Skip to main content

Full text of "The survey of Western Palestine : Arabic and English name lists collected during the survey"

See other formats









.■^i.'-s^-*- K' 











- . ^-.•.->--*-^* 

Special Edition. " A^o. 

..^^<r— 'i><x>«x^' 

■•■■ ■ ' ' ■■■>'<'J' i?i. a 



,.?<•-,. i 



■ ',-.->ir^• 






'%-\ :f:\■•^'■■li:■^I■ 










Ey" H**-'^PALM E R, M . A. , 

Lord Ah/loner's Professor of Arabic in the University of Cambridge. 








ST. martin's LANH, LONDON. 


These Lists were originally put together by Lieutenant Conder, but I 
have revised the Arabic spelling from careful comparison with the field 
books and the notes of the native scribe. For the English definitions I 
am myself responsible. The transliteration I have been obliged to leave 
untouched, as it was already finally engraved upon the Map before I took 
the matter in hand. The Committee had decided upon the adoption of 
Robinson's system, which has, however, only been _ partially followed, no 
difference being made between the equivalents for the cognate Arabic 
letters ^w and ^, cJ and i &c. ; still it fairly represents the sound of the 
Arabic words in English ; and as they are given in Arabic characters as 
well, this circumstance can occasion no difficulty to scholars. Many of 
the names were collected by the English members of the party, and 
submitted to the scribe afterwards, who seems to have written 
down some conjecturally, the delicate distinction between certain 
letters not being appreciable to an ordinary European ear. I have 
endeavoured by careful philological investigation of the words to settle 
their orthography, and believe that the names will, in most instances, be 
found correct, though it is quite possible that some may need revision on 
the spot by an investigator with a practised ear. 

To determine the exact meaning of Arabic topographical names is by 
no means easy. Some are descriptive of physical features, but even these 


are often either obsolete or distorted words. Others are derived from long 
since forgotten incidents, or owners whose memoiy has passed away. 
Others again are survivals of older Nabathean, Hebrew, Canaanite, and 
other names, either quite meaningless in Arabic, or having an Arabic 
form in which the original sound is perhaps more or less preserved, but 
the sense entirely lost. Occasionally Hebrew, especially Biblical and 
Talmudic names, remain scarcely altered ; some of these I have indicated ; 
but I have only done so in obvious cases, avoiding mere speculation. 
The lists will, nevertheless, be found to furnish better data for such 
researches than any which have hitherto appeared, and future study of 
them will no doubt reveal much that is of interest, both to philology 
and Biblical topography. 


The Arabic follows the Hebrew letter for letter, except that ^^ ^ 
in the former generally represents either UJ s/i or D s in the latter ; 
while ^_^,i s/i stands for i^w s ; sometimes V 'am appears as ^ h ; 
cJ k and n kh, and occasionally V 'ain and ' aii'f are also interchanged, 
in Arabic, but these last are rare. In some instances the modern local 
form represents the Hebrew with scarcely any change : in others the 
Hebrew word is simply translated into Arabic, as Dan, "a judge," 
which appears as Tell Kddlii, " the judge's mound." In others, again, 
the older form has grown into an intelligible Arabic word, similar in 
sound, but quite different in meaning, and therefore inapplicable as a 
descriptive epithet. 

The topographical commonplaces, such as j_^^i, rds, " a. hill-top or 
headland," Heb. ITN"! ros/i ; _.j^ 'am, " a spring," Heb. ^y 'en, &c., are 
for the most part alike in both languages ; while such Hebrew or Aramaic 
words as m'^a lire/i, "a fort," riTa dire/i, "a castle," are often confounded 
with the Arabic J^ lair, "a bird." and Jl.. dir, " a well." 


The reader will find in the following pages the meanings of th<; 
Arabic words, as far as I could ascertain them, with suggestions as to the 
more obvious Hebrew and Aramaic derivations. The letters p.n. (proper 
name) after a name, mean either that it is a common Arabic personal 
appellation, or that it is a word to which no meaning can be assigned ; 
the former will be at once recognized by the Arabic scholar, the latter 
will form interesting problems for future investigation. 

My previous work in the nomenclature of Sinai and the Tlh, has 
given me the key to many difficulties in Arabic nomenclature, but many 
still remain unsolved. The names are not mere Arabic words to be 
translated, but, as I have said, are most varied forms containing mul- 
tifarious elements, upon which philology alone does not afford us 
sufficient data to pronounce. All that I could hope to do was to state 
the certainties, offer suggestions as to the probabilities, and leave tlie rest 
to other hands. 


Jjily, 1 88 1. 






/owLi^ Nb ' Abbastych. From the proper name 'Abbas, the uncle of 
the Prophet, from whose family descended the Abbasidc 
Khallfs of Bagdad. 

^«j; _.l ..v^ Nb 'Ain Abu 'Amr. Abu Amr's spring, p.n. 

;LidjJoci .~i^ Nc 'Ain cl Alciliyat. 'The spring of successive draughts or 
torrents ' ; but it is probably a proper name. 

ill\~K.2^ .wkj; Mb 'Ain 'Aldal/ah. 'Atdallah's spring, p.n., meaning 'God's 
'~ gift,' ' Theodore.' 

yja!^ ._v^ Mc 'Ain edk Dhelat, or Uj czzalat, which latter word means in 
the vulgar language ' pebbles,' and in the older language 
to ' move violently.' 

L.'J .-jkji Mc ' Ain Fnrdwiyat ; perhaps from i^.j in the sense of ' waste- 

iwj«l\ ^Jki Nc 'Ain cl Gharbtyeh. The western spring. 

'I ._vj: Nb 'Ain el Hubcishfych. The spring of the Abj-ssinian. 
Sepp suggests that the name is connected with the 
Egypto-Ethiopian deity Abus, from which the Theban 
Temple of Mcdinet Abu and the colossal monuments 
of Aboo-Simbcl arc named. Justin, XLIV, 4, mentions 
the God-King of the Celtiberians, Habis, from whom the 
Phcenicians may have taken this deity. Abibaal is the 
name of a Tyrian king, and points to a similar connection. 




Jjt'l .j^ji Nc ' A i/i Id'tf/, vulgar pTonunciation /1>\t/, p\. of dii/. 'Elevated 
land on which no water falls,' or ' unwatered vegetation.' 
The word may be connected with the name Baal. 

Ajij?- ._u: Nc 'Aifi Jilu. The spring of Jilu, perhaps a corruption of 
Jila^ or ' antimony ore.' 

iA.'A^l .jc: Mb 'Ain cl Jitdcidch. The new spring; or, the spring of 
' dykes,' i.e., coloured streaks in the rocks. 

<U-vJo .oc: Nc 'Ain Kuneiseh. The spring of the church. 

Nc ^Ain Kurdiyeh. The spring of the Kurds. 

Nc 'Ain el Kusis. The (Christian) Priest's spring. 



Ld-i!,! _v^ iMc 'Ain el Mdlliyeh. The spring of 'successive draughts' 

or ' irrigations.' 

.'IjOLxi,' .oc; Mc 'Ain cl Miithniyat. Spring of the lands twice turned over 
for sowing. 

^Jk!,^ Ow Mc 'Ain cl Mcdfcnck. The spring of the burial-place. 






^\^\ J 









Jdjlju^ ^\ 



\ . 

Nb 'Ain Shidghith. The spring of Shidghith. Cf Heb- 
n~Tw^ 'fields surrounding a city,' and ri^ Phoin. for 
nr^y ' a vale.' 

'Ain Snr. The well of the rock or, of Tyre. 

'Ain Torah. The spring of running water. 

'Ain Umnt el 'Ami The spring of the mother of work. 

'Ain Ydrin. The spring of Yari'n. 

Mc 'Ain ez Zaheirtyeh (properly ZiiheiriyeJi). The spring of 
little flowers ; but this is probably a proper name. 

Nb 'Ain Abn 'Abdallali. Abu Abdallah's spring, p.n. 

Nb 'Akabot 'Alt. All's steep. Ali, the cousin and son-in-law 
of the Prophet Mohammed, is the great saint of the 
Metawileh and other Shiah sects. 

(iJlalil Ji*£ Mc 'Aim'td el Airash. The column (oil press) of the deaf 

J. _xJ^ jj-ij: Mc 'Amud el Beiruty. The column (oil press) of the Beirut 


i.::jly»4Jc' !-_>— Mb 'Arab en Numeir&t el Kaiyadeh. The Arabs of the 
(LiLjJlortiusLiill Numeirat el Kaiyadeh tribe, descendants of Numeir, 'the 

little leopard ' ; cf. Nivirivi. 


^_jjl^^ ^i,<' \,ru'\ ^>'(^ <^s Sazvdkj: The land of small water-courses. 

i-->'l ■ \ {^^^'\ ^rd ez Zahdrtyeh. The land of little flowers ; j,v above 
-> J ^-J V/K-; ',ii„ ^„ Zaheirtyeh. 

jn^^ u^..jc- \„ii\ 'Artdh el Kcbtr. The large broad space or mountain side. 

iUill S^\y:. Mb 'Auuhnld el Mcnkeleh. The columns of the Menkolch, 

/>., a game played by Arab children with a long board 

, containing 14 squares, 7 on each side, and each square 

containing 7 pebbles. The word also means ' a stage ' 

(of a journey). 

jf^_ Nb Bahhtlr. Seas, or large tracts of land. 

Aj^ijjU Nb BAziirlych. Producing pot-herbs ; sec Khallct el B&curiyeh, 
p. 5. 

^^>.A-.' yjj^-~: ^Ic Beit Beidihi. The house of Beidun. p.n. 

^^ >-;i-Jy' Nc Beit Hulei. The house of Hiilei. p.n. 

s^.^li '-^=-^' '^^b Beit SluU'ih-ah. The house of Shakilrah. p.n. 

j'JLr;' JZ^ Mb Bcstdn cl 'Akkdd. The garden of the "AkkSd. i.e., of the 
maker of a tadkkud, or 'the projecting portion of the 
interior stone casing of a well.' But perhaps from SjJ^ 
the bud of a plant. 

^^yy'cJ^J Nb BidiyAs. Bidiyiis. pji. 
j'JUll Jo Mb Bir d'Akkad. The well of the 'Akkad ; sec above. 
^ c:-— ^.' JL' < > Bir Beit es Sa^/i/r. The well of the little house. 

^^.Jjksjll -L' Mb Bir cl Jcbeluti. The well of Jebelun (a local form of 
word from jcbsl, a mountain). 

, .\l\ !• Mc Bir cl Wasiii. The well of ample contents. 

fc^ > > ■ 

"Xi ,i\ jvi iij Ma Birket 'Aiii ec Zarka. The pool of the blue spring. 
^> ^ - > ■ 

s.jJLa!I li j Mb Birket el Bakbiik. The pool of gurgling. 

fy ■ >• » t> c c 

^ZJ.\ Zj Mb Birket el Bass (probably ^U')- The pool of crumbling, 
or the swamp. 

^'.'—jtll iij Mc Birket cl Isniny. El Isriwiy's pool, p.n., meaning left- 
handed or ambidexter. 

:\ \ -• -M Xj Mc Birket cs SAfs&feh. The pool of the osier. 

»»s!l J; A^j Mb Birket Tell el BaJir. The pool of the mound of the sea. 

u 2 


, w'oA.' ^L.' Nb BiyAdh Bidias. The while place of liidias. 

\k,),\ _ j Wb Biirj il Ildiva (Junva). The air tower. 

Jj^l ^ . Mb Bnrj el Kibly. The south tower. 

tU^, _ . Nb Biirj Rahlidl. The traveller's tower. 

"uo-lll ' Mb Biirj csli S/iciiid/y. The northern tower. 

.joc.lJl yJ Nb Z?«V el Ai-bdtn. The 'convent of the Forty,' i.e., the 
Forty Martyrs of Cappadocia, canonized by the Orthodox 
Greek Church. 

i M^^ ..JIj jJ Mc Deir KihiAii Rds crAin. The convent of the Rule (canon) 
y\ at Ras el 'Ain. So called to distinguish it from an )ther 

^ ' village of the same name not far distant. 

'^\ jj Nc Deir el Knbbei. The vaulted or domed convent. 

,Jk.V^ _Ji 

> X 


Nb Dhahr Heider. Heider's ridge. Heidcr, ' lion,' is an 
epithet of Ali the Metawileh saint. 

.jJl Nb £d Deir. The convent. 

L jU^v!^ Mb El Haiinnadiyeli. The place of Hammad. p.n. 

h'ju\ Mb El 'Ezziyah. Probably connected with 'izz, 'flowing' 

LLajjJl h'^ Mc ' Ezztyat et Tahta {Uzztyet). The lewder 'Ezziyah. 

i\ii\ c2r»r^ \ ^ \ Hiuiliit et Ad n-eli. The enclosure of the A'afireh (family 
V \ini.<) -^ 


'-\^ i\ .,i\ Nc Ibn Zakariycli. The son of Zakariyah, i.e., 'John the 
Baptist,' Perhaps one of his numerous shrines was to 
be found here. 

i.. J^a- Nc Henawei. The little bend (of a valley, &c.). 

1^\ Jlxp- Nc Jebal el Biitvi. The mountains of the Terebinth trees. 

jfc.«j«l\ , bo^ Nc Jebel el 'Aiiiild. The mountain of the column. 
J i< . . .' 

,_JiJJ\ Jsjc»- Nb Jebcl en Nfi/cb. The mountain of the Pass. 
jm'»-=1^ J-"^ ^''- Jt'bel es Sinvdii. The mountain of the Flint. 

ij-jt.\ --.^ I-c Jisr el 'Ezsiych. The 'Ezziyeh bridge ; sec 'Ezziyat et 

ijv.«-:U!l -„-^ Nb Jisr el Kdsimiye/i. The bridge of the Kasimiyeh ; see 
Nahr cl Kdsimiych. 


«^::^- >-r^ ^^^ J"^'^ SAxi'cid. Jnbb means 'a pit,' and siiwcid 'blackish'; 
but the latter also means 'water,' and 'salt-tracts.' 

i^Lk{]\^,ly9- Mb Juii'Ar en Nukhl. Tlie water-holes of the palms. The 
word XiikJd is however probably connected with ,TV. 
' a watercourse ' ; see KIturbct Jinocir en A'iil-/d. 

«'_^r^ _ij Nc Kabr Hiriiin. Hiram's tomb. 

I >- >• 

jy^ 'Lij ) VK f Kada Sur. The district of Tyre; jcf " Memoirs," p. 44. 

U'J Nc KAiui. p.n. Caiia. 

.U-.vJ^<:i Nc El Kentseh. The church. 

\\ , 1 ■■' ■ J'-w I t^l''*ll>^t Abu 'AIliiI. Abu Alliil's dell. p.n. ; ef. Ain cl 

. L.^ A :i~^ .\l> Kluillct Abu 'Avies/i. Abu 'Amesh's dell. 

kz _•' .-O.Li- -^7' Khallet Ain Abu Ann: The dell of the spring of Abu 
"" "' 'Amr. 

?-\-- Z-.. A'e Khalkt 'Atttah. The dell of the rent or split. 

...-,. (^^•'^'"l I^liallet cl B&zfiriych. The delJ of the Bazuriyeh. From 
-Jij ■ l«'i'J ,•_. 'seeds of lesruminous plants,' or ' silkworms' egrsf.s.' 

ieJ>!\ iL~>- Nc Kliallct Dafah. The dell of the rushing (torrent, &c.). 

— o». .il=- Xb Khallet Hasan. Hasan's dell. Hasan, the son of Ali, is 
another of the Metawileh saints. 

f^'^^s^ ^iL=>- ^Ic Khallet Hdtiin. Hatim's dell. Hatim et Taiy was an 
Arab who lived about Mohammed's time, and was cele- 
brated for his liberality. 

,\S^\ 3^ ^Ic Khallet el Kenir. The dell of the .store-hcxuse. 

i).,lil^ 3^ ^^^ Khallet el KharrMeh. The dell of the Carob (or locust) tree. 

^vl^;! 3^ A'b KJiallct el Mctahneh. The dell of the water-mill. 

jjUiil il>- -l/f Khallet cl Mezrdny. The dell of the cultivator. 

h>~\^ Zj^ Nb Khallet cl MiMliah. The dell of the salt-works ; sec 
Khfirbet 'Akabet el Mellahah. 

,. . S^^^X Khallet el Miidnua. The dell of the captive. But the 
V.5*** Xii"^) word may also mean ' land fertilized by showers and 

producing herbage.' 

i,U^l Jl=- 1^^.'^,} Khalkt el Muglidrat. The dell of the cave. 


^JJ\ Zj>~ Nc 
iuLJl cil^ Nc 

Khallct en Ncba. Tlie dell of tlie perennial spring. 
Kliallct en Nitkab. The dell of the passes. 

KItalkt 'Olleikah. The dcU of the thorn bushes or 

Kliallct cs Shemstycli. Slicinsi'ycli means 'sunny.' 
Khallct csh SItiViali. The dell of the kite. 
Khallct cs Silk. The dell of the market. 
hM\ A^ Nc Khallct cz ZAwiycJi. The dell of the corner or hermitage. 
Kliallct ez Zibl. The dell of dung (manure). 

^j<Jl tU»- ^<^ 

^j\ c^U Nc 
L^J^\ ^U Ma 

^^\A\ JI^ Mb 
h^\ Mc 

"^i^ 1^' ''^v- 




^ J^h^ Mc 
Ar^i!4.\ Lli L^ Nb 

L>^j^l hj>- 


JO.<;l^l tLyi- 


^^j I^^ 


j:L\ Ij^ 


^^^Jlll i^J>- 


Kluin el Kdsiniiych. The Kasimiyeh Khan or Caravanserai ; 
see Nahr el Kasimiyeh. 

Klicldl cs Sdbon. The dells of the soap-works. 

El Khiirbch. The ruin. 

Klinrbet Abu Ferhat. Abu Ferhat's ruin. Ferhat is a 
Syrian proper name. 

Klinrbet Abu 'Ajneh. The ruin of Abu 'Ajneh. The 
name may mean " the man with the fat cattle," but in 
Hebrew and Aramaic it has the sense of ' hedged in,' or 
' debarred.' 

Khurbct Abu Sdlch. The ruin of Abu Saleh. p.n. 

Khni'bct 'All Sdlch. Ali Salch's ruin. p.n. 

Khiirbet 'Akabet cl Mclldhah. The ruin of the steep, or 
mountain road of the salt-works (but the last word may 
be a corruption from Inildlieh, water becoming sweet after 
being brackish). 

Khiirbet el 'Ainiicl. The ruin of the column. 

Khurbct cl 'Awdmid. The ruin of the columns. 

Khfirbct Dabbish. The ruin of Dabbish ; perhaps from ivAjj, 
which in vulgar Arabic means a 'clod.' 

Khiirbet cd Deir. The ruin of the convent. 

Khiirbet ed Dibs. The ruin of grape-syrup ; but this is 
probably connected with tlie Hebrew H^'^l 'a hill.' 


^l^^j L^^ Mb 

Khuibct Dukviash. Tlic ruin of the purblind man. Vulgar 
for dakash ; this also means a 'pole for raking out an 
oven,' or ' stirring a fire.' 

'\i^\lj\^hj>- Mc KJiurbct ' Ezziydt cl Foka. The ruin of the upper 'Ezziyah. 
Khurbct cl Fiirchi'tych; see 'A in el Ftirenvtyeh. 

i^jjiJI t'oji. Ac 


Kliiirbct cl Haimntldch. The ruin of Hammudeh. p.n. 
from A;- 'to praise.' 

^l-jcay^ 'Vy^ 

Mc Khurbct cl Haiuych. The ruin of the bend. 

..j,^U>- hj~>. Mb 

^,joow'' Jwo^ hf- Nc 


JrS^^^ ''^1;^ 

Jsall^l^ hj~>~ Nb 

'ij.^^\ ^t- hj^ Mc 

Khurbct Jan'idiych. The ruin of the Jariidiyeh (a Shiah 
sect, followers of Abu'l Jariid Ziyad). 

Khurbct Jcbcl cl Kab'ir. The ruin of the great mountain. 

Khurbct Junjcil. Probably connected with or corrupted 
irova Jinidcil, diminutive oi Jaiuial, a strong place. 

Khurbct JuwAr cu Nukhl. Jawar means both ' abundant 
and deep water,' and an 'exterior courtyard.' Nukhl 
means a palm-tree ; but is perhaps connected with the 
Hebrew 7113 a water-course. 

Khurbct Kabu cl Ma'isrch. The ruin of the cellar or 
vault of the olive press. 

KJiurbct KabAr cr Rcsds. The ruin of the leaden tombs. 

Khurbct cl Khamsiyeh. The ruin of the Khamsiyeh 
(from A...'^ five). 

ijjLs^ u,=- Nc Khurbet Khashnah. The ruin of the coarse ground. 



L,,.y^\ L'J- Nc 

^Ji\ hj^ Mc 

f^y^l hj-- Mc 

ilijj.1 L ^ Mc 

i^'iX\ Lj>- Nc 

Khurbet Kliota. The ruin of Khota ; perhaps from i3\^S- 
the noise of a flowing torrent, &c. 

Khurbct cl Kuveisch. The ruin of the church. 

Khurbct cl Kureiii. The ruin of the little horn, or peak. 

Khurbet el Mall ty eh ; see 'A in el Mdlliyeh. 

Khurbct cl Malfihiych; see Khurbct cl Mclldhah. 

Khurbct Mashta cl As-hcr. The ruin of the dusty-red 
winter quarters. 

Khurbct cl Medfench. The ruin of the burial place. 

Khurbct cl Melldhah; see 'Akabat Khurbet el l\Icllakha. 


_ 4' 'V -^ '^fc Khurbct cl Mcrj. The ruin of the meadow or ' prairie' 

-uJJl < L ^ Nb Klturbct Mcrj en Nnsr. The ruin of the meadow of tlie 


^l,«ui.< h J" iMc K/iiirbct RIimAs. The ruin of Mimas, p n. 

jijk.^1 h J" No Khurbct el Mtisebbah. Musebbah means a man who travels 
till morning, or who gi\x-s a morning draught to another. 

i->iji\ h ~>- Ale Klitirbct el Muthniyeli. The ruin of the land twice turned 
over for sowing. 

i';JJl j^wU h J>- Mc Khnrbct Rcis cl Lozch. The ruin of the almond-tree head 

(fountain head or cape). 

Liill .ys-" hS- Mc Khurbct Shahur d Kami. The conspicuous or notable 
parts of the aqueduct. 

..•JLJ^ h ji- Mb Khurbct Siddcin. The ruin of the two ramparts. 

cijLjLiJ^ '"'-' r=^ ^^t) Khurbct -es Sherdfiydt. The ruin of the cornices or 


^j^>J:Xi h j>~ Nb Khurbct Shidghith. See 'Ain Shidghith, p. 2. 

(Lju.-: hji- Nc Klturbct Suweidiych. The blackish ruin ; but see lubb 

iLJali i'^ Mc Khiirbet et Taiyebcli. The ruin of sweet or wholesome water. 

^ i? h .~>. Nb Khiirbet Tarabiych. The spring of the Tarabiyeh. The 
word means ' joy ' or ' mirth.' 

^-sUll Jij' h^ Nb Khtirbet Tell el Kady. The ruin of the Judge's mound. 

iL'J.J^ L' ~^ Nc Khiirbet el Wardiaiich. Either from ivard, 'to go down to 



a well or spring for water,' or the modern Arabic word 
borrowed from the Italian, and meaning 'guardians.' 

,.' ,U hj'- Nc Khurbct Ydrbi. The ruin of Yarin. p.n. 

h ^i\ ij p^ Mc Khurbct cz Zahcirtyeh. The ruin of the little flowers. But 
probably a family name. 

••>- > 

(JjjiiJl h ~>. Mc Khurbct cz Zatcrlych (properly Zathcriych). The ruin of 

iL.' ^ Nc Khurcibeh. The little ruin. 
• ••> 

. •....^ •,<.\\ Nc El Knneiseh. The little church. 
hj^\ Nc El Kureih. The little village. 


jj^j ^S Nb Kiirm Dahil. The vineyard of Dabil ; perhaps from 
dliabel, ' withering.' 

A";- Kiinn Miisertcn. The vineyard of Muserten. p.n. 

Nb Kiirin cs Si\ky. The vineyard of the markct-nian. 

Mc Lcikh. Leileh, a female proper name. It means also 
' night.' 

.LiJU Mc MAMyeh. The royal (building). It may refer to the 
(Christian) Malckite sect, but is more probably a remi- 
niscence of the worship of the Tyrian deity Melkarth, 
'the city king.' 

l-.f^i ]\Ic MaiisArah. Mansur's (building) ; cf. Ncby AlansAr. 








MdsMk. Beloved ; see Nebi MAshAk. 

.ILIj _ _« Mc Merj Kaleileh. The meadow of tlie hillock. 

f^y^-' _^ Mc Merj el MansArah. The meadow of Mansurah. p.n. 

i^.^' .jU',»j-i ,l)v« Nb Milghdr at Jurat Idrts. The cave of the water-hole of 


Jj ^\ i,li.< {^^^^1 Mugkdrat Abu Dhckr. Abu Dhekr's cave. p.n. 

.^1A!1 i' Ll* Mb Mugliarat cl Lazuatiii (properly Lawwdtbi). The cave of 
the plasterers. The word has also an indecent meaning. 

^J sa.s:' Nb Muhammed Ni)f. Mohammed Nuf. p.n. 

cLw«-jU11 _J Nb Nahr cl KAsimtyeh. The river Kasimiyeh. 

The old and generally accepted interpretation of the 
word Kdsiiniycli as the ' boundary river,' from the Arabic 
root Kasain, ' to divide,' is inadmissible, the latter word 
meaning to ' apportion,' and not to ' divide,' in the sense 
alluded to. It is unquestionably named from Sltcikk or 
Neby Kdsivi, whose shrine is still the most venerated in 
the countrj', and who is to be identified with the Phcenician 
Cadmus, Cadmiel or Casmiel. 

h'jti\ f—^ Mc Nebd cl 'E^ciych. The spring of 'EI Ezziyeh ; q.v. 

tj'j^^ ^ Mc Ncby 'Avirdn. The prophet AmrAn. Neby means here a 
' prophet's tomb ' or 'shrine.' Amran (or rather Imran), 
who is not a Mohammedan prophet, is identical with 
the Amram of the Bible, the father of Moses. He is 
mentioned several times in the Koran. 


r^ .<-• 


Ji^^ ^-r^ 


jyu.< ^ 



J-U;' -:• Nc Neby d Jdil. The prophet El J elil, 'the illustrious.' Pro- 
bably a reminiscence of the name Galilee. 

Neby Kdsim. The prophet Kasim ; see Nalir cl Kdsimiych. 
Ncby Maiisih: The prophet Mansur (victor). 

Neby Mdshuk. The prophet Mashuk (beloved). 

The word Maslulk means 'beloved.' It is needless to 
say that no prophet of the name exists in either the 
Mohammedan or Christian hagiology. The word is pro- 
bably a survival of the ancient title of the deity to whom 
the shrine was dedicated, namely the Tyrian Hercules, 
Baal Moloch or Mclkart/i, worshipped under the Egyptian 
name of Mi-amun or Memnon,' the Beloved of Ammon,' 
to whom, as Lucian distinctly tells us, an Egyptian temple 
existed at Tyre. The nam.e may be compared with that 
of Abraham, Klialil Allah, 'the Friend of Allah,' and with 
that of the Cretan Zeus, called by the Greeks Mcilichios, 
who is also identified with this deity. 

.,-xll ( ujl, Mc Rds cl ''Ain. The head of the spring. 

Nc Rumeidiyeh. The ashy or ash coloured. 

i.'A~i, Mc Riisheidtyeh. The building of Rusheid Pasha. 

iji A.^ ci^'L.^! , . Mc RiiU'cisal 'Abd 'All. 'Abd 'All's 'heads,' or hill-tops. 

ill—]' cijUu.'., Nc Riiivcisat cl Bciydrah. The hill-tops of the well-sinkers. 

s»A;e^ J^.-: J^Ib Sahcl Ma'shAk. Ma'shuk's plain. 

tLiU.^ Mc Scmmddtych. Semma'iych. p.n. 

Nc Shdtlyeh. ' Dishevelled,' ' straggling.' 

J.^J iA-i Mb Sheikh Ddnd. Sheikh David. Sheikh, elder, is used for a 
saint, or saint's tomb. Ddild is the Arabic form of the 
name David, but the shrine must not be confounded with 
that of the Hebrew Poet King. It is most probably 
another of the shrines of Ivlelkarth, who, according to 
Syncellus, was called by the Phoenicians Dibdan, At/BBav 
The name David itself is identical with Jl/dshiik in signi- 
fication ; see N'cby Mdshuk above. 

Shakif el Ahiiiar. The red cleft. 
SItakif ed Delldfeli. The cleft of dripping water. 
Mb Shernei. Shernei. p.n. 


.4^1 Mb Er Sur. Tyre. 

^'j -J Nb Tcir Dubbdi. The fortress of the bear. The meaning of 
this word teir is very doubtful. The Arab scribe who 
wrote out the hst of names has added a note, written in 
pencil, in Arabic, explaining that it ' means a beam or 
partition between two walled gardens, and is sometimes 
used as an equivalent for ////'/ the latter word he interprets 
'desert.' His explanation is, however, taken verbatim 
from the smaller Arabic dictionary by Bustani, published 
in Beirut {Kntr d Miihtt), and he has misunderstood the 
word ////, wliich, as there used, means ' pride,' and is 
coupled with the synonym kibr. It is probably the 
Aramaic word rTT^tD (rr^) meaning ' fort,' or ' court.' 

\\. Mb Tdl cth TJioglirah. The mound of the frontier road. 

i',j Nb Torah. Flowing water. 

^.'1 ^J^t ^c Wiuiy Abu Hasan. The valley of Abu Hasan, p.n. 

<_>U«J1 oj'j Nc Wady el 'Akk&b. The valley of the 'Akkab ; probably 

t_jULc the plural of 'Akabah, ' mountain roads,' or i. -\Lz. 

'a mass of projecting rock," or 'a projecting stone in a 


i.Ull *-^- J ^'- ^^'ady el 'Awar. The valley of the one-eyed man. 
CLsU^.y ^J>\. I^J^I WiUy FiirAivtydt ; see Win el FiirAwtyAt. 

'..':... ~^\ oJ^ Nb WAdy el Hubeishiyeh. The valley of the Abyssinian; see 
'A in el Hnbeisldyeh. 

l^\jA^\ oj'j Nb Wddy el Hamr&ntyeh. The valley of the Hamrani Arabs. 

^ ^-j^ Nc WAdy Isltm. Selim's valley, p.n. 

JUaj!^ o'j'j Nc WAdy el JezAir. The valley of the islands. 

-.»;.jjl^ o_*'j Mc WAdy el Jisr. The valley of the bridge. 

>jj-v<vl^ oJ^ WAdy el Judciyideh. The valley of the dykes. (Geolo- 

gical term, meaning streaks in the rock.) 

.:,,,, ■, ;<:n ^s\^ AV WAdy el Kentsch. The valley of the church. 

ij.^ ojU ^^c WAdy Kurdtyeh. The valley of the Kurds. 

\^\ oj'. ^Ic WAdy el MAlltyeh. The valley of el Malliyeh ; see 'Ain 
el Malliyeh. 

C 2 


jy^^ t^j\j Mc Wddy cl MattsAr. Mansijr's valley ; sec Ncby Mansiir. 

c j1\ ufjlj Mc W&dy cl Mezeirhh. The valley of sown land. 

,i»..\^l i_jjl. Nc Wady cl Muwcirikheh. The valley of flowing waters. 

ifi^f^ i_>jl. Nc Wddy cr RasAs. The valley of lead. 

/"■-t. ^,. M ,_>jl, Mc Wady cl Scminddiych. The valley of Semmaaiyeh. 

<L!U.^1 i-^j') Mc Wady es Shemdliych. The northern valley. 

i,j (_?j). A^(^ Wddy Torah. The valley of flowing water ; see 'A in Torah. 

j:.i\ i_;jl. Mc Wddy cl War. The valley of rugged ground. 

_yb L^j'j Nb Wddy YdniVi. The valley of Yaniih. The Janoah of the 
Bible (2 Kings xv, 29). 


lj_iyj.\ i_^j1. Ma Wddy el YcliAdtych. The valley of the Jews. 
t__j. ,^jil i_fjl. Nc Wddy es Zdriih. The valley of the water-pipe. 
UJ. i_j.,^; •^^''' Zdrnb nimnidr. The pipe of abundant water. 



Jk-;L*!1 Qc El AhAbtd. The diverging roads (this has no connection 
with the word 'Abbiid, 'devotee'; sec SItcikh Abbdd). 

JjT Qb AbL Probably the Abel Beth Maachah of 2 Sam. xx, 14-22 ; 
I Kings XV, 20. 

U:^l Pb Abrikha. Abrikha. p.n. 

<<,>..i...r!l Re 'Absij'ch. Absiyeh. p.n. 

ikl ^LiT^-l Qc AhsAs cl Halabiych. A xmstdkc for A k/isds el Halabtyeh. c\.v. 

Pb 'Atdtb. A local form connected with , .>,jc; 'much sand.' 

Ob 'A in Abu GheibcJi. The spring of the low ground. 

Nc 'Am Abu Kuseiyeh. Abu Kusaiyeh's spring, p.n. 

Ob 'Ain Abu Nahlcli. The spring of the bees, but naldcli in 
its Hebrew form means 'stream.' 

Pb 'Ain Abu Sudiln. Abu Sudun's spring. The wprd sudtln 
means the coverings of a camel-litter. It may, however, 
be a local form or plural of sadn, the office of attendant 
at the Kaabeh, which was hereditary in the family of 
Abu dar, a mosque to whose honour is found in this sheet. 
Abu Sudun would then be identical with the name Abu 
Dar itself. 

Pb 'Ain 'Aidib. The well of 'Aidib. 

Pb 'A in Akabct el Kandoleh ; see Akabet el KandAltyeh. 

Rb 'Ain cl 'Alak. The spring of the leeches. 

Oc 'Ain cl And. The spring of the broad mountain-side. 

'Atn BAniAs. The spring of Banias. q.v. 

Nb 'Ain cl BArdeh. The spring of cool water. 

Ob 'Ain BArtsh. The spring of the place abounding in 

Pc 'Ain Beib'An. The spring of Beib'cin. p.n. 

Pb 'Ain cl Bcneiych. The spring of the little building. 

■^ ^ ^ 



^j^ ^:\ 


a3.AJL&!^ ajJL= 
















c " ; 1*1 r^j ^^J^J^ Pc ''Ain Bcrhshtt. The spring of Berashit. p.n. 

<Ljs-.^j ,.vj: Ob 'Ai)i BerMhei. The spring of Berilkhei. p.n. 

^jwuLjk.' .-x£ Nb Vi/;/ BidiAs. The spring of Bidids. p.n. 

j^l^ .JiJ ^J^ Pc 'Aiii Birket Sinvdn. The spring of the Flint Pool. 

Ik-k) .^ Oc 'y4/« Buteitali. The spring of the little duck (or 'oil 

■ '^■' bottle'). 

iUJljJl ..Jo; Ob 'Ain cd ddlich. The spring of the hanging vine. 

A..J\ _,xc Nb 'Ai)i cd Dciah. The spring of the farm. 

'liJjl 'J .^^ Ob VI/« />«';' cl Foka. The upper convent spring. 

^.yli^'j .,j^ i\7; '^/;/ Dcir Kaiiiln. The spring of the convent of the Rule 

\kS _'J ..j^ Ob 'Ain Dcir Kifa. The spring of the convent of Kifa. p.n. 

^^wU-.< jj ^ Qb 'Ain Dcir Mimas. The spring of tlie convent of Mimas, p.n. 

I'j^j .^ Oc '^/« Dcllafch. The trickling spring. 

i,L\J»Il .os£ Qb 'Ain cd DcrddraJi. The spring of the Derdarah (elm) tree. 

(—-^JbiJ^ ,^A£ Qc 'Ain cdli DJialicb. The golden spring. 

:.ijJ^ .^j^-i Oc 'Ain cd DrCiz, The Druze's spring. 

*Ujtiii]l .t-X£ Nb 'Ain cl Fakaieh, The spring of the truffle. 

'liji!! ,j^ Qc 'yi/« cl Foka. The upper spring. 

,\tjii\ .jkx- Nb '^4/« (:/ Fuivdr. The spring of the fountain. 

I .AT. Qb ^Ain cl GJtancni. The spring of the flocks. 

yjl:\ ,.osi Nb '^4/;/ r/ Ghazzdr. The spring of abundant water. 

Jl-.*uAI1 .j^ Ob 'Ain cl Ghnsil. The spring of washing (perhaps corrupted 
from gliasnl, ' marsh-mallows '). 

J<j}k.^ .tJ^ Qb 'Ain cl Hajl. The spring of the partridge. 

j^s^^ .j^i Qb 'Ain cl Hajr. The spring of the rock. 

i , -^ j^ Qc 'Ai)i Harb. The spring of war. 

\ _,A£ Qb VJ2« r/ Hash. The spring of the fenced-in enclosure. 

<ui^l ,j^i Pc 'Ain cl Hiinnna. The hot spring. 


''^,-«^l ,jki Ob 'Ai/i cl Hiimra. The red spring. 

'Uy!Ul_«.:s.l ,^ Ob 'Ain cl Humra cl foka. The upper red spring. 

'U*J31'' -*^^^— J Ob 'Ain cl Hiimra ct tahta. The lower red spring. 

,»s- .^vj: Xb 'Ain Ht'ir. The spring of the ' water-hole,' or plane-tree. 

iJcJc>- ._v^ Ob 'Ain Jcdidch. The new spring. 

j;:^ ^ji^ Ob 'Aiti Jchtr. The spring of Jehir. The meaning is 'con- 
spicuous ' ; but it is probably misspelt, and connected 
with juhr, ^v^ 'a den.' 

^IajvjJI ^Jo: Ob 'Ain cl Jcndn. The spring of the gardens. 
UIJl»- ._».i ^^b 'Ain Jcnmita. Connected with ,rj^-_ jcitiiali, ' a garden.' 

ijy^^ c."^ ■^'^ '^^"' ^^ /"-'"'''• The spring of the almond tree. 

L_>-->:»- ..jsj; Ob 'Ain cl Jubcib. The spring of the little pit. 

>lii;!^ ^„>^ Pb 'Ain cl Kan fa rail. The spring of the arch. 

Oc 'Ain Kef rah. The spring of the village. 


Y, jii, ^.jo Ob 'Ain Kcfr Kila. The spring of the village on the valley 

^^1. ; J ._vj: Ob 'Ain Kerzon. The spring of Kerzon. p.n. 

^i^lis^ .,j^ Pb 'Ain cl Khan. The spring of the Caravanserai. 

^Ju!l .jk.; Pc 'Ain cl Kiniych. The spring of the aqueduct. 

^ul' _.j^ Xb 'Am cl Kubbci. The spring of the domed (building). 

^i'a!J^ .jkj; Re 'Ain cl Lcddan. The spring of the (River) Leddan. 

ilwj .j^j: (?(^ 'Ain Lubiych. The spring of Lubiyeh ; a kind of bean. 

Ob 'Ain Marnabah. The spring of Marnabah. p.n. 

Ob 'Ain Marfib. The spring of abundant water. 

• >r* ^"^^ 

, ,. J-^'^l ■^"' Matjnitrah. The spring of the ' Matamorc,' /.r., a 

^'^ ^- lOcj subterranean granary. 

iwujki^ .,>^ Oc 'Aiii cl Mcisch. The spring of the mcisch tree. 

.Ji^ .oc: Qb ' Ain cl Alelldh. The spring of the salt-worker, or ' mariner.' 

Z^^ .jk^ Qb Vi/« f/ Metd'ivilch. The spring of the Metawileh, a sect 
of the Shiah Mohammedans ; probably deriving their 
origin from the Hashshashin (Assassins). 


>~r>^jp ^^ \?c\ '"^"^ ^^ Mcsrdb. The spring of the water-pipe, or spout 

ic,l! j^^c Nb 'Ain el Mezrali. The spring of the corn-land. 

^-jJ.1 ^ Qc 'yJ/« ^/ Milsa. The spring of the razor. 

,U^^ .^ Oc 'yi/;/ £•/ ]\lttsj>iar. The spring of the nail. 

( ^!U ^^^ Qb '^/« iV<^i'(5. The spring of the ' Deputy:' t_,U nab is 

also used of wild beasts drinking at a stream. 

(^Jj) \xA\ ^Jv£ Qb 'Ai>i en Ncdd. The spring of moisture. 

by ^,^ Ob 'Ain Ntnvciya. The spring of Nuweiya ; perhaps diminu- 
tive of ij 7ian\ ' a storm,' ' rain.' 

^*^\)\ i^J^ Ob 'Ain cr RdniAk. The spring of wild barley. 

ij\=sr\\ ^^ Nb 'Ain cr Rilulncli. The spring of sweet-smelling herbs 
(sweet basil). 

cUast, , .,ss. Oc 'Ain Rtleihinch. Diminutive form of I'ilidncli. 

cilj^Jl ^jc: Nb 'Ain cr Rumeikh. The sandy spring. 

^,A\ ,j^ Nb 'Ain cs Sabbth. The spring of ' watering camels at dawn.' 

jkLi! .,J>^ Pc 'Ain Safcd. The spring of Safed, q.v. 

lO^^l .^Jv^ Ob 'Ain cs Sahia. Perhaps for ij^—-, a booth set up by 
desert Arabs near to water as a shelter. 

\Li j^ .JO Ob 'Ain Sarifa. The spring of Sarifa. q.v. 
Ai^Jl ,^ lO ( '■^'■" ^^ Sifla. The lower spring. 
.}JL» .^ Qc 'Ain Siikiir. The spring of hawks or kites. 

i'ljillil .,Jo Pb 'Ain ct TafArah. From iafara, 'to leap over a brook or 
rivulet ' ; also ' to spring up.' 

ijvUi .tJo Qb 'Ain ct Taiycbch. The goodly spring. 

hs^ .tJo Qc 'Ain Talliali. The spring of the Talha tree. 

A\...\; /,■ ..jv£ Nb 'Ain Tcir Filsich ; see Teir Filsich. 

cu W-w-i _\j' . -JO Ob 'A in Tcir Sainkdt ; see Tcir Samh&t. 


A\ .y^s. Rb 'Ain ct Tinc/i. The spring of the iig-tree. 

-lJ. • ^j^ _)o Oc 'A in Tcir Zinbch ; sec Tcir Zinibch. 
^\ ^jo Iq^I 'Ain ct Tin. The spring of the fig. 


:.^ ^*\ ^j^ Ob '.-]/;/ Uiitm 'Okihh. The spring of the tliickct. 

i-Sj!l j^-x2 Pc \\in cd Wcrdch. The spring of the going down to water. 

-yUl ^^ Nb 'Aiit el YAniVi. The spring of Yanuh (the Biblical 

'\i ^j\ ^^ Oc \liu ec Zcrkd. The spring of the blue glittering water. 

c>wL-ji No 'Aittt. Aitit. p.n. 

IjJI l:;-^: Oc 'Aita cz Zntt. The high mountain of the Zutt. Zutt is 
the name by which a certain tribe of Indian gipsies, the 
Jats, are known in Syria. 


Nb 'Akabat 'A/j. Aly's steep, or mountain road. 

Ll.Juull iLiU Pc Akabat al Kandjilkh. The steep or mountain road of the 
Kandulieh (a thorny tree). 

\\ <Loi.r. Oc 'Akabat al Kantarah. The steep or mountain road of the 

■Lill tuiLi Ob 'Akabat al Kharrar. The steep or mountain road of 
rushing water. 

J-jUil iJU Pc 'Akabat al Makdtil. The steep or mountain road of the 

'Lji\ Lis. Pb Akabat cz Zukkiyeh. The steep or mountain road of the 
■■ J ■ _ - f 

Zukkiyeh. Connected with .•; a waterskin, v; . 'a diver' 
(waterfowl), or -^ ■ a narrow road or lane. 

-i-_-\V \ A^j'^Js Oc Akhs&s cl Halabiych. The silk - worm frames of the 


^ifUli Pb Almdn. Alman. Perhaps from ^ ' a sign-post ' or 
'a mountain.' Hebrew 1107^ 

■zJi\ J>j\ Pb Ard cl Abiad. The white land. 

:\ Ji,\ Qb Ard Abu Mukannd. The land of Abu Mukanna. p.n. 

I. / 

jU, J\ ^^ Nb Ard Abu Ramad. The ashy or ash-coloured land. 

yj^\j^ c---w-='^ Q*^ ^^'^ '^^-^ ^^ .<T/rt//^iiy. The land of the 'Asy el 

Mallawy. p.n. 

aj-»J\ i.\ Qc Ard cl Buziych. The land of hawks. 

.iAiJ i,^ Rc Ard Duf licit. The land of Daphne (Oleander). In Arabic 
the word would also mean 'burial.' 



Li .a- ^J:,\ Oc yJ;v/ Ilirsluih. The land of Hirshah. p.ii. 

c >■ 


I •■■-•M 


1 Pb Ard cl KaiitLxvaJi. The Land of the arch. 

Jj J^>> Pb Ard Raj. The land of Raj. p.n. 

<L'A-_tJI ^i,l Rc Ard cr Riiiiicidicli. The land of ashy ground. 

L'ji ^_^i,l Rc Ard Shoka. The land of Shoka. 'Ij'j.i is the feminine 
of v^l 'tall.' 

s%xJ,\ ^^j\ Pc Ard cs Siidi'lr. The land of prominent places. 

•«-A.'l:;:J' , i ,1 Rc Ard ct Tctdbia. The land of successive followinsrs. 

,_^rfLj^l u-^;;^ ^^ '^;'/V r/ Abyad. The wide white mountain side. 

jjA!«i!l \^„j^ ■^'^ 'Arid cl Kdkih'. The broad mountain side of the cairn. 

iJjjJu]! ^„j^ P<^ 'Arid cl Kmiddliyeh. The broad mountain side of the 


i,j,xll ^"^..-^ ^^ 'Arid cl Mudauwarah. The circular mountain side. 

<C-.j i^ ^; ^ Sc 'Arid cl Mtizeibilcli. The mountain side of the little 
dung heap. 


Qb 'Arid Sliomar. The mountain side of Shomar. Shomar 
is the name of a kind of herb (wild fennel), and also of 
several Arab heroes. 

J^c:^ Pb 'Atshish. 'Atshish. p.n. 

Jlj^l c-l^ Q'^ 'Ayiiu el 'Ajjal. The springs of the herd of cattle. 

sjijt:.\ ^^ Qb 'Aynn cl Glinzlan. The springs of the gazelles. 

(OAjJcssll ^y^ Qc 'Aynn cl Jtideidiyeh. The springs of the dykes (streaks 
in rock). 

\J^^ \^'!rr- ^'' Ay nil cl KJian. The springs of the Caravanserai. 

J^ c-'jr^ Q*- Aynn cl Aluglir. The springs of the caves. 

JJb Ob Baflci. Baflai. p.n. 

I wLjL' Sc Banias. Banias, the ancient Panium or Panias. 

^> ,li Ob Bdris/i. Abounding in herbage. 

tLiJJ!! t-jL' Rb Bab ctli Thcnfych. The gate of the mountain road 

J j aioL' Rc Baikal Fransis. Francis' cattle-shed. 


ijMjJ^ ,jrH ^^ ^^'"' ^^ ^'^^ (nt-ils). The space between the hill-tops. 

J>\^\ Nc El Beiyddh, The white spot. 

\sjj^ ^iL.' Ob BciyM Sartfa. 

, . „ l^*-! ^'■'^'^'^ Bcsluha. The Bcsharah country. The Besharah 
J ■ " ■ (.PcJ family arc a noble and once very powerful house in 

j^Lr>. yL' Pc Bi>ii Haiydn. The Beni Haiyan, an Arab tribe. 

1.1^^1.^ J Pc Bcrdshit. Berashit. p.n. 

- i'lVt-cM j^l:;,u.>j Rc BcstAn cl Keitiych. The Keitiyeh's garden, p.n. 

,^1) -> jj ,Lj 2*^ .5/(?/' Dcir Siirian. The wells of the Syrian convent. 

^_^,J:},\ c:,^ Jj Nc .Z?//- fo^V ^-i'/; Sliaib. The well of the house of the old man. 

(y*Jjj _W^ ■^. Oc i?/r cl Hdjj Ynitis. The well of the pilgrim Jonas. 

(ji^j^^ _L Rb />//" «■/ Iloiodsh. The well of the fenced-in enclosure. 

cL»-i^ JL' S*^ -5//" KunciscJi. The well of the little church. 

i^iy-.« Jj Oc Btr Meitfln. The well of MeitCln. p.n. from l::-^-.* ' dead.' 

cuLLi^^ _Li Qc Bir cl Afuscllabat. The well of the crossed (roads). 

AftiUl j^ Nc Bir cs Sdkfeh. The roofed-over well. 

Jli, o Oc Bir Shibly. Shibly's well. Probably from Abu Bckr 
Shibly, a descendant of Ali, and founder of a sect of 



J Pc Birkct Bent Haiydn. The pool of the Beni Haiyan (an 

Arab tribe). 

^Ij^^ .>j to j Pb Birket deir es Suridn. The pool of the convent of the 


o c 

; j«Sl i^j Qb Birkct cl Gharz. The pool of the rushes. 

U^j^ c^j Oc Birkct Hadddtha. The pool of Haddatha. p.n. 

^vk.^ ■:ij G^ Birkct cl Hajr. The pool of the rock. 

M _*ja!\ i]^ J Sb Birkct cl Hamrd. The red pool. 

t_JU-i^ -^J Birkct Iksdf. The pool of Iksaf 

aAcssS^ ii/ ^'c Birkct cl Jclavich. The pool of the hill. cl^U- jelavich, is 

properly written L^2^ jclliameh. 

D 2 


uJlyJl Zy Pc Birkct cl Karhaf. The pool of the Karkaf (a small 

ajLL' 'i^j Pc Birket Nakiycli. The pool of the sand-worms. 

J . .2^ Pb Birkct RdJ. The pool of Raj. p.n. 

^L^JJ' Lii^N^j Birket ct Taiycbcli. The pool of sweet water. 

Ob Bistdth. p.n. The Arabic form of this is not given in 
the lists ; it might be either C'b-uj c^lkw or Cj'ia-^J • 

i_?J31 _ _> Ob BurJ cl Alaivci. The tower of the Alawei. p.n. 

^.j^J! Qc DaJirftj. 'Rolling.' 

J jJM p \ Ed Dcir. The convent. 

^w» ic:^ r'- ^'^ Z'r//- Abu Dci. The convent of Abu Dei. p.n. 

JU I J Oc Dcir 'AL The lofty convent. 

^^fitU -ij Nc Dcir 'Amis. The convent of 'Amis. p.n. 

c_^^ jj Oc /?«> 'Akrab. The convent of the scorpion. 

Lij^o Ob Z'ivV Dngldya. The convent of Dughiya. p.n. 

.Uaijj jj Oc Z>«'r Kantdr. The convent of arches. 

joJli _!j Nb Dcir Kdiiun. The convent of the Rule (canon). 

U-^ jj Ob Dcir Kifa. The convent of Kifa. p.n. 

j^lwc _'j Qb Dcir Miinds. The convent of Mimas, p.n. 

^jul\ J J Pb Dcir cs Suridn. The convent of the Syrian. 

j^lJLij!! jkj: -Ja O^^ Dhalir ' Ain cl Jcndn. The ridge of the spring of gardens. 

1^\ ^ Ob Dlialir el Asfar. The yellow ridge. 

^'L-sl>^l Rb DJialir el Hdsbdiiy. The Hasbany ridge. 

^\j^\ ^ ^ Nb D/ta/ir Kabr en Nusrditi. The ridge of the Christian's 


*i31 -,]? A7-' D/iahr el Kuriii. The ridge of the vineyard. 

A.,,,! l ji Ob Dhalir cs Sciyid. The ridge of the lord. 

;j*Jl y)a Nb Dhahr es Silk. The ridge of the market. 

'yLtj ^^ Ob Dhahr Ydkilb. Jacob's ridge. 



^Lxll iwi; Q^ Dliahrct d Bciydd. The ridges of the white place. 

JUjJ Oc Dil'dl. Dib'al. p.n. 

^ujj l^b Fiinhi. The ovens or reservoirs. 

^sji!l Rb £■/ Gltajir. Perhaps the Jazcr (Gazoros) of i Maccab. v, 8. 

^■^1 •l^^ \ El Gliazz&rch. Abundant. 



— .jJil^ t^ Sc Hajr el MakdiVi. The scooped-out stone. 

<U-.-»L>. Nb Halliisiych. HallOsiyeh. Perhaps from ^^Jo- abundant 

^'^ Hamniavi Safcd. The hot baths of Safed. 

u?jJt&- Hanazvci. Hanawei. p.n. »:.2^ the bend of a valley. 

Oc Harts. Guarded. 


)- ^.' 

i.yJilr' Qb Hima Hnra. The preserve of Hura. p.n. A Hiina 
was a parcel of ground set apart for the sole pasturage 
of the cattle belonging to the king or chief. 

<;] '\ Qc El Hola. Properly '^^1, dark green herbage. 

_--^ Oc Hosn Tibntn. The fort of Tibnin. 

i.j^ Ob Huvicirch. The red patch. 

..j^ Oc Huniii. Hunin. p.n. 

^_^',j^ Oc Jamid Abu Dar, The mosque of Abu Dar. (One of the 
companions of Mohammed, and a prominent character 
in the early history of Islam.) 

jj.^ip- Rb Jazi'dii'ir, pi. of i',v?- A hollow in the ground for water. 

i^jj:, ^\ \,j^ Ob Jcbcl Abu Glieibch. Abu Gheibeh's mountain. 

HLJ J^ \-=^ Ob Jcbcl Abu Katdt. The craggy mountain. 

jocl '-.»- Ob Jcbcl el 'Ain. The mountain of the spring. 

Ap-.».; \ ^,^ J-r^ ^^ J'-'l'^^ Ain esh Shnkjdn. The mountain of the spring of 

'^" "■ ■ clefts. 

^.,;v*.' J-..P- Oc Jcbcl Buaij. The mountain at the wide part of the valley. 

\\ J_j9- Pb Jcbcl el Burj. The mountain of the tower. 

J^^ Xb Jcbcl 'Esia. Mount 'Esia. p.n. 


^ Jb J-r>- Qc Jcbel Hilnin. Mount Htanin. p.n. 

,^ ^,,^ o^-^ Q*^ Ji-'bcl Huscin. Mount Huscin. p.n. 

iil^:5- c''-=r ^^ /i"A/ JiunlcJi. The mountain of Ganiala (mentioned in 
the Talmud as a Gahlean site). 

<uLill Jt»^ Qc /i:"''^''/ <■/ Kulak. The mountain of the castle. 

^i^Jv^-c Jy^ Qb _/£■&'/ McidAii. The mountain of the plain. 

— "A^ Jr^ Q'^ /c^i?/ t"/ Mer/iJ. The mountain of the prairies. 

^'IaU S^ ^^ Jcbel el Mcshdty. The mountain of the winter quarters. 

ci^LLisll u'"^ Q'- yi^'fe/ if/ Muscllabat. The mountain of the cross (roads). 

(_^^^j J\ J^^ Qc Jcbel cr Rfleis. The mountain of the hill-tops, 

U^fi^\ 1^^=^ Nb Jcbel csh S/ieik/t. The mountain of the Sheikh. A sheikh 
is an 'elder,' the chief of an Arab tribe, encampment 
or village ; the word is also sometimes used for a ' saint.' 

'ij^\ J-^ Sb Jcbel es Sirah. The mountain of the fold. 

Jrss-^^ Jr^ ^'-' Jcbel csh Sliuhcil. The mountain of Shuheil. p.n. Per- 
liaps jl^^ 'green-eyed.' 

i^lLLJl J-r^ Ob Jcbel cs Sultan. The mountain of the Sultan. 

CJlsy«-= rJ>J' 1^-^ Ob Jcbel Tcir Sainhdt ; see Teir Sanihat. 

iju^\ J-,^ Ob Jcbel ct Thicli. The mountain of the fig-tree. 

.ill J^:>- Ob Jcbel ct Tor. Tor also signifies mountain. 

^ m\ J-^ Rb Jcbel Uviui AH. Mount Umm 'Ali, Aly's mother. 

ij.. J-.P- Qc Jcbel Wcrdcli. The mountain of going down for water. 

^tf»iUJl J^^ Qb Jcbel cl Yaklisah. The mountain of the pathless sand. 

blip- Nb JcniiAta. Jennata, ivom Jeiniat, 'a garden.' 

i'^,'j^\ ^l> El Jczireh. The island. 

jL^ Nc Jilu. See 'Ain Jilil, p. i. 


Pb Jisr Kdkaiyeh. The bridge of Kakaiyeh. The word 
means ' rumbling,' ' clanking' ; also a small piebald bird. 

Ijill j.u*^ Sc Jisr el Kibly. The southern bridge, 
c J^ ju^ Re Jisr cl ]\Iishra. The bridge of the straight way. 


(Usv^ijll Pc El Jumcijiiieh. 'The little sculls'; but Javidjtni pro- 
nounced S)Tian fashion, Jauiaijiin, also means the piece 
of wood at the end of which the ploughshare is fastened. 

iUljL^ j,^ Sc Jilrat 'Abdallah. Abdallah's water-hole. p.n. 

A.T ....... V > ,v=^ Pb Jtirat Museiid. Museiad's water-hole. p.n. 

(^yli jj }^ Xb Jii'M^r Dcir Kdu/in. The neighbourhood or water-holes 
of the convent of the Rule (canon). 

bys- Nc Ju'uriya. Juweiy;!. p.n. 
k_^'Uji Ji Re Kabr ' AjAib. The tomb of wonders. 
i^kjL! 'Lii Kada Kuncitrah. The Kuneitrah (little arch) district. 

o.1j Ob Kalaivci. The ancient Kelabo. 
cJk-'jJ^ iC'lJj Rb KauAyct SandincJi. The aqueduct of Sandina. p.n. 
El Kantarah. The arch. 
Kcfrah. The village. 

Kcfr Dilnin. The village of Dunin. p.n. 
ili jSi Qb Kcfr Kila. The village of the pasturage. 
^.U.i'M Re El Kcitiych. El Keitiyeh. p.n. 
^^,^~ p. \^ ~ ...■<. Ob Kcnisct Mar Jirjis. The church of St. George. 
V<^ ,U i_Jo Ob Kcntset M&r TUmd. The church of St. Thomas. 
^^ jii\ »tS Qc KerAm el 'Arid. The vineyards of the mountain side, 
j^,- J Ob Kercoii. Kerzon. p.n. 

^Usil Qc El KMlisah. Pure, sincere; the name appears in the 
south of Palestine, and is there identical with the Greek 

A-*!\ *U- Qb Khallct cl 'Abd. The dell of the slave. 
.jo<l\ al^ Pc Khallct cl 'Ain. The dell of the spring. 

..... .1 Zj>. Rb Khallct 'Abu 'Aha. Abu Aisa's dell. 

i_t ■■ »-? 

j^...;'.\ j^ ,C^ (9/^ Khallct 'Ain cl Ghiisil. The dell of washing (or of marsh- 
^ mallows). 

UIas" .»j^ ^iloi- Nb Khallet 'Ain Jenndta. The dell of the spring of gardens. 


1 1 u 






ij^csji^ ^jJ^ 'tl=i- -A'^' Khallct 'Aiii d JozcJi. The walnut spring. 

.UJ-iJ\ ^jX^ Jlii. Pb Khallct 'Aiu Siiiiciych. The dell of the brilliant spring. 

tiULJI cllji. Tc Khallct cl AlamAny. The dell of the Alamany. p.n. 

J_jL: cO^ Ob Khallct 'Aim 'AllCil's dell. p.n. 

&Jc_^\ Jli- Oc Khallct Ahuiiich. Alwineh's dell. p.n. 

Oy^\ iilri. Ob Khallct cl 'Ainiicl. The dell of the column. 

iju,^ .il^ Nb Khallct 'Asifch. The dell of the wheat-ears. 

•\=ry^^ ^^ Ob Khallct cl 'Aiijah. The crooked dell. 

»Jli_jxH al^ g<^ Khallct cl 'Aweideh. 'Aweideh's dell. p.n. 

ijj^ As- Qb Khallet 'Awtzeh. 'Awizeh's dell. p.n. 

Li^l .1=^ Oc Khallet cl Beit. The dell of the house. 

j-jj J JlrU C^ Khallct cl Bcrkil. The dell of bullets ; but perhaps it 
should be J-^ , which in the vulgar Arabic means a 
short thick black snake. 

J4\ il>- Qc Khallct cl Bfr. The dell of the well. 

_,y-^jjl .ili- Qc Khallct cd DahnlJ. The dell of the rolling (stone). 

aJljJl <il>- Pc Khallct cd Ddlich. The dell of the hanging vine. 

j.jjJl <Jl>- Oc Khallct cd Drhn. The dell of the Druzes. 

J,\ itLs- Re Khallct cd Dubah. The dell of the hysna. 

ij.l.jJl <!:>- Nb Khallct cd DuwarneJi. The dell of the duwarneh (lotus) tree. 

iLiiliJl alr^ ^<: Khallct cl Fcrrdshch. The dell of the moths. 

Lj j«!l ilii- C^ Khallct cl Gharbtyeh. The western dell. 

lj\3c>- 'ili^ t^t- Khallct Hadddtha. The dell of Haddatha. p.n. 

isvk.! a3,>- ■'^'^ Khallct cl Hajjcli. The dell of pilgrimage. The original 
meaning of the word is ' to repair to a place.' 

i jlKsyl 'i^ ^b Khallct cl Hauunarch. The dell of asses. 

IkJI 'i\^ Oc Khallct cl Hiina. The dell of the preserve. 

ji.^^,::^ lil^ Pc Khallct Huscin. Huscin's dell. 

iL,A(ssjl\ i3->- Qc Khallct cl Jibsinch. The dell of gypsum. 



^jllill .0^ 






J^i .a^ 


^.^\ <iU 


!>j,jy,\ i3^ 


l;^ ,tU 



iij\Jil\ Z^ Nb Khallct Kabbiirah. The dell of tall trees. 

Kluilkt KcrAm d 'AtAk. The dell of old vineyards. 
Nc Khallct el Khandztr. The dell of swine. 

Khallct cl Kiirsy. The dell of the throne. 

Khallct cl Los. The dell of the almond. 

Khallct el McllAl. The dell of the oak trees. 

Khallct cl Mcdbah. The dell of the sacrificial altar. 

Khallct cl Mezr^traJi. The narrow dell (lit. buttoned close). 

Khallct Mina. The dell of Mina. p.n. 

ij^ i^ l^^l Khallct cl Mughdrah. The dell of the cane. 

Aill aLs- Oc Khallct cl Mtirshid. The dell of the director or guide. 

-yJJl aL>. Qc Khallct en NaJuir. The dell of the little river. 

jL_JJl a1^ \ni\ ^^^^^^d ^"- ^t-'ba. The dell of the perennial spring. 

«JLJJ^ <iL>- Ob Khallct en Nukd. The dell of the marsh. 

, i' _= 11^ Oc Khallct 'Oreik. 'Oreik signifies ' a small mountain path,' 
also ' exudation.' 

aJlssT Jl 3.^^ Nb Khallct er Rihdnch. The dell of sweet-smelling herbs. 

Oc Khallct Safcrja, probably Safarjcl. The dell of quinces. 

Khallct cs Sdkiyeh. The dell of the water-wheel. 

Khallct Sclliim. The dell of Selliim. p.n. 

Khallct cs Seimndkah. The dell of the Semmakah 
(Sumach) tree. 

\ Zj>- Oc Khallct csh Shtibcih. The dell of the little shabah (a 
thorny plant used in medicine). 

iX^\ ibi- Qc Khallct cs Sid. The dell of the lord. 

OvJ\ .JU- Qb Khallet cs Sitt. The dell of the lady. 

iyMiS iL=>- Pc Khallct cs Stik. The dell of the market. 

iui!^ *U- Pb Khallet ct Tench. The dell of the fig-tree. 

i^^\ 2ls^ I^'^I Khallet ct Tihi. The dell of the lime-kiln. 

U-^ z^ 


Lj)LJ\ Zj^ 




^Ul!< 2^ 



y^jll :ij>. Qc Khallet ez Zerakit. The dell of wasps. 

Jj^j .lU. Pc Khallet Zcrcik. The bluish dell. 

t)W^ IP f ■^^ A7;^w. The Caravanserai. 

^> .jjl ^j>- Re Kluhi ed Duweir. The Caravanserai of the little con\cnt 
or circle. 

-.Lil' Rb El Khiain. The tents. 

^>'o>*Jl f-Jf^ Rb Kltitrab cs Sebban. (Perhaps ^L^l.) The ruins of the 

<Jl'>in Ob El Khurbch. The ruin. 

.^-j '^ h 6- Oc Khurbct Abu Sirkin. Abu Sirkin's ruin. p.n. 

L; L^ Nc Khtirhet 'Aija. The ruin of 'Aiya'. p.n. 

sb ,^ tL'..»- Ob Khurbct Ariak. The ruins of Ariak. p.n. 

'X^jOI ,L.ri- Qb Khurbet el 'Arsa. The ruin of the open court. 

Aj jJl aj.i- Qb Khurbet el 'Aczijeh. The ruin of el Azziyeh. p.n. 

i'JL) cL'p- Qb Khurbet Bakeirah. The ruin of the little cow. 

, .,>'. . ,u -i. Xc KJiurbet Balabin. The ruin of Balabin. p.n. 

1 i-jj Nb Khurbet Berbish. The ruin of Berbish. p.n. 

J:L' J <L'.i^ Nc Khfirbet Beridsh. The ruin of Beriash. p.n. 

,r^. ' hJ>- Ob Khurbct Beriikhei. The ruin of Berukhei. p.n, 

^Jl aL'ji- Pb Khurbet el Birkch. The ruin of the pool. 

^Sss-^^hJ" Nc Khurbct Deir'Abdu. The ruin of Abdu's convent. Abdu, 
' His servant,' a Syrian proper name. 

ijj_v '^J>. Re Khfirbet Dafuali. The ruin of Daphne (Oleander). 

.■».t«-i _'j 4ij.ri- Nc Khurbet Deir Sheni {In. The ruin of the convent of Simeon. 

jlail aj^ Rb Khurbet cdh Dhahr cs Saghir. The ruin of the little ridge. 


Oc Khurbct D/irah. The ruin of Durah. Perhaps daura, ' a 
circular enclosure.' 

Pb Khiirbet el Emir Yahia. The ruin of Emir Yahya (John). 

Khurbet H&rah. The ruin of the c 
'quarter' or 'district' of a town). 

j',U- 'Li~^ Pc Khiirbet Hdrah. The ruin of the quarter (in the sense of 


I2-LI Lj^ Re Khnrbet d Hat. Tlie ruin of the ^vall. 
ij-^y*^^ h j>- Ob Khiirbct d HuDuirah. The reddish ruin. 
M^«>>^| hf^ KMrbct d Hiiinra. The red ruin. 

jy- 'V/^ ^t) Kliurbct Hi)r. Probably j^ the ruin of tlie plane tree. 

'T,yi ajyi- Qb Kliurbct HAra. The ruin of the crumbling bank. 

uJL-^l lv>- I'b Khurbet Iksdf. The ruin of Iksaf (Achsaph). 

A.«lj5^1 hj>~ Oc Khiirbct cl Jdamch. The ruin of the large hill ljt.^1^ • 

J»^k?- ijJ- Rb Kliurbct Jainmul. The ruin of Jammul. p.n. 

ijys- h ji- Qb Khiirbct Jola. The ruin of J ola. p.n. 

J3-«js- ^'y>- Oc Khiirbct Jumlch. The ruin of Gamala. 

^Jsajj>- .l'..>. Pb Khiirbct Juucijil. The ruin of Juneijil, diminutive of 
^\^s^ ; see Khiirbct Junjail, p. 7. 

olj -ii ^L'..s- Ob Khiirbct Kc/r Nay. The v^illage of Xai. p.n. 

.<■ -•<'M hyi- Qb Khiirbct d Kuncisch. The ruin of the little church. 

A-^^»«!l »£ hj>- Nb Khiirbct Kiinn cl 'A-u'dinid. The ruin of the vineyard of 

the columns. 

AajSl j,^ ij^ Xb Khiirbct Kurm cl Hdu. The ruin of the sweet vineyard. 

-nA ^ h^ Oc Khiirbct cl Kitscir. The ruin of the little castle or palace. 

AsJii!! hj>. Oc Khiirbct cl Lakcikah. The ruin of the narrow-mouthed 

.LjJJI liji- Qb Khiirbct el Liibich. The ruin of the Lubich (a sort of 

h'js^\ hJ>- Rb KInirbct cl Liru'ciztydi. The ruin of the Luwcizijeh. The 
word is derived from loz, an almond ; but is probably 
the name of a dervish sect. 

j.»>iA^l 1'.;^ Oc Khiirbct el MansArah. The ruin of el Mansurah. q.v. 

s.L-*]^ hjs>- Qc Khiirbct el Mcnarah. The ruin of the lighthouse. 

c .|1\ h.~>. Sb Khiirbct el Mczdrd. The ruin of the sown land. 

Jly,\ hj>. N'c Khiirbct el Mughatr. The ruin of the caves. 

j.^y^\ hj~>- Nc Khiirbct cl Musdjid. The ruin of the little mosque. 

E 2 


Usij Lj~- Qb Klutrbct Nt/ia. The ruin of Niha. p.n. 

iLi^l hjsi- Rb Khurbet en Nnk/ici/c/i. The ruin of the little palm-grove. 

Ll-'br' j«]l L.i- Re Khurbet el Ozeiziydt. The ruin of the Ozeiziyat. p.n. 

^\. hji^ rb Kluirbet Raj. The ruin of Raj. p.n. 

<Si-jsr , . hs. Qc Kliurbct Riieihinek. The ruin of the sweet-smelling herbs. 

L-OwJl '^,j=- Re Khurbet es Sambartyeh. The ruin of the Sambariyeh ; 
probably the name of a dervish order. 

A;-.,-..,,M iys- Ob Kliurbet es Sebbilgldyeh (probably iLiv-j!!)- The ruin of 
the dyers. 

*L; hjs>. Pc Kliui-bet Selem. Selem's ruin. p.n. ; also the name of a 
' plant. 

L^j-j 'U3- Rb Kkiirbet Serader. The ruin of Serada. p.n. 

i^ijiLi) hj^ Nb Khurbet Shaghury. The ruins of Shaghury (Shagiir, for 
Shanghur, the Senigora t^^lJ'^iD of the Talmud). 

.JLs ii,:^ Qc Khurbet Suk/lr. The ruin of hawks. 

iajllj lUj^ Qc Kliurbet Talhali. The ruin of the talh tree. 

*iLll Jj' h.~>- Re Kliurbet Tell en Ndani. The ruin of the mound of en 
Naam. p.n. signifying ' pleasant,' ' comfortable,' ' soft.' 

aj Jjl h p- Pb Khurbet et Turbeh. The tomb. 

&Li J ^j^ Re Khurbet Titrritha. The ruin of Turritha. p.n. 

j»/»j»Il *^ <!!)..>- Nc Khurbet Uinm el Aniud. The ruin with the columns. 

i-i.iUl liy>- Oc Khurbet el Yddhun. The ruin of Yadhiin. p.n. 

i_^dl i'^ Qc Khurbet e:: Zabib. The ruin of raisins. 

.^\ ■;.; ^y>- Qc Khurbet Zi'tk el Hdj. The pilgrim's town or village. Zuk 
*^ is a local Syrlac word. 

^i^l Re El Khiidr. El Khudhr, 'the green old man,' is a 
personage who occurs in Mohammedan legends, and is 
identified sometimes with Elias and sometimes with St. 
George ; see my translation of the Kor'an, Vol. II, p. 23, 
note 3. 

Jiil Pc El Kubd. The scull-cap. 

ajjJl <uiJ Pc Kuldt ed Dubbeh. The bear's castle. 
kilt lUlj Pc Kuldt ed Kott. The cat's castle. 


i^'X< 'iJtJ Ob Kiiidt Mdriiu. Maron's castle. Named after St. Maron, 
the founder of the Maronite sect. 

k_iJLlJl 2Ai Qb KfUht esh Shiikif. The castle of the cleft or crevasse. 

L^-iAi Sh Kfdat Subeibch. ^^^^^ ^^^^j^ ^f Subeibch, or Nimrod's 

jj^ hi^ „ Kfdat NimrM. J '^^^^^^• 

^j-i-J iJi Oc Kiiidt Tibnln. The castle of Tibnin. The Toron of the 

i«Jjil\ Qb El Kulcidh. The little castle. 

<u-.iiJI Oc El KuHi'iseh. The little church. 

UjL< , _•' _.i Ob Kursy Abu Mukanna. Abu Mukenna's throne or chair. 

i^\ Pb .£■/ Kuscir. The little palace. 

LiJl Nc El Kiisr. The palace. 

i'.wsill -^ Nc Kiisr cl Jiirali. The palace of the hollow in the ground. 

<L>-ii!l Nb El Kiizhiych. p.n. 'sprouting' or 'squirting.' 

i;l-JJl Re El Lazdzeh. p.n. 'fastening.' 

ij -sy< Oc Mahncnch. ' carded ' (as cotton). 

»,j...=J4' Re El Mansurah. Mansur's place. (Mansur = Victor.) 

iLyjJl Zy^ iSb I ^^^^'^^^'^^ ^^ 'Askcr. The halting place of the army. 

I::. ^^ _Lc 5"^ Mardh Abu 'Alj. Abu 'Aly's resting place. 

<is jt< Nb Mdrakeh. The battle field. 

<iUu^ Pb Mamabch. Marnabeh. p.n. 

I .•> jt< Ob Mhriib. Abounding in ^vater. 

,.,,,U Ob Mdriln. St. Maron. 

,.„jc,^l ,\.< Rb Mazdr cl Arbdin. The shrine of the Forty (Martyrs of 

.^jD.\ Qb £■/ Mciddin. The mciddns, i.e., plains or exercise grounds, 

^^^...jut Qc Lleis. Name of a tree. 

i»Ltf\ JjSS5-< I'c Mcjdel Islim. Islim's watch-tower, p.n. 

^'ji\ ._N»U Sc Meldb el Ghuzldn. The play -ground of the gazelles. 


^ij--= ^ _« \Q^c Mcrj 'Aythi. The meadow, or prairie of sprinfjs. 

^ (Pc ) 

i^iM\i —^ Nb Jl/r/y Fiis. The meadow of the hatchet. 

\ _^ Qc Mcrj d Hummus. The meadow of chick peas. 



Jjksill ~ j^ Qc Mcrj el Jcbcl. The meadow of the mountain. 

/ t -U -V ^ ^ Re Mcrj Kcitiyeh. Keitiyeh's meadow. 

i'jllll „ _< Re Mcrj cl Lazazch. The meadow of Lazazeh. p.n. 

•uUJJl ^ -t ^ /T f ^Icrj en Nathneli. The meadow of soft ground. 

Is-ij „^ Qb Mcrj NiJid. The meadow of Niha. p.n. 

.ilL'Ai „j^ Qc Mcrj 'Odcit/ia. The meadow of Odeitha. p.n. 

Jl*^l „ -t Qc Mcrj esh Sliemdly. The northern meadow. 

_ljs^^ -i.: _j-t Re Mcrj Zdk cl HAj. The meadow of the pilgrims' village. 

liW[ll -i.: _ -« -'^t- Mcrj Zilk ct TaJita. The meadow of the lower village. 
Ziik is a local Syriac word. 

L^j^ Mcrscbch. The place with pillars. It also means a place 

where water subsides or sinks into the ground. 

Ij^^ Oc Merkcbch. p.n. from , S\ to ' ride ' or 'to lie,' as one 

thing on the top of another. 


No Mezrdh. The sown land. 

.Uj l\k^ Pb Mnghdret en Niikkdr. The cave of the pecker. 

J<sjj111 bXx^ Pb Mnghdret esh Slialil. The cave of esh Shahl. p.n. 

iiUj-l.!! j'.IjL* Rb Miiglir esh Shcb'dnch. The cave of the satiated one. 

•\\A\ f,\ i\k^ Nc Mnghdret Unnn el Bczdz. The cave with the cloths. 

^Wl J\jL« Oc Miighdir el 'Aldly. The caves of the upper chambers. 

i-^1 Nb El Mnghcimh. The little cave. 

Lsaj JilyLc Ob Mughrdket Niha. The inundated land of Niha. p.n. 

,j4i_ii yLo Qc Mnghr Shalamei. The caves of Shalamei. p.n. 

Jjk^syc Oc Mnjeidil. The little watch - tower. Perhaps Migdal, 
Josh, xix, 38. 

iula-^l Qc El Muscitibch. The little stone bench. 

^\ Qb El Mntallch. ' Belle Vue.' From Jl- ' to overlook.' 


lu'jtjJ! Re Eh Naiiiiich. The soft soil. 
^JLj\j j^j Re A'^a/ir Bdnids. The river of Banias. 
ei-^l^j^j Qc N^n/ir BareighH. Tiie river of fleas. 

jJ'L^lLl^^ ||H Nahr cl HdsbAni. The River Hasbany. 


.Lxx-.\ii3I^J j^^', AW/r cl KAsimtych. The River Kasimlyeh. 

^IjJJ^^i Re Nahr d Lcdddn. The River Leddan. 


^—^\j^ Qb Nahr cl Utchii. The River Litany. 

aLJI ..J Re AW/r cii Nilch. The Blue River. {Nilch, ' indigo ' ; cf. 
The Nile.) 

i^j A^.s.-< ^^1 Nb En Neby Mohammed ibn Ydkilb. The prophet Mohammed, 
_; jL«j the son of Jacob. 

j^i ^\ Qc £■/ AWy Miindhir. The prophet Mundhir, ' the warner.' 

^LJI icJ /"c Nebat cl Beiddh. The perennial spring of the white place. 

i-JAiavIl Ix^ Pc Ncbdt cl J'uidi. The perennial spring of the soldier. 

iA.;.^: j-^jJ' Qb En Ncby 'Awcidah. The prophet 'Awcidah. 

JL'Jualt ^1 Oc AWj rj Saddik (properly Ennchy cs Siddtk). The Truthful 

L^,L; ijfi!^ Qt> -^« iVi?^/ Srt/j. The prophet Sary (from sara, to journey 
by night). Perhaps an allusion to the celebrated ' Night 
Journey,' or Mohammed's ' vision of his ascent into 
Heaven'; .rr^ Kor'an, ch. xvii, v. i. 

_L-- lerJl Nc En Neby Sciy&h. The prophet Seiyah, i.e., the traveller 
or wanderer. 

L>r!-UJl Ob En Ncffdklitych. The blowers. Probably the name of a 
dervish order. 

UsrJ Ob Niha. Niha. p.n. 

Ksxi ^.w Qb NAriyet Ntha. The gypsies of Niha. p.n. 

'■\i^\ <iiJJ^ Qb 'Odcithat cl Foka. The upper 'Odeitha. 

'Iisr3\ AijA.i Qb 'Odcithat ct Talita. The lower 'Odeitha. 

oJjl Ob Er Rafid. The milk-bowl. 


LL<]\ Oc Er Rauiliycli. The sandy place. 

ii j1 j_^l, Oc Ras Abu Nedd. The hill-top of Abu Nedd. p.n. 

JiJi\ ^_^1 . Ob Ras d Asfar. The yellow hill-top. 

-JaSl i^\. Oc Ras cdh Dhalu: The top of the ridge. 

Si I^ {j^\. Nc Ras Uvim Kabar. The hill-top with the tomb, 

,^.U^ *, Nc Resli Kcn&nin. p.n. 
ijyj ..-"• Oc Riibb Tlidatliiu. i?«(^/' means 'syrup' ; TliddtJun, '\\\\x\.y' 

Perhaps rubb may be a mistake for rabb, ' lord ' (Rabbi). 

iju.>,\\ Ob Er Riru'cis. The little hill-top. 

IsaJ' ci;lu»j . . Ob Riizvcisdt Niha. The little hill-tops of Niha. p.n. 

•_Jy \\ j^ Pb Safcd d Battikh. Safed of the Melons. The word batttkh 
^~ (melons) is used by the vulgar in the sense of ' nothing.' 

Thus if asked whether anything grows in a place which 
he knows to be barren, an Arab will reply ironically, 
'melons'! This mistake has given rise to a statement 
in Robinson that a certain bare valley in the Tih is 
productive of 'melons'! 

i^AL.' J^ Pc Salid d Khan. The level plain of the Caravanserai. 

Uj_« Ob Sarifa. Sarifa. p.n. 

liL* jjI li-i Qb She/a Abu Mukenna. The edge or marge of Abu 
Mukenna. p.n. 

jLfi ;^ Qc Sheikh ^Abbdd. The sheikh Abbad (devotee). 

■i%- ^ ^iw Re Sheikh Marcilk. The sheikh Marzuk (provided for by 
^^•-^ ^" God). 

\ ■ .". , j„«.3j^ :^ Nb Sheikh MoJiammed Rashid. The sheikh Mohammed 
*-" Rashid. 

.jca-ii Ot) Shuhih: Mud walls, or conspicuous parts. 

iJLi) Shakra. Grey. 

\^\ L-^.:^^- Qc Shakif d Kott. The cleft of the Cat. 

■jUitiJl (_^ „>'-': > Pc Shuktf esh Shdbdn. The cleft of the satiated. 

juJl Pc Es Sidd. The barrier or dam. 

.fJL'A.^ Nc Siddikhi. The truthful ones. 

..' Ijv^ J^— Re Sciyid HAda Ibn Y'ktlb. Lord Juda, the son of Jacob. 


yjlsel *^ j^f 5//jfw (7 K/uht. The beam of tlie Caravanserai. 


Sb 5//r//. The fold. 

*-JsL'l >..llil-- Sc Stiltchi Ibrahim. Sultan Ibrahim. 

3*11 i»-! Ob i'/J/t d 'Asir. The afternoon market. 

<iGlj^l I Pr I ^"*^ Siticihick. The flinty place. 

^1 .o^'Jr AV Ta/tihict el 'Abstych. The mill of the Abs tribe. 

-jAlj^l'ijj^-U' AV TahAnct Ahmed el Miisa. The mill of Ahmed el Musa. 
The name i.s so written by the Arab scribe, but the 
article el appears incorrect. 

•LSl^^ its- It Ob Tahunet el KolakiyeJi. The mill of the wooden rinir. 

i,t.aJ0.1 cL'ts-'d? Re Tdhihtet el Matisiirah. The mill of the Mansurah. q.v. 

c:.^! i'^lL^ Re Tahihiet es SiU. The lady's mill. 

Jjil Ij^a-lt Re Tahunet et Tell. The mill of the mound. 

■.0^1 Ob Et Taiyibeh. The good, sweet, or wholesome (water). 

^jlL Pc Talluseh. Talliiseh. p.n. Perhaps Oapar) — Tirza, 
I Kings XV, 33. Jos. Ant. viii, 6. 

-<, - ., .' ■ _J' Ob Teir Filsieh. The fortress of the scales or small coins. 


cl^Uv*—- -J Ob Teir Samhdt. The fortress of Samhat. The word is 
probably a Syrian family name, from Samh, ' to be 
liberal ' ; e/. Farhat. Samhat might also mean wide, 
open spaces. 

ajj' ; ^ Oc Teir Ziiibeh. The fortress of Zinbeh. Zinbeh means 
' hummocks in a valley,' and also a place from which to 
shoot partridges. 

J.jjr; Jj Qb Tell 'AJill. The mound of 'Ajiil. 'AJul means a calf. 

L: Jj' Sc Tell 'Alia. Perhaps for 'ib 'high.' The high mound. 

iMmji.\ Jj' Rb Tell el 'Ari'is. The bride's mound. 

^^\ ^U' {^^} Tel 

l\ Jj' Oc Tell el Haiyeh. The mound of the snake. 

jSb^ Tell el BellAn. The mound of the thorn-bush. 

'•' M 


iJ^'y>- Jj Nb Tell Jurciddt. The bare mound, or perliaps from i'jl^ 

^Ull Jj Re Tell cl KM}'. The mound of the Judge. The Arabic 
word KAdy is equivalent to the Hebrew Dan. 

■-i^ \ Jj Qb Tell cl Kasalt. The mound of the wooden bowl. 

w-:->.' liii ^ ^'^ ^'■^'' Shcikk Yflsuf. The mound of the Sheikh Joseph. 

..hJoI' Oc Tibnhi. Tibnin. p.n. 

_Jy Pc Tuliii. Tulin. p.n. 

ij J Ob Tinvcirah. The little hill or fort. 

»*i^_'^ f,\ Rb Uinni Ibrahim. Abraham's mother, p.n. 

jIst j\ oJ^j AY; ffrt^^' Abu Nahlch. The valley of the bee (Heb. stream). 

^S ^\ ^jl. Ob Wady Aim Kuwcir. The valley with the little beehive. 

.^jsjtll i_>j'. C'''' Wady cl 'Ain. The valley of the spring. 

,^,,3^:^ .j^ o-^^ Ob Wady 'Ain Jcliir. The valley of the spring of the den. 

j>..;e^' ,j^^ i->-S ^'- Wady 'Ain Said. The valley of the spring of Said, p.n, 
'^" (Felix.) 

i'.jilisl^ .jkji_?jU Pb Wady 'Ain ct Taftirali. The valley of 'Ain et Tilfurah. q.w 

.^'^ .rJ^ ojU Oc Wady 'Ain et Tin. The valley of the spring of the fig. 

i yy^^ .fj^ o-S "^^^ Wady 'Ain cl Tora/L The valley of 'Ain et Torah. q.v. 

v.::-^--^ L^jlj A7; Wady 'Aitit. The valley of 'Aitit. p.n. 

>-\; Qb Wady cl ' Aizakd)iclL The valley of 'Aizakaneh (from 
\-- ' to dig up the ground with a mattock '). 

jj\, Pb Wady ' Akabct el Kandolich. The valley of the steep 
aJ.vXiiiJ^ mountain path of the kandoleh (thorny plant). 

.ji-ji:; oj'. ^^b Wady 'Asfilr. The valley of the sparrow. 

j_L-j<!l ^J^. Re Wady cl'Asl. The valley of honey. 

. . (Nc) Wady 'Aslifir. The valley of Ashur (name of the loth 

jy-' " o-j (OcJ day of the month Moharram in the old Arab calendar). 

v J-^" ^^>\. Oc Wady'AtweJi. 'Atwah's valley, p.n. 

h'ji\ oJ^. Qb Wady el ' Azziycli. The valley of el 'Azziyeh. p.n. 


<L:U' i_,-jlj Oc il'thfy cl Bad. The viillcy of the courtyard. 

Jib ,^-j'j Ol> Waiy BdJleL The valley of Baflci. p.n. 

JJ' ^-J^ Xb Waiy cl Bedd. The valley of cl Ik-dd. p.n. Perhaps 
^ ' idol temple.' 

^U--.' ^j\ Pc Wady Bcib'dn. The valley of Beib'aii. p.n. 

^iLJl (_>"jlj Pc Wady el Bciydd. The valley of the white place. 

k.::->--^^' o->^^ ^'' /r(7(/j' Bcrdshtt. The valley of Bera.shit. 

cXv «-/j'^ Pb Wady Bureik. The valley of the little pool. 

_ _J1 o-^'j Ob Wady cl Btirj. The valley of the tower. 

.tf-<lj ^"j'. Pb Wady Ddtiiij. The intricate valley. 

U-^^O o'j'j C*/; Wady Dcir Kifa. The valley of the convent of Kifa. p.n. 

•i---* _' J o'j'^ /^t" Wady Dcir Kinich. The valley of the convent of Kinieh. 

l:^\ _'J i_>jU Nc Wady Dcir ct Tinch. The valley of the convent of the 

LjiI^ o'J^j Pc Wady cd Dubbcli. The \'alley of the bear. 

iUiiJl t.f^U Qt> Wady cl Falcanch. The valley of the truffle. 

■-' fNbl 

vgj\ ^jL ^%) >• JFrt^/j' cl Fcik. The valley of Feik. p.n. 

(^1.^1 i-^J^. /''^ Wady cl Furuii. The valley of the ovens, or reservoirs. 

^^\ oj'. ^b Wady cl Finvar. The valley of the fountain. 

iA^l oj'. Ob Wady cl Ghamik. The deep valley. 

^Ull u^j^j IqH Jr^r/j' .•/ (7//rt';-. The vallc>- of the hollow. 

ijl.Ai o-*'« Xb Wady cl Ghadran. The valley of the swamp, or pools. 

ajjo- i_>jU I'c Wady Haddcih (perhaps Mjo-). The valley of the kite. 

J ,j^;^ i_J-^ ^'^ ^Vady Hadra. The valley of descent, 

-^vsj!^ >_?J^j IP I W<^dy el Hajcir. The valley of the little rock. 

juw^\ i_?jU Ob Wady el Humeid. The valley of Humeid. p.n. 

.^ys u^jU Qc Wady Hihiin. The valley of Hunin. 

^i.;,\ o'J^ Ob Wady Irzon. The valley of Irzon. p.n. 



JI rt,/i' Istabl. The valley of the stable. 

Wad)' cl Jcuicl. The valley of the camel. 

Wady Jilu. The valley of Jilu. q.v. 

Wddy cl Joz. The valley of the nut. 

Wady fuuilcli. The valley of Gamala. 

Wady Juivcik. The devious valley. 

Wady Kdsiihi. The valley of Kasiun. p.n. 

]\'ady Kcfr Nai. The valley of the village of Nai. 

Wady cl Keistyelt. The valley of the Keis (Arab tribe). 

IVady cl Kcrhit. The \'alley of the generous or noble one. 

Wady Kcrzon. The valley of the Kerzon. p.n. 

Wady cl Khaudfik. The valley of the fosse or trench. 

Wady cl KMmtk. The valley of the gorge. 

Wady cl Khanzir. The valley of the swine. 

,^-3j!l ojU Qb Wady cl Kharrar. The valley of murmuring water. 

<HA.s-^ i_?jU Rc Wady cl Khashdbcli. The valley of the timber-cutters. 

ij_^ -.L'^ oJ^ Rb Wady cl Khurbct Scrada. Tiie valley of the ruin of 

Serada. p.n. 

i',.J 'ijtij oJ^i Oc Wady Knldt Dura. The valley of Castle Dura. 

Wady Kftlat Jildnht. The valley of Maron's Castle. (St. 
Maron, the founder of the Maronite sect.) 

IVady cl Km^'Akli. The valley of the huts made of 
branches of trees. 

Wady cl Md. The valley of the waters. 

Wady cl Mallfdch. The valley of the oak trees. 

_j. ^^ i_?J^i Nb Wady cl Jildinb. The valley of abundant water. 

if^\ lJS\j Pb Wady cl Mcis. The valley of the meis tree. 

^mi o'jU Ob Wady cl Mcshdty. The valle}- of the winter quarters (for 






• L^rs- 


















}: iW 
















.U '^ 


^^\ ^:>\, 









Ul^ i_>jL Nc Wady el Mughair. The valley of the caves. 

















i,Uil o'jlj /"^ U'ik/j' cl Miig/iara/i. The valley of the cave. 

[/'(?(/)' ^7 Mi(g/icisi/. Tlie valley of washing. 

]]''iufy en Naltl. The valley of the bees (Heb. water-course). 

Wady en Nalir. The \alley of the river. 

Wady NAsir. The valley of Nasir. p.n. signifying 'heli:)er.' 

Wady en Ninu'lr. The valley of the Lcopard.s. But this 
is the name of an Arab tribe ; and in Hebrew it also 
signifies ' running water.' 

Wady en Niikih. The valley of the warden. 

Wady Nusf Rot/. The valley of 'half a rotl' (a weight). 

Wady el 'Orkdny. The valley of the cliffs. 

Wady er RdJ. The valley of er Raj. p.n. 

Wady er Rdnin/t. Tlie valley of Ranu'ih. p.n. 

Wady er Ras//. The valley of the paved water channel. 

Jl'ady es Siddikin. The valley of the truthful ones. 

Wady Safice/i. The valley of pure (water.) 

]]'ady Sag/ilib. The vallej- of Saghlib. p.n. 

Wady es Sd/cfe/i. The valley of the roofed-over (well). 

Jl'ady es Sdkta/i. The valley of the falling stone. 

]Vady es S'dry. The valley of es Saiirj'. p.n. 

Wady es Saiedky. The valley of the small streams. 

Wady Selcni. The valley of the Selem (mimosa flava), a 
thorny tree. 

Jl'ady Sclitkieh. The valley of the hunting dogs (sleuth- 
hounds, Seleucidce). 

Wady Sliidghith ; see 'A in Shidghitli, p. 2. 

Jl'ady Sliukk el 'AjAs. The valley of the old woman's 
crevasse or cleft. The ' old woman ' is probably ' Queen 
Dellooka ' successor of Pharaoh according to the Arab 
legends. Nearly all the specimens of ancient architectural 
or engineering skill are attributed by the Arabs either to 
Pharaoh or the ' old woman.' 


-^^' ^'jU Oc li'iii/j' iS Siciii. The \alley of the barrier. 

.Ui_- oj'. Oi' W'ady Sila/i. The valley of the 'fissure.' 

■iyJi\ oj'. Oc IVadj cs Suk. The valley of the market. 

.v-jllaLJl i_?jl. Oc Wad}' cs Siiltdiiiyeh. The valley of the king's highway. 

. '■'-■-...n oJ^. Pb Wady cs Sidiciyck. The barren valley. 

i,l-Jl ^j)\t Oc ]Vady cs Surarah. The valley of pebbles. 

^yJi\ ojl. Pc Wady cs Stizvaji. The valley of the flint. 

JwJb.n o-S ^^ Wcrdy ct Taklid. The valley of Taklid (the word means 

^lUS^l oj'j Qc Wady ct Tiirkindn. The valley of the Turkomans. 

ij».jll oJ^j Nb Wady cl Walish. The wild valley, or valley of the wild 

J>y}\ ojlj Ob Wady cs Zarilb. The valley of the water-course. 

I o jl. Nb Wady cs Zawdrib. The valley of the water-courses ; 
plural of Zdntb. 

ajjljll (_> jlj Oc Wady cs Zdiuich. The valley of the corner, or hermitage. 

(UjJI ^S\t Nc H'ady Zubcili. The valley of the pitfall. 

^yb Nb Ydnuh. The Yanoah of the Bible (2 Kings, xv, 39). 

'i)^yji\ Oc El Ycht'ldiycJi. The Jews, or Jewish woman. 

ijl:;.s:31 j.j Re Zor ct TaJitdjii. The lower Zor ; perhaps meaning 
'meandering'; cf. cs Zaitvd (a name of the Tigris). 

liijs'Jl -i,; Re Zi'tk ct Tahta. The lower Ziik. Zuk is a Syriac word 
meanmg town or village. 



.'■-.- ».•' Lf Al>ii 'Atabch. Having a lintel. 

,^ilL: ^} Mf Abu Seitdtt. Producing pasturage, especially such plants 
as ^^ ' sorrel." 

ttL= .-^ -L^fti 'Ain 'Alma. The spring of 'Alma. p.n. 

,,„X \'^ .-^ Me 'Ain cl 'Ankalts. The spring of the eels. 

Jv,.!^ ...^ Le 'Ain el 'Asl. The spring of honey. 

ijLi^ts. ...s. AV 'Aiji 'A'weindt. The spring of 'Aweinat. Either from 
^ ij^*£-i ' land watered by rain ' ; or ij^^s., ' a sand worm." 

A,'~M „^ Le 'Ain el Basseh. The spring of the marsh. 

M n-r-' ^ .-.j: Ld 'Ain el Beida. The white spring. 

.i^'jJl .,-i -^y" 'Ain ed Dubsluh. The spring of clods or chips of stone. 

Jw:S\ 'J .-^ ^f 'Ain Deir el Asad. The spring of the convent of the lion. 

^j^l ;:^ Me '.-J/w r(/ Dumm. The spring of coll\-riiim or pigment. 

' ^ The word also signifies the earth that stops up a jerboas 

hole. The original root implies 'gushing' or 'flowing.' 

i.liill ,*i Le 'Ain el Fiiivarah. The spring of the fountain. 

\ ,,^s. Ld 'Ain el Gliufr. The spring of the escort. So called from 
a fort which was used as a station at w hich toll or escort- 
money was paid. 

3sll .-i -^Id 'Ain el Hamra. The red spring. 

J^U- .-^ Ld 'Ain Hamul. The Hammon of Joshua xix, v. 28. 

"^J^ _^ Me 'Ain Haitr. The spring of the white poplar, or plane-tree. 

iJ'.,JcX_:' .— i Ld 'Ain Iskdnderfineh. The spring of Iskanderun. p.n. 
^ (Alexandroskene.) 

»-».a}I^ .--= ^'s 'Ain el Jdzeh. The spring of the walnut-tree. 

^ii _^ Me 'Ain Kerkera. The bubbling spring. 

V>" o ■■ 

^;^\ ^^ Me 'Ain el Kiildli. The spring of the castle. 


UJ] .-^ /^<^ 'Ain Lebbuiia. The spring of Lebbuna ; from the Hebrew 
Lebona, ' white.' 


Jl'i^iji^ .-^ -'A' \li/i cl Majitdnch. The spring of tlic mad woman ; or 
it ma\' mean 'haunted b)- jinns' or demons. 

(_>\.il .^ -il/f 'Ain el MczrAb, The .spring of the spout. 

, wL«-^< .y^s. Lf \AiH Mimas. The spring of Mimas. 

aj_; -^ Le 'Ain el MusJieirefeh. The spring of the look out, or 
high place. The Misrephoth-maim of Joshua xi, v. 8. 

i',.A^.il .,*i 'Ain cl Malulura. The spring of the descent. 

iuJot!! .^ IMe 'Aiii el 'Ollcikah. The spring of the bramble bush. 
,_<xJ^ „s. Md 'Ain S/ieiiiA. The spring of the candie. 

i^ O" J. o 

L'-w: .^ Nf 'Ain Siria. The spring of Siria. p.n. 

vj:_a.^1 .^ Kf 'Ain es Sill. The spring of the lady. 

XsLii-sll .-si J^'l 'Ain es Sfifsafeh. The spring of the osier. 

, v , -.M ....^ Nd '^/« r/ Tannih: The spring of the reservoir, 

c -.^ --j: Ne '.•://« fr'(?.or/(7. The spring of the beehive. 

.^ ,1) .-^ Md 'Ain Ydrin. The spring of Yarin. 

i',.y:jll ,-j: .i^/i? 'Ain e:: Zhriirah. The spring of the hawthorn tree. 

iL'yi.' Jl .-j: '>Ie '^-i/w ^.ff ZeitAneh. The spring of the olive tree. 

k_^ jl\ (jr-^ ■^'^ '^"' ^^ ^'^'' '^^^^ spring of ex Zib. (Achzib.) 

^Ull aJLt Ne 'Akabct el Kddy. The steep ascent or mountain-road of 
the judge. 

il^ Kf 'Akka. Acre. The Biblical Akko. (Ptolemais.) 

C^yl Ne Akrith. Akrith. p.n. 

i_.. ,';.n 'Ulc Md 'Alma esh SMub. 'Alma means 'a coat of mail '; but the 
word is most probably a form of Jc ' a mountain,' 
' sign-post,' or ' way mark.' Slidub, ' mountain spurs.' 

ULf Lf 'Ainka. From ^ 'deep.' (Bethemek.) 

Li^L*!^ i^s. I^ijjf '^I'cb el 'Ardmsheh. The Arabs of the 'Aramsheh tribe. 

ijSJti\ (— 'r^ Lf 'Arab cl Ghaz^'dntcli. The Arabs of the Ghor, or low 
ground, singular of Ghnri. 

(?)C^'IJ^1 t_Jj: Nd 'Arab el KleitAt. The Kleitat Arabs. (The name might 

be written four ways in Arabic. The scribe has not 
written it down.) 


■i'nvt. -M ^— I^Ie 'Ami' is Sc)>int}'c/i. The Scmniyeh Arabs. 

jlkj llll (—Jji Me 'Arab cs SmceUtff. The Suwcitat Arabs. 

j^'^Ji::.!! >-J~ "iMdf '-'^'''^^ '■'^ Tiikiyyin. The Tukkiyin Arabs. 

CS^\ ^^J\ Mc Ard d Mulk. The freehold land. 

UL<i^-) i,l ^f Ard Salnnata. The land of Sahmata. p.n. ; probabl)- from 
j».a>-! ' black.' 

V-. ,,-,. .rU ^\ Me Ard ez Zuweintta. The land of cz Zuwcinita. p.n. 

il.jjl -i.' ^ Md 'Arid ed Daulch. Tiie broad space or mountain side of 
the Government. 

iji^ Jji-i^ ^^^ Asldul 'Abdi'/i. Cascades of 'Abdeh. p.n. (Eboda.) 

i.1jj1 ...-^ Ne 'Ayilit 'AkritJi. The springs of Akviih. 

...'Jcl U Kf 'Asz. ed Dill, p.n.; meaning the might of the faith. 

.ijsj'l Lf .£■/ BahjeJi. 'The beautiful,' applied to land (Lane). 

<U*J1 Nf £/ Bancli. El Baneh. p.n. 

.ukJl Le El Bassch. The marsh. 

j,LJl cjJv^ ^^"^ Zi'tvV// r.f S£iyid. The houses of the lord. 

aJLJI ^'^ .^^-^ Beiyddah. The white spot. 

/^y^ ,Ly AV Biih- 'Arnih. The wells of 'Arnus. pji. 

,11; .'1 Jj Mf Bir Alui TanVi. The well of Abu Tariih. p.n. 

;J<1 ^ Mf Bir Ikin. The well of the garland. 

ii _L' Lc Bir Kcfr Nebid. The well of the village of beer. 


'iiS^ ^ Mtl Bir d Mudakkak. The well of pounded or crushed (corn). 

^i^l Jj Rle />/r f« iVrtjr/: The well of the half. 

, ^tl\ Jw' Nd Bir er Ritweis. The well of the little headland. 

•■ 'M L' Nf Bfr csli Slicrk. The eastern well. 

^fj;!l L' Mf j5/r f.3r Zeitiin. The well of olive. 

^ ^j) Nd Birket Hajr. The pool of the stone or rock. 

. •Lc Zj Le Birket MefshAkh. The pool of the split (rock, &c.). 


1 -». Jl i^j Nd Birkct er Rahr&h. The pool of the rahrah, a small white 
bird so called. The word also means 'wide and shallow.' 

L^' , tS-i Nd Birkct RAntia. The pool of Ramia (perhaps Rama of 

\!^.. ' , 'Hji Nd Birkct Rtshch. The pool of the feather. 

,,^.^^\\ i:^j Md Birkct er Rujmcin. The pool of the two heaps of stones. 

_,__■ Ji J Ne Birkct Sitriilt. The pool of the plain or level ground. 

Isa.' Uj a J Ne Birkct Tcrbtklia. The pool of Terbikha. p.n. 

i~<\ .ly? A^ J Ne Birkct Tetardmah. The pool of Tetaramah. p.n. 

iwLJl _ _' Ld Burj cl BciyAdah. The tower of the blank (/.c. uncultivated) 

lji\ _ J Ld Burj el Ghiifr. The tower of the escort. 
_>a^ ^ J Ne Burj Mi1sr. The tower of Egypt. 
Lib i^\s^ ,b Lf DAr 'Abdallah BAs/ia. The house of Abdallah Pasha. 

.^Is-Lci}!' j'j Le DAr cl Jebakh&njy. The house of Jebakhanji ; a proper 

, i~;-; ,lj Lf Z'rt/' Sursiik. The house of Sursuk. p.n. 

sJl\ J.' J) Nf /?('//- f/ Asad. The convent of the lion. 

1«^1 ^U J/(/ Dliahr cd Dubali. The ridge of the hyena. 

,1;- ^3j Le Dhalir HinnAr. The ridge of the ass. 

J«!l j^ Nd Dltalir cl Jemel. The ridge of the camel. 

i^.Ja!.^ J^ Ld DJialir cl Mcdfiln. The ridge of the buried (person or 


_ .aLc »\ i^i; Ne Dhahret Unnn Makdi)li. The ridges with the hollowed-out 

jUII Lf El GIiAbsiyeh. From ghabus, 'dusky ashen grey.' 

^■^ Jyi-^ ^^^ Hakiil Zaiicir. The field of ez Zuheir. p.n. Iluki'd is 
the plural of Hakl, which means a piece of land without 
trees, but fit for sowing. 

\A\ »_<Us- Lf JAiniA el GhAbstyeh. The mosque of el Ghdbsiyeh ; q.v. 

.Ij^sjl^ «— <l:?- Nf JAinia el Jezzar. The mosque of Jezzar Pasha. 


-!/^ L^'^ '-'^^^ ^''" J'-'^'-'^ ^^" ^^'''^f- The mountain of the Kirat (a land 

1:1' Jujs- Nd Jcbd Beldt. The mountain of the flat stone slab. 

\iy\^ J^:-^ \ 7/ /I Ji^bfl HdnAta. The mountain of the tavern. {Ilaituta in 

^L-ill J->^ Ld Jcbd d Kisch: The mountain of broken bits. 

UfcJ ^L;5- Ld Jcbd Lcbbihta. Mount Lebbuna ; from the Hebrew 
Lcboiiah, ' milk white.' 

ii--< J-^ ^IfJ Jcbd Mibilieh. Mount Mibilieh. The term in ancient 
Arabic was applied to a camel tied and left to starve 
at its master's grave. 

JLi-*!' t,^>- Ld Jcbd cl Miis/iakka/i. The word signifies the change of 
colour in ripening fruit. 

(_^i^l J~^ Mf Jcbd cr Rils. The mount of the hiil-tops. 

j^LijLIl Jr^ ^^f J^'l'^'^ t-t Tawil. The tall mountain. 

<U*J1 iuls- Nf Jdainct cl Baiich. (cuijs- properly luA^) 'a large hill'; 
the hill of el Baneh. 

wisrtll aULs- Nf Jdamct en NiihJ. The hill of en Nehf. p.n. (Nef.) 

i.::,c»- Mf Jdt. Perhaps cU?- 'elevated ground'; or Heb. Gath. 

^iJjill -^_^ Ld Jisr d Medjiln. The bridge of the buried one. 

^Z^"^ Md El Jiibbcin. The two pits. 

ijuJi^l Lf El Judeiyideh. The word Jiidciyida is the diminutive of 
Jcdtddt, a ' dyke,' or coloured streak in a mountain side. 

Ijjys. Mf Ji'dis. Julis. p.n. (Julius.) 

.i»^ ^ i'AilJj No Kdddct el J^Fdser. Foundation of wine press. 

i_>vlj^l Le El Kdbry. The bridge (in Turkish) ; perhaps the A'rt^rt;'///^' 
of the Talmud. 

h j^^^ »-j Nd Kalm Jamrtyeh. Vault of pebble or rubble. 

i'AiU!! Lf El KAdeh. The foundation. The word also means ' the 
capital of a column.' 

,il i-j:i Md Kajzet el Mulir. The foal's leap (trad.). 

> V 

iyj^\ Le El Kahiveh. The coffee-shop. 

,i.>j! ^\ ij\jj Le Kandit Abu Lizztk. The water-courses of Abu Lizzik. p.n. 

G 2 


C • ■rf 

,. , -.t . ,■ J^ Nf A'lfr Sinnciii. The village of Sumeia. 

,_^. ■\._y< Lf Kc'fr Vdsff. The village of Ydsff. 

<c<!jyill j-ii K/isr cl KildAmch. The castle or mansion of the 

Kud&meh ; a family name. 


\^\ ^\ .il^ Nd Khallet Abu cl 'Ardky. The dell with the river bank. 

;l Jli- ]\Id Kliallet Abu Ghcith. The dell with the fertile soil, or 
where the showers fall. 

w^,4oi^-': J^ '1^ ^^^i Kliallct Abu Miiliainined. Abu Mohammed's dell. p.n. 
A.*-; J\ lili- Lc Kltallet Abu Sad. Abu Saad's dell. p.n. 
ii^j A liLs- ]^Id Khallet Abu TurkeJi. Abu Turkeh's dell. p.n. 

^_^wAx!l ti[Ls- -^ »r >(• Kliallct cl 'Adas. The dell of lentils. 

.^1 <il=- A't' Khallet cl Ain. The dell of the spring. 

*L= ils- I^If Kliallct 'Alain. The dell of the conspicuous mountain, or 
way mark. 

iJ\ cJli^ Me Khallet Asch. The myrtle dell. 

iU. Nf Khallet BAish. The dell of Baish. p.n. 

1 WwnXJ 4w«^~ 

.Ujlij ^iri- A7 Khallet BdlM. The dell of the water-hole, or sunk well. 

l,.j .ii^ AV Khallet Bih-a. The dell of unsown land. 

^^,»*>i!l ilS- Nd Khallet cd Dhuu. The dell of Daun (perhaps ^ 
'a camel of burden'). 

ji*, .li ciLs- J^'t' Khallet Paris. The dell of the knight or rider. 

.^\ i\^ Me Khallet el Ghor. The dell of the lowland. 

. JLJ^ <i]rU Khallet el Hafur. The dell of the digging or excavation. 

^o^J^ ^1>- Md Khallet Hamdiidn. Hamdhan's dell ; perhaps a mistake 
for (^lUir, from j^i.;' wild sorrel, a favourite pasture 
for camels. 

, ,W iil>- Ne Khallet Hariincli. The dell of Haruneh ('refractory'; 
also ' cotton carding '). 


*-lli ti2oi- Md Khallet HasJieni. Hashem's dell. p.n. Hashem was the 
founder of Mohammed's family. 

^^\^A5s!l aLs- Ld Khallet el Hisan. The dell of the horse. 


'i.\^ Sl^- Ld Kliallct Humarali. The dell of the stones set round a 

(jiL^ ili. j^/^ Kliallct Jeish. The dell of the army. 
AjjL«,.55il alii- Nd Khallet el Jemddtyeh. The dell of dry or unfruitful ground. 

i>.js- a3j>. i'/f/ Klialltt Jokliah. The dell of the excavation or of the 
crumbling banks. 

ajlj^jvjll a[L>- I^td Kliallct cl Jozanch. The dell of the walnut trees. 
ivt-will i , »^ 'ili- ^fd Kliallct Ji)rat ed DTibAa. The dell of the h)'ena hollow. 

,_^aiv31 t^li. Md Kliallct el Kliiiss. The dell of the lattice.s, hut.s, or silk- 
worm frames; see Aksds, of \\'hich it is the singular. 

^-Jl /t£ liLi. -l^l^d Kliallct Kurm ct Tin. The dell of the fig orchard. 

.■iAil *)!:>- ^Id Kliallct cl Madauwar. The round dell. 

j^l J:JLc ili- Me Kliallct Maktal cl 'Abd. The dell of the place where the 

slave was slain. 

^\ ^lzs.<. 11^ Nf Kliallct Maktalct en Ninir. The dell of the place where 
the leopard was slain. 

yj.U A~>. Md Kliallct Mih-ihi. (St.) Maron's dell. 

iiisjlaj,! t<l^ Nc Kliallct cl iMat-liancli. The dell of the mill. 

a[Lk< 'iL=- Mf Kliallct Mattilah. Perhaps from iil]a.< water remaining at 
the bottom of a tank. 

(_j:Ui\ ^U- Md Kliallct cl M'dzib. The dell of the herdsmen who pasture 
their cattle at a distance. 

,j*-i^ A,«.;!^ <JLs- Nd Khallet Muhanniicd Hcidcr. Mohammed Heider's dell. p.n. 

ajt-il a[L>- J^Id Kliallct cl Miirabbdli. The square dell. 

^yulsall .JLi. Ne Khallet en Nejds. The dell of pears. 

.;Jj<lWl^ AV Khallet el 'Ollcik. The dell of the bramble. 

ijjjl iii- Kd Kliallct er Raliciych. The doll of the 'hillock,' or of ' the 
soft ground'; dimin. of ^^ . 

\\ a^ Md Khallet es Seiyid. The dell of the lord. 

f,^ Zji- Ne Kliallct Selluni. Probably a local form from sclcni, a thorn)- 
tree (the mimosa flava). 


; -uJl aLi- vl/t? Khallet esh Slicrif. The dell of the noble. 
W .il^ I\Id Khalkt cs Sth. The dell of the stream. 

•i.yJA lilr^ ]\Ie Kliallct cs Suk. The dell of the market. 

ajU.*JI cils- Md KJiallct cs SiuiiviAkah. The dell of the Sumach tree 
{Rhi(s Coriaria). 

Aslkll il>- Nc Khallet ct Takak. The dell of the spray, or of the arch. 

li^ _y' ci3j>- ]^Id Kliallct Tcir Harfa. The dell of the fort of Harfa. p.n. 

^^1 i]^ {^J| Khallet ct Tin. The dell of figs. 

^^1^1 ^1^ Khallet et Tihi. The dell of the lime-kiln. 

uJ. Ji -»! iil^ I^Id Khallet Umui Dhiinlf. The dell with the vessels, p.n. 

t_>yl »\ tiL>- Md Khallet Umm cr Rubb. The syrup-producing dell. 

Jy:j alr^ AW Khallet IVcihl The dell of the wild goats (ibex). 

L^jl_jll iSS- Me Khallet el WAzvy. The dell of the jackal. 

i__iL:jj is- ^Ai^ Khallet Yilscf. Joseph's dell. 

\^fj'\\ <ii^ -'^-6'^ Khallet cz Zcittln. The dell of the olive. 

^j.; <ilrj- Ne Khallet Zenitkh. The dell of orpiment (yellow arsenic), 
or of sandarac (red arsenic). 

.vfJi~'\ i^ ^"d Khallet Ziibkin. Probably from j^j; 'to bind' or 'confine.' 

Ijkjs ^\ ^\d- Le Khan Abu Heda. Abu Heda's Caravanserai, p.n. 

X,^^ JiLi- J^K Khcldl llasleh. Masleh's dells, p.n. 

j'jJU Jl=- Md Kheldl 'Okdeh. The dells of pasturage or fruitful ground. 

^^i^\ Le El Khiidi: Sec p. 28. 

^jA^ ^\ jJl^\ Nf El Khud)' Abu 'Abbas. El Khudr, father of 'Abbas, p.n. 

Aj»«ji j=-(_jly>- Md Khurab Jiibb Smceid. The ruins of the black pit. 

ilj-.;Lj; ijj5- Le Khurbet 'Abbdsrych. The ruins of Abbasiyeh. p.n.; sec p. i. 

j.'A.r lij^ Le Khurbet 'Abdeh. The ruin of Abdeh, from ji^ 'a slave.' 
The ancient Abdon. The name occurs in Arabia Petra:a, 
and is written in the older itineraries 'E^oBa (Eboda). 

Li) j1 iip- Md Khfirbet Abu SIiAsh. The ruin of Abu Shash. p.n. 

jy- o-^ -V/^ 

Me Khiirbct 'Ain Haur. The ruin of the plane or poplar tree. 



»^^ iL ji. Le Khiirbct Atteiyiin. The ruin of Aiteiyim. p.n. 

Li-'Llji^'t' i-.^ Nd Khiirbct d 'Ajliy&t. The ruin of cl Ajlij-dt (from J^ 
'haste,' or Jjsr 'a calf). 

i^jj-^ A-vi- Mf Khiirbet 'Akrihh. The ruin of 'Akrilsh ; from a plant 
called 'Akrish. 

LL: hj~^ Ne Khiirbet 'Alia. The ruin of the high place. 
j»-«jtll i^ Le Khiirbct cl 'AmAd. The ruin of the column. 
^^ h~- Me Khiirbet 'Arnbbtn. The ruin of Arubbin. p.n. 

c:-'L>.'.j: clyi. Nd Khiirbet 'Aweitidt. See ' Ain ' Aweindt. 

cjlUl L^ Nf Khiirbet el Bdliiil. The ruin of the water-hole or sunk well. 

\j j\ ^- --> L^s^ Me Khiirbet Beit Iria. The ruin of Beit Iria. p.n. 
••>•■ -. -J » 

ijaLJi i'^ Md Khiirbct cl Bciyad. The ruin of the white (blank or un- 
cultivated) place. 

e^''»ay^t^^^r=*- ^^^ Khiirbct Beiydd el Juwdny. The ruin of the inner white 


)cijh^ Nd Khiirbct Beldt. The ruin of the slab of stone; j^£" Memoirs," 
P- 173- 
^^jIjL iJ/>- Me Khiirbet Beldtiin. A local form of the preceding. 

IL hS- Me Khurbet Benna. The ruin of the builder. 

i) j»Jl h^ Le Khiirbct el Bobrtyeh. Also called Khiirbct el Mcttawdt, 

\^^ hyi- Lf Khurbet Biida. The ruin of Buda. p.n. 

Md Khiirbet el Butcislitych. The ruin of those who assault. 

Ne Khiirbet cd Dabsheh. The ruin of ed Dabsheh. q.v. 

Ld Khiirbct Ddnidn. The ruin of D&nian, the Danjaan of 
2 Sam. xxvi, 6. 

Md Khiirbct Dliahiir cl Hdrah. The ruin of the ridges of the 

Le Khiirbet el Ghiireib. The ruin of the little raven. 

Mf Khiirbct el Habdi. The ruin of Habai. p.n. 

Md Khiirbct el Hainra. The red ruin. 

j<. Le Khiirbet Hamstn. The ruin of Hamsin. p.n. 

















<uLJj9- Lj^ Mf Kliurbct Hanbaltyeli. The ruin of the Hambaliyeh, a 
Mohammedan sect. 

L^U- h^ Ld Kliftrbct Hdnilta. The ruin of the tavern. 

cCrj^.U^ hj>- Ne KMrbet Hdnaich. The ruin, of Haruneh ; see Khallet 
Hdriineli, p. 44. 

Lkajl' 'C^^ Nd Kliurbct cl Hiuia. The ruin of the preserve. 

(-i-^«jl i-op- Me Khfirbct Idniitlt. The ruin of Idmith. p.n. 

J-KI aj^ Mf Khurbet Iklil. The ruin of the garland. 

aL*3!. aj^^ Me Kliurbct Indilclt. The ruin of the horseshoes. 

ajj.jJX_;l .L.^ Ld Kliurbct Iskanderuneh. The ruin of Alexandroskene. 

^^^j>^ h.~>. Me Kluirbct Jathiin. The ruin of Jathun. Jdtliun ox jdtlium 
means in Arabic a large penis ; it may be a form of 
Ji'tliin or jPiltiin, meaning the roots of the leguminous 
plant called ^iLLs silliydn (the Gathitn of the Talmud). 

*^.^ cy..i- Ld Kliurbct Jauharah. The ruin of the jewel. 

J-Ij- lU^ Me Kliurbct Jclil. The ruin of Jelil ; see Neby Jeltl, p. 10. 



Md Kliurbct J ijj in. The ruin of Jijjin. p.n. 


s«j!l <Ly>. Ne Khurbet el J6k. The ruin of el J ok. (From vys- to be 

.jJUjll h.~>~ Md Khurbet el Jubbein. The ruin of the two pits. 
„^^ , ^ cij^ Nf Kliurbct Jubb Rnhcij. The ruin of the pit for rain water. 

t:^ ■ • -^ 

4JoJ^ a.1^ Le Kluirbct J udcideh. The ruin of the streaks, or dykes. 

^ c -* 

^. J -5- il. -u Md Kliurbct Jurdeih. The ruin of the barren land. 

'Le\^\ Ly>- Lf Khftrbet el Kabdrsah. The ruin of the Cypriotes. 

o_'\^ i'^ Nf Khurbet Kdbra. The ruin of Kabara (Gabara). Jos. 
Vita. 37. 

V^ flol< aj,~- Md Kliurbct Kafkafa. The word kafkafa means 'a camel's 
beard'; the original root signifies ' drj'ing up' (of vege- 
tables), or ' shivering.' 

UU-J i^ Ne Kliurbct Karhdtha. The ruin of Karhatha. p.n. 
(.j,^ J h,~>. Md Khiirbct Kcrinith. The ruin of Kermith. p.n. 

, .i~«>a^' *•- '^'r=^ •'^^^ Khni'bct Kenan el Hununcid. The ruin of the sorrel 


o.U\ <JLi- l'j<- Me Khurbet Khallet el Wdny. The ruin of the jackal's dell. 

l»*ujaJ 1 ^•^r^>~ 


Md Kliiirbct cl Khashm. TIic ruin uf the mouth or outlet ; 
but perhaps from ^ULtL ' a mountain ha\-ing a thick 

iojjaJl Md El Kliurcibch. The little ruin. 
j_^,aJL«ij h'y>~ Ne Kkiirbct K//sci/:ts. ^^Lii means thick or stout. 
■^W .;', ^ Md Khurbct el Kuseir. The ruin of the little castle. 

h^3^\ hj~>. Nd Kkiirbct el Kutah. The ruin of the cutting, 

ijjjjj iyi. Me Kkiirbct Kuaiztyck. The ruin of the glass-works. 

X^ .ilyi. Md Kkiirbct cl Madauwar. The round ruin. 

■.^si-^ hj~>. Nf Kkiirbct MakliAs. The ruin of MahhQz (name of a plant). 

^-j>.)_< Lj^ Nd Kkiirbct Manuakin. Either from .L:^.^ 'a place where 
the wind blows, effacing the traces of dwellings,' or from 

^, -t 'a fan.' 

t__>j..i«,<; l!js>- Le Kliftrbct Mnsilb. The ruin of Masub. p. n.; signifying 
' bound ' or ' compact.' 

i' ,4,*lall h~>- Md Kkiirbct cl Alatiiiurak. The ruin of the underground 

Ld Kkiirbct j\Idzi. The ruhi of Mazi. p.n. 

Mf Kkiirbct McnAwttka. The ruin of Menawitha. p.n. 

Me Kliiirbct I\hiikatnk. The ruin of the quarry. 

Me Kkiirbct j\Icrj el Bcincli. The ruin of the meadow of the 
conspicuous object. 

Mf Kkiirbct Mibilick; sec Jebel Mibilick, p. 43. 

Na Kliiirbct JMiriaiiiiu. The ruin of Miriamin (the name of 
a plant). 

ij^ hji- ^If" Kkiirbct cl Miinck. The ruin of provisions. 

■T; *.^\ h<~ Ld Kkiirbct cl Musheirefeh. The ruin of the high places. 

/i„4^1 ^^r=- ^'^^ Kkiirbct el MitskuiusJi. The ruin of the apricot. 

\, ,T, Ij^ Lf Kkiirbct Miislili. Muslih's ruin. p.n. 

jj^ hj~>. Md Kkiirbct Niisr. Ndsir's ruin. p.n. 

h^ Nd Kkiirbct Neifed. Perhaps for jjU 'penetrating.' 







"^'^ z/^ 






^-^\ aj ii. Le Kkiirbct cl '0»iry. The ruin of cl 'Omarj'. p.n. 







jT*. iy>- Me Khi'irbct Riiiiich. Perhaps from rnuih, 'a lance.' 

ipuJiJI i'/i- Ld Kliurbct Rinvcis. The ruin of the hill-top. 

ltjL*.'., cl'^ Ne Kliurbct cr Riavcisat. Tlie ruin of the hill-tops. 

ii** hf.-. Me Khnrbet ScinakJi. The ruin of the Semakh (in the vulgar 
language = j_f^ 'gum'). 

Ne Kliurbct cs Sili. The ruin of the stream. 

Nf Kliurbct csli Shakkdrali. The ruin of the Shakkara ; 
properly o.ULi 'a kind of clover.' 

Me Kliurbct esli Shcfciych. The ruin of the little brink or margin. 

aj _<»-i) Jl'j^ Me Kliurbct Shomertych. Either from Shomer (p.n.), or from 
the herb wild fennel. 

Me Kliftrbct csli Sliubcikch. The ruin of the net. 

Ne Kliurbct Suruli el Fbka. The ruin of the upper Suruh. q.v, 

Ne Kliurbct Silw&neh. The ruin of flint. 

Me Kliurbct cs Sihadncli. The ruin of the flint. 

Le Kliurbct Stnveijtrcli. The ruin of the dog-collar ; but in 
the local dialect a tree like a willow is so called. 

Me Kliurbct ct Tablcli. The ruin of the tray, or tambourine. 

Me Kliurbct Tell Fcrkhali. The ruin of the chicken. 

Md Kliurbct ct Terjem&n. The ruin of the dragoman or 

^UUUii? 'L.^;- Nc Kliurbct Tctdrdmali. The ruin of Tetarameh. p.n. 

b Js hj^ Me Kliurbct Tibria. The ruin of Tibria. p.n. ; see Tabariycli. 

<Ia^1 Ju!? hj~^ Le Kliurbct Tubk el Henna. The ruin of the terrace of 

Henna (a plant used by Arab women to dye their 
finger tips. Written in name-book Tabak). 

ji/»,.'*!l »\ h,s^ Ld Kliurbct Umin el 'AinAd. The ruin with the columns. 

> r •> 

^X\ *\ i'^ Le Kliurbct Uiinn cl Fcrj. The ruin with the gap or chink. 

a!-ij: f,\ tij^ Ld Kliurbct Uiniii 'Ofciych. Probably from ^ ' land with 
no traces of dwellings.' 

lLj\\ *1 I'^ Md Kluirbct Umm cr Rubb. The syrup-producing ruin. 



liyJI ^j^ 










i^^ J; 




i-^Jl ^\ 








IMd Khiirbet Umin ct Tfitch. The ruin witli the mulberry trees. 

Nd Khiirbet Uiiiin cz ZciuiU. Tlic ruin with the ornaments. 

RIf Khiirbet el Waztyeh. The ruin of mud walls. 

Md Khiirbet YArin. The ruin of Varin. p.n. 

aJsj!: hj>~ Md Khiirbet ZallAtiyeli. The ruin of pebbles. 

i>.lj!l <L.=i. Ne Khiirbet es Zawlyeh. The ruin of the corner or hermitage. 

A): hji-. Md Khiirbet Zebed. The ruin of Zebed. Zebed means 'froth,' 
or 'civet,' but is probably connected with the Hebrew 
proper name Zebedee, &c. The Talmud (Beresch Rab. 
s. 56) mentions a Zebud in Gallilee in the neit^hbourhood 
of Tyre. 

ajjo: hyi- Lc Ar/!/<r^i'/^?<^^/)'^//. The ruin of Zubdiyeh ; jTi: last paragraph. 

l-.-'n .- liji- Me Khiirbet Zuweintta. The ruin of Zuweinita. p.n. 

\1S Nf Kisra. The fragment. 

.^■^ ixJj Mf Kiilat Jiddiii. The castle of Jiddin. p.n. 

^.i]\ ijdi Me Kii/at el Kurein. The castle of the little horn or peak. 

jt_*-i XtlJj Md Kitlat Sheina. The castle of Shema. Sheiiia means w-ax, 
but is probably connected with the name Shiineon. 

LjUjUl ijtij Nf Kalat ct Ti'ifdniyeh. Castle of the flood or inundation. 

i_?Ji.5>- .0 Mf Kiirii Hcnndwy. The horn (peak) of Henawei. q.v. 

jujjijs- f,i J^Id Kiirm Haniis. The vineyard of Hanus. p.n. 

^1\ jJs Md Ktisr el AJmiar. The red palace. 

.LksjI^ f^ Lf Kfisr el Hammdr. The palace of the stones set round 

a trough. 

£<ljJiI^ ^ Md Kiisr el Kiiddmeh. The palace of the Kijdameh family. 

c3o x«>a}^ ^~=i Lf Kusr Miihammed Bek. The palace of Mohammed Bey. 

J^jDl -=5 J^ld Kiisr et Tazutl. The long palace. 
1"'^ ..■^i] \ Md El Ktiseirdt. The little palaces. 


eii^'.O-l Lf El Kui^'eikdt. Perhaps k^\<J\^ 'huts'; see Wady et 
Kinudkh, p. 30. 

UJI Ld LebbAna. 'White,' from the Hebrew. 

H 2 


, tsi\ Nd El Illadauwer. TIic circular. 

LLi.« Ne Malin. The high place. 

^y^Ls.'ill /Cx'Jc* Nd Medinet e7i NcJias. The city of brass. 

Jj^vil Md El Mejdel. The watch-house. Heb. Migdal. 

*yOI Aij.* Nf RIcjd cl Kenan. Probably for *^<J1 Ja^v.« 'the watch- 
house of the vineyard.' 

iX\ Lf El Mekr. EI Mekr. p.n. 

'ijJW Md El Mcndrah. The lighthouse. 

LjiJ^ Lf £/ Menshtyeh. El Menshiyeh. p.n. 

A-Jl —j< Mf JAvy £•/ 'yJ(^(/. The plain of the slaves, or the bare desert. 

LXr _ _< Ne Merj 'Akbara. The meadow or prairie of the (male) jerboa. 

lU-Jl _^ Me Merj el Beineh. The meadow or prairie of the con- 
spicuous object. 

aJtJLll „ <; Ay LIcrj el Bfikciah. The meadow or prairie of the little vale. 

lj% ,U^ _ _< A'i? Alerj Hdruneh. The meadow or prairie of HarAneh. q.v. 

J-;.*-; JD _ _* Nf Merj Kefr Suineid. The meadow or prairie of the village 
of Sumeia. p.n. 

L^l . _^« Nd Merj Rdiiiia. The meadow or prairie of Ramia. p.n. 

j-^c-l _ _« j^A/ Merj S/ieiiid. The meadow or prairie of Shema (Simeon). 

_,11 Nd El MerAj. The meadows. 

^jj.JulC-jI iicjj,* Md MesrAt IskanderilneJi. The sown land of Alexandroschene. 

ale ,11 Lf El Mezrah. The sown land. 

<.Lc;:=-|^l^l*^U.<: Me Mi'igharct Abu el Jerdjiineh. The cave of the skulls. 


Ij-^ i.U^ Md Miigharet 'A trail. The cave of the 'Atrah ; name of a 
plant, perhaps the marjoram. 

iuiLJl i.U.« MnghAret cl Bciyadah. The cave of the white or blank 


\s\:>- 'i\k.< Md Mnghdrct Khdtcr. The cave of danger, or 'of him who risks.' 


iiysl\ 'i\x.< Ld MughAnt d Mersitfch. The cave of the dammed-up 

culilLll jLc Ld Muhgr ct Tdkdt. The caves of the arches. 

^^Ls^ j^ Lf Nahr McfsMkh. 'Y\\<^'^\\cx \\ii{s\\\xV\\; sec Birket Mefshilkh, 
p. 41. 

ij^\ji.\ Ld En Ndkdrah. The horn or trumpet. This .name rises 
apparently from a misconception on the part of the 
Arab-speaking inhabitants, as the name ,^ Tyre means 
in Arabic a ' horn ' or ' trumpet ' ; therefore Ras Si'ir (the 
' headland ' or ' ladder of Tyre ') is rendered by Nakiira, 
the synonym for Sur. The word is also connected with 
JU ' to peck ' or ' perforate.' 

^.. ,_JJ1 Ne Ncby Rilbin. The prophet Reuben. 

(JjJk^l ^\ Mf Ncby es Saddik. The truthful prophet. 

JLsII ^\ Mf Ncby Sdlch. The righteous prophet. 

»_-c-i ^\ Md Ncby Shcmd. The prophet Shema ; perhaps Simeon. 

'L'/; ^\ Mf Ncby Zakariya. The prophet Zackarias. 

aj'jtl , ^'i, Me Rds cl 'Azzdkeh, or Rmccisat cl Kcitisch. The head or 
hill-top of el Azzakeh. p.n. ; or the heads or hill-tops 
of the church. 

j^\ ijj\. Nf Rds cd DJiaJir. The top of the ridge. 

^JJ£ /w^ Mf Rds Kclbdii. The head of Kelban. p.n. 

^j^\ i^\j ^^d Rds cl Miisry. The hill-top or headland of the Egyptian. 

i.jiUJl (wU Ld Rds en Ndki'ira/i. 'The headland of the trumpet'; see 
en Ndkiirali. 

j_-Jk!l ij^\j Ne Rds en Ncbci. The hill-top or headland of the spring. 

J_4JJ\ .J^\^ Md Rds en Nimrcli. The hill - top or headland of the 
abundant water. 

^.-w (uvl, l^Ie Rds Tamriin. The head or hill-top of Tamrun. p.n. 
(from Xi fruit). 

.-jtll (.i,>L-.'i, Nf Rmvcisdt cl 'Ain. The hill-tops of the .spring. 

.,'j«jo t::^"Lww'., Md Rnweisdt Kan'dn. The hill-tops of Canaan. 

i'ws^l Z^ Mc Sahlet Lcjnnah. The level plain of Lejunah; Latin 
hX^ Nd Salhdneh. Salhaneh. p.n. cf. JL, Saleh (righteous). 


ULt t^'SsLj \] J Sanjak'Akka. The province of Akka ; ji'^ "Memoirs," p. 44. 

ij_y*-c Lf Scincinyclt. Tlie word means in Arabic 'tawny,' 'brown'; 
but tlie name is probably a survival of the Hebrew 
ph5"l*Il pi?D^ Shiinron i/icron (Joshua xii, 20). It is 
the Casale Somelaria Templi of the medijeval writers. 

Sheikhah Miibdrake/i. Tlie shrine of the female sheikh 
Mubarakeh (blessed). 

Slicikh 'Abd cr Raldin. The shrine of Sheikh 'Abd er 
Rahim (' slave of the merciful '). p.n. 

Sheikh 'Abd cr Kasi}/. The shrine of Sheikh 'Abd er 
Rasiil (' slave of the apostle '). p.n. 

Ne Sheikh 'Aly Abu Sad. The shrine of Sheikh Abu Sad 
(' father of auspiciousness '). p.n. 

Sheikh 'A/y Paris. The shrine of Sheikh 'Ali Paris, 

Esh Sheikh Daninhi. The shrine of Sheikh Dannun. p.n. 

Sheikh Ddtid. The shrine of Sheikh David ; see S/ieikh 
Ddild, p. 10. 

Me Sheikh Hiiseiii. The shrine of Sheikh Husein. p.n. 
Husein was the son of 'Ali, murdered at Kerbela, and 
one of the chief saints of the Metawileh. 

<I^L,c lisx^ 



^^)\ S^ .^ 




{j^_Xi J^ -«^-i> 



u^^ ^a!1 


jj\j ^.^ 




«^1j1 i^^l Le Esh Sheikh Ibrahim es Slidy. The shrine of Sheikh 
^ <A.,,.n Ibrahim es Sadi. p.n. 

^jtMji .jtui 

Ne Sheikh Ktleikis. The shrine of Sheikh Kuweikis. p.n. 

Aala;-* .^--i Ne Sheikh Mejahed. The shrine of Sheikh Mejahed (one 
who fights for the faith), p.n. 

^r- 1 


Ne Sheikh MAsa. The shrine of Sheikh Musa (Moses). 

JoUs-i i^v^^ Me Esh Sheikh Shehddeh. The shrine of Sheikh Shehadeh 
(begging), p.n. 

^.jjsuL Nd Shilttn. Shihin. p.n. 

U'Ucsy-; Ne SuJnndta. Suhmata ; perhaps from ^.^^w; ' black.' 

„•,_: Nd Siiruli. Suruh. p.n. The root of the word in Arabic 
means ' to flow freely ' (water) or ' to pasture at large ' 

X^UjJI Ij^^ Me TdhAnct ed Dardbsah. The mill of the Darabseh. p.n. 


^^1 i'.»-U? Le TAJiilnct el Fcrj. The mill of the hole or chink. 

TAIiAnet cl Jimmcizcli. The mill of the s)-camore tree. 

Tdhflnct Mcfshilkh. The mill of Mefshukh ; see Birkct 
MefshMh, p. 41. 

TAhilnet el Mendwdt. The mill of Menawat (perhaps 

ij^\ .0_^'J. 




cyljUki^ ij^p-lL 


^U!l ^\ ij^ 







^i!l .L^ 




isLi -j' 




from i-^ safety). 

Tdkihict Uiiiin el Fdr. The mill with the mouse. 

Td/uhiet Untin cl Hajrcin. The mill of the two stones. 

TAhunct IhhnAd. The mill of HamCid. p.n. 

Tdhihiet cl Humeimeh. The mill of the little bath or pigeon. 

Talcit el Bclldnch. The mountain path or ascent of 
bellan {Potcriiitn spinosuni). 

Tcir Hat-fa. The fort of Harfa. p.n. 

Teir Sliilia. Teir Shiha. Tcir, ' a fortress.' Shlh is a 
fragrant herb. 

Et TclL The Mound. 

J^^^ JO' Md Tell 'Ainrdn. 'Amran's mound. 

jou jt!i Jj' Me Tell cl 'Airis. The mound of the bride. 

Tell cl ' Audch. 'Audch's mound, p.n. 

Tell Bdsil. Basil's mound (perhaps the Latin Basilius). p.n. 

Tell Bcldt. The mound of the stone slab. 

Tell Dlinhur el Hdralt. The mound of the ridges of the 

lUwIl ^ Md Tell el Fakieh. The mound of the jurisprudist. 

jUvi^l Jo Lf Tell cl Fokhkhdr. The mound of pottery. 

i, ::^^'' Jj' Ne Tell Futcis. The mound of Futeis ; an animal that has 
not been legally slaughtered, and is therefore unfit for 
food (braxy). ( ..U;| also means ' flat-nosed.') 

LsLill Jj' Me Tell el GIteiyddah. The mound of the thicket. 

,i^ i ^'i^l ^Ij' Md Tell cl Lhimy Kiirseh. The mound of ' him who protects 

his loaf or disk.' 

IfcJl JJ Le Tell el Hawa. The mound of the air. 

■i^^\ ^ 


J--..jIj Jj' 


L-L ^Ij- 


^iL^^ Jj 


tLwu.js.1 J.:; Md Tell el Hisbeh. The mound of calculation. 

iM^l Jc; Me Tell cl HiiivaraJi. The mound of the wliite marl. 

Civi^l Jj' Md Tell el Kishk. The mound of Kishk; a dish made of 
( -Jj J^) parched corn and soured milk. 

Liill Jj' Me Tell cl Lekiyeh. Lektyeh means ' anything thrown.' 

-i'q;„ *,4, ! Jj' Me Tell cl Mashnakah. The mound of the gallows. 

^_^^uU-_« ^\j Lf Tell Mtnids. The mound of Mimas. 

-\LA\ Jj' Ne Tell es Safa. The mound of clear water. 

<L> -j,«-Jl Jj; Lf Tell cs Semeiriyeh. See es Semeirtyeh, p. 54. 

^yv,?,.^ \ Jj' Md Tell csh SJihhIn. The mound of Shatun ; perhaps from 
iJi^-jiJ:, to be dusty and dishevelled. 

ajjAJI Jj Me Tell esh Shobek. The mound of deceit. The root of 
the word in Arabic implies mixing ; in Hebrew, to be 
white or hoary. 

»_„^^ J.; Le Tell Shubeib. The mound of the youth. 

JLcjll Jj Le Tell ez Z titer. The mound of thyme. 

ijoj!^ Jj Le Tell ez Zubdiyeh. The mound of Zubdiyeh ; see KhUrbet 
Zebed, p. 5 1 . 

Lsa.1 J' Ne Terbikha. Terbikha. p.n. ; perhaps Teir Biklia, the fortress 
of Bikha. 

Ij^ J J? Me Till Menla. The length of Merda. p.n. 


JJtjjlc^jlj Lf Wddy Abu \lh Dhaheb. Abu 'dh Dhaheb's valley. Abu 
Daheb was the name of a Mamluk who plundered the 
convent on Carmel in 1775. 

jU J\ oj^j Nd IVddy Abu Lebbdd. The valley of Abu Lebbad. p.n. 
signifying ' felt maker.' 

A,«.;sj,, J\ (_; jU Nd Wddy Abu Muhaiimicd. The valley of Abu Muhammed. 


jj\j ^\ ujjl. Ld Wddy Abu Ndsr. The valley of Abu Nasr. p.n. 
signifying 'helper.' 

^J^^ ^\ oj'j Lf Wddy Abu Sendn. The valley with the serrated ridge. 

^\ ojlj Lf Wddy Abu Tabikh. The valley of Abu Tabikh ; lit. 
' father of cooked meat' 


iS,j ^\ ojlj Md Wddy Abu Tiirkeh. The valley of Abu Turkch. Tark, 
' to leave ' or ' abandon.' 


i'A-^ o'j'j Ld Jl'dcfy 'Aidcli. Tlie valley of 'Aidch. p.n. 
^.-.tll ^'j'j lV(/( "''''^' '■'^ 'Aiii. The valley of the spring. 
ajJI ,-j: ujj'j -'/'■ ll'iii/j' 'A in cd D II III III. Sec 'A in cd Duiiiin, p. 39. 

h^ ojlj Md WAdy 'Alaxviych. The valley of 'Alawiyeh. p.n. 'Ala- 
wiyeh is either from the root Is. Aid, ' to be lofty,' or 
from the proper name Ic 'A/i, the chief saint of the 
Shiah and Metawileh sects. 

1^1^ 1 ^"j'j Mf JlYidj' d 'Ay tin. The valley of springs. 

/iJl ojl, Na Wddy cl Bakk. The valley of the bug. 

yJA ojl^. Le Wddy d Bii: The valley of the well. 

^jJI >^-jlj Me Wddy ed Dafbi. The valley of the buried. 

L«. ,|j ^'j'j Mf Wddy Ddruiiia. From the Hebrew Daroiiia, ' dry land.' 

JjJl i_>j^. Me J['(?^/j' r^/ Ddaiii. The valley of ed Delam ; the root 
Ddam means to be intensely black (a rock), and is 
also a name for the male of the attagen, francolin, or 
rail (bird). 

iJ.jJl oJ^j Md Wddy cd Dauldt. The valley of the government. 

iX)jJl L^'jl. Ld Wddy cd Dikiych. From dik, 'a cock.' 

\-.A \ o'jl. Md Wddy cd Diibdii. The valley of the hjcna. 

L jJl oJ^. Md Wddy d 'Ezziyeh. The valley of el 'Ezziyeh ; cf. d 
'Esziyah, p. 4. 

,",..., \: oJ^ d.f Wddy Glidbsiych. The valley of Gh.absij'ch. q.v. 

i_,v.a*11 ^'j'. ^Id Wddy d Gliadab. The valley of anger. Gliadab also 
means ' a hard rock,' and ' anything very red.' 

, ,1 iH ojl. Ld Wddy el Ghurdb. The valley of the raven. 

iJlL.' oj'. Me Wddy d Ildfur. The valle)- of the excavation. 

,_^.,_^_'i^' ^'jl, ■ \-,\ Wddy d Ildjj lliiscin. The valley of the pilgrim Iluscin. 

J^^lj^ cjjl. Ld Wddy Hdini)l. The valley of Hamul ; perhaps the Hammon 
of Joshua xix, 28. 

......o- o'J^ ^Id Wddy Hiisan. The valley of Hasan. Hasan and Husein, 

sons of 'Ali, as has been before remarked, are the great 
Metawileh and Shiah saints. 

\,^.^\ ^-jl, Lf Wddy el Humeira. The reddish-coloured valley. 



^^•J.its'- cjjl. Jl/e Wady Jatliiln. The valley of Jathun ; see Khfirbet Jathiln, 
p. 48. 

J-^s^il oj'. Ne Wady el Jcinel. The valley of the camel. 

i';lj^M L^jl, Lf Wady el Jczzdzeli, The valley of shearing. 

.w'A:5- oj^. ) T f [ WAdy Jiddin. The valley of Jiddin. p.n. 

^^ i_?jl. -'^^ Wady Jnlis. The valley of Julis. p.n. (Julius). 

^lijl i_>jL Lf Wady el Kerdkh. The valley of croaking, or of frogs. 

.-wi'^ i-jjl. Mf Wady KinvAshhi. The valley of the summer houses ; 
sing. Kdslian. It is a Persian word. 

i.',<',^ ^"jl. Me Wady Kcrkera. The vallev of the bubbling water. 

vJ^.^J o jl. Md Wady Keriiiitlt. The valley of Kermith. p.n. 

jLi i-jjl. i!//" Wady Kibaly. The southern valley. 

l^i.^! ojl. Me Wady Kirdt. The \-alley of the Kirat (a measure), 

•u.^.^! i_>_^lj Mf Wady el Khaslincli. The valley of rough ground. 

(_,yiv!l (_^jlj Ne Wady el Khcrub. The valley of ruins. 

i^iill i_fjl. Le Wady el Ktini. The valley of the horn or peak. 

iUxlai ojL Ld Wady Kutdiyeh. The valley of the fragment. 

i :.' ;-■ i_?jl. ^'A' Wady Kuziziyeh. The valley of Kuziziyeh. p.n.; perhaps 
' glass-makers.' 

•,.jiy< i_?j'^ Xf Wady ISIahhuz. The valley of Mahhuz (a sweet-smelling 

IL— ot^ i_> J^j Mf Wady RIaisleh. The valley of the place abounding with 

-. ■ ,. . . fLf 1 Wady el Majnhicli. The valley of the mad woman, 
'^ ■ "-' iMf J or haunted by genii. 

k'.i1 ^"jlj Nd WMy el Alarbat. The valley of the place for tying up 

-.yUjtll <^^\ Me Wady el JildshM: The valley of Mashuk ; see Neby 
Mashiik, p. 10. 

j^.JaII ojIj Ld Wady el Medfun. The valley of the buried one. 

i^^ii^ ojlj l^Id Wddy el Mefkhftteh. Perhaps from i.::^^ 'round pe 
tions in a roof 

ll;jU,< L^-jlj RIf Wddy Mendivitha. The valley of Menawitha. p.n 



J^\ _.^ ^'j\ Lf W&dy Alcrj el 'Abd. The valley of the prairie of the 


^im oj'j ^l/(/ IVMy el MesMliir. The valley of the charcoal furnaces. 

j-A-ail oj'j Ne Wady el MeskA. The valley of the cold or frosty place. 

Js^ wjj'j Ld Wddy el Mundtir. The valley of watch-towers. 

i^jLlJ,! o j'j Md IVddy el MusJteiivis/i. The valley of water-pits. 

i3\Ll\ ^-j^ Ld Wddy en Nekkdteh. The valley of en Nekkata. p.n. 
meaning ' spotted.' 

i.Usiil o j'j Nd Wddy Nettdrah. The valley of the watcher or ' look-out.' 

f^y^ i-^"j'j ^If Wddy er Raklmm. The valley of the Egj'ptian vulture. 

.--♦J?-, ^"J^j Md Wddy Rnjmein. The valley of the two stone heaps. 

lSj\ i_?jU Ld Wddy er Rukbeh. The valley of the riders. 

tjLi\^»l\ ojU Ld Wddy er Ritweisdt. The valley of the hill-tops. 

iUji-^ >_?j'j ^"^d Wddy Salhdiich. The valley of Salhaneh. p.n. ; j<y p. 53. 

el^ A- -M oj'. Le Wddy es S'dllk. The valley of the dervish or poor 

;_ H . ^, \f^f\ Wddy es Scmeirtyeh. The valley of Semeiriyeh ; see 
'^•■J^'^^ ' \Lf ] Semeiriyeh, ^. i,^. 

CJUJ^ ^'j'. Mf Wddy es Semindk. The valley of the fisher. 

^j:!^ ...'.^ w;j'. Md Wddy es Serd-d'dt. The valley of the cypresses. 

,»il^' ^'J^ Ne Wddy esh ShdghAr. The valley of the Shaghur, which is 
the name of the district, q.v. 

n..^ -^'-'; ^^^ Wddy S/iemd. The valley of Shemd; see Neby Shetm't, 
P- 53- 
jLw^ ^'j'. -1// Wddy esh Shemdly. The northern valley. 

•:t-..*.M o'j'. Ld Wddy esh Slietidty. Probably from Shaiiath = shatliin, 
' to weave.' 

.,-sxi ^"j'. I^Id Wddy Slithin. The valley of Shihin. p.n. 

kt».t oj'j Lf Wddy ShAeit. Shfteit is the diminutive of shaut, and 
means 'a place between two tracts of high ground in 
which water collects.' 

i-^j'. Na Wddy Siibh. The valley of the dawn. 
UU..5W: w; j'. -Vf Wddy Suhmdta. Sec Suhindta, p. 54. 


iU-J! oj^. Me JViic/j' es S/thU: Probably from saktkeh, a kind of herb. 

^,^ ,^-jlj Ne Wddy StiriVi. Sec Sunlh, p. 54. 

i-^\yi i_?_>1, Ne Wady SihvAih/t. The valley of flints. 

Lia.;*^' lJ^^j Lf Wddy cs Sinvcitiych. The valley of the Suweitiyeh, so 
called from the Arabs of that name. 

Lijll ^-jlj ^Id Wddy d Wakiych. The valley of the Wakiych, the 
vulgar pronunciation of iiktych, an ounce (weight). The 
root waka also signifies protecting. 

^;,L:j!l o'jlj Md Wddy es Z'dnr. The valley of the hawthorn. 

*■_«; u:j\ Nd Jl^ddy Zeinzciii. The valley of Zemzem. Zemzem is the 
name of the well at Mecca — supposed to be that which 
was shown by the angel to Hagar. The word means 
' murmuring water,' and is applied to any sweet or 
abundant spring. 

/i.' ,: ojU Wj \ Wddy Zereik. The azure valley. 

'Ti ,jll o jl. Md Wddy es Zcrka. The valley of blue water. 

_jL. Mf Yduuh. See Sheet II. 

l^. Mf Verk<7. Yerka. p.n. 

i_^<j]l Le .£"- Zi^. The ancient Achzib. 

^; Nd Ztibkin. Zubkin. p.n.; see Kliallct Zubkin,'^. i^6. 



CJOU y\ Pe Adu BdM: Abu Balck. p.n. 

<_>^,1^ ^\ Qb Al/it S/ii)ch-ib. The father (possessor) of moustaches, or 
' drinkers.' 

jUi .^ Kf 'A ill ' AbbAd. The spring of 'Abbdd (a devotee), p.n. 

L>i.-- ..-j:: Of '.;/« 'Abbadiycli. The spring of the 'L^\i\ 'Ibadiych, a 
puritanical Mohammedan sect. 

<LjU11 -»i Pf 'Aiii el 'Afich. The spring of health or soundness. The 
root signifies the effacing of vestiges of habitation, 
culture, &c., from land. 

ir^ .r-s. Ne 'Am 'Akbara. The exact form docs not occur in Arabic, 
but hkbar means a male jerboa, and 'ikbir a viscous sub- 
stance collected by bees. It is the Hebrew mi^y 
mentioned several times in the Talmud, and called in 
Josephus {B.J. II, 25, 6) the rock of the Achaberi. 

^>!o«!l ^-j: Pe 'Ain el 'Alatvtyeh. The spring of the 'Alawiyeh ; see 
Wady 'Alawiyeh, p. 57. 

iyUJjili r^^ Re 'Ain el ' Alnuhityeh. The spring of 'Almaniyeh. p.n. 
cf. Heb. p?27i^ as a proper name of a place, Josh, xxi, 18. 

jysJl ._^ Ne 'Ain el Baklirah. The spring of vapour or steam. 

\s\y\ .,-j: Pe 'Ain el Balat. The spring of the stone slabs. 

iicLl.\ .^ Qd 'Ain el Baldtah. The spring of the stone slab. 

LjUl ^-^ Pf 'Ain el Bihiieh. The built-up spring. 

-yjjl .^ Qd 'Ain cl Barbir. Perhaps from /w/'/ir^r, a bucket that makes 
a noise in the water. 

i'j.Ul .^ Pe 'Ain el Bch-deh. The cold spring. 

•Li-Jl .,-j; iyf \ 'Ain el Bcida. The white spring. 

^iLI\ ^*c Pf 'Ain el Belldnch. The .spring of bellaneh (a thorny plant, 
Poterium spinosuin). 

Li -,' .-^ Pf 'Ain Biria. The spring of Biria. From Bir, 'a well,' 
the Hebrew ^"^^2- Talmud, 15aba Meziah, 846 ; Pessa- 
chim, 51. 

iy\Jl ^-x ] Nf I '^'" ^^ Biirrdniyeh. The outer spring. 


i.jJI .^»i Oe 'Ai/i cd DurraJi. The spring of maize. 

*ii .^ Qf 'Ain Fcraiii. The spring of Fcrani. p.n. 

'UvsJl .,-j; -jp \ 'Ain cl Foka. The upper spring. 

iJ?L£ ^ Oe 'yJ?'/i' Ghabbdti. Perhaps ixoxw gJiabit, 'low-lying land.' 

>jutll .,-j: Of 'Ain d Ghancm. The spring of flocks. 

ob,_jU!l ^^ Ne '^/« i/ Ghikvarddi. The spring of the place where truffles 

^KjuJl ^ Od 'A ill cl Ghudr&n. The spring of the swamps. 

'Tsjill i,-*Ll .^^ Pf '^^w f/ Hauirat cl Foka. Properly Hitmrat. The upper 

spring of the reddish muddy water. 

*li^! L^l|j-.i Pf 'Ain cl Hanirat el Talita. The lower spring of the reddish 

muddy water. 

_Ji.3- ..^ Od 'Ain Hdnin. The spring of Hanin. p.n. 

i.U^l ^ Pd '^/« cl Hdralt. The spring of the enclosed space. 

^yycji ,-Ji Oe 'Ain Haraniun. The spring of Hermon (doubtful). 

J-sliwl (^j-Ji Pf 'Ain cl Hasel. The spring of produce. 

Of 'Ain Handcin. The spring of the two cisterns. 

U," V o- 

, i^l -^ Pf '^^« c/ Hash. The spring of the enclosure. 

aL»-^ .,-j: Oe 'yJ/« Hicniciincli. The spring of the little bath. 

^Ui^l .^ Re '^z« ^/ Hnviindui. The spring of the (warm) bath. 

h \j\ ..~^ Od 'Ain el Hurriyeh. The spring of freedom. 

i',!»-^ ^.s Pe 'Ain Hnzvdrah. The spring of white meal or soft chalk. 

Jol .^ Od './4?« Ibl. The spring of camels. 

'i'j>f-\=r -^ Qf 'Ain JdduneJi. Either connected with _/>/'//;/£■/■, a short, fat 
man ; or with ji'dn, hungry. 

ilj^rT .^ Qd 'Ain Jalnilah. The spring of the large rock. 

w<ljl .^ Pf '^w el Jdinid. The spring of the mosque. 

' "^ [Oel 

iJoiX^l ^j-^ '^ Of > 'Am el Jcdidcli. The new spring. 

■■ ■ ^" \Pf\ 

^yA<^\ ^^rr- ^^ 'Ain el Jcmel. The spring of the camel. 


.L'jjis^l ,^ N^d 'Aiii cl Jenadtyeli. The spring of the military. Syria was 
formerly divided into five ajiidd (sing, jund) or military 
divisions. There is also an Arab tribe called el Jcnady. 

^.U^ .-^ Nf \\in JciiAn. The spring of gardens. 

t_j^! -^ I'f 'Ain cl Jcrab. The spring of the plantations. 

^.^Jl .^ Pf ^ Ain cl Jinn. The spring of the jinn (genie or demon). 

W .^ Pe 'Ai'/i el JisJt. The spring of cl Jish (Giscala). Sec el 



jisit, p. -je. 

'i\y^\ .^ Pd 'xlin cl Jozch. The spring of the walnut tree. 

i'jjj>^l ..-j: Pf 'Ain cl Judciyidch. The spring of el Judcij-idch, diminu- 
tive oi jcdideh, 'a dyke' ; a coloured streak on a moun- 
tain side. 

^I,».^l .^ Pf 'Ain cl Jurdii. The spring of the hollow stone. 

^^i..^l .^ Of 'Ain cl Jnnhi. The spring of the place for storing wheat 
or drying raisins. 

IJL'Ii .,,^ Pe 'Ain Kadditha. The spring of Kadditha. 

e^liJl ..-w Of 'Ain cl Kddy. The spring of the judge. 

i^iJu!! .^ Pe 'Ain cl KantaraJi. The spring of the arch. 

i ,^ Oe 'Ain Katamiin. The spring of Katamun. The root Jai 
means ' to quarrj' ' ; cf. Jebcl cl Mukatteni, in Egypt. 

\ ...^ Oe 'Ain cl Kcbirch. The big spring. 

iii ..^ Od 'Ain Kcfrah. The spring of the village. 

(>%S^\ .'•^ Of 'Ain cl Kcruin. The spring of the vineyards. 

iji^l .-j; Of 'Ain cl KharrAbch. The spring of the carub or locust 

V , 11—:. ^ Pf Vi/« Khattdrah. Probably from i^ia^ a shower, or patch 
of herbage growing after a shower. 


Pe 'Ain cl Khiirbeh. The spring of the ruin. 

i'--.^HM _^ "^P/f '^^'" ^'' Kfiseibeh. The spring of the little reed. 
*yill .-.= Rf 'Ain cl Lebweh. The spring of the lioness. 

\^\ .^ Rf 'Ain cl Loz. The spring of the almond. 
LjjUl j^-j: Qe 'Ain el Ldztyeh. The spring of almonds. 




w- -■ 






Qc 'A in AlArus, The spring of Marus. 

Pf 'Ain Aleiivn. The spring of Meiron (jMeroni). 

Od 'Ain cl Melldhalt. The spring of sweetened water ; see 
Sheet I, p. 3. 

Od 'Ain el MerJ. The spring of the meadow. 

j^-i ~j.< ^,^ Of 'Ain ]\Ierj S/iers/i el Khubb. The spring of the meadow 
..^11 of Shersh el Khubb. Shersh (properly shers) means 

small thorny trees on which camels pasture ; khubb 

means low ground. 

L_-~.^5ji' ,^^ Oe 'Ain el Mesarib. The spring of the channels. 

.Uil ,-j; Of 'Ain el Mi'tgJidr. The spring of the caves. 

^";.'..J4^ ^j^ P^ 'Ain el Uliikeisibeh. The spring of the reedy ground. 

jJ^s^l ^ Of 'Ain el Miikliallid. The perpetual spring. 

aLjsrlU ^^ Of 'Ain en Nahcileli. The spring of the little bee. (But 
ef. the Hebrew hVM 'a water-course' or 'wady.') 

^^t-j^-JJl ^^ Qe 'Ain en Nebratein. The spring of the two elevated spots. 

LjW .;J -.i Qe 'Ain Neby Hdniya. The prophet Haniya's spring, p.n. 

i'.^l ^^^ Oe 'Ain en NiinreJi. The spring of the leopard. (It also 
means abundant water.) 

A,Jii\ .r^ Of 'Ain en Xom. The spring of sleep. 

<^^}.\ ^^ Nf 'Ain Nfihf. The spring of Nfdif p.n. The Xef of the 

i',».uJk!l .^ Pf 'Ain en Nfisfirah. The spring of the eagles. 

^_J^lyl .^ Pe 'Ain er Rd/iib. The spring of the monk. 

ij\=sr..j\ ^ Pf 'Ain er Rilidneh. The spring of basil, a sweet herb. 

Jl^l ^ Pf 'Ain er Riimeileh. The spring of the sandy ground. 

f \. -*■ ^ < -»£ /'/ 'Ain er Rnsheideh. The spring of the Rusheideh. ; 
Riisheidtyeh, p. 10. 

i_^ . ■*■ I ,^ Od 'Ain Rnslieif. The spring of the swamp, 

f ---^M ^^ )Of 1 '^^'^ ^^ Saghireli. The small spring. 

iiL^-uJl .^ Of 'Ain es SaldeJt. The spring of the level ground 

'i„^^\ ,,^^ Pf 'Ain es Sakhra/i. The spring of the rock. 


JLJl ._^ Pf 'Ain £s SdlfJi. The spring of es Saleh. p.n. (righteous). 

J,fc*_; .-^ Pf 'Ain Samtirah. The brown spring. 

,^sx^ .^ Of 'Ain Scijih: The spring of the Seijflr. 'A dog collar,' 
also ' red turbid water.' 

A^r-,^...\\ ^ Pf 'Ain ts Scmiidit'h. The spring of es Semilaieh. p.n. 

-jtiJl ..-.i Oe 'Ain esh Shdtr. The spring of barley. 

;^fJ^\ .^ Of 'Ain esh Sheikh. Spring of the Sheikh (elder or saint). 

-^"jn .^M 4 .J>_' .-_; Rf 'Ain Sidrct el Lchebiyeh. The spring of the lote-tree of 

the Lehebiyeh (Arabs). 

iX^ ,^ Oe 'Ain Siifra. The yellow spring. 

. •_; ...^ Pe 'Ain Stif The spring of wool. 

asLiLJI .-^ Rf 'Ain es Siifsdfeh. The spring of the osier willow. 

^^UaLJl .-w^ Pe 'Ain es Su/tivi. The Sultan's spring. 

< .~n .^ Of 'Ain es Siirdr. Siirar means high places over which 
water does not flow. 




Od 'Ain Siinibbin. The fountain of Surubbin. p.n. 

J-iJi .^ \p^f\ '-^"^ ^^ Tabil. The spring of the drum. 

•Ujs3\ .»^ Pe 'Ain et Tahta. The lower spring. 

i.iyi .,^ Of 'Ain et Tdrah. The spring of the rim or fringed border. 

Ij -is .-«.= Nf 'Ain Ttria. The spring of Tiria. p.n. 

<jjl? .-^ Rf 'Ain Toba. The goodly spring. ^ic is the name of a 
tree in Paradise, according to the Koran. 

-\x^\ -^ Oc 'Ain et Tuffdh. The spring of the apple. 

...j'J «^ .-i Od 'Ain Umm Kddih. The spring of the mother of the 
holy one. 

i ill *1 .-^ Rf 'Ain Umm cl Kiirci. The gourd-producing spring. 

,<^ ^ ,-j; Pf 'Ain Umm Tahin. The flour-producing spring. 

u,i\ .-wi Pf 'Ain el Warakah. The spring of the leaf 

zju .->.= -^'d 'Ain Vdter. The spring of Ydter. p.n. 

,jijjj\ .-^ Pf '.<^2?« f.s Zeitiin. The spring of the olive. 

•Ts.-J^ ^-j^ Pf '^/« ^.5 Zerka. The spring of azure, glittering water. 



ILiJi-^ Pd \-Unitha. 'Ainitha. p.n. 

k_-^viJl ' %-_ r Nd 'Aita csh Slihub. The tall mountain of the spur. 

^jijLs^ Pd 'Aitker/ln. 'Aitheran. p.n. 

'ii3ji\ Pe El 'Akrahc/i. The (female) scorpion. 

_L!1 iUiL; Qd 'Akabet cl Bir. The steep or mountain road of the well. 

.,JJ1 lUiLi Qf 'Akabet el Lebeii. The steep or mountain road of Icben. 
Leben means 'sour, curded milk,' but the name is probably 
connected with the Hebrew 112127 'white.' 

— 11 1ms. Pd 'Akabet el Merj. The steep or mountain road of the 

i^.G Pf 'Akbara. See 'Ain 'Akbara, p. 6i. 

UU Pe 'Alma. 'Alma. p.n. ; see Alinan, p. 17 ; and Ali/iaiiiyeli, 
p. 61. 

i'jUjJI Qd El 'Aiiidrak. The edifice. 

ajj^Kc Qe 'Auiiiiilkali. From ^^L,^s. 'deep.' 

S\p\ ^J^ l^^l 'Arab el 'Akrdd. The Kurdish Arabs. 

i' ,'jxll <-r'rJ^ Qd 'Arab cl Gliawarncli. The lowland Arabs. 


,...-V^l ( '^ V^ \ 'Arab cl Haindihi. The Hamdun Arabs. 

ij^J^.JhJ\ i—jjs^ < p*" > 'Arab el Hasaiiiych. The Hasaniyeh Arabs. 

o'jU^i '^r^ Q'^ '^-i;'rt/' el JcuAdy. The Jenady Arabs. 

aljL^l i—>j^ Pf 'Arab el Kliaranbeli. The Kharanbeh Arabs. 

^lj<^l '-Pj^ ff 'Arab cl KhaivAby. The Khawaby Arabs. 

(.::j1 jjvii!! ^j=- Pf 'Arab el Fin del rat. The Kudeirat Arabs. 

v^^^j c_-^ fPe 1 '^;-rt^ Lu/ieib el 'Aithy. The Luheib el 'Aithy Arabs. 
J^'i\ " IQei p.n. 

k_->~<^ <-r^ /^'^l '^''^"'' Luheib el Mtireiddt. The Luheib el Mureidat 
j:.Mjo^i 1 Of I Arabs, p.n. 

(_,^ i-j>jS. Oe 'Arab Luheib er Rusdtineh. The Luheib er Rusatmeh 
Arabs, p.n. 

^_j-.;Ul^ (-r^ lOe I '^^ ''"■''' <^^ Ali'idsy. The Muasy Arabs. 


fNe 1 

Li^'lki^l t_jj: iodj '^'''^^ ^^ Stiii'citdt. The Suweitdt Arabs. 

hj^'j^ '-r'-^ Qf 'Arai cz Zeugliariycli. The Zenghariych Arabs, p.n. 

A-.'j!' w-j^^ Qe 'Arab cs Ziibeid. Tlie Zubeid Arabs ; cf. Khurbet Zcbcd, 
p. 51. 
^-.<'jj ^,1 Qe y4r^ ed Dawdmin. The land of the dome trees. 

l^j.:ii\ J:J^ Oe Ard cd Derajch. The land of the steps. 

»..*>^' i,' Od Ard el Hamra. The reddish land. 

iJL-^ i^ijl Qe ^;v/ Hartthch. The ploughed land. 

,^Mi!l ^,1 (y ^/'c/ el KakAr. The land of the cairn (stone heap). 

Ij-^f ^\ Oe Ard Kcrsifa. The land of Kersifa. Perhaps _;w.i^ 
' cotton.' 

kvsJ' ^ .' Re Ard el Klieit. The land of the thread or string. 

M^i^l ^,1 Pf Ard el Khiidra. The land of verdure. 

AsLii' ^,1 C'f Ard el Mughrdkali. The inundated land. 

isUJl jji.l /"</ Ard en NdkaJt. The land of the she-camel. 

ii.i/ijk!^ , i,l Oe Ard en Nimiirah. The watered land. 

'.-^jl ^,! Pe ^r</ iT/' Rahrdh. The land of the Rahrah, a small white 
J.L.J1 ^^^ Re Ard es Seijdrah. The land of the traveller. 

^ULiJl J>,\ Pf Ard esh Shftkfdn. The land of the clefts. 

.L*-^,— !1 ^.1 Qd Ard es Sulicimtyeh. The land of the Suheimiyeh. p.n. 

jl^l ,^,\ Oe Ard es Sihi'dd. The land of black basalt. 

^^LI\ ^,\ Od Ard el Ydbis. The dry land. 

j\ji\ ^,\ Pd Ard ea Zcnndr. The land of the girdle. 

;ljLi ^\ ^' ji Ct? 'Arid Abu Slienndn. The broad space with the dispersed 

water. (Perhaps ^LLi', meaning plants burnt to make 

i~^l ,«i , ^' -; Oc 'Arid 'Atn es Sufra. The broad place of the yellow 

Oe 'Arid 'Akabiyeh. The broad place of the steep or moun- 
tain road. 
Qd 'Arid es Siibiyeh. The broad place of the girl. 

K 2 



••M ^, - 

<Ui- .-J. 


Nf '^;7''^ ^-i- Seijiir. The broad place of the scijur ; see A in 
Seijilr, p. 65. 

Oe 'Arid esh S/u-ms. The broad place of the sun. 

Qd 'Arid et Tun. The broad place of the Ume-kiln. 

Qf 'Aj'i/n el Biitin, The springs of the terebinth tree. 

Pf 'Aytht el Mdlhah. The salt springs. 

Pf 'Ajiin el 'Okeibeh. The springs of the little steep or 
mountain road. 

Oe 'Ayihi el IVakkds. The spring of the broken-necked one. 

Pf 'Ayihi el JVerd. The spring of the rose, or at which one 
goes down to water. 

Oe Bah Khallet Haiyeli. The gate of the serpent's dell. 

Of Bab el Khdnllk. The gate of the gorge. 

Pe Bab es Saddik. The gate of the truth-teller. 

Re Baheiret el Hilleh. The lake of Huleh. 

Pf Bcin el Jebelei7i. Between the two mountains. 

Of Beit Jenn. The house of the genie : but probably Beth 
gann, the garden house. 

Nd Beit Lif. The house of ///(palm-fibre). 

Od Beit Ydhihi. The house of Yahun. p.n. 

Qd El Baldt. The pavement or slab of rock. 

fNd] Beldd Beshdrah. The country of the Besharah, a noble 
[OdJ and influential Syrian family. 
Qd Belideh. The little village. 

Of Bendt Ydkiib. The daughters of Jacob. 

Of Bidr el Jeyiiiiik. The wells of the Jermuk. 

Od Bidr es Sukker. The wells of sugar. 

Pd Bint uinin Jtibeil. The daughter of the mother of the 
little mountain. 

Of Bir el 'Abd. The well of the slave. 

Od Bir el 'Ayiin. The well of the springs. 

Nd Bir el Beiydd. The well of the blank space. 


>:uLkl ^' Of Bir d Haiydt. The well of tlie snakes. 

v_^,l^\ J_. Nf Bir el Khasliab. The well of the woodman. 

j_irUj,l -L' Od Btr el Makatid. The well of the cuttings or quarries. 

.L:,-J.l Jo Qd Btr el Mezrdh. The well of the sown land. 

^'l^;Ll *Ai yr' Pf ^''' ^^'- HuzAby. The well of Sheikh Huzaby. p.n. 

,<;v^l Jj Pf .5/;' rj/i! Shlh. The well of Shih, a certain aromatic lierb. 

<LJ' _Li Of Bir cs Sukkcr. The well of sugar ; sec BiAr es Sitkker. 

JJl _L' Pe Bir et Tell. The pool of the mound. 

-Liill Jj Nd Bir eth Thenlyeh. The well of the mountain road. 

j_i)jj Jj (3^ ^/r F?Jj/ii. Joshua's well. 

Jv; r->-' Of 5«V Zeblld. The well of Zcbud ; see KhUrbet Zebed, p. 51. 

jd^j _L' Of i>//' Zuhlfik. The well of rolling down. 

L< _^ Pf Biria. Sec 'A in Btria, p. 61. 

lU. - '^^ Nd Birket ' Atta. The pool of the high mountain. 

L.^ Zy^ Be Birket 'Ai'iba. The pool of Auba. p.n. 

jjjl i£j Ne Birket ed Deir. The pool of the monastery. 

„lj»-jJl ^j Qd Birket ed Dejdj. The pool of the fowls. 

bij iO J Pe Birket Delata. The pool of Delata. p.n. 

Jj J 'Zj Od Birket Dibl. The pool of manure. 

.ylL^ '■:iy Pd Birket el HAffir. The pool of the excavation. 

A.<l=i- 'Zj Of Birket Uaiiicd. The pool of Hamed. p.n. 

J^U^ ciij Oe Birket Hivnl. The pool of the bearer. 

(^^ij^l u^'j Pe Birket el Jish. The pool of Giscala. 

j^jj e--.?- ciij Of Birket Jjibb Yuscf. The pool of Joseph's pit. 

bjj^i iS^ /"<? Birket Kaddttha. The pool of Kadditha. p.n. 

jyt^ a^^.j Rf Birket KMd. The pool of Kaild. p.n. ; also called 
d-j ^j Birket Silak. The pool of beetroot. 

ic^l ii J /y 2)/;7^^/ ^/ Keiy/imeh. The peerless or subsisting pool. 


ijl^^ ai J Pd Birket K{lm>i. The pDol of Kunin. p.n. ; perhaps fiom 
.^ A'rrw/;/, ' concealed,' or from the Phcn. p3 ' a post.' 

, ..-cU 2^ J Of Birket cl Knsab. The pool of reeds. 

cLi3lj.l diJ Pd Birket el M&lkty eh. The royal pool, or the pool of the 
Malachites ; see Mdlkiyeli, p. 9. 

- .-U ,><■ . Of Birket en Neba. The pool of the fountain. 

Uiiil^ <i^y Od Birket en Nzikkeiz. The pool of the sparrow. 

^'...^■■W cS"-' ty Birket en NnseibcJi. The pool of small sacrificial stones, 
or 'high places.' 

'Lju^y 'i^j Pe Birket Ranjighia. The pool of Ranjighia. p.n. 

•«_u.ot-; i^j Oe Birket Sasa. The pool of Sasa ; sdsd is the sound used 
in driving goats. 

(^j.jtl_ii <S^j Od Birket Sheldbiln. The pool of Shelabun. p.n. 

\;J^ 'Ji-' Qf Birket Shora. The pool of Shora. oij-^ '' ^"^^^ growing 
near the sea. 

(^^-jili i^ J Of Birket Slnifntn. The pool of the dove. 

\ -U .1. ^3^j /'^ Birket Teitaba. The pool of Teitaba. p.n. ; ef. La-.j 
Dcidaba, 'a watch-tower.' 

*>-J ^j Qd Birket Terjeni. The pool which is pelted with stones. 

itJLll Nf El Bukciah. The little valley (between mountains). 

..i.A-u^ cJ..' -^^ Burak 'Aitheriin. The pools of Aitherun. p.n. 

L«1j: tiJj Pe Biirak 'Alma. The pools of 'Alma; see 'Ain ' Almmdyeh, 
p. 61. 

*.5yiJ\ cJj Pf Burak esk Shahm. The pools of fat, or perhaps of low- 
lying ground. j»jssi 

^jl\ {qA El Burj. (2) The tower. 

^_j-i!l <ijL'J (2^ Dabshet en Neby. The prophet's hill. Heb. ni!.*2T In 
Arabic the word means ' a clod.' 

u-jjl-'jJl Pe Ed Dcbadib. Debadib. p.n. Perhaps from h^:) 'clat- 
tering of hoofs.' 

\z t^i 'V- ^^ Dcbbet Tell Hamar. The plain of the asses' hill. 

jji\ Pe Ed Deir. The convent. 


.L.'Ull^jj Pel Dcir cl GlhUiich. The convent of cl Ghabich (Ihc thicket). 

^--'--^ ^j J Qd Dcir Habtb. The convent of Ilabib. p.n. ; signifying 
' the friend.' 

3j,.,>.;..U ji^ Nd Dcir Knlunsaivy. The convent of the conical cap. 

(j*_;k' \.t yj Pe Deir M&r Butnis. St. Peter's Monastery. 

i^Ull ^-jlj^jj Ne Ed Dcir Wady cl KAsy. The convent of Wady el KAsy. q.v. 

^^y^lJ Qe DeishAti. Deishun. p.n. 

\3i^ Pe DchUa. Delata. p.n. 

iIp-.a!! Pf Ed Derajch. The steps. 

'Uyll aj jsUiJl Pf Edh DliAlicriycJi el Foka. The uj)per village on the ridge. 

'l:;.^! tUJsUiJt Pf Edh DluVicriych ct Talita. The lower village on the ridge. 

LL;^.> Pf Dhahr'Alia. The ridge of the height. 

iLw'jill i.l ^ii Pe Dhalir Ard el Gliarbiych The ridsrc of the western 

;^L*^ -.,1? Pd Dhahr Bcib'an. The ridge of Beib'an. p.n. 

^\Ji\ j^ Pe Dhahr el BeiyM. The ridge of the white place. 

VI- - - !■■■ r _. ^.li Pd Dhahr Bcrashit. The ridge of Berashit. 

i.UJl rtij Od Dhahr cl Bidrah. The ridge of the well-sinkers. 

. n--UaM ^Ji Pf Dhahr cl Fatnin. The ridge of Fatnin. p.n.; from Jaj 
to be intelligent. 

f^S'jsS ^ Pe Dhahr el Hazarint. The ridge of the round holes. (Phen. 
"^■jn to be round). 

^\a.A\ J)i: Nd Dhahr cl Jciiicl. The ridge of the camel. 

^J^\ i^ j^ Pe Dhahr Khallct esh Sliih. The ridge of the dell of Shih 
' an aromatic plant, something like thyme.' 

_jVa!\ »__iJLi ^i^ Pe Dhahr Shukif cl Ghnn'ib. The ridge of the raven's cleft. 

.'J^l j^)h Of Dhahr ct Tutch. The ridge of the mulberry tree. 

Jl!i_:^l _^ij Pe Dhahr cl Wnst Any. The central ridge. 

J.. J Od Dibl. Dibl. p.n. ('manure'). Probably the Diblath of 
Ezekiel vi, 14. 

i,ljjjl Pd Ed DuwArah. The circle. 


jjjJl Oe Ed Dinvcii'. The little monastery. 

c .U Pe FArdli. The highest parts of a mountain. 

i^y^ Ne Fassulali. Fassutah. p.n. 

^_5 Of Ferdni. Feram. p.n. 

aLili Pf FcrradieJi. Ferradieh. p.n. 

is .lyll Pf El FAw&rah. The fountain. 

4..UII Pf EI Gluibieh. El Ghabieh. ' the thicket.' 

. .U»M J-:>. Od Habl cFAdhiDi. The grand terrace. 

4_jJsk.t Pe El Hadab. The hump. 

IjIjo- Od Hadddtlia. Haddatha. p.n. 

*jkll ^ Qf //rt/V ed Dnunii. See 'Ain cd Dnnim, p. 39; but it may 
be Hajar ed Dam. The rock of blood. 

Ij^l ^ Pf Hajr el Hubkh. The pregnant stone. 

,yjS^ ^ Pe Hajr el Maksur. The broken rock. 

-JL:^ _S- Pf Hajr Aluneikd. The rock of stagnant water. 

^L:»- Jisi- Pf Hakel fendti. The field of gardens. 

^^La- Od Haiiin. Hanin. p.n. 

all jUii.1 /i: js- Nd Hartk el Jenadtyeh. Burning of the Jenady Arabs. 

.tf~ Od Hazzilr. Hazzur. p.n. Hazor. 

J^\ Pe El Hijdj. The pilgrims. 

Z^\'^^ ElHAleh. El Huleh. p.n. 

JL^L; (,\:r R^ HAmuidm Bendt VdMb. The hot-bath of the daughters 
of Jacob. 

^JL^J^ Oe Hurfeisli. Hurfeish. p.n. Perhaps from ^Jxijs^ ' a snake.' 

<_i.i;.i j\ Qe Ibn Ydknb. The son of Jacob. 

ij^\^ Qf Jddhieh. Ji'uneh. p.n. ; meaning ' short and fat.' 

^^1 «_<;ls- Pf faiiiid cl Alimar. The red mosque. 

ibjxwJl 7— «^- Pf fdinid cs Stnveikah. The mosque of the little market. 

Oe febel Abu Gliuuir. The mountain of the flood. 


.1 L 

j-y ^--^ Og Jebcl Abu Haj'r. The mountain with the rock. 

^•'aj: ^Ljs- Oe Jcbcl 'AdAther. Mount 'Adather. p.n. 

rj>J:l\ ^_^ J.^>^- Of Jcbel 'Ain es/t S/uiir. The mountain of the spring of 


,_^UI' ^L:5- Pd Jebcl el' Asj'. The mountain of cl 'Asy. p.n.; 'rebellious.' 

^^ ^.i---,' JL^ Pf Jebel Beit Abu DhiAb. The mountain of Abu Dhiab's 
_;LJ house, p.n.; signifying the fame of the Wolf: an Arab 

tribal name. 

>,S^ ^-^ Oe Jebel BerMm. The mountain of Berkfim. p.n. 

Jj^.' J.-j=- Pd Jcbel Belau'il. Mount Belawil. p.n. 

L^-.' J-^ Pf Jebel B Ha. See'Ain Btria. 

ajtJLll J_^ Nf Jebel el Bukeiah. The mountain of the little vale. 

^l'Ji.;jk!l J-^ Of Jebel ed Deidebeh. The mountain of the look-out. 

<L jbUil' J-^ Jebel edh Dhaheriyeh. The mountain of the ridge. 

yA\ J^.^ Oe Jebel ed Do. The mountain of light. 

^'^ J.,^^ Oc Jebel Ghabbati. See Ain Ghabbdtt. 

<LjUI1 J-^- Pd Jebel el GMbieh. The mountain of the thicket. 

UUjki ^L^ Pd Jebel GhudmAtha. Mount Ghudmatha. 

i.«..i5^ J.,^:?- Pe Jebel Hadtreh. The mountain of the fold. 

M ,4.^1 ^\^j>- Pf Jcbel el Hamra. The brown mountain. 

^.' .*-.- J-^ I'e /f^tV Hamrdn. The red mountain. 

J -• , U Ji-^ Pf Jibel el Hanbcly. The mountain of el Hanbcl)-. p.n. ; 
' lame.' 

^lii^r' -- 

Oe Jcbel Haramun. Mount Hermon. 

Of Jcbel Heidcr. Mount Heider (the Lion ; a title of AH, the 
Shiah saint). 

x^ J--^ Od Jebel Humeid. The mountain of Humeid. p.n. ; from 
A;- ' praise.' 

h ^ J-~r Pf Jebel Hureiyeh. The mountain of freedom. 

Jj^U- J-^ Of Jebel Jdd/lueh. Mount Ja'uneh; see Jd'ftneh. 

JJ1 z^ 

> • 


IJ' ^^ 







J-_o»- J>-^ P/ Jebel Jebeil. The mountain of Jebail (small mountain). 

jl^^ J>-^ ^f Jchd el Jerad. The mountain of locusts. 

j_i^j^' J-*^ Of Jebel el Jermtik. Mount Jermuk (Jermocha). 

i^i'jco J--:>- Of Jebel Kan'dn. The scribe has written this Jebel Kan' an, 
' Mount Canaan,' but has interpreted it in a pencil note 

as if written ^^Ui^l » ^ ' the pits of Canaan.' The 

word is doubtful. 

^..-u>J Jr^ Q^ Jebel KeisAn. Keisijn, a sort of herb. 

icjJill J-o>- Pf Jebel el Keiyiimeh. The mountain of ' the peerless,' ' up- 
right ' or ' subsisting ' one. 

Qd Jebel Khallet el Btr. The mountain of valley of well. 

Pe Jebel Khallet el Hadd. The mountain of the dell of the 

Pd Jebel Koheil. The mountain of manganese, or antimony ore. 

Pd Jebel Kokar. The mountain of Kokar. p.n. 

^■■^•(\\ J^^ Od Jebel el Kuneiseh. The mountain of the small church. 

■'UJjl Jr^ Pf Jebel el Lubany. The mountain of el Lubany ; perhaps 
from Heb. HIIlV. 

^1. ,U J^^ Pd Jebel Mdriht. Mount Maron. 

i-iiC,' iJr^ Q^^ Jebel el Mdserah. The mountain of the oil press. 

j_»j-<^ J->^ Od Jebel el Mdtek. The mountain of Matek. p.n. ; meaning 
' emancipated.' 

jJlil Jr=r Q^ Jebel Melky. The royal mountain. 

j_'Li^ Jr^ Of Jebel el Menabd. The mountain of the perennial springs. 

—i\^ »^U^ J-j^ Pf Jebel Miighdret ShehAb. The mountain of the Shehab's 

cave. p.n. Shehab ed Din, the name of a Syrian chief 

'iXsL-* i_V:s- Qe Jebel Mukhabbah. The mountain of hiding place. 

jJ^l J-rj- Pf Jebel el Murabbd. The square mountain. 

<iiL.i51 J-s- Of Jebel en Naheileh. The mountain of the little bee ; if from 
Hebrew, ' watercourse.' 

^UaJl Jl^ Qe Jebel en NattdJi. The mountain of en Nattah. p.n. ; 
*" ' butting.' 



Oe Jebel 'Obcid. The mountain of the little stone. 

Ne Jebel Sad. Mount Said. p.n. ; Felix. 

I De 
Pg /f^t'/ Safed. Mount Safed. p.n. ; see p. 32. 

Pf . 
^' ■ J-J3- Oe Jebel Sebeldn. Mount Sebelan. Name of a Sheikh vene- 
rated by the Druzes. 

J-^ Od Jebel Selhn. Mount Selim. p.n. 

_' -! J.-i»- Ne Jebel SerdJ. Mountain of the lamp. 

_ -Jl J-.JS- Pe Jebel es Se/y. The mountain of the saddle. 

.UyiJ' ^L^ Od Jebel esh Shahhdr. The mountain of blackish ground, 

s ^Ltl\ J-^ Qd Jebel esh Shakdrah. Mountain of charity land. 

,.:,vL1' J-r^ Of J'^^'^^ "^' ■^^'- J^^bldli. The mountain of Sheikh Rabiah. 

dj\yjii\ J-:*- OJ Jebel es Siiwdneli. The mountain of the flint. 

h ,J>3 J,^~^ Oe Jebel TannAriyeh. The mountain of the reservoirs. 

^J^jUl J->^ 101 J^^^^ ^^ Taii'tl. The long mountain. 

v_Jjtill jJt^ Gd Jebel eth Thdleb. The mountain of the fox. 

^_-. \;.l, 1-^ Pf Jebel Tilbakat el Arbdhi. The mountain of the stone 
■f^ slabs of the Forty, i.e., of the shrine of the Forty Martyrs 

'^'^'^ of Cappadocia. 

U'r* (^ J"-^ ^^ Jebel Umm HarAn. The mountain of HarOn's mother, p.n. 

-<^ Jill *1 Jr^ Q^^ J'-'l"^^ Umm el Kerdmy. The mountain with the stumps. 

_..< ^. '->:=- Pf Jebel War Miisa. The mountain of the rugsred ground of 

^bj!\ Juj^ Of Jebel ez Zebdtk. The mountain of Zebdik. p.n. ; see 

/w. j«!\ iJl-^ Of Jebelet el ^ Arils. The single mountain of the bride. 

U^' .^sLj- Oe Jebelet es SeJatJ. The mountain of rows. 

^J^^\ Of El Jennuk. Jermocha. 

-L.1 Jl^jj. Od Jemdl el Hosn. The beautiful fortress; literally, 'the 
beauty of the fortress,' an expression often used in 
Arabic for ' the beautiful fortress.' 



iJiXJi Pe £/ Jisli. Giscala (Gush Chaleb) ; see Memoirs, vol. i, 
p. 225. 

c_jyuj li-'Lj -»*^ Re Jisr BcnAt Yakilb. The bridge of Jacob's daughter. 

>_^.a,ci! t-jL;^ Of Jiilkib cl Kusab. The pits of the reeds. 

CXXixIl^_j^ Of Jfir d'Ajikalik. The hollows of el 'Ankalik. p.n. 

1 ^JJ' U^')^ /?/r^« cdli Dhalieb. The troughs of gold. 

iL* e:,^! 'L^ Pd Jilrat es Sitt Mikkeh. Lady Mikkeh's Hollow, p.n. 

,v=x<; -.LtJ Pd Kabat Mansiir. Mansur's skull cap. 

air Li Qf Kabbaah. Kabbaah. The word means ' large-headed.' 

: JLlI^I Pe El Kabbdsh. The owner of rams. 

ilCu^jIJI ,»-j Pf Kabflr es Serasikah. ySherdsika/i.) The graves of the 

lijjj Pe Kadditha. Kadditha. p.n. 

^j^__^ Qd Kades. Kadesh. 

Pe Kasdi'et Bntriis. This name is not written in Arabic in 
any of the lists. I am therefore not certain of the 
orthography ; it is probably ^^.A/iaJ i .Lis Peter's Hut. 

,^.Lc^ Of Kcfr 'A nan. The village of 'Anan. Perhaps the Kefar 
Chanan pn "lD3 of the Talmud. 

*c J yi Oe Kcfr Biriin. The village of Birlm. p.n. 

^ jLJ,I a,,Ji Pd Kcnhn el Ilciddin. Vineyards of open places. 

s^\ 'i^^ Od K/iallct el 'Abd. The dell of the slave. 

1_..^J1 i—:\y\ lU- Ne Khallet Abudb cl Hcnva. The dell of the wind gates. 

ii ^\ l\j>- ^y Khallet Abu Kutlch. The dell of slaughter. 

,..-.-. ^, ^\ ,ilrk Pf Kliallci Abn Mansih: Abu Mansur's dell, p.n.; meaning 
' Victor's Father.' 


_ ij\ ^y^^ Oe Khallet Abu' ih Thclluj. The snowy dell 

A..- ^1 als^ Oe Khallet Abu Zeid. Abu Zeid's dell, p.n 

^j^Ojii\ Zs. Qd Khallet cl 'Adas. The dell of lentils. 


-jt]l .!>. \Ne \ Khallet el 'Ain. The dell of the spring. 
^" {Od\ 


Lc'j ^.-.i iD>^ Pc Khallct'Ain DAma. The dell of 'Ain Dama. ' The spring 
of Dama.' p.n. 

x^\ ^^ ^i^ Pd Khalkt 'Ain el Hind. The dell of the spring of cl Hind. 
Hind without the article el was a common female name 
amongst the ancient Arabs. 

'Iji-Jl ^^ .«li^ Oe Kltallet'Ain es Siifra. The dell of the yellow spring. 

>-*-=! 1 ^^ cil^ Oe Kliallet 'Ain es Saghtreh. The dell of the small spring. 

^^,._^ .il>- Pe Khallet 'Aisa. The dell of 'Aisa, properly 'Isa, ' Jesus.' 

jL^ .li- Of Kliallct 'Aij'dd. The dell of 'Aiyad. p.n. 

^_j,<^jsj*!l cili. Pd Kliallet el' A jramy. The dell of the 'Ajram (a plant). 

li>^ .^Li- Pf Kliallet 'Amslia. Amsha's dell. p.n. 

U^ :i=. Od Khallet 'Atiych. 'Atiyeh's dell. p.n. 

hj\sl\ Zj>. Pd Khallet el BadArneh. p.n. The dell of the Badarneh 
(family name). 

^iLJl a.^ Od Khallet el BeiyAd. The dell of the white place. 

^iw.' ci.^ Od Khallet Beiyiid. The dell of the white place. 

itll^' .«!.:>- -V(/ Khallet Btr eth Thentyeh. The dell of the mountain road. 

-j2\ Si^ Pe Khallet el Burj. The dell of the tower. 

i J Z~^ Oe Khallet Burrah. The dell of wheat. 

JiJ J .1=^ Oe Khallet Daktkah. The dell of flour. 

LlUl uU. Pf Khallet ed Ddlieh. The dell of the trailing vine. 

_ \ , J .Li- Od Khallet DarrAj. The dell of the francolm or rail (a bird). 

h^\ iL~^ Od Khallet ed Deidh. The dell of the farm. 

I ^..' J ^li- 0/ Khallet Deiyfis. p.n. (Deiyus is a term of abuse, mean- 
ing a willing cuckold.) 

vj,j .ll^ Xd Khallet Derdeh. The dell of the elm tree. 
CJoJJl iU- Oe Khallet ed Dik. The dell of the cock. 

jjj^ aLJ- Ne Khallet ed Deir. The dell of the convent. 


^.jJl JLi. Oe Khallet ed Doni. The dell of the Dom palm or lotus tree. 


jjjJl Z~>^ Pe Kliallet ed Diid. The dell of the worm. 











','1 . 






'.'1 . 


-'.-)>i' '1=^ (-^f^ Kliallet ed Duweir. Tlic dell of the little monastery. 

Od Khallct Faik. The dell of Faik. p.n. 

Ne Kliallct Funis. The dell of Fanis. p.n. ; signifying ' a 

Oe Kliallet el Fikieh. The cloven valley. 

Pd Kliallet Fuddah. The dell of silver. 

Pd Kliallet el Ghaniik. The deep dell. 

Pe Kliallet Gliuzdl. The dell of the gazelle. 

Od Khallet Ghitzdleh. The dell of gazelles. 

Pf Kliallet el Ghuzdliyeh. The dell frequented by gazelles. 

Pf Khallet Hadaia. The dell of the kite (bird). 

iLl a^ Pe Khallet el Hadd (2). The dell of the boundary. 

ilk-l 'ili- Oe Khallet el Haiych. The del! of the snake. 

.^■^iowl iLi- Pd Khallet el Hajjeh. The dell of the pilgrimage (or ' foot- 
path '). 

^sjLl ilri- Pe Khallet el Hajr. The dell of the rock. 

. v.- .ilrU Oe Khallet HammM Seid. The dell of Hammud Seid. p.n. 

Jc*: J^ .sL=- Pd Kliallet Haraiiiand, The dell of Haramand. p.n. 

\J^ ctla^ Pd Khallet el Haica. The dell of the wind. iils- pf Khallet Helaweh. The dell of sweetness, p.n. 

ILxms^- '■1=- Pf Khallet Huseikeh. The dell of thistles. 

.a-.~j- liLs- Nf Khallet Hiisein. Husein's dell. p.n. ; the Shiah saint 
and martyr. 

Jj^.».=- ii>. Oe Khallet feinil. The dell of Jemil. p.n.; meaning ' hand- 

Ujj^l i^ Kd Khallet el Jiiba. The dell of the watering trough ; perhaps 
for ^i^ pi. of l,Jtj>- ' a watering trough.' 

_IlLvJ^ '^^ P^ A7/rt//<f/ el fnbeib. The dell of the little pit. 

^Uill ^1-.- Pf Khallet el K&dy. The judge's dell. 

JuSi '&^ Pf Khallet Kakfsh. The dell of Kakish. p.n. 


AJ^ Jl>- Oc KItallet KammAneli. The dell of Cuniniin (plant). 

<l<Lj >tl^ Pc Kliallct KainiiiiUiieh. The doll of the church or meeting- 

lLJJ}i\ ii- Oe Khallet el Kerdsifeh. The dell of the Ker^sifeh (a family 
name) ; singular, Kersifeh ; sec Ard Kerstfalt, p. 6-]. 

iS,j, .2^ Od Khallet el Kerekeh. The dell of the fortress. 

iji.y^\ '1^ Qc Khallet el Khanztrch. Tlie dell of the swine. 

<jj^ cL=i. Qf Khallet Kliazttch. The dell of the treasure. 

^Jl^ri- >wi- Pf Khallet Klieir ed Din. Khcir ed Din's dell. p.n. 

hj^\ aU. Qd Khallet el Khiirbeh. The dell of the ruin. 

i';lxi]l ali- Od Khallet el Khobb&zeh. The dell of the mallow plant. 

^ „ iy.cM "A-L Pd Khallet el Kiissis. The dell of the (Christian) priest. 

Jjkcsf^ '■:L:>- Pd Khallet Koheil. The dell of manganese. 

kdl Z~>. Od Khallet el Kott. The dell of the cat. 

_ \^\ .2^ Nd Khallet el Kozah. The dell of the hill-top or height. 

kjoU;W2.^ Oe Khallet el Maghdbit. Valley of naturally irrigated land. 

,i.j:Jk.-c As- Oe Khallet Maiisih: Mansur's dell. p.n. (victor). 

UW1>. Pd Khallet el Marah. Valley of the fold. 

yUj.!.' £ji.- Qd Khallet d Mchdfir. The dell of the excavation. 

J.^1 Zs~ Od Khallet el Mell. The dell of ash-coloured earth. 

j.<ssi-< '2^ Oe Khallet Mesh-harah. Dell of charcoal burning. 

iXaM^ 'A=- ^'d Khallet el Met-haneh. The dell of the place of grinding 

i' ,Ui' '<^ Qj^ Khallet el Miigh&rah. The dell of the cane. 

j^ Z^ Qd Khallet el Mtighr. The dell of caves. 

,jo.3. Xk^ ^2c>. Kd Khallet Muhamvicd Hcidcr. Muhammed Heider's dell. p.n. 


Od Khallet Muheishiiit. The dell of the torrents that carry 
trees, &c., with them. 

- p-aflj ^l ^1^ Od Khallet el Mukaskas. The cut-up \^allej-. 
.< ■... i(\ \ ili. Od Kluillet el Mukeisibeh. The valley of gains. 



CJJJ.! .^ Oc 

.1^ Nf 

.Ux^l ill^ Oe 

X^xaII 11^ 0/ 

L,_jiU!l 'i\~^ Pe 

i^bJJl .iL>- Nd 

'^ {pd} 

rilji\ i:^ 6'rt' 

•..Jl VI 

yi .0^ 



f-pr^j 'il^- Oe 

■ ( t v-^i- 


iju;i x^ /'e? 

_i.O:^, .2^ Od 

^U .D^ Oe 

SJ-j^ 'iLi- Oc 

,-^-^ Jld^ Oe 

Khallct cl Mclek. The king's dell. 

Kliallct cl Miiits/uh: The dell of the saw. 

Kliallct Mitsd. Musa's (Moses) dell. p.n. 

Kliallet el ISTussaffah. The spacious dell. 

Khallct cl Mushabch. The dell of the niountaiii paths. 

Khallct CH Ndsch. The dell of en Naseh. p.n.; signifying 
' helper.' 

Khallct en Nakhkhdsiycli. The dell of the drovers or 
cattle sellers. 

Kliallet en Ndkflriych. The dell of the perforators. 
Khallct Ndsr. The dell of Nasir. p.n. 
Khallct en NcjjAr. The dell of the carpenter. 
Khallct en Nejaseh (2). The dell of the pear trees. 
Khallct en N'idrah. The dell of the yoke. 

Khallct 'Obcid. The dell of Obeid. j^.n. ; meaning ' little 

Khallct el 'Olleik. The dell of the brambles. 

Khallct cr 'Onk. The dell of the neck (of land). 

Kliallct cl Rdliib. The dell of the monk. 

Khallct Rajili. The dell of Rajih. p.n. ; meaning 'grave,' 
' with a well-balanced mind.' 

Khallct Rcjeb. The dell of Rejeb. p.n. ; but perhaps from 
'Lj>^j bricks, &c., used to prop up a tree when too heavily 
laden with fruit. 

Khallct er RnimnaneJi. The dell of the pomegranate. 
(Heb. Rimmon.) 

Khallct Rashcif. The dell of the swamp. 

Khallct cs Safcd. The dell of Safed. p.n. sec p. 32. 

Khallct Sd/f. The dell of pure (water). 

Khallct Said. The dell of Said. p.n. ; Felix. 

Khallct Sdsd. The dcU of Sasa'. Sdsd is the noise u.sed 
in calling goats. 


iUiJI ils. Pd Khallct es Sck'diie/t. The frosty dell. 

:,^\ a^ Qe K/ia/lct esh Sheikh. The dell of the elder. 

JliJI .iU- Xd Khallet esh ShelldL The dell of the cascades. 
Liyil\ .!>. ^'d Khallct esh Sherktyeh. The eastern dell. 

j^^\ Zj>. Pf Khallet esh Shomer. The dell of wild fennel. 

Oe Khallet Shuheitah. The dell of the mountain pine. 

Pe Khallet Shiikeir. The grey dell. 

Od Khallet es Sikya. The dell of the hoar frost. 

c:jL-.J1 Z^ Of Khallet es SubiyAt. The dell of the girls. 

^j^ ."1=. Pd Khallet Stirtj. The dell of the small lamp. 

i^jiJI il~>. I^-^I Khallet et Tihi (3). The dell of the lime-kiln. 

Ly Sij>. Od Khallet et Tihich. The dell of the lime-kiln. 

CLSylS Zj^ Oe Khallet et Tilt. The dell of the mulberry. 

C_-'d,".i .11^ Nf Khallet UvUhAs. The dell of sprinkling. 

^jI, ^^ Pe Khallct Wdicy. The dell of the jackal. 

^^\ ^U- Pe Kliallet el Wusta. The middle dell. 

^\ Zj>. Oe Khallet Ydsky. The dell of Yasky. p.n. 

cUH ^!^ Od Khallet cz Zagh. The dell of the crow. 

j^j!l ilri- Oe Khallet cz Zaksilk. The dell of the linnet. 

t->j.lJl ilri- Oe Khallet ez Z&rub. The dell of the water-pipe. 

^y. iLs- Oe Khallet Ziizmii. The dell of tares. 

^jilj.\ Z^ Pd Khallct ez Zcitihi. The dell of the olive. 

iSj^l aL>- Od Khallet cz Zmueileh. The dell of falcons. 

-ij .-Jl iLi- Od Khallet ez ZMttneh. The dell of the small olive tree. 

iUIl S^ Of ^l Khdlisah. The dell of Khalisah ('pure,' 'clear'), the 
Greek Elusa. 

i^lrJ- liji- ■!/;>.(■ Khallet el Khdii. The dell of Caravanserai. 

.,■ >_--^ '.-^ Of Khdii Jubb YAsef. The Caravanserai of Joseph's Pit. 



•iylsjl Oe El Kluhiflk. The gorge. 

'L^J^J^\ Od El Kharshiiiiiiycli. The mountain spurs. 

-jl^l Of El Khasliiii. The mouth, outlet. 

^jlj^l Od El Kliaw&nik. The gorges. 

i',j>!l J^ Nc Klielal edJi Dim rah {dm rail). The dells of maize. 

•j. A^ Jii. Qe Khelal Hadireh. The dells of the fold. 

^-tUsJs Jl»- Qd Khcldl cl Katd'in {Kattatn). The dells of the highway 

j.j^ JL^ Pe Khelal Shahrur. The dells of the Crackle (bird). 

\ j^li J^i>- Oe Khelal Shiria. The dells of Shiria. p.n. 

t-j^-^ J^ ^^ AV«'/^/ Subeii. The dells of the wild beast. 

•All J:'^i^ Qf Khelayil el Ld::. The small dells of the almond. 

i^l Pe El Khurbeh (2). The ruin. 

jlli '^.A- Nf Khurbet 'Abbdd. The ruin of the devotee. 

i';J ^1 clij^ Rf Khurbet Abu LdzeJi. The ruin with the almond tree. 

L^ ^\ h^ Of Khurbet Abu esh Slieba. The ruin with the chickweed. 

ii]; ^\ h p- Qf Khurbet Abu Zelefeh. The ruin with the cistern. 

■ U. U „.j h^ Of Khfirbct A in el Butui. The ruin of the fountain of the 
terebnith tree. 


Ne Khiirbet 'Akbara. The ruin of Akbara ; see 'Ai/i Akbara, 
p. 61. 

L AjJl i js- Pe Khiirbet el 'Alawtyeh. The ruin of the 'Alawiyeh. p.n. ; 
meaning ' of the family of 'Ali.' 

Ujtll Ly>. Of Khurbet elAlieh. The upper ruin. 

.LjULt .lyi- Qe Khurbet' Almdniyeh. See Ain Aliiidniyeh, ^. 61. 

cLLu^jtll L.r^ Qf Khurbet el 'Asaltyeh. The ruin of the 'Asaliyeh. (Jews 
are so called from their being formerly obliged to wear 
a turban of the colour of honey \^AsaE[.) 

ij.^^:; hj:>- Od Khurbet 'Assileh. The ruin of the oleander. 
liji hj>- Pd Kliurbet 'AAba. The ruin of 'Auba. p.n. 


<L;A.' Z;^.^ Oc Khfirbct el Bedtyeli. The ruin of Bediyeh. Either from 
jjk.' 'a desert,' i'.X- ' the side of a valley,' or Maj 'truffles. 

iAl\ hj^ Pf Khurbft d Bclhhich. The ruin of Bellaneh. From I-Jl,^ 
a thorny plant. 

<-_>»iu.' i^^ hj>- Re Kluirhct Bciidt Yakub. The ruin of the Daughters of 


<::.-^ c^^ Of Khiirbet Benit. The ruin of Benit. p.n. 

Ne Khiirbet Bersa. The ruin of the mountain road. 

Od Khurbet el Btar. The ruin of the wells. 

Ne Khiirbet el Biareh. The ruin of the well-sinker. 

Pe Khiirbet ed Dawajtyeh. The ruin of ed Dawajiyeh, 
family name ; meaning ' Bedesman.' 

Od Khiirbet ed Dinveir. The ruin of the little monastery. 

(-Jls i^y>- ^>e Khurbet Fdnis. The ruin of Fanis. p.n.; meaning 'pauper.' 

Ne Klifirhct Fasil Ddnial. The ruin of Daniel's judgment. 

Oe Khiirbet Ghabbdti. The ruin of Ghabbati ; see 'Ai/i 

Of Khiirbet Ghitzdleh. The ruin of the gazelles. 

Od Khiirbet el Hajdr. The ruin of the rocks. 

Pf Khiirbet el Haiitra. The red ruin. 

Od Khiirbet Horrah. The ruin of Ilarreh. p.n. 

Oe Khiirbet el Hasantyeh. The ruin of el Hasaniyeh. p.n.; 
meaning family or followers of el Hasan, the son of 'All, 
and grandson of the Prophet. 

Od Khiirbet Haztreh. The ruin of the fold. 

_-ULl ^o^ Pf Khiirbet el Hekdb. The ruin of the Hekab. t-j'Xs. 'an 
ornamented thing which a woman binds on her waist." — 
Lane. But it may be a corruption of uJliLa- 'curved 
tracts of sand ' ; or perhaps of ,_;'JU ' an overhanging 

^Ju^-- I'ji. Od Khiirbet Htneh. The ruin of Hineh. p.n.; the word 
means ' milking time.' 







■ V 



J^'-^ J^ 














'^^ 1'^ Rf Khiirbet el Hiiinmdm. The ruin of the hot bath. 

M 2 


. V„... ^ \ cL^ Od Khurbct Imsiek. The ruin of Imsieh. p.n. 

ULs- h\:>- Pe Kliurbet Jafa. The ruin of Jafa. Either from ii.!b»- 
'a deep hollow' (watercourse), or from 'li?- 'rubbish, &c., 
cast up by a torrent.' 

jiJoLs- hj~>. Qe Kliurbet J cftclck. The ruin of Jeftelek. p.n. 

<L'Jki;»- <L'^ Nd Khurbet el Jenadtyeli. The ruin of the Jenadiyeh Arabs, 

_i.^j.i t_o^ 1'^ Of Klmrbct Jubb Yftsef. The ruin of Joseph's Pit. 

Jys- i^ Of Kliurbet Jul. The ruin of Jid. p.n. 

^^y^ h^ Oe Kliurbet Katamilu. The ruin of Katamun ; perhaps from 
J2J , ' to quarry ' ; ef. JoJU ^L.?- /ff^i"/ Mokatteni, near 

Of Khi'irbet Kataiiali. Either luki cotton, or i^ flax. The 
Arabic form is not given in the lists. 

^jJul i^ hj:i- Od Kliurbet Kefr Ibnin. The ruin of the village of Ibnin 

..■■■n'' i _^ Oe Kliurbet Keisihi. The ruin of Keisun ; name of a herb. 

<Lc»jJi]l hj>~ Pf Kliurbet el Keiyiiiiieli. The erect, peerless, or existent ruin. 

'iAj^^f h^ Od Klitirbet Kersifa. The ruin of Kersifa; a family name ; 
perhaps from Jj-j/ = ' cotton.' 

ijU^l X.y:i- Nd Kliurbet el Kliaiiiiiidralt. The ruin of the wine-tavern. 

-I^.ji^l L^ Ne Kliurbet el Kliudra. The green ruin. 

,_y....A\b1| h^ Nd Kliiirbet el Ktilunscnvy. The ruin of the dervish's cap. 

'isS^\ <Vr=*- Od Kliurbet el Kiirali. The ruin of the hole. 

ajill iL>^ Od Kliurbet el Ktireiyeh. The ruin of little village. 
h : j! it r»- Qe Kliurbet Loziyeli. The ruin of the almond tree. 

(Od\ Kliurbet el Mansil rah (2). The ruin of Mansura. p.n. ; = 
h^\ dj^ I^Te I Victoria. 

ijMjX^ L'ys^ Qe Kliiirbet Mdriis. The ruin of Marus. p.n. 

'i^jix^ hy>- Qd Kliurbet el Maserah. The ruin of the oil press. 

ji\js^h^ Qd Kliurbet el Mehdfir. The ruin of the excavated water-pits. 


Jjii^ar^ -ij^ Qd KJiurbct cl Mejdel. The ruin of the watch-tower. 

i.Uil i.^;- Oe Khfirbet el Meudrah. The ruin of the li<jht-house. 

~^ i'j^ Od Khurbct el Mt'tj. Tlie ruin of tlie meadow or prairie. 

.L-v^lit. .1'.^ Pe Klifirbet Miiaddemiyeh. The ruin of (cl) Mua'ddeiniyeh. 
Probably from el Melik el Muaddheni, one of the 
AiyQbite sultans of Egypt. 

.Iki^l hj>. Rf Khtirbet el Miintdr. The ruin of the watch-tower. 

u.jJl^ h^ Rf Khtirbet el Miislieirefch. The ruin of high places or 
' eminences.' 


ci;Lyll ljj>. Nd Khiirbet el Muzeibeldt. The ruin of the dung-hills. 
ijuJ^ JL'^ Oe Khiirbet en Nebrah. The ruin of the hijjh-place. 

.jjjjujl al'.^ Qe Khiirbet en Nebratein. The ruin of the two high-places. 
i.UaJJl i.~^ Oe Khurbet en Netdrah. The ruin of the watch. 

c ^ .* 

Ajuv-aJJI iy>- Pe Khiirbet en Nuseibeh. The ruin of the erected stones 
(i_v>aj a stone set up as an object of worship in the 
Pagan times.) 

'iji\ L'J- Pf Khiirbet cl 'Okeibch. The ruin of the little steep or 
mountam road. 

li.'.^;. Of Khiirbet ' Okeimeh. The ruin of the ^'^ i.e., the pulley of 
a well. But see Wddj el Okeimeh, p. 102. 

L^ Pe Khiirbet Rabbis. The ruin of the ground irrigated in 

u -1 iJj:>- 

Oe Khiirbet er Randch. The ruin of the Randeh (aloes) tree. 

»:9-Jl .Lys- Od Khiirbet er Riijm. The ruin of the stone-heap. 

lx>J^l\ L' j>. Pf Khiirbet Riisheidch. The ruin of Rusheideh. pn. ; 
diminutive of Rashid (orthodox). 

^^jj! h^ Ne Khiirbet er Ruzueis. Ruin of the little head or hill-top. 

^'U...a!l i'..>- Of Khiirbet cs S'dbiieh. The ruin of the S'abneh. p.n. ; 
from c_jt-; 'difficult.' 

<3.y*JI ilyi. Of Khiirbet es Sahleh. The ruin of the plain. 

i ,y^-i h.^ Pf Khiirbet Samdrah. The ruin of Samura. p.n.; from .,'^1 
















«— a'wMi 

























:; Ml 




r>-^^' r^ 









Khiirbet es Seiydrah. The ruin of the Awmderer. 

Khurhet SeiiiintikliicJi. The ruin of the Semmukieh. p.n. 
(J^-w = Ai^ and means the first sprouting of herbage.) 

Kliiirbct esh Sharali. The ruin of the thick foh'age 
(literally 'hair'). 

Kliurbct es Senbieh. The ruin of ' grit,' or of ' elevated 
tracts of sand.' 

KIturhet Shelabdn. The ruin of Shelabun. p.n. 

Kliurbet SliCDia. The ruin of the candle. 

Khurbet Slierta. The ruin of Sherta. p.n. ('scarifying'). 

Kkurhet Shora. The ruin of Shora. Perhaps ,_j,»i a tree 
that grows near the sea. 

KIiHvbct S/iiifiihi. The ruin of the dove. 

Khfirbet Shuweit. The ruin of the morass or bog. 

Klitirbet Stria. The ruin of Siria. Perhaps from ^-_- 
' a rivulet,' or from the Aramaic ITC ' a wall.' 

Khurbet Snrtuba. The ruin of Surtuba. p.n. ; perhaps 

from < )lj-) a subterranean vault. The ' Belle Vue' of 

the Crusaders. 

Khiirbet et Tdhiineh. The ruin of the mill. 

Kliurbet Teir Hiniieh. The ruin of the fort of Hirmeh. 
cf. /J\ .s>- 'a sanctuar)'.' 

Khurbet Tcirtireh. The ruin of the Fort of Tireh. p.n. ; 
also meaning ' fortress.' 

Khurbet et Teleil. The ruin of the small mound. 

Khiirbet et Tubakali. The ruin of the terrace. 

Khiirbet Uiniii 'A by. The ruin of 'All's mother, p.n. 

Khiirbet Uniiii el Hiiiiiiiiii. The ruin of the ' mother of 

Od Khfirbet Ummieh. The ruin of 'Ommaiyeh. Family name 
of the caliphs who succeeded Muhammed. 

Qe Khiirbet WakkAs. The ruin of the ' man with a broken 


Jjj: L ^ Of Kliurhct Zchiid. The ruin of Zcbiid. p.n. ; see Kliiirbet 
Zebed, p. 5 i . 

^. hsJ^ Qe Et Kliiireiheli. The little ruin. 

aLlJi!! Oe El Kihltyeli. The southern (place) or 'frontage.' 

i^Wl w-bi Pd Kitf el 'Asj. The shoulder of el 'Asy. p.n. ; ' the rebel.' 

„ jyil) Nd El Kdsah. The height or top. 

A*liH {Ji^.j £/ Ar/?/«// (2). The castle. 

t'oJo- 2jt^ Of Kiilat Hidd^iych. The boundary castle. 

^ l\ itj Pd Kuldt el Merf. The castle of the meadow. 

t_-%aU\ <u1j Ne Kulat er Rdhih. The monk's castle. 

L' -^ irjjj Kiildt Sliiria. The castle of Shiria. p.n. 

.^S Pd Kihitu. Kunhi. p.n. ; see Birirf Kihit/i, p. yo. 

,Li '^ «i' C\' Kiirm Abu Ghabdr. The vinc\-ard of Abu Ghabar. p.n. : 
meanmg dusty. 

jLpt!^ ^$ Oc Kiinn el 'Attk. The vineyard of 'Atik. p.n. ; meaning 
' noble,' ' emancipated.' 

^JLs^j »f Oe Kiirm Barghut. The vineyard of the flea. 
i^ J.\ f,^ Pd Kunn el Birkeh. The vineyard of the pool. 

Li »i Pf Kunn Do (properly Dliatt). The vineyard of light. 

< r^' <^ Pf Kurvi ed Dubb. The vineyard of the bear. 

' '' I-' 

i'^U!^ *i Of Kunn el Gliorany. Vineyard of the Arab of the 
Ghawarineh tribe, i.c., the dwellers in the Ghor, or 
' lowlands.' 

j«'>r.- »^ Pf Kunn Hdmed. The vineyard of Hamed. p.n. 

_cyL.;s?^l *i^ Oc Kunn el Hujeildivt The vineyard of el Hujcilawi. p.n. 

L_<^l Of El Kurmtyeh. The stumps. 

i ::^ .^ Re Kiisr 'Atra. The mansion, p.n. 

-ii Od Kiisr Man-ush. The mansion of Marrush. p.n. 

Pf El Kiitdh. The cuttincr. 

I -I 


from ^^^t , the dust or earth over a grave that has been 

Qe Kutud Ruiiisiych. The quarries of Rumsiyeh. Perhaps 
from ^^ 

Pf El Maghiteli. The pasture irrigated with rain. 

j_^iL,J\ i .i..s* Od Mahferet el Beiy&d. The white diggings. 

J'y,.Ks:l' M.^,< Pe MaJnva el JoikiL The precipice of the camels. 

i'^i^^.« Qd JMajiuhieh. The mad (woman) ; or the place haunted 
by jiutis (demons or ' genii '). 

JUil Pf El Makathy. The cucumber plots. 

i',L-Jl iLi'vjiv": Rf Makliddet es Seiy&rah. The wanderer's ford. 

* IU.*,U | tLi'^^so Re Makhddet et Tushtash. The plashing ford. 

Ik^\ . ■■■'J t Pf JMaksani ii Kahii'ch. The allotment of the coffee-shop. 

<LX!lj.l Qd El Mdlkiyeh. El Malkiyeh. From Malek, ' to possess,' 
or ' reign ' ; see Mdlkiyeh, p. 9. 

-•iJiIl .«^ 2,y~< Of Alallnlct 'A in ed Dcrb. Oaks of spring of road. 

~ \^ la/^ ^^ Mardli (2). The place for resting at night (a fold or 
^^ cattle-shed). 

^wOl ^^1. ,U Pd MdrfiJi er Pas. Marun of the head (a headland), p.n. 

i, !;'.^1 Pe El Masdtib. The benches. 

(LJL*.1 -jLtt Pf M'dser el'Okeibcli. The oil or wine-press of the little steep, 
or mountain-road. 

, .sli^l ,'u Qe Mazdr el Wakkds. The shrine of the broken-necked one. 

^1•_^w< Pf Meiron. Merom. 

A-s.r!l _ ..< Rf Merj el'Abd. The meadow of the slave. 

-aa!' __< Ne RIcrj d'Ain. The meadow of the spring. 

\a^ « Pe Merj 'Ahna. The meadow of 'Alma. p.n. ; see 'Alma esli 

Skdub, p. 40. 

j^-Jljtl < Pd Me?-J el 'Ardis. The meadow of the brides. 

j^,.-«-~jv.' _ _c Merj Beisamthi. The meadow of Beisamun (a sort of tree). 

.^JoJ.' c Qd Merj Beltdeli. The meadow of the little town. The Word 

also means ' a foolish woman.' 


J~aJ^ _^< Oc Mcrj el Btisl. The meadow of onions. 

U'jey __« Oe Merj Frik'Atha. The meadow of Fiik'atha. p.n. ; perhaps 
from ,JLs a sort of truffle. 

^^y^ji - j^ Qc Mcrj Di/s/i/i/i. The meadow of Deishun. Perhaps from 
r^J a new and as yet uninhabited house. 

J-' J « Od IMcrj DihI. The meadow of manure. 

(•.vll _^_c Ne Mcrj cd Diiiiii/i. The meadow of blood; but see 'Aiii cd 
Duviui, p. 39. 

i'--iLl _ .< Pe Mcrj cl Hadtreh. The meadow of the fold. 

.yU>.l « Pd Merj e/ Hd/i)r. The meadow of the excavation or 'the 


^}\i> V- Ne MerJ Haldl. The meadow of the crescent. 

' ' j-KSw^ « Qd Merj el Hainra. The red meadow. 

i'..*.^,.' i Pf Merj el Hamrah. The red meadow. 

bl.-j^ i«'^ < Od ]\[erj Hnumt&m es Siibdya. The meadow of the girls' bath. 

,>i4k.l < Of Merj el Huiiimiis. The meadow of the chick-peas. 

tJ^~:iJ^ « Pe Merj el Jisli. The meadow of el Jish. q.v. 

Od Merj Kades. The meadow of Cadesh. 

jJaill ^ _< Pe Merj el Kata. The meadow of the cutting or quarrj-. 

aLJJI _ _t Od Merj el Kibleh. The south meadow. 

^ ; J ^ < Od Merj Kihah. The meadow of the height or top. 

'Li^l;,' « Pd Merj el MalktyeJi. The meadow of Malkiyeh. q.v., p. 39. 


j'>^^ < Pd Merj el Mehdjir. The meadow of the excavated water- 

•,Jc^\ _ ^ -Ir^jr Merj eii Nakkeiz. Meadow of the nakkeiz (name of a 
small bird). 

_lki!' c Pe Merj en Nattalt. The meadow of the one who butts. 

, iJjJl « (?^ JAvv' «"/ 'Olleik. The meadow of the bramble. 

L-jts..-*'^. < Pe Merj Ravijtghia. The meadow of Ramjighia. p.n. 

^i_v.< , « Oe Merj Ruiiieish, The meadow of scanty herbage. 



i'UJl _ _c Od Mcrj cr Rninniaiicli. The meadow of the pomegranate- 



Oc McrJ Sasd. The meadow of Sasa". q.v. 

^\^ _ ^ Pd McrJ Se/iiiy. The meadow of Selmy. p.n. ; perhaps from 
J_- name of a plant. 

i_.^l ir-r-' ~ r* ^^ Meij Slicrsli el Kliiibb. (Properly s/tcrs.) The meadow of 

the small thorny trees of the marsh. 

lU-^JJl i'.A-j _ _« Rf Alcrj Sidret el LeJiebtyeh. The meadow of the lote tree of 

the Lehebiyeh Arabs. 

,^^1 ,Jw; _ ^c Pe Mcrj Sidr esh Shih. The lote trees of the Shih. Shih in 
Arabic means a certam aromatic plant ; but it is perhaps 
from the Aramaic nTC* ' a cleft ' or pit. 

<ijUji.x.^^ _ -« Oe 3Ierj cs Sindianch. The meadow of oaks. 

( sLiLsSl ^ _< Pe J\IerJ es Sfifsdf. The meadow of the osier willow. 

'\^\ Jj _ _c Of Mcrj Tell es Saiijak. The meadow of the mound of the 


aj»L _ ^ Od Mcrj Tilfeh. The meadow of Tufeh. p.n. ; perhaps from 
I jUs ' to go round.' 

^^\i _j^ Pd Mcrj Yd run. The meadow of Yarun. p.n. 

^jjijjll _ ^ Pd Merj ez Zeitun, The meadow of the olives. 

aLit'jJl J-A..*^ Qe McsH ed Dabbdghah. The stream of the tanners. 

El Mobarah. The quarry. 

Mobarat el Hiina. The quarrj' of the royal preserves. 

El Miighdr. The caves. 

MugJidrat ed Dciyus. The cave of the cuckold. 

t_jjjl i' ,1*^ AW Mnglidrat ed Dnbb. The cave of the bear. 

i.ljkill i',ljLt Pf Mftghdrat el Ghfidddrah. The cave of the traitors. 

i'j,,*!^^ i' ,IjL< Qe JSIughdrat el Hanidcli. The cave of the Hamdeh. p.n. 

(^/JsLl i';U^ Qe Mughdrat el Hilis. The cave of verdure. 

itUi 'ij\x^ Pe Miighdrat Kamiiidniali. The cave of the temple or church. 

.'jJl -ji- i ,U,c Pf Mughdrat Kheir ed Din. Kheir ed Din's cave. p.n. 

i^-i^i^ iilt-c Pe Mughdrat el Mcjlis. The cave of the assembly or council. 



UL.1 ^y.y 




^jwjjjjl ijljLc 


cXmHI iiU-t Pf AIiigMrat el Miishebbak. The cave of the ' labyrinth ' or 
of the ' lattice work.' 

iLLsT i' I'cLo Pd JMugliArat Naldciya. The cave of the bees. 

h ,^1 i .1jL« Of JMnghdrat en Nuriych. The gipsies' cave. 

j^ i ,U,-c Oc MtigliArat 'Omeir. The cave of 'Omair. p.n. 

^.Lw- i .IjL« Of MfigJuh-at Scbcliht. The cave of Sebelan ; see Neby 
Scbeldn, a Druse sheikh (perhaps Zabulon). 

jy-^\ i .U.< Pe MnghArat et Taiiiiili-. The cave of the reservoir. 

lUJJl i',\jL« Od Mui^Iuirat et Tubakah. The cave of the terrace. 

c^jll i'lU.* 6'<^^ Mugluh-at cz ZAgli. The cave of the crow. 

ajl jLc Qd MiighrAkah. Flooded land. 

. t.t..^ ;^! Pe El j\In/ieiske/i. The enclosure. 

,ukij,l Rf Ei JSIiiktah. The cutting (quarry). 

Jj^ Oe El MrmAtir. The watch towers. 

t.*. , v , ]. l Od £/ Mitneishir. The saws. 

i\kj,l Pf jG"/ MiintaraJi. The watch tower. 

^ksll ijlai^ Pe MUntaret el Kotn. The watch tower of the cotton. 

iLil^ Qd NakhkJiAstyeli ; see p. 80. 

aj ,JliJl /"i? ii« NAkiMyeh ; see p. So. 

b»^ ,_-j Pe Neba'AiUm. The perennial spring of 'Auba. 

<__>l'jjl iit-J Pf Nebat edh DJiiAb. The perennial spring of the wolves. 
(Also an Arab tribal name.) 

Jjj cltJ Od Nebat Dibl. The perennial springs of Dibl. q.v., p. 71. 

ci-'^j^k.l clO Pf Nebat el Jozat. The perennial springs of the walnut trees. 

A;;iUi_fJ^jC-'U-J Pe Nebat WAdy FArAh. The perennial springs of VVady 

Farah. q.v., p. 99. 

^^^JJ^ c^ ^-j Ne Neby Abu Ilalinn. Tlie perennial springs where the 
asparagus grows. 

^ Qe Neby HAntya. The prophet Haniya. p.n. 

^ Of Neby lieider. The prophet Heider, 'the Lion'; a name 

N 2 


,_ — g- <! ^ Od A'el'j MitJieibib. The prophet Muheibib, ' beloved.' 

(oLwJ j-j Oe Neby Sebeldn. Tlie prophet Sebelan ; perhaps Zebulon. 

«_i).' ^ Qd j\Wy' F^/j/w. The prophet Joshua. 

i'lyi!^ Oe E)i Nimmtirah. The abundant water. 

4_i:^ Nf Nuhf. Niihf. p.n. ; j^-^r p. 64. 

jUiI\ /'t' Nfikkdr. Perforations. 

i»-«-iJl t,Ls. Qd '(7j/^ i^j/i Shiihah. The kite's nest. 

,^i»...2^ , Oe Rakhasiln. Rakhasun. p.n. ; perhaps from ^^,ild- , soft. 

iUni Of Er Rdinelt. Er Rameh. p.n. ; a common Arabian 
topographical name, the Hebrew TVCr\, meaning 'elevated,' 
'lofty.' (Josh, xix, 36.) 

L^l . Nd Rdtiiia. Ramia. p.n. ; connected with the above in 

\S , Pd Kara. Rara. p.n. 

jsr"-^ ^wl, Pe Ras el Ahniar. The red head, or hill-top. 

o'J^'J^^ O''^' ^^ ^''^ ^^ Bedendy. The 'head' or hill-top of el Bedendy. 

ijjill ^^'i, Nd Rds el Gkarbtye/i. The western ' head.' 

^t •- ^^--^ Pd Rds Ghusiin. The 'head' of branches. 

^j^\ ^^\j Of Rds Ihntf. The ' head ' of Ibnif p.n. 

■JiLill {JM^^ Pf Rds cl Kiblcli. The south ' head.' 

j^wy-J^^ ^^\. Pf Rds el Kibs. The head of el Kibs ('earth rammed round 
a well ' ; from ,^ ' to press '). 

^Jj}\ f^J, Pf Rds el Kit/. The ' head ' of the shoulder. 

iJil\ fjj\. Rds el Kiibbeh. The head or hill-top of the dome. 

^—■i3^ \jm\j Qe Rds el Kiirst. The 'head' or hill-top of the chair or 

iLiLssJl ijm\j Qd Rds en Nakhkhdsiyeh. See p. So. 

^ ---M jjwK Pf Rds en Nebd. The head of the perennial spring. 
"L^ J:l\ ^i^\y \r\-i \ Rds esk Sherktyeli. The eastern head. 


ijJJ\ i^\. Od Rtis ct Tirch. The head of el Tiroli, ' The Fort.' 

^jll i^^^j Pf Ras el War. The head of the rugged ground. 

jJL-^, Oe Riiiiicisli. Scanty herbage. 

\_ - ■ *■ , Od Ruslieif. Morass or bog. 

(w^Us.! i^ ,. Od Rinc'cis el JAmus. The Httlc head or liill-top of tlie 

Al^ Pf Safed. Safed ; JiV- p. 32. 

jj>J^ Pe Es Saddtk. (Properly Stddik.) The truthful one. 

\.5jLs Pe Sal/tah. Salhah. p.n. ; meaning ' righteous.' 

a]-k.Ul Rd Es Salihtyeh. p.n. This name is elsewhere attached to 
buildings or establishments founded by Salah ed din 

•«__.^_: Oe Sdsa. Sasa. p.n. ; see p. 70. 

losx-' Of Seijih: Seijiir; see pp. 50 and 65. 

ll.z.,.^\ Pf Es Semuaieh. Es Semuaieh. p.n. 

_' ^1 Pf Es Serir. The sarcophagus, or ' bedstead.' 


j^\j±\ {qJ} Esh SJiAglua: See p. 28. 

<sJ1ju^ :^ Qf Slieikh 'Abdallak. Sheikh Abdallah. p.n. 

l:>w' ^^ :^J^ Of Sheikh Abu Beit. Sheikh Abu Beit. p.n. 'The elder, 
*" the father, or owner of the house.' 

^ji\ Ar-1 ^.i) Pe Sheikh Ahmed el Kdsiiii. Sheikh i\hmcd el Kasim. p.n. 
r C 

<^:^'^' i^i- Qf Sheikh Bentt. Sheikh Benit. p.n. 
^•Uk.1 .. .■■■-^ iAi Sheikh Husein el Hek&by. Sheikh Husein el Hekaby. p.n. 

i^^\ :>iJ:^ Pf Sheikh el Kuweiy is. The pretty .sheikh. 

Pe Sheikh MansAr. Sheikh Mansur. p.n. = \ictor. 
s.;-c iA.-i Nd Sheikh Mar zdk. Sheikh Marziik. p.n. (= 'provided for'). 
^,4^' •^'♦^ ■^i-^ Pf Sheikh Miihammed el 'Ajaiiiy. Sheikh Mohammed the 


JuJkk-l Xks:* -W>i Q^ Sheikh Muhamuied el Hadid. Sheikh Mohammed el 


Hadid (iron). 



Iki' ^-i^ Qe Sheikh en Natt&h. Sheikh en Nattdh (the butting one). 

(->i2iiJlA,«>a!^ '-^ ^^ Sheikh Miihanimed el KuUy. Sheikh Mohammed el 
"^ Kutry. p.n. 

-J. ^^ Nf Sheikh Rabia. Sheikh Rabia. p.n. 

hu , ^i-.i Of Sheikh Rabidlt. Sheikh Rabiah. p.n. 

l^,^.J^. '^J:^ Oe Sheikh WaJteib. Sheikh Waheib. p.n. 

, -'Luc ^:iS\:^ i ^^-1 Re Sliejerdt Benat Ydkiib. The tree of Jacob's Daughters. 

.JjLixI^ ix-^Ju Pf Sliemat el 'Atikah. The old candlestick (a pointed stone). 

/ »wjli i' ,^ Pf Shkdrct Paris. Paris' plot. Shakharat means land 

ploughed by the rest of the villagers for one who for 

any reason cannot plough himself, as a priest, a 
craftsman, &c. 

J»^?- iJCjli Pf Shkdret Jeiuiniil. Jemmul's (p.n.) plot. 

jJJLii Pd Shiikeil. Shukeil. p.n. (perhaps Jj',^ a levelling or 
measuring pole). 

'i^ jl\ ^J<ssJ^ Pf ShftkfAn el BirkeJi. The clefts of the pool. 

.,^1 i_iJLi) Pe Sluikif eF Ain. The cleft of the spring. 

^oJuJl i_.-.^'.*, Pe Shukif el ' AlaiviyeJi. The cleft of el 'Alawiyeh ; see 
Wady 'Alawiyeh, p. 57. 

.,<a~:^ >_J-JLi) Pf Shukif Hasan Barakat. Cleft of Hasan ; Barakat. 
j_^.(< , These are both proper names ; the first being the common 

Moslem name signifying 'beautiful,' the second meaning 
' blessings.' 

<_jUk.l t— i;Ji-i> Pf Shukif el Hekab. The cleft of the Hekab; see Khfirbet el 
Hekdb, p. 03. 

i-»i31 ;_i-Ji^ Od Shukif en Ninireh. The cliff of the leopard (or of 
abundant water). 

l.i>Ls <_ r . ,*;, Pe Shiikif Salha. The cleft of Salha. 

1'^.i ^cj'_. wJ-JLi Pe Shukif Wady 'Auba. The cleft of Wady 'Auba. p.n. 

^^'J1 cO^ Pd SJifinet en Ndkali. The barn of the she-camel. 

I'v-'J i^\ j.^. Qf Sid Ahmed el Mnntdr. Lord Ahmed of the watch-tower. 

I !,',^1 j>.w; Pe Sid el Meslidrif. The Lord of the eminent places. 

L-JJ\ J .A_! Rf Sidret el Lehebiyeh. Lotus tree of the Lehebiyeh Arabs. 


i_>Liitf Pe Sfifsdf. The osier willow. 

L,'\..3s*>,!l Q(i Es Suheimtyeh. Es Suheimiych. Perhaps from „j^v-; 

' black,' or from ^^_^_^ a sort of tree so called. 
. ,. ,. ' 

_,.i ... Od Suntbbtn. Surubbin. p.n. 

akJa-Jl i'j^r-l!; Pf T&Mnet el Butcitah. The mill of the ' little duck,' or 
' caterpillar.' 

L_;^j i^Ur /'/ Tahi'inct Dabbi)sfych. The mill of the Dabbiisiyeh. p.n. ; 
from dabbus, a ' knobstick ' or ' cudgel.' 

i'.lAill i'^Ur Pf TAMnet el GhaddArah. The mill of the traitor. 

^-Jc-Jl i'»r^Ur Re TA/iiinct cl Hindy. The mill of the Indian. 

^J^*-xll i»^ll; Pf TaliAnct cl 'Israzcy. The mill of el 'Israwy. p.n. ; sec p. 3. 

.v\..l.\ ::.~J}^ Pf Taluhict cl Jcbciliyeh. The mill of the Jebciliyeh. p.n.; 

from Jebeil, a town in Syria. 

_^Js.l lOji^ll; Re Tahunet cl Jisr. The mill of the bridge. 

i»-5!^l Jjj3-l!j Qe TAhunct el MellAkah. The mill of the salt-works; see 
Khurbet Akabet cl LIcllahah, p. 6. 

jdji!.Wi'»^llj Pf TahAnet el Muallak. The suspended mill. 

i' ,U»J1 Juji-Us Pc Talulnet es Seiyarali. The mill of the wanderer. 

,".„_r.^....!^ i»::.-l!j Pf TAltAiiet es SeinvtMtycli. The mill of Semarflaiyeh. p.n. 

j^\ -ij-: £'jj-Ur Re TAliiliiet Siik d'Ascr. The mill of the afternoon market. 

j^.,j^l^\ ^\ jj»-^ll- Pf TAhnnet Umm el Hadtd. The mill with the iron. 

j'jjis. j,\ h,p~^ Pf TAliAnet Univi fdzeh. The mill with the walnut tree. 

*,,.»,•. M ,< ,r.,-^l'- Pf TAluhiet Uiiiin el Mushmiishek. The mill with the apricot 
' ^ tree. 

tiJjJl /„\ i'.r>-l!; Pf Taluhict Umm et Tut. The mill with mulberry. 

l_'»i _^i^^^ Pe TazvAlun 'A/'iba. The mills of 'Auba. p.n. 

i\ji ^ffs~\y: Pf TawAlitn Ferr&dieh. The mills of Ferradiyeh p.n. 

\^ Pf Tn'wAlun Siiin. The mills of Sirin. p.n. 

LI3-I5 Pe Tcitaba. Teitaba ; perhaps the same as <VJ^.-> ' a watch- 
tower.' Sepp suggests that this is the place from w hich 
Elijah derived his patronymic of the Tishbite, the Jl and 
"C^ being often interchanged in Aramaic dialect.s. 



JiJ-Jl Re Et Tclcil. The small mounrl. 

^^^11 |_L'' Re Tell Abalis. The mound of the devils. 

^'U '\ ^\j Ne Tell Abu Babciii. The mound with the two doors. 

jl j>- '1 J^.' Nf TV// yi/^« Jerad. The mound where locusts abound. 

^^•Ivc ^.1 ^l; Pd Tell Abu M'aby. The mound of Abu M'aby. p.n. 

^ ■',■'• Jj Qd 7i'// 'Aisalihi. The mound of the oleanders. 

U'j!! Jj Pe TV// r/ Alniia. The mound of el Ahma. From ^^ 
either superlative of ^_c*^ ' defender,' or plural of 
iL-cU- 'stone casing for a well.' 

^JLjJI Jj' Pe Tell erAnkdr. (Properly i:S) ' The mound of sprouting 

1,U JJ' Pe Tell 'Am. The mound of fissures. 

^_iLJl J.;.' Nd Tell el Beiyad. The white mound. 

^1 <j JO' Oe Tell Bi'rdjeli. The mound of Bi'rajch. p.n. 

,_jj>n J.J Pf 7f'// ed Dur. The mound of the circle. 

hji.^\ JiV Od Tell el Ghazuardtyeh. The mound of 'cane booths' or of 
' truffles.' 

,kA!l J; Nd Tell el Ghazzar. The mound of rushes. 

^^L=^l J,:; Od Tell el Hills. The moimd of dark green herbage. 

i^t'£t\ J.J Qd Tell el Kihuds. The mound of the archer. The word is 
now used for a guard or policeman. 

•^-^^^ Jj' Qf" ^''^^ t-l Ktisab. The mound of reeds. 

iilrt* ^i Pe Tell Mdtanali. The mound of the Matanah ; i.e., a place 
round which camels, &c., lie down while waiting to drink. 

^^Ia^I ^\3 Pe Tell el Meidan. The mound of the plain or exercise 

^U^ Jj' Qd Tell el iMellahah. The mound of salt works. 

"^^.j^ Jj' P^ ^''^'' <^l Mureiinighalt. The mound of the tanners or skin 

iL^j j«Jl Jj Re Tell el 'Oreiuieli. The mound of the heap or dam. 
\1\ JJ Ne Tell er Rahib. The monk's mound. 
U.l\ J;; Rf Tell er Kuiinnaii. The mound of the pomegranate. 


i>i<J\ Jj Q// Tell cr Rummihieh (a wady). The mound of the pome- 
granate tree. 

\j.A\ JO' Re Tell es Safa. The clear mound. 
ji-sxJl J^;; Of Tell es Sanjak. The mound of the flag. 
i^il! J:; Od Tell e:: ZAgli. The mound of the crow. 

Ji\ Jj; Oe Tell Zakkar. The mound of the leathern wine bottle- 

^,....;J1 i^ Of Tellet en NusArah. The eagles' mound. 

i.%^\ <JL' Qf Tellet en Neb'at. The mound of the perennial spring. 

c:jU.!U11 J»lj' Pf Telliil el KAitnat. The mound of the standing column, &c. 

^-jilkiiJl JjIj Qd Telliil el KatiV in. The mound of the highwaymen. 

\y\\ J-^ic Of Thogheiret el Hawa. The little frontier of the wind. 

jJJl Od Et Tirch. The fortress. 

'li i Pe Turfa. The tamarisks. 

k.'.-j »' Oe ^-'w/wi Smueit. The place with stagnant water. 

^ ^\ o-^'. Of Wddy Abu 'Alj. The valley of Abu 'Aly. p.n. 

Ai ^'1 i_jj'i /'^ IVadj Alui 'Avidr. The valley with the habitations. 

jjs c' o-'« -^ Wady Abu Hirreli. The valley where wild cats abound. 

'i^\z>- J.'' ^j\ Oe Wddy Abu Jdjeh. The valley of Abu Jajeh. p.n. ; Jajch 

means 'a head,' and in the vulgar dialect as spoken at 
Damascus is equivalent to i>-'^j 'a hen.' 

i;J ^'1 ^'j'. Rf Wddy Abu Lozeh. The valley with the almond tree. 

'isX.<^ ^1 ^_>'. Pd Wddy Abu Meld'ik. The valley with the spoons. 

^^■;^ ^\ ^-j<, Od JF<?rt^' Abu Shukeifeh. The valley with the little cleft. 

meaning the man with the ' drum ' or ' round tray.' 
^\ o-'" ^f Wddy el 'Ain. The valley of the spring. 

Lj\J.^ .^ o-^« "i xv"! ^^^'^^J' '^'ii" ^i Buirdniyeh. The valley of the outer 


.J.j^ .-^ ^-j'. .^y" Wddy 'Ain Jendn. The valley of the spring of the 




jJ'^^sj!^ .^ i_>jl. Pf Wady 'Ain el JurAiiy. The valley of the spring of the 


V 'r-L-! ^ .,.- ^A^ Qe WAdy ' Ain el Kantarali. The valley of the spring of the 


i',lkill^-.j,^jli Pf Wady 'Ain el Kkattdrah. The valley of the spring of 'Ain 

el Khattarah ; see p. 63. 

, !■ y-'^'M .^ |_jo!. Qe Wady ' Ain cl Kuscibcli. The valley of the spring of rushes. 

\ ,,...-.M .^ ^jl. Pf Wddy'Ain en Nitsurah. The valley of the spring of eagles. 

^ys ^^ t^jl. Pe Wddy 'Ain Sflf The valley of the spring of wool. 

^. i_w ^jl. Pd Wddy 'Aitlterun. The valley of 'Aitheriin. p.n. 

LJl'r o-^'j I'e f Frt^;/ 'Aldktna. The valley of 'Alakina. p.n. 

aj»-cj(!^ i_?J^ Q^ Wddy el 'AmmilkaJi. The valley of 'Ammuka. p.n. ; from 
^Xc 'to be deep.' 

i' iv? ^jl, Of Wddy'Aimnilrieh. The valley of 'Ammurieh. p.n. 

iwi-^csj^ Od Wddy'Arus. The valley of the bride. 

J-Lil ^_jjU /'i? Wddy Ashlil. The valley of the cascade. 

J^l o-w^lj Of Wddyel'Asl. The valley of honey. 

ci3->..jij; ojl. Od Wddy 'Asszle/i. The valley of the oleander. 

^W.\ o-'j Pd rF(?<'/)' f/ '^j;'. The valley of the 'Asy. p.n.; meaning 
' rebellious.' 

.LuaII oA Qd Wddy el 'Atabc/i. The valley of the threshold. 

W= (_?^|» P^ Wddy 'Auba. The valley of 'Auba. p.n. 

^\^\ t^j^ Nd Wddy el' Ay nil. The valley of the springs. 

JUic ^_J_^lJ Ne Wddy 'Asaiin. The valley of 'Azaim. The word Jlkc 
is the plural of ^u-iic 'a great crime or misfortune'; it 
may be connected with ,'a- ' a bone.' 

f j--}l l^jW Od Wddy Bakis. The valley of the box tree. 

JJ.\ .^J'j Of Wddy el Bakr. The valley of the cows. 

LjJl ujjl. Oe Wddy el Bediyeh. See lOJo iU.rU, p. 83. 

^.^b l::,^' ^-jU /''•/ Wddy Beit Yd/utn. The valley of the house of Yahun 



^\:. J ' wj j^ Pt/ W'lidy el Bestdn. The valley of the garden. 

Is^' _L' wjj'j (?/ ^VAdy Btr el Khfirbch. The valley of the well of the ruin. ^ 

J^' .1' «- ^^ I pSl '^''^'O' -fif/'-^j/' Sheikh. The valley of the Sheikh's well. 

JUill ^-j'. Te WadyedhDhiV. The valley of shade. 

iH ^-j\j Nd WddyedDubb. The valley of the bear. 


i,L' L«-j'. Pe WAdy FArah. The valley of the mouse. But see FA) ah, 
p. 72. 

^j wfj^ Of WAdy Feram. The valley of Feram. p.n. 

ULi o-^'- ^'^ f^''^'^' Gfi'^l'b'itf- The vallej- of Ghabbati ; see 'Ain 
^ ' " GhabbAtt, p. 62. 

jOc 1 WAdy Ghadtr edh DhiibbAn. The valley of the pond of 
k^\-..^-'-i lOf i the flies. 

WAdy el Ghamtk (3). The deep vallcj-. j-^ ghavilk 
being a vulgar Syrian form for ^JL-^kc ainak. 

Lj Ji\ o jU i ^-^ \ WAdy el Gharbiyeh. The western valley. 
S'ji\ »_jjV ■''\'<^ WAdy el GhazzAr. The valley of rushes. 
.,; oJ^ Qd fF^^ Ghiisihi. The vallej- of branches. 

. .)^ \ ojU Ne WAdy el Habts (2). The valley of the religious bequest. 
-^ to ' confine, or restrict,' is used in the technical 
sense of bequeathing a thing, as an endowment to a reli- 
gious establishment. 

WAdy el Hajjeli. The vallcj- of the pathway. 

WAdy el HallAl. The valley of the crescent. 

WAdy HaiiiAui. The valley of the dove. 

WAdy HAined. The valley of Hamed. p.n. 

WAdy el Havira. The red valley. 

WAdy Harrah. The valley of Harrah. p.n. 

WAdy el HijAj. The valley of the Pilgrims. 

WAdy HindAj. The valley of Hindaj, i.e., sandy soil with 
grass growing upon it. 

- ^-_vl, Oe WAdy Humeimeh. The valley of ' the small bath,' or ' the 
little dove.' 

O 2 

- ^ t - ,1 


34^ o-A 


C-- ^'-S 


J..'^ OJ'^. 






_'J^i -.-j'^. 


Js^ ^-j', 



cij^.j;l^ oj^3 Of Wddy Jdaihieh {2). See 'Ai?i Jdaihieli, ^. 62. 

i—iLjsNsJl wjj^ Of WAdy el Jahif. Stripped or spoilt valley. 

(^^ >-^- v' *3'^ WAdy Je/iettnajn. The valley of Hell. 

> ....>...■->- o'j', Od Wady Jcssire/i. The bridged valley. 

^.jcJl >Jj\ Pf JJ'iidy el Jinn. The valley of the Jinn (demons or 

JLjl wfjlj Pe Wady el Jisli. The valley of el Jish (Giscala). 

j_^l <jj\^ Pf Wady el J ok (2). The devious valley. 

\y^\ o jlj Pd Wady el Joz. The valley of the walnut. 

> jJa>- ^"j'j /y Jf^^?;/}' Judeiyideli. The valley of dykes ; see Wddy el 

Judeiyideh, p. 11. 

^1^1 oj^ Of Wddy el JiiwAniyeh. The innermost valley. 

\^yi^ ^-'j ^'^ n'(7(/)' Katanii'in. The valley of Katamun ; j^^ 'yJ/« 
Katainitn, p. 63. 

i ^jlj /y Wddy Kef r' And u. The valley of Kefr Anan. q.v. p. 76. 

o jl_j Qe Wddy Keisun. The valley of Keisun (a sort of plant). 

*.JlIl ^'j'. Nf Wddy el Kerjlin. The valley of the vine}-ards. 

^yJ.\ .2^ ojlj /"^ rF'?Vj' Khallet es S/U. The valley of the dell of the 


vw'Usyl ^'j'. Od Wddy el Khdniik. The valley of the gorge. 

,'^!1 oj'. Pf Wddy el Kharrdr. The valley of murmuring water. 

k_.,A^M ojl. Nf Wddy el KItashab. The valley of timber. 

JiU!^ ^jU Oe Wddy el Kheldl. The valley of dells. 

ji».i!l oJ^. Of Wddy el Khokh. The valley of plums. 

i^V^ ,_;jl. Of Wddy Khuzditeh. The vallej- of treasure. 

iJl^ o jL Pf Wddy Kohdleh. The valley of manganese. 

.,-Jc^ oJ^ Pd Wddy Kilnin ; see KtIuui. 

h^\ ojlj Od JFrt^ elKfirah. The valley of the hole. 

JIws:^ */ ^-jl. -^/ ir<f^- Ktn-m el Ju-Many. The valley of the inner vinc- 



,_^7^1 oj|^ Pf IVctd'j' el Kmvciyis. Tlic prctt>' valley. 

j^\ o--*'_5 Of ^VAdy el Loz. The valley of the walnut. 

Ljjl ujj'j (?t' ir(?<^ Ldztyelt. The valley of (the) walnut tree. 

h \^\ o jlj Of Wddy el Ldztyeh. The valley of the walnut-tree. 

j;i.<' ^'j'j Od Wddy el Matek. The valley of the emancipated one. 

s .-\.\\ - l-j ^ . >• \' (7(/ Wddy Maktd el Mdserah. The valley of the quarry of 

the wine press. 

]Vddy el Makttil. The valley of the slain. 

Wddy Meiron. The valley of Merom. 

Wddy el Mendbd. The valley of perennial springs. 

Wddy el Mcrj. The valley of the meadow. 

.r.^^., ^"j'. Pe Wddy Mudddemiyeh. The \alley of Muaddemiyeh ; see 
Khiirbet Mudddenityeli, p. 85. 

Jiiil ^'j'. Nd Wddy el Mudlilivi. The valley of the oppressor ; but 















perhaps from ili,^ ' darkness.' 

.U^l oj^. (?/^ Wddy cl Muglidr. The valley of the caves. 

-<..--gM ^jl, /"f Wady el Mukeisibeh. The valley of the reed beds. 

ii »\1 o-'' Of Wddy el 3Ii1rike/i. The valley of the pommel of the 

■"•.,.* V ^jl. Re Wddy Musheirefeli (2). The valley of the high places 

JlasT kjcj'. Od Wddy Nahlcli. The valley of the bee ; but see Khiirbet 
Juwdr en Nukhl, p. 7. 

iJ>sB- wj j'. /'rt' Wddy Nahleiya. The valley of the bees ; see last para- 

^jILJ' w.>j', Pf rF<7^ «»« Nakkdty. The valley of en Nakkaty. p.n. 

w^U:i ^-jl^. jp^'^ I Wddy en Nds/icf (2). The dry valley. 

)s\Jj\ J— J oj'. Pe Wddy A'ebd el Baldt. The \alley of the spring of stone 
slabs or pavement. 

tfls^U o-*'. Rf Wddy en Nejds. The valley of the pears. 

;,IV, >_c_x\, AV Wddy Neitdiah. The valley of the scarecrow. 



J< ^-j'. Of 

^J' ^cj\ Of 

i^'X: ojl. Of 

LjiS ^f 

'^ Qf 

^•^ -' c' 

jl, lJ^, 




I- ^/ 
t^. Of 

1. Pe 



iAll ^-jl. Pf 

Wady en Niiiir. Valley of abundant water. 

]Vady en Ndiii. Tlic valley of .'^leep. 

WAdy en Niikah, Valley of stagnant \\ater. 

WAdy en Niikkar. The vallej- of the perforator ; from Jij 
to perforate or peck. 

Wady'Okeimeh. The valley of 'Okeimah. p.n. ; .signifying 
the 'pulley of a well' ; but it should probably be written 
tVJLi from JL:, pi *yLc, which in the Bedawi dialect 
means an embankment. 

WAdy el 'As/i. The valley of the nest. 

WAdy 'Osh el GhttrAb. The valley of the raven's nest. 

WAdy Ras el Ahinar. The valley of the red headland or 

WAdy er Rinneileli. The valley of the sandy tracts. 

WAdy Said. The valley of Said ; p.n. (=. Felix). 

WAdy SalhaJi. Valley of Salhah. p.n. (Righteousness). 

WAdy cs Sakka. The valley of the swan or pelican. 

WAdy es SakkArali. The valley of the sugar makers. 

WAdy Silrtiiba. The valley of Surtfiba. p.n. 

]VAdy es SeisebAn. Valley of Seisaban (a flowering shrubj. 

WAdy es Seiyara/t. The valley of the wanderers. 

WAdy S/iabAn. The valley of Shaiban. Shaban is the 
name of the 8th Arabian month ; also of a kind of 
locust. The word is perhaps connected with ^_ -».*, 
a mountain ravine or spur. 

WAdy esh ShAghnr (2). The valley of esh Shaghur. The 
word means 'land left without a guardian'; see Khnrbet 
SliAgJuiry, p. 28. 

WAdy esh SliebAbfk (2). The valley of the windows, 
lattices, or mazes. The word is also applied to any 
intricate system of irrigation. 

WAdy esJi SJiekliety. The valley of esh Shekhetj-. p.n.; 
meaning ' lank,' ' stingy.' 


,, -■-.- ^ u;j'. Of ]\'d(fy S/iiifiihi. The valley of the dove. 

...;->_• .-fj'. /y Wtidy Strtii. The valley of Shin. p.n. 

,\^\ i-?j'i Pe lVd(/j' es Si'inir ; sec 'Aiit cs Siinir, p. 6$. 

.^'_^ oj'. (?<^ ]Vd(ij' Surubl'iii. The valley of Surubbin. p.n. 

,%u:l\ o'j'j Nd IVihij' et Tannih: The valley of the reservoir. 

filial i ^jlj Pd Wady et Tarr&sh. The valley of the white-washer. 

^->=^1^^1 oJ^j Pf 'f^''"^' ^' TaiuAhin. The valley of the mills. 

LLut >^'jlj /"f Wady Tcitaha. The valley of Teitaba ; Jtv Teitaba, p. 95. 

or lio.'-^; ^"jlj Nd Wady Tcrbtkha. The valley of Terbikha ; see Terbikha, 
\^j p. 56. 

^jlall t^jlj Of n'(?(/j' ^/ Tula. The long valley. 

*^-«^l a1 i_>jlj 2^ JF'cJf/)' f/ww cl Haniilm. The valley with the well-filled 
wells ; or it may be a female proper name, signifying 
' mother of cares.' 

j^^y^ o->'j Q2 WAdy el Wakkas. The valley of the broken-necked man. 
]^i\ ojl_j Ne WAdy el WaAl. The valley of the ibexes or wild moiin- 


tarn goats. 

j^^Ul ^-j\j Pf Wady cl Ydbis. The dry valley. 

i^^iU oJ^j C'/ WAdy Varu/!. The \-alley of Yarun. p.n. 

yjtj ^-j'j /r^/ JF(7^' Valcr. The valle)- of Yater. p.n. 

JkIj ojlj (y JVAdy Zcbud. The valley of Zebud ; see Khurbct Zebed, 
p. 51. 

j\ijll t/jlj Pd JFif^ ez Zekak. The valley of the street or lane. 

t_^jjll i_?j^ Of TFi:!^' ^^ Zi-;-/;. The valley of the water channel. 

^;ij>-: ^'-^j Rf WAdy Ziihluk. The slippery valley. 

(._...^~iii!' k_;L' i'^j /"<? Waret BAb el Kadib. The rugged place of the door of 

the reeds. 

jyU>3lc_>b 'is.^ Qf Waret BAb el KhAnAk. The rugged place of the entrance 

to the gorge. 

1,'^S^ jZ^ Pd War cl MadaAiverah. The rugged place of the circular 


\U:\\ ^, Rf ll't'/t el MuntAi: The tomb or shrine of cl Muntar, the 
'watchman.' Wcli properly signifies a saint, but is used 
in Palestine for a saint's tomb. 

U^_j!l Pf El Wiistah. The middle. 

iJlk-:j!l Qd El Wustdny. The middle part. 

,.,1.' Oe Yiin)}!. Yarun. p.n. ; perhaps the Iron of Josh, xix, 3S. 

■;jt( Nd Yatcr. Yater. p.n. 

^_^l i!l ( i_.».i Of Yilscf el Gliarib. Joseph, the poor, or stranger. 

^^"^■\\ Pe Ez Z (Titer)'. For oy:j«..£ ; i.q., j:jt^, abounding in mar- 
joram (the herb). 

< >. ,Vjl Oe Ez Zdnlb. The channels. 

■ ■'J J 

.ji:jiJ\ .ij^'; Of Zeitun el Hurbus. The olive of the irrigated ground. 
,W1 ili; Pf ZekAk el G/uir. The street or lane of the hollow. 









^-•h^^ y' 



■^r- .^•^ 




>OJ'^ .-Xi 




'A bell in. 


^^^ ._^ Mi 

- . ^- 




i.x.vr .-'^ 


^■^i^ ^-y- 


J^' - 


:L' ._o 


j:^w| ^^ 


^■^< o•:^= 


»^l .-v^ 


El 'Abliarfyeh. The place of the mock orange {Styrax 

Al'tihi. Abtun. p.n. 

Abn el Heija. p.n. ; Father of the fight, a mukam or 

Abu KerM. Abounding with ticks. 

Abu SA'weid. Father of blackness ; but see Jiibb Smueid, 
p. 5. 

'Aili)t. Perhaps from '-^■' - , a species of tree. 


'Ain 'Afieli. The wholesome spring ; or the spring of the 
water drawers. 

'Ain el 'Aleik. The spring of the bramble. 

'Ain Atdnik. Perhaps connected with the word i.' ir. 

' a road,' as two roads here diverge. 

'Ainel'Awaltah. The spring of 'Awaltah. p.n.; cf.'Ain 
'Ailiit above, with which the word is probably connected. 

'Ain el Beida. The white spring. 

'Ain el Gliiifr. The spring of the escort or toll. 

'Ain Hamideh. Hamideh's spring, p.n., from j^, 'to 

'Ain Hand. Spring of the cistern. 

'Ain el Heik. The spring of Heik, an aromatic herb 
(resembling Sliili), used for the tabic. 

' Ain el Helu. The sweet spring. 

'Ain Is-Jtak. Isaac's spring; so called from Ncby Is-hak, 
at the place called cl Is-hakiyeli. 

'Ain el Judeideh. The spring of dykes ; see Wady el 
Judeiyideh, p. 1 1 . 

'Ain el Kabiveh. The spring of the little vault or cellar. 




w ■' 


















j>!l Jh 

JjAiJL;! «_) ,1 Ji 

■ \ 

~J.\ ^} Ji 
,1 JIl 

Lkl J^' 


ij:-^-li£jl Li->Ji£ Ji 
^Wl ^^j-ji Li 

Jur j»t ^^ Mil 

'/J/« f/ KhashabeJi. TIic timber spring. 

'/?/« ^/ Madatlwarah. Tlie round spring. 

'y2/« ^/ MalhaJt. Tlie siilt spring. 

'yi/« cr Resntek. Tlie spring of Rcsmek. p.n. 

'Ain es S'ddeli. The spring of happiness. 

'Ain Shcfa 'Ainr. The spring of Shefa 'Amr. q.v. 

'Ain csli SJieikhah. The spring of the female elder or 

'Ain Sliittawiyeh. The winter spring. v 

^Ain es Sih. The spring of the stream. 

'Ain es Sufsafeh. The spring of the osier willow. 

'Ain Sufta 'Adf. The spring of Sufta 'Ady. q.v. 

'Ain et Taiyibeh. The good spring. 

'Ain et Tineh. The spring of the fig-tree. 

'Ain Uinin cl Fariij. The spring with the crevices. 

'Arab cl Hcnady. The Hcnady Arabs; see Section D. 

'Arab el 3fMsy. The Arabs of the Muasy tribe. 

'Arab cl Muhammeiddt . The Arabs of the Mohammeid 
(dimin. of Mohammed) tribe. 

El 'Ardk. The shore. 

Arbh StambAly. The spring pastures of the Stamboulee. 

Ard el Baraghith. Land of fleas ; a plot of ground. 

AsJdul el Haiyeh. Waterfalls of the serpent. The name 
applies to the cascades, from 'Ain cs Sili. 

Ashlfll el Waiuy. Cascades of the jackal. 

'At hilt or 'Atltt. Athlit. p.n. 

'Ayhi cl 'Afy. The springs of the water-drawer. 

'Ayfin el Bass. Springs of the marsh. 

'Ayihi Uinin Humeid. The springs of Mother of Humcid ; 


(_^^ ^y^ Mh 'A)'i)ii KiTU'l'tili. The springs of Kawkab ; q.v. 

tijJI ^j*£ Kh 'Aj'thi el Werd. The spring of the rose. j,. also means 
'to go down for water,' as opposed to ,ji^ 'to come up 
from a watering place.' 

l^JI (_>\j Mh BAb el Haiva. The gate of the wind. 

<LiijJl Ji El Bassalt. The marsh. 

*>^ ^-^--r-' Mi Beit Lahin. The house of meat ; in Hebrew Dnb . 1 
signifies the ' house of bread.' 

,^1 w---.' Ji Beit el Milh. House of salt (an old salt-pan). 

:^s^\ aIj Kh Belled esh Sheikh. The town of the Sheikh. 
<>J _ ■ 

AjJ! Ji El Bcllu. El Bellu. p.n. ; either from li 'worn,' or Jj 

' moist' 

«_jJi*j lU^c-j Lh BenAt Ydkilb. The daughters of Jacob. 

ij JI Mq El Berwch. The well of the bangle. 

^L.*— ' J i BestAn. The garden. 

jjj v^ ., ^-.-' Kq BestAn Abu Libdeh. The garden of Abu Libdeh. p.n. 

ij ■ v^ Js' N' -^^^ -^^^ .Z^'^. The well of Abu Zeid ; i.e., 'father of 
Zeid,' a common Arab name. 

<iJjlX*!l Jj Lg Bir cl 'AiyAdtyeh. The well of the 'Aiyadiych (or Keiyu- 
diyeh) Arabs. 

C)y-^ yj, Lq Bir Ddilk. The well of Daiik. p.n. 

»ii->JkIl _ij Li Bir cd Dustrah. The well of Dustrey ; see "Memoirs," 
p. 288. 

<J.Jo\ _L Ji Bir Ebdazi'iyeh. The well of the Bedawi woman. 

j^\J^. Ni BtrelEmtr. The well of the prince. 

^ -iJ^ _L Lg Bir el Gharby, The western well. 

JliL^ Jj Mg Bir el Handny. The well of Hanany. p.n., meaning 
' yearning.' But it may be either from ^^^ = Henna, 
Egyptian paint used for staining the finger-tips ; or 
from .liLs,- , which in vulgar Arabic means a waterwheel 
which turns with a murmuring noise, and also a trough. 

A-i^y.,' Lh Btr Husheh. The well of Ilusheh. p.n. The n'ClM of 
the Talmud. 

P 2 


Jiy^V^] yj Lg BirdJiViush. Well of the ass. 

i.A.>^ Jo Lq Bir Keisan. The well of treason. 

. -.',,.. -/M 1^ Jh />'//- el KoiiseJi. The well of the church. 

,yJ^ JL) Mh Bir el Maksih: The broken well. 

Jli^ -u Mi Bir el Mdlch. The salt well. 
V|. .ivJ. ^ >' Li Bir el MansArah. The well of el Mansurah. p.n. ; from 
Mansur (victor). 

-)U\1 J.' Mg i?/;- f/ Miigliair. The well of the caves. 

\aA\ jli Mg /)/;- ^.f Sil/a. The clear well. 

i'jJLll _L' Mh Bir et TaiyibeJi. The well of et Taiyibeh, 'the goodly.' 

i'-Jall j>j_ Lq i)/r £•/ Th-eJi.. The well of the pit. 

^Jjc: i_?j5,^ Mh Btr WMy' Abelltn. The well of the valley of 'Abellin. p.n. 

^-i.rj _Lj Mg j5/;- Ydnin. The well of Yanin. p.n. 

tiJjJl _L' Ji Bir el Yezek. The well of the sentinel (Turkish). 

\s^\ 'iSji Lh Birket es Sufra. The yellow pool. 

tJl^jAll i'^j Ji Birket esh Slmweik&ny. The thorny pool. 

»ji.:iv-.: Hji_ Ng Birket Sukliniu. The pool of Sukhnin ; name of a village 
(hot) ; see Siikhniii, p. Ii6. 

cij'.lytll i'.Uo Kg Biydret el Ghawdrneh. The wells of the Arabs of the Ghor 
or ' Lowlands ' ; singular Ghuri. 

„ js!l Jh El Burj. The tower. 

Jsj-uJl _ J Lh Burj es Saliel. The tower of the plain. 

ijljjl Ji El Biizvdbeh. The fortress or 'portals.' 

Ci.;lj'jJI Ki Ed Dabbdt. The sandhills or sandy tracts (pi. of ^S)-, 
applies to two knolls near the ruin ed Duweimin. 

J.^^1 -Lllj Ki Ddliet el Kurnifil. The hanging vine of Carmel, a village; 
possibly the Hebrew plT'N'T' Idalah. 
^^j^jJl Mg Ed Dannhi. Ed Damun. p.n. 

jS1\ Jh Ed Dcir. The monastery. 

i-^j>- jAjjo^}^ Ji B>lM/ir (Bir) Abu Kherdzeh. Ridge of the well of Abu 

Kherazeh. p.n.; i';ly>- means ' sewing skins or hides.' 



J-;;^ K' Di)bil. Dubil. p.n. ; seeDibl,Y>- 7i- 

.-^•.j Ki Duweivitn. The little d6m trees, a kind of Zyziphiis. 

Li*«j: Ki 'Esfia. The devious (road). 

^ ^J^ji J'l Fersh Iskander. Alexander's bed (plot of ground). 

l^p\\ Kb E/ Fihjdra/i. The fountains or jets of water. 

U-.^^ Jh Haifa, p.n. Hebrew 'n^'T\, from F]in 'shore' 

:* U-^ Jh Haifa el 'Attkah. Old Haifa. 

^^l^s^Jl Ji El Hajly. The low-lying land. 

i' llLl J i El Hann&neh. See Btr el Han&ny. 

^■j^\ Lh El Harbaj. p.n. ; it means work (such as masonry) that 
is badly done. 

ijo .ik-l Li El Hdrithtyeh or el HaritJteh. The ploughed land. 

i .^^1 Mi El Hiirdralt. The white marl. 

ijLiLsjj^l Li El Is-hakiyeJi or Neby Js-Iiak. The place of Isaac, or ' the 
* prophet Isaac' 

ULv^ Mi febdta. Jotapata ; Ji-^ " Memoirs," p. 289. 

•;U 4.'' j.y=^ Ng febel Abu 'Ak. The mountain of Abu 'Ak ; perhaps from 
■iy£. the bend of a valley. 

\,\L^ J-j-^ Ki febel 'Akkiira. The mountain of 'Akkarah. Either from 
,UL= medicinal herbs, or from J^ ' to be barren.' 

<jjjk.;jj' J-t^ ^'^ /^fe/ ed Deidebeh. Mountain of the watch-tower; cf. 
Aramaic m^n"!"!. 

^.wi^ J-^=r '^i febel Kafsy. The wry mountain. 

UU Jo^ Ng febel Kdna. See Kh. Kdna. 

Ij'j.~>- S^ -^S febel Khaiiztreh. The mountain of the swine. 

S4 w-^ 

- 1 

n \ J^^^^ Kiirmiil. IMount Carmel. Hebrew Sc^Sn. 
(Ki j 

'jkjcs- Li feida. Jcidd. p.n. In Arabic it means 'a long-necked.' 
iUl^ Li fclameh. The hill. See 'Li^\ HSj p. 19. 
,>"ij.---M iL«l?- Li felainet el J\faiisi'irali. The hill of MansCirah. 


LjIao^JI Li El Jennadtyeh. El Jennadiyeh. 'p.n. ; see 'Ain Jenadfyeh, 
p. 62,. 

Jlj^l iji.y^ Ji Jczirat el'Ajjdl. The island of the hastener. 

cL>-UJJ' >-;'-^ Ji Jezirat en NcfdkliaJi. The island of the blower ; j^^ p. 31. 

j_fjU! i'jj- Ji Jcciiat el Wady. The island of the valley. 

.,A:5- Lh Jidn]. Jidru. p.n. 

ij-,Ji^l Ji El Jimmeizeh. The sycamore, a tree south of 'Athlit, 
near Birket el Shiiiveikdny. 

^^^ Mg KiWd. p.n. Heb. ^115 Cabul. 

U-.S- 'Lii ]{-• (■ Kada Haifa. The district of Haifa. 

s-jU Uii Mi Kada Ndsirah. The district of Jaffa. 

i^kjJjiJl Mg El Kaneitrah. The little arch. 

i_^S'j^ Mh Kazikab. Kaukab. p.n.; meaning ' star.' 

Ui ^ Lh A'(/;- Etta. The village of Etta. p.n. 

IjJi^^i^ Nh Kcfr lilenda. The village of Menda. p.n. 

LjliJl Mh El Khalladtyeh. Family name; meaning ' perpetual' 

Ui cilrU Mh Khallct 'Aba. The dell of Aba. p.n. ; meaning ' dull,' 
' heavy.' 

(ijij il~>. Mg Khallet 'Alhhh. The ruin of the jackal or wolf 

^,Jj1 'i^ Kh Khallet en Niirv. The flower>' or light dell, or the dell of 
the gipsy. 

i'UJl iLi- Ji Khallct er Rum7ndnch. The dell of the pomegranate tree. 

(_siyi 'iLs>- Ng Khallet et Tdf. The dell of et Taf p.n. ; perhaps con- 
nected with I — .''Js, 'to go round in circuit,' though no 
noun of the form exists. 

iijo "M ^i^ Ji Khallet ez Zeitiineh. The dell of the olive tree. 

h^si l>- Nh Khan Bedeiwiyeh. The Caravanserai of the Bedawi woman, 
or family. 

•ijjLi!^ Ji El Khafiduk. ' The fosse ' at 'Athlit. 

iULill Ni El Khashdsh. 'The entrance' of the pass leading to 


JUJ^^I Ji El Khaw&ntk. The gorges (sing. A7irt«rf/t). 

aj .!iv!l Ki El Khaztrkah. The confined spot. 

.-iivll Jh El Kliiidr. The Green Old Man; a mythical personage in 
Moslem writings, sometimes identified with Elias, and 
sometimes with St. George. 

^jjjii L^ Mh Khiirbet^ Abellin. The ruin of 'Abellin. p.n. 

J,,J .... ^ ^\ lU -i. Lh Khnrhct Abu Mitsilsil. The ruin of Abu Musilsil ; mean- 
ing ' father of concatenation.' 

al'.Ua^WiJ^ Lg KIticrbet cl'Ait&wtyeh. Tlie ruin of 'Aitawiych. p.n. 

cLLiULrli hj~^ Lg Klitirbet crAiyMiyeh. The ruin of the 'Aiyadiych Arabs; 
elsewhere written iLiLi. 

iliiLjJl hji- Li Klinrbct cl ' Asdfiich. The ruin of the people of 'Esfia. 

^■y^ \ h <- Jh KJiurbet Attcisy. The ruin of Attisi. p.n. 

\\ h j>- Li KJinrbct el Bcida. Tlic white ruin. 

«jLsj,J1 ip- Mg Khiirbet el Bezewdtyeh. The ruin of el Bezewaiyeh. p.n.; 
diminutive of *^ •■ , ' a fair youth.' 

Li KImrbct cl Bit: The ruin of the well. 

Lg Kliurbct Dank. The ruin of Dauk. p.n. 

Ji KJifirbet Dustrey. The ruin of Diistrey ; a corruption of 
the old French ' Dcstroit' 'pass'; see "Memoirs," p. 288. 

Ki Khnrbet cd Duzucibek. Ruin of the beast or reptile. 

Lh Kliurbct cl Htimeireh. The reddish ruin. 

Lh Khurbet HAshek. The ruin of Husheh ; the nXT'lN of the 

^js^Ujll ''^r>- Lg Kliurbct cl JaJiilsh. Ruin of the ass. 

^^L^ lyi- Mg Khnrbet Jallihi. The ruin of Jallun. Hcb. wh^, 
' heaps.' 

tsAsj^- liy>- Ng Khurbet Jcfat. The Jotapata of Josephus (Vit. 46 and 5 i); 
see "Memoirs," p. 2S9. Heb. nnn-Tia- 

iL«lp- il)^ Lh Khurbet J elameh. The ruin of the hill. 

wJiJ'i aj^ Ng Khiirbet el Kabu. The ruin of the vault. 













Uli >L'^ Nh Khurbet KAna. The ruin of Cana ; from iU , a channel 
or water-pipe. Heb. TOp ; see Kefr Kenna, " Memoirs," 
P- 391- 
j^^^^^ J^ L'^ Jh KJiurbct Kefr cs Savitr. Ruin of the village of es Semir ; 

the word means ' one who converses by night,' but ma}' 
be connected with the Samaritans. 

■< -An h ^ Jh Klifirbet el Kemseh. The ruin of the church. 

c}f^\hj>- Ki Kluirbet el Kerek. The ruin of the fort. 

•y^\ h<~. Ng Klinrbet el Kezdz. The ruin of glass. 

Ij^^Jl^S h j>- I\Ti KJiiirbet el Khudcirali. The ruin of the little green patch. 

lj\^ihj>- Lg Kliurbet Kurdaneh. Ruin of Kurdaneh. p.n. 

,y^S^hj>- Mh Klifirbet el MaksAr. The ruin of the broken one. 

aii^U hj>~ Ji Khurbet Malliah. The salt 


I ■ 

.'^ Ji Khiirbet Mithilia. The ruin of Mithilich ; from Ji.* , 'an 
example ' ; Heb. ^'vl*!!! ; in Phoenician, ' an image ' ; in 
old Arabic it means 'traces of a dwelling which arc 
becoming effaced.' 

lij-^i-ll h j~>. Mi Khurbet el Musheirefeh. Ruin of the little high-place; 
also called ii^'Ul ^ys Sur et Trablesiyeh, rock of the 
people of Tripoli. 

i',l-u^< ij ^ Li Khiirbet Miisrdrah. The ruin of the Miisrarah. The word 

J J 

may either mean 'place of gladness,' 'place where a 
child's naval-string is cut' [i.e., birthplace ; cf. i^\ kii..^), 
or 'where sweet herbs grow'; but it is perhaps i',l-.i.c 
'pebbly.' " 

^lX:;j>-Jl h j~>. Ki Khtirbet er Rakhtiyeh. See er Rakhtiyeli. 

.JiJl i>"l I ^r>- Ng Khurbet Ras edh Dhahr. Ruin of the top of the ridge. 

f^)^ h j~- Lh Khurbet er Riij in. Ruin of the stone-heap. 

Li,, hj~>- Nh Khurbet Rumeh. The ruin of Rilmeh. Heb. t>5?21~l 
' height.' 

•«_.w.«~; .1.'^ Lh Khurbet Scisa. The ruin of Sasa ; see Khallet Sdsd, p. 8o. 

Isl,'^ L^ Ki Khurbet Seiniiiakd. Ruin of the sumach-tree (Rhus 
Coriaria, Linn.). 

iXiLl]^ iL..^- Ki Khiirbet esh SJielkiycIi. The ruin of csh Shclkiyeh. p.n. ; 
, iLi means ' to beat ' or ' flog.' 


SLt, ^y>- Ki Khurbet SMUileh. Ruin of the waterfall. 

L'-i) iijj^ Lh Khurbet Shcrta. The ruin of Shcrta. p.n. ; sec Wadj el 
Asliert, p. 118. 

a[^\i hji- Ji Khurbet Shihah. Ruin of the Shih, an aromatic plant 
(Artimisia Judaicd). But see Merj Sidr esh Shih, p. 90. 

v'.U iu -i. Ng Khurbet es Sijeh. cf. 'Ain cs Sih. The spring of tlie 

Lh Khurbet Sufta 'Atfy. See 'Ain Sit/ta Adj, p. 106. 

Lh Kliiirbet Sukimdn. The ruin of Solomon. 

Mh Khiirbet et Taiyibeh. The goodly ruin. 

Lg Kliiirbet et Tlreh. The ruin of the fortress. 

xi hjs^ Mq Khurbet Ydnin. The ruin of Yanin. p.n. ; probably the 
Hebrew 'rSl''i';n. 

■\yii\ iJ? I^j>- Ng Khurbet Tiret el KezAz. Ruin of the fortress of glass. 

, ,«J'4.' hj>- Ji Kliiirbet Y finis. The ruin of Jonas. 

Ljjb!' Kh El Khiireibeh. The little ruin. 

^'i -"' Li Kuskus. Kuskus. p.n. = 'mincemeat' 

\ ^ Vl\ Kiisr ea Zir. The palace of ez Zir. p.n. 

/j'^ l:i-.- 




I •:u\ 





>••> > 


h , J-s J'--.-' Ni Kustiil SeffArieh. The castle of Seffuriyeh (a garden). It 
may be the crusading term Casale, which is applied to 
countr\- villages {cf. Will, of Tyre). 

\ 7"! 

Leiyct Zahliik. The slippcrj' drj' ground ; leiyeh means 
land distant from water. The place is also called * ^ 
Tell'Amr, the mound of 'Amr (a common Arabic proper 
name), cf. Ndhiet Shefa 'Amr, p. 1 14. 
^ ^ ? 
i.^1 Ki El Mahrakah. The place of burning. 

11^ Ni El Makbtyeh. The vaulted place. 

(c-jilc ^jlkLe Ji Maktiyet 'Athlit. The quarr>- of 'Athlit. 

JAjtc Mi Mdlul, p.n.; meaning 'caused or given to drink a second 

- y-'J Li El Matbd. The press (place where anything is stamped). 



i^ia^^ Lh El Mehiiferah. The excavation ; also called Birket es 
Siifra. q.v. 

jit\ lo'-!^ Mi Meiddn ez Zir. The open place of ez Zir. 

Jj«s}i\ Lh El Mcjdcl. The watch-tower. Heb. Migdol. 

Is-^i^ Kj El JSIellahalt. The salt-pan ; a place where salt is pre- 

L_^jsj^l ^ _c Lh Merj edh DJialieb. The meadow of gold. 

iUJljJl c-'U^r/c Ki jMcrjdt ed Ddlieli. The meadows of the trailing vine ; see 

P- 77 ■ 
.Ujwt Mg Jllidr. Mi'ar. p.n. ; perhaps from jt* ' bare.' 

aLiJ.1 Ki El Aliftclah. The twist ; from J.:J to twist round, like 
yarn, &c., in spinning. Applied to a ridge which curves 

idiil Ji El Mikleh. El Mikleh. p.n. The word means a fr>-ing- 
pan, or a boy's toy. 

ilijiil Ki El JMiktclch. The place of slaughter. 

«_j-ij,l Ji El MisJicrid. The drinking-place (a spring and pool). 

*Ju.osjll i',liL< Li Miighdret el Jc/ienmuii. The cave of Hell. 

•1 c3v«uJl i',U.-c Ji MugJidret es Seniak. The cave of the fish. Also called 
JU!1 ir^/fr Jeztrat el 'Aly, the island or promontory of the lofty 

^ ^"^' (thing). 

^.„.J,1 l\k^ Li Miighdret es Sih. The cave of the shreik ; but it should 
perhaps be ^._^\ i .ljt< the cave of the stream. 

t^jUl i',U^ Ji Miighdret el Wddy. The cave of the valley. 

^ i^l Ki El Miighrushah. El Mughrashah. p.n. ; perhaps for 
iiJU ' barren land.' 

Jjl«ssX^ Mi El MujeidU. The little watch-tower. 

9 Ui A-»-U LMh NdJiiet Shefa 'Anir. The Shefa 'Amr commune; see 
" Memoirs," p. 44. 

A , :~:\ \ ". Kh N'ahr el Mantneh. The stinking river. 

.\-i\ \ ; JKhl Nahr el Mukiittd. The river of the 'cut-up one.' The 
iLi J name is not uncommon in Syria, and may mean one to 
whom a portion of land has been allotted. 

^--w - J Lg Nahr Ndiiiein. The river of Namein. p.n. ; Naaman. 


ij^[jl\ Ni En Ndsirah. Nazareth. 

(_itUll Ji En NAtcf. The (rock) dripping with water. 

J^^ ^-0 Lli Nehy HitsMn. The prophet Hilshan ; cf. K/uirbei HAshch, 
p. III. 

^^jouj ^0 Ni Neby Sdtn. The prophet Sain ; apparently ' Isaiah.' 

JLwj^l Kg El 'Orbtsch. The level land. 

iiiXI»-J\ Ki Er Rakhttyeh. The place of winnowing corn. (Ileb. .nn"! 
a winnowing fan.) 

^1 i^^\y Mh Rds d'Ain. The fountain-head. 

^jii\ fj^\j Ji Rds el Akrd. The bald hill-top. 

j^j ^J\j Mg Rds Bardd. The cold hill-top. 

^i=!l (_,wU Ng Rds edh Dliahr. The top of the ridge. 

*.i3^ (^wK Jg Rds el KcrtlDi. The promontory of the vineyards. 

/JJJ^jjb!^ l^wl, Ji Rds el Khawdnik. The hill-top of the gorges. 

i^! (^wi, Ng Rds el Malleh. The hill-top of the oaks (g«frf«j^^//(5/j). 

-fcLiJ,! ^wl ■ Ki Rds el Meshahir. The conspicuous top. 

^J^i-!^ t/'*'!; J' Rds Mithilia. See Khiirbet Mithilieh, ^. \\2. 

JLJ.1 ^_,w' , Ki Rds el MuJiellcl. The crescent-shaped top. 

i'-*lr ^^uij', IMg ^<?^ Tumrah. The hill-top of Tumrah. q.v., p. 117. 

i_iiLl>l\ *1 ^^U Ki 7?rfj 6"ww esh S/iiikf. The hill-top with the cleft. 

i^\j\ ^^1, Kh Rds es Zeldkah. The slippery hill-top. 

j_^ J^ Mg Er Riieis. The little hill-top or headland. 

Ia^ , Jh Rushmia. Rushmia. p.n. 

t_jii^!^ Ju^ Nh Sahel el Buttauf. The plain of el Buttauf p.n. • 

h ,^Ls ,_L-; Nh Sahel Seffilrieh. Plain of Sepphoris. 

ooJJl J.,^-! Mh Sahel et Taiyibeh. The plain of et Taiyibeh (the goodly). 

h .»i-9 Nh Seffiirieh. Sepphoris ; Heb. '^T1D2. 

LC'4,'.- Mi Scmihtich. Simoniah. p.n.; Heb. PT'^iTO^D. 

iibw Mi Shabdneh. Shabbaneh. p.n ; ' a bridesmaid.' 

Q 2 


v_^vi Mg SMib. The spur. 

^ '.i-i. Lh Slufa 'Ami: The margin or edge of 'Amr. Locally and 
erroneously supposed to mean ' the healing of 'Amer ' 
(ed Dhaher), but really a corruption of the Hebrew 
Shafram DiniZC*. 

v'l i-iyi Ki Shcjeret Abii Snkr. The tree with the falcons. 

"'Jo^ i-wlJl Sheikh 'Abdallah el 'Anhj. Sheikh Abdallah el 'Arur>- 

(possessed by demons). 

LiJL'l :^Jl!i\ Ji Sheikh Abrdk. Sheikh Abrak. p.n. ; perhaps from i_J . 
^" 'to bless.' 

CXi j\ i^^ Li Sheikh Abreik. Sheikh Abreik. p.n. Really the same 
word as the last, but pronounced with the imdleh. 

\^^\ :^\ Ji Sheikh Ahia. Sheikh Ahia ; St. John (of Tyre). St. John 
of Tyre is mentioned in this direction in 1 187 [see 
Du Vogiie, "Eglises," p. 445 ; ' La Citez de Jherusalem'). 
Ahia (properly Yahya ^--sr;) is the native name for 
St. John the Baptist. 

AA.s*' Ng Sukhntn. Sukhnin. p.n. ; perhaps from Heb. p^^'^D. 

L ,^' Kh Es Surtyeh. Es Suriyeh. p.n. ; Syria. 

lijLv^ iks^lt Lg Tahunet Kurdatieh. The mill of Kurdaneh. p.n. 

<«JJ.^ <L'»i^ll: Lh Tahlnet el Merfjikah. The mill of el Merfiikah. p.n. ; 

v_,0'^Jl i»s-ll? Lh Tdh{lnet er Rdhib. . The monk's mill (belonging to the 
Carmel Convent). 

ji>,«jtA!^ ,A»-\ Jr Lq Taii'dlnn en Ndtnein. The mills of the River Namein ; 

see Nahr en Namein, p. 1 14. 


/.il^ issJ^ Lh Teihet el Faros. The grazing-ground of the horses. 

*^o- >^\ J,; Kh Tell Abu Hiizudin. The mound of the flocks of wildfowl. 

,.s.i ^\ Jo Kh Tell Abu Aladaiiwar. The circular mound. 

Jjtll Jj Li Tellel'Aly. The high mound. 

ht^Si JC' Nh Tell Bedeiwiyeh. The mound of the Bedouins, 

/ull Jj Lh Tell el Far. The mound of the mouse. 

£ili . Li Tell GJtaltah. The mound of the mistake. 


^j»II Jj Lg Tell d Gliarhy. The western mound. 

^^>L^o ^_lj' Lg Tell KeisAn. The mound of treachery. 

LLl^l Ji.7 Mh Tell cl Khashnu. The mound of rough ground ; but perhaps 
' Uui.^ a certain leguminous plant. 

L^l JJ Kh Tell el KhiAr. The mound of the cucumbers. 

ijlj^ Jj Lg Tell KurdAneh. The mound of Kurdanch. p.n. 

....-uJill Jj Li Tell el Knssts. The mound of the (Christian) priest. 

^^LjI^ Jj Ng Tell el MerasAn. The mound of myrtle. 

i(j5-^.J,l JJ Li Tell el MinoAjeh. The facing mound (opposite to Tell 
esh S/ieinmAn). 

J^JJl JJ' Kh Tell en Nahl. Mound of drinking, near springs. 

,tjjl .• , U'' Mh Tell Sara? Alaunneh. The mound of the saddle of 

Alaunneh. p.n. ; perhaps al-lautii, ' coloured.' 

cJvfc-J^ y<j Jl^ Tell es Semak. The mound of the fish. 

.jA^\ Jj Lh Tell es Semti. The mound of butter. 

*lJLlJl Jj' Li Tell esh Slieiiiinain. The mound of the melon or colocynth. 

LiyL-j.^^ Jj Kh Tell es SAbAt. The mound of heaps. 

■MM! Jj' Lg Tell et Tantur. The mound of the peak. (The silver horn 
worn by women on their heads in some parts of Syria is 
so called.) 

^ Jl Jj' Li Tell el War. The mound of rugged rocks ; also called 
p£.-\\ Jj' Tell ez Zater. The mound of thyme. 

;j-L..Ul Jj Nh Tell el WAwiyat. The mound of the jackals. 

^■IJJ Jh TinAny. Tinany. p.n. 

'iM\ Jh Et Tireh. The fortress. Aramaic n^T^'L;. 

i Ja Mg Tiimrah. Tiimrah. p.n. ; from J; to make a pit for 

storing corn, &c. 
'- Li Tiibailii. From Taba, 'to press' or stamp. Aramaic 

o^\ A,\ Li Unun el' Allied. The place with the columns. 


uJJLiJl *1 Ki Uviiii csh Shukf. The mother of the cleft. 

^J^ ^_olj Lg WAdy'Abelltn; scc'Abellin {M/i), p. 105. 

.^ 4jl o-'« ^'h Jf'^rt^ ^^?< 'Afoi. The valley with the stinking soil. 

i3.s~ yA o'-'j ^' JVtidj' Abu Haiych. The valley of the serpent. 

,.Ji^ ».'' u/j't Kh Wady Abu Madainuar ; see Tell Abu Madamvar, p. 116. 

^o^-:J«l' t/j'. Lh Wctdy crAdastycIi. The valley of lentils. 

^joi!' ojl. Ji WAdyerAin. The valley of the spring. 

{j*ip-l'! Sr-^^« J' Wady cl Akhras. The valley of the dumb man. Perhaps 
from Heb. UyPi 'rugged.' 

-f i^'J^ Jh Wady 'Amir. The cultivated valley ; or p.n., 'Amr. 

Li.;-i)!l i_>j'j Mh fTr^i/j' cl AsJiert. The valley of Ashert. p.n. ; perhaps 
from Heb. JlT*!? 'to hollow out.' 

LWI oj'j Mg WadyelBalAt. The valley of slabs (of rock). 

i^'Jo k^j'« Mh WAdy Bedeiwtych ; see Tell Bedawiyeh. 

^1; w/J^ Ji Wady Fellah. The valley of the peasant or agriculturist. 

St^\ k/jU Lh WAdy el FniuAr. The valley of fountains. 

iLx.'Ull sr-'* ■'^^S WAdy el Gluibicli. The valley of the thicket. 

ix«ji!l t/-^ Jh Wady el Gliaviik. The deep valley. 

_)«s^l Sr-^' ^^S Wady el Hajir. The rocky valley. 

jLsjJl S^-^'« Ki If rt^!' Hajly. The valley of el Hajly. q.v., p. 109. 

^."ik.^ Sr-^' Lg Wady el Hahun. The valley of the snail. Valley runs 
to Nahr N'amlin, near which the murex pT7n used to 
be caught, {ef. Reland, " Pal," p. 720.) 

ij;^! V 1 ^/jl. Lh WAdy el Haramtyeh. The valley of the robbers. 

i^^ ^r-S K'' WAdy HawAsah. The narrow valley. 

^y'^\ \ o j^. Lh Wady cl Hud, or WAdy el Yehud. The valley of the Jews. 

^^ o-'' Lh WAdy Husheli. The valley of Husheh ; sec •^. iii. 

\i\ oJ^ Ki WAdy el JAnuh. The valley of the buffalo. 

\Ji i_5 ^^ Wg Wady KAbul. The valley of Kabul ; see Kabul, p. 1 10. 


(_^j^ k_>j\, Nh ll'ddy Kankab. The valley of Kaukab ; Jf^ Ar^«;('«^, p. 1 10. 

CJ/II ^-jl^. Mh //"^f^/j/ clKcrck. The valley of el Kerek (the fortress). 

j_ij( jj ^'j^ Mh Wady Kerf ox Gharf. The valley of Kerf or Gharf The 

first means ' excoriation ' or ' aversion ' ; the second a tree 
used in tanning. 

JjvLi!! o'j^j Lh ]Vddy el Khaleil. The valley of the friend, or 'thoroughfare.' 

L jLbll oj'j Mh W&dy el Khalladtyeh. The valley of el Khalladiyeh. p.n. 
(signifying perpetual). 

k_^^l s?.^'« Jli Wady el Kiisab. The valley of reeds. 

C)i;l oj'j Lh Wddy el MeUk. The king's valley ; see Malktyeh, p. 9. 

i^^l ojlj Mh Wddy el Mezeireh. Valley of the little .shrine. 

^OJui,! ojU Ki Wddy el Miftelah. The valley of the twist ; x^v p. 1 14. 

i^U;t oJ^ Ji Wddy el Mttghdra/i. The valley of the cave. 

J.^s>iJ^ '/-''j ^"^' Wddy en AW//. The valley of the bee; but perhaps 
Heb. .TXl ' watercourse.' 

CJoJ^ll oj'. Ji JVddy en xYebek. The valley of the hillock. 

k_o-vj: l/j^_. Ng JF<?^ 'Ci5«7;. The valley of the little torrent. 

j^.Wj -^ Sr-^_j ^"^'^ Wddy cr Rilidn. The valley of sweet herbs (basil). 

• *=^J1 kTr"-^_; Lh Wddy cr Riijii)!. The valley of the stone heap. 

Ix4.^,i^'j^ Kh Wddy Ritsliiiiia. The valley of Rushmia. p.n. 

itjkiL=ll ^"J^j Lh Wddy es Sakia/i. The valley of the frosty ground. 

L .y..^ k_r j'^. Nh Wddy Seffih-ick. The valley of Seffurieh (Sepphoris). 

^ULj oj'j Kb Wddy Selnidn. The valley of Selman. p.n. 

Ul,'- ^S^» Ki Wddy Seviindka. The valley of the Scminak tree ; see 
Khiirbet Seiuiitdkd, p. n 2. 

^_sx.i k_-'jl, Mg Wddy Shdib. The valley of the mountain spur. 

^,J:llll o^A Mg Wddy csh ShdghAr. The valley of esh Shaghur ; j^<7 p. 28. 

^ii ^-jlj Ki /F.?^/ Shelldleh. The valley of cascades. 

Ij-i ^'-'j Lh Wddy Sherka. The eastern valley. 


i).U^\ ojU Ki JV(i(ff esli ShoniAHyeh. The valley of the Shomarieh ; 
family name, from y^, a common name among the 
ancient Arabs. The word^Ji also means 'wild fennel.' 

<5jl.'»i lrr'-^^ Lh Wad)' SJiuweikeli. The valley of thorns. 

s_?.Ij^1 lSS\^ Mg Wady es Siibaivy. The valley of es Subawy. p.n. 

ILJI l/J^. Ng WAdy es Snfa. The valley of clear water or smooth 

JjUI^ 4>-''\j Kh Wildy et TcUul. The valley of seeds (such as cummin, 
&c.) used as condiments for food. 

i" -jJ? i-?-*U MI'' WAdy Tiibanya. Valley of Tiberias. 

'ih |_^jL Mg Wddy TUmrah. See 'Yxxmxzh., p. 117. 

^o;Jl <4J^% Lg Wady el Wastyeh. The valley of the geese. 

O ^ J 

Jl s^J^ Lh WAdy ec Znrcib. Valley of the water-pipe. 

L .»Itf IjS.^ Lg Waret SefftlrieJi. The rugged rocks of Sepphoris. 

I",;;, i' r. Mg Waret Slienna. Rocks of Shennah. p.n. 

k>-Ul Ji El WAsit. The middle. 

•ilU..J\ Kg £/ W list any. The central. 

lib Ni YAfa. Yafa. Heb. y^jp^ Japhia. 

.j:s-L> Kh Yajdr. Yajur. p.n. 

Ji«ll i'jo; Mi Zebdat el'A/aly. Zebdat el'Alaly. p.n. 

,jl\ Ji £-cr Zor. The low ground. 



i>x^l Qi ErAbcidtych. El 'Abcidiych. p.n.; from 'C/wV/, 'a little 
slave' (but perhaps connected with the Biblical name 

^jJ^ Og 'AilbAn. 'Ailbun. p.n. ; from t_J^ ' hard, rocky ground.' 
c-'^ .-^ Ql^ 'Ain Abu HAnted. Abu Hamcd's spring, p.n. 

(, ^ 

ij ; ^.^ .^ Rg 'Ain Abu Zeinelt. The spring of Abu Zcinch. p.n. ; 
meaning 'adorned.' 

,.\.„.r ., -- Og 'yi/« 'Ailbihi. The spring of 'Ailbun ; see above. 

Jjj: .r-.^ I'i 'Aiu'Aukm. The spring of 'Aulcm. p.n.; from ^L; 'a 
mountain,' ' signpost,' &c. ; cf. Alma, Almaniyeh, &c. 

'Li-Jl .»^ Pi ' Ain el Bcida. The white spring. 


rr^' c^ 

/*/ '^/« Bessiliii. The spring of Bcssum. p.n. ; perhaps from 
iSk) for il.1 ' a marsh ' ; see 'Ain el Basseh, p. 39. 

LljJl ...^ Oi 'Ain ed DAyeJi, The spring of the nurse. 


^jIJa!! .^-..i Ng 'Ain ed Dellafeh. The spring of dropping water. 

,il» „.,_-^!^ .^ Og 'AinedDiah. The spring of the farm. 

< >yl ...^ Qp- '^/« Eyub. The spring of Job. 

ij^^ I Oh 'Ain el Filliyeh. The spring of the bcan-ficld ; also called 

^j_j\ ( ^" 'yi?'« el Bardeh, the cold sprinj. 

AU.i>!^ .-^ Ph 'Ain el Hamcim. The spring of the pigeons. 

ajfc_i^ ._^ Qi 'Ain Hassthiek. The spring of the HassCm family, p.n. 
Hassun is a name borne by several Armenian families 
in Syria. 

ilijJl ,^^ Ni 'Ain el Jikleh. The spring of the jackal. 

^\j^l .-o Ni 'Ain el Jinuihi. The spring of the gardens. 

j.i\!l .,-.i Oi 'Ain el Jizdn. The spring of the walnuts. 

4-jjsjll ^^ Ni 'Ain el Jozeh. The spring of the walnut-tree. 


.'1«J1 ,-i Pi 'Ain el Jildby. The spring of the hollows or depressions. 


Uli .^s. Ni 'Ain Kihia. The spring of Kana ; see Klmrbct K&nd, 

p. 112. 


i ,^ rh 'Am Katab. The spring of Katab. i_^ means 'he 

wrote' ; but it should probably be \ i^ KetJieb, 'a hillock 

or sand-heap.' 

11^ ji^ ^-£ Ni 'AinKefrKenna. The spring of Kefr Kenna. q.v. 

k_.ij31 ^-j: Qi 'Ain el Kelb. The spring of the dog. 

LKl^ .y^ Qh ' Ain el Kelbeh. The spring of the bitch. 

JjK ^^ Qg '^/« Kerdseh. The spring of Kerazeh. p.n. ; perhaps 


l^ ,,0; Pg 'Ain Kohdleh. The spring of manganese. 


ci!i ^-^ Pi '-Ain LAfy. The spring of Lafy. p.n. ; from Ul ' to 

oAj,^ -j; Oi 'Ain el Mady. The spring of the Mada, a tree like the 
ghadhd ; the word also means ' limit,' ' range.' 

Js^U ^^ Oi 'Ain Mdhil. The spring of the barren land. 

'j. ..n:^\ _^ Og 'Ain el Mansih-ah. The spring of el Mansurah. q.v., p. 9. 

i'liji^l .y^s. Qg 'Ain el Mudaniverah. The round spring. 

u^yeJ.^ .rfr- ^^ 'Ain cl MughraJi. The spring of cold water. 

diii^ ^ Ph 'Ain cl Mutatfishtush. The spring of sprinkUng. 

jjJ^ -3J .,-j; G''^ '^^« A^rt'i-r ed Din. The spring of Nasr ed Din. p.n.; 
meaning ' the defender of the faith.' 

_^»x-i ^1 .,-j: Pli 'Ain en Neby Shdib. The spring of the prophet Shuaib 
^' '^" (Jethro). 

L/»^^n ^-^ Og 'Ain en Nejeimfych. The spring of the Nejeimiyeh. 
Family name, from ^csT ' a star.' 

'L^}\ .r^ Pg 'Ain er Riibiidtyek. The spring of the lair. 

cLJlvJ^ t-^ Ni 'Ain csh Shemdltych. The northern spring. 

ILJI .r>s. Pi '^/« <?J Sifla. The lower spring. 

a[ij^5^^ _^j; /"/;! 'Ain cs Sokhnelt. The warm spring. 

i^l' ln-i rr l ^ r- Pi 'Ain es Siifsdfek. The spring of the osier-willow. 


j\^\ .^ Ph 'Ain cs Siinh: The spring of pebbles. 

J-iJl .»^ Og 'AiiictTabil. The spring of the drum. 

. -■■■.■■! \ _^ ^/-?^ 'Aiii ct TincJt. The spring of the fig-tree. 

^^U.jl' .,-j; 0/< '-•^'" Tordn. The spring of Toran. Perhaps from cL;j 
' an outlet for water.' The form is Syriac. 

-i^ Oi 'A III It. 'Anin. p.n. 

fOi I \lnib Belli Felicid. The Arabs of the sons of Feheid (the 
■^- -■^' ^>~ IPi J little panther). 


XSjJ^ c_.-^^ Iq,^ ' Arab ed Demkeh. The Arabs of ed Deiaikeh. p.n, 

, ^\ ( -r: fOsI 'Arab Lulicib esli S/ieiiidhie/t. The northern branch of the 

LIU<ii' \^V Arabs of the Luheib tribe. 

2\ i >^ Qg 'Arab es Seviaktyeh. The Semakiyeh (fisher) Arabs. 

Jt i_;^ Og 'Arab es Siuiiiid. The Suaaiyed Arabs, p.n. 

_-. ■ ~\ , •_; Oi 'Arab es Siibeih (2). The Subeih Arabs, p.n. 

A.' vw-!' '-r-'— Qs ' Arab es Sutyad. The Suiyad Arabs, p.n. 

j .n.-t-„-!^ < '-= Qs 'Arab es Suvieiriyelt. The Sumeiriyeh Arabs, p.n. 

Lyjcl^ t_J,^ Iq^I 'Arab et Tulldwiyeh. The Tiillawiyeh Arabs, p.n. 

i_,,-ijl\ (_J^ Pg ' Arab el Waheib. The Wuheib Arabs. 

h jij'W i—^j^ Qs 'Arab ez Zenghariyeh. The Zingari (gipsy) Arabs. 

,J^^jL\ ^S Pi Ardel'Artd. The land of the broads. 

aL' _'»-!l J:^ Pi Ard el BAberiyeh. The land of the Buberiyeh. Family 
name ; perhaps from _j ' a lion.' 

.^jy ^i,^ Ph Ard el Bumfis. The land of the prince. The name by 
which Count Renaud, of Kerek, was known to the 

... ,'j>l^ i,^ Oi Ard ed DAritn. The land of withered herbage; perhaps 
from Heb. DTIT ' the south.' 

(jJJ3\ , i,^ Oi Ard el Kerak. The land of the fortress. 
i:,v~-.M ~\ Qi Ard el MansArah. The land of el Mansurah. q.v., p. 9. 

R 2 


*j1ll j_^.l Pi Arti el Marddeiii. The land of ramparts, barriers, or 

_'Ly,l ^jc,\ Pi Ard el Mugluiyir. The land of the caves. 

, j^kJl 'V'r= Oq ' Arrdbet el Biittauf. The steppe or plateau of the Buttauf 


o.jJl Pi El 'Anhy. El 'Arury. p.n. ; signifying 'mad,' or 
' possessed by devils.' 

i^lsxJI i-i)^ P' 'Aj'/hi el Bijan. The spring of Bijan. p.n. ; meaning 
' one who cannot keep a secret.' 

J ^_^L».J1 c.'»:r^ ■^' 'Ay fin el Btlscis. The spring of the swamps. 
1\ ' 

^ ^"-^. I ^iv^ Qi 'Ayihi cl Kharid. The springs of the castor-oil plant ; also 
jȣyi J.J' J called ' Ayiln Tell en Nddm. The springs of the mound 

of the soft soil. 

^•fcc e,"-^ -^^ 'Ayihi Miisa. The springs of Moses. 

^Lijtll ^^t^ P^g 'Ayiiii crOs/ishch. The springs of the nest. 

^-j«jiJl 1^14..^= Oi \4yiui csJi Shdin. The springs of Shain. p.n. ; perhaps 

Ui.1 o'*-^ Q' 'Ayd/i YcDuna. The spring of Yemma. p.n. 

J jx]l Nh El ' Azcir. El 'Azcir. p.n. ; Ezra is so called in Arabic. 

h\yl\ i >\j Qh Bdh cl Btiwdbeh. The gate of the gate-keepers. 

jctfll (__>Ij Og Bdh el Mcrsed. The gate of the observatory. 

k_-JiJJl i__;Li Pg Bdb en Nukb. The gate of the pass. 

J^\ i—>\ Qi Bdb ct Tuinvi. The gate of the mouth (tnnnu, vulgar 
Arabic ior fitnun). 

iju*Jl Oh El Bdinch. El Baineh. p.n.; the ri-'^'Nl of the Talmud. 

ii -J? -5}j iTif I Balir Tiibariya. The lake of Tiberias. 

JAill .^ Qs Bein et Tel/il Between the mounds. 

■5- c:-v^' Pi ^^il Jenn. The house of the Genii (but it is probably 
Hebrew, meaning gardens). 

'1 Uj Ph Bidr es Sebtl. The wells by the way-side. Scbil also 
means a way-side drinking fountain. 


i-ajxll J.J Og Btr d'Ajra. The well of the projection. 

U»- ytll Jj Oh Bir el 'Arja. The well of the lame woman. 

^-^1 Jj Oi Bir Bciytn. The well of Beiyin. p.n. (conspicuous). 

jL;^,\yo Ph Btr Irbid. The well of Irbid (Arbela). 

ij l * X Jj Oi Btr KibsMiiy. The well of Kibshani. p.n. ; from , i^ 
' a ram.' 

ci.>-rs-Lu.« _Lj Oh Btr MiishWitt. The well of Musiakhit. p.n. ; perhaps 

from ^\Lj ' to strip,' ' to flay.' 


iill Aj Ph Btr cl Miizekka. The well of Muzekka. p.n. (torn or 
rent in pieces). 

i) jjJvl' -y Pg Btr en NAeirtyeJi. The well of the gipsies. 

\\\. ■ _L' I'g Btr Scbdiia. The well of Sebana. p.n. 

J^llill 1= Zj) Qg Birket 'A/y cdh Dhdltcr. The pool of 'Aly ed Dhahcr. 
p.n. ; the son of the celebrated Dhaher el 'Amr. 

L'_; iSj Ng Birket Arrabch. The pool of the carriage. 

'X-..M K , Og Birket el Beida. The white pool. 

/ti^\ <j]^ J I^h Birket el Kiinii. The pool of the vineyard. 

_ ' \ ii J Og Birket el A/erJ. The pool of the meadow. 

^j^[^ __ J Ph Btirj NeicU. The tower of Neiat. p.n. ; meaning 
^ ' intentions.' 

L^^ I'i Damieli. Damieh. p.n. (Adami). 

h ,».'_> Oi Deburieli. Deburiyeh. p.n. (Dabaritha, Dabcrathj. 

j>^ Lj Oh Debbet el Miigkr. The tract or plain of the caves, or of 
red ochre. 

^'\\ I) J Og Debbet ez Zdter. The tract or plain of thyme. 

jjjl Pi Ed Deir. The convent. 

IL>- _' J Og Deir Hanna. The convent of St. John. 

Jll.-^ j'wi? Oi Dhahret Kibshdny. The ridge of Kibshani. p.n.; see 
above, Btr Kibshdny. 

,, „,.n Ai Ph Dhahr es Sih: The ridge of the wall. 

' y«I^ Qs ^^ Ghuweir. The little lowland, depression, or hollow. 


ajjkk.^ Pi El Hadetheh. El Hadetheh. p.n. ; meaning 'new.' 

^l-«-J^' -:v^^ Qh Hajr en Nemleh. The ant's stone. 

i_f,LiA!l i'lUys-. Ph Hajdret en Nus&ra. The Christian's stone. 

i',l<l Jyir- Ph Hakul el MughArah. The fields of the caves. 

, w— ..^1 iOll;- Qh Hainuhict el Kussis. The cistern of the priest ; see Bir el 
Handny, p. 107. 

, -'.^^ Ph Hattin. Hattin. p.n. 

Lib *-ijj^ ^l;- Qh Hnuinuiin Ibrahim BasJia. The bath of Ibrahim Pasha. 

. iIaJwi ljJk~-: (Xz Qh Hninindm Sidna Siileimdn. Bath of our lord Solomon. 

JL^l Ni Iksal. Iksal. p.n. (Chesulloth). 

dj mA^ ^J-^^ ^S Jcbcl ' Abliariyck. The mountain of the mock orange 
[Styi'ox officinalis). 

• I fNq") 2. febel Ab» Mudauwer. The mountain uith the round 

JU>^ ^\ J^J^ Ng Jebel Abii Jemcil. The hut of Abu Jemal. p.n.; meaning 

father of beauty. 

ijLkll Jj>J^ Pg Jcbel cl Biilaneh. The mountain of Bellaneh ; a thorn)- 
plant {Polerimn spinosimi). 

■itiLi.^ . [.>j>- Pg lebel Habkitk. The mountam of Habbakuk. 

'•r^ Jj^ Og Jebd Has::{ir. The mountain of Hazzur. p.n. ; cf. Heb. 
"1!Jn ' a court.' 

i)lJ«j3l J-x^ Og /ifi^f/ r/ Kunim&neh. The mountain of el Kemmaneh ; 
perhaps from ,^ ' an ambuscade.' 

i' > j!,l Jo^^ Og /^fe/ r/ Moberah. The mountain of the quarry. 

.j-w' J>J»^ Oh Jebel Ni in r in. The mountain of Nimrin. (Yi^h. Ninirini, 
abundant water.) 

iy^f^ {^-^ ^h Jcbel er RaJnvclt. The mountain with the knoll. 

jctj Jj^ Pg /fi^i'/ -S'rtr;'. The mountain of Sad. p.n. 

j'.^sy^^ J-"^ ^^^ /i'l^i'/ esh Sliejcrah. The mountain of the tree. 

^^\ Jo^.>- Ni /d-^r/ fj Sill. The mountain of the stream. 

Jjmj tJj^ Pg /i'<^^/ Tm\.'il. The high mountain. 


c:j|iUy\ Jj>^ Os J^bcl ct Tciydrdt. The mountain of the tops (boy's play- 

.^1 J-y^ Oi Jibcl ct Tor. The mountain of ' the mount ' (Tabor). 

^,U,J Jjc9- Oh Jchcl Tor till. Sec 'Ai/i Tdr'Ati, p. 123. 

jwJl r-»^ Q' /'■*■'■ '"^ ^/</(/. The bridge of tlic dam. 

.,jv*!l *!»?■ Qb" Ji^rat cl 'Ai'ii. The hollow of the spring. 

ii-.5sjj!\ Og £/ Juheifeh. The torrent, or 'water remaining at the 
bottom of a cistern.' 

i..jui' i jJLt.' _J Og yv'<^(^r YakAb cs Saddik. The tomb of St. James the Just. 

''" -U ' T- -:• )oi ( Kada Ndsirah. The district of Nazareth ; sec "Memoirs," 

"■^ (Oh.N P- 4- 

L -J; ' Lii Ph Kada Tfdmirtya. The district of Tiberias. 

Ljtixi Oh Kdkdiycli. Place where magpies abound. The word also 
means ' rumbling,' ' clanking.' 

i-.^iiill Ph El Kankihah. El Kankuzeh. p.n. 

=Ui ii Pi Kcfr Kama. The village of truffles. 

Lo ui Oi Kefr Kcmia. The village of Kenna. p.n. 

^ — ■■ Ji Pi A'«yr 5^^/. The village of Sabbath. (Caphar Sobthi. 

XiUi-iol Oh El KcrkJidneh. The warehouse or workshop. 

ijjiLsyl Oi El Klialladiych. El Khalladiyeh. p.n.; from jls^ 'to be 

Jjcp- J-i-^ Oh Khalcil Jdfr. Jafr's little dell. Jaafer is a common 
Arabic name; it means 'a rivulet.' 

i-.vsy^ /ILi. Qg Khallct cl Jureibch. The dell of sown land, or of the little* 
leathern bag. 

\^\ ils>. Pg Khallct en Nejjdr. The carpenter's dell. 
iJ^^Uukll Z^ \og\ ^^^^^^^^ ^" Niisdra. The Christian's dell. 

La*-.- ^Li- Ph Khallet Sddiyeh. The dell of the Sadiyeh. p.n ; of an 
order of dervishes. 

(jJU— 11 i^ Qg Khallet es Semmdk. The dell of the fishmonger. 

(^.Ujll Ph El KMn. The Caravanserai. 


LJ"--: ^^lUi. Qg Kluhi Minia. The Caravanserai of Minia. 

,Is.t31 ^iL>- Oi KJidn et Tiijjar. The Caravanserai of the merchants ; also 
called Sfik cl KMn, market of the Caravanserai. 

jylLl Ng El Khdni'lk. The gorge. 

"^^J^l Qg ^^ Khazihneh. The (camel's) nose ring ; but perhaps 
it is ^Ij^l, the name of a red wild flower, (cf. 
..y^\'j^\ -iy^ ■^"^' ^'^ Kliazdniain, at Mecca.) 

hyk^\ Oh El Khurbcli. The ruin. 

JL-ji!l h^ Ph Khurbct cT Aitch. The ruin of the lofty (mountain). 

li_j_2 h j>~ Oi Kliurbct'Arhttlia. The ruin of 'Arbitha. p.n. 

iJ:>^ia ^\ h j>~ Qg Khiirbet Abu Shushch. The ruin of Abu Shusheh. p.n. ; 

meaning ' father of,' wearing ' a top knot.' 

i..' ; ^'1 hj6>. Rg Khiirbet Abu ZcineJi. The ruin of Abu Zeinch. p.n. ; 
meaning ' father of adornment ' ; also called Shditet csli 
Sheinalnch, the granary of the Shemalneh Arabs. 

.»ij.j h j>- Oh Khurbct Bciyin. The ruin of Beiyin. p.n. 

i*»-^' L^ Pi Klinrbct Bcssihn. The ruin of Bessum ; from 'i^ a marsh. 
'' Heb. mi. 

^li i) j>- Oh Klii'irbct Fdili (2). The ruin of Felih. p.n. ; root .^..Ij 
' to cultivate.' 

.5 '.5^ h J^ Og Khurbet Hazzi'ir. The ruin of Hazzur (Hazor) ; sec 
Hazziir, p. 72. 

^ 1 <L'y>- Ng Khurbct cl Hosciiitych. The ruin of the Hoseiniyeh, 
family name for Husein, son of 'Ali. 

jk.' y\ hjS^ Pb Khiirbet Irbid. The ruin of Irbid. p.n. ; the ancient 

Khiirbet Kndish. The ruin of Cadesh. 

Khiirbet Kaisariycli. The ruin of Cesarsa. 

Khiirbet Kaisariiu. The ruin of Cesareum. 

Oh Khiirbet cl Kancitreh. The ruin of the little arch. 

Oi Khnrbct Kastah. The ruin of el Kastah. Perhaps from 
r^., • Kastd, the traditional name of the son of St. Luke. 

VjS h S~ Nh Klitirbet Kcinia. The ruin of Kenna. p.n. 
















ijli" ^/>- Qg Kliurbet KerAzeli. Tlic ruin of Kcrazch. p.n. Chorazin. 

cJj^l '^,j='- Q' Khilrbet el Kcrak. The ruin of tlic fortress. 

^-'l',.,.^ »ij>i- Oi Kliurbet Kibsluiny. Tlie ruin of Kibshany. p.n. 

j^\ Ljsi. Qg Kliurbet el Kih: Tlio ruin of the forge ; but perhaps for 
Kmuar, village. 

^•J*.< !•..>- I'h Khilrbet Madtn. The ruin of Madin ; perhaps Madon. 
LL«U hj>- Pg Kkiirbet Mdmelia. The ruin of Mamelia. p.n. 
i' ...aJO.! hyi- Qi Khiirbet el Mansiirali. The ruin of Mansurah ; see p. g. 

<'<AX.w.< <0 


Oh Kliurbet Meskeneli. The ruin of the habitation. 

Li.<: i'^ Qg Khiirbet Alinia. The ruin of Minia. p.n. 

-jtt -.L.i- Oi Kliurbet Muirlieiyir. The ruin of tlie little cave. 

i'l;JLwc hji^ Ng Khiirbet Mushtdh. The ruin of the winter houses (for 

Vr--;- M. . -r hy>- Oh Khiirbet Miisldkhit. The ruin of Muslakhit. p.n.; jr^-p. 125. 

^3'!} L' ^ Ph Khiirbet el Muzekka. The ruin of el Muzekka ; torn, rent 
in pieces. 

^_.--j h j>~ Og Khiirbet Ndtef. The ruin of plucking. k—iJ pi- of .u:;J> , 
herbs plucked with the fingers. But see en Ndtef, p. 115. 

lU,*^^ "^^ r^ ^5 Kliurbet Nejeimiyeh. The ruin of the little star. 

h j^JiS L J>- Pg Khiirbet en N/ieirfyeh. The ruin of the gypsies. 

L^j3i\ ijji- Qg Khiirbet el 'Oreiweh. The ruin of the heap or dam. 

Rs: Khiirbet 'Oshsheh. The ruin of the nest. 

i-^ , ij^/^- Pg Khiirbet Riibudiyeh. The ruin of the lair. 
.Ulw'i;.-.' • , hp- Ng Khiirbet Rinveis el Hamdiii. The head-land or hill-top of 

■■yj ■> 

^ 1 ^M.* UJ ^J^ 

the pigeon. 

hS- Ph Khiirbet Sad. The ruin of Saad ; Jtv/^fe/ 5rf^, p. 126. 

Pi Khiirbet Sarah. The ruin of Sarah, p.n. 

ijLw.- cUy>. Pg Khiirbet Sebdiia. The ruin of Sebana. p.n. 

j'jL-! L'.r^ Oi Khiirbet Seiyddeh. Tlie ruin of the Saiyids, ;>., descendants 
of Fatima, daughter of Mohammed and wife of 'Ali. 



iUl-! L^jS- Og Khnrbct Sdhhneli. The ruin of Sellarnch. p.n. 

'L^^^hj>- Pi Khiirbet Serjiinieh. Tlie ruin of Serjilnieh. p.n. 

i'-rJL £y>- Pi Khnrbct S/idrah. The ruin of Sh'iirah. Thick foliage, 
perhaps the Beth Shearim of the Talmud. 

h«4wMi tO 


Oi Khnrbct Shcmsin. The ruin of Shemsin. 

J rwj 'L'y>. Pg Khnrbct Sirin. The ruin of folds. 

(jLull *1 iU^ Pi Khnrbct Uinin c/'AIak. The ruin witli the leeches. 

SAxi\ A,\ L'j^ Oh Khnrbct Uniui cl 'Aincd. The ruin with the columns. 

fX"^^ ^\ h^ Oi Khnrbct Uimn cl Ghancui. The ruin with the sheep. 

J^^^^ A Ly>. Oi Khiirbct Unwi Jebcil. Tlie ruin with the little mount. 

Cjljk.; ,y\ hj>- Ph Khnrbct el Werciddt. The ruin of the little roses, or of 
going down to water. 

A-j -sjl hj>- 0% El Khureibeh. The little ruin. 

iJiLiill ■) /)/ f El Kfildh. The castle. 

JUll luU Qi Knldt cl Ghnl. The castle of the ghoul (demon). 

..t« .,.'1 lUiJ Ph Kiildt Ibn Man. The ruin of Ibn Man ; the celebrated 
Syrian chief 

AjjjiJl XxJj Pg Kiildt csh Shihich. The castle of the granary. 

Mj^l cil^li Ph Knldt cs Soda. The castle of black (basalt). 

-'-^-^ ^^ Ph Knrn Hattin. The peak of Hatthi. 

C3i-U *.^:-~*-' T-i! Ql'' Knsr Bint el Mclck. The palace of the king's daughter. 

iL.'J Ph Lnbich. Lubieh. p.n. ; Lj J , French beans. 

,jo«.t Pi Mddher. Madher. p.n. 

JLj^ m\ i^Ldj.^ Qi Makhddct Unnn Jnnich. The ford of the grouse. 

i'j^ /»! iiliy-c Qi Makhddct Uvuii cl Mdza. The ford of the goats. 

i',A_; ** cLiW^ Rg Makhddct Unnn Sidreh. The ford of the lotus tree. 

'i ,y^\ Og El Mansiirali. El Mansurah ; sec p. 9. 

.^^..^ i'-.i«.<: Og M'dseret 'Aha. The wine-press of Tesus. 

iiJ ::jt\\ Ph ir"/ Mdtcrideh. The opposing, or hindrance. 


itMsall Ni El Mathilmch. El Mathiimeh. p.n. ; ' full,' ' complete.' 
x«-sr* ^A^ y^ Oi Mazdr S/ieikh Muhammed. The shrine of Sheikh Mo- 



IL^\ ili^< Ph Mcdtnet el Atkeh. The City of the Grove. This is the 
name of the city to whose inhabitants the ' prophet 
Shuaib,' or Jcthro, was sent, according to the Koran ; see 
my translation, vol. i, p. 249. 

Ja^I Qh El Mcjdcl. The watch-tower. 

i^Ddl Qh El Men&rah. The light-house. 

^J^ Oh El MerMn. The folds. 

t_jUl _ ^ Qg Merj el BAb. The meadow of the gate. 


j^' _ ,< 

Oh Merj edh Dhalub. The meadow of gold. 

■^- _t Ph JMcrj Hattiii. The meadow of Hattin. p.n. 

l „; ... n _ _<, Oh Merj cs Siinbtil. The meadow of the ears of corn. 

cuLi!! „ _< Qg Merj dh Thebat. The plain of stability. 

Jv*~-^^ J ■ I T Ng Mcscil d Hosmds. The stream of el Hosmas. p.n. 

j;^sy_^ Pi Mes-hah. The place of unction. 

jl^^I Ni El Mesh-hed. The shrine or place of martyrdom. 

; ■>.*. f Pi Meshdrali. Mesharah. p.n. ; signifying covered with 
brush-wood or thick foliage ; it also means a monument. 

j.i!l J\jt« Qg Miighair el KurM. The cave of the apes (or goblins). 

,Ui\ Og El Mnghdr. The caves. The Mearah of Josephus. 

.rsTJii^ i^lt< Pg Mug/taret cl'Afraiijy. The cave of the Franks. 

i-^2' i.lLc Og Miiglidret cl Emfrc/i. The cave of the princess. 

^< i ,'jU Ph Mughdret Maty. The cave of Maty. p.n. ; meaning 
' given.' 

ijtjlW.ljU Qg Miiglidret ez Zrattyeh. The cave of the gjpsies ; jf^ 'y^//^ 
ez Zutt, p. 17. 

-.J.1 Qg El Muhr. The foal. 

lUaJil Pg El Mrtntdr. The watch-tower. 

_'J^1 -sU Qh Kdsr ed Din. Nasir ed Din. p.n. 

S 2 


rh Ncby EsMa Ibn Aiiiiii. The prophet Elisha (Joshua), the 
son of Amin (the faithful one). 

j^L^r^ ^_^\ Pg N'fby Habkfik. The prophet Habbakuk, 

(_„-jt^ ^_j-Jl Ph Neby Shdib. The prophet Shaib (J ethro) ; see Medinat el 
Aikeh, p. 131. 

, aJ^.1 ^\ Ni Neby Ynnis. The prophet Jonah. 

^^_ ^ Ph Niiiiriii. Nimrin. p.n. ; meaning well-watered. Hcb. 

L-Jlj; »^" . Qh Rabbi 'Akfba. Rabbi Akibah ; he was the great supporter 
of Barcochebas in his rebellion. See Besant and Palmer's 
"Jerusalem," p. 5 i. 

Uui' ^. Qh Rabbi Kahna. Rabbi Kahna. (Cohen, priest.) 
j^^ CLj Oh Rabbi M&ir. Rabbi Meyer. 

^^ v_f-'^* '-T'j Qh Rabbi Milska Ben Maimun. Rabbi Musa, the son of 
^yt\Ai Maimun (the celebrated Maimonide.s). 

^jJl ^J^\. Qi R^s el BurJ. The top of the tower. 

'i,\s~. (_^K Og Rds HaziveJi. The headland or hill-top of Hasweh. p.n. 

lj^^\ i^\, Qi Ras el Kebireh. The large headland or hill-top. 

,^U«^ (wl, Og Ras Kri'iman. The hill-top or headland of the vine- 

ailUll iujU Qi Ras cl Meriiialeh. The headland or hill-top of the sandy 

jJt^\ iiLsall ^^'i, Qi Ri'is f NukJdeJi es Saghir. The small headland or hill-top 

of the palm. 

Ras et Tdkiyeli. The hill-top or headland of the cornice 
(ledge or projecting ridge). 

Rds et Tin. The hill-top or headland of the fig. 
Rand Gluizdl. The meads of gazelles. 
Rand Tnffah. The meads of apple. 
Er Reineli. Er Reineh. p.n. (dirt). 
Rnjni cl 'Ajainy. The cairn of the Persian 
Oh Riijni Sliuvuner. The cairn of wild fennel. 

LjIlii ^^. 


e.^1 u^\ 


Jlr J'i) 


^ <Jij 




s*^^ f^J 


J^ ^J 



^Wl ^j Gr Rukbct el Kluhi. The esplanade of the Caravanserai. 

ajL«^ Nh Riiniindiie/i. The pomegranate (Rimmon). 
iPh \ 
Ir"' S\'-' Y^ \ Sahd d Ahvta. The level plain (unapproachable plain). 

h\jS. J^^ Nq Sahd 'Arr&beh. The plain of the 'Arrabeh (chariot). 
Ji«!l ^l^«- Oh Sa/td d'Atl. The vacant plain. 

i_SjkJl J^ \{)\\ I ^'^^"-'^ '^^ ^"^^^"f- The plain of cl Buttauf p.n. 

U.1.1 J^ Qg Salul d Heit. The plain of the wall. 

hy^\ ^^ I'g Sahd d Talulwtych. The plain of the cooks. 

,^U.J J^ C/: Sahd Tor dn. The plain of T6r'an ; see ^. 123. 

Uj, J.,- ■■ Pi Sahd Wad'dn. The plain of deposit. 

U.,L; I'i Sdiviia. Sarona. p.n.; Lashuron. 

^,4^ Oi Scinakh. Semakh ; sec Khiirbct Scviakh, p. 50. 

,^"„./H Pi Esh Shdbeh. The spur. 

.^liJl Og Esh Shdglitlr. The Shaghur ; Jtv p. 28. 

iij.JCjj>- iLi ^^ Shefa Htireidiindi. The plain cif the lizards, 

jfijill *! lii Pi Slwfa Uvivi d 'Alak. The edge or margin with the leeches. 

U,- - ^1 U^ Oi She/a Umvi Zdil. The margin or edge of the stream. 

i3Li j\ ii<:Z Qg Sheikh Abu Shdleli. Sheikh Abu Shaleh ; the man with 
the shawl. 

i',, r- ^\ ^^ Qi Sheikh Abu Zdrurah. Sheikh Abu Zariirah ; father of 

hawthorn. Sheikh is here, like VVeli, probably used for 
' a saint's tomb.' 

(_jUJ ^L: •^J:^ Qg Sheikh 'A/y Didb. Sheikh Ali Diab. p.n.; 'wolves.' A 
*^ common Arabic name. 

l\ Ic ^.i Og Sheikh 'Aly es Seiydd. Sheikh Ali, the fisherman, p.n. 

^y^ ^'..i Oi Sheikh Hamddn. Sheikh Hamdan. p.n. 
Qg Sheikh Hasan. Sheikh Hasan, p.n. 

.j*i i^vi Qh Sheikh Kadditm. Sheikh KaddOm ; ef. Cadmus. 

AtAd .^VmJ 







1 ( 



^£^1 >X«.5!-« 


iX«»^Ss.< -k^ Off 

^\j ^.-i Pg 

^^,1^1 :^ Oh 

^Vi^ Qi 


,_Jiii i^i 


:^'l<,U.l c^-l^^^-i 



^,lLU^ L^ 


l^\ ^w: 




,;■• < ■ ^.j^^ 


S/ieil'/i cl MejdMi. Sheikh cl Mejdub. p.n. ; meaning 
parched or barren land. 

Sheikh cl Meccighit. Sheikh cl Mczelghit. p.n. ; perhaps 
jjjij.« ' angry.' 

Sheikh JMuliainmed el 'Ajanty. Sheikh Mohammed, the 

Slieikh MiUiammed el KfdMy. Sheikh Mohammed, of 

the castle. 

Sheikh Muhmnined el Weibddneh. Sheikh Mohammed 
el Weibdani. p.n. 

Sheikh Nasliy. Sheikh Nashy. p.n. ; growing. 

Sheikh cr Ruslaii. Sheikh er Ruslan. p.n. ; from J.^ ,\ 
' to send ' ; ef. J^ , ' apostle.' 

Sheikh SJtehdb. Sheikh Shehab. p.n. ; meaning a shooting 
star, a common Arabic name ; the full form is Shehab ed 
din, the shooting star or firebrand of religion. It alludes 
to the Mohammedan legend that shooting stars are 
brands with which the angels pelt the devils when they 
are found eavesdropping at the gates of heaven ; see my 
Kor'an, vol. i, p. 51, note 2. 

Esli SJiejcrah. The tree. 

Shcjeret el Kelb. The tree of the dog. 

Shejerdt el Midmrakdt. The blessed trees. 

Shejer-et el Alustcrdh. The tree of the resting-place. 

Shejcrct cs Sdlehdii. The tree of Salehan. p.n. 

Sin7t en Ndbrah. The tooth of the eminence (Sennabris). 

Es Sirch. The sheep-fold. 

Sitti Scktnch. Lady Sekineh. p.n. ; the word means 

'tranquillity,' but is used in the Kor'an for the Hebrew 

' Shechina.' See my translation of the Kor'an, vol. i, 
p. 38, note 2. 

Tdliunct Abu Shflsheh. The mill of the father of the top- 

Tdhiinet el 'Aghd. The mill of the 'Agha ; a Turkish 


<_^i Jjy-Ur Qi Tahihict crAmb. Tlic mill of the Arab. 

alol^l i'^U; Og Tiihihiet cV Arrdbtych. The mill of the carriage. 

^.l:;^! i.^lL- Pg TMiUit d Btstdii. The mill of the garden. 

Z,^^ li-^s^'^ Qi TAItunct cd Daulch, The mill of the Government or 

A-lyJl i^U? Qh TAhAnct chFAltych. The mill of bean-sellers. 

ijJj^ssJl jj_^llj Pg TAhAnct el Judciyidch. The mill of the dykes ; sec WAdy 
cl Jiidciyidck, p. 11. 

^1 aJ^r-U; Og TAhAnct d KabA. The mill of the vault. 

ijy^\ ij^\^ Pg TAhAnct cl LcunAndt. The mill of the lemon-trees. 

iOu- Jlii i»r^ll? Og TAhAnct cl Mukcislch. The mill of the drainage channels. 

^_j-iJl i^U? Qg TAhAnct en Ncby Shdib. The mill of the prophet Shaib 
^_ --.'■ (properly Shuaib), i.e., Jethro. 

,^f^\ ijts^ h t:>.'^ Og TAhAnct Ncjmet cs Sicbh. The mill of the morning star. 

iL-tUl <0^ll? Og TAhAnct cs SellAnifyeh. The mill of the Selamiyeh. p.n. ; 
applied to the natives of Baghdad, which is called 
*LJ1 <LjJc« Medinat cs SdAtn, the city of places. 

j\jJi^\ ijj^llff Oi TAhAnd csh ShcrrAr. The mill of the sparks ' of the 
wicked man.' ' 

JLJI i'o>-Ur Oi TAhAnct cs Sukl'cr. The sugar-mill. 

(•yJ\ i3^Uj Pg TdhAnd d Tom. The mill of garlic. 

i,.L.yi Qh Et TatArah. Et Taturah. p.n. 

^wU^l ,-^1^ Qi TazvAliin cl FcjjAs. The mills of the haughty oppressor. 

ioiyi Og Et TAbghah. Et Tabghah. p.n. 

i*kJl JO' Nh Tell d Bittineh. The mound of the terebinth tree. 

(•^ Jj Oz Tell HAm. The mound of Mum. p.n. 

J^aJ! Jo' Og Tell el HcnAd. The mound of the Indians. 

^.^< Jj' Oh Tell MdAn. The mound of Maun. p.n. ; meaning 
' provisions,' or perhaps ' the spring.' 

u^..j^ Jj Qs Tell Mnreibid. The mound of the lairs. 

j^Ull Jj Qi Tell en NAdvi. The mound of soft soil. 


^Uw^Iaj!! J»lj' Oh Ti-Ili)l cl Jalamch. Tlie mounds of the hill. 

i'-Jall Ni Et Tirch. The fortress. 

^U:,»j Oh Tor an. Tor'an. p.n. ; sce'Ain Tor an, \). 123. 

L J1I5 Oh Tiibariya. Tiberias. 

"^•rT A Q' Unnn Jihiich. Umm Junich. p.n. 

Uinni cl Kandtir. The building with the arches. 

Wady Agltdr. The valley of caves or hollows. 

Wady Abu Fiirehveh. The valley of Abu Furciweh ; sec 
'Ain Fnrahvtyat, p. i. 

Wady Abu Y 'Amis. The valley of Abu '1 'Amis. p.n. 

IVddy ''Ailbiin. The valley of 'Ailbun ; sec 'Ailbnn, p. 121. 

Wady cf Ain. The valley of the spring. 

Wady 'Ain en Ndtef. ") r^, ,, r ^i i 

■' -^ f Ihe valley oi the droppmg ; sec 

Wady 'Ain Ndtef. \ en Ndtcf, p. 115. 

Wddy 'A mild. The valley of the column. 

Wddy cl Birkeh. The valley of the pool. 

Wddy ed Delldfch. The valley of dropping water. 

Wddy cdh Dhib. The valley of the wolf. 

Wddy Fcjjds. The valley of the haughty oppressor. 

Wddy cl Havidni. The valley of the pigeon ; perhaps 
hammdni, warm bath. 

Wddy Hurfishch. The valley of Hurfisheh. p.n. 

Wddy el Jdniih. The valley of the buffalo. 

Wddy el Jerdbdn. The valley of the plantations. 

Wddy el Jizdir. The valley of the islands. 

Wddy Kaisdriyeh. Caesarea. 

Wddy Kastah. The valley of Kastah ; see Khilrbet Kastah, 
p. 128. 

Wddy Kefr Kenna. The valley of the village of Kenna. 

^Uull ^\ 


J^\ ufjl_, 


h:j ^^ 











































'ijj\^ i-^^\j 


iL*J i-?j\j 


\m jiS 




i;Ki ^'j'j Qg JVih/j' Kcrtfse/i. The valley of Kcnizeli. p.n. ; Chorazin. 

jyUl^ oj'j Xh Wady cl KMnU: The valley of the gorge. 

t_~l^' Ljj'. Nq \\ I'idy el Khasheh. The valley of timber. 

i—!j^\<^S^^ Og Wddy cl Khih-b. The valley of the ruins. 

*.^1 j'j Og Wddy cl Kcrfliii. The valley of vineyards. 

^_^^->-^ o-'; Qh WAdy Kilscib. The valley of reeds. 

o->^' ^"j'. Oi Wady cl Mady. The valley of the mada tree. Sec Ain cl 
Mady, p. 122. 

LL*U u.--^'j Pg JViidy Mdiiielia. The valley of Mamclia. p.n. 

iiL^' ^'j'. I'i \V(hiy cl Miicillakah. The valley of the overhanging 

iy\^ ^>J^ Qg WAdy el Mudau'tverah. The valley of the round (rocks). 

Jt^ ^'j'. Oh Wady cl Miighr. The valley of caves ; but perhaps from 
nitighr, red ochre. 

-'-i^^ ^-jW Pi WAdy el Mnghrah. The valley of red ochre. 

wjiW J>-4scsj-« ^'j' . I^'i WAdy Muhammed el Kkalcf. The valley of Mohammed 

the successor, p.n. 

a3-..> •_<: o_>^ Pg WAdy Mnzeiblch. The valley of dung-heaps. 

.ijjj.^ oj'j /Vi! WAdy el Musekka. The valley of el Muzekka. 5r^p. 129. 

ujLiUl' oj'j Rg WAdy Cl NAshef. The dry valle)-. 

-H .-^ ^j\j Qg fF^^^/j' f« Nilch. The valley of indigo. 

L«i)J\ i_SJ^j Pg ^VAdy er Rubiidiyeh. The valley of the lairs. 

iU, o-'j Xh WAdy RiimmAneh. The valley of the pomegranate trees. 

A.»_; ^-i P'l WAdy Sad. The valley of Sad. p.n. 

U.,L; o-'« ^'' WAdy SArdna. The valley of Sarona. p.n. 

.LtLj i_fj'^ Og Jr<r?^^ Selhhnch. The valle)- of Selhinieh. p.n. (peace). 

iMti ^-j'. Pi JTrtf/j' Sit Avail. The valley of thick foliage. Sec Khiirbet 
SliArah, p. 129. 

;.."'. I ^jl. Og WAdy esli Slierk. The eastern valley. 

iL-1 ^j', Ph HTJrt')' SkubbAbeh. The valley of young men. 



Wddy csh Sh/inck. The valley of the barn. 

Wddy Shomcr. The valley of wild fennel. 

WAdy Siriii. The valley of Sirin. p.n. 

WAdy ct TiiffAh. The valley of apples. 

WAdy Unim Nilcli. The valley of indigo. 

WAdy d Wcibdcli. The valley of the mountain ravine. 

WAdy cz Zcid. The valley of ez Zcid, a common Arabic 
name (signifying increase). 

WAdy ZuJiltVc. The slippery valley. 

Wdr'Atmeh. The rugged rocks of darkness. 

Ward el HMrudt. The rugged rocks of the cotton 
carders ; family name. 

Ward cs SenM. The rugged rocks of Senua. p.n. ; 

'Tjj.iJl i'j^. ■) 3'' (■ Ward cs Soda. The black rugged rocks (basalt). 

i.-wJI iUr. Oh WatAt cs Scn'^hy. The low ground of flowing water. 

f^ji} J. Rg Wdi Ibraldm. Saint (or the saint's tomb of) Abraham. 

■i^\^ Tg YAMk. Yakuk. p.n. 

l^> Qi Yciniiia. Yemma. p.n. ; Caphar Yama. 

.•^■Jl Ni E:: Zdnh: The hawthorn. 

hX\\ Oh Ez ZAioidi. The corner or hermitage. 

-i Vj' U Lo ,; Qg Zeribet er Riibudiyeli. The outlet of Rubudiyeh. q.v. 



iy^Jl oji^. 



cr;^ o-^b 



i^ ^\ ^<j\j 


i'jUljSl O'jlj 


Jojil ojlj 


jUj ^jlj 




^JXA ij^j 


^y^\ ij^, 







JUJ' ^-^ J. 

iib ^^\J., Jk 

\^ Zj, I 

\y^ iiijj I 

illLl I. 

JU*!1 i;^;;^ I 

'Abdi1)i. 'Abdiln. p.n. ; connected with 'Abd, ' a slave.' 
Hcb. p"TlJ^ ' a worshipper,' which occurs as a proper 
name several times in the Bible. See Khiirbet Abdeh, 
p. 46. 

' el 'Ajj\U. The sprins; of the hastcncr, or 'the herd 
of cattle.' 

'Ain el 'As/. The spring of honey. 

'Ai>i el Kantarah. The spring of the arch. 

'Aj'/i/i Heiderah. The springs of the declivity. 

Btr Abu BAzeh. The well of Abu Bazeh. p.n. ; meaning 
' of the hawks.' 

Bir Suleimdn el MarsM. The well of Suleiman el Marzuk. 
p.n. El MarzAk means ' provided for.' 

Birkct 'Ain Uvmi el Faluiieh. The pool of the spring 
where the charcoal is. 

Birket 'Ala. The pool of 'Ata. p.n. 

Birkct cl Battikli. The pool of the water-melon. See Safed 
el Batttkh, p. 32. 

Birket Beldkts. The pool of Belakis. p.n. 

Birket Sufra. The yellow or empty pool. 

El Burj. The tower; also called Khiirbet Tantlirali, the 
ruin of the 'horn.' See Tell et Taiitur, p. 117. 

Dreihevich (or Dltreilicjueh). D'reihimeh. p.n. ; meaning 
either 'small silver coins,' 'money,' or 'enclosed gardens.' 

Dilkat en Nimrch. The well-watered enclosure, cf. Wddy 
en Niniiir, p. 37. 

El HannAnch. The trough. See Blr el Han7id?teh, ^. lOj. 

Jcz'irct cl 'Ajjal; see Sheet V, p. 1 10. 

T 2 


ti!j,l .V >- Il< Jeziret d Mcldt. The island of IVIelat. q.v. below. 

JJ.1 i _; -^ Jj Jcziret cl Mitkr. The island of el Miikr ; perhaps a mis- 
take for^c 'red earth.' JU, as here written, means 
' brine for salting fish.' 

^^vkl^ 'iy„'j^ Jj Jeztret cl Ndniy. The island or promontory of en Namy. 
p.n. ; perhaps ij-U 'soft soil.' 

"\i'\\y^^ Ik Jisr cz Zcrka. The bridge of the River Zerka. 

<uJ>.5jll Jj El Jikiutch. The little hill. Sec Khurbct el Jelamch,^. 2"]. 

h ,LiJ Ik Kaisdrich. Caesarea. 

S.U^ Jk KcbdraJi. Kebara. p.n.; from sS, 'to be great.' In 
vulgar Arabic it means ' capers.' 

*^ jS^ Jj Kefr Ldiii. The village of Lam. p.n. 

-<'■■■ ■\(\^ Ik El Kenisch. The Church. 

ij^y^ jj! ^_5r^ Jj KarnUict Abu Shflsheh. The locust tree {Carob Ceratonia 

Siliqita) ' with the tuft.' 

Jk El Khashui. The Nose. A prominent precipice projecting 
over the plain. 

i' A^o- L r=- Jj Kltnrbet HcideraJi. The ruin of the declivity. 

1 wlX) j1 lUys- II Khtirbet Ibreiktds. The ruin of Ibreiktas. p.n. ; perhaps 
from ^_^T^iX.' J ' the myrtle pool.' 

'\i.\\ yn-- ' "' -^ Jk Klitirbct Mansur cl 'Akdb. The ruin of Mansur (victor; 

of the rocks. Also called lS^\ cl Kabni, 'the domed,' 
and iilx^l el Mdlakali, ' the overhanging place,' being at 
the edge of the precipice. 

iJjill Ik El Kiild/i. The Castle. 

)c\\.\ Ik El Melat. El Melat. p.n.; meaning 'plastered.' 

ic .11 Jj El Mczrdli. The sown land. 

JJ)_j iljjJl -J Ij NaJir cd Diiflcli. The River of the Oleander. Also called 

l^\j^\ j^j Ik Nahr cl KarAjeh. The River of el Karajeh. p.n. 

^<sjiJ.l jA^ II NaJir cl Blefjir. The river of the gushing stream or outlet. 

'Is .j!l _J Ik Nahr cz Zcrka. The azure or glittering river. 

Mj-all Ij Es Sufra. The yellow ; a marsh. 


AJi-,- Jj Siirafend. Sarafcnd. p.n. Heb. ^"'D"^:i. 

Jo- .:.vlll 11 Sheikh Hclii. Sheikh 1 1 clu. p.n.; 'sweet.' 

,»j ^\ .oja-li- Jk Tilhunet Abu N'l'ir. The mill of Abu Nur. p.n. ; meaning 
' father of light.' 

i ..kJdj Ij Tantilrah. The peak. Sec p. 1 1 7. 
jjj>.1i\ ^ II Tell el Akhdar. The green mound. 
cJ U Ij Jk Tell BAiak. The mound of Barak, p.n. ; meaning either 
' blessing,' ' kneeling,' or ' the breast.' ( cJ il) = C^y, 
' breast.' Lane.) 

.lLijJ\ u;j^. Jj WMy ed Dufleh. The Valley of the Oleanders. 




,.A^ ».'^ Kl Abii Madwar. Properly Mudawdjar, ' the rounded.' 

aLiyii ».•' Lj Adu SMs/ie/i. The father of the tuft. 

^jU\ Nj E/'A/iiM. El'Afuleh. p.n. ; from Heb. Vci* o/'M, 'a 
hill or tower.' In Arabic the word means ' ruptured ' 
(a woman). 

(_ij ,; ^\ ^ Lj 'Ai/i Abii Zcrcik. Spring of the magpie. 

cJjjl!;^ ,Aj: Mj 'Ain Atariik. The spring of AtarCik. p.n. ; sec p. 105. 

M ^ lMi( '^^" (^l Bcida. The white spring. 

ijji^ ^j^ LI 'Ai?i BcrtaJi. The spring of Berta. q.\'. 



Lk 'Aiii cl Bh: The well-spring. 

i'J'jJi ^^ Lk 'Ain cl Dalich. Spring of the trailed vine. 

JjL^ 1^^ Lk '.<42« Ddi'id. The spring of David. 

tiJv<;|^,jJ^ ^-.^ Mj 'Ai)i cd Dcrchiiik. The spring of the soft ground; pi. of 

.^IcJl .j^j; Mj 'Aiii cl Fihi'dr. The spring of the fountain. 

i-il.jix .►.u; Lk 'Aiti Gkadrdti. The spring of swamps. 

Jiu .-jvj: Jj 'AinGliuzal. The spring of the gazelle. 


i.^;^ .^ Lk Ain el Hajjch. The spring of the pilgrimage, or of the 

^\ .j^ Ml Win cl Hasn. The spring of el Hasan, p.n.; the son of 

"- ^ 'Ali 

.,>, .1 o^ Lk 'Ain Ibrahim. Abraham's spring. 

.^^ ..j^ Jk 'Ain Ismdtn. Ishmael's spring. 

^^ - ^•* 

L.IiJl A£ Ml ' Ain el KharrAbeh. The spring of the locust-tree. 

i_^^! ,,^ Lj Ain cl Kinnib. The spring of hemp. 
















Mj '/ii« ^/ Ktibbch. The spring of the dome. 

Lj 'AinelKiisab. The spruig of the reeds. 

Lk 'Ain el Kiiseibcli. The spring of the reeds. 

Kk ^Ain el Mardli. The spring of the sheep-fold. 

Lj 'Ain el Mcdtnc/i. The spring of tlie city. 

Jk ' Ain cl Alciyiteh. The spring of the dead woman, or 'the 
dead spring.' 

Lk 'Ain en Neby. The Prophet's spring ( near Sheikh 
Iskander). q.v. 

Mj 'Ain cr Roz. The spring of rice. 

LI 'Ain es Sa/ik/i. The spring of the plain. 

Lj 'Ain es Serdfeh. The spring of the e.xchange or banking- 

Lk 'Ain esh Shdrch. The spring of the thick foliage. 

Lj 'Ain cs Sikr. The spring of the dyke. 

Lj 'Aiit es Sif/. The lady's spring. 

Lj 'Ain es Siiintdt. Vulgar for cs Sitntdt. The spring of the 
thorny acacia trees. 

Lj 'Ain cs Sih. The spring of liquorice. 

Lj 'Ain et Tineh. The spring of the fig-tree. 

Lj 'Ain ct Tiirciincli. The spring of Tureimeh. p.n. 

Lk 'Ain Umm el Ghiisldn. The spring with the gazelle.s. 

Kl 'Ain Uuiui cs Sunnnil. The spring with the hard earth. 

Lk 'Ain ez Zeihhieh. The spring of the olive-tree. 

Jl ' Akid cl' Azirtych. The arch of erAziriych. p.n. 

Lk 'Akkddch. The building with a coping stone. See Bestdn 
cl 'Akkdd, p. 3. 

// El 'Alciydn. The high (spring). 

Lk 'Antn. 'Anin. p.n. ; perhaps from Heb. Qi'^j; ' fountains.' 

Jk 'Ardk el Mitdshct. Perhaps an error for kil^^ The 
cliffs of the tire-women. 


witLJJl i'-i Kj ' ArAk en NAtcf. The cliff of the dripping water. 

i-Cjj: LI 'Ardnr//. Tlie juniper tree. 

^_jl-.«^l ^_^i,l /J Ard cr RuDicily. The sandy land. 

^^1 Lk ErAi-hh. The hut. 

«1/1 Ml ErArrakah. Tlie cliffs. 

l^yi\ 'i-^J^^ IJ Ashirct et Tazvatliali. The clan of the Tawatha ; name of 
a tribe of Turkomans. 

iJ9-lj.ill J»Lii j^Ij AshliM el Khmvajali. The waterfalls of the merchant. The 
word Khaivajah, ' merchant,' is Persian, and is applied to 
European travellers in the Levant. In Morocco, TAJir, 
also meaning merchant, is used in the same sense. 

iljsKssll J^^ ^^y Ashlul d Mujahiych. Waterfalls of el Mujahiyeh. IlFajah 
means to upset a bucket in a well. The name is applied 
to the spring-head of the Kishon. 

cuLoIl |_^.v.^ Jl 'Ayun cl Bcnat. The springs of the girls. 
kljijl ^j^ -^U 'Aj'ihi d Farth. The springs of the filth. 
(^n...i>..i.-w ^11..^ Jl Aytin Hadcidun. The springs of the low ground. 

-' •- ^i«-^ ^dj 'Ayi)n Hhininamdt. The springs of the 'hot bath,' or of 

t^< ^.4^=»- 

the 'pigeon.' 

\ ^^\i^ Mk 'Ay /hi cr Roz. The springs of rice. 

.tjjjl ii Nl 'Azz cd Dill. 'Azz ed Din. p.n. ; signifying Glory of the 

^.yt!! \i\i Kl Baka d GJiarbiydi. The western Baka. p.n. 
^^,UjJ1 Lk El Baliaii. cf. Neby Balidn,^. \^2. 
J,U1 Ml El Barid. The cool. 

Umo.!' .irL' Ml Bdtn es Seina. The inside or belly of the sky. Bdtiii also 
means ' a watercourse on rugged ground.' 

Jj}U\ .rlrl) Lk Bat II ct Taiuil. The long channel. 

tCr>-jJ\ jL Ay' Beldd cr RiViali. The country of er Ruhab. Sec Dahet 
cr R filial I, p. 146. 

aj J LI Bertah. p.n. ; signifying ' cutting.' 

Ij^^^ Nl Besiiieli. Besmch. p.n. ; perhaps connected with CDS. 


►i-r.' ^ Jc^ LI BestAn 'Aly Yaki)b. The garden of 'Aly Yakilb. 

i ,U: JL) Kk Btr'Amh. The well of 'Arab. p.n. 

\JJU ^\ j!>j Lk Btr Abu Shakra. Tlic well with the red colour. 

i^J^iajJ^ JL- ^n Btr el Batntyelt. The well of the low ground or channel. 

<Uj«L Jo Nl Bir BLlainch. The well of Belameh. p.n. ; perliaps Heb. 
□ii'V^"' Ibleani. 

^ ,y _L' A7 Bir Bitrtit. The well of liilrin. p.n. ; perhaps from ,.., 
' fallow land.' 

ia^l Jj J^Il Bir li Hajjeli. The well of the footpath, or of the pil- 

j^u^v^ .i^ _L' Kj Bir HarAmis. The well of barren .seasons. 

-—■1 _L' A7 Bir Isir. The well of Isir. p.n.; perhaps ylj/r, 'a captive.' 

<L Xi Jo _L' Ay Bir Kcfr KArd. The well of Kefr Kara. q.v. 

^H^^' Ml BirelMAlch. The salt well. 

J\j^ ^ Nj Bir cl Miiiveili/t. The brackish well. 

u-sLUll y^ Kj Bir en NAtef. The dripping well. 

jLLi |_jjkll jL' Kk Bir en Neby BaliAn. The well of Neby Balian. q.v., p. 152. 

Ll^yj Lj Bir RAba. The well of Raba. p.n. 

•_ 'M.'i.U Aj Nj Bir esh SlicllAf. The well of the water whicli descends 
from a height. 

i_>-iJl ^ Nj Bir esh S/icrb. The well of drinking. 

i_vvjuji _L' AY Bir cs Sinjib. The well of the squirrel. 

I jLai^l _L Jk Bir rs SiifsAf. The well of the osier. 

jjijJkS^^ *' Jj A7' Bir Uinin el KcdisJt. The well with the pack-horse. 

'U: Jl _u Kk Bir ez Zerka. The azure well. 

^jkjJ^ iS" J // Birket el Battikh. The pool of the water-melon. 

i3yl\ ai^ A;!/' Birket el FAlek. The pool of ci Fuleh. q.v. 

^^1 Jk El Bureij. The little tower. 

j\^\ ^..y. ^^ Bureij el KiirAny. The annexed little tower. 
^ ^ U 


aL'-v!! Jk El Burcikch. Tlie little pool ; a village. 

J^j^l _ . Jk Biirj el Klicil. The tower of cavalry. 

^) J Nl Burkiit. Burkin. p.n. ; connected with ':^ ,^ which means 
'sandy soil covered with flints.' 

aL...^' Lj Buseileh. The little onion. 

cyLl-')jJl Lk El Bilwcis/urt. El Buweishat. p.n. 

ls~,l\ <LJ1 J Ay D^liet er Ruliali. The trailing vine of er Ruhah. p.n. ; 
either from ^ ' repose,' or < ^^ 'shallow.' 

l.Lvj /I Dardara. The elm-tree. 

yj^'l\ ^'J A.7 Dcbbet ez Zate7'. The plot of ground (covered with) 

<ixk>a),l -,Ji Lk Dhahr el Mastabah. The ridge of the bench. 

tiUl i-Ji Kk Dlialirct es Safi. The ridge of smooth or bright rock. 

\^\ J J Lk Dcir el Hau>a. The monastery of the wind. 

Lvjl Alk Ezbfiba. Ezbdba. p.n. ; either connected with i ^■ 

'raisins'; or, it maybe, from , ,^j 'dried up.' 

ii^.ii!| Mj El Fakhtreh. The glorious. 

^^^i LI Fenhiii. Fcrilsin. p.n. 

(vujAjjill Jj El Fureidts. The little paradise. 

^ J-Ji. ^UuJl Nl El Glianuain. The plunderers or shepherds. Also called 

, , , , Kefr YcirM. The village of Yarub. p.n. ; perhaps 

Yarab, son of Cahtan, the progenitor of the Arabs. 

JsU!\ // El Gliaty. The shed. There is a wicker hut at the place 
which has also the name i .L^J hji- Khurbct Darddra, 
the ruin of the elm-tree. 

'ijJi,^^\ Jj El Harbilshiyeli. The place invested by vipers. 

*'i^J-Js. *>-' Jj IjzMti, or Ikziui, as variously spelt by natives. The first 
' * ' * means ' cut off,' the second ' worthless.' 

jvwJIas- Mj Ikhneifis. Properly Khan&Jis. ' Beetles ' ; a ruined tower. 

\j\ju>- Lj J'drali. The hyaena. The word also means a rope which 
is tied round the waist to prevent the water-drawer from 
falling into the well. 



iu^jv^' •^'^" ^^ Jalivifh. The flare. (A small ruin on a hill-top, 
perhaps formerly a beacon.) 

,i_o^ _//■ /£'/'(?. Ilcb. i»2J ' a hill.' 

iAV /(v//;/. Jciiin. p.n. ; (cf. Heb. D''22 W «'« Ganini, ' the 
spring of gardens.') 

,1^4}J^ A J JunjAr. Junjar, name of a herb. 

i •Sjts- A'X' Ji\weid}reli. The stone sheep pens. 

U-.3- Lii Jk A'lrr^a Haifa. The district of Haifa. 

i' ..^'J Li- Xj A'rt^^r Ndsirah. The district of Nazareth. 

_)Jl! A7' Kanntr. Kannir. p.n. 

k_^o ^fl Kaukab. Kaukab. p.n. Sec ^. 1 10. 

^,L>' jii -1// A'f/r Adan. The village of Adhan. p.n. ; meaning in 
Arabic, 'the call to prayer.' Perhaps the ''imy -i>:r 
Capher Outheni of the Talmud. 

c jli ^ Kk Kcfr Kara. The village of the gourd. 

jj ii Ml Kcfr Kud. The village of Kiid. p.n. The ancient 

.J -i^ -^-^ Kef rein. The two villages. 

i • i^ -1// Kcfrcireli. Kefreireh. p.n. 

,X<, Kl Kerkur. Kerkur. p.n. 

Jyll Z~>. I^k Khallct d Fiil. The dell of beans. 

^^lasJJ\ i.>- Lk Khallct en NcjAs. The dell of pears. 

; Jl Zj>- Lj Khallct ez Zuk. The dell of the village. 

l!,y>. Nl KharrUbck. The locust-tree (Ccratonia siliqua). 

^Mitil^ A7' El Khatmtych. The marsh-mallows. 

i -^sX:^!^ Mf El Khcikhcirah. El Kheikheireh. p.n. (Snoring). 

ii -,jj«l\ h/>- Kk Kliurbct el 'Abhartych. The ruin of the mock-orange 
(Styrax officinalis). 

_<U j\ i^ iW Khiirbct Abu 'Amir. The ruin of Abu 'Amir. p.n. 

^Usr; W^ ^'r^ ■^^^ Khfabct Abu Rfijnidn. The ruin with the cairns. 

U 2 


[iyi J^ }i:<. LI Klinrbct 'A/j' Koka. The ruin of 'Aly Koka. p.n. 

.,aJj: h J:- Ml Khurbct 'A/ihi. The ruin of 'Anin. q.v., p. 143. 

» .U <JJrS- •''^■^' Kliurbct ' Ara/i. The ruin of 'Arah. p.n. 

j^ijjo h^ Jk KJiiirbct Babltin. The ruin of Bablun. p.n. 

LwjU iyi- A'/ Klihrbct Basila. The ruin of Basila. p.n. Basilius. 

{^tS^ hj~>~ Kl Kliurbct Bcidth. The ruin of Beidus. p.n. 

^J\. 1-::-^ il'jjs- LJ Khurbct Beit Rds. Tlie ruin of the house of the hill-top. 

,LL!1 iUys- Z/l' Kliurbct el Bidr. The ruin of the wells. 

-^ Jv' i ^ Kl Khurbct Bir Isir. The ruin of Bir Isir. q.v. 

cJ-Jl .'Oyi- A'/f' Khiirbet el Biirak. The ruin of the pools. 

-t''. .-^.1 iL' i- Z;' Khurbct Btiseileh. The ruin of Buseilah. q.v., p. 146. 

jl;- i-Jr ij ji- Z/(' Kliiirbet Dhahrct Hamindd. The ruin of the ridge of 
Hammad. p.n. ' , 

^_^,r-,JA!l hj>- Jk Khurbet ed Dufeis. The ruin of ed Dufeis. p.n. (glitter- 

h ill iL' j>- Lj Khurbct el Farriych. The ruin of the quails. 

ii-juJl ..Lyi- Kk Khurbet el Funeiter. The ruin of cl Funeitcr. p.n. 

LiJi\k.l hjs>. Jk Kliiirbet el Hadeithiycli. The ruin of el Hadeithiyeh. p.n. ; 
from (ijljkj^ a 'novelty' or 'accident.' 

Iaj^ hjs- Jj Khurbct Hanua. John's ruin. 

•JjUls- '^.A- Jj Khurbct Hanndncli. The ruin of the cistern. See Bir el 
Haniidjiy, p. 107. 

.,jjj>-1W!J^ LI Khfirbct el Ikhrein. The ruin of the excrement. 


i_v>.v,.:>- hj~>. Ml Khurbct J ebjeb. The ruin of the flat ground. 

.lys- L^ Lk Khurbct Jcrrdr. The ruin of Jcrrar; family name, mean- 
ing ' waterpot-sellers.' 

^Jk=^ hj=^ Ml Khia-bet Jinsdr. The ruin of Jinzar. p.n. 
Ub -ii h ji.- Kl Khurbct Kcjr Bdsa. The ruin of Kefr Basa. q.v. 

JJ^\ h =- Kk Kliurbct el Kclbi. The ruin of the Kelbi ; i.e., member of 
the Beni Kilab tribe. 

•lis cO ^ 


i'jljji ij>- // Khiirbct KczAzch. The ruin of glass. 

»jj;wsl^ ''^j=^ J^' Klitirbet el Kluxneiztreli. The ruin of the swine. 

lj^^^^\ hji- Kk Khfirbct el Kkudeirah. The ruin of the verdure. 

'Oj.iJl I.'..i- ^Ij Khiirbct el Kluiznch. The ruin of the treasury'. 

i-J '^y^ A/ Khiirbct Kireh. The ruin of pitcli. 

Kj Khiirbct Kotciiich. The ruin of Koteinch. p.n. This may 
mean either ' inhabitants,' or 'a pot'; or it may be con- 
nected with JaJi Kotn, cotton, {cf. Talmudic ri"'2'1t3p.) 

^_ -. . -cU h^ I-k Khiirbet el Kiisab. The ruin of reeds. 

c..^^ h S- Kl Khfirbet Kiisieli. The ruin of Kusieh. p.n. 

i',».-iv« 1.'-=- Kj Khiirbet MansArah. The ruin of Mansurah ; jcc p. 9.^ h]=>- Lk Khiirbet el Mdwiyeh. The ruin of the place of shelter (a 
ruined Caravanserai). 

-^1<jO.^ h J^ ^11 Khurbet el Medek&kin. This cannot be right. It is pro- 
bably Khiirbct cm Dckkakin, ' the ruin of the shops,' the 
article el often being corrupted into o/i. 

&Xi^\ ijj>- Lj Khiirbet el Medineh. The ruin of the city. L^ Nj Khiirbet el Mezrdh. The ruin of the sown corn. 

.UiJO,^ liji^ LI Khiirbet el Miiiitth: The ruin of the watch-tower. 

AiUll hj>- ^Ik Khiirbet en Nddhr. The ruin of the overseer. 

^^»_:U h~>- Jj Khi'irbct Ndsits. The ruin of Xasus. p.n. 

.Ji^sJ h ~>- LI Khi'irbct NeJialiii. The ruin of Nehalin. Sec Khiirbet 
Jiiwar en Nfikld, p. 17. 

f Mil 
Z'j^\ Lj>- )'/■ \ Khiirbet en Niizleh. Ruin of the place of alighting. 

. ;;. ~ ■ ,. , "i: ~>. Jk Khiirbet Rascisch. The ruin of rubble; also called 
l-«-JI i^ Khiirbct es Siiinra, 'the brown ruin' 

JJ'U:-' J^ 'V^ -^7 Khiirbct er RiMiieh. The ruin of sweet basil. 

\A\ h ^ Kk Khiirbct es Sabir. The ruin of the prickly-pear. 
>" -J 

■>' ,l,*-j h ji~ LI Khiirbet Satiidrah. The ruin of nocturnal entertainments. 

.^.^...ytJ:. 1.3- Kl Khiirbet Shciitsiii. The ruin of Shemsin. p.n. Shews, 
"" 'the sun.' 


,^jj\ Lj~>- Jj Khnrhet csh Shih. The ruin of the Shih. See Merj Sidr 
es Sldli, p. 90. 

IJ^ ci-wJl hj~>. Jtc Khnrbct Sitt Leila. The ruin of Lady Leila. 
^LjU-LJI iUjs- Jj Klittrbct es Suleijudntyeh. The ruin of the Solomon farnilj-. 
Khtiyhet cs Siiinra. The bro\\'n ruin. 

Khnrbct Siirnj. Ruin of saddles; or perhaps 'lamps,' 
from scraj. 

Khnrbet ct Turin. The ruin of Turm, meaning ' hone}-,' or 
a kind of tree so called. 

Khnrbct Uiiim el Biisl. The ruin with the onions. 

Khiirbct Uinin el Butiii. The ruin with the terebinth trees. 

Ml Khnrbct Uniin el HaffeJi. The ruin on the edge (or 
extremity), being at the end of a mountain spur. 

Jl.«^l (>\ h J- Jj Khnrbct Umni el Jemdl. The ruin of the camels. Also 

called Khicrbet el Harbushiyeh. See el HarbilsJiiych, 
p. 146. 







.^' r^ 



^\ '^\ 



'iiL\ '^\ 




i~.'Jki^l f,\ Lj^ Kk Khnrbct Uviin cl Kcdish. The ruin of the packhorse. 

ttkiill »\ hj~>~ Kl Khnrbct Uniin el KntnJ. The ruin with the St. John's 

.ilay'J^ *\ ii<j>- LI Khiirbct Uin?ii er Rihdn. The ruin with the sweet basil. 

ijjl) j!l L ys- Kl Khnrbct cz Zcbddnch. The ruin of the people of Zebdah ; 
i',U L>U J-J. see Khurbet Zebad, p. 51. Also called Wady 'Arah, from 

^ " the valley of that name. 

'i'j^^ Kk KIiobbeir:eh. Marsh-mallow. 

,^ii Kl Kuffhi. Kuffin ; from t_ij ' a rugged hill." 

ij^\ Mj El Knfcirch. The little village. 

l-\^'^ Kj Knuibdzeh. Kumbazeh ; perhaps the Persian I'x^ ' gnn- 
bazeh, ' a dome ' or ' cupola.' 

ajijy..iiiil 1 Kk El KfisabtyeJi. The reedy place. 

i«j ^^ .^ f^ LI Kfisr 'Ain csh Slicriah. The palace of the spring of the 


ijjiijj j^ Kk Knsr Fiikkis. The palace of the unripe melon. 


^^wvjll Mk El Lcjjun. The Latin Lcgio. 

jj Mj Ludd. Ludd. p.n. 

,^tJ,I Kk El MAdser. The wine-press. 

^ jU^l Nl El MagMztn. The warriors. (A sacred place.) 

Ijf^ Jj ElxMdkArah. El Makurah. p.n. 

iXluil LI El MdlakaJt. El Malakah ; perhaps ^uLt« 'overhanging.' 

^^wU'U Jk MA-mds. Mamas, p.n. ; apparently Majumas. 

Ill Jk El Mardh. Tlic resting-place by night-time. 

isc^l LI El Mareiliah. The night resting-places. 

, (\j J4I -^"^ LLl Medhtdb. The place of wolves ; also called Uiniii edit 

i,-ii I I .. Z?/«Vf^, with the same meaning. 

^^1 Mj El Metist. The forgotten. 

A A 

_«U »'' c MJ Mcrj Ibn'Amir. Meadow of the son of 'Amir. p.n. 

^A.r^' // El Mcsddy. The place of the gladioli (sn'd). This flower 
grows all over the plain. 

Ai_jk-i^^ Lk El Mesheirfeh. The high places. 
\kA\ «j-i-« Lj Mishrd es Siifa. The clear watering-place. 

^JLJ.^ Kk Miska. The drinking-placc, or place of the Sdkia or 

ZJii\ i',l«,« Kk Aliighdret d Ghfdch. The cave of the ghoul. 

iAa^j(j],\ El Alujahiych. The place of springing (of water). 

.JL-JLc Nk Mukeibilch. The front place. 

Js^ Mj El Miindtir. The watch-towers. 

.UsJO.! LI El Mftiitdr. The watch-tower. 

'ijj^ Mk Murtefeh. Murtefa. p.n.; perhaps «_£;_< high place. 

^.£,«,^< Lk MusiiiHs. Miismus. p.n. ; meaning compactly built. 
Robinson gives Mushmush (,_^i.,»^l^), />., ' apricot.' 

^.^^^ (*'v*^ J^ Naghr Uiiim el Kliarfis. The brackish spring witii the 



._ivJc5- iLs-l' ^Ik NAIiiet Jcnuu The commune of Jcnin ; also called 

^ ajjlLl Jii Belad el Hdritlwh. The land of tilth ; the 

part on this sheet is called also ^.J^^ i'j>sl> SJicfdt el 
Gharby, ' the western federation.' " Compare Shefdt cl 
Kibly, Sheet IX. 

- Ub'iJ -, ]Mj Nalir el Mtikiittd. The River el Mukutta. .S^y p. 1 14. 

^^iljjj pj\.n Kk Nchy Balidii. The Prophet Balian. Perhaps AV//y'rt«, 'one 
who has gone to an unknown place.' 

is-liJJl Jk En Nefdkhah. ' The blower.' See en Nefakhtyeh, y>. i\. 

^A-;Uil ^jj AY Nuzlct el M'dsfy. The place of alighting of the side road. 

'Lj3^^\\ Kl Er Raseiseli. The rubble. 

iiU, ^l^k Ruiuuidneh. ' Pomegranates ' (Rimmon). 

h}j2. (J.<^ Ml Saliel (or Meij) ' Arrdbcli. The plain (or meadow) of 
'Arrabeh. p.n. ; meaning 'steppe.' 

*>-! Ju-j Jj Sahel Ijniin. Plain of Ijzim. q.v. ' 

JLl Mk Sdlim. Salim. p.n. (Salem). 

lSiJ^\ h>.jtl> El Shdrawtyet csh Sherkfyeh. The eastern woodland. 

Lxi^ Jj Sliefeia. The edge or margin. 

i.^»> J irsy^ -^^ Sliejeret Earlil'td. The tree of the kid. 

j>.j^s. .iA-i Jj Sheikh ' Anicir. Sheikh 'Ameir. p.n. 

Mk Sheikh Haniddii. Sheikh Hamdan. p.n. 

Mk Sheikh Hasan el'Anhy. Sheikh Hasan, ' the possessed.' 

Lk Sheikh Iskauder. Sheikh Alexander, p.n. 

LI Sheikh Khali/. Sheikh Khalif p.n. ; ' the successor.' 

Jj Sheikh Mddhy. Sheikh Madhi. p.n. ; meaning 'pure 

Nl Sheikh Mansur. Sheikh Mansur. p.n. (Victor). The 
building beside it is sometimes called Khfirbet Beldmch. 
See Bir Beldnieh, p. 145. 


^ * 


. .^U 

* A 





> A 


Kl Sheikh Meisir, Sheikh Meisir. p.n. ; meaning a certain 
gambling game with arrows. 

Kl Sheikh Muhananed. Sheikh Mohammed. 


^yjl Jk,«>as-< --V- -^-^ S/ial/i Miihammcd ct Tdlilli. Slicikli Mohammed of tlie 


^_jLiv iA.i Ml SItcikh Musally. Sheikh Musally. p.n. ; meaning one 
who prays. 

ijU_j .v^.i Nl Sheikh S'ddch. Sheikh Saadeh. p.n. (fortunate). 

i^jlaljJus :^ Kl Sheikh SandAMwy, Sheikh Sandahawy. p.n. ; perhaps 
Saint Eva. 

al^i .La^ Ml Sheikh Shihleh. Sheikh Shibleh. p.n. See " Memoirs." 
jUsSl iA-i) // Sheikh el UtAk. The Sheikh of the apartment. 
A.' ; :^Ju Ml Sheikh Zeid. Sheikh Zeid. p.n. 

.. * V»ri 

Mk Sily. Sily. p.n. 

J.wlJuJ\ Kj Es Siiiasil. Vulgar for cs Sihisil, the concatenation 
(applied to small valleys). 

AjLijJu; Jk Sindidneh. Oaks {Qucrcits pscudo cocciferd). 

j-^^y^^ Jj SMinir. Places of nocturnal entertainment ; pi. of _<L;. 

j.lxtf Kk Stibbartii. Sijbbarin, from i'.L.^ ' rough ground.' ef. Heb. 
D"'">j1" 'heaps.' In the official lists it appears as A'/fz/rf'n';-^/ 
Siibbdrin, ^ X^ ci'^ ---^ cf.Khfirbet Khudeimh,^^. 149. 

.jLj^I i^U? Kl Talnhiet el Asawir. The mill of the bracelets. 

cJJjti' ^Ik Tdiinuk. Taannuk. p.n. II cb. "^Jii^ri Taanach, ' sandy.' 

aju .i? '\Ij Tarbanali. Tarbanah. p.n. 

jIt' v'^ J^' Jk Tell Abu Haiinndd. The mound of Abu Ilammad. p.n. 
(A second name for Khiirbet Bablihi.) 

f^^'Si >A JJ Mk Tell Abu Kfideis. The mound of Abu Kiideis. p.n. (dim. 
of Kuds, ' holy '). 

^ J\ JJ /I Tell Afrein. The mound of the oven or reservoir. 

i) .Ui^\ Jj Lj Tell el Aghbdrtyeh. The mound of Aghbariyeh, an Arab 
tribe. The name means 'dust-coloured,' hence 'wolves.' 

jjLJI Jj' Kl Tell el AsdiK.<ir. The mound of the bracelets. 
'^\ Jj Mk Telledh Dkalicb. The mound of gold. 


,. ,JJ1 Jj' Jl Tell cdh D/irilr. The mound of the Uhrur (a plant, 
Calamus arotiiaticus). 

.,l=^j,jil ,b' Jk Tell cd DodehAn. The mound of Dodehan. p.n. (_.n,_s 
' short or corpulent.') 

.jy*^ Jj' TJ Tell Keiinfln. The mound of Keimun. p.n. 

*L3.^ Jj' Mj Tell cl Mntasellini. Mound of the governor. 

jjj.-l jj- Mj Tell ShadM. Tell Shadud. p.n. ; ' strong.' 

i',y Jj' Lj Tell Tlwrah. The mound of the bull. 

-Uyas!^ Jjij' -^7 Telliil el Jeluisli. The mounds of the asses. 

,Lioi:ll ^Ik Et Taiyibch. The goodly. 

^Ax!^ ^^ Lk Uiniii el 'Abliar. Growing the mock orange {Styrax 

r^\ (,\ Jk Uinui el 'Alak. Producing leeches. 

•;jUu*1^ »\ Ay Uiiiin cl Benddik. The place of hazel-nuts, or 'guns.' 

LuUjdajJ^ (>\ Lk Uinin cl Buteimat. The place with the terebinths. 

<ij-,JsIl f,\ Kj Uiiiin cd Derajeh. The place with the steps. 

^,.5^1 j,\ Lk Uinin el Falun. Producing charcoal. 

aj ll^^ f,\ Lk Uiiiin el Haritheh. The place with the ploughland. 

J r 

(I ^1^1 t,\ Lj Uiiiin el HasMreh. For cl Mehasherah, the place for 
.. ^ , collecting water ; a rock-cut tank. 

joLiJl (,\ Mj Umin cl Kelaid. Literally ' the mother of necklaces ' ; but 
it may mean the place with a system of irrigating. 

^.^!1 (>\ Kk Uiiiin el KliarAs. The place with the reservoirs. 

OIL^;!^ *\ LI Uiniii el Khataf. The place with the hooks. 

ajjil^ f,\ Kj Uinm cl Kubbeh. The place with the dome. 

I J^l ^, Kk Uiinii csli Shfif. The place with the harrow. 

i^^jU^ *^ Jj Uiinn et Tos. The place with the cups ; but perhaps from 
the Aramaic 'll,*^t3 ' to cover with cement.' 

c:J>a1^ a^ Jj Umiii ct Tut. Producing mulberries. 


cuUk.' i\ f,\ Ay C'mm cz Zciinit. The place of ornamentation or of 

^U.j^l MJ E/ U'arakAiiy. The leafy. 

.LsL v'l l/j1, I-J U'tMf Abu Lehich. The valley of the man with the beard. 

J U i_fjlj AV Wihiy 'Ara/i. The valley of 'Arah. p.n. (This is a village 
so called.) 

i',V^ o-*S ^'^ ^Vddy'Arah. The valley of 'Arah. p.n. 

li,ljyj\ ^fjlj Lk- Wiidyd'Arrhhi. The naked valley. 

J^\ ^-j'. LI Wddy cl'Asl. The valley of the rhododendron. It may 
also mean ' crooked.' 

<uIl k/^^j Nl ]Vndy Beldmeh. The valley of Belameh. See Btr Beldiiich, 
p. 145. 

js^\^_x.. ^_cA Kl Wddy Bir Isir. The valley of Bir Isir. q.v., p. 145. 


lijjl ^"A {■{''• I Wddy ed Dufleh. The valley of the oleander. 

,^iill ^-jS Ay Wddy el Fihi'dr. The valley of the fountain. 

»^ o-'S i/ ff'^'/j' //'^/"J. The valley of the curve. 

jJUlWA Lk Wddy el Khdlid. The valley of Khalid. p.n. 

i' v,j^l ^^-_sl. // Wddy el Khmkirah. The valley of verdure. 

.,\,jki oJ^. A7- Wddy Kiidrdn. The valley of the pots ; perhaps an error 
^ for Ghadrdn, ' swamps,' as the valley is very swampy. 

^.^.^\ ^J)\j { /^,| JV'idy el Knsab. The valley of the reeds. 

^- JU oJ^j Jj ^Vddy Mddhy. The vallc>' of Madhy. Sec Sheikh Mddhy, 
p. 152. 

Jlc ^J:\ Jl 'iV&dy el Mdleh. The salt valley. 

^^s..,^:^^ ^-j^ Jj Wddy Mdsidy. TIic valle>- of Masidy. p.n. 

.^•Uii^ ^"jS Ay fr'r?Vj r/ Matdbin. The valley of the pits for keeping a 
fire m. 

iiJuJ.\ c^jlj Ay If7?</j' f/ Mikteleh. The valley of slaughter. 
.-*ll.\ c/j' Ay FI'^Wj' f/ 3////^ The valley of salt, 
jj A) s/jl. J^y rF<f«/y f/ Muweily. The valley of Muweily. p.n. 

X 2 


^ijJJl ojtj Nl IVMj' en Ntf. The valley of Nif. p.n. 

Joi.' cjj'. Jk IVcidy Nitghl. The valley of the pcnfold or den. 

.■^^y i_>jl. Kl Wady RAscin. The valley of two heads or hill-tops. 

i-^L> o->^j Ml IVcUj' Se/hab. The long valley. 

jlkJ^w i->jU AY Jl'ddf SainantAi: The valley of Samantar. p.n. 

i^-i 1-^jU Nl Wddy S/iainiinh, The valley of odour. 

\\jj^\ ojU Ay Wady esh ShtikAk. The valley of clefts. 

^_ir>-UJl ojU Ay Wady cs Sindjik. Valley of the provinces. 

u:-vJl oA A/fr [FA/)' ^j- 5///. The valley of the lady. 

•ijlLkJl A,\ ^"jU Ay Wady Umiii cl Benddik. The valley with the hazel-nuts. 

,..»js.^l 4r'-^^_j -'^^ Wddy cl Yalunur. The valley of the wild ass or of the 

h ji\ i-fJ^ Jj Wddy Zibriyeh. The valley of Zibriyeh ; from Zibr, 
books, writings, inscriptions, 

Juvxj LI Ydbid. Yabid. p.n. 

^^i.,.cIjJ1 vl// El Ydi/iiiii. El Yamon. p.n. 

Is:-. LI Zcbdali. Zebdah. p.n. Sec Kliurbct Zcbrd, p. ^i. 

A.' : ^/k Zcbcd. Zebed. p.n. Sec Kliurbct Zcbcd, p. 5 1 . 

cu] ; Mk Zelefeli. The cisterns. 

<LjLc.jI1 Jk Ec Zerglidniyclu Ez Zerghaniyeh. p.n. 

Uj. j U; Jk Zimnidrin. Also called Tiibbalin. The first means flute- 

players, the second drummers. 



^-eU!l .^ Pk 'Ai>! <7 'Asj'. The spring of cl 'Asy. p.n., meaning 
' rebellious.' 

'i\j .^ 01 '^li/i Bii/ii. The spring of Bala. p.n. 

;ljjl ,j^ Oj 'AinelBAs. The spring of the hawk. 

'LijoJl ..j^ Pi 'Ain cl Beida. The white spring. 

.r>...tM ,j^ Oj 'Ain fl Bcstihi. The spring of the garden. 

Pj '.ri/« cl Birch. The spring of the fortress. Heb. n"l"'2. 

^.1 J _,j^ Oj '.<-i/« Dabu. The spring of Dabu. p.n. 

f^\s.s.\ j^ 01 Win cd DagJieiiii. The whitish spring. 

Uj .,->^ Pj 'Ain Dcnna. The spring of the amphora. 5^^ Z?^««(r, p. 160. 

^"3^-^ _v.; Oj '.i^/« Haiych. The spring of the serpent, 

bo, AL^ .-^ Qj \-\inclHcluox'AinclMu::ukah. The sweet spring, or the 



spring of the painted or plated (stone). 
.11^ .jkj: Ok 'AinJdlM. Goliath's spring (for ^1^). 

o-r^*-*^- ii~ 

-1 .j^ Pk 'Aiii cl JcDiaiu. The spring of the two assemblies. 

;l-i«.<1^ j^ pi '^^'« cl Josak. The spring of the lofty building. 

.•U^Jl ..j^ Ql ' Ain cl Khaneizir. The spring of the swine. 

^ _ ..^t\ _. <.- Pj 'Ain cl Kiisab. Spring of rccds. 

joJ .J^ Pj '-'^^'« ^^•f^rt'. The spring of sucking (as a kid does). 

-.111 ^ PI 'Ain el MadM. The spring of sprinkling. 

i'jjsjxl! ..J.J: Ql 'Ain el Mdjera/i. The .spring of the fillet. 

■^L< JO 01 'Ain Mak-hAz. The spring of MakhClz. p.n. 

^y ..jsj; {311 ' Ain el Mdlhah. The salt spring. 

-.-'. (^\i\ ' Ain el Meiyitch. The dead spring. It had ceased to flow, 

<-JjJ. ^^ \0\] and was re-opened by 'Abd cl Hady, governor of Jenin. 
whence its name. There is another of the same name. 


t_^tlj,' .j^ Pk \'ii// d Mcldh. The spring of the pla}'housc (close to the 


Beis&n Theatre). 

<*o jii^ .^ 01 'Ain el Maglian-ebah. The spring of the cross-breeds 
between Jinns (genii or demons) and Men ; but perhaps 
it should be Mugliaribcli, ' Arabs of the West.' 

^J.iil .jsj: Pl< 'Aiii cl JMiikliiizakaJi. The spring of the impaling stake. 

iiLsJJl .,J^^ Ql ' Ain en Niikhlelt, The spring of the palm-tree. 

i .j^ .j^ PI 'Ai/i N'useimh. The spring of Nuseirah. p.n. 

PI 'Ain Nhsrali. The spring of Nusrah. p.n. Both this and 


the last are so named from the slaughter of the Abu 
Nuseir Arabs at the place. 

^ijjjtll ~x^ Qj 'Ain cl 'Olleik. The spring of the brambles ; or 
^'Uvs- j,\ i^^J^ 'Ain Uinin Hajcir. The spring with the 
small stone. 

.UjJjtll .j^ Qj Ain el 'Ollcika/i. The spring of the bramble-bush. 

iSi\^ 1\ .~xz Ok 'Ai)i er Riluvnycli. The spring of sweet basil. 

'Tj**J^ .^ Qk 'Ain £s Soda. The black spring. 

ZLsN^ll .^s. Pk 'Ain es Sok/i?/c//. The warm spring. 

wLia.^1 .J^ Ql 'Ain cs Stifsafeli. The spring of the osier-willow. 

^juJjl ,,ss. Qk 'Ain et TtncJi. The spring of the fig-tree. 

,.(ijtjj^ ..jj:. Ok \Ain Tubdun, The spring" of Tiibaun. ^^r p. 117. 

iJ^ .,j^ Oj 'Ain Tttnirah. The spring of Tumrah. q.v., p. 117. 

j^ f,\ ,ss. PI 'Ain Unini 'Annul. The spring with the columns. 

(juuJill (^ .~ys. Ql 'Ain Unim el Flus. The spring with the coins. 

^.'jii\ 1*^ .^ Ok 'Ain Uniin cl Ghfizlan. The spring with the gazelles. 

iLivj::^ *1 .JO. Ql 'Ain Unini Haiyclt. The spring of the serpent. 

Lk!\v>w^ />^ .-^ Pj '^^"^ 6'ww « Saii'Alil. The spring of little streams. 

". J*^'! '-^"^ Umm Sidreh. The spring with the lotus-tree {Zizy- 

t'^ r ^"^ 1 Qj J ///«i- /^///.y). 

.,^,1^ A j^ Qj '^/« Uinni Sabon. The spring where the soap is made, 
^ at KInirbct Unim Sdbony. q.v. 


iji>j\ ^.rJ^ I'k 'Aiii cz Zaiirali. The spring of the flower. 

^i^bjljll ^jk£ Qj 'Ain cz ZAiviyAn. The spring of tares. 

jyiil Pk El 'Al-iU The arches. Tlic Beisan Theatre. 

^.;j>!i *! Pk 'A/am cd Din. The banner of the faith. A Sheikh's 
tomb at Beisan. 

ojUuoJl ^j^ Oj 'Arab d Beitdny. The Beitavvy Arabs. 
i^jj^La!' ^j^ Qj 'Aral' d Bdcdtych. The BeHdiyeh (of the country) Arabs. 

c ^ J 

Ji-i^j J.' y—J~ 'Arab Bcni Fuhcid. The Beni I-"ulicid (sons of the pan- 

ther) Arabs. 

>-:,1l1\ i—j-s Oj 'Arab d Beshiitwy. The Beshtawy Arabs. 

,;i. -ii^ ( ,- 01 ' Arab el Ghuzzazvtyeli. The Ghuzzawiycli (raiding) Arabs. 

JLJI t_,".j; 1 ni I '^''^^ ^•*' 'S'/Wv. The Sukr (falcon) Arabs. 

i.»:>Jl -iU Nj 'Ardk er Ralnveh. The cliff of the knoll. 
^1 iU Pk 'Ardk es S/iM. The cliff of the kite. 


lOlji Nl 'Arraneh. Arraneh. p.n. ; perhaps from ^~ 'a hyaena's 

h^^ Ok ' Arrlibaneh. Arrilboneh. p.n.; meaning in Arabic ' earnest 

Jjc Pj 'AiVaiit. 'Aulam. p.n.; perhaps J,,r, 'a full well'; or 
from A~ the stone of the ndnik, or fruit of the lote-tree. 

i.jjs}!^ i^io^j: Nj 'Ayihi d Khirxvah. The springs of the castor-oil plant. 

j^l ^'».^.i Pj 'Ay/in d MukJieiyir. The springs of the charitable person. 

' " .j%j>s. Oj 'Ay/in cs Sidr. The springs of the lotus-tree. 

Xk 'Ay /in dh Thdlcb. The .springs of the fox. 

__.l Jl c-'*r^ ^j '^j//« et Trdb. The springs of earth. 

_U>-^\ »jl iii; Pk Basset Abu el Ajdj. The marsh with the pungent-tasting 

;-~~ ^"j 


»_jlk«l^ iL'J Ijj pi .S(^ Z'fMrf d Kiittdff. The marsh of the tract of St. 

John's wort. 

^^i^jjjil^ tUa.' Pl Basset cd Dhi'dn. The marsh of the bench (from an old 
sarcophagus overturned in it). 


Jo-lJl kx^^ iLy PI Btrsstf licit csli Skid. The marsh of the mortar-wall. 

lUij^^l ILi: Ol Basset el Khisali. The marsh of the reservoir. 

^-«iXw^ 'i~=:' Pk Basset cl Mandesi. The marsh of el Mandesi. This is 
evidently a mistake, and may either be "aL, luan- 
dessi, 'buried'; or _.jj^^^ w'/frwft'rtj-/, ' of the architect' 

Aj-i^l .Li.' Pk Basset er Raslud. The marsh of er Rashid. p.n. ; mean- 
ing ' orthodox.' cf. Haroun Alraschid. 

^,L._y Ql BcisAn. Beisan. p.n. The Hebrew iNtTn""! Bethshean. 
Talmud "^^1. 

jli ci-oo 01 Beit Kad. The house of K3.d. p.n. 

k-l 1^ Nj Bit- cl Hufiyir. The well of the excavations. 

^bo^^ _L' Ok Bir csh SlieibAn. The well of Sheiban. p.n. Probably 
from the well-known tribe of the Beni Sheiban. The 
word means ' a cold frosty day,' and the root from which 
it is derived means to be ' hoary.' 

JoyJl Jj Nk Bir cs Silweid. The blackish well; but see Jubb Suiueid, 
p. 5. 

i'ysjJl Pj El Birch. The fortress. See'Ain el Birck, p. i^^j. 

^'^\ *1 'i!iJ Oj Birkct Uinm el Gknzldn. The pool with the gazelles. 

v'L* Oj Ddbii. Dabu. p.n. 

1 -'J 

01 Deir Abu Ddtf. The convent of Abu Daif p.n. = father 
of the weak or lean one. 

<3\'fi. _>j 01 Dcii' Gliuzdleli. The convent of the gazelles. 



..^A-^1 _o 01 Deir cs Sudan. The convent of the veil, or the temple- 
keeper, cf. ' Ain Abu Sitdihi, p. 13. 

a[>-«.;!A!l Qj Ed Delhemiyeli. Ed Delhemiyeh, family name, from 
Dclhajii, meaning 'a wolf.' 

tu J Pj Denna. The Amphora. It may however be from Hebrew 
TO"! ' lying low.' 

(jJlsyJl Qj Edh Dhahak. The wide road. Applies to the junction of 
Wddy el Birch with the Jordan. 

isJUjJl Qk Ed DAwdyeh. The scum. Applied to the course of the 
stream at Beisan. 


,,X.^ Oj Endor. Eiidor. Hebrew "l^TO. 

j.A»:' I'l Esdud. Dams (a ruined dam to the stream). 

c Jii Ol Fukilii. Toadstools. 

ZJi.\ Nj El FiVch. The beans. 

*Ui..' Qk El HuiniiiAnt. The warm bath (an artificial reservoir). 

Jo.5- Qk JabbiV. Jabbiil. p.n. cf. Heb. VinJl boundary. 

fjut',!' «->:>^ ^^ JiJi'liiJ d Arbcifn Gharaivi. The mosque of the Forty 
c,(-^ Warriors (at Bcisan). 

• IajII n El JAr. Abounding in herbage. 

^%S^ jl 0^^=^ Ol Ji-'bd Abu Madivar. The mountain with the round rock. 

jli!^ ^•~>^ Ok Jcbd cl Kaldly. The mountain with the peaks. 

cUl=^ Nk Jdamdi. Properly .Ik.J.5- ' the hill.' 

^.iaIjs- 01 Jdbon. Jelbun. p.n. 

,}^ PI Jdjd. Jeljcl. p.n. cf. Heb. 'raVa. 

' o • 


lj-««-4jil.^ 01 Jdkainih. Jelkamus. p.n. Perhaps ^"^P. '3 The mound 
of thistles. 

,\lill r*»^ Pl^ _//i";- r/ Khan. The bridge of the Caravanserai. 

i Jiil' ,..-^ Ok /wr d Makiiui. The cut off bridge. 

«_<l3^' ..>-j5- Oj //«' d Mtijihuia. The bridge of the place of assembling. 
Sec " Memoirs." 

^■^^\ 01 iT/ //-//. 'Cutoff.' 

ajL'JJl jj Pj A'(?/'r cdJi Dliiabdi. The grave of the Dhiabeh (men of 
the Dhiab family). 

.(jls^l c:i;'Jj Ok Kandt d Hakeimfyeh. The canals of the Hakeimiyeh ; 
family name. 

iji.s5«wJl tir^'Jo Pk KaiiAt es Sokliuy. The canals of warm water. 

^Ajtls!^ ^^ Qk KauAt et Taiicli. The canals of the spear-thrust, or of the 
' taunt' 

J-O *^ ci^'Uj Qk KauAt Uium Hcil. The canals with the alluvial deposit. 

t_^'v' ijLi'J^ Qk KauAt cl Wokif. The canal of the property belonging to 
a religious endowment. 


laJuJl Pk El Kant ar ah. The arch. 

\y)\ , i^ Qj Kaukab d Hatva. Kaukab, ' of the wind.' Kaukab, mean- 
ing a star, is a name' of frequent occurrence. 

.^t j^ Pj Kefr Misi: The village of the town (or of Egypt). 

i'^ Pj Kefrali. The village. 

.l^'^l i^.l=- Pk KJian d Ahindr. The Caravanserai of the asses. 

^.^1 Nl £/ Khndr. El Khudr. 5ir p. 28. 

'i\xz hj~>- Nl Kliurbd 'Aba. The ruin of the 'Aba, a cloak worn by the 

'L-cjl tL'^ Qj Khiirbd Adiiiah. Properly adtiid, the ruin of the brown 
soil (Heb. HQlSl 'red earth'), from the purple basaltic 
soil. Sec Section A. 

Qj Kliurbd 'Aiii d Haiydi. The ruin of the spring of the 

01 Kliurbd Barghashah. The ruin of the Barghash family. 
The name, meaning ' a gnat,' is borne by several Arab 
families, amongst others by the Sultan of Zanzibar. 

Qj Khiirbd Bedriyeh. Probably for Betdariydi, ruin of the 

Pk Khiirbd Beit Ufa. The ruin. 

Qj Khiii'bet Bekd. The ruin of the speckled ground, or ' of 
the valley.' 

,j..juJ3 _jo L j>. ■ Nj Khiirbct Bir Tibas. The ruin of the plastered well. 

(j.>ouvi> also means 'abundant water,' and 'black.' 

husSiJ iii^ Ok Kluirbd Fiikeikiah. The ruin of toadstools. 
.. .. ,j 

-.Lijell ^T>~ Qk Khiirbd el' Esli-slieh. The ruin of the nest. 

jlj^l hj~>- Pj Khiirbd el Hadddd. The ruin of the blacksmith. 

h.y^jS^\ hj^ Qk Khiirbd cl Hakciviiyeh. The ruin of el Hakeimiyeh. See 
Kandt d Hakcindych, p. 161. 

M^kii,^ hj~>- PI Khiirbd el Hiiiiira. The red ruin (from the colour of the 

i'jvjAivil 'Vr=^ ^''" Khiirbd el Jiideideli. The ruin of the dykes (/.a, coloured 
streaks in the rocks). 

ij^l ^^ 









C'^ '^J^ 


l.ljs ajo- Oj Kltiirbct K&ra. Tlie ruin of Kara; probably i' li 
signifying a detached liill, or large stone. 

i_Uj ij^ Pj Kltiirbct Kuvimil. The ruin of lice. 

i_JJ'u hj~>~ Oj Klitirbct Mtililf. The ruin of the familiar friend. 

jjUl^ hy>~ 01 Khiirbet el Miighair. The ruin of the caves. 

cJ«s}ll ajp- ri Khurbct el Mujeddd. Ruin of the cropped or cut-off place. 
Sec " Memoirs," under ' Megiddo.' 

j\s:^\ hyi- Nl Khiirbet en Ncjj&r. The ruin of the carpenter. 

jLj I' ji- Pk Khiirbet Sdbir. The ruin of the patient one. 

hj^\Ji\ hjs^ PI Khiirbet es Sdmrtych. Ruin of the Samaritans. 

j'x^ i.^ Oj Khiirbet Streh. The ruin of the fold. 

ijLiLall lijs^ Oj Khiirbet es Siifsafeh. The ruin of the osier-willow. 

Aiiy\ i>^ Oj Khiirbet ct Tiikah. The ruin of the arch or shelf. 
■> ~ 

Ok Khiirbet Tubd/in. The ruin of Tubaun. See TiibdAn, 
p. 117. 

j-Jjls hjs- Pk Khiirbet Tihiis. The ruin of Tunis, p.n. ; the root 
signifies ' very dark.' 

i^jiS >^ i'^ Qj Khiirbet U»im el' Alak. The ruin with the leeches. 

^-jt^i ^\ i^^ Nj Khiirbet Uitim Ghan'&dy. The ruin of those who sallj- 
forth in the morning; also called cjUKI' 'm\ h^ Umiii 
et Rdidt, the mother of standards. 

jiyLs *1 ^.j=- Qj Khiirbet Uiiivi Sabony. The ruin of the mother of the 

^L.> h j~'. Pk Khiirbet Yebla. The ruin of Vcbki. p.n. cf. Arabic \j, 
'a shower.' 

(^U.ljll hjs>^ Qj Khiirbet ez Z&iwiy&n. The ruin of tares (darnel). 

AJliSl Pk El Khiisuch. The treasury. 

itlill Oj El Kiildh. The castle (a rock). 

L^y Ok Kihiiieh. Stature, support. 

^i..j Li Oj Kuryet Diihy. The village of Dijhy. See Neby Diihy. 

iXxs. LiUsc Qk Makliddet 'Abdrah. The ford of the crossing. See 
" Memoirs," under ' Bethabara.' 

Y 2 


.djljoi ai^U-c Ok MakhMet 'Abdullah. Tlic ford of 'Abdallali. p.n. 

_U ^\ .L;Us< 01 Makhddd Abu Naj. The ford of Abu Naj. p.n. 

alsl .LiUs< Ql MakliAdet Akleh. The ford of Akleh (an Arab woman 
who was drowned there). 

i3 ,^ i.iUv« Ql Makh&dct 'Aivcrtah. The ford of 'Awertah. p.n. 

^Uj^I ^Uis« Qk Alakliadet el Bortukdni. The ford of the orange. 

aX«^Ji!l AiUs* Qj Makhddet cd Delhevityeh. The ford of ed Delhemiyeh. 


h\ij>^\ L;Uv* Ql Makhddet edh Dhidbeh. The ford of the Dhiabeh (family 
name, meaning 'wolves'). 

,li^! lUiUsc Ql Makhddet el Kerkdr. The ford of the grinding or driving 

— Wl *i .u;Uvc Ql Makhddet Kurnt Hdj Sdleh. The ford of the vineyard 
)\^ of el Hajj Saleh. El Hajj is the title given to anyone 

t^ who has made the pilgrimage to Mecca. 

1 .'Ikill LsUst Qj Makhddet el Ktitdf. The ford of the vine-dresser. 

,..'.--JJi cLiLsve Ok Makhddet el Nisu'dn. The women's ford. 

« ij cliUvc Qk Makhddet Nilkb el Bdsha. The ford of the pass of the 

LiUi Pacha. 

^_,w,lil ij 'UiUvc Ql Jl/akhddet A'tikb Fdiis. The ford of the pass of the 


t_,JD cUsU}.^ Ql Makhddet Nukb esh Shdyebdt. Ford of the pass of the old 
c:jU..Ii!1 men. 

■U.; ; , LiUs-c Qk MakJiddet Razineh. The ford of stagnant water. 

ajLt^l iL«Ls5-< Ql JSIakhddet er Riiiiuiidiich. The ford of the pomegranate 

jjb.i;.-lJl ^Us< Ql Makhddet esh Sheikh Ddtld. The ford of Sheikh David. 
^wlJl lUiUs^ Qk Makhddet esh Sheikh Hiisein. The ford of Sheikh Husein. 

*-jU i^l aJUs* Qj Makhddet esh Sheikh Kdsint. The ford of Sheikh Kasim. 

ijLji] iLiUvc Ql Makhddet es Sufrali. Ford of the journey (or ' of the 

ji^xA\ <L«Uy« Ql Makhddet es Sttghaiyir. The little ford. 


j»7- Jj' Xi\jss< Qk ^laklidiict Tell Haiiniii^d. The foid of Hammud's mound. 

,U,vk.l 1*1 iliU>.<: 01 MakhAdet Uuim cl HajAr. The ford with the stones. 

,,p;.< ftH J\ i^Xjs^^ Qk MakliAdet Umin d KcrAnts. Tlic ford of the promontories. 

iy (,\ ^Uy< Qk MakhAdct Umm Tliteh. The ford of the mulberry-tree. 

J^J\ J iiUsc Qj MakhAdct Umm cl Wahl. The ford with the mud. 

poi^jll iL:Ls>.< Qk MakliAdet ez Z'Abi. The ford of ez Z'abi. p.n. ; meaning 

a 'traveller'; but the root , ^\ also means ' fillinir with 


_<»-iJl ,.; £ils!»c Ql JMakliAdct Zor csh Shomar. P^ord of the hollow of fennel. 

*.v.v^' ,.;i.Lil5>.< Ql MakhAdct Zor cs Simsiiii. The ford of the curve of 
' ^ ^ sesame. 

iilJoL^^ rk .£■/ Maskantych. The habitations. 

.J\ JJ, ,VJ Ok El MazAr. The shrine; called also r/ JFf.:;/-, ' the burden.' 

■;.<^ PI El Mcfrak. The parting (of roads). 

Jlilj,! Pj ■£/ McrAghah. The place where cattle roll themselves 

cA).' Ql^ El MisJira. (Beisan Special Survey.) The watering-place. 

SjAI Qk El Mobarali. The quarry, 

yliil 01 El Mughatr. The caves. 

^l' ^'W.U.* Qk Mfighdret Abu YAglil. The cave of Abu Yaghi. p.n. 

'^ PI MughArct cl Jilfch. The hollow cave. 

_<ll!! i'.ljLc Qj Miigharet esh Sliamy. The cave of the Syrian. 

jJS\ » jIjLo MughArct et Tell {BeisAn). The cave of tlie mound. 

j-<1js^' *1 i'.lLc Nj MughArct Umm el Halas. The cave of the verdure. 

i'jowJl S'.LLc Pk MiigliArct ez Zatdeh. The cave of Zai'deh. p.n. 

:Ujk--:*lL< Oj Mukam Sidna 'Aisa. The station of our Lord Jesus. 
El Muiitar. The watch-tower. 

-■^' m 

iti^Si\ .IkJO,! PI Muntar el Abcid, properly Abyadli. The white watch- 

5.-:*', .IkJkll PI MiintAr el Azrak. The blue watch-tower. 


-.,-. ' \ Pk El Murussns. The place of the rubble, 
iim Ok El JSIuiclly. The look-out. 

I?- ^j Pk Nahr JdliU. Goliath's river. Sec Ain JAlild, p. 157. 

._ij(.:»- .r^^y Nawdhy Jcnin. The communes of Jenin ; also called 

Z^\ Si J BelM el HArithch, or the land of tilth. 

."■'.•xjijl Oj En Ndflrali. The water-wheel. 

^,IjJ|j ^\ Pj Nchy Daman. The Prophet Daniel. 

i_jr>-j 1=-^^ Oj Ncby Dnhy. The Prophet Duhy. p.n. 

,.jo Oj Nein. Nain. p.n. 'Huiv. 

LjuJI ii!LiJ 01 Nnkhlct es Sfhch. The palm of the stream. 

(jw.jj Ok Nuris. Nilris. p.n. 

^,'>..-^l ^w^ Ok Rds esh Shcibdn. The hill-top of Sheiban. Sec Btr csli 
Slieibdn, p. 160. 

lj.'Asiil\ Ok Er Rthdniyeh. The place of sweet basil ; perhaps a 
family name. 

!1 Nl Es Scbdin. The Seventy. 



Jl Pk Es Serdi. The court-house (at Beisan). 

X^^ tijtii 01 S/icfdt cl Kibly. The southern federation ; part of the 
Ndhict Jenin, or commune of Jenin. 

^.^^iyJl ^.iJl 01 Sheikh d'Ajainy. The Persian Sheikh. 

__>1:>-J1 i^i-^^ r'l Sheikh Arehdb. The Sheikh of er Rehab ('the broads'). 

i.j::l v^aII Pj Sheikh Azdbeh or ^7.:^ Zdbcli. See Alakliddct ez Z'dbi, 
p. 165. Sheikh means ' elder,' ' chief,' ' saint,' &c. Saint's 

^^iliy :^Jii\\ Ok Sheikh Barkdn. Sheikh Barkan. p.n. cf. Bi'trkiii, p. 146. 
1 V.O '^^I^\ 01 Sheikh Dib. Sheikh Dib ('wolf,' a common Arab name). 

'^t}.\ Ok Sheikh FJasan. Sheikh Hasan, p.n. 

^-Ikl ;^v^!\ Pk Sheikh el Halebi. The Alcppinc Sheikh. 

_^'v^*-^ ^.-vA!! Ok Sheikh Miinds. p.n. Sec Deir Alhnds, ^. 20. 
sX^^ir< :^-Jl1,\ Qk Sheikh JMiihamiiicd. Sheikh Mohammed, p.n. 


^Ull Jk,4csy« :^\ Ql S/icikh Miihammcd cl KAbu. Sheikh Mohammed of the 


jLjA^l U^\ Ql Sheikh el Mukhcishtk. Sheikh el Mukhcishik. p.n. ; 
meaning citiicr ' galloping about,' or ' large spoons ' ; it 
is applied to large trees. 

JU ^wiJI Nl Sheikh Sd/eh. Sheikh Saleh. p.n.; meaning ' righteous.' 

jU~il ^wll Ql Sheikh es Seindd. Sheikh es Semad. p.n. ; meaning 
^ ' fighting.' 

wiJLul Oj £sh ShellMf. The descending waters. 

ijuJ:l\ Qk Esli Sherialt. The watering-place. This is the modern 
title of Jordan. The root means also to 'flow straight on 
or through.' 

ijA^ iji Oj ShAnet Tuvirah. The barn of Tunnah. q.v., p. 117. 

Iki Pk SJtfitta. Shutta ; probably 'ki, ' a river bank.' 

.^),\ A^ XiS : 01 Sidiia 'Abd er Rahuian Abu el 'Ai\f. 'Abd er Rahman, 

, %^\ ^\ 'our lord' (the servant of the Merciful), 'father of 'Aiif ' ; 


,1 _w; Pj Sirtn. Folds (a village). 

J^ Nj Solum. Sulam. p.n. Hcb. Q?.1^^ Shunem. 

ajjuc^ Xk Silndela. p.n. ; meaning ' thick-headed.' The word also 
means ' sandal wood,' and ' a stool.' 

l.Jj^ Pj Et Taiyibeh. The goodly. 

uJj^X^l ^uy^Us Pk Tdhihiet el Ashdaf. The mill of cl Ashdaf. Probably 
from Shdduf, a contrivance for raising water for irrigation 

Jjs-.^l i^U? Pk Tdhihiet el Arjah. The mill of the counterpoise. 

^\^j\ 2j.=^\: Ok Tdhihiei Ai-sdii el Matlak. The mill of the rugged ground 
-\LM of the open pasture-land. 

^Wo^lL Pk 7rt7///w/ c/ '^.yj'. The mill of el'Asy. See Aiue^Asy,\\\S7■ 
lJi^ '^%^^ Qj Tdhiiiiet el Bakr. The mill of the cow. 
M A^l i»i..'>U PI Tdhdiiet el Huinra. The red mill. 
Jcss^- ^_j=-^ Ql TdhtUet Jcljel. The mill of Jeljel. q.v., p. 161. 


/^^J' iO»=-ll; Pk TAlii^nct el Jcnii. The mill of the sheep-shearing, or of 
the crime. 

-u*Jl iij»»-lL Ok TAIii)nct cl fisr. Tlie mill of the bridge. 

.i-j4<sJl ij-^lL PI Tdlu)nct cl Jdsak. The mill of the terrace. 

^jU.jJ^ ajy!-l!s Pk Tdhilnet cl Khnhisli. The mill of the old household stiifl"; 

it may also mean ' of foam.' 

iL' rifll ii.r^l!? Ok Tdhftnct cl Khurbch. The mill of the ruin. 
•J J 

-.jji!! £;»*-lL Pk Tdliuuct cl Kosi. The mill of the bowman. 

h^\i\ ij^lt Pk Tahunct cl Malhah. The salt mill. 

iii:;II aj y>-llj 01 Tdhilnet el Mirtef all. The elevated mill. 

(yjlJl <ij»=^ll? Ok Tahfinct cr Rds. The mill of the (spring) head, near the 
spring-head of 'Ain Jalud. 

;.:^l^l ij=-ll? Pk Tdhilnet es Sdkluiy. The mill of es Sakhiny. p.n. -9^- 

'Ain cs Sokhiich, p. 158. 

i^^l IjjT^lls Ok Tdhihict esh Sheikh. The mill of the Sheikh. See Sheikh 
^ Azdbeh, p. 166. 

^!sXiJl ijj=.-l!; 01 Tahunct csh Shcikhah. The mill of the female Sheikh. 

.,^\LfJ^\iJ^^ Qj Tahunct esh Sheikh Auiin. The mill of Sheikh Amin. 

p.n. ; ' trusty.' 

i^>jiJl ajp-U? Ok Tdlih)ict csh Sheikh Ibrahim. The mill of Sheikh Abraham. 
^y\ P-n. 

i*»yi tU»r>-Ur Pk Tahfinct ct Tom. The mill of et Tom. p.n. 

.. ... ,, fOl 1 Tuhuiiet cl Wcibcdch. Mill of the mountain pass. There 
...y '^^ lOk J are two of this name. 

4-jvJ.^Ll .,-.=-^»L 01 Taivdhin cl Hasantyeh. Mills of the Hasan family or sect. 

i'l .,.ur^l»!r Pk Tazvahin cr Rashtd. The mill of er Rashid. 

^_?j^^^ ,.,.;»=^^^ Pk Taii'dlitn cl Wddy. The mills of the valley. 

^'^ J-J' Ql Tell Abu Faraj. The mound of Abu Faraj. p n. 

J.<4^^ ^1 Jj' Qj Tell Abu cl Jcmel. The mound of the man with the camul. 

'-i« Jrs^^^ J-' OJ ^^'^'' ''/'■^yj"^- The mound of black mud. Or cl'Ajjdl, 

\\ ^\ \^ of ' the hastencr,' or ' the herd ' (a volcanic crater). 


LiL!l Jj 01 Tc/I d B<h/in. The mound of the Pasha. 

<L-UJJ' 3 01 Tcii cdh Dhtdbeh. The mound of the Dhiabeh. p.n. ; 

.\iJl Jj Nj Tell cl Fdr. The mound of the mouse. 

jiJl Jo- Ok Tell cl Fen: The mound of flight. 

ij\j\ J.; Oj Tell cl Harfeh. The mound of the brink or border ; but 
perhaps from wipl> a sort of grain like mustard. 

j-jjk.! JJ Nj Tell cl Hazambal. The mound of the ' hazambal,' a kind 
of sweet herb. 

...^l 'J rk Tell cl Hosit. The mound of the fortress. 

^^\ Jj Pk Tell cl Jisr. The mound of the bridge. 

Jjajli Ji' 01 Telleljizil. The mound of el J izil. q.v., p. 161. 

j-i^\ Jj 01 Tell cl Khaneiztr. The mound of the .swine. 

^JU' Jj Ql Tell cl AMlha/t. The salt mound. 

.<" „V,.^M Jj Qk Tell cl Mastabah. The mound of the bench. 

(jiJ Ji*^ c^ Pj ^''^^ ^'^ ATakurkiisli. The mound of el Makurkush. p.n. ; 
meaning in vulgar Arabic any hard food, like chick pease. 

hJuJ\\ Jo 01 Tell cl Mcnshtyeh. The mound of Menshiyeh. p.n. ; 
' srown.' 



U 01 Tell Nimrud. The mound of Nimrod. 

t^ M jj- 01 Tell cr Rdidn. The mound of the shepherds. 

»yA\ JJ PI Tell cs Sdrcm. The mound of the sharp scimitar. 

s.\ N -.jjl 'j 01 Tell csh SJieikh DMd. The mound of Sheikh David, q.v. 

V - tj ^ 

_=>. :^J:1\ U Ok Tell csh Sheikh Hasan. The mound of Sheikh Hasan. 

*"- q.v. 

^Is LiJ:l\ Ij' Qj Tell csh Slicikk Kdsiin. The mound of Sheikh Kasim. 

^ q.v. 

_ , v.^.*.M Ji' \r)\ Tell csh Shemdhi. The mound of Shemdin. p.n. 

C^y^^ Jj •) pj I" 1^^^^ ^^^^ Sliok. The mound of thorns. 

^JjJ^ Jj Ql Tell csh Shukf. The mound of the cleft. 


^J^ii-j jJl J^ Qi '^^^^ ^" Zanbaktyeh. The mound of wliitc lilies. 

.ijtJ jAj' PI TcUill Fanvanah. The mounds of P'arwanah. p.n. 

*j.v!t JJj' PI TcllAl cth TliAiii. The mounds of garlic. 

i'J^j!l JJj' Pk TcUM ez ZaliraJi. The mounds of the flower. 

,.^S >1 iJ^ Pj T'/rtV yi(^« 'Aiiinhi. The fort of Abu 'Amran. p.n. 

L lUvjl i'-i? Pj T'/zr/ el Kliarbch. The ruined fort. 

i' J^ Oj TnmraJi. Tflmrah. p.n. Sec ^^. 117. 

Jl)l=l\ Qk Et Titival. The long ; a long ridge. 

^_iljc4jill a\ 01 Unun el 'Ainddn. The place with the pillars. 

iw.; -J »\ PI C/';«;« Sarriseh. The place with the lentisk {Pistaehio 
lentiseiis), which grows here. 

AjwJLSI a,\ Qk Uiiiin csli Sherashiyeh. Mother of shrubs ; a tree. 

Unuii ct Tflt. The place with the mulberries. 

Wddy Abu Hadidcli. The valley with the piece of iron. 

Wddy el 'Aiii. The valley of the spring. 

Wddy el 'Asy. The valley of el 'Asy. See 'Ain el 'Asy, 
p. 157. 

Wddy cl Aswan The brown valley. 

]Vddy 'Aynii el Kahel. The valley of the springs of man- 

Wddy Belcik. The valley of Beleik. p.n. The word 
means ' piebald,' and was the name of a horse which 
though thought little of used to run well. There is a 
proverb in Arabic, juJj *A.' . JuL) ^^f^. ' Buleik runs, 
but Buleik is despised.' It may be a diminutive form 
connected with 'UL Belka, a common geographical name 
in Arabia, meaning either ' variegated soil,' or ' a fertile 
open valley.' 

J-ij ^Jixj ojlj Qj Wddy Bdly, or Wddy Umm Ttiteh. Valley of the high 
>~ -\ ^^\ lands; or the valley with the mulberries. 

ijJi\ oJ^j Qj Wddy cl Birch. The valley of el Bireh. See el Bireh, 
p. 160. 

_j..lj >^i\i Pj Wddy DdbA. The valley of Dubu. See Ddbil 



'^■^ ^1 ^A 


cT*'^ s/^Ij 


^_J^\ t.«jl_j 


J^1\ o.^b 


Jjs-^^c.'^ OJU 


C^ V 











. H 



na:\ie lists of sheet ix. 171 

i^^ --fJ^j Qk JTA/)' f/ 'Es/i-s/u'/i. The valley of the nest. 

j^ lJJ^. Pj IViJi/j' Hainmi)d. The valley of Hammud. p.n. 

i'^1 o'jl. Ok Wady cl Ilarriycli. The valley of soft sandy soil. 

aLvkiUsll ^S^i I^j ffr?!/)' (•/ HoktiyeJi. The valley of the Ih)kli\-eh ; family 
name, meaning 'dwarfish,' or 'agile.' 

Wddy cl Hnflyir. The valley of the excavation. 

Jl'iii/y cl HiiDtra. The red \'alle\-. 

Wady cl Jciucl. The valley of the camel. 

jk.'Jk.iyl wjj'. Ok ll'ddy cl Jtidid. The new valley ; but sec Khnrhct cl 
Jfulcideh, p. 162. 

JJjiJ\ ^-jL Ok WMy cl Kalcily. The valley of el Kaleily. Sccjcbdcl 
Kaleily, p. i6i. 

Wady cl Kantarah. The valley of the arch. 
Wady el Khaneizir. The valley of the swine. 
Wady cl Kliarrar. The wiUey of the murmuring waters. 
Wddy el Khfiztich. The valley of the treasures. 

^•^1 >^'J^ I'l^ Wady cl Muklmzakah. The valley of el Mukhuzakah. 
See'Aiu el Miikhuzakah, \i. 158. 

Wddy en Nusf. The hali'-way valley. 

Wddy Nftsllrah. The valley of Nusurah. Sec 'Ain 
Nuseirah, p. 158, 

Wddy cr Rasif. The valley of the firm or solid (rock.) 

Wddy R/ddii. The valley of meadows or gardens ; 
pi. of LJ:^. 

UJ^ >rr'-^S ^^ Wddy cr Riiinl. The valley of sand (in this case basaltic 

•U ^'J^ P'< Wddy Sdbir. The valley of the patient one. 

V, .1 .*, ,^-jl. Pk Wddy Shcllcit. The valley of the ploughshare. 

s^\ oj'. PI Wddy es Sidd. The valley of the dam. 













^.'\\\ ^-Jj 


f^j«J Oj^j 


Ju.J\ ^^.\, 


J^.J ^'^^J 



J\ LjjU Oj JVddy es Sidr. The valley of the lotus tree {Zyzipkus 

Z 2 


.1-1 sr'-S ^'J IViMy csli Slicrrdi: The valley of the wicked one, or of 
' sparks.' 

'b^ ^^\^ ri Wddy SJiilbash. Probably for |^^l'r^, in vulgar Arabic 
'the agent or bailiff of an estate'; from the Turkish 
^-ijlj4...9 ; or perhaps it is for j^'j.i 'intricate brambles,' 
'aspinny.' Robinson spells it ^y^ Kubosh. 

jj'jU Oj Wady Siibliah. The reddish-white valley. 

, .-^\ A t^-jl. PI Wady Uiiiiii cd Dubd. The valley with the hyaenas. 

J--.' . A,\ ^"jlj Pj Wady Uiinii Robia. The valley of the spring pasturage. 

liLtiJl ojl. Nj Wady esli SliudlaJi. The valley of the flame ; but perhaps 
from Heb. Vi't^ 'a hollow.' See Bir Abu Shiidkh, 
Sheet XVIII. 

•jLaI? f,\ u/jl. Nj Wady Umm TanMr. TJie valley with the peak. See 
p. 117. 

^,ilj. f,\ sf"-S Qj Wady Utnin Wallidn. The valley of the mother of the 
distracted one. 

Culi.lJl i_>jW Oj Wady cl Wdzinydt. The valley of jackals. 

^L,; ^-jlj Pj Wddy Ycbla. The valley of Yebla. Sec Khurbet Yebla, 
p. 163. 

;.. , ; i^'jl. Pj Wddy Zereik. The bluish valley. 

jJU^l =T!;j Pk Watd el Jdlud. The low ground of the Nahr Jalud. See 
p. 166. 
i'JLc: Nl Zdtcra/i. Thyme. 

(kJU .) «_'; Pk Zebd {iva Mekcit). Zeba, also called Mekeit. Both proper 
names. The first meaning 'snorting with rage,' and cf. 
Is.^^ ; ' a whirlwind.' 

.,-.£.; Nk Zcrin. Zer'in. p.n. It exactly corresponds with the Heb. 
'rNy-jr Jezreel. 




l.y:^'! Im Adtt Zabilra. Abu Zabura. p.n. ; tlic most proba 
meaning is, ' cased with stones.' 

htii .,jlc In 'Ain Ti'tbcJi. The spring of repentance. Probably an error 
for ^^ .,-j: the spring of good water. 

•Lvi .jll .^ lo Will cz Zcrktych. The blue spring. 

(jl,',l»k.l < >^ In 'Arab d HazvArith. Arabs of the Hawarith tribe, ij.n. ; 

signifying 'tillers of the soil,' 'ploughmen.' 

aLjiiill ^r- ^'^ 'Arab en Nefcidt. Arabs of the Nefeiat tribe, p.n. ; 
signifying 'a staff.' 

I j»_:,l Ho Arsuf. Arsuf. p.n. 

^J^yJ^ v' o"*^^ ^"^ '■'h''i»- -^bn SlicJnvan. The springs of Abu Shehwan. p.n. 

(The father of the sensual one.) 


lo 'Ayun d Basseli. The springs of the marsh. 

.^'ji^ u,'»J^ In 'Aydn el GhiizhxH. The springs of the gazelles. 
Jm 'Ayun Hasan. The springs of Hasan, p.n. 

_v^l (•"•^^ J"^ 'Ayi'in d Kusab. The springs of the reeds. 

^1 c.'•:^^ J"^ '-^h'"'' ^I^csdiyir. The springs of Mesaiyir. p.n. ; 
i-jlT-1 .i,j*j; meaning either 'distorted,' or 'journeying hard by 

^^ ~ night in search of water.' Also called 'Ayihi cz Zerdntk, 

' springs of the channels.' 

;1j J\ o.^ Jn 'Ay/ljt d IVcrdtU. Springs of going down to water. 

lahrct Katiirah. The lake of K 
but perhaps from . jki ' a rain c 

M.jlajj «^5^' Ho Bahrct Katiirah. The lake of Katura ; name of a plant 

/Ax,Jl ,..=.' In Bass d Hindi. The marsh of the Indian. 

u A i^' lo Basset Ibn Wlak. The marsh of the son of 
iijWl j^' lo Bir el Abdbsheh. The well of pot-herbs. 


ijijjjt JL. Hn Bh- cl Bdeikeh. The well of Belcikeh. p.n. See Wt\dy 
Beleik, p. 170. 

. -■-- In Bh- Gliaiiciui. The \vcll of Ghancim. p.n.; 'phindcring'. 

i_iil _L' Ini Bir er Rislirish. The well of the willow {As:nits easius). 

cJj~l X> 111 Bir cl Yczek. The well of the sentinel. 

A.' ; -0 Ho Bir Zcid. Zeid's well. A common Arabic name, mean- 
ing ' increase.' 

<d!ljkj.j; 'i^j! Im Birkct 'Abdullah. The pool of 'Abdallah. p.n. 

U.S ctii J Ini Birkct 'A /a. The pool of 'Ata. p.n. 

:;c:-~ ,r<^, Ho Birkct ' Atlfck. The pool of 'Atifeh. p.n.; ' mild,' ' kind.' 

j.>A.^ »;>_• Im Birkct cl Hasit. The pebbly pool. 

tL',.l^ iSji Hn Birkct cl Musorakali. The pool of el Muzorakah. p.n. ; 
either from v n ; 'a boat,' or v.. 'J 'to excrete.' 

\JJJJ L/>-<> 

,UjJl ^i^ J Im Birkct en Nejjdr. The pool of the carpenter. In Hebrew 
"^;(2 means ' flowing water.' 

^^,1*, -';. 'iij Ho Birkct Shishdn. The pool of Shishan. p.n. 

<iL-w: cS'j Ho Birkct Subcily. The pool of the little path. 

^■j- i:^' Ho Birkct Zcizdn. The pool of squills. 

cJ,'!^ i 1^' I'l Biyarct Kawirk. The wells of Kawirk. The word is a 
Persian one, meaning a sort of cucumber. 

iLXi)-jjJl In Ed Dusttkiyeh. The full or clear water. 

„2t^ .^\ ^ (,j>~ Haram'Aly Ibn'Alcim. The sanctuar}' of 'Aly Ibn 'Aleim. 

' " p.n. ; called for short /»owl el Haram. 

'iL^ t—J^ji' lo Hurab cl JMiskcJi. The tanks of the water-holes. 

L*L,.l Jo El Hftmmdin. The bath, 

.iilijil Ho El Kaiitih: The arch. 

hi^/j Jo Kai'boneh. Karboneh. p.n.; ' offering,' ' sacrifice.' 

L'L: ^ Jo Kefr Sdba. The village of Saba. p.n. ; the Aramaic 

■ jiliuil^ Jm El Khashdsli. The entrance. 
i'j lajSl i^,p- In Kluirbct el Jczirch. The ruin of the island. 


A^j^\ A^j^ lo Khiirbet el JiyAsch. The ruin of Jijuscli. p.n. ; from the 
village oi Jiyih. It is also called h\^\ cl Ilardbc/i, 
the tanks. 

Im Khiirbct MaJd cd Dcir. The ruin of the glebe of the 

Kliiirbet Maleika. The ruin of Maleika. p.n. ; meaning 
perhaps 'level ground.' 

Khiirbct el Miintdr. The ruin of the watch-tower. 

Kliiirbet Sdbieh. The ruin of Sabich. </. Kcfr SAba, near 
which it lies, p. 174. 

Ini K/iiirbct csh S/icikh Muhanwied. The ruin of Sheikh 
Muhammed. p.n. 

Khiirbct ez Zcb&bdch. The ruin of the Zebabdeh ; family 
name. cf. Kliiirbet Zebcd, p. 51. 

Khiirbct er Zerkiycli. l"he ruin of cz Zcrkiyeh. See 'Aiii 
ez Zcrkiyeh, p. 173. 

Madd el Akrad. The property of the Kurds. 

lia-i) JlJ^UJ.,: Im Mej'dhed Sheikhali. The conflict or industry of the 
(female) elder or saint. 

^j^ Ho El Mesraf. The place of flooding. The name applies 
to a tunnel for letting out the waters of the marsh. 

\,'j\ >i\ ^uu^ Im Millet Abu Zabiira. The harbour cased with stones. 

a^Ly^ Jo Miskeli. The water-hole. 

.i.^;l Im El MuAlha. The salt soil. 

'vj>-L»_; c^ i'.'uL-c Im Miighdret Abu SeiiiAlia. The cave of Abu Semaha. p.n. 

jAkl^ In El Mtighdir. The caves. 

i_^^l ,bLc Im Miighdr csh S/ierif. The chief or imminent caves. 

Xi^Wl yLc Ho Miiglir cl Abdbshch. The caves of the pot-herbs. 

Jjjj jJUs< In Mukhdlid. Mukhalid. p.n. It is also called Medinct 
__>V'\ tjuJcc AbMb, the city of the gates. 

j^_^\ S.C hj~>~ 


iAjL-i <Lp- 


,^\ V- 


lU-'L i^,^ 


Jl.4.a^■« f^\ l:^^ 


ijjlj] i^ 




ay^Jl Ic 




U]^^-J Hu Nahr el Fdlik. The splitting river, from the rock cutting. 

ij^j\iL^\ j^^ Im Xahr Iskanderfineh. The river of Alexandroskene. 


J^\ ^J, Im Rtis d Malltil. The hill-top of the oaks. 

,j...i.~^ :^J:i Im Shcik/i Hiiscin. Sheikh Husein. p.n. 

A-Vij.-: ^i-ii Im Slicikli ]\Fultaiiniicd. Sheikh Muhammed. p.n. 

.... y.' lo Tabsdr. Tabsor. p.n. 

uJyJl Jo Im Tell d 'Arf. The mound of the crest. 

(__iik.l , \3 Im Tdl d Hd^-af. The mound of the sand-dune. 

\Lil\ J;; Im Tdl d Ifs/idr. The mound of the Ifshar. p.n. (It is 
* the name of a Turkoman tribe.) 

^>,.... .■ J;; Im Tdl Mas'itd. The mound of Mas'ud. p.n. ; ' happy.' 

jJU=- *1 In Uiniii KJialid. Tlie mother of Khalid. 


,»-s *1 Jn Uinvi Sih: The mother of rock. 




Ll jow Ln 'Abd el Mughtth. 'Abd cl Mughith. p.n. ; meaning ' ser- 
vant of the Helper '(a name of God). 

U ^\ Km Abu NAr. Abu Nur. p.n.; meaning 'father of fire' 

^1 Mm Abu Shdr. Abu Shar. p.n.; meaning 'father of hair ' or 
thick foliage. 

Mo 'Ain Abu 'Akeuich. The spring with the coping-stone. 

j^ ^\ j^ No 'Ain Abu Hantntrlr. The spring of asses. 

No 'Ain 'Askar. The spring of 'the army' (at 'Askar). 

No 'Ain d 'As/. The spring of honey. 

Mn 'Ain el Basseh. The spring of the marsh. 

Mo 'Ain Beit lima. The spring of Beit lima. p.n. Beit 
means 'house of 

Mo 'Ain cl BeiAdir. The spring of the threshing-floors. 

No 'Ain Dufna. The spring of the oleander. 

No 'Ain cl FAkArah. The spring of Fakilrah. p.n. ; from 
JL« ' to dig a well.' 

Mo 'Ain Fnad. The spring of the heart. 

Mo 'Ain cl FtiwAr. The spring of the fountain. 

Mo 'Ain cl Gliarbtyeh. The western spring. 

]\In 'Ain Hanln. Aaron's spring. 

Mn 'Ain Hand el FiirAdis. The spring of the cistern of the 
' paradises.' 

Mm 'Ai)i cl Hiifireh. The spring of the excavation. 

No 'Ain Kakilb. The spring of blossoms. 

'Ain Kariiin. The spring of Kariun. p.n. ; perhaps 
Caraitcs. In Nablus. 

2 A 

i-i^ ^'1 


Jir!' ^s^ 


































■'vv w-- 


\.<,j y^ -xc Mn 'Aiii Kcfr Rihjia. The spring of the village of Rumah. 
p.n. ; or 'of the Greeks.' 

-iii>!l ^^^ Mn 'Aiii d KliMr. The spring of el Khuclhr. See p. 28. 

LumJ^I -j^ji Mo 'Ain cl KisicJi. The spring of el Kisich. p.n. ; from 
l.^ 'to clothe.' 

iZj\j^ i^ju: Mn Will Kiiferdt. The spring of the villages. 

L -.^'iW ,Ai Mo Win d Kiisab. The spring of reeds. 

c_>,ll ,Ai Mo 'Ain d Mearab. The spring of the water-spout. 

al\.il^ ^^y^ No 'Ain d Milkhnah. The spring of el Mflkhneh. Probably 
from luLsyo the embouchure of a stream. 

,.,.' ,L: ,.^^ No 'Ain Sdrtn. 'Ain Sarin, p.n. 

i__iuJl .-xc Mn 'Ain es Seif. The spring of the sword. 

*Ui-Jl ^~.v^ Mn 'Ain cs SiJIa. The lower spring, west of Burka. 

LcLj -'^ Mo 'Ain Sdanidi. The spring of Selameh. p.n. 

kAxiJl ^tJ^ Km 'Ain es/'i Shabiitbiit. The spring of the herb called 
'shepherd's staff,' or 'dill' {Galniin aparinoides). 

•iJ^\ ..js- Mo 'Ain esh Slicrk. The eastern spring. 

(_^i.'^l 1^^ Mo 'Ain esh S/iej'is/i. The spring of Sherish (shrubs). 

^L--all ,Ai Mo 'Ain cs Sitbidn. The spring of the boys. 

.j.^1 ..j^j; Mo 'Ain cs S/lr. The spring of the rock. 

t_„Jj«Ill .^ Mo 'Ain ctk TJidlcb. The spring of the fox. 

ilAJi]\ A,\ JO Ln 'Ain Uunn d Kandtir. The spring with the arches; 
between 'Ain cl Hiifirch and d Bizdridi. 

\^\ .~Jo Mn 'Ain Zakariya. The spring of Zachariah. 

ilsji Mm 'Ajj'di. Ajjeh. p.n. 

,. I J ^° I ^Anidd ed Din. 'Amad ed Din. p.n. ; meaning 'the support 
^x\ j.^ |Kmj of the Faith.' 


. Lo Amdtin or Mdtcin. Amatin or Matein. p.n. 
UjJki Ln 'Ancbta. Anebta. p.n. Grapes. 

\y^ Mm 'Anza. The goats. 


iuLc Mm 'ArrAbch. A steppe. 

j\ji^\ Mo £/ 'AnU: The cliff or bank. 

<uJj\ jl J No 'Ardk et Tiyclt. The chiT or bank of wandering. 

i_ii>.\ S'_» ; No 'Astret el Hatab. The difficult place of timber. 

iuLJsH ij-y~^ Mo 'Astrct d Kibltych. The southern difficulty. 

i. T No 'Askar. Army. 

KlL^ Ln 'Attaia. 'Attara. p.n. cf. Heb. m"^:2i?. 

JljJL; Km 'Attil. 'Altil. p.n. ; meaning 'severe.' 

JljJl Lv'*-^-^ J"^ '^J7j/i r(/ DAIy. The springs of the bucket. 

;^1 .,vj>..; Mo 'Aj'ihi cl Firz. The springs of the road through the hills. 

^jjjjl ^jj^ Mn 'Aj/hi el Hand. The springs of the cistern. 

J^ik.^ tj;«J^ J" 'Aj'/hi cl Hiifiyir. The springs of the excavations. 
irUs^^ cJ'J^ J""" 'Ayihi cl Jehdsh. The springs of the ass. 
^j:« \ "ij-M ^j..^^ Km 'Aythi cl Jcniialiat. The springs of the Indian-cancs. 

Jill ^•Jk.t Jn 'Ay till cl Kiify. The springs of el Kufy. If it come from 
^lii Kciff, it may mean 'a hill' or 'stone-heap'; but if 
it come from ^ij Kafu, it means ' pursuing.' 

\-^^-v\, .,ix= Mo 'Ayihi U'ady K/iaiUJ. The springs of Wady Kharaj. q.v. 

aJl?.J^ c."*-"^ J*^ 'y^j7/w f.: Zi'iliyc/i. The springs of the Zutiyeh ; perhaps 

vj,. of the Zutts (Jats) gipsies. 5ri? 'y^J/Vrt ea Ziitt, p. 17. 
" > 

^•H^iU*-) l'"-c Ko 'Azl'ct {Havnnadcli) Ahi Harfil. The summer pasturage 
jjj of Abu Harfil. p.n. 

,.,.•.£ Ko 'Azzun. 'Azzun. p.n. 

, .jt...; ^ L'U Lo .ff^X'rt Bcni Sab. Baka of the Beni Sab (Arabs), p.n. 

iXjj«I^ UU Km .ffrtX'rt (7 G/iarbiyc/i. The western Baka. 

iLtijiJ\ lib Km Baka csli Shcrkiych. The eastern Baka. 

\s\i No Balata. Flagstones ; but sec " Memoirs," under the name. 
Also "Memoirs," Sheet III, Kliurbct Bclat. 

^,JL\ .irb Mm BAtn en Kury. The inside or watercourse of the gipsy. 

2 A2 


.^o ^ 1^' Lo Bii'i Biactn. The house of Bezzin. p.n. Samaritan 

Lwl Li-oj Mo Beit Iba. The house of Iba. p.n. 

ij.' -<^ 1-::-^ Mn Beit Iiuriii. The house of Imrin. p.n. 

\as^ t::-^' Jo Beit Jiffa. The house of Jiffa. p.n. 

JuJ c:>sX' In Beit Lid. The house of Lid. p.n. 

i^ijjl >-^^-^' -^lo -^''^^ Udheii. The house of Udhen. p.n. ('permission'). 

itij Lm Bcldh. Belah. p.n. ; meaning either ' swallowing,' or ' the 
hole in a millstone.' 

t_jJuj^ cijUu Kn Beiiat Ydkiib. Jacob's daughters. 

^i.; , ; j1 t^j^ Ko Bidret Abu Zcreik. The wells of the magpie. 

ju^jJl _L' Jm .5/r ^/ 'Abd. The well of the slave. 

LjUxll _L' Km i)/;' cl ' Akdribeh. The well of scorpions. 

^\x.\ J>j^ Km Btr cl'Asem. The well of 'Asem. p.n. ('the innocent'). 

i^^jw.^ _L' Mo Bir 'Asireh. The well of 'Asireh. p.n., meaning 'diffi- 
cult'; it is also written in the notes i' ,.^ which is 
connected with the root -^ ' to press.' 

. ...ij: _y Ln Bir 'Asur. The well of 'Asur. See last entry. 

*AjJ1 j_o Mm Bir cl Biishm. The well of the balsam. 

J jJl _L' Km Bir cd Deir. The well of the monastery. 

ijUiil J.' Mm Bir cl FtiU'draJi. The well of the fountain. 

ZVji. J>J_ Mo Bir Glmzdleli. The gazelle's well. 

U'jj^^l J^' Jo Bir cl Haiiiltali. The well of the tavern or booth. 

M^«ji.l Jj Jo Bir cl Htnnra. The well of red earth. 

al^.lill Jj Mm Bir cl Khdrjcli. The outer well. 

^^i»x.*.i ^^^jJIl^y Jo Bir c)i Ncby Shcin'on. The well of the prophet Simeon. 

i_JiJJ\ ij Nm Bir cti Niikb. The well of the pass. 

*^j]l jj^ Ko .5/r cr Riijum. The well of the cairns. 

i'wJl t' Mm .ff/r cs Sdk. The well of the leg or stalk. 


iA<iJ' jjL' Jo />/;■ csk S/icik/i. Tlie well of the Sheikh. 

^ :^ J^^ Lo ^/r S/u-ikh 'A/j. The well of Sheikh 'My. 

[LA\ _L' Mm />/V rj ^///i/. The pure or clear well. 

^'^>ii_i' o Jn i)/V fj- Sii/siif. The well of osier-willows. 

i_-j»ii*.) Jo No Btr YcikiW. Jacob's well ; called by the native Christians 
i"_<LJl JL) Btr es Samnycli, 'well of the Samaritan 

Lo ; _L' M m Bir Zeiia. The well of Zeita. q.v. 

kjj\ aS^j Jo Birkct d Butt. The pool of the ducks. 

l,tU-,\ .J lOj Ln Birkct Dcir Estia. The pool of the convent of Estia. 

, )1^1 ^S .' Lm Birkct cl Kliiirab. The pool of tiie ruins. 

hisJi\ ^^ -< Kii Birkct en Nitkd/i. The pool of the swamp. 

L yjl\ Ln El BizAriali. The well of seeds or pot-herbs. 

.^,»j \{, j- Bih-iii. Burin, p.n. Perhaps connected with ^'^^j 'a pit.' 

^ jJl Mm El Biirj. The tower. 

lrjU;«!l _ ' Jn Buij cl 'Atot. The overthrown tower. 

'\jj Mn Bjirka. Sandy soil covered with dark stones, cspeciall)- 

-t'^U J .^ Kn El Buivicli. The terebinth {Pistacliio tcrebinthus). 

b'.ij No Dawerta. Also called i'LjJ^ ilj -j^ Kliiirbet ed Dau'drah, 

ruin of the circular enclosure or tumulus (of which word 
it seems to be a corruption). 

,..l.'^ _'J Kn Dcir AbAn. The convent of Aban. ixn. 
^ . j\. 

1,-.. - .J Jn Dcir 'As/in. The convent of 'Asfin. p.n. ('deviating'). 

■i.Aji_01 ^'J Mo Z)t7> i"/ Bundiik. The monastery of the hazel-nut. 

^,. -.M .J Km Dcir cl Ghiisun. The convent of the branches. 

..--: oj Ln Deir Ser/ir, The convent of joy. Also called i-eUJl h-^. 
Khiirbct en A'dsira/i, ' the ruin of Nazareth ' ; 
ilU*Jl ajys- Khnrbct Scfihich, 'the ruin of Sefana,' p.n.; 
i.^-. 1^ hj~>. Khurbet cl Musk^fy, the roofed-in ruin. 


,_J| i _.j Mn Dcir S/icnif. The monastery of the nobles. 

cJl^jJl No Ed Dckdk. Dekak. The word means 'level sands'; but 
it may be a corruption of dekAkin, 'shops,' this being a 
cave, and the word is commonly applied to Jewish tombs 
by the peasants. 

i'ljj Kn Dcnn&beh or Dhemi&beh. The lower part of a valle)- 
through which water runs. 

ti}J\,i.'y=- -i? ^Ini DliaJir Hank cs Si}fy. The ridge of the burning of the 

Sufy. The S/ifis are a mystic Dervish sect, chiefly found 
in Persia. 

<Lk--c' -5^^ *^ -.i? Mm DJiahr Uiiiin el Kharrdmtyeh. The ridge with the holes 

in the rock. a!^l -i. , vulgar for ij\y>.. The word also 
applies to a sect of heretics, and means ' Epicureans,' 
being derived from the Persian. 

i:, Lm 'El/dr. 'Ellar. p.n. 

^[,4^ Mm Fahnich. The charcoal. 

Lw«li Ko Feldmieh. Felamieh. The marsh, rf. Heb. t^^l':;;:?]. 


jNIn Fendakilmieh. Tl^/taKOfiia. 

\JLcJ Lo Fcrdta. Ferata. p.n. Perhaps the Samaritan rTIDJ^. 


^'^ ^ 

,^ j Kn Feroii. Fer'on. p.n. Pharaoh is so called in the Kor'an. 
jjii.!! Lo El Fiinduk. The inn. 
Kn Furdtsia. Paradise. 

\tiiS El Fitwdr. The fountain. 

J ^ 

( .j^^, ,;-^ No Hizn Ydkub. Mourning of Jacob. 5^'^ " Memoirs." It is 

the supposed place where Joseph's coat was brought to 

Jacob. It is also called ..iill ■%-^\=^ Jdmid el KInidr, 

' mosque of e! Khiidr.' See p. 28. 

bUil Kn Ikldba. Inscription. 

J Xc i»\^l\ Imdvi 'Aly Ibn Abu Tdlcb. The Imam 'Ali, son of Abu 

\\\ ~ \ Taleb, the cousin and son-in-law of the Prophet. 

_\\}, Kn Irtali. Rest. 


No Jdviid el 'Aiiitid. The mosque of the pillar. 

Idviid cl Kebir. The great mosque. For 
other mosques in Nablus. See " Memoirs." 

_xj>.C^ «_-cUvl^ No Jdviid cl Kebir. The great mosque. For the names of 


^o- Mn Jebii. Jeba. Heb. ^13 'a hill.' 

,^^^ _L' . Lv^ Ln Jcbd Btr 'Asitr. The mountain of Bir 'Asur. q.v. 

H^AJ^ J-^^ ^'-' Jt'bd EslAintycli. The mountain of (Sitt) Eslamiych. q.v. 
The mountain is also called very often Jebel et Tor, as is 
also Gcrizim. 

ijjII J>-*^ Xo Jcbd ct Tor. The mountain of ' \X\c iwowwt'' par excellence. 
Ebal, Gerizim, Olivet, and Tabor are all so named. 

lA.Ajsr- Km Jdamch. The heap. Sec Sheet IX. 
bJu-J.;^ Mil Jennesinia. Jennesinia. p.n. 
c:^^ Km Jctt. Jett. Heb. t% ' wine-pre£s.' 

ji.ij.:=- Mo Jiiicid. Jineid ; diminutive of aa:?- , which may either 
mean ' an army,' ' rough ground,' or ' a city.' See also 
'Ain el Jcnadij'ck, p. 63. 

l;yLiji,:>- Lo JittsdfiU. JinsafQt. p.n. 

S't-i j'.i -^>- Kn Jisr Ddr Si'tdd. The bridge of the house of Suad. p.n. 

AJUki^l .^..^ Jm Jisr d Maktabah. The inscribed bridge. Also called 
els — J^ /'■^'' Kdkon, the bridge of Kakon. p.n. 

^_^vJij>^ Ko Jiy/ls. Jiyus. p.n. 

o ^ .» 

Sjk.'Jk.5}!l Nm El Judeideh. The dyke. 

^ .AS. 'i ,^ Mo JArat'Ainrd. The lowland of 'Amra. p.n. 

Js^l 'i,K>- Km hh-at el HAtt. The walled-in hollow. 

^^^1 Nm El Jfirbali. The plantation. 

i_jLj4.; _vjs No ATrt^^;- YuscJ. Joseph's tomb. 

(^Jli Jm Kdkoii. Kakon. p.n. 

AjJjilj Jo Kalkilieh. Kalkiliyeh. p.n. ; meaning ' a kind of pome- 
granate ' ; also ' gurgling of water.' 

Ui Kn Keffa. Keffa ; connected with ^<, 'the palm of the hand.' 

J:.^ ji<> Ko Kefr'Abbihh. The village of 'Abbush. p.n. (decent). 

JL*:»- ji Ko Kefr Jeinmdl, The village of the camel-driver. 

*^«jj j^ Lo Kejr Kaddiim. The village of Kaddum ; from j^^ 'front,' 
'eastern.' Heb. rr^T,, ' 


(^OJ^ No Kcfr KulUii, or Kullfl. The village of Kullin, or Killil. 
1 1 r.. p.n. Samaritan 7"'T"p, 

L-iil'^ Ko Kcfr LAkif. The village of Lakif, meaning a ruinous 
structure, especially a well or cistern. 

juJJl J^ Ln Kcfr cl Lcbad. The village of the felt-cloth. 

^^^^ li Lm Kcfr Rady. The village of the shepherd. 

^.U.^ii Ln A'</r Ruinnian. The village of pomegranates (Rimmon). 

JjJj L:yi^ Jo A'(//- 5A The village of Sa. p.n. It is also called 

il'j:,ll i^ Khiirbct cl MczraJi. 'The ruin of the sown land.' 

^> --J 

, ^>,_; _i^ Km Kcfr Sid. The village of the stream. 

,^ ji£ Ko Kcfr Siir. The village of the rock, 

jbo : jii' Ko Kcfr Ztbad. The village of Zibad. See Zebcd, p. 51. 

iLu-rli Jlii. Lo Kliallct cl 'Akabek. The dell of the ascent. 

iLjJ'Hj <.ilr=- Ln Kliallct KatAnieh. The dell of millet. 

( -\ All Lm i;/ Khtirab. The ruins. 

*Uk^^ ,>^ Jm Kliaiir cl HiDiiuiaiii. The hollow of tlie bath. 

ip-j^i J^ h.:>- Kn Khurbct Abu Kciiicish. The ruin of Abu Kemeish. p.n. 
*" (father of canes). 

Jiixll h ^ Mn Khurbct cl 'Akil. The ruin of the fortification, or of the 

^Jj^\ ajji. No Khiirbct 'Akud. The ruin of the coping-stones. 

li\^^^ L'ji- Lo Khiirbct cl 'Asafcli. The ruin of deviation. 

i - h j^ Lo Khurbct 'Ashar. The ruin of the army. 

U.^ ■L'->- ^^o K/iiirbct Aufdr. The ruin of ample spaces. 

L<L: c:-Ov.' iv.'j>- Kin Khurbet Beit Sdma. The ruin of the house of Sama. p.n. 
■" ■ ^ (lofty). 

^ ij:,.oo ^-'-=- Mo Khurbct Beit Sclluni. The ruin of the house of Sellum. 

p.n. A local form connected with X^ whence come 

j-«/«w, 'peace,' and the common names Suleiman, Selameh, 

•".vl^ h j>- ^Im Khiirbct cl Bt/shin. The ruin of the balsam (Awjris 


i^iL'Jt'j hj^ Mm Khurbct DcidcbAn. The ruin of the watch-tower. See 
Jebcl ed DcidebeJi, p. 109. 

yj^t hj6.- Lii Kliiirbet ed Deir. The ruui of the monastery. 

j-3>-lJ 'L'.i- Ko Khiirbet Fd/uis. The ruin of tlie searcher. 

JU , _'i.Wl|^>. Mm Khurbct cl mj RahliiV. The ruin of el Ilaj (Pilgrim) 

Rahhal. p.n. ; meaning ' traveller.' 

Km Khiirbet HauiArah. The ruin of asses. 

No Khiirbet el Haioa. The ruin of the wind. 

Km Khiirbet Hiisein. The ruin of Ilusein. p.n. 

Kn Khiirbet Ibn IIAj HaininAd. The ruin of the son of the 
Ilajj (Pilgrim) Hammad. 

Jo Khiirbet Ibreikeh. The ruin of the little pool. 

Km Khiirbet Ibtluhi. The ruin of gardens, or of soft soil. 

Ln Khiirbet Iskander. The ruin of Alexander, p.n. 

Mm Khiirbet JAfa. The ruin of Jafa. p.n. 

^^ji^- hj- Mo Khiirbet Jafrun. The ruin of Jafriln. Perhaps from ijU>- 
'a partially fiUed-up well.' 

^♦1^1 hj~.. Jn Khiirbet el Jelaiiieh. The ruin of the hill. 

(jb^> j^ hj>- Mm Khiirbet Jureiban. The ruin of Jureiban. p.n. ef. el 
Jiirbah, p. 183. 

l>^\i Ljs^ Ln Khiirbet KAbiibah. The vaulted ruin. 

L<<.S^^ i^ Jm Khiirbet el KeisAiiieh. The ruin of the southern-wood (a 

J ^ h^ No Khiirbet Kef r K As. The ruin of the village of the cloister. 






l^^^ c;^^ 












V > 

*.J2\ ij-i- Mn Khiirbet el KerAiii. The ruin of the vineyards. 

^.UJl L^ Mm Khiirbet el KliArjeh. The outer ruin. 

^[jvy'j^^ hj^ Jo Khiirbet el Khareijeh. The outside ruin. 

cy^ii iL'.is- Mn Khiirbet Kiiferat. The ruin of villages. 

'..>„v1j co.r^ No Khiirbet Kitleisa or Kiiiieisa. The ruin of the conical cap 
L^ " or mitre. 

2 B 


IasI] iij^ Ln KhCirbct cl Kiiinkmii. The ruin of tlie decanter or watcr- 




iy hj~^ Lni Khnrbct Ktirkuf. The ruin of the Kurkijf, a kind of small 

c^y ^-f^ 

RIn K/inrbct Kiiscin. The ruin of the two cloisters. 

J^^^l jwjii^ Ln Khnrbct Kilscin es Salicl. The ruin of the two cloisters 

on the plain. 

1 .'4.0^ L..^ Mm Khnrbct cl Knzveib. The ruin of the drinkin<7-cup. 

i';J ••'■-'r*- ■^° Khnrbct Lozch. The ruin of the almond-tree. 

^^jUil £i^ Jo Khnrbct cl Maghacihi. The ruin of the warriors. 

ilXixil .ij^ Kn Khnrbct cl Mdlakali. The ruin of the place of the mastic 

-A.>^e hj~>- Lm Khnrbct Jllasshi. The ruin of Massin. p.n. 

i',A:>-Jk!.^ co^ Ko Khnrbct cl Miulnhdcrah. The ruin of the roller. 

'iJj^UCLivi; aj^ No Khnrbct Muhhnah cl Foka. The ruin of upper Mukhnah. 

See 'A in cl Illnhhnah, p. 178. 

'liiSlHijListLp- No Khnrbct llnkhnah ct Talita. The ruin of lower Mukhnah. 


'ijo^ 'Lij~^ No Khfirbct cl AInntarah. The ruiri of the watch-tower. 

iSJr^jJl ^^i,j^ Ln Khiirbct en Ncirabclt. The ruin of the furrows (scored in 
the sand by wind). 

Lu> hy>. Jo Khnrbct A'csha. The ruin of tender herbs. 

c-^ h^ Nn Khnrbct Nib. The ruin of Nib. p.n. (The word means 
' canine tooth.') 

^j^^j ^j^ Ln Khfirbct Rash hi. The ruin of Rashin. p.n. 

'^j^'v'^ h/^ J'^ AVi'/z/'/v/ cr Rnzzdzeh. The ruin of the rice-growers. 

.li?U~; hj~^ Nn Khnrbct Scbata. The ruin of Sebata (a herb so called). 

jlJ-j lij^ Xn Khnrbct Sciyail. The ruin of hunters. 

^„j^\ i^,j=>- Mil Khnrbct csli Shiireiiii. The ruin of the cracks. 

jj.^ dj^ Ko Khnrbct Sir. The ruin of the fold. 

i.Mj}a iijy^ Mo Khnrbct Tafsah. The ruin of filth. 


Kn KIturbet TeiyAh. The ruin of tlie plough-tail. 

Mn Kliiirbct Umm Gliainnch. The ruin of Umin Ghanmch. 
p.n. ; ' mother of spoil.' 

Lm Khurbct Wuseil. The ruin of the arrival. 

Ko Kliiirbct Yatibck. The ruin of Yobek. p.n. 

Xn Kliiirbct Yehuda. The ruin of Judah. 

Kn Kliiirbct ZahrAii. The ruin of flowers. 

Mm Kliiirbct Zcita. The ruin of Zeita. q.v. 

,j.j.u.i^\ No El Khiisfey. The perennial well, close to 'Ain el Kiisab, 
west of Nablus. 

ajdrUj Nm Kiibdtieh. The Copts' place. 
,^%^ ijouJ Mn Kubeibet edit DlialiAr. The little dome of the ridges. 
i!\ No El Kiildli. The castle. 

c - 









iJ J>- 

>.. V.'« Jn Ktiliinsaweh. The conical cap or mitre. 

,S Lo Kur. Digging. Perhaps Kinvar, pi. of I ,S a town. 

Is- L J Lo Knryet Hajja. The town of Hajja. p.n. ; ' pathway.' 
Samaritan n:in r^'S\), 

JC5- L J Lo Knryet Jit. The town of Jit. p.n. 

_jj sj\ Lo El Knntein. The two peaks. 

_x_-J IMo Kiisciii. The two cloisters. 

^1 .^ Mm A'/?.fr el Fiilicis. The house of the even or scratched-up 

UjU Mo Mddeuia. Mddema. p.n. 

ii.^jsi^ ^^"^ ^^ Mahrfiiieli. The place of cotton carding. 

Jj^j.1 |]^ I El Mejdcl. The watch-tower. 

^AJu^ Nm Meitlialiin or Meitaliin. Meithalun or Meitaliln. 5ff 


\j;j^ Klifirbet Mitlielieli, p. 112. 

sji!l _ < Nm Merj el GItiirtik. The meadow of drowning ; flooded in 

^_< Km Mcrkeby. Merkeby. pn. ; from t__-^, 'to ride,' ' to place 

one thing on another.' 

2 B 2 


'iSj.< Mm Mcrkch. Merkch. p.n. cf. Ncby 3[iirdkin. 

\ >oJ.>-.<: Nm Mcsclich or Ahtlidia. Mesclich or Methclia. p.n. See 
\ cL\UL« Khurbct Mithilia, p. 112. 

,^_3o!l \Sjl^ Mm McsliArik el Jerrdr. The eastern district of the Jerrar 

^-w4l Lo El Alesnxb. The place of pasture, or ' the channel' 

Jjc>-a11 Kn El J\Iudahdal. The stone roller. 

i'.ltc Mm JSIuglicirah. The cave; 'a ruin.' 

Jj..i^^lk.l i,lC« Ko Miigltdt-et el Haj Kliulil. The cave of el Hajj (Pilgrim) 

Khulil. p.n. This is a common name, and is derived 
from Abraham, who is called Khhltl Allah, the friend 
of God. 

j^J.'l) No Ndblus. Neapolis. 

Jj^vj Mm Nakheil. The little palm. 

i',yUk!l Mn Eii Ndkih-ah. En Nakurah (the horn or trumpet), p.n.; 
the root JU means 'to peck.' See p. 53. 

_U5ji ^-jJJ\ Mm Neby 'Ajdj. The Prophet 'Ajjaj. p.n.; 'dusty.' The 
shrine is in 'Ajjeh, whence the name in all probability. 

.j^'l; ^vjJl Mm Neby 'Ardbiii. The Prophet 'Arabin, in 'Arrabeh. q.v. 

(j*ljj\ ^JoJl Ko N^eby Elyds. The Prophet Elias. 

,j5.l& ,_iJk!l Nn A^eby Hanlii. The Prophet Aaron. 

jjsjr^ ,_jJkJl Lm AV/y Hazkiii. The Prophet Ezekiel. 

^ J jjJJ^ Mn Neby Lawin. The Prophet Levi. 

^Lt _^J^]i Mm Neby Murdkfn. The Prophet Murakin. p.n. 

j^^ ^_jJvJ01 Lo Neby Rdby. The Prophet Raby, 'tutor.' 

i«Li ^vJvll Nm TW/y Sdineli. The Prophet Sameh ; perhaps Shem, in 

AJiL-j ijJoJl Jo iW/y Scrakah. The Prophet Serakah. p.n.; 'thieving.' 

^jx.«Ji ^\A\ Jo AWy S/ieiiioii. The Prophet Simeon. 

i^,Liw! ^1 Mn Neby Sildii. The Prophet Silan. p.n.; near Sileh, on 
the south. 


.-• _*.,«.• ,jol1 Mm i^V/y' Ydrihi Ibn Yakiib. The Prophet Jarcd, the son 
, ,^^, of Jacob. 

.t;' cJ^^o ^kA\ Mm Xchy Yahya Ibn Zakartya. The Prophet Jolin, tlie son 
.- >■ '■ of Zachariah ; the clunch in Samaria. 

■•> . 

.»M^' ^-\JJ! Jo AWy YcDiiii. The Prophet Vemin (right liand). >/. 

, . fKn| .A'//j/ /f/'//. The watershed. (Vulgarly pronounced 

^^^^ --^ l.Mnj Xusijbin.) 

^t^ *.'. \ .IV; Lm Xtizlet esh Shcrktych. The eastern settlement. The word 
is applied to small suburbs of a village. 

cylJyJ)^ Jljj Km Niizkt et TtmU. The settlement of the fig-trees. 

'Ua-jJl i3jj Lm Nnzlct el Wiista. The middle settlement. Also called 
M JiiJl el Fukra, ' the poor.' 

i-ijt!i<_j*ij«j J^.l Onldd Ydkiib el 'As/iera/i. The ten sons of Jacob. 

Luij. Mo Rafidta. The infidels. 

iJJl Lm if;- R&mch. The height. Heb. Ramah. 

_,j^\ , Ln Ratnin, Ramin. p.n. 

^^^^J^ Kn Er Ras. The hill-top. 

.^1 ^, No A'(?.f i-/ '^/;/. The spring-head. It is also called -.L^ J,l 
el Jlleriisriisa, which means either ' strongly-built,' or ' a 
spring with hard soil and stones surrounding it.' 

„ _jj\ ijJ^j Ko Rtis el Biirj. The hill-top of the tower. 

^\i^\ t^j Mo Rds el K&dy. The hill-top of the judge. 

iljjj ^ Kn Ras KuUilch. The top of the little hill (^)- 

i,-;L-, "'.'. ^ ^,S , Ln Rds csh Shtiwcifat. Hill-top of esh Shuweifat. Probably 
from ^_J • ' a harrow.' 

..jy*.-.!! JU-, Mo Rijdl el Arbdhi. The forty men. 

» .U!l JU- . Ko i'v//'(?/ <r/ GhdraJi. The men of the plundering. A name 
applied to Mi'igharct el Hdjj Klifilil. 

^ c .* 

>_o>j5-t. No Ri'ijib. Riijib. p.n. Perhaps from i-^^, 'a prop for a 

L-j:. L-; No Saltel 'Askar. The plain of 'Askar. q.v. 


iuobU J— No Saliel cl MukhnaJi. The plain of el Miikhnali. q.v., p. 178. 

, .OC5-1, Ju-j No SaJui Riljib. The plain of Rujib. q.v., p. 189. 

Ijuk^ I^ni Saida. Saida. p.n. ; from s^^ 'luinting.' 

jfcl'Ua Mm Schiih: Sanur. p.n.; it may be the Hebrew ~n;u, 'an 

.uAi.— v_: Mn Sebtistieh. Sebaste (Samaria). 

^.U-; I-n Sefarin. Sefarin. p.n. 

ISijtlS h^jtli Tm Slidrawtyet esh Sherkiyeh. The Eastern Sharawiyeh. The 
word means ' woodlands." 

liJj j«ll L 5 Jti Jm Slidrawtyet el Gliarhiyeh. The Western Sharawiyeh. 

ciil'A.v..c .L-.^l Ln Sheikh 'Ahdallah. Sheikh 'Abdallah. p.n.; 'servant of 
^" God.' 

.,jo«.<~.-^ ^\ '.i^S No Sheikh Abu Isinain. Sheikh Ismael's father, p.n. 

A.T...J yl jLs^l Lo Sheikh Abu Sad. Sheikh Abu Sad. p.n. 

U>— 1^ c\ :^~t^\ No Sheikh Abu es Sakha. Sheikh Abu's Sakha, p.n.; mean- 
'^ ing ' liberal.' 

\jl\ ».'^ :l-a11 Mm Sheikh Abu el Wafa. Sheikh Abu'l Wafa. p.n.; mean- 
ing ' faithful to his promise ' in Zdzvieh. 

Aj-l :^\Ji^^ \-^, \ Sheikh Alnned. Sheikh Ahmed, p.n. 

..,'-^Sl J^\ ;i^A!l Mo Sheikh Ahmed eth Thdbdn. Sheikh Ahmed eth Thaban 
" ' *^' ('the snake'). 

Ajvc^ -:^v.i.M Mn Sheikh Ahineid. Sheikh Ahmeid. p.n. ; diminutive of 
*^ Ahmed. 


Ln Sheikh 'Aisa. Sheikh Jesus, p.n. 

.J^ v..^l 15^° j Sheikh 'Aly. Sheikh 'Aly. p.n. 

^■L'JJ^ j-ci^,A]\ Mo Sheikh 'Aly en Nobdty. In Burin, Sheikh 'Al}- the 
"^ •• *- musician. 

; '^^I:l\ Km Sheikh 'Aim: Sheikh 'Amr. p.n. 

i ,^ ^..iJ^ Mn Sheikh 'Awry. Sheikh 'Amry. p.n. 

lk= ^A.iJ\ Lo Sheikh 'Ala. Sheikh 'Ata. p.n. ; meaning ' gift' 




o,.^l »oJ! Mm S/h-ikk t-/ Ari7ry. The possessed or mad Slicikli, or ' the 

Sheikh from 'ArCirah.' 

J\j\ e^«A,' :.-.Zl\ No ^/^iXVi 5^// es ZMy. The Sheikh of the Beit ez Zaky 
'^ (' pure house or family '). 

Jk.; ;Ly ;^jJ!i\ Mil S/ieikh Bciydzid. Sheikh Bayazid. p. 11. ; name of a well- 
known saint and m}-stic. 

*Jli iA^l No Shcik/i Ghdiiim. Sheikh Ghanim. p. 11. (^'plunderer' or 
' shepherd '). 

SJ'Jt :^^\ S/icikh Haineid. Sheikh Hameid. p.n. ; same as Ahmeid. 

" ^' q.v. 

Ss^ •^•.i^\ Km S/ieik/i Hamddii. p.n. 

.._i^ .:.wl Ln Sheikli Hasan. Sheikh Hasan, ii.n. ; in B. Lid. 

L.A.' .A :^^\ Mm Sheikli Ihn Bcdriyeli, Sheikh Ibn Bcdii)-eh. p.n. 

jijja^l iA^\ Mn SIteikh d Iliircish. Sheikh el Hureish. p.n. ('scabby'). 

*j»j31 *^_'l i^-./iJ^ Mn Sheikh Ibrahim cl Ad-Iiein. Sheikh Ibrahim el Adhem, 
* a well known Moslem worthy. 

Ju.r<«-;' ^^^ j\In Sheikh Isntaii. Sheikh Ishmail. p.n. ; in Sebustieh. 

^..-'w-i" ■^.::1\ Mm Sheikh Kessdb. Sheikh Kessab. p.n. ; meaning ' one 
'^ who earns his living.' 

^^^^sJJ,^ ^aAI^ Lo Sheikh el Maliras. Sheikh el Mahras (' the guard '). 

j**-...^* L:^J:1\ II f ^lidkh Mas' Ad. Sheikh Mas'ud ('fortunate'). 

, !j^< :^J:1\ Ko Sheikh Mesherraf. Sheikh Meshcrraf (' honoured '). 

_\^;s>.< ^J^^ Ln Sheikh Aliihanuiied. Sheikh Mohammed. p.n. ; at 
Kusein es Sahel. 

A*.iyc i;->-lll Nm Sheikh Mnliainmed el Baghdddy. Sheikh Mohammed of 
A:uJ.\ ^ Bagdad, in J Cuba. 

«_jU i^-iJ\ Mo Sheikh Ndfid. Sheikh Nafia. p.n. (' useful '). 

-tfl) iA^J^ Ln Sheikh Ndsir. Sheikh Na.sir. p.n. (' victor' or 'helper';. 

A*_: .:^.-l!' Lo Sheikh Sad. Sheikli Sad. p.n. [' fortunate '). 

_L» ^_^J\ Jm Sheikh Saldh. Sheikh Salah. p.n. ('righteous'); a sacred 
''- *^' tree. 

, .L*]-: '^^tl^ Mo Sheikh Selmdn el Fdrsi. Sheikh Selinim el Fiirs 
^\j\\ a companion of the Prophet. 


hiJi ^-..iJl Mil S/icii'/t SM/d. Sheikh Shala ('flame'); and one of the 
objects of worship of the Nuseiriyeh. 

i'-Jl is^t Mo S//t'i/c/i cs Sirch. The Sheikh of the fold. 

(^LiJl! :t^\ Lo Sheikh et Tebban. Sheikh Tcbban. p.n. (' the straw- 
'^' dealer '). 

.^Ju -^^ZlS Nm Sheikh Thcljy. Sheikh Theljy (' the snowy '). 

^-:sr; :ffJ^\ Kn SJieikJi Yaliyah. St. John the Baptist ; also called Rijdl 
jz Zihvicli, ' the men of the hermitage.' 

i_iJli Jni Slu'lldlif. Waters descending from a height ; fallow lands. 

iij»Ji Kn SJiAfeh. Shufeh. p.n. , j^ ' a harrow,' also ' polishing.' 

In vulgar Arabic it means 'seeing.' 

ILi til Km Sh/m't'ikeh. Shuweikeh. p.n. Thorns. 
••> '■ 

isj— Jl .,--i^ ,A_) Jm Si(/r Hasan cs Siibhali. The lotus-tree of Hasan es Subha. 

Perhaps _LJ1 ,>~..^ Hasan es Sebbah, founder of the sect 
of the Assassins. 

j^\ al^. Mn Silet edh Dhahr. Sileh of the ridge. 
i^j -.-J J-J.j^ -.; Nn Siris or Siris. Siris. p.n. 

L^L.-1 c:,^! No Sitt EslAiniyeJi. The lady of Islam, p.n. 

<L<UI1 c:,^! Ko Sitt d Kaineh. The lady of el Kameh. p.n. ; meaning 
' upright,' or ' a statue.' 

.^^ Jo Sufiu. p.n. Probably the Heb. D"'D12J Zophim. 

ys Mo Sh: Rock. 

.^■,k.Jl Mo Es SAratcin. The two pictures or statues. 

\^ Mo Surra. Sarra. p.n. 

^li'i A aj^lt Kn Tdhiiuct Abu Tdfish. The mill of Abu Tafish. p.n. 

Lj-.*11 i^^ll: Mn TahAnct cl 'Aziziyeh. The mill of 'Aziziyeh. Family 
name. This is north-west of Deir Sheraf. 

hAl\ 'ij^is Mn Tdlunict el Belediych. The village mill, west of Deir 

l,..'.'i\\ Aj^Us Mn Tdhiliiet el Kfisabiyeh. The mill of the people of 'Ain el 

^^•(^< ij_^li: Mn Tdlnhiet Mas Ad. The mill of Mas'ud, west of Sebustieh. 
^1?^ Sheikh Mas' Ad. 


J j'iwl «^Jj.=-ll? Mn TiUithiet Uinm cl Harddtn. The mill witii the lizards. 

■<, A Jj^U: Ln Tahunet Uniin Rdseiii. The mill with the two heads (of 

^•U/J' i.^'l- Ln TiUiduct el WAiuiyAt. The mill of the jackals. 
'-J\ Kn Et Taiyibch. ' The goodly.' 

,^1, ._>:^^w- I-ii TdZi'iViln Rihiihi. The mills of Ramin. South of that 
^ village are ruined mills marked 'Mills.' 

i\. .^^ i^Io Ta-uui/it/i Ji'<idj' S/uiir. The mills of the valley of 
barley, including the following from cast to west (marked 
'mill ' on plan) : — 

A-A«l\ iiji-lL- Talahiet el 'Akabch. The mill of the 
steep, or mountain road. 

■t..-;.; AJjs-U? Tcihihiet Rafidia. The mill of Rafidia 
(near that village). 

i^a!\ i;>.^lir TdMnet esh Sheikh. The mill of the 

iJbJ..ill iiks^U; Tdhiinet el Kluishnch. The mill of the 
rough ground. 

h ^ jA\ ij *:>-^ Tdhfinet es Surmwfych. The mill of the 
people of Surra (from the village). 

l3\iJl\ i.^.^lL- Tdtiihut en NA/eltyeh. The mill of the 
Naufel family ; a common Syrian name. 

i^JUall i^^lL Tdhftnet et Tdlebiyeh. The mill of the 
Talebiych family. 

H'j,^^^\ 2jy>.^ Tdhiinet el Kuscintyeh. The mill of the 
Kuseimeh people (from the village). 

l^j^\ lj^\:a Tdhiinet cl Kcraiych. The mill of the 
Keraiyeh (family name). 

djjijjl i.^lt Tdhiinet cl Belcdtyeh. The mill of the 
Belediyeh, country people. 

Ljjj*!' aJ^^r-Us TdhAnet el 'Aztziyeh. The mill of the 
'Aziziyeh ; family name. 

[^These occur along tJie valley, but are not 'written on the plan^ 

2 C 


jj Mo Ti//. Mound. 

^jljjj J:; Mm TV// Dotltdii. The mound of Dothan. p.n. ; Hcb. ]^ni 
Dothan, ' two wells.' 

cJlLiI ^ij- Jm Tell IshkAf. The mound of the clefts. 

jjiUiill Jj Nm Tell d Kcz&ay. The mound of cl Kezaiy. p.n. 

^ Nm Tell Klieibar. Mound of Kheibar. Kheibar is the name 
of a famous Jewish-Arabic tribe, and of several places, 
notably one near Mecca. 

^; Ko Tell Manastf. The mound of the watershed. 

^.K^ Jj' Jn Tell Subth. The reddish coloured mound. 

ij^\ Jo Et Tirek. The fort. 

(jwLjO' Lm Titbras. Tubras. p.n. 

^S, J^ Kn Till Keraiii. The long (place) of the vineyard. 

^1^ »j1 'r?^)^. Mn Wddy Abu Kasldn. The valley of Abu Kaslan ; from 
,J^ 'treading corn,' 'cutting unripe corn for horses,' or 
' flowers of the sellam plant.' 

,1; ^\ i_>j'j Km Wady Abu Ndr. The valley with the fire. 

s^yjti^ ^-^^ Ko Wddy el 'Ayun. The valley of the springs. 

^\^'£. i_>j1j Ko Wddy 'Ass/hi. The valley of 'Azzun. q.v. 

ij^^b o'jlj Km Wddy BajitraJi. The valley of Bajura. Perhaps from ysT 
'an excrescence.' 

i'j.-jJl t/^^'. Nn Wddy el Barudeh. The cool valley. The word also means 
'a gun' in vulgar Arabic. 

\ V ... ^ \\ ojU Wddy el Bestdny. The valley of the gardener. 

cJfjJl ^S\. {^"} Wddy el Burak. The valley of the pools. 

J-ajJl ^^^> Lm Wddy el Bust. The valley of the onions. 

cJ*cJ sf'J^ ^^"^ Wddy Ddiik. The valley of Daiik ('rubbing,' or 'rolling 
on the ground '). 

-^\ L^jlj Mn Wddy el Emir. The valley of the prince. 
Jjill (_?j!j Km Wddy el Fnl. The valley of beans. 
jL^^iJl o'jl. Lm Wddy el Ghamtk. The deep valley. 



JyJl ojlj Nm Iffif/)' cl Ghi)l. The %-allcy of the ghoul (demon). 

^^ _lLl ^- >' 

• ^ ! 0. 





(__^ ...'J ^-. 



W ^ 

Lo Jiy;/)' eV HAj Miha. The valley of el Hajj (pilgrim) 

Ko W'cUiy cl Hand. The valley of the cistern. 

Wddy el Huzeizeh. The valley of the scab. 

Nn Wady Irbid. The valley of Irbid. p.n. 

Km Wddy cl JAmih. The valley of the buffalo. 

Mo WAdy JerrA. The valley of the sand-hill. 

Mo WAdy Jiiicid. The valley of Jineid. q.v. 

Ko ]VAdy KAr. The valley of Kar (large stores of corn). 

Ln Wady cl Kclheh. The valley of the bitch. 

Ko WAdy el KerrAvt. The valley of stumps. 

Mo WAdy cl KJiarAj. The valley of the exit, or ' of the 

Mm WAdy el LezzAm. The valley of el Lezzam. p.n. ; 
meaning 'necessary.' 

Jm WAdy el MAleh. The salt valley. 

Lm WAdy Masstn. The valley of Massin. p.n. 

Nm WAdy el Melek. The king's valley. 

Ko WAdy cl Mcsrab. The valley of the pasturage or channel. 

Mn WAdy el Misbak. The vallej' of the race. 

Ko WAdy en Naml. The valley of the ants. 

Kn ]VAdy en Nimr. The valley of the leopard, or of ' abun- 
dant water.' 

Ln WAdy en Nukah. The valley of the swamp. 

Mm WAdy en Nusr&ny. The \alley of the Christian. 

Km WAdy cr Roz (ruzz). The valley of rice. 

Nn WAdy Sarrts. The valley of the Icntisk. 

Ko WAdy es Sebin (for Scbil). The valley of the highway. 

2 C 2 


-»)tiJI sr'-*^ Ln ]V<!(fy £sh Shcih: The valley of barley. 

^^LiJl (_fjL Km IVddy esh S/uhiiv. The Syrian or Damascene valley. 

.^.ayiJl Sr"-^S No WiUiy es/i Shgih: The valley of trees. 

•i^jiJl ojlj Mo ]\'ddy csh S/icrk, , The eastern valley, near 'Ain esh 

-^ sr'-^S Ko ^i'dt/j' Sfr. The valley of the fold. 

,i-»,*~JI sf-*\j Lo IVd/fy es Summcily. The valley of the Summeily. p.n. 
J.;^ 'to be hard and dry.' 

^\ c/jlj Kn Wddy ct Tin. The valley of figs. 

bjy. s/jlj Nn Wddy YehMa. The valley of Judah. 

jM/. ojlj Kn Wddy Zeimcr, The valley of Zeimer. p.n. Perhaps 
Zamir, 'a piper.' 

,U.i ; i_?jlj Wddy Zibdr. The valley of Zibar. ^^^ Wddy Zibrtyeh, 

p. 156. 

J-'j i_>jlj Mo Wddy Zibl. The valley of manure. 

^^ ^\ ^j Mo JlWy Abu Jnd. The Saint (or saint's tomb of ) Abu Jud. 
p.n. ; meaning ' liberal.' 

L/.]ysjll ^j Mm Wcly ez Zihrdwy. The Saint (or saint's tomb of) ez 
Zihrawy. p.n. 

I) ,^l Ln £■/ Wiria. The touchwood. 

J.^b Nn Ydsui. Yasid. p.n. 

U,> Km Yeriiina. Yemma. p.n. 

Lil.t Mo Zaivdta. Zawata. p.n. 

I'jljll Mm £■.!• ZdivicJi. The corner or hermitage. 

Uo ; Km Zcita. The olive. 

isJj jm Z clef eh. The cistern. 


S H E E T X I I . 

^|.Ju>j y\ Pn ■If'i' Kaitdol. Producing tlic tlioin tree {Spartium aspaiu- 
tlwidis); also called (ji^j-v^ ^Jtli? TahU d Walu)sli, ' the 
wild beasts' ravine.' 

On 'Aiiithi. Springs. (/Enon. See " I\Iemoirs.") 


,j^ <-y > 'Ain e/ Beida. The white spring. 

,t^SL\ ..j^ Oo ' Ahi ed Dahbiir. The spring of bees or wasps. 

, ISiS .->w On 'Aim ed Duleib. The spring of Duleib ; perhaps fro 

(_-j2}J diilAby ' a water-wheel.' 

ic.UJl ..j^ On 'Aift el Fardlt. The spring of the open valley. 

J'a' . jc: Qni 'Ain cl G/iSzcU. The spring of the gazelle. 

. ^4.'',^ .-xj Qm 'Aiii Htibils. The imprisoned spring. 

j'jljsw' .-1^ Q'li ' Ain el Hehi'eh. The sweet spring. 

i'ji^' .~>^ Pn 'Aiii el Heki'eh. The .sweet spring, as distinct from 'Ain el 
]\Ialeh (' the salt spring ') near it. 

>" -.^H ,j^ No 'Ain el Kcbtreh. The great spring. 

A,*!,.! ._i^ Pm 'Ain el Hihmneh. The hot spring (thermal), 

jjjiil' .j^i ''Ain cl Kudcirah. The spring of the little pots, 

^l; J jv^ Qm 'Ai)i Kiirdn. The spring of gourds. 

Jlj.' ^o^ Pn 'AinclM&leh. The .salt spring. 

'ic^ .^ \qq\'-^^'^ ^^ ^^"yifi^^'- The dead spring. 

^JL-.< .-vj; Oo 'Ain Miska. The spring of irrigation. 

iiCijJl ,. j^ Qm 'Ain cr Ridghali. The spring of mud or clay. 

ijjt^^ .-J^ i^'o 'Ain es Saghirch. The small spring. 

t JU' . jc; Qm 'Ain es Sdklit. The dropping spring (a small cascade). 



jj\ ^.o 







^>^^ r^ 



i\.u../»^l .^ Qm Vi/;/ cs/i Shemstyeh. The sunny spring. 

Oo 'Ain Sliiblcli. The spring of Shibleh. Perhaps Hebrew 
nVlIT' 'stream.' 


Oo '^?/« 6'//rt/^ el Bit: The spring of the spur of the well. 

Pm 'Ain esh Sliukk. The spring of the cleft. A cliff with 
a spring beneath, and a small precipice below the spring. 

'Ain es Snbidn. The spring of the boys. 

Nn 'Ain et Tebbdn. The spring of the straw-dealer. 

Pn 'Ain Unini TeiyAneh. The spring with the clay. 

h\is. Om 'Akdbeh. The steep or mountain road. 

<i',*kJI Las. Po 'Akabct el Biitinch. The ascent of the terebinth. 

'Arab el BeLhiny. The Belauny Arabs, p.n. 

'Arab el Falteildt. The Faheilat Arabs, p.n. 

'Arab es Sardiyeh. The Sardiyeh Arabs, p.n. 

Op 'Ardk Abu el Hashish. The cliff or bank with the grass. 

Po 'Ardk Abu Zdk. Cliff or bank of Abu Zak. The last 
word means 'crying out,' or 'driving cattle.' 

i-iUjl -^s. On 'Ardk el 'Akabeh. The cliff or bank of the mountain 

.^.Ji\ \\j:- Qo 'Ardk el Asbdii. The brown cliff or bank. 

o. ',-11 -J-c Om 'Ardk el Bizry. The clift' or bank of el Bizry. Name 
of a man of Tubas, who keeps his cattle in this cavern. 

^J-xjJl jLt Po 'Ardk ed Diigheily. Cliff or bank of the thicket. 

aUI^I sLc Pm 'Ardk el Hanidin. The cliff of the doves. 

c—jIaoJI il-c Pm 'Ardk el Jeiidb. The cliff or bank of the Jenab. A kind 
of terebinth is so called. 

\..\ \ jlLi. jLi On 'Ardk Khaleil el Meslah. The cliff or bank of the little 
^ dell of the arsenal. 

,-^1 -C^jS. Om 'Ardk el Khubby. The cliff or bank of hiding. 
*.jl^ •;'-= Pni 'Ardk el Mardihii. The closed up cliff bank or cavern. 







;_^--i.L' ^\ 


cJ-^j '^^ 



•y>' jir ^"^ ''^'''^^' ^^ I^Idbarah. The cliff of the quarrj-. 
^_jL.Y>-!' '^y- ^" 'Anil' cs Sa/u'i/y. The cliff or bank of the plain. 
j^\ ijjj^ Qo 'Arkdn at Nimr. The cliffs or bank of the leopard. 

.jLj!!! ^y^ Qn 'Ayt)n el As&wir. The springs of the bracelets. Compare 

T<Uiihict el Aschvir. Also called JU55II ^1 ^^^ 'Aj'ihi 
Uiitm el Jem&l, the springs with the camels. 

ItmI; No 'Azmi)t. 'Azmut. p.n. 

l^\ Qm El Bassch. The marsh. 

^s^j kj>>-j Oo Beit Dejan. The house of Dagon. 

tlX; ,y ci^ No Beit Fiirlk. The house of Fiirik. p.n. 

Zoy Pm Berdeleh. Berdeleh. p.n. 

^JUI Po El Bukeid. The plain, or open valley. 

aji,UJl ^j! On Burj el Fdrdli. Tower of Farah. q.v. ; from the valley. 

JUl ^J Pn BurJ el Mdleh. Tower of Malch. q.v. ; from the valley. 

iuL-s; Po Biiseiltyeh. The place of onions (or any bulbous plant). 

tjiUl ij J Qm Debbet es SAk^t. The plot of ground of Sakut. See 'Ain 
es Sdkiit, p. 197. 

■<j ;-,j l Po Ed Dcijah. The incline. 

jiJiX j Q„ f Ed Deir. The monastery. 

(,_,lii.l _'j No Deir el Hatab. The convent of timber. 

cLi*»- i_ij Po Dliahret Homsah. The ridge of the chick-pea. 

^.'jk-i,' i'-i; Qo Dhahret el Meiddtt. Ridge of the plain or exercise ground 
■^ ' {Meiddn el 'Abd). 

Liw< i_Js Qo Dhahret Mdfia. The ridge of Mofia. p.n. ; meaning ' ful- 

M M^ Ij^ On Dhahret Umm el Kubeish. The ridge of the little ram. 

.jSsUJl Qm El Fdtur. The fissures, rocks and a spring. 

^J^\ Po El Fersh. The open field; hterally, 'carpet,' or 'bed.' 
See Fersh Iskander, p. 109. 


w/yki ^^,.,. ..-w Pn Habs Katwy. Tlie ecclesiastical property, where the saiid- 
grouse is found. 

^.,Ji\ ^ Po Hajr cl Asbah. The reddish-brown stone. 5^^ "Memoirs." 

~\j^\ Po El Hamrah. The red. 

*L«.i^l Pn El Hiinimdm. The bath. 

ijjjL: i^^ Po Hfitet Sddihicli. The enclosure of SadGneh. p.n. See 
'A ill Abu Siiilihi, p. 13. 

'i^\ JUL:1 On Iskdl cl Hclwch. The stone-heaps of Helwch (the sweet). 
Heb. 7pD 'to stone.' Also called Abu Kekakir. 

_»-wCl J-^ C^o Jcbcl el Kcbtr. The great mountain. 

j_^,v*i? (J-=r O''' /''''v^ Tainunui. The mountain of TammCin. q.v. ; from 
the village. 

AiLo, /»! >— J/^ Po y^^^y ^"I'li Ritiiiindnch. The precipitous bank with the 

,1j u:_--j ,!»:=- Oo Jd'ci'dr Beit Fdr. The hollow places of Beit Far (' the 
mouse house '). 

cUJ^^JJl ik-J Oo Kabttr ed Dcldtiiiieli. Graves of the Delahmeh folk (said to 
be certain derwishes). cf. Delheniiyeh, p. 160. 

i^^« Irllaj On Katdt MantasJi. The crags of the place of tender herbage. 

L-j j1 <i2j=- Pn Khalkt Abu SidJ. The dell with the thorn fence. 

«j1j ; jl ijs>- Pm Khallet Abu Ziddeh. The dell of Abu Ziadeh ; a common 
proper name, meaning 'father of increase.' cf. Abu Zeid. 

sl\ alri- Pni Khallet cl Bedd. The dell of the idol; jj an 'idol' or 
' temple.' 

J<5vi1 Zj>- Pn Khallet el Hadd. Dell of the boundary. 
*tkk^^ a1.~^ Pn Khallet el Htniimdin. Dell of el Hiimmam (' the bath '). 
j-jlji 2i~>- On Khallet Kdsiin. Kasim's dell. 


- -I U ^i^ Po Khallet er Rohid. The dell of spring pasturage. 

^n.S.'.U 2^ I'n Khallet esh Shukif. The dell of the cleft. 

•iyJ^ i\j>- Khallet es Sl'ik. The dell of the market. 

^li- Pm Khallet Uiiim Khobbeiaeh. The dell with the marsh 




c_:l>. J Zji- Po A7/(7/A-/ i'wui Ritkdb. The dcil with the hill-tops. See 
Mfikcby, p. 1 87. 

/ijl^l On El Kliaivihitk. The gorges. 

^^\ Pm El Khudr. El Khuclhr. See p. 28. 

^\s. ^\ h.S~ Nn Kliurl'ct Al'ii'Alj'. Abu 'Aly's ruin. p.n. ; ruined house. 

-",P.»H Lj>. Vn Kliurbct cl 'Akabcli. The ruin of the steep or mountain 

.y^^\^^h^ Oo Khdrbet 'ArkAn es Sakhflr. The ruin of the rocky cliffs. 

Pn Kliiirbet'Ati'/f. The ruin of 'Atuf. p n. ; meaning ' kind.' 

Oo Klmrbet Beit Fdr. The ruin of the home of the mouse. 

Oo Kliurbct Bir csk Shucilieli. The ruin of the well of the 
little sheep. 

Nn Khurbet Ferweh. The ruin of the waste land. 

No Khurbet Haiyeh. The ruin of the serpent. 

On Khiirbet Handles. The ruin of the beggar's dole. 

Om Khiirbet Ibztk. The ruin of Ibzik. p.n. ijj signifies 'to 
spit,' and 'to sow the ground.' See also "Memoirs," 
under the name ' Bezek.' 

Pm Khurbet Jebrish. The ruin of Jebrish. p.n. 

No Khiirbet Juleijil. The ruin of Juleijil ; diminutive or plural 
of Jj^=»- Jeljel, q.v., p. 16 1. 

Pm Khiirbet KAaiin. The ruin of Kiiaun. p.n. See " Memoirs," 
under name Kai'/ia. 

.,.\ill i)j^ Qo Khiirbet el K&riir. The ruin of the glass bottle (urino- 

IsiS ijj:>- On Khurbet Kashdeh. The ruin of the Kashdeh, a kind of 

\:^ j^ h ^ No Khurbet Kefr Beita. The ruin of the village of Beita. 

p.n. (house). 

cJj ji h ji>. Om Khiirbet Kefr Dukk. The ruin of the village of the little 









J\i^ I'^ Pn Khurbet el MAleh. The ruin of el Maleh. 5^^ 'yi«« <r/ 

2 D 


Ui^c Lj^ Qo KJiurbet Mofia. The ruin of el Mofia. p.n. See DJiavet 

Mdfia, p. 199. 
*.JJ1 hj~>- Nm Kliurbet en Nahiii. The niin of en Nahm. ' j means 'to 

pelt with stones ' ; •. Jiiihin is the name of an ancient 

Arab idol. ' 

jLAc Ajip- On Kliurbet 'Od/ifcr. The ruin of 'Odhfer. p.n. 

ajl_', ijTs- Om Kliurbet RabrAbah. The ruin of Rabriibah. p.n. t—*^. 
means ' herd of wild oxen.' A ruin close to Raba, and 
called generally el Kilsr, ' the castle.' 

iL'jJl f^^l. Lj>. Oo Kliurbet Riis ed DMr. The ruin of the hill-top of the 



s h ~^ Nm Kkiirbet Safiriyeh. The ruin of Safiriyeh. p.n. ef. Khiirbet 

Safeirai (next entry). 

v^J^all hj~>- Pn Khiirbet es Sefeirali. The ruin of the withered herbage 
(i'.U-«), or "of the empty house' (diminutive of ^.^). 

k_^X>*J^ hj~>. Om KJiurbet cs Selliab. The ruin of the tall man. 

< ■!^\ hj~>. Nn Khurbet es Serb. The ruin of the pasturage or channel. 

-a) i^ji.!l Ly>. No K/iilrbet SJieikJi Nasr AllaJt. The ruin of Sheikh Nasr 
<0J1 "^ Allah, p.n. (God's help). 

ii.l-iJl ''•^r^ '^'^ Khiirbet esJi Sher&rbeli. The ruin of the drinkers. 

'■^ ...>.... M h .~^ On Khiirbet es Smelt. The ruin of the little acacia. Also 
called Khiirbet Suuitah, with the same meaning. 

Jl L.rj- Pn Khurbet es Siuin-a. The brown ruin. 

i.X.'fc^l h^ On Khiirbet es Siiiueideh. The blackish ruin. It is also the 
name of the blue thrush {Pteroeine/a cyaneus). See also 
Jubb Suweid, p. 5. 


hj>- Om Khiirbet Telfit. The ruin of Telfit. p.n. 


•UssiJl J.1' iyi- Oo Khiirbet Tell el FokJidr. The ruin of the mound of the 

aLu Lp- Po Khiirbet TJuilaJi. The ruin of Thalah (name of an Arab 

;1^ ^\ hj~>. Oo Khiirbet Uiiini Harras. The ruin of Umm Harraz. p.n., 
(the mother of the preserver). 

. ...)^ \ ^1 L^ Pn Khiirbet Umm el Hasn. The ruin of Umm el Hasan, p.n. 

u^i ,; 



u^.^^ ? 



^m ^\ 












J\ *' '^'7=^ ^" A7i'//;7v/ Umin cl Hosr. The ruin of ' the mollier of con- 
fined space.' Perhaps ^.-^ may be a corruption of .Li»- 
'a fortress.' 

Khiirhct Uiiiiii cl Ikba. The ruin witli vaults. 

Kluirbct Uinin cl Jurcin. The ruin witli the troughs. 

Khftrbct Uiiiiii cl K/isiw. Tlie ruin of Unini el Kasim. 
p.n. (Kasim's mother). 

Kluirbct Uinni Keismeh. The ruin of Umm Kci.smch. p.n. 

Khiirbct Uinin cl Kotn. The ruin with the cotton. 

On Khiirbct Umm el Kicbeish. The ruin of Umm el Kubeish. 
p.n. (meaning 'mother of the little ram '). 

CA---iJl *1 ^r=>- ^'^ Khiirbct Umm csh Shcibik. The ruin of the intricacies. 
' ■ See Wddy esh Shcibik. 

i- < cL.~^ Pn Khiirbct Yerzeh. The ruin of Yerzeh. p.n. 

\ ,^%.\ t_iii Po Kit/ cl 'Aihia. The shoulder of cl 'Aiisia. This may 

either mean ' a sort of sheep,' or cavities in rough 
ground holding water ('L..jil). 

^^\ Om El Kitfcir. The little village. 

.^'i\ \ Om El Kiisr. The palace. 

i'; }1 .'< i,_ --> Oo Lahf Abu Lozch. The foot of the hill with the almond tree. 

.S'^ i__ikw On Lahf Jadir. Foot of the hill of Jadir. cj.v. 

t-iiiM ^\ <Uslss< Qn Makluuict Abu '/ Ashcrt. The ford with the cracks (in 

the banks of the river). 

L-:L^ j.'l<Li'uxvc Qn Makhddct Abu Sahdsil. The ford of Abu Sahasil. p.n. 

^N,A_; ^\ ^'^:is< Qo Makhddct Abu Sidrch. The ford with the lotus tree 
■^ ' " {Zisyphus lotus). 

tM%-i c-'l (LsLsve Qm JMakhddct Abu SAs. The ford with the liquorice plant. 

■ „-L ,_> iL^Uv* Q"i Makhddct Diikheini. The ford of millet. 

i^\ J~i LAsyt. Qin Makhddet Fatah AllaJi. The ford of Fath-Allah, a common 
*^ proper name, meaning ' God's victory.' The expression 

Fatah - Allah, or more commonly in vulgar Arabic 
Yeftah-Allah, ' may God open,' is used when looking 
forward to some piece of luck — as tiie first money taken 
by a tradesman, &c. 

2 D 2 


_li-JIJl:iii,iU>^ Om MakMdct FetiAl es SiifAh. The ford of windings of the 

flat rock. 

.«a}I^ i^Lss-c On MakJuldct cl Jcrro. The ford of el Jcrro. p.n. ; 'the 
whelp'; name of a traditional hero. 

^-_V^1 .L-U-t Qm MakhMct cl Mas Mi. The ford of el Mas'udi ; Arab 

tribal name. 

^\ ^Uvc Qn Maklicidet cs SdidiycJi. The ford of the Saidiyeh Arabs. 

yt^\ LAis:.< Qm Makhadct csli Shcrar. The ford of esh Sherar. p.n. 
See Wddy esh Sherar, p. 171. 

aJjL«^! i^Uv^ Oo Makh&det ct TitrkouiamyeJi. The ford of the Turcomans. 

j>-^\ »\ iUjUs* Om Makluhiet Uiuiii cl Itnghar. The ford with the red earth. 

ijjuj ^ lUjUb.^ Qo Makhddct Uiinn Sidreh. The ford with the lotus tree 
{Ziyphns lotus). 

'ijj)\i>^\ iuUb^ Q>i Makhadct el Wahddneh. The ford of the hollows or 

'Lci^'l\ iili^ Qn Makhadct ca ZakkAvteh. The ford of the zakkum, a 
tree found at Jericho, and used for inlaying in ornamental 
wood objects. 

L-L^ f~L.< Po Maksar cl Hisdn. Place where the horse was killed. 

\\ 1^ Oo Mardh Arrdr. The nightly resting-place (penfold) of 
dung ; or of calling cattle. 

'Li L c Qm Manna Fidd. The heap of Fiyad (properly Faiyadh, a 
common Arab name, meaning ' liberal '). (A soldier 
having here been killed by the Arabs, and a cairn 
erected over him.) 

S^\ ^Js^t Qo Meiddn el 'A/>d. The plain or exercise ground of the 

'ii\\\ Oo El Merdkah. The place of flowing ; also called 

\\ji\ A c:i."X< Mcdebb I/nt el 'Ardk, the water- 

course, son of {i.e., proceeding from) the cliff; a cliff 
with water streaming down. 

(_J\.rU!J\ 'i^ .t Qo Merjct el Akhrdf. The meadow of the lambs. 

- ,. , {Om\ Mcshdrik cl Jcrrdr. The eastern estates of the Jerrar 

j\^^.\ ^j\J^.. ^^.,, I (family). 

,^'U iiLl-c Ipq I Mcshdrik Ndblus. The eastern estates of Nablus. q.v. 


} • Jl\ Pii E/ MoharaJi. The quarry. 

Jfc^jtl' *1 i'.'jct Po Miig/tihrt Uiiiin cl 'Aiin'u/. The cave with the pillars. 

^j^v!^ J\ i',li.c Po MtigMret Uinin cl Jurciii. The cave with the troughs. 

i_jjjl ^1 i'.ljLc Oo MiighAret Umm cz Zertlb. The cave with the water- 

ci."'J<^jil Po El MiijcllhU. The patches of pasture. 

— ^%1 Oni El Mitkliubby. The hiding-place. Sec " Memoirs," under 
name ' Choba.' 

L-li^ Oo El Mtildssa. The smooth spot. 

Li4.t ,llix< Qo MuntAr Mofia. The watch-tower of el Mofia. q.v. 

/i.iJl ,lkx^ Qm JMiintar esh Shiikk. The watch-tower of the cleft. 

^.1' ^^\ No Neby BcMik The Prophet Belan. p.n. 

.^•1, -J Om A'i'i^y' RAbiii. The Prophet Riibin. p.n. 

L'»l? ^1 Om A^eby Toba. The Prophet Toba. p.n. 

j^^^U*!! c^' To Niikb el'Arah. The pass of the brides. 

j^l\ , 'ij Po Nukb el Asfar. The pass of the journeys, or books. 

K.. M t_Jij Po Nukb cs Sakdr. The pass of dykes. 

j'.jljcssl^ CuIj^^J On Ouladat el Jazi'adircli. The children (clans) of the Jadir 


L'', Om Raba. Raba. p.n. 

.Lifci ^'1 ^J^y Pm Rds Abu Sliiishcli. The hill-top with tuft. 

uj?Jixll ^.J^, Om Ras el'Akra. The hill-top of the estate or real propert}-. 

ju!l (_^l Pm Rds el Bedd. The hill-top of the idol. 

JjUj^ ^J\. Pn Rds Hamviddch. The hill-top of Hammddch. p.n. ; pro- 
bably 'i^\^ 'pasture.' 

.i,,3,4j>. (^1 , Po Rds Hovisah. The hill-top of the chick-pea. 

— ^^ O^^'i Q"'' Rds cl Iluiiiciyir. The hill-top of the asses. 

jLol ^M-1, Om Rds Ib-ik. The hill-top of Ibzik. Sec Khiirbet Ibzik, p. 20\. 

,j'^ (_^,-l, On Rds Jddir. The hill-top of the wall (a very steep moun- 


. ,^ ...j^ ^ ^^M\, Om Rds e/ Jibsin. The hill-top of g-)-psum. 

c:jIjj^_j11 -}j.< ^j Pa Rds Mardh cl Wdzviydt. The hill-top of the fold of the 


12} i_^Jj ^J\, Qo Rds Niikb el Bak)'. The hill-top of the pass of the cows. 

^\)^ O-^L' ^"'' ^"^ "' ^<^by- The hill-top of cr Rabi. p.ii. ; inhabitant of 
Raba. q.v. 

^Lc^Jl i^J\j Pm Rds cr Rinnindly. The hill-top of the sands. This is an 
outbreak of basalt called Ruml ; singular il^' which 
means in the classical language a black streak, whence 
the name. 

i^^-iJl ^\ ^j Po Rds Ujiiiii cl Kharrubcli. Tlie hill-top with the carob tree 

{Ccratoiiia siliqiia). 

ij-.^\ m\ ^Ji^J Qo Rds Uiiiin cl Khobbeizeh. The hill-top with the marsh- 

li%\ }\ ^jJ\, Or Rds Uiniii Zokah. The hill-top with the quicksilver, the 
colour being very white. 

«»JJL!1 »=»-^, Ritjm cl Yakhlni. The cairn of Yaklilm. p.n. 

.-■Is.!!! i'jL- Po Sddct en Xahlch. The cliffs of the bee (probably the 
Hebrew ~>r\1 ' a torrent '). Sddch, properly Sdddch, means 
acting as a sidd or sadd, i.e., ' rampart,' applied, in the 
Koran, ch. XVIII, v. 92, to 'a mountain' which forms an 
inaccessible barrier. In common parlance it applies to a 
vertical cliff. 

k_JlJl i'jL Qn Sddct et Tdlcb. The vertical cliff, or the cliff of the 
mountain goat. 

Li^Jl J\ ^y^ Pn Salicl Uiniii cl Ikba. The plain of Umm el Ikba. q.v. 

ijll\ Jiv^- Nm Sahcl et Tcireh. The plain of the flight. Perhaps TVS^'i^ 
' fortress.' 

JL; No Sdliin. Salim. p.n. Salem. 

,'Js.™l I ,.0 On Shdb csh Shinndr. The spur of the Greek partridge. 

JU ^-v-i) On Sheikh Ghdiiiiii. Sheikh Ghiinim. p.n. 

^y*^ i^i.ii No Sheikh Hauiiiifld. Sheikh Hammud. p.n., in 'Azmut. 

,-j>^ •^J:^ Om Sheikh Hazktn. Sheikh Ezekiel.^ 4iVi Oo Sheikh Kdmil. Sheikh Kamil. p.n. (perfect). 

A,«.j,i.< .i;-..i ) N i ^^^'-^l^^^ Muhaiiwied. Sheikh Mohammed, p.n. 


k^l i;-:, On Shdk/i es S»icit. The Sheikh of cs Smeit. See Khfirbct 
es Smeit, p. 202. 

^Ul^ iA<l]l iysr' Oo S/uycirt csh S/ieikk Kainil. Tlic tree of Sheikh Kiimii. 

The dedication of a tree to an idol was as ancient Arab 
practice, and the custom survives in the desert to tlic 
present day. See my translation of the Koran, Vol. I, 
p. 132, n. 2. 

,^1 Qm Esh S/icrdr. Esh Sherar. p.n. See p. 171. 

ojUL!' Jw: Qo Sidd el Belk&zvy. The cliff of the open space. 

__- Nm Sir. The fold. 

c:--L.^^l J^..^ Pn Si)fy el KhiireibAt. The grounds of the ruins. 

^jU |_^-^'^ TazvAhhi Wcidy el Fardh. The mills in Wady Farah. q.v. 

■^^'^ [Tlie folloiL'hig are fiot 'written on the Plait?\ 

i;jj,4>a}i^ '0^.r-li? Tahtinet el MaJunMiyeh. The mill of the 
Mahmdd family or sect. 

iijli^Jl ajjs-U: TAIiunet el Bushtawiyeh. The mill of 
the Bushtawiyeh family. 

^w'^.Jv.5-11 .0^11; Tahiiiict cl MejdiWch. The mill of the 
barren land. 

hjj^^ ^y^^ Tahnnet el ' Aziriyeh. The mill of the 
'Aziriyeh family. 

f....jili.H aj»3-Us Tdhunet el Shubeibtych. The mill of the 
Shubeibiyeh family. 

LulX-«-j!]\ ^ja-lL Tdlnhtet el Keisiydt. The mill of the 
Keisiyat Arabs. 
[ The above are all near 'Ain el Beida a7id the south springs of Fdrah. (Nn). ] 

iS"s\L2^ iUta-U? Tdhihiet el Alashaktyeh. The mill of the 
Mashaka family. 

ij^yjJl aJ^IL Tdhilnet ed DfibbArtyeh. The mill of the 
mountain pass (also a family name). 

iji—'^l i.a^U? Tdhi^net el Weibdeh. The mill of the 
mountain pass. 

i^-JjJ! iijjr>-l!j TAhiinet ed Dideibiyeh. The mill of the 

people of Dulcib. See 'Ain Dtdeib, 
p. 197. 

\The aboi'e are by the nortliern springs of Farah (On), near 'Ain Duleib.J 


^iL^\ .O^li- On Tahilnct cl 'AsAfiyeh. Tlic mill of the 'Asafiyeh. p.n. 

hj^'t\ h^^ Po Tcikihict el Atviaiviyeh. Mill of the high or well-filled 


^jtiJt ij^=-ll? Po TAhitnet el Attilm. The mills of cl Attum. p.n. 5'ivp. i68. 

^ Jl aj_ys-U; Oo Ta/uhtct cl Bitrcikeh. The mill of the little pool. 

iXj^iUJt iJ^lt Oo Tahniict el FAi-Aktyeh. The mill of the Fardkiyeh family 

or sect. The word •;, Aj means 'discriminator,' the Caliph 
Omar was so called. 

iPy^\ h^^is Po Tahunct el Fersh. The mill of el Fcrsh. q.v., p. 199. 

*l;.i!\ iij^j^U; Po Tdhiuu-t cl Kliazdiii, The mill of el Khazam. Probably 
,S'^ Khiizaiiia, a fra<jrant herb with a red flower. See 
Wddy Unim el Khazam. Kliezdm means ' a nose-ring.' 

Ljiyl ijta-li> Po Tdhiinet el Khaziyeh. The mill of the Khaziyeh. p.n. 
(meaning 'disgrace '). 

.uUjUaLJI i..:>-li; On Tdhihiet es Sultaniydt. The mill of tlie king's highway. 
iS-! .^^ ^oo-U? Oo Tdliuiict et TainnuimyciL The mill of Tammun. q.v. 

_'^- *^ tU»i-l]j Po Tdhtinct Uuini Sefdh. The mill with the pouring water. 

It should pcrhaps'be \^ 'flat rock.' 

i'iJWOj^ll? Po TdhAnet ct Turrch. The mill of the river bank. 

Jv-j; ».'l iLtJJs Po Taldt Abu 'Aid. The ascent or ravine of Abu 'Aid (a 
common p.n.). 

<itll»yi ijelt Po Taldt ct Ti'iliyc/i. The longer ascent. 

^jt^ On Tauuniin. p.n. It, ' to overflow.' 

\^<j Oo Tdiia. Tana; perhaps the Hebrew H^^?ri. ^t"^ "Memoirs," 
under ' Tanath Shiloh.' 

..*JC' Om Tannin. Tannin, p.n.; in Arabic it means 'a dragon,' 
but it may be connected with the Hebrew T\1T\, 'habita- 

_«tfLj' Om Tcidstr. Teiasir. p.n. 

^-<, ^\ Jj Po Tell Abti Riiiiih. The mound of Abu Rumh (the man 
with the lance). 

*,Jwj J\ iJj Oo Tell Aim Sidreh. The mound with the lotus tree. 
^ ^ v^ ~ 

i'i_- A J:; Pn Tell Abu Sifry. The mound with the round table. 


{jM>^ g!\ Jj Qm Ti// Aim Sih. Tiic mound with tlic liquorice. 

ii},'j Jc; Pin Tell Dablakah. The mound of Dablakah. p.ii. 

ic-Ull Jj On Tell cl FArali. The mound of cl I'.irah. .S'tv p. 197. 

J.4^1 ,^ Jo Pn Tell Pass cl Jemel. The mound of tlie camel's joint. 

iui^l JJ Pm Tell cl Hiimmch. The mound of the thermal spring. See 
'A in cl HumuieJt, p. 197. 

• vJsll Jj Q'Ti Tell cl Kahih: The mound of graves; an Arab cemetery. 

ijjJiJ^ Jj' Oo Tell el Kadhiyeh. The mound of powdered earth. 

iijjl^ Jl' Qm TV// er Ridghah. The mound of mud or cla}-. 

i<Jj!l J.; Qm Tell er Zakkthnch. The mound of the Zakkiim tree. 
See Makhddet cz Zakkthnch, p. 204. 

.»Jill ij^ Qm TJioghrct el Kabih: The pass of the graves. 

^\i^ On r?J(^<?i-. Tubas, p.n. cf. Heb. Y?n Thebez.^ -iLij Pn Tubkat el Helwch. The terrace of Hehveh. See 'A hi el 
H chuck, p. 197. 

cXJ'.-1 Oo Et Tii'U'diitk. "Tuwanik. p.n. cf. Heb. ~p2]n ' extremitj-.' 

._jL.j^l J.' J; Pn Tnn'cil edh Dhiab. The tall rock, or long ridge of the 
Dhiab family, p.n. (wolves); also called Jla^l ^Ja 
Abu Heidi, 'father of the crescent,' from its shape. 

^.^X«j»ll »\ Qm Uinm cl 'Amddn. The mother of, i.e., the place with 

.— i-i^ *^ Qo Vnim ed Dcraj. The mother of, i.e., the place with steps. 
The district is so called from the nature of the ground, 
whicii is broken up in steps and terraces. 

.y-aj!^ (^ Po Uiitm el Jit rein. The mother of the little troughs. 

jL,iy ,'i\\ J, Po Uviiit cl Kfitfeh. The place with the St. John's wort. 

,^.4js- n A Oo Uiiini cr Rujmdn. The place with the cairns. 

«__J. I'i^ f^ I'o Uinm cz Zeriib. The place with the water-pipes. 

;J ^.\ i_?j^, Qo Wddy Abu Loz. The valley with the almond. 

» jk_: Jy i-jj'. Oo Wddy Abu Sidrch. The valley with the lotus tree. 

\,i\ o-^« ^" Wddy Adhra. The grey valle)'. Also called 

2 E 


ij^) J3j^ c/j\j JVMj 'Arhh/ ct Tiirrch. Valley of the cliffs of the 

river bank ; bcint^ rocky near the Ghor. 

^.Ijk^ ^^^^ No Wad)' Bfiddii. The valley of deserts. 

\ s>-^'_j Qo Wady cl Bukeid. The valley of the plateau, or open 

i\ oj'j Pni Wddy cd Dubd. The valley of the hyenas. 

iL=,li i_>J^j On Wddy Fdrdh. The valley of the open valley. See ^. 197. 

jill 4>-*\; Pii Wddy el Fdu. The valley of the madder plant (which 
grows in it). 

_UaJ^ ^-^ tjfj^j O^y Wddy Fass el Jeinel. The valley of the camel's joint. 

- \ u^'jlj Pn Wddy el Hekueh. The valley of cl Helweh (the sweet). 
See 'Am Helweh, p. 197. 

t_-jlj Pn Wddy Hcteim. The blackish valley ; but it may be from 
<L«JL^ the outlet of a water-dam. 

i^Jl sr-^^j Pm Wddy el HirreJi. Valley of the wild cat. 

l.A,%£>- (_cjl. Po Wddy Hauisali. The valley of chick-peas. 

r<-»i^l ^^t Pni Wddy el Humeiyir: The valley of asses. 

al^l i^:^^ On Wddy el Hntnn/e/i. The valley of the thermal bath, 

f—*^ (_^-S P""" Wddy Jetiiid. The valley of assembly. 

iiiiJl i',.:>- ojl. On Wddy Jilrat el Kutufy. The valley of the hollow of St. 

John's wort. 

iSJ^'i i->S\j On ]Vddy Kasltde/i. The valley of the Kashdeh. See Kliurbet 
Kashdeh, p. 201. 

cvjj ».'l »$' t/jl. Pn Wddy Kan Abu Deiyeh. The valley of the fissure or outlet 
of Abu Daiyeh. p.n. 

.i^liGl s>j\. Pn Wddy cl Kclkh. The valley of Kelkh, a plant resembling 

ajji" i_>jU Pm Wddy Kerdeleh. The valley of Kcrdela. p.n. 

ijwiwsjl irf~^i ^"^ Wddy el Khashneh. The rough valley. 

j»iiv!loj^. Pm Wddy el Khudr. The valley of el Khudr. q.v., p. 28. 

.f^\ i_fj^. Nn Wddy el Kil mil. The valley of wheat. 

Jli^i-fjlj Qm Wddy el Mdleh. The valley of salt water. 


'\j.l ^"j', Nn Jri})/)' cl Mariis/i. The valley of Merasli, a herb so called. 

U_< wjj^. Qin \V(i(/j' Manna Fiad. The valley of Marma l'"iad. q.v., 
p. 204. 

iJ^l s?>>S ^" Wddy el Mciyiteh. The valley of the dead spring. See 
Win cl Mciyiteh. 

ijAl c/jU I'll WAdy el Mdbarah. The valley of the quarry. 

J^IjO.^ ^'jU I'n Wddy el MudAlicl. The valley of the narrow-moutiied 

Ci-'LUjl^ ojlj Po Wddy el Mujclbdt. The valley of Mujelbat. q.v. 

ui.Ljss* >->J^ Om Wddy Miikhndicy. The valley of the Mukhnawy. See 
'Ain el Miikknali, p. 178. 

^_i^JI c/jlj On Wddy er Restf. The valley of the solid (rock). 

, ^ -J^ w>j'. Nn Wddy es Sarris. The valley of the Icntisk {Pistac/iio 

, ^J^l «r/-'« O'" Wddy es Sclhab. The valley of the tall man. 

t»Lj krr'-S ^''^ Wddy Selindn. The valley of Selman. p.n. 

k__^»J. ^"j'_, Qn [['(?(/)' Slidih. The valley of the little spur; or it maybe 
'of Jetliro.' See Neby Shdaib, p. 132. 

,jc^^ ^'-^« No Wddy esh S/iej/lr. The valley of trees. 

iC^>^ >r?-\ Om Wddy S/a'dhis//. The valley of Shubash. .SVt* p. 172. 

jJil\ sij'j Qm ^F^fi^ esli Shfikk. The valley of the cleft. 

^^ w/J^ I'n Wddy SAfy el Khiireibdt. The valley of the grounds of 
^j^.Lj^! the ruins. See Silfy el Khureibdt, p. 207. 

\jA^\ k/J^ P" Wddy es Sumra. The brown valley. 

lujL'Jj «r?-S O"^ Wddy Ti'ibds. The valley of Tubas, q.v. 

Xg .y\ ^fjl^ On ffA/j' iV Tiibkah. The valley of the terrace. 

*Jjll^ .J*^^"'!? ~" '^'^^^6' ^ww Dcraj cz ZakMm. The valley with the 
r~^ C r •• stepsof the ZakkCim tree. See Tell ec Zakkilmch, p. 20^, 

and 6'w;« cd Dcraj, p. 209. 

^1^\ J oj\j Pn Wddy Umvi cl Hasn. The valley of Umm el Hasn. p.n. 

\Ji\ »\ uiJ^ Pn Wddy Umm cl Ikba. The valley of the vaulted ruin. 

• > t ■■ ^ 

2 E 2 


j^_^l j,\ i-?jlj Po JVady Unim Jiirciu. The valley of the ruin with the 


r* u "( c ,.\ JQ"^! ^^^i'l'b' Uiinn el Kharr{lbeh. The valley of the ruin with 
.Uj^x.) ^1 l/JI, |Pq| the locust tree. 

*luJl *1 i_?j'. Po WAdy Uiiun cl KliazAut. The valley of the Khuzama. 
Sec T&hAiiet el Kkacdjn, p. 208. 

C)--*LJI *1 i^jlj Pn IVady Uiiini csh Shcibik. The valley with the intricate 


i: J t/j|. Pn Wady Ycrzch. The valley of Yerzeh. See Klmrbet 
Yerseh, p. 203. 

^^^-.J-Jl \^J\^ Pn Wddy el Waheish. The valley of the wild beasts. 

iA-'lj; Nm Zebabdeh. Zebabdeh. p.n. See Khiirbet ez Zebed, -p. S^- 





L'^*!' Ir El 'Auciziych. El 'Aneiziyeh. p.n. ; it would mean the 
family of 'Oneizah (an ancient Arabic female name), or 
'the men from 'Oneizah' (a place in Arabia) ; but it is 
probably cnnnccted with the great Arab tribe of the 
'Anazeh. 'Oneizah also means 'a she goat.' 

o;^< ^^-rV'-^ ^i" El 'Arhdin Maghi'izi. The Forty Champion.s. Also called 

j^^'^l f— <^" JAinia cl Abeid, 'the white mosque.' 

'XtA c:'^ ^-"-= Hp 'Arab Abu Kishk. Arabsof the Abu Kishk family. Kishk 

is a Persian word, meaning ' cheese.' 

i3JL^ ji.\ i—Jj^ Hp 'Arab cl ' Arcishiyeh. The Arabs of the huts (living in 
cane huts). They are also called es S/ldrki. See 
Sheet XVI. 

L i»<Jl i )_r H ( '-Arab cs Sutcriych. The Suteriyeh Arabs, p.n. 

jGr \ 'Arab ct Thh-iych. The Tiuriyeh Arabs ; p.n. ; collective 
^..jirr^^ '-r'- IHr j plural of^ 'a bird.' 

\Xi c"*Tr^ ^^ 'Ay/i)! Kara. The springs of Cara. See Kkiirbet Kdra, 
p. 163. 

.^j ^;;-^r-' H"^ Beit Dejau. The house of Dagon, jiJ)"! H"'!! • 

0-^ i'.L.' Hr BMret'AbbM. The wells of 'Abbud. p.n. 

i" ,Lj Hq Bhhri Heiderah. The wells of the declivity. 


^Ui!l i'.L; Hr Bhiret cl Kady. The wells of the judge (cadi). (Near the 
^ " last.) 

jjii^ i'.L.' Hr Biuret cl Mufti. The wells of the mufti; the law-officer 
superior to the cadi. (These are close to the last.) 

i A*jB-c i ,L.' Hr Bldret MuJianniicd 'Aly. The wells of Mohammed 'Ali. 
(Also close to the last. All these wells are named from 
their founders.) 

UuJl i'.L; Hr Biaret es Snkka. The wells of irrigation. 


imSs. j^i Ip B/r 'Adds. The well of Icntiles. 

'L.' i\ _..! Ir Bir ez Zciba. The plentiful well. 

_'L0^ ci-N-.' i^y Ir Birkct Bint cl Kafir. Pool of the daughter of the infidel 
or pagan (near the JAmia el Abiad), at Ranilch. The 
KainU Bint el Kafir leads to it, and an aqueduct from 
near Abu Shusheh flows into it. 

.^1^1 'i^j Ir Birket el Faw&khir. The pools of precious things ; or 'of 

i^j^UJ^ tS"-' Ip Birkct el JAuiils. The pool of the buffalo. 

(ujjLajIWi^j Hq Birket el Jalhh. The pool of el Jallus. p.n. ^^>- means 
' a pond ' ; ^^.J.;;- ' sitting,' ' ascending a throne.' 

..^1 i2'j Gq Birkct el Ktinir. The pool of the moon. The old port of 
Jaffa, now silted up. 

cJJl Hr El Bnrak. The pools. 

JJ i^j Hp Bnrak Lcil. The pools of Leil. p.n. (night). 

^-^l^jJI Gr Ed Dckakin. The shops. Here applied to Kokini, rock- 
cut tombs, as in many other instances, from their resem- 
blance to an Arab shop. 

t^lX-jsjkj^ Ir Ed Dhahabiyat. The golden things. It also means 'a 
well-known company or sect of doctors who used to 
report the sayings of Mohammed, which, under the name 
of ^.j-^.'Ai^ hadith (traditions), form the cuLj sunneh, or 
supplementary law of Islam.' In the Egyptian dialect 
the word would mean ' Nile pleasure boats.' 

Jl^i^ _, U. Hq Dliahr ScluicJi. Ridge of Selmeh. p.n. ; from the village. 

Isji Ip Fijja. Fijja. p.n. ; meaning a broadway, especially between 
two mountains. 

iXri-J Ip Ferrikhiyeh. Ferrikhiyeh. p.n. (_^ : 'a chicken,' 'a 
sprouting plant.') '^ 

tiJL'l ^\ Hq Ibn Ibrdk. The son of Ibrak. p.n. 

^ X^l\ Hq Inidni 'Alj'. The Imam 'Aly. See p. 182. The name 
^ * applies to the knbbch or ' shrine ' at Bidret Heidcrah. 

JJ^vll Hp El Jelil. El Jclil. p.n. The word in Arabic means 
' illustrious,' 'grand ' ; but it is a survival of the Hebrew 
T"'/^, signifying ' a district ' or ' circuit.' 



ijL.' ^ Up Jcrtshch. Jerishch. p.n. ; from J: _?-' to pound ' or 'grind.' 

jjosj!^ -^rr*^ ^^'' Jiiiiiiicicet cl Joa. The twin sycamore. 

i-LlI 'i-yts^ Ilr JiDimcizct ct Ttrc/i. The .sycamore of the fort. 

^w'juj- Ir Jiiidits. Jinda.s. p.n. 

ijj\^^ j^~^ jq Jisr cl 'Abdbiich. The bridge of the 'AMbneh ; family 

^_,wlJki:5- ,~^ Ir Jisr Jindas. The bridge of Jindas. 5tr above. 

'i^y2\ . ■>- Iq Jisr cs SAdah. The bridge of the blackish stony ground, 

(or ' of the black water '). 

lib 'Lii ]t, ( A'(?(/(? Yaja. The district of Jaffa. 5^^ " Memoirs," p. 44. 

'i^\ c:->i.' i'U Ir Kanat Bint cl KAJir. The canal of the daughter of the 

UL. JS Iq Kcjr 'Ana. The village of 'Ana. p.n. 



i.^' Ir KcJr Jiiuiis. The village of Jinnis. p.n. 

\U.. ;; Ip Kcibfita. Also pronounced Geib^ta. p.n. 

. <". . .-/l l Ir £/ Kcnisch. The church. 

t_.'l^l Jq •£/ Klutrab. The ruins. 

i^j.*-l]l .LjUL'^ri- Ilr Khiirbct Abiar d Lciinun. The ruin of the wells of 


i'jJl i.'.ri. Gr Khiirbet ed DAbbch. The ruin of the jjlot of ground. 

h^^\ h~>- Jr Klutrbct edii Dhdhcriych. The ruin of the ridge. 

^JL\ lijsi- Hr Klifirbct cl Finn. The ruin of the oven or reservoir. 

i' Jo- h S- Hp Kliiirbct Hadrah. The ruin of the declivity. 

iiXk.1 '1'.=- Ip KliCirbct cl Haiych. The ruin of the serpent. 

iJJ h.^ Hi' Khiirbct LAlicIi. The ruin of Lulieh. p.n. 

(_^yi i^ Jr Khfirbct cr Rds. Ruin of the top. 

i>jti, hj~- Iq Khiirbct Shaireli. The ruin of barley. 

i!;^l^\ ijj^ Ip Khfirbct es SMlimiych. The ruin of the Salem family. 

Jcj-j lU ^ Hr Khiirbet Siirafcnd. See Stir of end. 


<Li.'. Z;j>- Ip Kliiirbet Wabsah. The ruin of abundant herbage beside 
a stream. 

.,-jJl j_^l. idJi Jp Kiildt Rds el'Ain. The castle of the spring-head. 

S: Ir Liidcl Ludd. p.n. Heb. iV Led. 

-cU^l Ir £'/ Makasir. The villas ; a piece of ground east of 
Birket el Janus. 

ijyu-ssil Hp El Makhras. The place where there is no echo. 

iUiil Hr El Maktalah. The place of slaughter ; once said to have 
been infested with robbers. 

,^'., <L.^ Gr Mtnet Rubin. The harbour of Rubin. See Nebv RAbin. 

ii Jj.*^! J.Jj II Ip El Mirr. The passage. A\so caWed el MahmMiyeh, 'the 

property of Mahmud.' 

Is- 4,\^1\ *'JL< Ir Mukdin el Imdvt 'Aly {Ibn AH Tdleb). The shrine of the 
' Imam Ali ibn Ali Taleb, the cousin, son-in-law, and 

successor of Mohammed. See p. 182. 

^L> ^\ AL< Jr Miikdm en Neby Ddn. The shrine of the Prophet Dan. 

'jji ^\ («UL< Jq Mukdin en Neby Hiida. The shrine of the Prophet Sudah. 

i), ^-o Ip Mulebbis. Obscure. 

= b^»*;i _.. Hp A'ahr el' Aiijd. The meandering river. 

iJ.Ul ..j Hp A^ahr el Bdrideh. The cold river. 

.r^%, ^j Gr Nahr Rubin. The river of Rubin. See Neby Riibin. 

jU'j ^\ Jr Neby Ddnidl or Ddnidn. The Prophet Daniel. 

^^. J ^\ Ir Neby Danniui. The Prophet Dannun. p.n. 

Jii' ^<-ii\ Jq Neby Kifil. The Prophet Kifil. See Kor'an, ch. XXI, v. 85, 
" And Ishmael and Idris, and Dhu '1 Kifl,* all these were 
of the patient, and we made them enter into our mercy ; 
verily, they were among the righteous." 

• " That is, Elias, or, as some say, Joshua, and some say Zachariah, so called because he had a 
' portion ' from God most high, and ' guaranteed ' his people ; or because he had ' double ' the 
work of the prophets of his time, and their reward ; the word Kifl being used in the various 
senses of ' portion,' 'sponsorship,' and 'double.' — BeidhawCs Arabic Commentary, quoted in 
Palmer's translation of the Kor'an, Vol. II, p. 53. 


*'ju.< — il' Ir Neby JSIukdAtii. The prophet Mukdain. p.n. ; (foremost). 

\ Gr Neby Rubin. The prophet Reuben. 

JLs ^\ Ir Xcby Scilcli. The prophet Salch. p.n. ; (righteous). A 
Mukam in \.\\<t Jamid el Abiad tX Ramleh. 

j^w— • -Jl Hq Xcby Sflmy. The prophet Selmy. p.n. ; (in Selmeh). 

^,'0 ^-il^ Jq Xeby Tiiri. The prophet Thari (blood avenger). 

4" - 

ijLi\jj^\ Ir El 'Oinriytit. The lands of the 'Omar family. Ground 

east of Birket el Jdinlis. 

aLc J\ Ir Er Ramleh. Sandy. 
, Iq Rantieh. Rantieh. 
\ Ip Er Reseun. The little vestige of buildings. 

Iq Rantieh. Rantieh. Also spelt K\ Ranti. p.n. 

aj JL: Ir Sdfiriyeh. Safiriyeh. p.n. 

LiL- Iq Sdkia. Sakia. p.n. It is probably a mistake for aU\_.. 

iLiLJl Hp Es Sdkiah. The water-wheel. 

..IL'i.j jjl ioU Hq Sdkiiet Abu Derwish. The settlement of the father of the 


^ _•! cUjL: Hq Sdknet Abu Kebir. The settlement of Abu Kebir. p.n. ; 
(great father). 

-' — ".:-5L: Hq Sdknet Hammdd or ii.ljjjl i^^L: Sdknet ed Dendity, the 
settlement of Hammad. p.n. Also called Saknet ed 
Danaity. p.n. 

J' >ui'>_- Hq Sdknet el' Abid. The settlement of the slaves. 

ijolyjl i^L: Hq Sdktiet el'Ardineh. The settlement of the 'Araineh. p.n. 

ixlLaj!! lii^Lj Gq Sdknet el Jebdliyeh. The settlement of the hill people. 
The official list has four others. {See " Memoirs," under 
' Yafa.') 

\ -l} iii^L: Hq Sdknet el Maslakh. The settlement of the skinner, or 
C ' place of flaying.' 

N.,i^ :^J^\ Ai^L: Gq Sdknet esh Sheikh Ibrahim. The settlement of the 

Sheikh Ibrahim, named from Sheikh Ibrahim el 'Ajamy. 

' ;' Ui^ Hr Sdknet cs Sebil. The settlement of the wayside fountain. 

Applies to the buildings near Sebil Abu Nabbut. 

2 F 


L ..^^ cU^L- Ilq SAknct el Miisriyclt. The Egyptian settlement just north 
of the town. Also called J>--iJ\ idK^ S&hiet er Rushid. 

i^,L-:-Jl 'L£\^ Ilq Sakiict cl Brusian. The settlement of the Prussians (a 
German colony). 

U. ,L: Hq SAnvta. Sarona. p.n. The name given by the Germans 
to the farm and settlement round it. 

,_L-w^l Ir Es Scbil. The wayside fountain. 

LwJ vl J - ■■ ■ Hq Sebil Abu Nabbiit. The wayside fountain of Abu Nabbut. 
p.n. (He was Governor of Jaffa at the commencement 
of the century.) 

Ul .,-JS>Li) Jl-ww: Hr Scbtl Shdiiin AgJia. 1 he fountain of Shahin Agha. p.n. 

iL*l_; Hq Scliiiek. Selmeh. p.n. Peaceful. 

(^wLj: .:,-uiJl Iq Slicikh\Abbas. Sheikh 'Abbas. See Abbasiyali,'^. i. Also 
'^" called Sheikh ' Abd er Ralinian. 

^\ A-£ :^\ Hp Sheikh 'Abd en Neby. Sheikh 'Abd en Neby. p.n. ; 
'^ meaning ' the Prophet's servant.' 

Sheikh ^Abd er Rahman. Sheikh 'Abd er Rahman, p.n. ; 
meaning 'servant of the merciful.' North of Ludd. 

SIieikh'Abdallali. Sheikh 'Abdallah. p.n. Servant of God. 
Just south of the houses in Ramleh. 

Sheikh Abu 'Adas. The Sheikh Abu 'Adas. ' Father of 
lentils,' at Bir 'Adas. 

Sheikh el 'Ajainy. The Persian Sheikh. East of Ludd. 

J^ .V^^l Hq Sheikh 'Aly. Sheikh 'Aly. p.n. 

t.*^ -*-';.~^ Hq Sheikh Ainrad. Sheikh Amrad. properly Murad. p.n. ; 
meaning 'desired.' 
CL.-l,SJ ;^.-l!l Hq Sheikh Diirbdth. Sheikh Durbath. p.n. 

airyjl ^^.i Ip Slieikli el Ballutah. ' The Sheikh of the oaks." From the 
trees near. 


> ■ e 



w A.:^ *; \ ^-.JmJ \ 


^^\ ^.^1 


Gq Sheikh Ibrahim el 'Ajami. Sheikh Abraham, the 
' 'u Persian. 

^Ulkii!! '^-J:^\ Hq Sheikh el Katandny. The Sheikh el Katanany. See 
^ Katanneh, Sheet XVII. 

^^_X)t.-c ^J^\ Hp Sheikh Mudnnis. Sheikh Muannis. p.n. Perhaps from 
^^jSs. ' a rock.' 


A,«>s>-c iA-lJl Ir SJiii/c/i MuliaiiiDicd es Scttari. Sheikh Mohammed es 
M n Settari. p.n. ; .Hi..- means 'a ruler of lines,' or a 'story- 


LsU? ^-lJ\ Ir Slicikh TAIia. Sheikh Taha (cook). In the .same enclosure 
with Nchy Daiiiii'ui. 

j^\ Ip Es Sti: The fold (a ruined cattle-house). The name 
occurs twice. 

.L...>L' ^.:..~>J1 Ilr Sitt Ncfisah. The lady Nefisah. A common female 
name, meaning ' precious.' 

Ji-^*^ Up Suiinncil. Summeil. p.n.; (hard or withered). 

x^^ Ir Surafcnd. Surafcnd. p.n. Aram. r-:"^"ll*, 'huts' (Hu.xtorf). 

\,..^ \ .r;^^l', Ip T(Uiihict cl IViista. The central mill. 

..»•;-' ; '\ . 'j III) Tell Abu Zcitun. The mound with the olive. 

, ^jjl 'j ]\i Tell edit Dliahch. The mound of gold. 

J«j*I^ ^b' Jp Tell cl' Ajjul. The mound of Ajjul. .SVr p. 224. 

»ll^' Jj Ip Tell el Helu. The sweet mound. 

jyj.1 J:; Jp' Tell cl Mallul. The mound of the oak.s. 

^<jj,l ^ Ip Tell el Mukhntar. The mound of the wine-bibber. 

L .»i!l J.. Ip 7"<7/ iv/ Xtiriyelt. The mound of the gypsies. 

JlJ. w.-^-JJ^ Jo Up Tell cr Rckkeit. The mound of the shore; also called 
^j^l el Hadabeh, 'the sand dune.' 

ly^l JC' Gr Tell cs Sultan. The mound of the Sultan. 

iaj! *i} ^'J'. Ip W'tidy Abn-Lejja. The valley with the abys.s. 

'*J ^»:r^ wjj'. Gr W'ady 'Aynii Do. The valle}' of the springs of light ; but 
coinpare Ileb. N12 'filth." The word is commonly used 
in connection with water. 


i ill ^-_>\, Hr W'ady cl Fersli. The valley of the carpet (open ground). 

_^i^ ^-jl. Hr WAdy Hancin. The valley of Hanein (properly Ilonein), 
a common geographical name in Arabia ; the word means 
the cry of a she-camel to her colt. 

JLI^^ ^"j'. Ip Wady cl Ishkar. \-\ Ishkar. p.n. Aslikar would mean 
'grateful,' and ushkur might be translated herbage, 
especially 'hemlock.' 

2 !•' 2 


aL-«j»- i->J^5 Ip irV?c/)' Jamilcli. The valley of Jamileh ; feminine p.n. 
(' handsome '). 

Isj 1 s/->U Iq Wddy Kereikah. The valley of level ground. 

jj o'-^U Ii" WAdy Ludd. The valley of Ludd. q.v. 

y -,". ojU Hq WAdy Nusrah. The valley of victory or help. 

*j:jUj: Jl i-^jl. Gr WAdy er RezeikAt. The valley of sustenance. 

\.> •' o'J^j Ir WAdy Rtzia. The valley of Rizia. p.n. 

■; la.'.M oj't Ir WAdy esli SIickArik. The valley of the parrakeets or green 

jLlJl ^•^' Iq WAdy esh ShellAl. The valley of the cascade. 

^jJi\ c^J^ Ir WAdy es SiirAr. The valley of the fertile spot ; perhaps 
an error for ,\^\ 'pebbles.' 

Ub Gq YAfa. Jaffa. Heb. i^^ 'beauty.' 

,.;b Hq YAzilr. Yazur. p.n. The original name is said by the 
natives to have been AdA/ia. Sec the " Quarterly State- 
ment," 1874, p. 5. 

i J^l Iq El YehMiyeli. The Jewish place, family, tribe, or female. 



i_i^»«l' ^-1 Nq Abu'l'AAf. Abu 'I'Auf. The first word means father, 
;>., 'possessed of.' Auf means 'flocking' (as birds round 
a well, &c.), and also 'pasturage.' 

^syii\ ^\ Jp Abu V 'Aiht. The father of the flock. 

,jLi ».'l Mr Abu Kiish. The father of Kush (a bucket). 

^L^j ^\ Mr Abu Rujeilck. The father of the runlet. The hill on 
which is ' Ain Jelasun. 

*J>-.^iJi ^'1 Lr Abu ShukhcidiDi. The fatlier of Shukheidim. p.n. Perhaps 
t__-JL;<!^ ' earth-worms.' 

A A 

wV'U; Kq 'AbM. 'Abud. p.n.; from ^^s. 'to worship.' 
.j»-£ Mq 'Ab'cvcin. 'Abwein. p.n. 

-^>-^ .-vj; Mr 'Ain 'AbrM or 'Ain Yebriid. The spring of 'Abrdd or 

^^ti\ .jk.£ Mp 'Ain Ab^s. The spring of Abus. p.n. 

Jfca^: .->■- Mq 'Ain 'Ajj'ul. The spring of Ajjul. q.v., p. 219. 

\Aj^\ .~ss. Mr 'Ain ei 'A/ia. The upper spring. 

\S\ ..j^ Lp 'Ain AlAa. The spring of the meanderings. 

iji.l .-xi Lr 'Ain Artabbch. The spring of Artabbeh. Perhaps from 
, ^ ^ ' moist, fresh.' 

ti;. ^ ..j^ Nr 'Ain 'Arilth. The glittering spring, or the spring of 'denu- 

..A, A.' ._u: Lq 'Ain BadrAn. The spring of Badran (a .stinkinc; herb). 

,UJ^ .►xi Mp ' Ain el Bakk&r. The spring of the cowherds, below '^/« 
'^' Abiis. 

Lq 'Ain Bakkuin. The spring of Bakkum. p.n.; 'dumb.' 
ys. Lr '^/>/ cl Bass. The spring of the marsh. 


^i\ .j:.^- ..j^ Lr 'AinBeitEUo. The spring of Beit EUo. q.v. 

cJL:-' .->-; Kq 'Ain Benidk. The spring of Beniak. p.n. 

■^ -n' ■ ._»-= Xp 'Aiit Bcrktt. The spring of Bcrkit. p.n. ^^-^ " Memoir.';." 

J,'j ..vj: Mr '.-J/« D&rah. The spring of Darah (house, enclosure, or 

^ ',---»! l _._> _^ Mr 'Ain Deir el'Okbdn. The spring of Deir 'Okban. q.v. 

4-ir .-vj; Mr '--i/M Dliahrah. The spring of the ridge. 

L!jJ' .-^j: Mp 'Ain cd Dilbeh. The spring of the plane-tree (at YasQf). 

._•..' _vj; Lr 'Ain Ej'/i/). Joab's (or Job's) well. 

».\ti .-kj: Kq 'Ain FAiL'&rah. The spring of the fountain. 

U»il' .-1^ Lq ' Ain d Foka. The upper spring. 

- zJ »,- 

Xr '>-J/« d Gliarbiych. The western spring, on the west of 

Kq 'Ain d Hajr. The spring of the rock. 

Ulk.' .-1^ ^Ir 'Ain d Haifa. The spring of the bulrushes. 

^1 _.j^ Mr 'Ain d Havtaiu. The spring of the pigeons. 

Mr ' Ain d Haramiydi. The robber's spring, p.n. 

\i^\ ._)c; Lr 'Ain el Hards/uh. The spring of rough ground. 

Mq 'Ain Is/i'dr. The spring of thick foliage. 

Lr 'Ain Jannata. The spring of Jan nata. p.n.; 'garden.' 

Mr 'Ain Jcreb. The spring of the plantations. 

„ 1-- _^2. Mr 'Ain Idas/in. The spring of Jelazun. p.n. 

\J\^ j,^ Mq 'Ain Jiljilia. The spring of J ilj ilia. q.v. 
\^\ ^j^ { Lr*l '^'" cl Joz. The spring of the walnut. 

i;fcay' .-aj: Lp 'Ain d Jozdi. The spring of the walnut-tree. 

IrX, \ ;,»?- .o^ Xr ".-l/;/ /7;;v7/ r/ HisJisluh. TJie spring of the water of the 


,Lj'J .-v.; Lr 'Ain Kanidi. The crimson spring. 

l2Si'^ ._)o Lq 'Ain d Kdbdi. The spring of the bitch. 


• > • w- 



ic JLi 

'^ w - 

>r> w 

. 1 



*-"r« ^■ 

:■-, -M 

. . .:>- • , 

Lr ',-!/« tV Kubbeh. The spring of the dome. 

Mr 'Ain Kufriyeh. The spring of the infidels. 

Np 'Aiu Kuriyut. The spring of Kurij-ut. q.v. 

Mr 'Ain cl Kussts. The spring of the (Christian) priest 

Lq 'A in el Leimiin. The spring of the lemon. 

Mr 'Ain el Lozch. The spring of the almond tree. 

Mq ^Ain el MdkArah. The spring of the cropped herbage, 
or of the felled timber, or of the ham-strung beast ; also 
called \Ain 'Atrwein, being at the village of 'AlnL<ein. 

Lp 'Ain el Mdaser. The spring of the winepress. 

Lq 'Ain Matron. The defiled spring. 

Mr 'Ain el Merj. The spring of the meadow (on the north- 
east side of the village of 'Ain Sinia). 

Mr Ain el Mezrdb. The spring of spouts. 

Lr ' Ain el Mugliasil. The spring of washings. 

Kq 'Ain el Mukr. The spring of the hole. 

Lp ' Ain el Matwy. The walled spring. 

Mr 'Ain el M&s. The spring of the razor. 

Lq 'Ain Nafd. The spring of the profitable one. 

Kr 'Ain Ndltn. The spring of Nalin. q.\-. 

Lp 'Ain en Xtuitif. The spring of little droppings. 

Mp 'Ain er Raja. The spring of hope. 

Np 'Ain R&jan. The spring of Riijan. Sec Khurbet RAjdn, 
Sheet XV. 

Lq 'Ain cs Sdbch. The spring of diflicult)'. 

Lp 'Ain es SaJtJta. The spring of the irrigation, or of the 

Mr 'Ain es Saky. The irrigating spring. 

Kq 'Ain Sarhia. The spring of Sarina. p.n. 

Np 'Ain Sei/iiii. The spring of Seilun. q.v. 


jLiJl .,j^ Lp 'Ai/i csJi Shcllal. The spring of the cascades. 

Srv"" c" 


>->-- ^.^= 




\^^\ ^^ 


Nr ' Ain csh Sherktyeh. The eastern spring. 

^ ^ss. Mr ' Ain Siiiia. The spring of Sinia. p.n.; probably Heb. njttj^ 

^^UsLJ' .^ Mr \'\in cs Sultan. The sultan's spring. 

'Ain es Si/r^fr. The spring of pebbles. Sec IViidy Si/rdr, 
Sheets XVI-XVIL 

'^■lin Siirdah. The spring of Surdah. q.v. 
'Ain ct Tannur. The spring of the oven, or reservoir. 
'Ain ct Talita. The lower spring. 
c:-^-iij' ^Aj; Np 'Ain Telfit. The spring of Telfit. q.v. 

h-^ .^ Lq ' ^[in TUvich. The spring of Tibneh. q.v. 
jjjyi ,-u: Mq 'Ain ct Tiytlr. The spring of the birds. 

U^ ^y— c-' (.-^^ Nq '.•://'« Turnnis'Aya. The spring of Turmus 'Aya. q.v. ; at 

the village so named. 

, .vsiiill *1 _u; Np 'Ain Uiinn cl Ktisab. The spring with the reeds. 

_'«_• *1 ,jj: Lr '^?« 67«w Scraj. The spring with the lamps. 

-^ *1 ^J^ Lr 'Ain Uuuii Tilkh. The spring of Umm Tukh. The word 
has no meaning in Arabic, but is a very common topo- 
graphical name in Egypt. 

cj-^i-i ,Aj: Lq 'Ain Yanbud. The perennial spring. 

, w.;L!l c ^-;>.' ^\j: Lq 'Ain Yanbud ct Ydbis. The dry perennial spring. 

'ij^ J, \ ►JO Lr 'Ain cl Yasircli. The spring of el Yasireh. q.v. 

wV-.' .~J^ -Mr '^/« Ycbrild. The spring of Yebrud. q.v. 

I) . o-^'j .-r*^ Lq 'yJ/« VVddy Rciya. The spring of Wady Reiya. q.v. 

~\i , i\ ] T r ' '^"' ^" Zerka. The azure springs 

ijlj'jl j>^ Mr '^/« ^5 Zubeiyeh. The spring of the pit. Also called 
i-JjUjll ,.,A£ '^/« cl Jubbeiycli, which means the same. 

Jis:-J^_;J«^ Mq 'Ajul ox 'Ajji)l. The first means 'a calf,' and also 'black- 
mud ' ; the last ' hasty.' 


<Lcljb>- ...Jij: Mr 'Akabet Jaghdmch. The steep or mountain road of 
Jagh&meh. p.n. 

Iji^Jl JU Mp 'Aliin cl Hilda. ' Knowing guidance.' A wely, or saint's 

^'j^^^ Mr E/'Aiiiiy. El'Amry. p.n. A wely's tomb at Abu Kush. 
There is another at Surdah. Sir Sheet XVII. 

h ,ji Mq 'Avuh-kli. 'Amurieh. p.n. (Ammorites). 

,r-^ s'- J"^'! 'Ardk el AliDiar. The red cliff or bank. 

_^^ -i^y. Kq 'Ardk Frcij. The cliff with the crevasse. 

^JrUl jU Jr 'Ardk en NAtilf. The cliff of drippings. 

1-/-4JI -i^jZ. Kp 'Arak en Niinry. The cliff of en Nimry ; i.e., Arab of the 
Nimr (leopard) tribe. 

!,Li Kp \-\rdra. 'Arara. p.n. 

^-yt'^,!' ^'q El Arbdin. The Forty. (Probably the Forty Martyrs of 
Cappadocia, whose shrines are common throughout the 

aLL'J ,' Mr Arnfiticlt. The Albanians (Arnout.s). 

!,._= Lq 'Arih-a. 'Arura. p.n. 

J.L» wiULi) Nr Aslikdf DdM. David's cliffs. 

jUil.:^ ^^^ Nr Ashkdf Jiljdl. The cliffs of Gilgal. 

i^lL: Mq 'AUdra. 'Attarah (Ataroth). 

2,j!j\ Np AMelah. Audelah. p.n. 

i'.j^ Np 'Aiuerta/t. 'Awcrta. p.n. 

i'jt-cj ^} o'>^ ^"^ 'Ayfin Abu Zemdlt. The springs of Abu Zemah. p.n. 

JLJ' o'^ ^'^'' '^h''^" '^^ Saky. The irrigating springs. 

jj*ll Np El ' Aaeir. Eleazar. The shrine of Elcazar. 

ij:^!^^! Np El'Azeirdt. The tomb of Phinehas. 

■■s. ^\ ^uj^ Kp ' Aczihi Ibn'Atmeh. The wild olive of Ibn 'Atmeh (the son 
of darkness). 

'^f ij'^J Ir Bahret Kiifah. The lake of Kafa. p.n. 

2 G 


cJJl Mr El BabU. The gulley-hole. 

l,b ' Kq Barb&ra. Saint Barbara. 

ii\^ .iU Lr Bdt)i Hardshell. The rugged knoll. 

♦U^l irb Kq Batn cs Siiidin. The knoll of the camel's hump. 
I o • ' 

Jyjl ^^,-*^l J^Aj (^P) i)VA?^/ el Jeindtn (el Aival %va "ttdni). ' The land of the two 
^Lv;!j (Mpi assemblies,' the first and the second. It is also called 

\j~< i ,^ Juycit Merda ; the vicinity of Merda, from the 

village so called. 

^^^ Kr Beldhi. Belain. p.n. 

tV'li ^Lo Lq Beidd'Abiid. The white places of 'Abud. p.ii. 

l:;^" Np Beita. Beita. p.n. Beit, a house. 

}\ ^jj^vo Lr Beit Ello. The house of Ello. p.n. Hcb. I^^i^ Elon. 

Aijs Li.--.' Jr Beit Kufah. The house of Kufa. p.n. 

I'Lj c: J Jr Beit Nebdla. The house of archery. 

U.' , w-'-.' Lq Beit Riina. The house of Rima. The Hebrew b^^^l T^'2., 

C';:;-.:' Mr Beitiu. Beitin ; the Hebrew V« VC''! Bethel. 

ij?..' c:jLj Kq Bendt Burry. Daughters of the desert-dweller — a cave in 
the side of a precipice. 

^l-i!l ii.U- yj Lr Beni Hdrith el Kibliyeh. Southern district of the Ben 

Harith. p.n. ; (Aretas). 

^UjIII i',U^ fc^' Lr Beni Hdrith csh Shemdltyeh. The northern Beni Harith. 

,1?- y^_ Kr Beni Hunidr. The Beni Hiimar (ass).\ 

v'_^ ^^j SxT f Beni Ulurreh. The Beni Murreh. ah hi 

'J-* }^ INqJ I All well-known 

'Ly.' Nr Beni Sdlim. The Beni Salim. I Arab tribes. 

s^^-yj Lq Beni Zeid. The Beni Zeid. 

^^y, Lq Berukin. Berukin. p.n. 

Laj Kp Bidieh. Bidieh. p.n. 

,lf jl ^ Kp Bir Ahi'Ammdr. The well of the father of the builder. 

Ai A -L) Kq Bir Abu Kadah. The well with the bowl. 


ILi- ^'l-L Mr Bir Abu Khashabeh. The well with the timber. 

^y ..^ Jj Lq Bir'Ain Yihef. The well of Joseph's spring. 

JLilJl _u Kp i>/V c/ Asltkar. The reddish-grey well. 

_ ,J*!1^< Mq Bir cd Dcraj. The well of the steps. 

i-~ .1.. Lq Bir Ilaiiicc/i. The well of Hamzch (the Prophet's uncle), 
at Eurkhah. 

(^w .1;^ Sj Lp Btr Hdris. The well of Haris. q.v. 

^f.\yj. Nr Bird Kuf. The well of el Kuf p.n. 

'i\i^ Xi Np Bir KuzaJi. The well of Kuzah. q.v. 

_ ' t ^> ]\Iq i>?V f/ il/^r/'. The well of the meadow. 

^z,.. .. Jj Kq Btr Mesdf. The well with the fittings (bucket, rope, &c. 

\jLJ.l JL> Np Bir el Miska. The well of irrigation, 

jj^^^t _v Jp Bir Muhaddad. The circumscribed or bounded well, or 


the well ^\ith the ironwork. 

AJU J\ jij Mr •^^'''' ^'' Ruvimdnch. The well of pomegranates. 

J H^^ /i;' Lr Bir es Salirij. The well of cs Sahrij. q.v. 

J _-_... .M J.> Kp Bir cs Scbil. The well of the wayside drinking fountain. 

U.rM Jj Kq Bir csJt Slicmvia. The well of the gourd. 

^ J)^ c^ M Lr Bir Umm el Ibrik. The well with the pitcher. 

t^.ltjll^' Jp Bir el Watdwit. The well of the bats, 

kL^. i\ Jj Mr ^/r ^s Zeit. The well of oil. 

"J J ■ 

\ji\\ Zj Jq Birkct er Ribba. The well of er Ribba ; perhaps b, ribd, 
''' 'the hillocks." 

^y\ ^-> Jq Birket el Wakd. The pool of falling. 

Jr Budriis. Budrus. p.n. See " Memoirs." 

Jj,j„' _ ' Mr Biirj BarcUiwil. Baldwin's tower. 

^jl\ Mq El Burj. The tower. 

2 G 2 


-;-w' _ J Mr Bioi Bcitin. The tower of Bethel. Also called 

ij.u-5j.« ^ J Biirj Makliriln, the tower of Makhrun ; perhaps a cor- 

ruption of .,, ^-* a bank cut away by a stream. 

<uLxk.l _ J J<-1 Bnrj cl IlaniyelL The leaning tower. 

LLJJl _ J Nr Burj el Lisancli. The tower of the tongue or promontory. 

,»^L!1 _ J Lp Bitrj cl Yakhur. The tower of the stable. Kuraii'a Ibn 
Hassan. Sec " Memoirs." 

i^u..^»j^ 1 Nr Bitrjmus. Perhaps the Greek Tlepyafios ; it is a knoll of 
rock — a very remarkable feature. 

_Jt.jJl Rlr Ed DaivAkir. The hollows or furrows. 

J" > 

^L*^< ^\ jjj Kr Dclr Abu Aleshal. The monastery with the cresset (a 
beacon). ' 

i<Lj ^\ J J Jr Deir Abu Sclamclt. The monastery of Abu Sclameh. p.n. 

Is _;J Jq Deir 'Alia. The monastery of 'Alia. p.n. 

,1;- 'J Lr Deir 'Ai/iiiidr. The monastery of the builder. 

jLc j j Kq Deir 'Araby. The monastery of the Arab. 

L Jj _i J Kq Deir Ballut. The monastery of the oak. 

ilij jj Kq Deir Dakleh. The monaster}' of Dakleh. Tlie word 
means ' long-shanked sheep.' 

<_-',jJl jJ Lp Deir ed Dcrb. The monastery of the road. This is a 
large tomb. 

Lj>-:' _'J Lp Deir Estia. The monastery of Estia. p.n. 

i'L^ J J I-q Deir Ghiissanch. The monastery of the Ghassanch (an old 
Christian Arab tribe). 

wiJjI^'J Lr Deir Ibzia. The monastery of Ibzia. p.n.; ('nimble'). 

jUjll^O Mp Deir cl Jaly. The monastery with the wall or parapet. 

.;^^- ,1 J-..' ,.::^ _0 Nr Deir Jerir, or Dar Jcrir. The monastery or house of 

Jerir, a celebrated Arab poet. 

j^_jJilt .J J Kr Deir cl Ktiddis. The monastery of the saint. 

l»lJj J J Kq Deir Killali. The monastery of the castle. 

i«UiJl _'_v Lq Deir eii Nidhaui. The monastery of the marshal. 


J Lr Dc-ir Sdtdc/i. The monastery of Saidcli. p.n. ; ' happy.' 

J Kq Dc'ir Siiiidii. The monastery of St. Simeon. 

J Lq Di'ir cs Siiddii. The monaster}- of the negroes. 

_> Jr Di'ir Tiinif. The monaster}- of Turcif ('the end'). See 
" Memoirs," under ' Bethariph.' 

ii,yji!l Kq Ed Dinrali. Tlie monasteries. 

i',,J Mr Di)ra!i. Diirali. p.n.; from ,,j ' a circle' 

i>-j Lq Fiirkliali. Furkhah. p.n. 

^"jc^x!l ^^>*-^ Kq Gliars cl Jiiidy. The plantation of the soldier. 

J[L». Jp llablclt. Hableh. p.n. ('pregnant'). 

, -_»k.l Jr El Ilabs. The religious endowment (the same as c-cit 
wakf, ' mosque property '). 

,JjL;Jl=- Jr Hadttliih. Hadithih. p.n.; 'new-.' 

::~-^^ ^^ *..»- Lq Haraiii en Neby SMt. The sanctuary of the prophet Seth, 

in Fiirkhah. 

^Mj,l=^ Lp Hdris. The watch. 

i^>^>- Np Hincarali. White marl. 

(jljL;l Mp IskAka. Roads situate at a junction. 

iLjL>- Lr Janich. Janieh. p.n. ; ^^ to gather fruit. 

X^ ^v-l!l .._<l;s- Nr Jaiiiiii Sheikh 'A/j. The mosque of Sheikh 'Aly, at Dar 

j»-iJl f*^^ ^"^ /^w/V? e/ Ycteiiii. The mosque of the orphan, or ' the 
unique one,' an epithet of Mohammed. 

jjl\ J-^ Lp Jebcl cl Barad. The cool mountain. 

'J-Jj J-^ Np Jdui Knh-ilcli. The mountain of the peaks. 

<lS^^j\ J>->- Nq Ji'bc'b cr Rakhzi'di, The mountain of the soft stones. 

^^ ^^.^ Np Jebel Siibih. The reddish-white mountain. 

'ill.*^ Lr Jciiniidlnh. Jemmala. cf. Heb. Gamala. 

]\Ip Jennndin. Jemmain. p.n. ; from Jcwdah, ' a company.' 


Lq Jthia. Jibia. p.n. (Gcba). 

LlsaLs- Mq Jiljilia. Jiljiliych. 5^^ "Memoirs," under ' Gilgal.' 

iJ»afi=?- Jp Jiljulich. Sec last paragraph. 

Jr Jimzii. The sycamores. Heb. Ifp?. 

Mr Jufna. Gophna. p.n. See " Memoirs." 

^Lllwl i, c»- Nr Jurat el Hislishch. The hollow of tlie cupola. 

i'j_.c i',»=^ IMp Jurat Mcr da. The district of Merda (a village so-called). 

i'jys- Kr Jiirdcli. Bare ground. 

_^J cUl^ Ji Lp Kabr cl 3Ielek FerdAs. The tomb of King FerdCis 

j.-wl , »— • Jr Kabitr el Yehiid. The tomb of the Jews (at Khiirbet 

Ji31 Kq El Kejr. The village. 
^ .ii Lq Kcjr 'Ain. The village of the spring ('Ain Bakkam). 
^^^,U^ ^ Lp KcJr 'Haris. The village of the guard. 

'■\JLi\ .i^ Jq Kcjr Iiisha. The village of production, or of letter- 
* writing. 

*-.-lj i^ Jp Kcfr Kasini. The village of Kasim. p.n. See Neby 
Kasiin, p. lo. 

CXL* j£ Nr Kefr Malik. The village of the landlord. 

<L<U s^ Lr A'f/r Namah. The village of Namah. p.n. 

J\l£. i^Ls" Kq Khallet 'Ainvdd. The dale of 'Auwad. p.n. 

c jLSl ali- Lr KJiallct cl BalM. The dell of the gulley-hole. 

I- ^\ Ari- Nr Khallet el Lozch. The dell of the almond-tree. 

^jLc Jl i^j>- Lq KJiallct er RiunniAn. The dell of the pomegranates. 

^,JlJ.\ Zj^ Kq Khallet es Saltb. The dell of the cross (near 'Abud, which 
is a Christian village). 

li .J:> i^ Nq Khallet Shilria. The dell of Shuria (a certain plant which 
grows by the seashore). 

^^IkLJ^ <Jl=- Nr Khallet es Sultdn. The Sultan's dell. 


iljUjj!! ils- Jq Khallct ez Zcigh&niych. The dell of ez Zeighaniyeh (the 
Royston rooks). 

_lk.^ -•' ..>Ui- Mr Kluin Abu Haj Paris. The Caravanserai of the father of 
Ij the pilgrim knight. 

.pJ ^^iL>- IMq K/ubt Litbban. The Caravanserai of Lebonah. 

L.LJl ^.li. Np K/itht es Sd'wie/t. The Caravanserai of Sawich, 'the level,' 
(a village so-called). 

_ Jl L.^ Jq Kharn)bet el Burj. The locust-tree of the tower. 


Jq Kharrtbct Merj^Obcid. The locust-tree of the meadow of 
'Obeid. p.n. ; meaning ' little slave.' 

>jj^i< jL>i hj~>. Mr Khurbet 'Abd cl Mahdy. The ruin of 'Abd el Mahdy. 

p.n. ; ser\-ant of the guide (the last Imam, a sort of second 
advent of Mohammed, the Moslem IMessiah). 

g^\ :>.,^ h ~>. Kr Khurbet' Abd en Neby. The ruin of the Prophet's servant ; 
also called ^^-j h^ ' K/iiirbet Deblejeh.' p.n. 

.;^\ lijs- Jr Khurbet Abeiny. The ruin of Abeiny. cf. Hcb. jlN 
' a stone.' 

_lj 4j\ h ,r^ Nq Khurbet Abu Fehih. The ruin of the father of agriculture 
( perhaps /t-//^//, ' peasant '). 

ji.<U- c} ^'y>- Jq KIturbct Abu Hdviid. The ruin of Abu Hamid. p.n. 

icjls. h J>. Xp Khiirbet ^Afrtteh. The ruin of the female demon. 

o^^^\.^Ly5- Np Khurbet 'Aiu el Haramiyeh. The ruin of the robbers' 


^^\ ; i.. -^ Mr Khurbet 'Ain el Kusr. The ruin of the spring of the 


i\M\ .-^ L ^ Mr Khurbet 'A In el Lozeh. The ruin of the spring of the 


.Lwl' .-.= X.'-5- Lr Khfirbet ' Ain el Muheimeh. The ruin of the spring of el 

Muheimeh. p.n. ; ('Ain Eyiib). 

c Jj!1 h ji- Lp Khiirbet cl Akrd. The bald ruin. 

iLi h js- Kq Khurbet 'Alch. The ruin of the high place. 

'\A)i.\ L ^ Xr Khiirbet cf Alia. The upper ruin. 

ItLll h ^ Mq Khfirbet 'Alidta. The ruin of mortar or cement. 











L ^ 



L-^lc X^ I' ^ Jq Kluirhct ' Aly MMktna. The ruin of 'Al)-, the inhabitant of 
"^ '^ Kefr Malik. 

^ /\ 

_«L h S- Kp Kliurbct 'Amir. The ruin of 'Amir (a common Arab 
> ■> ' 

proper name). 

L,»^'L'..=^ Nq Kliurbct \\iin)ricli. The ruin of 'Ainurieh. q.v. 

,v. - aj 3- Lr Kliiirbct ' Annir. Tlic ruin of 'Annir, p.n. 

jl^l <L.^^ Kq Khftrbct cl 'ArM: The ruin of the cliff or bank. 

Ij^,\ L' .~>- Lr Kliurbct Artabbcli. The ruin of Artabbeh. See 'Ain 
Artabbch, p. 221. 

Kliiirbet'' Az::ar. The ruin of 'Azzar. p.n.; (the repcller). 

Kliurbct ' Azzun. The ruin of the wild olive-tree ; also 
called 1^1.*:.^^^ Jl i ^ Kliurbct er Ruwcisuit (^^j^ ., a little 

Kliurbct Baldtah. The ruin of flagstones. 

Kliurbct Baradisli. Also called jii j the ruin of gnats. 
Sec Kliiirbct Bargliaslia, p. 162. 

1\ h ~^ Lr Kliiirbct cl Bcdd. The ruin of el Bedd (an idol temple). 

\\ h ^ Wi Kliurbct cl Bcida. The white ruin. 
■J-' IJrj 

.L \ yj:^.^ h -^ Lp Kliurbct Beit cl Habs. The ruin of the religious endow- 

^^^ jj^^^j 'ii j~^ Kp Kliurbct Beit Ycinin. The ruin of the house of Yemin. p.n. 

<LJLJ ' h j>~ Jp Kliiii'bct Bcrnikich. The ruin of Bernikieh (a kind of 
root so-called). 

i,::.,^ .> h -i- Np Kliiirbct Bcrkit. The ruin of Berkit. p.n. Sec " Memoirs," 
under ' Borceos.' 

.— jL-J1 h^ Kp Kliiirbct el Bcsdtin. The ruin of gardens. 

c:.-^ j\ Xi h j>- Mr Kliiirbct Bir ez Zcit. The ruin of the well of Ciil. 

i'-^J^ cL js- Jq Kliiirbct cl Birch. The ruin of the well; but .rrt' Z)V/r/', p. 157. 

tUJ^ h j>- Jq Kliiirbct cl Borndt. The ruin of the hat. 

(uj,A.' iL'^ Jr Kliurbct Biidriis. 'YXmi r\\\\\ oi Btidriis. Sec p. 227. 

',1^1 , ».' <L' r=>- Kp Kliiirbct Bur cl Jdii. The ruin of the hole of the genii or 


_ Jl 'V -^ ^^^ AV//J;-^f/ £/ Bttiy. The rain of the tower. 
J -Jl <jj ^ Lp Khiirbct cl Bureij. The ruin of tlie little tower. 

aUjj cL' _=- Mr Khiirbct BurhAm. The niin of Hiirhum. p.n. 

i,^s^ Jj L ^ Xr Khiirbct Ddr Haiych. The ruin of the house of the 

^A ,L* .0 ^ Kq Khurbet Ddr Ibrahtm. The ruin of Ibrahim's house. (It 
* is modern.) 

Li, i'JJ h <- Ji' Khiirbct Dathrah, or Dasrah. The ruin of Dathrah, or 

Dasrah ; the first meaning ' caulking,' the second 
■^ ' abundance.' 

_'JkIl iL' .ji- Lq Khfirbct ed Dcir. The ruin of the monastery. 

Liu!\ _oi'^ Nq Khfirbet Deir el Fikia. The ruin of the convent of Fikia ; 
perhaps ,;_j_; ' the doctor.' 

■ ^., ...ijU ■ % i ^ Kp Khiirbct Dcir el Kiissis. The ruin of the monaster)' of the 

(Christian) priest. 

.,'^tl' _'J .L' ^ ^Ir Khfirbct Dcir erOkbdn. The ruin of the monastery of the 


, ..L.i 'J h ^ Mr Khiirbet Dcir Shebdb. The ruin of the monaster}- of the 


Jq Khiirbet Dikerin. The ruin of Dakrin. p.n. ; from i'j re- 

, *->jJ^ h J'- Xr Khiirbct cd Dis. The ruin of the forest. 

j.jJlLji- -flp (■ KImrbet ed Du-weir. The ruin of the little monastery. 

^-' -^ (Kq) 

j^\ h j>. Kq Khiirbet el Emir. The ruin of the prince. 

1 ,lLi^ L' J-- Xr Khiirbct Eshkdra. The reddish-gray ruin. 

_ri-Ls>ill cG .ii- Lp Khiirbet el Fal'hdkhir. The ruin of potsherds. 

i',U L^ Lp Khiirbct Fdrah. The ruin of Farah. p.n. 
^ ■> ^ 

L'-i h ^ Mq Khiirbet Ghiirdbeh. The ruin of the raven. 
Xt'wi^ iL' .ji Kr Khiirbet Hdmid. The ruin of Hamid. p.n. 

!• j>- Kp Khfirbet Hammdd. The ruin of Ilammad. p.n. 
h ^ Kr Khiirbet HanAneh. The ruin of the privet-blossom. 

2 H 


i:^^\ '^' -^ Lr Kliftrbct el Harakah. The ruin of motion. 

lli\ja~ h J'- Lr Khitrbct HarAslich. The ruin of rough ground. 

!:.yc.s~ h y>- Ji' Khurbct Hariiuhli. The ruin of PLirmush. p.n. ; perhaps 
from hariuAs, ' hard ground.' 

iitj -p.. L ^ Kp Klinrbct Haziniah. The ruin of the breast or girth. 

, ip- h ji^ Mp Khurbet Hash. The ruin of the court-yard. 

^Uk.1 h j~>- Jr KJiurbct cl Huiniiiain. The ruin of the bath. 

^vl h jS- Jr KIturbct Ibaunclt. The ruin of Ibanneli. p.n. 

;Uijl L^ Mp Khurbet If kdz. The ruin of Ifkaz. p.n.; the word means 
' breaking an eggshell.' 

\s.s>- h J" Mp Kliurbet Jerrd. The ruin of the sandhill on which 
vegetation thrives. 

i.jyt^ hjs- Mp Khurbet KamniTincli. The ruin of cummin seed. 

UL jii h/>- Mr Khurbet Kefr 'And. The ruin of the village of 'Ana. See 
" Memoirs," under ri3y Anath. 

i' b jj^ Lyi- Jp Khurbet Kefr BdraJi. The ruin of the village of Bara. 
p.n. ; perhaps from b 'to dig a well.' 

liA-i j^ LjS" Lr Khurbct Kefr Ftdia. The ruin of the village of Fidia 
(' ransom '). 

Kl\~^ s^ h ji- Jp Khurbet Kefr Hatta. The ruin of the village of Hatta. 

(«LJj j^ h j>- Kp Khurbet Kefr Thilth. The ruin of the village of the third 
part. See " Memoirs." 

cijy: li hj>- Lq Khurbet Kefr Tut. The ruin of the village of the 
mulberry. See "Memoirs," under 'Tuta.' 

i^--J liJ^ Mq Kliurbet Keis. The ruin of the Keis tribe, whose feuds 
with the Yemani faction have disturbed Syria since the 
time of the Caliphate. 

i^li3l iij ^ Tr Khurbet el Kelkh. The ruin of hemlock, 

axu^ hy>. Jp Khurbet Kesfa. The ruin of the segment, 

i/uj-sfll ii jd~- Jp Khiirbet el Khoreish. The ruin of the scratch. 

(Lji^ hj^ Lr Khiirbet Kufrtych. The ruin of the pagans or infidels. 


)jSijyi^ Kr Kliiirbet Kurcisinnch. Tlie ruin of vetches ; diminutive of 
■i'-- '^ karsanah. 

tJ^S hyi- Lp Khurbet Kurktisli. The ruin of Kurkiish. p.n. ; perhaps 
^^ ^ karkas, ' tying up a boast.' 

c*— .: *^ '^'r=^ '^P I'^ktirhci Kitnii \\isa. The ruin of the vineyard of Je.sus. 

{\li'sij is the modern Arabic equi\'alent for Emmanuel ; 
the place is a modern ruin.) 

CuIjI^I L ^ I\Ir Klinrhct el Massdyat. Tiie ruin of cl MassfiyAt. The 
word means ' birds' crops.' 

^i^Jk-.^' .".' ^ Lr Khurbet el Meiddn. The ruin of the plain or e.xercise 

(jw«.Jw< ^ j^ Lr Khurbet Meideriis. The ruin of Meiderus p.n. 

is .Ij^ ij jS- Nr Kliiirbet Mesdrah. The ruin of the sown lands. 

Ac .11 hjs^ Kp Khurbet el Mezrdh. The ruin of the sown land. 

hx.-chj>- Jr Klinrbct Midich. Tiie ruin of Midieh. p.n. 5^e "Memoirs," 
under ' Alodin ' or ' Modaith.' 

i?Uj,l h J>- Mr Khiirbet el Mukdtir. The ruin of the censers (a ruined 

.lki),l i'yi. Jq Khurbet el Muntdr. The ruin of the watch-tower. 

iclll "^'r^ •'^^'' Khurbet cl Murdbdh. The ruin of el Murubah, which 
means 'helping to load a camel,' &c. ; it is probably 
iiiurabbadh, ' scjuarc.' 

JwJj ijL< «Vyi- Mr Khiirbet Murdrah, ox Kefr Murr. The village of bitter- 
_j ^ • ness ; it is in the district of the Beni Murreh, from which 

it was probably named. 

JitJ,! 'ij ^ Kp Khfirbct el Mutciyin. The plastered ruin. 

t/jlail ij ^ Lq Khurbet el Mutiny. The ruin of the well lined with stones. 

^1»3 ^,j=>- Lr Khiirbet Ndldn. The ruin of Nalan (near Nalin). Per- 
haps from ndl, ' a sandal.' 

lij j>- Nr Kliiirbet Nasr. The ruin of Nasr. p.n. ; ('help'), 

l.lajj hj~^ Kp Khurbet Nejjdra. The ruin of the carpenters. 

_^yi hj~~. Nq Khurbet cr Rdftd. The ruin of the heretics. 

^^v.'-l hj~>- \\\\ < Khurbet er Rds. The ruin of the hill-top. 

2 H 2 


i'-JJ! (^^1, L< ^ Kp Kliurbct R&s et Ttreh. The ruin of the hill-top of the fo'-t 

of Tireh. Perhaps the village Tireh (Sheet XI), visible 
from this top. 

iUjl^l, iijs- Lr Kliurbct Raslidniyeli. The ruin of Rashaniyeh. The ruin 
of the Rashaniyeh (persons who come uninvited to a 
feast). It may be from rasliaii, the mouth of a river. 

^%,'L<~>- Lr KInirbct Ri)biii. ' Reuben's ruin.' 

lilX-CiL; '^' r=^ Nr Klinrbet Samkiycli. The ruin of the Samkiych. F"amily 
name (' high,' ' lofty '). 

Jjj. J=«j Lyi- Mr Kliurbct Satty, ox Sliatty. The ruin of the coast. 


culL^l h j~^ Mq Kliurbct cs Salilat. The ruin of the plains; situated on a 
flat plateau. 

twV,4^^^ t'O J>- 

Mr Kliurbet SelenityeJi. The ruin of the Selemiyeh. Family 

il^-uJl iyi- Kp Kliurbct cs Scniaucli. The ruin of the quail. 

Kr Kliiirbct Slicbtin. The ruin of Shcbtin. q.v. 

Kp Khiirbet Sliehddcli. The ruin of the martyrdom or testi- 

Mp Kliurbct csli Slicjcrah. The ruin of the tree. 

Lp Kliiirbct csh Shcllal. The ruin of the cascade, so-called 
from 'Aiii esh Shcllal. q.v. 

Lq Khiirbet csh Shukf. The ruin of the cleft. 

Nq Kliiirbct esh Sliuuch. The ruin of the barn. 

■«— w; c'o ^ Lr Kliurbct Sid. The ruin of the surface water. 

L-^'— • 'Vr^ Kp Kliurbct Sirisia. The ruin of Sirisia. p.n. 6'^^ "Memoirs," 
under ' Beth Sarisa.' 

,.-; J.^_ -♦.-; I'o .ri- Lr Khiirbet Soin. or Khiirbet Kcfr Sum. The ruin of fastinij ; 

also called ' the ruin of the village of fasting.' 

''-♦*J1 'Vt^ ^"^P Kliiirbct es Siiuira. The brown ruin. 

^i-_:._) c'o .ri- Kq Khiirbet Susicli. The ruin of the liquorice-plant. 

i',4i:'' to ^ Kp Kliiirbct Tauuurah. The ruin of the oven or reservoir. 

i'.iLjil? .0 ^ Nr Kliiirbct Tauturah. The ruin of the peak. See p. 117. 

c. - • 

■ J- 






, Vit'\ 


i^yi <L' ^ Xp Khfirbet et Tirclt. The ruin of the fort. 

-V J' ^ h J^ Jp Khurbct Umm el Bitreid. The ruin from which the post 
starts, p.n. 

Lil'l /,\ h ji~ Jq Kltiirbct Umm el Ikba. The ruin of Umm Ikba. p.n. 

^i'jyi »\ h ^ Jq Khurbet Umm et Taw&ky. The ruin with the arches or 

^J^-- w/j'. h j>~ Mr Klttirbct Wady 'Abbtfs. The ruin of tiie valley of 'Abbas. 


, _~jt' ^"j'l i' ^ Xr Kliiirbet W&dy cl 'Asas. The ruin of the vallev of the 


iLtwkJ'oJ^. h J>~ Mr Khiirbft WAdy cs SeraJi. The ruin of the valley of Scrah. 

p.n.; (swift). 

'\j i\ h j>- Jr Khurbct Zakartya. The ruin of Zakariva ; near Xeby 
Zakan)a. q.v. 

i .X' ; L^ Jr Khurbct Zcbdah. The ruin of butter. Sec Khfirbet Zebed, 
p. 51. 

iSi'jj \ h^ Jr Khfirbet Zeifizfiych. The ruin of the lotus or red jujube 

tree , JuJ; 

>•■ J 

.^•.U- .J^ LI.' ^ Kr Khurbctha Ibu Hdritlt. The Khi^irbetha (probably 

sj'nonjmous with Khurbeh, ' ruin ') of the son of Harith ; 
named from the district of Beni Harith. 

^-^<v!\ {l'^ j El Khtidr. El Khudr. See p. 28. 

JLji Kr Kibbich. Domed. 

i'-J Mp Kirch. Pitch; though it may be from the Heb. ~l"'p 'a 

JLj Xp KubalAn. Fronting. (The chief sheikh of the 'Adwan 
Arabs is called Kublan ; in his case it is probabl)- a 
corruption of the Turkish kupldn, 'a lion.') 

jS Lr Kulmr. Kiibar. p.n. 

iulJiI\ ^Ip El Ktilah. The castle — a plot of ground where a castle is 
said to have stood. 

^^.jj ..IvJ Lp Kuldt Ferdus. The castle of (King) Ferdus. 
iv«-s",».fiM '-'''' Lp Kuldt el Kumakmeh. The castle of the pots. 

■HJ Jq Knich. Kiileh. p.n. 


., .. -^ .^.1 \,\J Lp Kiirdiua Ibn Hasan. The towns of Ibn Hasan. The old 

* name according to the inhabitants is Shdin et Tazvil. q.v. 

A.': .^\ l.'Js Lq Kiiraiva Ibn Zeid. The towns of Ibn Zcid, in the Beni 

^'* ^^ Zeid district. 

Nq Kuriyut. The towns. 

\ . * 


K i\ iJJ Kc] Kiirn c:: Zawdii. The peak of tares. 

cj.' 'ijj Kq Kunict Bczd. The peak of Beza' (' growing'). 

J.-J1 _L' i' J Lp Knruct Btr et Tell. The peak of the well of the mound. 

LLcl^l i i Jp Kiirnet el Harainiyeh. The robbers' peak. 

ji_y^\ '^ji K.q Kiirnet es Sinobar. The peak of the cypress tree. 

_• J^ ^ Kq Kusr 'Aly Suleiman. The palace (house) of 'Aly Suleiman. 
^ ^ p.n. 

l:.^ -^ Mp Kfisr Jisch. The palace on the coast or valley side. 

uX!l ^ Lp Kiisr el Kinz. The palace of the treasure. 

' i'lli-t -^ Lp Kttsr Mnghdret el Bunidn. The palace of the cave of the 

i' ,^:.< ^ Lp Kusr Mansilrah. The palace of Mansurah. See p. 9. 

.S.^y ^ Jq A'/Ji^r 'Obeid. The palace of 'Obeid. p.n. ; by Kharrubet 
Merj 'Obeid. q.v. 

„L^1 .^ Lp A'/7i-r es Subdh. The reddish-white palace. 

<L<'a^l .^ Lp Kusr es Sendnieh. The palace of the camel's hump. 

i';y Mp Ki'izah. Samaritan HTp and nnpL' r)">~lp. 5'^'i? "Memoirs." 
The word in Arabic means a vegetable like the egg-plant. 

^^in Mq El Lubban. The milk (white). Heb. T^Tch Lebonah ; 
from the white cliff beyond the village. 


Kq Lubban Rentts. The milk-white spot of Rentis. p.n. 
J .c^>jj^^ Kq El Mahjerali. The stony place. 

^^ A^ J^\^ Mp Mazdr'Abdel Hakk. The shrine of 'Abd el Hakk. p.n. ; 
meaning ' servant of the true God.' 

bb Jji^sr-c Jq Mejdel Ydba. The watch-tower of Yaba. Also called 
iS-'JuJl Jj'^jc-c ^Icjdel es Saddik, 'the watch-tower of the 
truth-teller,' from a Sheikh Saddik el Jemainy {i.e., of 
Jemain village), whose seat {Kursy) was there. 


L» « Mp Mcrda. Mcrda. p.n. Samaritan nTT^. cf. Khiirbet 

Mini, Sheet XVIII. 

x^ _j.c Nq Mcrj'Aid. The meadow of the feast. 

-tfU3.ii!\ _ < Mcrj el Kasdsy. The meadow of stones or gypsum. 

>(">- ^ _ _« Ip Mcrj Ki'sfa. The meadow of Kesfa. p.n. 

^yJ\ ^j^ Lq ]\[crj cs Siizi'chi. The meadow of flints. 

CJViJ^ — -< Nq J/t'/y ti YambAt. The meadow of thistles or of fenugreek. 

^X^ ^<? ^^ Mcriibali. Probably el Merlibbdh, ' the square.' 

'Isv-.^ Kp ]\Icsha. Gravelly soil. 

o.l:i-J^ •i.Li.c Np McsJiArik cl Beitdwy. The eastern district of Beita (a 

Ac J "41 Jq El Mezeirdh. The sown lands. 

iijlLJill iL:_' ■»« Lr Mezeirdt el Kibltyeh. The southern sown land. 

alc,j^ Lq Mezrdh. The sown land. 

'iSiJ:l\ 'L£.,\.< Nq Mczrdt csh Sherkiyeh. The eastern sown land. 

hs.<. Jr Mitlich. Midich. p.n. See KJiurbct Midieli, p. 235. 

,U.--.i? Kq Misniar. The nail. 

A ^ 

_>».'U: ^iLc Kq ]\Iokdtd 'Abild. The quarries of 'Abud. q.v. 

,A;A!.1 Kp El Mudddir. EI Mudadir. p.n. ; perhaps from - j, 
which in vulgar Arabic means a dirty grey colour. 

lS,\ y}^<- ^^q Miighdir Akmeh. The caves of the hillock. 

lyjj.^ _'U^ Kp Miighdir Khiiiifis. The caves of the beetle. 

....^♦J . ^\ i',U.< Kp Miighdrct Abu Ycuiin. Cave of Abu Yemin. p.n. 

<L!y i',lL< Mr Mughdrct Kulich. The cave of KCiIieh. q.v. 

i!k;->Jl i' ,lL« Np Miiglidret cs Sunitah. The cave of the acacia. 

; .'J^ *^ i',U.« Kr Miis-hdrct Uinm cl Buzu::. The cave with the furniture or 
clothes. It is marked Cave in Wady Maldkeh. 

i^'j ;I1 i',U^ Kq Miig/tdret ez Zazvdit. The cave of tares. 

.Ijti ^\ jL« Jr Miigkr Abu Sh'dr. The caves with the thick overgrowth. 


^L«l^\ J^i Kp Muglir cl HamAiii. The caves of the pigeons. 

j^^jijjs- yvi Kq Mttglir J'niadis. The caves of Jinadis. The word is the 
plural of Jindas. q.v. 

^ *Ui.M ^L< Jr Mukdiii el IiiidiJi'A/y. The shrine of Imam 'Aly (Ibn Abu 
"^^ ' ' Taleb). 

,--^ar ^\ *'JLc Jq j\Fiikdin ch Nehy Yaliyali. The shrine of the prophet 

Yahya, i.e., St. John the Baptist. The place is also called 
\j,^ ^ Mar Hanna, St. John (the Christian appellation). 

y\\. Np El Mnkr. The water-pits. 

^Uj Kr X'dliii. N alin. p.n. ; from na'l a sandal. 

-Ju: ^~1 Lr Neby 'Ann//: The prophet 'Annir. p.n. 

aLvjI ^\ Mq Neby Ekddui. The prophet Ekdam (' foremost ';. 

t_>».'1 ^!! Lr AWy Eyi'ib. The prophet Job. 

Jiii ^\ Lp Neby Kijil. The prophet Kifl. .Stvp. 216. 

•«_iJ ^ill Lp AV/y Lfishd. The prophet Lusha, apparently a corruption 
of i't'^irf Joshua, with the Arabic article al. Joshua's 
tomb has been shown here at least since 1283 .V.D. 


■1\ Np Neby Mansury. The prophet Mansury (' victor '). 

-11 Lp Neby Nini. The prophet Nun, Joshua's father, whose tomb 
has also been shown here since 1283 A.D. 

jL: ^\ Lq Neby Sdleh. The prophet Saleh (' righteous '). p.n. 

JLj ^\ Lq Neby Sd-h: The wandering, or journeying prophet. 

, i_:i.. ^\ Mr N'eby Yusef. The prophet Joseph. 

'bi"; .^!' Jr Neby Zakariya. The prophet Zachariah. 

»j:,>li'L Kq Rdfdt. Rafat. p.n.; meaning ' acts of kindnes.s.' 

j^wl Jl Lp Er Rds. The hill-top — a village. 

, ':. . - 1^1, Lp Rds 'Aish. The hill-top of life or bread. 

i Jf^l iJ\, Jr Rds el Akrd. The bald hill-top. 

\i U^\ Kq Rds'Ainindr. The hill-top of the builder. 

iXk: i^. Jp Rds'Atiyeh. The hill-top of 'Ata. p.n. See Sheikh' Ata, 


,'jj' l^^l, iMp Rds ed Ddr. The hill-top of the liousc. 

$i J^ Lr Rds Kcrkc: The hill-top of Kcrker. p. 11. 

,\U-.M ^„1 ^ Np A'Ji- 1/ Miiittdr. The hill-top of the watch-tower. A small 
round watch-tower exists on it. 

-^1 ^J^, Nq Rds esh Sheik/i. The hill-top of the Sheikh. 

.ijuiiil^ i^J\, Mr Rds ct Turf inch. The hill-top of the c.Ktreinit>- ; also 
called .JLJI j^l, j'?^^^^ es Saky, the hill-top of the water- 
works, from the springs 'Aytln es Saky. 

i-«jJ^ (_^1. Nr Rds es Zciincrah. The hill-top of the pipers. 

i^. -ii' , or ,,...", '. ^ Kq Rent IS. Rent is. p.n. 

iiy^ J'^i ^<? Rijd! S/ifah. The men of wool, /.r., Sufi, dervishes. 

^,^<, Nr Rinnmon. Rumnion. The Hcb. lirsin vV? Rock 

l;'.L:_:l ii J^^— • Np SaJu-l Kefr Istuna. The plain of Kefr Istuna. q.v. It is 
* the eastern part of Merj el Kasasy. 

J .^^\ Lr Es Sn/iriJ. The cistern — a sacred building in J.inieh. 

L.LJl Np Es Sdivic/i. The level place. 

ei^-ii—- Mp Selfit. Selfit. p.n. ; perhaps cliL.- a levelled sown field. 

LLL-; Kp Se/ita. p.n. ; perhaps l'^ .'. ,.■ the name of an Arab tribe. 

j^.i_: Nr Seki'dd. Selwad. p.n. 

^,L.^ Nq Seiltln. Heb. n^"'tr Sh;loh. 

L r^^ Kp Sentrieh. Senirleh. p.n. 

11-^ Kp Serta. Serta. p.n. 

L_;l.' JJ^ k_-s.ti Jr S/tdb cdli Dhidb. The hill-spur of the Dhiab (wolves) ; 
Hiniily name. 

i.> ^1 ,_^«-l Mp Shdb el Hartk. The hill-spur of the conflagration. 

^»jli Lr Slidhiiny. Shabuny. p.n. {slulbin, soft, delicate) ; a sacred 

.-.^->-l Kr Shebtin. p.n. 

2 I 



.li^lju^x »aa!1 

>^i *> 

j-vss*ll -X^-l ixiJ 


• r?*' 


Lp ") SIicikJi'AbdallaJi. Sheik 'Abdallah. p.ii.; meaning ' scrvan 

Mr > of God.' It is a tree in Khurbet Satty (Kr) ; the nam( 
Lr ) 

Satty (Kr) ; the name 
occurs four times on the Sheet. The practice of dedi- 
cating trees to saints is a very ancient Arab custom. See 
p. 207. 

Nr Sheikh 'Abd er Rahman. Sheikh 'Abd der Rahmtln (' the 
servant of the Merciful One ') ; in Riimmon. 

Mp Sheikh Abu 'Ozeir. Sheikh Abu 'Ozeir, i.e., the father of 
Ezra, i.e.y Eleazar. 

Mp Sheikh Abii Shihheh. The sheikh with the top-knot. South 
of Merda, west of Sheikh Muhammed. 

Mr Sheikh Abu Ythef. The Sheikh Abu Yusef (father of 

Mp Sheikh Abu Zarad. The sheikli with the mail-coat. 

Sheikh Ahmed. Sheikh Ahmed, p.n. ; occurs four times. 




Mr Slieikli Ahmed crAjamy. Sheikh Ahmed, the Persian, in 
'Ain Sinia. 

Kr Sheikh Ahmed el 'Arbaiu. Sheikh Ahmed of the Forty. 

Mp Sheikh Ahmed el Furddis. Sheikh Ahmed of the 

Mp Sheikh Ahmed el iMiikeisib. Sheikh Ahmed of el Mukeisab- 
p.n. South of Merda. 

Kr Sheikh Ahmed el Nobdiiy. Sheikh Ahmed of Beit Nfiba, 
in Shebtin. 

Kq Sheikh Ahmed ct Taiv/l. Sheikh Ahmed the long. 

Jr Sheikh Ahmed el Yemeny. Sheikh Ahmed of Yemen. 

Lr Sheikh 'Aisa. Sheikh 'Aisa. p.n. ; (Jesus). 

Mp Sheikh 'Aly. Sheikh 'Aly. p.n. In Yasuf (Kp), a second 

also occurs called 


cl^ Jamid el Butmeh, the 

mosque of the terebinth. 
Lp Sheikh 'Aly el AmdiiAt. Sheikh 'Aly of the trusts. 

Mp Sheikh 'Aly el Arbdiii. Sheikh 'AI3' of the Forty. It is in 
'Ain Abus. 

^_^^ \ Mp 


ji :^\J^\ Xq SlicikJi \hiir. Sheikh Winr. i).ii. 

Ik: '^\tl\ Lp Slicikli'Ata. Slicikh 'Ata. p.n. ; mcaninjj 'j^ift.' 

jj>Il ;L' ..-ill Jp Slicikh Bardz cd Din. Sheikh Baraz cd Din. p.ii. ; mean- 
ing 'the champion of the Faith.' 

,A.' ^\-l!l Mp Slicikh Bcdr. Sheikh Bedr. p.n. ; ' full-moon.' 

^ ' v^' 

i.Llj '^ZlS Mp Sheikh Bishdmh. Sheikh Beshara. p.n.; 'good news' (in 
village of Huwaiah). 

(_^.Ijj»11 :^J:1\ Jr Sheikh el Gharbdiuy. The western (Moorish) Sheikh, q.v. 
Also called <iU>— s ^^ -il'n Siibhah, the reddish-white, or 
lil^A-: ji\ 'the man with the rosary.' 

»_i-^ »A.iJ' Lr Slicikh Gheith. Sheikh Ghaith. p.n. ; ' succour.' 

^■^ .iL.-iJl Kr Sheikh Hanidan. Sheikh Hamdan. p.n. 

Sheikh Husein. Sheikh Husein. p.n. 
J\ i^-lJl Jr Sheikh Isltm (Abu 'Amr'). Sheikh Selim. p.n. 

j.^=^ :^\.tl\ Lr Sheikh Jcmil. Sheikh Jemil. p.n.; ('beautiful'). 
J-<l^ i^-iJl Nq Sheikh Kdrntl. Sheikh Kamil. p.n.; ('perfect'). 
jjl.iaJ '^■.J:^\ Mr Sheikh Katrazvany. The Sheikh from Katrah. 

'^S .;---iJ' Kq Sheikh Kanii'dsh. The .Sheikh Kauw'ash. p.n. 
^ T ^ '■ ' 

-i>. •^\J:1\ Lq Sheikh Khudr. Sheikh Khiidr. See p. 28. (Mq in 
'Abwein ; Nr in Riimmon.) 

JJ^ :^J:1\ Mq Sheikh Khrdil. Sheikh Khulil. p.n. ('friend'). Abraham 
is called Khrdil Allah, ' the friend of God.' East side of 

i'-J ^^J^^ Lr Sheikh Kuiiirah. Sheikh Kunirah. p.n. ; 'dusty white.' 

0.*.»^ -'.^1 \ H \ Sheikh Masihl. Sheikh Mas'ttd. p.n. ; ' fortunate." 

\syi^\ ^A.iJ\ Mp Sheikh el MehaAivat. The Sheikh of the walled place. 
See Merda, towards the north. 

cJ,l~* -1-^^ ^^q Sheikh Mubarak. Sheikh Mubarak, p.n.; 'blessed Sheikii 
A sacred tree. 

2 I 2 


_v,^,^i :^^^\ Mp S/icikh Mttliainmed. Sheikh Mohammed. In south-east 

'^ corner of Merda. 

A^j>j.t '^'^J^S Nq Sheik- k Muliainnicd el 'Ajaniy. Sheikh Mohammed the 

^ j\ *^ Persian. 


^.-ll^ Lq S/ieik/i Mithaiinncd cl 'Arfiry. Sheikh Mohammed of 

1,1 'Arura. 

-v.<iv.c ^.-iJl Kr Sheikli Muhammcd esh SliiltAivy. Sheikh Mohammed of 
^".UvLiJl "^ Shilta. On west side of Shilta. 

jLii;! ;.A.iJ^ Np Sheikh cl Miifuddcl. Sheikh el Mufuddel. p.n. ('the pre- 
'^" ferrcd.') 

_;..< •-.:^\ Pr Sheikh Mnsa. Sheikh Moses. 

^ JU '^~J:1\ Kq Sheikh Nd/hkh. Sheikh Nafiikh. Kafitkh means 
'^ ' liquorice-root.' 

Jl^^I.a-^ ;^.>:J1 Jr Sheikh 'Obeid RahU. Sheikh 'Obeid Rahil. p.n. ' Obeid 
^ " "^ the traveller.' 

1 ^♦..^^ ^'- 

Jl Lp Sheikh 'Othiiuhi. Sheikh 'Othman. p.n. 

-iliJ' ;,v-iJl P-q Sheikh er Raf day. The Sheikh er Rafaay ; ?>., member of 
"^ the order of dervishes founded by Ahmed ibn er Rifa'i, 

who pretend to have power over fire, snakes, &c. 

"U'lJl ;^>A]'i Mr Sheikh er Rd-fdty. The Sheikh from Ra-fat. 

.,1^, ii->.ijl Pq Skcikh Redu'dn. Sheikh Redwtin. p.n. Ridhzvdn, name 
of the angel who guards paradise. 

M . ^\\ J'^I'"! Sheikh Sdleh. Sheikh Saleh. p.n. ;' righteous.' The last 

^ ^- jNr (Nq) is at Sinjil. 

L'^— ; :^^J:^^ Mp Sheikh Sardya. Sheikh Saraya. p.n.; signifying 'night 
'^ journeying.' 

Jk.' ;_*-L: :^-~^\ Nq Sheikh Selitii, or Sheikh Zeid. p.n. Sheikh Selim, or 
' Sheikh Zeid ; both common Arabic names. 

^-,.>-; :u>-^' Kp Sheikh Snbih. Sheikh Subih. p.n. ; ' bright.' 

..-jjl "^; :^'^J:1\ Wp Sheikh Taki ed Din. Sheikh Taki ed Din. p.n.; "the 
"^ pious one of the Faith.' 

^. ,Ur ^.^1 Mq Sheikh Tdrntieh. Sheikh Tarutuyeh. p.n. 


. „~] \ :,\^\ Lq S/tcikh et Teim. The Sheikh of ct Tciiii— name of an 

'^' old Arab tribe. ' Teim ' means servant, and was used 

in pagan times, like 'Abd, in combination with the 

name Allah, Teim AllAh, 'the servant of Allah' ; but it 

ne\er occurs in Moslem cognomens. 

_i-:v.; :^J^\ l^ll"! Slicikh Yihi'f. In 'Ajub. Joseph, p.n. 

A^■ :^Zl^ Mp Slu'iklt Zehed. Sheikh Zehed. p.n.; 'abstinence.' 

^'.Ivjll ■^■^J:^\ Ml' Shcikli cz Zcitaivy,. The Sheikh from Zeita, in the village 
'^ of Jemmain. 

.-•Jcl 1-,.,^-i Jp Slums cd Din. Shems ed Din, a common Arabic nanu-, 
meaning 'sun of the Faith.' 

l-l_i Kr Ski/til. Shilta. p.n. 

lULi Kp Shukbalu The crevasse, cleft, or narrow pass. 

^.b JJ! ^^ J .t, Kp Shukifcdh Dkibbdn. The cleft of flies. 

..•jl^i-ii Kq SInikif cr Rill. The cleft of dirt. 

.u-c!! i_iJLi Kq Shnktf ct Tineli. The cleft of the fig-tree. 

J^ovj^w: Nq Siiijil. Saint Gilles. See " Memoirs." 

^;_c.ji-^^^ Mp Sitt Miriam. The Lady Mary (Virgin). 

3-^\ Kq Es Siycr. The sheep-cotes. 

jUll A-^ J^jL^ Jr Sultan ' Abd d Kddir. Sultan 'Abd el Kailir. In Beit 


ij^ .Mr Siirda/i. Surdah; probably Heb. n-J")."*^^*n Zereda. 

>J_- ^.^\, ij'^ Lq S/ru'ihn-t Ras Sali?>i. The flints of the hill-top of Selim. 


.uLiiJl Kq Et Tabalich. The place where sweet herbs for seasoning 
grow. The name applies here to a valley. 

^.vll i^lt Lr rAhunct cd Dilb. ' Mill of Dilbeh.' q.v. In Wady 

.uJUl Nr Et Taiyibch. 'The goodly.' 

J.. Us!' Mp Et Tarud. ' The projecting '; a prominent peak. 
w-jdL; Xp Tclfit. Telfit. p.n. 


\j] {5Jj} £rn//. Themo^nd. 

y a- Jj Nr 7W/ 'Asilr. Tlie mound of 'Asur. p.n. ; in Arabic it 
means ' ages.' 

ijuJ' Lq TihucJi. Straw ; probably the Heb. Jl^Qn Timnatli. 

^'Lill Kq Et Tindiiy. The Tin;in)-. p.n. 

Ij^S Jq Et Tirch. The fort. 

UU if^-c^ Nq Tiiniiits 'Afa. Tunnus 'Aya. p.n. Probably t^"'Du3'Tin 

Jul!l ^\ Jq Uunn cl Lcbcd, The mother of felt-cloth. 

'iLi *1 Lq Umm Suffali. The mother of flat ground. Probably 
Heb nD!i'2 Mizpeh. It is also called _,^1 ,i^ Kefr 

IsJiwdh, or \J:J\ 1^ Kefr Ishila, Joshua's village. 
u_i',»i Mp 'Urff. 'Urif p.n. ' ■ 

^\ s.^ ^'jU Nr IVddy 'Abd en Neby. The valley of the prophet's servant. 
North of Dar Jerir, 

, wLi ^-^jU Lq IVddy 'Abbas. The valley of 'Abbas, p.n. 

,\^ ^\ ojl. Lp IVddy Abii 'Aiiiiiidr. The valley of Abu 'Amman See 
Bir 'A iiiindr. 

ij:^*Uk.l »j1 s/J^j N*" IVddy Ab/i 7 Haiydt. The valley with the snakes ; 

perhaps i ...-^ haiydt, ' life.' 

i^^sj^ j1 ^J)^> Kp IVddy Abu Hindis. The valley with the helebore. 

j^'U o-j\j Kq Wddy 'AbM. The valley of 'Abud. q.v. 

il^^^ ^S\^ Jq Wddy 'Adasiye/i. The valley of lentils. 

.oc«!^ i_>jU Nr Wddycl'Ain. The valley of the spring. 

i'lL^ ..-j; i_>J^ Lq Wddy'Ain Ddra/i. The valley of 'Ain Dara. q.v. 

jj: ^-jlj Mq Wddy 'A/y. The high valley. 

.\^ ^jl. Nq IVddy 'Anundr. The valley 'Am mar. 5'^(? Wddy Abu 
' Aninidr. 

-li.i^^-jl. Nq Wddy^Ainnrieh. The valley of 'Amuriych. See Khfcrbet 


LiljA o'-^'j ^^■' "''?'^' 'Arsah. The valley of the quadrangle. 

.Llr^,i o-'j Lr Jr</^' Artabbch. The valley of Artabbeh. Sec Kliurbet 
Artabbch, p. 232. 

4J^ t_0^^ Kii Wady'Audch. The valley of "Aiickh. p.n. 

Lp Wddy 'Aiitcthi. The valley of Auwad ; both this and 
the last are common Arab names. 

-^y ---^'j 

^.^\ kjfjlj Kp ]l'(idy erAyihi. The valley of springs. 

(jjjr o'jlj Kp /f7?</j' 'Asauii. The valley of the wild olive. 

ijy^\ o'jlj Kp Wddy el Bahfltclt. The valley of the liars. Perhaps for 
^^^\ ^^^t ' the valley of mines.' 

Kly ^>J^ Kq IFi'rdy Barbih-a. The valley of St. Barbara. 

tlJl ojlj Mq Wddy el BeMt. The valley of flagstones. 

izS^JJ:^\ ^'jlj Mp Wddy el Bushdrdt. The valley of good news, or of the 
Beshara family. 

la J^' j.i wj jl^ Kq Wddy Dcir Ballfit. The valley of the convent of the oaks. 

.;;L.J. jj ojl^ Kq Wddy Dcir Gliussdneh. The valley of Deir Ghussaneh. 

IJjJl c/jlj Lr Wddy cd Dilbch. The valley of the plane-tree. 

<Lc,J o'j'j Kp Wddy Diniich. The valley of the .soft ground. 

'-ri.j^ ^-^^1 ^^P ^Vddy Gliartb. The valley of the stranger, near Klinrbet 

^__;iLi o'jl_j Jr ff7?^/j' Glttdsli. The \'allcy of Ghiash ; either from 'ji 
'birch tree,' or from '^, which in vulgar Arabic means 
' to attack treacherously.' 

(^..--..o ^'jlj Mr jr<^(/j/ Hatiiis. The valley of the tramping of camels' 
feet. Also called — 

hj^ o'jl_j Wddy KvfriycJt (from K/inrbrt Kufriych). q.v. 

-Ij^^-' vr"-^j Mp n'r?/?> Ilciyaj. The valley of the fray (near Shab el 
Harik. q.v. 

.Uil ^'jl. Mq Wddy Ishdr. See 'Ain Ishdr, p. 222. 

lii:»- ojlj Kr fFtf^' Jannata. The valley of Jannata. p.n. ; from Heb. 
n33 'garden.' 


.ij.^:5- ^Ji\, Nq Wady Jari)fali. The valley of steep banks cut out by the 

4_jli^l k_'j|, Np Wady el JcnAb. The side valley, or the valley of the 

.-jjc*:?- <-?jl. Mp Wady Jemindtn. The valley of Jemain. q.v. 

^^M-'Liill ^S^> Nr Wady el Kaitdbis. The valley of women ^^'j ; perhaps 
from (_^"1:j ' snakes.' 

Ajl^ Vr->'« JP Wady Kdnali. Probably an error of the native scribe for 
hM- Heb. rnp Kanah. 5<?^ " Memoirs." 

Jl^I o'j'. Lq f'Fir?^ d Kattl. The valley of the slain (west ot Kefr 

*_^JX11 l/j'j Lr rFrt</j' el Kelb. The valley of the dog. 

'ijL'^ Sr-^^j Jr Wady Kereikah. The valley of level ground. 

t_;j..i^l s^-^'_j ^"l Wddy cl Kharrub. The valley of the locust-tree. 

J-U!i oA Nq Wddy cl K /mill. The valley of KhCdil. 5tY p. 243. 

t_^^l Sr-'j ^^i" Wddy cl Khnrb. The valley of ruins. 

j-J sr'-'j Lp Wddy KtreJi. The valley of Kirch, q.v., p. 237. 

'I'y31 t/J^j Nr Wddy el Kola. The valley of the rising ground. 

< ,jy\ c^jl. Mq Wddy el Kfdi. The valley of the cup. 

,^j;M »_>j^ Kq Wddy cl Kusr. The valley of the palace. 

^UjiJl s^'-^^* ^P Wddy cl Lehlidni. The valley of the butcher. 

-rfUXl Sr'-^S Lp Wddy el M&dser. The valley of the wine-presses. 

,ji>-li^ "rr-^* --'' Wddy el Mdjilr. The valley of the flower-pot ; another 
name for Wddy cl Kelb. 

«L< s^J'^ Kr Wddy Maldkeh. The valley of the smooth stone, or of the 

o- - ^ L^J^ Mq Wddy ATerJ'Erzy. The valley of the meadow of 'Erzy. p.n. 
■■jj- "^J 

....„ .■ lj?j1. Nr Wddy Miihcisiii. The \alley of fortifications. 

^^ Sr-S ■^'1 ^Vady ]\[{isa. The valley of Moses. 

,_ ■\.^t^ \ s^-^S ^'' Wddy cl i\Iuslib. The valley of the Crucifixion. 

t/,^!^ S^-^' Lp Wddy cl Ulutivy. The valley of el Mutwy. 5(.r '^J/« el 
ATuttiy, p. 223. 














J^il. ^«J^ 

L;^ ^-J^ 

A*-; ^ 



Kr /Fff^/)' iv/ jVtit/^/. The valley of drippings. 

Lr JJ'^J^ en Xeda. The valley of dew. 

Nr ]Vd(i}' en Niinr. The well-watered valley ; it contains several 

Mr WAdy Niiktb. The valley of the warden. 

Xr U'lh/y iVuseir. The \-allcy of Nuscir. p.ii. ; meaning 
' help.' 

Lp Jriit/j 'Omcir. The valley of 'Omcir. p.n. ; diminutive of 
'Omar. South of Deir Estia. 

Jp ]Vddy Rabdh. The vallej' of gain or profit. It i.s also called 
Wddy Rtha, either from Rth, the wind, or Ri/idn, sweet 
herbs, especially basil. 

Lq Wddy Rdshid. The valley of Rashid. p.n. ; meaning 
' orthodox.' 

Lq Wddy Reiya. The valley of sweet fragrance, or of 
quenching thirst. 

I X I ^'^'^dy ^^ Riimh. The valley of the lance. 

Jr Wddy Shdhin. The valley of the falcon. 

Lr Wddy Sad. The valley of Sad. p.n. 

Jq Wddy Saluay. The desert valley. 

Xq Wddy Seilihi. The valley of Scilun. q.v. 

Kr Wddy csli Shdiiiy. The Damascus or Sj-rian valley. 

Kq Wddy Subdh. The reddish-white valley. 

Lt Wddy es Siirdr. The valley of pebbles. 

Nq Wddy Siirra. The valley of Surra, q.v.. Sheet XV. 

Nr Wddy et TantArah. The valley of the peak. See p. 1 17. 

Mq Wddy et Tiyih: The valley of birds. 

Mp Wddy Ydstif. The valley of Yasiif q.v. 

Xr Wddy Zdiirali. The bare valley ; north of Khurbet 

\-i \ Wddy ez Zerka. The valley of the azure stream. 

2 K 



^.^j!l i_> jU Mr Wddj> ez ZeitAtt. The valley of olives. 

L^^Ul Lr El Yasirclt. El Yasireh ('ease'); a sacred place. 

i_J^l; Mp Ydsiif. Yasuf. p.n. Samaritan HCD''. See " Memoirs.' 

^t -^; Mr YebrAd. YebrCid. p.n. ; from Bdrid (' cold '). 

Lk:.! Np Yettna. Yetma. p.n. 

jjiUJI Jp Ez Zdktlr. Ez Zakur. p.n. (From i;= 5^ a hawk). 

L.I: Kp Zdzi'ich. Corner, hermitage, 

liy ; Mp Zeita. Olive. 

jJuJl iji\ Kq Ztret es Seld. The segment of the cleft rock. 



.jU)1 ju^ Pp 'Add el KAdir. 'Abd el Kadir. p.n. ; 'servant of the 

^_ ^. , . ^\ Op Abu Self. The man with the sword. 

JJj ^\ Pr Abu Tellfd. The place with the mounds. 

\:^1\ Pp El A/ima. The inaccessible ; a hill top. 

Jji _ss. Np 'A in 'Afdam. The spring of 'Aiilam. p.n. ; from ^ a 
^ sign-post, or mountain. 

ip-yjl .-x; Or 'AinelAjyah. The crooked spring. 

J '1 i^' .jv^ Qp ' Ain Basset er Rih. The spring of the marsh of the wind. 

JjLai -xi Oq '.-J/« Fi'isdil. The spring of the breastwork ; but see the 
" Memoirs," under ' Phasaelis.' 

l^ . jc: Oq 'Ain el Jelieineh. The spring of the Joheineh, a well-known 
Arab tribe. 

i3; »=- .-x.£ Qp 'Ain Joseleh. The spring of the wild dove. 
ilJ!: i!l ..j^ Pp '^''« el Kurzeleiyeh. The spring of the shepherds. Aram. 

i^L.- .jki Nr '^/« Sdtnieh. The lofty spring. 

■^r^s- c- 


l\ .,j^ Oq '^/« fJ Sokkii. The warm spring. 


^ »\ ,.j^ Oq '^/« Umm'Omeir. The spring of Umm'Omeir; fem. p.n. 
Op 'Akrabe/i. Scorpion. (^AKpa^^eiv, Acrabi.) 


iUajJI la-L Or 'Aim en ' Nejnieh: The 'Allit tree of en Nejmeh, on/fM 
en Nejmeh (' the star '). 

i„*Cl t_j^ Pr ' Arab el Kabneh. The Kabneh Arabs, p.n. 

■ > 

s^K^^s. Qp ' Arab el Mesdtd. The Arabs of the Mas'ud tribe. (PI. of 
Mas' Ad) 

LLJl sU Pp 'ArAkel'Alieh. The upper cliff. 

2 K 2 


aLO^Ij -iU Nq 'Ar^^- Ddr S/iudk/i. The cliff of the house (or circuit) of 
the flame, or in vulgar parlance, 'of the cavern.' 

i'.L..-01 :L= Pp 'Aral- er Rastfeh. The solid cliff. 

I^Ltll Pq el Ardkali. The thorn tree {P^/i>wi/s aa//c-(7/tis). 

.j:jUj ll c_^Lc Or 'Arakib el Mereigliat. The passes, or winding tracks of the 

pasture lands. 

t/,^1 ^j£. Op 'Arkihi el 'Anri. The cliffs, banks, or buttresses of el 
'Aflry. p.n. 

JUI \J^f- ^P 'Arkciii el Bakkar. The cliffs, banks, or buttresses of el 
Bakkar. p.n. ; ' cattle-drover.' 

iL!U]l tj^y- Pq 'Ark&n el Ghdlieh. The cliffs, banks, or buttresses of the 

^1;J1 ^i^yC Pf] 'Arkihi er Rtibb. The cliffs, banks, or buttresses of Syrop. 

j_-.-Jl ^Ijy: Op 'Arkdn es Sebd. The cliffs, banks, or buttresses of the lion. 

4ijlr.Jl ^^jS. Pq 'Arkdn es Si'itudneh. The cliffs, banks, or buttresses of flint. 

J:^\j,^zL<L-j^j£. Pp 'Arktib Maksar en Naini. The pass, or winding track of 

the watering-place of the sleeper , ^.-JLt water around 
which cattle lie. 

h>-yii\ Qq ErAujah. The crook or bend. 

J -tfjl Np A&sarhi. High ground. 

cul«Jl Pr El Baghaldt. The mules ; a mound. 

_ ,J ^\ Jj Pp Bir Abii Deny. The well with the steps. 

lijJl _Li Op Btr cd DSzva. The well of medicine. 

}y}iJ\ Jj Nq Bir el Hinvdr. The well of white marl. 

<JL' J jjj Np Bir Tirtelch. The well of humming or singing. 

J-^Lis ciij Pq Birket Fusdil. See Ain Fi'isdil, \^.2^\. 

iJj Op Daluk. Daluk. r/i Hcb. p?"l ' to burn' ; it is a high peak 
with a cairn ; beneath is Wady en Nar, ' valley of fire.' It 
is on the Kurn Surbabeh range, and was probably an 
ancient beacon. 

<iL<!A!l {(-^ \ Ed Ddniich. The bloody spot. 
i—j^L; v'^ r!-' ^1 Deir Abu Sekub. The monastery with the flowing Cwater). 


'UJJl i^!^ Pr Dhahret el Bclka. The ridge of the speckled or open 

J-jj j^>"-.iil Pp Edii Dliirs. 'The rough hill.' A mound where a fight 
^|_;;^^ occurred between the Mesdid and Hcjciluih Arabs thirty 

years ago ; also called el Hatidii. p.n. 

i^<^J Oq Doiiie/i. ' The lotus ' {Zizjf/tiis lotus). 

«,:...a\l ajjj Pp Dukat el Masnd. The enclosure of the cistern. 

iU^l cJLiJjl Pp Erdak el Btimeh. The winkings of the owl; a set of caves 
on a cliff. 

, Ji\ Qr El G/ior. The hollow or low land. 

_,_iv^\ Oq El Habej. The trysting place of the tribe ; remains of an 
"^ old camp close by. 

_;j!l Ji^ Pq Habcj ec Zir. The trj-st of ez Zir, a famous chief See 
"^ ^ " Memoirs." 

ji.1 Nq El Habs. The religious endowment. 

^J^\ ^^W Or HAniiterAlcin. The booth of 'Alein. p.n. 

V jAp-1 iU»..->- Op Hislict cl Jcddud. The copse of Jeddua. q.v. 

^^1 Op El Hosn. The fort (at 'Akrabeh). 

ijJ^ Pp £^/ Hfifirch. The excavation. 

jjlUs- Nq JdlAd. Jalud. p.n. ; Goliath. 

hJi\ J-=^ Oq Jcbcl cl Bnttah. The isolated mountain. 

jjwjjl iiji-; J'r^ ^'1 /iVv/ Safhat er Riis. The mountain of the fiat rocks on the 

tops ; south-east oi Jalud. 

^1 Ji-.»- Op /t'/^f/ ct Teyi. Probably ^^^Ul the flat-topped mountain. 

^.s^\ Op El Jcddud. Cut off (a hill). 

^,y lij- Op Jcfa Niin. Nfln's rubbish (a hill near jV^'/y A^?J«). 

i-JU -..5^=^ Op Jcliir 'Akrabeh. The den of 'Akrabeh. q.v. 

a.<1jJ1 --^ Qp /wr f^ Ddmich. The bridge of ed Damieh. q.v. 

L Jsjll »j^ Pp Jurat el Wahrubbeh. Hollow of the tanks ; near el Masnd. 

^^^•, »r=- Np Jurtsh. Jurish. p.n. 


t_)^ jLi: ,j-i Pr Kah/tr 'Aidl Harb. The graves of tlie family of Harb 

(one of the Heteimat Arabs). 

^LJ! -j( Pr Kabr el Hddly. The grave of the man of tlie Beni Helal 

Ljyk^ Op Kaininilnieh. The place of cummin seed. 

l.^Ji!! hi Pp Kanat d KurAiva. The canal of Karawa. (The towns.) 

^y.^ ij Or Kanat cl Alanil. The canal of el Manil. p.n. 

^5^ iLj Or Kanat iMAsa. The canal of Moses. 

\-Sp-.'!i\ »\ hj Pp Kanat Unun cl Hurciiy. The canal with much water. 

_oLi3l Pp El Kcbbabir. The capers or 'the drums.' Limekilns in 
which the mortar used on Kiirn Surtubeh was made. 

L:;-c i^ Np Kcfr 'Atja. The village of Atya. See "Memoirs," 
under ' Caphar Ataa.' 

Jlr^ Op Kliallet 'Assiin. The dell of 'Aseim. p.n. 

J3y]uii^ Pp Khallct d FAleh. The dell of the beans. 

, ;.' , ; iiLi- Nq Khallct Zcrcik. The blue dell. 

jj^\ Oq El Khudr. See^^.2Z. 

Op Khur&b Abu Ghartb. The ruins of the father of the 

Nq Khurbet Abu MaliM. The ruin with the oaks. 

Nr Khurbet Abu Rdshid. The ruin of Abu Rashid. p.n. 

Op Khiirbet Abu Risah. The ruin of Abu Risa. p.n. 

Np Khurbet 'Ain 'Ainal/. The ruin of the spring of 'Aina. 
See " Memoirs," under ' Annath.' 

Pq Khurbet d Ardkah. The ruin of el Arakah. q.v. Also 
called i^jj^l hj~>. KImrbet esh Shcjerah, 'ruin of the 

'TiJllij^yiSli^ Oi" Khiirbet el 'Ailjah d Foka. The upper ruin of el Aujah 

(the crook or bend). 

.ijs-jxll hA- ^'' Khiirbet el A' iljah et Tahtdiii. The lower ruin of cl Aujah. 


J^ ^,^1 




'•^..J ^^'^ 






f^yz hj~- Np Khiirbet 'Aiiliin. The ruin of Aulim. See 'Ain 'Aiilaiii, 
p. 251. 


Pr Kliiirbet el BeiyMAt. The ruin of the white places. 

Oq K/iiirbet Beni FAdl. The ruin of the Beni Fidl (an Arab 

Nq Khurhct Birket es Kusr. The ruin of the pond of the 

Pq Kliiirbet Fi'isAil. The ruin of Fusail. Sce'AinFusdil,^.2l\, 
and " Memoirs," under ' Phasaelis.' 

Oq Kliiirbet Jibeit. The ruin of the hollow thing, or of the 
idol (an old Syrian word). 

Nr Kliiirbet Kaswal. The ruin of treading corn. 

Uji-j! s^ ij j»^ Nq Khiirbet Kefr Istuna. The ruin of Istuna. p.n. ; perhaps 
^JLj (Persian) a column. 

cJXJl i.y4- Nq Khfirbet el Kerek. The ruin of the fortress. 

*• i31 hj^ Op Khftrbet el Kcniiii. The ruin of the vineyards. 

ijj'i Lj^ Np Kliiirbet Kiirkufah. The ruin of the Kurkufah (a small 
bird so-called). 

»?-tIl h -^ Oq Khurhct cl Mcrajem. The ruin of the cairns. 

^ijJl {jm\jx hj>. Op Klmrbet Merits ed Din. The ruin of Meras ed Din, a 

sheikh's name. 



S^^ j^. 








" c • 

J.— • 


Oq Kliiirbet el Mnntdr. The ruin of the watch-tower. 

Op Khfirbet en Nejmeh. The ruin of en Nejmeh. q.v. 

Nq Khfirbet Rds et Tawil. The ruin of the tall hill-top. 

Nr Khfirbet Rudciit. The ruin of the little sleeve. 

Np Khurhct Ritjan. The ruin of Rujan. p.n. 

Op Khurhct SubbMeh. The ruin of the slope. 

Nr Khfirbet Sdmuh. The lofty ruin. 

Nq Khfirbet Sarra. The ruin of the solid rock. 

Nq Khftrbet Sta. The ruin of Sia. See Merj Sta. 

Pr Khfirbet es Sfimrah. The brown ruin. 

J^-JalW^.^- Op Khfirbet et Tinvciyil. The ruin of the tall peak. 



J._^\ C-!; 
















jAi <~sS^^ hj>~ Op Khiirbet W&dy NAsir. The ruin of Wady Nasir. q.v. 

^^lyLi <U^ Khtirbet Ydnun. The ruin of Yanun. q.v. 

,lf ^\ ,\s^\ Np El Kifil Abu ' Ammdr. El Kifl, tlie father of 'Ammar. 
See p. 216. 

LL^ Or Kilia. Kilia ; perhaps from J^l hilly ground. 

ho J:}i\ }c.i Op Kitar csh Shertdh, The hummocks of the Jordan ; apph'es 
to the isolated mud hills near the river. 

ii.^^!l i^i Or Kubbct en NejmelL Dome of en Nejmeh. q.v. 

^^•e^ Oq KuldsoH. Kulasou. p.n. j^ water coming up in a 

L-'_' -». j. ^ Uy Pp Kurdiva cl Mas My. Kiirawa. p.n. (towns) of the men of 
the Mesdid tribe ; the Arabs who live here. 

l^j^ ^'j Pp Kur)i Siirtiibeh. The peak of Surtubeh. Talmudic 

i'jjlvsyl ijl Oq Kiirnet cl Jazi'dlidch. The peak of the men o{ JalAd. 

J.-Jkil rfjj Oq Ktirnet el Mithcily. TJie peak of Mitheily. See Khiirbet 
Mitliclia, p. 112 ; but it may be from J^ 'dogs' grass.' 

^ Shii Oq KiiDict Uiiiin 'Oincir. The peak of the mother of Omeir. p.n. 

ncT.'in Or El Kiisi: The palace. 

'i^ Np Kusralt. One palace. 

i\^\ ^^A^ Pp LaJif el Lozeh. The hill-foot of the almond tree. 

JL. t-Ji^ Op Lalif Saliiii. The hill-foot of Salim. p.n. 

aL'Jotil Pr El Mddlibeh. Either the place of 'Ad/tab (a kind of alkali 
plant), or place of sweet water. 

a3jys- ^-i-c - Qq JSIafid Jchele/i. The debouchure of Jozeleh (the place 
where the stream joins the Jordan). See 'Aiii Joacleh, 
p. 251. 
SjjLJI L;Us« Qp Makhddet es Sdidch. The ford of the fishermen. 

jj -=bl^ Qp E.I Makhritk. The pierced (a cutting in the rock through 
which the road passes). 

<i3;»<5JI 'f^rif , :-.t Qq Mankattat el Jozeleh. The separated ground off of el 
Jozeleh {see above). It applies to the very broken ground 
near the river, separated from the rest of the Glwr. 


is-lU' aliii.< Oq Mankattat el ALcUdhali. The separated ground of the salt 

»^,i*»^\ Pr El Maskcrah. The sugar works, or place of growing sugar 

^U;l Oq El MazAr. The shrine. 

^I^A^l Pp Mcdekdkin. Em Dekkakin, for el Dekkakin, 'the shops,' 
i.e., ' caves.' 

i' .aj^vl,! Pp El Mcliajerah. The stony place. 

Juili pj Jjko^v,* Op Mejdd Beni Fddl. The watch-tower of the Beni Fadhil (an 

Arab clan). 

j^-ii fS ls~^ Pq Melldhet Umm 'Afein. The salt marsh with the stinking 
or rotten soil. 

iiU.w-^ ^'1 J>3-^ Pp j\Ierhdn Aim Salijeh. The folds of Abu Salija. p.n. ; 

meaning 'the father of the silver ingot.' 

L_; _ _< Nq MerJ Sta. The level meadow ; it is a sink, and has no 
^ outlet. 

^Lc ' 1 Pq El Mermdleh. The sandy place. 
^_^.>:i ^Lk< Pq Meteiledh Dhtb. The peak of the wolf. 

..f.M l\k^ Pp Miiglidret el 'Asj'. The cave of the rebellious one. 

^\ Zji 'i\k^ Or Miighdret Birket Abu 'AliV. The cave of the pool of Abu 

\T. ' ^ 'Alul. p.n. 


aji^jil i ,U^ Oq Miighdret ed Dekkdny. The cave of the shop ; the word 
commonly applied to ancient tombs. 

,l-.k.^ S,l«^ Oq Miiglidret el Hably. The cave of the terrace, or of the 
pregnant woman. 

.'\ ."V \ i.U^ Op Miighdret Heteiny. The cave of the mountain peaks 
(another name for Mugharet Jerfa). 

U.s- i',U^ Op Miighdret Jerfa. The cave of the jorf (or bank). 

•jtk^l ij\jL< Op Miighdret el Mittdm. The cave of the feeding. 

(j*,U\ i il)L< Nq Miighdret er Rds. The cave of the hill-top. 

<jjjj^ i',ljL< Oq Miighdret er Ridkah. The cave of er Ridkah. p.n. See 
Tell er Ridghah, p. 209. 

.^iaj.>il^ i' .'ji.< Pp Miighdret es Sahseily. The cave of cs Sahscily. p.n. 
perhaps from J,,ss-« to be hoarse. 

2 L 


-Ki *' V,1jL< Nr Miighdret Umm^Atnh: The cave of the h}-aena. 

U^ »1 i',lL< Oq AIughArct Unwi Khorma. The cave with the prominence 
' '' (near Mugh^ret er Ridkah). 

^. ..l ',...-j>l. > U^ Nr MfigMret Wddy cl Habts. The cave of the valley of the 

religious endowment. 

jU- oj'. i'.'jLe Pp MughAret Wddy Jdbr. The cave of Wady Jabr. q.v. 

■Ull Oq El Milgheir (properly miig/idlr). The caves. 

^' jij,^ jt< Pp Mfighr el Mughrabtn. The caves of the Moors. 

'^.J^ d^i}''^ Nr El Muiidtir. The watch-towers. Called also 
'm . Khurbct Ras ed Deir. The ruin of the convent hill-top. 

C-LiJl ,lkx^ Pp M iintdr el Beneik. The watch-tower of el Benik. cf. 'Am 
Benidk, Sheet XIV. 

l,\.-\\ Pr £/ Musellabeh. The place of the cross. 
y U.,,j_ ^ Pp El Musetterah. The inscribed place. 
^.^y ^\ Op Neby Nhi. The prophet Nun. See p. 240. 


\ Or En Nejmeh. The star; a high and very conspicuous 

JuU-i ^ Nr Neby Shdniatl. The prophet Samuel ; near Kefr Malik. 

u .^ I JL' Pp Niikh Harbeh. The pass of the lance. 

L*j^\ Np El 'Ormeh. The dam. 

^UJ\ Op Er Rafdi. The Refa'iy (dervish), cf. Sheikh er Rafddy, 
p. 244. 

J.^'j ^J\j Oq i?a.f Fddly. The hill-top of the pederast. 

.v-ikl (>-^ Pp Rds el Hufireh. The hill-top of the excavation. 

;; U.-;; ^jf\ Pp Rds Kaneiterah. The hill-top of the arch. 

^:i;U.> J,l (uu\j Pp Rds el Mereighdt. The hill-top of pastures. 

, ^\\\ ^jj\ , Op Rds er Rdhib. The hill-top of the monk. 

J,'^\ (j*,^ Nq Rds et Tawil. The tall hill-top. 

)j:.^j\j^J, Oq Rds Wddy' Aly. The hill-top of the valley of 'Aly. p.n. 

-'Jijl Oq Er Rishdsh. The sprinkling (a spring). 


5j,< '\ „j^, Oq Ruj)ii Abu Mcltcir. The cairn of Abu Meheir. p.n. 

t__iJ J\ v>- J Nr Rujin cr Rcfcif. The glittering cairn. 

j_'L=!l f^. Pp Kiijm es Sdigh. The cairn of the goldsmith. 

iJiill ijL) Pp Siidet el Fikiah. The clifts of the jurisprudist 

iL!L' J.-^ Or Sahel Ddlieh. The plain of the trailing vine. 

*^1 J^-; Op Saliel Ifjim. The plain of Ifjim. p.n.; Heb. D;;i:. 

J.J.J1C.- ^^ Or Sahlet HudJiM. The plain of the short one; perhaps of 
the ' lapwing,' Ai.A>, from the legend of this bird carrying 
Solomon's message to the Oucen of Sheba. 

^<\ , xJu Oq Shdb Abu Jamiyeh. The hill-spur with the reservoir of 

~ water. 

i^\,Ji\ ._jcii Qp Shdb el Glidrdniyeh. The hill-spur of the Arab of the 
Lowlands (singular of G/iawdrnich, the name applied to 
the Arabs of the Ghor). 

Nq Shdb Tdhneh. Tlic hill-spur of food. 

_' jjjl i^wiJl Oq Sheikh el 'Aceir. Sheikh Eleazar or Ezra. 

^7^^ :^J:1\ Np Sheikh Hdtim. Sheikh Hatim. p.n. Hatim of the 
"^ Taiy tribe was celebrated for his liberality ; he was a 

contemporary of Mohammed. 

^-Jb-'l irJlJl Pr Sheikh Ibrahim. Sheikh Abraham. 

— \j^ i^^ Oq Sheikh Jerrdh. Sheikh Jerrah. p.n. Surgeon (at el 


ji.«.;sy< i-wiJl Nq Sheikh Muhavwied. Sheikh Mohammed. 

je : iA-iJl Nr Sheikh Zeid. Sheikh Zeid. p.n. 

jjlk.1 i..^^ Nq Shejeret el Helweh. The sweet tree. 

-_i^\ i wl Pp Shihiet el Masnd. The barn of the cistern. 

t_.-o-.n L-j Pp Sidh en Nukb. The surface water of the pass. 

_• .^ A_- Pq Sidd Hartz. The fortified cliff. 

iljLl\ i'^Ur Pp Tdhthiet el Bdlah. The mill of the hill ; but probably con- 
nected with the name Baal. 

hj^'^ i'wi^llj Pp Tdhunet el Kadriyeh. The mill of the Kadriyeh (family 
name) ; close to 'Abd el Kddir. 

2 L 2 


A A 

j>-j: y\ Lfil: Vp Talat Abu 'Aid. The ascent of Abu 'Aid (a common 
Arab name). 

l.As. <ijtl!? Pq Talat 'AmraJi. The ascent of 'Amrah. p.n. 

ci^'L'ln!' itiJ? Or Talat cl'Azbat. The ascent of the unmarried "iris. 

.^1 ii^ iltU? Pp Talat el Kiircin. The ascent of the httle peak. 

^fl-j^l Jj' Pp Tell el Abeid. The white mound. 

jlll ^j Pp Tell el MazAr. The mound of the shrine (of Abd el 

'ija^\ Jj' Or Tell el Alusetterah. The mound of the inscribed place. 

<Ll.' l\ jj Or Tell er RisheJi. The mound of the feather. 

t_?l' JJl .;.-^ Jj Pq Tell SheikJi edh Dliiab. The mound of Sheikh 'Al_y Dhiab 
^ of the Adwan tribe. (An artiincial mound.) 

Jk.' ^S Jj' Op Tell es Sltzveid. The blackish mound. 

^'..yi Jj' Or Tell et Truny. The mound of et Trfiny. p.n.; tar Any, ?i 
sort of silk. 

'L^\ JAj' Qp TellM el Basseh. The mounds of the marsh. 

JlL> (,\ Pp UniDi Hallal. The place where the rain falls. 

JlivJ.^ »\ Pr Unim el Mekh&ly. The place where the nose-bags are 

1> -illt f,\ Qq Uniin esh Shert. The place with the stripes or cracks. 

jL*1' ^olj Nr WMy el'Abbad. The valley of the devotee. 

,_^.^n u/jlj |qP| Wddy el Abeid. The white valley. 

Wddy Abu el Haiyat. The valley with the snakes. 

WAdy Abu Hniuinani. The valley with the bath. There 
is a warm spring near it. 

Oq JVady Abu Maluimd. Abu Mahmud's valley. 

Wady Abu 'Obeideh. Abu 'Obeideh's valley. 

Wddy Abu V Rahiu. The valley of Abu 'r Rahm. p.n.; 
meaning ' the father of mercy.' 

Wddy Abu Tukvdn. The valley of Abu Tulwan. p.n. ; 
meaning ' father of expectation.' 

ci^liLl ^\ 






J^-♦.a^^ ^'1 



»^^ ^^^ 



rJ' ^.^ 



Jj^ ^'^ 




'Ijj, 1 ^'\ i_>j'. Oq Wddy Abu Zcrka. The valley with the blue water. 

^]^^1 c/jlj Nr WAdy el Akhr&f. The valley of the sheep. 

^iA\ oJ^j Oq WAdy d'AlAiy. The valley of the upper chamber, a name 
given to caves above a valley. Sced'AlciltAt, Sheet XVII. 
It is near Rujin Abu Aleheir. 

^ ^-jU Pq WAdy 'Aly. The valley of 'Aly. p.n. 

o"-«j»!l o'w»l, Oq WAdy el'Aviry. The valley of the 'Amry ; a tribal name. 

_U^ i'-^-/-^^ Oq WAdy 'ArAk HajAj. The valley of the cliff (or rock) of 
^ the pilgrims. 

■L^iJ\ si ricj^jL Oq WAdy' ArAk esh Shaheba. The valley of the dun-coloured 


...n o^nL Nr WAdy cV Asa. The valley of the rebellious one. 5(vp. 257. 

l=:-fi\ oA Pr WAdy el Afijah. The valley of the bend. See el 'Aiijah, 
p. 252; which is a great bend just by the junction with 

Oq WAdy BAb el KhArjeh. The valley of the outer door. 

S. ojl. Pr WAdy Bakr. The valley of the cow. 

.Li_. kj>jl. Oq WAdy Barslich. The valley of variegated herbage ; (from 
the flowers in it). 

aJIjJI oj\. Or WAdy ed DAlieh. The valley of the trailing vine. 

; .<sj!^ jL> 1-jjU Nr WAdy DAr el Jertr. The valley of the house of el Jerir ; 
(name of a great Arabic poet). 

i.jJl o'j'. Op WAdy ed Dozva. The valley of medicine. 

;_^1 oj'j Iq*^ I WAdy ed Duba. The valley of the hyena. 

J.'Ui .-J-J^ Pq WAdy FusAil. The valley of Fusail. q.v. 

w«j5wl ^S^' Pq WAdy el Humr. The red valley. 

*jsji'Jl oj\. Pp WAdy el I/jiiii. The valley of I fjim. See Sa/tel Ifjiiii,^.2^^. 

jljj- oj'. Pp WAdy JAbr. The valley of Jabir. p.n.; meaning 'helper,' 
' repairer,' or ' bone-setter.' 

U. ..^ ^-jl, Oq WAdy Jibeit. The valley of Jibeit. q.v. 
i3; ' ^-jl. Op WAdy el Jozeleh. The valley of the wild dove. 


iSjyoi k^jlj Oq Wddy Katthiiyeh. The valley of v^cgetables. 

^y--i^ k^'jU Or Wddy Keiyis. The pretty valley. 

J\J}i\ ^J\j Op Wddy el Kerdd. The valley of the Kurds. 

Jjj i c5 jlj Oq Wddy Kereikir. The valley of soft flat ground. 

aJ ; i" o'jlj Pp IFirf^ ^/ Kiirzeleiyeh. The valley of the shepherds. 
See 'Ain el Kiirseliyeh, p. 25 1. 

1'11L< w/jlj Pq Wddy Makthdyeli. The valley of cucumber beds. 

{jf.^)j^^ o-j\j Pr J-F^^ j^/^/^/Jr (or JMegJiAr) edh Dhib. The valley of the 

,__^ jjf water-holes of the wolf. Also called Unktir edh 'Dhlb, 

which has the same meaning. 

te-U^) k^j|, Pr Wddy el MelldJiah. The valley of the salt marsh. 

-ii-Uil i^jl. Op Wddy el Meiidkhir. The valley of the promontories. 

f^l\ k/J^ Oq Wddy el Merdjetn. The valley of the cairns. 

t_-<^Ul i^jlj Oq Wddy el Merdkib. The valley of the hillocks. 

cuU.' J,' ._?j't Pr Wddy el Mereighdt. The valley of pasture lands. 

4 jis^A!.' ^'-^« P"" Wddy el AludaJiderali. The valley of the rolling rocks. 

iii._;,\ ^'-'« Pq Wddy el Miisctterah. The valley of the inscribed place. 

.yi k:/-*S Pp Wddy en Ndr. The vallej- of fire. See Dalilk, ■p. 212. 

-tfU ^'jW Oq Wddy Ndsir. The valley of Nasir. p.n. ; ('helper'). 

A,«>cs>J^ irr -' • O"" Wddy en Nejmeh. The valley of f« Nejmeh. q.v. 

j_j^l ^« j\. Or fFa^ er Rafd. The high valley. 

^liJ^ sf-^« Oq Wddy cr Rishdsh. The valley of er Rishash. q.v., p. 258. 

.<'.*. .U ,_ij\, Pr Wddy er Risheli. The valley of the feather. 

^jgjjJl o-^^ Oq Wddy er Rucihah. The valley of repose. 

i'!l_: k_>j'. Oq Wddy Saddeh. The valley of the cliff. 

^L.<L; ^jU •) V (■ Wddy Sdmieh. The high valley. 

!_^ ^j\j Nq Wddy Surra. The valley of the solid rock. 


2\ i->j'« Op ]Vtidy £s Sc'dd. The valley of the lion. 

ijmL^ ^J!\. Nq JV({dy Scbbds. The valley of Sebbis. p.n. 

ULwj lj?jL Pr Wiidy Sebdta. The valley of Sebata. p.n. 

i_^ti s/jU Oq ]Vddv S/uib G/uistb, The valley of the hill-spur of the 

._^ confiscator. 

k_^0 0-"^ Oq Wddy Skdb el Kkdrjch. The valley of the outer hill- 

•,U>1\ spur. 

rfvi^^ Sr"->^ Oq Wddy esh Sheikh' Obcid. The valley of Sheikh 'Obcid. p.n. 

i5^-^l ^S^% Op Wddy es SubJiah. The reddish (white) valley. 

—Hall t-^j\j Oq IFir?^/;' ^/ TV?//. The expanding valley. 

<u-yi u^jU Nr Wddy et Taiyibeh. The valley of et Taiyibeh; (the goodly). 

«_^1 X»l]; ojl. Pr Wddy Taldt ed Diibd. The valley of the ascent of the 


V .'jJ! ,Ji3 ^jlj Oq Wady UnkAredhDhib. The valley of the water-holes of the 


cJl/ *1 ojlj Nq Wddy Umm Kiidk. The valley of Umm (mother of) 
Kuak ; perhaps an error for ^\S\ booths. 

A.;j»Jl *! ^'jlj Pq Wddy Umm es Siiweid. The valley of the mother of black 
men. But see Jiibb Siiweid, p. 5. 

jC^\ (_?j'j Pq Wddy el Wdr. The valley of rugged rocks. 

c »^ ^"-*'« Oq Wddy Yanbiid. The valley of the perennial spring. 

•SJi; l/j1. Pq Wddy Zakaska (properly Zakazkd). The valley of 
Zakaska. The name of a kind of ant ; it also means the 
chirping of birds at dawn. 

j>^\ ^-i^j Op JTddy Zdinflr. The v^alley of the piper, or of the hand- 
some youth. 

iit^jll s/jlj Oq Wddy ez Zdivieh. The valley of the corner or hermitage, 
ijll cijU Pp Wddy ez Zeit. The valley of oil. 


i^iyU Op Ydti/iu. p.n. ; perhaps i^rn^^ Janohah. 

s jUjll Oq Ez Zein&rah. The valley of piping. cf. Wady Zthinh, 
p. 263. 

'-'j i^y Ji ' Q^ ^^^' '^^'" Rafa. The raised low ground of the father 
(from its position between heights). 

tj?,.«*i^l J, ; Qq Zor el Hiiniciry. The low ground of el Humeiry. p.n. 
^LKll , . ; Qq Zor cl Kelbany. The low ground of the Kelbany. p.n. 



^J:, ^\ Is Abu SMslieh. The father of the top -knot. 5^^ " Memoirs." 

j^ J- 

ij-J^\ .r^s. Ht 'Ain el Klifiznch. The spring of the treasury. 

,_-.:iM j^ It ' Aiu cl Mekcnmi. The spring of the veiled one. 

iwil .-xi It 'Ain cii Xiiu/t. The spring of N inch. p.n. 

Aaj^\ .jki It 'Ain cs Scjcd. The spring of adoration. 

j,\ .^ It '^/;/ f/w/;« Sddch. The spring of Sadeh's mother, p.n. ; 
but it may be connected w ith a^Lj a channel. 

ij.' .-1^ Js 'Aiu Ycrdch. The spring of Yerdeh ; also called 'Ain 
^ Wcrdeli. Both names have the same meaning of going 

down to fetch water, the first being the Hebrew form of 
the word. 

.wNji Ju 'Ajji'a: Furrows on the .sand made by the wind. 

vU Hs 'Akir. Barren. See " Memoirs." 

^iL;l i-jjS. Gs 'Arad el MelAlhah. The salt-making Arabs living on the 

'Arab cr Rinncildt. The Arabs of the sand-dunes. 

'Arab cs S'ddneh. The highland Arabs. 

'Arab es Sttdrki. The Suarki Arabs. 

'Ardk el Buks. The cavern or buttress of the bo.v-tree. 

jjj\ s^- lu 'ArdkedDeir. The cavern of the monastery ; named after 

.,ljjj^ jj Deir edh Dhibbdn,the monastery of flies, iiec 
^ • >•■ 
" Memoirs." 


■ J~ 






■ J~ 





c-*~ o 

■^^ It 'Ardk Ndindn. The cliff of Naaman. 


Hu Bdlin. Balin. See " Memoirs." 

i,.,. Is Barrtyeh. The desert (of Ramleh) 5a- " Memoirs." 

2 M 



iljl It El Betidyeh. The building. 

iL«iJj Hu BcrkusUh. For ^^r/^/Jj/i/i?//' variegated.' 

<:~-y^, Gt Beshshit. For Beit Shit. House of Seth. The Mukam of 
Neby Skit is beside it. 

*-^ J ' 1^-^^ Gu Beit Duras, or Beit Ddrds. The house of the treading 
(jwJ^Lm "■ corn. 

i_?.jJl * ,L) Eu Biuret el Bedawi. The wells of the Bedouin Arabs. 

i;.a>r>-^lA&-^iiljj Eu Biuret TAha cs Siibahiyeh. The well of the reddish-white 


'L--1.JS- J^ Sj Gs Bir Abu Khasheibeh. The well with easily-flooded ground. 

<L-; Jj J JL) Hu Bir Berkilsieh. The well of the variegated ground. 

.-.i-Jl Jj Hu Bir el Btirshein. The well of variegated herbage. 

-i\jjl JL' It Bir ed Ddshir. The abandoned well. 

^JJ^ _L' lu Bir edh Dltekr. The well of the male (or of remembrance). 

^^ji,\ _L' Hs Bir el Ghuzlan. The well of the gazelles. 

JU<s^I' ^ Is Bir el Jenidl. The well of the camels. 

,'jk>.wsy^ j-i-' Gu .5/V f/ Jokliadar. The well of the corpulent man. 

^.^'Jil! JL> Eu ^/V ^/ Kushleh. The well of the barracks. 

.'.Al' -vj lu Bir el Medwdr. The circular well. 

lUjl Jo Gu Bir en Nebah. The notorious well. 

^^..^Al,' j_;j ^ Eu j5/r i?«^ ^/ Mad-htin. The well of the slightly-wetted 

high ground. 

Hs Bir SdimeJi. The stagnant well. 

It Bir esh Shalivi. The well of the fat. 

lu Bir esh Shejerah. The well of the tree. 

Eu Bir Shckeir. The reddish-grey well. 

Hs Bir Sunimeil. The well of the hard ground. 

Is Bir et Taidsheh. The inconstant well. 

jUl _L' lu Bir el Wdd. The well of the valley. 



J ■ 


-J • 

V - 



> • 



> • 




aL; _L' Ju Bir Ziblch. The well of dung. 

L ^ ^\ ^\^ Ft BiWk Abu SMleh. The cattle-sheds of Abu SOeileh. 

< Jl Ju El Bitreij. The little tower. 

iij Gt Burkali. Sandy ground covered with flints. 

iX-^' jlkJl Gt El Butdiii el Gtuirbtyeh. The western Butani. 

cLii-l!' e^'l-i*^ Gt El Butihii csh Shcrktych. The eastern Butani. 

iiU!^ _•_> It Dcirel'Ashck. Monastery of the lover. 

^L'JJ' _•_> lu Deir cdli Dhibb&n. The monastery of flies. 

.-^^ _•_> Jt Deir el Mulieisin. The monaster}' of kind actions. 


..Ujt) _'J It Z>«r Ndmdn. The monastery of Naaman. Also called 
Khurbet Haddd, "the ruin of the blacksmith' (caves, 
foundations, and stones). 

'^^J i- 

BiU Hs Dhalirct Kureimdch. The ridsje of the burnt bricks. 

LJ JJl lu Edh Dhcncbbch. The lower part of a valley through which 
water flows. 

, w,jo^ Gu 'Ebdis. 'Ebdis. p.n. In the official list and in Vande- 
velde it is written i w^ J^ 'Eddis. 

j.A_l Ft Esdiid. Eshdud. Heb. Ti-nc:« Ashdod, 'fortress.' 
c:.,,.;^.^ Is Fekhit. The crack (a quarry). 

jj' ^ Hs Hajr cl Bcdd. The stone of the idol temple. 

; _li^' Ht El H&j Said. The pilgrim Said. 

Fu Hamavuh. The dove. (Perhaps l^\~ the warm bath). 

Gt Hand Sukcreir. The cistern of Sukereir. p.n. 

j.U»^' Gu El Hiimm&m. The bath. 

LLj- It J ilia. J ilia. p.n. 6"^^ " Memoirs." 

iclaJl *j:r»>^ ^u Jimmeizct cl Kddli. The sycamore of the open plain or 

j.Jw' -w-j- Ft Jisr EsdAd. The bridge of Ashdod. 

^^ Fu Jiilis. Jiilis. p.n. 

2 M 2 



i' ,,^ J^Jj. i' ikajll Eu El Jurah,ox Jftiat' Askchhi. The neighbourhood; or 'the 
> - ^^ neighbourhood of Ascaion ' ; probably "^13"' Yagitr of the 


iLcJl i 1*5^ ^^ Jiirat cr Ruiiilch. Tlie neighbourhood of Ranilcli, or the 
sandy place. 

IsL' Ljj ) c;t ( J^<^'^c Yafa. The district of Jaffa. 

>' U« Ht Katrali. A drop. .S't?^ " Memoirs." 

^'... , .-.( |l Gs El Kenhcli. The Church. In Yebuah. 

i'-lj It Ker&zeh. Kerazeh. p.n. Chorazin. 

^ilJac 'iSj>~ lu KhaUct 'Attiuht. The dell of 'Attuan ; perhaps from 
^1 Jaj ' halting by a watering-place.' 

i_^iJJl al^ It Khallet edit Dhahcb. The dell of gold. 

(_5.L:J,1 'i\ji- Ju Khallet el Mas&ri. The dell of towns. In vulgar Arabic 
the word means small coins. 

^'^yt aLs^ lu Khallet cl Tuiveileh. The long dell. It is just north of 
Bii- el AledivAr. 

, '^%^\ *^ iil>- lu Khallet Uvim es Siiil. The dell with the streams. 

j.j>_-l ^^lU- Ft Khan {Esdud). The Caravanserai of Ashdod. 

:U^\ Ht El Kheimeh. The tent. 

jJi^\ lu El Khndr. El Khudr. 5ft' p. 28. 

i'jls^ It Khiildch. El Khuldeh. p.n. The perpetual. 

A.' ; 

^, ( >! -^ Ju KhurAb Ibn Zeid. The ruins of Zeid's son. p.n. 

c,"^ ' '-^J 

t^,«j)i!l L^ Hs Khtirbet el'Ajj/iri. The ruin of the man of 'Ajjiir. q.v. 

„.As. ^^ iiji- lu Khurbet Abii 'Amireh. The ruin of the father of 'Amiry. 
^' ^ p.n. 

^U c-o^ 

Ju Khtirbet 'Amir. The ruin of 'Amir. p.n. 

£.< .tAS- L ,:>■ lu Khurbet' Ammi'lrieh. The ruin of Amurieh. p.n. 

^ hji^ lu Khtirbet 'Avir. The ruin of 'Amr. p.n. All these are 
forms of the Arabic name 'Omar, and are identical with 
the ethnic name Amorlte. 

(_'JtJ^'y.j^ Ju Klitirbetel'Ai-ab. The ruin of the Arabs. 


-Sji-ac L.^ Jt Khiirbct 'Asfiha/i. The ruin of the sparrow. Also called 
Kliurhei Umiii cl 'Ai'iscj, 'the ruin with the thorn tree' 
{Lj'cinm Europcnin). 

Kliiirbct 'Askalihi. The ruin of Ascalon. See " Memoirs." 

Kliiirbet Atraba. The ruin of fragrant herbs. 

KJiiirbct el Bcdd. The ruin of the idol, or idol temple. 

Kliurbct Beit Fdr. The ruin of the house of the mouse 
(traces of ruins only). 

Kliiirbet BelAs. The ruin of lentils. 

Kluirbet BerdeghaJi. The ruin of Bcrdegha ; perhaps 
^J , soft ground. 

Kliiirbet Beslisliali. The ruin of luxuriant vegetation. 

Kliiirbet Bezzeh. The ruin of cloth or furniture. 

Kliiirbet Bt&r el Kabeh. The ruin of the wells of the cube ; 
^ " probably from the masonrj' cisterns. 

(Ful Kluirbet el Birch. The ruin of the fortress. See'Ain el 
W"^ ^.f- IJt f Bireh, p. 157. 

,\tJj,^ -J cu..=i- lu Kharbet Btr el Med'codr. The ruin of Hir Medwar. q.v. 








}> ^^. 














Lw(n ,L.. 

• > 



Hs Kluirbet Delieislieli. The ruin of Deheisheh ; probably for 
■"...N \ soft ground. This is the same as Khurbct el 

Kliiirbet Deirdn. The ruin of houses. Traces of ruins. 

Kluirbet Deir el Butiii. The ruin of the monastery of the 
Terebinth. See " Memoirs." 

Kliiirbet Dlickr. The ruin of the male, or of the memorial. 

Kluirbet edh Dhidb. The ruin of the Dhiab clan (wolves). 

Khiirbct Dhikcrtu. The ruin of Dhikerin. p.n. ; from 
<■_> to remember. See above, Khurbct Dliekr. 

AJjUll i'.s- Gs Khiirbct el fdtihich. The ruin of el Fatiineh. p.n.; from 

to tempt. 






>—i\\^\ ^:^->- 



It Kliiirbet Fered. The ruin of the unit. 
Ip^I Khurbct Gheiyddah. The ruin of the forest. 


M^^ 'i><. Hs Khurbct Hcbra. The ruin of abundant herbage ; feminine 

^_,wL-_^ <o^ Hs Kliiirhct Hermch. The ruin of the raging lion, or of the 


\jj}ia^\ h~>~ Hu Klinrbct Istas. The ruin of Istas. p.n. 

ajjkL>- h~^ Gu Khnrbet Jdcdiyeli The ruin of hard ground. 

.X^\ hj^ lu Khurbct cl Jelkli. The ruin of the full valley. 

{jmkH ip- lu Khurbct Kai/us. The ruin of the filled well. 

iwuTJ- i yi. Fu Khurbct Khassch. The ruin of lettuce. 

lilc ji^ cUy>. II Khurbct Kcfr 'Ana. The ruin of Kefr 'Ana. p.n. 

iAiji 'iij<- Gu Khurbct Kerkefch. The ruin of Kerkcfeh, a kind of small 

i'ilai <L',i- Is Khurbct Kuthhich. The ruin of Kutlaneh ; from ^^^ 'to 
lop or amputate ' ; perhaps it should be 'djhii from ^bi 
' to slay.' 

lij] iiy>. Khurbct Lczka. The ruin of Lezka. p.n. 

:JJ1 ip- Ju Khurbct cl Loa. The ruin of the almond. 

a_^uii,t h ~>- Fu Khurbct cl Mascbcli. The ruin of cl Masebeh ; from , -.^- 
'assembling round a cistern,' or from » ^ 'ivy.' 

tjM^^ 2j J>- Fu Kliurhct Makkiis. The ruin of the tolls or taxes. 

-i' t.,.-M L -i. Is Khurbct cl Meistyeh. The ruin of mace-trees [Cordia viyxa). 

j_iij,l hj>- It Khurbct cl J\Ickcnud. The ruin of the veiled one. 

Is Khtirbet Meldt. The ruin of el Melat (plastered). 

lu Khurbct cl Mcnstych. The ruin of the forgotten one. 

Ht Khurbct cl Alukheizin. The ruin of the storehouses. 

Ht Khurbct Nina. The ruin of Nina. p.n. 

.U' 1' '>Jr^ Ju Kliiirbct Nuzvcitili. The ruin of those who butt with their 
^ horns. Sec Sheikh Nattah, p. 94. 









-Jls aj^ Ju Khurbct 'Okbur. The ruin of "Okbur (the substance which 
bees carry on their legs to the hive). 


i'jjj^ Z' ^ Is Kliiirbct er Rckcdiyeh. The ruin of the recumbent ones. 

*-)j!^ hj>- lu Khurbct cr Resm. The ruin of the traces of dwellings. 

iL^, Xyi. Gu Kliftrbct Rumeillah. The ruin of the sandy place ; the 
soil here is partly sandy. 

^L=!l ij^ lu Khurbct es Sdji. The ruin of clear water, or bright stones. 
1^1^ h^ Ht Khiirbet Salhyeh. The ruin of the silkworm's cocoon. 
ji^sj^J! i'^ It Khfirbet es Sejed. The ruin of adoration. 

i*l_. hs^ Is Khfirbet Selntch. The ruin of Selmeh. p.n. 


- jtf-viJl h j>. It Khiirbet esh Sheikh Khdlid. The ruin of Sheikh Khalid. p.n. 

i,ai.iJ^ lij>- lu Khiirbet esh Shejcrah. The ruin of the tree. Its older 
name is ij^\ L^ Khiirbet esh Shah. p.n. 

_'iL: <u^ Gt Khiirbet Sukereir. The river of Sukereir. S^^p. 267. 

L,*.^ ij^ Hs Khiirbet Summeil. The ruin of hard ground. 

M .^...M Ij^ lu Khiirbet es Siinira. The brown ruin. 

IkoJ' ij^ lu Khiirbet es Sutta. The ruin of SQtta. p.n. 

.^, j■^'- l^ j>. lu Khiirbet Teneifseh. The ruin of carpets. iuJUL plural of 

-t^iJ^ ij^ Hu Khiirbet et Terdtir. The ruin of the conical caps. 

^Jji\ »^ <jj.i- lu Khiirbet Uiinn el 'Akiid. The ruin with the vaults, or 

coping stones. 

A*'^ A h^ lu Khiirbet Unwi el Hcvidm. The ruin of the mother of the 

i^l^ j^ h^ It Khiirbet Umm Kelkhah. The ruin with the ^^/>^/;a (a plant 
' like fennel). 

\j l\ f^ Lyi. Eu Khiirbet Uvnii er Riydh. The ruin with the fragrant 
odours, or ' where the winds blow.' 

^„ i ■ m\ hs^ Ju Khfirbet Umm Zebeileh. The ruins with the dung heaps. 

, ■„ ,.'.. h ^ Fu Khfirbet Ydsin. The ruin of Yasin. p.n. 

Jjj i^ Js Khiirbet Yerdeh. The ruin of Yerdeh. See ' Ain Yerdeh, 
p. 265. 

i'^-i!! Gs El Khiirdbeh. The ruined place. (Traces only.) 


L-Jill Hs El Kiibciheh. The little dome. 

^.Ja^l Hu El Kitstineli. Vox Kiistileli, i.e., Castellnm. 

h^ljCi\ Ht El MdMwtych. El Malawiyeh. From ^ 'to be high.' 

j,' --.M Is El Maiisitrali. El Mansilra. See p. g. 

JjksjJ,^ Eu El Mcjdcl. The watch-tower. 

.u.*.^;,^ Ht El ]\Icstniyeh. El Mcsmiyeh. p.n. ; from ...,_. ' to be 
lofty." ^ 

ajilji]! L^i Ft Muict cl Kfildli. The harbour of the castle. 

J^l Fu El Miska. The place of irrigation. 

lc~^iU-L: J.^< Fu Miska Suleiiiuhi. The place of irrigation of Suleiman 

Agha (Turkish ])roper name). 

jLi ■ \L^< Fu Miska Zcrcik. The azure irrigation place. 

,Uj,i Hs El ]\I/iglidr. The caves, 

i ,U;1 Ht El Miighdrah. The cave. 

iLvw^^Avc Is Miighdir SInliak. The caves of Shihah ; but see p. 90. 

J-..4-S jI*.* Hs Mi'ighdir Siiimiieil. The caves of hard ground. 

Ls>jJU- i',U^^ Is Miighdret Jdeihah. The cave of Jaeihah. p.n. 

A.AJj ilri. i' ,U.« lu Miighdret Khallet Kaddihii. The cave of the dell of the 



\- ^ lu MiigJuillis. Coming to water at the morning twilight, or 

making a raid at that time. 


,LJ. -.iii^U Is Nddneh or Nidncli. The plant ' mint.' 5t'<? " Memoirs." 


Jjk^^ '^^^' \t\ ^^^^^'■^"t '^^ ^^'^j'-^'-'^- The commune of el Mejdel. 

1 iLj ^j Ft Nahr Sukereir. The river Sukereir. 5^^ p. 267. 

••• ' ^^\ Cit A'k'^j' Biirk. The prophet Bfirk (lightning) ; in the 
village of Burkah. q.v. 

\x.i ^-J\ Hs Neby Kiinda. The prophet Kunda. p.n. 

Li-^-Ji ^\ Gt iW^j Shit. The prophet Seth. 

. „J'j.' ^\ Ft A'i?^j/ Y finis. The prophet Jonah. 


iZ^^^'y^] lis En Nezzeis&t. The exudations (applied to some pools). 

Ur., lu Rd?ia, vii/go Ardita. The spur of a hill. 

Ji-tU- ^\ ^w'. Is Ras Abu Hthiiid. The hill-top of Abu llamid. p.n. 

Jyj ^J^'J Hs Rds Dcinhi. The hill-top of Dciran. Sec Wady Deinhi, 
p. 276. 

^Li (_^wU Gs Rds Kabbdii. The headland of the pair of scales. 

y^ i^j Jt Rujm Jiz. The cairn on the valley side. 

J...>.,.!1 lu Es Sebtl. The way-side fountain. 

JL«ss!-i Ht Shahmeh. Shahmeh. p.n.; 'fat.' 

<dJlx^ :,^\ lu S/icikk 'Abdallah. Sheikh 'Abdallah. p.n. 

^J'jAs. ^\ '^J^iy lu Sheikh Abu 'Amrdn. Sheikh Abu Aniran. p.n. 

See Khurbet Amr, p. 268. 

ijlj!> ^'' ^^' Gs Sheikh Abu Harcireh. Sheikh Abu Hareirah ; one of the 
Prophet's companions. 

f\ .ii-iJ' Fu Slieikli Abu Jahiit. Sheikh Abu Jahm. p.n. 

».•' ^i-lll Is Sheikh Abu Jiinuicizcli. Sheikh Abu Jimmeizeh ; or it nia\- 
be rendered ' the saint's tomb with the sycamore tree.' 

tf-.^l Ew Sheikh 'Aivcd. Sheikh 'Awed ; a common Arabic name. 



jjj ^-.-iJl lu Sheikh Dd/)d. Sheikh David. 
XtU- .:.-;jJl Fu Slieikh Hdiiiid. Sheikh Hamid. 

*-:>_•' :^^\ Ft Sheikh Ibrahim el Matbfdi. Sheikh Ibrahim el Matbuli. 
J.^1 Matbiil means ' lovesick,' but is used in a mystic sense. 

:' .:.\-iJl Gs Sheikh Isliiii. Sheikh Selim. p.n. ; west of Yebnah, in 

the village. 
(^wLi^ •^J:!'^ Is S/teikh Jodbds. Sheikh Jdabas. p.n. 

j^ :^J:1\ Fu Sheikh Kheir. Sheikh Kheir. p.n. ('good'). 

jjyt< .jA^l lu Sheikh Mdriif el Kelkt. Sheikh Maruf, 'of the raft'; 
Sm\ probabl)- connected with the tradition of Haj 'Aleiyan. q.v. 

..-~^' A/»vi...< »;™' lu Sheikh Muhammed el Asinar. 'Sheikh Mohammed the 


Jc«<ij.i i>iJ\ Is Slieikh Mu/tammed el Jezdri. Sheikh Mohammed el Jezari. 
^ IvjjH p.n. ; named from the Tell. 

2 N 





^-vJJl Js Sheikh M/'isa Te/lid. Sheikh Musa, the picket or van- 


guard ; from its lofty position. 


I J il**Aj| 

Sheikh Wdhel). Sheikh Waheb. p.n. North-west of 

i'jct^ ii-jlll Gs Sheikhah Sddeh. The (female) Sheikh or Saint Stideh 
p.n. Sister of the last. The name applies to a cave now 

jJt^\ jLi Hs Shellal el Ghor. The waterfalls of the lowland. 

ijjj=J\ i),Jwi Fu Sidret cl HartrtyeJi. The lotus-tree of the Hariri 
family, or of the silk workers. 

^^i.A^ Is Sidthi. Sidun. p.n. Heb. Zidon. 
'iSiji^\ j^t\yj^\ Gu Es SiiAfir el Gharbiyeh. The western nomads. 

.u^IUaII -il_j*Jl Gu Es Sildfir csh Sliemdliyeh. The northern nomads ; also 
called SMfir Ibn 'Addeh, the nomads of Ibn 'Audeh. 
p.n. ; but this is said to be a modern name, from an 
inhabitant who died within the century. 

ii[Ii-iJl -»ilj*Jl Gu Es Srldftr esh Slierkiyeh. The eastern nomads; also 
called SAdfir Abu Hinvdr ; also from an inhabitant who 
died within the century. 

LJi^ Iu Siijieh. The Sufis, a religious mystical order, so-called, it 
is said, from their dress , ^^, wool. 

J.^;.,«wtf Hu Sunimeil. Hard ground. 

,i:cJ! Js Et Tainvi'lr. The oven or reservoir. Sec "Memoirs." 

i);l_=^ J\ Jj Fa Tell Abu Herdzeli. The mound with the fortifications. 

-iri-^l ^yi' Ft Tell el Akhdar. The green mound. 

^.laJl Jj' Is Tell el Batikh. The mound of the melon. 

I i.Jo Jj' Is Tell Bukkish. The mound of Bukkish. p.n. 

^-iilk.' Jj' It Tell Butdshi. The mound of the Batttishi. p.n. The root 
means to assault violently. 

Jyll Jj- Ht Tell el Fid. The mound of the bean. 

J 'JS- Jj' Is Tell Jezar. The mound of Jezar. p.n. Heb. "ip Gczer, 
' cut off' ; probably as being an outlier of the hills. 


Ljj^\Jj Gs Tell el Kliarnlbeli. The mound of the locust-tree. 

'ij^ Jo Ft Tell el Miirrch. The mound cf the brackish water, near 
the mouth of the river (but perhaps named from the Beni 
Murreh Arabs). 

i^LJl Jj lu Tell cs S&fi. The clear or brij^ht mound, hence called 
Alba Specula. The name dates back to the 12th 
century, and originates from the white chalk cliff. 

iisiLJi J.J Hs Tell cs ScllAkah. The mound of flowing water, having 
several pools near it. 

^j,^^A\ ^\3 Hu Tdl ct Turvius. The mound of the lupine. 

'L'^; ^Ij' Ju Tell Zakartya. The mound of Zacharias. 

j4.'li]l JJC' Fu TellAl d Fcnhii. The mounds of el Fcrani. p.n. 

.jijlj^l Hs Eth Tliemaddt. The puddles. 

is.:' Ju Ttbnah. Straw. See "Memoirs." 

Ai-:J| Hu Et Tineh. The fig-tree ; (a village). 

Ok-j«ll »\ Is Uiiun erAbd. The mother of the slave ; (a tree). 

i^*^;^.j«.U ^ Is L'liim el'Ardis. The mother of the brides ; (a tree). 

i'UJl *\ Gt Uiitin cl Bendydi. The mother of the buildincf. 

J^ ^ lu Umvi el Miighr. The mother of the cave. 

j^,--w*^ ^\ o'jlj lu WAdy Abu Khaints. The \alley of Abu Khamis. p.n. 

The father of the fifth, or of the den. 

iLjs-, ^'^ oA lu Wddy Abu Rejeileh. The valley with the runlet. 

ij .^,«.i k^"jU lu Wddy 'AjnmAridi. The vallej' of 'Ammurij-ch 


\:jj\ e/j'j lu Wddy Atraba. The valley of Atraba. See Khurbet 
Atraba, p. 269. 

JAJ^ ujfj'^ Jt Wddy d Baghl. The valley of the mule. 

^^,-la^.• oJ^j Hs Wddy Bahlas. The valley of Bahlas. p.n. ; (empty-handed). 

»-J\ k/A Fu Wddy el Btreh. The valley of the fortress. 

2 N 2 


.-^Jl lJJ, Hu ]V(jdy cl Bursheifi. The valley of variegated herbage. 

.,^ jj ^ \\^ Hs ]Vddy Dciran. The valley of houses. 

iiJI grj\^, lu Wddy cdJi Dhahr. The valley of the ridge. 

.liJl t/w>'. Hu Wddy cl F(h: The valley of the mouse. 

il^>.j ^'j'. Gs Wddy Fer hah. The valley of joy. 

1. Gu Wady cl Gliueit. The valley of watered ground. 

Wddy el HamAmis. The valley of the cliick-peas. 

Wddy Havied Abu 'Akiy. The valley of Hammed, the 
father of the barren one. p.n. 

Wddy Jdt/ius. The valley of the buffalo. 

i'Jai oj', Ht Wddy Katrah. The valley of Katrah. q.v. 

c_-^l oj^j Gt Wddy el Khubb. The valley of the Khubb (a thorny 

J-Uil w«jlj Jt WddyelKhalU. The valley of Khalil (?>., ^/^ra/ww). 

ii!_yi!l 0_Mj 


j^-a^UL^ o"jl_j 




^J^J%.<^ Sr'-^^« 



lil ojl^ Is Wddy cl Mdleh. The salt valley. 

,1.j0.1 u5j1. Iu Wddv cl Medwar. The vallev of el Medwar. Sec Bir cl 
Medwar, p. 766. 

< "... , -M ^^jl. It Wddy el Meisiyeh. The valley of the meis tree. 

«_-4<xvJ,l ^'-^'« Gt Wddy el Mejmd. The valley of the assembly. 

«_xii\l i_?ljj Ht JFif^ el Mekeiiiid. The valley of the veiled one. 

^\j^. ojl. It Wddy el Mendkh. The valley of the place where camels 
are made to halt and lie down. 

jj'^1 ojlj Ht Wddy el Merubbdh. The square valley. 

ctj^jti' S>^S Fu Wddy el MuglirdkcJi. The flooded valley. 

^L^^'i (-^jU Ht Wddy el Mnkheizin. The valley of storehouses. 

.Ul s>-\j Iu JVddy en Ndr. The valley of fire. 

\x^\ o J^5 Hs Wddy e?i Neda. The valley of dew. 

pLall Ow*'. Iu Wddy es Sdfi. The clear or bright valley. See Tell es 
"^ " Sdf!, p. 275. 


*.ssi«!' l/j'. It U'lh/j' cs/i S/ia/i!>/. The valley of fat. See S/ia/i»ie/i,p. 2y^. 

jj.JCw^ kj-"j'. Fu IVddj' Sc/iMhi/t. The valley of the box or chest. 

,1^^ ^>jlj It Wthfy es Siinh: The valley of pebbles. 

^.'u.UUl ^-jl^ Gs WMj ct TaliluhiAt. The valley of the millers. 

*l*.J^ *\ ^S\, III WAdy Umm el Henihn. The valley of the mother of the 
hero or chief 

^^,y:j "Jl ojlj lu U'lh/j' (•;: Zeitfln. The valley of the olive-trees. 

,^J^ Gt YAsnr. YasOr. p.n. See "Memoirs." 

lU-.; Gs Vebnah. Yebnah. p.n. See " Memoirs." 

.ijJ,; Hs Zcnt&kah. The rivulet. 



«!\ ».'\ Ls Adu 7 'Ainein. The father of two springs (a sacred place) ; 
called also ^Si\ v\ Abu 'I Ediiein. p.n. 

. ww-'j ».'l Nt Abu Dis. Abu Dis (a family name). 

_iLr J^ Ms Abu Salah. The father of righteousness. It is perhaps 
connected with the Aramaic VyTl ' to cleave,' the place 
being a quarry. 

,-^ji ^^\ ^^^ Ms 'Ain Abu Kerzem. The spring of Abu Kcrzem. p.n. ; 
' the short-nosed man.' 

oy ^- ^ 

%' L^' 












\ _^Ks. Lu 'Aiu Abu Zeid. The spring of Abu Zcid. p.n. 

Mt Win Abu Ziad. The spring of Abu Ziad. p.n. 

Ls 'Ain el 'AJeb. The spring of the wonder. 

Lt 'Ain el 'Altk. The spring of the bramble. 

Mt 'Ain el ' Aneiziych. The spring of the 'Aneiziyeh (Arab 
clan name), cf. the powerful tribe of the 'Anazeh. The 
names come from v^ ' a goat.' 

Kt 'Ain el 'Arab. The spring of the Arabs. 

(jX' ^ .^ Ls 'Ain'Artk. The spring of the compactly-built one; but 
see "Memoirs," under 'Archi.' 

-jLa*ll .jjv£. Lt 'Aincl'Asofir. The spring of the sparrows. 

Jiji^ .^ Lu 'Ain 'Aidn. The spring of 'Atan. Heb. □:^"'3^ Etam. 
See " Memoirs." 

jlJt .,Ai Mt 'Ain el Belled. The spring of the town (lOO yards north 
of the church at Ncby Savtivil). 

__>lli= ov.j ^jv^ Ku 'Ain Beit 'Atdb. The spring of Beit 'Atab. q.v. ; south- 
east of the village by main road. 

\ji^ ^^;-r-' ljJ^ 1-t 'Ain Beit Tubna. The spring of the house of the loaf 



..vj: Lt 'A in Beit SArtk. The spring of Beit Sflrik. q.v. 

_v^ Ku ' Ain Bint Niilt. The spring of Noah's daughter ; from a 

^ tradition. See " Memoirs." 

? , --M _^ Ms '.•!/« r/ Btreh. The spring of cl Birch (the fortress). 

i<Jl _>^ Ku 'yi/« f/ Birkeh. The spring of the pool at Beit 'Atab. 

cJ J^ nX= Lu 'Aiu cl Burak. The spring of the pools. 

*—• jj ._i^ Mt 'Ain Deir Yestn. The spring of the convent of Yesin. 
See Deir Ycstn. 


LJjJ\ ^^ X'L.wK 'Ain ed Dilbc/t. The spring of the plane-tree. 

_^^! . j^ Mt '^;;/ r/ Emir. The spring of the Emir ; in a cave south- 
cast of Neby Samwil. 

,.j:'j .0^ Lu 'Ain Fdghih: See Kliiirbct Fag/air. 

{^M,\i .~>^ Lu 'Ain Paris. The spring of Paris, p.n. ; a horseman. 

^■s^»j _»-r Lu 'Ain Farujclt. The sprinsj of the crevice. 

-''• _v^ lu 'Ain Fatir. The sprincf of the fissure. 

'li»«Jl -xs Lt 'y4/« ^/ /^^,^«. The upper spring. 

,^ii]^ ..jk.; Lu 'Ain cl Filwdr. The spring of the fountain. 

i.jkk.^ ..j^ Lu 'Ain cl Hadabeli. The spring of the hammock. 

JLj.^ .j^ Lt 'Ain Hanniyeh. The spring of Anna. 

_vj; Mu 'Ain Hantash. The spring of Hantash. p.n. 

i»r^ ._vj: Ku '^/;/ Hand. The spring of the cistern. (Nt.) This latter 
is called the Apostles' fountain by Christians. 

^,l> -.i iij- .ss. Lu '.-i/;/ \c[\ Hand Kibriydn. The spring of Cyprian's cistern. 

.«^. 4j>. ._^ Ku 'Ain Hnbhi. The spring of Hubin ; perhaps from Habu 
(Rododaphne), or from Haban (dropsy). 

ju;...*^;^ ._ikj: Kt 'Ain Hiimeid. p.n. The spring of Humeid. p.n. 

^S^ ^jjfs. Ms 'Ainjddy. The spring of saffron; also called ,i!..3-.H ^>ax 
'Ain en Nasbcli, the spring of the stone set up as an 
object of worship. 


cJ^lsf- .-ki Mt 'Ai// Jdkiik. The spring of Jakiik. p.n. ; perhaps -i.^^ 
pi. of ^:>- 'muting' (a bird). In the gardens south-east 
of Ncby Sainzvi/, just west of 'A in cl Eiiiir. 

••—clajl' .->^ Eu 'Ain el JAinia. The spring of the mosque. 

J^-Kajll .^ss. Lt 'Aiii cl Jcinil. The beautiful spring. 

iSJ^' ^ .^ Ls 'Ain JeriAt. The spring of Jeriut ; perhaps from \^.s^ 
Java, ' to flow.' 

(^UlsjII .,j^ Ls 'Ain cl JinnAn. The spring of the gardens. 

i'jjvaj!! ^^ Lu 'Ain cl Jowcizeli. The spring of the little walnut-tree. 

-.ys^S .j^ \\\- I '^"' cl Joz. The spring of the walnut. 

iJk.;J«s!i^ .>J>^ Lt 'Ain cl Judeideh. The spring of the dykes or streaks in 
the rocks. 


.^ Ls 'Ain Jnfna. The spring of the large dish. 

^.^1 ..j^ Kt 'Ain cl Jiinui. The spring of troughs. 

*,l^ ,j^ Lt 'Ain Karini. The spring of the dresser of the soil. 

J.Jill .^ Lt '^'i/« cl Karud. The spring of the monkeys or goblins. 

i^'S^\ .^ Ju 'Ain el Kczbch. The spring of the Kezbeh, a tree with 
hard wood; but sec " Memoirs," under ' Chezib.' Heb. l''p 

' lying' 

iJciJl -u; Lt ' Ain cl Kkanduk. The spring of the fosse. 

l^/j^\ ^ Ku 'Ain el Kluinzireh. The spring of the sow ; it is below 
'Ain Hand, on the north-west near Birket 'Atab. 

<i>-^l .~>^ Lt ' Ain el Khaijeh. The outer spring. 

ilylill .,J^ Kt 'Ain cl KhatuleJi. The spring of the hare's form. 

'is^\ .^.'^ Ns ' Ain cl Kiddcli. The spring of the fissure. 

A„.^ ncM ,J^ Ku ' Ai7i el Knbcibch. The spring of the little dome, from a 
kubbeh near. 

'i-J^ .^^ Lu 'Ain Kitlcibeh. The spring of the Bcni Kuleib Arabs. 
(_->-3iill -J^ Kt 'Am el Ktisab. The spring of reeds. 
j-....>.J!!' .J^^ Lu ' Ain el Kussis. The spring of the (Christian) priest. 


jljk^l .-kj: Ku 'AindMad&d. The spring of manure or of extension. 

JL;a;,' ..^ Lu VI/'// cl Madtk. The spring of the cattle which loathe 
forage ; (perhaps ; . -: i - ' narrow '). 

*. .JkU i^ftJ^ Mt '^/« el Madowerah. The round spring. 

jji^^ .-j^ E!u ' Ain cl Mahfiir. The spring of the excavated place. It is 

also called U .->. ^:;_- ^^ 'y4/« Sitti Hasna, 'the spring of 

our Lady Hasna." " 

ij^i;.' .^ Ku ' Ain el MAjAr. The hired spring, or 'the spring of the 

JkLssil .,j^ Ms ' Ain el Makhled. The perennial spring. 

aXL« ..j^ Mt '^2« Malakah. The spring of the angel. 

, , -'i\ \ ,j^ Lu 'Ain el Makstir. The deficient spring. 

^»iJL< ..jk.; Lt 'yi/« Alaktush. The spring of the exhilarated one. 

i-i'}^ ^-r^ Lu 'Ain el Manuieh. Perhaps for Jj, ,^ maiirtidck, 'the 
frequented spring.' ^'' 

t-JJ-^l^ i_^- Ms ' Ain el Masum. The guarded spring. 

^Ji^,<. ._iw Kt ' Ain Merjeldn. The spring of the chaldron. 

_L?-_< ^_io Lu 'Ain Merjelin. The spring of the chaldron. See 'Ain 
Merjeldn above. 

A^,< ._»^ Ms '^/« JAvy/rt^ (according to others it is J/^/(;V(/). The spring 
of the plateau, being situate at the head of a wady. 

(__>^^jll c;^ ^^^ '^/« c/ J/ifxr;-i<^. The spring of the water-spout or gutter 
(south of Ram Allah, north of 'Ain Meijid). 

^^x.^ ^^ Nt 'Ain el Muhendis ; probably (^>«jcwj.' The spring of the 

ij^ ^.^ Ku 'Ain el Mihieh. The spring of provisions. 

A.vw^ ^-^ 'Ain Munjcd. The spring of the helper. 

-L-i.^ ^->.^ Ms 'Ain Mitsbdh. The spring of the lantern. 

^j^yi>\2\ ^^ Lu 'Ain el Ndtn/is. The spring of the hunter's lodge; an old 
Arab word applied to stone huts and prehistoric stone 
dwellings throughout Arabia. In the modern language 
it means ' a mosquito.' 

^j^ ^,^ Js 'Ain Nini. The spring of Nini. 

2 o 


JlJ-r ^.Ai Lt 'Ain 'Ollcik. Tlie spring of brambles (just north of 'Ain 


Jjl ^,j^ Lt 'AiuerRaftd. The high spring. 

i^J^^l\ »x.i Lt \-lin cr Ri'm'As. The spring of watercress. 

i-^' i^-vj: Lu 'Ain cs Saif. The spring of the summer. 

JU ^\s. Lu 'Ai)i Salch. The spring of Saleh. p.n. ; ' righteous.' 

^.UL: ^j^ Ls 'Ain Sdtndn. The spring of Selman. p.n. 

l-Kcsw .,.v£ Kt 'Ain Scjnia. The spring of flowing water. 

ijl^LiJl ^^^ Kt 'Ain csh SJiamtyeh. The Damascus or Syrian spring. 

U..*,!| j^ Mt '^/« csJi SJidtir. The spring of Shatir ; perhaps ^.-ti 
'cinnamon.' East of 'Ain el Emir. 

. -_«Ji .,s^ Jt 'yiw Slienis. The spring of the sun. .S"^^ " Memoirs," 
under ' Bethshemesh.' 

itli^^ .j^i Lu 'Ai)i csli Slicrkiycli. The eastern spring. 

ii! .y>^ Nu 'yJ/« cj/^ Slitli. The spring of Shih, an aromatic herb ; but 
see p. 90. 

Ku '^/« 5//// Hasna. The spring of our Lady Hasna ; 'Ain 
el Malifi'ir. q.v. 

Lt 'Ain Sitti Miriam. The spring of our Lady Mar>', at 'Ain 

Lt 'Ain Soba. The spring of the pile. 

Ls 'Ain Stlbieh. The spring of the pile. 

Mu 'Ain Siir Bdliir. The spring of Sur Bahir. q.v. 

Mt 'Ain cs Sihvdn. The spring of flints. 

«Jo i:«Jl .»x= Jt 'Ain cs Siiweideh. The blackish spring ; but sec Jubb 
Suivcideh, p. 5. 

.iiiyi jvj Lu 'AinetTdkah. The spring of the arch or shelf 

,JJ!' .j^s. Ku 'Ain ct TannAr. The springs of the oven or reservoir. 
See " Memoirs." 

Ujuii? ..xz- Ms 'Ain Tarfidia. The spring of Tarfidia. q.v. 

/■.-■■■U _j^ Lu '-^2« r/ Tineh. The spring of the fig-tree. 







J^'^ jy- 





^J^J^\ ^jAii Mt 'Ai/i ct Tinu&ly. The spring of the long rock ; 'Ain d 
Eiiitr. q.v. 

k)\^l *\ ^jj^ 'Aiii Uvim esh SJierAit. The spring with tlic strips ; at 

Kliiirbct Umm esh S/iertt. q.v. 

j__>wlt,l ^jo: Mil 'Ain UrtAs. The spring of Urtas. q.v. 

(jikjs-J^ .,A£ Lu 'Ain d Wahasli. The spring of the wild boast. 

l) .jc; Mu 'Ain YAlo. The spring of Yalo. q.v. 

^; Lvi ; jki Mt 'Ain Zefdzif. The spring of the red jiijubc-trce, east of 
'Ain d Emir. 

L.L_i.<Il Mt El'Aisdiviydi. The place or sect of Jesus. 

i^i^jiJl lU^ Mt 'Akabd d GJuizhht. The mountain road or steep of the 
gazelles ; west of the village el 'Atsaiuiye/i. 

aX^ A^l -.LiLi Nu 'Akabet el Hareidtyeli. The mountain road or steep of the 
alkali makers. 

A MU'^ \ aLsi Nu 'Akabd d Hatldbch. The mountain road or steej) of the 

-♦ill iLJL= Nu 'Akabd en Niuir. The mountain road or steep of the 
leopard ; or perhaps ' of the abundant water.' See Wddy 
en NiviAr, p. 37 ; near Khiirbet el Haraddn. 

yU Kt 'Akur. 'Barren.' 

cuLJl ^is. Kt 'Aldli d Botdt. The upper chambers of the maidens. 

(.::^*ULL«!1 Ns El 'Aleilidt. The upper chambers ; caves high up in a 

J-3JI jli Ku 'Alldr el Busl. 'Allar (p.n.) of the onions ; also called 

~\iJ^}s. 'Alldr d Foka. The upper 'Allar. 

ali«Jl jiU Ku 'Alldr es Sijldi. The lower 'Allar. 

yy^\ Lt El 'Ainintir. El 'AmmOr. See Khiirbet 'Avir, ^. 26^. 

^jAXi\ Lu El 'Awry. El 'Amry. p.n. See last paragraph. The 
southern Kubbeh in Bittir ; ' the ancient.' 

f^^^tyts. Js 'Atnivds. 'Amwas. Greek 'Efxfiaou'i. The word is said 
by Josephus (B.J. iv, l, 3) to mean a thermal spring ; it 
has no meaning in Arabic. 

\j^csi Nt 'Andta. 'Anata. p.n. Heb. illn^J? Anathoth. 



L\j^ Js 'Anndbeh. The 'jujube.' 5r^ " Memoirs." 

a.ijijjl Ls El'Ajiasiych. El 'Anaziyeh. | 

\See 'Ain eV Aneiztyeh, p. 278. 
L >i.Jl Kt Er Aneiztyeh. El 'Anciziyeh.| 

Ljiyi <_^ Nt 'Arab el Wddtyeh. The Arabs of the valley. 

i'jlJUll i^^ Ks ' Ardk el '' Abb&deh. The cliff, cavern, or buttress of the 
female devotee. 


•!^^ Ms 'Ardk 'Arda. The clifif, bank or buttress of the mountain 

with water at the foot ; marked quarrj^ ; west of 'Attdra. 

»Uk.l •;!_= Ks 'Ardk el Haiiuhn. The cliff, cavern or buttress of the 
pityeons ; near B. Nuba there is a second place so called 

_.v«_:l- i'.i Kt 'Ardk Ismdin. The cliff, cavern, or buttress of Ishmael. 

JUcsJl '^j^ Ku 'Ardk el Jemdl. The cliff, cavern, or buttress of the camels ; 
a low cliff east of Beit ' Atdb. 

^K.<. -^ -= Ns 'Ardk Mdsa. The cliff, cavern, or buttress of Moses ; north 
side of Wddy Suzveintt, east of Jeba. 

i^iLiJl \\ ^ Mt ' Ardk cr Raian. The cliff, cavern, or buttress of the shep- 
herds, south of Lifta. 

i\ :^<Liy -^ ^ Lu 'Ardk csh Sheikh Ismdin. The cliff, cavern, or buttress of 
* Sheikh Ishmael ; south of 'Ain el Madik. 

, M~4-iJl -i^-i Nt 'Ardk csh Shems. The cliff, cavern, or buttress of the sun. 
See " Memoirs," under ' en Shemesh.' 

i'^Akll •il.i Nt 'Ardk et Tirch. The cliff, bank, or buttress of the fortress. 

(jUaLJl a1 il..c Nt 'Ardk Unnn es Siiltdn. The cliff, cavern, or buttress of the 

Sultan's mother ; west of Sheikh 'Amber. 

^r^,P Kt El Arbdin. The Forty. 

L_?»ij«ll Ku El'Arkub. The winding track ; name of a district on a spur 
of the main chain. 

^J.^ Jt 'Art{if. 'Artuf p.n. 

i^L-; Ms 'Asdkir. Armies. 

^-Lui Jt 'v4j////. Aslin. p.n. ; ' Honey.' See Khi^rbet el 'Asaltyeh, 
p. 82. 

1 Aki Ms 'Attdra. 'Attara. p.n. Heb. nillSj; 


^J^J\ ,^ j\^] Mt 'Ativdk KabAr es ZeinAiiel Judtd. Enclosures of the tombs 
ji..ji^l of modern time. A modern graveyard near Rurj es 


_->^,U.v« ff-'l ^^^y^ Jt 'Ayilii Abu McMrib. The springs of the father of the 

warriors ; also called, according to one native on the spot, 
'Ayihi Kdra. p.n. 

ijajJI c-'^ ^^ ' -^y^'i ^i Bejezch. The springs of Bejezeh. p.n. 

i'is-,Usl o"^ J*- 'Ayiht cl KMrJi/i. The outer springs. 

Jj-^^v-v ^>.-j: Jt 'AyAn Ma/nniid. Mahmfld. p.n. 

>__i.'Jr i^^y!~- Jt 'Ay/hi Tcrif. Tiic springs of the edge or extremity. 

.u-Jl i^ij^ Jt 'Ayihi ct Tffw/i. The springs of the fig-tree. 

<!j , 'rll Nt lirAzcrtych. The place of Lazarus (Bethany). 

L-jj]! (__)l.' Mu BAb cl Jcbia. The gate of the cistern ; an opening in the 
aqueduct near Batn Fukkfls. 

, i-^\ * >U Ns Bdb cl Mcdik. The gate of the strait, close to the tombs 

south of Khurbct Haiyan. 

luLx^l t_.'b Mt Bab cl MiidUakali. The overhanging gate. 

C^^i^^ ^_•b Mu BAb es SikAk. The gate to the paths. The cross roads 
west of Bethlehem on the road to Bab Jala. The side 

walls here begin. 

S\^\ c_.>V Kt BAb el WAd. The gate of the valley, 
c JJl Ms El Balua. The pond. 

.u^jJ! IjjL Mt BalliU cl Bedrtyeh. The oak of the Bedriyeh; (family 

J^^Jk^l L^' Lu Balliit el Madowerah. The round oak. 

k;yL!l i,\ ty^. Ku BalliU Umiii csh Shnrit. The oak with the strips of rags. 
(A sacred tree covered with rags.) 

{j^fj) ^^l! Mu Bain Fakkils. The knoll of melons. 

Jjj^\ o-^V K^ ^''^"' <^' JcirM. The knoll of Jeiriid. See Khiirbet 
JAn)diych, p. 7. 

jJl^\ ^\ Mu BAtn el Khndr. The knoll of el Khudr. q.v., p. 28 


i'A-.vJl J5I.1 Lt Batn es Satdch. The knoll of the highlands. 

sl\ Mu El Bcdd. The idol, or idol temple. 

LjJI Mu El Bcdiyeh. El Bediyeh. p.n. See Khurbet el Bcdiych, 
p. ^2,. The Sheikh's tomb in Sharafat is so called. 


\:.^ Ls Beit 'Afid/i. The house of 'Anan. p.n. 

::,.w> Ku BcWAtdb. The house of 'Atab; perhaps Dl3''i^ Etam. 

yj c:— ^' Ls Beit Dukku. The house of Dukku. p.n. 

^^wMJi *-;i-->r' ^* -^"^ Fajils. The house of Fajus. p.n. ; signifying 
' haughty.' 

A^; k.::-^:^ Ju -^^^^^ Eased. The house of phlebotomy. ^^<? " Memoirs," 
under ' Ephes Dammim ' Q"'Q"7 DQS- 

L-i^ ^■;i-~>J Mt -^''^^ Hannina. The house of Hannina. p.n. 

I^'l c:,-^ Ku .ff«V //^rt. The house of Ika. p.n. cf. Medinat el Aikah, 
p. 131. 

\^\ ^JL-^ Mt Beit Iksa. The house of Iksa. jj.n. 


Ls i^«V /jjrt. The house of Izza. p.n. 

t\:>- i-:u~o Mu i)C?V /irr/rt. The house of Jala. p.n. ; perhaps from Jl?- 
a parapet. 

JU^\ ^-^^-^ J"^ •^'-''^ f//t';«rt/. The house of camels. 

*.J k.:;-^-' ^"^ -^'^'^ Lahm. The house of meat. Heb. L3n7 n^2l ' house 
of bread.' 

Lil LL-w' Ks /><?// Likia. The house of Likia. p.n. 

Kt Beit MaJisir. The house of Mahsir. Perhaps for j)-Asy< 
mahsih; ' besieged.' 

Kt Beit Mcis. The house of the meis tree {Cordia 

bjjij c::-A-j Lt Beit Nakilha. The house of the mountain pass. 

^_ ?■■■.•. ti^-w*.' Ju .ScvV Nettif. The house of Nettif. p.n.; (a camel whose 
hair comes off in patches). 

by cu^o Ks Beit Nuba. The house of Nuba. p.n. 

,jj-L; vii-^ Mu .SiTzV Sdhi'ir. The house of magicians. Also called 
o.LaJJl ,»ivL; c:,-w>j i?tv'/ SdhUr en Niisdra ; (Beit Sdluir 
of the Christians). 


,^L .:i-w' Mt Beit ScUti^r el 'Attkah. The ancient Beit Sahur. Also 
M called o-j^^l^,^L- ^1,^. Beit Sdh/ir elWddy {^e\t SthuT 

of the vallc)-). 

LJiLj w::-~y Lu iJtv'/ Sdkia. The house of irrigation. 

'ij-ij k.;:-^:^: Js ^tvV S/tenim. The house of Shenna. p.n. 

L_- c:-~^' Ls 5f// 5//<7. The house of the stream. 

1-^ >l:-^' Ks /jt-// i'mr. The house of the fold. 

\i\Ls >Ji.>-.' Mu .5«V Sufdfn. House of the summer-houses or narrow 

y; Lt Beit Siirik. The house of Surik. p.n. 

-j-j»-j ^^^-^r:' J*^ ^^^^ Sihin. The house of Susin. p.n. ^^^^ liquorice, or a 
weevil ; _^»_. a lily. 

-<Ul' ci-v-.' Mu Beit T\iiiiir. The house of the T'amirah Arabs. 

Jj >.;:->-.' Kt Beit TiV. The house of Tul. p.n.; meaning 'length.' 

Uy;-.' Ls Beitiinia. BeitQnia. p.n. 

'■\sJL\ ,y. c:-^^' Ls Beit'Ur el Foka. The upper house of 'Ur (Beth Horan). 

'UayJ^^^ c>w' Ks Beit'Ur et Tahta. The lower Beit 'Ur. 

^l; ^ Ks Beni 'Amir. The Beni 'Amir Arabs. See p. 268. 

:x \-i \\ ->\^ ^ i ^^1 ■^'"'" Harith el Kibliyeh. The southern Beni Harith Arabs, 
' ^ ■ (.Lsj sons of Harith, an old noble Arab name (the Aretas of 
the New Testament). 

„..wj^ ^ Lt Beni Hasan. The Beni Hasan Arabs. 

CX1L< ^^ Ks ^r«/ J/rt//£ The Beni Malik Arabs. 

LLij Js Berfilya. Berfilya. p.n. 

lij Us Berkali. Berkah. p.n. ; meaning ' splitting,' ' sowing.' 
See " Memoirs." 

j.3^< ^A JL.' Nu Bidr Abu NMMr. The wells of Abu Nadhur. p.n. 

aUI J-ii- i.L.. Ks Btdret Khiiltl Allah. The wells of Abraham (the friend of 

.ji.> Ls Biddu. Biddu. p n. 


A-.J1 ^' Nu Btr d'Abd. The well of the slave. 
'1,4^ y\ Jo Mu Bir Abu Suiiira. The well with the brown colour. 

.1 _Li Nu Bir Ahmed. The well of Ahmed, p.n. 

",-vsyJ^ jj^, ^-u B'>' ^i 'Ajatiii. The well of the Persian. 

L/Juiil -u Ju Bir Aklidia. The well of Aklidia. p.n. 

jijLLW ^ Nt Bir el 'Aleilidt. The well of the upper chamber. 

-Lie ^ Nu Bir'Alja. The upper well. 

j^i^Jk.^1 ^ Mu Birel'AiiidAn. The well of the columns. 

il^l Jj Nu Bir AmetyeJL Probably Uniciych. The well of the 
Ommaiyeh (the first dynasty of Caliphs of Damascus). 

Jj^l 1j Mu Bir el 'Aiinld. The well of the column. 

•U^^ Mu Bir'Aihia. The well of 'Auna. p.n. 

jLjyi _Li Nu Btr 'Azueitil. The well of the vacant places. 

iv*»jy; ^ Nu Btr ' AweistycJi. The well of the knife ; but perhaps from 
^_^1^ ' a night patrol.' 

.j£ Jj Ms Btr 'Aseir. The well of 'Azeir. p.n. Ezra. 

Mu Btr el Beida. The white well. 

Mu Btr Beit Bassa. The well of the house of the marsh. 

A ^ .r\\ 01" 

jJLJ^ *-;i-r-' r^ ^^ -^"' ^'■^^ ^^ Beiddir. The well of the house of threshing 


.LJl Jj Ku i>/;' cl Btdr. The well of wells (a name obtained near 
Khurbct Dciry). 

^J\Jj, Nt BtrclBiirJ. The well of the tower. 

JJL^,ll Mu Btr DdAd. David's well (at Bethlehem). 

,'jJl _b Ms Btr ed Deir. The well of the monastery. 

A*il 1j Nt Btr el'Edd. The well of the perennial spring, or the old 
well (close to 'Ai?i Hand, the so-called Apostle's fountain). 

t_,vlJj Mt Btr Eyilb. The well of Job. The Christians call it the well 
of Joab. 


J/!l j^-iy^' Nu Btr Fakhedh d Kol. The well of the thigh of the hills 
(pronounced Jol by the Arabs). 

/"tU..l. \ J^ Mu Bir d Habeittydi. The well of the Habaty Arabs {HabatAt 
bent Tatntm). 

i>l<jji^^ ^' Nil Blr d Haiijdtyclt. The well of the Hanjaliyeh. p.n. ; 
probably a dervish order. 

63~^j^ Sj Nu B/r d Harcidtych. The well of the alkali makers. 

iX^iLs- _Li Nu Btr Hazmiydi. The girded well. 

^\^y Jt Bir d Hdit. The sweet (water) well. 

.i't-U^ \ Jj Js Bir el Hctcimeh. The well of rubbish ; also called 
L^'kjuLi^ Jo Btr Eshtawy. 

ft^2^\ S: Nu Btr d HiimDuhn. The well of the bath, or the well of 

,^,<x*k.l jX' Mu Btr d Hwmniis. The well of the chick-pea. 

^Ijci.' Jo Mu Bir IkJidiisIi. The well of Ikhdash (scratching). 

Ja-;!^' Mu Btr Ist&h. The well with the flat top. 

i.J:^\ jX} Mu Btr el Jasliurali. The well of pasturing. 

jLajll _L) Ns Btr d Jcbaly. The well of the Jebaly (mountaineer). 

l\^^ hL' Mt Btr el Jozcli. The well of the walnut-tree. 

Y^^^si Jj Mu Btr Kadtsmii. The well of Kadismu. p.n.; perhaps from 
□"'tpip ' holy men,' i.e., the Magi (it is generally known as 
the 'well of the Magi'). 

j'.lilull Jo Jt Btr el Kantarali. The well of the arch. 

itj-sJU Jo Nu Btr el Keradtyeh. The well of the Keradiyeh. p.n. ; 
probably from Karadali (refuse of wool). 

Liill^ Mu Btr d Katt. The well of the crag. 


\J\\ 1> Mu Btr el Keiakbch. The well of the Keikab trees. 

L^jiL^ J^' Ju Btr el Kerrdtndt. The well of the Kcrrameh, a plant 
with long thin hollow branches. 

J,^ Z~>- jL< Mu Btr Khallet cl Mishmish. The well of the dell of apricots, 
near Btr War el Asad. 

2 P 


y\s],\ .iii- Jj Nt Bn- Khallct el Mukdbir. The well of the dell of the tombs. 

* J j.»ii>!l jjj Nu Bir cl Klianeizireli. The well of the swine. 

'L^Jl~>- ( ^'^) _L' Mu Bir {Abu) Khaslieibeh. The well of the muddy ground. 

hj^\ jIj Mu Bir el Khiirbeh. The well of the ruin. 

i_k31^ Mu Btr el Kuff. The well of the palms of the hand. It is 
also called .jx-^l - Uc , 1. Btr Miiktd csh ShakJitilr 
(the well of the cutting out of the one-masted boat). 

i^ Jj Nu Btr Knuirah. The dusky white well. 

k_^>^ Aji _vj Mu Btr Knrdm Ghartb. The well of the figured veil of the 
stranger ; but see Btr el KerrAmeh, p. 289. 

^_ .-^'i\ \ li Jt Btr cl Kilsab. The well of reeds. 

^\^\ jj^ Nu Btr cl Lattun. The sweet well. 

^j-*jJJl ^' Ju Btr cl Leiinnn. The well of the lemon. 

^Ikil yj Nu Btr Liftan. The well of Liftan. Perhaps ^^llal , from 
l::^ ' turnips.' 

^^^«sAl Jj Mu BtrclMahas. The well of currying leather. Perhaps j^^a^r* 
' the smooth-worn rope.' 

Cilll^ Ku Btr cl Malak. The well of the angel. (Perhaps ^-/TI/fM; 
' of the king.') 

^-jt« Jj Ks Bir Mdtn. The well of the springs. 

_<ll Jj Mu Btr el Mannar. The well of marble. 

lii^l ^ Mu Btr el Mastabah. The well of the bench. Near }^\ Aj 
Btr Istch (' the well with the flat top '). ^^ 

jSail Jj Nu Btr cl Mati). The well of the ears of millet, or of the 
water remaining at the bottom of a nearly empty well. 

t_>l ,1^ Jj Mt Btr cl Mcsrdb. The well of the spout ; south-east of Ncby 

*LuJ,l j-y Nt Btr el Musillim. The well of the saluter, between KJifirbet 
* ' Kdwtt and KMrbct ed Dikki. 

i-lt jIj Ks Btr cl Mizzch. The well of hard limestone. 
^~)^ Sj Mu Btr cl Miitth. The well of the unfortunate or fated one. 


Ull jXj Nu Btr en A^dbtt. The well of vegetation. 

^jjuLJkll -L' Nu Btr en Naglicik. The well of the raven's croaking. 

J^\ _L Ju Bir en Xalil. The well of the drinking. 

"i\J^\ ij Ms Btr Nebdla. The well of apparatus. 

■ c tM Sj Nu Bir en xVe/is. The precious well. 

Jj^.iJJl Jo Mu Btr en NiikJuil. The well of the little palm, soutli of Wddy 
Uinm el Ktildli. 

i^\\\ _L) Ks Btr er Rds. The well of the hill-top. 

^\^)S jM Nt Btr er Rasds. The well of lead. 

JLA\ Jj Nu Btr es Saldh. The well of righteousness; v\&dx Jofet el 
^ 'Akkds. q.v. 

)U^ Nu ^/r 5^/f/i;. The excellent well, or Saleh's well. 

:^\J^ Ilu I ^'^^^ ■^'^''''^- "^^"^ ^^'^^^ °^ ^'^ ^'■°^^- 

<idJVlki «Ju; JL' Ku BtrSand'AtadllaliclLchlidm. The well of the cistern of 
, ■;,, 'Ata-allah the Lehham (Flcsher) ; family name. 

J M 1. Nu Btr es Sebtl. The well of the wayside fountain. 

-\^! Jj Lt Btr csh Shdmy. The Damascene or Syrian well. 

j^sxlj^ ^' Nu .5;V ^j// ShcikhaJi. The well of the female saint, near 
es Sineisil. 

jU-ll! Jj Nu 5/r ^.f/i! Shinndr. The well of the Greek partridge. 

\_ .M _Jj Mt Bir es Std/i. The well of streams of the shout ; perhaps 
L-: ' surface water,' some fifty yards north of the church 
at Neby Samwil. 

^;. Mj..n _L' Ju Btr es Sijldni. The lower well. 

J \\ _L. Nt Btr es Sift The lady's well. 

,_;\ ,i ^. \ i< Ju Bir es Snfsdf. The well of the osier-willows. 

^\yj.\ y^_ Mu Bir es Sfruidni. The well of flints, near Wddy Samurali. 

^^\A\ Sj Js Btr el Tddiin. The well of the plague. 

-'-"'-'1 Sj Nu Bir et Taktak. The well of the rattling stones. 

2 P 2 


kiiJl i»\ Jo Nu Bn- Uinin d Fckliit. The well with the split ; near WMy 
' 'Alya. 

(^..Jjk^l (,\ Jj Nu Bh- Unnii cl Kluinfis. The well with the beetle ; near A'rt/^r 

^ J\ *1 Jj Nu Btr Uiiiin ez Zelck. The well of the slippery place ; also 
called i_va*--) ^ Bir Sibsib, the well of the open 
country ; near Bir Hazviiyeh. 

j>_-!31 yr. J.' Mu Bir War el Asad. The well of the rugged rocks of the 

i'\l?Jl _Li Ns Bir el Wata. The well of the level or trampled ground. 

J^b ^ Mt Bir Yasill. The well of Yasul. p.n. ; north of B!r Saliur 
el 'Atikah. 

cHl ^ Ju Btr ez Zagh. The well of the hooded crow. 

j' I » rCjS^ r-'J Nu Bir ez Zdrih-ah. The well of the hawthorn ; near Bir 

...'jjl .1^..') M ^'^ Bir Zein cd Din. The well of Zein ed Din. p.n.; meaning 
the Adornment of the Faith. 

c ,jll _L< Ju Bfr ez Zera. The well of the sown corn. 

Ij^ Ms Bh-ch. The well of the palace. 

*ULl <2^ Mu Birket el Hiiiiiiiinni. Pool of the bath (below Jcbel 
Fureidis, on north side). 

'L'fcijll cS^ Nu Birket cl JAba. The pool of the reservoir (at el Juba). 

LU Zj^ Mt Birket Mdmilla. Pool of (St.) Mamilla. 

jjj Lu Bittir. Bittir. p.n. Heb. "iril and 'inrT'l Bether. 

«_»iiJl Mt El Biikcid. The plateau. 

cJ-Jl Eu £■/ Biirak. The pools ; commonly called Solomon's Pools. 

~ j^\ Xy \ El Burj. The tower. 

•;,;',<. •^J:l\ — J Ku .5«;7' ^.c/^ Sheikh Marzilk. The tower of Sheikh Marzfik. 

p.n. ; meanmg provided lor. 

ci^'y:!! ^^1 Mt Burj ct Tut. The tower of the mulberries. 

£( J Ms Burkali. The speckled ground. 

i-'vJl Ks El Binvcirah. The little pit. 

Xs Ed Da'ivdrah. The houses. 



^j^^ J ^- ^- 





c.^iyi ... 

Mu Ed Deheisheh. (Properly ' L^j). The soft or reddish- 
black soil. 

Kii Deir AbAn. The monastery of Aban. p.n. ; perhaps 
It is the Christian site of Ebenczer. 

Kt Deir Abu Kabih. The well of Abu Kabus. A name of 
Noaman Ibn Munzir (an ancient Arabian king). 

Ku Deir Abu 'A/f. The monastery of Abu 'Aly. p.n. 

Mu Deir erAmild. The monastery of the column. 

Ju Deir AsfAr. The monastery of sparrows. 

Lt Deir el 'Azar. The monastery of el 'Azar {i.e., Lazarus). 

Lu Deir el Bendt. The coavent of the maidens. 

Ns Deir Diwdii. The monastery of the Divan (sofa or 
council). Also called ^^,L' j j j Deir Dubicdii. p.n. 

Kt Deir EyAb. The monastery of Job. 

Kt Deir el Han'a. The monastery of the wind. The place 
stands very high on a conical hill. 

Mt Deir el MahrAk. The burnt monastery. 

Js Deir Nahlelt. The monastery of the bee ; but sec Wddy en 
Nahl, p. n. 

Mt Deir es Salib. The monastery of the Cross. 
Jt Deir Skebbab. The monastery of the youth. 

Kt Deir csh Sheikh. The monastery of the Sheikh (elder or 

N^t Deir es Sidd. The monastery of the cliff. 

Jt Deir ef Tdhuneli. The monastery of the mill. 

I\It Deir Yesin. The monastery of Yesin. p.n. 

Nu Deir cz Zik. The monastery of the weft (of cloth). The 
word also means the sound of opening a door. 

-1= J^ 

Kt Dhahr 'Akin. The ridge of 'Alein. p.n.; 'conspicuous.' 


^\j^ .J ^ji Mu Dhahr Deir Glianmhn. The ridge of the monastery of 
shepherds, or of Ghaniiam. p.n. ; ' plunderer ' (the hill 
between Khurbct Umm Toba and Bir el Katf). 

V \, ^ .^U Mu Dltahr Mcsadeli. The ridge of Mesadeh. p.n. ; 'fortunate.' 
It should probably be 'is'-^^ 'of the ascent.' 

^j^ j^ wi? Kt Dliahr Saris. The ridge of Saris, p.n. i'i't? p. 312. It is 
the hill of the trigonometrical point. 

-ULiJl rtij Mt DhaJir esh Shiydh. The ridge of the cautious one ; the 
hill just west of Bethany (cl 'Azirtyeh). 

A-'U j^Jj Lt Dhahret'Abid. The ridge of the devotee. 

«_• , <_'! i'-Ji Ns Dliahret Abu Rafa. The ridge with the elevation ; west of 

j»^l J J j"_Ji Mu Dhahrct Deir el 'AniM. The ridge of the monastery of 
the column. Hill of Deir el 'Amiid. 

il'jAk.' i_Jj Nu Dhahrct cl Haddadiyeh. The ridge of the Haddadiyeh. 
p.n. ; probably ,0 jl _*.=>- Haddadiyeh, ' blacksmiths.' 

iJuoLasll 'ijj^i Mu Dhahrct cl JinneineJi. The ridge of the little garden, near 
Beit Sdhiir, on the east. 

j:j:.- ijjjjS^ Jj-^i? Mu Dhahrct Jiiriln Zater. The ridge of the troughs, or 

threshing-floors of thyme. 

.-:^n i' U Nu Dhahret el Kady. The ridge of death; or of the decisive 
man, Kdat Kcis. 

c Jj]! J-ii? Mu Dhahrct cl Kara. The ridge of gourds ; near Dhahret el 

^jL' Ji!\ i'rtij ^lu Dhahrct el Krcidny. The ridge of the aqueducts; near 

4jUj,l aLs- 'ij^ Mu Dhahrct Khallet el Miighdrah. The ridge of the dell of the 

cave ; near Dhahret et Tabbdkh. 

^4^')^ ^M^ DliaJiret er Rctemiyeh; nediV Btr Fakhcdh el Kul. The ridge 

of the broom plant {Genista rcetavi), the juniper of the 
Bible, which grows in this part. 

jiLxlall *_J? Mu Dhahret et Tabbdkh. The ridge of the cook ; also called 
^^jiH ll i-,Ji Dhahret Unun el Gliiizldn, the ridge of 
the gazelles. 


i.j»!'.L;^j Mu DnWi d'Arild. A cubit in width. A name obtained near 
el KeisarAntycIi, applying to a piece of land. Sec Hind&zi ; 
it is written also j, _c 'sprouting plants,' or 'hard.' 

£ j^\ Kt Eshtia. Eshua. p.n. ; (Joshua). 

sjiA Lu El Ghufr. The guard or toll ; a watchtower. 

^- \ Lt El Habs. The prison, or the church (mosque) endowment ; 
a cell. 

^1 Ls El Hadab. The hummock ; hillock east of KhCirbet el 
Ibrcij. q.v. 

^ULi _'o^\ Lu Hdj'Akiihi. The pilgrim 'Aleian. p.n.; a Kubbch with 
^ fine trees, east of Nehhdlin. See " Memoirs." 

vJli^Jl .,.>-.:>- —Uwl ^4/ Hasan er RafAti. The pilgrim Hasan of Rafat. 

^Lscs- Lu Haus&H. Hausan. p.n.; ' hovering round.' 
i. v„ -,M ^lkjkr>- Ks Hcitdn es Sinubur. The walls of the cypress. 



iojk^ Ks Heitdn el War. The walls of the rugged rock. 

L^:\joU!> Mu Hindazi. The measurer. Close to this title, applying to 
a piece of ground, was obtained Drddh el 'Ariid, 'a cubit 
wide.' See above. 

,L<i,.l , LJ, it'ji- Ns Hizmeh or el Hizmeh. The bundle. Perhaps from *>. 

rough ground. 

<— »j^>=)-_j^ Jt Hnfirct 'Aritlf. The excavation of 'Artuf (near that 
t—j^y: J ^" place). 

'jj ^\ jjJis- Hufiyir en Neby B/lliis. The excavations of the prophet 

Paul. Springs dug in the valley south of Kliurbct en 
Neby BiViis. 

^J^^j\~i *Uj«- Mu Hiiinvuhn Suleiman. Solomon's bath ; an old pool below 

L ,o>.l Ks El HiMyek. El Hflriyeh. p.n.; perhaps from ^ 'the 
bottom of a well ; or it may be from i^ ' a plane tree ' ; 
or ,j^ 'a houri' (maiden of paradise). 

^.Ll Mt El HAty. The walled. A well with a walled court round 
it (south of Lifta, near the main road). 


.»' ..*s^ »\.<1\ Mu IiiiAin 'Ai)ir {Omar) Ibn Klnittdb. The Imam, i.e., Caliph 

, il^^^l (iaJji-). Omar Ibn el Khattab (a great supporter, and 

afterwards successor of Mohammed). It is the KiibbcJi 
in Khurbct Uiiiin Toba. 

tj^-asss!^ ■N^ E/ Ja/inhi. The dens (rock-cut tanks). 

J ^ ii_<l^ Mu Jdntid 'Ann- {'Omar) Ibn Khuttab. The mosque of Omar, 

, ,llj^^ son of Khuttab (the father-in-law of Mohammed, and 

afterwards Caliph), in Beit T'dmir. 

^-^ ^J( Jebcl Jeba. p.n. ; Heb. Ti^:^ 'hill.' 

isljtS^ J-"^ ^'•' J^l'>^l ^^ Ativdkeh. The mountain of the enclosures ; (hill 
above 'Ain Yd/o, with dry stone walls). 

,y ^\ .J Juc»- Mt Jebcl Dcir Abu Tlwr. The mountain of Abu Thor's con- 

/wAi!^ lJ-^^^ ^^ J>^bel cl Kitds. The mountain of Jerusalem. 

Ai^ J-J^ ^^ /fi^t'/ el Miikiittnm. The hidden mountain. Perhaps an 
error for JaAj,! J^^ * tlie quarried mountain.' 

/^.J^l J)ss>- Mt Jcbel es Sonueik, The mountain of the white plastered 
house. The top is called \^^\ .j^lj Bdtn cl Hazva, 'knoll 
of the wind.' 

J^jUl Jj^ Ms Jcbel et Tawil. The long mountain. 

.,_j_vj- Ls Jcbtd. The hill. Sec 3.hove, Jebd ; also " Memoirs," under 
' Gibeah.' 

i' jjc^ Ms JedireJi. The sheep-fold. Heb. iTT13 Gederah ; ' fold.' 

i\ -5- Ku Jerdsh. Jerash. p.n. 

,„^o^l Ms El Jib. El Jib. p.n. 

(jiUwll ^V^ ■^'•' /'i'^'^ ^^ 'Akkdsli. The hollow of the thick-bearded one. 
The last word is also the name of a herb and of the fruit 
of the Araka (JS\ ,0. or Paliunis aculcatus. 

6Aj\\ <>J»=^ Nu Jo/'^l er Ritkali. The closed-up hollow. 

'bjcsjll Nu El Jfiba. The water pits; a birkeh and some caves in a rock. 

i' j.5jll Lt El Jiirali. The water-hole. 


•^^ ~^ji=r ^^ Jih-at el Keinkli. The water-hole of pride (literally 
^ 'turnintj up the nose haughtily'); but it may be an error 

for ^ • wheat.' 

^•^ ii^li Nu Kddt Kcis. The court-yard or plain of Keis. p.n. Sec 
Kliurbet Keis, p. 234. 

aLL; _vi Xu Kabr Ghannaiii. ' The grav^e of Ghannam.' p.n. 

l^^s- jj/i Mu Kabr Hclivch. The grave of Helweh. A woman's name, 
' sweet' 

^Aill Lu El KabA. The vault or cellar. 

f}j^^ ^^yuJl^^ Ns Kabilr el Beni Isniiin. 'The graves of the Children of 

Israel'; also called .ijilU*!^ ,yJ Kabur el 'Amdlikcli, 
' the graves of the Amalakites.' 

Jjiilll ,^ Mu Kabiir et Tcfdl. The forged or artificial tombs. 

i_'jJill Ns El Kadeirali. The little pot. 

kj-i;' ^,'_o Xu Kandn el Mi'tsrt. The peaks of the Egyptian. 

\s^\ t::jUJj Mu Kandt el Kuffdr. The pagans' canal. 

j^^ ^.i^^ iAJJ Lu Kanat ]Vddy cl Btdr. The canal of the valley of the 

wells. The short western canal south of the Burak (Pools 
of Solomon). 

•J J>Jj ^-if'-' IMt Katainon, or Deir el Katamon. Katamon. p.n. ; or the 
.,.^U;M convent of Katamon, from J-i "to quarr)-.' 

ijjai Lt Katanneh. Katanneh. p.n. cf. Heb. ^CJ^ 'little.' 

,»ji LUaJJ Mt Katdt Kanwir. Crags of the summit. 

\J^ Lt Kebdra. The caper plant. In modern Arabic Kebdra 
means also a small kiln. 

i_^ Lt Kcftrch. The little village. 

' \ ^ ^^s Kefr 'Akdb. The village of the steep or mountain roads. 

L^^U.U'Jii Xs Kefr Ndta. The village of Nata. p.n. ; also called /TZ/w^-iJe?/ 

I. I Abu Siibbdli. The village of Abu Subbah, from a family 

~ ■ ^- which lived in the place at one time (Rob., late " Bib. 

Res.," p. 290). 

)s,,jS Ks Kefr Riit. The village of the river. 



l\J-ii"| Ls Kefr Shiyihi. The village of Shiyan. p.n. ; also called 
,' { J^ Kcfr Sliiydl. p.n. Shiyan means the plant dragon's 

^'^J blood. 

/>^ ^ Lu Kcfr Soin. The village of fasting. 

.i't'il -,,iil^ Mu EI Keisardiiiycli. The Caesarcum. 

i-kiJl i'jlj ^^^ Kclddet d Kotcinclt. The necklace of cotton (or of the 
servants); also called . ;'.. .UcM i'j^Ji Kdddct cl Kotcineh, 
with the same meaning. The name is vulgarly applied to 
a string of dried figs. 

-i'.....a-/M Js El Kentseli. The Church. 

.^^1^ cL.^ Mu Kcniset er Rawdt. The church of the shepherds. (The 
Mediaeval Angelus ad Pastores.) 

fMu") El Kerddiyeh. The Keradiyeh s\; 'a tick'; a district 
'^^-V^ iNu I name. 

I Kt Kesla. Kesla. p.n. Heb. liSpS Chesalon. 

- UoU Ku El Kctd. The separate part ; a piece of ground near 2)Vz/ 

X'L .l=i- Mt Khallet ' Abid. The dell of the devotee ; near ^/r 5i7///Jr ^/ 

hijj>}\ Sks- Ns Kliallet el Abreikneh. The dell of sorrel. 

-JL^I ali- Lu Khallct el 'Asafir. The dell of sparrows; east of 'Ain 

yJWl»^ Lt Kliallet el Bir. The dell of the well ; \\q.2.x Khiirbet Deir esh 

■jUi.i<aM Jv.' <il^ Ju Kliallet Bir es Sufsdf. The dell of the well of the osier- 


iOLli iU. Ju Khallet el Biittah. The dcll of the duck. 

^--Jl iiU. Ms Khallet ed Dtcbd. The dell of the hyena. 

(w^l 'i^^ Kt Khallet el Faras. The dell of the mare; (near Khfirbet 

Sas>~ iL>- Mu Khallet Hained. The dell of Hamed. p.n.; {nGa.r Khiirbet 
el Bedd FalAh). 


jsuji i^ 



. j.i:,n -ii- 



*l*L\ <i»- Js Khallct el Hiimmdm. Tlie dell of the bath. 

,^. t...iiH iL»- Mu Khallct el KasAmtn. The dell of the distributors (near cl 

t__aLi}ll A=>. Ls Kliallet el Khiilf. The dell of opposition or succession. 

•Ikiill . Qjv Ls Khallet el Kuta. The dell of the sand-grouse. 

a-Ls^l aLi. Ku Khallet el Musellabch. The cross dell (at ri^dit angles 
to the valley). 

Khallet en Netesh. The dell of sprouting plants. 

KJiallet es Scmmdkah. The dell of the sumach-tree (Rhus 
coriaria, Linn.). 

Khallct esh Shdvityeh. The Syrian dell (near Kliftrbct 

Khallet esh Shuktf. The dell of the cleft (north of Ktiurbet 
Deir esh Sheikh). 

^ . .y\ \ aLu Ku Khallet et Taiyibeh. The goodly dell (near Ballnt Umui 
esh Shiirit). 

- -fU j lii- Kt Khallct ct Ta)nd. The dell of covetousness, or hope. 

^jij j!l iL~>. Ju Khallet cz Zcitihi. The dell of olives. 

^^Lii 1 J u El Khan. The Caravanserai. 

ju— < c.'^ ^^ Khan Miska. The inn of the waterworks. 

(^\\ ,,J^s>- Ms Khan (cr Rdni). The inn of er Ram. p.n. 

iJ.jUjIl Js El Khdrllbeh {■pro^trly el KharriUeh). The carob or locust 
tree {Ceratonia siliqud). 

^^1 Lu El Kluidr. El Khudr. See p. 28. 

Ku Khftrdb eth Thureiya. The ruins of the Pleiades, or soft soil. 

Ku Khiirbet el'Abd. The ruiu of the slave. 

Ju Khiirbet 'Abbdd. The ruin of the devotee. 

Ls Khiirbet Aberjdn. The ruin of the towers. 

Lu Khiirbet el 'Abhar. The ruin of the mock orange {Styrax 

A h i- Lu Khiirbet Abu 'Adas. The ruin with the lentils. 

2 Q 2 

l;^l L^\j^ 










ij:^ ^A i.vy>. Mu Khiirbet Abu 'Atrali. The ruin of Abu 'Atrali. p.n. ; 
north of Sfir Baliir, in the valley. 

CX' _' ^\ hj~>. Mu Kliurbct Abu Bunik. The ruin with the little pool. 

^ji ^\ hyi~ Ks Kliurbet Abu Furcij. The ruin of Abu Furcij. p.n. 

^iL^ i_'l iLyi. Nt Klutrbct Abu Htleildn. The ruin of Abu Hueilan. p.n. 

<L-1j J\ h j~>~ Lu Kliurbct Abu Kuleibeh. The ruin of Abu Kulcibeh. p.n. 

Mt Kliiirbct Abu LeiiiiAn. The ruin of Abu Leiniun ('him of 
the lemon '), from Neby Leimiln. 

Nu Khurbet Abu Makiri. The ruin of Abu Makireh. p.n. 
cf. Kireh, p. 237. 

Nt Khurbet Abu Maseiralt. The ruin with the fold. (Sir ct 

Lt Kliurbet Abu MuJiainiiicd. The ruin of Abu Muhammed. 

Ns Kliurbct Abu Rils. The ruin with the hill tops; on the top 
of a hill near edge of precipice. 

Ns Khurbet Abu Sabbali. The ruin of Abu Sabbah. p.n. ; 
another name for Kcfr Nata, which see, p. 297. 

-V.i_; '1 I'.r^ Nt Kliurbet Abu Sad. The ruin of Abu Sad. p.n. 


















Lu Khiirbet Abu Slid. The ruin of Abu Sud. p.n. 

1^1 »-j ic-'l iiy^ Nt Khurbet Abu Suwdu. The ruin with the flint.s. 

■■ -^ . J Ms] Khurbet 'Adasch. The ruin of lentils. Two ruins, either 

'^^ IMtJ of which might be Adasa. (5'^(? " Memoirs.") The former 

is the most probable. It is said to be also called 

aL^ h^ Khurbet Lejjeli, the ruins of the or chasm. 

,._:; , J:\ L<,s^ Ls Khiirbet Abu Zdrilr. The ruin with the hawthorn (marked 
R, west of Beit Izzd). 

^jJvto-l'^ h.$>. Lu Khurbet el Ahniadiyeh. The ruin of Ahmed's place or 

.W hji- Ms Khiirbet 'Aid. Aid's ruin (a common Arabic proper 


-t.. ..0 \ ._>ii'js- Lu Khiirbet 'Ain d Keniseh. The ruin of the spring of the 


kZjA\ .^ hj>. Lt Khurbct 'Ain et Ttit. The ruin of the spring of the mul- 

\isAj\ hj>. Ju Kliiirbct Akltdia. The ruin of Aklidia. p.n. 5(r p. 2S8. 

... .J 

, _\;.M ^.^ Ks Khiirbet d'Akid. The ruin of the vault or coping stone. 

^Jj'l ^^ Mt Khiirbet el Alaiin. The ruin of el Alaun. p.n. 

- LLs Aj^ Lu Khiirbet 'Alta. The upper ruin. 

k^ i'.ri. Nt Khiirbet 'Ahint. The ruin of AIniit. p.n. </. Heb. 

Ju Khiirbet eVAly. 'Aly's ruin. p.n. 

Ku Khurbct 'Amrdn. The ruin of 'Amran (Amram, the 
father of Moses). See Neby A nirdii, p. 9. 

Ku Khiirbet el Asad. The ruin of the bear. Also pronounced 
Lesed {'\\ck\ng'). 

■ Mo.. ,- ^. -:, Ls Khiirbet 'Askaldn. The ruin of Ascalon. 
^-^ -J 

i,^hj>~ Ns Khiirbet 'AttArah. The ruin of Attilra. p.n. cf.'Attdra. 
p. 284. 

j'v^ I'.r^ Ls Khiirbet' A iiivdd. The ruin of 'Auwad. p.n. ; immediately 
west of BeitAnia, and east of Khiirbet Bir esh Shdfa. 

^iL^ t^ lyJ- Ms Khiirbet BallAt el Hdlis. Th.e ruin of the green oak. 

iJ_' L^ Ks Khurbet Baradah. The cool ruin. 

Lt Khurbet Bdtn es Saghir. The ruin of the little knoll. 

Mu Khiirbet el Bedd. The ruin of the idol or temple. 








Li 1. 




Mt Khiirbet Bedd Fdluh. The ruin of the idol or temple of 
Filuh. p.n. ; ('prosperous'). 

Kt Khiirbet el Beddddein. The ruin of the two idols. 

,jjl hj>~ Mt Khiirbet el Bedr (from S/ieikh Bedr). The ruin of el Bedr. 
p.n. See SMkh Bedr, p. 243. 

Mj- l::-.^' hji. Lt Khiirbet Beit Idea. The ruin of the house of Jaza. p.n. 

J ■ ■■■ > ■' 

■^s-;- u^..^' .l.>- Jt Khiirbet Beit Jiz. The ruin of the house of the valley 

side. It is also called i_^ i^ Khiirbet SUbrah, the 
ruin of the prickly pear. 


j^.< c:--.' hj~>- Mt Khtirbet Beit Mizvitr. The ruin of the house of the flute. 

(•_< wi ^' h^ Lt Kliurbit Beit Mizza. The ruin of the house of sfood 

wine. It may however be a corruption of Heb. TTIfh n 
Mozali, ' spring head.' The place is surrounded with 
springs. See also Btr el Mizzeh, p. 290, and " Memoirs," 
under ' Kulonieh.' 

i^iiy Li_^' cu^ Ks Kliurbet Beit NosJief. The ruin of the house of Noshef 

p.n. ; 'one who dries.' 

wjLi ^^^-^. '^j^ Ls Khiirbet Beit SJiebdb. The ruin of the house of the 


U jljL: c:,--.' al- ..i- Lu Kliurbet Beit Skaria. The ruin of Beit Skaria (the ancient 

Beth Zacharias). 

Jj-:.._J,1 i'^ Ms Kliiirbet el Beitihti. The ruin of the man of Beitunia. 

'liyjl aL- L^ Ju KJiiirbet Belled el Foka. The ruin of the upper town. 

,jLJ1 «l'^ Ns Kliiirbet el Biadir. The ruin of the threshing-floors. 

,LJ1 hj~>. Ms Kliiirbet el Bicir. The ruin of the wells. 

lij! ,U.> !'..:>- Mu Khiirbet Bidr Luka. The ruin of the wells of Luke. 

jjt!l Sj h J- Kt Kliurbet Bir el 'Edd. The ruin of the perennial spring 

^^,♦-111 _L' i'.ji- Ju Khiirbet Btr el Leimiiii. The ruin of the well of the 

lemon. See Btr el LeimAn, p. 290. 

fi\^l\ _v.' 2j^ Ms Khiirbet Btr er Ras&s. The ruin of the lead well. 

«_jliJ\ _L' L.ri- Ls Khiirbet Btr esh SMfd, or Btr KhUrdbet esh Sliafd. The 

^^ ■ J^ Ij^ ruin of the well of esh Shafa, or the well of the ruin of 

.."^^ esh Shafa. The last word may mean a narrow strip of 

tr land round a property left in order to invalidate the right 

of pre-emption by the owners of the adjoining estate. It 

may also be an error for es Shafdi, the name of the 

founder of one of the four great orthodox Modammedan 


t >s j! h ji- Mt Khiirbet el Biikeid. The ruin of the open valley, 

./ui - -^'' iL'^ Nt Khiirbet Bukeid Dhdn. The ruin of the vale of sheep. 

j-Jl hji- Ks Khiirbet el Biireij. The ruin of the little tower. 

- ,i\ hj>. Mt Khiirbet el Biirj. The ruin of the tower. 


,J-aJI ljy>. Kt Khfirbet cl Biisl. The ruin of tlie onions. 

jJ^jJl .L ^ Ks Khfirbct ed Ddly. The ruin of the trailing vine. 

,'jJ' »Lv>- Ku Kliiirbct ed DAr. The ruin of the house (marked R, north 
of Khiirbet Duhy). 

.ila^.-c ,lj Lyi. Ks Khiirbet Ddr Mustafa. The ruin of Mustafa's house. 

iL;,L*iv>- Ks Khiirbet Dth-icJi. The ruin of Darieh. p.n. .St'*? "Memoirs," 
under 'Attaroth Adar.' 

i',Ljk!l i'.a- Ns Khiirbet ed DaivArah. The ruin of the circuit. 

Ms Khiirbet ed DebeidbcJi. The ruin of ed Debeidbeh. The 
word means a horse's hoofs on the stones. It may be 
i'ib J ' little wells.' 

Lu Khiirbet ed Deir. The ruin of the monastery. 

Lt Khiirbet Deir 'Amr. The ruin of the monastery of Amr 
close to Sheikh 'Amr. q.v. 

Js Khiirbet Deir Ddiir. The ruin of the monastery of the 

Ls KJiurbet Deir Hassdii. The ruin of the monastery of 
Hassan, p.n. 

Jo-wj: ^^ J J I'p^ Nu Khiirbet Deir Ibn 'Obeid. The ruin of the monastery of the 

son of Obeid ; also called Mar Theodosius. 

1,.. / ^-r!- 'Vy^ Ks Khiirbet Deir KalAs. The ruin of the convent of Kulus. 
^ ' p.n. \^Myi means ' ropes ' ; . .c»ij 'water increasing in a 


^.L-^i' J J hj>~ Js Khiirbet Deir er Rohbdii. The ruin of the monastery of 

the monks. 

(»1-) _o aj^ y^r. > Khiirbet Deir SelMiii. The ruin of the monastery of Sellam. 




Is.' ^^ 


1*0 ■>. 

y V -^ 

A...-- -.J 


■ M 

J ^o 

•^' ^' ' Sheikh. 

Lt Kh/'irbet Deir esh Sheikh. The ruin of the monastery of the 

^' 'J hJ- Ku Khurbet Deity. The ruin of the property of the monastery 
(of Deir esh S/ieikh). 

i._Jj31 (_^i i>^ Ks Khiirbet Dheneb el Kelb. The ruin of the dog's tail ; 

west of Khurbet Beit Noshef. 


^ji\ L-S~ Nt Klinrbct cd Dikki. The ruin of the hillock; also called 
<JX-J1 hj~>- Khiirbet es Sikkc/i, 'ruin of the path.' 

j^.jJl i^ Ks Khiirbet ed Dirisli. The ruin of ed Dirish. p.n. 

iU^.j ,jJ' hji- Ls Klinrbct cd Dreiliei>ich. The ruin of the enclosed garden.s. 
See p. 1 39. 

^ h.d- Ku Klinrbct Diiliy. The ruin of barren ground. 

_>jjl hJ~- \^\ Klinrbct ed Dmvcir. The ruin of the little monastery. 

li,,l h f>- Ms Klinrbct Erha. The ruin of aqueducts. 

Lcj; h j>- Kt Khiirbet 'Ernia. The ruin of the dam or dvke. 

h ; ,1 iJJj^ Ms Khiirbet Erziyah. The ruin of cedars. 

j^\ h ~^ Ms Khiirbet el 'Eslishy. The ruin of the nests. 

Ks Khiirbet Fadihh. The ruin of Faaush. p.n. ; perhaps for 
^MyzXj fails, ' a serpent,' ' mountain goat,' or ' a narrow- 
necked bottle.' 

Lu Khiirbet Faghnr. The ruin of Faghur. p.n. Heb. "I'ij^D 
See " Memoirs," under ' Pcor ' or ' Phagor.' 

Mt Klinrbct Faraj. The ruin of the cleft. See 'Ain FarAjeh, 
p. 279. 

Mt Khiirbet Fnakseh. The ruin of the melons. 

Jt Khiirbet el Fill. The ruin of beans, cf. Tell el Fid. 

'ij^jJ^S h^ Ku Khiirbet el Ghasheinah. The valley of the undressed stone. 

Ku Khiirbet Habeik. The ruin of the herb pennyroyal. 








Nt Khiirbet el Hadabeh. The ruin of the hummock ; just 
north-east of Bethany. 

O^JsLl 'l i- Mt Khiirbet el Hadddd. The ruin of the blacksmith. 

wO A>- t'O 


Jt Khiirbet Hadid. The ruin of iron. 

ali.,jj^l Ly=- Ks Khiirbet Hadithch. The new ruin. 

Jlk.1 lij/s- Ls Khiirbet ct Hafy. The ruin of the barefoot ones. 
^1 h^ Ns Khiirbet el Hai. The ruin of the snake. 









^jLks- i.'^ Ns Khurbet HaiyAn. The ruin of Ilaiyan. p. 11. 

rfji.' h^ Ns Kliurbct cl Haiych. The ruin of the snake. 

!Lk.a>^^ '^'^ Mu Khurbet Hajcileli. The ruin of the partridges {Cacabis 

^ _Uwl .u^ Jt Khtirbet el Hdj Hasan. The ruin of tlie pilgrim Hasan, 

j«U>2».^ '^,f>- Js Khurbet cl HaniAiii. The ruin of the pigeon. 

^x^ iy>- Lu Kliiirbet Hamdihi. The ruin of Hamdan. p.n. 

Ku Khurbet Hamdhal. The ruin of the coloc)nth. 

Kt Khurbet HammAdeh. The ruin of Hannnadeh. p.n. ; 
perhaps ijX,^s>~ ' pasturage.' 

Ku Khurbet H atom. The ruin of John. 

Xu Khiirbct el HaradAii. The ruin of the lizards. 

^l.U- Ij ~>. Lt Khiirbct Harash. The ruin of Harash. i)Vt' " Memoirs," 
under Arath. 

'Jiys- 2j^ Ls Khurbet Harfihh. The ruin of the viper. 

,, ■ ■ j-^ 'L'y>- Kt Khurbet Harsh. The ruin of Harsis. p.n.; by the guard 
house at BAb cl WAd. 

,^,.^^ h^ Jt Khurbet Hasan. The ruin of Hasan, p.n. 

\>^\ ii/>- I^s Khurbet el Haiva. The ruin of the wind. 

. !». <jj -;^ Mt Khtirbet Haszih: The ruin of Hazzur. p.n. ; Heb. 
"n!{n Hasor. 


iLiovj.. 'ii^ Lu Khtirbet Hebeileh. The ruin of the little terrace. 
- ■ > 

'!»- iL'.i^ Ks Khiirbct HcllAbi. The ruin of the milkman; probably 
,_kL>- the man of Aleppo. 

\,.,.^ i -^ Js Khtirbet Hiba. The ruin of Hiba. p.n. 

tj,.»- jj.s- Kt Khtirbet Hirsha. The ruin of Hirsha. pn. ; perhaps 
Heb. □"'tt.^'^^0 Charashim. See " Memoirs." 

*A.! "Vr^- ^'- Khtirbet el Hosh. The ruin of the court-yard. 

.^js.- L^ Ku Khtirbet HAbtn. The ruin of HClbin. p.n. 

2 l< 


Ks Klinrbct cl Huiiunain. The ruin of the bath. 

Ks Khurbct Ibn Awivdd. The ruin of Auwad. 

Ms Klinrbct Ibn Barak. The ruin of Ibn Barak, p. n. ; ('blessed'). 

Lt Khnrbct Ikbala. The ruin of prosperity ; perhaps ' the 
southern ruin'; also called luLJI jJ Deir el Bcn&t, the 
convent of the girls. See " Memoirs." 

U~j»]l cL js. Ls Klinrbct Ildsa. The ruin of Ilasa. p.n. ; perhaps ^EXeaad. 
See " Memoirs," under ' Eleasa.' 

lOJl y^\ i.rU It Khurbct Ism Allah. The ruin of the name of God. 

«_<;Us^^ ^^'i-=^ •'-''•' Kliiirbet el Jdiiiia. The ruin of the mosque. 

Kt KJiiirbct Jeba. The ruin of the hill. 






^j^' ^-'^ 










jJioivJl aj ji- Ls Klinrbct cl Jcdeir. The ruin of the walled enclosure, or 

Jt Khnrbet Jcdireh. The ruin of the walled enclosure, or 
sheepcote. See " Memoirs," under ' Gederah.' 

Mt Khurbct el Jciiidh. The ruin of the gathering. 

Ju Khurbet Jcnnabct el Gharbiyeh. The ruin of the west side. 

J u Khnrbct Jeinidbct esh Shcrkiyeh. The ruin of the east side. 

jCj- ajys- Kt Kliiirbet Jciidr. The ruin of Jenar ; probably "ly^J ' a 

aj^^l lijS- Kt Khnrbct el Jcrdbeh. The ruin of the plantation. 

i.::jjj 5- 2j.~^ Ls Khnrbct Jeriut. The ruin of Jeriut. p.n. 

^ji^ivs- al'.ri- Nu Khurbct Jokhdhfun. The ruin of Jokhdhum. p.n. 

*. Jl \1 --^ kr^ '^^ Khurbct Jubb er Rihii. The ruin of the pit of the Greeks. 

Compare Fcrdiis cr Rum at Jerusalem. 

.jjousisiil hj~^ Lt Khurbct el Jubeidh. The ruin of the little hill. 

-vAajll h.s-. Ls Khurbct cl Jnfcir. The ruin of the half-filled well, or of 
the quiver. 

Ij'j^ iLij>. Ls Khurbct J ufiia. The ruin of Jufna (the large dish). 


J^NjA^^ >i'j>- Ks Khurbct il Junjul. The ruin of junjul. p. 11. Perhaps an 
ancient Gilgal. 

AJ^ i^ Jii Khurbct Jiirfa. The ruin of the perpendicular bank (cut 
out by the torrent in the debris of a valley). 

jij ,j^ iL'^ Ku Klidrbct JiirtsJt. The ruin of Jurish. p.n. 

t.<f^\hj>~ Ls K/turbct el Kabbush. The ruin of p.n. 

J^l^ Ajr~>~ Mt Khfirbet KAkill. The ruin of the herb pennyroyal. It 
may be an error for },Sj^ 'soft stone.' 

k' J i'^ Nt Khnrbet Karrit. The ruin of Karrit. p.n.; from tj, 
which means both ' an ear-ring,' and ' clover.' 

,U^ iyi. Mu Khnrbet Keb&r. The ruin of the caper plant, or of the kiln. 
\3 ^ it's-. Js Khiirbet Kefrata. The ruin of Kefrata. p.n. 

^ , ^ hj~>~ Ks Khfirbet Kefr R&sy. The ruin of the village of Rasy. 

t^jJis ji^ hjs- Ms Khfirbet Kefr Tas. The ruin of the village of Tas (a cup). 

li,,J^Ly>. Jt Khfirbet Kefr Urieli. The ruin of Kefr Urieh. (Kefrurieh.) 
p.n. See " Memoirs," under ' Cepararia.' 

ijuJill h^ Ls Khfirbet el Kereiiia. The ruin of the little peak. 

j_^^Jot!l Zj>- hjs- Ms Khfirbet Khallet el' Adas. The ruin of the dcU of lentils ; 

j ust west of Khfirbet et Tireh. 

Mu Khnrbet Khallet el Beida. The ruin of the white dell. 

Ns Khfirbet Khallet cs Sidr. The ruin of the dell of the lotus 

Mt Khfirbet Khallet et Tarhah. The ruin of the dell of the 

Lu Khnrbet el Khamaseh. The ruin of the five. 
j_/»i--4>ajll <Lp- -! , J !■ Khfirbet el Khainis. The ruin of the fifth. 

^Uyl 1*0^ Ku Khfirbet el Khan. The ruin of the Caravanserai. 

2,^\si- hj=- Kt Khnrbet KMtMeh. The ruin of Khatiileh. See 'Ain el 
KhAtfileh, p. 280. 

^t\^\ lij=>. Mt Khfirbet el KhiisM. The ruin of the impaling stake. 

j^ hj~>~ Kt Khnrbet Khcir. The ruin of good. 

2 R2 

•i.^..n .3^ 


j^\ i,^ 


h>.)^\ i< 





I ■ 

!i\ i'_i- Ju Khiirbct cl KheisJiiiin. The ruin of the promontory. 

L-^Lstli i-i- Ns Khurbct el Khiidrtyeli. The ruin of the chapel of el Khudr. 
See p. 28. 

<uLJj h J>~ Ju Khiirhet Kidfa. The ruin of tracking footsteps. 

\S i'-s- Jt Khurbct Kila. The ruin of Kihi. p.n. 

j^.AJ( hj>- Lu Klinrbet Kudeis. Tlie ruin of the holy one. 

i-_ii31 h.~>. Mu Kkiirbet el Kiiff. The ruin of the palm of the hand. 

ij^^\ hyi- Ku Khurbet cl Kiirsinncli. The ruin of the vetches. 

j^^\ hj>~ Lu Kluirbet el Kuseir. The ruin of the small palace. 

.-iii!' h ~.~ Kt Khurbct el Kusr. The ruin of the palace. 

^^.. ^^ .1'^ Mu Kkiirbet cl Kiissis. The priest's ruin. 

. ■..a.i. \ iys- Lt Khurbct el Kiisiir. The ruin of the palaces. 

^jsjU^ ^r>- L^ Khurbct cl Lahin. The ruin of meat. 

-J'UJJ^ iU-=- Ls Khurbct el Lattattn. The ruin of those who triturate or 

; JJ^ l'.js- Lt Khurbct cl Loz. The ruin of the almond. 

i';All iL'^ Lt Khiirbct cl Loseh. The ruin of the almond-tree. 

,^,vs>J.^ ^'^'-»- Ls Khurbct el Mahmeh. The ruin of the fortified place. 

Aj_^l h j>. Nu Khiirbet el Makhnhii. The ruin of the mountain peak. 

^oi^ii3_< Lji- Ku Khurbct Llalkat'haJi. The ruin of Malkat-hah. p.n. 

li-.<_< i-ri- Kt Khurbet Marmttah. The ruin of Marmitah. p.n. 

y^ L^ Mu Kliiirbet el Mazdr. The ruin of the shrine ; just south of 
Wddy Abu Helwch (marked R). 

U2-WC i^ Ls Kliiirbet Meita. The ruin of low £rround. 

liuLc h .~^ Mt Khiirbct Mektka. The ruin of the bald patches. 

c'>i-< cj J>. Ks Khiirbct Mendd. The ruin of Menaa. See Sitt Mend. 

t^—vil^l ^-^ ^It Kliiirbet el Merdghib. The ruin of the open country. 


.uSUl^ _ .< L ~>- Kt Kliiirhct Mcrj cl Fikiclt. The ruin of the meadow of tlie 

joyous one, or of the fruit grower ; perhaps it should be 
lUii ' tlic doctor.' 

.ijJL^l 1'^ Jt Kliiirbct el Mcshcrfcli.. The ruin of the high place. 

L; ,y<'-c hji- Mu Khiirbet Meziiii)ri(i. The ruin of the pipes or flutes. 

,U«J.l h S- Kt KliHibi-t el MismAr. The ruin of the nail. 
^ ■> 

,.il '1 hJ- Lt Kliiirbet el MurAii. The ruin of thcMuran; a tall slender 
tree, of which spears are made. 

^jSL^J^ liy>- Nt Khftrbet el ATiiriissus. The ruin of the place of the rubble ; 
probably from the pavement of cobble stones in the ruins. 

wj-^l L^ Ms Khiirbet el J\Iiisty. The ruin of the Egyptian. 

,..L-J' iL'^ Kt Khnrbct NabhAn. The ruin of vicjilance. 

J^^.J1 2jj~>~ Mt Kliiirbet en Nahl. The ruin of bees ; it maybe Vj 'drink- 
ing place,' a cistern being near it. But sec WAdy en Nahleli, 
P- 17- 
^^J^' j-Jl lyi- Ju Khiirbet en Neby Bfilns. The ruin of Prophet Paul. 

o AJ iyj- Ls Khiirbet iVe</a. The ruin of dew. 

,1^0^^ L^ Mu Klnirbct en NcjjAr. The ruin of the carpenter. 

.ijLil\ ijji- Ku Kliiirbet en NiAtch. The ruin of Niateh. p.n. ; perhaps 
aIsLj ' desert ground.' 

Lw-J hjS^ Ms Khiirbet Nisieh. The ruin of forgetfulness,. or of credit (as 
opposed to ready money). 

_ J lO^ Ku Khiirbet Nilh. The ruin of Noali. 5a' "Memoirs"; also 
called illaji!! ■Jjby ^/s- Khiirbet Hariket el KahhAleh, 
' the conflagration of the oculists.' 

f-i. ijjs- Kt Khiirbet Raba. The ruin of the arbour or summer-house. 

iuAb.\\ Ajyi- Nt Khiirbet er RaghAbneli. The ruin of the Raghabneh, 
family name ; (sing. RaglibAn). This is a common form 
of Syrian proper name. 

,-,'c,L.r^ Ks Khiirbet Rakiibns. The ruin of Rakubus. p.n. 

^ 'J J -^ '■ 

I,. •• ^Y.sX Khurbet er RAs. The ruin of the hill-top. A second, above 

<-"">-' ^/^ iNtj 'A in I laud. 


^\ ^j c'o^ Jt Kliurbet R&s Abu 'Ais/ich. The ruin of the hill-top of the 
father of 'Aisheh ('Aycsha) ; i.e., Abu Bekr. 

^\ ^, Iv>- J*: Khnrbet Rds Abu Murralt. The ruin of the hill-top of Abu 

Murreh. p.n. The Beni Murreh are a well known Arab 
^ tribe. 

'iy^\ i^J\ , iL'^ Mt Kknrbct Ras el 'Akve/i. The ruin of the upper hill-top. 
jUI [jm\. hji~. Mt Khnybct Ras el BM. The ruin of the conspicuous hill-top. 

,Uj,l ^jJ\j hj>~ Ls Khnrbet Ras el Mughdr. The ruin of the hill-top of the 
caves ; west of el Kubeibeh. 

jy^\ um\j 'ijj^ Ls Khnrbet Ras es Sinobar. The ruin of the hill-top of the 

cypress ; just east of Bir ' Ur et Tahta (marked R). 

Jj^yi t^J\, hj~>- Mt Khnrbet Ras et Taivil. The ruin of the long top. 

iJjLeJl 'V.7^ Ls Khlirbet er Rumaneh. The ruin of the pomegranate. 

(j;»*uj • , Li j~^ Js Khnrbet Ruiveisnii. The ruin of the hill-tops. 

,V .».-.M hy>- Ku Khni-bet es SdireJi. The ruin of the flame; it is perhaps 
Heb- Q''.~li^iy. See "Memoirs," under 'Shaaraim' and 'Sior.' 

_U1 hj>~ Mt Khnrbet es Saldh. The ruin of es Salah. See Abu Saldh, 
p. 278. 

<LJj-*— • i'y>- Kt Khnrbet Sammi'lnieh. The ruin of SemCinieh. p.n. See 
p. 115, Sheet V. 

Jj M~: hj~^ Mt Khnrbet Sannvil. The ruin of Samwil ; near Neby Samwtl. 

-j-cL^ h ^ Ku Khnrbet Sandsiii. The ruin of Sanasin. p.n. ; the word 
means the protuberant parts of the vertebral process. 

.LA\ hj6>. Jt Khnrbet es Sefdr. The ruin of the dried plants. 

a[Ii,«wJl lys- Lt Kliurbet es Selaniiyeh. The ruin of the Selamiyeh famil\- 
(marked R, west of KhUrbet el Los) ; probably p.n. 

(jwu LL \ *_->)tiLji- Lt Khnrbet Shdb Ailids. The ruin of the mountain spur of 


t_jUjLiJl lip- Mu Khnrbet esh Shaghrdb. The ruin of tripping up (as 
wrestlers do). 

**j^_•l liuiJl iL.i- Kt Khnrbet esh Sheikh Ibrahim. The ruin of the Sheikh 

Ibrahmi. p.n. 


A.*_: ixiJl lij^ Ku KJiJirbet csh Sheikh Sad. The ruin of the Sheikh Sad : 

also called .oLLil *1 hyi- Khurbct Uvim Eshteryah, the 
ruin of the winter quarters. 

>i!:;si-l!l clys- Ku Klinrbct csh Shtklictah. The ruin of esh Shekhctah. p.n. ; 
perhaps from the Hcb. rinttJ 'a sepulchre,' as there are 
rock-cut sepulchres here. 

i33ji:^\ hj>. Lu Khfirbct csh SherkfyeJi. The eastern ruin. 

fKt 1 

Li^ hj~>. j T t ( ^^^'"'f^'i^t Shilfa. The ruin of the harrow. 

X;^4-l hj:>. Ju Khurbct SJiuivcikeh. The ruin of thistles. See " Memoirs," 
under ' Socoh.' 

cL^UL^ Kt Khtirbct es Stagh. The ruin of the goldsmiths. 

»ii!l -^ L^ Mu Klitirbct Str el Ghanem. The ruin of the .shccpfold. 

^»-il i^ Mt Khfirbet es Scmid. The ruin of the cloister or hermitage. 

cL5^--^ L^ Mu Khiirbet Subhah. The reddish-white ruin. 

j^\ i^y~- Lt Khiirbet es Subr. The ruin of the prickly pear. 

iUKL'^ Kt Khiirbet es Sukker. The ruin of suear. 

CX^,^ lys- Jt Khiirbet S/trik. The ruin of Siirik. Ileb. pTtl? 6V?Y;('. 
5^^ " Memoirs." 

^\^\ i^ Ks Khiirbet es SAwAneh. The ruin of flints. 

- c- i 

iijy fcjl <J1^ Ks Khiirbet es SAweidiyeh. The ruin of the Suweidiyeh 

iLC»«.- L.=- Ms Khiirbet Suweikeh. The ruin of Suweikeh. p.n. 

Lu Khiirbet et TantArah. The ruin of the peak (marked R) ; 
east of Khfirbet el Hebeilcli. 

Lu Khiirbet TAzah. The ruin of Tazah. p.n.; ('fresh'). 

Ks Khiirbet et Tin. The ruin of the fig-tree. 

lj^\ liyi- Ms Khiirbet et Tireli. The ruin of the fort. 

j^wJot!^ *1 hj~>. Ju Khiirbet Uinm el 'Adas. The ruin with the lentils. 

\ Mir • JJ^ I ^^^^''"l"^^ Utiivi el Amddn. The ruin with the columns. 
^. Xwt * A.;^^ iMs J (A second close to Khiirbet ibn Bdrak, to the east.) 







-JLi'«I' ^\ h^ Mu Klinrbct Uinui crAsAftr. The ruin with the spatrows. 

_U>-J>I1 *1 i'^ Ku Klinrbet U)nui cd Dcjaj. Tlie ruin with the fowls. 

_ ,jJl »\ '^,j=>- Jt Klinrbet Uinin cd Deny. The ruin with the steps. 

^J.W f,\ hj- Js KliCirbet Uintii Hdretein. The ruin with the two hillocks, 

being a double ruin, half either side of the path. 

J'w«^l *l h^ Nt Klinrbet Unini el Jeiiidl. The ruin of the mother of camels 

(head of Wady el Jcinel). 

U-K^ ^ hj>- Ju Khfirbet Uiniii Jina. The ruin of Umm Jina. p.n. See 
" Memoirs," under ' Engannim.' See Section A. 

Lelill *1 h j>- Lu Klitirbet Umm el Knlalt. The ruin of the mother of the 



iLi^l m\ h ~>- Mu Klinrbet Uimii en Neteshah. The ruin with the sprouting 

U,>-J1 /^ h^ Ks Klinrbet Uniui er Rnjuian. The ruin with the cairns. 

i^ j^ f^ h j>- Jt Klinrbet Uiiini Sariseli. The ruin with the lentisk. 

Ir^!' ^\ i^ Ms Klinrbet Uunii csli Sherit. The ruin with the strips. Also 
called ^j-o^U i^ Khiirbet el Mashtne. See'Ain Masiihi, 
p. 281. 

t_fliLiJl *1 i .r^ Lu Klinrbet Umm esli Slinkf. The ruin of the mother of the 
' '^ cleft. 

jJa /^ h ji- Mu Kliiirbet Umm Toba. The ruin with the good tree or 
' water ; but see " Memoirs," under ' Metopa.' 

, ^JJ j^ h j>~ Ju Kliiirbet Umm Tihiis. The ruin of Umm Tunis, p.n. 

A_; (_5jl. .L'y>- Ju Kliiirbet Wiidy 'Aliii. The ruin of Wady 'Alin. p.n. 

Lj^ .jl |_>-S '^'r>- ■'^'^ Kliiirbet Wad Idris. The ruin of the valley of Idris 
^ (Enoch). 

^jj^^ ^J\» ^/^ ^^"^ A7//// //>(■/ Wady Saliyihi. The ruin of the valley of Zion. 

v.^-Jl <L' ^ Ju Kliiirbet el Yarmiik. The ruin of Yarmuk. p.n. 

^^Yfl\ h j>~ Lu Kliiirbet el Yelitidi. The ruin of the Jews. 

j)j' : h^ Kt Klinrbet Zabbiid. The ruin of Zabbud. S^f' Kliiirbet 
Zebed, p. 5 1. 


<ijyLc: aLy>- Mu Khflrbet ZdkAkaJi. Tlie ruin of the young partridge. 

cjjl; ''•Jfi^ J'^ Khiirbet Zihiud. The ruin of Zaiuu'i, jjerhaps a corruption 
of the Heb. rTi^J Zanoah. See " Memoirs." 

J-a}\ ^j>- Kt Khiirbet ez Zdtcr. The ruin of thyme. 

c:-^^! ■ijji- KMrbet ez Zeit. The ruin of the oil ; another name for 

KhArbet HarfAsli, p. 305. 

^yj hji^ Kt KMrbet ZiiiiMleh. The ruin of Zuniiklch. p.n. 

^-~i' ^j!\ lijp- Ks KhArbctJia Ibii cs Scbd. The ruin (local form of the word) 

of the son of the wild beast, or ' of seven.' 

<__>Liill Js El Kiibab. The domes. 
^}^sJ\j «Lls Mu Kubbct Rdhtl. Rachel's dome. 
i— Jill Ls El Kubeibeh. The little dome. 

wL^jJ^ (^wAi]l Mt El Kuds esh Shcrif. The noble or eminent holy place, 


Under this head are collected alphabetically the notice of all names within 
the bounds of Major Wilson's yoTiio Survey of the Environs of Jerusalem. 

ci-v^^^l JW-^ ^^libdl d Kebrtt. The terraces of sulphur. 

i'.i'Aj,' ,._),j: 'Aiu el Madoivcrah. The round sprinji. 

^J^^ ^Ai 'Ain Sikvan. The spring of Siloam. 

i^%A\ ^^^ 'Ain es Siiwaii. The spring of the flints. 

_. ,J>11 >,\ ^ 'Ain Umni ed Deraj. The spring with the 

ijjL-j«ll El ' Aisaiviyeh. The place of Jesus. 

(^^lill iJLz- ' Akabet el Ghlizldn. The steep or mountain 
road of the gazelles. 

—^^ -ii^i i-As. 'Akabet esh Sheikh Jerrdh. The steep or 
mountain road of Sheikh Jerrah. q.v. 

2 S 



Jul! El Kiids. 

^,1^1 lUiic 'Akabet es Sihudn. The steep or mountain 
road of the flints. 

j\,*^\ ^^j\ Ard cs Soiitdr. The brown ground. 

'ij^\ jl^ 'Ardk et Ttreh. The cHfT or cavern of the 

W c'^V ^^^"^ el Haiva. The knoll of the wind. 

CiLLi ^^J>^. Bir Abu Shalbck. The well of Abu 
Shalbek. p.n, 

t_j^l _u Btr Eyicb. Job's well. .W " Memoirs."' 

J-Li- _U^1 _L' Bh- el Hdj Kluilil. The well of the oilgrim 
'^ ' Khulil. 

4,Lk.l Jj Bir el Hihvdrah. The well of the white 

icUIl -L Bir el Kddli. The well of the plain or court- 

^^uvJiJl Jj Bir el Kos. The well of the bow. 

uJ ,UlJ,1 Jj -5//' f/ Mcslidrif. The well of the high 

cLwwjUJI Jj Bir el Rasdsyeh. The rubble well. 

j.|^ i^l _Li Bir csli Slieikh Jerrdli. The well of Sheikh 
Jerrah, q.v. 

i'jtUl -w Bir eih Thogherah. The well of the frontier 
or gap, 

AiJj*Jl J-' Bir el YehndiyeJi. The well of the Jews; also 
called jL;3v.>3!l ^.^.^ yj Bir Shenion es 
Saddik, the well of Simon the Just, 
being near his tomb. 

cJK) ^ \ li Bir ZcitAiiat el Haweileh. The well of the 
<JL' 4^.1 olives of the mansion, or of the neighbour- 


LU iS'j Birket Mdmilla. Thepool of (St.) Mamilla ; 
from a church which once stood near. 

*.' _c JL-! iiij Birket es Sitti Miriam. Th« pool of Our 
Lady Marj'. 


(ju-jJill El Kuds. 

^ISaLJ! ^ Birket cs Sult&n. The Sultan's pool. 

L-'L' ,_,-.:'.liI^ _o Dcir d Kaddis Bdbtla. The monastery of 
St. Maniilla. 

i!yij .U jJ Deir MAr Nikola. The monastery of St. 

_w-i1 _o Deir es Saltb. The monastery of the Cross ; 
7 r , I , , or Deir el Musellabeh. 

f,,l\ ^-j«-V Fcrdi'ls cr Ri)m. The paradise of the Greeks. 

ajJI ii- Hakk ed Duiiiin, for ^jjl JJls- Hakal cd 
^//w. The field of blood ; Nr2"77i2n 
' Aceldama.' 

ii jLll El H&wieh. The gulf or abyss. 

•oL<JJvJl El Heidheiinych. The Heidhimi}-ch (Der- 
vishes), p.n. Lieut. Conder says "the 
name is said by the Sheikh of the Ilcidhe- 
miyeh Derwishes, and by Sheikh Yusef, 
son of Asad Fishfish. of Jerusalem, to be 
called in Arabic i6th century writings, 
l3-^j^l\ cl Hcircniiyeli, of which the 
present name is a corruption. The older 
name is derived from Jeremiah, the place 
having been called Jeremiah's grotto since 
the 15th century. This information is 
obtained from Mr. S. Bergheim, of 
Jerusalem. The Jews point out this place 

as the S'lpon T^'Z, ' house of stoning,' the 
place of public execution. This informa- 
tion is derived from Dr. Chaplin, of 

^[j^ (•^^•'*- Hi'anindin Tubartyeh. The bath of Tiberius ; 
also called j.lj *U.=^ Hnninidm Ddfid, 
the bath of David, probably because of 
its proximity to Ncby D&fid. 

• >-' ^} '-* Jt^ Jebel Deir Abu Tor. The mountain of the 
'" monastery of Abu Thor. See Sheikh 

Ahmed et Toreh, p. 318. 

2 S 2 


-jJi)! El Kuds. 


^• ^-~.".M Jjsjs- /tVv/ <?J Souneik. The mountain of the 
white-plastered house. 

,^^ , L<:>- Jebcl et Tor. The mountain of tlie mount. 

-^LJl .^ Kabiir es Salatdn {Saldtiii). The tombs 
of the Sultans, or cJ»Ul i»j3 Kabilr el 
Moltlk. The tombs of the kings. 

^A-rJi!! El Kadi. The place of sitting — the tradi- 
tion being that Christ sat here. 

■ys^\ k~>- Khallet d 'Ajih. The dell of the old 
woman. See Wddy Sheikh el 'Aj/ia, 

P- 37- 
k_-v^l <Jlri- Kliallet el Kiisab. The dell of reeds. 

l»-^\ ZJ'- Khallet el Tarhah. The dell of the founda- 

ijLill El Khelweh. The secluded spot. 

.^. A ij <. Khfirbct Abji Wctir. The ruin of the 
rugged rocks. 

,jjl j^ Khurbet el Bedr. The ruin of el Bedr ; 
from Slieikh el Bedr. q.v. 

^,„^n Kluirbct Khanifs. The ruin of the fifth; 

'"'^^_ /"i^ or Khurbet Khamisli, the ruin of the 

L^r?-*^ J '^ scratcher. 

•i)-UJl i'jji- Khurbet el KliazAk. The ruin of the 
impaling stake. 

_U1 h j>- Khurbet es Saldh. The ruin of rectitude ; 
*" ^ perhaps connected with the Aramaic 

n72 as the name seems frequently applied 

to quarried rock. 

x^\ iS'i Kubbet el 'Abd. The dome of the slave. 

.,-*.• 13 \ iJi Kubbet el Arbdhi. The dome of the Forty; 
scil., martyrs. 


\ aS Kurm Ahmed. The vineyard of Ahmed. 

^J:A\ */ Kurm esh Sheikh. The vine>-ard of the 
" ' Sheikh. 


j_^wJuJl El Kuds. 

^^jJu\ jJi Ki'isr Ishcndr. Schneller's house by the 
asylum ; so called from the owner, of 
whose name it is a corruption. Kusr, ' a 
palace,' is used in Palestine for any house. 

Kiisr el Kdah. The house of the plain. 

Kiisr cl Khatib. The notary's house. 

Ki'tsr el Kurmch. The house of the vine- 

Jis2sL\ jJi Kusr cl Kiitb. The house of el Kutb. 
p.n. ; meaning ' the pole ' ; it belongs to 
a Jerusalem Moslem family of the name. 

p.ij.1 ^ Kiisr el Mufti. The house of the Mufti. 

^•^-iJ' -=j Kiisr esh Shehdbi. The house of esh 
Shehabi, an old Jerusalem family, to 
which the Mufti above-named belonged. 

JjAxI! v^,lL< MiigMrct cl 'Adazvfyeh. The cave of the 
'Adawiyeh (family name). 

k__-Jm!l i'.ljLc Mughdrct el'Aiiab. The cave of grapes. 

lU.' iSu..l,\ El MuskSbiyeh. The Muscovite establish- 
ment ; ' the Russian buildings.' 

jjL» ^_^\ ^^eby Ddfid. The prophet David. 

k/jl*- ».'l i^\. Rds Abu Hdlawi. The hill-top with the 
Halawi (a thorny plant). 

^u-'A^l ^j^\. Rds el Madbaseh. Hill-top place of Dibs 
(grape syrup). It may be from the Heb. 

n^rm ' a hiii." 

uJ,l.i.;l (^wi , Rds el Meslidrif. The hill-top of the high 

,jU' ^^w^ Rds en Nddr. The hill-top of the pro- 
jecting part of a mountain. 

JLJ\ / ^', Rds cs Silldin. The hill-top of es Sillam. 
p.n. : probably Scllam Ibn Kaisar, one of 
the companions of Mohammed, who was 
Governor of Jerusalem under the Caliph 



wAill £/ Kuds. 

jiyi *1 ^jm\j Rds Uiniii et Tald. The hill-top of the 
ascent. A road leads up to it. 

.U-^l (>f=rj RiViii'i (-'l Bcliiincli. The cairns of the beast ; 
perhaps from jVj ' a rock.' These are 
heaps of flints gathered to clear the land. 

^JLill ^ . Rujin cl Kaliakfy. The cairn of the stone 

iJcxLii^ U*'5j ^'''^ Mcsaadet Sidna 'Aisa. The hill -tops 
v.,-r l) Ju-j of the ascension of our Lord Jesus. 

i ,.i!l Jv.*s-1 ^i.AJl Slieikli Alinicd ct Torcli. Sheikh Ahmed 
of the bull ; also called /\ .,\ Abu Tor, 
the man with the bull. His real name 
was Sheikh SlieJidb ed Dm cl Aliikiiddasi. 
See Besant and Palmer's " Jerusalem," 
p. 432. He lived in the time of Saladin. 

.Jo ifvAll Sheikh Bedr. Sheikh Bedr. p.n. 

jl^jJl :^J^\ Sheikh ed Dejdiii. The Sheikh of Beit 
Dejan. 5(?t' " Memoirs," under 5//«/(V^^i(^/^ 

)j>- •^t}i\ Sheikh JerrdJi. Sheikh Jerrah. p.n.; 
meaning surgeon. 

JJj , tl^ :^li^\ Sheikh Kdinir or Neby Kdiiiir. The Sheikh 
_<1^ --il\ oi" Prophet Kamir. p.n. ; perhaps the 

^ ^' Heb. -|r23 'a priest' 

^1 Ji]^ :^J:1\ Sheikh el Kordslii. The Sheikh of the 
(■'* jjjn *■"■ Koreish, the tribe to which Mohammed 

belonged, and the guardians of the Kaabeh 
or temple at Mecca. 

i-*u.iX^ f^.^^ Sheikh el McHsi. The forgotten Skeikh. 

>xiiy« ^P^^ Sheikh Mnhainmed el Hanbcli. Sheikh 
J^,^^^ " Mohammed of the Hanbeli sect. 

Js,4«5s^ '^^\ Sheikh Muhaimned el ''Alaiiii. Sheikh 
Jjjl Mohammed el 'Alami. p.n. 


^wJviol El Kiids. 

Jk^s^s.^ »'v<l!\ Sheikh Muhainvted el Muj&Iiid. Sheikh 

j^^al Mohammed the Mujahid, i.e., one who 

takes part in a 'holy war.' Close by in 

the enclosure of the Hcidheniych are 

also — 

,^SL\ ^jji i^-iJl Sheikh Barilh ed Din. Sheikh Baruh ed 
Din. p.n. 

ij;\l3LJ! i^All Sheikh es SidNhi Ibrahim. The Sheikh 
^N,,t *^ Sultan Ibrahim. 

^jUL»> ^aA1\ Sheikh Seltiuht cl Farsi. The Sheik-h 
^_^^\^| "^ Selman the Persian (one of the com- 

" ^ panions of the Prophet). 

..i^Jw; Silwan. Siloam. 

ij .Aj«!I kyi. Raliibat el ' Adawtyeh. The 'Adawiyeh. 
p.n., ' hermitage.' 

■ ^j; - ■■ ' ajj;. , Rahibat Bint Hasan. The hermitage of 

the daughter of Hasan. Also called — 

.sj.AxSl i'.ljLc Miighdret cl 'Adazuiych. The cave of the 
'Adawiyeh. p.n. ; vaults, called the retreat 
of Saint Pelagia. 

,.nj:j ..laiL Tantlir Feron. Pharaoh's peak (Absolom's 

,»yi Xjjj. ,^1 Et Tor, or Kejr et Tor. The mount, or the 
village of the mount. See Jebcl et Tor, 
p. 316. 

; •„•.,, n J J u?J^. Wady Deir es Sonneik. The valley of the 
convent of the white plastered house. 
See Jebel es Sonneik, p. 316. 

i' t^i^l oJ^« Wady cl Hatndrah. The valley of the 

-.wssll i-^J^ Wady el Jdz. The valley of the walnut. 

^.Ai v_> j'. Wady Kadlini. The vallc)- of Kadum ; 
eastern or foremost. 


, yjjjil\ El Kiids. 

.U!l ^jK IVddj' en Ndr. The valley of fire ; it is 
also called ^ ^ ^ i-^J^ Wady Sitti 
Miriam, the valley of our Lady Mar)- 
(from a Moslem tradition) ; i^^\ ojU 
Wddy Eyftb, from Bir Aiyub, q.v. ; 
and ^^j, t_fjlj Wddy Fer'dn, valley of 
Pharaoh, from the Tantur Fcron, near 

ai-'L'^ 1 k_>-\j Wddy er Rabdheh. The valley of the lute. 

iy^\ t/j^j Wddy es Sake!. The valley of the plain. 

■ U.- 1^ Sr'^^ ^Vddy es SaJiidr. The brown valley, or the 
valley of nightly converse. 

J^ i-fj>\. Wddy Tubal. The valley of the drum. 

A*=>-1 j>\ i_?j'. Wddy Uinm Ahmed. The valley of the 
mother of Ahmed, p.n. See Kurm 
>_Jm!l »\ i~sS\t Wddy Umm el'Aiiab. The valley with the 

.^'jl. j,\ ojl. Wddy Umm Wddeiii. The valley of the 
mother of two valleys. 

^y\ s>'jU Wddy el Wcly. The valley of the saint 
or saint's tomb. The Kubbeh or ' dome ' 
of Sheikh Bedr stands at the head of the 

aL'»r^>-; Zalni'cilch. 'Steep.' Sd?^; "Memoirs," under 
' Zoheleh,' Section A. 

isj <j'}\ Ez Z}irreika. The little town. 


L-: ^i Ku A'/// St7//i}shi. The palm (of the li.iiul), /.,■., flat place of 
Sanashi. See KIturbct Sundsf/t, p. 310; but it maybe a 
corruption of J,^.Lo, literally ' chains,' i.e., streamlets or 

^^ych ^'\ i«ij Ns K/i/dt Abu Ddiiiiis. The castle of the hunter's lurking 


i\^\ 'iAi Lu KithH el Ghulcli. The ghoul's castle. It is also called 
Jf<^\ --Ijw itli Kiildt SubAh el Klicir, the castle of 
'good morning'; a salutation to the ghoul. See 
" Memoirs." 

^yA\ cUlj Mt Kuldt es SihvAn. The castle of flint ; so-called from a 
tradition. See " Memoirs." 

i'.iJUl ci-tiJ Ks Kuldt et Tantnrah. The caitle of the peak. 

i_ioJjill Mu El Kuldiyeh. The little castle. 

(Ljjli) <Lj}li Lt Kulonieh. The Latin Colonia. 

L'jJJj Ms Kuliindia. Kuliindia. p.n. 

,..v^': A ,.,j Nu Kuril Abu Zeittln. The peak with olives ; near Kabr 

i'juk-ii, jo^ Nu Kuril Riisheideh. The peak of Riisheideh ; i.e., members 
of the Rushdidtyeli tribe. 

^.'.i-_- ^\ ^,.j Ku Kurun Abu Sttrhan. The peaks of Abu Siirhan. p.n.; 

meaning the father of the wolf 

k.1 ^>. J Mu Kiinhi el Hajr. The peaks of the rocks. 

__,^»!1 LJ Lt Kuryet el' Eiiab. The town of grapes. It is almost always 
called simply el Kuryek by the natives. 

i'A^_; <L' J Lt Kuryet Sdtdeli. The town of Saideh. p.n. 

^■J:S Ns Kushtin. Kushtin. ij.n. 

^ ^ Nt Ki'isr 'Aly. The house of 'Aly. Also called Kkiirbet 
'Arkilb es Suffa, 'the ruin of the winding mountain pass 
of the row or ridge.' 



> > 

Mu Kiisr 'Aiveis. The ruin of difficult ground. 

i^.AA^l -ai Mt Kusr el Bedawiyeh. The house of the Bedawin. 

2 T 


• l:,y -iJ! Lu Kfisr Bcitrii. The house of Peter (Meshullam) ; situated 
between ' Ain cl Kfissis and the Burak (a modern house 
so called from its owner). 

Ia.*' j^ll -^ Mt Kusr el BrAniia. The house of Abramius ; architect of the 
Greek convent. 

o*;^' c^' 

• Mu Kusr Ibn Ycinhi. Benjamin's house ; a country villa. 
cJk?- yJi Mu Kusr Jcdti. The house of the young man. 

jJ^\ yjii Mt Kusr cl KJiudr. The house (or tower) of el Khiidr. See 
p. 28. 

L^Zl\ ^ Mt Kusr csli SJicikh. The house of the Sheikh. 

(Jlis^Jill Lt Kustnl. Caste Hum or Castale. 

j^i.^lll Jt Ldtron. Apparently Latronis ; being called by the i6th 
century writers Castellum Boni Latronis. In the official 
list it is called ^^^)ci\ el Atron ; and by the peasants 
sometimes ^ijli? . Ration. See " Memoirs." 

[JJ] Mt Li/ta. Lifta. p.n. 

, «,_iv,*.iv!l ^-ix-c Jt Alddser cl Khatuis. The fifth wine-press. 

.vLU Mt Mdl/mli. The salt-pan. See "Memoirs," under ' Mana- 
hath ' and ' Manocho.' 

(jujIjJI ,U Mu Mar Elids. Saint Elias. 

,1a.' Jill „!„« Mu Marah ed Dtndr. The nightly resting-place (sheepfold) 
of the dinar (an ancient coin). 

i'jU,! Mu El Mdzvieli. The place of shelter (caves by a road). 

i-,^^ ^_« Ls Alcrj cl Kuniinus. The immersed meadow ; north of /tV'/'cf. 

,. _:;I1 « Ks Merj ez Zdrur. The meadow of hawthorns; near Wddy 

^'"^ ^^ AUsa. 

X-Cl^ jU.4 Nu MtigJiatr er RctagJibir. The caves of er Retaghbir. p.n. 

, ,-uo^j; _'W,U,<: Mu Mi'ighdret Abu'Atsa. The cave of Abn 'Aisa ; it is west of 

Bir Sufafa. 

irdajvli i',lL« Ns Mughdrct el Bdtikh. The cave of the melon ; cast of /6'(^«. 

UyJs^l _L' i','jL< Ku ]\Iughdret Btr cl Hasilta. The cave of the well of Hasuta. 

p.n. cf. Heb. nmon a place of refuge. See " Memoirs," 
under 'Beit Atab.' 



0,'j i'.li^ Nil MiigMret DAM. David's cave. 

aUL.^ * ,lt< Ms MtigliAret el Hiimmdm. The cave of tlic bath ; below 
^ " Art/r 'Akdb. 

lAas^l i"iU,c Ns Miigluirct cl Jaliash. The cave of the ass ; south side of 
WAdy en Nimr. 

j^aJl i,Lc< Ns Miigluiret el Jai. The cave of cl Jai. p.n. ; ('muddy'). 

^.1)^1 i' ,'oLc ^lu MiighArct cl Juriin. The cave of the troughs or ' threshing 
floors,' which are near it. 

,-j-r!^ j,'jL< Ku MiighArct cl Kareis (properly Kurrais). The cave of 

JJLsJl i .U^ ^lu MiighArct cl Kntla. The cave of the slain ; near Khiirbet 
esh ShaghrAb. 

ij ,Lj.' .slL< Mt Miigharet el MiisAriyeh. The cave of the money (literally 
'small coins'). 

>_^<^ i' .'jL< Mt MiighArct S/idb esh Slierky. The cave of the eastern spur ; 
; *j\ west of 'A/iAta. 

^o^k^l 4,1jLc Nt MiighArct es SAwAn. The cave of flints; at Khiirbet Abu 
SAwAn. q.v. 

i-.iji *1 >,U^ Ms MiighArct Umm Iftiiin. The cave with the by-ways. 

-1^1 J^ f^ i ,U^ Ku MiighArct Uiinn et Tiicimtn. The cave of the mother of 
the twms. 

JJicsjJ.' -^lu El Mnliaddad. The boundary ; near Bethlehem, on the 

li X^\ *UL< Kt MukAm el Imam 'Aly (Ibii Abu TAlcb). The shrine of 
(^_^^, .\ ^\) the Imam-Ali Ibn Abu Taleb. See p. 216. 

(^t«>:^ Ns MiikhmAs. The Heb. tttipp Michmash. 

^.^yc Ns Miikhrfish. Scratching. 

irUl^ Ls El MunAtir. The watch-towers. 

.Iki^l Ls El MuntAr. The watch-tower. 

•UU'J.1 Ku El MurkAka. The rolHng-pin (north of 5^/V'^/«/5). 

/t. .;.. M Mt El Muskobiyeh. The Muscovite establishment (the Russian 
building). Si^^ p. 317. 

Jbo'j eJ^^ Lu A^r?^/ DaniAl. The prophet Daniel. 

2 T 2 


j^.'j^vll Mt Neby DAM. The prophet David. 

^y^ ,jKii\ Lt Ncby Lcimiln. The prophet Lemon. It is a sacred tree, 
but not a lemon ; the name is perhaps a corruption of 
Lemuel or Eleemon. 

J-' }<«--) ^GJl Ms Ncby Sainwil. The prophet Samuel. 

\ Neby SIiM. The prophet Joshua ; in Eshua. q.v. 

•^ i^J^^ Ks Neby Tiirfini. The prophet Turfini. Sec Ras Turfiiii, 
p. 241. 

,^ ,^\ Neby 'Ur. The prophet 'Ur. p.n. ; mBeit'Ur. q.v. 


._v^; id*-^^ ^^^h' yemin. The prophet Yemin (Benjamin), at Beit 

A nan. 

,.vi^ Lu NcJiJialin. Nehhalin. p.n. ; from ^T\1 a water-course. 

,^ ,yj^ »cso Js Nejm el Awerwer. The star of the bee-eaters {]\Ievops 
apiaster, Lin.). 

iijli^ \\i\ R'1-fat. Rafat. p.n. 
Al\ Ms Er Rant. Er Ram; from the Heb. n^lH Ramah, ' 


hill.' In Arabic the word means ' stagnant water.' 
Ms Ram Allah. The hill of God. 


(_^yi Lu E)- Rds. The hill-top; also A^ ^\ ^J\,Ras Abu 
'Ammdr, the hill-top of Abu 'Amman p.n. See p. 268. 

A^'tll ^^w^ Ks Rds el 'Abd. The hill-top of the slave. 

w^U ; ^'1 (^wl, Ns Rds Abu Zidd. The hill-top of Abu Ziad. p.n.; south of 
Muk hinds. 

t__)JLrll (jwl_, Nt Rds el 'Akub. The hill-top of the 'Akub. The word 
means 'supplanting' or 'succeeding' {cf. Ydkllb, Jacob) ; it 
may however be connected with (LiLs ' a steep mountain 
road,' or with ( jULc ' an eagle.' 

LA\ i—J*i~ o*'' -^^ ^'^^ 'Arkub es Siiffa. The hill-top of the \\-inding path of 

the ridge. 

i' J ;Lx!l tj*i\j Nt Rds crAydzireJi. The hill-top of the people of <?/ 'yJ.r/;-/jr//. 

c ^^\ ^>-1, Mu Rds el Balftd. The hill-top of the guUey-hole. 

,'^5^^ ^^^ Mt Rds cl Huivdr. The hill-top of white marl ; near Wddy el 



Mt Kt}s cl Kcraiiii. Tlie hill-top of the tree stumps. 

Mt Rds Kkanih. The hill-top of the fifth ; near KiUdt Kaiiwir. 

\j Nt R(h cl Kharriibeh. The hill-top of the locust tree. 

Jt RAs Kliatir. The hill-top of Khatir. Tlie word amongst 
other meanings signifies ' one who moves from one place 
to another.' 

jjA^! t^jM\j Mt RAs el Maddzvar. The round hill-to]) ; north of cl 

Sjuxl} i^J\. Nt RAs cl Mdeikleh. The hill-top of tlic fortresses. 

i_j,Ll4l ^■^\j Mt RAs cl Mcshdrif. The hill-top of the high places. 

S^ [j^'^ , Mt RAs el Mukabbir. The hill-top of the proud man. 

jjUll ^jm\. Ks RAs eti NAdir. The hill-top of the projecting part of a 

^y^\ ^J^ , Mu RAs esh ShababAn. The hill-top of esh Shababun. pn 

i'jlayiJl (^w'i, Mt RAs csJi Slieh&deh. The sharp-pointed hill-top. 

aj^l ^^oj'i, Lu RAs csh Sherifeh. The high or imminent hill-top. 

lifc.ii ^^.*<i, Lt RAs Shiifa. The hill-top of the harrow. 

fXJi\ ^JM^J Mt RAs es SillAin. The Iiill-top of es Sellam. p.n. 
WAdy Suleiin. See p. 3 1 7. 

.ulLc ^J\, Mu RAs TabAlieh. The hill-top of herbs used for seasoning 
west of Ktisr Ibn Ycmin. 

fc_oud2!l ^^w^ Mt RAs et Tabib. The hill-top of the physician; east of /FAi^' 

i»*-iyi i^m\, Ms Ras et TAIuineh. The hill-top of the mill. 

e^'W j^^'^ Nt RAs cz Zaviby. The hill-top of ez Zamby. p.n. 

iL:' .r^ ijo^. Mu Rikbet HarAseh. The sum.mifof the guard; near Kabr 

h\is. ^j Lt Riijm 'A/Aiicli. The cairn of rottenness ; it is of a 
crumbling character. 

'j JL -.•' »!►, Ms Riijin Abu S/uiweike/i. The cairn with the thistles. 

ixkc *?-. Mt Rujui 'At'iyeh. The cairn of 'Ati}-ch. p.n. 



ii.''jJl *=^, Lt Rujni cl Bartsli. The cairn of the ground covered witli 
variegated herbage. 

J Jill *=", Lt Riijm cd Dir. The cairn of the circle. 

lix' ,J>!1 »=^ , Lu Riijm cd Dflribcli. The cairn of the little road. 

^r.' CX^l ♦?- 1 Js Riijin cl Ilcik (ydnl Hcik Bint Sultan cl Fcnish). Tiie 
^_;;_^ C3w^ cairn of the spindle ; i.e., the spindle of the daughter of 

-..■It \\\ the Sultan of the Fenish. See "Memoirs." 

>- Mt Rujm cl Kahakir. The cairn of the stone heaps. 

ili J f^ , Js RnJni Ltikar. The cairn of Lukar. p.n. 

.,U->1-: •^J:^\ »^, Js y?//;'w csh Sheikh Snleinidn. Tlie cairn of Sheikh Suleiman. 
- ~ -■ ^ - p,, 

J. ,iy\ *=^ , Lt Rnjtn ct Tarud. The cairn of the projection or prominent 
peak. See et Tdn'ld, p. 245. 

»_x^^ Jw^ Ns Saliel Jcbd. The plain of Geba. 

_1^1 Ku Es Saldh. Rectitude. See Abu Saldh,"^. 2'j'i. 

. -A.',L: ij-ii , a-j '-J Kt Saris or Sdr/s. p.n. ; perhaps Sores, SdpK. 6'^;'" Memoirs.' 

^y?- . «_juJl Mu Zij- 5t'/w Rnjiiin. The seven cairns. 

k.-L= Js Scllnt. Selbit. p.n. 

JJj. ; jlk^ Lt Setdf or Sdtdf. Setaf or Sataf. p.n. 

IsUx-i Mt Shdfdt. Shafat. p.n. The village is said by the peasantry 
to have been named after a king Shafat (perhaps 

_l-« i_^t.i M."? Shdb Saldh. The spur of Salah. See Abu Saldh, p. 278. 

„L Jl I ^A^ Nu Shdib cr Rabdii. The spur of the kid. 

^J>11 <_jL-i Ks Shclidb ed Din. Shehab ed Din. p.n.; shooting star of the 
faith. According to Moslem legend, the shooting stars 
are firebrands, which the angels hurl at the devils when 
the latter are found eaves-dropping at the gates of 

J:1\ Lt Sheikh 'Abd cl 'A:;is. Sheikh 'Abd el 'Aziz. The servant 
of the Glorious One. 





/ J T T- 

r < ,1 ._! . . aI 




Lt SJicikh Abii GhSsh. Sheikh Abu Ghosh ; head of a well- 
known family of robbers, who ravaged the country some 
thirty years ago. 

Kt S/u'ikh Abu Hasan. Sheikh Abu Hasan. p.n. ; at 
Kliiirbet Jenar. 

Ju Sheikh Abu Hdal. Sheikh Abu Hehil, of the Bciii Hcldl 

Ju Sheikh Abu Fdtmeh. Sheikh Abu Fatmeh (father of 

Lu Slieikh Abu Zcid el Bustdny. Sheikh Abu Zeid, the 
gardener, p.n. ; (above the gardens of Bittir). 

Ls Sheikh Abu 's Zcituit. The Sheikh (Sheikh's tomb) with 
the olive. 6'^^ " Memoirs." 

Ns Sheikh Ahmed Abn Rikbeh. Sheikh Ahmed of the hill- 

Ku Sheikh Ahmed el 'Aiiiri. Sheikh Ahmed el'Amri (family 

Lt Sheikh Ahmed el Bokhdiy. Sheikh Ahmed of Bokhara; 
shown half-mile east of Khiirbet el L6z. 

Ku Sheikh Ahmed el Hubdni. Sheikh Ahmed of Khurbet 
Hubin. q.v. 

Lt Sheikh {Ahmed) el Kereky. Sheikh Ahmed of Kerek. 

Js Sheikh' Aisa. Sheikh Jesus ; in 'Annabeh. 

Jt Sheikh 'Aly. Sheikh "Al)'. p.n. 

Kt Sheikh el 'AJami. The Persian Sheikh. 

Nt Sheikh 'Amber. Sheikh 'Amber, p.n. ; (ambergris). 

Ns Sheikh 'Ammdr. Sheikh 'Amman p.n. See p. 268. 
iTt 1 '5'//t7'/('/i '^Jwr. Sheikh 'Amr. p.n. 

Ju Sheikh el 'Amri. Sheikh el 'Amri ; famil)' tribal name. 

Ks Sheikh el Bureij. The Sheikh of the little tower. 

Ku Sheikh G/idzy. The warrior Sheikh. 

(Ks I Sheikh Hasan. Sheikh Hasan, p.n.; \\\ Khiirbetha Ibn es 
(Ls 3 Sebd. 



• , n 


.'\ -:: 

Wl ^ J 




Jo ;.i~ 

*■**■' ■*^' 



Ms Sheikh Hiisciu. Sheikh Huscin. p.n. ; d\ cr Ram. 

Kt Sheikh Ibi-ahi)n. Slicikh Abraliam ; in Beit Fajns. 

Ku Sheikh Is main. Sheikh Ishmacl ; at Jcba. 

Mt SlieikJi JernVi. Sheikh Jcrrah. p.n.; (surtjeon). 

Mt Sheikh Kdmir. Sheikh Kamir. See p. 318. 

Nu Sheikh Klialifch. Sheikh Khalifeli. p.n. ; (successor or 

Lu Sheikh MaJimfld. Sheikh Mahmud. p.n. ; in Haus&n. 

Ns Sheikh Mansnr. Sheikh Mansur. p.n. ; (' victor '). 

Ku Sheikh Mdriif. Sheikh Maruf. p.n. ; (' well-known,' or 
' kindness '). 

Js Sheikh Mjidlld. Sheikh Mualla. p.n.; ('lofty'). 

Ku Sheikh Mudmiis. Sheikh Muannis. p.n. See ^. ?.\Z. 

Kt Sheikh Miiferrih. Sheikh Muferrih. p.n. (' exhilarated.') 

Lt Sheikh Llitstafa. Sheikh Mustafa, p.n. ; the northern 
Ktibbeh at Soba. 

Jt Sheikh Nedhir. Sheikh Nedhir. One who makes a vow 

Ms Sheikh Nejm. Sheikh Nejem. p.n.; ('star'). 

(Js "1 Sheikh 'Obeid. Sheikh 'Obeid. p.n. There is a third in 
[Lt J 'Ain Kdrim. 

Nu Sheikh Sad. Sheikh Sad. p.n. ; (' fortunate '). 

Ju Sheikh es Sdlhi. Sheikh es Salihi ; i.e., a client of the 
Salah ed Din (Saladin's) family. 

Jt Sheikh Saiitat. Sheikh Samat. The word means a thread 
on which beads are strung. 

Ku Sheikh Seldmeh. Sheikh Selameh. p.n. ; in Jebd. 
) ICt- ( S^^^if'^^^ Sclmdn. Sheikh Selman. p.n. See ^. 319. 
Ms Sheikh Sheibdii. Sheikh Sheiban. p.n. ; (' hoary') 


^->Us-3ll i^\ I"^' Sficikh es Schdb. The Slicikh of tlic companions of the 
^" Prophet. 

— L-i :,^\ Ku S/icikh Siilni/i. Slieikh Subah. p.n. ; perhaps Hasan es 
Subbah, founder of the sect of Assassins ; better l<nown as 
Sheikh el Jebel, 'the old man of the mountains.' (In 
'Elldr el Busl) 

^^il*J— 1 ^A..iJl Js Sheikh Sulciinchi. Sheikh Suleiman, p.n. 

jJl' i^Uai^JliA^Jl Kt Slieikh es Sultan Bed): Sheikh es Sultan Bcdr. p.n. 

Si \ -^xJilA Jt Sluiikh Zeid. Sheikh Zeid. p.n.; (a.i Khilrbet Beit Jh). 

•(tJi3li^)c:jli\^ Mu Sherdfdt. Battlements. 

j^UiLi Mu Shiikfdii. The clefts ; (a cliff facing south). 

aLLJI Ku Es Sifleh. The low ground. 

t»Lo Mt Silzi.'chi. Siloam. See el Kjids. 

^ } Nu Es Sineisil (ior Si/cisil). The streams. Literally,' chains.' 

i^Ji^^ -ys Nt Sir et Tabalds. The fold of Tabalas. p.n.; (a cave and tree). 

Aja^>- u:,.v*Jl Ks Sitt Hanniycli. The Lady Anne (near Win 'Arik, which 
is a Christian village on the south-west). 

«_j-c i..z.^^\ Ks Sitt Mend. The Lady Mena. p.n. 

lJ^; l::_wJ1 Ks Sitt Zahra. The Lady Zahra. p.n.; (Venu.s). 

\>^ Lt Solxi. The heap. No doubt from the rocky mound on 
which it stands. 

\a^ Ks Siiffa. In rows. 5r^ " Memoirs." 

. \\\ \\ JMt I Sidtdn Ibrahim. Sultan Ibrahim ; a kiibbeh in Shdfdt ; 
^T- ^ ILt j and another, the southern one, at Soba. 

j^ ,»-; Mu Stir Bdliir. The wall of Bahir. p.n.; (prominent). 

'is^^ Jt Sfirdh. p.n. Ileb. ny"l!J ' Zoreah.' 

h\zA\ Mu Es Si'ruuineh. The flints (near Btr Istcli). 

,.ili c-'^ J^' Nu Tell Abu Nddhih: The mound of Abu Nadhur. p.n.; 
('father of vows'). It is perhaps an error for .JsU Natilr, 
' watchman.' 

< ....\\ Jj Ns Tell el 'Askar. The mound of the army. 

2 U 



J>i^^ J^ 


\ :. k'.j 


(^w^i jj- 


J.J1 iy^ (^U 


i'tiyill J3 


rU" ^^' 


<U-aJJl , Jj 





































Tc// el Fill. The mound of the bean. 

Teltlia. The little mound. 

Tell el Kabfis. The mound of el Kabus. cf. Deir Aim 
KabAs. Abu Kabiis was the name of the son of el 
Mundhir, King of Hira. 

Tell Klmrbct er Riiml. The mound of the ruin of sand. 

Tell el Kokah. The mound of cock-crowing. 

Tell Miriam. Mary's mound. 

Tell en NasbeJi. The moiuid of the idol. Nusb is the name 
given to stones which were set up in pagan times as 
objects of worship. 

Tell es Sjlxmn. The mound of flints. 

Tibna. Straw; probably a corruption of Heb. H-TDP 
Timnah. See " Memoirs." 

Ei Turk. The fort. 

Et Tor. The mount. See under el Kiids. 

Umiii el AisAii, or Utniii Lcisihi. Umm Leisun. p.n. 

Uiuin el 'Aiiiddn. The place with the columns. 

Uin7n 'Ardk. The place with the cliff, near Khurbet el 

Umm edh Dhidb. The place of the wolves. 

Umm er Rih. The place with the hill-top (two ruins so- 
called, each on a hill-top facing one another). 

Umm es Seiinneikdt. The place with the sumach trees. 

Umm esh Sheikh. The mother of the Sheikh. 

Umm es Silr. The place with the rock. 

Umm et Tald. The place with the ascent. 

Urtds. Urtas. p.n. 

Wddy el Abbeideh. The valley of el Abbeideh ; perhaps 
Iajj ' desert.' 


^ ^'WA ^lu WdJyAbu'A/y. The valley of Abu 'Aly. p.n. 

i^ ^\ ^^\ Mu Jr<;,/)' .-J^// Hchi'eh. The valley of Abu Hehveh. p.n.; 
(father of sweetness). 

w-Jc^ ^_'' ^-j'j Xt WMy Abu Hindi. The valley of Abu Hindi, p.n. ; 

(father of the Indian). 

'i;J~^ ^\ ^S"; Mt WAdy Abu Sefcirah. The valley of Abu Sufeirah. p.n.; 

(father of the little journey), near KatAt Kaincir. 

A4.=>-1 ^S^j Mu WAdj A/iincd. Ahmed's valley, p.n. 

joJ' ^'jU Nu ]\'Adv ti 'Ain. The valley of the spring ; by 'Ain Silr 

jLki .j-j'^ Ms H7f</)' 'AiyAd. Valley of feasters. 

<_,•-■<!' ._<j: ^"J^ Kt IfA/j' '^/;/ el 'Arab. The valley of the Arab's spring ; by 

'Ain cl 'Arab. 

tiL^ ^o>^ ^-A Ls WAdy' Ain' Arik. The valley of 'Ain 'Arik. q.v., p. 27S. 

\ ^.j^ ^fj\ Lt JFAdy 'Ain er Rafid. The valley of "Ain er Raf ia. q.v., 
p. 282. 

iJui!! ^-ki wTj'j Kt WAdy 'Ain et Taiyeh. The valley of the spring of 

^_j— j^ ,_>j'. Mt WAdy 'Aha. Jesus' valley. 

Jij»:i ^S', Ks WAdy el 'Akil. The valley of the fortress. 

.X^ ^-j'. Kt JrA/j' 'Alakah. The valley of the lentisk. 

J^ >^-j^ Kt Jr'.i^ '^/j'. The valley of 'Aly. cf. ImAm 'Aly, p. 323. 

\^ ^-jl. Nu WAdy 'Alya. The valley of 'Alya. See Bir 'AlyA, p. 288. 

.j^ ^-jl, Ls JVAdy'Atnir. The valley of 'Amir. p.n. 5tv p. 268. There 
is another (Ku) near Beit Ika and el BitrJ. 

,\,^ ^S', Mt WAdy'AmntAr. The valley of 'Amman ^tr p. 268. 

\jlj^ o'j'. Nt WAdy'AnAta. The valley of 'Anata. q.v. 

-\J,\ ^jl. Ls WAdy el 'Ardk. The valley of the cliff, near el MunAtir. 

M< -.U w«j'. Nt WAdy 'Ardk Mdsil. The valley of the cliff of Mazil. 

^.!' i^.: w?J^ Ns Wddy 'Ardk el War. The valley of the cliff of the rugged 
rocks ; south-east of Mtikhmds. 

2 L' 2 


j>*<.<.rll s/jU Nu Wddyel'Areis. The valley of the bridegroom. 

^iL-xl i_jj'. Ms IVddy el ^Askar. The valley of the soldier. 

^,,, .,.,,- ^S\^ Ns WMy 'Ash. The valley of the night patrol. 

-^i(tll c/j!j Mil JVtidj' cl 'Aitwaj. The crooked valley (close to Khiirbet 

^ijyJl i_>j\. Ls Wady eVAweiny. The valley of el 'Aweiny. p.n. ; from 
^^^ ' help,' or ' flocks ' (nQ^xx Khurbct el Lalivi). 

\^Y^\ s^jU Ku JVddy el 'AyihL The valley of springs. 

i_^*.i.!l (_.>1j ci^J^. Ns IFrt^' i>rt(^ ^•j/i: SMb. The valley of the entrance of the 

spur (east of Jcbd). 

.Lvll u/'-^Ij -^"^ Wady cl Ban. The valley of the ban tree {Salix 
j^gyptiacus) ; near Bir 'Alya. 

ajj 1 tr^'-^^ Ns IVddy Baradiyelt. The valley of cool places (an open 
valley with olives, east of AlukJimds). 

'uJo- ^J:-^-.;' ^^^^j Mt IVddy Beit Hannina. The valley of Beit Hannina. q.v. 

,i^Uj.' o jlj Lu Wddy Bejdjli. The valley of Bejajli. p.n. 

.-J,' oJ^j Lu Wddy Bittir. The valley of Bittir. q.v. 

i.^\ti o'jl. Lt Wddy Buzvdi. The valley of the nutmegs. 

,'-Jl Sr"-*^ -^'^^ IFrtr/y r/ Burej. The valley of the little tower (near 
•^ Khiirbet el Burcij). 

(_;»->x:.v!l 0'^'« N^ Wddy ed Ddbfib. The valley of the beaten track, or of the 
black ants. 

jljJl oJ^ Lt Wddy ed Ddly. The valley of the vine, or of the bucket 
drawer ; (east of Kefireh). 

ii^^-iijJl ^ii\ Mu Wddy ed DasJdsh. The valley of wheaten broth. 

o%.'.j yjS^, Ms Wddy Daiveit. The valley of Daweit. Perhaps for aj.j 
Da'a'iyet (the name by which the Knights Templars were 

cLi.jjsj I Mu Wddy Dclicislich. The valley of ed Deheishch. q.v., p. 293. 


I Mu Wddy Dchcislicli. The valley of ed E 

j Sr -^'j It is also called Wddy ed Deluisldniy 

\ o j'« Ms Wddy ed Deir. The valley of the monastery. 

jjoi o 



(-jbJJl oj\j 


^LJl ojlj 


hi^\ ^j\j 


>■> ^■^'j 



Wiidy Deir SellAm. The valley of the convent of Sellam. 
See Rds es Silhim, p. 3 1 7. 

]VcUy edh DhtAb. The valley of the Wolves (a clan). 

Mil WAdy ed Didd. The valley of farms. 

Wddy ed Dilbch. The valley of 'Ain Dilbch. q.v., p. 279. 

Wady DubbAr. The valley of Dubbiir; perhaps DfibAr, 
trenches for irrigation. 

*J^1 ^-j^j Ms WAdyedDum\m\ The valley of blood. 

jj^ s_>j'. Mu WAdy Fakhed. The valley of the thigh; (perhaps li--^* 
Fakhk, fissure). 

j^J ^-j^ Lu WAdy Fftkln. The valley of Fukin. p.n. 

^'Jutl >-?-''} Lt WAdy el Gliadir. The valley of the swamp. 

»jJ>^ sr-'« ^^'J WAdy Ghancim. The valley of Ghancim. p.n. ; near 
Klutrbet Bcdd FAlult, p. 301. 

.—."'jill oj'. Kt WAdy el GliurAb. The valley of the rav^en. 

jIaL^ ojU Ks WAdy el HaddAd. The valley of the blacksmith. 

^'^.s..! ^'j'. Ms WAdy el Hafi. The valley of the barefooted man. 

.tij;^! t_-jl. Kt WAdy el HaiitAi: The valley of the ass which would apply. 

j^^l >rr'-^« '^'f^ WAdy \el'] Havtmfid. The valley of [el] Hammud. p.n. : 
south-west of RAfAt. 



ii^l <^S^» Nt WAdy el Hank. The valley of the conflagration. 

^^\»1^ Sr'-S ^"^ WAdy HekvAs. The valley of verdure. 

ci^'Jsw' ^-j'. Kt WAdy el Hot. The vallev of the fish. 

*Ui^^ Sr-^« Ks WAdy el HfanmAm. The valley of the bath. 

.a^l ^'-'j ^^^ ^^Ady el Hiimmiis. The valley of the chick-pea. 

jl oJ^ Mt WAdy Ibn 'Aid. The valley of Ibn 'Aid. p.n. ; the upper 
pait of WAdy 'A?iAla. 

5Uil o-->t' Lt WAdy IkbAla. The valley of Ikbala. See Khurbet IkbAla, 
* " p. 306. 

j_^^\ «:/-*'• Ls WAdy ItneisJi. The valley of the maish trees {Ziryy/tus 


,-j«-*_-l o'j', Kt U'lii/j' Isiiidiii. The valley of Ishmael. 

^Ujl' k^^'-S J^ ^^^'^dy cl Jdar. The valley of the hyena, or of dung. 

-_»?- oj'. Ns Wddy Jcbd. The valley of Jcba. q.v., p. 296. 

Jv«<s}l^ '^-^^ ^'^ ^Vddy el Jcnicl. The valley of the camel. 

CL3^.:>- ojU Ls Wady Jcriilt. The valley of Jeriut. See Khhrbet Jeriut, 
p. 306. 

^5^ Sr-S •'^'- U'trdy Jij. The valley of Jij, i.e., the noise made in 
calling camels. It Is close to Khurbet el Hosh. i.e., 'the 
ruin of the court-yard,' or ' enclosure.' 

jjLl^ Sr-^! ^^^ IFrtr/)' Jilidn. The valley of Jilian. p.n. 

L^'Jc^l trr'-^" ^'■' ^Vddy el Jindi. The valley of the soldier. 

^^.. ^ ^S^t Mu Wddy Jiriils. The valley of George, p.n. It leads up to 
c/ Khudr. See p. 28. 

lirUiJl kj?J^. Mu Wddy el Kddli. The valley of the court or plain. 

iLjJils o'jl. Mu Wddy Kdkusah. The valley of Kakiisa ; perhaps i'-jl- 'a 

tU:J >^"-^^« Ju Wddy Kaiiieh. The valley of reeds or canals. 

*_JJ31 oA Ms Wady el Kelb. The valley of the dog. 

'LaJL\ ^'-*'« Ls Wddy cl Kcikabch. The valley of the Kcikabeh ; a tree so 

iuts Jill ojli Ku Wddy el Kerkdh. The valley of the echo of falling trees. 

J-Ull ojlj Jt Wddy el Khalil. The valley of Hebron (el Khalil = 

JJ jli.ajl ^S\>. Ks Wddy cl Khaneidik. The valley of the fosses ; valley 
immediately south oi Birket Likia. 


.Isjll ^-^^ J'^ Wddy cl Kkdrjeh. The outer valley. 

yi^^l ^T?-^ ^^"^ fr^riyj' cl Klwkh. The valley of plums; near Khiirbct 
Khallct cl Beida. 

^_iU!^ ^J^j Mt JFrt^ el Khfdf. The valley of el Khulf p.n. See 
Khallet Kludf, p. 299. 

^Ww=- ^-^i Kt Wddy Khushkhush. The valley of the poppy. 

i^V vP.M i^jl. Ks Wddy el Kiblch. The valley of the south. 


ijlJill ojlj Ms WMy el Kibltyeh. The southern valley (near f/ //(J). 

jjaiill u^jlj Ns WAdy el Kotn. The valley of cotton (south-cast of cl 

Aiiasll t/jlj Kt Wady el Kottieh. The valley of the cotton tree. 

.^\ ojlj Ks WAdy el Kninlt. The valley of wheat. 

«_L^ ojl^ Js ff-T?^/)' Kureika. The valley of the noise of falling stones. 

*j_^' ojlj Mt fFc^rt^ ^/ Kurihii. The valley of vineyards (south of 
Birket Iksd). 

*UJJ1 v/jlj Nt WAdy el LehhAtu. The valley of the butcher. 

ii;J t/jlj Mu Wady Lozch. The valley of the almond tree. 

^^«x^,^>.ij.« ^"jlj Ls WAdy el Jllalibiis. The valley set apart as a religious 
endowment. It may also mean 'the valley of the 

-1^1 u?jlj Ns WAdy el MarAh. The valley of the night-resting place; 
i.e., ' fold for cattle ' (close to el Jahraii on the west). 

Jj ,U Lj^jt. Ls WAdy el Rlantd. The valley of Marild. p.n. ; (' re- 

_ ,jx\\ ^'jlj Ks WAdy el Many. The valley of the ascent (a path goes up 
'^ it). 

i>y>-il k_?jlj Ks WAdy el Masrajeh. The valley of the lamp. 

J\)^ v^jlj Mt WAdy el MazAr. The valley of the shrine; from the 
MasAr at Khnrbet el Bnrj\ at the head of the \'alley. 

^;J0.' o j'j Ns WAdy el Medtneh. The valley of the city. 

k_,>clj.l k/jlj Ks WAdy el MelAab. The spring of the play-house. 

^jULftil (_?jl. Ks WAdy el Miktely. The valley of the place of slaughter. 

_^; J.1 kr>-*|^ Ls WAdy el Mureij. The valley of the little meadow (south. 
^ west of Sheikh Abu Zeitiht). 

c-:^« ^>'-^'j Ks WAdy Mfisa. The valley of Moses (north of HeitAn es 

j^^ >Tr'-'j Lu IVAdy el HTusiin: The valley of the place of pebbles. 
(_^1M^ <Jj^, Jt WAdy el Mi'itliik. The valley of the free range. 


iiljsjJJt ojl. Mu JV^h/j' CH Nahlch. The valley of the bee; but cf. Wddy 
en Nahl, p. 119. 

.^;1\ w/J^. Ju Wady en Naliir. The valley of the river. 

XA\ cijl, Nu Wady en NAr. The valley of fire. 

J-vcvjJ^^ i-?J^ Ki-' rr^?^ en Najil. The valley of the Najil (a plant like 

'jijijl ljjU Js Wady en Ncda. The valley of dew. 
J.^1 k^Z-S L^ IFrt^/^ ^« Ncnil. The valley of the ants. 
i__okJJl ^-*^ Ns W(My en Netif. The valley of dripping. 

^\ i_>jl. Ns Wady en Ninir. The valley of abundant water. It is 
near the great spring ' Ain Farah. See Wddy en Niuah; 
P- 37- 

^L)^^l oJ^t Nt Wddy en Niikheileh. The valley of the little palm-tree. 

_vJk!^ ^S^^ Ku Wddy en Nusr. The valley of the eagle. 

i',.^,<JJl i_?J^ Kt Wddy en NusArah. The valley of eagles. 

..b^jl ^'-^^ Mu , Wddy er Rdidn. The valley of the shepherds ; r\&3.r Beit 
SAhiir, the traditional site of the shepherds' plain, near 
Keniset er Rdivdt, p. 298. 

i'A-'jJl o'jU Ns Wddy cr Redeidey. The valley of the turnips. 

jl., lSS\» Nt Wddy Rudbeli. The valley of hillocks. 

ajUil ^-S ■^'^'^ JFi?*-^ ^r Rummdnch. The valley of the pomegranate. 

.,v^(^ i_>J^5 Mt fFA/)' Sahy?ui. The valley of Sion. 

A..*-. ^-J^. Ku Wddy Sdid. The valley of Said. p.n. ;' (Felix '). 

JLp oJ^. Mu Wddy Sdleli. The valley of Saleh. p.n. ; near Kusr 
*" /^^rt, p. 322. 

i',»,«^\ i^i\^ Mu Wddy cs Saniurah. The valley of the acacias, or the 
brown valley. 

.lUl-: i_?J^ Ks Wady Sclindn. The valley of Selman. p.n. ; probably 
Selman el Farsi, the companion of the Prophet. 

^IJu-.!^ S>-S N*^ ^^Ady es Seiidin. The valley of the camel's hump. 

^»jo^^ l/J^. Mu Wddy esJi Shababun. The valley of esh Shababun. See 
Rds esh Sliababun, p. 325. 


»_^ ^-j\j Mu IVtyj' S/itit/>. Tlic valley of the little spur; south of 
Khiirbet el Bedd. 

i^llll o'jlj Lu Wady csli SItAiny. The S>-rian valley; near Khtirbcl 

<_;LcJ\ ojlj Ls Wddy esJi SlidnUi. The valley of youth. 

^^;jU-lJi k^'jU Lt Wady csli SheiiniiArin. The valley of esh Shemmarin. 
p.n. ; either from Sliamindr, one who girds up his loins ; or 
Shaindr, ' fennel.' 

JiULiJI ^:^^ {IS^f^f} Wc\dy csh SluikAki. The \-alley of the clefts. 

-; ,, , fEul Wady es Sikheli. The valley of the path; near Slwikh 
^' ^'^^i JNtl ^ Amber. 

^,U*J1 >_?jlj Mt WAdy es SomAr. The brown valley. 

, . f^t] WAdy Sideiiii. The valley of Seleim. p.n.; also the name 

^ ^~-J tju J of a tree (the Hfimosa Jfara). 

kJuJl oj'j Ls ]]\idy es Si'nit. The valley of the acacia. 

'ij^ Sr'-^'_j ^u WAdy Silrak. The valley of the picture, or of the rock. 

,'-^ k_>j'j 'Lti ^^'^'0' ■^">''^''- The valley of pebbles. 

<iXj_j_j ^"wMj Js WAdy Siiwcike/i. The valley of Suweikeh. p.n.; perhaps 
<Uj v-j ' a little market.' 

kjJi^;».Jl o'j'^. Ns WAdy Siiweintt. The valley of the acacias, i'^f " Memoirs," 
under 'Valley of Thorns.' 

ij*!ij3 <^S\j Nt WAdy TabalAs. The valley of Tabalas. See Sir ct 
TabalAs, p. 329. 

ij^jr^lkl ^-A Mu WAdy et TAhihich. The valley of the mill. 

£iUa!l i_>_»l_j Ls IFA/;' ct Takah. The valley of the arch or shelf. 

■\\ - \ J^^^l WAdy et Tin. The valley of figs; there is a second near 
^-^1 ojj IKuj Sheikh Muannis. 

^LaxJl ^' o'j'j Mu WAdy Umm el'AsAftr. The valley with the .sparrows. 

i; ,Uv\ ^ ^'jU Nu fF<f^/j' Umm el KhArceh. The valley with the Kharazeh 
(a plant like sorrel). The word also means ' a bead.' 

idlili ^ ^'j'j Mu WAdy Umm el Kfdah. The valley with the castle. 

cli-U!^ f*^ '^-l' -^^ WAdy Umm eth TheleithAt. The valley of tamarisks. 

2 X 


(j*.Ur,l i_?J^. Riu Jl'ih/}' Urt(rs. The valley of Urtas. q.v. 
j£.^\ ojU Nu IVddy el Weir. The valley of the rugged rocks. 

.. . (Kul ll'ddy el IVerd. The valley of roses, or of going down to 
"-''^ ■■'"-' (.MuJ water. See'Ain Yerdch, p. 265. A second of the name 
occurs further west. The valley near Jerusalem is culti 
vated with roses. 

J_j--V. <J^\^ Mt WMy Yasftl. The valley of Yasul. p.n. 

'b^; i_>jlj Ju Wady Zakariya. The valley of Zakariya; named from 
the village. 

kjo:; O"^'? Ls Wddy Zdit. The valley of balsam; vulgar Arabic for 
laA*^ The word also means ' snuff.' 

L.l; i_fjlj Nt Wady Zdwicli. The valley of the corner or hermitage; 
north of Aim Dis. 

JL' , ; i_?jU Ns Wddy Zcrcik. The grey valley ; south of Jcbd, north of 
Kabiir Bcni Isrdim. 

i_>_«: i_fjl. Mt Wddy Ziniry. The valley of the piper. 

t^;li |C^^ j-=; ^lu War Abu Ghdzy. The rugged rocks of the father of the 
warrior ; south of Bir Isteh. 

.....^^ ijj:.. Jt Wdret cl Haniir. The rugged rocks of the asses ; west of 
^ ' Khurbet cl Fid. 

'iitjjti\ i_c. Mu Wdret el Kliarrnbeh. The rugged rocks of the locust tree ; 
close to Rds cl Balild on the east. 

iiLsJl Ns El Wcrddueh. The watering place ; cts.sX o'i Lliiklunds. 

A^j!\ Lu El Wclcjch. The bosom of the hill ; so called from its 

JL) Ks Ydlo. Yalo. p n. ; Heb. p 'JN (place of the fallow deer), 

'\S\ Ju Zakariya. Zacharias. 6't'^ " Memoirs." 

^\ i'jJu : Mt Zcitiliicf en Ncby. The Prophet's olive ; on the Rds el 
Miikabbir. See the tradition ajiven in the " Memoirs." 



j«!l^,lf-\ Ou A/iJdrcl'Aas. The hard rocks. 

^^.^ .j^ Os 'Ain' Arils. The spring of the biidc. 

(jjjjjl .jLt Os 'Ai?t cd Duk. The spring of ed Dilk (Jojac). See 
" Memoirs," under ' Docus.' 

iUsjiiJl ,_i.^ I'll 'Ain el Feshkhn/i. The spring of cl Feshkah. p.n. 

JlS' .»xi Qt 'Ain Hajlali. The spring of the partridge. 

JLa^^v .-.»>:^ rt 'Ain el Jclieiyir. The spring of the little den. 

vji-Jjill .^ Os 'Ain el Kelt. The spring of the mountain hollow or tarn. 

i**.'»j^l »o Os ' Ain en NAeidmeh. The spring of the soft soil. It is also 
called 'i~\^ (plural of ,^'j), with the same meaning). 

,»jj]l ^>w Pu ' Ai)i ct Taimilr. Spring of the oven or reservoir. 

i'.li ojl. ..jvj: Nt 'Ain Wddy Fdrah. The spring of the valley of the mouse. 

illiiwl iSLz. Nu 'Akabet el Hattdbeli. The steep or mountain road of fire- 
wood carriers. 

i^-.U^l iSLs. Nu ' Akabet el Af drajeli. The steep or mountain road of steps. 

(__£.; .-l!^ LJL= Ps 'Akabet esh Sherif. The steep or mountain road of the 
noble or eminent one. 

jl/^l li_^ Ot 'AkAbet el Akrdd. The ascent of the Kurds. 

ciuLidjJjt!^ Os 'El 'Alcilidt. The upper chambers (a cave with three 



lOu J servants of the Mar Saba monastery). 


„ _ „ jNu \ 'Arab cl ' Abbeidiych. The Abbeidiyeh (serf) Arabs (the 

l\ ^js^ 1°^ J 'Arab el 'Abid. The 'Abid (slave) Arabs. 

'{rab {el) Abu ATtseir. 
means a ' little eagle '). 

<\ 4_)^^ Os 'Arab {el) Abu A'llseir. The Abu Niiseir Arabs {luiseir 
means a ' little eagle '). 




\ (_."^ Ir^f- ( 'Arab el HctciniAt. The Heteimat Arabs, p.n. 

iy>.\t^ i-j^ jOt I \\rnb SAwaharct cl Wddy. The Arabs of the deserts of 
o-jljl ^ ^ INuJ the valley. 

c Ji.\ ^\ -iU Nt 'Amk Abu 'I Kara. The cliff with the bald patch. 

_'jJ' -i^-; Nt 'Ardk ed Deir. The cliff, cavern, or buttress of the 

*-J^_'l ;^_= Nt 'Ardk Ibrahim. The cliff, cavern, or buttress of Abraham. 

wV-^t-: il^ Ns 'Ardk Said. The cliff, cavern, or buttress of 6'(?/V. p.n. 

*Uj.l ^i,l Ps Ard el Mukdiii. The land of the station (shrine) ; applied 
to the neighbourhood of Mukam el Imam 'Aly. See 
P- 323- 

l;jl ^hj Balir Lrit. The sea of Lot (usually called 1;^ i' _^ 

BaJieirat LiU, Lot's lake). The Dead Sea. 

'• Ij »i! 1 _Jo^ ci-^vj Os Beit Jubr el Fokdni. The upper Beit Jiibr. 
^5- >>■■■•■ -^ * ^ 

^^ J.1 10 Js Beit Jiibr et Talitdni. The lower Beit Jubr. The house of 

jlLswl Jiibr. p.n. ; meaning to 'set a broken bone' ; but it may 

be a corruption of A'nTrpo?. See " Memoirs," under 
' Cyprus.' 

k_L_il «!.' Ot Beldm ed Deif. The belam of tlie guest. Beldiii is the 
name of a plant. The name applies to a hill-side 
covered with belldin {Poteriuni spinosuni). 

ij>!l J.l.' Pt Beldzvet edh DJielieiban. The misfortune or trial of the 
passers by. The point commonly visited by travellers. 

h jij,^ ,Lm Nu Bidr el Mdziyeh. The wells of the Maziyeh (goat herd) 

^jjijs _'l -L' Nt Bir Abu Hindi. The well of the father of the Indian. 

(_jK ^\ li_ Nu Bir Abu Keldb. The well of Abu Kelab (the father of 
dogs). An Arab tribal name. 

iLti ^'1 .1.' Ou Bir Abu Shudleh. The well with the cavern ; Heb. 7i'U.*. 
The word is used in this sense throughout the country, 
and this well is close to a great cavern. See "Memoirs." 

\tjji\ Jj Nu Bir el 'Adzca. The well of the thorny tree. 
i.Ujtl Jj Ou Bir el Amindra. The well of the edifice. 
, t.)sl\ Xi Os Bir el Atrash. The well of the deaf man. 


.syLvll Jj Nu Btr el Bakkiik. The well of bucrs, or sand-flies. 

iUjwi!! J^' Nu Btr cd Dikah. The narrow well. 

ilJUsill _y Ot Btr el Fukhtth. The well of the crack (in the rock). It is 
called also ^,^\ ^\ J^: Btr Abu el 'Aiht, the ' well of the 
father of the flock.' 

Z\yi\Jj Nu Btr el Glinzdlch. The well of the gazelle. 

^,JUL3- Jo Ps Btr Heider. The well of Heider (a name of Imam Aly). 

(.jkijl Jj Nu Btr Ibrahim. Ibrahim's well. 

Jll-'l Jij Nu Btr IbtAni. The well of Ibtani. p.n. 

«_x*A!ll ^ Nt Btr el Jemtd. The well of the gathering. 

i'judjill ii^ _L' Nu Btr Jofct d 'Alandah. The well of the hollow of the thorn 


.lkii!l Jj Ou Btr el Katdr. The well of drops, or of the train or string 
(of camels) ; it is supplied by an aqueduct. 

J^LJiil JL- Nu Btr el Katttych. The hewn well. 
-VAo^vIl J-Lbll^ Nt Btr el Khaleil {d Judtd). The new well of the gap. 

i>jlsJI ^;' Ou Btr cl Kharbclt. The ruined well. 

^jV-«jji!l _L) Nu Btr el Kurciniz&n. The well of the crimson places ; 
probabi}' from the colour of the marl. 

j^lyv.' Ot BtrdKurn. The well of the peak. 

^J^\ J>^_ Nu Btr d Kfttufi. The well of the St. John's wort. 

(>tj-it^ Jo Nt Btr el Makhrttm. The well of the mountain peak. 

ti^Jj.1 -^ Ot Btr d J\[alaki. The well of the JA-Mi stone (.uL« a smooth 

iit< J^' Nu Btr Mualla. The well of the watering place. 

AjUk^X _L' Nu Bir Muklieibeli. The hidden well ; in the corner of a 

c »i.Ul Jo Ot Btr er Rdivdicd. The well of the Rawawa (name of an 
ancient Arab tribe). 

^U^' Jo Nu Btr es Safdfi. The well of the camel cropping drj' 


^'^L^\ Jj Nu Bir cs Sald/i. The well of es Salah. See Abie Sahi/i, 


p. 278. 

■iyJi\ Jj Nu Bir cs SiVc. The well of the market. See '• Memoirs," 
under ' Zuk.' 

.u _)JLJ\ ^L' Nu Bir cs Siikcirifch. The well of the dam. 

ijj*Jl _>j Ot Bir cs Suseh. The well of the liquorice plant. 

J-'UJJl jl\i Nu Bir cth Tlicmail. The well of the shallow water-pits. 

j.U*!^ c:_)L,<LL Nu Btr U mat cl'Ak drib. The well of the mothers of scorpions. 

,^}ill f^ _y Ou Btr Umin cl Fits. The well with the pickaxes. (Hewn in 
soft rock ; a square reservoir.) 

. r 'l'-,A'-M f,\ Aj Nu Bir Unnn cth Theleithdt. The valley of the place with the 


k^l J _L' Ou Bir Umm ez Zallat. The well with the pebbles. 

i'joo Jl _u Ot Bir el Weibcdch. The well of the mountain pass. 

= , ;M r-y Ot Bir cs Zcrd. The well of sown corn. 

■^.^ Zy Os Birkct Harb. The pool of Harb. p.n. ; meaning 'battle,' 
or ' a spear.' 

ijJj^^jL>- .^^' Ps Birket Jiljulieli. The pool of Gilgal. 5^t' " Memoirs." 

_-..<; ..i J Ps Birkct Milsa. The pool of Moses. St"^ " Memoirs." 

-)^ f^ i' ,U-' Ot Biydrct Unnn Teir. The wells with the birds. 

-_jJL01 Ou El Biikcia. The little plateau. 

,U^^ _ -' Nu BiirJ cl Hamindr. The tower of the asses. 

\y},\ iji,*U.'v Ot Bmueibdt cl Hawa. The gates of the wind. 

jkjsjt!! ^«vvO Ot Dabbih cfAbd. The club of the slave. 

J yJl J.JLa.« ,1j Nu Z'rtr Maktal cl Gliinccir. The house (region) of the place 
of slaughter in the hollow (from the hermits' caves in the 

i/UiJ /t\ )\j Ou Ddr Uiiiin KilldJi. The house (region) with the castle 
(a hill-top without buildings). 

t::-Jj!Jl jj Os Deir cl Kelt. The monastery of el Kelt. Sec' Ain cl Kelt, 
P- 339- 


iJjiLc _'j Ot Deir Mukelik. The monastery of Mukclik. p.n. 

-', jl . J, J Pt Dcrh er RMjSb. Tlie road of the Rejcb pilgrims (used b_\" 

the pilgrims visiting Ncby Mihd). 

^'^'iJ^ Ft Dhahnt Dhatcib'Aiytr. The ridge of the tail of the wild 
ass ; a precipice down which a torrent flows in winter. 

\y^\ Ij^ Ot Dhahret el Haxva. The ridge of the wind. 

, ^'1 i-is Ot Dhahret I hn Rushtd. The ridge of the son of Rushid. p.n.; 
probably from the Rusheidiyeh Arabs. 

.i^AjJl i^ Ps Dhahret etii Theiifyeli. The ridge of the mountain road. 
See also " Memoirs." 

ci^'bj JJl Ps Edh DhaiveiAt. The withered herbage. 

y^^ 'Vrr'- ^" Duhcibct Khoth. The little soft patch ; applied to ground 
near a well. 

UjJ^l Ps Erilia. Eriha ; the Heb. IPn;. Jericho. 

.^\ El GliSr. The hollow (lowland or depression). It applies 

also to the higher plain or upper level of the Jordan 
valley, in which is ez Zor. 

'ilj\sJL\ Qs El Glwraniyeli. The place of the Arabs of the C/ior. 

jMjJ».;Jo^^ Ot El Hadeidiiii. El HadeidCln. p.n.; from a^^ 'border,' 
' limit' 

,^^^ jS: Pt Hajr el Asbdh or Subdh. The reddish-white stone ; but 
see " Memoirs." 

iukAj,lj^ Pt Hajr el Minbetch. The stone of the vegetation. 

^^^ ^ Pu Hakku ed Drdhy. The rugged valley side of the kicking 
horse, or of the assailant. 

Us^ .Is^ Pu Hakku MctAviir. The rugged valley side of underground 

granaries (singular ,».*k< 'Metamore'). 

:M\ — ^ Pt Hasan er Rddi. Hasan the shepherd. 


\ Ot El Hem). The bend. 

j5w^ ^1 Ji^ Ps HenA Abu 'I Hameid. The bend of Abu '1 Hamid. p.n. 
ji.' Xu El Hirmeh. The sanctuary, or forbidden ground. 
.^1 Ns El Hosn. The fortress ; a rocky precipice. 


,\j)\ ^..^'.^L Ot Hudeib ez Zihvcir. The travellers' hillock. 
Zi lUH iSj'ji, Nu Hurubbct el Hattdbeli. The cistern of the firewood carriers. 
i_i^| (Jr^ ^^ J'^bel Ekteif. The mountain of the shoulder. 

»_i-i ^^fr d-=^ ^'- /'•'''"'^ /'?/^^ Slierif. The mountain of the hollow of the 

noble one, or of the eminent place. 

♦ .yKasill ) Ot Jcbcl cd Kalinium or Kalimun. The mountain of the 

.,..«<s>i3U "^^^ unripe grape, or of 'the eye' „^. Its other name is 

ijj jLkl d Hathrfcrah, which is connected with 1^ 'a 
grape-stone just opening,' or with i'_Lv. a round piece of 
earth. The title is perhaps connected with the tradition 
of vineyards in the Bukeid. 

Jii'J (J^^ P^ Jebel Kiiriintiil. For quarantaiia, 'forty days'; from the 
tradition of the Temptation. See " Memoirs." Pt El Jchciyir. The little den. r/i 'Ain el Jeheiyir, p. 339. 

^•',Uj1 J<s5^ ^'" J^U'^ '■'^ Glwnhii. The circle of the Arabs of the Ghor or 
lowland. The word Jiljil 7573 is interesting, but has no 
connection with Gilgal. 

-.jj; J\ .^j^j^ Ps lisr Abu Ghabbtish. The bridge of Abu Ghabbush. p.n. 

_'jj' .^^.s>- Os Jisr cd Dcir. The bridge of the monastery. 

■^1A\ h^ Pt Jofct cl Asia. The hollow of the bald (man). 

cLi_v;- !;»;=- Ou Jofet Hiuncimeli. The hollow of the little bath. 

i-wiil aj.:s- Ou Jofet el Ahigheiyirah. The changed hollow ; or perhaps '01 
the caves.' 

f^ ii,^- Ou Jofct Uvun Seibeh. The hollow with the flowing water. 


Pt Jofct Zeben. The hollow of Zeben. p.n. ; probably from 
iU-'l; a hill in a valley. 

Nu Kabr Faras Khjilil. Grave of Khi'dil's mare. He was 
the ancestor of the Taamireh Arabs. 

»^',^jjl .wJ Nu Kabi'ir cd DazuAri. The graves of the people of Dawar. 
See " Memoirs." 

i_5j1j41 j v-' Ot Kabdr el Madddi. The tombs of the Medadi. p.n. ; 
meaning ' ink,' ' extension,' ' a road," or ' sect.' See 
" Memoirs." 

NAME LISTS OF S!I1':KT Will. 345 

ulj',^1 .yLyi Os Kahakfir el GltdrAiitych. The stone heaps of the Arabs of 
the Ghor. q.v. 

^-.•^».t c:^"'oJ Os KatuU Miha. The aqueduct of Moses. 5^:^ " Memoirs." 

_...« Irllii Ns Kahit Miha. The crags of Sir " Memoirs." 

^Jj y_\ JJ^ Xt Khaleil Abu Radf. The dells with the hot stones, llcb. 

PjJJ'l., applied to a long stony valley. 

i..,_>.'cl idji. Ns Kliallet erAbharali. The dell of the mock orange (5/;'ra.v 

j-jjj .l7-^\ j^i'ls- Nt Klian el AhmAr. The Caravanserai, or the red rocks ; also 
Jw-J' ^lU- called KliAn cs Sahcl, the Caravanserai of the plain, from 

the plain in which it stands, and the red rocks. 

i, .J.3- ,.)li- Ot Khait Ilathr&rah. The Caravanserai of HathrClrah. See 
Jebel el Kalniiliiii, p. 344. 

\j cl ,k>- Ps Kliaur Abu DliAliy. The trench of the barren land. 

k/jLJ! .y>- Ot K/iaiir cl BelAwi. The trench of the Belawi ; named after 
an Arab tribe. 

t_il3iill ,^ Qs Kliaiir el Kuttif. The trench of the St. John's wort. 

,!.-*a!' ,t=- Ps Khaur et TumrAr. The hollow of the passage ; being the 
place w'herc WAdy Kelt is usually crossed. 

liiall , oi- Qt Khaur et Turfah. The hollow of the tainarisk-trec. 

»k. J\ L<<^ Ps Khurbet Abu Lahm. The ruin of the father of meat ; 
perhaps of the boxing-match, ,1;,^, from the tradition of 
a battle fought here. h^ Ns Khurbet FArah. Ruin of the mouse. See "Memoirs," 
under 'Parah' (but perhaps Heb. fTIS 'the heifer'). It 
is also called Khiirbet et Tell, ' the ruin of the mound.' 

o-^v-*-=r 'V/^ 

Nu Khurbet ///{/is. The ruin of Jinjis. p.n. 

irj*s^ li^ Ps Khiirbet KAkihi. The ruin of Kakun ; perhaps ^\i 
' ermine.' 

.1'^ Ly>- Pu Khiirbet KiimrAn. The ruin of the greyish spot (being 
situate on white marl). 

^^_L= M^ 2jJ>- Ou Khurbet Kurin ' AtrAd. The ruin of the vineyard of 
' Atrad. p.n. 

2 Y 


.j^l L'y>- Ps Kluirbct el Mefjir. The ruin of tlic place to which water 
is brought (from the aqueduct leading to it). 

i s- -il^ h j>- Ot Klinrbct cl Meshrab. The ruin of the long strip. 

j.c hj~>~ Ou Kliurbct Mini. The ruin of Mird. p.n. ; meaning 
'insolence,' 'contumacy.' Heb. 1"m 'lofty.' The name 
Nimrod comes from this root, and is traditionally con- 
nected with the ruin. See " Memoirs," under ' Mons 

'ijA^\ Z' ^ Ps Khurbct es Siimrah. Tiie brown ruin. Sec "Memoirs," 
under ' Zemaraim.' 

i'.-«.-Jl h j~>- Ou Kliiirbct cs Siiiiirali. The brown ruin. 

^ijjl,^l ''-•j-^ Ou Kliurbet es Zeranik. The ruin of the rivulets. 

ajLtU, iSi Ns Kiibbet Riiinindniancli. The dome of the Rumm6ns ; it is 
the plural of j^,.J^ , . 

i'_.^j;Jl Pt El Kiieiserah. The hampers or baskets. The name is 
applied to a pool in the rocky bed of the torrent. 

ijS^ J\ ^^ Ou Kiinn Abn Tiibk. The vineyard with the terrace. 

j.5j«Sl ^£ Ou KiirmerAjaz. The vineyard of helplessness. 

^yill Nu El Kuru. The horn or peak. 

^>L§' -^ Pt KAsr Hajlah. The tower of the partridge (Hoglah). See 
'Am Hajlah, p. 339. 

jj^jJl -aj Qs Kilsr el Yehihl. The tower of the Jews. 

(jjjj-<Ui!l JLi,< Os Mddkkir el Jamus. The place of houghing the buffalo. 
A buffalo is said there to have broken its leg. 

,.,:J1 X..^ cL.< Ou Mabdd' Obeid et Titn. The market of the slave of tobacco. 

The Arabs cultivate a little tobacco here. 

.di^ .L;Ub,« Qt Makliddet Hajlah. The food of the partridge (Hoglah). 
See 'A VI Hajlah, p. 339. 

■itjjsti,\ Os El Maklirllk. The fissure in the rocks of Wddy Kelt. 

^iL...=w' _w.Ci Ot Ulaksar el Hisdn. The place of killing of the horse. 

,.,^t^J\ -.-iL* Nu ]\Iaksar Isnidiu. The place of killin" Ismail ; an Arab 
executed by the Government under Ibrahim Pacha. 

s_aJv],1 Os El Mandcsi. p.n. See Basset el Mandesi,^. \6o. 

^0 J^ ->< 


•Sj^jmll «_v.«-^ 







A.^<!1 ^,1a-.« 


0,.!uJl ,»L< 


i'j^Ai, L^Lc 



J.' J JjJj UL- ,L.c Nu Jl/ifr S(i/>a. Saint Sabas ; also called Deir ec S!i', the 
jLv— 11 monastery of the ravine. 

Maradd HAui {Abu Scleb). The curved winding (the 
father of spoil or robbery). A windintj ascent of the road. 

Masebd cl 'Air mil. The remote covert. 

Maseba Jilrat cl Beid. The covert of the hollow of 

MastaJt el Ban)dch. The plain of the cool place (a favourite 
camping place of the Arabs). 

El Mcdesh. The travelling ground ; applied to the delta at 
Jordan mouth. 

MeidAn el 'Abd. The plain or e.xcrcise ground of the 
slave. See " Memoirs." 

Mckur cs Sidri. The holes of the lotus ; a hollow between 
rocks with water and a lotus tree {Zi::y/>lius lotus). 

MelhUiet Rusheidiyeh. The salt pond of the Rusheidch 

_jljiJb\ *\ l^\< Qt MellAhet Umm Ehdeib. The salt pond with the slender 

branches. There is much drift wood near, of which a 
little tent has been made. 

,JU.v;l Os El Mijthd. El Mijtha. p.n. 

JLJ.\ Nt El Miska. The waterworks. It is also called ^.^^ 
Muskci (the tank). 

lAis- u^j^-' I't Mudrras Kliatnteh. The evening resting place of the 
summit ; high ground used for camping on by the Arabs. 

uJlj ^} jU.< Nu Miighdir Abu Zclef. The caves with the cisterns. 

fc^.Uj,^ jILc Ou Miighdir el Makdri. The caves of the hillocks, or of the 
pots, or of places to which water flows. 

^juJljl^^'ljLc Nu MiigliAir cl MMnsiyeli. The caves of the f^xmiliar ones. 

Si\\ji\k^ Nu Mi'iglidir er Rubiid. The caves of ashes; perhaps ^L' , 
' to lie down ' (cattle). 

^^,.MJk,k^\ _'1jL< Nt Miighdir esh Shevits. The caves of sunlight. 

^jSls ci\ 4,U.« Ou Miiglidret Abu Tiibk. The cave of the terraced rock. 

2 V 2 


i_jU^' i' ,lv< Pt MughArct Ekteif. The caves of the shoulders. 

i_-l'jjl S,U.« Pu Mugltaret ed Didseh. The cave of the people of Abu Dis, 
or of those who tread out corn. 

Zlajll i'.lLc Os Miigliaret el Jctlitlicli. The cave of the corpse; from a 
corpse found there. 

, .cj^l i',U.« Os Mfig/idrct el Meshrdb. The cave of the long strip. See 

p. 346. 

j-_K^^ i',U.« Os Miig/idret esJi SItaiis. The cave of the sun; so called 
because facing to sunrise. 

f-jJLi!l i',U,< Os Mugharet es Sikyd. The cave of the hoar-frost. 

S^c^ I' >,l'L< Ot Mi'iglidret Unim el Hfiuimdiii. The cave with the bath. 

) r -^ 

.,^„i^l 11 'i }^<. Ns j\lHgltdret Uviin el Hasn. The cave of the motlicr of 
Hasan, p.n. 

.JIlaL-I' jv< Os RTtighr es Salttah. The cave of sesame oil. It is also the 
name of an A.rab tribe. 

wi.^' J^ jt< Os Mtisrhr es Zeit. The cave of olive oil. 

(_^l, ^\ .,.sj.< Ou Mujn Abu Rds. The hard place of Abu Ras. p.n. 
(father of a head or hill-top) ; a cave on the hill-side. 

^ *1<1M ^UU Ps Mnkdm el Imam 'Aly {Ibn Abu Tdleb). The shrine of the 
I '^'lU A J Imam 'Alv ibn Abu Talib. Sec "Memoirs." See also 

under ' Khurbet Abu Lahm,' in " Memoirs," a note on the 
chapel of the apparition of Michael. 

.Cj^l Ot El Mukharras. Probably ^.£.^sv< the reser\'oir or canal. 

AliJ^l Ou El Muntdr. The watch-tower. 

l\ Ot El I\liiseilkali. The scaling ladders. 

Jl*!l ^iL< Ps Muwedhdhen el Bcldl. The place where Beldl called to 
prayer. Belal was Mohammed's favourite muezzin or 
crier. See " Memoirs." 

,^^ ^jJJ' Pt Neby Mfisa. The prophet Moses. Sec " Memoirs." 

_\.^ ^'\ 1 JL' Ps jVi'/kb Abu Serdj. The passage with the cement (the name 

of the aqueduct along Ki'irnntul). 

\s^\ , jij Os Niikb el Asfdr. The pass of journejs, or of books. 

i^ij^ , jL) Pu Nukb Feshkhah. The pass of Feshkhah. p.n. ; see Rds 

Feshkhah, p. 349. 


^i'_«j i_^uJ' Pii A'l'ikb Kiiiitnht. The pass of Kumran. p.n. See K/iiirtct 
Kumnhi, p. 345. 

jt>'l v_-c'. Pu A^i'ikb cr Rubdi. The pass of spring herbage. 

Jlj^\ k_oJi:' Pu Niikcib €l Kheil. The little pass of horses. 

^^iljuk\\ ,_ - -■ Ps Nttsb el Meidihi. The erected stone, or ' high place' of the 
open place or exercise ground. 

i'jwrU;,' ^_^^' Ou Xusb cl ^^HkcisdcJl. The high place of objects or aims (a 
hill with caves). 

.Low ♦' , ^ Ou Ntisb Uiiim Seibeli. The high place of Umm Seibeh. 

See Jdfet Umm Seibeh, p. 344. 

jw_' ts. v-^wwu Ps Xitseib 'Aweishtre/i. The little high place or erected stone 
of the clans. See " Memoirs," under ' Ebal.' 

iMi^^ k_^v.^' 0\. Xitseib en Nuwdrah. The little lii"h place of the flower. 

iilj! JkJJ\ Ot En Nnsrdtityeh. The Christians (a pool). 

t_>'j«ll j^^i Ps 'Osh el GhfirAb. The raven's nest. 

.li-U ^w' , Pu RAs Feshkhalt. The headland of Feshkhah. p.n. ; cf. the 
Aramaic HtTS to break to pieces. The foot of the clifif is 
covered with a mass of broken fragments of rock fallen 
from above. 

i__iAi'».< i^J^ , Pu RAs MuAkif. The headland of those who are stopped; or 
of the religious endowments (mosque property). 

Jd^I i^-^ Ns RAs et Taunl. The long hill-top. 

-J— .'J *' ^^^^ Nt RAs Umtn Deists. The hill-top with the holes to creep into 
(numerous caves in the side). 

^.iL\ »:?- , Ot Rnjm cl Bahr. The cairn of the sea. 

.L.^jJ.3- -^ , Ot Riijm Haleiselt. The cairn of the verdure. 

j_c,ljoi!^ *s-, Nu Rujni cl KliiAii. The cairn of the cucumbers (close to 
Mar Saba). 

Ailj^' «j- , Pt Ritjm [cl MehawAfct) cl Kiblfych. The southern cairn (of 


ilijji!! the boundary). 

<jjl}<s>l' *:»- , Pt Ritjui {cl MeJiaiuAfet) csh ShemAlheli. The northern cairn 
(of the boundary). 


J~jJ^^ *^ J I's Riijin el Mogheifir. The cairn of the pardoned, i.e., ' de- 
(probably .\iiO* ceascd persons'; or it may mean an esculent vegetable 

'^ substance like honey. The place is also called Te// el 

KiDsi, ' mound of the throne.' 

>__ij^ , ♦=- , Ot Riijin ReJiif. The sharp-pointed cairn. 

-kijll ♦s^, Ot Ritjin el Wdtr. The cairn of rugged rocks. 

,U^^ i'jL: Ps Sadet el Hirniil. The clifts of rue. 

I \ \ "\ J'^^s I Salilet el Meiddn. The plain of the open place or exercise 
c' -\S '^•-' ) Ps J ground. 

_v.v,«^ At-~~-r Pt Sahsill Hameid. The slip of little Hamed (an Arab boj^ 
who broke his neck here). Applies to a pointed crag 
jutting out of the cliff. 

oliiLJl Pu Es Sakatri. Either cs Siikiitri, an inhabitant of the island 
of Sukutra, in the Indian Ocean, from which bitter aloes 
and dragon's blood were imported, or es Sikitrt, meaning 
a sava/il. It is locally said to mean the bitter (water). 

kjo^ -; Pu Sernbit. The heights, or summits. 

».' ;k.l i_^jt.i Ot Slidb el Haziin. The spur of the backbone. 

^ j^^ i_^TJi Ns Shab el Kiircini. The spur of Tell Kureini. q.v. 

^Ji^l i_.jti Ot Slidb el Maka. The spur of the stagnant water. 

A.'i:.Jl i_^rJi Pt Shdb es Sihveid. The blackish spur; hnt see Jubb Siiweid 
p. 5. 

I i\<^\ iijv.t.i Ps Shdbet el Akkra/. The spur of the sheep. 

,1JL!.1 i_o>jti Ou Shdib el Methwdr. The spur abounding in bulls. 

i_r >... ^ irv^' Nu Sheikh Alaseiyif. The sworded Sheikh. 

^1^ » rss-ii Ps Shejeret el Ithleh. The tamarisk tree ( T. palasii) ; a fine 


Qs ] Esh Sheridh. The watering-place. The Jordan. In 
terary Arabic it is called .,_> \ Urdmnia. 

^^^-^^ {ot } li 

10 ( -^^"''^'^' ^^ Diibd. The staling of the hyena. 

1\ ^^ 

* The alif \ is in many words pronounced with the itiialeh in Syria ; that is, it takes the sound 
of ei. 


ZSl^ aL Pu Sicid 'Attyeh. The cliff of 'Atiyeh. p.n. ; 'gift.' The 
name applies to the marl banks below the cliflfs. 

e^^\ >s^^ ,s^ Qt Sidriit el'Aweisi. The lotus of the difficult ground. 

^^\ j\^ Ou Sihcdd el Bcid. The cave of the eggs. SflwAd literally 
means the dark interior of anything, and is locally used 
for a cave. 

'fc,Jl i'»*.Us Ps Tdhihict el Ifdzua. The windmill. It is, however, a fortress. 
See " Memoirs,'' under ' Kuruntul.' 

.jijiil L»»-li? Ps Tdhltnet el Mefjir. The mill of the place to which water is 
brought. Supplied by an aqueduct. 

*jJl Zxil? Ot Taldt ed Dnm\jtt\. The ascent of blood. 5^-^ "Memoirs." 

i<5LJ\ JJilSs Ou Taldt es Saldmeh. The ascent of safety. 

M .« .M .IitlL Ot Taldt cs STi III ra. The brown ascent. 

iUl _^a-^^ Ps TaiL'dhin es Stikkcr. The suijar mills. Sf^ " Memoirs." 

ojJcs j^ Jo Ps Tell Abu Hindi. The mound of Abu Hindi, p.n. 

k_sl; J\ Jj Ps Tell Abu Zclef. The mound with the cisterns. 

(_^ljjl Jj Ps Tell d 'Ardis. The mound of the bride; but it may be 
connected with ^^ 1; ' a thicket,' being amid the thorn 

i^<j2\ Jj Ps Tell el Bureikeh. The mound of the little pool. 

Xj^ _o Jj Ps Tell Deir Gliaiindm. The mound of the convent of 
Ghannam. p.n. ; ' shepherd or spoiler.' 

, JL-^' I •• , J , U Ps Tell Derb el Habash. The mound of the road of the 


io-?!'' tJj -^^ Tell el Jurii. The mound of the trough. 

(^»Cl JJ Ps Tell el Kos. The mound of accumulated sand-hills. 

^;Ji!l JJ Ns Tell el Kureini. The mound of the little peak. 

Z , »iaA^ J^' Ps Tell el MahfArtyeh. The mound of the excavated place. 

j.A-3!.^ JJ Ps Tell el Masnd. The mound of the trough, or reservoir ; called Tell el Asmar, the brown mound. 

k_JI:),l Jj Ps Tell el Matlab. The mound of the object of search. 


^UJl.s^^ Jj Pt Tell Mnlialhal. The mound of the chief (a grave). 

i'Jo-iJl Jo Qt Tell er RiislieidiyeJi. The mound of the Rusheidiyeh 

l:i;L«^1 Jw' Ps Tell es Saviardt. The mound of the thorny trees {Spina 

^lliLyJl J^' Ps Tell es Sultan. The mound of the Suhan ; also called Tell 
el ''Ain {i.e., 'Aiii es Sultan). The mound of the spring 
{i.e., of the Sultan's spring), q.v. 

^'IxUCl Ps Et Teleildt. The little mounds. 

lji\ ^\ JJ^; Ps TellM Abu d 'Aleik. The mounds where the barky 
grows ; barley grows round them. 

i j^ 

\\ ,^ Os Tor Uniin Sirak. The hill with the sheepcote. 

.'jJ^ i-ij Ot Thoghrct ed Debr. The pass of the rear. The word 
perhaps retains a trace of Debir. Josh, xv, 7. 

Jijdill Os Et Tiibakah. The terrace (or table-land). 

JL" -♦.j: 'i~>^ Ou Tubk 'Amriyeli. The terrace of el 'Amriyeh. p.n. ('Amr's 
family). A barren, deserted track, at a low level. 
Lieutenant Conder notices that the word closely represents 
the Heb. n~l"2i^ Gliomorrah [Gen. x, 19]. {See Note, 
"Quarterly Statement," October, 1S76, p. t6S.) 

JiaJULsJI ^_^ Pt Tubk el Kaneiterah. The terrace of the arch. 

j',li«Jl ^^^ Ou Ttibk es SammdraJi. The terrace of those who conxerse 
by night. 

(^ajJuj I\ fiAs Ou Tubk Umin Keints. The table-land with the game (or of 

the hunter). 

lijJLrl' Jojlr Ps Tuivcil el 'Akabeh. The peak or long ridge of the steep 
or mountain road. 

( ,.Ua!1 J-'dl? Os Tuzveil edh Dhidb. The peak of edh Dhiab (tribal name ; 

' wolves '). 

i)\jj1l »\ Ou Unim el Autdd. The mother of tent-pegs (an old camp). 

5».is^ *1 Qs Umin Enklwla. The mother of Enkhola. p.n. ; perhaps 
from J^ji.^ 'a palm tree.' 

.J l}\ 


<j Ls^l «1 Os Uiiim Ilha Diniini. This name is evidently incorrect, and 
OR has no meaning whatever in either of the forms given 

The first word means 'motlier'; the last has been ren- 
dered by the officers ' blood,' in which case it should be 
written ^j, without the doubled final radical. Lieut. 
Conder calls attention to the similaritj' of sound to the 
Latin Malcdomvtim used by Jerome ("Onom.," s. v, 
Adomviiui), for Hob. □"'^2"[X M^'i'!'? ; but it is \crj' 

unlikely that the latter Hebrew name should assume such 
a form as that in question. 

*»s-Jl *1 Ot Umm er Riiji)»i. The mother of cairns. 

'i.^ *1 Os Unnn Sira/t. The mother of the sheepfold. 

ixlUl *1 Os Umm ct Talalt. The mother of the ascent. 

Vl' c^'jl^ Nu WadyerAhd. The valley of the slave. 

Sa_>j: ^\ ^S\^ Ps WAdy Abu 'Abidc/i. The valley where the Abid Arabs 
^' dwe'll. 

- - - ^\ ojl. Ot JVtidy Abu Ditba. The valley with the hyenas. 

.,-_■.?- ^\ kjjlj Os WAdy Abu Junicin. The valley with the troughs. 

i*l' , ^\ oj|. Os WAdy Abu Rctimlt. The valley with the broom plant 
(the juniper of the Bible). 

\^J:ii\ ^'j'. Nu WAdy el'Adwa. The valley of the thorny tree. 5^^- p. 340. 

i-,jJ:.S-\ wj J^j Ou WAdy Ak/isheibe/i. The muddy valle\-. 

= L1j«!1 ^2\ Ou WAdy el 'AHA. The upper valley. 

h _f o'j^^. Ou ]VAdy 'Amriych. The valley of 'Amriyeh. See Tiibk 
Amriyek, p. 352. 

i«!t ^-jlj Ns WAdy er Asa. The valley of rebellion. 

flJi\ s/jlj Pt WAdy el Asia. The valley of the bald man. See Jofet 
Asia, p. 344. 

_»*11 ^'A Nt WAdyerAAwaj. The crooked valley. 

i:i-3Jj*ll c/jlj Qt WAdy el 'Aweisiyeh. The difficult valley. 

^-il^jJ^ »-r-''j C)t WAdy ed DekAktn. The \alley of shops (caves and tombs 
are so called by the natives). See p. 255. 

, JjJl i_f jlj Ot WAdy ed DtibbAr. The valley of wasps ( WAdy es Sidr). 

2 z 


^I' A ] lJj\j Ot JVddy Ekteif. The valley of the shoulder. 

i',U kj?_^^. Nt WAdy Fdfah. The valley of the mouse. 5(Y' p. 345. 

jS" ojl. Nu Wddy Hajr. The valley of the rock. 

,".,.. „\r- vJ^-*^ Ot Wddy Halciscli. The valley of verdure. 

JL)^^ ^^^' Ns Wddy cl Harik. The valley of the conflagration. 

^ij^t ojl, Pt Wddy cl Hazini. The valley of the backbone. See Slidb cl 
Hazhn, p. 350. 

iu>,k.1 4?-^^ Nu Wddy el Hirmeh. The valley of the sanctuary ; containing 
sacred tombs {Kabitr ed Dawdri). 

^^ s^-^^ Ou Wddy Jerfdii. The valley of banks of dt'bris cut through 
by the winter torrents. 

ajUJ^ irr'-^U ^'s Wddy cl Jithtlicli. The valley of the corpse. 

.^\ 'U»:>- ojU Pt Wddy Jofct Zeben. The valley of Jofet Zeben. q.v., p. 344. 

JliiuJjy;;- s^J^ I^t Wddy Joreif Ghuzdl. The valley of the banks of the 


^iJli t^jl. Ns Wddy Kdknn. The valley of Kakun. See p. 345. 

V U i'lcW t/^^^5 Pt Wddy cl Katieiterah. The valley of the arch. 

vj: Jc'M i_>jU Os Wddy cl Kelt. The valley of the tarn. .S^^ p. 339. 

jis-l .i\-.i- 4_>jl. Ou Wddy Khcirdn Aid/. The valley of the trenches or 

hollows of dung. 

.,l-4j Li'jl. Pu JVddy Kiinndn. The greyish valley. SeeKhiirbet Knnirdn, 
P- 345- 

ii.' j! ^'jU Os Wddy Lneit. The valley of wounding with an arrow ; from 
the killing of a man in it, according to the natives. The 
word written \,\^ but pronounced with the imdleh (see 
note, p. 350), as here given, also means sodomy. 

i',iJ0.1 ojl. Ot Wddy el Madowerah. The valley of the round rock. 

f,^ hL^ i^jU Pt Wddy Makarfct Kattihu. The valley of the sniffing of 

Kattum. p.n. ; the Arabs give as the origin of this name 
that a certain Kattum, 'vulture' or 'glutton,' fell on his 
head here from his horse. 


^j\jX\ ^Jj Ou 1VJ,/j' cl MaHri. The valley of hillocks ; or of nodules 
of earth. The ground is covered with hard black flint 

J'J.^ ^.aL< ^~j\ Ou JViitfy Makman en Ndim. The valley of the ambuscade of 


^'j^ oj'^ Nu Wcidy cl Makhnhn. Valley of the mountain peak. See 
p. 341. 


l;! ^J,\, Os {[;;,/)' cl Mdk/ik. The valle>- of the bald patch. 

i;^;' w>A Ot ll'dify e/ J/'tin}::e/i. The valley of the place of the shepherd 
(a local word). 

^>jt« k_; j', Ou Jf '(frt^' Mdcn. The valley of apportioning lots. 

^-x.<'.li< ^'j'^ Ou Wddy Metdmtr. Valley of subterranean granaries. 

»UL: .'Jc< «-»' ^^"''^ '^'''''^'' ^'^''^'^^'''''- '^h'^'^d. The valley of the .slaughter of 
C '^■-? IrsJ 'Aiyad ; a common Arabic proper name. The pilgrim 
road to Jericho comes down this valle\'. 

^;^1 wjj\. Os Wddy el Mefjir. The valley of el Mefjir. See KhArbet 
Mefjir, p. 346. 

i'Ai'v^t ^cj'j Ps Wddy Mcsdddet 'Aha. The valley of the ascent of Jesus. 
^^-~^ See " Memoirs." 

^'■iJ.' ^J'j'j Nt JVddy el Mufdkh. The valley along which the wind 

cJiCc ^-jl, Ot Wddy Mukelek. The valley of Mukelck. p.n. See Deir 
Mukelik, p. 343. 

Jjij ^.UkJl k^J^ Ou Wddy en ]Vdr. The valley of fire ; also called Wddy er 
t_^yT ^S^j ^ Rdhib, the Monk's valley. 

<v«jt.;.j ^S^> Ps IVddy AY/eidme/i. The valley of soft soil. See 'Ain 
Nueidviek, p. 339. 

^LxiJkl' s/j'j Nt Wddy en Nuk/ieileh. The valley of the small palm-tree. 

1 — .-'^jt' ^.1-; -r?-i Ps Wddy 'Osh el Ghurdb. The valley of the raven's nest. 

, . ^ J^^l ^^'^^dy Rifdn. The valley of 'stagnant water,' or 'of 

*'' ■-'' '"-' (.OtJ returning.' There are two on the sheet. In both cases a 
road crosses and re-crosses them several times. 

^•U, ^^j'j Ot Wddy Rnmdni. The Roman valley. It has a Roman 
milestone in it. 

2 z 2 


jjt-c\^ . i^jU Os ]Vdd}' RitiiunaniaiicJi. The valley of the pomegranate. 

i'.U-Jl kr'-\) P" Wthfy es Saiiundrak. The valley of those who hold 
nightly converse. 

l:^<Li> o'jU Os IVih/f Sliamilt. The speckled valley; or 'the valley of 
the large pot.' 

,>\*ull Sr-^S O*^ Wddy cs Sidr. The valley of the lotus (Z/rj/i/^/^i- /('///j). 

n v^' ■ L^'jl. Ns Wddy Sikyd. The valley of hoar-frost. 

.'A...,-. ...I^ l^'jI. Ns Wddy es Sineisileh. The valley of the streams. 

l2-Js.'5^\ sf-^1; ^^s Wddy cs Suweintt. The valley of the acacias. 

ci-'XJ^ s>-S Os Wddy cs Sukut. The valley of silence. 

^jjl il<it k_>jl. Ot Wddy Taldt cd Diiinin. The valley of the ascent or ravine 
of blood. 

i .lyi o'-^^_5 C)s Wddy et Tdrali. The valley of the circle {vulgo for ,ll;l 
' a gorge ')• 

^.....■n-M i_f jlj Ps fFrt^ ^/ Tcisiln. The valley of he-goats. 

i'y^, 'iJu t^J^j Nu Hrtf^' Tlioghrct Ra/n^'a/i. The valley of the pass or 
frontier of the high ground. 

_>L JJl ^U^ s-^jl^ Ps Wddy TirMu/ ed/i Dhidb. The valley of Tuweil edh 

Dhiclb. q.v., p. 352. 

Li-'U'.^l M^ ojlj Ot ;-F^^ ^-w/w cl Btleimdt. The valley of the mother of 

little owls. 

\^ *1 u^jlj Nu J'F^t/)/ Umin Haiva. The valley of the mother of the wind. 

j^^u-j^l ^\ ^J\j Ou Wddy Uiniit cl Keinis. The valley of Umm el Keinis. 

See Tubk Umm Keinis, p. 352. 

_ -s ^ uj^\ Nu Wddy Uuiui Serj. The valley of Umm Serj. See Nukb 
Uiiun ScrdJ, p. 348. 

i-ys »\ ^'jlj Ou Wddy Umm SiraJi. The valley of Umm Sirah. q.v., 
P- 353- 

i ,1>~=I\ (,\ o'jl, Ou Wddy Utnm es SiydraJi. The valley with the sheepcote. 

Axiyt j o-jl_5 Ot Wddy Umm et Taldh. The valley of Umm et Talah. 
q-v., p. 353- 


kjulijjj' i*^ s/-"'* ^^^ ^J'''J^J' Uinin cth Thelcitlidt. The valley of Umm cth 

Theleithat. See Dir Umm eth TheleitliAt, p. 342. 

t_j,; k^j'. Pu WAdy Zerb cl Klireiihi. The valley of tlie cliannels of the 
^,l;^r" trenches. 

ijoJL^l!! _=. Ou War c! Akiisheibeh. The rugged rocks of Wady el 
Akhshcibeh. q.v. 

/»-jl.j!l .c. Oil War ez Zerihitk. The rocks of the runlets ; from the 
numerous little water-worn channels down the face of the 
soft cliff. 

iil^ J\ Ot El WasMs/ieh. El Washasheh. p.n. ; perhaps from JL. 
wish, vulgo for .j^^-. wajit, 'face.' It is a hill-side with 
ruins of dry stone walls. 

..U^_: w-^-cJ; Ps Zakkumat Sirhaii. The balsam trees of Sirhan (wolf), an 
Arab hero killed by the Adwdu. 

., Jl It Ez Zor. The depression. 



ijM^\ jj\ Dx A/j/i el Kas. The father of the cup. 

.UiAil ^ Dx Wly el MwitAr. 'Aly of the watch-tower. 

'.lys^\j^ '— Lr^ ^-^ V2;-rf^ el Hanajereh. The Arabs of the Hanajereh (gullet) 


^)lp,..r Ev 'AskalAn. Ascalon. Heb. 1 1 /, 

,^ ,1j>!1 t__)U Dx Bab cd DAnhi. The gate of Darum (leading to the town 
so-called, now Dcir el Belah). See below. 

^_^wJ ,J c:-.oo Ew Beit Dnrdis. The house of Durdis. p.n. 

^iJv^ tji^oo Ew Beit Haniui. The house of Hanun. p.n. 

^lii Lj.^ Dw Beit Ldhi. The house of Lahi. p.n. 

• J Jjo. JjJl jj Gx Deir el Bclah. The monastery of date palms ; also called 

, Deir Mar JiriAs, Monastery of St. George. It is the 

^"■^ ' ^ Crusading Darum, which Marino Sanuto (1322 A.D.) 

translates Domus Graecorum, House of the Greeks, i.e., 

*ji; _0 Deir er Rum. Foucher of Chartres {circa 

1 100 A.D.) gives the same derivation. 

JuJi_)..'j Ew Deir Sineid {ox Esncid). Monastery of the declivity. 


Dw G/iiiaach. Gaza or Azzah. Heb. HtJ? (Deut. ii, 23). The 
following names occur in the immediate neighbourhood of 
the town, as shown on the special plan : — 

^jj.\jJl t_jlj Bab cd Ddriht. The gate of Darum. See 

JIU- J.J Bir KhuleiyiL Well of the little dell. 
(_/*i|^! i,LL' Biy&7-et Afrds. The well of mares. 

i.UjJ\ i'lU,.' Biydret cl Bukkdrah. The well of the cow- 


i -J: Ghuzzeh. Gaza — continued. 

j^i^^l i' ,lJj Bh'thrt cl Bcrluhi. The wells of the 
evidence or demonstration. 

_.^jJl i^Uj BiyAret ed Deraj. The well of steps. 

t^iljui!! i',\jj BiyAret el GliabAii. The well of the dusty 

cV^^ i^UL' BiyAret el J urn. The well of the trough. 

j_;1jj i'llL BiyAret Ki'irkiish. The well of the pulse. 

-iiill i.U^ BiyAret et Kiisr. The well of the house. 

•i*JL*x> i'.Lw BiyAret Matiik. The emancipated house, 
or family palace. 

it?-m i'lll.' BiyAret el MerAjAli. The well of returning. 
<.L"j^ i' ,L*-' BiyAret 'Obbeiyeli. The well of boasting. 

i'jws i'.H.' BiyAret Sfibrah. The well of the prickly 
pears {Fiens Indicus). 

(^.».»JJ1 11 i',LL> BiyAret Unim el Leiinihi. The well with 
the lemons. 

HjLs^t i'.li.' BiyAret Wahaslieh. The wild or lonely 

.j^.*.' j'lLw BiyAret Yemtn. The well of Vemin. p.n. ; 
(Ibn Yemin. ' Benjamin '). 


^U! i,U- HAret et Tufen. TIic prison quarter 


uJi^yJl i',U- HAret es Sejjiyeh. The quarter of flat- 
roofed clay-plastered houses (,,x!*-:)' The 
houses here are of mud. 

^^vJL'j!! iks~ HAret es Zeitfin. The quarter of olive 
trees. This is the southern quarter. 

_ jjJl i\=>~ HAret ed Deraj. The quarter of the steps ; 
to the west. 

juij^j! j-<l^ JAmtd el Kcbtr. The great mosque. 


'i u Ghtizzcli. Gaza — continued. 

^;j^ i<i-c <ij Jlc JMAdknct 'Afy MirwAn. The minaret of 
'Aly Mirwan. p.n. ; the traditional tomb 
of Samson. (Merwan was the name of 
the eighth Ommaiyid CaHph.) 

^^L«-L^ ^'1 i JU Mddluiet Ibn 'Otiiman. The minaret of 
the son of 'Othman. 

lu L^. 1 J'l^LJ'u Madhnet Kateb Wildydt. The minaret of 

the secretary of state for the provinces. 

<ui^^ iJjJU Mddhiict el Mehkemeli. Tlie minaret of 
the Government house (or court). 

f^\>: l.'-V-= "^-^'l-^ Madhnet Sidna Hdsheni. The minaret of 
our Lord Hashem ; the Prophet's grand- 
father, who is buried here. 

o'^-wJl Es Scrdi. The governor's house. 

cJoJ i^-iJl Slicikh Nabak. Sheikh Nabak. p.n. 

,.iljot-ij Zi^^Hl Sheikh Shdbdu. Sheikh Shaban. p.n. 

iLj-fc Ev Herbicli. Herbieh. p.n.; from t-JO ' to take flight.' 

J\>^ ji J\ f—<\^ Jdmid Abu Bcijds. The mosque of Abu Berjas. p.n. 

This is in Jebaheh. 

XJL?- Dw Jebdlicli. The mountaineers. 

yj^\ Ew El Jisr. The bridge. 

i'.iajll Ev El Jiirah. The hollow; probably Chaldaic m^"' ' Yagur.' 
See " Memoirs." 

i'ji Lii Kada Ghiizzeh. The district of Gaza. 

^1^1 Dw El Ktshdni. El Kishani. Persian ornamental tiles are so 
called, from the town of Kishan, where they are made. 

J^^\ Ev El Khiidrah. El Khudrah. 5t't' p. 28. (In Ascalon.) 

\^\ Lj~^ Dx Khurbet er Addr. Theruin of 'Adar. p.n.; ( ,1a^ 'sailor.') 

_L1\ hji- Ex Kluirbet el Bir. The ruin of the well. 


aA=^^\ Lyi. Dx Kliiirbet el Burjaltyeh. The ruin of cl Hurjaliych. p.n. 

oj'^ hji- Dx Khiirbet HawAdi. The ruin of Hawddi (the word means 

>.zi\j^\ LjS- Cx Kliiirbet InscinU. The ruin of InscirAt (apparently from 
,Liil 'the ansiirs,' or helpers of Mohammed; but it is 
more probably an error for <::J\j^ Niiscirat, the Arabs 
of the tribe of Abu Nuseir. 

^La^gll hjs>- Ev Kliiirbet el Khcsds. Ruin of booths or reed huts. 

'Lif hj>. Ex Kliiirbet Kiifieh. Cufic ruin, or the ruin of the silk hand- 

ijy^^^ %-^ Dx Kliiirbet Mamdrah. The ruin of Mansiirah. See p. 9. 

hjL}^ hj~>- Dx Kliiirbet el Meslirefeh. The ruin of the high place. 

^^^Ul ^y>- D.x Kliiirbet en NAvtiis. The ruin of the hunter's lodge. The 
word is a very old one, and is applied throughout Arabia 
to stone buildings of a primitive type. In modern Arabic 
7idiiiAs means ' a mosquito,' and the confusion has given 
rise to many stories amongst the Bedawin, especially in 

/t^J^ 'V -^ ^-^ Kliiirbet er Rcseiin. The ruin of the vestiges of buildings. 
i_jj-l!l !'..»- D.x Kliiirbet csh Shell)/ . The ruin of the waterfall or declivity. 

uJLiJI L^ Ev Kliiirbet esli Slier Af. The ruin of the pinnacle. 

j^Usuall "^rV*- E-^ Kliiirbet cs SiliAii. The ruin of the courtyard, .,jjy^ . 

i -.^^ 'iij~^ D.x Kliiirbet cs Sireli. The ruin of the fold. 

Jo : yi\ yj^x>^ D.x McidAii Abu Zeid. The open place or exercise ground of 
Abu Zeid. p.n. ; a racecourse. 

i^LlJ.! D\v El McsliAlieralt. The monthly hiring. The root _..i 
means also to be renowned. 

UjJ—j s^Jl^ Ev Mesh-lted Stdtia cl Husein. The shrine of our Lord Husein, 
iw\ son of AH, a chief saint of the Shiah sect. 

^Juvll Dw El Mineh. The harbour, from n:""2S (Chaldee) from the 
Greek Xi/mtjv. The word is of universal in Arabic. 

JJjJJi Dw Ell Niizleh. The settlement, or hamlet. 

3 A 


\ ^'\ ij^], Ev Rds Aim Amcirc/t. The hill-top v/ith the road-mark, or 
sign-post V Ul. 

i.lkxll »-o. Ex Rcsiiiel'Atdzvineli. The vestige of the leather dresses, or 
of those who halt by a watering place. 

ej .UIl *-,j. Ex Resm d Gharby. The western ruin. 

^ J^\ *-;i Ex Resm csJi SJicrky. The eastern ruin. 

,jjy ,^1 jUs-, Dw Rijal d Arbain. The forty men. 

ikil) iiv-oiJ\ Dw SheikJiah Nakiyeh. The female Sheikh, or Saint Nakiyeh. 
p.n. ; (pure). 

M-lj^ ,UUJ1 Dx Shdkli 'Abbas. Sheikh 'Abbas, p.n. 

-\ :.^-J^\ Cw Sheikh Ahmed. Sheikh Ahmed, p.n. 

i •^\^\ Cw Sheikh ' Ajlin. Sheikh 'Ajlin. p.n. ; (hasty). 

->*>.=^ ^^1 Dw Sheikh Hasan. Sheikh Hasan, p.n. 

A^ksy* iii^l Ev Sheikh Miihammcd d M{lsli. Sheikh Muhammed of 
_}^^\ ^ Mosul. 

>jtLc Ji-A^l Ew Sheikh Mtmavi. Sheikh Munam ; ('favouring,' or 'wealthy'). 

j^iL-J iA.iiJ\ Dx Sheikh NebJidn. Sheikh Ncbhan. p.n. ; (' vigilant '). 

Ail, .:^a1', Cx Sheikh Rdshid. Sheikh Rashid. p.n.; ('orthodox'). 

jj;!^, :^/^\ Dw Sheikh Redzvchi. Sheikh Redwan. p.n.; (pleasing to God). 
^ ^ It is the name of the angel who guards Paradise, according 

to the Kor'an. 

jLi»i i^>^l Cx Sheikh Shubdni. The Sheikh of Shiiba. q.v. 

*.'IJJ; iy^sv-i Cx Shejeret Ghandtm. The tree of plunder. 

^^ *l Ij^ Cx Shejeret Umm Kadltein. The tree of Umm Kadhein. p.n. 

— 1 Jj D.x Tell d Altmar. The red mound. 

Jwvs*!l Jj" Cx Tell el 'Ajjfll. The mound of the calf, or of the hastener. 
See " Memoirs." 

Ju^vj Jj' Cx Tell Nujeid. The mound of the rising ground. 

ijuJkll Cu Et Tineh. The fig-tree. 

L/»k.l J Jj' Ex Telltd el Humrah. The red mounds. 


i-4J Ew Tuiiirah. Tuiniah. p.n. ; also called i tj ^i:^-. ' Beit 

Dimrch. p.n. ; by the pea.santr)-. 

"> ., 

j-tU »\ Cx Umm 'Amir. The mother of 'Amir ; a name given to the 


fDx] Wdd Belli Khainis. The valley of the Beni Khamis 
-^^*^ Sr^' -b lEwj Arabs. 

»i=.-L!l i^'-^'j E.x WAdy el Bdha. The valley of the gulf, pool, plantation, or 
wide area. 

^_^-»iA.o <jS^^ E.v Wddy Fudtlis. The valley of Fuailis. p.n. 

jji i_>jl, Cx Wddy GliUzzeli. The valley of Gaza. 

v_,olLl s:«jlj Ew Wddy el Haltb. The valley of milk. 

c-w-k-l --S^\ Ev Wddy el Ilcsy. The valley of water accumulated in a 
.sandy place. 

iyuiS s/jU Ex Wddy el Hunirah. The valley of the red rocks. 
aL<JJi\\ ojl. Dx Wddy el Mukaddemeli. The fronting (or eastern) valley. 

-jjUsUI <4^\ Dx Wddy en Niikhdbtr. The valley of Nukhabir ; perhaps an 

inversion for ^ .,.. ,li.^ luikhdnb, ' fissures.' 

• ■> 

<LiLJl ojU Ew Wddy es Sdjic/i. The valley of smooth stones or pure 

^\j a.,.-M wjjU Ex Wddy es Sihdn. The valley of the court-yard. 

3 A 2 



ijLi »xj: Iv 'Ai'ji Bakrali. The spring of the virgin, or first-horn. 

.j^£ Gvv 'Ain el Kaiieiterak. The spring of the little arch. 

Jk^Ok**..^ .,jks Iv 'Aiu Museijid. The spring of the mosques. 

juJl ^j^ Gw 'Ain cs Sidd. The spring of the dam, or barrier. 

UajJ\ \s ^^:. '' I^ 'Aitfin ct Talita. The lower 'Aitun. p.n. ; cf. Rasni el 
Atdwincli, p. 362 ; the root being the same. 

ci-M jUjll cijli^l Hw Akiijat cz ZaharAt. The hidden places of flowers. 

^jljk.^1 Iw EFAviddn. The columns. 

> ^«j«J^ < ).i Hv 'AraberAviarfn. The Ammariii Arabs. .S"^^ p. 268. 

c:jl,LaJl ^-V^ ^^^ '^ ;'«■/; el Jitbdrdt. The Jubarat Arabs, p.n. 

'Arab cs SAdrki. The Suarki Arabs, p.n. 

'Ardi Abu el 'Amcd. The cavern or cliff with the pillars. 

'Ai-dk Abu Mizbclch. The cavern with the dung-heap ; 
used as a stable, at Beit Jibriii by Bdb cl Medinch. 

'Ardk el Asalnieh. The cavern of the Sillam trees; near 
Beit Jibrin, close to Khfirbet ez Zeinmdr. 

'Ardk el Fenis/i. Cavern of the Fenish. p.n. ; meaning 

'Ardk FcrJiud. The cavern of the kid. 

.., , {Iv I 'Ardk Hdla. The cavern of the fuller's beetle, or of soft 

^^ cV iHxl earth. 

J-Ij> -^jS. Iv 'Ardk Helcil. The cavern of the crescent. 
.;,Un1 "^^ Hv 'Ardk el Khdrab. The ruined cavern. 




0^1 ^\ 



-^■y ^^ 








> > 





Jjjjll sLc Iv 'AvLik cl KItcil. The cavern of horses or of cavalry. 

'l\^ r^x. Iv ^Ardk el Mtt The cavern of water. 

iJLi^l -iSjC. Hv 'Ardk el Menshiyeh. The cliff of the place of growth. 

yJaiil jLc Iv 'Anik el Muktd. The quarried cavern. 

i^.Llll jj^ Iv 'Amk esh SMrali. The cavern of the figures (from the 
figures on the wall). 

•M -1 

Iv 'Ardk esh Sheikh. The cavern of the Sheikh (near Sheikh 

Iv 'Ardk esh Sherif. The cavern of the nobleman (at Beit 
Jibrtn, near Khurbet Helisheli). 

tlb^ j^c Iv 'Ardk Shobak. The cavern of fennel. 
^Iju vi sU* ^^ 'Ardk Suweiddn. The cavern of Suweidan. p.n. 
c U!l jLc Iv 'Ardk es Zdgh. The cavern of the crow. 
^ Ti\ ^ Ard el Mak-haz. The land of the leap. 
Hx 'Ayihi KussdbaJi. The springs of reeds. 








* M 

Gw 'Aj'ihi el Hesy. The springs of el Hesy. See Wddy el 
Hesy, p. 363. 

Iv Bdb el Medineh. The gate of the city. See "Memoirs," 
under ' Beit Jibrin.' 

Gv Beit 'Affeh. The house of 'Affch. p.n. ; (' chaste '). 

Iw Beit Emir. The house of the prince. 

Ev Beit Jerjah. The house of the highway (near the main 

Iv Beit Jibrtn. The house of Jibrin. (Aramaic pinj Jl"'^ 
Beth Geborim, 'the house of great men.") 

Jw Beit Leyi. The house of Lcyi. p.n.; ('twisting'). 

Gw Beit Madsiis. The house into which one creeps. 

J.x Beit er RAsli. The house of er Rush. p.n. 

Fv Beit Ttma. The house of Tima. p.n. 

Gw Beit Titn. House of tobacco. 


i,LLiJl Ix El Beiyarah. The well. 

(_^iJUll ^UC>~> Iv Bcstdii cl FenisJi. The garden of the Fcnish. p.n. 

i!U^ L.' Iv Biar Hala. The wells of the fuller's beetle, or of soft earth ; 
by 'AnikHd/a. 

i^^ '\ _L' Gw Bir Abn'Arideh. The well of the petition. 

, ^'b j1 ^ Iw Btr Abu Bdbein. The well with the two mouths (or doors). 

^.♦^•tll -w Iv Bir el 'Ajami. The well of the Persian ; by Beit J ibiin, on 
the north by the camp. 

dZyXJi '\i Hv Bir el Harbtyeh. The well of the warriors; at ' Ardk el 

j^C%^ J.' Iv Btr el Hunnndm. The well of the bath ; south-west of the 
Kulah at Beit Jibrin. 

LJjA!t^\ J^ Hv Bir el J af art. The well of Jaafer. p.n. 

'L^^ jjj Fw Btr JcImhcIi. The well of J elameh. See KJdirbet Jelaineh, 
P- 371- 
cuULsjll Jj H.K Btr el Jnbdrdt. Well of the Jubarat (Arabs). 

*UiJ! Jj Iw Btr Kattdui. The well of the quarrj^'man. 

'Ls.^:(\ \ Aj Iv Btr el Kcntseli. The well of the Church ; near Sandahauna. 

ajtiji]\ _L' Iv Btr el Kfddli. The well of the castle ; close to the castle of 
Beit Jibrtn. 

IkJ^^ Gv Btr Meltta. The well of Melita. See Khurbet Melita, p. 373. 

X".^ jIjL* Jj Hw Btr Milghdir Siirrdr. The well of the caves of pebbles. 

i^^JLs Jj Hv Btr Siiiiiiiieil. The well of Summeil. See SUmmeil, p. 274. 

ila-Ul _u Hv Btr et TeiteJi. The well of et Teiteh. p.n. 

-jjc^ S Aj Iv Btr Uiiini Judeid. Well mother of cutting. 

ii[Il2_-j!l _u Hv Btr el Wusttyeh. The middle well. 

.^-;L' jAJ Iw Btr Yastit. The well of Yasin. p.n.; also called Btr esJi 
Sheikh, the well of the Sheikh. 

.Ujll yj Iv Btr ez Zeinindr. The well of the pipers ; near Klucrbet ez 

L-Jl J.x El Btreh. The fortress. 


'l^,«^\ ^j Iv Birkct cl Hiiiiira. The red pool. 

Vy Ev Biirbcrah. ' Chattering ' ; ' barbarians.' 

• .' Fw Burcir. Tlie little wilderness. 

j'.LJl _ J I-K Burj el BcivArah. The tower of the wells. 

iuLs- Jl Hv E/ Biirjaltych. El Bijrjaliyeh. p.n. 

£♦.•'.031 Iw Ed DawAimeh. The little Dom trees. 

Dcir KhAn)f. The monastery of sheep. 

Deir Mulicisin. The monastery of good deeds. 

Dcir el Mils. The monastery of the penknife. 

Dcir NakhkhAs. The monastery of the cattle drover. 

Dcir esk SliAtir. The monaster)- of the sharper. 

Dhikertn el BaradAn. Dhikerin the cool. Sec Khfirbct 
Dhikertn, p. 269. 

Ejjch. Confusion. 

i>-JUJ\ Gv El FalAjch. Falujeh. p.n. cf. Heb. JlTE a stream. 

iLiUi Iv GhciyAdaJi. The thicket. 

j^»,,>A.l Iw El Hubs. The prison, or the religious endowment (mosque 
property). Habs is equivalent to k_ijs, wakf. 

._♦ .Iw- , w-5> Hw Habur Scisamakh. The level grounds of Seisamakh. p.n. 

^ ,j^ is the plural of _j> . 

JL= ZlLl Iv El HAj SAlim. The pilgrim S^lim. 

aJIjJI i_*r^ H.x Hamret ed DAlieh. The red ground of the trailing vine. 

aJL»- Gv Hat tell. Hatteh. p.n. 

»:.i.l H.x El Hcmt The bend. 

iji.^ y.=>- Hv Hciiii Knmsh. The bend where things collect, 

^ys Fw Hfij. Huj. Sec Neby IIuj,-^. m. 

cijUlU. Fv HulcikAt. The circles, r/ Heb. Hi-^^n 'a field.' 

\ Hw El Huinurah. The red. 



^--^< ,-:-' 


u^:^^ j-:.-^ 


^jA^ y J 




^V' c^- 





(_J.^^' cij-^ Iv Hiintbbtt el Khari'tf. The tank of the sheep. 

-y~:^ Hv Ijscir. The httle bridjje. 

i .-.uj- ,'' ,L=>- Ix Jebcl Abu Hntcirish. The mountain of Abu Ilutcirish. 

p.n. ; (' the father of romping '). 

ij^.5}ll Gv El Jiiiinicizch. Tlie sycamore. 

J-UI! >_yr Hv Jorf cl Khalcil. The bank of the httle dell. 

kj:,"l).sv!l ix<>r Iv Jurat cl Kliazvdt. The hollow of the murmuring torrent; 
the valley east of el Gheiyddah. 

^j^i\x.i. ^^.Uj Jw Kandn Meglidmis. The peaks of the thickets. 

• -*J1 ,_^l:J G.K Kandn es Sent. The peaks of the cypress. 

■L^ji Fv Kaiikabah. The word means ' star,' ' mountain,' and 
' donjon.' 

tL....... • .. ( ■! 1 Iv El KeniseJu The church. x\lso called i^xs^xK^ Sanda- 

Jianiia, ' St. Anne.' See " Memoirs." 

IXj'^ Gv Keratiya. Keratiya. p.n. It may be djij, ' thick 
entangled grass ' ; but cf. TV^Z the Chercthites 
(i Sam. xx.x, 14), who appear to have lived in Philistia. 

„ _=^M Zj>- Jv Kliallet el 'Adrai. The dell of the lame one ; south-east of 
Khurb£t el Kabbdrali. 

^_,wLL'l I'lri- Iv Khallet Ailias. The dell of Elias ; west oi Kliurbct Sdjieh. 

2L^\ is- Ix Khallet el Hainleh. The dell of the load. 

.LLm.— ii!^ c^j>- Iv Kliallet el Keisiyeh. The dell of the Keis Arabs; south of 
Deir csh Shdtir. 

J**J1 !?_« ctl~- Hv Khallet Mert es Sell. The dell of the debris of the 

ij33-jtj,\ als- Jv Khallet el Mngheitiyeh. Dell of the soft and fertile place. 
Upper part of IVddy Beit 'Ahvn. 

<__ A '. S Jlii. I\v Khallet Uuiui Ndb. The dell of ' the mother of a fang ' ; 
but it should perhaps be Mendb, the path to a watering 
place ; south of Rds Abu Hal tain. 

c.V\\ <.i[Ls- Jv Khallet ea Zdgh. The dell of the crow; west of Sheikh 
^ 'Abdallah. 


•Is.! Jl=^ Iv KhclAldMd. The dclls of water. 

\ij\ hy>- I\v Khiirbct Abraka. The ruin of speckled ground. 

f,\^ ».>1 L j»- Hv Khurhet Abu 'AivAm. The ruin of the maker of dams or 

iJ,oii ^\ »l' .5- H.x Kliiirbct Abu Gheith. The ruin of Abu Gheis. p.n. 

i«yuJuil ^\ ^'j^ Ix Klitirbct Abu liliilassaiiiak. The ruin of Abu Mulassamah. 

p.n. ; meaning ' keeping on the road.' 

*J^»-yl ^\ ij^>>- Jv Kliurbct Abu Rekhcim. The ruin of the father of the 

vultures ; (dim.). 

>IL'^5^ A h j~^ Ix Kliiirbet Abu SilnveileJi. The ruin of Abu Sihwciich 


u^ij^.r ^"r^ Jx Khiirbct 'Aitiiii. The ruin of 'Aitun. Sec p. 364. 

j^lsjx. i'^js^ G\v Khiirbct 'Ajhhi. The ruin of Eglon. II cb. 11^^^ 

c J ^1 h j~^ F\v Khiirbct cl Akrd. The ruin of the bald man or rock. 

i'jfcf L ..5- Fv Khiirbct 'Ain/idek. The ruin of tlie pillar. 

^JJ^!1 L _s- I\v Khiirbet el 'Arab. The ruin of the Arab. 

,j\ iV^ <!.• ^ Hw Khiirbet 'Arak Abu cl Huscin. The ruin of the ca\ern of 
^ ....)> .\ Abu Husein. p.n. 

JLiJl h ^ Iv Khiirbet el 'Atr. The ruin of el 'Atr. p.n. ; meaning 
sacrificing ; also the name of an idol, and of a dwarf 
thorny shrub. 

L JoJl hy>~ Iv Khiirbet cl 'Atartyeh. The ruin of el 'Atariyeh. Sec last 

^Jl Lji- Ex Khiirbet el Baha. The ruin of splendour. 

^^^\hj>- Gw Khiirbet el Bahlawdn. The ruin of the wrestler. 

iij iJ_j^ Iv Khiirbet Bakrah. The ruin of the virgin or first-born. 

LiUl iy;- Iw Khurbet el Bdsha. The ruin of the I'acha. 

i'-^3ft!\ <L'^ Hw Khiirbct el Behcirah. The ruin of the lake. 

'LiiuJl <L'..:i- Iv Khiirbet el Beida. The white ruin. 
- • ■-/ 



*l-j '^r=^ Tw KJiurbct Bciram. The ruin of Beiram (the Turkish festival 
so called). 

i^w«»j^ l::_-w' h <~ Ev KhUrbet Beit Lcjiis. The ruin of the house of Lejus. p.n. 

.,-.^U I-::---.' 'i.J/>- Gv Khurbct Beit Mdnuii. The ruin of the house of Mamin ; 

so called from Neby Mdinin. 

*-j_c ui-yj ijjs- Ix Klitirbct Beit Mirsini. The ruin of the house of Mirsim. 

p.n.; meaning 'ambling.' 

o.LJl hj~-~ Hw Kkiirbet el Betidzvy. The ruin of el Benawi. p.n. ; from 
'Uj a builder. 

XiL) L^ Ix Kliurbct Bcn/iyeh. The ruin of the building. 

lAiJo h j~^ Ix Kkiirbet Bidghush. The ruin of Bidghush. p.n. 

^iJI iJy^- Iw Kluirbet el Bir. The ruin of the well. 

Ju hjS-- Jw Kkiirbet Bisliir. The ruin of Bishir. p.n. ; meaning 

liiU J h j~>- Iv Kluirbet Borndtek. The ruin of the hat. Connected 
perhaps with the Aramaic ^ri^"!"'^ 'a palace.' 

J^iJl 'Vt^ ^^' Kkiirbet cl Biisi. The ruin of the onion. 

isvk) i) yi- Gx Kkiirbet Buteikalt. The ruin of the marsh. 

Uj>j i'y>- Jw Kluirbet Dakiiek. The ruin of the desert. 

A.<<j ^ij '^'>>- ^* Kkiirbet Deir Sad. The ruin of monastery of Sad. p.n.; 
(' fortunate '). 

•JjlJall "^ r>- Iv Kluirbet edk Dkubetyek. The ruin of the antelope or fawn. 

Lj. .jJWuys- Jv Kkiirbet ed DrAseli. The ruin of the obliterated paths. 

t—J.jJ J ^r^ ■'^v Kkiirbet Diiidiib. The ruin of DiTildub. p.n. 

, wU^ iT'-a}^ '^/^ ^^ /'f/'wr/v/ 'ii^w cr Rds. The ruin of the hinder part of the 


if- .1 tO js- Fv Kkiirbet Erzek. The ruin of the cedar. 

i^Lii <L js- Iv Kluirbet Fassdsali. The ruin of the setters of precious 
stones in a ring. 

ilslkj hj>- Hv Kluirbet Fattdtak. The ruin of the pug-nosed ones. 
L_> Jv-w; J h ^ Iw Kluirbet Fiikeidy. The ruin of the little lyn.x. 







iXly Ly>. Iv Khurbet FiVtye/i. The ruin of beans. 

)Bji hjS~ Hv Kliurbet Funct. The ruin of the liill or .sign-post. 

'ij^'^\ hj>~ Hx Khiirbet el FAwdrali. The ruin of tiie fountain, 

ij-jjl *i'r>- Iv Kliurbet el Ghobeiyeh. Tiie ruin of the thicl<et. 

,^-^Jl <Lj^ H\v Kki'irbet el HabAr. The ruin of the level lan(J.s. 

^ _Uw' 1'^ Iv Khiirbet el Haj Wisa. The ruin of the pilgrim 'Aisa 
(Jesu.s or Emmanuel). 

Iv Khiirbet Haiiuleh. The ruin of Ilamdeh. p.n. 

I\v Khiirbet Hazzdnch. The ruin of the unfortunate ones, or of 
the ' rugged ground.' 

Gw Khiirbet el Hazzdrah. The ruin of the nightingales. 

Lo- h ^ Iw Khiirbet Hebra. The ruin of cl Hebra. p.n. Ji-^ means 
'a Jewish doctor.' 

iLlwJl ^ r^ I^" Khiirbet el Heshsheh. The ruin of alacrit)-. 

.^,,^>~ h ~-- Ix Khiirbet Hordii. The ruin of marshes. 

_ )Ji '^/>- F\v Khurbet thy. The ruin of Huj. See Neby HAj. 

Aji^ L j>. F\v Khiirbet el Hiitnmdin. The ruin of the bath. 

)\ij >~-j\jii Lyi- Ex Khiirbet Hurdb Didb. The ruin of the tanks of Diab. The 

last word is probably <_,!_, J Dhidb, ' woXvQi,' the well- 
known Arab family name. 

Khiirbet el Iluseiiiiiyeh. The ruin of the Iluseimiyeh ; 
name of a family or sect. 

!L»~.s~^' h J>. Iv Khiirbet el Huseindt. The ruin of the Huseinat (family 

v>cs!!^ i' ^ 1\^' Khurbet el JebA. The ruin of the watering trough. 

-fc*^ Ij j>. I-^ Khiirbet feimar. The ruin of Jeimar. p.n.; from i\,«j5- 
a fire-brand. 

Ij^A.^ L ^ Fw Khiirbet Jelameh. The ruin of the hill. 

A^U^ 'Vr=^ ^^ A'//«;'^r/ Jemmdmeh. The ruin of abundance, or of 

3 L 2 












I\v Khiirbet Jenneta. The ruin of the garden ; Heb. Jl3;i . 

Gv KIturbct el Jils. The ruin of the high rugged ground. 

Fx Kliurbet el Jindy. The ruin of the soldier. 

J\v Khiirbet el Jozeli. The ruin of tlie wiUnut. 

Fx Khiirbet JuditJuny. The ruin of Juaitheneh. See Khiirbet 
Jdthun, p. 48. 

Ji;l,L<5jJl h ^ Hx Khiirbet el Jiibdrdt. The ruin of the Jubarat Arabs. 

i'jo Jksjll h j~>. Gv Khiirbet el Jiideiyideh. The ruin of the dykes, i.e., stripes 
of a different colour in a rock. There is a second of the 
Iv name on the Sheet (Iv). 

I\v Khiirbet Jiizi'eijah. The ruin of the breasts or prows. 

Jx Khiirbet Juwei. The inner ruin. 

Jv Khiirbet el Kabbdrah. The ruin of the grave-diggers, or of 
the hunter's lantern. 

Gx Khiirbet el Kddy. The ruin of the judge. 

H\v Khiirbet el Katieiterah. The ruin of the little arch. 

■JJLCii' ^^j~^ Iw Khiirbet el Kashkaliyeh. The ruin of the Kashkali}-eh ; 
perhaps ' beggars,' from JyLi.i the tray or cup in which 
a beggar gathers scraps. 

^fi\^hp>. Fv Khiirbet Keiiids. The ruin of galloping. 

ijji hjd- Iw Khiirbet Kcrkerah. The ruin of smooth soft soil. 

cji^b!^ hj~>. Iv Khiirbet el Kherivd. The ruin of the castor-oil plant. 

L^\^\c^^ Jw Khiirbet el Khoreisah. Probably the Heb. IT'lh a 'thicket' 

i—iLsJl ^ r^ I^ Khiirbet el Khiilf. The ruin of succession or opposition. 

jjiLiill h ji- Gw Khiirbet el Khiisds. The ruin of reed huts. 

ibij^l h J^ Fx Khiirbet el Kofkhah. The ruin of beating with a stick, or 
' of white butter.' 

Ujiill h ^ Iv Khiirbet el Kiika. The ruin of the owl. 

is>4 h ^ Iv Khiirbet Kiimhah. The ruin of wheat. 

-^\ ^r^ J^^' Khfirbet el Kiisr. The ruin of the house or palace. 









i'LaJi ^y>- Hx Khiirbct Kuss&bali. The ruin of the butchers. 

»ajil\ h j~^ I\v Kliurbct cl Lalim. The ruin of meat ; perhaps the 
Heb. DDH^. 

^<jj h j~>- Fw Khiirbet Lasan. The ruin of stinging. 

4,jjJ,\ L ^ Iw Khiirbet el Mad6werah. Tlie round ruin. 

j^A^i L .^ H\v Kliiirbet el Mak-haz. The ruin of the leap. 

i',»^iJO,' h J>- Hy Khiirbet el MansArah. The ruin of Man.surah. Sec p. 9. 

..i'ui_< h ji~ Fw Khiirbet el ]\Iarashdn. The ruin of tlie cfround excoriated 
by rain. 

Jjlaj^t L ^ Ix Khiirbet Mejddil. Ruin of watch-towers. 

<Jjkaj^ ^ ^ Iw Khiirbet el Mejdeleh. The ruin of the watch-tower. 

IkJ.^ h ji- Gv Khiirbct Melita. The plastered ruin. 

\J^j.< ^-'/^ I^' Kluirbet Mcrdsh. The ruin of Merash. r/^ Ilcb. niT^^"!'^. 

L-n n" f -v -i- Ix Khiirbet Mertinia. The ruin of Mertinia. p.n. 

JyuiM lf_« L^ II\" Khiirbet Mert es Sell. The ruin of the debris of the 


wJjLill h ^ Iw Khiirbct el MesMi. The ruin of the covert. 

J .,■.,;«< L ^ Hx Khiirbet Muglieisil. The ruin of the place of washing. 

.,.♦-$1' 1 i' ^ Hx Khiirbet el ATukeimiii. The ruin of the ambuscades. 

o •• •> 

JjiJl Lkxt i J5- Fx Khiirbct Muntaret el Baghl. The ruin of the watch-tower 

of the mule. 

^U^\ i^,/>- Hx Khiirbet el Murmdkh. The ruin of the clump (of bushes). 

^,^_< '^' -^ I"^ Khiirbet Murrdn. The ruin of Murran. p.n.; probably 
connected with the Beni Murrah Arabs. 

jk=>-L»].^ h ^ Iv Khiirbet el Museijid. The ruin of the mosques. 

ij^hj~>- Iv Khiirbet el Musirreh. The ruin of the persevering ones. 

Jv^ ^.j^- Fw Khiirbet Nejed. The ruin of Nejed (high ground) ; from the 
village of Nejed. 

ej\.-aill ^ ■=>- I-\ Khiirbct en iViisrdiij'. The ruin of the Christian. 


\j\ L'^ Jv Klinrbct Rctfa. The ruin of Rafa. p.n. 
jtjUl h j^" Jw Khiirbet er Rdid. The ruin of tlie liandsomc man. 

Mr . 1t^^ f Khiirbet er Resin. The ruin of the vestige of buildings. 
1 ^ ^ /Hv\ 1 here are several of these. 

f>y^)\ iijd^ Iw KJinrbct er ResfiDi. The ruin of the vestiges (of buildings). 

■.\\ h j~^ I\v Kliiirbct cr Roz. The ruin of rice. 

4j1;?- Jl <L' ji- Hx Klinrbct cr Riijltyeli. The pedestrians ; but perhaps from 
1:=- ' stony ground.' 

iLis,<:, , L j>- Iw Klinrbct Rilmtyeh. The ruin of the Greeks. 

h\^. h y>. Iw Klinrbct Rmnindiich. The ruin of pomegranates. 

<LJLs <Ly>- Iv Khiirbet Sdfich. The ruin of bright smooth stones ; or 
pure clear water. 

^L: 'ii ji" Fv Khiirbet Sdniy. The ruin of Neby Samy. q.v. 

iJJw^Jc.^ <L' .rj- Iv Khiirbet Sandahannah. The ruin of St. Anne or St. John ; 
near Tell Sandahannah. 

i'LiJl h j~^ Iv Khiirbet esh Shdh. The ruin of the sheep. 

^^Li) "i^'j-^- Hv Khiirbet Shalkhah. The ruin of Shalkhah. p.n. ; meaning 
either 'cleaving with a sword,' or 'vulva.' 

bjti h ~>- Fw Khiirbet Shdrata. The ruin of the thick foliage. 

.i^'LjL~«>i»!l h r^ Iv Khiirbet esh Shenisdniydt. The ruin of the Sampson 


ikLti L^ Iw Khiirbet Shudliych. The ruin of the cavern. Compare 
Bir Abn Shudlch, p. 340. 

UliLi h jS- Iw Khiirbet Shiikdkich. The ruin of clefts. 

•ilLiil Ljji- Iw Khiirbet esh Shukkdk. The ruin of the cleaver. 

J ^ Gx Khiirbet Shuteiwy el 'Oseiby. The ruin of the winter 
quarters of el 'Oseiby. p.n. 

Fv Khiirbet Sinibis. The ruin of Simbis. p.n. ; meaning 

j" ^ £, <_ Jx Khiirbet Sonierah. The brown ruin, or the ruin of those 

who hold nightly converse. 


iC'jjs- Iv Klifirbct Siiaid. The ruin of Suaid. p.n. ; diminutive of 
Sad (Felix). 

■t c-i' .M ^y=*- I\\' Klifirlht es Sukeiyifeh. The ruin of the roofed-in chamber. 

h^^\ hj=- Hw Klitirbet cs Siikriych. The ruin of tlie sugar factories. 

^ i...».jll '^.j^ Gw Khurbct es Summeily. The ruin of tlic man of Summcil. 

5j_y-3!l "Vj^ Iv Khiirbct es Sfirali. Tlic ruin of tlic picture. 

jj^ hj:>- Hw Khiirbct Siirrdr. The ruin of pebbles. 

^^' >t' _»- G\v Klitirbet Tannar. The ruin of ovens or reservoirs. 

!?J? i'y^ Jw Khiirbct Tilt. The ruin of the chimney or funnel. 

.Ji-"'ju>= «' .J js. Gx Khiirbct Uvnn 'Ameiiidt. The ruin witli the small pillars 

Jvf *i ^.j^ ^^ Khiirbct Uiiim 'AmAd. The ruin with the pillar. 

<ilij »\ h 3^ Ix Khiirbct Unun Baglilch. The ruin with the mules ; perhaps 
a corruption of nbi?^ 

I2s\i ^ h ^ G.K Khiirbct Umni Batich. The ruin with the larfc bowl. 
.. . I .J o 

,UL11 »\ h ^ Gw Khiirbct Uinin el Bikdr. The ruin of the mother of 

JoL'j ,1 J".' ^ Hx Khiirbct Uiiiiii Dabkal. The ruin of the mother of the 

^ \s~ J\ h j>- Ix Khiirbet Umni Hdrctcin. The ruin with the two quarters 

or divisions. 

ilii^ f,\ i^j>- G.x Khiirbet Uiittn Ketkhah. Ruin with the Kclkha (a plant 
like fennel or hemlock). 

» ■*■ -t- *\ hj~>- Ix Khiirbet Umm Khtishram. The ruin of the soft stone. 

CJJL: *! iiyi- Iv Khiirbet Umm Mdlak. The ruin of Umm Malak. p.n. ; 
(meaning ' mother of the owner '). 

(_^«^1 a\ ^y>- J^\' Kluirbct Uvim el Aids. The ruin with the Mcis tree 
{Cordia Myxd). 

jjtt *1 h ~>. Hw Khiirbet Umvi mndi-rif. The ruin of Umm Muarrif p.n.; 

' mother of the informer.' 

^'■■■-^ ■*■ - ,\ ^ r=*- J^' Khurbct Umm 'Osheish. The ruin with the little nest. 


*y>- *l £.!<. Gw Klinrbet Umm RiijYuii. The ruin with the cairns. 

(— aiLiJl A L'jS-- Ix Khni-bct Uiiun csk S/iiikf. The ruin with the cleft. 

Another name for Dcir Muhcisin. 

S'a.; »»J1 *1 'V r=*- ^^^' Klti'd'bet Umm es Suweideh. The ruin of the blue thrush. 

Lieutenant Conder says: "According to the Bedawin 
of Jericho this is the name of Ptcrocinda cyancus (Linn.)." 
The word means ' blackish.' 

i^ylL *1 ^ r^ ^^^ Kliurbct Umm Tdbiin. Tlie ruin with the pit where they 
cover up fire to prevent its dying out. 

ajtiyi f^ L ^ Iw Khurbct Umm ct TaldJi. The ruin with the ascent. 


> ojU i'^ j~>- Iw Kliitrbct WAdy Sdbir. The ruin of Wady Sabir. q.v. 

^SJ1,j>-^\ h P" Gw Kliurbet el Wahashiyeli. The ruin of the wild place. 

iX.j ii\ h ^ Ix Kliurbet el Weibcdch. The ruin of the pass. 

c. \- h J>- Gx Kliurbet Zdrd. The ruin of the sower. 

j^^Jo ; h ^ Gw Kliurbet Zciddn. The ruin of Zeidan. p.n. 

.Lcjll "V r=- ^v Kliurbet es Zemmdr. The ruin of the pipers. 

ijJL.j>. ■ h ->. Fx Kliurbet Ziiheiltkali. The ruin of rolling or slipping. 

iw-iJl -i'.;_-^''- \ Iw El Kubeibeh (esh Slierkiyeli). The little dome (the 

Ujo Iv Kudna. Kudna. p.n. 

liisW Iv El Kuldli. The castle at Bir fibrin. 

ijiiii)! ixlj Gv Kuldt el Fenisli. The castle of the Fenish. p.n. 

S ^ jL<: Hw Mughr Surrdr. The caves of pebbles. 

i'_<^- .Iki.^ Jx Muntdr Somerali. The watch-tower of Somerah. 5t'^ 
Kliurbet Somerali, p. 374. 

; U.-.c\ ^ i'^ai.,; Hw ]\Iuniaret el Kaneiterah. The watch-tower of the littk- 

Ijkc^l L.J-L' ] H M ^(ifi^i^l <^l Mejdel. The commune of Mejdel. 

'U^ Ev Ndlia. Nalia. p.n. ; either meaning ' in the form of a 
horse-shoe,' or from Jjij sterile hard ground. 


JLjIj ^^1\ Fw Ncby DdniiU. Tlic Proplict Daniel. 

*\^ ^\ Gv Neby Hdni. The Prophet Ham. 

_ »> ^\ Fw A'cby /////■. Perhaps the Prophet Og (though this is 
generally written in Arabic _ ^). 

J _.j>- ^\ Iv .Wby Jibriii. The Prophet Gabriel, near 5//- ///;/•/;/. 
Jl«1^ ^\ Gv A'cby K&vtil. The perfect prophet. 

^-.cU ^'^ Gv Ncby Mthnlii. The Prophet Mamin ; (' trusty '). 

JU ^\ Gv Neby Sdk/i. Tlie Prophet Saleh ; ('righteous'). 

,-.<L- ^\ Fv Neby Sdiuy. Perhaps Prophet Shcm ; (though this is 
usually written »L.)- The form given in the list means 
' lofty." " 

A^^^vj. Fw Nyed. Highland. 

*Ls^, Iv Rdiia. Rana. p.n. ; ('foolish'). 

^^,j>. _•! ,J^, Iw Rtis Abu Haltaiit. The hill-top of Abu Haltam. p.n. 

M,jj«!l *«;, Iw Rcsvi eVAdJird. The vestiges of the virgin. 

^_^.'._.,'''i^ ,-;, Iw Resvi Aktcisli. The vestiges of Akteish. p.n. 

^_<U »-^, Jw ./?t.-.f;« Amir. The vestiges of 'Amir. p.n. 

i'^.»- «_•, Iw Rcsiii HazzAneh. The vestiges of Hazzeinch. Sec Khurbet 
Hazzdneh. p. 371. 

<^«-,UA' *-;, Iw /?/?Jw ^/ Mcjdrlii. The vestiges of the combatants; 
(Ls-Aiy* 'wounding each other.') 

.^^•'jw.ij' J—:, Iw Resvi er Rusheiddt. The vestists of the Rusheidat Arabs. 

jUi-Jl *_-, I-x Resm csli Slii'ikkdk. The vestige of the cleaver. 

cil*.' »'»_■, Ix .^i:jw 6'/«w Baff/ile/i. The vestiges of Umm Baghlch. 
See Khi'irbet Umm Baghlch, p. 375. 

ills- J! I.x Er Rujliyeh. The pedestrians, or the stony land ^=~,- 

i<jU*!l *^ , Jv Riijm el 'Azdzimeh. The cairn of the Aziizimeh Arabs. 

^•,jjl ^»-, Hv Rujui ed Derbt. The cairn of the roadster. 




J^' *=-, 


i'U*Jl j»5-, 


^'^J. J-,- 


ji.j *> c;h- 


j=^i ok- 




<^iju^ ^^«.iji 



Asl?- _*.-! i^^^ 


1 ^- 1^- 


U'i; -'1 ^,^^ 


,_jo. ^.1 ^.a!I 


i^" -J V e- 

J_jl3j.'l Ar^ -^■•^1 


^_5ijy<!l Arl ^1 


J^ ^^1 



^' t:-^ 


cjr; ^_^i 


*-^l i^^l 


Jj,<sy< ^^\ 



A,vsy« ir.All 



-V-^JSS'C J^^-iJl 



Riijiii el Kandol. The cairn of the t!iorn-tree {Spartiiini 
aspalatltoidcs) . 

Rujiit cs S'a. The cairn of the tax-gathers. 

Salicl Burjaliycli. The plain of Burjaliyeh. 

Salicl Havirct Burcir. The plain of the red ground of 
Bureir. q.v., p. 367. 

Sahd cs Sabti. The plain of the tribesman. 

Sateh Bnrber. The flat ground of Biirber ; probably named 
from the village Burberah. q.v. 

Slieikk 'Abdalla/i. Sheikh Abdallah. p.n. 

SIteikli Abii Jadd. Sheikh Abu Jaad. p.n. ; meaning the 
man with the curly or crisp lock.s. 

Slicikli Abu Mnsilliin. Sheikh Abu Musellim. p.n. ; 
' father of the saluter or of the preserver.' 

Sheikh Abu Raddau. Sheikh Abu Raddan. p.n. ; 
(' spinning '). 

Sheikh Abu Robid. Sheikh Abu Robia. p.n. 

Sheikh Ahmed Abu Tok. Sheikh Ahmed with the collar. 

Sheikh Ahmed el 'Areitii. Sheikh Ahmed of the high 

Sheikh 'Alj {ed Dim'diiin). Sheikh Ali of Duweimeh. 
Sec p. 367. 

Sheikh 'Amr. Sheikh 'Amr. 

Sheikh Barrdk. Sheikh Barrak. p.n. ; (' blessed '). 

Sheikh Ibrahim. Sheikh Ibrahim. p.n. ; at Khiirbet 

Sheikh ]\Iahiuud. Sheikh RIahmud. p.n. 

Sheikh Mjchammed. Sheikh Mohammed, p.n. 

S/ieikh (Muhavimed) el Kebdkbeh. Sheikh Mohammed the 



i..-l!l Gw S/ieikh Mithammed el Miijdhid. Sheikh Mohammed the 

AiU^l champion (taking part in a holy war). 

u^,~j«-iJl iA.iJ\ Iv S/ieik/i es/i S/uitl>. The Sheikli of the little spur of the 

*^ hill ; from its position, cf. Shiidih = Jethro, p. 132. It is 
near 7V// Saiuia/MHiiii//. 

y:\ i'jLsji :,^j^\ Hv S/uikh (S/tf/uuM) Aim SM Sheikh Shchadch Abu Sell. 

r "^ p.n. ; meaning the beggar with the drawn sword. 

*-Jl iA^^ Iv Skclkh ct Teiiit. The Sheikh of ct Teim. Sec p. 245. 

,„„,«_■ Fw Siiiisiiii. Sesame. 

v»*JI Iv Es Silk. The market. 

i__L,«^ Hv Sunimeil. Summeil. p.n. ; hard and withered. 

:L^\ Iw El TabUh. The drum. 

_:!j ^'1 jj Gx Till Abu Dildkk. The mound of the father of fatness. 

k_ift^l j1 Jj Gw Tell Abu esh Shiikf. The mound with the cleft. 

c J(^\ Jj Iw Tell el Akrd. The bald mound. 

»_■_« k^:-v^' J^' I^ Tell Beit Mirsini. The mound of Beit Mirsim. q.v. 

tljj Ij' Iv Tell Boriidt. The mound of Bornat. See Kkfirbet Borndteh, 
P- 370. 

_'.js!\ Jj' Iw Tell ed Daweir. The mound of the small monastery. 

\^\ Jj Fv Tell el Hazua. The mound of the wind. 

,;ws.l JJ Gw Tell el Hcsy. The mound of the water collecting in sandy 


Ij Gx Tell Hudeiweh. The mound of gifts (^ Jj>j»). 

i^--^'_M J.:' Gw Tell Idbts. The mound of Idbis. p.n. ; either from 
* l^-^ 'black,' or . -.^o 'grape syrup.' 

iX'Jks^^ Jj' Iv Tell el Judeiyideh. The mound of the ' dykes,' or streaks 
in the rock. 

.ijl^ Jj; Hw Tell Khardkalt. Mound of rags or tatters. 
J->Usy« Jj' Ix Tell Mejddil. The mound of watch-towers. 

.laj-l^l Jj' Hx Tell el Muleilta/i. The mound of the salt-pan. 

3C 2 


«il-.^l Jj IIw Tell en Nejileli. The mound of the nejilch (a plant). 

M^xy-It Jj; Ev Tell es Sn/irn. The mound of the desert. 

iil^Jki^ JO' Iv Te/l SandaJiaiinali. The mound of St. Anne. 

i^j »t Ew Tor Dimreh. Tlie mound of Dimreh. See Beit Tutiirali, 
P- 363- 
Ssy ,^ Hv Tor Fiiriit. The mount of Furut. 5^^- Kliurhet Funit, 
P- 371- 

<Jj^\ j^ Hv Tor el Hiry. The mount of the granary ; a clift" formed 
apparently by a land.sHp. 

^jjji- ,^ Iw Tor Khandzirch. The mount of the swine ; a hill east of 
Khurbet Bciraiii, with a cave. 

j^t.J:l\ J.;^!? Ew Tinveil esh Slidir. The hill-peak or long ridge of barley. 

..-.'U *l Iv Uiiuii Bdbcin. The place with two entrances. See Bir Abu 
Bdbein, p. 366. 

^j^'i f>\ Gw Umin Lclkis. The place of the itch. 

y„ ^ ]Vddj' el 'Abd. The valley of the slave. 

_y:^Jl ^_jj1 ojlj Jv fFrtrt^' Abu el 'AdraJ. The valle>- of the father of the 

lame one. 

^y^\ i-'l 4?-'« Gv IVddj' Abu el 'Ajun. The valley with the springs. 

jiilj '\ t/j'_. Gx J/rtt/j' Abu Dildkli. The vallej- of the father of fatness. 

11=^ ^J\ sr-^^« ^^ Wddy Abu Henna. The valley where the henna grows. 
(The plant used by ladies in the East to tinge their 
fingers red.) 

t-^j ^\ ^S\, Iv Wddy Abu Robid. The valley of Abu Robia. p.n. It 

may be rendered ' the place where spring pasturage is to 
be found.' 

t_jyJl i_>A Iw Wddy er Arab. The valley of the Arabs. 

As. cu.>-.' i_t jlj Iv Wddy Beit 'Aldn/. The valley of the iiouse of the land- 

ijUjJl u^kilj Ix Wddy el BeiydraJi. The valley of wells. 

J>\^\ ojlj Iw Wddy el Btdd. The white valley. 

i^\ ojIj Fv Wddy el Bireh. The valley of el Bireh (the palace) ; from 
the ruin of that name. 


Un2-.' t/j'^ H\ Wi}i/}> Btsia. The valley of Bisia. p.ii. ; perhaps from 
j^a^' ' difficulty,' 'confusion.' 

y J k^j^ Gx \V(idj> Biirlhi: The valley of Burber. Sec Bfirbcmh. 
jjaj' k_>j'j j,^ > WAJy cl Butm. The valley of the terebinth. 
4LiLo ^'j'. Hv Wady Dablh'igltah. The valley of the tanners. 

.Lh^.j^' ^"A Jv WMy cd Dn)sch. The valley of ed Uruseh. Sec Khurbet 
cd Drusch, p. 370. 

^_,w^^' 'rr-S ^"^ U'tidy el Fcxras. The valley of the mare. 

^,LxJi w>jl^. 1\ WAdy Fedeil. The valley of Fedeil. p.n. ('accomplished,' 
' excellent '). 

■ .J.„.« k^'jU Ex Wady Fitdilis. The valley of Fuailis. p.n. 

,UI1 o'jl. Ex WAdy el Ghdr. The valley of the depression. 

k; »i)\ o'jlj Gv nif?</;' f/ G/iiicit. The valley of the low lying, or naturally 
irrigated ground. 

jsji.\ ^^\ I^\' WAdy cl Gliufr. The valley of the escort. 

i'u ^jL Gv WAdy Ghuszeli. The valley of Gaza. 
, »*.j' i_?-^U Hw WAdy cl Hab/cr. The valley of the level lands. 

•i^iii' _5^ ^_^-jl. Hv fFiii/)' //■«;> cl Makhzdk. The valley of the perforated 

stone ; an old millstone lies in it. 

cj\j>- «-r-'j ^^^' WAdy HazzAtieh. The valley of Hazzaneh. Sec Khurbet 
HazzAnch, p. 371. 

\ I ,1 fFw ) WAdy el Hesy. The valley of the water accumulated in 
cS***^ '^•- i JGw] sand. 

.ULajll ojl. Fv WAdy cl Jnbbar. The valley of the tyrant. 

i.cUj>- k^'jU Gw WAdy JcmniAmeh. The valley of collections, or of 

j^^J^ ojl^. Gv WAdy cl J Us. The valley of el J ils. See KMrbel el Jils, 
P- 372. 

j^iavl t/j'. I^v WAdy cl Ji.'jAir. The valley of islands. 

(_Jjp- iJ?j'« I>^ H'Ady Jorf el Rnzciky. The valley of the bank of 
5_, . !1 Ruzcik-y. p.n.; (j;^, 'provision,' or Jo/.l^ Ritzeigliy, 

^ "■'' ' miry.') 


iJo^XajJl i-fJ^j I>^ IVddj' el Jiideiyidch. The valley of the dyke, or streaks 
in the rock. 

iVli^l 'tt'-^ H^^ ^^'''''(y cl Kaiicitcrali. The valley of the small arch. 

>_ - '.cH tj-jL Iw Wady d Kashb. The valley of poison (also the name 
of a plant). 

ilj sr'jlj Gv Wady Kclla. The valley of Kella. p.n. Perhaps 'Hi 

^Lj ^"_vl. Fv Wddy Kemas. The valley of Kemas. See Khurhct Kciiids, 
P- 372. 

i'J J sr"-^« Hv Wddy Kcrkcrali. The valley of soft smooth soil. 

kJi lSS\% Gx Wady Kcrkity. The valley of the fragment or section, 
the usual form is <3?»3 Ji ; it is a modern Arabic word. 

M ...iri. >^"-^_j Hx Wddy Khndra. The green valley. 

Jjlsfll ^S^i Hv Wady d Khaldl. The valley of the little dell. 

•iCiJwCl k^J^. Fx Wddy el Kdjkhah. The valley of Kofkhah. Sec Khurbet 
Kofkhah, p. 372. 

*1 J S^jS J^^ IFrtf^ Korrdin. The valley of stumps. 

^♦iJl i-f-i^ ^^ Wddy d Kuinh. The valley of wheat. 

i![^s--«j i,J-*U Iv Wddy Kitmliali. The valley of wheat. 

k_.,--3iojl. Hx JF^^ Kuseib. The valley of the little reed. 

.L'Lsi sr'-^_j H^ Wddy Kussdbah. The valley of the butchers. 

Jjl.5_< Sr"-'« Hx Wddy Mejddil. The valley of watch-towers. 

IkjLc ^jlj Gv IFrtrt^ J/r/Z/rt. The valley of Melita. Sec Khurbet Mdita, 

P- 373- 

Li-J'-t sr"5^ ^^ Wddy Merthiia. The valley of Mertinia. p.n.; near the 
ruin of the same name. 

j-ij.1 o-*^' Gv Wddy el Miifurred. The separated valley. The word is 
applied to hills standing apart. See LIuferreddt es Sebd. 

i-j^^ ^J\^ Hx Wddy el Muleiliah. The vallej' of the salt-pan. 

^j^ i-fjlj Ix Wddy Miirrdn. The valley of JMurran. See KMrbet 
Mnrrdn, p. 373. 

As^*i^^\ S^J^ -f^ ^^''dy cl Museijid. The valley of the mosques. 


^JuuUjO' i-r'-*'« ^^^ JFiii/j' f/i A"tis. The valley of drowsiness. 

'juJI w«jU H\v JViit/f en Xt\{i7. The valley of dew. 

^UjJI ,_fJiK I-x Wiiily en Xcffakli. The valley of the blower. 

Ji-11 ,L^0 oj'^. Fx WAdy Nukltbih- el Baghl. The valley of the fissure of the 

mule. jLsT probably by inversion from (-jLsjJ' a hole 
or fissure in a rock. 

iXL?-Jl tjw''^ Hx WAdy cr Riijliyeh. The valley of fr TJ/yy/jv/-. q.v. 

irl^jll i_?jlj Iv WAdy cr Ruklircikh. The valley of soft mud. 

Js.«jl' »_>j|. Fw Wady er Ru)id. Tlie valley of sand. 

yLs v^'j'j Iv JFir?^' SAbir. The valley of prickly pear. 

ijijtJl kj?j|j Gx WAdy es Sadeh. The valley of es Sadeh. p.n. ; ('Felicia'). 

^^jsji^J' 'Tr'-*'_j Jv Wady es Setji. The valley of the distaflf. 

^yJ:l\ ^~^' Jx WAdy esk Sha/nvati. The valley of falcons. 

.^Llll v/jl^. Iv WAdy esk S/iA/h: The valley of Shdur. p.n. ('counsel'); 
another name for upper part of IVAdy Uiinn cl HaiyAt. 

cy^jU^jtlS^S^^ Jv WAdy esh SJieikh BarrAk. The valley of Sheikh Barrak. 
*^ q.v. 

i^^LlJl uf'^'j Hx WAdy esh ShellAlciuii. The valley of the two cascades. 

jU-l]l L^j'j Iw WAdy esh ShukkAk. The valley of the clefts (or chasm). 

jLJ' (_?-*U G.x WAdy es Sidd. The valley of the cliflT, dam, or barrier. 

*--.,*_; ij?- J I\\' WAdy Siiiisiiii. The valley of Sesame. 

ij_J^\ s/-^'j Hw /Firf^ «/; Sukriyeh. The valley of the sugar manu- 

i.yA^ i-ijU Iv WAdy es Sii rah. The valley of the pictures. 

AA-lall s'j'j G^^' ^F'ldy ct Tubakah. The valley of the terrace. 

j_/i-ilr >->J^. Hv Wady Tiikktsh. The \alley of Tukkish. p.n. 

j».j *1 k-r't^S Hy WAdy Umm 'Ain/ld. The valley of the place with the 

i-jks j,\ k/jU Jw M'Ady Uinvi Fatireh. The valley of the place where the 
sheep is sacrificed on the feast called 'Id el Fitr or 


O-'Uk-l •\ i->jlt Iv ]Vddy Umin el Haiyat. The valley with the snakes. 

^ (,\ o'jl. Gx Wddy Unini Hajr. The valley with the rocks. 

»Ji»r;^ ^\ u;j^. Ix WMy Umm Kliiishram. The valley of Umm Khushram. 
Sec p. 375. 

"ii f^ ^>i\ F^\' Wady UiHvi Ldikis. The valley of Umm Lakis. 6Vf p. 380. 


,_i . <■ -t u^jl, Hw ff'V?^' 6'';«Wi! Mudrrtf. The valley of Umm Muanif Sec 

Kh&rbet Umm Mudrrtf, p. 375. 

*y>. ^1 ojl, Gw Wddy Uniin Rujiiin. The valley with the cair 

A--S)!l o-^S ^^ Wddy el Wasiyeh. The valley of the commandment, or 

h^ii\ c^jl. Iw Wddy el Wdwtyeh. The valley of the jackals. 

«_?-^l *J. : c/jL Iw J-Fi^^' Zcrdilm cl Musri. The valley of strangling of the 


i'jl' i\ s^'jl. Gx Wddy ez Ziddeh. The valley of overflowing. 

\^ ■ Iw Zeita. Oil. 



»^ ^A Mv yU'ii Ncjciiii. The father of the little star. 

^jlj^l ^'1 Jv Abu er RuAziii. The father of crevices. 

i',Up- ^\ -j^ K\v Ain Abu JcbArah. The spring of Abu Jebarah ; probably 

from the Jebarah Arabs. 

la-ri. ^\ .^ Kx 'Ain Abu Kheit. Thespringof Abu Kheit. p.n. ; meaning 
the father of the thread, or small stream. 

- i"c --■ \ \ ju; Kw ''Aiti Attika/i. The spring of Aitikali ; perhaps A' ,. "-r- 
' ancient.' 

^-jU)1 ^A* Lw 'Aine/'Ast. The spring of the 'Asi ; ('rebellious'). See 
p. 157. 

*^:jIx.'.*!1 ._ic; Kv 'Aiu cl 'Aweiiiat. The spring of the grounds flooded by 
rain ; cuUI-c pronounced with the undlcli. See Note, 
P- 350. 

iajj jlc Kw 'Am Bahhah. The spring of the pool, or open space. 

.l&) ,j>s. Kv 'AinBakk&r. The spring of cowherd. 

---J.\ .jix Lx 'AinelBeida. The white spring. 

\\ .jc: Kv 'Ain el Beiyid. The whitish spring. 

^LwJl .rJ^ Kw ' Ain el Bestdn. The spring of the garden. 

o'_'»J\ ^^j^ Lx ^ Ain el BAeiry. The spring of the little hole. 

•ulljill ^js^t Kw ' Ain cl DAlieh. The spring of the trailed vine (vineyards 
exist near it). 

,j:jUjJ\ ^j>i Mw 'AinedDdrAt. The spring of houses, or circles in the open 

'l[jsj«l\ i. J JJ'i ^J^* Lv 'Ain cdh Dhinueh {el Foka). The upper spring of the 


3 D 


tljs^' i'..jj' .^ 'Atu edh Dkifzvch (ct Talita). The lower spring of the 


iLJjJl .^.vj; Kx Will ed Dilbcli. The spring of the plane-tree. 
Ijsw;! .,.i^j; L\v 'Ain Es-/ia. The spring of Es-ha (the word means ' clear- 

\ <^ 

ing up,' [used of the weather] or 'getting sober.' 

< j-.l _„\s. Lv 'Ain Ey/lb. Job's (or Joab's) spring. 

icy .^ Kw 'Ain Firdh. The spring of the mountain top; marked 'A 
at Kkiirbct Firdh. 

iujjS^JL\ .,ss. Kx 'Ain el Furcidls. The spring of the little paradise. 

.\t^\ ..AC Kx 'Ain el Fiiirdr. The spring of the fountain. 

i.x^4.^ _^ Mv 'Ain Haindch. The spring of Hamdeh. p.n. 

,Likw' .^v^ Lv 'Ain cl Hasseli. The spring of gravel. 

L.LJl .fjc: Lv ' Ain cl Hawtyeh. The spring of the chasm. 

i_?.5hJ1 .-X£. Kx 'Ain cl Hcjcri. The spring of the fugitive. 

*J_; .,.'1 ,.jo Lw '^-i/« Ibn Islini. The spring of Sclim's son. p.n. ; at 
Kliiirbct Ibn Islini. 

.•A5- ^jo Lv 'Ain Jediir. The spring of the walls, or of the herbs grow- 
ing in the sand. 

JJliJi^^ ..j^ Lw 'Ain cl Judeideh. The new spring, or the spring of the 
dyke or streak in the rock. Sec " Memoirs."' 

ijujti .j^ Lw 'Aiji Kdtdeh. The spring of the sitter (female). 

i'LaSl ,rj^ Lw 'AinclKana. The spring of the aqueduct. 

'v:..i .,Ai Kw '^i?« Kanar. The spring of the fruit of the lotus-tree, or 
of ' the margin.' 

<_j,li ..A.: Kw 'Ain Kdrib. The spring of the sower, or of the man who 
ties up the bucket in a well. 

ilLii* ._>^ Lw 'Ain Kashkalch. The spring of Kashkaleh. See p. 372. 

^jJl -j>- .~.v.i Lw 'Ain Klieir ed Din. The spring of Kheir ed Din. p.n. ; 
'^' (' the elect of the Faith '). 

L.' ■_' 4^ .j^ Lv 'Ain Ki)eiaiba. The spring of Kuciziba. See Kliiirbct 
Kiieiziba, p. 400. 



'\Jl\ .-vj: Kw ' Ain cl Ki)f. The spring of the margin. 
j»i .Ai Lv 'Ain Kiifiii. The spring of Kiifin. q.v. 

^ K\v 'Ain c/ Majnihi. The spring of the madman. 

\J,\ .„vj; Kx ' Ain el MAjdr. The spring of the flower-pot. 

Kw 'Ain Marzukah. The spring of the (woman) provided for 
by God. 

X. ,1^ .~x.i Lw Wlin el Mczrnk. The spring of the (man) provided for by 

, jJjLJl ._v.i Mv ' Ain en NAtiif. The dripping spring ; a small spring drip- 
ping from a precipice close to MugMret Mdsa. 

Jl'-ii\ .-vj: Lv 'Ain er Rishfiisli. The spring of tiie willow (y-/_^«//.f f(7.f/«j). 

'JS^jt^ _^\s. Kw 'Ain Sabtyeh. The spring of the Sabiyeh. p.n. ; ('difficult'). 

i'jLJl .-Jvj: Lx 'Ain es Sdddeh. The spring of the clift's or dams. 

Oj^ssJ^ .fj^ Mv 'ylin cs Sakliri. The spring of the forced labourer ; per- 
haps ^.^i-^ 'rock-y.' 

i,L* .jAc Lw 'Ain Sdral/. The spring of the copse. 

,J -'^-iUj^.-^ Kx ' Ain Shekhdkh Abu Tlwr. The spring of the staling of the 

bull, i.c., defiled by oxen. 

c^J^jU^-~^^ .-J^ L.x 'Ain es Sth&niyeli. The spring of running water. 

..I I 

Kv 'Ain ct Ttnch. The spring of the fig-tree. 

iS ^ .j^ Lx 'Ain Umni RukbeJi. Tiie spring with the acclivity. 

Kw 'Ain el Unktir. The spring of perforations. 

Lv 'Ain IVirdj' csh ShinttAr. The spring of the valley of the 
Greek partridge. 

^ ,i\ ..Js. Kw 'Ain cz Zerka. The azure spring. 

Lv 'Ain ZfibbM. The spring of foam. cf. Khurbct Zcbed, 
p. 51. 

,)a.' ■ 'Wj; Nw 'Akabet ZeidAn. The steep or mountain road of Zeidan 

o ..J ■ 


3 D 


,," ,. i^^^l -^^<^^' ^^ Jdltalin (properly JcliIuUiii). The Jahalin Arabs. 

U^Mf?^ ■ j^ (.NxJ p.n. ; meaning ignorant. 

.. , ,. yis\\\\'Arab ct T^dmireh. The T'amireh Arabs, p.n.; cultivating. 

'-^ ■ -^ iNv J They are not true Bedawin, and are also called 

^_j^\ i—JfC- Arab es Siibei/i. p.n. 

'U-yt!^ Lx El 'Auja. The crook ; near Rujm cl Falijeh. 

^■\\ ^^-c K\v 'Ardk es Zdii. The cavern or cliff of ez Zan (perhaps 
Zd7it ' adulterer '). A cave in a cliff. 

dSJS^ ^jS. Jv 'Arkdn cl Mcdeniycli. The cavern of the people of Medina ; 
caverns near Uiiim Biirj. 

S\\l\ ^j^ Lv 'Ar/cd/i at Trad. The caverns of et Trad (perhaps Tarrad, 
a spacious place). 

jjA^WiliJj Lv Balh'itct cl Jedfir. The oakof Jedilr ; north of Jed ur. See 
'Ain Jedih; p. 386. 

^^^--.*Ji!l lilrjlj Kv BallAtet el Kiissis. The oak of the (Christian) priest. 

U-w; "ii^jlj Kw Ballutct Sebta. The oak of rest. The traditional oak of 

i^jiJl '^^ Kv BallAiet esh Sheikh. The oak of the Sheikh. 

i'j Jl i2r J.' Lv Balliitet el Yerzeh. The oak of el Yerzeh. p.n. 

(♦^ i-^i-^ Jw Beit 'Aldm. The house of the land-mark. 

"lj\ c:-^ Kv Beit 'Atlld. The house of Aula. p.n. 

\j£. Li-^-.' Jw Beit 'AAwd. The house of 'Aiiwa (barking like a dog). 

ijUl u:,^.-' Jw Beit el Bdn. The house of the ben-tree. 

(UJ 1.:^-^' Lv Beit Fcjjdr. The house of the debauchees. But it may be 
from i'^ an open valley with water in it, such as exists 

^^yl$ L::-^..J Lv Beit Kami 11. The house of the hearth. 

(J-j:;^!^ l::,-o Kw Beit Kdhel. The house of the occulist. 

,1-^ c:-w' Lv Beit Kheirdn. The house of Kheiran. p.n. 

^j-Jl J-As- CU--J Lv Beit cl Klmltl (er Rahniaii). The house of the friend 

of the Merciful One, i.e., Abraham. This is the early 
Christian site of Mamre. 



!♦! c;,^ Jv Beit LAiii. The house of Lam. p.n. 

«.j^« Ow' Jw Beit I\Iakduin. The house of Makdiim. p.n. It should 
probably be either |*j->-av« Makhdihn, 'served, ' i.c., 
'respected,' or (♦j-^ii-* Makdihn, 'put fonvard.' 

i_ -. - •' ,j:,.w' Jv Beit Niistb. The house of Nusib. p.n.; (meaning portion, 

Jl_- ci-w' Kv Beit Siiiliih. The house of Sulluh. p.n. 

,ys w-v-' Lv Beit Sur. The house of rock. Heb. m^ rCl ^f//^ ^nr. 

_<i c:,-^' Lv Z>t7V Umiiiar. The house of Ummar. p.n. See 
" Memoirs." 

\Ss. ; sj:..^' Lv .5«V iZ'rt/rt. The house of Zata. p.n. 

*-j«J Jc> Lv .ff^w? Ndtm. Sons of the affluent one. 

cyl-ijJl jLy Lx Bidr ed Deirdt. The wells of the convents ; at Khtirbet 

jyA\ i_?j\ i^U.' Jv Btdret Wddy es Sih-. The wells of Wady es Sur. q.v. 

*L«.>,.1 *:'' r^' ^-^ -^''' ^^" ^^ Hamdin. The well with the pigeons; at 
Khiirbct A bu Hamdvi. 

aJLJ ^'l JL- Kv Btr Abu Kabseh. The well of Abu Kabseh. p.n. ^^^ 
' to obtain light for a fire from another.' 

j^\ ^\ A.' Jw B/r Abu el Mek'ilr. The well with the water-holes. 

^\JL.i ^\ Sj Lx Bir Abu Sliebbdn. The well of the father of the youths. 

L;l-jtll^> Mv Btr el ' Ain&siyeh. The well of the 'Ainaziyeh. p.n.; cf. 
'Ain el 'Andisiyeh, p. 278. Lji.£ she goats. 

A«i)Jl vj Kx Bir el 'Alakah. The well of leeches. 

^ Jj Mv Bir 'Alia. The well of repeated drinking. 

Jj^l Jj Lx Bir cl ' Amrtyeh. The well of 'Amriyeh. p.n. S^<r p. 268. 

j__^,jjl JL) Kv Bir el 'Arih. The well of the bridegroom. 

J j: ^' Kx .5/r '.^.;/.7, at K/u'irbet 'As:ic. The well of 'Aziz. p.n. : 
(precious ). 

J c^,^' _L' Jw Bir Bint Dugheivi. The well of the daughter of Dugheim. 
p.n. ; meaning blackish colour. 


aUl Jj Lx />V;- e/ Bnttah. The well of the duck. 
> ■ 

..^-..-a- ,L^ Jj Lv /)//- T^crr Hiiscin 'Aid. The well of the house of Hiisehi 
" ^ ■ 'Aid. 

J.lj j^ Jw 2>/;- Daild. David'.s well. 

lOJjjJl ^' Nw Bh- ed Dcluycli. The well of the intelligent one, or of the 

^tL- ^;J „Li Jw Bir Dcir SAmat. The well of the convent of the silent 
man ; at Kliurbct Dcir Saiiiat. 

■•J 1. • fLvl Bir ed Dilbcli. The well of the plane tree. See Win ed 
'^' ILwj Dili) eh, p. 279. 


^ -V ^ 

ilyil^y -^ J > Bit' el Fihvdf. The well of the fountain. 

,Li« , I.lV^^ _L' Lv Bir el Haj RaniadAn. The well of the pilgrim Ramadhan. 

..,. J* .ij Jv Bir Haruii. The well of Aaron. Also called „ j \\ _L; 
Bir Unim Burj (the well of Umm Burj) ; q.v. ; and 
jii^l^ Bir el Henu (the well of the bend); north 
of U 111 III Burj. 

S'4.-Js..l _y Mv Bir el Hesweh. The well of sipping. 
,,r>.l-i^ Ij Mv /)/;- Hi'ibdliib. The well of trickling, or of melons. 
.v.-,>A> jL' Jw Bir Hiideiliid. The well of hoopoes ( f^;//« ^^j). 

*l,*k.l -L' Jv j5//- r/ Huiiniiaiii. The well of the bath ; at Khiirbet el 

As^ J~' Lv Bir Jdbr. The well of Jaber. p.n. ; meaning ' repairer,' 
' bone-setter.' 

-Ij!..^! y^' Lw Bir cl Jeradat. The well of locusts. 

jji!! ^~^ _Li Jw Bir Juru el Kiif. The well of the trough of the margin ; 

at Beit 'Aihva. 




> ■ 




Mv />/;' (t/ Kanub. The well of flower-buds. 

Lv Bir cl Khaiirjir. The well of the pig. 

Lv Bir el Kisi. The well of the rear. 

Kv Bir cl Kos. The well of the bow. 

Nw Bir el Kiiseir. The well of the little castle. 


J\i\ 1; K\v Bfr el Mdleh. The salt well. 

L.' _« A^ Lv Bir Marrtna. The well of Manina. p.n. 

ijJL^ _vj Mw Bir el Mcshrcfcli. The well of tlic high place. 

JL^l^. Nw Bh-cl Miiiycli. The well of el Minych. p.n. 

i^i),l _L' Mw Bir d Milncscli. The familiar well; also called Bir e! 
Jerddat. q.v., p. 390. 

jkajJl Jj K\- i5/r <"« Ncjcd. The well of the highland. 

,1^1 j-^ M-^ -^''"'' ^" Nussdr. The well of Nussar. p.n. 
' helper.' 

_s- V^-.|,\ 1. Lw Btr en Nusdra. The Christian's well. 


2.*^. Aj Mv Btr Rakhamah. The well of the Egyptian vulture. 

l^^\\ jj^; Lw /?/;- er Rdvtch. The well of er Rameh. q.v. 

i'Jk-.i Jl Jj Mw Btr cs Rusheidiye/i. The well of the Rusheidiyeh ./Vrabs. 

J.nn.n.fl^ > _' Kw BtresSebil. The well of the wayside fotmtain. 

^_^llJI^. Jw Bir cs Sip. The lower well. 

j^\ y^. Mw Bir cs Sir. Well of the fold. 

iJ-jLJl _L> Nw Bir cs Sukeiriycli. The well of the dam ; it is partly formed 
by a masonry wall. 

Jujj-Jl Jj Mw Bir es Siikiycli. The well of the market folk. 

*Jil- Jj Lv /)/;■ Takkush. The well of Takkush, p.n. 

J-'^l ^' Lw i>/;- el Taicil. The long well (in deep). 

\j J^\ _Li Nw Bir Tkurciya. The well of the Pleiades. 

•li^l iasiU^ Nv 7?/;- {cl Mdlhali) ct Tiirfah. The well of the salt marsh of 

the tamarisk. 

^«:ytll *1 _Li Mx Bir Umin el'Ausej. The well with the thorn-tree U.yciiim 
^ Europeuiii) ; in the wady of the same name. 

_ ,Si\ *1 Jj Lv /^/V Uiiim cd Deraj. The well with the steps. 

I J-' f^ jL' }^ Bir Uinm Fatireh. The well where the sheep is 
slaughtered at the Id. el Fitr. See IFddy Uvim Fatireli, 
p. 383- 


JutajJl i»\ jXi Nv Bir Uvivi cl Jdd. The well with the moist ground ; it may 
also mean the mother of the curly-licaded man. 

^_JS^ j,\ _L' Nw Bir Uvvn Jidy. The well with the kid. 

iot*i--> ^i _!.' Mv Bir Uiiiin Seiindn. The well of the mother of Selman. p.n. 

\ -^ ■ 

,U-!I ^fjlj _u Kv Bir WMy el Bidr. The well of the valley of wells (/^^ 
el Bidr). q.v. 

XiJjll ojlj -L- Jv Btr Wady ez Zelefeh. The well of the valley of the cistern. 

^j!l_L> Mv Bir cl War. The well of the rugged rocks. 

^Jsss-fs jli Mv Bir ez Zdfcrdii. The well of Saffron.!l '^Sji Lv Birket el 'Arr/ib. The well of el 'Arrub. p.n. ; ^jjS- 
a woman who loves her husband. 

^^lUaLJl Zj! Lw Birket es Sultan. The Sultan's pool ; in Hebron. 
aJtiUl ]y , f El Btikdh. The open valley, 
c JbSl ajob Mv Biikdt et TekM. The vale of Tekoa. See Khiirbet TekM, 

p. 4J32. 

<.-}-J^ <i.^ - J Kv Burj Beit Nasi/. The tower of Beit Nasif. See Khurbct 
^^' Beit Ndstf. 

iLCkj.- _ jj Kw BitrJ Haskeh. The tower of the Caltrop (a prickly plant). 

jr^' ^.> 

Jt^j Lv BurJ es Silr. The tower of the rock; at Beit Sur. 
,yA\ u/jU i*iij K.V But met IVddy es Sih-. The terebinth of valley of the rock. 

^lUr-'.J Kw Daiveirbdn. Daweirban. p.n.; perhaps 'the little house 
of the ben-tree.' A hill-top near Hebron. 

U.JojJl Kv Ed Deidiira. Ed Deidura. p.n. 

.jJl Mw Ed Deir. The monastery. 

..-.t.' ^J^ _'j Lw Dcir cl Arbdin. The monastery of the Forty (Martyrs of 

\..A\ _'J Jx Dcir cl'Asl. The monastery of honey. 

^•Jul jj Jx Deir ed Ddmeh. The monastery of Domeh. q.v. 

iM^ -O Jv Deir cl Mils. The monastery of the razor. 

^U, cj^ -Jb Kw Dliahr Abu Rujnmdn. The ridge with the pomegranates. 



l_^-Ji!j j^)s L\v Dhahr Kilkis. The ridge of the potato. 

^}J^^\ J^ E\v Dhakr ct Taivtl. The long ridge; not written on plan; 
south of Kliiirbet el ' Addcistych. 

l.y^\ i^ iMu' Dhahrct d'Auidah. The ridge of the tiiieshold or steps. 

A-; ^:'lj 'ij^ Mv Dliahrct Fatcli Sidni. The ridge of the man who opens 
*-■ his breast. 

i'jl Jkajl^ Ij^ Mv DItahret el Hadd&dch. The bouniIar>- ridge. 

•Ily3l l^ Mx Dliahrct el Kolah. The ridge of undulating ground ; 
possibly the Heb. rh'^n H in Hill Hachilaii. 

iJijLl^ Mw Dliahrct el Mcskrcfeh. The ridge of the high place. 

'LiyJ:\ Ijj^ Mx Dliahrct cs SAktyeh. The ridge of the market-place. 

_^, yU *1 .^_(ij Mv Dhahrel Umm Mughiir. The ridge with the caves ; or 
perhaps , jL« Miikih; water-holes. 

Zi.^\ J.x Ed Doiiich. The dome palm ; Wch. TVyn Diiinah. 

^•J Kw Dura. Dura. p.n. ; Heb. DlliltS Adoraim. 

..; Jl i'.Jj Mv Fathurct cz Zh: The large dish or salver of Zir (one of 
the T'amireh Arabs) ; a hill. 

Jx Fukcikis. Melons. A ruin. 



, ..-^ . Lw El Habs. The prison, or the mosque propertj'. 

>_;A^' Kn El Hadab. The hummock. 

W ^ Xw Hajr es Siiinra. The brown stone ; a land-mark. 

1^1 Lw El Harani. The sanctuary : in Hebron. 

I • 

L<^. Mv Haniicly. Rue ; a plot of ground. The name has not been 
put on the map. It applies west ol Jcbel Fitrcidts. 

j^\ .i^ Nw Hciiii cl Eritcb. The bend of the hare. 

, ,s^\ J^J^ Mv Her&bi cl Beid. The white cisterns. 

JvsjL- Lw Hfdhul. HCilhul. p.n. Heb. ^n^D Halhul. 

>_j>^i-: ^} liji, Nx Hurubhet Abu Sclhiib. The cistern of Abu Selhub. yt.n. 

(father of the tall one). 

k_.vJji!l A h Ji N.x Hurubbet Umm el Kuleib. The cistern of the old well. 

3 H 


ij\)A\ »\ L'Ji Nv Huritbbct Uinui ct Tcrdfch. The cistern of Umm ct 
Terafch. p.n. ; (signifying the woman or tribe with a long 
line of ancestry). 

UJt Jw Idlina. Lower. 

^\cl .J\ J— <l^ Lw Jamid Ibn 'OtJunAn. The mosque of the son of 'Othman. 

^.gjj _.l J.J-- Mv Jcbcl Abu Ncjcii)!. The mountain of Abu Nejeim ; by the 
mosque so named. See p. 3<S5. 

^.^>A..i ^l-:>- Mv Jcbcl Fiireidts. The mountain of the little paradise. 

LLi. Jr^ J^bel KJiulU {cr Raliuuhi). The mountain of Hebron. 

J.^lcv}!l Lw El Jildjil. The circuits ; a winding road. 

i^'.jjl L'»j- Nw Jofct cd Duivciyirah. The hollow of the little circle. 

Jl'jill 'L'j^ Nw Jofct GJiuzdl. The hollow of the gazelle. 

i'tlsll Xs»^ Nw Jofct el MiifezzeraJi. The fissured hollow. 

iji-lasll Kv El Juleidelt. The hard rock. 

Js<«csy\ i,*^ Lx J{lrat el Jcincl. The hollow of the camel. 

hyi/^S ilili Lv Kddt cr Zeituneh. The plain or courtyard of the olive 

j^Lw.i ^ Nw Kabr'Abciydn. Grave of 'Abeiyan. p.n.; ('modern'). 

iUUi ->i Nv Kabr Ghann&meh. The grave of Ghannameh. p.n. ; a 

^^. _»*- Ji Lw Kabr Hcbriln. The grave of Hebron. 

^^ -J Nw Kabr Sheikh. The Sheikh's tomb. 

^.uo _J Lw Kabr Yessa. The tomb of Jesse ; at Dcir cl Arbdin. 

-> jJ^ ^Uj Lx Kandn cd Dcir. The peaks of the monastery. 

^_jt Jkk.1 jj,iLj Lx Kandn el Haddddiyeh. The peaks of the boundaries. 

^JLj^ ^Li Mv Kandn Iskir. The peaks or Iskir. "^.w. ; \>vA see Wddy Abu 
* Sekeir, p. 409. 

i_.,;^! ^jUj Nv Kandn el KeJieib. The peaks of the dusky mountain. 

Jl\l (^lij Lx Kandn el Maldki. The peaks of smooth stone. 



'jj »:?-, ^>'>J N\v Kiiinht Riijiii KilddiVi. The peaks of the cairn of the 
potter, or of the flint-stone for striking fire. 

Aj ;_-- , -M ^lUi Mv KaiiAn cs Snbhah. The peaks of reddish-wiiite. 

^.^ij:"Jl ^.Li Mv Katidn ez ZafoAn. The peaks of saffron. 

^^« Is tiki Lw Katdt 'Ass/hi. The crags of the wild oh've. 

-■" .-•-<'M Jw El Kentsch. Tlic church. At 'K/irtrbct Beit' AitiAtt. 

^ j^\ lis- Jv Khallct d'Aaraj. The dell of the lame man. 

.;i'J ^\ .ii. Nv Khallct Abu Nadhilr. The dell of Abu Xadhur. See Tell 
Abu Nadlii)r, p. 329. 

^ ^\ Zj>. Jv Khallct Abu Shclcbch. The dell of the dandy. 

iL«jt!l ^li- Jv Khallct el 'Aiiileh. The dell of labour. The word may 
also mean ' deceit,' and ' wages.' 

^^jJl i\ji^ Lx Khallet ed Dafi. The dell of warmth and comfort. 

(tj^ "i!-^ Lw Khallet cl Harain. The dell of the sanctuary (near the 
mosque of Neby Yunis). 

j^.£*k.l 'Ilri. Kx Khallet cl Hummus. The dell of the chick-pea. 

-:«i!l ^ii- Jv Khallct cl JAkli. The dell of the stream that carries away 
the banks. 

Lcill .ilji. Jv Khallct el Kerma. The dell of tree-stumps. 

Lx Khallct Mhhir. The dell of hospitality (literally, 'kind- 
ling a fire to attract a guest ' ; near Mulcdm cl Khudr). 

l^\ ali- K.x Khallet el Musiilla. The dell of the praying place. 

^;ijx:Jl i.\s. Lw Khallet en Ndjeh. The dell of the ewe. 

„L-j .ili^ Lw Khallct ScrAj. The dell of the lamp. 

i .LJl iLs- Jv Khallet es SurArah. The dell of good soil. 

jjUjJLiJl f,\ i\S- Lx Khallct Umm esh Shiik-hAii. The dell of Umm csh 

Shuk-han. p.n. ; ' mother of a reddish-white colour ' ; 
near KJiiirbct el Miyeh. 

(J*,! 3. Kv KltarAs. Kharas. p.n. 

\i%j>- Lx Kliarfifa. The sheep. 

3 E2 


*.531 »Ji.^ Mx Kliaslim cl Kiinn. The promontory of the vineyard. 

i-JJkjJ '_L; J:.j>- Nx Kliasltm Siifra LawiDidi. The promontory of Sufra 

Lawundi. p.n. 

J J 

^ ,J f^ *-ic^ Mx Kliaslnn Uinm Dcraj. The promontory with the steps. 

tl. ^ , lli- Lx Kliclal Klicrivdt. Perhaps c:j1.<. the dells of the castor- 
'^ ... ^J^ 

oil plants. 

_.i:-^' ^.'1 cV^ Lw Kliclayil Ahji Bcid. The dells of the white place. 

.4-^1 J-USl Lw El KImlil {Klinlilcr Ralnmhi). The friend (of the Merciful 
One), i.e., Abraham ; the modern name of Hebron. 

[ Tlie folloivuig arc names of places in and close to Hebron, not 
all written on the Map.] 

h^i\ 1 jL' Bab cz Zdwic/i. The gate of the corner. 

..UaLJl its'-' Birkct es Siiltdn. The Sultan's pool. 


_L'J^ J'.-'^ Hahal er Riali. The terraces of the winds. 


"^..j^ JV 

^ 1«^1 El Ilarant. The sanctuar}'. 

h,^i\ . .-b i,U- Hdret Bab cz Zdii'ich. The quarter of the 

gate of the corner or hermitage. 

>A^1 i',W Hdret cl Ha ram. The quarter of the 
sanctuary; also called iil«jjjl i',lj^ Hdret 
el Kiildh, the quarter of the castle. 

^J^\ i ,U- Hdret el Aleshcrky. The eastern quarter. 

;,v^l i',li^ Hdret cs/i Sheikh. The quarter of the 
^' " Sheikh (;Aly Bukka). 

all jJl«J^ El Jawdlidiyeh. The Jawalidiyeh. p.n. ; 
probably name of a dervish order ; it is 
the mosque oi Emir Abu Said Sanjar. 

^^A^vj; .A «_^lr5- Jdniid Ibn 'Othmdn. The mosque of the 
son of 'Othman. 


<^ Jdmid Sheikh 'Aly Bukka. The mosque 
.: " of Sheikh 'Aly Bukka. 

jUjJI , J Knbb el Jdnib. The dome on the liill- 

side ; a hill on which the quarantine house 



■ , J\ 







7, ^ 

i^ ^j~^ Jv Khur&b Abu Zcid. The ruins of Abu Zcid. p.n. 

suj .1'^^ Kx Khnrbet'AMcfi. Tlic ruins of Abdch (Eboda). 

L\v Khurbct Abu cd Dubd. The ruin of the father of the hyena. 

L.x Khfirbct Abu cl HamAm. The ruin of tlic fatlicr of tlie dove. 

_ __ Tw Khiirbct Abu Rhhch. The ruin of the father of the feather. 

cJ«-l!^ ^ J^ '0 ^ Kv Khurbet Abu csh Shok. The ruin of the father of thorns 

J-jLJI ^\ hjS- Jv Kkiirbd Abu es Sildsil. Tlie ruin of the father of chains, ur 

of streams. 

LwJji!! i-^ L\v Khiirbet erAddeistych. The ruin of the Icntil-ficids. 

■\^ X^ hji^ Jv Khurbct 'Atd el Md. The ruin of the feast of water ; 
also called 13)} s^ Lj~>. Khurbct 'Aid el Mtych, ' feast 
of one hundred.' Sec " Memoirs." 


A^ iL' ->- Kv Khurbct 'Alhi. The ruin of 'Alin. p.n. 

j_^»kj: !.• <^ Jv Khurbet 'Atos. The ruin of sneezing. 

tLj.l i^ Jw Khurbet Atisdt. The ruin of the middle place. 

^Ljil i' .^ ]w Kliiirbct AusAtcin. The ruin of the two middle places. 

■-;■-= 'V -=^ ^-"^ Khiirbct' Ach. The ruin of Aziz, p.n.; ('precious'). Heb. 
riy -^M Caphar Aziz. 

,UL> h j>. Kv Khurbct Bakkar. The ruin of the cowherd. 

h ,U.' h ~.- K\v Khiirbet B'dntch. The ruin of the he-camels. 

j.--. n.r ^J:^^-w' L -ri- Lw Khurbct Beit 'Aiiiuu. The ruin of the house of 'Ainun 

Chaldce pi. X^V^'J ' springs.' Heb. r\MV 1^2. Beth Anoth. 

'1 -f i-::-<r^' i -iJ- Kx Khurbct Beit 'Antra. The ruin of the house of 'Amra. 

p.n. See p. 268. 

^l- »Li->-J iyi- Jw Khiirbct Beit BAdr. The ruin of the house of camel dung. 

_-,.- ';. c:,-^' L^ Kv Khfirbct Beit NAsif. The ruin of the house of Nasif. p.n. 

_'.L;vj>>^' h j~>. Lv Khurbet Beit SAuur. The ruin of the house of Sawir. 


,\xli Cl.-,-.' l!j~^ Lv Khiirbct Beit Sh'Ar. The ruin of the tent Hiterally 'the 

house of hair'; Bedouin tents being so-called). 



i^M^ 'i-',:^ Kv Khurbct Bciyils. The ruin of Bciyus. p.n. 

Khnrbct Bcni Dar. The ruin of 
Another name for Khurbct Yukin. 

,lj ^> 'Vj-=^ ^^ Khnrbct Bcni Dar. The ruin of the sons of the house. 

^j'-.y'. '^V^ 

Lx Kliftrbct Birein. The ruin of two wells. 

*»»^ h js^ K.x Kluirbct Bisin. The ruin of smiling 


Jv Kluirbct cl Biss. The ruin of the cat. 

tSJ^^ji 'V j^ ^^ Khnrbct Brcikilt. The ruin of Brcikut. Heb. Dl^'^l 
'blessings.' See " Memoirs," under 'Valley of Berachah.' 

v_^ijJl h j6^ Lx Khnrbct cl Bncib. The ruin of the small door. 

^L:J1 '^^ f>- Jv Khnrbct cl Biisl. The ruin of onions. 

'jj^ h J>- Kv Kluirbct cd Deir. The ruin of the monastery. 

ijijtjjJl ij jS- L.x Kliiirbet ed Dcirat. The ruin of houses or monasteries. 

^";1, jJ '*-' r=^ ^^ Kliiirbet Deir RAzi. The ruin of the monastery of the 
man of Rai (the ancient Rhages in Persia). 

^i:_^Ls J." J ^' f=- Jw Kluirbct Deir Sdviat. The ruin of the monastery of the 

silent man. 

v„^jJl hy>. Lv Khiirbct ed Dilb. The ruin of plane-trees. 

dJjJl hyi^ K.x Khiirbct ed Dilbch. The ruin of the plane-tree. 

1_<1 'V r^ J^ Khiirbct Enira. The ruin of Imra. p.n. 

Lj.\ jjjji. Kv Kluirbct Erncbah. The ruin of the hare. 

J-Ji. l.5ytfl '^ _r^ ^^^ Kluirbct Es-lia. The ruin of Esha. p.n, ; also called 
II ;• . Kluirbct Hottiuiii, the ruin of rubbish. 

,.U; cijys^ Jv Khiirbct Fattiim. The ruin of Fattiim. p.n.; ('weaned'). 

^ j "^r^- ^^ Khiirbct Firdh The ruin of the mountain-top or declivitj-. 

luXs^ ^ hp>- Jw Khiirbct Firjas. The ruin of Firjas. p.n. 

■ y^jJOjill h j>. Lv Kluirbct cl Fureidis. The ruin of the little paradise. 

JLi ^j^ L.x Kluirbct GhanAim. The ruin of spoils ; also called 
Jk^l aI hj6>. Khiirbct Umm el 'Anted, the ruin with 
the pillars. 


Ai\jC- ^^j^ Kv Khurhct G/iunU'c/i. Tlie ruin of the raven. 
i,^l^ 'V 3- K\v Khilrbet Hdkiim/i. The nun of the small plot of ground. 

j^^jr>- Z;j~^ Jv Klifirbct NSrdn. The ruin of low-lying ground where 
water stagnates. 

*Uiwl ^^ Jv Kliurbct el Hi'ttiwtdm. The ruin of the bath. 

t_-JU> ■^<'j>- Mv Khiirbet Hurdib cl Bcid. The ruin of the white cisterns. 

j-3jl L ->. Lw K/iiirbct Insil. Tiie ruin of In?il. p.n. 

Ji-k-il i'j^ Lx Khiirbet IstabiM. The ruin of the stable. See " Memoirs," 
* under ' Aristobulias.' 

SU- L ^ Kv Khiirbet Jdhi. The ruin of Jala. Probably Hcb. rh"), 
■^ ' Giloh." 

i,^jAs>^ h j>. Jv Khiirbet Jemnlrah. The ruin of Jemrurah. p.n. See 
"Memoirs," under 'Gemaruris.' 

tiJlkiLsJ^ '^' ->- Mw Khiirbet el J erdddt. The ruin of the locusts. 

,.' .,«j»- i' ^ K\' Khiirbet Jiuirtn. The ruin of Timrin. p.n. (i'_*;:^ 'a fire- 
brand ). 

uJjjss!^ '^'r=*" ^^ Khiirbet el J of. The ruin of the hollow. 

_>^ ajys- Jv Khiirbet Jiibr. The ruin of repairing, force, or bone-setting. 

ji^ L' ^ Kv Khiirbet Kafir. The ruin of the village. 

,.iLc^ X' ^ Kw Khiirbet Kan'dn. The ruin of Canaan. Heb. li*^3 

Lii 'i-'r^ Jv Khiirbet Kaiiya. The ruin of the .store. 

liiill ij^ri. Lv Khiirbet el Katt. The ruin of the crag. 


(jj ^ Lw Khiirbet Keiziin. The ruin of round sand-hills ( .1 ■^) 

.o!- ^ i ^ J.x Khiirbet Kef r J or. The ruin of the village of oppression. 

LcJ L^rU Jv Khiirbet Kervia. The ruin of tree-stumps. 

,'jJWX>- 1'^ Lw Khfirbet Khallet ed Ddr. The ruin of the dell of the house. 

T,..»i^l iSj>- hj>- Mv Khiirbet Khallet el Humra. The ruin of the red dell. 







_'^l h ^ Lx Kluirbct cl Khandstr. The ruin of the swine. 
^•■> • > 

( s. ^ h j>~ Jv' Kliurbct Kliaruf. The ruin of the sheep. Possibly the 

Heb. ?]1^n (i Chron. xii, 5). 

l—.' ..ri. h J- Lx . Kliurbct Khoreisa. The ruin of Khoreisa. 

perhaps Heb. ^^ tThh the ' wood of Ziph.' See 
" Memoirs," under ' Choresh Ziph.' 

Kliurbct Kliorsa. The ruin of Khorsa. p.n. See last 

Mv Kliurbct cl Klinrcitihi. The ruin of (Saint) Chariton. 

Kw Kliurbct Kibreli. The ruin of Kibreh. p.n. cf.^'^s. 

Kv Kliurbct KUa. Tlie ruin of Kila. p.n. cf. Heb. ^^'''i'P 
Keilah. ^ ' '' 

Lx Kliurbct Kilkis. The ruin of potatoes. 

Jw Kliurbct cl Koiii. The ruin of heaps. 

Jv Kliurbct cl Kotn. The ruin of cotton. 

L\ Kliurbct Kuciztba. The ruin of Kueiziba. p.n. ; possibl}- 
the Heb. Nnp Chozeba. 

Lx Khurbct el Knfeir. The ruin of the little village. 

Lv Kluirbct Kit/in. The ruin of Kufin. p.n. 

Kx Kliurbct cl Kurmali. The ruin of the vineyard. 

Jx Kliurbct Kurza. The ruin of Kurza (a pine cone). 

Jw Kliiirbct el Kiisdli. The ruin of the bowl. 

Kv Khurbct Kusbtir. The ruin of Coriander. 

Mx Khurbct cl Kusr. The ruin of the palace or house. 

Jv Khurbct Kussah. The ruin of plaster. 

Jv Kluirbct cl JMakhbiych. The hidden ruin. 

Lv Khurbet Mdnids. The ruin of Mamas, p.n. 

Lv Khurbet Marrina. The ruin of Marrina. p.n. 
Lv Khurbet Marsid. The ruin of Marsia. p.n. 



el 't 

^<vvv.' 'Vyi- Jw Kkurbct el McliAmi. The ruin of fortified places. 

Jjkovyt i^ K.K Khurbct Mejdcl B&a. The ruin of the watcli-tower witli 
the gutter. 

'L^h<^ Mv Khurbet d Minych. The ruin of el Minych. p.n. 

i^hj- Lx KIturbct cl Miycli. The ruin of the hundred. 

j..i^ il'^ Jw Klifirbet cl Mfirak. The ruin of the leafy place. Thi.s is 
also the Arabic form of the Frank name Maurice. 

.LiUIl hji~ Jw Khurbet en N&kich. The ruin of the cleanser or sifter. 

l^\ ij ^ L\v Khurbet en Nimreh. The ruin of the abundant water; a 
spring exists here. 

Ljf.LaJl 'Lji^ L\v Khurbet en Niis&ra. The ruin of the Christians ; from a 

iSjJl hj>- Kx Khiirbet er Rabtyeh. The ascending or conspicuous ruin. 

£>yi , hjs- Lx Khurbet RdbAd. The ruin of the animal's lair. 

ie . hyi^ Lx Khurbet Rakdh. The ruin of Rakah. p.n. ; the word 
means a large tree like the plane-tree, and also a certain 
medicinal herb. 

f^l\ L'jS^ Jv Khurbet er Resin. The ruin of the trace or relic. 

jJ\ ^'r»- ^^v Khiirbet er Robidh. The ruin of spring herbage. 

b, L^ Jv Khurbet Rubba. The ruin of Rubba. p.n.; possibly the 
■' ■^ Heb. rxr\ Rabbath. 

Lx Khiirbet Salma. The ruin of Salma (female p.n.). 

Jx Khiirbet Samdh. The loftj- ruin. 

Lw Khurbet Sdniit. The ruin of acacias. 

Jv Khiirbet Sebd. The ruin of the lion. 

Jv Khiirbet Sendbreh. The ruin of Sennabrah (Sennabris). 

Kw Khiirbet Serdsir. The ruin of cold winds. -S-'^ Serdsirah 
was a name given to the Nabathaean inhabitants of Sj-ria. 

Jw Khiirbet Shcbrakah. The ruin of cutting in pieces. 

Jv Khurbet esh S/icikh Madhkfir. The ruin of Sheikh 
Madhkar. q.v., p. 407. See S/ieikh Madhktir. 

3 I-" 

















ali^ H- j>. Lv Kliurbct She?iiic/i. The ruin of the old leathern bottle. 

w>.-iJ^ tl-^ ]\y Kliurbet csh Sherivi. The ruin of csh Sherwi. p.n. (tj^ 

iL~: ijjs- Khiirbet Sikkeh. The ruin of the path. 




) •^l »^'1^ 

w Khiirbet es Siniicli. The ruin of the mark or sign. 

X Khurbd Sirreli. The ruin of cold. 

\v Kliurbct Siiba. The ruin of Suba. p.n. 

V Khiirbet Siibih. The reddish-white ruin. 

w Khiirbet es Siieity. The ruin of es SGweiti ; from l?^, 
which means ' a whip,' or ' remains of water in a well.' 

\i,a] \ lO _>. Kv Khiirbet es Siifa. The ruin of the bright or smooth rock. 

i ..ajx« ill!? L j>. Lx Khiirbet Taldt ManhAteh. The ruin of the ascent hewn 

out of the rock. 

^^vvjll: 'Vj^ -^ J \ Khiirbet Tdiiwds. The ruin of the peacock, 
c^; .u^ Mv Khiirbet Tekiid. The ruin of Tekua. Heb. ':i^7'r\ Tekoa. 
'•\jul\ JC' h J>~ Jv KJifirbct Tell el Beida. The ruin of the white mound. 

^ _ 

,.,j\ ^ h ^ Lv Khiirbet Tenn Ibritm. The ruin of the ringing sound of 
Ibrmn. p.n. 

■'"lanVrH i'^ Lv Khiirbet et Tiibikah. The ruin of the terrace. 

-^ hj~>~ Lx Khiirbet Tiiffiih. The ruin of Tuftuh. q.v., p. 408. See 

^\saj^\ *' ^_/i- Jv Khiirbet Umvi el ' Aiiiddn. The ruin with the pillars. 

Jc4j«Il J aj^ Kx Khnrbet Umm el' Allied. The ruin with the pillars. 

iAJi\ *1 hjs^ Kx Khiirbet Umm el As/eh. The ruin with the caper plant. 

.L-L^ *' cy _s^ Mx Khiirbet Umm Halasch. The ruin ^vith the verdure. 

1 '^ 

^j ;lx^' *' ^'_^ Jv Khiirbet Umm el Khanastr. The ruin with the swine. 
\^\ m\ hj>. Jv Khiirbet Umm el Loz. The ruin with the almonds. 


i_jjj.4l-i J l)^ L\- Khiirhct Uiinit Salamoni. TIic ruin of the mother of 

Salamoni. p.n. 

'iij\^\ h S- Lx Kluirbet el WAbcdelt. The ruin of the gorge. 

«-ki!l oj^ .L^ L\v Kliurbct Wddy cl Kiitci. The ruin of the valley of the 


\j\^\ hj:>~ Mv Khiirhct el Wczta. The ruin of the assembly. 

^J^Al Aij~- L.x KItiirbet Yiiktit. The ruin of Yukin. p.n. ; meaning 
' certain.' 

lUyLsj ''o ^ Jv Kliurbct Ziikukali. The ruin of the young partridge. 


\s^\ ''o j>. M.K Kliiirbct Zdti)t. The ruin of Zatut (cither from ^e; 'to 

sound,' or ' strangle,' or from t^ ; snuff). 
JLi J J Mx Kod G/iandtin. Leading the sheep. 

Jwt^C Lx El Kiirmul. Carmel. Heb. ^")3 Carmel. 
(j*.^Usll ^)/ Mv Kuril el JdmAs. The Buffaloe's Horn (a peak). 

iijLjxll ^jji^ Mv Kurilii cr AindziycJi. The peak of Ainaziyeh Arabs. See 
'Ain el 'Anetztych, p. 278. 

JUl *1 ^uy Mv KTirthi Umm es Sildlcm. The peaks of the rock ^\•ith the 

j^\ Jw El Kiisr. The palace. 

j..^ ^ ^Iv Knsr 'Aiitnr. The palace of 'Antar ; a famous ancient 
Arab hero and poet. 

-.•^J-sl jJi Lv Kiisr Isldiyfn. The palace of Islaiyin ; probably ^LLs 
name of a certain leguminous plant. 

ij 4 jtj J-3J Mw Kiisr Tlwghret Riis/icidiyeh. The palace of the gap or pass 
of the Rushaid Arabs. 

^^y*2 (•! -i> ^Iv Kiisr Umm Lciiinhi. The palace with lemons. 

i^\ Nv El Malhah. The salt. 

-jt'lc Kv Mdndtii. Manain. p.n. ; from ,_v< Maud, ' to prevent,' 
or ' to be inaccessible.' 

L< Mv Mardh Mddllali. The fold of the drinking place. 

\ ,<. Lx Mardh SavimAr. The fold of the nightly converse. 

3 F2 


^ .X.' , ..^.« 

Jv Mdrrash Bdrali. The hut of camel's dung. 


JLs :>:sJ^\ jjtt Kv Medlibali Sheikh Sd/eh. The altar of Sheikh Saleh ; 

also called J\\^ _^1 ajlj Ndket en Neby Sdleh. " The 

she-camel of the prophet Saleh." Saleh, according to the 
Kor'an, ch. vii, v. 70, was a prophet who was sent to the 
people of Thamiid. His sign was a she-camel miraculously 
produced from the rock, which the people were commanded 
to respect and not to injure. Disobeying the command, 
they were visited with condign punishment. Str my 
translation of the Kor'an, Vol. I, p. 147, note. 

^'. , -i ,-»j^^ Nw El Megheidhah. The place with little water. 

jtajj,! Jx El Mejed. Glory. 

iXJ^t Mv El Meniyeh. Death. 

4,1 El Merjavieh. The cairn, or place of stoning. 

jjj' J li _ _« Kx Merj'Aziz d Gharby. The western. meadow of 'Aziz ; west 
of Khiirbet 'Aziz. q.v. 

J^\ j.' '^ c Kx Mei-j 'Aziz esh Slicrky. The eastern meadow of 'Aziz. 

it, J « Jx MerJ Dotiifh. The meadow of Domeh. q.v., p. 393. 

^U JJI jIjLc Nw Mfighdir cdli DJioidti. The caves of edh Dhenati. p.n. 

JowJo^ jU^ Mx Mughdir Hal&mfnineh. The caves of Halamiinneh. p.n.; 
north of Dhahret el Kola. 

JJ^ r'^< ^^^^' Miiglidir Khulil. The caves of Hebron ; overlooking the 
desert, one and a-half miles north of Beni Naun. 
This name is not on the plan. 

^1»J1 ^'' i'.U.« Mx Aliighdrei Abu cs Snzi'dn. The cave of the place of flints. 

jfUat 1 . i' \;^^ Mv Miighdret Btr Taktak. The cave of the plashing well. 

^-.aiC,^ i \k.< Mv Mfighdret el Masa. The cave of the rebellion ; also called 
j^i^li.'^ i' ,U.« Miighdret Khurcitun, the cave of 
Khureitun ; from the ruin of that name, q.v., p. 400. 

■i Jj^ j' ,U^ Lv Mugharet csh Sherk. The eastern cave. 

\Ls i'lWt Kw Miighdret Siifa. The cave of Suffa. See Siiffa, p. 329. 

Ji-lj-- 'i.\x,<. Nw Miighdret Smveihil. The caves of the coasts. 

\xj^\ ij\i>.< Mx Miighdret etii TJiala. The cave of the vixen. 


^^*»-j»Pl] *lii.< Lv MiikAin\el'\'Atsa. The station of Jesus ; in the village of 

j,^^\ *ULc Kx Mukdtn cl Khudr. The station of el Khudr. See p. 28. 

jlkj.1 Kx El Muntar. The watch-tower. 

'ULi>. ^« Nw Mittiikh HusAsali. The debris of the gravel. See WAdy 
^~ HiisAsah. 

(.jsj^k^l Kx El JMutini'lf. The edge ; from its position. 

tjl ^^ Lw Neby LAt. Tlie prophet Lot. 

^ s-JI Lv Neby Mctta. The prophet Matthew. 5^^ " Memoirs." 

^,Ujt' ^' J\v Neby Ndindn. The prophet Naman. See "Memoirs," 
under ' Ncphsah Neemana.' 

_»:. -J I Kw Neby NM. The prophet Noah. 

-ij —J' Lx ^Vi-/^_j' Yiiktii. The prophet Yukin. p.n. ; ('certain'). 

^^•y j-Jl Lw Neby Yilnis. The prophet Jonah. 

L>y Kv i\^rf(^rt'. NOba. p.n. ; probably 2; Nob, ' a top." See 
" Memoirs." 

A-j JJl ^J3 Lv Nuslet edh Dliibeh. The lair of the she-wolf. 

ijU-Jl Kx Er Rahiyeh. The coiled-up snake ; but it may be from 
^js^. 'a millstone'; also 'a plot of ground about a mile 
square, above the water level' ; it is a large ruin. 

i[,4^ . Mv Rakhmeli. A vulture ; but perhaps connected with As^ 
Riikhdin, white marble. 

l<\)\ Lw Er Rdmeh. Er Rameh ; the Heb. "nors 'hill.' The full 
name is J-LiJ^ <*-«^ Rdmet el Khiiltl, Rama of Hebron. 

; ^\ , Lv Rdmuz. The mystery ; a plot of ground. 
. -_ \^1\ (jy«i . Kx Rds el Bidth. The hill-top of dispersion. 

i j^ j^ {jM^j Nw Rds Dhalir Kafilrah. The top of the desert ridge. 

, ;»s^-i^ ^/*\ Kv Rds Es-liak. Probably the hill-top of Isaac. 

j^jt^l {jwl, Lw Rds el Jdbrcli. The hill-top of the bowl. It is near 'Ai>t 
Kashkaleh, q.v., p. 386, and Rds J Alter. 

.U«s^*a}l^ U*') L^ ^'^^ el Jemjemek. The hill-top of the skull. 



Pp" 1 vjK L\v Rds Jilhcr. The hill-top of Juher. p.n. J»ji^ 'substance,' 
'jewel'; 'the wavy appearance on a damascened sword- 

j-ilt!! (ujl, Lv Rds cl KAdy. The hill-top of the judge. 

tijjiiJl (^kw'ij Mx 7?rtj £?/ Kilfch. The hill-top of the margin. 

i'-^ ijM\, Jx /?(ifj SirrcJi. The hill-top of intense cold ; or of the purse. 

i' . ^ i.w'i . Lv i?(?.f T'ljrrt. The top of the mountain. 

c i-'.-M j^K Kw i?rt.f f/ Yanbtld. The hill-top of the perennial spring. 

^^■t,*-:^ *-w-, Jv Resm Istndin. The vestige of Ishmael. p.n. 

*3-Ujss!^ *^ »-■, J'^^' Resin Umni cl Jeindjini. The vestige with the skulls. 

o.lJl ,»-.•, Jv Res III cl IVdny. The vestige of the jackal. 

Kx i?;/;'w y^^// Heidi The cairn of Abu Helal. p.n. ('father 
of the crescent ') ; probably from the Beni Helal Arabs. 

Nw Ritjm Abu Ziivieitir. The cairn of Abu Zumeitir. p.n. 
Mx Rujin 'Alei. The cairn of the high place. 
Lx Rujm Bdruk. The cairn of Baruk. p.n. 

Nw Rujm cd Debbdbeli. The cairn of the moveable hut. 

Kx Rujm ed Deir. The cairn of the monastery. 

Lx Rujm el Fahjch. The cairn of el Fahjeh. p.n. ; 
(' pigeon-toed '). 

Jw Rujm Handhal. The cairn of colocynth. 

j\Iw Rujm Jciiidh. The cairn of the gathering. 

Nw Rujm el Miitukh. The cairn of the debris. 

Jx Rujm en Nukb. The cairn of the pass. 

Lx Rujm Rciya. The cairn of quenching thirst ; or of sweet 

Mx Rujm Umm KJieir. The cairn of Umm Kheir. p.n. 

Lx Rujm Umm es Sata. The cairn of the mother of the 

J^-^ ^y 


=^j L^-'^ 





















Lv Sti/a. Safa. p.n. ; ' clear,' ' bright.' 

Mx Sci/u-/ Abii el GliuzciyihU. The phiin witli the gazelles. 

Nw Sahlct el Mutcirdch. The plain of the highway, (ijia.*) ; 
— 1 r_ •• . !• ' --ulual opposition.' 

The sword of the lancer. Stf 

perhaps from i'j.Ui« ' mutual opposition.' 

Mw Self Abu RiimmAlt. 
means ' a coast line, 

<_j. j«!V Jjwj 

Lv Sell el 'Arriib. The stream of 'Arriib. See Birket el 'Arr/ib, 
P- 392. 

iJjJl Jjk-j Kx Sell cd Dilbeh. The stream of the plane-tree. 
Nw Es Sekeiriyeh. The dam (a pool). 

h _X*J 



jUll ju^ aaAJ 

ju«ll s^\ :,^J± 

iAii\ Ji-r ----iJ 

^■ ^ WMawC «^A 


Mv S/^rf^ <?.? Zdrlir. The hill-spur of the hawthorn. It is 
near Kiisr 'Autar. 

Kw Slicikh Abu 'Arki'tb. The Slicikh of the winding track 
over a mountain. 

Kw Sheikh Abu el Jtash. The Sheikh Abu Jiash ; perhaps 
from /i— >- ' an army,' or ' a strong stream.' 


Kw Sheikh 'Abd el Kddir. Sheikh 'Abd el Kadir. 
meaning ' servant of the Almighty.' 

]\\ Sheikh Ahmed eV Abd. Sheikh Ahmed the slave. 

Jx Sheikh' Alldn. Sheikh 'Allan, p.n. 

Sheikh 'Aly Bukka. Sheikh 'Aly the weeper. In the 
suburb of Hebron ; called Hdret esh SJteikh, 'the Sheikh's 

Lv Sheikh el Arbdin. The Sheikh of the Forty (Martyrs). 

Sheikh Hameid (el Fcltk). Sheikh Hameid the wonderful. 

Sheikh Ibrahim {el Hidiny). Sheikh Ibrahim el Hidmy ; 
i.e., member of the Heidemiyeh derwish order. 

Jv Slteikh Madhkih-. Sheikh MadhkQr. p.n. ;(' mentioned'). 

Kw Slieikh MegMzi. The warrior Sheikh ; in Beit Kdliel. 

Jw Sheikh MesAdd. Sheikh Mesciad ; p.n.; ('assister '). 

Jx Slieikh Rabtd. Sheikh Rabia. p.n.; ('spring'). 


^.'^.v^ :~x^\ Jv Sheikh Selindii. Sheikh Selman. p.n. ; probably Selman 
el Fcirsi, one of the companions of Mohammed. 

■ .^■'^.M Lw Esh Shtfikh. The Sheikhs (a village). 

Zj1«--9jS\ i'ji Nv . SJitliict er RaseifiyeJi. The solid granary. 

_jt-; Lv Sidir. Siair. p.n. ; the Heb. "li*"*? Zior. 

'L,4--uJl Kx Es Simia. The mark or sign. 

Lw Sir Main. The fold of the spring (a shcepfold by a 

cLJl ».--;: Lw Siret el Belldd. The fold of the pond. 

^_.■^■ . y£ Kv SArif. Siirif p.n. See " Memoirs." 

aLsji^ Jx Siitjeh. The weaver's spool. 

aLjdall Kw £'/ Taiyibeh. The goodly water or land. 

•,Us\^ A*i^ Nw Taldt el Mejdz. The ascent of the crossing (of a road, &c.). 

i^Jjj\ Jj' Lx Tell es Zif. The mound of Ziph. Heb. n"'T. 

^^ J V Kw Terkiiniich. Tricomias. 

j_->J\ iyu IMw Thoghret ed Dubd. The gap or fissure of the hyena. 

M„4^ aLi; Nw Tablet Hiimra. The red drum. 


i\ , Js Lw Tor Abji 'Aly. The mountain of Abu 'Aly. p.n. 


_j^ij ^'1 -ys M\\' T'w' yl/w Dhaheir. The mountain of the little ridge. 

LL'JiIl ,^ Nw Tor ed Dcbbdbeli. The mountain with the moveable hut 
or sand-hill (near Wddy el Mcrnkkuk). 

•1 j^^l iJ; Nv Tiibk cl Meida. The extreme or opposite terrace. 


Kw TuffM. Tuffuh. The Heb. mcn D"'! ' Beth Tappuah." 

SAxi^ A Nv Unun er Anted. The mother of columns. 


_ J 

_ J *1 Jv £/';«;;/ ^//r;'. The mother of the tower. 

.»JiSl *1 Mx Umvi el Kabfir. The mother of tombs. 

.„.Jl-; *1 Jx Unim Sakketein. The mother of two paths. 

J^' _: *1 Jv Uinm Sinveid. The mother of black things ; or of a little 


.ir^l <^j\ Lw Wddy el Adu'ir. Tlic valley of the onc-cycd man. 

^^\ !->-*'• K.V JVth/j' el 'Abltar. The valley of the mock orange {Styrax 

^^U-ji <-f J^ '^Iw Wddy 'Abeiydii. The valley of 'Abeiyan. p.n. See Kabr 
'Abeiydn, p. 394, 

_ ^1 ^.1 ^-jU Jv Wddy Abii Ad'raj. The valley of Abu Aa'raj. p.n. ; 

' the father of the lame man.' 

iUi ^\ cf j'. Mw Jl'dilj ^Ibii 'Aiydsli. The valley of Abu 'Aiyash. p.n. ; 
father of the debauchee. 

i.jtll -•' krr"-^' IVddy Abu el 'AnU: The valley with tlie roots, 'spurs' 

or ' beaten tracks ' (or ' veins '). 

w-l J ^:\ o Jl^. Lx IFddy Abu Dhtdb. The valley of Abu Dhiab. p.n. ; 

(' father of wolves '). 

jL\^ cj' ^'A K:^ Wddy Abu Hiddd. The valley of Abu II iddd ;(' father of 


iJtJb ^\ »^jV Lx Wddy Abu Hirsh. The valley of Abu Hirsh. p.n.; 
(' stupid '). 

Zj.jji^ ^] oJ^ Lx Wddy Abu Kliasheibcli. The valley with the mud. 

Jok^l j-'l ojtj jv Wddy Abu el Khcil. The valley with the horses. 

'\^\ ^^ v_fjl. Kx Wddy Abu el Kuiiira. The valley with the pale colour. 

,»-^ ^\ ^S^^ Mv Wddy Abu Nej'ei III. The valley of Abu Ncjeim. q.v. 

^_-v=^, ^\ ^S\j Lv Wddy Abu Rajab, The valley of Abu Rajab. p.n. 

.J^ _•' wjj'. Kv Wddy Abu es Sclccir. The valley of Abu Sckeir. p.n. 
'^ ('the man with the hawk ') ; perhaps ^^JL ^'\ u/A the 

valley with the dam. 

.J.U; ^'^ ^'j'. Kx Wddy Abu Zcniidkh. The valley of Abu Zennakh. In 
*" ^ " Arabic the root means 'to be rancid' (oil, &c.), but it is 

probably connected with the Heb. nilT broken ground. 

See Josh, xv, 34, 56. 

.;-.<;•, J\ <4S^^ Nw Wddy Abu Zumeitir. The valley Abu Zumeitir. p.n. 
j.Jo«l! i_> j^ Lx Wddy el 'AdM. The valley of perennial springs. 
J i'i' k^'j'. Jw Wddy el Afrdnj. The valley of the Franks. 


i'-v;- .-^ oJ^j Mo JFtu/y 'Ain Hamdeli. The valley of Hamdeh's spring ; 

,\; ,.„^ i_;j'. Jw Wady 'Ain Zdr. The valley of the sprinsr where canes 

1 k^'J^ J>^ Wddy el 'Atiaztyeh. The valley of 'Anaiziyeh Arabs. 
See 'Ain el 'Aneiziyeh, p. 278. 

v_jjtl <sS^% Kv Wady er Arab. The valley of the Arabs. 

Li.i!\ oj'j M\v Wddy el Arkebeh. Perhaps for 'Li , the valley of watche.s. 

i_;.j«!' wjj'i Mv Wddy el 'ArHlb. The valley of el 'Arrub. See Seil el 
'Arriib, p. 407. 

Jjk.'>i tjfj'^j A'w Wddy 'Azveide/i. The valley of 'Aweideh. p.n. 

_uU.' ».•«!' t/-'« ^^ Wddy el 'Aii'eindt. The valley of flooded lands. 

J '— ^"j^ Jw Wddy 'Aziz. The valley of 'Aziz. See Khurbet 'Aziz, 
P- 397- 
iJu^l s/-'' K^^ Wddy el Basse/i. The \alley of the marsh. 

^jsLi.' k^'J^j Mv Wddy Bassds. The \alley of marshes. 

^[^ikJ^ oj'i ^Iv Wddy el Batikhali. The valley of the water-melon. 

,Ujj w:---.' >^'j'. Lv Wddy Beit Fejjdr. The valley of Beit Fejjar. q.v. ; p. 388. 

b ,'iw: ^l-^^' w?j'. Lv Wddy Beit Skdria. The valley of Beit Skaria. Sec 

Khurbet Beit Skdria, p. 302. 

.\jj.\ 4_;j'. j T r f Wddy el Btdr. The valley of wells. 

jj:^^ Jj «tJ-j 1-v Wddy Bir el Khanzir. The valley of the well of the swine. 

^_j1.LJ1 ^y o-^'j Jw Wddy Bir es Sijli. The valley of the lower well. 

i A.' •__!' Sj w>j^. Jv Wddy Bir es Stezveideh. The valley of the well of 

Suweideh. See Jiibb Siiweid, p. 5- 

k_^; Jl ^S'. M.x Wddy el Biieib. The valley of the little door. 

^>k.!' t_> j'l Jx Wddy el Butniyelt. The valley of the interior or lining. 

^^.v'j (_>-') ^I\' Wddy Daniinn. The valley of Dannun. p.n. 

^•L'jJI ^'-'. ^w Wddy ed Debbdbeh. The valley of the moveable hut, or 
sand hill. 

.L«-x^J>!^ 4*-*'j ^v fFrt^' ft/ Degheimeh. The valley of Degheimeh. p.n. 


^:i' w^A Kv Wddy cdh Dhrd. The valley of shade. 

Ijis} w?j'i Kx WAdy cd Dilbch. The valley of the plane tree. 

,.jjl sr-'« ^-^' Wiidy cd Dor. The valley of the circle. 

^w.,-v' ^S\ Jv Jf'<?</)' I'd Dnhch. The valley of obliterated traces of 

j^^ ^■i^ L\- WAdy el Emtr. The valley of the prince. 

,_^fla>i^' Sr-'« Q^ WAdy d Fahas. The valley of the search. 

l^j ^'-'« 1^^^' WAdy Firali. The valley of the mountain-top. 

o^iUti <-?j'. Lx IF(?rt^' FokhAri. The valley of the potter. 

''^1 >r^'-^« Lv WAdy el Fokra. The valley of the poor. 

, _^'A.' j ^'J^ ^Iv WAdy Fnreidis. The valley of the little paradise. 

J ■. - ci^j^, Mv WAdy Ghaitciin. The valley of plunder. 

,U!' ^'j'. ^lu WAdy d GIiAi: The valley of the hollow in the desert. 

Ju]^ lj?j'. Mv WAdy d Gliul. The valley of the ghoul (vampire). 

*U>i.^ ^<i^% J\\" WAdy d HamAm. The valley of doves. 

.Lc'„«.^ >Tr'-^« Lx WAdy Hatndindi. The valley of the dove. 

■tt-^1 o j'. Lx ffi^/j' f/ Hanfyeh. The crooked valley. 

■-V^-^-^ uf'S ^^^' WAdy d HaivArith. The valley of plough lands. 

i^^Jsj"- ,_5jU Kv WAdy Hdz^'As. The valley of verdure. 

y^i ^'A Lx WAdy d HenA. The valley of the bend. 

'',..». oJ'« -^^^^" WAdy HtAsh. The valley of the enclosures or copses. 

^j.iJ^ w/-^« Lv WAdy d Hindi. The valley of the Indian. 

*^il i_;j'. Jx WAdy d Hiriin. The valley of purslain. 

^1.^' ^-_>^ Jv ffrt^' d HuinmAm. The valley of the bath. 

.£,«.k^' ^'-'« Kv WAdy el Hiunuiiis. The valley of the chick-pea. 

■T - '. — ^S't X\v WAdy HfisAsah. The valley of gravel. 

,Jw. .J\ >_?J^. L\v JF«^ /^« Isltm. The valley of the son of Selim. 

, •• c- - > 

_.U- oj'. Jv WAdy JAbr. The valley of the repairer or bone-setter. 

3 C 2 


1U- l/j1. Kv IVddy Jdla. The valley of Jala. Sec KhiirbetJAla, ^. t,()(). 

.tSj>- lJJ^, Kv Wddy Jcdjlr. The valley of walls. 

J, .^^vsJ^ Sr-^^j Jv Wddy cl Jonnlrali. The valley of Jemrurah. See Khftrbet 
cl JainrArah, p. 399. 

. •• ?\.>r.^U i_?jU Lw Wddy cl Jcrdddi. The valley of locusts. 

U \\ : \\ i'^^l ^^''^'& cl Jcrfdn. The valley of perpendicular banks cut 
^ -''^ ■■ "-' (,Lx j out by the stream. 

,U-^J^ Sr^jlj Mv Wddyeljihdr. The valley of dens. 

-.-.civ!! tJ^-^lj Mv Wddy cl Jisr. The valley of the bridge. 

■iyjl\ ju^ ^J\, Jw Wddy Jisr es Suk. The valley of the bridge of the market. 

Jjcsjll Sr-^« Lw Wddy el Joz. The valley of the walnut. 

Jh\ ^=^ ujji. Mv Wddy Jnbb Ibldn. The valley of the pit of the bath .,!' 
* ' Balneum.' 

^lill t_?jlj Lw Wddy el Kddy. The valley of the judge. 

i' ,^ hr-^l; ■'^^^' Wddy Kufurah. The valley of the desert. 

i'j>— ti i_f j!_j Kw Wddy Kdidch. The valley of Kaideh. Sec 'Ain KdideJi, 
p. 386. 

'A* oj'. Kw Wddy Kedir. The valley of Kadir (below Slicikh Abd cl 
Kdder). q.v., p. 407. 

^j>^ kr>J^_5 J^ Wddy Keis. The vallc}- of the Keis Arabs. 

1«1j <sS\t Kv Wddy Kcldfa. The valley of Kelafa. p.n. .^ili means 
' husk,' or ' bark ' ; also ' caulking a boat.' 

iul; i_f jl. Jv Wddy Kelviah. The valley of the pen or writing-reed. 

w-^jjJli!^ SrJ^j Lw Wddy el Klidldidt. The valley of el Khaldiat (propert}' of 

the Khalid family). 

I j, -^1 s/-^^' y^' Wddy cl KJiaruf. The valley of the sheep. 

Xxa- ^'^i Lw Wddy Kheneiyis. The receding valley. 

jJiLi^] Jx Wddy Kherdsli, ox KJwrsa. The valley of scratching. For 

I . I '^^^1? Khorsa, sec Kliurbct KIwreisa, p. 400. 

J-U!l i^jlj ^^^y}\ ^Vddy el Khiilil. The valley of Hebron. 

.,Ji' ^ i_?j'. Mv Wddy KJmreitthi. The valley of Khureitun. Sec Khiirbct 
K/uircitiDi, p. 400. 


l\ ^'A Xv JViitA <•/ A'u/. The valley of the palm of the hand. 

^-^J^l _ii L^-A Xx Wady Kiiff edh Dhahcb. The valley of the hill of gold. 

^Yl\ ^s\ Jx WMy d KuhW. The valley of dogs. 

^L^^\ ^:>\^ L\v WAdy el Kfirusli. The valley of piastres. 

i Jl >->j'j ^I\\' Wddy cl Kuiycli. The valley of the town ; the road to Be in 
Xaim leads up it. 

«_kil' ^S", L\v WAdy cl Kuta. The valley of the cutting. 

^s-jj CAI4' ^'j'^ Kv Wddy cl Malak. The valley of the angel. It is also called 
.^•^^ w^"j'. Wddy Jiiinin, from Kliurbct Jiinrin. q.v., p. 399. 

^Hj.^ w? jlj Mx Wddy cl Maldki. The valley or smooth stone. 

i«l;' ^S^, Xv Wddy cl Malltah. The salt vallc>-. 

J:^ 'rr'-'j Kw Wddy cl Mansliar. The spreading (open; valley. 

Ja}*!1 _ L< ^-j\. Mv riv/"^' J/^nf// ^/ 'Ajel. The valley of the fold for calves. 

\^_,~< '-S'i^t Lv Wddy Llarrina. The valley of Marrina. p.n. 

«_^-_< >^"jlj Mv Wddy Marstd. The valley of Marsia. Sec ^. a,oo. 

*a11 i'_=.t< wjj'. Mv Wddy Mdsret ed Du>n\iii\. The valley of the squeezing of 

blood ; (probably from the red streaks in the rock). 

JjUj,^ kjfJ^j Jv Wddy cl Mcndzil. The valley of mansions, camps, or 

«j!ij,' w?j'. Mv Wddy cl Mcnkd. The \alley of the swamp. 

_ J,' ^'j'. Kw Wddy el Mcrj. The valley of the meadow. 

j^ji^' wjjl. Xw Wddy el Mcrukkuk. The valley of the mischief maker; 
(the word also means ' thinned '). 

,-_-■*!.' -^'j'. Mw Wddy el MesJuiti. The valley of the winter quarters, 

itcjil c/j'j Kv Wddy el Mezeirdh. The valley of sown land. 

jd*J,' wj j'. Xv Wddy el Miidllak. The overhanging valley. 

yUi^ ■^J', Lw Wddy cl MugMtr. The valley of caves. 

j^\ «-laJL< wj j'. Xv Wddy Muktd el Jiiss. The valley of the gypsum quarr)-. 

1:^ ^'j'. Kw Wddy Millr. The valley of rain. 


_♦:>' ^j\, I\Ix IWhiy en Nii/tr. The valley of the leopard. 

yj}^\ 4?jlj rL\\\ ^^^'^'^J^" ^^■'"isdra. The valley of the Christian.s. 

^Jl t/jlj Lv ]]\idj' cr Riit The valley of pasturing cattle. 

^\^}\ sr'-*\; ^^^' ^Vddj' er Rckebihi. The valley of the riders. 

iJi^l\ ^S^} Jw Wddy cr RisJielt. The valley of the feather. 

J:iJ;)Jl 'Tr'-\j ^^^ Wady €)■ Rislirash. The valley of the willow. See ^. 3S7. 

Ali.!^ *:?-, oJ^. IMx Wddy Riijm el Khnltl. The valley of Abraham's cairn. 

iyjUJl ojU Lw Wady er Rt'nuiise/i. The valley of the heads or hill-tops. 

i'JLJl i_?jlj Lx TFir^^/ es SMdelt. The valley of the cliffs or dams. 

liUs oj^ Kv Wddy Sdfa. The valley of Safa ; from the village so-called. 
See p. 407. 

•«_--J^ s/-'; •^'^^' Wddy cs Seba. The valley of the lion, or of the seven, ef. 

iJ-'Uw; oj'. Jv Wddy Sendbreh. The valley of Senabrah (Sennabris). 

i' jL-i) ^/J^ Lx Wddy Slieliddy. The valley of witness, 

^ii^^ Sr'-^? I T ■ ( ^^^'^'0' '■^^'- Sheikli. The valley of the Sheikh. 

s-iJl 'Tr->'« Lv Wddy esli Slierk. The eastern valley. 

'iSiJ^\ ojl. Jv Wddy esh SheikiyeJi. The eastern valley. 

\jjA\ ^S\t Lv Wddy esh Shirmdr. The valley of the Greek partridge. 

^.^ ^S\. Lv Wddy Sidtr. The valley of Siair. q.v., p. 408. 

iZ-iKsr^^ ^■i^'- "^^^ Wddy es Silidniyeh. The valley of es Sihaniyeh. p.n. See 

'A in es Sthdniyeli, p. 387. 

'X./«->*Jl c^jU Jw Wddy es Shnieh. The valley of the mark or sign. 

v^\ ^jl, Jw Wddy es Siijf'ar. The valley of empty houses. 

iSiyA\ lJ^\, Nx Wddy es SiU'iyek. The valley of the market-folk. 

JL: i^"j'. Lv Wddy Srd-r. The valley of the hawk. 

Iji^ ojU Nw JVddy Snkrah. The valley of the hawk; (probabl)' con- 
nected with the Beni Sakr, or the Sakairat Arabs). 

,^1 ojU Kv Wddy es Si'ir. The valley of the rock. 


Jl;.>JI ^'j\j Kw IVdiij cs Siizi'fii/. The black valley ; hni sa- Jiibb Su'cueiti, 
p. 5. 

hsjyJ^S ijjj Mw JVdi/y cs Stnveidtych. The valley of the Suweidiyeh Arabs ; 
but see last paragraph. 

i^Uj;!! ojlj Nv Wddy et T'lhnireh. The valley of the T'amireh Arabs. 

ixUl ^-j^j Mx WMy eth Thala. The valley of the vixen. 

_UJjl .^"J^ I-\v WMy et Ti'iffd/t. The valley of apples ; near Tiiffi'tli. q.v., 
" p. 408. 

.»x!l »1 k_? J^ -Mw Wddy Uinm d'Aiisty. The valley with the thorn-tree. 


i^jo- m\ i_>j'j Jx fjrf</)' 6'ww Hadlnvch. The valley of Umin Haclhuch. 
p.n. ; (meaning ' opposite '). 

Jotjvll a\ sZ-'^j Nv Wddy Uiinn el Jdd. The valley of Umm el Jad. p.n.; 
meaning the woman with cri.sp or curly hair. 

jjkji. ^\ *_>_*', Mx U'lidy Uniiii Khciyirali. The valley of Uiiini Kheijirah. 

-=J1 s/-*^j ^^^ WAdy cl War. The valle}- of the rugged rocks. 

oj^^jl sijlj Kv Wady cl YcJiAdi. The Jew's valley. 

^.Ij^Jl o'_>'. Mv Wddy es Zdferdn. The valley of saffron. 

^yi i\ 'rr'-S ^^ Wddy cz Zcitihi. The valley of olives. 

<I*!»1 sr-*S J^ Wddy ez Zclcfeli. The valle\' of the cistern. 

'iu Lx Yutta. Yutta ; the Heb. p^]' Jiittah. 



cL(i!l vl Ow Abu cl Kubdd. The father of the skull-cap. 

ila^o^rll ^^jA£ Ox 'Ahi el 'Areijcli. The spring of el 'Arcijeh. p.n. ; froni 
^jC. 'to ascend,' 'to be lame,' or 'to turn aside and halt 
at a station.' 

jyill ^^^J^ Ov 'Ain el GImzueir. The spring of the little hollow. 

oAp- ^jo: Ox 'Ain Jidy. The spring of the kid. Engedi. 

jS^ ^ Ox 'Ain Sidei}'. The spring of the small lotus-tree. 

h\y:.\\ ^jvi Oy ' Ain et Ti-abeJi. The spring of soil or earth. 

•• , ^,, (Nx) ^Arab el K'abneh. The Arabs of the Kaabah (the shrine 

c^}^\ ^^ |ox| at Mecca). 

.. , ., fNx| 'A7-ab er Rushdideh. The Arabs of the Rushaideh tribe 

,s.\^)\ c^^ jowl p.n. 

ljAicl\ t_j^ ]ov I '^'''''^^^ T'diiiirch. The Ta'amireh (cultivating) Arabs. 

ajlSl^l ^^ Nw Bir el Bejjdliyeh. The well of the Bejjaliyeh. p.n. 

aLiXsjll j-^ Nv Bir cl JcdcilaJi. The well of the little rivulet, 

.jsssyl ^^Jj .1) Nv Bir Knrn el Hajr. The well of the peak of rock. 

\yi^ S) Nv Bir cl Menwa. The well of Menwa. p.n. 

cU^^A:>il _y Ow Btr el Miinkfishiyeh. The well of the engraved things. 

<Jj\«.^M _L> Nv Bir es Suivdncli. The well of flints. 

l^ .^\ Ow Ed Derajeh. The steps. 

,yJi!\ J^ j^ O^ HaJr Abu cdk D/ia/uh: The rock with the ridges. 

^,j _5- Nv //<■?;;- Dabkan. This is written in four different ways ; but 

i/, . as the Arabs never confound the letters v and (jj it is 

,..' difficult to say which is right. It is probably J-Gj 

I '^ ' deformed ' or ' stinking.' See " Memoirs." 


j.",.^^l Ox El Hat/inh-a/i. Tlic nodules of earth. See Kluhi 
Hatltri)iali, p. 345. 

i',L»r>- 0\v JessArah. Jcssarah. The words means 'daring,' and 'build- 
ing; a bridge' 

i"ji|jjij\ AJvP- Ow Jofet ed DuiK'Mrah. The hollow of the Daw&arah Arabs, 
who are here buried. See " Memoirs.'' 

jU;! cu^*^ Nv Jofet el .^lakdd. The hollow of leading. 

^-vmJI '^^=r Ov J^'fd en Nelidi. The hollow of en Nehai ; perhaps ^jt..v3 
' flaying a sheep ' ; the form given is a combination of 
letters impossible in Arabic. 

i«l«.a- i'jk.'U Nx KAidct HamAineti. The ridge of the pigeon. 

i-j-x^Kl ♦i^ Nv Kkaskin cl Hathrliralt. The promontory of the nodules of 
earth. See el Hathrfirali, above. 

Ji^ ^!--<- Ow Khaskm el Mukaddem. The fronting promontory. 

•«_!'Uail j^ *-!-»- Nx Kliaslnn Siifra es SAnd. The promontory of the cmi)ty 

house of the artizan. 

.-^'i^\ h ^ Mv Khurbet el Kiiseir. The ruin of the little house or palace. 

ij,lvJ\ lijtli Ktddt el Biidrdfyeh. The castle of the gunners. (A large 

stone on the ascent from 'Aiii Jidy io the clifJ' above; so 
called because it is a favourite mark.) 

,.^j}k.' ^^Ji Ov Kiini el Hajr. The peak of the rock. 

1I5}.' j«!l -its Ox Kfisr el 'Areijelt. The house of 'yVrcijeh. See 'Ain el 
'Areijah, p. 416. 

v_\j.^ _\_v_; vJ^<: Ow Medhbah Sdtd'Obeideti. The place of the slaughter of 
"^ Said 'Obeidch. p.n. 

JLw■^•2^ _'IjL< Ov MiigltAir ez Zerdntk. The caves of the water channels. 

> Ax!' J.-~jL< i' ,lL< Nu MiighAiet Mughnssil el 'Adda/t. The cave of the washing- 
place of utensils. 

iSj\j^\ 'ij\k^ Nw MftghArct en Nusrdntyeh. The cave of the Christian 

k_iJLiJl i' U^ Ow MugliAret esh Shukf. The cave of the cleft. 
JUj t>"r«^ ^^^ Mrd'hriis DelAl. The place where guides are dumb. 
^"jc»- ._i^ w^^ij Ox Niikb'Ain Jidy. The mountain pass of Engedi. 6"frp. 416. 

3 H 


^■^; ' ( i jij. 0\v Nukb el Mcriihbalt. The square pass. 

_'.v_: i_JiJ' Ox Nfikb Sidcir. The pass of the little lotus-tree. 

J»j^J,>. k_„.>s;' Nv Nush Halltul. The memorial stone of the prince. 

A-j_« /^w-^ Ox y?^?^' Mersid. The hill-top or headland of the observatory. 

<)jLi»iii\^ o*j1i 0\v Rds el MtinkAshtyeh. The headland of the engravings. 

A*»- i^vi!' . vj^ 1 Ow y?(?j Nukb Hamdr. The headland of the pass of asses. 

i— ft*^l O^'j ^^^' ■''^'^■^ ^^^^ SImkf. The headland of the cleft. 

iLL'.Jl Nv Er Rticikhch. The summits; it applies to a prominent top. 

tiJ^-Cll *^ , Nw RujDi el Kurrdt. The stone of the attacks. 

AjUI *s^. Nw Riijiii en Ndke/i. The cairn of the she-camel. 

lx!.i!l *>-. 0\v Riijin en N ileito . The sailors' cairn. 

.^ i_^><.ti Nv Shaib Jerro. The spur (or ridge) of J erro. p.n 

lajjl i .LCi Shekdret en Nejjdr. The carpenter's plot of ground. The 

name applies to a flat plateau with deep gorges on either 
side, in which are torrents. 

liiW .^- Sinltdfcdh. Literally 'the tooth of one who remembers. 

The word Hdfidli is technically used for ' one who knows 
the* Koran by heart ' ; but the name in question, if cor- 
rectly given, is probably a corruption from an older one. 

c,'-^^ J^' O^ Tell el Jurii. The mound of the trough. 

A«^> jjt o_»U Wddy el 'Areijeh. The valle}' of 'Areijah. See 'A in el 

Areijah, p. 416. 

<LU1 ^-^^^ Nv Wddy el BassaJi. The valley of the marsh. 
djs-,jJl o-^ Ow Wddy ed Derajeh. The valley of steps, 
jj »ill L^jlj Ov Wddy el Ghmvcir. The valley of the little hollow. 


i_? J^j ) O r ^^'^^y Husdsali. The valley of gravel. 

ij^^ Sr'-S O^' Wddy Jerfdn. The valley of banks cut out by the torrent 
(plural of ^y^ J'^'f)- 

u_-ii3\ ojl_5 Nx Wddy el Kelb. The valley of the dog. 

'T_^l k_?ji. Nx Wddy cl Khubera. The valley of soft soil. 


^A.Q\ ^'j\ Nw IVMy el KiirnU. Tlie vallcv of attacks. 

i'Lc:.* cjj'. Ov \V<hiy Jfifwii/ Miisilliiii. Tlic valley of the desert of 
Muselleni. p.n. 

.ui^^ oj'5 Ox Wddy cl l^fckhdwemch. Perhaps &WS^ 'the pile of earth, 
stones, &c.' 

*' i.*„M y5,N\^ Ov WMy cl i\IcshAsh. The valley of the waterpits. 

/ il*],( oj\. Nv Witdy el Miidllak. Tlic overhanging valley. 

i^^i^l sf'-S '^^^' Jy<}'ly cl Mukeiberah. The valley of the cemetcrj-. An 
Arab cemetery exists in it. 

^^1 jJiiU >rr'-''j -^'w Wady Miiktd cl Jiiss. The valley of the quarry of 


SJ-I4I w?jlj Nw WMy cl Mutcirdeh. The valley of the high road. See 
Sahlct el Mutcirdeh, p. 407. 

l;;.'^ ^"-'5 ^'^^' WAdy Nueita. The valley of the sailors. 

^y^ J\ .-: v_fj'. Nv WAdy Senn Abrcik. The valley of the tootli or ridge of 

the little pool. There are wells in this valley. 

ii-iJ\ c/j'. Ow WAdy csh SItukf. The valley of the cleft, 

jjuj ._>j\ Ox WAdy Sideir. The valley of the little lotus-tree. 

.ijtljjjl ^ Ov Umin el Kulak. The mother of the castle. 


3 H 2 



iLc-.UxIl tr-J— •{ p f ' Arab eV Azdzimch. The Azazimeh Arabs, p.n. 

^\}A\ <_•..= \Q.z\ 'Arabet Tcrabtn. The Terabin Arabs, p.n. 
^"•^ -^ (Baj 

^iL.<l ^1 aLL- Dy B&iket Abu Mailik. The cattle-shed of Abu Muailik. p.n. 

OLil iiJ^ Ey Batket es Sand. The cattle-shed of the artizan. 

.L.ijs^WI'^ Dy K/ctirbet el'Aseiferiye/i. The ruin of the bird's haunt. 

^ A.*.U;n ,r^,_^ £)y Khiirbet el Kiitshaii. The ruin of Kutshan. p.n. 

,.>Xil^ !'..>- Dy Khiirbet el JSIcndnr. The ruin of the threshed corn. 

U jlL .!• .=- Dy Klturbet S/idrta. The ruin of thick foliage. 

}.=^ *' iL^ Dv Kltfirbet Uinvi Jerrdr. The ruin of Umm Jerrar. p.n.; 
meaning ' pots. Probably the Heb. T^J Gerar. 

Jl:s- , *' lU ^ Dy Kliurbet Uviin Rijl. The ruin with the ri\ulets. 

>.L< ; ^^ Ej- Kluirbct Zummdrali. The ruin of the flute ; or of the harlot. 

i[L.:^' D)- El MunkJieileh. The palm groves ; or of the sifted grain. 

Jll^l Ae Esh Shellaleh. The waterfall or cascade. 

IJj Dy Tell Jemvieh {or Jemma). The mound of the reservoir. 

U-LS^ i^jU Ey Wddy el Bd/ia. The valle}- of the plantation, pool, or 
open space. 

J_i ^-j.', Ij) \ n'ift/}' Gliiizzeh. The valley of Gaza. 

L~jti w/j't Dy Wddy Slidrta. The valley of Sharta. Sec Khiirbet Slidrta, 

ic -t!' ^j'. 

■jp . j- Wddy csh Sheridh. The valley of the watering place. 

1} kjrjl. Ae Wddy es Sebd. The valley of the seven; from Btdr es 
Seba (Beersheba), p. 421. 



aL^s .j^^ Hq 'AitiKohleh. The spring of manganese. 

t-j'j^; Jy 'Andb. The grapes or jujube. Heb. i;j? AnAb. 

iU;hx!l ^^ (Hal ''^''^^ '^^■^^^^""^^'- The 'Azazimeh Arabs, p.n. 

uLou!' . ;_; Iz 'Arab tl KcdeirAt. The Arabs of the Kedeirat tribe. 

- ij. , _ jGyl 'Arab et TciA/ia. Tlie Arabs of the desert of the Till, or 
■ -^ iGz j ' wandering.' 


■iA\ :_; Iz 'Ark el Abrek. The speckled vein, or foot of rock. 

--V n , - Jy 'Aseilcli. A.seileh. p.n.; from J...- 'honey'; perhaps 
from ' -- ' oleander.' 

,«.v». '' ^.».^ Gy 'Ayfm es Sadeli. The springs of Sadeh. p.n. 

ixi j_!' ^■w>i F)- ' Ay fin esh Shcridh. The springs of the watering place. 

«— -J' >"^' Ha .^«ir es Seba. The seven wells, or the wells of Sheba ; 

Iq Bir Abu K/tiiff. The well of Abu Khuff. p.n. ; meaning 
' the man with the boot.' 

Iq Bir el Bestdti. The well of the garden. 

Fq Bir Futeis. The well of the flat-nosed one. 

Iq Bir Klnivjeilfeh. The well of the water-drawers, or of the 

Iz Bir el Makrhteh. The adjacent well. 

' Jj Ha Bir el MesMs/i. The well of the water-pits. 

j^\ i. Hz Bir el Ma-u.'£iUh. The well of el Muweilih (the salt-pit;. 

^ 0-' 

> • 




> ■ 

etU*J' _»-• Iz Bir es Sakdty. The well of falling down 


,_•! , ^A ♦-)->■ _y Gy Bir Sii/eiindn Abu Shdrib. The well of Solomon, the mai: 
\j^ with a moustache. lie was Sheikh of the Tciahah .Arabs 


iQb: j-o Ily Bir ZubdlaJt. The well of the dung-heap. 

i-^.U!! J J ly Dcir cl GItdivy. The convent of the wanderer. 

i_>^l J J Jy Dcir cl Hazva. The monastery of the air. 

i'jkjjji.; _'j Jy Dcir Saidch. The monastery of Saideh. p.n. ; (' l'~elicia '). 

>_>_''lj^vH ly El Jdbry. El Jabry. p.n.; from ^;^ to set bones. 

...,, .. (ly I Ji)rat el Mikreh. The hollow of the place whore water 

> ^-^ • [Iz J collects. 

\ 'i^ ly Khallet en Ntikb. The dell of the pass. 

■:Ji\ *-l^ Hz Khaslnii cl Buteiyir. The promontory of el Buteiyir. p.n. 

from _L' to dock or cut off. 

'ij:>- ^\ Z;j~>- Fy Kliurbet Abu JermJi. The ruin of Abu Jerrah. p.n. ; 
meaning the man with the jar. 

»_i:i- ^} h^ ly Kliurbet Abu Khuff. The ruin of Abu Kluiff. p.n. See 

Bir Abu Khujf, p. 421. 

jjj ^\ hj~>. Hy Kliurbet Abu Risik. The ruin of Abu Rizik. p.n.; /.c, the 
man who is provided for. 

^iljj. j_.'l -.Lp- Fy KJiiirbct Abu Rukeiyik. The ruin of the land liable to 

_v_i, ^\ ''o-^- Hy Kliitrbet Abu Ruslieid. The ruin of Abu Rusheid. p.n. 

ef. Arab er Rushdidelt, p. 416. 

>,U-) -i\ h ~>- Gz Kluirbct Abu Saindrah. The ruin of the man who holds 

nightly converse. 

Jjll' ^\ I'ji- la Kliurbet Abu TellM el MedJibah. The ruin of the place where 
. jj,l are the mounds of the altar, or of the place of slaughter. 

bij hjS- Gy Kliurbet Barrdta. The ruin of Barrata. p.n. It may be 
from il 1 biir-at, which, like , «j..clj ndnius, means a 
' hunter's lurking place.' 

•«_-*J^ Jj t^v*- ^^ Kliurbet Bir es Sebd. The ruin of the well of the seven 
"^ (the Hcb. iri'Crlb^n ' Bcersheba '). See " Memoirs." 

i Jo _• h^ ly Kliurbet Bureideh. The ruin of Bureideh. p.n.; meaning 
cither 'cool,' or 'a stage of the post.' 













s^ .v.'j>- ICy Kliuihcl 'Elk. The ruin of the foot of the rock. 

, ■ ■'•• Z'js^ I'y Kliurbct Fiitcis. Tlio ruin of the flat-nosed man. 

i\^ _'o^i .L.ri- G)' K/n'nlht c/ HiiJ'AitzijdiL Tlie ruin of tlie pil^jrim 'AwwAcI. 


I,»3- .o.js~ Jz Khurbet H6ra. The ruin of the plane-tree. 

..Jv^l aj^ Hz Kliiirbct d Jubbci/t. The ruin of the two pits. 

ly Khurbct Kaniuts. The ruin of tlie liunter 

Fy Kliurbct Kehttviika/t. Tlie ruin of Kauwitkali. p.n. , 
perhaps ij J ' a barren rock.' 

Klittrbct cl Kcstli. The ruin of tlie well-cleaner. 

Kliurbct Kliini'cilifch. The ruin of Khuweilifch. Sec Btr 
Kliuii'cilifch, p. 421. 

Kliurbct cl Lekiyelt. The ruin of the encounter. 

Kliurbct cl MnjcidilAt. The ruin of the watcli-towers. 

_^' .;' hj~>~ Hz Kliurbct cl lifu'U'cilcli. The ruin of Muwcilih. Sec Btr cl 
^ iMuzccilili, p. ^21. 

kj^^l ^j=- Hz Kliurbct crOiiny. The ruin of el 'Omry. p.n. 

I «'ijll hjS- Iz Kliiirbct cr Rtis. The ruin of the hill-top or headland. 

t_>Juu-lJ' iL'.js- ly Kliurbct csli Sliclcndy. The ruin of th.c Shelendj' (a sort 
of boat). 

Jy Kliurbct Tdt-Reit. The ruin of Tat-Reit. p.n. The name 
is not Arabic, and is probably a mistake. 

Ey Kliiirbet Uinm 'Adralt. The ruin with the manure. 

G}- Kliiirbct Uiiiin cl Bakr. The ruin with the cows. 

Iz Kliurbct Uiiiin Bnteiiiclt. The ruin with the little knolls. 

ly Khfirbet Umiii cr Rumdiiiiii. The ruin with the pome- 

ly Kliiirbct Uiiiin SAic'dneli. The ruin with the flints. 

.ijj!^ lijS" Ha Kliiirbct el IVtitii. The ruin of home. 

i^ J.' -^ ly Kliiirbct Zak. The ruin of driving cattle, or of terrifying. 


















/Jb; iL'^ Hy Kliurhct Zitbdlali. The ruin of the dung-heap. 
.ijl"_i i' J ly Khurbet Ghnzaleh. The horn (or peak) of tlie tjazelle. 
csiislsi^ jy^ \ , )■ Kiis/ir el Mehdfedhcli. The palaces of protection. 

yjju^\ iiiv.* I7. Mchatt el Hafsh ; properly 'AfsJi. The place of putting 
down the luggage (the Arabs bring things thus far and 
then hand them over to the Fellahin). 

■«_XyJl C->\jJ.< Ha Mufcrrcdat cs Sebd. The isolated hills of (Beer) Sheba ; 

low broken hills. 

^'^-=J1 j',lv« ly Mughdrct eii Nnsnhiy. The cave of the Christian. 

,_.viLvJl {j^^j ly Rds en Nukb. The top of the pass. 

Ias- ^\ »^j ly Resm Abii Henna. The vestiges of buildings with the 
henna (a red dye used by women for colouring the finger 

ij^}j^ Ls'' ""t! ^^ Resin Abu Jerivdn. The traces of buildings of Abu 

Jerwan. p.n. ; (the man with the wine). 

-jaU *-;, ly Resm el Aliksar. The traces of the buildings of the 
fuller's beetle. 

.^\ M^j Hz Restiin el Bntciyir. Ruins of Buteiyir. Sec Khaslun el 
Biiteiyir, p. 422. 

1 iiL\ *5-, Hy Rujui edli Dliib. The cairn of the wolf 

^,A*k.' *=^ , Jy Rtijtn el Huuunus. The cairn of the chick-pea. 

i'jk.' :»- »>-, Jy Riijni Jiarideli. The cairn of the troop. 

K;li'^ ^j Jy Riijni Kiiteit. The cairn of the cat ; or of the crag. 

,-ii.' A,^ J.^-«) Iz Sahel Uinni Butein. The plain with the little knoll. 

'^o%j>- jj\ Uiy^\ Jy Sheikh Abu Kharrubeh. The Sheikh of the Carob-tree 

(or locust-tree, Ceratonia siliqiid). 

'iji_jSi> ijjl Jj' Fy Tell Abu Hareireh. The mound of Abu Hureireh. p.n. 
(The man with the kitten.) He was one of the com- 
panions of the Prophet. 

iuL ti. Jj' ly Tell Khuii'eilfch. The mound of Khuweilfeh. p.n. See 
Bir Khwiveilifeh, p. 421. 


^ULJI J.J Iz Tell es Sakdty. The mound of falling down. 

J-Jj ^-^ \\ Jj hi Tell cs Sclxi, or Tell il MesMs/i. The mound of Slicba ; or 

.1., I 7.. mound of the water-pit. 

»U.>i.l\ J.J Gy Tell eslt S/tert,i/i. The mound of the drinking place. 

^J^, *1 Jj Iz ^'■Z'' (^'""n Bntein. The mound of Umm Hutein. Sec 
Sahel Umm Bntein, p. 424. 

Jj^.a- ^.'1 Jj^ Hz Tniveil Abn Jeriaal. The long peak or ridge of the stony 


*^:-> i*^ Jy 6'ww Deimneh. Umm Dcimneh. p.n. ; possibly Hcb. 
n2*3"T'D Madmannah. 

._ti^ ^1 s/j'j Hy Watty Abu KItnff. The valley of Abu Khuff. See Btr Abu 

Jc^'^ ^"_*^j Jy Wiidy 'Arhlil. The valley of the noisy drunkard. 

^^^-y: s^jU Iz IVdciy 'Aiijihi. The valley of curves. 

\:i\j k_,>_>lj Gy If^c?^' Barr^to. The valley of Barrata. 5tv Klinrbe/ 
Barrdta. p. 422. 

UJ\ oj\j Iz Wdcly el Butm. The valley of the terebinth. 

.u.j...^l i^"j'j ly IVddy edii DIdkah. The narrow valley. 

^Jisi ojlj ly Wddy Fattds. The valley of the flat-nosed one. 

^..J^ o'J^j IFvl "''^'^ Futeis. The valley of the flat-nosed one. 

c3Jji u^jlj Hy Wddy Ghuzdlcli. The valley of the gazelle. 

^;\ o jU Iz Wddy Itmy. The valley of the wild olive. 

i_?jW^ i_<-j b' Wddy el Jdbry. The valley of el J abry. q. v., p. 422. 

^^kJyill sr'-^'j f^y f^^'^'O' ^^ Kerkity. The valley of small fragments (a 
vulgar Arabic word). 

J-UI\ ^:i\ Iz fF^^^/j' f/ Kkulil. The valley of Hebron. See el Khfdtl, 
P- 396. 

^•j^ w<^jj^ Hy /f^f^/j' Khuweilfeh. The valley of Khuweilifeh. iV^ Btr 
Kliuweilifeh, p. 42 1 . 



a1^ (_> jU H>' IVddy Kohlclt. The valley of manganese. 

r'i \y o'jU ly Wady cl Miksar. The valley of el Miksar. Sec Rcsjh 
cl Miksar, p. 424. 

JiJl .LivJ' oj^. Fy ]Vddy Niik/ibdr el Baghl. The vallej- of the fissure of the 

mule. See p. 383. 

i'jutJl oj'5 Gy Wddy es SadeJi. The valley of es Sadeh. p.n. ; ('Felicia'). 

i'yo u?jl. Iz Wady Schveh. The valley of amplitude. 

(. ^1 J Fa") Wddy es Sebd. The valley of es Seba. See Biar es 
Z--'" ^"J iGaj Sebd, p. 421, and Kluirbet Bir es Sebd, p. 422. 

it; -iJl lJj\j Fy JVddy es/i Slieridli. The valley of the watering places ; 
also called cli^ '~SL>\t Wddy Bashkah; but the last only 
means in modern Arabic ' a different valley.' 

.UwiJ\ SrwM. Jy Wddy csh Shdtndr. The valley of fennel. 

,^U2LiJl i_fj|^ ly Wddy es Sultan. The valley of the Sultan. 

C-'j^ f>\ ^^^j Hz Wddy Umm Baraghfith. The valley with the fleas. 

,-^LtJI 1*1 ojlj ly Wddy Umm cr Rumdnivi. The valley of Umm er 

Rumamin. See Khitrbet Umm er Ritmdmiii, p. 423. 

i,'..: a\ i-f jlj ly Wddy Umm Sirali. Valley mother of the fold. 

Z\i\ irf'^'^j Gy Wddy Znbdlah. The valley of the dung-heap. 



^■}))\ V'' Jy Aim cr RiUziii. Father of crevices. Sec p. 3S5. 
i;s*Jl i—jlo Jy 'Andb es Siightreli. The lesser Anab. SccWitdb,'^. j,2\. 

*IiaJi <_y: {Lrl '^'''^^ ^'^''^ Dhullihn. The Dhullam Arabs. 

^^JL^l i^A \^.\ 'Arab cl JAhaltn {^ro^cr\y Jc/iM/hi). The Jchah'n Arabs. 

^^»— .ij ^fj^ I-y 'Arkub Ddts. The winding mountain path of the sand- 

L,'Lsu; ,j>!i ^-r^fy- J^z 'ArkAb cd DcreijAt. The winding mountain path of the 

steps ; named from the ruin of cd DcrcijAt. 

^;^ dia-L) Ky Balict Gluizcciii. The area of the quarrelsome man. 

c il tl) Jy Beit cl Akrd. The bald Bat. p.n. ; perhaps .LtU 'a large 
basin ' ; near Btr 'Abd el Hddy. 

iL-ll Ky El Bendyeh. The building. 

J^j<fi.\ jU,> Jy Bidr el Ghordn. The wells of the hollows. 

(JlliJ.1 jULi Ja Bidr el Meshdsli. The wells of the water-pits. 

^y\^\ J^^ Jy Btr 'Abd el Hddy. The well of 'Abd el Hady. p.n.; 
' servant of the Guider.' 

^^^ ^\ Jj Jy Btr Abu Nujjeiiu. The well of Abu Nujeim. p.n. ; 
'^ ^' ' father of the little star.' 

<i=>.LJ\ Jj Jy Btr cl BdJiah. The well of the open space or pool ; near 
'Andb es S light reh. 

(jflJl Ij Ly Btr el Bits. The well of the marsh 

iLi^.jJl Sj Jz Btr cd Dawdseh. The well of tramplings ; or of the crowd. 

cjJL'JJ^ j-V Ly -^'^ ^^ Dcbddib. The well of the little wells. From 

3 I 2 


ijill yj _L' Ky Bir Deir el Los. The well of the monastery of the almond- 

^,cjJl j_L' Jy Bir ed Diimy. The bloody well. 

L -» ,jJl ^ My Bir ed Duweirtyeh. The well of the people or estates of 
the little monastery. This well is in IVcidy csli Shcrky. 

M Jjill 1.' Jy Bir cl Ghufrali. The well of the escort. 

k^.l^-uu^l _w Ky Btr el JisirAzuy. The well of el Jisirawy. p.n.; either 
from the village oi Jiseir, or from -w.>- a bridge. 

Ji-jt-) Xr-ii J-' Ky Bii' Kascit Said. The well of the hole or dish of Said ; 
name of a man who is said to have fallen into it. 'ix^ 
means 'a dish,' or 'a Jerboa's hole.' 

L'jJUlly^' Ly Bir el Khdldiyeh. The well of the Khalidiyeh. p.n.; 
■see Wddy el KMldiydt, p. 412. 

JU '^ j^, Ly Bir Khallet Saleh. The well of the dell of Saleh. See 
^ JSIcdlibaJi ShcikJi Salelt, p. 404. 

^Uiil -Li Ky Bir cl Klidn. Well of the Caravanserai. 

^-jt« j-Li Ky Bir Alain. The well of the spring. 

^•^J4,l ^ Ky Bir cl Maldki. The well of the smooth stone. 

t_vsyJ.l -w Ky Bir el Alihjab. The well of el Mihjab. p.n. ; from i_vay< 
' to beat with a stick,' or ' to hasten.' It may be an error 
for 4_.v5.s»-« 'secluded.' 

'" '^ . -;°'l l jJJ Mz Bir el Mukeibcrdt. The well of the cemeteries. 

J.cssJJl ^' Jy Bir en Nalil. The well of bees ; but see Wddy en Nahl, 

P- 37- 
_JlkJl ^ Jy Bir en Nettdf. The well of droppings. 

.-,tLJl JLj j^' Ky Bir Sdliin es Sildnicin. The well of Salim of the two 

salutations, p.n. 

jt ,'>.|1 jij My Bir esh Shcrky. The eastern well. 

i^liiluJl yjo Ly Bir esh Shiik/dn. The well of the clefts; caves exist 
near it. 

;..^1! \j Ky Bir cs Sti/y. The well of the Sufi. The Sufis are 
Mohammedan mystics of the Shiah sect ; they are 
supposed to derive their names from i_i».^ silf, 'wool,' 
from their dress. They are principally found in Persia. 


iLJ^ _L> Ky Bir es Siirdr. The well of pebbles. 

UkJl^ Jy Bh- es Siit-ha. The well of the flat surface. 

jjyul\yj Jy />VV ts Sirweid. The brackish well ; hnt see Jubb Snweid, 
p. 5. 

Ij^^ »\ jjj My BSr Umm Siiivihtcli. The well w ith the flints. 

^^\ *^ J.;' Ly Btr Umm Ik/izcas. The well of Umm cl Ikhwas. p.n. ; 
' u"^?^^ means 'to come into leaf (a plant). The word 

may be i^--*:*-^ which means to take camels one by one 
to the water, and not allow them to crowd together. 

j,j!l^ Ly Bir ez Ztz. The well of squills. 

_'jJl Jy Ed Deir. The monastery. 

c:->\i'l, J J Ky Deir RA-fat. The monastery of RS-fat. 

.^ '' \ . > Ky Deir csli Sheiiis. The monastery of the sun. 

L'jjl; yj Jy Deir Zihiiita. The monastery of ZanCita. See Khiirbet 
ZAnilta, p. 431. 

cyUjJ iJ Kz Dereijdt. The little steps. 

i' Jsllill Jy Edit DIiAheriyeli. The village on the ridge, or the 
' apparent village.' See " Memoirs." 

l^\A\iJj: Nz Dhahret eV ArAtmeh. The ridge of the dyke. 

iijy.^«.a- i_,ii My Dliahret Hameideh. The ridge of Hameidch. p.n. 

sj:-^*-*.^ i' Ji My Dhahret Jemdt. The ridge of gatherings. 

\ji\ Ja El Ghiirra. The ' blaze' (white mark on a horse's fore- 
head) ; a white chalk hill. 

'Tijill i^.*i Ky GImweiii cl Foka. The upper Ghuwein. See BAhct 
Ghuwein, p. 427. 

"\:.^\ .jfci Ky Glniwcin et Tahta. The lower Ghuwein. See last 

.JUj.J^ ^ Ky Hajr es SakhAtn. The stone of Sakhain. SakhAtn 

JU}-j is the plural oiij^^ Sak/iina, 'gruel,' a nick-name 

applied to the Kureish, the tribe to which Mohammed 

belonged. The root means to be warm, especially applied 

to water. 


f ■■''^ ^ My El Hiidcirah. The little enclosure ;_i-^ means any settled 
abode, as opposed to nomad life. Heb. "niTI Hazor. 

^\ j^lw Ly Kandn el Ascif. The peaks of el Aseif ; perhaps ^'^A 
' the caper plant,' ' hyssop.' 

JvJ«.5}-< j^iUi Jy KanAii Mjihamtned. The peaks of Mohammed, p.n. 

i«j1j. ^.ilJts Jy Kandn Wadddy. The peaks of Wadady. p.n. 

(^U-jJl lilii. Jy Khallet ed Dokhdn. The dell of millet (Holcus dochua, 


U A'i^ Jy Khallet Ibu Sdleh. The del! of Ibn Salch. p.n. 

L^j- 'i^~>- Jy Khallet Jarba. The dell of the plantation; near Tores 

j^'i\ *-i.js- My Kliaslun el 'Air. The promontory of the wild ass. 
i' Uk.1 J.' jt Tiizveil el Hamdrah. The peak or ridge of the ass. 

My Khashm Beiyt^d. The promontory of Beiyfld. See below. 

U*^ ♦'i*^*- 


My Khashm Butelh. The promontory of the low-lying ground 
with gravelly soil, where water collects. 

JoyJl »\ fjL=^ My KliasJim Uinin es SAweid. The promontory of Umm 

SCiweid. See Jiibb Siliveid, p. 5. 

h\j~>~ Ly KhurdbeJi, Ruins. 

lJi\ hS- Ly Khurbet el Asfir. The ruin of Isfir. p.n. ; perhaps from 
1^ ' empty dwellings.' 

^JLi iys- Ky Khfirbet'Attir. The ruin of 'Attir. p.n. 5r^ " Memoirs." 
(j_JL= means a sheep sacrificed to idols in the month 

jij-j hj~>. Lz Khitrbet BeiyAd. The ruin of the white place. 

AjtSl _Li i_-i- Ly Khiirbet Btr el'Edd. The ruin of the perennial well. 

aLiUjJ^ ijyi- Jz Kluirbct ed Daivdseh. The ruin of the trampling, or of the 

: All J J iys- Ky Khurbet Deir el Loz. The ruin of the monastery of the 

Sj^\ hji- Ly Khiirbet el Euiireh. The ruin of the princess. 



Ly Khiirbct cl Fckhtt. The ruin of the fissure. 

jji^ Ly KliArbct Janbah. The ruin on the side. 

'^..■^ ^.j^" Lz Khiirbet Jccicibeh. The ruin of barrenness. 

LTrl^.y '^.r" ^y Khnrbct Kilciwts. The ruin of archers. From (wli- 

^^JiiS hf>- Ly Khiirbet cl Kureitein. The ruin of the two towns. 

i3^\jj3 h^ J 7. Khiirbet Kabr 'Adbeiyeh. The ruin of the tomb of 'Aabeiyeh. 

^-.v< <^j:^ Ly Khiirbet Mdfn. The ruin of the spring. 

J;L^ ij^ Ly Khiirbct Mendzil, The ruin of the settlements, or 

J^l i-i- Ly Khiirbct el Merkcz. The ruin of the centre. 

J^J:2^ lij>- Ja Khiirbet el Mestidsh. The ruin of the water-pits. 

ii\ L^ Ka Khiirbct el Milh. The ruin of salt. 5^<7 " Memoirs." 

jjjt< l:j~>. Ly Khurbet Mudfytd. The ruin of the feaster. 

_Js:^ hj~^ Jz Khiirbet Salantith. The ruin of Salantah. p.n. 
i»*_- Jj^ Jz Khiirbet Sdwch. The ruin of Saweh. p.n. See Tell es 
Sdweh, p. 433. 

ILi JL hj>. Ky Khiirbet Shimvikch. The ruin of Shuweikah (thorns). 
Heb. n31^ Socoh. 

AjJiall i-j^ Lz Khiirbet ct Teibeli. The goodly ruin. 

j1^\ i.yi- Ly Khiirbet et TMny. The ruin of delay. 

Uylj Lp- Jy Khiirbet Zdndta. The ruin of Zanuta. p.n. ; Heb. fll^T 

"Lj hj_ji>- Ly Khiircibet Inbch. The ruins of vigilance. 

'^i ...<. Kz Kuscifch. The ruin of dross or scoria. 

|,jj^< ^iLi.y^ Jy AOJj/- Khallct cl Mardiim. The house of the dell of the 
stopped-up place. 

JfcasLo Kz Mak-hAl. Anointed with collyrium. 

,^«Ai\ ji\jt^ Jy Miighdtr el Makdwer. The excavated caves. 


i\3j ji\x^ Jy Mi'igh&tr Rubzeh. The caves of the fat-tailed rams. 

ij^ A J}J>^ Jy MughAlr Umm Strah. The caves of Umm Sirah. q.v., 
P- 434- 
s. i ,U.« Jy MUghdrct Ghftfrah. The cave of the escort. 


\,A\ i\Lv« Ky MughAret el Hiirdb. The cave of the tanks. 
U .^\ i',Lv« Jy Miighdret Ibn Salch. The cave of the son of Saleh. 


iA%j^\ i',U,« Jy Miighdrct el Khirwah. Perhaps 1, -;- the cave of the 
castor-oil plant ; near SaJikt Uiiun ct Talla. 

V,^sf^ i'i\jL« Jy Miighdret el MeJiailwat. The cave of the walled place. 

J..sjJl i',U.« Jy Mugliarct en Nahl. The cave of the bees. See Btr eii 
Na/tl, p. 428. 

jy^ 'i \k.-c Jy Miighdret ei Till. The cave of dew. 

.I'-i^l *^ 'i \x^ Jy Miighdret Umm el Htrdn. The cave of the maze. 

i'.ij^ Ly El MiiglirakaJi. The immersed. The name here applies 
to a large boulder in a valley. 

Ls-1 <ukJL< Jy Miikatdt Ahya. The place of the cutting off of John (the 
Baptist). See " Memoirs." 

ilkJl Jz El Mutallah. The outlook (a cairn.) 

CJliM, Ky Rd-fdt. Ra-fat. p.n. 

^♦.^Lajll {jj\, Mz Rds d JclaDicJi. The top of the hill. 

'i^ J\ i^\, Mz Rds Umm RnkbeJi. The hill-top with the watch station. 

i' JL1\ (^, My Riijm el Bakarah. The cairn of the cow. 

Ly Rujm Ibn Basma. The cairn of Ibn Basma. p.n. ; ('son 
of a smile'). 

Ly Rujm el Humra. The red cairn. 

]\Iz Rujm Kherdzmiyeh. The cairn of the Kharezmians. 

Ky Rujm en Nids. The cairn of en Niyas. p.n. 

Ly Rujm es SiUif. The cairn of the little sword. 

Ly Rujm Umm el'Aj-dis. The cairn of the mother of brides. 

Ly Rujm Humeitah. The cairn of the mountain fig. 

L**uj ^\ 




^/- ^=rj 




^;\j^\ ^\ 





^jj^ -^ *y=r-j L''- Riijih'n UiiDii KltarriWch. The cairns by the locust-tree 
( Ccratonia siliqua). 

li^j\ 'Lij Ny Ritkbet cz Zafartych. The watch-station of the beacon. 

^_J~J\ I^Iy -£■»■ Saftyi. The bright or clear. 

<Ly ^L^ Ka 5'(?//t-/ Faralt. The plain of Farah. 5<v Wady Faralt^ 
p. 210. 

illall *1 iL,-j J\- 5(1///?/ £/;«;« ct Talla. The plain of Umm et Talla. q.v. 

cj.4-J\ Ky Es Sfi/t/hi, Es ScmCiA. p.n. Heb.- n'^nUTN (Josh, xv, 
50) ; or jn^D^N Eshtcmoh or Eshtanoa. 

JaJ^ t_^vi L)- SMb el Butiit. The spur of the terebinth. 

k/^Uill Ar^ 't^J^ Jy Sheikh AJttiied cl GhauiAry. Sheikh Ahmed, ' the stupid.' 

4>^Jo- ^\ i.^ Ky Shcjcret Abu HidM. The tree of the boundary place; a 

village boundary. 

cL_:»_; Ly Stisich. Abounding in the liquorice plant. 

jU Jj- Lz TcirArM. Themound of 'Arad. Hcb. -Pi* ' Arad.' 

I*' Jj' J^ Tell el Ghfti: The mound of cl Ghurra. q.v. 

i'»*»Jl J.;; Jz Tell es Sdzoeh. The mound of es Saweh. See Khfirbet 
Sdweh, p. 431. 

(C-'W^ Jj' Ly Tell et TMiiy. The mound of delay. 

(j\ak*JI yy: ]y Tor es Stidihi. The mount of the Sadan (a plant on which 
camels love to pasture). 

iXsiir-^ J^y' ^^y Tuzijcil cl Biitdhtych. The peak or ridge of the open 
gravelly soil where water collects. 

i'j^lk.1 J.;^ Ky Tmvcil el Hdmedeh. The peak or ridge of Hdmideh. p.n. 

i^Uis.1 J.;^ My Tinveil cl Hiimdrah. The ridge of the she-ass. 

i^'A.,jil Jjjl; Jz Tuweil el MaMhy. The opposite peak or ridge. 

-4fiJ^ JjjSs My Tuweil esh Shth. The peak or ridge of Shih (an aromatic 
plant ; Artemisia Judaica). 

^jSL\ »\ Jy Uinm ed Dcrej. The mother of steps (a quarry where the 
rock remains in steps). 

ij-^^ ♦^ Lz Uiiint cl 'Abharah. The place of the mock orange (a 
plant ; Styrax officiualis). 

3 V. 


;_-.-'cM J Jy Umm el Kiisab. The place of reeds. 

.^\ J\ Ky Unim es Seir. The place of the folds. 

l^^ J\ Jy Uiinn Sirah. The place of the fold. 

iyi J Jy Uvivi et Talla. Probably ilk* ' the look-out.' 

jljo^ ^'1 ^^\^ Ky IVddy Abii Hiddd. The valley of the boundary. See 

S/iejerct Abu Hiddd, p. 433. 

,»^;cs}j c-'l ^r'-''« Jy Wddy Abu Nujjeim. The valley of Abu Nujeim. p.n. 
See p. 427. 

j_/»,-^i'l o'jl^ Jy WAdy el Aksis. The valley of pemmican ; east of edh 

^Siji\ t/jU Ky Wddy el 'Aldly. The valley of the upper chamber (i.e., a 
cave high up in a cliff), cf. 'Aldly cl Bendt, p. 283. 

p\^\ t/J^j Ky Wddy el 'Awdir. The valley of bee-hives. 

, ,\j^ Sr"-^S Jy Wddy 'Aiidb. The valley of 'Anab. q.v., p. 427. 

j^_^, _- ^-j<. Jy Wddy 'Arbid. The valley of the noisy drunkard. 

^ - ^-jl. Ly Wddy 'Armilsheh. Perhaps for 'Armdseh. The valley of 

lJi\ <jS\, Ly Wddy cl Asfir. The valley of Asfir. q.v. 

^• ^...,'; \ o'J^ Ly Wddy el 'Asireh. The difficult valley. 

J^ ^-J. Jy ^^'i^f 'Attir. The valley of 'Attir. See KMrbet 
'Attir, p. 430 

lsJd\ l/j^. Jy Wddy el Bdltah. The valley of the pool or open space. 

*kJ\ oJ^. Jz Wddy el But m. The valley of the terebinth. 

^Uia-!^ ^J^. Ky Wddy el Butineh. The valley of the terebinth tree. 

ijdaJl o'l>1. Jy Wddy el Butneh. The valley of the interior. 

(_jjl'i oJ^ Ky Wddy Debddib. The valley of little wells. 

;J]1 J J ijfjl. Ky Wddy Deir el Los. The valley of the monastery of the 
^ almond. 

LUjJI oJ^. My Wddy cd Dendtieh. The valley of the wine jars. 


:jUjJjJJ^ 'r-^^ ^''- Wddy cd Dercijdt. TIic valley of the little steps. See 
ed DereiJtU, p. 429. 

i^^^l ejj', Ly Wtidy el Enitre/t. The valley of- the princess. 

Jj.-;; ^j:\ Ly Jl'iidj/ Fedii/. The exuberant valley. 

o'.Uil! oj', Jy U'<}dv el Ghamihy. The valley of Sheikh Ahmed el 
Ghamar>-. q.v., p. 433. 

jUjjtIl w>_^^ Jy Wddy el GMrdn. The valley of the hollows. 


.^ ^- >l. k\' Wddy Ghuivem. The vallcv of Ghuwcin. See Bdhet 
Ghuwein, p. 427. 

jy4\ ^Ji^^ Jz Wddy el Habih: The valley of the Icvcllands. 

ilia., ^-jl. Ry Wddy HakMweh. The valley of the side of a rugged 
narrow pass, or of a rugged place overhanging a stream. 

^- ..A, \ ^\\, Ry Wddy el Hoseiiiy. The valley of el Huseini. p.n. ; from . 
" Hiisein, the Shiah martyr. 

U.-iL \ ojU My ]Vddy el Hitdair. The valley of enclosures. See el 
Hudeirah, p. 430, of which word it is the plural. 

<_j}Jl ^-J'j Ky Wddy cl Hiirdb. Valley of tanks. 

;\JL'Js.^ w/j^ My Wddy cl Hiiwcikardt. The valley of fields (cultivated 

Wddy Ibii Sdleh. Valley of the son of Saleh. p.n. 

Wddy Juhcish. The valley of the asses. 

Wddy cl Khdn. The valley of the Caravanserai. 

ijyiij^^'j'. Lz Wddy Klii'irbet et Teibeh. The valley of KhCirbet et 

Tcibch. q.v. 

;r ■■ -aM ojL My Wddy el Khuseibiyeh. The valley of abundant herbage. 

,..^.^ J ^"j'. Ly Wddy KMzvb. The valley of Kueiwis. See Khfirbet 
Ktiwewts, p. 431. 

-ij J ^'J^ Jz Wddy Kureitcin. The valley of Kureitein. See Khurbet 
Kurcitein, p. 431. 

_,_ „.. ;M . <%l Ky Wddy el Kussts. The valley of the (Christian) priest. 

3 K 2 












-aUI ojU Ja 



.L'jy.1 ojij Lz 

Aaj:-*^jtk<o-'lj My 





U\ ojl, Ky 


r^J^ ^- 


•■^ ^■■ 

r=r.' ^'-^^j 






J'ti/ff cl Kiitiifa. The Vcalley of the St, John's wort 

Vdd}' cl Makdrch. The valley of the hill-tops. 

Vddy el Mcshnkhkliah. The valley of the staling place. 
cf. Shukhkh cd Dubd, p. 315. 

Vddy cl Milk. The valley of el Milh. See Khnrbet el 
Milh, p. 43 1 . 

Vddy el Miidllak. The overhanging valley. 

Vddy Mlighdir el 'Abid. The valley of the caves of the 

Vddy el Mughrakah. The valley of the immersed rock or 
flooded place. 

Vddy cl Miikeiberdt. The valley of the cemetery. 

Vddy Mutdn Munjid. The valley where the ally was 

Vddy en Ndr. The valley of fire. 

Vddy Rd-fdt. The valley of Ra-fat. q.v. 

Vddy er Rakhini. The soft valley. 

Vddy Rnbdhak. The valley of the lair. 

Vddy Ritjin el Khultl. The valley of the cairn of Khulil. 
p.n. (Abraham). 

Vddy Salantdh. The valley of Salantah. p.n. 

Vddy Sdweh. The valley of Saweh. See Khnrbet Sdtoeh, 


Vddy Seiydl. The valley of the acacia {Acacia sciyal). 

Vddy es SejiiM. The valley of Semua. See Khnrbet es 
SciniU, p. 433. 

Vddy csh Sherky. The eastern valley. 

Vddy csh SInikfdn. The valley of clefts. 

Vddy es Stiitia. The valley of the sign. See Khiirbct es 
Siinia, p. 402. 



J, -^t^ o'jlj Jy IFd(f)' cs Siiitsiiii. The valley of sesame. 

l\ o j'j iMy Wdify cs Siiwta. The vaiicy of the acacia. 

W ^jK My JVifdj fs Seniieiii. The valley of the teeth (serrated ridge). 

^i,\JL»31 o'jlj My Wddy ct Tcbbdn. The valley of the straw-cutter. 

<_;ly i/jlj Ly Wddy Trdb el Haleisi. The valley of the verdant soil. 
_^.„ .IV. \ 

^^JLj: ^^ ^jlj My Wddy Uunn 'Osh. The valley with the nests. 

c,<^-^' *' ^•^'^j Jy fFirf(/j' 6^/«;« ^/ Htrdn. The valley with the maze. 

^^j>^^ »\ ^'j'j My Wddy U)iim Jciifdt. The valley of the gatherings. 

'^,ij>- *^ >/-''j Kz fF<?rt^' C////W KharrAbeh. The valley with the locust-tree 
{Ccratonia siliqua). 

—i-J^ »\ i./j', Ny Wddy Utiim Merddhif. The valley of the stones heated 

for cooking with. 

^jXm mS wjj'j Ly Wddy Uiiim Sidry. The valley with the lotus-trees. 

jjyij ; »\ c/jU Ly Wddy Uunn ZeitAneh. The valley with the olive-trees. 

bjlj ^"A Jy Wddy ZdnAta. The valley of Ziinata. See Khfirbet 
Zdnuta, p. 431. 

438 SURVE:Y of western PALESTINE. 


Lw>i£ .rJ-^ Ny ' Ain'OiieibcIi. The spring of the grapes. 

J-l^l liii J Ny Birket cl Klinlil. The pool of KhiiHl (Abraham, or 

^Ikii!^ i^ Nz Dhahrct cl Kntadi. The ridge of the quarryman. 

iLiw Nz Sebbeli. Sebbeh. p.n. ; ('reviling'). 

iL-jlui!l o jU N)- Wady el Khasheibeh. The valley of mud. 

'~-ob!l i_?J^, Ny Wctdy cl Khubcm. The valley of soft .soil. 

.Mj^sr^ ^rr-^* ^y Wady Mahras. The valley of the guard-house. 

Jl .. o jU Ny Wady Seiyal. The valley of the acacia. 

i_fi-s\i-s!l s:?-*'« Ny Wady Siifcisif. Valley of the osier willows. 



ST. martin's LANE. 

Acme Library Card Pocket 

Luder Pa-. "Kef. Ind" ^"'"