0Q
S
SS S
S |
31
-
* ^
S 3
II
1
1
1
:
H
J
a
•S
tm
e
s ■
1
ko
i
«O CQ
SS 00
»1
h n
£ I
B f
•1 K
M 9
9 g
° S
# ^
a S
S §
II
m S
5 s
SS ss
h* h
0 .S
9 *
- h
i*
* !§>
Znwaeka — Augmentation
a
•S
a
1
. 5
1
ko
9
ko
•• 03
OS OS
SS °°
fl
•• 23 •
0 3
9 e
il
2 M*
10
11
12
13
H
15
16
17
18
19
20
21
9
3,157
9
8
3,394
3,390
12
72
10,961
10,938
95
44
3,447
HQ9
21
4
III
IIO
5
285
11,057
1 1,069
273
3
1,193
7
—
526
525
1
25
2,934
2,932
27
—
II
■El
—
—
—
—
—
I
35
35
1
1
489
49 °
—
—
54
54
—
8
i ,333
1,336
5
— •
53
53
—
—
—
—
—
105
103
2
— -
92
92
—
—
—
—
—
3
I 2 l
123
1
—
65
65
—
—
9
9
—
1
198
197
2
1
209
209
1
—
45
45
—
10
700
703
7
33
437
437
, 33
22
120
IOI
1
41
86
1
2,299
2,251
134
1
1,270
1,267
4
—
33
33
—
11
2,781
2,780
12
19
2,238
2,230
27
2
230
225
7
4 i
4,193
4,182
52
3
638
64O
1
—
84
84
—
20
1,231
i ,234
17
6
334
34 °
—
2
XI 5
il 7
—
33
2,097
2,123
7
570
570
—
1
780
779
2
—
2,820
2,820
-
3
348
35 °
I
.25
67
10,269
67
10,284
10
—
—
—
—
—
—
—
—
1
39
33
7
3
1,901
1,898
6
2
104
I06
—
47
4,352
4 , 37 i
28
4
»,436
1,409
3 i
—
H 3
143
—
23
2,869
2,830
62
4
1,209
1,200
13
20
386
38t
25
loi
2,223
2,17«
153
3
3,913
3 , 9 ° 1
15
5
599
600
4
93
6,402
6,407
88
—
40
40
—
—
—
—
—
13
207
195
25
9
i )9 8i
I,980
10
1
347
347
1
35
3,046
3,016
65
3 o
1,386
1,392
24
7
1,608
1,603
12
74
3,980
3,999
55 1
173
28,889
28,860
202
76
8,256
8,223
109
1,009
74,279
74,158
1,130
150
26,666
26,635
181
70
6,992
6,969
93
880
66,231
66,123
988
23
2,223
2,225
21
6
1,264
1,254
16
129
8,043
8,03s
142
ns
168
32,052 32,054 173
28,864 28,737 295
27,128 27,077 168
29
7,428 7,403 76 984 75,770 75,745 *,009
7,744 7,687 in 824 67,291 66,863 1,252
6,340 6,315 54 630 62,253 62,059 82 4
324
I
XY. Gefângniswesen. — JF. Prisons.
5. Einige Angaben über die Sträflinge, welche im Jahre
5. Quelque» renseignements sur les condamnés entrés,
Anstalten
Pénitenciers
Blageechlckte Zählkarten
Bulletins envoyés
Art 4er Strafe
Genre de peine
Clvllstand -
- Etat civil
a. mit
Tontrafen
avec
condam-
nations
anté-
rieures
b. ohne
Yorstrafen l )
sans
condamnations
antérieures *)
M
Arbeits-
haus
und
deflngnis-
strafe
au cor-
rectionnel
et à
Vem-
prisonner
ment
Zwangs-
arbeit* •
strafe
Maison
de
travail
et de
cor-
rection
Ledig
Céliba-
taires
Ter-
heir&tet
Mariés
Ver-
witwet
Vtvf 8
et
veuves
geschieden
oder
getrennt
lebend
Divorcés
ou
vivant
séparés
männl.
nuise.
weibl.
fêmin .
männl.
maso
weibl.
fêmin.
Total
0 g
a 2
SSÖ 3
a i
weibl.
fêmin.
11
a g
weibl.
fêmin.
(3 &
a 2
«8 §
a i
weibl.
fêmin.
mtnnl.
masc.
weibl.
fêmin.
männl.
masc.
weibl.
fêmin.
männl.
masc.
weibl.
fêmin.
männl.
masc.
weibl.
fêmin.
l
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20 I
Zürich ....
HO
18
63
IO
73
15
I
48
9
—
—
39
3
20
4
2
3
2
H
Uitikon . . .
14
3
17
2
19
—
—
—
—
17
2
8
2
5
—
2
—
2
B
Kappel ....
5
1
7
2
9
—
—
—
—
7
2
4
—
3
I
—
1
—
B
Bern ....
6
75
14
26
40
—
—
14
6
—
20
10
12
3
9
I
.2
—
3
Thorberg . . .
154
—
75
—
75
21
—
32
—
3 22
—
51
—
18
—
—
—
6
—
St. Johannsen .
175
79
203
25
228
42
IO
76
h
«S
4
99
11
80
7
17
3
7
4
Luzern ....
49
17
84
4
88
3 40
2
44
—
—
2
45
1
33
3
4
—
2
—
Sedel ....
18
5
53
22
75
—
—
—
—
53
22
40
11
10
10
2
—
1
1
Altdorf. . . .
3
—
10
—
10
1
—
—
—
9
—
8
—
2
—
—
—
—
—
Schwiz ....
3
4
6
I
7
2
I
—
—
4
—
2
—
3
1
1
—
1
Sarnen ....
16
1
4
—
4
1
—
—
—
3
—
4
—
—
—
—
—
Stans ....
2
—
3
—
3
1
—
2
—
—
—
—
—
3
—
—
—
—
Zug
20
2
22
8
3 o
—
—
20
6
2
2
18
6
3
2
1
—
—
—
Fribourg . . .
5
—
21
3
24
21
3
—
—
—
—
14
1
5
1
2
1
—
—
Solothurn . . .
82
15
64
10
74
5
— —
59
10
—
—
47
4
15
4
I
2
1
Basel ....
26
1
9
2
11
5
1
■
■1
4
I
6
1
2
I
1
—
—
Liestal ....
64
7
IIO
12
122
1
—
106
il
3
I
82
2
25
4
3
5
—
1
Schaffhausen . .
16
2
25
10
35
4
—
21
10
—
—
15
5
8
5
—
—
2
—
Gmünden . . .
36
4
32
7
39
—
—
27
5
5
2
15
3
14
2
1
1
2
1
Appenzell . . .
27
5
12
2
•
14
—
—
—
—
12
2
7
1
5
—
1
—
—
St. Gallen . . .
131
21
69
12
81
10
1
59
6
—
5
36
7
26
4
6
1
1
-
Bitzi . . . .
9
1
15
—
15
—
—
—
—
i5
—
8
—
4
—
1
—
2
—
Sennhof . . .
10
—
19
4
23
5
1
14
3
—
12
% 2
6
2
1
—
—
—
Eealta ....
2
2
7
I
8
—
—
—
—
7
1
3
1
3
—
—
—
1
—
Lenzburg . . .
72
11
92
II
103
36
4
5°
5
6
2
5i
5
32
-5
7
1
2
—
Tobel ....
34
1
18
6
24
—
—
18
6
—
—
8
3
9
3
1
—
1
- -- -
Kalchrain . . .
36
5
23
4
27
—
—
—
—
23
4
9
1
6
—
2
—
6
3
Lugano ....
4
—
16
2
18
—
—
16
2
—
—
9
1
6
1
1
—
—
Lausanne . . .
81
11
98
8
106
31
3
67
5
—
—
68
4
26
4
4
—
—
—
Payerne . . .
37
—
23
—
23
—
—
—
—
23
—
6
—
10
—
5
—
2
—
Orbe ....
27
—
23
—
23
—
—
—
—
23
—
19
—
4
—
—
—
—
- ~
Sion ....
5
—
13
—
13
7
—
6
—
—
—
7
—
5
—
1
—
—
— -
Neuchâtel . . .
43
—
52
—
52
8
—
44
—
—
—
33
—
12
—
5
—
2
—
Môtiers . . .
—
20
—
12
12
—
—
—
12
—
—
—
6
—
4
—
1
—
1
Evêché ....
21
—
12
—
12
6
—
6
—
—
—
8
—
3
—
—
1
—
Total
1343
311
1314
206
1520
262
27
729
M
0
^4
323
72
791
93
409
77
7i
22
43
14
(
50.5
60
49.5
40
«MM
20
13
55
52
25
34
60
45
31
37
5
11
4
6
V
.
/0 \
*
l
52
—
—
48
19
55
26
58
32
6
—U
Die in den Kolonnen 4—44 enthaltenen Angaben befassen sich nur mit den Sträflingen ohne Vorstrafen.
s ) Davon 19 Jugendliche in Trachselwald.
9) Eine Hinrichtung.
XYL Militär wesen. XVI , Militaire.
3. Effektivbestand, der Armee nach Waffengattungen.
3. Effectif de l’armée d’après les différentes armes.
a. Auszug. — a. Elite.
Jahre
Ânnées
(1. Januar)
(ter janvier)
fleienl-
stal
Etat-
major
Infan-
terie
In -
fanterie
Ka-
vallerie
Ca-
Valerie
Ar-
tillerie
Ar-
tillerie
Geale
Génie
Sanltit
Troupes
sanitaires
Ver-
waltnag
Troupes
d'admi-
nistration
Justiz
Justice
Übrige
Waffen-
gattungen
Autres
armes
■
1
2
3
#■
4
5
6
7
8
9
10
1894
• •
96
97,929
3,244
20,294
6,792
4,597
*,590
55
’)335
1
1893
• •
87
95,32 »
3,105
19,434
7,355
4,60 1
1,440
81
—
J
1892
• •
96
93,039
3,008
18,801
7,386
4,594
*,500
75
—
1
1891
• •
81
92,685
2,877
* 8,734
7,402
4,669
1,492
33
—
I
1890
• •
79
91,394
3,792
18,369
7,448
4,877
1,442
43
—
I
1889
• •
63
90,183
2,8oi
18,628
7,460
4,990
1,404
4 i
—
I
1888
• •
68
88,172
2,820
l8,3l8
7,263
4,950
1,404
36
—
I
1887
• •
66
86,199
2,844 .
18,129
7,002
4,773
1,341
39
—
I.
1886
• •
65
84,046
2,86l
* 7,635
6,543
4,696
1,295
38
—
I
1885
• •
60
82,797
2,920
* 7, *77
6,167
4,561
1,202
34
—
1 1
1884
• •
69
82,145
2,957
17,241
5,943
4,427
1,044
33
25
1 1
1883
• •
69
83,491
2,929
* 7,343
5,660
4,309
1,051
34
31
11
1882
• •
7 °
85,208
2,86l
17,486
5 , 32 i
4,249
8*3
33
27
11
1881
• •
67
87,592
2,827
* 7,397
5,043
4,033
733
35
32
11
1880
• •
67
90,708
2,817
17,284
4,620
3,764
623
35
29
1 1
1879
• 9
70
9*1807
2,738
17,107
4,109
3,395
463
36
23
1 1
1878
9 9
55
94,213
2,604
* 6 , 4*3
3,596
2,728
409
37
22
12
1877
9 9
57
98,188
2,646
* 4,530
2,285
887
292
17
24
11
1876
9 •
54
95,662
2,468
13,393
1,900
*,013
108
20
24
1 if
1875
• •
—
104,740
2,720
*3,227
2,243
870
100
—
12'
V
>) Darunter 29 Feldpost- und Feldtelegraphenoffiziere, 63 Feldprediger, 50 Stabssekretäre und 193 Badfahre
b. Landwehr (im Jahre 1876 organisiert). — 6. Landwehr (organisée en 18
Jahre — Années
( 1 . Januar — 1 er janvier )
General-
stab
Etat -
major
Infan-
terie
In -
fanterie
Ka-
vallerie
Ca -
valerie
Ar-
ttlcle
Ar -
tillerie
Genie
Génie
Sanität
Troupes
sanitaires
Ver-
waltung
Troupes
d ' admi -
nistration
Justiz, Feld-
post u. Feld-
telegraph
Justice ,
poste et
télégr . de
campagne
H
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1( l
1894
18
57,979
2,936
*2,357
3,236
3*063
673
36
80,2
1898
! 5
59,408
2,979
12,036
3,601
2,909
537
—
8*, 4
1892
14
59,75*
2,986
11,867
3,284
2,705
497
—
8l,I
1891
13
60,185
2,775
*1,509
2,924
2,429
437
—
80,2
| 1890
13
61,877
2,721
Ii,i 43
2,565
2.064
9
413
—
00
c
i 1889
12
63,243
2,693
*0,363
2,311
*,765
328
—
80,7
, 1888
9
64,026
2,634
9,569
2,163
i ,555
292
—
80,2
1887
9
65,964
2,567
9,067
2,o86
1,503
239
—
8*4
1886
11
68,741
2,557
8,935
2,1 1 1
*,457
234
—
84,0
1885 .....
14
70,681
2,502
8,893
2,139
*,405
192
—
85,8
1884
H
73,073
2,428
8,798
2,210
*,397
216
—
88,1
1883
—
75,425
2,396
8,680
2,2o6
i ,332
220
—
90,2
1882
—
77,463
2,420
8,656
2,232
1,287
120
—
92,1
1881
—
78,3**
2,421
8,449
2,248
*,238
69
—
92,7
—
80,716
2,452
8,384
2,28l
1,221
62
—
95 >*
1879
—
80,950
2,621
8,281
2,277
1,209
—
—
95,3
1878
—
78,226
2*85
8,075
2,235
893
5
—
9 i ,9
1877
—
81,617
2,279
7 , 42 i
*,484
604
—
—
93,4
1876
—
79,703
2,522
7,333
1,627
261
9 M
XT* Ge&ngniswesen. — JF. Prisons .
6. Einige Angaben über die Sträflinge, welohe im Jahre 1893
6. Quelques renseignements sur les condamnés sortis ,
Anstalten
Pénitenciers
Ort der Bestimmung — Lieu de destination
Total
fer UUkirta
des bulletins indivi-
duels
la Ultra
gebliebra
Restés
dans le
canton
1m
dira aiden
Ultra
iislaad
Dans A
un autre Vétranger
canton
Zviekgekebrt
in
die Familie
Unbestimmt Rentrés
dann
Incertain _ *
leur famille
• H • H
2| g g S| g g
a S xd a s S rt Q
Zürich
Uitikon
Kappel
Bern .
Thorberg
St. Johannsen
Luzern . .
Sedel . . .
Altdorf . .
Schwiz. . .
Sarnen .
Stans .
Zug .
Fribourg
Solothurn
Basel . .
Liestal
Schaffhausen
Gmünden .
Appenzell
St. Gallen.
Bitzi . .
Sennhof .
Real ta . .
Lenzburg .
Tobel . .
Kalchrain.
Lugano
Lausanne ,
Payerne ,
Orbe ....
Sion ....
Neuchâtel . .
Môtiers . . .
Evêché (Genève)
Sg 21 g
3 55 g ö
S I S
Total
%
1892
2,481 .470 2,951
100 100
100
100
•SJ
18
14 |
35
IO
2
I
2
I
9
34
IO
23
38
2
6
XVI. Militärwesen. — XV I , Militaire .
4. Effektivbestand des Auszuges nach Divisionen.
4. Effectif de l’élite par di/visions.
Jahre
Années
( 1 . Januar)
( 1 er janvier )
Divisionen
— Divisions
Nl<
Im 1
Vert
Trot
non
corp .
les d
I
II
III
IV
V
VI
VH
VHI
1
2
3
4
5
6
7
8
9
IC
1894 . .
i
16,802
17,628
» 6 , 35 »
14,996
»6,317
17,085
16,044
* 3,433
6,2:
i 1893 . .
i
16,691
17,070
l6,246
’» 5,494
16,226
16,826
»5,609
13,880
3 , 3 *
i 1892 . .
16,368
l6,86l
I5,60I
14,85 »
* 5 , 9*5
»6,583
15,536
»3,798
2 , 9 *
j 1891 . .
16,260
16,709
15,168
14,728
»5,960
16,700
15,926
* 3,337
3 , »8
, 1890 . .
16,239
»6,497
* 4,793
14,090
* 5 , 75 *
16,581
16,187
»3,298
3 , 0 °
I 1889 . .
15,923
»5,767
14,488
* 3 , 70 ^
15,682
»7,404
16,460
* 3 , 2 i 7
2,92
, 1888 . .
15,720
15,422
13,635
* 3 , 4*4
»5,252
17,064
*6,615
13,053
2,85
| 1887 . .
15,661
» 4 , 57 °
«3,167
12,832
15,061
16,821
16,740
»2,705
2,83'
1 1886 . .
15,553
14,690
»2,277
12,666
» 4,437
16,120
16,13»
12,560
2 , 74 ;
; 1886 . .
»5,409
14,612
11,918
12,200
14,072
» 5,593
* 5,950
* 2 , 5*3
2,66
1884 . .
j
» 5,45 »
14,692
11,716
**,955
»4,063
* 5 , * 5 o
»5,689
» 2,579
2,58c
1883 . .
»6,527
» 3,507
11,660
»»,476
* 5,064
14,600
16,050
* 3,429
2,60^
1882 . .
16,947
» 3,483
12,059
11,384
» 5 ,»oi
* 4 , 72 i
»5,98»
» 3,752
2,64c
1881 . .
» 7,052
13,409
12,151
»»,745
15,648
»4,892
16,296
» 3,976
2,59c
1880 . .
»7,049
» 4 , 57 «
12,706
11,821
15,916
14,806
15,988
» 4,535
2,548
1879 . .
»7,03»
H, 4 I 9
* 2,397
II,8lI
» 6 , 35 »
»4,504
» 5,737
14,996
2,497
1878 . .
17,079
»4,695
* 2,439
*«, 9»5
15,843
14,964
15,228
» 5 , 49 °
2,424
1877 . .
f
I 7 ,I 06
» 4,644
12,078
12,128
» 5 , 7»9
14,752
* 5 , *25
15,688
1,686
1876 . .
» 6,955
14,092
12,017
11,920
15,042
14,137
* 4,743
14,250
1,486
5. Effektivbestand der Landwehr nach Divisionen.
5. Effectif de la landmehr par divisions.
Jahre
Années
< 1 . Januar)
(1er janvier)
Divisionen
— Divisions
•
Hiebt
lm Dtv.-
Verband
Troupes
non in -
corp. dam
les divis.
I
H
IH
IV
V
VI
VII
VHI
I 1
2
3
4
5
6
■H
8
9
1894
• •
10,732
9 , 49 *
7,740
5,523
9,762
10,942
7,283
8,430*);
1893
• •
10,886
9,842
7,90»
8,057
9,933
11,071
9,235
3,987
1892
• •
10,868
9,768
7,944
7,984
10,107
10,560
10,922
9,3*0
3,64» :
1891
• •
10,918
9,714
7,750
7,889
9,917
10,432
*0,754
9 , 47 »
3,42 7
| 1890
• »
10,897
9,703
7,720
8,087
10,217
*0,439
»0,736
9,683
3 , 3*4
1 1889
• •
10,867
9,683
7,542
8, »70
10,228
10,324
10,799
9,878
3,224
. 1888
• •
10,758
9,537
7,460
8,230
10,062
10,381
»0,903
9,957
2,960
1887
» •
10,765
9,663
7,723
8,690
10,209
»0,570
10,892
10,149
2,774
1 1886
• •
10,940
9,842
8,273
9,093
10,465
11,102
**,*39
10,470
2,722
| 1885
• •
11,082
10,135
8,401
9,597
10,498
»»,367
11,241
10,825
2,680
1884
• t
»»,435
»0,279
8,5*4
10,244
»0,587
11,630
**,505
11,619
2,323
1883
• •
* 2,593
9 , 4 *i
8,962
9,904
*», 5»6
11,773
»*, 5*6
12,266
2 , 3*8
! 1882
j
• •
*3,029
9,397
8,955
io,i8i
I I,8o8
I I ,640
12,5*2
2,346
1 1881
• •
12,845
9,588
9, »45
10,190
II,708
* 2,345
»»,753
»2,875
2,287
• •
* 3 , * 4 *
10,390
9,698
»o ,557
»*,853
*2,293
»»,779
* 3, *52
2,253
i 1879
9 9
* 3, *40
10,163
9,653
*o ,549
12,002
*2,193
II,760
* 3,444
2 , 4*4
| 1878
9 •
* 2,793
10,300
9,430
11,068
12,178
*2,051
8,393
* 3,401
2,305
i 1877
• •
»2,396
10,012
9,576
11,290
**,655
11,928
II,8o6
*2,838
2 , 3*4
| 1876
9 9
12,246
1
9,524
9,302
10,770
»»,958
11,662
»»,407
*2,235
2,342
i) Disponible Truppencorps, inkl. Stäbe und Offiziere des Territorial- und Etappendienstes.
i) Corps dé troupes disponibles y compris Us états-majors et les officiers du service territorial et des étapes .
328
XV. Gefängniswesen. — XV. Prisons.
7. Einige Angaben über Erfolg und Dauer
7. Quelques indications sur le résultat et la durée de
Anstalten
Pénitenciers
•
Total Anstritt
Total sortie
Erfolg der Strafe voraussichtlich
Résultat de la détention considéré
comme
Eine längere
Freiheit*-
Eatiiehug
wäre gebeten
bei
Une peine
privative
de la liberté
plus longue
eût été
désirable
Sind
als gefährlich
m betrachten,
noliieiliche
Beobachtung
wünschenswert
Sont
considérés
comme
dangereux
et devraient
être placés
sous la
surveillance
de la police
Hatten
ein Handwerk
gelernt
ln
der Anstalt
Ont
appris
un métier
dans
rétablisse-
ment
erreicht
atteint
•
aieht erreicht
non atteint
Frage aieht
beantwortet
oder !
Questions
sans réponse
ouf
a a
weibl.
fêmin.
Total
ii
xd Q
a 1
weibL
fêmin.
•
jj °*
a 1
weibl.
fêmin.
m&nnl.
masc.
weibl.
fêmin.
H
0 0
ta 2
na Ö
a a
weibl.
fêmin.
*3 •
d u
£ S
a a
weibl.
fêmin.
m
75 0
S S
a a
5 g
£ 's
l
2
3
4
5
S
7
8
9
10
11
12
18
14
15
16
Zürich . . .
183
35
2 l 8
61
12
21
3
loi
20
23
3
5
■
22
Uitikon . .
I8
2
20
8
—
—
io
2
3
—
—
—
Kappel . . .
17
5
22
4
I
13
4
—
—
2
—
2
2
—
—
Bern . . .
40
96
136
17
9
5
72
18
15
9
80
1
—
3
—
Thorberg . .
224
—
224
67
—
loo
—
57
—
54
—
109
—
5
—
St. Johannsen.
330
57
387
217
17
67
31
46
9
4
1
18
—
—
—
Luzern . . .
”9
25
144
62
6
34
14
23
5
37
18
28
' 8
43
—
Sedel . . .
56
10
66
16
2
12
1
28
7
—
—
2
—
—
—
Altdorf. . .
12
—
12
5
—
1
—
6
—
—
2
—
—
—
Schwiz . . .
8
3
11
4
1
3
I
1
1
1
—
1
—
—
—
Sarnen . . .
15
1
16
7
1
8
—
—
—
2
—
2
—
—
—
Stans . . .
2
—
2
—
—
—
2
—
—
—
2
—
—
—
Zug ....
36
7
43
13
4
11
2
12
1
2
—
7
1
—
—
Fribourg . .
3 i
5
36
26
5
3
—
2
—
3
—
1
—
3
—
Solothurn . .
144
21
165
2o
3
49
9
75
9
10
3
3
—
—
—
Basél . . .
3 o
12
42
17
5
1
2
12
5
3
3
—
—
11
—
Liestal . . .
169
21
190
153
20
12
1
4
—
1
—
1
—
25
—
Schaffhausen .
40
10
5 o
14
4
9
1
17
5
9
—
6
—
2
—
Gmünden . .
80
12
92
65
II
10
1
5
9
—
3
—
3
—
Appenzell . .
36
8
44
36
8
—
—
—
1
—
—
—
—
St. Gallen . .
188
36
224
103
15
79
21
6
—
36
9
18
4
25
—
Bitzi . . .
23
3
26
18
2
5
1
—
—
6
1
—
—
2
—
Sennhof . .
24
5
29
16
—
4
3
4
2
2
1
—
—
3
— -
Kealta . . .
8
2
io
3
—
5
1
—
1
2
—
1
—
—
—
Lenzburg . .
166
28
194
96
15
68
13
2
—
31
8
21
2
68
—
Tobel . . .
45
9
54
14
4
28
5
3
—
22
2
5
—
5
—
Kalchrain . .
57
10
67
46
4
11
6
—
—
26
8
2
—
—
—
Lugano . . .
27
2
29
16
1
10
1
1
—
9
1
8
1
7
—
Lausanne . .
13 6
18
154
61
5
70
13
5
—
18
2
45
8
43
—
Payerne . .
3 °
—
30
10
—
20
—
—
—
9
—
2
—
—
—
Orbe . . .
5 i
—
51
47
—
4
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Sion ....
16
1
17
5
—
6
1
5
—
9
1
3
1
—
—
Neuchâtel . .
97
97
16
- —
9
—
72
—
12
—
3
—
10
—
Môtiers . .
26
26
—
11
15
—
—
3
—
—
—
—
Evêché . . .
23
—
23
21
—
2
—
—
2
2
20
—
Total
2,481
470
2.951
1,284
166
680
222
517
82
360,
146
303
27
360
—
7 »
100
100
100
52
35
28
47
20
Î8
15
31
12
6
12
—
7 »
•
•
49
31
20
18
11
12
1892
•
•
WO
47
28
25
20
7
9 J
Gesamtzahl der entlassenen Sträflinge mit Peculinm : Männl. 1431 =58'/« (1892: 57'/°)) weibl. 197 = 42*/* (1892 : 56 •/•).
, „ . , ohne , „ 1050 = 42*/. ( „ 43*/.), . 273 = 58*/. ( „ 41*/.'.
XY. Gefängniswesen. — XV* Prisons.
der Strafe. (Nach Angaben der Strafanstaltdirektoren.)
la détention » (D’après les données des directeurs de pénitenciers.)
Dauer der Strafe und Pecnlltun beim Austritt — Durée de la peine et pécule à la sortie
2 Jahre u. mehr — 2 ans et plus
unter 1 Jahr — au-dessous d'un an
1—2 Jahre — î à 2 ans
Hatten
kein
Pecnlinm
N'avaient
aucun
pécule
O w 3 -3
5 5 5 g
■g g
a s
17 18
Hatten ein Pecnlinm von
Avaient un pécule de
noter
moins de Fr. 5—20 Fr.
Fr. 5
Hatten
kein
Peenlinm
N'a-
vaient
aucun
pécule
-!.e l-a „•
S 3
a s
21
t ti s -S'
■ï s P«
a s K
24
Hatten ein Peenlinm Yen
Avaient un pécule de
nnter
moins de Fr.
Fr. 20
R ü jl Byjl R y 3'«
fl 35 g SS— Ë
§ »I g § «I gs
a g a § ai k
Hatten
kein
Peenlinm
N'a-
vaient
aucun
pécule
Hatten ein Peenlinm Ton
Avaient un pécule de
nnter
moins de
Fr. 50
Fr. Fr.
60-100 100— ï
I
— I
I I
I 75
27
8 54
14
4
32 20
3 | 10
1
37
25 5 36
7 13
24 6 4
83 .12 55
5
1
18 2
64 6 10
6
3 13
2
16 3
1
63 437 39 69 4 239 99 189 45
.9.43 ».33
1.34 31.43
11.61
11 29 11.09
32
1 ,8 "3 .» »h ,8 *3 r \ ,8 "3 »;
« « V n S» >3 _Q 'ça 2 V
£ g flsSg'fiSSl 53
Sgll 9 $ Il 3 $ 33
37 88 39
QJ QR Oû
4 3
9 9
12 5 8
3 3
13 24 2 45 J 9
26.93 72.64 S4.18
23.» 81.33 62.69
Total des détenus libérés ayant un pécule: Zlascul. 1481 = 6fi '/• (18!>Î: 87 ’/t), fémin. 197 = 41 •/• (1891: 88 */.).
, „ „ . «O«* » „ 1080 = 41 •/. C „ 48 •/.), „ 278 = 88 »/. ( . 44 »/.j.
330
XVI.
Militärwesen. 1 ) — Militaire. 1 ).
1. Rekrutierung im allgemeinen. — 1 . Recrutement en général .
Jahre
Années
Für — Pour 1894 ,
» - » 1893^
» - n 1892 ,
» - * 1891 .
» - » 1890 .
» - « 1889 .
„ — „ 1888 .
„ - » 1887 .
„ — „ 1886 .
* - » 1885 .
» - » 1884 .
v „ 1 883 .
» „ 1882 .
n „ 1881 .
n ,, 1880 .
« - » 1879 .
„ - „ 1878 .
» ~ « 1877 .
* — . 1876 .
Infanterie
Infantil ie
2
13,432
12,549
11,665
1 1,462
1 1 ,046
n,379
11,692
11,542
11,386
10,864
1 1,382
11,442
10,624
9,565
8.965
10,129
8,479
9,406
»3,584
Kavallerie
Cavalerie
Artillerie
'Artillerie
Genie
Génie
Saaltit
Troupes
sanitaires
. ê
8
4
5
6
446
2,165
546
426
522
2,361
675
460
433
2,325
743
457 •
378
2,323
714
451
336
2,228
686
422
340
2,240
684
407
3 12
2,157
718
445
333
2,060
755
434
312
1,962
782
445
312
1,987
758
445 -
346
1 . 75 »
729
427
349
1,710
743
410
386
1,764
733
421
319
»,797
704
480
338
»,787
834
503
405
1 , 93 °
882
641
459
»,942
833
882
374
2,600
742
615
402
3 ,» »8
753
645
Verwaltung
Troupes Total 1 )
d'adminis-
tration
*) Die Nichtübereinstimmung einiger Totalsummen mit den entsprechenden Totalsnmmen in Kolonne 2 von oben- <
stehender Tabelle 1 rührt meistens davon her, dass nachträglich noch Einteilungen oder Dispensationen stattfanden. ■
1 ) Le fait que quelques totaux ne concordent pas avec les totaux correspondants de la 2me rubrique du tableau 1
ci-dessus provient dans la plupart des cas de mutations , dispenses et exemptions survenues aprîs l'incorporation.
331
XVI. Militär wesen. -*- XYT. Militaire.
3. Effekti vb estand der Armee nach Waffengattungen.
3. Effectif de l’armée d’après les différentes armes .
a. Auszug. — a. Elite.
Jahre
Années
(1. Januar)
(1er janvier)
General-
stab
Etat -
major
Infan-
terie
In -
fanterie
f
Ka-
vallerie
Car
valerie
Ar-
tillerie
Ar -
tillerie
Genie
Génie
Sanltit
Troupes
sanitaires
Ver-
waltnng
Troupes
d'admi-
nistration
Jastlz
Justice
Übrige
Waffen-
gattungen
Autres
armes
Total
1
2
3
*
4
5
6
7
8
9
10
il
1894 . .
96
97,929
3,244
20,294
6,792
4,597
«, 59 °
55
*) 335
134,932
1893 . .
87
95 . 3*1
3,105
19,434
7,355
4,601
1,440
81
—
131,424
1892 . .
96
93,039
3,Oo8
18,801
7,386
4,594
1,500
75
—
«28,499
1891 . .
81
92,685
2,877
« 8,734
7,402
4,669
1,492
33
—
«* 7,973
1890 . .
79
91,394
2,792
18,369
7,448
4,877
1,442
43
—
1 * 6,444
1889 . .
63
90,183
2,8oi
18,628
7,460
4,990
1,404
4 i
—
125,570
1888 . .
68
88,172
2,820
I8,3l8
7,263
4,950
1,404
36
—
123,031
•
•
00
00
H
66
86,199
2,844 .
18,129
7,002
4,773
i, 34 i
39
—
« 20,393
1886 . .
65
84,046
2,86l
«7,635
6,543
4,696
«,295
38
—
H 7 ,I 79
1885 . .
60
82,797
2,920
« 7,177
6,167
4,56«
1,202
34
—
114,928
•
•
00
00
H
69
82,145
2,957
17,241
5,943
4,427
1,044
33
25
113,884
1883 . .
69
83,491
2,929
« 7,343
5,660
4,309
1,051
34
31
«« 4 , 9«7
1882 . .
70
85,208
2,86l
17,486
5 , 3 *«
4,249
813
33
27
I l6,068
1881 . .
67
87 , 59 *
2,827
« 7,397
5,043
4,033
733
35
32
« « 7,759
1880 . .
67
90,708
2,817
17,284
4,620
3,764
623
35
29
« « 9,947
1879 . .
70
91,807
2,738
17, «07
4,109
3,395
463
36
23
« « 9,748
1878 . .
55
94,213
2,604
« 6 , 4«3
3,596
2,728
409
37
22
120,077
1877 . .
57
98,188
2,646
« 4,530
2,285
887
292
17
24
Il8,926
1876 . .
54
95,662
2,468
13,393
1,900
I , OI 3
108
20
24
1 14,642
1875 . .
—
104,740
2,720
« 3,227
2,243
870
100
—
—
123,900
i) Dan
inter 29 Fe
ldpost- nn<
1 Feldtelef
[raphenoffia
:iere, 63 Fc
ildprediger
50 Stab88<
skret&re ux
id 193 Rad
fahrer.
b. Landwehr (im Jahre 1876 organisiert). — b. Landwehr (organisée en 1876).
Jahre — Années
(1. Januar — 1 er janvier)
General-
•tab
Etal-
major
Infan-
terie
In-
fanterie
Ka-
vallerie
Ca-
valerie
Ar-
tHc*le
Ar-
tillerie
Genie
Génie
Sanität
Troupes
sanitaires
Ver-
waltung
Troupes
d'admi-
nistration
Justiz, Feld>
poit a. Feld-
telegraph
Justice ,
poste et
télégr. de
campagne
Total
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1894
18
57,979
2,936
« 2,357
3,236
3,063
673
36
80,298
1893
15
59,408
2,979
12,036
3,601
2,909
537
—
81,485
1892
14
59 , 75 «
2,986
I 1,867
3,284
2,705
497
—
81,104
1891
13
60,l85
2,775
«1,509
2,924
2,429
437
—
80,272
1890
13
6«, 877
2,721
“,I 43
2,565
2,064
413
—
80,796
1889
12
63,243
2,693
«0,363
2 , 3 ”
»,765
328
—
80,715
1888
9
64,026
2,634
9,569
2, «63
1 »555
292
—
80,248
1887
9
65,964
2,567
9,067
2,086
*,503
239
—
8 «,435
1886
11
68,741
2,557
8,935
2,1 1 1
1,457
234
—
84,046
1885
H
70,681
2,502
8,893
2,139
«,405
192
—
85,826
1884
H
73,073
2,428
8,798
2,210
1,397
216
—
88,136
1883
—
75,425
2,396
8,680
2,2o6
i ,332
220
—
90,259
1882
—
77,463
2,420
8,656
2,232
«,287
120
—
92,178
1881
—
78,3 « «
2,421
8,449
2,248
«,*38
69
—
92,736
1880
—
80,7l6
2,452
8,384
2,28l
1,221
62
—
95 , ««6
1879
—
80,950
2,621
8,28l
2,277
1,209
—
—
95,338
1878
—
78,226
2,485
8,075
2,235
893
5
—
91 , 9*9
1877
—
8l,6l7
2,279
7,421
«,484
604
—
—
93,405
1876
—
79,703
2,522
7,333
«,627
261
—
9 «r 44 6
332
XYI. Militärwesen
XVI. Militaire
vO CO Cl vO O' « On nO H*
W Q Cl H* vO O 00 N »O
On O W « N O' fO VO
ifl m « O' N a» O
ro n m « co co co «h n
içdçp 9p 99dnouf f9 wohinq
9P 99UU98 ’SJJldxaod *9911 OJ
Ijf qsnraraqotpfl t|i(t *}ii 9 jp
•aaejf *i»
89W9jbt89 89p
%è %uodanvjt% 9p vatajug
U™1P a
•MWfiipvi pin
■ ■ ■■ ■ - ■ - |
839UVt8l8qns 89V 90i<U9S
}SB9jpiJaa39g4j9A
m
CO
Cl
N
oo
M
QO
co
Th
o.
oq
*4
Th
q»
00
nO^
ON
oq
vO~
»n
r<
N
cR
tC
co
00
co
00
00
O'
O'
vn
QO
0
rh
M
vO
CO
nO
ON
Q0
IM
vO
O
0>
vO
ON
Cl
tH
co vo co vo O m o H- qo
fOOvodCIvO'-'O O
vO m vQ 00 O ro n N vO
vs •% #r «s
M N ^ N
g -s
s
12 S*
S ^
*0D ^
# 8
3 §
e ^
aS T*
£ S
0 i
$ .i
oc g
4) g
§ -i
a *
1 i
S js
Hl ^
£> <o
^0 .h
® S
HS O
7!
:C3
£l ^
R oj
1 fe
.© «î
dJfVftUVS 99UU9S
9SV9|pi)n|l«g
8U}8vBvm t» 8U91191V
‘ a ##tU \qty? 89V 8J91MflQ
■•■jnSvi pu »jwwmji
‘ ■»•iiiuiuvimi h a«
©.§
x$
SS
s®*
i! «
WVlog
«W!»S
8JL9}9jffb~8nOS
wwffo
W9JIBJ0
8WP10S
«n»pi*i
8J,9l9]ff0-8n0g
9J9)ipjOJ9}VÜ
8X9}0\ffO
M»PW0
8%vpios
■win
9Mpfff0'8n0g
9J9|Xpj049)Hfl
*&wffù
9J9)Z|J0
8} v Pl°S
V9}ipi08
8JL9}0\ff0-8n08
919}I|J0J9}Vfl
8UdpifflO
9J9|ZgjO
•ô
rH
«
i;
nO
IM
vo
nO
vo
Cl
9T
PH
O
vo
00
Cl
00
vo
0
VS
M
N
vO
vo
#»
r<
M
vo
co
n
O
H*
ON
VS
00
N
M
r'
ON
H*
CO
Th
#s
ON
M
Cl
co
VS
On
H*
O
•M
rs
ON
ON
Cl
*4
VS I
ON
N
"TT
"TT
O
•H
“5“
M
vo
Th
Cl
CO
M
CO
ON
VO
M
PH
On
M
N
NO
ON
H’
co
H*
00
NO
h-
CO
CO
H*
00
M
VO
Cl
CO
N
QO
co
ON
0
vo
ON
H’
ON
vo
rH
r
CI
«s
M
r»
M
n
►H
*«»
Cl
Vs
H*
Vs
M
*s
VS
NO
VS
\r%
vo
tF
Th i
PH
PH
M
M
rn
rn i
in
ON
H*
co
ON
IH
Cl
IM
Cl
NO
00
Cl
co
o>
Th
00
Q
00
CO
vo
H*
Cl
Cl
ON
H-
0
CO
00
n
00
M
Cm
0
vo
M
M
O
M
Th
H*
vO^
co
co
O
rH
IM
ON
Cl
o‘
Th
co
H*
vo
Th
Th
oo'"
VO
Cl
0
rs
M
co
M
IM
M
M
rn
0
0
0
0
ON
rn
. IM
IM
•M
M
vr>
0
vo
Cl
Cl
QO
PH
nO
nO
oo
NO
co
w
a»
N
N
IM
nO
CO
Cl
O
IM
N
0
vo
VO
VO
co
Cl
rn
nO
NO
NO
vo
Cl
Cl
VO
nO
0
co
O
vo
NO
M
co
Cl
oo
H
co
H*
M
CI
ON 00
co
co
Cl
00
ON
00
CO
H*
rs
rH
n
M
PH
M
Is
Is
rs
H-
ui ^ O W vo Q nO 0> 00
00 On M vo 0 0 O VO 00
ro m N ^h vo Th
co Q\ io
00 co 00
ro r- m
co «
O 00 CO SO M
N vO N «
Th 00
ci *-
vO vO CI rs O 00 On CO
N On N O H- 0 0
^ ^ 00 N ^ 00 CO
N N O « 00
O' N CO CO
On Cs 0 rs O
N N « IM
N «
vO CO
rn
Cl
PH
ON
00
rs
rs
NO
vo
ON
00
NO
0
NO
*s
ON
VO
Th
vo
NfiT
nO*“
rC
ts
co
Q
nO
Th
VO
CO
00
0
VO
vo
rs
QO
H*
NO
NO
NO
NO
NO
00
*s
VO
rn
CO
00
IH
H*
rs
NO
ON
oo
IM
rn
rn
M
PH
PM
•
CO
0
rs
nO
Cl
N
NO
co
nO
N
H*
H-
0
Th
vo
vo
0^
rn
NO
vo
cT
cf
Cl
»M
Th
VO
NO
NO
NO
nO
vo
nO
NO
co
NO
nO
co
ON
Cl
00
ON
ts
M
•M
Th
VO
rs
ts
vo
NO
vd N
vd"
NO
nO
co
rn
H*
CO
Th
ts
00
vO
Q0
Th
VO
►4
*s
rs
w
On
0^
PM
PH
M
" M
PH
Cl
Cl
^ T* CO Cio
OO O) 05 05
00 Qo oo Oo
rH >M rH »H
Lj Ld •
cS » S g
3 g a §
fl O p B
cS e8
►o k ^ i*
.v .S
rH ^ rH *T
H Si
3 "e 'ëe 'B
-*J SS •*-> SJ
© P © O <0
HN HH
CM <M
05 2?
00 Qo
rH »H
•
S 1
a -a
•7 k
Ü
rH >H
05 o>
00 Qo
I— I >H
a »
3 §
al '«~s
rH >H
II
^M ’S» I— • »S*
aî O c8
4-3 Ho H i5
as B
4^ HJ
O P ©
HH
© t ©
O
05 O*
00 Qo
rH >H
94 .
as &
3 g
3*
*!%
rH
S§
O j©
05 ©5
æsg
s S
as 55
3 «
© P ©
H
XYI. Militärwesen. — XVI. Militaire.
333
4. Effektivbestand des Auszuges nach Divisionen.
4. Effectif de l’élite par divisions.
Jahre
Années
( 1 . Januar)
( 1 er janvier )
Dhrisionen
— Divisions
Nicht
Im D 1 y.-
Verband
Troupes
non in -
corp. dans
les divis .
Total
I
II
III
IY
Y
YI
YII
VIII
■mi
2
3
5
6
7
8
9
10
11
1894 . .
16,802
17,628
14,996
16,317
17,083
16,044
13,433
6,276
134,932
1893 . .
16,691
17,070
16,246
» 5,494
16,226
16,826
15,609
13,880
3,382
I 3 I , 4 2 4
1892 . .
16,368
l6,86l
15,601
»4,851
«5,915
»6,583
15,536
»3,798
2,986
128,499
1891 . .
16,260
16,709
15,168
14,728
»5,96°
16,700
15,926
13,337
3,185
127,973
1890 . .
16,239
» 6,497
H ,793
14,090
15,751
16,581
16,187
13,298
3,008
126,444
1889 . .
15,923
15,767
14,488
13 , 70 ^
15,682
» 7,404
16,460
» 3 , 2»7
2,924
125,570
1888 . .
15,720
15,422
13,635
13,414
15,252
» 7,064
16,615
» 3,053
2,856
123,031
1887 . .
15,661
» 4,570
»3,167
12,832
15,061
16,821
16,740
12,705
2,836
«20,393
1886 . .
» 5,553
14,690
12,277
12,666
» 4,437
16,120
»6,13»
12,560
2,745
H 7 ,i 79
1886 . .
»5,409
14,612
11,918
12,200
»4,072
» 5,593
15,950
12,513
2,661
114,928
1884 . .
* 5 , 45 *
14,692
«1,716
»»,955
»4,063
15,150
15,689
» 2,579
2,589
113,884
1883 . .
»6,527
13,507
11,660
11,476
15,064
14,600
16,050
13,429
2,604
»» 4 , 9»7
1882 . .
16,947
» 3,483
12,059
»1,384
»5,toi
14,721
»5,98»
» 3,752
2,640
I l6,068
1881 . .
17,052
13,409
12,151
»»,745
15,648
»4,892
16,296
» 3,976
2,590
»» 7,759
1880 . .
»7,049
» 4,578
12,706
11,821
15,916
I4,8o6
15,988
14,535
2,548
»» 9,947
1879 . .
» 7 , 03 »
14,419
» 2,397
II, 8l I
« 6 , 35 »
14,504
» 5,737
1 4,996
2,497
119,748
1878 . .
17,079
» 4,695
1 2,439
”,915
» 5,843
14,964
15,228
15,490
2,424
120,077
1877 . .
I7,I06
14,644
12,078
12,128
» 5 , 7»9
» 4,752
15,125
15,688
1,686
I 18,926
1876 . .
» 6,955
14,092
12,017
11,920
15,042
» 4,137
M ,743
14,250
1,486
I 14,642
i
6. Effektivbestand der Landwehr nach Divisionen.
5. Effectif de la landwehr par divisions.
Jahre
Années
( 1 . Januar)
(1er janvier)
Biyislonen
— Divisions
•
Nlcbt
Im Dlv.-
Verband
Troupes
non in-
corp. dans
les divis.
Total
I
II
m
IV
V
YI
YII
vin
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
1894
• •
10,732
9 , 49 *
7,740
5,523
9,762
10,942
7,283
8 , 43 °')
80,298
1893
• •
10,886
9,842
7,901
8,057
9,933
11,071
9,235
3,987
81,485
1892
• •
10,868
9,768
7,944
7,984
10,107
10,560
10,922
9,3 »o
3,641
81,104
1891
• •
10,918
9,7 «4
7,750
7,889
9 , 9*7
10,432
» 0,754
9 , 47 *
3,427
80,272
1890
• •
»0,897
9,703
7,720
8,087
10,217
10,439
10,736
9,683
3 , 3*4
80,796
1889
• m
10,867
9,683
7,542
8 ,» 7 °
10,228
10,324
10,799
9,878
3,224
80,715
1888
0 •
»0,758
9,537
7,460
8,230
10,062
10,381
10,903
9,957
2,960
80,248
1887
• »
10,765
9,663
7,723
8,690
10,209
10,570
10,892
10,149
2,774
81,435
1886
• •
10,940
9,842
8,273
9,093
10,465
11,102
**,*39
10,470
2,722
84,046
1885
» «
11,082
10,135
8,401
9,597
10,498
»»,367
11,241
10,825
2,680
85,826
1884
• t
»»,435
»0,279
8,5 »4
10,244
10,587
11,630
11,505
11,619
2,323
88,136
1883
t •
» 2,593
9 , 4 H
8,962
9,904
»», 5»6
»»,773
i»,5»6
12,266
2,318
90,259
1882
• •
13,029
9,397
8,955
10,181
I I,8o8
11,640
12,512
2,346
92,178
1881
• •
»2,845
9,588
9,145
10,190
II,708
* 2,345
» 1,753
12,875
2,287
92,736
1880
• •
* 3,141
10,390
9,698
10,557
11,853
12,293
**,779
13,152
2,253
95, »»6
1879
0 0
* 3,*40
10,163
9,653
*0,549
1 2,002
12 , *93
1 1,760
* 3,444
2 , 4*4
95,338
1878
• •
* 2,793
10,300
9,430
11,068
12,178
12,051
8,393
13,401
2,305
9», 9»9
1877
• •
12,396
10,012
9,576
11,290
«1,655
11,928
1 1,806
12,838
2 , 3*4
93,515
1876
• 0
12,246
9,524
9,302
10,770
11,958
11,662
11,407
12,235
2,342
91,446
i) Disponible Truppencorps, inkl. Stäbe und Offiziere des Territorial- und Etappendienstes.
i) Corps de troupes disponibles y compris les états-majors et les officiers du service territorial et des étapes.
334
XYI. Militärwesen. — JLVI. Militaire.
6. Gesetzlicher und effektiver Bestand des Instruktionspersonals.
6. Effectif réglementaire et effectif réel du personnel instructeur.
Jahre
(Ende)
m f
Influiterle
Infanterie
IftfftUerle
Cavalerie
Artillerie
Artillerie
Genie
Génie
SanltiU
Troupes
sanitaire »
Verwaltung
Troupes
^ administrât .
Total
Années
OeaetxL
Effektiv
Qeeetil.
Effektiv
fietetxL
Effektiv
fiesetsL
Effektiv
Qeeetil.
Effektiv
deeetii.
Effektiv
( fi n )
Riglem .
Riet
Riglem .
Réd
Riglem .
Réd
Riglem .
Réel
Riglem .
Réd
Riglem .
Réd
2
3
4
5
6
7
8
mm
10
11
B
B
14
15
128
128
15
15
38
3 »
16
II
mm
B
B
212
210
1892
128
126
16
H
37
38
10
II
B
3
3
205
202
1891
128
116
16
H
37
37
IO
19
IO
ni
3
3
204
I 9 I
1890
128
mm
16
15
37
3 «
10
9
IO
8
3
3
204
I84
EU
m
16
15
37
36
io
9
IO
8
3
3
187
l82
1 1888
i
ni
109
16
15
37
36
lo
9
IO
8
3
3
187
l8o
1887
107
104
16
15
37
37
10
9
IO
9
3
3
«87
im
1886
107
107
16
15
37
37
10
IO
8
3
3
187
1885
107
108
16
13
37
36
IO
9
IO
8
3
3
l87
177 1
1884
107
104
16
H
37
34
IO
9
IO
8
3
3
187
172
1883
107
99
16
l6
37
34
IO
8
IO
9
3
3
«83
169
1882
105
103
16
16
37
37
IO
8
8
8
3
2
179
«74
1881
105
IOI
16 •
15
37
37
IO
9
8
8
3
3
179
*73
1880
105
IOI
16
15
37
35
IO
9
8
6
3
2
«79
l68
1879
104
103
16
14
37
35
IO
IO
8
6
j
3
«78
I7I
1878
—
”3
—
14
—
36
—
9
—
6
—
3
—
l8l
1877
—
118
—
14
—
36
—
8
—
6
—
3
—
*85
1876
—
122
\
16
—
34
—
8
—
7
—
—
—
«87
1876
—
I20
—
15
—
3 i
—
5
—
4
—
—
—
175
7. Freiwillige Schiessvereine. — 7. Sociétés de Ur volontaires.
Jahre — Années
Zahl
ier Vereine
Nombre
dés sociétés
Zahl
der Mitglieder
Nombre
des membres
Vergütung»-
berechtigte
Mitglieder
Ayants-droit
à des subventions
Bezogene
Bandeavergütnngen
Subventions payées
par la Confédéral ,
Fr.
1
2
3
4
5
1893
2,950
134,094
99,808
261,117
1892
2,947
«*7,925
78,659
211,827
1891
3 ,o”
127,154
89,492
236,390
1890
2,943
128,146
88,292
235,342
1889
2,946
134,767
89,862 •
234,575
1888
2,849
120,882
86,575
229,574
1887
2,770
119,827
84,309
221,223
1886
2,704
118,730.
80,310
212,299
1885
2,617
114,766
84,161
218,917
1884
2,540
1 * 3,953
84,177
219,785
1883
2,400
I07,l80
78,696
205,892 1
1882
*,856
66,813
48,992
146,976 j
1881
1,806
65 , 5 6 5
48,739
146,217 j
1880
1,712
65,343
49,261
‘ 147,783
1879
«,564
56,959
43,965
145,084 |
1878
i, 34 o
5 i,i 79
38,412
126,759 ;
1877
1,356
56,982
42,643
140,712 1
1876
1,202
48,073
36,592
91,647
1875
I , I 53
46,977
36,556
45,748
J
1
1
XVI. Militärwesen. — XVI. Militaire.
33
8. Militärischer Vorunterricht (Turnübungen).
Vorgeschrieben durch Art. 81 der Militärorganisation vom 13. November 1874, durch bundesrätliche
Verordnungen vom 13. September 1878 und 16. April 1883.
8a Instruction militaire préparatoi/re (exercices de gymnastique).
Prescrite par Vart. 81 de V organisation militaire du 13 novembre 1874 et par les ordonnances
du Conseil fédéral des 13 septembre 1878 et 16 avril 1883.
a* Primarschulen. — a. Ecoles primaires.
ï
fl "2
Ton den Schulgemeinden besitzen:
Commîmes scolaires possédant :
Kantone
Zahl der Schulgemeini
Nombre des communes sco
4 $
M g
3 £
a Î
zi
1 i
g I
M> ÖS
g ^
te> «
■ §
« rS
•5 *
£
3
i|
ß .
- 3
g *
■f g
9 3 s
a Sir
6f> «
’S «
g*tt
|ft,
*s «
u
3
3
•S*
M 'S?
si
i
S g*
? i
* s
g
S 2
S ^
ä *
h *3
<£ &
: t
*s c
M |
» S
•
«
ii
tÉ
2?
•
!f
a|
b g
«1
%
2
O M
31
i *•
s s
11
Tarnuterricht
erteilt
ou la gymnastique
est enseignée
lu vernitkriefc.
Itila. T.UStfi.
où le minim,
prescrit de
60 heures
Cantons
h H
£3
«
a «
« 3
ja *
0 «
a K
§
S QO
g €45
111
|n
0 S
Z
OP fi»
•■1 K
s
M
S 13
« .«>
Il
S *.
js £
•w 3
i§
II
«g »
58
3
3
11
•3 §
M 5
M Ö
1»
•
m
s-?
S' 8
•a w
g*
«|
** 1
S .0
B w»
3 1
•O * 4 »
il
f£ 8 «
iH
H Ö.
s 3
3
-il
h S
«a «
il
B
g 'B
Il
tfi O
0
31
lis
rsi
g **8
M
e
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Zürich:
( öffentl. Schulen
Ecoles publiques
}
37 «
356
9
6
3 X 9
44
8
30
ii
330
37 «
28
341
2
1
h ( Privatanslalten
\ Etabl. privés
}
23
19
3
1
l8
3
2
3
8
12
23
9
12
2
>134
26c
Bern ....
•
825
572
162
9 i
245
370
210
63
24
738
98l
164
723
94
28
95 ‘
Luzern ....
166
93
43
30
22
40
104
5
6
155
264
56
II 3
95
17
243
Uri
20
10
‘5
5
2
6
12
6
6
8
20
2
l6
2
I
IC
Scbwiz ....
•
31
27
3
1
6
21
4
7
2
22
31
9
l8
4
—
31
Obwalden . . .
•
7
7
_
-
7
-
~
, ■ ».
7
9
_
8
I
c
Nidwalden . .
•
16
9
—
7
5
5
6
1
—
' X 5
16
—
5
il
—
1 6
Glarus ....
•
27
25
2
—
22
5
—
3
—
24
27
3
24
—
2
2 \
Zug
•
1 1
8
3
—
3
8
—
1
1
9
11
2
9
1 —
.2
C
J
Fribourg . . .
216
122
45
49
22
127
67
5
2
209
237
10
218
9
41
19c
Solothurn . . .
128
loo
24
4
67
59
2
5
123
201
18
181
2
l8
«8-
Basel-Stadt l ) . .
4
3
—
1
4
3
—
1
4
4
—
—
4
_
Basel-Land . .
70
52
18
—
40
30
_____
6
—
64
70
6
64
—
17
52
Schaffbausen
36
32
3
1
30
6
8
8
20
36
31
5
"
27
c
>
App. A.-Rh. *)
87
76
11
—
76
11
—
45
9
33
87
16
7 i
—
24
6-
App. I.-Rh. . .
14
4
7
3
—
*3
x
1
—
13
14
2
11
1
13
1
St. Gallen . . .
208
I 3 I
37
40
40
127
4 i
21
18
169
348
69
226
53
69
27c
Graubünden . .
214
78
7 i
65
20
109
85
55
49
no
214
1
«73
40
45
16c
Aargau . . .
286
262
20
4
21 1
75
—
35
X 9
232
473
81
392
—
159
314
; Thurgau . . .
»
««s
178
7
—
«85
—
—
10
3
172
185
il
174
—
36
14c
Tessin ....
265
55
60
15 °
7
60
198
8
6
251
385
40
60
285
100
185
Vaud ....
388
321
16
5 i
105
229
54
»5
21
282
388
273
loi
14
200
28Ï
Valais ....
167
127
27
13
64
96
7
11
10
146
240
—
220
20
22
2iS
Neuchâtel . . .
Genève :
68
64
2
2
47
20
1
26
2
40
230
182
38
10
185
45
( öffentl. Schulen
\ Ecoles publiques
}
56
4 i
12
3
26
25
5
19
5
32
56
24
32
—
24
32
h /Privatanstalten
‘ \Etabl, privés
}
15
6
3
6
10
5
—
8
6
1
15
14
—
1
14
1
Total 1892/1893
•
3 > 9°4
2,778
593
533
1,596
«, 5 °«
807
47 °
216
3,218
4,936
«,°55
3,235
646
1,182
3,754
„ 1891/1892
•
3,840
2,781
567
492
1,619
1,428
793
486
«78
3, «76
5,287
1,170
3,508
609
1,241
4,046
„ 1890/1891
•
3 , 93 °
2,807
585
538
1,646
i,5°i
783
441
219
3,270
5,493
1,207
3,580
706
x, 4 i 3
4,08c
3,895
; „ 1889/1890
«
3,876
2,736
629
5 II
1,616
1,605
1,422
838
415
l8o
3,281
5,327
1,173
3,484
670
«,432
1,476
| „ 1888/1889
1
•
3,795
2,695
626
474
«, 4«7
773
418
I86
3 ,i 9 X
5, «»7
1,129
3,337
681
3 , 7 ««
$
In den Primarschulen wird
Ecoles primaires
*) Die wenigen Schüler der Gemeinde Bettingen besuchen den Turnunterricht in Riehen.
*) Eine Privatschule in Herisau inbegriffen.
*) Le petit nombre d’icoliers de la commune de Bettingen fréquentent les leçons de gymnastique à Riehen.
’) Y compris une école privée à Eérisau.
336
XVL Militärwesen. — JC VI. Militaire.
b. Höhere Tolksschulen. — b . Ecoles publiques supérieures.
Kantone
Cantons
JS ^
a»
a -s
il
i© «
fnn den bëbera YelkaæbnleH kesitaen :
Ecoles publiques supérieures possédant .
In den bdbernfnlkgnebilen wird
Ecoles publiques supérieures
u «
11
C I
ïî
1 §
m *
8 «
fi § s S Z
5 » *} a. î
J33 t 5 • I f
|ib S ■* 5 * S
«ldi :| f
î $*$ * s,
► *s» • s _
= *
i e
1 l
i l
•S m*
2 S
fi
2~
B I
£-2
s §
Tirauferrickt
erfttilt
ou la gymnastique
est enseignée
3
8 §
>« sî •*«
= 2 | ï
«i« : l
ri 1 1
S |
Ss
& £
tu nfitKhritk.
liiia. t. WBtii.
oU le minim .
prescrit de
60 heures
«
51 slj
fi I -s « S
il -il!
I
XYI. Militärweaen. — XVI . Militaire . * 33
c. Ausweis über den Turnbesuch der Knaben yom 10. bis 15. Altersjahr
aller Schulen und Stufen.
c. Nombre des garçons de 10 à 15 ans ayant suivi les leçons de gymnastique
de leurs classes respectives .
Kantone — Cantons
Ton den Knaben des 10 . bis 15 . Altersjahres besuchen den
Turnunterricht
Nombre des garçons de 10 à 15 ans ayant suivi les leçons
de gymnastique
das ganze
Jahr
toute Vannée
nnr einen Teil
des Jahres
une partie de
Vannée
noch gar nicht
pas encore
•
Total
î
2
3
4
5
Zürich
7,8oo
8,600
3,000
1 9,400
Bern
10,098
20,575
2,030
32,703
Luzern
1,626
3,024
1,291
5,94*
Fortbildungsschule — Ecole complémentaire .
—
294
1,465
*,759
Uri
133
539
27
699
Schwiz
844
854
45
*,743
Obwalden 1 )
—
292
64
356
Nidwalden
—
249
207
456
Glarus
292
803
*) 57
1,152
Zug
285
366
—
651
Fribourg
583
4,694
153
5,430
Solothurn
766
4,089
45
4,900
Basel-Stadt
4,273 •
—
—
4,273
Basel-Land
885
2,616
—
3,50*
Schaffhausen
2,020
313
—
2,333
Appenzell Ausser-Rhoden
769
2,688
30
3,487
Appenzell Inner-Rhoden
219
296
20
535
St. Gallen
3 ,« 74
6,220
*) *,457
10,851
Graubünden
231
4,047
? 195
? 4,473
Aargau
3,662
7,803
l66
11,631
Thurgau
998
4,165
—
5,163
Tessin
>,763
1,900
5,400
9,063
Vaud
12,500
3,ooo .
300
15,800
Valais
—
? 7 , 5 oo
?
7,500
Neuchâtel
4,938
1,114
53
6,105
Genève :
a . öffentliche Schulen — Ecoles publiques
1,711
992
—
2,703
b. Privatanstalten — Ecoles privées . .
43 ï
39
—
470
Total pro 1892/93
60,001
87,072
16,005
163,078
, „ 1891/92
54,502
86,475
14,908
*55,885
r „ 1890/91
55,553
86,139
17,239
*58,931
„ „ 1889/90
53,157
84,464
*6,33*
*53,952
„ „ 1888/89
51,101
85,5*5
*7,450
154,066
i; In Kerns musste der Turnunterricht wegen W<
Bgzug des Turnlt
shrers sistiert we
irden.
*) Repetierschüler.
2) 1185 Erg&nzuugsschüler inbegriffen.
i) A Kerne, les leçons de gymnastique ont dû être interrompues par suite du départ du maître de gymnastique.
2) Elèves des écoles complémentaires.
| ®) Y compris 1125 élèves de Vécole complémentaire.
22
338
XVI. Militärwesen. — XVI. Militaire.
9. Resultate der ärztlichen Rekrutenuntersuchung im Herbste 1891.
9. Résultats de la visite sanitaire des recrues en automne 1891.
Vom eidg. statistischen Bureau. — Par le Bureau fédéral de statistique.
a. Die allgemeinen Verhältnisse der Diensttauglichkeit und Dienstuntauglich k eit.
a. Conditions générales d'aptitude et d'incapacité au service.
Kantone
♦
Cantons
Zürich ....
Bern
Luzern ....
Uri
Schwiz ....
Obwalden . . .
Nidwalden . . .
Glarus ....
Zug
Fribourg ....
Solothurn . . .
Basel-Stadt . . .
Basel-Land . . .
Schaffhausen . .
Appenzell A.-Rh. .
Appenzell I.-Rh. .
St. Gallen . . .
Graubünden . .
Aargau
Thurgau
Tessin
Vaud
Valais
Neuchâtel . . . .
Genève
Schweiz — Suisse .
Ton den
als tau glich
KTklärten
waren
solche von
iltern
Jahrgängen
Nombre
des Kommet
aptes
au service
nés
avant 1872
2
3
4
5
6
7
8
9
10
n j
3,607
2 , 8 ll
796
650
525
125
2,957
1,674
1,283
342
6,300
4,918
1,382
1,378
860
5 l 8
4,922
3,310
1,612
671
L 546
1,247
299
320
236
84
1,226
761
465
112
195
IÔ 2
33
39
19
20
156
99
57
16
528
419
109
99
48
51
429
221
208
33
169
133
36
3 i
18
13
138
109
29
18
134
I08
26
19
15
4
II 5
100
15
17
326
247
79
55
28
27
271
185
86
4 i
263
223
40
47
24
23
216
170
46
l 9
1,367
1,104
263
233
183
50
i,i 34
632
502
in
1,153
851
302
308
276
32
845
492
353
103 |
837
55 °
287
213
202
11
624
383
241
100 1
l
768
556
212
232
210
22
536
348
188
73 '
406
338
68
92
59
33
314
170
144
23 ;
489
386
103
126
96
30
363
169
194
29 1
147
III
36
38
35
3
109
48
61
9 1
1
2,336
1,849
487
405
336
69
1,931
1,138
793
198 1
917
686
231
128
89
39
789
469
320
104 .
2,008
L 543
46s
412
326
86
1,596
1,026
570
233 !
■
964
787
177
158
134
24
806
486
320
1
63 :
930
619
311
112
83
29
818
503
315
161 1
2,725
2,298
427
512
309
203
2,213
L 597
616
206
1,124
801
323
325
248
77
799
553
246
141 |
*, 37 °
1,082
288
207
160
47
1,163
8oi
362
869
562
307
122
46
76
457
290
1,478
24,391
7,087
6,261
4,565
1,696
25,217
15,901
9,316
3,063
Zahl 4er Untersuchten
Nombre des hommes
visités
Ton ien Untersuchten
würfen snrttekgestellt
Ajournements
Ton den Untersuchten
wurden définitif
beurteilt
Décisions définitives
im
ginn
Total
vom
(leharta*
jahr
1872
nés
en 1872
TOB
Ilten
Jahr*
glagea
nés
avant
1872
ia
gaaxea
Total
auf
1 Jahr
à un
an
aaf
2 Jahre
à deux
ans
ia
gaaiei
Total
ud als
taaglleh
erkllrt
aptes
au
service
bb 4 als
KB*
taaglleh
erUIrt
im -
propres\
au
service
b. Körpermasse und Augenmängel der im Jahre 1872 geborenen und im Herbste 1891 untersuchten Rekruten.
b. Dimensions corporelles et défauts visuels des recrues nées en 1872 et visitées en automne 1891.
XTI. Militärwesen. — XVI. Militaire.
339
'S 1
:o 8 §
S
Sb
a
1 *
2 J
« £
« «
te »
5 I 1
•S »
- 1
o 6 )
links
de l’œil
gauche
N H OO H N I I fO I H O H M Tt « M VOVO VO »O « fO tO ^ H
2 m n N II 1 m *-i m M
CO
Os
M
rechts
de l’œil
droit
^ es t|- vo m co ' | co | •— oo | n Mro [ mm O ^ t|- m 1 O Os
E to c* es il 1 « | 1 « M N I H
VO
OS
M
Kurzsichtige
Myopie
S «
.9 S’S
JS g
S «s, 6
»Ö Ôs
N vo lO T)- V) N m O O H M »O »O »O00 sJ - t>» 0>\0 0 fO
_ O 0 00 M N H ^ ^j-vO N n to OOrfOO^O PI N NN
M N CS m M
TO
cs
O
C%
S 11
2
'S
co N ^vû N O' n o O' r-s. t"- o ir> co co io n io ^ n n co
_ N CS 00 N N N CO 10 V)N CO't N>O0N»O N00 CO00 N
CO N MM
Th-
eo
r-
M
Sehschärfe
Acuité visuelle
fe «
te £
*3 . J
****
3S~
3*1 -5/Ö
Z 1
Z 'e
<ö
M %
3 » s
a 0 e
Ö5
O' N CO M »/i rf- CO 00 Os 0 C*s 0 CO 00 ^ 0 00 r» On t-«. co CS vO
N Cl IO CO N vû N H O'H »OCOH CON NH IO COtsOO CO00
N OO N m m m tJ- CS m mm
o
vO
VO
rs
co
rechts
œil
droit
«Om COM îfl MO »000 m t|-vO m m m M M 00 »000 CO CO 0 C^- vO
co h ^ cs in coh iû m 0 O Ô *o h co ni n m co *-»00 es 00
^ N 00 CS m mm M COMM Mm
H
Zahl
der Untersuchten
Nombre
des hommes visités
links
œil
gauche
H 00 M 00 N CO 0 © O CO 0 CO VO Th CO »O m m tJ- »O VO CO CO Os 00 vO
OM> CO in O CO 0 Tt M Os Th rf vo CO 00 m t|- CO 00 M O Os N io
£3 N00 M H Tt m m M CS 0 00 »O lO CO CO hoOsOV>NsOMNO>0
“ ^ J> y» rs r» r>
d t)- h m mm mm
00
co
cs
rs
Ti-
cs
rechts
œil
droit
CS 0 CS 00 vo CO 00 so CO H oc VO rh CO VO m CO vo vovO CO CO Os O N
O» 0 CO vo 0 CO 0 ^ M Os Th Th vo CO 00 m CO 00 m Os OsOO vo
M C^ Os N H Tj- m m M CS 0 00 to vo CO CO h CO sO USN SO M N O SO
^ ^ ^ ^ ^ ^ ^
N Th h M. MM Mm
vO
CS
•H
Th
cs
Oberarmnmfang
Grosseur du bras
ron
nt
Uber
7*
supé-
rieure
à V*
perlänge
taille
NN00 N »0 VO vO 0 00 vo CO m CO vo CS M Os « V) M O0 Os N M ^h
Os O d d N m m M rh to Th O O CO N CS CO h vQ.OO m M 0 rj-vO
S COThH M MM COmM M CO m M
cs
co
rs
co
S«*
S" .g -S *3 • ^
os co h qo O vo c-» t|* *-■» t|* h co ^ Th m covo os o m »0 co o vo Th
Os CO CO 00 m m vo CO m vo or 00 OsvO h i\ rh N 00 CS sû sO d 4
<39 rf M M CSM CSmMm mt^*mCSm
M
VO
M
Os
rv
'«i-
S « «t «0
m (s w'w
3 u S rS 00 g *5
’S fe | g« s g
"■* 1 1^11
1 * «g
O 0 0 OS vo CO 00 vo CO CS Os r^> tJ- t'-vO m vO sO sO vO ioN O» O ^
Osh t>OH CO O Th CS 0 Th Th vo co 00 M Th 00 co 00 M os Os 00 vo
00 N Os CS H Th m m CS CS m co vo vo CO co h Û 0 SO »ON SO d N O »O
es r\ «\ r» ^
CStJ-m m mmMm
0
cs
co
rs
Ti-
cs
Brustumfang
Thorax
6 ÿ. «; s ? & »
S-
c ** 40 «o k / ta q
? 8 2 . '*■»
d co Th CS O CO co 00 CS Th Os Tj-vO VO Sfi M covo vo Tj- vo COvO M
vo 0 CS vo CO vo vo 00 00 CO sfoo ^ h m 00 Os h vo 0 NvO d tO
C-t^^-lO M CO CS M M M »OMT^-MMVOCSCOM
•t.
M
co
0
M
rs
. . *»*£3
S~S.VôS*Ofc< _
■ “» •«* ^ /q *S
r^. r^ co CS 00 so SO O co CO H ThOO Nso VO Os 0 OS co vo r|- 00 vo M
00 00 so co OS m votJ-0 h IO O ThOO tJ- 00 vo rf CO m m v© »O CO
çOt^MM MCSmmm COmCOCSmvomMm
#s
M
Th
vo
rs
vo
Zahl
der
Gemessenen
Nombre
des
hommes
mesurés
M 0 Os vo CO 00 VO co CS 0 00 Tt CrvO h nso vo vo VO N Os N
Os H rh vo h d) O Th d O VO Tf VO ro 00 M^-OOCOOO M Os Os N lO
ta N Os d h ^ m m M CS m 00 vo vo CO CO mOOsOsoN-sOMNOso
* r> es e\ es «s fs fs
M sh H M MMMM
M
CS
co
rs
Th
cs
Körperlänge
Taille
i mit
nt
170 cm.
oder
mehr
de
170 cm.
ou
plus
NMNd >0 OOOOÛQThOs CSsOOsOOtJ- ri" CS CO QsNsO OQ lO
OssO C^. co 00 COCOCOVOM Os Os N N CO 0 N 0 >0 m CON fO Os
^ vo Os CS CSmm CO m CO m m vo h M h
vO
CS
M
rs
vo
W0Y0I
do
weniger
als
150 cm.
au-
dessous
de
156 cm.
VO OsvO vo *-H M t^.00 00 M 00 00 VO M VO vo 00 CO m 0 vO vO CS OO
m vo »O CS »O M M M Th Os CS vo co M MvûvO NOS ï^vOmoOm
CC CO N H M MÇ^M MM
ts
M
Ov
rv
cs
Zahl
der
Gemessenen
Nombre
des
hommes
mesurés
Os CS 0 0 VO co 00 vn co CS 0 00 ThNsO m NNNSO »ON Qs 0 N
OSH ThsO H CO 0 Th CS 0 lOThiOCOOO M Th 00 co 00 MOS Os 00 vo
Ol N Os d M Th m m M CS m 00 vo vo co CO MOOvO »ON VO d N 0 »O
^ rs ^ fs #s #\ fs rs
M ^ h m mm mm
00
cs
co
rs
Ti-
cs
Kantone — Cantons
1
Zürich
Bern
Luzern
Uri
Schwiz
Obwalden
Nidwalden
Glarus
Zug
Fribourg
Solothurn
Basel-Stadt
Basel-Land
Schaffhausen
Appenzell A.-Rh
Appenzell I.-Rh
St. Gallen
Graubünden
Aargau
Thurgau
Tessin
Vaud
Valais
Neuchâtel
Genève
Schweiz — Suisse . .
340
XYI. Miiit&rwesen. — XVI. Militaire.
e. Die Grande der Untanglichkeit.
Zahl nnd Art der Gründe definitiver Untanglichkeit.
(Die prozentuale Häufigkeit doraeiben ist auf 100 definitiv Beurteilte zu berechnen.
• *
© jfÿS
m* • il S
OU a JS2 S
il s
Kantone
Cantons
Zürich
Bern
Luzern
Uri .
Schwiz
Solothurn . . .
Basel-Stadt . .
Basel-Land . .
Schaffhausen . .
Appenzell A.-Rh.
Appenzell I.-Bh.
St. Gallen . . .
Graubünden . .
Aargau ....
Thurgau . . .
Tessin ....
Vaud . . . .
Valais . . . .
Neuchâtel . . .
Genève . . .
2 -s
v
3 |
5 g
«.si
8. .a«« a
^ s ’S
S
|3|$1
ja as g
’Sjj’s'S «
jSgg
ad Q
»TS
lg
d§ 3S
«•*48 .5
ta «
sS <
3 J
5 ß 5
5 3 'S,
«05 «
js S
3b
i fs*
2 5 31
*sîï
a 3
31
32.1
iJ s 1
al f llif Ils«! I
j 1 =1 sS'S.ii •s?.s% -
II &SS3 SliSl 8 *!
t$ R a Ct* •** 6 *2 *2 « 22
Z . 5 . Z ae * •«■S 'Q TS
* I «5 an » - .SÄ « «®
•2 §<
e
• «
tu 3
’S ^
a S
• 5
n 8
«öS
» 3»
*§
•S ■»•B »S itï;
»-•§ si 5i§'
"Ö *S*S
1,829
2,34i
805
80
279
45
25
1
108
65
666
535
382
268
234
282
104
1,205
415
878
505
447
*55
331
484
380
3k
* 3 gll 009 l S Ii
ii 3 f
- $
». v 3
► a
. 3
Zäjf«;
•2|v
Ï II $ w
1 1
x * cO
£ 3
298
480
91
5 16 2
26 4 2
83 1 5
l66 2 14
93
*34
60
84
92 IO 2 2
Schweiz — Suisse 113,548 2,456 34 187 32 6 — 3 66 27 267 16
1
2
2
11
9
mâ
I
2
2
80
33 I
75
184
9 2 14
2—39
XYI. Militärwesen. — JF J. Militaire . .
Militärdepartementes.
fédéral militaire.
Topographie,
Kommissionen,
Unvorher-
gesehenes
ete.
Travaux
topographiques,
commissions,
imprévu, etc.
Fr.
MUItftr-
penslonen
etc.
Tensions
militaires,
etc.
Fr.
Pferieregle
Ttaun
Régie
des chevaux
à
Thoune
Fr.
Kon-
struktlons-
werkstätte
Thun
Ateliers
de
construction
à
Thoune
Fr.
Munitions-
fabrik
Thon
Fabrique
de
munitions
à
Thoune
Fr.
Waffen-
fhbrlk Bern
Fabrique
d'armes
a
Berne
Fr.
Pulver-
Verwaltung
Adr
ministration
des
poudres
Fr.
Total
Fr.
l
lu
11
12
13
H
16
Itt
17
623,603
—
578,259
798,913
6,507,818
7,364,811
1,333,746
32,320,076
496,296
—
10 > —
“) -
,s ) -
•*) 21,485
«,507,07.3
36,152,149
399 ) 43 ^
—
,0 ) -
") -
,J ) 33,611
1S ) 33,816
1,091,214
25,204,474
356,172
—
,0 ) -
“) -
>*) 85,180
ia ) 10,647
907,279
21,578,442
329 , 35 °
—
292,800
357,306
2,194,625
910,793
517,308
24,003,169
734 , 15 °
—
228,885
315,444
2,364,037
905,516
8 ) 473,270
22,824,366
44«,873
—
224,101
394,573
2,657,105
1,103,395
—
21,157,204
289,8l6
—
«83,579
367,532
1,784,923
961,626
—
18,182,624
209,863
—
185,408
280,02 1
1,669,678
936,704
—
17,165,329
203,643
25,230
200,719
228,609
1,683,877
888,800
—
17,138,595
216,503
32,205
183,215
235 , 2 6 l
1,682,960
776,695
—
«6,333,609
211,930
34,186
162,312
167,164
1,667,667
792,730
—
16,003,440
216,900
33.676
159,217
182,072
1,431,907
715,650
—
14,942,028
209,936
30,966
159,428
192,531
1,318,758
744,710
—
14,151,497
263,681
33.571
163,115
148,835
969,722
874,300
—
* 57 0 99,648
174,786
30,225
162,204
183,481
1,577,680
643,840
—
14,842,178
221,443
27 , 3*4
137,257
264,168
1,498,406
831,633
—
15,840,335
253,342
25.527
120,357
221,974
1,495,918
976,275
—
«5,361,385
205,396
30,819
115,710
251,101
1,738,127
835,33s
—
13,958,576
186,766
7 ) 29,377
1 * 3 , 9*3
247,006
2,415,340
809,791
—
8,051,137
146,072
-
109,791
217,966
2,526,728
—
—
6,415,533
* 43,077
—
119,159
137,256
1,400,502
—
—
4,864,063
92,194
—
163,587
* 23,595
1,360,681
—
—
4,119,958
93,235
—
143,090
92,242
1,135,648
—
—
3,587,195
88,477
—
111,989
95,591
1,222,398
—
—
*) 4,011,984
, 87,216
—
102,178
125,330
1,070,512
—
—
*) 3,759,948
84,085
—
1 70,203
148,651
552,877
—
—
3,275,991
•) *>400,711
—
84,010
220,930
549,926
—
—
6,214,326
]
!
i
8 ) 209,812
—
99,343
—
—
—
—
4,232,347
i
61,370
—
100,545
—
—
—
—
3,549,615
1
73, *52
—
—
—
—
—
—
3,319,755
j
92,709
—
—
—
—
—
—
3,270,096
I
82,494
—
—
—
—
—
—
3,783,583
1
4 ) 1,224,814
—
—
—
—
—
—
3,720,750
1
85,996
—
—
—
—
—
—
3,966,854
1
81,518
—
—
—
—
—
—
2,173,335
1
»98,548
—
—
—
—
—
—
«,443,981
1
73,200
—
—
—
—
—
—
1,728,652
1
51.164
—
—
—
— ■
—
«•364,534
1
126,815
—
—
—
—
—
—
1,671,034
1
164,032
—
—
—
—
—
—
1 ,428,280
1
172,934
—
—
—
—
—
—
1,310,050
1
«39,35«
—
—
—
—
—
—
1,016,726
i
120,958
—
—
—
—
—
—
944 , 95 °
1
! ) Entrée en vigueur de la nouvelle organisation militaire. *) Y compris l'entretien des bateaux à vapeur
Lac Majeur, achetés de l'Autriche en 1869. 8 ) Y compris les acquisitions de terrain pour la place de tir de l'an
à Thoune, la construction et l'aménagement de la caserne de Thoune et les subventions à la construction des routes
Purka , de l'Oberalp et de l'Axen. *) Protection des frontières au Tessin. 5 ) Y compris l'occupation de Genève. ®
tcction des frontières contre la Savoie. 7 ) Ce n'est que depuis 1874 que la subvention fédérale est comprise dans les dé
du Département fédéral militaire. 8) L'administration des poudres avait été placée jusqu'alors sous les ordres du Dé
ment des finances. 8) Dans les dépenses du Département fédéral militaire pour les années 1868 et 1869 figurent,
les chiffres indiqués ici. Iss dépenses faites pour la fabrique de douilles à Köniz, s'élevant pour 1868 à frs. 176,166 ei
1869 a frs, 200,903. m») i es dépenses réelles de la régie des chevaux sont de frs. 627,640 pour l'année 1890; tou
elles sont couvertes par les recettes de cet établissement au montant de frs. 649,874. Les dépenses de 1891, qui s'été
frs. 640,417, sont exactement couvertes par les recettes ; en 1892 , Us dépenses de frs. 624,881 sont également cot
par Us recettes. 11 ) Les dépenses réelles des ateliers de construction s'élèvent à frs. 488,842, mais elles sont coi
par une recette de frs. 446,977. En 1891, les dépenses ont été de frs. 662,618, et les recettes de frs. 664,908. Les di
de frs. 628,001 en 1892 sont couvertes par frs. 628,872 de recettes. 1S ) Les dépenses réelles de la fabrique de mu\
ascendent pour 1890 à frs. 8 201,660, les recettes par contre, à frs. 8,116,480. En 1891, les dépenses réelles 4
élevées à frs. 8,829 466, couvertes en partie par une recette de frs. 8,796,844; déficit frs. 86,180. En 1892, les dé
s'élèvent a frs. 7 ,642,228, qui sont couvertes par une recette de frs. 7,928,172 . 13 ) Dépenses de la fabrique d'arn
1890 frs. 1,866,828; recettes frs. 1,864,676; déficit frs. 10,647. En 1891, les dépenses ont été de frs. 6,467,109, les t
de frs. 6,488,294 ; en 1892, les dépenses s'élevèrent à frs. 7 ,930,284 et les rece'tes à frs. 7,908,799.
i Ton 1884 bis 1891 nach Berafsarten.
; 1884 à 1891, par professions.
342
XYI. Militärwesen. — JC VI * Militaire .
d. Yerhältniszahlen aus den Resultaten der ärztlichen Rekruten-
Diese Verhältnizzahlen beruhen auf dem Oesamtergebnisse von 1884, 85 , 86, 87, 88, 89, 90 und 91, nur diejenigen der
Die Zahlen der Rubriken 4—10 beziehen sich ausschliesslich
d. Résultats proportionnels de la visite sanitaire
Cet chiffres proportionnât tont bâtit sur le résultat total des années 1884, 86, 86, 87, 88, 89, 90 et 9i, ceux de la colonne 7
ne comprennent que les recrues
Diensttaogliehkeit
Aptitude au service
Ton je 100
deflnitlT
Beurteilten
waren
untauglich
Sur 100
décisions
définitives,
ont été
déclarés
impropres
au service
Ton je 100
Tangliehen
waren
au Utern
Jahrgängen
Sur 100
hommes
aptes*
au service,
provenaient
données
antérieures
2
3
32
19
3 «
21
33
26
37
22
34
24
3 o
l8
32
17
40
33
25
15
24
26
56
22
57
37
43
3 i
40
27
42
32
30
19
38
28
30
20
3 i
24
32
26
34
23
33
32
34
18
26
15
49
25
33
23
36
26
42
43
28
20
38
32
36
28
34
25
35
35
35
27
39
29
40
39
32
26
35
20
59
3 i
44
27
33
21
39
26
4 i
27
38
28
48
32
ufgarte
1. Berg-, Kohlen-, Steinbruch- und Salinenarbeiter
2. Landarbeiter
3. Gärtner
4. Waldarbeiter, Köhler
5. Fischer
6. Müller
7. Bäcker
8. Zuckerbäcker, Schokoladenarbeiter
9. Metzger
10. Bierbrauer
11. Tabakarbeiter
12. Schneider
13. Schuhmacher
14. Hutmacher
15. Barbiere
16. Baumeister und Bauunternehmer
17. Kalk- und Ziegelbrenner . .
18. Asphalt- und Cementarbeiter .
19. Steinhauer
20. Maurer und Gipser . .
21. Dachdecker
22. Kaminfeger
23. Säger
24. Zimmermänner
25. Zimmerbodenarbeiter ....
26. Schreiner und Glaser . . .
27. Drechsler
28. Glasarbeiter
29. Schlosser
30. Flach- und Dekorationsmaler .
31. Tapezierer, Matratzenmacher .
32. Sattler
33. Hafner
34. Spengler
35. Gold- und Silberarbeiter . .
36. Vergolder und Rahmenmacher
37. Kupferschmiede
38. Küfer
39. Korb- und Sesselflechter . .
40. Bürstenbinder
41. Xylographen und Modellstecher
42. Buchdrucker
43. Steindrucker, Kupferstecher
44. Photographen
45. Buchbinder
Körperlänge
Taille
Ton je 110 Gemessenen
atten
eine KOrjerlinge
Sur 100 hommes
mesurés,
avaient une taille de
Ton
weniger als
150 eau
tou
170 cm.
oder mekr
de 166 cm. I de 170 cm.
1
5
H
20
14
20
zi
17
H
20
12
20
6
26
8
19
9
19
6
24
3
36
15
15
33
7
20
11
14
18
13
13
2
39
18
13
15
23
10
16
13
17
17
13
23
12
10
20
5
23
16
23
10
18
11
15
13
12
7
20
12
18
1
6
22
13
! 17
14
10
16
13
9
19
10
15
13
15
*3
17
23
12
21
13
7
22
8
20
8
22
4
24
19
17
*
XVI. Militärwesen. — J£VI. Militaire.
343
Untersuchungen von 1884 bis 1891 nach Berufsarten.
Rubrik 7 einzig auf den Resultaten von 1886—1891 und jene der Rubriken 8 und 9 auf den Resultaten von 1885 —1891.
auf Männer des jeweiligen jüngsten Rekrutierungsjahrganges.
des recrues de 1884 à 1891, par professions .
sur les résultats de 188G à 1891 , et ceux des colonnes 8 et 9 sur les résultats de 1885 â 1891. Les chiffres des colonnes 4 à 10
de Vannée de recrutement.
Brustumfang
Thorax
Oberarmumfang
Grosseur du bras
Sehschärfe
Acuité
visuelle
Professions
Ven je 180
haï
den Brui
Sur 100 h
sures,
le périmètr
kleiner
als 50 •/•
inférieur
à 0.60
der I0r]
de la
Gemessenen
iten
itnmfang
ommes me-
avaient
e du thorax
grosser
als 51 %
supérieur
à 0.68
»erllnge
taille
Von je 100
haï
den An
Sur 100 h
suris,
le périmèt
kleiner
als V T
inférieur
â 'Ji
der K5r]
de la
Gemessenen
tten
namfang
ommes me-
avaient
re du bras
grosser
ah V«
supérieur
à */•
»erl&nge
taille
Unter je 1O0
untersuchten
Angen wäret
von kleinerer
Sehseh&rfe
als I S.
Sur 100 yeux
examinés,
avaient une
acuité
visuelle
inférieure
dlS.
6
7
8
9
10
11
12
43
8
27
io
1. Ouvr. d. mines j tourbières, carrières, salines, etc .
21
32
20
13
13
2. Agriculteurs , fromagers, etc.
21
3i
19
15
II
3. Jardiniers
21
29
24
17
14
4. Bûcherons et charbonniers
17
34
19
13
II
5. Pécheurs
14
41
9
24
13
6. Meuniers
13
4i
8
25
14
7. Boulangers
24
3o
14
22
14
8. Pâtissiers, chocolatiers, etc.
II
46
7
31
II
9. Bouchers
9
57
4
45
14
10. Brasseurs
31
25
24
14
15
11. Fabr . de tabacs et cigares
31
22
27
9
16
12. Tailleurs
29
26
24
11
13
13. Cordonniers
22
34
H
15
II
14. Chapeliers
37
18
27
8
16
15. Barbiers
30
29
19
19
12
16. Architectes et entrepreneurs
22
34
22
12
13
17. Tuiliers et chaufourniers
15
28
H
19
12
18. Asphaltier s et cimentiers
i 6
37
14
19
8
19. Tailleurs de pierre et marbriers
17
37
15
20
11
20. Maçons et gypseurs
17
35
16
15
11
21. Couvreurs
21
30
19
15
15
22. Ramoneurs
17
36
14
18
12
23. Scieurs
13
39
10
18
10
24. Charpentiers
39
19
19
13
13
25. Parqueteurs
23
30
17
16
12
26. Menuisiers et vitriers
3o
28
23
12
* H
27. Tourneurs
33
19
25
15
11
28. Verriers
21
32
16
15
1 1
29. Serruriers
25
27
21
14
13
30. Peintres-décorateurs
> ,
3o
24
23
13
17
31. Tapissiers et matelassiers
23
29
18
13
15
32. Selliers
22
27
17
16
11
33. Potiers i
21
3o
16
17
10
34. Ferblantiers
29
26
24
11
18
35. Orfèvres et bijoutiers
25
39
23
14
14
36. Doreurs et encadreurs
13
39
9
23
12
37. Chaudronniers
17
3»
11
25
12
38. Tonneliers
35
21
26
11
18
39. Vanniers et tresseurs de chaises
36
23
23
10
17
40. Fabr. de brosses
25
39
25
14
8
41. Xylographes
33
23
27
10
16
42. Imprimeurs
33 .
23
24
il
18
43. Lithographes et graveurs
3i
20
28
H
14
44. Photographes
39
17
29
12
19
45. Relieurs
4
XVI. Militärwesen. — XVI » Militaire.
Berufsarten
î
16. Spinner, Weber u. dgl
t7. Sticker
:8. Fabrikarbeiter ohne nähere Bezeichnung . . . .
59. Färber
►0. Bleicher, Ausrüster
»1. Zeugdrucker
>2. Papierarbeiter
>3. Gerber
>4. Angehörige anderer chemischer Gewerbe . . . .
>5. Uhrmacher
>6. Optiker und Kleinmechaniker
>7. Maschinentechniker
>8. Mechaniker 4
>9. Eisengiesser
K). Schmiede
>1. Nagelschmiede
>2. Büchsen- und Waffenschmiede
>3. Messerschmiede und Bandagisten
>4. Feilenhauer und Schleifer
>5. Andere Metallarbeiter
>6. Wagner
>7. Sieb-, Leisten- und Rechenmacher
>8. Musikinstrumentenmacher
>9. Handelsleute, Schreiber u. dgl
fO. Wirtschaftspersonal
fl. Strassen- und Gewässerarbeiter
f2. Eisenbahnarbeiter und -Angestellte
fS. Post- und Telegraphenarbeiter und -Angestellte
J 4. Arbeiter und Angestellte des Fuhrwesens . . .
r 5. Schiffer, Flösser
^6. Fürsprecher, Notare
r 7. ö ffentliche Beamte und Angestellte
f 8. Ärzte und Zahnärzte . . .
r 9. Tierärzte
50. Apotheker
$1. Geistliche
$2. Lehrer
53. Kunstmaler und -Zeichner
54. Bildhauer, Holzschnitzer
55. Dienstmänner, Holzhacker
56. Taglöhner ohne nähere Bezeichnung
57. Handlanger ohne nähere Bezeichnung
58. Dienstboten
59. Studenten
>0. Ohne Angabe des Berufes
51. Angehörige der Berufsarten mit je weniger als 50 Untersuchten
Durchschnitt
Diensttraglichkeit
Körperlänge
Aptitude au service
Taille
Toi je NI
fatal tir
Beirtoittei
warn
■■tauglich
Sur 100
décision*
définitives,
ont été
déclaré*
impropres
a» service
Tel je 190
«n fiten
J&hrgtagn
Sur 100
hommes
apte*
au service,
provenaient
d'année*
antérieures
Toi je 100
hat
eine Kir]
Sur 100
mess
avaient mm
TOI
weniger als
' 100 CB.
moins
de 156 cm.
fameueiei
tei
perllige
homme*
mis
s taiUe de
vei
170 cm.
oder mehr
plu*
ds 170 cm.
8
3
4
5
5o
30
21
II
43
22
14
14
5 2
30
24
il
39
27
IO
20
37
29
14
16
39
24
l6
14
3»
l8
13
18
31
l8
7
24
47
25
20
18
33
23
8
21
29
22
7
23
28
l8
4
39
27
l8
6
24
3i
24
13
17
26
l8
6
21
37
27
15
10
27
24
7
27
3b
3b
18
12
3i
27
10
17
40
34
15
16
30
22
9
19
39
20
17
10
34
19
5
26
36
24
6
3i
3b
34
7
24
3 2
26
10
23
2 7
16
4
27
3b
22
6
3°
26
18
7
23
21
15
4
27
3i
27
7
43
4i
26
7
26
15
21
2
47
13
13
3
42
2 7
29
6
37
48
21
4
45
3i
13
3
35
33
3i
4
27
38
33
19
21
42
28
14
16
48
24
19
12
47
29
17
13
39
32
10
19
29
15
2
44
b9
25
35
16
39
26
9
*9
37
22
12
21
XVI. Militärwesen. — XVI* Militaire.
34 !
Brustumfang
Thorax
Oberarmumfang
Grosseur du bras
Sehschärfe
Acuité
visuelle
Von je 100 Gemessenen
hatten
den Bnstratfang
Sur 100 hommes me-
surés, avaient
le périmètre du thorax
kleiner grösser
als M °/. als S3 7«
inférieur supérieur
a 0.60 ' à 0.58
der KSrperlInge
de la taille
Y on je 100 Gemessenen
hatten
den Armnmfang
Sur 100 hommes me-
surés, avaient
le périmètre du bras
kleiner grösser
als 7 ? als 7 «
inférieur supérieur
à 7 i à 7 .
der KOrperl&nge
de la taille
Unter je 100
untersnekten
Angen waren
von kleinerer
Sehseh&rfe
als 1 8.
Sur 100 yeux
examinés ,
avaient une
acuité
visuelle
inférieure
à 1 S.
Professions
ii
46. Fileurs, tisseurs , etc.
47. Brodeurs
48. Ouvriers de fabrique sans autre qualification
49. Teinturiers
50. Blanchisseurs , apprêteurs
51. Imprimeurs sur tissus
52. Fahr, de papiers
53. Tanneurs
54. Autres industries chimiques
55. Horlogers
56. Opticiens et fahr. d'instruments de précision
57. Ingénieurs-mécaniciens
58. Mécaniciens
59. Fondeurs de fer
60. Forgerons
61. Cloutiers
62. Armuriers
63. Couteliers et bandagistes
64. Tailleurs de limes et rémouleurs >
65. Autres ouvriers en métaux
66. Charrons
67. Faiseurs de cribles et de râteaux
68. Facteurs d'instruments de musique
69. Commerçants, banquiers, commis, etc.
70. Aubergistes et cabaretiers
71. Ouvriers des ponts et chaussées
72. Ouvriers et employés des chemins de fer
73. Ouvriers et employés des postes et télégraphes
74. Camionnage, voiturage , etc.
75. Navigation et flottage
76. Avocats et notaires
77. Fonctionnaires et employés publics
78. Médecins et chirurgiens
79. Vétérinaires
80. Pharmaciens
81. Ecclésiastiques
82. Instituteurs
83. Peintres et dessinateurs
84. Sculpteurs sur pierre et sur bois
85. Commissionnaires, coupeurs de bois
86. Journaliers sans autre qualification
87. Manœuvres
88. Domestiques
89. Etudiants
90. Profession non indiquée ou sans profession
91. Profess, diverses comptant moins de 50 recrues
Moyenne
346
XVI. Militärwesen. — XVI. Militaire.
10. Ausgaben des eidg.
10. Dépenses du Département
Sold, Ter-
Be-
Ankauf
Unter-
Mlltlftr-
anstalten und
Festungswerke
Instruk-
pllegung.
wafltaung.
von
Stützung
Jahre
longs-
tlons-
Unterkunft
Bekleidung,
Kavallerie-
freiwilliger
Für
kosten
personal
der
Ausrüstung
Pferden
Vereine
Kriegsmaterial
Années
Frais
Personnel
Trappen
Armement ,
Achat
Subventions
Matériel
j Etablissements
d ’ adminis -
tration
ins -
tructeur
Solde , sub -
sistances ,
logement
des troupes
habillement
et
équipement
de
chevaux
de
cavalerie
à des
sociétés
volontaires
de guerre
militaires
et
fortifications
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
l
2
8
4
5
6
•7
8
9
1893
586,418
1,006,224
8,952,239
10,818,925
»,716,763
448,564
5406,243
2,761,097
1892
727,321
939,921
886,318
9,912,819
»5,975,064
1,636,842
233,732
2,211,962
2,489,634
1891
584,657
8,982,760
7,050,154
»,607,49»
247,922
249,561
1,695,198
2,591,895
1890
520,385
839,364
8,778,986
3,808,083
1,532,601
1,921,345
2,568,838
1889
487,218
811,291
7,812,356
5,215,542
1 , 195,941
990,962
246,275
2,195,879
2,706,367
1,436,485
1888
468,301
777,330
7,569,027
3,950,579
237,796
1,202,702
1887
464,709
755,047
7,256,146
3,581,027
», »65, 730
229,967
2,403,359
480,172
1886
452,129
735,3 »5
6,921,853
3,374,734
1,017,296
218,492
»,373,382
501,947
1885
445,647
739,370
6,711,776
3,343,» 80
965,814
223,459
1,405,365
49,044
1884
436,800
7 I 5, 0 22
6,783,578
3 , 276,445
»,» 53,442
224,294
1,286,291
1,041,885
31,845
1883
434,838
7 ° 5,749
6,566,272
3 , » 77 , »87
1,026,734
1 , 278,595
210,621
249,416
43,484
1882
428,924
679,217
6,572,889
2,819,525
901,481
37 , 4°4
1881
428,350
666,894
6,027,331
2,760,230
1,147,666
753 , 258 .
250,000
862,700
59,435
26,780
1880
422,313
654,045
5,905,932
2 , 76»,357
216,000
755,483
1879
418,814
656,459
6,052,304
3, »78, »22
i, 353 , 38 o
226,748
696,260
64,337
1878
413,892
685,754
5,822,375
3,0l6,082
»,230,115
128,152
726,885
46,707
1877
398,936
695,581
6,187,869
3 , 295,592
»,» 3 », 7 »»
899,477
141,740
988,265
20,420
1876
371,246
697,730
6, » 33, 940
4,603,159
3 , 493,002
92,707
531,744
48,146
1875
l ) i) 2 77 , 3 i 8
539,534
4 , 343,9 »o
675 , 5 »°
50,475
282,821
9,361
1874
209,280
240,359
3 , 525,340
2,526,479
—
—
41,787
175,374
56,804
1873
191,956
227,257
—
—
48,612
337,772
82,900
1872
142,192
189,293
2,316,449
—
—
40,763
208,384
166,988
1871
138,286
190,568
1,656,654
—
—
38,876
250,842
104,675
1870
» 33 , 9»7
166,243
1,510,930
—
—
10,000
224,515
77,375
1869
» 34,438
» 55,415
»,905,065
—
—
14,928
220,748
62,935
1868
» 39,633
»65,332
», 747,055
», 6 i 9 , 7 i 4
—
—
9,176
212,834
100,682
s ) 160,944
1867
134,245
154,971
—
—
10,223
240,078
1866
131,167
149,230
1,648,681
—
—
10,482
1,590,766
s ) 428,423
1865
127,450
» 55,452
1,874,780
—
—
10,500
99 », 9»4
3 ) 7634096
1864
125,948
149,344
», 5 » 5, i2 3
—
—
7,000
49»,237
3 ) 1,099,048
1863
»i 3 , 9 2 4
» 40,774
1,916,641
—
—
4,215
310,655
s ) 760,394
1862
100,100
140,032
1,501,892
—
—
—
941,683
*) 493,680
1861
66,103
128,580
1,686,851
—
—
—
1,666,555
153,000
1860
57,702
112,464
i, 557 ,o 63
—
—
—
*) 740,624
28,083
1859
54,252
109,672
I,420,660
1,566,380
—
—
—
2,284,660
11,614
1858
42,302
38,695
103,001
96,990
—
—
—
365,447
»4,687
1857
1,036,981
.
—
—
146,900
25,867
1856
36,558
105,168
1,346,524
—
—
—
133,835
33,367
1855
35,544
35,853
100,405
999,604
—
—
—
I38,080
39,737
1854
99,8i8
906,674
—
—
—
212,592
289,282
1853
32,779
92,379
866,940
—
—
—
104,100
1 68,050
1852
28,352
91,377
96,225
863,130
—
—
—
126,910
27,347
36,030
1851
26,930
600,790
—
—
» » 7 , 4 oo
1850
20,907
7 o ,536
59», 597
—
—
—
122,895
»8,057
i) Übergang zur neuen Militärorganisation. 3 ) Inklusive Unterhalt der 1859 von Österreich angekauften Dampfschiffe auf
dem Langensee. 3 ) Inklusive Lander Werbungen für die Artillerieschusslinie in Thun, Bau und Einrichtung der Kaserne Thun,
sowie Beiträge an die Erbaunng der Fnrka-, Oberalp* und Axenbergstrasse. 4 ) Grenzbewachung im Tessin. 5 * * * ) Inklusive Occu-
pation in Genf. 6) Grenzbewachung gegen Savoyen. 7) Der Bundesbeitrag ist erst von 1874 hinweg unter den Ausgaben des
Militärdepartements verrechnet. Die Pulververwaltung war vordem dem Finanzdepartement zugeteilt. 9 * * * ) In den Ausgaben
des Militärdepartements während der Jahre 1868 und 1869 figurieren ausser den hier angeführten Zahlen die Ausgaben für die
PatronenhUlsenfabrik Köniz im Betrage von Fr. 176,156 für dis Jahr 1868 und von Fr. 200,203 für das Jahr 1869. 1®) Die eigent-
lichen Ausgaben der Pferderegie belaufen sich im Jahre 1890 auf Fr. 627,640, es werden aber dieselben gedeckt durch eine Ein-
nahme dieser Anstalt von Fr. 649,374. Im Jahre 1891 stehen gegenüber Fr. 640,417 Ausgaben ebensoviel Einnahmen ; ebenso im
Jahre 1892 gegenüber Fr. 624,831 Ausgaben gleichviel Einnahmen, u) Die eigentlichen Ausgaben der Konstruktionswerkstätte
belanfen sich im Jahre 1890 auf Fr. 433,842, werden aber durch eine Einnahme von Fr. 446,977 gedeckt. Im Jahr 1891 sind
gegenüber Fr. 652,513 Ausgaben Fr. 664,908 Einnahmen zu verzeichnen. Im Jahre 1892 sind neben Fr. 528,001 Ausgaben
Fr. 528,872 Einnahmen verzeiht. 13 ) Die eigentlichen Ausgaben der Munitionsfabrik belaufen sich im Jahre 1890 auf Fr. 8,201,660,
die Einnahmen dagegen auf Fr. 3,116,480. Im Jahre 1891 belaufen sich die eigentlichen Ausgaben auf Fr. 3,829,455, sind aber
teilweise gedeckt durch eine Einnahme von Fr. 3,795,844; Überschuss der Ausgaben somit Fr. 85,180. Im Jahre 1892 belaufen
sich die Ausgaben auf Fr. 7,542,228, welche durch Fr. 7,928,172 Einnahmen gedeckt werden. U) Die Ausgaben belaufen sich im
Jahre 1890 auf Fr. 1,365,323, die Einnahmen dagegen auf Fr. 1,354,676; Überschuss der Ausgaben somit Fr. 10,647. Im Jahr 1891
steht gegenüber einer Gesamtausgabe von Fr. 6,467,109 eine Einnahme von Fr. 6,433,294. Im Jahre 1892 betragen die Gesamt-
ausgaben Fr. 7,930,284 gegenüber einer Einnahme von Fr. 7,908,799.
XTI. Militärwesen. — XVI . Militaire. .
347
Militärdepartementes.
fédéral militaire.
Topographie,
Kommissionen,
Unvorher-
gesehenes
etc.
Travaux
topographiques,
commissions,
imprévu, etc.
Fr.
Mliltiir-
penslonen
etc.
Tensions
militaires,
etc.
Fr.
Pferderegie
Thon
Régie
des chevaux
à
Thoune
Fr.
Kon-
straktlons-
werkstiUte
Thun
Ateliers
de
construction
à
Thoune
Fr.
Munitions-
fabrik
Thnn
Fabrique
de
munitions
à
Thoune
Fr.
Waffen
fabrlk Bern
Fabrique
d’armes
à
Berne
Fr.
Pulver-
Verwaltung
Ad-
ministration
des
poudres
Fr.
Total
Fr.
Jahre
Années
lu
11
12
13
H
15
16
17
mgm
623,603
—
578,259
798,913
6,507,818
7,364,811
1,333,746
32,320,076
496,296
—
10 > —
”) -
'*) -
>*> 21,485
1,507,07.3
36,152,149
399,438
—
10 ) -
”) -
,a ) 33 , 6 n
’*) 33,816
1,091,214
25,204,474
TTTl
3 S 6 ,!72
—
.0) _
U) _
**) 85,180
i3 > 10,647
907,279
21,578,442
1890
329 , 35 °
—
292,800
357,306
2,194,625
910,793
517,308
24,003,169
734 , 15 °
—
228,885
3 1 * * * 5,444
2 , 264,037
905,516
*) 473,270
22,824,366
1888
441,873
—
224,101
394,573
2,657,105
1,103,395
—
21,157,204
1887
289,8l6
—
183,579
367,532
1,784,923
961,626
—
18,182,624
1886
209,863
—
185,408
280,02 1
1,669,678
936,704
—
17,165,329
1885
2 ° 3,643
25,230
200,719
228,609
1,683,877
888,800
—
17,138,595
1884
216,503
32,205
183,215
235,261
1,682,960
776,695
—
16,333,609
1883
211,930
34,186
162,312
167,164
1,667,66 7
792,730
—
16,003,440
1882
216,900
33,676
159,217
182,072
1,431,907
715,650
—
14,942,028
1881
209,936
30,966
159,428
192,531
1,318,758
744.7 10
—
14,151,497
1880
263,681
33,571
163,115
148,835
969,722
874,300
—
i 5 i° 99,648
1 74,786
30,225
162,204
183,481
1,577,680
643,840
—
14,842,178
221,443
27 , 3 H
137,257
264,168
1,498,406
831,633
—
15,840,335
253,342
25,527
120,357
221,974
1,495,918
976,275
—
15,361,385
205,396
30,819
n 5 , 7 io
251,101
1,738,127
835,335
—
13,958,576
2U2B
186,766
0 29,377
“ 3,913
247,006
2,415,340
809,791
—
8,051,137
Ks&l
146,072
— -
109,791
217,966
2,526,728
—
—
6,415,533
1873
143,077
—
” 9,159
137,256
1,400,502
—
—
4,864,063
1872
92,194
—
163,587
123,595
1,360,681
—
—
4,119,958
1871
93,235
—
143,090
92,242
1,135,648
—
—
3,587,195
1870
88,477
—
111,989
95,591
1,222,398
—
—
*) 4,011,984
1869
87,216
—
102,178
125,330
1,070,512
—
—
9 ) 3,759,948
1868
84,085
—
170,203
148,651
552,877
—
—
3,275,991
1867
*) ■ , 4 °°, 7 n
—
84,010
220,930
549,926
—
—
6,214,326
1866
8 ) 209,812
—
99,343
—
—
—
—
4,232,347
1865
61,370
—
100,545
—
—
—
—
3,549,615
1864
73,152
—
—
—
—
—
—
3 , 319,755
1863
92,709
—
—
—
—
—
—
3,270,096
1862
82,494
—
—
—
—
—
—
3,783,583
1861
4 > 1,224,814
—
—
—
—
—
—
3,720,750
1860
85,996
—
—
—
—
—
—
3,966,854
1859
81,518
—
—
—
—
—
—
2,173,335
1858
.98,548
—
—
—
—
—
—
1,443,981
1857
73,200
—
—
—
—
—
—
1,728,652
1856
51,164
—
—
—
—
—
1 364,534
1855
126,815
—
—
—
—
—
. —
1,671,034
1854
164,032
—
—
—
—
—
—
1,428,280
1853
1 72,934
—
—
—
—
—
—
1,310,050
1852
139,351
—
—
—
—
—
—
1,016,726
1851
120,958
—
—
—
—
—
—
944 , 95 °
1850
i) Entrée en vigueur de la nouvelle organisation militaire. *) Y compris l’entretien des bateaux à vapeur sur le I
Lac Majeur , achetés de V Autriche en 1869. 8 ) Y compris les acquisitions de terrain pour la place de tir de Vartillerie
à Thoune, la construction et V aménagement de la caserne de Thoune et les subventions à la construction des routes de la
Furka, de VOberalp et de VAxen. 4 ) Protection des frontières au Tessin. 5 ) Y compris l’occupation de Genève. ®) Pro- |
tection des frontières contre la Savoie. 7 ) Ce n’est que depuis 1874 que la subvention fédérale est comprise dans les dépenses i
du Département fédéral militaire. 8) L’administration des poudres avait été placée jusqu’alors sous les ordres du Départe-
ment des finances. 0 ) Dans les dépenses du Département fédéral militaire pour les années 1868 et 1869 figurent, outre
les chiffres indiqués ici , les dépenses faites pour la fabrique de douilles à Köniz , s’élevant pour 1868 à frs. 176,166 et pour
1869 a frs. 200,203. 10 ) i es dépenses réelles de la régie des chevaux sont de frs. 627,640 pour l’année 1890; toutefois,
elles sont couvertes par les recettes de cet établissement au montant de frs. 649,874. Les dépenses de 1891, qui s’élèvent à
frs. 640,417, sont exactement couvertes par les recettes; en 1892, les dépenses de frs. 624,881 sont également couvertes
par les recettes. u) Les dépenses réelles des ateliers de construction s’élèvent à frs. 488,842, mais eïles sont couvertes
par une recette de frs. 446,977. En 1891, les dépenses ont été de frs. 662,618, et les recettes de frs. 664,908. Les dépenses
de frs. 628,001 en 1892 sont couvertes par frs. 628,872 de recettes. 1S ) Les dépenses réelles de la fabrique de munitions
cbscendent pour 1890 à frs. 8 201,660, les recettes par contre, à frs. 8,116,480. En 1891, les dépenses réeUes se sont
élevées à. frs. 8,829 466, couvertes en partie par une recette de frs. 8,796,844; déficit frs. 86,180. En 1892, les dépenses
s’élèvent à frs. 7 ,642,228, qui sont couvertes par une recette de frs. 7,928,172. 13 ) Dépenses de la fabrique d’armes en
1890 frs. 1,866,828; recettes frs. 1,864,676; déficit frs. 10,647. En 1891, les dépenses ont été de frs. 6,467,109, les recettes
de frs. 6,488,294 ; en 1892, les dépenses s’élevèrent à frs. 7,980,284 et les recettes à frs. 7,908,799.
Politische Statistik der Schweiz. — Statistique politique de ia Suisse.
(Hierzu eine graphische Karte. — Avec une carte graphique.)
Vom eidgen. Statist. Bureau. — Par le Pureau fédéral de statistique.
Die schweizerische Volksabstimmung vom 4. November 1894
über die „Zollinitiative“.
VotaMon fédérale du 4 novembre 1894 sur ,,V initiative douanière“.
In dem Abschnitte „politische Statistik“ haben wir
bisher die eidgenössischen Volksabstimmungen und
die Nationalratswahlen behandelt. Beide Gebiete
werden wir in den nächsten Jahrgängen dieses Jahr«
bûches in der bisherigen Behandlungsweise weiter
führen; es bleiben uns somit die eidgenössischen
Volksabstimmungen seit 1892 und die Nationalrats-
wahlen vom Herbste 1898 nachzuholen. Für einst-
weilen beschränken wir uns auf die etwas ein-
gehendere, bezirksweise Wiedergabe der Ergebnisse
der letzten Volksabstimmung vom 4. November 1894.
Die Veranlassung hierzu sehen wir in der prinzi-
piellen Bedeutung, die dieser Abstimmung allgemein
zugemessen worden ist, sowie in dem Umstande,
dass seit den Tagen der 72er und 74er Verfassungs-
kämpfe vielleicht keine Frage die Grundwellen des
politischen Lebens der Schweiz in dem Masse auf-
geworfen hat, wie die am 4. November zum Aus-
trage gekommene.
Im Frühlinge dieses Jahres verlangten, in Aus-
übung des verfassungsmässigen Volksrechtes der
Initiative, 71,461 Schweizerbürger eine Abstimmung
darüber, ob in die Bundes Verfassung der folgende
Artikel 30 big aufzunehmen sei:
„Der Bund hat den Kantonen vom Gesamtertrag
der Zölle alljährlich 2 Franken per Kopf nach
Massgabe der durch die jeweilige letzte eidgenös-
sische Volkszählung ermittelten Wohnbevölkerung
zu verabfolgen.“
„Diese Verfassungsbestimmung tritt zum ersten-
mal in Wirksamkeit für das Jahr 1895.“
Von den 71,461 Unterschriften wurden 67,828
als gültig befunden und die Abstimmung über das
Volksbegehren, das damit von 17,828 Unterschriften
mehr unterstützt war, als die Verfassung vorschreibt,
auf den 4. November angesetzt.
Das nach den kantonalen, amtlichen Abstim-
mungsprotokollen festgestellte Ergebnis war folgen-
des: Für Annahme stimmten 145,462 Schweizer-
bürger und 8 l /s Stände, für Verwerfung 350.639
Schweizerbürger und 137s Stände. Das Volksbe-
gehren ist demnach sowohl von der Mehrheit des
Volkes, als auch von der der Stände verworfen
worden. Die Zahl der Stimmberechtigten war 690,250,
die Zahl der gültig Stimmenden, die wir gleich der
Summe der „Ja“ und der „Nein“ annehmen, betrug
496,101; die Stimmbeteiligung war also 71.g°/o«
Angenommen haben 29.3, verworfen 70.7 % der Stim-
menden. Das Volksbegehren war von 9.8 % der
am 4. November Stimmberechtigten unterschrieben
worden.
Jusqu'ici nous avons donné en fait de „ statis-
tique politique “ deux séries de tableaux ayant trait
aux votations fédérales et aux élections au Conseil
national. Nous continuerons à l'avenir, dans Van -
nuaire et en la forme usitée , cette étude de statistique
politique ; c'est ainsi que nous aurons à nous occu-
per des votations fédérales à partir de 1892 et des
dernières élections au Conseil national (1893). Au-
jourd'hui, nous nous bornons à donner d'une ma-
nière un peu détaillée, c'est-à-dire par districts , les
résultats de la votation populaire du 4 novembre
1894. Ce qui nous a engagés à entreprendre ce
travail, c'est non seulement l'importance notoire des
principes en jeu, c'est en même temps le fait que
depuis les grandes luttes relatives à la révision con-
stitutionnelle de 1872 et 1874, aucune question n'a
peut-être excité en Suisse un intérêt politique aussi
grand ni agité notre peuple aussi profondément que
la votation du 4 novembre.
Ce printemps, 71,461 citoyens suisses, faisant
usage du droit d'initiative populaire, proposaient
l'introduction, dans la constitution, d'un article 30 hi *
ainsi conçu:
n La Confédération doit payer aux cantons,
chaque année, sur le produit total des péages, deux
francs par tête d'habitant , en prenant pour base le
chiffre de la population de résidence ordinaire établi
par le dernier recensement fédéral .
„ Cette disposition constitutionnelle entre pour la
première fois en vigueur Vannée 1895. “
Des 71,461 signatures, 67,828 ont été reconnues
valables, et la demande d'initiative, appuyée par un
chiffre dépassant de 17,828 le chiffre exigé par la
constitution, fut soumise le 4 novembre à la vota-
tion populaire .
Les résultats de la votation, empruntés aux procès-
verbaux officiels des cantons, sont les suivants: 145,462
citoyens suisses et 8 l /i états se sont prononcés pour
l'acceptation, et 350,639 citoyens suisses et 13 l /% états,
pour le rejet. La demande d'initiative a ainsi été
rejetée aussi bien par la majorité du peuple que par
celle des états. Le nombre total des électeurs inscrits
était de 690,250, celui des suffrages valables des
„oui“ et des „non“, de 496,101 ; la participation
au vote a donc été de 71. g °/o, dont 29. s % <P accep-
tants et 70. 7 % de rejetants. La demande d'initiative
a été signée par les 9.8 °/o du nombre des électeurs
inscrits pour la votation du 4 novembre .
DIE EIDGENÖSSISCHE
VOLKSABSTIMMUNG
XVII. Politische Statistik der Schweiz. —
Von den 182 Bezirken wiesen 56 eine anneh-
mende und 126 eine vorwerfende Mehrheit auf. Die
beigegebene farbige Karte stellt die verschiedenen
Stärkegrade der Annahme oder Verwerfung inner-
halb der einzelmen Bezirke dar.
Es ergaben:
Bezirke
°/o verwerfende
Stimmen
Bezirke
°/o verwerfende
Stimmen
6
—9
•fi
' 7
50—59
6
10—19
8
13
60—69
«a
9
20—29
’i <
14
70—79
B
19
30—39
36
80—89
ES
16
40—49
B
56
90—
Die Stimmbeteiligung, die im allgemeinen eine
ziemlich starke genannt werden darf, zeigt für die
Bezirke folgendes Bild:
Bezirke
bteilifH! il o/ 0
Ber Stinnkereiktiflei
Bezirke
Beteilifiif il %
Ber Stinsbereektiftei
1
—39
51
70—79
7
40—49
55
80—89
20
50—59
11
90—
37
60—69
Wir lassen nunmehr die Ergebnisse kantons- und
bezirksweise folgen.
XVII • Statistique politique de la Suisse. 349
Des Î82 districts , 56 ont donné une majorité
d y acceptants, et 126 , une majorité de rejetants ., La
carte annexe , par ses teintes plus ou moins foncées,
indique pour chaque district la proportion des ac-
ceptants ou des rejetants.
Répartition des districts :
Nombre
Proportion p. °/o
Nombre
Proportion p. °/o
d. districts
des rejetants
d. d : stricts
des rejetants
6
—9
«O
' 7
50—59
6
10—19
13
60—69
9
20—29
^ <
MB
14
70—79
19
30 — 39
s
s
36
80—89
16
40—49
œ
56
\
90—
La participation au vote , qui peut être consi-
dérée en général comme assez considérable, peut s’ ex-
primer , par groupes de districts, comme suit :
lenkre
Pirtieiptiei «/o
Hontre
Pirtiripitiii °/o
Bei Biitricii
Bei éieeteiri iutriti
Bei Biitritti
Bei (iNteari ineriU
1
—39
51
70—79
7
40—49
55
80—89
20
50—59
11
90—
37
60—69
Et maintenant, nous passons aux résultats pro-
prement dits, coordonnés par cantons et par districts .
Stimin-
be-
An-
Ver-
Gflltige
Stimmen
Gültige Initiativ-
unterschriften
Signatures
de Vinitiat . valables
Ver-
werfende
ln •/•
der
gültig
Stimm-
be-
telllgung
ln •/•
Parti -
cipation
au vote
en %
Kantone — Cantons
rechtigte
Electeurs
inscrits
nehmende
Acceptants
werfende
Rejetants
Bulletins
valables
im
ganzen
en tout
in %
der
Stimmbe-
rechtigten
en %
des
électeurs
inscrits
Stim-
menden
Rejetants
en %
des
suffrages
valables
î
2
3
4
5
6
7
8
9
Zürich
88,972
9,860
57,274
65,103
67,134
948
1.1
85.3
75.5
Bern
Il8,980
19,319
84,422
.11,907
10.0
77.1
71.0
Luzern
33,031
13,044
12,360
25,404
9,395
28.4
48.7
76.9
Uri
4,392
2,883
991
3,874
1,832
41.7
25.6
88.2
Schwiz
12,711
6,363
2,766
9,129
5,771
45.4
30.3
71.8
Obwalden ....
3,720
1,726
913
2,639
LH 9
30.9
34.6
7^.9
Nidwalden ....
2,936
1,447
78s
2,232
5,083
865
29.5
35.2
76.0
Glarus
8,219
1,223
3,860
30
0.4
75.9
61.8
Zug
6,077
29,6l6
2,152
1,971
4,123
23,448
L 339
22.0
47.8
67.8
Fribourg ...
16,226
7,222
1,210
4.1
30.8
79.2
Solothurn ....
Baselstadt ....
19,367
14,01 I
4,994
996
9,733
8,009
14,727
9,005
2,344
12.1
66.1
88.9
76.0
64.3
Baselland ....
I3,l80
2,144
776
5,928
8,072
269
2.0
73.4
61.2
Schaffhausen . . .
8,086
6,241
9,614
7,017
9,978
114
1.4
88.9
86.8
Appenzell A.-Rh.
12,230
364
—
—
96.4
81.6
Appenzell I.-Rh. . .
3,022
5 >,466
1,489
*,*35
2,624
509
16.8
43.3
86.8
, St. Gallen ....
1 1,228
29,936
41,164
18,669
4,121
8.0
72.7
80.0
Graubünden . . .
22,76o
6,122
12,547
6,384
28.0
67.2
82.0
1 Aargau
41,264
1 1,600
24,8oI
36,401
3,815
9.2
68.1
88.2
! Thurgau ....
24,083
3,089
14,868
17,957
337
1.4
82.8
74.6
1 Tessin
33,209
9,041
6,902
35,048
15,943
6,104
18.4
43.3
48.0
Vaud
64,114
1,721
36,769
5 1
0.1
95.3
57.3
Valais
27,949
15,943
5,44 t
21,384
9,240
33.1
25.4
76.5
, Neuchâtel ....
26,727
782
15,735
16,517
94
0.4
95.3
61.8
Genève
20,128
930
tt, 45 6
12,386
—
—
92.5
61.5
\
■ Schweiz — Suisse
690,250
145,462
350,639
496,101
67,828
9.8
70.7
71.9
350 XTIÏ. Politische Statistik der Schweiz. — XVII . Statistique politique de la Suisse.
»
Kantone
und Bezirke
Cantons et districts
Stimm-
be-
rechtigte
Electeurs
inscrits
An-
nehmende
Acceptants
Ter-
werfende
Rejetants
l
2
3
4
Zürich
88,972
9,860
57,274
Affoltern ....
3 , 32 i
413
2,405
Andelfingen . . .
4,198
1,036
2,557
Bülach
S >°47
1,460
2,424
Dielsdorf ....
3.383
463
2,296
Hinwil
8,153
676
6,131
Horgen
7,9 n
871
5,599
Meilen
4,983
470
3 , 32 o
Pfäffikon ....
4,436
994
2,785
Uster
4,496
436
3 , 3 i 2
Winterthur ....
12,210
694
9,255
Zürich
30,661
2 , 33 i
> 7,038
Militär ....
173
16
152
Bern
118,980
19,319
65,103
Aarberg
3,488
456
i, 9 8i
Aarwangen ....
5,464
1,121
2,658
Bern
» 7,479
L 532
10,117
Biel
3,828
144
2,552
Büren
2,051
. 354
1,217
Burgdorf ....
6,243
971
3,631
Courtelary . . . .’
5,381
253
3,598
Delémont ....
3,697
1,307
1,073
Erlach
1,356
146
867
Franches - Montagnes
2,314
978
331
Fraubrunnen . . .
2,838
525
L 559
Frutigen ....
2,310
125
i ,923
Interlaken ....
5,875
470
4,232
Konolfingen . . .
5,897
i ,475
3,017
Laufen
1,565
808
558
Laupen
1,960
266
i, 3 i 4
Moutier
3,634
5°7
1,859
Neuveville ....
908
i 5
724
Nidau
2,983
204
t ,977
Oberhasle ....
*,526
83
969
Porrentruy ....
6,067
2,281
1,325
Saanen
1,156
226
554
Schwarzenburg . .
2,216
521
691
Seftigen
3 , 9 i 3
725
1,984
Signau
5,227
559
2,911
Simmenthal, Nieder- .
2,268
198
i, 5 i 4
Gültige
Stimmen
Bulletins
valables
Gültige Initiativ-
nnterschriften
Signatures
de Vinitiat. valables
Ver-
werfende
ln 7 ®
der
gültig
Stim-
menden
Rejetants
en 7 »
des
suffrages
valables
Stimm- ||
b©- |l
telllgung II
lu •/. Il
Parti - Il
cipation |
au vote |
en •/. J
im
ganzen
en tout
in %
der
8 timmbe*
rechtsten
en %
des
électeurs
inscrits
5
6
7
S
9 IJ
67,134
948
1.1
85.3
75.5 I
2,818
37
1.1
85.3
84.9 I
3,593
74
1.8
71.2
85.6 I
3,884
234
4.6
62.4
77.0 II
2,759
62
1.8
83.2
81.6 il
6,807
—
—
90.1
83.5 ||
6,470
165
2.1
86.5
81.8 |
3,790
52
1.0
87.6
76.1 |
3,779
22
0.5
73.7
85.2 I
3,748
103
2.3
88.4
83.4 |
9,949
—
—
93.0
81.5 !
19,369
199
0.6
88.0
63.2 !
168
—
—
—
— j|
84,422
11,907
10.0
77.1
71.0 !
2,437
190
5.4
81.3
69.9 1
3,779
889
16.3
70.3
69.2 1
11,649
487
2.8
86.8
66.6 !
2,696
—
—
94.7
70.4 II
1,571
224
10.9
77.5
76.6 I
4,602
1,209
19.4
78.9
73.7 ||
3,85»
7 o
1.3
93.4
71.6 I
2,380
875
23.7
45.1
*,013
138
10.2
85.6
74.7 il
*,309
836
36.1
25.3
66.6 |l
2,084
378
13.3
74.8
73.4 I
2,048
30
1.3
93.9
88. 7 |
4,702
383
6.5
90.0
80.0 il
4,492
855
14.5
67.2
76.2 ;|
1,366
360
23.0
40.8
87.3 j
1,580
8.7
83.2
80.6 J
2,366
3.0
78.6
65.1 II
739
—
—
98.0
81.4 I
2,181
182
6.1
90.6
73.1 |
1,052
—
—
92.1
68.9 ||
3,606
1,006
16.6
36.7
59.4 il
0
00
114
9.9
71.0
67.5 j|
1,212
60.6
27.3
57.0
54 . 7 jj
2,709
474
12.1
73.2
69.2 I
3,470
52
1.0
83.9
66.4 1
1,712
8
0.4
88.4
75.5 I
XVII. Politische Statistik der Schweiz. — JSlVII • Statistique politique de la Suisse. 35
Kanton«
und Bezirke
Cantons et districts
Stimm-
be-
rechtigte
Electeurs
inscrits
An-
nebmende
Acceptants
Ver-
werfende
Rejetants
Gültige
Stimmen
Bulletins
valables
Gültige Initiativ-
unterschriften
Signatures
de V initiât, valables
Ver-
werfende
In %
der
gültig
Stim-
menden
Rejetants
en %
des
suffrages
valables
SClmm-
be-
telllgnng
ln °/o
Parti-
cipation
au vote
en •/•
im
ganzen
en tout
in •/•
der
Stimmbe-
rechtigten
en •/•
des
électeurs
inscrits
l
2
3
4
5
6
7
8
9
Simmenthal, Ober-
i,54i
126
X ,Q33
i,i59
104
6.7
89.1
75.2
Thun
6,941
612
4,883
5,495
202
2.9
88.9
79.2
Trachselwald . . .
5,295
1,213
2,243
3,456
741
14.0
64.9
65.3
Wangen
3,559
1,101
1,536
2,637
1,214
34.1
58.2
74.1
Militär ....
—
17
272
289
—
—
—
—
Luzern . ...
33,031
13,044
12,360
25,404
9,395
28.4
48.7
76.9
Entlebuch ....
3,789
1,734
1,001
2,735
999
26.4
36.6
72.2
Hochdorf ....
4,342
2,269
1,359
3,628
1,600
36.8
37.5
83.6
Luzern
10,834
2,607
5,410
8,017
1,549
14.3
67.5
74.0
Sursee
7,125
3,333
2,293
5,626
2,785
39.1
40.8
79.0
Willisau ....
6,793
3,068
2,182
5,250
2,462
36.2
41.6
77.3
Militär ....
148
33
115
148
—
• —
—
—
Uri
4,392
2,883
991
3,874
1,832
41.7
25.6
88.2
Scbwiz
12,711
6,363
2,766
9,129
5,771
45.4
30.3
«
71.8
^ Einsiedeln ....
1,926
714
529
1,243
823
42.7
42.6
64.5
Gersau
439
272
5 o
322
175
39.9
15.5
73.3
Höfe
1,252
658
268
926
459
36.7
28.9
74.0
Küssnach ....
913
359
204
563
375
41.1
36.2
61.7
March
2 , 9°7
1,317
681
1,998
960
33.0
34.1
68.7
1 Schwiz
5,274
3 ,° 4 °
1,027
4,067
2,979
56.5
25.3
77.1
Militär ....
—
3
7
10
—
—
—
—
i
1
Obwalden ....
3,720
1,726
913
2,639
1,149
30.9
34.6
70.9
i
1
• Nidwalden. . . .
2,936
1,447
785
2,232
865
29.5
35.2
76.0
i
| Glarus
8,219
1,223
3,860
5,083
30
0.4
75.9
61.8
(
i Zn g
6,077
2,152
1,971
4,123
1,339
22.0
47.8
67.8
1
1 Fribourg ....
29,616
16,226
7,222
23,448
1,210
4.1
30.8
79.2
i Broye
3,608
2,144
900
3,044
—
—
29.6
84.4
Gläne
i
3,570
2,616
307
2,923
—
—
10.5
81.9
| Gruyère
5 ,n 8
2,272
1,558
3,830
69
1.3
40.7
74.8
Sarine
7,206
3,922
1,860
5,782
—
—
32.2
80.2
1 S66
3,647
994
i, 9 i 5
2,909
260
7.1
65.8
79.8
352 XYII. Politische Statistik der Schweiz. — XVII* Statistique politique de la Suisse .
Kantone
nnd Bezirke
Cantons et districts
l
Sense
Yeveyse
Militär . . . .
Solothurn . . . .
Balsthal
Bucheggberg-Kriegstetten
Dornegg-Thierstein .
Olten-Gösgen . . .
Solothurn-Lebern
Militär . . . .
Basel-Stadt . . .
Stadtbezirk ....
Landbezirk . . . .
Militär und Poet .
Basel-Land . . .
Arlesheim . . . .
Liestal
Sissach
Waldenburg . . .
Militär . . . .
Schaffhansen . . .
Klettgau, Ober- . .
Klettgau, Unter- . .
Reiath
Schaffhausen . . .
Schleitheim . . .
Stein . \
Militär ....
Appenzell A .-Rh. .
Hinterland . . . .
Mittelland . . . .
Yorderland . . . .
Militär . . . .
Appenzell l.-Rh. .
Stimm-
be-
An-
Yer-
Gültige
Stimmen
Gültige Initlatiy-
nnterschriften
Signatures
de Vinitiat . valables
" 11 “ — ‘ 1
Ver-
werfende
ln 7«
der
gültig
1
Stimm- |
be- !
telllgnng'
In % 1
Parti-
cipation
au vote
en •/•
1
rechtigte
Electeurs
inscrits
nehmende
Acceptants
werfende
Rejetants
Bulletins
valables
im
ganzen
en tout
in •/•
der
Stimmbe-
rechtigten
en •/•
des
électeurs
inscrits
Stim-
menden
Rejetants
en 7 0
des
suffrages
valables
2
3
4
5
6
7
8
9
I
4,367
2,869
497
3,366
88l
20.2
14.8
77.1
2Jo87
1,401
l8l
1,582
—
—
11.4
75.8
13
8
4
12
- —
—
—
—
19,367
4,994
9,733
14,727
2,344
12. 1
66.1
76.0
2,841
882
1,427
2,309
415
14.6
61.8
81.3
3,827
571
2,381
2,952
458
12.0
80.7
77.1 1
2,867
1,449
848
2,297
876
30.6
36. B
80.1 ,
5,233
«,356
2,635
3,99i
393
7.5
66.0
76.3 \
4,599
733
2,427
3,160
202
4.4
76.8
68.7 •
—
3
15
18
—
—
—
_ !
1
14,011
996
8,009
9,005
-
— —
88.9
64.3
I
13,347
971
7,629
8,600
—
—
88.7
64.4 j
25
363
17
388
17
—
93.6
58.4
13,180
2,144
5,928
8,072
269
2.0
73.4
61.2 i
j
4,201
907
1,627
2,534
130
3.1
64.2
60.3 '
\
3,°3°
218
1,554
1,772
—
—
87.7
58.5 j
3,793
727
1,829
2,556
107
2.8
71.6
67.4 !
2,156
292
905
13
1,197
13
32
1.5
75.6
55.5 :
“ p
j
8,086
776
6,241
7,017
114
1.4
88.9
86.8
768
5i
619
670
—
—
92.4
87.2 '
916
94
720
814
—
—
88.5
88.9 1
978
142
781
923
69
7.1
84.6
94.4 :
3,859
276
2,941
3,217
— _
—
91.4
83.4 1
1
847
102
647
749
45
5.3
86.4
88.4 .
703
105
524
629
—
■
83.3
89.5 !
15
6
9
15
—
— -
—
1 2,230
364
9,614
9,978
—
—
96.4
,
1
81.6 '
5,202
215
4,178
4,393
—
—
95.1
84.4
j
3,373
61
2,661
2,722
—
—
97.8
80.7 !
3,645
88
2,765
2,853
—
—
96.9
78.3 1
10
—
10
10
—
—
1
3,022
1,489
1,135
2,624
509
16.8
43.3
86.8
XY1I. Politische Statistik der .Schweiz. — XVII . Statistique politique de la Suisse . 353
Kantone
nnd Bezirke
Cantons et districts
Stimm-
be-
rechtigte
Electeurs
inscrits
An-
»
nehmende
Acceptants
Ver-
werfende
Rejetants
i
Gültige
Stimmen
Bulletins
valables
Gültige Initiatiy-
nnterschriften
Signatures
de Vimtiat. valables
Ver-
werfende
ln 7 o
der
gültig
Stim-
menden
Rejetants
en 7 «
des
suffrages
valables
Stimm*
be-
telllgnng
ln 7 .
Parti-
cipation
au vote
en 7 »
im
ganzen
en tout
in 7,
der
Stimmbe-
rechtigten
en 7 ®
des
électeurs
inscrits
1
•
2
'S
4
5
6
7
8
9
St. Gallen ....
51,466
11,228
29,936
41,164
4,121
8.0
72.7
80.0
Gaster
1,762
710
693
1,403
568
32.2
49.4
79.6
GoBsati
3> 6 4o
1,120
2,007
3,127
269
7.4
64.2
85.9
Rheinthal, Ober- . .
4,156
976
2,126
3,102
—
—
68.5
74.6
Rheinthal, Unter- .
3 , 56 t
433
2,410
2,843
78
2.2
84.8
79.8
Rorschach ....
2,93°
305
2,041
2,346
242
8.3
87.0
80.1
St. Gallen ....
5>°39
186
4,248
4,434
—
—
95.8
88.0
Sargans
4,646
1,400
2,072
3,472
803
17.3
59.7
74.7
Seebezirk ....
3,319
L359
1,151
2,510
1,108
33.4
45.9
75.6
Tablat
2,503
235
1,859
2,094
26
1.0
88.8
83.7
Toggenburg, Alt-
2,904
1,754
702
2,456
610
21.0
28.6
84.6
Toggenburg, Neu-
2,759
359
1,899
2,258
—
- .
84.1
81.8
Toggenburg, Ober- .
2,927
287
2,088
2,375
38
1.3
87.9
81.1
Toggenburg, Unter- .
4,754
755
3,289
4,044
198
4.2
81.3
85.1
Werdenberg . . .
4,112
196
2,481
2,677
—
—
92.7
65.1
Wil
2,366
1,141
794
i,935
181
7.7
41.0
81.8
Militär ....
88
12
76
88
—
—
—
—
•
Graubünden . . .
22,760
6,122
12,547
18,669 .
6,384
28.0
67.2
82.0
Albula
1,650
1,092
359
i,45i
991
60.1
24.7
87.9
Bernina
910
104
557
661
148
16.3
84.3
72.6
Glenner
2,789
1,694
825
2,519
1,437
51.5
, 32.8
90.3
Heinzenberg . . .
1,619
162
I , II 9
1,281
249
15.4
87,4
79.1
Hinterrhein . . .
704
14
600
614
—
— _
97.7
87.2
Imboden
1,306
471
672
i,i43
385
29.5
58.8
87.5
Inn
1,369
81
953
1,034
290
21.2
92.2
75.5
Landquart, Ober-
2 ,399
206
1,446
1,652
392
16.3
87.5
68.9
Landquart,- Unter- .
2,766
327
1,865
2,192
492
17.8
85.1
79.2
Maloja
1,396
52
1,209
1,261
19
1.4
95.9
90,3
Moësa
948
175
629
804
221
23.3
78.2
84.8
Münsterthal . . .
342
48
269
317
74
21.6
84,9
92.7
Plessur
2,932
291
1,934
2,225
392
13.4
86.9
75.9
Vorderrhein . . .
1,624
1,405
104
i,5°9
1,294
79.7
6.9
92.9
Militär ....
6
—
6
6
—
'
—
—
1
j Aargan
i
41,264
1 1 ,600
24,801
36,401
3,815
9.2
68.1
88.2
1
1 Aarau
1
4,249
166
3,713
3,879
56
1.3
95.7
91.3
Baden
4,877
2,096
2,037
4,i33
404
8.3
49.3
84.7
Bremgarten . . .
3,851
2,051
1,244
3,295
232
6.0
37.8
86.6
Brugg
3,761
225
3 , 088
3,3i3
—
— .
93.2 •
88.1 '
j Kulm
1
4,105
221
3,542
3,763
34
0.8
94.1
91.7
23
354 XYII. Politische Statistik der Schweiz. — XVII • Statistique politique de la Suisse.
Stimm«
Kantone he- ln- Yer-
nnd Bezirke rechtigrte nehmende werfende
Cantons et districts Electeurs Acceptants Rejetants
inscrits
1
Laufenbarg . . .
2
3,249
3
*,845
4
1,047
Lenzburg ....
3,527
186
« 3,004
Muri
3 ,o *5
2,044
588
Rheinfelden . . .
2,488
887
M 45
Zofingen ....
5 , 23 o
294
4,265
Zurzach
2,912
*,578
977
Militär . . . .
—
7
5 «
»
Thiirgau ....
24,083
#
3,069
14,868
Arbon
3 , 5«9
150
2,393
Bischofszell . . .
3,022
2*5
2,198
Diessenhofen . . .
777
54
534
Frauenfeld ....
3 , 7*0
47 *
2,164
Kreuzlingen . . .
3,012
227
2,121
Milnchwilen . . .
3 , 78 o
*,259
1,560
Steckborn ....
*, 7 i 3
522
1,449
Weinfelden ....
3,475
*91
2,384
Militär ....
65
—
65
Tessin
33,209
9,041
6,902
Bellinzona ....
3,762
1,008
1,082
Blenio
*, «75
396
217
Leventina ....
2,703
SoS
439
Locarno
5,843
1,726
*,093
Lugano
lO,66l
3,099
1,988
Mendrisio ....
5,387
i,i 3 «
1,626
Riviera
I,l60
290
223
Yalle-Maggia . . .
*,507
583
223
Militär ....
I I
—
1 1
Yand
64,114
1,721
35,048
Aigle
5,189
63
2,325
Aubonne ....
2,265
29
1,460
Avenches ....
*, 35 *
33
765
Cossonay ....
3, *88
67
1,884
Echallens ....
2,636
2 77
1,621
Grandson ....
3 , 35 *
62
1,781
Lausanne ....
10,171
268
4,839
LaVallée ....
*,778
32
858
Lavaux
2,715
65
1,387
Morges
3,608
\
\
81
2,108
XVII. Politische Statistik der Schweiz. — XVII. Statistique politique de la Suisse . 355
Kantone
und Bezirke
Cantons et districts
Stimm-
be-
rechtigte
Electeurs
inscrits
An-
nehmende
Acceptants
1
Ver-
werfende
Rejetants
Gültige
Stimmen
Bulletim
valables
Gültige Initiativ-
unterschriften
Signatures
de V initiât, valables
Ver-
werfende
ln 7*
der
gültig
Stim-
menden
Rejetants
en •/«
des
suffrages
valables
Btlmm-
be-
tellfgung
In 7«
Parti-
cipation
au vote
en 7«
im
ganzen
en tout
in %
der
Stimmbe-
rechtigten
en •/•
des
électeurs
inscrits
i
2
3
4
5
6
7
8
9
Moudon
3,138
zoo
2,044
2,144
—
—
95.3
68.3
Nyon
3,»»9
52
1,877
1,929
—
—
97.3
60.5
Orbe
3,777
161
2,346
2,507
—
—
93.6
66.4
Oron
1,69a
4 i
956
997
—
—
95.9
58.9
Payeme
3,065
. 102
1,874
1,976
—
—
94 . 8 ,
64.5
Pays-d’Enhaut . . .
1,224
18
486
5°4
30
2.5
96.4
41.2
Rolle
i ,533
25
901
926
—
—
97.3
60.4
Vevey
5,701
95
2,885
2,980
—
—
96.8
52.3
Yverdon
4,543
149
2 , 55 i
2,700
—
—
94.5
59.4
Militär ....
—
1
100
IOI
—
__ __
—
—
Valais
27,949
15,943
5,441
21,384
9,240
33.1
■ 25.4
76.5
Brig
1,466
924
198
1,122
400
27.3
17.6
76.5
Conthey
2,387
1,044
663
1,707
594
24.9
38.8
71.5
Entremont ....
2,972
1,079
853
L 932
342
11.5
44.2
65.0
Goms
1,217
i,i 57
1
1,158
891
73.2
0.1
95.2
Hérens
1,905
L 4 I 3
IIO
1,523
707
37.1
7.2
79.9
Leuk
1,610
1,286
87
i ,373
993
61.7
6.3
85.3
Martigny ....
2,958
674
1,323
1,997
364
12.3
66.2
67.5
Monthey
2,746
1,138
966
2,104
380
13.8
45.9
76.6
Raron
1,662
i, 5 i 9
8
1,527
1,072
64.5
0.5
91.9
St -Maurice ....
1,910
680
477
i,i 57
679
35.6
41.2
60.6
Sierre
2,666
1,797
306
2,103
1,056
39.6
14.6
78.9
Sion
2*27
1,488
372
i,86o
717
29.5
20 X)
76.6
Visp
2,012
1,740
70
1,810
1,045
51.9
3.9
90.0
Militär ....
11
4
7
11
—
—
—
—
Neuchâtel ....
26,727
782
1 5,735
16,517
94
0.4
96.3
61.8
Boudry
3,306
9 1
2,079
2,170
—
—
95.8
65.6
La Chaux-de-F onds .
7,529
168
4,287
4,455
—
—
96.2
59.2
Le Locle ....
4,307
100
2,010
2,110
—
—
95.3
49.0
Neuchâtel ....
5,620
237
3,386
3,623
93
1.7
93.5
64.5
Val-de-Ruz ....
2,165
92
1,480
1,572
—
—
94.1
72.6
Val-de-Travers . .
3,800
94
2,480
2,574
1
0.0
96.3
67.7
Militär ....
—
—
13
13
—
—
—
Genève
20,128
930
11,456
12,386
—
92.5
61.5
Ville de Genève . .
7,419
214
4,599
4,813
—
—
95.6
64.9
Rive droite ....
4,783
210
2,590
2,800
—
—
92.5
58.5
Rive gauche . - .
7,926
506
4,261
4,767
—
—
89.4
60.1
Militär ....
—
6
6
—
—
—
—
356
Diversa
1. Die Brandfälle in der Schweiz im Jahre 1803.*
Zusammenstellung des eidg. Statist. Bureaus.
Kantone — Cantons
*
Anzahl
der
Brand-
Alle
Nom
bre
des
incen-
dies
Dabei wurden beschädigt
oder zerstört
Ont été endommagés ou détruits
Brandursachen
Bliti — La foudre
SelbsteatzHadang Ton Ueo
Inflammation spontanée par
le foin
® -S'js
s i ^
S M «0
•S § g
« ïî~
JS | §
■2 Ë
£ J
•
Explosion tob
Explosions
Iir
fieb&iliehkelten
Bâtiments
Vujr
Fahrhabe
Effets
mo-
biliers
(tabZnllehkeitci
lad
Fahrhab«
Bâtiments
et
effets mobiliers
«
r
3 *§
£3
8*
£ »
** e
Os
•8
i 3
i
*
1
i
«
|
Petrolenmlampen
de lampes de pétrole
Andere — autres
iiuU
Or lllli
Nombre
des cas
llMll
1er OUi-
IleUelttn
Nombre
des bâti-
ments
Md
Or mil
Nombre
de s cas
B
iiiakl
Or teUi-
Utkkillti
Nombre
des bâti-
ments
\
a
8
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Zürich** ....
IX 3
53
6l
5
55
72
8
—
I
—
—
2
—
Bern**
260
135
*50
6
119
212
32
—
—
1
—
4
I
Luzern** ....
56
26
26
—
30
37
4
—
I
—
4
—
- —
Schwiz
*5
12
12
—
3
3
4
—
—
—
—
Obwalden ....
7
4
4
—
3
3
—
—
—
—
—
Nidwalden . . .
5
4
4
1
—
—
1
—
—
—
■ —
Glarus
10
6
6
—
4
4
2
—
I
—
—
1
—
Zug
x 7
6
6
—
11
11
3
" *
—
1
—
—
—
Fribourg ....
s»
3 o
3 o
1
27
34
11
—
—
—
—
—
—
Solothurn** . . .
52
24
26
—
28
94
—
—
—
_
—
—
Basel-Stadt . . .
32
T 9
19
—
*3
*5
3
—
2
1
3
—
—
Basel-Land** . .
33
21
21
—
12
*3
4
—
—
—
—
—
—
Schaff haus en . . .
*3
10
10
—
3
3
2
—
—
—
—
I
Appenzell A.-Rh. .
6
6
6
—
—
—
—
—
—
—
—
Appenzell I.-Rh.
3
2
2
—
1
1
—
■ ~~
—
1
St. Gallen ....
in
59
62
1
5 i
103
17
1
—
—
4
Graubündfen ** . .
26
*4
*5
- —
12
* 46
—
—
—
—
—
—
—
Aargau** ....
90
38
3 »
2
5 o
121
7
I
n
0
1
1
—
—
Thurgau ....
60
4 1
45
—
*9
29
*3
—
1
—
2
—
I
Tessin
*7
9
9
2
6
6
—
—
—
—
—
—
Neuchâtel ....
5 o
32
32
—
18
27
2
—
—
—
4
3
Genève
27
T 5
23
—
12
12
—
—
—
—
—
■ —
1
Schweiz* — Suisse*
1,061
566
607
18
477
846
XI 3
2
9
4
11
*5
7
i
* In obenstehender Zusammenstellung sind die Brandfälle der Kantone Uri, Waadt und" Wallis nicht in-
; begriffen, da uns aus diesen Kantonen keine Anzeigen zugestellt worden sind.
** Die Angaben über den Betrag des Schadens und des Schadenersatzes w r aren nicht vollständig erhältlich.
Miscel/anées.
Les incendies en Unisse en 1893.*
Compilation du Bu/retm fédéral de statistique.
Causes d’incendie
Yerlust
an Immobilien
Pertes immobilières
Yerlust
an Fahrhabe
Pertes mobilières
Gesam
Schach
Summ
Valeui
totale
et
estimati
des
dommag
Fr.
£ -S?
S ^ 2
«S?*
jii*
5 sf|
*5 'â &
àA » A
H
^ g ^
Ô
Fahrlässigkeit
Négligence
Brandstiftung — Malveillance
«
•s,
s?
S 1 *
Ct M
•»
ts
• ë 4
1
Znfall — Accident imprévu
Andere oder nnbekannt
Autres ou causes inconnues
■
1 S
•3 ^
38 y» J#
~ e-sâ
■■s II
d « 1««»
ï 8*
2 4
H
Sonstige — autre
Aus-
gemittelter
Schaden
Estimation
du.
dommage
Fr.
Verabfolgter
Schadenersatz
durch die
Versicherung
Fraktion
couverte
par
Vas 8 urance
Fr.
Aus-
gemittelter
Schaden
Estimation
du
dommage
Fr.
Verabfolgter
Schadenersatz
durch die
Versicherung
Fraction
couverte
' par
Vassurance
Fr.
15
16
18
19
20
21
22
23
24
25
26
12
2
40
19
25
2
27
428,350
424,562
219,960
185,465
648,31
41
14
54
47
I08
5
61
1,005,618
1,002,729
634,420
586,980
1,640,03
15
3
12
6
7
—
II
218,050
211,080
«78,317
77,121
396,36
3
3
—
—
—
5
73,253
73,253
14,393
* 4,393
87,64*
—
I
4
2
—
—
—
5,776
«, 53 *
1,750
—
7 , 52 <
—
2
n
—
—
1
2,563
2,523
30
30
2 , 59 :
2
—
2
B
—
I
—
327,405
274,405
125,699
125,699
453, *°4
2
1
7
B
—
—
2
19,682
18,422
8,796
1,780
28,47?
IO
2
10
7
3
12
179,307
142,188
96,202
71,368
275,505
14
I
6
D
68
—
20
372,358
37«,858
3 H, 94 o
282,754
684,298
5
2
9
B
2
2
4
50,480
49,600
36,191
28,835
86,671
8
—
8
9
1
—
4
106,981
106,696
31,936
26,398
138,917
2
I
4
—
—
1
2
10,869
10,869
6,436
6,436
17,305
I
—
2
1
—
—
2
23,240
23,240
—
—
23,240
—
—
1
1
—
—
—
23,068
I5,6l8
1,252
1,252
24,320
29
9
25
IO
55
1
15
348,596
343,289
1 60,498
143,0*1
509,094
4
2
8
35
2
6
213,558
no ,439
119,736
49,300
333,294
*4
4
21
D
21
431,395
428,355
246,631
214,942
678,026
9
2
14
B
12
195,208
193,808
97,398
86,131
292,6o6
i
—
8
H
8
24,024
10,115
8,171
4,865
32,195
9
I
13
B
B
14
138,176
120,696
57,67«
48,821
195,847
i
1
6
8
H
16
157,63«
«32,453
* 9, *54
«»,259
176,785
*■ -
182
46
*59
152
410
18
243
4,355,588
4,067,729
2,376,581
1,966,840
6,732,169
*
* Aucunes données ne nous ont été fournies sur les incendies survenus dans les cantons d’Uri,
du Valais, qui , pour cette raison , ne paraissent pas dans le présent tableau.
** Les données concernant le montant des pertes et des réparations de dommages causés par le feu n
recueillies dune manière complète .
358
XYIII. Diversa. — XIII. MitceUanies.
Ausscheidung der Brandfälle nach der Zeit.
Décomposition des incendies par mois, par jour et par heure.
Anzahl
der
Brand-
Die Brandfalle fanden statt
Les incendies ont eu lieu
• «'S/
1
ad g g 1
l 4 !! 1
ifiü
Monat — Mois
fille
Im
ganzen
■•rgtis iwischen
le matin , de
abflidi iwitehei
le soir , de
- S
s s
3 S
i- &
Nombre
total des
12—3
3—6
6-9
9—12
12—3
3—6
6—9
3 E
S •#
1 1
*llï
incendies
Uhr —
heurts
î
2
S
4
5
6
7
8
0
10
11
18
Januar — Janvier . . .
I09
13
8
13
13
II
17
17
l6
I
143
Februar — Février . . .
55
6
7
4
6
7
6
II
7
I
6 3
März — Mars
77
15
6
3
16
3
9
14
9
2
p
102 !
April — Avril
in
15
8
6
15
16
21
10
17
3
242
Mai — Mai
100
15
9
4
7
20
19
II
14
1
134
Juni — Juin
98
14
7
7
7
17
19
6
19
2
120
Juli — Juillet
109
12
4
4
4
12
41
13
14
5
146
August — Août ....
92
IO
6
10
19
12
12
5
16
2
128
September — Septembre .
70
IO
7
6
6
9
10
13
9
—
98
Oktober — Octobre . . .
94
19
7
7
10
9
6
22
12
2
121
November — Novembre .
83
5
7
11
9
5
12
20
9
5
95
Dezember — Décembre . .
63
8
5
5
12
9
13
5
6
—
79 !
Total . .
1,061 *)
142
81
80
124
130
185
147
148
24*)
1,471 *r
Wochentag
Jours de la semaine
Sonntag — Dimanche . .
142
24
12
9
12
17
19
25
22
2
203
Montag — Lundi . . .
176
25
10
13
18
19
37
24
28
2
295
Dienstag — Mardi . . .
170
28
13
15
16
32 -
18
28
15
5
222
Mittwoch — Mercredi . .
132
16
IO
12
11
14
29
13
22
5
210
Donnerstag — Jeudi . .
145
15
9
18
22
H
24
20
20
3
l68
Freitag — Vendredi . . .
139
9
*5
5
21
18
30
19
20
2
179
Samstag — Samedi . . .
155
25
12
8
24
16
28
18
21
3
I92
Total . .
*,059*)
142
81
80
124
130
185
147
148
22*)
1,469*)!
* Die Additionen beider c
►benstebei
tden Zu
aamme
nstellu
ngen si
immen
auB de
îm Grui
ode nie
iht voll
ständig
Il überein, weil bei 2 Brandfällen der Wochentag an welchem sie »ich ereigneten nicht eruirt werden konnte. |
| * Les sommes des deux tableaux ci-dessus
ne correspondent pas complètement , par la raison que pour 2 |
|| incendies le jour de la semaine oü ils ont lieu n'a pas pu être déterminé .
i
\
\
XVIII. Diversa. — JS '.VI CI. Misodlanées.
35
2. Die Witterung im Jahre 1893.
2. La température pêndmnt Vavmée 1893 .
Mittailsing'iB& fira. JL SRMtor, Direktor der meteorologischen Centralanstalt Zürich.
Communication de M r R.-A. Billwiller, directeur de Vinstitut météorologique à Zurich.
a. Lage der Stationen, Jahresmittel des Luftdrucks und Extreme.
a. Altitude des stations , moyenne de la pression atmosphérique et extrêmes .
Höhe
über Meer
Luftdruck
.
Pression aUnosphérique
Altitude
Mittel
Minimum
Marknnm
Moyenne
Minima
Maxima
m.
mm.
mm.
î
2
3
4
5
Zürich .
( Meteorologische Central anstalt . . . *
\ Station centrale météorologique. . . /
496
719.6
696.8
735-1
Basel . .
f Bemoullianiim ï
1 Bernoullianum /
278
7388
714-3
754-5
Neuchâtel
( Observatorium ^
l Observatoire /
00
00
720.0
697.8
735-3
Genève .
i Observatorium ï
l Observatoire /
408
727.2
705.1
742-5
Bern . .
f Observatorium |
690.4
727.7
\ Observatoire /
573
713-0
Luzern .
f Meteorologische Station \
1 Station météorologique /
454
7235
700.0
738.8
St. Gallen
/Meteorologische Station ï
l Station météorologique . . . . . . /
7°3
701.8
678.9
715-9
Lugano .
( Meteorologische Station im Lyceum . ï
\ Station météorologique au lycée . . /
275
737-7
713-«
752.0
Chur . .
/ Meteorologische Station im Museum . ï
V Station météorologique au musée . . /
6lO
709-5
687.7
724.7
Davos
( Meteorologische Station beim Kurhaus ï
V Station météorologique du „ Kurhaus u /
I560
632.5
610.8
645.1
Bemerkung. Die Beohachtungsresultate sämtlicher Stationen werden jährlich publiziert in den
Annalen der schweizerischen meteorologischen Centralanstalt. — Die Höhenangabe bezieht sich jeweils
auf den Standort des Barometers der meteorologischen Station.
Observation . Les observations recueillies dans toutes les stations sont publiées chaque année dam
les annales de la station centrale météorologique . — L’altitude de la station est toujours celle du lieu
où se trouve le baromètre de la station .
. Temperatur: Monatsmittel und Abweichungen vom Normalstand in 0 Cels.
b. Température: Moyenne mensuelle et différences avec la normale en centigrades.
360
XVIII« Diveraa. — > XVIII, Miscellanées
la Jahr
Pour
Vannée
¥4
0 «»3
• •
ON O
ON V
• •
ON O
nO «O
on ci
IO.I
0.5
8.8
0.6
b* c>
od Ci
N «3
• •
N O
1
ii.8
0.3
vO Vf
• •
00 O
1
2.8
0.2
-
a«
*2 o
jj?
CO
H
— o.6
0.0
Vf C>
• •
0 c>
0.0
O.i
ON C>
o ci
On «3
d ci
1
b* Vf
• •
0 c>
1 t
b.
m* Ci
1 I
b«. ©3
• •
« <£
0
!
ON »H
•
NO C>
1
a*
«>
|l
04
ON *0
«
1
ON <©
• •
co c>
1
Vf Vf
cô Ci
1
N Ci
• •
vf O
ON O
m •
M Ci
0 c©
rô Cv
1
CO ©3
• •
HH
1
6.1
0.1
t>. Oi
«
N C:
1
vo b-
cî
1 1
•
Oktober
Octobre
*4
10.2
Î .8
ON 00
• •
0 N-.
HH
b* C>
d ©i
¥4
1 1.2
1.7
0
o* ©i
HH
10.0
1.4
On «3
00* >v
oo Vf
• •
« N
¥ 4
«
oo oo
• •
0 >V
HH
N b»
• •
NO ©3
'S J* 1
o. CQ
«>
a o
O
vi
no Po
• •
Vf C>
« Vf
• •
tri ©
¥4
M »O
• •
vr> q
¥4
NO >f
no
¥4
co t©
• •
Vf Ci
¥4
0 Vf
• •
vf O
“ 1
vo ao
• •
N C>
** 1
b* c©
•
t>. C>
HH
M Vf
Vf ci
M 1
8.6
0.3
g "3
60 ©
fl ^
O)
00 Vf
• •
00 >v
N
20.0
2.0
20.0
2.1
20.1
1.9
ts ©3
•
00 >v
HH
0 b*
• •
00 ^
¥4
W e >3
• •
vO C)
HH
21.6
0.9
« O
• •
00
¥4
12.3
1.0
Joli
Juillet
CO
0 00
00* C>
~ 1
C 3 V>H
ON O*
** 1
Vf b-
00* ci
** 1
hh Qq
• •
ON O
M 1
On
a •
b* C)
~ 1
vO ©3
• •
b» Ci
~ 1
« 00
• •
NO C>
" I-
bN >N(
9 •
0 Vnj
•" 1
NO 03
• •
bn C>
" 1
HH >"H
• •
N C>
" 1
va •§
«
t—
vO C>
no ci
Ht
ON ©3
• •
b* ^
M
vo >t
• •
tN.
NO ©3
• •
c>
¥4
t n N
vO* Ci
HH
CO v«H
vd ci
" i
co «3
•
vf O
M 1
« ©3
ON
HH
0 ©3
nO* O
** 1
00
0*01
lai
Mai
«s
M N^
• •
co C»
M
0 b-
• •
Vf O
¥4
On O
• •
ro >*i
M
00 b-
• •
ro Ci
HH
HH 00
• •
co O
HH
ts >v
• •
« c>
HH |
ON Vf
• •
o c>
“ 1
NO Vf
»ô ci
¥4
3 ^ Ç©
• •
N O
" 1 -
co 03
nO* Ci
1
ifril
Avril
tf)
12.3
3.3
12.5
2.8
CO Oa
cô Vf
HH
12.4
3.1
H.8
3.4
nO <©
• •
m 0q
HH
co C 5
On ©<3
N N
CÔ © 3 *
HH
n£> ©3
HH ©3
HH
nO «©
• •
vf 0«
•
flirz
Mars
On ©3
• •
no >>s
6.7
1.7
6.6
2.3
vO »O
• •
vO *i
N N*j
vô ©5
co ocj
• •
no >v
On 03
• •
co VN,
CO CV 3
ON © 3 *
HH C© *
• •
NO O
NO ©3
• •
AH
1
Februar
Février
CO
nf ©3
• •
« C>
hh Oq
• •
Vf *V
ON ***
• •
HH C>
« Vf
cô ci
m ©a
• •
M Q
2.1
0.5
vf b-
• «
HH O
CO c©
cô ci
1
vf b-
HH* O
1
M C©
»ô d
i i
Januar
Janvier
M
ON 00
vn
1 1
00 00
»0 »O
1 1
HH IQ
VO Vf
1 1
ON ©<3
rô vji
1 1
M Vf
NO Vf
1 1
HH ©3
vo Vf
1 1
On ©3
no *d
1 1
co b-
• •
HH ©3
1 1
Vf b-
nO* *Ô
1 1 .
— io.6
— 3.6
- Moyenne
Diff.
- Moyenne
Diff
- Moyenne
Diff.
- Moyenne
Diff.
- Moyenne
Diff
— Moyenne
Diff
— Moyenne
- m.
— Moyenne
- Diff
— Moyenne
- Diff
— Moyenne
Diff
**
( Mittel -
\ Abw. —
( Mittel -
( Abw. —
f Mittel -
( Abw. —
f Mittel -
\ Abw. —
( Mittel -
\ Abw. —
f Mittel -
* * 1 Abw. -
f Mittel -
( Abw. —
( Mittel -
' \ Abw. -
f Mittel -
( Abw. —
f Mittel -
\ Abw. —
Zürich . . .
Basel . . .
Neuchâtel . .
Genève . . .
Bern . . .
Luzern . . .
St. Galien . .
Lugano . .
Chur . . .
•
•
•
xn
o
►
«s
Q
Maximal- und Minimaltemperaturen. 1 ) — c. Maxima et minima de température. 1 )
XYIII. Diversa. — XVIII. Miscellanées.
361
£ h'S
_ i? s -•
A
Th
oq
cq
d
q
vo
vo
vO
O
«N
VO
q
cq
d
d
Th
00
ON
d
00
•
d
N
M
cô
M
»0
d’
d
00
ts
Cf
Th
N
vd
ci
CD
VH
vô
vô
Th
co
VH
CO
d
CO
M
co
M
d
VH
d
VH
d
VH
co
CO
VH
ci
d
1
§ O
v0v0 nO Q\ vh vo N vO ^ O SO Ci O 1 00 90
oo cf> d oo oö n « vo oö \(j N 00 4 d vô
vh m ro vO
O ci »n cô
vh vh N
I I
B
s fei
*4- O d On O' N CO N O C^ Oi vO <0 O
« Th Th CO « fÔ vO fô cô cô Th oî O *>•
« O
• •
m O
vO ^
• •
« Th
VH VO
cô cô
fc- £
A K
rh d r »0 < 0*^3 c* ro ro Th coco Th ci
• • •• •• •• • • *• • •
—« 0 « Qn O n* O On *■« CO ci vo O
d d «-> d *-• d d
00 QO
» •
M tJ-
«
N* VH O 00
vO O
N
O tJ-
«
Hd
— 4è
w —m r»*
*1
^ vO VO |N
vd »ô oô 4
« «
Th vO
• •
O O
co H
O CÔ 00
• • •
o - g
ai CO m
d vo co oo on Th r>. tJ* «S
• « •• • ♦ • • ••
N Nf vO vo to Nf ' CO N ^ vo
o vo VO On On 00
• • • » • •
N* O Cl M 00 ON
CO M CO vh Cl
dd iotj-/OOco mvo
• • •• • • ••
00 O O *-« ON Ci O -*
d *-* ro <— d vh co vh
vo VO co 00
ÔN 0 00
ci *-• d
h « oq oo Th no
ri ci o vô oo"
d m n hh d
Th vO
• •
r^ O
Cl H 4
cv on
• •
Cl Th
co N*
vo d
• •
N. vo
d
00 oo
• •
M ON
CO
ON o «fl N
On vô C>. 0
d *-h d vh
Th P
ci **
d
d tj*
• •
vo Th
d
Th d
cô vd
— .$
s J
0 Tf
o d oo’
d
Th
oo’ d
Th
00
vq
Cl
co nO
Th vO
O
NO
d
Th
sq oq
VH
Th
ÔN
00 *
N
M
rC. so
ïs 00 *
vô
vô
00 *
cô
00
4
ci
d
d
d
d
d
d
VH
d
d
=5 *£
a«
■* ^
vq
vO
NO
d
d
M
N
d
VH
O
d
q
Th
0
NO
d
ci
vô
NO
vô
4
cô
nO*
cô
d
d’
Th
ci
d
vô 00 *
Th
<0
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d co ro O co co sO O co •-« 00 vO
lô cô Th cô vô d cô vô cô O côci
d d d d d d
vo vo o vo r-* tj- Th 0
d* o oo 4 4* cô oo* 4
d d d vh
E b
UÉ
S S
dd ►*« Th On m vO vo d CO dvO 0 nO
» • • • •• • • •• * • • •
f>. ^h vo vh vo O VÛ H tJ- t}- Th Tf vO vo
ON vO o NO oo d
• • • t • •
0 0 vO vo On Th
£ -I
B b
■2
i*. k>h
d 00
d oo’
vO Th On
• • • •
d vO oo
d r>. ro oo
v’ . 0 © 00 * On
0.0 vo NO tJ-
• • • • • •
Os |s On vh CO vo
^ Th O
• • • •
CO ON »O H
►i d
. V.
S .<43
S s;
s «à
Th 00 # 00 d ro NO co vq
cC. *4. cô 00* vô 00* O
vh p| vh vh
O d 0 0 Th d
• ■ • • i •
vO 00 Th NO vO
t}- Th 0 On 00 OO
• ‘ • • • ■ •
Th On vO vo CO Th
i- >-i d
s .s a a a .s s | s .s . s .2 s .2 a .2 j .2 a .2
aa sa as as sa sa aa aa as as
•
•
•
•
•
•
•
•
•
»
•
•
•
•
•
•
*
•
«
•
•
«
•
•
•
•
•
•
•
*C3
CQ
CS
'Ö3
<cS
rd
O
S
•
C3
►
HÛ3
a
•
g
a
m
03
d
fl
^03
'cS
0
0
a
a
00
U
fl
CQ
O
>■
03
03
03
•
a
-fl
fl
m
O
PQ
m
0
fi
!) Die mitgeteilten Daten sind den drei täglichen Terminablesungen 7 h. ij Let données ei-dessus sont les maxima et les minima â&s moyennes tirées chaque
vormittags, 1 h. .und 9 h. nachmittags entnommen, somit nicht Ablesungen an jour des observations faites respectivement à 7 h. du matin, à J h. de l'après-midi et à B h.
Extremthermometern. du soir; elles ne désignent pas les températures extrêmes observées pendant le mois.
d. Niederschlag: -Monatssummen and Abweichungen von den normalen Niederschlagsmengen. 1 )
d. Quantité d’eau tombée chaque mois et différences en -)- ou en — avec la normale. 1 )
362
XTIIL Diverses. — XVIII. Miscdkmkß,
\
\
XV 111 . Diversa. — X.VIII. Misceüanées
363
S
• <s>
O
«©
oo
J»
S
en
$
§
2 ©
s
r-O
£
«
H
fl
ö
-M
XXI
U
G
©
fd
»
oo
fl
©
fl
fl
e
xxi
4 h
h«
Ja $
A *
a»
N
U
'Si
S>
£
Si
£
<s
co
06
co
00
ON
ro
On
CO
0
N
N',
pH
o.
o>
N*
0 )
00 ^
«
M
«
«
«f
M
ON
US
oo
m
«
vO
CO
CO
00
nO
co
ON
M
(N
H
«
00
0
0
ON
00
CO
« -
O
00
vO
■
*
M
w
CO
0
H
CO
M
U">
M
O
M
vO
00
NS
u%
r &
CQ
QQ
80
5 ) O
N
N
ca
us
ON
ao
0
00
M
N
w
NO
w
M
<N
N
«
M
S
S |
p "»
*«A
*3 ä
•dd -j»
-J ^
M 00
>ctf ,0
m S
rt
5
»- b
S ‘S
3 s
- $
«
«
Ö<
O M M O^ tN. M
\Q ’t vO O \û i/1
^ ro O' O On vO
« O m 't 1 O m
« K) M W fO N
UN O UN H tn UN
vO vO VO N 00 00
M N M Cl N M
N CO M On PO NO
« O Tj- Tj- tJ- un
« w n « w ►-
•h r*N ro vf fi ►*
N O n 00 vO vO
M « fO « W «
U) 0 M 00 UN ls
M M CO « NO O
« « W M « N
CO
^ N 00 00 VO ►“•
r*» is vû t > » *■* oo
O Tf M 0 O
^ ^ N N UN ON
O ON
4)
^ ^ «J g ®
.3 'S a s & o
h m ^ d tüo ^
«3 o 3 a> 08 s cO
N Wfq^hîfi
«
s
«
«
&
«3
«
O
■3
eo
«
•S
*»
ä
g
«
eo
A
O
oo
<«â
Ö
»
s>
e .
s?
Il
il
'tt s>
'fl
ii
1
À
B
cj
o
CD
«
T 3
a
ai
U
a
s
ai
CD
•F*
bC
ai
fl
fl
ai
.a
0
•fh
1
■*j
»i fl
ai S
'fl ^3
fl S
o*f 3
ss
I«
s ai
r/3 A
Pt
63 &
fl o
ai-**
•o 2
U w
fl S
V-
? ai
fl Ci
ai as
■S a
w ai
O fl
flj fl
ai o
“go
•»N
O fl
*-• ai
^.fl
** Ci
as
ai
.o
364
XYIII. Diversa. — JC VIII. Miseellanées.
g. Kurze Notizen Aber den Witterungscharakter der einzelnen Monate.
g. Résumé des observations météorologiques pour chaque mois de l'année.
Januar: Das Jahr begann mit ungewöhnlich
strengem Frost. Der Januar stellt sich auf ein-
zelnen meteorologischen Stationen als der kälteste
seit Beginn der amtlichen meteorologischen Auf-
zeichnungen (1864) heraus. Alle kleinern Seen des
Landes bedeckten sich mit Eis, sogar der Zürichsee
bis unterhalb Stäfa. Indessen trat schon Ende des
Monats milde Witterung ein.
Februar: Im Mittel stellte sich die Temperatur
im Norden des Landes um ca. 1° höher als die
normale, im Süden dagegen etwas niedriger, so dass
es am Nordfuss der Alpen in gleichér Höhenlage
durchschnittlich wärmer war, als am Südfuss, was
seiten vorkommt. Eine kurze Frostperiode fiel auf
den 4. — 6.; unstetes Wetter mit Regen imd Schnee-
fall wechselte dann mit mildem Föhnwetter. Zu
einer geschlossenen Schneedecke kam es yom 13. an
in den Niederungen nicht mehr.
März: Ein milder, trockener und heller Früh-
jahrsmonat. Temperatur 1 — 2° über dem Mittel.
Eine einzige kurze Periode winterlichen Schnee-
wetters am 18. und 19. Niederschlagsmenge nur
V* — V* der normalen Menge.
April : Die mit dem 20. März eingetretene Trocken-
periode dauerte im Südwesten und Süden des Landes
bis gegen Ende April, wo einige Gewitterregen ein-
traten. In der Nord- und Centralschweiz hielt da-
gegen die regenlose Zeit bis zum 3. Mai, also volle
45 Tage, an, was für unser Klima eine fast unerhört
lange Dauer ist. Der April 1893 war ein Monat
von seltener Heiterkeit des Himmels und ungewöhn-
lich hoher Frühjahrstemperatur (cirka 3 0 über der
normalen). Aus der dreissigjährigen Beobachtungs-
reihe lässt sich ihm nur der April 1865 an die Seite
stellen.
Mai : Ebenfalls ein regenarmer Monat, namentlich
in der Westschweiz, so dass für die Futter hauenden
Gegenden die anhaltende Dürre sich vielfach zur
Kalamität steigerte. In der iunern Schweiz stellten
sich indessen öfters ergiebige Gewitterregen ein,
wodurch die Futternöt wenigstens nicht allgemein
wurde. Verhängnis voll war die Nacht vom 6. auf
den 7., in welcher in einzelnen Gegenden, nament-
lich der Kantone Genf und Neuchâtel, sowie im
Nordosten des Landes in den Rebkulturen verderb-
licher Frost auftrat. Doch hat die nachfolgende
warme Witterung den Schaden mancherorts wieder
gelindert.
Juni: Normal bezüglich der Temperatur, lieferte
dieser Monat ebenfalls zu wenig Niederschläge. Vor-
wiegend heiter war die zweite Dekade. Ausgedehnte
Gewitter stellten sich an den ersten und letzten
Monatstagen ein.
Juli: Dieser Monat, allgemein etwas zu kühl,
brachte eudlich dem Lande ausgiebige Niederschläge,
welche die normale Monatsmenge auf der Nordseite
der Alpen überschritten, im Süden jedoch nicht
überall erreichten. Einige heitere, warme Tage zu
Anfang des Monats, sonst meist bewölkt, kühl und
regnerisch.
August: Warmer, trockener und heller Monat,
der dem August 1892 punkto Temperatur ziemlich
Janvier: L'année s'ouvrit par une froidure d'une
rigueur inaccoutumée . Ce mois est marqué dans quel-
ques stations météorologiques comme le plus froid
depuis l'origine des observations officielles de mé-
téorologie (1864). Tous les petits lacs furent cou-
verts de glace, même le lac de Zurich jusqu’au-des-
sous de Stäfa . Cependant la température s’adoucit
déjà vers la fin du mois.
Février: Au milieu du mois, la température offre
ce rare contraste, à savoir qu'au nord des Alpes
eUe était de 1 0 environ au-dessus de la normale ,
tandis qu'au sud elle était quelque peu au-dessous
et qu'à la même altitude il faisait, en moyenne, plus
chaud au N . des Alpes qu'au S . Du 4 au 6, courte
période de gel, suivie d'un temps variable, la neige
et la pluie alternant avec une température adoucie
par le föhn . A partir du 13, les parties basses
ne sont plus complètement recouvertes de neige. \
Mars: Mois printanier doux, sec et serein . Tem- \
pérature de 1 à 2 0 au-dessus de la moyenne. Une
seule et courte période de retour hivernal et de neige,
le 18 et le 19. La quantité d’eau tombée n’atteignit
que le J /s ou le 1 /s de la normale. j
Avril: La période de sec qui commença dès le 20 j
mars dura, au S. -O. et au S. de ta Suisse, jusque \
vers la fin d'avril, où survinrent quelques orages.
Dans la Suisse centrale et septentrionale , par contre,
le sec dura jusqu’au 3 mai, soit pendant 45 jours,
période de sécheresse d'une durée à peu près in-
connue chez nous. En avril 1893, ciel serein comme
on en voit rarement et température printanière éle-
vée, absolument inaccoutumée (environ 3 0 au-dessus
de la normale). De ces 30 années d'observation, le
mois d'avril de 1865 peut seul être mis en parallèle.
Mai: Presque pas de pluie, notamment dans la
Suisse occidentale, où la sécheresse persistante me-
naçait de devenir désastreuse pour les contrées qui
nourrissent beaucoup de bétail. Dans la Suisse
centrale par contre, il tomba souvent d'abondantes
pluies d'orage, ce qui empêcha que la disette de
fourrages ne fût générale. Nuit du 6 au 7 fatale
pour plusieurs contrées, surtout pour les cantons
de Genève et de Neuchâtel et le nord-est de la
Suisse, où la gelée causa aux vignobles des dom-
mages considérables. Cependant la température plus
élevée qui suivit atténua en maints endroits les fu-
nestes effets du gel.
Juin: Température normale. Il plut de même
trop peu. Ciel particulièrement serein pendant la
deuxieme décade. Des orages étendus sont survenus
dans les premiers et dans les derniers jours du
mois.
Juillet: Pendant ce mois, en général un peu
frais, il y eut d'abondantes pluies. Au N. des
Alpes, la quantité d'eau tombée dépassa la nor-
male; au S., elle ne l'atteignit pas partout. Apart ^
quelques jours sereins et chauds au commencement
du mois, le ciel fut le plus souvent nuageux, plu-
vieux; température fraîche.
Août: Mois chaud, sec, serein; en un mot, tem-
pérature assez égale à celle du mois d'août 1892.
XVIII. Diversa. — X. VIII* Miscellanées.
365
gleichkam. Die heissesten Tage (des Jahres) fielen
auf den Schluss der zweiten und den Anfang der
dritten Dekade. Der Monat hinterliess wieder ein
grosses Deficit an Niederschlägen. Eine zweite grosse
Trockenperiode, welche sich zu derjenigen des April
gesellte, erstreckte sich vom 5. bis 31. dieses Monats
und war meistenteils nur durch kurze Gewitterregen
am 24. unterbrochen.
September: Hinsichtlich der Temperatur ziemlich
normal und ohne erhebliche Schwankungen. Die
Niederschläge, welche an cirka 15 Tagen fielen,
haben in der West- und Centralschweiz mehr als
die Normalmenge ergeben, im übrigen Teil des
Landes beiläufig diese erreicht. In der ersten
Monatshälfte mehrere ausgedehnte Gewitter; kühle
Tage vom 24. bis 26. Am Schluss des Monats in
einem grossen Teil de« Landes Weinlese, ein seltenes
Ereignis in dieser Jahreszeit.
Oktober: Ein milder, angenehmer, aber vom
zweiten Drittel an wieder ziemlich trockener Monat,
dessen Mitteltemperatur um V /2 — 2° die normale
überstieg. Keine Nachtfröste in den Niederungen,
so dass eine ausgiebige Herbstweide ermöglicht
wurde. Am Nordfuss der Alpen vom 5. — 9. warme
Föhnströmung, besonders intensiv am 9. Kühle Tage
treten erst mit dem 20. ein. Die Niederschlagsmenge
überall kleiner als die normale.
November: Die ersten sechs Tage mild; dann
brachten nördliche Winde rauhe Witterung. Am
7. erster Schnee in der Nordschweiz, aber in geringer
Quantität. Vom 14. an wärmere, aber regnerische
Tage, denen vom 19. an wieder rauhes Wetter mit
zeitweisem Schneefall folgte. Temperaturmittel meist
etwas unter dem durchschnittlichen. Niederschlags-
menge im Nordwesten und Südosten des Landes
wieder zu gering, im Nordosten und in der Central-
schweiz dagegen die normale überschreitend.
Dezember: Temperaturmittel normal. Der Monat
begann mit leichtem Frost und etwas Schneefall.
Vom 10. an Tauwetter mit zeitweisem Regen; vom
17. — 19. wieder eine kurze Periode nebligen Frost-
wetters; hierauf wieder auftauend bis zum 28., an
welchem Tage mit frischen nordöstlichen Winden
eine länger anhaltende, zeitweise strenge Kälteperiode
einsetzte. Die Niederschlagssumme blieb allgemein
unter der durchschnittlichen.
Das Jahr 1893 war für unser Land eines der
trockensten der letzten 30 Jahre, für einzelne Gegen-
den sogar das allertrockenste der ganzen Beob-
achtungsreihe.
Les jours les plus chauds (de Vannée ) tombèrent
sur la fin de la deuxième décade et sur le commen-
cement de la troisième. H y eut de meme vraie di-
sette de pluie. Une seconde grande période de sec,
analogue à celle d’avril, s’étendit du 5 au 31 août,
et fut coupée en maints endroits, le 24, par de
courtes pluies d’orage .
Septembre: Température assez normale, sans
grandes oscillations . L’eau tombée pendant à peu
près 15 jours a dépassé la quantité normale dans
la Suisse occidentale et centrale ; ailleurs, elle Va
à peine atteinte . Pendant la première quinzaine,
plusieurs orages étendus ; journées fraîches, du 24
au 26. A la fin du mois, on commence à vendanger
dans beaucoup d’endroits, ce qui se voit rarement
à cette époque de Vannée.
Octobre : Mois doux, agréable, de nouveau assez
sec à partir de la deuxieme décade , où la tempé-
rature dépasse de l 1 / 2 à 2 0 la normale. Pas de
gelées nocturnes dans les parties basses, ce qui per-
met de faire pâturer longtemps le bétail. Au nord
des Alpes, le föhn souffle du 5 jusqu’au 9, où il
devient particulièrement intense. Journées fraîches
à partir du 20. La quantité d’eau tombée est par-
tout au-dessous de la normale.
Novembre: Les 6 premiers jours furent doux,
puis le vent du nord refroidit la température. Le
7 tomba la première neige, mais en petite quantité,
dans le N. de la Suisse. A partir du 14, jours
plus chauds mais pluvieux, auxquels succéda le 19
un temps âpre avec chutes de neige intermittentes.
Moyenne de température le plus souvent un peu au-
dessous de la normale. Bans le N.-O. et le S.-E. de
la Suisse, précipités météorologiques en trop petite
quantité; au N.-E. et dans la Suisse centrale, par
contre, ils dépassent la normale.
Décembre: Température moyenne normale. Le
mois commença par un léger gel et un peu de neige.
A partir du 10, dégel avec pluie de temps en temps;
du 17 au 19, de nouveau, courte période de ciel
nébuleux et de gel; puis un retour de dégel jus-
qu’au 28, où commença une période d’une froidure
persistante, parfois rigoureuse, avec vent frais du
N.-E. La quantité d’eau tombée (pluie ou neige )
resta en général au-dessous de la moyenne.
L’année 1893 a été , pour la Suisse, une des
plus sèches des 30 dernières années; pour quelques
régions meme, la plus sèche de toute la période
d’observation.
XYIII. Diversa. — XVIII. Miscelkmées.
3. Die im Anfang des Jahres 1894 in schweizerischen Städten und
Vom eidgenössischen
3. L’éclairage électrique public dans nombre de villes
IL = Kerzenstärke — nombre de bougies. Par le bureau fédéral
Ampère = ca. 100 Kerzenstärken — force d* environ ÎOO bougies.
Ortschaften
Localités
Name und Sitz
der
Verwaltungen
Nom et siège
de /'administration
Jahr
4er
In-
betrieb-
setzung
Annie
de la
mise en
exploi-
tation
Gesamt-
ailage-
kostei
Coût total
de
l'Instal-
lation
Verwen-
iete
Betriebs-
kraft
ta
Pferie-
kriften
Force
motrice
employée
en
chevaux
HP
Öffentliche Beleuchtung
Eclairage public
Glablampea
Lampes
à incandescence
Aarau 1 ) . . . Städtisches Elektricitäts- 1893 *) 150,000 *) 30
werk Aarau
Aarburg .
Aigle . .
Hans Liischer, Aarburg 1892
Charles Gilliéron, Aigle 1888
1 1,500 6 l /2
15,000 14
Airolo .... 1 Società cooperativa, Airo!o I 1890 I 64,000
Baden
Begnins (Vaud) . I Olivet & Cie., Genève .1 1882 I 15,000
Bellinzona . . I Municipalité de Bellinzona I 1890 I 181,380
Bern . .
. . Licht- und Wasserwerke 1891 591,724 250—300
Bern
iimbl
Keneostärke
per Lampe
/
Anzahl
Nom-
bre
Bougies
par lampe
Nom-
bre
NK
6
7
8
—
12
14
16—25
8
*)l°4
j 6
—
134
25
14
IO
25—32
< —
72
32
6
3°
Biglen . .
. . Fried. Lenz, Reg.-Statt- 1892
halter, Biglen
4,500 10 ) 8
Bremgarten n ) . Cd. Mantel, Bremgarten 1892 22,000 30
(Aargau)
Brugg (Aargau) . 16 ) Elektricitätswerk der 1892 ^489, 241 150
Stadt Brugg
66 12 )io— 25
67 25
Brunnen (Schw.) Gesellschaft fdr elektr. 1892 30,000
Beleuchtung, Brunnen
60 I —
Bulle u.Charmey | Société électrique, Bulle | 1893
(Fribourg)
Capolago (vide
Lugano)
150,000 I circa 50 PQSS
Bogenlleht-
lampen
Arcs voltaïques
Kerzeastlrke
12 12 Ampères
8 ca. 450
14 20 Ampères
6 8 Ampères
30 12 Ampères
1,000
4 8 Ampères
6 12 Ampères
Siehe Bemerkungen Seite 374 u. f.
XYIIl. Diversa. — XVIII. MiseeUanées.
367
Ortschaften^ eingefiihrte öffentliche elektrische Beleuchtung.
statistischen Bureau.
et de localités de la Suisse , au commencement de 1894.
de statistique .
Fur Privatzwecke abgegeben
Lumière éiectr. cédée à des entrepr . privées
Verkaufspreis per Lampe
Glühlampen
Lampes
à incandescence
Bogenllehtlampen
Arcs voltaïques
Prix de V éclairage
par lampe
Ersteller der Anlage
(Firma)
Anzahl
Nombre
KerzcnstSrke
per Lampe
Bougies
par lampe
NK.
Anzahl
Nom-
bre
Kerzenstfirke
per Lampe
Bougies
par lampe
NK.
für
Glühlampen
pour lampes
à incandescence
flr
Bogenlichtlampen
pour
arcs voltaïques
Maison ou ingénieur chargé
de r entreprise technique
10
11
12
13
<
14
15
16
1400
IO—50
1
_
Fr. 30
per 16 K. »1 per Jahr,
per Stande 1 Ctg.
par 16 K et p an,
par heure 4 cts.
Fr. 300
1 banpe per Jahr
1 lampe par an
Zürcher Telephongesellschaft
a ) 20
2 ) IO—25
—
—
*) Fr. 20 — 42
per Jahr — par année
2 ) Fr. 2,200
per Jahr — par année
Zürcher Telephongesellschaft
So
•
—
—
Fr. 3. 50
per lenat - par mois
—
Achard, ingénieur, Genève
186
16
—
—
• Fr. 20
per Jahr —par année
—
R. Alioth & Cie., Basel
4 ) 2518
H
0
1
u>
K)
6l
12 — 20
Ampères
5 ) Fr. 20 — 30
per Jahr nnd per 16 IK.
par année
et par 16 NK.
Fr. 250
per Jahr nnd per 18 Ampirea
par année
et par 18 ampères
Brown, Boveri & Cie., Baden.
60
10—32
6 )Fr.l.8o — 4. 20
per Lanpe and per lenat
par lampe
et par mois
Olivet & Cie., Genève
1272
IO—32
— —
—
Fr. 1
per IK. nid per Jahr
par NK. etp. année
Fr. 1
per IK. ud per Jahr
par NK. et par an
R. Alioth & Cie., Basel
7 ) 2126
7 ) io— 5 °
6 ) 67
6— —12
Ampères
9 ) 8 Cts.
per lupèreitvnde
par h eure d'ampère
9 ) 8 Cts.
per Anpèrestude
parheure d'ampère
Maschinenfabrik Oerlikon; Société
d’exploitation des câbles élec-
triques, Cortaillod; Stirnemann
& WeiBsenbach, Zürich ; Accu-
mulatorenfabrik Oerlikon
75
16
—
—
Fr. 15 — 25
je naeh flehraieh
suivant emploi
—
Elektrische Beleuchtung Thun
13 ) 217
ia ) 5-24
—
—
t4 ) Fr. 10—35
per Jahr — par année
Telephongesellschaft Zürich
lß )ii5i
10 )io — 32
I
800
Fr. 30
per Jahr ind per 16 H.
par année
et par 16 NK.
Fr. 120
per 816 IK. ud per Jahr
par 800 NK.
et par année
A. Baur, Ingenieur, Bern ; Aktien-
gesellschaft J. J. Rieter & Cie.,
Winterthur; Stirnemann & Weis-
senbach in Zürich
650
16
Fr. 15
per 8aiien N. April — 20 .
Oht à banpe m 16 IK.
par saison 20 avril
au 20 octobre par
lampe de 16 NK.
In Terhlltnli vie hei Gllh-
lanpei — Propor-
tionnellement,
comme dans les
lampes d incan-
descence
Gebrüder Gmür, Schänis
500
?
JUrl. Ahenieneit à ferlait
nach Kategeriei
Abonnem. a forfait
par catégories
Alioth & Cie., Basel
Voir observations aux pages 875 et suivantes.
368
XYIIL Diversa. — XVIII. Mi scellantes.
Name und Sitz
der
Verwaltungen
Nom et siège
de /'administration
Jahr
4 er
In-
betrieb*
seteuag
Gesamt-
anlage-
kosten
Coût total .
de
Vinstal-
lation
Yerwen-
iete
Betriebs-
öffentliche Beleuchtung
Eclairage public
Ortschaften
krsft
ln
Pffcrie-
krkften
Force
motrice
employée
en
chevaux
Glühlampen
Lampes
à incandescence
Bogenllcht-
lampen
Arcs voltaïques
Localités
Annie
de la
mite en
exploi-
tation
Arahl
Nom-
bre
Eeneutftrke
par Lamp«
Bougies
par lampe
iuahl
Nom-
bre
Kenensttrke
per Lampe
Beugtes
par lampe
Fr.
HP
NK.
NK. .
l
2
3
4
5
6
7
S
9
Chailly (Vaud) .
Charmey (vide
Bulle)
Société électrique Vevey-
Montreux
1893
735
•
7
16
Châtelard (Vaud) .
Société électrique Vevey-
Montreux
1887
>
•
•
13
?
9
?
Chur ....
i
Stadtbauamt Cbur . .
1892
« 67,545
300
"
13
1,200
i
Cormoret (Berne)
Commune municipale de
Cormoret
1885
19 )ca 7,000
8
25
?
—
Corsier (Vaud) .
Société électrique Vevey-
Montreux
1893
—
—
11
?
—
Davos-Dörfli
Privatanlage ....
1889
100,000
5 °
—
—
—
—
Diessbach-Dom-
haus (Glarus)
Legier & Co., Diessbach
1892
20 ) 1,200
6
10
21 ) 16-50
—
—
Emmenbrücke
(vide Luzern)
Faido ....
Association coopérative
pour l’éclairage élec-
trique, Faido
1890
45,000
5 °
18
25
•
Flums (St. Gallen)
Gemeinderat Flums . .
1893
48,000
—
—
—
—
Fribourg . . .
Administration des eaux
et 'forêts
1891
150,677
150
—
—
Frutigen . . .
Aktiengesellschaft für
elektr. Beleuchtung
1892
17,000
30
**)20
23 ) 16-25
—
—
Genève . . .
Compagnie de l’industrie
électrique, Genève
1887
1,500,000
i ,375
—
—
—
—
Inter laken . .
Bcleucbtungs- und Was-
serversorgungsgesell-
schaft Inter] aken
1888
65,000
5 o
—
—
5 o
1,000
Kappel (St.Gall.)
Dorfgenossenschaft Kappel .
1892
14,000
6
20
16
—
—
Siehe Bemerkungen Seite 374 u. f.
XYIII. Diversa. — X VIII* Mwcellanées.
n
Für Privatzwecke abgegeben
umière électr. cédée à des entrepr. privées
Glühlampen
Lampes
à incandescence
Aniahl
Nombre
Kenenit&rkfl
per Lampe
Bougies
par lampe
2,148
600 io — 32
40 16
BegenHohtlampen
Arcs voltaïques
302
Aniahl
Nom-
bre
Kenensttrke
per Lampe
Bougies
par lampe
NK.
13
1,000
16 —
,2 ) 240 22 ) io — 16 —
1,850
24 ) 200 24 ) io — 25
13,35° 8—100 ; 36
200
8 — 10
ampères
zusammen
ensemble
180 2,060
374 Cts.
per Lime à 16 SI. ud per
Striée »? ilîeitl. Be-
leiektiflf; 4 1 /* CU. »?
private BHeiehtiof
p. lampe de 16 NK.
- et p. heure pour
private Brleithtiif 0 \ / rt<i
lampe de 16 NK. 2 / * , *
et p. heure pour P* r *
V éclairage publ.; parheure d'ampere
4 1 /* cts. pour l’é-
clair âge privé
Société électrique Y evey-Montreux
Sociésé électrique Vevey-Montreux
Fr. 2
llr Virtiehiltei per II.
and per Jahr ; »r Private
Fr. 1 per SK. vnd per Jahr
pour hôtels et res-
taurants p. NK.
et par an ; pour
‘ les particuliers
fr. 1 par NK. et
par an.
Kim liüt |eui Ufefeben
verdea. - Ne peut
être donné exac-
tement
374 Cts.
per Linpe à 16 SK. vod
f er Stande
ampe de 16
~NK. et par heure
5 Cts.
per 1, Vattitande
par
hectowatt heure
Maschinenfabrik Oerlikou
Hipp à Neuchâtel
Société électrique Vevey-Montreux
Privatanlace Printailife R. Alioth & Cie., Basel
Installation privée Installation privée
? — Gebr. Gmür, Schänis
Fr. 14 —
per Linpe à 16 SK. ud per
Jahr - par lampe
à 16 NK. et par
année
Fr. 1 —
per Jahr and per SK.
par année etp. NK.
74 Ct. 12 Cts.
per SK. ud per Stude per inpèrestude
par NK. etp. heure parheure d’ampère
Fr. 1. 5° —
per SK. nd per Jikr
par NK. etp. année
25 ) 4 — 35 Cts. 26 ) 10 Cts.
per Stude - parheure per Stude ud per Ampère
par heure
et par ampère
— Fr. 240
per Lampe ud per Saiaen
à 6 Senat«
par lampe et par
saison de 6 mois
R. Alioth & Cie., Basel
L . Mannhart, Ingenieur
Cuénod, Sautter & Cie., Genève
Elektricitätswerk Thun
Compagnie de l’industrie électrique,
Genève
R. Alioth & Cie., Basel
— — Fr. 1. 24
per Jahr ud per SK. in
Abeuenrat
par an et par NK.
en abonnement
Voir observations pages 875 et suivantes
Gebr. Gmür, Schänis
370
XVIII. Diversa. — XVIII. Miscellanéet.
»
Käme nnd Sita
der
Verwaltungen
Nom et siège
de /'administration
Jahr
«er
Gesamt-
anlag*
kosten
Coût total
de
l'instal-
lation
Fr.
Verwen-
dete
Betriebe-
öffentliche Beleuchtung
Eclairage public
Ortschaften
In-
betrleb-
setiang
brait
la
Pferde-
brftltea
Force
motrice
employée
en
chevaux
HP
Glühlampen
Lampes
à incandescence
Bogenllcht-
lampen
Arcs voltaïques
Localités
Année
de la
mise en
exploi-
tation
Ani&hl
Nom-
bre
Keneastlrke
per Lampe
Bougies
par lampe
NK.
Aniahl
Nom-
bre
Kerzenatirke
per Lampe
Bougies
par lampe
NK.
l
2
8
4
5
6
7
8
9
Klosters . . .
Mattli à Hew, Klosters .
1890
?
3 «
—
—
—
Kriens (vide Lu-
zern)
Langnau (Bern)
Elektrogesellschaft Langnau
1892
40,000
5 °
")37
”) 25 — 5 °
—
—
Lausanne . . . .
Société suisse d’éleçtr.,
Lausanne
1882
90,000
120
—
—
—
—
Liestal . . .
Gas- und Lichtwerk Lie-
stal
1892
*>>61,675
35
•
33 )lII
33 ) l6 25
—
—
Locle ....
Commune du Locle . .
1890
450,000
200
200
25
—
Leuk ....
Gasthofbesitzer Leuk .
1889
53,000
60
—
—
— ■
—
Lugano, Maroggia,
Capoiago
Bücher & Dürrer, Lugano
1889
300,000
250
21
?
—
—
Luzern, Emmen-
brücke und Kriens
Gebr. Troller & Cie., Luzern
1886
t
947,000
500
S7 > 3 «
S7 ) IO — 20
17
800 — 1200
Maroggia (vide
1 Lugano)
Marthalen (Zür.)
Civil gemeinde Marthalen
1884
7 ) 5 °°
6
40
25
—
—
Martigny- Ville .
Société pour l’éclairage
électrique de Martigny
1887
ca. 70,000
25
*5
9
•
—
—
Martigny - Bourg
Martigny-Bourg & Co. .
1891
3 »i °29
45
16
?
y
—
—
Mendrisio . .
Gins, fu S. Torriani et C u ,
Mendrisio
1892
75,000
32
55
zus. 1250
—
—
Mouthey . . .
„Helvetia“, Fabrique de
sucre suisse àMonthey
1894
54,000
60
49
20
—
—
Möriken (vide
Wildegg
/
Montreux (vide
Vevey)
Siehe Bemerkungen Seite 374 u. f.
s
XVHI. Diversà. -
- XVIII » Miscellanées.
37
Für Privatzwecke abgegeben
Lumière éiectr. cédée à des entrepr. privées
Glühlampen
Lampes
à incandescence
Bogenllchtlampen
Arcs voltaïques
Anzahl
Nombre
Kerxenstirke
per Lampe
Bougies
par lampe
NK.
Amahl
Nom-
bre
Kerienatftrke
per Lampe
Bougies
par lampe
NK.
10
200
Verkaufspreis per Lampe
Prix de l’éclairage
par lampe
für
Glühlampen
pour lampes
à incandescence
für
Bogenllchtlampen
pour
arcs voltaïques
Ersteller der Anlage
(Firma)
Maison ou ingénieur chargé
de r ent reprise technique
**) 3 *8)700— i2oo Fr. 17 Fr. 150 Telephongesellschaft Zürich
per Jikr md per 16 NK. per Jihr — par an
par an et p. 16 NK.
i) 5 H *8)5—25
816
8—32
l ) 375 S4 )io— 50 —
s ) 2965 36 ) 5 — 25 —
623 10 — 100
1444
38 )6o68 3 ®)io — 5o<
29 ) Fr. 9 — 60
per Jakr — par an
Telephongesellschaft Zürich
30 ) 2V2 — 15 Cts. 31 ) 16 — 25 Cts. Léon Roux, ingénieur
per Blinie- par heure per Anpèreilude
parheure d'ampère
800 — 1 200
35 ) 2.5 — 5 Cts.
per Unpe and per 8tude
par lampe
et par heure
3 Cts.
per Stuie und per Unpe
à 10 SI. — p. heure
et par lampe de
10 NK.
Fr. 2 4 Cts.
per NK.nnd per Jibr per Ampèrestnnde ind
par NK. et par an ïr. 40 Hie Tue
p. heure d'ampère
et frs. 40 taxe fixe
89 ) Fr. 20 — 30 39 ) —
per 10 NK. and per Jikr
par 10 NK.
et par année
R. Alioth & Cie., Basel
Cnénod, Sautter & Cie., Genève;
Probst, Chapuis & Wolf, Nidau
Aktiengesellschaft für Elektro-
technik, Zürich, und Ganz & Cie.,
Budapest
Bücher & Dürrer, Lugano
Ganz & Cie., Budapest
508 . ?
250 zus. 3750 —
447
r ? —
Regiebetrieb
Exploitation
en régie
2 Cts. Qleiehe Bnais wie bein Olflh-
per Stande and per 10 XI.; — Même base
• _ .. J. . A m » JAilitiiM I/« M Æ »
Telephongesellschaft Zürich
Cuénod, Sautter & Cie., Genève
S Cte. per Stüde und
per 16 XK.
par heure et par 10
NK.; 8 cts. par
heure de 16 NK.
— 3 Cts.
per Stude ind per 10 NK.
par heure
et par 16 NK.
— 2 Fr.
per NK. and per Jnbr
par NK. et par an
— 40 ) Fr. 8—35. 50
que pour la lu-
mière incandesc
Olivet & Cie., Genève; Charles
Dessaules, ingénieur
Cuénod, Sautter & Cie., Genève
Stirnemann & Weiss enbach,
Zürich
Voir observations pages 875 et suivantes.
372
XVIII. Diversa. — XVIII. Miscellanécs.
Ortschaften
Localités
Name und Sita
der
Verwaltungen
Nom et siège
de radministration
Jahr
4er
la-
betrleb-
setziBft
Année
dt la
mitten
exploi-
tation
St. Moritz
. Aktiengesellschaft für 1892
elektrische Beleuch-
tung, St. Moritz
Näfels (Glarus) . Gemeinde Näfels . . . 1890
Neftenbach (Zür.) Alb. Büchi, Neftenbach . 1892
Oberwil (Basel- Beleuchtungsgesellschaft 1893
Land) Oberwil
Orbe (Vaud) . Société des Usines de 1894
Pfäffikon (Zür.) .
Planches, les .
(Vaud)
POrbe
Gesellschaft für elektr. 1892
Kraftübertragung in v
Pfäffikon
Société électrique Vevey- 1887
Montreux, Montreux
Gesamt-
aalage-
kostea
Coût total
de
V instal-
lation
Verwea-
iete
Betriebs-
kraft
1a
Pferde-
kriftea
Force
motrice
employée
en
ckevayx
HP
Öffentliche Beleuchtung
Eclairage public
Glühlampea
Lampet
à incandescence
Bogealleht-
lampen
Arcs voltaïques
Kerzeastlrke
4 &
6
297,413 400
—
13,578 9
«) 5 o
4,674 5
4, )34
48,941 17
“)59
10,000 15
2
200,000 60
69
80,000 22
42
NK.
9
— 41 )2Ô 41 ) 8 — 12
Ampères
Poschiavo . . Impresa llluminazione 1890 ca. 20,000
elettrica Poschiavo
Ragaz . . .
. Aktiengesellschaft für 1892 200,000
elektrische Installa-
tionen
Richelieu (vide
Versoix)
Saignelégier . . Paul Otto, Basel . .
(Berne)
Steinen (Schwiz) Jos. Schüler . . .
Tour-de-Peilz . Société électrique Vevey-
(Vaud) Montreux, Montreux
1892 I 165,000
1893 8,000
ebne Knltinlife
1887 —
25 14
15 —
Turgi (Aargau) . L. Kappeler-Bebiés Er- 1892 7,500 3° I 14 32
ben, Turgi I
Versoix et Richelieu I Stutzmann, Genève .
(Genève)
1892
1068 16—25
Siehe 'Bemerkungen Seite 374 u. f.
XVIII. Diversa. — XVIII. Misedlanées.
37
Für Friratzwecke abgegeben
Lumière é/ectr. cédée à des entrepr. privées
*
Verkaufspreis per Lampe
«
CUühlampen
Lampes
à incandescence
BoaeHllclitlampeQ
Arcs voltaïques
Prix de l'éclairage
par lampe
Ersteller der Anlage
(Firma)
Anzahl
Nombre
Kerzenstftrke
per Lampe
Bougies
par lampe
NK.
Anzahl
Nom-
bre
Kerzenstärke
per Lampe
Bougies
par lampe
NK.
für
Glühlampen
pour lampes
à incandescence
für
Bogenlichtlampen
pour
arcs voltaïques
Maison ou ingénieur chargé,
de l'entreprise technique
2353
') 452
118
34 °
2360
IOO
1500
l ) 90
526
*) 23 6
Voir
374
XVIII. Diverga. — XVIII. MitctUanres.
1
Name und Sita
der
Verwaltungen
Nom et siège
de /'administration
Jahr
ier
Gesamt-
anlage-
koatcB
Coût total
de
Vinstalr
lotion
Fr.
Yerwea-
«ete
Betriebs-
Öffentliche Beleuchtung
Eclairage public
i
j Ortschaften
i
In-
betrleb-
•etzuog
kraft
la
Pferfle-
kriftea
Force
motrice
employée
en
chevaux
HP
Glühlampen
Lampes
à incandescence
Begeallcht-
lampea
Arcs voltcüques
Localités
i
i
Année
de la
mise en
exploi-
tation
iatahl
Nom-
bre
Keneastlrke
per Lampe
Bougies
par lampe
NK.
Aaiahl
Nom-
bre
Keneastlrke
per Lampe
Bougies
par lampe
NK.
l
2
3
4
5
6
7
8
■
9
• Vevey ....
Société électrique Vevey-
Montreux, Montreux
1887
1 , 221,494
500
23
V
»
1 1
V
•
jveytaux (Vaud)
i
Municipalité de Veytaux
1893
945
V
é
9
•
—
—
i
Villeneuve . .
i
Société électrique Vevey-
Montreux, Montreux
1887
—
—
26
?
—
—
Vouvry (Valais)
Dumont à Bramois . .
1892
40,000
2o
20
16
—
—
Wallenstadt (St.
Gallen)
Central station Wallenstadt .
1888
30,000
20
20
16
9
«
—
Weesen (St Gallen)
Elektrische Centralsta-
tion Weesen
1892
50,000
5 °
15
l6
—
—
Wildegg und Mö-
riken (Aargau)
J. M. Bickel & Co., Wild-
egg
1890
V
é
5 °
a
—
Yvonand . . .
Eug. Dutoit, Yvonand .
1893
9,000
10
51
?
—
Zollikon (Zttr.) .
Gemeinderat Zollikon .
1891
15,000
17
m) 7 6
M )i6 — 100
—
•
Zürich ....
i
Elektricitatswerk der
Stadt Zürich
1892
952,000
1300
1
■ ■ ■ ■
41
18 Ampères
Zug ....
i
)
Wasserwerke Zug . .
1894
173,600
3 °
—
2
1 200
Bemerkungen zn Seiten 86# bis 876.
0 Die Anlage wird auf 800 HP. vergrössert mit einem Gesamtkapital von Fr. 700,000.
*) Die Glühlampen sind verteilt auf ein Postbureau , eine Brauerei , ein Sägegeschäft und zwei Privat-
häuser. Der Verkaufspreis ist berechnet k 1250 Brennstunden per Jahr und kostet für Lampen & 10 NK. Fr. 20,
à 16 NK. Fr. SO, à 20 NK. Fr. 36. à 25 NK. Fr. 42. Die Gemeinde Aarburg bezahlt für vertraglich festgestellte
13 Glühlichter und 8 Bogenlampen Fr. 2200 Abonnementspreis. '
8 ) 12 Glühlampen sind durch die Gemeinde und 92 durch die Gotthardbahn erstellt.
4) Darunter 1492 Glühlampen à 10 NK., 851 à 16 NK., 172 à 25 NK. und 3 à 82 NK.
6 ) Der Verkaufspreis der Glühlampen beträgt für 10 NK. Fr. 20, für 16 NK. Fr. 30 per Jahr à discrétion.
Glühlampen für Schlafzimmer und Bureaux werden zu halben Preisen verabfolgt.
8) Der Verkaufspreis per Lampe und per Monat beträgt für Lampen k 10 NK. Fr. 1.80, 16 NK. Fr. 2.10, 25 NK.
Fr. 3, 32 NK. Fr. 4.20.
7) 62 Stück à 10 NK., 1639 St. à 16 NK., 297 St. à 20 NK., 124 St. & 25 NK., 8 St. & 32 NK., 1 St. à 50 NK.
8 ) 15 Stück à 6 Ampères, 12 St. à 8 Ampères, 36 St. à 10 Ampères, 4 St. & 12 Ampères.
9) Für die elektrische Beleuchtung ist bei einer Spannung von 118 bis 122 Volt zu bezahlen:
1) bei einer Brenndauer bis auf 500 Stunden jährlich,
für eine Glühlampe von nominell 10 NK. Leuchtkraft jährlich Fr. 20,
uw w rt « 16 n n n ft 25,
w ft fl tt tt 25 n „ ft üft,
„ „ Bogenlampe per Ampère jährlich Fr. 25;
i
XYIIL Diversa. — XVIII. Misceïkmées.
Für Privatzwecke abgegeben
Lumière électr. cédée à des entrepr. privées
Qlilblampen
Lampes
à incandescence
Anzahl
Kerienitlrke
per Lampe
Anzahl
Kenenstärke
per Lampe
Nombre
Bougies
par lampe
Nom-
bre
Bougies
par lampe
NK.
NK.
10
11
12
13
Bogenllektlampen
Arcs voltaïques
35 2 4
? —
249
5—24 —
s ) 272 B5 ) 8—32 2
400
800
1000
5300
4
Tfriek Stlrkei
1335
10 -32 —
Verkaufspreis per Lampe
Prix de l'éclairage
. par lampe
für
Crlflhljmpen
pour lampes
à incandescence
für
Bogenllcht lampen
pour
arcs voltaïques
3 1 /* Cts. 2 1 /s Cts.
per Liape à 11 HK. nid p. per laptreitiide
Stande I. ilfeatlitke Be- par ampère-heure
lenehtiai; tVi CU. fir
private leleieitiai — .
p. lampe de t6 A TK.
et par heure pour
l'éclairage pu-
blic; 4 l l * cts. pour —
l'éclairage privé
2 Cts. —
per Tac and per Liape à
Il ft. — par jour
et par lampe de
to NK.
Fr. 20 —
ver Jahr nd per Liape à
Il II. —par an et
par lampe de ÎG
NK.
Fr. 1. 70 Fr. 150
per lent nd per 11 il. per Jihr - par année
p. mois et p. 16 NK.
Idurchschn.looo
Fr. 20
; per Uipe nd per Jibr
par lampe et par
année
Fr. 5 Fr. 15
> 1 ■■ 1 l'i» '
Iriidtue ; Keniatiie per lektavatt 7 Cti. p. 8tude
Taxe fondamentale; taxe de consom-
. mation, 7 cts. par hectowatt-heure
7 Cts. 8.4 Cts.
per lektevattitiide per Aipèreitnade
p. hectowatt-heure par ampère-heure
Ersteller der Anlage
(Firma)
Maison ou ingénieur chargé
de l'entreprise technique
Société électrique Vevey-Montreux,
Montreux
Société électrique Y evey-Montreux,
Montreux
Société électriqueVevoy-Montreux,
Montreux
Dumont à Bramois
Gebrüder Gmür, Schanis
Gebrüder Gmür, Schänis
Stirnemann ÄWeissenbach, Zürich,
und Schweiz. Lokomotivfabrik,
Winterthur
Cuénod, Sautter & Cie., Genève
Telephongesellschaft Zürich
Maschinenfabrik örlikon
Wasserwerke Zug
Observations se rapportant aux pages 366 à 375 .
i) L'installation est agrandie et la force motrice portée à 800 chevaux ; capital total frs. 700,000.
*) Les lampes à incandescence servent à l'éclairage d'un bureau de poste, d'une brasserie , d'une scierie et de deux
maisons particulières. Prix de vente , à 1250 h. par année , fixé comme suit: frs. 20 par lampe de 10 bougies, frs, 80 par
lampe de 16, frs. 86 par lampe de 20, frs. 42 par lampe de 25. La commune d'Aarbourg paye, par contrat d'abonne-
ment, une taxe annuelle de frs. 2200 pour 18 lampes à incandescence et 8 lampes à arc voltaïque.
8 ) 12 lampes à incandescence installées par la commune et 92 par la Compagnie du Oothard.
*) Dont 1492 lampes à incandescence de 10 bougies , 851 de 16, 172 de 25 et 3 de 82.
5 ) Le prix d'abonnement par année pour les lampes à incandescence est de frs, 20 p. lampe de 10 bougies, frs . 30
p. 16 bougies, éclairage â discrétion. L'abonnement par lampe à incandescence est réduit de moitié pour les chambres
a coucher et les bureaux.
6 ) L'abonnement par lampe et par mois est de fr. 1.80 par lampe de 10 bougies, frs. 2.10 par 16, frs. 8 par 25 et
frs. 4. 20 par 82.
7) 62 lampes de 10 bougies, 1689 de 16, 297 de 20, 124 de 25, 3 de 82, 1 de 50.
8 ) 15 lampes de 6 ampères , 12 de 8, 36 de 10 et 4 de 12.
®) Le tarif pour l'éclairage électrique, avec une force de 118 à 122 lampes à arc, est fixé comme suit :
î) par durée de 500 heures d' éclairage par année,
frs. 20 par lampe à incandescence d'une force d'éclairage nominale de 10 bougies,
ii 25 il ii 7i ii il it il V il 16 „
a 65 ,, » a a » a a >• a 25 „
„ 25 „ année et par lampe a arc et par ampère.
376
XV HL Diversa. — XVIII. Miscellanie».
2) für Lampen mit grösserer Brenndauer 8 Cts. per Ampèrestunde für den durch Messung ermittelten
Stromverbrauch.
Demnach stellt eich der Preis per Brennstunde bei einer jährlichen Brenndauer von 500 Stunden
für Glühlampen von nominell 10 NK. auf 4 Cts.
ff n r> »i 16 „ „ 5 „
« s n n 26 « s ^ « und
„ Bogenlampen von 6 Ampères auf 90 Cts.
ÏI « * Ü « 4© m
ff n « 10 n « 90 ff
Bei grösserer Brenndauer nach dem Strommesser stellt sich der Preis
für Glühlampen von nominell 10 NK. auf 3,0- 3,3 Cts.
n n ff n 19 ^ ft 4,0— 4,4 „
n w it ft 25 ff „ 5,5 5,0 ff
ff Bogenlampen von G Ampères auf 24 Cts.
ft ft ft 8 ff ff 32 ff
f) vt 10 ^ ^ 4U fi
10) Die Wasserkraft dient über Tag zum Betrieb einer Sägemühle.
11) Die Fabriketablis8emente der Herren Rob. Honegger & Cie. in Bremgarten besitzen eine eigene elektrische
Beleuchtungsanlage mit 700 Lampen.
tt) 4 St. à 10 NK., 50 St à IG NK., 12 St. k 25 NK.
“) 8 St. à 5 NK.. 67 St. & 10 NK. f 132 St. à 16 NK., 15 St. à 24 NK.
11 ) Der jährliche Preis beträgt Fr. 10 für Lampen & 5 NK., Fr. 20 für solche à 10 NK., Fr. 25 für solche à 16
NK. und Fr. 35 für Lampen k 25 NK.
u ) Die Anlage besteht aus einer Station für Licht und einer solchen für Kraft. Die erstere zu 150 HP., die
letztere zu 800 HP. Auf das Licht entfallen rund Fr. 188,000 Anlagekosten, auf die Kraft rund Fr. 300,000.
16) 405 St. à 10 NK., 660 St. à 16 NK., 78 St. à 25 NK., 8 St. ä 32 NK.
1 7 ) 50 St. & 32 NK. in Bulle. 5 St. à 32 NK. in Charmey. Die 6 Bogenlampen befinden sich in Bulle.
16) Die Gesellschaft übernimmt die Anlage à forfait und verteilt den Strom nach Massgabe des mit dem
Abonnenten abgeschlossenen Vertrages nach dem Grundsätze der nachstehend bezeichneten 5 Kategorien:
1. Kategorie: Wirtschaften, Säle, Küchen und Vorräume von Hotels, Apotheken; .
2. Kategorie: Magazine, Wohnräume, Hausgänge und andere Lokalitäten, welche in der Regel bis abends
10 Uhr beleuchtet sind;
3. Kategorie: Speisezimmer und Küchen in Privathäuscrn ;
4. Kategorie: Bureaux, Ateliers, Schafzimmer;
5. Kategorie: Lokale mit nur zeitweiser Beleuchtung, d. h. im Maximum 100 Stunden Beleuchtung per Jahr.
Der Preis der Zuführung, d. h. der Installation der Beleuchtungsanlage nach den vorgenannten Kategorien
in der Ortschaft Bulle ist folgender:
Kategorie
I,
II.
III.
IV.
V.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Lampen k 5 NK. . .
10.—
8. -
6. 50
5. 50
—
ff >i 10 «
18.—
15. -
12. -
10.—
—
„ ff 16 „ . •
26.—
22. -
18. —
15. —
10. —
«, ff 25 „ • .
40. -
33.—
27.—
22. -
15. -
ff ft 50 „
70. -
60.—
50. —
40. -
26.—
i
16) In dieser Summe ist nicht inbegriffen das Gebäude und das grosse Wasserrad, welche der Burger-
gemeinde gehören.
90) Die Gemeinde Diesbach-Dornhaus besass am Diesbach eine Wasserkraft, welche an Legier & Co. verkauft
wurde mit der Bedingung, dass bei Installation einer elektrischen Beleuchtung in ihren Etablissementen der Ge-
meinde elektrischer Strom für die öffentliche Beleuchtung abgetreten werden müsse. Die Gemeinde hatte also
bloss die Leitungsdrähte und Lampen im Dorf zu erstellen und daher bloss eine Auslage von Fr. 1200.
91) 2 Lampen à 16 NK., 7 à 24 NK., 1 à 50 NK.
**) 100 Lampen à 10 NK., 140 L. ä 16 NK.
*8) 2 Glühlampen à 25 NK. und 18 à 16 NK.
96) io Glühlampen à 25 NK., 160 Lampen à 16 NK. und 30 Lampen à 10 NK.
95) Der Preis per Glühlampe und per Stunde beträgt für Lampen à 8 NK. 4 Cts., à 10 NK. 5 Cts., à 16 NK.
7 Cts., à 20 NK. 8'/* Cts., à 25 NK. 10 Cts , k 32 NK. 12*/* Cts., k 50 NK. 18 Cts , k 100 NK. 35 Cts. — Der Preis per
Bogenlichtlampe beträgt per Stunde 10 Cts. per Ampère.
*«) 1 Lampe mit 700 NK., 2 Lampen mit je 1200 NK.
97) 16 Lamp, à 25 NK„ 16 Lamp, à 32 NK., 5 Lamp, à 50 NK.
98) io Lamp. & 5 NK., 177 Lamp, à 10 NK., 304 Lamp, k 16 NK., 20 Lamp, ä 25 NK.
99) Der Preis per Lampe und per Jahr stellt sich folgenderweise:
Privatlampen Für Wirte und Bahnhof
5 NK. Fr. 9. - Fr. 10. —
10 y, ff 16. ti 18*
16 ff ff 23. ff 26. —
25 „ ff 31. - „35.—
32 „ „ 40. — „ 45. —
50 „ „ 60 „ —
Umschaltbare Lampen haben 10*/* Zuschlag zu obenstehenden Ansätzen.
86) Für die Preisbestimmung der elektrischen Beleuchtung bildet nachfolgende Tabelle die -Regel:
Lampen
8 NK.
10 NK.
16 NK.
25 NK.
32 NK.
Ampère-
stunde
Abonnement per Lampe und
Cts.
Cts.
Cts.
Cts.
Cts.
Cts.
per Monat
25
30
50
80
100
150
General-Tarif
4
5
8
12
15
25
Mittlerer Tarif
S 1 /*
4 1 /»
7
10*/»
13
22
Reduzierter Tarif
3
4
6
9
11
19
Forfait
2 1 /»
3*/i
5
8
10
16
XVIiL Diversa. — -X VIII* Miscellanées.
377
2) pour lampes d'une plus grande durée d'éclairage, 8 cts. par heure d’ampère; usage du courant électrique
apprécié au compteur.
En conséquence , le prix d'éclairage , par durée annuelle de 500 heurss, est le suivant:
4 centimes par lampe à incandescence de 10 bougies ,
5
7
30
40
60
11
i>
n
>»
n
n
»
n
r
il
ii il il il 16 ii
ii ii ti ji 25 „
„ „ arc de 6 amperes,
ii ii ii » 6 „
il il 11 11 16 ,,
et
Four une (turée d'éclairage plus grande , d’après le compteur , le tarif est fixé comme suit:
3,0 à 8,3 cts. par lampe à incandescence de 10 bougies ,
tyO â 4,4 ,, ,, „ „ ,, „ 10 ,,
5,6 a 6,0 „ ,, „ ,, ,, „ 85 „
24 cts. par lampe à arc de 6 ampères,
52 „ „ „ „ „ tt 8 ,,
to » „ „ ,, ff f f 10 „
io) La force motrice hydraulique, pendant le jour , sert à l’exploitation d’une scierie.
11 ) Les fabriques de MM. Bob. Honegger & Oie , à Bremgarten, ont une installation pour l’éclairage électrique de
700 lampes qui leur appartient en propre.
12 ) 4 lampes de 10 bougies, 50 de 16, 12 de 25.
18 ) 3 lampes de 5 bougies, 67 de 10, 182 de 16, 15 de 24.
i*) Prix pour Vannée : frs. 10 par lampe de 5 bougies, frs. 20 par 10, frs. 25 par 16 et frs. 85 par 25 bougies.
i5) L’ installation comprend une station pour l’éclairage et une seconde pour la force motrice; la première d’une
force de 160 chevaux, la seconde d’une force de 800. Le coût de l’installation de la section d’éclairage est de frs. 189,000
chiffre rond; celui de la station motrice est de frs. 800,000.
iß) 406 lampes de 10 bougies, 660 de 16, 78 de 25, 8 de 32.
1 7 ) 50 lampes de 82 bougies à Bulle, 5 de 32 à Charmey. Les 6 à arc voltaïque se trouvent â Bulle.
18 ) La Société entreprend l’éclairage à forfait et distribue le courant à discrétion dans les limites prévues au contrat
passé avec chaque abonné , conformément aux 5 catégories d’abonnement spécifiées ci-après:
Ire categorie: Cafés ; salles, cuisines et vestibules d’hôtels; pharmacies; autres locaux du même genre..
2e catégorie: Magasins, appartements, corridors; autres locaux éclairés en général jusqu’à 10 heures du soir.
8e catégorie: Chambres à manger et cuisines des maisons particulières.
4e catégorie: Bureaux, ateliers, chambres à coucher.
5e catégorie: Locaux éclairés par exception, soit au maximum 100 heures par année.
Le prix de la fourniture du courant électrique nécessaire pour alimenter tes lampes à incandescence à l’usage de
la ville est fixé par le tableau suivant:
Catégories
I
II
III
IV
V
Frs.
Frs.
Frs.
Frs.
Frs.
Lampes de 5 bougies ,
10. —
8. —
6.50
5.50
—
11 11 éo „
18.—
15. -
12. -
10.—
—
11 11 16 ,,
26.—
22.—
18. -
15.—
10.—
11 11 55 ,,
40.—
33. —
27. -
22. —
16.-
11 n 50 „
70. —
60. -
50. -
40. -
26. -
19) Dans cette somme ne sont pas compris le bâtiment et la grande roue hydraulique, qui appartiennent à la com-
mune bourgeoise.
20 ) La commune de Diesbach-Dornhaus possédait dans le Diesbach une force hydraulique qui a été cédée à la
maison Legier & Cie sous la condition que, dès qu’ils introduiraient l’éclairage électrique dans leurs établissements, Us
seraient tenus de céder à la commune un courant pour l’éclairage public. La commune n’eut dès lors à sa charge que
les câbles de la conduite et l’installation des lampes au village, ce qui ne fit qu’une dépense de frs. 1200.
21) 2 lampes de 16 bougies, 7 de 24, 1 de 50.
22 ) 100 lampes de 10 bougies, 140 de 16.
23) 2 lampes à incandescence de 25 bougies et 18 de 16.
24) 10 lampes à incandescence de 25 bougies, 160 de 16 et 80 de 10.
25) Le prix de la lampe à incandescence, par heure, est tarifé comme suit: 4 cts. par lampe de 8 bougies, 5 cts.
par lampe de 10, 7 cts. par lampe de 16, 8 l /i cts. par lampe de 20, 10 cts. par lampe de 25, 12 l ji cts. par lampe de 82,
18 cts. par lampe de 50 et 35 cent, par lampe de 100 bougies. Le prix de la lampe à arc est de 10 cts. par ampere-heure
26) Une lampe de 700 bougies et 2 lampes de 1200 bougies chacune.
*T) J (6 lampes de 25 bougies, 16 de 82, 5 de 50.
28 ) 70 lampes de 5 bougies, 177 de 10, 804 de 16, 20 de 25.
29) Le tarif d’abonnement par lampe et par année est le suivant :
Lampes de 5 bougies, 9 frs. pour particuliers , 10 frs. pour hôtels et gares.
»
n
10
n
16 *
n
«
18
yy
yy
16
n
23 „
ff
26
n
*f
25
M
81 „
fi
»
85
n
yy
82
40 „
««
«
45
fi
50
«
60 „
J?
n
—
fl
fl
n
«
n
w
n
r
w
w
w 1/ v v wv rrvMr wvwwvwv* wy w v * j ww w v v • v j »vw Af m w
so) Le tarif d’éclairage électrique à l’heure, au compteur, est le suivant :
ff
»
n
w
Lampes
8 bougies
10 bougies
16 bougies
25 bougies
82 bougies
Ampère-
heure
Cts.
Cts.
Cts.
Cts.
Cts.
Cts.
Abonnemment par lampe et par
, mois
25
80
50
80
100
150
Tarif général ......
4
5
8
12
15
25
Tarif moyen
3 y 1
4 x ji
7
10 v*
18
22
Tarif réduit
3
4
6
9
11
19
Forfait complet
2 y i
3 l /i
5
8
10
16
378
XY11L Diversa.
XVIII. Miseellanèes.
Die Abonnementsgebübr ist extra zu bezahlen, welches auch der Tarif sei, der zur Anwendung kommt.
Der General-Tarif kommt zur Anwendung bei Lampen, welche nur eine geringe Anzahl von Stunden per
Monat brennen.
Der mittlere Tarif gilt als Regel bei Lampen, welche allabendlich wenigstens bis 8 Uhr brennen.
Der reduzierte Tarif wird gebraucht für Lampen, welche jeden Abend wenigstens bis 10 Uhr brennen.
*i) Der Preis' der Bogenlichtlampen wird nach folgendem Tarif bestimmt:
Preis per Stunde
•
Lampen von 10 Ampères (1600 NK.)
Für eine Lampe
Für 2 Lampen
(Preis per Lampe)
Abonnement per Lampe und per Monat, ohne Rück-
Fr.
Fr.
sicht auf den in Anwendung kommenden Tarif
15. —
15.—
General-Tarif
2. 50
1. 75
Mittlerer Tarif
2. 25
1.50 1
Reduzierter Tarif
2.—
1.25 |
Forfait-Tarif
1. 75
1 .—
**) Die Erstellungskosten des Elektricitätswerkes betragen Fr. 58,542. Die Einrichtung der öffentlichen Be-
leuchtung beläuft sich auf Fr. 8333.
**) 107 Lampen à 16 NK., 4 Lampen ft 25 NK.
8 *) 202 Lampen à 10 NK., 132 Lampen à 13 NK., 17 Lampen & 25 NK., 4 Lampen à 50 NK.
tt) Die Beleuchtungspreise sind festgesetzt wie folgt:
für öffentl. Beleuchtung 2,5 Cts. per Lampe und per Stunde;
„ private „ 1) Verbrauch mit Stromzähler gemessen 12 Cts. per Ampère-Stunde (ca. 4,5 — 5 Cts.
per Stunde);
2) im Abonnement für Wohnräume, Verbrauch à discrétion:
für 1 Lampe k 16 NK. Fr. 36 per Jahr;
i in 24
Y9 * ^ a v ^ ^ mât e ^ ^
im Schlafzimmer für Lampen ä 10 NK. Fr. 15.
. 86) 362 Lampen à 5 NK., 1344 à 10 NK., 1107 à 16 NK., 65 à 20 NK., 87 k 25 NK.
ot) 25 Glühlampen à 10 NK. und 6 Glühlampen k 20 NK.
88 ) 5441 Glühlampen k 10 NK., 65 k 16 NK., 521 à 20 NK., 14 k 32 NK., 4 à 50 NK., 3-ä 100 NK., 19 à 200 NK.
und 1 Lampe à 500 NK.
®8) Der Strom wird abgegeben entweder in Abonnements- oder in kombinierter Taxe. Die Abonnements-
taxe beträgt Fr. 20— 35 jährlich für eine Glühlampe von 10 NK. mit während- der Nacht unbeschränkte^ Brenn-
zeit und Fr. 15 für solche, die in der Regel abends 7 Uhr gelöscht werden (Bureaux, Werkstätten ero.). Die
kombinierte Taxe besteht in einer jährlichen Grund- und einer Stundentaxe. Die Grundtaxe beträgt Fr. 5 per
Jahr und Lampe à 10 NK. Die Stundentaxe beträgt 2 Cts. per Lampe à 10 NK. Grössere Lampen zahlen in
allen Fällen im Verhältnis ihrer höhern Leuchtkraft mehr. Das Werk gewährt überdies entweder auf die
Abonnements- oder die Grundtaxe folgende Rabatte : 5”/« : wenn mindestens 50 Lampen, io*/-»» wenn mindestens
100 Lampen, und 15«/«, wenn mindestens 200 Lampen bei einem Lichtnehmer eingerichtet sind. Die Bogenlampen
zahlen im Verhältnis ihres Stromverbrauchs, verglichen mit demjenigen der Glühlampen. Für eine ungerade
Anzahl Bogenlampen wird die höherstehende gerade Zahl in Rechnung gebracht, weil 1 Bogenlampe das gleiche
Quantum Strom braucht wie 2, 3 wie 4, 5 wie 6 und so fort.
40) Die öffentliche Beleuchtung ist gratis. Für Privatbeleuchtung sind die Preise festgesetzt wie folgt: eine
Lampe k 5 NK. Pr. 8, à 10 NK. Fr. 17. à 16 NK. Fr. 24, k 20 NK. Fr. 30.50, ft 25 NK. Fr. 35.50 per Jahr.
41) 22 Bogenlampen à 12 Ampères, 4 Bogenlampen à 8 Ampères.
4*) 28 Lampen k 16 NK., 18 à 25 NK , 2 à 32 NK., 1 à 50 NK., 1 k 100 NK.
48) 3 Lampen à 10 NK., 5 à 16 NK., 26 à 25 NK.
4») 6 Lampen à 16 NR., 53 k 25 NK.
45) I. Kategorie: (Wirtschaften und Verkaufslokale) 8 Lampen k 8 NK., 6 ft 12 NK.. 14 à 16 NK.
II. „ (Wohnungen, Bureaux) 19 Lampen à 8 NK., 4 & 12 NK.. 54 k 16 NK., 3 ä 25 NK.
III. „ (Fabrikbetrieb, constant) 8 Lampen à 8 NK., 27 ft 16 NK., 16 k 25 NK. -
IV. „ (per Konsum) 131 Lampen à 8 NK., 12 ft 10 NK., 30 k 12 NK«, 101 à 16 NK., 1 à 20 NK.
7 à 25 NK., 4 à 32 NK.
4fl) Der Preis ist festgesetzt wie folgt:
I. Kategorie: (Wirtschaften, Verkaufslokale) Fr. 2.— per 16 NK. und per Monat.
II. „ (Wohnungen, Bureaux) „ 1. 70 „ „ „ „ „ „
III. „ (Fabrikbetrieb, constant) ,. 2.50 ,. „ „ „ „ *
IV. „ (per Konsum) 9 Cts. per Ampèrestunde.
4?) Der Preis ist fesgesetzt für Lampen ä 10 NK. Fr. 16. —, à 16 NK. Fr. 24.—. à 25 NK. Fr. 36.—, k 35 NK.
Fr. 50 per Jahr.
*8) Lampen k 10 NK. kosten Fr. 16. —, solche à 16 NK. Fr. 25. — und solche à 20 NK. Fr. 30. - per Jahr.
49) Der Mietzins für den elektrischen Strom ist in monatlichen Raten zum voraus zu entrichten und ist
derselbe festgesetzt wie folgt:
Für eine Glühlampe von 8 NK. Fr. 12. — per Jahr oder Fr. 7 per Saison,
ff
ff
ff
11
10
11
11
13.
50
11 11
8
11 11
ff
ff
11
1*
12
11
15.
—
11 11
11 11
9
11 H
ff
11
1*
11
16
11
ff
20.
—
14 11
11 1*
12
11 11
ff
ff
fl
1*
25
11
11
28.
—
11 11
il 11
17
11 11
11
11
11
11
32
.11
11
35.
—
•1 11
11 11
20
11 11
11
11
14
11
48
11
11
50.
—
11 H
11 11
30
11 1t
1»
fi
Bogenlampe
14
1000
41
11
100.
—
il 11
60
11 11
56) Der Preis ist bestimmt für Lampen ft 10 NK.
Fr.
15.
— , ft 16 NK. Fr.
20.
— , ft 20 NK. Fr. 25. —, ft 25 NK.
Fr. 30.— per Jahr.
51) 18 Lampen à 5 NK.. 4 ft 8 NK., 4 ft 10 NK., 61 ft 16 NK., 3 ft 25 NK.
5*) Der Preis ist festgesetzt für Lampen ft 5 NK. Fr. 9. —, ft 8 NK. Fr. 12. —, ft 10 NK. Fr. 15. —, ft 16 NK.
Fr. 20.—, ft 25 NK. Fr. 30. — per Jahr.
58) 216 Lampen ft 16 NK. und 20 Lampen ft 25 N K.«
54) Die Gemeinde Versoix ist nur Abonnent der Firma Stutzmann ; es können daher Anlagekosten und
Betriebsstärke nicht angegeben werden.
55) 40 Lampen ft 8 NK., 23 ft 10 NK.. 32 ft 12 NK., 160 ft 16 NK.. 11 ft 25 NK., 6 ft 32 NK.
56) 58 Lampen ft 16 NK., 14 ft 25 NK.. 2 ft 32 NK., 1 ft 50 NK., 1 ft 100 NK.
XVIII. Divers«. — X VIII. Miscellanées. ■
379
L'abonnement est payé en sus des heures d'éclairage et quel que soit le tarif appliqué.
Le tarif général fait régie pour toutes les lampes brûlant un petit nombre d'heure par mois.
Le tarif moyen est appliqué aux lampes brûlant tous les soirs jusqu'à 8 heures au moins.
Le tarif réduit concerne tes lampes brûlant tous les soirs jusqu'à 10 heures au moins.
si) Le tarif <V éclairage à arc voltaïque est le suivant :
Prias sie i* heure.
Lampe de 10 ampères donnant 1600 bougies
Pour 1 lampe seule
Pour 2 lampes en
tension , prix par
lampe
Abonnement par lampe et par mois, quel que soit le
Fr s.
Frs.
tarif appliqué
15.—
15.—
Tarif général
2.50
1.76
Tarif moyen
2.25
1.50
Tarif réduit
2.-
1.26
Forfait complet
1.75
1. —
i
La construction de l'usine électrique a coûté frs. 68.848; le coût d'installation de l'éclairage public s'est élevé
à fr». 888S.
98) 107 lampes de 16 bougies , 4 lampes de 86 bougies.
84) 808 lampes de 10 bougies , 158 de 16, 17 de 85, 4 de 50.
88) Le tarif d'abonnement est déterminé comme suit :
Pour l'éclairage public: 8,5 cts. par lampe et par heure.
„ „ privé: 1) Eclairage au compteur, 18 cts. par ampère-heure (à peu près 4,6 à 5 cts. par heure).
* 8) Abonnement pour locaux habites , emploi à discrétion:
pour une lampe de 16 bougies, frs. 86 par année,
yy Y) 99 VI yy ^ yy
dans une chambre à coucher, par lampe de 10 bougies, frs. 15 par année.
®8) 568 lampes de 5 bougies, 1844 de 10, 1107 de 16, 66 de 80, 87 de 86.
87) 86 lampes à incandescence de 10 bougies et 6 lampes de 80.
38) 6441 lampes à incandescence de 10 bougies, 65 de 16, 581 de 20, 14 de 82, 4 de 50, 8 de 100, 19 de 800 et une
lampe de 600 bougies.
89) Le courant se paye selon le tarif d'abonnement ou selon la taxe combinée. La taxe d’abonnement est de 80 à
86 frs. par année pour une lampe à incandescence de 10 bougies d'éclairage nocturne de durée indéterminée et de frs. 16
pour les lampes qui s'éteignent dans la règle à 7 heures du soir (bureaux, ateliers, etc.). La taxe combinée consiste dans
une taxe fondamentale annuelle à laquelle s'ajoute le tarif par heure. La taxe fondamentale est de frs. 5 par année et
par lampe de 10 bougies. La taxe par heure est de 8 cts. par lampe de 10 bougies. Les lampes plus grandes payent
dans tous les cas proportionnellement â leur plus grande intensité lumineuse. Il est accordé, en outre , sur les taxes
d'abonnement ou sur le tarif horaire les réductions suivantes: 6*J* pour chaque abonnement d'au moins 60 lampes,
10*1 • pour un abonnement d'au moins 100 lampes et 16*) o pour un abonnement d'au moins 800 lampes. Les lampes à arc
payent en proportion de leur consommation, comparée à cüle des lampes â incandescence. Pour un nombre impair de
lampes à arc, le prix est celui du nombre pair immédiatement supérieur, une lampe à arc consommant le meme courant
électrique que 8 lampes, 8 que 4, 5 que 6, etc.
40 ) L'éclairage public est gratuit. Voici, pour l'année, le tarif pour l'éclairage privé ? 8 frs. par lampe de 5 bougies ,
frs . 17 par lampe de 10 bougies, frs. 24 par lampe de 16, frs. 80.60 par lampe de 20, frs. 85.60 par lampe de 25 bougies.
4 *) 20 lampes à arc de 12 ampères et 4 de 8 ampères.
4t ) 28 lampes de 16 bougies, 18 de 25, 2 de 82, 1 de 50, 1 de 100.
*8) 8 lampes de 10 bougies, 5 de 16, 26 de 25.
*4) 6 lampes de 16 bougies, 63 de 26.
*&) Ire catégorie (hôtels et restaurants, magasins), 8 lampes de 8 bougies , 6 de 12 et 14 de 16.
Ile „ (appartements, bureaux), 19 lampes de 8 bougies, 4 de 12, 54 de 16 et 8 de 86.
IHe „ (fabriques , exploitation continue J, 8 lampes de 8 bougies, 27 de 16 et 16 de 26.
IVe „ (suivant consommation), 181 lampes de 8 bougies, 12 de 10, 39 de 12, 101 de 16, 1 de 20, 7 de 25
et 4 de 82.
4«) Le tarif d'abonnement est fixé comme suit:
Ire catégorie (hôtels et restaurants, magasins), frs. 2. — par 16 bougies et par mois.
Ile „ (appartements, bureaux), frs. 1. 70 par 16 bougies et par mois.
Ille „ (fabriques, exploitation continue), frs. 2.50 par 16 bougies et par mois.
IVe „ (suivant consommation). 9 cts. par ampère-heure.
4 7) Le prix de l'abonnement par année est de frs. 16 par lampe de 10. bougies, frs. 24 par lampe de 16 bougies,
frs. 86 par lampe de 25 et frs. 50 par lampe de 85 bougies.
48) La lampe de 10 bougies coûte frs. 16 par année, celle de 16 bougies frs. 25 et celle de 20 bougies frs. 80.
49) La taxe d'abonnement au courant électrique se paye mensuellement et par avance; elle est fixée comme suit :
Er s. 12. — par année ou frs. 7 par saison par lampe à incandescence de 8 bougies,
10
18.60
15.—
20 .—
28. -
86 .—
60.—
100 . —
n
tt
a
»
11
,*
n
11
»
11
11
a
11
j t
11
a
11
»
a
n
a
a
tt
a
ii
a _ tt
8
9
12
17
20
30
60
ii
»
ii
ii
ii
»
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
ii
n
a
n
ii
it
tt
ii
ti
a
ii
ii
ii
tt
ii
ii
ii
ii
tt
ii
tt
tt
12
16
25
82
*5
arc voltaïque ,. 1000
20, celle de 20, frs. 26 et celle de 26, frs. 80.
a
n
ii
»
s®) La lampe de 10 bougies coûte frs 15 par année, celle de 16, frs.
8i) 18 lampes de 5 bougies , 4 de 8, 4 de 10, 61 de 16 et 3 de 26.
8») Le prix de V abonnement pour Vannée est de: frs. 9 par lampe de 5 bougies, frs. 12 par lampe de 8, frs. 15 par
lampe de 10, frs. 20 par lampe de 16 et frs. 80 par lampe de 25 bougies.
88) 216 lampes de 16 bougies et 20 lampes de 25 bougies.
34) La commune de Versoix est une abonnée de la raison sociale Stutzmann, à Genève; dès lors, il ne peut être
fait mention ici des frais d'installation et d'exploitation.
85) 40 lampes de 8 bougies, 28 de 10, 82 de 12, 160 de 16, 11 de 25 et 6 de 82,
86) 68 lampes de 16 bougies, 14 de 25, 2 de 82, 1 de 50 et 1 de 100 .
380
ta
0
fl
0
©
*
h
©
>-
c*
0*
00
Q
00
1H
00
rH
'S
.3
N
ï
ÛO
r-
*h
S
oo
AN
rH
«
.V
t
e
3
y ^
tH
3
'S
a
0
ta
91
I '
tSS
«M
fl .
5 SI
g S
« 00
30 rH
©
H0 o
h
4* Ä
•»■N ^
nn 30
« ©
«J «
JS «
O fl
o 'S
§ i
M *fl
£ §
fl S
© A3
M> fl
fl fl
fl fl
M «
©
©
h
30
iâ
©
Tj2
©
«
h
©
bo
©
30
30
•r*
fl
pfi
©
ta
u
H
©
•T*
0
s®
sa*
?
o
o
SP
CD
”0
£
'S
00
00
co<Mi-<©cat>
© a a © ao ao
oo ao oo oo oo oo
O
Gf2 O
Ü O
S ö
£
pu ^
oc ®
S co
Ö i
W ce
•OÄ
O
*S -è
Pu m
XXI ^
P <»
.PH g
*p js
S s
§ ^
fe 52
$h
£, Ö
^ S
TS §5
P °
s 09
® 52
ç?
0 00 NO vo
M
tx tx
M
ND «
CT «
ND ND Th
«
O
«
0
»?
0 0
Th 00 CT
CD
H
M CD M
0
«
0 M
M
CD «
« ol
M O
0
0
0
M
M
0
H
M
d 00 nd
«
0 tx vO
tx Th tx tx
« 00 «
CT nd Th O
Th
1-4
O
CD CT
CD
M
O
nd 0 tx
CD
©H
H CD H
0
«
0 M
*4
CD «
« O
M 0
6
d
d
H4
0
d
ni
M
0 CT nd
«’
H
0 00 00 00
ND tx tx 00
tx W
0 m
CD O
Th
H
0
Th
0
CD
H4
O
ND Th tX
CD
H
M CD m
0
«
0 M
M
CD «
CD vO
M 0
O
0
0
1-4
M
O
M
M
0 CT »D
«
0
0 NO 0
CTO
tX M
«
O m vO CT « O
Th
M
ND QO
CT CD
0
CD Th 0 0
«
T-l
M CD W
0
«
d «
H
CD «
« ND
M 0
O
0
0
M
0
0
M
►4
0 CT nd
«‘
S b 8^
o • S ^
S^ 8 .
O i O ^
ml
Se-8 2
N O0 in 00 nd CD CT CD nd nd vr> N in io ^ fO| 00
O « 00 NO iO -t00 CT 0 •-> tx tx CT W iO m o 01 0 « « CT 0 0
CT' 0 4- nd 0 On« 0 CD « m 00 « « tx 0 vO « 0 O 4* « « nd Th
4- CT CD OC CT no nd CD nd CD OO Ix CD 4- 00 CD m m N tx |n in «00 m
«s «s ©X ^ P» «s ©X ©s ©X ©X r» »s rs »S r» *N •* PNPsfN^^fs^rv
vO (DO «AH m tx CD CO W 00 Th tx ro 4- W tJ- CD CCT 00 O fD O h «
ndvO 00 h CD« « 4" OO nd « 4* Jx « « CD CD 00 CD CD n*- ndoO 4-
W M W M CD CT nd
4*00
U) «I
H IT|
CD On « •-•
tx CD
CD 00
CD
« «
U0N ^
CT tx tx
NO NO . IH
CD «
CnnO
tx CD
CD vO
CD tx
©X ©..
« nd
M QO
liv
if 11
f IM
.s\&§§
f M
S 8 5 E
<e ÔcSjS
«il
00 vO 00 NO 00 nd nd CT
tx vd OC txvO nd 4" 00 00 00 <-1
«00 Nj- lO O CT « o O OO H
ND « CD 00 CT «D W> CD vO vO 00
CT tx vd iD ND «iDiDNDND^-CT m
Nt tx» CT « nd 1-i 0 « Ö « « CT00 CD « 00
0 « W tx 0 O « OO Th « W 00 0 CD w
OCDtOOCDwHNNNH«H CT CD NO
vO tx 0 nd m h N CDCD N 00 O NCD^N 4- CD CT 00 vO CD O ^ N
»DvO 00«CDN« , tOONDN»nNNN CD CD 00 CD CD NO CT «
CD CT « m « « 4" *h ih >h hncDOvO
TT tx io
CT « «
O vO tx
nO vO
5 i
ta
■js x>
S 1 o
JS ?
© V
s ^
8
35
CD O CD
CDOO tx
4" CT m
« « 4 -
©X ©X
00 CT
»D 4- «
ND VO H
o NO CD
txvO tx
O »V fx
CD VO CD
O «
M
ND «
6 oo
4*00
« CD
CT CT m
• • •
h CT vO
N Nf N
« o
NO NO NO NO
00 m CTO »O CD N00 0 CT no 0 NO CT tx
CD00 « « 4" no no CT O N N N CO tx tx
ND CD « no 0 m CDOO « 00 •“> CT O M 00
©\©x©x©x©x©x©N©x©x©x©x©'>©rr\©*
40 CT no « O tx vO CD NO 30 « CD CD 0 «
ION N m 30 « H vO m O N N N M
« O M «MW
NO io NO NO
CT no O NO CT IX xj- oo 00 CD O ^ m od CD CD
N N N CD tx tx Q ^ «O <t NDvO CD NOvO O
30 m CT O M 00 CT Ix ih CT CO 4* 4- CT no m
NO
CDOO
CT Ix IH CT CO 4 * 4 " CT NO M
©s©t©\©\©x©x©x©x©n#s
M CT NO CD vO 4" M VÛ tx ND
CT tx m « « vO Th vO CT
M mW 00 CD
- - , CD
NO NO
fc ï â _
S f 2<l
1 2 ||
-E è s
NO NO NO VO NO NO NO NO NO NO VO NO
m « vd vO VO W O 4* M iôvOvd mvO m ih w M ND tx Q O 00 00 W
W M ^ N o o NO xj- CD O CD CD « 00 m O « ^ CD CD Th NO 00 CTvO
W NO « tx tJ- tx VO M ThONO CO 4> Th vd 4* W CT 00 tx CD 0 CT *DQ0
©s ©x ©x ©x ©x ©x ©x©x#x©x©x©x©x©x O •» *\ fs p\ © ©s ©
CT M NO CD « M o CT 00 IX NO M W M CT CT « CT CT CD CD00
vO Th no W W m tx m W m w « Th CT
CT CT « CT CT CD
«mW «
CD00
Th CD
VO NO VO NO NO NO NO VO NO NO
NDM w Th Th 00 CT m CD 1-1 WO d vd
o MVO M w NO W VO Th 00 WOOsO
0 O NO CD T^* W M M Cx ^h m oo W
©» rx ©x ©s ©x ©\ •> d
0 tx W m o «Th«
VO NO NO
g -c o 8
2 ©. S fc
S So Ä ^
JSI © <
«s e
•â 8
Ç’s
•3 g
O «B
>■ H
ex t>
VO NO NO
VO NO NO NO NO
CT « CD vD M QO tx no CD tx ». 00 CD D tJ-
H 00 CT Th CD NO 00 OcDmWWOnOOO
«m noOOO « O CD CD m w VO « MVO tx Th
©S ©X ^ ©X ©x ©X ©S ©X ©X ©x ©X
tx NO o «W tx Th CT W vO «
M (O 't M tX
NO NO VO
vovo d CT tx CT CT CD no
T h *D 0 00 no m tx CT 00
CTO m CD tx w « vo no
©X ©X ^ ©X ©X ©X
m NO Th M 0 «
Th O CT
vo vo VO NO VO NO
o 4 4 4 0 m Th w tj-
«
«
O ,
0 I
* 1
Th
00
QO
CD
CD
O
O
ND
ND
CD
CD
CT ,
CT
«J. 1
00^
ND
ND
tx
tx
«
«
Th « CDOO 00
«
Q M 0
00 1
00
^ ^ Th « M^
Th
0^ T^ *1
°0 1
00 ^
CD tx 0 çT cT
Th
m'' « hT
ND
ND
CD M
IH
« 0
CD
CD
IH
4-
4-
s« |1
iiJg
Mi
m
lll!
lÂi-S
S*ï;
"I«!
a g S
■S ? 5
». SirO
d JL d •
•SJ § g
i-sSs?
a * N«
S^’S BJ
Sgfld
w-§^ «
^ ® © ?
? m °J 2
& -2 g .2
* "»S g*
43 © «H
o | g-®
S n “
9 N* a
— d a> S
H rt M B
® Ä »
© _ •» ® ^
•r g 00.2 >
S-. 2 |!
1ë M gg
g
Q «H
M 0 — -
9 s a fl s
^ l#. ? © 9
© 00 © S c
-TT 3 Ü ?
rj 0
U u
.2 fi D
U N
Ö O P
• • g S
rrt 'Ô
• Gw
& 2 p
. Ih Q rQ
os 2 •
£ 2
03 03 W
•M F-. P
P
’ ‘ä'Ö S
&c S ia S S
û ^ O 4) Cj
«m ® 2 uca
Sh O 33 CB C?
mP
03 •
«W &
00 Q)
P P
^ hM • s
d fifi fl TJ
0) 03 03 P
« N 0 :P
03 03 rK M
agn° s
Ph Pijj *«
4)
5® M
09 Q
• ^ • • w ♦
P T5
p aj __ <=o 03
os bO P . .2 -P ►
g) fa ‘3 ^ ’3 g
tM P CO P . — I P P
P ^ 03 ce CS 03 03
•M
P ^ C 0
©NO«
g,B * 'S
& s 'S o
T3
g « N
w d;
S © 4J
g . flow
© s rQ
HP
M a e
-^ © ® ’>
I TJ *0 "
«! Sa
g-s*§ =
ioSs.
22 b -g co
d Oo
O..S- 0 «
“flag
p ® S g
9 TJ t©
«.§ a S
P »©H (U
N«JpQQOÎ?5CîNfeQQPWGQ^-<CQÜ5-^HHe>^ÂO
182
XVIII. Diversa. — XVIII . Miscéüanées.
e. Der Absatz der denaturierten Ware im Jahre 1893,
verglichen mit 1892, 1891 und 1890.
c. La vente d’alcool dénaturé pendant l’année 1893, comparée avec celle
des années 1892, 1891 et 1890.
'
Sprit
Per Kopf der Bevölkerung
Par tête
Kantone — Cantons
Trois-six
-
à 95 / 96 °
1893
1892
1891
1890
kg-
kg.
kg.
kg.
kg.
î
2
3
4
5
6
Zürich
580,014
i -7
1.5
i *5
i -3
Bern
506,438 t
0.9
0.8
0.8
0.7
Luzern
94, 1 80
0.6
0.6
°-5
o -5
Uri
9,164
o -5
o -5
0.4
0.2
Schwiz
19,789
°-3
°*3
°-3
0.2
Obwalden
2,670
0.1
0.1
01
0.0
Nidwalden
3 > 35 2
0.2
°*3
- °-3
0.2
Glarus
17,026
°-5
0.4
o -3
0.2
Zug
16,212
0.7
0.6
°-5
°*4 !
Fribourg
73 ,i 8 i
0.6
o -5
0.5
0-4 II
Solothurn
81 , 95 °
0.9
0.8
0.9
°-7 I
Basel-Stadt
23 M 37
3 -i
3-1
3.1
2.4 I
Basel- Land
2 7,359
0.4
o -3
°*3
0.1 II
Schaffhausen
42 , 3*8
1.1
1.0
0.9
°-7 !|
Appenzell Ausser-Rhoden
34,254
0.6
0.6
°-5
°-3 |
Appenzell Inner-Rhoden
4,389
°-3
0.2
o. 2
0.1 I
St. Gallen
223,932
0.9
0.9
0.9
07 !
Graubünden
45,832
0.4
0.4
o -3
0.2 j|
Aargau
93,180
0.4
0.4
0.5
°* 3 II
Thurgau
52,579
o -5
0.4
0.4
o -3 II
Tessin
45,351
o -3
°-3
0.2
0.1 j
Vaud
328,484
i -3
1.2
1.2
IO 1
Valais
17,628
0.1
0.1
0.1
0.1 J
Neuchâtel
3 °i ,485
2.7
2.5
2.7
2.2 I
Genève
334,677
3-1
3.1
3-2
2.7 j
Schweiz — Suisse
3,187,859
1.0
1.0
1.0
0.8 |
-
. Die Verteilung der Produktion auf die als Sitz von Brennereien in Betracht fallenden Kantone.
d. La production indigène se répartit comme suit entre les cantons où sont situées les distilleries.
84
XVIII. Diversa. — XVIII. Miscdlmées.
5. Schweizerische gemeinnützige Gesellschaft, gegründet im
5. Société suisse d’utilité publique , fondée en 1810
Mitteilungen von Hrn. Prof. Hunziker, Präsident der Gesellschaft
Jahremmmlug — Assemblée annuelle
5
Seit — Epoque Ort -- Lieu
S b SS
,g <3 T’i
s ^ s|
8 *
* £ ■< .
3 1 ||
«a w
* *
Torsitzender
Présidence
Referate und Beschlüsse
Bappotts et décisions
1
2
3
4
5
1
I.
Periode :
i i ■
V orzugsweise
1. 1810.
15.-16. V.
Zürich
75
76 D' J.
2. 1811.
14.-15. V.
Zürich
52
25
D' J.
3. 1812. 29.-30. IV.
Zürich
66
27
D r J.
Elaboration des statuts.
Création d’archives pour la société.
schrift (der „gemeinnützige Schweizer“,
red. von Prof. J. Schulthess, Zürich; es
erschienen drei Bände in den Jahren
1813-19.
1812 et 18t3. Création d’une revue , le
„gemeinnützige Schweizer“, organe de la
société , rédigé par M. le professeur J.
Schulthess de Zurich. Trois volumes ont
paru de 1813 à 1819.
4 . 1 1813. 12.-14. Y.
Zürich
6. 1814. 10.-11. V.
Zürich
D r J. C. Hirzel Eröffnungsreden des Präsidenten mit ein-
gehender Übersicht der wichtigsten ge-
meinnütz. Vorkommnisse im Inland, ge-
legentlich auch im Ausland, und der
Resultate von ihm unternommener Er-
hebungen.
Discours d’ouverture du président avec
revue détaillée des actes et œuvres d’u-
tilité publique en Suisse et occasionnelle-
ment à l’étranger et des résultats d’en-
quêtes recueillis par lui.
Steuer für die Not im Kt Glarus (387 fl.).
Souscriptions à l’occasion de la crise dans
le canton de Glaris (fl. 387).
D r J. C. Hirzel Memorial an die Tagsatzung betr. Samm-
lung von Liebesgaben für die Kriegs-
beschädigten in Deutschland.
Mémoire adressé à la haute diète concer-
nant une souscription de dons en faveur
des victimes de la guerre en Allemagne.
6. 1816. 15.-16. Y. Zürich
D r J. C. Hirzel
Verteilung sechs silberner Denkmünzen
des Fürst-Primas Dalberg an die Vorste-
her der Armenschule und der Blinden-
anstalt u. s. w.
Distribution de six médailles d’argent du
* Aus Kommissionalberatungen hervorgegangen. * Décisions de la commission.
** In extenso den Verhandlungen beigedruckt ** Publié in extenso à la suite des délibérations.
XYIir. Diversa. — XVIII . MisceUanées.
385
Jahre 1810 durch Dr. med. Joh. Easp. Hirzel in Zürich.
par Jean-Gaspard Hirzel, H* med. à Zurich.
Communications de M r le Professeur Hunziker , Président de la Société.
Berichterstattungen und Anregungen
Travaux et propositions
Zahl der
Nombre
des membres
a
»
"2 JS
1 |
Si
8
10
/ re Période: Activité essentiellement philanthropique (1810-1819).
Armen wesen der Kantone.
Assistance publique dans les cantons.
75
Armenwesen der Kantone.
Assistance publique dans les cantons.
Armenwesen und gemeinnütz. Anstalten ln den Kantonen.
Assistance publique et établissements de bienfaisance dans les cantons .
Schafzucht im Kanton Zürich (J. C. Hirzel).
De Vélève des moutons dans le canton de Zurich (J.-G. Hirzel).
Die Gruner’sche Preisschrift über Armenhäuser (Pfr. Th. Müller, Luzern). **
Mémoire sur les maisons de pauvres ; prix de concours institué par le pasteur Grüner
(Th. Muller, curé à Lucerne).**
* Mittel, dem ökonomischen Verfall Schranken zu setzen (Dr. H. R. Schinz, Zürich;**
L. J. Küster, Iferten).
* Moyens de remédier à la crise économique (D r H.-R. Schinz, Zurich;** L.-J. Küster,
Yverdon).
Armen wesen und gemeinnütz. Anstalten in den Kantonen.
Assistance publique et établissements philanthropiques dans les cantons.
Epilepsie in den Gebirgsgegenden (J. C. Hirzel, Landammann Zeiger, Stans).
U épilepsie dans les contrées montagneuses (J.-G. Hirzel, landammann Zeiger deStans).
Tabellarische Übersicht der Kranken im Spital Zürich seit 30 Jahren (J. C. Hirzel).
Tableau synoptique et statistique des malades traités depuis 30 ans dans V hôpital de
Zürich (J.-G. Hirzel).
* Mittel, dem ökonomischen Verfall Schranken zu setzen.
* Remèdes à la crise économique.
Armenwesen und gemeinnütz. Anstalten in den Kantonen.
Assistance publique et établissements d'utilité publique dans les cantons.
Geschichte der Gründung und des fünfzigjährigen Bestandes der moralischen Gesellschaft
in Zürich (S. Hirzel, Zürich).
Histoire de la fondation de la Société en faveur de la moralité publique , à Zurich, à
l'occasion de son cinquantenaire (S. Hirzel, Zurich).
* Zeitschrift (J. Schulthess, Zürich).
* Annales de la société (J. Schulthess, Zurich).
* Mittel, dem ökonomischen Verfall Schranken zu setzen (C. Ulrich, Zürich).
* Remèdes à la crise économique (C. Ulrich, Zurich).
153
♦Gegenwärtige Notlage einiger Gemeinden des Kantons Zürich (Pfr. Escher, Plaffikon).
* Etat de pauvreté ou de nécessité où se trouvent actuellement quelques communes du
canton de Zurich (Escher, past., à Pfàffikon).
♦Hülfssteuer für die durch Krieg geschädigten Walliser (C. Ulrich, Zürich).**
* Secours aux victimes de la guerre au Valais (C. Ulrich , Zurich).**
i
I
i
25
386
XVIII. Diversa. — XV11I. Miscellanées.
Jahrmorsauluig
— Assemblée annuelle j
45
8t
«
%m 3
Zelt — Epoque
Ort — Lieu
I?
V.
s
£
« s
Vorsitzender
Présidence
Referate und Besehlnsse
Bapports et décisions
prince primat Dalberg aux directeurs
présents d* établissements pour pauvres
et pour aveugles.
. 1 1817. 23.-24. IV. Zurich 49 20 D r J. C. Hirzel
8. 1818. 3.-4. VI.
Zürich
9. 1819. 18.-19. VIII. Zürich
14 Dir. J. R. Schinz Berichterstattung über die Antworten auf
die vom Präsidenten ausgeschriebenen
11 Fragen (Prof. H. Körner, Zürich).
Rapport sur les réponses aux 1 1 questions
proposées par le président (Prof. H. Kör-
ner, Zurich).
Reorganisation der Gesellschaft.
Réorganisation de la société.
9 Dir. J. R. Schinz Beantwortung der vom Präsidenten aus-
geschriebenen Fragen.
Réponses aux questions proposées par le
président.
Schlussfassung betr. Wechsel des Ver-
sammlungsortes.
Disposition finale concernant le change-
ment du Heu de réunion de Vassemblée.
Schlussfassung betr. Eingehen des „Ge-
meinnütz. Schweizer“ (Denkschrift von
Pupikofer, p. 29).
Disposition finale , suspension du „ Ge-
meinnutz . Schweizer u (Mémoire de Pupi-
kofer, p. 29).
Periode : Pädagogische und nationalökonomische Erörterungen (1820-1830).
1820. 22.-23. VIII. St. Gallen ? 39 Antistes J. G. Bericht über das Armenwesen (Pfr.R.Zolli-
St-Gall Scherer kofer), Schul- und Erziehungswesen (Pfr.
Steinmüller), Gewerbe und Handelschaft
(D. Steinmann) des Kantons St. Gallen.
Rapport sur V assistance publique (R. Zolli-
kofer, post.), Instruction et éducation
(Steinmüller, past .), Commerce et indus-
trie (D. Steinnumn) dans le canton de
St-Gall.
Berichterst. über die aufgestellten Fragen :
Zwangsarbeitshäuser (Kollektivreferat v.
Prof. P. Scheitlin, St. Gallen).
* Aus Kommissionalberatungen hervorgegangen. * Décisions dt la commission.
** In extenso den Verhandlungen beigedrdckt. ** Publié in extenso à la suite des délibérations.
XY1II. Diversa. — XVIII. Miscéllcmêes.
38
Berichterstattungen und Anregungen
Travaux et propositions
Zahl der
Nombre
des membres
».
h
1 £
'S A
.2 &
*2 N
bc *£
:S S
Ml u
S §
s ©
ë K
m
Ja ^
H
8 9 10
* Gutachten betr. gründliche Hülfe für den Kanton Glarus (J. Schulthess, Zürich).**
* Pétition concernant des secours efficaces à accorder au canton de Glaris (J. Schulthess,
Zurich).**
* Unterstützung der Arbeitskommission der Armenpflege Schwiz.
* Appui à la Commission de travail pour secourir les pauvres à Schwiz.
Armenwesen und gemeinnützige Anstalten in den Kantonen.
Assistance publique et institutions de bienfaisance dans les ccmtons.
Armen wesen und gemeinnützige Anstalten in den Kantonen.
Assistance publique et institutions de bienfaisance dans les cantons.
* Gutachten betr. die Walliser Steuer.
* Pétition au sujet de secours en faveur des Valaisans.
* Gutachten über die Linth- Angelegenheit.
* Pétition concernant la question de la Linth.
Gedanken über das Auswandern (J. Küster, Iferten).**
Papport sur la question de Immigration (J. Küster, Yverdon).**
Gemeinnützige Anstalten in den Kantonen und im Ausland (Nürnberg).
Etablissements de bienfaisance dans les cantons et à V étranger (Nuremberg).
Gemeinnützige Anstallen in den Kantonen und im Ausland. 157 21
Etablissements de bienfaisance dans les ccmtons et à l'étrcmger.
Lehr- und Arbeitsanstalten für arme Kinder (L. J. Küster, Iferten.)**
Instituts d'éducation et de travail pour enfants pauvres (L.-J. Küster, Yverdon). **
Hme Période: Activité pédagogique et nationa/e-économique (1820-1830).
Armenwesen und Heimatlose im Kanton St. Gallen (Staatsschreiber Zollikofer.)
Assistance publique et heimatloses dans le cant. de St-Gall (Zollikofer, secrétaire d'Etat).
Anregung betr. bessere Schulung der Schweiz. Fabrikjugend (Muralt, Zürich).
Motion tendant à l'amélioration de l'instruction de la jeunesse dans les fabriquas suisses
(Murait, Zurich).
Übersicht über die Geschichte des Armenwesens im Kanton Bern (Pfr. Grüner, Zim-
merwald).
Coup d'œil historique sur l'assistance publique dans le canton de Berne (Grüner, pasl.
à Zimmerwald.)
Waisenerziehungsanstalt in Locle (L. J. Küster, Iferten).
Orphelinat des Billodes au Locle (L.-J. Küster, Yverdon).
4
XVIII. Diversa. — XVIII. MisceUanles.
XYII1. Diversa. — XFill. Miscellcmées.
389
Zähl der
Nombre
des membres
8 9 10
Rapport général sur Venquëte touchant les maisons de travail et de correction P. Scheitlin ,
prof., St-Gall).
Verschuldete und unverschuldete Armut (Kollektivreferat von Prof. P. Scheitlin, St. Gallen).
Indigence responsable et irresponsable (Rapport général par P. Scheitlin, prof., St-Gall).
Auswanderung.
Emigration.
Versorgung der Waisen bei Privaten oder in Waisenhäusern (J. R. Schinz, Zürich).
Protection des orphelins placés chez les particuliers ou dans les orphelinats (J. -R.
Schinz, Zurich).
Hagelassekuranz (J. £. Nüscheler, Zurich).
Assurance contre la grêle (J. -K. Nüscheler, Zurich).
Luxus und Luxusgesetze (Körner und Muralt, Zürich).
Le luxe ei les lois somptuaires (Körner et Murait, Zurich).
Lancastersche Methode für den Unterricht (Schiatter, St. Gallen).
Be la méthode éducative de Lancaster (Schlotter, St-Gall).
Verhütung vorzeitiger Weckung des Geschlechtstriebes (Pfr. Kunkler, St. Gallen).
Mesures préventives contre le réveil prématuré des instincts sexuels (Kunkler, past., St-Gall).
Verhütung der Verweichlichung (Dr. Gsell, St. Galien).
Remèdes à apporter à Veffémination de la jeunesse (Dr Gsell, St-Gall).
Specialunterricht des weibl. Geschlechts in den untern Ständen (Prof. Körner, Zürich,
Pfr. Wirth, Neukirch, Thurgau).
Instruction spéciale des personnes du sexe dans les classes inférieures de la société) Prof.
Körner, Zurich, Wirth, past., Neukirch, Thurgovie).
Begründung vaterländischen Sinnes in der Jugend (J. K. Nüscheler und Körner, Zürich).
Education du sentiment patriotique au sein de la jeunesse (J.-K. Nüscheler et Körner ,
Zurich).
Abriss des Armenwesens, des Erziehungswesens und der Landwirtschaft in den 22 Kan- 186 21
tonen (Pfr. A. H. Wirz).
Compte rendu sur Vétat de l’assistance publique, de l’éducation et de Vagriculture dans
les 22 cantons (A.-H. Wirz, pasteur).
Referate und Beschlüsse
Rapports et décisions
Jahresbericht für die Schweiz, gemeinnützige Gesellschaft (Pfr. Frei).
Rapport annuel de la société suisse d’utilité publique (Frei, past.).
Recht und Pflicht der Armenunterstützung (Kollektivreferat von Pfr. Frei).
Droit et devoir de Vassistance des pauvres (Rapport général, Frei, past.).
Erfolge der Volksbildung (Kollektivreferat von Pfr. Frei).
Des résultats de l’éducation populaire (Rapport général, Frei, past.).
Vor- und Nachteile des Handels und der Fabriken in der Schweiz (Oberrichter Pestalozzi,
Zürich).
Influences économiques et morales du commerce et des fabriques en Suisse (Pestalozzi, juge
supérieur à Zurich).
Ehrenmitglieder
honoraires
390
XVIII. Diversa. — X VIII. Misceîlanées .
Jakresvemraluig — Assemblée annuelle
a
« g
sk
Zeit — Epoque Ort — Lieu 8 * g
Vorsitzender I Berichterstattungen und Anregungen
Présidence
Travaux et propositions
13. 1824. 14.-15. IX. Zürich
124 62 P.Ü8teri, Staatsr. Bericht über die Schule in Bilten (alt
P. Usteri, Ratsherr Schindler, Mollis).
conseiller d’Etat Rapport sur V école de Bilten (par Schin-
dler, à Matt, Glaris).
Verzicht auf fremde Produkte lind Fabri-
kate (von Wattenwyl, Bern).
Renonciation aux produits étrangers et
produits fabriqués (deWattenwyl, Berne).
14.1 1825. 13.-14. IX. Luzern
Lucerne
'Denkschrift über die Statistik des Armen-
wesens (Et. Dumont, Genf).**
Mémoire sur la statistique du paupérisme
(Et. Dumont , Genève). **
Antrag zur Untersuchimg u. bessere Benutz-
ung der Schweiz. Heilquellen, der Schweiz,
naturforschenden Gesell Schaft überwiesen.
Proposition tendant à rechercher la meil-
. teure utilisation des sources d’eaux cura -
82 |E.Pfyffer,Staatsr.< tives en Suisse, renvoyée à la Société
E. Pfyffer, suisse des sciences naturelles,
conseiller d’Etat Übersicht der verschiedenen Lehrformen
beim Unterricht (P. Girard).**
Aperçu des différentes formes d’enseigne-
ment ou méthodes (P. Girard). **
Der moralische Wert des wechselseitigen
Unterrichtes (P. Girard).**
De la valeur morale de l’enseignement
mutuel bien organisé (P. Girard). **
15. 1826. 12.-13. IX. Zürich 162 84 P. Usteri, Staatsr. * Berichterstattung der Kommission für die
P. TJsteri, landwirtschaftl. Armenschulen (J. C. Zell-
conseiller d’Etat weger), über die Anstalten Carra, Bläsi-
hof, Regensberg, Cham.
* Rapport de la commission sur les écoles
agricoles pour pauvres (J.-C. Zellweger),
sur les établissements de Carra, Blàsihof,
Regensberg, Cham.
♦Berichterstattung der Kommission betr.
Armenschulen (J. C. Zellweger) über ver-
schiedene Erziehungsanstalten in Genf.**
* Rapport de la commission préposée aux
écoles de pauvres (J.-C. Zellweger), sur
différents établiss. d’éducaJt . à Genève.**
*Zur Würdigung der Schweiz. Bildungs-
anstalten für Volksschullehrer (Rektor
R. Hanhart, Basel). **
* Etude sur les établissem. suisses destinés à
former des instituteurs pour les écoles po-
pulaires (R. Hanhart , réel, à Bâle).**
* V orschlag über Schulen u. Schullehrerbild,
im Alpenlande der Schweiz (P. Girard). **
* Etat actuel des écoles dans les régions
alpest, et fondât, d’un sémin . de régents
pour les cantons primitifs (P. Girard). **
* Aus Kommissionalberatungen hervorgegangen. * Décisions de la commission.
** In extenso den Verhandlungen beigedruckt. ** Publiés in extenso à la suite des délibérations.
XYUL Diversa. — A' VIII. Miscdlanées.
391
Referate mmà Beschläge e
Rapports et décisions
8
Armentaxen (Kollektivreferat von Pfr. A H. Wirz).
Taxe des pauvres ( Rapport général, par A.-H. Wirz, past.J.
Nachteile des Handels and der Fabriken nnd Gegenmittel gegen dieselben (Kollektiv-
referat von alt Oberrichter Pestalozzi).
Conséquences fâcheuses du commerce et de Vindustrie et moyens d’y remédier ( Rapport
général par Pestalozzi , juge supérieur).
Die bestehenden landwirtschaftl. Armenschnlen der Schweiz (Prof. J. J. Hottinger).
Les colonies agricoles pour enfants pauvres actudl. exist. en Suisse (J. -J. Hottinger , prof.)
Verbesserung der häuslichen Erziehung (Kollektivreferat von Pfr. A. H. Wirz).
Amélioration de l’éducation domestique ( Rapport général par A.-H. Wirz , past).
Schweiz. Mobiliar-Assekuranz (Kollektivreferat von Oberstl. Schinz).
Assurance mutuelle du mobilier (Rapport général par Schinz , lient. -colonel).
Ernennung einer Kommission f&r die landwirtschaftlichen Armenschulen.
Nomination d'une commission pour les colonies agricoles d’enfants pauvres.
Ernennung einer Kommission f&r die Frage einer Schweiz. Mobiliarassekuranz (die
Anstalt trat 1825 in Murten ins Leben, seit 1826 mit Wohnsitz in Bern).
Nomination d’une commission pour V étude d’une assurance mobilière suisse. L’institution ,
née à Moral en 1825, transporta, en 1826 son siège, à Berne.
Zahl der
Nombre
des membres
h.
i 5
K I
*o J#
TL v 1
«3 ,
Tï h
ta o
£ e
H
■ 2
g ©
M
9
10
263
25
Einfluss d. Gesetzgebung auf d. Armenw. (Kolekt.-Refer. v. Kant.-Fürspr. Kopp, Luzern).
Influence de la législation en matière d’assistance publique (Rapport général Kopp, avocat,
Lucerne).
Die Bildung der Schullehrer in der Schweiz (Pfr. A. H. Wirz, Zürich).
De la formation des instituteurs en Suisse (A. H. Wirz. pasteur, Zurich).
Beiträge sur Geschichte der Schweiz. Industrie (Kottmann, Luzern; Freienmuth und
Puppikofer, Thurgau; J. C. Zellweger, Trogen).
Travaux sur l’histoire de Vindustrie en Suisse (Kottmann, Luceme; Freienmuth et
Puppikofer, Thurgovie; J.-C. Zellweger, Trogen).
Ernennung einer Kommission für die Frage der Lehrerbildung.
Nomination d’une commission pour la formation d’instituteurs.
Abfassung und Verbreitung guter Volksschriften (Kollektivreferat von Staatsschreiber 412 25
F. Meyer).
Composition et diffusion de bons écrits populaires (Rapport général, F. Meyer, secré-
taire d’Etat).
Zustand u. Entwicklung d. Schweiz. Gerberei (Kollektivreferat v. J. C. Pestalozzi, Hirzel).
Etat et développement de la tannerie en Suisse (Rapport général, J.-C . Pestalozzi, Hirzel).
XYIII. Diversa. — XVIII. MisceUautes.
is Kommissfonalberatungen hervorgegangen. * Décisions de la commission.
extenso den Verhandlungen beigedruckt. ** Publié in extenso à la suite des
XVIII, Diversa. — XVIII . Mtecellanêes.
39
Berichterstattungen und Anregungen
Zahl der
Nombre
des membres
Travaux et propositions
•9
•S P
5 «
Ä Ö
8
«
9
10
Bericht über die Versorgung von Gaunerkindern in Luzern (Ed. Pfyffer).
Rapport sur le patronage d’enfants de vagabonds à Lucerne (ßd. Pfyffer).
Das Armenwesen der Gemeinde Ponts-de-Martel (Pfr. Andrié). * **
De l’ assistance des pauvres dans la communes de Ponts-de-Martel ( Andrié , past.). **
Bildung der gewerbetreibenden Stände (J. H. yon Wessenberg). **
Education des classes adonnées à l’industrie (J. -H. de Wessenberg , Constance). **
Protokollnotizen von Kantonal vereinen (St. Gallen, Appenzell, Waadt). **
Notices extraites des protocoles des sections cantonales d’utilité publiques ( St-Gall , Appen-
zell , Vaud). **
* Berichterstattung der Kommission für Armenscbulen (Rektor Hanhart, Basel, und Prof.
J. J. Hottinger) über eine Reihe von Waisenhäusern und Armenschulen verschiedener
Kantone. **
* Rapport de la commission pour écoles d’enfants pauvres (Hanhart, recteur à Bâle, et
J.- J. Hottinger, prof.) sur une série d’orphelinats et de colonies d’enfants pauvres de
divers cantons. **
* Bericht der Kommission über Verbreitung von Volksschriften (F. Meyer). **
* Rapport de la commission pour la diffusion d’écrits populaires (Meyer, secrét. d’Etat). **
Aufsatz über Verbreitung guter Volksschriften (J. R. Rengger, Aarau). **
Rapport sur la diffusion de bons écrits populaires (J.-R. Rengger, Aarau). **
Aufsatz über Statistik der Kriminalrechtspflege (Prof. Rossi in Genf).**
Tableaux de statistique judiciaire (Rossi, prof à Genève). **
Bericht über die Thorberg-Anstalt bei Bern (Roschi, Bern). **
Rapport sür l’établissement de Thorberg près Berne (Roschi, Berne). **
Abhandlung über das Unwesen der Lotterien, besonders im Kanton Waadt (Forel und
Jaquet). **
Mémoire sur les conséquences fâcheuses des loteries, surtout dans le canton de Vaud
(Forel et Jaquet). **
Protokollnotizen von Kantonalvereinen (St. Gallen, Appenzell, Waadt). **
Notices extraites des protocoles de quelques sections cantonales (St-Gall, Appenzell, Vaud). **
Ehrenmitglieder
honoraires
394
XTIIL Diversa. — XVIII. MisceUanées.
III. Periode: Besonnenheit über dem Parteigetriebe 1831-1860.
20.
; 1836. 1.-2. IX.
Trogen
101
197
J. C. Zellweger
Über die Bestätigung des Fleisses in den
Schulen ; ein Gespräch von P. Girard. **
Dialogue du P. Girard sur les moyens
d’éveiller et d’entretenir le zèle dans les
* Bericht über die Arbeiten des eidg. Un-
terstützungskomiteeB für die Wasserbe-
schädigten in Uri etc. (Pfr. J. H. Zim-
mermann, Zürich).**
* Rapport sur les travaux du comité
suisse de secours en faveur des inondés
des cantons d’ Uri, des Grisons, etc. (J.-
H. Zimmermann, past., Zurich). **
21.
1836.23.-24. Yin.
Zürich
Ihr
plu Ir
200
146
J. J. Hess
Bürgermeister
bourgmestre
* Bericht der Armenlehrerbildungskom-
mission (J. C. Zellweger).
** In extenso den
Verhandlungen beigedru
kt ** Publié in extenso à la suite des délibérations.
XYIII. Diversa.
XVIII . Miscdlcmèes .
39
Referate and Beschlüsse
Rapports et décisions
8
Zahl der
Nombre
de» membre »
£ £
a §
is
l?
s o
a s
g o
Ja Ä
K
10
Distribution de récompenses à J.- J. Wehrli, directeur de JELofwyl , et à Vinstitut pour enfants
pauvres de Buch.
Ernennung einer grossem Kommission für Volksschriften.
Nomination d'une grande commission pour la publication d'écrits populaires .
Beschränkung oder Freigebung der Gewerbe (Kollektivreferat von R. Wyss).
Restriction ou extension à apporter aux arts et métiers ou à la liberté de l'industrie
(Rapport général, R. Wyss).
Errichtung von Kolonien in fremden Ländern zur Verminderung der Armut in der
Schweiz (Kollektivreferat von Professor C. Brunner).
Fondation de colonies à l'étranger dans le but de remédier au paupérisme dont souffre
la Suisse (Rapport général , C. Brunner , prof.).
Die verschiedenen Arten der Bildung gewöhnlicher Landschullehrer (Kollektivreferat von
Helfer C. Baggesen).
Des différents modes de formation de régents pour les écoles de campagne (Rapport gé-
néral, C. Baggesen, suffragant).
631
24
Errichtung von Kolonien in fremden Ländern zur Verminderung der Armut in der
Schweiz (Kollektiv referat von Prof. C. Monnard).
Rapport sur les mémoires concernant les colonisations comme moyen de diminuer la
pauvreté en Suisse (C. Monnard , prof.).
Primarunterricht u. intellektuelle Bildung (Kollektivreferat von v. Muyden-Porta).
Rapport sur les mémoires concernant l'éducation primaire au point de vue du dévelop-
pement des facultés intellectuelles (van Muyden-Porta).
Beschränkung der Gewerbefreiheit im öffentlichen Interesse (A. Jaquet).
Limites à apporter à la liberté d'industrie dans l'intérêt public (A. Jaquet).
M me Période: Fermeté au milieu des agitations des partis, 1831-1850 .
• •
Uber die Mittel zur Förderung des Fleisses in den Schulen (Kollektivreferat v. Dekan Frei).
Moyens de développer le zèle et l'intérêt dans les écoles (Rapport général, Frei, doyen).
Die Frage der Besserungshäuser (Kollektivreferat von Dekan Frei).
Questions des maisons pénitentiaires (Rapport général, Frei, doyen).
Unbedingtheit oder Beschränkung der Handelsfreiheit (Kollektivreferat von Dekan Frei).
Liberté du commerce inconditionnelle ou limitée (Rapport général, Frei, doyen).
Einsetzung einer Kommission zur Bildung von Armenlehrern und -lehrerinnen.
Il est institué une commission pour la formation d'instituteurs et d'institutrices pour les
colonies d'enfants pauvres.
Einsetzung einer Kommission zum Besuch der Lehrerbildungsanstalten.
Commission instituée pour visiter les établissements destinés à la formation d' instituteur s.
••
Beschluss einer französischen Übersetzung der Verhandlungen.
Décision d’une traduction française des actes de la société.
Beschluss betr. Reorganisation des Archivs der Gesellschaft.
Réorganisation des archives de la société.
Bildung des weiblichen Geschlechts (Diakon J. Pestalozzi).
Education des femmes (J. Pestalozzi, diacre).
828
21 ?
XVIII. Diversa. — XVIII. MisceUanées.
f.l 1837. 29.-30. VIII.I
. 1838. 19.-20. IX.
I alt Landammann
A. v. Tillier
A. de Tillier,
Die schweizerischen Ersparniskassen (A.
de Candolle). **
Les caisses d’épargne suisses (A. de Can-
dolle).**
* Bericht Uber die Normal schulen von
Waadt und Freiburg (P. Girard).**
* Rapport sur les écoles normales de Vaud
et de Fribourg (P. Girard). **
* Bericht der Armenlehrerbildungskom-
mission mit Bericht über die Rettungs-
anstalt in Berlin (S. Vögelin, Zürich). **
* Rapport de la commission pour la for-
mation de maîtres pour asiles agricoles et
rapport sur V établissement de réforme à
Berlin (S. Vögelin, Zurich).**
Medizinisch-philosophische Prüfung des
Pönitentiarsystems, von Dr. Gosse (nicht
verlesen).
Examen du système pénitentiaire, au
point de vue médical et philosophique
par le Dr Gosse.
Bericht über die Sekundarschule in
Schwiz (Gemscb, Schwiz).
Rapport sur l’école secondaire de Schiciz
(Gemsch, Schiciz).
* Bericht der Armenlehrerbildungskom-
mission (J. C. Zellweger). **
* Rapport de la commission pour la for-
mation de maîtres pour asiles agricoles
(J.-C. Zellweger).**
* Bericht über das Seminar Münchenbuch-
see (P. Girard) und die Lehrerinnen-
bildungsanstalten in Genf und Lausanne
(Pfr. Ramü, Genf)-**
* Rapport sur le séminaire de Munchen-
buchsee (P. Girard) et rapport sur deicc
écoles normales de femmes à Genève et
à Lausanne (Ramu, past., Genève). **
Verzeichnisse von Schriften für das Volk
(Hanhart, Gachnang, Pfr. Probst, Dorn-
eck, Pfr. Andrié, Locle). **
Bibliographie d’ouvrages proposés pour
l’instruction du peuple (Hanhart, past.,
à Gachnang, Probst, curé., à Domeck,
Andrié, past., au Locle).**
» million.
a suite des dlltbtrattons.
XYIII. Diversa. — XVIII . Miscéllanées.
39
Zahl der
Nombre
des membres
Referate und Beschlüsse
Rapports et décisions
I S ö
I*
MB U
8
T
9
10
Bankwesen (Direktor Pestalozzi-Hirzel).
Banques (Pestalozzi-Hirzel, directeur).
Grundsätze der Armenunterstützung (Regierungsrat Dr. U. Zehnder).
Principes généraux à suivre en matière d’assistance publique (IP U. Zehnder, conseiller
d’Etat).
Umfang des Volksunterrichts (Kollektivreferat von Pastor Lütscher).
Programme de V éducation populaire ou primaire (Rapport général, Lütscher, pasteur).
Staatliche Fürsorge für Getreidevorräte (A. L. Prévost-Martin, Denkschrift von J. C. Zell-
weger).
Approvisionnements de grains par l’Etat (A.-L. Prévost-Martin, mémoire de J.-C. Zell-
weger).
Grundsätze der Armenunterstützung und die Armengesetzgebung der Kantone (Staatsrat
Pictet de Sergy).
Principes de l’obssistance publique et des lois cantonales en cette matière (Pictet de
Sergy, conseiller d’Etat).
Subvention einer Sekundarschule in Schwiz (Fr. 1000).
Subvention de frs . 1000 en faveur d’une école secondaire à Schtviz.
Politik als Gegenstand obligatorischer Volksbildung (Dir. A. Hopf).
La politique doit-elle faire l’objet d’un enseignement obligatoire dans les écoles popu-
laires ? (Dir. A. Hopf).
Freiheit oder Beschränkung der Holzausfuhr (J. Stettier).
Restrictions à apporter à l’exportation des bois (J. Stettler).
Entzug der Elternrechte bei verwahrlosten Kindern (K. Hunziker).
Ne convient-il pas de soustraire à l’autorité paternelle les enfants abandonnés? (K.
Hwtziker).
Gründung einer Gesellschaft für Erziehung verwahrloster Kinder.
Fondation d’une société pour l’éducation d’enfants négligés ou abandonnés.
Aufhebung der Volksschriftenkommission.
Suppression de la commission des écrits populaires.
(Eröffnung der Bächtelen 1. April 1840.)
(Ouvertüre de la Bächtelen, 1 er avril 1840).
Ehrenmitglieder
honoraires
198
XVII L Diversa. — XVIII • MisceUanées.
N<
JikresTeninnlug — Assemblée annuelle
Zelt — Epoque
Ort — Lieu
■2
s
%>
K
V.
S 6)1
8 «
8» g
«SÄ
^ Pè
6
*1
lm 3
«h
Si
a
« ^
si
Vorsitzender
Présidence
Referate nnd Beschlüsse
Rapports et décisions
24.
25.
26 .
2
1840. 20.-21. V.
Frauenfeld
60-70
1841. 28.-29. IX.
Basel - Bode
1842 . 29 .- 30 . Vin.
Lausanne
138
37
56
24
6
Regierungsrat
Dr. J. C. Kern
Br J.-C . Kern ,
conseiller d’Etat
Bürgermeister
K. Burckhardt
K. Burckhardt,
bourgmestre
Sittliche Ausbildung vom Schulaustritt bis
zur Mündigkeit (Diakon Pupikofer).
Culture morale de la jeunesse depuis la
sortie de l’école jusqu’à l’âge de majorité
( Pupikofer , diacre).
Fürsorge für entlassene Sträflinge (Regie-
rungsrat Mörikofer).
Patronage des détenus libérés (Mörikofer,
conseiller d’Etat).
Wirkungen der Bodenteilbarkeit und des
Gemeinbesitzes (Regierungsrat Merk).
Conséquences de la division illimitée du
terrain et des propriétés communes (Merk,
conseiller d’Etat).
Genehmigung der Grundzüge der Organi-
sation der Schweiz. Rettungsanstalt für
Knaben (Bächtelen).
Adoption des principes d’organisation de
l’institution suisse créée à la Bächtelen
pour l’éducation d’enfants vicieux.
Ausbildung des Handwerkstandes während
Schulzeit und Handwerkslehre Dr. D. A.
Fechter).
Moyens de pourvoir au développement des
artisans pendant le temps de l’école et
celui de l’apprentissage (Dr B.- A. I echter).
Folgen der Anlegung von Eisenbahnen für
die Schweiz (Bernoulli-Bär).
Avantages et inconvénients résultant de la
construction de chemins de fer en Suisse
(Bernoulli-Baer).
Freiwillige Vorsorge der Fabrikherren fhr
ihre Arbeiter (Obersthelfer Linder).
Exist e-t-il entre fabricants et ouvriers
quelques relations de bienveillance et
institutions de prévoyance? (Rapport
Linder, suffrag.).
Subvention von Fr. 400 an die Privat-
anstalt des Hrn. Dr. Guggenbühl auf dem
Abendberg.
Subvention de frs. 400 accordée à V établisse-
ment privé (crétinisme) du B r Guggen-
buhl sur V Abendberg.
Über Real- oder Bürgerschulen (Pfr. Gal-
liard).
Education et enseignement dans les écoles
rêales ou bourgeoises (Gaillard, past.).
Folgen der Association für Landwirtschaft
und Kleingewerbe (Al. Forel).
Mémoires sur l’association de V agriculture
et de la petite industrie (Al. Forel).
Erziehung verwahrloster Kinder (Pfr. Ber-
dez, Prof. Secrétan).
Be l’éducation des enfants négligés ou
* Aus Kommissionalberatungen hervorgegangen. * Décisions de la commission.
*♦ In extenso den Verhandlungen beigedruckt. ** Publié in extenso à la suite des délibérations.
Staatsrat Jaquet
Jaquet,
conseiller d’Etat
X VIII. Diversa. — XVII 1. Miscellanées .
39
Zahl der
Berichterstattungen und Anregungen
Nombre
des membres
Travaux et propositions
8
9
10
♦Bericht über die Bächtelen (Baggesen, Bern).* **
* Rapport sur Vécole de la Bächtelen ( Baggesen , Berne). **
* Bericht des Komitees für die Wasserbeschädigten 1884 (J. Hess).
* Rapport du comité pour les victimes d’inondations Î834 (J. Hess).
* Bericht über das Seminar Kreuzlingen (Hanhart, Gachnang) und Lenzburg (Prof. Zyro,
Bern). **
* Rapport sur le séminaire dt Kreuzlingen (Hanhart à Gachnang), de Lenzbourg (prof.
Zyro, Berne).**
Abhandlung von Dr. Guggenbühl über Kretinismus und dessen Heilung.
Mémoire du Rr Guggenbuhl sur le crétinisme et les moyens de le guérir.
♦Bericht der Kommission für Bildung von Armenlehrern.**
* Rapport de la commission pour la formation de maîtres pour asiles agricoles. **
♦Bericht über die Bächtelen.**
* Rapport sur la Bächtelen.**
Berichterstattung über die Anstalt des Dr. Guggenbühl.**
Rapport sur l’établissement du Dr Guggenbuhl.**
Bestrebungen. **
Efforts. **
* Bericht des Ausschusses des Hülfskomitees für die Wasserbeschädigten (J. Hess). **
* Rapport du sous-comité de secours en faveur des inondés (J. Hess).**
Brief von Huber-Saladin über Emigration der Schweizer.**
Lettre de Huber-Saladin sur les émigrations des Suisses.**
* Berichte über die Bächtelen, die Armenlehrerbildungskommission und das Hülfskomitee
für die Wasserbeschädigten.**
* Rapports sur la Bächtelen, de la commission pour la formation d’instituteurs destinés
aux écoles de charité et du comité de secours pour les inondés. **
Uber die Bevölkerung des Kantons Waadt (M. A. «Taquet). **
De la population du canton de Vaud (M.-A. Jaquet).**
Bericht über die Kretinenanstalt von Dr. Guggenbühl.**
Rapport sur l’établissement (crétinisme) du Dr Guggenbuhl.**
Landwirtschaftliche, technologische Mitteilungen (Rüegger, Genf).**
Communication sur une question de technologie agricole (Ruegger, Genève).**
Vorschlag Huber-Saladin betr. Auswanderungen (abgelehnt).**
Proposition Huber-Saladin concernant les émigrations (repoussée).**
Ehrenmitglieder
honoraires
400
XVIII. Diversa. - XVIII. Miscellanées.
\ 1844. 17.-18 IX.
Direktor
I Peatalozzi-Hirzel
| Pestalozzi-Hirtel,
directeur
. 1846. 29.-30. IX.
Zwangsarbeit fflr Liederliche (Regierungs-
rat Dr. Zehnder).
Maisons de travail pour les personnes
déréglées (Dr Zehnder, conseiller d’Etat).
Die Mundart und ihre Verhältnisse zur
Litteratur und Schule (Prof. S. Vögelin).
Les dialectes suisses en rapport avec la
littérature et l’école (S. Vôgelin, prof.).
Innungswesen und Handwerksorganisation
(Stadtschreiber H. Gysi-Schinz).
Organisation des corporations d'artisans
et des corps de métiers (H. Gysi-Schinz,
secrét. de ville).
Industrie- und Arbeitschulen der Schweiz
la Suisse (Delabar, vice-recteur).
Gesellenvereine und Vorschusskassen als
Mittel gegen Verarmung des Handwerker-
standes (Prof. P. Scheitlin).
Sociétés ouvrières et caisses d'épargne et de
prévoyance comme moyen de remédier à la
pauvreté chez les artisans (P. Scheitlin,
professeur).
Kleinkinderschnlen und Kleinkinderbe-
wahranstalten (Pfr. Dr. Jos. F. Federer,
Ragaz, und Regierungsrat M. Hunger-
bühler).
- * Décitions de la commission
* Publié in extern ’
le des délibérations.
XYin. Divers*. — XVIII. MisceUanies.
401
Statutenprojekt betreffend eine allgemeine Schweiz. Versicherungsgesellschaft für Li
schäften, Gebäude und Mobilien (v. Wyttenbach, Bern).
Projet de statuts concernant l’institution d’une société suisse d’assurance mobili
immobilière (de Wyttenbach, Berne).
* Berichte der Bächtelen, der Armenlehrerbildungskommission und des Hülfskomitee
die Wasserbeschädigten.**
* Présentation de divers rapports: Bächtelen, commission pour la formation d’institv
pour asiles agricoles et comité de se cours aux inondés.**
* Bericht betr. das Gesellschaftsarchiv.
* Rapport sur les archives de la société.
Bericht über die Auswanderungsfrage (Huber-Saladin, Genf).**
Mémoire sur la question de l’émigration (Huber-Saladin, Genève). **
Bericht über die Lage von Felsberg (Hösli, Chur).**
Rapport sur le village de Felsberg, exposé aux dangers d’un éboulement (Hösli, Coii
* Berichte der Bächtelen **, der Armenlehrerbildungskommißsion ** und des Hilfsko
für die Wasserbeschädigten,** über Felsberg,** über die Auswanderung.
* Rapports sur différentes branches: Bächtelen,** formation d’instituteurs pour
agricoles,** comité de secours aux inondés,** Felsberg,** émigration.
Bericht Uber die Kretinenanstalt auf dem Abendberg (Dr. G. Rüesch).**
Rapport sur l’établissement pour crétins à V Abendberg (Dr Ruesch). **
Anregung auf eine Irrenstatistik Hungerbühler).
Proposition au sujet d’une statistique des aliénés (Hungerbühler).
»Bericht über die Kantonabteilungen der Gesellschaft 1846/46.**
* Rapport sur l’activité des sections cantonales de la Société 1845/1846.**
XVIII. DiverBa. — XVIII • Miscellanées .
| Jahmversauriiig — Assemblée annuelle
i
Vorsitzender
Présidence
Berichterstattungen und Anregungen
Travaux et propositions
Zeit — Epoque
■
4!
A
«
5 !
1
leoe litgllticr
Eouv. membres
2
3
4
5
6
7
•
•
V. Periode: Freithätige Wirksamkeit seit der Bundesverfassung von 1848.
1860. 26.-27. IX.
1851. 10.-11.IX.
1863. 20.-21. IX.
Chur
Coire
Aarau
Zürich
* Aus Kommissionalberatungen
dp T r* a J a ». ^ V * J 1
77
81
211
27
55
111
Amtsbundspräsid
R. C. v. Planta
R.-C. de Planta ,
landammann de
ligue
Regierungsrat
Dr. F. J. Wieland
D r Wielandy
conseiller d’Etat
Regierungspräsid.
Dr. U. Zehnder
I) r U. Zehnder }
président du
gouvernement
hervorgegangen. — * Décisions
* Bericht des Hülfskomitees f. die Wasser-
beschädigten, des Komitees für Felsberg,
Kommission für Armenlehrerbildung. **
* Rapport du comité de secours pour les
inondés 3 du comité Félsherg et de la
commission pour la formatiou d’institu-
teurs pour asiles agricoles. **
Anregung auf Herausgabe eines Real-
buches für Handwerker (Vogt, Bern).
Proposition d’un prix d’honneur pour la
rédaction d’un ouvrage réal destiné aux
artisans (Vogt, Berne).
Bericht über die Kretinenanstalt auf dem
Abendberg, erst nachträglich eingelangt
(Hungerbühl er, St. Gallen). **
Rapport sur l’établissement pour crétins
sur V Abendberg — n’a été remis qu’ajyrès
coup (Hungerbuhler, St-Gall). **
Über die Einführung der Alpacas in die
Schweiz (Dr. Ad. von Planta). **
Rapport sur l’acclimatation des alpacas
en Suisse (D r Ad. de Planta). **
Berichte der kantonalen Sektionen (Bern,
St. Gallen, Appenzell, Aargau, Grau-
bünden). **
Rapports de sections cantonales (Berne,
St-Gall , Appenzell, Argovie, Grisons).**
* Bericht der Kommission für Armenlehrer-
bildung, Hülfskomitee für die Wasserbe-
schädigten, der Jützischen Kommission.**
* Rapport de la commission pour la for-
mation d’instituteurs destinés aux asiles
agricoles, du comité de secours pour les
inondés et de la commissien Jutz.**
Anregung zur Gründung einer Zeitschrift
für das Arm en wesen.
Proposition touchant la création d’une
revue traitant du paupérisme.
* Bericht der Armenlehrerbiidungskom-
mission, des Hülfskomitees f. die Wasser-
beschädigten. **
* Rapport de la commission pour la for-
mation d’instituteurs destinés aux asiles
agricoles, du comité auxiliaire de secours
pour les inondés. **
de la commission.
xtenao den Verhandlungen beigedruckt. — ** Publié in extenso à la suite des délibérations
XVIII. Diversa. — XVIII. Miscellanées.
IH me Période: Activité et influence de la Société depuis la constitution de 1848.
Mängel der neaern Volksschule (Prof. P. Kaiser).
Améliorations réalisées et lacunes existantes dans l’école primaire actuelle (P. Kaiser, prof.).
Freiwillige und amtliche Armenpflege (V. von Planta).
Assistance publique, libre ou officielle (V. de Planta).
Erwerbsquellen der Gebirgsgegenden (Dr. Andr. von Planta).
Ressources des habitants de nos Alpes (Dr Andr. de Planta).
Einsetzung einer Kommission betreffend das Jützische Legat.
domination d’une commission du legs „ Jutz “.
Überweisung der Auswanderungsangelegenheit an den Bund.
La question des émigrations est remise aux soins de la Confédération.
Zwangsarbeitsanstalten (Dr. C. H. Feer).
Maisons de travail et de correction (IP C.-H. Feer).
Lacken der Volksbildung für Erwerbtreibende und die Sonntagsschulen (Pfr. E. Zschokke).
Stellung der Kleinkiuderschulen zur staatl. Organisation des Volksschulwesens (Seminar-
direktor Dr. A. Keller).
Les salles d’asile pour l’enfance doivent être distinctes des écoles populaires (Dr A. Keller,
directeur d’école normale).
Annahme des Legates Jütz.
Acceptation du legs Jutz.
Rettungsanstalten für verwahrloste Kinder (Dekan Häfelin).
Etablissements de réforme pour enfants vicieux ou abandonnés {Doyen Häfelin).
Ersparniskassen (Pfr. Spyri).
Caisses d'épargne (Spyri, pasteur).
404
XVIII. Diversa. — XVIII. Miscellanées.
1864. 19.-20. IX.
Schulinspektor
J. Kettiger
J. Kettiger,
inspect. scolaire
* Bericht der Armenlehrerbildungskomis-
sion, des Hülfskomitees für die Wasser-
beschädigten. **
* Rapport de la commission pour la for-
mation d’instituteurs destinés aux asiles
agricoles et du comité auxiliaire de se-
cours en faveur des inondés. **
* Verhandlungen «ber die Ausführungen
des Jützischen Legats. **
* Délibérations au sujet de l’exécution des
conditions testamentaires du legs „Jute“ .** .
* Anregung betr. regelmässige Zusammen-
stellung von Armenberichten und Auf- !
Stellung v. Jugendschriftenkommissionen
(Zyro, Bern).
* Proposition de solliciter des cantons des
rapports sur l’état de l’assistance publique
et d’instituer une commission chargée de
rapporter sur les écrits destinés à la
jeunesse (Zyro, prof., Berne).
Bericht der Centralkommission über die
kantonalen Gesellschaften. **
Rapport de la commission centrale sur j
Pétat des sections.**
34.
Seminardirektor
Fr. Dula
Fr. Dula, direct,
d’école normale
Votum von M. Böiger in Basel über
Hypothekarbanken.
Motion de M. Böiger de Bâle concernant
V institution d'une banque hypothécaire.
Bericht der Armenlehrerbildungskommis-
sion u. des Hulfskomitees für die Was-
serbeschädigten.
Rapport de la commission pour la for-
mation d’instituteurs destinés aux asiles
agricoles et du comité de secours pour
les inondés.
Anreguug einer Zusammenstellung d. Be-
richte v. Armenschulen n. Rettungsanst.
Motion conc. une compilation des rapports
sur l. asiles agric. et les établies, de réforme.
Fortsetzung des Berichtes der Centralkom-
mission über die kant. Gesellschaften. **
Suite du rapport de la commission cen-
trale sur les sections cantonales. **
Anregung zur Gründung von Anstalten
für jugendliche Verbrecher.
Proposition de créer un établissement
pour jeunes criminels.
Anregung der Gründung einer katholischen :
Rettungsanstalt (Pfr. Bossart, Günsberg, !
und Ronka in Wettingen).
Kominissionalberatungen hervorgegangen. * Décisions de la commission.
xtenso den Verhandlungen beigedriickt. ** Publié in extenso à la suite des délibérations.
XYIH. Diversa. — XV III. Miscellanées.
40
Referate und Beschlüsse
Zahl 4er
Nombre
des membres
tm
49
Bapporis et décisions
’S
Ü
53
8
9
10
Erfindungsschutz (H. von Marschall).
Encouragements à donner en Suisse aux inventeurs (H. de MarschaU).
Beschluss betreffend Äufnung des Archivs.
Décision en vue du développement des archives.
Einladung an die Bundesversammlung um Errichtung einer eidg. Hochschule.
Pétition à rassemblée fédérale concernant la création d’wne umiversité fédérale.
Einsetzung einer Centralkommission der Schweiz, gemeinnützigen Gesellschaft (n Zürich.
Nomination d’une commission centrale de la Société suisse d’utilité publique.
Weibliche Bildung (Schulinspektor Kettiger).
De l’éducation des femmes (Kettiger , inspecteur scolaire).
Auswanderung (Pfr. R. Linder).
De l’émigration (B. Linder , pasteur).
Freiwillige und gesetzliche Armenpflege (Pfr. J. Breitenstein).
Bapports à établir entre la bienfaisance publique et la bienfaisance privée (J. Breiten-
stein, pasteur).
Aufstellung des Reglements für Vollziehung des Jützischen Legates.
Bèglement d’exécution des dispositions du legs „Jutz“.
Überweisung der Berichterstattung betr. Jugendschriften an den Schweiz. Lehrerverein.
Il est décidé de déléguer à la société suisse des instituteurs le soin de rapporter sur les
écrits destinés à la jeunesse.
Bankwesen (Ratschreiber Jos. Zingg).
Banques (Jos. Zingg, secrétaire d’Etat).
Schulkostenfrage (Seminardirektor Fries, Zürich).
Traitements et frais scolaires (Fries, directeur d’école normale, Zurich).
Zusammenwirken der freiwilligen und gesetzlichen Armenpflege (Seminardirektor Dula).
Combinaison des activité ? privée et légale dans le domaine de l’assistance publique (Dula,
directeur d’école normale).
Beschluss betreffend Äufnung des Archivs.
Décision concernant le développement des archives.
Beschluss einer Statistik der Schulkostenfrage (Auftrag an Fries).
Il est décidé de faire une statistique des dépenses scolaires (Proposition Fries).
Übertragung der Angelegenheit der Wasserbeschädigten an den Bund.
Vœu que la Confédération s’occupe elle-même de secourir les inondés.
Wahl der Jützischeu Direktion und Genehmigung des Reglements.
Nomination de la direction du fonds „ Jutz “ , adoption du règlement.
Ehrenmitglieder
honoraires
XVIII. Diversa. — XVIII. MisceUanées.
36.
1867. 9.-10. IX.
Lausanne
61
Theod. Rivler
Von jetzt an regelmässige Berichte der
Centralkommission und der Special kom-
mission.
Dés aujourd’hui, rapports présentés ré-
gulièrement par la commission centrale
et par la petite commission.
Memoire von Daguet über die Seminarfrage.
Mémoire d’Alex. Daguet sur la question
des écoles normales.
37.
1858. 22.-23. IX.
Schwiz
128
52
Landammann
C. Styger
Schlussbericht des eidg. Hilfskomitees für
die Wasserbeschädigten.
Rapport final du comité fédéral auxiliaire
de secours en faveur des inondés.
38
1869. 27.-28. IX.
Solothurn
Soleure
264
136
Bankier
Franz Brunner
Franç. Brunner,
banquier
Bericht über den Ankauf des Rütli.
Rapport sur l’acquisition du Rutli.
39
1860. 18.-19. IX.
Glarus
Glaris
217
88
Landammann
Dr. J. Heer
Denkschrift zur Feier des fünfzigjährigen
Bestehens der Gesellschaft
* Aus Kommisaion&lberatungen hervorgegangen. • Dlcition» de la commiieton.
1” extenso den Verhandlungen beigedruckt. ** Publié in exlento à la mite de» délibération».
XVIII. Diversa. — XVIII. MisceUanèes
407
Kahl der
Nombre
des membres
Referate und Beschlüsse
U
«
Rapports et décisions 3ü .§
’S» o
.ts e
8 9 I io
Der Weg ins Zuchthaus und aus dem Zuchthaus (E. Rothenbach). 817
Le chemin qui mène au pénitencier et celui qui en sort (E. Rothenbach).
Einfluss der Eisenbahnen auf Gewerbe, Industrie und Handel (Dr. v. Gonzenbach).
Influence des chemins de fer en matière industrielle et commerciale (Dr de Gonzenbach).
Arbeit der Volksschule gegen Verarmung und Vagantentum, nicht verlesen (Seminar-
direktor H. Morf).
Eu rôle de Vècole primaire contre le paupérisme et le vagabondage (Rapport de
H. Morf, directeur d’école normale , non lu).
Genehmigung der revidierten Gesellschaftsstatuten.
Acceptation des statuts révisés.
Beschluss und Gründung einer kathol. Rettungsanstalt.
Résolution concernant la fondation d’un établissement catholique de réforme pou/r
enfants vicieux.
Vergleichung der Einrichtungen der Schweiz. Lehrerseminarien (Golay, ancien préfet). 811
Etat comparatif des écoles normales de la Suisse (Golay, ancien préfet).
Gesunde uud billige Wohnungen (Lochmann).
Habitations saines, commodes et à bas prix, pour la classe pauvre et la classe ouvrière
(Lochmann).
Associationswesen auf dem Gebiet der lanilwirtschaftl. Industrie (Moratel).
Association en matière d’agriculture et d’industrie (Moratel).
Beruf und Zweckmässigkeit der Armenhäuser (Pfr. Tschümperiin). 865
Les maisons de travail comme mögende remédier au paupérisme (Tschümperiin, pasteur).
Stellung und Beruf der Urkantone zur Industrie (Kanzleidirektor Eberle).
Rapport sur l’état et l’avenir de l’industrie dans les cantons primitifs (Eberle, chancelier).
Genehmigung und Eröffnung der katholischen Rettungsanstalt auf dem Sonnenberg auf
1. Januar 1859.
Création et, ouverture d’un établissement catholique de réforme au Sonnenberg, le
1 er janvier 1859.
Ausgabe eines Supplements zum Archivkatalog.
Publication d’un supplément au catalogue des archives.
Beschluss auf Ankauf des Rütli.
Décision prise touchant l’acquisition du Rutli par souscription nationale.
Fortbildnng nach Abschluss des Primarunterrichts (Rektor Schlatter). 949
Ecoles de perfectionnement pour jeunes artisans et jeunes campagnards, faisant suite à
l’école primaire (Schlatter, recteur).
Waisenhäuser (Seminardirektor Fiala).
Orphelinats et maisons particulières pour l’enfance abandonnée (Fiala, directeur d’école
normale),
Beschluss auf Herausgabe eines Lehr- und Lesebuchs für Handwerkerschulen.
Décision touchant la composition d’un manuel d’enseignement et de lecture pour les
écoles professionnelles.
Misserfolge des Schulunterrichts (Pfr. B. Becker, Linthal). 1020
Insuccès de l’action éducative de l’école (B. Becker, pasteur , Linthal).
Ehrenmitglieder
honoraires
XVIII. Diversa. — XVIII. Miscellunées.
1838. 19.-20. IX.
Bern
alt Landammann
A. v. Tillier
A. de Tillier,
anc. landammann
Bericht Ober die Sekundarschule in
Schwiz (Gemsch, Schwiz).
Rapport sur l’école secondaire de Schiciz
(Gemsch, Schwiz).
* Bericht der Armenlehrerbildungskom-
mission (J. C. Zellweger). **
* Rapport de la commission pour la for-
mation de maîtres pour asiles agricoles
(J.-C. Zellweger).**
* Bericht Ober das Seminar Münchenbuch-
see (P. Girard) und die Lehrerinnen-
bildungsanstalten in Genf und Lausanne
(Pfr. Ramü, Genf)-**
* Rapport sur le séminaire de Munchen-
huchsee (P. Girard) et rapport sur deux
écoles normales de femmes à Genève et
à Lausanne (Ramu, past., Genève). **
Verzeichnisse von Schriften für das Volk
(Hanhart, Gachnang, Pfr. Probst, Dorn-
eck, Pfr. Andrié, Locle).**
Bibliographie d’ouvrages proposés pour
l’instruction du peuple (Hanhart, past.,
à Gachnang, Probst, curé., à Dorneck,
Andrié, past., au Locle).**
* Aus Kommissionalberatungen hervorgegangen. * Décisions de la commission.
** In extenso den Verhandlungen beigedruckt. ** Publié in extenso à la suite des délibérations.
XVIII. Diversa. — XVIII. Miscellanées.
397
Referate und Beschlösse
Rapports et décisions
Zahl der
Nombre
des membres
«
3S
fee u
X °
9
Bankwesen (Direktor Pestai ozzi-Hirzel).
Banques (Pestalozzi- Hirzel, directeur).
Grundsätze der Armenunterstützung (Regierungsrat Dr. U. Zehnder).
Principes généraux à suivre en matière d’assistance publique (D r U. Zehnder, conseiller
d’Etat).
Umfang des Volksunterrichts (Kollektivreferat von Pastor Lütscher).
Programme de l’éducation populaire ou primaire (Rapport général, Lütscher, pasteur).
Staatliche Fürsorge für Getreidevorräte (A. L. Prévost-Martin, Denkschrift von J. C. Zell-
weger).
Approvisionnements de grains par l’Etat (A.-L. Prévost-Martin, mémoire de J.-C. Zell-
weger).
Grundsätze der Armenunterstützung und die Armengesetzgebung der Kantone (Staatsrat
Pictet de Sergy).
Principes de l’assistance publique ei des lois cantonales en cette matière (Pictet de
Sergy, conseiller d’Etat).
Subvention einer Sekundarschule in Schwiz (Fr. 1000).
Subvention de fr s, 1000 en faveur d’une école secondaire à Schwiz.
Politik als Gegenstand obligatorischer Volksbildung (Dir. A. Hopf).
La politique doit-elle faire V objet d’un enseignement obligatoire dans les écoles popu-
laires ? (Dir. A. Hopf).
Freiheit oder Beschränkung der Holzausfuhr (J. Stettier).
Restrictions à apporter à l’exportation des bois (J. Stettler).
Entzug der Elternrechte bei verwahrlosten Kindern (K. Hunziker).
Ne convient-il pas de soustraire à l’autorité paternelle les enfants abandonnés? (K.
Hunziker).
Gründung einer Gesellschaft für Erziehung verwahrloster Kinder.
Fondation d’une société pour l’éducation d’enfants négligés ou abandonnés.
Aufhebung der Volksschriftenkommission.
Suppression de la commission des écrits populaires.
(Eröffiaung der Bächtelen 1. April 1840.)
(Ouverture de la Bächtelen, 1 er avril 1840).
Ehrenmitglieder
honoraires
410
XVIII. Diversa. — XV 111. MûceUanies.
n« .
XY11I. Diversa. — XVII I* MisceUanées.
41
Referate ond Beschlüsse
Rapports et décisions
Zahl der
Nombre
des membres
u
•S *
MB g
Si £
B g
h 5
» O
s «
412
XVIII. Diversa. — XVIII. Miscellamées.
: 52.
1874. 22.-23. IX.
Freiburg
Fribourg
80
23
Staatsrat
H. Sehaller
H. Schalter,
conseiller d’Etat
53
1875. 28.-29. IX.
Liestal
?
46
Ständerat
M. Birmann
M. Birmann, con-
seiller aux Etats
Vortrag der Frau v. Körber aus Freiburg
i. B. über Auswanderung von Frauen und
Kindern nach Kanada.
Conférence de Mad. de 'Korber de Fri-
bourg en Brisgau sw l’émigration des
enfa/nts et des femmes au Canada.
i 54 -
1876. 26.-27. IX.
Schwiz
160
52
Nationalrat
Â. Eberle
A. EberU,
conseill. national
'
55.
1877. 18.-19. IX.
Luzern
Lucerne
?
63
alt Bundesrat
J. M. Knllsel
J.-M.Knusel, anc.
conseiller fédéral
i 56.
1878. 24.-26. IX.
Chur
?
62
Dekan Herold
Hérold, doyen
* Berichterstattung über die Frage der Ver-
sorgung verwahrloster Mädchen (C Appen-
zeller, Zürich).
Rapport sw la fondation d’un asile
central pour le relèvement des jeunes
filles moralement abandonnées (C. Appen-
zeller, Zurich).
Xyni. Diversa. — XVII T. Misceîlcmées.
41
Referate nnd Beschlösse
Rapports et décisions
Zahl der
Nombre
des membres
8 9 10
Beteiligung des weiblichen Geschlechts am öffentlichen Untenrichte (J. L. Spyri).
Participation de la femme à V enseignement public (Spyri, past.).
Verhältnis von bürgerlicher und territorialer Armenpflege (Pfr. C. W. Kambli).
De Vassistance publique au point de vite de la bourgeoisie et de la commune politique
(C. W. KamÛi, past.).
Verwendung des Legates A. Escher von der Linth zu Aufforstungen.
Emploi du legs Escher de la Linth destiné au reboisement des hautes régions.
Wahl einer Kommission zur Statutenrevision.
Nomination de la commission de révision des statuts.
Der gewerbliche Unterricht in der Schweiz (Forstinspektor Stöcklin).
L’enseignement professionnel en Suisse ( Stöcklin , insp. forestier).
Einfluss der Eisenbahnen, der industriellen Konkurrenz und der landwirtschaftlichen
Maschinen (Abbé Ch. de Ræmy).
Influence de l’établissement des chemins de fer , de la concurrence de l’industrie et des
machines agricoles sur la position des travailleurs du sol (Ch. de Ræmy , abbé).
Übernahme des Flückigerlegates (mit allgemeiner Bestimmung zu gemeinnützigen Zwecken).
Acceptation du legs Flächiger de Zofingue (avec destination à une œuvre d’utilité publique).
Volksschule und Religionsunterricht (Pfr. A. v. Salis).
L’enseignement religieux et l’école (A. de Salis, past.).
Dienstbotenfrage (Bankdirektor Oberer).
La question des domestiques (Oberer, directeur de banque).
Resultate der Rekrutenprüfungen (Seminardirektor J. Marty).
Résultats de l’examen pédagogique des recrues (J. Marty, directeur d’école normale).
Vorsorge für . Krankheits- und Sterbefälle (Prof. D. Bommer).
De l’assistance prévoyante en cas de maladie et de décès (D. Bommer, prof.).
Aufhebung der Armenlehrerbildungskommission.
La commission pour la formation d’instituteurs destinés aux asiles agricoles est
dissoute.
Verbindung von Landwirtschaft und Industrie (Oberrichter Stocker, Sempach).
Union de l’agriculture et de l’industrie (Stocker, juge d’appel à Sempach). ,
Gründung einer Rettungsanstalt für verwahrloste Mädchen (Pfr. X. Fischer, Aarau).
Fondation d’une institution de réforme pour jeunes filles abandonnées (X. Fischer, past.,
Aarau).
Annahme der revidierten Statuten.
Adoption des statuts révisés.
Gesuch an den Bundesrat um Erhebung betr. die Fabrikarbeiter.
Pétition au Conseil fédéral en vue d’une statistique de la population ouvrière dans les
fabriques.
Übernahme der Sammlung für die Brandbeschädigten in Airolo und Marchissy.
Organisation d’une collecte en faveur des incendiés d’ Airolo et de Marchissy (Vaud).
Schulaufsicht (Pfr. Fopp in Seewis). 1008
De l’inspection des écoles (Fopp, past. à Seewis). Sept. 1878
Schweizerisches Steuerwesen (Bankdirektor Bavier).
Des impôts en Suisse (Bavier, directeur de banque).
Gabe von Fr. 500 an die Ausschmückung der Tellskapelle.
Don de frs. 500 pour l’ornementation de la chapelle de Tell.
Beschluss der Gründung einer Rettungsanstalt auf industrieller Basis für Mädchen von
13 — 16 Jahren (in Richterswyl eröffnet 1. März 1881).
Décidé de construire un asile sur une base industrielle pour jeunes filles de 13 à 16 ans
moralement abandonnées (ouvert à Richterswyl le 1 er mars 1881).
Ehrenmitglieder
honoraires
XVIII. Diversa. — XVIII. Miscellanées.
415
XYIII. Diversa. — XVI II* MisceUanées.
Jahrmsriaulug
— Assemblée annuelle
-
•
■
*
■S
e
. 3
ÏC
a e
Vorsitzender
Berichterstattungen und Anregungen
Zeit — Epoque
Ort — Lieu
§!.
S£
Présidence
Travaux et propositions
s §
l
-ê
2
3
4
5
G
. i
1886. 21.-22. IX.
Basel
ca.
146
Alb. Hoffmann-
Bâle
150
Burckhardt
1887. 27.-28. IX.
Stans
ca.
37
Landammann
-
120
R. Dürrer
1888. 18.-19. IX.
Solothurn
ca.
106
Landammann
Soleure
140
0. Munzinger
1889. 17.-18. IX.
Trogen
ca.
32
Pfr. Behring
100
Behring , pasteur
1890. 23. IX.
Lausanne
ca.
8
C. Boiceau
Die „auberges de famille“ (H. v. Thielau).
40
Pfr. Keller, in
dessen Verhinde-
Les auberges de famille (H. de Thiélauj.
1891. 22.-23. IX.
Zürich
126
26
rung: Reg.-Rat
Anregung betr. die Patronage Schweiz.
J. E. Grob
Künstler (Imhof-Rüesch, Basel).
J.-C. Grob, cons.
Motion concernait le patronage d’artistes
•
d’Etat , en Vab-
suisses (Imhof-Buesch, Bâle).
senee du pasteur
Keller , président
annuel, empêché
1892. 20.-21. IX.
St. Gallen
ca.
24
Verwalt.-Präsid.
St-Gall
70
Scherrer-Engler
Scherrer-Engler,
président du
conseil exécutif
'
Dr. Ant. Battagl ini
(an Stelle des
1893. 10.-11.IX.
Lugano
62
einsein
+ Oberst Bossi)
Unterstützung des Appells zur Errichtung
26
Dr' Ant. Batta-
von Sanatorien für unbemittelte Lungen-
ksllekt.
glini ( remplaçant
kranke (Pfr. W. Bion, Zürich).
20
le colonel Bossi
Appui donné à l’appel adressé au peuple
décédé)
suisse en vue de la création de sana -
1894. 11.-12. IX.
Altorf
80
Landammann
G. Muheim
torium pour phtisiques nécessiteux.
XVIII. Diversa. — XVI II. Miscellanées.
417
418
XTIII. Diyersa. — JLVIIl. Misccllanées.
6. Schweiz, naturforschende Gesellschaft.
Mittei] ungen von Hrn. Prof. Dr. Graf in Bern.
j
i
i
! N°
i
Jahr ond Datum
Date de la réunion
Ort — Lieu
Präsidenten
Présidence
Ordent*
liehe
Mitglieder
Membres
effectifs
Ehren-
mitglieder
Membres
hono-
raires
in der
Jahresversammlung
anwesende
Membres présents
à rassemblée annuelle
ordentl.
Mitglieder
Membres
effectifs
Ehrenmitgl-
n. Ciste
Membres
hon. et hâtes
i
2
3
4
5
G
7
8
1 .
1815. 5. 6 .* 7 .X. .
Genève . .
H.-A. Gosse
37
3
—
—
! o
1
i
1816. 3. 4. 6 .X. .
Bern . . .
J. S. Wyttenbach . . .
141
—
66
—
•
3.
1817. 6 . 7. 8 .X. .
Zürich . .
P. Usteri
252
7
79
—
i
4.
1818. 27. 28. 29. Vil.
Lausanne
*
D.-A. Cha vannes . . .
über 60
5.
1819. 26. 27. 28. VII.
St. Galien .
C. T. Zollikofer ....
300
55
44
—
6 .
1820. 25. 26. 27. VII.
Genève . .
M.-A. Pictet
—
—
ioö
7.
1821.23. 24. 25. V II.
Basel . . .
D. Huher
355
«s
s»
a
1822. 22. 23. 24. VI.
Bern . . .
A. Haller
—
—
88
—
9.
1823. 21.22. 23. VII.
Aarau . . .
F. X. Bronner ....
375
106
7i
é
10 .
1824. 26. 27. 28. VII.
Schaffhausen
J. C. Fischer
415
114
49
11 .
1825. 27. 28. 29. VII.
Solothurn .
J. A. Pflüger . . . . .
—
—
77
12 .
1826. 26. 27. 28. VII.
Chur . . .
J. U. Sprecher v. Bernegg
444
133
5i
13.
1827. 20 . 21 . 22 . VIII.
Zürich . .
P. Usteri
—
—
113
—
14.
1828. 28. 29. 30. VII.
Lausanue
D.-A. Chavannes . . .
—
—
94
—
15.
1829. 21 . 22 . 23. VII.
Grand St- Bernard
Chanoine Biselx . . .
—
—
57
—
16.
1830. 26. 27. 28. VII.
St. Gallen .
C. T. Zollikofer ....
60
il 1 1831. Wegen politischen Umwälzungen fiel die Jahresversammlung aus.
Pour cause de troubles politiques, Vassemblée annuelle n'a pas pu avoir lieu.
* Gründungstag. — Jour de la fondation.
XVIII. Diversa. — 2CVIII. Miscellanées.
419
6. Société suisse des sciences naturelles.
Communications de Mr le Professeur IP Graf à Berne.
420
XVIII. Diversa. - XVIII. Misedlanées.
1
1
1
1
1
N°
Jahr und Datum
Date de la réunion
Ort — Lieu
Präsidenten
Présidence
Orient*
liebe
Mitglieder
Membres
effectifs
Ehren*
mitglieder
Membres
hono-
raires
An der
Jahresversammlung
anwesende
Membres présents
à rassemblée annuelle
orient!.
Mitglieder
Membres
effectifs
Ehrnunitgl.
u. GSste
Membres
hon. et hôtes
î
2
3
4
5
6
7
8
17.
1832. 26. 27. 28. VII.
Genève . .
A.-P. de Candolle . . .
57i
135
139
18.
1833. 22. 23. 24. VII.
Lugano . .
V. d’Alberti
31
19.
1834. 28. 29. 30. VII.
Luzern . .
J. Elmiger
—
—
52
—
20 .
1836. 27. 28. 29. VII.
Aarau . .
F. Frey-Her osé ....
595
66
21 .
1836. 26. 26. 27. VII.
Solothurn .
J. A. Pflüger
—
88
22 .
1837. 24. 26. 26. VII.
Neuchâtel .
L. Agassiz
—
127
23.
1838. 12. 13. 14. IX.
Basel . . .
P. Merian
—
139
«
24.
1839. 5. 6 . 7 . VIII.
Bern . . .
Bernh. Studer ....
637
138
153
—
25.
1840. 24. 26. 26. VIII.
Fribourg . .
Grég. Girard
—
—
128
—
26.
1841. 2. 3. 4 . VIII.
Zürich . .
H. R. Schinz ....
—
—
173
—
27.
1842. 25. 26. 27. VII.
Altdorf . .
C. F. Lusser
—
—
56
—
28.
1843. 24. 26. 26. VII.
Lausanne
C. Lardy
—
—
• 126
—
29.
1844. 29. 30. 31. VH.
Chur . . .
N. von Planta ....
—
—
57
—
30.
1845.11. 12 . 13 . Vin.
Genève . .
A. de la Rive ....
739
138
172
—
31.
1846. 31.Vm.l.2.IX.
Winterthur .
J. Ziegter-Pellis ....
807
138
76
—
32.
1847. 26. 27. 28. VII.
Schaffhausen
J. C. Laffon
—
—
«s
—
33.
1848. 24. 25. 26. VII.
Solothurn .
J. A. Pfluger
—
—
102
—
34.
1849. 2. 3. 4. VIII.
Frauenfeld .
J. S. Rappeler ....
756
—
67
—
35.
1850. 5. 6 . 7 . VIII.
Aarau . . .
Bundesrat Frey-Herosé .
841
148
—
36.
1861. 4 . 5. 6 .Vm.
Glarus . .
J. J. Jenny
840
I5I
86
—
37.
1852. 17. 18. 19. VIII.
Sion . . .
Chan. Alph. Rion . . .
768
122
7i
_
38.
1853. 2 . 3. 4. Vin.
Porrentruy .
J. Thürmann
85
37
XYIII. Diversa. — X VIII. Miscellanées .
42
Kommissionen, Schriften, Beschlösse, Wichtige Oesellschaftsangelegenheiten etc« etc«
Commissions , écrits et travaux , décisions ; circonstances importantes de la société , etc., etc.
9
Hydrographische Kommission. 4. Preisfrage : Über Geschichte und Statistik der Schweiz. Gewässer. —
Commission hydrographique. 4 e question de concours: Les eaux de la Suisse au point de vue histo-
rique et statistique.
Neudruck der Statuten und Regiemente. Mitgliedbeitrag = 2 a. Franken, später = 3n. Franken. —
Réimpression des statuts et règlements. Cotisation annuelle: 2 francs anciens; plus tard , 3 francs
nouveaux.
Kommission für helvetische Fauna. Vortrag über Gletscher von Venetz. — Commission pour V étude
de la faune suisse. Conférence de Venetz sur les glaciers.
Beginn der Teilung in Sektionen an der Jahresversammlung (medizinische Sektion). 1. Verzeichnis der
Mitglieder der Kommissionen: es existieren deren drei: 1) für Meteorologie,
2) „ Balneographie,
3) „ Topographie.
Subdivision de la société en sections, lors de V assemblée générale annuéUe (Section médicale). 1 er cata-
logue des membres des trois commissions: 1° de météorologie,
2° „ babiéographie,
3° „ topographie.
I. Katalog der Bibliothek und des Archivs. Wiederherausgabe der Denkschriften im Verlag der Ge-
sellschaft beschlossen. — I er catalogue de la bibliothèque et des archives. Décision relative à la
réédition des „ mémoires “ par la société.
I. Band der Denkschriften erschienen. Kommission für ein Schweiz. Herbarium. Ärztekommission
(bis 1840). — Publication du I er volume des „mémoires“. Herbier de la Suisse, commission ad hoc.
Commission médicale (jusqu’en 1840).
Kommission für Statistik des Kretinismus (bis 1858).
(jusqu’en 1858).
— Commission pour une statistique du crétinisme
2. Katalog der Bibliothek. — 2* catalogue de la bibliothèque .
Vorlage der 2 ersten Blätter des grossen Schweizeratlas (Blatt XVI, XVH) durch G. H. Dufour. —
On soumet les 2 premières feuilles du grand atlas suisse de G -H. Dufour (feuilles XVI, XVII).
Revision der Statuten. — Revision des statuts.
Es bestehen noch: 1) die Denkschriftenkommission, 2) Kommission für Klimatologie, *3) Kommission
für Kretinismus, 4) vaterländische Fauna. — Existent encore: 1° Commission des „mémoires“,
2° Commission climatologique, 3° Commission pour le crétinisme, 4° Commission de la faune suisse.
Neue Serie von Denkschriften. Katalog der Bibliothek. Kommission für Statistik des Irrenwesens in
der Schweiz. — Nouvelle série de mémoires. Catalogue de la bibliothèque. Commission pour une
statistique des aliénés de la Suisse.
Es existieren 5 Kommissionen : Denkschriften, Klimatologie, vaterländische Fauna, Kretinismus, Irren-
wesen. — Il existe 5 commissions: Mémoires, climatologie, faune de la Suisse, crétinisme, aliénisme.
Gutachten über den Schieferbau am Plattenberg zu Händen der Glarner Regierung. — Rapport au
gouvernement glaronnais sur la structure des carrières d’ardoise du Plattenberg.
Kommission für eine Vorlage zu einem Bundesgesetz für gesetzl. Medizin und ärztl. Polizei (1856 aufgehoben).
— Commission pour un projet de loi fédérale sur la médecine légale et la police médicale (supprim. en 1856).
Vorlage der geologischen Karte der Schweiz von Studer und Escher. — La carte géologique de la
Suisse de Studer et Escher est soumise à l’examen.
i
422
XVIIL Divers*. — XVIII. Miscéllanées.
43. 1 1858. 2. S. 4. Vlli. j Bem . . .| B. Stader | 864 | 119 | 21 1 | 1 1 (6ei. Bajrr)
| 1859 fiel die Jahresversammlung, die in Lugano hätte statttinden sollen, wegen der Nähe des Kriegs-
schauplatzes aus. Eine kleinere interkantonale Versammlung fand in Genf statt, wo Kenntnis genommen
wurde davon, dass der Bundesrat aus freien Stöcken der Gesellschaft für ihre wissenschaftlichen
Bestrebungen einen Beitrag von Fr. 3000 gesprochen habe. — L’assemblée annuelle, qui devait avoir lieu
à Lugano, fut supprimée vu la proximité du théâtre de la guerre. Une plus petite rétmion inter-
cantonale eut lieu à Genève. L’assemblée fut avisée d’une subside de frs. 3000 que le Conseil fédéral
avait alloué de son plein gré à la société dans l'intérêt de ses études et recherches scientifiques.
44.
1860.11. 12. 13. IX.
Lugano . .
L. Lavizzari . .
787
”3
28
Viele Cfate
tu Italien.
Iiikrtu Mil
nulle.
45.
1861.20. 21. 22. VIII.
Lausanne
J. de la Harpe .
772
-
144
-
46.
1862. 23. 24. 25. IX.
Luzern . .
Felix Nager . .
773
-
134
-
47.
1863. 24. 26. 26. VIII.
Samaden . .
A. R. y. Planta .
803
r°5
79
39
48.
1864.22.23. 24.VHI.
Zürich . .
Oswald Heer
818
92
229
57
| 49.
50.
1866.21.22. 23. VIII.
1866. 22. 23. 24. VIII.
Genève . .
Neuchâtel .
A. de la Rive .
L. Coulon . . .
«73
880
289
198
7»
46
61.
1867. 9. 10. 11. IX.
Rheinfelden .
K. Günthert . .
872
-
129
26
kL
52.
1868.24. 26. 26. VIII.
Einsiedeln .
C. Birchler . .
862
-
126
3»
XYIIL Diversa.
XVIII» Miscéllanées.
4i
Kommissionen, Schriften, Beschlüsse, Wichtige Gesellschaftsangelegenheiten etc« etc.
Commissions , écrits et travaux, décisions , circonstances importantes de la société , etc., etc .
9
1. Vorlage der Karte von St. Gallen und Appenzell in 16 Blättern (J. M. Ziegler). — On soume i
à V examen la carte de St-Gall et Appenzell en 16 feuilles (J.-M. Ziegler).
Erhaltung der erratischen Blöcke auf dem Steinhof. — Conservation des blocs erratiques au Steinhof
Es existiert nur noch Denkschriftenkommission. — La commission des „mémoires“ seule existe encore
Statistische Kommission. Mitgliedbeitrag von 3 Fr. auf 6 Fr. erhöht. — Commission de statistique
Cotisation par membre élevée de 3 à 5 frs.
Geologische Kommission für Erstellung der geologischen Karte der Schweiz im 1 : 100000. Bundesbeitrag
von 1862 an 5000 Fr. Besondere Rechnungsführung über denselben. Meteorologische Kommissior
1862 — 1863, 16,000 Fr. Bundesbeitrag. Intervention zu gunston von Munzinger-Pascha für seine
Reise nach Äthiopien beim Bundesrat. — Commission géologique de la Carte géologique de la Suissi
à 1:100000. Subside de la Confédération en 1862 de frs. 5000 et comptabilité spéciale s’y rappor
tant. Commission météorologique 1862 — 1863 ; subvention fédérale de frs. 16,000. Intervention auprèi
du Conseil fédéral en faveur de Munzinger- Pacha pour son voyage en Ethiopie .
Geodätische Kommission für internationale Gradmessung. I. Rapport der meteorolog. Kommission, wie
auch der geolog. Kommission. — Commission géodésique pour les travaux de géodésie internationale
1er rapport de la commission météorologique et de la commission géologique.
I. Rapport der geodät. Kommission: Gesuch an den Bundesrat um Geldmittel. — I<w rapport de Ic
Commission géodésique ; demande d’un subside adressée au Conseil fédéral.
Hydrometrische Kommission, I. Bericht 1863; Kommission für Statistik der Lungentuberkulose, I. Bericht
— Commission hydrométrique, I er rapport 1863. Commission en vue d’une statistique des cas ck
tuberculose pulmonaire, I er rapport.
Schläflistiftung. Dr. L. Schläfli von Burgdorf, f 6. X. 1863, Bagdad, vermachte Fr. 8698, welche, als
Stiftung auf seinen Namen auf Fr. 9000 abgerundet, dazu dienen sollen, einen Fonds zu bilden, aus
dessen Zinsen wissenschaftliche Preisfragen ausgeschrieben werden sollen. Neudruck der Statuten
Projekt einer meteorologischen C entrai anstalt. Kommission für Beobachtung über elektrische Ströme
Es existieren 8 Kommissionen : Denkschriften-Kommission, Geologische Kommission, Meteorologische
Kommission, Hydrometrische Kommission, Tuberkulosen-Kommission, Geodätische Kommission, Kom
mission Schläflistiftung, Anstellung von Beobachtungen über elekt. Ströme. Geschichte der Schweiz
naturforschenden Gesellschaft, 1815 — 1864, von J. J. Siegfried. — Fonds Schläfli (Dr L. Schläft \
de Berthoud, f à Bagdad le 5 oct. 1863). Légua frs. 8698 pour créer un fonds portant son non
— cette somme fut arrondie et portée à frs. 9000 — et dont les intérêts devaient servir à ouvrir
des concours sur des sujets scientifiques. Réimpression des statuts. Projet d’une station météorolo
gique centrale. Commission pour l’observation des cornants électriques. Il existe 8 commissions
mémoires, géologie, météorologie, hydrométrie, tuberculose, géodésie, commission du Fonds Schläfli
commission pour l’observation de courants électriques. Histoire de la Société suisse des sciencei
naturelles.
Supplement zum Katalog. — Supplément au catalogue.
Fonds der Schläflistiftung auf 10,000 Fr. erhöht. Internationaler Kongress für Paläoethnologie ; Kom
mission für Grundwasser; in den Verhandlungen erscheint zum erstenmal ein Festbericht (Favr<
und L. Guillaume). — Fonds Schläfli porté à frs. 10,000. Congrès international de paléoethnologie
Commission pour l’étude des nappes d’eau souterraine. Parmi les tractandas paraît pour la premier i
fois un rapport de fête (Favre et L. Guillaume).
Kredit für geologische Karte 8000 Fr.; Festbericht von Schröter. — Crédit de frs. 8000 pour la carh
géologique. Rapport de fête par Schröter.
12,000 Fr. Kredit für geolog. Karte; 10,000 Fr. für hydrometrische Kommission. — Crédit de frs. 12,001
pour la carte géologique; frs. 10,000 pour la commission hydrométrique .
424
XVIII. Diversa. — XVIII . Miscellanées.
XVIII. Diversa. — XVIII . Miscettanées .
425
Kommissionen, Schriften, Beschlüsse, Wichtige Gesellschaftsangelegenheiten etc« etc«
Commissions , écnïs travaux , décisions , circonstances importantes de la société , e£c., etc.
9
Rhonegletschervermessung unternommen gemeinschaftlich mit dem Schweiz. Alpenklub. Das Gletscher-
kollegium wird von beiden Gesellschaften zur Hälfte gewählt. Vertrag mit der Gemeinde Steinhof
wegen der dortigen erratischen Blöcke ; Festbericht von F. Hemmann. — Mensuration du glacier du
Rhone entreprise en commun avec le Club alpin suisse. La commission du glacier est composée de
membres des deux sociétés en nombre égal. Contrat avec la commune de Steinhof au sujet des blocs
erratiques de cette commune. Rapport de fête par F. Hemmann.
Auflösung der hydrometrischen Kommission. Verzeichnis aller erratischen Blöcke der Schweiz, deren
Erhaltung gesichert ist. Verzeichnis aller bis 1871 verstorbener Mitglieder mit nekrolog. Notizen. —
Dissolution de la commission hydrométrique. Catalogue de tous les blocs erratiques de la Suisse
dont la conservation est assurée. Catalogue de tous les membres décédés jusqu’en 1871 avec notices
nécrologiques.
Neues Reglement für die Schläflistiftung. Gletscherbuch. Récit de la fête von L. Grangier. — Nouveau
règlement pour le Fonds Schläfli. Livre des glaciers. Récit de la fête par L. Grangier.
Verzeichnis der von der Schläflistiftung bis dahin gestellten lind gelösten Preisfragen. — Liste des
questions de concours proposées par la commission du Fonds Schläfli et qui ont provoqué des
travaux.
Die erste Dame wird aufgenommen. Sitz des Centralkomitees nach Basel. Je 5000 Fr. Bundeskredit
für die geodätische, meteorologische und geologische Kommission. — La première dame est admise
dans la société . Bâle devient le siège du comité central. Crédit de frs. 5000 alloué par la Confé-
dération à chacune des trois commissions géodésique, météorologique et géologique.
Schlussbericht der Kommission für Lungentuberkulose. — Rapport de la commission pour la tuber-
culose pulmonaire.
Kommission für einen Arbeitstisch am zoologischen Institut Dohrn in Neapel. Kommission für anthro- 1
pologische Statistik. — Commission de la Table de travail à l’institut zoologique international de
M. le prof Dohrn , à Naples . Commission de la statistique anthropologique.
Erdbeben-Kommission. Tableau über die Einnahmen und Ausgaben der Gesellschaft von 1857 — 1876.
— Commission des tremblements de terre. Tableau des recettes et dépenses de 1857 à 1876.
Festbericht von A. Valentin. — Récit de la ßte par A. Valentin.
Bundeskredit für die meteorologische, geologische und geodätische Kommission je 15,000 Franken.
J. J. Siegfried, Quästor seit 1845, gestorben. — Subvention fédérale de frs. 15,000 pour les com-
missions météorologique , géologique et géodésique. Décès de ‘J.- J. Siegfried, questeur depuis 1845.
Entstehung der „Comptes-rendus“. Centralkomitee nach Genf. Extrakredit der geodätischen Kommission
für die Basismessung 10,000 Fr. (Ibahez), bewilligt wurden 20,000 Fr. Stammkapital der Schläfli-
stifturig auf 12,000 Fr. erhöht. I. Bericht der Feldgeologen. — Origine des „Comptes-rendus“.
Genève a le comité central. Crédit extraordinaire de frs. 10,000 à la commission géodésique pour la ,
mensuration des bases (Ibanez), somme allouée frs. 20,000. Le capital du Fonds Schläfli est porté '
à frs. 12,000. I tr rapport des géologues chargés du lever de la carte géologique.
Neues Regulativ über die „Denkschriften“. Druck eines Generalsupplements zum Katalog der Bibliothek. [
Schlussbericht der meteorologischen Kommission (durch Bundesbeschluss, 23. XII. 1880, wurde die
eidg. meteorologische C entrai anstalt gegründet); Schlussbericht der anthropologischen Kommission
und der Kommission für Rhonegletschervermessung, welche vom S. A. C. und dem eidg. topogra-
phischen Bureau fortgesetzt wurde. — Nouveau règlement sur les „mémoires“. Impression d’un 1
supplément général au catalogue de la bibliothèque. Rapport de la commission météorologique (arrêté \
fédéral du 23 décembre 1880 concernant la création d’une station météorologique centrale pour la
Suisse); rapport de la commission anthropologique et de la commission pour la mensuration du
glacier du Rhône, poursuivie par le C. A. S. et le bureau topographique fédéral .
126
XVIII. Diversa. — XVIII. Mücellauèes.
N*
Jahr and Datum
Date de la réunion
Ort — Lieu
t
Präsidenten
Présidence
%
Ordent-
lich«
Mitglieder
Membres
effectifs
Ehren-
mitglieder
Membres
hono-
raires
in der
Jahresversammlung
anwesende
Membres présents
à rassemblée annuelle
erdentl.
Mitglieder
Membres
effectifs
Ehrenmitgl.
u. CiUte
Membres
kon. et hôtes
i
2
a
4
U
6
7
8
65.
1882. 11. 12. 13. IX.
Linthal . .
F. König
m *-
■
53
29
66 .
1883. 7. 8 . 9. IX.
Zürich . .
C. Cramer
165
103
67.
1884. 16. 17. 18. IX.
Luzern . .
0. Suidter-Langenstein .
—
—
73
67
68 .
1885. 11. 12. 13. VIII.
Locle . . .
A. Jaccard
—
73
23
69.
1886. 10. 11. 12. VlII.
Genève . .
J.-L. Soret . , . . . .
752
88
227
147
70.
1887. 7. 8 . 9. VIII.
Frauenfeld .
N. Grubenmann ....
—
—
76
63
71.
1888. 6 . 7. 8 . VIII.
Solothurn
F. Lang
—
—
126
65
72.
1889. 9. 10 . 11 . IX.
Lugapo . .
C. Fraschina
—
—
68
17
73.
1890.18. 19. 20. VIII.
Davos . .
J. Hauri
—
—
85
68
74.
1891.19.20. 21. VIII.
Fribourg . .
M. Musy
756
89
119
18
75.
1892. 5. 6 . 7 . IX.
Basel . . .
E. Hagenbach-Bischoff .
137
m
76.
1893. 4. 5. 6 . IX.
Lausanne
E. Renevier
m
64
77.
1894. 30. 31. VII. 1. VIII.
Schaffhausen
J. Meister
753
90
117
6
XVIII. Diversa. — J VIII, Miscellanées.
427
Kommissionen, Schriften, Beschlüsse, Wichtige Gesellschaftsangelegenheiten etc« etc.
Commissions , écrits et travaux , décisions , circonstances importantes de la société, etc . etc.
9
Gündung der Schweiz, geologischen Gesellschaft als Zweigverein der allgemeinen Gesellschaft. Schluss-
bericht der Kommission filr einen Arbeitstisch am zoologischen Institut Dohrn, Neapel. Bundes-
kredite für geologische und geodätische Kommission je 15,000 Fr. — Fondation de la société suisse
de géologie comme section de la société suisse des sciences naturelles. Rapport de la commission de
la Table de travail à Vinstitut zoologique international Dohrn, à Naples. Subvention fédérale de
frs . 15,000 en faveur des commissions géologique et géodésique .
Statutenänderung: Mitglieder auf Lebenszeit Beitrag 150 Fr. Gründung eines unantastbaren Stamm-
kapitals. — Revision des statuts : cotisation à vie par membre fixée à frs. 150. Création d'un fonds
capital inaliénable.
Centralkomitee nach Bern. Inauguration des Denkmals von H. A. Gosse. Revision der Statuten. —
Berne, siège du comité central. Inauguration du monument de H.-A. Gosse. Revision des statuts.
Gesuch an den Bund um Subvention für die Herausgabe der Denkschriften. Limnologische Kommis-
sion. — Demande de subvention adressée à la Confédération pour la publication des „ mémoires u .
Commission limnologique.
Statutenänderung wegen der Amtsdauer der Specialkommissionen und der Schläflistiftung. Erstmalige
Ausstellung der vollendeten geologischen Karte der Schweiz im 1 : 100000 und des Reliefs des Jungfrau-
massivs von S. Simon. Die Gesellschaft erhält zur Herausgabe der „Denkschriften“ einen jährlichen
Bundesbeitrag von 2000 Fr. — Revision des statuts concernant la durée officielle des fonctions des
membres de la commission spéciale du Fonds Schlàfli. Première exhibition de la carte géologique
complète de la Suisse au 1:100000 et du relief du massif de la Jungfrau par S. Simon. Il est
accordé à la société une subvention fédérale annuelle de frs. 2000 pour V impression des „mémoires u .
Rücktritt des langjährigen Oberbibliothekars J. R. Koch (seit 1857). Gründung der Schweiz, botanischen
Gesellschaft als Zweigverein der allgemeinen Schweiz. Gesellschaft. — Démission du bibliothécaire en
chef, J. -R. Koch, qui a exercé ses fonctions depuis 1857. Fondation de la société suisse de bota-
nique comme section de la société suisse des sciences naturelles.
2400 Fr. an den Ankauf der Roth’schen Sammlung der Pampasfossilien. 1000 Fr. dem Gletscher-
Kollegium für 3 Jahre. Testament Gribi. Kommission für Untersuchung der Torfmoose. — Frs. 2400
pour achat de la collection Roth des fossiles des Pampas. Frs. 1000, subside pour 3 années à la
commission des glaciers. Testament Gribi. Commission pour l'étude des tourbières.
1200 Fr. dem Gletscher-Kollegium für 1892 und 1893. Vertrag mit dem S. A. C. und dem eidg. topo-
graphischen Bureau zur Fortsetzung der Rhonegletscher-Vermess ungen. Legat Koch für Gründung eines
Bibliothekfonds (1000 Fr.). — Frs. 1200 à la commission des glaciers pour 1892 et 1893. Contrat
avec le C. A. S. et le bureau topographique fédéral pour poursuivre la mensuration du glacier du
Rhone. Legs Koch pour la création d'un fonds de bibliothèque (frs. tOOO).
C entrai komitee nach Lausanne. — Lausanne devient siège du comité central.
Die Rhonegletschervermessung wird, da der S. A. C. sich davon zurückzieht, von der Schweiz. Natur-
forschenden Gesellschaft und dem eidg. topographischen Bureau allein übernommen ; Subskription unter
den Mitgliedern. Vertrag mit der Burgergemeinde Steinhof wegen der dortigen erratischen Blöcke.
Gründung der Schweiz, zoologischen Gesellschaft als Zweigverein der allgemeinen Gesellschaft. F. Custer,
Quästor seit 1880, gestorben. — Le C. A. S. s'étant retiré de la commission pour la mensuration du
glacier du Rhône, celle-ci est poursuivie par la société suisse des sciences naturelles et le bureau
topographique fédéral seuls ; souscription parmi les membres. Contrat avec la commune de Steinhof
au sujet de ses blocs erratiques. Fondation de la société suisse de zoologie comme section de la
société suisse des sciences naturelles. Décès de F. Custer, questeur depuis 1880.
Bibliothekskommission. — Commission de la bibliothèque.
428
XVIII. Diversa. — JC VIII. Miscellaniea.
7. Eidgenössischer Sängerverein. — 7. Société fédérale de chant.
Mitteilungen von Hrn. A. Niggli, Fürsprecher in Aarau. — Communication de M. A. Niggli, avocat à Aarau.
Der eidg. Sängerverein wurde am 5. Juni 1842 in Aarau gegründet und zählte zu jener Zeit 60 Sektionen
mit 1500 Sängern, die Kommission zur Aufstellung der Statuten (Präsident Regierungsrat Dr. Wieland
von Aarau) reichte ihr Projekt am 19. Oktober 1842 ein.
La Société fédérale de chant a été fondée à Aarau le 5 juin 1842. Elle comptait alors 60 sections et
1500 chanteurs. La commission pour V élaboration d 3 un règlement central, présidée par le conseiller d’état
Dr Wieland $ Aarau, présenta son projet de statuts le 19 octobre 1842 .
1
!
;
■
Eidgenössische Singerfeste
Fêtes fédérales de chant
Zahl der
anwesendes
Vereine
Nombre
des sociétés
présentes
Aktive
Schweizer- |
Sänger :
Membres ;
actifs s
de la société !
*
1
a
4
5 !
1
Zürich *)
* • •
» »
•
25.-26.
Juni
0
— juin 1843
8 o
2104 |
2
Schaffhausen
*> • •
• •
•
14.— 15.
»
„ 1846
—
1500
1 3
Bern 3 ) . .
• •
• •
13.— 14.
Aug.
— août 1848
8 o
1400 !
1 4
Luzern . .
• •
• •
•
28.-29.
Juli
— juillet 1850
55
1200
i 5
Basel 4 ) . .
• • •
• •
•
11 .— 12 .
71
„ 1852
40
1400 1
1 6
Winterthur .
• •
•
16.— 17.
«
„ 1854
90
1800
: 7
St. Gallen 5 )
• •
• •
•
12.— 14.
71
„ 1856
4 1
1500 !
i 8
Zürich •) .
• • •
• t
•
17 —19.
71
„ 1858
in
3450 ,
9
Olten . . .
• •
« •
•
7.- 9.
77
„ 1860
70
1200
10
Chur *) . .
• » •
» •
19.— 21.
77
„ 1862 .
47
1800 ^
11
Bern . . .
• « •
• •
.
16.— 18.
71
„ 1864
100
3 000 !
12
Rapperswil *)
• » «
•
21.— 23.
71
„ 1866
—
1
2000 j
13
Solothurn
• •
• •
11.— 13.
71
„ 1868
80
3000 ;
14
Neuchâtel 9 )
• t
•
9.— 11.
71
„ 1870
—
•
15
Luzern . .
• • •
t ♦
5.— 7.
71
„ 1873
78
35°°
16
Basel 10 ) . .
• t •
• •
•
10 .— 12 .
71
,i 1875
70
3000
17
Zürich ll ) .
• •
• •
•
10 .— 12 .
71
„ 1880
90
4000
18
St. Gallen .
« • •
* •
•
10 .— 12 .
71
„ 1886
88
4100
! 19
Basel . . .
• • •
• •
•
8 .— JO.
71
„ 1893
—
1
Gründung des „schweizerischen Sängerblattes“ durch Sängervater J. R. Weber 1861. Nach dessen Tod 1875
übernimmt sein Sohn, Gustav Weber, Musikdirektor in Zürich, die Redaktion. Von 1883 an besorgt er
sie gemeinsam mit Aug. Glück (damals Musikdirektor in Winterthur), welcher von 1884 hinweg das Blatt
allein weiterführt. 1891 geht die Redaktion an A. Niggli über.
. *) Annahme der Statuten: Alle zwei Jahre Versammlung zu zweitägigen Festen, Wettgesänge und
allgemeine Gesangaufführung.
*) Erstes Wettgesangreglement (nach dem Entwurf von Schnyder von Wartensee).
3 ) Einweihung des Nägeli-Denkmals (16. Oktober 1848).
Das „Centralorgan für die schweizerischen Nationalvereine“ (Beilage der Nätionalzeitung) wird als
offizielles Organ benützt (1850).
4 ) Genehmigung der revidierten Vereinsstatuten.
ö ) Neues Wettgesangregleraeut. Einführung der gleichstehenden Abteilungen: Volks- und Kunst-
gesang. Allgemeines Reglement für die Aufführungen an den eidgenössischen Sängerfesten.
6 ) Statutenrevision (vom 25. August 1859). Vorprüfung aller teilnehmenden Vereine durch eidge-
nössische Inspektoren. Kontrolle des Besuches von Probe und Aufführung bei den Festen. Einsetzung
einer Musikkommission. Einteilung der Preise für die Wettgesänge in gekrönte, einfache oder Ehrengaben.
Erhöhung der Jahresbeiträge auf Fr. 1 .
0 1863. Revision des Wettgesangreglements. Beibehaltung des Wettgesangs mit der bisherigen Unter-
scheidung von Volks- und Kunstgesang.
8 ) Leistlingen sollen nach Rangnummern beurteilt werden. Vereine, die im Wettgesang auftreten
wollen, müssen wenigstens ein Jahr vor dem Fest existiert und sich seit der Zeit zu regelmässigen Gesang-
übungen versammelt haben.
9 ) 1872. Statutenrevision. Beibehaltung des Wettgesangs und der Preise. Eine selbständige Musikkom-
mission wird mit der Aufgabe betraut, das Festheft aufzustellen, sowie ein Verzeichnis von guten Gesängen
und für die Aufführung in den Sektionen geeigneten grösseren Tonstücken anzufertigen. Mit der Prüfung
XYIII. Diversa. — JC VIII. Miscéllanées.
42.9
aber das Studium des Festheftes sollen Leseproben verbunden werden. Jeder der 7 Kampfrichter hat
den Gesamteindruck neben seinem besondern Faktor zu beurteilen. Die harmonische Reinheit ist doppelt
durch 2 Kampfrichter zu notieren. Einteilung der Leistungen in 4 Klassen (vorzüglich, gut, genügend,
mangelhaft).
10 ) 1879. Abschaffung des Rangnummern Systems. Gruppierung der Leistungen in vorzügliche, gute,
ziemlich gute und ungenügende. Einteilung des Festheftes in eine Abteilung Kunstgesang und eine Ab-
teilung Yolksgesang, wobei eventuell 2 — 3 Chöre gemeinschaftlich zu singen sind. Fakultative Belassung
der Becherspenden.
n ) 1880 30. September. Statutenrevision. Festsetzung eines dreijährigen Festturnus. Verschärfung
der Aufnahmsbedingungen. Abwicklung des Festes entweder wie bisher in drei Tagen, oder aber Abhaltung
an vier Tagen, wovon zwei den Volksgesangvereinen und zwei den Kunstgesangvereinen gewidmet sind.
Einteilung der wettsingenden Vereine in 4 Kategorien, wovon I. und II. Volksgesang, III. und IV. Kunst-
gesang, mit sich steigernder Schwierigkeit der Wettgesänge. Einführung des obligatorischen Chores als
ein Konkurrenzfaktor, mit gleicher Beurteilung wie das Wettlied. Weglassung des Banketts oder Be-
schränkung desselben. Wiedereinführung der alten Rangordnung, immerhin mit Einteilung in 4 Klassen
unter Zahlenbegränzung.
Fondation , en 1861 , du „ schweizerisches Sängerblatt “ par J.-R. Weber. Après sa mort , en 1875 , son
fils , Gustave Weber , directeur de musique à Zurich , en prend la rédaction. A partir de 1883, il lui est
attaché wn co-rédacteur en la personne de Aug. Glück, alors directeur de musique à Winterthour, lequel
devient rédactem unique dès Vannée suivante. En 1891 , la rédaction passe à A. Niggli .
x ) Adoption des statuts . Assemblée bisannuelle de deux jours. Chants de concours et chants d’ensemble
2 ) Premier règlement de concours (d’après le projet de Schnyder de Wartensee).
3 ) Inauguration du monument Nägeli.
Le „ Centralorgan für die schweizerischen Nationalvereine“ , qui paraît comme supplément à la National-
zeitung, est V organe officiel.
é ) Approbation des statuts révisés de la société.
~°) Nouveau règlement de concours. Création de deux sections parallèles et d’égal mérite : chant popu-
laire et chant artistique. Règlement général pour les exécutions de morceaux dans les fêtes fédérales de chant.
6 ) Revision des statuts (25 août 1859). Examen préliminaire , par des experts fédéraux , de toutes
les sections inscrites ; contrôle de fréquentation des exercices des répétitions et exécutions dans les fêtes.
Nomination d’urne commission de chant. Distribution des récompenses comprenant les prix couronnés, les
mentions honorables et les dons d’honneur. La cotisation annuelle est portée à fr. 1.
7 ) 1863. Revision du règlement de concours avec maintien des deux sections de concours : chant
populaire et chant artistique.
*) Les succès doivent être appréciés et donnés par numéros d’ordre. Les sociétés qui veulent concourir
doivent avoir été fondées depuis une année au moins et s’être réunies régulièrement pour leurs exercices
de chant.
°) 1872. Revision des statuts. Maintien des chants de concours avec prix. On confie à une commission
de chant indépendante la composition du cahier de fête ainsi que la rédaction d’un catalogue d’u/n choix
de chants et de morceaux de musique de plus longue haleine propres aux représentations ou concerts
donnés par les sections. On rattachera à l’examen de l’étude du cahier de fête une épreuve d’exècutimi
à livre ouvert. Ghacwn des 7 experts composant le jury a à exprimer en chiffres , outre son appréciation
sur la branche qui lui est spécialement assignée, son impression générale sur l’exécution du morceau.
La pureté harmonique doit être appréciée par deux expei'ts. Les succès s’expriment par les mots: excellent
bien, satisfaisant, insuffisant.
10 ) 1879. Abandon du système du numéro d’ordre. Groupement des succès en quatre catégories :
excellent, bien, assez bien, insuffisant. Le cahier de la fête doit comprendre deux parties, dont l’une
destinée au chant artistique et Vautre au chant populaire, et en outre, éventuellement, 2 ou 3 chants
d’ensemble. Maintien facultatif des coupes d’honneur.
11 ) 1880, 30 septembre. Revision des statuts . La fête fédérale devient trisannuelle. Les conditions
d’admission sont rendues plus sévères. La fête durera comme auparavant trois ou quatre jours , dont
deux réservés aux sociétés de chant populaire et deux aux sociétés de chant artistique. Répartition des
sociétés concourantes en 4 catégories , dont I et II pour le chant populaire, III et IV pour le chant
artistique , avec difficulté progressive dans les chants de concours. Introduction du chœur obligatoire
comme facteur d’appréciation pour le concours au même titre que le chant de concours. Suppression du
bd/nquet ou modifications restrictives à y apporter. Réintroduction de l’ancien numéro d’ordre en conservant
toujours la division en 4 classes avec limitation des chiffres.
-
430 XVIII. Diversa. — XVIII . Miscéüanées.
8. Eidgenössischer Turnverein. — 8 . Société fédérale de gymnastique.
Gegründet in Aarau 1832. — Fondée à Aarau en 1832.
Mitteilungen von Herrn Widmer, Turnlehrer in Bern.
Communication de M. Widmer, maître de gymnastique à Berne .
Zweck : Die jungen Schweizer durch die Kräfti-
gung des Körpers zum Wohle des Vaterlandes enger
miteinander zu verbinden (Statuten vom Jahr 1834).
Das Turnen unter dem Schweizervolk zu heben,
durch Obung des Körpers sich zum bewaffneten
Schutze des Vaterlandes zu befähigen und durch
Freundschaft und nationale Gesinnungen seine Mit-
glieder zu einigen (Statuten vom Jahre 1852). Die
allseitige körperliche Ausbildung seiner Mitglieder,
die Pflege und Veredlung der Turnkunst und der
im Volke lebenden nationalen Kampfspiele, die
Verbreitung des Turnens unter dem Schweizer Volke
und die Kräftigung und Einigung seiner Mitglieder
durch Freundschaft und vaterländische Gesinnung
(Statuten vom Jahre 1874).
I. Periode: 1832—1852.
Alljährliche Feste mit anfangs 80 — 150, später
200 — 300 Festbesucherm Wettturnen an den Ge-
räten mit anfänglich 14 — 18, später 40 — 50 Teil-
nehmern. Die festgebende Sektion wählt jeweilen
ein Fest- resp. Organisationskomitee. Von 1848 an
sporadische gedruckte Berichte.
Turnfeste.
•
Teil-
fett-
nehmer
Urner
1. Aarau . . .
24. April 1832
60
14
2. Zürich . .
14.
„ 1833
70
12
3. Bern . . .
. 17. u. 18.
„ 1834
63
18
4. Basel . . .
. 21. u. 22.
„ 1835
87
30
5. Zürich (2. Fest)
. 13. u. 14.
„ 1836
145
24
6. Schaffhausen
. 29. u. 30. März 1837
75
24
7. Chur . . .
. 24. u.25.
Juli 1838
100
24
8. Bern (2.) . .
. 24. u. 25.
- 1839
200
—
9. Luzern . .
. 17. u. 18. Aug. 1840
210
40
10. Basel (2.)
. 18. u. 19.
» 1841
11. Zürich (3.) .
. 17. u. 18.
„ 1842
12. Aarau (2.) .
. ll.u. 12.
„ 1843
13. St. Gallen
. 19. u. 20.
» 1844
14. Chur (2.) .
. 22. u. 23.
Juli 1845
15. Bern (3.)
. 5. u. 6. Aug. 1846 Zum ersten-
mal Preise im Specialturnen.
16. Schaffhausen (2.) 5. u. 6. Aug. 1847
17. Basel (3.) . .27. u. 28. Juli 1848 Zum ersten-
niai aas Schwingen.
,18. Zürich (4.) . . 23. u. 24. Aug. 1849 Zum ersten-
mal Klettern und Fechten.
19. Chaux-de- Fonds 25. u. 26. Juli 1860
20. St. Gallen (2.) . 4. u. 5. Aug. 1851
21. Genf . . . .29. u.30. Juli 1852 Erste „Er-
munterungspreise u
n. Periode: 1853—1870.
Aufstellung eines Festreglementes, den Turn-
stoff (Freiübungen, Instrumenten Übungen, National-
übungen, Einzel Übungen), das Kampfgericht, den
Wettkampf und seine Regeln betreffend. Einführung
des Sektionsturnens. Gründung von Turnzeitungen
(Schweiz. Turnzeitung 1857, Le Gymnaste 1859, Il
Ginnasta 1869) und des Schweiz. Turnlehrervereins
1858. Abhaltung von VorturnerkurRen (zum ersten-
mal 1860).
Fut: Unir plus étroitement tous les jeunes
Suisses, pour le bien de la patrie, par le moyen
d 9 exercices propres à accroître la vigueur corporelle
de V individu (statuts de Vannée 1834). Développer
la gymnastique au sein du peuple suisse, se rendre
apte , à Vaide d f exercices physiques , à la défense ar-
mée de la patrie et cultiver, par Vunion des mem-
bres, Vamitié et le sentiment national (statuts de
1872). Développer harmoniquement les facultés phy-
siques, cultiver et perfectionner Vart de la gymnas- \
tique et des jeux nationaux encore en honneur,
étendre le goût de la gymnastique au sein du peuple
suisse et unir toujours plus efficacement les mem- !
bres de la société sur le terrain de Vamitié et du
sentiment patriotique (statuts de 1874).
Ire Période : 1832 à 1852.
Fêtes annuelles avec 80 à 150 participants , à 1
V origine; plus tard 200 à 300. Concours aux en-
gins, d 9 abord 14 à 18 concurrents, plus tard 40 à \
50, La section qui donne la fête élit elle-même j
son comité de fête ou d 9 organisation. A partir de \
1848, rapports imprimés non périodiquement
Fêtes de gymnastique.
Pirtiei- fijmi i
PMÜ
einem.
1. Aarau . . .
. 24 avril 1832
60
14
2. Zürich . . .
14 „
1833
70
12
3. Berne . . .
. 17 et 18 „
1834
63
18
4. Bâle . . ,
. 21 et 22 „
1835
87
30
5. Zurich (2 e fête)
. 13 et 14 „
1836
145
24
6. Schaffhouse .
. 29 et 30 mars 1837
75
24
7. Coire . . .
. 24 et 25 juillet 1838
100
24
8. Berne (2 e )
. 24 et 25 „
1839
200
—
9. Lucerne . .
. 17 et 18 août
1840 210
40
10. Bâle (2 e ) . .
. 18 et 19 „
1841
11. Zurich (3 e ) .
. 17 et 18 ,,
1842
12. Aarau (2 e )
. 11 et 12 „
1843
13. Saint-Gall . .
. 19 et 20 „
1844
14. Coire (2 e ) . .
. 22 et 23 juillet 1845
15. Berne (3 e ) . .
. 5 et 6 août 1846
Pour la
première fois, prix aux exercices spéciaux. 1
16. Schaffhouse (2 e ) . 5 et S août 1847
17. Bâle (3 e ) . . . 27 et 28 juillet 1848 La lutte
est admise pour la première fois.
18. Zurich (4 e ) . . 23 et 24 août 1849 Pour la
première fois, le grimper et Vescrime.
19. Chaux -de -Fonds 25 et 26 juillet 1850
20. Saint-Gall (2 e ) . 4 et 5 août 1851 \
21. Genève .... 29 et 30 juillet 1852 Premiers \
„ prix d 9 encouragement 11 .
Ile Période : 1853 à 1870.
Elaboration d'un règlement de fête concernant
la matière des exercices (exercices préliminaires,
exercices aux engins, jeux nationaux, exercices in-
dividuels), le jury, le concours et les règles à suivre.
Institution des concours de sections. Création tb i
journaux de gymnastique ^Schweiz. Turnzeitung
1857, Le Gymnaste 1859, Il Ginnasta 1869) et <b
la Société suisse des maîtres de gymnastique 185$.
Institution des cours de moniteurs cantonaux (pour
la première fois en 1860).
XY1II. Diversa. — XVIII* Miscellanées .
431
Turnfeste.
22. Chur. (3.), 25. u. 26 Juli 1853. Kunst-, National-
und Specialturnen.
23. Freiburg, 23. — 25. Juli 1854.
24. Lausanne, 1.— 3. August 1855. Zum erstenmal
Kränze im Kationalturnen.
25. Winterthur, 10. — 12. August 1856. Kränze an
Doppelturner, Kunst- und Nationalturner.
26. Aarau (3.), 3. — 4. August 1857.
27. Bern (4.), 29. — 31. Juli 1858. Teilung des
Kampfgerichts. Turnlehr er- Verein gegründet.
28. Zürich (5.), 10. — 13. Juli 1859. In Verbindung
mit dem schweizer. Schwingfest. Am letztem
Hans Uli Beer von Trub Schwingerkönig.
Gleichzeitig eidg. Schützenfest.
29. Basel (4.), 15. — 18. Juli 1860. Erstes Auftreten
von Sektionen. Erster Vortumerkurs.
30. Solothurn. 10. — 14. August 1861. Erstes Wett-
schwimmen. Erstmaliges Austeilen von Sek-
tionspreisen.
31. Neuenburg. 24. ~ 27. August 1862. Einen Kampf-
richter bestimmt das Centralkomitee, die
übrigen die Generversammlung.
32. Schafthausen (3.), 8. — 12. August 1863.
33. St. Gallen (3.), 17. — 21. August 1864. Teilneh-
mer cirka 350.
34. Locle, 12. — 16. August 1865. Teilnehmer 400,
Kunsttumer 180, National turner 120.
35. Genf (2.), 22. — 25. Juni 1867. 132 Kunst- und
76 Nationalturner.
36. Bellinzona, 21. — 24. August 1868. 250 Teil-
nehmer. 131 Kunst- und 45 Nationalturner.
37. Biel, 24. — 28. Juli 1869. 600 Teilnehmer.
1H. Periode: 1871—1894.
Zweijähriger, später dreijähriger Festturnus. All-
gemeine Übungen, Sektions-, Kunst-, National- und
Special turnen. Centralkomitee von 7 Mitgliedern
und technischer Ausschuss von 3 Mitgliedern, ge-
wählt durch Urabstimmung auf 2, später auf 3
Jahre. Davon unabhängig ein Bureau der Abgeord-
netenversammlung und ein jeweiliges Organisations-
komitee für das Fest. Central- und Kreisturnkurse.
Turnlehrerbildungs- und Oberturnerkurse. Einfüh-
rung des Turnfahrten-Wettkampfes (1872). Hülfs-
kasse für verunglückte Turner 1871. Bundesbeitrag
an die Vortumerkurse. Jährliche Übungsprogramme.
Turnfeste.
38. Liestal, 12. — 16. August 1871. Erstmals ge-
krönte Preise im Sektionswettturnen.
39. Chaux-de-Fonds (2.), 3. — 6. August 1872. 500
Teilnehmer.
40. Freiburg, 9. — 12. August 1873. Erster Bundes-
beitrag für Vorturnerkurse.
41. Zürich (6.), 1. — 4. August 1874. Teilnehmer
1000.
42. Bern (5.), 5. — 8. August 1876. Teilnehmer über
1000; 300 Kunstturner und 200 National-
turner.
43. St. Gallen (4.), 3. — 6. August 1878. Teilnehmer
800; Kränze an Doppelturner und einfache
Kränze.
44. Lausanne (2.), 17. — 20. Juli 1880. Teilnehmer
1200; Kränze an Doppelturner und einfache
Kränze.
Fêtes de gymnastique .
22. Coire (3 e ), 25 et 26 juillet 1853. Concours ar - -
tistique, aux jeux nationaux et exercices
spéciaux.
23. Fribourg, 23 au 25 juillet 1854.
24. Lausanne, 1 er au 3 août 1855. Pour la pre-
mière fois, couronnes aux jeux nationaux.
25. Winterthour, 10 au 12 août 1856. Couronnes
au double concou/rs artistique et national.
26. Aarau (3 e ), 3 et 4 août 1857.
27. Berne (4 e ), 29 au 31 juillet 1858. Subdivision
du jury. Fondation de la Société suisse des
maîtres • de gymnastique.
28. Zurich (5 e ), 10 au 13 juillet 1859. Combinée
avec la fête fédérale des lutteurs, où Hans -
. U U Beer de Trub fut proclamé roi des lut-
teurs. En même temps, fête fédérale de tir.
29. Bâle (4 e ), 15 au 18 juillet 1860. Premier con-
cours de sections. Premier cours de moniteurs.
30. Soleure, 10 au 14 août 1861. Premier concours
de natation. Première distribution de prix
aux sections.
31. Neuchâtel, 24 au 27 août 1862. L y un des mem-
bres du jury est nommé par le comité cen-
tral; les autres, par V assemblée générale.
32. Schaff house (3 e ), 8 au -12 août 1863.
33. Saint-GaU (3 e ), 17 au 21 août 1864. Environ
350 participants.
34. Locle, 12 au 16 août 1865. 400 participants ;
concours art. 180, aux jeux nation. 120.
35. Genève (2 e ), 22 au 25 juin 1867. 132 gymnas-
tes au concours art., 76 aux jeux nation.
36. Bellinzone, 21 au 24 août 1868. 250 partici-
pants; 131 art., 45 nation.
37. Bienne, 24 au 28 juillet 1869. 600 participants.
Ille Période: 1871 à 1894 .
Les fêtes fédérales deviennent bis-, puis trisan-
nuelles. Exercices généraux, concours de sections,
artistique , aux jeux nationaux et exercices spéciaux.
Comité central de 7 membres et commission tech-
nique de 3 membres, nommés pour 2 ans et au plus
pour 3 ans par la Société. Il existe en outre et in-
dépendamment un bureau de rassemblée des délé-
gués et pour chaque fête un comité d } organisation.
Cours de gymnastique centraux et de cercles. Cours
pour la formation de maîtres de gymnastique et
de moniteurs. Institution des courses et concours
de gymnastique (1872). Caisse de secours pour les
gymnastes blessés, 1871. Subside fédéral en faveur
des cours de moniteurs. Programmes annuels d } exer-
cices.
Fêtes de gymnastique .
38. Liestal, 12 au 15 août 1871. Premiers prix
couronnés au concours de sections.
39. Chaux-de-Fonds (2 e ), 3 au 6 août 1872. 500
participants.
40. Fribourg, 9 au 12 août 1873. Premier subside
fédéral pour cours de moniteurs.
41. Zurich (6 e ), 1 er au 4 août 1874. 1000 partici-
pants.
42. Berne (5 e ), 5 au 8 août 1876. Au delà de
1000 participants ; 300 art., 200 nation.
43. Saint-Gall (4 e ), 3 au 6 août 1878. Plus de
800 participants. Couronnes aux méritants
du double concours art. et nation. Couronnes
simples.
44. Lausanne (2 e ), 17 au 20 juillet 1880. 1200 par-
ticipants. Couronnes aux méritants du double
concours art. et nation. Couronnes simples.
432
XV11L Diversa. — JC VIII. Miscellanées *
45. Aarau (4., Jubil.), 29. Juli bis 1. August 1882.
2000 Teilnehmer.
46. Chur (4.), 19. — 22. Juli 1884. Teilnehmer 1700;
41 Sdctionen, 312 Kunstturner, 175 National-
turner. Allgemeine Übungen 940 Mann.
47. Basel (5.), 17. — 20. Juli 1886. 52 Sektionen,
420 Kunstturner, 250 Nationalturner. Allge-
meine Übungen 1450 Mann. Letztes Fest
mit absolutem Rang im Sektionsturnen.
48. Luzern (2.), 30. Juni bis 3. Juli 1888. Sektions-
turnen 78 Sektionen mit Rang in 3 Stärke-
klassen. Allgemeine Übungen 1650 Mann.
376 Kunstturner und 293 Nationalturner.
49. Genf (3.), 18. — 21. Juli 1891. Sektionswett-
turnen von 98 Sektionen ohne Rang, aber in
3 Qualitäts-Kategorien. Allgemeine Übungen
von 2736 Mann. Kunsttumer 476, National-
turner 313.
50. Lugano, 4. — 7. August 1894. 4000 Teilnehmer.
Sektions wettturnen von 145 Sektionen in 4
Stärkeklassen mit 4 Qualitäts-Kategorien.
Allgemeine obungen von 3000 Mann. Ange-
meldet 750 Kunstturner und 450 National-
turner. Erstes Auftreten von Altersriegen mit
Stab- und Geräteturnen. Vorführungen in
Mailand von 1200 Turnern.
45. Aarau (4 e jubilé ), 29 juillet au 1 er août 1882.
2000 participants.
46. Coire (4 e ), 19 au 22 juillet 1884. 1700 partici-
pants, 41 sections : 812 art., 175 nation., 940
gymnastes pour les exercices généraux.
47. Bâle (5 e ), 17 au 20 juillet 1886 . 52 sections :
420 art., 250 nation., 1450 aux exercices géné-
raux. Dernière fête où les sections sont clas-
sées d’après le nombre absolu des succès.
48. Lucerne (2 e ), 30 juin au 3 juillet 1888. Con-
cours de sections: 78 sect. dans 3 classes,
selon leur importance numérique. Exercices
généraux 1650 gymn., 376 art. et 293 nat.
49 Genève (3 e ), 18 au 21 juillet 1891. Concours de
sections. 98 sections y participent, mais sans
rang, classées seulement, d’après les succès
obtenus, en 3 catégories. Exercices gén. 2736
gymn., 476 art., 313 nat.
50. Lugano, 4 au 7 août 1894. 4000 participants. Con-
cours de sections auquel prennent part 145
sections dans 4 catégories selon l’importance
numérique et 4 classes d’après les succès ob-
tenus. Exercices généraux 300Ö gymn., 750
art., 450 nat. inscrits. Institution des exer-
cices obligatoires, par ordre d’âge, à la barre
et aux engins. Représentations gymnastiques
à Milan par 1200 gymnastes.
Bestand im April 1894« — Effectif de la Société en avril 1894.
Zahl der Vereine
Nombre des sections
Beitrags-
pflichtige
Mitglieder
Übrige
Mitglieder
1
l
Total !
1
' Membres
Autres
|
1804
1880
C0ti8abl68
membres
1894
1880 ;
2
3
4
5
6
7 »
1
1
44
II
L3I3
314
1,627
!
546 i
i5
3
•
00
94
581
145 j
19
2
•9°5
II5
1,020
147 1
1
2
1,210
196
I,4o6
235 .
52 .
27
2,288
490
2,778
L345 ,
1 7
3
865
180
1,045
18S '
8
4
379
82
461
185 !
ii
3
673
- 273
946
338 ;
7
1
3°7
70
377
53
7
2
5°9
54
563
83 ■
24
13
1,167
507
*,674
696
IO
1
45°
116
566
68
20
3
650
130
780
146
3«
7
1,816
363
2,179
455
4
2
261
141
402
122
28
3
879
242
1,121
108
33
11
i,94S
449
2,394
559
74
18
4,520
1,056
5,576
*>°75
421
116
20,624
4,872
25,496
6,494
430
—
20,624
5,572
26,196
—
Verbände, die dem eldg. Turnverein
angeboren
Faisceaux faisant partie de la société fédérale
de gymnastique
1. Kantonal-Turnverein Aargau
2. „ „ Appenzell
3. • „ „ Basel-Land
4. „ „ Basel-Stadt
5. „ „ Bern . .
6. Centralschweizerischer Turnverband
7. Kantonal-Turnverein Freiburg .
8. Canton de Genève
9. Kantonal-Turnvereiu Glarus. .
10. „ „ Graubünden
11. Canton de Neuchâtel ....
12. Kantonal-Turnverein Schafthausen
»
,,
V)
,,
,,
r
Solothurn.
St. Gallen
Tessin . .
Thurgau .
13.
14.
15.
16 - » »
17. Canton de Vaud
18. Kantonal-Turnverein Zürich.
Mit Ehrensektionen . . .
Avec les sections d’honneur
\
f
XYIII. Diversa. — XVIII, Miscellanées.
433
Der Schweiz. Turnverein zählt 9 Ehrensektionen,
gebildet aus Schweizerturnern im Auslande, mit
einem Bestände von 700 Turnern. Zur Zeit besitzen
öO Mann die Ehrenmitgliedschaft. Aus der eidg.
Easse sind 885 Vorturner entschädigungsberechtigt.
Sie erhalten 3 Tage per Jahr Unterricht von 34
Kreis-Kursleitern. Im Jahr 1894 wurden zum ersten-
mal Oberturnerkurse abgehalten in Neuenburg, *
St. Gallen und Zofingen. Die Delegierten Versammlung
wird mit 103 Abgeordneten beschickt. Anfänglich
aus vier Sektionen bestehend, zählte der Verein
nach 20 Jahren 50 Sektionen, 116 im Jahr 1880,
349 im Jahr 1890 und stieg in den letzten 4 Jahren
auf 359, 405, 427 und 430 Sektionen (inklusive
Ehrensektionen), hat sich somit seit 15 Jahren cirka
vervierfacht.
Auszug aus dem Bericht des Central-
komitees über die Amtsperiode 1892—94.
Gleich der Schweiz. Eidgenossenschaft aus be-
scheidenen Anfängen hervorgegangen, ist der eidg.
Turnverein, in Nachahmung ihrer demokratisch-
republikanischen Organisation, „ein Staat im Staate“
geworden. Der Souverän ist die Tumerschaft, die
ihr Grundgesetz selbst bestimmt und, bei thunlich-
ster Berücksichtigung der Selbständigkeit der Kan-
tonalverbände, sich eine einheitliche Leitung giebt.
Die von den letztem ausgewählten Vertrauens-
männer, die Abgeordneten, bilden die gesetzgebende
Behörde, und durch die Urabstimmung wählen die
Vereine direkt die obersten vollziehenden Behörden
sowohl der Kantone als des eidg. Verbandes, sowie
die Kampfrichter. Die Behörden sind: Das Bureau
der Abgeordnetenversammlung (5 Mitglieder), das
Centralkomitee (7 Mitglieder), der technische Aus-
schuss (5 Mitglieder, wovon 2 dem Centralkomitee
angehören), die Eechnungsprüfungskommission (3
Mitglieder) und der Archivar.
L Allgemeines.
Der Gesamtverein gab ausser bei den statutari-
schen Wahlen in 4 Urabstimmungen seinen Willen
kund bezüglich prinzipieller Vorfragen für das Fest-
reglement, über dieses selbst, über die revidierten
Statuten und über Aufnahme von 2 Einzelsektionen,
bei einer Beteiligung von 6400 — 7000 Stimmen.
Die Delegiertenversammlung erledigte in 3 Sitzungen
bei 106 — 120 Anwesenheiten 35 Traktanden, welche
sich, ausser den ordentlichen Geschäften, nament-
lich auf einzelne Artikel des Grundgesetzes und
des Festreglementes beziehen. Den Versammlungen
vorgängig wurden Centralkurse abgehalten. Die erste
fand im Anschluss an die Einweihung des Niggeler-
Denkmals statt (1891).
Das Centralkomitee erledigte in 15 Sitzungen 201
Geschäfte und der technische Ausschuss deren 78
(Übungsprogramme, Kurse, Turnfest etc.).
II. Gesetzgeberische Thätigkeit.
a) Um in der Beitragspflicht Einheit zu schaffen,
wurde § 40 der Statuten in dem Sinne abgeändert,
dass alle in ihren Sektionen beitragspflichtigen Mit-
glieder auch den Beitrag (40 Cts.) für den eidg.
Verband zu entrichten haben. Damit wird allen
zahlenden und zudem auch den Ehrenmitgliedern
das Stimmrecht eingeräumt (§ 4) und die Vertretungs-
ziffer für die Delegierten Versammlung von 100 auf
200 erhöht (§ 19). Durch Schaffung von teils Ge-
richts-, teils Rekursinstanzen wird das Central komitee
erheblich entlastet.
La société suisse de gymnastique compte 9 sections
d’honneur, formées de gymnastes suisses à l’étranger,
avec un effectif de 700 membres. Actuellement on
compte 50 membres honoraires. 885 moniteurs par-
ticipent aux subsides fédéraux. Us reçoivent chaque
année un cours de 3 jours, que dirigent 34 maîtres
de cercles . C’est en 1894 que, pour la première fois ,
des cours à l’usage des moniteurs chefs ont été
donnés à Neuchâtel, à Saint-Gaïl et à Zofingue. —
L’assemblée des délégués compte 103 représentants.
La société comptait 4 sections à l’origine! 20 ans
après, elle en comptait 50; en 1880, 116; en 1890,
349 . Le nombre des sections s’est élevé successivement
pendant ces 4 dernières années à 359, 405 , 427 et 430
(y compris les sections d’honneur); ainsi , depuis 15
ans, le nombre des sections s’est à peu près quadruplé .
Entrait du rapport du comité central
sur la gestion 1892 à 1894 ,
A Vinstar de la Confédération suisse, qui a eu
de modestes commencements , la société fédérale de
gymnastique , reproduisant pour ainsi dire sa forme
d’organisation démocratique républicaine , est devenue
„ un état dans l’Etat u . Le souverain est l’ensemble
des sociétés de gymnastique, qui élaborent elles-mêmes
leurs statuts fondamentaux et qui , selon les circons-
tances , s’organisent indépendamment en* associa-
tions cantonales ayant leur direction propre.
Les hommes de confiance choisis par ces dernières,
soit les délégués, constituent l’autorité législative;
les sections élisent directement les autorités exécutives
cantonales et fédérales, ainsi que le jury . Les au-
torités centrales comprennent: le bureau de l’assem-
blée des délégués (5 membres), le comité central (7
membres), la commission technique (5 membres, dont
2 du comité central), la commission de vérification
des comptes (3 membres) et l’archiviste.
I, Généralités,
La Société fédérale, en dehors des élections sta-
tutaires et dans 4 votations primaires , avec une
participation variant de 5400 à 7000 voix, exprima
sa volonté sur certaines questions de principes tou-
chant le règlement de fête, sur le règlement même,
sur les statuts révisés et sur l’admission dans le
faisceau de deux nouvelles sections.
L * assemblée des délégués , dans trois séances comp-
tant 106 à 120 membres, délibéra sur 35 tractanda qui
avaient spécialement trait, outre aux affaires cou-
rantes, à certains articles des statuts centraux et du
règlement de fête. Les assemblées ont été précédées de
cours centraux. Le premier coïncida avec l’inaugu-
ration du monument Niggeler (1891).
Le Comité central eut 15 séances ; il liquida 201
affaires, et la commission technique , 78 (programme
d’exercices , cours , fêtes de gymnastique, etc.)
II, Statuts et règlements .
a) Afin d’introduire de l’uniformité dans le
versement des cotisations , le § 40 des statuts fut
révisé en ce sens que toits les membres cotisables
des différentes sections auraient également à verser
au profit de la caisse centrale une cotisation an-
nuelle fixée à 40 centimes. Les membres payants
acquièrent ainsi le droit d’électeurs, lequel est ac-
cordé en même temps aux membres honoraires, et le
nombre des délégués à l’assemblée générale est porté
de 100 à 200 (§ 19). La charge du comité central
se trouve considérablement allégée par la création
d’instances de jugement et de recours ou d’f™* 1
434
XYIII. Diversa. — X. VIII • Miscellanées.
b) Das Ad wachsen des Verbandes musste auch
zu einer Reorganisation des Festreglementes fahren.
Die wichtigsten Neuerungen sind: Einteilung der
konkurrierenden Sektionen in vier Stärkeklassen
(33 — 48, 21 — 32, 13 — 20, 8 — 12); Einteilung der
Sektionen nach der am Feste erzielten Notensumme,
welche nicht veröffentlicht wird, in 4 Qualit&ts-
kategorien (Lorbeer-, Eicbenkranz, Diplom und un-
genügend); Dreiteilung des Sektions -Wettkampfes,
wobei Springen obligatorisch ist; Reduktion der
Zahl der Übungen auf 2 per Turner und der Gesamt-
Darstellungszeit von 15 auf 10 Minuten ; Einführung
der Sprünge ohne Brett, des einarmigen Hebens
links und dreier Gänge im Ringen und Schwingen.
c) Aus dem gleichen Grunde erfuhr auch das
Vorturner-Regulativ eine Revision durch folgende Neue-
rungen: Reduktion der Kreisk unberechtigten (auf
25 Mitglieder 1 Vorturner);* Reduktion der Tages-
entschädigungen an Kursleiter und Teilnehmer;
Einführung von Oberturnerkursen, welche mit einem
Mann zu beschicken jeder Verein die Berechtigung
hat.
III» Die turnerische Thätigkeit.
Im Jahr 1893 wurden abgehalten 1 Centralkurs
mit 27 Teilnehmern, ein solcher für Nationalturnen
mit 19 Teilnehmern, 60 Kreis-Vorturnerkurse an
28 Orten, mit* 1957 Teilnehmern.
Der Beitrag der Centralkasse stellt sich auf
Fr. 11,243. 80. Dadurch wird einheitliche Auf-
fassung und Verwertung des durch die alljährlichen
Übungsprogramme gebotenen Stoffes erzielt und
dieser selbst in alle Sektionen verpflanzt, wobei
nun auch der Einführung des Bewegungsspiels Rech-
nung getragen werden soll.
Das eidg. Turnfest in Lugano (4. — 7. August 1894)
war die beste Probe der praktischen Thätigkeit der
gesamten Turnerschaft und zugleich ein ehrendes
Zeugnis für die gründliche und umsichtige Arbeit
des technischen Ausschusses. Über 4000 Turner be-
suchten dasselbe ; nahezu 3000 nahmen am Sektions-
Wettkampfe und an den allgemeinen Übungen teil ;
143 Sektionen, 346 Kunst- und 189 Nationalturner
bestunden den Wettkampf. Die Sektionen konnten
mit 37 Lorbeer-, 89 Eichenkränzen und 17 Diplomen,
die Einzelturner mit 12 Kränzen im Kunst- und mit
21 im National turnen ausgezeichnet werden. Laut
Festrechnung belaufen sich die Ausgaben auf
Fr. 131,025, die Einnahmen auf Fr. 117,994; der
Ausgaben-Überschuss von Fr. 13,000 wird durch
cirka 50% des Garantiekapitals gedeckt.
••
Die zum erstenmal ausgeführten „Übungen der
Alten“ boten ein schönes Bild der geräuschlosen,
aber erfrischenden Arbeit der Männerturnvereine.
Turnlehrerbildungskurse, 1889 eingeführt, nuu auch
von den eidg. Behörden und teilweise von kanto-
nalen subventioniert, wurden bis jetzt 6 abgehalten,
Oberturn er kurse 3.
Den Turnfahrten-Wettkampf, dem von seiten der
Sektionen eine grössere Beteiligung zu wünschen ist,
bestunden in den letzten 3 Jahren 20, 14 und 4
Vereine. Die durchschnittliche Leistung ist 35 km.
per Fahrt. Sechs Vereine erhielten den Lorbeer-
kranz.
Zur Belehrung und als Übungsmaterial für die
îine ist eine Übungssammlung im Werden begriffen,
b) Le développement du faisceau devait entraîner
la révision du règlement de fête, dont voici les plus
importantes modifications : Classement des sections
concourantes en quatre catégories d'après leur im-
portance numérique (33 à 48, 21 à 32, 13 à 20,
8 à 12 membres); répartition des sections en quatre
classes d'après la somme des succès obtenus à la
fête , laquelle n'est pas publiée (couronnes de lau-
rier, de chêne, diplôme , insuffisant). Subdivision en
trois du concours de sections avec le saut comme
exercice obligatoire . Réduction des exercices à 2 par
gymnaste et de la durée totale pour V exécution des
exercices de 15 à 10 minutes; introduction du saut
sans tremplin; le lever de la pierre est limité au
seul bras gauche, et le nombre des passes pour la
lutte suisse et la lutte libre, à trois.
c) Pour les mêmes motifs, le règlement pour le
cours de moniteurs a aussi été révisé : réduction, par
cercle, à 25 du nombre des participants, réduction
de V indemnité quotidienne allouée aux directeurs du
cours et aux participants, introduction du cours de
sous-moniteurs, auquel chaque section a le droit
de se faire représenter par un délégué.
III Activité de la société .
En 1893 plusieurs cours de gymnastique ont
été institués : Un cours central avec 27 participants,
un de même nature pour les jeux nationaux avec
19 participants, 60 cours de cercles à V usage des
moniteurs chefs dans 28 localités et auxquels ont
pri part 1957 gymnastes .
Lei subventions allouées par la caisse centrale
pour ces cours se sont élevées à Fr. 11,243. 80. Le
but qu'on s'est proposé en les instituant a été d'éta-
blir une certaine homogénéité dans la manière de
concevoir et d'exécuter dans toutes les sections les
programmes annuels d'exercices et de donner en
outre une plus grande extension aux jeux d'action.
La fête fédérale de Lugano (4 au 7 août 1894)
a été la meilleure démonstration de l'activité pratique
déployée dans toutes les sections, en même temps
qu'un témoignage flatteur rendu au travail sérieux
et intelligent de la commission technique. Plus de
4000 gymnastes s'y rendirent; près de 3000 prirent
part au concours de sections et aux exercices géné-
raux; 143 sections, 346 gym. art. et 189 gym. nal.
concoururent. Voici les récompenses distribuées :
37 sections ont reçu une couronne de laurier, 89
une couronne de chêne, et 18 un diplôme d'hon-
neur ; au concours artistique, 12 gymnastes ont été
couronnés, et 21 aux jeux nationaux. D'après les
comptes de la fête, les dépenses se sont élevées à
frs. 131,025, les recettes à frs. 117,994; l'excédent,
des dépenses, soit frs. 13,000 environ, sera couvert
par le 50 % à peu près du capital de garantie.
Pour la première fois les „ exercices des anciens“
ont eu lieu; ils ont offert l'intéressant, tableau du
travail sans bruit mais réconfortant accompli par
les sociétés de gymnastique composées d'hommes.
Cours à r usage des maîtres de gymnastique. Six
de ces cours, institués en 1889, subventionnés au-
jourd'hui par la Confédération et par quelques can-
tons, ont eu lieu jusqu'ici ; 3 cours de sous-moniteurs.
Pendant ces trois dernières années, 24, 14 et 4
sections ont pris part au concours des courses de
gymnastes. Une plus grande participation de la part
des sections serait désirable. Le chiffre moyen de
kilomètres parcourus a été de 35. Six sectio?is ont
obtenu une couronne de laurier.
On a mis à l'étude la rédaction d'une collection
d’exercices à l'usage des sections. Elle contiendra
XVIII. Diversa. — XVIII • Miscellanées.
. 435
worin die freigewählten Sektionsübungen von cidg.
und kantonalen Festen geordnet niedergelegt werden-.
IV. Verwaltung und Haushalt.
Der Verkehr des Centralkomitees mit den Sektionen
vollzieht sich durch das Mittel der Kantonalvor-
stände und sodann hauptsächlich durch die offiziellen
Organe, „Schweiz. Turnzeitung“, „Gymnaste suisse“
und „Bolletino délia società ginnastica ticinese“.
Alle Protokolle der Behörden werden hier veröffent-
licht, ebenso Berichterstattungen , Budgets, Wei-
sungen, Anzeigen etc.
Mit Beginn jedes Jahres wird der Bestand des
Vereins neu aufgenommen und dient dieser Etat zur
Grundlage für die Berechnung zur Beschickung der
Vorturnerkurse und der Abgeordneten Versammlung.
Das Archiv, ferner einige Geschenke von aus-
wärtigen Sektionen, Medaillen, Pläne, Diplome, etc.
sollen in der „Schützenstube“ in Bern untergebracht
werden.
Im Haushalte werden die eigentlichen Vereins-
einnahmen zur Bestreitung der Vereinsverwaltung,
die Bundessubvention zur Deckung der Kosten der
Vorturner-, der Oberturner-, der Turnlehrerbildungs-
kurse und der Übungssammlung verwendet.
Die Einnahmen betrugen im Jahr 1893 Fr. 20,861. 35
(Bundessubvention Fr. 13,589. 85, Vereinsbeiträge
und anderweitige Einnahmen Fr. 7271. 50), die
Ausgaben für das Vorturnerwesen Fr. 11,586. 70
(im Jahre 1860 Fr. 290), Turnlehrerbildungskurse
Fr. 2389. 85 und ordentliche Auslagen Fr. 3778.
Vereinsvermögen auf 31. Dez. 1893 Fr. 4855. 30.
des exercices de sections librement eoctraits des pro-
grammes des fêtes fédérales et cantonades et systé -
mdtiquèinent reproduits .
IV • Administration de la société •
Le comité centred se met en rapport avec les sections
par V intermédiaire des comités cantonaux , puis , essen-
tiellement, par les organes officiels: la „ Schweiz .
Turmeitung“ , le „Gymnaste suisse a et le „BoUetino
délia società ginnastica ticinese u . Tous les protocoles
des autorités fédérales et cantonales y sont publiés , ,
ainsi que les rapports, budgets , instructions, an-
nonces, etc.
On dresse à nouveau, au commencement de Vannée,
Veffectif de la société , qui doit servir de base pour
Vorganisation des cours de moniteurs et pour la
représentation à V assemblée des délégués.
Les archives , y compris quelques dons de sections
de Vextèrieur, des médailles, des plans, des diplômes,
etc., se trouvent à la „Schützenstube u ; à Berne .
Quant à la gestion financière , les recettes de la
société proprement dites servent à faire face aux
dépenses de V administration : les subventions fédé-
rales sont destinées à couvrir les frais résultant des
cours de moniteurs chefs et de sous-moniteurs, des
cours pour la formation de maîtres de gymnastique,
et de la collection d’exercices.
Les recettes, en 1893, ont ascendè à la somme
de frs. 20,861. 35 (dont frs. 13,589. 85 subvention
fédérale, et frs. 7271. 50 cotisations de la société
et autres recettes); les dépenses se sont élevées à
frs. 11,586. 70 pour les cours de moniteurs (en 1860,
elles étaient de frs. 290), à frs. 2389. 85 pour la
formation de maîtres de gymnastique et à frs. 3778
pour les dépenses courantes ou ordinaires. L’actif de
la société était, au 31 déc. 1893, de frs. 4855. 30.
XVIII. Diversa. — XVIII.' Miscellanées.
9. Die eidgenössischen Sohützenfeste 1824—1892.
Gab«
1824*
7.— 12. VI. 6 Tage -JOM«
A "* u
~ 10,0^'
1 silberner Becher im Wert von Fr. 120.
— 1 coupe d’argent estimée frs. 120.
1827
14.— 19. V. 6 „ „
Base!
12,400
1 silberner Becher. — 1 coupe d’argent.
1828
16.-21. TL 6 , „
Genève
14,000
1 silberner Becher. — 1 coupe d’argent.
1829
11.— 16. VI. 6 „ „
Fribonrg
14,400
1 silberner Becher samt Fahne. — 1 coupe
d’argent avec un drapeau.
1830
12.— 17. VII. 6 »
Bern
18,916
1 grosser silberner Becher (Geschenk der
Berner-Regierung). — 1 grande coupe
d’argent, don du gouvernement de
Berne.
1832
1.— 7. VII. 7 „ „
Luzern
**|49°
(4,000)
1 grosser silberner Becher — 1 grande
coupe d’argent.
1834
13.— 19. VII. 7 „ „
Zürich
29,624
(3,898)
1 silberner Pokal im Wert von Fr. 500
(Geschenk der Zürcher-Regierung). —
1 coupe d’argent de la valeur de frs. 5 00,
don du gouvernement de Zurich.
1836
8.— 10. VII. 8 „ „
Lausanne
38,3t8
(9,955)
1 silberner Pokal im Wert von Fr. 500
(Geschenk der waadtländischen Regie-
rung). — 1 coupe d’argent de frs. 500,
don du gouvernement vaudois.
1838
1.— 8. VII. 8 „ „
St. Gallen
(S
1 Hechelmaschine. — 1 peigneuse méca-
1840
12.— 19. VII. 8 „
Solothurn
50,027
(22,322)
400 Centner Salz (Wert Fr. 1600). — 400
quintaux de sel ( valeur frs. 1600).
1842
10.— 17. VU. 8 „ „
Chur
(30,058)
1000 Fr. in Gold. Geschenk der Schweizer
in Bahia. — Frs. 1000 en or. Don des
Suisses établis à Bahia.
1844
1.— 8 . VU. 8 „ „
bklMktW SI. Jikik. -
Cell« IIKitiInlIé im
teile Si kt tnliiiln it
lakilallleSeSI.Ji^Mi.
(71,500)
1 silberne Platte und 60 Louis d’or (Wert
Fr. 2520). — 1 plateau d'argent et 60
louis d’or ( valeur frs. 2520).
1847
18.— 25. VU. 8 „ „
Glarus
78,000
(23,000)
1 silberner Pokal im Wert von Fr. 860
(Geschenk von 20 Schweizern in Sankt
Petersburg), 140 Fr. in Gold und ein
Emmenthaler-Kä8. — 1 coupe d’argent
de la valeur de frs. 860 (don de 20
Suisses de St-Petersbourg), 140 frs. en
or et un fromage d’EmmenthaL
1849
1.— 8. VU. 8 „
Aarau
(45,000)
Il W. - Nouv
Fr. 800.
1861
7.— 16. vn. 10 „ B
Genève
192,500
(80,500)
Goldstaub in silberner Schale (Wert
Fr. 2460). — Poudre cPor dans une
soucoupe d’argent (valeur frs. 2460).
• E
• Fi
stes eidg. Freischiessen und Gründung des sch
emter tir fédéral libre et création de la eociétl
weiz. Schützen verein».
uitte de» carabinier».
6 7
a. W. — Anc.
800
800
800
1.000 4 Medaillen in Gold, jede im Wert von Fr. 100 a. W. (Fr. 144. 93). Mit Erlaubnis der
Regierung von Freiburg vom Schiesskomité als Ehrengabe in die 4 guten Scheiben
(blau, weiss, gelb, rot) gestiftet. Gravur und Prägung, Münze Freiburg. — 4 mé-
dailles en or, chacune estimée frs. 100 anc. (frs. 144. 93), avec permission du
gouvernement de Fribourg de les consacrer comme dons d’honneur aux 4 bonnes
cibles (bleue, blanche, jaune et rouge) créées par le comité de tir. Médaille gravée
et frappée à la Monnaie à Fribourg.
1,200 Rütimeyer gravierte auf eigene Rechnung eine Medaille in Silber, welche er zu 20 Batzen
verkaufte. Die Medaille ist gut ausgeführt, aber heute äusserst selten geworden. —
Butimeyer grava à ses frais une médaille d’argent qu’il vendit 20 batz. La médaille
est bien exécutée ; elle est devenue aujourd’hui extrêmement rare.
1,800
2.000
2,400
2,800
3,000
3,000 I. Schützenthal er, 6000 Stück in Silber im Wert von Fr. 4 a. W. Zeichnung von
Nett, Staatskassier in Chur. Prägung in München. — Ecu de fête , 6000 pièces
d’argent de frs. 4 anc. Médaille de fête dessinée par Nett, archiviste d’Etat, à Coire,
frappée à Munich.
3,000 IL Schützenthaler (Medaille), 2500 Stück in Silber, im Wert von Fr. 6 a. W. ; 18
Stück in Gold à Fr. 140; 2500 Stück in Bronze. Zeichnung und Prägung von
Bovy in Genf. — Médaille, 2500 médailles d’argent estimées frs. 6 anc. l’une; 18
en or à frs. 140, et 2500 médailles de bronze. Dessin et frappe de Bovy à Genève.
3,500 III. Schützenthaler, 3200 Stück in Silber, im Wert von 40 Batzen. Zeichnung und
Prägung in München. — Ecu de fête, 3200 pièces d’argent, estimées 40 batz l’une.
Dessin et frappe à Munich.
3,500 IV. Schützenthaler (Medaille), 1200 Stück in Silber, im Wert von Fr. 4 a. W. Gravur
von Antoine Bovy. Prägung von Marc Louis Bovy in Genf. — 1200 médailles
d’argent estimées frs. 4 anc. l’une. Médaille gravée par Ant. Bovy et frappée
n. W. — Nouv. P ar Marc-Louis Bovy à Genève.
3,500 V. Schützenthaler (Medaille), 1 Stück in Gold (Geschenk des Schiesskomitees an
seinen Präsidenten L.-F. Bernard, 1274 Stück in Silber. Graveur F. Dorcière.
Prägung von Marc. Louis Bovy, Genf. — 1 médaille d’or, don du comité de tir à
son président L.-F. Bernard ; 1274 médailles d’argent. Gravée par F. Dorcière;
frappée par Marc-Louis Bovy à Genève.
438
XVIII. Diversa. — JC VIII. Misceüanées.
i
t
\
1
1 Jahr
i
'■ Année
i
i
*
l
Datum und Dauer
Epoque et durée
Festort
Lieu
de la fête
Gabensatz
(davon
Efarengabes)
Montant
des dons
{desquels
dons
d* honneur)
Fr.
Erste Gabe
Premier prix
i
, i
2
3
4
5
i
1 1853
«
3. — 10 . VII. 8 Tage - jours
Luzern
150,000
( 38 , 954 )
Goldstaub u. silberne Schale. Wert Fr. 2500 -
(Gabe der Schweizer in Californien). — Poudre
d 3 or dans une soucoupe d 3 argent. Valeur
frs. 2500. (Don des Suisses de Californie).
, 1855
►
1 — 8 . VU. 8
p
p
Solothurn
•
4
102,500
( 29 , 500 )
Fr. 1500 in Gold (Gabe der Schweizer
in Californien. — Frs. 1500 en or (don
des Suisses de Californie).
' 1857
5.— 15. VII. 8
n
p
Bern
i
177,000
( 65 , 000 )
Fr. 3000 in Gold. — Frs. 3000 en or.
‘ 1859
3.— 12 . VII. 11
p
p
Zürich
262,979
,( 107 , 55 °)
3 Preise: 2 à Fr. 2500, 1 à Fr. 2000 . —
3 prix: 2 de frs. 2500 et un de frs. 2000.
, 1861
30. VI a VII. 10
p
p
| Stans
i
240,584
(89,550
Fr. 1000 und eine Statue (Bema). —
Frs. ÎOOO et une Statuette (Berna).
: 1863
12 .— 21 . VI. 10
p
n
‘ Chaux-de-Fonds
4
386,126
( 173 , 682 )
Fr. 2800.
1865
2 .— 12 . VII. 11
n
9
, Schaffhausen
388,830
(37,035)
1
4
Winkelriedgruppe Fr. 6000 oder Fr. 4000
in bar. — Groupe Wmkelried frs. 6000,
ou frs. 4000 au comptant.
1867
10.— 17. VII. 8
m
p
Schwiz
300,000
i (ÇO.OOO)
Fr. 1600.
1869
il.— 24. vn. 14
1
1
p
p
Zug
«
300.000
( 57 - 769 !
1
Fr. 1000 .
1
1872
14.— 23. VII. 10
1
1
9
m
Zürich
3«4.«9°
( 127 , 901 )
1
! Kaffeeservice Fr. 3500. (Geschenk der Stadt
Sin sahnig als Zeichen der Dankbarkeit für die
] Hraderhillfe zur Zeit der Not and Bedrängnis. —
• Un service à café frs. 3500. (Don de la
1 cille de ïZrasbourg en reconnaissance de
Vintercention et de la sympathie des Suisses
aux jours de calamité).
1874
U».- 27. VII. 9
1
!
V
A
St. Gallen
330,000
(«33,05 >1
Fr. 5000 in Gold in einer KryBtall schale.
— Frs. 5000 en or dans une soucoupe
de cristal.
1876
16.— 26. VII. 11
m
9
Lausanne
4
350,000
Fr. 3000.
1879
6 — 14. VU. 9
ne
y*
Basel
2 S 0.000
\
1 Service (Fr. 1500).
1881
3t, vil - a m îo
v»
VA
- Fribourg
310,000
Fr. 1600.
1883
8— 19. VII. 12
i
V
m
Lugano
4 lS ,000
Fr. 2500.
1885
19.-28. VII. 10
VA
-
Bern
540,000
Fr. 1500.
1887
34. VI 1 . — 4. VIII. 12
VA
«A
Genève
5 - 5,000
(I 7 Û,SS 0 »
Fr. 1800.
1890
20. -30 Vil. 11
*
Fra «enteil
;o 8 ,o,v>
Fr. 1250.
1892
10 •WH 11
*
*
Glarus
527,100
'
Fr. 1350.
XVIIL Diversa. — XF/IJ, Miscellanées.
43
»
Zuschuss
aas der
Vereinskasse
Subside
de la caisse
de la société
Fr.
Schiitzentbaler and Medaillen
Ecus de fête et médailles
h
i
6
7
5.000
5,75o
5,75o
5,75o
5,75o
7, OCX)
7.000
7,000
7,000
7,000
YI. Schützenthaier (Medaille), 2000 Stück in Silber. Graveur J. B. Frener, Prägung
in der Münze in Luzern. — 2000 médailles d'argent. Médaille gravée par J.-B.
Frener, frappée à la Monnaie à Lucerne.
VIL Schützenthaier, 3000 Stück in Silber, zum erstenmal mit der Bezeichnung 5 Franken.
Prägung in der eidg. Münzstätte Bern. — Ecu de fête , 3000 pièces d'argent de 5 frs
première désignation de la valeur. Ecu frappé à la Monnaie fédérale à Berne.
VIH. Schützenthaier, 5191 Stück 5 Franken. Graveur Korn. Prägung Münzstätte Bern. —
Ecu de fête , 5191 pièces de 5 frs. Ecu gravé par Korn, frappé à la Monnaie
fédérale à Berne .
IX. Schützenthaier, 6000 Stück, 5 Franken. Prägung in der eidg. Münzstätte Bern. —
Ecu de fête, 6000 pièces de 5 francs, frappées à la Monnaie fédérale à Berne.
X. Schützenthaier, 6000 Stück, 5 Franken, Prägung in der eidg. Münzstätte Bern. —
Ecu de fête , 6000 pièces de 5 francs, frappées à la Monnaie fédérale à Berne.
XI. Schützenthaier, 6000 Stück, 5 Franken, Prägung in der eidg. Münzstätte Bern. —
Ecu de fête, 6000 pièces de 5 francs , frappées à la Monnaie fèd. à Berne.
XII. Schützenthaier, 10,000 Stück, 5 Franken, Prägung in der eidg. Münzstätte Bern. —
Ecu de fête, 10,000 pièces de 5 francs, frappées à la Monnaie fèd. à Berne.
XIII. Schützenthaier, 8000 Stück, 5 Franken, Graveur A. Bovy, Prägung in der eidg.
Münzstätte Bern. — Ecu de fête , 8000 pièces de 5 francs, écu gravé par A. Bovy,
frappé à la Monnaie fédérale à Berne.
XIV. Schützenthaier, 6000 Stück, 5 Franken, Graveur A. Bovy, Prägung in der eidg.
Münzstätte Bern. — Ecu de fête, 6000 pièces de 5 francs, écu gravé par A. Bovy,
frappé à la Monnaie fédérale à Berne.
XV. Schützenthaier, 10,000 Stück, 5 Franken, Graveur F. Landry, Prägung in der
eidg. Münzstätte in Bern. — Ecu de fête, 10,000 pièces de 5 francs , écu gravé par
F. Landry, frappé à la Monnaie fédérale à Berne.
7,000
7,000
10,000
10,000
10,000
10,000
10,000
10,000
10,000
XVI. Schützenthaier, 15,000 Stück, 5 Franken, Graveur A. Bovy, Prägung in der eidg.
Münzstätte in Bern. — Ecu de fête, 15,000 pièces de 5 francs, écu gravé par
A. Bovy, frappé à la Monnaie fédérale à Berne.
XVII. Schützenthaier, 20,000 Stück, 5 Franken, Graveur Durussel, Prägung in der
eidg. Münzstätte in Bern. — Ecu de fête, 20,000 pièces de 5 francs, écu gravé
par Durussel, frappé à la Monnaie fédérale à Berne.
XVIII. Schützenthaier, 30,000 Stück, 5 Franken, Graveur Durussel, Prägung in der
eidg. Münzstätte in Bern. — Ècu de fête , 30,000 pièces de 5 francs, écu gravé par
Durussel, frappé à la Monnaie fédérale à Berne.
XIX. Schützenthaier, 30,000 Stück, 5 Franken, Graveur Durussel, Prägung in der
eidg. Münzstätte Bern. — Ecu de fête, 30,000 pièces de 5 francs, écu gravé par
Durussel, frappé à la Monnaie fédérale à Berne.
XX. Schützenthaier, 20,000 Stück, 5 Franken, Graveur Durussel, Prägung in der
eidg. Münzstätte Bern. — Ecu de fête, 20,000 pièces de 5 francs, écu gravé par
Durussel, frappé à la Monnaie fédérale à Berne.
XXI. Schützenthaier, 25,000 Stück, 5 Franken, Graveur Durussel, Prägung in der
eidg. Münzstätte Bern. — Ecu de fête, 25,000 pièces de 5 francs, écu gravé par
Durussel, frappé à la Monnaie fédérale à Berne.
Festmedaillen, 14 St. in Gold, 3903 in Silber, Nominalwert Fr. 10; 4354 in Bronze, Zeich-
nung von Ed. Sossier, Genf, Graveurs Ch. Richard und Hugues Bovy. — Médaille de
fête, 14 en or, 3903 en argent de la valeur nominale de frs. 10 et 4354 en bronze,
médaille dessinée par Ed. Sossier de Genève , gravée par Ch. Richard et Hugues Bovy.
Festmedaillen, 119 St. in Gold, 5760 St. in Silber (naturell und oxydiert), Nominalwert
Fr. 10, 4500 St. in Bronze, 24 St. in Aluminium, Graveur Hugues Bovy, Prägung
Louis Furet, Genf. — Médaille de fête, 119 médailles d'or, 5,760 d'argent (naturel
et oxydé), de la valeur nominale de francs 10, 4,500 de bronze et 24 en aluminium,
gravée par Hugues Bovy, frappée par Louis Furet, Genève.
Festmedaillen in Silber, Nominalwert Fr. 10, Gravur und Prägung von Huguenin frères in
Locle. — Médaille d'argent de la valeur nominale de francs 10, gravée et frappée
chez Huguenin frères au Locle.
i
440
XVIII. Diversa. — A IVIII. Miscellanées.
f
Bemerkungen za vorstehender Darstellung der eidg. Schützenfeste.
Remarques ee rattachant aux tirs fédéraux.
1824 Aarau. Erstes eidgenössisches Freischiessen
und Gründung des Schweiz. Schützen Vereins.
Präsident des Festes : Hr. Reg.-Rat Rothpletz.
Der von der Regierung genehmigte Schiess-
plan wurde an alle kantonalen Behörden und
Schützengesell schäften versandt. Nach dem-
selben waren vorgesehen: 1 eidgenössische
oder sog. „Tellenscheibe“ ; 4 Stichscheiben
(roter, gelber, blauer und weisser Stich);
1 Nummernscheibe nach der Art der alten
„Schleckscheiben“ und 17 Kehrscheiben. Jede
erste und letzte Nummer vor- und nachmittags
erhielt Fr. 10, die meisten Nummern während
allen Tagen Fr. 80. Der Doppel in alle 5
Stiche betrug Fr. 16, in die Kehrscheiben
Fr. 2. Jeder Schütze, der in die Schleck-
scheibe schiessen wollte, bezahlte Fr. 4 Doppel,
dafür konnte er 6 Schüsse abgeben. Es durfte
nur von freier Hand geschossen werden. Der
Nummernkreis der Stiche betrug 6 Zoll, der-
jenige der Kehrscheiben 3 Zoll.
1827 Basel. Präsident: Oberschützenmeister Minder.
Der Schiessplan wurde in der Hauptsache
denjenigen von Aarau nachgebildet.
1828 Genève. Präsident: Syndic Masbou; Vize-
präsident: Oberst Dufour. Laut Schiessplan
waren vorhanden: 1 eidg. Scheibe; 6 „gute“
oder Stichscheiben, 17 Kehrscheiben. Es wur-
den 819 Stichdoppel und 52,895 Kebrmarken
gelöst und im ganzen 95,000 Schüsse abge-
geben. Die Schlussrechnung ergab Fr. 5314
Einnahmen, Fr. 2496 Ausgaben.
1829 Fribonrg. Präsident : Staatsrat Griset de Forel .
Über dieses Schützenfest fehlen heute bereits
jegliche Angaben.
1880 Bern. Präsident: Oberst Mai, ersetzt durch
Rud. von Jenner. In der allgemeinen Schützen-
versammlung wurde beschlossen, die Schützen-
feste zukünftig bloss alle 2 Jahre und in ein-
facherer Weise abzuhalten. Es sollen 130,000
Schüsse abgegeben worden sein ; das verschos-
sene Blei wurde auf 80 Centner berechnet.
1882 Lnzern. Präsident: Staatsrat Schumacher-
Uttenberg. Total 44 Scheiben, 7 Stichscheiben
und 37 Kehrscheiben. Der Nummernkreis
der Stichscheiben betrug 12 Zoll, deijenige
der Kehrscheiben 2 1 /* Zoll. Der Doppel in
sämtliche Stiche kostete Fr. 20. Jeder Schütze
konnte nur eine Ehrengabe gewinnen. In die
Stichscheiben wurden 1320 Doppel gelöst.
Die Zahl der eingeschriebenen Schützen belief
sich auf 4146. Der Ertrag der gelösten Stich-
doppel beläuft sich auf Fr. 26,417, derjenige
in den Kehrscheiben auf Fr. 9777. Der katho-
lische Stadtpfarrer Waldis überreicht dem
Schützenausschuss Fr. 100 zur Gründung eines
Unterstützungsfonds für verunglückte Zeiger.
1884 Zürich. Präsident: Bürgermeister J. Jakob-
Hess. Neben 6 Stichscheiben und 42 Kehr
scheiben war eine „Heimatlosenscheibe“ auf-
gestellt worden, welche den Zweck hatte, den
Schützen an das Glück einer freien Heimat
und an das Werk christlicher Liebe in der
Unterstützung Unglücklicher zu erinnern. Der
Doppel in dieselbe betrug Fr. 2, derjenige
der Stichscheiben Fr. 16.
1824 Aarau . Premier tir fédéral et fondation de la
Société suisse des carabiniers . Président de
la fête, M. Rothpletz , conseiller d’Etat. Le
plan de tir, approuvé par le gouvernement ,
fut envoyé à toutes les autorités cantonales
et aux sociétés de tir. H prévoyait une cible
fédérale, la „cible Tell u , quatre „bonnes ci-
bles“ (rouge, jaune, bleue, blanche }, une cible
à carton dans le genre des anciennes „Sehleck-
scheiben“ et 17 cibles tournantes. Chaque
premier, comme chaque dernier carton, de
V avant-midi et de V après-midi recevait frs . 10.
Le tireur qui avait fait le plus grand nombre
de cartons pendant la durée du tir recevait
frs. 80. Lapasse aux 5 „bonnes cibles“ coûtait
frs. 16, aux cibles tournantes, frs. 2. Le prix
de la passe à la „ Schleckscheibe a était de
frs. 4, et le nombre des coups de 6. On ne
pouvait tirer que sans appui. Le carton des
„i bonnes cibles “ avait 6 pouces de diamètre,
celui des cibles tournantes, 3.
1827 Bâle . Président, Minder, Ober schützenmeister.
Le plan du tir, dans ses traits généraux ,
ressemblait à celui d’ Aarau.
1828 Genève. Président, Masbou, syndic; vice-pré-
sident, colonel Dufour, D’après le plan du
tir , il y avait une cible fédérale, 5 „bonnes
cibles “, 17 cibles tournantes . 17 a été délivré
819 passes aux „bonnes cibles“, et 62,895
jetons, et il a été tiré m tout 95,000 coups.
Les comptes du tir portent frs . 6314 de re-
cettes et frs. 2496 de dépenses.
1829 Fribourg. Président, Crriset de Foret, conseiller
d’Etat. Les données manquent à peu près
complètement sur cette fête fédérale .
1830 Berne. Président, colonel Mai, remplacé par
Rod. de Jenner. Ii fut décidé dans l’assem-
blée générale des carabiniers que les fêtes de
tir n’auraient plus lieu 4 V avenir que tous
les deux ans et qu’elles devraient être plus
simples. Il doit avoir été tiré 130,000 coups,
représentant 80 quintaux de plomb.
1832 Lucerne. Président, Sch umacher-Uttehberg, con-
seiller d’Etat. Total des cibles: 44, dont 7
„ bonnes cibles “ et 37 cibles tournantes. Le
carton des premières était de 12 pouces, celui
des secondes, de 2 x /2 pouces. La passe aux
„ bonnes cibles“ coûtait frs. 20. Chaque tireur
ne pouvait obtenir qu’un prix. Il a été dé-
livré 1320 passes aux „bonnes cibles “. Le
nombre des tireurs inscrits était de 4146. Le
produit des passes aux „bonnes cibles “ s’est
élevé à frs. 26,417 , et aux tournantes, à
frs. 9,777. Le curé de la ville remet au co-
mité de la fête frs. 100 pour la création d’un
fonds en faveur des marqueurs victimes d’ac-
cidents.
1834 Zurich. Président, J.- J. Hess, bourgmestre.
Outre 8 „bonnes cibles“ et 42 tournantes, j
il y avait une cible „ Heimatlosen “, qui de-
vait rappeler aux tireurs le bonheur qu’il y
a à posséder une patrie libre et à. exercer la
charité chrétienne en faveur des malheureux.
La passe à la cible „Heimatlosen“ était de
frs. 2; aux „bonnes cibles“, elle était de
frs. 16.
XVIII. Diversa. — ^KVIII, Miscellanées.
441
1886 Lausanne. Präsident: Staatsrat Druey. Es waren
7 Stichscheiben und 38 Kehrscheiben aufge-
stellt. Die Schlussrechnung ergab Fr. 12,031
Einnahmen und Fr. 6266 Ausgaben.
1838 St. Gallen. Präsident: Regierungsrat Wilh.
Näff. 7 Stichscheiben, 41 Kehrscheiben. Der
Durchmesser des Stichnummernkreises betragt
10 Zoll, derjenige der Kehrscheiben 2 l fe Zoll.
Jeder Schütze, der 20 Kümmern schoss, er-
hielt einen Becher von Fr. 50. Im Stich wur-
den 2357 Doppel gelöst, Kehrscheibenmarken
132,592. Man rechnete auf die Minute 40
Schüsse. Zum erstenmale senden 12 St. Galler
in New-York einen silbernen Becher von 100
Dollars als Zeichen unwandelbarer Anhäng-
lichkeit an ihr Vaterland. Total-Einnahmen
Fr. 15,086, Ausgaben Fr. 10,676.
1840 Solothurn. Präsident: Reg.-Rat Munzinger.
7 Stichscheiben, 38 Kehrscheiben. Grösse der
Nummernkreise wie in St. Gallen. 20 Kehr-
nummern erhielten einen silbernen Becher
von Fr. 48. Der Schiessstand enthielt 1644
numerierte Ladeplätze. Auf die Stichscheiben
wurden 21,952 und im Kehr 193,651 Schüsse
abgegeben.
1842 Chur. Präsident: Bundeslandammann Brosi.
7 Stichscheiben, 4 Prämienscheiben und 33
Kehrscheiben. Gelöst wurden 1864 Stich-
doppel und 25,060 Kehrmarken.
1844 Basel. Präsident: Ratsherr Minder. 14 Stich-
scheiben (9 Scheiben trugen die Namen der
Kantone, deren Angehörige im Heldenkampf
bei St. Jakob verblutet hatten). .58 Kehr-
scheiben. Der Schiessplatz enthielt 3000 Lade-
plätze. Gelöste Stichdoppel 3060. Der Kehr-
scheibenmarkenverkauf ergab Fr. 64,055.
1847 Glarus. Präsident: L. Jenni, Mitglied der
Standeskommission. 7 Stichscheiben und 43
Kehrscheiben. Das Hauptstreben des Planes
war dahin gerichtet, nicht wie anderwärts
wenige, aber grosse, sondern vielmehr recht
viele, wenn auch nur mittelmässige Gaben
auszusetzen.
1849 Aarau. Präsident: Reg.-Rat Waller in Aarau.
6 Stich scheiben, 59 Kehrscheiben und als neu
eine Punktscheibe, die sich selbst aus dem
Doppel der Schützen ausstattete. In der Kehr-
scheibe wurden 143 Nummernbecher heraus-
geschossen; gelöste Stichdoppel 2299, in der
Punktscheibe 2334.
1851 Genève. Präsident: James Fazy. Neben einer
Anzahl Kehrscheiben 7 Stichscheiben, 4 freie
Stichscheiben (Hoffnung) und eine Punkt-
scheibe. Der Doppel in die freie Stichscheibe
kostete Fr. 7 und berechtigte zur Abgabe von
2 Schüssen. Der Doppel in die Punktscheibe,
die auf einem Durchmesser von 30 Zoll in
10 Kreise eingeteilt war, kostete Fr. 6. Der
Doppel in die übrigen Stichscheiben betrug
Fr. 30. Für 6 Nummern wurde ein Festthaler,
für 12 Nummern Fr. 13, für 20 Nummern
Fr. 80 oder ein silberner Becher verabfolgt.
Die Zahl der abgegebenen Schüsse betrug
in den Kehrscheiben 335,190. in den 7 Stich-
scheiben 19,230; in der „Hoffnung“ Fr. 10,360
und in den Punktscheiben 6920.
1853 Luzern. Präsident : Reg.-Rat Isaak. 9 Stich-
scheiben, 3 Punktscheiben für Feldstutzer,
47 Kehrscheiben. Der Doppel in alle 9 Stich-
scheiben betrug Fr. 40; der Doppel in die
1836 Lausanne. Président, Druey , conseiller d'Etat.
7 „bonnes cibles“ et 38 cibles tournantes . Les
recettes du tir ont été de frs. 12,031 ; les dé-
penses, de frs. 6266.
1838 Saint -Galt. Président, W. Näff, conseiller d'Etat.
7 „ bonnes cibles u et 41 cibles tournantes . Le
carton des „ bonnes cibles u avait 10 pouces
de diamètre ; celui des tournantes, 2 l /a. Chaque
tireur qui faisait 20 cartons recevait wne
coupe de frs. 50. Il a été délivré 2357 passes
aux „ tonnes cibles“ et 132,592 jetons aux
tournantes. On comptait 40 coups à la mi-
nute. 12 St-Gallois établis à New -York en-
voient pour la première fois une coupe d’qr-
gent de 100 dollars comme témoignage d'in-
altérable attachement à la mère patrie. Total
des recettes frs. 15,086, des dépenses frs. 10,676.
1840 So/eure. Président, Munzinger, conseiller d'Etat.
7 „ bonnes cibles“ et 38 cibles tournantes. Le
diamètre des cartons est le même qu'à St-
Gall. 20 cartons aux tournantes recevaient
une coupe d'argent de frs. 48. Le stand con-
tenait 1644 places numérotées. 21,952 coups
ont été tirés aux „ bonnes cibles“, 193,651 aux
tournantes.
1842 Coire. Président , Brosi , chef de la ligue des
Dix- Juridictions. 7 „ bonnes cibles u , 4 cibles
à primes et 33 cibles tournantes. 1864 passes
aux „bonnes cibles“ et 25,060 jetons délivrés.
1844 Bâte. Président, Minder, conseiller d'Etat. 14
„ bonnes i cibles“, (9 partaient les noms des
cantons dont les braves avaient péri sur le
champ de bataille de St- Jacques). 58 cibles
tournantes. Le stand contenait 3000 places.
3060 passes aux „ bonnes cibles“. La vente
des jetons aux tournantes produisit frs. 64,055.
1847 G taris. Président, L. Jenni, membre de la com-
mission d'Etat. 7 „ bonnes cibles “ et 43 tour-
nantes. D'après le plan du tir, il devait y
avoir, au lieu d'un nombre limité de prix mais
de valeur comme auparavant, un beaucoup
plus grand nombre de prix quoique de valeur
moyenne.
1849 Aarau. Président, Waller à Aarau, conseiller
d'Etat. 6 „ bonnes cibles“, 59 tournantes et,
comme nouveauté, une cible à points qui a
été alimentée par le produit des passes. Il
a été tiré 143 coupes aux tournantes ; 2299
passes aux „ bonnes cibles “, et à la cible à
points, 2334.
1851 Genève. Président, James Fazy. A côté d'un
certain nombre de cibles tournantes, il y avait
7 „ bonnes cibles “, 4 „ bonnes cibles“ libres
(Espérance) et une cible à points. Lapasse
aux „ bonnes cibles“ libres contait frs. 7 et
donnait droit à deux coups. La passe à la
cible à points dont le carton de 30 pouces
de diamètre était divisé en 10 cercles con-
centriques, coûtait frs. 6. La passe aux
autres „ bonnes cibles“ coûtait frs. 30. Six
cartons obtenaient un écu de fête; pour 12,
on recevait frs. 13, pour 20, frs. 80 ou une
coupe d'argent. Le nombre des coups tirés
a été de 335,190 aux tournantes, de 19,230
aux „ bonnes cibles “, de 10,360 à la cible
„ Espérance “, et de 6920 à la cible à points.
1853 Lucerne. Président, Isaak, conseiller d'Etat.
9 „ bonnes cibles“, 3 cibles à points pour ca-
rabines d'ordonnance et 47 tournantes. La
passe aux „ bonnes cibles“ était de frs. 4<
442
XVIII. Diversa. — XV III. Miscellanées.
Pnnktacheiben Fr. 6. Der Schiessstand ent-
hielt 742 Ladeplätze. Die Gesamtzahl der
Doppel war im Stand 2299, im Feld 1681.
Verkaufte Kehrmarken 224,424, Festthaler
340 Stück, Nummernbecher 221 Stück.
1865 Solothurn. Präsident: Staatsschreiber Lack.
7 Stichscheiben, 1 Feldstichscheibe, 62 Kehr-
scbeiben, 1 Feldkehrscheibe. 8 Nummern 1
Festthaler; 16 Nummern Fr. 10; 26 Nummern
ein silberner Becher oder eine goldene Uhr
im Werte von Fr. 100. Die Kehrmarke kostete
30 Cts., im Feldkehr 40 Cts. Der Doppel
im Stich betrug Fr. 32, im Feldstich Fr. 8.
■ . Gelöste Stichscheibendoppel 1637, Feldstich-
doppel 691, Standkehrmarken 197,180, Feld-
kehrmarken 24,916.
1867 Bern. Präsident: Oberst Kurz. 8 Stichscheiben,
eine Feldsttchscbeibe „Liebe zur Heimat“,
69 Stand- und Feldkehrscheiben; 236 Num-
mernbecher für 20 Kehrnummern ; 18 Stutzer
für 25 Nummern.
1868 Zürich. Präsident: Reg.-PräsideDt Dr. Dubs.
Gelöste Standstichdoppel 4922, Feldstich-
doppel 1873, Standkehrmarken 346,496, Feld-
kehrmarken 241,060.
1861 Stans. Präsident: Frau; Odermatt von Stans.
14 Stamhtichscbeiben, 44 Standkebrscheiben,
2 Stichscbeiben für die Brandbeschädigten in
Glarus, 8 Feldstichscheiben und 32 Feldkehr-
scheiben. Der Doppel der Standstichscheiben
kostete Fr. 30, derjenige der Feldstichscheiben
Fr. 20. Für 25 Nummern wurde eine Prämie,
bestehend in einem Becher oder einer Uhr
oder Fr. 100 in Gold, verabfolgt. Der Ertrag
der Stichscheibe für die Brandbeschädigten
erzielte Fr. 13,325. Es wurden Doppel ge-
löst: im Standstich 3538; im Feldstich 2145;
in der Scheibe Glarus 2666. Kehrmarken
wurden verkauft: im Stand 242,589; im Feld-
kehr 283,463.
1868 Chanx-de-Fonds. Präsident: Grossrat Allste
Lesquereux. 120 Scheiben. Gelöste Stand-
stichdoppel 3982, Feldstichdoppel 2676. Ein-
trittsgelder in den Industrie-Kehr Fr. 26,682.
Gelöste Standkehrmarken 355,399, Feldkehr-
marken 402,102.
1866 Schaff hausen. Präsident : Nat.-Rat Fr. Peyer
im Hof. 160 Scheiben, darunter 7 Stand-
stich- und 7 Feldstichscheiben; neu einge-
führt: eine Infanteriestich6cheibe.
1867 Scbwiz. Präsident: Nat.-Rat Karl Styger von
Schwiz. 1 30 Scheiben, darunter eine für Hinter-
lader. Nummernbecher wurden herausgeschos-
sen: im Fcldkehr 565, im Stand 99, im In-
fanteriekehr 78. Standstichdoppel wurden
gelöst 2559, Feldstichdoppe) 2546, Infanterie-
doppel 320; Kehrmarkcn 637,224.
1869 Zug. Präsident: Landammann Merz. 124
Scheiben, darunter als neu 9 Schnellfeuer-
schciben mit 2 Minuten Schiesszeit. Heraus-
geschossen wurden 128 Becher im Stand, 232
im Feld, 214 im Infanteriekehr. Gelöst wur-
den 2308 Standstichdoppel, 1209 Infanterie-
aux cibles à points, elle était de frs. 5. Le
stand avait 7 42 places. Le total des passa
au stand s’ est élevé à 2299 et aux cibles de
campagne à 168t. 224,424 jetons délivrés.
340 écus de file et 221 coupes.
1855 Soleure. Président Lack, secrétaire d’Etat. 7
„ bonnes cibles 1 „ bonne cible u de campagne.
62 tournantes et 1 cible tournante de campagne.
8 cartons obtenaient 1 écu de fête; 16 car-
tons, frs. 10; 26 cartons, une coupe d’argent
ou frs. 100 en or. Le jeton coûtait 30 cent.,
et à la cible tournante de campagne 40; la
passe aux „ bonnes cibles “ coûtait frs. 30, et
à la „bonne cible u de campagne, frs. 8. Nom-
bre des passes délivrées aux „ bonnes cibles
1637, à la „ bonne cible“ de campagne, 691;
jetons délivrés aux tournantes, 197,130, aux
tournantes de campagne, 24,916.
1857 Berne. Président, Kurz , colonel. 8 „ bonnes cibles“,
une „ bonne cible “ de campagne „Liebe zur
Heimat“, 59 tournantes, y compris les cibles
de campagne. 236 coupes délivrées aux tour-
nantes pour 20 cartons, 18 pour 26 cartons
à la carabine d’ordonnance.
1859 Zurich. Président, Dr Dubs, présid. du conseil
d’Etat. 4922 passes aux „bonnes cibles “ de
stand, 1873 aux „bonnes cibles“ de campagne ;
jetons délivrés: aux tournantes du stand
346,496, aux tournantes de campagne 241,050.
1861 Stans. Président, Odermatt de Stans, 14 „bonnes
cibles “ de stand et 44 tournantes de stand;
2 „bonnes cibles“ en faveur des incendiés de
Glaris, 8 „ bonnes cibles“ de campagne et
32 tournantes de campagne. La passe aus:
„bonnes cibes “ de stand coûtait frs. 30, aux
„bonnes cibles“ de campagne frs. 20. 25 car-
tons donnaient droit à une prime consistant
en une coupe, ou une montre, ou frs. 100 en
or. Le produit des passes aux „bonnes cibles “
pour .Glaris atteignit frs. 13,325. JJ a été
délivré 3538 passes aux „bonnes cibles “ de
stand, 2145 à celles de campagne; et il a été
vendu 242,589 jetons aux tournantes de stand
et 283,463 aux tournantes de campagne.
1863 Chaux-de-Fonds. Président, Ariste Lesquereux,
grand conseiller. 120 cibles. Passes délivrées :
aux „bonnes cibles “ de stand 3982, de cam-
pagne, 2676. Le produit des entrées au stand
au profit des tournantes „ Industrie “ s'est
élevé à frs. 26,682. Jetons délivrés: aux
tournantes de stand, 355,390, de campagne,
402,102.
1865 Schaffhouse. Président, F. Peyer im Hof, con-
seiller national. 160 cibles, dont 7 „bonnes
cibles“ de stand et 7 de campagne. Cible
nouvelle, la „bonne cible “ „ infanterie “.
1867 Schwiz. Président, Ch. Styger, conseiller na-
tional, à Schwiz. 130 cibles, dont une pour
armes se chargeant par la culasse. Il a été
tiré aux cibles tournantes: 565 coupes aue
cibles de campagne, 99 à celles de stand et
78 à la cible „infanterie“. Passes délivrées
aux „bonnes cibles “ de stand 2569, à celles
de campagne 2546, à la cible „infanterie“
320. Jetons délivrés: 637,224.
1869 Zoug. Président, Merz, landammann. 124 cibles,
dont, comme cibles nouvelles, 9 cibles pour le
tir de vitesse, à raison de 2 minutes par coup.
Il a été tiré 128 coupes aux tournantes de
stand, 232 à celles de campagne, 214 à lu
cible „infanterie“. Passes délivrées: 2308 au:
XVIII. Diversa. — XVIII, Miscéllanées.
443
stiehdoppel, 2225 Feldstichdoppel 506 Schnell-
feuerdoppel. Kehrmarken 564,761.
1872 Zurich. Präsident: Nat.-Rat Widmer-Hüni
von Horgen. 7 Stichscheiben, 100 Scheiben
für schweren, 100 für leichten Abzug.
1874 St. Gallen. Präsident: Nat.-Rat. G. A. Saxer.
Neu eingeführt wurde die Kavalleriescheibe.
Verkauf von 919,000 Kehrmarken.
1876 Lausanne. Präsident: Staatsrat Louis Ru-
chonnet. Es sind 160 Scheiben auf 300 m.
und 20 Scheiben auf 450 m. aufgestellt, im
ganzen 180 Scheiben, die 6 Stichscheiben und
die Kavalleriescheibe mit inbegriffen. Schei-
ben auf 300 m. Stichscheiben. Das Scheiben-
bild ist ein rundes Schwarz von 0,65 m. Durch-
messer, mit einem Nummernkreis von 0,50 m.
Durchmesser. Kehrscheiben. Das Scheiben-
bild ist ein rundes Schwarz von 0,65 m. Durch-
messer, welches in 4 Kreise (Punkte) eingeteilt
ist. Stichscheibe für Kavallerie. Ein rundes
Schwarz von 0,90 m. ist in 20 Kreise von
aussen nach dem Centrum eingeteilt. Schei-
ben auf 450 m. Stichscheibe. Scheibenbild
0,90 m. Durchmesser. Die Nummer (Karton)
0,50 m. Durchmesser. Kehrscheibe. Das
Scheibenbild ist ein rundes Schwarz von 0,90 m.
Durchmesser, welches in 4 Kreise (Punkte)
eingeteilt ist. Der Doppel für die Stichschei-
ben beträgt 35 Franken, die Festkarte und
Karte für ein Festessen mit inbegriffen. Der
Doppel berechtigt zu 2 Schüssen in der Scheibe
Vaterland und einem Schüsse in jeder andern
Stichscheibe, die Kavalleriescheibe ausgenom-
men. In der Scheibe Vaterland zählt der bessere
der beiden Schüsse. Der Doppel für die Ka-
valleriescheibe beträgt 15 Fr., die Festkarte
mit inbegriffen; die Doppelkarte berechtigt
zu 6 Schüssen. Die einzig zulässige Waffe ist
der eidg. Kavalleriekarabiner. Die Kehrmarke
kostet 30 Rappen. Der Schütze darf 5 Schüsse
nacheinander abgeben, kann aber in derselben
Scheibe nur eine einzige Waffe gebrauchen.
1879 Basel. Präsident: Oberst Falkner. Es wird
zum ersten Male gestattet, liegend zu schiessen.
1881 Freiburg. Infolge Ablebens des Präsidenten
Alfred von der Weid, kurz vor Beginn des
Festes, übernehmen die Präsidentschaft die
beiden Vize-Präsidenten Dr. Boéchat und
Ed. Bielmann. Es sind aufgestellt 4 Stich-
scheiben, wovon 3 auf 300 m., 1 auf 450 m.
Stichscheibe „Vaterland -Glück“ 300 m., 3
Schüsse, wovon der beste Schuss gezählt wird ;
Stichscheibe „Vaterland-Fortschritt“ 300 m.,
5 Schüsse, die grösste Punktezahl sämtlicher
5 Schüsse massgebend; Stichscheibe „Solo-
thurn-Glück“ 300 m., 2 Schüsse, der beste
Schuss wird gezählt ; Stichscheibe „Freiburg-
Fortschritt“ 450 m., 5 Schüsse. Die grösste
Punktzahl bestimmt den Rang. — Der Preis
des Stichdoppels in jede der 4 Stichscheiben
beträgt Fr. 27. 50, inklusive eine Bankett-
karte. Kein Unterschied zwischen hartem und
leichtem Abzug. In allen 4 Scheiben sind
die Schüsse nacheinander ohne Unterbrechung
abzugeben. Der Schütze ist berechtigt, seine
Schüsse stehend oder in jeder beliebigen
militärischen Stellung abzugeben. 1 10 Kehr-
scheiben à 300 m. ; 20 Kehrscheiben à 450 m.
„ bonnes cibles “ de stand, 1209 à la cibler
„infanterie “ , 2225 aux „bonnes cibles u de
campagne et 506 aux cibles pour le tir de vi-
tesse. Jetons délivrés: 564,761.
1872 Zurich. Président, Widmer-Hüni de Horgen,
conseiller national . 7 „bonnes cibles“, 100 cibles*
pour armes à détente simple, 100 pour armes
à double détente.
1874 St-Ga/I. Président, G.- A. Saxer, conseiller na-
tional. Cible nouvelle, la cible „ cavalerie “. Il
a été vendu 919,000 jetons.
1876 Lausanne. Président , Louis Ruchonnet, conseiller
d’Etat. 160 cibles à 300 métrés et 20 cibles à
450 mètres. En tout, 180 cibles, y compris le s
6 „bonnes cibles u et la cible „ cavalerie “. Les
„bonnes cibles u à 300 mètres ont un champ
noir de 0,65 m. de diamètre avec un carton
de 0,50 m. Le champ noir des tournante#
mesure 0,65 m. de diamètre; il se trouve sub-
divisé en 4 cercles concentriques ou points .
La cible „ cavalerie “ a u/n champ noir de
0,90 m. de diamètre divisé du centre à fa
périphérie en 20 cercles concentriques. Les
„ bonnes cibles “ à 450 mètres ont wn disque
de 0,90 m. de diamètre avec un carton de
0,50 m. Dans les cibles tournantes, le champ
noir , divisé en 4 cercles (points) concentri-
ques, mesure 0,90 m. de diamètre. La passe
aux bonnes cibles coûte frs. 35, y compris la
carte de fête et la carte pour un banquet.
La passe donne droit à deux coups dans fa
cible „ Patrie “ et à un coup dans chacune des
autres „bonnes cibles u , la cible „ cavalerie “
non comprise. A la cible ,,Patrie u , c'est le
meilleur des deux coups qui compte. La
passe à la cible „ cavalerie “ est de frs. 15 y
la carte de fête comprise ; elle donne droit à
6 coups. La seule arme admise est la carabine
fédérale de cavalerie. Le jeton coûtait 30 cent .
Le tireur pouvait tirer 5 coups consécutifs,
mais ne pouvait tirer qu’avec la meme arme
dans cette cible.
1879 Bâle. Président, colonel Falkner. Le tir „ cou-
ché“ ’ est pour la première fois autorisé .
1881 Fribourg. Alfred von der Weid, président, étant
mort quelques jours avant l’ouverture du tir,
la présidence a passé aux deux vice-prési-
dents Dr Boéchat et Ed. Bielmann. Il y avait
4 „bonnes cibles “, dont 3 à 300 m. et 1 à 450 m.
La „bonne cible“ Patrie -Bonheur placée à
300 m., 3 coups dont le meilleur comptait; la
„ bonne cible“ Patrie-Progrès placée à 300 m.
avec 5 coups, le plus grand nombre de points
obtenus faisait règle; la „ bonne cible “ Soleme-
Bonheur, 300 m., 2 coups, le meilleur comptait ;
la „bonne cible “ Fribourg-Progrès, 450 m., 5
coups, rang déterminé par le maximum des
points. Le prix de la passe à chacime des
4 „bonnes cibles“ était de frs. 27.50, y com-
pris la carte de banquet. On ne faisait point
de différence entre la détente simple et la
double détente. Dans les 4 cibles, les coups
devaient être tirés sans interruption. Le tireur
était autorisé à tirer debout d’après une posi-
tion militaire quelconque à son gré. 110 cibles
tournantes à 300 m. et 20 tournantes à 450 m