\
äOJX>
NACHTRÄGE
ZUM
SANSKRIT-WÖRTERBUCH
IN KÜRZERER FASSUNG VON OTTO BÖHTLINGK
BEARBEITET VON
RICHARD SCHMIDT
-iW^f Lv
HANNOVER 1924
ORIENT-BUCHHANDLUNG HEINZ LAFAIRE
THEODOR ZACHARIAE
DEM UM DIE SANSKRIT-LEXIKOGRAPHIE
HOCHVERDIENTEN GELEHRTEN
IN TREUER VEREHRUNG
GEWIDMET
Vorwort.
Außer meinen beiden bisher — WZKM 29, 259 ff. und ZDMG 71, Iff — veröffentlichten Beiträgen
zur Bereicherung des Sanskrit -Wörterbuches enthält das vorliegende Glossar im wesentlichen die Ausbeute
aus der Yasastilakacampü. Ihre Reichhaltigkeit ist handgreiflich, so daß allein schon ihre Drucklegung
gerechtfertigt erscheint. Der Verfasser erinnert übrigens am Schlüsse seines Werkes selber an dessen
Ergiebigkeit in lexikalischer Hinsicht, indem er II, 418, 20/21 sagt:
abhidhänanidhäne 'smin Yasastilakanämani
Yasodharamahäräjacarite stan matik satäm.
Um 80 mehr bedauere ich, daß ich Somadevasüri's Werk mit Zuversicht nicht vollständig habe durch-
arbeiten können. Der Kommentar bricht ja leider in Band 11, S. 243, Z. 8 ab, und ohne diesen kundigen
Führer ist es nicht möglich, sich in dem Urwalde mit Sicherheit zurechtzufinden. Bleibt doch selbst
in dem glossierten Teile noch vieles dunkel oder doch mindestens fraglich!
Die im pw ganz fehlenden Wörter resp. Bedeutungen oder ein solches Genus habe ich wieder wie
bisher mit ° bezeichnet, während * besagt, daß das Betreffende daselbst noch nicht belegt ist. Außerdem
enthält mein Verzeichnis noch eine Anzahl Vokabeln ohne diese Kennzeichen; das sind solche, die bei
Böhtlingk im Generalindex nachgetragen sind und nun in meiner Liste als neue Belege nicht fehlen
sollten. Die Stellenangaben sind absichtlich nicht vollständig; ein „etC bringt das gelegentlich bei
besonders häufigen Vokabeln zum Ausdruck. Zitiert wird nach Band, Seite und Zeile; v. u. bedeutet
„von unten", wobei die Zeilen, welche Anmerkungen enthalten, nicht mitgezählt worden sind. Bei
zweizeiligen Strophen habe ich a, b und bei vierzeiligen a, b, c, d verwendet, was alles auch für
die übrigen Texte gilt.
Daß in meinem Verzeichnis Galanos wiederum zu Ehren kommt, will ich noch besonders hervor-
heben: ^antika, kakubha, kärataka und prajava habe ich mir als diesbezügliche Belege- notiert.
Daß ich aber auch den Kommentar zur Yasastilakacampü vollständig verarbeitet habe, ist ja eigentlich
selbstverständlich. Srutadevasüri ist ein im Lexikon sehr bewandener Mann gewesen, der oft genug ein
seltenes Wort des Textes mit zwei mindestens, ebenso seltenen Ausdrücken glossiert'') oder ein ganz
geläufiges Wort wie z. B. svan mit einem ungebräuchlichen (in diesem Falle saramäsuta: 1, 126, 15)
erklärt. Er verdient also unsere volle Aufmerksamkeit. Funde aus seinem Kommentare habe ich durch
(Ko.) kenntlich gemacht.
1) Eine neue Wanderung habe ich am 10. April 1922 unternommen und am 28. Mai, mit reicher Beute beladen,
zu Ende geführt.
2) Man vergleiche auch Fälle wie koliJcasya tantuväyasya huvindasya I, 126, 10 v.u.
VI
Nicht unerwälint lassen darf ich die Tatsache, daß die Ausgabe eine ganze Anzahl von Druck-
fehlern enthält, was vielleicht bei der Beurteilung meiner Liste hier und da zu berücksichtigen sein wird.
Man soll das aber den verdienten Herausgebern nicht gar so schwer anrechnen, denn sie erinnern mit
Recht an den Ausspruch, den ich übrigens auch für meine Leistung getan wissen will:
gacchatah skhalanam kvZipi bhavaty eva pramädatah;
hasanti durjanäs tatra, samädadhati sajjanäh.
Nun hatte ich ursprünglich die Absicht, meine Blütenlese aus dem Yasastilakam für sich zu
veröffentlichen; am 7. März 1921 schrieb ich auf das Titelblatt des druckfertigen Manuskriptes, wie s. Z.
Aufrecht, den Stoßseufzer der Erleichterung: Augiae stabulis purgatis plaudite, amici — als mein Plan
durch den Helioplan- Neudruck des pw eine ganz neue Richtung bekam. Der Verleger trat nämlich an
mich heran mit dem Ersuchen, ich möchte einen Nachtrag dazu liefern und vor allem einen Aufruf
erlassen, um die Unterstützung der Fachgenossen zu gewinnen. Er erschien im LZ, in
der Nummer vom 1. August 1923, blieb aber leider so gut wie unbeachtet, indem sich nur
Geldner, Jolly, Zachariae und cand. E. Baer (Zürich) meldeten. Merkwürdig, höchst merkwürdig! Aber
mindestens ebenso absonderlich war es, daß, wie die Firma Markert & Petters mir mitteilte, verschiedene
Sachverständige [? ?] in Leipzig der Ansicht waren, daß ein Nachtrag zum pw transkribiert keinen
Erfolg haben würde!!! Da ich für solche Weisheit wirklich kein Verständnis besitze, brach ich die
Verhandlungen augenblicklich ab und schloß meinen Vertrag mit der Orient -Buchhandlung, deren
Inhaber, Herr Heinz La faire, von Anfang an so viel Entgegenkommen und Verständnis gezeigt hat,
daß ich es für meine Pflicht halte, dies öffentlich dankbarst anzuerkennen. Er hatte auch sogleich
denselben Gedanken wie ich, daß nämlich die Böhtlingk' sehen Nachträge restlos in meine Liste hinein-
gearbeitet werden müßten, wenn anders unsere Publikation etwas wirklich Brauchbares werden sollte.
Die Zeit hat dabei freilich leider auch nicht entfernt dazu gereicht, die Böhtlingk'scheu Zitate zu
kontrollieren oder gar, was noch viel wünsclienswerter gewesen wäre, sie den neusten Ausgaben
anzupa-ssen: ich habe alles einfach übernommen und nur ab und zu einmal kleine äußerliche Ver-
schönerungen angebracht. Im übrigen wird es ein Leichtes sein, das Eigentumsrecht in jedem einzelnen
Falle sofort festzustellen; wo * oder " nicht genügen sollten, entscheidet definitiv das Zitat oder dessen
Form. Zudem wäre ich durchaus nicht böse, wenn man Artikel, die von mir stammen, Böhtlingk
zuschreiben sollte. Ich habe eine außerordentlich hohe Achtung vor der Leistung, die im pw steckt,
und für mich bleibt immer noch ein hübsches Teil übrig. Ohne die Bescheidenheit zu verletzen, darf
ich wohl feststellen, daß ich den rund 14450 Artikeln in den Böhtlingk'scheu Nachträgen etwa 12000 neue
resp. eigene gegenüber zu stellen habe. Diese entstammen folgenden Texten:
Amaru(isatakara) ed. Simon und ed. Kävyamalä.
Amit(agati), Subhäsitasamdoha ed. Hertel u. Schmidt, ZDMG 59. 61.
Unmattar(äghavam) ed. Kävyamalä Nr. 17.
E(rotik), Beiträge zur indischen. 1. Auflage. Die in Klammem dahinter stehenden Buchstaben
bedeuten: A = Anaügaranga; D ^^ Dinaläpanikä-Sukasaptati; K = Kandarpacüdämani;
P = Paücasäyaka; R = ßatirahasya; ßm = Ratimafljarl; S = Smaradipikä. Einige von
den jüngeren Erotikern sind inzwisclien in Benares und Lahore erschienen; sie werden
gelegentlich zitiert.
Kdthäk(autakam) meine Ausgabe, Kiel 1898.
VII
Kalav(ilasa) ed. Kävyamalä, Part I, p. 34 ff.
Kävyäl(amkära) ed. Kävyamalä Nr. 2.
Kutt(animatam) ed. Kävyamalä. (Nach J. J. Meyer.)
Kuval(ayänandakärikä) ed. Bombay, NSP, sak. 1808.
Kaut(iliyam Arthaöästram), Jolly's Liste IF 31, 204 ff. M = ed. 1909; A = Münchener Ms Nr. 334,
B = Nr. 335.
Kauö(ikasütram) ed. Caland.
Govardh(anäcärya's) Äryäsaptasati ed. Kävyamalä Nr. 1. Lateinische Ziffern beziehen sich auf die
einleitenden Strophen 1 — 54.
Caraka (ed. Debendra Nath Sen und Upendra Nath Sen, soweit es sich um meine eigenen Angaben
handelt).
Darpad(alana) ed. Kävyamalä, Part VI, p. 66 ff.
Dasak(umäracaritam) ed. NSP.
Dasar(upa) ed. NSP, Bombay 1897. „Haas" bezeichnet dabei dessen englische Übersetzung.
Dasäv(atäracaritam) nach J. J. Meyer's Angaben in seiner Übersetzung des Kuttanimatam.
Par. Sär. = The Paramärtha Sara (The Kashmir Series of Texts and Studies edited by J. C. Chatterji,
Srinagar 1911 ff., Vol. VII).
Par. Tr. = The Parä Trimsikä (Vol. XXI in voriger Serie).
Pärvat(iparinayanätakam), meine Ausgabe (AKM XIII, 4; Leipzig 1917).
Pürnabh(adra), nach Hertel's Liste in dessen Ausgabe.
Praty. Hrd. = Pratyabhijnä Hrdaya (Vol. III der Kashmir Series).
Manmath(onmathana), meine Ausgabe ZDMG 63.
Mgs = Mänavagrhyasütra ed. Knauer.
Muk(undänandabhäna) ed. Kävyamalä Nr. 16.
Y(asodhara's) Kommentar zum Kämasutram.
Yudh(isthiravijaya) ed. Kävyamalä.
Ilasas(adanabhana) ed. Kävyamalä Nr. 37.
Lat(akamelakam) ed. Kävyamalä Nr. 20.
V(ätsyäyana's) Kämasutram. Die ed. Benares 1912 wird gelegentlich auch zitiert.
Väsav(adattä) nach Gray, ZDMG CO.
Viddh(aHälabhanjikä) nach Gray, JAOS 27, 1, p. 7.
Vaij(ayanti) ed. Oppert.
Siv. Vim. = The Shiva Sutra Vimarshini (The Kashmir Series . . . Vol. I).
Suk(asaptati) t(extus) s(implicior) resp. o(rnatior), meine Ausgaben.
Srfigt = Srngäratilakabhäna ed. Kävyamalä Nr. 44.
Sriigbh = Srngärabhüsanabhäna ed. Kävyamalä Nr. 58.
Srngärasarv(asvabhana) ed. Kävyamalä Nr. 78.
Srlk(anthacaritam) ed. Kävyamalä Nr. 3. Ist teilweise schon im pw verarbeitet.
Samay(amätrkä) ed. Kävyamalä Nr. 10. Mit Benutzung natüi-lich von J. J. Meyers Übersetzung.
Sarasv(atlkanthäbharanam).
S(omadevasüri's) Yasastilakam, ed. Kävyamalä Nr. 70.
Sarya^(atakam) ed. Kävyamalä Nr. 19.
H(aravijaya) ed. Kävyamalä Nr. 22. Ist teilweise schon im pw verarbeitet und wird hier mit vollem
Titel zitiert.
Harsac(aritam) nach der Liste von Thomas, JEAS 31.
rill
Meiner beiden Helfer Zachariae und Baer gedenke ich mit besonderer Dankbarkeit. Von
ersterem stammen viele neue Belege und Verweise, während letzterer über 100 neue Vokabeln resp.
Bedeutungen aus Texten des Kasm(iri3chen) Siv(a"i3mu8) beigesteuert hat. Ihre Funde sind durch [Z.]
resp. [B.] kenntlich gemacht.
Mit Anerkennung gedenke ich auch des Setzers, der sich mit meinem Manuskripte treffsicher
abgefunden hat. Das war deshalb nicht ganz leicht, weil ein großer Teil davon in einer Zeit verzettelt
worden ist, wo die Papiemot aufs höchste gestiegen war oder das, was man als Schreibpapier kaufte,
sich weder mit der Feder noch mit der Tinte befreunden wollte. Ich sah mich daher genötigt, Zettel zu
verwenden, die schon zwei- oder gar dreimal zu anderen Arbeiten benutzt worden waren und nun
schließlich z. T. so vermrrend bunt aussahen, daß nur ein geübtes Auge den richtigen Weg zu erkennen
vermochte.
Schließlich noch eine Bemerkung, die zu unterlassen gegen meine innerste Überzeugung wäre: ich
habe mir eine neue Ausgabe des pw ganz anders vorgestellt! Es wäre an der Zeit gewesen, Böhtlingks
Arbeit mit Hilfe des gesamten, seit 1889 erschienenen neuen Materials zu ergänzen. Wie reich die
Ausbeute gewesen wäre, habe ich besonders an den von mir gelesenen bhäna's gesehen, von denen
manche trotz ihres geringen Umfangs mehrere hundert Nova ergeben haben. Aber natürlich müßten sich,
wenn gründliche Arbeit geleistet werden soll, alle Indologen der Welt zusammenfinden! Daß dies bald
geschehen möchte, ist mein aufrichtiger Wünsch.
Münster W., 26. September 1924.
Richard Schmidt.
2. a°, asvaptum Tändya-Br. 10, 4, 4.
4. * a m. ° = sarvajHo 'rhan, S I, 53, 3.
— Visnu, H 31, 9; Vas. 113, 1.
atn^a 1. kenämSena so v. a. in welchem
Stücke? Dasak. 51, 7. — 8. Nenner
eines Bruches.
amSaha m. °Sohn, H 43, 41.
amSagrähin Adj. ein Erbteil emp-
fangend, Visnus. 15,39.
amiaprasd m. Amsa's Wurf, Maitr. S.
1, 6, 12 (105, 1).
amiasavarnana n. das Reduzieren
von Brüchen auf einen gemeinschaft-
lichen Nenner, Liläv. S. 8.
amSasvara m. Haupt- oder Leitton in
einem Musikstücke, S. S. S. 34.
amhtva n. Teilhaberschaft, Brhasp.
am SU 1. auch eine best. Soma-Libation,
Sat. Br. 4, 1, 1, 2. 6, 1, Iff. amsuvat
Adv. Käty. Sr. 12, 5, 19; 15, 8. 22.
amSucaniasa m. 22, 8, 23. — 4. Faden,
Caraka 4, 1.
amsuhapallava Schärpe, Spr. 2931,
5822; Eäjat. 4, 576. — °Gewandsaum,
-Zipfel, Kutt. 512; Dasäv. VII, 143;
VIII, 76; Darpad. HI, 88.
amSudhäraya m. Lampe, Maitryup.
6,35.
°am^umatphala [m.] Musa sapientum,
S I, 199, 11 V. u. (Ko.; asu° gedruckt);
538, 11 v.u. (Ko.).
* amSumatphala Musa sapientum, S I,
101,9 (Ko.).
AmJumadbhedasaingraha m. Titel
eines Werkes, Opp. Cat. 1.
amSudalca n. Wasser, das den Strahlen
der Sonne oder des Mondes ausgesetzt
war, Bhävapr. 3, 15. 16.
amsadaghnaAA]. (f.ä), bis zur Schulter
reichend, Sat. Br. 14, 1, 3, 10.
amsaplfha n. Schulterblatt, Susr. 1,
126,1; 340,18; 350,13; Hariv. 13165.
Schmidt, Nachtr. z, Sanskrit -Wtb.
amsoccala m. Du. die Schulterknochen,
Äpast. Sr. 7, 14, 2.
anihaspatya n. die Herrschaft über die
Not, T. S. 1, 4, 14, 1 ; Äpast. Sr. 8, 20, 8.
AmhomUc m. N. pr. eines Rsi, Ars. Br.
amholinga Adj. das Wort amhas als
Charakteristikum habend. Bez. einer
Reihe von Sprüchen, Kaus. 32, 27;
52,14; Ath. Par. 34,31; Ath. Anukr.
°amhohi = päpapradhcma, H 43,274.
°a/: zur Erklärung von pracaläJcin:
pracalam akanti kutilam gacchantlti
pracaläkinah purah pracärino yodhäh
H 31, 29 (Ko.); zur Erklärung von
kaka: H 43, 288 (Ko.).
1. aka 1. Unheil, Kä^ikh. 24, 17.
aka °Adj. = akutsita, S II, 236, 2 (Ko.
14 V. U.). — nästi kam siro yesäm
te 'käii, H 43, 288; ° = kuHlagämin,
H 43, 349.
akantha auch: keine Stimme habend,
heiser, Spr. 4913.
°akandita S II, 368, 13 unenthülst?
*akata Adj. P. 5,1,121.
akatthana 1. Adj, nicht prahlend, MBh.
3, 45, 10. — = °aslaghanlya, S II,
162, 6. — 2. n. auch: vieles Reden,
Susr. 2, 363, 13.
°akathana n. das Nichtsprechen von
etwas. Komm, zu Yudh. 6, 70.
akadvada Adj. nicht schlecht — , gut
redend, Sis. 14, 1.
akapila Adj. (f. ä) nicht bräunlich,
Hemädri 1, 681, 17.
akapilacchavi Adj. nicht bräunlich,
Da^ak. (1925) 113, 9.
akampa Adj. nicht zitternd, MBh. 6,
14, 14.
akampita auch: nicht in eine zitternde
Bewegung versetzt.
akampya Adj. nicht zum Zittern zu
bringen, — von der Stelle zu rücken.
ahampra Adj. nicht schwankend,
Sobh. 36.
akara m. ein steuerfreier Ort, Da-
may antik. 216.
2. akarana auch: mit keiner religiösen
Handlung verbunden, Äpast. Sr. 4,
1,3.
°akarada Adj. steuerfrei. Kaut. 171,
14. 18.
akaräla Adj. (f. ä), 1. nicht schartig,
Susr. 1, 27, 14. — 2. sanft, milde
(Augen), Bhag. P. 3, 13, 28.
dkarna 1. lies: nicht defekt an den
Ohren. Auch Äpast. Sr. 10, 22, 3.
akarnagrhlta Adj. nicht am Ohr ge-
faßt, Äpast. Sr. 10, 22, 9.
akarnadhara Adj. (f. ä) ohne Steuer-
mann.
akarnaprävrta Adj. bis zu den Ohren
exklusive verhüllt, Äpast. im Komm.
I zu Tändya-Br. 8, 7, 7. — Vgl. ava-
karna°.
akarntya Adj. was man nicht hören
mag, MBh. 8, 39, 7.
j akarta m. Nichtunterscheidung.
akartar auch: der einem keinen Dienst
erwiesen hat, R. ed. Bomb. 4, 43, 7.
akartrka Adj. keinen Schöpfer habend,
Aniruddha zu Sämkhyas. 6, 65. —
"ungekünstelt =^ vedisch, Parvat.
akardama Adj. (f. ä) ohne Schlamm.
akarmakararjta Adj. = 2. akarana
oben, Jaim. 3, 8, 15.
akarmakäla m. eine Zeit, in der keine
Zeremonie zu vollziehen ist, Sud. zu
Äpast. Grhy. 8, 5.
akarmakrt Adj. untätig, Bhag. 3, 5.
akarmanyatä f. Untätigkeit, Bhoja zu
Yogas. 1, 30; Aniruddha zu Säinkhyas.
6,19.
akarma^iyatva n. Untätigkeit, Sarvad.
163, 19.
1
akarmapräpti ahita
nkarmapräpti f. das Nicheintreten — , j "akaimala = anavadya, S I, 90, 5 v. u.
Nichtzuhilfekommen des Schicksals, | (Ko.); = nimiala, S I, 570, 10 (Ko.).
Paftcat 132, 17. akasyarid Adj. nicht auf etwas mer-
nknrmavant Adj. der den Werken ent- 1 kend, Maitr. S. 1, 5, 12.
sagt hat, MBh. U, 19, 8. ' akaku Adj. unverändert (von der Stim-
nkurmairanta Adj. durch keine (vor- i me), ^\L 11, 1.
geschriebene) Handlung ermüdet, .yv.; aÄflflcoMa Adj. ohne Gold, — Gold-
Grhy.3, 7,2. \ schmuck, Nais. 9, 28.
ukarmin Adj. unfähig zu arbeiten, ! "^^ajirfamr^i/tt m. Name eines Auf-
Baudh. in Däy. 163, 19. | sehei-s über die Hunde, S II, 188, 4.
"akarmlna S II, 259, 17? | akatara Adj. nicht feige, beherzt.
akalapa Adj. keine Schüssel habend, "akataratva n. = dhairya, S I. 62,9
Äpast. Ör. 9, 15,2.
akali Adj. nicht streitend,
6i.<. 19, 98.
hadernd,
V. u. (Ko.).
akapurusavrata n. nicht die Weise
eines elenden Wichtes, Spr. 398.
akalita Adj. unbekannt, unbestimm- \ akämäyamäna Adj. nicht wünschend,
bar, Malatim. 40, 3 (96, 1); Kathas. | Öat.Br. 14, 7,2, 8.
123, 339. I akamayäna Adj. nicht wünschend,
nkalitatman Adj. von unermeßlichem | MBh. 14, 28, 4.
Geiste, Mahavirac. 124,20.
akaliprasara Adj. wo kein Hader
stattfindet, Kathäs. 27, 92.
akalusa Adj. nicht trübe, hell, Varäh.
Brh. S. 8, 53.
akämavikriya Adj. keine Liebesregung
empfindend, Hern. Par. 2, 112.
akämasamjflapana n. das Sterben
eines Opfertieres vor der Opferung,
Äpast. Sr. 9, 18, 6.
akalusatman Adj. lauteren Herzens, j akamatman Adj. frei von Wünschen,
R. ed. Bomb. 4, 1, 115. ! Vasistha 1, 6.
akalka »rein, H 34, 62. akämin Adj. nicht verliebt, Spr. 3786.
akalkakalila Adj. von keiner Gemein- j akamya Adj. nicht begehrenswert, Kap.
heit beseelt, Si^. 19, 98.
akalpa m. das Nichtimstandesein, Bhag.
P. 10, 84,63. Adj. mit na und jätu
stets bereit zu (Lok. eines Nom. act.),
MBh. 5, 33, 5. 6. (v. 1. akalya). —
unverzagt, Damayantik. 183.
[akalpa °krank S I, 43, 1 u. 43, 11
(Ko.) verdruckt für akalya.]
Akalmasa m. N. pr. des vierten Manu,
Matsyap. 9, 17.
1,85.
1. akärana, °tas = akaranät usw.,
Öil 10, 16.
akaranaka Adj. keine Ursache habend,
Sarvad. 120, 7.
aküranabandhu m. ein uneigen-
nütziger Freund, Mrcch. 173, 6.
Akaradinighanfu m. Titel eines Wer-
kes, Opp. Cat. 1.
akarpanya definiert Hemädri 2, a, 9,
akalmasa Adj. (f. i) nicht bunt. f^at. ' 6. 7.
Br. 6, 3, 1, 32.
akalya (so zu lesen) Adj. nicht zu er-
raten, Da^ak. 42, 19.
akalya Adj. mit na und Jätu .stets
bereit zu (Lok. eines Nom. act.),
MBh. 5, 975{. akalpa v.\.
likalyäna auch: nicht hübsch, AV. 20,
128, 8.
nkalyäxiamitru n. ein Freund, der
nur Unheil bringt, .Tätakam. 17.
dkava, lies: lückenlos.
akavi auch m. Nichtdichter, Ksem. 1, 3.
"Akalapa m. N. pr. einas Mannes,
garjM &uhhrädi in der Kas.
akarpanya Adj. ohne Jammern, —
Selbsterniedrigung, Spr. 5256.
akäryak§ama Adj. nichts zu leisten
vermögend, ZDMG 36, 519.
*akärsnya n. Nom. abstr. Pat. zu P. 5,
1,119, Vai-tt. 10.
akalak?epam Adv. unverzüglich.
akalujfia Adj. keine Rücksicht auf Zeit
nehmend.
akalaniyama m. keine Beschränkung
in bezug auf Zeit, Gaut. 15, 5.
akalasamyamam Adv. ohne sich an
eine Zeit zu binden, VP. 2, 13, 45.
akavnn ka n. = ankUhka, Maitr. S. 2, 8, 7.
°akimcanikrta ^= dandrita, S 1,53,7
(Ko.).
akimcijjfio Adj. nichts wis-send. Spr.
5188.
akimcid nidiis. ukträ MBh. 13, 41.27;
52,36; 55,3.
akimcinmaya Adj. aus nicht gebildet,
VP. 4, 1, 12.
akilina Adj. nicht feucht, — naß,
Gobh. 4, 7, 8.
akilhi§a Adj. fehlerlos, f. l MBh. 1.
63, 97.
aklrtanlya Adj. nicht auszusprechen,
unsagbar, Da^ak. (1925) 2, 131, 2.
°aklrtitavya unsagbar, Unm. 12^
akuücita Adj. nicht krumm, gerade,
Väsav. 285, 6.
akutila Adj. gerade (eig.) und redlich,
Spr. 351.
ahmpia Adj. nicht stumpf, scharf (eig.
und übertr.).
"akunthakantham Adv. mit unermüd-
licher Stimme, S II. 290, 14 [°kun-
tham gedruckt].
akunthadhisnya n. = vaikunpialoka,
Bhäg. P. ed. Bomb. 3, 5, 45.
akunthamandala Adj. mit scharfem
Rande (cakra), MBh. 1, 19, 21.
akunthita Adj. = akuntha.
akundalin Adj. nicht mit Ohrringen
geschmückt.
akutascala ein Name Siva's, Gold-
stücker, Dict.; Trik. (ed. Bombay 1889)
48 [Z.].
akutas mit cid ohne irgendeine Absicht,
MBh. 12, 219, 26.
akutomrtyu Adj. dem von keiner Seite
der Tod droht, Bhag. P. 3, 17, 19.
akutsayant Adj. nicht schmähend, —
tadelnd.
akuthita Adj. nicht stinkend.»^
akupäna Adj. nicht zürnend, wohl-
wollend, Äpast. Sr. 14, 28, 4.
akupita Adj. nicht erzürnt, Ind. St.
13, 404.
akupya n. impers. haud irascendum,
MBh. 15, 30, 3.
akupya n. Edelmetall, Kir. 1, 35.
akumhha m. etwas in seiner Art Ein-
ziges, Jätakam. 17,5. 28.
akula 1. m. Bez. des Sonntags, Montags,
Donnerstags und Sonnabends. — 2. m. f.
(«) der 1., 3., 5., 7., 9., 11., 13. und
aJculaka — akrüruiiarivära
15. Tag in einem Halbmonat. — 3. n.
Bez. best. Mondhäuser.
akulaka Adj. ausgekernt, Caraka G, 1.
Vgl. ni^hulä, niskuli, nisphali und
ßhali mit kar. ku und j)ha werden
oft miteinander verwecliselt.
akulaja Adj. aus niedrigem Geschlecht,
Spr. 4341 V. 1.
akulina, lies = akula.
[äkusala,] Adj. f. i Maitr. S. 1, 11, 10
(172, 3).
aku§thipr^at Adj. weder aussätzig
noch gesprenkelt, Äsv. Grhy. 4, 8, 4.
aktiha Adj. nicht betrügerisch, ehrlich,
R. 2, 109, 27.
°akuhana = ir$yärdhita, S II, 142,4;
Harsac. 202, 13.
aküja Adj. lautlos, MBh. 1, 126, 20.
aküjana Adj. nicht knarrend (Achse),
MBh. 8, 37, 27; 68, 25. — n. das
Schweigen, MBh. 12, 109, 15.
ukütaka Adj. nicht falsch (Münze).
°akütätman Adj. = nirvyajahrdaya
und aparvatasvabhäva, H 43, 175.
akürmaprsant Adj. nicht wie eine
Schildkröte gesprenkelt, Äpast. Ör.
2,11,3.
akrcchralanghya Adj. ohne Beschwer-
den zurückzulegen (Weg), Eajat. 3,
224.
akrcchrin Adj. keine Mühe bei etwas
habend.
ukrta 1. a) Nom. abstr. °tva n. Käty.
Sr. 20, 4, 6.
akrtaka Adj. natürlich, naturalis.
akftakrtya Adj. der seine Pflicht nicht
getan hat. Nom. abstr. °tva n. Ind.
St. 15,348.
akrtacüia Adj. an dem die Zeremonie
des flaarschneidens noch nicht voll-
zöge» ist, M. 5, 67.
akrtaprajüa Adj. dumm (Person), MBh.
13, 105, 3; Bhäg. P. 1, 13, 31.
akftaprajfiaka Adj. dass., MBh. 12,
197, 10.
akrtaprathamayajfia Adj. der das
erste Opfer noch nicht vollzogen hat,
Bhärgava im Komm, zu Äpast. Sr.
9, 12, 11.
akrtalaksaria Adj. ohne besondere
Kennzeichen.
akrtavidya Adj. ununterrichtet, un-
gelehrt.
akjrtavaira Adj. unbeleidigt, Mrcch.
163, 12.
ahrtavyüha Adj. eine Sache nicht weiter
verfolgend, sich über etwas nicht aus-
sprechend, Paribh. 56.
akrtasmasäna Adj. der keine Leichen-
stätte angelegt hat, Sat.Br. 13,8,1,1.
akrtasrama Adj. der sich keinen Be-
schwerden, keinen Mühen unterzogen
hat.
akrtasamjüa Adj. der keine Unter-
weisung erhalten hat, MBh. 14, 19, 56.
akrtägas Adj. der nichts gesündigt hat,
R. 1, 7, 13.
akrtägra Adj. (Speise,) von der die
Erstlingsbissen nicht (dem Ehrengaste)
dargereicht worden sind, Hariv. 11168.
°akrtin Adj. = akrtärtha, ineffectual,
Hars. 239, 13.
°akrtrimaläpatva the possession of
1. truthful, 2. superhuman utterance,
Harsac. 109,20.
akrtsnavid Adj. nicht alles wissend,
mangelhaftes Wissen habend, Bhag.
3,29.
akrpa Adj. (f. S) mitleidlos, grausam,
Da^ak. 80,5; H50,23.
akrpana Adj. "nicht erbärmlich, so v.a.
groß, gewaltig stark, Yudh. 7,7.
akrpanam Adv. nicht kläglich tuend.
akrmiparisrpta Adj. worauf kein Un-
geziefer umherkriecht, Gobh. 2, 6, 6.
akrsalaksmi Adj. mit Glücksgütem
reich versehen, oder: reich an Schön-
heit, Kir. 5, 52.
akrSanekakantaka kA\. von den vielen
kleinen Gräten befreit, R. ed. Bomb.
3, 73, 15. = akrsä aneke ca kantakä
yasya vidyante, Komm.
akr?ta 1. c) nicht gezogen, von einer
best. Aussprache der Vokale, Sam-
hitop. 29, 3. 6. 7.
akr^tarohin Adj. wild wachsend, Ragh.
14, 77.
akrsna Adj. nicht schwarz, Käty. Sr.
22, 4, 13. — "kein Krsna und: keine
schwarze Tat begehend, S I, 53,3;
54,1.
aklpta Adj. unvollkommen, ungiltig.
aketana Adj. obdachlos, Bhäg.P. 3, 4, 6.
akopa Adj. frei von Zora, Öobh. 61.
akopam. °= l^atkopa, Yudh. 7,16 (nafi
Isadarthe).
akopana Adj. (f. a) nicht zornig, —
böse (Kuh), Heraadri 1, 456, 2.
akopayant Adj. jemand nicht auf-
regend, 213, 24.
ukopita f. das sich nicht dem Zorn
Hingeben.
ako4a Adj. 1. ohne Degenscheide, aus der
Scheide gezogen, entblößt (Schwert),
MBh. 4, 8, 1. — 2. ohne Samenbehältei',
R. 6, 111,46.
äko^adhavana Adj. (f. i) etwa: nicht
aus dem Rahmen laufend, TBr. 3, 6, 2, 2.
akuudreya m. kein Kaudreya, Käty.
Sr. 10, 2, 21.
akau^ala Mudrär. 70, 19. 20 (117, 11.
12); Jatakam. 9,59.
akausidya n. Fleiß, Jätakam. 1.
akka Hurenwirtin, Pancad.
*akti f. Salbung, Zach. Beitr.
akratusamyukta Adj. nicht mit einer
bestimmten Absicht verbunden, Äpast.
Sr. 10, 14, 3.
1. akrama m. auch: Nichtallmählichkeit,
Plötzlichkeit, in kramäkrama.
2. akrama, °mam Adv. gleichzeitig,
Nais. 8, 4. — akramaäas Adv. dass.,
Kap. 2, 32.
akramodhä f. eine nicht in der natür-
lichen Reihenfolge Verheiratete (eine
jüngere Schwester vor der älteren,
eine ältere nach der jüngeren), Katy.
°akrasita Adj. ^=na kHikrta, Yudh. 4,61.
akrimi m. kein Wurm, Sat.Br. 5,4, 1,2.
akriya Adj. faul, lässig, Hariv. 4546.
akriyaka Adj. dass., Susr. 1, 257, 8.
akriyäka Adj. untätig, unbeweglich,
Sii 20, 17.
akrlnant Adj. nicht kaufend, so v. a.
Gekauftes nicht annehmend, Visnus.
5, 129.
äkrlta Adj. nicht gekauft, Sat. Bi\ 3, 2,
4,7; Tändya-Br. 9,5,1.
akruddha Adj. nicht erzürnt, Taitt.
Ar. 1, 4, 2.
dkrudhyant Adj. nicht züniend, Sat.
Br. 14, 2, 2, 30.
äkrüra 1. Sat. Br. 5, 4, 3, 12.
äkrüratnkära m. NichtVerletzung, TS.
5,1,7,1.
"akrüratU Milde, S 1,156, 15 v.u. (Ko.).
akrUraparivära Adj. eine milde Um-
gebung habend. Nom. abstr. °ta f.
Kam. Nitis. 8, 11.
1*
äkrodha — aktfiütta
1. dkrodha Öat. Br. 3,2,2,24.
2. akrodha, f. a, Heraädri 2, a, 92, 9.
akrosant Adj. nicht schreiend, — weh
klagend, MBh. 3, 219, U.
akßadevitar Nom. ag. Würfelspieler,
MBh. 4, 16, 45.
ak^adevin m. Würfelspieler, MBh. 5,
30,29.
aklisfa 3. keine Pein verursachend, ak^adiära n. Achsenloch, Säy. zu RV.
Kap. 2, 33.
5, 30, 1.
rtA/erfya, Nom.abstr. »^-a n.Vämanap.9. 1 aA-,sarfAarm« m. Würfelrecht, Spiel-
aklesa Adj. keine Pein verursachend, regel, Pr. P. 32,9.
Hemsdri 1, 15,3. ak^adhürta m. Würfelspieler, MBh. 4,
aklesam Adv. ohne Leiden, - Be- 20,1; Benf. Chr. 185,17; 196,5.
schwerden Prab. 61,11. i aÄ;sa7)a «aia "ßeichsamt? Sam. VIII,42.
[aJks,] aki^nute, aksnuijat und aksitd
in der Bed. verschneiden Maitr. S.
4,2,9 (32, 8 ff.).
2. ak?a 7. vgl. Zach. Beitr. — Wagen,
Dharma.sarm. 3, 35.
3. ak^a 1. n. auch: sinnliche Wahr-
nehmung, Nj'äyam. 1, 1, 17.
5. *aksa m. Schlange, Manm. IV, 16^
— "conduct, Yäs. 72, 3.
akfakitava m. Würfelspieler, MBh. 2,
77, 26.
akfakrtta n. Betrug iin Wüi-felspiel,
MBh. 3, 33, 3.
aksaglaha m. Würfelwurf, -spiel, MBh.
2, 59, 8.
"ak^anika = rasika, H 43, 185; = vya-
gra, intent, Hars. 163, 14.
akfata Adj. °ungedroschen, Mgs. 11,1,5.
akfata 2. nach dem Komm, zu R. ed.
Bomb. 2, 25, 37 f. ä PI. Nach H. an. i
und Med. m. n. auch Eunuch und nach '■
H. c. 43 m. Bein. Siva's. Auch eine 1
best. Krankheit, Därila zu Kaus. 32,9. i
Nach Zimmer ist auch AV. 7, 76, 4
ak^atasya zu lesen. '
akfatadhäna f. PI. Gobh. 3, 3,6 nach
dem Komm, geröstete Gerstenkörner.
aksatasaktu m. PI. Grütze von unent-
hülstem Korn, Man. Grhy. 1, 11.
aksatämayd m. eine Krankheit ohne
Verletzung, Sat. Br. 13, 3, 8, 3.
°akfatimant Adj. unverletzt, Yudh.
7, 118.
ak^atodaka n. Wasser, in dem unent-
hülstes Korn liegt. Man. Grhy. 1, 8.
äk^atriya m. kein Ksatriya, Sat. Br.
6, 6, 3, 12.
ak§adäya m. Zug mit einer Spielfigur,
Nals. 6,71.
ak?adevanapani Adv. [mit Af ] zum Ein-
satz im Würfelspiel machen, ZDMÖ
36, 512.
*ak^ai)ätana n. das Werfen der Würfel.
*aksabhura m. gana vams^ädi.
ak?ama 3. unpassend, unangemessen,
Bhäg. P. 1, 14, 43; Jätakam. 19,6.
ak sam ata f. Unvermögen, mit Inf.
Sah. D. 34, 6.
ak§amada m. Würfelrausch, -fieber,
MBh. 3, 59, 10.
aksama f. auch: Ungeduld, Kir. 2,42.
aksamälätnaya Adj. aus Rosenkränzen
gebildet, Hemadri 2, a, 104, 14.
aksamavant Adj. ungeduldig, unnach-
sichtig, MBh. 3, 28, 16.
aksamin Adj. unbarmherzig, Spr. 2425.
aksaya 2. f. b) N. pr. einer Yogini,
Hemadri 2, a, 93, 18.
Äksaya m. N. pr. eines Berges, Hariv.
2, 98, 15.
ak§ayavata m. N. pr. eines tirtha,
Komm, zu Visnus. 85,5.
aksayya, ahsayyodaka n. Wasser, be-
gleitet von dem Wunsche, daß es nie
mangeln möge, Yäjü. 1,242; Visnus.
21,4; 73,27. ak^ayyasthäne, Öänkh.
Grhy. 4,2; Yajü. 1,251.
ak§ara 2. 1) zu streichen; vgl. Zach.
Beitr.
ak^ara 2. m) Name eines Säman, Ars. Br.
ak^ara n. *Gesetz, Recht, Pürnabh.
125, 23.
aksarakara m. ein best, samädhi,
Karand. 52, 10.
ak§aracyutaka (wohl n.) Ergänzung
einer ausgefallenen Silbe (ein best.
Spiel), Käd. 7, 21. — H 48, 33 »eine
best. Strophenform. [Eine Strophe,
die beim Auslassen einer Silbe einen
anderen Sinn gibt.]
°ak?arana (m. n.) Würfelspiel, Yudh.
3,63.
[ak^aranyasa] sonitena °5ofr mitBlut
geschriebene Schrift, Kathas. 8, 15.
° o it s a r « »m dr 3 eine Art Geheimsprache,
Y 39, 4 V. 0.
ak?araSas Adv. silbenweise, Maitr. S.
3, 1, 1.
akfarasik^a f. das Abc, Dasak. 15, 12.
aksurasadhatu n. eine best. Singweise,
; Läty. 7, 9, 8.
; ak?arak?ara m. ein best, samädhi,
! Karand. 93, 9.
ak^aresthä Adj. in Silben bestehend,
Tandya-Br. 16, 8, 4.
ak^arya, °yam revat Name eines Säman,
Ars. Br.
\ aksavatt MBh. 3, 78, 10.
; °aksavalayan. Gebetskranz, S 1,475,2;
! Harsac. 51, 6.
°aksavalayin Adj. wearing a rosary,
Harsac. 43, 21.
aksaväpa m. = aksavapa, Kath. 15, 4.
aksävrtta Adj. beim Würfelspiel vor
I sich gegangen, AV. 6, 118,2.
aksasahda m. das Knarren der Wagen-
achse, Äpast. Sr. 11, 6, 12.
ak?asik§ä f. Würfelkunst, Pr. P. 135.
aksa^ila, Adj. dem Würfelspiel ergeben,
Äpast.
ak^asaiigäm Adv. so daß die Achse
hängen bleibt, Maitr. S. 8, 3, 9, 2.
aksasütra Adj. (f. ä) mit einem Rosen-
kranz versehen, Hemadri 2, a, 105, 7. 16.
aksasütraka n. = aksasütra, Hemadri
1, 285, 6.
ak$asutravalayin Adj. einen Rosen-
kranz als Armband habend, Candak.
30, 8.
°ak$astena m. S. II, 411, 17 ?
ak^ahrdaya n. Würfelgeheimnis, MBh.
3, 79, 19 ff.
ak§a f. ein best. Spruch, Öafikh. Sr.
18,4,1; 5,1.
aksänta Adj. nicht geduldet, Nais. 6, 18.
°ak^äma Adj. nicht klein, groß, Yudh.
4,49.
ak^ära Adj. nichts Ätzendes enthaltend,
Visnus. 62, 5.
ak^aramadyamämsäda Adj. nichts
Ätzendes, nichts Gegorenes und kein
Fleisch essend, Varäh. Yogay. 9, 15.
ak?äralava7;ia, lies: nichts Ätzendes
und nichts Gesalzenes; vgl. ksära°.
ak^äralavanahti, lies: nichts Ätzen-
des und nichts Gesalzenes essend.
aksälita Adj. ungewaschen.
ak^ävatl — againya
ak^avali f. Rosenkranz, Käd. 166, 22. i
ak^ikilta Visnus. 96, 92. Nach dem |
Komm. °]cute = paksmani, nach An- j
deren netranasäsamdhl. I
I
ak^icchidra n Aiigenöffnung, Man. Sr. I
8, 19.
aksinvant Adj. nicht übel mitnehmend.
aksit Adj. unvergänglich, nicht ver-
loren, Maitr. S. 1, 8, 6. j
aksitavyä Adj. zu verschneiden, Maitr. j
S. 4, 2, 9 (32, 10. 12). j
akfiduhkha n. Augenübel, Taitt. Ar.
1, 4, 1.
°aksin S II, 252, 6 ?
*aksinikänam Abs. mit zugekniffenen
Augen.
aksipatha m. Gesichtskreis.
a^siftawrf/jam.Verblendung, Nais. 8,31.
aksiruj f. Augenkrankheit, Varäh. Brh.
S. 51,11; 104,16.
aksirogavant Adj. augenkrank, He-
mädri 1, 745,7.
aksilaksl Adv. mit kar zum Ziel der
Augen machen, hinblicken auf, Nais.
2, 107.
°akstgatatva n. = vidvesa, S 11,237,4
V. u. (Ko.)?
akflriabuddhi Adj. der nicht den Ver-
stand verloren hat, bei Verstände
seiend, MBh. 12, 87, 19.
*akqtha 2. lies m. statt n.
*akslba n. Meersalz, S I, 512, 11 v. u.
(Ko.); 607,6 v.u. (Ko.).
°akflva n. S I, 518, 1 v. u. (Ko.) = ak-
slha.
ak§lrak?äralavana n.Sg. keine Milch,
nichts Ätzendes und nichts Salziges,
Äpast. 1,28,11.
dksu ist = aksa, Wagenachse.
ak^unnata f. Unbetretenheit (eines
WegesJ, Siü. 1, 32.
aksudraparicärin Adj. keinen niedri-
gen Diener um sich habend. Nom.
abstr. °rita f. Kam. Nitis. 4,7. °pa-
riväratä v. 1.
ak$udraparivära Adj. kein niedriges
Gefolge habend. Nom. abstr. °ta f.
Kam. Nltis. 4, 7 v. 1.
°aksumä? Sl,b92,A v.u.;(Ko.); duhyate
'ksumäyä äkrsyate iti dukülam.
"aksüna Sil, 252,6; 294,22; 350,26
= aksunna ??
ak^Una s. ksüna.
2. aksetra Adj. ohne Felder, unbebaut,
Komp. dksetratara Sat.Br. 1, 4,1,15.
äksetrajTia Adj. nicht ortskundig, S'at.
Br. 13, 2, 3, 2.
dksetratara n. eine zum Bebauen oder
Bewohnen sehr ungeeignete Gegend.
aksema n. Leid, R. Gorr. 2, 6, 14. 17.
*aksota m. Wallnußbaum, SI, 96, 15
v.u. (Ko.); Raghuv. IV, 69.
dksodhuka Adj. nicht hungernd, Maitr.
S. 1, 6, 5.
aksobhya 3. f. ä N. pr. einer YoginT,
Hemädri 2, a, 93, 2.
°aksola m. Wallnußbaum, S 1,96,3.
aÄ6■auÄ^«^ auch: die Zahl 1 mit 20 Nullen,
Cantor 1,517. — MBh. 1, 2,22 in der
Bed.: ein vollständiges Heer.
aksnayakrta Adj. verkehrt getan, Sat.
Br. 14,4,3,26.
Aksyupanisadt. Titel einer üpanisad,
Opp. Cat. 1.
akhaüja Adj. nicht hinkend, hübsch
gehend, Vasav. 285, 7.
afc7mwö!aÄ;a^a Adj. voll (Mond), Malatim.
(ed. Bomb.) 84, 2.
°akhandakslna n. S 1,406, 5 [akhanda-
k§tne janadvayädhäre ekänte]
akhandaniandala Adj. (f. ä) sich im
Besitz des ganzen Reiches befindend,
Rajat. 6, 260.
Akhandärthanirüpana n. Titel eines
Werkes, Opp. Cat. 1.
akhanditäjüa Adj. dessen Befehle nicht
verletzt werden. Nom. abstr. °tva n.
Räjat. 6, 229.
akhandopädhi m. eine mit Worten
nicht zu erklärende Eigenschaft, Nyä-
yak. Sämkhapr. 67,3 v.u.
akhandya^äna Adj. dessen Selbst-
gefühl nicht zu brechen ist, Bhatt.
12, 17.
°akharakara Mond, Manm. I, 20*^.
akharva 1. auch: nicht klein, groß, be-
deutend, Daäak. 4,15; Nais. 2,21.
akharvan (!) unverstümmelt, Hemädri
2, a, 75, 19.
°akhala frei von Bösewichten, S II, 202, 2 ;
not a ruffian, Harsac. 202, 13.
dkhata 2. a) Matsyap. 234,4.
akhadant auch: nicht essend, MBh.
13,115,41.
akhinna Adj. unermüdet in (Lok.),
Kir. 1, 22.
°akhilagati m. Wind ? S II, 301, 4.
°Akhilajanavasara m. Name einer
sabhä, S II, 81, 8.
°akhiladvipadipa m. Sonne, S 1,92,1.
akhilalokanätha m. Beschützer aller
Welten (Visnu), Bhäg. P. 2, 7, 15.
akhilesvara m. Weltherrscher, Bhäm.
V. 2, 79.
°akhyätif. Nichtbetrachtung, Nichtan-
schauung. Im Kasm. Siv. a) die Phase
des Weltentfaltungsprozesses, in der
das universale Subjekt isoliert, d. h.
ohne Objekt ist; b) der Zustand, in
dem das universale Subjekt, durch
die kaücukas beschränkt, seine wahre
Natur nicht erkennt. Praty. Hrd. 9, 1 ;
10,8; 16,5 (B).
agaja Adj. auf Bergen geboren (Elefant),
Damayantik. 228.
°agajäbhujamga m. = Siva, Srik.
XVI, 7.
°agada? S 1,501, 11 (Ko.) s. tadikärgala.
aganayant Adj. nicht achtend auf
(Acc), R. 4,10,4.
aganitapratiyäta Adj. heimgekehrt,
weil nicht beachtet, Sil 10, 20.
aganya Adj. nicht zu zählen. Nom.
abstr. °ta f. Sis. 16,6.
agatasrl Adj. nicht auf der Höhe des
Glücks stehend.
agatärtha Adj. dessen Sinn man nicht
verstanden hat, Sah. D. 289.
dgatäsu Adj. nicht gestorben, Maitr. S.
4,7,2 (95,5).
1. agati, Instr. agatyä ohne Ausweg,
notgedrungen, Jatakam. 7,26; 23,11.
2. agati Adj. 1. nicht gehend. Nom.
abstr. °tä f. Stillstand, Mudrär. 151,5
(220, 7). — 2. hilflos, unglücklich,
Dasak. 12, 15.
*agadamkära m. Arzt, Srik. XVII, 63
(Ko.); XXIV, 7. 38; XXV, 99; Nais.
4, 116; S II, 306, 7; Da^ak. 34, 15.
agadaveda m. Heilkunde, Caraka6,]7.
agadita Adj. unaufgefordert, Öi^. 9,57.
agandha Adj. geruchlos, f. ö, Gobh.
3, 5, 15.
agandhasevin Adj. nicht den Wohl-
gerüchen ergeben, Äpast.
agandhi oder °dhin Adj. geruchlos,
Visnus. 66,6; 79,5.
agamya 5. unpassend, ungeeignet, Spr.
1791.
ugamyagä Agnidamftrn
agamyaga Adj. f. verbotenen Umgang
mit einem Manne pflegend, Varah.
Bih. 24 (22J, 5.
(tf)amyarapa Adj. (f. 0) schwer zn
wandeln, Kir. 1,9.
*agaru m.n. = aguru, Amyris agallocha,
Pflrnabh. 46, 5; Amaru ed. Simon 65.
agartaskandya Adj. wobei man über
keine Grube zu springen hat, ohne
Hindernis, Säftkh. Br. 11,4; 28,1.4.
agarbha Adj. nicht in einem andern
Baume wurzelnd, Käty. Sr. 4, 7, 23.
"agarha Adj. tadellos, Örik. XXV, 88.
agasti 3. lies grandlflora.
agastikusuma n. die Blüte von Agati
grandiflora (der Sonne geweiht),
Bhavisyap. 92 b, 119 b, 137 b.
*agastl und *agasttya zu streichen;
vgl. *ägastt und *agastiya.
Agastyagrhapatika Adj. Agastya zum
Hausvater habend, Äpast. Sr. 23, 11.
Ägastyanighantu Titel eines Werkes,
Opp. Cat. 1.
Agastyavafa m. N. pr. eines Wall-
fahrtsortes, MBh. 1, 215, 2.
AgastyaSasta Adj. von Agastya be-
herrscht, "sästa dik Süden, MBh.
1, 192, 9.
.4yo«.
agr/mant Adj. nicht fassend (vom Blut-
egel gesagt), 217,32.
ägrhya auch: *nicht von Anderen ab-
hängig, Bhatt. 6,61.
agrhyamanakärana (!), aryasamaya,
Äpast
°o^ew(ira/« — PärvatT,Rasas.Epilogl".
ago f. keine Kuh, Par. Grhy. 3, 11, 1.
dgoargha Adj. kein Rind wert, TS. 6,
1, 10, 1.
agocara m. Nichtbereich. °ram nu-
yanayor yata dem Gesichtskreise
entrückt, Vikr. 72. °rei^a hinter dem
Rücken von (Gen.), Hit. 60, 11.
agotracarana Adj. ohne Geschlechter
und Schulen, Agni-P. 1,18.
l. *agopa m. keiu Kuhhirt, P. 2, 2, 14.
Seh.
, 2. agopa Adj. (f. ä) hirtenlos.
1. agopäla m. kein Hirt, ein fehlender
; Hirt, 238, 4.
2. agopäla Adj. (f. ä), ohne Hirten,
I Spr. 5159.
' agorasa Adj. ohne Milch, Hemadri 1,
639, 14.
\dgorudha, lies: der die Herde nicht
einsperrt, — für sich behält.
*ago?pada Adj. nicht von Rindern
besucht.
agaupavana m. kein Gaupavana, Käty.
Sr. 10, 2, 21.
Agnävisnu Öat. Br. 12, 1, 3, 1.
agni 7. so v. a. agniksetra, Äpast.
6r. 14, 8, 5.
agnika 4. = ägnika 2. Paficad.
Agnika m. ° = ganapati H 40, 24.
agnikana m. Feuerfunken, Sii 1, 54;
S I, 148, 13 V. u. (Ko.).
*agnikona m. Südost, S I, 65, 10 (Ko.);
178, 13 (Ko.).
°agnikhun(}a Kohle, S I, 185,9 (Ko.);
490, 7 V. u. (Ko., hier m.); II, 226, 9
V. u. (Ko.).
agnikhada f. Höllenpfanne oder Höllen-
ofen, Kärand. 10, 12; 37, 4; 98, 5.
agnigodäna Adj. bei dessen Bart-
scheerung Agni die Gottheit ist,
Äpast. Grhy. 16, 13.
agnighata m. eine best. Hölle, Kärand.
18, 13.
agnicayana auch: Titel eines Werkes,
Opp. Cat. 1.
agnijä 1. Maitr. S. 3, 7, 5.
Agnijananavidhi m. Titel eines Wer-
kes, Opp. Cat. 1.
*agnijanman m. °Hund, S II, 203, 8. —
= Skanda, Srlk. XVHI, 47 ; XXHI, 24.
Agnijihvä m. N. pr. eines Vetäla,
Kä^ikh. 68, 73.
Agnijyestha Adj. mit Agni an der
Spitze, TBr. 3, 7, 4, 6.
agnijvala Adj. wie Feuer flammend,
Hemädri 1, 206, 16.
agnitanu f.Pl. Bez. bestimmterSprüche,
Äpast. I§r. 5, 13, 7.
agnitunia m. ein feuerspeiendes Tier
(in der Hölle), Vi§nus. 43, 34.
°Agnidarn^tra m. N. eines daitya
H 34, 3. 20.
agnidagdlw — agratalusamcära
agnidagdha n. Cauterium actuale (in
der Chirurgie).
°agnidamana (nach dem Ko. n.) die
Frucht der agnidamani, S I, 405, 2.
agnidaiva Adj. Agni zur Gottheit
habend, hha, das Mondhaus Krttika,
Hemadri 1, 792, 18.
°Agnidhaman ra. N. eines gana, H7,27.
agninetra Adj. Agni zum Führer
habend.
agninyakta Adj. mit Agni vermengt,
.«0 V. a. worin Agni beiläufig erwähnt
wird, TBr. 1, 3,1,4; Äpast. Sr. 5,
28, 14. Vgl. nyangä.
agnipakva Adj. auf Feuer gargekocht,
M. 6, 17.
agnipatana n. das sich ins Feuer
Werfen.
agnipada, lies: dessen Tritt auf dem
Feuerplatze geruht hat, und vgl. Katy.
Sr. 4, 9, 14. 16.
agnipinda Adj. mit glühenden Knöpf-
chen versehen (Zange), Bhäg. P. 5,
26, 19.
Agniputra m. Patron. Skanda's, AV.
Parii 20, 6.
agnipüja f. Verehrung des Feuers.
Äpast.
agnipüta Adj. durch Feuer gereinigt,
Ind. St. 9, 115.
agnipranayana n. PI. auch: die Ge-
räte, die zum Herbeibringen des
Feuers dienen, Man. Ör. 1, 5, 4; 7, 3;
2, 2, 4.
agnipraskandana n. MBh. 1, 84,26
nach Nilak. = hautasmdrtädyagni-
sädhyakarmatyäga.
tignihhaya n. Feuersgefahr, Gobh. 4,
7, 28; MBh. 2, 5, 123.
agnihhn m. * ^^ Skanda, Srik. XXIII,
21. 28.
agnimadana m. das Feuer der Ge-
schlechtsliebe, MBh. 4, 14, 24.
agnimdya Adj. {t.t) feurig, Sat. Br. 10,
5, 3, 11.
agnimukha Adj. (f. i), Agni zum Munde
habend, Sat. Br. 7, 1, 2, 4; 13, 4, 1, 12.
°agnimocana n. Feueranlegen, S II,
136, 1 V. u. (Ko.).
agniraja vielleicht fehlerhaft für agni-
rejah bewegliches Feuer.
agnirüpa n. eine Form des Feuers,
Sat. Br. 6, 1, 3, 18. 19.
°Agnila, N. der Frau eines pui'oliita,
S n, 283, 19.
agnirarcas Adj. den Glanz des Feuers
habend, Kaäikh. 10, 30.
Agnivetäla m. N. pr. eines Vetala,
Ind. St. 15, 273.
agni^akafl f. ein Wägelchen mit einem
Kochherd, Alamkärat. 10 b.
agnisakti f. Verdauungskraft, Varäh.
Brh. S. 76, 6.
agnisikha m. *Crocus sativus, Srik.
V, 31.
Agnisikha 2. e) N. pr. eines Vetäla,
Kathas. 121,23. 203 ff.; eines Räksasa,
Kathäs. 39, 84.
agniSaucavastra n. etwa: ein Gewand
von Byssus oder Nesseltuch, Kärand.
78, 23.
agnistut Sat. Br. 13, 7, 1, 3.
agni$toma 3. = agnistut 2. VP^ 1,
177 ff.
Agnistomayägavidhi m. Titel eines
Werkes, Opp. Cat. 1.
agnisthä 1 . a) Sat. Br. 3, 7, 2, 4. — c) ein
das Feuer führender Wagen, Äpast.
Sr. 1, 2, 10; 6, 28, 7. - Statt 2. ist b)
zu lesen.
agnisamcaya m. ein großes Feuer,
Mahävirac. 82, 18.
agnisäksikam Adv. coram igne, MBh. 1,
198, 17.
°agnisättva n. = agnimayatva, S I,
69,2.
°agnisiddha auf dem Feuer zubereitet,
S I, 405, 16 v.u. (Ko.; in anagnisiddha).
agnisparSa Adj. (f. a) glühend heiß,
Äpast.
agnihu fa Adj. im Feuer geopfert, Vaitan.
1. agnihotra l.°devata f. Ä^v.Grhy. 1,
2, 2. Nom. abstr. °tva n. Maitr. S. 1,
8, 1.
2. agnihotra m. Du. Saftkh. Sr. 14,
3,15 nach dem Komm. = agnihotra-
samjüakau dvau haviryajfiasomau.
agnihoträpräyana Adj. mit dem agni-
hotra beginnend, TBr. 2, 1, 5, 1.
AgnihotrapräyaScitta n. Titel eines
Werkes, Opp. Cat. 1.
agnihotrin Sat. Br. 11, 3, 1, 5.
agnihvarä Adj. etwa: beim Feuer-
(-Opfer) fehlgehend, d. h. keinen Teil
erlangend, Maitr. S. 1, 3, 35.
Agnivdruna Sat. Br. 4, 4, 5. 17. 19.
agneydni f. ein best. Backstein, TS. 4.
4, 6, 2 = Maitr. S. 2, 8, 13.
agnyagärd Öat. Br. 13, 4, 1,8.
agnyarcis f. oder n. Feuerflamme, Sat.
I Br. 14, 5, 3, 10.
i agnyavahhrtha m. ein Reinigungsbad
mit Anwendung von Feuer, Bharad-
vaja im Komm, zu Äpast. Sr. 9, 11, 21.
=- avabhrthadharmenägnibhir dahanam
Komm. — agnyavahhrtha Äpast.
6r. 14, 21, 8.
agnyädheya, °devatä f. Par. Grhy. 1,
2,9.
°agnyäyatana Feuerstätte, Mgs. II,
1.15.
agnyutpata Feuersbrunst, Pär.Grhy.2,
11, 2.
agnyupasamindhana ra. ein beim
Anzünden des Feuers gesprochener
Spruch, Äpast. Ör. 6, 13, 10.
agnyupasthänd m. ein bei der Ver-
ehrung des Feuers gesprochener
Spruch, Äpast. Sr. 6, 15, 12; 25, 1.
1. agra 5. ein Almosen von vier Bissen,
Mark. P. 29, 35. — 8. dgre zu be-
tonen. — 8. c) auch: vorhin, Hem.
Par. 1, 171.
agra n. auch: Rest, Llläv. 133. °ka n.
dass. 134.
agra n. ° = afiguli, H 18, 58.
*agrakäya m. Vorderkörper (des Ele-
fanten), S I, 294, 15 V. u. (Ko.).
°agrakaunteya m. = Karna, S I, 601,
6 V. u. (Ko.).
agraga °Subst. m. im Sinne von Wagen-
lenker, Sarya.s. 61''.
agragananä f. das obenan Stellen,
— Stehen, Komm, zu Nais. 1, 53.
agragatvara Adj. vorangehend, Brah-
ma-P. Uttarakh. 18.
*agragräsika f. der Anspruch auf den
ersten Bissen, Kai zu P. 3, 3,111.
°agrajanus m. Brahmane, Suk. t.o. 12
[p. 25, 8. 24].
agrajanman m. *älterer Bruder, Srik.
XXV, 15. 18.
°agrajaya m. = uttamajaya, S 1, 596, 11.
°agrajavant Adj. zusammen mit dem
älteren Bruder, Yudh. 1,93.
2. agrani Adv. mit kr voranschicken,
VP. 4, 20, 9.
agratalasamcärara.e.\ne\>est.Sie\]\ing
beim Tanze, S. S. S. 241.
agmtahsdia — aiikapäii
agratattstha Adj. (f. ä) davor stehend, agrahana Adj. Maitr. S. 1, 8, 4.
Visnus. 99, 7.
ngratoratha Adj. dessen Wagen an-
deren vorangeht. Say. zu RV. 10,
39, 11.
ngradatar Nora. ag. das Beste oder
die Erstlingsbissen (den Gittern)
reichend, MBh. 13, 98, 63. ,
'agradata m. der erste Gesandte, S I, ;
619, 6.
"agranthin Adj. pnre-hearted, Vas. j
113, 2.
»agrapamya n. = dharäjala, S I, 144,
14 V. u. (Ko.).
agrabhaga auch: der erste Anteil,
Vasistha 11, 5.
"agrabhävin Adj. = Miavisyat, Srik.
XXIII, 4.
(igrabhuj m. die Sonne, MBh. 3, 138, 19.
— "Brahmane (der beim Opfer zuerst
ißt), Yudh. 1,58.
(igrabhnmi f. »Vorraum = Hof, S I,
227. 1 V. u. (Ko.). — Auch: das höchste
Ziel, Sis. 1, 32.
agrabhogin Adj. das Beste genießend,
MBh. 13, 98, 63.
*agrabhojana n. der erste Bissen, P 4,
4, 66, Seh.
agrabhojya Adj. das Beste von —
(Gen.) genießend, MBh. 13, 35, 9.
agrayana bei den Buddh. das zur
Erkenntnis führende Hauptvehikel,
Vajracch. 30, 6.
agravakra n. = agravuktra.
"agravastra n. Obergewand. S I, 71,
8 V. u. (Ko.).
agraSikha Adj. mit spitz auslaufender
Flamme, MBh. 4, 55, 14.
agrasamkhya f. Akk. mit dem Kaus.
von samäruh an die Spitze von (Gen.)
stellen, Ragh. 18, 29.
agrasärä f. eine best, hohe Zahl, Lalit.
169, 13.
agrasact f. Nadelspitze, Nais. 1,80.
agrasta Adj. nicht verschluckt (Laut),
< :hand. Up. 2, 22, 5.
3. ugraha m. kein Planet, Väsav. 113,3.
4. agraha Adj. wobei kein Becher voll
geschöpft wird, Äpast. Sr. 14, 15, 3.
agrahana n. das Nichtmeinen, — Dar-
unterverstehen, Paribh. 72. — Auch:
dasNichtwahrnehmen; Komm, zu Kap.
(Ball.) 1, 109.
agrahana Adj. von keiner Krank-
heit heimgesucht, Maitr. S. 1, 4, 7;
5, 14; 8, 4.
agrahoma m. eine best. Spende, He-
mädri 1, 195, 8.
ugragra Adj. (f. <7) vorn spitz, Äpast.
Sr. 1, 15, 12.
agränta the product added to the ulti-
mate tenn, Colebr. Alg. 326.
°agramina Adj. urbane, Haraac. 277,20.
*agramyakanda m. ein best. Zwiebel-
gewächs.
"agrämyatä urbanity, Harsac. 38, 14.
agrämyatva n. Urbanität, Vämana 3,
2,12.
agraha m. gar keine Vorstellung,
Vajracch. 42, 12; 45, 5.
agrimavati f. der Vers RV 9,62,25;
Laty. 4, 5, 19.
agregü auch = agram 1. Hem. Par.
1, 164; 2, 42.
agredadhisu m. = 1. agredidhim 1
und agredadhtis, Kap. S. 47, 7.
agredadhüs m. = agredidhisu 1, Maitr.
S. 4, 1, 9.
agresara Adj. 2. der vorzüglichste
unter (Gen.), Khandapr. 105.
agresara m. "friend, Väs. 23, 3. —
°leader, chief among, Harsac. 214, 19.
°agresaratä das Vordermannsein, S I,
170, 6 V. u. (Ko.); 242, 1 (= mukh-
yatva).
"agresaratva n. das Vorangehen, Sil,
220, 9 V. u. (Ko.).
agresari mit bhü an die Spitze kommen,
Nägän. 112 (113).
agryamahist f. = agraniahisl, Kathäs.
30, 65.
aglasmt auch: unverdrossen, Äpast. 1,
3, 22.
Agha m. N. pr. eines Asura, Bhäg. P.
10, 12, 13.
aghafita Adj. nicht zustande gebracht,
— hervorgebracht, Ind. St. 15, 332. —
Auch: unmöglich, Bhäg. P. 6, 16,44;
Paficat. 203, 4.
Aghadlpikä f. Titel eines Werkes,
Opp. Cat. 1.
aghana auch:
3,88.
Aghapaücavivecana n
Werkes, Opp. Gat. 1.
wolkenlos, Kävyäd.
Titel eines
Aghapaflcasastit. Titel eines Werkes,
Opp. Cat. 1.
aghabheda Hemadri 1, 619,8. 13 fehler-
haft für arghabheda.
aghamar§ana 1. n. auch: eine best.
Buße, Visnus. 46, 9. Baudh.
agharma Adj. kühl, Sii^. 1,58.
Aghavivecana n. Titel eines Werkes,
Opp. Cat. 1.
agha^arnsa auch: Unheil verkündend,
Bhäg. P. 5, 22, 14.
aghaiamsin Adj. Nsrada (a.) 2,1,83
nach den Kommentatoren auf Unheil
bedacht oder eines Anderen Vergehen
angebend.
Agha§atka n. Titel eines Werkes,
Opp. Cat. 1.
AghasarnSayatimiradityasütra n.
Titel eines Werkes, Opp. Cat. 1.
Aghasamgraha m. Titel eines Werkes?,
Opp. Cat. 1.
äghätuka Maitr. S. 1, 8, 5.
aghäsaka Adj. ohne Futter, — Nahrung,
MBh. 1, 140, 78.
aghürna Adj. nicht schwankend, Äpast.
6r. 7, 1, 17.
aghrnin Adj. 1. nicht weich, — zu
mitleidig, Spr. 310. — 2. nichts ver-
achtend, mit allem zufrieden, MBh. 1,
167, 19 (= lajjähtna Nllak.).
°aghona Adj. (f. ä) Yudh. 1, 19 {agho-
näm aghena kalankenonäni hinäm).
aghorakalpa m. Name eines Kalpa,
Hemädri 1, 536, 21.
aghoraghoratarä Adj. nicht schreck-
lich und zugleich sehr schrecklich,
Maitr. S. 2, 9, 10.
aghnyätvä n. Nom. abstr. von aghnya,
Maitr. S. 4, 2, 12.
aghränatva n. ° = asamtrpti, S II,
237, 3 V. u. (Ko.). «
ankä 5. Z. 2 lies 249, 13 st. 249, 3. —
10. zu Platz, Stelle vgl. Zach. Beitr.
ankata f. Nom. abstr. zu afika r>,
Nais. 1, 8.
Ankanasästra n. Titel eines Werkes,
Opp. Cat. 1 {Ankana° gedruckt).
°ankanasamnha m. = nümävall, S I,
403, 14 V. u. (Ko.).
°ankanaman n. Ehrenname, S. I, 181,
6 V. u. (Ko.); 462, 6.
ankapäll f. Umarmung, auch SrIk.
6, 73; Suk. t. 0. 23.
aiikapakt — . aiigulitä^itakä
afiJcapasa m. Kombination (math.)
Llläv. S. 110.
anhahhäj Adj. °auf dem Schöße sitzend
= in der Nähe weilend, H 5,91.
an]caij(ate) den Fleck im Monde dar-
stellen, Bhäm. V. 2, 97.
aiihävanTcä n. == ankänkd (so TS.)
Maitr. S. 2,8,7 (112,4).
°anklkrta embraced, Harsac. 182, 6.
°afiku^^ anka, ein best. Teil desWagens,
Mgs. I, 13, 4.
ankur{ati) schießen, aufschießen, Pärv.
595, 1; 603, 10. Hierher gehört das
üuter ankuray stehende ankurita.
ankuray auch so v.a. bewirken, Subhä-
sitav. 1489.
ankuräropana n. das Pflanzen eines
Schößlings (eine Hochzeitszeremonie),
Har. zu Äpast. Grhy. 2, 15.
ankurCirjJana n. eine best. Hochzeits-
zeremonie, Har. zu Äpast. Grhy. 2, 14.
Afikurarpanavidhi m. Titel eines
Werkes, Bühler Rep. No. 561.
ahkurita "vermischt, gesprenkelt, S I,
339, 2 (in palitaiikurita = päT),-
4unkrta)
anktisa 1. a) Vasisthasyänkusau Name
zweier Säman, Ars. Br. — 1. b) n.
Subhäsitav. 643.
ahkusakhetin Adj. mit einem Haken
und einem Schilde versehen, Hemadri
2, a, 93, 16.
ankuSadhara Adj. einen Haken zum
Antreiben des Elefanten tragend,
MBh. 5, 155, 17.
Anku^esvara N. pr. eines tirtha an
der Narmada, Matsyap. 191, 1.
ankUray sprießen lassen, Pärv. 591,31.
3. änga 4. Visnus. 1,4 nach dem Ko.
= chinno vedägrabhagah srugüdisam-
märjSiärtkah. — °= smaramandira,
S I, 175, 3.
angaka n. ° = komaladhätu, S 1, 110, 6
augakasayä m. der Lebenssaft des
Körpers (vom männlichen Samen)
Sat. Br. 14, 9, 4, 8.
Angakramalak^ana n. Titel eines
Werkes, Opp. Cat. 1.
angakriyä f. das Einreiben des Körpers
mit Salbe usw., Dasak. 49, 1.
angaghatanä f. Körperbewegung.
ahgaja 2. b) Haar am Körper, Caraka
6,15. — °(tail) feather (of peacock)'
l^'-hmidt, >fachtr. 7.. Sanskrit -M'tb.
Harsac. 256, 17. — 3. Parsvan. 5, 40;
Matsyap. 4, 1.
°ahgajavrtti f. Haarwirbel, S 1,314,4.
ahgatas Adv. an den Gliedern, Äpast.
Sr. 7, 12, 2.
angatä Abhängigkeit von (im Komp.
vorangehend), Kir. 11,34.
"angatoya n. Schweiß, H 27, 14.
Angatvanirukti f. Titel eines Werkes,
Opp. Cat. 1.
angada m. (oder f.?) °= bandhanavisesa
(an Bhlmasena's Keule), Yudh. 5, 33.
Angadinna m. N. pr. eines Fürsten,
Jatakam. 29.
angana n. *Gang, Bewegung, H 13,75.
(Ko. upasarpanam).
°anganaguru m. = Käma, SrTk.
XIV, 15.
ahgapragraha m. dämonisches Packen
der Glieder, Gliederschmerz, Su^r.
2, 231, 15. sarvänga" 1, 281, 9.
°angahandha m. Körperbau, S 1315,6.
aAgabhanga m. (adj. Komp. f. a) das
Strecken oder Dehnen der Glieder,
Caurap. (A) 92. 95. 103; Sriigt. 66 ^
H 49, 36 ; Kävyäl. XH, 35 ; Dab%r. IV, 23.
—Wohl Gliederbruch, Subhäsitav. 604.
°angabhu m. = Liebesgott, Yudh. 1,81.
Angabhüta n. Nr. pr. eines tirtha,
Matsyap. 22, 51.
angabheda m. auch: ein an der eigenen
Person verübter Verrat, — Betrug
Kathäs. 89, 156.
ahgamarda m. auch: Gliederreißen,
Caraka 6, 9.
*angamardaka m. Masseur, S 1,403,8
V. u. (Ko.).
°angaraksa m. Leibwächter, S 1,323,6
°angurajana n. Schminken des Körpers,
Manm. 11,18''.
angaräga m. Schminken des Körpers,
V33.
Aügaräja m. °ein gaja^ästracärya, S I,
349,3; N. pr. eines Prakrit -Dichters,
Hala 31.
angalatikä f. ein schlanker Körper,
Uttarar. 56, 6 (72, 12).
Angalepä f. N. pr. einer Stadt, R. ed.
Bomb. 4, 42, 14.
angaloman n. PI. die Haare am Körper
(Gegensatz keSänta), Gobh. 3, 1,4.
°A'hgavaU N. einer Kaufmannsfrau,
S II, 291, 20.
"anguvalana uneasy movements of
limbs, Harsac. 33,1; 74,9.
Ahgaväda f. N. pr. der Gattin Bhava's,
Hemadri 1, 799, 2.
angavähaka Adj. (f. "hikä), die Glieder
streichend, Matsyap. 24, 14.
aiigavik§epa Paficad.
aiigaSuhüsaka m. Leibdiener, f. «,
Ind. St. 15, 444.
aitgasamäkhyayam Absol. die Glieder
benennend, Ait. Br. 1, 21, 11.
°angasprßtaka n. Körperschmuck?
S 1316, 4.
angahära m. °= 4ariravik§epa oder
sarlrah^a, S I, 64, 6 [vom Sturmwinde
gesagt].
angäraka 2. f. "rikä ein mit Kohle
gemachtes Zeichen auf der Stirn,
Kathärnava 28, 62 a.
Aügärakalikä f. N. pr. einer suräü-
ganä, Ind. St. 15, 241.
Angäraka (!) f. N. pr. einer räksasT,
R. ed. Bomb. 4, 41, 26.
*angärakita turned to charcoal, Harsac.
66,15; 206,21.
angärakrt m. Köhler, Hem. Par. 2, 442.
°a«^ära<5conditionof charcoal, Harsac.
167, 17.
angäradhänikä Zit. im Komm, zu
Gobh. Sraddhak. S. 965, Z. 3.
angäradhümavant Adj. Kohlen und
Rauch zeigend, MBh. 3, 39, 60.
Aftgäranädi f. Titel eines Werkes,
Opp. Cat. 1.
Angaravahikä f. N. pr. eines Flusses,
Matsyap. 22, 35.
afigärasät Adv. mit kr auf Kohlen
legen. Komm, zu Äpast. Sr. 13, 24, 18.
angärävakscpana Kohlenzange, Nllak.
zu MBh. 4, 8, 1.
angärita 1. angebrannt (Speise), SI-
länka 1, 377. — °= entflammt, H
37, 55.
angärlya Harsac. (1936), 475, 11.
Angärehara N. pr. eines tirtha, Mat-
syap. 189,9; 190,58.
angin "Lebewesen (von der und der
Beschaffenheit) habend, S I, 577, 1.
ängirodhäman Adj. bei den Angiras
seine Stätte habend, Maitr. S. 3, 2, 9.
ahgularäji m. eine Schlangenart, Su^r.
2, 265, 16.
°ahgulitaditaka eine Art Spiel, V209.
2
10
aiigtdipl4ana — acirärcis
"aAgulipliana n. eine Art Cxyitvis,
E 593 (D).
(ingulipraSana ii. das Kosten mit dem
Finger, Har. zu Äpast. Grhy. 2, 11.
nngulimäträ Adj. fingergroß, Maitr. S.
3,9,4.
nnguUve^laka (wohl m.) und »jcf ^o»«
n. etwa: Handschuh.
*angultphanahastaka Adj. klump-
händig, Vyutp. 204.
ahgulibhaüga m. das Krümmen der
Finger (zum Spotte), Matsyap. 186,41.
°(ingulirata n. eine Art Coitas, E570
(R).
nngulicikfepatH Absol. die Finger hin
und her bewegend, Jatakam. 31.
aiigulive^fa m. etwa Handscliuli, R. C,
44, 20.
m'tgulya (?) Vasistha 3, 65.
nngus{haka n. = angutifha 1. und
2., Agni-P. 23,21; 24,13. 14.
ahgußthavihhedika n. Fausthand-
schuhe, Kärand. 78, 21.
°aHgo heda, S I, 350, 1.
aiighri 5. = pada, Fach, Feld, Agni =
P. 40, 14. 17.
tiüghripäta m. das Niedersetzen der
Füße, Fußtritt, Bhäg. P. 3, 1, 37.
'"'vhryavanejana Adj. (f. 7) zum Ab-
waschen der Füße dienend, Bhäg. P.
10,41,15. — Auch: jemandes Füße
waschend. Nol,. abstr. 'tva n. Bhäg.
P. 10, 83, 12.
ac schmücken, Dhaiiiia>^arm. 11 7. —
Mit ud, udaflcant herauskommend,
Dharmasarm. 4,56; udundta empor-
gehoben, Hem.Par. 1,47; 2,559. 585.'
— Mit snmud sich erheben, Saduk-
tik. 5, 33. — Anbrechen, beginnen,
Bham.V. 2,45. — Mit ni verstreichen,
vergehen, ebenda. — „nyäkta und" zu
streichen. — nyakna TBr. 1,6,4,2
fehlerhaft für nyakna. — Kaus.
niederdrücken, eindrücken, Hem. Par.
2, 195. — *nyaftcita niedergebogen,
H. 1482; Halay. 4,83. — Mit 'pra S I,
534,2 (praflcan = de^antaram gac-
chan). — Mit jp/«<2 zusammenbiegen,
TS. 7, 5, 8, 2. — Mit sam: samaflcati
° = samagacchati (im Sinne von prati-
palayati), S I, 269, 10.
iicakita Adj. nicht zitternd, fest (Gang),
Dajäak. 45, 6.
ucakra Adj. »without guile, Väs. 112, 2.
acakravarta Adj. (f. ä), nicht auf der
Töpferscheibe gedreht, Äpast. Sr. 6,
3,7.
acakravrtta Adj. nicht kreisrund,
Kath. 6, 3.
acak^äna Adj. nicht sehend, — ge-
wahrend.
acakfusya Adj. der Sehkraft nicht zu-
träglich, den Augen nicht heilsam.
acaiikramaiiaHla Adj. umherzugehen
nicht gewohnt.
acaflcala Adj. (f. ä) unbeweglich, nicht
wankend. Sah. D. 135.
acanda Adj. nicht ungestüm, gemessen
(Gang), Kir. 6, 25.
acandamarici m. der Mond, Nais. 4, 105.
*acatura Adj. ungeschickt, Kuval. I,
133 (Ko.).
acandana Adj. ohne Sandel, Mrcch.
161, 22.
acandrasürya Adj. wohin weder Mond
noch Sonne dringen, R. ed. Bomb. 4,
50, 18.
acandrCirkagraha Adj. (f. «) ohne
Mond, Sonne und Planeten, Hariv.
3,1,18.
°acapala without tricks, Harsac. 202, 12.
äcayana n. das Nichtschichten , Sat.
Br. 9, 5, 2, 11.
acara Adj^ unzugänglich für, Haiüv.
12302.
acarana Adj. (f. a) apathisch (ein
Fehler der weiblichen Geschlechts-
teile), Caraka 1,19; 0,30.
"acaranlya Adj. vom Umgang auszu-
schließen? Mgs. I, 3, 4.
acuramu Adj. °nicht westlich (= öst-
lich), Muk. 32«. — Auch: der beste,
^«hävlrac. 45, 11.
acaramu^ayas n. Tugend, Uttarar.
95, 18 (125, 1).
acarita n. M8,^9 nach Mit. zu Yajfi.
2, 40 das Nichtessen, Enthaltung von
Speisen.
acari^yant Adj. der das Gelübde nicht
einhalten will, Gobh. 3, t , 13.
acarvayant Adj. nicht kaut>nd.
acala 1. Nom. abstr. °tva u. I^adar. 4,
1, 9. — 2. c) N. pr. eines bevarsi,
VPJ 3, 68. — °Name eines Fnrsten
der Paflcala, S I, 549, 3.
"acalakanyä = Parvatl, H 2,64.
Acaladatta m. N. pr. eines Schreibei*»,
Mudrär. 69, 1 (114, 2).
°acaZarfMÄ t7a»- f. =ParvatI. Srik.IX, 18.
Acalapura n. N. pr. einer Stadt, Hem.
Par. 12,69.
"acalabhid m. = Indra, Süryai 40".
"acalabkn f. = Pürvatl, 6rlk. VII,4.
"acalarüjakanyä = Parvatl, Örlk.
IX, 45.
°acaladhipu m. = Meru, H 42,39.
°acalapati m. Herrscher, S I, 154, 8.
acalendra m. der Himavant, Kir. 13,18.
acalefvaram. der Himavant, Sii 4,64.
acäkrika Adj. ohne Genossen beim
Komplott; Nom. abstr. °tü f.
acak?usa auch: zum Gesichtssinn nicht
in Beziehung stehend.
acäturmäsya Adj. ohne caturma.sya-
Opfer, Mund.-Up. 1, 2, 3.
acapala n. Gesetztheit, Besonnenheit,
MBh. 12, 329, 19.
°acäpalatä = avidyamanam cäjialam
yasya so 'cäpalas tasya hhävas tattä,
Yudh. 3, 94.
1 acäpalya n. Gesetztheit, Besonnenheit,
Spr. 3870.
'\ °acärmana Adj. = divya [pw hat
*cärmaiia], Örlk. XXV, 129; Parvat.
acikitsaniya Adj. unheilbar, Mit. zu
Yäjn. 2, 50.
2. acit ist f. das Nichtwissen, also =
1. acit.
dcittapäjas und äcittamanas [so zu
betonen!].
acintanlya Adj. woran man nicht zu
denken braucht, worauf man nicht zu
achten hat, Spr. 1823. Auch: woran
man niclit denken darf, R. ed. Bomb.
4, 24, 13.
dcintya Maitryup. 6, 19.
*acintyaja m. Quecksilber, Rkjan. 13,
109.
°acirakünti Blitz, Kutt. 47.
°aciraja Adj. unlängst geschelien,
Srngt. 39".
aciratas = acirät.
"aciratna, neu, S II, 262,2.
"aciraruc f. Blitz, H 11, 37.
aciraruci f. Blitz, Sobh. 73; H 31,51.
acirarocis Sis. 6,28.
acirSmsu Blitz, Si.i 6,71; H 38,65.
aciräbha Blitz, Kir. 4, 24; Kutt. 257.
"acirärcis f. Blitz, H 3,48.
aciro4hä — ajaraka
n
acirvdhä Sis. 10,43.
acetana, Noni.abstr. °tva n., Kap. 3,59.
acetita Adj. 1. unbeachtet, unberück-
sichtigt, Käd. 69, 15; II, 121,9; 140, 14.
— 2. gedankenlos, Käd. 67,9. aceti-
tam Adv. ibid. 13, 10.
acaitrabhävana Adj. nicht vom Feuer
kommend, Bälar. 53, 20.
ucohsa Adj. (f. «) unreinlich.
acodya Adj. nicht anzutreiben zu (Lok.).
acmik^ya Adj. unrein.
acaura Adj. (f. «) frei von Dieben, —
Räubern.
acchatäsabda m. (Divyävad. 555, 21)
und acchatäsamghäta m. (ebenda
142, 11), Fingerschnalz.
acchattraka Adj. ohne Sonnenschirm,
Nais. 9, 79.
acchadirdarna m. das Nichtsichtbar-
sein von Dächern, Äpast. Sr. 15,20,2.
8; 21, 3, 10. Vgl. Ä^v. Grhy. 4, 8, 12.
acchadman n. keine Hinterlist, MBh.
1,118,13.
ucchanda m. Instr. gegen den Willen
(von: Gen.). Abi. unwillkürlich. —
°tas = acchandena, Närada(a.) 2, 1,29.
acehandaska Adj. ohne Metrum, Maitr.
S. 4, 7, 5.
acchandashfta Adj. nicht metrisch.
acchabhaUa m. Bär, Bälar. 167, 1;
Vikramänkac. 13,23 [H 46, 10; Harsac.
260, 10].
* acchamandaka Zach. Beitr.
°acchamala m. Bär, Ko. zu Yudh. 1, 47
(in acchabhaUa zu verändern?).
dcchambatkäram Absol. so daß man
es nicht fehlen läßt.
acchardanlya Adj. den man nicht vo-
mieren lassen darf, Caraka 8, 2.
acchala °Adj. ohne Betrug, ehrlich
(Kampf), Yudh. 7, 125.
"^acchavi Adj. = kalusacitta, Yudh. 3,80.
acchüyopaga Adj. sich nicht in den
Schatten begebend, Äpast.
acchidura Adj. ununterbrochen, Nais.
8,61.
äcchidratua n. = acchidratä, Maitr. S.
3,8,7; 10,4.
acchidradariana Adj. (f. a) voll-
kommen sichtbar, — deutlich.
acchidrapattra Adj. (f. a) mit unver-
sehrten Schwingen, Komm, zu Äpast.
Sr. 7, 8, 8.
dcchidratjäman zu streichen. Es ist
verlesen für ähhidrayaman.
Acchidräsvamedha m. Titel eines
Werkes, Opp. Cat. 1.
acchinna 3. ununterbrochen, Agni-P.
27,7.
[äcchinnapattra,] f. ü.
dcchinnapayas Adj. mit unversiech-
lichem Wasser, TBr. 3, 7, 6, 11.
acchuptä f. auch N. pr. einer Jaina-
Gottheit, ZDMG 32, 524.
acchüri f. Diskus, Bhäg. P. 5, 3, 3.
acchetija Adj. adeundus, Äpast. 6r. 7,
1,10.
acchera {aflsera) Adj. als Beiw. von
Wassern, Maitr. S. 4, 4, 1.
°acchodana (n.) Jagd, Sil, 186, 1 v.u.
(Ko.) verdruckt für äcchodana?
°acyut = na cyavate na caluti acijut,
S II, 2, 3.
acyuta 1. c) vom rechten Wege nicht
abgewichen, Kavyäd. 2, 322. — 3. f. 3
N. pr. einer Jaina-Gottheit, Sobh. 56.
Acyutakrsnadlk^ita m. N. pr. eines
Autors, ''tiya n. Titel seines Werkes,
Opp. Cat. 1.
acyutaksiti f. eine best. Personifikation,
Taitt. Ar. 10, 67, 1.
Acyutapraca m. N. pr. eines Mannes,
Wilson, Sei. W. 1, 140.
Acyutapreksa m. N. pr. eines Lehrers,
M. Müller, Ren. 360, N. 3.
! Acyutaräjäbhyudaya m. Titel eines
Werkes, Opp. Cat. 1.
acyutaloka Adj. im Besitz von Visuu's
Welt. Nom. abstr. °tä Agni-P. 38,
3. 47.
AcyutaSataka n. Titel eines Werkes,
Opp. Cat. 1.
acyutSrcana m. Bein. Visnu's, Visnus.
98, 71. Na cyutam arcanam deväsu-
ramamisyebhyo yasya sdf},, Komm.
acyuti f. das Nichtwandern aus einer
Welt in eine andere, Kalac. 4, 128.
aj mit abhi vgl. Oldenberg, ZDMG
39, 65, N. 4.
aja m. = *Käma, Yudh. 1, 80.
*ajakava n. Bogen °des Liebesgottes,
S I, 36, 2.
ajakäva m. n. *Siva's Bogen, 811,300,19.
°ajakuksi Adj. = ajasyeva chägasyeva
ubhayapärhayor tmnatah kuksir uda-
ram yasya, S I, 293, 6.
*Ajakranda m. PI. N. pr. einer Völker-
schaft, Käs. zu P. 4, 2, 125.
ajakslrd n. Ziegenmilch, Maitr.S. 3, 1,8.
a^agfaf Adj. unbeweglich, MBh.l2, 329,40.
ajagati Adj. etwa: steil oder mit Zick-
zackwegen versehen (Berg), MBh. 1,
207,46. Anders Nllak.
ajagava n. Bogen ("allgemein gesagt;
pw. *Siva's Bogen), S I, 579, 8. —
*Siva's Bogen, S'rlk. IV, 8 (Ko.).
ajagSva 1. n. ein Gefäß für die Spende
an Mitra-Varuna, Äpast. Ör. 12,1,11.
Ajagava oder Äjagava m. N. pr.
eines Schlangendämons, Tändya-Br.
25, 15, 3.
djagdhapäpman Adj. dessen Sünde
nicht verzehrt ist, AV. 9, 6, 26.
ajangama Adj. unbeweglich, Hemädri
1, 368, 15.
ujahghnla Adj. ungewandt auf den
Füßen. Nom. abstr. °tva n.
aj ajniv am s Aij. nicht bemerkt habend,
R. ed. Bomb. 2, 14, 45.
ajathara Adj. zart. Nom. Abstr. '^tvu n.
Ajadapramütrsiddhi f. Titel eines
Werkes, Bühler, Rep. No. 433.
3. ajana m. PI. keine Menschen, Va-
jracch. 24, 15. •
ajanani Sarasvatik. 1, 71.
ajanavädanla Adj. nicht dem Ge-
klatsch ergeben, Äpast.
ajanägrlya Adj. nicht den Blicken der
Leute ausgesetzt, Säükh. Grhy. 6, 2.
*ajunäsam Absol. wie eine Ziege ver-
loren geht, P. 3, 3, 45 Seh.
ajanman n. das Nichtwiedergeboren-
werden, Ragh. 18,32. — Auch: das
Nichtgeboren werden , Nichtentstehen,
Komm, zu Äpast. Ör. 9, 3, 3.
ajanmanäSa Adj. nicht entstehend und
nicht vergehend, VP. 4, 1, 26.
ajanya Adj. nicht erzeugt werdend.
Nom. abstr. °tva n. Sarvad. 119,22.
— Bhadrab. 4, 21. 23.
*Ajabandhu m. N. pr. eines Mannes,
Käs. zu P. 4, 1, 96.
ajamathanu Adj. als Beiw. Siva's,
Hariv. 3, 86, 28. Nach Nilak. =
Brahmas^irohartar.
*Ajamära m. Eigenname, 811,260,25.
ajamtdha als Bein. Yudhigthira's, MBh.
1, 191, 20.
ajaraka Indigestion, Caraka 6, 18.
12
(\iari(i> - u^ijuHpu(a
lijaras Adj. MBh. la, 5862 fehlerhaft
für arajas.
Ajaräja in. Name eines Königs, ö 11,
153, 1.
ajaräjarisnu Adj. durch Alter nicht
hinfällig werdend, Khila 6 zu KV.
10, 151.
ajarämara Adj. nicht alternd und
nicht sterbend, MBh. 12,308,13; Hit.
Einl. 3.
(ijarümartAdy. mit iy jemandem (Akk.)
ewige Jugend und Unsterblichkeit ver-
leihen, Subhasitavall 3509.
ajäloman Adj. (f. ^wni) ziegenhaarig,
Maitr. S. i, 2, 14 (37, 15).
ajalpant Adj. nicht sagend, 129, 10.
ajavr^a m. Ziegenbock.
[ajägalastana,] nyüyena, Sah. D.
342, 18.
ajatagunaM]. nicht wieder hergestellt,
Ind. St. 15, 305.
ajätarajas Adj. noch blütenstaublos
und zugleich: noch nicht menstru-
ierend, Spr. 378.
ajäta^atru 1. Nom. abstr. tä f., MBh.
7, 12, 12.
ajätürim. Bein. Yudhisthira's,Siö.2,102.
ajäti f. unechte, schlechte Ware, Yäjn.
2, 246.
Ajäpüla m. N. pr. eines Fürsten, He-
mädi-i 1, 717, 12.
*ajinin [pw. nach Galauos m. „Brah-
manenschüler"] °Adj. ein Fell tragend,
Yudh. 2, 24 {ajinam mryäjinam asi/äs-
tUi ajinl; savratatvnt).
ajira 4. a) in Verbindung mit äjefy so
V. a. Schlachtfeld, Öi^. 19, 102. Vgl.
samarUjira.
ajihmn 1. auch: nicht träge, Nais. 2,
102; S 1,250,2.
ajihmacärin Adj. ehrlich zu Werke
gehend, MBh. 5, 128, 5.
ajihmasatha Adj. nicht unehrlich und
nicht heimtückisch, MBh. 2,59,11.
ajihva Adj. zungenlos, LA. 85,6.
ajitapunarvanya, lies: das Wieder-
fordern eines (in der Tat) nicht ver-
lorenen Gutes.
iijim ü ta varsin Adj.nicht aus einer (vor-
übei-gehenden) Gewitterwolke Regen
entsendend, Maitr. S. 4,8,8 (117,2).
ajinia Adj. (f. ä), nicht gealtert, —
alternd, Par. Grhy. 3, 3, 5.
Äjlrnümrtamafijarl f. Titel eines
Werkes, Opp. Cat. 1.
ajtrni f. Indigestion, Komm, zu Nyäyam.
6, 8, 10.
ajlryatä f. Unzerstörbarkeit, Kathop.
1, 28.
ajiryant Adj. nicht alternd, Kathop.
1, 28.
ajivani Sarasvatlk. 1, 71.
ajapala *goatherd; eider brother of ajugupsa Adj. = "gupsu, MBh. 13,
Eama; ^clinging to passion, Vas. 1 11, 1. 61, 14.
djayamana Adj. nicht entstehend, VS.
31,19.
ajäii m. Du. eine Ziege und ein Schaf,
Man. Grhy. 1, 18.
1. ajäsra, das Sternchen zu streichen.
ajigi^a Adj. frei von Ehrgeiz, Kathäs.
15,7.
ajijüäsya Adj. nicht zu untersuchen.
Nom. abstr. "-tva n.
Jjitadeväcärya m. N. pr. eines Ge-
lehrten, Ganar. 175, 16.
ajitamanas Adj. der sein Herz, seine
Gelüste nicht besiegt hat (de.ssen Ver-
langen nicht gestillt ist), Kath. 10, 10.
Ajitendriyamisra m. N. pr. eines
Lehrers, Kautukar.
ajinaratna n. Glückssäckel, Dasak.
63, 15; 65, 5.
ajugupsita Adj. vor dem man keinen
Abscheu hat, tadellos, M. 3,209; MBh.
3, 200, 17.
aja Adj. nicht vorwärts dringend, ved.
Zitat bei Say. zu RV. 7, 82, 3.
[djo?a,] f. 5.
ajaata auch: unerkannt, unerwartet,
R. ed. Bomb. 4, 56, 8.
ajnatar Nom. ag. etwas nicht wissend,
Nais. 6, 91.
ajüätalipsam Adv. mit unbekanntem
Begehren, so v. a. nicht um eine be-
stimmte Gabe bittend, MBh. 12, 9987.
'lipsäm ed. Bomb. 12, 278,20.
ajnüna n. "Mangel des Bewußtseins,
Dasar.IV,26 [Haas „inconsciousness"].
^Ajflünarä.H m. N. eines Büßers, Lat.
4.4.
ujinaoasas Adj. in ein Fell gekleidet,! ajflänin unwissend, 81,460,14 (Ko.);
MBh. 3, 27, 7. j ungelehrt Örlk. 1, 36.
ajüeyatvu u. Unerkennbarkeit, Unfaß-
barkeit.
äjyäni 2. PI. Bez. bestimmter Spenden.
TBr. 5, 7, 2, 5; Äpast. Sr. 6, 29, 12.
äjySyatfis Adj. nicht größer als (Abi),
TBr. 3,7,5,6.
anc + "ava, to bend down, Väs. 172,3
{aväücant).
*ancana n. Biegen (= Spannen des
Bogens) S 1,601,3; 602, 1. — "going,
movement, Vas. 213,2. — Das Ansich-
ziehen, Dharma^arm. 7,45; 12,47. 50;
15,41. — =ni]csepana, Srik. 2,41.
aücita °Subst. n. = gamana, H 40, 36.
afij mit parivi, parivyaktam Adv.
überaus deutlich, Hariv. 4514. — Mit
pravi, pravyakta deutlich. Kompar.
Hara Suär. 1,258,20.
aüjana m. nach dem Komm. ^=^.sigru,
Ka^lkh. 1, 26. - Zu 1. f) g) vgl.
Zach. Beitr. — 2. m. a) *Hauseidechse,
Ratirahasya (ed. Benares 1912) XV,
60.
aüjana n. *Tinte, S U, 247, 18. —
♦Nacht, S n, 265, 17. — °^ meclkra,
H 44, 12. — °N. eines Baumes, Pur-
nabh. 81, 3. — "Stoßen (?) „thrusting"
in jndanävestanMjanaprakarsanädhy-
äsaneßu Kaut. 195,6. Vielleicht ist
bhaüjana zu lesen.
aüjanaka 4. n. = aüjana 1. d), Git.
12, 19. — f. "niJcä Xanthochymus
pictorius, Damayantik. 157. 185.
°aüjanaksmädkara m. ein Berg, Srik.
XXII, 17.
°Aüjanacora m. N. eines verkommenen
Prinzen, Sil, 289, 26 [290,19 ^caura].
"Aüjanataskara m. = Anjaracora
(s. d.) ; oder als Subst. zu fassen =
ein infolge einer magischen Augen-
salbe unsichtbarer Dieb, S II, 291, 5.
Anjanaparvan m. N. pr. eines räksasa,
MBh. 7, 156, 81. 83 usw.
"aüjanasundarl S 11,289,22?
anjanä (f. nach dem Ko.) "= vyakti,
H 43, 184.
afljanäbhu m. auch Bein. Rähu's, Kälac.
1, 126.
*afljanika gana purohitädi.
anjanikä V366 °Dose? [pw. Eidechse].
Vgl. E904!
*anjalika junge Maus, Suk. t. o. 68.
aüjaliputa m. (adj. Komp. f. ö) die als
cmjdlipragraha — aUuudata
13
Zeichen der Ehrerbietung hohl an-
einander gelegten und zur Stirn er-
hobenen Hände.
1. anjalipragraha m. das Vorstrecken
der hohl aneinander gelegten Hände.
säfija° Adj. = 2. aüjalij)ragraha, R. 7,
100, 15.
2. aüjalipragraha Adj. (f. a) die hoh-
len Hände aneinander legend, MBh.
12,342,124; 13, 140,36.
Äfijalivaibhava n. Titel eines Werkes,
Opp. Cat. 1.
aüjalikärikä a kind of statue, Harsac.
163, 12.
afijogati Adj. geradeaus fliegend (Pfeil),
MBh. 7, 156,170; 161,6; 8, 12,34.
afisera s. acchera.
al, metrisch auch atate. — Mit °pra
umherschweifen, S I, 577, 2.
aiata eine best. Hölle, Divyävad. 67,23.
atana Adj. herumzusch weifen gewohnt,
Varäh. Brh. S. 16, 9; 17, 1. 7. 10; 18, 1.
4. 17.
atani S I, 17,3 °Zinne [Ko.: katint?];
°Bergspitze 486, 4 (in sailätani);
II, 228, 2 (= katinltatam). — 11,
169,3 °^tarala?
"atanldhra (m.) Berg? S II, 312, 1.
°atavipräyapräntata the having ex-
tremities consisting mainly of forest,
Harsac. 255, 8.
"atatya u. Umherschweifen, Suk. t. o. !
Einl. (p. 7, 16).
atatyä f. das Herum wandern, Su-
bhäsitav. 574.
"atlkr sich nähern, Suk. t. o. 3 [p. 16,1];
10 [p. 23, 8].
2. atta 1. vgl. Zach. Beitr.
attapal a m. etwa Marktauf seh er, Vet.
(U.) S. 121 zu 17,2.
"atfahasUa n. lautes Gelächter, H
49, 45.
2. Aftuhäsa 2. c) N. pr. einer Stadt,
Hemädri 1, 83, 10.
°attahasakusuma (n.?) Jasmin-Blüte,
S I, 253,7 v.-u. (Ko.).
"aitahäsapuspa (m.?) Jasminum multi-
florum, S I, 210, 11 (Ko.; °hama° ge-
druckt).
°a4akslnum = ekäntam? S II, 164, 13
(Ko.).
'anaka Adj. klein, gering, Sil, 202, 3.
— "w.^duUha, S 1,421,3.
°atj.akapada (n.) S 1, 435, 1 {°buH-
dhena =- slokädinö).
Änahilapataka N. pr. einer Stadt
(Anhalvär), Ind. Antiq. 6, 195 ff.
(ani) am == mlagra, Nilak. zu MBh. 1,
108, 8. — Achsennagel, Damayantik.
127.
anika Adj., Äpast: vom Sohne lernend,
nach Anderen: Geld verleihend. —
Zu streichen, da rnika zu lesen ist.
anikasam Absol. etwa: ohne abzu-
reiben, Äpast. Sr. 2, 11,3 {nakaras
chandasali Komm.). Richtig ani°.
°anita n. = prahararaeito dhvanihi, H
12, 5 [pw. *a« tönen].
animatüs Adv. an der dünnen Seite,
Maitr. S. 3, 10, 4.
an? s. unter a7n.
anu n. auch = anutaila, Caraka 6, 24.
— Seele, Leben; = ätman, Hara-
vijaya 6, 35. 63 usw.
anujyotis Adj. trübsinnig, Caraka 5, 11.
andika f. ein best. Gewicht, == 4 yava,
Caraka 7, 12.
Annadiksita m. N. pr. eines Autors.
°tiya n. Titel seines Werkes, Opp.
Cat. 1.
at mit anu in anvatya (== anugamayya
Komm.), Äpast. Sr. 9, 10, 15. Schon
nach der Betonung TBr. 1, 4, 3, 6
ist diese Trennung in anvatyävdr-
tayet nicht denkbar. — Mit *ahhi
einkehren, Amit. XXXI, 56.
°ata wandernd = herumfliegend [von
Pfeilen gesagt], H 43, 224 in °«iä<«.
atacchahda m. kein vedischer Beleg
dafür, Bädar. 1, 3, 3.
atacchruti f. dass., Badar. 2,3,21.
atajjatlya und °ka Adj. nicht von
derselben Art.
atajjna Adj. dieses nicht wissend, darin
unerfahren.
°atata Adj. nicht bedeckt, nicht voll
von, Yudh. 7, 46.
änupriyängu m. oder f. PI. Panicum atattvarthavant Adj. der Wahrheit
miliaceum und Panicum italicum, Sat.
Br. 14, 9, 3, 32.
anuvadin m.' ein Anhänger der Ato-
mistik, Sanik. zu Bädar. 2, 1, 19.
anü Adv. mit hhü klein werden, Bhatt.
8,24.
nicht entsprechend, Bhag. 18, 22.
atathakarana n. das nicht so Ver-
fahren, Komm, zu Äpast. Sr. 11, 21, 8.
atad N. Akk. Sg. n. nicht das, nicht
es, Bhäg. P. 7, 7, 23. .
atadarha Adj. dieses nicht verdienend.
anaka in rsyanüka und devatäriaka, \ atadarhamäna Adj. (f. ä) dieses nicht
Baudh. Grhy. 2, 2 bei Har. zu Äpast. ; verdienend, MBh. 2, 67, 54.
Grhy. 15, 9 fehlerhaft für anüka. ' atadätman Adj. nicht identisch dem
anukan^a Adj. (f. ä) mit dünnen : Wesen nach, Sarvad. 155,9.
Halmen, Zitat im Komm, zu Äpast. | ataddhita Adj. kein Taddhita-^wi^x
Sr. 11, 8, 1. \ habend, Gobh. 2, 8, 15.
anth(ati) [eine Gegend] besuchen, | afa(?6īi'a m. das Nichtdassein,Anders-
Saddh. P. 92b. ruganßita „heim- werden, Bädar. 3, 4, 40.
gesucht von" also richtig. atadrupa Adj. nicht wie es sein sollte,
arida n. ° = brahmanda, H 28, 46;
*Moschus, E 897 (P). — Auch: Kuppel,
Varah. Brh. S. 56, 22. 24. 28. — ein best.
Teil eines stüpa, Divyävad. 244, 10.
°andajapati m. = Gartcda, Srik. III, 70.
andantara eine Art Tanz, S. S. S. 261.
andabhedana n. das Platzen des Eis.
°nam kriyate so v. a. das Eis schmilzt,
Mahävirac. 45, 14.
andara °n. = kokundu (s. d.), S I, 405,
1 V. u. (Ko.).
°andavat m. Vogel, H 31, 5.
anclata eine Art Tanz, S. S. S. 261.
*Än4äraka m. N. pr. eines Mannes.
PI. sein Geschlecht, Kaä. zu P. 2, 4, 69.
verkehrt, Bädar. 3, 4, 40. — Auch:
von verschiedener Beschaffenheit, Va-
mana 4, 3, 9.
atadvid Adj. dieses nicht verstehend,
Bhäg. P. 4, 9, 4.
atadviryavidvams Adj. dessen Mann-
heit nicht kennend, Bhag. P. 6, 17,
10.
atanu 2. m. der Liebesgott, auch Srik.
16, 8 (in atanutkanfJiayä: atanuh
Käma^; atanur analpa votkanfhä
taya hetubhutayä . . .).
°atanutata Adj. nicht wenig ausge-
breitet, so V. a. ungeheuer groß, Yudh.
5, 27.
14
(Uuntttä — utkikkaija
°atanulä Yudh. 2,15 (atanutaya gaum
renettj arthuh. atanor bhävo 'tanutä
tayä.); 3, 35 (--^ mahattva).
atanubala Adj. (f. fl) stark, Mndrär.
157,1 (231,5).
atantumant Adj. nicht fadenziehend
(Milch).
atantra (in Gotutnasyu tanträ-
tantre) Naine zweier Säraan, Ärs.Br.
atantritu Adj. 1. durch nichts ge-
bunden, sich vollkommen frei fühlend,
Cit im Komm. zuGobh. 1, 5,26(8.214).
— 2. häufig fehlerhaft für atandrita.
atandri Adj. (Nom. -s) = atandrin.
ataptatajyas Adj. der sich nicht kasteit
hat, MBh. 3, 42, 17.
atamas Adj. ohne Finsternis, auch H
14, 16.
atamäiifta Adj. nicht in Finsternis
gehüllt, Maitryup. 6,24.
atamisra Adj. nicht dunkel, Si^. 9, 12.
atara Adj. nicht zu passieren (Fluß),
Bhatt. 7, 55; H 46, 67 (= durlaftghya;
"vom Wagenlenker gesagt).
atarapanya kein Lohn für eine Fracht
zu Wasser, Divyävad. 4, 12; 501, 24.
utaritra Adj. ohne Ruder (ohne Steuer-
mann usw., Nilak.), MBh. 5, 63,8.
anaritra Y. 1.
atarucchäya Adj. (f. a) ohne Baum-
schatten, Kathäs. 63, 9.
ataruna Adj. nicht jung, P. 1, 2,73.
atarhaniya Adj. auf den man es nicht
abgesehen haben kann oder darf, so
V. a. sicher vor (Gen.), Jätakam. 9, 1.
atarkavacara Adj. sich nicht in spitz-
findigen Erwägungen bewegend, Lot.
de la b. 1. 353.
atarJcita auch: auf den mau es nicht
abgesehen hat, so v. a. sicher vor
(Instr.), Jatakam. 6, 1.
atarfula Adj. nicht gierig. °m Adv.
"atalasparSatvu n. Unergründlich-
keit, S I, 218, 8 v. u. (Ko.); 220, 11
V. u. (Ko.).
°ata?ta Adj. unbehauen, Mgs. II, 5, 2.
1. dtas Z. 2 stelle das Eingeklammerte
nach subst. und vgl. V. 2, 4, 33.
atashard Adj. frei von Räubern, AV.
12, 1,47. — "not a thief, Har^ac.
202, 13.
ntasthana Adj. sich in etwas (Dat.)
nicht fügend, Öat. Br. 12, 5, 1, lif.
atäcchilya \\. das Nichtgewohntsein
an etwas, P. 3, 2, 79, Seh.
atattvika Adj. nicht wirklich, — real.
Nom. abstr. °tva u.
atatparyavid Adj. die beabsichtigte,
wahre Bedeutung einer Rede nicht
kennend, Kathäs. 62, 212.
'=atadrapya n. Nichtidentität, Dasar.
IV, 36 (ed. Parab). — Haas irrt in
der Auffassung der Stelle.
°atänaka m. S 11, 156, 14 (Ko.; = äkar-
§aka) 1. atanaka (s. d.).
°atanta Adj. = akhinna, Yudh. 6,49;
7,53.
atantava Adj. nicht gewebt.
atäpabhrt Adj. keine Glut in sich
bergend, Nais. 4, 78.
atarya Adj. nicht zu überwinden, mit
dem man niclit fertig werden kann.
°atälavyu m. Bez. einer Strophenform,
H 43, 168.
atikaßitia Adj. überaus hart.
*atikandaka m. eine Knolle, E 339 (S).
atikapila Adj. (f.ä) sehr braun, Visnus.
24, 15.
atikaruna Adj. überaus kläglich, MBh.
1,3,317.
atikala Adj. überaus lieblicli tönend,
Mahavirac. 85, 20.
atika^fa auch: überaus schlimm, sehr
arg, Jätakam. 24.
atikatara Adj. gar ängstlich, Mälatim.
62, 10.
atikänti f. große Anmut. Personif.
Agni-P. 33, 39, 44.
atikäryakara Adj. sehr wirksam.
atikarsya n. große Magerkeit.
"atikala Adj. sehr dunkel, Yudh. 2,82.
atikitaka Adj. viele Läuse habend,
VP. 3, 12, 6.
°atiku f. hohe Stellung (parä hhümil),
Ko.), H 5, 136.
atikuücita Adj. sehr kraus, Pailcäsikä
(ed. SolO 44.
atikutila Adj. überaus gewunden, Ind.
St. 8, 420.
atikunapa Adj. stark in Verwesung
übergegangen.
utikutühala n. große Neugier, Kathäs.
4,80.
atikrcchra 1. Adj. als Bein. Visnu's,
MBh. 12, 338, 60. — 2. "m Adv. mit
gioßer Mühe, Bhag. P. 5, 13, 10.
-atikrämana Adj. (f. sich geschlecht-
lich vergehend gegen,Vi.snus.5,192. 18.
n. auch: Vergehen, Mahävirac. 49, 18.
atikräme Dat. Inf. von kram mit ati,
RV.
j atikräntahhavanlya, lies: auf der
' vierten und höchsten Stufe.
\atikrantatikranta Adj. über alles
hinweggekommen, Divyävad. 47, 16.
atikränti f. = atikrama 6. Kir. 14,23.
atikruddha Adj. sehr aufgebracht,
— in Wut versetzt.
atikrudh f. heftiger Zorn, Kathäs. 1,56.
atikrUramrdu Adj. in näti°.
ätik§ipra Adj. (f. ff) überaus schnell,
TS. 2, 1, 1, 1.
atik§utparlta Adj. heftig vom Hunger
I geplagt, VP. 4, 2, 6.
I atikhädin Adj. viel essend, MBh. 12,
I 87, 19.
*atiganda m. ein best, yoga, S I, 318,
16 (Ko.).
atigartyams Adj. zu teuer. °yasa krl
— kaufen, Dasak. 59, 7.
atigar jin Kathäs. 60, 105 fehlerhaft
für abhi°.
atigardha m. große Gier, — Habgier,
Kathäs. 104,117.
utigardhya n. große Gier, — Habgier.
atiguru m. eine besonders verehrungs-
würdige Person, Visnus. 31, 1.
atigrddha Adj. sehr habgierig.
°atigmagu m. Mond, Amit. XVII, 17.
°atigmabhäs m. Mond, Srik. VI,35.
°atigmarasmim. Mond, Srik. XI, 34. 64.
atigrahyapatra n. ein zum atigrähya
dienendes Gefäß, Äpast. Sr. 12, 1, 15.
atighana auch: sehr dick, Dasak. 2, 11.
atighasmara Adj. sehr gefräßig, Bälar.
222, 15.
aticandikä t=^aticandä, HeRiädri 2, a,
85, 5.
i aticatura (f. «) auch: überaus geschickt
I oder gescheidt, Caurap. (A) 4.
i aticapala Adj. sehr — , allzu beweglich.
j °aticara Adj. hinausgehend über, S II,
i 376, 6.
aticära m. "Übermaß [pw. *Überholen],
S II, 360, 21. — 3. Vergehen, Vaitan.
aiicärin Adj. "hinausgehend über . . .,
I S I, 71, 12.
^i^aticikkana Adj. (f. ä) sehr schlüpfrig,
Ko. zu Katy. Sr. 26, 1, 4.
aticiiram — atinirvinnu
15
aticitram Adv. auf sehr mannigfache
Weise, Da^ak. (1925) 2, 104, 15.
nticirasya Gen. seit sehr langer Zeit,
Spr. 5256. °cirat Abi. nach 1. Z.,
spät, endlich.
(iticchattraJca 1. Andropogon schoen-
anthus, Räjan. 8, 121.
aticchedya Adj. zu stark zu verwunden,
MBh. 12, 96, 15.
atijatädhara Adj. starke Flechten
tragend, Hemadri 2, a, 121, 12.
atijathara Adj. (f. ä) sehr hart und
— alt, Si^. 4, 29.
atijada Adj. überaus dumm, Hem. Par.
12, 188.
atijand Maitr. S. 4, 4, 9 (60, 9). 10
(62, 10).
attjarafha Adj. sehr alt.
atijarant Adj. (f. °tl), sehr alt.
atijavana Adj. (f. ä), überaus schnell,
Da^ak. (1925) 2, 107, 11.
atijitakä!iin Adj. sich zu sehr als Sieger
gebarend, Mudrar. 82, 18 (137, 9). —
Nom. abstr. °sita f. Mudrar. 55, 13.
atijvalana n. heftiges Aufwallen im
Zorn, Nllak. zu MBh. 3, 274, 13.
"atitamyasta excessive thinness, Väs.
46,1.
utitarpana n. Übersättigung, Bhävapr.
(Hdschr.) 36 b, nach Aufrecht.
atitarsa m. heftiges Verlangen.
atitäpa m. große — , zu große Hitze,
Mark. P. 99, 3. 9.
dtitihsamäna Adj. etwas nicht er-
tragen könnend, Sat. Br. 2, 3, 3, 1.
atitiksä f. Ungeduld, MBh. 14, 36,20.
(ititigma Adj. überaus scharf.
°atitlksnata excessive sharpness, Har-
.sac. 118,15.
atitivra Adj. überaus heftig (Kampf),
MBh. 7,156,164.
atitunga Adj. überaus hoch, Vrsabh.
259 a, 18.
atiiud Adj. heftig stoßend, — geißelnd,
Sii 19, 3.
atitun dila Adj. sehr dickbäuchig, Bälar.
285, 13.
atiturnam Adv. sehr — , allzu rasch,
Visnus. 63, 11.
ttitrtparlta Adj. heftig vom Durst
geplagt, VP. 4, 2, 14.
ititrpta Adj. vollkommen befriedigt.
Nom. abstr. °ta f. Nais. 2,49.
°atitrsyati sehr durstig sein, S 1, 43, 1.
atithi m. °Gast (der Straße) = "Wan-
derer, S I, 65, 3. — °frei von den
tithi's ^= Bez. einer Art von Asketen,
S. II, 412, 10. — °f. Name einer Fürstin,
S II, 350, 23.
atithivratin Adj. Gastfreund.schaft
übend, MBh. 3, 260, 4.
atithi Adv. 1. mit kar n) etwas (Akk.)
einem Gaste gewähren, Nais. 5, 23.
— b) etwas (Akk.) gelangen lassen
in (Lok.), Nais. 1, 124. ,4ruter ati-
thtkrta zu Ohren gebracht. Komm,
zu 2, 56. — 2. mit hhü jemandes
(im Komp. vorangehend) Gast werden,
Nais. 4, 91.
atidagdha n. zu starkes Brennen (in
der Chirurgie).
atidarpita Adj. worauf man sehr stolz
ist, — stark pocht, Mrcch. 77, 2.
atidasaratham Adv. über Daf$aratha
hinaus, Bälar. 79,9.
atidahanätmaka Adj. von zu bren-
nender Natur, Paücat. 190, 3.
atidaha, lies 185, 24.
atidilipam Adv. über Dillpa hinaus,
Balar. 79, 9.
atidlpti, so zu lesen st. ayidlpti.
atidul^kha n. ein großes Leid, VP. 4, 2,24.
atidurgama Adj. überaus schwer zu
wandeln, Sis. 1, 32.
atidurjana m. ein großer Bösewicht,
Uttarar. 3, 1.
atidurnaya m. eine große Gemeinheit,
Nais. 4,91.
atidurnyasta Adj. sehr schwankend in
seinen Überzeugungen, Jatakam. 10.
atidurhala Adj. (f. ä) überaus schwach,
— elend, Hemädri 2, a, 100, 6.
aijrfMciaZfliäf.überausgroßeSchwäche,
Pancat. 224, 2.
a| yM |