Skip to main content

Full text of "Systematical vocabulary, English-Norwegian (Danish) according to the German text of Oscar Hecker. Translated into English by Dr. Hamann and into Norwegian (Danish) by Tyra Bentsen"

See other formats


PROF.HECKERS 


•CD 

?CD 
•CD 


!° 

:    *""' 

ico 


A.13 
ENGLISH 
NORWEGIAN 
(DANISH) 

NORSK 

(DANSK) 
ENQEL5K 


WOKTSCHAI 


Advertisement. 


The  Word  -  Treasure,  which  presupposes  th< 
knowledge  of  the  elements  of  the  respective  language' 
gives  in  a  systematical  arrangement,  in  a  cleai 
disposition,  and  in  a  narrow  space  the  material 
the  colloquial  language  necessary  for  daily  intercoui 
in  above  12000  words  and  phrases. 

Special  attention  has  been  paid  to  the  requiremenl 
of  the  traveller,  to  whom  the  Word-Treasure  is  t< 
offer  a  practical  preparation  and  an  efficient  help  in  need. 

For  the  instruction  at  middle  and  higher  schools] 
commercial  academies,  colleges,  and  military  institut( 
etc.  the   teacher    has    at   his    disposal    a   number    ofi! 
suitable    articles    to    choose    from    according    to    th< 
knowledge  of  the  pupil  and  the  peculiar  character  oi 
the  object  aimed  at. 

A  copious  register  of  catch-words  for  each  language 
represented    in  one  volume  will   facilitate  the  finding  i 
of  any  words  and  phrases  desired. 

To  suit  the  requirements  of  teaching  the  price  ol 
the  Word-Treasure  has  been  fixed  as  low  as  possible 
considering  the  solid  manner  in  which  the  book  is 
got  up. 

The  Publisher, 


Forord. 


Naervaerende  systematiske  Ordbog,  der  forudssetter 
Kjendskab  til  de  ferste  Begyndelsestrin  af  de  respektive 
Sprog,  giver  i  logisk  Sammenhaeng  og  oversigtlig  Orden 
i  en  sammentraengt  Form  det  til  daglig  Omgang  nod- 
vendige  sproglige  Materiale  med  over  12000  Ord  og 
Vendinger. 

Specielt  er  der  taget  Hensyn  til  den  Reisende,  som 
i  denne  wWortschatztt  vil  finde  Veiledning  til  praktisk 
Forberedelse  og  udmaerket  Hjaelp  i  de  fleste  paakom- 
mende  Tilfjelde. 

Til  Brug  ved  Undervisningen  ved  lavere  og 
hoiere  Laereanstalter,  Handelsskoler,  Hoiskoler,  Mili- 
tserinstituter  osv.  vil  Laeseren  finde  et  stort  Antal 
Saerafsnit  til  Udvalg,  svarende  til  Elevens  fremskredne 
Standpunkt  og  Hensigter. 

En  righoldig  Fortegnelse  af  Slagord  til  hvert  af  de 
i  Bogen  forekommende  Sprog  vil  gjure  det  let  for 
enhver  at  finde  de  enkelte  Udtryk. 

I  Betragtning  af  det  gedigne  Udstyr  er  Prisen  med 
Hensyn  paa  Undervisningens  Krav  sat  overordent- 
lig  lavt. 

Forlaget 


Presented  to  the 
LIBRARY  of  the 

UNIVERSITY  OF  TORONTO 
h 

ESTATE  OF  THE  LATE 
JOHN  B.  C.  WATKINS 


O.  Hecker,  Wortschatz 
A  13 

English-Norwegian  (Danish) 
Norsk  (Dansk)-Engelsk 


Prof.  Heckers  Wortschatz 
fur    Reise   und   Unterricht 


En  systematisk  ordnet 

Norsk  (dansk)=engelsk  Ordbog 

udarbeidet  af 

Prof.  Dr.  Oscar  Hecker 

Lektor  ved  Berlins  Universitet 

oversat  til   engelsk 

af 
Prof.  Dr.  Hamann,  Hon.  M.  A.  Oxon 

Direkter  for  Dorotheaskolen  i  Berlin, 
Lserer  i  Engelsk  ved  det  kgl.  preussiske  Krigsakademi 

oversat  til   norsk(dansk) 

af 
Tyra  Bentsen 

Christiania 


Berlin 

B.  Behr's  Forlag 

1907 


Prof.  Heckers  Wortschatz 

fur  Reise   und  Unterricht 


Systematical  Vocabulary 

English=Norwegian  (Danish) 

according  to  the  german  text  of 
Oscar  Hecker 

translated  into  English 
by 

Prof.  Dr.  Hamann,  Hon.  M.  A.  Oxon 

Headmaster  of  Dorothy  School,  Berlin 
English  Lecturer  at  the  Prussian  Royal  Staff  College 

and  into  Norwegian  (Danish) 
by 

Tyra  Bentsen 

Christiania 


Berlin 

B.  Behr,   Publisher 

1907 


PP 


1032639 


All  rights  —  especially  that  of  translation  into 
other    languages    -  -    are   expressly  reserved 


Alle  Rettigheder  —  i  Saerdeleshed  Retten  til  Overssettelse 
i  fremmede  Sprog  —  udtrykkelig  forbeholdt. 


This  Word-Treasure  appears  at  the  same  time 
in  German,  Italian,  French,  Spanish,  Russian, 
Polish,  Esperanto  and  some  other  languages 


Denne   Ordbog    udkommer  samtidig  paa   Fransk,    Italiensk, 
Russisk,  Polsk,  Spansk,  Tysk,  Esperanto  og  nogle  andre  Sprog 


Orthography    and        Orthografi   og   Be- 
Accent.  toning. 


Orthography  and  Accent 
are  the  same  in  Norwegian 
and  Danish,  but  the  Danish 
language  distinguishes  from 
the  Norwegian  by  the  softer 
consonants  and  a  different 
pronunciation  of  the  vowel 
a.  Also  a  lively,  almost 
pouncing  rhythm  is  peculiar 
to  the  Danish  language.  The 
following  differences  from 
other  languages  are  to  be 
noticed: 

a  is  pronounced  in  Nor- 
wegian like  Italian  a  (like 
English  a  in  father  as  pro- 
nounced in  the  South  of 
England);  in  Danish,  like 
German  a*  (English  e  in 
there). 

aa  is  equal  to  German  o  or 
English  o  in  no  (avoiding 
the  faint  'oo'  sound  in 
which  it  ends):  aabne  = 
Engl.  obne. 

b  sounds  in  Norwegian  like 
p  between  two  vowels: 
gribe  =  gripe;  also  if  the 
ending  t  follows:  tabt  = 
tapt. 

d  in  Danish  behind  a  vowel 
like  English  th:  ud  =  uth: 


Orthografi  og  Betoning  er 

i    det    norsk-danske    Sprog 

ens,      dog      adskiller      det 

I  danske  Sprog    sig    f  ra    det 

norske     ved      de     blodere 

j  Konsonanter  og  anden  Ud- 

i  tale    af    Vokalen    a.     Egen 

for  det  danske  Sprog  er  en 

livligere,     saa    at   sige   sto- 

dende  Rythme.    Man  maerke 

sig    felgende   Afvigelse    fra 

andre  Sprog: 

a  udtales  paa  norsk  som 
det  italienske  a,  paa  dansk 
som  det  tyske  a",  t.  Ex. 
ja,  ja. 


aa  svarer    til    det    tyske    o: 
aabne  =  obne. 


b  udtales  paa  norsk  mel- 
lem  to  vokaler  som  p: 
gribe  =  gripe;  og  naar 
Beiningsendelsen  t  felger: 
tabt  ==  tapt. 

d  dansk  som  det  engelske 
th  efter  en  vokal:  ud  = 


VI 


Orthography  and  Accent. 


in  Norwegian  as  t  —  ut. 
d  is  not  pronounced  at  all 
behind  1,  n,  r  and  before 
t:  holde  =  holle;  spinde 
=  spinne;  godt  —  gott; 
Jorden  =  Yoren. 

f  behind  a  in  both  langu- 
ages like  English  v:  af- 
gjore^avgyore  (0  =  pro- 
nounce the  vowel  a  in  fate 
with  round  lips,  but  avoid 
the  faint  'ee'  sound  in 
which  the  Engl.  a  ends). 

g  behind  e  and  a,  some- 
times also  behind  i,  y,  and 
ae  in  Norwegian  like  k: 
stege  =  steke  (e  =  a  in 
fate);  bage  =  bake;  svige 
=  svike  (i  =  Engl.  e  in 
me);  but  stige  =  stige 
(Engl,  g  in  good).  Before 
i  —  g  sounds  like  Engl.  y 
in  you:  give  =  yive.  Be- 
fore 1  and  n  —  eg  is  pro- 
nounced like  Engl.  ei  in 
height:  Regn  =  Rein;  for- 
segle  =  forseile.  To  be 
noticed  are  the  Pronouns 
jeg,  mig,  dig,  sig  =  yei, 
mei,  dei,  sei. 

h  is  mute  before  j  and  v: 
Hjaelp  =  Yaelp;  hvor  = 
vor. 

k  (is  sometimes  also  spell- 
ed kj)  in  Norwegian  be- 
fore i,  y,  ae,  0  pronounc- 
ed soft  like  German  ch 
(Engl.  h  in  hew):  Kirke  = 
Chirke;  kys  =  chys  (y  = 
like  short  5  in  Engl.  in); 
Ski  =  shi.  (In  Danish 
hard:  Kirke  =  kirke  etc.) 


VI 

Orthografi  og  Betoning. 


uth,  norsk  som  t:  ut. 
d  er  stum  efter  1,  n,  r, 
t:  holde  —  holle;  spinde 
=  spinne;  godt  =  gott; 
Jorden  =  Joren. 

efter  a  som  det  tyske  w: 
afgjore  =  awjore. 


efter  e  og  a  undertiden 
ogsaa  efter  i,  y  og  ;e 
paa  norsk  som  k:  stege 
=  steke;  bage  =  bake; 
svige  =  svike;  men  stige 
=  stige;  foran  i  som  j: 
give  =  jive.  Foran  1  og 
n  udtales  g  som  ei: 
Regn  —  Rein;  forsegle  = 
forseile.  Maerk  Prono- 
menerne  jeg,  dig,  mig, 
si£  —  Jei,  dei,  mei,  sei. 


er  stum  foran  j  og  v: 
Hjaelp  =  Jaelp;  hvor  = 
vor. 

(skrives  ogsaa  kj)  paa 
norsk  foran  ,i,  y,  ae,  0 
b!0dt  som  ch:  Kirke  = 
Chirke,  kys  =  chys,  Ski 
=  Schi.  (Dansk  haardt: 
Kirke,  kys.) 


VII 


Orthography  and  Accent. 


VII 

Orthografi  og  Betoning. 


o  like  Engl.  o  in  move. 

s    like  Engl.  s. 

v   like  Engl.  v. 

w  the  same. 

ae  like  Engl.  e  in  there. 

0    like  German  0  (compare 

the  remark  about  f  =  av- 

gyOre). 


TheAccent  is  given  in  this 
vocabulary  by  the  mark  ': 
Ord'bog;  but  it  must  not  be 
written. 

In  the  English  text  the 
accent  serves  to  mark  the 
tonic  accent,  whenever  it 
does  not  lie  on  the  last  but 
one  syllable. 

The  definite  article,  which 
in  singular  and  plural  is 
added  to  the  end  of  the 
noun,  is  separated  from  the 
word  by  a  dash:  Ord'bog/- 
en;  the  plural-ending  as 
well:  B0g/er;  Bog/erne. 


o   ligner  det  tyske  u. 

s   skarpt,  som  det  tyske  B. 

v  som   det   tyske  w. 

w  ligesaa 

ae  som  det  tyske  a. 

0   som  det  tyske  5     (Smlg. 

Bemaerkningen  om  f  =  aw- 

jore). 


Betoningen  er  i  Ord- 
bogen  angivet  ved  Tegnet  ': 
Ord'bog;  maa  dog  ikkc 
skrives. 

I  den  engelske  Text  an- 
vendes  Tegnet  kun,  naar  Be- 
|  toningen  ikke  ligger  paa  naest- 
sidste  Stavelse. 

Den  bestemte  Artikel, 
som  i  Ental  og  Flertal.  til- 

f0ies    Substantivet,  ligesom 

Flertalsendelserne,  er     ad- 

skilte    fra    Ordet  ved    en 

Streg:    Ord'bog/en;  B0g/er; 
B0g/erne. 


Table  of  Contents,    i    Indholdsfortegnelse. 


Page 

I.  The  journey  ....       1 
II.  Town;  town  life  .    .    21 

III.  House  and  home      .    38 

IV.  Linen;  clothing     .    .    53 
V.  Eating,        drinking; 

meals,  refreshments, 

food 61 

VI.  Money;         banking; 
commerce;   purchase 

and  sale 75 

VII.  The  family     ....    86 
VIII.  Social       intercourse; 

letters;  postal  service    97 
IX.  Time;  age;  seasons; 

weather 109 

X.  Body  and  soul  .    .    .122 

XI.  Health;  illness  .    .    .144 

XII.  Country;   agriculture  160 

XIII.  Pass- time;      amuse- 
ments       177 

XIV.  Fine  arts 197 

XV.  Education,  instruction, 

sciences 212 

XVI.  Army;  navy;  war     .  232 

XVII.  Law  and  jurisdiction  251 

XVIII.  Society  and  state  .    .  260 

XIX.  God;  religion;  church  276 

XX.  The  universe;  the  earth  289 

Appendix:  numerals  ....  298 

Index:  english 301 

„      norwegian  (danish)    .  307 


I. 

II. 
III. 
IV. 

V. 


VI. 


VII. 
VIII. 

IX. 

X. 

XI. 

XII. 

XIII. 

XIV. 
XV. 

XVI. 

XVII. 

XVIII. 

XIX. 
XX. 
Tiling: 
Register 


Reisen 


Side 
1 


By;  Byliv 21 

Hus  og  Bolig    ...    38 
Lintei;  Dragt    ...    53 
Spise,    drikke,  Maal- 
tider,    Forfriskninger 
og  Naeringsmidler     .    61 
Penge ;    Bankvsesen ; 
Handel;      Kjeb     og 

Salg 75 

Familien 86 

Selskabelig  Omgang; 
Brevskrivning;    Post     97 
Tid;     Alder;     Aars- 
tider;  Veir     .    .    .    .109 
Legeme  og  Sjsel    .    .122 
Sundhed;  Sygdom     .  144 
Land;  Landbrug   .    .160 
Tidsfordriv ;     For- 

neielser 177 

Skjenne  Kunster  .    .  197 
Opdragelse,     Under- 
visning,  Videnskaber  212 
Haer;  Marine;  Krig     232 

Retsvaesen 251 

Samfund  og  Stat  .  .  260 
Gud;^Religion;  Kirke  276 
Verdensaltet;  Jordan  289 

Talord 298 

:  engelsk 301 

norsk  (dansk)  .    .    .  307 


I. 

The  journey. 
Miscella'nea. 

business  journey 

journey  for  a  change  of  air  , 

pleasure  journey,  trip 

the  journey  in  Ptaly 

a  long  journey 

the  trip  round  the  world 

journey  by  land,  by  sea 

I  must  go  on  a  journey,  I 

must  depart' 
Preparations 
ready  to  start 
the  travelling  a'gency 
the  travelling  money 
a  visaed  passport 
to  study,    to   consult'    the 

guide-book 
to  fix,  to  alter,  to   change 

the  travelling  route 
what  will  you  take  with  you? 
the  foot-warmer 
the  Ti'rolese  knapsack 
the  wallet,  knapsack 
the  rug,  the  plaid 
to  fold  up  the  rug 
to  strap:  to  undo'  the  rug, 

to  open  the  straps 
the  rug-cover 
the  carpet-bag 
the  gladstone 
the  hat-box 

the     dust-coat,     travelling 
the  travelling  cap       [coat 

Hecker,  English.  1 


I. 

Reise  n. 
Almin'delige  Ting. 

Forret'ningsreise 

Rekreation'sreise     [noi'else 

gjore  en  Rei'se  for  sin  For- 

den  italien'ske  Reise 

en  lang  Reise 

Reisen  omkring  Jord/en 

Land-,  S0'reise 

jeg  maa  reise,  ud  at  reise, 

reise  bort 
Forbere'delse/r 
rei'sefaerdig 
Rei'sebureau/et 
Rei'sepenge 
et  visite'ret  Pas 
stude're  Rei'sehaand- 

bogen 
laegge,     forand're,     op'give 

en  Rei'serute 
hvad  vil  du  tage  med? 
Fod'saek/ken  (».  Fod'pose/'n) 
Tvaer'saek/ken  (n.Rypesaek) 
Rand'sel/en,   Tornist'er/et 
Rei'seta?p/pet,    Plaid/det 
rul'le  Plaid'/det  sam'men 
spae'nde    sammen    (med 

Rein'  mer)   luk'ke  op 
Plaid'hylstr/et 
Rei'sevaeske/n 
Ilaand'kuffert/en 
flat'ajske/n 
Stov-,   Rei'sekaabe/n 
Reisehue  n 

Hecker,  Norsk  (Dansk).      1 


The  journey;  miscella'nea. 


Rei'sen;  almindelige  Ting. 


the  field-glass 
to  carry  strapped  round 
The  departure 
to  start  for 

to  set  out  on  the  journey 
at  setting  out  on  a  journey 
the  start;  to  start 
to  set  out  on  the  way 
go  in  front 
to  say  good-bye  to 
the  leave-taking;  she  feels 
the  separation 
good  bye,  farewell!   [good 
take  care  of  yourself  MLhealth 
I  hope  to  see  you  again'  in 
a  happy  journey  to  you! 
I  hope  we  shall  hear  from 
you  soon 
The  tra'veller 
the  tourist;  tripper 
the  through-pass'engers 
the  fellow-pass'engers 
as  a  tra'yelling  companion 
may  I  join  you?  may  I  ac- 
com'pany  you? 
Do  you  like  to  travel? 
to  be  away'  from  home 
to  go  to  the  sea-side,  to  the 
mountains,  to  a  wa'tering- 
to  go  to  I'-taly,  to  Venice  [place 
about'    how   long   are  you 
going  to  stay  away'? 
to  stay,  to  reside' 
to  drive  through  a  district 
to  pass,  to  pass  by 
we  travelled  through  (with- 
out' stopping) 
in  passing  through 
to  travel  by  Ge'noa 
via,  by 

which  way  are  you  going  to 
the  way  there  [take? 

in  going  to 


Rei'sekikkert/en 
baere  over  Skuldr/ene 
A  f '  r  e  i  s  e/'n 
at  rei'se,  at  reise  til 
til'traede  en  Reise 
ved  Af'reisen 
Opbrud/det;  bryde  op 
begive  sig  paa  Vei 
gaa  i  For'vei/en 
tage  Af'sked  med 
Af'sked/en;    Ad'skillelse/n 

fal'der  hende  tungt 
adieu,  farvel! 
i   hav  det  godt,  lev  vel! 
I    paa  Gjen'syn! 
I   lyk'kefig  Reise! 
Lad  os  snart  h0re  fra  Dem 

(skriv  snart) 
Den  Rei'sende 
Turist/en 
Gjen'nemreisende 
Med'passager/erne 
som  Rei'sefaelle 
Maa  jeg  slaa  F01ge  med 

Dem? 

Reiser  De  gjerne? 
vaere  bort'reist 
reise  til  S0/en;  tilfjelds,  til 

Bad 

reise  til  Ita'lien,  Venedig 
hvor  laenge   omtrent  bliver 

I  borte? 

blive,  qp'holde  sig 
reise  gjen'neni  en  Egn 
passe're,   reise  forbi 
vi    reiste    gjennem     (uden 

Op'hold) 

paa  Gjen'nemreise 
reise  over  Genua 
paa  Veien  over 
hvordan  vil   De  reise? 
Bort'vei/en,  Bort'reise/n 
paa  Bort'tur/en  til 


The  journey  on  foot. 


Fod'tur/en. 


in  coming  here  [ney? 

do  you  continue  your  jour- 
I  interrupt'  my  journey 

The  arrival 
to  arrive'  at;  to  reach 
there  they  are  coming! 
here  we  are,  at  our  journey's 
is  she  already  there?    [end 

The  return',   ~'journey 
to  return',  to  come  back 
when  shall  they  comeback? 
in  going  back 
in  going  home 
going  home,  the  journey  home 
to  go  home,  to  travel  home 
they  are  back  again' 
welcome! 

be  welcome  at  home! 
had  you  a  good  journey? 
did  you  enjoy'  your  trip? 

The  journey  on  foot. 

the  excursion,  the  trip 
to  go  out  of  one's  way 
a  tiring  march 
To  walk 
wan'derer 

roaming  through  the  world 
a  wan'derer 
to  be  a  good  walker 
a  good  walker 
to  go  slowly,  to  go  fast 
hurry  up! 

to  go  a  good  pace 
don't  run,  I  cannot  follow 
you!  [there? 

how  long  does  it  take  to  go 
he  cannot  go  any  further 
are  you  so  tired? 
let  me  breathe  a  little 
let  us  rest 

to  lie  down  in  the  grass 
rest  a  little 


paa  Reisen  her'til 

reiser  De  videre? 

jeg  af'bryder  Reisen 
An'komst/en 

aii'koninie  til 

der  kommer  de! 

vi  er  frem'me,  ved  Maal/et 

er  hun  allerede  der? 
Tilbagereis/en 

reise,  komme  tilba'ge 

naar  kommer  de  igjen? 

paa  Tilba'gevei/en 

paa  Hjem'vei/en 

Hjem'kpmst/en,   -reise/n 

reise  hjem 

de  er  hjemme  igjen 

velkom'men! 

velkommen  hjem! 

Har  I  havt  en  god 
Reise? 

Fod'tnr/en. 

Udflugt/en,  Tur/en 

gjore  en  Af  stikker 

en   an'straengende  Marsch 

gaa  (tilfods) 

vandre 

paa  Van'dring 

Vandrer,  Van'dringsmand 

flink  tilfods 

en  flink  Fod'gjaenger 
|   gaa  langsomt,  hurtigt 
|   gaa  paa! 
i    skridte  dygtig  ud 
j   10b  ikke  saa,  jeg  kan  ikke 
folge  med!  fderhen? 

hvor  lang  Tid  believer  man 

han  aar'ker  ikke  laengere 

Er  De  saa  traet? 

lad  mig  pu'ste  ud 

Lad  os  hvile 

stra-kke  sig  i  Graes/set 

hvil  dig 

i* 


The  journey  on  foot. 


let  us  have  breakfast 

up,  forward,  be  quick! 

or  we  shall  be  late 
The  road,  the  way 

the  path 

the  foot-path 

the  carriage-road 

the  highway 

level,  steep,  preci'pitous 

it  goes  up-hill,  down-hill 

to  ascend',  to  mount 

to  climb 

to  descend',  to  get  down 

on  the  way 

to  take  a  way 

which  way  did  she  take? 

the  shortest  way  [cut 

they  wished  to  take  a  short 

can  one  take  a  short  cut? 

the  round-about'  way;  to  go 

out  of  one's  way 

to  go  a  false  way 
To  miss  the  way 

to  go  astray',  to  lose  one's 

to  take  one's  chance    [way 

ask  for  the  way 

do  I  come  here  to  .  .  .? 

is  this  the  right  way? 

where  is  the  way  to  .  . .? 

how  do  I  get  to . . .? 

that  is  the  way! 

always  straight  on 

keep  to  the  left 

turn  to  the  right 

we  must  return' 

as  far  as  the  cross-way 

there  is  a  sign-post 

the  mile-stone 

shall  you  find  your  way? 

to  find  one's  way;  the  map 

follow  me! 
Excursion  in  the  moun- 

a  glacier  tour  [tains 


Fod'tur/en. 


vi  kan  spise  Frokost 

op,  videre,  skynd  Eder! 

ellers  forsin'ker  vi  os 
Vei/en 

Sti/en 

Fodsti/en 

Kj0'revei/en 

Land'evei/en 

flad,  steil,  bakket 

det  gaar  op'over,  ned'over 

stige  op  paa,  besti'ge 

klatre  op 

stige  ned  af 

underveis' 

gaa  en  Vei 

hvilken  Vei  gik  hun? 

Den  f0rste  Vei 

de  vilde,  kan  man 

gaa  en  Snarvei? 

Om'vei/en,  gaa  omkring' 

gj0re  en  Omvei 

gaa  en  gal  Vei 
Tage  Feil  af  Veien 

forvilde  sig,  gaa  feil 

gaa  paa  Lykke  og  Fromme 

sp0rg  efter  Veien 

kommer  jeg  denneVei  til...? 

er  dette  den  rigtige  Vei? 

hvor  f0rer  denne  Vei  hen? 

hvor'dan  kommer  jeg  til . . .  ? 
-  den  Vei! 

Bare  ret  (lige)  frem 

hold  tilven'stre 

vend  tilh0i're 

vi  maa  vende  om 

til  Kors'veien 

der  staar  en  Vei'viser! 

Mi'lesten/en 

finder  du  frem? 

oriente're  sig;  Kart/et 

F01g  mig! 
Fjeldtur 

en  Gletschertur 


The  journey;  in  the  mail-coach. 


Reisen;  med  Skyds,  Dilligense. 


the  ascent';  the  descent' 

the  guide;  a  porter 

experienced  mpunt'aineers 

nimble;   intrepid 

the  al'penstock 

the  pick-axe 

to  cut  steps 

the   climbing-irons 

a  difficult  place 

to  make  a  false  step 

he  stumbled,  slipt 

they  fell  down  a  pre'cipice 

to  let  one's  self  down  into  a 

crevasse';    fastened    to    a 
the  snow-storm  [rope 

a  refuge 

to  seek  shelter;  a  refuge 
carried  away',  buried  by  an 

a'valanche 

the  column  of  relief 
dogs  of  St.  Bernard 
to  search  for;  the  search  is 

useless 
found  dead 
one  has  been  saved 

In  the  mail-coach. 

the  post-master 
a  post-house 

the  mail-coach,  stage-coach 
the  by-coach 

the  postillion,  the  post-boy 
to  blow  the  post-horn 
to  drive  a  way 
rough,  soft 
the  wheels  sink 
impracticable 
he    stuck    fast,    could    go 
neither  forward  nor  back- 
it  goes  down-hill        [ward 
to  pull  the  break 
to  put  in  the  shoe 
to  change  horses 


Bestig'ning/en;      Ned'stig- 

F0r'er/en  ;  en  Bae'rer  [ning/en 

erfarne    Fjeld'bestiger/e 

behaen'dig;   u'forfaerdet 

Alp'estok,  Turist'stok 

Spids/hakke/n 

hugge  Trin 

Fod'jern/ene 

et  vans'keligt  Sted 

trsede  feil 

han  snub'lede,  gled(ud) 

de  er  styrtet  ned 

heise   (fire)   sig   ned   i    en 

Kloft;  fast'bundet 
Sne'storm/en 
en  Al'pehytte 
soge  Til'flugt;  Hu'sly 
rives  med  af,  begra'ves  un- 

der et  Sne'skred 
Red'ningskolonne/n 
Bernhardin'erhund/e 
anstille    Eft'erforskning/er, 

uden  Resultat' 
fundet  som  Lig 
en  er  bleven  reddet 

(u. 
MedDillIgrenseV 


Post'holder/en  (n.  Skyds'- 
etPostholderi'  (n.  enSkyds- 
Dilligen'se/n  [station 

Bi'vogn/en   [n.   Skydsvogn) 
Postillon'/en 
blaese  paa  Horn 
kjore  en  Vei 
u'jevn;  op'blodt 
Hjul/ene  synker  i 
ufrenikoin'melig 
den    sad    fast,    kunde    ikke 
frem,  ikke  tiiba'ge 
det  gaar  ned'over 
bruge  Bremse/n 
laegge  paa  Hemsko/en 
skifte  Heste 


The  journey;  railway. 


Reis'e/n;  Jernbane. 


the  relay' 

relay'horses 

it  is  going  uphill 

wewantanaddi'tional  horse 

The  railway. 

by  rail 
a  by-railway 
the  funi'cular  railway 
the  cog-wheel  railway 
the  Metropolitan  railway 
the  Underground  railway 
the  e'levated  railway 
the  suspension-railway 
electric  railway 
The  Mediterranean,    the 
Adriatic  railway-net 

The  line 

the  permanent  way 
the  tunnel 
the  vraduct 
a  level-crossing 
the  gate  was  open      [bridge 
the  e'levated  crossing,  the 
the  underground  crossing 
the  signal-box 
signals 

the  signal-disk 
it  hasbeen  signalled  already 
the  line 
single-railed 
double-railed 
the  rails 
the  gauge 
narrow-gauged 
the  switch;  turn-rails 
torunofftherails;thederail- 
a  railway  ac'cident      [ment 
a  collision 
to   have  collided 
to  hurt  one's  self 
no'body  is  hurt 


Post'station  (n.Skyds'skifte) 

Heste  til  Om'bytte 

det  gaar  opover 

vi  beho'ver  For'spand 

Jernbane/n. 

med  Jern'bane/n 
Sekundaer'bane 
Staal'traadsbane 
Tand'hjulbane 
By'bane 

un'derjordisk  Bane 
o'verjordisk1  Bane 
Haen'gebane 
elek'trisk  Bane 
Mel'lemeuropas,  det  adria'- 
tiske  Jern'banenet 

Straek'ning/en 
Ba'nelegem/et 
Tunel/len 
Viaduk't/et 

en  O'vergang  paa  Linje/n 
Laage/n    (n.    Grinden)    var 
O'verf0ringaf  Bane/n  [aaben 
Und'erf0ring  af  Bane/n 
Vog'terbqlig 
op'tisk  Signal 
Signal'skive/n 

der  er  allere'de  signalise'ret 
Linje/n,  Spor/et 
en'kelsporet 
dob'beltsporet 
Skin'nerne 
Spor'enes  Bredde 
snial'sporet 

Spor'skifte;   Drei'eskive/n 
glide  ud;  Ud'glidning 
en  Jern'baneulykke 
et  Sam'menstod 
vaere  st0dt  sammen 
lide  Skade 
der  er  ingen  for'ulykket 


The  journey;  the  railway. 


Reise,  n ;  Jernbane. 


damage;   the  mate'rial  da- 
mage is  considerable 
The    railway-station 

ter'minus 

goods'  station 

the  waiting  room 

we  are  waiting  for  the  train 

to  perforate  the  ticket 

what  a  crowd! 

there  is  a  notice:  Beware' 
of  pick'pockets! 

the  hall,   the  railway  plat- 
form 

the  pump;  the  water 

the  bell 

the  bell  rings  for  the  depar- 

the  water-closets          [ture 

Men  —  Women 

the  bar 

this  is  the  way  out! 

to  give  up  the  ticket 
Tickets 

n  ticket  for  the  platform 

the    automatic    machine    is 
u'n'  out  of  order 

the  free  ticket 

subscription-ticket,    season 

a  children's  ticket      fticket 

at  reduced'  prices 

consi'derable  reduction 

it  is  only  good  for  parlia- 
mentary trains. 

the  addi'tional  ticket  for 
quick-trains 

a  return'-ticket,  a  ticket  to 
go  and  to  return' 

.u'e'nerallv  available  only 
from  Sa'turday  to  Monday 

the  cir'cular  ticket 

with  a  fixed  route 

to  put  together 

untransferable 

the  availabi'lity;    available 


Beska'digelse;    Skade/n    er 

bety'delig 

Static  n'/e  n  (d.Ba'negaard/- 
Hov'edstation/en  [en) 

Fragt'godsstation/en 
Ven'tesal/en 
vi  venter  paa  Tog/et 
nutrke  Billet/ten 
hvilken  Traengsel! 
der   staar:    ,,Man    ad'vares 

mod  Lom'metyve!" 
Yestibu'le/n;   Plat'form/en, 

Perron'/en 

Vand'spring/et;    Vand/et 
Klokke/n 

der  ringes  til  Af'gang 
Toilet/terne 

for  Maend  —  for  Kvinder 
Jern'banerestaurant/en 
her  er  Ud'gang/en 
af'levere  Billet/ten 
B  i  1 1  e  1 1  e  n 
en  Plat'formbillet 
Automat/en  er  atter  i 

U'orden 
Fri'billet/ten 

Abonnements'-,Saison'billet 
en  Bar'nebillet 
til  ned'satte  Taxter 
bety'delig  Moderation' 
det  gjaelder  kun  for  almin'- 

delige  Tog 
Til'la'gsgebyr  for  Hur'tig- 

tog 
en  Retur'billet,  Tur-  og  Re- 

turbillet 
gj;elder  som  Regel  fra  S0n- 

ilag  til  Mandag 
Rund'reisebillet  ten 
med  fast  Rute 
stille  saininen 
man   ikke  o'verdrages 
Gyl'digheden;    gyldig 


Railway;  tickets. 


it  may  be  prolonged' 
to  get  it  stamped  for 
to  change  one's  destination 
on  an  intermediate  station 
Sale  of  tickets 
the  booking-office 
when  is  it  opened? 
to  stand  in  single  file 
to  have  the  fare  ready,  to 

keep  the  fare  ready 
to  take  the  ticket 
one  second  (class)  for  . . . 
go  and  return' 
simple  journey  only 
how  much  is  it? 
could  you  give  me  change 

for  a  note  of  100  lire? 
you  have  made  a  mistake'  in 

giving  me  change;  there  is 

a  mistake';  it  is  not  enough' 
lbegyourpardon,you  should 

have  said  so  at  once 
to  complain' about';  to  hand- 

in'  a  complaint' 
the  complaint'-book 
tickets,  please!  [ticket 

to    show    ticket;    season- 
tins  is  not  avail'able 
it  is  expired' 
you  cannot  go  with  this 

ticket  in  a  quick  train 
you   must   have   a   supple- 

ment'ary  ticket 
who  sells  them? 
the  controller 
to  pay  the  difference;  how 

much  is  it? 

how  far  do  you  go,  sir? 
The  luggage 
the  big  luggage 
the  hand-luggage 
the  box;  the  drawers;  the 

lid 


Jernbane;  Billet'ter. 


den  kan  forlasn'ges 
blive  stemplet  til 
foran'dre  Reisens  Maal 
paa   en   Mel'lemstation 
Billet'salg 
Billet'kontor 

naar   aabnes   Billetsalget? 
danne  Queue 
holdeRei'sepenge/ne  faerdig 

op'tasllet 
10se  Billet 

en  Billet  anden  Klasse  til... 
frem  og  tilbage 
kun  frem 

hvorme'get   koster   den? 
Kan    De   veksle    hun'drede 

Kroner? 
De   har  givet   feil   tilbage; 

det  stemmer  ikke;   defer 

for  lidet 
om  Forla'delse,  det  skulde 

De  have  sagt  straks 
klage  over  noget;  ind'levere 

Kla'ge  over 
Kla'geprotokol/len 
Maa  jeg  se  Billet/terne! 
Billetter! 
den  er  u'gyldig 
den   er  ud'10bet 
denne  gjael'der   ikke  til 

Hur'tigtog 
De  maa  have  en  Til'laegs- 

billet 

hvar  faar  jeg  den? 
hos  Kontroll0r'/en 
betale  Pris'forskjellen 

extra;  hvor  meget? 
hvor  langt  reiser  De? 
Baga'ge 
den  store  Bagage 
Haand'bagage 
Kuffert/en;   Etage/rne; 

Laag/et 


Railway;   luggage. 


Jernbane;  Bagage. 


I  have  to  pack  my  box,  my 
portmanteau 

to  pack  up 

to  unpack  (the  box) 

take  everything  out 

to  open;  to  open  of  itself 

to  lock 

it  does   not  shut;   too  full 

the  luggage-office,  the  cloak- 
room 

\vhereistheluggagebooked? 

the  free  luggage 

the  o'verweight  (beyond'  the 
luggage  allowed') 

the  box  is  weighed 

the    luggage-ticket,    check  j 

keep  it  care'fully          [gage 

the  distribution  of  the  lug- 
to  fetch  the  luggage  that  is 
arrived' 

I  cannot  find  the  luggage- 
ticket;  it  is  lost 

how  is  your  luggage  labelled  ? 

have   you    got    the    fitting  , 
key?  —  Yes,  here  it  is 

Porter!    These  are  my 
things,  three  pieces 

Your  number? 

what  do  you  get? 

what  you  like! 

how  much  is  the  tariff? 

a  little  tip 

to  leave  in  the  cloak-room 

here,  your  receipt' 

you  pay  when  you  receive' 
your  things 

Examination  of  luggage 

Custom-house    examination 

the  luggage  is  exa'mined; 
where  does  the  examina- 
tion take  place?  down  there ! 

custom-house;  c.-h.  officer 


jeg  maa  forst  pakke  (Kuf- 

ferten)  f0rst  pakke  ned 
pakke  noget  ned 
pakke  ud  Kuffer.ten 
pak  ud  alt! 
lukke  op;  gaa  op 
lukke  igjen  [fuld 

den    gaar    ikke    igjen;    for 
Baga'geluge/n,   ~expedi- 

tion/en 

hvor  skal   det  ind'leveres? 
Fri'bagage 
O'vervaegt   (udover   Taxten 

for  Fribagage) 
Kufferten  bliver  veiet 
Garanti'seddel/en 
gjem  den  godt 
Ud'levering  af  Rei'segods 
hente   an'kommet   Reise- 

gods 
jeg  kan  ikke  finde  Garanti- 

seddelen;  den  er  borte 
hvad  er  den  market? 
har  De  Nogle,  som  passer? 

-  Ja,  her  er  den! 
By'bud,  Bae'rer!  Det  er 

mine  Ting,  3  Collis 
Deres  Mummer? 
hvad  skal  De  have? 
som  De  selv  synes! 
hvorme'get  er  Taxten? 
en  liden  Drik'keskilling 
give  til  Op'bevaring 
her  er  Kvitter'iii£  en 
betales  ved  Ud'levering  af 

Sa'gerne 
Baga'gerevision 
Told'revision 
Bagagen  bliver  un'dersogt: 

hvor  for'egaar  Revision/en  ? 

—  Der  borte  er 
Told'bod/en;    Told'betjente 


10 


Railway;   officials. 


10 


Jernbane;   Funktionser/er. 


everything  must  be  opened; 

to  examine 

to  pay  duty;  the  duty  [this? 
is  there  any  duty  to  pay  on 
have  you  an'ything  to  de- 
clare'? cigars',  tobacco? 
only  things  for  my  own  use. 

used  in  travelling 
you  may  shut  your  boxes 
how  many  cigars'  are  free?  { 

six  only 
to  smuggle 
she  has  been  caught 
a  high  fine 
Railway  officials 
the  railway  official 
the  line-keeper 
the  pointsman 
the  station-master 
the  brakesman 
the  stoker 
the  engine-driver 
the  head-guard 
the  guard 
The  traffic 
does  a  railway  go  there? 
the    local    traffic,    outward 

traffic;  pass'engers' traffic, 

goods'  traffic 

winter-,    summer-timetable 
to  look  for  the  arrival,  for 

the  departure  of  a  train 
have  you  looked  it  up  in  the 

railway-guide?          [block 
the  traffic  is  interrupted,  a 
The  train 

in  the  front  part  of  the  train 
in  the  back  part  of  the  train 
to  go  by  a  train 
by  the  9  o'clock'  train 
he  has  missed  the  train 
to  keep  one's  seat 


alt  maa  luk'kes  op;  gjen'- 

nemse 

fortold'e;  Told/en 
er  det  told'pligtig? 
har  De  toldpligtige  Ting, 

Cigar/er,  Tpbak? 
kun  Sager  til  eget  Brug 

(Rei'sesager) 
De  kan  lukke  igjen 
hvor  mange  Cigarer  er 

told'frie?  —  Seks 
smug'le  ind,  smug'le 
hun  er  bleven  gre'bet 
en  h0i  Mulkt 

Jern'banefunktionaer/er 
Jern'banebetjent/en 
Ban'evogter/en 
Spor'skifter/en 
Station'smester/en 
Brem'ser/en 
Fyr'b0der/en 
Lokomotiv'f0rer/en 
Tog'f0rer/en 
Kondukt0r'/en 
Trafik/en 

Gaar  der  Tog  didhen? 
Lokal'tog,   Ud'enlands- 

tog,  Hur'tigtog; 

Godstog 

Vin'ter-,  Som'merrute 
und'ers0ge  Tiden   for   Af- 

gang,  An'komst 
har  du  slaaet  efter  i  Kurs'- 

bog/en? 

en  Trafik'forstyrrelse 
Jern'banetog/et 
for'an  i  Tog/et 
bag  i  Tog/et 
rei'se  med  et  Tog 
med  9  Toget 
han  kom  forsent'  til 
Toget,  vente 


11 

Railway;   train. 


11 


Jernbane;  Tog. 


we  are  late  by  more  than 

half  an  hour 
we  are  not  late 
where     is     the     train     for 

Venice?  it  is  not  yet  there; 

but  it  will  come  at  once 
here  it  is  just  coming  in 
it  is  being  shifted 
does  not  this  train  meet  the 

train  for  .  .  .? 
to  miss  the  connection 
when   does  the  train  start 

for  .  .  .? 
Ready!  Off! 
the  train  goes  directly 
the  express' 
cor'ridor  train 
fast-,  quick-train,  express' 
parliamen'tary  train;    slow 
excursion  train  [train 

special  train 
an  endless  goods'  train 
to  put  the  train  together 
The    engine,    the    rail- 
way-engine 
the  steam-whistle 
a  shrill  whistle;  to  whistle 
the  boiler;  the  chimney 
to  emit'  clouds  of  smoke 
to  take  in  water 
the  tender 
to  put  to  again' 
there  was  a  vi'olent  shock; 

I  almost  fell  down,  I  nearly 

fell 
The   railway    carriage, 

the  car  (America) 
to  couple  on 

the  brake;  to  put on  the  brake 
the  platform 

the  buffers;  the  footboard 
the  carriage-door 
with  latch  and  bolt 


vi  er  forsin'ket  over  en 

halv  Time 

vi   liar   ingen   Forsin'kelse 
hvor  staar  Toget  til  . .  .?  — 

Det  er   endnu   ikke   kom- 

met.men  detkommerstraks 
der  ruller  det  netop  ind! 
det  bliver  range'ret 
har  Toget  ikke  Til'slutning 

til  .  .  .? 

f0rs0m'me   Til'slutning/en 
naar  gaar  Toget 

til  .  .  .? 
Klart!  (Signal) 
Toget  gaar  straks 
Lyn'tog;  Express'tog 
D-Tog 

Hurtig-,  I1-,  Kurer'tog 
Passager'tog,   Som'letog 
Extra-,  Lysttog 
Extratog 

et  en'delost  Godstog 

koble  Toget  sammen 

Lokomotiv'/et,    Ma- 

ski'nen 
Damp'fl0ite/n 
et  skjae'rende  Pib;  pihe 
Kje'del/en;  Skor'sten/en 
ud'stode  R0g'skyer 
tage  ind  Vand 
Tender/en 
saette  for  igjen 
det    gav    et    heftigt  St0d; 

jeg     var     nxr     faldt 

om 
Jern'banevogn/en, 

W  a  g  g  o  n '  e  n 
koble  til,  haenge  til 
Bremse/n;   bremse 
(Vognens)  Platform 
St0d'pude/n;   Fod'trinnet 
Vogn'doren 
med  Klinke  og  Laas 


12 


Railway;  compartments. 


12 

Jernbane;  Coupe. 


please  open! 

they  shut  the  doors 

take  care!    Look  sharp! 

let  us  get  in 

take  your  seats,  please! 

to  go  first  class 

the  luggage  van 

the  goods'  van 

the  mail-car 

the  sleeping-car 

upper-bed,  under-bed 

the  dining-car 

Pullman  car 

is  there  a  through-carriage 
to  ...  in  the  train? 

a  change  of  carriages 

to  change  carriages 

change  for  Milan! 
The   compartment 

reserved'! 

is  there  a  ladies'  compart- 
ment? 

»Ladies  only* 

'Smoking  forbidden!* 

»Smokers« 

do  you  object'  to  smoking? 
No,  I  don't! 

Does  the  smoke  annoy' you? 

the  sleeping  compartment 

a   poor   light;   one   cannot 
read  with  such  a  light 

the  lamp  is  gone  out 

it  burns  badly;  smells 

the  heating  apparatus 

is  the  compartment  heated? 

turn  it  to  'warm' 

the  (small)  window 

please  shut  the  window  on 
the  wind-side 

there  is  a  draught 

to  pull  up,  to  let  down  the 
window 

Don't  lean  out! 


vaer  saa  ven'lig  at  lukke  op! 

der  skal  lukkes  igjen 

tag  Dem  iagt! 

Lad  os  stige  ind 

Tag  Plads! 

reise  f0rste  Klasse 

Baga'gevogn/en 

Gods'vogn/en 

Post'vogn/en 

So'vevogn/en 

O'verseng,   Un'derseng 

Spi'sevogn/en 

Gjen'nemgangsvogn 

har    Toget    en    Vogn,    som 

gaar  direkte  til  . . .? 
Vogn'skifte 
skifte,  bytte  Tog 
skifte  Tog  til  Milano! 
Coupe/en 
Optaget! 
findes  der  en  Da'me- 

coupe? 
,,Damecoupe" 
,,R0gning  forbudt!" 
,,R0'gecoupe" 
Tilla'der  De,  at  jeg  r0ger? 

—  Vaer'saagod! 
gene'rer  R0g/en  Dem? 
So'vecoupe/en 
spar'som   Belys'ning;    man 

kan  ikke  se  at  laese 
Lam'pe/n  er  gaaet  ud 
den  braBn'der  daarligt;  lug- 
Var'meapparat/et  [ter 

er  der  ildet? 
stil  det  paa  varmt 
det  lille  Vindu 
vaer    saa    venlig    at    lukke 

Vindu/et  paa  Vind'siden 
det  traek'ker 
traekke  op  Vindu/et,  slippe 

det  ned 
laen  dig  ikke  ud! 


13       

Railway;  the  journey. 

something  got  into  my  eye, 
I  cannot  see 

the   sun    shines    right    into 

my  face,  dazzles  me 

to  draw  the  curtain 

the  signal  of  distress' 

the  danger-brake 

a  corner  seat,  a  window 
seat 

is  this  seat  taken? 

I  think  it  is 

something  is  put  on  it 

to  put  an'ything  on  it 

put  it  prp'perly  into  the  net, 
or  it  will  fall 

all  seats  are  taken! 

there  is  no  place  vacant 
The  journey 

to  drive  backward,  forward 

we  must  drive  all  through 
the  night 

24  hours  at  a  stretch 

the  carriage  shakes 

we  are  at  the  tail-end  of  the 

it  is  going  very  fast    [train 

to  do  more  than  80  kilo- 
meters an  hour 

it  slackens  pace  now 

to  make  a  curve 

to  cross  a  bridge 

the  train  does  not  stop  there 

we  don't  stop 

a  stopping  place,  station 

head-station,  ter'minus 

a  junction 

what  is  the  name  of  this 
station?  I  cannot  read  the 
name;  listen,  it  is  being 
called 

to  stop,  to  halt  (to  stand) 

how  longdoes  the  train  stop 

we  stop  five  minutes!  [here? 

shall  we  get  out? 


13 

Jernban;en;   Rei'se/n. 


jeg    har    faaet    noget    i 

0ie/t 
Sol/en  skin'ner  mig  i  An'- 

sigt/et,  blaen'der  mig 
tnekke  Gardi'n/et  for 
N0d'signal/et 
Ned'bremse/n 
en  Hjor'neplads,  en  Vin'du- 

plads 

Er  denne  Plads  op'taget? 
jeg  tror  det 

den  er  belagt'  [den  Maade) 
belaeg'den  (paa  en  eller  an- 
laeg  det  or'dentlig  op  i  Net'- 

tet  ellers  falder  det  ned 
alt  er  op'taget! 
der  er  ingen  Plads  (fri) 
Reise/n 

reise  bag'laends,  frem'laends 
vi  maa  reise  hele 

Nat/ten 

24  Timer  efter  hinan'den 
Vogn/en  slingrer 
vi  cr  i  Slutning/en  af  Tpg/et 
det  kj0rer  meget  hurtigt 
tilba'gelaegge  mere  end 

80  Kilometer  i  Timen 
nu  kj0rer  det  lang'sommere 
gjore  en  Bue 
kj0re  over  en  Bro 
Toget  stan'dser  ikke  der 
vi  reiser  forbi 
en  Station 
Ho'vedstation 
et  Knu'depunkt 
hvad  heder  denne  Station? 
jeg     kan     ikke     laese 

Navnet,    hor    efter,    hvad 

der  raabes 

stnndse;  holde,  staa    [her? 
In  or    kiMigc    holder    Toget 
5  Minuters  Ophokl! 
skal  vi  stige  ud? 


14 


The  Sea  Voyage. 


we  have  too  little  time 
we  shall  go  on  directly 
why  do  we  stop  in  the  open 
field? 

I  suppose'  the  line  is  not 
free,  the  line  is  da'maged 
you   have   to   get  into  an- 
other train 

The  Sea  Voyage. 

by  sea 

by  water;  by  ship 
a  sea-town 
the  sea  port 

the  port;  the  embankments 
the  pier 
to  tow 

the  light-house;  the  beacon 
the  coast  te'legraph 
the  coast  guard 
the  dredging  machine' 
a  break'water 
the  buoy 
the  wharf 
the  launch 
to  launch 

the  dock;  the  road-stead 
the  shipping-trade 
a  ship  owner 
the  navigation 
the  coasting-trade 
The  ship,  the  vessel 
the  skipper;  the  boat-swain 
the  boatman's  song 
the  ferry;  to  put  over 
the  ferry  man 
the  wherry 

the  boat  [the  b. 

to  enter  the  boat,  to  get  into 
to  leave  the  boat,  to  get  out 
to  put  to  sea  [of  the  b. 
to  go  in  a  boat,  to  sail 


14 


So'reise  n. 


der  er  for  liden  Tid 
det  gaar  straks  videre 
hvor'for  bliver  vi  staa'ende 

paa  aaben  Mark? 
Linjen   er   kanske   ikke   fri 

(er  beska'diget) 
gaa  over  i  et  andet 

Tog 

S0'reise/n. 

paa  S0/en 

tilvands';   (med)  Skib 

en  S0'stad 

Hav'neby/en 

Havn/en;  Kai/en 

Hav'nedsemningen,  Mo'lo/en 

buxe're 

Fyr'taarn/et;   Fyr/et 

Kyst'telegraf/en 

Strand'vagt/en 

Mud'dermaskine/n 

en  B01'gebryder 

B0je/n 

Vaerft/et 

Sta'bell0b/et 

10be  af  Sta'bel/en 

Dok/ken;  Reden 

Rederi' 

en  Skibs'reder 

Skibsfart/en 

Kystfart/en 

Skib/et 

Skip'per/en,  Baads'mand/en 
S0'mandsvise 
Faer'ge/n;  saette  o'ver 
Faergemand/en 
Jolle/n 
Baad/en 

stige  i  Baa'd/en 
stige  ud  af  Baad/en 
st0de  fra  Land 
reise  i  Baad 


15 

The  Sea  Voyage;  the  vessel. 


15 

Se'reise/n;  Skib/et. 


The  rowing-boat 

the  oar;  to  row 

rower,  oarsman 

to  lean  upon'  the  oar 

the  gon'dola,  gondolier' 

a  row  in  a  gon'dola 
The  Sailing  boat 

to  sail 

a  sailing  excursion 

the  regatta 

the  sailing  ship 

the  brigg,  the  schooner 

the  yacht 
The  Steamboat 

the  steamer 

the  big  steamer 

paddle-,  screw-steamboat 

the  mail-boat 

an  ocean  steamer 

the  transport'  ship 

an  e'migrant  ship 

to  ply  between'  .  .  . 

tug 

to  tug 
The  hull  of  a  ship 

the  keel 

the  keel-water 

the  hold 

the  cargo 

to  stow  away' 

to  unload' 

what  is  the  draught  of  the 

the  tonnage  [ship? 

5000  tuns 

the  bulk-heads 

a  hatch 
The  deck 

the  steerage 

the  crane 
The  poop 

the  stern 
The  rudder 

the  wheel 


Aare/n;  ro 

Rors'karl 
|   laegge  sig  i  Sse'len 

Gondol/en;    Gondol'forer 

en  Gondol'fart 
Seil'baad/en 

sei'le 

en  Seil'tur 

Regat'ta/en 

Seil'skib/et 

Brig'/gen;  Skon'nert/en 

Jagt./en 
Damp'skib/et 

Damp'baad/en 

den  store  Damp'er 

Hjul-,   Propel'damper 

Las'tebaad 

Ocean'damper 

Transport'skib 

Emigrant'skib 

ordne  alt  ved'r0rendeReisen 

Bux'erbaad 

slaebe,  buxere 
Skrog/et 

Kj01/en   (under  Vandet) 

Kj01'vand/et 

Kjol'rumm/et 

Lad'ning/en 

stu'e,  las'te 

losse 

hvor  dybt  stikker  det? 

Draeg'tighed 

femtusen  Tons 

Skotte/rne 

en  Luke 
Daek/ket 

Mel'lemdask/ket 

Kran/en 
Ag'terende/n,   Bag'- 

Speil/et  [stavn/en 

Ror/et 

Rat/tet 


16 


The  Sea  Voyage;  the  vessel. 


to  steer 

to  turn 

to  approach' 

to  steer  towards 

against',  with  the  stream 

to  drift  towards 

the  course;  the  compass 

to  tack;  to  bring  the  ship  to 

the  larboard,  port 

the  starboard 

leeward;  loof 

to  sail  round 

to  coast 
The  engine  room 

the  chimneys;  to  smoke 

the  boiler;  to  explode' 

the  fog-horn;   to  run  into' 

the  pilot-bridge 

the    speaking-trumpet;    to 

the  log  [stop 

to  run  thirty  knots 

the  plummet;  to  take  soun- 
The  masts  [dings 

the  mast-head 

the  look-out 

a  two-master 

main-mast,   foremast; 
mizzen 

the  yard 
The  sail 

ready  to  sail 

to  sail  for 

to  set  sail 

to  put  to  sea 

to  swell 

with  full  sails 

to  have  a  fa'vourable  wind 

to  have  con'trary  wind 

before'  the  wind;   against' 
the  wind 

to  strike  sail 

to  shorten  sail,  to  put  in  a 

the  sheets  [reef 


16 

S0'reise/n;  Ski/bet. 


styre 

vende 

holde  af  til 

holde  op  mod 

mod,  med  Str0m/men 

drive  hen'imod 

Kur'sen;    Kompas'/set 

lave're;  laegge  til 

Bag'bord 

Styr'bord 

i  Lae  af;  til  Luvart 

om'losse 

reise  langs  Kyst/en 
M  a  s  k  i  n '  r  u  m  m  e  t 

Af'10bsrende;  darnpe 

Damp'kjedel/en;  springe 

Taa'gehorn/et;  st0de  paa 

Komman'dobro/en 

Ta'ler0r/et;  stoppe 

Lpg/et 

gj0re  tredve  Knob 

Lod'deline/n;  lod'de 
Mas'tetrae/et,    Mas't/en 

Mas'tekurv/en,  Maers/et 

Ud'kig 

en  To'master 

Ho'vedmast;    Fok'mast; 
Mesan'smast/en 

Raa/en 
Seil/et 

klar  til  at  seile 

seile  til 

heise  Seil 

gaa  under  Seil 

blaese  op 

for  fulde  Seil 

have  gunstig  Vind 

have  Modvind 

med  Vind/en;  mod 
Vind/en 

stryge,  fire 

brase;  reve 

Skj0de/rne 


17 


17 


Sea  Voyage. 


So'reise.n. 


The  rigging 

to  rig,  to  unrig 

the  rope;  the  cable 

the  pennon 

with  flags  hoisted 

to  hoist;  the  lantern 
The  prow;  the  bow 

the  ship's  head 

the  bowsprit 
The  anchor 

the  cable 

to  cast  anchor 

to  ride  at  anchor 

moored,  anchored 

to  weigh  anchor 
The  cabin 

the  berth;  hammocks 

the  steward 
The  crew 

to  man 

to  hire 

to  go  to  sea 

the  cabin-boy 

sailors 

the  mate 

the  helmsman,  the  man  at 

captain  [the  wheel 

the  naval  school 

school  of  navigation 

the  pilot 
To  embark' 

to  go  on  board 

the  ladder-rope 

the  pas'sengers 

the  fare 

the  ship  starts 

to  leave  the  port 

to  put  to  sea 
The  crossing 

the  sea  is  quiet 

the  calm 

the  sea  is  high 

with  a  high  sea 

Hecker,  English.  2 


Tak'kelage/n 

rigge  til;  rigge  af 

Toug/et;   Ka'bel  en 

Vim'pel/en 

flag'smykket 

hei'se;  Later'n/en 
For 'end/en,  Bou'gen 

Stav'n  en 

Boug'spryd/et 
Ank'er/et 

An'kertoug/et 

kasie  An'ker 

ligge  for  An'ker 

foran'kret 

lette  An'ker 
Kahyt'/ten,  Lugar' 

K0'ie;  Ha?n'gek0ie 

'ard 
Mand'skab/et 

beman'de 

hyre 

gaa  til  ses 

Skibs'gut/ten 

Se'maend,  Matros'/er 

Mat/ten 

Styr'mand/en 

Skibs'kaptein/en 

S0'mandsskole/n 

Navigations'skole 

Lods/en 
Ind'skibe  sig 

gaa  ombord' 

Fald'reb/et 

Passager'/erne 

Passager'taxt 

Skib/et  laegger  fra 

10ber  ud  af  Hav'nen 

stikker  i  S0/en 
Ov'erfart/en 

S0en  er  rolig 

Vind'stille 

S0en  gaar  h0i 

ved  hoi  Sogang 

Hecker,  Norsk(Dansk).      2 


18 


Sea  Voyage. 


the  sea  is  going  to  be  rough 

the  wind  rises 

a  hur'ricane  breaks  loose 

huge  waves 

the  ship  pitches 

to  roll;  therolling  of  the  ship 

people  reel  about' 

hold  tight,  cling  to  — ! 

to   lose   one's   balance,    to 
fall  down 

to  go  under  deck 
The  sea-sickness 

I  am  sure  to  get  it 

to  be  a  bad  sailor 

they  are  sea-sick 

I  feel  giddy 

I  am  sick 

I  must  vomit 

he  was  more  dead  than  alive' 

what  a  torture! 

to  pay  tribute  to  the  sea 
To  fa"ll  over  board 

a  man  over  board! 

a  deck-sea 

the  waves  overwhelm'  him; 
help  him! 

he  will  be  drowned 

throw  him  a  life-belt;  he 
seizes  it 

to  save  one's  self  by  swim- 
Sea   damage  [ming 

a  wreck 

to  wreck 

no  longer  obey'  the  rudder; 
to  drift 

to  leak;  to  spring  a  leak 

the  leak 

to  the  pumps! 

to  sink 
To  go  down     [ship-wreck 

to  be  wrecked;   to  suffer 

the  shipwrecked  people; en- 
gulfed' by  the  waves 


18 


S0'reise/n. 


S0'en  bliver  uro'lig 
Vin'den  til'tager 
der  blaeser  op  til  Orkan' 
B01ger  som  Hus 
Skibet  stam'per 
rul'ler;  Skibet  sling'rer 
man  tumler  frem  og  tilba'ge 
1   hold  Eder  fast! 
tabe  Li'gevaegt/en;   falde 

omkuld' 

j   gaa  ned  under  Daek 
S0'syge/n 

!   jeg  faar  den  sikkert 
blive  let  s0'syg 
de  er  s0syge 
jeg  bliver  svim'mel 
jeg  faar  Kval'me 
jeg  maa  kas'te  op 
hanvar  mere  d0d  end  le'ven- 
hvilken  Kval!  [de 

beta'le  sin  Tribut 
Falde  over  Bord 
Mand  over  Bord! 
en  Braads0 
B01'ge/rne     slaar     sammen 

over  ham;  hjaelp  ham! 
han  drukner 
kast  ud  et  Red'ningsbaelte; 

han  naar  det 

redde  sig  ved  at'svomme 
S0'skade,   Havari' 
et  Vrag 
blive  Vrag 
ikke  laengere  lystre  Ror/et. 

drive 

blive  laek,  vaere  laek 
Laeka'ge 
til  Pum'pe/rne! 
synke 

At  gaa  under 
strande;  lide  Skib'brud 
de  Skib'brudne;  op'slugt 

af  B01ge/rne 


19 


Ae'rial  voyage. 


To  strand 

to  run  ashore' 

shallows;  sandbanks 

to  throw  ballast  over  board 

to  set  afloat';  to  float 

the  diver 

the  diving-dress 
The  work  of  saving 

to  save;  the  saving 

the  life-boat 

provisions;  biscuit 

caught  in  a  squall 

to  capsize' 

thrown  on  a  reef;  to  be- 
come' disjointed 

to  perish;  survivors 

to  give  signals  of  distress' 

to  sight;  to  put  to  shore 

they  are  taken  on  board; 
to  pick  up 

washed  ashore' 

stranded  goods 

strand  pirates 
To  touch  at  a  port 

to  enter  a  port 
The  landing;  to  land 

the  landing-bridge,  the  pier 

the  landing  place 

where  do  we  moor  theship? 

to  moor  the  ship  with  ropes 

to  go  ashore' 

toputashore';  to  disembark' 

have  you  had  a  good  cros- 
sing? It  might  have  been 
better  [loading 

to  unload';   places  for  un- 

The  ae'rial  Yoyage. 

the  ae'rial  navigation 
the  a'eronaut 

The  air-ship,  a'eroplane 
the  balloon' 
steerable 

2» 


19 


Luft'reisen. 


At  strande 

st0de  pa  a 

grundt  Vand;  Sand'banke/r 

kaste  Ballast  over  Bord 

gjore  flot;  blive  flot 

Dyk'ker/en 

Dykkerdragt/en 
Red'ningsarbei  d/e  t 

redde;  Red'ning/en 

Red'ningsbaad/en, 

Proviant';    Skib'skavring 

o'verfaldes  af  en  Byge 

kantre 

kastes    op    paa    et    Skjaer 
(Klippe);  losne  i  Fu'gerno 

om'komme;   O'verlevende 

give  N0d'signal 

faa  isy'ne;  laegge  til 

de  tages  ombord; 
at  redde 

skyl'let  op 

Strand'gods 

Strand'r0Ver/e 
An'lobe  en  Havn 

lobe  i  Havn 
Land 'ing/en;  lande 

Land'gangsbro/en 

Bryg/gen 

hvor  skal  vi  laegge  til? 

gj0re  fast  med  Toug 

gaa  Hand 

saette  iland;  skibe  ud 

liar   I    havt   en   god   O'ver- 
tartV  —  Den  kunde  have 

vaeret  bedre 

los'se;  Los'seplatis 

Luft  reise/n. 

Luft'seilads/en 
Luft'skipper/en 
Luft'skib/et 
Luft'ballon/en 
bar 


20 


Ae'rial  voyage. 


20 


Luftreise/n. 


the  co'vering;  the  net 

to  fill,  to  swell 

to  empty;  to  grow  slack 

the  hy'drogen 

gas 
The  ascent' 

to  rise 

to  loose  the  ropes 

let  go! 

the  balloon'  rises;  it  sways 
up  and  down 

to  take  a  direction 

carried  away'  by  the  wind 

it  disappears' 

an  ascent'  in  a  captive  bal- 
loon' is  not  dan'gerous 

to  get  into  the  car 

the  earth  sinks  away'  under 
us;  a  magni'ficent  view! 

from  the  bird's  eye  view 

feeling  giddy 

the    air    gets    thinner    and 
thinner;  to  breathe  ox'ygen 
To  descend' 

to  open  the  safety-valve 

the  gas  escapes' 

to  throw  out  ballast 

to  empty  the  sand-bags 

to  rise,  to  fall;  to  jump 

to  land  safely 

where    did    it    reach    the 

to  cast  anchor      [ground? 

it  has  not  taken 

it    got    entangled'    in    the 
branches  of  a  tree  [rachute 

to  be  preci'pitated;  the  pa'- 

to  break  one's  neck 

to  be  dashed  to  pieces 


Hyl'str/et:   Net'/tet 

fylde;   ud'vide  sig 
'   t0mme;   slappes 

Vand'stofgas 

Belys'ningsgas 
O  p '  s  t  i  g  n  i  n  g/e  n 

gaa  tilveirs',  haeve  sig 

10se  Totig'/ene 

lad  gaa! 

Ballon'en  gaar  tilveirs;  den 
svaier|  frem  og  tilbage 

tage  en  Retning 

f0rt  af  Vind/en 

den  forsvin'der 

en  Reise  i  en  Laen'keballon 
er  ikke  farlig 

gaa  op;   Gondol/en 

Jorden  syn'ker  under  os;  en 
herlig  Ud'sigt 

ud  fra  Fug'leperspektiv 

blive  svim'mel 

Ltif'ten    bliver    tyn'dere   og 

tyndere;  ind'aande  Sur'stof 

At    fo'retage    Ned'stig- 

aabne  Ventil/en     [n ing/en 
j    Gasen  strommer  ud 
i    kaste  Ballast'  ud 
|   temme  Sand'saek/kene 

stige,  falde;  springe 

lande  i  Sik'kerhed 

hvor  er  den  dalet  ned? 

kaste  ud  Ank'er/et 

det  har  ikke  faestet  sig 

det   er   blevet  haen'gende  i 
Grenene  af  et  Trae 

styrte   ned;    Fald'skjaerm 

braek'ke  Nak'ken 

slaa  sig  ihjael 


21 


Town;  streets. 


21 

By;  Ga'der. 


II. 

Town;  Town-life. 

the  village 
the  hamlet 
the  high-road 
maca'damized   high-way 
to  niaca'damize;  the  steam- 
roller ;  to  make  smooth,  level 
the  turnpike  is  closed 
the  turnpike  toll 
turnpike  man 
A  big  town,  a  city 
the  ca'pital 
a  metropolis 

a  manufac'turing,a  commer- 
cial, a  provincial  town 
inha'bitant  of  a  small  town, 
the  townsman;  muni'cipal 
the  inhabitants;  to  inhabit 
how  many  inhabitants  has 
the  last  census  [it? 

in  the  centre  of  the  town 
in  the  new  quarter 
the  suburbs          [bourhood 
the    environs,    the    neigh'- 
the  gates  of  the  town 
to  live  outside  the  city-gates 
the  walls  of  the  town 
the  enceinte', 
the  excise' 
the  octroi' 
the  toll-men 
The  streets 
in  the  street 

fre'quented,  noisy,  so'litary, 
quiet  streets  [street 

at  the  bottom  of  the  high- 
the  lane;  cross-street 
Broad  Street;  Florence 
Street;  Impe'rial  A'venue 
where  is  Dyers'  Street? 


II. 

By;  Bylk. 

Land'sby/en 

La'dested/et 

Ho'vedvei/en 

Chaussee 

gru'se,   Damp'veivalse/n; 

gj0re  glat,  jaevn 
Bom'/men  er  luk'ket 
Bom'penge,  Grind'penge(n) 
Op'kraever;    Grindgut(n) 
En  Stor'by 
Ho'vedstad/en 
en  Ver'densby,  -stad 
en  Fabrik-,  Handels-, 

Provins'by 
Smaa'stadfolk 
en  By'mand;  by'maessig 
Bebo'er/ne,  bebo'        [den? 
hvor  mange  Indbyg'gere  har 
den   sidste   Fol'ketaelling 
i  Byens  Centrum 
i  den  nye  Bydel 
For'stad 

Omgi'velse/n,   Om'egn/en 
Byens  Port/e 
bo  u'denfor  By'port/en 
Byens  Mur/e 
Ring'mure   (Told'graendse); 

Forma'lingsskat 
Skat  af  Slag'tekvaeg 
Told'embedsmaend 
Gade/rne 
paa  Gade/n 
befaer'dede,   stoi'ende,  en'- 

somme,   stil'le   Gader 
Laengst  nede  i  Ho'vedgaden 

Straede;   Tvaer'gade 
Bred'gade;   Florentiner- 

gadc:  Kongens  Gade 
Hvor  er  Farveri'gaden? 


22 


Town;  streets. 


The  pavement 
to  pave 

paving  stones;  slabs 
rough;  level,  smooth 
to  asphalt',  the  asphalte 
the  street  is  torn  up;  it  is 
being  newly  paved 
«No  thorough-fare!* 
to  be  impracticable 
the  dust  lies  a  foot  high; 
why  don't  they  water  the 
streets  oft'ener? 

Street-cleaning 
to  sweep;  the  broom 
the  street-(crossing-)sweep- 
a  sweeping-machine'      [ers 
here   comes   a   water-cart; 
beware'  of  the  — 
mind  that  you  don't  get  wet! 
puddles,  pools 
the  slush 

take  care,  it  is  slip'pery 
dirty,  muddy 
what  a  mud! 

to  have  stepped  into  some- 
the  water  runs  off      [thing 
the  gutter 
the  sewers 

to  ca'nalise;   canalisation 
the  streets  are  sheeted  with 
to   strew   sand  [ice 

In  the  carriage  road 
to  cross  the  street 
let  us  go  to  the  other  side 
of  the  street 

you  must  take  the  left  side 
to  knock  against' 
to  be  upset' 
she  has  been  run  over 

the  side  path,  the  foot-way 
is  only  for  footpass'engers 
passers-by  stop 


22 


By;  Ga'der. 


Bro'laegning/en 
brolaegge 
Brostene;  Skiff er 
knud'ret;  jaevn,  glat 
asfalte're;  As'f alt/en 
Gaden    er    brudt    op;    den 

bliver  asfalteret  paanyt' 
,,Ingen  Gjen'nemkj0rsel!" 
vasre  ufremkom'melig 
St0v/et  ligger  en  Fod  h0it; 

hvor'for  spraanges  der  ikke 

oft'ere? 

Ga'derengj0ring 
feie;  Kost/en 
Ga'defeier/ne 
en  Fei'emaskine 
der  kommer  en  Vand'vogn; 

se  Eder  for! 

Pas  dig,  saa  du  ikke  bliver 
S0'lepyt  [vaad! 

tyk  S01e 

giv  Agt,  det  er  glat 
smud'sig 

hvilken  S01e!    Smuds! 
traede  op  i  noget 
Vand/et  render  ned  fra 
Ren'desten/en 
Af'!0bskanal/er 
laegge  Kana'ler;   Kanalisa- 
det  er  Glat'is  [tion' 

str0  Sand 

Paa  Kj0'reveien 
gaa  over  Ga'den 
vi    vil    gaa    over    paa    den 

anden  Si'de 

man  maa  vige  tilven'stre 
st0de,  kj0re  imod 
vaelte 
hun    er    bleven    o'ver- 

kj0rt 
For'touget  er  kun  for  Fod'- 

gjaengere 
de   Forbi'gaaende   standser 


23 


23 


Tovn;  square. 


By;  Plads. 


there  was  a   gath'ering  of 

what  a  crowd!          [people 

to  get  into  a  crowd 

to  press;  to  be  crushed 

to  force  one's  way 

out  of  the  way! 
The  corner 

to  go  round  the  corner 

the  curb-stone 

to  live  at  the  corner 

at  the  corner  of  Leipsic- 
and  Wilhelm-Street 

In  I'taly  the  street-corners 
are  covered  with  advert'- 
isements  and  posters 

thebill-stickers;tostickbills 

Stick  no  bills! 

is  written  on  many  houses 
The  num'bering 

the  even  numbers  are  all  of 
them  on  one  side,  the  odd 
numbers  on  the  other 

the  number  of  his  house 

he  lives  number  seven 

I  don't  remember  his  ad- 
dress' 

the  directory,  please 

ask   at   the  police'   station 
for  the  address' 
A  big  square,  a  small 
square 

Paris  Square 

public  gardens 

marble  seats 

lawns,  grass-plots 

the  waters  play 

a  fountain 

the  basin;  to  get  wet 

the  mon'ument;  an  ob'elisk 

with  the  inscription 

a  pavilion 

the  drinking-kiosk 

the  news'paperstall 


der  blev  et  Op'lob 
hvilken  Masse  Men'nesker! 
komme  ind   i  Traeng'sel/en 
trykke  paa;  blive  ihjael'klemt 
traenge  sig  igjen'nem 
af  Veien!;  Plads  der! 
Hj0rn/et 

svinge  om  Hj0rn/et 
Hjor'nestolpe/n,   Hjor'ne- 

bo  paa  Hjornet      fsten/en 
Hjornet    af    Leipziger-    og 

Wilhelmsgaden 
I  Italien  er  Hjor'nerne  be- 

daek'ket    med    Opslag    og 

Plaka'ter 

Op'klaeber  [budt!" 

,,Opslag    af    Plakater    for- 
staar,  der  paa  mange  Huse 
N  u  m  e  r  e  r '  i  n  g/e  n 
alle  lige  Tal  paa  den  ene 

Side,    de    ulige    paa    den 

anden 

hans  Hus'nummer 
han  bor  i  Nummer  syv 
jeg    hus'ker    ikke    laengere 

hans  Adres'se 
Adres'sekalender/en,   tak 
Sp0rg    paa    Politi'- 

stationen 
En  stor,  liden 

Plads 

Pariser  Plads 
of'fentlige  Anlaeg 
Mar'morbaenke 
Graes'plaen/er 
Vandspring/et  plasker 
en  Fpntae'ne 
Bassin/et;   blive  vaad 
et  Monu'iient':  en  Obelisk' 
med   Ind'skrift/en 
en  Pavilion' 
en  Drik'kepnvillon 
en  Avis'kiosk 


24 


Town ;  lighting  of  a  town. 


24 


By  ;   Belys'ning. 


public  la'vatory 

the  u'rinal 

the  pump 

the  handle;  to  pump 

there  is  no  water 

drinking-water;  cup 

does  the  town  stand  on  a  ri- 
ver? —  On  the  Adige 
The  bridge 

to  cross  a  bridge 

the  arches;  the  pillars 

the  par'apet 

to  be  reflected  in  the  water 

to  draw  up;  to  let  down 

the  turning  bridge 

the  suspension  bridge 
The  lighting  of  the 
streets 

badly,  poorly  lighted 

to  illu'minate 

lighted  (lit)  up  by  electricity 

the  arc-light 

an  arc-lamp 

electric  lamps 

lighting  by  gas 

the  incandescent  light 

gas-works 

the  gaso'meter 

the  street-lantern 

the  lamp-post 

to  light,  to  extinguish 

the  lamp'-lighter 
A  walk  through  the  town 

the  guide 

to  show  the  town 

to  walk  about',  to  stroll  — 

shall    you    find    your    way 
without'  a  map? 

I  know  my  way  here 

I  want  to  see  everything 

houses  of  business;  shops 

the  stores,  warehouses 


T9ilette,  W.  C. 

Pissoirlet 

Br0nd/en,  Pump'e/n 

Haand'tag/et;   pumpe 

der  kommer  intet  Vand 

Drik'kevand;   Baeger 

ligger   By/en   ved    en    Elv? 
—  Ved  Etsch 
Bro/en 

passe're  en  Bro 

Bue/rne;  Pille/rne 

Bryst'vami/et 

spei'le  sig  i  Vand/et 

traekke  op;  saBnke 

Sving'bro 

Haen'gebro/en,    Laen'kebro 
Ga'debelys- 
n  ing/en 

daar'lig,  spar'somt  op'lyst 

at  illumine're 

elektrisk  oplyst 

Bu'elys/et 

en  Bu'elampe 

G10'delampe/r 

Gas'belysning 

G10'delys 

et  Gas'vaerk 

Gas'anstalt/en 

Gad'elygte/n 

Lyg'te-pael/en   (-stolpe/n  n.) 

at  taende,  slukke 

Lyg'tetaen'der/en 
En  Gang  gjennem  By/en 

Vei'viser/en 

vise  en  om  i  By/en 

gaa    oinkring';    streife   om 

kan  du  finde  frem  uden 
Kart? 

her  er  jeg  kjendt 

jeg  vil  se  alt 

Forret'ning/er;    Butik/er 

Magazin' 


25 


Town;   public  buildings. 


25 

By;  orfemlige  Bygninger. 


Public   buildings 

ministries 

the  House  of  Commons 

the  House  of  Lords 

the  Town  Hall 

railway  stations 

churches;   the   church-yard 

schools;  the  Univer'sity 

the  Aca'demy  of  Music 

the  Botan'ical   Garden 

Royal  Li'brary 

the  State  Archives 

the  Polytechnic  High-School 

the  Inland  Re'venue  Office 

the  Law  Courts 

the  Gen'eral  Post  Office 

the  Gen'eral  Te'legraph  Of- 

the  Mint;  the  Barracks  [fice 

the  Exchange' 

Bank  of  England,  Ger'many 

the  Saving  Bank 

the  Pawnbroker's  Shop 

the  Market 

the  Slaughter  House 

the  Cattle  Yard 

public  nursing  of  the  sick 

the  hos'pital 

a  first  aid  station 

the  lu'natic  asylum 

a   hos'pital  for  incur'ables 

the  asylum  for  the  blind 

asylum    for    the    deaf    and  j 
Public  cha'rity        [dumb 

for  the  be'nefit  of  the  poor 

public  soup-kitchens 

public   warming-rooms 

the  asylum  for  the  homeless 

homeless 

the  orphan-asylum 

orphans 

the  foundlings'  asylum 

foundlings 

to  expose';  the  turn-table 


O  f '  f  e  n  1 1  i  g  e    B  y  g  n  i  n  g/e  r 

Ministe'ri/er 

Rigs'dagen 

Stor'tinget  (n) 

Raad'hus/e.t 

Ban'egaard/ene, Station/erne 

Kir'ke/i ;    Kirk'egaard/en 

Skol'e/r;  Universite't/et 

Konservato'ri/et 

den  bota'niske  Have 

det   kon'gelige   Bibliothek' 

Rig'sarkiv/et 

den  tek'niske  Hoi'skole 

Kaem'nerkontor/et 
.Ret'/ten 

Ho'vedpostkontor/et   ftor/et 

Telegrafstation/en,  -kon- 

Prae'geanstalt/en  ;Kaser'ne/n 

B0r'se/n 

Rig'sbank/en,  Norges  Bank 

Spa'rebank/en 

Laan'ekontor/et 

Torv/et,   Torv'hallen 

Slag'tehus/et 

Kvceg'torv/et 

den  of'fentlige  Sy'gepleie 

Sy'gehus/et 

Lae'gevagten 

Sind'sygeanstalt/en 

Hospital'/et 

Blin'deinstitut/tet 

D0v'stummeinstitut/tet 
Fat'tigpleie/n 

til  Ind'Uegt  for  de  Fat'tige 

FoFkekj0kken/er 

Var'mehal/ler 

Asyl   for   Hjem'lese 

hjem'Ies 
.  Vai'senhus/et       [lose  Born 

Vaisenhusborn,     forafl'dre- 

Hit'tehornshos'pital 

Hit'teborn 

saette  ud;  Dreieskive 


26 


Town;   public  secu'rity. 


a   vacation-co'lony 

the  workhouse 

the  beggar 

begging 

to  beg  of  — ,  to  ask  an  alms 

to  give  alms 

God  reward'  you! 

I   don't   give   an'ything   to 
children;   be  off! 
Public   secu'rity 

min'istry  of  public  secu'rity, 
director  of  the  police' 

the  head-office  of  police' 

the  superintendent  of  police' 

the  police'  office 

the  police'  station 

the  police' 

the  com'missary  of  police' 

the  police'-man 

a  detective 

a  con'stable;  on  horseback 

the  police'-sergeant 

the  night-watch 

the  police'-spy 

' agent  provocateur' [nounce* 

the    denunciation;     to    de- 

to   make  a   police'-raid 

he  is  wanted  by  the  police' 

the  description 

the  track;  to  track 

to  discover,  to  catcli 

in  the  act 

he  was  searched 

personal  search 
To  seize 

to  arrest';  arrestation 

to  resist' 

to  take  hold  of  — ,  to  fetter 

the  man'acles,  the  hand-cuffs- 

the  gag;  to  gag 

to  bring  to  the  police'-station 

to  watch 

the  prison;  to  lock  up 


26^ 

By;  den  of'fentlige  Sik'kerhed. 


en  Fe'riekoloni 

Fat'tiggaard/en 

Tig'geren,  Betler/en 

Tiggeri',  Betleri' 

tigge,  betle 

give  en  Al'misse 

Gud  10nne  Dem! 

Jeg   giver    aldrig    noget    til 

B0rn;  pak  dig!  [hed 

Den  of'fentlige  Sik'ker- 

Politi'myndighed/erne 

Politi'direkt0r/en 

Politi'bestyrelse/n 

Politi'mester/en 

Politi'kammer/et 

Politi'station/en 

Politi/et 

Kommiscer'/en 

Politi'betjent,    Konsta'bel 

en  Det'ektiv 

en  Konstabel;  ri'dende  Po- 

Polititjener  [liti 

Nat'vaegter/en 

Opda'gelsesbetjent 

Politi'agent 

Mel'ding;  an'melde 

fo'retage   Unders0'gelse 

han  er  sig'tet 

Signalemen't/et 

Spor/et;  op'spore 

op'dage;  gribe 

paa  fersk  Gjer'ning 

han  blev  un'ders0gt 

Le'gemsvisitation' 
Fange,"  paa'gribe 

arreste're;  Arrestation' 

g]0re  Mod'stand 

gribe;  faeng'sle 

Haand'jern/ene 

Knebel/en;  knet3le 

bringe  paa  Politi'station/en 

bevog'te 

Faeng'sel/et;    in'despaerr-e 


27 


27 


Town  ; 

fire. 

By; 

Il'debrand. 

to  escape';  to  run  away' 

to  give  one's  self  up  to 
The  insecurity 

the  thief;  to  steal 

she  has  been  robbed 

to  be  assaulted 

the  assault' 

cries  for  help 

help,  help!         [hands  up!) 

your  purse  or  your  life, 

to  rob;  to  plunder 

three  masked  men 

a  robber,  a  brigand 

a  band  of  robbers 

robber-chief 

bri'gandage 

she  has  been  carried  off 

the  ransom 

she  has  suffered  no  harm 
The  fire  [brigade' 

the  head-station  of  the  fire- 

a  station  of  the  fire-brigade' 

the  fire-engine  house 

the  steam  fire-engine 

a  fire-man 

the  fire-brigade'  is  coming 

the  hydrant 

pipes,  hoses;  to  extinguish 

the  fire-bucket 

electric  fire-announcer 

fire  breaks  out 

there  is  a  smell  of  burning 

fire-alarm' 

fire,  fire! 

where  is  the  fire? 

to  set  on  fire 

to  set  fire  to  — 

the  arson 

to  take  fire 

to  catch  fire 

the  fire,  the  conflagration 

the  sea  of  fire 

a  burning  house 


und'slippe;  flyg'te 

melde  sig  selv 
U'trvghed/en 

Tyv/en;  stjae'le 

hun  er  bleven  bestjaa'let 

blive  o'verfaldt 

O'verfald/et 

N0ds'raab 

Hjzelp,  Hjaelp! 

Peng'e/ne  eller  Liv/et! 

bero've;  plyndre 

tre  maske'rede  Fyre 

en  R0'ver 

en  Ro'verbande 

R0'veranf0rer 

R0'veruvaesen/et 

hun  blev  bort'f0rt 

L0'sepenge 

der  er  intet  til'foiet  hende 
I  I'd  eb  rand/en 

Ho'vedbrandvagten 

Brand'vagt/en 

Sproi'tehuset 

Damp'spr0it/en 

en  Brand'konstabel 

Brand'mandskab/et    kom- 

Brand'hane,  Hydrant'  [mer! 

Slanger;  slukke 

Brand'spand/et 

elek'trisk  Alarm'apparat 

der  op'staar  Brand 

der  lugter  braendt 

Brand'alarm 

Brand!    Brand! 

hvor  braender  det? 

stikke  i  Brand 

sa-ttu   lid   paa 

Ikl'spaasaettelse 

gaa  lid  i 

fan  ge  lid 

Ild/en,   ll'debrand/en 

Flam'mehav/et 

et  braen'dende  Hus 


28 


Town ;   Street-traffic. 


28 

By;  Ga'detrafik' 


to  burn 

filled  with  dense  smoke 

to  jump  out  of  the  window 

the  spring-cloth 

a  rope-ladder 

the  fire-ladder 

the  fire-escape' 

to  get  the  fire  under 

the  fire-brigade'  departs' 

the  scene  of  the  conflagration 

the  work  of  clearing  away' 

a  heap  of  ruins 

consid'erable  damage 

are  they  insured'? 

Street-traffic 
what  a  traffic!     [bourhood 
a  much  fre'quented  neigh'- 
the   communications;    is   it 
easy  to  get  there? 
how  do  I  get  quickest  to  the 
station? 

The  tramway 
the  horse  tramway 
the  steam  tramway 
the  electric  tramway 
the  rails 

the  front-platform 
a  deck-seat 
the  hanger-on 
the  stopping  place 
the  conductor 
the  driver 

where  are  you  going? 
the  ticket;  to  perforate 
it  must  be  kept 
you  must  show  it  if  requested 
do  tell  me  when  I  must  get 

out 

stop  here,  please! 
one  place  only  to  sit  on 
kindly  make  room  for  me! 

—  If  you  please! 


braende,   for-,   af'braende 

fuldt  af  R0g 

springe  ud  af  Vin'duet 

Fald'net/tet 

en  Reb'stige> 

Brand'stig/en 

Red'ningsstig/en 

blive  Herre  over  Ild/en 

Brand'korps/et  traekker  sig 

Brand'sted/et  [tilba'ge 

Op'rydningsarbeid/et 

en  Ruin'hoh 

bety'delig  Skade 

er  de  forsik'ret? 

Ga'detrafik 
Hvilken  Trafik! 
en  befaer'det  By'del 
Kommunikation'/er;har  man 

let  Ad'komst  didhen? 
hvor'dan  kom'mer  jeg  hur'- 

tigst  til  Stationen? 

Spor'vogn/ene 
Hes'tesporvogn/en 
Damp'sporvogn/en 
den   elek'triske   Spor'vogn 
Sporet,  Skin'nerne 
den  for'reste  Plat'form 
Plads  o'venpaa,  paa  Taget 
Til'haengervogn/en 
Hol'deplads/en 
Kondukt0r'/en 
Kusk/en;  Kj0rer/en 
hvor  skal  De  hen? 
Billet;  knipse,  maerke 
den  maa  op'bevares 
frem'vises  paa  Forlang'ende 
vil    De   sige    mig    naar   jeg 

skal  stige  af? 
stands,  er  De  snil! 
bare  en  Sid'deplads 
Kan    De    gj0re    lidt    Plads 

for  mig?  —  Vaer'saagod 


29 


29 


Town;  conveyance. 

By; 

Kje'retei. 

there    is     only    room    to 
stand,  gen'tlemen  .  .  . 

all  seats  are  taken! 

is  there  any  one  without'  a 
ticket? 

to  go  by  bus 

does  it  go  in  that  direction? 

Conveyance 
a  cart,  a  truck 
a  business  car 
the  hand-cart 
private  carriages 
the  dog-cart 
it  has  no  springs 
how  it  jerks! 
take  care!;  look  sharp! 
to  get  put  of  the  way  of  a 
step  aside'!  [car 

The  cab 

an  open,  a  closed,  a  one- 
horse   cab 

with  India  rubber  wheels 

the  cab-stand 

the  cab-man 

in  the  box 

are  you  engaged'?  make 
haste,  I  am  in  a  hurry 

to  drive  after  the  hour 

what  o'clock'  is  it? 

where  do  you  want  to  go, 

the  flap-seat  [sir? 

to    have    a    front-seat,    to 
have  a  back-seat 

pull  up  the  hood,  take  the 
hood  down 

the  carriage-door,  the  step 

the  fare 

how  much  is  the  drive? 

they  ask  too  much  of  you 

the  tariff 

the  taxa'meter 

this  is  the  tariff 


bare  Staa'pladse! 

Alt  op'taget! 

nogen,   som   ikke   har   Bil- 
let? [bussen 
kjore    (tage)    med    Om'ni- 
k]0rer  den  paa  den  Kant? 

Kj0'ret0i 
en  Ar'beidsvogn 
en  Va'revogn 
Haand'vogn/en 
Her'skabsvogne  [Gig) 

en    Dog'-cart    (n.    Kariol', 
den  har  ingen  Fjaer/er 
hvor  den  ryster! 
Forsig'tig!;  Se  Dem  for! 
kj0re  tilsi'de  for  en  Vogn 
gaa  afvei'en! 

Droske,  Vogn/en 
en  aa'ben,  luk'ket  Vogn, 

en  En'spaender 
med  Gum'mihjul 
Hol'deplads  for  Vogn'maend 
Vogn'mand,  Kusk/en 
paa  Kus'kebukken 
er  De  op'taget?  Kjor  hur- 

tigt,  jeg   har  Hastvaerk! 
Ti'mek]0rsel 

hvor  mange  er  Klokken? 
hvor  skal  De  hen? 
Bag's<ede 
sidde  for'laends,  bag'laends 

i  Vognen 
slaa  op,  slaa  ned 

Kalesche/n! 

Vogn'd0r/en,   Vogn'trin/net 
Kjo'retaxt 

hvor  meget  koster  Turen? 
man  blir  trukket  op 
Tarif/fen 

Taxame'terdroske/n 
det  er  Taxt/en 


30 

Town;  conveyance. 


30 


By;   Kj0'ret0i. 


The  bi'cycle 
the  frame;  the  wheels 
the  saddle;  the  pedals 
the  steering-bar;  the  break; 

the  bell,  the  trumpet 
the  lantern;  air-pump 
the  screw-key 
the  tri'cycle,  the  bi'cycle 
bicyclette' 
the  touring-bi'cycle 
the  tandem 
the  motor-bi'cycle 
second-hand  bi'cycles 
I  have  borrowed  it 
to  ride  a  bi'cycle,  to  know 
a  bi'cyclist  [how  to  — 

the  bi'cycling  card 
the  tax-stamp 
a  ride;  a  tour 
I  have  had  an  ac'cident;  the 

in'jury,  the  damage 
the  chain  is  broken 
one  of  my  tyres  has  got  a 

hole;  is  slack 
the   air-pipe   is   broken,   is 

gone 
to  mend,  to  repair';  to  pump 

The  mo'tor-car 
a  benzine'-car 
to  smell 
the  mo'torist 
the  chauffeur' 
the  framework 
the  ,,carrosserie" ,  the  horn 
the  motor;  the  driving 
to  go  at  a  mad  pace, 
he  is  sure  to  meet  one  day 
with  an  ac'cident 
ditch 

the  damage;  garage 
a  motor-workshop 
extra  fittings 


Cyc'le/n 
Felge/n;  Hjul/ene 
Sa'del/en;    Pedal/ene 
Sty'restang/en;   Bremsen; 

Klokke/n 

Lygte/n;    Luft'pumpe/n 
Skru'en0gle/n 
Tri'cycle/n,   Bi'cycle 
Da'mecycle 
Lan'deveiscycle 
Tandem/en 
Motor'cycle/n 
brugte  Cycle/r 
jeg  haar  laant  den 
i    kj0re  paa  Cycle,  cycle 
en  Cyclist' 
et  Cyc'lemaerke 
et  Mummer 
en  Cyc'letur 
jeg    har    havt     et    Uheld; 

Skade/n 

Kjae'de/n  er  sprunget 
Daekke./t  har  faaet  et  Hui; 

den  er  slap 
Luft'ringen   er   sprunget; 

gaaet  itu 
repare're;    pumpe  op 

A  u  t  o  m  o  b  i  1  '/e  n 
en  Benzin'automobil 
stinker 
Automobilist' 
Chauffeur!  en 
Ram'mevserk/et 
Vogn/en;   Signariiorn/et 
Motor'/en,  Styr/et 
rase  afsted 

det     luender     ham     sikkert 
engang  en  U'lykke 
Lan'deveisgr0ft/en 
etHavari';Automobil'remis- 
Reparatur'vaerksted          fse 
Reser'vegjenstande 


31 


Town;  cafe;  res'taurant. 


31 


By  ;  Cafe  ;  Restaurant. 


To  take  refreshments 
(comp.  Chap.  V) 

the  coffee-house,  cafe  [want? 

the  coffee-house  keeper ;  you 

please  wipe  the  table;  it  is 
wet 

a  whisky 

with  soda  water 

a  cup  of  coffee 

a  cup  of  black  coffee 

a  'melange' 

coffee  with  milk 

tea  with  cold  cream 

a  glass  of  fresh  water 

a  sorbet 

what  ices  have  you  got? 

vanille',  straw'berry  ice 

a  mixed  ice 

do  you  keep  German  news'- 
papers?  ill'ustrated  p.? 

the  res'taurant,  the  inn,  the 
tavern,  the  public-house 

the  host;  the  hostess 

the  guest;  the  reg'ular  guest 
The  beer-,  ale-house 

gen'uine  Munich   beer,  Vi- 
enna beer;  from  the  wood 

a  glass,  a  pint  [pint 

half  a  pint;  a  quarter  of  a 

the    barrel    has    just    been 

it  foams;  it  is  warm  [opened 

bottled  beer 

the  wine-house 

the  hotel',  eating  house 
The  res'taurant 

waiter;  bar-maid 

the  head'waiter 

who  serves  here? 

have  you  already  ordered? 

the  bill  of  fare,  the  list  of 
wines  (comp.  Chap.  V) 

the  'plat  du  jour' 

to  dine  at  a  fixed  price 


At  ind'tage  Forf risk'nin- 

ger  (sammenlign  Kap.  V) 
Cafe 

Vaert/en;  hvad  onsker  De? 
Vasr  saa  venlig  at  torre  af 

Bordet;  det  er  vaadt 
en  Ver'nuit 
med  Selters 
en  Kaf'fe,  sort 
en  Kaffe,  expret 
en  Kaffe  Melange 
Kaffe  med  Melk 
The  med  kold  F10de 
et  Glas  friskt  Vand 
en  Halv'frosset 
hvad   slags  Is  har  De? 
Vanil'je-,  Jord'baeris 
en  Portion  blandet 
holder  De  tyske  Avis/er? 

nogle  illustre'rede? 
Restauration'/en,    Vaerts'- 

hus/et,  (d)  Kro 
Vaert/en';  Vaertind'/en 
Gjaest/en;    Stam'gjaest/en 
0 1'  r  e  s  t  a  u  r  a  n  t  e  n 
aegte  Miinchener  01,    Dre- 

her-01;  fra  Fad 
et  Glas;  en  Seidel 
en  halv  01;   en  Schnitt 
det  er  ganske  ny 'tappet 
det  skummer;  det  er  varmt 
Flas'keol 
Bode'ga 

Hotel;  Spi'selokale 
Rest  a  u  rant/en 
Kellner;  Opvar'ter,  Jom'fru 
( )'\erkellner 
hvc'ii   serve'rer  her? 
har  De  allerede  bestilt? 
Spi'sekart  et.   Vin'kart/et 

(sammenlign  Kap.  V) 
Dagens  f;;ste  Ret/ter 
?pise  en  Diner 


32 


Town;   lodging. 


32 


By;  Log!' 


how  much  is  it? 

at  your  free  choice 

have  you  chosen,  sir? 

will ittake long?  [beefsteak? 

when  do  you  bring  me  my  i 

please  give  me  another 
glass,  another  knife 

may  I  clear  away'? 

do  you  order an'ything  else? 

we  want  to  pay        [ing,  sir 

the  bill  if  you  please!  Com- 

you  must  pay  for  the  bread 

the  tip 
The  lodging 

the  lodging  for  the  night 

to  pass  the  night 

to  put  up  at  — ;  to  take  lod- 
gings with  som'ebody 

where  does  he  live,  lodge? 

the  inn 

the  hotel' 

the  host,  the  proprietor 

to  find  lodging 

all  our  rooms  are  oc'cupied 

in  the  'dependance' 

not  too  high,  please! 

there  is  a  lift 

a    bright    and    airy    front- 
room  with  two  beds 

a   quiet  little  room  at  the 
back  of  the  house 

facing  south 

how  much  is  it? 

5  shillings  is  too  much,  I 
won't  give  more  than  4 

light  included 

attendance  not  included 

attendance  is  generally 
reckoned  apart' 

the  strangers'  book 

Christian    name    and    sur- 
name; profession,  country 

-table  d'hote 


hvad  koster  det? 

efter  Spi'sekort./et 

har  De  valgt? 

varer  det  lasnge? 

hvor  blir  det  af  min  Bif? 

vaer  saa  snil  at  give  mig  et 

andet  Glas,  en  Kniv 
Kan  jeg  daekke  af? 
0nsker  De  noget  mere? 
Vi  vil  gjerne  beta'le 
Tak!  —  Kommer  straks! 
Br0d/et   bliver   beregn/et 
Drik'kepenge 
Logi 
Nat'logi 
o'vernatte 
tage  ind;  indloge're  sig  hos 

nogen 

hvor  bor,  logerer  han? 
Her'berg/et 

Gjaest'giversted,    Hotel' 
Vaerten,   Hotel'eier/en 
!    blive  anbragt,  faa  Hus 
her  er  alt  op'taget 
i  Si'debygning/en 
ikke  for  hoit  op! 
der  er  Eleva'tor 
et  lyst,-  luftigt  Vae'relse  til 

Gaden  med  to  Senge 
et   roligt   lidet   Vaerelse    til 

Gaard/en 
mod  Syd 
hvad  koster  det? 
5  Kroner  er  for  meget,  mere 

end  fire  vil  jeg  ikke  give 
i'beregnet  Belys'ning 
foru'den  Betje'ning 
Betjening     bereg'nes     som 

Regel  ex'tra 
Frem'medbog/en 
For-  og  Ef'ternavn;   Stir- 
ling, Hjem'sted 
Table  d'hote 


33 


Town;  pension. 


when  is  dinner? 
keep  a  seat  for  me,  I  shall 
be  late 

I  have  already  dined 

1  want  to  be  called  tomorrow 
morning  at  six  o'clock' 

tell  him  to  knock  hard! 

there  is  no  candle 

is  there  any  drinking  water? 

the  bed  is  very  hard 

one  cushion  will  do  for  me 

I  hope  it  is  clean 

vermin 

bugs  and  fleas 

Persian  insect  powder 

a  quan'tity  of  gnats 

put  a  mosquito  net  round 
my  bed 

to  burn  a  pastil  (some  rib- 
bon of  Bruges) 

I  have  been  stung 

put  some  a'moniac  on! 

to  ring;  the  bell 

for  the  boots  [maid 

the   house-maid,    chamber- 
to  go  to  the  office 

make  up  my  bill,  but  at 
once 

I   have  looked   it  over 

there  is  a  mistake' 

you  have  made  a  mistake' 

to  receipt';  paid        [sionf 
Boarding-house,     pen- 

what  do  you  charge  for  board 

boarders        [and  lodging  V 

to  board  with  - 

the  meals  are  taken  in  com- 
mon; the  conversation  dur- 
ing meals  is  carried  on  in 
Italian 

this  is  the  best  way  to  make 
foreigners  familiar  with  the 

to  skip  a  lunch     [language 

H  i-eker,   English.  3 


33 

By;  Pension. 


naar  skal  der  spises? 
reserver'  mig  en  Plads;  jeg 

kommer  se'nere 
jeg  liar  allere'de  spist 
jeg  on'sker  at  blive  vaekket 

Klokken  6  imorgen  tidlig 
han  maa  banke  haardt! 
her  er  intet  Lys 
er  der  Drik'kevand? 
Seng/en  er  svaert  haard 
jeg  liar  nok  rned  en  Pu'de 
jeg  haa'ber,  den  er  ren 
U't0i 

Vaeg'gedyr/ene  ogLop'pe/ne 
In'sektpulver/et 
et  U'tal  Myg 
vil  De  lade  mig  faa  et 

Myg'gesler 
lade  r0ge  ud 

jeg  er  bleven  stukket 

hav  Salmiak  paa! 

ringe;  Klokke/ro 

paa  Tje'ner/en 

Stu'epige/n 

op's0ge  Kontor'/et 

vil  De  skrive  ud  niin  Reg- 

ning,  men  straks 
jeg  har  set  den  over 
den  stemmer  ikke 
De  har  gjort  en  Fell 
kvitte're;  op'gjort 
Pensionat',  Pension 
hvorh  01  er  Pensions 'prise/n? 
Kost'gjaenger  e,   Pensio- 
vaere  i  Pension          |iut>r/er 
Maal'tid/erne   blir   ind'taget 

fa'lles;   der  blir 

talt  italieiisk 

ved  Bord/et 
derved  blir  den  Fremmede 

kjendt  nied  Sprog/et 
forsom'me  en  Fro'kost 

Hecker,  Norsk  (DanskK      .< 


34 


Town;  sights. 


34 


By ;  Sevaer'dighed/er. 


not  to  make  any  reductions 
you  pay  weekly  every  Sa'- 
turday 

Furnished   appartments 
you   are   less   bound 
bills  for  appartments  to  let 
to  take 

to  arrange'  for  a  month 
he  lives  in  furnished  lodgings 
nice  lodging-house  keepers 
the    rent    is    paid    in    ad- 
vance' 

this  must  be  settled  in  every 
special  case 
the  contract' 

to   make   a   short   stay;    to 
fix  one's  self 

to  announce'  the  arrival,  the 
departure  of  a  guest  at  the 

Sights  of  a  town    [P°lice' 

it  is  worth  seeing 

to  be  very  attractive 

the  ruins  of  a  castle 

the  mediaeval  castle 

the  draw-bridge 

the  par'apets 

the  loop-holes 

the  dungeon 

the  belvedere' 

a  view 

the  castle,  the  palace   [live? 

where  does  the  cas'tellan 

the  entrance  is  from  there 

the  entrance  of  the  tower 

where  does  one  get  up  to  .. .? 

the  Pan'theon 

the  guar'dian 
The  ar'senal 

ancient  armour 

coat  of  mail;  breast-plate 

the  shirt  of  mail 

knights'  helmets:  steel-caps  I 


intet  fra'traekkes 
man  betaler  pr.   U'ge  hver 
L0r'dag 

M0ble'rede    Vae'relse/r 
man  er  mindre  bundet 
Plakat'  om  led'ige  Vae'rel- 
leie  [se/r 

leie  for  en  Maa'ned 
han  bor  Chambregarnie 
beha'gelige  Vaerts'folk 
Leie/n  maa  beta'les 
for'skudvis 
for  hver  Gang  for'beholdes 

naermere  Af'tale 
Lei'ekontrakt/en 
op'holde  sig  for  kortere 

Tid;   bo'saette  sig 
an'melde   ens   An'komst, 

Af'reise  (til  Politi/et) 

S  e '  v  ae  r  d  i  g  h  e  d/e  r 

det  er  se'vaerdigt 

vaere    meget   til'traekkende 

en  Slots'ruin 

Bprg/en 

Vin'debro/en 

Tinde/rne 

Sky'dehul/ler 

Faeng'sel/et 

Ud'sigtstaarn/et 

Ud'sigt/en 

Slot/tet 

hvor  bor  Kastellan'/en? 

Ind'gang/en  er  der  fra 

Ind'gang/en  til  Taarn/et 

hvor  er  Op'gangen  til  . .  .? 

Min'dehal/len 

Vagt'mester/en 
V  a  a '  b  e  n  s  a  m  1  i  n  g/e  n 

gamle  Rust'ning/er 

Harnisk';   Bryst'panser 

Pan'serskjorte/n 

Hjelm/e;   Storm'hue 


35 

Town;  aqua'rium. 


35 


By;  Akva'riui 


cross-bow;  ar'quebus 
the  club;  the  ja'velin 
the  sword;  the  shield 
trophies 
the  museum 
ancient,  modern  art 
a  picture  gall'ery 
Aca'demy  of  fine  arts 
when  is  it  open,  shut  on 
Sundays? 

The  aqua  riii m, 

poly'pusses,  a  medusa 

sea-stars 

sea-urchins;  sea-horses 

mollusks;  snails 

testa'cea,  cru-sta'cea 

crabs,  cray-fishes 
Fishes  (comp.  Chapt.  V.) 

the  gills 

the  fins 

the  scales 

a  fish-bone;  the  flesh  [fishes 

river-fishes,  fresh-water 

sea-fishes,  salt-water  fishes 

shark;  swordfish 

cat-fish 

the  electric  ray,  torpedo 
Whales 

the  whale;  fish-oil  * 

sperm-whale;  narwal 

the  walrus 

the  dolphin 

the  seal 
A  m  p  h  i  b '  i  a 

frogs;  batra'chians;  newts 

the  salamander 
Reptiles 

alligator,  cro'codile 

the  blind-worm 

the  chamae'leon 

a  lizard 

tortoise;  tortoise-shell 


Laas'bue;  Ha'geb0sse 
K011e/n;  Kas'tespyd/et 
Svaerd/et;  Skjold/et 
Trofae'/er 
Muse'um 

antik',   moder'ne  Kunst 
et  Bil'ledgalleri 
Kunst'akademi 
naar  blir  det  aa'bnet,  Ink- 
ket  om   S0n'dag/ene? 

Akvari/et. 

Polyp'/per;  en  Manet' 

So'stjerne 

S0'pindsvin;  S0'hest 

B10d'dyr;  Snegle/'r 

Skal'dyr 

Krabbe/r;  Krebs 
Fisk  (se  Kap.  V.) 

Gjaelle/rne 

Sv0m'mefinne/rne 

Skjael/lene 

et  Fis'keben;   Kj0d/et 

Fersk'vandsfisk 

Salt'vandsfisk 

Hai;  Svaerd'fisk 

Hunde'hai 

elektrisk  Rokke 
Hva'l 

Hval/en;  Tran 

Kaskelot';  Nar'hval 

Hval'ros/sen 

Tum'ler/en;   Delf in/en 

Kob'be/n,  Sael/en 
Amf  i'bi/er 

Frosk/e;  Padde;  0gle 

Salaman'der/en 
Kepti'li/er,    Kryb'dyr 

AllijM'tnr.   Krokkodil'le 
'orin  en 

KanuL'leon  en 

en  Fir'fisle 

Skild'padde;  Skild'padde 


36 

Town;  Zoolo'gical  Garden. 


viper, adder;  common  adder 
the  asp;  the  snake,  serpent 
the  poi'sonous  fangs;  to 
to  curl  [kreep 

the  spectacle-snake 
the  rattle-snake 
the  boa  constrictor 

The  Zoolo'gical  Garden. 

Birds  (comp.   Chapt.  XII) 

the  a'viary 

birds  of  prey 

an  eagle;  a  condor 

a  vulfure 

falcon;  hawk,  kite 

a  sparrow-hawk 

the  kite 

the  owl,  night-owl 

the  horn-owl 

the  little  owl 

aquatic  birds,  water-fowls 

the  sea-gull 

the  peewit,  plover 

the  crane 

the  flamingo;  the  heron 

the  stork;  the  pe'Hcan 

bustard;  the  water-fowl 

poultry  (comp.  Chapt.  V) 

pigeons;  turtle-doves 

the  parrot;  the  ca'catoo 

sparrows 

the  bird  of  pa'radise 

singing  birds 

the  ostrich 
Mammals 

the  kan'garoo 

ru'minants 

the  camel;  the  dro'inedary 

the  hump 

the  giraffe';  the  llama 

the  buffalo;  the  bison 

an  elk;  the  rein-deer 

stag,  hind,  fawn 


36 


By;  Zoolo'gisk  Have. 


Hug'orm;   Gift'snog 
Snog/en;  Slange/n 
Gift'taend/erne;   krybe 
rulle  sig  sam'men 
Bril'leslange/n 
Klap'perslange/n 
Boa  Konstriktor 

Den  Zoologiske  Have. 

Fug'l/e  (se  Kap.  XII) 

Ftig'lehus/et 

Rov'fugl/e 

en  0rn;  en  Kondor 

en  Grib 

Falk;   H0n'seh0g,  Du'eh0g 

Spur'veh0g 

Glente/n 

Ug'le/n;  Nat'ugle/n 

Hu'bro/en,  Horn'ugle/n 

Dverg'ugle/n 

Vand'fugl/e  (se  Kap.  V) 

Maa'ge/n 

Vi'be/n 

Tra'ne/n 

Flamin'go/en;    Hei're/n 

Stork/en;   Pelikan'en 

Trap'gaas;  Vand'h0ne/n 

H0n'sefugl/e   (se   Kap.   V) 

Du'e/r;  Tur'teldue/r 

Papeg0i'e/n;    Kakadu'e/n 

Spur'vefugl/e 

Paradis'fugl/en 

Sang'fugl/e 

Struds/en 
Pat'tedyr 

Kaen'guru/en 

Drov'tygger/e 

Kamel'/en;    Dromedar'/en 

Puk'kel/en 

Giraf/fen;    La'ma/eii 

B0f'f el/en;   Bi'sonokse/n 

et  Elgs'dyr;  Rens'dyr/et 

Hjort,  -~ko,  —kalv 


37 


37 


Town;  Zoological  Garden. 


By;  Zoolo'gisk  Have. 


the  deer;  fallow-buck 

the  antlers;  the  shovels 

the  roe;  doe 

to  graze 

the  an'tilope;  the  gazel' 

the  chamois;  the  stein-bock 

the  zebra 
Pachyder'mata 

the  el'ephant;  the  i'vory 

the  trunk 

the  rhino'ceros 

hippopo'tamus;  the  tapir 

the  wild  boar 

the  wild  boar;  the  tusks 
Rodents 

beaver;  the  squirrel 

the  hamster 

the  guinea-pig 

the  marmot 

hibernation 

the  por'cupine 

the  quills  of  the  por'cupine 

the  domestic  an'imals 
(comp.  Chapt.  XII.) 
Beasts  of  prey 

the  house  of  the  beasts  of 

the  wild   an'imals        [prey 

to  tame;  tamer 

to  domes'ticate;  tame 

the  young  one;  to  suckle 

the  den;  the  hole 

the  skin;  speckled 

spotted;  coloured  likea  tiger 

the  tail;  the  mouth 

the  jaws;  to  eat,  to  devour' 

the  mane;  a  lion's  mane 

paws;  claws;  talons 

to  tear;  to  lac'erate 

to  roar;  to  howl 

to  growl 

the  bear-pit 

the  polar  bear;  the  raccoon' 

the  fox;  the  hyaena 


Paa'dyr/et;    Daa'dyrbuk 

Hjor'tehorn/et;   Gevir/et 

Raa'buk/ken;  Raa'dyr  (him) 

spise,  gra'sse 

Antilo'pe/n;   Ga/el'le/n 

(iemse  n ;    Steri'buk/ken 

Ze'bra  en 
T  v  k '  h  u  d  e  d  e 

Elefant'/en;   El'fenben/et 

Sna'bel/en 

Nae'sehoni/et 

Flod-,    Nil'hest;    Tapir'/en 

Vild'svin/et 

Han'vildsvin/et;   Hug'- 
Gna'ver/e  (taMid/erne 

Bae'ver;   Ek'orn/et 

Hamster/en 

Mar'svin/et 

Mur'meldyr/et 

Vin'tersovn/en 

Pind'svin/et 

Pig/gene 

Hus'dyr/ene  (se 
Kap.  XII.) 
Rov'dyr 

Rov'dyr/enes  Hus 

de  vilde  Dyr 

betvin'ge;  Dy'retaemmer 

ta-mme;  tain 

Unge/n;  di'e 

Hu'le'n;  Hi/et 

Pels/en;  spraglet 

flaekket;  stribet 

Ha'le/n;  Sniuk-  n 

ilab/et;  aede 

Manke/n;    I.o'venianke 

Pot/er,  Klor;   Klor 

rive  istvkker;   fla-nuc 

brole:  liylc 

brurame 

Bjer'netaemmer/en 

Is  lijorn  en;   Vas'kebjorn/en 

Raev/en;   Hya»'ne/n 


38 


House  and  Home. 


the  jackal';  the  wolf 
the  ja'guar,  leopard 
lion;  li'oness 
the  panther;  the  tiger 
Qua'drumans 
the  monkey 
the  monkey-house 
the  mandril,  the  baboon' 
the  longtailed  monkey 
man-like  monkeys 
orang-utang,  gibbon 
the  gorilla;  chimpanzee' 


38 


Hus  og  Bo'lig. 


Sjakal'/en,  Ulv/en 
Jaguar'/en,  Leopard'/en 
L0ve;   L0vin'de 
Pan'ter/en;  Ti'ger/en 
Fir'hasndede 
A'be/n 
A'bebur/et 

Mandril/len,  Bavian'/en 
Ma'rekat/ten 
Men'neskeabe/r 
Orang-Utang',  Gibbon 
Goril'la/en;   Chimpan'se/n 


in. 

House  and  Home. 

the  building,  the  e'difice 
the  villa 

the  mansion,  the  palace 
a  piece  of  ground,  a  build- 
ing-ground, lot 
A  house  in  building 
the  builder;   an  ar'chitect; 
to  build  [at  present 

much  building  is  going  on 
the  style  of  building 
the  buildings,  the  scaf'fold- 
free-stones;   bricks         [ing 
to  tear  down;  to  demolish 
rubbish;  the  ground-plan 
to  lay  the  first  stone 
the  foundations;  walls 
to  lay  bricks;  the  cement' 
the  front;  back  of  a  building 
to  whitewash;  to  smooth 
the  plaster:  to  come  off 
the  bal'cony;  the  terrace 
a  bay-window  juts  out 


in. 

Hus  og  Bo'lig. 

Byg'ning/en 

Vil'la/en 

Palae'/et,  Palads'/et 

et  Grund'stykke,  en  Byg'ge- 

tomt  [for  else 

Bygning  under  Op'- 
i    Byg'herre/n;  en  Byg'- 

mester;  byg'ge 
der    bygges    meget    nu   for 
Stil/en  [Tiden 

Byg'ning/erne;    Stillads'/et 
tii'hugget   Sten;    Tegl'sten 
ned'rive,  ned'bryde 
Grus;   Grund'rids/et 
l«gge  Grund'sten/en 
Fundament'/et;  Mur/e 
mure;  M0rtel/en 
Fassa'de/n;   Bag'side/n 
hvidte;  af'pudse 
Puds/en;  falde  af 
Balkon'/en;  Altan'/en 
et  Karnap'  springer  frerh 


The  dwelling  house. 


The  dwelling  house 

the  front-house 

the  two  wings 

the  back-house 
The  stories 

the  ground-floor 

five  storied 

the  mezzanine',   entresol 

the  first  floor 

on  the  third  floor 

the  attics 

the  rain  conies  through 
The  roof 

the  dormer-window 

the  chimney 

the   lightning-conductor 

the  vane,  weather-cock 

the  flag;  the  flagstaff,  pole 

to  hoist;  to  lower 

the  cornice;  the  gable 

tiles;  shingle 

the  timber- work:  the  beam 

the  laths;  the  rafters 

the  eaves 

the  water-pipe;  sink 
The   court-yard 

the  fountain 

draw-well;  the  pail 

to  draw  water;  to  pump 

the  pump,  the  cistern 

the  dust-hole 
The    gate,    gate-way 

the  house-door 

of  wrought  iron 

the  ring;  the  knocker 

the  bell;  to  ring 

the  porter 

the  porter's  wife 

whom  do  you  want  to  see? 

the  scraper 

the  scrubbing-brush 

the  straw-mat 


Vaa'ninRshus/et. 


Vaa'ningshus/et 

Fassa'debygning/en 

de  to  F10i/er 

Bag'gaard/en 
E  t  a  g  e/r  n  e 

forste  Etage,  Parterre 

fem'etages 

Mel'lemetage/n 

anden  Etage 

i  tredje  Etage 

Tag'kammer/et,  Kvist/en 

det  regner  igjennem 
Tag/et 

Tag'luge/n 

Skor'sten/en 

Lyn'afleder/en 

Vind'-,  Veir'hane/n 

Flag/get;  Stang/en 

heise;  saenke 

Gesims/en;  M0'ne/n 

Tag'sten;  Tag'spon 

Bjel'kevaerk/et;   Bjelke/n 

Laegte/rne;   Spaerre/rne 

Tag'rende/n 

Vask/en;   Ren'desten/en 
G  a  a  r  d  s '  p  1  a  d  s/e  n 

Spring'vand/et,  Fontaene/n 

Vin'debrond;  Botte/n 

0'se  Vand;  pumpe 

Pum'pe/n;  Cister'ne/n 

Kloa'k/en 
Port/en;    Ind'kj0rsel/en 

Gang'd0r/en 

af  Sme'dejern 

D0r'hammer/en;  Hammer/en 

Klokke/n;  ringe 

Port'ner/en,  Portier 

Port'nerkone/n 

hvem  soger  De? 

Skrab'jern/et 

Krad'seborste/n 

Straa'matte/n 


40 


The  dwelling. 


On  the  stairs 
spiral  stair-case 
the  back-stair-case 
a  landing 
the  step 

to  mount,  to  descend'    [pet 
the  ban'isters;  the  stair-car- 
at the  foot  of  the  stairs 
a  lift 

The  dwelling. 

where  do  you  live? 
at  the  corner,  on  the  square 
in  an  a'venue 

second  floor,  to  the  left;  on 
the  ground-floor 
looking  into  the  court-yard 
looking  into  the  garden 
roomy;  sunny;  close 
highly  e'legant 
modern  comfort 
ne'cessary  conveniences 
To  let 

to  let,  to  be  let 
it  is  empty;  not  let 
landlord;  tenant 
care-taker;   house-mates 
to  take,  to  rent 
the  rent;  contract 
to  give  notice;  notice  [body 
to  raise  the  rent  of  some'- 
our  rent  has  been  raised 
to  move;  to  change  lodgings 
the  removal;  packer 
a  fur'niture-van 
the  removers 
they  want  to  remove' 
where  is  he  gone  to? 
to  move  into  a  house 
when  do  they  move? 
The  door 

it  opens  into  the  passage 
folding  door 


40 


Lei'lighed  en. 


Paa  Trappe/n 
Vin'deltrappe 
Bag'trappe/n 
en  Trap'peatsats; 
Trin/net 
stige  op,  —  ned 
Gelaen'der/et;    L0ber/en 
ved  Fod/en  af  Trappe  11 
en  Eleva'tor 

Leilighed/en. 

hvor  bor  De? 
paa  Hj0'rne/t,  paa  Plads/en 
i  en  Allee 

tredje    Etage,    tilven'stre;    i 
forste  Etage,   Parter're 
Lei'lighed  til  Gaard/en 
Lei'lighed  til  Have/n 
rum'melig;    sol'rig;    kvalm 
herska'belig 
moder'ne  Komfort' 
Til'beh0r/et,  Si'derum 
Bort'leie 
at  leie  bort 
den  staar  torn;  ledig 
Hus'vasrt;  Leier 
Vicevaert;   Hus'faelle/r 
leie 

Leie/n;  Leiekontrakt 
op'sige;  Opsi'gelse/n 
forhoi'e  Leie/n 
Vor  Hus'leie  er  bleven  for- 
flytte  ud;  flytte  [h0iet 

Fiyt'ning/en;   en  Pak'ker 
en  Flyt'tevogn 
Flyt'tefolk/ene 
de  vil  flytte 

hvor  er  hail  flyttet  hen? 
flytte  ind  i  et  Hus 
naar  flytter  de  ind? 
D0r/en 

den  gaar  ud  til  Gang/en 
Dob'beltd0r,   F10i'd0re 


41 


The  dwelling. 


glass-door;  ta'pestry  door 
a  sliding-door 
the  threshold;  the  posts 
the  hinges;  to  creak 
the  handle,  the  knob 
to  be  ajar';  to  open 
not  quite  closed;  half-open 
it  was  wide  open 
to  shut;  to  be  shut 
it  shuts  by  itself 
to  bang  the  door 
to  lock 
to  unlock' 
to  double-lock 
the  lock  is  broken 
spring-lock 
through  the  key-hole 
the  house-key 
the  latch-key 
it  does  not  work 
the  ward  is  broken  off 
to  take  out  the  key 
the  key  is  in  the  door 
the  door  is  bolted 
to  bolt,  to  unbolt' 
the  peep  hole 
the  bell  has  rung 
who  is  there?    Friends! 
there  is  a  knock;  come  in! 
Rooms 

the  entrance-hall 
the  an'tichamber 
the  parlour,  the  room 
the  adjoining  room 
the  front-rooms 
looking  into  the  street 
light;  airy 
the  sitting-room 
the  drawing-room 
reception  room 
ladies'  room  (boudoir) 
the  dining-room 
the  dining-hall 


41 


Glas'dor;    Tapet'dor 
en  Sky'vedor 

Taer'skel/en;    D0r'stotpe/ne 
D0r'haengsl/erne;   knirke 
Klinke/n,  D0r'greb/et 
staa  aa'ben;   aa'bne 
paa  Klein;   halv'aaben 
den  stod  vid  aa'ben 
hikke;  vaere  lukket 
den  lukkes  af  sig  selv 
slaa  igjen 
laase 
laase  op 

dreie  om  Nogle/'n 
Laa's/en  er  istykker 
Smaek'laas 

gjen'nem    N0g'lehul/let 
Port'n0gle/n 
Entren0gle/n 
den  lukker  ikke 
N0g'leskjaer/et  er  af'brukket 
tage  ud  N0gle/n 
N0gle/n  staar  i 
Slaa/en  er  for 
skyve  Slaaen  for,  skyve 
Kig'hul/let  [Slaa/en  fra 

det  ringte 

hvem   er   der?   -  -   En   god 
det  banker;  kom  ind!    [Yen! 
Rum/mene 
Gangen,  Entre/en 
For'vaerelse/t,    Vestibule  n 
Stue/n,  Vae'relse/t 
Si'deva?relse/t 
Fassa'devaerelse  me 
mod  Gaden 
lys;  luftig 
Dag'ligstue/n 
Salon/en 

Madta'gelsesvicrelse 
Boudoir 
Spi'sestue  n 
Spisesal/en 


42 

The  dwelling. 


42 


the  billiard-room 
the  study 
a  smoking-room 
the  passage,  cor'ridor 
to  the  back  of  the  house; 
the  bed-room  [dark 

an  alcove 
the  nur'sery 

the  visitors'   room,   spare- 
the  box-room  [room 

the  dressing-room 
the  bath-room 
a  loft 

the  water-closet 
the  la'vatory 
the  closet 
the  servants'  room 
a  ca'binet 
the  kitchen 
the  pantry  ' 
the  lumber-room 
the  lumber 

the  cellar;   the   cellar-win- 
the  coal-cellar  [dows 

a  trap-door 

in  the  garret,   store-room 
The  window 
the  window-bay 
double-window 
they  stood  at  the  window 
I  stepped  to  the  window 
to  look  out  at  the  window 
with  one  window  only 
railed 

the  iron  railing 
the  outer  shutters;  the  inner 
shutters 
the  blinds 

to  pull  up,  to  let  down 
the  pa'rapet 
the  pane;  the  glazier 
broken;  to  put  in  [dow-bolts 
the  sash-fas'tener;  the  win- 


Lei'ligheden. 


Billiard'vaerelse/t 

Ar'beidsvaerelse/t 

et  R0'gevaerelse 

Gang/en,  Kor'ridor/en 

til  Gaards'plads/en 

So'vevaerelse/t 

en  Alko've 

Bar'nevaerelse/t 

Gjaest'evaerelse/t 

Skab'vaerelset 

Toilet'vaerelse/t 

Ba'devaerelse/t 

et  Loft 

Prive't/en 

Kloset/tet;    Lok'um/met, 
Toilet'tet 

Pi'gevcerelse/t 

et  Kammer 

Kj0k'ken/et 

Spis'kammer/et 

Pulter'kammer/et 

Skram'mel/et;   Skrod/et 
!    Kjael'der/en;   Glug'ge/rne 
|   Ved'bod/en 

en  Fald'd0r 
!   paa  Loft/et,  Bod/en 
Vin'du/et 
:   Vinduesnische/n 
i   Dob'beltvindu 
!   de  stod  ved  Vin'du/et 

jeg  traadte  hen  til  Vindu/et 
i    se  ud  af  Vindu/et 
i    et'fags 
i    til'gitret 
!   Jern'gitter/et 

ide   ud'vendige   Skod'de/r; 
de  ind'vendige  Skod'de/r 

Jalousi'/erne 

traekke  op;  slippe  ned  [duet 

Mur'gesims/en   under  Vin'- 

Ru'de/n;    Glas'mester/en 

istyk'ker;  saette  ind 

Krog/en;  Laas/en 


43 


Household  Arrangements. 


43 


Indred'ning/en. 


the  window-sill 

the  chink;  the  draught  of  air 

draught;  there  is  a  draught 

do  you  feel  the  draught  there? 

to   ven'tilate;    a    ven'tilator 

the  ventilation 
Floor 

the  stone  floor 

mo'saic  floor 

the  boards;  covered  with  b. 

to  paint;  the  oil-paint 

fresh  paint! 

the  par'queted  floor 

to  wax 

floor-po'lisher 
The  walls 

the  paper 

they  are  papered 

to  paper  (afresh') 

the  paper-hanger, 'gobelins'' 

white-washed 

to  come  off 

the  panel,  wain-scot 

hanging  on  the  wall 
The  ceiling 

painted 

with  stucco  or'naments 

stucco  ceiling 

the  stucco  conies  off   [down 

the  central  or'nament  ;to  hang 

Household  arrangements. 

to  set  up;  he  wants  to  set 
up  house-keeping 
to  de'corate 
The  f ur'niture 
a  piece  of  fur'niture;  furni- 
carved;  inlaid'  [shed 

the  ca'binet-maker;(o  polish 
got  out  of  joint 
to  be  rick'ety;  to  shake 
put  something  under 
uphol'stery 


Vin'dueskarm/en 

Spraek/ken;    Traek'vinden 

Traek/ken;  det  traekker  her 

traekker   det,   der   hvor   Do 

lufte;   en  Ventil       [sidder? 

Ventilation'/en 
Gulv/et 

Sten'gulv/et 

Mosaik'gulv/et 

Plan'ke/rne;  gulv'lagt 

male;  Ol'jemaling/en 

ny'malet! 

Parket'gulv/et 

bo'ne 

Boner 
V  ae  g/g  e  n  e 

Tapet/et 

de  er  tapetse'rede 

ny'tapetsere 

Tapetser';  Gobelins' 

kalket;  hvidtet 

falde  af 

Panel/et 

haengende  paa  Vaeg/gen 
Tag/et 

ma  let 

med   Gibs'forsiring/er 

Gibs'tag 

Gibs/en  falder  af 

Roset'/ten;   haenge  ned 

ludred'ning/'en. 

ind'rede;  ban  vil  saette 
Hus 

ud'smykke 
M0'bl/erne 
M0'bel/et;   moble'ret 
ud'skaaret;   ind'lagi 
Sned'ker/en;  pole're 
gaaet  op  i  Lim'ing/en 
ikke  staa  stedt;  vakle 
laeg  noget  under 
stop'pede  M0bler 


44 


Fur'niture. 


The  table 

a  'three-legged,  four-1.  table 
round,  oval,  square 
a  dining-table 
to  pull  out;  the  leaves 
a  table-cover 
the  side-board 
working-,    writing-,    card- 
table 

the  drawers;  to  open 
the  middle-drawer 
the  flower-stand;  pots 
the  desk;  the  waste-paper- 
a  turning-stool          [basket 

The  chair 

she  was  sitting;  sit  down 
the  seat;  the  back 
the     cane-seat     chair,     the 
wicker-work  chair;  the  tex- 
the  chair  [ture 

the  arm-chair 
the  arms 

the  grand'-father  chair 
the  rocking-chair 
to  rock 
a  lounge 

the  sofa-roll  [a  nap 

to  lie  down  a  little,  to  take 
the  sofa,  the  ot'toman 
the  divan;  the  cushions 
the  hassock 

the  foot-stool  [ers> 

the  chest  of  drawers;  draw- 
a  looking-glass;  the  frame 
dark;  scratched 
the  hand-mirror          [badly 
to  reflect'  well,   to  reflect' 
to  look  into  the  glass 
pictures:   the  corner-shelf 
plaster-figures  in  the  corners 
a  what-not,  an  etagere 
with  nippes 
-hat-stand,  clothes-stand 


44 


Indred'ning/en. 


Bord/et 

med  tre,  fire  Ben 

rundt,   ovalt,   fir'kantet 

et  Spi'sebord 

til  at  traekke  ud;  Pla'de/rne 

et  Bord'tceppe 

Anret'iiingsbord/et 

Ar'beidsbord;    Skri've- 
bord/et;   Spiriebordj 

Vinge/rne;  traekke  ud 

Bord'skuffe/n 

Blom'sterbord/et;    Potte/r 

Pult/en;  Papir'kurv/en 

en  Kontor'krak 
Stol/en 

hun  sad;  sast  Eder 

Saede/t;   Ryg'st0d/et 

R0r'stol/en,    Kurv'stol/en; 
Flet'vaerk/et 

Lce'nestol/en 

Laenestol/en,  Fauteuillen 

Arrn'st0d/erne 

Beds'tefarstol/en 

Gyngestol/en 

gynge  sig 

en  Lig'gestol 

So'fapude/n 

laeg'ge  sig  et  0ieblik 

So'fa/en,   Kanape'/en 

Divan'/en;    Pude/rne 

Kamin'pude/n 

Fod'skammel/en 

Kommo'de/n;   Skuf/fer 

et  Speil;  Ramme/n 

mat,  an'10bet;   istyk'ker 

Haand'speil/et 

Speil/et  er  godt,  daarligt 

se  i  Speilet 

Bil'leder;   Hj0r'nehylde/n 

Oibs'figur/er  i  Hj0r'ne/rne 

en  Etagere,  Konsol 

med  Nips'sage/r 

Hatte-,  Klae'desholder 


45 

Furniture;  Crock'ery. 


the  clothes-rail,  peg 

to  hang  on;  to  take  down 

where  can  I  leave  my  things? 

the  umbrella-stand 

a  chest 
The  cupboard 

to  put  into';  to  put  away' 

to  take  out 

the  wardrobe 

the  hooks;  the  rails 

the  book-case;  the  b.-shelf 

the  pigeon-holes 

the  book-shelves 

a  ca'binet 

the  glass-cupboard 

the  crock'ery-safe 

the  side-board 
Crock'ery 

china;  the  set  of  china 

the  coffee-,  tea-pot 

the  milk-jug 

the  cream-jug 

the  cup 

the  saucer 

the  mocca-cup 

the  sugar-basin 

the  mustard-pot 

the  pepper-box 

the  salt-cellar 

dish 

the  plate,  the  soup-plate 

fruit-plate;  the  soup-tureen' 

thesalad-dish ;  sauce-tureen' 

the  egg-cup 

jam-dish,  fruit-stand 
Glass 

the  water-bottle 

the  glass-stopper 

the  water-,  beer-,  wine-,  li- 
quor-glass 

a  glass-plate 

whole;  broken,  smashed 

to  break;  to  break  in  two 


45 


Indred'ning;  Servise. 


Knag'raekke/n 

liojnge  op;  tage  ned 

hvor  kan  jeg  laeggeaf  T0iet? 

Paraply'holder/en 

en  Klste 
Skab/et 

laegge  ind;  laegge  bort 

tage  ud 

Klae'desskab/et 

Krog/erne;  Knag'/gerne 

Bog'skab/et;    Bog'hylde 

Hylde/rne 

Reol/en,  Bog'hylde/n 

et  Skrin 

Glas'skab/et 

Kj0k'kenskab/et 

Buffer/en 
Servi'se/t 

Porcelaen'/et;  Servise/t 

Kaffe-,  The'kande/n 

Mel'kemugge/n 

F10'demugge./n 

Kop/pen 

Skaal/en 

Mok'kakop/pen 

Suk'kerkop/pen 

Sen'nepsdaase/n 

Peb'berb0sse  n 

Salt'kar/ret 

Anret'ningsfad 

don  flade,  dybe  Taller'ken 

Frugt'asjet'ter;    Terrin/en 

Salaf  bolle/n;  San'cemug- 

/Eg'geglas/set  |gc  n 

Kompot-,  Frugt'skaal 
Glastoi 

Vand'karaffel/en 

( ilas'kork/en 

Vand,-.    O!'-.    Vin'.ulas  set; 
I.ikor'glas  sot 

LMI  (ilas'asjet 

licl;   istyk'ker 

slaa   itu';  gaa  istykker 


46 


Fur'niture;  bed. 


46 


Indred'ning;  Seng. 


to  be  cracked 

to  run;  damaged 

the  silver-plate 

the  case  with  knife  and  fork 

knife  and  fork 

fruit-,  cheese-knife 

the  carving-knife 

the  soup-ladle 

spoon;  tea  spoon 
Net-curtains 

curtains 

rod;  arms;  loops 

the  door-curtain 

the  blinds;  to  pull  up;  to  let 
down 

a  marquee' 

carpets;  the  bed-carpet 
The  bed 

the  iron  bed-stead 

field-bed,  folding  bed 

to  put  up 

the  couch 

the  sofa 

the  cradle;  to  rock 

the  lull'aby 

the  foot,  the  head  of  a  bed 

the  paillasse' 

the  spring-matress 

to  be   elastic;   the  matress 

of  horsehair,  sea-weed 

the  bolster 

pillow;  the  case 

the  sheets;  the  clothes 

the  coun'terpane,  quilt 

the    blanket;    the    feather- 
bed 

to  make  the  bed 

to  put  on  sheets 

to  put  on  fresh  sheets 

the  bed  clothes 

to  warm;  the  bed-warmer 

night-table;  chamber 

a  screen 


have  en  Brist,  Spraek 

springe;  faaet  et  St0d 

S01v't0i/et 

Bestik/ket 

Kniv  og  Gaf'fel 

Frugt-,  Ostekniv 

For'skjaerkniv/en 

Sup'pe0se/n 

Spi'seske;  The'ske 
Gardin/er 

O'vergardin/er 

Stang;  Arme;  Holder 

For'haeng/et;    Portier'e/rne 

Rul'legardin/en;   traekke  op 

slippe  ned 

en  Marki'se 

Taeppe/r;   Taeppe  foran 
Seng/en  [Seng/en 

Jern'seng/en 

Felt'seng 

saette  op 

L0i'baenk/en 

So'vesofa/en 

Vug'ge/n;  vugge 

Vug'gesang/en 

Fod'ende/n,  Ho'vedgjaerde/t 

Straa'madrads/en 

Spring'madrads'/en 

vaere   elastisk;   Madrads/en 

af   Hes'tehaar,  Tang 

Skraa'pude/n 

Ho'vedpude/n;   Traek/ket 

Lagen/erne,    Sen'getaeppe/r 

Stik'taeppe/t 

Uld'taeppe/t;    Fjaer'- 
dyne/n 

rede  op  Seng/en 

laegge  paa  Lagen/er 

laegge  paa  rene  Lagen/er 

Seng'klaeder 

varme;    Var'meflaske/n 

Nat'bord/et;    ~potte 

et  Skjaerm'bret 


47 


47 


In  bed;  to  dress. 


To  go  to  bed 
to  go  to  sleep 
it  is  time  to  go  to  bed 
put  her  to  bed 
to  tuck  the  sheets  under 
I  am  (so)  sleepy 
I   can't  help  yawning 
my  eye-lids  droop 
good  "night,  sleep  well! 
I  wish  you  a  good  night's  rest 
I  cannot  fall  asleep' 
they  have  fallen  asleep' 
to  lie  awake' 
he  has  not  shut  his  eye 
dozing;  to  be  fast  asleep' 
to  have  a  light  sleep 
she  has  roused   herself 
to  sleep  one's  fill 
to  ov'ersleep  one's  self 
what  a  long-sleeper! 
to  snore;  to  dream  of    . 
I  had  a  dream 
awake'!  he  awakes' 
to  wake;  to  call;  the  ala- 
rum did   not  wake  me;   1 
fell  asleep'  once  more 
to  jump  out  of  bed 
to  tumble  out  of  bed 
to  get  up;  to  be  up 
he  is  an  early  riser 

To  d"  ^  [table 

the  toilette  table,  dressing- 
he  stands  at  the  wash-hand- 
the  wash-hand  basin  [stand 
the  water-jug  [bucket 

to  pour  away';  the  pail, 
washings  with  cold,  tepid, 

warm  water;  to  wash  one's 

self 

the  sponge;  the  soap 
the  soap-plate 
to  soap  one's  self 


Tilsengs';  gjere  Toilet'te. 


Gaa  tilsengs 
laegge  sig  til  at  sove 
det  er  Sen'getid 
laeg  hende  tilsengs 
putte   ind   Sengetseppet  for 
jeg  er  (saa)  sovnig         [en 
jeg  maa  gjaespe 
jeg  kan  ikke  holde  0i/nene 
god  Nat,  sov  godt!     [oppe 
haaber  De  maa  sove  godt! 
de  er  sevnet  ind 
jeg  kan  ikke  faa  sove 
ligge  vaa'gen 

ban  bar  ikke  lukket  et  0ie 
i  Halv's0vne;  sove  fast 
sove  let 
bun  er  vaagnet 
sove  ud 

sove  bort  Tid/en 
slig  en  Syv'sover! 
snorke;  dromme  (om) 
jeg  havde  en  Drem 
vaagn  op!;  ban  vaagner 
vaek'ke;  Vaek'keklokke/n 

bar  ikke  vaekket;  jeg 

sovnede  ind  igjen 
springe  ud  af  Seng/en 
tumle  ud  af  Seng/en 
staa  op;  vaere  oppe 
ban  er  en  Mor'genfugl 

(vjoro  Toilette. 

Toilet'bord/et 

lian    staar    ved    Vas'keser- 

Vaskevandsfad/et     [vant/en 

Vand'mugge  n 

slaa  va?k;  B0tte/n 

vaske  sig  med   koldt,  hnf- 

kent,    varmt    Vand;    vaskc 

sig 

Svamp/en;  Ssebe/n 
Sae'beskaal/en 
saebevaske  sig 


48 


To  dress. 


to  dry  one's  self 

the  towel;  soft,  rough 

clean,  neat;  dirty 

to  have  dirty  hands 

the  dirt;  to  soil 

to  polish  one's  nails 

the  nail-brush 

the  nail-scissors 

to  brush  one's  teeth 

the  tooth-brush 

the  tooth-powder 

the  mouth-wash 

to  rinse  the  mouth 
The   bath 

the  steam-bath 

I  want  to  take  a  warm  bath 

the  pipes;  the  taps 

the    bath-tub    (of   zink,    of 
marble);  a  thermo'meter 

to  let  the  water  in,  out 

how  many  degrees'  has  it 

the  douche  [got? 

to  douche  one's  self 

to  rub  one's  self 

the  bath-towel 

bathing-sheet 
To  shave 

the  shaving  tackle 

the  shaving-brush 

to  soap;  the  lather 

the  razor  (hurts) 

sharp;  it  is  blunt 

to  lose  the  edge 

the  razor-strap 

to  sharpen 

to  shave  some'body 

the  barber;  the  hair-dresser 

to  put  on  the  moustache'-tie 

cosmetique 
To  do  one's  hair 

the  hair-brush  [brush 

to  give  one's  hair   a   good 


48 


Gj0re  Toilette. 


t0rre  sig 

Haand'klaede/t;   fint,   grovt 

rent,   propert;   skiddent 

vaere  skiddenpaaHaend/erne 

Smuds/et;  til'smudse 

pudse  sine  Negl/e 

Neg'leb0rste/n 

Neglesaks/en 

pudse  Taend'/eme 

Tand'b0rste/n 

Tand'pulver/et 

Mund'vand/et 

skylle  Mund/en 
Bad/et 

Damp'bad/et 

jeg  0nsker  et  varmt  Bad 

R0r/ene;  Kran/ene 

Ba'dekar/ret  (af  Zink,  Mar- 
nier); et  Termome'ter 

tappe  Vandet  i  — ,  ud 

hvor  mange  Grad/er  er  det? 

Dusch/en 
I    tage  en  Dusch 

frotte're  sig 

Ba'dekaabe/n 

Ba'delagen 
Barbe're  sig 

Barber'stel/let 

Barber'kost/en 

saebe  sig  ind;  Skum/met 

Barber'kniv/en   (skraber) 

skarp;  den  er  s!0v 

0'delaegge  Eg'/gen 

Stry'gerem/men 

stryge;  skjaerpe 

barbe're  en 

Barberer/en;  Fris0r'/en 

saette  paa  Barte'bind 

Bartevoks 
Ordne  sit  Haar 

Haar'b0rste/n 

b0rste  sit  Haar  igjennem 


49 

The  kitchen. 


49 


the  comb;  to  comb 

tooth-comb;  the  scurf 

to   comb  out 

to   part  the   hair 

to  put  on  pomatum 

the  hair-oil 

hair-dresser;   to   dress  the 

a  powder-mantle          [hair 

to   curl   the   hair 

the  curling  irons 

curlers;    hair-pin 

a styleof  hair-dressing  [face 

the  powder;  to  powder  one's 

perfumed';  the  perfume 

scent 

the  scent-bottle 

Eau  de  Cologne 

to  put  on  rouge,   to  rouge 

she  rouges,  she  puts  on  paint 

The  kitchen. 

the  kitchen  range;  the  kit- 
chener; the  econo'mical  k. 

to  light  a  fire;  it  is  burning 

sparks     fly;     the    wood 
crackles 

there  is  a  smell  of  smoke 

the  chimney 

gas-stove;  spirit-lamp 

boiler;  frying  pan 

bottle-jack 

the  spit;  the  grid'iron 

the  kitchen-board 

the  copper  utensils 

the  saucepan;  the  pan 

the  stock-pot,  [handlS 

the  pot  with  a  handle;  the 

stew-pan,   basin;   lid 

the  coffee-mill;  to  grind  the 
coffee 

a  coffee-machine' 

an  ice-machine' 

baking-tins 

Hecker,   English.  4 


Kjokken.ct. 


Kam/men;   kjaemme 

Fin'kam;   Flas'set 

kjaemme  igjen'nem 

dele  Haaret 

have  Poma'de  i 

Haar'olje/n 

Friseuse;  frise're 

en   Friser'kaabe 

krolle  Haar/et 

Krol'tang/en 

Papillot;    Haar'naal 

en  Frisure 

Pudder/et;  pudre  sig 

parfume'ret;  Parfu'me/n 

Lug'tevand/et 

Lug'teflaske/n 

Eau  de  Cologne 

sminke  sig 

hun  sminker  sig 

Kjok'ken  et. 

(n)    Peis/en,     Skor'stenen; 

Komfyr/en,   Jern'komfyr 
gj0re  op  lid;  det  braender 
sprude     Gnister;     Ved/en 

spraker 
det  lugter  R0g 
R0g'skjaarm/en 
Gas'-,  Spi'ritusapparat 
Kjedel/en;  Ste'gepande/n 
rote'rende  Ste'gevender 
Stegespid/det;  Rist/en 
Hak'kebraet,  Kjek'kenbraei 
Kob'bert0i/et 
Kasserol'le/n;    Pande/n 
Gryde  n 

Kasserol'le  n    med    Hank 
Ko'gekar  af  Ler;  Fad.  Laag 
Kaf'fekviiTii:     male    Kaffe- 

b0nnerne 
en  Kaffemaskine 
en   Is'maskine 
Ka'geform/er 

Hecker,  Norsk  (l)ansk).      4 


50 

Lighting. 


pestle  and  mortar 
to  pound 

the  twirling-stick;   to   twirl 
the  kitchen-spoon 
the  kitchen-ladle 
the  skimmer,   the   ladle 
the  hair-sieve;  the  strainer 
tea-strainer;  to  pour  through 
the  funnel;  to  run  through 
the  grater;  to  grate 
the  chopping-board 
the  kitchen-knife 
the  chopper;  to  chop 
a  tray 

the  flour-bin,  baking-trough 
the  kitchen-table 
with  a  marble-slab 
the  kitchen-cupboard 
the  kitchen-e'quipage 
to  have  water  laid  on 
the  sink 
blocked  up 

to  pour  out;  to  pour  away' 
the  dust-bin 
the  dust,  rubbish 
the  ice-safe,  refrig'erator 
the  wire-safe;  a  wire-win- 
dow 

the   fly-paper 
a  ladder  (with  steps) 
the  steps;  the  li'brary-steps 

Lighting. 

to  light  up;  as  light  as  day 

to  light  a  person 

the  light  (dazzles) 

you  are  in  my  light 

get  out  of  the  light 

to  light  up 

the  match 

the  wax-match 

a  wax-taper 

to  light,  to  kindle 


50 

Belys'nin; 


Morter  med   St0der 
st0de 

(n)  Tva're/n;  r0re  ud 
Slev/en 

Kj0k'kenslev/en 
Skum'meslev/en;  (n)  0se/n 
D0rslag/et;  Sil/en 
The'sil/en;   helde  gjennem 
Tragt/en;   rende  gjennem 
Riv'jern/et;  rive 
Rulle-,  Hak'kebraet/tet 
Kj0k'kenkniv/en 
Rul'lekniv/en;  rulle 
et  Braet 

Mel'kiste/n,  Deig'traug/et 
Kj0k'kenbord/et 
med  Mar'morplade 
Kj0k'kenskab/et 
Kj0k'kent0i 
have  Spring'vand 
Vask/en 
til'stoppet 
slaa  ud;  slaa  bort 
S0ppelkasse/n 
(n)    S0ppel,    (d)    Feieskarn 
Is'skab/et 

Flu'eskab/et;       et      Flue- 
net 

Flu'epapir/et 
en  Stige  (med  Trin) 
Trap'pestige/n;   Trin/net 

Belys  ning. 

bely'se;  lyst  som  Dag/en 

Ivse  for  en 

Lys/et  (blaeiK^er) 

du  staar  i  Lys/et 

gaa  ud  af  Lys/et 

taende  Lys 

Svovel-,    Fyr'stikke/r 

Voks'lys/et 

en  Voks'stabel 


51 


Lighting. 


51 


it  does  not  catch 
to  put  out,  to  extinguish 
to  go  out,  to  die  down 
The  candle 
by  candle-light 
the  wax;  the  tallow 
the  pa'rafine-wax-candle 
the  wick;  the  snuff 
to  snuff  a  candle;  the  pair  of 
snuffers;  the  candle-shade 
the  candle-stick;  candle-ring 
the   bed-room    candle-stick 
a  branch  candle-stick 
a  bracket 

the  chan'delier  with  brackets 
the  night-light 
the  night-lamp 
the  little  oil-lamp 
the  lamp-oil 
the  hand-lantern;   torches 

The  lamp 
the  receiver 
the  wick;  the  chimney 
it  is  burst,  cracked 
a  lamp-shade 
the  globe 

to  burn  badly,  well,  clearly 
to  turn  up,  down 
to  smoke;  to  flicker 
the  petro'leuni-lainp 
the  lamp-stand 
a  swinging-lamp;  to  hang 
the   hanging-lamp 
the  chandelier' 

The  gas;  the  gas-light 
gasflame 

the  incandescent  light 
the  mantle 
the  gaslamp 
the  tap,  the  burner 
self-lighting  taper 
to  turn  on.  out;  off 


det  fsenger  ikke 

shikke 

gaa  ud,  sltikne 
Lys/et 

ved  Ilds'lys 

Voks/et;  Talg/en 

Stearin'lys/et 
I   Vae'ge/n;    Ly'setande/n 

pudse,  snyde;  Ly'sesaks/en; 
Ly'seskjaerm/en 

Ly'sestage/n;  Mansjet'te 
I    Lysestage  n 
j    en  Arm'stage 
j    en  Lampet' 
I    Kandela'ber/en 

Nat  lys/et 

Nat'lampe/n 

den  lille  Ol'jelampe 

Lampeolje/n 

Haand'lygte/n;   Fakl/erne 

Lampe/n 
Beholder/en 
Vae'ge/n;  Glas/set 
det  er  kncekket,  sprunget 
en  Lam'peskjaerm 
Kup'pel/en 

bra-nde  daarligt,  godt.  klart 
skrue  op,  lied 
o'se;  lu'e 

Petro'leuinslampe/n 
i    Lam'pebrikke  11 
en  Ampel;  huenge 
Haen'gelampe/n 
Ly'sekrone/n 

Qaa  son;    Gas'  lys/et 

Gas'flammo  n 
1    Gasglo'delys/et 
G10'delegem/et,~str0mpe/'n 
Gas'lampc  r, 
(las'hane/n,    BraMi'der/en 


skrne  np.   iujcn;   slukko 


4* 


52 


Heating. 


52 


Op'varmning. 


there  is  a  smell  of  gas;  there 

must  be  an  escape' 
the  gasp'meter 
the   main-tap 
the  gas-works 
The  electric  light 
lighted  by  electri'city 
arc-lamp 

incandescent-lamp 
the   lamp;   the   switch 
the   electric   current;   there 

is  short  circuit 
a    fuse    must    be    burnt 

out 
an   electro'meter 

The  Heating. 

to  heat 

able  to  be  heated 

steam-heating 

hot     air-heating;      central- 
water-heating 

the  heating  apparatus 
The  stove 

tile-stove;  tiles 

the  pipe,  the  conduct 

the  valve;  the  door 

to  smoke;  to  have  no 

the  fire-screen       [draught. 

a  fender 

the  port'able  stove 

cast-iron  [a  room 

to  light  the  stove;  to  heat 
The   fire-place 

the  mantle-piece;  the  outlet 

full  of  soot;  sooty 

the  fire-dogs;  fire  tongues 

the  bellows;  to  blow 

the  poker 

to  poke,  to  blow  up  the  fire 
Fuel 

put  some  more  wood  on  the 

the  wood-box  [fire 


det  lugter  Gas;  et  R0r  maa 

vaere  laek 
Gas'maaler/en 
Ho'vedkran/en 
Gas'vaerk/et 

Det  elek'triske  Lys 
elek'trisk  op'lyst 
Bu'elampe 
G10'delampe 
Lam'pe/n;  Bry'der/en 
den  elek'triske  Str0m;   der 

op'staar   Kort'slutning 
et  Smel'testykke  maa  vaere 

0'delagt 
en  Str0m'maaler 

Op'rarmning/en. 

op'ilde  • 

kunne  op'ildes 

Damp'opvarmning/en 

Luft'ophedning/en,  CentraP- 
opvarmning/en 

Var'meapparat/et 
O  v '  n  /  e  n 

Ka'kelovn;  Ovn'flis/er 

Pibe/n,  R0r/et 

Spjeld/et;  D0r/en 

r0ge;  ikke  trajkke 

Oyn'skjaerm/en 

en  Fen'der 

den  flyt'bare  Ovn 

af  Sto'bejern 

laegge  i  Ovn/en;  laegge  i 
Kamin'/en 

Gesims'/en;   Traek'hul/let 

fuld   af  Sod;  so'det 

Stativ   for   Ildt0i;   lld'tang 

Blae'sebaelg/en;  blaese 

Ild'rage/n 

purre  i,  bloese  op  i  Ild/en 
B  r  ae  n  d '  m  a  t  e  r  i  a  1  e  /  r 

laeg  Ved   (d.   Braende)   pna 


Ved'kasse/n 


[I  Id-en 


53 


53 


Washing. 


to  split  the  wood 

to   use   coal   in   heating 

the  char-coal,    bitu'minous 

coal  [coal 

patent-fuel,  briquettes' 

coke;  an'thracite 

the  blaze 

the  coal-shovel 


IV. 

Liiien;  clothing. 

Body-linen 

the  linen 

the  linen;  linen 

batist' 

shirting,  cal'ico 
The  Shirt 

the  night-shirt 

day-shirt 

in  shirt  sleeves 

chemisette',   shirt-front 

the  flannel   shirt 

the  collar 

the  loose  collar 

turned-down  collar;  stand- 

the  cuffs  [up  collar 

studs,   links 

the   jersey;    the   pet'ticont- 

dressing  jacket         [bodice 

ca'misole;    underbodice 

drawers 

the  vest 
The  Stocking 

socks,  three-quarter  socks 

socks;  the  garter      [corner 

pocket-hand'kerchief;      the 


hu«ge  Ved 

tvrc.  ilde  nied  Kul 

Tra'kul,  Brun'kul 

Sten'kul 

Briket/ter 

Koks/en;   Antracit/en 

G10d/erne 

Kul'skuffe/n 


IV. 

Lin'toi;  Dragt. 

Un'dertoi 

Lin'toi/et,  lin 

Laer'red/et;   la>rreds 

Batist'/en 

Shir'ting 
Skjorte/n,  Li  lined  ct 

Nat'skjorte/n 

Dag'skjorte 

i  Skjor'teaerme/r 

Chemiset/te;  Skjor'tebryst 

Uld'skjorte/n 

Skjor'tekraye/n 

den  oni'boiede  Snip 

ned'brcTttet    Snip;     op'ret- 

Mansjet/terne  [staaendeSnip 

Mansjet'knap/per 

Un'dertr0ie/n;   Un'derliv/et 

Friser'kaabe;  Nat'treie 

Korset'skaancr:    Liv 

Un'derbenklaer 

Trikot/en 
Den  1  a  n  g  e  S  t  r  o  m ' p c 

korte,  h.nlv'lange  Strompe  r 

Sok  ker:    Stroin'pcl\taiul  ct 

Lom'metPrklaede;   Snip  pen 


54 

Needle  Work. 

Table  Linen 

the  damast  table  cloth 

a  breakfast  cloth 

the  table-napkin,  serviette' 

the  doyly;  doylies 

the  table-runner 
House-linen 

the  kitchen-apron 

the   towel 

the  kitchen-towel,  the  rubber 

the  duster 
The  washing 

we  have  washing-day 

fresh  clothes;  to  wash 

who  washes  for  you? 

to  give  to  the  laundry 

the  washing-list 

laundress;  laundry 

the  washing-room,  the  wash- 
to  soap;  the  lye         [house 

to  rinse;  to  wring 

to  blue;  the  starch 

to  starch;  unstarched 

stiff;  soft 

to  iron;  i'roner 

the    i'roning    board 

the  iron 

to  singe 

Needle  Work. 

the  pin-cushion 
the  pin;  the  point 
to    prick   one's   self 
to  put  on  the  thimble 
the  packet  of  pins;  pin-box 
the  needle;  to  thread 
the  needle's  eye 
the  thread 
a  knot;  a  bow 
the  ball;  to  wind  up 
the  thread;  the  cotton 
To  sew 
to  sew  up;  to  sew  on 


54 


Haand'arbeide/n. 


Daek'ketoi 

Damas'kesdug/en 

en  Kaf'fedug 

Serviet'/ten 

The'dug/en;   Serviet 

Bord'10ber/en 
Kj0k'kenlinned/et 

Kj0k'kenforklaede/t 

Haand'klaede/t 

Kj0k'kenhaanklaede/t, 

St0v'klud/en        [Vaskeklud 
Klae'desvask/en 

vi  har  Stor'vask 

rent  T0i;   vaske 

hvem  vasker  for  dig? 

sende  til  Vask 

Vas'keliste/n 

Vas'kekone;   Vaskeri' 

Bryg'gerhus/et 

saebe  inde;  Lud/en 

skylle;  vride 

saette  blaat  til;   Stivelse/n 

stive;  u'stivet 

stiv;  myg 

stryge;  Stry'gerske 

Stry'gebraet/tet 

Stry'gejern/et 

svide 

Haand  arbeide/r. 

Naa'lepude/n 

Knap'penaal/en;    Spids/en 
stikke  sig 

saette  paa  Fingerb01/let 
Naa'lebrev/et;    Naalehus/et 
Sy'naal/en;  traede  i 
Naal'0ie/t 
Traad/en 

en  Knu'de;  en  S10ife 
N0ste/t;  n0ste  op 
Traad/en;  Oarn/et 
Sy 
sy  igjen;  sy  paa 


55 

Drc 

a  lady's  work-table,  work- 
the  sewing  materials    [box 
a  sewing  machine' 
the  seam,  a  tacked  seam 
stitches:  to  tack;  to  unpick 
the  seam  comes  undone' 
a  seam;  to  seam 

To  patch 

the  patch:  a  patched  place 
to  become'  threadbare 
to  darn;  a  darned  place 
to  tear  a  hole 
to  tear;  the  tear 

To  embroider;   embroi'- 
an  embroi'deress        [dery 
the  embroi'dery  pattern 
to  trace;  tracing  paper 
herring-bone-,    cross-,    sa- 
tin-, chain-stitch 
the  canvas;  to  stretch  in  a 
frame 

To  knit 
to  knit  stockings 
the  knitting-bag      [needles 
the    knitting;    the    knitting 
the  stitches;    loose,    tight; 
to  drop  some  stiches 
to     crochet;     a     crochet 
needle 
netting 

to  make  lace 
the  bobbins;  lace-pillow 
to  spin;  the  spinner 
the   spinning-wheel;    spin- 
[ning-mill 

Dress. 

to  dress  (one's  self) 
to  undress'  (one's  self) 
not  dressed,  naked;  to  dress 
simply,  el'egantly,  to  over- 
to  put  something  on    [dress' 
to  take  something  off 
to  dress  warnilv 


55 

Dragt  en. 

Sy'bord,  Sy'skrin 

Sy'toi  et 

en  Sy'maskine 

Soni  men;  Traak'les0m 

Sting;  hefte;  spraette  op 

S0m/men  gaar  op  paa  .  .  . 

en  Som;  sy 
Lap'pe 

Lap'pen:   et  lappet  Sted 

blive  tynd'slidt 

stoppe;   et  stoppet  Sted 

rive  et  Hul 

rive  istyk'ker;  Rift/en 
B  r  o  d  e '  r  e  ;    B  ro  d  e  r  i  '/e  t 

en  Brode'rerske 

Broderi'monster/et 

kalke're;  Kalker'papir 

Hekse-,     Kors-,     Stil'ke-, 
Kjae'de-sting 

Kanavas;spaende  iBroderi'- 

ramme/n 
Strik'ke 

strikke  Strompe/r 

Strik'kepose/n  [ne 

Strikket0i/et,  Strikkepinder- 

Maske/rne;   10s,   fast;   lade 
falde  nogle  Maske/r 

haek'le;  en  Haeklenaal 

Filetarbeide 

knip'le  [pude/n 

Knip'lepinde/rne;  Kniple- 
spinde;    Spin'derske/n 
Rok'ken;  Spinderi' 

Dragt  en. 

kliede  sig  paa 

klaede  sig  af 

u'paakla?dt:klaedesigenkelt. 

fint.  paa'faldende 
tage  noget  paa,  over  sig 
tage   noget  af 

sig   vnrmt 


56 


Dress;    trying  on. 


to  dress  more  lightly 

too  lightly  dressed 

change  your  dress 
He  has  had  a  suit  made 
for  himself 

to  buy  ready  made 

who  makes  your  clothes? 

the   tailor;    to    measure 

take  my  measure 

the  style;  the  cut 

after  the  newest  fashion 

fashion,  to  be  fash'ionable 

to  go  out  of  fashion 

out  of  fashion ;  to  modernise 

old'-fashioned 

when  will  it  be  finished? 

when  do  you  want  it? 

do  be  punct'ual! 
The  first  fitting 

to  fit  on,  to  try  on 

it  does  not  fit  me 

to  fit  perfectly 

to  fit  badly 

to  cut  under  the  arm 

to  wrinkle 

too  wide;  too  tight 

to  let  out,  to  take  in 

to  shorten,  to  lengthen  [ture 
The  mate'rial ;  the  tex- 

heavy,  light,  thin,  coarse 

the  left  — ,  the  right  side 

satin;  brocade' 

velvet;  plush,  velveteen' 

sateen' 

silk;  silken 

with   cotton-back  lining 

tulle;  muslin 

cloth;  worsted 

wool;  woollen 

flannel;  cotton 

cotton,  print 
The  Mate'rial 

winter-,   summer-clothes 


56 

Dragten;   Prov'ning. 


klaede  sig  let'tere 

for  let  paa'klaedt 

klaed  dig  om 

Han     har     ladet     sy     en 
Dragt 

kj0be  fardig 

hvor  lader  du  sy? 

Skraed'der/en;  efter  Maal 

vil  De  tage  Maal  af  mig 

Fagon/en;   Snit/tet 

efter  nyeste  Mode 

Mode,  vaere  moder'ne 

gaa  af  Mode 

u'moderne;    modernise're 

gam'meldags,   forael'det 

naar   blir   den   faerdig? 

naar  maa  De  ha'  den? 

vaer  endelig  praecis! 
Den   forste    Pr0vning 

prove  noget 

noget,  som  jeg  (ikke)  liker, 

sidde  ud'maarket  [synes  om 

sidde  daar'ligt 

for  trang  under  Arm/en 

slaa  Fold/er 

for  vid;  for  trang 

g|0re  videre,  trangere 

gj0re    kortere,    laengere 
Stof/fet;  Vaev'ning/en 

tung,  let,  tynd,  grov 

Vrange/n;  Rette/n 

At'lask/en;   Broka'de/n 

F10iel/en;  Plusch/en 

Satin'/en 

Silke/n;  silke 

For  af  Halv'silke 

Tyl/len;   Musselin/en 

Klaede/t;   Kam'garnstof/fet 

Uld'stof/fet;  uldent 

Flanel/let;  bomulds 

Bomuldst0i/et,  Kattun/et 
T0i/et 

Vinter-,   Som'mert0i 


57 

Dress;  tr'ticles  of 


to  wear  well  (badly) 

du'rable;   worn  out 

to  be  inde'lible 

to  shrink 

to  fade 

chequered;  striped 

the  design'         [er  pattern 

with  a  pattern;  with  a  flow- 
light-,  dark-coloured;   shot 

to  suit 

to  make  look  old,  —  young 
Ar'ticles  of  dress 

a  complete'  suit 

a  dressing  gown 

the  Norfolk  jacket 

the  jacket 

the  coat;  the  dress-coat 

the  frock-coat 

an  over-coat  (open  in  front) 

the  tail-coat;  the  tails 

to  turn  up  — ,  to  turn  down 
the  coat-collar 

the  loop;  to  hang  on 

the  sleeve;  cuffs    [one's  p. 

the  pocket;  to  put  it  into 

inner  breast-pocket 

the  waist-coat  pocket 

the  waist-coat,  long  waist- 

to  put  on  a  tie,  a         [coat 
scarf 

the  scarf-pin 

the  bow,  the  tie 

the  trowsers 

to  turn  up 

the  strap,  belt 

braces;  the  buckle 

a  button  has  come  off 

the  button-hole 

to  button,  to  unbutton 
(Ulster,  cape)  cloak 

to  come  down  to  the  knee 

the  great-coat,  paletot 

summer  over-coat 


57 

Dra^tcn;   Kltc'dningssu 


vaere  godt,  daarligt 
hold'bar;    ud'slidt 
vaere  u'opslidelig 
krympe 
fa  line 

rudet;  stribet 
M0nster/et 

men'stret;  blom'stret 
lys,  m0rk;   chaiigeant' 
staa  godt 

gjere  gam'mel,  ung 
Klae'dningsstykke/r 
en   komplet'  Dragt 
en  Slaa'brok 
Tr0ie/n 
Jakke/n 

Kjole/n;  Liv'kjole/n 
Frak'/ken  [foran) 

en     Yd'derfrakke     (aaben 
Bonjour';  Frak'keskj0d/erne 
slaa    Frak'kekrave/n    op, 

ned 

Strop/pen;  haenge  op 
/Erme/t;   Op'slag 
Lomme/n;  stikke  i  Lommen 
indre  Bryst'lomme 
Veste'lomme  n 
Vest/en;  lang  Vest 
knytte     paa     et     Hals'ter- 

klaede,  Slips 
Slips'naal/en 
S10ife/n,  Slips/et 
Ben'klaeder/ne,  Buk'se/rne 
bra?tte  op 
Rem/men,  Baelte/t 
Buk'sesffile/r,  ~spaende/n 
tier  er  faldt  ud  en  Knap 
Knap'hul  let 

knappe  igjen,  knappe  op 
|Keiser-  (Ha\elok),  Cyk'el- 
naa   til    KIKI-  erne      |kappe 
Yd'derfrak/ken,    Paletot 
Som'merfrak/keii 


58 


Dress;  ar'ticles  of  dres^s. 


cloak-collar  (removable) 
a  tippet 

the  pelisse',  fur-coat 
lined  with  fur 
a  mackintosh 
wa'terproof 
the  lady's  cloak 
the  cape;  the  hood 
the  the'atre  mantle 
The  dress 
in  house-dress 
the   dressing-gown 
the  tea-gown 
an    out-of-door    dress,    an 

evening  dress,  a  ball-dress 
high,    low    dress;    with    a 

very  low  bodice 
the  bodice 
the  trimming 
to  trim 

ribbons  and  bows 
the  frilling;  lace 
a  blouse 
hooks  and  eyes 
to  hook,  to  unhook' 
the  pet'ticoat-bodice,  stays; 

too  tightly  laced 
the  waist-belt;  the  sash 
the  skirt;  a  pet'ticoat;  the 

false-hem 
the  train;  to  trail 
to  hold  up  one's  dress 
dress-holder 
to  put  on  the  apron 
the  neck-tie,  shawl 
to  put  something  on 
the  fichu,  the  shawl 
the  wrapper;   the  boa 
the  muff 
Gloves 
kid-gloves 

this  pair  is  too  small  for  me 
to  stretch;  glove-stretcher 


58 

Dragt/en  ;  Klae/dningsstykke/r. 


Krave  (til  at  knappe  af) 
en  Skind'krave 
Skind'kaabe/n 
foret  med  Skind 
en  Gum'mikappe 
vand'taet 
(Dame)kaabe/n 
Mantil'le/n;    Kapot/ten 
Thea'terkaabe/n 
Kjole/n 
i   Hus'kjole 
Morgenkjole/n 
Neglige,  Morgendragt 
en  Spadser',  Selskabs-,Bal- 

kjole 
h0i'halset,  ud'ringet  Kjole; 

dybt  ud'ringet 
Liv/et 

Besaet'ning/en,  Garne'ring/- 
pynte,  garner'e  [en 

Baand  og  S10ife/r 
Ruche;  Blonde/r 
en  Bluse 

Haegter   og   Malje/r 
haegte,  haegte  op 
Liv/et,    Un'derliv,    Korset'; 

for  haardt  snoret 
Baelte/t;  Skjasrf/et 
Skj0rt/et;    e{  Un'derskjort; 

Skonne'ring/en 
Slaeb/et;  slae'be 
holde  op 

Kjo'leholder,  Page 
tage  paa  sig  For'klaede/t 
Hals't0rklaBde/t,    Hovedt0r- 
binde  noget  om  sig  [klaede/t 
Fichu/et,   Shawl/et 
O'verstykke/t;  Boa/en 
Muffe/n 
H  a  n  d  s  k  e/r 

Glace'handske/r  [for  mig 
disse  Handske/r  er  for  trange 
ud'vide;  HandskestraBk-ker 


59 


Dress;  shoes. 


to  put  in  powder 

glove-but'tonhook 
Boots  and  shoes 

to  go  bare-foot 

whom  do  you  employ'? 

shoe'maker;  cobbler 

to  make  the  boot-tree 

a  pair  of  boots 

top-boots;  the  tops 

the  low  boots;  elastic  boots; 
the  boot-strings 

I  don't  get  them  on 

they  are  far  too  wide  for  me 

I  don't  get  them  out 

a  boot-jack 
The  shoe 

lace-,  button-shoes,  buckle- 
shoes 

boot-laces 

patent-leather  shoes 

ball-shoes 

shoes,  slippers 

galoshes 

the  gaiters 

the  sole;  double-soled 

to  sole 

heels  trod  down  on  one  side 

the  toe-cap 

the  leather;  the  top-leather 

calf-,  ox-,  kid-leather 

shining    leather 

to  new-front  the  boots 

boot-brush;  to  clean 

to  polish,  to  give  a  shine 

shoe-black 

the  shoe-black 

the  boot-cream 
Head-co'vering 

with  bare  head 

a  bowler,  a  soft  hat 

felt-,  straw-hat 

the  elastic  string 

with  a  broad,  a  narrow  brim 


59 

Dragt/en;  Sko. 


stro  Pulver  i 
Hand'Skeknaepper 

F  o  d  '  b  e  k  1  ae  d  n  i  n  g 

gaa  bar'fod 

hos  hvem  lader  du  sy? 

Skoma'ger 

forfaer'dige  Laest/erne 

et  par  St0vle/r 

Skaf'test0vle/r;  Skaft/ernc 

Halv'st0vle/rne;   Spring'- 
stovle/r;  Klaef'ter/ne 

jeg  faar  dem  ikke  paa 

de  er  altfor  vide  til  mig 

jeg  faar  dem  ikke  af 

en   Stov'leknegt 
Sko/en 

Snore-,   Knappe-,   Spaende- 
sko 

Sko'lidse/r,   Sno'rebaand 

Lak'sko 

Bal'sko 

T0f'ler,  Morgensko 

Galoge/r 

Gamasche/rne 

Saa'le/n;   dob'beltsaalet 

ny'saalet,  besaa'le 

skjaeve  Hael/er 

Taa'haette/n 

Laeder/et;  O'verlieder/et 

Kalve-,   Okse-,   Gjedeskind 

Blank'laeder/et 

galosche're 

Sko'b0rste;  pudse 

blank'pudse 

Sko'svaerte 

Sko-.  Stov'lepudser/en 

Sko'krem 

\  o'v  e  d  b  e  d  ae  k  n  i  n  g/e  n 

bar'hoved 

•    en  stiv,  b!0d  Hat 
I    Filt-,  Straahat 

Gum'misnor  en 

med  bred,  smal  Brem 


60 


Jew'elry. 


put  it  on;  take  it  off 

to  keep  on;  to  wave 

the  cap;  the  peak 

a  fur-cap 

the  ear-flaps 

the  night-cap 

the  tassel 
The  shape 

top-hat;  to  iron 

he  wears  a  top-hat 

o'pera-hat 

soft  felt-hat 

the  hat  does  not  become'  her 

veil;  thick,  wide 

she  is  thickly  veiled 
The  fan 

the  sticks 

to  fan  one's  self 
An  umbrella 

sun-shade,   umbrella 

you  had  better  take  it  with 

to  open,  to  shut  [you 

the1  handle 

with  a  silver  handle 

have  it  newly  covered 

a  rib  is  broken 

the  ferrule  is  worn  down 

a      new     stick     must     be 
put    in 

the  walking  stick 

the  crutch-stick 

he  leans  on  it 

Jew'elry. 

to  wear;  to  carry  about' 
the  or'nament;  jewel 
the  case;  the  set  of  jew'elry 
the  necklace;  the  chain       j 
a  set  of  pearls 
she  wears  no  ear-rings 
the  brooch,  breast-pin 
the  bracelet;  the  ring 
to  put  on  a  finger 


60 

Smyk/kesager;  Juvel'er. 


saet  den  paa;  tag  den  af 

beholde  paa;  svinge 

Lu'e/n;  Skjaerm/en 

en  Skind'lue 

0'relap/perne 

Nat'lue/n 

Dusk/en 
Fac.on'/en 

Flos'hat;  op'saette 

han  har  en  Cylinder  paa 

Chapeauclaque' 

b!0d  Filt'hat 

Hat/ten  klasder  -hende  ikke 

S10r;   taet,  aabent 

hun  gaar  taet  til's!0ret 
Vifte/n 

Spi'le/rne 

vifte  sig 
En  Paraply' 

Parasol',  Paraply' 

tag  den  heller  med 

slaa  op,  slaa  igjen 

Haand'tag/et 

med   S01v'haandtag 

lade  den  betraek'ke 

en  Spi'le  er  brukket 

Hoik/en  er  ud'slidt 

der    maa    saettes   i   en   ny 
Stok 

Spads-er'stok/ken 

Krykke/n 

han  st0tter  sig  paa  den 

Smyk'kesagrer,  Juvel/er. 

baere,  f0re  med  sig 
Smyk'ke/t,  Kleno'die/t 
Etui/et;   Garnitur'/et 
Hals'baand/et;  Hals'kjaede/t 
et  Per'lesmykke 
hun  bruger  ikke  0'renring/e 
Brosche/n,  Bryst'naal/en 
Arm'baand/et;  Ring/en 
saette  paa  Finger/en 


61 

To  eat,  to  drink. 


it  will  not  comeoff.it will  not 
the  di'adem;  to  shine  [go  on 
to  sparkle,  to  glitter 
the  jewel-case 
Precious  stones 
set;  the  setting 
an  agate;  an  a'methyst 
the  brilliant;  gen'uine,  arti- 
ficial; a  sham  di'amorid 
sprinkled  with  di'amonds 
a  di'amond;  cut 
of  the  first  water 
garnet,  opal,  rubee 
sapphire,   e'merald,  topaze 
turquoise 


61 

Spise,  drikke. 


V. 

To    eat,    to    drink;     meals, 
refreshments,  food. 

to  be  fasting 
on  an  empty  stomach 
to  eat;  (soup,  ices) 
I  like  it 

he  does  not  care  for  ca'- 
viare  and  oysters 
a  mouth-ful  [swallow 

to  chew,  to  mas'ticate;  to 
1  am  choking 
he  is  tired  of  it 
indigestible 
hard,  easy  to  digest' 
it  weighs  on  the  stomach 
To  be  hungry 
I  am  so  hungry 


den  gaar  ikke  af,  ikke  paa 
Diadem'  et;   straa'le 
funkle;  glitre 
Smyk'keskrin/et 
>E'delsten/e 
ind'fattet;   Fatning/en 
en  Aga't;  en  Amethyst' 
Brilliant/en;    asgte,    u'aegte; 

Simili'diamant/en 
oversaaet  med  Diamant  or 
en  Diamant';  facette'ret 
af  det   reneste  Vand 
Granat';    Opal',    Rubin' 
Safir;  Smaragd',  Topas' 
Turkis'/en 


V. 

Spise,  drikke;  Maultider; 
Forfrisk'nings-  og  Nw - 
ringsmidler. 

vaere  fastende 

paa  fastende  Hjerte 

spise:    (Supper.    Is) 

det  spiser  jeg  gjerne 

han  bry'der  sin  ikke  me.net 

om  Kaviar'  og  0sters 
en  Mund'fuld 
tvnne:   shine 
jeg  Mar  s;it  nonet  i  H.: 
han  liar  forspist'sig  paa  det 
ufordoi'eli.n 
tungt,  let  fordoi'elig 
det  tynger  i  Mave/n 

sul ten 
jen  er  saa   sulten 


62 


62 


To  eat,  to  drink. 


Spise,  drikke. 


to  have  no  ap'petite    [petite  | 
ap'petising;  to  give  an  ap'- 
have  you  got  an  ap'petite  for? 
she  has  got  an  ap'petite 

Satisfied 
to  have  enough'  of 
that  is  satisfying 
to  sa'tisfy  the  ap'petite 

To  drink 

to  drink,  to  take  something 
only  one  sip    [hot,  liqueurs 
to  empty  at  a  draught 
to  pour  down 

Thirst 

to  make  one  thirsty;  to  be 
I  am  so  thirsty         [thirsty 
to  quench  one's  thirst 
he  has  had  a  little  too  much 
intox'icated 
tipsy 

drunk:  to  get  drunk 
drunk'enness;  intoxication 
a  drunkard;  to  be  sober 
he  drinks  water  only 

Taste 
taste  it 

what  does  it  taste  of? 
to  taste  burnt 
it  is  spoiled 
it  did  not  keep 
do  you  like  it? 
how  do  you  like  it? 
it  tastes  good,  it  tastes  bad 
that  is  good! 
tasty;  suc'culent 
excellent,  delicious 
nasty;  disgusting 
it  is  not  fit  to  eat! 
bitter;  sweet;  sweetish 
rough;  sour  (dry  wine) 
to  season;  spice 
salty ;  to  salt ;  the  salt  [pepper 
to  put  too  much  salt, too  much 


ikke  have  Appetit' 
appetit'elig;   give  Appetit' 
har  I  Lyst  paa  .  .  .? 
hun  har  faat  Appetit' 


blive,  vaere  maet 

det  maet'ter 

spise  sig  maet 
Drikke 

drik'ke(noget  Varmt,  Lik0r) 

kun  en  Mund'fuld 

tomme  i  et  Drag 

slaa  ned 
T0rst/en 

skaffe  T0rst;  vaere  t0rst 

jeg  er  saa  t0rst 

slukke  sin  T0rst 

han  er  ikken0er'tern  laengere 

mun'ter,  op'romt 

druk'ken,  beru'set 

druk'ken;  drikke  sig  fuld 

Druk'kenskab;  Rus/en 

en  Dran'ker;  vaere  maa'de- 

han  drikker  kun  Vand  [hol- 
Smag/en  [dende 

smag,  pr0v  engang' 

hvad  smager  det  af? 

smage  braendt 

det  er  fordaer'vet 

det  har  ikke  holdt  sig 

smager  det  Dem? 

hvordan  smager  del? 

det  smager  godt,  ondt 

hvor  det  smager! 

vel'smagende;  saftig 

ud'maerket,   delikat' 

daar'lig;   skraek'kelig 

det  er  uspi'seligt! 

bitter;   s0d;   s0d'lig 

skarp;  sur 

krydre;  Krydderi'/erne 

salt;  salte;  Salt/et     [Pebbcr 

salte    forme'get;    formeget 


63 

The  nu:i!.s. 

cayenne'-pepper 
hot;  tasty 

the  mustard  bites  the  tongue 
the  French  mustard 
to  mix  with  oil  and  vin'egar 
T  li  e  fare 
plain-cooking 
to  keep  a  good  table 
you  dine  (fare)  well  in  his 
a  conn'oisseur  [house 

sweet-tooth;   glutton 

The  meals. 

Breakfast 

to  breakfast 

lunch 

to  have  a  cold  lunch 

luncheon 

hot  luncheon 

to  have  a  hot  luncheon 

dinner 

to  dine 

five  o'clock'  tea;  to  take... 

supper 

to  sup 

dinner  (of  seven  courses) 

to  dine;  the  banquet 

supper;  to  sup 

we  have  com'pany  to  dinner 

we  dine  with  .  .  . 

our  guests  [house 

to  do  the  honours  of  the 

do    as    if    you     were    at 

home 

The  dining- table 
Table-service  (comp.  p.  45) 
to  lay  the  cloth  and  fold 

the  napkins 
the  napkin-rings 
to  lay  the  table;  the  places 
the  knife-rests 
the  brend-basket 
the  cruet-stand 


63 

Ma  il  tid  erne. 


Caye'nne-pebber 
skarp;  pikant' 
Sen'nep/en  b-raender 
fransk  Sennep 
have  Olje  og  Eddik  paa 
Kost/en 
Hver'dagskost  en 
holde  et  godt  Kjokken 
man   spiser  godt   hos   ham 
en  Gourmand',  Skjonner 
Liekkerimmd;    Fraadser 

Waal  tid  erne. 

Fro'kost/en 

spise  Fro'kost 

Lunch/en 

spise  en  kold  Lunch 

Gaffelbid/en 

den  varme  Fro'kost 

spise  (varm)  Fro'kost 

Mid'dag/en,  Mid'dagsmad 

spise  Mid'dag 

Mel'lemmad/en,  spise  Mel'- 

Aftensmad/en          |lemmad 

spise  (til)  Aftens 

I tnn-r  en   (med   7    Ret  ter) 

dinere;   Fest'maaltid  et 

NoM/jfr'LMi:   soupere 

vi   liar  Frem'mede  tilbords 

vi  spiser  hos  .  .  . 

vpre  Ojaest/er 

injure  aonneun 

lad   ganskc   som    om   1   var 

h  jem  me 
Spi  'sebord/et 

Servtee  t  (se  S.  45) 

ki'iiue   paa   Hug  en  op  Ser- 

viet  (erne 
Serviet'ring/ene 
cl.Tkke;  Converts 
Kniv'ba-nk  erne 
Br0d'kurv/en 

i  I    F.Vi1  -    «)•'    <  )l 


64 
Dining-table;  at  dinner. 

the  tooth-picks 
nut-crackers;  to  crack 
a  tabie-or'nament 
dinner  is  served 
we  can  go  in  to  dinner 
to  grant  precedence 
pray,  after  you! 
who  took  you  in? 
give  her  your  arm 
who  was  your  partner? 
To  sit  at  table 
to  show  to  the  places 
by  whom  did  you  sit  at  the 

Smiths? 

what  is  there  to  eat? 
the  bill  of  fare,  the  menu 
you  must  take  pot-luck 
I  wish  you  a  good  ap'petite! 
the  dish;  fa'vourite  dish 
to  dish  up 
to  help  to  soup 
to  carve 
may  I  offer  you 
would  you  like? 
an'ything  more?;  enough! 
may  I  trouble  you  for...? 
help  yourselves'! 
without  ce'remony    [I  hope 
you  don't  want  to  be  pressed, 
to  help  one's  self  pro'perly 
I  will  have  a  little  more  of  it 
do  they  go  together? 
I  cannot  finish  it 
leave  it 
please  pass  me  the  water, 

the  bread,  the  wine 
to  put  aside' 

the  bottle  for  home-grown- 
a  wine-bottle  [wine 

a  bottle  of  wine 
the  tin-foil  cap;  the  label 
to  cork 
the  cork 


64 


Spi't,ebord,et ;  t.lbor<Js' 


Tand'stikke/rne 
N0d'deknaekker;   knaekke 
et  Bord'opsats 
der  er  serve'ret 
vi  kan  gaa  tilbords 
give  Rang 

vaer'saagod,  De  forst! 
hvem  forte  dig  tilbords? 
giv  hende  Arm/en 
hvem  var  din  Bord'herre? 
Sidde  tilbords' 
!    an'vise  Plads/ene 
hvem  sad  du  ved  Siden  af 

hos  Schmidts? 
hvad  faar  vi  at  spise? 
Spi'seseddel/en,  Menu/en 
I  maa  tage  tiltak'ke 
god  Appetit! 
Ret/ten;  Liv'ret 
serve're 

0se  op  Suppe/n 
skjaere  for 
tor  jeg  byde  Dem 
0nsker  De? 
lidt  mere?  nok! 
t0r  jeg  bede  om  .  .  .? 
forsyn  Dem! 
ingen   Omstaen'dighed/er 
lad  os  slippe  at  node 
forsy'ne  sig  godt    [af  dette 
Tak,  jeg  tager  gjerne  mere 
passer  dette  sammen? 
jeg  kan  ikke  spise  op 
lad  det  staa 
vaer  saa  snil  at  raekke  mig 

Vand/et,  Br0d/et,  Vin/en 
saette,  laegge  tilside 
Flaske/n  med  Land'vin 
en  Vin'flaske 
en  Flaske  Vin 
Kap'sel/en;  Etiket/ten 
til'korke 
Kork/en 


65 


At  dinner;   Drinks. 


cork-screw;    to    uncork'   a 
to  open,  to  broach    [bottle 
to  pour  out 
without'  shaking 
half  full;  to  the  brim 
it  runs  over 

to  stir;  to  dip  [wine? 

have  you  finished  your 
to  empty  one's  glass 
should  you  like  tohavesome 
to  upset';  to  spill      [more? 
you    have    made    a    stain; 

the  grease-spot 
to  keep  cold,  warm 
the  wine-cooler 
the  ice;  ice-cold 
the  glass  becomes'  dull 
to  make  a  speech 
the  toast 

to  propose'  the  health  of... 
long  live...!     [ried  couple! 
the  health  of  the  newly  mar- 
to  touch  glasses 
to  drink  to  the  health  of  — 
your  health! 
your  good  health! 
to  fold  up  one's  napkin,  to  j 

put  it  into  the  ring 
the  lady  of  the  house  gives 

the  signal  to  rise 
people  are  rising 
benedictus  J>enedicai! 
to  leave:  to  be  left 
the  leavings 
to  remove'  the  cloth 
after  dinner 
to  take  a  nap 
forty  winks 

Drinks;  food.  [rage 

The  (cold)  drink,  be've- 
to  refresh';  refreshing 
to  refresh';  the  refreshment 

Hecker,  English.  5 


65 

Ved  Bord'et;  Drik,ke. 

Kor'ketraekker;   traekke  op 

aa'bne,  tage  Hul  paa 

skjaenke  i 

uden  at  ryste 

halvt;  til  Rand/en 

det  render  over 

r0re  om;  dyppe  i 

har  De  drukket  ud? 

tomme  sit  Glas 

vil  du  have  mere? 

vaelte;  spilde 

du    har   sat    en    Flaek    paa 

dig;   Fedt'flaek/ken 
holde  kold,  varm 
Vin'kjoler/en 
Is/en;  is'kold 
Glas/set  dug'ger 
holde  en  Tale 
Bord'tale/n 

ud'bringe  en   Skaal   for 
han  (de)  laenge  leve! 
leve  Bru'depar/ret! 
klinke 

drikke  paa  ens  Vel 
paa  Deres  Velgaa'ende! 
skaal!;  vel'bekomme! 
laegge  Serviet/ten  sammen, 

stikke  den  i  Ring  en 
Vaertin'de/n  haever 

Taffel/et 
man  reiser  sig 
vel'bekomme! 
levne;  blive  tilo'vers 
Rest/erne 

baere  ud;  daekke  af 
efter  Bord/et 

Mid'dagshvil,   holde   Siesta 
en  Lur 

Drik'ke;  Nae  rin?smidler. 
Den  kolde  Drik 

forfris'ke;  kjolende 

op'live;  Op'livelse  n 

Hecker,  Norsk  (Dansk).      .= 


66 


66 


Drinks. 


Drik/ke. 


spring-,  pump-water, 

pipe-water 

sugar-water 

min'eral  water 

seltzer  water,  soda  water;  a 

with  fruit-syrup         [siphon 

lemonade' 

effervescent  lemonade' 

rasp'berry-lemonade' 

iced  drinks 
Hot  drinks 

weak  coffee 

milk 

cream;  whipped  cream 

cho'colate;  cocoa 

put  some  sugar  in 

the  lump-sugar,  the  pow- 
dered sugar 

tea;  to  let  draw 

it  is  not  yet  done 
Spirits 

al'cohol;  liqueur',  brandy 

a  tonic 

anisette';  kirsch 

e'lixir  of  life 

Benedictine;  absynth 

gin;  rhum 

grog,  punch 

egg-punch,  egg-grog 
Wine 

fruit  wine;  cider 

aromatic  wine 

mulled  claret 

pure,  gen'uine 

adulterated;  diluted 

pure,  unmixed 

to  dilute' 

wine  with  water 

light;  pa'latable 

strong;   fi'ery        [tox'icate 

to  get  into  the  head;  to  in- 

I  have  a  very  weak  head 

the  flavour;  a  perfume 


Kil'de-,  Br0nd-,  Led'nings- 
vand 

Suk'kervand/et 

Mineral'vand/et 

Selters;  en  Siphon 

med  Frugt'saft 

Citron'vand/et 

Brus 

Bring'ebaerlimonade 

Is'drikke 
Varme  Drik/ke 

tynd  Kaffe 

Melk/en 

F10de/n;  Krem/en 

Chokola'de/n;   Kaka'o/en 

hav  Sukker  i 

Rafina'de/n,  Str0- 
sukker/et 
I   The/en;  lade  traekke 

den  er  ikke  faerdig   endnu 
Spirituo'sa 
I   Alkohol';  Lik0r',  Snaps 

en  Ma'vebitter 

Anis'likor;   Kirs'ebaer- 

Livs'eleksir/en     [braendevin 

Benedikti'ner;    Absint'/en 

Braen'devin/et;   Rum/men 

Grog/gen,  Punch/en 

>£g'gepunch,   ^Eg'gegrog 
Vin 

Frugt'vin/en;  ^E'blevin 

Kryd'dervin 

af'braendt  Vin 

ren,  u'forfalsket 

forfal'sket;  blandet 

ren,  u'blandet 

fortyn'de 

Vin  med  Vand 

let;  god 

staerk;  hed 

stige  til  Moved/ et;  beruse 

jeg  taaler  intet 

Blomst/en;  en  Aro'ma- 


67 


67 


Food. 


Fe'de/n. 


high-flavoured;  aroma'tic 
wines  of  the  country 
open  country  wine 
table  wine 
dessert'  wine 
young,  new  wine 
it  pricks  the  tongue 
to  be  slightly  sour 
last  year's  wine,  old  wine 
red  wine;  white  wine 
muscat 
hock 

sparkling  wine;  to  sparkle 
to  fizz;  the  foam 
champagne 
Beer 

barley,  hops  and  malt 
the  foam;  to  foam 
stale;  the  dregs 
a  heel-tap 

Food. 

to  feed;  nutritious 

the  nu'triment 

he  has  eaten  nothing 
Entrees 

anchovies 

salted  anchovies;  sardins 

the  meat-pie 

goose  liver-pie 

toast 

caviare';  the  oysters 

mussels;  ea'table  mussels 

crabs;  cray-fish 

the  shells;  pincers 

lobsters;  Mediterranean 
Cold  meat  [lobsters 

ge'latine 

brawn 

salt  meat 

cold  meat 

to  cut  into  slices 

the  slice;  to  begin'  to  carve 
v 


krydret;   aroma'tisk 
in'denlandske  Vi'n/e 
u'tappet  Land'vin 
Bord'vin 
Dessert'vin 
ny  Vin,  Aar/ets  Vin 
den  braender  paa  Tunge/n 
vaere  syr'lig 

aars'gammel,  gammel  Vin 
R0d'vin;  Hvid'vin 
Muskatel'ler 

Rhinsk'vin  [perle 

Sekt,    mousse'rende    Vin; 
mousse're;  Skum/met 
Champag'ne/n 
01/let 

Byg,  Humle  og  Malt 
Skum/met;   skumme 
doven;  Baerme/n 
en  Rest 

Fode  ii. 

naere;  nae'rende 

Nae'ringsmiddel  et 

han  har  intet  nydt 
For'ret/ter 

Ansjos 

Sardel'/ler;  Sardin'/er 

Kj0d'postei/en 

Gaa'seleverpostei 

ristet  Fransk'bred 

Kaviar'/en;  0sters/en 

Mus'ling/er;  spiselige  Skjael 

Krabbe/r;  Krebs/e 

Skal/lene;  en  Klo 

Hummer/e:  Langus'ter 
Kolde  Ret/ter 

Gele'  en 

Syl'te 

salt  Kj0d 

koldt  Kj0d;  Paa'laeg 

skjaere  i  Skive/r 

Skive/n;  skjaere  Hul  paa 

5' 


68 


68 


Soups;  egg. 


Sup'pe/r;  JEg. 


ox-tongue 

ham;  raw,  boiled 

without'  trichin'osis 

smoked  goose 

sausage 

black-pudding 

German  sausage 

salami;  the  end 
Soups 

the  soup  is  hot,  cold;  let  it 
cool 

stir  it;  blow  it 

cold  soups;  fruit  soups 

bouillon' 

stock 

dumplings;  paste 

the  beef-tea 

the  chicken-broth 

the  extract  of  beef 

beef-tea  and  toast 

julienne 

pea-soup,    lentil-soup,    po- 
tato-soup 

semolina  soup 

semolina  water-soup 

sago-soup 

porridge 

rice  boiled  in  milk 

risotto 

vermicelli  soup 

vermicelli 

hair  — ,  thread  vermicelli 

macaroni    with     tomato- 
sauce,  with  meat-juice 

the  maize-cake 
The  egg 

the  shell;  the  white  of  the 

the  froth  [egg 

the  yolk 

a  slightly-boiled  egg 

soft-boiled;   hard-boiled 

eggs  boiled  in  salt'water 

the  poached  egg 


Ok'setunge 

Skinke/n;  raa,  kogt 

fri  for  Trikin'/er 

roget  Gaa'sebryst 

P01se/n  (Knak'p01se) 

Blod'p01se/n 

Cervelat'p01se;  Rul 

Sala'mip01se/'n;  P01sesnab/- 
Sup'pe/r  [ben 

Sup'pe/n    er    varm,    kold; 
lad  den  blive  kold 

r0re  om;   blsese,  puste 

kolde   Suppe/r;    Frugt'sup- 

Bullion,  Kj0d'suppe      [pe/r 

den  klare  Kj0d'suppe 

Bolle/r 

Kraft'suppe/n 

H0n'sesuppe/n 

Kj0d'extrakt 

K]0d'suppe  (med  Br0d) 

Kaal'suppe 

yErte-,   Linse-,    Pote'tes- 
suppe 

lege'ret  Suppe 

Gryn'suppe  af  Vand 

Sa'gosuppe 

Gr0d/en 

Ris'vaelling 

Risengr0d  (med  Safran) 

Nu'delsuppe 

Nudl/er  (i  Remse/r) 

Haar'nudl/er,  Traad'nudl/er 

Makaro'ni   med  Tomat'- 
sauce,  med  Kj0d'kraft 

Mais'kage/n 
/Eg/get 

Skal/let;    ^Eg'gehvide/n 

den  stiv'slagne  Hvide 

Blom'me/n 

et  ganske  b!0d'kogt  ^Eg 

b!0d'kogt;  haard'kogt 

>Eg  kogt  i  Salt'vand 

Speil'aeg/get 


69 


Fish; 


fried  eggs;  poached  eggs 

scrambled  eggs 

the  pan-cake 

the  omelette 
Fish 

the  meat  of  a  fish 

a  fish-bone  sticks  in  my 
throat 

fried    fish;    boiled,    baked 

fish 

mayonnaise'',  fish  >•«#"' ' 

in  vin'egar;  smoked 
Sea-fish 

red-mullet,  sea-perch;  cod- 
flounder;  a  herring       [fish 

the  mack'erel,  sur'mullet 

the  muraena 

cod 

haddock;  cod 

the  sole 

the  turbot 

the  tunny;  the  roach 

the  sturgeon 

cuttle-fish 
Ri  ver-fish 

an  eel;  young  eels 

the  barbel;  the  perch 

trout;  pike;  carp 

the  crucian;  ruff 

the  salmon:  the  lamprey 

the  tench;  the  stickle-back 

a  smelt;  the  perch-pike 
Meat 

tender;  dry 

tough;  hard;  soft 

boiled;  cooked 

stewed 

boiled  beef 

the  rib  of  beef 

the    accom'panying     meat, 

risoles'  |  vegetables 

stewed  beef,  "boeuf  "braise 

stewed  meat 


Fisk;  Kjod. 


Speil'ag;  forlor'ne  ALg 

>Eg'ger0re/n 

Pande'kage/n 

Omelet'te/n 
Fisk 

Fisk/ens  Kjod 

jeg  har  faat  et  Fis'keben  i 
Hals  en 

Ste'gefisk;  kogt,  stegt 
Fisk 

Mayonnaise;    Fiskera<7ow£ 

marineret;  r0get 
Salt'vandsfisk 

So'karpe,   ~aborre;  Torsk 

Flyn'dre;  en  Sild 

Makrel/len 

Muraene/n 

Skrei,  Klip'fisk 

Kolje;  Tor'fisk 

Tun'geflyndre/n,   Rod'spaet- 

Pig'var/en  [te  n 

Thun'fisk/en;   Rokke  n 

St0r/en 

Blaek'sprut 
Fersk'vandsfisk 

en  Aal;  unge  Aal 

Skjeg'karpe/n;   Aborre  n 

0r'ret;  Gjed'de;  Kar'pe 

Karuds/en;  Ruskle 

Laks/en;  Negen0ie/n 

Suder/en;  Sting'sild/en 

en  Smelte;  Gj0rs/en 
Kj0d/et 

m0rt;  t0rt 

seigt;  haardt;  fint 

kogt 

damp'kogt;  stegt  (i  Gryde) 

det  kogte  Oksekjod 

Oksebryst/et 

Til'laeg/get,   Gr0nt'ret  ten 

Kjod'kaL 

Ok'sesteg  som  Vildt 
.    det  damp'kogte  Kj0d 


70 


The  roast. 


70 

Steg/en. 


the  fricasse'e;  the  hash 
brain  (fried) 
The  Roast 
roasted  (not  boiled) 
cooked;  slightly  cooked 
in  the  English  way,  under-  i 
well-done;  raw  [done' 

in  the  frying  pan 
on  the  grill;  on  the  spit 
the  gravy,  sauce 
the  leg;  the  saddle 
the  Sir  Loin;  the  fillet  (the  j 
Roast-veal        [un'dercut) 
the  chop 
a  veal-cutlet 
veal-  (beef-)  olives 
calf's   foot,    sweet-bread, 

calf's  brain,  -kidneys 
the  loin  of  veal 
the  tripe 
tripe 

Roast-beef 
roast-beef,  beefsteak 
grilled  beef 
rumpsteak 
Roast-Mutton 
mutton-chops 
roast-lamb;  lamb's  head 
Roast-Pork 
pig's  feet;  the  stuffed  pig's 

foot 

pork  chops  ;roast  ribs  of  pork 
a  saddle  of  pork 
fried    sausage;    Oxford 
Game  [sau'sages 

roast-hare,  hare-ragout 
jugged  hare 
roast  rabbit 
roast-ven'ison 
the  saddle  of  ven'ison 
saddle  of  reindeer 
roast-boar 


Frikasse/en;  Ragout! en 

Hjerne/n  (stegt) 
Steg/en 

stegt  (ikke  kogt) 

gjen'nemstegt;   halv'stegt 

paa  engelsk  Maade  (blodig) 

gjen'nemstegt;  raa 

i  Pande/n 

paa  Rist/en;  paa  Spid/det 

Sauce/n 

Laar/et;  Ryg/gen 

Laend/en;  Filetlen 
Kal'vesfeg/en 

Kotelet'/ten 

en  Wiener  Schnitzel 

Roula'de/n 

Kal'vef  0d/der,  Kal'vebrissel, 
Kal'vehjerne,   Kal'venyre 

Kal'venyresteg/en 

Kal'vemave/n 

Kal'veindmad 
Ok'sesteg 

Roastbeef/fen,   Beefsteak 

Ok'sesteg 

Rump'steak/en 
Faa'resteg 

Faa'reribbe 

Lam'mesteg;   Lam'mehoved 
Svi'nesteg 

Gri'selabber;  fyldte  Grise- 
labber 

Karbona'de;  Svi'nekotelet/- 

en  Svi'neryg  [tei 

Medis'terp01se;    Saucis'ser 
Vildt 

Ha'resteg,   Ha'reragout 

Hareragout 

Kanin'steg 

Hjorte-,  Raa'dyrsteg 

Dy'reryg/gen 

Rens'dyrryg 

Vild'svinsteg 


71 


71 


Poultry;  vegetables. 


Fugl;  Grant  sager. 


Poultry 

breast,  wing,  leg;  to  pick 
the  bones 

snipe;  beccassine' 

the  field-fare;  minced  meat 

the  quail;  water-fowl 

the  ptar'migan 

the    partridge;    heath-cock 

roast  fowl 

a  chicken 

de'villed  chicken 

fricasse'e  of  chicken 

jiblets  of  chicken 

the  capon;  to  prepare' 

stuffed  with;  the  stuffing 

the  Guinea-fowl 

the  turkey;  the  turkey-hen 

the  pigeon;  the  pheasant 

roast-duck,  roast  wild-duck 

roast-goose,  jiblets  of  goose 
Ve'getables 

Herbs  for  the  soup 

basi'licum;  thyme 

parsley;  est'ragon 

garlic;  leek 

chives;  onion 

potatoes  in  their  jackets 

boiled-,  fried  potatoes 

mashed  potatoes 

turnips,  carrots 

carrots;  beet-root 

sal'sify 

ra'dishes 

radish;  horse-radish 

ar'tichokes;  cardoons' 

fennel;  melongena  apples 

aspa'ragus  for  the  soup 

aspa'ragus  sticks;  —  heads 

with  melted  butter 

spinach;  sorrel 

pulse;  the  husk,  pod;  to 
take  out 

har'icot  beans,   beans 


Fugl 

Bryst,  Vinge,  Laar;  gna've 
Ben/ene 

Skov'sneppe;  Bekkasin' 

Krams'fugl/en 

Vagtel/en;  Vand'hone 

Ry'pe/n 

A'gerhone/n;  Hjer'pe 

Stegte  Hens 

en  Kyl'ling 

stegt  Kyi  ling 

H0n'sefrikasse/en 

H0n'sekraas/en 

Kapun/en;  aa'bne 

fyldt  med;  Fyld/et 

Per'leh0ne/n 

Kalkun'/en;    Kalkun'h0ne/n 

Du'e/n;  Fasan/en 

Ande-,  Vild'andsteg 

Gaa'sesteg,  Gaa'sekraas 
Gr0nt'sager 

Sup'pegr0nt 

Basili'kum;  Timian 

Petersille/n;  Estragon 

Hvid'10g;  Purre 

Graes'leg;  L0g/en 

u'skraellede  Potet'/er 

kogte,  stegte  Potet/er 

n.  Potestesstappe  (d.  Gr0d) 

Naepe/r,  Gu'ler0d/der 

Gu'ler0d/der;  R0d'bed/er 

Skorzoner'r0d/der     • 

Raed'dik/er 

Raed'dik:   Peb'berrod 

Artiskok'/ker;   Kardon'/er 

Fen'nikel 

Sup'peasparges 

Aspar'geshele;  Top/per 

med  Sm0r'sauce 

Spinat/en;  Sy're 

Baelg'frugt;  Baelg/en, 
Skolm/en;  tage  ud 

hvide,  gronne  B0nne  r 


72 

Ve'getables;  stewed  fruit;  s\v.rets. 

French  beans 

lentils;  the  pea 

green  peas 
Cabbage 

a  head  of  cabbage 

cau'lif lower;  Scotch  kale 

turnip-cabbage 

Brussel  sprouts 

red-cabbage 

'sauerkraut' 

savoy'-cabbage 
Salad 

a  head  of  salad;  the  stalk 

to  dress  the  salad 

the  lettuce 

young  let'tuces 

endives;  chi'cory 

chervil 

ce'lery;  corn'-salad 

mixed  salad 

salad  mayonnaise' 

potato  salad 

cu'cumber  salad 

'herring  salad' 
Mushrooms,  fungi 

harmless;   poi'sonous 

e'dible 

button  mushrooms 

the  puck-ball;  the  mushroom 

morels;  truffles 

the  yellow  boletus 

toad-stool;  poly'porus 

mousserons' 
Stewed   fruit;    mixed 

preserved',  stewed  fruit; 
baked  fruit 

baked  plums 

prunes;  prunelles' 

the  jelly;  the  mar'malade 

the  jam;  apple-sauce 
Sweets 

the  ingre'dients 

a  soufflet;  apple-fritters 


72 


Gr0nt'sager;  Kompot'ter;  Ret  ter. 


Stang-,   Snit'teb0nne/r 

Linse/r;  ^rt/en 

gr0nne  ^rt/er 
Kaal/en 

et  Kaal'hoved 

Blom'kaal;   Gr0n'kaal 

o'verjordisk  Kaalrabi 

Ro'senkaal 

R0d'kaal 

Sur'kaal/en 

Savoi'kaal 
Salat/en 

et  Moved;  Stilk/en 

til'lave 

Ho'vedsalat/en 

Blad'salat/en 

Endivie;  Cikorie 

Kj0rvel 

Selleri;  Vaar'salat 

blandet  Salat 

italiensk'  Salat 

Pote'tessalat 

Agurk'salat 

Sil'desalat 
Sop, 'S vamp e 

uska'delig;  gif'tig 

spi'selig 

Champignons 

R0g'sop;  Kantarel'/len 

Morkl/er;  Tr0fl/er 

Sten'sop/pen 

Flu'esop;  Poly'porus 
|   Mousserons' 
Kompot/ten;   blan'det 
i    syl'tet,    kogt    Frugt;    t0rret 
Frugt 

t0rrede  Plom'mer 

Reinclaud/s;  Prunel'ler 

Gelelen:    Marmela'de/n 

Mos;  ^'blemos 
S0de  Retter 

Ingredients/erne 

en  Souflee;  ^'bleskivejr 


73 


73 


Fruit;  dessert'. 


Frugt;  Dessert'. 


semolina-,  rice-pudding 

the  vanilla  cream 
Dessert' 

fruit;  a  fruit 

the  berry;  the  stone,  kernel 

the  peel;  to  peel 

a  pine-apple;  an  apple 

o'ranges;  a'pricots 

bananas;  pears 

black'berries;  the  lemon 

a  date;  a  fig 

(wild)straw'berries 

bil'berries;  rasp'berries 

currants;  cherries 

sour  cherries 

muFberries;  medlars 

the  orange;  peaches 

plums,  damsons 

cran'berries:  quinces 

service-tree  berries;  goose- 
grapes;  raisins         [berries 

the  bunch  of  grapes:  the 

mus'catel  grapes         [berry 

the  walnut;  ha'zelnut 

the  cu'cumber  (sour) 

salted  CM'cumber 

gherkin 

the  pumpkin;  the  water- 
melon, rock-melon 

chestnuts,  boiled,  roast 
chestnuts 

almonds 

to  open  with  one's  teeth 
Sweets 

candied  fruit 

cho'colade  creams 

drops;  acid  drops 

pep'permint-drops 

sweets 

sugar-plumls,  confec'tio- 
Ices  [nary 

the  ice  cream 

the  sherbet 


Semoule-,    Ris'pudding 

Vanilliekrem/en 
Dessert' 

Frugt/en;  en  Frugt 

Baer/et;   Sten/en,  -Kjaer'ne  n 

Skal/let;  skralle 

en  Ananas;  et  ^Eble 

Apelsin'/er;   Aprikos'/er 

Banan'/er;  Pae're/r 

Bjer'nebaer;   Citron'/en 

en  Dad'del;  en  Figen 

(vilde)  Jord'baer 

Blaa'baer;   Brin'gebaer 

Ribs'baer;  Kir'sebaer 

sure  Kirsebaer 

Mor'baer;  Mispel 

Orange/n;  Fersken/er 

Plomme/r,  Sviske/r 

Tyt'tebaer;    Kvae'deaeble 

R0nnebaer;   Stik'kelsbaer 

Vin'drue/r;  Rosin/er 

Dru'eklase/n;    Baer/ene 

Konfekt'rosin/er 

Nod/den;   Has'seln0d  den 

Agurk/en  (sur) 

La'geagurk 

Agurk  syltet  med  Peber 

Graeskar/ret;    Vand'nie- 
lon/en,    Sukkermelon/en 

asgte   Kastanje/r,   kogte, 
stegte  Kastanje'r 

Krnk'mandl/er 

knaekke  med  Taend/erne 
Sode  Sager 
,,  kandise'rede  Frugt/er 

Pralines 

Bonbons;   Fruut'bonbons 

Pebermyn'tedrops 

Konfitufer 

Suk'kertoi.   Konfekt 
Is 

Is 

Halvfrossen 


74 


74 


Pastry;  cheese. 


Bag'vaerk ;  Ost 


half  a  helping 

vanilla  ice,  nut-ice 

iced  meringue' 
Pastry 

the  biscuit 

the  finger-biscuit;  iced 

iced-rusk 

the  macaroon' 

wafers;  hollow  wafers 

the  cake 

the  twist 

the  ob'long  cake 

the  tart;  the  tartlet 

puff-pastry 

short-pastry 

the  fruit-tart 

the  girdle-cake 

the  bun  with  whipped  cream 

the  dough-nut 

meringue' 

ginger-bread;  mar'zipan 

burnt  almonds 
Bread 

brown  bread 

white  bread 

well-baked;  crisp 

newly  baked;  stale 

the  crust 

the  crumb;  the  crumbs 

piece  of  bread;  to  crumble 

the  crust 

the  roll;  the  small  loaf 

the  crescent 

toast 

a  sandwich 

bread  and  butter 

to  butter 
Butter 

fresh,  rancid;  not  salted 

the  fat;  the  suet 

the  lard 
The  cheese 

full  of  maggots;   the  maggot 


en  halv  Portion 

Vanil'lieis,   N0ddeis 

Is'marengs 
B  a  g '  v  as  r  k, e  t 

Kjaeks/en 

Vinkjaeks;  glasse'ret 

glasseret  Kav'ring 

Makron'/en 

Vafl/er;   Krum'kage/r 

Kage/n 

Kringle/n 

}u'lekage/n 

Taerte/n;   liden  Taerte 

But'terdeig/en 

M0r'deig 

Frugt'kage/n 

Sprut'bakkels/en 

Vind'b0itel/en 

Berliner   Pfannkuchen 

F10demarengs 

Peb'erkage/r;   Marzipan' 

braendte  Mandl/er 
Br0d/et 

Grov'br0d/et 

Hve'debr0d,    Fransk'br0d 

gjen'nemstegt;   spr0dt 

ferskt;  gam'melt 

Skor'pe/n 

Smu'le/n;  smaa  Smu'le/r 

Stykke;  smule  sig 

Skorpe/n 

Rund'stykke 

Horn/et 

ristet  Br0d 

Sm0rbr0d  med  Paa'laeg 

Sm0r'br0d   uden  Paa'laeg 

sm0re  paa 
Sm0r/ret 

friskt,  harskt;  u'saltet 

Fedt/et;  Smult/et 

Svi'nesmult/et 
Ost/en 

fuld  af  Mark;  Mark/en 


75 

Money-matters. 


75 


Pen'gemidl  er. 


sheep-,  goat-cheese 

green-cheese;   whey-cheese 

smoked  cow-cheese 

whey-cheese 

Parmesan'  cheese 

cream-cheese 

Dutch  cheese 

Gruyere 


VI. 

Money;  banking;  commerce; 
purchase,  sale. 

Money 
the  purse; 
to  spend 

Expenses 

I  have  disbursed'  it   [ments 
to  pay  back  the  disburse- 
how   much  do   I   owe   you 
still? 

he  has  nothing  left 
my  money  is  at  an  end 

Means 

w-ithout'  means 
po'verty;  poor 
to  get  poor 
they  suffer  want 
to  be  in  want  of  food 
in  straightened  cir'cumstan- 

The  Loan  [ces 

to  lend,  to  advance' 
to  borrow 
to  answer  for 
to  go  bail 

to  lend  at  usu'rious  in'terest 
a  u'surer 
indebted;  to  owe 


Faa're-,  Gjed'ost 
Kryd'derost;    Pult'ost 
roget  Ko'ost 
Mys'ost/en 
Parmesan'ost 
Flo'deost 
Hol'landsk  Ost 
Schweizer  Ost 


VI. 

Penge;  Bank'vaesen;  Handel; 
Kjob;  Salg. 

Peng  e/n  e 

Pengepung/en;   Porte- 

monailen;  give  ud 
Ud'gift/er,  Ud'laeg 

jeg  har  lagt  ud  Pengene 

erstatte  en  hans  Ud'laeg 

hvor  meget  skylder  jeg 

dig  nu? 

han  har  intet  tilbage 

det  er  Slut  paa  mine  Penge 
Pen'gemidl/er 

u'hcmidlet 

Fat'tigdom/men;  fattig 

blive  fattig 

de  lider  Nod 

have  Nae'ringssorg/er 

I  trange  Kaar 
Laan/et 

laa'ne,  forstraek'ke 

laa'ne  sig  noget 

kautione'rc.   ind'estaa  for 

vaere  ansvar'lig  for 

gjore   Aa'gerforretnin- 

Aa'gerkarl 

forgjael'det;  skylde 


76 


76 


Cir'cumstances;  ca'pital. 


For'hold;  Kapital' 


how  much  does  he  owe  you? 

thebond;the!OU(Ioweyou) 

to  pay  off,  to  redeem'  a  debt 

the  tardy  debtor 

to  warn;  warnings 

to   ma-ke   an   arrangement; 

to  pawn  [cre'ditor 

the  pawnshop 

to  take  to  the  pawnbroker's 

the  pawn;  the  pawn-ticket 

to  redeem';  to  renew' 

to  get  out  of  debt 

His   cir'cumstances 
to  make  one's  living 
to  be  well  si'tuated 
well-to-do  [wealth 

affluent     cir'cumstances, 
the  means,  the  fortune 
well  off;  rich 
to  become'  rich;  riches 
the  million;  a  millionaire' 
the  mil'liard;  milliardaire' 
the  finances;  financial 

The  Ca'pital 
how  has  he  invested  it? 
to  invest'  in  mort'gages 
to  invest'  profitably;  to  pay 
in'terest  at  the  rate  of  3  % 
the  in'terest 
compound'  in'terest 
rate  of  in'terest;  at  5  % 
at  how  much  percent'? 
to  add  to  the  ca'pital 
coupons 
the  cash 

The  Coin 
what  is  it  worth? 
to  coin 

to  coin  in  the  mint 
a  coiner  of  false  money 
false  money  is  in  circulation 
this  is  not  gen'uine 


hvorme'get  skylder  handig? 
Gjaelds'bevis/et 
af'gj0re  en  Gjaeld 
den  sene  Beta'ler 
kraeve;   Krav'brev/e 
ordne  sig;  Cre'ditor 
pant'saette 
Laa'neindretning/en 
bringe    til    Pan'telaaner/en 
Pant/et;    Laa'neseddel/en 
ud'10se;  forny'e 
komme  ud  af  Gjaeld 

Hans  For'hO'ld 
have  sit  Ud'komme 
vaere  godt  situe'ret 
bemid'let,   vel'havende 
Vel'stand/en 
For'mue/n 
formu'ende;  rig 
blive  rig;  Rig'dom/men 
Million'/en;   en  Millionaer' 
Milliard/en;   en   Milliardaer' 
Finan'se/rne;  finansiel 

Kapital  '/en  [den 

hvordan   har   han   an'bragt 
an'bringe  i  Hypothe'ker 
renta'bel,    for'delagtig   an- 
bragt;   forren'te  med  3  % 
Rente/rne 
Ren'tesrente 

Ren'tefod;  til  5  Procent 
til  hvorh0i  Procent? 
laegge  til  Kapital'/en 
Coupons' 
kontan'te  Penge 

Pen'gestykke/t 
hvor  meget  er  det  vaerd? 
slaa  Mynt 

praege  i  Mynt'praegeanstal- 
en  Falsk'myntner'  [ten 
der  er  falske  Penge  i  Om'- 
denne  er  ikke  aegte  |10b 


77 


77 


Money;  the  Bank. 


Penge ;  Bank  en. 


to  have  no  quotation 
out  of  circulation 
Mo'netary  system 
the  lira;  the  cente'simo 
a  soldo;  apieceofwocente'- 
apieceof20cente'simi  [simi 
a  piece  of  two  lire 
the  fivefranc  piece 
the  gold  coin  of  10  lire 
the  gold  coin  of  20  lire 
the  mark;  the  German  dollar 
the  florin  [kretizer 

the    Aust'rian    crown;    the 
the  franc;  the  centime  fei^n 
the  pound  sterling,  sov'er- 
the  shilling;  the  guinea 
the  ruble:  the  dollar 
the  kopeck;  the  drachma 
the  piaster;  the  rupee' 
in  German  money 
the  current  money 
the    copper    money,    silver 
small  coin;  change   [money 
the  paper  money 
the  bank  note 
At  a  money  changer's 
the  exchange'  office 
rate  of  exchange';  pre'mium 
how  are  marks  quoted? 
will  you  please  change  this 
hundred  mark  note  for  me? 
what  do  I  get  for  it? 

The  bank. 

the  bank 

discount'bank 
The  banking  house 

banker;   bu'siness-man 

bank  mes'senger 
De'posit  office 

to  depo'sit;  the  deposit 

to  pay  in;  to  take  out 


ikke  vaere  i  Kurs 
ude  af  Kurs 
Mynt'system 
Lire/n;  Centesimo/en 
en  Soldo;  en  To'er 
et   tyve   Centesimitykke 
et  To'lirestykke 
Fem'francstykke  t 
Guld'stykke/t  (10  Lire) 
Guld'stykke/t  (20  Lire) 
Mark/en;  Taler  en 
Gulden'stykke/t  [Kreu/ 
den   os'terrigske  Krone; 
Franc;  Centime/n 
Pound  Sterling 
Shilling/en;    Guinea  en 
Rubel/en;   Dollar  en 
Kppek/en;  Drachma  n 
Piaster/en;   Rupie  n 
i  tyske  Penge 
cirkulerende   Penge 
Kob'berpenge,    Selv'penge 
Skillemynt;  Smaa'penge 
Papirpenge 
Bank'note/n 
Hos  en  Vekseller' 
Vekseler'kontor/et 
Kurs/en;  Agio  en 
hvor'ledes   noteres   Mark? 
Vil  De  veksle  denne  Hun'- 
dredekronseddel  for  mig? 
hvor  meget  faar  jeg  derfor? 

Bank  en. 

Bank/en 

Diskon'tobank/en 
Bank'forretning  en 

Bankier;    Forret'ningsmand 

Bank'bud 
D  e  p  o '  s  i  t  u  m  k  a  s  - 

depone're;  Dep<> 

ind'betale;   liaeve 


78 


Stocks-,  account';  bills. 


Stocks 

public  funds 

consols 

to  subscribe'  for  a  sum 

issue';  conversion 

to  convert';  to  redeem' 

indust'rials;  shares 

a  com'pany  of  shareholders 

the  shareholders;   balance 

di'vidend  (the  director's  bo- 

the  board  of  directors  [nus) 

the  discharge' 

the  trea'surer 

the  gen'eral  meeting 
The  account' 

to  place  to  the  credit  of; 

to  draw  a  cheque  [the  order 

the  cheque  book 

the  account' 

to  give  credit 

the  letter  of  credit 

to  credit 

the  credit  balance;  thedebet 

the  excess' 

minus  balance 

to  lombard,  to  pledge 
The  bill;  the  draft 

to  draw  on 

drawee';  drawer 

the  acceptance;  theacceptor 

the  guarantee' 

the  endorsement 

to  endorse' 

the  endorser 

the  endorsed' 

discount;  to  discount' 
The  matu'rity 

at  short  sight;  at  long  sight 

to  mature',  to  be  due 

to  extend' 

to  pay,  to  honour 

the  days  of  grace 


78 

Papirer;   Konto;  Veksel, 

Vaerdi'papir/er 

Stats'papir/er 

Staats'laan,  Konsols 

tegne  en  Sum 

Udste'delse;    Om'bytning 

konverte're;  amortifise're 

Industri'papir/er;    Aktie/r 

et  Ak'tieselskab 

Aktionaer'/erne;    Balan'ce/n 

Tantieme,   Dividen'de 

Direktion'/en 

Dechargeln 

Kasser'er/en 

Generarforsamling/en 
Konto/en 

an'vise;  Anvis'ning/en 

ud'stede  ent  Check 

Check'bog/en 

Girokonto/en 

give  Kredit 

Kreditiv'/et 

god'skrive,  kredite're 

Tilgo'dehavende/t;    Debet/- 

O'verskud/det;  et  Plus  [en 

Und'erballance/n,  Minus 

lombardere 
Veksel/en;    Tratte/n 

traekke  paa,  trassere 

Trassat,  Trassent 

Akcept/en;   Akceptant/en 

Vek'selkaution/en 

Giro,  Endossement' 

girere,  endosse're 

Girant,  Endossant' 

Endossat',  Girat' 

Diskon'to;    diskonte're 
Frist/en;  Termin/ein 

paa  kort,  lang  Sigt 

vsere  forfal'den,  forfalde 

forlaen'ge,  prolonge're 

ind'10se,  honorer'e 

L0'bedag/ene 


79 

^ank'ruptcy ;  Exchange';  Commerce. 


Konkurs';  Bers ;   Handel. 


Solvent,  able  to  pay 
thesol'vency;the  insolvency 
insol'vent,  not  able  to  pay 
the  downward  course;  ruin- 
to  suspend'   payment     [ed 
to  grant  a  moratorium 
the  arrangement,  a  compro- 
mise ;  to  make  an  a.,  a  comp. 

To  announce'  one's  b. 
the  trustee'  of  an  estate'  in 
to  fail  [bankruptcy 

a  bankruptcy 
to  be  bankrupt 
deficiency 

The  Exchange' 
the  Chamber  of  Commerce 
the  Board  of  Sen'iors 
the  Exchange'  list 
what  is  the  exchange'? 
stocks 

to  be  quoted  at  par 
the  Hausse,  the  Baisse 
stocks  rise,  fall,  give  way, 
fluctuate 
slock'broker:   brok'erage 

Gambling  in  stocks  [nal) 
,,Bear",   ,,BulI"  (profes'sio- 
to  spe'culate,    speculator ; 
promoter,   city-shark 
stock-exchange'   gambling 
stock'jobber 

Commerce. 

transatlantic 
the  import 
to  import' 
the  export 
to  export' 
fresh  outlets 
The  merchant 
the  wholesale  trade,  the  re- 
tail' trade;  the  wholesale 
the  merchant         [merchant 


Vederhaef 'tig,    solvent' 
Solvens';  In'solvens 
u'solid,  insolvent' 
Tilba'gegang/en;    ruine'ret 
ind'stille   sine   Beta'ling/er 
op'naa  Moratorium 
Akkord;  s0ge  Akkord' 

An'melde    Konkurs' 

Skif'teforvalter 

falle're;  gaa  Fallit' 

en  Fallit',  Bankerot' 

vaere  fallit' 

De'ficit 
B0rs/en 

Han'delskammer/et 

De  jEldstes  Collegium 

B0rs-,  Kurs'liste/n 

hvad  er  Kurs/en? 

B0rs'papir/er 

staa  i  pari 

Hausse,  Baisse 

Vaerdi'/erne  stiger,   falder, 
varie'rer,  fluktue'rer 

Magler;  Courtage 
B  0  r  s '  s  p  e  k  u  1  a  t  i i  o  n/e  n 

Baissier,  Haussier 

spekule're;    Spekulant'; 
Stifter 

B0rs'aagrer/en 

B0rs'jobber 

Handel. 

o'vers0isk 

Ind'forsel;   Import'  en 
ind'f0re,   importe're 
Ud'f0rsel/en;   Eksport'/en 
ud'f0re,  eksporte're 
nyc  Af'saetningsfelt/er 
Kj0b'm  and/en 
Engros'forretniim  en.    De- 
tailhandel;    Grosse'rer/en 
Kjob'mand  en 


80 


80 


Commercial   firm. 


Han'delshus. 


wholesale;  retail' 

to  become'  a  merchant  [with- 

to    deal,    to    do    business 

The  Commercial  house 
a  business  of  world-wide 
Messrs  Brown  andCom'pany 
Miller  Brothers  [pany 

theLi'mited  Liabi'lity  Com'- 

Propri'etor  of  a  busi- 
partner  [ness 

the  sleeping  partner 
orin'cipal,  master 

Employees' 

the  employment;  the  situa- 
to  become'  vacant 
references;  to  engage' 
to  make  inquiries 
chances  [candidates 

pretensions,  demands  of  the 
the  sa'lary;  to  raise  the  s. 
to  make  (conclude')  a  con- 
on  stamped  paper       [tract 
the  violation  of  a  contract 
money  onaccount';  advance' 
the  confidential  post 
to  give  sureties 
to  find  a  place 
to  place  [ployment 

the  re'gistry  office  for  em- 

The  man'ager 
the  procuration;  the  pro'cu- 

The  book'keeper  [rist 
the  book'keeping  depart- 
book-keeping  [ment 

to  keep  the  books 
single     entry,     double 
entry 

the  ledger 
the  journal 
the  inventory  ledger 

The  correspondent 
the  correspondence 
the  waste  book,   day-book 


en  gros;  en  detail 

blive  Forret'ningsmand 

drive  Handel  med 
Han'delshus/et 

et  Ver'densfirma 

Firmaet  Rote  og  Kompagni 

Br0drene  Muller     [An'svar 

Sel'skab  med  begraend'set 
Forret'ningsindehaver 

Kompagnon' 

den  pas'sive  Del'tager 

Principal',  Chef 
Un'derordnede 

Ansaet'telse/n;    Stil'ling  en 

blive  ledig 

Referen'ce/r;    engagere 

s0ge  Oplys'ning/er 

Ud'sigt/er   (Chance/r) 

Ans0g'er/nes   Fordringer 

Gage/n;  forh0i'e 

slutte  en  Kontrakt' 

paa  stemplet  Papir 

Kontrakt'brud/det 

Faes'tepenge;  For'skud  det 

Til'lidspost/en 

stille  Kaution' 

an'komme 

placere 

Engagements'kontor/et 
F  o  r  r  e  t '  n  i  n  g  s  f  0  r  e  r/e  n 

Proku'ra/en;    Prokurist'  en 
B  o  g '  h  o  1  d  e  r/e  n 

Bogholderi'/et 

Bog'f0rsel/en 

f0re  B0'ger/ne 

en'kelt,  dob'belt  Bog- 
holderi' 

Ho'vedbog/en 

Journal'/en 

inventa'riebog/en 
Korrespondent'/en 

Korrespondance/n 

Klad'debog/en 


81 

Employees';  the  business. 


81 

Un  derordnede;  Forret'ninften. 


the  man'uscript;  the  scribb- 
the  copy-book    [ling  di'ary 
the  co'pying  press 
a  re'gister  of  letters 

The  cashier' 
the  safe 

the  account'book;  to  enter 
debet  and  credit  [into 

debet  —  credit 
the  account'  current 
to  keep  the  cash 
to  take;  to  pay  out 
to  rob  the  cash 
to  abscond',  to  run  away' 
inspector;    to  in'stitute  an 
inspection;  to  revise' 

Commercial    tra'veller 
the  sample  list 
the  pattern,  the  sample 
to  conclude'  a  business 
the  represen'tative 

A  clerk 
the  young  man 
an  apprentice  is  wanted 
to  learn  as  a  volunteer' 
the  office  boy,  mes'senger 

The  business  [boy 

honest,  reli'able 
dishonest,  unreliable 
it   flourishes;   it  does  not 
exist'  any  longer;    closed 
on  account'  of  death 
the  branch  office;  the  office 
business  hours 
it  is  closed  on  Sundays  and 

ho'lidays 

the  cus'tomers ;  the  clientele' 
an  old  cus'tomer  of  ours 
where  do  you  buy? 
to  leave  some'body 

The  shop 

the  sign-board  [case 

in  the  show-window,  show- 

Hecker,  English.  6 


Koncep't/en;  Klad'de/n 

Kopi'bog/en 

Kopi'presse/n 

en  Brev'ordner 
Kasse'rer/en 

Pen'geskab/et 

Kon'tobog/en;  fore  ind  i 

Aktiva  og  Passiva 

Debet  —  Credit 

Kontokurant'/en 

fere  Kasse/n 

in'kassere;  ud'betale 

forgri'be  sig  paa  Kasse/n 

r0mme 

Revi'sor;   fo'retage  en  Re- 
vision'; revide're 
Han'delsreisende 

Pr0'vekart/et 

Preve/n 

af'slutte  en,  Forret'ning 

Repraesentant'/en 
En  Kommis' 

den  unge  Mand 

en  Laer'ling  soges 

laere  som  Volontor' 

Vi'sergut/ten 
Forret'ning/en 

reel 

u'reel 

den  flore'rer;  den  er  gaaet 
ind;  lukket  paa  Grund  af 
D0ds'fald 

Filial/en;  Kontor/et 

Forret'ningstid/en 

lukket  S0n-  og  Hel'lig- 
dag/e 

Kunde/rne;   Kun'dekreds/en 

en  af  vore  gamle  Kumle  r 

hos  hvem  kjober  I? 

forlade  en 
Butik'en 

Skildt/et  [~kassen 

i    Ud'stillingsvindue't, 

Hecker,  Norsk  (Dtnsk).      6 


82 


Sale;  dealers. 


82 


Auktion  ;   Hand'lende. 


to  display';  to  be  laid  out 

to  cover  up  [for  sale 

the  counter 
The  branch 

the  merchandise 

to  deal  in  something 

great  request' 

to  sell  ra'pidly 

to  sell;  slight  demand' 

the  competition  is  too  great 

to  compete' 

bad  times 

not  to  do  much  business 

sale  on  account'  of  disso- 
lution of  the  business 

to  give  up  business 
Sale  by  auction 

selling  by  auction 

to  sell  by  auction 

to  be  sold  by  auction     [it 

to  offer  one  hundred  lire  for 

the  offer;  the  highest  bid- 
der; to  raise  the  price 

one,  two,  three  —  go! 

to  sell;  to  knock  down  to  — 
Dealers  (comp.  Chapt.  XX) 

ar'mourer 

baker;  book'seller 

butcher;  carpet-dealer 

coal-merchant 

confect'ioner 

dairy-man 

dealer  in  anti'quities 

dealer  in  bi'cycles 

dealer  in  fur'niture 

dealer  in  furs 

dealer  in  lamps 

dealer  in  looking-glasses 

druggist 

fish-monger 

florist 

frip'perer 

fruit-dealer 


.   ud'stille;  vaere  ud'stillet 
'   til'daekke 

Disk/en 
Branche/n 

Vare/n 

handle  med  noget 
j   staerk  Ef'tersp0rgsel 
j   have  ri'vende  Afsaetning 
|   af'szette;  liden  Afsaetning 
;    Konkuran'ce/n  er  for  stor 
I    konktire're 

de  daar'lige  Tid/er          [er 

gj0re  daar'lige  Forret'ning/- 

Ud'salg  paa  Grund  af  For- 
ret'ning/ens  Op'h0r 

op'give  sin  Forret'ning 
Auktion' 

Auktion/en 

bort'auktionere 

komme   under   Ham'mer/en 

byde  100  Lire  (Kroner) 

Bud/et;  den  Heist'bydende; 
drive 

for  tredje-  og  sidste  Gang! 

slaa  af;  tilslaa 
Handlende   (se  Kap.   XX) 

Vaa'benhandler 

Eager;  Bog'handler 

Slagter;   Taep'pehandler 

Kul'handler 

Kondi'tor 

Mel'kehandler 

Antikvitet'shandler 

Cy'kelhandler 

M0'belhandler 

Pels'varehandler 

Lam'pehandler 

Glas'forretning 

Droguist' 

Fis'kehandler 

Blom'sterhandler 

Antikvar' 

Frugt'handler 


83 


Dealers;  sale;  purchase. 


83 

Handlende;  Salg;   Ind'kjeb. 


fuel-merchant 

green-grocer 

grocer 

ha'berdasher 

iron-monger 

jew'eller 

leather-dealer 

linen-draper 

music-seller 

news'paper  agent 

optician 

owner  of  an  Ita'lian  ware- 
shop-keeper  [house 

sta'tioner 

street-dealer 

tobac'conist 

toy-dealer 

truss-maker 

umbrella-dealer 

wine-merchant 
To  sell;  sale 

with  what  can  I  serve  you? 

what  do  you  want? 

an'ything  more? 

to  keep  in  stock;  to  show 

to  have  in  store 

an  ar'ticle  is  sold  out 

we  have  not  got  it  now 

when  must  you  have  it?  I 
could  order  it  for  you,  get 
it  for  you 

obliging 

an  exchange'  is  pos'sible 
The  qua'lity;   the  sort 

to  sort ;  the  selection  [goods 

a  me'dium  qua'lity;  rejected 

to  warrant;  full  guarantee' 

choice  goods 

to  cry  up 
The  purchases 

to  buy;  the  purchase 

buyer;  to  get  [second-hand 

an    occa'sional    purchase; 

6* 


Ved'handler 

Gr0nt'handler 

Kjob'mand  (Kolonial'varer 

Possement'mager 

Jern'varehandler 

Juveler',  Guld'smed 

Lae'derhandler 

Hvi'devarehandler 

Musik'handler 

Avis'handler 

Op'tiker 

Kj0b'mand    (Delikatesse/r) 

Kraem'mer 

Papir'handler 

Ga'dehandler 

Cigar'handler 

Le'geteishandler 

Bandagist' 

Paraply'magei 

Vin'handler 
Saelge;    Salg      [Tjeneste? 

hvormed    kan   jeg    staa    til 

hvad  befaler  De? 

0nsker  De  ellers  noget? 

f0re  en  Vare;  fo'relaegge 

have  noget  paa  Lager 

en  Artik'et  er  ud'solgt 

den  er  sluppet  op  for  os 

naar  maa  De  have  det? 
Jeg  kunde  bestil'le,  be- 
sor'ge  det  for  Dem 

koulant,   ime'dekommende. 

det  kan  byttes  orn 
Kvalitet'/en;   Sort  en 

sorte're;   Ud'valg/et 

Mid'delkvalitet;   Ud'skud 

garante're;    fuld   Garanti' 

ud'sogte  Vare/r 

an'befale 
I  n  d  '  k  j  o  b/e  n  c 

kjebe(af);  Kjeb/et 

Kjober;  an'skaffe  noget 

et  Lei'lighedskjob;  gammel 


84 


Price;  to  pay. 


have  you  perhaps'   .  .  . 

where  could  I  get  it? 

please  show  me 

I   don't   like   it;   have   you 
nothing:  better? 
The  price 

the  list  of  prices 

at  the  cost  of  making 

cost   of    purchase;    retail'- 

at  reduced'  prices       [price 

the  lowest  pos'sible  price 

fixed  prices 

mo'derate  prices 

gratu'itously 

I  got  it  as  a  present 

they  charged  you  too  much 

don't  allow'  yourself  to  be 
cheated! 
How  much  is  it? 

one  half-penny  a  piece 

cheap 

cheap  goods 

to  get  cheap 

to  be  cheap 

that  is  cheap 

the  price  has  been  lowered 

dear;  to  become'  dearer 

the  raising  of  prices 

the  low'ering  of  prices 
To  bargain,  to  haggle 

to  beat  down;  to  give  dis- 

to  let  down  a  shilling   [count' 

to  get  one's  money's  worth 

I   lose   in  selling   it;    how 
much    are   you   going   to 

to  agree'  [spend? 

how  much  is  it  altogether? 

please,  at  the  till 
To  pay  in  cash 

in  cash 

the  payment 

the  first  instalment;  to  pay 

in  instalments 


84 


Pris:  betale. 


har  De  maaske  .  .  . 

hvor  kan  jeg  faa  det? 

vil  De  vise  mig  det? 

det  til'taler  mig  ikke;   har 
De  intet  bedre? 
Pris/en 

Pris'liste/n 

til  Fabrik'pris 

Ind'kj0bspris;    Butiks'pris 

til  ned'satte  Pris/er 

den  bil'ligste  Pris 

faste  Pris/er 

modera'te  Pris'er 

gra'tis 

jeg  fik  det  paa  Kj0b/et 

man  har  trukket  dig  op 

lad  Eder  ikke 
bedrage! 
Hvad  koster  det? 

en  Soldo  pr.  Stykke 

bil'lig,  godt  Kj0b 

bil'lige  Vare/r 

faa  billig 

vaere  billig 

det  er  billigt 

blevet  billigere 

dyrt;  blive  dy'rere 
i    Pris'forh0ielse/n 
I    Pris'nedsaettelse/n 
Handle,  falby'de 

prutte;  give  Rabat' 

slaa  af  en  Lire  (Krone) 
I   faa  erstat'tet  sine  Ud'gifter 
]   jeg    taber    paa    det;    hvor- 
me'get  vil  De  spende're? 

blive  enige 

hvorme'get  blir  det  ialt? 

i   ved   Kasse/n,   om   jeg   maa 

Betale  kontant'        [bede 

mod  kontant 

Beta 'ling/en 

Ind'betaling/en;   ind'betale 

i  Portion'/er,Termin'betaling 


85 


Bill;  forwarding. 


85 


Reg'nlng;  Forsen'delse. 


to  pay  off;  on  account' 
here  take  one  hundred  lire 
I   cannot  give  you   change 
for  so  much    [over  the  way 
to  get  the  money  changed 
you  may  pay,  when  it  suits 
you 

to  give,  to  take  on  credit 
all  will  be  put  down  in  your 
to  have  put  down  [account' 
to   square  accounts'   with; 
The  bill  [to  be  quits 

how  much  is  it? 
the  amount' 
to  amount'  to 
have  you  looked  it  over? 
is  it  all  right?  [oft 

six  shillings  must  be  taken 
to  balance;  in  balance 
the  balance  (in  favour);  to 
settled  [annul' 

The  deli'very 
to  deliver,  to  hand  [with  you? 
do  you  take  everything  away' 
shall  I  wrap  it  up  for  you? 
shall  I  make  a  parcel  of  it? 
the  parcel;  the  packet 
shall  I  send  it  home  for 
you? 

I  shall  send  it  to  this  direc- 
tion; it  will  start  this  very 
The  For'warding       [day 
the  warehouse 
the  stores 

to  forward;  the  invoice 
to  send  notice;  the  notice 
to  write  out  a  bill  of  lading 
to  pack;  the  packing 
saw-dust,  shavings 
the  box;  to  nail  down 
to  mark;  the  stencil 
fragile!;  with  care! 
a  for'warding  a'gency 


af'betale;  paa  Af'betnling 

her  har  De  100  Lire 

jeg  kan  ikke  give  Dem  til- 

ba'ge  paa  saameget 
lade  veksle  i  Naer'heden 
De    kan    betale    naar    det 

passer  Dem 

give,  tage  paa  Borg,  Kredit 
det  blir  alt'sammen  an'fert 
lade  an'fore 

gjore  op  (med);  vaere  kvit 
R  e  g '  n  i  n  g/e  n 
hvor  stor  er  den? 
Bel0'b/et 
belebe  sig  til 
har  du  regnet  den  over? 
stem'mer  Belo'b/et? 
der  gaar  seks  Francs  fra 
ud'ligne;   til  Ud'ligning 
Saldo/en;  forringe 
,,Bel0b/et  mod/taget4' 
Ud'levering/en 
ud'levere,  af'levere 
tager  De  alt  med? 
skal  jeg  pakke  det  ind  for 

Dem? 
Pakke/n 
skal  jeg  sende  det  hjem  til 

Dem? 
jeg  sender  det  efter  denne 

Adresse;    det    blir    sendt 
Forsen'delse/n  [idajj 

La'gerhus/et,  Magazin' 
Lager/et 

forsen'de;  Factu'ra/en 
avisere;  Aviso 
ud'stede  Konossement'/et 
emballere;  Emballa'ge/n 
Sag-,  Hevelspon 

e  n;  (il'spigre 
marke;    Ch.-ihlon'/en 
Forsig'tig!;   ikke  kastes! 
en   Speditions'iorretning 


86 

Weights ;  measures. 


86 


Vsgt;  Maal. 


the for'warding agent;  tofor- 
franco;  free  of  charge    [ward 
by  goods'*  train;  with  speed 
the  freight;  the  freightage 
the  car'rier's  fee;  the  truck 

Gross-,   net-weight 
heavy;  light 
how  heavy  is  it? 
weigh  it  in  the  scales 
to  make  a  mistake' in  weigh- 
the  scales  [ing 

weighing  machine',  de'cimal 
the  steel-yard  [scales 

the  Roman  balance    [perly 
the  indexdoesnotmarkpro'- 
the hundred-weight;  thekilo 
hec'togram;  the  gram 
the  de'cigram,  cen'tigram, 
milligram 
a  German  pound 
an  Ita'lian  pound 
the  ounce;  the  half  ounce 

The  measure 
to  measure 
mea'surements 
the  meter 

de'ci-,  cen'ti-,  mil'limeter 
the  yard;  foot;  the  inch 
car'penter's  rule 


VII. 

The  Fa'mily. 

to  have  a  fa'mily 

my  people 

the  fa'mily  name,  surname 

the  fa'mily  likeness 


Spedit0r'/en;  expedere    [er 

franko;  uden  Omkost'ning,- 

somFragt'gods,  som  Il'gods 

Fragt/en;   Porto/en 

Kj0repenge;   Blok'vogn 
Brutto-,    Net'tovaegt/en 

tung;  let 

hvormeget  veier  det? 

vei  det  paa  Vaegt/en 

veie  gait 

Vaegt'skaal/en> 

Deqimal'vaegt 

Bismer/en 

Ro'mersk  Vaegt 

Viser/en  peger  feil 

Centner;  Kilo(gram) 

Hektogram';   Gram/met 

De'cigram/met,  Cen'tigram, 
Mil'ligram 

et  tysk  Fund 

et  italiensk  Fund 

Unze/n;  Lod/det 
Maal/et 

maale,  ud'maale 

Maal 

Me'termaal/et,   Meter/en 

Deci-,    Cen'ti-,   Mil'limeter 

Alen/en;   Fod;   Tomme/n 

Tom'mestok/ken 


VII. 

Fami'lic/ii. 

have  Fami'lie 
mine  Slaegt'ninge 
FamiTienavn/et 
Fami'lielighed/en 


87 

The  fa'mily;  relations. 


87 

Fimi'lle.n;   Slegfning/e. 


to  degen'erate 

after  whom  does  he  take? 

the    little   one    takes   after 
her  father,  her  mother 
The  parents 

the  home 

step-parents 

step-mother,   -father 
The  father;  papa' 

paternal 

to  act  as  a  father  to 
The  mother;  mama' 

maternal 

maternal  love 

to  act  as  a  mother  to 
The  child 

son;  daughter 

to  adopt' 

the  adoption 

adopted  child 

step-child,  -son;  -daughter 

step-brother,  -sister 

they  are  brother  and  sister 

brother;  sister 
The  Grand'parents 

grand-father,  grand-papa' 

grand-mother,  grand-mama' 

great-grand-father,  -mother 

the  grand-son,  -daughter 

the  great-grandsons 
The  Race 

our  an'cestors  (forefathers) 

the  an'cestors 

grand-sire;  an'cestress 

a  descendant,  scion,  to  de- 
scend' from 

his  descent',  or'igin 

the  progenitor 

the  pe'digree 
Relationship,   kinship 

she  is  related  to  me 

how  are  you  related? 

the  nearest  relations 


van'slaegte,  degenere're 

hvem  slaegter  han  paa? 

den   Lille   ligner    Fader/en, 

Moder/en 
Forael'dre/ne 

Hjem'met 

Sted'foraeldre 

Sted'mor,  ~far 
Fader/en;  Papa 

fa'derlig 

vaere  i  Faders  Sted 
Moder/en;  Mama 

mo'derlig 

Mo'derkjcerlighed/en 

vaBre  i  Moders  Sted 
Barn/et 

S0n;  Datter 

antage  i  Barns  Sted 

Adoption'/en 

Adoptiv'barn 

Sted'barn,  ~s0n;  ~datter 

Sted'bror,  ~s0ster 

de  er  Soskende 

Bror;  S0ster 
Bed'steforaeldre/ne 

Bed'stefar,  ~papa 

Bedstemor,  ~mama 
1   Ol'defar,   ~mor 

Bar'nebarn 

Bar'nebarnsbarn 
jSlaegt  en 
!   vore  For'faedre 

Ahner/ne 

Stam'herre;   Stam'frue 
i   en   ^t'ling,    Ef'terkommer; 
ned'stamme  fra 

hans  Af'sta  inning 

Stan'fader/en 

St;nn'tra?/et 
Slagt'skah/et 

hun  er  i  SUuRt  nied  mig 

hvorlecles  er  1   beslsg'tet? 

de  naer'meste  Sla?gt'ninge 


88 


Relations;  birth. 


he  is  their  distant  relation; 
paternal,  maternal,  on 
father's,  mother's  side 

blood-relations;  of  the  same 
kith  and  kin 

cousins 

the  cousin  (male) 

the  cousin  (female) 

second  cousin 

uncle;  the  aunt 

the  nephew;  the  niece 

grand-nephew 
Related  by  marriage 

the  parents-in-law 

father-,  mother-in-law 

son-,  daughter-in-law 

brother-,  sister-in-law 

related  by  marriage 

Birth. 

to  be  born 

announcement  of  birth 

what  was  her  name  before' 
her  marriage? 

to  be  a  born  Frenchman 

a  native  of  Siena 

when  is  your  birth-day? 
To  have  a  child 

she  has  got  a  boy,  a  girl,  she 
has  been  confined'  of  — 

she  is  in  labour 

the  confinement 

to  be  delivered  of  a  child 

to  be  confined' 

the  woman  in  child-bed 

the  child-bed 
The  Baptism        [baptize' 

the  child  to  be  baptized';  to 

the  certificate  of  baptism 

to  stand  god-father,  god-l 
mother  to  I 


88 


Slaegt'ning/e ;  F0d'sel/en. 


han  er  en  fjern  Slaegt'ning 
af  dem;  paa  Fae'drene-, 
M0'dreneside/n 

Blods'forvandte;  kjVdelige 
Slaegt'ning/e 

S0s'kendeb0rn 

Faet'ter/en 

Kusi'ne/n 

Halv'faetter,  Tre'maending 

Onkel;  Tante/n 

Nev0/en;  Niece/n 

Grand'nev0 
Ind'giftet 

Svi'gerforaeldre/ne 

Svigerfar,  ~mor 

Svigers0n,  ~datter 

Svoger;  Svigerin'de 

besvo'gret 

Fodsel/cn. 

blive  fodt 
F0d'selsanmeldelse 
hvad  er  hun 

f0dt? 

vaere  en  f0dt  Fransk'mand 
f0dt  i  Siena 

naar  er  din  Fodselsdag? 
Fa  a  et  Barn 
hun  har  faat  en  Gut,  en 

Pige 

hun  lig'ger  i  Ve/er 
Fqrl0s'ning/en 
blive  for!0st' 
ned'komme 
Bar'selkone/n 
Bar'selseng/en 
Daab/en 

Daabs'barn/et;  d0be 
Daabs'attest/en 
baere  til  Daa'b/en 
staa  Fad'der  til 

nogen 


89 


The  children. 


89 

Burn  one. 


the  god-father,  the  god- 
the  god-child  [mother 

witness  of  baptism 

The  Name 
Christian  name 
what  is  the  young  lady's 
Christian  name?  [give  it? 
what  name  are  you  going  to 
it  is  my  saint's  day 
surname 
surname;  called 
to  give  a  nick-name 
my  namesake 

The  baby 
she  nurses  it  herself 
to  give  the  breast;  it  drinks 
to  take  a  wet-nurse  [mother 
to  place  a  baby  with  a  foster- 
to  feed  with  the  bottle 
to  wean         [on;  to  swathe 
the  pillow  to  carry  the  baby 
the  di'apers;  to  kick 

The  baby 

take  it  on  your  arm,  on 
your  lap 

he  (she)  cannot  walk  yet 
to  crawl  on  all  fours 
I  carry  it  huck-back 
the  peram'bulator;  the  lead- 
ing-strings;  go-cart 
to  be  good;  the  goodness 
naughty;   naugh'tiness 
obe'dient;  disobe'dient 
to  make  nonsense 
to  punish;  the  pun'ishment 
to  put  into  a  corner 
a  box  on  the  ear 
hehasgota whipping  [knees 
I  have  put  them  across'  my 
the  scape-grace,  the  hoyden 

To  develop 
the  little  boy 
the  little  girl 


Gud'far/'en,   Gud'mor/en 

Gud'barn/et 

Daabs'vidne,   Fad'der 
Navn  et 

For'navn 

hvad  er  Fr0'ken/ens 
For'navn? 

hvad  vil  I  kalde  det? 

det  er  min  Nav'nedag 

Fami'lienavn,  Fars'navn 

Til'navn;  kaldt 

give  et  Slaen'genavn 

en  Nav'nefaetter  af  mig 
Spaed'barn/et 

hun  naerer  det  selv 

give  Bryst;  det  drikker 

tage  en  Am'me 

give  Barnet  i  Plei'e 

op'flaske 

af'vaenne 

Loiert;  svobe 

Sv0b/ene;  spraelle 
Det  lille  Barn 

tag  det  paa  Arm/en,  paa 
Fang  et 

det  kan  ikke  gaa  endnu 

krybe  paa  alle  fire 

jeg  baerer  det  paa  Ryg'gen 

Bar'nevogn/en;    Le'de- 
baand/et;   Gang'vogn 

vaere  snil;   God'hed/en 

uskik'kelig;   Uskik'keligheci 

lyd ig:   ulv'dig 

gj0re  Dum'hed/er 

straffe;  Straf'fen 

saette  i   Skam'krog/en 

en  0'refig,  Lu 

han  liar  faaet  Ris.  Prygl 

leg  bar  pryglet  heiule 

Loin'mel'cn.    Vild'kat  ten 
Ud'vikle  sig 

den  lille  Out 

den  lille  Pige 


90 


Love;  wooing. 


90 


Kjser'lighed ;  Bei'len. 


when  I  am  grown-up 
the  grown-up  people 
Marriageable  girls 
to  provide'  for 
unmarried   (man;   woman); 
to  be  still  unmarried 
is  she  still  eligible? 
to  remain'  single 
not  to  get  a  husband 
to  die  an  old  maid 
ba'chelor;  an  incorrigible 
ba'chelor 

Love;  marriage. 

To  fall  in  love  with 

I  have  grown  fond  of  her 

how  much  do  you  love  me? 

he  does  not  love  her  at  all 

to  love  ten'derly 

to  adore' 

declaration  of  love 

to  return',  not  to  return'  a 

person's  affection 

unhappy  love 

the  flirtation 

a  lover,  a  beloved'  one 

admirer;  adorer 

he  worships  her 

a  flirt 

to  pay  one's  court  to 

to  make  conquests 
The  Wooing  [of  — 

to  woo,  to  ask  for  the  hand 

he  has  proposed'  to  her; 
another  suitor! 

to  be  much  sought  after 

to  refuse' 

to  be  refused'  by 

to  be  rejected 

he  has  been  accepted 

her  parents  are  not  agreed' 


naar  jeg  bliver  stor 
de  Voksne 

Gif'tefaerdige    Pige/r 
an'bringe;  forsor'ge 
u'gift  (Mand;  Kone);  endnu 
vaere  u'gift 

er  hun  fremde'les  u'gift? 
forbli've  u'gift 
ikke  faa  nogen  Mand 
d0  som  gammel  Jomfru 
Ung'karl;   en  uforbe'derlig 
Peb'ersvend 

Kjaer'lighed;  JEg'teskab. 

Forelske  sig  i 
jeg  har  faat  hende  kjaer 
hvor  glad  er  du  i  mig? 
han  er  slet  ikke  glad  i  hen- 
elske  in'derlig  [de 

til'bede 

Kjaer'lighedserklaering 
besva're,  ikke  besvare  ens 
Kjaer'lighed 
ulyk'kelig  Kjaerlighed 
Kurtise/n,  Kjaer'lighedsfor- 
en  Elsker  [hold 

Beun'drer;  Til'beder 
han  svaermer  for  hende 
en  Kur'mager 
gj0re  Kur  til 
gj0Te  Ero'bring/er 

Fri'eri/et 
fri,  an'holde  (om) 
han    har    friet    til    hende; 

en  Frier  til! 
vaere  meget  fete'ret 
give  en  Kurv 
faa  en  Kurv  af 
blive  af'vist 
han  har  faaet  Ja 
hendes  Foraeldre  giver  ikke 

sit  Sam'tykke 


91 

Marriage;  wedding. 


91 

yEg'teskab;    Bryl'Iup 


to  give  one's  consent' 

a  good  match 

they  are  well  suited 
The  engagement 

to  get  engaged'        fen  off 

the  engagement  was  brok- 

a^betrpthed'  couple;  fiance 

fiancee 

to  become'  a  couple 

to  found  a  home 
The  marriage 

love-marriage,  money  — , 
conven'tional  — 

to  marry 

to  be  married 

when  shall  you  get  married? 

the  banns  have  been  pub- 
lished; have  their  banns 
been  published  in  church? 

the  trousseau 

the  dowry 

what  dowry  did  his  wife 
get? 

the  marriage-contract 

the  no'tary;  to  exclude' 
joint  pro'perty 

the  pin-money 
The  Wedding 

to  ce'lebrate  one's  marriage 

whenisyour  wedding  to  be? 

to  their  silver-,  golden  wed- 
ding [mony 
The    marriage-ce're- 

best-man;  bride's  maid 

the  wedding-dress 

the  bride's  veil 

the  myrtle  wreath,  wreath 
of  orange  blossoms 

the  bridal  couple 

a  handsome  couple 

the  bridal  carriage 

the  bridal  procession 


give  sit  Sam'tykke 
et  godt  Parti 

de  passer  for  hveran'dre 
Forlo'velse/n 
forlov'e  sig 

Forlovelse/n  gik  overstyr' 
Forlo'vede.,  Til'kommende 
Forlo'vede 
blive  et  Par 
grunde  et  Hjem 
&  g '  t  e  s  k  a  b/e  t 
Inklinations'parti,    Pen'ge- 

aegteskab,    Fornuft'parti 
gifte  sig 
vaere  gift 

naar  skal  I  gifte  Eder? 
Lys'ningen  har  fundet  Sted; 

er  der  bleven  lyst  for  dem 

i  Kirken? 
Ud'styr/et 
Med'gift/en 
hvormeget   bragte   hans 

Kone  i  Med'gift? 
>£g'teskabskontrakt/en 
Notar'/en 

op'haeve  Sam'eie 
Naa'lepenge/ne 
Bryl'l  up/pet 
holde  Bryl'Iup 
naar  skaf  I  holde  Bryl'Iup? 
til  deres  Solv-,  Guld- 

bryllup 
Vi'else/n 

Brud/ens  F0rer;  Bru'de- 
Bru'dekjole/n  [pL 

Bru'desl0r/et 
Myr'tekrans/en,  Krans  af 

Oran'geblomst/er 
Bru'depar/ret 
et  smukt  Par 
Bru'devo^n  en 
Bru'def01ge/t 


92 


Married  life. 


92 


.Eg'teskab/et. 


to   be   married    before   the 
re'gistrar;  the  re'gistrar 
the  ce'remony  in  church 
who  has  married  you? 
the  wedding-sermon 
to  bless  their  union 
the  organ  plays 
the  wedding  ring 
to  exchange'  rings 
the  marriage  certificate 
the  young  couple 
the  wedding-march 
the  wedding-breakfast 
the  wedding-trip 
the  honey-moon        [ments 
to     announce';     announce- 
Ma'trimony 
the  married  couple 
the  husband 
the  wife 

are  they  happy?    [together 
they  do  not  agree',  get  on 
to  deceive'  one's  wife 
to  be  faithless  to  her,  to  him 
faith'lessness;   adul'tery 
to  commit'  adul'tery 
the  divorce' 
to  get  a  divorce' 
to  be  divorced' 
the  separation 
to  marry  again' 
the  second  marriage 
children  of  a  first  marriage 

The  Household. 

the  master  of  the  house 
the  mistress  of  the  house 
to  be  a  good  housewife 
a  good  house'keeper 
to  manage  the  household 
the    allowance     for    daily 
household-expenses 


lade  sig  vie  bor'gelig;: 
Bor'germester/en 
den  kir'kelige  Vi'else 
hvem  har  viet  Eder? 
Bru'detale/n 
velsig'ne  deres  Pagt 
Or'gel/et  spiller 
Vi'elsesring/en 
veksle  Ring/e 
Vi'elsesattest/en 
det  unge  Par 
Bryl'lupsmarsch/en 
Bryl'lupsmaaltid/et 
Bryl'lupsreise/n 
Hve'debr0dsdag/ene 
an'melde;  An'meldelse 
j£g'teskab/et 
^g'tefolk/ene,  ^Eg'tefaelle/r 
(j4Egte)mand/en 
(>Egte)hustru/en;   ^Egtefael- 
er  de  lyk'kelige?  [le/ii 

de  lever  ikke  lyk'kelig 
bedra'ge  sin  Kone 
vaere  hende,  ham  u'tro 
U'troskab/et 
begaa'  ^Eg'teskabsbrud 
Skil'smisse/n 
lade  sig  skille 
vaere  skilt 
Separation'/en 
gif'te  sig  igjen 
det  andet  yEg'teskab 
B0rn  af  f0r'ste  yEgteskab 

Hushold'ning/en. 

(Husets)  Herre/n 
(Husets)  Frue/n 
vaere  en  god  Hus'mor 
0kono'misk 
f0re  Hushpld'ning/en 
Hushold'ningspenge/ne 
(for  de  daglige  Ud'gift/er-> 


93 


Servants, 


93 

Tje'nerpersonale. 


to  be  careful 

she  cannot  make  both  ends 
the  book  of  expenses   [meet 
to  put  down  everything 
The  Servants 
the  servant;  the  liv'ery 
footman;  valet 
coachman,  ostler,  lackey; 
door-keeper 
the  servants 
a  waiting-woman 
a  help 
maid  of  all  work 

The  housemaid 

to  clean 

to  sweep 

the  broom;  the  carpet-brush 

the  dust-pan 

to  wipe 

to  scrub;  scrubbing-flannel 

the  scrubbing-brush 

the  duster 

to  dust;  covered  with  dust 

the  feather-broom 

carpet-beater;  to  beat 

to  make  a  room  tidy 

to  brush  the  clothes 

clothes-brush 

to  get  out  stains;  the  stain 

to  come  out  with  benzine' 

to  appear'  again' 

she  knows  dress-making 

to  lay  — ,  to   remove'   the 

to  wait  at  table          [cloth 
The  cook 

the  bill  of  fare 

tobuyinthemarket    [handle 

provisions;  the  basket  with  a 

to  understand'  cooking 

to  cook,  to  roast 

to  bake  (in  the  oven) 

to  fry  (in  the  pan) 


vaere  0kono'misk 
hun  slipper  aldrig  ud 
Ud'giftsbog/en 
notere  alt 

Tje'nerpersonale/t 
Tje'ner/en;  Livre7et 
Tjener;  Kam'mertjener 
Kusk,    Stald'dreng,    Lakei'; 
Der'vogter 
Tjener  no 

en  Opvart'ningskone 
en  Hjael'pekone 
En'epige 

S  t  u  '  e  p  i  g  e/n 
gj0re  rent 
fei'e,  sope 

Fei'ekost/en;  Haand'kost/en 
Fei'ebret/tet 
terre  op 

skure;  Sku'reklud 
Gulv'skrubbe/n 
Stov'klud/en 
torre  St0v;  stovet 
Fjaer'kost/en 

Klae'desbanker/en;   banke 
rydde  op  [Klaer 

b0rste  Klaeder/ne 
Klae'desb0rste 
tage  af  Flaek/ker;  Flak/ken 
gaa  af  med  Benzin 
komme  igjen 
hun  kan  Skraed'dersem 
daekke,  daekke  af 
opvar'te 


Spi'seseddel/en 

kj0be  ind  paa  Torv/et 

For'raad:    Han'kckurv/en 

k  u  nne  koge 

koge,  stege 

stege  (i  OVID 

stege  (i  Pande) 


94 


Servants;  Death. 


the  water  boils 
to  make  coffee,  tea 
it  must  draw 
the  kitchen-maid 
to  wash  up 

The  nurse 

to  play  with  the  children 
to  go  for  a  walk  w.  them 
to  dress,   change,  undress' 
to  put  them  to  bed     [them 
to  sleep  with  them 
the  nurse;  the  go'verness 
lady's  help,  house-keeper 
stewardess 

To  engage'  a  servant 
the  re'gistry-office 
the  service  book  (un  English) 
ex'cellent  character 
to  be  in  service  at  Mr  —  's 
to  enter  the  service  of 
what  wages  does  she  receive7 
we  have  raised  her  wages 
the  Christmas  present 
to  be  f  or'tunate,tmf  or'tunate 
I  have  given  her  notice 
she  has  given  notice  herself 
to  dismiss'  (without  notice) 
to  leave 

Death. 

deaths;  dead  (comp.Ch.XI!) 
to  receive'  the  last  unction 
to  die,  to  decease' 
he  expired'  gently 
died  in  full  con'sciousness 
to  meet  with  an  ac'cident; 
to  commit'  su'icide 
su'icide;  a  su'icide 
the  certificate  of  death 
to  close  the  eyes  of  a  p. 
the  deceased'        [crologue 
announcement  of  death,  ne'- 
(private)  a.  of  death 


Tje'nestepige/r;  D0d/en. 

Vand/et  koger 

koge  Kaffe,  traekke  The 

den  maa  traekke 

Kok'kepige/n 

vaske  op 
Bar'nepige/n 

lege  med  B0rn/ene 

spadsere  med  dem 

klaede  dem  paa,  om,  af 

bringe  dem  i  Seng 

sove  hos  dem 

Bonne/n;    Bar'nefr0ken/en 

en  som  gaar  Fruen  tilhaan- 
de,  Hushol'derske 
Faeste  en  Pige 

Faes'tekontor/et 

Skuds'maalsbog/en 

ud'maerkede   Anbefa'ling/er 

tjene  hos 

til'traede  hos  en  som 

hyor  h0i  L0n  har  hun? 

vi  har  lagt  paa  til  hende 

Ju'legave/n 

vaere  heldig  (uheldig) 

jeg  har  sagt  hende  op 

hun  har  selv  sagt  op 

afske'dige   (uden   Opsi'gel- 

flytte  [se) 

Dod  en. 

D0ds'fald;   d0d  (Kap.  XI!) 
mod'tage   Sakrament'/et 
d0,  vandre  bort 
han  sovnede  rolig  ind 
d0  ved  Bevidst'hed 
for'ulykke;   ber0've  sig 
Liv/et 

Selv'mord;   Selv'morder 
D0ds'attest/en 
lukke  ens  0ine 
den  Af'd0de  [maele 

D0ds'anmeldelse,    Ef'ter- 
(privat)   D0ds'anmeldelse 


95 


Dead  body;  fu'neral. 


95 

Lig;  Begra'velse. 


no  private  announcement 

is  given 
The  dead  body 

the  ske'leton 

the  death's  head 

a  skull 

his  body 

the  house  of  the  defunct' 

the  lit-up  ca'tafalque 

the  coffin,  the  bier 

covered  with  wreaths 

the  apparent  death 

appa'rentlv  dead 

to  return'  to  life 

buried  alive'  [of  dead  bodies 

the  room  for  the  reception 

mor'tuary  chapel 
Thefu'neral  procession 

to  pay  the  last  honours 

the  fu'neral  march 

the  hearse 

mourning  coach 

a  fu'neral  procession  passes 

the  fu'neral  service        [by 

the  celebration  of  the  fu'ne- 

fu'neral  sermon  [ral 

the  ob'sequies 

mass  for  the  dead 
The  interment 

the  burial 

to  bury 

when  will  she  be  buried? 

to  inter';  bearers 

the  churchyard,  ce'metery 

the  fu'neral  oration 

dirge 

to  let  down  into  the  grave 

three  handfulls  of  earth 

the  sexton 

to  fill  up 
The  grave;  tomb 

the  se'pulcre,  resting-place 


kun  paa  denne 
Maade 
Lig/et 

Skelet'/tet 

D0d'ningehoved/et 

en  Hjer'neskalle 

hans  Lig 

Dods-,  S0r'gehus/et 

den  op'lyste  Katafalk 

Lig'kiste/n,  Baa're/n 

bedaek'ket  med  Krans  e 

Skin'dod/en 

skin'ded 

levne  op  igjen 

le'vende  begra'vet 

Lig'stue/n 

Grav'kapel/let 
Lig'tog/et 

vise  en  sidste  ^€re 

S0r'gemarsch/en 

Lig'vogn/en 

Sor'gekaret' 

et  Ligtog  kommer  forbi 

S0r'gegudstjeneste/n 

Sor'gefest/en 

Lig'tale/n 

Sjai'lemesse;  Grav01 

Sjaelemesse 
Begra'velse/n 

Begra'velse/n 

begrave,  jorde 

naar  skal  hun  begraves? 

jord'faeste;  Lig'baerer 

Kir'kegaard/en 

Grav'tale/n 

Lig'salme/n 

saenke  i  Grav  en 
I    tre  haand'fuld  Jord 

Gra'ver  ne 

igjen'kaste 
Grav/en;  Ha  tig  en 

Grav-,  Hvilested 


96 


The  grave;    mourning. 


96 

Grav/en;  Sorg/en. 


the  fa'mily-vault 

the  fu'neral  mo'nument 

the  mausoleum 

the  cross;  the  column 

the  tomb-stone 

the  inscription;  here  lies 

peace  to  his  ashes! 

of  blessed  me'mory 

God  rest  his  soul! 

Cremation 
to  have  one's  self  cremated 
the  crema'tory;  the  ashes; 
the  columba'rium 
the  fu'neral  urn    [ceased' 

The  fa'mily  of  the  de- 
widowed;  the  widower 
she  has  lost  her  husband 
to  have  lost  one's  parents 
the  orphan 
my  late  father 
my  late  husband 

Mourning  (grief) 
to  be  in  deepmourningfor — 
broken  down;  despairing 
disconsolate 
to  console',  to  comfort 
consolation;  comfort 
to  take  part  in  the  sorrow 
indifferent;  composed' 

External  mourning 
to  be  in  mourning 
for  whom  do  they  mourn? 
deep  mourning;  half-mour- 
the  time  of  mourning    [ning 
the  mourning  dress 
to  put  on  mourning 
mourning-crape 
with  a  mourning  band 
his  crape-covered  bust 
mourning-flags 
to  be  at  half-mast 
black-edged 


Fami'liegravsted/et 

Grav'monument/et 

MausolaB/et 

Kors/et;  S0ile/n 

Grav'sten/en 

Grav'skrift/en;  her  hviler 

Fred  med  hans  St0v! 

salig  Ihukom'melse 

Gud  gj0re  ham  salig! 
Lig'braending/en 

lade  sig  braende 

Kremato'ri/et;   Aske/n; 
Kolumba'ri/et 

Urne/n 
De  Ef'terladte 

blive  Enke;   En'kemand 

hun  er  blevet  Enke 

vaere  forael'drelos 

den  Fa'derI0se 

min  af'd0de  Far 

min  salige  Mand 
Sorg/en  (Smerte) 

s0rge  dybt  over 

ned'brudt;  fortviv'let 

tr0s'tes!0s 

tr0ste,  op'muntre 

Tr0st/en;   Opmuntring/en 

tage  Del  i  Sorg/en 

u'deltagende;  fattet 
Y'dre  Sorg 

s0rge 

for  hvem  baerer  De  Sorg? 

dyb  Sorg;  Halv'sorg 

S0r'getid/en 

S0r'gedragt/en 

an'lsegge  Sorg 

S0r'geflor 

med  Flor  om  Arm/en 

hans  flor'omvundne  Byste 

S0r'gefane/'r 

flage  paa  halv  Stang 

med  S0r'gerand 


97 


Test'ament;  social  in'tercourse. 


97       

Teswmcn'te;  Om'gang. 


To    make    one's    test'a- 
niy  last  will  [ment 

the  co'dicil 

the  testator;  the  heirs 
o'pening  of  the  test'ament 
to  contest';   to  annul' 
exec'utor 

how  much  do  they  inherit? 
to  come  into  an  inheritance 
to  declare'  one's  sole  heir; 
to  disinherit 
the  legitimate  portion 
to  leave  nothing 
did  he  leave  you  an'ything? 
he  left  something  to  ev'ery 
the  inheritance;  the  trustee' 
the  succession-tax 
the  le'gacy;  the  legatee' 
the  tem'porary  use 
the  minor'ity 
under-age,  a  minor 
they  are  not  yet  of  age 
the  ward 

guar'dian;  the  major'ity 
of  age 

to  come  of  age 
interdicted;  under  tu'telage 


VIII. 

Social    in'terconrse;     corre- 
spondence; postal-service. 

on  what  terms  are  you? 
we  are  on  ex'cellent  terms 
an   acquaintance   of   mine 
where  may  they  have  be- 
come' acquainted? 
to  make  friends 

Hecker,  English.  7 


Gj0re   sit   Testa  men 'te 

mill  sidste  Vil'je 

Kodicil'/et 

Testa'tor/en;    Ar'ving/erne 

Testamen'te/ts  Aabning 

bestri'de;  om'stode 

Executor' 

hvormeget  arver  de? 
j   arve 

ind'siette  som   Universal'- 
arving;  gjore  arveles 

Pligt'del/en,    Tvangs'arv/en 

intet  efterlade  [noget? 

liar  han  testamente'ret  dig 
,    han  har  betaenkt  alle 

Efterla'denskab/er;    For- 

Ar'veafgif  t  en     [ myn'der/en 

Legat'/tet;   Legatar'/en 

Brugs'nydelse/n,  usus  fruc- 

Min'dreaarighed/en         [tus 

min'dreaarig 

de  er  endnu  umyii'dige 

Mynd'ling  en 

Formyn'der;    Myndighed/en 

nivndig 

blive  myndig 

gjort  u'myndig;  under  For- 
mvn'derskab 


VIII. 

Selska'beligr  Om'prang;    Kor- 
respondance;    Post. 

kommer  I  overens? 
vi  kommer  nieget  gpdt  over- 
en  Bekjeiuit'  af  mig       [ens 
in  or  kan  de  va-re  blevet 
kjendte? 
hlive  Venner 

Hecker,  Norsk(Dansk).     7 


98 


The  visit. 


to  form  friendship 
to  be  a  friend  of  his 
we  are  in'timate  friends 
we  have  quarrelled 
fallen  out  with  ev'ery  one 
to  have  intercourse  with 
to  visit 

to  see  few  people 
he  finds  no  one  to  asso'- 
your  friends         [ciate  with 
travelling  acquaintance 
The  Visit 
to  go  to  see 
to  pay  a  visit  to 
to  return'  the  visit 
to  find  at  home,  (to  miss) 
did  he  leave  any  message 

for  me? 

to  keep  at  home 
to  make  an  appointment 
what  appointment  have  you 
the  appointment       [made? 
does  the  time  suit  you? 
so  then  it  is  settled 
I  shall  call  for  you 
go  to  call  for  him 
whom  do  you  want  to  see? 
you  are  wanted 
some'body    is    coming! 
who  can  that  be? 
to  let  in;  to  admit' 
does  Mr  Brown  live  here? 
are    Mr    and    M"    X    at 

home? 
does  Mre  X  receive'  vi'si-  ; 

tors? 

I  shall  go  and  ask 
whom  may  I  announce'? 
here,  take  my  card,  please  I 
To  receive' 

when  is  her  vi'siting  day?  I 
I  have  not  been  at  home  for  | 

an'ybody 


98 


Beseget. 


slutte  Ven'skab 
here  til  hans  Ven/ner 
vi  er  inti'me  Ven/ner 
vi  er  bleven  U'venner 
vaere  U'ven  med  alle 
staa  i  Forbin'delse  med 
om'gaaes  med 
have  liden  Om'gang 
han  slutter  sig  ikke  til  no- 
Eders  Om'gang  [gen 

Rei'sebekjendtskab 
B  e  s  0  g/e  t 
op's0ge,  bes0'ge 
gj0re  sin  Opvart'ning 
gjen'gjaelde  Bes0g/et 
traeffe  (ikke  traeffe) 
har    han    efterladt    nogen 
Besked  til  mig? 
holde  sig  hjemme 
af'tale  (med  hinanden) 
hvad  har  I  af'talt? 
Stev'nem0de/t 
passer  den  Tid  dig? 
det  blir  altsaa  ved  det? 
jeg  vil  af'hente  Dem 
hent  ham 
hvem  s0ger  De? 
man  sp0rger  efter  dig 
der  kommer  nogen! 
hvem  kan  det  vel  vaere? 
lade  komme  ind;  give  Ad- 
bor  Herr  Rothe  her?  [gang 
er  Her'skab/et  hjem- 
me? 

er  Frue/n  at  faa  i 
Tale? 

jeg  skal  h0re  efter 
hvem  tor  jeg  melde? 
vaer'saagod,  her  er  mit  Kort 
Mod'tage          fgelsesdag? 
naar   er   hendes  Modta'- 
jeg  har  naegtet  mig  hjemme 
for  alle 


99 

Reception ;  Conversation. 

do  step  in! 

sit  down! 

Master  will  come  directly 
To  greet 

good  morning,  gen'tlemen 

your  servant,  Miss  — ! 

the  bow,  the  curtsey 

he  bowed  to  her 

I  should  like  to  makeherac- 
quaintance;  introduce' me 

I  am  delighted!        [to  her 

to  bid  a  person  welcome 

to  receive'  in  a  kindly  man- 
,  the  kind  reception         [ner 

with  whom  have  I  the  plea- 
sure to  speak? 

my  name  is  N.  N. 

what  procures'  me  the  plea- 
sure of  your  visit? 

what  is  at  your  service? 

excuse'  my  troubling  you, 
my  disturbing  you 

I  have  a  request'  to  make, 
a  favour  to  ask  of  you 

do  I  disturb'  you?  Not  at 
all!  It  is  very  nice  of  you 
to  come 

don't  let  me  disturb'  you! 

you  make  yourself  scarce 

bear  us  com'pany 

sit  down  near  us 
The  conversation    [body 

toaddress',toaccost'  some'- 

do  you  call  each  other  ,du'? 

to  exchange'  a  few  words 

to  have  a  talk  with 

to  converse' 

to  chat;  in  conversation 

what  are  you  talking  of? 

if  I  may  ask 

we  came  to  talk  of  — 

to  change  the  conversation 

I  did  not  understand' 


99 

Modta'gelse ;   Under-bold  ninK 


traed  naermere! 
Vaer'saagod,  tag  Plads! 
Herr  —  kommer  straks 
Hilse 

god  Morgen,  mine  Herrer 
Deres     aerb0'dige     Tjener, 
at  bukke,  at  neie    [Froken! 
han  bukkede  for  hende 
jeg  vilde  gjerne  bliye  kjendt 

med  hende; fo'restil  migfor 
glaeder  mig  meget!    [hende 
byde  en  Velkom'men 
mod'tage  venlig 
den  venlige  Mpdta'gelse 
med  hvem  har  jeg  den  For- 

nei'else? 

mit  Navn  er  N.  N. 
hvad  skylder  jeg  den  For- 

noi'else? 

hvad  staar  til  Tjeneste? 
jeg  ber  om  Undskyl'dning, 

hvis  jeg  besvae'rer  Dem 
jeg  har  en  Bon  (en  An- 

mod'ning)  til  Dem 
forstyr'rer     jeg?  Slet 

ikke!    Det  er  meget  snilt 

af  dig,  at  du  kommer 
lad  Dem  ikke  forstyr're 
I  gj0r  Eder  kost'bare 
gjor  os  Selskab 
saet  dig  hos  os 
Underhol'dning/en 
tale  til  en,  til'tale  en 
tiltaler  I  Eder  du  eller  De? 
veksle  et  par  Ord 
have  en  Sam'tale  med 
underhol'de  sig 
passia're;   i  Sam'tnle  n 
hvad  taler  man  om? 
om  man  ter  sperge 
Tale  n  kom  paa 
tale  om  noget  andet 
jeg  forstod  ikke 


100 


100 


Polite'  phrases. 


H0flighedsfloskl/er, 


you  talk  too  quickly;  I  can- 
not follow  you 

what  did  you  say,  sir?    if 
you  please,  sir? 
Polite'  phrases 

yes,  please;  if  you  please 

*  madam  [don't  mind 

does  it  please  you?    if  you 

come  with  me  please 

don't  trouble 

be  so  kind  as  to  — 

would  you  be  so  kind  — 

have  the  kindness 

you  are  too  kind! 

I  thank  you  very  much 

many  thanks! 

hearty  thanks! 

my  cordial  gra'titude! 

much  obliged'! 

don't  mention  it! 

not  worth  mentioning ! 

I  beg  your  pardon.  —  Don't 
mention  it 

kindly  excuse'  me 

never  mind! 

pardon  me 

I  beg  you  a  thousand  par- 
dons, sir 

I  am  in'finitely  sorry 

I  regret'  very  much 

to  condole'  with 

my  sincere'  condolence! 

my  most  heartfelt  congratu- 

I  congrat'ulate  you    [lation 

good  chance! 

thank  you,  the  same  to  you! 
Leave-taking 

to  take  leave 

but  I  won't  disturb'  you  any 
longer 

are  you  going  already?  [me! 

it  was  a  great  pleasure  for 
the  pleasure  was  on  my  side ! 


De  taler  for  fort;  jeg  kan 

ikke  folge  med 
hvad  mener  De?  Hvad  be- 

ha'ger  ? 

H0f'lighedsfloskl/er 
ja,  vaer'saagod;  om  jeg  t0r 

bede,  naadige  Frue 
er  det  Dem  beha'geligt? 
kpm  med  om  De  har  Lyst! 
gjor  Dem  ingen  Ulei'lighed 
vaer  saa  venlig 
vilde  du  vaere  saa  snil? 
vil  De  have  den  God'hed 
De  er  for  elskvse'rdig! 
jeg    takker    dig    mange 
mange  Tak!  [Gange! 

hjertelig  Tak! 
takker  forbindt'ligst! 
meget  forbun'den! 
jeg  ber;  ingen  Aar'sag 
intet  at  tale  om 
jeg  ber  om  Und'skyldning. 

—  Jeg  ber 

undskyld   godhedsfuldt 
det  gj0r  intet 

tilgiv  mig 

jeg  ber  tusen  Gange  om 

Forla'delse 

jeg   bekla'ger   uen'delig 
det  gj0r  mig  meget  ondt 
kondolere 

min   oprig'tige  Del'tagelse! 
hjer'telig  Lyk0nsk'ning! 
jeg  gratule'rer  dig  med 
til  Lykke! 
tak,  ili'gemaade! 
Af'sked 
tage  Af'sked 
jeg  vil  ikke  forstyr're  Dem 

laen'gere 

vil  De  allere'de  gaa? 
det  var  mig  en  Forn0i'else! 

—  Ganske  paa  min  Side 


101 

Soci'ety ;  Correspondence. 


101 
Selkska'beliRhed;  Brcv'veksling 


I  present' my  respects' to  you 

will    you    present'    my    re- 
spects' to  your  wife 

thanks,   I   shall   not  fail   to 
do  so 

fare  well 

goodbye'!;   let   us   have   a 
chance  to  see  you  again' 
I  hope  you  will  soon  call 

adieu'  [again'! 

come  safely  home! 

my  love  to  him         [gards' 

he  sends  you  his  kind  re- 
did you  give  him  my  kind 
regards'? 

kindest  regards'! 
Soci'ety 

so'ciable  (unsociable) 

to  go  into  soci'ety 

to  be  invited 

to  go  a  great  deal  into  so- 

the  hospita'lity  [ci'ety 

hos'pitable 

to  make  the  host,  hostess 

our  dear  guests 

we  had  a  party 

to  give  a  party 

to  invite';  your  invitation 

cards  of  invitation 

we  shall  be  among'  oursel- 

all  have  accepted         [ves' 

I  have  another  engagement 

to  decline' 

many  refusals 

write  that  you  can't  come 

The  Correspondence. 

To  write  (comp.  Ch.  XV) 
in  order  to  write  straight 
the  lined  paper;   ruled 
the  line 

you  have  made  a  slip  of  the 
did  he  write  it  down?  [pen 


jeg  anbefa'ler  mi.u 

mill     lerho'dige    Hilsen    til 
Deres  Frue 

tak,  jeg  skal  overbringe 
den 

lev  vel! 

paa  Ojeiisyn!;  Lad  os  snart 
se  Eder  igjen 

kom  snart  igjen! 

Farvel! 

vel  hjem! 

hils  ham  fra  mig 

jeg  skal  hilse  Eder  fra  ham 

har  du  hilst  ham  fra 
mig? 

mange  Hilsener 
Selska'belighed/en 

selska'belig   (u'selskabelig) 

gaa  i  Sel'skab 

vaere  buden  bort 

vaere  meget  med 

GjiEst'frihed  en 
!    gjaest'fri 
!   vaere  Vaert,  Vaertin'de 

vore  kjaere  Gjaest  er 

vi  havde  Sel'skab 
i    holde  et  Sel'skab 
|   ind'byde;  Deres  Indby'delse 
;    Indby'delseskort 
!   det  er  bare  os  selv  [delse/n 

alle  har  taget  imod  Indby'- 
!   jeg  er  allerede  op'taget 

af'slaa 

en  Maengde  Af'slag 

send  ham  et  skriftligt 

[slag 
Korrespomlan  re  n. 

Skrive  (se  Kap.  XV) 
for  at  skrivj 
Lin'jepapir/et;  linie'ret 
Linje/n 

du  liar  skrevet  gait 
har  han  skrevet  det  op? 


102 


To  write. 


102 


Skri've. 


I  shall  make  a  note  of  it 
the  note-book;  the  notes 
to  underline';  the  dash 
to  cancel,  to  blot  out 
the  ruler;  the  square  ruler 
The  writing 
in  writing 

that  is  his  hand'writing 
in  his  own  hand 
the  hand'writing;  he  writes 

a  beau'tiful  hand 
read'ible;  illegible 
scrawl  [gist 

to  decipher;  the  grapho'lo- 
the  short-hand  writing;  can 

you  write  short-hand? 
short'handwriter;  sten'o- 
Writing  mate'rial   [gram 

(ink,  pen,  paper) 
inkstand 
a  bottle  of  ink 
co'pying  ink 
black,   green,   vi'olet,    red; 

liquid,  thick 

to  make  thinner;  too  pale 
the  ink-blot 
a  blot 

the  blotting  sand;  to  strew 
the  pen'holder  [sand 

the  pen'holder  with   pen 
put  it  in 

the  stylographic  pen 
the  type-writer 
The  steel-pen 
soft;  hard 
fine,  very  -fine,  broad  nib; 

split;  it  writes  well,  fine, 

thick 
the  pen-case;  pen-box; 

pen-wiper 
The  pencil 
the  lead-pencil 
the  blue-,  red  pencil 


jeg  skal  notere  mig  det 
Notis'bog/en;    Notis/erne 
un'derstrege;  Streg/en 
stryge  ud 

Linial'/en;   fir'kantet   Linial 
Skrift/en 
skriftlig 

det  er  hans  Skrift 
e'genhaendig 

Haand'skrift/en;  han  skri- 
ver  pent 

lae'selig;  ulae'selig 
Kraaketaer;  slet  Skrift 
tyde;   Grafolog'/en 
Stenografi/en;  kan  De 
stenografe're? 
|    Stenograf;    Stenogram' 
I  Skri'vemateriale/t 
I    (Blaek,  Pen,  Papir) 
j    Blaek'hus,  Skri'vet0i 
i    en  Flaske  Blaek 
I   Kopi'blaek 
|   sort,  gront,  violet,  r0dt; 

flydende,  tykt 
I   fortyn'de;  for  blegt 
Blaek'flaek/ken 
en  Klat 

Str0'sand/et;  str0  paa 
Pen'neskaft/et 
Pen/nen 
dyppe  den  i 
Patent'penneholder/en 
Skri'vemaskine/n 
S  t  a  a  1 '  p  e  n/n  e  n 
b!0d;  haard 

fin,  extrafin,  bred  Spids; 
spaltet;  den  er  god,  fin, 
tyk 

Penna'1/et;    Pen'neaeske; 
Pen'net0rrer 
B 1  y '  a  n  t ,/e  n 

Bly'ant/en;    Bly'antpen/nen 
1    blaa,  r0d  Bly'ant 


103 


1U3 


The  letter. 


Brev  ct. 


the  point  is  broken  off 

sharpen   it!;   pencil-pointer 

the  pen-knife,  pocket-knife 

the  erasing  knife 

to  erase' 

the  in'dia-rubber 

the  gum-A'rabic 

to  gum;  to  stick  on 

the  elastic 
The  paper 

writing-paper;  fo'lio  size; 
in  quarto,  in  octavo 

the  margin;  on  the  margin 

the  sheet  of  paper 

to  blot 

the  blotting-paper,   ~sheet 

to  wipe  out 

the  tissue-paper 

the  note-paper;  thick,  thin, 
rough,  smooth;  white;  co- 
loured; i'vory-coloured 

a  sheet  of  note-paper 

writing-case 

the  letter-weight;  the  letter- 
o'pener,  the  paper-knife 
En'velope 

the  cloth-en'velope;  opa- 
que'; transparent 

to  put  into  an  en'velope 

to  moisten 

the  gummed  flap 

to  seal  [of  s.-w. 

the  sealing-wax;  the  stick 

the  seal ;mo'nogram,  initials 

the  seal  (the  impression) 


Spidsen  er  af'brukket 
spids   den!;   Bly'antspidser 
Pen'ne-,  Lom'mekniv/en 
Rader'kniv  en 
radere 
Vis'kelaer/et 
Gum'miarabikum 
gummie're;  klaebe 
Gum'miring/en 
Papir/et 
Skri'vepapir;  i  Folio-, 

Kvart-,  Oktav'format 
Marg/en;  i  Marg/en 
Ark/et 

gaa  igjen'nem 
TraBk'papir/et 
viske  ud.  ud'slette 
Sil'kepapir/et 
Brev'papir/et;    tykt,    tyndt, 

grovt,  glat;  hvidt;  kulort; 

el'fenbenfarvet 
et  Brev'ark 
Skrive-,  Brev'mappe 
Brev'presse/n;  ~aabner/en, 

Fals'ben/et 
Konvolut' 
Laer'redskonvolut/ten;      u'- 

gjennemsigtig;     gjen'nem- 
konvolute're  [sigtig 

fugte 

det  gummie'rede  Laag 
forseg'le 

Lak/ket;  Stang/en 
Signet/et;  Monogram' 
Segl/et  (Af'tryk/ket) 


The  letter,  the  writing.  Brev  et,  Skri  velse'n. 


by  letter;  the  tenor 
what  is  in  the  letter? 
letters  of  eight  pages 
a   letter  of   congratulation, 
of  condolence 
p.  f.  (pour  feliciier) 


pr.  Brev;  Ord'lyd/en 
hvad  staar  der  i  Brev/et? 
Brev  pa  a  8  Side/r 
Lykonsk'nings-,  Kondo- 
lan'cebrev/et 
som  Lvkonsk'ning 


1U4 


Correspondence;  letters. 


p.  c.  (to  condole'  with) 
p.  p.  c.  (to  bid  good  bye); 
the  farewell'  letter 
the  letter  of  recommendation 
business  letters 
petition;  memo'rial 
a  cir'cular 

The   correspondence 
the  correspondence 
how  long  have  they  been 
exchanging  letters? 
to  write  a  few  lines 
to  write  one's  letters 

To  receive' 

to  acknowledge  the  receipt' 
I  have  refused'  his  letter 

the  addressee' 

to  answer 

answer  him 

the  answer 

directly 

by  return'  of  post 
To  pen  a  letter 

a  letter-writer 

to  write  down 

to  make  a  rough  copy 

to  copy  fair 

to  copy,  the  copy 
The  date 

dated  from  the  first  of  July' 

Venice,  August  the  6th 
The  address' 

Sir,  dear  Sir,  honoured  Sir, 
highly   honoured   Sir! 

Madam,  dear  Madam 

dear  Mrs  Brown! 

My  dear  friend! 

Sir! 

to  leave  a  line  free 


104 

Korrespondan'ce;  Brev/e. 

som  Ud'tryk  for  Del'tagelse 
til  Af'sked;  Af'skeds- 

brev/et 

Anbefa'lingsskrivelse;n 
Forret'ningsbrev/e 
Bon'skrift;   Ans0g'ning 
et  Cirkulaere 
Korrespon.dan'c  e/n 
Brev'veksling/en 
hvor  lasnge  har  I  korrespon- 

deret? 

skrive  et  par  Linje/r 
expede're  sin  Post 

Mod'tage,  faa 

bekrasfte  Modta'gelse/n 

jeg  har  nasgtet  at  mod'tage 
hans  Brev 

Modta'ger/en,  Adressat' 

svare  paa  noget 

svar  ham  paa  det 

Svar/et,  Besked'/en 

om'gaaende 

med  om'gaaende  Post 
Af'fatte 

en  Brev'skriver,  Kopist' 

ned'skrive 

f0rst  skrive  Klad 

ren'skrive 

af'skrive,  Af'skrift/en 
Da  to/en 

dateret  1.  Juli 

Venedig,  den  6.  August 

O '  v  e  r  s  k  r  i  f  t/e  n 
>Erede,  meget  aerede,  hoit'- 

serede  Herre! 
^Erede  Frue 
Kjaere  (naadige)  Frue! 
Kjsere  Veninde 
Eders  Velbaa'renhed;  Eders 

H0i'velbaarenhed 
lade  en  Linje  staa  aaben 


105 

Sig'nature;  address'. 


105 


Afslatnlog/er;  Adresse. 


The  letter  itself 

enclosed';     on     the     next 
page;  herewith 

to  commun'icate 
Letter  endings  [yourN.N 

keep  in  kind  remembrance 

with    best   love   and   many 
kisses  yours 

with   best  love;   with   kind 
regards';  with  many  com'- 
pliments;  shaking  your 
hand  cor'dially 

I  am,   I   remain', 
I  sign 

yours    respect'fully;    very 
respect'fully;      most      re- 
spect'fully; ever  yours 

most  obe'diently 

with   profound'  veneration 

accept'   the  assurance   of 
my  — 

yours  truly;  faith'fully;  sin- 
cerely;    very     sincerely; 
yours  obe'diently 

your  deeply  obliged  — 

yours   affectionately;   your 
faithful  friend 

your  devoted  friend 
The  sig'nature 

have  you  signed? 

the  flourish 

ano'nymous 

a  postscript 

to  fold  (twice,  three  times) 
The  outside  oftheletter 

the  address';  addressee' 

to  direct'  (to) 

W.     C.     Cartwright     Esq.; 
Mr  Ch.   Brown 

care  of  — 

Miss  Brown  c.  o.  Mr  H. 
Smith 


Det  e'gentlige  Brev 
ved'lagt,  med'folgende,  ind- 

lagt;  om'staaende;  herved 
med'dele 
|  A  f '  s  1  u  t  n  i  n  g/e  r 
I    kjaerligst  din 
med  Kys  og  Hilsen 

din 
med  de  bedsteHilsn/er;  med 

aBrbo'dig  Hilsen;  anbefa'- 

lende  mig  paa  det  bedste; 

med   hjertelig   Haand'tryk 
er  jeg,  forbliver  jeg,  teg- 

ner  jeg 
med   megen  Ag'telse;   med 

Hei'agtelse;  med  saerdeles 

Ag'telse 
aerb0'digst 

med  storste  Ag'telse 
modtag    Forsik'rinii  en 

om  o.s.v. 
>£rb0'digst;  Deres  ^r- 

bo'dige;    underda'nigst 
Deres  Underda'nige 
Deres  meget  forbun'dne 
Din  dig  elskende;   din  tro 

faste 

Deres  tro  hen'givne  Ven 
Un'derskrift  en 
har  De  un'dertegnet? 
Snirkel/en 
anonym 
en  Ef'terskrift 
folde  (2  Gange,  3  Gauge) 
U'denpaaskrif  t/e  n 
Adresse;n;  Adressat' 
adresse're  til 
Hans  Moivelbaa'renhed; 

Velbaar'ne  Herr 
Adresse: 
Frk.  X.  adr.  Herr 

N.  N. 


106 


The  address';  to  post. 


106 


Adres'se/n ;  ind'levere. 


at  Mr  Ziegler's 

7.  Oxford  Street 

,,Local" 

County  (e.  g.  Bucks) 

to  his  own  hands! 

important! 

private! 

confidential! 

to  be  sent  on! 

send  everything  on  for  me 

for'warded  by  — 

To  pay  the  post 

I  want  to  pay  for  this  letter 

the  letter-balance 

any  o'verweight? 

the  postage;  free  of  postage 

not  stamped 

insufficiently  stamped 

the  surcharge 

surcharged 

the  stamp 

twopence  half  penny  stamp 

to   collect'  stamps;   a   col- 
lector of  stamps 

to  stamp 

without'  a  postmark 

the  post-mark 
The  letter-box 

the  slot  of  the  l.-b. 

to  put  into  the  l.-b. 

I  shall  post  it  myself '  [tied? 

when  will  the  box  be  emp- 

how  often  is  it  emptied? 

to  post 
The  deli'very 

how  many  deliveries  are 
there  on  a  Sunday? 

not  known;  a  dead  letter 

addressee'  not  to  be  found 

to  deliver 

deli'very 

to  hand;  to  leave  with  — 


(hos  Ziegler) 

Leip'ziger  Gd.  71 

,,her" 

Amt  .  .  . 

E'genhaendig! 

Master! 

Privat! 

Fortro'lig! 

bedes  ef'tersendt! 

vil  De  sende  alt  efter 

,,Af'sender" 
Franke're 

jeg    0nsker    at    franke're 

Brev'vaBgt/en      [dette  Brev 

er  det  for  tungt? 

Porto/en;  por'tofri,  franco 

u'frankeret 

u'tilstraekkelig  franke'ret 

Straf'feporto/en 

Straf'feporto  at  betale 

Fri'maerke/t 

25-Centesimi-Maerke 

sarnie  Fri'maerke/r;   Fri'- 
maerkesamler/en 

stemp'le 

u'stemplet 

Post'stempel/et 
Brev'kasse/n 

Aabning/en  (i  Post'kasse/n) 

laegge  i  Kasse/n 

jeg  laegger  det  selv  i  Kassen 

naar  blir  Posten  hentet? 

hvor  ofte  blir  den  t0mt? 

leve're    paa    Post'kontor/et 
Om'bringelse/n 

hvor  ofte  blir  Post/en  ud'- 
leveret   om   S0n'dag/ene? 

kan  ikke  af'leveres 

findes  ikke 

ud'levere,  af'levere 

Ud'levering 

overgive;  af'give  (hos)^ 


107 


The  Post. 


The  Post. 

the  Postal  Union 

the  Postal  Building 

the  post-office 

the  Gen'eral  Post-Office 

a  supplemen'tary  P.-O. 

the  pneumatic  post 
A  post-official 

postman;  te'legraph-mes'-   1 
senger 

Post'master   Gen'eral 

the  chief,  the  prin'cipal 
At  the  window 

to  approach' 

in  turn 

out  of  turn 

te'legrams      have      prece-  j 
dence 

name  of  the  sender? 

her  address' 

the  receipt' 

post  restant'  (letter) 

p.  r.  te'legram,  parcel  to  be 
left  till  called  for 

to  fetch 

is  there  an'ything  for  me? 

can  you  prove  your  iden'- 
tity?  —  Here  is  my  pass- 
port 

to  complain' 
Letters  and  Papers 

a  printed  matter 

the  printed  work 

enclosed'  in  a  wrapper 

the  express'  letter 

by  express'  mes'senger 

a  registered  letter 

'registered' 

to  have  a  letter  registered 

the  money-letter 

letter  with  declaration  of 

the  letter-card  [value 


107 


Post/en. 


Post/en. 

Ver'denspostforening/en 

Post'hus/et 

Post'kontor/et 

Ho'vedpostkontor/et 

en  Post'afdeling 

R0r'post/en 
En  Post'betjent 

Post'-,  Brev'bud;  Post'- 
bud;  Telegraf'bud 

Direkt0r'/en 

Post'mester/en 
Ved  Luge/n 

traede  frem 

efter  Tur 

udenfor  Raekke/n 

Telegram'mer  har 
For'trin 

Af 'sender/ens  Navn? 

deres  Bolig? 

Kvitte'ring/en 

,,post  restante"  (Brev) 

post  restante  Telegram, 
post  restante  Pakke 

af'hente 

er  der  noget  til  mig? 

har  De  en  Legitima- 
tion? —  Her  er  init 
Pas 

klage 
Brev'skab/erne 

Tryk'sager 

Trykt  Skrift 

under  Kors'baand 

Il'brev/et 

ved  Il'bud 

et  rekommande'ret  Brev 

,,Rekommande'ret" 

lade  rekommande're 

Penge-,  Vaerdi'brev/et 

Brev    med    Vaerdi'angivelse 

Kort'brev/et 


108 


Telegraphy. 


by  sample  post          [order 
the     money-order,      postal 
the  post-office  order 
advance'  made  by  the  post- 
collected  on  deli'very  [office 
a  post-card 
illustrated  post-cards 
a    post-card   with   answer; 
the    Postal    Union    post- 
card [post) 
The  parcel  (to  be  sent  by 
the  la'bel                     [tents' 
to  declare'  the  exact'  con- 
three   declarations   for   the 
destination     [custom-house 
for  England  and  Co'lonies 
for  foreign  countries 

Telegraphy. 

wireless  te'legraphy 

the  message  sent  by  w.  t. 

the  telegraphic  wires,  — 
pole,  —  conduction 

the  submarine'  cable 

a  telegraphic  office 

te'legraph;  telegraphic 

the  apparatus 

the  te'legraph  clerk 
The  Te'legram 

to  send  some'body  a  money- 
order  by  te'legram 

to  te'legraph,  to  wire 

the  form 

the  dispatch';  important 

it  costs  three  times  as  much 

to  send;  in  cipher 

answer  by  te'legram 

answer,  paid 

how  long  will  it  take? 

do  you  want  a  receipt',  sir 
(madam)? 

fixed  price;  the  tariff 


108 


Telegrafi'/en. 


Pr0ve  uden  Vaerd 

Post'anvisning/en 

Postal  Ordre 

Post'opkrav/et 

mod  Ef'terkrav 

et  Brev'kort 

Prospekt'kort 

et     Brev'kort     med     betalt 

Svar;    Brev'kort    til    Ud'- 

land/et 

Post'pakke/n 
F01'gebrev/et 

angive  Ind'hold/et  n0iag'tig 
tre  Told'erklaering/er 
Bestem'melsessted/et 
in'denlands 
til  Ud'land/et 

Telegrafl/en. 

traad'10s  Telegrafi 
Gnist'telegrafi 
Telegraf 'traad/ene ; 

~stolp/er;   ~ledning 
den    underse'iske   Kabel 
et  Telegraf'kontor 
Telegraf;   telegra'fisk 
Apparat' 
Telegrafist'/en 
Telegram/met 
sende   en   Penge   pr.    tele- 

grafisk  Anvis'ning 
telegrafe're 
Formular'/et 

Telegram/met;  haster     [get 
det  koster  tre  Gauge  saa  me- 
ind'levere;  med  Cifferskrift 
Telegram'svar 
Svar  betalt 

hvorlaen'ge  vil  det  vare? 
0nsker  De  en  Kvit- 

tering? 
Grund'takst;  Tarif/fen    - 


109 

Telephone;  Time. 


Telephone. 

telephonic 

the  telephonic  office 

the  telephonic  net 

to  be  connected  by  tele- 
phone; to  have  a  te'le- 

a  telephonic  station  fphone 

telephonic  cell 

the  te'lephonist 

I  telephone 

telephonic  apparatus 

thereceiver;themi'crophone 

to  take  down;  to  put  up 

to  turn  the  handle 

to  call  for:  there  is  the  te'le- 

to  ring  a  person  up   [phone 

I  don't  get  an  answer  from 
the  office 

the  line  is  oc'cupied 

to  connect' 

I  am  falsely  connected,  I  can- 
not get  the  right  connection 

to  interrupt'  the  communi- 
[cation 


109 


Tclefon;  Tid. 


IX. 

Time;    Age;    Seasons; 
Weather. 

Time. 

in  time 

at  the  right  time 
it  is  (high)  time 
there  is  no  hurry 
How  often? 
so  often 
sometimes,   occa'sionally 


Telefon'. 

telefo'nisk 

Telefon'kontor/et 

Telefon'net/tet 

have  Forbin'delse,  have 
Telefon   (Person';   Sted) 

en  Ta'lestation 

Telefon'aflukke 

Telefonistin'de/n 

jeg  telefone'rer 

Telefon'apparat 

H0'reror/et;  Mikrofon/en 

tage  af;  haenge  paa 

dreie  Sveiv/en 

ringe  op;  det  ringer 

ringe  op  til  nogen 

jeg  faar  ingen  For- 
bin'delse 

Linje/n  er  pp'taget 

saette  i  Forbin'delse 

jeg  har  faat  feil  For- 
bindelse 

ringe  af,   af'bryde  For- 
bindelse/n 


IX. 

Tid;   Alder;    Aars'tid  er; 
Teir. 

Tid  en. 

betids,  itide 
til  rette  Tid 
det  er  (hei'este)  Tid 
det  haster  ikke 
Hvor  ofte? 
saa  ofte 
mange  Gauge,  iblandt 


110 


Pe'roids. 


now  and  then 

often,  frequently 

always 

con'stantly 

generally 

not  often;  rarely 

eter'nally;  eter'nity 

never 

not  once 

once  more 

sud'denly,  of  a  sudden 

at  once 

all  at  once 

little  by  little 

by  degrees' 

one  after  the  other 

in  succession 
A  pe'riod 

the  fixed  pe'riod 

before  the  end  of;  after  — 

for  the  present;  for  the  mo- 

in  the  in'terval  [ment 

in  the  meantime 

a  short  time 

a  little  while 

a  certain  time 

in  the  long  run 

a  long  time 

how  long? 

for  a  long  time;  long  ago' 
The  future 

future 

to  come 

next  Sa'turday 

poste'rity  [morrow 

to-morrow;  the  day  after  to- 
soon;  one  of  these  days 

directly 

perhaps'  on  some  future  oc- 

af'terwards,  later  on  [casion 
The  present 

present 

now,  at  present 


110 


Tids'afsnit. 


nu  og  da;  af  og  til 

ofte,  hyp'pig 

altid 

sta'dig,  bestan'dig 

pftest,  for  det  meste 

ikke  ofte;  sjel'den 

e'vig;  Evighed/eni 

aldrig 

ikke  en  e'neste  Gang 

nok  engang,  engang  til 

plud'selig,  med  en  Gang 

paa  en  Gang 

alle  paa  en  Gang 

lidt  efter  lidt 

efterhaan'den 

den    ene    Gang    efter    den 

efter  hverandre          [anden 
Et  Tids'afsnit 

Frist/en,  Termin'/en  [10bet  af 

inden  Ud'lobet  af ;  efter  Ud- 

fo're!0big;   imid'lertid 

i  Mel'lemtid/en 

ime'dens,  imidlertid 

kort  Tid 

en  liden  Stund 

en  Stund 

i  Laeng'den 

laenge 

hvor  laenge 

allerede  laenge;  laengst 
Frem'tid/en 

frem'tidig 

kom'mende 

forst'kommende   L0r'dag 

Ef'terverden/en 

imorgen;   io'vermorgen 

snart;  med  det  f0rste 

straks 

kanske  se'nere  engang' 

efterpaa,  senere 
Nu'tid/en 

nu'vaerende 

nu 


Ill 

Chrono'logy. 


henceforth 

to-day;  this  morning 

from  'this  day  forward 

till  to-day 

a  week,  a  fortnight  ago',  this 
day  week,  —  fortnight 

now-a-days 

our  present  time 

the   contem'poraries 
The  past 

a  little  while  ago',  just  now 

lately,  re'cently 

last  night 

the  day  before'  yes'terday 

the  other  day 

last,  past 

for'merly 

for'merly;  one  day 

in  ancient  times 
The  chrono'logy 

the  primeval  age 

the  golden  age 

the  stone  age 

prehistoric 

antedilu'vian 

anti'quity;  ancient 

the  midd'le  ages 

mediaeval 

the  Renais'sance 

Mo'dern  Times 

the  aera  [A.  D) 

before,  after  Christ  (B.  C  — 

the  pe'riod;  perio'dical 

the  epoch;  chronolo'gical 
The  cen'tury 

the  fourteenth,  fifteenth, 

sixteenth  cent'ury 

millennium;  decade' 
The  year 

space  of  2,  3  years 

in  a  year 

yearly 


111 


Kronologi'. 


fra  nu  af 

idag;  idagmor'ges 

fra  idag  af 

til  og  nied  idag 

idag    for    8,    for    14    Dage 
siden,  om  8,  om  14  Dage 

nu'tildags 

Nu'tid/en 

sam'tidige 
For'tid/en 

for  kort  Tid   siden,   netop' 

nylig 

igaaraf'tes 

ifor'gaars 

for  en  Tid  siden 

forrige,  sidst  forgan'gen 

for'ud,  i  forveien,  forst,  — 

for'hen;   engang     [tidligere 

i  gamle  Dag  e 
Kronologi'/en 

Ur'tid/en 

den  gyldne  Tids'alder 

Sten'alder/en 

for'historisk 

for  Synd'floden 

Old'tid/en;  antik' 

Mid'delalder/en 

mid'delalderlig 

Renaissan'ce/n 

den  ny'ere  Tid 

Tids'regning/en 

for,  efter  Christ!  Fedsel 

Perio'de/n;  perio'disk 

Epoke/n;  kronolo'gisk 
Aar'hundrede  t 

det    fjor'tende.    fem'tende, 
seks'tende    Aar'hundrede 

Aartu'sen;   Aarti'ende 
Aar/et 

Tids'rum  af  2,  3  Aar 

om  et  Aar 

aar'lig 


112 


The  ca'lendar-year. 


of  this  year 

next  year 

last  year 

the  year's  growth,   an'nual 

the  anniver'sary        [course 

in  the  year  1906 

the  year,  the  date 

the  ca'lendar  year 

the  solar  year 

the  leap-year 
The  ca'lendar 

Ju'lian;  .Gregor'ian 

old,  new  style 

the  ca'lendar,  al'manac 

block  al'manac 

the  date  [it  to-day? 

what  day  of  the  month   is 

it  is  the  10th        [the  month 

to-day  we  have  the  1st  of 

to  fall  on  a  Wednesday 
The  month 

monthly 

it  is  just  a  month 

in  Jan'uary  > 

to  fall  on  the2ndof  Fe'bruary 

at  the  beginning  of  March 

in  the  first  half  of  April; 
middle  of  May 

we  have  June 

end  of  July' 

August,    September,    Octo-  j 
ber,  November,  December 

three  months 

the  quarter 

six   months;    nine  months; 

15  months;  a  year  and  a 

The  week  [half 

weekly 

in  the  course  of  the  week 

a  month 

on  week-days 

on  Sundays  and  holidays 


112 


Kalen'deraar  et. 


dette  Aar/s,  Aarets 

naeste  Aar 

forrige  Aar 

Aar'gang/en 

Aars'dag/en 

i  Aar/et  1906 

Aars'tal/let 

Kalen'deraar/et 

Sol'aar/et 

Skud'aar/etf 
Ka  lender/en 

juliansk';    gregoriansk' 

gammel,  ny  Stil 

Kalen'der/en,  Almanak' 

Af'rivekalender 

Dato/en 

hvilken  Dato  er  det  idag? 

det  er  den  ti'ende 

idag  er  det  den  f0rste 

falde  paa  en  Onsdag 
Maaned/en 

maa'nedlig 

det  er  en  Maaned  siden 

i  Januar' 

falde  paa   den  2.  Februar' 

i   Begyn'delsen  af  Marts 

i    den    forste    Halvdel    af 
April;  i  Midten  af  Mai 

vi  er  i  Juni 

i  Slut/ten  af  Juli 

August',  Septem'ber,  Okto'- 
ber,  Novem'ber,  Decem'ber 

et  Fjer'dingaar 

Kvartal'/et 

et  halvt  Aar;  tre  Fjer'ding 

Aar;   femkvart'  Aar;   halv 

U'ge/n  [an'det  Aar 

u'gentlig 

i  L0b/et  af  Uge/n 

fire  Uge/r  [dags 

om  Hver'dag/ene,  til  hver'- 

paa  S0n-  og  Hel'ligdag/e 


113 

The  Day 


113 


D.gen. 


next  Monday 

Tuesday,  Wednesday, 

Thursday,    Friday 
By  day 

the  days  are  getting  longer, 
shorter 

in  the  course  of  the  day 

the    day    before',    the    day 

e'very  other  day  [after 

the  day  after 

in  a  fortnight 

about'  a  fortnight 

e'very  day;  daily 

twice  a   day 

once  a  week 
The   Morning 

the  day  dawns;  it  dawns 

it  is  getting  day 

the  morning-dawn 

before'  day-break 

the    red    morning-sky,    the 

the  sun  rises  [aurora 

in  the  early  morning 

it  grows  light  early 

in  the  morning 

from  morning  till  night  [noon 

the  fore-noon;  in  the  fore-' 

at  noon;  to-day  at  noon 

this  afternoon 

the  afternoon 
The  E'vening 

to-night;  in  the  e'vening 

in  the  twilight,  in  the  gloam- 

the   twilight,    dusk         [ing 

the  sun  sets 

before'  night-fall 

it  is  growing  dark 

in  the  dark 

the  darkness 

it  is  dark 
The   Night 

before'  night-fall 

the   night   is    falling 

Hecker,  English.  s 


kom'mende  Man'dag 

Tirs'dag,    Ons'dag,    Tors'- 
dag,  Fre'dag 
Om  Dag/en 

Dag/ene  blir   laen'gere, 
kortere 

i  L0b/et  af  Dag 'en 

Dagen  for,  efter 

liver  anden  Dag 

naeste  Dag 

om  14  Dage 

omtrent  fjorten  Dai:  e 

hver  Dag;  dag'lig 

to  Gange  om  Dag/en 

hver  ottende  Dag 
Mo r gen  en 

Dag/en  gryr;  det  dages 

det  blir  I 

Mor'gendaeinring/eri 

for  Dag'gry 

Mor'genr0de/n 

Sol/en  staar  op 

i  Otte/n,  tidlig  om  Mori: 

det  blir  tidligt  lyst 

om  Mor'gen/en 

fra  Morgen  til  Aften  [d 

For'middag/en;  om  Formid- 

\ed   Mid'dagstider;   idag 

i  eftermiddaii  [mi 

Ef'termiddag/en 
Aften  en 

iaf'ten;  om  Aften/en 

i   P.i'm'ring/en 

Skum'ring  en 

Sol/en  gaar  ned 

for  det  blir  morkt 

det  blir  morkt 

i  .\\orke  t 

.\\orkc  t 

det  er  morkt 
Nat/ten 

for  Nat  tons   Frem'brud 

Nat/ten   bryder   frem 

Hecker,  Norsk (Dansk).       8 


114 


114 


The  time-piece. 


Uhr;et. 


this  night,  to-night 

in  the  night 

about'  mid-night 
The  Hour 

for  an  hour 

hourly 

the  quarter  of  an  hour 

half  an  hour,  the  halfhour 
The  minute 

the  second 

the  moment,   instant 

instantaneously 

momenta'rily 

The  time-piece. 

a  sun-dial 
a   clock 
the  regulator 
the  pen'dulum-clock 
the  cuckoo-clock 
the  watch 

the  lever  watch,  the  watch 
with  cy'linder  escapement 
keyless  watch 
the  glass  is  broken 
the  dial 

the  figures;  the  hands 
the  second-hand 
to  point  to  twelve 
the  case;  the  work 
springs  and  wheels 
the  chain;  the  medallion 
the  breloque',  charm 
it  is  right,  wrong 
to  be  fast,  to  be  slow 
it  must  be  re'gulated 
set  it  10  minutes  forward   ' 
the  striking-work 
it  is  going  to  strike 
to  stop;  it  has  stopped 
run  down;  to  wind  up 
the  watch-key 


inat 

om  Nat/ten 

midt  paa  Nat/ten,  mid'nats 
T  i '  m  e/n 

en  Time 

hver  Time 

Kvarter'/et 

Halv'time/n 
Minut'/tet 

Sekund'/et 

0i'eblik/ket 

0ieblik'kelig  (straks) 

i  dette  0ieblik 

Uhr/et. 

et  Sol'uhr 

et  Vasg'uhr 

Regula'tor/en 

Pen'deluhr/et 

Gj0g'uhr/et 

Lom'meuhr/et 

An'keruhr/et;    Cylin'der- 

uhr/et 

Remontoir'uhrfei 
Glas/set  er  i  Stykker 
Tal'skive/n 
Tal/lene;  Viser/en 
Sekund'viser/en 
staa  paa  tolv 
Kapsel/en;   Uhr'vaerk/et 
Fjaer  og  Hjul 
Kjasde/t;  Medalion'/en 
Berlok/ken 
det  gaar  rigtig,  gait 
gaa  for  fort,  for  sent 
det  maa  stilles 
stil  det  ti  Minut/ter  frem 
Slag'vaerk/et 
det  slaar  straks 
standse;  det  staar 
gaaet  ned;  traekke  op 
Uhr'n0gle/n 


115 

The  Age. 


115 


Livs'alderen. 


have  you  a  watch  about' you 
to  see  what  o'clock'  it  is 
What  o'clock'   is   it? 
what  is  it  by  your  watch V; 

at  what  time? 
early;   late 

to   be   early,   to   be   late 
it  is  twelve  o'clock' at  noon; 

it  is  midnight;  it  is  one 
it  is  getting  on  to  two 
it  is  nearly  ten 
it  is  past  nine 
punct'ually  at  4  o'clock' 
at  the  stroke  of  11 
what  has  it  struck? 
did  it  strike  the  full  hour? 
it  strikes  the  half  hour 
it  is  a  quarter  past  seven 
half  past  four 
a    quarter    to    eleven;    (it 

wants)  ten  minutes  to  three 
five  minutes  past   12 
from  4  to  6  o'clock' 
between'  8  and  10  o'clock' 
6  o'clock'  in  the  forenoon. 

i.t. afternoon;  at  5o'clock' 

i.  t.  a.,  at  9  o'clock'  i.  the 
the  common  time  [e'vening 
the  Middle  European  time 

Hi.-  \ge. 

•rd ing  to  the  age 
the  childhood 
from  childhood  up 
a  little  child,  a  baby 
the  boy,  lad;  young 
the  youth,  the  young  man 
the  young  girl 
youth 
manhood 

in  the  flower  of  life 
middle-aged 

8* 


liar  du  et  Uhr  paa  d 

se  paa  Klok'ke/n       [I 
Hvorman'ge    er     Klok'- 

hvormange  er  den  efter  dit 
Uhr?  .hvilket  Klok'keslet? 

tid'lig;  sent 

konime  for  tid'lig,  for  sent 

Klokke/n  er  12  om  Mid- 
dag/en,  om  Nat  ten;  /en  er 

Klokke  n  gaar  til  to        [et 

den  er  snart  ti 

den  er  over  ni 

priecis  fire 

paa  Slag/et  ehe 

hvad  har  den  slaaet? 

liar  den  slaaet  helV 

den  slaar  halv 

den  er  et  Kvart  paa  8 

halv  fern 

tre  Kvarter  i  elve;  (mang- 
ier) ti  Miiuit'  ter  paa  tre 

fern  Minut/ter  over  tolv 

fra  (Klok'ke  n)  fire  til  seks 

mellem  otte  og  ti 

Klokken  6  For'middag.  Ef- 
termiddag,  Klokken  5  Ef- 
termiddag,  Klokken  9  Af- 

Normal'tid  en  [ten 

den    mel'lemeuropa'iske  Tid 

Livs  alder  en. 

etter   Alder  'en 

Rarn'dom  men 

fra  I  id  en  af 

et  lidet  Barn 

Gut/ten  (d.  Dreng  en):   ung 

den    ungc    Maud,    del    un^e 

den   tinge   Pigc     (Menneske 

I  nii'dom  men 

id'domsalder  en 
i  ile  bedste  Aar 
af   middels  Alder 


116 


Age;  Seasons. 


116 


Alder;  Aars'tid  er. 


oldish;  of  a  certain  age 
in  years 
aged 

not  yet  old 
old,  very  old 
an  old  man 
to  grow  old,  to  age 
in  his  old  age 
the  old  age 
an  old  man 
he  died  young 
to  die  at  the  age  of  90  [died? 
how  old  was  she  when  she  | 
How  old  are  you? 
how  old  do  you  think  she  is? ! 
he  cannot  be  more  than  19, 

he  is  19  at  most 
•  he  is  only  seventeen 
I   shall   be   30   to-morrow;  \ 

thirty  years  old 
to  enter  into  the  20th  year 
to  be  in  the  forties 
nearly  eighty 

he  does  not  look  his  age 
to  look  well  for  one's  age 
I  am  older  than  I  look;  to  i 

look  older 
of  the  same  age 
he  is  as  old  as  you       [she 
he  is  one  year  older  than 
what  is  the  difference  of 

age  between'  you? 
older,  younger  than  they 
the  eldest,  the  middle  one,  | 

the  youngest 

The  Seasons. 

the  stage  of  transition 

spring 

spring  air 

summer;  sum'mer-like 

summer  is  coming 


al'drende 
til  Aars 

beda'get,  al'derstegen 
endnu  ikke  gammel 
gammel,  ur'gammel 
en  gammel  Mand 
blive  gammel,  aeldes 
paa  sine  gamle  Dag.e 
(Oldinge-)  Alder/en 
en  Olding 

han  blev  ikke  gammel 
d0  nitti  Aar  gammel 
hvor  gammel  blev  hun? 
Hvor  gammel  er  du?  [for? 
hvor  gammel  an'ser  I  hende 
han  kan  i  det  H0ieste  vaere 

nitten  Aar  gammel 
han  er  kun  sytten 
jeg  blir  tre'dive  Aar  imor- 

gen;  tre'diveaarig 
gaa  ind  i  det  tyvende  Aar 
vaere  i  Fir'tiaar/ene 
langt  oppe  i  Sytti'erne 
saa  gammel  ser  han  ikke  ud 
se  godt  ud  for  sin  Alder 
jeg  er  aeldre  end  jeg  ser  ud 

til;  se  aeldre  ud 
lige  gammel,  jevn'aldrende 
han  er  saa  gam'mel  som  dig 
han  eret  Aar  aeldre  end  hende 
hvor    mange    Aar    er    det 

mellem  Eder? 
aeldre,  yngre  end  dem 
den  vEldste,  Mellemste, 

Yngste 

Aars'tid  erne. 

O'vergangstid/en 
For'aaret,  Vaar/en 
Vaar'luft 

Som'mer/en;    som'merlig 
det  blir  Sommer 


117 


The  Weather. 


117 

Veiret. 


at  the  height  of  summer 
the  dog-days 
autumn;    autumnal 
winter;  wintry 
winter  is  approaching 
rough,  hard,  severe';  mild 
in  the  depth  of  winter 

Tlu«  Weather. 

the  weather 
the  weather-report 
Baro'meter 
it  is  low,  high 
it  falls,  it  rises 
it  points  to  rain 
,,settled" 
changeable 
inconstant 

how  is  the  weather? 
what  sort  of  weather  is  it? 
the  weather  is  good 
it  is  fine 
a  lovely  day 
a  glo'rious  ev'ening 
clear  sky 
it  is  clearing  up 
it  is  going  to  be  fine 
it  will  be  fine  again' 
the  drought;  dry 

The  sun  shines 
it  is  bright  sunshine 
the  sun  is  scorching 
the  sun  dazzles 
to  bask  in  the  sun 
to  go  in  the  shade 
cool  shade;  shady 

In  the  moonlight 
the  moon  shines 
waning-,  waxing  moon 
full-moon,   new-moon 
the  stars  -are  out 


Midt'SQpimers 

Hun'ileda.u  ene 
HoM  en;    host  iig 
Yinter  en;  vinterlig 
det  iKt-rmer  sig  Yinter  en 
raa.    liaard,   streng;    mild 
langt  paa  Yinter  en 

Veir  et. 

Veir'lag/et   (d.  Veirliget) 

Veir'beretning/en 
Barome'ter 

del  staar  lavt,  hoit 

det  falder,  stiger 

det  staar  paa  Regn 

,,Stadigt" 

foran'derligt 

usta'digt 

hvorledes  er  Veir.  et? 

hvad'slags  Veir  er  det? 

det  er  godt  Veir 

det  er  smukt 

en  vidun'derlig  Dag 

en  herlig  Aften 

klar  Himmel 

det  klarner  op,  lysner 

det  blir  smukt 

del  blir  smukt  igjen 

Torke  n;  tort 
Sol, 'en  skinner 

det  er  klart  Sol'skin 

Sol  en  stikker 

So  I/ en  blunder 

sole  sig 

gaa  i  Skygge/n 

:  skyg'gefuld 
1    M  a  a  '  n  e  s  k  i  n 

Maane  n  skinner 

at-,  tirtagende  Maane 

Fuld'ina.me.    Ny'inaane 

det  er  stjer'neklart 


118 

Fog;  rain. 


118 


Taa'ge;   Reg  n. 


The  fog 

it  is  foggy 

a  thick  fog  rises 

it  lifts,  it  disappears' 
Change  of  the  weather, 
sudden  change 

what  do  you  think,  will  the 
weather  keep? 

to  change 

it  is  getting  dull 

dull  weather 

the  sky  is  darkened 

to  become'  cloudy 

clouds;  rain-clouds 

nasty  weather 

damp,  wet  weather 

the  moisture 

the  weather  is  middling 

the  weather  is  turning  bad 

it  is  bad  weather 
Rainy  weather 

it  looks  as  if  it  was  going  to 

there  will  be  rain        [rain 

there  is  a  drizzle 

the  drop 

falls  of  rain;  it  is  splashing 

the  shower  of  rain 

a  passing  shower 

to  rain  hea'vily;  rainy 

has  there  been  much  rain? 

it  is  raining  in  torrents 

it    is    pouring;    the    down- 
in  a   heavy  rain          [pour 

a  peltinp  rain 

the  torrent  of  rain 

puddles,  pools 

the  streets  are  flooded 

the  river  overflows  its 

surprised'  by  the  rain  [banks 

you  will  get  wet 

to  get  wet  feet 

to  seek  shelter 

we  were  caught  by  the  rain 


Taa'ge/n 

det  er  taaget 

der  laegger  sig  taet  Taage 

det  letner,  traekker  bort 
V  e  i  r '  f  o  r  a  n  d  r  i  n  g/e  r , 
~  o  m  s  1  a  g 

hvad  mener  du,  vil  Veir  et 
holde  sig? 

slaa  om 

det  merkner 

trist  Veir 

Himmel/en  blir  mork 

traekker  over,  overskyes 

Sky/er;  Regn'sky/er 

uhyg'geligt  Veir 

fugtigt,  vaadt  Veir 

Vae'de/n 

Veir/et  er  maa'deligt 

det  blir  stygt  Veir 

det  er  daar'ligt  Veir 
R  e  g  n '  v  e  i  r 

det  ser  ud  som  om  det  blir 

vi  faar  Regn  [Regn 

det  drypper 

Draa'be/n 

Regn'byge/r;  det  plasker 

Regn'skur/en 

en  Skvaet 

regne  vold'somt;  regn'fuld 

liar  det  regnet  meget? 

det  regner  i  Strom  me 

det  os'regner;  Regn'skyl  let 

i  Styrt'regn 

en  Plask'regn 

Sky'brud/det 

Pyt/ter,  Dam/mer 

Gade/rne  flyder     [Bred  der 

Flod/en    gaar    over    sine 

o'verrasket  af  Regn/et 

I  blir  vaade 

faa  vaade  F0d/der 

s0ge  Ly;  traede  under 

vi  er  staengt  inde  af  Regn  et 


119 


Snow:  cold. 


119 


Sne;    Kuldc. 


spoilt  by  the  rain 
it  has  stopped  raining 
as  soon  as  it  has  stopped 
a   rain-bow  [raining 

the  morning-,  ev'ening-dew 
there  has  been  a  hoar-frost 

The  Hail 
it  hails 
hail-stones 
a  hail-storm 
a  shower  of  hail 
to  destroy   the  harvest 

The  Snow 

it  looks  as  if  it  was  going  to 
itissnowing(hea'vily)[snow 
has  there  been  a  snow-fall! 
snowy-weather 
the  fall  of  snow 
drifting  snow 
snow-flakes 

the  snow  does  not  melt;  it 
melts;  it  lies  high 
the  snow  sticks  well  together 
the  snow-ball 
to  snowball  each  other 

The  Tem'perature 
the  thermo'meter 
cent'igrade  thermo'meter 
how  many  degrees'  are 
the  freezing  point      [there? 
to  be  at  the  freezing  point 

The  Cold 
it  is  (very)  cold 
it  is  wet  and  cold 
the  air  is  raw 

I  am  cold;  freezing  [cold! 
don't  be  so  sen'sitive  to  the 
to  chatter  with  one's  teeth 
he  trembles  with   the   cold 
stiff  with  the  cold 
his  nose  is  frost-bitten 
they  died  of  cold 


o'delagt  af  Re- 

det  har  regnet  fra  sig 

saasnart'  det  har  holdt  op 

en  Regn'bue 

Mor'gen-,  Af'tendug'gen 

det  har  rimet 
Hagl  et 

det  hagler 

Hagl,  Hagl'kugler 

et  Ha gl  '\ 

en  Hagl'skur 

0'delaegge  Mark/erne 
S  n  e/e  n 

det  ser  ud  til  Sne 

det  sner  (voldsomt) 

hvor  det  har  sne'et! 

Sne'veir 

Sne'fald/et 

Sne'drive  r,  Sne'fog 

Sne'floke/r 

Sne/en  blir  lig'gende,  smel- 
ter; den  ligger  hoi 

den    klabber   godt,   den    er 

Sne'bold/en  [krair. 

kaste  Sne'bold 
Temperatur'/en 

Termome'ter/et 

Celsius-Termometer 

hvormang'e  Grad  er  er  det? 

Fry'sepunkt  et 

staa  paa  Nul 
KuI'den 

det  er  (meget)  koldt 

det  er  raa 'koldt 

Luft  en  er  raa 
Jeg  fryser 

jar! 

hakke  Ta-nd/er 

>kjael'ver  af  Kulde 

stiv  af  Kulde 

han  har  frosset  Naese  n  at 

de  er  frosset  ihjsel 


120 


Frost;  heat;  wind. 


120 


Frost;  Varme;  VinJ. 


The  frost 

it  freezes;  to  get  frozen 

the  panes  are  covered  with 
frost 

to  freeze  up 

the  ice;  as  cold  as  ice 

the  i'cicle 
It  thaws,  there  is  a  thaw 

to  thaw 
It  is  cool 

the  coolness 

it  has  freshened  up 

the  air  is  mild 
The  heat 

it  is  warm 

it  is  hot  to-day 

an  oppressive  heat 

it  is  suffocating 

the  sul'triness;  sultry 
I  am  warm 

I  am  so  hot 

I  am  dying  with  heat 

I  am  perspiring 

to   perspire';    perspiration 

bathed  in  sweat 

to  fan  one's-self 

there  is  not  a  breath  of  air 
The  wind 

there  is  no  wind 

it  is  (very)  windy 

to  be  rising;  to  go  down 

to  increase';  to  abate' 

to  turn;  to  spring  round 

what  wind  is  there? 

it  is  in  the  East 

it  blows  from  the  West 

land-wind:  sea-wind 

the  northwind 

southwind 

south-west;  the  sirocco 

the  compass-card 

a  gust  of  wind,  a  squall 


Frost/en 

det  fryser;  fryse  (til  Is/ 

Rud/erne  er  "til- 
frosset 

fryse  til,  igjen 

Is/en;  is'koid 

Is'tap/pen 
Det  t0r 

t0  op 
Det  er  kj0'ligt 

Kj0'lighed/en 

det  er  blevet  k]01igt 

Luft/en  er  mild 
V  a  r  m  e/n 

det  er  varmt 

det  er  hedt  idag 

en  trykkende  Hede 

det  er  kvae'lende 

Lum'merhed/en;   lum'mer 
Jeg  er  varm 

jeg  er  saa  varm 

jeg  forgaar'  af  Varme 

jeg  sve'der 

svede;  Sved/en 

badet  i  Sved 

vifte  sig 

der  er  intet  Luft'drag 
Vind/en 

det  er  vind'stille 

det  er  (meget)  vindigt 

reise  sig,  laegge  sig 

til'tage;  holde  op 

vende  sig;  slaa  om 

hvad  Slags  Vind  er  det? 

vest'lig  Vind 

den  kommer  fra  Vest 

Land-,  Hav'vind 

Nor'denvind/en 

S0n'denvind 

Sydvest'vind;    Sirok'kovind 

Kompas'kart 

et  Vind'st0d 


121 


121 


Thun'derstorm;  Earthquake. 


Jord  skjjtlv. 


to  throw  up  dust 

the  whirlwind;  it  is  stormy 

the  storm  howls 

it  is  raging 

a  hur'ricane 

cyclone 

to  cause  devastations 

up'rooted  trees 
The  Thun'derstorm 

the  tempest'uous  weather 

there  is  a  storm  in  the  air; 
to  break 

to  come  up,  to  be  gathering 

thunder-clouds 

they  are  gathering 

to  thunder;   it  thunders 

the  thunder  rolls 

the  lightning;  to  flash 

it  lightens 

a  flash  of  lightning 

the  lightning  has  struck  into 

a  lightning  conductor 

struck  by  lightning 

the  storm  is  over 

was  it  a  heavy  one? 

to  clear  the  air,  to  cool 

to  lay  the  dust 

it  is  sheet-lightning 

the  sheet-lightning 
The  Earthquake 

there   has   been   an   earth- 
quake; a  vi'olent  shock 

a  rumbling  sound  is  heard 

the  earth  trembles 

houses  have  fallen  into  ruin 

no'body  has  been  killed 

the  injured  people 
The  Sea-quake 

a  spring-tide 

a  wa'ter-spout 


hvirvle  op  Stev 
Hvir'velvind  en;det  stormer 
Storm/en  hyler 
det  raser 
en  Orkan 

Hvir'velstorm.  Cyklon' 
an'rette  0delaeg'gelse/r 
Trae/r,  oprevne  med  Rod  en 
U'veir/et 
U'veir/et 
der  ligger  U'veir  i  Luft/en; 

bryde  los 

komme  naermere,  traekke  op 
U'veirssky/er 
de  taarner  sig  op 
blive  U'veir;  det  tordner 
Torden/en  ruller 
Lyn/et;  glimte 
det  ly'ner 
en  Lyn'straale 
det  har  slaat  ned  i  .  .  . 
en  Lyn'afleder 
truffet  af  Lyn/et 
U'veir/et  er  over 
var  det  voldsomt? 
rense  Luft/en,  af'kjele 
laegge  St0v/et 
det  er  Korn'mod 
Korn'mod/et 
lord'skjaelv/et 
der   har   vaeret   et  Jord'- 

skjaelv;  et  heftigt  Sted 
man  herer  dump  Larm 
Jord/en  bzever 
Hu^  let  om 

der  er  ingeh  for'ulykket 
de  Tilska'dekomne 
Hav'skja?lv/et 
en  Spring'flod 
en  Skv'pumpe 


122 


122 


Body;  frame. 


x. 

Boily  and   soul. 

The  body 

bo'dily;  the  corpo'real  part 

the  constitution 

the  whole  or'ganism 

the  organs;  the  senses 
The  Frame 

strong,  vi'gorous 

to  strengthen,  to  for'tify 

force,  strength 

phy'sical  power 

weak;  the  weakness 

to  weaken;  de'licate 

feeble  being 
The  bone 

the  frame  of  the  body 

the  bones 

bony;  the  bones;  the  car'- 
tilage;  cartila'ginous 
Theflesh 

fleshy 

the  ar'tery 

the  vein 

the  great  ar'tery 

the  blood;  blood'vessels 

bloody;  to  bleed 

the  muscle;   mus'cular 

the  nerve;  nervous 

the  skin;  the  pores 

smooth;  soft;  rough 

naked,  bare 

the  hair;  hairy 
The  figure 

the  stature 

she  has  a  nice  figure 

growing 

how  you  have  grown! 

to  develop 

development 


Le'geme;    Le'gemsbyg'nin^. 


X. 

Lexeme  og-  Sjsel. 

Le'gem/et 

le'gemlig;  det  Le'gemlige 

Konstitution'/en 

den  hele  Organis'me 

Orga'n/erne;  Sands  erne 
L  e '  g  e  m  s  b  y,g  n  i  n  g/e  n 

staerk,  kraftig 

styrke 

Kraft/en,  Stvrke/n    . 

Legemskraft 

svag;  Svag'hed/en 

svaekke;  svagelig 

Svaek'ling 
Ben/efte 

Skelet'/tet 

Ben'bygning/en 

knoklet;   Ben/et;   Brusk/en 
brusk'aegtig 
Kj0d/et 

kj0d'fuld 

Puls'aare/n,  Arte'rie/n 

Blod'aare/n 

Puls'aare/n 

Blod/et;  Blod'kar 

blo'dig;  b!0'de 

Muskel/en;   muskulos' 

Nerve/n;  ner'vestaerk 

Hud/en;  Pore/ne 

glat;  myg;  ru 

nogen,  bar,  blottet 

Haar/et;  haa'ret 
Figur/en 

Vaekst/en,  Statur/en 

hun  bar  en  smuk  Figur 

v^ere  i  Op'vsekst/en 

hvor  du  er  vokset! 

ud'vikle  sig 

Ud'vikling/en 


123 


Figure;   deportment. 


Figur;  Stilling 


in  the  age  of  devel'opment 

small 

the  smallness;  the  dwarf 

middle-sized 

above'  middle  size 

tall;  a  giant 

height 

stately 

well-made 

well-proportioned 

deformed' 

hump-backed;  the  hump 

slender 

to  have  a  slender  waist 

slim,  slight 

thick-set,  short  and  stout 

sturdy;  a  colossus 

fat;  corp'ulent 

the  fatness;  fat 

grown  bigger 

lean; the  leanness  [ema  dated 

to    become'    leaner;    to    be 

thin,  lean,  fleshless 
The  deportment 

he  holds  himself  badly 

straight,  upright 

stooping;  crooked 

stoop! 

to  bow  one's  head,  to  squat 
The  at'titude 

stand  there 

he  stood  in  the  door 

remain'  where  you  stand 

to  stand  (not  to  sit,  to  lie) 

to  sit 

to  sit  down 

to  lie  down 

to  lie;  to  lie  on  one's  face, 
on  one's  back;  stretched 
on  the  ground 

to  rise;  to  get  up 
The   movement 

to  take  ex'ercise 


i  Ud'viklingsaldei 

liden 

Li 'den  lied  en:   I  He 

at  middels  Storrelsc 

o\er  Mid'delssterrelse 

stor:  en  Kjajmpe 

Stor'relse 

statelig 

vakkert  bvgget.  voksct 

symme'trisk 

forvok'set 

puk'kelrygget;   Pukke: 

slank 

vaere  smal  om  Li  vet 

spinkel 

un'dersaetsig,  ti 

solid;  en  Kolos 

tyk;  korpulent' 

fyk'kelse/n;  fed 

blevet  tyk'kere 

ma'ger;  Ma'gerhed/en 

blive  magrere;  af'magre 

tynd.  tor.  mager 
Ho  Id'n  ing/en 

han   har   en   daarlig   Hold'- 

ret,  op'ret  Ininii 

krum,  boiet;  skjev 

bei  Eder! 

dukke  sig,  huke  sig  ned 
Stil'ling/en 

stil  Eder  der  hen 

han  stod  i  Dor  en 

bliv  staaende  der 

staa  (ikke  sidJe,  i, 

sidde 

saette  sig  ned 

lajgge  sig  ned 

litiue:    liu^c    paa   An'su 
paa  Ryg .gen:  udstrakt  paa 
Oulv/et 

rette  sig  op;  staa  op 
H  e  vae'gel 
skaffe  sig  Bevae'gelse 


124 


124 


The  head;  the  hair. 


mov'able 
to  move,  to  stir 
don't  move! 
he  turned  round 
mo'tionless,   immov'able 
to  stand  — ,  to  sit  — ,  to  lie 
still;  to  keep  one's  hands 
slow  (in  movements)  [quiet 
quick,  dex'terous,  adroit' 
nimble,  agile 
awkward 
clumsy 

The  head. 

to  bend,  to  bow;  head  over 
•to  shake  one's  head    [heels 
to  nod  one's  head 
she  wags  her  head 
from  head  to  foot 
the  back  of  the  head 
the  skull 

the  ca'vity  of  the  skull 
the  brain;  cerebellum 
The  hair  of  the  head 
the  growth  of  the  hair 
the  hair;  the  forelock 
the  plait,  the  tuft 
how  does  he  wear  his  hair? 
closely  cut 

with  a  smooth  parting 
with  dishevelled  hair 
to  bristle 
to  stand  on  end 
to  do  up  the  hair;  the  top- 
the  pig-tail,  the  plait     [knot 
he  has  brown  hair,  red  hair 
grey  hair 
to  turn  grey 
smooth;  wavy;  frizzy 
curly;  curls 
soft;  bristling 
thick;  thin;  scanty 
her  hair  comes  out 


Hoved  et;   Haaret. 


bevae'gelig 
bevaege,  r0re 
r0r  dig  ikke! 

han  vendte,  dreiede  sig  om 
ubevae'gelig,   ur0r'lig 
staa  stille,  sidde  stille,  ligge 
stille  ;holdeHcEnd/erne  stille 
lang'som    (i   Bevae'gelse/r) 
hurtig,  rask,  flink 
behaen'dig,  smi'dig 
klodset,  keitet 
ubehja?l'pelig,  klodset 

Hoved/et. 

b0ie;   ho'vedkulds 
ryste  paa  Hoved/et 
nikke  med  Hoved/et 
hun  vakler  med  Hoved/et 
fra  Hoved  til  Fod 
Bag'hoved/et 
Hjer'neskalle/n 
Hjer'nehule/n 

Hjer'ne/n;  den  lille  Hjerne 
H  o '  v  e  d  h  a  a  r/e  t 
Haar'vaekst/en 
Haar/et;  For'haar/et 
Lok/ken,  Dusk/en 
hvordan  er  han  friseret? 
kort'klippet 
glat  med  Skil 
med  10st,  uredt  Haar 
reise  sig 
staa  ret  tilveirs 
saette  op;  Knude/'n 
Flette/n 

han  har  brunt,  r0dt  Haar 
graat  Haar 
blive  graa 

glat;  b01get;  kruset 
kr011et,  lokket;  Lok/ker 
b!0dt;  stridt 
taet;  tyndt;  spar'somt 
hendes  Haar  falder  af 


125 


The  face;  the  exterior. 


125      

An'slgt/et;  det  Y'dre. 


with  bald  temples 

he  is  quite  bald 

he  is  getting  bald 

the  bald-pate; thebald-head 

to  wear  a  wig;  to  wear  a 
false  plait 
The  face 

to  get  thin 

to  get  fat  in  the  face 

ema'ciated;  swollen 
The  complexion 

to   have  a   blooming   corn- 
rosy;  dark;  olive     fplexion 

bronzed:  sunburnt 

to  change  colour 

to  turn  pale;  pale 

the  paleness;  pale,  white 
The  exte'rior 

of  pleasant  looks 

to  be  plain 

pretty,  graceful 

good-looking;   handsome 

the  beauty 

to  improve',  to  lose 

«gly;  ug'liness 
The  physio'gnomy 

the  cut  of  the  features 

coarse,     soft,     sharp     fea- 
tures 

the  expression 

expressive 

indifferent;  the  air 

not  to  wince 

cheerful,     stern     coun'te- 

to  remain'  se'rious    [nance 

to  pull  faces 

to  make  a  grimace' 

distorted;  troubled 

the  smile;  to  smile 

what  are  you  laughing  at? 

the  laughter 

to  burst  into  a  laugh 


bar  ved  Tin'ding/erne 

haii  er  ganske  skaldet 

blive  skaldet 

Maane/n;  skaldet  Moved 

baere  en  Paryk,  en  los 
Flette 
An'sigt/et 

blive  tynd 

blive  tyk  i  An'sigt/et 

ud'taeret;  op'svulmet 
Teint/en 

have  en  frisk  Farve 

ro'senrod;  brunet';  gul'gr0n 

sol'braendt;  forbraendt' 

skifte  Farve 
i   blive  bleg;  bias' 

Bleg'hed/en;  bleg 
Det  Y'dre 

afl  beha'geligt  Y'dre 
|   vaere  uanse'elig 

ny'delig,  yn'dig 

vakker;  skj0n 

Skj0n'hed/en 

blive  smukkere,  styggere 

hees'lig;  Styg'hed 
F  y  s  i  o  g  n  o  m  i  '/e  t 

An'sigtsform/en 

grove,  b!0de,  skarpe  An  - 
sigtstraek 

An'sigtsudtryk/ket 

ud'tryksfuld 

ud'trykslos;  Mine/n 

ikke  tortra'k'ke  en   Mine 

muntert,  alvor'ligt  Ansigt 

blive  alvor'lig 
;   skjaere  An'sigt/er 

gjore  en  Grima'se 

fortruk'ket;   forsknemt' 

Smil  et;   smile 

lu.id  ler  De  af? 

Latter/en 

bryde  ud  i  Latter 


126 


126 


Forehead;  eyes;  nose. 


Pande;  0i/ne;   Naese. 


The  forehead 

he  has  a  high  forehead 

to  frown;  wrinkled 

wrinkles  and  folds 

he  is  getting  wrinkles 

the  temples 

the  eyebrows;  to  frown 
The  eyes 

the  ca'vities  of  the  eye 

the  eye-lid;  the  eye-lashes 

the  apple  of  the  eye 

the   pupil   of   the  eye;   the 

to  have  brown  eyes  [re'tina 

deep-set  eyes 

to  be  black  under  the  eyes 

to  roll  the  eyes 

to  make  big  eyes 

he  winked, 

I  winked  at  her 

the  tear;  to  water 

eyes  red  with  tears 

what  are  you  crying  for? 

the  eye-sight;  to  see 

to  have  a  good,  a  bad  sight 

a  look 

to  look  at 

they  saw  me 

I  looked  after  her 

to  look  up,  -down 

to  fix  one's  eye  on  — 
The  nose 

a'quiline    nose;    flat   nose; 

turned  up  nose 

snub-nose;    hooked    nose; 
to  have  a  long  nose 

the  bridge  of  the  nose 

the  tip  of  the  nose 

the  sides  of  the  nose 

the  nostrils  [phlegm 

the     mu'cous     membrane; 

to  turn  up  one's  nose 

to  blow  one's  nose 

she  had  to  sneeze 


P  a  n  d  e./n 

han  har  en  h0i  Pande 

rynke;  rynket 

Rynke/r  og  Folde/r 

han  faar  Rynke/r 

Tin'ding/erne 

0i'enbryn/ene;  rynke 
0i/nene 

0i'enhule/rne 

0i'elaag/et;    0i'enhaar/ene 

0i'esten/en 

Pupil'/lerne;   Net'hinde/n 

have  brune  0i/ne 

dybt'liggende  0i/ne 

have    m0rke   Ringer    under 

vrasnge  0i/ne  [0inene 

gj0re  store  0i/ne 

han  blinkede 

jeg  blinkede  til  hende 

Taare/n;  grae'de 

forgraed'te  0i/ne 

hvorfor  grae'der  du? 

Syn/et;  se 

se  godt,  daarligt 

et  Blik' 

se  efter,  se  paa 

hun  fik  0ie  paa  mig 

jeg  fulgte  hende  med  0i/ne- 

se  op,  se  ned  [ne 

fikse're 
Naese/n 

0r'nenaese;  flad  Naese; 
Op'stoppernaese 

Stump'naese;  krum  Naese; 
have  en  lang  Naese 

Nae'seben/et 

Nee'sespids/en 

Naesevinge/rne 

Nae'sebor/ene 

S15m'hinde/n;  Slim 

rynke  paa  Naese/n 

pudse  Naese/n,  snyde  sig 

hun  maatte  ny'se 


127 


127 


Ears;  cheeks;  betrd. 


0ren,  Kinder;  Skje*. 


your  health! 

the  smell 

1  have  smelt  it 

to  smell  something 

the  smell 

it  smells  (badly)  here 

the  stench;  to  stink 

to  hold  one's  nose 

a  fillip 

to  speak  through  the  nose 
The  ears 

flat,  turned-out 

the  shell  of  the  ear 

drum 

the  lobe 

to  have  one's  ears  per'fora- 

my  ears  ring  [ted 

the  hearing;  to  hear 

to  listen 

to  be  eaves'dropping 

the  sound;  the  noise 
The   cheeks 

to   have  protruding   cheek- 
bones 

to  have  red  cheeks 

he  has  hollow  cheeks 

with  puffed-out  cheeks 

the  jaw 

the  jaw-bones 
The  chin 

projecting  chin 

with  a  dimple 

the  double  chin 
The  down 

to  grow  a  beard 

to  let  one's  beard  .grow 

bearded;  beardless 

unshaved 

the  mustache' 

to  wear  a  full  beard 

whiskers  [per'ial 

the   Henriquatre'\    an    im- 


Proj 


JCL'  liar  lugtet  det 

Ingle  pa  a  noget 

Lugt  en 

her  lugter  det  (ondt) 

Stank  en;  stinke 

holde  sig  for  Na?se  n 

en  Nae'sestyver 

tale  i  Naese/n 
0're/ne 

taet'liggende.   ud'staaende 

det  yd  re  0re,  0're  t 

Trom'mehind/en 

0're!ap/pen 

have  Hul  i  0re/ne 

det  ringer  for  mine  0re/n 

H0r'sel/en;  hore 

lyt'te,  hore  efter 

lytte 

St0i  en;  Larm  en 
Kind/erne 

have  frem'staaende 
Kind'ben 

have  r0de  Kind/er 

han  har  hule  Kind/er 

plus'kjaevet 

Kjae've/n 

Kjae'veben/et 
Ha'ge/n 

lang,  frem'springende  Hage 

med  en  Kleft 

Dob'belthage/n 
Aiityd'ninu  en  til  Skjaeg' 

faa  Skja-ir 

|tjcle  Skja'g  get  vokse 

skj;i-tiget;'skjaeg'10s 

u'barberet 

Kne'belshart  en 

ba-re  Hel'skjaeg 

Bakkenbart:    Kiiul'sk 

Henriquatre  skja-iz  i;et:Fip'- 
skjaeg 


128 


The  mouth;  the  throat. 


The  mouth 

he  has  a  large  mouth 

to  open 

the  palate;  soft  palate, 

the  saliva,  the  spittle 

to    expec'torate,    to    spit 

the  spitoon' 

the  lips 

the  upper  — ,  lower  lip 

fine;    thin;    thick  lips;    to 
pucker  them 

to  whistle;   a  whistle 

to  kiss;  the  kiss 
The  tongue 

the  lig'ament  of  the  tongue 

to  bite  one's  tongue 

to  lick;  the  taste 

to  click  one's  tongue 
The  tooth 

toothless;  the  gap 

front-,  upper-,  lower-teeth; 
the  milk-teeth 

incisors,  eye-teeth 

a  molar  tooth,  a  grinder 

the  wisdom  teeth 

crown;  root 

the  enamel 

the  gum 

the  jaw 

the  teething 

to  teeth 

to  get  one's  second  teeth 

to  bite;  to  chew 

to  grind  one's  teeth 

The  throat. 

the  nape  of  the  neck 

the  neck 

trie  Adam's  apple 

with  bare  neck 

the  pit 

the  tonsils 

the  throat;  the  larynx 


128 


Mund/en;    Hals  en. 


Mund/en 

han  har  en  bred  Mund 

spaerre  op,  gabe 

Gane/n;   Ga'neseil/et 

Spyt/tet 

spytte 

Spyt'tebakke/n 

Lae'be/rne 

O'ver-,  Un'derlaebe/n 

fine;  smale;  tyk'ke  Laebe  r: 
spidse  dem 

plystre;  en  F10i'ten 
|   kysse;  Kys/set 
|Tunge/n 

Tun'gebaand/et 

bide  sig  i  Tunge/n 
j    slikke;  Smag/en 

smrekke  med  Tunge/n 
Tand/en 

tand'10s;Hul  iTand'raekke  n 

For'taend/er,TaenderiO'ver-, 
Un'derkjaeve/n;  Melketaen- 

Hj0rne-,  0ientaend/er  [der/ne 

en  Kind'tand 

Vis'domstaend/erne 

Krone;  Rod 

Emalje/n 

Tand'kj0d/et 

Kjceve/n 

faa  T  sender 

faa  Taend/er 

faelde  Taend/er 

bide;  tygge 

skjaere  Taend/er 

Hals  en. 

Nak'keben/et 

Nakke/n 

A'damsaeble/t 

med  bar  Hals 

Hals'grube/n 

Mand'1/erne 

Strube/n;  Stru'behoved/et 


129 


The  throat;  the  trunk. 


129 

Hals/en;    Krop  pen. 


to  clear  one's  throat 
the  u'vula 

the  wind-pipe;   glottis 
the  vocal  chords 
with  a  loud,  low  voice 
under  one's  breath;  be 
to  speak;  to  whisper  [quiet! 
to  call;  to  cry,  to  roar 
to  sing;  to  hum 
the  phon'ograph 
The  throat,  the  gullet 
to  gargle 

I     have     swallowed     the 
wrong  way 
to  swallow 
the  pharynx 
the  oeso'phagus 

The  trunk. 

The  shoulder 

broad-shouldered 

the  shoulder-blade 

the  collar-bone 

he  shrugged  his  shoulders 

the  arm-pit 
The  back 

you  turn  your  back  on  her 

the  spine 

the  ver'tebral  column 

the  ver'tebra 

the  spinal  marrow 

the  back,  the  loins 

to  lean  against' 
The  breast 

the  chest,  thorax 

the  breast-bone;  the  ribs 

the  pleura 

the  bosom;  the  breasts 
The  heart 

the  pericar'dium 

the  ven'tricles;  valves 

it  contracts' 

it  extends' 

Hecker,  English.  9 


kraemte  (d.  ramme  sig) 
Dryp'pel/en 

Luft'r0r/et;   Stem'meridse 
Stem'mebaand/ene 
med  h0i,  lav  Stemme 
halvheit;  vaer  stille! 
talei  hviske 
raabe;  skrige,  brole 
synge;  nynne 
Fonograf'/en 
Strube/n 
gurgle 

jed  har  faat  noget  i  Vrang'- 
strube/n,  forslugt'  mig 
svaelge  (ned) 
Stru'behoved/et 
Spi'ser0r/et 

Krop'pen. 

Skul'der/en,   A ks el/en 

bred'skuldret 

Skul'derblad/et 

N0g'leben/et 

han  trak  paa  Skuldr/ene 

Armhule/rne 
Ryg/gen 

du  vender  hende  Ryg/gen 

Ryg'rad/en 

Hvir'vels0ile/n 

Hvir'vl/erne 

Ryg'marv/en 

Kors'ryg/gen 

laene  sig 
Bryst/et 

Bryst'kasse/n 

Bryst'ben/et;  Rib'ben/ene 

Bryst'hinde/n 

Barm/en;   Bryst/erne 
Hjerte/t 

Hjertepose/n 

Kamr/ene;   Klaf/ferne 

det  traekker  sig  sammen 

det  vider  sig  ud 

Hecker,  Norsk(Dansk).     9 


130 


The  breast;   the  belly. 


it  beats;  it  pal'pitates 

the  circulation  of  the  blood 
The  lungs 

a  lung;  lobes  of  the  lung 

the  bron'chia 

the  breath 

out  of  breath,  breathless 

to  choke,  to  suffocate 

air,  to  draw  breath,  to 

to  recover  breath    [breathe 

breath;  breathing,  respira- 

to  inhale';  to  exhale'  [tion 

to  sigh;  the  sigh 

to  sob;  sobs 

he  has  the  hiccup 
The  di'aphragm 

the  liver;  the  gall,  bile 

the  kidneys;  the  bladder 

to  pass  urine 

the  milt 

the  pelvis;  the  waist 

to  take  round  the  waist 
The  stomach 

the  pit  of  the  stomach 

the  gastric  juice 

to  digest';  digestion 
The   in'testines 

the  bowels 
The  belly 

the  periton'eum 

the  navel 

ab'domen 

the  groin 
The  side 

the  hip;  the  loins 

the  bottom 

The  limbs. 

the  limb 

the  joints;  arti'cular  ca'vity 

the  sinew 

to  bend;  to  stretch 


130 

Bryst/et;  Mave/n. 


det  slaar;  banker 

Blod'oml0b/et 
Lunge/rne 

etLung'eblad ;  Lungelap/pen 

Bron'ke/rne 

Aande/n 

aande!0s 

kvaeles 

traekke  Veiret,  aande 

drage  Aande 

Aan'dedrag;  Aan'dedraet 

ind'aande;  ud'aande 

sukke;  Suk/ket 

hikke;  Hikke/n 

han  har  Hikke 
M  e  r  1  e  m  g  u  1  v/e  t 

Lev'er/en;    Gal'de/n 

Ny're/ne;  Blae're/n 

ud'skille  Urin 

Milt/en 

Baek'ken/et;  Talje/n 

tage  om  Liv/et 
Mave/n 

Ma'vehule/n 

Ma'vesaft/en 

ford0ie;    Ford0i'else/n 
Tarm/ene 

Ind'volde/ne 
Bug/en,  Mave/n 

Bug'hinde/n 

Navle/n 

Un'derliv 

Lyske/n 
S  i  d  e/n 

Hofte/n;  Laend/erne 

Saede/t,  Ende/n 

Lem/merne. 

Lem/met 

Led/det;   Led'kapsel 

Sene/n 

b0ie,  krum'me;  straskk'e 


131 


131 


Limbs;  trm. 

Lemmer; 

Arm. 

The  arm,  upper-arm 
to  stretch  out;  to  cross 
in  his  arms  [the  hug 

to  embrace';  the  embrace', 
to  take  a  person's  arm 
arm  in  arm,  walking  a.  i.  a. 
with  bare  arms 
to  hurt  one's  elbow 
to  use  one's  elbows 
the  lower-arm 
the  wrist 
the  knuckle 
the  gesture,  gest 
to  gesti'culate 

The  hand 
right  — ,  left  hand 
to   be   left-handed 
wrist:  middle-hand 
the  back  of  the  hand 
the  palm 
the  hollow  hand 
the  callo'sity,  horny  skin 
callous,  horny 
to  hold  open;  to  stretch  out 
to  take;  to  seize,  to  grasp 
to  clap  one's  hands 
he  rubbed  his  hands 
he  pressed   my  hand 
a    hand-shake 
to  handle,  to  knead 
to  beat;  blow 
the  fist  (to  clench) 
a  blow  with  the  fist 
he  beat  her  with  his  fist 
to  push:  the  push 

The  fineer 
ta'pering  fingers 
the  joint;   the  knuckles 
the  tips  of  the  fingers    [th. 
the  thumb;  the  ball  of  the 
the  fore'finger;  to  point 
the  middle-,  the  ring-finger 
the  little  finger 

9* 


Arm/en,   O'verarm 

straekke  ud;  korse 

i  sine  Arm  e 

om'favne;  Omfav'nelse/n 

tage  under  Arm/en 

Arm  i  Arm 

med  bare  Arm/e 

stode  Al'bue/n 

bruge  Al'bue/rne 

Un'derarm/en 

Haand'led/det 

(n)  Knok/en,   (d)  Knogle/n 

Gebaerde/n,  Gestus 

gestikule're 
Haand/en 

heire,  venstre  Haand 

vaere  kjev'haendt 

Haand'rod;  Mel'lemhaand 

Haand'bag/en 

Haand'flade/n 

den  hule  Haand 
Trael/len,  tyk  Hud 
!    haard'hudet    (n.    barket) 

holde  op;  straekke  ud 

tage;  gribe 

klap'pe  i  Haend'/erne 

han  gned  sig  i  Haend/erne 

han  tryk'kede  min  Haand 

et  Haand'tryk 

haandte're,  knade  noget 

slaa;  Slag 

(knytte)  Naeve/n 

et  Nae'veslag 

haii  slog  liende  med  Naeve/n 

stede;  Stod/et 
Finger/en 

slanke  Fingr/e     [Knoglerne 

Led/det;    (n)   Knok/erne, 

Fing'erspids/erne 

Tom'mel/en;  Fing'ertup/pen 

Pe'gefinger/en;  pege 

Mel'lem-,   Ring'finger/en 

Lil'lefinger/en 


132 


Leg;  foot. 


132 


Ben;  Fod. 


to  tickle  some'body 

he  is  ticklish 

to  pinch  some'body 

the  hang-nail 

the  nails;  long,  short  nails 

to  scratch;  the  scratch 
The  Sense  of  touch 

to  feel  hard 

I  don't  feel  it 

to  feel,  to  touch  a  thing 

to  touch 

to  pass  the  hand  over  — 

to  stroke,  to  caress' 
The  leg 

crooked  legs 

the  thigh 

the  lap 

to  take  on  one's  knees 

the  knee;  the  hollow  of  the 

knee-cap; to  kneel  [knee  — 

to  kneel  down 

the  leg 

the  shin 

the  calf,  calves 
The  foot 

ankle 

the  joint  of  the  foot 

tarsus;   middle  foot 

the  instep 

the  heel 

the  sole 

the  toes 

the  big,  little  toe 

on  tip-toe 

I  have  pins  and  needles  in 
my  foot 

the  kick 

the  foot-prints 

to  tread  upon'  something 
The  gait 

to  walk 

to  walk  quickly,  slowly 

to  stagger,  to  reel 


kilde  en 

han  er  kilden 

knibe,  klybe  en 

Neg'lerod/en 

Negl/ene;  lange,  korte 

klore;    (d.   kradse)   Saar/et 
F01else/n  (Sans) 

yaere  haard  at  f01e  paa 

jeg  f01er  det  ikke 

bef0'le,  f01e  paa 

tage  paa,  ber0're 

stryge  Haand/en  over 

klap'pe,  kjaer'tegne 
Ben/et 

krumme  Ben 

Laar/et 

Skj0d/et 

tage  paa  Fang/et,  (d.  Skj0- 

Knae/et;  Knae'hase/n     [det) 

Knae'skal;  knaele 

knaele  ned,  falde  paa  Knae 

Ben/et 

Skin'neben/et 

Laeg/gen 
Fod/en 

An'kel/en 

Fod'led/det 

Fod'rod;  Mel'lemfod 

Vrist/en 

Hael/en 

Fod'saale/n 

Tae/erne 

den  store  den  lille  Taa 

paa  Taa'spids/erne 

min  Fod  sover,   er  dovnet 
bort 

Spark/et 

Fod'spor/ene 

traede  paa  noget 
Gang/en 

gaa 

gaa   lang'somt,   hur'tigt 

vakle,  tumle 


133 


The  soul;  reason. 


133 

Sjael/en;  Fornuft' en. 


to  creep,  to  crawl 
thestep;  at  the  double-quick 
to  hurry  one's  steps 
to  run 

a  spring,  a  leap,  jump 
to  spring,   to  jump   (over) 
he  sprang  up 
to  hop;  on  one  leg 
to  stumble 
to  upset' 
to  climb  trees 
The  fall 
to  fall;   hold  him! 
he  had  a  fall 
to  fall  down 

The  soul. 

The  Reason 
reasonable;    unrea'sonable 
the  stupi'dity 
the  sense 
sen'sible 

To  judge 
the  judgment 
to  pronounce'  judgment 
a  prejudice 
to  cri'ticise,  cri'tical 
I  infer'  from  it,  that 
what  do  you  make  of  it? 
conclusions 
the  view;  the  opinion 
what  do  you  think  of  it? 
to  be  of  a  different  opinion 
to  assent'  [from 

I  agree'  with  him 
the  advice',  to  advise' 
ask  his  advice' 
I  have  dissuaded  her 
to  grant,  to  allow'  it 
to  be  mistaken;  the  error 
to  suppose',   to   conjecture 
the  supposition,  conjecture 
to  presume',  to  conjecture 


krybe 

Skridt/et;  i  Storm'marsch 

gaa  fortere 

10be,  rende 
Et  Sprang,  et  Hop 

springe,  saette  over 

han   sprang  op 

hoppe;  paa  6t  Ben 

snuble 

rive  overen'de 

klatre  i  Trae/erne 
Fald/et 

falde  (ned');  hold  ham  fast! 

han  faldt 

styrte  til  Jord/en 

Sjsel/en. 

Fornuft'/en 
fornuf'tig;  u'fornuftig 
U'fornuft/en 

Ind'sigt/en,  Forstand'/en 
forstan'dig,  ind'sigtsfuld 

Dom,   Mening 
D0m'mekraft/en 
faelde  en  Dom 
en  For'dom 
kritise're,   kri'tisk 
jeg  slutter  deraf,  at 
hvad  slutter  du  deraf? 
Slut'ning/er 

Ansku'else/n;  Me'ning/en 
hvad   inener  De  derom? 
vaere  af  en  anden  Mening 
hi'falde  [end 

jeg  er  enig  med  ham 
Raad/et;  raade 
sperg  ham  om  Raad 
eg  liar  fra'raadet  hende 
nd'remme,  med'give  noget 
tage  Feil:  Feilta'gelse/n 
an'tage,  formo'de 
Anta'gelse/n,  Forniod'ning/- 
formo'de,  slutte  sig  til    fen 


134 


The  intellect;  to  think. 


134 


Forstand'/en ;  tjenke. 


the  cer'tainty;  certain 
convinced';  conviction 
The  Intellect 
intelligible 

unintelligible 

to  understand',  to  conceive' 

to  misunderstand' 

a  misunderstanding 
Accom'plishments 

to  be  ta'lented,  to  have  no 

the  talent; the ge'nius  [talent 

the  spirit;  witty,  ori'ginal 

jokes;  stupid 

intelligent,  clever;  cunning 

intelligence;  cunning 

pru'dence,  circumspection 

prudent;  im'prudent 

stupid,  silly 

stupi'dity;  simplicity 

foolish;  the  fool;  folly 

wise  (sen'sible) 

wisdom 

wise  (intelligent);  wisdom 
To  think 

to  conceive'  an  idea 

thoughts,  notions 

to  reflect'  on 

to  me'ditate 

meditations 

imagination 

to  imagine 

to  form  an  idea 

an  idea 

to  know;  to  ignore' 

to  have  a  good,  a  bad  me'- 
mory 

to  remember 

the  remembrance 
.mindful;  unmindful 

it   does   not  occur'   to   me 

it  is  gone  out  of  my  mind 

to  forget'  a  thing 

to  forget'  to  do 


Vis'hed/en;  vis',  sik'ker 

overbevist';  Overbevis'ning 
Forstand'/en 

forstaa'elig 

uforstaa'elig 

forstaa',  begri'be 

mis'forstaa 

en  Mis'forstaaelse 
Aands'gave/r 

vaere  bega'vet  (u'begavet) 

Talent/et;  Geni/et 

Aand/en;  aand'rig 

Vit'tighed/er;  aand'10s 

klog,  forstan'dig;  slu 

Klog'skab;  Slu'hed 

Omtaenk'somhed/en 

klog,   omtaenk'som;   u'klog 

dum,  enfol'dig 

Dum'hed;  En'fold 

daarag'tig;  Daare/n;  Daar'- 

vis  (forstandig)  [skab 

Vis'dom/men 

vis  (klog);  Klog'skab/en 
Taenke 

fatte  en  Tanke 

Tanke/r,   Begre'b/er 

taenke  over 

taenke  efter 

Betragt'ning/er 

Indbild'ningskraft 

ind'bilde  sig  noget 

fo'restille  sig  noget 

en  For'estilling 

vide;   ikke  vide 

have   en  god,   daarlig  Hu- 
kom'melse 

huske,  erindre 

Erind'ring/en 

ihu'kommende;  have  glemt 

det  falder  mig  ikke  ind 

jeg  har  glemt  det 

glemme  noget 

glemme  at  gj0re 


135 


To  express'ideas. 


135 

Ud'trykkc,   T.nke  r. 


To  express'  ideas 
to  speak;  the  language 
to  say;  the  word    fpression 
to  speak,  to  discourse';  ex- 
to  express'  one's  self  badly 
to  put  a  question 
what  did  William  ask  you? 
what  did  he  wish  to  know? 
to  answer,  to  reply' 
the  answer,  reply' 
to  observe';  to  point  out 
the  observation 
to  discuss',  discussion 
to  say  yes,  to  say  no 
to    assert',    maintain';     to 
the  assertion  [deny' 

to  declare',  to  explain' 
declaration,  explanation 
this  is  clear  (inexplicable) 
the  sense;  senseless 
that  is  nonsense 
to  show 

to  prove,  to  demonstrate 
the  proof,  the  demonstration 
to  manifest',  to  reveal' 
to  find  out,  to  discover 
the  disco'very;   the  inven- 
tion; to  invent';  the  inven- 

The  Feeling  [tor 

to  feel 

to   expe'rience;    sensation 
sentimental;  sen'sitive 
sym'pathy;  sympathetic 
I  like  him 

anti'pathy;  unpleasant 
I  don't  like  her 
aversion,  repugnance 
to  loathe;  loathing 
to  abo'minate;  horror 
en'mity;   friendship 
to  have  en'emies,  friends 
affection; to  have  an  aff.for 
love;  to  love 


Ud'trykke  Tanke/r 

snakke;  Sprog/et 

sige;  Ord/et 

tale;  Ud'tryk/ket 

ud'trykke  sig  u'klart 

stille  et  Spers'maal 
;    hvad   spurgte  Wilhelm  dig 
om? 

svare 

Svar/et 

bemaer'ke;   hen'vise 

Bemaerk'ning/en 

diskute're;   Diskussio'n 

beja'e,   benaeg'te 

paa'staa;  bestri'de 

Paa'stand/en 

forkla're;   op'lyse 

Forkla'ring,   Oplys'ning 

det  er  uforklar'ligt 
,   Sans/en;   san'seslos 

det  er  T0v 

frem'laegge,  godt'gjere,  vise 
i   bevi'se,  paa'vise 

Bevis/et 
!   aa'benbar;   af's!0re 

finde  ud  af,  op'dage 

Opda'gelse/n,Opfin'delse  n; 

opfinde;   Opfinder/en 
F0'lelse/n 

f01e 

>   fole;  F0'lelse/n 
;   fel'som,   0mfind'tlig 

Sympati'/en;  symp.Vtisk 

jeg  liker  (d.  lider)  ham  godt 

Antipati';   u'sympatisk 

jeg  liker(d.lider)hende  ikke 

U'vilje,  Mod'vilje 
1   aekle;   Modby'delighed/en 

af'sky;  Afsky 

Fi'endskab;  Ven'skab 

have  U'ven/ner,  Ven/ner 

Tilboi'eliuhed  en :ha.Mige ved 

Kjaer'lighed/en:   clske 


136 

Disposition. 


ten'derness;  tender 
passion;    pas'sionate,    ar- 
dent 

cool,  indifferent 
indifference 
jeal'ousy;  jealous 
ambition;  ambitious 
hatred;  to  hate 
to  despise';  contempt' 
to  esteem';  esteem' 
to  respect';  to  ven'erate 
respect';  veneration 
admiration;  to  admire' 
enthu'siasm;  enthusiastic 
to  have  a  passion  for 

Disposition 
in    low    spirits,    in    high 
spirits 

fa'vourably  disposed' 
in  good,  in  bad  humour 
moved;   emotion; 
affected,  softened 
compassion 
I  pity  them 
to  rouse;  dazzled  by 
composed';  cool 
anger;  indignation 
angry,  indignant 
he  is  angry  with  her 
to  be  vexed  with 
to  be  enraged'  against' 
enraged';  rage 
wrath;  fu'rious      [with  me 
he  is  in  a  passion,  enraged 
animo'sity,  resentment 
surprise'  [tonished 

aston'ishment;    to    be    as- 
to  surprise';  astonished 
to  wonder  at 
amazed',  amazement 
joy,  joyful;  cheerful 
to  rejoice'  at,  to  be  glad  of 


136 

Stem'ning. 


0m'hed/en;  0m 
Li'denskab/en;    lidenska'- 
belig,  ild'fuld 
kold,  li'gegyldig 
Ligegyl'dighed/en 
Jalousi';  jaloux 
j£rgjer'righed/en;     aergjer'- 
Had/et;  hade  [rig 

forag'te;   Forag't/en 
agte;  Ag'telse/n 
h0iagte;  tilbede 
Heiag'telse;   Tilbe'delse 
Beun'dring;  beun'dre 
Begei'string/en;  begeistret 
vaere  begeistret  for 

Stem'ning 

i  trykket,  i  10ftet  Stem'- 
ning 

gunstig  stemt 

i  godt,  daarligt  Hum0r' 

bevae'get;  Bevae'gelse,  R0'r- 
else;  r0rt,  b!0d'gjort 

Med'f01else/n 

de  bekla'ger  mig 

op'hidse;   blaendet  af 

fattet;  koldblo'dig 

^r'grelse/n;  U'vilje/n 

sergelig;  u'yillig 

han  er  sint  paa   hende 

aegre  sig  over 

aergre  sig  ra'sende  over 

ra'sende;   Raseri'/et 

Vrede/n;  vred 

han  er  vred  paa  mig 

Nag/et,  Harme 

O'verraskelse/n 

Forbau'selse/n;     forbau'set 

o'verraske;  forun'dret 

undre  sig  over 

bestyrtet;  Bestyr'telse/n 

Glsede/n,  glad;  munter 

glaede  sig  over 


137 


Disposition. 


137 


Stem'ning. 


I  am  looking  forward  to  his 

coming 

gay,  merry;  se'rious 
gai'ety,mer'riness;  se'rious- 
sa'tisfied  with;  happy  [ness 
contentment;  hap'piness 
to  sa'tisfy 
to  make  happy 
discontented;  unhappy 
dissatisfaction;  unhap'pi- 
sorrow;  grief  [ness 

sadness;  affliction 
sad;  to  afflict' 
mournful;   sadness 
displeased';   vexed,   cross 
such  a  thing  vexes  a  man 
the  presen'timent,  forebod- 
I  had  a  foreboding        [ing 
to  trust  in;  confidence 
trusting 
I  trust  them 

distrust'; distrustful; to  dis- 
trust' ev'eryone 
suspicion;  to  suspect' 
to  cast  suspicion  on  -- 
suspicious 
doubt:  to  doubt  of 
doubtful;   undoubted 
despair';  to  despair'  of;  to 
grow  despondent 
despon'dency;    despondent, 
undismayed';   courageous 
discouraged;   courage 
to  lose  heart 
to  take  heart 
to  encourage 
to  disquiet:  disqui'eted 
excited;  excitement 
to  be  anxious  about 
anxious;  timid 
care;  fear,  anxi'ety 
to  worry  about' 


jed  glaeder  mig  til  han  skal 

komme 

glad,  lystig;  alvorlig 
godt  Hum0r,  Lystighed;  Al- 
tilf reds'  med;  lyk'kelig  [vor 
Tilfreds'hed;  Lykke/n 
stille  tilfreds 
gj0re  lyk'kelig 
u'tilfreds;  ulyk'kelig 
U'tilfredshed;  U'lykke 
Sorg/en;    Hjer'tesorg/en 
Sorgmo'dighed ;  Bedr0'velse 
sorgmo'die;  bedro've 
trist:  Ve'mod/et 
mis'forneiet;  aergelig 
saadant  aergrer  en 
For'udf01else/n,   A'nelse/n 
jeg  a'nede  det 
have  Til'lid  til;  Tillid/en 
til'lidsfuld 

jeg  stoler  paa   dem 
Mis'tro/en;  mistroisk;  mis- 

tro  alle 

Mis'tanke;    naere    Mistanke 
mis'taenke  en  [til 

mistaen'kelig 
Tvil/en;  tvile  paa 
tvil'som;    utvil'som 
Fortvi'lelse'n;  fortvile  over; 

blive  mod'10s 
Forsagt'hed/en:  forsagt' 
u'forsagt;  modig 
mod'los;  Mod/et 
tabe  Mod/et 
fatte  Mod 
op'muntre 
foruro'lige;  urolig 
op'rort;   Op'hidselse 
vaere  hekymret  for 
bekymret;  raed 
Bekym'ring  en:    Frygt/en, 
aengste  sig  for  [Angst 


138 


The  Will. 


138 


Vilje/n. 


to  fear,  to  be  afraid'  of;  to 
frighten  some  one 
I  was  frightened;  she  had 
a  vi'olent  shock 
the  shock 

confused';   confusion 
to  be  ashamed'  of;  bash'- 
fulness;  bashful 
to  hope  for;  I  hope! 
hope;  unhoped'  for 
to  lose  hope 
I  had  counted  on  it 
the  disappointment;  dis- 
appointed 
the  tem'perament 
choleric;  sanguine 
me'lancholy 

phlegmatic;  the  phlegm 
The  will 

to  have  a  will;  the  power  of 
will; the  en'ergy;  energetic 
the  arbitrariness;  arbitrary 
to  have  a  mind; I  should  like 
the  impulse;  the  inclination 
to  incline'  to  a  thing 
not  to  be  inclined' 
voluntary;  wil'lingly 
unvo'luntary;   unwil'lingly 
to  induce'  a  person  to  - 
to  force;  to  oblige' 
the  compulsion;  to  be  com- 
to  order;  the  order  [pelled' 
the  wish;  to  wish 
the  prayer;  to  beg 
to  forbid';   the  prohibition 
to  permit';  the  permission 
to  propose';  the  proposal 
to  accept';  to  decline' 
the   intention;   to   intend' 
what  do  you  mean  to  do? 
the  intention 
to  propose'  to  one's  self 
the  plan;  to  plan 


frygte,  aengste  sig  for  no- 
get;  skraemme  en 

jeg  blev  raed;  hun  blev  me- 
get  raed 

Skraek'/ken,     Forskraek'kel- 

forvir'ret;  Forvir'ring  [se/n 

skamme  sig  for;  Skam/men; 
skam'fuld 

haabe  paa;  forhaa'bentlig 

Haab/et;   u'ventet 

tabe  Haab/et 

jeg  havde  regnet  paa  det 

Skuf'felse/n;   skuffet 

Temperament'/et 
kole'risk;   sangvinsk' 
melankolsk' 

flegma'tisk;    Fleg'ma/et 
Vilje/n 
vilje;    Vil'jekraft/en;    Ener- 

gi'/en;   ener'gisk 
Godt'befindende;  vilkaar'lig 
have  Lyst;  jeg  vilde  gjerne 
Drift/en;  Tilb0i'elighed/en 
have    Tilb0i'elighed    til 
ikke  vaere  stemt  for 
fri'villig;  gjerne 
u'frivillig;   u'gjerne 
foranle'diee  nogen  til 
tvinge;  node 
Tvang/en;  maatte 
befale;  Befa'ling/en 
0nske/t;  0nske 
B0n/nen;  bede 
forby'de;   For'bud/et 
til'lade;  Tilla'delse/n 
for'eslaa;  For'slag/et 
mod'tage;  af'slaa 
Hen'sigt/en;have  tilHensigt 
hvad  taenker  du  at  gj0re? 
For'saet/tet,    Fo'rehavende/t 
fo'retage  sig  noget 
Plan/en;  plan'laegge 


139 


Will;  the  character. 


139 

Vilje;  Karmkter'.en 


to  he'sitate,  to  tarry 
to  waver 
determined 
to  resolve' 
to  take  a  resolution 
to  choose;  the  choice 
to  decide' 

the  decision  [purpose 

the   aim,    end;    the   object, 
what  is  his  object? 
reason,  cause 
to  cause  a  thine 
the  trial;  the  attempt' 
to  try;  to  attempt' 
to  set  to  work 
to  carry  out;  the  execution 
to  put  into  execution 
to  accomplish 
to  do;  to  act 
the  action 
his  proceeding 
to  oc'cupy  one's  self  with 
the  occupation 
to  exert'  one's  self;  tiring; 
the  exertion 
to  rest;  the  rest 

The  Cha'racter. 

characteristic;    to   cha'rac- 
terise;    unprincipled;     of 
solid  principles 
weakness  of   cha'racter 
strength  of  cha'racter 
a  trait  [of  — 

the  disposition;  the  nature 
optimistic,    pessimistic    by 
nature 
Faults 

audacious;  auda'city 
avaricious;  a'varice 
bad;  badness 
blase 
brusque,  brusqueness 


nele,  d.  tove 

vaere  u'beslutsom 

beslut'som 

beslut'te  sig  til 

fatte  en  Beslut'ning 

vaelge;  Valg/et 

bestem'me  sig  (for) 

Bestem'melse/n 

Maal/et;  Hen'sigt/en 

hvad  er  hans  Hensigt  med 

Grund,  Foranle'dning  [det? 

foranle'dige  noget 

Pr0ve/n;  For's0g/et 

prove;  forso'ge 

gaa  til  Vaerk/et 

ud'fore;  Ud'f0relse/n 

bringe  til  Udf0relse 

fuldbrin'ge 

gj0re;  handle 

Hand'ling/en 

hans  Hand'lemaade 

beskjaef'tige  sig  med 

Beskjt-ef 'tigelse/n 

an'straenge   sig;     an'straen- 

gende;   Anstraen'gelse/n 
hvile  sig;  Hvile/n 

Karakter  on. 

karakteris'tisk;  karakteri- 
se're;  karakter'los;  karak- 
ter'fast 

Karakter'10shed 

Karakter'fasthed 

et  Karakter'traek 

Sin'delag/et;   Nature!  Viet 

optimis'tisk;  pesseinis'tisk 

an'lagt 
Daa'rlige  E'genskab/er 

forvo/ven;  Forvov'enhed 

gjer'rig;  Gjer'righed/en 

slet;  Slet'hcd 

blase'ret  [hed 

fra'stodende,  harsk:  Barsk- 


140 


Faults. 


140 

Daar'lige  E'genskab'er. 


the  ca'lumny;  calumniator; 
to  calum'niate 

capricious;  caprice' 

conceited;  conceit' 

conceited,  vain 

coquettish;   co'quetry 

cov'etous 

cow'ardly;  cow'ardice 

crafty;  craft 

cruel,  cru'elty 

cu'rious;   curio'sity 

dishonest;  dishon'esty 

dishonest,  dishon'esty 

disorderly;  disorder 

disputa'tious,   po'sitive 

he    drinks;    to    drink    im- 

a  drunkard       [mo'derately 

the  ma'nia  for  drinking 

egoistic 

en'vious,  envy 

he  envies  you  that 

the  extra 'vagance;  spend- 
thrift; to  squander 

faithless,   faithlessness 

to  betray'  something,  some- 
false;  falsehood  [body 

fickle 

fond  of  pleasure 

fond  of  scandal;  love  for  sc. 

fool-hardy;   fool-har'diness 

fri'volous 

frivolity 

gar'rulous;  to  chat 

a  gossip 

greedy,   grasping 

greed,  cupi'dity 

hard,  hard-hearted 

haughty;  haught'iness 

heartless 

heavy 

hot'-headed 

hypocri'tical;  the  hy'pocrite 

hypo'crisy;    to   dissemble' 


Bagvas'kelse/n  ;Bag'vasker ; 

bag'vaske,  'bag'tale 
lunet;  Lune/t 

ind'bildsk;  Indbildskhed/en 
ind'bildsk,  forfaeng'elig 
koket';  Koketteri'/et 
begjaer'lig 
feig;  Feig'hed/en 
hov'modig;   Hov'mod/et 
gru'som;  Gru'somhed 
nysgjer'rig;Nysgjer'righed/- 
ure'delig;  Ure'delighed  [en 
uaer'lig,  Uaer'lighed 
uord'entlig;  U'orden 
paastaa'elig 

han  er  en  Dranker;  drikke 
en  Dran'ker,  Druk'kenbolt 
Drikfael'dighed/en 
egois/tisk 

misun'delig,  Misun'delse/n 
han  misunder  dig  det 
0d'selhed/en;        0'deland; 

0de,  0dsle 
tro'10s,   Tro'10shed 
forraa'de  noget,  nogen 
falsk;  Falsk'hed 
van'kelmodig 

ny'delsessyg  [lyst 

bagta'lerisk;     Bagta'lelses- 
dumdri'stig;  Dumdris'tighed 
letsin'dig 
Letsin'dighed/en 
prat'som;  prate 
en  Prat'mager 
ha'vesyg,  begjae'rlig 
Ha'vesyge,  Begjaer'lighed 
haard,  haard'hjertet      [hed 
underfun'dig;  Underfundig- 
hjer'te!0s 
tung'nem,  klodset 
hidsie 

hyk'lerisk;  Hykler/en 
Hykleri'/et;  hykle 


141 


Faults. 


141 

Daar'lige  Egenskab  er. 


idle,  lazy 

idleness,  la'ziness 

an  idler 

to  be  idle;  i'dleness 

immoral;  immorarity 

of  loose  morals 

a  dis'sipated  man 

dissipations 

impatient,   impatience 

imper'tinent;    imper'tinence 

impe'tuous 

inconsi'derate 

in'dolent;  in'dolence 

ingra'titude,   ungrateful 

injustice 

insincere' 

in'solent,  in'solence 

invi'dious 

invi'dious,    invi'diousness 

iras'cible,  irascibi'lity 

to  lie 

the  lie,  untruth' 

lying,  mendacious 

malicious;  malice 

malignant 

to  mock  at 

narrow-minded 

ob'stinate 

ob'stinacy 

partial 

partia'lity 

perverse';  pervers'ity 

presumpt'uous;  presumption 

proud;   pride 

quar'relsome 

to  quarrel 

the  quarrel,  discord 

to  quarrel,  to  fall  out 

reserved' 

to  revenge'  one's  self  on  — 

rude,  rudeness 

sarcastic 

se'fish 


doven;    traeg 

Do'venskab,  TraBg'hed 

en  Dag'driver 

gaa    orkeslos;    Dagdriveri' 

usae'delig;    Usae'delighed 

have  en  slap  Moral 

et  daa'rligt  Menneske 

Udsvae'velse/r 

u'taalmodig,  Utaalmodighecl 

dri'stig;    Dris'tighed 

heftig 

hen'synslos 

slap;  Slap'hed 

Utaknem'melighed,       utak- 

Uretfoer'dighed    fnem'melig 

u'oprigtig 

fraek,    Fraek'hed 

misun'delig 

a'vindsyg,  A'vindsyge 

hidsig;  Hid'sighed 

lyve 

L0gn/en,  U'sandhed 

10gn'agtig 

ond'skabsfuld;  Ond'skab/en 

lumsk 

gjere  sig  lystig  over 

smaa'lig 

e'gensindig 

E'genraadighed/en 

par'tisk 

Partisk'hed/en 

fordaer'vet;    Fordaer'velse 

for'dringsftild;    ~  hed 

stolt;  Stolt'hed/en 

traet'tekjaer 

strides;  traette 

Traette/n;  Tvist/en 

blive  ue'nige 

in'desluttet 

hevne  sig  paa  en 

raa;   Raa'hed 

spot'telysten,  mokant 

e'gennyttig 


142 

Evil,  good  qua'lities. 


selfishness 
sensitive 
sensitiveness 
shameless 

shameless,  im'pudence 
shame'lessness 
stubborn 
superficial 

suspicious;  suspicion 
timid;  shy 
timi'dity 
touchy 

to  take  everything  amiss' 
traitor,  treason 
unfaithful,  infide'lity 
unjust' 
unmer'ciful 
unpunct'ual 
unscrupulous 
unscru'pulousness 
unso'ciable 

vindictive;  the  revenge' 
vi'olent  [ness 

volupt'uous;    volupt'uous- 
Good  qua'lities 
abs'tinent;  to  abstain' 
abs'tinence 
active;  acti'vity 
active;  acti'vity 
amabi'lity 
am'iable 

assidu'ity,  in'dustry 
assi'duous,   indus'trious 
bashful;  bash'fulness 
bold,  boldness 
to  be  bold,  to  venture 
brave;  bra 'very 
cautious;  caution 
char'itable;  char'ity 
char'itable;   char'ity 
have  pity  on  them 
chaste,  chas'tity 
cir'cumspect,   cautious 


142 


Daar'lige,  gode  Egenskab/er. 


Eg'ennytte/n,  Egois'me 
0mfindt'lig,  omtaa'lig 
0mfindt'lighed/en 
u'forskammet 
u'blu,  U'bluhed 
U'forskammethed 
halsstar'rig 
o'verfladisk 
mistaenksom;  ~hed 
undse'lig,  sky 
Undse'lighed/en 
0mtaa'lig 
tage  alt  ilde  op 
Forrae'der,  Forraederi' 
u'tro,  U'troskab 
u'retfaerdig 
u'barrrihjertig 
u'praecis 

samvit'tigheds!0s 
Samvit'tighedsl0shed 
ufordra'gelig 
hevn'gjerrig;  Hevn/en 
vold'som 

vel'lystig;  Vel'lyst/en 
Gode  E'genskab/er 
af'holdende;   af'holde 
Af'holdenhed/en 
rask',  r0rig;  R0righed 
virk'som;    Virk'somhed/en 
Elskvser'dighed 
elskvaer'dig 
Flid/en 
flit'tig 

blufser'dig;  Blufar'dighed 
drist'ig;  Drist'ighed/en 
driste  sig  til 
tap'per;  Tap'perhed/en 
forsig'tig;    Forsig'tighed/en 
barmh  jer'tig  ;Forbar'melse/n 
god'gj0rende;    God'gj0ren- 
forbarm  dig  over  dem  [hed 
kysk,  Kysk'hed 
aar'vaagen,  forsig'tig 


143 

Good  qualities. 


143 

Code  Egenskaber. 


circumspection,    caution 

compas'sionate 

pity  me  [ciled 

conciliatory;  to  get  re'con- 

conscientious 

conscientiousness 

consi'derate 

constant;   con'stancy 

to  persevere'  in 

courageous;  courage 

de'licate;  de'licacy 

di'ligent,  di'ligence 

disinterested 

disinterest'edness 

earnest;  ear'nestness 

econo'mical;    eco'nomy 

to  save;  to  put  by,  to  eco'- 

nomise 
savings 

the  saving  box 
faithful;  fidelity 
frank,  frankness 
frugal;  frugality 
to  be  content'  with 
gen'erous;  genero'sity 
grateful  (for) 
gra'titude 

harmless,  harm'lessness 
high-minded,      magnan'i- 
magnani'mity  [mous 

honest,  hon'esty 
honest,  hon'esty 
the  honest  man,  the  man  of 
humble;  humi'lity     [honour 
impartial 
impartiality 
indulgent:  indulgence 
just:  justice 
kind;  kindness 
kind-hearted 
li'beral,  libera'lity 
meek;  meekn  fleness 

mild,  mildness;  gentle,  gent- 


Om'sigt,   Forsig'tighed 
medli'dende 

hav  Medli'denhed  med  mig 
forson'lig:  forsone  sig 
samvit'tighedsfuld 
Samvit'tighedsfuldhed 
hen'synsfuld 

standhaf'tig;     Standhaf'tig- 
holde  fast  ved  [hed 

modig;  Mod/et 
fin'f0!ende:  Fin'folelse 
flittig;   Flid 
u'egennyttig 
U'egennytte 
alvor'lig;  Al'vor/et 
sparsom'melig:     Sparsom'- 
ospare  (sig)     [melighed'en 
noget;  laegge  tilsi'de 
Spa'repenge 
Spa'rebesse  n 
tro;  Tro'skab/en 
aa'ben;    Aa'benhjertighed 
noi'som;   Noi'somhed 
lade  sig  neie  med 
hoimo'dig;    Hoimo'dighed 
tak'nemmelig  (for) 
Taknem'melighed 
troskvl'die,   Troskyl'dighed 
hoi'hiertet 
Hoi'hjertethed 
aerlig:  ^Er'lighed/en 
re'delig;    Re'delighed 
Hae'dersmand/en 
vd'mvu;   Yd'myghed 
u'partisk 

U'partiskhed  fhed 

o'verbaerende:  O'verba?ren- 
retfaer'dig;    Retter'dighed 
ven'lie;    God'hed  en 
god'hjertet 

gav'mild.   (l.'iv'mildhed 
sagtmo'dig:   Sagtmo'dighed 
mild,  Mild'hed 


144 

Good  qualities. 


144 


Code  Egenskab,er. 


the  be'nefit;  benefactor 

to  bestow'  be'nefits  on  — 

to  give  alms 

modest;  mo'desty 

moral;  modest 

mora'lity 

the  good  manners 

obliging;  obligingness 

to  do  favours 

or'derly;  order 

patient;  patience 

to  be  patient 

philanthropist 

re'ticent,  discreet' 

re'ticence,  discretion 

self'denial 

sincere';  since'rity 

so'ciable,   ge'nial;    concord 

to  make  it  up 

tem'perate;  tem'perance 

thoughtful;   thought'fulness 

trust'worthy 

truth'loving,   truthful 

the  truth 

unpretentious 

unpretent'iousness 

to  pretend';  pretentions 

unselfish 

unsel'fishness 

well-mannered 

yielding 

zealous;  zeal 


XI. 

Health;  illnesg. 

an  iron  constitution 
blooming,  de'licate,  shatter- 
ed;  strong,  weak 


Velgjer'ning/en;    Vel'gjorer 

vise   nogen   Velgjer'ning/er 

skjaMike  en  Gave 

beske'den;  Beske'denhed 

saedelig;  anstaen'dig 

Sae'delighed 

de  gode  Saed/er 

tjenst'villig;Tjenstviriighed 

gj0re  en  Tjen'ester 

or'dentlig;  Orden 

taalmo'dig  ;Taalmod'ighed/- 

vaere  taalmodig  [en 

Men'neskeven 

taus 

Taus'hed/en 

Selv'forncegtelse 

oprig'tig,  Oprig'tighed 

fordra'gelig;       EndrLug'tig- 

sluttc  Fred  [hed/en 

moderat;  Maa'deholdenhed 

besindig;Aands'naerv3erelse 

paali'delig 

sand'hedskjaerlig 

Sand'hed/en 

for'dringslos 

For'dringsleshed 

krasve;    Krav,    For'dring/er 

u'egennyttig 

U'egennytte 

vel'opdragen 

ef'tergivende 

ivrig;   Iver 


XI. 

Snnd'hed;  Sytr'dom. 

en  Jern'helbred 
blom'strende,  vak'lende 
0'delagt;   staerk,   svag 


145 


Health;  ill. 


the  constitution 

de'licate,  weakly 

infirm' 

sickly;  healthy 

hy'giene 

hygienic 

healthy,  (wholesome) 

to  be  in  good  health 

unhealthy 

to  be  unwholesome 

to  harden;  to  pamper 

to  coddle;  effem'inate 
Health 

in  good  health 

to  be  healthy,  well 

keep  in  good  health 

to  be  in  perfect  health 

how  is  your  wife?  is  your 
wife  well? 

how  are  you? 

areyouquitewell.  all  of  you? 

how  are  you  going  on? 

as  u'sual;  all  right;  to'le- 
rably 

not  too  well 

I  am  not  quite  well 

are  you  not  well? 

what  is  the  matter  with  you? 
Ill 

unwell',  indisposed' 

the  indisposition 

I  hope  there  is  nothing  the 
matter  with  Johnny 

ser'iously  ill 

ser'ious;    rather    ser'ious; 
dan'gerously  ill 

the  Sickman,  the  patient 

to  fall  ill.  to  be  taken  ill 

he  is  in  bed 

she  must  keep  her  bed 

to  be  bed'ridden 

to  catch  something 

you  will  catch  something 

Hecker,  English.  10 


145 

BcHn'dcndej;  «yg. 


Konstitution'  en 
sart,  sva'gelig 
li'dende 
sy'gelig;  frisk 
Sund'hedspleie/n 

Hisk 

sundt  (uavnlig) 
v;iire  frisk 
u'sund 

vaere  u'sur.dt'  skadeligt 
hserde;  forkjae'le 
bort'skjaemme;   bort'skjaemt 
Befin'deiule  t 
have  god  Hel'bred 
vaere  stind,  frisk 
god  Helbred! 

fe  frisk  og  rask 
hvor'ledes   befin'der  Deres 

Frue  sig? 

hvordan   liar   dti   det? 
er  alt  godt  og  vel  hosKder? 
hvorledes    staar    det    til? 
som  siudvan'. 

delig;   ikke  & 
ikke  saa  svaert  godt 
jeg  er  ikke  ganske  vel 
er  De  ikke  \el? 
i    hvad   feiler  dig? 
|Syg 

ti'vjl,  upas'selig 
H'debefindende/t 
forhaa'bentlig  er  det  ikke 

farlii't  nieil  Hans 
!-levet  alvorliir  syg 
liet.fii'keliL';  ikke  u'be- 

t;iMikeliir;  dods'syg 
•  'en  Syuc.  Patient  en 
blive 

han  ligger  syg 
linn  maa   hohle  Seng/en 
vaere  sen'geliggeiule 

ilti  vil  hente  d:-j  en  Sy^'dom 
Hecker,  Norsk  ( Omsk).      10 


146 


Getting  worse;   death. 


146 

Forvaer'relse;   D0d. 


I  am  seized  with  an  illness 
he  had  an  attack'  of 
to  break  out 
it  must  have  been   in  him 

for  a  long  time 
to  go  inside' 
to  take  its  normal  course; 

to  take  a  good  (bad)  turn, 

to  improve' 
To  grow  worse 
an  aggravation 
she  is  worse 
will  he  get  through? 
they  doubt  that  he  will  re- 
coyer 

he  is  going  down 
the  danger  of  life 
His  end  is  approaching 
the  poor  woman  can't  last 

long  [night 

he  will  not  live  through  the 
she  has  been  given  up 
before'  his,  her  end 
to  lose  consciousness 
she  is  unconscious 
to  come  back  to  one's  self 
The   a'gony 
to  b2  breathing  one's  last 
to  be  dying  [death 

he  lies  in  the  a'gonies  of    | 
unfort'unately     the     cata'- 

strophe  is  im'minent 
to  rattle;   death-rattles 
to  die;  to  expire'  [suffering 
his  a'gony  is  over;  he  is  past 
dead;  death  (cp.Chapt.VII) 
on  one's  death-bed 
To  live 

he  is  out  of  danger 
recov'ery;   on   the   way  of 

recov'ery 

I  hope  you  will  soon  reco- 
to  recover  [ver! 


jeg  f01er  mig  u'vel 

han  fik  et  An'fald  af 

komme  til  Ud'brud 

han   maa    have   gaaet  med 

det  laenge 
slaa  ind 
tage   en    normal    Ven'ding; 

vende    sig    til     det    Code 

(Onde) 

Forvaer're   sig  [gang 

en  Forvaer'relse,    Tilba'ge- 
det   er   daar'ligere   med 
vilhanstaa  det  over?  [hende 
man  tviler  paa,  at  han  kom- 

mer  op 

det  gaar  ned'over  med  ham 
Livs'fare/n          [med  ham 
Det    lider    mod    En'de/n 
Stakkels,    hun    har    ikke 

laenge  igjen 

han  lever  ikke  Nat/ten  over 
hun  er  op'givet 
for  hans,  hendes  D0d 
tabe  Bevidst'hed/en 
hun  er  bevidst'10s 
komme  til  sig  selv 
D0ds'kamp/en 
ligge  i  de  sidste  Traekning/- 
ligge  for  D0d/en  [er 

han  kjaamper  med  D0d/en 
D0d/en    er    desvaer're    naer 

fo'restaaende 
ralle;  Rallen 
d0;  hen'sove 
han  har  stridt  ud 
d0d;  D0d/en  (se  Kap.  VII) 
paa  D0ds'leie/t 
B 1  i  v  e  i  1  i '  v  e 
han  er  u'denfor  al   Fare 
Be'dring/en;     paa    Bedrin- 

gens  Vei 
god  Bedring! 
bedres 


147 

Recov'ery;  ma'lady. 


147 

Be'dring;  Syg'dom 


he  is  improving  more  and 
to  become'  well  again' [more 
she  has  recovered 
a    convalescent;     conva- 
lescence 

to  be  up;  restored'  to  health 
is  she  well  again? 
To  recover 
for  his  entire'  recov'ery 
he  must  take  care 
take  care  of  yourself 
you  must  be  careful 
to   leave  after-effects'   be- 
to  have  a  relapse'      [hind' 
at   that  time   she  had  just 
got  over  an  illness 

The  Ma'lady. 

the  evil;  here'ditary 

to  come  out  in  some'body 

mild;  malignant 

ling'ering 

chronic;   incu'rable 

acute':   cu'rable;   crisis 

he  suffers  from 
Symptoms 

morbid 

how  does  it  show  itself? 
The  appearance 

he  does  not  look   it 

to  look  bad 

to  look  poorly 

to  be  in  a  bad  state 

he  has  grown  thin 

she  looks  pale 

his  face  is  glowing 
Uncom'fortable   feeling 

I  feel  bad 

my    head    is    burning;    my 
feet  are  as  cold  as  ice 

to  have  a  vi'olent  buzzing 
in  the  ear 

I  cannot  sleep 


det   gaar   stadig   frem'over 
blive  frisk  igjen    [med  ham 
hun  er  kommet  sig 
en    Rekonvalescent';    Hel- 

bre'delse/n 

vaere  oppe;   restitue'ret 
er  hun  frisk  igjen? 
Komme  sig 

for  sin  Rekreations  Skyld 
han  maa   tage  sig  iagt' 
skaan  Dem 

Forsig'tighed  er  nodven'dig 
paa'folges  of  Efterve/er 
faa  et  Tilba'gefald 
hun    var    dengang    netop 

kommet  op  af  en  Sygdom 

Syg'dom;  men. 

Onde/t;  ar'velig 

op'traede  hos  nogen 

mild;  ond'artet 

snigende 

kronisk;  uhelbre'delig 

akut';  helbre'delig;  Krise 

han  lider  af 
Tegn,  Symptom'/er 

sy'gelig 

hvorledes  ytrer  det  sig? 
Ud'seende/t 

man  kan  ikke  se  det  paa 

se  daarlig  ud  [ham 

se  elen'dig  ud 

vaere  meget  svaek'ket 

han  er  blevet  tviui 

hun  ser  bleg  ud 

hans  Ansigt  gleder 
Il'debefindende/t 

jeg  er  daarlig 

jeg  er  hed  i  Ho'ved/et,  liar 
is'kolde   F0d'/der 

have    staerk    Sus/en    for 
0're/ne 

jeg  kan  ikke  (faa)  sove 

10* 


148 


A  cold ;  fever. 


148 


Forkje'lelse;  Feber. 


sleep'lessness 

to  have  a  bad  taste  in  one's 

mouth 

to  have  no  ap'petite 
to  have  no  motion 
constipation;  con'stipated 
diarrhoea;  he  has  d. 
the  bulged  ab'domen 
the  sickness 
I  am  sick 
I  am  getting  sick 
sickly  feeling;   vom'iting 
to  vomit 
my  limbs  ache;  I  have  an 

aching  chest 
The  cold 
I  have  a  cold 
I  have  caught  a  cold 
you  will  catch  cold 
the  cold  in  the  head 
she  has  a  cold  in  the  head 
suffering   of  a   cold,   from  | 
to  expec'torate         [phlegm  j 
hoarse,  hoarseness 
swollen  tonsils 
the  cough;  dry,  loose 
to  cough;  a  fit  of  coughing; 
I  have  no  air 

I  am  suffering  from  want  of  i 
to  have  a  stiff  neck  [breath 
stitches  in  the  side 
fits  of  gid'diness 
I  feel  giddy 
I  feel  faint 
she  fainted 
a  fainting-fit 
to  faint,  to  swoon,  to  be-; 

come'  senseless 
the  flying   heat;    my   head! 

swims 
The  fever 

without  fever ;  fev'erish  [ture 
somewhat  higher  tem'pera- 


S0vn'10shed/en 

have     en     ond     Smag    i 

Mund/en 

ikke  have  Appetit      [pelse 
ikke  have  Afforing  [stop- 
Forstop'pelse;   have  For- 
Diarrhoe:  hari  har  Diarrhoe 
den  op'blaaste  Mave 
H'debefindende/t 
jeg  har  Kvalme 
jeg  faar  ondt 
Kvalme;  Opkas'telse/n 
kaste  op 

jeg  f  01er  det  i  Lem'/merne,det 
trykker  mig  for  Bryst/et 

F  o  r  k  j  0 '  1  e  1  s  e/n 
jeg  er  forkj0'let 
jeg  har  forkjo'let  mig 
du   kommer  til   at  forkj01e 
Snue/n  [dig 

hun  har  Snue 
have  Snue 
spytte  Slim 
haes,  Haes'hed 
hovne  Mandl/er 
Hoste/n;  t0r,  10s 
hoste;    et   Hos'teanfald 
je?  faar  ikke  Luft 
jep  lider  af  Aan'den0d 
have  en  stiv  Nakke 
Sting  i  Side/n 
An'fald   af  Svim'melhed 
jeg  er  svimmel 
jeg  blir  daar'lig  (syg) 
hun  mistede  Bevidsfhed/en 
et  Besvi'melsesanfald 
falde    i    Afmagt, 
besvi'me 

Blod'stigning  til   Ho'vedet; 
jeg  er  tung  i  Hovedet 

Feber/en 

fri  for  Feber;  have  Feber 
lidt  for  h0i  Temperatur' 


149 

Pain. 


to  be  fev'erisli;to  have  fever 
high  tem'perature;  to  have 

a  temp'erature  of  40  de-  j 
fits  of  fever  [grees' 

the  shiv'ering  fit 
cold  sweat 
she  is  very  restless 
the  ravings  of  fever 
to  be  delir'ious;  off  one's 
he  is  not  clear  fhead 

Pain 
painful 
to  give  pain;  to  hurt 
does  he  suffer  much? 
his  sufferings 
to  groan;  oh! 
to  become'  more  vi'olent 
to  calm  down,  to  abate' 
the  cramp,  spasm 
pains  in  the  joints,  in  the 
limbs;  rheumatic  pains  [arm 
I  have  rheumatic  p.  in  my 
I  have  pains  in  my  throat 
to  have  a  sore  throat 
it   hurts   me  to  swallow,   1 

have  a  pain  in  swal'lowing 
the   bi'lious   headache;     to 

have  a  headache 
I   have   pains   in   my   back 
to  have  pains  in  one's  bowels 
pains  in  the  stomach 
neural'gia 
tooth-ache 

External  ma'ladies. 

The  Disease'  of  the  eye 

the  sty 

conjunctivitis 

blind;  blindness 

she  became'  blind,  lost  her 

the  cat'aract          [eye-sight 

he  has  a  bad  sight 

short-sighted 


149 


Smerte  n. 


have  Fe'ber 

hoi   Temperatur';    have   en 

Temperatur  paa40Grad/er 
Fe'bergysninper 
Kul'degysning/en 
Kold'sved 

hun  er  meget  uro'lig 
Fe'berfantasi/erne 
fantase're;  vaere  fra  sig  selv 
han  er  ikke  ved  fuld  Sam- 
Smerte/n  [ling 

smer'tefuld 
smerte;  gjore  ondt 
lider  han  meget? 
hans  Li'delse/r 
stonne;  an! 
blive  hef'tigere 
give  sig 
Krampe/n 
rheuma'tiske  Smerte/ r;stik'- 

kende  Smerter       [Ami  en 
jeg     liar     Rheumati'sme     i 
jep  har  ondt  i   Hals/en 
have  Hals'smerte/r 
naar  jeg  svaelger,  gjor  det 

ondt 
Migraene/n;     have  Ho'ved- 

pine 

jeg  har  ondt  i  Kors'rvg/gen 
have  ondt  i  Mave/n 
Kardialffi' 
Ner'vesmerter/ne 
Tand'pine/n 

UU'vorles  Sygtlom  me. 

05'ensygdom/men 
Sti  paa  0iet 

Bin'deliuclskatarrli 

blind;  Rlind'hed 

hun  blev   blind 

Sto?r/en 

han  ser  dnar'ligt 

naer'synt 


150 


External  ma'ladies. 


150 


Ud'vortes  Syg'dom/me. 


shortsightedness 

long'sighted 

to  wear  spec'tacles;the  eye- 
to  wear  eye-glasses    [glass 

eye-glasses  (with  a  handle) 

the  monocle 
To  have  an  ear-disease' 

oti'tis 

rather  deaf 

deaf;  deafness 

the  ear-trumpet 

deaf  and  dumb 
Dumb 

the  language  of  signs 

he  stammers;  to  stutter 

to  lisp 
A  hollow  tooth 

swollen  cheek 

the  tooth  is  loose 

both  are  beginning  to  decay' 

have  it  stopped 

to   stop;    a   fis'tula    in   the; 

to  brush  with  i'odine  [gums 

to   remove'   the  tartar 

to  extract';  the  pair  of  ton- 

to  be  nar'cotised         [gues 

with    ether,   with   gas;    the 
co'caine  [teeth 

artificial    teeth;    a    set    of 
A  her'nia 

the  truss 

va'ricose  vein 

the  elastic  stocking 
To  sprain  one's  foot,  to 
dis'locate  one's  foot 

lame;  to  limp 

a  sprain;  a  dislocation 

to  dis'locate 

the   stretching   of   a   sinew 

to  go  on  crutches 

to    dis'locate    an    arm,    to 
sprain  an  arm 

to  break  a  foot 


Naer'synthed 

lang'synt 

bruge   Briller;    Glas/set 
I    bruge  Lorgnet' 

Stang'lorgnet/ten 
I    Monok'el/en 
jHave  en  0'rensygdom 

0'rebetcendelse 

tung'hort 

dov  (oaa);    D0v'hed/en 

H0'rer0r/et 

d0v'stum 
Stum 

Fin'gersprog/et 

han  stam'mer;  stottre 

laespe 
En  hul  Tand 

hovent  Kind 

Tand/en  er  10s 

begee  er  an'grebne 

lad  den  plombe're 

fylde;  en  Fistel 

pensle  med  Jod 

fjerne  Vin'sten/en 

traekke  ud  (Tand);  Tang/en 

lade  sig  bedo've 

med  Brom'aethyl,med  Lyst'- 
pas;   Kokain'/en 

falske  Taend/er;  et  Gebis' 
Et  Brok'tilfaelde 

Brok'bind/et 

Aa'reknude 

Gum'mistr0mpe/n 
Forvri'de  sin 
Fod 

halt;  halte,  hinke 

en  Forstuv'ning 

forstuve  fioget 

Se'neforstra^kning/en 

gaa  paa  Krykke/r 

faa  Arm/en  af 
Led 

braekke  Fod/en 


151 

Skin-diseases. 


the  fracture  of  a  bone 

crippled 

Diseases  of  the  skin 

abrasion 

scratch;  scratched 

the  scar 

contusion,  bruise 

to  bruise  something 

I  have  jammed  my  finger, 
my  f.  was  caught  (in  the 

a  blue  spot  [door) 

the  bruise 

the  pustule;  the  pimple 

the  heat-rashes 

it  itches 

the  itching 

the  freckles 

liv'erspot;  mole 
The   eruption 

inflamed';   inflammation 

the  eczema;  the  herpes 

the  erysi'pelas 

the  chilblain 

the  corn 

the  wart;  to  remove' 

the  lunar  caustic 

to  cau'terize;  to  charm  away 
Abscess 

the  swelling 

swollen;  to  break,  to  burst 

to  gather  matter 

the  matter;  to  fester  to  se- 

fur'uncle;  car'buncle  [crete' 

the  can'cerous  ulcer;  cancer 
Sore 

to  become'  sore;  cracks 

to  get  sore  feet 

chapped   lips 
Wound,  hurt 

the  fes'tering  wound 

gangrene'  sets  in 

a  burn,  a  scald 

it  is  blistering 


151 


Hud'sygdom  me. 


Ben'brud/det 

forkrob'let 
Hud'svgdo  m/m  e 

Hud'afskalning 

Skramme;  skrammet 

Ar/ret 

Kvaes'telse 

kvaeste  sig 

jeg  har  klemt  Fin- 
ger/en 

en  blaa   Flaek  (d.  Plet) 

Bu'le/n,  blaa  Flaek 

Finne/n;  Filipens'/en 

He'deblemme/rne 

det  kler 

K10e/n 

Freg'ne/rne 

Fo'deflaek;  Mo'dersmaerke 
Ud'slet/tet 

betaendt';  Betaen'delse 

Ekse'm/en;  Ud'slaet 

Rosen 

Frost'bvld/en 

Lig'torn/en 

Vorte/n;  fjerne 

Hel'vedessten/en 

braende;  besvaer'ge 
Bvld,  Ab/szess 

Svulst/en 

op'svulmet;  gaa  Hul  paa 

gaa  Betaen'delse  i 

Vaerk/en;   vaerke 

Furun'kel:  Karbun'kel 

Kra3ft'bvld/en;  Kraft 
Saar 

blive  saar;   Spraek/ker 

blive  saar'benet  af  at  gaa 

sprukne  Laebe/r 
Saar,  Beska'digelse 

et  Va?rkesnar 

der  er  gaaet  Kold'brand   i 

Brand'saar  [det 

jeg  faar  en  Blemme 


152 


Internal  diseases. 


152 

Ind'vortes  Syg'dom,me. 


to  hurt,  to  wound 
the  cut;  to  cut  one's  self 
the  probe; to  probe  a  wound 
to  suck;  to  cau'terize 
te'tanus 
to  close 

the  scurf;  to  ci'catrise 
the  scar 

Hem'orrhage;    to    bleed; 
to  staunch  bleeding 
to  stop  the  blood 
it  will  not  stop 
he  is  bleeding  from  the  nose 

Internal  diseases. 

Constitutional   dis- 
eases 

anaemic;  anae'mia 

chlorotic;  chlor'osis 

lymphatic 

hyste'ria;  hysteric 

rachitis 

rachitic;  scro'fula 

scro'fulous 
Local   diseases 

diseases  of  the  blood 

blood-poi'soning 

diabetes;  diabetic 

jaundice;  dropsy 

scurvy;  gout 

Po'dagra,  gout  in  the  feet 

rheu'matism  in  the  joints 
Throat-   and   chest-dis- 
eases 

pha'ryngitis,  la'ryngitis 

bron'chitis 

pleu'risy 

inflammation   of   the   lungs 

suffering  from  the  chest 
Consumption 

to  have  hectic  spots 

to  go  into  consumption 

to  become'  consumptive 


beska'dige,  saare 
Snit/tet;  skjaere  sig 
Sonde/n;  sonde're 
suge  ud;  braende  ud 
Stiv'krampe/n 
laeges 

Skorpe/n;   gro  igjen 
Ar,  Skramme 
Blod'ning;  b!0de 
standse  B10d'ning/en 
standse  Blod/et 
det  vil  ikke  standse 
han  b!0r  Nae'seblod 

Ind'yortes  Sjg'dom/me. 

Konstitutions'-Svag- 
hed/er 

blod'fattig;  Blod'mangel 

bleg'sottig;   Bleg'sot 

lymfa'tisk 

Hysteri';   hyste'risk 

den  en'gelske  Syge 

raki'tisk;  Skrofler 

skrofulos' 
Loka'le   Syg'dom/me 

Blod'sygdom/me 

Blod'forgiftning 

Suk'kersyge;  lidende  af  Suk- 

Gul'sot;  Vat'terspt  [kersyge 

Skj0r'bug/en;  Gigt/en 

Po'dagra/en 

Led'rheumatisme/n 
Hals-  og  Brystsygdom/- 
me 

Stru'bekatarrh 

Luft'r0rkatarrh 

Bryst'hindebetaendelse 

Lun'gebetaendelse 

bryst'syg 
T  as '  r  i  n  g/e  n 

have  hek'tiske  Rose/r 

tce'ringssyg 

faa  TaBring 


153 


Internal  diseases. 


153 

Ind'vortes  Syg'dom  me 


Suffering  of  the  heart 

heart'discase;  innate 

suffering   of   the   kidneys 

nephritis 

peritonitis 
Dysen'tery 

enteritis,  gastritis 

apendicitis 

enteric  dysen'tery 

cholic;  gastric  catarrh' 

he  has  an  indigestion 

indigestion 
Gastric   fever 

mala'ria 

intermittent*  fever 

to  be  intermittent 

putrid  fever 
Nervous  diseases 

to  ir'ritate 

irritation 

ner'vousness;  nervous 

to  get  on  the  nerves 

to  make  nervous 

neurasthe'nia 

neurasthenic 

neu'rosis 

convulsions   (epileptic) 

e'pilepsy 

te'tanus 

lethargic 

congestion  of  the  brain 

sunstroke,  heat-stroke 

meningitis 

typhus;  ty'phoid  fever 

suffering  from  a  spinal  dis- 
Fit  of  a'poplexy      [ease' 

he   has   had    an   apoplectic 
fit:  paralysed 

partial  para'lysis 
Insane' 

me'lancholy,  melancholic 

hypochon'driac 

mad;  to  grow  mad 


Have  et  Hjer'teonde 

Hjer'tefeil;   medfodt 

have   en   Ny'resygdom 

Ny'rebetaendelse 

Bug'hindebetaendelse 
En    Tarm'katarrh 

Tarm'katarrh.Ma'vebetaend- 

Blind'tarmbetaendelse    [else 

Dysenteri',  Blod'gang 

Kblik';   Ma'vekatarrri 

han  har  odelagt  sin  Mave 

daarlig  Fordoi'else 
Ga'strisk  Feber 

Kold'feber/en 

Vek'selfeber/en 

vaere  afvekslende 

Forraad'nelsesfeber  en 
Ner'vesygdom/me 

irrite're 

Exaltation',  o'verspaendt  Til- 

Nervositet';  nervos'  [stand 

genere  Ner've  me 

gjore  nerves 

Ner'vesvaekkelse 

neuraste'nisk 

Neurose 

(epileptisk)  Krampe 

Epilepsi'/en 

Stiv'kramoe/n 

lethar'gisk 

Hjer'nerystelse 
I'stik,  He'deslag 

Hjer'nehindebetcendelse 

Tvfus;  Ner'vefeber/en 
I    lide   af   Rvg'marvsta?ring 
Slag'anfald 

han    har   faat   Slag;     lam'- 
met 

del'vis  Lam'melse 
Sinds'svag 

Tung'siiul:   tungsindig 

Hvpokon'der 

forrykt';  Mive  gal 


154 


Infectious  diseases. 


madness,  lu'nacy 
mad,  deranged';   insane' 
to  lose  one's  reason 
hallucination 

to  suffer  from  fixed  ideas 
lucid  in'tervals 
the  insane';  raving  mad 
to  rave 

a  straight  jacket 
the  lu'natic  asylum;  a  sana- 
to'rium;  male-attendant 

Infectious  diseases. 

the  infection;   infectious 

the   contagion,   infection 

is  it  catching?;  immune' 

he  has  infected  me 

the  contagious  matter 

the  bacillus;  the  bacter'ium 

the  microbe' 

the  influenza 
Children's   diseases 

croup 

diphthe'ria 

hooping  cough 

inflammation  of  the  tonsils 

measles;  German  measles 

scarlatina 

chicken  pox 

mumps 
Small-pox 

the  scars 

has  she  been  vac'cinated?; 
certificate   of   vaccination 

the  vaccine 

le'prosy;  leprous 
Tuberculosis 

tuber'culous 

the  expectoration ;  tu'bercles 

to  spit  blood 

an  eruption  of  blood 
Epi'demy 

endemic,  epidemic 


154 


Infektions'sygdom'me. 


Van'vid/det 

vanvit'tig,  gal,  forstyr'ret 
miste  Forstan'd/en 
Hallucination' 
lide  af  fikse  Ide/er 
lyse  0i'eblik/ke 
de  Gale;  rasende 
rase 

Tvangs'tr0ie 

Sinds'sygeanstalt/en;  Ga'le- 
hus/et;    en   Helbre'delses- 
[anstalt;  Vogter 
Infektions'sygdom/me. 

Infektion/en;  smit'som 

Smitte/n 

smitter  det?;  fri 

han  har  smittet  mig 

Syg'domsgift/en 

Bacil'le/n;    Bakte'rie/n 

Mikrobe/n 

Influe'nza/en 
B0r'nesygdom/me 

Stru'behoste/n 

Difterit' 

Kig'hoste 

Betaen'delse  af  Mandl/erne 

Maes'linger/ne;  r0de  Hunde 

Skarla'gensfeber/en 

Vand'kqpper/ne 

Kus'ma/en 
Kop'per/ne 

Kop'pear/rene 

er  hun  vaksine'ret?;  Kop'- 
peattest 

Lymfe 

Spedalsk'hed/en;    spedalsk 
Tuberkulo'se 

tuberku!0s' 

Spyt/tet:   Tuberkl/er 

spytte  Blod 

en  Blod'styrtning 
E  p  i  d  e  m  i ' 

ende'misk,  epide'misk 


155 

Epi'demies;  the  physician. 


155 

Epiderai/er;  L«ge/n. 


to  break  out 
to  prevail',  to  rage 
cho'lera  epi'demy 
cho'lera 

the  cho'lera  patients 
the   plague;   the   plague- 
infected  [stricken 
to  rage;  the  mortality 
to  pass  quarantine 
to  i'solate  the  patients 
to  disinfect' 
disinfection 
with  carbolic  acid 
chlorine;  su'blimate 
for'maline;  bromic  acid 

Physician;  lady  doctor. 

good,  much  consulted 

he  does  not  practise 

an  extensive  practice 

Doctor! 

fa'mily  doctor 

me'dical  officer  of  a  district 

assistant-doctor 

allopathic    — ,    homoeopa- 
thic   — ,    hydropathic 

specialists       fpracti'tioner 
Specia'lity  [eases 

spe'cialist  for  women's  dis- 

spe'cialist  for  children 

spe'cialist  for  ear-,  eye-dis- 
eases; ear-,  eye-doctor 

dentist 

tech'nical  dentist 

surgeon 

barber-surgeon 

a  char'latan 

hypnotiser 

magnetiser 
Who   attends'   you? 

ask  the  doctor;  shall  I  send 
for  the  doctor? 

night-bell 


bryde  ud 

herske,   grasse're 

Ko'leraepidemi 

Kolera/en 

Ko'lerapatient/erne 

Pest/en;  de  Pest'syge 

forpes'tet 

rase;  D0'delighed/en 

ligge  i  Kvarantae'ne 

isolere  de  Syge 

desinfice're 

Desinfektion' 

med  Karbol' 

Klor/et;    Sublimat'/et 

Formalin'/et;   Brom/met 


;  kyin'delig  Lsege. 

dvgtig,  meget  segt 

han  praktise'rer  ikke 

en  ud'strakt  Prak'sis 

Herr  Doktor 

Hus'laege 

Distriks'laege,    Stads'physi- 

Assistent'  [kus 

Allopat',    Homoopat',    Hy- 
dropat' 

Special'laege/r,   Specialist   i 
Specialitet' 

Kvin'deloege 

Bor'nelaege 

0'renlaBge;  en  0i'en- 
laege 

Tand'laege 

Tand'tekniker 

Kirurg',  Saar'laege 

Hjael'pelaege 

en  Kv;ik 'salver 

Hvpnotiser' 
,    Magnetisor' 

|Hvem   behand'ler  Dem? 
;    sperg    Laege/n;    skal   jeg 
sende  Bud  efter  Laege/n? 

Nat'klokke 


156 


Examination;  me'dical  art. 


156 

Underse'gelse ;  Lae'gevidenskab 


he  has  cured  her 

will  he  save  him? 

to  call  to  assistance 

the  consultation 

to  consult' 

hours   of   consultation 

when  does  he  receive'? 

ev'ery  day  between'  4  and  5, 1 
Sundays  excepted 

the  consulting  room 

to  write  a  certificate 
The    Examination 

have  yourself  examined 

please,    open    your    mouth  | 

she  has  a  dirty  tongue  [wide 

may  I  see  your  tongue,  feel 
your  pulse? 

slow,  quick,  irreg'ular;  the 
pulse 

to  take  the  tem'perature 

the  sounding 

to  sound 

the  percussion,  to  percuss 

to  examine  with  X-rays 

to  make  a  dia'gnosis 

the  prp'gnosis 

prescription 

to  prescribe';  has  he  pre- 
scribed' a'nything  for  you? 

here  is  the  prescription 

Me'dical  art. 

therapeutics 

sur'gery 

allo'pathy;  homoeo'pathy 

hydro'pathy 

hygienic  gymnastics 

light-cure 

serum  therapeutics 

treatment   by   nat'ural    re'- 

hyp'notism  [medics 

to    hyp'notise,    hypnotic 

in  the  hypnotic  sleep 


han  har  helbre'det  hende 

vil  han  kunne  redde  ham? 

til'kalde 

Konsultation'/en 

konsulte're 

Ta'letime/n 

naar  har   han   Kontor'tid? 

hver  Dag  fra  Klokke/n  4 — 5 

undta'gen  Son'dag 
Kontor/et 

ud'stede  en  Attest 
Unders0'gelse/n 
lad   Dem   unders0ge        |op 
vil  De  lukke  Munden  h0it 
hendes  Tunge  er  belagt' 
maa   jeg   se   Deres   Tunge, 

f01e  paa  Deres  Puls? 
svag,    for   hurtig,    u're^gel- 

maessig;  Puls'slag/et 
maale  Temperatur/en 
Auskultation/en 
auskultere,  lytte 
Perkussion/en,   banke 
belyse  medR0nt'genstraale/r 
stille  en  Diagno'se 
Progno'se/n 
Forord'nine,  For'skrift 
foror'dne;  har  han  forskre'- 

vet  dig  noget? 
her  er  Recept/en 

Lee'gevidenskab/en. 

Terapi/en 

Kirurgi' 

Allopati';   Hom0opati' 

Vand'kurmetode 

Sy'gegymnastik 

Lys'kurmetode 

Se'rumterapi 

Natur'laegemetode 

Hvpnoti'sme 

hypnotise're,  hypno'tisk 

i   hypnotisk  Til'stand 


157 


Me'dical  treatment. 


157 

Kur'metoden. 


suggestion 
magnetic   cure 
to  mag'netise 
char'latanism 

Medical  treatment. 

To   o'perate 

operation 

the  narcotic  state 

to  nar'cotise 

to  chlor'oform 

chlor'oform 

to  am'putate 

amputation 

to  sew  up  a  wound 

antiseptic,  aseptic 

to  bind  up;  the  bandage 

the  plaster  of  Paris  dressing 

to  dress  in  plaster  of  Paris 

to  put  —  in 

the  arm  in  a  sling 

an  artificial  leg 

the  wooden  leg 
The  bleeding 

to  bleed  a  person 

to  let  blood 

the  leech 

cups 
To  rub  a  person 

embrocations    with     cam'- 
phorated  oil,  with  brandy 

to   smear;    rubbing   in;   to 
spread  (with) 
The  poultice 

cold  poul'tices 

the  cataplasm' 

fomentations 
To   make   injections 

to   inject';   the   hypodermic 

the  serum  [sy'ringe 

To  take  a  cure 

ra'dical 


Suggestion' 

magne'tisk   Behand'ling 
magnetise're 
Kvak'salveri'/et 

Kur'metode/n. 

Operere 

Operation' 

Bed0'velse/n,  Narko'se 

bedove 

kloroforme're 

Kloroform'/en 

ampute're,  af'saette 

Amputation' 

sy  igjen  et  Saar 

antisep'tisk.  asep'tisk 

forbin'de;   Forbin'ding/en 

Gibs'bandage/n 

laegge  i  Gibs 

hringe  i  Led 

Arm/en  i  Bind 

et  kunstigt  Ben 

Trae'ben/et 
A  a '  r  e  1  a  d  n  i  n  g/e  n 

aa'relade  en 

aa'relade 

B!od'iele/n 

Blod'kop/per 
Guide  en   i  n  d 

Ind'gnidningyer  medKamfer- 
spiritus,  Fransk'braendevin 

smore  ind.  Ind'sm0ring;  be- 

stryge  (med) 
O  m '  s  1  a  g  /  e  t 

kolde  Om'slag 

Grod'omslag 

varme    Om'slag       [ning/er 
Fo'retage    Ind'sproit- 

ind'sproite  noget;  Spr0ite/n 

Se'runi  ct 
Bruge  en  Ktir 

grundig 


158 


Cures. 


a  vi'olent  cure 

does  it  agree'  with  her? 

Use   of   medicinal 
to  take  baths       [springs 
mud-baths 
to  take  sea-baths 
saltwater-baths 
steel-baths 
the  tub-bath;   foot-bath 

Min'eral-water-cure 
to  take  the  waters 
to  observe'  a  strict  diet 
a  mistake'  in  matters  of  diet 
a  supplemen'tary  cure 

Hydropathic   cure 
ablutions;    douche 
to  rub  one's  self  down  with 
to  rub  a  person  down  [cold 
a  packing  [water  j 

massage'  cure 
massage' 
the  massage' 
to  bring  about'  change  of 

Air- cure  [matter 

inhalation;  to  inhale' 
mountain  air,  sea  air 
a  change  of  air 
does   the    climate   agree' 
milk-cure  [with  her? 

Bathing  establishment 
the  pump-room 
visitors'  tax 
visitors'  list 

vi'sitor  at  a  wa'tering-place 
the  bathing  season   [resort' 
wa'tering-place,     health- 
a  seaside  resort'       [winter 
the    health-resort'    for    the 

The  Sanatorium 
hos'pital;  clin'ical  hos'pital 
hydropathic    establishment 
thelight-cure  establishment 
the  infir'mary,  hos'pital 


158 

Kure. 

en  Hes'tekur 

hjaelper  den  hende? 
En  Ba'dekur 

tage  Bad 

Gyt'jebad 

tage  S0'bad 

Sol'bad 

jern'holdige  Bad 

Halv'bad;  Fod'bad 
Br0nd'kur 

bruge  Br0nd'kur 

holde  Diaet 

en  Diaet'feil 

Ef'terkur 
Koldt'vandskur 

Vask'ninge/r;  Styrt  • 

tage  kolde  Af'rivning/er 

frottere  en 

en  Ind'pakning 

Massa'gekur 

Massage/n 

masse're 

paa'skynde   Stof'vekslingen 
Luft'kur 

Inhalation';  inhale're 

Fjeld'luft,  S0'luft 

en  Luft'forandring 

bekom'mer  Klima/et  hende 

Mel'kekur  [vel? 

K  u  r '  a  n  s  t  a  1 1 

Kur'anstalt/en 

Kur'takst 

Kur'liste 

Kur'gjsest;  Ba'degjaest 

Ba'desaeson/en 

Ba'dested,   Sanato'rium 

et  S0'bad 

Vin'tersanatori/et 
Sanato'ri/et 

Klinik';  Po'liklinik/en 

Vand'kuranstalt/en 

Lys'kuranstalt/en 

Sy'gehus/et,  Hospital' 


159 


Pharmaco'logy. 


the  public  hos'pital 

a  barrack;  the  stretcher 

male  attendant 

sister  of  mercy,  hos'pital 

nursing,  attendance    [nurse 

to  nurse,  to  attend' 

he  has  watched  by  her 

to  relieve  each  other 

an  am'bulance  cart 

Pharmacology. 

che'mist-shop,    chemist 

me'dicine 

mild;  strong 

drugs 

allopathic;  homoeopathic 

the  re'medy 

a    fa'mily-me'dicine 

to  use 

the  effect';  to  act 

to  have  an  inju'rious  effect' 

efficacious;    ineffica'cious 

e'fficacy 

that  will  do  you  good 

did  it  help  you? 
For  external   use 

an  ointment;  a  balsam 

va'seline,  gly'cerine 

powder;  der'matol 

boric  acid,  salicylic  acid 
The  Plaster 

the  mus'tard-plaster 

a  Spanish  fly 

the  blister 

court-plaster 
For  internal   use 

to  give  me'dicine  to  — 

have  you  taken  your  me'di- 

in   a   weak   dose         [cine? 

a  bottle  to  dispense'  indrops 

every  hour  a  ta'blespoon 

a  teaspoon  full  [full 

an  eggspoon  full 


159 

Pharmacologi. 


det  of'fentlige  Sygehus 

en  Barak'ke;  Baare/n 

Sy'gepleier,   ~vogter 

barrnhjer'tig  Soster 

Pleie,  Til'syn 

til'se,  pleie 

han  har  vaaget  hos  hende 

af'10se 

en  Sy'eevogn 

Pharmacologi'. 

Apotek':   Apote'ker 

Medicin' 

let;  staerk 

Lae'gemiddel 

allopa'tisk;  hom0opa'tisk 

Lae'gemiddel/et 

et  Hus'middel 

bruge 

Virk'ning/en;  virke 

virke  u'fordelagtig  paa 

virkningsfuld;     uden   Virk- 

Virk'somhed  [ning 

det  vil  gj0re  dig  godt 

har  det  hjulpet  dig? 
Ud'vendig 

en  Salve;  et  Bal'sam 

Vaselin'/en,   Glycerin' 

Str0'pulver/et;   Dermatol' 

Bor'syre,  Salicyl'syre 
Plaster/et 

Sen'nepsplaster/et 

en  spansk  Flue 

Traek'plaster/et 

Heft'plaster 
Til  ind'vortes  Brug 

give  en  noget  ind 

har  du  taget  det  ind? 

i  smaa  Dos/er 

Draa'hetaMlcr/en 

en  (fuld)  Ske  liver  Time 

en  The'ske  fuld 

en  Kniv'spids 


160 


Re'medies. 


160 


Lse'gemiddel. 


pastils;  pills;  powder 

a  lotion;  the  potion 

a  decoction 

the  me'dicine  for  gargling 
The  aper'ient 

to  give  an  aper'ient 

to  take  an  aper'ient 

the  enema 

magne'sia  water 

castor  oil 

chol'era-drops 

o'pium,  laud'anum  drops 

the  emetic 

car'bonate  of  soda;  pepsin: 
hydrochloric  acid 
The   fever-me'dicine 

quinine;   an'tipyrine 

phena'citine,   mi'granine 
The  narcotic 

mor'phium;  bromine 

a  soothine  me'dicine;  an  ex-  i 
tract  of  valer'ian;a  cor'dial ; 
Me'dicinal   herbs 

mandrake,  althaea 

clubmoss,  digitalis 

Icelandic  moss;  ca'momile  i 

knot-grass;  mint 

helle'borus;   rhubarb 

ta'marind;  wormwood 

stra'mony;  belladonna 

henbane 

poi'sonous;  the  poison 

to  poison  one's  self 

the  an'tidote 


XII. 

Country;  agriculture. 

in  the  country 
country   life 


Pastil/ler;  Pille/r;  Pulver 

en   Tinktur':    M5kstur/en 

et  Dekokt,  The,  The 

Ourg'levand/et 
Af 'f  0rinesmid/let 

give  ind  for  Af'f0ring/en 

tage  ind  for  Af'f0ring/en 

Klyster'/et,   Lavement'/et 

Ma'vebitter 

amerikansk'  Olje 

Ko'leradraabe/rne 

O'piumdraabe/rne 

Brsek'middel/et 

Na'tron/et;     Pepsin'/et; 

Salt'syre/n 
Fe'berstillende    Middel 

Kinin''et;   Antipyrin'/et 

Phenacetin',   Migrsenin' 
So'vemid/let 

Morf in/en;  Brom/met 

et  Bero'ligelsesmiddel;  Va- 

leria'narod;     Hof'fmanns- 

Lce'gende  Urt/er  [draabe/r 

Alru'ne,  Altaea 

Ul'vefod;  Rae'vebjelde 

is'landsk  Mos;  Kamille 

Pi'leurt:  Mynte 

Ny'serod:  Rabar'bra 

Tamarinde;  Malurt' 

Pig'aeble;  Belladonna 

Bul'meurt 

giftig;  Gift/en 

forgif'tes 

Mod'gift/en 


XII. 

Land;  Land'brug, 

oaa  Land/et 
Land'liv/et 


161 


Farmer;  a'griculture. 


161 

Land'mand;  Land  brug. 


country  air 

the  country  people 

Agricul'turer;    fanner 
landed  proprietor,  landlord 
agent;  steward 
to  farm 
the  offices 

man-servant;    maid-servant 
a   dayla'bourer;   la'bourer 
the  keeper 
the  brick-yard 
to  bake  bricks 
the  brick-kiln;    brick-maker 
the  char-coal-burner 
to  make  char-coal 
coal-pit;    char-coal-pile 

The   peasant-farm 
the  farmstead 

the  peasant,  the  peasant- 
to  rent  (to  let)  [woman 
the  rent;  tenant 
the  system  of  renting  a  farm 
villa  [for  half  its  produce 
the  estate'; the  country-seat 
the  pro'perty,  manor'ial 

A'griculture  [estate' 

agricultural 
the  soil 
fertile;  sterile 
to  lie  fallow 
to  cul'tivate  the  field 
cul'tivated;  uncul'tivated 
the   country-road 

Agricultural    labour 
to  bring  under  cultivation 
to  dig  up;  the  spade 
the  hoe;  to  pick 
the  mattock;  the  shovel 
a  harrow;   to  harrow 
to  manure';  the  manure' 
dung-hole;  dung-heap 
the  dung;   the  dung-fork 
to  drain;  drainage 

Meeker,  English.  II 


Land'lnft 

Lands'tolk  ene 
Land'mand;  Gaard'bru- 

Gods'eier  [ger 

Forvarter;  Inspektor' 

drive,  besty're 

0konom'bolig  en 

Gaards'gut  (d.  Karl);   Pigc 

en  Dag'lonner;  Ar'beider 

Op'synsmand 

Tegl'vaerk  et 

brefciide  Tegl'sten 
;    Ovn/en;  Tegl  bra?nder 

Kul'svier/en 

brsende  Kul 

Kul'grube;  Mi'le 
Gaard/en,Land'eiendom 

Bon'degaard  en 

Bonde/n,   Bon'dekone  n 

forpag'te,  bort'forpagte 

Forpag'tning;  Forpag'ter 

Halver'ingssystem 

Villa 

Land'eiendom/men;  Gods  et 

Ei'endom  men.   Her'regaard 
Land'brug/et 

drive  Jord'brug,   Land 'brug 

Jord  en 

trugt'bar;  u'frugtliar 

ligge  hrak 

dyrke  Jord  en 

op'dyrket;   u'opdyrket 

Mark'vei  en.  Sti  en 
M  ark' a r  b  e  i  d  e t 

rydde 

Op'Spade;  Spade  n      [j 

Hakke  n  (  n.  ( }\\v\  et  i;  i: 

to'.urenet   Hakke:   Skufte. 

en  Harv;  harve  |Sko\! 

gjodslc:    (jjod'sel  en 

M0d'ding;  Komp 

en:   Mug'greb  et 
ne're:  Hrajne'rinii 

Hecker,  Norsk(Dansk.       11 


162 

Agricultural  labour;  corn. 

canals';  ditches 

to  ir'rigate;  to  drain 

irrigation;  draining 
To  till,  to  plough 

ploughman;  fields 

the  plough;  the  ploughshare 

the  furrow;  the  clods 
To  sow 

the  sower 

the  sowing-machine' 

the  seed 

the  grain  of  seed 

to  scatter 

the  seed,  the  crops 

sown  fields 

a  scare-crow 
The  corn 

the  cornfield 

field  of  wheat,  rye,  barley: 
rice-fields 

the  stalk;  the  ear 

the  beards 

the  grain 

barley;  malt 

oats;  millet 

maize;  the  corn-cob 

to  pick  out  the  grains 

rice;  the  grain 

to  shell 

rye;  spelt 

wheat 

buck-wheat 

vetches;  flax 

hemp;  hops 

rape-seed 
Hay 

to  make  hay 

making  hay 

the  sickle;  the  scythe 

the  bundle;  to  dry 

to  bring  home 

hay-loft 

the  hay-fork 


162 


Mark'arbeide ;  Korn. 


Kanal'/er;  Gr0ft/er 

vande;  t0r'laegge 

Vanding;  Tor'laegning 
P10ie 

Land'mand;  A'ger    [skjaare/t 

Plog/en    (d.    Plov);    Plog'- 

Fure/n;  Klump'/erne 
Saa 

Sae'demand/en 

Saa'maskine/n 

Fro/et 

Sae'dekorn/et 

str0,  sprede 

Seed/en 

Sae'demark 

et  Fug'leskraemsel 
Korn/et 

Ager/en,  Korn'mark/en 

Hvede-,    Rug-,    Byg'ager; 
Ris'mark/er 

Straa/et;  Aks/et. 

Avn/erne 

Korn/et 

Byg/get;  Malt/et 

Havre/n;  Hirse/n 

Mais  en;  Kolbe/n 

taerske 

Ris/en;  Korn/et 

taerske 

Rug/en;  Spelt/en 

Hvede/n 

Bog'hvede 

Vik'ke/rne;  Lin/et 

Hamp/en;   Hum'le/n 

Raps  en 
H0/et 

h0ie  (d.  h0ste) 

Slaat/ten  (d.  H0'h0st/en) 

Sigd/en;  Le  (n.  Ljaa/en) 

Bundt/en,  Knipp/et;   t0r're 

faa  i  Hus,  kjore  ind 

Laave  (d.  Lade) 

H0'gaffel/en 


163 

Agr.  labour;  cultivation  of  the  vine. 


163 


Mark'arbeide ;  Vin'avl. 


To  mow 
mower;    mowing    machine' 
the  mowing;  the  swath 
the  sheaf 

the  shock  of  sheaves 
the  stubble 
to  glean 

To  reap 

the  harvest 
the  bad  harvest 
gra'nary 

To  thrash 
the  flail 

the  thrashing  machine' 
the  thrashing-floor;  the 
the  stack,  rick  [straw 

the  straw;  chopped  straw 

To  winnow 
the   winnow;   the   chaff 
the  sieve;  to  pass  through 

To  grind  [a  s 

the  wind-mill,  water-mill 
the  mill-stream;  —  pond 
the  mill-shaft; the  mill-stone 

The  flour 

the   bolting-chest;    bolting- 
the  bran;  to  knead     [cloth 
the  dough;  the  leven 
to  put  into  the  oven 
the  baker's  oven 
to  bake  bread 

The    cultivation   of   the 
a  vine  country  [vine 

the  vineyard 

the  vine  [creeper 

this    is    a    vine;    Virgin'ia 
the  tendrils;  vine-leaves 
the  grapes 
a  bunch  of  grapes 
the  grape;  the  pips 
the  philo'xera 
the  peronos'pora 

11* 


Slaa,   ?nei'e  [maskine 

Slaat'tekar('/.Meier);Slaa'- 

Slaat/ten,  Meining;  Skaar  et 

Korn'neg/et 

Ho'stak  ken 

Stub/bene 

fo'retage  en  Ef'terslaet 
Heste 

Host/en 

daar'lig  H0st,  U'aar 

Korn'loft 
Taerske 

Plej'el/en 

Taer'skemaskine/n 

Laa'vegulv/et;  Halm/en 

Korn'stak 

Halmstraa/et;   Hakkelse 
Kaste 

Dr0f'tetraug/et    (cL   Kaste- 

Sigt/en;   sigte      [skovl/en), 
Male  [Avn  erne 

Vind-,  Vand'molle  n 

Mol'leaa/en;  Mol'ledam/men 

Mt>rievaerk/et;M0riesten  en 
Mel/et 

Sig'tekasse;  Sig'tedug 

Skraede/n,  Klid  et;  knade 

Deig/en;  Sur'deig/en 

saette  i  Ovn/en 

Ba'gerovn  en 

bage  Br0d 
V  i  n '  d  v  r  k  n  i  n  g/e  n 

Vin'land 

\  in'bjerg/et 

Ranke  n.  Vin'stok  ken 

det  er  Vin;  Vild'vin 

Vin'ranke/n;   ~lo\ 

Vin'druc  n 

en  Pru'eklase 

Baer/ene;  Kjerne/ne 

Dru'elus/en,  Fyllox 

Perono'spora 


164 


164 


Vintage;  horticulture. 


The  vintage 

to  gather  the  grapes 

the  vin'tager 

the  vine-knife 

the  baskets 

the  vat 
To  press  the  grapes;  the 

the  husks       [wine-press 

the  tub;  the  butler 

to  ferment';  fermentation 
The  new  wine 

to  bottle  the  new  wine 

to  change;  the  cask 

the  tap;  the  bung-hole 

pipe  with  tap 

in'diarubber  tubing;  funnel 

to  draw  off,  to  bottle 
The  olive  harvest 

olive  tree 

an  olive  grove 

the  olive;  to  press 

the  olive-press 

the  olive  oil 

to  clear;  the  pitcher 
Gar'dening 

the  gar'dener;  florist,  land- 
scape-gar'dener 

the  garden-mould 

the  rake 

the  prongs;  to  rake 

to  remove'  weeds 

to  plant;  to  water 

the  wa'tering  can 

the  rose  of  a  w.  c. 

to  sprinkle 

to  tie  up  with  bast 

to  graft;  the  graft 

the  layer 

to  clip 

the  pruning-knife 

the  garden-shears 

to  trim;  to  lop 

to   cut  down;   the  axe 


Vin'host:  Ha'vedyrkning. 


V  i  n '  h  0  s  t/e  n 

h0ste  ind  Vin/en 

Vin'gaardsinand/en 

Vin'gaardskniv/en 

Kurv/ene 

Kar/ret 
Perse;   Vin'perse/n 

Skal/lene,  Dru'ekvas 

Fad/et;  B0d'ker/en 

gjaere;  Gjae'ring 
Most/en 

af'tappeMost/enpaaFlasker 

fylde  om;  Fad/et 

Tap/pen;  Spunsehul/let 

R0r  med  Kran 

Gum'mislange;  Tragt 

tappe  (paa  Flaske/r) 
0 1  i '  v  e  n  h  0  s  t/e  n 

Oli'ventrs 

en  Oli'venlund 

Oliven/en;  presse 

Oli'epresse/n 

Oli'venolje/n 

klare;  Krukke/n 
H  a '  v  e  d  y  r  k  n  i  n  g/e  n 

Gart'ner/en;  Blom'stergart- 
ner;  An'lasgsgartner 

Ha'vejord  en 

Rive/n 

Tinde/rne;  rage 

luge  U'graes 

plante;  vande 

Ha'vesproite  n 

Bruse/n,  Sil/en 

vande,  sproite 

binde  fast  med  Bast 

pode;  Po'dekvist/en 

Af'lsgger/en 

beskjce're 

Gart'nerkniv/en 

Gart'nersaks/en 

studse;  kappe 
om'hugge;  0ks/en 


165 


The  garden;  the  plant. 


165 

Have;n;  Plante/n. 


In  the  garden 

vegetable  garden:  orchard 

the  fence,  the  hedge 

the  railing 

paths 

strewn  with  gravel 

the  lawn 

the  grass-plot 

the  grass;  blade 

the  flow'er-bed 

the   arbour;     the    summer- 

an  arboured  walk     [house 
Creepers 

a'pium;  ivy 

clematis;  lianas 

honey-suckle 
Water-sport 

the  fountain 

the  basin 

the  fountain  plays 

the  fish-pond 

goldfish 

pool;  pond;  lake 

water-flowers,  —  plants 

the  cane;  reeds 

the  bull-rushes;  moss 
The  olant 

the  green-house 

potted  plants 

to  shoot  forth 

to  get  leaves 

to  strike  root  [shoots 

to  burst  into  leaf:  the  young 

to  sprout;  sprout 

to  thrive,  to  get  on 

to  wither;  to  die 

frost-nipt 
The   herbs;   wild 

the  weeds 

the  nettle 

the  thistle;   the  broom 

the  fern:  the  panic 

the  heather 


I  (Blom'ster-)Have/n 

Kjek'kenhave;  Frugt'have 

Gjaerde/t,  le'vende  Haek 

Stakit'/tet 

Vei/e,  Sti/er 

bestr0'et  med  Grus 

Gr0n'svaer,et 

Graes'plaen/en 

Gra?s/set;   Graes'straa 

Blom'sterbed  ct 

Lyst'hus/et 

en  Alle 
S 1  v  n  g '  p  1  a  n  t  e/n 

Ved'ben;  Efeu.en 

Clema'tis;  Liane 

Kaprifo'lium 
Spring'vand/et 

Fontae'ne/n 

Bassin'/et 

Springvandet  plasker 

Fis'kedam/men 

Guld'fisk/e 

Pyt;  Dam;  S0 

Vand'blomst/er,    ~plante  r 

R0r/et;  Ror'krat 

Siv/ene;  Mos 
Plan'te/rne 

Driv'hus/et 

Pot'teplante/r 

skyde,  vokse 

faa  Blad/e 

slaa  Rodder 

gron'nes;  Skud  dene 

spire;  Spire 

komnie  sig,  trivos 

torre  bort;  do  ud 

frosset 
Urt/en,  Graes/set;  vild 

U'gra^s  set 

Bra-n'deneslL-  n 

Tistel/en;  Gul'visse/n 

Orm'egraes/set;  italiensk 

Ros'lyng  ct  [Hirse 


166 


Herbs;  the  flower. 


166 


Grass/set;  Blomsten. 


the  burdock 

the  clover;  the  la'vender 

the  lupine;  man'gel-wurzel 

the   mistletoe;     the   quick- 
trie  plantain  [grass 
Vegetables  (see  chap.  V) 

the  sorrel 
Spices 

a'niseed 

the  sweet  calmus 

the  capers 

the  cin'namon 

the  clove 

ginger 

the  mar'joram 

the  mugwort 

the  pista'chio-nut;   the. rue 

the  saffron;  the  thyme 

the  vanille;  the  woodruff 
The  flower 

to  pluck 

the  stalk 

not  to  smell 

to  smell  sweetly 

the  smell,  the  perfume 

the  flower  in  a  pot 

flowerpot 

the  nosegay,  the  bouquet 

to  bind  flowers 

festoons',  garlands 

the  wreath;  to  crown 
The  bud 

the  blossom;  the  umbel 

the  petals 

the  calix;  the  corolla 

sta'mina;  pistil 

pollen;  to  blossom 

to  be  in  blossom;  in  bloom 

to  fade,  to  wither 

faded;  to  fall 
Field'flowers 

a'maranth 

ane'mony 


Fri'ergraes/set 

K10'ver/en;  Laven'dei/en 
i   Lupi'n/en;  Man'gold 

Mis'tel/en;   Kveke/n 
j   Gro'blad/et  (Plantage} 
j  Gr0nt'sager/ne  (se  Kap.  V) 

Syre  n 
Krydderi'/er 

Anis 

Kal'merod/en 

Kapers 

Kanel'/en 

Kryd'dernellik/en 

Ingefaer 

Merian'/en 

Graa'bynke/n 

Pista'cie/n;  Rude/n  [Timiaii 

Safrari'/en;  Tim'ian/en;  vild 

Vanniriie/n;   Bukar'/et 
Blomst/en 

plukke 

Stengel/en,  Stilk/en 

ikke  lugte 

lugte  godt,  dufte 

Duft/en 

Blomst  i  Potte,Pot'teblomst 

Blom'sterpotte 

Buket'/ten 

binde;  vinde 

Blom'sterguirlander 

Krands/en;  bekrandse 
K  n  o  p/p  e  n 

Blomst/en;  Skjaerm/en 

Blom'sterblad/ene 

Bae'ger/et;  Krone/n 

St0v'drager/e;  St0y'vei 

Blom'sterst0v;  springe  ud 

blomstre;  blom'strende 

af'blomstre,  visne 

vissen;  falde  af 
M  a  r  k '  b  1  o  m  s  t/e  r 

Amarant'/en 

Anemone  n 


167 


Fieldflowers,  gar'denflowers. 


167 


Mark'blomster;  Ha'veblomst  er. 


the  bear's  ear,   cowslip 
the  blue  bell 
the  butter-cup 
the  coni'nion  centaury 
the  convol'vulus 
the  corn-flower 
crowfoot;  the  daisy 
the  daisy 
the  ev'ergreen 
the  everlasting  flower 
flag;  the  gen'tian 
the  holly-hook 
the  In'dian  cress 
iris 

the  lark-spur 
the   mai'denhair 
the  mallow 
the  meadow-saffron 
the  poppy 
the  primrose 
the  red-poppy 
the  sun'flower 
the  vervain 
the  wa'tercress 
wind-flower 
Gar'den -flowers 
the  aster;  aza'Iea 
bego'nia 
cabbage  rose 
came'lia;  carnation 
the   chrysanthemum 
crown  imperial,  tritil'lary 
the  cy'clamen 
the  e'drhreixs;  dahlia 
the  forget'menot 
fu'chsia 
the  gera'nium 
gil'lyflower 
the  he'liotrope 
the  hy'ncinth 
hydran'gea 
laburnum:  the  lily 


Aurikel  en 
Klok'keblomst/en 
Smor'hlomst  en 
Entian 
Vindel  en 
Korn'blomst  en 
Ranunkel;  Tu'senfryd  en 
Prae'stekrave/n,    Gaa  seurt 
Grav'myrt,  Vin'tergront 
E'vighedsblomst/en 
Iris;  Entian/en,  Gentiana 
Stok'rose  (alcea   rosea) 
Blom'karse/n 
Svaerd'lilje 
Rid'derspore/n 
Venushaar  (adiantum) 
Malva 

Tidies.  Frydblomst 
Val'mue/n 

Primula  veris;  Maria  Nok'- 
Korn'valmue  n         (lebaand 
Sol'sikke  n 
Jern'urt/en,   Verbena 
Brend'karse  n 
Symre 

Ha'veblomst  e  r 
Asters/en;  Azalia 
Bego'nia 
Centifo'lie 
Kame'lia;  Nellik 

n'temuni 
Kei'serkrone 
Al'peviol  en 
E'delweiss;  Georgi'ne 
Forglem'migei  en 
Fuchsia 
Geran'iuin 
I.evkoi' 
Heliotrop'  en 
H\M/int''en 
Horten'sia 
(juld'regn:  l.ilje  n 


168 


Shrubs;  fruit-culture. 


168 


Busk/e;   Frugt'avl. 


lily  of  the  valley 

mignonette' 

the  narcissus;  orchid 

the  pansy;  pe'ony 

the  rhododendron 

the  rose;  the  rosebush 

the  snow-drop;  the  tulip 

the  vi'olet;   wall-flower 
Shrubs 

the  aca'cia 

the  agave 

the  aloe 

the  arbor  vitae 

cacta'ceae;  a  cactus 

the  common  maple 

the  box 

the  bush;  the  elder 

the  holly;  jess'amine 

the  ju'niper;   berries 

the  laurel 
,  the  lilac;  the  myrtle 

the  shrub'bery;  Drushwood 

sloe-tree,  black-thorn 

the  thorn;  to  prick 

haw-thorn;   may 

red-thorn;    the    thorn-bush 

the  thorn-hedge 

the  yew 
Fruit- culture 

the  fruit-harvest 

fruit  (see  chap.  V) 
The  fruit 

to  pluck 

the  peel,  skin;  to  peel 

the  kernel,  stone; nut-kernel 

to  stone 

the  flesh 

the  juice;  juicy 

to  ripen;  ripe 

to   be  unripe';   unripe' 

o'verripe;  rotten 
Fruit-trees,    -bushes 

the  almond-tree 


LiFlekonval 

Rese'da 

Narcis'se/n;   Orchide 

Sted'morsblomst/en;  Paeon 

Al'perose/B 

Rose/n;  Ro'senbusk/en 

Sne'klokke/n;  Tulipan'/en 

Viol/en;  Gyl'denlak 
B'usk/e 

Akazie/n 

Agave/n 

Aloe/n 

Tuja/en 

Kak'tuser;  en  Kak'tus 

Navr/en  (acer  campestris) 

Buxbom 

Busk/en;  Hyld/en 

Krist'tornbusk/en;   Jasmin' 

E'ner/en;  Baer 

Laur'baertrae/et 

(spansk)  Syre'n;  Myrte/n 

Krat/tet;  Tornekrat 

Slaa'petorn 

Torn/en;  stikke 

Ha'ketorn;  Hvid'tj0rn 

Rod'tjorn;  Tor'nebusk/en 

Tor'nehaek/ken' 

Taks(trae/et) 
Frugt'avl,    Frugt'dyrk- 

Frugt'h0st/en  [ning 

Frugt/en  (se  Kap.  V) 
Frugt/en 

plukke 

Skal/let;  skraelle       [kjaerne 

Kjaerne/n,  Sten;   N0d'de- 

tage  ud  Kjaer'nene,  Ste'nene 

Kj0d/et 

Saft/en;  saftig 

modnes;  moden 

ikke  vaere  moden;  u'moden 

over'moden;  raadden 
Frugt'trae/r,    ~busk/e 

Man'deltrae/et 


169 


Fruit  trees;  the  tree. 


169 


FruRt'tner;  Tneet. 


the  apple-tree 

the  a'pricot-tree 

the  bil'berry-bush 

the  black'berry-bush, 

the  cherry-tree       [bramble 

the  cran'berry 

the  currant  bush 

the  date-tree 

the  fig-tree 

the  goose'berry-bush 

the  ha'zlenut-tree 

the  lemon-tree 

the  medlar-tree 

the  mul'berry-tree 

the  orange-tree 

the  orange-tree 

the  peach-tree 

the  pear-tree 

the  plum-tree 

the  pome'granate-tree 

the  quince-tree 

the  rasp'berry-bush 

the  service-tree 

the  straw'berry-bed 

the  straw'berry-bush 

the  walnut-tree 

the  hothouse 

The  tree 
the  tree-top 
the  trunk;  the  roots 
the  rind,  bark 
the  resin;  re'sinous 
the  wood;  the  fibres 
the  e'bony;  cedar  wood 
maho'gany;  rose-wood 
sound;  rotten 
the  bough,  the  branch 
the  twig 
green  twigs 

the  fo'liage,  the  leaves 
the  faggots 
the  wood-cutter;  to  cut 


/E'blctr.L-  et 

Aprikos'trae/et 

Blaa'baerlyng/et 

Bjer'nebxr  busk/en 

Kir'sebaertr*  et 

Tyt'tebaerlyng/et 

Ribs'busk/en 

Dad'delpalme/n 

Fi 'gentry  et 

Stik  kelsKt-rbusk/en 

Has'selbusk/en 

Citron'trae/et 

Mis'peltrae/et 

Mor'baertrae/et 

Apelsin'trae/et 

Oran'getrae/et 

Fer'skentrae/et 

Pae'retra  et 

Plorn'metras/et 

Granat'aebletrae/et 

Kvae'detrae/et 

Brin'gebaerbusk/en 

A 'sal/en,  Rogne-  (r/ 

Jord'baerbed/et  [tra-  ct 

jord'baerplante/n 

Val'n0dtrae/et 

Driv'hus  et 

Traeet 

Top  pen,  Kro'ne/n 
Stam'me/n;  Rod/derne 
Bark/en 

K\a'e/n,  Harpix;   harpix'- 
Ved/en;  Fi'brer/ne     [holdig 
I'benholt  et,  Ce'dertra 
Mahog'ni;  Palisan'der 
frisk;  raad'den 
Kvist  en 
Gren/en 
grdiine  Gren/e 
Ln\  et.  Bind  ene 
Krat'kov'en,  Krat 
Ved'huueer  en;  faelde 


170 

Spe'cies  of  trees;  wood. 

Spe'cies  of  trees 

the  alder-tree 

the  ash;  the  aspen-tree 

the   beech;   beech-nuts 

the  birch 

the  chestnut-tree 

the  chestnut  (sweet  ch.) 

coni'ferous  trees 

the  copper-beech 

the  Cyprus;  the  e'bony-tree 

the  elm 

the  fir-tree 

the  Scotch  fir 

a  fir-cone 

the  fir-wood 

the  horn-beam 

the  larch 

the  lime-tree;  the  maple 

the  oak;  the  acorn 

the  cork-oak;  the  cork 

the  holm-oak 

the  oleander 

the  palm-tree 

a  palm-branch 

the  palm-house 

the  cocoa-nut-tree 

the    cocoa-nut;    palm-wine 

the  pine;  pine-tree     [wood 

the  ma'ritime  pine;  the  pine- 

the Scotch  pine; a  pine-cone 

pine-needles 

the  plane-tree;  the  poplar 

the  white  poplar 

the  willow 

the  weeping  willow 
The  wood,   forest 

coni'ferous    wood,    leafy 
wood;  the  forest 

copse;  the  bush 

nursery,  plantation 
Birds 

miera'tory  birds 

a  bird  of  passage 


170 


Trae'sorter;  Skov. 


Trae'sort/er 

Elle-  (n.  Older-)  trae/et 

Ask/en;  Asp/en 

B0g/en;  B0'gen0d/der 

Birk/en 

Kastan'jetrae/et 

(spi'selige)  Kastan'je/r 

Naa'letrae/et 

Blod'b0g/en 

Cypres'se./n;  I'benholttrae/et 

Aim/en 

Gran/en 

Fu'ru/en 

en  Gran'kongle 

Gran'skov/en 

Hvid'b0g/en 

Laer'ketrae/et  [trae 

Lin'detrae/et;A'horn,L0n'ne- 

Eg/en;  E'gen0d/den 

Kork'eg/en;  Kork/en 

Sten'eg/en 

Orlean'der/en 

Palme/n 

en  Pal'megren 

Parmedrivhus/et 

Ko'kospalme/n 

Ko'kosn0d/den ;  Ko'kosmelk 

Gran/en;  Gran'trae 

Pinje/n;  Pin'jeskov/en 

Fu'ru/en;  en  Fu'rukongle 

Bar'naal/er 

Platan'trae/et;  Poppel/en 

S01vpop'pel/en 

Silje/n,  Piletrae/et 

S0r'gepil/en 
Skov/en 

Naa'leskov,  L0v'skov;   den 
plantede  Skov 

Lund;  Buskads 

fredet  Skov;  Planteskole 
Fugl/e 

Van'drefugl/e 

en  Traek'fugl 


171 

Birds;  breeding  of  poultry. 


singing  birds 
they  twitter 
the  twit'tering 
the  beak;  to  peck 
the  gizzard;   the  wings 
to  fly;  to  flutter 
the  plumage 
the  feathers;  to  moult 
the  pinions 

the  nest;  to  build  a  nest;  to 
to  come  out  fhatch 

the  chick;  to  feed 
the  cage,  the  bird-cage 
the  black-bird 
the   bull-finch 
the  canary-bird 
the  crow 

the  cuckoo;  to  cry  cuckoo 
the  fieldfare 
the  finch;   goldfinch 
the  garden-warbler 
the  goldfinch 
the  hoopoo 
the  jack-daw 
the  jay 

the  lark;  to  warble 
the  linnet 

the  magpie;   the  merle 
the  night'ingale;  to  sing,  to 
the  raven;  to  croak    [warble 
the  reed-sparrow 
the  robin  red-breast 
the  siskin 
the  sparrow 

the  starling:   the  swallow 
the  thrush;  the  tomtit 
the  wag-tail 
the  wood-pecker 
the  wren 

the  yellow  bunting 

Poultry-breeding 

poultry  (see  p.  71) 

the  hen;  to  scratch 


171 

Fugl/c;  Fjer'kraeavl 


Sang'fugl  e 

de  kvid'rer 

Fug'lekvidder/et 

Naeb/bet;  hakke 

Kraas  en;  Vinge/rne 

flyve;  flagre 

Fjasr'dragt/en 

Fjaer/ene;  faelde  Fjaer 

Sving'fjaer/ene 

Rede/t;  bygge  Rede;  ruge 

krybe  ud 

Kyl'ling/en;  made,  fodre 

Bur/et 

Sort'trost/en 

Dom'pap/pen 

Kana'riefugl/en 

Kraake  n  (</.  Krage) 

Gjog/en;  gale 

Krams'fugl/en,  Graa'trost 

Finke/n;  Guld'finke 

Gjaer'desanger/en 

Stilits/en 

Haer'fugl/en 

(>/.)  Kaie  n,  Kaa/en 

N0d'deskrike/n 

Lerke/n;  slaa  Triller 

Irisk  on 

Skjaere/ni  Sol'sorten,  Sort'- 

Nat'tergaT/en;  synge     ftrost 

k;i\n  en;  skrige 

R0r'spurv/en 

Rod'kjelk  on 

Gjaer'desiiuit  ten 

Graa'spur  en;  en  Spi- 

Sta?r  on:  S\,ilc  n 

Trost  on.  Pros'so1 

l.inor'le  n  [Me 

Spaette  n 

Si'sik  on 

S|nir\  on 

FJ«Tfkraeavl/en 

kr.o  et  (se  S.  71) 
H0ne/n;  sparke,  kradse 


172 


The  Cattle. 


172 


Kvaeg  et. 


the    poultry-yard;    fowl- 

the  perch  for  fowls    [house 

the  cock;  to  crow 

the  crest;  the  spur 

the  hen;  to  cackle 

to  lay  an  egg 

the  pea-cock 

to  spread  its  tail 

the  duck;  the  wild-duck 

the  goose;  it  gabbles 

the  swan 

the  dove,  the  pigeon 

the  turtle-dove;  to  coo 

the  dove-cot 
The  Cattle 

the  breeding 

to  breed;  breeder 

to  take  care  of  the  cattle 

to  feed,  to  water 

the  food 

the  manger 

the  wa'tering  place 

the  litter 
Small  cattle 

the  flock;  the  herdsman 

the  goat-herd 

the   shepherd;   swineherd 

to  keep 

the  pasture 

the  leader 

the  hurdle 

the  shed  for  sheep 

the  sheep;  ram 

the  ram 

the  wether  (mutton) 

the  lamb;  it  bleats 

to  shear;  the  shearing 

the  goat;  he-goat 

the  kid;  it  bleats 

the  pig 

the  sow;   the  sucking-pig 

the  snout 

to  grunt:  the  bristles 


H0n'segaard/en,   H0n'se- 

Vag'le/rne  [hus/et 

Hane/n;  gale 

Kam/men;  Spore/n 

H0ne/n;  kakle 

Icegge  JEg 

Paa'fugl/en 

slaa  Hjul 

And/en;  Vild'and/en 

Gaas/en;  den  snad'rer 

Svane/n 

Due/n 

Tur'teldue/n;  kurre 

Du'eslag/et 
Kvaeg/et 

Avl/en 

op'draette;  Op'draetter 

r0gte,  Kreatur'/ene 

give  Foder,  Drikke 

Fo'der/et 

Kryb'be/n 

Drikke/n 

Str0'else/n 
Smaa'fae  [R0gter) 

Flok/ken;  Gjae'tergut/ten  (d. 
Gje'devogter/en     [hyrd/en 

Faa'revogter/en;  Svine- 

passe  (d.  vogte);  beite  (d. 

Grses'gang/en          [graesse) 

Bjael'deko/en 

Havn/en,  Ind'hegning 

Sau'efj0s/et  (d.  Faarehus) 

Faar/et;  Buk/ken 

Vai'der/en 

Gjaeld'buk/ken 

Lam/met;  det  braeger 

klip'pe;  Klip'njng/en 

Gjed/en;  Gje'debuk/ken 

Kid/det;  det  maekrer 

Svin/et 

Purke/n;  Gris'unge/n 

Tryne/t 

grynte;  Bust/ene 


173      

Large  cattle;  the  horse. 


[d.-f. 

)f  a 


the  pig-sty;  trough 

to  fatten;  fat'tening 
Large  cattle 

the  herd;  the  herdsman 

the  bull;  the  ox 

the  ox,  the  cow;  the  calf 

the  cow;  milch-cow 

the  udder;  to  milk 

newly  milked 

the  milk;  the  cream 

the  butter-milk 

to  churn;  the  churn 

churning  machine' 

a  dairy-farm;   tenant  o 
The  beast  of  burden 

to  put  on  the  pack-saddle 

the  mule 

the  ass  brays 
The  horse 

the  breeding  of  horses 

race-horse 

a  tho'roughbred  horse 

the  mare;  the  nag 

the  stallion;  st.  for  breeding 

gelding;  the  mare 

the  filly,  colt 

the  nostrils;  it  neighs 

the  mane;   the  hair 

the  back;  the  crupper 

the  sides;  the  tail 

the  coat 

bay-horse;    cream-colour- 

the  chestnut  horse     fed  h. 

black  horse;   piebald 

a  white  horse 

the  hoof;   to  shoe 

the  horse-shoe 

to  patter;  the  pat'tering 

to  water  the  horses 

to  groom;  the  curry-comb 

the  stable 

the  coach-house 

the  onen  van 


173 

Stor'fe;  Hest/en. 


Gri'sehus/et;  Traug/et 

gjode,  fede:   Fed'ning/ein 
Stor'f«,   Stor'kvaeg 

Hjord/en;  Gjae'ter  en,  Vog- 

Stud/en:  Okse/n         fter  en 

Horn'kv:eg  et;    Kalv.'en 

Ko/en;  Mael'keko 

Jur/et;  niaslke 

ny'silet  (d.  ny'siet) 

Ma»lk/en;  Rom'me/n 

Kjar'nemaelk/en 

kjaerne;  Sm0r'but/ten 

Kjcerne 

et  Meieri';  en  Meierist' 
Last'-,  K10-v'dyr/et 

kleve 

Mul'aesel/et;  Mul'dyr  et 

itsel  et  skryder 
Hest/en 

Hes'teavl/en 

Ra'cehest 

Fuld'blodshest 

Maer'ren;  Tra'ver  en 

Hingst  en;  Avls'hingst 

Vallak';  Hop'pe  n 

Pel/let,  Pole 

Nae'sebor/rene;  det  vrir 

Manke/n;  Haar/et,  Tagl 

Ryg/Ren;  Kryds/et 

Svan'ger/ne;  Hale/n 

Hud  en 

Brun'en;  Blakken 

red  Hest,  Fuks/en 

Svarten;  drop'let  Hest 

en  Skim'mel,  en  hvid  Hest 

Hov/en;  beslaa',  sko 

Hes'tesko/en 

stampe:  Trnnipen 

ride  Hestene  tilvands 

strigle;  Strig'leborste  n 

Staid  en 

YoiMi'hoJ  en.    -skuret 
:i.  Karm'vogn 


174 


The  dog;  bee-keeping. 


the  hay-cart 

the  hand-barrow;   to  pull 

the  wheel-barrow;  to  push 
The  dog;  the  bitch 

to  get  young  ones 

puppies;  lap-dog 

mastiff 

sheep-dog,  colly 

hound;  grayhound 

pointer,  setter 

bloodhound;  pointer;  Dane 

the  bull-dog 

dachshund 

pug;  fox-terrier 

poodle;    Pomeran'ian   (toy) 
The  watch-dog 

the  kennel 

the  collar;  the  chain 

to  let  loose;  to  fasten  up 

the  muzzie;  to  put  on 

the  slip;  the  leash 

to  begin'  to  bark 

to  bark;  to  sniff 

to  whine 

to  growl;  the  muzzle 

to  bite;  the  bite 

down! 

catch   him!  fetch  it! 

give  your  paw;  to  train 

to  wag  the  tail 
The  cat 

the  tom-cat 

the  kitten  is  mewing 

it  purrs 

the  claws;  to  scratch 
The  rabbit 

the  rabbit-warren 
Bee-keeping 

bee-keeper 

the  bee;  the  drone 

the  sting;  the  sting 

to  sting;  to  suck 

a  swarm;  to  swarm 


174 


Hund/en;  Bi'avl. 


H0'vogn/en 

Haand'vogn/en;   traekke 

Kjaerre/n;  skyve 
Hund/en;  Tispe/n 

faa  Hyalp/er 

Hvalp/er;  Skj0'dehund 

Kj0ter 

Faa'rehund 

Jagt'hund,  Mynde 

H0n'sehund,  Fug'lehund 

Spor'hund;   St0'verhund; 

Bui 'dog/gen  [Dogge 

Graev'linghund 

Mops;  Pincher,  tysk  Rot'te- 

Puddel;  Spids  [hund 

Gaards'hund/en 

Hun'dehus/et 

Hals'baand/et;   Laenke/n 

10se;  faeste 

Mund'kurv/en;  binde  paa 

Taug/et;  Kob'bel/et 

at  halse 

gj0;  veire 

pibe 

knurre;  Sntide/n 

bide;  Bid/det 

laeg  sig!  couche! 

grib!;  apporte! 

giv  Lab;  dresse're 

vifte  med  Hale/n 
Kat/ten 

Han'kat/ten 

Kat/ten  miau'er 

den  spin'der 

K10/rne;  klore 
Kanin'/'en 

Kanin'hus/et 
Bi'avl/en 

En  som  driver  med  Biavl 

Bi/erne;  Drone/n 

Brod/den;  Stik/ket 

stikke;  suge 

en  Svaerm;  svaerme 


175 


Worms;  insects;  beetles. 


the  bee-hive 

the  bee-shed,  a'piary 

the  cell 

the  wax:  the  honey 
Breeding  of  silk-worms 

silk-worm 

the  chry'salis,  to  change  into 
a  ch.  ;the  cocoon'  ;the  hurdle 
Useful  or  harmful  a'ni- 
mals  (p.  37!) 

worms;   ringed  worms 

the  earthworm 

common  mil'liped 

the  wood-louse 

the  spider;   to  catch 

the  spider-web 
Insects 

the  cricket,  cicada;  to  chirp 

the  grass'hopper 

dragon-fly 

the  ear-worm:  wood-worm 

the  wasp;  wasp's  nest 

gall-fly:   cuckoo-fly 

the  hornet;  the  bumble-bee 

the  blue-bottle;  to  hum 

the  horse-fly 

the  fly,  gnat 

the  gnat,  midge 

the  sand-fly 

lepidopter 

the  moth 

the  but'terfly  [pillar 

pi'eris;   an'nulary   ca'ter- 

the  nocturnal  but'terfly; the 

the  ant  fca'terpillar 

the  ant-hill 

to  swarm:  the  swarming 

the   ant-lion;    ~bear 
Beetles 

the    lady-bird;     glow- 
worm 

the  cock'chafer;  grub 

ca'rabus;  water-beetle 


175     

Orme;  In'sekt,er;  Bille  r. 


Bi'kube/n 

Bi'hus/et 

Celle/n,  Voks'kage 

Voks/et:  Hon'ning  en 
Sil'keavl 

Sirkeorm;   ~larve 

Puppe/n;forpup'pe  sig:  Ko- 

kon/en;  Vid'jefletning 
Nytte-  eller  Ska'dedyr 
(S.  37!) 

Orm  e;  Led'orni  e 

Regn'orm/en 

Tu'senben 

Skruk'ketrold/et 

Ed'derkop/pen;  fange 

Spin'delvaev/et 
I  n '  s  e  k  t/'e  n 

Si'ris  sen,  Cika'de;  vrisse 

Graes'hoppe/n 

Libelle,  Guld'srned 

0'rentvist/en;  Trae'orm 

Hveps  en;  Hvep'sebol 
!   Gal'lehveps;    Snyl'telr. 
;   Gje'dehams  en;  Httmle  n 

Spy 'flue  n ;  sumnie 

Kla?g  gen,  Stik'flue/n 

Flue  n,  Myg/gen 

Moskito,  snab'lede  My'han- 

Knot/ten  fker 

Som'merfugl 

M01/Ien 

Som'merfugl  en       [neustria 

Hvid'svarmer;  Gastropacha 

Nat'svaermer/en;  Kaal'orm  - 

Maur  en,  My  re  n  fen 

Maur'tue/n.  Myr'tue 

myldre:  Vrimmcl  en 
.   My'rel0ve/n;  ^bjern 
Bille  r 

Mari'eh0ne/n;   Lys'bille 
Sankt'hansorm 

Ol'denborre  n:  Larve 

Lober;  Vand'kalv 


176 


An'imals;  chase. 


the  stag-beetle 

the  dung-beetle 

the  snail 

the  snail-shell 

the  feelers 

the  frog 

the  leap-frog;  to  croak[led  t. 

the  toad;  the  orange-speck- 

the   mole;   the   mole-holes 

the  shrew-mouse 

the  mouse;  the  trap 

to  be  caught 

the  rat 

the  hedgehog 

to  roll  one's  self  up 

the  marten;  the  sable 

the  polecat;  the  ferret 

the  weasel;  the  ermine 

the  badger;  the  burrow 

the  lynx 
The  chase 

battue 

beater 

steeple  chase 

boar-hunt 

fox-hunt 

hare-hunt 

partridge-shooting 

to  go  hunting 

to  hunt 

to  go  shooting 

the  preserve' 

the  shooting-licence 
Huntsman,    sportsman 

the  shooting-jacket;  game- 

the  bugle-horn  [bag 

the  hunting-knife 

the  shooting-gun 

double-barreled 

small-shot 

hound;  the  pack 

to  track;  the  cover 

the  track 


176 


;  Jagt. 


Eg'hjort/en 

Tordi'vel/en,   Skarn'basse/n 

Snegle/n 

Sneglehus/et 

F0'lehorn/ene 

Frosk/en  (d.  Fr0/et) 

L0v'frosk/en;  kvaekke 

Padde/n;  Klok'kefr0/et 

Muld'varp/en;  Gang/erne 

Spids'mus/en 

Mus/en;  Faelde/n 

blive  fanget 

Rotte/n 

Pind'syin/et 

rulle  sig  sam'men 

Maar/en;  Zobel/en 

Ilder/en;  Fritte/n 

Sne'mus/en;  Her'melin/en 

Graev'ling/en;  Hule/n 

Gaupe/n 
Jagt/en 

Driv'jagt 

Driver 

Parfor'cejagt 

Vild'syinjagt 

Rce'vejagt 

Ha'rejagt 

Fug'lejagt 

gaa  paa  Jagt 

jage 

stille  sig  paa  Lur 

Ind'hegning/en 

Jagt'tegn/et 
Jse'ger/en 

Jagt'tr0ie/n;    ~taske, 

Jagt'horn/et  [~vseske 

Jagt'kniv/en 

'}agt'flinte/n 

dob'beltlobet 

Hagl 

Jagt'hund;  Kob'bel/et 

op'spore;  Hi/et 

Spor/et,  Far 


177      

Catching  birds;  fishing. 


to  kill 

what  has  he  killed? 

not  to  get  a  shot 

the  game 

poacher 

to  poach 

to  set  traps 

to  go  into  the  trap 

the  spring-trap 
Catching  birds 

bird-catcher,   fowler 

the  fow'ling-floor 

lime-rods,   nets,   nooses 

to  catch:  the  fowler's  hut 

decoy'-birds 

dust-shot 

a  leafless  oak 

they  perch  on  it 

the  passage 

they  don't  pass 
Fishing 

to  fish  with  a  line 

do  you  catch  any? 

angler 

the    fishing-rod;    ~line 

the  hook;  the  bait 

to  bite;  barb 


XIII. 

Pastime,  amusements. 

Gen'eral    observations 
the  pleasure 
for  pleasure 
much  pleasure! 
did   you   enjoy'   yourself? 

Hecker,  English.  12 


177 


Fug'lefangst ;  Fiske. 


faelde 

hvad  har  han  skudt? 

ikke  faa  Skud 

Vildt/et 

Kryb'skytte 

drive  Kryb'skytteri 

stille  Faelde/r 

gaa  i  Faelde/n 

Rae'vesaks/en 
Fug'lefangst  en 

Fug'lefaenger 

Lok'keplads/en 

Lim'pinde/r,  Done/r,  Snare  r 

fange;   Fug'lefsengerens 

Lok'kefugl/e  [Hytte 

Dunst'hagl  et 

en  blad'los  Eg 

de  saetter  sig  der 

Fly'vestrog/et 

der  kommer  ingen  forbi' 
Fiske/t 

fiske  med  Snore,  An'gel 

faar  du  noget? 

An'gelfisker 

Fis'kestang/en;  ~sno; 

Fis'kekrog/en,  Angel ;  Agn/et 

bide  paa;  Mod'hage 


XIII. 

Tlds'fordriT,  Fornoi'elser. 

Almin'delige  Ting 
Fornoi'else  n 
for  sin  Fornoi'else 
god  Fornoi'else 
liar  I  moret  Eder? 

H  e  c  k  e  r,  Norsk  ( Dansk  >       I : 


178 


178 


Reading;  ne\vs'paper. 


Lekture;   Avis  er. 


it  amuses  me 
amusing 
he  was  bored 
I  am  bored 
ennui';  te'dious 
for  the  sake  of  change 
to  while  away'  the  time 
let  her  have  some  amuse- 
[ment! 
Amusements. 

Reading;  to  read 

to  turn  over  the  leaves 

to  throw  a  look  into 

to  read  aloud' 

have  you  finished  it? 

where  did  you  leave  off? 
the  book-mark 

the  dog's  ear 
Reading 

the  reading-room 

the  circulating  li'brary 

to  exchange';  the  exchange' 

the  catalogue 

poems;  novels;  nov'elettes; 
descriptions  of  travel 

comic  papers;  periodicals 
The   news'paper;    the 

to  keep  a  paper       [sheet| 

to  subscribe'  to 

the  subscribers 

the  subscription 

when  does  it  end? 

renew'  it! 

the  news'paper  agent 

the  news'vendor 

the  pa'perwoman 

a  news'paper  stall 

a  piece  of  news'paper 

the  editor'ial  management 
e'ditor;  responsible  e'di- 
tor;  chief  e'ditor;  head  of 
the  editor'ial  staff 

news'paper  writer 


det  morer  mig 
un'derholdende,  mor'somt 
han  har  kjedet  sig 
Tid/en  falder  mig  lang 
Kjed'somhed/en;  kjedelig 
til  Af'veksling 
fordri've  Tid/en 
se  at  adsprede  hende  lidt! 

Ad'spredelse  r. 

Laes'n  ing/en;   lasse 
blade  i 

kaste  et  Blik  i 
laese  h0it 

har  De  laest  det  ud? 
hvor    var    det  I  sluttede?; 

Bog'maerke/t 
Brcet/ten,  >£'sel0re/t 
Lek.tu' re/n 
Lse'sevaerelse  t 
Lei'ebibliotek/et 
bytte;  Bytte/t 
Katalo'g/en 
Digt/e;  Roman'/er;   Novel '- 

le/r;  Rei'sebeskrivelse/r 
Vit'tighedsblad/e;  Tids'- 
A vis/en;  Blad/et  [skrift/er 
holde  en  Avis;  abonne're 

paa 

Abonnent'/erne 
Abonnement'/et 
naar  ud'10ber  det? 
forny'  det! 
Avis'expedit0r/en 
Avis'handler/en 
Avis'kone/n 
en  Avis'kioske 
et  Stykke  Avis'papir 
Redaktion'/en; 

Redakt0r'; 

ansvar'lie  Redakt0r'; 

Chef'redakt0r 
Journalist' 


179 

The  paper;  to  smoke. 


reporter 

the  news'paper  office 

appears'  daily 

the  morning  paper 

the  ev'ening  paper 

the  supplement 

buy  two   copies 

the  extra  paper 
Contents'  of  a  paper 

the  leading  ar'ticle 

a  controversy;  pole'mical 

the  local  news 

the  rubric 

the  latest  news 

the'atre-,  art  report' 

Miscellan'ea 

the  feuil'leton 

to  be  continued 

book-report';    ne'crologue 

the  market-report' 

the  weather-report' 

the  letter-box 

the  advert'isement  sheet 

the  advert'isement 

to  advertise' 

widely  read 

it  has  been  in  the  paper: 
false  report',  hoax 

vague  rumour          [diction 

to   contradict';   the  contra- 

to  rec'tify;   rectification 

the  press 

the  party  organ 
To  smoke;  smoke 

pass'ipnate  smoker 

the  cigar'   case 

a  box  of  cigars' 

a   strong,   mild   cigar';  a 
real  Havanna 

the  cigar'-cutter 

will   you  give   me  a   light, 

to  light;  wax-tapers  [please? 

the  match 

12* 


179 


Avis  en  ; 


Reporter 

Expedition'/en 
ud'kommer  dag'lig 
Mor'gennummer/et 
Af'tennummer/et 
Til'laegsblad/et,   Bi'lag/et 
kj0b  to  Num'mer/e 
Ex'trablad/et 
.Avis/ens  Ind'hold 
Le'der/en 

en  Polemik';  pole'mi 
Lokal'nyhed/erne 
Rubrik/en,   O'verskrift/en 
sidste  Nyt 

Teater-,   Kunst'beretning/er 
,,Lidt  af  hverr 
F01jeton.cn 
,,fortsaettes4i 

Bog'anmeldelse;  Nekrolog 
Kurs'beretning/en 
Veir'beretning/en 
Sporsmaal  og  Svar 
Annon'ceafdeling/en 
Annonce/n 

annonce're,  ind'rykke 
nieget  ud'bredt 
det  har  staat  i  Avis/en; 
Avis'and 

u'bekra?ftet  Rygte    [delse  n 
tilba'gekalde;   Tilba'gekal- 
berig'tige;  Ret'telse/n 
Presse/n 
Parti'organ/et 
Roge;  R0g 
lidenska'belfg  R0ger 
Cigar'etui/et 
en  Cigar'kasse 
un  stifrk,  let  Cigar;  en  aegte 
Havane'ser 

ir'klipper/en 
tor  jog  hcdc  om  lid? 
taende;  Voks'stabl/er 
Fyrstik/ken 


180 


To  smoke;  a  drive 


180 


R0ge;    Kje'retur. 


to  blow  a  whiff 

the  end  of  a  cigar' 

to  put  into  the  cigar'-holder 

of   amber,   of   meerschaum 

the  ashes 

an  ash-tray,  —  cup 

the  tobacco  shop 

mono'poly  of  tobacco 

the  tobacco 

Egyptian  cigarettes' 

he  makes  them  himself 

to  smoke  a  pipe 

the  pipe-bowl;   to  fill 

the  tube;  the  mouthpiece 

the  nicotine' 

snuff 

to  take  snuff 

to  take  a  pinch 

the  tobacco  box 
A  drive 

to  drive,  to  take  a  drive 

drive  [try 

an  excursion  into  the  coun- 

carriage-drive,  sledging-exc. 

the  tinkling  of  bells 
The  carriage 

a   coach;   the  landau,  so'- 
ciable 

the  carriage  and  pair 

the  one-horse  carriage 

with  four  seats 

the  dog-cart 

with  two  wheels 

the  wheel;  the  spokes 

the  axle-tree;  the  springs 

the  pole;  the  shafts 

to  turn 

to  upset' 

the  coach-house 
The  coach-man 

cabman 

to  sit  in  the  box 

to  drive;  he  drives  himself 


tage  et  Drag 

Stump/en 

saette  den  i  Mund'stykke/t 

af  Rav,  Mer'skum 

Aske/n 

et  As'kebaeger 

Cigar'forretning/en 

Tobak'monopol 

Tobak/ken 

aegyp'tiske  Cigaret'/ter 

han  ruller  dem  selv 

r0ge  Pibe 

Pi'behoved/et;  stoppe 

R0r/et;  Mund'stykke/t 

Nikotin'/en 

Snus'tobak 

snuse 

tage  en  Pris 

Tobaks'daase/n 
En  Kj0retur 

kj0re,  kj0re  ud 

Kj0'retur/en 

en  (laengere)  Land'tur 

KjVretur,  Slae'detur 

Bjael'deklang/en 
Vogn/en 

d.  en  Karet; 
Landau'er/en 

To'spaender/en 

En'spaender/en 

Plads  til  fire 

den  to'hjulede  Vogn 

med  to  Hjul 

Hjul/et;  Ege/ne 

Akse/n;  Fjaer/ene 

Vogn'stangen;  Drag/et 

vende,  snu 

vaelte,  kantre 

Vogn'remise/n 
K  u  s  k/e  n 

Dros'kekusk 

sidde  paa  Buk/ken 

kjore;  han  kj0rer  selv 


181 


181 


To  walk;  to  dance. 


Gaa;   dansc. 


he  has  upset'  us 
to  crack  the  whip 
the  whip-lash;  to  whip 
the  reins;  the  harness 
to  harness,  to   unharness 
the  blinkers 

to  put  to; to  take  the  horses 
out  of  the  shafts;  the  traces 
the  carriage  horse 

Uo'dily  ex'ereises. 
To  walk 

to  take  ex'ercise 

to  go  out 

to  go  for  a  walk 

to  go  a  few  steps 

to  take  a  walk;  pro'menade 

the  walk 

the   excursion,   the   trip 

excursionists,   trippers  (cp. 

whatafinecountry!  [Chap.  I) 

to  turn  in  somewhere 

to  go  into  (to  be  in)  the  coun- 
try ;  vi'sitors  for  the  summer 
To  dance;  a  dance 

dancing  shoes 

to  take  lessons  in  dancing 

to  dance  out  of  time 

the  ball-room 

the  dancing-club 

a  dance 

the  dance,  the  ball 

dancer 

her  partner 

his  partner 

the  programme 

to  invite';  the  turn 

to  be  engaged' 

the  extra-turn  (unknown  in 

the  gallop,  the  polka  [Engl.) 

the  waltz;  to  waltz 

the  masurka;  the  men'uet 

the  lancers 


han  b  et  os 

knalde  med  Pisk  en 
Svo'besnert  eii;   piske 
Tom'me  n;  Sa>'lett 
saele  paa,  saele  af 
Sky'lap  perne 

spaende    for;    spaende    fra; 
Skagle/rne,  Skjae'k/erne 
Vogn'hest  en 

Le'gemsorelse  r. 

Gaa 

skaffe  sig  Bevae'gelse 
gaa  ud 
spadse're 
gaa  en  liden  Tur 
promene're;    Promena'de 
Spadser'tur/en 
Ud'flugt/en.  Tur/en 
Lyst'reisende 
hvilken  vakker  Egn! 
tage  ind  et  eller  andet  Sted 
reise   (ligge)   paa    Land  ft; 
Land'ligger 
Danse;  en  Dans 
Dan'sesko 

gaa  paa  Dan'seskole 
komme  ud  af  Takt  en 
Dansesal/en 
Sel'skab  med  Dans 
en  Dan'semoro 
Bal  let 

Dan'ser,  Danserin'de 
hendes  Kavaler 
nans  Dame 

Dan'sekort/et,  Bal'bog 
engagere;  Tur/en 
allerede  v^-re  engage'ret 
Ex'tradan 

(In  lop  pen.  Polka  /en 
Vals  en:  da  use  Vals 
Ma/ur'ka  en;    .Mcntiet'  ten 
Franca ise  n 


182 


182 


Skating;  riding. 


Sk0i'tel0b;    ride. 


the  country-dance 

to  dance  the  quadrille' 

the  figures; 'the  co'tillon 
Masked  Ball 

the  fancy-dress  ball 

disguised'  as 

a  fancy-dress,  -costume 

the  do'mino 

the  mask,  to  mask 

to  unmask' 

without'  a  mask 

the  fancv-dress  party 
Roller-skating 

roller-skates 

to  go  roller-skating 
Skating 

the  skates 

he  can  skate 

the  skaters;  she  broke 
through  the  ice 

a  skating  rink 

to  slide;  slide 

the  snow-shoes 
To  ride 

horsemen  and  horse'women 

a  good  horseman 

riding-breeches 

riding-boots 

riding-costume;  the  -whip 

the   riding-school,   -ground 

riding-lessons 

the  riding-ground;  to  break 

the  e'querry;  groom         [in 

the  ostler 

the  stable,  stud 
The  horse  (comp.  p.  173) 

the  saddle-horse 

quiet;  spi'rited;  wild 

to  kick 

the  halter 

the  bridle;  to  bridle 

the  reins;  to  rein  in  — 

the  saddle-cloth 


Kon'tradans/en 

danse  Kvadril'le 

Figur/ene;   Kotillon  en 
Mas'kebal 

Redout'/en,  Maskera'de/n 

forklaedt'  soni 

en  Maskera'dedragt,  et 

Do'mino/en  [Kostume 

Maske/n;  maske're 

demaske're  sig 

uden  Maske 

Kostu'mefest/en 
S  a  1  o  n '  s  k  0  i  t  e  1 0  b  n  i  n  g/e  n 

Salon'sk0ite/r 

10be  (paa)  Salon'sk0ite/r 
Sk0i'tel0bning/en 

Sk0i'te/rne 

han  kan  10be  (paa)Sk0i'te/r 

Sk0i'tel0ber/en;   hun  faldt 
gjennem  Isen 

en  kun'stig  Sk0i'tebane 

(n.  sklide)  glide;   Sklide—, 

Ski/erne  [Gli'debane 

Ride 

Ryt'tere  og  Ryt'terske  r 

en  god  Rytter 

Ri'debukse/r 

Ri'dest0vle/r 

Ri'dedragt;  ~pisk/en 

Ri'deskole/n,   Ri'deban'e  n 

Ri'detimer 

Mane'ge/n;   ind'ride 

Stald'mester;   Ri'deknegt 

Stald'dreng/en 

Staid/en,  fyr'stelig  Staid 
Hest/en  (se  S.  173) 

Ri'dehest/en 

from;  ustyr'lig;  vild 

spaende 

Gri'me/n 

Bid'sel;  laegge  Bid'sel  paa 

T0m'me;  t0ile,  styre 

Sa'deldaekke/t 


183 


A  Ride;    to  bathe. 


183 


Ridetur:  bade. 


saddle  and   harness;   tne 

to  saddle;  the  saddle  [girth 

upon'  an   unsaddled   horse 

the  stirrups 

to  mount  a  horse 

to  dismount' 

A  ride 

she  has  taken  a  ride;  to  go 
for  a  ride  [ride? 

what  sort  of  a  horse  did  he 
to  trot,  to  walk  the  horse 
to  trot,  to  gallop 
in  a  gallop;  full  gallop 
the  spurs 
to  spur  the  horse 
to  grow  wild;  to  startle 
to  shy;  to  take  fright 
to  prance;  to  stumble 
the  leap;  the  side-leap 
it  runs  away' 

to  run  away'  with  the  rider 
to  lose  the  stirrups 
it  threw  him  off 
to  be  dragged  along' 

To  bathe 
hip-bath;  full  bath 
tub-baths 
river-baths 

the  bathing-esta'blishment 
the  gent'lemen's  baths 
bathing-cabin,    ~cell 
bathers'  male  attendant;  fe- 
the  bathing  linen     [male  a. 
a  bathing  gown 
the  bathing  towel 
a  bathing  costume 
the  bathing-drawers 

Can  you  swim? 
swimming 
to  swim  over 
to  swim  like  a  dog 
the  life-belt 


Sae'letoi  'et.Ridetoi  ;Gjord  en 

satlle;  Sa'de!  en 

paa  u'sadlet  Hest 

Stig'b0ile/n 

stige  til  Hest 

stige  af 
En  Ri'detur 

hun  er  redet  ud;  ride 
en  Tur 

hvilken  Hest  red  han? 

ride  i  Trav,  Skridt 

trave,  galoppe're 

i  Galop;  Karrie're 

Spore/ne 

spore 

slaa  sig  gal;  gjore  raed 

skraemme;  blive  sky 

steile;  snuble 

Sprang  et;  Si'despran*. 

den  lober  lybsk 

lobe  ud  med  Rytter/en 

miste;  Stig'b0ile/rne 

den  kas'tede  ham  af 

blive  slaebt  efter 
Bade 

Sid'debad;  Hel'bad 

Kar'bad 

aabent  Bad 

Ba'deanstalt/en 

Her'rebad/et 

Ba'dehus,  ~rum 

Ba'detjener;   Ba'dekone 

Ba'detoi  et 

en  Ba'dekaabe 

Ba'dehaandklcde  t 

en  Ba'dedrai-t 

Ba'd  'mebukse  rne 

Kan  d  u  svom  me? 

Svoni'nin.u  en 

svDmine  over 

svomme  som  Hund 
•n'inehiL-lte  t 


184 


To  swim;  gymnastics. 


184 

Svemme;   Turning. 


to  float 

swimming-master,  ~les?ons 
the  swimming-bath 
to  take  a  header; 

the  swimmer 
to  keep  above'  water 
to  swim  on  one's  back;  to 

float  in  the  water 
are  you  within'  your  depth? 

it  reaches  up  to  my  mouth 
to  dive 

to  swallow  water 
are  there  any  waves? 
hold  fast  to  the  rope 
to  go  down 
a  life-belt 

to  fish  up;  drowned 
Gymnastics 
to  do  gymnastics        [sium 
the   gymnast;    the   gymna'- 
an  excursion  of  gymnasts 
gen'eral    ex'ercises,    ex'er-  | 

cises  on  the  gymnastic  ap- 
the  par'allel  bar      [paratus  ! 
the  horizontal  bar 
the  trapeze' 
the  climbing  pole 
the  rings,  ropes,  ladders 
to  jump;  jumping 
the  high-,  long-jump 
from  the  spot 
to  take  a  run 
the  spring-board 
the  horse 
the  run;  in  a  run 
the  race 
to   give   an   advantage;    to 

have  a  good  start  of  a  p. 
he  overtakes'  her,  has  over- 
to  outrun'  every  one  [taken 
wrestling  [her 

to  wrestle 
to  clasp  round;  to  throw 


flyde 

Sv0m'melaerer,  ~undervis- 
Sv0m'mebassin/et  [ning 
stupe  paa  Hoved/et  i 

Vand/et;  Sv0m'mer/en 
holde  sig  oppe,  oven  Vande 
sv0m'me  paa  Ryg/gen;  lade 

sig  drive 
naar  De  Bund/en?  Vand/et 

naar  mig  til  Mund/en 
duk'ke 
sluge  Vand 
er  der  B01ge/r? 
hold  Eder  fast  i  Taug/et 
gaa  under 
et  Red'ningsbaelte 
traekke  op;  druknet 
Tur'ning/en 
turne 

Tur'ner/en;   Turn'hal/len 
en  Turn'udflugt 
Fri'0veilse/rne,  Apparat'- 

turning/en 
Barre/n 

Sving'stang/en,  Bom/men 
Trapez/en 
Slin'grestige/n 
Ring/ene,Taug/ene,Stige/rne 
hoppe,  springe;  Hop/pet, 
H0ide-,  Laengdesprang/et 
fra  Sted/et 
tage  Til'sprang 
Spring'braet/tet 
Buk/ken;  Hesten 
L0b/et;  i  Fart/en 
Kap'10b/et 
give    Fo'rsprang;    have    et 

stort  For'sprang  for  en 
han  ind'henter  dem 
10be,  forbi  alle 
Bry'dekamp/en 
kjaempe,  brydes- 
om'slynge  hveran'dre;  kaste 


185 


185 


Fencing;  target-shooting. 


to  trip  up 

to  box;  boxing 
Fencing 

sword'-,    foil'-fencing;    the 
fencing  master 

the  fencing-school 

fencing  gloves 

the  wire-mask 

the  breast'-leather 

guard  yourself! 

the  passes;  the  blow,  thrust 

prime,  tierce,   carte 

to  lunge 

the  feint;  the  ward 

to  parry 

to  lay  one's  self  open 

gladiator;  the  arena 
To  shoot 

target-shooting 

the  target,  the  aim 

rings;  sight;  centre 

pigeon-shooting 

the  gun  (cp.  Chap.  XVI) 

the  rifle 

the  carbine 

the  air-gun 

the  pistol;  the  revolver 

six-barrelled;  shot 

the  rifle-,  pistol-,  revolver- 
shot 

to  load;  loaded,  not  1. 

the  cartridge;  the  c.-case 

the  percussion-cap;  powder 

the  bullet;  to  unload' 

to  cock;  the  trigger 

to  level  a  gun;  to  aim 

what  does  he  aim  at? 

to  fire 

to  go  off;  to  miss  fire 

hit;  bad  shot 

to  hit  the  bull's  eye 

to  miss  the  aim 

to  go  astray' 


Fegte;  Ski'veskydning 


saette  Ben  for  en 

boxe;  Box'ning 
Faegte 

Sa'bel-,  Floret'faegtniiiL 
Faeg'temester/en 

Faeg'tesal/en 

Faeg'tehandsk. 

Faeg'temaske  n 

Bryst'harnisk/et 

En  garde! 

Tur/ene;  Slag/et,  Stod 

Prim,  Terz,  Quart 

gjore  Ud'fald 

Finte'n;  Para'de/n 

pare're,  op'fange 

blotte  sig 

Gladia'tor;  Are'na/en 
Skyde 

Ski'veskydning/en 

Skive/n,*Maal/et 

Cirkl/er;  Felt;  Centrum 

Skydning  paa  Due/r 

Gevaer/et  (se  Kap.  XVI) 

Flinte/n,  Besse 

Karabin'/en 

Teschin'er/en 

Pistol'/en;  Revol'ver/en 

seks'10bet;  Skud 

Besse-,   Pistol-,   Revol'ver- 
skud/det 

lade;  ladet,  u'ladet 

Patron'/en;  Hylse/n 

Taend'hatte  n:  Krudt/et 

Ku.uk*  n ;  tage  Patro'nen  mi 

vp.fiiilc:  Haue/n 

ki'iigo  an:  sigte 

hvad  sigter  lian  p. 

skvde  at.  trykke  af 

losne:  klikke 

godt  Skudt;  Feil'skud 
•fe  Blink  en 

trii-ffc  ved  Siden  af 

gaa  forbi.  skyde  Bom 


186 


Sport;  bil'liards. 


186 


Spil   Billard 


missed! 

a  good  marksman 
the  rifle-match 
cham'pion  shot 

Games. 

Sport 

the  side;  the  game 

the   decisive   game 

to  have  revenge' 

to  play  football 

base-ball 

bowls  [of  ninepins 

To  play  skittles  or  game 

the  skittle-alley;  the  board 

the  balls;  the  canal' 

the  skittle;  the  king 

to  upset';  to  put  up 
The   game   of    bil'liards 

to  play  at  bil'liards 

the    bil'liard-table;    the 

to  rebound'  well     [cushion 

the  table;  the  cloth 

to  make  a  hazard-hole 

the   bil'liard-pockets;   bags 

the  balls;  the  cue 

the  cue  slips 

he  has  missed  the  ball; 

to  make  a  bridge      [chalk 

the  game  of  pins 

the  carambole'  game  [bole') 

to  hit:   to   cannon   (caram- 

to  put  the  ball;  the  ca'roline 

a  fine  stroke 

it  was  a  fluke! 

a  double,  a  triple,  a  qua'- 
druple 

a  running-through  stroke;  a 
high  screw 

screw;  counter-stroke 

to  score  the  points 

the  scoring  board 

we  are  equal 


forbi! 

en  god  Skyt'ter 

Skyt'terfest/en 

Skyt'terkonge 

Lege. 

Fri'luf  tsleg/e 

Del'tager/ne;Parti/et,Spil/let 

det   af'gjorende   Parti,   Spil 

tage  Revan'che 

spille  Foot'ball 

Haek'kel0b 

Kug'lespil/let 
Slaa   Kegle/r;    kegle 

Keg'lebane/n;   Bane/n 

Kug'le/rne;   Rende/n 

Keg'le/rne;   Konge/n 

slaa  ned;  saette  op 
Billard'spil/let 

spille  Billard 

Billard/en;  Raend/erne 

slaa  godt  af 

Plade/n;   Klaede/t 

gj0re  en  Gris 

Billard'hul/lerne;    ~blouse, 

Kugle/rne;    K0/en     [~pung 

Top/pen  springer  af 

han  liar  kikset;  Kridt 

gj0re  en  Buk 

Keg'lespil/let 

Karambol'spil/let 

traeffe;  karambolere 

laegge  ud;  Karoli'nebillard .'- 

et  godt  St0d  [en 

det  var  en  Gris; 

en   Double,    en   Triple,    en 
Kvart 

en    Ef'terl0ber,    en    Nach- 
la'ufer;  en  Traekker 

Effet;  Kon'traeffel 

markere  Points 

Marker'tavle/n 

vi  staar  lige 


187 


187 


Games  played  on  a  board;  cards. 

Games  played  on  a 

the  board;  the  stone  [board 

to  move;  the  move 

to  make  the  first  move 

back-gammon 

mill 

to  get  a  mill 

draughts;  to  huff;  to  crown 
a   king 
The  game  of  chess 

to  play  chess 

a  game  of  chess 

the  chess-board 

the  fields;   the  chess-men 

the  pawn;  the  officers 

bishon;   knight;    castle 

to  castle;  to  beat 

to  give  check 

check  to  the  queen! 

to  mate 

to  make  a  drawn  game 

the   chess-tur'nament 
Do'minoes 

the  pieces;  eyes;  to  buy 

to  play  first 

who  has  got  six  six? 

to  have  doublets 

to  begin'  the  new  game;  to 
To  throw  dice  [make  do'- 

the  die;  the  dice-box  [mino 

to  shake;  to  make  eyes 

a  fine  throw 

to   throw  doublets 

two  fives,  sixes 
To  play  at  cards 

playing-cards;  two  packs 

the  four  kinds  of  cards 

clubs;  spades 

hearts;   di'amonds 

•ten  of  clubs;  nine  of  hearts 

the  ace;  the  pictures 

king;  queen  [count? 

knave;  how  much  does  he 


Bretspil;  Kort 


Braet'spil 

Braet/tet;  Brik^ 

flytte;   Tr;ek/ket 

aabne  Spil/Iet 

Trik'trak/ket,  Puf 

M01'lespil  let 

faa  en  Melle 

spille  Dam;  blaese;  faa  en 
Dam 
Schak'spil/let 

spille  Schak 

et  Schak'parti 

Schak'braet/tet 

Felt/erne;  Brik'ke/ne 

Bonde/n;   Officer/ene 

L0ber;  Springer:  Taarn 

roke're;  slaa 

melde  Schak 

Dron'ning!;  Madame! 

saette  (Schak)mat 

p"?0re  Semis 

Schak'turnering/en 
Do 'minospi  I/let 

Sten/ene;  0i/ne;  kjebe 

saette  ud 

hvem  har  Seks'seksV 

have  et  Pasch 

begynde;  blive  faerdig 
Spille  Taer'ning/er 

Taer'ning/en;    ~baeger  et 

ryste;  kaste  0i/ne 

et  godt  Kast 

kaste  et  Pasch 

to  Fern/mere,  Sek 
Spille  Kort 

Kort;  to  Kort'stok/ker 

de  fire  Farve/r 

Kinver:  Spar 

Hjertcr:  Ruder 

KI0verti';  Hjerterni' 

Es/set:   Her'rekort/ene 

Konge;  Dame        [den  for? 

Knegt;   hvorme'get  gjaelder 


188 


To  play  at  cards. 


to  shuffle;  to  cut 

to  deal 

whose  turn  is  it? 

who  plays? 

I  have  misdealt' 

to  throw  together 
The  game 

to  lead 

to  invite';  to  pass 

to  lay  aside' 

to  come  out 

what  has  he  played? 

we  play  together 

my  partner 

with  the  dummy 

fine  cards 

what  is  trumps? 

the  trump 

to  trump 

to  trump;  to  follow  suit 

the  trick 

not  to  make  a  single  trick 

the  counter;  to  mark 

another  turn! 
The  game  of  chance 

the  roulette' 

in  the  club 

gamb'ling-house,    ~hell 

to  start  a  bank 

the  bank-holder 

the  stake;  to  stake 

you  must  venture 

to  be  lucky,  to  be  unlucky 

to  win;  the  winnings 

to  lose;  the  loss 

to  lose  everything 

to  break  the  bank 

to  play  high 

he  is  a  gambler 

the  demon  of  gambling 

to  play  unfairly,  to  cheat 

a   cardsharper 

to  fleece 


188 


Spille;  -Kort. 


blande;  tage  af 

give  ud 

hvis  Tur  er  det? 

hvem  begynder? 

jeg  har  givet  feil 

kaste  sammen 
Parti/et 

invite're 

melde;  sige  pas 

laegge  bort 

spille  ud 

hvad  har  han  spilt  ud? 

vi  er  paa  Parti 

mit  Parti 

med  Blin'demand 

et  godt  Kort 

hvad  er  Trumf? 

Trumf/en 

trumfe 

stikke;  f01ge  paa 

Stik/ket 

blive  slem 

Jetons'/ene;  laagge  paa 

ny  Om'gang! 
Hasard'spil/let 

Roulet/ten 

i  Ressource/n 

Spil'lehus;  Spil'lehelvede 

holde  Bank/en 

Bank'holder/en 

Ind'sats/en;  saette 

man  maa  vove 

have  Held,  U'held 

vinde;  Gevinst/en 

tabe;  Tab/et 

tabe  alt,  spille  bort 

spraenge  Bank/en 

spille  h0it 

han  er  en  Spiller 

Spil'ledjaevel/en 

spil'le  falsk 

en  Falsk'spiller 

ribbe,  plyndre 


189 

Lot'tery;  games. 


189 


Lotteri';   Lege. 


The  lot'tery;   the  lot 

a  blank 

the  great  prize 

to  draw  lots;  let  us  d.  1. 

the  drawing  of  lots;  to  be 

list  of  prizes  [drawn 

the  state  lot'tery 

to  play  in  the  lot'tery 

the  double-prize;  the  tern 

what  numbers  came  out 
this   time? 

the   lot'tery-office 

lot'tery-tickets 
Soci'ety  games 

to  arrange'  in  pairs 

games  of  forfeit 

to  give  a  forfeit 

to  buy  one's  self  off 

the  penance 

the  mocking  chair 

to  make  tableaux'  vivants' 

to  play  at  Chinese'  shades 

the  riddle 

thepic'ture-puzzle,  charade' 

to  propose';  the  solution 

to  find  out 

you  won't  guess  that! 
Children's   games 

to  play 

what  is  being  played? 

to  blay  ball 

shuttle-cock     and     battle- 
to  play   circles   [door;   the 

to  whip  a  top  [racket 

to  fly  a  kite; 
to   swing 

to  try  to  catch  one  another 

to  play  at  hide  and  seek 

blindman's  buff 

striking  the  pot 
Toys 

a  punch 

the  doll 


Lotteri'/et;  Lod/det 

et  blankt  Nummer,  Nite 

det  store  Lod 

traekke  Lod;  vi  skal  trsekke 

Training;  blive  trukket 

Traek'ningsliste 

det  of'fentlige  Lotteri' 

spille  i  Lotteri'  et 

Ambe/n;  Taerne  n 

hvilke  Numre  er  konunet 
ud  den'negang? 

Lotteri'kontor 

Lod'sedl/er 
Sel'skabslege 

op'stille  Par'vis 

Pan'teleg/e 

give  Pant 

lose  ind 

Dom/men 

Forund'ringsstol  en 

arrange're  le'vende  Bil'led/- 

gjere   Skyg'gebilled/er     [er 

Gaade/n 

Re'bus/en,  Bogstav'gaadc  n 

op'give;  Opl0s'ning/en 

finde  ud 

det  gjaetter  du  ikke 
Bor'neleg/e 

lege 

hvad  leger  de? 

slaa  Bold 

Fjaer'bold/en;   Raket'/ten 

lege  med  Ten'debaaml 

slaa  Snur'rebasse 

sende  op  en  Drage;  huske 
sig;  huske,  gynge  sig 

lege  Sidsten,  H0g  og  Due 

lege  Gjem'sel 

Blin'debttk 

slaa  til  Pot/ten 
Legate! 

en  Sprael'lemand 

Dukke'n.  Huk'kemand 


190 


190 


Toys;  the  races. 


Le'getei;  Vaed'delob. 


a  toy-the'atre 

toy-soldiers;     a    toy   wind- 

the  rocking   horse        [mill 

the  box  of  mp'saics 

the  box  of  bricks 

bricks;  to  build 

to  cut  out  pictures 

to  paint 

transfers,   transfer  pictures 

dissolving  views 

the  magic  lantern 

the  lot'tery  with  numbers 

the  cards;   to  call  out 

one  row!;  a  card! 

two  rows,  cards! 

Public  amusements. 

The  races 
the  horse  race 
the  flat  race 
the  steeple  chase 
the  hip'podrome 
the  race  course 
the  hurdle;   the  turf 
the  weighing  place 
the  stands;  the  box 
the  totalisator 
to  bet;  bets 
race-horse;  fa'vourite 
a  tho'rough-bred,  half-blood 
the  jockey:   to  train 
the  start;  false  start 
to  start  the  horses 
to  take  an  ob'stacle 
to  fall;  to  fall  backwards 
to  overtake'  the  others 
to  take  the  lead 
the  finish 
dead  heat;  beaten 
by  the  length  of  a  nose 
the  goal;  the  dioptric-glass 
the  umpires 
to  protest' 


et  Duk'keteater 

Soldat'/er;  et  Vind'spil 

Gyng'ehest/en 

Le'get0i  til  at  saette  sammen 

Byg'gekasse/n 

Byg'geklods/er;  bygge 

klippe  ud  Billed/er 

tegne  med  Tusch 

Af'trykningsbillede/rne 

Skyg'gebillede/rne 

Laterna  Magica 

Tom'bola 

Kort/ene;  raabe  op 

en  Raekke!;   Et  Kort! 

to  Raekke/r,  Kort! 

Offentligre  Forlys'telse/r. 

Vaed'del0b/et,    Kapl0b/et 

Hes'tekapl0b/et 

Kapl0b  paa  jaevn  Bane 

Kapl0b  med  Forhin'dringer 

Hippodrom'/en 

Tra'verbane/n 

H:ek/ken;  Slette/n 

Sa'delplads/en 

Tribu'ne/n;  Loge/n 

Totalisa'tor/en 

vasdde;  Vaed'demaal 

VaBd'del0bshest;  Favorit' 

enfuld'blods,halvblodsHest 
!   Jockey/en;  traene're 

Start/en;  feil  Start 

starte 

springe  over  enForhind'ring 
\   styrte;  falde  paa  Ryg/gen 
!   tage  igjen  de  andre 

tage  Tet/en 

Slut'ningskamp/en 

u'afgjort  L0b;  slaaet 

paa   et  He'stehoved   naer 

Maal/et 

Pris'dommer/en 

proteste're 


191 


191 


The  races;  ihe  the'atrc. 


Leb'et;  Thet'teret. 


the  winning  horse 
the  trotting-race 
the  trotting-match 
Bi'cycle  race 
the  ve'lodrome 
the  bi'cycle  course;  a  racer 
professional;   gen'tleman 
the  fly-race  [cyclist 

the  stay-race 
with  pace-makers 
preliminary  runs 
the  decisive  run 
in  the  last  round 

The  the'atre. 

thea'trical 

the  amphithe'atre;  steps 

the  play-house 

the  o'pera 

the  open  air  the'atre 

the  en'trance-hall;  the  lobby 

the  cloak-room 

the  house 

the  middle  passage 

emergency  doors 

was  it  full  (empty)? 

crowded;  overcrowded 
The  ticket 

how  much  is  the  en'trance- 

the  en'trance-fee         [fee? 

the  free  ticket 

at   the   day-booking-office 

at  the  ev'ening-b.-o. 

the   booking-clerk 

to  order  in  advance' 

to  note  down;   to  reserve' 

booking  beforehand 
Seats 

seat,  standing  place 

a  fauteuil' 

the  stalls 

a  place  in  the  stalls 


Sei'ervinder/en 

Trav'10b/et 

Trav'kjering'en 

Cy'kelleb 
UyTcelbane  n 

Kju'rebane/n;  en  Rytter 
Professionist';  Amater 
fly'ing  Start 
staa'ende  Start 
med  Pacemaker 
For'sprang 
det  af'gjorende  L0b 
ved  den  sidste  Runde 

Theater  et. 

theatralsk' 

Amfi'theater/et;  Trin 

Thea'ter/et 

O'pera/en 

Som'mertheater/et 

Vestibu'le/n;  Foi/er'/en 

Gardero'he  n 

Til'skuerplads/en 

Midt'gang/en 

Nod'udiMiiu  c 

var  det  godt(daarligt)Hus? 

prop'fuldt;  o'verfyldt 
Billet/terne 

hvad  koster  Billet'/ten? 

Entre'/en 

Fri'billet/ten 

ved  Billet'luge  n 

ved  Billet'luge/n 

Kasse'rer  en 

for'udbestille 

notere;  reserve're 

For'haandssalg/et 
Plads/e 

Sid'deplads,  Staa'plads 

( )rkes'terplads,  enFoi/. 

Parkct/tet 

en  Parket'plads 


192 


Stage;  actors. 


192 


Scene;  Sku'espiller. 


the  cushion 
in  which   row? 
we  sat  in  the  tenth  row 
at  the  end  of  the  row 
the  pit  [stalls 

boxes  on  both  sides  of  the 
in   the   first,   second,   third 
tier   of   boxes;    b. -keeper 
the  gal'lery;  the  seat  of  the 

The  stage  [gods; 

the  proscen'ium;  the  place 
before'  the  foot-lights;  the 
the  prompter's  box  [foot-1. : 
the   boards;   the   trap-door ! 
behind'  the  scenes 
fine  scen'ery 
the   transformation 
the  loft  for  stage-machin'- 
the  curtain  [ery 

to  drop  the  curtain 
to  draw;  to  rise 

Actor,   actress 
leading  actor 
leading  actress 
noble  father,   ~   mother 
cha'racter  player 
in   an  ex'cellent  get-up 
the  lover;  the  naive' 
the  soubrette';    the  comic 
the  supernu'meraries  [actor 
to  go  to  the  stage 
the  sa'lary;  to  engage' 
the  engagement 
the  first  appearance 
to  appear'for  the  first  time; 
the  stage'-fever    [debutant' 
where  does  he  appear'? 
his  be'nefice 
the  benefi'ciary 
the  tournee', 
the  empresa'rio 
man'ager; 
regisseur' 


Pude/n 

i  hvilken  Raekke? 

vi  sad  i  tiende  Raekke 

sidst  i  Raekke/n 

staa'ende   Parket;   Parterre 

Parket'loge/n 

i  f0rste,  anden,  tredje  Rad; 

Billett0r' 

Galleri'/et;  0verste  Galleri, 
Scene/n  [Amfi' 

Prosce'nium;  Rampe/n; 

Lam'peraekke/n 
Souffleur'lugeln 
Scene/n;    Forsaen'kning/en 
bag  Kulis'se/rne 
vakre  Dekoration'/er 
Sce'neforandring/en 
Sno'reloft/et 
For'haeng/et,  Taeppe/t 
lade  gaa  ned,  falde 
lade  gaa  op;  gaa  op 
Sku'espiller,    ~inde 
Helt/en,  ferste  Sku'espiller 
Heltinde/n,  f0rste  Skuespil- 
HeltensFar,  ~Mor   [lerin'de 
Karakter'skuespiller 
en  ud'maerket  Maske 
Elsker/en;  Ingenu'e/n 
Soubret'te/n;i  Ko'mikeren 
Statist'/erne 
gaa  til  Scene/n 
Gage/n;  engage're  (til) 
Engagement'/et 
den  f0rste  Op'traeden,  De- 
debutere;  Debutant  [but/en 
Lam'pefeber/en 
hvor  op'traeder  han? 
hans  Benefi'ce 
Beneficiant'/en,   ~inde/n 
Turne/en;    Im- 

presa'rio/en 
Thea'terdirekt0r; 


193 


To  play;  performance. 


193 

Lege;  Op'forclsc. 


a  good   com'pany 

nothing  but  strolling  players 
The  part 

cast 

to  play  a  part 

who   plays   Ro'meo? 

she  plays  Desdemona 

he  does  not  play  in  it 

the  representation 

to   rehearse';   final   rehear- 

the  ensemble'  fsal 

they  play  well  together 

prompter 

to  prompt;  the  cue 

to  enter;  to  leave 
His  play 

to  play  well,  badly 

to  iden'tify  one's  self  with 

he  plays  won'derfully  [one's 

they  play  mi'serably    [part 

the   dumb-show 

the  mimic  action 

mimic;  dramatic  art 
What  are  they  going  to 

drama  or  o'pera?     [play? 

the  posters 

No  performance! 

first  representation 

last  of  all 

at  universal  request' 

for  the  tenth  time 

to  be  played 

to  be  performed' 

to  perform' 

the  performance 

in  the  repertory 

in  preparation 

to  put  on  the  stage 

the  mise-en-scene 
The  play 

the  drama  [pose 

the  play  written  for  a  ptir- 

Hecker,  English.  13 


et  godt  Sel'skab 

kun  om'reisende  Selskab/er 
Rolle  n 

Rol'lebesaetning 

spille  en  Rolle 

livem  spiller  Romeo? 

hun  spiller  Desdemona 

han  har  in^en  Rolle  der 

Frem'stilling'en 

prove;  General'pr0ve 

Sam'soil/let 

deresSam'spil  er  ud'maerket 

Sufflor' 

suffle're;  Stik'ord/et 

op'traede;  slutte 
Hans  Spil 

spille  godt,  daarligt 

gaa   op  i  sin  Rolle 

han  spiller  stor'artet 

de  spiller  elen'diut 

det  stumme  Spil 

Mi'nesoil  let 

ini'inisk;  Sku'espilkunst 
Hvad   spilles  der? 

Skuespil  eller  Opera? 

Plakat/en 

Ingen    Fo'restilling! 

Premiere 

uigjenkal'delig  sidste  Gang 

efter   mange   Op'fordringer 

for  ti'ende  Gang 

gaa  over  Scene/n 

komme  til  Op'forelse 

op'fere 

Op'forelse  n 

pa;i  Repertoir'/et 

under  Ind'studering 

sii-tte  i  Scene 

Isce'nesettdse/n 

Sku'cspfl/let 

SkiKspi!  let.   Drama/et 
Tendens'stykke/t 

H  e  c  k  e  r,  Norsk (Dansk).     13 


194 


Play ;  o'pern. 


194 

• 

Sku'espil ;  Opera. 


tra'gedy 

tra'gical;   co'mical 
the  co'medy 
a  farce 
the  drol'lery 
a  piece  in  one  act 
the  act 

the  in'terval,  entr'act 
the  scene  [logue 

prologue;  e'pilogue;  mon'o- 
fluent,  dragging,  flat,  point- 
ed di'alogue 

where  does  the  piece  play? 
characters;  the  leading 
the  contents'        [character  i 
the  plot;  the  intrigue' 
the  change 
the  solution 
a  stage-effect';  trick 
the  f eerie 
the  scen'ery 
the  costumes 
pan'tomime;   pantomimic 
the   ballet 
the  ballet  corps 
ballet  dancer;  solo  dancer 
the  merodrama 
An  o'pera;  operette' 
the  comic  o'pera 
the  o'pera  season 
the  libretto;  text  book 
the  music  arranged'  for  the 
to  arrange'   (for)        [piano 
the  score 
the  o'verture 

the  finale;  the  leading  theme 
the  airs;  the  romance' 
the  a'ria  di  bravura 
the  intermezzo 
to  sing  (see  chap.  XIV) 
the   singers;    the   cho'ruses 
the  chorus  singer 
the  instrumentation 


S0r'gespil,   Trage'die 

tra'gisk;    ko'misk,    mun'ter 

Lyst'spil/let,    Kome'die/n 

en  Farce 

Sp0g/en,  Farcen 

en  En'akter 

Akt/en 

Mel'lemakt/en 

Scene/n 

Prolog';  Epilog';  Monolog' 

hurtig,  slaebende,  plat,  vit- 

tig  Dialog 

hvor  fo'regaarHand'lingen? 
Person'/er;Ho'vedperson/en 
Hand'ling/en 

Forvik'ling/en;    Intri'ge/n 
Om'veksling/en,Forand'ring 
Knudens  Lbs'ning 
en  Knald'effekt;  Kneb,  Fif 
Ud'styrsstykke/t 
Ud'styr/et 
Kostume/rne 

Pantomi'me;    pantomi'misk 
Ballet/ten 
Ballet'selskab/et 
Ballet'danser;  So'lodanser 
Syn'gespil/let 

En    O'pera;    Operet'te 
O'pera  buffa 
O'perasaison/en 
O'pcratekst;    Tekst'bog 
Klaver'udtog/et 
arrangere  for 
Partitur'/en 

For'spil/let.    Overture/n 
Finale/n;    Le'demotiv/et 
Arie/n;  Roman'ce/n 
Bravour'arie/n 
Mel'lemspil/let 
synge  (se  Kap.  XIV) 
San'ger/ne;   Kor/ene 
Korist'(in'de) 
Instrumentation' 


105 

The  performance. 


195 

Fo'rcstillinRcn. 


in'struments  (chap.   XIV) 
the  or'chestra;   the  band 
band-master,  leader 
to    conduct';    tiie   conduc- 
musician;  player  [tor's  baton 
vi'olin-player;   piano-pi, 
flute-,    trumpet-player 
harp-player,    man'dolinist 
to   play   (cp.   chap.   XIV) 
The    performance    has 

commenced' 
when  will  it  be  over? 
a    play-bill,    please 
thein'tervals;  counter-ticket 
the  au'dience;  spectators 
to  be  late 
sit  down;   hat  off! 
si'lence!;  louder!;  stop! 
the  o'pera  glass 
the  applause' 
to  clap;  to  applaud' 
a  storm  of  applause' 
the  claque 
bravo! 

encore'  (to  encore') 
to  call  before  the  footlights 
he   was   called   five   times; 

the  call,  the  encore' 
a  piece  draws 
attractive 

to  meet  with  applause' 
if  it  is  a  hit 
to  make  full  houses 
the  crowd  is  enormous 
a  brilliant  success' 
to  receive'  kindly 
a   xncces  d'e* 
a  failure;  to  fall  through 
to  hiss,  to  whistle 
the  hissing 
The  concert 
to  give  a  concert 
the  concert  room 

13* 


Instrument'  er   (Kap.    XIV!) 
Orkes'ter/et;   Kapel/let 
Kapel'mester,    Dirigent' 
dirigere;   Takt'stok/ken 
Mu'siker;  Musikant' 
Violinist';  Pianist' 
F10itenist';  Trompet'blaeser 
Harpe-,    Mandolin'spiller 
spille  (se  Kap.   XIV) 

Fo'restilling/en    er    be- 

gyndt 

naar  slutter  det? 
vil  De  give  mig  et  Program' 
Pause/rne;   Ud'gangsbillet 
Pub'likum/met;Tirskuer/en 
komme  forsent' 
sid  ned!;  Hat/ten  af! 
Hvs!;  h0iere!;  slut! 
Thea'terkikkert/en 
Bi'fald/et,  Applaus/en 
klappe;   applaude're 
en  Bi'faldsstorm 
Claque  I  en 
bravo! 

(forlange)  da  capo 
kalde  frem   foran  Rampe/n 
han  blev  frem'kaldt  fern 
Gang/e;  Frem'kaldelse/n 
et  Stykke  tracker 
vaere  et  Kas'sestykke 
vinde  Bi'fald 
hvis  det  slaar  an 
tra'kke   fuldt  Hus 
Tirstremmingenerkoloi 
en  stor'artet  Succes 
tage  godt  imod 
Succi's  ilVstime 
Fiasko;  gjore  Fiasko 
ud'pibe 
Pi'bekoncert/en 

Koncert'cn 
koncerte'rc 
Koncert'snl  en 


196 


Concert;  fair. 


the  programme 

vocal  music 

instrumental   music 

or'chestra  music 

sym'phony;   symphonic 

the  pot'pourri 

the  climax 

as  an  extra 
The  music-hall 

the  po'pular  music-hall 

music-hall  singer 
Vari'ety   the'atre 

a'crobats,   equi'librists 

serpent-men 

transformation    artists 

ventri'loquists 

cpn'jurers,   jugglers;    con'- 
juring  tricks 
Fair 

the  stalls 

shooting-stand 

the  lucky  bag 

mast-climbing 

the  merry-go-round 

wan'dering  minstrel; juggler 

char'latan;    somnam'bulist 

to  tell  fortune 

a  panorama 

the  Punch  and  Judy  show 

the  mena'gery 

wax-works 

curio'sities 

cinema'tograph 
A  circus 

the  high  riding-school 

the  amble 

to  make  volts,  to   ca'racol 

to  skip  through  hoops 

circus-rider;   clown 

athlete 

to  show  feats  of  strength 

the  rope-dancer 

to  dance  on  the  rope 


196 


Koncert;  aar'ligt  Marked. 


Program'/met 

Vokal'musik 

Instrumentarmusik 

Orkes'termusik 

Symfoni';   symfo'nisk 

Potpourri'/en 

Glans'punk/et 

som  Ex'tranummer 
Kaf'fekoncertlokale/t 

Cafe   chantant,  Variete 

Chansonet'tesangerinde 
Variet^ 

Akrobat'/er,   Jongl0r'/er 

Slan'gemenneske/r 

Forvand'lingskunstner/e 

Bug'taler 

Tas'kenspiller,  Tryl'lekunst- 
ner  ;Tas'kenspillerkunst/er 
Aarligt  Marked 

Mar'kedsbod/en 

Sky'depavillion 

Tom'bola 

Klat'ring  i  Stang 

Karussel'/len 

Ga'desanger;   Gj0gler 

Kvak'salver;    Somnambu'le 

spaa 

en  Perspektiv'kasse 

Duk'keteater/et 

Menageri'/et 

Voks'kabinet 

Kuriositet'/er 

Kinematograf 
Et  Cirkus 

Ri'deskole/n 

spansk  Ridt 

gj0re  Volte/r 

springe  gjennem  T0n'de- 

Kunst'rytter;  Klown  [baand 

Atlet 

vise  Kraft'pr0ve/r 

Li'nedanser/en 

danse  paa   Line 


197 


Fireworks;  the  arts. 


to  balance 
the  balancing  pole 
There  will  be  a  display' 
of  fireworks  to-night 
pyro'technist;  to  let  off 
a   piece  of  fire-works 
Venetian  night 
Chinese'   lanterns;    torch- 
the  stick-lantern  [light  pro- 
Bengal    lights          [cession 
the  petard;   fire-wheels 
suns;  fire-bails 
the  rocket;  a  squib 
frogs 


XIV. 

Fine  Arts. 
Gen'eral  observations. 

the  li'beral  arts 
the  plastic  arts 
to  flourish;  the  flower 
aesthetics;   aesthetic 
beau'tiful;  beauty 
charming;  won'derful 
ugly;  ug'liness 
horrible;   repugnant 
aesthetic  taste 
The  artist 
to  cul'tivate  an  art 
a'mateur;  amateurish 
a   beginner;    cele'brities 
the  gen'ius;   highly-gifted 
the  bungler;  the  out'sidei 
the  aca'demy  of  arts 
an  art-union 


197 

Fymrrkeri'  et ;  Kunst/en. 


balance're 

Balan'cestani; 
I  aften  er  der  Fyr- 

vaerkeri' 

Fyr'varker;   af'hramde 
et  Fyrvaerkeri' 
italiensk'  Nat 

Papir'lygt/er;   Fak'keltog/et 
Stang'laterne 
bengalsk'  lid 
Petarde/n;  Ild'hjul 
Sol/er,  Ildkugler 
Raket/ten;    en    Svaer'rner 
Fr0,  Froske 


XIV. 

Skjunnc  Kiinst  «T. 

Aliiiin'tli-liirc  nrtryk. 
de  frie  Kunst  er 
de  bil'dende  Kunst  er 
blom'stre;  Blom'stringstid  - 
^Estetik'/en;  aeste'tisk     [en 
skj0n;  Skjon'hed/en 
hen'rivende;   vidun'derlig 

Sivu'lieil  en 

skraek'kelig;  modby'delig 
Kunst'-.  Skjon'hedssans 

Kunst'ner/en 
dyrke  en  Kunst 
Dilletant';  dilletant'lsk 
en  Ny'begynder;  Fo'rer/e 
Qeni/et;  Denial1 
Fus'keren:   Laeg'mand/en 

t'akaden 
en  Kunst'forening 


198 


Collection;  cri'ticism. 


A   collection 
collector;   Maecenas 
to  collect'  something 
the  ca'binet  of  anti'quities 
a  collection  of  art 
picture-gal'lery;  museum 
the  card  of  admission 
exhibition  of  arts 
the  palace  of  the  exhibition 
to  open,  to  inaugurate 
the   o'pening,    inauguration 
to  go  the  round 
have  a  look  at  it 
to  see;  the  jury 
to  reject';  to  award'  a  prize 
the  golden  medal          [tion 
not  en'tering  into  competi- 

Cri'ticism;  cri'tical 
the  art  critic 
the  connoisseur' 
com'petent 

to  cri'ticise;  to  judge 
to  be  appreciated 
to  cause  a  sensation 
to  admire';  to  condemn' 
the  conception;   execution; 
composition 

arrangement;  tech'nical  skill 
realistic;  re'alism;  nat'ura- 
lism;  naturalistic 
the  moderns;  the  ancients 
classic;  idealistic 
anti'quity;  antique' 

The  effect' 
straining  after  effect' 
to  make  an  effect' 
effective 
falling  flat 

Tasteful 
simple;  na'tural 
true  to  na'ture;  full  of  life 
ori'ginal,  pecu'liar 


198 


Sam'ling;    Kritik. 


En  Sam'ling 

Sam'ler;  Maecenat' 

samle   paa   noget 

Antikvitet'samling/en 

en  Kunst'samling 

Galleri';  Musae'um 

Ad'gangskort/et 

Kunst'udstilling 

Ud'stillingsbygning/en 

aabne,  ind'vie 

Aabning/en,   Indvrelse 

g]0re  en  Runde 

du  b0r  se  den 

bese';  Jury/en 

refuse're;  tiTkjende  en  Pris 

Guld'medalje/n 

u'denfor   Konkurran'ce/n 
Kritik '/en;   kri'tisk 

Kunst'kritiker/en 

Kunst'skj0nner/en 

kompetent' 

kritise're;   bed0m'me 

blive  an'erkjendt 

vaekke  Opmaerk'somhed 

beun'dre;  forkas'te 

Op'fatning/en;Ud'f0relse/n; 
Komposition'/en 

Arrangement'/et;Teknik'/en 

realis'tisk;   Realis'me;    Na- 
turalis'me;   naturalis'tisk 

de  Moder'ne;  de  Gamle 

klas'sisk;   idealis'tisk 

Antlk'/ken;  antik 
Effekt'/en 

bereg'net  paa   Effekt 

virke 

virk'ningsfuld,    effekt'fuld 

virk'ningslos 
S  m  a  g '  f  u  1  d 

enkel;  natur'lig 

natur'tro;  fuld  af  Liv 

original',  eiendom'melig 


199 


199 


Cri'ticism;  architecture. 

artistic 

a  work  of  art 
The  master  piece 

ex'cellency 

ma'sterly 

incom'parable 

unri'valled 

splendid,  magni'ficent 

a  real  jewel! 

the  soaring  flight;  the  fire 

the  gen'eral  tone 

expressive 
Me'diocre,  poor 

cold;  co'lourless 

stiff,  wooden 

mono'tonous 

flat;  vulgar,  tri'vial 
Tasteless 

petty,   forced,  smooth 

unna'tural 

affected;  stilted 

artificial;   affectation 

overrefined' 

man'nerism 

ficti'tious 

piquant:  indecent;  obscene' 

unartistic 

eccentric;  grotesque' 
Imitation 

imitator:  to  i'mitate 

copied  from  - 

to  remind'  of  something 

reminis'cences 

a   pla'giarism;  pla'giarist 

to  pa'rody 

the  pa'rody:   ca'ricatured 

the  ca'ricature 

Architecture. 

architect'ural 
columns;  pillars 
Doric'  Jonic,   Corin'thian 
the  ca'pital;  the  cornice 


Kritik';  Arkitektur'. 


kunst'nerisk 

et  Kunst'viurk 
Mes'tervaerk/et 

Mes'terskab/et 

mes'terlig 

uforlig'nelig 

u'overtruffet 

herlig,  pra<yffuld 

et  sandt  Kleno'die! 

Flugt/en;  Ild/en 

Stem'ning/en 

stemnin'gsfuld 
Ubety'delig,   tar'velig 

nogtern;  far've!0s 

stiv,  klod'set 

ens'formig,  monoton' 

plat;  banal,  trivial' 
S  m  a  g '  1 0  s 

pir'ket,  o'verlaesset,  slik'ket 

op'styltet,  op'skruet 

s0gt;  affekte'ret 

kunst'let;    Affectation'/en 

forkunst'let,   manie'ret 

Maner'/en 

raffiner'et 

pikant';   usom'melig 

u'kunstnerisk 

barok;   grotesk' 
E  f '  t  e  r  1  i  g  n  i  n  g/e  n 

Ef'terliener;    ef'terligne 

laant    Idee   efter   - 

minde  om  noget 

Lig'lied/er,    Reminiscens'/er 

et  Plagiat';  Plagia'tor 

parode're 

Parpdi/en;    karike'ret 

Karikatur'/en 

Arkitekt.ir  <•... 
arkitekto'nisk 
Seile  r;  Pil'le/r 
dorisk.  jo'nisk.   korin'tisk 
Kapitiel'/en;  GesimsVen 


200 


Architecture;  sculpture. 


200 


Arkitektur';  Skulptur'. 


the  arcade' 
the  por'tico 
the   co'lonnade;   porch 
the  arches;  pointed  arch 
the  semicir'cular  arch 
Roman;  Gothic 
early  Christ'ian;  Moorish 
the  apse;  the  nave 
the  transept 

barrel-,  cross-arched-vault 
the  cu'pola 
the  Renais'sance 
baroque'  — ,  ro'coco  style 
the  pseudo-classic  style 
the  foundation-stone;  laying 
of  the  f.-st. 

to  build  (cp.  Chap.  Ill) 
temple-ruins 
decayed'  pa'laces 
a  triumphal  arch 
the  py'ramids 
tombs  of  kings;  the  mummy 
to  make  excavations 
to  ex'cayate 
anti'quities 

Sculpture. 

plastic  art;  plastic 
the  sculptor 

To  work  as  a  sculptor 
from  nature 
from  imagination 
the  workshop,  the  stu'dio 
to  form;  the  clay 
to  mould;  the  model 
to  sit,  stand  as  a  model 
in  few  sittings 
to  carve,  to  chisel 
the  chisel;  the  mallet;   the 
embossing-stick 
plaster-casts;       plaster-of- 
to  express'  in  marble   [Paris 
the  dotted  manner  [figures 


S0ile-,  Bu'ehal/len 
S0ile-,  Bu'egang/en 
Kolonna'de/n:  For'hal 
Bue/rne;    Soids'bue 
Rund'bue/n 
romansk';  go'tisk 
gam'melkristelig;    mau'risk 
Ap'sis/en;   Skib/et 
Kors'gang/'en,    Tvaer'skib/et 
T0nde-,   Kors'hvaelving 
Kuo'pel/en 
Renaissance/n 
Barok'-,   Rococostil 
Paryk'stil/en 
Grund'sten/en;  Ned'laegning 

af  Grund'sten/en 
bygge  (se  Kap.  Ill) 
Tem'pelruin/er 
forfal'dne  Palads/er 
en  Triumf'bue 
Pyrami'de/rne 
Kon'gegrav/e;   Mumie/n 
fo'retage   Ud'gravning/er 
ud'grave  noget 
Antikvitet'/er 

Bil'ledhuggerarbeide,  Skulp- 

Plastik'/en;    plastisk     tur/- 
Bil'ledhugger/en 
Modelle're 
efter  Natur/en 
efter  Fantasi'/en 
Vcerk'sted/et,  Atelier'/et 
forme;   Lere/n 
modeller'e;  Model'/len 
sidde,  staa  Model 
sidde  nogle  Gange 
ud'hugge,  meisle 
Meisei/en;Ham'mer/en;Mo- 
deller'pinde/n;   Glat'tetrap 
Gibs'aftst0bning/er;       ~fi- 
o'verf0re  i  Mar'mor  [gur/er 
Punkter'metode/n 


201 


201 


Sculpture;   painting. 

Skulptur';   Mai, 

to  rough-hew;  to  finish 

to  cast  in  bronze 
The  plastic  work 

the  relief;  in  relief 

high-relief,    bas-relief 

a    freeze;    top-mouldings 

the  bust;  the  group 

a  hennes,  ca'ryatid 

the  statue 

in  life-size  (above'  l.-s.) 

the  pe'destal;  the  socle 

the  equest'rian  statue 

to  raise  a  mon'ument 

when  will  it  be  unveiled'? 

the  unveiling 
The  wood-carver 

wood-carving 

to  carve 

to  chase;  chaser;  chasing; 
chasing-chisel 

this  is  hammered 

gem-carving 

la'pidary;    the    ca'meo;    a 
gem 

the  mo'saic;  wood-mo'saic 

tarsiatura;  inlaid' 

Painting. 

fresco-painting 
wood-,  glass-painting 
gouache'-painting 
painting   in   water-colours 
to  paint  with  wnter-colotirs 
to  paint  in  water-colours 
oil-painting  [crayon 

paster-painting;  pastel'- 
his'tory-,  genre-painting 
portrait-,  landscape-,  a'ni- 

mal-painting;   picturesque' 
Painter,    lady   painter 
portrait-,  landscape-,  genre-, 

a'nimal-painter   fpastel'-p. 
painter  in  water-colours 


til'hugge  grovt:   ud'fore 
stebe  i  Bronce 

Bil'ledvaerk/et 
Relief/et;  op'hoiet 
Haut' 'relief',   Bos' relief 
en  Frise;  Gavl'udsmykning 
Buste/n;  Gruppe/n 
en  Hermes,  Karyatide 
Sta'tue/n.    Bil'ledst0tte/n 
i  (over)  natiir'lig  Stor'relse 
Postament'/et;  Sok'kel  en 
Rvt'terstatue  n 
reise  et  Min'desmaerke 
naar  blir  det  af'sloret? 
Afsl0ring/en 

Bil'ledskjaere  r/e  n 
Trae'skjaerearbeide/t 
skjaere  ud 
cisele're;  Ciselor';  Cisele'- 

ring;  Stik'kel 
det  er  dre'vet 
Sten'skjajrekunst/en 
i   Sten'skjaerer;   Kame'en;   en 

Gem  me 

Mosaik'/en;   ind'lagt  Tras'- 
indlagt  [arbeide 

Maleri'  et. 

Fres'komaleri 
Trae'-,  Glas'maleri 
Goua'chetegning 

Akvarel'billede/t 
male   med  Vand'farve/r 
male  med  Akvarel'farve/r 
Orjemalerl  et 

Pastel'billede/t;    Far'\ 
histo'risk    Billede;    Genre- 
Portraet-,     Land'skab- 

Dy'rehillede;    ma'lerisk 
Maler :   .\\a!erin'de 
Portra  t-.   I.and'skabs-, 

Genre-,    rv'renialer 
Akva:  -tel'maler 


202 


202 


To  paint;  the  colours. 


Male ;   Farve/ne 


To  paint 

the  man'ikin 

the   maul-stick;   sketching- 

the  easel;  the  pallet   [stool 

the  brush;  stroke  of  the  b. 

the  painter's  box 

colour-tubes;   scoop 

oil-colours;  to  mix 

to  dry;  canvas 

the  varnish;   to  varnish 

light,  dark;  to  darken 

colouring 

glaring,  dull  colours 

shining  colours,  tints 

faded 

shades,  tinges 

the  enamel,  to  enamel 
Colours 

white,  grey,  black 

green,  red,  pink 

purple,  yellow 

blue,  darkblue;  brown 

chestnut-coloured 

earth-coloured  [red 

cho'colate-,     copper-colou- 

lemon-,   straw-coloured 

orange,  golden-yellow 

as  yellow  as  a  quince 

flesh-coloured,  blood-red 

scarlet,  brick-red 

carmine 

crimson 

vi'olet 

lilac 

sky-blue,  azure 

marine'-,  ultramarineblue 

em'erald,  sea-green 

grass-green,   mauve 

olive-green 

coal-black 

milk-white 

snow-white 

whitish,  blackish 


Male 

ModePfigur 

Ma'lerstok/ken;  Skam'mel/- 

Staffeli'/et;   Palet'/ten     [en 

Pen'sel/en;    Pen'selstr0g/et 

Ma'lerkasse/n 

Far'vetube/r:    Far'vekniv 

OFjefarve/r;   blande 

(ind)t0rre;  Laerred 

Fernis'/sen;   fernisse're 

lys,  m0rk;  m0rkne 

Far'vegivning,    Kolorit' 

grelle,  mat/te  Farve/r 

ly'sende   Farve/r,  Tinte/r 

af'bleget,   ud'visket 

Nuancejr,  Af'skygning/er 

Lasur/en;  lasere 
Farve/r 

hvid,  graa,  sort 

gr0n,  r0d,  rosa 

pur'pur,  gul 

blaa,  m0r'keblaa;   brun 

kastan'jebrun 

jord'farvet 

chokola'de-,   kob'berbrun 

citron'-,   straa'gul 

oran'ye-,  guld'gul 

gul  som  Kvaede 

k]0d'farvet,  blod'r0d 

skarla'genr0d,    tegl'stenrod 

karmin'farvet 

karmesin'r0d 

viol'blaa,  violet 

syren'farvet,  lilla 

him'melblaa,   azur'blaa 

mari'ne-,    ul'tramarineblaa 

smara^d'-,   s]0gr0n 

grses'gr0n 

oli'vener0n 

kul'sort 

mel'kehvid 

sne'hvid 

hvid'agtie,   sort'agtig 


203 

The  picture;  the  portrait 


203 

Billedet;   Portnet'/tet. 


reddish,  bluish 

greenish,  yel'lowish 

to  have  a  —  tint 

coloured;  many-coloured 

mottled  [ture 

The    painting;    the    pic- 
wall-painting;  frescoes 

an  altar-piece;  triptych 

the  panorama 

a  min'iature 

the  oil-painting 

a  water-painting 

a  pastel'-painting 
What  does  itrepresent'71 

the  subject;  the  accessaries 

still-life;  flower-piece 

to  make  a  pendant  to 

the  landscape;  sea-piece 

the  genre-picture 

the  frame;  to  frame 

the  study      [the  life-model 

the  study  after  life  model; 

the  perspective 

the  short'enings 

to  stand  out  in  relief;  the 
back-ground 
The  portrait 

her  picture 

she  has  had  herself  paint- 
ed; to  portrait    [length  p. 

half-length  portrait;  full- 

the  breast-piece;  the  profile' 

in  profile',  full-face 

the  at'titude 

the     resemblance;     resem- 

it  resembles  him          [bling 

she  is  flattered 

a  splendid  likeness 

it   does    not    resemble;    he 
does  not  strike  off  the  fea- 

who  is  this  to  be?      [tures 

that  isn't  she! 


rod'lig,  blaa'lig 

grcmlig,   gul'lig 

skjaere,  spille  i 

tarvot:  kulert 

broget 
Maleri'/et;   Bil'lede/t 

Vaeg'maleri;   Freske/r 

et  Al'terbillede;  Trip'tykon 

Panora'ma/et 

et  Miniatur'billede 

Ol'jemaleri/et 

en  Akvarel' 

en  Pastel' 
Hvad  fo'restiller  det? 

Sujet'/tet;  Bi'figur  cue 

Stil'leben;    Blomsterbillede 

vaere  en  Pendant'  til 

Land'skab/et;   Marine 

GWrebillede/t 

Ramme/n;  ind'ramme 

Studie/n 

Akt'studie/n;  Akt/en 

Perspektiy'/et 

Forkort'ning/erne 

frem'haeve  sig,  frem'traede; 
Bag'grund/en 

Portraet'/tet 
hendes  Portraet' 
hun    har    ladet    sig    male; 

portraete're 

Knae'billede;  i  hel  Figur 
Brvst'billede/t;  Profil'/en 
prof H, 

Stirling 'en,    Hold'ning/en 
Lig'hed/en;  lig 
det  ligner  ha-n 
hun   er  flatte'ret 
ud'inaerket,  slaa'ende 
det  ligner  ikke;  han  traeffer 

ikke  Ligheden 
hvcni  skal  det  vaere? 
det  er  ikke  hende! 


204 


The  drawing;  the  engraving. 


204 


Teg'ning'en:  Stik  ket. 


The  drawing 

the  pencil-drawing 

the   pen-and-ink  sketch 

the  charcoal  drawing 

Chinese'  ink 

drawing  paper 

the  drawing-board 

the  drawing-pen 

the  drawing-pin 

the  sketch-book 

the  sketch,  the  first  draft 
To  draw 

to  sketch 

to    lay   out    the    mea'sure- 

the  outlines  [ments 

to    shade;    the    shading; 
shades 

hatched;  stumped 

the  stump 

the  chiaro-oscuro ;  the  lights 

the  drawing-copy 

the  or'nament;  a'rabesques 

the  fo'liage 

to  copy 

at  sight 

the  ruler;  the  com'passes 

the  car'penter's  rule 

an  enlargement 

to  enlarge';  to  reduce' 

the  reduction 

the  pant'ograph 

to  trace;  to  pounce;  the 
tracing  paper 

the  oil-paper 
The  engraving 

to  engrave' 

the  burin;  engraver 

the  copper-,  steel-engraving 

a  wood-cut:  to  cut  in  wood 

etching 

to   etch 

litho'graphy 

H'thographed;  photo'typy 


Teg 'n  ing/en 

Bly'antstegning/en 

Pen'netegning/en 

Kul'tegning/en 

Tusch/en 

Teg'nepapir 

Teg'nebraet/tet 

Rid'sepen/nen 

Teg'nestift/en 

Skit'sebog/en 

Skitse/n,   Ud'kast/et 
Tegne 

skitse're,  gj0re  Ud'kast 

an'laegge 

Om'rids/ene,  Kontur/erne 

schatte're;    Schatte'ring/en; 
Skygge/r 

skrave'ret;   schatte'ret  med 

Stub/ben  [Stub 

Halv'm0rke/t;  Lys/ene 

For'tegning/en 

Ornament'/et;    Arabesk'/er 

L0v'vaerk/et 

kopie're 

paa  Fri'haand 

Lineal'/en;  Pas'ser/en 

Vin'kelmaal/et 

en  Forstor'relse 

forst0r're;   formind'ske 

Formind'skelse/n 

Stor'kesnabel/en,    Panto- 

o'verf  0re ;  kalke're ;  [graf /en 
Kalker'papir 

Ol'jepapir/et 
Stik/ket,  Gravur'e/n 

gravere,  stikke 

Grav'stikke/n;  Grav0r/en 

Kobber-,   Staal'stik/ket 

et  Trae'snit:  skjaere  5  Trae 

Rade'rine 

rade're 

Sten'tryk,  Litografi' 

litografe're;  Lys'tryk 


205 

Photo'graphy ;  music. 


205 

Fotografi.et;  Musik' en. 


a  photo-,  he'lio-gravure' 
the  chromo'typy 
an  o'leograph 

Photo'graphy 
instantan'eous  photo'graphy 
the  instantan'eous  photo 
the  photo'grapher 
photo'grapher's  stu'dio 
the  dark-room 
the  apparatus; theobject'ive 
the  shutter;  the  bellows 
the  plates;  films 
the  ca'mera-stand 

He    pho'tographs 
to  take  a  pho'tograph  of 
the  ne'gative;  the  po'sitive 
to  develop;  to  touch  up 
to  fix;  to  take  a  proof 
to   have  one's  pho'tograph 
smile,  if  you  please  [taken 
she  has  moved 
se'veral  takings 
one  did  not  succeed' 
he  never  comes  out  well 
the  proofs 

sharp,  clear;  'in'distinct 
how  many  copies? 
shining  or  opaque' 
un'clianging     pla'tino- 
types 
to  colour 
chromopho'tograph 

Mu-io. 

mu'sical 

are  you  mu'sical? 

to  have  no  taste  for  music 
The  sound 

to  sound 


en   Foto-,   Heliogravure 

Far'vetrvk/ket 

et  Ol'jetrvk 

Fotografi/et 

Oi'ebliksfotografi 

0i'ebliksfotografi/et 

Fotograf'/en 

fotogra'fisk  Atelier 

M0r'kekammer/et 

Anparat'/et;    Objektiv'/et 

Laag/et:  Bold/en 

Pla'de/rne;  Films 

Stativ'/et 
Han  fotografe'rer 

tape  en  Plade  af 

Ne'gativ/et;  Po'sitiv/et 

frem'kalde;   retousche're 

fikse're;  kopiere 

lade  sig  fotografe're 

se  licit  ven'ligere  IK!,  er  De 

hun  har  vaeret  uro'lig  [snil 

flere  Plade/r 

en  er  blevet  daar'lig 

han  blir  aldrig  god 

Pr0'vebillede/rne 

skarp,  klar:   uty'delig 

hvor  mange  Kopi/er? 

hlankc  eller  matte? 

uforan'derlige   Pla'tinafoto- 
grafi/er 

kolore're 

Far'vefotografi/er 

Musik  en. 

musikalsk' 

er  De  musikalsk? 
vaere  panske  u'musikalsk 
Klang/en,  Tone 
kliime,  lyde 


con'sonance;  the  eu'phony  Sam'klang;  Vel'klnng/en 
euphon'ious;  melod'ious  I  vel'kliimciHic:  inolo'disk 
the  har'mony;  harmon'ious  ,  Harmoni'/en,  harmo'nisk 


206 


Notes;  to  play. 


206 


Node/n;  spille. 


disharmon'ious 

the  dis'sonance 
A  note 

the  diatonic  scale 

do,  re,  mi,  fa,  sol,  la,  si 

se'mibreve,  minim,  crotchet, 
quaver,  se'miquaver,  demi- 
se'miquaver 

c  sharp,  d  sharp 

a  flat,  b  flat 

great,  little  octave' 

the  third  — ,  fourth  octave' 

a  whole  tone;  semitone 

the  scale 

diatonic;   chromatic 

ascending,   descending 

vi'olin  — ,  bass  clef 

high  notes,  low  notes 

flat;  sharp 

the  na'tural,   repetition, 

double  bar 

grace-notes 

turn;  shake 

legato;  slurred 

staccato;  pizzicato 

in  which  key  is  it? 

minor,  major 

the  colour,   co'lorature 

in'tervals;  rests 

in  what  time? 

2  crotchets,  3  quavers 

the  bars;  tempo,   time 
Music 

music-book,  -leaf 

the  music-case 

the  music-stand 
To  play;  to  practise 

the  aca'demy  of  music 

music-lessons 

to  beat  the  time;  to  keep 
time 

the  tuning-fork 

to  strike  a  note 


disharmo'nisk 

Dissonan'ce/n 
En  Node 

Lin'jesystem/et 

c,  d,  e,  f,  g.  a,  h 

hele,  halve,  fjer'dedels,  ot'- 
tendedels,  seks'tendedels, 
too^tre'divtedels  Node/r 

cis,  dis 

as,  b 

stor,  liden  Oktav 

en'-,  to'str0get 

hel  Tone;  halv  Tone 

Scala/en 

diato'nisk;  kroma'tisk 

op'adgaaende;     ned'adgaa- 

Violin-,  Basn0gle         [ende 

h0ie  Tone/r,  dybe  Tone  r 

B/et;  Kryds/et 

Opl0s'nings-,  Repetitions'-, 
Slut'ningstegn 

Forsir'inger 

Dobbeltslag,  Trille 

bun'det:  s!0i'fet 

stacca'to;   pizzica'to 

i  hvilken  Ton'art  er  det? 

Moll/en;  Dur/en 

Kolorit'/ten 

Interval'/ler;  Pause/r 

i  hvilken  Takt? 

i  to  fjer'dedels,treot'tende- 

Takt/en;Tempo/et[delsTakt 
Node/r 

No'dehefte;  -blad 

No'demappe/n 

No'destativ/et 
Spille,  0ve 

Musik'skole/n 

Musik'time/r 

angive,  slaa  Takt/en;  holde 
Takt/en 

Stem'megaffel/en 

anslaa  en  Tone 


207 


To  make  music;  in'struments. 


207 

Musicere;  Instrument  er. 


to  touch  a  chord 

to  touch  a  wrong  note 

false  notes 

finger  ex'ercises 

the  fin'gering 

to  play  scales,  runs 

technique' 

the  touch;  hard,  soft 

to  strum;  to  thump 

to  have  a  good  ear 

to  play  by  ear 

play  something  to  us 
To  make  music 

the  mu'sical  evening 

duets;  to  play  the  first,  the 
second  part 

to  play  from  notes 

by  heart;  at  sight 

to  play  well  at  sight 

to  im'provise 

feeling;   expression 

verve;  fire 

with  virtuo'sity 
He  composes 

composed'  by 

composer 

the  coun'terpoint 

a  niece  of  music 

the  ex'ercise;  the  sonata 

the  march;  a  dance 

the  fugue,  suite 

the  theme;  the  phrase 

the  pa'raphrase 

chamber-music 

church-music 

the  orato'rio 

The  in'striinient. 

The   wind-in'strument 
to  blow;  the  month-piece 

the  keys;  the  stops 
the  bag-pipe;  shawm 
the  flute:  the  fife 


tage  en  Akkord 

spille  u'rent 

falske  Tone  r 

Fin'gerovelse/r 

Fin'gersaetning/en 

spille  Skala,  L0b 

Fin'gerfaerdighed 

An'slag/et:   haardt,   bledt 

klimpre;  hamre  10s 

have  godt  Geh0r 

spille  efter  Geh0r 

spil  noget  for  os 
Musice're 

Musik'aften/en 

fir'haendte;  spille  Diskant'/- 
en,  Bas/sen 

efter  Node/r 

u'denad;  fra  Blad/et 

spille  godt  fra  Blad/et 

fantase're 

F0'lelse;  Ud'tryk 

lid:  Flugt 

med  Virtuositet' 
Han  kompone'rer 

kompone'ret  af 

Komponist' 

Kon'trapunkt/et 

et  Musik'stykke 

Etude/n:  Sonate/n 

March/en:  en  Dans 

Fuge/n,  Suite  In 

Thema/et;   Phrase/n 

Variation'/en 

Kam'mermusik 

Kir'kcmusik 

Orato'ri/et 

Instrument  «>t. 

Blae'seinstrument/et 
se;  Mund'stykke/t 
Klnf  feme:  Hul/lernc 
;   Saek'kepibe/n:  Lur,  Skalmei 
I   F10ite  n:    Pic'colofloite/n 


208 


In'struments. 


a  hautboy;  the  horn 

the   cla'rionet^  the   fagotto 

the  cornet-a-pistons' 

the  trumpet 

blasts  of  a  trumpet 

to  bray;   a  flourish 

the  trombone' 
The  string-in'strument 

the  sounding-board 

out  of  tune 

to  tune;  the  tuner 

the  pegs;  the  fret-board 

I   stretch,   I   slacken  the 

a  string  snaps          [strings 

guitar';  harp 

the  lute;  cither;  lyre 

the  man'doline 

string-in'strument 

the  vi'ola 

the  violoncello 

the  vi'olin 

the  bass-viol 

the  bow 

the  resin 

the  stroke  of  the  bow;  sor'- 
The  piano  [dine 

the  cottage  piano 

a  grand 

the  key-board;  the  keys 

the  white,  black  keys 

the  pedal 
In'struments  of  percus- 

the  kettle-drum  [sion 

the  big  drum 

the  drum;  the  sticks 

to  drum 

a  roll  of  drums 

the  tam'bourine 

the  cas'tanets,  clappers 

the  cymbals;  the  tri'angle 
Wind-in'struments 

the   organ;    the   pipes, 
bellows,   registers 


208 


Instrament'/er. 


en  Obo;  Horn/et 

Klarinet'/ten;    Fagot'/ten 

Cornet'/ten 

Trompet'/en 

Trompet'st0d 

skingre;  en  Fanfare,  Tusch 

Basun/en 
S  t  r  e  n '  g  e  i  n  s  t  r  u  m  e  n  t/e  t 

Klang'bund/en 

u'stemt 

stemme;   Stem'mer/en 

Skrue/n;   Stol/en 

jeg  strammer,  slapper 

enStreng  springer  [Streng/- 

Guitar;  Harpe          [en 

Luth/en,   Zither/en;  Lyre/n 

Mandolin'/en 

Stry'geinstrument 

Bratsch/en 

Cello/en,  Violence!' 

Violin'/en 

Con'trabas/sen 

Violin'bue/n 

Harpix/et 

Bu'estr0g/et;    Sordin'/'en 
Klaver/et 

(op'retstaaende)  Piano 

et  Flygel 

Klaviatur'/et;  Tangen't/erne 

de  hvide,  sorte  Tangen't/er 

Pedal/len 
Slag'instrument/er 

Pauke/n 

den  store  Tromme 

Tromme/n  ;Trom'mestikke/- 

slaa  Tromme  [me 

en  Trom'mehvirvel 

Tamburin'/en 

;  Kastagnette/rne;  Rangle/rne 
!   Baek'ken/erne;   Tri'angel/en 
Baelg'instrument/er 
i    Orgel/et;    Pibe/rne, 
i     Baelg,  Regis'ter 


209 


Singing. 


209 

Sang/en. 


barrel-organ 
the  harmon'ium 
the  concertina 
the  accor'dion 
Mechan'ical    i n 'stra- 
in en  ts 
the  chimes 
a  mu'sical  box 
the  me'chanism,  works 
the  gram'mophon 
the  phon'ograph 
the  cylinder ;  the  plates 
to  reproduce' 
the  reproduction 

Singing. 

The  voice 

rough,  harsh,  hollow,  shrill 
covered,  clear,  fresh 
extensive,  thin 
soft,  metallic,  sonorous 
sweet,  expressive 
soprano;  tenor;  alto 
ba'riton;  bass 
high,  low  voice 
the  timbre,  re'gister 
chest-voice,   head-voice 
the  falsetto 

to   sing   falsetto;   to   snap; 
his  voice  is  breaking 
to  be  well  disposed'  to  sing 
To  sing 
to  hum 

with  a  low  voice;  softly 
with  a  loud  voice;  aloud' 
in  an  un'dertone 
to  raise,  to  lower  the  voice 
he  mo'dulates;  modulations 
to  intone';  trill;  co'lora- 
tures;  flourishes 
to  sing  the  scales 
the  high,  deep  notes 
to  sing  false;  to  quaver 

Hecker,  English.  14 


Li'rekasse 
et  Harmo'nium 
en  Harmo'nika 
Traek'spil/let 
Meka'niske    Instru- 
menter 
Klok'kespil  let 
en  Spil'ledaase 
Spil'levaerket 
Grammophon'/em 
Phonograph'en 
Valse/n;  Plade/rne 
reproduce're,  gjen'give 
Gjen'givelse  n 

San  sen. 
Stem 'me  n 

grov,   haard.   mat,   skarp, 
haes,  klar,  frisk 

om'fangsrig,  tyiul 

bled,    metallisk,    vel'klin- 

yn'dig.  sjael'fuld         fgende 

Sopran;  Tenor;  Alt 

Ba'riton;  Bas 

hei,  dyb  Stemme 

Klang'farve/n,    Regis't 
I   Bryst-,  Ho'vedtone/r 
i   Fistel-,  Falset'toner 

slaa  om;   briste;   ban  er  i 
O'vergang/en 

va?re  ved  Stemme 
Synge 
I   nynne 

med  svag  Stemme;  sagte 
i    med  staerk  Stemme:  lioit 

halv'hnit 

haeve,  saenke  Stemme  n 

han  module'rer;Modulatioir 
1    intone're;  Trille;  Kolora- 
ttir';  Forsi'ring/er 

synge  Skala/er 

de  hole,  dvbe  Tone/r 

synge  falskt;  tremule're 

Hecker,  Norsk' Dansk).     14 


210 


To  sing;  po'etry. 


210 


Synge;  Poesi. 


Sing  us  something 
the  singer 
part-singing 
the  duet,  trio,  quartet; 

chorus;   the  solo 
to  ex'ecute  a  piece 
good  execution 
the  se'renade 
the  song;  the  words 
music-hall   song 
the  couplet;  the  burden 
after  the  tune  of;  to  ac- 

com'pany  on  the  piano 
unaccom'panied,   a    capella 
the   national  hymn 
the  canta'bile,  re'citative 
hymns;  the  motet' 
to  train  one's  voice 
the  singing  mistress 
the   chorai   soci'ety,  glee- 
singing-aca'demy         [band 

The  art  of  po'etry. 

Po'etry 

lyric  po'etry;  ly'rical 
the  poem 
the  book  of  songs 
the  hymn;  the  ode 
dithyrambus;    e'legy 
epic  po'etry;  e'pical 
the  poem,  epic 
po'pular  epic 
didactic  po'etry 
epistle',   fable,   par'able 
the  satire;  sati'rical 
the  idyl 

idyllic;   the   eclogue 
dramatic  po'etry 
antho'logy 
The  poet 
the  Muse;  inspired' 
lyric,  dramatic  poet 
a  rhymester 


Syng  lidt  for  os! 
:   Sang'er/en,  Sangerin'de  n 
I   fler'stemmig  Sang 
;   Duet/ten,  Terzet/ten,  Kvar- 
tet/ten;   i  Kor;;  Solo/en 

at  fo'redrage  et  Stykke 
i   godt  Fo'redrag 
I   Serena'den 

Sang'en;  Tekst/en 

Ga'devise 

Couplet/en:  Om'kvaed/et 

efter  Melodi  af;  akkom- 
pagne're  paa  Piano/et 

uden  Akkompagnement' 

National'sang/en 

Kanta'bile/n,  Recitativ'/et 

Koral/er;  Motet/ter 

ud'danne  sin  Stemme 

Sang'laererind/en 

Sang'forening/en 

Sang'akademi 

Dig'teknnst/en. 

Poesi '/en 

Lyrik'en;  lyrisk 

Digt/et 

Sang'bog/en 

Hym'nen;  Ode/n 

Dithyram'be;  Elegi 

E'pisk  Dig'tning;  e'pisk 

Digt/et,  Epos 

Forkedigtning  [ning 

belae'rende,  didak'tisk  Digt- 

Epis'tel,  Fa'bel,  Para'bel 

Satiren;  sati'risk 

Idyl/len 

idyl'lisk;   Hyr'dedigt/et 

drama'tisk  Digtning 

Antologi'/en 
Digter/en 

Muse/n;  af  Guds  Naade 

Ly'riker,    Drarna'tiker 

en  Vers'emager 


211 


Po'etry. 


211 

Dig'tekunsten. 


To  write  po'etry 
to  sing;  to  ce'lebrate 
in  verse 

to  concoct'  verses 
he  can  im'provise 
poet'ical 
unpoet'ical 

the   symbol;   symbolical 
the  si'rnile;  the  me'taphor 
the   alleg'ory;   allegor'ical 

Metrics 

metrical;  the  me'trical  art 
pros'ody;  to  scan 
the  rythm;   ryth'mical 
the  verse;  the  he'mistych 
the  metre 
foot;   long,  short 
the  caesura:  the  hiatus 
caco'phony;  li'cences 
unna'tural   inversion 
the  ex'pletive;  doggrel  rhy- 
mes [bles 
octosyllabic,  of  nine  syl'la- 
decasyllabic,  hendecasyl- 
the  alexandrine           [labic 

The  rhyme;  to  rhyme 
it  rhymes  with  it;  as'sonan- 
blankverse;allitteration   [ce 
mas'culine,    fe'minine    rhy- 
me; rhyming  dactyls 
the  rhyming  dictionary 

The  strophe;  the  stanza 
the  terza,  the  ottava   rima 
the  canzone;  the  sestina 
the  sonnet;  the  ballad 

Prose;   prosa'ical 
to  write 
writer;  author 
no'velist 

no'velist;    hu'morist 
the   author;    the   pseu'do- 
nyrn;  pseudon'ymous 
anon'ymous;  to  write 

14" 


Digtc 

besyn'ge;  forher'lige 

i  bunden  Stil 

smide  Vers 

han  kan  improvise're 

dig'terisk,  poe'tisk 

u'poetisk 

Symbo'let;   symbolsk' 

Lig'nelse:  Bil'ledet 

Allegori'/en;   allego'r 
Ver'selaere;   Metrik 

rnetrisk;  Ver'sekunst  en 
j   Prosodi/en;  skande're 

Rvtme/n;  rytmisk 
!   Vers/et;  Hemistichium 
!   Vers'emaal,  Metrum 
•   Versefod;  lang,  kort 

Caesur/en;  Hiatus  en 

Mis'lyd;  Fri'hed 

u'naturlig   Orn'skrivning 

Fyl'dekalk/en,   Fyldeord/et; 
knudrede  Vers 

Otte-,  Ni'stavelses 

Ti-,   El'levestavelses 

Alexandri'ner/en 
Ri  ni  et;  rime 

det  rimer  paa;  Halvrim 

rimfri;  Bog'stavrim/et 

mandligt,  kvindeligt  Rim; 
tly'dende  Rim 
;   et  Rim'leksikon 

Strofe  n 

Terziner,  Okt 

Kanzonen;  Sestin/en 

Sonet/ten;  Balla'de  n 
.sa:   prosa'isk 

fort, 

Li-  rfat'ter 

Roman'forfatter, 
!   Novellist';  Humorist' 

Autor  en.    1-Orfat'ter;   Pseu- 
donym' et;  pseudonym 

anonym:   forfat'te 

14- 


212 


Works;  style. 


his  works 
post'humous  works 
to  exhaust'  one's  self 
the  fairy-tale;  the  legend 
the  tale,  story 
to  relate' 

a  humoresque';  hum'orous; 
sentimental 

the  novelette';  the  novel 
romanesque';   the   e'pisode 
a  love  story 
to  describe',  to  paint 
description 

The  style;   stylistic 
fami'liar,  epis'tolary  style 
in  the  lit'erary  style 
the  e'levated  style 
the'oryof  style;  accomplish- 
plain;   concise'     [ed  writer 
clear;  dark;   confused' 
disconnected;   dry 
fluid,   easy;   verbose' 
prolix';  inflated 
rhe'toric;   rhetor'ical 
pathetic;  too  much  pathos 
careless;  polished 
the  finishing  touch 
to  keep  po'lishing  at 


212 


Vaerk.'er;  Stil. 


xv. 

Education,   Instruction, 
Sciences. 

Education. 

pedagogics,  pe'dagogue 

pedago'gical 

the  method  of  education 


hans  Skrift/er 
ef'terladte  Vaerker 
ud't0mme  slg 
E'ventyr/et;  Sagn/et 
Fortael'ling/en,  Histo'rie/n 
fortcel'le 

en  Humores'ke;  humo- 
rist'isk;  sentimental' 
Novel'le/n;  Roman'/en 
roman'agtig;  Episo'de/n 
en  Kjaer'lighedshistorie 
beskri've,  skildre 
Beskri'velse,    Skil'dring 
Sti'len;  stilist'isk 
hver'dagslig,  Brev'stil 
i  h0iere  Stil 
den  op'h0iede  Stil 
Laere  om  Stilen;  Stilist' 
jaevn;  fyn'dig,  koncis' 
klar;  dunkel;  u'klar 
hak'ket;  t0r 
fly'dende;  ord'rig 
vid!0f'tig;  svulstig 
Rhetorik;  rheto'risk 
pathe'tisk;for  megen  Pathos 
skj0'des!0s;  af'pudset 
den  sidste  Afslibning 
uafla'delig  j>udse  paa 


XV. 

Opdra'gelse,    Undervis  uing 
Yi'denskaber. 

Opdra  gelsen. 

Psedagogik',  Paedagog' 

paedago'gisk 

Opdra'gelsesmethoden 


213 


Education  ;  instruction. 


a  tutor;  e'ducate  him! 
to  spoil;  the  pupil 
\\  ell-e'ducated ;  une'ducated 
well-bred,  am'iable;  coarse 
polite';   im'polite 
good  form;  manners 
that  is  not  becoming 
is  that  proper? 
not  becoming,   improper 
the  mannersofgoodsoci'ety 
genteel' 

e'ducated;    une'ducated 
churlish  [low 

the  churl;  the  in'solent  fel- 
Intellect'ual  culture 
accomplished;  cultivated 
uninstructed;    anal'phabete 
further   instruction 
he  is  a  self-taught  man 
classical   culture 
hu'manist;   hu'manism 
to  ci'vilise 
civilisation 
uncivilised;    culture 
enlightenment 
to  enlighten 

Public  instruction. 

Elemen'tary     instruction; 
higher  instruction 

Min'istry  of  instruction 
the  school-board 
the  school   counsellor 
the  inspector  of  schools 
the  director  of   studies 
the  headmaster  [sion 

The  scholastic  profes- 
the  branch  of  study;  li'cence 
the  year  of  probationf  to  teach 
the  training-college  for  men 
the  training-college  for  wo- 

Teachers  [men 

one  of  his  colleagues 


213 


Opdra'gelse;  Dan'nelse. 


en  Hus'kerer;  opdrag  ham! 
forkjse'le;  Ele'v/en 
vel'opdragen;    u'opdragen 
snil,elsk\;er'dig;  uskik'kelig 
h0f'lig;  uhof'lig 
den  gode  Tone;  Maner'/er 
det  passer  sig  ikke 
som'mer  det  sig? 
upas'sende,  usom'melig 
selska'helig  Pan'iielse 
fin 

dannet;  u'dannet 
u'sleben 

"I  olper;  en  u'forskammetFyr 
Aan'delig  Dannelse 
fint  dannet;  hoit  dannet 
u'dannet;  Analphabet' 
videre  Ud'dannelse 
ban  er  en  selv'laert  Mand 
klas'sisk  Dannelse 
Humanist';  Human; 
civilise're 
Civilisation'  en 
u'civiliseret;   Kultur'/en 
Oplys'ning  en 
op'l\ 


Elementa^r'undervisning; 
hoi'ere  Undervisning 
S  k  o  '  1  e  a  u  t  o  r  i  t  e  t 
Sko'Iekonimission  en 
Sko'leraad/et 
Sko'leinspektor  en 
Sko'ledirekto; 
Skolebestyrei 

crujern 

ied 

Pr0'vc.i.n  et 
Seniina'ri  et  for  M 
Seminari  et  for  K\ 
L  ae  '  r  e  r  k  r  x  f  t  e  r 
en  Kollega  af  ham 


214 


Teachers;  schools. 


214 


Laerer;  Skoler. 


first-class   teacher,   profes- 
sor;  assistant-master 
elemen'tary  teacher 
under-teacher          [porarily  I 
he  is  to  take  his  place  tem'- 
drawing-,      singing-master, 
teacher   of  gymnastics 

Schoolmaster 
a  pedant;  pe'dantry 
pedantic;  prosy 
unjust;  his  fa'vourite 

Educational  esta'blish-; 
''Kindergarten'          [m  e  n  t  s  j 
preparatory  school;  natio- 1 
nal  sch.,  munic'ipalschoo! 
higher  grade-school 
boys',  girls'  school 
high  school  for  girls 
modern  side,  industrial  sch. 
the  tech'nical  school 
grammar-school 
class'ical  studies 
the   boarding-school 
the  young  ladies'  aca'demy 
the  boarders 

The  school;  the  school-house. 

the  yard;  the  gymna'sium 

to  go  to  school 

what  school  does  he  go  to? 

to  send  to  school 

to  put  the  name  down;  he 

has  been  received' 
to  give  notice  to  leave;  to 

take  away';   to   leave 
masters'  room;   hall 
The   School-room 
the  forms  (with  tables) 
the  master's  desk 
the  black-board;   the  stick 
the   chalk;    the   sponge 
to  wipe  off 


O'verlaerer;  O'verlaererinde, 
akade'misk  Hjael'pelaerer 

Fol'keskolelaerer 

Hjael'pelaerer,  Vikar 

han  skal  vikarie're  for  ham 

Teg'ne-,   Sang'-,   Turn'- 

la^rer 
Sko'lemester 

en  Pedant';  Pedanteri' 

pedan'tisk;   kje'delig 

u'retfaerdig;    hans    Kjae'le- 
Skole/r  [daegge 

B0r'nehave 

Forbere'delsesskole;  Fol'ke- 
skole,  Al'inueskole 

h0iere   Bor'gerskole 

Gutte-,  Pi'geskole 

h0iere  Pi'geskole 

Real'-,  Industri'skole 

h0iere  Real'skole 

Gymna'sium 

klassiske  Stu'dier 

Internat'/et,  Pensionat'skole 

Pi'geinstitut/et 

Ele'v/erne,  Pensionaer'/erne 

Sko'le/n;  Sko'lefoygning/en. 

Gaards'plads/en;  Turn'hal/- 
gaa  paa  Skole  [len 

paa  hvilken  Skole  gaar  han? 
sende  paa  Skole/n 
ind'melde;  han  er  blevet 

op'taget 
ud'melde;  tage  ud; 

slutte 

Konto'r/et;  Aula,  Hal 
Klas'sevaerelse/t 
Pult/erne 
Kate'ter/et 

Vaeg'tavle/n;  Pe'gepind  en 
Kridt/et;  Syamp/en 
t0rre  ud,  viske  af 


215 


School;   pupil 


215 

Skole;  Eleven- 


the  school-servant,  school- 

the  prison  [porter 

P  u  p  1 1 

the  school-boy 

the  school-girl 

school-comrade.    ~fellow 

school-boys   and   girls 

boarders;  day-boys 

the  school-fee 

school-books ;  ~  copy-books 

satchel;  the  knapsack 
The  form 

full   forms 

in  which  form  is  he? 

he   is   in   the   first,    lower- 
fifth-    upper-sixth  form 

to  be  moved  up 

the  moving  up 

he  has  not  been  moved  up 

which  place  has  he  got? 

to   get   a    higher,    a    lower 
place;  how  often  are  you 

placed  intheorderof  merit? 
The  school-work 

home-ex'ercises 

what  have  you  got  to  do  at 
home?;  the  task 

to  prepare';  preparation 

the   ex'ercise 
I  am  working 

they  are  working;  work-table 

examination  papers ;  viva  vo- 

tho'roughly;  care'lessly  [ce 

to  learn;  to  forget' 

by  heart 

to  repeat',  repetition 

do  you  remember  it? 

shall  I  hear  you  say  it? 
His  in'du 

industrious,   assid'uous 

to  plod;  to  idle 

idle;   id'leness 


Pedel'  leu 

Arrest'  en 
Elev/er 

Sko'legut/ten 

Sko'lepige/n 

Skole-,  Klas'sekammerat 

Sko'leungdom  men 

Kost'skoleelev;  Dags'elev 

Sko'Iepenge/ne 

Sko'lebog/er;  Sti'lebo<j 

Sko'levaeske;  Rand'sel  en 
Klasse/n 

store  Klasse/r 

i  hvilken  Klasse  gaar  ban? 

han  gaar    i    forste    Klasse, 
forsteGym'nasium,  everste 

blive  op'flyttet[Gym'nasium 

Op'flytning/en 

han  blev  ikke  op'flyttet 

hvilketNummer  sidder  han? 

kommet  et  Nummer  op,  til- 
ba'ge;    hvor    ofte    faar    I 
Nummer? 
S  k  o '  1  e  a  r  b  e  i  d  e/  r  n  e 

hus'ligt  Arbeide 

hvad  Slags  Hjem'mearbeide 
har  du?;  Lekse/n 

for'berede   sig;    Lek'selaes- 

Stil/en  filing 

Jeg  ar'beider 

de  ar'beider;  Ar'beidsbord 

skrift'lig;  mundt'lig 

grun'dig;  flyg'tig 
:  glemme 

u'denad 

gjiMi'tage,  Gjen'tagelse 

kan  du  dot  nti? 

skal  jeg  here  dig? 
H.ins  Flid 

flit'tig;  iv'rig 

spraeng'laese,  taerpe;  dov'ne 

dn\en:  Do'venskab  en  fsig 


216 


Instruction. 


216 


Undervis'ning  en. 


a  lazy  fellow 

he  never  does  anything 

to  play  truant,  to  cut  school 

The  instruction. 

to  instruct'  a  p.  in 

to  give  (have)  lessons 

does  he  teach  well? 

he  hasnotalentfor  teaching 

to  take  lessons  with  a.  p. 

private  lessons 

one  lessondidnottake  place 

to  make  up  for  a  lesson 

the  private  tutor 
The   scholastic   year 

the  ho'lidays 

there  was  no  school 

to-morrow  we  have  a  ho'li- 

the  plan  of  lessons     [day 

the  pause,  in'terval 
The  lesson 

stand  up!;  sit  down! 

to  call  the  names 

present!;  absent! 

have  you  been  asked? 

after  what? 

did  you  know  it? 

to  recite'  a  poem 
Is  this  wrong? 

is  it  a  mistake'? 

to  make  mistakes' 

in'correct,  false 

to  correct';  it  is  right 
To  go  through  a  task 

haveyougone  through  that? 

where  did  we  leave  off?; 
Open,  shut  your  books! 

what  does  this  mean? 

have  you  understood'  it? 

explain'  it  to  me! 

easy,  difficult 

to  understand',  quicklp  [d.) 

he  has  no  difficulty  (he  has 


en  Do'venpels,  Lad'hans 
hail  bestil'ler  ingen  Ting 
skulke  Skole/n 

Under  vis  mug" /en. 

un'dervise  en  i 

give  (tage)  Undervis'ning  i 

er  han  flink  som  Laerer? 

han  har  intet  Lae'rertalent 

tage  Time/r  hos  en 

Privat'-,  Ex'tratime/r 

en  Time  ind'stilles 

give  en  Ex'tratime 

Hus'laerer/en 
Sko'leaar/et 

Fe'rie/rne 

der  var  ikke  Skole 

imor'gen  er  vi  fri  fra  Skole,  n 

Ti'meplan/en 

Fri'kvarter/et 
Undervis'ningstim  e/n 

reis  Eder  op!;  sid  ned! 

raabe  op 

her!;  fra'vasrende! 

er  du  blevet  spurgt? 

om(  hvad? 

vidste  du  det? 

deklame're  et  Digt 
Er  det  gait? 

er  det  en  Feil? 

gj0re  Feil 

u'korrekt,  feilag'tig 

rette;  det  er  rigtig 
i  G  j  e  n '  n  e  m  g  a  a  n  o  g  e  t 

har  I  havt  det? 

hvor  langt  var  vi  kpinmet? 
Luk  B0g/erne  op,  igjen 

hvad  betyder  det? 

har  du  forstaa'et  det? 

forklar'  mig  det! 

let,  van'skelig 

fatte  let 

han  laerer  let,  tungt 


217 


217 


Report';  examination. 


Ktrakter';  Examen. 


he  does  not  get  on 

to  be  left  behind' 

he  has  some  talent;  clever; 
stupid;  dull 
The  conduct 

good;  naughty;  to  follow 

obed'ient;    disobed'ient 

careful;  negligent 

inattentive,  absent 

absence  of  mind 

attention 

be  attentive,  pay  attention! 

to  listen 

I   cannot  follow 
Punishments 

to  scold;  an  extra-task 

he  has  been  kept  in 

temporarily  to  exclude';  to 
send    down;   expelled' 

to  chastise';  the  birch 

to  get  a  flogging      [knees 

he  flogs;  to  put  a  cross' one's 

the    box   on   the   ear;    the 
blow  in  the  face 
The  report' 

the  work 

to  be  good  in 

to  be  advanced',  backward 

to  make  progress 

to  go  backward 

lessons  missed;  the  prize; 
good  and   bad   report's 
The  examination[(marks) 

the  viva  voce  ex.,  the  ex. 
papers;  to  examine 

to     hold;     exam'iner;     the 
board  of  exam'iners 

the  can'didate 

to  wish  to  pass  the  ex. 

he  is  preparing  for  it 

to  pass  the  examination 

has  he  passed? 

with  great  difficulty 


Man  kan  ikke  folge  med 
luenge  efter,  biive  tilba'ge 
han  er  bega'vet;  klog;  diim; 

tung'nem 
Optor'selen 
snil;   uskik'kelig;  ad'lyde 
lydig;  uly 'dig 
noiag'tig;  slurwt 
u'opmaerksom,   ad'spredt 
U'opmarksornhed/en 
Opmaerk'somhed/un 
vaer  opmaerk'som,  pas 
h0re  efter 

jeg  forstaar'  det  ikke 
Straffe 

skjaende;  et  Straf'fearbeide 
han  har  maattet  sidde  igjen 
u'delukke  fra  Undervis- 

ning/enfor  enTid;bort'vise 
tugte;  Ris/et 

faa  Prygl,  Ris  [Kme/et 

han  prygler;   laegge  i>. 
0'refig/en;    Lu'sing/en;    et 

Slag  paa  Mund  en 
Karakter'/en 
Ar'beide/t 
viere  flink  i  noget 
vaere  frem'skreden;  staa  til- 
gj0re  Frem'skridt         (bage 
gaa  tilba'ge 
forsom'te  Time/r:  Pr«'- 

mie  n,  Ros  ou  Dadel 
Exa  men  en 
den  mund'tlige,  skriftlige 

Examen;  ex.imiik 
af'holde;   Examina'tur; 

Censor'  erne 
Kxaminaiul'  en 
ville  tage  Hxa'nen 
han  for'bereder  sig  dertil 

:  Examen 
stod  han? 
med  Nod  og  Naeppe 


218 


218 


Reading;  writing. 


Lsese:  Sscrive. 


he  has  been  ploughed,  he  has 
the  reexamination  [failed 
the  leaving  ex.;  certificate 
of  admission  to  college 
the  ex.  for  matu'rity 
the  candidates  for  matu'rity 

Subjects  of  instruction. 

obligatory,   opt'ional 
object  lessons 

To  read;  reading 
the  primer 

the  A-B-C;   the  al'phabet 
in  alphabetic  order 
the  letter 
spell! 

the  vowel;   the  con'sonant 
a  diphthong;  a  syl'lable 
the  pronunciation;  to  pro- 
nounce' well,  badly 
the  accent;  accentuation 
where  does  the  accent  lie?  1 
you  put  a  false  accent 
to   em'phasize  a  word 
the  reader 
to  read  aloud' 
not  so  fast! 
slowly  and   distinctly 
not  to  swallow  anything 
according  to  the  sense; flu'-  j 
without'  stopping        [ently  j 
he  constantly  stops 
I  have  misread'  it 
you  have  left  something  out ; 
to  skip  a  line 
to   begin  again' 

Writing  (p.    102!) 
can  he  write? 
on  the  slade 
with   the  slate-pencil 
the   copy-book;   the  label 
the  cover;  the  wrapper 
double-lined';  with  a  margin 


han  er  dumpet 
Re'examination 
af'sluttende    Exa'men;    Af- 
gangsvidnesbyrd/et,    Exa'- 
Artium  [mensbevis 

Student/erne 

Undervis'niiigsgjenstande. 

obligato'risk 

Ansku'elsesundervisning 
Laese;  Laes'ning/en 

Barnets  f0rste  Bog 

Abe/en;  Alfabet'/et 

efter  Alfabet'/et 

Bog'stav/en 

bogstaver'!  stav! 

Vokal'/en;  Konsonant'/en 

en  Diftong;  en  Sta'velse 

Ud'tale/n;   udtale  rigtig. 
gait 

Tone/n;  Beto'ning/en 

hvor   ligger  Beto'ning/en? 

du  beto'ner  gait 

betone  et  Ord  (staerkere) 

Lae'sebog/en 

laese  hoit 

ikke  saa  hurtig 

lang'somt  og  tydeligt 

ikke  sluge  Ord/ene 

efter  Betyd'ning/en;flydende 

uden  at  standse 

han  stopper  op   uafla'delig 

jeg  har  laest  gait 

du  har  u'deladt  noget 

springe  over  en  Linje 

begynde  for'fra 
Skriv'ning/en  (S.  102!) 

kan  han  skrive? 

paa  Tavle/n 

med  Or  iff  el/en 

Skri'vebog/en;  Etiket' 

Bind/et;  Perm/en         [Marg 

med  dob'belte  Linjer;  med 


219 


219 


Spelling. 


Ret'skrivninfj. 


up-strokes,    down-strokes 

the  loops;  flourishes 

to  write  crooked 

to  write  too  thin 

press  harder! 

he   writes    beau'ti fully 

fine   pen'manship 

Gothic,  Roman   characters 

the  round-hand,   the  print- 

writ'ing-lesson        [ing-type 

the  rough  copy 

into   the   waste-hook 

to  copy  clean 

the  fair  copy 
Ortho'graphy,   Spelling  • 

orthographical 

the  initial 

small,  big  letters 

to   be   written    close,    with 
large  letters 

apo'strophe;  apo'strophised 

accent;  accentuated 
Punctuation 

to  punct'uate 

the  sign  of  punctuation 

the  quotations 

the  note  of  exclamation 

the  hyphen 

colon 

the  note  of  interrogation 

the  dash 

in  brackets 

to  put  in  brackets 

the  comma 

the  full  stop 

the  se'micolon 
The  dictation 

to  write  from   dictation 

to   give  a   dictation 

to  dictate';  have  you  got  it? 

full  stop:   new  line! 

don'tmake  aslip  of  the  pen! 

a  slip  of  the  pen 


Op'tra?k,  Ned'trcek 

Slyng  ene;  Snirki 

skrive  skjevt 

skrive  for  fint 

tryk  haardere! 

han  skriver  pent 

Skjon'skrift  en  [er 

go'tiske,  latin'ske  Bog^ 

Rund'skrift  en,   tryk'ket 

Skrivetime  r  [Skrift 

Klad'/den 

Klad'debog/en 

ren'skrive 

Ren'skrift  en 
R  et 'skr  i  y  n  i  ng/en 

ortogra'fisk 

For'bogstav/en 

smaa,  store  Bogst 

skrives  taet,  med  store  Bog- 
stav/er 

Apostrof;   apostrofe'ret 

Akcent';  akcentue'ret 
Interpunktion'  en 

saitte  Tegn,  punktere 

Interpunktions'tegi; 

Anfer'selstegn/ene 

Ud'raabstegn/et 

Bin'destreg/'en 

Kolon 

Sporgs'maalstegn  ct 

Tan'kestreg/en 

i  Parentes' 

ind'klamre 

Kom'ma/et 

Punk'tum/et 

Sem'ikolon/et 
Diktat'/en 

skrive  (efter)  Dik 

lade  skrive  en  Diktat 

diktere:  Mar  I  det? 

Punktum;  ny  At- 

skri\    ikkc  tialt!        (Linje)! 
I   en  Skri'vefeil 


220 


Arithmetic. 


220 


Regne. 


A  r  i  t  h '  m  e  t  i  c 
arith'metic  lesson 
the  calculating  machine' 
to   count;   backwards 
you  have  counted  wrong 
the   number;    cipher 
Roman,   A'rabic  ciphers 
car'dinal,  or'dinal  numbers 
the  ex'ercise-bookforarith'- 
with  squares;  to  do  ar.  [metic 
the  problem,   the  sum 
the  solution 
what  is  the  result'? 
what  is  your  result'?  I  can 
not  get  it  out 
mental  arith'metic 
a  mistake'  in  calculating 

The  4   first  rules  of  ar. 
addition;  to  add,  to  count 
up;  the  sum 
six  and  four  is  ten 
subtraction 

to  subtract',  to  take  away' 
less,  minus';  the  remainder 
nine  minus  two  is  seven 

multiplication 
I  rnul'tiply  (with) 
the  factors,   the  product 
how  much  is  eight  times  8? 
twice  as  much,  the  double; 
to  double 

the  multiplication  table 
division;  divided  by 
the  quotient;  how  many  ti- 
mes   does    four    go    into' 
Rule  of  three       [twenty? 
the  whole  number 
the  fraction;  line 
nu'merator;    deno'minator 
to  sim'plify;  to  reduce' 
de'cimal  fraction 
the  power;  the  index 


|  Reg'ning/en 
Reg'netime 
Tael'leapparat/et 
taelle;  bag'laens 
du  har  tablet  gait 
Tal/let;  Ziffer/et 
ro'merske,   ara'biske  Tal 
Grund'-,  Ordenstal 
Reg'nebog/en 
med  Kvadrat/er;  regne 
Op'gave/n,  Exem'pl/et 
Opl0s'ning/en 
hvad  er  Facit/en? 
hvorme'get    har    du   faat?; 

jeg  faar  det  ikke  til 
Ho'vedregning/en 
Reg'nefeil 

De   fire   Reg'neart/er 
Addition';  addere,  laegge 

sam'men;  Sum/men 
seks  og  fire  er  ti 
Subtraktion'/en 
subtrahe're,  traekke  fra 
mindre,  minus;  Rest/en 
i   ni  minus  to  er 

syv 

Multiplikation'/en 
jeg  mtiltiplice'rer  med 
Faktor'/ene,   Produk't/et 
hvorme'get   er   otte   Gange 
en  Gang  til  saa  meget,  [otte? 

det  Dob'belte;  fordob'le 
Multiplikations'tabel/len 
Division';  divide'ret  med 
Kyotient'/en;  hvorme'get  er 

fire  i  tyve? 
Reguladetri' 
det  hele  Tal 
Br0k/ken;  Brok'streg 
Taeller;  Naevner 
op'haeve;  forkor'te 
Decimal'br0k 
Potens'/en;   Exponent'/en 


221 


Mathematics;  grammar. 


221 


Matematik;  Gramiratik 


to  square  (raise  to  the  squ.) 
to   extract'  a   cube-root 
to  solve  an  equation 
al'gebra;  the  logarithms 
Mathematics 
mathematical 
geo'-,  plan'i-,  stereo'-,  tri- 

gpnom'etry 

axiom ;  proposition, the'orem 
to  prove;  demonstration 
the  straight,  oblique'  line 
horizontal;  ver'tical 
the  par'allel;  par'allel 
to  draw  (drop)  a  perpen- 

dic'ular;  a  pointed,  right, 

obtuse'  angle 
the   tri'angle;    rect'angle 
the  quad'rangle;   trapeze' 
the  square;   pol'ygon 
circle;   se'micircle;   ellipse' 
the  cone;  the  py'ramid 
the  sphere;  he'misphere 
The  grammar 
grammat'ical 
phono'logy;   phonetics 
ac'cidence;  etymo'logy 
syntax,  syntactic 
to  apply'  the  rules 
to  make  an  exception 
the  noun,   sub'stantive 
proper  name;  the  pronoun 
the  ad'jective 
thegender;mas'culine,fem'- 

inine,   neuter 
declination;   decline'! 
the  sin'gular,  plural 
the  adverb;  the  preposition 
it  takes  the  dative  after  it 
the  verb 

trans'itive,    intrans'itiye 
imper'sonal;  conjugation;  I 

conjugate 
the  stem;   the  termination 


op'hoie  i  L;'iin  Potens 
ud'drage  Kubik'rod/en 
lose  en  Lig'ning 
Al'gebra;    Logarit'me  n 
Matematik 
matema'tisk 
Geo-,  Plani-,  Stereo-,  Tri- 

gonometri' 

(mmd'saetning;   Lae'resaet- 
bevi'se;  Bevis'  [niny 

den  rette,  skraa  Linje 
horisontal';   vertikal' 
Parallel' .  len:   parallel' 
op'reise  en  Perpendikulaer'; 

en  spids,  en  ret,  en  stump 

Vin'kel 

Tre'angel/et;  Rekt'angel 
Fir'kant/en;  Trapez'/et 
Kvadrat'  et;   Polygon'/et 
Cirkel;  Halv'cirkel;   Ellipse 
Kegle/n;   Pyramide/n 
Kugle/n;  Halv'kugle 
Grammatik'/en 
gramma  tikalsk' 
Lyd'laere;  Fonetik' 
Form'laere;  Etymologi' 
Syntaks',  syntak't 
anvende  Regl/erne 
danne  en  Undta'gelse 
Sub'stantiv/et 
E'gennavn ;  Prono'men/et 
Ad'jekth 
Kjon/net;  Han'kjon,  Hun'- 

kjon.  In'tetkjon 
Deklination';    deklinor! 
En'tal.  Fler'tal 
Adver'bi  et:    Pr-i-pcsifi-.n'  - 
det  styrer  Dativ  fen 

Verb  ot 

tran'sitiv.   in'transitiv 
trpcrsonlig;     Konjugation': 

jeg  konjugerer 

me  n:   En'delse/n 


222 

Languages;  to  translate'. 

the  indic'ative;  is  it  follow- 
ed by  the  subjunctive? 

the   sentence;   ana'lysis 

the  subject,  object 

the  pre'dicate 

the   construction 

the  essay;  he  cannot  write 
an   essay 

the  disposition 

to  develop;  the  subject 
The  language 

mother-tongue 

collo'quial,  li'terary  langua- 

the  di'alect  [ge 

to  study  English 

he  knows  Spanish,  Polish  ; 

what  is  it  in  French,  Rus- 
sian, Danish? 

to  murder  a  language 

to   speak    broken   English; 
flu'ently,  with  ease 

to  master  a  language 

lessons  in  conversation 

man'ual  of  conversation 
To  translate'  from  —  in- 

translation;  translator     [to 

li'teral;  free 

li'teral;  faithful 

to   render   the   meaning   of 

to  interpretthe  text  [the text 

the  interpreter 
Voca'bulary 

the  dictionary 

to   consult'  the  dictionary 

to  look  up  in  the  d. 

it  is  not  there 

the  word;  the  vo'cable 

a  ho'monym,   syn'onym 

a   select'   expression 

the     phrase;     u'sual;     un- 
u'sual 

one  does  not  say  that 

the  proverb 


222 


Sprog;  o'versaette. 


Indi'katiy/et;  f01ges  det  af 
et  Kpn'junktiv? 

Saet'ning/en;   Analy'se/n 

Subjekt'/et,  Objekt' 

Praedikat'/et 

Saet'ningsbygning/en 

Stil/en;  han  kan  ikke  skrive 
en  Stil 

Ind'deling/en 

ud'vikle;  Tema/et 
Sprog/et 

Modersmaal 

Tale-,  Skrift'sprog 

Dialekt/en 

studere  Engelsk 

han  kan  Spansk,  Polsk 

hvad   hedder  det  paa 
Fransk,  Rus'sisk,  Dansk? 

rad'braekke 

tale   gebrokkent;    flydende, 
uden  Van'skelighed 

beher'ske 

Konversations'time/r 

Ord'bog 
O'versaette  fra  —  til 

O'versaettelse;  Translator' 

ord'ret;  frit 

bpgsta'velig;    efter   Betyd'- 

gjen'give  Tekst/en  [ning/en 

ud'laegge  Tekst/en 

Tolk/en 
Ord'f  orraad 

Lek'sikon/et 

se  efter  i  Leksikon/et 

slaa  efter  noget  i 

det  staar  ikke  der 

Ord/et;  Glose/n 

et  Homonym',  Synonym' 

et  sogt  Ud'tryk 

Ta'lemaade/n;    almin'delig, 
ikke  almin'delig 

man  siger  ikke  det 

Ord'sprog/et 


223 


223 


History;  geo'graphy. 


Histo'rie;  Geografi' 


Ancient,  mediaeval,  mo- 
dern  his'tory 
historical 

archaeo'logy;  archaeolo'gi- 
the  archaeo'lqgist          [cal 
his'tory    of    li'terature,    of 
art,  of  the  world 
a  histor'ian 

doc'uments,  inscriptions 
the  historical  sources 
a  chrpn'icle;  memoirs 
the  bio'graphy 
the  historical  work 

Geo'graphy 
phys'ical;   polit'ical 
descriptive  geo'graphy 
geograph'ical;    geo'grapher 
the  map 
the  atlas 
the  scale 

Na'tural  his'tory 
ca'binet  of  na'tural  curip'- 
the  na'turalist  [sities  i 

bo'tany;    botan'ical 
to  collect'  plants;  bo'tanis-  i 
ing  box;  the  herbar'ium 
bo'tanist;   zoo'logist 
zoo'logy,  zoolo'gical 
minera'logy;   mineralo'gical 
minera'logist;  gep'logist 
geo'logy;   geolo'gical 
the  crust  of  the  earth 
the  strata  of  the  e/s  surface 
stra'tified;   stratification 
sediment'ary    min'erals 
eruptive  min'erals 
organic  min'erals 
petrifactions 
pe'trified 

Na'tural  science 
na'tural    pheno'mena 
na'tural   laws 


Uld'tidens,  Mid'delal- 
derens.  den  ny'ereTids 
histo'risk  |Historie 

Arkaeologi';  arkxolo'gisk 
Arkaeolo'.u  en 
Literatur-,  Kunst-,  Ver'- 
denshistorie 
en  Histo'riker 

I)okument'/er,  Inskription'  - 
de  historiske  Kilde/r        [er 
en  Kre'nike;  Memoir'/er 
Lev'netsbeskrivelse/n 
det  histo'riske  Vxrk 

Geografi' 
tysikalsk';  poli'tisk 
beskri'vende  Geografi 
geogra'fisk;  Geograf 
Kart/et 
Atlas/et 
Maa'lestok  ken 

Natur'historie 
natur'historisk   Samling 
Natur'forsker/en 
Botanik';  bota'nisk 
botanise're;  Botaniser'- 
kasse;  Herba'ri/et 
Bota'niker;  Zoolog' 
Zpolopi';  zoolo'gisk 
Mineralogi';    mineralo'gisk 
Mineralog';  Geolog' 
Geologi';  geolo'gisk 
(ord'skorpe  n 
Jord'lag  tt 
lag'yis;  Lag 
Sediment,  i-r'sten/e 
Eruptiv'sten/e 

niske  Stensorter 
•c'ning/er 
lorste'net 

N  a  t  u  r  '  v  i  cl  e  n  s  k  a  h 
Natur'fiiMioircn  er 
'.ir'h)\  e 


224 


Chem'istry;  physics. 


224 


Kemi';   Fvsik'. 


Astro'nomy,  astro'nomer 
astronom'ical   (chap.   XX) 
the  obser'vatory;  the  tel'e- 
scope 

Chem'istry,    chemist 
chem'ical 

al'chemy;  al'chemist 
the  philosopher's   stone 
inorganic,  organic 
matter;   mater'ial 
the  mol'ecules;  the  atoms 
solid,    liquid,    gas'eous 
the  bodies;   the   e'lements 
to  discompose';  to  compose' 
to  an'alyse;  the  ana'lysis 
the   component  parts 
the  syn'thesis;   synthetical 
to    combine';    combination 
experimental    chem'istry 
The  lab'oratory 
to  experiment;  the  experi- 
ment;  the  apparatuses 
the  cru'cible;  the  retort' 
glass-tube;  matrass 
the  test  tube 
the  still,  alembic 
the     mi'croscope;      micro- 
scopic 

Physics,  phy'sicist 
phys'ical 
experimental 
mechan'ical;   mechanics 
dynamics,  statics 
acoustics;  acous'tical 
sound  waves;  the  vibrations; 
to  spread 

to  rever'berate;  an  echo 
optics;  opt'ical 
ray   of   light;    undulations 
to  absorb';  the  refraction 
to  deflect';  angle  of  in'ci- 
dence;  the  lens;  the  prism 


Astronomi',    Astronom' 
j    astrono'misk  (Kap.  XX!) 
Observato'ri/et;  Tele- 
skop'/et 

Kemi',  Ke'miker 
ke'misk 

Alkymi';  Alkymist' 
de  Vises  Sten 
u'organisk,;  orga'nisk 
Mate'rie/n;  materiel' 
Molekyl'/erne;  Atom'/erne 
fast,   fly'dende,   gas'formig 
Le'gem/erne ;   Element'/erne 
op'10se;  saette  sammen 
analyse're;  Analy'se/n 
Bestand'del/ene  ~ 
Synte'se/n;  synte'tisk 
forbin'de;    Forbin'delse 
an'vendt  Kemi' 

Laborato'ri/et 
experimente're;   Experi- 
ment'/et;  Apparat'/erne 
Dig'le/n;  Retor'te  n 
Glas'r0r;   Glas'kolbe 
Pr0'veglas/set 
Destiller'kar/ret 
Mikroskop'/et;  mikro- 
sko'pisk 

Fysik',  Fy'siker 
fysikalsk' 
experimental' 
meka'nisk;   Mekanik' en 
Dynamik',  Statik' 
Akustik';  akus'tisk 
Lyd'b01ge/r;    Sving'ning/- 
erne;  forplan'te  sig 
tilba'gekaste;  et  Ekko 
Optik;  op'tisk 
Lys'straale;  Sving'ning/er 
absorbe're;  Bryd'ning/en 
bort'lede;   Ind'faldsvinkel 
Linse/n;  Prisme/t 


225     

Mag'netism ;  electricity. 


228     

M.gnetis'me;  Elektricitct'. 


spectrum;  spec'troscppe; 
the   spectral-ana'lysis 
ultra-red;    ultra-vi'olet 
the'ory  of  heat;  heat-rays; 

radia'tion 
ra'diating  heat 
specific  heat 
mole'cular   movement 
Mag'netism 
magnetic;  the  magnet 
to  attract';  to  repel' 
attraction;  repulsion 
the  artificial  magnet 
the  rod-magnet 
horse-shoe  magnet; an  elec- 
tro-magnet 

the   anchor;   to   magnetise' 
deflection;  the  poles 
the  magnetic  needle 
Electri'city 
conductor;   isolator 
the  conducting  wire 
to   electrise';  electrophore' 
electric  machine' 
to  be  positively,  neg'ati- 
vely  electric 
the  tension,  discharge' 
the  electric  spark,  stroke, 
current 

gal'vanism;  galvanic 
to  galvanise';  induction 
electrodes';    anodes',    ca- 
the  circuit  fthodes' 

battery;  elec'tromotor 
the  voltaic  column 
the  dry  e'lement 
the   accumulator 
the  dynamo  machine' 
the   induction-coil          [rent 
contin'uous,  alternating  cur- 
one-phased  current       [rent 
rota'tory  (three-phased)  cur- 
elec'trical  engineering 

Hecker,  English.  1? 


Spek'trum;     Spektroskop'; 

Spektral'aiKilyse/n 
ul'trared;  ul'traviolet 
Var'melaere;  Var'mestraa- 

le/r;  Straal'ning 
ud'straalende  Varme 
den  spe'cifike  Varme 
Molekvlar'bevaegelse 
Magnetis'ine 
inagne'tisk;   Magnet'/en 
til'triekke,  fra'stode 
Til'traekning;    Fra'stedning 
den  kun'stige  Magnet 
Stang'maenet 
Hes'teskomagnet/en;    en 

Elek'tromagnet 
An'ker/et;    rnagnetise're 
Mis'visning;  Po'1/erne 
Magnet'naal/en 
Elektricitet' 
Leder;  Isola'tor 
Led'ning/en 

elektrise're;    Elektrofor'/en 
Elektriser'maskine 
vaere  po'sitiv.ne'gativ  elek'- 

trisk 

Spaending,  Ud'ladning 
den  elektriske  Funke,  Stod. 

Str0m 

Galvanis'me;  galva'nisk 
galvanise're;   Induktion' 
Elektro'de/r;    Ano'de,  Kat- 
Strom'kreds/en  [o'de 

Batteri';  Elek'tromotor 
Vol'taseile  n 
Ter'eltMiient  ct 
Akkumulator'/en 
I)yna'[]H)iiiaskine/n 
liuluktiDiis'spolc  n 
I.i'uestrom.   Vekselstrom 
En'fasestroui 

:  om 
Fk-k'trotcknik  on 

Hecker,  Norsk  (Dansk).     15 


226 


Tech'nical  science;  univer'sity 


Tech'nical  science 
polytechnic  institution 
tech'nical;    the   technician 
mechan'ical  engineer' 
the  machine' 

of  one  hundred  horse-pow- 
high-pressure   engine       [er 
hot-air  engine 
steam-engine 
the  moving  apparatus 
a    cog-wheel    apparatus 
the  cylinders,  pistons 
the  reg'ulator;  the  lever 
the  windlass;  the  axle,  shaft 
the  fly-wheel;  ring,  rim 
the  excentric 
the  boiler;  the  taps 
the  valves;  the  mano'meter 
hydraulic  engine 
water-wheels;   turbines 
gas-,  benzine'-motor 
the  locomobile';  a  crane 
the  set  of  pulleys;  the  pulley 
to  construct';  construction 
to  mount,  to  dismount' 
engine-fitter,  mounter 
to  put  up;  the  putting  up 
pa'tented;  the  patent 

The  Uniyer  sity, 

theolo'gical  fac'ulty 
me'dical  fac'ulty 
legal  fac'ulty 
philosoph'ical  fac'ulty  (in    I 

Ger'many) 

the  rector;  vice-rector 
the  senate 

the  pre'sident  of  a  fac'ulty 
the  teaching  body 
univer'sity  teachers 
or'dinary,   extraordinary 

professor 


226 

Teknik;   Universitet' 


Teknik' 

den  tek'niske  H0i'skole 
tek'nisk;  Tek'niker/en 
Maskin'ingeni0r 
Maskin/en 

paa    100  Hes'tekraeft/er 
H0i'tryksmaskine 
kalorisk  Maskine 
Damn'maskine 
Driv'vaerk/et 
et  Tand'hjulvaerk 
Cylinder'/en,   Stem'pl/er 
Regula'tor/en;  Vaegt'stang/- 
Krum'tap/pen;  Axel/en    [en 
Sving'bjul/et;    Rem/mer 
Exzen'ter/en 
Kje'del/en;   Kran/ene 
Ventil'/erne;  Manpme'ter/et 
hydrau'lisk   Maskine 
Vand'bjul;  Turbin'/er 
Gas'-,  Benzin'motor 
Lokomobil'/et;    en   Kran' 
Tris'sevaerk/et;   Trin'se/n 
konstrue're;    Konstruktion' 
monte're,   demonte're 
Mont0r' 

op'stille;   Op'stilling 
patente'ret;    Patent'/et 

Universitet'/et. 

teolo'gisk  Fakultet' 
medicinsk'  Fakultet' 
juri'disk  Fakultet' 
filoso'fisk  Fakultet  (i  Tysk- 

land) 

Rek'tor/en;  Vi'cerektor 
Senat'/et 
Deka'nus 
Lae'rerkollegiet 
Universitets'laerer/e 
ordinaer',    ek'straordinaer 

Profes'sor 


227 


University  studies. 


227 


Universitets'studium. 


the  chair,  the  p* ofes'sorship ; 
to  appoint';  appoint'ment 
by  competition 
lec'turer;   habilitation;   to 
habi'litate 

To  study  at  auniver'sity 
let  him  study  at  a  univer'sity 
to  go  to  college,  to  the  u. 
the  time  spent  at  the  u. 
the  academ'ical  year 
to  count  by  terms 
summer,  winter  t.  [condyear 
to  be  at  the  end  of  the  se- 
matric'ulated;  to  exmatric'- 
ulate;   to   have  a   univer'- 
sity education 

The  special  study 
to  study  the  law          [logy 
he  studies  the  law,  philo'- 
a  student  of  me'dicine 
to  pay  for  a  course  of  lec- 
college-fees;bur'sary  [tures 
to   ask   for    the   lec'turer's 
schol'arship          [sig'nature 
please  tes'tifyt.m. attendance 
to  attend'  a  course  of  lectures 
to  write  down  the  lecture; 
to  take  notes 
to  cut  the  lecture 

The  course  of  lectures 
to  lecture  on          [course? 
what  is  the  subject  of  his 
he  holds  a  practical  course 
the  se'minary;  the  sen'ior 
the  lecture 

he  does  not  read  to-day' 
the  au'ditory;  the  au'dience 
guest 
the  au'dience,  public 

Student,   lady   student 
the   Undergrad'uates 
fellow-students 
student-like 


I.a-'rerstol  en,  Professorat   - 
et;  ud'naevne;  Ud'naevnelse 
ved  Konkurran'ce 
Privat'docent;  Habilitation' ; 
habilite're  sig 

Stude're 
lad  ham  stude're 
gaa  til  Universitet'/et 
Stu'dietid/en 
Universitet'saar/et 
regne  i  Semes'tre 
Sommer-,   Vin'terhalvaar 
yaere  i  4de  Semester 
immatrikule'ret;     lade     sig 
exmatrikule're;  have  aka- 
de'misk  Ud'dannelse 

Studi/et 
studere  Jus 
han  er  jurist,  Filolog 
en  Mediciner 
belaegge  en  Fo'relaesning 
Forela?sningshonorar  ;Kva?s- 
Stipen'dium.  Fri'plads    [tur 
lade   ud'stede  et  Fo'relaes- 
jeg  onsker  et  F-    fninpsbevis 
besoge  en  Fo'relaesning 
af-,    ned'skrive;    gjore   Be- 

maerk'ninu  er 
forsom'me 

Fo'relaesnin  g/e  n 
holde  en  Fo'rel;isninir  over 
hvad  er  Emnet  for  hans Fore- 
han  af'hokler  Kursus  [ 
Semina'ri  et:  Se'nior  [ning? 
For'ela?snini:  en,  Tim 
han   holder   inucii 
Audito'ri  et:   Student  erne 

itant' 
Til'horer/ne 

Student.   k\  in'deliiz  Stu- 
ak.ide'miske   Ung'dom 
Stu'diekammerat/er 
\\\;\  Studen'ti 

15* 


228 


Student;  science. 


the  card  of  iden'tity 
the  academical  cap 
the  students'  union 
the  badges 

a  students'  drinking-bout 
the  students'  song-book 
the  challenge 
to  shirk  a  duel 
the  students'  duel 
to  fight;  the  cuts  (scars) 
sent  down  [degree' 

To  take  the  doctor's- 
the  candidate  for  the  d.'s  d. 
the  doctor  examination 
doctor  dissertation 
doctor's  theses 
doctor  of  philo'sophy  [gree' 
conferring  of  the  doctor's  de- 
the  candidate  for  the  d.'s  d. 

Science. 

scientific 

aca'demy;  academ'ical 

the  academicians 

or'dinary,   corresponding 
member 

a  scholar 

scholarship;   learned 

researches;  to  make  r. 
The  disciplines 

theo'logy;  theologian 

theolo'gical 

jurisprudence 

polit'ical   eco'nomy;   finan- 
ce'; statistics 

me'dicine;  medi'cinal 

physio'logy;    physiolo'gical 

ana'tomy;  anatom'ical 

patho'logy;   bio'logy 
Philo'sophy 

philosophical;  to  philo'- 
sophise;   the  philosopher 

speculative;  empir'ical 


228 


Student;  Vi'denskab. 


Legitimation<skort/et 
Student'erlue/n 
Student'ersamfund/et 
Maerke/t 
et  Gilde 
Vi'sebog 
Ud'fordring/en 
u'deblive 
Duel/len 

faegte;  Skramme/n 
relege'ret 

Tage  Doktorgrad/en 
Doktorand'/en 
Dok'tordisputats/en 
Dok'toraf  handling/en 
Dok'tortheser/ne 
Doktor  Filosofiae 
Promotion 
han  har  taget  Dok'torgrad/en 

Vi'denskab. 

videnska'belig 
Akademi;'    akade'misk 
Akade'miker/ne 
ordinaert,    korresponde'ren- 

de  Med'lem 
en  Vi'denskabsmand 
Laer'dom;  laerd 
Forsk'ning/er;   forske 
F  a  g/e  n  e 

Teologie';  Teolog' 
teolo'gisk 
Rets'videnskab 
National'okonomi;   Finans'- 

videnskab;    Statistik' 
Medicin;  medicinsk 
Fysiologi';    fysiolo'gisk 
Anatomi';  anato'misk 
Patoloei';  Biologi' 
Filosofi' 
filosofisk;   filosofere;   Filo- 

sof/en 
spekulativ,  empirisk 


229 

Philo'sophy;  philology. 


229 

Filosofi;   FiloloRi. 


the  system;  systematic 

wisdom;  wise 

the  seven  sages 

mater'ialism;    materialistic, 
sen'sualism 

re'alism;  realistic 

ide'alism;   idealistic 

spirit'ualism;   cri'ticism 

scep'ticism;  sceptic 

po'sitivism;  po'sitivist 

pan'theism;  pan'theist 

deism;  theism 

monism;  du'alism 

op'timism;   op'timist 

optimistic 

pes'simism,  pes'simist 

pessimistic 

fa'talism;  fa'talist 
Logic;   lo'gical 

consistent;   consistency 

induction,  deduction 

the  conclusion 

from  this  follows  that 

to  conclude',  to  infer'  from 

sophism;  pa'ralogism 

sophist;   sophis'tical 

doctrine  of  knowledge 

ethics;  e'thical 

antliropo'logy 
Psychology 

psychological,     psycho'lp- 

psychophysics  fgist 

metaphysics 

metaphysical 
Philo'logy;   philologian 

philolo'gical 

linguist 

linguistics;    linguis'tical 

classical,   modern   philolo- 

the  dead  lan'guages    fgian 

Latin;  Greek 

the  Teutonic.  Latin  (Roman- 
ce), Slavonic  lan'guages 


Systcm"et;  systema'tisk 

Yis'dom  men;    vis 

de  syv  Vise 

Materialis'me;   materia- 
lis'tisk;   Sensnalis'nie 

Realis'me;   realis'tisk 

Idealis'me;  idealis'tisk 

Spiritualis'me;  Kriticis'mc 

Skepticis'me:  Skep'tiker 

Positivis'me;  Positivist' 

Pantheis'me;  Pantheist' 

Deis'me;  Theis'me 

Monis'me;   Dualis'me 

Optimis'nie;    Optimist' 

optirnis'tisk 

Pessimis'me.   Pessimist' 

pessimis'tisk 

Fatalis'me;  Fatalist' 
Logik'/en;   lo'gisk 

konsekvent',  Konsekvens' 

Induktion',    De'duktion 

Resultat'.  Slut'ning 

deraf  folger  at 

slutte,     ud'drage   en   Slut'- 

falsk  Slut'ning  [ning 

Sofist',  sofist'isk 

Erkjen'delseslaere 

Etik;  etisk 

Anthropologi' 
Psy'kologi/en 

psvkolo'uisk:    Psykologe 

Psvchofvsik'  en 

Metafvsik'  en 

metafv'sisk 
Filoloci',  Filolog' 

filolo'gisk 

Sprog'forsker 

Lingvist;    linuxistisk 

Forsker  af  de  dede  og  le'- 

de  dodeSprog  fvendeSprog 

Latin:   (1- 

de  gennnn'ske.    ronian'ske, 
sla'viske  Sp 


230 


Li'brary;  works. 


230 


Bibliotek';  Vserker. 


the  modern  lan'guages 
to  study  m.  1.        [of  the  a. 

The  archives;  keeper 
palaeo'graphy;  ~graph'ical 
doc'uments;    man'uscripts 
the  parchment;  pa'limpsest 
with  min'iatures 
the  magnifying  glass 
au'tographs 
the  ori'ginal;  the  copy 
the  cp'pyist 

The  li'brary 
head-libra'rian;   librarian 
the  reading-room 
distribution  of  books 
to  be  secur'ity  for  — ;  the 
secur'ity 

to  ask  for  a  book  [fill  up 
the  order  for  a  book;  to 
the  sig'nature;  the  ca'talo- 
to  look  up  in  the  c.  [gue 
to  be  lent  out;  it  is  notgiven 

out 

not  in  the  li'brary! 
to  return' ;returningof  books 

The  work 
treatise;  essay 
the  pamphlet 

the  man'ual;  the  text-book; 
a  compendium 
annals 

the  encyclopae'dia 
perio'dical;    review' 
the  an'nual  publication;  the 
list  of  contributors  [number 
the  part;  volume 
the  cover 

title;  with  the  title 
the  title-page 

the  dedication;  de'dicated 
the  preliminary  observa- 
introduction  [tion;thepre- 
the  table  of  materials  [face 


de  le'vende  Sprog 
studere  de  le'vende  Sprog 

A  r  k  i '  v  e  t ;    A  r  k  i  v  a  r ' 
Palaografi';    Palaograf 
Dokumen't/er;    Haand'- 
Pergament'/et          [skrift/er 
med  Miniatur'/er 
Lupe/n 
Autograf'/er 

Original'/en;   Af'skrift/en 
Kopist/en 

Bibliote'ket 
Ov'erbibliotekar;    Biblio- 
Lae'sesal/en  [tekar' 

Ud'levering  af  B0ger 
stille   Kaution;    Sik'kerhed, 
Kautionist'/en 
bestil'le  en  Bog 
Bestil'lingsformular,  ud'fyl- 
Signatur'/en;Katalog'/en  [de 
se  efter  i  Katalog'/en 
vaere  ud'laant;   den  laanes 

ikke  ud 

er  ikke  forhaand'en! 
tilba'gelevere;   Tilba'gele- 

Vaerket  [vering 

Af 'handling;  Essay 
Brochure:  Fly'veskrift 
Lae'rebog/en;   Haand'bog; 
Ud'drag 
Aar'b0g/er 

Konversations'leksikon 
Tids'skrift;  Revue 
Aar'gang/en;  Hefte/t 
Forteg'nelse  over  Med'- 
Del/en;  Bind/et  [arbeider/e 
Om'slag/et,  Perm/en,  Bind/- 
Ti'tel:  betitlet  [et 

Ti'telblad/et 
Til'egnelse/n;  tilegnet 
For'ord/et;   For'tale/n 
Indled'ning 
Ind'holdsfortegnelse 


231 

Print;  publication. 


231 

Trykning;  Orfentliggjerelse. 


ar'guinent 

the  chapter;  the  paragraph 

column;   under  the  line 

the  e'pilogue 

an    appendix;    supplement 

an  index 
The  print 

to  print 

to  copy,  to  reprint' 

in  the  press 

print'ing-house;  printer 

printing-machine  (mechan'- 
ical   press) 

the  types,  letters 

Roman  character;  i'talics 

full-faced  type 

spaced  out 

clean-cut  type 

stereotyped' 

to  compose';  to  page 

compos'itor;    corrector 

misprint' 

misprinted 

proof-sheet 

to  revise'  proof-sheets 
When  will  it  come  out? 

to  appear  in  parts 

just  out! 

e'dited  by 

to  publish;  pub'lisher 

B.  Behr  Pub'lisher 

all  rights  reserved'      [tions 

to  go  through  se'veral  edi- 

how  strong  (how  large)  is 
the  edition? 

second  revised'  and  amen- 
ded edition 

it   is  >out  of  print;   it  is  no 
more  to  be  got 

a   copy 

second   hand 


Ind'holdet 

Kapit'let;  Af'snittet 
Spalte/n;    Kjaelder/en 
Ef'terskrift/en 
Bilag;  Tillaeg' 
et  Register 
Tryk'ning/en 
trykke 

af'trykke.  ef'tertrykke 
i  Presse/n 

Trykkeri';    Bog'trykker 
Tryk'kemaskine  (Hur'tig- 

presse) 

Typer/ne,   Bogsta'verne 
latinske  Typer;  Kursiv'skrift 
med  fede  Type  r 
ud'haevet 
fin-  Stil 
sterotype'ret 
saette;  pagine're 
Saetteren;    Korrektor/en 
Trvk'feil 
feiltrykt 
Korrektur'ark 
laese  Korrektur' 
Naar  ud'kommer  det? 
ud'kommer   hef'tevis 
netop   ud'kommet 
udgivet  af  * 
forlaeg'ge;  For'la?gger 
B.  Behrs  For'lag 
alleRet'tigheder  for'beholdt 
op'naa  flere  Op'lag 
hvor    stort    er    Oplag/- 

et? 
andet   ifien'nemseede  og 

forbed'rede   Op'lag 
den  er  ud'solgt;  den  er  ikke 

mere   at   faa    kjobt 
et  Exemplar' 
antikva'risk 


232 


Mi'litary  service. 


XVI. 

Army;  Navy;  War. 

Mi'litary   service 
the  liability  to  serve  in  the 
li'able  to  servei.th.a.  [army 
the  substitution 
substitute 

to  enlist';  recruiting  officer 
the  militia;  mer'cenaries 
Recruiting 
enlistment;  to  enlist' 
he  must  present'  himself 
to  present'  one's  self 
order  to  present'  one's  self 
deserting  the  colours 
the  recruiting-district 
Examination  before'  the  re- 
cruiting    commission;     to 
unfit;    rejected       [examine 
he  has  not  been  taken;  sent 
back    until'fully    qualified 
found  fit       [leased'  by  lot 
releasing  by  lot;  to  get  re- 
to  belong'  to  the  second  re- 
Term   of   service    [serve' 
to   do  one's   mi'litary  ser- 
vice; to  reenlist'         [vice 
the  one  year's  mi'litary  ser- 
to  serve  one's  year;  where 
does  he  serve  his  term? 
the  standing  army 
passing  into   the   reserve' 
reserve';  soldier  in  the  r. 
to  be  called  out 
(the)  mi'litary  ex'ercise 
musters  of  reserve'  soldiers 
to  pass  into  the  militia  (land- 
of  the  first  levy         [wehr) 
the  sen'ior  reserves' 
the  dismissal 


232 


Militaer'tjeneste. 


XVI. 

Hser;  Marine;  Krig. 

M  i  1  i  t  ae  r '  t  i  e  n  e  s  t  e 
Vaer'nepligt/en 
vaer'nepligtig 
Substitution' 
Stil'lingsmand 
hverve;  Hverver/en 
Milits/en;    Lei'etropper 
Rekrute'ring/en 
Ud'skrivning;  ud'skrive 
ban  maa  m0de  frem 
melde  sig 
Indkal'delsesordre 
desertere 

Rekrute'ringsdistrikt/et 
M0n'string  forRekrute'rings- 

kommission/en;  monstre 
u'dygtig;  afm0nstret 
ban     blev     ikke     an'taget; 

tilba'gevist 
befun'det  brugbar 
Lod'traekning;traekke  sig  fri 
h0re  til  Reserve/n 
Tje'nestetid/en 
tjene  sin  Vaer'nepligt;  kapi- 

tule're 

den   en'aarige  Tje'nestetid 
af 'tjene  sit  Aar;  hvor  exer- 

ce'rer  ban? 
den  staa'ende  Haer 
gaa  over  til  Reser'ven 
Reserven;   Reser'vesoldat 
blive  ind'kaldt 
Militcer'0ve!se/r 
M0de   til    M0nstring 
gaa   over   til   Land'vaernet 
til  f0rste  Ud'skrivning 
Land'storm/en 
Af'sked  fra  Tje'nesten 


233 


Army ;  Branches  of  the  service. 


233 

Her;  Vaa'benart  er. 


the   summons;   to   summon 
the  guard  of  special  con'- 
[stables 
The  forces;  the  army. 

The  me'dical  staff 

(super'ior)   hos'pital  atten- 

vet'erinary  surgeons    [dant 

army  surgeons 

first  surgeon;  assistant  sur- 

surgeon  major  [geon 

surgeon  gen'eral    [partment 

director  g.of  theme'dical de- 
Branch   of   the   service, 

in  which  arm  does  he  serve? 

the  mi'litary  police'  force 

the  Commissa'riat 
The   Royal    Engineers' 

sap'pers  and   miners;   sol- 
diers in  a   railway-corps; 

a  pioneer'      [telegraphists 

aeronautic  department;  the 

car'rier  pigeons 
Artil'lery 

artil'lery-man 

foot-artil'lery 

mountain-artil'lery 

field-artil'lery 

mounted 
Ca'valry 

light,  heavy 

chevauxlegers' 

trooper 

lancers,  uhlans 

hussars',  dragoons' 

cuirassiers' 

life-guards,  guards 
I  n '  f  a  n  t  r  y 

foot-soldier 

grenadiers';  rifles 

Alpine  rifles 
Units  [com'pany 

the    com'pany;     the    half- 


Ind  kaldelse;    ind'kalde 
Bor'gervaebning/en 

Hfer  en;  Arme  en. 

S  a  n  i  t  ae  r '  k  o  r  p  s/e  t 

Lazaret'sygevogter 

Dyr'laege/r 

Milita?r'laege/r 

O'verlxge;  Assistent'lasge 

Stabs'laege;  O'verstabslaege 

Sanitets'general 

Direktor  for  Saniteten 
Vaa'benart 

ved    hvilket   Vaaben    staar 

Gendarmerijet  [han 

Traen/et 
Ingenierkorpsjet 

Pioner'/er;     Jern'banetrop- 
per;   Telegrafist/er 

en  Pioner' 

Luft'ballonafdelingen; 
Brev'due/rne 
Artilleri'/et 

Artillerist' 

Faes'tningsartilleri/et 

Bjerg'artilleri 

Felt'artilleri 

ridende 
Kavalleri'/et 

let,  tun^t 

Chevnu.rJ 

Ka\.illerist'  en 

Lanse'ner,  Ula'ner 

Husa'rer,  Drago'ner 

Kvrasser'/erne 

Liv'vaet  en.    Garde  n 
Infanteri'/et 

Infanterist 

Orenader'  er:    Skvt'ter  e 

Al'pe  jaeger 
G  r  u  p  p  e  r 

Kompagni'  et 


234 

Precedence;   officers. 


234 


Rang'folge;  Officer'/er. 


the  squadron;  bat'tery 

the  batallion;  re'giment 

the  brigade';  division 

the  army  corps 
Precedence 

what  is  his  rank? 

the    private;    an    officer's 
servant;  an  or'derly 

the  one  year's  soldier 

mi'litary   as'pirant,    cadet' 

the  bandsmen 

the   fifers;    the   drummers; 
the  trum'peters,  buglers 

the  regimental  band 
The  superiors 

badges;  galloons';  stars 

to  have  the  galloons' 

cor'poral;   lance-cor'poral 
Noncommissioned     of- 

sergeant  [ficers 

ensign 

the  flag;  the  standard 

the   tri'colour      [ter-master 

vice-sergeant  major;  quar- 

sergeant-major,     s.-m.     of 

the  drum-major      [ca'valry 
The  body  of  officers 

the  esprit-de-corps 

professional  honour 

the  council  of  honour 
A  question  of  honour 

to  give  satisfaction  for 

to  challenge;  the  challenge 

to  fight  a  duel 

the  duel 

du'elists;    witnesses 

the  umpire 

the    encounter;    no    blood 
was  shed 

to  remain'  on  the  field;  rem- 
nant   of    mediaeval    bar'- 

the  mi'litary  judge     [barism 

pay-master 


Eskadron'/en;   Batteri'/et 

Bataljon'/en;   Regiment'/et 

Briga'de/n;   Division'/en 

Armekorps/et 
Rang'folge 

hvilken  Rang  har  han? 

den  Me'nige;  en  Oppas'ser; 
en  Ordonnans' 

en  sotn  har  tjent  et  Aar 

Fa'nejunker,  Kadet 

Militaer'musiker/e 

Piber/ne;Trom'meslager/ne; 
Trompet'blaeser/ne,  Horn'- 

Regiments'musik/en      [blae- 
De  Fo'resatte  [seme 

Distinction'/er;    Raender; 

have  faaetTres'ser  [Stjerner 

Korporal';    Un'derkorporal 
Und'erofficer/er 

Sergeant 

Faen'drik 

Fane/n;  Stan'dart/en 

Trikolor'/en  [Furer/en 

Vice-Kommandersergeant; 

Kommander-Sergeant 

Tam'burmajor 
Off  icer'korpset 

Korps'aand/en 

Stands'aere 

^E'resret/ten 
En  ;£'ressag 

give  Op'reisning  for 

ud'fordre;    Ud'fordring 

duelle're 

Duel'/len,  Tve'kamp/en 

Duellant'/erne;  Vidner 

Op'mand/en 

Traef'ning;   intet  Blod   blev 
ud'gydt 

blive  igjenpaaVal'plads/en; 
Lev'nineer  fra  Mid'del- 


Audit0r/en 
Kasser'er 


[alder/en 


235 


An  orficer's  career'. 


officer  in  the  Royal  Engi- 
neers', in  the  ca'valry,  in 
Subalterns      [the  in'fantry 

sublieutenant:    lieutenant 

captain  (of  ca'valry) 
The  staff 

super'ior  officers 

major;      lieuten'antcolonel; 
colonel;  ad'jutant 

aide-de-camp  (of  a  so've- 
G  en 'era  Is  [reign 

major-gen'eral,    lieutenant- 
gen'eral 

commanding  gen'eral 

field-marshal 

commander  in  chief 

the  gen'eral  staff 

member  of  the  g.  st. 

strategical 

strategist,  stra'tegy 

tactics;  tac'tical 

plans  of  mobilisation 
An   officer's   career' 

the    mi'litary    school;    the 
cadet'-corps 

cadet' 

mi'litary  aca'demy 

cadet'  of  a  m.  a. 

riding-;       artil'lery-school; 
college  for  engineers' 

staff-college 
The  advancement 

to  advance';  commission 

promotion;   to  promote' 

by  special  preferment 

by  senior'ity 

the  limit  of  age 

to  be  made  captain 

the  army-list 

mi'litary  gazette' 

the  transfer';  to  transfer' 

the  gar'rison;  where  is  that 
re'giment   in   gar'rison? 


235 


Officers  karrie're. 


Ingeni&r'-,   Kavalleri'-,   In- 

tanteri'officer 
S  u  b  a  1 1  e  r  n  -  O  f  f  i  c  e  r/e  r 
Leit'nant;   Premierl0itnant 
Kaptein   (Rit'mester) 
Stab/en 
hei'ere  Officer/er 

Oberst;   Adjudant' 

Oberst;  Adjudant 
F10i'adjudant 
General'/er 
General'major;    General'- 

loitnant 

kommande'rende   General 
Felt'marskalk 
O'vergeneral 
General'stab/en 
Medlem  af  Generalstaben 
strate'gisk 

Strate'giker;   Strategi' 
Taktik';  tak'tisk 
Mobelise'ringsplan/er 
Officers'karriere 
Kadet'skole/n;  Kadet- 

korpset 
Kadef 

Krigs'skole/n 
Elev  af  Krigs'skolen 
Ri'deskole/n;    Artilleri-    og 

Ingenior'skole/n 
Kriegs'akademi/et 
Avancement'/et 
avancere 

Forfrem'melse,     forfrem'me 
u'denfor  Tur 
efter  Anciennitet'/en 
Al'dersgraendse/n 
blive  Kaptein 
Rang'liste/n 

U'geblad    for   Militiurvaesen 
Forflyftelse;  forflyt'te 
Oaniison'  en:   livor  staar 

dette  Regimen'te? 


236 


U'niform;  equipment. 


to  de'corate 

to   be  de'corated  with 

the  iron  cross  of  the  first, 

second  class 

in  active  service;  half-pay; 
retired' 
to  discharge' 
to  be  pensioned  off 
retired'  officer 
to  send  in  one's  resignation 
to  leave  the  service 
to  get  a  pension 
the  leave  (of  absence) 
having  got  a  month's  leave 
to  put  on  plain  clothes 
in  mufti;  the  civil'ians 

The  u'niform 
regulation;    the  extra-u'ni- 
form 

the    parade'    dress,    field- 
dress 

gala  u'niform,  full-dress 
the  frock  coat;  the  tunic 
with  red  facings 
the  trousers  (with  stripes) 
the  broad  general's  stripes 
the  galloons';  the  e'paulets 
shoulder-straps;  stripes 
the  sash;   the  cuirass' 
the  great-coat;  folded 
the  head-dress 
the  field-cap;  the  kepi' 
the  peak;  the  cockade' 
helmet;  plume 
the  throat-thong 
the  calpack 
riding-boots 
shoes  with  gaiters 
foot-linen 

The  equipment,  kit 
the  magazine'  of  army-clo- 
the waist-belt  [thing 
the  pouches 


236 


Uniform';  Ud'rustung. 


til'dele  en  Orden 
blive  dekore'ret  med 
Jern'korset  af  f0rste,  anden 

Klasse 
i  aktiv  Tje'neste;  paa  halv 

Gage;  u'denfor  Tje'nesten 
med'dele  Afsked 
faa  Afsked 
afskediget  Officer 
ind'sende   Afskedsansog- 
forla'de  Tjenesten        [ning 
haeve  Pension 
Orlov,  Permission' 
til'staaet  en  Maaneds  Per- 
traekke  i  Civil          [mission 
i  Civil'antraek;  Civilis'ter 
Unif  orm'/en 
reglemente'ret;       Extrauni- 

form 
Para'deuniform;    Tje'neste- 

uniform 
Ga'launiform 
Frak/ken;   Vaa'benfrakke 
med  r0de  Paspoa'1/er 
Bukse/rne  (med  Raender) 
Generals'raender/ne 
Tres'ser/ne;  Epaulet'/ter 
Skul'derklap/per;   Snar/er 
Skjaerf/et;  Kyras/set 
Kappe/n:  rullet 
Ho'vedbedaekning/en 
Hue/'n;  Kepi 
Skjserm/en;   Kokar'de  n 
Hjelm/en;   Hjelm'busk 
Ha'gerem/men 
Husar'lue 
Ri'dest0vle/r 
Sko  med   Gamascher 
Fod'linned 
Ud'rustning/en 
magasin'/et 
Kaar'degehaeng/et 
Patron'taske/rne 


237 

The  weapon;  the  ordinance. 


haver-sack;  wa'terbottle 
the  knapsack;  the  cover 
the  mess-tin 
the  tent-  cloth 
marching  order 
identification  ticket 

The  weapon. 

by  force  of  arms 

to  arm;  to  disarm' 

unarmed' 

firearms 

hand'weapons 

arms  for  cutting,  for  thrust- 

the  lance  [ing 

the   short    in'fantry   sword 

the  sword-bay'onet 

the  bay'onet;  to  fix 

to  bay'onet 

the  sword;  the  sword-thrust 

the  sabre;  the  sabre-cut 

the  blade;  the  hilt 

the   sheath,   the   scabbard; 

to  unsheath',  to  bare 
to    brandish;    to    fetch    a 

blow 

The  or'dinance 
the  mortar;  a  how'itzer 
the  gun;  mitrailleuse' 
the  machine'  gun 
the  gun-carriage;  team 
the  limber;  to  unlimber,  to 
limber  up 
to  drive  up 

to  command';  to  point 
the  gun-shot 
the  cannonade' 
the  roar  of  cannon 
the  bombardment 
to  bombard' 
the  fire  of  grape-shot 
to  shoot  with  grape-shot 


237 

Vaabenet;  Skyts  et. 


Br0d'pose/n;  Felt'flaske/n 

Tornis'ter  et:    Laag/et 

Felt'kjedel/en 

Teltlerred 

felt'maessig 

Kjen'dernaerke 

Vaa'ben  t>t. 

med  Vaa'benmagt 

bevae'bne;  af'vaebne 

u'bevcebnet 

Ild'vaaben 

det  blanke  Vaaben 

Hug'gevaaben,    Stik'vaaben 

Landse/n 

Faskin'kniv/en 

Sa'belbajonet/ten 

Bajonet'ten;  plante 

bajonette're 

Kaarde/n;  Kaar'destik 

Sabel/en;   Sa'belhug/get 

Klinge/n;   Greb/et 

Skede/n;     ud     af     Skeden. 

traekke  blank 
svinge;  hugge  til 

Skyts/'et 

Mor'ter/en;  en  Hau'bits 
Kanoif  en;    M UniiHrnse 
Maskin'gevaeret 
Lafet/ten;    For'spaending/en 
For'stilling;  af'protse,  paa'- 

protse 
kjore  op 
bestry'ge:  rette 
Kanon'skud  det 
Kanona'de  n 
Kanon'torden/en 
Bombardemenf  et 
bombarde're 
Kartii'ds'keild  en 
bestry'ge  med   Kartaed'sker 


238 


Projectile;   rifle. 


The  projectile 

shrapnels;  shells 

hand-grenades' 

to  explode';  a  splinter 

the  time-fuse 

the  bullet 

flat  line  of  flight 

the  cartridge;  the  case 

the  blank  cartridge 

the  percussion  cap 

the  fuse 

the  gun-powder;  smoke  of 
g.-p.;  smokeless 

the  ammunition 

ammunition  car 
The  rifle 

how  far  does  it  carry? 

the  musket;  the  pistol 

the  carbine;  revolver 

having  six  chambers 

the  muzzle; the  bore, calibre 

of  small  bore 

the  barrel;  rifled;   riflings 

the  sight;  the  sighting  notch 

the  barrel  mantle;  the  sight 

standing   sight;   small   flap 

large  flap,  800  yards! 

the  bolt;  lock    [safety-catch 

to  secure';  to  release'  the 

loading  me'chanism;  car- 
tridge-frame; the  cart.- 
chamber;  the  handle 

pull-off 

trigger 

the  stock 

butt,  the  small  of  the  b. 

the  ram-rod;  to  polish 

the  fittings;  the  strap 
To  shoot  (comp.  p.   185) 

standing,  kneeling,  lying; 
with,  without'  support' 

to  load;  to  unload' 

to  cock;  to  level 


238 


Projektil'/et;  Gevaer'/et. 


Projektil/et 
Granat/er;   Bombe/r 
Haand'granat/er 
explode're;  en  Splint 
Tids'brandr0r/et 
Kugle/n 

rase'rende  Kug'lebane 
Patrone/n;  Hylstr/et 
Knald'pat'rone/n 
Taend'hsette/n 
Lunte/n 
Krudt/et;      Krudtr0g,     r0g- 

frit 

Ammunition'/en 
Krudt'vogn/en 
Gevaer/et,    Rifle/n 
hvor  langt  rsekker  den? 
B0sse/n;  Pistol'/en 
Karabi'ner/en;  Revol'ver/en 
seks'10bet 

Mun'ding/en;   Kali'ber/en 
af  liden  Kali'ber 
L0b/et:  spaendt;  Rifle/r 
Sig'tekornet;   Sig'tehakket 
Mund'ingshaette/n;  Kornet 
Sig'teklap;   den  lille  Klap 
den  store  Klap,  800  m! 
Luk'ning/en;   Laas/en 
sikre;    aabne    Sik'kerheds- 
La'deindret-     [indretningen 

ningen;   Patron'rammen; 

Kammeret;   Haev'arm/en 
Af'traekkerindretningen 
Aftraekker/en 
Skiaefte/t 

Kolbe/n-,   Kol'behals/en 
La'destokken;  pudse 
Til'beh0r/et;   Rem/men 
;Skyde  (se  S.  185) 
staa'ende,knae'lende,  liggen- 

de;medSt0tte,paafri'haand 
lade;  tage  ud  Lad'ning/en 
spaende;  laegge  an 


239 


239 


A  soldier's  life. 

Solda'tcrliv. 

to  lie  down  ready  to  fire 
to  level  the  gun  at 
to  aim  at;  to  let  go 
to  go  off;  I  have  aimed  too 
low 

To  fire;  to  give  fire 
to  fire  sharp,  blank 
the  shot 

to    rebound',   to    ricochet' 
a  rebounding  shot,  ricochet' 
to  stop  fire,  to  cease  firing 

A  soldier's  life. 

subordination;  insubordina- 
tion 

discipline 

disciplined;    undis'ciplined 

the  command';  to  command' 

to  obey';  obed'ience 
Pun'ishments 

appearance  in  marching 
order 

the  detention  in  barracks 

open;  close  arrest';  with 
low  diet 

the  prison 

thearrest'(of  officers)  [tress 

the  imprisonment  in  a  for- 

degradation;  to  degrade' 

to  shoot;  shooting 
The  barracks 

the  rooms;  senior  of  the  r. 

who  is  on  duty? 

the  army;  mil'itary 

the  men;  the  old  men;  the 
recruits' 

they  are  put  in  un'iform; 
they  take  the  mil'itary 
oath;  the  ar'ticles  of  war 

the  revi'ill'*';  the  tattoo': 
has  tattoo'  been  sounded? 

the   night-leave;    on    leave 

sergeant  on  duty 


ligge  i  An'tegsstitling 
rette  Gevae'ret  mod 
sigte  paa;   trykke  af 
gaa   af;   jeg  har   sigtet  for 

lavt 

lid;  give  lid 
skyde  med  skarpt,  med  lest 
Skud/det 
praelle  af 

et  Prael'skud,  Rikosjet 
standse  Ilden 

Solda'terliv. 

Subordination';  Insubordi- 
nation 

Disciplin' 

discipline'ret;u'disciplineret 

Komman'do;    kommande're 

lystre,  lyde;  Ly'dighed 
Af'straffeise 

til'traede  paa  felt'maessig 
Vis 

Kaser'nearrest 

Mid'delsarrest;  streng  Ar- 
rest; paa  Vand  og  Brod 

Arrest  en 

Hus'arrest 

Faest'ningsarrest 

Degradation';    degrade're 

skvde:  blive  skudt 
Kaser'ne/n 

Vae'relse/rne 

'ii  har  Stu'etjeneste 
et:    miliUerisk 

Mand'skab/et;a?ldreMand'- 
skaber  Rekrut  erne 

tra'kke  i  Uniform  en;  af- 
la'gge  Fa'needen:  Krigs'- 
artik!  er 

Reveille!  ;Tap'penstreg;  bar 
det  blaest  til  Signal?  [fri 

Permission  omNatten:  have 

Und'erofficer  i  Tje'nesten 


240 

Sentry  duty. 


the  soldier's  fare 
the  munition-bread 
sick-room;   hos'pital 
at  the  roll-call 
the  pay 
the  extra-pay 
to  complain' 
the  complaint' 
the  regulations 
Sentry  duty 
the  picquet 
the  guard;   the  sentry,  the 

watch  [bed 

the  guard  -  room,  guard- 
the  commander  of  a  guard 
the  guard  is  mounted,  dis- 
to  mount  guard;  [mounted 

to  pile  arms 
to  post  the  sentries 
to  stand  sentry 
the  sentry-box 
to  carry  out  one's  instruc- 
to  salute'  [tion 

turn  out,  guard! 
halt!  Who  goes  there?  halt! 
the  relief;  to  relieve' 
the  round;   the  officer  of 

the  rounds,  vis'iting  o. 
the  watch-word  (the  word 

of  alarm');  the  pass-word 
To  be  on  duty 
to  do  duty 
to  fall  in 
in  rank  and  file 
the  ranks;   the  files 
line;  column 
the  right-handman 
according  to  size 
the  intervals  of  rank,  of  file 
to  close  the  ranks 
to  cover  off 
to  dress  the  ranks 
to  stand  at  attention 


240 


Vagt'tjeneste. 


Kost/en,  Mad/en 

Solda'terstomp/en 

Sy'gevaerelset;  Lazaret 

til   Ap'pel' 

L0nning,  Sold 

Til'teg 

klage  over  noget 

Kla?e/n 

Reglement'/et 
V  a  g  t '  t  j  e  n  e  s  t  e/n 

Pikef 

Vagt/en  ;Skild'vagt/en,  Vagt- 
post/en 

Vagt'stue/n,   Briks/en 

den  Vagt'havende 

Vagten  tropper  paa,  af 

traekke  paa  Vagt;   koble 
Gevaer 

poste're  Vagterne 

staa  Vagt 

Skil'derhus 

udf0re  hans  Ordres 

salute're 

Vagt  i  Gevaer! 

holdt    hvem   der?;    holdt! 

Afl0sning;   10se  af 

Runde/n;    Kreds'- 
officer 

Parolen     (Felt'raab/et); 
L0sen/et 
Have  Tje'neste 

gj0re  Tje'neste 

til'traede 

i  Rad  og  Raekke 

Geled/erne;  Ra3kker/ne 

Linje/n;   Kolonne/n 

den  h0ire  F10i'mand 

efter  St0r'relse/n 

Afstand,  Dybden,  Bredden 

aabne  Gelederne,  rykke  op 

Ret'ning  frem'ad! 

Ret'ning! 

Giv  Agt! 


241 

To  ex'ercise. 


241 


Exerce're. 


to  break  the  ranks,  dismiss' 

to  salute' 

to  salute';  to  turn  the  front 
To  ex'ercise 

the  drill-ground,  parade'-g. 

to  drill 

smart;  slouching 

rifle-ex'ercises 

to  present'  arms,  to  shoul- 
der arms 

the  march;  to  march 

keeping  step;  marking  time 

route  step 

right-wheel! 

quick-march 

the  forced  march 

to  practise  wheelings 

close,    scattered  order;    to 
skirmish 

to  advance'  by  bounds 

to  rally;  the  square 

the  assault';  the  retreat' 
Commands 

to  command' 

attention! 

stand  at-ease! 

eyes  —  right! 

to  the  left  —  fall  into  line! 

right  —  turn! 

about'  —  turn! 

slope  arms! 

order  —  arms! 

sling  —  arms! 

take  up  arms! 

load  —  arms! 

present'!  secure'  arms! 

fire!  stop  fire! 

battalion  march! 

battalion  halt! 

to  the  right  —  deploy'! 

lie  down!  up! 

up,  and  at  them! 

rally! 

Hecker,  English.  16 


takke  af 

jijore  Honnor 

salute're;  gj0re  Front 
Exerce're 

Exercer'plads/en 

ind0ve 

stram;  slap 

Greb 

presenter'  Gevaer!   paa 
Aksel  Gevaer! 

Marschen;  marsche're 

i  Takt;   holde  Takt 

uden  Takt 

Retiring  h0ire! 

hurtigt  Skridt 

Hur'tigmarsch 

udferq  Sving'ning  or 

sluttet,  spredt  Orden; 
spredt  Flygt'ning 

sprangvis  Frem'rykning 

samle  sig;  Karre/en 

An'greb;  Tilba'getog 
Komman'do 

kommande're 

Stilling! 

paa  Sted/et  hvil! 

Retiring  —  noire 

Retiring  —  venstre 

h0ire  —  om! 

hele  Bataljon'/en— helt  om! 

Gevaer  —  over! 

Gevaer  —  af! 

Gevaer  —  fat! 

I  Haand  en  —  Gevaer! 

Lad  —  Gevaer! 

Laeg  an!;  Fyr! 

Stands  Ilden! 

Bataljon  —  fremad  marsch! 

Bataljon  —  holdt! 

Sva-rm  —  tilh0ire! 

Lig  ned!:  Op! 

marsch.  marsch  —  hurra 

Sa  oiling! 

Heeker,  Norsk(Dansk)       16 


242 


242 


Fire  practice;    manoeuvre'. 


The  fire  practice 
the   shooting-ground 
the  ring-target 
figure  targets 
a  vanishing  target 
to  signal;   sig'nallers 
the  practice-report';  marks- 
man's badge 
the  training 

the  estimation  of  dis'tances 
target-practice 
individual  field-firing 

squad'-firing 

the  rifle-match;  prizes 
The  inspection 

to  inspect';  to  review' 

to  pass  in  review' 

to  alarm';  to  sound  alarm'; 

the  gen'eral  alarm' 
The  review' 

the  parade'-ground 

the  drill-ground 

the  parade'  march 

to  march  past 

the    march    past;    to    ride 
down  the  front 
Field  practice 

the  sham  fight 

the  marked  en'emy 

signal  flags 

the  umpire 

signal  to  break  off  the  ma- 

the  manoauvre'      [noeuvres' 

to  manoeuvre' 

the  bi'vouac 

to  bi'vouac;  to  prepare'  din- 

the  camp;  camping        [ner 

to  encamp';  the  tents 

to  pitch,  to  strike 

the  baggage 

the  sutler 


Sky'deevelser ;  Manever. 

S  k  y '  d  e  0  v  e  I  s  e/r 

Sky'deplads/en 

Ring'skiven 

Figur'skive/r 

et  forsvin'dende  Maal 

signalise're;   Signal'giver 

Sky'debog/en  Skyt'ter- 
maerke 

0'velse/r 

bereg'ne  Af'stand/en 

Sko'leskydning 

felt'maessig  En'kelt- 
mandsskydning 

Afde'lingsskydning 

Pra2'mieskydning;  Praemie  r 
Besig'tigelse 

besigtige;  mon'stre 

afholde  Mon'string  over 

alarme're;  slaa  Alarm; 
Generalmarsch 
Haer'skue,  Revu 

Para'deplads 

0'velsesplads 

Para'demarsch 

marschere  forbi 

Defile'ring/en;    passere 
Front/en 
Felt'0velser 

FcEgt'nings0velse 

marke'ret  Fiende 

Signal'flag 

Kamp'dommer/en 

Af'slutningssignal 
[   Man0ver/en 
j    man0vrere 

Bivuak/en 

bivuakere;  til'beredeMaden 

Leiren;  ligge  i  Leir 

leire  sig;  Telt/ene 

slaa  op;  tage  ned 

Bagage/n 

Marketen'ter/en,   ^ 


243 


243 


War;  departure. 


to  be  bil'leted;  we  have  sol- 
diers quartered  on  us 

War. 

thepreparations;  to  prepare 
the  court  of  arbitration 
congress  of  peace      [ament 
to    disarm';    the    disarm'- 

The  war  breaks  out 
the  declaration  of  war 
the  mobilisation 
to  mo'bilise 
on  the  war-footing 
the  universal  war 
the  na'tional  — ,  civil  war 
warlike;  the  revenge'  [body 
to  make  war  upon'  some'- 

The  campaign' 
the  mi'litary  expedition 
to  make  war 
belli'gerent  power 
neutral;  ad'versary;  ally;  to 
ally'  one's  self 
the  alliance;  the  triple  a. 

The  forces  of  war 
com'batants;    warriors 
land  — ,  sea-forces 
the  colon'ial  force 
the  supreme'  command' 
commander  in  chief 
great  gen'erals,  captains 

The  departure 
to  inarch  out 
to  depart'  for  the  war 
the  day's  march 
a  day  of  rest 
the  forced  march     [lonned' 
the   halting   places;    eche- 
the  disposition  of  the  army 
on  the  scene  of  war 
base  of  operations;  the  com- 
munications with  the  rear 

16* 


Krifcen;  Ud'marschering. 

vaere   ind'kvarteret;   vi   har 

Sokiater    indkvarteret    hos 

Krie  <•„. 

Rust'ning/en;  ruste 

Vold'giftsdomstol/en 

Freds'kongres 

af 'ruste;  Af'rustning 
Krigen  bryder  ud 

Krigs'erklaering/en 

Mobilise'ring/en 

gj0re  niobil,  mobilise  re 

paa  Krigs'fod 

Ver'denskrig/en 

Bqr'gerkrig/en 

kri'gersk;  Revcmcheln 

paa'fore  nogen  Krig 
Felt'tog/et 

Krigs'tog/et 

f0re  Krig 

den   krig'f0rende  Magt 

neutral;  Fiend/en;  For'- 
bundsf3elle;allieresig,For'- 
bund/et;  Tre'magtsforb. 
Strids'krajft/erne 

Strids'mand;  Kriger 

Land'tropper,  S0'tropper 

Bedaek'ningstropper 

O'verbefal  ing/en 

O'verbefalingsmand/en 

Felt'herre/r,  Haer'f0rer/e 
U  d '  rn  a  r  s  c  h  e  r  i  n  g/e  n 

at'niarscliere.  rykke  ud 

drage  i  Krig 

Dags'marsch  en 

en  Hvi'ledag 

llmarsch 

Ktappe  rue:   forh0i'et 

Op'marsch  en 

paa    Kri.us'skucplads/en 

Opera  tions'hasis;     Forbin'- 
clclsc   ii led   Bag'tropper/ne 

Hi* 


244 


244 


The  march  forward. 


Frem'rykning  en. 


to  keep  on  the  defensive 

to  take  up  the  offensive 

the  march  forward 
Intelligence        depart- 

reconnoitrings  [ment 

reconnoitring  of  the  ground 

patrols';  to  patrol'       [front 

to  explore',  to  reconnoitre  in 

mes'sages;  the  sketch 

the  scouts 

the  ground  in  front 

the  ground  in  the  flank 
Service  of  protection 

vanguard,  rearguard,  flank- 
guard 

the   head,   tete;    the   main- 
body  (gros);  the  rear 

stationary  divisions 

the  front;  the  flank 

outposts 

the  chain  of  outposts 

to  post  sentries 

double  sentries  (mounted); 

officer's  posts 

the  examining  post 

the  outpost  com'panies 

the  bearer  of  a  flag  of  truce; 
to  parley;  the  head  quarters 

to  blindfold 

spying;  to  spy 

the  spy 

the  martial  law 

martial  tribunal;  court-mar- 
tial; shot 

they  have  deserted 

desertion 

deserter 

he  will  not  be  given  up,  ex- 

the  use  of  war      [changed' 
To  open  hosti'lities 

the  en'emy's  country 

to  invade';  the  invasion 


forhol'de   sig    i    For'syars- 

gaa  til  An'greb         [stilling 

Frem'rykning/en 
Spei'dertjeneste 

Rekognose'ring/er 

rekognose're    For'terrain/et 

Patrulje/rne;    patrulje're 

op'lyse,  rekognose're 

Mel'ding/er;    Kroki'et 

Sen'debud 

Fpr'terrain/et 

Si'deterrain/et 
Sik'kerhedstjeneste 

Avant'garde,  Bag'trop,   Si'- 
delinje 

Spids/en,  Tete/n;  Gross  ei; 
Queue/n 

hvi'lende  Afde'linger 

Front/en;  Flanke/n 

For'post/er 

For'postkjaede/n 

ud'stille  Vagt/er 

Dob'beltpost/er  (tilhesf) 

Underofficer'spost 

Modta'gelsespost/en 

Felt'vagterne 

Un'derhandler/en;  un'der- 
handle;  Ho'vedkvarter/et 

binde  for  0i'nene 

Spioneri';    spione're 

Spion/en 

Krigs'lov/en;    Krigs'ret/ten; 
Stand'ret/ten 

blive  skudt 

de  har  deserte'ret 

Desertion' 

Deserter' 

han   bliver  ikke   ud'leveret 

Krigs'skik 
Aabne  Fi'endtligheder- 

det   fi'endtlige   Gebet     [ne 

gj0re  Ind'fald  i;  Ind  fald/et 


245 

The  baitle. 


to  construct',  break  off,  to 
blow  up  bridges 
to   destroy',   to   build    rail- 
way-lines 
the  raid 

the  flying  column 
to  requisition;  victuals 
the   provisions;     to    provi- 
sion, to  victual 
to  forage;  the  forage 
the  escort;  to  escort' 
to  de'vastate;  to  lay  under 
contribution;  the  booty 
to  plunder,  pillage;  the  ma- 
reprisaJs  [rauder 

The  battle. 

to  encounter  the  en'emy 

to  gain  contact 

the  skirmish,  encounter 

the  combat 

to  give  battle 

the  order  of  battle 

the  battle-array' 

the  battle  commences 

the  battlefield 
Attack';  to  attack' 

to  advance' 

to  make  a  push  forward 

to  press;  to  beat  back 

the  counterattack' 

to  offer  resistance,   to   re- 
sist' 

to  hold  out;  the  defence'; 
to  defend'  one's  self 

to  fight,  to   combat;   fight 

ob'stinate;  bloody 

to  inflict'  losses 

the  baptism  of  fire 

to  be  under  fire 

the  hail,  shower  of  bullets 

to  be  de'cimated 

the  carnage;  slaughter 


Felt'slafcet. 


op'tore,    ned'rive,    sprajnge 

Bro/er 
o'delaegge,     bygge     Jern'- 

banelinjer 
Strei'fetog/et 
Strei'fekorps/et 
rekvire're;  Lev'netsmidler 
Provian'ten;   provian- 

te're 

fourage're;  Fourage/n 
Eskorte/n;  eskorte're 
haerje,  0'delaegge;  brand'- 

skatte;  Bytte/t 
plyndre;   Marodor' en 
Repressa'lier 

Felt'slaget. 

st0de  paa  Fiende/n 
komme  i  Kontakt' 
Skjaer'mydsle/r,  Training 
Faegt'ning 
leve're  et  Slag 
Slag'orden/en 
Slag'linie/n 
Slaget 

Slag'mark/en 
A n g r e b  ;    a  n' g r  i b e 
gaa,  rykke  frem 
gj0re  et  Frem'st0d 
force're;  slaa  tilbage 
Kon'trastod 

yde  Mod'stand,  v;erge  sig, 
saette  sig  til  Mod'vaerge 
holde     Stand;     For'sx 
forsva'ro  sii^ 

fegte:  kjannpe;  Kamp  CMI 
haard'nakket;   blodig 
til'f0ie  Tab 
Ild'daah  on 

i   Iklon 

Kug'lohaiil.    Ki'.ii' 
•   dec  ime' rot 
Blod'bad;    Myrdori' 


246 

Attack';  vic'tory. 


246 


An'greb :   Seier. 


to  cover  one's  self;  cover 
to  dig  fire-trenches 
spade;  pick-axe 
quick-fire;  volleys 
fire  discipline 
to  be  short  of  ammunition 
supply'   of  a.;   ammunition 
cart 
a  council  of  war 

The  stra'tagem 
a  feigned  attack' 
the  ambush 
to  lie  in  wait 
a  surprise' 
to  surprise' 
to  take  unawares' 
to  turn;  the  turning  move- 
to  advance'  creeping  [ment 
to  attack'  the  en'emy  in  the 

back;  to  surround' 
the  en'emy's  position 
to  storm,  to  take  by  storm 
war-cry 
the  scuffle 

to  engage'  in  close  fight 
hand  to  hand 
to  throw  out 
to  oc'cupy;  occupation 
to  conquer;   the  conquest 

The  fortune  of  war 
to  thrust  the  en'emy  back 
to  force  to  retreat' 
to  break  through  the  lines 
to  disperse';  to  destroy' 
to   put  to   flight          [over 
to  conquer;  to  be  victorious 
to  carry  off  the  vic'tory 
victorious;  the  con'queror  ; 
incon'querable 
heroic;  the  exploits,  heroic 
deeds;  covered  with  glory 
to  win  laurels 


daekke  sig;  Daek'ning 
grave  Skyt'tergrave 
Spade;    Pig'0kse,   Hakke 
Hur'tigskydning ;    Salve  r 
Ild'disciplin  Tuition 

komme  tilkort'  med  Ammu- 
Ny  Fprsy'ning   af  A.,   Am- 
munitions'vogn/en 
et  Krigsraad 

Krigslist/en 
et  Skin'angreb 
Bag'hold/et 
ligge  paa  Lur 
et  O'verfald 
o'verfalde 

o'verraske,   —rumple 
gaa  en  Om'vei,  Om'gaaelse 
rykke  frem  kry'bende 
falde    Fienden    i    Ryggen; 
om'ringe 

Fiendens  Stirling 
tage  med  Storm 
Krigs'raab,   Krigs'hyl 
Haand'gemaeng 
vaere  i   Haand'gemaeng 
Mand  mod  Mand 
kaste  ud  af 
indtage;   Ind'tagelse 
erobre;  Ero'bring/en 

Krigs'held/et 
kaste  Fiende/n  tilba'ge 

tvinge  til  Tilba'getog 
gien'nembryde    Linje/rne 
spraenge;  sprede 
jage  paa  Flugt 
besei're;  seire  over 
gaa  af  med  Seir/en 
sei'errig;   Sei'ervinder.en 
uovervind'elig 
hel'temodig;Hertedaad;be- 

daek'ket  med  Ber0m'melse 
hoste  Laur'baer 


247 


247 


Defeat';  dead;   wounded. 


To  be  worsted 

the  super'ior  power,  ~num- 

to  get  reinforcements    [ber 

to  reinforce;  reinforcements 

the  auxiliary  force 

to  be  beaten 

the  defeat',  reverse' 

to  go  back,  to  yield 

to  retreat';  the  retreat' 

to  flee;  the  flight 

the  pursuit';  to  pursue' 

to  bar  the  way 

the  bar'ricade 

to  force  a  passage 

stragglers;    dispersed'  sol- 
Surrender!  [diers 

at  discretion 

to  lay  down  arms 

to  ask  for  mercy;  coward 

demoralised  troops 

to  give  quarter;  to  put  to 
the  edge  of  the  sword 

to  the  last  man 
To  take  pri'soner 

to  fall  into  capti'vity 

capti'vity;      to      exchange' 
prisoners 

to  deliver;  the  liberation 
List  of  casualties 

missed;  unhurt 

to  be  killed  in  battle;  the 
heroes 

to  bury  the  dead 

hyenas  of  the  battlefield 
The  wound 

to  wound;  to  disable 

[men 

the  stretcher;   am'bulance 

the  Geneva  band 

the  dressing-station 

to  dress(bind  up); the  ban- 
to  nurse;  sick-nurses    [dage 


Ne'derlag;  Dode:  Saa'rede. 

Ligge   under 
O'vermagt/en,   ~tal/let 
modtage  rorstefk'ning 

forstaerke;    Forstaerk'ninget 

Hjael'petrop/pen 

blive  slagcn 

Ne'derlag/et;  Uheld  c-t 

gaa,  vige  tilba'ge 
!   traekkesietilbage;Tilba'ge- 

flygte;   Flugt/en  [toget 

Forf01'gelse/n;    forfol'ge 

spaerre  Veien 

Forskans'ning/en 

slaa  sig  igjen'nem 

Ef'ternoler;   spredte   Flygt- 
O'vergiv  Eder  !        [ning  e 
i    paa  Naade  og  U'naade 

ned'laegge  Vaabne  me 
I    bede  om  Naade;  Kujon' 
j    demoralise'rede  Tropper 

give  Pardon;  lade  springe 
over  Klinge/n 

til  sidste  Mand 
Tage   til  f  an'ge 

komme  i  Fan'genskab 

Fan'genskab,    ud'veksle 
Fanger 

befri;  Befri'else 
Forteg'nelse  over   de 

savnede;  u'saarede  [Tabte 

faldt  for  Fiendens  Haaiul: 
Helt/ene 

hegra've  de  Dode 

Lig'plyndrer 
Saar/et 

at  ftaare;  izjore  kamp'i 

tig 

Baare  n:  Sy'gebaeref 
Arm'bind/et 
Forbin'dingsplads  en 

forbin'de;  Banda'L. 
pleie,   Plei'erskc  r 


248 


Siege-\varfare. 


an  am'bulance  cart 
the  field  hos'pital 
the  Red  Cross 

Siege-warfare 
the  fortress;  to  for'tify 
the  ci'tadel 
fortifications 
the  permanent  work 
the  out-work 
the  detached'  work 
the  enceinte',    circumvalla- 
rampart;  bastion          [tion 
glacis;  the  casemates 
the  powder  magazine' 
the  entrenchment;   redoubt 
to  entrench'  one's  self 
the  approaches 
barbed   wire-entanglements 

The  siege 

to  besiege';  the  besiegers 
the  gar'rison;  to  invest' 
the  blockade';  to  relieve' 
to  cut  off  supplies' 
to  starve  out 
a  sortie';  to  repulse' 
the  gal'lery  of  a  mine 
the  mine;   to  undermine' 
counter-mines;  to  blow  up 
to  be  blown  up 
to  make  a  breach  in 

To  make  an  assault' 
the  surprise',  sudden  attack' 
(coup  de  main)',  to  storm 
to  scale 

the  taking;  surrender 
to  surrender;  to  capi'tulate 
capitulation;  hos'tages 
to    grant    or'derly    retreat' 
with  the  honours  of  war 
to  eya'cuate;the  evacuation 
to  dismantle';  to  raze  to  the 
ground 


248 


Faest'ningskrig. 


en  Ambulan'cevogn 

Felt'lazaret/tet 

det  r0de  Kors 
Faest'ningskrig 

Faest'ning/en;   befse'ste 

Citadel/len 

Befsest'ning/er 

Faest'ningsvaerk/et 

U'denvaerk/et 

Y'dervaerk/er 

Om'skansning 

Mur;   Faes'tningsmur 

Glacis;   Kasemat'te/rne 

Krudt'taarn/et 

Forskans'ning/en;  Skanse/n 

forskan'se  sig 

L0'begrav/ene 

Pig'traadforhindring/er 
B  el  ei 'ring/en 

beleire;   Belei'rer/ne 

Besaet'ning/en;    om'ringe 

Bloke'ringen;   und'saette 

afskjaere  Til'f0rselen 

ud'sulte 

et  Ud'fald;   slaa  tilba'ge 

Mi'negang/en 

Mine/n;  mine're 

Kon'tramine/r;   spraenge 

springe  i  Luft/en 

laegge  en  Bresche  i 
Bestor'me 

O'verrumpling/en,    plud'se- 
ligt  O'verfald;   storme 

bestige  (ad  Stige/r) 

Indta'gelse;   O'vergivelse 

o'vergive;  kapitule're 

Kapitulation';   Gidsler 

ind'r0mme   et   ae'refuldt 

Tilba'getog 

r0mme;  R0mning 

rive  ned,  s!0ife;  jaevne  ined 
Jord/en 


249 


Peace;  navy. 


To  make  peace 

the  preliminaries 

negotiations 

the  treaty  of  peace 

to  ra'tify;  to  sign 

the  suspension  of  hostilities 

the  ar'mistice,  truce 

indem'nity  of  war 

disabled'   soldier;   ve'teran 

the  union  of  discharged' 
[soldiers 
The  navy. 

sea'power,  naval  p. 

naval  forces 

to  arm;  the  fleet 

the  squadron 

the  ad'mirars  ship 
The  man  of  war 

the  ship  of  the  line 

the  frigate 

the  i'ronclad 

the  cruiser;  a  cruise 

to  cruise 

the  corvette';  the  aviso 

the  gun-boat 

the  torpedo-boat;  flotilla 

the  torpedo 

the  torpedo-boat  destroyer 

the  ram-ship 

to  ram  with  the  spur 

the  submarine'  boat 

the  fireship 

the  sloop;  boat 

the  schoolship 

transport'  ship 
Ar'mament 

quick-firing  guns 

armour-plated  guns 

armour-plated  turrets 

the  bridge 

the  port-hole 

the  broadside 


Fred:  Marii 


Slutte  Fred 
de  ind'ledende  Forhand'- 
Und'erhand'ling/er    [ling/er 
Freds'overenskomst/en 
bekraefte;   un'dertegne 

|   Vaa'benhvile/n 
Vaa'benstilstand/en 

1  Godt'gi0relse  af  Krigs'ud- 
Invali'de;  Veteran'  [gift/er 
Fore'ning  af  gamleSoldat/er 

Mari'nen. 

S0'magt;  So'stat 

Krigs'magten  tilvands 

ud'ruste;  Flaade/n 

Eska'dre/n 

Admiral'skib/et 
Krigs'skib,et 

Lin'jeskib/et 

Fregat/ten 

Pan'serskib/et 

Krydser/en;  et  Kryds'tog 

krydse 

Korvet/ten;  Avi'sobaad  on 

Kanon'baad/en 

Torpe'dobaad/en;    Flaade  n 

Torpe'do/en 

Torpe'dojaeger 

Vae'derskib/et 

ramme  med  Spore/n 

Un'dervandsbaad/en 

Brand'skib/et 

Chaluppe;  Baad 

Sko'leskib 

Transport'skib 
U  d '  r  u  s  t  n  i  n  g 

hur'tigskydeiKle   Kanoncr 

Pan'sersh 

Pan'sertafern 

Koinman'dobro/en 

Kanon'port  on 

Bred'side/n 


250 


Naval  warfare. 


250 


Krig  tilsjes. 


the  powder-room 

salutes' 

to  exchange'  signals 

a  search-light        [gaphonc 

the   speaking-trumpet  me'- 

,,full-steam  ahead'!" 
Marine'of 'f  icers 

ad'miral 

vice-ad'miral 

rear-ad'miral 

captain  of  the  navy 

captain  of  a  frigate 

captain  of  a  corvette' 

lieutenant,        secondlieute- 
nant 

sublieutenant 

the  ensign  in  the  navy 

mid'shipman 

the  naval  .college 

marine'  in'fantry 

marines' 
The  naval  war 

naval  port 

to  blockade';  the  blockade' 

to  bar  the  entrance 

to  lay  mines 
The  naval  battle 

clear   for   action;     torpedo 
nets 

to  sail  with  lights  out;  to 
catch  sight  of  the  en'emy 

battle  formation 

to  strike  the  flag 

to  blow  up 

to  send  to  the  bottom;  to 
sink;  to  run  ashore' 

to  raise  a  ship 
To  privateer' 

pirate  ship,  privateer' 

the  pirate,  corsair 

to  board  a  ship;  the  har- 

to  capture  [poon' 

the  prize 


Krudt'kammer/et 

Salut'skud/dene 

veksle  Signal' 

en  Lys'kaster 

Megaphon'/en 

,,Fuld  Fart  forever!" 
S0'off  icer/er 

Admiral' 

Vi'ceadmiral 

Kon'treadmiral 

Mari'nekaptein 

Fregat'kaptein 

Korvet'kaptein 

Kaptein'10itnant;     Mari'ne- 
10itnant 

Sekond'10itnant 

Mari'nefaendrik 

S0'kadet 

S0'krigsskole/n 

Mari'neinfanteri 

Mari'nesoldat/er 
S  0 '  k  r  i  g/e  n 

Krigs'havn/en 

bloke're;   Bloka'de  n 

spaerre  Ind'10b/et 

laegge  ud  Mine/r 
S0'slag/et 

klar    til    Kamp;    Torpe'do 
net' 

seile    med    sluk'kede    Lys: 
faa   Fienden   isig'te 

Slag'orden 

stryge  Flag/get 

spraenge  i  Luft/en 

bore    i    Soenk;    ned'saenke; 
lade  10be  paa   Grund 

I0fte  Skib/et 
Drive  Kaperi' 

S0'r0ver-,   Ka'perskib 

S0'r0ver/en;   Fri'bytter/en 

entre;  Harpu'ne  n 

kapre 

Pris/en 


251 


Jurisdiction. 


251 
Rets  vsesen. 


The  ship's  crew 
to   in u 'tiny;   the   mutineers' 
to  put  into  chains 


Mand'skab/et 
gjore  Mytteri';  Op'r0rer/ne 
laegge  i  "Laenke  r 


XVII. 

Jurisdiction. 

Right,   wrong 

she  is  right 

he  is  wrong 

the  right 

have  I  a  right  to  it? 

jus'tified;   unjus'tified 

legit'imate;        illegit'imate; 
arbitrary 
Accusation 

to  accuse' 

the  suspicion;   suspicious 

founded;   unfounded 

to  be  suspected 

he  is  suspected 

in'nocent,  guiltless 

in'nocence 

it  is  not  his  fault 

it  is  not  my  fault 

the  guilt;  guilty 

what  has  he  done? 

to  make  one's  self  guilty  of 
something;  to  lay  the  guilt 
on  some'bodv 

it  is  he  who  is  guilty 
The  justification 

to  jus'tify 

unjus'tified 

to  have  to  answer  for  — 

responsible  for 

the  responsibility 

irrespon'sible 
The  culprit 

the  e'vildoer;  crim'inal 


XVII. 

Rets'Ttesen. 

Ret/ten;  U'ret/ten 

hun  har  Ret 

han  har  U'ret 

Beret'tigelse/n 

er  jeg  beret'tiget  der'til? 

beret'tiget;    u'berettiget 

rets'maessig;    u'retsmu 

rets'stridig 
Beskyl'dning 

beskyl'de 

Mis'fanke/n;   mistaen'kelig 

begrun'det;  grund'les 

vaere  mis'taenkt 

man   har  ham   mis'taenkt 

uskyl'dig,   skyld'fri 

U'skyld/en 

det  kan  han  ikke  gjore  for 

jeg  kan  ikke  for  det 

Skyld/en;   skyl'dig 

hyad   har  han   gjort? 

gjore  sig  skyldig  i  noget: 
laegge  Skvlden  over  paa 
nogen 

han  har  Skyld   i  dot 
Retfaerdiggjer'else  n 

retfaerdiggjo'ro 

ikke    retfar'diggjort 

maattc  t>  sig 

ir'lig  for 

An'svar/et 

utilreg'nelig 

Gjer'niiiusinand/en         fder 

U'gjerningsmand;    Forbry'- 


252 


252 


Cri'minals;  crimes. 


they  are  all  e'qually  guilty 

accomplice 

mur'derer;  poi'soner 

hom'icide;  robber 

incen'diary;  thief 

pick'pocket 

smuggler 

cheat,  swindler 

sharper,  forger 

refined'  scoundrel 

extor'tioner:    ca'lumniator 

The  crime. 

the  misdeed' 

the  transgression 

the  offence' 

to     commit'     deliberately; 

c — ted  with  (without')  pre- 

inten'tional,un—  [meditation 

malice  prepense';  cul'pably 

Offences  against  [ne'gli- 

the    person  [gent 

insult;  to  insult' 
insult  offered  to  an  official 
defamation;     ca'lumny;     to 

calum'niate 
assault'  and  bat'tery 
ou'trages 
the  ill'-usage 
bo'dily  in'jury 
hom'icide;  to  kill 
in  self-defence';  excess'  of 

self-defence' 
murder,  assassination 
to  assass'inate,  to  kill 
to  strangle;  to  poison 
poi'soning 
illegal  detention 
abduction 
Offence'  against'  pro'- 

perty 

to  cheat,  to  swindle 
the  fraud 


Forbryder:   Forbry'delse. 

de  er  alle  med'skyldige 
Led'togsmand 
Morder;    Gift'blander 
Drabs'mand;   R0ver 
Brand'stifter;  Tyv 
Lom'metyv 
Smugler 

Bedra'ger,   Svind'ler 
Gav'tyv;  Falsk'ner 
Plat'tenslager 
;   Ud'presser;  Bag'taler 

Forbry'delse/n. 

U'gjerning/en 

Overtrae'delse/n 

Forse'else/n 

foro've    for'saetlig;    forove 
med   (uden)  O'verlaeg 
I   for'saetlig  ikke  f.,  for'saetlig 

Ond'skab;   fors0m'melig 
Forse'else  mod  en  Per- 
son' 
I   Fornaer'melse;   fornaer'me 

FornaBr'melse   mod   0'vrig- 

tale  ondt  om  en;       [heden 
Bag'talelse;  bag'tale 

Void  og  O'verfald 

Volds'gjerning/er 

Mis'handling/en 

Le'gemsfornaermelse 

Drab;   draebe 

af   N0d'vaerge;   O'verskrid- 
else  af  N0d'vaerge 

Mord/et,  Snig'mord 

myrde,  om'bringe 

kvaele;  forgif'te 

Forgift'ning/en 

Bero'velse   af  Fri'hed/en 

|Bort'f0relse/n 
Forse'else    mod    ens 
Ei'endom 

bedra'ge 

Bedrageri'/et 


253 


Crimes;  justice. 


253 


Forbry'delse;  Justits' 


to  cheat 

misrepresentation  of  facts; 
the  swindle 
for'gery;  to  forge 
falsification  of  do'cuments 
abuse'  of  confidence 
to  misappropriate;  to  em- 
the  embez'zlement     [bezzle' 
embezzelments;  to  steal 
a  bur'glary  has  been  com- 
mitted in  his  house ;  the  theft 
receiver  of  stolen  goods 
to  rob 

rob'bery;  assault  and  rob'- 
extortion;  compulsion  [bery 
damage  to  other  people's 
arson  [pro'perty 

disturbance     of      domestic 
Political  crimes     [peace 
high-treason 
lese-ma'jesty 

the  attempt'  on  the  life  of  a 
resistance  against'     [person 
public  authority    . 
breach  of  the  peace 

Justice. 

Civil  law 

civil  law;  commercial  law 
Public  law 

penal  law 

church-law 

administrative  law 

constitutional  law 

interna'tional  law 
Legislation 

legislator 
•  Roman  law 

Institutions:  Pandects 

Digests 

German  law 

cus'tomary  law 


bedra'ge,  snydc 
u'riptig    Frem'stilling    af 
Faktum;  Bedrageri' 
Forfal'skning;  forfal'skc 
Dokument'forfalskning 
U'troskab/en 

vaere  u'tro;  begaa'  Un'der- 
Un'derslaeb  [slaeb 

Un'derslaeb;  stjaele 
der   er  gjort   Ind'hrud    h.os 
ham;  Tyveri'/et 
Haeler 

bestjse'le,   ber0've 
Rov;   ro'yerisk  O'verfakl 
Ud'presning,;   Tvaim 
Beska'digelse  af  andens 
Brand'stiftelse/n   [Ei'endom 
Brud  paa   Hus'fred/en 
Poli'tisk   Forbry'delse 
H0i-;   Lands'forrtederi' 
Majestaets'fornaermelsc 
Attentat'/et 

Mod'stand    mod   Stats'- 
magt/erne 
Brud  paa  Lan'defred 

JustitB/en,  Rets  pleie  n. 

Civil'ret/ten 

Civil'-Ret;  Han'delsret 
Of'fentlig    Ret 

Straff eret  ten 

Kir'keret/ten 

Forval'tnintisret  ten 

(jriuuI'lDV/en 

Fol'kerct  ton 
Lov'gi  vni  ng/en 

Lov'giver 

Ro'merret  ten 

Institution'  er.    I'aiuU- 

Digesterne 
Ret 

Haevd 


254 


254 


Laws;  jurisdiction. 


Lov  e;  Ju'risdiction. 


the  code  of  civil  law;  code 

of  penal  law 
forensic  procedure 
The  law 

to  publish  [repeal' 

to  come  into  operation;  to 
without'    retrospective    ef- 
to  interpret; to  apply' [fecf 
tenor,  spirit  of  the  law 
legal,  illegal 
legality,  illegality 
admis'sible;  inadmissible 
to  bow  before'  the  la\v;  to 

offend'  against' 
to  counteract';  to  evade' 
to  infringe' 
The  law-court 
of  first  instance,  of  appeal' 
com'petent;  com'petency 
incom'petent 

the  police'  (district)  court 
gen'eral  court  of  justice 
the  court  of  appeal' 
the  assizes 

the  court  of  cassation 
supreme'  courtof  theEmpire 
The  Body  of  Judges 
the  attorneyship 
the      public      pro'secutor; 

attorney 

the  attorney  gen'eral 
judge;    district-judge;     be-! 

fore' the  justice  of  the  peace  > 
young  bar'rister 
assessor,  judge's  assistant 
clerk  to  the  court;  bailiff, 

usher 

Jurisdiction 
to  give  justice 
to  judge;  the  sentence 
just,      unjust';      unjustice; 

justice 
prejudiced 


almin'deUgeLov/e;  Straff  e- 
-    lov/en 

Proces'anordning/en 
L  o  v/e  n 

bekjendt'gjore,  kund'gjore 

traede  i  Kraft;  af'skaffe 

uden  tilba'gevirkende  Kraft 

fortol'ke;  an'vende 

Ord'lyd;    Lo'vens   Aand 

lov'lig,  u'lovlig 

Lov'maessighed,  Lov'stridig- 

tilla'delig;   u'tilladelig   [lied 

b0ie  sig  for  Lov/en;  stode 
an  mod 

handle  imod';  om'gaa 

o'vertraede 
Ret/ten 

forste,  anden  Instans 

kompetent';  Kompeten'ce 

ikke   kompetent' 

Un'derret/teri 

O'verretten,  Ting 

Kani'merret/ten 

Ed'svorneset/ten 

Kassations'retten 

H0i'esteret/ten 
Do  in 'mer  stand/en 

Stats'advokat-Embede 

Stats'advokat;   Advokat 

Hoi'esteretsadvokat 
So'renskriver,   Her'edsdom- 

mer,  Lagmand;  for  Freds'- 
Rets'referendar  [dommer/en 
Asses'sor,  Justitia'rius 
Rets'skriver;     Byfogden, 

Rets'tjener 
Ju'risdiction 
til'kjende  Ret 
d0mme;  Dom,  Kjen'delse 
retfaer'dig;     u'retfaerdig; 

U'ret-,  Retfaerdighed 
for'udindtaget 


255 


255 


Procedure. 


Process'ordning 


unprejudiced;   impartial 
impartiality 

without'  respect'  of  persons 
to  warp  justice 
partial;  partial'ity 
The  procedure 
penal  — ,  civil  law-suit 
the  action,  the  case 
to  conduct'  cases;  to  bring 
an  action  against'  a  person 
1  have  accused'  her 
to  bring  a  person  to  justice 
he  is  gone  into  court 
to  withdraw' the  indictment 
the  indictment;  plaintiff 
the  defendant 
to  summon 

the  contending  parties 
to  come  to  a  friendly  arran- 
the  adjustment        [gement 
the  da'mages 
to  pay  da'mages 
to  indem'nify 
to  distrain',  to  seize 
the  distraint',   execution 
the    sentence;    the    ar'gu- 
ments;  his  case  has  been 
the  order;   to  order     [dis- 
A  crim'inal  case  [missed' 
to  denounce';  denunciation 
the  preliminary  examination 
examining  ma'gistrate 
to  in'stitute  a  suit 
domici'liary  visit 
the   sequestration;   seques- 
trated; to  confiscate 
the  affixing  of  seals 
to  remove'  the  seals 
arrested;  the  arrest' 
the  warrant  of  arrest' 
the   detention    before'    trial 
to  leave  at  large(at  li'berty) 
the  discharge' 


for'domsfri;   u'partisk 

U'partiskhed 

uden  Persons  Anse'else 

boie  sig  for  Ret/ten 

par'tisk;  Par'tiskhed 
Process'ordninu 

Straf'fe-,  Civil'proces 

Rets'sag 

fere   Process;   an'laegge 
Process  mod   nogen 

jeg  har  an'klaget   hende 

stevne,  sag'sege  en  Person 

han  har  ind'sendt  Klage 

tage  Klagen  tilba'ge 

Klage/n;  An'klageren 

den  An'klagede 

ind'staevne  for  Retten 

Par'ter/ne 

forli'ge  sig 

det  (rets'lige)  Forlig' 

Ska'deserstatning/en 

erstat'te  Skade/n 

holde  ska'deslos 

beslag'laegge 

Ud'pantning,   Execution' 

Kjen'delse;  Argument'/erne; 

han  er  bleven  af'vist 
Bestem'melse;    bestem'nic 
En  Straf'fesag 

an'melde:   Anmel'delse/n 

For'undersogelse/n 

For'horsdommer 

ind'lede  en  Process 

Hus'undersegelse 

Beslag'laeggelse/n;  beslag'- 
lagt;   konfiske're 

Forsegl'ing/en 

af'tage  Segl/et 

arreste're;   Arrestation'/en 

Arrest'ordre/n 

Va'retaegtsarrest/en 

satte  paa  fri  Fod,  slippe  w! 

Les'ladelse  af  Arresten 


256 


Trial. 


the  examination,  theinlerro- 
gation;  to  cross-examine 
to  take  down  e'vidence 
to  keep  the  minutes 
to  put  in  the  minutes 
to   deny';    to    confess';    he 
has  confessed' 
to  open  the  proceedings 
op'ening  of  the  proceedings 
discontinuation  of  the  pro- 

[ceedings 
The  trial. 

proceedings  by  word  of 
to  fix  the  term  [mouth 
to  adjourn';  adjournment 
the  hearing  has  been  fixed 
in  the  case  of  A  versus  B 
this  case  has  not  been 
heard 

Before'  the  court 
the  judgment-hall 
Themis  with  the  scales  and 
the  sword;  Ne'mesis 
public;  publi'city 
to    transact'    with    closed 
doors 
the  court 

pre'sident;  the  judges 
the  assessors 
the  defendant,  the  accused 
to  order  to  bring  in 
the    prisoner's   bench,    the 
to  reject'  a  judge      [dock 
to  declare'  one's  self  pre'- 

The  examinationfjudiced 
per'sonal  details 
the  antecedents 
previous  pun'ishments 
punished  before'        [gisters 
the  act  of  accusation;  re'- 
the   taking   of    e'vidence 

The      examination      of 
to  take  an  oath  [wit'nesses 


256 

Rets'forhandling. 


Unders0'gelse,  For'hor; 
forh0're 

op'tage    ProtokoP 
f0re  Protokol' 
f0re  til  Protokols' 
bestri'de;    naegte;    til'staa; 
han  har  til'staaet 
paa'begynde  Sagen 
Paa'begyndelse   af    Sag/en 
ind'stille  Sagen 

Rets'forhaudling/en. 

den  mundtlige  Forhand'ling 
beram'me,  fast'saette  Ter- 
ud'saettejUd'saettelse/nfniin, 
Terminen  er  fast'sat  til  [en 
i  Sag/en  A.  contra  B. 
denne  Sag  har  ikke  yaeret 

taget  under  Behand'ling 
For  Dom'stol/en 
Rets'sal/en 
Themis  med  Vaegt'skaal/en 

og   Svaerd/et;    Ne'mesis 
of'fentlig;   Of'fentlighed 
forhand'le  for  luk'kede 

D0re 
Ret/ten 

Praeces;   Dom'mer/en 
Med'domsmaend 
den  An'klagede 
lade  f0re  frem 
An'klagebaenk/en 
tilba'gevise  en  Dommer 
erklaere   sig   for    inhabit' 
For'h0r/et 
Persona'lier 
tid'ligere  Liv 
ud'staaet  Straf 
tid'ligere  straf'fet 
An'klageskrift/et;   Akt/erne 
Bevis'f0relse 
Vid'neforh0r 
af'laegge  Ed/en 


257 

The  trial. 


257 


Forhmnd  linden. 


the  oath;  to  swear 

to  swear  falsely 

per'jury 

depositions  of  witnesses 

wliat  did  they  depose'? 

the  test'imony 

to  attest';  to  test'ify  for 

witness  for  the  defendant 

to  exon'erate 

witness  for  the  prosecution 

to  inculpate  some'body 

to  confront'  [contradictions; 

to   entangle'   one's  self   in 

heavily   inculpated 
nothing     can     be     proved  | 

against'  him; the  e'vidence 
the  pal'pable  proof 
the  "corpus  delicti';  the  in- 
spection of  the  scene  of 
to  prove  one's  a'libi   [action 
to  play  the  madman 
the  experts 
the  opinion 
The  addresses 
the  address'  of  the  pro'se- 

cutor,  counsel  f.th.  defence' 
the  counter-plea;  rejoinder 
to  undertake'  the  defence'; 

his  counsel  for  the  defence' 
to  defend';  he  pleads 
to  raise  an  in'cident 
to  ask  for  the  decision  of 

the  court 
the  ad'vocate  (only  in  civil 

cases);  no'tary 
the  client;  the  clientele 
the  gown,  the  robe 
the  forum 
At  the  assizes 
the  jury 

to  dismiss';  dismissal 
the  foreman  of  the  jury 
to  deliberate;  the  questions 

Hecker,  English.  17 


Ed;  svaerge 

.-if'hi'gge  falsk  Ed 

Men'eci  on 

Vid'neudsagn 

hvad  har  de  vidnet? 

Vid'nesbyrd 

bevid'ne;  vidne  for 

Kunstigfl  Vidne 

befri' 

an'klagende  Vidne 

\idne  mod  en 

konfronte're 

ind'vikle     sig     i     Mod'sig- 

else/r 
der  er  intet  Bevis'  for  bans 

Skyld 

det   uomsto'delige   Bevis 
corpus  delicti;  Besig'tigelse 

af  Aa'sted/et 
godt'gjere  sit  Alibi 
an'stille  sig  gal 
de  Sag'kyndige 
Betaenk'ning/en 
F  o '  r  e  d  r  a  g/e  n  e 
Stat'sadvokat/ens,   For 

rer/ens  I'lnlilnucr' 
Replik'/en;  Duplik'/en 
o'vertage  For'svar/et;  bans 

For'svarer 

forsva're;   ban   plaede'rer 
ind'komme  med  et  Andra'- 
andra'ge  om  Rettens  [geiule 

Kjen'delse 
Sag'f0rer/en  (kun   i   Civil'- 

sager);  Notar'/en 
Klient'/en 

Talar'/en;   Kap'pe/n 
Fo'rum/et 

For  Ed'svorne-Retten 
de    Ed'svorne.    lury  en 
ud'tra-kke.  Ud'tnekniog 
For'mand/en 
raad'slaa;    Spor.us'iiiaalene 

Hecker,  Norsk (Dansk).      17 


258 


Assizes;  sentence. 


to  declare'  guilty,  not  guil- 
ty 
with  unanim'ity;  major'ity; 

equal'ity  of  votes 
To  pronounce'  sentence 
to     acquit';     acquittal;     to 

come  clear  off 
not  proven 
the  echo 

The  condemnation 
conditional    condemnation 
suspension  of   pun'ishment 
to  condemn'  into  the  costs; 
to  detention;  to  impris'on- 

ment;  to  penal  ser'vitude 
attenuating,     aggravating, 

cir'cumstances;  to  recid'i- 

vate;  recidivation 
civic    degradation;    placed 

under  police'  control' 

the  enforced'  re'sidence 
transportation;   transported 
for  life 

penal  ser'vitude  for  life 
the  sentence  of  death 
the  petition  for  pardon 
to  pardon;  pardon 
to  remit';  the  remission 
to    commute';   the   gen'eral 
To  appeal'  [pardon 

the  appeal';  to  reject' 
it  has  been  accepted 
to  annul'  the  sentence 
on  account  of  an  informality 
the  revision 

to  confirm'  the  sentence 
to  become'  valid 
to   no'tify  the  sentence 
to  ex'ecute 

costs,   court-fees          [bed' 
prescription;  to  be  prescri- 


258 


Ed'svorneret;  Dom. 


erklae're  skyl'dig,  eller  ikke 

skyl'dig 
medEn'stemmighed;  Stem'- 

meflerhed;   ~lig'hed 

Faelde  Dom/men 
fri'kjende;    Fri'kjendelse; 

slippe  fri 

paa    Grund   af   mang'lende 
Ef'terspil/let  fBevis' 

D  o  in  f  ae  1  d  e  1  s  e/n 
betin'get  Domfaeldelse 
Ud'saettelse  af  Straf/fen 
d0mmes  til  at  beta'le  Om- 

kostningerne;  til  Arrest;  til 

Faen'gsel;   til  Tugt'hus 
formil'dende,   grave'rende 

Omstaen'dighed/er;   falde 

tilbage;   Tilba'gefald 
Tab   af   bor'gerlige  Rettig- 

heder;    vaere  under  Poli- 

ti'ets  Op'sigt 
tvungent  Op'holdsted 
Forvi'sning;  forvist' 
paa  Livs'tid 
livs'varigt   Tugt'hus 
D0ds'dom/men 
Ans0g'ning  om   Naade 
benaa'de;  Naade/n 
ef'tergive;    Ef'tergivelse 
formil'de;  Amnesti/en 
Appelle're 
AppgT;  af'vise 
den  er  bleven  god'kjendt 
annulle're  Dom/men 
paa  Grund  af  en  Form'feil 
Gjen'optagelse/n 
bekraef'te  Dom/men 
blive  rets'gyldig 
forkyn'de  Dom/men 
fuldbyr'de,   execute're 
Rets'omkostningerne 
Haevd;  faa  Haevd 


259 


259 


The  pun'ishment. 

StrafTfen. 

The  piin'ishment. 

to  punish;   pun'ishment 
what  pun'ishment  has  he  pro- 
posed', have  they  inflicted? 
high,   severe',   mild   p. 
to  make  an  example  of  it 
the  amends';  fine 
the  convent'ional  fine 
to  have  to  pay  a  fine 
cor'poral     pun'ishment;     a 
the   whipping     [cud'gelling 
to  whip 

the  pil'lory,  whipping-post 
stocks; irons; chains   [ment 
to  torture;  torture     [fine- 
To  do  one's  time  of  con- 
to  imprison;  to  lock  up 
she  has  been  in  prison 
to  be  clapped  into  jail 
the  work-house 
The  prison 

jailer;  a  keeper;  the  prison; 
cells 

the  cel'lular  prison 
so'litary   confinement 
forced   labour 
the   house  of   correction 
The  person  detained'  in 
pri'soner,  convict     [prison 
to  break  out,  to  escape' 
to  let  free 

Cap'ital   pun'ishment 
on  pain  of  death 
the  execution 
to  ex'ecute;  execu'tioner 
the  hangman;  ~'s  assistant 
the  gallows;  to  hang 
the  rope;  the  noose 
the  axe;   the  block 
the  guillotine' 
to  behead' 
to  guillotine' 

17* 


Straf  feu. 

straf'fe;  Af'straffelse 

hvilken  Straf  har  han  fo're- 
slaaet,  har  de  demt  til? 

en  hoi,  haard,  mild  Straf 

statue're  et  Exem'pel 

Bod/en;  Pen'gestraf/fen 

Konventional'straf/fen 

maatte  beta'le  Boder,  Mulkt 

Pryg'lestraf;   Stok'keslag 

Pisk'ning 

piske 

Ga'bestok/ken 

Blok;  Jaern;  Lzenker 

pine;  Tortur'/en 
Ud'sone  en  Straf 

sidde  faengslet;  in'despaerre 

hun  har  siddet  i  Faeng'sel 

sidde  i  Hul/let 

Ar'beidsanstalt/en 
Fa3ng'sel/et 

Fan'gevogter;  Slutter; 
Faeng'selet;    Celle/r 

Cel'lefaengselet 

en'somt  Faengsel 

Tvangs'arbeide 

Tugt  hus/et 
Straf'fanger/ne 

Straf'fange;  Tugthusfange 

bryde  ud,  rom'me 

blive  fri,  slippe  ud 
D0ds'straf/fen 

ved  Dedsstraf 

Hen'rettelse/n 

hen'rette;   Skarp'retter/en 

B0d'del/en;    Bwdelkiuegl 

Gal'ge/n;  haenge 

Strikke/n:   Slynge/n 

0xen  ;  Blok/kcn 


hals'hugge 
iiuillotine're 


260 

Soci'ety;  nobil'ity. 


260 


Sam'fund;  Adel. 


place  of  execution,  scaffold 
to  put  on  the  wheel;  to  i in- 
to burn;  stake  [pale';  to 
to  bury  alive'  [quarter 
to  lynch;  lynching 
to  take  the  law  into  one's 
[own  hands 


Ret'tersted/et,    Skafot/tet 
rad'braekke;  spiddepaaPael: 
forbraen'de;Baalet  [parte're 
begra've  le'vende 
lynche;  Lynchning/en 
tage  sig  tilret'te 


XVIII. 

Soci  ety  and  State. 

the  slave;   slav'ery 
the  slave-trade 
the  servant;  servile 
servitude 
the  serfs 
serfdom 
the  master 
the  feudal  lord 
vassal;  the  fief 
The  knights 
a  knight's  castle 
to  dub  a  person  a  knight 
the   ac'colade;    chi'valrous 
the  squire 

the  tour'nament;  heralds 
the  lists;   cham'pions 
to  break  a  lance 
The  nobil'ity 
to  ennoble',  to  knight;  noble 
the  noble  race;  the  entail'; 
younger  branch 
it  is  extinct' 
the  escutcheon 
the  coat  of  arms 
the  device',  motto 
no'bleman;   noble  lady 
a  young  lady,  a  boy  of  noble 
squire;   baron  [blood 

bar'oness 


XVIII. 

Sam 'fund  og  Stat. 

Sla've;  Slaved' 
Sla'vehandel 
Trael;   trael'leagtig 
Trael'dom 
Liv'egne 
Liv'egenskab 
Herre/n 
Lens'herre/n 
Vasal/len;  Len 
Ridder/en 
en  Rid'derborg 
slaa  til  Ridder 
Rid'derslag/et;   rid'derlig 
Vaa'bendrager/en 
Turne'ring/en;    Herold/erne 
Kamp'plads/en  ;Strids'maeiid 
bryde  en  Land'se 
Adel/en 
adle;  a'delig 

den  a'delige  Slaegt;  Majo- 
rat'/et;  yngre  Linje 
den  er  ud'd0et 
Vaa'benskjold/et 
Vaa'ben/et 
Valg'sprog/et 
A'delsmand;   A'delsfrue 
A'delsfr0ken;  Page 
Junker;  Fri'herre,  Baron' 
Fri'frue,  Barones'se 


261 


261 


Princes;  sovereign. 

Her'sker*. 

daughter  of  a  baron  fcount 

viscount,  viscountess  [ter  of 
earl, count, countess;  daugh- 

inarquess,   niar'chioness 
Prince,    princess 

princely      • 

elector 

a  reigning  prince 

a   prince   by  blood 

duke,  duchess 

grand-duke;    arch-duke 

prince 

princess 

hered'itary  — ,  crown  prince 
The    successor    to    the 

the   succession       [throne 

right   of   primogeniture 

candidate  for  the  throne 

to  mount  the   throne 

the  accession 

the  crown;  to  crown 

the  coronation 

crowned  heads 

the  sceptre;  imper'ial  globe; 
to  do  homage;  dethroned' 

to  ab'dicate;  the  abdication 

the  interregnum 

regent;   re'gency 

to  reign,  to  rule 

under  his  reign 

the  subjects;  submissive 
The  sov'ereign 

the  reigning  fa'mily;  Roy'- 
alty 

ma'jesty;  highness 

the  dyn'asty;  dynastic 

em'peror,  empress 

imper'ial;  royal 

king;  queen 

the  vice-roy 

the  sultan;  the  shah 

czar,  czarina 

monarch,  au'tocrat 


Barones'se 

Vice-Greve;  Vice-Grevin'de 

Gre've,Grevin'de;Komtes'se 

Mnr<i nis'.   Marquise 
Fyrste,  Fyrstin'de 

fyr'stelig 

Kur'fyrste 

en  regje'rende  Fyrste 

en  Fyrste  af  Blo'det 

Her'tug,  Hertugin'de 

Stor'hertug;    Hr'kehertug 

Prins 

Prinses'se 

Ar'veprins,  Kron'prins 
Tron'folger/en 

Tron'f01ge/n 

F0r'stef0dselsret 

Kandidat'  til  Tronc  n 

besti'ge  Trone/n 

Tron'bestigelse/n 

Krone/n;  krone 

Kro'ning/en 

kro'nede   Ho'ved/er 

Scepter/et;     Rigs'aeble/t; 
hylde;  stode  fra  Tronen 

Ned'laeggelse/n 

Interregnum/et 

Regent',   Regent'skab 

regjere,  herske 

under  bans  Regje'ring 

Un'dersaatter;    underda'nig 
Hersker/en 

Her'skerhus/et;    den    kon'- 
gelige  Familie 

Majestaet';  Hoi'hed 

I  vnasti  ct;  dvnas'tisk 

Kei'ser:    Keiserin'de 

kei'serlig:    kon'gelig 

Kpn'ge;  Dron'ning 

Vi'cekonge/n 

Sultan  en:  Schah/en 

Czar/en;  Czarin'de 

E'nehersker 


262 


262 


The  court;  classes. 

Hoffet; 

Stsender. 

the  despot;  despotic 

the  tyrant;   tyran'nical 

ty'ranny;   to   enslave' 

the  oppressor;  to  oppress' 

unpop'ular;   unpopularity 

pop'ular;    popularity 

affable;    affabil'ity 
The  court 

to  reside';  the  re'sidence 

the  courtiers 

the  fav'ourite;  the  favour 

to  be  in  the  favour  of 

gen'tleman   of  the   court 

lady  in  waiting 

the  master  of  the  ce'remonies 

ce'remonies;   the  etiquette'; 

the  court 

the   cham'berlain 

to  ask  for  an  au'dience 

to   receive';   the   reception  j 

invited     to     the     imper'ial 
table 

to  go  to  court 

the  Lord  Stewart 

the  master  of  the  kitchen 

the   e'query;   lackey 

the  out'rider 

the  page 
The  classes 

the  higher  classes 

distinguished;    distinction 

a  lady  of  rank 

the  leading  people 

the  middle  classes 

the  'bourgeoisie' 

a  ci'tizen;  civil 

mister;    mistress;    miss 

Mr  So-and-So 

the  richer  classes 

the  working  classes 

the  humble  people 

the  people;  the  mob 

an  upstart 


Despot'en;  despot'isk 
Tyran/nen;  tyran'nisk 
Tyranni'/et;   kue 
Un'dertrvkker :  un'dertrykke 
u'populaBr;    Upopularitet' 
popular;  PopMlaritet' 
ven'nesael:   Ven'nesaelhed 
Hof/fet 

reside're;   Residens'/en 
Hof'folkene 

Ynd'ling/en;  Gunst,  Yndest 
staa  i  Yn'dest  hos 
Hof'mand,  Kavaler' 
Hof'dame 

Ceremoni'mester/en 
Ceremoni/er;   Etiket'te/n 
Hof/fet 

Kam'merherre/n 
bede  om  Audiens 
mod'tage;  Modta'gelse/n 
vaere  ind'budt  til  det  kei'- 
serlige  Taffel 
komme  til  Hoffet 
Hus'hovmester/en 
Kj0k'kenchef/en 
Stald'mester/en;  Lakei'./en 
For'ridder/en 
Page/n 
Staender/ne 
de  hoi'ere  Staender 
for'nem;  For'nemhed 
en  for'nem  Dame 
Honoratiores 
Mid'delstand/en 
Bor'gerstand/en 
en  Borger;  bor'gerlig 
Herre;  Frue;  Fr0ken 
Herr  N.  N. 
de  rige  Klasse/r 
de  arbei'dende  Klasse/r 
den  simple  Mand 
Folket;  P0b'el/en 
Parvenu'len 


2t>3 


The  profession, 
choice  of  a  profession 
to  take  up;  the  career' 
he  will  be  a  great  man! 
what  are  you  going  to  be? 
what  is  your  father? 
he   is  a   tailor         [means 
he  is  in  business    [pendent 
he  is  a  gentleman  of  inde- 
what  is   his  profession? 
to  change  one's  profession 
Professions 
a'crobat;  actor 
administrator;  ad'vocate 
aer'onaut;  agent 
agent 

agricul'tural    agent;    ar'chi- 
artist;    athlete  [tect 

attendant  on  sick  persons 
author;  baker 
ballet-dancer 
hanker;  barber 
basket-maker 
bearer  of  the  dead 
bee-keeper 
black-smith;  to  shoe 
bill-sticker 

bill-sticker;   boatman 
book-binder 

to  bind;  the  binding 

in  a  paper  cover;  in 
boards;  the  back;  gilt- 
edged 

book-cover;  cloth-binding; 

half-calf 

book-keeper;    boot-black 
brazier;  brewer 
brick-layer;  to  lay  bricks 

the  trowel;  the  cowl 

the  plummet 

to  plaster;  plaster 
brick-mnker 
broker;  bro'kerage 


263 

Livs'stillinKer. 


Stand,  Stirling 
Valg  af  Livs'stilling 
vaelge;  Lo'bebane 
af  ham  blir  der  noget! 
hvad  vil  clu  b! 
hvad  er  din  Far? 
han  er  Skraed'der 
han  er  Kjob'mand 
han  er  Rentier 
hvad  er  hans  BestiPling? 
sadle   om,    forandre   Livs'- 
Livs'stilling/er       [stilling 
Akrobat';  Sku'espiller 
Forval'ter;  Advokat',  Sag'- 
Luft'skipper;  Agent'     [ferer 
Agent' 

Gods'inspekt0r;  Byg'mester 
Kunstner;  Atlet' 
Sy'gepleier;   ~vogter 
Forfat'ter;  Ba'ger 
Ballet'danser 
Kiinkirr';   Bar  bar' 
Kurv'mager 
Lig'baerer 
Bi'avler 

Hovsmed,  Beslag'sme.i 
Plakat'opklaeber 
Plakat'ophaenger;  Skipper 
Bog'binder 

ind'binde;   Bind/et 

heftet;    i   Pap'biiul:   i 
tion;  med  Guld'- 
snit 

Bindct:    Lit'r'reJshind; 
Valsk'biiul 
Bog'holder;  Sko'pt 
Kob'bersmed;  Ol'bryu. 
Murer:  mure 

Mur'ske:  Tr.um 

Blv'lod 

pudse.  ui|">sc:  Puds.  Kalk 
Tegl'stenshraMider  [tayc 
Maegler;  Maeglerlon.  C 


264 


Professions. 


264 


Livs'stilling/er. 


brush-maker 

butcher;  to  kill 

butler 

button-maker 

cabman;   calli'grapliist 

capitalist;   car'penter 

carriage-builder;    car'rier 

carter 

cashier',  treasurer 

chandler 

char-coal  burner;  chaser 

chemist 

chimney-sweep 

to  sweep  the  chimney 
cho'rister 

cigar'-twister;  to  twist 
cler'gyman;   clerk 
clerk  of  a  bank 
coachman;  cobbler 
composer 
compos'itor,   type-setter 

to  set  up  type, to  compose'; 
the  letter-case;  the  com- 
posing stick 

confect'ioner;  confect'ionery 
con'jurer 

consul;   contractor 
controller 
cook;  female  cook 
cooper 

the  tub;  the  tun 

to  hoop  a  cask 

the  hoops;  the  staves 
coster-woman,   huckstress 
custom-house  officer 
custom-house  officer 
cutler 

dealer  (cp.  p.  82) 
dealer  in  old  clothes 
dec'orator;  dentist 
Ame'rican  dentist 
diplom'atist 
dispenser  at  a   chemist's 


Bor'stenbinder 

Slagter;  slagte 

Kjael'dermester 

Knap'pemager 

Dros'kekusk;  Kalligraf 

Rentier;   T0m'mermand 

Vogn'fabrikant;     Drager, 

Kj0rer  [By'bud 

Kasse'rer 

Ly'sestober 

Kul'braender,  ~svier:  Cise- 

Chemiker;  Apothek'er  [10r' 

Skor'stensfeier 

feie   Skor'sten/en 
Kpr'sanger 
Cigar'dreier;  dreie 
Geistlig;  Kommis 
Bank'funktionaer 
Kusk:  Lap'peskomager 
Komponist' 
Saetter,  Typograf 

saette;  Skrift'kasse/n;  Vin'- 
kelhage/n 

Kondit'or,  Konditori' 

Tas'kenspiller 

Kon'sul;   Kontrakt0r' 

Kontroll0r' 

Kok;  Kok'kekone 

B0dker 

Kar;  T0nde 

binde  et  Fad 

T0n'debaand;  Stav/erne 
H0kermadam 
Told'betjent 
Op'peb0rselbetjent 
Kniv'smed 

Kraem'mer  (s.  p.  82) 
Skrap'handler 
Dekorator';  Tand'laege 
Tand'tekniker 
Diplomat' 
Provi'sor 


265 


Professions. 


265 
Livs'siillinRer. 


dress-maker,  mil'liner 

druggist 

dyer;  to  dye 

electric  engineer' 

embroid'erer 

engine-builder 

engine-fitter 

engineer' 

engineer';   engraver 

farmer;   field-guard 

fire-man;    maker    of    fire-  ' 

fisherman  [works  | 

flower-girl 

footman 

to'rester;  game-keeper 

for'warding  agent 

founder;  to  found 

found'ery 

furnace 
fuller;  fur'rier 
gar'dener;   kitchen-gar'den- 

er;  market-gar'dener 
geo'meter;  gilder 
glass-blower;  glazier 

to  put  in  a  window-pane 

the  glazier's  putty 
glover;  the  goldsmith 
go'verness;  guide 
gun-maker,  ar'mourer 
hab'erdasher 

hair-dresser;    female    h.-d.  ! 
handy-man;  hosier 
inn-keeper;   inspector 
insurance  agent 
interpreter;  i'roner 
jew'eler;  joiner 
joiner 

ca'binet-maker 

saw;  to  saw;  saw- dust 

plane;  to  plane;  chips 

the  glue;  to  glue 
jour'nalist;  judge 
keeper  cf  the  archives 


Sy'dame 

Drogist 

Farver;  farve 

Elektrotek'niker 

Broder'erske 

Maskin'bygger 

Montor' 

Ingenier' 

Tek'niker:  Graver 

Land'mand;  Op'synsmand 

Brand'mand,   Fyr'va?rker 

Fisker 

Blom'stersaelgerske 

Betjent' 

Forst'mand 

Speditor' 

Stober;  stebe 

Stoberi 

Smel'teovn 

Klae'devalker;    Bundtmager 
Gartner;    Han'delsgart- 

ner 

Land'maaler;  Forgyl'der 
Glas'puster;  Glas'mager 

saette  ind  en  Rude 

Kit 

Hand'skemager;    Guldsmed 
Bar'nefroken,  Bonne;  Forer, 
B0s'semager          [Vei'vise; 
Possement'mager 
Frisor',   Frisor'erske 
Haand'langer;  iStrom'pevae- 
Hotel'vaert;  Inspektor   [ver- 
Forsik'riuusagent 
Tolk;  Stry'eekone 
juvvelier';   Sncdker 
Sned'ker 

Kunst'snedker  (spaau 

Sag  (d.  Sav);  sage;  Sag- 

Hovl;  hovle;  Hovl'sp.ian 

Lim:  lime 

Journalist';  Dommer 
Arkivar' 


266 


Professions. 


knacker 
knife-grinder 

the  wheel-barrow 

the  grind-stone 

to  grind,  to  wet,  to  sharp- 

the  edge;  to  cut  \en 

to  strap 

to  be  blunt;  sharp 

notches;  notched 
lamp-lighter 
land-surveyor 
laundress;  lawyer 
librarian;    litho'grapher 
locksmith 

hammer;  the  tongues 

chisel;  file;  to  file 

gimlet;  to  bore 

to  beat  in;  to  pull  out 

to  nail  down;  the  pincers 

the  crow-bar 


266 


Livs'stilling/er. 


the  screw;   screw-driver 

to  screw  down;  to  unscrew'  | 

the  nail;  the  peg 
lodging-house  keeper 
machinist;    maid-servant 
manufacturer 

m.  of  mu'sical  instruments 
manufact'urer  of  stays 
mason 

mechanician,      in'strument- 
mender  of  pots          [maker 
merchant 
miller;  to  grind 

wind-,  water-mill 

the  mill-stone;  the  ~work 
mil'liner;  miner 
mis'sionary;  money-changer 
musician 
news'paper  boy 
no'tary;  officer 
official;  o'pera  singer 
painter 
house-painter 


Flaa'er 
Skjsersli'ber 

Tril'lebor,  Haand'vogn 

Sli'besten/en 

slibe,  skjserpe' 

Eg/gen;  skjaere 

stryge  af 

vaere  s!0v;  skarp 

Hak;  hak'ket 
Lyg'tetaender 
Land'maaler 
Vas'kokone;   Sag'forer 
Bibliotekar';  Litograf 
Laa'sesmed 

Hammer;  Tang/en 

Meisel;  Fil;  file 

Bor;  bore 

slaa  i;  traekke  ,ud 

spigreigjen;  Kni'betang/en 

Braek'jern/et 

Skrue/n;  Skru'en0gle/n 

skrue  igjen,  op 

Spiger/en;  Stift/erne 
En  som  leier  ud  Vaerelser 
Maskinist';   Tje'nestepige 
Fabrikant' 
Instrument'bygger 
Korset'fabrikant 
Sten'hugger 
Meka'niker 
Pot'teklinker 

Kj0b'mand,   Forret'nings- 
M011er;   male  [mand 

Vind-,  Vand'molle 

M01'lesten/en;   ~vaerk/et 
Modehandler;     Bjerg'mand 
Missionaer';  Vekseler' 
Mu'siker 
Avis'gut 
Notar';  Officer' 
Kontor'mand;  O'perasanger 
Maler  (Kunstmaler) 
Maler 


267 


Professions. 


wall-painter 

paper-hanger;   to  paper 

paper-inanufac'turer 
paper-mill,   ~fac'tory 

parson 

pastry-cook 

pav'ior;  pedlar 

pen-man,   cop'yist,   clerk 

person     of     independent 

photographer  [means 

physician 

pi'anist;  piano-tuner 

pilot;  planter 

poet;  porter 

porter 

postal  official 

potter;  priest 

printer 

proprietor,  landed  p. 

pu'blisher 

purse-maker 

rag-picker;  rags 

railway  official 

res'taurant-keeper 

roofer 

rope-maker;  the  rope 
the  cord;  the  string 
to  bind,  to  tie;  knots;  loops 

saddler;  scholar 

sculptor 

seaman,  sailor 

secretary ;  semp'stress 

servant 

sexton;  shepherd 

shipbuilder 

ship-owner 

ship-wright 

shoe-black 

shoe-maker;   cobbler 
awl;   pitch-thread 
stirrup;   the  boot-tree 

shop-keeper;  singer 

sister  of  mercy 


267 


il  linger. 


Male* 

Tapetser'er;   tapetse're 
Papir'fabrikant 

Papir'molle,   ~fabrik 
Sog'nepraest 

Taer'tebager;   Postei'bager 
Sten'saetter;  Bis'sekraemmer 
Skriver 
Privat'mand 
Fotograf 
Laege 

Pianist';  Pia'nostemmer 
Lods;  Planter 
Dig'ter;  By 'bud 
Portier',  Port'ner 
Post'betjent 
Pot'temager;  Praest 
Bog'trykker 
Grund'eier;  Gods'eier 
For'laegger 
Sa'delmager 

Klu'desamler;  Klude,  Filler 
Jern'banefunktioiKfr 
Restaurater' 
Tag'taekker 
Reb'slager;  Reb/et 

Snor/en;   Hys'sing/en 

binde;  Knude/r;  S10ife/r 
Sa'delmager,  Laerd 
Billedhugger 
Sj0'mand 

Sekretaer';  Sy'pige 
Tje'ner 

Graver;  Hyrde,  Gj 
Skibs'bygger 
Skibs'reclcr 
Skibs'toniinennaiKl 
Sko'pudser 
Sko'lnager 

Syl;  Beg'traad 

Knae'rem;  Laest/en 
Kraemmer;  Sanger 
Diakonift'sc 


268 


268 


Professions;  Trades. 


Livs'stilling/er;  Haand'vaerk. 


smith 

to  hammer,  to  forge 
the  smithy;  an  anvil 
bellows;  the  screw-vice 

soap-boiler;  soldier 

spinner;   stone-breaker 

stove-fitter;   street-porter 

surveyor;  surgeon 

sweep 
the  broom;  to  sweep;  the 

sword-cutler  [shovel 

tailor 
botcher 

dress-maker       [loring  line 
to  tailor,  to  be  in  the  tai'- 

tanner;  to  tan 
tan  pit;  tanner's  bark 

tanner;  tavern-keeper 

tawer 

tax-collector 

tinman;  to  solder 

topo'grapher 

tradesman,    trades'woman 

trainer;  trea 'surer 

truckman;   truss-maker 

tuner 

turner 
to  turn;  the  lathe 

valet;  vet'erinary   surgeon 

waiter;  watch-maker 

water-carrier 

weaver 

the  loom;  to  weave 
the  weaving;  the  web 
the  shuttle 

wheel-wright;  white-washer 

widwife;   wig-maker 

wig-maker;    wood-cutter 

wood-keeper;     worker     in 
Trades  [stucco 

the  guild,  corporation 

ar'tisan 

the  tra'despeople 


Smed;   Groy'smed 

smede,  smie  (») 

Smedje/n;  en  Am'bolt 

Blae'sebaelg;     Skru'estok,- 
Sae'besyder;   Soldat'      [ken 
Spinder;   Sten'pikker 
Ovn'saetter,  Murer;   By'bud 
Land'maaler;   Chirurg 
Ga'defeier      [en,  Fei'ebraei 

Kost/en ;  fei'e,  sope;  Skovl/- 
Svaerdfeier 
Skraedder 

Lap'peskraedder 

Skraed'derske,  Sy'jomfru 

sy  Skraed'ders0m 
Carver;  garve 

Gar'verkule;  Gar'verbark 
Garver;  Kro'vaert,  Gjaest'- 
Hvid'garver  [giver 

Skat'teopkraever 
Blik'kenslager;   lodde 
Topograf 

Han'delsmand       [Kasse'rer 
Berid'er;    Regn'skabsf0rer; 
Las'tekj0rer;   Bandagist' 
Stemmer 
Dreier 

dreie;  Drei'ebsnk 
Kam'mertjener;  Dyr'laege 
Opvar'ter;  Uhr'mager 
Vand'baerer 
Vaever 

Vaev'stol/en;  vasve 

Vaevning/en;   Vaev/en 

Skyttel/en 
Hjurmager;  Maler 
Jord'mor;  'Coiffeur 
Paryk'mager;  Ved'hugger 
Skov'vogter;  Stukkat0r' 
Haand'vaerk,   Industri' 
Laug/et    (d.    Lav) 
Haand'vaerker 
Industri'drivende 


269 


269 


In'dustry;  State. 


Industrie  Stit. 


the  workshop 
foreman 

assistant;    workman 
an     apprentice;     the     ap- 
tools  fpren'ticeship 

to  handle 
In'dustry 

manufact'urers;  industrial 
the  fac'tory,  the  works,  the 
the  workmen  [mill 

workman;  to  stir  up,  excite' 
the  ag'itators 
to  stop  work 

the  strike;  to  strike     [day 
the  strikers;  to  make  ho'li- 
strike-pickets;      a      strike- 
breaker, a  black-leg 

The  State. 
The   country 

fa'therland,    native  country 

homelike 

a   count'ryman  of   mine 

of  what  country  is  he? 

patriotic;  the  pa'triot 

unpatriotic;      patriotism; 

jin'goism 

jin'goists,  jingoistic 

cosmo'polite;     cosmopo'li- 
tan;   cosmopolitism 

abroad',  in  a  foreign  country 

to     e'migrate;     e'migrant; 
emigration 

the  natives 

the     foreigners;     foreign; 
foreign  countries,  the  home- 

na'turalised  [country 

to  get  na'turalised 

hon'orary  ci'tizen 
The  go'vernment 

state- 

the  nation;  na'tional 

the  national'ity 


Vaerk'sted/et 
Vterks'mester 
Svend;  Ar'beider 
en  Lie'regut;   Lae'retid/en 
Vaerk'tei 
haandte're 
I  n  d  u  s  t  r  i ' 

Fabrikant/er;   industrielt 
Fabrik'/en 
Arbei'derstand/en 
Arbei'der;  op'hidse 
Op'vigler/e 
ind'stille  Ar'beide/t 
Streik  en;    streike 
de  Streikende;  feire 
Strei'kepost/er;  en  Streike- 
bryder 

Staten. 

Land/et 

Fae'dreland;  Fo'dested 
hjem'lig 

en   Lands'ni.-nul    af   mig 
hvadslags   Landsmand? 
patrio'tisk;  Patriot'  en 
u'patriotisk;   Patriotis'me; 

Chauyinis'me  [tisk 

Chauvinist'/er;  chauvinis'- 
Kosmopolit';    kosmopoli'- 

tisk;  Kosinopolitis'me 
u'denlands,    i    et    fremmed 
ud'vandre;   Ud'van-    [Land 

drer;  Ud'vandrtag 
de  Ind'fodte 
Ud'la'iulinue;    udcnlandsk. 

Ud'-,   hul'landet 
naturalise'ret 
f.ia   Hor'gerret 
v€'resborger 
Regje'riim  en 
poli'tisk 

Nation'  en;   national' 
NationalHif/en 


270 


Government;   dig'nitaries. 


270 


Regje'ring;  Dignitar/er. 


the  great  power 

the  mon'archy;   monarch 

monarchical 

the  empire,   kingdom 

the  German  empire 

grand-duchy;     duchy;     the 
principality 

republic;  republican 

the  plebiscite;   pre'sident   j 
Offices  and  dig'nities  | 

an  hon'orary  office 

to  appoint';  to  dismiss' 

the   appointment;    the   dis- 
missal;  deposed' 

to   retire'   into   private   life 

to  have  a  title 

ex'cellency;  the  honour 
Dig'nitaries 

exalted 

the   state   functionaries 

Imperial  chan'cellor 

se'cretary  of  state 

post  of  a  min'ister;  ca'binet 

pre'sident  of  the  min'istry 

min'ister  of  justice,  of  com- 
merce 

Education  min'ister,  of  the 
finances 

the  Home  Office,  the  For- 
eign Office 

the  foreign  office 

the  court  of  accounts 

ministerial  director 

head  of  a  department 

diplom'atists;    diplomatic 

diplom'acy 

ambass'ador,  envoy 

em'bassy 

min'ister 

charge  d'affaires 

the  papal  nun'cio 

accredited  at  a  court;  the 
recall';  to  recall' 


Stor'magt/en 

Monarki'/et;   Monark/en 

monark'isk 

Kei'ser — ,  Kon'gerige/t 

det  tyske  Rige 

Stor'hertugdomme;  Her'tug- 

d0mme;  Fyr'stend0mme/t 
Republik';  republikansk' 
Fol'kebcslutning;Praesident' 
Em'beder  og  Vaer'dig- 
en  Hae'derspost  [hedor 
udnaevne;  med'dele  Af'sked 
Ud'naevnelse/n;  Af'sked/en: 

af'sat 

traek'ke  sig  tilba'ge  til  Pri- 
f0re  en  Titel          [vat'livet 
Excellenz;  >Ere/n 
Dignitar'/er 
hoit'stillet 
Em'bedsmaend/ene 
Rigs'kansler 
Stats'sekretaer 
Minis'terpost;    Kabinet' 
F0r'steminister 
Justits'minister,   Han'dels- 

minister 
Kir'ke-,    Kul'tusminister. 

Finans'minister 
Ind're-,   U'denrigsministt 

ri/et 

U'denrigsdepartement/et 
Revisions'departemenit/et 
Expeditions'chef 
Bureau'chef 

Diploma'ter/ne;diploma'tisk 
Diplomati'/et 
Gesandt 
Gesandt'skab 
Minis'ter-Resident 
charge  d'affaires 
den  pa'velige  Nuntius 
akkredite'ret  hos;  Tilba'ge- 
kaldelse/n;  tilba'gekalde 


271 


Administration;    constitution. 


271      

Administration';  Forfat'ning. 


'attache'  at  an  em'bassy 

consul,   vice'consul 

the  con'sulate 
The  administration 

the  auto'nomy 

the  province 

first  pre'sident,  pre'sident; 
subprefect,  sheriff 

assembly  of  provincial  de'- 

provincial  de'puty     [puties 

the  district;  the  commun'ity 

mayor 

chief   magistrate 

the    muni'cipal    council 

the   muni'cipal   de'puties 
Rates,  taxes 

exempt'  from  taxes;  to  tax 

to  impose'  a  tax  on  - 

the  inland  re'venue-office 

the  assessment 

to  appeal'  against'  - 

tax-collector 

to  collect' 

taxes 

rates 

income-tax 

ground-tax 

license-tax 

duty  on  flour,  dog-tax 

stamp-tax 

mono'poly;  exclusive  sale 

the     import-,     export-duty, 
the  duty 

protective  duties 

free  trade 

cus'tomhouse;  c.  h.  officer 

the  Customs'  Union 
Constitution 

to   grant;    constitutional 

unconstitu'tional       [people 

the    representation    of    the 

the  diet;  the  imper'ial  diet 

de'puty 


Gesandt'skabsaltac&e 

Kon'sul,  Vi'cekonsul 

Konsulat'/et 
A  d  m  i  n  i  s  t  r  a  t  i  o  n  '/e  n 

Selv'styre/t 

Regje'ringsdistrikt/et 

For'stepraesident;  Praesi- 
dent';   Fogden  [raad) 

For'mandskabet  (d.  Sogne- 

Med'lern  af  For'mandskabet 

Distrikt'  et:  Koinmu'ne  n 

Bor'germester 

Ordforer/en 

Kommu'nestyre/t 

Kommu'nerepraesentant  er- 
Af'gift;  Skat'  [ne 

skat'tefri;   beskat'te 

skat'laegge 

Kaem'nerkontor/et 

Ud'ligning/ea 

kla'ge 

Kaem'ner/en 

ind'drive 

Stats'skat 

By'skat 

Ind'taegtsskat 

Grtind'skat 

Nae'ringsskat 

Mol'leskat,   Hun'deskat 

Stem'pelafgift 

Monopol';  E'neudsaig 

Ind'forselstold/en,    Ud'to;- 
selstold,  Told'af^i 

Beskyt'telsestold 

Fri'handel 

Told'bod;  Told'vagt 

Told'forening/en 

Forf  a  t'ni  nu 

re;  konstitutionel' 

forfat'ningsstridiu|tation/en 
;   Stor'ting/et,Fol'kerepraesen- 

I.niul'd.-m/en;  Rigs'dag 
i   Depute'rede 


272 


272 


The  elections. 

Valg/ene. 

the  House  of  De'puties 
the  de'puty,   the  House  of 
Lords,  House  of  Commons 
the  Senate 

member  of  the  senate 
the  budget 
the  civil  list 

Universal   franchise 
entitled  to  vote;  eli'gible 
theelect'oralre'gisters  [tors 
the  elector;  the  body  of  elec- 
prim'ary   elector,   elector 
an  elect'oral  district 
the   elect'oral   sections 
elect'oral   committee 
to  nom'inate  as  a  can'didate 
to  stand  for 

the  can'didature  [gle 

elect'oral  rnan'ifest,  ~strug- 
the    elect'oral   meeting 
under  police'  control' 
it  was  dissolved' 
the  speaker 
the  election-speech 
the  election  programme 

The  elections 
direct',  indirect'  election 
the  polling-place;  to  vote 
to   drop   the  voting-paper 
to  abstain'  from  voting 
to  vote  for;  the  urn 
the  voting-paper 
in'valid    voting-papers 
who  has  been  elected? 
the  result'  of  the  elections 
scattered  votes 
at  the  first  ballot 
the  second  election;   there 
will  be  a  second  election 
to  resign';  substitute 
by-election 

to  contest'  the  election;  to 
declare'  null  and  void 


Stor'ting/et  (Rigsdagen) 
Stor'tings(Rigsdags)mand/- 

en,   Lag'ting,  O'delsting 

(d.  Landsting;  Folketinp 
Med'lem  af  — 
Budget'lt&i  Etatlzn 
Civil'liste/n 

Almin'delig  Stem'meret 
stem'meberettiget;  valg'bar 
Valg'liste/rne 

Vael'ger/en ;  Vaelgerne  in  cor- 
Vaelger;    Valg'mand     [pore 
en  Valg'kreds 
Valg'distrikt/et 
Valg'styre/t 

op'stille  som  Kandidat 
kandide're,   melde  sig  som 
Kandidatur'/et  [K. 

Valg'opraab,  Valg'kamp 
Valg'm0de/t 
under  Politi'opsyn 
det  blev  op'lost 
Taler/en,  Ord'forer/en 
Valg'tale/n 
Valg'program/met 
Valg/ene 

direkte,  in'direkte  Valg 
Valg'lokale/t;     af'give     sin 

Stem'me 
udeblive  fra  V. 
stemme  paa;  Urne/n 
Stem'meseddel/en 
u'gyldige  Stem'mesedl/er 
hvem  er  blevet  valgt? 
Valg'resultat/et 
spredte  Stemme/r 
ved  forste  Valg 
Om'valg;der  vil  blive  fo're- 

taget  Omvalg 
traede  tilba'ge;  Supleant' 
Omvalg 
g|0re    Indven'ding/er    mod 

Valg/et;   erklae're  u'gyldig 


_273 

Parliament;  session. 

electioneering    prac'tices 

undue'  influence  ex'ercised 
Parliament      [on  electors 

parliamentarian 

to   convoke';   the  convoca- 
tion; to  assemble' 

the  speech  from  the  throne 

the  legislature;  the  session 

to  sit 

to  be  prorogued' 

speaker,   pre'sident 

pre'sident     by     seniority; 
the    chairmanship 

to  preside' ;  to  be  in  the  chair; 
the  bureau;  the  se'cretaries 

full  Parliament 

the  committees 
A  sitting 

the  session-room;  sectors 

the  seats;  tribune 

the  order  of  the  day 

the  report' 

reporter 

the  memor'ial 

a  question 

to  put  a  qu.  to  — ;  question, 
interpellation;    quest'ioner 

the  proposition;  the  sketch 

the  motion;  to  move 

mover 

to  support';  to  oppose' 
The  debate' 

to  debate',  to  discuss' 

I  ask  permission  to  speak 

to  give  permission  to  speak, 
to  stop  a  sp.  from  speaking 

to   call   the   member   X   to 
order 

a  call  to  order 

the   interruption 

to  interrupt'  the  speaker 

question! 

Hecker,  English.  18 


273 


Stor'ting;  Session' 


Valg'bevaegelse 
Valg'tryk/ket  [en) 

Stor'ting'et  (d.  Rigs'dag/- 
Stor'tings-  (<l  Rigs'dags-) 
ind'kalde;  Indknl-  |mand 

delse/n;   traede  sammen 
Tron'tale/n 

Lov'givning/en,   Session/en 
samles,  begynde 
blive  ud'sat 
Praesident' 
Al'derspraesident;  Prae- 

si'di/et 
proeside're;     Bureau/et; 

Sekretaer'/erne 
Plenum/et 
Komite'/erne 
Et  Mode 

Forsam'lings'sal/en;   Sek- 
Baenk/erne;Ta'lerstol  [tor/er 
Dags'orden/en 
Referat'/et 
Referent' 

Frem'stilling/en  [delse 

en  Fo'resporgsel,  Henyen'- 
interpelle're;Interpellation'; 

Interpellant' 

Proposition'/en:    Ud'kast/et 
Ind'stilling/en;  ind'stille  paa 
For'slagsstiller 
an'befale;   bekjsm'pe 
Debat/ten 
debatte're,   diskute're 
jeg  her  om  Ord/et 
lade    en    faa    Ord/et,    fra'- 

tage  en  Ord/et 
kalde    Repraesentant/en    N. 

til  Or'den 
kalde  til  Or'den 
Af'brydelse/n 
af'bryde  Taler/en 
til  Sagen! 

Hecker,  Norsk  (Dansk).     18 


_274 

Voting;  parties. 


274 


Afstemning;  Parti'/er. 


in'cident;  to  raise  (to  sus- 
pend'); the  sitting 

the  public  makes  a  noise 

the  president  orders  the 
gal'leries  to  be  cleared 

the  conclusion 

closure! 

the  resolution 

to  resolve' 

to  form  a  quorum 

The  voting  [question 

to  divide'  the  house  on  the 

to  divide'  on  the  qu. 

by  sitting  down  and  stand- 
ing up;  the  voting  by 
name 

the  call  of  names 

by  secret  voting,  by  ballot 

black,  white  balls 

ta  vote  for,  against' 

to  vote  against'  it  in  a 
body;  unanimously 

major'ity 

to  be  outvoted 

minor'ity 

to  make  obstruction 

the  po'licy  of  obstruction 

to  put  the  ca'binet  question; 
vote  of  confidence 

to  overthrow'  the  min'istry 

resignation  of  the  min'istry; 
a  ministerial  crisis 

to   dissolve'   the   House   of 

the  dissolution    [Commons  | 

to  appeal'  to  the  people 
Political  parties 

po'litics;  polit'ical 

a  politician 

the  fraction 

leader  of  a  party;  the  body 
of  adherents;  adherents 

we  are  members  of  the  same 

the  party  organ          [party 


Episo'de,  Haen'delse;  haeve 

M0de/t  (mid'lertidig) 
Pu'blikum  st0i'er 
Praesident/en  lader  Galleri'/- 

erne  romme 

Af'slutning  (paa  Debatten) 
Afstemning! 

Resolution'/en,Beslut'ning/- 
beslut'te  [en 

vaere  beslut'ningsdygtig 
Af'stemning/en 
lade  (af)stem'me  over 
stemme  over 
ved  af  reise  sig  eller  blive 

sid'dende;     Nav'neafstem- 

ning/en 

Navn'opraab/et 
ved  hem'melig  Afstemning 
sorte,    hvide   Kugler 
stemme  for,  imod' 
forkas'te,  ved'tage  en'stem- 

mig 

Fler'tal,  Majoritet' 
blive  ned'stemt 
Min'dretal,   Minoritet' 
drive  Obstruktion' 
Obstruktions'politik/ken 
stille  et  Kabinet'sp0rsmaal; 

Mis'tillidsvotum 
styrte  Ministe'ri/et 
Ministe'riets     Afgang;     en 

Minis'terkrise 
op'10se  Stor'ting/et 
Op'10sning/en 
appele're  til  Folk/et 
Politiske    Parti'/er 
Politik'/ken;   poli'tisk 
en  Poli'tiker 
Fraktion'/en 
Parti'f0rer;    Parti/et;    Til'- 

haenger 

vi  er  Parti'faelle/r 
Parti'organ/et 


275 


Revolu'tionary  parties. 


275 


Revolutions'parti/er. 


what  arehispolit'ical  ideas? 
to  which  party  does  he  be- 
independent  [long'? 

to  change  sides 
ministerial 
antiininister'ial 
opposi'tional 
the  centre;   ultramontane 
conservative;    reactionary 
lib'eralism;  lib'eral 
the  progressive  party 
the   progressives 
the  party  of  reform' 
mod'erate;  ra'dical;  demo- 
cratic; a  de'mocrat 
the  extreme'  left 
the  extreme'  parties    [ties 
The  revolutionary  par- 
subversion    (of    social    or- 
der);  class-hatred 
to  a'gitate;  to  stir  up 
a'gitator;  dem'agogue 
to  stir   up;  a'gitator 
to  expel';   expulsion 
exceptional  laws 
social   dem'ocrat 
social  demo'cracy 
so'cialism;  social 
socialistic 
the  Interna'tional 
an'archism 

an'archists;  anar'chical 
ni'hilisni 

ni'hilists;    nihilistic 
infernal   machine';   bomb 
dynamite;  an  attempt' 
the  conspiracy;  to  make  a 
conspiracy;  the  conspir'a- 
to  conspire'  [tors 

street-demonstrations 
to  assemble' 
seditious   crowds 
to   commit'  excesses 

18* 


Hvilket  Stand'punkt  iiui'ta- 

ger  han?;  til  hvilket  Parti 
neutral',   u'afhaengig   |horer 
slingre;  gaa  over  til    [han? 
regje'ringsvenlig 
regje'ringsfiendtlig 
oppositionel' 

de  Moderate;   ultramontan' 
konse'rvativ;   reaktionaer' 
Liberalis'me/n;   fri'sindet 
Frem'skridtsparti/et 
Frem'skridtsmaend/ene 
Reform'parti/et 
moderat';    radikal';    demo- 

kra'tisk;  en  Demokrat' 
det  yd'derste  Venstre     [er 
deyd'derligstgaaendeParti/- 
Revolution  s'p  a  r  t  i/e  r  n  e 
Om'styrtning  (af  Samfunds- 

orden/en);  Klas'sehad/et 
agite're;  op'hidse 
Agita'tor 

op'vigle;  Op'yigler 
ud'vise;  Ud'visning 
Undta'gelseslov/e 
Social'deniokrat 
Social'demokrati/et 
Socialis'me;  social' 
socialis'tisk 
de  In'ternationale 
Anarkis'me/n 
Anarkist'/er;  anarkis'tisk 
Nihilis'me/n 
Nihilist'/er;   nihilistisk 
Hel'vedesmaskine;    Bom'hc 
Dynamit'  ten;  et  Attentat' 
Sam'meosvaergelse/n;  stifte 

en  S. ;   de  Sain'niensvorne 
sain'inensvoerge  siu 
Ga'dedeiiiDiistration  er 
sam'menrotte 
Sam'menstiroling/er 
begaa  Ud'skeielse/r 

18' 


276 


God;  mytho'logy. 


the  street-row,   riot 

the  ri'oters      [fermentation 

the  country  is  in  a  state  of 

disturbances  break  out 

to  put  down,  to  quell 

revolt',  rebellion 

the  rebels 

rebellious;   revolutionary 

revolu'tionaries;    revolution 

to  sing  the  Marseillaise' 

to  erect'  bar'ricades 

the  state  of  siege 

to  arrest'  the  ring-leaders; 

to  hang  them 


XIX. 

God;  Religion;  Church. 

The  Highest  Being 

divine';  the  de'ity 

God;  the  Lord 

the  good  God 

Thank  God!;  Heaven  be 
praised!;  God  grant  it! 

almighty;  the  omnipotence 

all-knowing;    omni'science 

to  create';  the  creator 

the  creation;  creation 

the  creature 

Pro'vidence 

God  willed  it  so 

fate 

des'tiny 

it  was  written  in  the  book 

his  fate  [of  fate! 

Mytho'logy 

mythological;    the   myth 

the  heathen  gods 

a  goddess;  the  de'migod 

the  muses,  graces 


276 

Gud;  Mytologi'. 


Op'10b/et,    Op'stand 
U'rostifter/ne 
det  gjaerer  i  Land/et 
der  bryder  ud  Uro'lighed/er 
un'dertrykke,  kvaele 
Op'ror 
Op'r0rer/ne 

op'rorsk;  revolutions' 
Revolutionaer'/e  Devolution' 
synge  Marseillaise/n 
bygge  Barrika'de/r 
Belei'ringstilstand/en 
arrestere  Op'havsmaendene; 
haenge  dem 


XIX. 

Gud;  Religion ;  Kirke. 

Det  hoi'este  Vaesen 
guddom'melig;     Gud'dom/- 
Gud;    Herre/n  [men 

den  gode  Gud 
Gudskelov!;  Gud  vaere  lo- 
vet!;  Gud  give  det! 
almaeg'tig;   Al'magt/en 
alvi'dende:   Alvi'denhed 
skabe;  Skaber/en 
Ska'belse/n;  Ska'belse 
Skab'ning/en 
For'syn/et 

Gud  har  f0iet  det  saa 
Skjaebne/n,  Fatum 
Bestem'melse/n 
det  skulde  vel  vaere  saa! 
hans  Lod,  Skjaebne 

Mytologi' 
mytolo'gisk;    Myte/n 
de  he'denske   Gud/er 
en    Gudin'de;    Halv'gud/en 
Muse/rne,    Gratie/rne 


277 

Paganism ;  Christian  ity. 


a  satyr,  a  faun 

the    siren;    the    nymph 

nix;  a  sylph 

gnomes 

a  cobold 

Religion. 

P  a '  g  a  n  i  s  m 

the   heathens;   heath'enish 

buddhist;    brahmin    [pagan 

mahoni'medan 

mus'sulman 

the  in'fidels 

pol'ytheisni 
Idol'atry 

the  idols;  an  idol 

the  fetish 

to  worship;  to  sa'crifice 

the  sa'crifice;  the  victim 

au'guries;  augurs 

a  seer;  to  foresee' 

the  prophet;  prophetic 

to  pro'phecy,  to  foretell' 

pro'phecy 

it  has  been  fulfilled' 

to  be  fulfilled' 

the  sibyl;  Py'thia 

the  tripod;  the  or'acle 

the  or'acle 
Ju'daism 

a  Jew,  a  Jewess 

Jewish;  the  Jewish  quarter 

the  persecution  of  the  Jews 

An'tisemite;  antisemitism' 

Israelite;  Israelitic 
Christianity 

the  Christians;  Christian 

to  become'  a  Christian 

persecution  of  Christians 

the  ca'tacombs 

martyrs;    mar'tyrdom;    the 
halo 

torn  by  the  lions 


277 


Hedenskab;  Kris'tendom 


en  Satyr,  en  Faun 
Sirene  n:    Nvmfe/n 
Nok:   en   Sylfe  (Alf) 
Nisse/r 
et  Trold 

Religion  on. 

He'denskab  en 

Hed'ning  erne;    he'densk 

Buddhist':  Brahman' 

Muhameda'ner 

Mu'selmand 

de  Van'tro 

Flerguderi'/et 
Af'gudsdyrkels  e/n 

Af'gud/erne;   et  Af'guds- 

Fetisch/en  [billede 

til'bede;  ofre 

Of'fer/et;   Of'ferdvr  et 

Var'sel;   Tegn'tyder 

en  Se'er;  for'udse 

Profet'/en;   profe'tisk 

profete're.  spaa 

.Spaa'dom,  Profeti' 

det  er  gaaet  i  Opfyl'delse 

gaa  i  Opfyl'delse 

Sibylle/n;  Py'thia 

Tre'fod/en;  Orakl/et 

Ora'kelsvar/et 
Je'dedom  men 

en  Jode,  en  Jodin'de 

jodi'sk:  Je'dekvarter/et 

Jo'deforf(Mizelse  n 

Antisemit';  Antisemitis'ine 

Israelit':    israeli'tisk 
Kris 'ten  do -n  men 

de  Kristne;   kristen 

blive  Kristen 

tenfbrfelgelse 

Katakom'l'e  • 

Marty r/er;   Martyr'dml/en; 

Glorie  n 
revet   iliju-l   at   Love/rne 


_  278 

Confessions;  the  Word  of  God. 

The  confession 
to  embrace';  to  abjure' 
to  convert';  to  be  converted 
conversion;    pros'elytes 
the  Cath'olics;   Cath'olic 
cath'olicism 

evangel'ical,    Pro'testant 
Pro'testants,    pro'testan- 
tism;  the  reformation 
Lu'therans;  Zwinglians 
cal'vinism;  Cal'vinist 
An'glicans;  An'glican 

The  sect;  sectarians 
or'thodox 
dissenters 

the  schism;  schismatic 
anabaptists 

image-breakers,  icon'oclasts 
Quakers;  Pu'ritans 
the  her'etics;   heret'ical 
her'esy;   the   stake;   burnt 

inquisition;  inquis'itor 
the  Holy  Office 
to  put  to  the  rack 
to  abjure'  one's  faith 
the  re'negade 

The  Word  of  God. 

the  Holy  Scripture 

divine'   inspiration 

revelation;  revealed' 

the  bible;  bi'blical 

a  bible  text 

bible  his'tory 

the  Old  and  the  NewTes'ta- 

ment 

the  Pen'tateuch 
Lesser,    Greater   Prophets 
the  song  of  Solomon 
the  Gospel  of  St.  Mark,  of 

St.  Luke 
the  Acts  of  the  apostles 


278 


Konfession';er;  Cuds  Ord. 


Tros'bekjendels  e/n 
an'tage;  af'svaerge 
om'vende;   gaa  over  til 
Religions'skif te/t ;  Proselyt/- 
Katolik'/erne;  katolsk'     [er 
Katolicis'me 

evange'lisk,  protestan'tisk 
Protestant'/er,  Protestantis'- 

me;   Reformation'/en 
Luthera'ner;    Reformer/ede 
Kalvinis'me;  Kalvinist' 
Anglika'ner;   anglikansk 

Sekt/en;  Til'hsenger  af 
streng'troende,    ortodox' 
Dissident'/er 
Skisma/et;    skisma'tisk 
Gjen'd0ber 
Bil'led'stormer 
Kyae'ker;    Purita'ner 
Kjaet'ter/ne;    kjaet'tersk 
Kjaetteri'/et;  Baal/et; 
braendt 

Inkvisition';    Inkvisi'tor 
Det  hel'lige  Officium 
laegge  paa  Pi'nebaenk/en 
fornae'gte  sin  Tro 
den  Fra'faldne 

Guds  Ord. 

Den  hel'lige  Skrift 
guddom'melig  Inspiration' 
Aabenba'ring;  aabenba'ret 
Bi'bel/en;  bibelsk 
et  Bi'helsted 
Bi'belhistorie 

det  gamle  og  det  nye  Testa- 
men'te 

de  5  Mo'seb0g/er 
smaa,  store  Profet/er 
.  Salomons  H0i'sang 
Markus,     Lukas     Evange'- 

lium 
Apostl/ernes   Gjerning/er 


279 


Christ;  Christian  doctrine. 


the  Epistles  of  St.  Paul 

the  Revelation  of  St.  John 

the  Canon;   Apo'crypha 

Sep'tuagint;   Vulgate 
Jesus  Christ 

the  Holy  Ghost;   the  Holy 
Trin'ity 

the  Messiah 

the  Sav'iour;  Redeemer 

he  has  redeemed'  us 

the  Holy  Virgin,  Virgin  Ma- 
ry; the  Madonna 

the  birth  of  Christ 

the  Infant  Jesus 

annunciation;   adoration 

the  three  Wise  Men  out  of 
the  East;  massacre  of  the 

flight  to  Egypt    [In'nocents 

the  marriage  in  Cana;  the 
sermon  on  the  mount 

the  passion  of  Christ 

mount  Cal'vary;  the  cruci- 
ficion;  to  cru'cify 

descent'  from  the  cross 

the  descent'  into  hell 

he  is  risen 

the  stig'mata 

the  resurrection;  the  trans- 
figuration; ascension 

the  disciples  of  Christ 

an  apostle;  apostolic 
The   Christian   doctrine 

a  dogma 

dogmatic 

an  ar'ticle  of  the  faith 

the  cat'echisrn 

the  creed 

to    raise;    on    the    Day    of 
Judgment 

the  Last  Judgment 

Hell;  Pur'gatory 

damnation 

the  damned 


279 


Kristus;  Tros  laere. 


Pa ul i  Brev/e 
Johannes  Aabenba'ring 
Ka'non/en;   Apokry'f/en 
Septuaginta;  Vulgata 
Jesus  Kristus 
Den  Helligaand';  Tree'nig- 

hed/en,  Trefol'dighed 
Messias 

Frel'ser/en;   Forlo'ser 
han  har  forlost  os 
den   hePlige  Jom'fru,   Jom- 

fru  Maria;  Madon'na 
Kristi  F0dsel 
Je'susbarn/et 

Forkyn'delse;  Tilbe'delse 
de   Vise  fra   Os'terland; 

Bar'nemord/et 
Fluet/en  til  j€gypten 
Bryl'luD/et  i  Kana;  Bjerg'- 

praediken/en 
Kristi  Lidelse 
Ho'vedpandested/et;  Kors- 

faes'telse/n;    korsfaes'te 
Ned'tagelse  af  Kors/et 
Ned'fart/en   til   Helvede 
han-er  opstan'den 
Nae'legab/ene 
Opstan'delse/n;    Forkla'rel- 

se/n;   Him'melfnrt  en 
Kristi  Discipl/e 
en  Apos'tel;  aposto'lisk 
Tros'laere/n 
en  Dogme 
dogma'tisk 
en  Trps'artikel 
Katekis'me  11 
Tros'bekjendelse 
op'vaekke;  paa  den  yderste 

Dag 

Dom'medag 

Hel'vede/t;   Skjaers'ild/en 
Forta'belse,   Fordom'melse 
de  Fordomte 


280 


Sin. 


resurrection  of  the  flesh 
immortal,  mortal 
immortal'ity 
heaven;  hea'venly 
pa'radise;  to  be  saved 

to  go  to  heaven 

here  below';  the  other  world 

the  chosen  ones 

eternal   salvation 
The  Saints 

holy;  holiness 

the  halo 

to  do  mir'acles;  legends  of 

to  can'onize  [saints 

the  patron  saint 
Angel;   arch'arigel 

angelic;  guar'dian  angel 

tu'telary  spirit 

cherub;  seraph 

an  evil  angel 

the  devil;  Satan 

the  Arch  E'nemy;  to  tempt 

to  lead  into  temptation 

dev'elish;  diabolical 

a   demon;   demon'iacal 

a  possessed'  one 
Sin;  to  sin 

the  ten   commandments 

a    (divine')    commandment 

Christian  cha'rity 

the  love  of  one's  neighbour 

humil'ity;  humble 

the  car'dinal  virtues 

virtue;  vir'tuous 

the  good;  the  evil 

the  vice;  vicious 

the  prin'cipal  vices 

to   commit'  a  sin 

sinner;  sinful 

the  fall  of  man 

the  great  flood 

hered'itary  sin,  deadly  sin 


280 


Synd/en. 


Kj0'dets  Opstan'delse 

ud0'delig;  d0'delig 

Ud0'delighed/en 

Himmel/en;  him'melsk 

Paradis'/et;   for  at   blive 
salig 

komme   i  Himmel/en 

herne'de;  his'set,  hin'sides 

de  Ud'valgte 

den  evige  Sa'lighed 
De  Hel'lige 

hel'lig;  Hel'lighed 

Glorie/n 

gj0re   Mirak'ler;    Legen'der 

kanonise're,gj0re  tilHel'gen 

Skyts'helgen/en 
Engel;   Er'keengel 

eng'lelig;   Skyts'engel 

Skyts'aand 

Kerub;  Seraf 

en  ond  Engel 

Djae'vel/en;  Satan 

den  onde  Aand;  friste 

lede  i  Fris'telse 

djae'velsk,    diabolsk' 

en  Daemon';   daemo'nisk 

en  Besat' 
Synd/en;    synde 

de  10  Bud 

et  (Guds)  Bud 

Kris'tenkjaerlighed/en 

Kjaer'lighed  til  Ncesten 

Yd'myghed/en;    yd'myg 

Ho'veddyd/'erne 

Dyd/en;   dydig 

det  Code;  det  Onde 

Last/en;   last'efuld 

de  st0rste  Feil 

begaa'  en  Synd 

Synder;  syndig 

Syn'defald/et 

Synd'flod/en 

Ar'vesynd,   Dods'synd 


281 


The  faith. 


281 
Tro/en. 


to  havea  (no)  clean  conscien- 
ce; remorse';  pangs  of  c. 

he  has  pangs  of  conscience 

impen'itent,  hardened 

pen'itent;   to   do    penance 

to  pay  for;  to  ex'piate 

the  scape-goat 

contrite 

repentant;    repentance 

I  repent'  it 

to  pardon,  to  forgive' 

pardon,  forgiveness 

forgiveness  of  sins 
The  faith 

to  believe'  in;  believing 

the  faithful 

pious;  pi'ety 

religious;   relig'iousness 

cred'ulous;    credul'ity;    be- 
lief in  mir'acles 

an   enthu'siast;  entranced'; 
in  a  trance 

a   vision;   vi'sionary 

myst'icism,  mys'tical 

a  fanatic;  fana'tical 

fana'ticism;   bi'gotry 

bi'goted;   hypocrit'ical 

liypo'crisy 

religious   intol'erance 

intol'erant 

tol'erant;  toleration 

a  sceptic;   scep'tical 

the  freethinker 

an  esprit  fort';  impious 

a'theist;  atheistic 

irreligious;  unbelieving 

the  unbelief 
The  superstition 

superstitious 

absit  omen!;  don't  bewitch' 
it!  ... 

the  ghost;  to  appear' 

the  spectre 


have  en  ren  (danrlig)  Sam- 

vit'tighed 

linn   har   Samvit'tighedsnag 
forhaer'det,   forstok'ket 
j    bodfa^r'dig;  gjore  Bod 
und'gjaelde  for;  sone 
Syn'debuk  ken 
son'derknust 
ang'rende;  Ang'er/en 
jeg  angrer  del 
forla'de,  til'give  en 
Forla'delse/n,  Tilgi'velse 
Synd/ernes  Forla'delse 
Tro/en 

tro  (paa);  tro'ende 
de  Tro'ende 
from;   Guds'frygt 
religios';  Religiositet' 
let'troende:   Let'troenhed; 

Tro  paa   Mirakl  er 
en  Enthusiast;  eksta'tisk;  i 

Eksta'se 

en   Vision';   Aan'deseer 
Mystik'.en.    mys'tisk 
en   Fana'tiker;    fana'tisk 
Fanatis'me;  Hykleri' 
hyk'kelsk;  skin'hellig 
Skin'helliKhed 
Samvit'tiehedstvang/en 
intolerant' 

tolerant';   Tolerance 
en  Skep'tiker;  skeptisk 
Fri'ta?nker/en 
en   Fri'taMiker;    ugu'delig 
Ateist';    ateis'tisk 
irre!iiii«'s':   van'tro 
Vantro  en 
O ' v e r t r o  en 
o'vertroisk 
bank    under    Bord/et!:    det 

va'ie  sam  i  en  god  Stund 
Aand  en:   vise  sig 
Spogeise  t 


282 


Superstition;  oc'cultism. 


the  place  is  haunted 

a  haunted  house 

to  ex'orcise;  the  ex'orcism 

magic,  witchcraft 

white   magic;   magic 

magician,  sor'cerer;  to  know 

how  to  do  things  by  magic 
the  magician's  wand;  fairy 
the  charm  [magic 

to  bewitch';  proof  against' 
the  a'mulet;  the  ta'lisman 
sor'cery;  a  magic  potion, 
witchcraft;  to  bewitch' 
to  do  things  by  witchcraft; 
wizard;  witch  [to  spell  — 
the  evil  eye  [ler 

somnam'bulist;   fortune-tel- 
to  tell  fortunes  by  the  cards; 

it  is  humbug 
palm'istry,    chi'romancy 
a   palmist,   chi'romancer 
astro'loger;  astro'logy 
to    cast   a    person's    ho'ro- 
the  divining  rod         [scope 
Oc'cultism 
occultist;   occult' 
transcendental;    super- 

nat'ural 

tele'pathy;  telepathic 
the  second  sight 
clairvoyance' 
thought-reading 
thought-trans'ference 
an'imism;   animistic 
spir'itism;   spiritistic 
the  spir'itist;  the  me'dium 
mediumistic   pheno'mena 
seance  in  an  occult'  room 
table-turning,    ~rapping 
levitation 
spirit-writing 
materialisation;    apport' 
hallucination 


282 


O'vertro;  Okkultis'me. 


det  spo'ger  der 
et  Hus   hvor  det  sp0ger 
besvaer'ge;  Aan'debesvaerg- 
Tryl'lekunst,  Trylleri'   [else 
den  hvide   Magi';   ma'gisk 
Tryl'lekunstner,Sor'tekunst- 
ner;   kunne  trylle 
Tryl'lestav/en;  Fe 
Fortryl'lelse/n 
fortrylle;   beskytt'tet 
Amuiet'/ten;    Ta'lismand/en 
Tryl'lekraft;   Tryl'ledrik 
Hekseri';  forhek'se 
hek'se;    sig'ne,    laese   over 
Hek'semester;  Heks 
det  onde  Blik 

Somnambul';  Spaa'kjaerring 
spaa  i   Kort;   det  er  Hum- 
bug [en,  Chiromanti 
Kunst/en  at  spaa  i  Haand/- 
En   som   spaar   i   Haanden, 
Astrolog';Astrologi'  [Chiro- 
for'udsige  ensSkjaebne[mant 
0n'skekvist/en 
Okkultis'me/n 
Okkultist';  okkult' 
o'versanselig,   transcenden- 
tal'; o'vernaturlig 
Telepathi';    telepa'thisk 
det  andet  Syn 

Clairvoyance/n,    Frem'synt- 
Tan'kel'assning/en  [hed 

Tan'keoverf0ring 
Animis'me;    ammis'tisk 
Spiritis'me;    spiritis'tisk 
Spiritist'/en;  Me'di/et 
spiritist'iske  Fasnomen'/er 
Seance  i   M0r'kerurn/met 
Bord'dans/en,  Bord'banking 
Levitation'/en 
Aan'deskrift/en 
Materialisation';    Apport/en 
Hallucination' 


283 


The  church. 


283 


Kirken. 


the  trick;  the  fraud 
unmasked';   antispir'itist 

The  church. 

the  house  of  God,  temple 

the  syn'agogue;  mosque 

the  house  of  prayer 

the  bap'tistery;   chapel 

the   cathedral;   basi'lica 

the   cathedral   of   Milan 

the  church  of  St.  Peter;  the 
Strassburg  minster 

Trin'ity  Church 

theChurch  of  theHoly  Ghost 

the   patron;   to   con'secrate 

church-wake,   kermess 

belfry;   bell-ringer 

the  bells  are  ringing 

the   cu'pola;   the   lantern 
The  inter'ior 

the  nave;  apse 

the  church-window 

the  crypt;  sarco'phagus 

the  vestry,  sa'cristy 

the  praying-stool 

the  confes'sional 

the  pulpit 

the  holy-water  basin 

the  font 

the  collection-box 

the  oblations 

Peter's  pence 
The  altar;  high  altar 

bal'dachin 

the  cru'cifix 

the  image  of  the  HolyVirgin 

a   mirac'ulous   image 

relic;   re'liquary 

the  ta'bernacle 

the  pyx 

the  host,   holy   wafer;    cup 

missal:  altar-lights 


List/en;  Bedrag/et 
af'sloret;  Antispiritist 

Kirken. 

Guds  Hus,  Tempel/et 
Svnago'ge/n;  Moske'/en 
Be'dehus/et 
Baptisteri' 

Dom'kirke/n;  Basil'ika 
Domkirke/n  i  Milano 
Pe'terskirke/n;   Strass'bur- 
ger  Miinster 
Trefol'dighedskirke/n 
Helligaands'kirke/n 
Skyts'helgen/en;   i  ml 'vie 
Kir'keindvielse 
Klok'ketaarn;  Ringer 
Klokke/rne  ringer 
Kup'pel/en:    Lyg'te  me 
Det  Indre 
Skib/'et;   Apsis/en 
Kir'kevindu/et 
Krypte/n;  Sarkofag"en 
Sakristi'/et 
Be'destol/en 
Skrif'testol  en 
Prae'kestol/en 
Vi'evandskar/ret 
Do'befont'en 
Of'ferbosse  n 
de  milde  Gave  r 
Pe'terspenge 

Al'ter/et;    Hoi'alter  et 
Bal'dakin,   Tron'himmel 
Krusifiks'/et 
Madon'nabillede  t 
et  Hel'genbillede 
Relik'vie;    Relik'\  ieskrin 
Hnsti'enim  met 
Monstrans'  en 
Hostie'n:   Kalk  en 
Mes'sebog;   Al'terlvs 


284 


Divine'  service. 


284 


Guds'tjeneste 


The  gal'lery;  the  choir 
the  stalls 

the  organ;   or'ganist 
the  hymn;  a  psalm 
to  sing  a  hymn;  the  hymn- 
book 

The   divine'   service 
the  service  was  going  on; 
hundreds  of   devotees' 
the  rite;  the  li'turgy 
were  you  in  church? 
early  mass 
to  hear,  to  say  mass 
to    ce'lebrate;    to    officiate 
the  high  mass 
the    sermon;    he    preaches 
to  burn  incense  [well 

the  censer 

the  aspergillum;  holy  water 
to  cross  one's  self 
to  make  the  sign  of  the  cross 
to  fold  one's  hands 
to  bend  the  knee 

To  pray  (to   God) 
to  hear  the  prayer 
the  morning-,  ev'ening-pray- 
to  say  grace  [er 

the  Our  Father,  Ave  Maria 
to  say  the  ro'sary 
the  prayer-book 
with   devotion;    devout' 
the  fervour;   fervent 
to  call  upon'  the  Saints 
the  vow;  to  vow 
the  blessing;  to  bless 
they  blaspheme',  curse 
the   blas'phemy,   the  curse 

The   sa'craments 
to  baptize';  baptism 
the    confirmation;    to    con- 
to  be  confirmed'          [firm' 
to  be  prepared'  for  confir- 
mation;      catechume'nical 
instruction 


Galleri/et;   Kor/et 
Kor'stol/ene 
Or'gel/et;    Organist'/en 
Kora'1/en;  en  Sal'me 
i'stemme  en  Salme;  Sal'me- 
bog/en 

Guds'tjeneste/n 
der  var  Guds'tjeneste;  Hun- 
dreder  af  Andaeg'tige 
Ri'tus/en;  Liturgi'/en 
var  du  i  Kirke/n? 
Fro'prseken 
h0re,  laese  Messe/n 
besty're;    forret'te    (Guds- 
H0i'messe/n          [tjenesten) 
Praedi'ken/en;    nan   praedi'- 
braende  R0gelse     [ker  godt 
R0'gelseskar/ret 
Vi'evandskost/en;   Vi'e- 
korse  sig  [vand/et 

slaa  Kors 
folde  Haend/erne 
knaele 

Bede  (til  Gud) 
h0re  ens  B0n 
Mor'gen-,  Af'tenb0n 
frem'sige   Bord'bon/nen 
Fa'dervor,  Ave  Maria 
laese  Ro'senkrans/en 
B0n'nebog/en 
med   An'dagt;   andaeg'tig 
In'derlighed/en;   in'derlig 
an'raabe    Helgen/erne 
L0fte/t;  love 
Velsig'nelse/n;  velsig'ne 
de  spot'ter,  for  ban'der 
Bespot'telse/n,  Forban'd- 

Sakrament'/erne      [else/n 
d0be;  Daab/en 
Konfirmation'/en;   konfir- 
blive   konfinneret       [me're 
gaa     for     Praest/en;     Kon- 
firmations'forberedelse/n 


285 


The  sa'craments. 


285 


Sakrtment'  erne. 


confirm.,   first   communion 

the    catechumen;     who     is 
going  to  confirm'  him? 

when  has  she  been  confir- 
med'? 
Confession 

auri'cular    confession 

to  go  to  confession 

to  go  to  confession  at  Easter 

she  has  confessed' 

to  examine  one's  self  earn'- 

to  confess'  something  [estly 

the  father  confessor 

the  penitent 

the  confes'sional  secret 

to  give  absolution 

to  inflict'  a  penance 
The  Holy  Supper 

the   communion  service 

the  Lord's  Table 

to  partake'  of  the  L.'s  S.; 
he  has  given  it  them 

to    administer    holy    com. 

after  the  pro'testant  rite 
The    marriage    service; 

the  mixed  marriage  [to 

the  dispense'  [marry 

The  lasi  unction 

the  con'secrated  oil 

the  via'ticum 

the  last  sa'crament 
The    excommunication 

the    bull    of   excommunica- 
tion;  to   excommun'icate 

procession 
The  pirgrimage 

pilgrims 

the  pilgrim's  cloak,   ~staff 

to  go  on  a  pil'grimage 

a  placeof  pirgrimage,  shrine 

to  visit  the  holy  se'pulchre 

the  holy  places 

the  Holy  Land 


[Confirmation' 

Konfirmnnt'  en;     for    livein 
skal   nan   konfirme'res? 

naar  er  him  blevet  konfir- 
meret? 
Skrif'temaal  e  t 

hem'meligt  Skrif'temaal 

gaa  til  Skrif'te 

gaa  til  Paa'skeskrifte 

him  har  skriftet 

granske  sit  Indre 

skrifte  noeet 

Skrif'tefader/en 

Skrif'tebarn/et 

Betro'else/n 

give  Absolution' 

paa'laegge  en  Bod 
Nad'ver/en 

Al'tergang/en 

Herrens  Bord 

iivdeArter/ensSakramen'te; 
iian   liar   givet   dem   det 

ud'deleAlterensSakramente 

efter   protestan'tisk  Skik 
Vielse/n;  vie 

blandet  ^Egteskab,  Mesalli- 

Disoensation'/en  [ance 

Den  sidste  Olje 

den  ind'viede  Olje 

den  sidste  Nad'ver 

Dods'sakrarnentet 
Band/et 

Band'htille  n;  lyse  i  Band. 

exkommunike're 

Bods'gang,  Procession 
PH'grlmsgang  en.  Vai ' - 

Pilgrim  [fart/en 

Pil'grimskappe,    ~stav/en 

pjore  Val'fart/er 

et  Val'fartsted 

hesoee    den    hellige    Grav, 
de  hellige  Sted/er 

det  hellige  Land 


286 


The  clergy. 


the  crusade 
a  crusader 

Church  festivals. 

the  verger,  pew-o'pener 

parish-clerk;    sa'cristan 

choir-boy,   chor'ister 

priest;  cler'gyrnan,  min'ister 

the  priests;   priest-like 

the   sem'inary;    seni'inarist 

to  receive'   holy  orders 

lower,  higher  orders 

ce'libacy 

the  tonsure  [lary 

the   brev'iary;    the   sca'pu- 

the  cassock;   the   surplice 

the  vestment 

pastor;  vicar 

preacher 

parson,  curate 

country  cler'gymen,    ~par- 

the  par'sonage,  manse  [sons 

The  parish 
the  pari'shioner 
the  congregation,  parish 
the  di'ocese 
the  elders 
a  living 
the  chapter 

provost;    deacon;    chaplain 
canon 

Princes  of  the  church 
bishop;  epis'copal 
the  mitre 
the  crosier 

bish'opric;   arch'bishopric 
arch'bishop;   prelates 
car'dinal;    pa'triarch 
the  purple  (of  the  car'dinal) 

The  pope 
the  Holy  Father 
the  pa'pacy;  papal 
the  tiara 


286 


Geist'lighed/en. 


Kors'tog/et 
en  Kors'farer 

Geist'lighed/en;  geistlig. 

Kir'ketjener/en 

Klokker,  Degn 

Kor'dreng 

Freest;   Geist'lig 

katolsk  Praest;  prae'stelig 

Seminar '/et;  Seminarist' 

blive  ind'yiet 

lavere,  h0iere  Indvi'else 

C01ibat'/et 

Tonsur'/en 

Breviar'/et;  Skapular'/et 

Sama'rie/n;  Mes'seskjorte/n 

Mes'sehagel/en 

Pas'tpr;  Vikar' 

Praest' 

Sog'nepraest 

Lands'praest 

Praes'tegaard/en 
Kir'kesognet,      Me'nig- 

Sog'nebarn/et          [hed/en 

Me'nighed/en 

Stift/et 

Kir'kevserge/t,     Kir'kefor- 

et  Praes'tekald    [stander/ne 

Dom'kapitel/et 

Provst ;  Diakon' ;  Kappelan' ; 
Dom'herre,  Kano'nikus 
Kirke/ns   0verste 

Bis'kop;  episkopal' 

Bis'pehue/n 

Bis'pestav/en  [d0mme 

Bis'ped0mme;    Er'kebispe- 

Er'kebiskop;   Praelat'/er 

Kardinal';   Patriark' 

Kardinals'kappe/n 
Pa've/n 

den  hel'lige  Fader 

Pa'ved0mme/t;   pa'velig 

Pa'vekrone/n 


287 


Ecclesiastical  orders;  convent. 


287 

Kir'kelige  Fester. 


the   election   of   the   pope; 
the  conclave;   conclavists 
infall'ible;    infallibility 
the  tem'poral  power 
the  States  of  the  Church 
the  body-guard  of  no'blemen 
the  council;  the  synod 
the  ency'clica;  the  breve 
to  put  on  the  index 
the  Fathers  of  the  Church 
mis'sionary 
the  missions 

Congregations 
brother,  sister 
the  Order  of  Jesus 
Jes'uit;   jesuit'ical 
the   dress,   the   rule   of  an 
monastic   orders         [order 
begging  (men'dicant)  friars 
Franciscans;  Capuchins  [ars 
Min'orites;  bare-footed  fri- 
Domin'icans;   Benedictines 
orders  of  nuns 
Ur'suline  nuns 
Salesian  nuns 

The  convent,  mon'astery 
the  parlour 
the  refect'ory 

the  cloister-garth,  ~garden 
the  cloisters 
lay-brother 
the  nionch;  the  cowl 
to  be  unfrocked' 
to  take  the  vows 
the  guardian 
prior;   abbot;  the  abbey 
nun;  pri'oress;  lady  super'- 
the  abbess  [ior 

novice;  to  take  the  veil;  to 
enter  a   convent 

Hermit,  recluse 
the  hermit's  cell 


Pa'vevalg/et;  Konkla've/t; 
Konklavist'  cr 

u'feilbar;   U'feilbarhed 

den  verds'lige  Magt 

Kir'kestat/en 

den  a'delige  Garde 

Koncil'/et;   Syno'de/n 

Encyclica/en;   Breve/t 

saette  i  Index/en 

Kir'kefaedr/ene 

Missionaer' 

Missions'vaesen/et 
O  r '  d  e  n/e  r 

Or'densbroder,   ~soster 

Jesuit'erorden  en 

Jesuit';  jesuit'isk 

Or'densdragt/en,   ~regel 

Mun'keorden 

Tig'germunk/e 

Franziska'ner;   Kapuzi'ner 

Minorit/er;   de  bar'fodede 

Dominika'ner;Benedikti'ner 

Non'neorden 

Ursulerin'de/r 

Salesianerin'de/r 
Klos'ter/et 

Modta'gelsesvaerelse/t 

Refekto'ri/et 

Klos'terhave/n 

Klos'tergang/en 

Laeg'broder 

Munk/en;  Kut'te/n 

laegge  af  Kutte/n 

af'laegge  L0fte/t 

Guardian/en,  Vagtmester/en 

Prior;  Abbed;  Abbedi'/et 

Nonne;  Priorin'de;Forstan- 

Abbedis'se/n  [derin'de 

Novice;  tage  Slor/et;  gaa  i 
Kloster 
Eremit',  E'neboer 

Eremit'boliu  en 


288 


Church  festivals. 


the  ascete;  as'cetism 
the  hair-shirt;  rope 
to  ma'cerate  one's  body;  the 
fasting;  to  fast        [scourge 
fasting  day 

The  clergy;  cler'ical. 

a  feast-day;  festive 
a  high  ho'liday  [son 

thecom'pliments  of  the  sea- 
solemn;   to  cel'ebrate 
the  Sunday  rest 
New  Year 

a   happy  New  Year! 
New  Year's  wishes 
the  New  Year's  gift 
Epi'phany,    Twelfth    Night 
can'dlemas;   the   car'nival 
the  mas'kerade;    masks 
the  public  fancy-dress  ball 
confetti;   paper-snakes 
Thursday  before'  the  car'- 
Shrove  Tuesday  [nival 

Ash  Wed'nesday 
Lent 

Mid-Lent 
Lady-day 
Palm-Sunday 

Passion     Week;     Maundy- 
Thursday;   Good  Friday 
the  Easter  fest'ival,  Easter 
Easter-Monday 
thecom'pliments  of  the  sea- 
the Easter  egg  [son (to you)! 
Ascension 

at    Whit'suntide;    the    de- 
scent' of  the  Holy  Ghost 
Corpus  Christi 
Assumption  of  the  HolyVir- 
Nativ'ity  of  the  H.  V.     [gin 
All  Saints 
All  Souls 
Advent;  Christmas 


288 


Ordener;  Kloster. 


Asket/en;  Aske'se/n 
Bods'skjorte/n;    ~reb/et 
spas^e:  Sv0be/n 
Faste/n;  faste 
Fas'tedag 

Kir  kelige  Fest  er. 

en  Fest'dag;  fest'lig 

en  streng  Hel'ligdag 

behagelig  H0i'tid! 

h0iti'delig;  feire,  hoiti'delig- 

S0n'dagshvile/n  [holde 

Nyt'aar 

godt  Nyt'aar! 

Nyt'aars0nske/r 

Nyt'aarsgave/n 

Helligtrekon'ge/rs  Dag 

Kyn'delsmesse;    Fastelavn' 

Maskera'de/n;   Maske/r 

det  of'fentlige  Kar'neval 

Konfet'ti;    Papir'slange/r 

Tor'sdag  f0r  Fastelavn' 

Fastelavn'smandag 

As'keonsdag 

Fas'tetid/en 

Mid'faste/n 

Maria  Forkyn'delse 

Pal'mes0ndag 

den  stille  Uge;  Skjaertors'- 

dag;  Langfre'dag 
Paa'skefest/en,   Paaske 
anden  Paaskedag 
glae'delig  Paaske! 
Paa'skeaeg/get 
Him'melfart/en 
til  Pintse;  den  Helligaands' 

Udgy'delse 
Kristi"  Le'gemsfest 
Maria  Him'melfart 
Maria   F0d'sel 
Allehel'gensdag 
de  D0des  Fest;  Alle  Sjaeles 
Ad'vent;  Jul  [Fest 


289 


Un'iverse;  hea'vcnly  bodies. 


Christmas  Fest'ival;  Christ- 
mas Day,  Boxing  Day 

Christmas  Eve;  a  Christ- 
inas tree  [plundered 

it    is   dec'orated,    trimmed; 

when  are  the  presents  given? 

the  present;  to  give  presents 

inv    Christmas   presents 


289 

I'niver  se: ;  Him'mellegeme  me. 


Ju'lefest/en,  Jul/en;   f0rste, 
anden  Ju'ledag 
Ju'Ieaften;  et  Ju'letraB 

det  blir  pyntet,  plyndret 
naar  blir  Gave/me  ud'delt? 
Gave/n;  give 

min  Julefest 


XX. 

The  iin'iversp;  the  earth. 

the  space;  in'finite 
infin'ity 

cosmic    matter;    nature 
na'tural   phenom'ena 
the  law  of  nature 
the   world;    the    or'igin 
the  end  of  the  world 
the     astronom'ical    system; 
Ptolemaean;    Coper'nican 

Hea'venly    bodies     [star 
the  constellation;  the  fixed 
the  star  (offirstmag'nitude) 
the  Polar  star 
the  constellation 
the   Great,   the   Little  Bear 
Orion; Charles's  Wain;Ge'- 
the  Pleiads  [mini 

the  Milky  Way 
the  ne'bulous  stars 
to  twinkle,  to  shine 
the  starry  heavens 

The  sun 

when  does  it  rise? 
the  sunrise 
it  sets 

Hecker,  English.  19 


xx. 

Unirers'/^t;  Jord  en. 

Ver'densruiri;  met;  uen'deligt 

Uen'delighed/en 

Grund'stoffet;  Natur' 

Natur'faenomen  er 

Natur'lov/en 

Verden/en;   Oprin'delse/n 

Verden/s  Un'dergang 

Ver'denssystem/et;  ptole- 

mae'isk;  'kopernikansk' 
Him'mellegem/er 

Stjerne/rne;  Fiks'stjerne  n 

Stjerne/n  (af  forste  Grad) 

Polar'stjernc  n 

Stjer'nebillede  t 

den  store,  lille  Bjorn     [ne 

O'rion;  Voenen:  Tvil'liiitier- 

Syv'stjerne/n,  Pleja'der/ne 

MaBl'kevei  en 

Ster'netaa.iie  me 

blinke,  h 

Stjer'nehi'iiinel/en 
Sol/en 

ii.i a r  gaar  den  op? 

Sol'op<?ang/en 

den  ^aar  ned 

Heeker,  Norsk (Dansk).      19 


290 

The  planets;  the  heaven. 

the  sunset 

the  sunlight 

a  sunray,  sunbeam 

the  daylight 

reflex';  the  shadow 

the  e'clipse 

the  solstice 

the  e'quinox 

the   zo'diac;   signs   (A'ries, 
Virgo,   Sagittarius,   Aqua- 
r'ius  etc.) 
The  planet 

evening  star;  morning  star 

the  as'teroids 

rings;  a  satellite 

the   plan'etary   system 

to   rotate'   round 

the  orbit;  the  revolution 

the  rotation 

the  comet;  the  tail 

a  star  shoots 

the  me'teor;   fire-ball 

me'teor  stone,   ae'rolite 
The  moon 

by  moonlight 

new  moon;  full  moon 

the  half  moon 

waning,  waxing  moon;  the 
phases 

first,  last  quarter 

she  has  a  halo 

an  eclipse'  of  the  moon 

the  ap'igee,  per'igee 
The  heaven 

the  celest'ial  vault,  firm'a- 
ment;   the  Polar  circles 

the  ether;  ether'ial 

at'mosphere;   atmospheric 

the  air;  balmy 

ox'ygen,   hy'drogen,   ni'tro- 

gen,  carbon;  the  ozone' 
The  horizon  [ven 

the  four  quarters  of  the  hea- 


290 

Planet'/erne;  Him'mel.en. 

Sol'nedgang/en 

Sol'lys/et 

en  Sol'straale 

Dags'lys/et 

Refleks';  Skygge/n 

Sol'form0rkelse/n 

Sol'hverv/et 

Jevn'd0gn/et 

Dy'rekreds/en;  Tegn  (Vae'- 
deren,  Jom'fruen,  Skyt'ten, 
Vand'manden  o.  s.  v.) 
Planet'/en 

Af'tenstjerne;  Mor'genstjer- 

Asteroi'der/ne  [ne 

Ring/e;   en  Drabant' 

Planet'system/et 

kredse  om 

Bane/n;  L0b/et 

Om'dreining/en 

Komet'/en;  Hale/n 

der  falder   et   Stjer'neskud 

Meteor'/en;  Ild'kugle 

Meteor'sten,  Aerolit 
M  a  a '  n  e/n 

i  Maa'neskin 

Ny'maane;   Fuld'maane 

Halv'maane/n 

af'tagende,  til'tagende 
Maane;  Fase/rne 

f0rste,  sidste  Kvarter' 

der  er  en  Ring  om  Maane/n 

en  Maa'neform0rkelse 

Apogaeum;  Perigaeum 
Him'm  el/en 

Him'melhvaelving/en,  Firma- 
ment'/et;  Polar'cirkl/erne 

^'ter/en;  aete'risk 

Atmosfae're;  atmosfae'risk 

Luft/en;  balsa'misk 

Sur'-,  Vand'-,  Kvael'-,  Kul'- 
stoff;  Ozon/et 
H  o  r  i  s  o  n  t  '/e  n 

de  fire  Him'melegne 


291 


The  terrest'rial  globe. 


the  north 

the  south 

towards  the  west 

to  the  east 

in  the  East,  O'rient 

the  West,   Oc'cident 

The  terrest  rial  globe. 

flattened 

the  northern,  southern  he'- 
misphere 

the  axis  of  the  earth 

anti'podes 

the  meri'dians;  the  equator 

lon'gitude,  la'titude;  de- 
gree' of  lon'gitude 

tropic (Ca'pricorn,  Cancer); 
torrid,  tem'perate,  frigid 
zone 

the  tropics;   trop'ical 

the  climate;  to  ac'climatise 
The  Poles 

Arctic  — ,  Antarctic  Pole 

Arctic  expedition;  explorer 
of  Arctic  regions 

icebergs 

the  aurora  "borealis 
The  inhabited  earth 

the  parts  of  the  world,  con'- 

the  human  race        [tinents 

human;   inhuman 

the  human  race 

prehistoric  men 

men:  male,  manly,  mas'cu- 

unmanly,   effeminate    [line 

women;  female,  wo'manly, 

the  individ'ual      [fe'minine 

individ'ual 

the  race;  Caucasian;  Aethi- 
op'ian;  Mongo'lian 

cross-bred  ;a  cross-breeding 

mixed  (hybrid)  races 

19* 


291 

Jord'kuglen. 

Nord  en 

Syd/en 

mod  Vest 

mod  0st 

i    Orient/en,    0sterland  ene 

Occident/en 

Jordkngle/n. 

flad'trykt 

den   nord'lige,   syd'Iige 

Halv'kugle 
Jord/ens  Akse 
Antipode/r 

Meredian'/erne;  ^kva'tor 
geogra'fisk  Laeng'de,  Bred'- 

de;  Laeng'degrad 
Ven'dekreds/en  (Sten'buk. 

Krebs)  varme,  tempere're- 

de,  kolde  Zone 
Tro'pe/rne;  tro'pisk 
Kli'ma  et;   akklimatise're 
!  Pol/erne 
,    Nord'-,  Syd'polen 
i   Nord'polexpedition;  Nord'- 

polfarer 
Is'bjerg/e 
Nord'lys/et 

JDen  bebo'ede  Verden 
Ver'densdel/ene 
Men'neskehed  en 
men'neskelig;    umen'neske- 
Men'neskeslaegt  en  [lig 

for'historiske  Menneske/r 
Maend:  mand'lig.  man'dig 
uman'diir.  kvin'de.:. 
Kvin'de  r;   kvin'dt 
Itulivid/et 
individuel' 
k.ice  n ;    kauka'sisk;    aetio'- 

pisk;   mongol'sk 
blandet;   en   Kryds'ninu 
blaiulede  Racer 


292 


The  Water. 


292 


Vand/et. 


Mulattoes;   Mestizoes 
the   people;    the   tribe 
the  sa'vages;   savage 
can'nibals 

the  barbar'ians;  the  hordes! 
bar'barism;  bar'barous 
the  Migration  of  Nations 
the  nomads;  settled 

The  water. 

standing  water 

a  pond;  the  lake 

the  surface 

flowing  water 

the  source;  to  rise      [sand  ! 

to  be  dried  up,  choked  in 

the    brook;    the    torrent 

The  river 
on  both  banks 
the  bed  of  the  river;  to  flow 
to   flow   through;     to   flow 
past;  to  meander 
to   bi'furcate;   the  arms 
the  course  of  the  river 
with    the    current    (stream) 
upstream,  downstream 
the    mouth;    mouth    of   the 
to  fall  into  [Arno 

the  lagoon';  the  landspit 
to  discharge'itself';trib'uta- 
ry  stream  from  the  right  side 

A  great  river 
the  water  is  shallow,  deep; 
the  height  of  the  water 
the  ford;  to  wade  through 
the  current;  a  whirlpool 
the  fall;   nav'igable 
the  rapids 

the   waterfall,    cascade' 
the  ca'taract 
a  lock 

to  open;  keeper  of  the  lock 
the   canal';   to  connect' 


Mulat'/ter;  Mestits'/er 
Folk/et;  Fol'kestamme/n 
de  Vilde;  vild 
Men'neskeaeder 
Barbar'/ene;    Hord/erne 
Barbari'/et;    barba'risk 
Fol'kevandring/en 
Noma'de/rne;  fast'boende 

Tand/et. 

stil'lestaaende  Vand 
en  Dam;  S0/en 
O'verflade/n 
rin'dende  Vand 
Kilde/n;  ud'springe 
ud't0rres;   til'sandes 
Bsek;  Regn'baek/ken 
Flod/en,   Elv/en 
paa  begge  Bred/der 
El'veleie/t;    flyde,    rinde 
rinde  gjennem;  rinde  forbi; 

bugte  sig 
dele  sig;  Arm/ene 
Elv/ens  L0b 
med  Str0m/men 
mod   Str0m/men,  med  S. 
Mun'ding/en;   Arno/s   M. 
munde  ud 

Hav'bugt/en;    Land'tunge/n 
falde  ud  i;  Bi'flod 

paa   den   h0ire   Side 
En  Str0m 
Vand/et    er    grundt,    dybt; 

Vand'stand/en 
Va'dested/et;   vade  over 
Strom/men ;  enHvir'velstr0m 
Fald/et;  seil'bar 
Fos'sestrye/ene 
Fos/sen,   Fosse-,  Vand'fald 
Katarakt/en 
en   Slu'se 

aabne;   Slu'sevogter 
Kanal/en;  forbin'de 


293 


The  sea;  the  continent. 


The  high  water 

in  the  region  of  high  water 

to   swell,  to   rise 

to  overflow'  its  banks 

to  break  the  embankments 

the  dikes;  to  in'undate 

to  flood 

to  be  flooded;  inundation, 
floods 

the  water  falls 
The  sea 

the  ocean 

the  inland  sea 

the  low,  high  water 

the   waves,   the   waters 

the  heavy  wave 

the  spray 

the  spring-tide 

the  straits 

the  bay;  the  gulf 

the  island,  penin'sula 

the  archipel'ago 

The  con'tinent. 

continent;  continental 

the  cape;  the  pro'inontorv 

the  isthmus;  neck  of  land 
The  shore,  the  coast 

the  dunes;  the  strand,  bead 

sands;  shallows,  shoals 

the  cliff;  the  reefs 

the  breakers 

the  (blue)  grotto 

the  shore-land 

the  fens;  exhalations;    the 
miasma 

the  moor;  the  bog 

the  marsh;  marshy 

the  mud;  to  sink 

to  drain 
The  flat  country 

the  plain 

the  meadow;  the  prairie 


293 


Se/en,  Hav/et;  Fast'land  et. 


Hoi'vandet,    Flo  in 

i  de  Trakter,  livor  Flommen 

vokse,  stige         [indtneffer 

gaa  over  sine  Bred/dor 

bryde   ned    Daem'ning/erne 

Dige/rne;    o'versvomme 

saette  under  Vand 
!    staa    under    Vand;    O'ver- 
sv0mmelse;  Flom 

Vand/et  falder 
S0/en,  Hav/et 

Ver'denshav/et,   Ocean/et 

Ind's0/en 

Ebbe/n,  Flod  en 

B01ge/rne,  Vov/erne 

Sj0'spr0it  en 

Skum  met 

Spring'flod  en 

Straede/t 

Bugt/en;  Golf /en 

0/en,  Halv'0 

Arkipel/et,  0'hav/et 

Fast'land  et. 

Kontinent';    kontinental' 
Kap/pet;  For'bjerg/et 
Land'tange/n;  Land'tunge 

Bred/den,  Kyst/en 
Dyne/me;  Strand/en 
Sand'banke/r;  skjult  Grund 
Klippe  n ;  Skj;er,ene 
Braendin.u  en 
den  blaa  Grotte 
Kyst'land/et 

Marsk'land/et;    Ud'dunst- 
niim'er;  Smit'testot  tet 
Myr/en(r/.Mose  'n )  MoradsV- 
Sump/en;  sumpet  fet 

Mud'der/et;   synke   i 
tt»r'K; 

Flad'land/et 
Slette  n 

en:  Praerie/n 


294 


Plain;  mountains. 


294 


Flad'land;  Bjerg/e. 


the   heath;   the  steppe 

the  sand 

sandy 

the  desert;  the  oases 

the  plants  (cp.  p.   166) 

the  bushes;  the  bush 

the  thicket 

the  trees  (cp.  p.  169) 
The  wood,  forest 

woody 

to  clear  of  trees 

to  plant  again'  with  trees 

the  primeval  (virgin)  forest  | 

to  clear  the  land;  clearing  i 
The   soil;   the  ground 

flat;   uneven,  rugged 

the  ascent',  descent' 

the  elevation 

the  hill;  the  chain  of  hills  i 
The  mountain;    ~ous 

above'  the  level  of  the  sea  i 

the  summit,  the  top 

the  crest,  ridge;  the  pass   j 

the  defile';  hollow  way 

the  slope 

steep,   gentle;   precip'itous 

half  way  up 

at  the  foot  of  a  mountain 

the  rock;  the  boulder 

the  rocky  wall;  the  decli'- 1 

stalactite  cave  [vity| 

the    cleft,    the    ravine' 

At  the  edge  of  a  pre'cipice 

to  fall  down;  to  roll 

the  earthslip;  to  slip  down 

the  landslip 
The  mountains 

moun'tainous 

the   e'leyated   plain,   table- 

moun'taineers  [land 

the  mountain-chain 

the  spurs 

Alpine  lake 


Mo/en,  Hede/n;  Steppe/n 

Sand/et 

sandet 

0rken/en;  Oa'se/rne 

Plante/rne  (se  S.  166) 

Krat/tet;  Busk/en 

Tyk'ningen,  taet  Krat 

Trae/erne  (se  S.  169) 
Skov/en  [klaedt 

bevokset  med  Traer,  skov'- 

hugge  ud,  rense  Skoven 

beplan'te  paanyt 

Ur'skov/en  [en 

op'bryde,  rydde;  Lys'ning/- 
Jord'bund/en:  Terra  in/el, 

flad;  kuperet  [Land'skab- 

Stig'ning/en,  Saenk'ning  [et 

Bakke/n 

H0i,  Aas;  H0i'dedrag/et 
Bjerg/et;   bjerg'fuld 

over  Hav'flade/n 

Top/ceil,  Spids/en 

Ryg/gen.  Kara/men;  Pas/set 

det  trange  Pas;  Hul'vei 

Skraa'ning/en 

steil,  jevn;  brat 

halv'veis  oppe 

ved   Fod/en  af  Bjerg/et 

Klip'pe/n;    Klip'peblok/ken 

Fjeld'vseg/gen;  Fald/et 

Dryp'stenshule 

K10ft/en 

ved  Rand/en  af  en  Af'grund 

styrte  ned;   rulle 

et  Jord'ras;  rase  ud 

Sten'ras/et 
Fjeld/et 

bjerg'fuld 

H0i'slette/n,  Fjeld'vidden 

Fjeld'boer 

Fjeld'kjaede/n 

Ud'10ber/ne 

Fjeld'vand 


295       

Stones. 

The   high    mountains 
the    Alps;    the    after-glow, 
alpine   glow 

inhabitants  of  the  Alps 
the  glaciers;    crevasses 
erratic  blocks;  moraine' 
the  perpet'ual   snow 
fields  of  ice 
the  sea  of  ice 

Volcano 
active;  extinct' 
the  cone;  the  crater 
an  eruption;  it  spits  fire 
the  lava;  to  set  on  fire 
the  rain  of  ashes 

Min'erals,  rocks 
massy;  stra'tified 
the  stone 

the  quarry,  the  stone-pit 
stony;  full  of  stones 
the  boulders 
the   crystal;   cryst'alline 
to  cryst'allise 
quartz;  mica 
gneiss 

granite;  of  granite 
sy'enite;   basalt 
por'phyry;  porphyritic 
di'orite;  gabbro 
slate 

gipsum;  alabaster 
silex,  flint 
a  pebble;  gravel 
lime-stone;  do'lomite 
chalk;  marble 
marble-;  veined 
the  veins;  the  grain 
marble  quarry;   to  break 
rough;   polished 
pumice-stone 

tuff;    tufaceous   lime-stone 
conglo'rnerates;  breccia 
sand-stone 


295 

Stei  sorter. 

Hoi'fjeld  ct 
Al'per/ne:   Alpeglod/en 

Alpebo'ere,  Fjeld'bonde/r 

Is'brae/en;  Rev'ne  r 

Van'dreblok/ke;  Morae'ne 

den  evige  Sne 

Is'mark/er 

Is'hav/et 
Vulkan  er 

ak'tiv;   ud'braendt 

Kegle/n;   Krater/et 

et  Ud'brud;   den  spyr  lid 

Lava/en;  saette  i  Brand 

As'keregn/et 
Sten'sort/er 

massiv';  lag'vis 

Sten/en 

Sten'brud/det.    ~grube  n 

af   Sten;    sten'ct 

Ur/en,   Sten'ras/et 

Krvstal'  len:    krvstal'lisk' 

krystallise're 

Kvarts/en;    GlinniK 

Gneis/en       fKraa'kesolv/et 

Granit'/en;   Granit- 

Syenit'/en;  Basalt'/en 

Porfyr/en;  af  Porfyr 

Dioritten;   Gabbro/en 

Skif'fer/et 

Gibs/en;  Alabas'ter/et 

Kisel  en,  Flin'testen 

en  Ki'selsten;  Grus/et 

Kalk'stcn  en:   Dolomit'/en 

Kridt  et:    Mar'mor/et 

Marmor — ;   aaret 

Aare/rne:  Korn/et 

Mar'inorbrud  det;    hryde 

raa,   u'tilhugget;   polc'ret 

Pimp'sten  e;i 

Tuf(sten);   Kalk'tuf 

Konglomerat  er;    Breccia 

Sand'sten 


296 


Min'erals;  meta!s. 


clay;   of    clay,    earthen 
loam;  marl 
Coals 
an'thracite 
(min'eral)  coal 
bitum'inous  c.,  char-coal 
peat;  to  dig,  to  cut 

Min'erals. 

sul'phurids;  sulphates 

oxides;  ha'loid  salts 

a'cetates 
Resins 

bitumen;  asphalt 

pitch 

amber 
Precious  stones 

metall'oids 

graphite; selen'ium;  sulphur 
Base  metals 

metallic;  brittle 

an'timony;  arsenic 

bismuth;  tellur'ium 

alumin'ium;   lead 

zink;  tin 
Copper ;  of  copper 

ver'digris 

bronze 

bronze,   brazen;    to   bronze 

brass;  pewter 
Iron ;  iron 

flex'ible;   mal'leable 

wrought   iron 

of  wrought  iron 

to   melt;   the  fusion 

furnace,  melting  f. 

cast  iron 

of  cast  iron;  slags,  sco'ria 

steel;  of  steel 

nickel;  to  nickel 

sheet-iron;  cor'rugated  iron 
iron-wire 

the  rust;  rusty 


296 

Mineral, er:  Metal,  ler. 


Ler/en;  af  Ler,  Ler— 
Ler'jord;   Mergel 
K  u  1'  s  o  r  t./e  r 
Antracit 
Sten'kul/lene 
Brun'kul/lene,  Trae'kul 
Torv/en;   skjaere,  stikke 

Mineral/er;  mineralsk. 

Sulfuride;  svovlsurt  Salt 

Oxyd;   Halvoi'd'salt/e 

Sur'stofsalt/e 
Harpixsort/er 

Jord'beg/et;  As'f alt/en 

Beg/et 

Rav/et 
^E'delsten/e  (se  S.  61) 

Metalloid 

Graf  it';   Selen';   Svo'vel 
U'aedle   Metal'/ler 

Metal — ;  spr0d 

Antimon';  Arsenik' 

Vis'mut;  Tellur' 

Alumi'nium/et;  Bly/et 

Zink/et;  Tin/net 
Kobber/et;  af  Kobber, 

Ir/'ret,   Spansk'gr0nt   [Kob- 

Bronce/n;  Erts/et       [ber — 

af  Bronce,  af  JVlalm;  bron- 

Mes'sing/et;   Blik/ket   [cere 
Jern/et;   af   Jern,   Jern  — 

b0i'elig;  smed'bar 

Sme'dejern/et 

af  Smedejern 

smelte;  Smeltning/en 

Mas'ovn,  Smel'teovn 

St0'bejern/et 

af  St0bejern;  Slag'/get 

Staal/et;  Staal— 

Nikkel/et;  fornik'le 

Jern'blik/ket;   Bel'geblik; 
Jern'traad/en 

Rust/en;  rustet 


297 


Mining. 


297 


Bjerg'v*rksdrift. 


Precious   metals 
pale,  shining  gold 
the  gold-diggers 
golden;  to  gild 
leaf-gold 
silver;  silver- 
to    silver  (over),    to    plate; 
a'malgam  [fi'ligran 

pla'tinum 

quick-silver,   mer'cury 
iri'dium 
os'mium 
palla'dium 

Mining 

metallurgy  [foundry 

the     smelting-works,      the 
the     mine,     pit-work,     the 
mine;   gang  of  miners 
to  make  borings 
the  bed;  the  seam 
containing  coal,   c.   salt 
c.  gold,  c.  silver 
working  a  mine;  the  levels 
to  work  a  mine;  exhausted 
a  shaft;  the  gal'lery 
to  descend',  to  ascend' 
miner's  cage 

to    extract',    the    extraction 
the  miner's  trucks 
miners 

the  breakers;  to  dig  up 
day's  work,  night's  work 
the   miner's  lamp 
the   safety-lamp 
noxious  gases 
the  fire-damp 
explosion;  to  fall   in 
torn  to  pieces;  buried 
to  dig  up;  suffocated 
a  victim  of  his  avocation 


>£dle  Metal/ler 

mat,  blankt  Quid 

Guld'graver/ne 

Quid—;  forgyl'de 

Flitter/et 

S01v/et;  S01v— 

forsolve;   Filigran'/et 

Amalgam'/et 

Pla'tina/et 

Kvik's01v/et 

Iri'diurn/et 

Os'mium/et 

Palla'dium/et 
Bjerg'vserksdrift/en 

Metallurgi' 

Smel'tehytte/n 

Bjerg'vaerk/et,  Grubeva-rk  - 
et,  Grube/n;  Arbeids'stvr- 

fo'retage  Boring/er       [kc  n 

Leie/t;  F10ts/en 

kul'-,   salt'holdig 

guld'-,  s01v'holdig 

Mi'nedrift/en;    Un'derl 

drive;  ud'tomt 

en   Gru'be;   Mi'negange  nc 

stige  ned,  stige  op   [kurv/e 

mek.Sti'geindretning;Heise- 

heise,  transporte're;  Trans- 

Gru'bevogn/ene        [port  en 

Gru'bearbeider/e 

Miner'er/ne;  skjaerpe- 

Dag'arbcidc.    Nat'arbeiclc 

(mfbelampe/n 

Sik'kcrhetlslampe/n 

farlige   Gas'ansaniliiiucr 

braend'bar   I. uft 

Explosion;  styrte  iiul 

spriiMU'os  istvkker:  §'d( 

iHl'ur.:\e;    kvalt 

et  Offer  for  sit  Arbeide 


298 


Car'dinal  numbers. 


Appendix. 

Nn'merals. 

Car'dinal   numbers 
one;  two;  three 
four;  five;  six 
seven;  eight;  nine 
ten;  eleven 
twelve;  thirteen 
fourteen;  fifteen 
sixteen;  se'venteen 
eighteen;  nineteen 
twenty 
twenty-one 
twenty-two 
thirty 

thirty-three 
thirty-eight 
forty 

forty-four 
fifty 

fifty-one 
fifty-five 
sixty 
sixty-six 
sixty-eight 
se'venty 
se'venty-seven 
eighty 
eighty-eight 
ninety 
ninety-nine 

a  hundred,  one  hundred 
hundred  and  one;  h.  a.  three 
two'hundred 
three'hundred 
six'hundred 

nine'hundred  and   eight 
a  thousand,  one  thousand 
thousand  and  one :  th.  a.  eight 
eleven  hundred;  twelve  h.; 


298 


Grund'tal. 


Til'teg. 


Tal'ord. 

Grund'tal 
en;  to;  tre 
fire;  fern;  seks 
syv;  otte;  ni 
ti;  elve 
tolv;  tretten 
fjorten;  femten 
seksten;  sytten 
atten;  nitten 
tyve 

en'ogtyve 
to'ogtyve 
tredive,   tretti 
tre'  og  tredive,  trettitre' 
otte  og  tredive,  trettiot'te 
firti 

fire  og  firti,  firtifire 
fem'ti 

en'  og  femti,  fernti  en' 
fern'  og  femti,  femtifem' 
seksti 

seks  og  seksti,  sekstiseks' 
otte  og  seksti,  sekstiot'te 
sytti 

syv'  og  sytti,  syttisyv' 
otti 

ot'te  og  otte,  ottiot'te 
nitti 

ni'  og  nitti,  nittini' 
hun'drede;  et  Hundrede 
hundrede  og  en';  hundrede 
to  Hundrede  [og  tre 

tre  Hundrede 
seks  Hundrede 
ni   Hundrede  og  otte 
tusen,   et  Tusen 
tusen  oe  en';  tusen  og  otte 
elve    Hundrede;    tolv    H.; 


299 


Or'dinal  numbers. 


thirteen   hundred   etc. 

two  thousand;   three  thou- 

fourteen   thousand       fsand 

a   hundred  thousand 

t\vo  hundred  thousand 

a  mill'ion 

a  mill'iard;  a  bill'ion 

A'rabic  figures;  nought 

an  eight;  a  nine 

the  unit;  the  ten 

the  hundred,  thousand 

hundreds,  thousands 

some  ten,  twenty 

some  fifteen 

some  twenty-five 

some   thirty,   forty 

about  a  hundred,  a  thousand 

the  dozen;  fifteen  pieces 

three  score 
A  mul'tiple 

simple;  double 

treble,    threefold;   fourfold 

fivefold;  sixfold 

se'venfold;  eightfold 

ninefold;  tenfold 

hun'dredfold;  thou'sandfold 
Or'dinal   numbers 

first;  second 

third;  fourth 

fifth;  sixth 

seventh;  eighth 

ninth;  tenth 

eleventh 

twelfth 

thirteenth 

fourteenth 

fifteenth 

sixteenth 

seventeenth 

eighteenth 

nineteenth 

twen'tieth 

twenty-first 


299 


Or'densul. 


tretten  Hun'drede 

to  Tusen;  tre  Tusen 

fjor'ten  Tusen 

hun'drede  Tusen 

to  hun'drede  Tusen 

en  Million' 

en   Milliard'   en   Billion' 

arabiske  Tal;  Nul 

en   Ot'ter;   en    Ni'er 

En'er/en;  Ti'er/en 

den  Hundrede,  denTuseiulc 

Hundrede,  Tusende 

omtrent  ti,  tyve 

omtrent  fem'ten 

omtrent   fem'ogtyve 

omtrent   tredive,   firti 

omtrent  hundrede,  tusen 

Dusin'/et;   femten  Stykker 

seksti  Stykker,  tre  Snes 
Det  Man'gedobbelte 

enkelt,  en  Gang;  dobbelt 

tre'dobbelt;    fir'dobbelt 

fem'dobbelt;  seks'dobbelt 

syv'dobbelt;   ot'tedobbelt 

ni'dobbelt;   ti'dobbelt 

hun'dredefold;  tu'senfold 
Or'denstal 

for'ste;  an'den 

tre'dje;  fjer'de 

fem'te;  sjet'te 

sy'vende;  ot'tendc 

ni'ende;   ti'ende 

el'lefte 

tolv'te 

tret'tende 

fjor'tende 

fem'tende 

sek'stende 

syftende 

at'tende 

nit'temie 

ty'vende 

en'  og  tyvende 


300 


Or'dinal  numbers. 


300 


Or'denstal. 


thir'tieth 
thirty-second 
four'tieth 
fourty-third 
fiftieth 
fifty-fourth 
six'tieth 
sixty-fifth 
seventieth 
se'venty-sixth 
eightieth 
eighty-seventh 
ninetieth 
ninety-eighth 
ninety-ninth 
hundredth 
hundred  and  first 
hundred  and  second 
two-,  three  hundredth 
six  hundredth 
thousandth 
thousand  and  second 
eleven  hundredth 
twelve  hundredth 
sixteen  hundredth 
two  thousandth 
three  thousandth 
twenty  thousandth 
hundred  thousandth 
two  hundred  thousandth 
miirionth 

half;  one  and  a  half 
two  and  a  half 
a  third,  fourth 
a  fifth,  sixth 
six  sevenths 

in  the  first,  second,   third, 
fourth  place 


tre'divte 
to'  og  tredivte 
fir'tiende 
tre'   og  firtiende 
fem'tiende 
fire  og  femtiende 
sekstiende 
fem  og  sekst'iende 
syt'tiende 
seks  og  syt'tiende 
ot'tiende 
syv  og  ot'tiende 
nit'tiende 
otte  og  nit'tiende 
ni  og  nit'tiende 
hun'drede 

hun'drede  og  forste 
hun'drede  og  anden 
andet,    tredje   Hun'drede 
sjette  Hun'drede 
tu'sende 
tusen  og  andet 
el'lefte  Hun'drede 
tol'vte  Hundrede 
sek'stende  Hundrede 
andet  Tusen 
tredje  Tusen 
ty'vende  Tusen 
hun'drede  Tusen 
andet  Hun'drede  Tusen 
Million' 

halv;   halvan'den 
halvtre'dje 

en  Tre'djedel,   Fjer'dedel 
en  Fem'tedel,  Sjet'tedel 
seks  Sy'vendedele 
for    det    F0rste,    Andet, 
Tredje,  Fjerde 


Index. 


Academy    .... 

account 78 

accusation 2.">1 

actor 192 

address  (to)    ....    99 

—  (house) -':{ 

—  (letter)    .   .    104—106 
administration  .   .    .271 
aeronauticjourm 

aesthetics I'.'T 

age 115,  116 

-  (of) & 

aggravation    ....  146 
agricultural    labour 

161—163 

agriculture 161 

algebra I'-'l 

almanach 112 

Alps 295 

altar 283 

amusements    .  178—185, 

190-197 

anchor 17 

angel 280 

animals  35-38,  171-176 
appartments  ....    84 

appeal   258 

appear  (to)  .    •  ...  231 

ranee     ....  147 

aquarium     ...    35,  36 

architecture    .     119,  200 

archives   230 

arithmetic  (4  rules  of)  220 

arm 131 

armament 249 

arms  (milit.)  ....  2:::t 

army 2:J3— 235 

arrival 8,  99 

arsenal 34 

artillery 

arts 197 

ascent    5 

—  (balloon)    ....    20 
assault 

astronomy  .   .   - 

attack 

attitude    .    .   .    123,   124 

auction 82 

author 211 

bachelor 90 

bark  .  .  129 


balloon                     19    °0 

bank  (river)    ....  20a 
—  (institute)                 77 

business  ....     24,  81 
butter                            7  1 

bankrupt     7'j 
bankruptcy     ....    7'.i 
baptisni    88 

buy  (to)    ....    83,  84 
cab               ....       2^ 

bargain  (to)    ...       84 

barometer    ....      117 

calculate  (to)     .  .     22y 

barracks   ...    239    240 

calf     TH 

bath   48,  183 
battle     ....    245-247. 
beard    48—  127 

call  (toi    216 
called  (to  be)  .   .  89,  222 
campaign     ....      24:] 

bearer(of  flag  of  truce)244 

capital  77 

beasts  (of  burden)  .  173 

captivity  247 

—  (of  prey)    ....    37 
bed    46   47 

cards  (to  play)    187,  188 
carnival    283 

bee-keeping   .  .   .   .174 
beer                         81    67 

carriage    .   .    11,  29,  180 
—  (horse)                    181 

—  (house)                     31 

—  (road)                       °° 

beetle    .              176    176 

carve  (to)                    201 

beg  (to)           .            100 

carver                          201 

belly         ....        130 

cash                               77 

bible            ...       .278 

cashier     .   .                 81 

bicycle         ...          80 

cat      174 

-  (to  ride  a)     ...   30 
bill                .            33    85 

catarrh  ....    152,  15.; 
cattle           .  .    17°    17. 

—  (of  exchange)  .       78 

—  (large)     ....     173 

billiard     186 

—  (small)     17° 

bird    ....  36,  170,  171 
-  (catching)  ....  177 
birth  88 

cavalry  
ceiling  4:: 
certificate    217 

bleed  (to)    152 

chair  .    .    44 

blossom    166 
boat                          14    15 

change  (to—  trains)  12,  1  1 
character            139    144 

body                     122     133 

charity 

(linen)                      63 

chat  (to)                        9'j 

boil                                    1M 

bone 

cheeks      ...          .  1°7 

book                     230    231 

cheese 

—  (keeper)      ...       80 

chemistry    924 

boots  and  shoes      .   69 

chess     187 

borrow  (to)     ....    76 
box    9 

child  87-89 
chin       !•>: 

branch  -                    .82 

choir  284 

—  (of  science)  . 

cholera     .... 

bread    74 

Christ    

brrakfu<t  ....            0:t 

Christianity    ...     277 

.   .   .     289 

breathe  (to)    .   . 
bridge                          -'  i 

chronology     ...     Ill 
church                 ''83    28  t 

build  (to)     38 

cigars    l 

building  (public)  .  .   26 

circumstances    .   , 

302 


circus 196 

classes  (soc.)  ....  262 
cleaning  (of  streets)  22 
clergy  ....  286,  287 

clergyman 286 

clerk 81 

cloak-room 9 

clock 114,  115 

clothing 53 

coachman 180 

coals 53,  296 

coffee 31 

—  (house) 31 

coins 77 

cold  (temperature)  .119 

—  (illness) 148 

cold  meat    ...     67,  68 
collection  (art)  .  .   .198 

colours 202 

commands 241 

commerce    .   .   .    79—86 
commercial  firm   80,  81 
compartment ....    12 
compose  (to)  ....  207 
concert     .  .  .    195,  196 
condolence     ....  100 

conduct 2lr 

confession 285 

confirmation  ....  285 
conflagration     .    27,  28 
congratulate  (to)  .   .100 
conquer  (to)   ....  246 
constitution  (health)  152 

—  (state)  .    .    .     271,  272 
consultation  (hour)    156 
consumptive  ....  152 
continent     .   .    293—295 

convent    287 

conversation  .  .  99,  100 
conveyance     .  .    29,  30 

cook -93 

copper  296 

corn 162 

corners  (street) ...    23 
correspond  (to)  .   .  .  104 
correspondence  104,  107 
correspondent    ...    80 

cost  (to) 84 

costume 182 

country    .   .   .     160,  269 

court 262 

creepers    165 

cremation    .....    96 

crew 17,  251 

crime     ....     252,  253 

—  (political I    ....  253 
criminal  case     .   .   .  255 
criticism  .   .  .     198,  199 

crockery 45 

crossing   ....    17—19 
culprit  ....    250,  251 


cupboard      ...       .45 

earth  °9l 

cures  157    158 

earthquake  .   .             1^1 

curtains    46 

Easter    ....             288 

custom-house     .  21,  271 
—  examination     .  9,  10 

eat  (to)  81,  32,  61,  64,  65 
education    .   .    212,  213 
effect                             198 

dance  (to)  .   .    181,  288 

eggs   68 

date    104    112 

elections                      272 

dav    113 

electric  (li^ht)              52 

dead  body  95 
dealer    82   83 

—  (railway)     .       .   .    28 
electricity                    225 

dear   84 

embark  tto)                   17 

death  ....  94—97,  146 
debate  273 

embroider  <,to)       .   .    55 
employees   .   .        SO   81 

debts      76 

engagement    .       .   .    91 

deceased  (family  of)    96 

engine  16    2l)6 

defeat    247 

engineers     233 

defence     ...    245    246 

engraving    204 

delivery  (of  goods)  .    85 

entrance-card     .  .  .  191 

—  (of  troops)              243 

deranged  .   .   .     153,  154 
descent  (balloon)     .    20 
despatch  .   .          .   .  108 

epidemy    ...    154,  155 
equipment  .   .    236,  237 

dessert  .   .              .73 

examination  .   .         217 

dice  (to  throw)    .  .  187 
dictation  219 

—  (law-court)    ...  255 
—  (phvs  )     156 

die  (to)  94    146 

excesses    275 

dignities  270 

Exchange    79 

dine  (to)  .  81,  82,  64,  65 
dining  table    .   .    63    64 

excommunicate  (to)  285 
excursion    3,  4 

dinner                           63 

excuse  (to)                  100 

disease  (nervous)  .   .  153 
diseases  (children's)  154 
—  (external)       149—152 
—  (internal)        152    155 

exercise  (to)  ....  241 
export  85,  86 
exterior    125 

dismissal                      236 

eyes             i-j7 

disposition  .        136—138 
disturb  (to)         ...    99 
disturbances      .  .   .275 
divine  service   .   .   .  284 

face    125 
faculties    226 
fair     196 

faith                              °81 

dog                                174 

false          .                    216 

dogmatic  .   .   .    279    280 

family    86 

fan                ...       .60 

domino                         187 

fare           63 

door       .             89    40    41 

farmer      161 

—  (house  —  )  .  .          39 

draw  (to)  204 

feeling      .   .   .     132    135 

dress  (to)  55 

fence  (to)  185 

—  (the  hair)  .  .    48,  49 
dress  ...:..    55—60 

festivals  (church-)    .  288 
fever  ...    148    149    153 

—  (lady's)    58 

field  flowers    .    1C6,  167 

drinks   65    68 

—  (service)  .   .    242,  244 

drive  (to)  13  16  20  30  180 

fight           245 

duel               .    .             234 

figure     ....     122    123 

dwelling  ....    40  —  53 

finger     131 

fire  (confiag  )  .  .    27,  28 

(milit  )           .         239 

ear     .                        .  128 

fire-brigade     .  .    27,  28 

303 


Imil 

linir                    48     i 

fish                        .     35    69 

hand 

h'shiii" 

harbour        .                    1  I 

tittiii"                           .56 

59    60 

to)                99 

floor 

162 

inundation      . 

flour 

hazard   (game)   188    189 

iron 

!• 

head  

iron  (to)      .                  54 

fog             118 

—  (gear)  ....    59    60 

f00(j        67—75 

health    ....     144    145 

Jesus    279 

foot            l:<- 

hear  (to)  127 

jewel  rv     ...         60    61 

—  sore  I-"1" 

heart  I-'1 

Journev  (foot)    .       3  —  5 

forces    

l-jii 

:\vav)    .   .     13    14 

forehead 

hfitiii"              1°    52    53 

form    («chool)    214     •_'!•"> 

heaven  ....     289    290 

jiidirc-     .    .    . 

248 

herb                            165 

1ud'rinentl33  198  i 

—  (medicinal)    ...  160 

jurisdiction     .    2~> 

heretic  278 

jurymen  25" 

m 

hermit                             °87 

justification 

frame                           l0'1 

hi<rh                       .            65 

fro^t                                1"" 

hi«-torv                  .          ''''•'• 

king                             261 

fruit 

'<»)                      .    13 

kitchen                     4'J    •">  > 

—  trees                     •  169 

holidays                       "lr. 

fuel                            5°    53 

knight                          260 

full                                   13 

honour  (question  of)  °-54 

knit  (to)                          65 

furnishetlappartments34 
furniture  ....    43  —  45 

horizon     .   .   .    290,  291 
horse     .    .   173,  181,  182 

future              .  .   .  .110 

hospital    ...     158    159 

lamp                 .               51 

—  (milit  )    .   .   . 

landing            .   .           19 

gait    132 

hostilities    ....      •'«.*. 

languages        .   . 

gambling  (Exchange)  79 

—  (to  open) 

late  (how)   ...         11.  "> 

game  (chase)  ....    70 

hotel  3--'    :!:: 

laugh  (to)   ...         1  '  • 

games    ....    186—190 

hour  lit 

7    24 

games  (board-)      .  .  187 

law         .            .8 

—  (of  cards)  .       . 
—  (children's-) 

-  (hold)  .   .       .    43—47 
—      .   .       .    92—97 

—  (court)    294,  253-258 
laziness    216 

—  (society-)                 189 

leave                      2   100 

hunting    .   .        176—177 

—  (of  absence)  2:iti    °:i9 

—  (flowers)     .       .   .  It;: 
—  (zoological)       86—38 

lce     73 

—  (to  take)    ....  100 

lecture                            0-1T 

gas                  .       61    52 

ices           73 

leg               .               182 

ireofrraDhv 

identity    107 

lend  (to)      .                 75 

get  i  to)          .        ...  104 

idolatry    .... 

lesson                         °lt> 

jrjri         90 

ill        Is 

letter     .              103    106 

45    46 

imitation     199 

—  (box)           .   .          106 

68 

improvement     .  .  .  146 

—  (endings)   .            105 

industry  .   .   .    215,  269 

s    and    papers 

infant                     •       89 

107    108 

go  through  (to)          216 

infantry              .   .   .  233 

library                          230 

God 

infectious  (disease)   164 

Ij.'ht                          60    52 

God's  Word      .  278  —  279 

inherit  (to)  97 

lighting     12    24    60  '  52 

gold           297 

inn                31 

limbs                     130—  !:{•> 

grammar  ...     221    'J'JJ 

.    . 

•T-IVC              .            03    96 

insecurity  (publ 

. 

to)  .    .     3    '.' 

insigi.                      .    .  199 

logic  2S» 

ground  ....    1> 

inspection 
ction  (in  gene- 

lose one's  self  (to)        4 
losses  (battle)             247 

gullet                               129 

ral)  • 

lottery 

—  (subjects  of)  218—225 

lotto                    139    190 

instruments    .     207    208 

love                         '    90 

haccle  (to)  .              .84 

—  (of  percussion)    .  208 

luu'-'.r'e     -            .    1.  8.  9 

304 


luggage    (examina- 

mushrooms    ....    72 

pencil    102 

tion)  10    11 

music    ....    205  —  210 

pension    .   .                 33 

lungs     •                       130 

—  (to  make)               207 

magic          ...         282 

musical  instruments 
207    208 

period  (fixed)    ...  110 

magnetism  225 

mutiny  (to)     ....  251 

philology     .   *   .         °29 

maid  (house-)    .          93 

mythology      .   .       .  276 

philosophy          2>?8    °29 

—  (old)            .              90 

name                            89 

mail-coach     ....     5 

narration    212 

photography  ....  205 

manoeuvre     ....  242 
marble  295 

natural  history     .   .  223 
naval  (battle)     .  .  .250 

physics     .    .    .     224,  225 
physiognomy              195 

marriage  91 

—  (officers)    ....  250 

piano                             208 

—  (war)   250 

marriageable  ....    90 
masked  ball   .    182,  288 

navigation  .   .   .    14—19 
navy  249,  250 

piece  (theatre)    193,  194 
Pig   -0 

mass  284 

master-piece  ....  199 
materials     56 

needle-work  .   .   .54,  55 
new  building    ...    38 

pilgrimage  285 
places  (theatre)  191,  192 
plain  .    .    .            293    294 

mathematics  .  .  .   .221 

newspaper  .   .    178,  179 

planets     .                   °90 

matrimony  92 

night     113 
nobility    260 

plants    165 

meals    63 
means  (money)     .   .    75 
measure   86 

nose  126 
numbering   (house)     23 
numerals     .   .    298—300 

play  (to  —  music)  206,  207 
—  (to  —  theatre)     .  193 
pleasure  ...       .     177 

nun    287 

fpoldl                             fi7 

nurse        84 

medical   treatment 

police    26 

157—159 

—  (man)  26 

—  staff     233 

polite  phrases   .   .   .  100 

medicine     .  .    156    159 

pope     286    287 

memory   134 

portrait     203 

men  (milit.)    ....  239 

offices    270 

post-offiee   .   .    107—109 

merchant     79 

post  restant   ....  107 

metals  (precious)  .   .  296 

metrics     211 

pox  (small-)    ....  154 

pray  (to)  °84 

operate  (to)     ....  157 

prayer  284 

mill                               163 

prelates    286 

mine  297 
minerals  .   223,  295,  297 

ordinance    237 
ox                                     70 

preparations  (journey)  1 
present     110 

mining                         297 

preserves        ....    72 

price                               84 

mobilisation  ....  243 

painting  .    .   .    201—203 
paper                    77    103 

print  230 
prison                      .      259 

parade         .      .  .     242 

monk                             987 

parcel       ....         108 

profession           263  —  268 

parish           .       ...  286 

promotion          .   .    .  235 

moon                     117    290 

Parliament    .   .  273  —  275 

prose     211 

morning  113 

part  (theatre)     ...  193 

punctuation    ....  219 

motor-car    39 

parties  (polit.)   .   .   .274 

punishment  (capital) 

mountain     .  5,  294,  295 

party  (society)  .   .   .101 
past    Ill 

259,  260 
punishments  .     259,  260 

—  (milit  )               .      239 

patch,  (to)            •           o5 

—  (school)  217 

pupil     215 

move  (to)     40 
movement           193    124 

pay  (to)    .  32,  33,  84,  85 
peace    249 

psychology      ....  229 

mufti     .                       .  236 

pen    102 

qualities  .           139—144 

305 




IM 

races  (hum  a 

kness)  ....    18 

speech  ....      65   257 

.    .     i 
riiilw'iv 

-  (voyage)     .  .    14—19 
seasons                1  ' 

.    .    65 
spelling 

—  (accident)                   6 

seat 

Q 

10 

sects 

,   ,; 

:iion)      .    . 
rank 

security  (public-) 
see  (to) 

to—  a  i-hii- 
sports                  1^1     l  -  "> 

rra.l     t<>)    ...      1  . 

sell  (to)    

spy     .... 

.•tor  (to)  .   .   .  106 

....      107 

192 

"i">    108 

.    .    .       ''"'I 

ISO 

—  (duty)      ....     ''in 

stamps 

—  (visitors)             98    99 

'            .   . 

•T      ....               1"1 

•ts   .        .         93    94 

steal  (to)                       ''7 

recover  (to)    .   .   .   .117 

(inilit  )  ": 

steamer                         l"> 

:  ii" 

MI  of  mil  —  )    •':>- 

steel-pen  .   .                I"-* 

—  (of  protection) 

steer  (to)  ....          K> 

•  ••!  1              .           1"7 

sew  (to)   .... 

....                60 

relationship    ....    87 

shave  (to)    48 

stocks    .       .                   78 

•i                 -J77—  280 

ship  ....  14—  1 

stomach    .    .   .             130 

to)  .    .    .34,  4ii.  HI 
report  (school)  .   .    .  207 

-  (wreck)  ...     18,  19 
shoes     59 

stones    61,  295 
—  (precious)      .   .       61 

••nt  (to)     .    . 
.    .     35    36 

shoot  (to)    185,  28ti 
shop  81 

stop  (to-train)    ...    13 
stories  39 

resins 

shot                               238 

storm                     18    121 

shoulders 

stove                             62 

shrubs                          168 

streets                     21—23 

side-board                    45 

—  (lighting)       .           24 

183 

siege         .   . 

—  (traffic)           ...    28 

(to)                   1- 

sights                 ...    34 

unways)    .   .   .    28 

ritlc                                  238 

signals  of  d 

269 

right 

signature     .                l""' 

•lU'iiN   .  208 

riot            .   .   .             275 

'rms    .    .    . 

<tO)     .    .     2". 

rise  (to)       ...     47    65 

sin  -'SO    281 

stuff  56    57 

sing  (to)  ...    209    210 

.     200,  212 

.... 
70 

_         _    (to-)     .    .    .  -21" 

•m  of  th''henrt)153 

"V     ...                 -7 

singinjr     .    .    .     -«'9    210 

suit  (new)  66 

roof      ...                 39 

sitting  (Parliam.) 

sun     280 

rooms                34   41   42 

skates  (roller-  1            I**'' 

—  'shine)                   117 

row  (to)                       15 

skating                           182 

superiors                     234 

rule  of  three  ....  220 

•nind)     ....  182 

«kin                                 I"0 

superstition    .    281,  282 
supper                .  .  .   63 

macraments     .    284,  285 
sail                               15    16 

-  i  diseases)  ....  151 
skittles                  .    .    .  186 

supplementary  ticket    8 

surrender  (to)    . 

^uints                             280 

sleep  (to)        ....    47 

sweet  dishes  .  . 

«'ili\d                                '' 

smell  (to)    .      .   .      1-7 

296 

smoke  (to)   12    179    180 

swim  (to)    .   .     l 

^•iti'-tled                          62 

sociability                   101 

table                  •    64   66 

(work  of)     5,  19 
,.     ..... 
school  (authoriti' 

society  ....    260-269 
soldier-life  .   .    239-242 

-  linen    64 
tailor's  (at  the)  ...   6ft 
.    .  134 

(work) 

80rt           88 

schools 

soul        ....    188—144 

tasteful     ...    198,  199 

•>•>-,       -''ill 

taxes 

'  re  (holy)          278 

sovereign    .  .    261.  262 

teachership     ....  218 

anpnt     (tol    99      129      989 

.  17—19    293 

!i»t      .                 .  1  .">."• 

Heoker,  Englisch-Norwegisch  (Danisch).    . 


21) 


308 


telephone    109 

trip     45 

water     .   .           292    293 

temperature    .     119,  120 
tempestuous  weather 
18,  121 
testament    97 

trunk     ....     129,  130 
tuberculosis    ....  154 

umbrella     60 

—  (high)  '.293 
—  (closets)  .   .   .   .  7,  24 
—  (sports)  165 
way    4 

thank  (to)   100 

unction  (last)    .   .   .  285 

weapons  .    .    .    237  —  239 

theatre  ....    191—195 
theatre    (play)   193     194 

understand   (to)    99,  100 
uniform    236 

weather    .     18,  117—121 
—  (rainy)     118 

thermometer  .   .  48,  119 
think  (to)                      134 

units  (milit.)  .     233,  234 
universe               289    290 

wedding  91 
week                             112 

thirst                               62 

university           226  —  229 

weight                 .           86 

unmarried                     90 

will                              1;  8 

throat                           129 

unwell                          147 

wind  .                    18    1°0 

throne  261 
thunderstorm     .    .   .121 
ticket    ....  7,  8,  191 
time   109—114 
tip             ...       .  9    32 

vegetables  ...    71,  72 
vermin  33 
village  21 
vine  (cultivation)  163,  164 

—  (instruments)  207,  208 
window    ....     12,  42 
—  (post-office)  .   .  8,  107 
wine  66,  67 
witnesses     .   .    256    257 

tired          3    47 

visit   98—101 

wood     ....     170    294 

title    .       ...    260    261 

voice     .......  209 

wooing     90 

tobacco     180 

volcano     295 

word-treasure    .   .   .  222 

toilette              47    49    58 

vote                       272    277 

work  (to)                       215 

—  (man)                       269 

tooth     1^8 

works    ....     212    2iO 

(ache)                      150 

wait  (to)                           7 

toys                       189    190 

waiter                            31 

worsted  (to  be)           247 

trade  268,  269 
—  (tOI                        82    83 

wake  (to)    ...    33,  47 
walk                        24    133 

wound  ....     151,  247 
wounded  :  247 

traffic  (railway)     .   .    10 
train                         10    13 

—  (to)    ....   3,  4,  181 

walls  .                  .       .    43 

write  (to)  .   101,  218,  219 
writing     .    101    218    219 

transaction  .   .    256—258 
translate  (to)  ....  222 
travel  (to)   .                    2 

wander  (to)     ...    3,  4 
war  (fortune  of)  .   .  246 

—  materials    ....  102 
writings   212 

traveller  (commercial)  81 

wash  (to)     ...    47,  48 
(clothes)       64 

yard  (of  a  house)    .   39 
year                      111—116 

trial   .                         .256 

watch  (clock)  .    114,  115 

New  Year    .              .  228 

Register. 


Aabne  Piendtlighed- 


aande                           i:JO 

Bagage  1    8    9  |  Rordtnln  C?> 

:»n  .    10,  11 
163 

rk   74 
Hallon 

.c...           .8*2 

Brand                         °7    28 

Aandsgaver    ....  i:t4 
\ar                        111    llf- 

•.as.t    ... 
1« 
Hivvka^M1                       106 

lei    .  .    r. 

\UT  88 

Hank                 .    . 

tiartnTe     .        .        .    .    48 

Bro 

.    .    .        87—89 

brodere                          55 

.... 
Administration     .    .  sTl 
:>,  106 
:   .     178—185 
271 

IJarnepifie    P4 

-•ning     .   .   . 
Brvllup                           '.U 

Barometer   117 
bede  100   284 

Bedrinj,'    146 

-Ivrkelse      . 
2 

Befindende     .   .   .   .14.*. 
Begravelse  96 

Braetspil  . 
HulTi-t     45 

.     lu6,  107 
\Nkr<l                               2 

.  248 

JO—  52 
Ben 

168 

<-erer)  ....  236 
Afslutning  (of  Brev)  105 

Ba?]ginstrumenter    .  208 
2S4 

Ben  (Legeme)    . 
BerigtigelM    ....§41 

Beskyldning  ....  251 
•)in^                       5 

lege   189 
Bornesygdomme  .   .  154 

(Karakti" 
Cigarer     .   .   .   .  : 

Cirkns 

113 
-mad  63 
Akailemi 

Besog                     98—101 

Akvarium    ...     35,  36 
Alder     ....     115,  116 

-  i 

betale   ....  33,  84,  86 
BevBpgelse     .  .   .3,  i.-i 
Biavl      174 
Uibel              .    .    . 



Gonpi  
Cycle     30 

Daab     88 
Dag    113 

2'.!.") 

Alter          ."  .   . 

•hfk   .    .    . 

;> 

1  7 

Billard                          186 

.  .     3   (.»9 

Bille  175    176 



.  -,. 

Billede                          203 

Billedhugg. 

200,  201 
.201 

Hilli'dvirrk           .    .    .  201 

arU-ide                             -'I;, 

dans,                       -1,288 
Datum  ...        1 

ktur  .    .     1 
Arkiv     
Ann    

.    7,  8,  191 

JjilliK'                     ...    84 

Deltagelse 

.  :«-rksdrift 

• 

UMl  .    .     -1 
Diktat                               219 

\uktion    82 

Dillii:-                                 5 

152 

'ti<i>utats     .    .  228 
DommtT 

"bil  .    .    . 

r  .  .  .  .    11 

lIlHVl                                        1 

Domlnospil     ....  187 
-kab  .   .             ''!" 

Boghol<!'T                  .    80 

4n     .".:; 

...    :.:.    ••• 
.    *  ... 

r.nd     .                                                                     .     64.  C5 

308 


Drikkepenge  ...  9,  32 

Fodbeklsedning     .       59 

Gardiner                       46 

Droske  29 

Fodsv^dom                   150 

Gas                           51    5~? 

Duel  234 

Fodture    3—5 

Geistligbeder      286    ^Sl 

dyr     84 

Fonograf                       209 

Geografi                       '•'23 

Dyr     .    35—38,  171—176 

Forberedelser    ...      i 

Gevser  .   .       .   .         °38 

Dtekket0i     54 
<J0  94    146 

Forbrydelse    .    252—253 
Forelsesning                ^27 

giftefserdig  90 

D0d    ....  94—97    146 

Foresatte                      234 

Gjerningsrnand  951    25° 

D0dsstraf     .   .    259    260 

forestille      .  .  .         °03 

Gjfeld                          '     76 

D0r    ....     39    40    41 

—  nogen        .              99 

Gigest^iveri             32    33 

Forestilling    ....  195 

Glast0i  45    46 

Kdsvorne                     257 

Forf  alter                      211 

Grammatik          2°1    '222 

Edsvorneretten  (Jury) 

Forfatning                   111 

gratulere                      100 

257    258 

Forfriskninger              31 

Grav                          95    96 

Efterladte                     96 

For°"aaelse           259    ^53 

Grubevserk                  297 

Efterligning    ....  199 
«ftersende  106 

Forhandling  .    256—258 
Forhold    ....           76 

Crupper  (militser)  233,236 
Gr0ntsager         .     71    72 

Egenskaber     .    139—144 

Forh0r  256 

Gud    .                  .         276 

Electricitet     ....  225 

forkjaele   213 

Guds  Ord             278,  279 

elektrisk  Lys     ...    52 
elektrisk  Sporvogn      28 

Forkj01else     ....  148 
Forlovelse   .   .       .   .    91 

Gudstjeneste  ....  284 
Guld  297 

Elev                             215 

Forlystelser        190    197 

Gulvet                           43 

Embeder                     270 

Fornuft                        133 

Eneboer                       287 

Hfaand                          131 

En  gel    .                        280 

Forret  (Mad)                 67 

Epidemi   .   .   .     154,  155 
Etager  ....              39 

Forretning  ...     24,  81 
Forsendelse            85    86 

Haandgemseng  .   .   .  246 
Haandvserk         268    269 

Examen    .   .                217 

forstaa                    99    100 

Haar                 48    49    124 

excommunikere    .   .  285 

Forstand  134 

Hage      ....     119,  127 

6xercere  ....        241 

forstyrre                        99 

Hals                  .             128 

Fag    228 

Forsvar    .   .   .    245,  246 

Handel     ....    79—86 
Handelshus    .  .    80    81 

Fakulteter  226 

Fortselling                   212* 

handle                .    82    83 

falbyde     84 

forvilde  sig                    4 

Handlende      .  .    82    83 

fallit  79 

Forteldre         •              87 

Handling        ...      139 

falsk  216 

Fotograf          .             205 

Handsker    58 

Familie     86 

frankere          .       .      106 

Harpix      .       ...      296 

Fangenskab    ....  247 

Fred      ....             249 

Hat        59    60 

Farver  202 

Fremtid    110 

Hav    ....  11—19    293 

Fastland  .   .   .    293—295 

frisere  48   49 

Have  165 

Fattigpleien    ....    25 

Frist  78    110 

—  zoologisk   .    .    36—38 

Feber        .   148    149    153 

Frokost                           63 

Havn                              14 

Feltslag    .    .    .    245—247 

Fugl  71 

Hazardspil  .   .     188,  189 

Felttjeneste    .    242,  244 
Felttog  .    .       .             243 

Fugle     .    .     36,  170,  171 
Fu°lefangst                 177 

hede  (Navn)    .    .  89,  222 
Hedenskab         .   .   .  277 

Ferier    .   .   216    236    239 

fuld                                 13 

Helgener         ....  280 

Feste  (kirkelige)        288 

Fyrste                           261 

Hersker    .       .    261    262 

Fiendtligheder  ...  245 
Filologi    .    .    .              229 

Fysik     ....     224,  225 

Hest  .    .    .    173,  181,  182 
hilse  ....     3    99    1  01 

Filosofi     ...     228    229 

Fasngsel       .   .   .         259 

Himmel    .   .   .    289,  290 

Finger                         131 

Historic                         °23 

Fiske                        35    69 

F0dsel                            88 

Hjerte                           129 

Fisket                            177 

F01else                  132    135 

Hjerteonde               .  153 

Fjeld     ...    5,  294    295 

Hj0rner  (Gader)    .   .    23 

Fjeldtur                      4    5 

Hof                262 

Fjser      .                        102 

Gaa                     3    4    181 

holde            13 

Fladland  .    .        293    294 

Gaard                      .   .    39 

Holdnin0"    124 

Klid    215 

Gadebelysning  .   .   .    °4 

Horizont  .   .   .    290,  291 

Flod                               292 

Gader                     21    23 

Hotel                        32    33 

Gang               24    l3->   133 

Hoved                      .    •  124 

Fod    .                          .  132 

HovedbeklEeduiner  59,  60 

Hud                                 I'1'' 

Luun                                75 

-rdomme  .   .   •  l  :>1 
HukommelBC 
Hand 

1_>T 

laaiH1                               75 

....     283,  284 
s  Overate 
-••1,'net    ....  28rt 
58 
Kjii-rlighed     ....   90 
Kjntn-                 .    .     83    84 

Laboratorium    .  .  .  224 
Lanipf                            51 

: 

Landbrug    ....      161 

-    ...    r. 
•  Lining     .    ' 

Bm 

.  161 

I  aii'tin^                           19 

Kjiiluiuind   79 

lat'i-.'                                   '"> 

Kjtid              ...  69    122 

Hiitliu'lu-ilsMc.skli-r    .  100 
h..i      65 
Htiifji'ld 

—  (koldt)     67 

81 
Lazaret     .... 
le    .  .  .  .                   !••") 

Kji.kken  ....     49,  50 
13,  16,  20,  30,  180 
Kjun-tur  180 

Ilnivjinde                     298 

Lege  ....       186—190 

][,,,,<                                     IT" 

\SA    ....     29,  30 
Klang    
....     214,  215 
Klavi-r  208 

Legeme    ...    IS 
Legemsbygning    . 
—  evelser   .  .    181—185 
Legetei     .   .   .     189,  190 
Legitimation  ....  107 
leie    34    40  94 

1S1 

lid  (Brand)    .   .    27,  28 
lid  (militcerisk)     , 
Indr.-tning  .    .    .    43—47 
in.Nkil.0  Big  .  .  , 
In.lustri    269 

klsede  sig  paa   . 

Kl;.Mlnin-sstvkker57,  58 

;- 

Lekture    212 
Lig     95 

Robber    296 

Infaiitrri  Wl 
lnft'ktionssygdomnH-l~)4 
Invr*'ni0rkorpset    .   .  -:*3 
Insi-kt.T    !-'•"> 

Kolera  165 
Kokkepige  93 

Ligbnending  ....    96 
ligge  under    .  .   .   .  i\~ 
I.inu.i    53,  54 
I  iv^-ilder                      115 

komme  sig     ....  147 

insolvent     79 

komponere     ....  207 

Instruinoiitcr      ^07—209 
Interpuuktion    .    .    .219 
.    .    73 

Logis                        32     S4 

Koncert    .   .  .    195,  196 
Konfession     ....  278 
Konflrmation     .   .   .285 
Konge  261 

Lokale                          81 

1                              176    177 

Lotto     ....     189,  190 
Lov    253    254 

Konkurs  79 

Luftreise  .... 
Luge  (ved)  ... 
lugte                            1°7 

Jernbane     ....  6  —  14 
Jernbanebetiente    .   10 

Jernbaneulykke    .   .      6 
.Tomfru  (gammel)     .    90 
Jordbunden    ....  294 

Konstabel    26 

Konstitution  ....  252 
Konto   n 
Kopper     154 
Kor    284 

I  unjjor 

Lykenskning     ...  100 
50—52 

Kornet  162 

Lsege     155 

Jordskju'lv  .... 
Julciiften         ....  289 

pondance  104,  107 
Kortspil   .   .   .     187,  188 
Kost  63 

Isegende  Urter  . 
Lsegevidenskab 
L«reanstalt- 
Lcerer    .   .  213,  2! 

I.;i-r.-ri:jrrnii]-..n  .    .  l?l:t 
Itese  178    218 

Jurv   257 

Jud«-dum  277 

K'lai                    n 

koste  84 
Kostmne                      182 

Krig  243—249 

'il 

Krigsheld                    246 

Maal                           .    86 

Kalv  
Kainin  
Kaprri  260 
K-ij'il-il                               77 

:idom     .    .    .    .  277 
Kri^tus                        .  279 

Maaltider    .                68 

Kritik    ....     198,  199 
Kruiiologi    ....      Ill 

Maane  ....    117.  290 
Maaned 

Kapliih      ...     190,  191 
Kaj.p.-    57,  58 
Kiirukt.-r  .    .    .     139-144 

....  --'"7 
Karnrvil                         ''83 

Kr..|.      ....     129,  180 
Krvilderier                   166 

Mnini.-ti-iiu-    ....  •_••_•:, 
Malerier  .  .  .   201-203 
Mandskab     17,  239,  252 

Kul     63,  m 

Kul-l,-    
Kultur                           SIS 

•U-163 
lomster     168-167 

Markr.l      . 

»,  240 
•  r           ....    81 

;nnne     .  197 
Kiirm.-thocle  .    157—159 
Kn>-k      180 

Kat                                     ITl 

Katarrh     ...     1  • 
Knvallori                      888 

Kuvcrt                            103 

Kvittering  ...  85,  108 
.     172.  173 

Maskebal     .  .    l 
Maskiia-  .          .11    •_'•.'•; 

Keirler  .                      -  1^> 

310 


Mathematik    .    .    .    .2-21 

Omnibus  29 

Provning                        56 

Miivf      130 
Medicin                        156 

Opbevaring     ....      9 
Opdragelse           21°    213 

Psyc-hologi  229 

—  tage  ind     .   .   .   .159 

Opora     ....     194    195 

Raabe  op    .   .             216 

Mel                                1  63 

Racer                  9C>1    ''i1' 

Mestervserk     ....  199 

Opforsel   217 

Rang      .    .    234    260    261 

Mr<M>                                284 

Ophold                            13 

Metaller                       996 

Opr0r                              295 

regne                            220 

Metrik                     .      211 

Opstigning                    20 

Reining                  33    85 

Middagsmad  ....    63 
Midler  (Penge)      .    .    75 

Opvarming  .     12,  52,  53 
Opvarter                        31 

Regnveir     118 
Regjering             269    270 

mindreaarig   ....    97 
Mineraler     .    .     296    297 

Ordener  (kirkelige)  .  287 
—  (seresbevisninger)  236 

Reguladetri    ....  220 
reise  ....                    2 

Ministerium    .     270,  274 
Mobilisering  ....  243 

Ordforraad  222 
Orme     175 

Reise  (Jernbane)    13,  14 
Reisende  (Forretn  )     81 

Mode     56 

Orthografi   219 

rekommenderet          107 

Modtage                       104 

Ost                                   75 

Rekrutteringen           ')-'i'> 

—  (Bes0g)     ...  98,  99 
Modtageren     ....  104 
Morgen     113 
Mund     128 
Munk               .             287 

Overfart    ....    17—19 
overgive  sig  ....  247 
Overskrift  (Brev)  .   .104 
Oversv0mmelse     .   .  293 
overs?ette                     222 

Religion  .    .    .    277—280 
Rengj0ring  (Gader)     22 
Reptilier  ....    35,  36 
Restaurant  ...    31  ,  32 
Ret                       "51    °53 

musicere         .             2<>7 

Overtro                 °8l    °82 

Retfserdigbed               l)51 

Musik                            205 

Ret^krivnin0"               219 

Musikalier                   206 

Paalseg     ....    67    68 

Retspleie             253  —  '^56 

Musikinstrumenter 

Paaske  288 

Retten  .      254    ^56—  ''oS 

207    208 

Pande    126 

Retter  (s0de)  .   .           72 

Myg    33 

pakke    9 

Revolution  .   .       .    .  275 

mvndig     97 

Pakke  (Post)  ....  108 

ride    182    183 

Mvntsorter  77 

Papir     77    103 

Ridetur    183 

Mytologi  276 

Parade  242 

Ridder  260 

Mytteri'                          251 

Paraply                          10 

Ro                                   15 

inset                                 69 

Rolle                            I'"} 

M0bler                      43     45 

P'lrti  (kost)                   188 

Rovdvr                          37 

m0blerede  Vserelser    34 

Partier  (polit  )             274 

Rv<r                                129 

Mode  (Storting)    .   .  273 
M011e     ....             163 

passiare    99 
Pattedvr                  36    37 

r0ge   ...     12,  179,  180 
Rovere         •              .    27 

Pave                     286  '287 

jfat    113 

Pen<re    .       .       .       .75 

Saar  151    247 

Naturhistorie     .    .    .  ?23 
Nadveren     285 

Pengesorter    ....    77 
Pensionat    33 

Sakramente     .     '284,  285 
Salat  72 

Navn      89 

Pharmacologi      159    160 

Salonsk0iter   ....  182 

\ederlag                      °47 

Pige                                90 

<alti-                                  °96 

Nedstigning  (Ballon)  20 
Nervesygdomme  .   .153 
Noder               .    .         206 

Plads  (offentlig)    .    .    23 
—  (til  at  sidde)  .     13,  28 
Pladse     (Theater) 

Sanifund  .    .    .    260—269 
Sainlinger  (Kunst)  .  198 
Sang      .                "t'U    '>K» 

Nonne       .    .               .  287 

191     192 

Sanitetskorpset     .     233 

Numerering  (Hus)  .    23 
Nutiden    110 

Planeter   290 
Planterne    165 

Schakspil     187 
se    126 

Nvtaar  288 

Plaster  159 

Seil    15    16 

Poesi                            210 

seire                             246 

Neese     126 
N0dsignal                       13 

Pol     291 
Politi                 .                26 

Sekter   278 
-M-Kkob                        .  101 

n0dvendige  Ting    7    4)4 

Portrset     .    .       .       .  203 

SrNkabeli"hed  .    .      101 

Post   107—109 

ScNkabslege   ....  189 

Officerer  .  234—236    250 

Poster    240 

Seng  46,  47 

Okkultisme                  282 

Poste  restante             107 

sent                              115 

Okse  ...                     70 

I'll-                                    84 

sige                               135 

Olivenh0st  .                164 

(  >ljc  (sid«te)    .    .          285 

Projektilet      ....  238 

Ska))           45 

Omaraner   .           .     97.  98 

l'r:i:st      .                         .  286 

Skat   .                          .  271 

311 


skill  ....  14     i 
Skil.sfart  ....    U—  19 
SkiSil.rml      ...     18,  19 
Skikkelse     .    .     I 
l 

Stil                         WO 

....     i: 
•>, 

Ml 

itetid     .  . 
Tobak                            180 

60 

-:nl                                    44 

.. 

Storl.y   '-'I 
-ttirk  vi'" 

"1  1 

.  I'!:: 
Skov       .    .              IT 

Tog    10—13 

—  (militjvr)     .   .    . 

•  U-i                           ''17 

tte  (\V.  C.'     , 
47-49,  68 

ToM 

Skrift     .    .    1"-',  -Jl- 
li^e)     .    .    . 
skritte   .        .                  -\:\ 

-ttvik 

Stri<l<knffler  .    .    . 
strikkf                           65 

Tol.lrevisiDii   .    . 
Tone 

skrive    .               .           l.>4 

Btrnbe 

Traflk 

Skrivemateriale     , 

!'T       .      .      . 

sirn-kiii!).!,'  (.k-rnl. 
Strum     

Trap                                    40 

Trn 

•JlllT        .      . 

Skul.  Ire     l-_".i 
.    .    185,  -J 
SkviU                                    5 

-tU(l«Tt> 

Trone    .       .   .             261 

StlH4J)ilJC    .... 

1 
Trvkning     .    .    .            '_':{ 

SMUT      41.  4-J 
Stykke  (Theater)  1 
Btcender 

ri     
Trel 

iiiinc  1-- 
SkniteloliiiiiiK    .    .    .189 
Slii" 

Suit    HI 

•I'l-a-r  1' 

Suppe    68 
^vin                                     7n 

tr:»>t     3    47 

Tuberkulose  ....  154 
Tunge                           128 

strumenter 

Slvn^phuiter  ....  165 
.at>     ...     80,  87 
e     17-J 

Smaapi'ii".1  .    .        .         (7 

>vnnnne    ...     1 
Syn<l  -'80,  281 
83 

Tur                             3—5 

Turne    184 


T:vrin"                           !;">' 

...   17-   1 

S»ikri" 

- 

Saofficerer  .   . 

Ta-miiiKspil    .    . 
....     56    57 

.1.1       .    .     1U8,    19'.l 
Smvkker  ....     60,  61 
<<>!                                     '>89 

Sereise  14-19 
Seskade    ....    18,  1  9 
Baalag 

Terst     9& 

H            :••::_•                       199 

Soldatorliv      .    H 

11  7 

Taage                          118 

r.lrnpaaskriftenlOS,  106 
rdthi'-t                             34 

l                              79 

Tab  (Slag) 

mlkomine  (Huir.  i 
1'illeVerilI"                      .     85 

9r> 

Tag    89,  48 
tage  Afsked    ....  100 
Tal                     .    298—300 

Udmarschering 

r.lrustniiiir     ....  -'4'.» 
Udseen«K>     .   .   . 

S|M-riall:i-'_'0      ....  1  ">.") 
Sp.Tialiteter   •    • 

Sp'TlYr                                         ''•'" 

takke                            .  100 

tale    ....  99,  1-J 
Tale   • 

•  •re  (Bersen)  .    79 

.    .:',!,  :!-',  64,  65 
Spioii      .        ...           •'»! 

Uge    llii 

Tal.  -time  156 

90 

Tainl      I'-'s 

Chr    11»     11.") 

Taii.l-iii.Tt.T  ....  150 
Tanker  ui<ltrykke)   .  135 
-J04 

riKlerhoUlniiik'    99,  100 
I'lKlrrnnlnede  ...    80 
rn.lerofticer.-r    .    .    .  884 
Tii-le^krift     ....  105 
Underaegelse     .  .  .  16A 
—  (retslig)  .  .          .  856 

Spiriti^ine    .    .    . 

Spiritu.  >-.i    66 

SpriimvaiKl     .    .    . 
Sprog 

Teknik 

.•, 

p     .... 
Btaalpeo 

TAinr    .     i: 
TrriiKiiiH-ler    .    .  48,  119 
'I'errainet                 .    .  294 

-.if     216-218 

Dnderrimlna- 

J  18-226 
—  vawen     .  .   213-2*9 
undskylde                    100 

<tat                         -'f.'j—  276 

station                                 7 

'••nt                   .    97 

Btag 

.    .     191-195 
!'.{,   194 
Ti«l                         109  —  114 

Yl                            90 

Btemi 

Stoinniim'     .    .      1   • 
^trli 

886 

Till.a-m-Ne    .    .    , 

Tj|].,.,r 

r-iti-t      .    226-229 
Urolighc'ler    ....  275 

.  i.,:, 

:tor    . 

Tiltale   .                        .    '.".' 

312 


Ut0i 

33 

Verdensaltet 

289    290 

8    121 

Verselfere 

211 

uvel 

147 

228—23' 

Vaaben    .   .   . 

237—239 
.  233 

Vidner  .   .   . 
Vidnesbyrd 

Vielse    .   .   . 

.     256,  257 
....  217 
91    92    285 

34 

Vifte         .   . 

....    60 

Vagttjeneste  . 

.  240 

Vildt  .... 

....    70 

Valfart 

.  285 

Vilje  .... 

.    ...  138 

Val°- 

.  272 

Vin     .... 

.    .     66    67 

292    293 

Vind      .   .   . 

.    .  18    120 

vandre      .   .   • 

..34 

Vindu  .   .   . 

.    .     12    42 

Varme  .... 

.    .    .120 

Vindyrkning 

.     163    164 

vaske        .   •   . 

.     47    48 

Virkning 

.    ...  198 

—  T0i   .... 

.    .    .    54 

Vogn     .   .   . 

11,  29    180 

Vei 

4 

181 

Veir               18 

117     121 

Vulkan 

295 

.    .    .      7 

Vseddelob    . 

.     190,  191 

Veksel  . 

.   .   .    78 

Vsegge  . 

...    43 

vaekke 


86 

:«,  47 
.  .  .  27<> 
Vterdipapirer  ...  78 
Ya-ivlse  ...  34,  41,  42 
Vaerker  .  .  .  212,  230 
Vsertshus  .....  31 

Ydre     .  .  125 


JEdelstene   .....    61 
Metaller    .   .   .  206 


^Egteskab    .   .   .    1)1,  S»i> 
2Eressag   ......  234 

JEsthetik     .....  197 

Oiensygdomme     .   .  149 
0ine  ........  i->: 

0ren  ........  128 

Orensygdomme     .   .  150 


Herros6  &  Ziemsen,  G.  m.  b.  H.,  Wittenberg. 


Prof.  Merc  Wortsctintz  1901 

A.  In  2  Sprachen. 

Jeder  Band  320S.  kl.8°.  In  Leinen  geb.  M.; 

En  2  langues. 

Chaque  vol.  320  pages  8°.  Rel.  toile  M. 

Nr.     1.  Deutsch-Italienisch  —  Italiano-Tedesco 

Nr.     2.  Deutsch-Englisch  •=  English-German 

Nr.    3.  Deutsch-Franzosisch  =  Francais-Allemand 

Nr.     4.  Deutsch-Spanisch  zr  Espafiol-Aleman 

Nr.    5.  Deutsch- Esperanto  —  Esperanta-Germana 

Nr.    6.  Demsch-Norwegisch  (Danisch)  =  Norsk(Dansk)-Tysk 

Nr.   '7.  Deutsch-Polnisch  —  Polsko-Niemiecki 

Nr.    8.  Deutsch-Russisch  —  Russko-Niemiecki 

Nr.    9.  English-Italian  =  Italiano-Inglese 

Nr.  10.  English-French  —  Frangais-Anglais 

Nr.  11.  English-Spanish  =^  Espauol-Ingles 

Nr.  12.  English-Esperanto  ~  Esperanta-Angla 

Nr.  13.  English-Norwegian  (Danisch)  =  Norsk(Dansk)-Engelsk 

Nr.  14.  English-Polish  =  Polsko-Angielski 

Nr.  15.  Francais-Italien  rr  Italiano-Francese 

Nr.  16.  Francais-Espagnol  =:  Espauol-Fran?es 

Nr.  17.  Fran§ais-Esperanto  =  Esperanta-Franca 

Nr.  18.  Francais-Norv6gien  (Danois)  =  Norsk(Dansk)-Fransk 

Nr.  19.  Fran?ais-Polonais  —  Polsko-Francucki 

Nr.  20.  Francais-Russe  —  Russko-Francucki 

Nr.  21.  Italiano-Esperanto  rr  Esperanta-Itala 

Nr.  22.  Espalol-Esperanto  r^  Esperanta-Hispana 

Nr.  23.  Norsk(Dansk)-Esperanto  =:  Esperanta-Norwega  (Dana) 

Nr.  24.  Polsko-Esperanto  zr  Esperanta-Pola 

Nr.  25.  Polsko-Russki  =  Russko-Polski 

Nr.  26.  Russko-Esperanto  =r  Esperanta-Rusa. 

B.  In  3  Sprachen. 

Jeder  Band320  S.  kl.  4°.  In  Leinen  geb.  M.  2.5 

En  3  langues. 

Chaque  vol.  320  pages  4°.  Rel.  toile  M.  2.5 

Nr.  1.  Deutsch-Franzosisch-Englisch  —  Allemand-Franfais-Angiais 

Nr.  2.  Franzosisch-Englisch-Italienisch  —  Francais-Anglais-Italien 

Nr.  3.  Franzosisch-Englisch-Esperanto  =    Fran9ais-Anglais-Espera 

Nr.  4.  Franzosisch-Polnisch-Deutsch    zz     Francais-Polonais-Allerm 

Nr.  5.  Polnisch-Russisch-Esperanto  rz  Polonais-Russe-Esperanto 

Nr.  6.  Franzosisch-Italienisch-Deutsch    zn    Francais-Italien-AIlema 


PD  Heck^r,   Oscar 

^627  Systematical  vocabulary 

HU3 


PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
CARDS  OR  SLIPS  FROM  THIS  POCKET 

UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY