w/
KUNTALINE PRESS.
THE
ENGLISH WORKS
OF
RAJA RAMMOHUN ROY
EDITED BY
JOGENDRA. CHUNDER GHOSE, M.A., B.L.
Fellow of the Calcutta University, member of the
Asiatic Society &c., &*, &*c.
PUBLISHED BY
SRIKANTA ROY
VOL. I.
CALCUTTA :
1901.
AT THE BENGAL PRESS,
7) MADAN Ml
INTRODUCTION
BY
THE EDITOR.
THE ENGLISH WORKS of Raja Ram Mohun Roy-
were with great difficulty, republished in 1885, after
having been neglected for 50 years. The author speat
the best part of his life and the whole of his hard-earned
fortune in writing and publishing these valuable works
After his death however they were neglected and nearly
forgotten. It is as strange as it must be painful to e very-
Indian heart, that this should have been so ; for there is
no subject of importance to India, whether it be social,
religious, or political, which has not been dealt with by
the Raja with an ability to which few of his countrymen
after him, can lay any claim. Reformers and patriots of
India of the present age and of ages to come will always
find much to learn from the first and the greatest patriot
and reformer of modern India.
Nor are Indians alone who have much to learn from
him. Civilized Europe and America also, will find rniacfe
in his works to think seriously upon, and will not fail,
to admire the genius and the learning of a native of
India who could write upon the Bible and its doctrines
with an amount of erudition not surpassed by the rna&.
learned divines of his age.
ii INTRODUCTION.
In introducing these works, it is perhaps fit that we
should give a short account of the life of the author, and
the times in which he lived, and of the circumstances
which surrounded him, and which were the direct causes
of the writings which are now republished.
Raja Ram Mohun Roy was born of a very respect
able high-caste Brahmin family, at Radhanagore, a
village in the District of Hooghly in Lower Bengal, in
the year 1774, A. D. The English had just acquired
Bengal and were trying to establish sett led government
in the country. It was in this very year that the first
Governor-General of India and his Council were ap
pointed, and the Supreme Court established. It was
indeed a momentous year for India. Raja Ram Mohun
Roy s father was Ram Kant Roy, a small Zemindar,
who had served under the Nawabs of Murshedabad
and had seen their downfall. His mother was a woman
of very great piety and remarkable firmness of charac
ter. Her name was Tarini Devi, but she was commonly
known as Phool Thakoorani.
Toles of Pundits where Brahmins only were taught,
and Muktubs of Persian Moulovies, were the only
places of instruction in those days. Persian was still
the language of the Court, and all persons who were
ambitious of secular honours for their sons, had them
educated in Persian and Arabic. Ram Mohun Roy
was, consequently, after he had acquired what knowledge
he could, of Bengalee and Persian, in his native village,
sent in his ninth year to Patna the principal seat of
Arabic learning in Bengal. The extraodinary memory
and the uncommon intellectual powers of young Ram
Mohun enabled him to master the Persian and Arabic
INTRODUCTION. Ill
languages within 3 or 4 years. In this short time he
studied not only the poets and philosophers of Persia
and Arabia, among whom the Sufis, whose mystic
philosophy resembled the philosophy of Vadanta and
Yoga, pleased him most, but he also read Aristotle and
Euclid in Arabic and became a true Moulovi, as he was
called in after life.
In his twelfth year Ram Mohun Roy was sent to
Benares to study Sanskrit. Benares was then and is
still the principal seat of Sanskrit learning especially
of the Vedantic philosophy. Ram Mohun Roy stayed
there till his sixteenth year, and diligently studied the
literature and the philosophy of the old Hindus ; and
it was here that he imbibed the monotheistic tenets of
the Vedanta and the Upanishads, and he came back
from Benares a determined enemy of idolatry and the
religious evils of his country.
Soon after his return home Ram Mohun Roy wrote, it
is said, a treatise against the idolatry of the Hindus, which
caused a rupture between father and son and young as he
was, he left his paternal roof and wandered for four years
from place to place, alone and without a friend. It was
during this time that he travelled to Tibet where he
learnt the doctrines of Buddhism at its principal seat.
His assertion of monotheistic doctrines there nearly cost
him his life, but the kindness of the women of Tibet
saved him from all dangers and difficulties, a kindness
which he never forgot, and which, as he said forty years
after, made him always feel the warmest respect and
gratitude towards the gentler sex.
After four years, he was recalled home by his father,
-who was heart-broken, as he said, like Dasaratha by
IV INTRODUCTION.
sending his Ram to the wilderness j and till his twenty-
fifth year he spent his time in learning English and study
ing the Sanskrit shasters, and carrying on controversies
with the Brahmins on idol-worship and the burning,
of widows, which, however, again brought upon him the
wrath of the Hindu society, and he was once more
obliged to leave his home.
From 1800 to 1813 Ram Motion Roy was made a
sheristadar. He spent ten years of his life in Ramgurh,
Bhagulpore and Rungpore as dewan or head officer of
the Collectors and Judges of those districts, and hence-
it was, that he was commonly known as the Dewanji,
till he was made a Raja by the Emperor of Delhi.
While at Rungpore, he was also busily engaged in
studying the shasters, and in controversies with the
Brahmins, and though we have got none of his writings
of that time, there is a book written against him at
Rungpore and subsequently revised and printed in
Calcutta in 1245 B. S. (1838 A. D. ) named Jnananjan,
from which we learn, that while at Rungpore he
wrote Persian tracts and translated parts of the
Vedanta.
From Rungpore Ram Mohun Roy came to Calcutta
in 1814, and as he said "gave up all worldly avocations,
and engaged in religious culture and in the investigation
of truth," and began the work of his life for which he
had been so long preparing. In order to give an idea of
the difficulties which Ram Mohun Roy had to overcome,
and the prevalence and the enormity of the evils which he
had to fight against, we shall give a short account of
the state of the country and of the Hindu society at
that time.
INTRODUCTION. V
It was the period of a great revolution. When Ram
Mohun Roy was born, all the old kingdoms were tumb
ling down, and new ones were being reared in their stead.
In Bengal the tyrannical Serajuddoula had been over
thrown, and the rule of a race of foreigners from beyond
the ocean had been set up. Throughout the whole
country there was disorder and confusion. The old
state of things was passing away, giving place to the
new, the only question being, whether this would be for
the better or for the worse.
In the religious world also there was much excitement.
The Saktas or the worshippers of the goddess Sakti,
and the Vaishnabas, mostly followers of Chaitanya, were
both strong, and were contending with each other for
supremacy in the land. It was at this time also that
the Tantrik worship flourished in Bengal, with all its
midnight horrors and corruptions, as well as with that
profound though rather gloomy devotion so well
exemplified in the case of Ram Prosad Sen, Raja
Ramkanta and other great men, many of whom
were contemporaries of the father of Ram Mohun
Roy. Nor was Vaishnabism weak. With all the
.corruptions that had polluted the sacred religion of
Chaitanya, there was still some religious fervour left,
which enabled it to keep its hold upon the people. The
strife between the Vaishnabas and the Saktas was bitter,
and Ram Mohun Roy lived in the very midst of it ; for
his own family was one of the foremost Vaishnaba fami
lies of Bengal, while his maternal grand-father was the
acknowledged spiritual head of the Saktas of that part
of the country, and stories are told of quarrels between
the two familes on account of their religious differences,
VI INTRODUCTION.
and it is not strange that religious discussion was the
pleasure of Ram Mohun Roy s life during his youth as-
well as afterwards. But however great might be the
bigotry of the two sects, their general immorality and
corruptions were simply revolting, and it was high time
that matters should mend.
The social condition of the people in Bengal was
also deplorable. The rigid Caste-system of India with
its blighting influence reigned in its full vigour. The
horrible rites of Suttee and Infanticide were the order
of the day. There were indeed many instances of
true Suttees to whom the death of their lord was
the end of all desire of life and its pleasures, and
who went joyfnlly into the fire with yermillion on
their forehead and other bridal decorations, without
casting * one longing lingering look behind. But
it should not therefore be forgotten that in a great
many instances, the Suttee was the victim of her
greedy relatives, and in more, of rash words spoken
in the first fit of grief, and of the vanity of her kindred
who considered her shrinking from the first resolve an
indelible disgrace. Many a horrible murder was thus
committed, the cries and shrieks of the poor Suttee
being drowned by the sound of tomtoms, and her
struggles made powerless by her being pressed down
with bamboos. The heart of Ram Monun Roy was
sick with sights like the above which were then of
every day occurrence, as will appear from the following,
official return of the number of Suttees from 1815 to
1828 :
INTRODUCTION.
VII
1815
z8i6
l8l7
1818
1819
l820
i8ji
1822
1823
1824
1825
18,6
1827
i8 2 8.
Calcutta
253
289
442
544
421
370
372
328
340
373
398
324
337
3<>9
Dacca
3
24
52
53
55
51
52
45
40
40
101
65
49
47
Murshedabad
ii
22
42
3o
25
21
12
22
13
*4
21
8
2
10
Patna
20
2 9
49
57
40
62
6 9
70
49
42
47
65
55
$
Benares
48
65
103
*37
2
103
114
102
121
93
55
48
49
33
Bareilly
15
13
*9
13
*7
20
15
16
12
10
O
8
18
10
378
412
707
839
650
597
654
583
557
572
639 gii
5!7
463
The condition of the Hindu female in those days
was truly pitiable. Education among females was un
known. Kulinism, Polygamy, and every day oppression
made the life of the Hindu female unbearable. For
an authentic account of their condition, we refer the
reader to Ram Mohun Roy s second essay on the
burning of widows. The Hindu society with Caste,
Polygamy, Kulinism, Suttee, Infanticide and other evils
was rotten to its core. Morality was at a very low ebb.
Men spent their time in vice and idleness, and in social
broils and party quarrels.
As to education among the people, of what even
the Muktubs could impart, there was but little. What
little learning there was, was confined to a few Brahmins,
and it was in the main a vain and useless learning.
Ignorance and superstition reigned supreme over the
length and breadth of the country. There was darkness
over the land, and no man knew when it would be
dispelled.
In the political world also there was much disorder.
With the administration of criminal justice still in the
hands of Kazis, the civil courts in disorder, the most
TO1 INTRODUCTION.
elementary rules of inheritance and disposal of property
BDsettled, the state of the law and the administration of
justice were in utter confusion. The permanent settle
ment also was made about this time, and the germs laid
of those vast social and economical changes in the
condition of the people which have followed in the train
of that great measure.
It was during these the most stirring times of modern
Indian history from 1774 to 1833 that Ram Mohun
Roy lived and moved, and worked with all his might to
taring light and dispel the darkness that was upon the
, to succour the oppressed and the downtrodden,
to help the beneficient rulers of the country in
producing order out of chaos.
Ram Mohun Roy came to Calcutta not to rest. He
came prepared for the fight with the old superstitions
and the manifold evils that had darkened the face of his
country. His treatise in Persian with an Arabic preface,
mined Tuhfat-ul Muwahhidin, or a gift to the worship
pers of one God, and his controversies at Rungpore had
established his fame ; and upon his coming to Calcutta,
fee was able very soon to gather round him a few learned
and earnest-minded men. The Atmiya Sobha was
established in 1814 for the worship of the One invisible
God as inculcated in the Upanishads. Ram Mohun
^Roy fought with the voice as well as with the pen. But
Ihis power lay in his writings. He wrote without ceasing,
and spent the whole of his fortune in publishing and
distributing his works among his countrymen.
As we have mentioned before, from early youth Ram
Mohun Roy was convinced of the error and the baneful
effects of the popular idolatry, and he was also con-
INTRODUCTION, IX
vinced that the prevailing superstition was not the
religion of the Saints and the Philosophers of ancient
India. The popularizing of the tenents of the Vedanta
and the Upanishads was, he thought, the best means of
driving the prevailing corrupt religions from the country,
and with th ; s object, he began with publishing and
translating them into Bengali and English, with intro
ductions which contained his exposition of the philo
sophy of those wonderful writings.
What Ram Mohun Roy attempted in his expositions
was to popularize the monotheistic ideas and the high
morality inculcated in those writings. They have read
his works in vain, who think that they were calculated to
spread the popular pantheism of the Vedanta. The
monotheism and the spirituality of the ancient Rishis
was what Ram Mohun Roy laboured to revive and
spread among all classes of men, without distinction
of caste and sex. Ram Mohun Roy s mission was not
only to restore the ancient monotheism, but also to lij>e-
rate the Sudra and the Hindu woman from the thraldom
that had enchamed them body and soul for so many
thousands of years, and to restore to them the life-giving
religion and spirituality of the Upanishads. He showed
conclusively that these were not intended for Brahmins
only, but for women and Sudras as well. The publica
tion of the Vedanta and the Upanishads showed to the
orthodox, and specially to the Brahmins who lived by
priest-craft, the danger that the old superstitions were in,
and they at once combined to oppose Ram Mohun Roy,
and a bitter controversy was the result. These contro
versial writings in which Ram Mohun Roy triumphantly
vindicated his position fully display his remarkable
X INTRODUCTION.
logical powers and his vast learning, and deserve to be
carefully read by our countrymen, especially at the
present moment when the old controversy between
idolatry and monotheism seems to have revived with
some vigour.
Ram Mohun Roy while fighting with the idolatry of
his country was not unmindful of the * incarnation
worship of the Christians which was gaining ground in
India. Trinitarian Christianity was the next object of
his attack. He had learnt Greek and Hebrew and
studied the scriptures in the original, in order to qualify
himself for the fight. The Missionaries also were not
slow to reply ; but they had to deal with one whose
genius and Biblical learning made him more than a
match for them, and they certainly did not come out
triumphant from the controversy ; and it may safely be
asserted that the writings of the Raja exercised a
powerful influence in arresting the spread of orthodox
Christian religion in this country. The greatest oppo
nent of popular Hinduism and Christianity in this
country, his regard for both religions in their purity was
so great that he may be considered as the best Hindu
and the best Christian of modern India.
The controversy between Ram Rohun Roy and the
Serampore Missionaries was the counterpart of his
controversy with the Brahmins, and had its origin
in much the same way. He began the fight with
Hindu idolatry by the publication of the Vedant and
the Upanishads, and fought the Brahmins with their
own weapons, and showed to his countrymen the
abuses introduced by them into the pure religion
inculcated in those sacred books. Likewise his
INTRODUCTION. Xi
publication of the Precepts of Jesus the guide to
peace and happiness, though intended to show the
excellence of pure Christianity, offended the Trinitarian
missionaries, and gave rise to the famous controversy
with them.
From early youth Ram Mohun Roy was an admirer
of monotheism, and we have seen what a deep impres
sion was made on his mind by the monotheism of the
Muhummadans when he was studying Persian and
Arabic. As a matter of course he was attracted to the
pure religion of Christ when he came in contact with the
Christians. As early as 1816 we know of his familiar
Intercourse with the Serampore missionaries, Carey,
Ward and Marsh man. For the benefit of his country
men he published in 1820 the precepts of Jesus, with
a translation into Sanskrit and Bengalee, in which he,
as he said, " separated the precepts from the abstruse
doctrines and miraculous relations of the New Testa
ment, as the former are liable to the doubts and dis
putes of Freethinkers and Antichristians and the latter
are capable at the best of carrying little weight with
the natives of this part of the globe, the fabricated
tales handed down to them, being of a more wonder
ful nature." This gave great umbrage to the missionaries
who thought it was a protest against the accepted doc
trine of the divinity of Christ, and soon after its publica
tion, there appeared in the friend of India, a periodical
work under the direction of the Baptist missionaries,,
an article animadverting upon it, which was signed " A
Christian Missionary," but written by the Rev. Mr.
Schmidt. The editor, Dr. Marshman, also appended to
it some " Observations " of his own, in which Ram
Xii INTRODUCTION.
Mohun Roy was called a " heathen, opposed to the
grand design of the Saviour s becoming incarnate," and
also promised to take up the subject more fully in the
first number of the quarterly series of the Friend of
India.
These " Observations " led to the publication of the
First Appeal to the Christian public in defence of the
Precepts of Jesus, by a " Friend to Truth." In a subse
quent number of the Friend of India (No. XXIII.
May, 1820) Dr. Marshman inserted a brief reply to this
Appeal; and also in the first number of the quarterly
series of the Friend of India, in September 1820, accord
ing to his promise, he published a paper entitled " Some
observations on certain ideas, contained in the Intro
duction to the Precepts of Jesus, the guide to peace
and happiness." In reply to this paper Ram Mohun
Roy published his " Second Appeal to the Christian
public in defence of the Precepts of Jesus."
Dr. Marshman published an elaborate reply to the
Second Appeal in December 1821, in the fourth number
of the quarterly series of the Friend of India. In
answer to this Ram Mohun Roy published his " Final
Appeal to the Christian Public" in 1823, to vindicate
himself, as he says, from the charge of being an injurer
of the cause of truth " by bringing forward his reasons,
as a warm friend of that cause, for opposing the opi
nions maintained by so large a body of men highly
celebrated for learning and piety." The previous works
on the subject of Christianity had been printed at the
Baptist Mission Press, Calcutta. But since the publica
tion of the Second Appeal, the proprietor refused to
print any other work that the author might publish on
INTRODUCTION. Xlll
the same subject, and Ram Mohun Roy was obliged
to establish a printing press of his own * where he
printed the Final Appeal with numerous Hebrew and
Greek quotations.
In 1822 the friends of Dr. Marshman collected
and published his papers in this controversy in London
under the title of "A defence of the Dejty and Atonement
of Jesus Christ, in reply to Ram Mohun Roy of Cal-
cuttta, by Dr. Marshman of Serampore." Upon this it
was thought by the Unitarian Society of London to
be demanded by truth and justice that Ram Mohun
Roy s pamphlets should also be given to the British
Public, and they published in 1824 in London the
Precepts of Jesus and the three Appeals, in order " to
give every possible publicity to so learned and able a
defence of the proper unity of God." This volume was
reprinted in America in 1828, and was again printed
in London in July 1834 w i tn tne following advertise
ment : "The former edition of these Treatises, published
in one volume, in the year 1824, by the London Uni
tarian Society, had been for some years out of print ;
and although the market had in the interval been sup
plied to a certain extent with copies of the American
edition, this was found insufficient for the demand which
the Author s appearance in England occasioned. In
fluenced by this consideration, and by a desire to com
municate still more widely the impression received in
favour of his splendid attainments and Christian piety,
the Publisher has ventured on the present edition, which
It was called the Unitarian Press, Dhurrumtola.
xiv INTRODUCTION.
he hopes will prove satisfactory to the numerous admirers
of the illustrious Author."
The extraordinary learning and ability shown in
these writings, and their great worth were readily ac
knowledged in England and America. Dr. Carpenter,
remarking on the Second Appeal, said " that the excel
lent author is distinguished by the closeness of his
reasoning, the critical accuracy of his scriptural know
ledge, the comprehensiveness of his investigations, the
judiciousness of his arrangements, the lucid statements
of his opinions, and the acuteness and skill with which
he controverts the positions of his opponents." The
Final Appeal was reviewed in the Monthly Repository
(Vol. XVIII. pp. 473, et seq.) in the following terms,
" It is in our judgment the most valuable and important
of all the Hindoo Reformer s works, demonstrating the
entire devotion of heart and soul, and mind and
strength, to the cause of pure Christianity. He has
studied most diligently the great question between the
Unitarians and the Trinitarians, and he defends the
-general doctrine of the former with a degree of ability
rarely exceeded by the most practiced polemics of this
country."
After the publication of the first Appeal the Mis
sionaries of Serampore, not content with vindicating the
excellence of their own doctrines, attacked all the Hindu
Shastras as unreasonable, and also abused the Hindus
in very offensive terms in their Bengalee newspaper, the
Samachar Darpan, as well as in the Friend of India.
Ram Mohun Roy was not slow to reply, and he pub-
ished the Bramhunical Magazine, the fourth number
of which is dated November 1823, nearly ten months
INTRODUCTION. XV
after the publication of the Final Appeal. In these
papers he vindicated the Hindu systems of philosophy
against the attacks of the Missionaries, and attempted to
show the unreasonablness of the Trinitarian Doctrines.
The Final Appeal and the fourth number of the Brahmu-
nical Magazine were not answered by the Missionaries.
In this place we ought to mention that many in
his own time regarded Ram Mohun Roy as Christian
in his opinions. That Ram Mohun Roy had high re
gard for the teachings and character of Jesus Christ,
can not be questioned. But though ready to
accord to him the highest place among prophets
and religious teachers, he did not believe in his divinity,
nor in the idea of atonement by his bl o od. The idea
of man-God and that of the Trinity he considered as no
better than idolatry and polytheism. Ram Mohan Roy
himself says of his opinion in a letter written after the
publication of the Second Appeal " My view of Chris
tianity is that in representing all mankind as the
children of one eternal Father, it enjoins them to love
one another without making any distinction of country,
caste, colour or creed." Miracles were of no import
ance in his eyes, as in the Christian Scriptures as well
as in the Hindu Shastras many had been credited with
having performed them, and he speaks of them in the
Tuhfatul Muwahhiddin, as * so many hypocritical acts
of spiritual leaders which are not worth a mite, to give
comfort to the hearts of men being the only divine
doctrine. In special revelation he did not believe, (see
Tuhfatul Muwahhiddin) and he thought that our intuitive
faculty of discriminating good from evil was sufficient,
and that the forgiveness of sins might be obtained by
XVI INTRODUCTION.
sincere repentance, and that salvation could be attained
only by charity, spirituality and contemplation.
He not only fought the Trinitarian missionaries
but actively supported the Unitarians of Calcutta,
and very often attended their church before he
established the Brahmo Sarnaj. Rev. William Adam,
the most prominent Unitarian minister of that time in
India, who was at first a Baptist Missionary, but was
converted to the Unitarian faith in 1821 by Ram Mohun
Rcy, was one of his best friends and coadjutors.
Thus he fought the battle of pure Theism against
Hindus and Christians alike. He did not however con
fine his energies to controversies. His great piety and
and prayerfulness are well-known ; and he wanted to
lead his countrymen not only to believe in the One True
God, but also to worship Him. The scepticism of the
young men of the newlyestablished Hindu College
pained him quite as much as the idolatry of the ortho
dox. He had established the Atmiya Sobha for divine
worship, as he had established the Ved Mandir for the
study of Vedic literature, and other institutions for dis
cussion and debate. Many pious and prayerful men
gathered round him. The cause of theism prospered in
spite of all opposition, and at last in 1828 was esta
blished the Brahmo Samaj. He established his Samaj
on a broad and catholic basis. His was an universal
religion ; and he invited all men " of all sorts and des
criptions " " for the worship and adoration of the Eter
nal Unsearchable Immutable Being who is the Author
and Preserver of the Universe " in his church, where
the Supreme Being alone was to be worshipped under
" no name designation or title, peculiarly used by any
INTRODUCTION. XV11
man or set of men to any particular Being ;" and en
joined that "no religion should be reviled or slightingly
or contemptuously spoken of or alluded to" in his church
and that worship should be conducted only in such a way
as would tend to promote the contemplation of the
Supreme Being as well as "to promote charity, morality,
piety, benevolence, virtue and the strengthening of
the bond of union between men of all religious persu
asions and creeds." Such was the church of Ram
Mohun Roy. Austerity, sentimentalism, and that false
Byragya which shuns mankind, had no place in his reli
gion ; and he showed to the Hindus from the Shasters
that the highest religion was compatible with the duties
of the world, and that the so-called worldly life was well
calculated to lead to salvation. Ram Mohun Roy s
religion consisted in the calm contemplation of the
Deity, and in active benevolence, morality and chanty.
It was not the religion of unhealthy emotions and mys
ticism, to which some of his followers have reduced the
universal religion of Jnan and goodness and true devo
tion taught by him. He exemplified in his life that
Jnan t (true wisdom) and Bhakti^ (love of God) went to
gether. It was a sight to see him in the Brahma Sabha,.
clothed in his Durbar dress, sitting calm and composed,
his face bathed in tears as his favourite hymns were
sung.
Thus was the Brahmo Somaj of modern India esta
blished. Among those who helped him, and stood by
him in this work, the names of Ram Chunder Bidya-
bagish, Kalee Nath Roy, Dwarka Nath Tagore, Tara-
chand Chuckerbutty and Chunder Shekhur Deb deserve
special mention, Ram Chunder Bidyabagish was the
XVlil INTRODUCTION*
minister of the church from the beginning, and when
after Ram Mohun Roy s death others deserted his
church, he alone kept it up, till Debendra Nath Tagore
accepted the religion of the Brahmo Somaj, and took
the sacred charge from his hands. Let these men also
be remembered with Ram Mohun Roy.
While so deeply engaged in the work of religious
reform, Raja Ram Mohun Roy had not forgotten the
miserable condition of the women of India and espe
cially that rite called the Sacrifice of the Suttee, which
was so often but the cruel murder of Hindu widows. With
all his ability and learning he set himself against these
evil practices of Hindu society. In 1818 his first tract
against the Suttee was published. In burning words he
condemned the cruel practices and the oppressions under
which the females of this country groaned. One thing
in this connection is noteworthy. He condemned the
Suttee not only because it was cruel, but also because,
according to the Shasters, it was not the best way for
the salvation of a woman, in as much as it led only to
enjoyment in heaven, and was based on the hope of
reward. He preached the higher self-sacrifice of the
ancient Rishis which consisted in forgetfulness of self,
in well-doing, and in the contemplation of the Supreme
Eeing. He alone among ten thousand Brahmins of
his age was the true Brahmin who had inherited the
deep spirituality of his ancestors, the great Rishis of
old, and the reasons given by him were not understood
by his degenerate countrymen. However, it was princi
pally through his exertions that the Suttee was abolished
by legislation on the 4th of December, 1829. He
also fought against the evils of Kulinism and is said
INTRODUCTION. XIX
to have presented a petition to the Government for
prohibiting polygamy by legislation.
Nor did he confine his energies to religious and
social reformation. He laboured above all other men
for the spread of education among his countrymen.
He did all that lay in his power for improving and
enriching the Bengali language. It is a remarkable
fact that the address which he presented to Lord
William Bentinck was in Bengali, a circumstance
which showed how deep was his love for his mother
tongue. In the celebrated controversy between the
Orientalists and the Anglicists he fought vigorously for
English education, wrote the famous letter on education
to Lord Amherst, and had the satisfaction of seeing the
Hindu college established, though with rare disinterested
ness he kept himself aloof from the management of the
College, because it was thought that the leaders of the
orthodox Hindu society would not like to act with
him. He also helped David Hare, and especially Dr.
Duff in their efforts for the spread of English education
in this country. He established also an English
school of his own about the year 1822. It is not generally
known what a heavy debt of gratitude the country
owes to Ram Mohon Roy for his efforts iu the cause of
English education.
Nor was Ram Mohun Roy indifferent to politics.
He it was who led the agitation against the Press regu
lations, the resumption of lakheraj holdings, and other
grievances of his country. His memorials against the
Press regulations are remarkable writings, and for the
ability with which they were written, and the deep
patriotism displayed in them, nothing that has since
xx INTRODUCTION.
been written by his countrymen on the subject, will
stand comparison with them.
The one chief characteristic of Ram Mohun Roy
which strikes the mind on reading his works and letters
is his passionate love of freedom. Liberty of thought
and action he considered as the sure and only way to
the progress and happiness of man. He laboured with
out ceasing to improve the degraded condition of his
countrymen, to obtain for them some of the privileges
of a free people, and by promoting education among
them to make them fit for more. His sympathies,
however, were not limited to his own country. When
the news of the establishment of constitutional Govern
ment in Spain reached India, he gave a public dinner
at the Town Hall. The struggle of Greece for inde
pendence had his warmest sympathy. The interest he
took in the passing of the Reform Bill, as appears from
his letters, was as great as that of the most ardent sup
porters of that measure in England.
In legal discussions also he took part, and wrote a
tract in favour of the power of alienation of the father
over ancestral property, a power which has since then
been amply recognized by the Courts, and fought against
what he called the modem encroachments upon the
rights of females.
He also conducted a news-paper called the Sambad
Koumoody, one of the first of its kind in Bengali. He
wrote a geography, and translated parts of the Koran
and the Bible in Bengali, besides publishing a grammar
of the Bengali language, both in English and Bengali.
In fact he tried to do alone all things that could be
done by man for the good of his countrymen.
INTRODUCTION. XXI
In this way Ram Mohun Roy laboured for sixteen
years in Calcutta for the good of his country, and took no
rest. Born at a time when people would prostrate them
selves at the feet of Brahmins, and tremble at the sight
of Englishmen, when women were treated as no better
than slaves, when people knew not what freedom was,
when the night of ignorance and superstition had darken
ed the face of Bengal, Ram Mohun Roy brought down
light from heaven, and made the blind to see, spoke
about freedom and true manhood, with a voice of power
the like of which had not been heard since the days
of Buddha, put himself between the oppressed Hindu
female and her oppressors, and singlehanded fought
the battle of truth against idolatry and error, while his
countrymen wondered and understood him not. Raja
Radhakanta Deb, with his Dharma Sabha, and the
whole country at his back, was no match for one who
had been only a Collector s sheristadar. He was a giant
among his contemporaries, and with his giant strength
he fought the superstitions of his country, and the evil
fate of this unfortunate land, while his countrymen
wanted to take a life that was being freely spent for
them.
Ram Mohun Roy had been intending from a long
time to go to England, but, as he said, he refrained
-from carrying this intention into effect, until his church
had become strong. The Brahmo Somaj was esta
blished in 1828. The worship of the One True God
was regularly carried on, and we have got, out of 98
sermons which were preached while he was at Calcutta,
the first 17 in Bengali, and the translation of the first
second, and- the sixth in English. He composed hymns,
XX11 INTRODUCTION.
and established a mode of service for his church. His
followers increased in numbers, till he was able to errect
the Adi Brahmo Somaj building for his congregation
in 1830.
Now he felt himself free to go to England. He
started for England in November. 1830. While taking
leave of his family on a journey to that distant country
from which he never returned, he saw his little son
Rama Prosad Roy afterwards the first Indian Judge of
the Calcutta High Court, weeping. He took him by
the hand and said "little man why do you weep
(t?PW? Tft&l ^t? c** ) ? " The lesson should not be for
gotten by his countrymen.
Ram Mohun Roy went to England with three
objects in view.
(1) To represent the grievances of the Emperor
of Delhi, who conferred upon him the title of Raja, and
sent him as his ambassador to the King of England.
(2) To be present at the discussion of the House
of Commons on the occasion of the renewal of the East
India Company s charter, upon which the future Govern
ment of India, whether for good or for evil, so largely,,
depended.
(3) To present memorials in favour of the abolition
of the Suttee which he carried with him from India,
and to counteract the agitation carried on there, by the
powerful orthodox leaders of Hindu society.
He had no holiday time of it in England. At
the request of the Board of Control he submitted
in writing his famous evidence to the Select Committee
of the Commons, upon the working of the Judicial and
Revenue system of India, and the general character
INTRODUCTION. XX11J
and condition of its native inhabitants, and
upon various important matters connected with india.
He published it in a pamphlet form with the title An
Exposition of the Revenue and Judicial Systems of India.
It embraces some of the most important questions relating
to the administration of India, such as, the reform of
courts, the jurisdiction of the courts of the country over
Europeans, the jury system, the separation of the exe
cutive and judicial offices, the codification of laws, the
consulting of the people in legislation, the establishment
of a native militia, the larger employment of natives,,
the age and education of civil servants, the amelioration
of the condition of the ryots, and the making of laws
for their protection, and the permanent settlement ; and
every word of what he said deserves to be carefully read
and considered by our rulers as well as our patriots.
He also wrote various pamphlets such as the ad
vantages and the disadvantages of European coloniza
tion in India, and published a collected edition of
some of his works. He presented the petitions he had
brought with him in support of the abolition of the rite
of Suttee to the House of Commons and to the House
of Lords in person, and had the satisfaction of being
present when the appeal against the abolition of the
Suttee was rejected on the nth of July 1832. He was
received in England and in France with distinguished
honor by kings and peers and savants alike. But the
hand of death was upon him in the midst of his success
and glory, and the first native of India who set foot
on the shores of England did not return to tell the story
of his visit, to his mother country.
Thus in a foreign land died the greatest Indian of
XXIV INTRODUCTION.
modern times. His countrymen reviled and persecuted
him while living. Faults he might have had, and even
the sun has its spots. But his character in calm heroic
courage and thorough independence, in utter sincerity
which disdained to conceal the little failings of his life
and complete forgetfulness of self in the cause of the
good of his country, ennobled the race to which he
belonged. His countrymen have honoured him not.
But his religion has flourished and his country has
prospered ; his works have lived and are bearing
fruit ; no other reward did he seek or hope for in this
world.
The late professor Max Muller in his life of the
Raja, very truly described his position in regard to his
countrymen in the following words :
" The German name for prince is Furst, in English
First, he who is always to the fore, he who courts the
place of danger, the first place in fight, the last in flight.
Such a First was Ram Mohun Roy, a true prince, a
real Raja, if Raja also, like Rex, meant originally the
steersman, the man at the helm."
Ram Mohun Roy died on the 2yth of September
1833, and was buried on i8th October, at Stapleton
Grove in Bristol. Ten years after, his remains were
removed to the cemetery of Arno s Vale near Bristol,
where a tomb was raised upon his grave by his distin
guished countryman, and devoted freind Dwarka Nath
Tagore, and in 1872 the following inscription was en
graved on the tomb.
INTRODUCTION. XXV
BENEATH THIS STONE
Rest the Remains of Raja Rammohun Roy
Bahadoor a conscientious and steadfast
Believer in the Unity of the
Godhead ;
He consecrated his life with entire devotion
To the worship of the Divine Spirit
Alone.
To great natural Talents he united a through
mastery of many languages, and early distinguished
himself as one of the greatest scholars of his day.
His unwearied labours to promote the social, moral
and physical condition of the people of India, his earnest
Endeavours to suppress idolatry and the rite of Suttee,
and his constant zealous advocacy of whatever tended
to advance the glory of god and the welfare of man,
live in the grateful remembrance of his countrymen.
This table record the sorrow and pride with which
his memory is cherished by his descendants.
He was born in Radhanagore, in Bengal in 1774, and
died at Bristol, September 27th, 1833.
We have attemped to give within a short compass
the account of a most eventful life. For the purposes
of an introduction to his works, it will, we think, be
deemed sufficient. His writings were the chief work of
his life, We publish them as far as we have been able
to collect, and only hope that they will be read with the
regard they deserve.
As regards the erudition, wisdom and true insight
into the essence of things, displayed in these writings,
they are apparent to the most superficial reader ; and
we have seen how readily they were acknowledged in
England and America. As to the style of Ram Mohan
XXVI INTRODUCTION.
Roy s English writings, clear, concise and methodical,,
it was an index of his mind. Jeremy Bentham spoke
of it in terms of high encomium. In a letter to Ram
Mohan Roy he says " your works are made known to
me by a book in which I read a style which but for the
name of a Hindoo I should certainly have ascribed to
the pen of a superiorly educated and instructed English
man " and in the same letter while praising the great
work of James Mill on the History of India he says to
Ram Mohan Roy of its style " though as to style I
wish I could with truth and sincerity pronounce it equal
to yours." *
It is not necessary to say any thing more here about
the writings contained in this volume. All necessary in
formation at our disposal will be found in the foot notes.
In publishing these works a few words are perhaps
necessary as to the way in which they have been com
piled and arranged.
The works of Raja Ram Mohun Roy went through
several editions in his life-time here and in England. In
1832 he published in England a collection of his works
under the title of " Translation of several principal books,
passages, and texts of the Veds, and of some contro
versial works on Brahmunical Theology, " with an
introduction which will be found in the first vol. We
have followed the arrangement adopted by the author
in the above edition as far as it goes. As has been said
In this letter Bentham addresses Ram Mohun Roy as
" INTENSELY ADMIRED AND DEARLY BELOVED COLLABORATOR IN
THE SERVICE OF MANKIND." See Bowring s works of BENTHAM,
Vol. X. p. 586.
INTRODUCTION. XXV11
above, these works went through several editions in
the Raja s life-time. We have compared the several
editions as far as we could find them, and have tried our
utmost to ensure the correctness of the present edition.
In the London Edition of his books Ram Mohun
Roy adopted the method of Dr. Gilchrist in spelling
Sanskrit words in English. But in his works published
in Calcutta he also used other modes of spelling. We
have not attempted to change the Gilchrist method of
spelling adopted by him in England, but in some cases,
for the sake of uniformity as well as for the purpose of
making the words intelligible, we have changed the
spelling ; but in doing so, we have not followed a new
method of our own, but have only adopted the better
mode of spelling which we find him using in other
works. We have also made some slight alteration in
punctuation in some places, but never in places where
the meaning might be in any way affected by an altera
tion of the signs.
We have given occassional foot notes in order
to introduce some of these essays and tracts, and
to explain the circumstances under which they were
written. In some places we have also given notes to
elucidate facts referred to by the author which are now
well nigh forgotten, as well as to throw additional light
upon certain passages in this volume, in the hope that
they might be found interesting.
With few exceptions the tracts and essays inserted in
these volumes are reprinted from the works published by
the Raja himself during his life-time. The Prospects
of Christianity in India we have taken from a pamphlet
published in London in 1825, containing the whole
XXV111 INTRODUCTION.
correspondence on the subject between Rev. Dr.
Ware, Ram Mohun Roy, and Rev. Mr. Adam. The
petition on English Education to Lord Amherst may
be found in a pamphlet on the * Education of the people
of India by Sir Charles Trevelyan, as well as in Babu
Raj Narayan Bose s Essay on the Hindu College. It
was sent by Ram Mohun Roy to Bishop Heber to be
put into the hands of Lord Amherst who again handed
it over to the Education Committee. It was published
in the Gyananweshun, and selected portions of it were
inserted in 1834 in the Asiatic Journal Vol. XV.
p. 136. The petitions against the press Regulation are
reprinted from a copy of the original petition with
annexures which was sent to England. We have in
serted them among the works of Raja Ram Mohun Roy
for they are generally known to be his, and for the reason
that they are written in a style which was Ram Mohun
Roy s own, and because, the feeling of patriotism
and the good sense displayed in them are such, as no
body in India at that time, whether he was an English
man or a Hindu, was capable of. Moreover we find
them included in the list of the Raja s works made by
vhis friend and disciple Chunder Sekhur Deb, as well as
in the list prepared by his son Ramaprasad Roy.
There are some essays in which the names of other
persons such as Prosunno Kumar Tagore, Chunder
Sekhur Deb, and others appear as their authors. But
it is well-known that Ram Mohun Roy was fond of
writing under fictitious names, and especially of giving
the names of his friends to his works. There is no
doubt that tracts of this nature which we have published
.are Ram Mohun Roy s, as we have got the authority of
INTRODUCTION. XXIX
Chunder Sekhur Deb in some cases, and as most of
them are included in the above-mentioned lists. We
have also got other contemporaneous evidence regarding
the authorship of some of these tracts. The tract
entitled " The Answer of a Hindoo &c." which is signed
by Chunder Sekhur Deb, was sent by Mr. W. Adam in
a letter dated Calcutta, January i8th, 1828, to Dr.
Tuckerman of Boston, as a new composition of Ram
Mohun Roy. The " Humble Suggestion" is included
in the list of Ramaprasd Roy, and the hand
of Ram Mohun Roy is so palpable there, that
nobody has ever doubted that it is a production
of his.
In the Appendix to the second volume, we have
inserted an address to Lord William Bentinck, and a
petition to the Privy Council on the abolition of the
Suttee. We have every reason to believe from their style
and the sentiments conveyed in them, that they were
written by Ram Mohun Roy, but as we have got no direct
evidence regarding their authorship, we have published
them in the Appendix. As regards the famous Trust
Deed of the Brahmo Somaj, it was mostly drafted
by attorneys, but there is no doubt that the celebrated
passages containing the object of the trust, in words
which will ever remain memorable for the broad and
catholic spirit which they breathe, were composed by
Ram Mohun Roy himself.
These works have been obtained chiefly from the
Adi Brahmo Somaj, and from the collection of Ram
Mohun Roy s works in the possession of Dr. Mohendra
Lai Sircar, to whom our thanks are due. Some Tracts
and Eassys have been kindly sent to us by Miss. Collet
XXX INTRODUCTION.
from England, and a few have been searched out from
the public libraries of Calcutta.
In this place we should mention that we are
indebted to Miss. Collet more than to any other
person for the interest she took and the help she
rendered to us in our undertaking. Our thanks are also
due to Mr. Anund Mohun Bose for the help and
encouragement gave he us while bringing out the first
edition.
It should here be mentioned that no one has
laboured more or made greater sacrifice for preserving
the works of Ram Mohun Roy from being lost and
forgotten than Babu Eshan Chnnder Bose. He it was
who collected these works, and employed the present
editor to edit them. Even in editing considerable
help was received from him. In fact the credit of the
publication of the first edition entirely belonged to him.
For the publication of the present edition the public
have to thank Babu Srikanta Roy, for without him it
would never have been undertaken.
The lithographic print of the profile of the author
which we give in this volume is copied from the fronti
spiece of first London Edition of the " Precepts of
Jesus and the three Appeal " of 1824.
We conclude with what we wrote at the end of the
introduction to the second volume of the first edition.
It was Miss Marry Carpenter who first called upon
the countrymen of Ram Mohun Roy to undertake the
sacred task of collecting and publishing his works.
More than twenty years have since elapsed. We
grieve at this moment that the call was not more
promptly responded to. The friends and admirers,
INTRODUCTION. XXXI
European and Indian, of the great reformer have all
passed away they who would have cherished these
volumes with passionate admiration. The enthusiastic
writer of the Last days in England, the Rev. Mr. Adam
and he too, the last surviving disciple of Ram Mohun
Roy, Chunder Sekhur Deb, they who would have re
joiced beyond a common rejoicing on this occasion,
have all passed away. And he the American Missionary,
Rev. C. H. A. Dall, who was called to this country,
as he said, by reading these works, and Akhoy Coomar
Dutt, whose passionate lament in his last work at the
ingratitude of his countrymen towards Ram Mohun
Roy is never to be forgotten : none of these persons,
the desire of whose hearts was the publication of these
works for the good of man, and whose words have
always been a stimulus to us in our undertaking, has
lived to see the completion of the task. We have
indeed been very late. Long years required to roll
by, said Miss Mary Carpenter, and many changes to
take place in India before his country should be pre
pared truly to , appreciate the great reformer. More
than half a century has now passed, and changes great
indeed have taken place. The country has at last
awaken to a sense of the great debt of gratitude it owes
to Ram Mohun Roy, Now at last we hope that his
works, so long neglected, will be valued by his country
men as they deserve, and we further hope, with Miss
Mary Carpenter, that through their means the high
and excellent aspirations of Ram Mohun Roy will
kindle the hearts of generation after generation of his
countrymen, and through them of countless multitudes ;
that listening with reverence to his voice, now speaking
xxx ii INTRODUCTION.
to them from the World of Spirits, his countrymen will
be led on by him to a pure and holy religion, which
will guide them in peace and happiness through this
world, and prepare them for another and a better : and
thus, without distinction of country or clime, shall
myriads bless the name of the first Hindoo Reformer,
the Rajah RAMMOHUN ROY. *
JOGENDRA CHUNDER GHOSE.
* Last days in England of Raja Ram Mohun Roy by Miss-
Mary Carpenter.
THE PUBLISHER S NOTE.
THE first collected edition of the English
works of Raja Ram Mohun Roy, available
at that time, was published about fifteen
years ago, after nearly half a century of their
first promulgation. And the public owe a
debt, of endless gratitude to Babu Jogendra
Chunder Ghose, M.A., B.L., the learned and ap
preciative Editor, and Babu Ishan Chandra
Bose, the publisher, but for whose devotion
and diligent research, these works would,
perhaps, have never seen light again for
that timely publication. That edition was
soon exhausted, and a growing demand
for a fresh edition of the Raja s works has
been keenly felt for many years past.
It is to meet this distinct demand that the
present edition has been undertaken. And
the present publisher cannot sufficiently ex
press his thanks to Babu Jogendra Chunder
Ghose, for having, out of pure love and
veneration for the Raja, offered to re-edit
these works for him. Indeed, but for this
kind assistance, he could never have hoped
to bring them out with such despatch and
ease.
The present volume contains the Raja s
works on Hinduism. Though we have more
recent, and perhaps, in some sense, improved
translations of some of the Upanishads than
those of the Raja, still considering that
his were some what independent interpreta
tions of these ancient scriptures, wherein the
different schools were sought to be harmo
nised in a higher synthesis, they may justly
claim to have a value of their own, and as
such no word of apology is needed for their
re-publication.
The second volume will contain the poli
tical writings of the Raja, and as the poli
tical and economic problems of this country,
are still, after nearly three quarters of a cen
tury, much the same as he had apprehended
them, these writings have a living interest
for the present generation.
The third volume will contain those
works of the Raja which had reference to
Christianity. The Appeals to the Christian
Public, though published nearly a century
ago, and were composed under the exi-
Ill
gensies of a current controversy, have yet
a permanent value, not only as a marvellous
monument of the Raja s genius and scholar
ship, but also as a masterly attempt at a
critical study of the Christian Scriptures,
wherein a Hindu Scholar will be found to
have forestalled many of the methods, and
some of the conclusions also, of the most
advanced of the modern schools of European
Biblical criticism.
In conclusion the publisher takes this
opportunity of expressing his gratitude to
Babu Upendra Narain Bagchi B.A., for
kindly looking over the proofs.
SRI KANT A ROY.
A list of the principal works of Raja Ram
Mohun Roy in chronological order.
Sak. A.D.
Tuhfatul Muwahhiddin
) (Persian and Arbic.)
1737 1815 C^WWf^ i
1738 1816 CWfaPTta Abridgment of the
Vedant.
Cena upanishad.
Ishopanishad.
1739 1817 *pfc, ^9<F ^e ft^^n^ff^A I A defence of Hindo>
Thesim.
Second defence of do
do.
1740 1818 1^1?J1 f^9^ #*m ^^?N I First conference on the
Burning of widows.
1741 1819 JffWIfl ^ ^ ft^tl ^Wh^ I Mundak and Kut h
Upanishads.
1742 1820 <FfT$1^tt<T3 y\^S fa&t3 I Second conference on
I the Burning of
widows.
Pursuit of final
Beatitude.
Precepts of Jesus.
First Appeal in
defence of do.
A LIST OF THE PRINCIPAL WORKS &C.
1743 *82i ^faitwraft * *o i Second Appeal do do.
Brahmunical Magazine
I. II. &. III.
1744 1822 tffr 4ttft $91 1 Ancient rights of
y[N^t? cVt^ft I Females.
1745 1823 rt^t*t3Ji Humble suggestions.
*Hfj <trfa l Final Appeal in defence
of the Precepts of
Jesus.
Brahmunical Magazine
No. IV.
Tytler controversy.
Petitions against the
Press Regulation.
Letter on English
Education.
1746 1824 Prospect of Christiani
ty-
1747 1825 Different modes of
worship.
1748 1826 3^ff^ 5j"$t$3 w^| i Bengali Grammar in
^t?t??l Tf^5 f^5t? I English language.
1749 1827 ^tt3<3H ^CTWRtfo^fa" I Divine worship by
^F ^ft I means of Gyuttree.
1750 1828 STCfil^f ftll I Answer of a Hindu &c.
1751 1829 l^efa | Religious Instructions
^ found on sacred
authorities.
1830 1^31 m^T ^W -st^NI Trust-Deed of the
Brahmo Somaj.
A LIST OF THE PRINCIPAL WORKS &C. Hi
( f*W ) I Address to Lord
William Bentinck.
Abstract of the argu
ments regarding the
Burning of widows.
Ancestral Property.
*753 ^31 Evidence before the
Select Committee
of the House of Com
mons.
1832 Settlement in India by
Europeans.
CONTENTS.
Page.
1. Translation of an Abridgment of the
Vedant, or Resolution of all the Veds ;
the most celebrated and revered Work of
Brahmunical Theology ; establishing the
Unity of the Supreme Being, and that He
alone is the object of Propitiation and
Worship ... ... ... i
2. Translation of the Moonduk Oopunishad
of the Uthurvu-Ved ... ... 25
3. Translation of the Cena Oopanishad, one
of the Chapters of the Sam Ved ... 45
4. Translation of the Kut h-Oopunishad of
the Yajoor-Ved ... ... 59,
5. Translation of the Ishopunishad, one of
the Chapters of the Yajoor-Ved ... 85;
6. A Translation into English of a Sunscrit
Tract, inculcating the Divine Worship ;
esteemed by those who believe in the
Revelation of the Veds, as most appro
priate to the Nature of the Supreme
Being ... ... ... in
7. A Defence of Hindoo Theism, in reply to
the Attack of an Advocate for Idolatry,
at Madras ... ... ... 123.
8. A Second Defence of the Monotheistical
System of the Veds; in reply to an
CONTENTS.
Apology for the present State of Hindoo
Worship ...
9. An Apology for the Pursuit of Final Beati
tude, independently of Brahmunical Obser
vances ... l8r
ID. The Universal religion : Religious Instruc
tions founded on sacred authorities ... 187
ii. The Brahmunical Magazine or the Mis
sionary and the Brahmun, being a Vindica
tion of the Hindoo religion against the
attacks of Christian Missionaries, Nos. I.
II. Ill - - *9 2
12. -Do. Do. No. IV. - 201
13. Answer of a Hindoo to the question, "Why
.-do you frequent a Unitarian place of
worship instead of the numerously attend
ed established Churches ?" ... 285
14. Translation of a Sunscrit Tract on Different
.-modes of Worship ... 2 9 I;
15. Humble Suggestion to his countrymen
who believe in the One True God ... 297
1 6. The Trust-Deed of the Brahmo Somaj ... 303
17. Autobiographical sketch > 3*7
26. Introduction to the c Translation of several
principal Books, Passages of text of the
veds, and of some controversial works on
Brahmunical Theology, published in
London 1832 32 r
TRANSLATION
OF AN
ABRIDGMENT
OF
THE VEDANT,
OR
THE RESOLUTION OF ALL THE VEDS ;
THE
MOST CELEBRATED AND REVERED WORK OF
Brahmnieal Theology ;
ESTABLISHING THE UNITY OF THE SUPREME BEING; AND THAT
HE ALONE
IS THE OBJECT OF PROPITIATION AND WORSHIP.
CALCUTTA :
1816.
TO
THE BELIEVERS OF THE ONLY TRUE GOD.
THE greater part of Brahmins, as well as of other
sects of Hindoos, are quite incapable of justifying that
idolatry which they continue to practise. When ques
tioned on the subject, in place of adducing reasonable
arguments in support of their conduct, they conceive
it fully sufficient to quote their ancestors as positive
authorities ! And some of them are become very ill-
disposed towards me, because I have forsaken idolatry
for the worship of the true and eternal God ! In order,
therefore, to vindicate my own faith and that of our
early forefathers, I have been endeavouring, for some
time past, to convince my countrymen of the true
meaning of our sacred books ; and to prove, that my
aberration deserves not the opprobrium which some
unreflecting persons have been so ready to throw
upon me.
The whole body of the Hindoo Theology, Law, and 1
and Literature, is contained in the Veds, which are
affirmed to be coeval with the creation ! These works
are extremely voluminous, and being written in the
most elevated and metaphorical style are, as may be
well supposed, in many passages seemingly confused
4 INTRODUCTION.
and contradictory. Upwards of two thousand years
ago, the great Byas, reflecting on the perpetual difficulty
arising from these sources, composed witk great dis
crimination a complete and compendious abstract of
the whole, and also reconciled those texts which ap
peared to stand at variance. This work he termed
The Vedant, which, compounded of two Sungscrit
words, signifies The Resolution of all the Veds. It has
continued to be most highly revered by all Hindoos,,
and in place of the more diffuse arguments of the Veds,
is always referred to as equal authority. But from its-
being concealed within the dark curtain of the Sungscrit
language, and the Brahmins permitting themselves alone
to interpret, or even to touch any book of the kind, the
Vedant, although perpetually quoted, is little known to-
the public : and the practice of few Hindoos indeed
bears the least accordance with its precepts !
In pursuance of my vindication, I have to the best
of my abilities translated this hitherto unknown work,
as well as an abridgment thereof, into the Hindoostanee
and Bengalee languages, and distributed them, free of
cost, among my own countrymen, as widely as circum
stances have possibly allowed. The present is an
endeavour to render an abridgment of the same into-
English, by which I expect to prove to my European,
friends, that the superstitious practices which deform
the Hindoo religion have nothing to do with the pure
spirit of its dictates !
I have observed, that both in their writings and con
versation, many Europeans feel a wish to palliate and
INTRODUCTION. 5
-soften the features of Hindoo idolatry ; and are inclined
to inculcate, that all objects of worship are considered
by their votaries as emblematical representations of the
Supreme Divinity ! If this were indeed the case, I
might perhaps be led into some examination of the
subject : but the truth is, the Hindoos of the present
day have no such views of the subject, but firmly
believe in the real existence of innumerable gods and
goddesses, who possess, in their own departments, full
and independent power ; and to propitiate them, and
not the true God, are temples erected and ceremonies
performed. There can be no doubt, however, and it
is my whole design to prove, that every rite has its
derivation from the allegorical adoration of the true
Deity; but at the present day all this is forgotten, and
among many it is even heresy to mention it !
I hope it will not be presumed that I intend to esta
blish the preference of my faith over that of other men.
The result of controversy on such a subject, however
multiplied, must be ever unsatisfactory ; for the reason
ing faculty, which leads men to certainty in things within
its reach, produces no effect on questions beyond its
comprehension. I do no more than assert, that, if
correct reasoning and the dictates of common sense in
duce the belief of a wise, uncreated Being, who is the
Supporter and Ruler of the boundless universe, we should
also consider him the most powerful and supreme Exist
ence, far surpassing our powers of comprehension or
description. And, although men of uncultivated minds,
and even some learned individuals, (but in this one point
6 INTRODUCTION.
blinded by prejudice?) readily choose, as the object of
their adoration, anything which they can always see, and
which they pretend to feel ; the absurdity of such con
duct is not thereby in the least degree diminished.
My constant reflections on the inconvenient, or rather
injurious rites introduced by the peculiar practice of
Hindoo idolatry, which, more than any other pagan wor
ship, destroys the texture of society, together with
compassion for my countrymen, have compelled me to
use every possible effort to awaken them from their
dream of error : and by making them acquainted with
their scriptures, enable them to contemplate with true
devotion the unity and omnipresence of Nature s God.
By taking the path which conscience and sincerity
direct, I, born a Brahmun, have exposed myself to the
complainings and reproaches even of some of my rela
tions, whose prejudices are strong, and whose temporal
advantage depends upon the present system. But these,
however accumulated, I can tranquilly bear, trusting that
a day will arrive when my humble endeavours will be
viewed with justice perhaps acknowledged with grati
tude. At any rate, whatever men may say, I cannot
be deprived of this consolation : my motives are accept
able to that Being who beholds in secret and compen
sates openly !
ABRIDGMENT
OF
THE VEDANT.
THE illustrious Eyas,* in his celebrated work, the
Vedant, insinuates in the first text, that it is absolutely
necessary for mankind to acquire knowledge respecting
the Supreme Being, who is the subject of discourse in
all the Veds, and the Vedant, as well as in the other
systems of Theology. But he found, from the following
passages of the Veds, that this inquiry is limited to very
narrow bounds, viz. " The Supreme Being is not compre-
" hensible by vision, or by any other of the organs of
" sense ; nor can he be conceived by means of devotion,
" or virtuous practices." t " He sees everything,
" though never seen ; hears everything, though never
" directly heard of. He is neither short, nor is he
" long ; | inaccessible to the reasoning faculty ; not to
* The greatest of the Indian theologists, philosophers, and
poets, was begotten by the celebrated Purasur and Sutyubutee.
Byas collected and divided the Veds into certain books and chapters,
he is therefore commonly called Vedu Byas. The word Byas is
composed of the preposition bi and the verb uss to divide,
t Munduc. J Brihudarunnuc.
8 ABRIDGMENT OF
" be compassed by description ; beyond the limits of the
" explanation of the Ved, or of human conception ! " *
Byas, also, from the result of various arguments coin
ciding with the Ved, found that the accurate and
positive knowledge of the Supreme Being is not within
the boundary of comprehension ; i.e. that what^ and
hoW) the Supreme Being is, cannot be definitely ascer
tained. He has therefore, in the second text, explained
fthe Supreme Being by his effects and works, without
attempting to define his essence ; in like manner as we,
not knowing the real nature of the sun, explain him
to be the cause of the succession of days and epochs.
" He by whom the birth, existence, and annihilation of
" the world is regulated, is the Supreme Being." We
see the multifarious, wonderful universe, as well as the
birth, existence, and annihilation of its different parts ;
hence, we naturally infer the existence of a Being who
regulates the whole, and call him the Supreme : in the
same manner as from the sight of a pot we conclude
the existence of its artificer. The Ved, in like manner,
declares the Supreme Being thus : " He from whom
" the universal world proceeds, who is the Lord of
" the Universe, and whose work is the universe, is the
" Supreme Being." f
The Ved is not supposed to be an eternal Being,
though sometimes dignified with such an epithet ;
because its being created by the Supreme Being is
declared in the same Ved thus : " All the texts and
* Cuthubulli. f Taitturecu.
THE VEDANT. 9
* parts of the Ved were created : " and also in the
third text of the Vedant, God is declared to be the
-cause of all Veds.
The void space is not conceived to be the independ
ent cause of the world, notwithstanding the following
declaration of the Ved, " The world proceeds from the
" void space ; " * for the Ved again declares, " By the
" Supreme Being the void space was produced." And
the Vedant f says : " As the Supreme Being is evidently
" declared in the Ved to be the cause of the void space,
" air, and fire, neither of them can be supposed to be
" the independent cause of the universe."
Neither is air allowed to be the Lord of the Uni
verse, although the Ved says in one instance, " In air
" every existing creature is absorbed ; " for the Ved
.again affirms, that " Breath, the intellectual power, all
" the internal and external senses, the void space, air,
"light, water, and the extensive earth, proceeded
" from the Supreme Being ! " The Vedant { also says :
" God is meant by the following text of the Ved, as a
" Being more extensive than all the extension of space ;"
viz. "That breath is greater than the extension of
space in all directions," as it occurs in the Ved, after
the discourse concerning common breath is concluded.
Light) of whatever description, is not inferred to be
the Lord of the Universe, from the following assertion
of the Ved : " The " pure Light of all lights is the Lord
* Chhandoggu.
t Fourteenth text, 4th sec. 1st chap. % 8th, 3d, I st.
10 ABRIDGMENT OF
of all creatures ; " for the Ved again declares,"* that
" The sun and all others imitate God, and borrow their
light from him ;" and the same declaration is found in
the Vedant.f
Neither can Nature be construed by the following texts
of the Ved, to be the independent cause of the world :
viz. Man " having known that Nature which is an eter
nal being, without a beginning or an end, is delivered
from the gasp of death." and " Nature operates her
self," because the Ved affirms that " No being is supe
rior or equal to God."| and the Ved commands, "Know
God alone. " and the Vedant || thus declares : " Nature
is not the Creator of the world, not being represented
so by the Ved," for it expressly says, " God has by his-
sight created the Universe." Nature is an insensible
Being, she is, therefore, void of sight or intention, and
consequently unable to create the regular world. U
Atoms are not supposed to be the cause of the
world, notwithstanding the following declaration :"This
(Creator) is the most minute Being." Because an atom
is an insensible particle, and from the above authority
it is proved, that no Being void of understanding can be
the author of a system so skilfully arranged.
The soul cannot be inferred from the following texts
to be the Lord of the Universe, nor the independent
Ruler of the intellectual powers ; viz. "The Soul being
joined to the resplendent Being, enjoys by itself," "God
* Moonduc. t 22nd, 3rd, 1st. % Cuthu.
Moonduc. !| 5th, 1st, ist. IT Cuthu.
THE VEDANI. IT
and the soul enter the small void space of the heart ";
because the Ved declares that "He (God) resides in the
soul as its Ruler," and that " The soul being joined to
the gracious Being, enjoys happiness." * The Vedant
also says, "The sentient soul is not understood to
reside as ruler in the earth, because in both texts of the
Ved it is differently declared from that Being who rules
the earth :" viz. "He (God) resides in the faculty of
the understanding," and "He, who resides in the
soul, &c."
No god or goddess of the earth can be meant by
the following text as the ruler of the earth, viz.\ "He
who resides in the earth, and is distinct from the earth,
and whom the earth does not know," &. : because the
Ved affirms that, "This (God alone) is the ruler of inter
nal sense, and is the eternal Being ;" and the same is
asserted in the Vedant.
By the text which begins with the following
sentence : viz. "This is the sun," and by several other
texts testifying the dignity of the sun, he is not supposed
to be the original cause of the universe, because the
Ved declares, that " He who resides in the sun (as his
Lord) is distinct from the sun," and the Vedant
declares the same. ||
In like manner none of the celestial gods can be
inferred from the various assertions of the Ved, respect
ing their deities respectively, to be the independent
* 2oth, 2d, 1st. t Brihudarunnuc. + i8th, 2d, 1st.
Brihudarunnuc. H 2ist, 1st, ist.
12 ABRIDGMENT OF
cause of the Universe; because the Ved repeatedly
affirms, that "All the Veds prove nothing but the unity
of the Supreme Being." By allowing the divinity of more
than one Being, the following positive affirmations of
the Ved, relative to the unity of God, become false and
absurd : "God is indeed one and has no second." *
"There is none but the Supreme Being possessed of
universal knowledge." t " He who is without any
figure, and beyond the limit of description, is the
Supreme Being." J " Appellations and figures of all
kinds are innovations." And from the authority of
many other texts it is evident that any being
that bears figure, and is subject to description, cannot
be the eternal, independent cause of the universe.
The Veds not only call the celestial representations
deities, but also in many instances give the divine
epithet to the mind, diet, void space, quadruped animal,
slaves, and flymen : as, " The Supreme Being is a
quadruped animal in one place, and in another he is
full of glory. The mind is the Supreme Being, it is
to be worshipped," " God is the letter ku as well as
khu, and God is in the shape of slaves and that of
flymen." The Ved has allegorically represented God in
the figure of the Universe, viz. " Fire is his head, the
sun and the moon are his " two eyes," &c. And also
the Ved calls God the void space of the heart, and
declares him to be smaller than the grain of paddy and
* Cuthu. t Brih darunnuc.
Chhandoggu. Monduc.
THE VEDANT. 1 3
barley : but from the foregoing quotations neither
any of the celestial gods, nor any existing crea
ture, should be considered the Lord of the Universe,
because * the third chapter of the Vedant explains the
reason for these secondary assertions thus : " By these
appellations of the Ved, which denote the diffusive
spirit of the Supreme Being equally over all creatures
by means of extension, his omnipresence is established :"
so the Ved says, " All that exists is indeed God," f
i. e. nothing bears true existence excepting God, "and
whatever we smell or taste is the Supreme Being," / . e.
the existence of whatever thing that appears to us, relies
on the existence of God. It is indisputably evident
that none of these metaphorical representations, which
arise from the elevated style in which all the Veds are
written, were designed to be viewed in any other light
than mere allegory. Should individuals be acknowledged
to be separate deities, there would be a necessity for
acknowledging many independent creators of the world,
which is directly contrary to common sense, and to the
repeated authority of the Ved. The Vedant { also
declares, " That Being which is distinct from matter, and
"from those which are contained in matter, is not various
"because he is declared by all the Veds to be one be
" yond description ;" and it is again stated that "The
1 Ved has declared the Supreme Being to be mere un-
" derstanding ; " also in the third chapter is found that,.
* 38th text, 2d sec. t Chhandoggu.
nth 2d, 3d. i6th, 2d, 3d.
.14 ABRIDGMENT OF
" The Ved having at first explained the Supreme Being
" by different epithets, begins with the word Uthu^ or
" now," and declares that " All descriptions which I
" have used to describe the Supreme Being are incorrect,"
because he by no means can be described ; and so is it
stated in the sacred commentaries of the Ved.
The fourteenth text of the second sect, of the third
chapter of the Vedant declares, " It being directly re
presented by the Ved, that the Supreme Being bears
no figure nor form ; " and the following texts of the Ved
assert the same, viz. " The true Being was before all."*
"The Supreme Being has no feet, but extends every-
"where ; has no hands, yet holds everything ; has no
" eyes, yet sees all that is ; has no ears, yet hears every-
" thing that passes." "His existence had no cause."
" He is the smallest of the small, and the greatest of
" the great : and yet is, in fact, neither small nor
" great."
In answer to the following question, viz. " How can
the Supreme Being be supposed to be distinct from,
and above all existing creatures, and at the same time
omnipresent? How is it possible that he should be
described by properties inconceivable by reason, as see
ing without eye, and hearing without ear ? To these
questions the Vedant, in chapter second, replies, "In
God are all sorts of power and splendour." And the
following passages of the Ved also declare the same :
" God is all-powerful ;" % and " It is by his supremacy
* Chhandoggu. f Shyetashyutur.
THE VEDANT. 15
" that he is in possession of all powers ;" i. e t what may
be impossible for us is not impossible for God, who is
the Almighty, and the sole Regulator of the Universe.
Some celestial gods have, in different instances,
declared themselves to be independent deities,
and also the object of worship ; but these declara
tions were owing to their thoughts being abstracted
from themselves and their being entirely absorbed
in divine reflection. The Vedant declares : " This
"exhortation of Indru (or the god of atmosphere)
"respecting his divinity, to be indeed agreeable to
"the authorities of the Ved ; that is, "Every one, on
having lost all self-consideration in consequence of being
"united with divine reflection, may speak as assuming to
"be the Supreme Being ; like Bamdev (a celebrated Brah-
"mun) who, in consequence of such self-forgetfulness,
declared himself to have created the sun, and Munoo,
the next person to Brahma." It is therefore optional
with every one of the celestial gods, as well as with
every individual, to consider himself as God, under
this state of self-forgetfulness and unity with the Divine
reflection, as the Ved says, "You are that true Being ,
(when you lose all self-consideration), and "O God, I
am nothing but you." The sacred commentators have
made the same observation, viz. "I am nothing but
"true Being, and am pure Understanding, full of eternal
"happiness, and am by nature free from worldly effects."
But in consequence of this reflection, none of them
* 3oth, ist, ist.
1 6 ABRIDGMENT OF
can be acknowledged to be the cause of the universe or
the object of adoration.
God is the efficient cause of the universe, as a potter
is of earthen pots ; and he is also the material cause
of it, the same as the earth is the material cause of the
different earthen pots, or as a rope, at an inadvertent
view taken for a snake, is the material cause of the
conceived existence of the snake, which appears to
be true by the support of the real existence of the
rope. So says the Vedant, * "God is the efficient cause
of the Universe, as well as the material cause thereof
(as a spider of its web)," as the Ved has positively
declared, "That from a knowledge of God alone, a
"knowledge of every existing thing proceeds." Also
the Ved compares the knowledge respecting the
Supreme Being to a knowledge of the earth, and the
knowledge respecting the different species existing in
the universe to the knowledge of earthen pots, which
declaration and comparison prove the unity between
the Supreme Being and the universe ; and by the fol
lowing declarations of the Ved, viz. "The Supreme
"Being has by his sole intention created the Universe,"
it is evident that God is the wilful agent of all that
can have existence.
As the Ved says that the Supreme Being intended
(at the time of creation) to extend himself, it is
evident that the Supreme Being is the origin of all
matter, and its various appearances ; as the reflection
* 23d, 8th, ist.
THE VEDANT. 17
of the sun s meridian rays on sandy plains is the
cause of the resemblance of an extended sea. The Ved
says, that "All figures and their appellations are
mere inventions, and that the Supreme Being alone
is real existence," consequently things that bear figure
and appellation cannot be supposed the cause of the
universe.
The following texts of the Ved, viz. "Crishnu (the
"god of preservation) is greater than all the celestial
"gods, to whom the mind should be applied." "We
all worship Muhadev (the god of destruction)." u We
"adore the sun." "I worship the most revered Buron
"(the god of the sea)." "Dost thou worship me, says
Air, "who am the eternal and universal life." "Intel
lectual power is God, which should be adored ;" and
"Oodgueet (or a certain part of the Ved) should be
worshipped." These, as well as several other texts of
the same nature are not real commands to worship the
persons and things above-mentioned, but only direct
those who are unfortunately incapable of adoring the
invisible Supreme Being, to apply their minds to any
visible thing rather than allow them to remain idle.
The Vedant also states, that "The declaration of the
Ved,* that those who worship the celestial gods are
the food of such gods," is an allegorical expression, and
only means that they are comforts to the celestial gods,
as food is to mankind ; for he who has no faith in the
Supreme Being is rendered subject to these gods. The
* 7th, 1st 3rd.
2
18 ABRIDGMENT OF
Ved affirms the same: viz. " He who worships any god
excepting the Supreme Being, and thinks that he is
distinct and inferior to that god, knows nothing, and
is considered as a domestic beast of these gods." And
the Vedant also asserts; viz. "The worship authorized
by all the Veds is of one nature, as the direction for the
worship of the only Supreme Being is invariably found
in every part of the Ved ; and the epithets the Supreme
and the Omnipresent Being, &c. commonly imply
"God alone." *
The following passages of the Ved affirm that God
is the sole object of worship, viz. t " Adore God alone."
" Know God alone ; give up all other discourse." And
the Vedant says, that "It is found in the Veds, J That
none but the Supreme Being is to be worshipped, noth-
* ing excepting him should be adored by a wise man. "
Moreover, the Vedant declares that "Byas is of
opinion that the adoration of the Supreme Being is re-
" quired of mankind as well of the celestial gods ;
" because the possibility of self-resignation to God is
" equally observed in both mankind and the celestial
" deities." The Ved also states, || that " Of the celestial
" gods, of the pious Brahmuns, and of men in general,
"that person who understands and believes the Almighty
"Being, will be absorbed in him." It is therefore con
cluded that the celestial gods and mankind have an
equal duty in divine worship ; and besides it is proved
* ist, 3d, 3d. t Brih darunnuc. J 6;th, 3d, 3d.
26th, 3d, ist. i| Brih darunnuc.
THE VEDANT. 19
from the following authority of the Ved, that any man
who adore the Supreme Being is adored by all the
celestial gods, viz. All the celestial gods worship him
who applies his mind to the Supreme Being." *
The Ved now illustrates the mode in which we should
worship the Supreme Being, viz. "To God we should ap-
" proach, of him we should hear, of him we should think,
" and to him we should attempt to approximate." f
The Vedant alse elucidates the subject thus: "The
" three latter directions in the above quoted text, arecon-
" ducive to the first, viz. Approaching to God. 7 " These
three are in reality included in the first (as the direction
for collecting fire in the worship of fire), for we cannot
.approach to God without hearing and thinking of him,
nor without attempting to make our approximation ; and
the last, viz. attempting to approximate to God, is
required until we have approached him. By hearing
of God is meant hearing his declarations, which esta
blish his unity ; and by thinking of him is meant think
ing of the contents of his law ; and by attempting to
approximate to him is meant attempting to apply our
minds to that true Being on which the diffusive existence
of the universe relies, in order that by means of the
constant practice of this attempt we may approach to him.
The Vedant states, | that " Constant practice of devotion
is necessary, it being represented so by the Ved ; " and
also adds that " We should adore God till we approach
" to him, and even then not forsake his adoration, such
* authority being found in the Ved."
* Chhandoggu. t 47th, 4th, 3d. % ist, 1st. 4th,
20 ABRIDGMENT OF
The Vedant shews that moral principle is a part of
the adoration of God, viz. " A command over our
" passions and over the external senses of the body and
" good acts, are declared by the Ved to be indespens-
" able in the mind s approximation to God, they should
"therefore be strictly taken care of, and attended to,.
" both previously and subsequently to such approxima-
" tion to the Supreme Being ; "* /. e. we should not in
dulge our evil propensities, but should endeavour to have
entire control over them. Reliance on, and self-resigna-
/ tion to, the only true Being, with an aversion to wordly
considerations, are included in the good acts above allud-
; ed to. The adoration of the Supreme Being produces
eternal beatitude, as well as all desired advantages ; as
the Vedant declares : " It is the firm opinion of Byas
" that from devotion to God all the desired consequences
" proceed ; "t and it is thus often represented by the
Ved, " He who is desirous of prosperity should worship
" the Supreme Being. " { " He who knows God thorough-
" ly adheres unto God." " The souls of the deceased
" forefathers of him who adores the true Being alone,,
" enjoy freedom by his mere wish." " All the celestial
" gods worship him who applies his mind to the Supreme
" Being : " and " He, who sincerely adores the Supreme
" Being, is exempted from further transmigration."
A pious householder is entitled to the adoration of
* 27th, 4th, 3rd. t ist, 4th, 3rd. J Monduc.
Chhandoggu.
THE VEDANT. 21
God equally with an Uti : * The Vedant says, that " A
householder may be allowed the performance of all
the ceremonies attached to the (Brahminical) religion,
and also the fulfilling of the devotion of God: the
fore-mentioned mode of worshipping the Supreme
Being, therefore, is required of a householder possessed
of moral "principles, "f And the Ved declares, that
" the celestial gods, and householders of strong faith,
and professional Utis, are alike."
It is optional to those who have faith in God alone,
to observe and attend to the rules and rites prescribed
by the Ved, applicable to the different classes of Hin
doos, and to their different religious orders respectively.
But in case of the true believers neglecting those rites
they are not liable to [any blame whatever ; as the Ve
dant says, "Before acquiring the true knowledge of God,
" it is proper for man to attend to the laws and rules
" laid down by the Ved for different classes, according
" to their different professions ; beca use the Ved declares
"the performance of these rules to be the cause of the
"mind s purification, and its faith in God, and compares
"it with a saddle-horse, which helps a man to arrive at
"the wished-for goal." J And the Vedant also says,
"that "Man may acquire the true knowledge of God
"even without observing the rules and rites prescribed
" by the Ved for each class of Hindoos, as it is found
* The highest among the four sects of Brahmuns, who, accord
ing to the religious order, are bound to forsake all worldly con
siderations, and to spend their time in the sole adoration of God.
t 28th, 4 th, 3 d. j 3 6th, 4 th, 3 d.
22 ABRIDGMENT OF
" in the Ved that many persons who had neglected the
" performance of the Brahminical rites and ceremonies-
" owing to their perpetual attention to the adoration of
"the Supreme Being, acquired the true knowledge
"respecting the Deity."* The Vedant again more
" clearly states that, "It is equally found in the Ved
" that some people, though they had their entire faith
" in God alone, yet performed both the worship of God
" and the ceremonies prescribed by the Ved ; and that
some others neglected them, and merely worshipped
" God."t The following texts of the Ved fully explain
" the subject, viz. "Junuku (one of the noted devo-
V tees) had performed Yugnyu (or the adoration of the
" celestial gods through fire) with the gift of a con-
" siderable sum of money, as a fee to the holy Brah-
" muns, and many learned true believers never wor-
" shipped fire, nor any celestial god through fire."
Notwithstanding it is optional with those who have
their faith in the only God, to attend to the prescribed
ceremonies or to neglect them entirely, the Vedant
prefers the former to the latter, because the Ved says
that attendance to the religious ceremonies conduces
to the attainment of the Supreme Being.
Although the Ved says," That he who has true faith
"in the omnipresent Supreme Being may ea all
" that exists,"]: /. e. is not bound to enquire what is his
Food, or who prepares it, nevertheless the Vedant
limits that authority thus: "The above-mentioned autho-
36th, 4th, 3d. t Qth, 4th, 3d. Chhandoggu.
THE VEDANT. 2
" rity of the Ved for eating all sorts of food should only
"be observed at the time of distress, because it is found
" in the Ved, that Chacraunu (a celebrated Brahmun)
" ate the meat cooked by the elephant-keepers during
" a famine."* It is concluded, that he acted according
to the above stated authority of the Ved, only at the
time of distress.
Devotion to the Supreme Being is not limited to any
holy place or sacred country, as the Vedant says, " In
" any place wherein the mind feels itself undisturbed,
"men should worship God; because no specific author-
" ity for the choice of any particular place of worship
" is found in the Ved,"f which declares, "In any place
"which renders the mind easy, man should adore
" God."
It is of no consequence to those who have true be
lief in God, whether they die while the sun is in the
north or south of the equator, as the Vedant declares
that " Any one who has faith in the only God, dying
"even when the sun may be south of the equator, J his
" soul shall proceed from the body, through Sookhumna
" (a vein which, as the Brahmuns suppose, passes
" through the navel up to the brain), and approaches to
" the Supreme Being." The Ved also positively asserts
that " He who in the life was devoted to the Supreme
" Being, shall (after death) be absorbed in him, and
* 28th, 4th, 3d. t nth, 1st, 4th.
J It is believed by the Brahmuns, that any one who dies while
the sun is south of the equator, cannot enjoy eternal beatitude.
20th, 2d, 4th.
24 ABRIDGMENT OF
" again be neither liable to birth nor death, reduction
< nor augmentation."
The Ved begins and concludes with the three pecu
liar and mysterious epithets of God, viz. first, OM ;
second, TUT ; third, SUT. The first of these signifies
"That Being which preserves, destroys and creates
The second implies " That only Being which is neither
male or female." Which is neither male or female"
The third announces " The true Being" These collect
ive terms simply affirm, that ONE UNKNOWN, TRUE
BEING IS THE CREATOR, PRESERVER, AND DESTROYER
OF THE UNIVERSE ! ! I
TRANSLATION
OF THE
MOONDUK OPUNISHUD
OF THE
UTHURVU-VED,
ACCORDING TO THE GLOSS OF THE CELEBRATED
SHUNKURACHARYU.
CALCUTTA !
1819.
INTRODUCTION.
DURING the intervals between my controversial
engagements with idolaters as well as with advocates
for idolatry, I translated se veral of the ten Oopunishuds r
of which the Vedantu or principal part of the Veds
consists, and of which the Shareeruk-Meemangsa, com
monly called the Vedant-Durshun, composed by the
celebrated Vyas, is explanatory ; I have now taken the
opportunity of further leisure to publish a translation
of the Moonduk-Oopunishud. An attentive perusal of
this as well as of the remaining books of the Vedantu,.
jwill, I trust, convince every unprejudiced mind, that
they, with great consistency, inculcate the unity of
God j instructing men, at the same time, in the pure
mode of adoring him in spirit. It will also appear
evident that the Veds, although they tolerate idolatry
as the last provision for those who are totally incapable
of raising their minds to the contemplation of the
invisible God of nature, yet re peatedly urge the relin-
quishment of the rites of idol worship, and the adoption
of a purer system of religion, on the express gounds
that the observance of idolatrous rites can never be
productive of eternal beatitude. These are left to be
practised by such persons only as, notwithstanding the
constant teaching of spiritual guides, cannot be brought
28 INTRODUCTION.
to see perspicuously the majesty of God through the
works of nature.
The public will, I hope, be assured that nothing but
the natural inclination of the ignorant towards the
-worship of objects resembling their own nature, and to
the external forms of rites palpable to their grosser
senses, joined to the self-interested motives of their
pretended guides, has rendered the generality of the
Hindoo community (in defiance of their sacred books)
devoted to idol-worship, the source of prejudice and
superstition, and of the total destruction of moral prin
ciple, as countenancing criminal intercourse,* suicide,t
female murder, { and human sacrifice. Should my
labours prove in any degree the means of diminishing
the extent of those evils, I shall ever deem myself most
amply rewarded.
* Vide Defence of Hindoo Theism.
t Vide Introduction to the-Cena-Upanishad
J Vide Treatise on Widow-burning.
THE
MOONDUK-OPUNISHUD
OF THE
UTHURVU-VED.
BRUHMA, the greatest of celestial deities,and exe
cutive creator and preserver of the world, came into
form ; he instructed Uthurvu, his eldest son, in the
knowledge respecting the Supreme Being, on which all
sciences rest. Uthurvu communicated formerly to
Ungir what Bruhma taught him : Ungir imparted the
same knowledge to one of the descendants of Bhurud-
waju, called Sutyuvahu, who conveyed the doctrine so
handed down to Ungirus. Shounuku, a wealthy house
holder, having in the prescribed manner approached
Ungirus, asked, Is there any being by whose knowledge
alone the whole universe may be immediately known ?
He (Ungirus) then replied : Those who have a
thorough knowledge of the Veds, say that it should be
understood that there are two sorts of knowledge, one
superior, and the other inferior. There are the Ri g-ved,
Ujoor-ved, Samuved, and Uthuruvuved, and also their
subordinate parts^ consisting of Shiksha or a treatise on-
pronunciation, Kulpu or the science that teaches the
details of rites according to the different branches of
the Veds, Vyakurun or grammar, Nirooktu or explana-
30 MOONDUK-OPUNITHUD OF THE
tion of the peculiar terms of the Veds, Ch hundus or
prosody, and Jyotish or astronomy : which all belong
to the inferior kind of knowledge. Now the superior
;kind is conveyed by the Oopunishuds and is that through
which absorption into the eternal Supreme Being may
be obtained. That Supreme Being, who is the subject of
the superior learning, is beyond the apprehension of
the senses, and out of the reach of the corporeal organs
of action, and is without origin, colour, or magnitude
and has neither eye nor ear, nor has he hand or foot.
He is everlasting, all-pervading, omnipresent, absolutely
incorporeal, unchangeable, and it is he whom wise men
consider as the origin of the universe. In the same
way as the cobweb is created and absorbed by the
spider independently of exterior origin, as vegetables
proceed from the earth, and hair and nails from animate
creatures, so the Universe is produced by the eternal
Supreme Being.
From his omniscience the Supreme Being resolves
to create the Universe. Then nature, the. apparent
cause of the world, is produced by him. From her the
prior operating sensitive particle of the world, styled
Bruhma, the source of the faculties, proceeds. From
the faculties the five elements are produced \ thence
spring the seven divisions of the world, whereon cere
monial rites, with their consequences, are brought forth.
By him who knows all things, collectively and distinctly,
whose knowledge and will are the only means of all
his actions, Bruhma, name, and form, and all that
vegetates are produced.
UTHURUU-VED. 3*
End of the first Section of the ist Moondukum.
Those rites,* the prescription of which wise men,
such as Vushisthu, and others found in the Veds, are
truly the means of producing good consequences. They
have been performed in various manners by three sects
among Brahmuns, namely, Udhuryoo, or those who are
well versed in the Ujoor-ved ; Oodgata, or the sect who
know thoroughly the Samu-ved ; and Hota> those Bruh-
muns that have a perfect knowledge of the Rig-ved. You
"all continue to perform them, as long as you feel a
desire to enjoy gratifications attainable from them.
This practice of performing rites is the way which leads
you to the benefits you expect to derive from your
works.
Fire being augmented when its flame waves, the
observer of rites shall offer oblations to deities in the
middle of the waving flame.
If observance of the sacred fire be not attended with
the rites required to be performed on the days of new
and full moon, and during the four months of the rains,
and in the autumn and spring ; and be also not attend
ed with hospitality and due regard to time or the worship
of Vyshwudevu, and be fulfilled without regard to pres
cribed forms, it will deprive the worshipper of the enjoy
ments which he might otherwise expect in his seven
future mansions.
* In the beginning of this Section, the author treats of the
subject of the inferior knowledge ; and in the conclusion he in
troduces hat of the superior doctrine, which he continues through
out the whole Oopunishud.
31 MOONDUK-OPUNISHUD OF THE
Kalee, Kuralee, Munojuva, Soolohita, Soodhoomru-
vurna, Sphoolinginee, Vishwuroochee, are the seven
names of the seven waving points of the flame.
He who offers oblations at the prescribed time in-
those illuminating and waving points of fire, is carried
by the oblations so offered through the rays of the Sun
to the Heaven where Indru, prince of the celestial gods,
reigns. The illuminating oblations, while carrying the
observer of rites through the rays of the Sun, invite him
to heaven, saying, " Come in ! come in ! " and entertain
ing him with pleasing conversation, and treating him with
veneration, say to him, " This is the summit of the hea
vens, the fruit of your good works."
The eighteen members of rites and sacrifices, void
of the true knowledge, are infirm and perishable. Those
ignorant persons who consider them as the source of
real bliss, shall, after the enjoyment of future grati
fication, undergo transmigrations. Those fools who,
immersed in ignorance, that is, the foolish practice of
rites, consider themselves to be wise and learned,
wander about, repeatedly subjecting themselves to birth,
disease, death, and other pains, like blind men when
guided by a blind man.
Engaged in various manners of rites and sacrifices,
the ignorant are sure of obtaining their objects : but
as the observers of such rites, from their excessive
desire of fruition, remain destitute of a knowledge of
God, they, afflicted with sorrows, descend to this world
after the time of their celestial gratification is expired.
Those complete fools believe, that the rites prescribed
UTHURVU-VED. 33
by the Veds in performing sacrifices, and those laid
down by the Smrities at the digging of wells and other
pious liberal actions, are the most beneficial, and have
no idea that a knowledge of, and faith in God, are the
only true sources of bliss. They, after death, having
enjoyed the consequence of such rites on the summit
of heaven, transmigrate in the human form, or in that
of inferior animals, or of plants.
Mendicants and hermits, who residing in forests,
live upon alms, as well as householders possessed of
a portion of wisdom, practising religious austerities, the
worship of Brahma and others, and exercising a control
over the senses, freed from sins, ascend through
the northern path* to the highest part of heaven, where
the immortal Brahma, who is coeval with the world,
assumes his supremacy.
Having taken into serious consideration the perish
able nature of all objects within the world, which
are acquirable from human works, a Brahmun shall
cease to desire them ; reflecting within himself, that
nothing which is obtained through perishable means
can be expected to be eternal : hence what use of
rites ? He then, with a view to acquire a knowledge
of superior learning, shall proceed, with a load of wood
* According to Hindoo theologians, there are two roads that
lead to distinct heavens, one northern, the other southern. The
former is the path to the habitation of Bruhma and the superior
gods, and the latter to the heaven of Indra and the other inferior
deities.
3
34 MOONDUK-OPUNISHUD OF THE
in his hand, to a spiritual teacher who is versed in the
doctrines of the Veds and has firm faith in God.
The wise teacher shall properly instruct his pupil so
devoted to him, freed from the importunities of
external senses, and possessed of tranquillity of mind,
in the knowledge through which he may know the
eternal Supreme Being.
End of the first Moondukum.
He, the subject of the superior knowledge^ alone is
true. As from a blazing fire thousands of sparks of
the same nature proceed, so from the eternal Supreme
Being (O beloved pupil) various souls come forth, and
again they return into him. He is immortal and without
form or figure, omnipresent, pervading external and
internal objects, unborn, without breath or individual
mind, pure and superior to eminently exalted nature.
From him the first sensitive particle, or the seed of
the universe, individual intellect, all the senses and
their objects, also vacuum, air, light, water, and the
earth which contains all things, proceed.
Heaven is his head, and the sun and moon are
his eyes ; space is his ears, the celebrated Veds are
his speech ; air is his breath, the world is his intellect,
and the earth is his feet;/?;- he is the soul of the whole
universe.
By him the sky, which is illuminated by the sun,
is produced ; clouds, which have their origin from the
UTHURVU-VED. 35
-effects of the moon, accumulating them in the sky,
bring forth vegetables in the earth ; man imparts the
essence drawn from these vegetables, to woman ;
then through the combination of such physical causes,
numerous offspring come forth from the omnipresent
Supreme Being.
From him all the texts of the Veds, consisting of
verses, musical compositions, and prose, proceed ;
in like manner by him are produced Deeksha or
certain preliminary ceremonies, and sacrifies, with
out sacrificial posts or with them ; fees lastly offered
in sacrifices, time, and the principal person who
institutes the performance of sacrifices and defrays
their expenses ; as well as future mansions, where the
moon effects purification and where the sun shines,
By him gods of several descriptions, all celestial beings
subordinate to those gods, mankind, animals, birds,
both breath and peditum, wheat and barley, austerity,
conviction, truth, duties of ascetics, and rules for con
ducting human life, were created. From him seven
individual senses within the head proceed, as well as
their seven respective inclinations towards their objects,
their seven objects, and ideas acquired through them,
and their seven organs (tivo eyes, two ears, the two
passages of nose and mouth), in which those senses are
situated in every living creature, and which never cease
to act except at the time of sleep.
From him, oceans and all mountains proceed, and
various rivers flow : all vegetables, tastes, (consisting
of sweet) salt, fiungtnt, bitter* sour^ and astringent)
36 MOONDUK-OPUNISHUD OF THE
united with which the visible elementary substance
encloses the corpuscle situate in the heart.* The-
Supreme existence is himself all rites as well as their
rewards. He therefore is the Supreme and Immortal.
He who knows him (O beloved pupil) as residing in>
the hearts of all animate beings, disentangles the knot,
of ignorance in this world.
End of the first section of the 2nd Moondukum.
God, as being resplendent and most proximate to
all creatures, is styled the operator in the heart; he is-
great and all-sustaining ; for on him rest all existences,
such as those that move, those that breathe, those
that twinkle, and those that do not. Such is God.
You all contemplate him as the support of all objects,-
visible and invisible, the chief end of human pursuit.
He surpasses all human understanding, and is the most
pre-eminent. He, who irradiates the sun and other-
bodies^ who is smaller than an atom, larger than the
world, and in whom is the abode of all the divisions
of the universe, and of all their inhabitants, is the
eternal God, the origin of breath, speech, and intellect,
as well as of all the senses. He, the origin of all the
* This corpuscle is supposed to be constituted of all the various
elements that enter into the composition of the animal -frame.
Within it the soul has its residence, and acting upon it, operates
through its medium in the whole system. To this corpuscle the
soul remains attached through all changes of being, until finally
absorbed into the Supreme Intelligence.
UTHURVU-VKD. 37
senses, the true and unchangeable Supreme Being,
should be meditated upon ; and do thou (O beloved
pupil) apply constantly thy mind to him. Seizing
the bow found in the Oopunishuds, the strongest of
weapons, man shall draw the arrow (of the soul), sharp
ened by the constant application of mind to God.
Do thou (O pupil), being in the same practice, with
drawing all the semes from worldly objects, through
the mind directed towards the Supreme Being, hit the
mark which is the eternal God. The word (Xn, signifying
God, is represented as the bow, the soul as the arrow,
and the Supreme Being as its aim, which a man of steady
mind should hit : he then shall be united to God as the
arrow to its mark. In God, heaven, earth, and space
reside, and also intellect, with breath and all the senses.
Do you strive to know solely the ONE Supreme Being,
and forsake all other discourse ; becau se this (a true
knowledge respecting God) is the only way to eternal
beatitude. The veins of the body are inserted into the
heart, like the radius of a wheel into its nave. There
the Supreme Being, as the origin of the notion of in
dividuality, and of its various circumstances, resides ;
Him, through the help of Om, you all contem plate.
Blessed be ye in crossing over the ocean of dark igno
rance to absorption into God. He who knows the uni
verse collectively, distinctively, whose majesty is fully
evident in the world, operates within the space of the
heart, his luminous abode.
He is perceptible only by intellect ; and removes
the breath and corpuscle, in which the soul resides, from
one substance to another : supporting intellectual facul-
38 MOONDUK-OPUNISHUD OF THE
ties, he is seated in the heart. Wise men acquire a-
knowledge of him, who shines eternal, and the source of
all happiness, through the pure knowledge conveyed to
them by the Veds and by spiritual fathers. God, who is
all in all, being known to man as the origin of intellect
and self-consiousness, every desire of the mind ceases,,
all doubts are removed, and effects of the good or evil
actions committed, now or in preceding shapes, are totally
annihilated. The Supreme Being, free from stain, de
void of figure or form, and entirely pure, the light of all
lights, resides in the heart, his resplendently excellent
seat : those discriminating men, who know him as the
origin of intellect and of self-conciousness, are possessed
of the real notion of God. Neither the sun nor the
moon, nor yet the stars, can throw light on God : even
the illuminating lightning can not throw light upon him,,
much less can limited fire give him light : but they all
imitate him, and all borrow their light from him. God
alone is immortal : he extends before, behind, to the
right, to the left, beneath and above. He is the Supreme,
and All-in-all.
End of the Second Moondukum.
Two birds (meaning God and the soul) cohabitant
and co-essential, reside unitedly in one tree, which is
the body, one of them (the soul} consumes the variously
tasted fruits of its actions ; but the other (God), with
out partaking of them, witnesses all events.
The soul so pressed down in the body, being delud
ed with ignorance, grieves at its own insufficiency ; but
UTHURVU-VED. 39
when it perceives its cohabitant, the adorable Lord of
the Universe* the origin of itself, and his glory, it feels
relieved from grief and infatuation. When a wise man
perceives the resplendent God, the Creator and Lord of
the Universe and the omnipresent prime Cause, he then,
abandoning the consequences of good and evil works, be
comes perfect, and obtains entire absorption. A wise
man knowing God as perspicuously residing in all crea
tures, forsakes all idea of duality ; being convinced that
there is only one real Existence^ which is God. He then
directs all his senses towards God alone, the origin of
self-consciousness, and on him exclusively he places his
love, abstracting at the same time his mind from all
wordly objects by constantly applying it to God : the per
sons so devoted is reckoned the most perfect among the
votaries of the Deity. Through strict veracity, the uni
form direction of mind and senses, and through notions
acquired from spiritual teachers, as well as by abstinence
from sexual indulgence, man should approach God, who,,
full of splendour and perfection, works in the heart ;
and to whom only the votaries freed from passion and
desire can approximate.
He who practises veracity prospers, and not he who
speaks untruths : the way to eternal beatitude is open
to him who without omission speaketh truth. This
* The difference between God, the intellectual principle, and the
soul, the individual intellect, subsists as long as the idea of self-in
dividuality is retained ; like the distinction between finite and in
finite space, which ceases as soon as the idea of particular figure is
done away.
40 MOONDUK-OPUN1THUD OF THE
is that way through which the saints, extricated from
all desires, proceed to the Supreme Existence, the
consequence of the observance of truth. He is great
and incomprehensible by the senses, and conse
quently his nature is beyond human conception. He,
though more subtle than vacuum itself, shines in
various ways From those who do not know him , he
is at a greater distance than the limits of space, and
to those who acquire a knowledge of him^ he is most
proximate ; and while residing in animate creatures, he
is perceived obscurely by those who apply their thoughts
to him. He is not perceptible by vision, nor is he des-
cribable by means of speech : neither can he be the
object of any of the other organs of sense ; nor can he
be conceived by the help of austerities or religious
rites : but a person whose mind is purified by the
light of true knowledge, through incessant contempla
tion, perceives him, the most pure God. Such is the
invisible Supreme Being : he should be observed in
the heart, wherein breath, consisting of five species,
rests. The mind being perfectly freed from impurity,
God who spreads over the mind and all the senses,
imparts a knowledge of himself to the heart.
A pious votary of God obtains whatever division
of the world and whatever desirable object he may
wish to acquire for himself or for another : therefore
any one, who is desirous of honour and advantage,
should revere him.
End of the ist section of the $rd Moondukum.
UTHURVU-VED. 4!
Those wise men who, abandoning all desires, revere
the devotee who has acquired a knowledge of the
supreme exaltation of God, on whom the whole universe
Tests, and who is perfect and illuminates everywhere,
will never be subjected to further birth.
He who, contemplating the various effects of objects
visible or invisible, feels a desire to obtain them, shall
be born again with those feelings : but the man satisfied
with a knowledge of and faith in God, blessed by a
total destruction of ignorance, forsakes all such desires
even during his life.
A knowledge of God, the prime Object, is not acquir-
able from study of the Veds, nor through retentive
memory, nor yet by continual hearing of spiritual
instruction : but he who seeks to obtain a knowledge of
God is gifted with it, God rendering himself conspicuous
to him.
No man deficient in faith or discretion can obtain
a knowledge of God ; nor can even he who possesses
wisdom mingled with the desire of fruition, gain it :
but the soul of a wise man who, through firm belief,
prudence, and pure understanding, not biassed by
worldly desire, seeks for knowledge, will be absorbed
into God.
The saints who, wise and firm, were satisfied solely
with a knowledge of God, assured of the soul s divine
origin, exempt from passion, and possessed of tran
quillity of mind, having found God the omnipresent
everywhere, have after death been absorbed^, into him ;
even as limited extension within a jar is by its destruction
42 MGONDUK-OPUNITHUD OF THE
united to universal space. All the votaries who repose
on God alone their firm belief, originating from a know
ledge of the Vedant, and who, by forsaking religious
rites, obtain purification of mind, being continually
occupied in divine reflections during life, are at the time
of death entirely freed from ignorance and absorbed
into God. On the approach of death, the elementary
parts of their body, being fifteen in number, unite with
their respective origins : their corporeal faculties, such
as vision and feeling &c. return into their original
sources, the sun and air, &c. The consequences of
their works, together with their souls, are absorbed into
the supreme and eternal Spirit, in the same manner as
the reflection of the sun in water returns to him on the
removal of the water. As all rivers flowing into the
ocean disappear and lose their respective appellations
and forms, so the person who has acquired a knowledge
of and faith in God, freeing himself from the subjugation-
of figure and appellation, is absorbed into the supreme,
immaterial and omnipresent Existence.
He who acquires a knowledge of the Supreme Being
according to the foregoing doctrine, shall inevitably be
absorbed into him, surmounting all the obstacles that
he may have to encounter. None of his progeny will be
destitute of a true knowledge of God. He escapes from
mental distress and from evil propensities ; he is also-
relieved from the ignorance which occasions the idea of
duality. This is the true doctrine inculcated throughout
the foregoing texts, and which a man should impart to
those who are accustomed to perform good works,.
UTHURVU-VED. 43
conversant in the Veds, and inclined toward the acquisi
tion of the knowledge of God, and who themselves,
with due regard, offer oblations to sacred fire ; and
also to those who have continually practised shirobrutu,
a certain observance oj the sacred fire. This is the true
divine doctrine, in which Ungirus instructed his pupil
Shounuku, which a person not accustomed to devotion
should not study.
Salutation to the knowers of God /
TRANSLATION
OF THE
CENA UPANISHAD
ONE OK THE CHAPTERS OF THE
SAMA VEDA ;
ACCORDING TO THE GLOSS OF THE CELEBRATED
SHANCARACHARYA :
ESTABLISHING THE
UNITY AND THE SOLE OMNIPOTENCE
OF THE SUPREME BEING
AND THAT
HE ALONE
IS THE OBJECT OF WORSHIP.
CALCUTTA :
1823.
INTRODUCTION.
SINCE my publication of the abridgement of the
Vedanta, containing an exposition of all the Veds as
given by the great VYAS, I have, for the purpose of illus
trating and confirming the view that he has taken of
them, translated into Bengalee the principal chapters of
the Veds as being of unquestionable authority amongst
all Hindoos. This work will, I trust, by explaining to
my countrymen the real spirit of the Hindoo Scriptures,
which is but the declaration of the unity of God, tend in
.a great degree to correct the erroneous conceptions,
which have prevailed with regard to the doctrines they
inculcate. It will also, I hope, tend to discriminate
those parts of the Veds which are to be interpreted in
an allegorical sense, and consequently to correct those
exceptionable practices, which not only deprive Hindoos
in general of the common comforts* of society, but also
lead them frequently to self-destruction,! or to the sacri
fice:}: of the lives of their friends and relations.
* A Hindoo of caste can only eat once between sunrise and sunset
cannot eat dressed victuals in a boat or ship nor clothed nor in
a tavern nor any food that has been touched by a person of a
different caste nor if interrupted while eating, can he resume his
meal.
t As at Prayaga, Gunga Sagar, and under the wheels of the car
of Jagannath.
As, for instance, persons whose recovery from sickness is
supposed to be doubtful, are carried to die on the banks of the
48 INTRODUCTION.
It is with no ordinary feeling of satisfaction that I
have already seen many respectable persons of my
countrymen, to the great disappointment of their inter
ested spiritual guides, rise superior to their original pre
judices, and enquire into the truths of religion. As
many European gentlemen, especially those who inter
est themselves in the improvement of their fellow-crea
tures, may be gratified with a view of the doctrines of
the original work, it appeared to me that I might best
contribute to that gratification, by translating a few
chapters of the Ved into the English language, which I
have accordingly done, and now submit them to their
candid judgment. Such benevolent people will, per
haps, rise from a perusal of them with the conviction,
that in the most ancient times the inhabitants of this
part of the globe (at least the more intelligent class) were
not unacquainted with metaphysical subjects ; that al
legorical language or description was very frequently
employed to represent the attributes of the Creator,,
which were sometimes designated as independent exist
ences ; and that, however suitable this method might be
to the refined understandings of men of learning, it had
the most mischievous effect when literature and philosophy
decayed, producing all those absurdities and idolatrous
notions which have checked, or rather destroyed, every
mark of reason, and darkened every beam of under
standing.
Ganges This is practised by the Hindoos of Bengal only, the cruel
ty of which affects even Hindoos of Behar, Hahabad, and all the
upper provinces.
INTRODUCTION. 49
The Ved from which all Hindoo literature is derived,
is, in the opinion of the Hindoos, an inspired work,
coeval with the existence of the world. It is divided
into four parts, viz. Rik, Yajus, Sam, and Atharva ;
these are again divided into several branches, and
these last are subdivided into chapters. It is the
general characteristic of each Ved, that the primary
chapters of each branch treat of astronomy, medicine,
arms, and other arts and sciences. They also exhibit
allegorical representations of the attributes* of the Su
preme Being, by means of earthly objects, animate or
inanimate, whose shapes or properties are analogous to
the nature of those attributes, and pointing out the modes
of their worship immediately or through the medium
of fire. In the subsequent chapters, the unity of the
Supreme Being as the sole ruler of the universe is plainly
inculcated, and the mode of worshipping him particularly
directed. The doctrine of a plurality of gods and god
desses laid down in the preceding chapters is not only
controverted, but reasons assigned for its introduction ;
for instance, that the worship of the sun and fire, to
gether with the whole allegorical system, were only incul
cated for the sake of those whose limited understandings
rendered them incapable of comprehending and adoring
the invisible Supreme Being, so that such persons might
not remain in a brutified state, destitute of all religious
principle. Should this explanation given by the Ved it-
* It is my intention to give, with the blessing of God, in my next
publication, an account of the relation betwixt those attributes and
the allegorical representations used to denote them.
4
^o INTRODUCTION.
self, as well as by its celebrated commentator Vyas, not
be allowed to reconcile those passages which are seem
ingly at variance with each other, as those that declare
the unity of the invisible Supreme Being, with others
which describe a plurality of independent visible gods,
the whole work must, I am afraid, not only be stripped
of its authority, but be looked upon as altogether un
intelligible.
I have often lamented that, in our general researches
into theological truth, we are subjected to the conflict of
many obstacles. When we look to the traditions of an
cient nations, we often find them at variance with each
other; and when, discouraged by this circumstance,
we appeal to reason as a surer guide, we soon find how
incompetent it is, alone, to conduct us to the object
of our pursuit. W T e often find that, instead of facilitating
our endeavours or clearing up our perplexities, it only
serves to generate a universal doubt, incompatible
with principles on which our comfort and happiness
mainly depend. The best method perhaps is, neither
to give ourselves up exclusively to the guidance of the
one or the other ; but by a proper use of the lights
furnished by both, endeavour to improve our intellectual
and moral faculties, relying on the goodness of the
Almighty Power, which alone enables us to attain that
which we earnestly and diligently seek for.
THE
CENA UPANISHAD
OF THE
SAMA VEDA.
ist. WHO is he [asks a pupil of his spiritual father,}
under whose sole will the intellectual power makes its
approach to different objects ? Who is he under whose
authority breath, the primitive power in the body, makes
its operation ? Who is he by whose direction language
is regularly pronounced ? And who is that immaterial
being that applies vision and hearing to their respective
objects *
2nd. He, [answers the spiritual parent,] who is the
sense of the sense of hearing ; the intellect of the
intellect ; the essential cause of language ; the breath of
breath ; the sense of the sense of vision ; this is
the Being concerning whom you would enquire. Learned
men, having relinquished thz notion of self-independence
and self-consideratian from- knowing the Supreme Unders
tanding to be the sole source of sense, enjoy everlasting
beatitude after their departure from this world.
3rd. Hence no vision can approach him, no langu
age can describe him, no intellectual power can com
pass or determine him. We know nothing of how the
J2 THE CENA UPANISHAD OF
Supreme Being should be explained : he is beyond all
that is within the reach of comprehension, and also-
beyond nature, which is above conception. Our an
cient spiritual parents have thus explained him to us.
4th. He alone, who has never been described by
language, and who directs language to its meaning, is the
Supreme Being, and not any specified thing which men
worship ; know THOU this.
5th. He alone, whom understanding cannot compre
hend, and who, as said by learned men, knows the real
nature of understanding, is the Supreme Being, and
not any specified thing which men worship ; know
THOU this.
6th. He alone, whom no one can conceive by vision,,
and by whose superintendence every one perceives the
objects of vision, is the Supreme Being, and not any
specified thing which men worship : know THOU
this
7th. He alone, whom no one can hear through the
sense of hearing, and who knows the real nature of the
sense of hearing, is the Supreme Being, and not any
specified thing which men worship : know THOU this.
8th. He alone, whom no one can perceive through
the sense of smelling, and who applies the sense of
smelling to its objects, is the Supreme Being, and not
any specified thing which men worship : know THOU
this.
9th. \iyQM\eontinuesthe spiritual parent], from what
I have stated, suppose and say that " I know the
Supreme Being thoroughly, " you in truth know very
THD SAMA VEDA. 53
little of the Omnipresent Being; and any conception
of that Being which you limit to your powers of sense,
is not only deficient, but also his description which you
extend to the bodies of the celestial gods, is also imper
fect * you consequently should enquire into the true
knowledge of the Supreme Being. To this the pupil
replies : " I perceive that at this moment I begin to know
God."
loth. " Not that I suppose, " continues he, " that
I know God thoroughly, nor do I suppose that I do
not know him at all : as, among us, he who knows the
meaning of the above-stated assertion, is possessed of
the knowledge respecting God ; viz. "that I neither
know him thoroughly, nor am entirely ignorant
-of him."
nth. [The Spiritual Father again resumes :] He
who believes that he cannot comprehend God, does
know him ; and he who believes that he can comprehend
God, does not know him : as men of perfect understand
ing acknowledge him to be beyond comprehension ;
.and men of imperfect understanding suppose him to be
within the reach of their simplest perception.
1 2th. The notion of the sensibility of bodily or
gans, which, are composed of insmsible particles, leads
to the notion of God ; which notion alone is accurate,
and tends to everlasting happiness. Man gains, by
* The sum of the notion concerning the Supreme Being given in
the Vedant, is, that he is "the Soul of the universe, and bears the
same relation to all material extension that a human soul does to the
.individual body with which it is connected.
54 THE CENA UPANISHHD OF
self-exertion, the power of acquiring knowledge res
pecting God, and through the same acquisition he
acquires eternal beatitude.
1 3th. Whatever person has, according to the above
stated doctrine, known God, is really happy, and whoever
has not known him is subjected to great misery.
Learned men, having reflected on the Spirit of God
extending over all moveable as well as immovable
creatures, after their departure from this world are
absorbed into the Supreme Being.
In a battle between the celestial * gods and the demons,
God obtained victory over the latter, in favour of the
former (or properly speaking, God enabled the former
to defeat the latter) ; but, upon this victory being gained,
the celestial gods acquired their respective dignities,
and supposed that this victory and glory were entirely
owing to themselves. The Ommipresent Being, having
known their boast, appeared to them with an appearance
beyond description.
They could not know what adorable appearance
it was : they, consequently, said to fire, or properly
speaking, the god of fire : " Discover thou, O god of fire,
what adorable appearance this is." His reply was," I
shall. " He proceeded fast to that adorable appearance,
* In the Akhaika it is said that those powers of the Divinity
which produce agreeable effects and conduce to moral order and
happiness, are represented under the figure of celesiial gods, and
those attributes from which pain and misery flow, are called
Demons and step-brothers of the former, with whom they are in a
state of perpetual hostility.
THE SAM A VEDA. 55
which asked him," Who art thou ?" Fie then answered,
"I am fire, and I am the origin of the Ved ;" that is t I
am a well-known personage. The Supreme Omnipo
tence, upon being thus replied to, asked him again,
" What power is in so celebrated a person as thou art ?
He replied," I can burn to ashes all that exists in the
11 world." The Supreme Being then having laid a
straw before him, said to him, " Canst thou burn this
straw?" The god of fire approached the straw, but
could not burn it, though he exerted all his power. He
then unsuccessfully retired and told the others, " I have
been unable to discover what adorable appearance this
is." Now they all said to wind (or properly to the god
of wind), " Discover thou, O god of wind, what
adorable appearance this is." His reply was, "I shall.""
He proceeded fast to that adorable appearance, which
asked him, " Who art thou?" He then answered, " I
" am wind, and I pervade unlimited space ;" that is,
I am a well-known personage. The Supreme Being, upon
being thus replied to, asked him again, "What power is
" in so celebrated a person as thou art ?" He replied,
" I can uphold all that exists in the world." The Su
preme Being then, having laid a straw before him, said
to him, " Canst thou uphold this straw ?" The god of
wind approached the straw, but could not hold it up,
though he exerted all his power. He then unsuccessfully
retired and told the others, " I have been unable to dis-
" cover what adorable appearance this is." Now they
" all said to the god of atmosphere, " Discover thou,
O revered god of atmosphere, what adorable apearance
56 THE CENA UPANISHAD OF
" this is." His reply was," I shall." He proceeded
fast to that adorable appearance, which vanished from
his view. He met at the same spot a woman, the god
dess of instruction , arrayed in golden robes in the shape
of the most beautiful Uma.* He asked, " What was
" that adorable appeaance ?" She replied, " It was the
Supreme Being owing to whose victory you are all
advanced to exaltation." The god of atmosphere,
from her instruction, knew that it was the Supreme
Being that had appeared to them. He at first communi
cated that information to the gods of fire and of wind.
As the gods of fire, wind, and atmosphere had approached
to the adorable appearance, and had perceived it,
and also as they had known, prior to the others^ that it
was indeed God that appeared to them, they seemed to
be superior to the other gods. As the god of atmos
phere had approached to the adorable appearance, and
perceived it, and also as he knew, prior to every one of
them, that it was God that appeared to them, he seemed
not only superior to every other god, but also, for that
reason, exalted above the gods of fire and wind.
The foregoing is a divine figurative representation
of the Supreme Being ; meaning that in one instant he
shines at once over all the universe like the illumination
of lightning ; and in another, that he disappears as quick
as the twinkling of an eye. Again, it is represented of
the Supreme Being, that pure mind conceives that it
approaches to him as nearly as possible : Through the
same pure mind the pious man thinks of him, and conse-
* The wife of Siva.
THF SAMA VEDA.
57
quently application of the mind to him is repeatedly
used. That God, who alone in reality has no resem
blance^ and to whom the mind cannot approach, is
.adorable by all living creatures ; he is therefore called
" adorable ;" he should, according to the prescribed
manner, be worshipped. All creatures revere the person
who knows God in the manner thus described. The
pupil now says, " Tell me, O Spiritual Father, the
" Upanishad or the principal part of the Ved." The
Spiritual Father makes this answer, " I have told you
"the principal part of the Ved which relates to God
" alone, and, indeed told you the Upanishad, of which,
"austere devotion, control over the senses, performance
" of religious rites, and the remaining parts of the Ved,
" as well as those sciences that are derived from the
" Veds, are only the feet ; and whose altar and support
11 is truth." He who understands it as thus described,
having relieved himself from sin, acquires eternal and
unchangeable beatitude.
TRANSLATION
OF THE
KUTH-OPUNI SHUD
OF THE
U J O O R - V E D,
ACCORDING TO THE GLOSS OF THE CELEBRATED
SUNKURACHARYU.
CALCUTTA.
1819.
PREFACE.
IN pursuance of my attempt to render a translation
of the complete Vedant, or the principal parts of the
Veds, into the current languages of this country, I had
some time ago the satisfaction of publishing a translation
of the Kuth -opunishud of the Ujoor-ved into Bengalee ;
and of distributing copies of it as widely as my circums
tances would allow, for the purpose of diffusing Hindoo
scriptural knowledge among the adherents of that
religion. The present publication is intended to assist
the European community in forming their opinion
respecting Hindoo Theology, rather from the matter
found in their doctrinal scriptures, than from the
Poorans, moral tales, or any other modern works, or
from the superstitious rites and habits daily encouraged
and fostered by their self-interested leaders.
This work not only treats polytheism with contempt
and disdain, but inculcates invariably the unity of God
as the intellectual Principle, the sole Origin of individual
intellect, entirely distinct from matter and its affections r
and teaches also the mode of directing the mind to him.
A great body of my countrymen, possessed of good
understandings, and not much fettered with prejudices,
being perfectly satisfied with the truth of the doctrines
contained in this and in other works, already laid by
me before them, and of the gross errors of the puerile
system of idol worship which they were led to follow.
J REFACE.
have altered their religious conduct in a manner be
coming the dignity of human beings ; while the advocates
of idolatry and their misguided followers, over whose
opinions prejudice and obstinacy prevail more than good
sense and judgment, prefer custom and fashion to the
authorities of their scriptures, and therefore continue,
under the form of religious devotion, to practise a
system which destroys, to the utmost degree, the natural
texture of society, and prescribes crimes of the most
heinous nature, which even the most savage nations
would blush to commit, unless compelled by the most
urgent necessity.* I am, however, not without a
sanguine hope that, through Divine Providence and
human exertions, they will sooner or later avail them
selves of that true system of religion which leads its
-observers to a knowledge and love of God, and to a
friendly inclination towards their fellow-creatures, im
pressing their hearts at the same time with humility and
charity, accompanied by independence of mind and pure
sincerity. Contrary to the code of idolatry, this system
defines sins as evil thoughts proceeding from the heart,
quite unconnected with .observances as to diet and other
matters of form. At any rate, it seems to me that I
cannot better employ my time than in an endeavour to
illustrate and maintain truth, and to render service to
my fellow-labourers, confiding in the mercy of that Being
to whom the motives of our actions and secrets of our
hearts are well-known.
* Vide the latter end of the Introduction to the the Moonduk
Opunishud.
KUTH-OPUNISHUD.
DESIROUS of future fruition , Bajushrubusu performed
the sacrifice Vishwujit, at ivhich he "distributed all his
property. He had a son named Nuchiketa. Old and
infirm cows being brought by the father as fees to be
given to attending priests, the youth was seized with
compassion, reflecting within himself, " He who gives
" to attending priests such cows as are no longer able to
" drink water or to eat grass, and are incapable of giving
" further milk or of producing young, is carried to that
" mansion where there is no felicity whatever."
He then said to his father, " To whom, O father,
" wilt thou consign me over in lieu of these cows ? " and
repeated the same question a second and a third time.
Enraged with his presumption, the father replied to
him, " I shall give thee to Yumu " (the god of death}.
The youth then said to himself, " In the discharge of my
41 duties as a son, I hold a foremost place among many
" sons or pupils of the first class, and I am not inferior
" to any of the sons or pupils of the second class :
" whether my father had a previous engagement with
" Yumu, which he will now perform by surrendering me
" to him, or made use of such an expression through anger,
" I know not." The youth finding his father afflicted with
sorrow, said, "Remember the meritorious conduct of our
>UNISHUD OF
" ancient forefathers, and observe the virtuous acts of
" contemporary good men. Life is too short to gain
" advantages by means of falsehood or breach of promise ;
" as man like a plant is easily destroyed, and again like
" it puts forth its form. Do you therfore surrender me
" to Yumu according to your promise." The youth
" Nuchiketa , by permission of his father ; went to the habita
tion of Yumu. After he had remained there for three
days without food or refreshmemt^ Yumu returned to his
dwelling, and was thus addressed by his family : " A
" Brahmun entering a house as a guest is like fire ; good
" householder s, therefore^ extinguish his anger by offering
" him water ; a seat, and food. Do thou, O Yumu,.
" present him with water, A man deficient in wisdom
" suffers his hopes, his sanguine expectation of success,
" his improvement from associating with good men, the
" benefit which he might derive from his affable con-
" versation, and the fruits produced by performance of
" prescribed sacrifices, and also by digging of wells and
" other pious liberal actions, as well as all his sons and
" and cattle, to be destroyed, should a Brahmun happen
" to remain in his house without food."
Yumu being thus admonished by his family , approached
Nuchiketa and said to him ; " As thou, O Brahmun,
" hast lived in my house, a revered guest, for the space
" of three days and nights without food, I offer thee
" reverence in atonement, so that bliss may attend me ;
" and do thou ask three favours of me as a recompense
" for what thou hast suffered while dwelling in my house
"during these days past." Nuchiketa then made this as
THE UJOOR VED. 65.
his first request, saying, "Let, O Yumu ! my father
" Gotum s apprehension of my death be removed, his
" tranquility of mind be restored, his anger against me
1 extinguished, and let him recognise me on my return,
" after having been set free by thee. This is the first
" of three favours which I ask of thee." Yumu then
replied :
" Thy father, styled Ouddaluki and Arooni, shall
" have the same regard for you as before ; so that, being
" assured of thy existence, he shall, through my power,
" repose the remaining nights of his life free from sorrow,.
" after having seen thee released from the grasp of
" death." Nuchiketa then made his second request.
" In heaven, where there is no fear whatsoever, and
" where even thou, O Yumu ! canst not always exercise
thy authqrity, and where, therefore, none dread thy
" poiver so much, as weak mortals of the earth, the soul,
" unafflicted either by thirst or hunger, and unmolested
" by sorrow, enjoys gratification. As thou, O Yumu 1
" dost possess knowledge respecting fire which is the
" means of attaining heaven, do thou instruct me, who
" am full of faith, in that knowledge ; for, those who
" enjoy heaven, owing to their observance of sacred fire,.
" are endowed with the nature of celestial deities. This
" I ask of thee, as the second favour which thou hast
" offered." Yumu replied: "Being possessed of a know-
" ledge of fire, the means that lead to the enjoyment
" of heavenly gratifications, I impart it to thee ; which
" do thou attentively observe. Know thou fire, as
<c means to obtain various mansions in heaven, as the
" support of the world, and as residing in the body."
Yumu explained to Nuchiketa the nature of fire, as
5
66 KUT H-OPUNISHUD OF
being prior to all creatures, and also the particulars of
the bricks and their number, which are requisite in
forming the sacred fire, as well as the mode of preserv
ing it. The youth repeated to Yumu these instruc
tions exactly as imparted to him ; at which Yumub eing
pleased, again spoke.
The liberal-minded Yumu, satisfied with Nuchiketa,
thus says ; " I shall bestow on thee another favour, which
" is, that this sacred fire shall be styled after thy name ;
" and accept thou this valuable and various-coloured
"necklace. Receiving instructions from parents and
41 spiritual fathers, a person who has thrice collected fire,
"as prescribed in the Ved, and also has been in habits
" of performing sacrifices, studying the Veds, and giving
" alms, is not liable to repeated birth and death : he,
" having known and contemplated fire as .originating
41 from Bruhma, possessing superior understanding, full
41 of splendour, and worthy of praise, enjoys the highest
" fruition. A wise worshipper of sacred fire, who, under-
" standing the three things prescribed, has offered obla-
" tion to fire, surmounting all afflictions during life, and
41 extricated from sorrow, will enjoy gratifications in
" heaven.
" This, O Nuchiketa ! is that knowledge of sacred
41 fire, the means of obtaining heaven, which thou didst
" require of me as the second favour ; men shall call it
41 after thy name. Make, O Nuchiketa! thy third
41 request."
Nuchiketa then said : lf Some are of opinion that
" after man s demise existence continues, and others
" say it ceases. Hence a doubt has arisen respecting
41 the nature of the soul ; I therefore wish to be instruct-
THE UJOOR VED. 67
" ed by thee in this matter. This is the last of the
" favours thou hast offered." Yumu replied : " Even gods
4t have doubted and disputed on this subject ; which
" being obscure, never can be thoroughly comprehen-
" ded : Ask, O Nuchiketa ! another favour instead of
41 this. Do not thou take advantage of my promise, but
"give up this request." Nuchiketa replied: "f am
" positively informed that gods entertained doubts on
" this subject ; and even thou, O Yumu ! callest it
"difficult of comprehension. But no instructor on this
* point equal to thee can be found, and no other object
" is so desirable as this." Yumu said : " Do thou
" rather request of me to give thee sons and grandsons,
" each to attain the age of an hundred years ; numbers
" of cattle, elephants, goat, and horses ; also extensive
41 empire on earth, where thou shalt live as many years
" as thou wishest.
" If thou knowest another object equally desirable
" with these, ask it ; together with wealth and long life.
" Thou mayest reign, O Nuchiketa ! over a great king-
" dom : I will enable thee to enjoy all wished-for objects.
" Ask according to thy desire all objects that are
"difficult of acquisition in the mortal world. Ask
" these beautiful women, with elegant equipages and
" musical instruments, as no man can acquire any thing
" like them without our gift. Enjoy thou the atten-
41 dance of these women, whom I may bestow on thee ;
" but do not put to me, O Nuchiketa ! the question
" respecting existence after death."
Nuchiketa then replied. "The acquisition of the
"enjoyments thou hast offered, O Yumu! is in the
"first place doubtful ; and should they be obtained,
58 KUT H-OPUNISHUD OF
" they destroy the strength of all the senses ; and even
" the life of Bruhma is, indeed, comparatively short.
" Therefore let thy equipages, and thy dancing and
" music, remain with thee.
"No man can be satisfied with riches ; and as we have
"fortunately beheld thee, we may acquire wealth, should
" we feel desirous of it, and we also may live as long
" as thou exercisest the authority of the god of death ;
" but the only object I desire is what I have already
" begged of thee.
" A mortal being, whose habitation is the low man-
" sion of earth, and who is liable to sudden reduction,
" approaching the gods exempted from death and
" debility, and understanding from them that there is
" a knowledge oj juturity, should not ask of them any
" inferior favour and knowing the fleeting nature
" of music, sexual gratification, and sensual pleasures,.
" who can take delight in a long life on earth? Do thou
" instruct us in that knowledge which removes doubts
" respecting existence after death, and is of great impor-
" tance with a view to futurity, and which is obscure
" and acquirable with difficulty. I, Nuchiketa, cannot
" ask any other favour but this."
End of the first Section of the first Chapter (ist Bullee. \
Yumu now, after a sufficient trial of Nuchiketds.
resolution, answers the third question, saying, " Know-
" ledge of God which leads to absorption, is one thing ;
" and rites, which have fruition for their object, an-
" other : each of these producing different consequences,
THE UJOOR VED. $g
"holds out to man inducements to follow it. The
" man, who of these two chooses knowledge, is blessed ;
" and he who, for the sake ofreward^ practises rites, is
"excluded from the enjoyment of eternal beatitude.
" Knowledge and rites both offer themselves to man ;
" but he who is possesed of wisdom, taking their res-
"pective natures into serious consideration, disting-
" uishes one from the other, and chooses faith, despising
" fruition ; and a fool, for the sake of advantage and
" enjoyment, accepts the offer of rites.
" Thou, O Nuchiketa ! knowing the perishable
" nature of the desirable and gratifying objects offered
" by me, hast rejected them, and refused the adoption
41 of that contemptible practice, which leads to fruition
"and to riches, and to which men in general are
" attached. Wise men are sensible that a knowledge of
" God which procures absorption, and the performance
" of rites that produces fruition, are entirely opposite
" to each other, and yield different consequences. I
" conceive thee, Nuchiketa, to be desirous of a know-
" ledge of God, for the numerous estimable objects
" offered by me cannot tempt thee. Surrounded by
" the darkness of ignorance, fools consider themselves
" wise and learned, and wander about in various
" directions, like blind men when guided by a blind
" man."
To an indiscreet man who lives carelessly, and is
immersed in the desire of wealth, the means of gaining
heavenly beatitude are not manifest. He thinks that
this visible world alone exists, and that there is nothing
hereafter ; consequently he is repeatedly subjected to
my control. The soul is that of whose real nature
70 KUT H-OPUNISHUD OF
many persons have never heard ; and several though
they have heard, have not comprehended. A man who
is capable of giving instruction on this subject is rare :
One who listens to it attentively, must be intelligent :
and that one who, being taught by a wise teacher, under
stands it, is uncommon.
If a man of inferior abilities describe the nature of
the soul, no one will thoroughly understand it ; for
various opinions are held by contending parties. When
the subject is explained by a person who believes the
soul to emanate from God, doubt, in regard to its
eternity, ceases ; but otherwise it is inexplicable and not-
capable of demonstration.
The knowledge respecting the soul which thou wilt
gain by me, cannot be acquired by means of reason
alone ; but it should be obtained from him who is
versed in the sacred authorities. Oh, beloved pupil,
Nuchiketa ! may we have enquirers like thee, who art
full of resolution. I know that fruition, acquirable by
means of rites, is perishable ; for nothing eternal can be
obtained through perishable means. Notwithstanding
my convict ion of the destructible nature of fruition , I
performed the worship of the sacred fire, whereby I
became possessed of this sovereignty of long duration.
Thou, Oh wise Nuchiketa ! hast through firmness re
fused, though offered to thee, the state of Bruhma, which
satisfies every desire, and which is the support of the
world the best consequence of the performance of rites
without limit or fear praise-worthy full of superhuman
power extensive and stable.
The soul is that which is difficult to be comprehend
ed most obscure veiled by the ideas acquired through
THE UJOOR VED. 71
the senses, and which resides in faculties does not
depart even in great danger, and exists unchangeable. A
wise man knowing the resplendent soul, through a mind
abstracted from worldly objects, and constantly applied
to it, neither rejoices nor does he grieve.
A mortal who, having heard the pure doctrines
relative to the soul and retained them in his memory,
knowing the invisible soul to be distinct from the body,
feels rejoiced at his acquisition. I think the abode of the
knowledge of God is open to thee.
Nuchiketa then asked, " If thou knowest any Being
" who exists distinctly from rites their consequences and
" their observers, and also from evil, and who is different
" from effects and their respective causes, and is above
" past, future, and present time, do thou inform me."
Yumu replies : " I will explain to thee briefly that
" Being whom all the Veds treat of, either directly or in-
" directly, to whom all austerities are directed, and who is
" the main object of those who perform the duties of an
" ascetic, He to wit, whom the word Om implies, is the
" Supreme Being."
That Om is the title of Bruhma and also of the
Supreme Being, through means of which man may gain
what he wishes ; (that is, if he worship Bruhma by
means of Om, he shall be received into his mansion ; or
if through it he elevate his mind to God, he shall obtain
absorption.)
Om is the best of all means calculated to direct the
mind towards God ; and it is instrumental either in the
acquisition of the knowledge of God or of the dignity of
Bruhma : man therefore having recourse to this word,
shall either be absorbed in God, or revered like Bruhm .
72 KUT H-OPUNISHUD OF
The soul is not liable to birth nor to death : it is
mere understanding : neither does it take its origin from
any other or from itself : hence it is unborn, eternal
without reduction and unchangeable ; therefore the soul
is not injured by the hurt which the body may receive.
If any one ready to kill another imagine that he can
destroy his soul, and the other think that his soul shall
suffer destruction, they both know nothing ; for neither
does it kill nor is it killed by another.
The soul is the smallest of the small, and greatest of
the great. It resides in the hearts of all living creatures.
A man who knows it and its pure state, through the
steadiness of the external and internal senses, acquired
from the abandoning of worldly desires, overcomes
sorrow and perplexity.
The soul, although without motion, seems to go to
furthest space ; and though it resides in the body at rest,
yet seems to move everywhere. Who can perceive be
sides myself, that splendid soul, the support of the
sensation of happiness and plain ?
The soul, although it is immaterial, yet resides closely
attached to perishable material objects : knowing it as
great and extensive, a wise man never grieves for it. A
knowledge of the soul is not acquirable from the study
of the Veds, nor through retentive memory, nor yet by
constant hearing of spiritual instruction : but he who
seeks to obtain a knowledge of it, is gifted with it, the
soul rendering itself conspicuous to him.
No man can acquire a knowledge of the soul with
out abstaining from evil acts ; without having control
over the senses and the mind ; nor can he gain it with a
mind, though firm, yet filled with the desire of fruition ;
THE UJOOR VED. 73
but man may obtain a knowledge of the soul through his
knowledge of God.
No ignorant man can, in a perfect manner, know the
state of the existence of that God whose food is all
things even the Brahmu and the Kshutru ; (that is, who
destroys every object bearing figure and appellation) and
who consumes death itself even as butter.
The end of the second Section of the first Chapter
(2nd Bulee.}
God and the soul* entering into the heart, the
excellent divine abode, consume, while residing in
the body, the necessary consequences of its actions ;
that is, the latter is rewarded or punished according to
its good or evil actions, and the former witnesses all those
events. Those who have a knowledge of God, consider
the former as light and the latter as shade : the observers
of external rites also, as well as those who have collected
fire three times for worship, believe the same.
We can know and collect fire ; which is a bridge to
the observers of rites ; and can know the eternal and
fearless God, who is the conveyer of those who wish to
cross the ocean of ignorance. Consider the soul as a
rider the body as a car, the intellect its driver, the mind
as its reign, the external senses are called the horses
restrained by the mind, external objects are the roads:
so wise men believe the soul united with the body, the
* The word soul here means the human soul, Jeebatma ;
but generally in these translations it is used for Paramata the
Great Soul. ED.
74 KUT H-OPUNISHUD OF
senses and the mind, to be the partaker oj the conse
quences of good or evil acts.
If that intellect, which is represented as the driver^
be indiscreet, and the rein of the mind loose, all the
senses under the authority of the intellectual power
become unmanageable ; like wicked horses under the
control of an unfit driver.
If the intellect be discreet and the rein of the mind
firm, all the senses prove steady and manageable ; like
good horses under an excellent driver.
He, who has not a prudent intellect and steady mind
and who consequently lives always impure, cannot arrive
at the divine glory, but descends to the world.
He who has a prudent intellect and steady mind,
and consequently lives always pure, attains that glory
from whence he never will descend.
Man who has intellect as his prudent driver, and a
steady mind as his rein, passing over the paths of mor
tality, arrives at the high glory of the omnipresent God.
The origin of the senses is more refined than the
senses ; the essence of the mind is yet more refined than
that origin : the source of intellect is again more exalt
ed than that of the mind ; the prime sensitive parti
cle is superior to the source of intellect ; nature, the
apparent cause of the universe, is again superior to that
particle, to which the omnipresent God is still superior :
nothing is more exalted than God : he is therefore
superior to all existences, and is the Supreme object of
. all. God exists obscurely throughout the universe,
consequently is not perceived ; but he is known through
the acute intellect constantly directed towards him by
wise men of penetrating understandings. A wise man
THE UJOOR VED. 75.
shall transfer the power of speech and that of the sen
ses to the mind, and the mind to the intellect, and the
intellect to the purified soul, and the soul to the un
changeable Supreme Being.
Rise up and awake from the sleep of ignorance ;
and having approached able teachers, acquire know
ledge of God, the origin of the soul : for the way to the
knowledge of God is considered by wise men difficult
as the passage over the sharp edge of a razor. The
Supreme Being is not organised with the faculties of
hearing, feeling, vision, taste or smell. He is un
changeable and eternal; without beginning or end;,
and is beyond that particle which is the origin of the
intellect : man knowing him thus, is relieved from the
grasp of death.
A wise man reading to Brahmuns^ or hearing from a
teacher^ this ancient doctrine imparted to Nuchiketa by
Yumu, is absorbed into God.
He who reads this most secret doctrine before an
assemblage of Brahmuns, or at the time of offering ob
lations to his forefath ers, enjoys innumerable good con
sequences.
The end of the third Section of the first Chapter
(yd Bullee^
God has created the senses to be directed towards
external objects ; they consequently are apt to perceive
outward things only, and not the eternal spirit. But
a wise, man being desirous of eternal life, withdrawing
76 K-OPUNISHUD OF
his senses from their natural course, apprehends the
omnipresent Supreme Being.
The ignorant seek external and desireable object
only j consffutntly they are subjected to the chain of all-
-.g death. Hence the wise, knowing that God
alone is immortal and eternal in this perishable world, do
not cherish a wish for those objects.
To Him, owing to whose presence alone the animate
beings, composed of insensible particles, perceive objects
through vision, the power of taste, of feeling, and of
hearing, and also the pleasure derivable from sexual
intercourse, nothing can be unknown : he is that exis-
tance which thou desiredst to know.
A wise man after having known that he soul, owing to
whose presence living creatures perceive objects wherher
they dream or wake, is great and extensive never grieves.
He who believes that the soul, which enjoys the fruits of
good or evil actions intimately connected with the origin
ates from and is united with God, the Lord of past and
future events, will not conceal its nature : he is that
existence which thou desiredst to know. He who knows
that the prime sensitive particle, which proceeded from
God prior to the creation of water and the other elements,
having entered into the heart, exists united witn material
objects, knows the Supreme Being. He is that existence
which thou desiredst to know.
That sensitive particle which perceives objects, and
includes all the celestial deities, and which was created
with all the elements, exists, entering into the space of
the heart, and there resides. It is that existence which
thou desiredst to know.
i HI-; u jooK vi-.b. 77
The sacred fire, the receiver of obtains, after the
wood has been kindled below and above, is preserved by
its observer* with the same care as pregnant women take
of their f^tus : it is praised daily by prudent observers,
and men habituated to constant devotion. That at
mosphere from whence the sun ascends, and in which he
goes down, on which all the world, including fire, speech,
and other things, rest, and independently of which no
thing exist, is that existence which thou desiredst to
know. Whatever individual intellect there is connected
with the body, is that intellectual principle, is pure and
immaterial overspreading principle is the individual
intellect ; but he who thinks here that they are different
in nature, is subject to repeated transmigrations.
Through the mind, purified by spiritual instructions^
the kuowledge that the soul is of divine origin, and by
no means is different from its source^ shall be acquired,,
whereby the idea of duality entirely ceases. He who
thinks there is variety of intellectual principle, undergoes
transmigration.
The omnipresent spirit, extending over the space of
the heart, which is the size of a finger, resides within the
body ; and persons knowing him the Lord of past and
future events, will not again attempt to conceal his future
events, will not again attempt to nature: He is that
existence which thou desiredst to know.
The omnipresent spirit which extends over the space
of the heart, the size of a finger, is the most pure light.
He is the Lord of past and future events ; He alone
pervades the universe now and ever ; He is that existence
which thou desiredst to know. In the same way as
water falling on uneven ground disperses throughout the
7 8 KUT H-OPUNISHUD OF
hollow places, and is lost, so man who thinks that the
souls of different bodies are distinct in nature from each
other, shall be placed in various forms by transmigration.
As water falling on even grounds remains unchanged,
so the soul of a wise man of steady mind is always pure,
freed from the idea of duality.
End of the first Section of the second Chapter (^.th
Bullee.)
The body is a dwelling with eleven gates, belonging
to the unborn and unchangeable spirit, through whose
constant contemplation man escapes from grief, and
.acquiring absorption, is exempted from transmigratin.
;He is that existence which thou desiredst to know.
That spiritual Being acts always and moves in
heaven ; preserves all material existence as depending on
him ; moves in space ; resides in fire ; walks on earth ;
.enters like a guest into sacrificial vessels; dwells in man,
,in gods, in sacrifices ; moves throughout the sky ; seems
-to be born in water, as fishes ; &*<:.; produced on earth,
as vegetables, on the tops of mountains, as rivers, and
also as members of sacrifices : yet is he truly pure and
: great. He who causes breath to ascend above the
heart and peditum to descend, resides in the heart :
He is adorable ; and to him all the senses offer oblation
of the objects which they perceive.
When the soul, which is connected with the body,
leaves it, nothing then remains in the body which may
preserve the system : It is that existence which thou
desiredst to know.
Neither by the help of breath, nor from the pre
sence of other powers, can a mortal exist : but they
THE UJOOR VED. 79
all exist owing to that other existence on which both
breath and the senses rest.
I will now disclose to you the secret doctrine
of the eternal God : and also how man, void of that
knowledge^ O Goutum ! transmigrates after death.
Some of those who are ignorant of this doctrine
enter after death the womb of females to appear in the
animal shape, while other assume the form of trees,
according to their conduct and knowledge during their
lives.
The being who continues to operate even at that
time of sleep, when all the senses cease to act, and
then creates desirable of objects of various descrip
tions, is pure and the greatest of all ; and he alone is
called eternal, on whom all the world rests, and inde
pendently of whom nothing can exist : He is that ex
istence which thou desiredst to.know. As fire, although
one in essence, on becoming visible in the world,
.appears in various forms and shapes, according to its
different locations, so God, the soul of the universe,
though one, appears in various modes, according as he
connects himself with different material objects, and,
.like space^ extends over all.
As air, although one in essence, in becoming
operative in the body appears in various natures, as
breath and other vital airs, so God, the sole of the
universe, though one, appears in different modes,
according as he connects himself with various material
objects, and, like space^ extends over all.
As the sun, though he serves as the eye of all living
creatures, yet is not poluted externally or internally
by being connected with visible vile objects, so God,
go KUT H-OPUNISHUD OF
the soul of the universe, although one and omnipresent
is not affected by the sensations of individual pain, for
he is beyond its action.
God is but one ; and he has the whole world under
his control, for he is the operating soul in all objects ;.
He, through his omniscience, makes his sole existence
appear in the form of the universe. To those wise
men who acquire a knowledge of him who is operative
on the human faculties, is eternal beatitude allotted,
and not to those who are void of that knowledge.
God is eternal amidst the perishable universe ; and
is the source of sensation among all animate existences t
and he alone assigns to so many objects their respective
purposes : To those wise men who know him the ruler
of the intellectual power, everlasting beatitude is al
lotted ; but not to those who are void of that know
ledge.
How can I acquire that most gratifying divine
knowledge, which, though beyond comprehension,.
wise men, by constant application of mind, alone obtain,,
as If it were present ? Does it shine conspicuously ?
and does it appear to the human faculties ?
Neither the sun, nor the moon, nor yet the stars
can throw light on God: Even the illuminating lightning
cannot throw light upon him ; much less can limited
fire give him light : But they all imitate him, and all
borrow their light from him that is, nothing can in
fluence God and render him perspicuous : But God him
self imparts his knowledge to the heart freed from passion
and desire.
End of the second Section of the second Chapter
($th Bullec.}
THE UJOOR VED. 8 1
The world is a fig-tree of long duration, whose
origin is above, and the branch es of which, as different
species^ are below. The origin alone is pure and
supreme; and he alone is eternal on whom all the
world rests, and independen tly of whom nothing can
exist. He is that existence which thou desiredst to
know.
God being eternal existence, the universe, what
soever it is, exists and proceeds from him. He is the
great dread of all heavenly bodies^ as if he were pre
pared to strike them with thunderbolts ; so that none of
them can deviate from their respective courses established by
him. Those who know him as the eternal power acquire
absorption.
Through his fear fire supplies us with heat ; and the
sun, through his fear, shines regularly ; and also Indru,
and air, and fifthly, death, are through his fear con
stantly in motion.
If man can acquire a knowledge of God in this
world, before the fall of his body, he becomes happy for
ever : Otherwise he assumes new forms in different
mansions. A knowledge of God shines on the purified
intellect in this world, as clearly as an object is seen by
reflection in a polished mirror : In the region of the
defied Progenitors of mankind it is viewed as obscurely
as objects perceived in the state of dreaming ; and in
the mansion of Gundhurvus, in the same degree as the
reflection of an object on water ; but in the mansion of
Bruhma it appears as distinctly as the difference between
light and darkness.
A wise man, knowing the soul to be distinct from
the senses, which proceed from different origins, and
6
3 2 KUTH-OPUNISHUD OF
also from the state of waking and of sleep, never again
grieves.
The mind is more refined than the external senses ;
and the intellect is again more exalted than the mind.
The prime sensitive particle is superior to the in
tellect ; nature, the apparent cause of the universe, is
again superior to that particle unaffected by matter :
Superior to nature is God, who is omnipresent and
without material effects ; by acquisition of whose know
ledge man becomes extricated from ignorance and
distress, and is absorbed into Him after death. His
substance does not come within the reach of vision ;
no one can apprehend him through the senses : By
constant direction of the intellect, free from doubts,
he perspicuously appears ; and those who know him
in the prescribed manner, enjoy eternal life.
That part of life wherein the power of the five
external senses and the mind are directed towards the
Supreme Spirit, and the intellectual power ceases its
action, is said to be most sacred ; and this steady con
trol of the senses and mind is considered to be Yog
(or withdrawing the senses and the mind from worldly
objects] : Man should be vigilant in the acquisition of
that state ; for such control proceeds from constant
exercise, and ceases by neglect.
Neither through speech, nor through intellectual
power, nor yet through vision, can man acquire a know
ledge of God ; but, save him who believes in the exis
tence of God as the cause of the universe^ no one can
have a notion of that Being. A man should acquire,
first, a belief in the existence of God, the origin of the
universe ; and next, a real knowledge of him ; to wit
THE UJOOR VED. 83
that he is incomprehensible ; for the means which lead
men to acquire a knowledge of his existence, graciously
conduct them to the belief of his incomprehensibility.
When all the desires settled in the heart leave man, the
mortal then become immortal, and acquire absorption
even in this life. When the deep ignorance which
occasions duality is entirely destroyed, the mortal become
immortal : This is the only doctrine which the Vedant
inculcates.
There are one hundred and one tubes connected
with the heart, one of which^ called Sookhumna, pro
ceeds to the head : The soul of a devotee proceeding
through the hundred and first, is carried to the mansion
of the immortal Bruhma ; and those of others, which
ascend by other tubes, assume different bodies, accord
ing to the evil or good acts which they perform.
The omnipresent eternal spirit resides always within
that space of the human heart which is as large as a
finger : Man should, by firmness of mind, separate that
spirit from the body, in the same manner as the pith is
removed from the plant Moonju : that is, the spirit should
be considered totally distinct from matter and the effects
of matter and man should know that separated spirit
to be pure and eternal.
Having thus acquired this divine doctrine, imparted
by the God of death, with every thing belonging to it,
Nuchiketa, freed from the consequences of good or evil
acts, and from mortality, was absorbed into God ; and
whatever person also can acquire that knowledge, shall
obtain absorption.
End of the third Section of the second Chapter (6th Bullee).
End of the Kuth-opuniskud.
TRANSLATION
OF THE
ISHOPANISHAD,
One of the chapters of the
YAJUR VED :
ACCORDING TO THE COMMENTARY OF THE CELEBRATED
SHANKAR-ACHARYA :
ESTABLISHING THE UNITY AND
INCOMPREHENSIBILITY OF
THE SUPREME BEING ;
AND THAT
HIS WORSHIP ALONE
CAN LEAD TO ETERNAL BEATITUDE.
CALCUTTA :
1816.
PREFACE.
THE most learned Vyasa shows, in his work of the
Vedant, that all the texts of the Ved, with one consent,
prove but the Divinity of that Being, who is out of the
reach of comprehension and beyond all description.
For the use of the public, I have made a concise
translation of that celebrated work into Bengalee, and
the present is an endeavour to translate* the principal
Chapters of the Ved, in conformity to the Comments
of the great Shankar-Acharya. The translation of the
Ishopanishad belonging to the Yajur, the second divi
sion of the Veds, being already completed, I have put
it into the press ; f and the others will successively be
printed, as soon as their translation is completed. It
is evident, from those authorities, that the sole regulator
of the Universe is but one, who is omnipresent, far
surpassing our powers of comprehension ; above external
sense ; and whose worship is the chief duty of mankind
and the sole cause of eternal beatitude ; and that all
that bear figure and appellation are inventions. Should
it be asked, whether the assertions found in the
* I must confess how much I feel indedted to Doctor H. H.
Wilson, in my translations from Sunskrit into English, for the
use of his Sunskrit and English Dictionary.
t Wherever any comment, upon which the sense of the origi
nal depends, is added to the original, it will be found written in
Italics.
88 PREFACE.
Puranas* and Tantras, &c. respecting the worship
of the several gods and goddesses, are false, or
whether Puranas and Tantras are not included in
the Shastra, the answer is this : The Purana and
Tantra,f &c. are of course to be considered as Shastra,
for they repeatedly declare God to be one and above
the apprehension of external and internal senses; they
indeed expressly declare the divinity of many gods
and goddesses, and the modes of their worship ; but
they reconcile those contradictory assertions by affirming
frequently, that the directions to worship any figured
beings are only applicable to those who are incapable
of elevating their minds to the idea of an invisible
Supreme Being, in order that such persons, by fixing
their attention on those invented figures, may be able
to restrain themselves from vicious temptations, and
that those that are competent for the worship of
the invisible God, should disregard the worship of
Idols. I repeat a few of these declarations as follows*
The authority of Jamadagni is thus quoted by the
great Raghunandan : " For the benefit of those who are
* f inclined to worship, figures are invented to serve as
* representations of God, who is merely understanding,
" and has no second, no parts nor fi gure ; consequently,
" to these representatives, either male or female forms
"and other circumstances are fictitiously assigned."
" In the second Chapter of the first part of the Vishnu
11 Purana it is said ; " God is without figure, epithet,
" definition or description. He is without defect, not
" liable to annihilation, change, pain or birth ; we can
* Said to have been written by Vyas .
t Supposed to have been composed by Shiva.
PREFACE. 89
" only say, That he, who is the eternal being, is God."
"The vulgar look for their gods in water ; men of more
" extended knowledge in celestial bodies ; the ignorant
"in wood, bricks, and stones ; but learned men in the
" universalsoul." In the 84th Chapter of the tenth
" division of the Sri Bhagavat, Crish na says to Vyas
" and others : " It is impossible for those who consider
" pilgrimage as devotion, and believe that the divine
" nature exists in the image, to look up to, communicate
"with, to petition and to revere true believers in God.
<f He who views as the soul this body formed of phlegm,
"wind and bile, or regards only wife, children, and
41 relations as himself (that is, he who neglects to con-
41 template the nature of the soul), he who attributes a
" divine nature to earthen images, and believes in the
" holiness of water, yet pays not such respect to those
" who are endowed with a knowledge of God, is as an
"ass amongst cows." In the gth Chapter of the
" Cularnava it is written : " A knowledge of the Supreme
" Being, who is beyond the power of expression and
" unchangeable, being acquired, all gods and goddesses,
" and their texts which represent them, shall become
" slaves." " After a knowledge of the Supreme Being
" has been attained, there is no need to attend to
" ceremonies prescribed by Shastras no want of a fan
" should be felt, when a soft southern wind is found to
"refresh." The Mahanirvana says, "Thus corresponding
" to the natures of different powers or qualities, nume-
" rous figures have been invented for the benefit of
" those who are not possessed of sufficient understand
ing." From the foregoing quotations it is evident,
that though the Veds, Puranas, and Tantras, frequently
go PREFACE.
assert the existence of the plurality of gods and god
desses, and prescribe the modes of their worship for
men of insufficient understanding, yet they have also
declared in a hundred other places, that these passages
are to be taken merely in a figurative sense.
It cannot be alleged in support of Idolatry, that
" although a knowledge of God is certainly above all
" things, still as it is impossible to acquire that knowledge,
" men should of course worship figured gods ;" for,
had it been impossible to attain a knowledge of the
Supreme Being, the Veds and Puranas, as well as Tan-
tras, would not have instructed mankind to aim at such
attainment ; as it is not to be supposed that direction to
acquire what is obviously unattainable could be given by
the Shastra, or even by a man of common sense. Should
the Idolater say, " that the acquisition of a knowledge
" of God, although it is not impossible, is most difficult
" of comprehension," I will agree with him in that point ;;
" but infer from it, that we ought, therefore, the more to
" exert ourselves to acquire that knowledge ; but I highly
11 lament to observe, that so far from endeavouring to
" make such an acquisition, the very proposal frequently
" excites his anger and displeasure.
Neither can it be alleged that the Veds, Puranas,
&c. teach both the adoration of the Supreme Being
and that of celestial gods and goddesses, but that the
former is intended for Yatis or those that are bound by
their profession to forsake all worldly consideration,
and the latter for laymen ; for, it is evident from the
48th Text of the $d Chapter of the Vedant that a
householder also is required to perform the worship of
the Supreme Being.
PREFACE. 9T
Menu, also, the chief of Hindoo lawgivers, after
having prescribed all the varieties of rites and ceremo
nies, in Chapter i2th Text 92, says, " Thus must the
chief of the twice-born, though " he neglect the cere-
" monial rites mentioned in the Shastras, be diligent in
" attaining a knowledge of God, in controlling his organs
"of sense, and in repeating the Ved."
Again in the 4th Chapter, in describing the duties
of laymen, the same author says, " Some, who well
" know the ordinances for the oblations, do not perform
externally the five great sacraments, but continuity make
offerings in their own organs of sensation and intellect"
" Some constantly sacrifice their breath in their
" speech, when they instruct others of God aloud, and
" their speech in their breath, when they mediate in silence*
" perceiving in their speech and breath thus employed
" the imperishable fruit of a sacrificial offering."
11 Other Brahmins incessantly perform those sacrifices
11 only, seeing with the eye of divine learning, that the
" scriptural knowledge is the root of every ceremonial
" observance."
In the Yagnyavalca (Smriti) it is written : " Even
"a householder, who acquires a livelihood honestly,
" has faith in the Supreme Being, shows hospitality to
"his guests, performs sacramental rites to his fore-
11 fathers, and is in the practice of telling truth, shall
" be absorbed into the supreme essence." Should be
it said, " It still remains unacountable, that notwith-
" standing the Veds and Puranas repeatedly declare the
11 unity of the Supreme Being, and direct mankind to
" adore him alone, yet the generality of Hindoos have a
" contrary faith, and continue to practise idolatry," I
92 PREFACE.
would in answer request attention to the foundation on
which the practical part of the Hindoo religion is built.
Many learned Brahmins are perfectly aware of the ab
surdity of idolatry, and are well informed of the nature
of the purer mode of divine worship. But as in the
rites, ceremonies, and festivals of idolatry, they find the
source of their comforts and fortune, they not only never
fail to protect idol worship from all attacks, but even
advance and encourage it to the utmost of their power,
by keeping the knowledge of their scriptures concealed
from the rest of the people. Their followers too, confid
ing in these leaders, feel gratification in the idea of the
Divine Nature residing in a being resembling themselves
in birth, shape, and propensities ; and are naturally
delighted with a mode of worship agreable to the senses,
though destructive of moral principles, and the fruitful
parent of prejudice and superstition.
Some Europeans, indued with high principles of
liberality, but unacquainted with the ritual part of
Hindoo idolatry, are disposed to palliate it by an inter
pretation which, though plausible, is by no means well
founded. They are willing to imagine, that the idols
which the Hindoos worship, are not viewed by them in
the light of gods or as real personifications of the divine
attributes, but merely as instruments for raising their
minds to the contemplation of those attributes, which
are respectively represented by different figures. I have
frequently had occasion to remark, that many Hindoos
also who are conversant with the English language,
finding this interpretation a more plausible apology for
idolatry than any with which they are furnished by
their own guides, do not fail to avail themselves of it,
PREFACE. 93,
though in repugnance both to their faith and to their
practice. The declarations of this description of
Hindoos naturally tend to confirm the original idea of
such Europeans, who from the extreme absurdity of
pure unqualified idolatry, deduce an argument against
its existence. It appears to them impossible for men,.
even in the very last degree of intellectual darkness, to
be so far misled as to consider a mere image of wood
or of stone as a hitman being, much less as divine exis
tence. With a view, therefore, to do away any miscon
ception of this nature which may have prevailed, I beg
leave to submit the following considerations.
Hindoos of the present age, with a very few excep
tions, have not the least idea that it is to the attributes
of the Supreme Being, as figuratively represented by
shapes corresponding to the nature of those attributes,,
they offer adoration and worship under the denomination
of gods and goddesses. On the contrary, the slightest
investigation will clearly satisfy every inquirer, that it
makes a material part of their system to hold as articles
of faith all those particular circumstances, which are
essential to belief in the independent existence of the
objects of their idolatry as deities clothed with divine
power.
Locality of habitation and a mode of existence
analogous to their own views of earthly things, are uni
formly ascribed to each particular god. Thus the
devotees of Siva, misconceiving the real spirit of the
Scriptures, not only place an implicit credence in the
separate existence of Siva, but even regard him as an
omnipotent being, the greatest of all the divinities, who,
as they say, inhabit the northern mountain of Cailas >
94
PREFACE.
and that he is accompanied by two wives and several
children, and surrounded with numerous attendants.
In like manner the followers of Vishnu, mistaking the
allegorical representations of the Sastras for relation of
real facts, believe him to be chief over all other gods,
and that he resides with his wife and attendants on the
summit of heaven. Similar opinions are also held by
the worshippers of Call, in respect to that goddess.
And in fact, the same observations are equally applicable
to every class of Hindoo devotees in regard to their
respective gods and goddesses. And so tenacious are
those devotees in respect to the honour due to their
chosen divinities, that when they meet in such holy
places as Haridwar, Pryag, Siva-Canchi, or Vishnu-
Canchi in the Dekhin, the adjustment of the point of
precedence not only occasions the warmest verbal
.altercations, but sometimes even blows and violence.
Neither do they regard the images of those gods merely
in the light of instruments for elevating the mind to
the conception of those supposed beings ; they are
simply in themselves made objects of worship. For
whatever Hindoos purchases an idol in the market,
or constructs one with his own hands, or has one made
under his own superintendence, it is his invariable
practice to perform certain ceremonies called Pran
Pratishtha, or the endowment of animation, by which
he believes that its nature is changed from that of the
mere materials of which it is formed, and that it acquires
not only life but supernatural powers. Shortly after
wards, if the idol be of the masculine gender, he marries
it to a feminine one, with no less pomp and magnificence
than he celebrates the nuptials of his own children.
PREFACE.
95
The mysterious process is now complete, and the god
and goddess are esteemed the arbiters of his destiny, and
continually receive his most ardent adoration.
At the same time, the worshipper of images ascribes
to them at once the opposite natures of human and of
super-human beings. In attention to their supposed
wants as living beings, he is seen feeding, or pretending
to feed them every morning and evening; and as in the
hot season he is careful to fan them, so in the cold he is
equally regardful of their comfort, covering them by day
with warm clothing, and placing them at night in a
snug bed. But superstition does not find a limit here :
the acts and speechs of the idols, and their assumption
of various shapes and colours, are gravely related by the
Brahmins, and with all the marks of veneration are firmly
believed by their deluded followers. Other prctices they
have with regard to those idols which decency forbids
me to explain. In thus endeavouring to remove a mis
take, into which I have reason to believe many European
gentlemen have been led by a benevolent wish to find an
excuse for the errors of my countrymen, it is a consider
able gratification to me to find that the latter have begun
to be so far sensible of the absurdity of their real belief
and practices, as to find it convenient to shelter them
unders uch a cloak, however flimsy and borrowed. The
adoption of such a subterfuge encourages me greatly to
hope, that they will in time abandon what they are
sensible cannot be defended ; and that, forsaking the
superstition of idolatry, they will embrace the rational
worship of the God of Nature, as enjoined by the Veds
and confirmed by the dictates of common sense.
The argument which is frequently alleged in support
g6 PREFACE.
of idolatry is that " those who believe God to be omni
present, as declared by the doctrines of the Vedant, are
required by the tenets of such belief to look upon all
existing creatures as God, and to shew divine respect to
birds, beasts, men, women, vegetables, and all other
existences ; and as practical confo rmity to such doctrines
is almost impossible, the worship of figured gods should
be admited." This misrepresentation, I am sorry to
observe, entirely serves the purpose intended, by fright
ening Hindoos in general from attending to the pure
worship of the Supreme Regulator of the universe. But
I am confident that the least reflection on the subject
will clear up this point beyond all doubt ; for the Vedant
is well known as a work which inculcates only the unity
of God; but if every existing creature should be taken
for a god by the followers of the Vedant, the doctrines-
of that work must be admitted to be much more at
variance with that idea than those of the advocates of
idolatry, as the latter are contented with the recognition
of only a few millions of gods and goddesses, but the Ve
dant in that case must be supposed to admit the divinity
of every living creature in nature. The fact is, that the
Vedant by declaring that "God is everywhere, and every
thing is in God" means that nothing is absent from God,
and nothing bears real existence except by the volition of
God, whose existence is the sole support of the conceived
existence of the universe, which is acted upon by him in
the same manner as a human body is by a soul. But
God is at the same time quite different from what we
see or feel. ; ,
The following texts of the Vedant are to this effect
(nth text of the 2nd section of the 3rd chapter of the
PREFACE. 97
Vedant) : " That being, which is distinct from matter,
"and from those. which are contained in matter, is not
11 various, because he is declared by all the Veds to
" be one beyond description ; " and again, " The Ved
has declared the Supreme Being to be mere
" understanding." Morever, if we look at the conduct
of the ancient true believers in God, as Janaca, the
celebrated prince of Mithila, Vasisht ha, Sanaca, Vyasa,
Sancracharyu, and others whose characters as believers
in one God are well known to the public by their
doctrines and works, which are still in circulation, we
shall find that these teachers, although they declared
their faith in the omnipresent God according to the
doctrines of the Vedant, assigned to every creature the
particular character and respect he was entitled to. It
is, however, extremely remarkable, that the very argu
ment which they employ to shew the impossibility of
practical conformity to faith in the omnipresence of God
may be alleged against every system of their own-
idolatry ; for the believers in the godhead of Crishna,
and the devotees of Cali, as well as the followers of
Siva, believe firmly in the omnipresence of Crishna, *
Cali, f arid Siva I respectively. The authorities, then,
for the worship of those gods, in declaring their omni
presence, would according to their own argument,
enjoin the worship of every creature as much as of
those supposed divinities. Omnipresence, however, is
an attribute much more consonant with the idea of a
* Vide loth chapter of the Gita.
f Vide 23rd text of the chap, nth of the Debi-mahatmya.
Vide Rudra mahatmya in the Dan-dharam.
7
^8 PREFACE.
Supreme Being than with that of any fictitious figure to
which they pay divine honours ! Another argument is,
that " No man can have, as it is said by the Sastra, a
desire of knowledge respecting the Supreme Being,
unless his mind be purified ; and as idol worship
purifies men s minds, it should be therefore attended to."
I admit the truth of the first part of this argument, as
a desire of the acquisition of a knowledge of God is an
indication of an improved mind ; consequently when
ever we see a person possessed of that desire, we
should attribute it to some degree of purification ;
but I must affirm with the Ved, that purity of mind is
the consequence of divine worship, and not of any
superstitious practices.
The Vrihadaranyaca says, " Adore God alone."
Again, " Nothing excepting the Supreme Being should
" be adored by wise men." God alone rules the mind
" and releives it from impurity."
The last of the principal arguments which are alleged
in favour of idolatry is, that it is established by custom.
* Let the authors of the Veds, Purans, and Tantras,"
it is said, assert what they may in favour of devotion
to the Supreme Being, but idol worship has been
practised for so many centuries that custom renders it
proper to continue that worship." It is however evi
dent to every one possessed of common sense, that
custom or fashion is quite different from divine faith ;
the latter proceeding from spiritual authorities and
correct reasoning, and the former being merely the fruit
of vulgar caprice.
What can justify a man, who believes in the inspira
tion of his religious books, in neglecting the direct
PREFACE. 99
authorities of the same works, and subjecting himself
entirely to custom and fashion, which are liable to per-
pectual changes and depend upon popular whim? But
it cannot be passed unnoticed that those who practise
idolatry and defend it under the shield of custom, have
been violating their customs almost every twenty years,
for the sake of little convenience, or to promote their
worldly advantage : a few instances which are most
commonly and publicly practised, I beg leave to state
here.
ist. The whole community in Bengal, with very
few exceptions, have, since the middle of last century,
forsaken their ancient modes of the performance of
ceremonial rites of religion, and followed the precepts of
the late Raghunandan, and consequently differ in the
most essential points of ceremonies from the natives of
Behar, Tirhoot, and Benares. 2nd. The system of
their sub-divisions in each caste, with the modes of
marriage and intermarriage, is also a modern introduc
tion altogether contrary to their law and ancient customs
jrd. The profession of instructing European gentlemen
in the Veds, Smriti and Purans, is a violation of their
long established custom ; and, 4th. The supplying
European guests with wine and victuals in presence of
their gods and goddesses is also a direct breach of cus
tom and law. I may conclude this subject with an
appeal to the good sense of my countrymen, by asking j
them, " whose advice appears the most disinterested and
most rational that of those who, concealing your-
scriptures from you, continually teach you thus, Believe
whatever we may say don t examine or even touch
;your scriptures, neglect entirely your reasoning faculties
100 PREFACE.
do not only consider us, whatever may be our prin
ciples, as gods on earth, but humly adore and propitiate
us by srcrificing to us the greater part (if not the whole)
of your property : or that of the man who lays your
scriptures and their comments as well as their transla
tions before you, and solicits you to examine their
purport, without neglecting the proper and moderate
use of reason ; and to attend strictly to their directions,,
by the rational performance of your duty to your sole
Creator, and to your fellow creatures, and also to pay true
respect to those who think and act righteously." I
!hope no one can be so prejudiced as to be unable to-
discern which advice is most calculated to lead him
to the best road to both temporal and eter-nal
happiness.
INTRODUCTION.
THE physical powers of men are limited, and when
viewed comparitively, sink into insignificance ; while
in the same ratio, his moral faculties rise in our est
imation, as embracing a wide sphere of action, and
possessing a capability of almost boundless improve
ment. If the short duration 0f human life be contrasted
with the great age of the universe, and the limited extent
of bodily strength with the many objects to which
there is a necessity of applying it, we must necessrily
be disposed to entertain but a very humble opinion
of our own nature ; and nothing perhaps is so well
calculated to restore our self-complacency as the con
templation of our more extensive moral powers, together
with the highly beneficial objects which the appropriate
exercise of them may produce.
On the other hand, sorrow and remorse can scarcely
fail, sooner or later, to be the portion of him
who is conscious of having neglected opportunities of
rendering benefit to his fellow-creatures. From con
siderations like these it has been that I (although born
a Brahmin, and instructed in my youth in all the
principles of that sect), being thoroughly convinced of
the lamentable errors of my countrymen, have been
stimulated to employ every means in my power to
improve their minds, and lead them to the knowledge
of a purer sytem of morality. Living constantly am
ongst Hindoos of different sects and professions, I
102 INTRODUCTION.
have had ample opportunity of observing the supers
titious puerilities into which they have been thrown
by their self-interested guides, who, in defiance of the
law as well as of common sense, have succeeded but
too well in conducting them to the temple of idolatry ;
and while they hid from their view the true substance
of morality, have infused into their simple hearts a
weak attachment for its mere shadow.
For the chief part of the theory and practice of
Hindooism, I am sorry to say, is made to consist in
the adoption of a peculiar mode of diet ; the least
aberration from which (even though the conduct of
the offender may in other respects be pure ond blame
less) is not only visited with the severest censure, but
actually punished by exclusion from the society of his-
family and friends. In a word, he is doomed to undergo
what is commonly called loss of caste.
On the contrary, the rigid observance of this grand
article of Hindoo faith is considered in so high a light
as to compensate for every moral defect. Even the
most atrocious crimes weigh little or nothing in the
balance against the supposed guilt of its violation.
Murder, theft, or perjury, though brought home
to the party by a judicial sentence, so far from inducing
loss of caste, is visited in their socieiy with no peculiar
mark of infamy or disgrace.
A trifling present to the Brahmin, commonly called
Prayaschit, with the performance of a few idle cere
monies, are held as a sufficient atonement for all those
crimes ; and the delinquent is at once freed from all
temporal inconvenience, as well as all dread of future-
retribution.
INTRODUCTION.
My reflections upon these solemn truths have been
most painful for many years. I have never ceased to
contemplate with the strongest feelings of regret, the
obstinate adherence of my countrymen to their fatal
system of idolatry, inducing, for the sake of propitiating
their supposed Deities, the violation of every humane
and social feeling. And this in various instances ; but
more especially in the dreadful acts of self-destruction
and the immolation of the nearest relations, under the
delusion of conforming to sacred religious rites. I
have never ceased, I repeat, to contemplate these
practices with the strongest feelings of regret, and to
view in them the moral debasement of a race who, I
cannot help thinking, are capable of better things ;
whose susceptibility, patience, and mildness of character,
render them worthy of a better destiny. Under these
impressions, therefore, I have been impelled to lay
before them genuine translations of parts of their
scripture, which inculcates not only the enlightened
worship of one God, but the purest principles of
morality, accompanied with such notices as I deemed
requisite to oppose the arguments employed by the
Brahmins in defence of their beloved system. Most
earnestly do I pray that the whole may, sooner or
later, prove efficient in producing on the minds of
Hindoos in general, a conviction of the rationality of
believing in and adoring the Supreme Being only ;
together with a complete perception and practice of
that grand and comprehensisve moral principle Do
unto others as ye would be done by.
ISHOPANISHAD
:
OF THE
YAJDRVED.
i st. ALL the material extension in this world,
whatsoever it may be, should be considered as clothed
with the existence of the Supreme regulating spirit : by
thus abstracting thy mind from worldly thoughts, preserve
thy self from self-sufficiency , and entertain not a covetous
regard for property belonging to any individual.
2nd. Let man desire to live a whole century,
practising, in this world, during that time, religious
rites ; because for such A SELFISH MIND AS THINE,
besides the observance of these rites, there is no other
mode the practice of which would not subject thee to
evils.
3rd. THOSE THAT NEGLECT THE CONTEMPLATION OF
THE SUPREME SPIRIT, either by devoting themselves solely
to the performance of the ceremonies of religion, or by
living destitute of religious ideas, shall, after death^
ASSUME THE STATE OF DEMONS, such as that of the
celestial gods, and of other created beings, WHICH ARE
SURROUNDED WITH THE DARKNESS OF IGNORANCE.
4th. The Supreme Spirit is one and unchangeable :
he proceeds more rapidly than the comprehending
power of the mind : Him no external sense can appre
hend, for a knowledge of him outruns even the internal
106 ISHOPANISHAD OF
sense : He, though free from motion, seems to advance,
leaving behind human intellect, which strives to attain
a knowledge respecting him : He being the eternal
ruler, the atmosphere regulates under him the whole
system of the world.
5th. He, the Supreme Being, seems to move every
where, although he in reality has no motion ; he seems
to be distant from those who have no wish to attain a
knowledge respecting him, and he seems to be near to those
who feel a wish to know him: but, in fact, He pervades
the internal and external parts of this whole universe.
6th. He, who perceives the whole universe in the
Supreme Being (that is, he who perceives that the
material existence is merely dependent upon the existence
of the Supreme Spirit )\ and who also perceives the
Supreme Being in the whole universe (that is, he who
perceives that the Supreme Spirit extends over all material
extension] ; does not feel contempt towards any creature
whatsoever.
7th. When a person possessed of true knowledge
conceives that God extends over the whole universe
(that is, that God furnishes every particle of the universe
with the light of his existence), how can he, as an
observer of the real unity of the pervading Supreme
existence, be affected with infatuation or grievance ?
8th. He overspreads all creatures : is merely spirit,
without the form either of any minute body, or of an
extended one, which is liable to impression or organiza
tion : He is pure, perfect, omniscient, the ruler of the
intellect, omnipresent, and the self-existent : He has
from eternity been assigning to all creatures their
respective purposes.
THE YAJUR VED. 107
9th. Those observers of religious rites that perform
only the worship of the sacred fire, and oblations to
sages, to ancestors, to men, and the other creatures,
without regarding the worship of celestial gods, shall
enter into the dark regions : and those practisers of
religious ceremonies who habitually worship the celestial
gods only, disregarding the worship of the sacred fire,
and oblations to sages, to ancestors, to men, and to
other creatures, shall enter into a region still darker
than the former.
loth. It is said that adoration of the celestial gods
produces one consequence ; and that the performance
of the worship of sacred fire, and oblations to sages,
to ancestors, to men, and to other creatures, produce
another : thus have we heard from learned men who
have distinctly explained the subject to us.
i ith. Of those observers of ceremonies whosoever,
knowing that adoration of celestial gods, as well as the
worship of the sacred fire, and oblation to sages, to
ancestors, to men, and to other creatures, should be
observed alike by the same individual, performs them
both, will, by means of the latter, surmount the obsta
cles presented by natural temptations, and will attain
the state of the celestial gods through the practice of
the former.
1 2th. Those observers of religious rites who wor
ship Prakriti * alone, shall enter into the dark region :
and those practisers of religious ceremonies that are
devoted to worship solely the prior operating sensitive
* Prakriti (or nature) who, though insensible, influenced by the
Supreme Spirit, operates through out the universe,
IO8 ISHOPANISHAD OF
particle, allegorically called Bruhma, shall enter into a
region much more dark than the former.
13. It is said that one consequence may be attained
by the worship of Bruhma, and another by the adora
tion of Prakriti. Thus have we heard from learned men
who have distinctly explained the subject to us.
i4th. Of those observers of ceremonies, whatever
person, knowing that the adoration of Prakriti and that
of Bruhma should be together observed by the same
individual, performs them both, will by means of the
latter overcome indigence, and will attain the state of
Prakriti, through the practice of the former.
1 5th. " Thou hast, O sun," (says to the sun a person
agitated on the approach of death, who during his life
attended to the performance of religions rites, neglecting
the attainment of a knowtedge of God,} thou hast, O
" sun, concealed by thy illuminating body the way to
" the true Being, who rules in thee. Take off that veil
for the guidance of me thy true devotee."
i6th. " O thou " (cantinues he), " who nourishest
" the world, movest singly, and who dost regulate the
" whole, mundane system O sun, of Cushyup, disperse
" thy rays for my passage, and withdraw thy violent
"light, so that I may by thy grace behold thy most
" prosperous aspect." Why should I" (says he, again
retracting himself on reflecting upon the true diviue nature
41 why should I entreat the sun, as I AM WHAT HE
IS," that is, " the Being who rules in the sun rules also
in me"
1 7th. "Let my breath," resumes he, " be absorbed
" after death into the wide atmosphere ; and let this my
" body be burnt to ashes. O my intellect, think now
THE YAJUR VED.
109
"on what may be beneficial tome. O fire, remember
" what religious rites I have hitherto performed."
1 8th. "O illuminating fire," continues /$e, " observing
" all our religious practices, carry us by the right path
" to the enjoyment of the consequence of our deeds,
" and put an end to our sins ; we being now unable to
" perform thy various rites, offer to thee our last
" saluation."*
* This example from the Veds, of the unhappy agitation and
wavering of an idolater on the approach of death, ought to make
men reflect seriously on the miserable consequence of fixing their
mind on any other object of adoration but the one Supreme Being,
A
TRANSLATION INTO ENGLISH
OF A
SUNSKRIT TRACT,
INCULCATING
THE DIVINE WORSHIP ;
ESTEEMED
BY THOSE WHO BELIEVE IN THE REVELATION OF
THE VEDS AS MOST APPROPRIATE TO THE
NATURE OF
THE SUPREME BEING.
CALCUTTA :
1827.
PRESCRIPT
FOR
OFFERING SUPREME WORSHIP
BY MEANS OF
THE GAYUTREE,
THE MOST SACRED TEXT OF THE VEDS.
THUS says the illustrious Munoo : " The three great
" immutable words (Bhooh, Bhoovuh, Swuh, or earth
space, " heaven), preceded by the letter Om ;* and also
* Om, when considered as one letter uttered by the help of one
articulation, is the symbol of the Supreme Spirit. It is derived from
the radical ^ to preserve with the affix ?P^ "One letter (Om)
"is the emblem of the most High." Munoo, II. 83. "This one
"letter, Om, is the emblem of the Supreme Being." Bhttguvudgeeta.
It is true that this emblem conveys two sounds, that of o and of m,
nevertheless it is held to be one letter in the above sense ; and we
meet with instances even in the ancient and modern languages of
Europe that can justify such privileges ; such as = (Xi) and <|>
(Psi) reckoned single letters in Greek, and Q, W, X, in English and
others. But when considered as a triliteral word consisting of
^T, vg", ??, Om implies the three Veds, the three states of human
nature, the three division of the universe, and the three deities,
Bruhma, Vishnoo and Shiva, agents in the creation, preservation,
and distraction of this world ; or, properly speaking, the three
8
114 DIVINE WORSHIP BY MEANS OF
the " Gayutree, consisting of three measured lines, must be
considered as the entrance to divine bliss." *
" Whoever shall repeat them day by day, for three
years, without negligence, shall approach the most
High God, become free as air, and acquire after death an
ethereal essence."
From the three Veds the most exalted Bruhma
successively milked out three lines of this sacred text,
beginning with the word Tut and entitled Savitree or
Gayutree."
Yogee Yajnuvulkyu also declares, " By means of Om
" Bhooh, Bhoovuh, and Swuh ; and the Gayutree,
" collectively or each of the three singly, the most High
" God, the source of intellect, should be worshipped.
So Bruhma himself formerly defined Bhooh,
principal attributes of the Supreme Being personified as Bruhma,
Vishnoo, and Shivu. In this sense it implies in fact, the universe
controlled by the Supreme Spirit.
In all the Hindoo treatises of philosophy (the Poorans or didactic
parables excepted), the methodical collection or expansion of
matter is understood by the term creation, the gradual or sudden
perversion of order is intended by destruction, and the power which
wards off the latter from the former is meant by preservation.
The reason the authors offer for this interpretation is, that they
in common with others, are able to acquire a notion of a Superin
tending Power, though unfelt and invisible, solely through their
observation of material phenomena ; and that should they reject
this medium of conviction, and force upon themselves a belief of
the production of matter from nothing, and of its liability to
entire annihilation, then nothing would remain in the ordinary
course of reasoning to justify their maintaining any longer a notion
of that unknown Supreme superintending Power.
* The last clause admits of another interpretation, viz. " must
"be considered as the mouth, or principal part of the Veds."
THE GAYUTREE.
Bhoovah, Swuh, (Earth, Space, Heaven) as the body
11 of the Supreme Intelligence ; hence these three words
"are called the Defined."
[Those that maintain the doctrine of the universe
being the body of the Supreme Spirit, found their opinion
upon the following considerations :
ist. That there are innumerable millions of bodies,
properly speaking worlds, in the infinity of space.
2ndly. That they move, mutually preserving their
regular intervals between each other, and that they main
tain each other by producing effects primary or
secondary, as the members of the body support each
other.
3rdly. That those bodies, when viewed collectively,
are considered one, in the same way as the members of
an animal body or of a machine, taken together, consti
tute one whole.
4thly. Any material body whose members move
methodically, and afford support to each other in a
manner sufficient for their preservation, must be actuated
-either by an internal guiding power nam ed the soul, or
by an external one as impulse.
Sthly. It is maintained that body is as infinite as
space, because body is found to exist in space as far as
our perceptions, with the naked eye or by the aid of
instruments, enable us to penetrate.
6thly. If body be infinite as space, the power that
guides its members must be internal, and therefore
styled the SOUL, and not external, since there can be
no existence, even in thought without the idea of
location.
Hence this sect suppose that the Supreme all-perva-
Il6 DIVINE WORSHIP BY MEANS OF
ding power is the soul of the universe, both * existing
from eternity to eternity ; and that the former has"
somewhat the same influence over the universe as the
individual soul has over the individual body.
They argue further, that in proportion as the internal
ly impelled body is excellent in its construction, the
directing soul must be considered excellent. Therefore,
in as much as the universe is infinite in extent, and is-
arranged with infinite skill, the soul by which it is ani
mated must be infinite in every perfection.]
He (Yajnuvulkyu) again expounds the meaning of
the Gayutree in three passages :
" We, say the adorers of the Most High, meditate
" on the supreme and omnipresent internal spirit of
" this splendid Sun. We meditate on the same Supreme
" Spirit, earnestly sought for by such as dread further
" mortal birth ; who, residing in every body as the
" all-pervading soul and controller of the mind, constant
"ly directs our intellect and intellectual operations
" towards the acquisition of virtue, wealth, physical en joy-
" ment, and final beatitude."
So, at the end of the Gayutree, the utterance of the
letter Om is commanded by the sacred passage cited by
Goonu-Vishnoo : " A Brahmun shall in every instance
" pronounce Om, at the beginning and at the end ; for
" unless the letter Om precede, the desirable consequence
" will fail ; and unless it follow, it will not be long
f retained."
That the letter Om, which is pronounced at the
begining and at the end of the Gayutree, expressly signi-
* Human soul and the Supreme Spirit. ED.
THE GAYUTREE. I If
fies the Most High, is testified by the Ved: viz, " Thus
" through the help of Om, you contemplate the
Supreme Spirit." (Moonduc Opunishud.)
Munoo also calls to mind the purport of the same
passage / " And rites obtained in the Ved, such as obla-
" tion to fire and solemn offerings, pass away ; but the
" letter Om is considered that which passes not away ;
" since it is a symbol of the most High the Lord of
" created beings."
" By the sole repetition of Om and the Gayutree, a
" Brahmun may indubitably attain beatitude. Let him
" perform or not perform any other religious rites, he
4< being a friend to all creatures is styled a knower of
" God."
So Yogee Yajnuvulkyu says : "God is declared to be
" the object signified, and Om to be the term signifying :
" By means of a knowledge even of the letter Om, the
* symbol, God becomes propitious."
In the Bhuguvudgeeta : " Om * (the cause), Tut f
(that), Sut % " (existing), these are considered three kinds
of description of the Supreme Being."
* " Om " implies the Being on whom all objects, either visible
or invisible, depend in their formation, continuance, and change.
t " Tut" implies the being that can be described only by the
demonstrative pronoun" that " and not by any particular
definition.
" Sut " implies what " truly exists" in one condition independ
ent of others. These three terms collectively imply, that the object
contemplated through " Om " can be described only as " that "
which "is existing."
The first term " Om " bears a striking similarity, both in sound
and application, to the participle ">v" of the verb fifH to be> in
Il8 DIVINE WORSHIP BY MEANS OF
In the concluding part of the commentary on the
Gayutree by the ancient Bhuttu Goonu-Vishnoo, the
meaning of the passage is briefly given by the same author.
" He the spirit who is thus described, guides us.
" He, as the soul of the three mansions (viz. earth, space
" and heaven), of water, light, moisture, and the indivi-
" dual soul of all moving and fixed objects, and of
"Bruhma. Vishnoo, Shivu, the Sun and other gods of
" various descriptions, the Most High God, illuminating,
" like a brilliant lamp, the seven mansions, having carried
" my individual soul, as spirit, to the seventh heaven, the
" mansion of the worshippers of God called the True
"mansion, the residence of Bruhma, absorbs it (my
11 soul), through his divine spirit, into his own divine
"essence. The worshipper, thus contemplating, shall
" repeat the Gayutree."
Thus it is said by Rughoonnundun Bhuttacharyu,
a modem expounder of law in the country of Gourr,
when interpreting the passage beginning with "Prunuvu
"Vyaahritibhyam :"* " By means of pronouncing Om
c and Bhooh, Bhoovuh, Swuh, t and the Gayutree, %
f< all signifying the Most High, and reflecting on their
" meaning, the worship of God shall be performed, and
" his grace enjoyed."
Greek ; and it is therefore not very improbable that one might have
had its origin from the other. As to the similarity in sound, it is
too obvious to require illustration ; and a reference to the Septua-
gintwill shew that ^v like " Om " is applied to Jehova the ever
existing God. Exodus, iii, 14. " ETtf afU & ftv" "fc ftv
TT$0 vHaS."
f ^t* *T *r: ^: 4 See page 101 ED.
THE GAYUTREE. Iig
And also in the Muha Nirvan Tuntru : "In like
" manner, among all texts the Gayutree is declared to
" be the most excellent : the worshipper shall repeat it
"when inwardly pure, reflecting on the meaning of it-
"If the Gayutree be repeated with Om and the Vyahriti
"(viz. Bhooh, Bhoovuh, Swuh), it excels all other
" theistical knowledge, in producing immediate bliss.
" Whosever repeats it in the morning or evening or dur-
" ing the night, while medtiating on the Supreme Being,
" being freed from all past sins, shall not be inclined to
"act unrighteously. The worshipper shall first pro-
" nounce Om, then the three Vyahritis, and afterwards
" the Gayutree of three lines, and shall finish it with
" the term Om. We meditate on him from whom pro-
1 ceed the continuance, perishing, and production of all
" things \ who spreads over the three mansions ; that
" eternal Spirit, who inwardly rules the sun and all
" living creatures ; most desirable and all-pervading ;
" and who, residing in intellect, directs the operations
" of the intellectual power of all of us material beings.
" The worshipper, by repeating every day these three
" texts expressing the above meaning, attains all desir-
"able objects without any other religious observance
" or austerity. One only without a second is the
"doctrine maintained by all the Oopunishuds : that
" imperishable and incomprehensible Being is under-
" stood by these three texts. Whoever repeats them
" once or ten, or a hundred times, either alone or with
" many others, attains bliss in a proportionate degree.
" After he has completed the repetition, he shall again
" meditate on Him who is one only without a second,
" and all-pervaling : thereby all religious observances,
I2O DIVINE WORSHIP BY MEANS OF
" though not performed, shall have been virtually per-
" formed. Any one, whether a householder or not,
" whether a Brahmun or not, all have equal right to the
"use of these texts as found in the Tuntru."
Here Om, in the first instance, signifies that Supreme
Being who is the sole cause of the continuance, perish
ing, and production of all words. " He from whom
" these creatures are produced, by whom those that are
" produced exist, and to whom after death they return,
"is the Supreme Being, whom thou dost seek to know."
The text of the Ved quoted by the revered Shunkur
Acharyu in the Commentary on the first text of the
Vedant Durshun.
The doubt whether or not that cause signified by
"Om" exists separately from these effects, having arisen,
the second text, Bhoor Bhoovuh Swuh, is next read,
explaining that God, the sole cause, eternally exists
pervading the universe, " Glorious, invisible, perfect,
" unbegotten, pervading all, internally and externally is
" He the Supreme Spirit" Moonduk Qopunishud.
It being still doubted whether or not living creatures
large and small in the world act independently of that
sole cause, the Gayutree, as the third in order, is read.
"Tut Suvitoor vurenyum, Bhurgo devusyu dheemuhi,
"dhiyo yo nuh pruchoduyat."* We meditate on that
indescribable spirit inwardly ruling the splendid Sun, the
express object of worship. He does not only inwardly
rule the sun, but he, the spirit, residing in and inwardly
ruling all us material beings, directs mental operations
towards their objects. "He who inwardly rules the sun is
w vnh tTO *ftaf% fa^t *ffr: inftesTcT ED.
THE GAYUTREE. 121
the same immortal spirit who inwardly rules thee."
(Chhandoggu Oopunishud,) "God resides in the heart of
all creatures." Bhuguvudgeeta.
The object signified by the three texts being one,
their repetition collectively is enjoined. The following
is their meaning in brief.
" We meditate on the cause of all, pervading all, and
"internally ruling all material objects, from the sun
down to us and others."
[The following is a literal translation of the
Gayutree according to the English idiom : "We mediate
"on that Supreme Spirit of the splendid sun who directs
"our understandings."
The passage, however, may be rendered somewhat
differently by transferring the demonstrative "that" from
the words " Supreme Spirit " to the words "splendid
"sun." But this does not appear fully to correspond
with the above interpretation of Yajnuvulkyu. ]
WHILE translating this essay on the Gayutree, I
deemed it proper to refer to the meaning of the text
as given by Sir William Jones, whose talents, acquisi
tions, virtuous life, and impartial research, have rendered
his memory an object of love and veneration to all. I
feel so much delighted by the excellence of the transla
tion, or rather the paraphrase given by that illustrious
character, that with a view to connect his name and his
explanation of the passage with this humble treatise, I
take the liberty of quoting it here.
The interpretation in question is as follows :
122 DIVINE WORSHIP &C.
" THE GAYATRI, OR HOLIEST VERSE OF THE VEDAS-"
" Let us adore the supremacy of that divine sun,*
"the god-headf who illuminates all, who recreates all,
"from whom all proceed, to whom all must return,
"whom we invoke to direct our understandings aright in
our progress toward his holy seat.
"What the sun and light are to this visible world,
"that are the Supreme good and truth to the intellectual
and invisible universe ; and, as our corporeal eyes have
"a distinct perception of objects enlightened by the sun,
"thus our souls acquire certain knowledge, by meditat
ing on the light of truth, which emanates from the
"Being of beings : that is the light by which alone our
minds can be directed in the path to beatitude."
* Opposed to the visible luminary.
t Bhargas, a word consisting of three consonants, derived from.
bha, to shine ; rani, to delight ; gam, to move.
A DEFENCE
OF
HINDOO THEISM,
IN REPLY TO THE
ATTACK OF AN ADVOCATE FOR
IDOLATRY AT MADRAS.
CALCUTTA :
1817.
A DEFENCE
OF
HINDOO THEISM.*
BEFORE I attempt to reply to the observations that
the learned gentleman, who signs himself Sankara
Sastri, has offered in his letter of the 26th December
last, addressed to the Editor of the Madras Courier,
on the subject of an article published in the Calcutta
Gazette, and on my translation of an abridgment of the
Vedant and of the two chapters of the Veds, I beg
to be allowed to express the disappointment I have
felt in receiving from a learned Brahman controversial
remarks on Hindoo Theology written in a foreign
language, as it is the invariable practice of the natives
of all provinces of Hindoostan to hold their discussions
on such subjects in Sunskrit, which is the learned,
language common to all of them, and in which they
may naturally be expected to convey their ideas with
perfect correctness and greater facility than in any
foreign tongue : nor need it be alleged that, by adopt
ing this established channel of controversy, the
*This was published in reply to a letter which appeared in the
Madras Courier in December 1816, under the signature of Sankara
Sastri, in answer to Raja Ram Mohun Roy s Abridgment of the
Vedant, his Preface to the translation of the Ishopanishad and.
his Introduction to the Cenobanishad. ED.
126 A DEFENCE OF
opportunity of appealing to public opinion on the
subject must be lost, as a subsequent translation from
the Sunskrit into English may sufficiently serve that
purpose. The irregularity of this mode of proceeding,
however, gives me room to suspect that the letter in
question is the production of the pen of an English
gentleman, whose liberality, / suppose^ has induced
him to attempt an apology even for the absurd idolatry
of his fellow-creatures. If this inference be correct,
while I congratulate that gentleman on his progress in
a knowledge of the sublime doctrines of the Vedant,
I must, at the same time, take the liberty of entreating
that he will, for the future, prefer consulting the original
works written upon those doctrines, to relying on the
second-hand information on the subject, that may be
offered him by any person whatsoever.
The learned gentleman commences by objecting
to the terms discoverer and reformer^ in which the
Editor of the Calcutta Gazette was pleased to make
mention of me. He states, " That people of limited
" understanding, not being able to comprehend the
" system of worshipping the invisible Being, have adopt-
"ed false doctrines, and by that means confounded
" weak minds in remote times ; but due punishment
" was inflicted on those heretics, and religion was very
"well established throughout India by the Reverend
" Sankaracharya and his disciples, who, however, did
" not pretend to reform or discover them, or assume
" the title of a reformer or discoverer." In none of my
writings, nor in any verbal discussion, have I ever
pretended to reform or to discover the doctrines of the
unity of God, nor have I ever assumed the title of
HINDOO THEISM. 127
reformer or discoverer ; so far from such an assumption,
I have urged in every work that I have hitherto pub
lished, that the doctrines of the unity of God are real
Hindooism, as that religion was practised by our
ancestors, and as it is well-known even at the present
age to many learned Brahmins : I beg to repeat a few
of the passages to which I allude.
In the introduction to the abridgment of the Vedant
I have said : " In order, therefore, to vindicate my own
" faith and that of our forefather s> I have been endea-
" vouring, for some time past, to convince my country-
" men of the true meaning of our sacred books, and
" prove that my aberration deserves not the opprobrium
" which some unreflecting persons have been so ready
" to throw upon me." In another place of the same
introduction : " The present is an endeavour to render
" an abridgment of the same (the Vedant) into English,
" by which I expect to prove to my European friends,
" that the superstitious practices which deform the
" Hindoo riligion, have nothing to do with the pure
spirit of its dictates/ In the introduction of the
Cenopanishad : " This work will, I trust, by explaining
* to my countrymen the real spirit of the Hindoo scrip-
" tures t which is but the declaration of the unity of God,
" tend in a great degree to correct the erroneous
" conceptions which have prevailed with regard to the
" doctrines they inculcate ; " and in the Preface of the
Ishopanishad : " Many learned Brahmins are perfectly
" aware of the absurdity of idol worship, and are well
" informed of the nature of the pure mode of divine
" worship. A reconsideration of these passages will,
I hope, convince the learned gentleman, that I never
128 A DEFENCE OF
advanced any claim to the title either of a reformer
or of a discoverer of the doctrines of the unity of the
Godhead. It is not at all impossible that from the
perusal of the translations above alluded to, the
Editor of the Calcutta Gazette, finding the system of
idolatry into which Hindoos are now completely sunk,
quite inconsistent with the real spirit of their scriptures,
may have imagined that their contents had become
entirely forgotten and unknown ; and that I was the
first to point out the absurdity of idol worship, ond
to inculcate the propriety of the pure divine worship,
ordained by their Veds, their Smritis, and their Poor-
ans. From this idea, and from finding in his inter
course with other Hindoos, that I was stigmatized by
many, however unjustly, as an innovator, he may have
been, not unnaturally, misled to apply to me the
epithets of discoverer and reformer.
2dly, The learned gentleman states : " There are an
" immense number of books, namely, Vedas, Sastras,
" Poorans, Agams, Tantras, Sutras, and Itihas, besides
" numerous commentaries, compiled by many famous
" theologians, both of ancient and modern times, respect-
" ing the doctrines of the worship of the invisible Being.
" They are not only written in Sanskrit, but rendered
" into the Pracrita, Teluga, Tamol, Gujrati, Hindoostani,
" Marhutta, and Canari languages, and immemorially
" studied by a great part of the Hindu nation, attached
" to the adwaitum faith, &c." This statement of the
learned gentleman, as far as it is correct, corroborates
indeed my assertion with respect to the doctrines of the
worship of the invisible Supreme Spirit being unanimous
ly inculcated by all the Hindoo Sastras, and naturally
HINDOO THEISM.
leads to severe reflections on the selfishness which must
actuate those Brahminical teachers who, notwithstanding
the unanimous authority of the Sastras for adoption of
pure worship, yet, with the view of maintaining the title of
God which they arrogate to themselves, and of deriving
pecuniary and other advantages from the numerous rites
and festivals of idol worship, constantly advance and en
courage idolatry to the utmost of their power. I must re
mark, however, that there is no translation of the Veds
into any of the modern languages of Hindoostan with
which I am acquainted, and it is for that reason that I have
translated into Bengali the Vedant, the Cenopanishad
of the Sam Ved, the Ishopanishad of the Yajur Ved,&c.,
with the contents of which none but the learned among
my countrymen were at all acquainted.
3dly. The learned gentleman states, that the
translations of the scripture into the vulgar language
are rejected by some people ; and he assigns as reasons
for their so doing, that " if the reader of them doubts
" the truth of the principles explained in the translation,
"the divine knowledge he acquired by them becomes a
" doubtful faith, and that doubt cannot be removed unless
" he compare them with the original work : in that case,
" the knowledge he lastly acquired becomes superior,
" and his study, in the first instance becomes useless and
"the cause of repeating the same work." When a
translation of a work written in a foreign tongue is
made by a person at all acquainted with that language
into his native tongue, and the same translation is
sanctioned and approved of by many natives of the same
country, who are perfectly conversant with that foreign
language, the translation, I presume, may be received with
9
1^0 . A DEFENCE OF
confidence as a satisfactory interpretation of the original
work, both by the vulgar and by men of literature.
It must not be supposed, however, that I am inclin
ed to assert that there is not the least room to doubt
the accuracy of such a translation ; because the mean
ing of authors, even in the original works, is very fre
quently dubious, especially in a language like Sunskrit,
every sentence of which, almost, admits of being ex
plained in different senses. But should the possibility
of errors in every translation be admitted as reason for
withholding all confidence in their contents, such a
rule would shake our belief, not only in the principles
explained in the translation of the Vedant into the
current language, but also in all information respecting
foreign history and theology obtained by means of
translations : in that case, we must either learn all the
languages that are spoken by the different nations in
the world, to acquire a knowledge of their histories and
religions, or be content to know nothing of any country
besides our own. The second reason which the learned
gentleman assigns for their objection to the translation
is, that " Reading the scripture in the vulgar languages
is prohibited by the Poorans." I have not yet met with
any text of any Poorans which prohibit the explanation
of the scripture in the vulgar tongue ; on the contrary,
the Poorans allow that practice very frequently. I re
peat one of these declarations from the Shiva Dhurma,
quoted by the great Bughnund. "He who can interpret,
"according to the ratio of the understanding of his pupils,
** through Sunskrit, or through the vulgar languages, or by
" means of current language of the country, is entitled,
spiritual father." Morever, in every part of Hindoostan all
HINDOO THEISM 13!
professors of the Sunskrit language instructing beginners
in the Veds, Poorans, and in other Sastras, interpret them
in the vulgar languages ; especially spiritual fathers in
exposition of those parts of the Veds and Poorans,
which allegorically introduce a plurality of gods and
idol-worship, doctrines which tend so much to their
own worldly advantage.
The learned gentleman states, that "The first part Of
" the Ved prescribes the mode of performing yagam or
" sacrifice, bestowing danum or alms ; treats of penance,
" fasting, and of worshipping the incarnations, in which
" the Supreme Deity has appeared on the earth for
" divine purposes. The ceremonies performed accord-
" ing to these modes, forsaking their fruits, are affirmed
" by the Vedas to be mental exercises and mental
" purifications necessary to obtain the knowledge of the
" divine nature." I, in common with the Veds and
the Vedant, and Munoo (the first and best of Hindoo
lawgivers) as well as with the most celebrated Sanka-
racharya, deny these ceremonies being necessary to
obtain the knowledge of the divine nature, as the
Vedant positively declares, in text 36, sec. 4th, chap.
3rd :" Man may acquire the true knowledge of God,
" even without observing the rules and rites prescribed
" by the Ved for each class : as it is found in the Ved
" that many persons who neglected the performance
" of the rites and ceremonies, owing to their perpetual
"attention to the adoration of the Supreme Being,
" acquired the true knowledge respecting the Supreme
" Spirit." The Ved says : " Many learned true believers
" never worshipped fire, or any celestial gods through
" fire."And also the Vedant asserts, in the ist text of
A DEFNCE OF
" $rd sec. of the 3rd chap : " The worship authorized
" by all the Veds is one, as the directions for the
" worship of the only Supreme Being are invariably
" found in the Ved, and the epithets of the Supreme
" and Omnipresent Being, &c., commonly imply God
" alone." Munoo, as I have elsewhere quoted, thus
declares on the same point, chap. i2th, text Q2nd :
" Thus must the chief of the twice born, though he
" neglect the ceremonial rites mentioned in the Sastra^
" be diligent in attaining a knowledge of God, in cont-
" rolling his organs of sense, and in repeating the
"Ved." Again, chapter 4th, text 23rd : " Some cons-
" tantly sacrifice their breath in their speech, when
11 they instruct others of God alond> and their speech
"in their breath, when they meditate in silence ; perceiv-
" ing in their speech and breath thus employed, the
" imperishable fruit of a sacrificial offering." 24th ;
" Other Brahmans incessantly perform those sacrifices
" only, seeing with the eye of divine learning, that
" the scriptural knowledge is the root of every cere,
monial observance." And also the same author
declares in the chap. 2nd, text 84 : "All rites ordained in
" the Ved, oblations to fire and solemn sacrifices, pass
" away ; but that which passes not away is declared
" to be the syllable Om, thence called Acshora since
" it is a symbol of God, the Lord of created beings."
5thly. The learned gentleman states, that " the
" difficulty of attaining a knowledge of the Invisible
" and Almighty Spirit is evident from the preceding
"verses." I agree with him in that point ; that the attain
ment of perfect knowledge of the nature of the Godhead
is certainly difficult, or rather impossible ; but to read
,
HINDOO THEISM. 133
the existence of the Almighty Being in his works of
nature, is not, I will dare to say, so difficult to the mind
of a man possessed of common sense, and unfettered by
prejudice, as to conceive artificial images to be possesed,
at once, of the opposite natures of human and divine
beings, which idolaters constantly ascribe to their
idols, strangely believing that things so constructed can
be converted by ceremonies into constructors of the
universe.
6thly. The learned gentleman objects to our
introducing songs, although expressing only the peculiar
tenets of monotheism, and says :
" But the holding of meetings, playing music,
" singing songs, and dancing, which are ranked among
"carnal pleasures, are not ordained by scripture as
"mental purification." The practice of dancing in
divine worship, I agree, is not ordained by the scripture,
and accordingly never was introduced in our worship ;
any mention of dancing in the Calcutta Gazette * must,
therefore, have proceeded from misinformation of the
Editor. But respecting the propriety of introducing
monotheistical songs in the divine worship, I beg leave
* The statement in the Calcutta Gazette quoted by Sankar
Sastri, was as follows : " We understand that on all the great
" Hindoo festivals the Friendly Society ^ established by him, holds
" meetings, not only with the view that its members may keep
"aloof from the idolatrous ceremonies of their countrymen,
" but also to renew and strengthen their own faith in the purer
" doctrines which they affirm to be established in the Veds. At
" these meetings they have music and and dancing, as well as
" their more superstitious brethren; but the songs are all expressive
* of the peculiar tenets of the Monotheists." ED.
t The well known Atmia Sabha. E D.
A DEFENCE OF
to refer the gentleman to the text n 4th and H5th of the
3rd chapter of Yajnyavalca, who authorizes not only
scriptural music in divine contemplation, but also the
songs that are composed by the vulgar. It is also
evident that any interesting idea is calculated to make
more impression upon the mind, when conveyed in
musical verses, than when delivered in the form of
common conversation.
7thly. The learned gentleman says: "All the
<{ Brahmins in this peninsula are Studying the same
" Vedam as are read in the other parts of the country;
" but I do not recollect to have read or heard of one
" treating on astronomy, medicine, or arms: the first is
" indeed an angam of the Vedam, but the two latter
"are taught in separate Sastras." In answer to which
I beg to be allowed to refer the gentleman to the
following text of the Nirvan: "The Veds, while talking
"of planets, botany, austere duties, arms, rites, natural
" consequences, and several other subjects, are purified
" by the inculcation of the doctrines of the Supreme
" Spirit." And also to the latter end of the Mahanirvana
agam.
From the perusal of these texts, I trust, he will be
convinced that the Veds not only treat of astronomy,
medicine, and arms, but also of morality and natural
philosophy, and that all arts and sciences that are
treated of in other Sastras, were originally introduced
by the Veds: see also Munoo chapter 12, verses 97 and
98. I cannot of course be expected to be answerable
for Brahmans neglecting entirely the study of the
scientific parts of the Ved, and putting in practice, ,
and promulgating to the utmost of their power, that
HINDOO THEISM. 135
part of them which, treating of rites and festivals, is
justly considered as the. source of their worldly
advantages and support of their alleged divinity.
Sthly. I observe, that on the following statement
in my Introduction to the Cenopunishud, viz., "Should
" this explanation given by the Ved itself, as well as
" by its celebrated commentators Vyas, not be allowed
"to reconcile those passages which are seemingly at
" variance with each other, as those that declare the unity
"of the invisible Supreme Being, with others which (,
" describe a plurality of independent visible gods, the
" whole work must, I am afraid, not only be stripped of
"its authority, but looked upon as altogether unintelli
gible, " the learned gentleman has remarked that i
"To say the least of this passage, RAM Monun ROY
" appears quite as willing to abandon as to defend the
" Scripture of his Religion."
In the foregoing paragraph, however, I did no more ^
than logically confine the case to two points, viz, that
the explanation of the Ved and of its commentators :
must either be admitted as sufficiently reconciling the
apparent contradictions between different passages of
the Ved, or must not be admitted. In the latter case,
the Ved must necessarily be supposed to be in
consistent with itself, and therefore altogether unintelli
gible, which is directly contrary to the faith of Hindoos
of every description ; consequently they must admit
that those explanations do sufficiently reconcile the)
seeming contradictions between the chapters of the Veds/
Qthly. The learned gentleman says that "Their
" (the attributes and incarnations) worship under various
"representations, by means of consecrated ob ; ects,
136 A DEFENCE OF
" is prescribed by the scripture to the human race, by
way of mental exercises," &c. I cannot admit that the
worship of these attributes under various representations,
by means of consecrated objects, has been prescribed
by the Ved to the HUMAN RACE ; as this kind of wor
ship of consecrated objects is enjoined by the Sastra
to those only who are incapable of raising their minds
to the notion of an invisible Supreme Being. I have
quoted several authorities for this assertion in my
Preface to the Ishopanishad, and beg to repeat here one
or two of them : " The vulgar look for their God in
* water ; men of more extended knowledge in celestial
" bodies ; the ignorant in wood, bricks, and stones ; but
" learned men in the Universal Soul." " Thus corres-
* ponding to the nature of different powers of qualities
" numerous figures have been invented for the benefit
4t of those who are not possessed of sufficient under-
" standing" Permit me in this instance to ask, whether
every Mussulman in Turkey and Arabia, from the high
est to the lowest, every Protestant Christian at least
of Europe, and many followers of Cabbeer and
Nanuck, do worship God without the assistance of
consecrated objects ? If so, how can we suppose that
the human race is not capable of adoring the Supreme
Being without the puerile practice of having recourse to
visible objects ?
lothly. The learned gentleman is of opinion that
the attributes of God exist distinctly from God and he
compares the relation between God and these attributes
to that of a king to his ministers, as he says : " If a
" person be desirous to visit an earthly prince, he ought
" to be introduced in the first instance by his
HINDOO THEISM. 137
" ministers," &c, ; and IC in like manner the grace of
"God ought to be obtained by the grace through the
" worship of his attributes." This opinion, I am
extermely sorry to find, is directly contrary to all the
Vedant doctrines interpreted to us by the most revered
Sankaracharya, which are real adwaita or nonduality ;
they affirm that God has no second that may be possess
ed of eternal existence, either of the same nature with
himself or of a different nature from him, nor any
second of that nature that might be called either his
part or his quality. The i6th text of the 2nd section
of 3rd chap : " The Ved has declared the Supreme
"Being to be mere understanding." The Ved says ;
" God is real existence, wisdom and eternity." The
Ved very often calls the Supreme Existence by the
epithets of Existent, Wise, and Eternal; and assigns as
the reason for adopting such epithets, that the Ved
in the first instance speaks of God according to
human idea, which views quality separately from person,
in order to facilitate our comprehension of objects.
In case these attributes should be supposed, as the
learned gentleman asserts, to be separate existences, it
necessarily follows, that they must be either eternal or
non-eternal. The former case, viz. the existence of a
plurality of beings imbued like God himself with the
property of eternal duration, strikes immediately at the
root of all the doctrines relative to the unity of the
Supreme Being contained in the Vedant. By the latter
sentiment, namely, that the power and attributes of God
are not eternal, we are led at once into the belief that
the nature of God is susceptible of change, and con
sequently that He is not eternal, which makes no in-
138 A DEFENCE OF
considerable step towards atheism itself. These are the
obvious and dangerous consequences, resulting from the
learned gentleman s doctrine, that the attributes of the
Supreme Being are distinct existences. I am quite at
a loss to know how these atttributes of the pure and
and perfect Supreme Being (as the learned gentleman
declares them to exist really and separately, and not
fictitiously and allegorically,) can be so sensual and desti
tute of morality as the creating attribute or Brahma is
said to be by the Poorans, which represent him in one
instance as attempting to commit a rape upon his own
daughter. The protecting attribute, or Vishnu, is in
another place affirmed to have fraudulently violated the
chastity of Brinda, in order to kill her husband. Shiva,
the destroying attribute, is said to have had a criminal
attachment toMohini, disregarding all ideas of decency.
And a thousand similar examples must be familiar to
every reader of the Poorans. I should be obliged by
the learned gentleman s showing how the contemplation
of such circumstances, which are constantly related by
the worshippers of these attributes, even in their ser
mons, can be instrumental towards the purification of
the mind, conducive to morality, and productive of
eternal beatitude. Besides, though the learned gentleman
in this instance considers these attributes to be separate
existences, yet in another place he seems to view them
as parts of the Supreme Being, as he says : " If one
" part of the ocean be adored, the ocean -is adored. *
I am somewhat at a loss to understand how the learned
gentleman proposes to reconcile this apparent contra
diction. I must observe, however, in this place, that
the comparison drawn between the relation of God and
HINDOO THEISM. 139.
those attributes, and that of a king and his ministers,
is totaly inconsistent with the faith entertained by
Hindoos of the present day ; who, so far from consider
ing these objects of worship as mere instruments by
which they may arrive at the power of contemplating
the God of nature, regard them in the light of independ
ent gods, to each of whom, however absurdly, they
attribute almighty power, and a claim to worship, solely
on his own account.
i ithly. The learned gentleman is dissatisfied with the
objection mentioned in my translation to worshipping
these fictitious representations and remarks, that " the
" objections to worshipping the attributes are not satis-
" factorily stated by the author." I consequently repeat
the following authorities, which I hope may answer my
purpose. The following are the declarations of the
Ved : " He who worships any God excepting the
Supreme Being, and thinks that he himself is distinct
"and inferior to that God, knows nothing, and is
" considered as a domestic beast of these gods." A
" state even so high as that of Brahma does not afford
"real bliss." "Adore God alone." "None but the
" Supreme Being is to be worshipped ; nothing excepting
" him should be adored by a wise man." I repeat also
the following text of the Vedant : " The declaration of
" the Ved, that those that worship the celestial gods are
" the food of such gods, is an allegorical expression, and
" only means, that they are comforts to the celestial
"gods as food to mankind ; for he who has no faith in
"the Supreme Being is rendered subject to these gods.
" The Ved affirms the same."
. And the revered Sankaracharya has frequently
140 A DEEENCE OF
declared the state of celestial gods to he that of demons,
in the Bhasya of the Ishopanishad and of others.
To these authorities a thousand others might be
added. But should the learned gentleman require
some practical grounds for objecting to the idolatrous
worship of the Hindoos, I can be at no loss to give
him numberless instances, where the ceremonies that
have been instituted under the pretext of honouring
the all-perfect Author of Nature, are of a tendency
utterly subversive of every moral principle.
I begin with Krishna as the most adored of the
incarnations, the number of whose devotees is exceed
ingly great. His worship is made to consist in the
institution of his image or picture, accompanied by one
or more females, and in the contemplation of his
history and behaviour, such as his perpetration of
murder upon a female of the name of Pootna ; his
compelling great number of married and unmarried
women to stand before him denuded ; his debauching
them and several others, to the mortal affliction of
their husbands and relations ; his annoying them, by
violating the laws of cleanliness and other facts of
the same nature. The grossness of his worship does
not find a limit here. His devotees very often perso
nify (in the same manner as European actors upon
stages do) him and his female companions, dancing
with indecent gestures, and singing songs relative to
his love and debaucheries. It is impossible to explain
in language fit to meet the public eye, the mode in
which Muhadeva, or the destroying attribute, is wor
shipped by the generality of the Hindoos : suffice it
to say, that it is altogether congenial with the indecent
HINDOO THEISM. i^ t
nature of the image, under whose form he is most
commonly adored.
The stories respecting him, which are read by his.
devotees in the Tuntras, are of a nature that, if told
of any man, would be offensive to the ears of the most
abandoned of either sex. In the worship of Kali,
human sacrifices, the use of wine, criminal intercourse,
and licentious songs are included : the first of these
practices has become generally extinct ; but it is
believed that there are parts of the country where
human victims are still offered.
. Debauchery, however, universally forms the prin
cipal part of the worship of her followers. Nigam
and other Tantras may satisfy every reader of the
horrible tenets of the worshippers of the two latter
deities. The modes of worship of almost all the
inferior deities are pretty much the same. Having,
so far explained the nature of worship adopted by
Hindoos in general, for the propitiation of their
allegorical attributes, in direct opposition to the mode
of pure divine worship inculcated by the Veds, I
cannot but entertain a strong hope that the learned
gentleman, who ranks even monotheistical songs among
carnal pleasures, and consequently rejects their ad
mittance in worship, will no longer stand forward as
an advocate for the worship of separate and independent
attributes and incarnations.
i2thly. The learned gentleman says, "that the
" Saviour," meaning Christ, " should be considered
" a personification of the mercy and kindness of God
(I mean actual not allegorical personification)." From
the little knowledge I had acquired of the tenets of
142 A DEFENCE OF
-Christians and those of anti-Christians, I thought
there were only three prevailing opinions respecting
the nature of Christ viz., that he was considered by
some as the expounder of the laws of God, and the
mediator between God and man; by many to be one
of the three mysterious persons of the Godhead ;
whilst others, such as the Jews, say that he was a mere
man. But to consider Christ as a personification of
the mercy of God is, if I mistake not, a new doctrine
an Christianity, the discussion of which, however, has
no connexion with the present subject. I, however, must
observe that this opinion, which the learned gentleman
has formed of Christ being a personification of the mercy
of God, is similar to that entertained by Mussulmans,
for a period of upwards of a thousand years, respecting
Mohummud, whom they call mercy of God upon all
his creatures. The learned gentleman, in the conclusion
of his observations, has left, as he says, the doctrines
of pure allegory to me. It would have been more
consistent with justice had he left pure allegory also
to the Veds, which declare, " appellations and figures
of all kinds are innovations," and which have alle-
gorically represented God in the figure of the universe :
" Fire is his head, the sun and the moon are his two
11 eyes," &c. ; and which have also represented all human
internal qualities by different earthly objects ; and also
to Vyas, who has strictly followed the Veds in these
figurative representations, and to Sankaracharya, who
also adopted the mode of allegory in his fehashya of
ithe Vedant and of the Upanishads.
A
SECOND DEFENCE
OF
THE MONOTHEISTICAL SYSTEM
OF
THE TEDS ;
IN REPLY TO
AN APOLOGY FOR THE PRESENT STATE
OF
HINDOO WORSHIP
CALCUTTA :
1917.
ADVERTISEMENT.
Two publications only have yet appeared with the
professed object of defending Hindoo idolatry against
the arguments which I have adduced from the Vedant
and other sacred authorities, in proof of the erroneous-
ness of that system. To the first, which appeared in a
Madras journal, my reply has been for some time
before the public. The second, which is the object of
the present answer, and is supposed to be the produc
tion of a learned Brahmun now residing in Calcutta, was
printed both in Bengali and in English; and I have
therefore been under the necessity of preparing a reply
in both of those languages. That which was intended
for the perusal of my countrymen, issued from the
press a few weeks ago. For my European readers I
have thought it advisable to make some additional
remarks to those contained in the Bengali publication,,
which I hope will tend to make my arguments more
clear and intelligible to them than a bare translation-
would do.
10
A
SECOND DEFENCE,
&c. &c.
THE learned Brahmun, in his defence of idolatry,
thus begins :" Let it not be supposed that the following
" treatise has been written with a view to refute the
" doctrines of those assuming inventors and self-interest-
" ed moderns," &c. " It is solely with the intention
" of expressing the true meaning of these authorities
" that this brief treatise has been composed;" and he
thus concludes : "The Vedant chundrica, or lunar light
" of the Vedant, has thus been made apparent, and
" thus the glow-worm s light has been eclipsed." It is
very much to be feared that, from the perusal of this
treatise, called the lunar light of the Vedant, but filled
up with* satirical fables 5 f abusive expressions, and
.contradictory assertions, sometimes admitting mono
theism, but at the same time blending with it and
defending polytheism,]: those foreign gentlemen, as well
as those natives of this country who are not acquainted
with the real tenets of the Vedant, might on a super
ficial view form a very unfavourable opinion of that
theology, which, however, treats with perfect consistency
* P. I, 1. 26 ; P. 2, 1. 17 ; p. 19 and 20, margin.
t P. i ; P- 3, I- 9 ; P- 8 - ! 1 7 > P- 3 8 > ! *4 5 P. 48, I- 19, &c. &c.
I P. I3 1- J 4-
148 SECOND DEFENCE OF THE
of the unity and universality of the Supreme Being,,
and forbids, positively, treating with contempt or beha
ving ill towards any creature whatsoever.
As to the satire and abuse, neither my education
permits any return by means of similar language, nor
does the system of my religion admit even a desire of
unbecoming retaliation: situated as I am, I must bear
them tranquilly.
Besides, a sect of people who are apt to make use
of the most foul language, when they feel angry with
their supposed deities,* cannot of course be expected,,
when irritated with contradiction, to pay due attention, ,
unless checked by fear, to the propriety of the use of
decent expressions, either in common conversation or
in religious controversy.
The total sum of the arguments, set forth as far as>
page 13, of the translation of this treatise (however
inconsistent they are with each other), seems intended
to prove that faith in the Supreme Being, when united,
with moral works, leads men to eternal happiness.
This doctrine, I am happy to observe, strongly
corroborates every assertion that I have made in my
translation, a few paragraphs of which I beg leave to
repeat here for the satisfaction of my readers. In the
abridgment of the Vedant, page 16 : " The Vedant shews
* Vide the " Apology," passim.
t As may be observed when at the annual festival of Juggun-
nath, the car in which he is conveyed happens to be impeded in
its progress by any unseen obstacle. In this case, the difficulty
is supposed to be occasioned by the malicious opposition of that
god, on whom the most gross abuse is liberally bestowed by his-
devotees.
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THE VEDS. 149
"** that moral principle is a part of the adoration of God,
" viz. a command over passions and over the external
" senses of the body, and good acts are declared by the
" Ved to be indispensable in the mind s approximation
" to God ; they should therefore be strictly taken care
41 of, and attended to both previously and subsequently
" to such approximation to the Supreme Being ; that
" is to say, we should not indulge our evil propensities,
" but should endeavour to have entire control over
" them : reliance on, and self-resignation to the only
" true Being, with an aversion to worldly considerations,
" are included in the good acts above alluded to." In
the introduction to the Ishopanishad (page 87) : " Under
" these impressions, therefore, I have been impelled
" to lay before them genuine translations of parts of
4< their scriptures, which inculcate not only the enlight-
" ened worship of One God, but the purest principles
41 of morality." But the learned Brahmun asserts,
in two instances, among arguments above noticed, that
the worship of a favoured deity and that of an image
.are also considered to be acts of morality. The
absurdity of this assertion will be shown afterwards, in
considering the subjects of idol-worship. To English
readers, however, it may be proper to remark, that
the Sunskrit word which signifies works, is not to be
understood in the same sense as that which it implies
in Christian theology, when works are opposed to faith.
Christians understand by works, acions of moral merit,
whereas Hindoos use the term in their theology only
to denote religious rites and ceremonies prescribed by
Hindoo lawgivers, which are often irreconcilable with
the commonly received maxims of moral duty ; as, for
150 SECOND DEFENCE OF THE
instance, the crime of suicide prescribed to widows
by Ungeera, and to pilgrims at holy places by the
Nursingh and Koorma Poorans. I do not, therefore,
admit that works, taken in the latter sense (that is, the
different religious acts prescribed by the Sastra to the
different classes of Hindoos respectively) are necessary
to attain divine faith, or that they are indispensable
accompaniments of holy knowledge ; for the Vedant in
the chapter 3rd, section 4th, text 37th, positively
declares that the true knowledge of God may be acquired
without observing the rules and rites prescribed by the
Sastra to each class of Hindoos : and also, examples are
frequently found in the Ved, of persons, who, though
they neglected the performance of religious rites and
ceremonies, attained divine knowledge and absorption
by control over their passions and senses, and by
contemplation of the Ruler of the universe. Munoo,.
the first and chief of all Hindoo lawgivers, confirms
the same doctrines in describing the duties of laymen,
in the texts 22nd, 23rd and 24th of the 4th chapter of
his work ; and in the Bhashya, or commentaries on the
Ishopanishad, and on the other Upanishads of the
Veds, the illustrious Sankaracharjya declared the attain
ment of faith in God, and the adoration of the Supreme
Being, to be entirely independent of Brahminical
ceremonies ; and the Ved affirms that " many learned
" true believers never worshipped fire," nor any
celestial god through fire." The learned Brahmun,
although he has acknowledged himself, in p. Qth^
line 6th, of his treatise, that, " in the opinion of
Sankaracharya the attaiment of absorption does not
" depend on works of merit " (or, properly speaking,,
MONOTHEISTfCAL SYSTEM OF THE VEDS 151
on religious rites), yet forgetting the obedience he has
expressed to be due to the instruction* of that cele
brated commentator, has immediately contradicted his
opinion, when he says in p. 9, i. 9 : " It has also been
"ascertained that acts of merit (Brahminical rites)
" must be performed previously to the attainment of
" divine knowledge ;" for, if divine knowledge were to
be dependent on the observance of Brahminical rites,
absorption dependent on divine knowledge, it would
follow necessarily that absorption would depend on
Brahminical rites, which is directly contrary to the
opinion of the commentator quoted by the learned
Brahmun himself.
Moreover, the learned Brahmun at first states
(p. ii, i. 12) that " in the ancient writers we read that
" a knowledge of Brahma or holy knowledge, is in-
" dependent of acts " (religious rites) ; but he again
contradicts this statement, and endeavours to explain it
away (p. TI, 1. 24) : "Thus when the Sastras state that
" absorption may be attained even though the sacri-
11 ficial fires be neglected, the praise of that holy know
ledge is intended, but not the depreciation of meri
torious acts" (Brahminical rites). Here he chooses
to accuse his scripture, and ancient holy writers, of
exaggerated and extravagant praise of holy knowledge,
rather than that the least shock should be given by
their authority to the structure of paganism and idolatry.
From this instance, the public may perceive how
zealous the learned Brahmun and his brethren are, in
respect to the preservation of their fertile estate of
* P. 3. i. 14.
152 SECOND DEFENCE OF THE
idolatry, when they are willing to sacrifice to it even
their own scriptural authorities.
Upon a full persual of the treatise, it appears that
the arguments employed by the learned Brahmun have
no other object than to support the weak system of idol-
worship, in asmuch as he repeatedly declares, that the
adoration of 330,000,000 deities, especially the principal
ones, such as Siva, Vishnoo, Kali, Gunesh, the Sun
and others, through their several images, has been en
joined by the Sastras, and sanctioned by custom. I
am not a little surprised to observe, that after having
perused my Preface to the Ishopanishad in Bengali (of
which during the last twelve months I have distributed
nearly five hundred copies amongst all descriptions of
Hindoos), the learned Brahmun has offered no objection
to what I have therein asserted, relative to the reason
assigned by the same Sastras, as well as for the in
junction to worship these figured beings, as for the
general prevalence of idol-worship in this country.
In that work, I admitted that the worship of these
deities was directed by the Sastra ; but, at the same
time, I proved by their own authority, that this was
merely a concession made to the limited faculties of
the vulgar, with the view of remedying, in some degree,
the misfortune of their being incapable of comprehend
ing and adopting the spiritual worship of the true God.
Thus, in the aforesaid Preface, I remarked : " For they
" (the Poorans, Tantras, &c.) repeatedly declare God
" to be one, and above the apprehension of the external
4< and internal senses. They indeed expressly declare
the divinity of many gods, and the mode of their
" worship : but they reconcile those contradicting asser-
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THE VEDS 153
" tions by affirming frequently, that the directions to
4t worship any celestial beings are only applicable to
" those who are incapable of elevating their minds to
" the idea of an invisible being." And, with the view to
remove every doubt as to the correctness of my asser
tion, I at the same time quoted the most unquestion
able authorities, a few of which I shall here repeat.
" Thus corresponding to the natures of different powers
" and qualities, numerous figures bave been invented for
" the benefit of those who are not possesed of sufficient
" understanding." " The vulgar look for their gods in
water; men of more extended knowldge, in celestial
" bodies ; the ignorant, in wood, bricks, and stones ; but
" learned men in the Universal Soul." " It is impossible
"" for those who consider pilgrimage as devotion, and
" believe that the divine nature exists in the image, to
" look up to, communicate with, to petition, and to
41 serve true believers in God."
Such indeed is the prevalent nature of truth, that
when to dispute it is impossible, the learned Brahmun
has not been always successful in concealing it, even
when the admission is most fatal to his own argument.
In p. 28, 1. 34, he says : " But to those it is enjoined
who, from a defective understanding^ do not perceive
that God exists in every thing, that they should wor
ship him through the medium of some created object. "
In making this acknowledgment, the learned Brahmun
has confirmed the correctness of all my assertions ;
though the evident conclusion is, that he and all his
followers must either immediately give up all pretensions
to understanding, or forsake idolatry.
In my former tract, I not only proved that the
154 SECOND DEFENCE OF THE
adoration of the Supreme Being in spirit ,vas prescribed
by the Ved to men of understanding, and the worship-
of the celestial bodies and their images to ignorant,
but I also asserted, that the Ved actually prohibited
the worship of any kind of figured beings by men of
intellect and education. A few of the passages quoted
by me in my former publication, on which this assertion
rests, I also beg leave to repeat.
" He who worships any God except the Supreme
" Being, and thinks that he himself is distinct and
" inferior to that God, knows nothing, and is considered
a domestic beast of these gods." "A state even so high
"as that of Brahma, does not afford real bliss."
" Adore God alone. None but the Supreme Being is
" to be worshipped ; nothing excepting him should be
" adored by a wise man." I repeat also the following
"text of the Vedant : The declaration of the Ved r
"that those that worship the celestial gods are the
" food of such gods, is an allegorical expression, and
" only means that they are comforts to the celestial
" gods, as food to mankind ; for he who has no faith
" in the Supreme Being, is rendered subject to these
" gods ; the Ved affirms the same." No reply there
fore is, I presume, required of me to the arguments
adduced by the learned Brahmun in his treatise for
idol-worship ; except that I should offer some additional
authorities, confirming exclusively the rational worship
of the true God, and prohibiting the worship of the
celestial figures and their images. I beg leave
accordingly to quote, in the first instance, a few texts
of the Ved : " Men may acquire eternal beatitude, by
obtaining a knowledge of the Supreme Being alone ;
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THE VEDS 155.
there is no other way to salvation."* " To those that
" acquire a knowledge of Him, the Ruler of the in-
" tellectual power, who is eternal amidst the perishable
" universe, and is the source of sensation among all
"animate existences, and who alone assigns to so
" many objects their respective purposes, everlasting
" beatitude is allotted ; but not to those who are not
"possessed of that knowledge."! And in the 4th,
5th, 6th, 7th, and 8th texts of the Cenopanishad, the
Ved has, five times successively, denied the divinity
of any specific being which men in general worship ;.
and has affirmed the divinity of that Being solely, who
is beyond description and comprehension, and out
of the reach of the power of vision, and of the sense
of hearing or of smelling. The most celebrated
Sankaracharya, in his commentary upon these texts,,
states that, lest people should suppose Vishnoo,
Muhadeva, Pavan, Indra, or any other, to be a supreme
spirit, the Ved in this passage disavows positively the
divinity of all of them. Again, the Ved says:" Those
that neglect the contemplation of the Supreme Spirit,
"either by devoting themselves solely to the performance
" of the ceremonies of religion, or by living destitute of
" religious ideas, shall, after death ; assume the state
"of demons, such as that of the celestial gods, and of
" other created beings, which are surrounded with the.
" darkness of ignorance."! It will not, I hope, be
supposed inconsistent with the subject in question to
mention in this place in what manner the Vedant
treats of these celestial gods, and how the Ved classes.
* Sooctu. t Kut h. % lahopanishad.
SECOND DEFENCE OF THE
them among the other beings. The Vedant (ch. 1st,
-s. 3rd, t. 26th) has the following passage : " Vyas
" affirms that it is prescribed also to celestial gods and
" heavenly beings to attain a knowledge of the Su
preme Being, because a desire of absorption is
"equally possible for them." And the Ved, in the
" Moonduk Upunishzd, thus declares : " From Him,
" who knows all things generally and particularly,
" and who only by his omniscience created the universe
" Bruhma, and whatever bears appellation, and figure
"as well as food, all are produced." " From Him
" (the Supreme Being) celestial gods* of many des-
" criptions, Siddha, or beings next to celestial gods,
" mankind, beasts, birds, life, wheat, and barley, all
"are produced." In the Devee Mahtmya^ a work
which is as much in circulation among the Hindoos
as their daily prayerbook,f (ch. 1st, t. 66th) the creation
of Vishnoo, Bruhma, and Muhadeva, is most distinctly
affirmed.
Munoo, the best of all the commentators of the
Veds, says (chap. i2th, text 85th); "Of all those
" duties, answered Bhrigoo, the principal is to acquire
"from the Upanishad a true knowledge of the one
" Supreme Spirit, that is, the most exalted of all
" sciences, because through that knowledge eternal
* The Ved, having in the first instance personified all the attri
butes and powers of the Deity, and also the celestial bodies and
natural elements, does, in conformity to this idea of personifica
tion, treat of them in the subsequent passages as if they were
real beings, ascribing to them birth, animation, senses, and
accidents, as well as liability to annihilation.
t Pooja Putul.
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THE VEDS. 157
"beatitude is obtained." And the same author, in the
conclusion of his work on rites and ceremonies, thus
directs (t. 92nd, ch. i2th): "Thus must the chief of
the twice born, though he neglect the ceremonial rites,
" mentioned in the Shastras, be diligent in attaining a
" knowledge of God, in controlling his organs of sense, ,
" and in repeating the Ved." In the Coolarnuva,.
"absorption is not to be effected by the studies of the
" Veds nor by the reading of other Shastras : absorp-
" tion is effected by a true knowledge of the Supreme
"Being. O ! Parbutee, except that knowledge there
" is no other way to absorption." "Caste or religious
" order belonging to each sect, is not calculated to be
"the cause of eternal beatitude, nor is the study of
" Durshuns or any other Shastras, sufficient to produce
"absorption: a knowledge of the Supreme Spirit is
" alone the cause of eternal beatitude." Mahanirvan ;.
" He who believes that from the highest state of Bruhma
" to the lowest state of a straw, all are delusions, and
" that the one Supreme Spirit is the only true being,,
"attains beatitude." "Those who believe that the
"divine nature exists in an image made of earth, stones
" metal, wood, or of other materials, reap only distress
" by their austerities ; but they cannot, without a know-
" ledge of the Supreme Spirit, acquire absorption."
I am really sorry to observe that, notwithstanding,
these authorities and a thousand others of a similar
nature, the learned Brahmun appears altogether unim
pressed by the luminous manner in which they in
culcate the sublime simple spiritual belief in, and wor
ship of, one God, and that, on the contrary, he should-
manifest so much zeal in leading people into an idola-
158 SECOND DEFENCE OF THE
trous belief in the divinity of created and perishable
beings,
Idolatry, as now practised by our countrymen, and
which the learned Brahmun so zealously supports as
conductive to morality, is not only rejected by the
Shastras universally, but must also be looked upon with
great horror by common sense, as leading directly to
immorality and destructive of social comforts. For
every Hindoo who devotes himself to this absurd wor
ship, constructs for that purpose a couple of male and
.female idols, sometimes indecent in form, as representa
tives of his favourite deities ; he is taught and enjoined
.from his infancy to contemplate and repeat the history
of these, as well as of their fellow deities, though the
actions ascribed to them be only a continued series of
of debauchery, sensuality, falsehood, ingratitude, breach
of trust, and treachery to friends.* There can be but
-one opinion respecting the moral conduct to be expect
ed of a person, who has been brought up with senti
ments of reverence to such beings, who refreshes his
memory relative to them almost every day, and who
has been persuaded to believe, that a repetition of the
holy name of one of these deities,! or a trifling present
to his image or to his devotee, is sufficient, not only
to purify and free him from all crimes whatsoever, but
to procure to him future beatitude.
As to the custom or practice to which the learned
Brahmun so often refers in defence of idolatry, I have
* Vide Note at the end.
t Vide note at the end.
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THE VEDS I $9
already, I presume, explained in the Preface of the
Jshopanishad) the accidental circumstances which have
caused idol-worship to flourish throughout the greater
part of India ; but, as the learned Brahmun has not
condescended to notice any of my remarks on this
subject, I beg leave to repeat here a part of them.
" Many learned Brahmans are perfectly aware
" of the absurdity of idolatry, and are well in-
" formed of the nature of the pure mode of divine
* worship ; but as in the rites, ceremonies, and festivals
"of idolatry they find the source of their comforts
"and fortune, they not only never fail to protect
" idol-worship from all attacks, but even advance and
" encourage it to the utmost of their power, by keeping
" the knowledge of their scriptures concealed from
" the rest of the people." And again : " It is, how-
" ever, evident to every one possessed of common
" sense, that custom or fashion is quite different from
" divine faith ; the latter proceeding from spiritual
"authorities and correct reasoning, and the former
"being merely the fruit of vulgar caprice. What can
" justify a man, who believes in the inspiration of his
* religious books, in neglecting the direct authorities
" of the same works, and subjecting himself entirely
" to custom and fashion, which are liable to perpetual
" changes, and depend upon popular whim ? But it
" cannot be passed unnoticed, that those who practise
" idolatry, and defend it under the shield of custom,
" have been violating their customs almost every twenty
"years, for the sake of a little convenience, or to
"promote their worldly advantages." Instances of
"this sort are mentioned in the Preface of the
l6o SECOND DEFENCE OF THE
Ishopanishad, and to those I beg leave to recall the
attention of the learned Brahmun.
Every reader may observe, that the learned Brah
mun in his treatise, written ( as he says ) on the
doctrines of the Vedant, has generally neglected to
quote any ruthority for his assertions; and when he
cites the Ved or the Vedant ( which he does some
times) as his authority, he carefully omits to mention
the text or part to which his assertion refers. The
validity of theological controversy chiefly depends
upon Scriptural authority, but when no authority is
offered, the public may judge how far its credibility
should extend. I shall, however, make a few remarks
on the absurd and contradictory assertions with which
the treatise abounds.
The learned Brahmun observes:* " But if the divine
" essence itself, and not the energy be extolled, it will
" be adored under the forms of Bruhma, Vishnoo,
" and Indra, and other male deities." and in other
places, (p. 30 L. 27): "So by paying adoration to
" any material object, animate or inanimate, the
"Supreme Being himself is adored." If the truth of
the latter assertion be admitted ( namely, that God
himself is adored by the adoration of anything
whatsoever), no mark of distinction between the adora
tion of any visible objects and male deities will exist;
and the former assertion respecting the adoption of the
Supreme Being through the male deities only, will
appear an absurd restriction.
The learned Brahmun states ( p. 19, i. 31), that,
"If you believe on the authority of the Scriptures,
* P. 14, 1. 14.
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THE VEDS. l6l
" that there is a Supreme Being, can you not believe
" that he is united to matter ?" A belief in God is
by no means connected with a belief of his being
united to matter: for those that have faith in the
existence of the Almighty, and are endued with
common sense, scruple not to confess their ignorance
as to his nature or mode of existence, in regard to the
point of his relation to matter, or to the properties of
matter. How, therefore, can a belief in God s being
united to matter, be inferred as a necessary consequ
ence of a belief in his existence? The learned Brahmun
again contradicts himself on this point, saying
(P. 38, 1. 19): "The divine essence being superna-
" tural and immaterial, a knowledge of it is to be
"acquired solely from revelations."
The learned Brahmun ( in p. 18, 1. 4 ) : states
that : " A quality cannot exist independently of its
"substance, but substance may exist independently of
"any quality." Every one possessed of sensation is
convinced, that a substance is as much dependent on
the possession of some quality or qualities for its
existence, as a quality on some substance. It is impos
sible even to imagine a substance divested of qualities.
Despoil it as much as you please, that of magnitude
must still remain. I therefore trust that the public
will not suppose the above stated doctrines of the
learned Brahmun to have been derived from those of
the Vedant.
It is again stated ( p. 21, 1. 4), that, "In point of
" fact if you admit the existence of matter, as it regards
" yourself, with its twenty-four accidents, as confirmed
" by universal experience, you can easily conceive
ii
l62 SECOND DEFENCE OF THE
" that the same properties belong to the Supreme
11 Being." It is easy enough for the learned Brahmun
to conceive that the twenty-four properties which are
peculiar to animals, and among which all sources of
carnal pleasures are included, belong to his supposed
deities ; but it is difficult, or rather impossible, for a
man untainted with idolatrous principles, to ascribe
to God all such properties as he allows to exist in
himself.
The learned Brahmun has drawn an analogy be
tween the operation of the charms of the Veds, and
that of magic; whereon he says (p. 18, 1. i):
" Cannot the charms of the Veds operate as powerfully
"as those of magic, in producing effects where the
" cause is not present? If the foundation of the Veds
is held not to be stronger, as the learned Brahmun
seems to consider it, than that of magic, I am afraid
it will be found to rest on so slender a footing, that
its doctrines will hardly be worth discussion
In p. 24, 1. 10, the learned Brahmun states that
" The Vedant itself, in treating of the several deities,
* declares them to be possessed of forms, and their
" actions and enjoyments are all dependent on their
" corporeal nature." But (p. 21, 1. 19) he says:
11 Because the male and female deities, whose beings
" I contend for, are nothing more than accidents
" existing in the Supreme Being."
He thus at one time considers these deities as
possessed of a corporeal nature, and at another declares
them to be mere accidents in God, which is quite
inconsistent with the attribute of corporeality. I am
really at a loss to understand, how the learned Brahmun
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THEVELS. 163
could admit so dark a contradiction into his " Luna r
" light of the Vedant."
The learned Brahmun (in p. 27, 1. 6) thus assimilates
the worship of the Supreme Being to that of an earthly
Icing, saying : " Let us drop the discourse concerning
"a Supreme and Invisible Being. Take an earthly
" king. It is evident that, to serve him, there must
" be the medium of materiality. Can service to him
" be accomplished otherwise than by attendance on
"his person, praising his qualities, or some similar
" method ? " Those who believe God to be an al
mighty, omniscient, and independent existence, which,
pervading the universe, is deficient in nothing ; and
also know the feeble and dependent nature of earthly
kings, as liable to sudden ruin, as harassed by incessant
cares and wants, ought never, I presume, to assimilate
the contemplation of the Almighty power with any
corporeal service acceptable to an earthly king. But
as by means of this analogy, the learned Brahmun
and his brethren have successfully persuaded their
followers to make in imitation of presents and bribes
offered to princes, pecuniary vows to these supposed
deities, to which it would seem none but the learned
Brahmun and his brethren have exclusive claim,
and as such analogy has thus become the source
of their comforts and livelihood, I shall say no more
upon so tender a subject.
He further observes (in p. 22, 1. 27) : " In reverting
" to the subject, you affirm, that you admit the exis-
" tence of matter in human beings, because it is evident
" to your senses ; but deny it with respect to God,
" because it is not evident to your senses," &c. ; and,
164 SECOND DEFENCE OF THE
" If this be your method of reasoning, it would appear
" that your faith is confined to those objects only
" which are evident to your senses." As far as my
recollection goes with respect to the contents of my
publications, both in the native language and in Eng
lish, I believe I never denied the materiality of God,
on the mere ground of its not being evident to our
senses. The assertion which I quoted, or made use
of in my former treatise, is, that the nature of the God
head is beyond the comprehension of external and
internal senses ; which, I presume, implies neither the
denial of the materiality of God, on the sole ground
of his being invisible, nor the limitation of my faith
merely to objects evident to the senses. For many
things that far surpass the limits of our senses to
perceive, or experience to teach, may yet be rendered
credible, or even demonstrated by inferences drawn
from our experience. Such as the mutual gravitation
of the earth and moon towards each other, and of
both to the sun ; which facts cannot be perceivd by
any of our senses, but may be clearly demonstrated
by reasoning drawn from our exprience. Hence L
appears, that a thing is justly denied only when found
contrary to sense and reason, and not merely because
it is not perceptible to the senses.
I have now to notice the friendly advice given me
by the learned Brahmun ( in p. 23,!. 16): "But at
" all events, divest yourself of the uneasy sensations
" you profess to experience at witnessing the worship
" paid to idols, prepared at the expense and labour of
" another." In thanking him for his trouble in offering
me this counsel, I must however, beg the learned
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THE VEDS. lb$
Brahmunto excuse me, while I acknowledge myself
unable to follow it; and that for several reasons, ist,
A feeling for the misery and distress of his fellow
creatures is, to every one not overpowered by selfish
motives, I presume, rather natural than optional. 2 ndly.
I, as one of their countrymen, and ranked in the most
religious sect, of course participate in the disgrace and
ridicule to which they have subjected themselves, in
defiance of their scriptural authority, by the worship
of idols, very often under the most shameful forms,
accompanied with the foulest language, and most
indecent hymns and gestures. 3 rdly. A sense of the
duty which one man owes to another, compels me to
exert my utmost endeavours to rescue them from
imposition and servitude, and promote their comfort
and happiness.
He further observes (p. 30,!. 16). "In the like
* manner, the King of kings is served equally by those
" worshippers who are acquainted with His real essence,
"and by those who only recognize Him under the
"forms of the deities; but in the future distribution
" of rewards a distinction will be made." As the learn
ed Brahmun confesses, that the same reward is not
promised to the worshippers of figured deities as to the
adorers of the Supreme Being, it seems strange that he
should persist in alleging that God is truly worshipped in
the adoration of figured gods ; for if the worship be in
both cases the same, the reward bestowed by a just
God must be the same to both ; but the rewards are
not the same to both, and therefore the worship of
figured deities cannot be considered equal to the adora
tion of God.
j66 SECOND DEFENCE OF THE
In the same page (1. 7), he compares God to a
mighty emperor saying, " As a mighty emperor travels
* through his kingdom in the garb of a peasant, to effect
"the welfare of his subjects, so the King of kings
" pervades the universe, assuming a divine, or even a
" human form, for the same benevolent purpose."
This comparison seems extremely objectionable, and
the inference from it totally inadmissible. For a king
being ignorant of things out of the reach of his sight,
and liable to be deceived respecting the secrets and
private opinions of his subjects, may sometimes be
obliged to travel through his kingdom, to acquire a
knowledge of their condition, and to promote their
welfare personally. But there can be obviously no
inducement for an omnipotent being, in whose omni
science also the learned Brahmun, I dare say, believes,
to assume a form in order either to acquaint himself
with the affairs of men, or to accomplish any bene
volent design towards his creatures.
He again observes, that these figures and idols are
representations of the true God, a sight of which
serves, as he alleges, to bring that Being to his
recollection (p. 30, 1. 5) : " They are as pictures, which
recall to the memory a dear and absent friend, or
like the worship of the moon, reflected in various
waters."
This observation of the learned Brahmun induces
me to suppose that he must have formed a notion of
the Godhead quite strange and contemptible : for it is
almost impossible for a man, who has a becoming idea
of God s superiority to all creatures, to represent Him,
as the Hindoos very often do, in a form so shameful r
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THE VEDS. 167
that a description of it is prohibited by common
decency, or in a shape so ridiculous as that piebald
kite called Kshyemunkuree, and that of another bird
called Neelkunth, or of jackals, &c. And it is equally
difficult to believe that a rational being can make use
of such objects to bring the All-perfect Almighty Power
to his recollection.
He further says (p. 31, 1. 32) : " If any one assert
" that the case is otherwise, that the deities, mankind,
" the heavens, and other objects have an existence
" independent of God, that faith in him is sufficient
" without worship, that they (the deities) cannot meet
"with reverence, how can that person affect to
" disbelieve the doctrine of independent existence,
" or assert that he is a believer in universality, or a
" follower of the Vedant ?" To acquit myself from
such gross but unfounded accusation as that of my
believing material existence to be independent of God,
I repeat a few passages from the abridgment of the
Vedant. (P. 6, 1. 8) : " Nothing bears true existence
excepting God." Again in 1. 9, " The existence of
whatever thing that appears to us, relies on the existence
of God." Besides, there is not, I am confident, a
single assertion in the whole of my publications, from
which the learned Brahmun might justly infer that I
believed in the independent existence of deities,
mankind, the heavens, or other objects. The public,
by an examination of these works, will be enabled to
judge how far the learned Brahmun has ventured to
brave public opinion, in the invention of arguments
for the defence of idolatry.
He again says (p. 34, 1. 28) : " If, by the practice
1 68 SECOND DEFENCE OF THE
" of the prescribed forms in a church, a temple, or a
" mosque, God be worshipped, how can he be dis-
11 honoured by being worshipped under the form of an
"image, however manufactured?" Those who con
template God in a church or mosque, or elevate their
minds to a notion of the Almighty Power in any other
appropriated place, for the sake of good example,
never pay divine homage to those places ; but
those that pretend to worship God under the form
of an image, consider it to be possessed of divine
nature, and at the same time, most inconsistently,
as imbued with immoral principles. Moreover, the
promoters of the worship of images, by promulgating
anecdotes illustrative of the supposed divine power
of particular idols, endeavour to excite the reverence
of the people, and specially of pilgrims, who, under
these superstitious ideas, are persuaded to propitiate,
them with large sacrifices of money, and sometimes
even by that of their own lives. Having so far entered
into this subject, the learned Brahmun will, I hope,
be convinced of the impropriety of the analogy which
he has drawn between a worship within a certain
material object and a worship of a material object.
As to his question (p. 34, 1. 32), <f lsthe sight of
" the image unpleasing ?" My answer must be
affirmative. It is extremely natural that, to a mind
whose purity is not corrupted by a degrading supersti
tion, the sight of images which are often of the most
hedious or indecent description, and which must
therefore excite disgust in the mind of the specta-
tor, should be unpleasing. A visit to Kalighat,* or
* The temple of Kali.
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THE VEDS. 169
Burhnugur,* which are only four miles distant from
Calcutta, will sufficiently convince the reader of the un
pleasant nature of their beloved images. He again asks
in the same page, (1.33) : "Will a beloved friend be treat-
" ed with disrespect by being seated on a chair, when he
" arrives in your house, or by being presented with fragrant
flowers and other offerings ? " To which I shall say,
no ; but at the same time I must assert that a friend
worthy of reverence would not, we may be sure, be at
all pleased at being exhibited sometimes in a form,t the
bare mention of which would be considered as a gross
insult to the decorous feelings of the public; and
sometimes in the shape of a monkey, J fish, hog,|| or
elephant,1T or at being represented as destitute of every
virtue, and altogether abandoned. Nor would he
believe his host to be possessed of common sense, who,
as a token of regard, would altogether neglect his guest,
to go and lay fruits and flowers before his picture.
It is said (p. 39, 1. 23) : " In the accounts of ancient
" Greece we meet with the worship of idols, and the
"practice of austerities; but these acts have been
" contemned by the more enlightened moderns." lam
really glad to observe that the learned Brahmun, more
liberally and plainly than could be expected, confesses
that idolatry will be totally contemned as soon as the
understanding is improved. I, however, beg leave to
remark on this instance, that though the idolatry
practised by the Greeks and Romans was certainly just
*Where there are twelve temples dedicated to Siva.
fUnder which Siva is adored. Hunooman. The first in
carnation of Vishnoo. ||The third incarnation of Vishnoo.
IFGunesh.
1 70 SECOND DEFENCE OF THE
as impure, absurd, and puerile as that of the present
Hindoos, yet the former was by no means so destructive
of the comforts of life, or injurious to the texture of
society, as the latter. The present Hindoo idolatry
being made to consist in following certain modes and
restraints of diet (which according to the authorities of
the Mahabharut and other histories were never observed
by their forefathers), has subjected its unfortunate
votaries to entire separation from the rest of the world,
and also from each other, and to constant incon
veniences and distress.
A. Hindoo, for instance, who affects particular
purity, * cannot even partake of food dressed by his
own brother, when invited to his house, and if touched
by him while eating, he must throw away the remaining
part of his meal. In fact, owing to the observance of
such peculiar idolatry, directly contrary to the autho
rities of their scripture, they hardly deserve the name
of social beings.
The learned Brahmun further says ( p. 23, 1. 3 ) :
" If you affirm that you are not an infidel, but that your
" arguments are in conformity with those of the
" philosophers who where ignorant of the Veds," &c.
A remark of this kind cannot, I am sure, be considered
as at all applicable to a person who has subjected
himself to this writer s remarks only by translating and
publishing the principal parts of the Ved, and by vindi
cating the Vedant theology, and who never advanced on
religious controversy any argument which was not
* A peison of this description is distinguished by the name of
Swayumpak, one who is his own cook.
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THE VEDS. iyi
founded upon the authorities of the Veds and their
celebrated commentators. It is, however, remarkable
that, although the learned Brahmun and his brethren
frequently quote the name of the Veds and other
Shastras, both in writing and in verbal discussion, they
pay little or no attention in practice to their precepts,
even in the points of the most important nature, a few
of which I beg leave to notice here.
ist. The adoration of the invisible Supreme Being,
although exclusively prescribed by the Upasnishads, or
the principal parts of the Veds, and also by the Vedant r
has been totally neglected, and even discountenanced, by
the learned Brahmun and his followers, the idol-worship,
which those authorities permit only to the ignorant,
having been substituted for that pure worship.
2ndly. Ungeera and Vishnoo, and also the modern
Rughoonundun, authorize a widow to burn herself
voluntarily along with the corpse of her husband :
but modern Brahmuns, in direct opposition to their
authority, allow her relations to bind the mournful and
infatuated widow to the funeral pile with ropes and
bamboos, as soon as she has expressed a wish to
perform the dreadful funeral sacrifice, to which the
Brahumuns lend a ready assistance.
3rdly. Although an acceptance of money or of
a present in the marriage contract of a daughter is
most strictly prohibited by the Veds and by Munoo
(text 98 and 100 of chap. 9), yet the sale of female
children under pretence of marriage is practised by
nearly two-thirds of the Brahmuns of Bengal and
Tirhoot, as well as by their followers generally.
4thly. Yagnyubulkya has authorized the second
1^2 SECOND DEFENCE OF THE
marriage of a man, while his former wife is living ;
but only under certain circumstances of misconduct
or misfortune in the latter, such as the vice of
drinking wine, of deception, of extravagance, of using
disagreeable language, or shewing manifest dislike towards
her husband, long protracted and incurable illness,
barrenness, or producing only female offspring.
In defiance, however, of this restraint, some
of them marry thirty or forty women, either for
the sake of money got with them at marriage, or
to gratify brutal inclinations. Madhosingh, the late
Rajah of Tirhoot, through compassion towards that
helpless sex, limited, I am told, within these thirty
or forty years, the Brahmuns of that district to four
wives only. This regulation, although falling short
both of the written law and of that of reason, tends
to alleviate in some measure the misery to which
women were before exposed, as well as to diminish in
some degree domestic strife and disturbance.
5thly. According to the authority of Munoo (text
155, chap. 2nd), respect and distinction are due to a
Brahmun, merely in proportion to his knowledge ; but
on the contrary amongst modern Hindoos, honour is
paid exclusively to certain families of Brahmuns, such
as the Koolins, &c. however void of knowledge and
principle they may be. This departure from law and
justice was made by the authority of a native prince
of Bengal, named Bullalsen, within the last three or
four hundred years. And this innovation may perhaps
be considered as the chief source of that decay of
learning and virtue, which, I am sorry to say, may be
at present observed. For wherever respectability is
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THE VEDS. 173
confined to birth only, acquisition of knowledge, and
the practice of morality, in that country, must rapidly
decline.
The learned Brahmun objects to the term indescrib
able, although universally assigned to the Supreme
Being by the Ved and by the Vedant theology, saying
(p. 37, 1. 20), "It is a wonderful interpretation of the
Vedant to say that God is indescribable, although
existing, unless indeed he be looked upon as the
production of magic ; as existing "in one sense, and
non-existent in another." And "again (1. 14), He,
therefore, who asserts that the "Supreme Being is
indescribable and at the same time existing, must
conceive that He, like the world, is mutable," &c.
In answer to which I beg to refer the learned
Brahmun to the nth text of the third Brahmun
of the 4th chapter of the Brihadarunyuku, the
principal part of the Ujoor Ved, as commented
upon by the celebrated Sunkaracharyo : "The Ved
"having so far described God, by various absolute*
"and relative epithets,! was convinced of its incapa-
"bility of giving a real description of the nature of the
Godhead : language can convey a notion of things
only either by the appellations by which they are
"already known, or by describing their figure, accidents,
"genus, and properties ; but God has none of these
"physical circumstances : the Ved therefore attempted
"to explain him in negative terms " (that is, by declar
ing that whatever thing may be perceived by the
mental faculties, or the external senses, is not God.)
* As eternal, true, and intelligent.
t As creator, preserver, and destroyer.
J74 SECOND DEFENCE OF THE
"The Ved s ascribing to God attributes of eternity,
"wisdom, truth, &c., shews that it can explain him only
"by ascribing those attributes, and applying those
"epithets that are held by men in the highest estima
tion, without intending to assert the adequacy of such
"description. He is the only true existence amidst all
"dependent existences, and the true source of our
"senses." Also in the text 3rd of the Cenopanishad :
"Hence no vision can approach him ; no language can
"describe him ; no intellectual power can compass or
"determine him. We know nothing of how the Supreme
"Being should be explained : He is beyond nature,
"which is above comprehension : our ancient spiritual
parents have thus explained Him to us." It cannot,
however, be inferred, from our acknowledged ignorance
of the nature and attributes of the Supreme Being,
;that we are equally ignorant as to His existence. The
wonderful structure and growth of even so trifling an
object as a leaf of a tree, affords proof of an almighty
Superintendent of the universe ; and even the physical
world affords numerous instances of things whose
-existence is quite evident to our senses, but of
whose nature we can form no conception; such as the
causes of the sensations of heat and vision.
The learned Brahmun attempts to prove the impossi
bility of an adoration of the Deity, saying (p. 33, 1. 15):
" That which cannot be conceived, cannot be wor
shipped." Should the learned Brahmun consider a
full conception of the nature, essence, or qualities of
the Supreme Being, or a physical picture truly repre
senting the Almighty power, with offerings of flowers,
leaves, and viands, as essential to adoration, I agree
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THE VEDS. 175
with the learned Brahmun with respect to the impossi
bility of the worship of God. But, should adoration
imply only the elevation of the mind to the conviction
of the existence of the Omnipresent Deity, as testified
by His wise and wonderful works, and continual con
templation of His power as so displayed, together with a
constant sense of the gratitude which we naturally owe
Him, for our existence, sensation, and comfort, I
never will hesitate to assert, that His adoration is not
only possible, and practicable, but even incumbent
upon every rational creature. For further explanation,
I refer the learned Brahmun to the text 47, sect. 4,
chap. 3, of the Vedant.
To his question,* " What are you yourselves ?" I
suppose I may safely reply for myself, that I am a poor
dependent creature ; subject, in common with others,
to momentary changes, and liable to sudden destruction.
At p. 45, 1. 30, the learned Brahmun, if I rightly
understand his object, means to insinuate, that I have
adopted the doctrines of those who deny the responsi
bility of man as a moral agent. I am quite at a loss
to conceive from what part of my writings this inference
has been drawn, as I have not only never entertained
such opinions myself, but have taken pains to explain
the passage in the Ved on which this false doctrine is
founded. In page 93 of the Preface to the Ishopani-
shad, I have said that, " the Vedant by declaring that
" God is everywhere, and every thing is in God, means
" that nothing is absent from God, and that nothing
41 bears real existence except by the volition of God."
*P.47, I- 4-
1^6 SECOND SYSTEM OF THE
And again, in the same page I quoted the example of
the most revered teach&rs of the Vedant doctrine,
who, "although they declared their faith in the
Omnipresent God, according to the doctrines of the,
" Vedant, assigned to every creature the particular
" character and respect he was entitled to."
I omitted to notice the strange mode of argument
which the learned Brhmun ( at p. 29) has adopted in
defence of idolatry. After acknowledging that the
least deficiency in judgment renders man incapable of
looking up to an Omnipresent Supreme Being, where
by he mistakes a created object for the great Creator,
he insinuates that an erroneous notion in this respect
is as likely to lead to eternal happiness, as a knowledge
of truth. At 1. 5, he says : {> And although a person
" through deficiency in judgment, should be unable
" to discover the real nature of a thing, does it follow,
"that his error will prevent the natural effect from
" appearing? When a man in a dream sees a tiger, is
"he not in as much alarm as if he .saw it in reality? "
This mode of claiming for idol-worship a value
equal to that of pure religion, which it can never be
admitted to possess, may have succeeded in retaining,
some of his followers in the delusive dream, from
which he is so anxious that they should not be awoke.
But some of them have, I know, begun to inquire
into the truth of those notions in which they have been
instructed; and these are not likely to mistake for true>
the false analogy that is in the above passage attempted
to be drawn, nor will they believe that, however powerful
may be the influence of imagination, even under false
impressions, future happiness, which depends on God
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THE VEDS. 177
alone, can ever be ranked amongst its effects. Such
enquirers will, I hope, at last become sensible that
the system of dreaming recommended by the learned
Brahmun, however essential to the interests of himself
and of his caste, can bring to them no advantage,
either substantial or eternal.
As instances of the erroneous confidence which is
placed in the repetition of the name of a god to effect
purification from sins, noticed by me in p. 168, (*) I
may quote the following passages.
He who pronounces " Doorga " ( the name of the
goddess ), though he constantly practise adultery,
plunder others of their property, or commit the most
heinous crimes, is freed from all sins.*
A person pronouncing loudly, " reverence to Huri,"
even involuntarily, in the state of falling down, slipping,
of labouring under illness, or of sneezing, purifies himself
from the foulest crimes.!
He who contemplates the Ganges, while walking,
sitting, sleeping, thinking of other things, awake,
eating, breathing, and conversing, is delivered from
The circumstances alluded to in p. 168 of this
treatise, relative to the wicked conduct of their
supposed deities, are perfectly familiar to every in
dividual Hindoo. But those Europeans who are not
acquainted with the particulars related of them, may
perhaps feel a wish to be in possession of them. I,
therefore, with a view to gratify their curiosity and to
* Vide Doorga nam Mahatmyu. f Vide Bhaguvat. J Vide
aha-Bharuth.
12
1 78 SECOND DEFENCE OF THE
vindicate my assertion, beg to be allowed to mention
a few instances in point, with the authorities on which
they rest. As I have already noticed the debauchery
of Krishna, and his gross sensuality, and that of his
fellow-deities, such as Siva and Bruhma, in the
i47th, i48th, and i5oth page of my reply to
the observations of Sunkar Sastri, instead of repeating
them here, I refer my readers to that reply, also to the
tenth division of the Bhaguvut, to the Hury-Bunsu or
last division of the Maha-Bharuth, and to the Nigums,
as well as to the several Agums, which give a detailed
account of their lewdness and debauchery. As to
falsehood, their favourite deity Krishna is more cons
picuous than the rest. Jura-Sundh, a powerful prince
of Behar, having heard of the melancholy murder of
his son-in-law perpetrated by Krishna, harassed, and
at last drove him out of the place of his nativity
(Muthoora) by frequent military expeditions. Krishna,
in revenge, resolved to deprive that prince of his life
by fraud, and in a most unjustifiable manner. To
accomplish his object, he and his two cousins, Bheema
and Urjoona, declared themselves to be Brahmuns and
in that disguise entered his palace ; where, finding him
weakened by a religious fast, and surrounded only by
by his family and priests, they challenged him to fight
a duel. He accordingly fought Bheema, the strongest
of the three, who conquered and put him to death.
Vide Subha Purba or second Book of the Maha-Bharuth.
Krishna again persuaded Yoodhisthir, his cousin, to
give false evidence in order to accomplish the murder
of Dron, their spiritual father. Vide Dron Purba^ or
seventh Book of the Maha-Bharuth.
MONOTHEISTICAL SYSTEM OF THE VEDS. 179
Vishnoo and others combined in a conspiracy
against Buli, a mighty emperor ; but finding his power
irresistible, that deity was determined to ruin him by
stratagem, and for that purpose appeared to him in the
shape of a dwarf, begging alms. Notwithstanding Buli
was warned of the intention of Vishnoo, yet, impressed
with a high sense of generosity, he could not refuse a
boon to a beggar ; that a grateful deity in return not
only deprived him of his whole empire, which he put
himself in possession of by virtue of the boon of Buli,
but also inflicted on him the disgrace of bondage and
confinement in Fatal. Vide latter part of the Hurry
Bunsu, or last book of the Maha-Bharuth.
When the battle of Coorookshetru was decided by
the fatal destruction of Doorjodhun, the remaining
part of the army of his rival, Yoodhisthir, returned to
the camp to rest during the night, under the personal
care and protection of Mahadeva. That deity having
however, been cajoled by the flattery offered him by
Uswathama, one of the friends of the unfortunate
Doorjodhun, not only allowed him to destroy the whole
.army that was asleep under the confidence of his pro
tection, but even assisted him with his sword to accomp
lish his bloody purpose. Vide Sousuptik Purb, or
.eleventh book of the Maha-Bharuth.
When the Usoors, at the churning of the ocean,
gave the pitcher of the water of immortality in charge
to Vishnoo, he betrayed his trust by delivering it to
their step-brothers and enemies, the celestial gods.
Vide first book, or Adi Purb of the Maha-Bharuth.
Instances like these might be muliplied beyond
number : and crimes of a much deeper dye might
l8o SECOND DEFENCE OF THE MONOTHEISTICAL &C.
easily be added to the list, were I not unwilling to stain
these pages by making them the vehicle of such stories
of immorality and vice. May God speedily purify the
minds of my countrymen from the corruptness which
such tales are too apt to produce, and lead their hearts
to that pure morality^ which is inseparable from [the
true worship of Him !
AN APOLOGY
FOR THE
PURSUIT OF FINAL BEATITUDE,
INDEPENDENTLY OF
BRAHMUNICAL OBSERVANCES.
CALCUTTA :
1820.
AN APOLOGY
FOR THE
PURSUIT OF FINAL BEATITUDE.
SOOBRAHMUNYU SHASTREE, a diligent observer of
Brahmunical tenets, wishing to prove that those
Brahmuns who do not study the Veds with their
subordinate sciences, are degraded from the rank of
Brahmunism, prepared and offered an Essay on that
subject to the Brahmuns of the province of Bengal,
who are generally deficient in those studies. In this,
he has advanced three assertions : which, however,
have no tendency to establish his position. He alleges
ist, that, " to a person not acquainted with the Veds,
" neither temporary heavenly enjoyments, nor eternal
" beatitude, can be allotted." 2dly, that, " he only
" who has studied the Veds is authorized to seek the
" knowledge of God ;" and 3dly, that " men must
" perform without omission all the rites and duties
" prescribed in the Veds and Smritis before acquiring
a thorough knowledge of God. " On these positions
he attempts to esablish, that the performance of the
duties and rites prescribed by the Shastrus for each
class according to their religious order, such as the
studies of the Veds and the offering of sacrifices, &c.,
is absolutely necessary towards the acquisition of a
knowledge of God. We consequently take upon
184 AN APOLOGY FOR THE
ourselves to offer in our own defence the following
remarks, in answer to those assertions.
We admit that it is proper in men to observe the
duties and rites prescribed by the Shastru for each
class according to their religious order, in acquiring
knowledge respecting God, such observance being
conducive to that acquisition, an admission which is
not inconsistent with the authorities of the Veds and
other Shastrus. But we can by no means admit the
necessity of observing those duties and rites as indis
pensable steps towards attaining divine knowledge,
which the learned Shastree pronounces them to be ;
for the great Vyas, in his work of the Vedant Durshun,
or the explanation of the spiritual parts of the Veds,
justifies the attainment of the knowledge of God,
even by those who never practise the prescribed duties
and rites, as appears from the following two passages
of Vyas in the same Durshun. "Unturachapitoo
tuddrishteh," " Upichu shmuryute."* The celebrated
Shunkur-Acharyu thus comments upon those two
texts : " As to the question, Whether such men as
" have not the sacred fire, or are afflicted with poverty,
" who profess no religious order whatsoever, and who
" do not belong to any caste, are authorized to seek
" divine knowledge or not ? On a superficial view, it
" appears, that they are not permitted to make such
"attainments, as the duties prescribed for each class
"are declared to lead to divine knowledge, and to
" those duties they are altogether strangers. Such
"doubt having arisen, the great Vyas thus decides:
; i f( *(ft ^ ^4t I" ED.
PURSUIT OF FINAL BEATITUDE. 185
* Even a person who professes no religious order, is
" permitted to acquire a knowledge of God, for it is
4t found in the Veds that Ruekyu, Bachuknuvee, and
" others, who, like them, did not belong to any class,
obtained divine knowledge. It is also mentioned
" in the sacred tradition, the Sumvurtu and others,
* living naked and totally independent of the world,
"who practised no prescribed duties, assumed the
"rank of the highest devotees." Besides the texts
of the Ved, such as "Tuyorhu Muetreyee Bruhmu-
badinee, " &c. and "Atma va ure" c.* show that
Muetreyee and others, who, being women, had not
the option of studying the Ved, were, notwithstanding,
qualified to acquire divine knowledge ; and in the
Smriti as well as in the Commentary of the celebrated
Sunkur-Acharyu, Soolubha and other women are styled
knowers of the Supreme Being. Also Bidoor, Dhurmu
byadhu, and others of the fourth class, attained the
knowledge of God without having an opportunity of
studying the Veds. All this we find in the sacred tradi
tions : hence those who have a thorough knowledge of
the Veds and Smriti, can pay no deference to the opinion
maintained by the learned Shastree, that those only
who have studied the Veds are qualified to acquire
the knowledge of God. Moreover, to remove all
doubt as to Soodrus and others being capable of
attaining Divine knowledge without the assistance of
the Veds, the celebrated Commentator, in illustrating
the text" Sruvunadhyun,"f &c., asserts, that" the
* "vtifr* ^ TOSTfMt *i* l" "fITOT *T *ft 3TO: l"ED.
f ^wra3*rmJif^N"RT wjt^ i
Ved ant, Ch. i, Sec. 3, text 38. ED.
1 86 AN APOLOGY &C.
authority of the Smriti, stating that to all the four
"classes preaching should be offered, &c. shews that
" to the sacred traditions, and to the Poorans, and
"also to the Agums, all the four classes have equally
" access," thus establishing that the sacred traditions,
Poorans, and Agum without distinction, can impart
divine knowledge to mankind at large. From the
decided opinion of Vyas, and from the precedents
given by the Veds and sacred traditions, and also from
the conclusive verdict of the most revered Commenta
tor, those who entertain respect for those authorities,
will not admit the studies of the Veds and other duties-
required of each class to be the only means of acquiring
knowledge of God. Hence the sacred tradition,
stating that a person, by studying the Geeta alone, had
acquired final beatitude, stands unshaken ; and also
the positive declaration of the great Muhadevu with
regard to the authentic and well-accepted Agum
Shastrus, as being the means of imparting divine know
ledge to those who study them, will not be treated
as inconsequential, If the spiritual parts of the
Veds can enable men to acquire salvation
by teaching them the true and eternal existence of
God, and the false and perishable being of the
universe, and inducing them to hear and cons
tantly reflect on those doctrines, it is consistent with
reason to admit, that the Smriti, and Agum, and other
works, inculcating the same doctrines, afford means
of attaining final beatitude. What should we say more ?
This treatise was rendered into Sanskrit, Hindi and Bengali.
Vide pages 415 to 431 of the collected edition of the Bengali
and Sanskrit works of Rajah Ram Mohun Roy. ED.
THE UNIVERSAL RELIGION.
RELIGIOUS INSTRUCTIONS
FOUNDED ON
SACRED AUTHORITIES.
CALCUTTA :
1751 S.
RELIGIOUS INSTRUCTIONS
FOUNDED ON SACRED AUTHORITIES.
The following Treatise, in the form of questions
and answers, contains a brief account of the worship
enjoined in the sacred writings, as due to that Being
who is pure as well as eternal, and to whose existence
Nature gives testimony; that the faithful may easily
understand and become successful in the practice of this
worship. The proof of each doctrine may be found,
according to the figures, in the end of the work.
As this subject is almost always expounded, in the
sacred writings, by means of qu estions and answers, that
it may be more easily comprehended, a similar plan is*
adopted in this place also.
1 Question. What is meant by worship ?
Answer. Worship implies the act of one with a
view to please another j but when applied to the Su
preme Being, it signifies a contemplation of his attri
butes.
2 Q. To whom is worship due ?
A. To the AUTHOR and Governor of the universe,
which is incomprehensibly formed, and filled with an
endless variety of men and things ; in which, as shown
by the zodiac, in a manner far more wonderful than
the machinary of a watch, the sun, the moon, the planets
and the stars perform their rapid courses ; and which is
fraught with animate and inanimate matter of various
RELIGIOUS INSTRUCTIONS
kinds, locomotive and immoveable, of which there is
not one particle but has its functions to perform.
3 Q. What is he?
A. We have already mentioned that he is to be
worshipped, who is the Author and Governor of the
universe ; yet, neither the sacred writings nor logical
argument, can define his nature.
4 Q. Are there no means of defining him ?
A. It is repeatedly declared in the sacred writings,
that he cannot be defined either by the intellect or by
language. This appears from inference also ; for,
though the universe is visible, still no one can ascertain
its form or extent. How then can we define the Being
whom we designate as its Author and Governor?
5 Q. Is any one, on sufficient grounds, opposed to
this worship ?
A. To this worship no one can be opposed on
sufficient ground; for, as we all worship the Supreme
Being, adoring him as the Author and Governor of the
universe, it is impossible for any one to object to such
worship ; because each person considers the object
whom he worships as the Author and Governor of the
universe ; therefore, in accordance with his own faith,
he must acknowledge that this worship is his own. In
the same manner, they, who consider Time or Nature,
or any other Object, as the Governor of the universe,
even they cannot be opposed to this worship, as bearing
in mind the Author and Governor of the universe.
And in China, in Tartary, in Europe, and in all other
countries, where so many sects exist, all believe the
object whom they adore to be the Author and Governor
of the universe ; consequently, they also must acknow-
FOUNDED ON SACRED AUTHORITIES. IQI
ledge, according to their own faith, that this our
worship is their own.
6 Q. In some places in the sacred writings it is
written that the Supreme Being is imperceptible and
^inexpressible ; and in others, that he is capable of being
known. How can this be reconciled ?
A. Where it is written that he is imperceptible
and undefinable, it is meant, that his likeness cannot
be conceived ; and where it is said that he is capable
of being known, his mere existence is referred to,
that is, that there is a God, as the indescribable
creation and government of this universe clearly
demonstrate : in the same manner, as by the action of
a body, we ascertain the existence of a spirit therein
called the sentient soul, but the form or likeness of
that spirit which pervades every limb and guides the
body, we know not.
7 Q. Are you hostile to any other worship ?
A. Certainly not ; for, he who worships, be it
whomsoever or whatsoever it may, considers that
object as the Supreme Being, or as an object containing
him ; consequently, what cause have we to be hostile
to him ?
8 Q. If you worship the Supreme Being, and
other persons offer their adoration to the same Divine
Being, but in a different form ; what then is the differ
ence between them and you ?
A. We differ in two ways ; first, they worship
under various forms and in particular places, believing
the object of their worship to be the Supreme Being ;
but we declare that he, who is the Author of the
universe, is to be worshipped; besides this, we can
IQ2 RELIGIOUS INSTRUCTIONS
determine no particular form or place. Secondly, we
see that they who worship under any one particular
form, are opposed to those who worship under another ;
but it is impossible for worshippers of any denomination
to be opposed to us ; as we have shown in the
answer to the 5th question.
9 Q. In what manner is this worship to be
performed ?
A. By bearing in mind that the Author and
Governor of this visible universe is the Supreme Being,
and comparing this idea with the sacred writings and
with reason. In this worship it is indispensably
necessary to use exertions to subdue the senses, and
to read such passages as direct attention to the Supreme
Spirit. Exertion to subdue the senses, signifies an
endeavour to direct the will and the senses, and the
conduct in such a manner as not only to prevent our
own or others ill, but to secure our own and others
good ; in fact, what is considered injurious to ourselves,.
should be avoided towards others. It is obvious that
as we are so constituted, that without the help of
sound we can conceive no idea ; therefore, by means
of the texts treating of the Supreme Being, we should
contemplate him. The benefits which we continually
receive from fire, from air, and from the sun, likewise
from the various productions of the earth, such as
the different kinds of grain, drugs, fruits and vegetables,.
all are dependent on him : and by considering and
reasoning on the terms expressive of such ideas, the
meaning itself is firmly fixed in the mind. It is
repeatedly said in the sacred writings, that theological
knowledge is dependent upon truth ; consequently, the
FOUNDED ON SACRED AUTHORITIES. 193
attainment of truth will enable us to worship the
Supreme Being, who is Truth itself.
io. Q.~ According to this worship, what rule must
we establish with regard to the regulation of our food
conduct, and other worldly matters ?
A. It is proper to regulate our food and conduct
agreeably to the sacred writings ; therefore, he who
follows no prescribed form among all those that are
promulgated, but regulates his food and conduct
according to his own will, is called self-willed ; and
to act according to our own wish, is opposed both by
the Scriptures and by reason. In the Scriptures it is
frequently forbidden. Let us examine it by reason.
Suppose each person should, in non-conformity with
prescribed form, regulate his conduct according to his
own desires, a speedy end must ensue to established
societies ; for to the self-willed, food, whether fit to
be eaten or not, conduct proper or improper, desires
lawful or unlawful, all are the same ; he is guided Dy
ne rule : to him an action, performed according to the
will, is faultless : but the will of all is not alike ;
consequently, in the fulfilment of our desires, where
numerous opinions are mutually opposed, a quarrel
is the most likely consequence ; and the probable
result of repeated quarrels is the destruction of human
beings. In fact, however, it is highly improper to
spend our whole time in judging of the propriety and
impropriety of certain foods, without reflecting on
science or Divine truth ; for be food of whatever kind
it may, in a very short space of time it undergoes a
change into what is considered exceedingly impure, and
this impure matter is, in various places, productive of
13
!94 RELIGIOUS INSTRUCTIONS
different kinds of grain ; therefore, it is certainly far
more preferable to adorn the mind than to think of
purifying the belly.
u. Q.In the performance of this worship, is any
particular place, quarter, or time, necessary ?
A. A suitable place is certainly preferable, but
it is not absolutely necessary ; that is to say, in what
ever place, towards whatever quarter, or at whatever
time the mind is best at rest, that place, that quarter,
and that time is the most proper for the performance
of this worship.
12 Q. To whom is this worship fit to be taught ?
A. It may be taught to all, but effect being
produced in each person according to his state of
mental preparation, it will be proportionably successful.
SACRED AUTHORITIES.
i JT*I^ ^nri rrar ^^: m^ ^r n#
1st ^TrcroT^H ^rr^raf ^farmer i (
* The Bengali version of this treatise was named Anoostan
and on the top of the first page of the same was the word ^-3 for
which this explanation has been given and the authority cited.
ED
FOUNDED ON SACRED AUTHORITIES. 195
i (ffr^ ^Rr: i )
?rq: i
i ( gw^f^rrr: i )
r^^T^T^H I
?Tif ftr ^rW ^ 11 ( ^g^^r^JT i )
I )
ire
am: ^rr^^rwa 1 rr^srsr ^r sr: i
t^T^fni^rHm^ i )
3rd
196 RELIGIOUS INSTRUCTIONS
4th
JRt
: n
5th ^TTTITTn^H I ^TT^TT W ^t ^ H^frT i
f%cf ^ISTT ^rn^TT^fT^TT H^frT I (
n (
i )
6th
*T ^^TT I
n (^^gfir: i)
i i
I )
7th
FOUNDED ON SACRED AUTHORITIES. 197
(
n
8th
i)
9th
^?rtf% i m
i
: i
i )
ii (
n (^raf^cr i )
RELIGIOUS INSTRUCTIONS
i )
( ^r^fir: i )
I
10th ^Tf^mTTOtr I
nth
FOUNDED ON SACRED AUTHORITIES. IQ9
( *TT^ I )
12th
i crarrfi 1 1 ^r f%
i ( ^i^MiTmr^^rcr i )
UfTT^ff
THE
BRAHMUNICAL MAGAZINE
OR
THE MISSIONARY AND THE BRAHMUN
BEING
A VINDICATION OF THE HINDOO RELIGION AGAINST THE
ATTACKS OF CHRISTIAN MISSIONARIES.
CALCUTTA
1821.
PREFACE
TO THE FIRST EDITION.*
For a period of upwards of fifty years, this country
(Bengal) has been in exclusive possession of the
English nation ; during the first thirty years of which,
from their word and deed, it was universally believed
that they would not interfere w ith the religion of their
subjects, and that they truly wished every man to act
in such matters according to the dictates of his own
conscience. Their possessions in Hindoostan and their
political strength have, through the grace of God r
gradually increased. But during the last twenty years,
a body of English gentlemen who are called mission
aries, have been publicly endeavouring, in several
ways, to convert Hindoos and Mussulmans of this
country into Christianity. The first way is that of
publishing and distributing among the natives various
books, large and small, reviling both religions, and
abusing and ridiculing the gods and saints of the
former : the second way is that of standing in front
of the doors of the natives or in the public roads to
preach the excellency of their own religion and the
debasedness of that of others : the third way is that
* This is reprinted from the second edition published in
Calcutta, August, 1823. The first edition was printed (1821) in
pages having the Bengali, ^t^tfC^fa, on one side and the
English, Brahmunical Magazine, on the other, both being the
same thing in different languages. ED.
204 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
if any natives of low origin become Christians from
the desire of gain or from any other motives, these
gentlemen employ and maintain them as a necessary
encouragement to others to follow their example.
It is true that the apostles of Jesus Christ used to
preach the superiority of the Christian religion to the
natives of different countries. But we must recollect
that they were not of the rulers of those countries
where they preached. Were the missionaries likewise
to preach the Gospel and distribute books in countries
not conquered by the English, such as Turkey, Persia,
&c., which are much nearer England, they would be
esteemed a body of men truly zealous in propagating
Teligion and in following the example of the founders
of Christianity. In Bengal, where the English are the
sole rulers, and where the mere name of Englishman
is sufficient to frighten people, an encroachment upon
the rights of her poor timid and humble inhabitants
and upon their religion, cannot be viewed in the eyes
of God or the public as a justifiable act. For wise
and good men always feel disinclined to hurt those that
are of much less strength than themselves, and if such
weak creatures be dependent on them and subject to
their authority, they can never attempt, even in
thought, to mortify their feelings.
We have been subjected to such insults for about
nine centuries, and the cause of such degradation has
been our excess in civilization and abstinence from
the slaughter even of animals ; as well as our division
into castes, which has been the source of want of unity
.among us.
It seems almost natural that when one nation
THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
20 5 .
succeeds in conquering another, the former, though
their religion may be quite ridiculous, laugh at and
despise the religion and manners of those that are
fallen into their power. For example, Mussul
mans, upon their conquest of India, proved highly
inimical to the religious exercises of Hindoos.
When the generals of Chungezkhan, who denied
God and were like wild beasts in their manners,
invaded the western part of Hindoostan, they
universally mocked at the profession of God and of
futurity expressed to them by the natives of India.
The savages of Arracan, on their invasion of the eastern
part of Bengal, always attempted to degrade the
religion of Hindoos. In ancient days, the Greeks and
the Romans, who were gross idolators and immoral in
their lives, used to laugh at the religion and conduct
of their Jewish subjects, a sect who were devoted to
the belief of one God. It is therefore not uncommon
if the English missionaries, who are of the conquerors
of this country, revile and mock at the religion of its
natives. But as the English are celebrated for the
manifestation of humanity and for administering justice,
and as a great many gentlemen among them are noticed
to have had an aversion to violate equity, it would tend
to destroy their acknowledged character if they follow
the example of the former savage conquerors in
disturbing the established religion of the country ;
because to introduce a religion by means of abuse and
insult, or by affording the hope of worldly gain, is
inconsistent with reason and justice. If by the force
of argument they can prove the truth of their own
religion and the falsity of that of Hindoos, many would
20 6 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
of course embrace their doctrines, and in case they
fail to prove this, they should not^undergo such useless
trouble, nor tease Hindoos any longer by their attempts
at conversion. In consideration of the small huts in
which Brahmuns of learning generally reside, and the
simple food, such as vegetables &c., which they are
accustomed to eat, and the poverty which obliges them
to live upon charity, the missionary gentlemen may not,
I hope, abstain from controversy from contempt of them,
for truth and true religion do not always belong to
-wealth and power, high names, or lofty palaces.
Now, in the ! Mission-press of Shreerampore a letter
shewing the unreasonableness of all the Hindoo Shas-
trus having appeared, I have inserted in the ist and 2nd
number of this magazine all the questions in the above
letter as well as their answers, and afterwards the replies
that may be made by both parties shall in like manner
.be published.
PREFACE
To THE SECOND EDITION.
In giving the contents of the following pages to the
world in a new edition, I think it necessary to prefix a
short explanation of the origin of the controversy, and
the manner in which it concluded. The BRAHMUNICAL
MAGAZINE was commenced for the purpose of answering
the objections against the Hindoo Religion contained
in a Bengallee Weekly Newspaper, entitled " SUMMACHAR
" DURPUN," conducted by some of the most eminent
of the Christian Missionaries, and published at Shree-
rampore. In that paper of the i4th July, 1821, a letter
was inserted containing certain doubts regarding the
Shastrus, to which the writer invited any one to favour
him with an answer, through the same channel. I
accordingly sent a reply in the Bengallee language, to
which, however, the conductors of the work calling for
it, refused insertion ; and I therefore formed the resolu
tion of publishing the whole controversy with an English
translation in a work of my own " the Brahmunical
Magazine," now re-printed, which contains all that
was written on both sides.
In the first number of the MAGAZINE I replied to
the arguments they adduced against the Shastrus, or
immediate explanations of the Veds, our original
Sacred Books ; and in the second I answered the
objections urged against the Poorans and Tuntrus,
or Historical Illustrations of the Hindoo Mythology,
shewing that the doctrines of the former are much
208 PREFACE TO THE SECOND EDITION.
more rational than the religion which the Missionaries
profess, and that those of the latter, if unreasonable,
are not more so than their Christian Faith. To this
the Missionaries made a reply in their work entitled the
" FRIEND OF INDIA," No. 38, which was immediately
answered by me in the 3rd No. of the Magazine ; and
from the continuation of a regular controversy of this
kind, I expected that in a very short time, the truth or
fallacy of one or other of our religious systems would
be clearly established ; but to my great surprize and
disappointment, the Christian Missionaries, after having
provoked the discussion, suddenly abandoned it ; and
the 3rd No. of my Magazine has remained unanswered
for nearly two years. During that long period the
Hindoo community, (to whom the work was particularly
addressed and therefore printed both in Bengallee and
English), have made up their minds that the arguments
of the BRAHMUNICAL MAGAZINE are unanswerable ;
and I now republish, therefore, only the English
translation, that the learned among Christians, in Europe
as well as in Asia, may form their opinion on the
subject.
It is well-known to the whole world, that no people
on earth are more tolerant than the Hindoos, who believe
all men to be equally within the reach of Divine bene
ficence, which embraces the good of every religious
sect and denomination : therefore it cannot be imagined
that my object in publishing this Magazine was to
oppose Christianity ; but I was influenced by the
conviction that persons who travel to a distant country
for the purpose of overturning the opinions of its
inhabitants and introducing their own, ought to be
PREFACE TO THE SECOND EDITION 209
prepared to demonstrate that the latter are more
reasonable than the former.
In conclusion, I beg to ask every candid and reflect
ing reader : Whether a man be placed on an imperial
throne, or sit in the dust whether he be lord of the
whole known world, or destitute of even a hut the
commander of millions, or without a single follower
whether he be intimately acquainted with all human
learning, or ignorant of letters whether he be ruddy
and handsome, or dark and deformed yet if while he
declares that God is not man, he again professes to
believe in a God-Man or Man-God, under whatever
sophistry the idea may be sheltered, can such a person
have a just claim to enjoy respect in the intellectual
world? and does he not expose himself to censure,
should he, at the same time, ascribe unreasonableness
to otheis ?
THE LETTER ALLUDED TO
PUBLISHED IN THE
Sumachar Dutpun of the i^th July, 1821.
I beg to inform the learned Public of all countries
that at present Calcutta is a seat of learning and of
learned men, and perhaps there is no other place where
doubts arising from the interpretation of the shastrus
can be removed so well as in this metropolis.
I therefore state a few questions methodically,
It will gratify me, and do essential good to mankind,
if any one favor me with replies thereto through
the "Sumachar Durpun" ; for in aswering them there
will not be much labour and no expense whatever.
In the first place it appears from the perusal of the
Vedant Shastra, that God is one, eternal, unlimited by
past, present, or future time, without form, beyond the
apprehension of the senses, void of desires, pure
intellect, without defect and perfect in every respect ;
and the soul is not different from him nor is there any
other real existence besides him.
The visible world is, as it says, created by Maya
alone ; and that Maya is opposed to a true knowledge
of God (i.e., after the acquisition of a knowledge of God,
the effect of Maya, which is the universe, no longer
continues to appear a real existence, in the same man
ner as when a piece of rope is mistaken for a snake, the
misconceived existence of the snake is destroyed by a
knowledge of the real existence of the rope, or as the
212 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE
palace of Gundhurbs (a genus supposed to be inferior
only to the celestial gods) seen in a dream ceases to
appear immediately after the expiration of the dream.)
The world and consciousness are both declared false ;.
they appear as if they had real existence owing to igno
rance of the nature of God. An admission of the truth
of these doctrines either brings reproach upon God, or
establishes the supremacy and eternity in some degree
both of God and of Maya.
2ndly. If the soul be the same as God, nothing can
justify the belief that the soul is liable to be rewarded
and punished according to its good or evil works.
3rdly. From these doctrines the perfection of God
and his sufficiency cannot be maintained.
This shastru teaches also that as bubbles arise from
and again are absorbed in water, in like manner through
the influence of Maya the world repeatedly proceeds
from, depends upon, and is absorbed into God. How
can God be blameless if he is represented as a Being
influenced by Maya in the creation of the world ? The
Ved declares, "The birth, continuation, and destruction
of the world are effected by the Supreme Being." Ac
cording to this, how can we admit the enjoyment of
heaven and enduarance of hell by the soul ?
In the second place, the Nyayu Shastru says, that
God is one and souls are various ; they both are im
perishable ; and that space, position, and time as well
as atoms are eternal ; and it admits that the act of creat
ing the world attaches to God in a peculiarly united
relation called Sumubayu, whereby the Deity is called the
Creator of the world ; and it says also that according to
the good or evil works of the soul he rewards or punishes
THE BRAHMUNICAL MAGAZINE. 213
it, and that his will is immutable. These doctrines in
fact deny to God the agency of the world ; for according
to them he appears, like us, to have created the world
with the aid of materials ; but in reality he is above the
need of assistance. After admitting the immutability
of the will of God, how can we be persuaded to believe
that he creates, preserves and again destroys all things
at different times and bestows on the soul the conse
quences of its works at successive times. From these
doctrines why should we not consider God and the soul
.as gods,* one of great authority and the other of less
power, like two men, one possessed of greater energy
than the other ? These destroy totally the doctrine of
the unity of God.
In the third place the Meemansa Shastru says that
the wonderful consequences of the various sacrificial
rites consisting of incantations composed of the Sunskrit
language and of different offerings, are God. In this
world among mankind there are various languages and
many shastrus ; and sacrificial articles and language both
are insensible and in the power of men : they are,
however the cause of rites. How can we call God the
consequences of the rites which are produced by men ?
Moreover, God is said by this shastru to be mere rites,
and at the same time one ; but we see that rites are
various : how can then God be proved one acocrding to
these doctrines ? In a country where rites are performed
through a language different from Sunskrit, why should
not that country be supposed without God ? The
Patunjul Shastru represents yog of six kinds in lieu of
* In the Bengali version we find C1H? $hU little God. ED.
214 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
rites : therefore it is, according to the above-stated
arguments, included in the Meemansa Shastru.
In the fourth instance, the Sankhyu Shastru says that
nature and the God of nature are operating jointly, like
the two halves of a grain of vetch ; and on account of
the supremacy of the latter he is called the invisible
God. How, according to these doctrines, can God be
considered one ? Why do we not believe the duality of
God?
The reamaining part of the letter is to be inserted in
the 2nd number of this magazine.
Reply to the above letter^ to which reply the Editor of the
Sumachar Dutpun denied insertion.
I observed in the Sumachar Durpun of the I4th
July, 1821, sent me by a respectable native, an attempt
of some intelligent though misinformed person to shew
the unreasonableness of all the Hindoo shastrus and
thereby to disprove their authority. The missionary
gentlemen had before been in the habit of making these
attempts only in discourses with the natives or through
publications written expressly with that view. But now
they have begun the same attacks through the medium
of a newspaper. I have not, however, felt much inclined
to blame the conduct, because the Editor has requested
an answer to the writer, to whom I therefore reply as
follows.
You, in the first place, attempt to shew the folly of
Jhe Vedant, and for that purpose recount its doctrines,
saying " that it teaches God to be one, eternal, unlimit-
THE BRAHMUNICAL MAGAZINE. 215
ted by past present or future time, without form or
desires, beyond the apprehension of the senses, pure
intellect, omnipresent, without defect and perfect in
every respect ; and that there is no other real existence
except him, nor is the soul different from him ; that
this visible world is created by his power i.e. Maya, and
that Maya is opposed to a true knowledge of God.
(/. e. after the acquisition of a knowledge of God the
effect of Maya, which is the universe, no longer continues
to appear as a real existence, in the same manner as
when a pieces of rope is mistaken for a snake the mis
conceived existence of the snake is destroyed by
a knowledge of the real existence of the rope, or as the
palace of Gundhurbs seen in a dream ceases to appear
immediately after the expiration of the dream.)" Now,
you allege these faults in these doctrines, ist. An>
admission of their truth either brings reproach upon
God or establishes the supremacy and eternity both of
God and of Maya. As you have not stated what
reproach attaches to God from the admission of these
doctrines, I am unable to answer the first alternative.
If you kindly particularize it, I may endeavour to make
a reply. As to the latter alternative respecting the
supremacy and eternity of Maya, I beg to answer, that
the followers of the Vedant (in common with Christians
and Mussulmans who believe God to be eternal) profess
also the eternity of all his attributes. Maya is the
creating power of the eternal God, and consequently it
is declared by the Vedant to be eternal. " Maya has
" no separate existence ; it is the power of God and is
" known by its effects as heat is the power of fire and.
" has no separate existence, yet is known from its
2l6 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
" effects" (quoted in the Vedant)*. Should it be
improper to declare, the attributes of God eternal, then
such impropriety applies universally to all religious
systems, and the Vedant cannot be alone accused of
this impropriety.
In like manner, in the Vedant and in other systems,
as well as in common experience, the superiority of
substance over its qualities is acknowledged. The
Vedant has never stated, in any instance, the supremacy
both of God and of Maya, that you should charge the
Vedant with absurdity.
The second fault which you find, is that if the soul
be the same as God, nothing can justify the belief that
the soul is liable to be rewarded and punished accord
ing to its good and evil works ; for such a belief would
amount to the blasphemy that God also is liable to
reward and punishment.
I reply The world, as the Vedant says, is the effect
of Maya, and is material; but God is mere spirit, whose
particular influences being shed upon certain material
objects are called souls, in the same manner as the
reflections of the sun are seen on water placed in various
vessels. As these reflections of the sun seem to be
moved by the motion of the water of those vessels
without effecting any motion in the sun, so souls, being,
as it were, the reflections of the Supreme Spirit on
matter, seem to be affected by the circumstances that
influence matter, without God being affected by such
circumstances. As some reflections are bright from the
purity of the water on which they are cast, while others
i ED.
. THE BRAHMUNICAL MAGAZINE. 217
seem obscure owing to its foulness, so some souls are
more pure from the purity of the matter with which
they are connected, while others are dull owing to the
dullness of matter.
As the reflections of the sun, though without light
proper to themselves, appear splendid from their con
nexion with the illuminating sun, so the soul, though
not true intellect, seems intellectual, and acts as if it
were real spirit from its actual relation to the Universal
Intellect : and as from the particular relations of the
sun to the water placed in different pots, various reflec
tions appear resembling the same sun in nature and
differing from it in qualities ; and again as these cease to
to appear on the removal of the water, so through the
peculiar relation of various material objects to one
Supreme Spirit, numerous souls appear and seem as
performing good and evil works, and also receiving
their consequences ; and as soon as that relation ceases,
they, at that very minute cease to appear distinctly from
their original. Hence God is one, and the soul,
although it is not in fact of a different origin from God,
is yet liable to exprience the consequences of good and
evil works ; but this liability of the soul to reward or
punishment cannot render God liable to either.
The third fault alleged by you, is, that from the
doctrines alluded to, the perfection of God and his
sufficiency cannot be maintained. This is your position,
but you have advanced no arguments to prove it. If
you afterwards do, I ma y consider the force of them.
If you, however, mean by the position that if souls be
considered as parts of God, as declared by the Vedant,
and proceeding from the Supreme Spirit, God must be
2l8 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
insufficient and imperfect ; I will in this case refer you
to the above answer, that is, although the reflections
of the sun owe to him their existence and depend upon
and return to the same sun, yet this circumstance does
not tend to prove the insufficiency or imperfection of
the sun.
Moreover, you say the Vedant teaches that as
bubbles arise from and again are absorbed in water,
in like manner through the influence of Maya the world
repeatedly proceeds from, depends upon, and is
absorbed into God ; and hence you infer that, accord
ing to this doctrine, the reproach of God s being under
the influence of Maya attaches to the Deity. I reply,
that the resemblance of the bubbles with th* world is
maintained by the Vedant only in two respects : ist.
as the bubbles receive from water through the influence
of the wind, their birth and existence, so the world
takes by the power of God, its original existence from
the Supreme Being and depends upon him ; and 2ndly y
that there is no reality in the existence either of bubbles
or of the world. When we say such a one is like a
lion, we mean resemblance only in respect of courage
and strength and not in every respect, as in point of
shape, size &c. In like manner the resemblance of
the world to bubbles, in this instance, lies in point of
dependence and unreali ty. Were the similarity acknow
ledged in every respect we must admit God to be an
insensitive existence like a portion of water and the
world as a bubble to be a small part of God moving
sometimes on the surface of the Deity and again uniting
with him. Those who look only after faults, may think
themselves justified in alleging that in consequence of
THE BRAHMUNICAL MAGAZINE. 91-9-
the comparison of the world to bubbles of water and
of Maya to the wind, as fonnd in the Vedant, God is
supposed to be influenced by Maya.
Maya is the power of God through which the world
receives its birth, existence and changes ; but no men
of learning who are not biassed by partiality, would
infer from these opinions an idea of the inferiority of
God to Maya, his attribute. For as men of every tribe
and of every country whatsoever acknowledge God to
be the Cause of the world, they necessarily consider
him possessed of the power through which he creates
the world. But no one is from this concluded to
believe that God is subordinate to that power. God
pardons the sins of those that sincerely repent, through
his attribute of mercy : this cannot be taken as an
admission of the Deity s subjection to his own mercy.
The followers of the Vedant say, that Maya is opposed
to knowledge, for when a true knowledge of God is
obtained, the effect of Maya, which makes the soul
appear distinct from God, does immediately cease.
The term Maya implies, primarily, the power of
creation, and secondarily, its effect, which is the
Universe. The Vedant, by comparing the world with
the misconceived notion of a snake, when a rope really
exists, means that the world, like the supposed snake,
has no independent existence, that it receives its
existence from the Supreme Being. In like manner
the Vedant compares the world with a dream : as all
the objects seen in a dream depend upon the motion
of the mind, so the existence of the world is dependent
upon the being of God, who is the only object of
supreme love ; and in declaring that God is all in all
220 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
and that there is no other substance except God, the
Vedant means that existence in reality belongs to God
alone. He is consequently true and omnipresent :
nothing else can bear the name of true existence. We
find the phrases, God is all and in all, in the Christian
books ; and I suppose they do not mean by such words
that pots, mats &e. are gods. I am inclined to believe
that by these terms they mean the omnipresence of
God. Why do you attempt, by cavils, to find fault with
the Vedant ?
All the objects are divided into matter and spirit.
The world, as the Vedant says, is but matter, the effect
of Maya, and God is spirit. Hence, as every material
object takes its origin from the universal matter under
the superintendence of the Supreme Spirit, and again
returns to its origin ; so all individual perceiving exis
tences, called souls, like reflections of the sun, appear
differently from each other depending upon the universal
perception and again returning to it. We see the flame
of one candle appearing differently from that of another,
but as soon as its connexion with the candle is over,
each is absorbed into the universal heat. In like
manner, the individual spirits return to the universal
Supreme Spirit, as soon as its connexion with matter
is destroyed.
Whether is it more reasonable to say that the intel
lectual soul has its origin from the universal pure Spirit,
or that the soul is made of nothing or of insensible,
matter ? If you say God is omnipotent, he can there
fore produce the soul from nothing, you would be involved
in difficulties ; one of which is that as God is not a per
ceptible object, we can establish his existence only from
THE BRAHMUNICAL MAGAZINE. 721
reason and experience : were we to set aside reason -and
experience in order to admit that the soul or any other
object is made from nothing, there would remain no
means to prove the existence of God, much less of his
omnipotence. It would strengthen atheistical tenets and
destroy all religion, to defy inference from experience.
You find fault with the Nyayu Shastru, that it-
declares, that God is one, and souls are various, but
both imperishable; that space, position and time, as
well as atoms are eternal; and that the power of
creation resides in God in a peculiarly united relation.
It says also that God allots to the soul the consequences
of its good and evil works ; and that he is possessed of
immutable will. Hence you maintain that according to
hese doctrines, God cannot be supposed to be the true
Cause of the world ; because be, like us, creates things
with the aid of materials, such as matter &c. I reply
Every professor of any theistical system, such as the
followers of the Nyayu doctrines, and those of Christia
nity, believe that God is not perishable, and that the
soul has no end. The soul, during an endless period,
either enjoys the beautitude procured by the acquisition
of a knowledge of God, or receives the consequences
of works. In like manner, they both believe that it is
God that bestows on the soul the consequences of its
good and evil actions ; and that the will of God is
immutable. If any fault be found with these doctrines,
then the system of the Nyayu and of Christianity both
must be equally subject to them ; for both systems
maintain these doctrines.
Besides, different objects, as the Nyayu says, are of
course produced at different times, a circumstance
232 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
which cannot disprove the eternity of the will of God,
who is beyond the limits of time ; but all other objects
are effected at certain times u as appointed by the eternal
will of God.
The relation which subsists between a substance
and its quality or action, is called "Sumubayu" and by
that relation the act of creating the world resides in
the Creator, a fact which is acknowledged by almost all
theists. No being can be called an agent, unless an
action be found in him.
No one can ever conceive any object, whether God or
not-God, divested of space and time. If you there
fore set aside the idea of space and time, you will not
be able to prove anything whatever. Both the
followers of the Nyayu and of the Christian religion
believe God to be eternal, that is, he exists from eternity
to eternity; and the very term eternity, implying
duration without beginning or end, makes it coeval with
God. But if we mean by the eternal existence of God,
that he had no beginning in point of time nor will he
have an end this definition is not only applicable to
God and to time, but also points out even that the
notion of the eternity of God depends on the notion
of time.
It is obvious that the material cause of the world is
its most minute particles, whose destruction is evidently
impossible : these are called "unoos" or atoms. The
immaterial God cannot be supposed the material cause
of those particles, nor can Nothing be supposed to be
the cause of them : therefore these particles must be
eternal, and are only brought into different forms, at
different times and places, by the will of God. We see
THE BRAHMUNICAL MAGAZINE. 223
all that originate in volition or voluntary causes, produc
ing effects by means of materials ; and as God is
acknowledged by all parties to be the voluntary cause
of the world, he therefore is believed to have created
the world by means of matter, space, and time. The
objection which you make to this system, is, that
according to this doctrine the Creator of the world and
the individual soul, which is also a partial creator,
should be considered gods ; the only difference would
be that the former is greater than the latter. I reply
Such objection is not applicable to this system ; because
God is an independent agent, and the Creator of the
whole world ; but the soul is an inferior agent depend
ent in all its acts on the will of God. No partial
resemblance can establish the equality of any being
with God ; for Christians and Hindoos ascribe to God
and to the soul, will and mercy ; but neither of them
supposes that therefore both are Gods, but that one is
superior and the other inferior.
You object to the Meemansa, saying that it declares
God to be the wonderful consequences occasioned by
the performance of various sacrificial rites consisting of
various articles, and of incantations composed of Suns-
krit words ; but that among mankind there are various
languages and shastrus, and both language and sacri
ficial articles are but insensible and under the power of
man. How can God be the consequences of rites, the
product of language and sacrificial articles, both of
which are in the power of human beings ? And you
again say, that according to the Meemansa doctrines,
God is one and that he is mere rites ; but rites are vari
ous. How can the unity of God, according to these senti-
224 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
ments, be maintained ? Especially in those countries
where rites are not performed in the Sanskrit language,
God cannot exist. I reply, in the first place, the two
objections offered by you are inconsistent with each
other; for first you say that God is said by the Mee
mansa to be the consequences of rites, and again you say
that he is declared to be rites themselves. However,
the followers of the Meemansa are of two classee : one
do not carry their view further than the performance of
rites, and they are reckoned among atheists ; another
sect profess the existence of God, but they say that the
reward or punishment which we experience is the conse 1 -
quence of our works, to which God is quite neutral ;
and they maintain that to say that God, by inducing
some men to pray to him or to act virtuously, rewards
them, and at the same time neglects otheis and then
punishes them for not having made their supplications
to him, (though both are equally his children) amounts
to an imputation against God of unjust partiality.
Hence it is evident, that acording to the doctrines of
this sect, the unity of God is well maintained.
In attempting to expose the Patunjul Dhurshun you
say that it recomends to man, in lieu of rites, to perform,
yog (or the regulating of breath in a particular mode
which is calculated to divert the human mind from all
wordly objects :) therefore the objections applicable to
the Meemansa are applicable to the Patunjul also.
I reply It is declared in the Patunjul that through
means of yog man may surmount all the distress and
grievances of the world whereby he may enjoy beati
tude, and that God is pure and beyond the apprehension
of the senses and is the Superintendent of the universe.
THE BRAHMUNICAL MAGAZINE. 22$
I am therefore at a loss to know upon what ground
you have placed the Patunjul on a level with the
Meemansa.
You find fault with the doctrines of the Sankhyu
that it represents the Ruler of nature and nature as the
two halves of a grain of vetch, but on account of the
supremacy of the former he is called the invisible God.
Hence you infer the duality of the Deity. I reply that
the invisible but pervading nature is said by the
Sankhyu to be, under the influence of the Supreme
Spirit, the cause of the existence and continuation of
the universe. Nature is therefore declared by the
Sankhyu to be subordinate to, and dependent on the
perceiving Spirit, and consequently the Spirit is the
Supreme God.
The commentators, in their interpretation of the
Ved, though they differ from each other on subordinate
subjects, yet all agree in ascribing to him neither form
no? flesh, neither birth nor death.
The remaining part of the answer is to be inserted in
the 2nd number of the Magazine,
NUMBER SECOND
OF THE
BRAHMUNICAL MAGAZINE.
Translation of an extract from a letter (shewing the
unreasonableness of the Hindoo Shastras,) which
appeared in the Sumachar Durpun^ a weekly news
paper printed at the Mission Press, Shreerampore^
of date July 14, 1821.
FIFTHLY.* In the Poorans and Tuntrus the worship
of God as possessing various names, forms and localities
is ordered for the benefit of mankind and the choosing of
a spiritual teacher and submitting implicitly to his instruc
tions, are also strictly enjoined ; and they also enjoin the
belief that such visible gods although having, like us,
women and children, although subject to the senses and
discharging all bodily functions are omnipresent. This
is very wonderful. In the first place, from this it
follows that there are many gods, and that they are
subject to the senses. Secondly, the omnipresence
of a being possessed of name and form is incredible.
If you say his organs are not like ours, we acknowledge
it. But if he is not possessed of organs composed of
the material elements like us, then we must consider
him as possesed of organs composed of immaterial
elements ; but material existences can never know
immaterial objects, why then should I acknow
ledge him to be possessed of names and forms ?
Continued from page 174 Ed.
THE BRAHMUNICAL MAGAZINE. 227
Thirdly, that the Shastru says that God is possessed
of name and form but that mankind cannot see him
with their natural eyes. On this ground, how can I ac
knowledge his forms and names ? Fourthly, in that
shastru there is an account of the regard due to the
words of a spiritual teacher. If any one is unacquaint
ed with a particular subject how can his instructions
on that subject be of any advantage ? There would be
some more reason, if any one desirous of knowing
the way of God from another should first ascertain
his qualifications and then put confidence in him.
Any mode of receiving religious instruction besides
this, although it may be agreeable to the popular
practice, will be productive of no advantage.
SIXTHLY. According to the doctrine of the
Hindoo Shastrus, mankind are repeatedly born and
repeatedly die, assuming through the*influence of their
works animate or inanimate bodies. According to one
sect there is the eternal enjoyment of heaven or en
durance of hell after death, and according to another
.sect there is no future state ; and al 1 the inhabitants
of this world, except the inhabitants of Hindoostan,
receive no consequence of their works and are not
subject to works. Which of these is true ? and what
way is it possible that they can all alike be consistent
with the shastrus ?
A learned person has sent from a distant place
a letter containing these few questions. His wish is
to obtain an answer to each question and it has ac
cordingly been printed : Whoever writes a proper
.answer may have it printed and everywhere distributed
by sending it to the Shreerampore printing office.
REPLY TO THE FOREGOING.
Translation of an extract from a reply in defence oj the
Hindoo Shastrus which ivas sent to the Editor of the
Sumachar Durpun, but ivas not inserted in that
paper.
FIFTHLY. You find fault with the Poorans and
Tuntras that they have established that the duty of wor
shipping God, for the benefit of mankind, as possessing
various forms, names and localities ; because they
order to have a spiritual teacher, and to repose implicit
confidence in his words : because they acknowledge
the omnipresence of a Being whom yet they allow to
be possessed of form, wife, and children, subject to
the senses, and discharging all bodily functions ; and
because according to this, in the first place, it appears
that there are many gods and that they enjoy the things
of this world : that secondly, the omnipresence of a
being possessed of name and form is incredible : and
that thirdly, those Shastrus affirm that God is possessed
of name and form ; but mortals cannot perceive him
by their bodily eyes how on this ground can we ac
knowledge his name and form ?
I answer. The Poorans &c. agreeable to the
Vedant represent God in every way as incomprehensible
and without form. There is, moreover, this in the
Poorans, that lest persons of feeble intellect unable to
comprehend God as not subject to the senses and
without form, should either pass their life without any
NUMBER II. 229
religious duties whatsoever or should engage in evil
work to prevent this they have represented God in the
form of a man and other animals and as possessed of
all those desires with which we are conversant whereby
they may have some regard to the Divine Being. After
wards by diligent endeavours they become qualified
for the true knowledge of God : but over and over
again the Poorans have carefully affirmed, that they
have given this account of the forms of God with a
view to the benefit of persons of weak minds, and
that in truth, God is without name, form, organs, and
sensual enjoyment. " Weak and ignorant persons, unable
to know the supreme and indivisible God, think of him
" as possessed of certain limitations." (Sentence quoted
in the commentary upon the Mandookyu Oopunishud.)
4t For the assistance of the worshippers of the Supreme
Being, who is pure intellect, one, without divisibility or
" body, a fictitious representation is given of his form"
(a sentence of Jumudugnee quoted by the Smarttu.)
"According to the nature of his qualities, his various
forms have been fictitiously given for the benefit of
those worshippers who are of slow understanding."
(Muhanirvan Tuntru.)
But it is particularly to be noticed, that there is no
end of the Tuntrus. In the same manner the Muha-
poorans, Poorans, Oopupoorans, Ramayuna &c., are
very numerous : on this account an excellent rule from
the first has been this, that those Poorans and Tuntrus
which have commentaries, and those parts which have
been quoted by the acknowledged expounders, are
received for evidence ; otherwise a sentence quoted on
the mere authority of the Poorans and Tuntrus is not
230 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE
considered evidence. Those numerous Poorans and
Tuntrus which have no commentary and are not quoted
by any established expounder may probably be of
recent composition. Some Poorans and Tuntrus are
received in one province, the natives of other provinces
consider them spurious ; or rather, what some people in
a province acknowledge, others considering it to be only
recent, do not receive ; therefore those Poorans and
Tuntrus only which have been commented upon or
quoted by respectable authors are to be regarded. A
commonly received rule for ascertaining the authority of
any book is this, that whatever book opposes the Ved,
is destitute of authority. " All Smrities which are
" contrary to the Ved, and all atheistical works, are not
" conducive to future happiness : they dwell in darkness."
MUNOO. But the missionary gentlemen seldom
translate into English the Oopunishuds, the ancient
Smrities, the Tuntrus quoted by respectable authors
and which have been always regarded. But having
translated those works which are opposed to the Veds,
which are not quoted by any respectable author, and
which have never been regarded as authority, they
always represent the Hindoo Religion as very base.
With a view to prove the errors of the Poorans and
Tuntrus, you say, that the Poorans represent God as
possessed of various names and forms, as possessed of
a wife and children, and as subject to the senses, and to
the discharge of bodily functions ; from which it
follows that there are many gods, that they are subject
to sensual pleasure, and the omnipresence of God
cannot be maintained. I therefore humbly ask the
missionary gentlemen, whether or not they call Jesus
NUMBER II. 231
Christ, who is possessed of the human form and also
the Holy Ghost who is possessed of the dove shape,
the very God ? (i).* And whether they do not consider
that Jesus Christ, the very God, received impressions
by the external organs, eyes &c. and operated by means
of the active organs, hands &c. And whether or not
they consider him as subject to all the human passions ?
Was he angry or not ? (2) Was his mind afflicted or
not? (3) Did he experience any suffering or pain?
(4) And did he not eat and drink ? (5) Did he not
live a long time with his own mother, brothers
and relations? (6) Was he not born, (7) and did
he not die ? (8) And did not the Holy Ghost, who
is the very God, in the form of a dove remove from
one place to another ? (9) And did he not beget Jesus
Christ by his intercourse with a woman ? (10) If they
acknowledge all this, then they cannot find fault with
* In an * Abstract (see our note on page 162) from this
number of the Brahmunical Magazine published in 1827 the
following notes (i to 10) were added. Ed.
1 "And the Holy-Ghost descended in a bodily shape like-a^
dove upon him ; " Luke Chap. III. v. 22.
2 " And, when he had looked round about on them with
anger," Mark Chap. III. v. 5.
3 " And being in an agony, he prayed more earnestly : and his
sweat was as it were great drops of blood falling down to the
ground." Luke Chap. XXII. v. 44.
4 "Jesus cried with a loud voice, saying, My God, My God,
why hast faov forsaken me: Matthew Chap. XXVII. v. 46.
5 " The Son of man is come eating and drinking ;" Luke Chap.
VII. v. 34-
6 " And he went down with them and came to Nazareth, anc
was subject unto them :" Luke Chap. II. v. 51.
232 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
the Poorans, alleging that in them the names and the
forms of God are established, and that according to
them God must be considered as subject to the senses,
and as possessing senses and organs, and that God
must be considered as having a wife and child, and as
not possessed of omnipresence on accent of his having
a form. Because all these errors viz. the plurality of gods,
their sensual indulgence and their locality are applicable
to themselves in a complete degree. To say that
everything, however contrary to the laws of nature, is
possible with God, will equally afford a pretence to
missionaries and Hindoos in support of their respective
incarnations. The aged Vyas has spoken truth in the
Muhabharut : "O king ! a person sees the faults of
another although they are like the grains of mustard
seed, but although his own faults are big as the Bel fruit
looking at them he cannot perceive them." Moreover
the Poorans say that the names, forms and sensual
indulgence of God which we have mentioned, are
fictitious ; and we have so spoken with a view to engage
7 * When Jesus was born in Bethlehem &c. " Matthew Chap.
II. v. i.
8 "And they shall scourge him and put him to death" Luke
Chap. XVIII. v. 33.
9 Luke, Chap. III. v. 22.
10 " The Holy-Ghost shall come upon thee &c." Luke Chap.
I. v. 35. "Now the birth of Jesus Christ was on this wise :
When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they
came together, she was found with child of the Holy-Ghost"
Matthew Chap. I. v. 18.
NUMBER II. 133
the minds of persons of weak understanding ; but the
missionary gentlemen say that the account which is
given in the Bible of the names, forms and sensual
indulgence of God is real. Therefore the plurality of
gods, their locality and subjection to sensual indulgence,
.are faults to be found in a real sense, only in the
system of the missionary gentlemen.
Secondly, the Hindoo Poorans and Tuntrus, in
which the fictitious account is given, are subordinate
to the Ved, but are not the very Ved itself : when they
disagree with the Ved their authority is not regarded.
" When the Ved and the Poorans disagree, the Ved
" must be regarded ; pious men will always explain
the Poorans &c., in agreement with what the Ved
declares." (Quotation by the Smarttu.) But the
missionary gentlemen consider the Bible as their Ved,
and in explaining it, have, in this manner, dishonoured
Ood in a real sense. A real error, therefore, and an
excess of error is discovered in their own system.
You have moreover asked, what advantage can be
derived from the instructions of a spiritual teacher,
who is himself ignorant of what he professes to teach ?
What advantage is there in adopting a spiritual teacher
according to the popular practice in this country ? I
reply, this objection is not at all applicable to the
Hindoo Shastru, because the Shastru enjoins that such
a spiritual teacher must be chosen as is acquainted with
what he teaches, but in choosing any other sort of
spiritual teacher no spiritual benefit is obtained for
the purpose of divine knowledge. " He, taking in
his hand the sacrificial wood, must approach to a
spiritual teacher who is well read in the Veds and
234 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
devoted to the faith of Brahmun." (Moonduk Ved.)
" There are many spiritual teachers who take the wealth
of their disciples ; but a spiritual teacher who removes
the errors of his disciples, O ! goddess, is difficult to
be obtained " (Tuntru.) The definition of a spiritual
teacher " He is subdued in the members of his body
and affections of his mind, of honourable birth &c."
(Quotation by Krishnanund).
You say at the end, that according to one Hindoa
Shastru, by means of works the body repeatedly becomes
animate or inanimate; that, according to another sect,
after leaving the body there is either the eternal enjoy
ment of heaven or the eternal endurance of hell ; and
that according to another sect there is no future state.
I answer, It is not contained in any part of the Hindoo-
Shastru that there is no future state : this is an atheisti
cal tenet. But it is true that the Shastru says, that even
in this world, the consequences both of some good and
some evil works are experienced, or God after death
inflicts the consequences of the sins and holiness of
some in hell and heaven, or the Supreme Ruler bestows
the consequences of the sins and holiness of others,
by giving them other bodies either animate or inanimate.
In this, what mutual disagreement appears such as you
have attempted to establish ? According to the Christian
doctrine, likewise, there are various kinds of consequences
attached to different actions ; God even in this world
gives the punishment of sins and rewards for holiness,
as in the case of the Jews. It is written in the Bible,
that even in this world God punished their sins and
rewarded their holiness ; moreover Jesus Christ himself
has said, that by giving alms openly, fruit will be obtained
NUMBER II. 235.
only in this world ;* and it is also written in the
Bible that some have enjoyed good and suffered evil-
after death. By saying so, no inconsistency appears in
the Bible ; because God is the rewarder, and he gives
some the consequences of their deeds in this world,
others in the next. Christians all allow, that after the
destruction of the body, God, at the time of judgment,,
gives a body to the spirit, and bestows on this corporeal
spirit the consequences of its good and evil works.
If they believe that, contrary to the laws of Nature,
God can give a body to the spirit and make it receive
the consequences of its works, then why should
they express surprise, if, in consistency with these laws,
God shall, by having given a body, bestow on the spirit
in this world the consequences of its works ? You have
said that all the inhabitants of the world except those of
Hindoostan receive no consequences of their works.
Such a sentiments is not contained in any part of their
Shastru. But you also say that all the other inhabitants
of the world have no works ; the meaning of which is
that they have no rites prescribed by the Ved ; which is
indeed correct : therefore the Shastru is in every respect
perfectly consistent. You will consider the same here
of the Durshuns ; that is all the Durshuns call God
incomprehensible ; and above all, in considering the
nature of other objects, those who variously understood
the meaning of the Ved expressed themselves differently.
In the same manner although the commentators on the
Bible in some parts disagree, this is no fault of the
Bible and no diminution of the reputation of the com
mentators.
* Matthew, chap. VI. v. 2. (Note in the third edition. ED.)
236 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
I have now written what I intended respecting the
errors which, contrary to reason, you have stated to be
in the Hindoo Shastru. The revernd missionaries are
in Calcutta, Shreerampore and various other places.
What is afterwards written, is intended to ascertain
how far their doctrines are agreeable to reason.
They call Jesus Christ the Son of God and the very
God : How can the son be the very Father ?
They sometimes call Jesus Christ the Son of man,
and yet say no man was his Father.
They say that God is one, and yet say that the
Father is God, the Son is God and the Holy Ghost is
God.
They say that God must be worshipped in spirit and
yet they worship Jesus Christ as very God, although he
is possessed of a material body.
They say that the Son is of the same essence and
existence at the Father, and they also say that the Son
is equal to the Father. But how can equality subsist
except between objects possessed of different essences
and existences ?
I shall be much obliged by answers to these
enquiries.
SHIVUPRUSAD SURMA.
NUMBER THIRD
OF THE
BRAHMUNICAL MAGAZINE*
In the Friend of India No. 38 a reply has been
made in English to the 2nd number of the Brahmunical
Magazine composed both in English and Bengali and
published a few weeks ago. As the controversy in
question is intended by both parties chiefly for the
benefit of the Hindoo community and secondarily for
the use of Europeans, I feel much disappointed in my
expectation of being favoured by the editor or his
colleagues with a reply .in English and Bengali to insert
in the next number of my Magazine. I however must
receive it as it is, and beg to be allowed to make a few
remarks on the reply.
As to my first question proposed in the Magazine
in the following words, " They call Jesus Christ the
son of God and the very God how can the son be
the very father ?," the Editor denies the accuracy of
* The first three numbers of the Brahmunical Magazine were
published in 1821, and the fourth in 1823, each being a separate
tract. In the second edition of the first three numbers they were
put together as we have reprinted them here. (See our note
page 169). In the year 1827 another edition of the Magazine was
published, the 2nd and 4th numbers being published with some
portion of the original left out and some portions revised, under
the title of Extracts from the Brahmunical Magazine &c., and the
3rd number in full. In this (third) edition of the 3rd Number
we find the following introduction by Chundra Shekhur Dev.
338 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
the information on which I found this question, and
firmly asserts that " the Bible nowhere says that the son
is the father." I therefore deem it necessary to shew
my reason for the above query, leaving it to the public
to pronounce on the justifiableness of it, either in their
conversation or religious publications. Christian teachers
profess that God is one, and that Jesus Chaist is the son
of God. Hence I naturally concluded that they believe
the son to be the father, and consequently questioned
the reasonableness of such a doctrine. For when a
person affirms that such a one, say James, is one, and
-that John is in his son, and again says that John is
.actually James, we should naturally conclude that he
"ADVERTISEMENT.
In the following pages will be found^a new edition of the third
aiumber of the Brahmunical Magagine, as a reply to an article
published in "the Friend of India" No. 38, a well-known
missionary periodical issued from Shreerampore in Bengal. To
my great surprise the above number has still (for about 5 years)
.remained unanswered, notwithstanding the subject has often been
brought to the notice of the missionary gentlemen during that
period through means of the public papers, although the missionaries
^themselves were the aggressors, having first provoked the
controversy.
I, in this instance, content myself with a single quotation from
rthe Editor of the Brahmunical Magazine, shewing the line of
conduct which the gentlemen ought to have pursued ; I was in
fluenced by the conviction, that persons, who travel to a distant
country for the purpose of overturning the opinions of its in
habitants and introducing their own peculiar sentiments, ought
to be prepared to demonstrate that the latter are more reasonable
than the former.
"CHUNDRA-SHEKHUR DEV.
C-alcntta, 1827.
NUMBER II. 239
means that John the son is James the father, and be
at liberty to ask how can John the son be James the
father ? But as the Editor, a leading minister of that
religion, declares that " the Bible nowhere says that
the son is the father, but says that the son is equal to
the father, in nature and essence" and " distinct in
person" &c. and recommends me to reflect on mankind,
of whom" every son, who has not the same human
nature with his father, must be a monster." It would
be too much boldness on my part to give preference
to my apprehension of the meaning of the Bible over
that of the Editor. I would therefore have admitted
{as suggested by the Editor) that the son of God is
God, on the analogy and ii\ the sense that the son of
a man is a man, had I not been compelled by his
very suggestion to reject entirely his other still more
important assertion, that is, the coeval existence of the
son with the father. For, the belief of the nature of the
son of man being the same as that of the father, though
it justifies the idea of the son of God being God, is
utterly repugnant to the possibility of the son being
coeval with his father. It is evident that if a son of
man be supposed coeval with his father, he must be
considered something more extraordinry than a
monster !
It is believed by all religious sects, that when God
reveals his will or law to the human race, he reveals
it through their language in its common acceptation.
I beg, therefore, of the Editor, to favour me with a
direct reply to the following question. Do the
missionary gentlemen take the word " God" as a
proper name or as a common one, all nouns being
240 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
divided into two kinds, common and proper ? In the
former case, that is, if they consider the term " God"
appropriated to one individual existence as every other
proper name is, they must relinquish the idea of the son
of God being the very God. How can we think the
son of John or James to be John or James, or coeval
with John or James ? And in the latter case, that is,
if they receive the term" God" as common name, they
may maintain the opinion that the son of God is good in
the same way as the son of a man is man, which, as the
Editor says, " must necessarily be the case," but they,
in this case, cannot be justified in professing a belief
in the equal duration of the son with the father ; for
every son> whatever may be his nature^ must have
existence originating subsequently to that of his own
father. The only difference between these two common
nouns " God" and " man " would be, that the latter
includes a great many individuals under it and the
former only three distinct persons, though of superior
power and nature. But no smallness of the number
or mightiness of power of persons under one common
name, can exclude it from being classed as a general
noun ; for it is well established by the observers of
nature that the number of individuals comprised under
the term " mankind" is much less, and their nature is
far more mighty, than the living embryos in the milt
of a single cod-fish a circumstance which does not
make man less a genus than the term fish.
We see individuals under one term of mankind,though
they are distinct in person, yet one in nature, as being
all men. In like manner three beings under one god
head, acording to the Editor, though they are distinct in
NUMBER III. 241
person are yet, I infer, considered by him one in nature
as gods, god the Father, god the Son, and god the
Holy Ghost. Is this the unity of God which the Editor
professes? Can this doctrine justify him in ridiculing
Hindoo polytheism, because many of them say, that
under one Godhead there are more than three beings
distinct in person but one in nature ?
As to my third question " They say God is one, and
yet say that the Father is God, the Son is God and the
Holy Ghost is God ", the Editor admits the fact, as he
says, that " the Bible ascribes the same divine nature
and perfections to the Father, the Son and the Holy
Spirit, and yet declares that though distinct in person
they are one in nature and attributes," that " it (the-
Bible) teaches men to worship each of them as God, *
and that " the Father, Son and Holy Ghost are des
cribed in Scripture as equally giving grace and peace to
men, as pardoning sin and leading men into the paths of
righteousness. "But instead of shewing the reason
ableness of the idea of three distinct gods being one
God, as requested, he confesses the total inconsistency of
this doctrine with reason and makes the Bible respon
sible for it, saying, " But the Bible, while it fully reveals
these facts, still forbears to inform us how the Father,
the Son and the Holy spirit exist and form the triune
God "; and adds, " nor had it informed us, are we cer
tain that we should have comprehended it." The
Editor or his colleagues ought to have taken into con
sideration such unreasonableness attaching to the most
important of all their doctrines before they had pub
lished in the " Sumacher-Durpun " the letter accusing
the Vedant and the rest of the Hindoo Shastrus of want
16
242 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
of reason a circumstance which might have saved the
Editor the reluctant avowal of the unreasonableness of
the foundation of his own system of faith. The Editor,
however, attempts to procure belief for this doctrine so
palpably contrary to reason and experience, under the
plea that " there are many things which pass around and
within us, of the manner of which we can form no just
idea, though no one doubts their truth. We know not
how plants and trees draw matter from the earth and
transform it into the leaves, flowers, and fruits, although
no one questions the fact ; nor how mind so acts upon
matter as to enable a man at will to raise his hand to
his head, and with it to perform the hardest labour.
Until we comprehend the manner in which these
operations on matter are effected, which constantly pass
around and within us, we have little reason to complain,
because the triune God has not condescended to inform
us of the precise mode in which his infinite and glorious
nature exists and acts." How is it possible for
the Editor, or for any one possessed of common sense,
not to perceive the gross error of drawing an
analogy from things around and within us to the three
distinct persons of the God-head in one existence,
which so far from being around or within us, exist only
in the imagination of the missionaries.*
Here the growth of a tree and its producing leaves
and flowers, as well as the operation of mind on matter,
being around and within us, are commonly perceptible
by all men whether Christians or not Christians, a denial
* The missionaries is the reading of the third edition, in the
first two editions it was Christians.
NUMBER III. 243
of which is utterly impossible for one who is possessed
of the senses. It is very true that the exact manner in
which plants grow or the mind operates, and the precise
principles of nature which act upon them, are not
thoroughly understood. But all that these facts amount
to is, that things around or within us, whether visible or
demonstrated by visible facts, compel conviction. Do
the three distinct persons of the Godhead in unity exist
like growing trees or bodies joined to mind ? Are they
phenomena commonly perceptible alike by Christians ?
Or are they like mountains of ice in northern countries,
which, though they are not seen or felt by us, yet are re
ported to us by eye-witnesses, without any contradiction
from others who have also passed the places wher e they
are said to exist, and where they are liable to be seen by
any one, that we should be compelled to believe the
existence of the triune God like that of growing trees, ope
rating minds, or mountains of ice, though we cannot un
derstand them ; or rather though we find them exactly
contrary to what we have understood ? Christians may per
haps consider the Trinity as perceptible by them through
the force of early instructions, in the same manner as
the followers of the Tuntru doctrines among H indoos in
Bengal consider God as consisting of five distinct persons
andyet as one God, and as the generality of modern
Hindoos esteem numerous incarnations under one God
head almost as an experienced fact from their early habits.
How can Christians, who in general justly pride them -
-selves on their cultivated understanding, admit such an
analogy or justify any one in misleading others with
such sophistries? The only excuse which I feel inclined
to make for them, and perhaps a true one, is, that the
244 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
enlightened amongst them, like several of the Greek
and Rom an philosophers, yield, through policy, to the
vulgar opinions, though fully sensible of the unjustifia-
bleness of them. I am, however, sorry to observe that
the minds of a great number of Christians are so biassed
in favour of the doctrine of the Trinity from the
strong impression made on them by education in
their youth, that they can readily defy the suggestions
of the senses, reason, and experience in opposition to
this doctrine. They accuse Brahmunical priests of
having an unjust ascendancy over their pupils, while
they forget how greatly Christians are influenced by
their ministers so as to overlook the error of such an
analogy as the above, and others of a similar nature.
The Editor has first declared that " the Bible forbears
" to inform us how the Father, the Son, and the Holy
" Spirit exist" &c., " the triune God has not descended
" to inform us of the precise mode in which his infinite^
" and glorious nature exists and acts "; nevertheless as
he particularizes the mode of their existence and actions
separately and distinctly from the authority of tne Bible,
stating that " the Son" who has existed with the Father
from eternity has created heaven and earth " that " from
" his infinite pity to sinful men he condescended to lay
aside his glory for a season ;" that " taking on himself
the form of a servant he might worship and obey the
father as his God "; that " he prayed his father to glorify
him only with his own glory which he had with his
father before the foundation of the world and which
for a season he had laid aside ;" that " he was permitted
to ascend up where he was before ;" and that lastly "he
was seated at the right-hando f the Majesty on high "
NUMBER III. 245
who "gave him as mediator all power in heaven and
earth;" and that God the Spirit was also pleased to
testify to men his approbation of the Son s becoming
incarnate, by visibly descending upon him in the form
of a dove." Notwithstanding their different locations,
different actions and distinct existences, the Editor
represents them as one, and also demands of the
rest of the world a belief in their unity. Is it pos
sible even to conceive for a moment the identity
between three Beings, one of them in heaven expressing
his pleasure at the conduct of the second, who at the
same time on the earth was performing religious rites,
and the third of them then residing between heaven and
earth descending on the second at the will of the first. If
the difference of bodies and situations as well as of actions
and employments, be not sufficient to set aside the idea
of the identity and real unity of persons, there would be
no means of distinguishing one person from another,
and no criterion would be left for considering a tree
different from a rock or a bird from a man. Is this the
doctrine which the Editor ascribes to God ? And can any
book, which contains an idea that defies the use of the
senses, be considered worthy to be ascribed to that Be
ing who has enduced the human race with senses and
understanding for their use and guidance ? As long as
men have the use of their senses and faculties, (unless
sunk in early prejudies) they never can be expected to
be deluded by any circumlocutions founded upon cir
cumstances not only beyond understanding but also
contrary to experience and to the evidence of the
senses. God the Son is declared by the Editor to have
laid aside his glory for a season, and to have prayed his
246 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
father to give him the same glory, and also to have
taken the form of a servant. Is it consistent with the
nature of the immutable God to lay aside any part of
his condition and to pray for it again ? Is it conformable
to the nature of the Supreme Ruler of the universe to
take the form of a servant^ though only for a season?
Is this the true idea of God which the Editor maintains?
Even idolaters among Hindoos have more plausible
excuses for their polytheism. 1 shall be obliged, if the
Editor can shew that the polytheistical doctrines main
tained by Hindoos are, in any degree more unreason
able than his own. If not, he will not, I trust, endea
vour in future to introduce among them one set of
polytheistical sentiments as a substitute for another set ;.
both of them being equally and solely protected by the
shield of mystery.
The Editor acknowleges the fact of God s appearing
in the shape of a dove to testify the appointment of God
the Son, stating, that when God renders himself visible
to man, it must be by appearing in some form." But
I wonder how, after such acknowledgment the Editor
can ridicule the idea of God s appearing in the shape of
a fish or cow, which is entertained by the Pouranik*
Hindoos ? Is not a fish as innocent as a dove ? Is not
a cow more useful than a pigeon ?
All that I said of the Holy-Ghost is as follows : "
"Did not the Holy-Ghost, who is very God, in the form
of a dove remove from one place to another ? and did
he not beget Jesus Christ by his divine intercourse with
a woman ?" alluding in the former question to his
* Mythologist or mythological.
NUMBER III. 247
descent on Jesus Christ, when baptized, in the shape of
a dove, and in the latter to his having begot Christ by
a woman not married to him, as is evident from their
Scriptures : " She was found with child of the Holy
Ghost": f "The Holy Ghost shall come upon thee."t
Both of these circumstances is solemnly acknowledged
by the Editor. But whence or how the Editor infers
again my misrepresentation of the fact, and my attempt
to ridicule the doctrine, I am unable to discover.
As to my fourth question viz. "They say that God
must be worshipped in spirit and yet they worship Jesus
Christ as very God, although he is possessed of a material
body," the Editor has given an evasive answer ; for he
says, " Christians worship Jesus Christ and not his body
separately from him." I never charged Christians in
my question with worshipping the body of Jesus Christ
separately from himself, that the Editor could be justi
fied in denying Christians having worshipped him and
not his body. The Editor in fact confesses their adora
tion of Jesus Christ as the very God in the material
form : nevertheless he attempts to maintain that they
worship God in spirit. If we admit that the worship
of spirit possessed of material body is worship in spirit,
we must not any longer impute idolatry to any religious
sect, for none of them adore mere matter unconnected
with spirit. Did the Greeks and Romans worship the
bodies of Jupiter and Juno and their other supposed
gods separately from their respective spirits ? Are not
the miraculous works ascribed by them to these gods,
t Matthew, Chap. I. v. 18 t Luke, chap. I. v. 35, (Notes
of the third edition. Ed.)
248 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
proofs of their viewing them as spirits connected with
the body ? Do the idolaters among Hindoos worship
the assumed forms of their incarnations divested of
their spirit ? Nothing of the kind ! Even in worship
ping idols Hindoos do not consider them objects of
worship until they have performed Pranprutistha or
communication of divine life. According to the defini
tion given by the Editor, none of them can be supposed
idolators, because they never worship the body separate
ly from the spirit ! But in fact any worship through
either an artificial from or imaginary material representa
tion is nothing but idolatry.
Moreover, the Editor says that " the Father, Son and
Holy Ghost are also described in scripture, as equally
giving grace and peace to man, as pardoning sin and
leading men in the paths of righteousness, which things
omniscience, omnipotence, infinite love and mercy can
alone perform." I do not know any polytheistical
system more clear than this description of the Editor
as declaring three Beings equally omniscient, omni
potent, and possessed of infinite mercy. I, however,
beg to ask,- whether the omnipotence, omniscience, and
infinite mercy of one person is sufficient or not to
arrange the universal system and preserve its harmony ?
If so, an admission of the omnipotence and omniscience
of the second and the third is superfluous and absurd ;
but if not sufficient, why should we stop at the number
three and not carry on the numeration until the number
of omnipotent Beings becomes at least equal to that of
the heavenly bodies, ascribing to each the management
of every globe. From the skill which Europeans gener
ally display in conducting political affairs and effecting
NUMBER III. 249
mechanical inventions, foreigners very often conclude
that their religious doctrines would be equally reason
able ; but as soon as any one of them is made acquaint
ed with such doctrines as are professed by the Editor
and by a great number of his countrymen,* he will
firmly believe that religious truth has no connection
with political success.
My fifth question was, " How can equality subsist
except between objects possessed of different essences
and existences ?" But the Editor repeats only a part of
it /. e., how the son can be equal with the father, when
he does possess the same nature, and then declares the
question unintelligible. I never meant the impossibility
of equality between persons or things that possess the
same nature, as we find often equallity in some property
subsistingbetween man and man though possessing the
same nature ; but as no equaiity can subsist except be
tween things of different existences, and the professed
belief of the missionary gentleman was that the Son is
the same in existence as well as in nature with the father,
I took the liberty to ask how the son can be equal with
the father, when he is supposed to be possessed of the
same nature and existence ? Unless they deny to the Son
the same existence with the Father, they cannot, I think,
maintain his equality with the Father. I, therefore, pre
sume, my question is perfectly intelligible.
As to my second remark, viz. " They sometimes call
Jesus Christ the son of man, and yet say no man was
his Father," the Editor makes the following reply,
* "With the Histories of the Ancient Greeks and Romans,"
is the reading of the third edition for " by a great number of his
countrymen. " ED.
250 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
"While, thus incarnate, he in many ways unavoidably dis
played his divine nature ; but being born of a woman
and in all things like unto us as to his human nature,
yet without sin, he condescended to call himself the
Son of man, although no man was his Father." I wonder
that the Editor, who on one hand attempts so warmly to
prove the deity and inspiration of Jesus Christ, on the
other hand accuses the same being of having declared,
what was totally contrary to the fact, saying, that he
condescended to call himself the Son of man^ although no
man was his father. I also feel surprized at the in
consistency of the Editor, who, while justifying the
above statement respecting his Lord, charges the Hindoo
Pouraniks with falsity, because the Poorans, in instruct
ing men of weak understanding, have made allegorical
representations of God, though they repeatedly confess
the allegorical nature of their instructions and explain
their motives for introducing them. Besides, he im
putes false representation to one of the commentators
of the Ved, and that only in his instructing the ignorant
in a parabolical manner, and from this single circum
stance he condemns "the whole of the Hindoo System."
In the very reply of the Editor, I find the phrase
" at the right hand of God " quoted by the Editor as a
scriptural expression. I therefore beg to know whether
the phrase " the right hand of God " implies a true
representation of God, or not ? I find the following
expressions even within the three first chapters of the
Bible : " he (God) rested on the seventh day from all
" his work." " The Lord God walking in the garden in
"the cool of the day;" "And (God) said unto him
" (Adam) where art thou ?" Did Moses mean by the
NUMBER III. 251
term " rested " that God ceased to act from fatigue,,
and attempt to prove the mutableness of God ? Did he
mean by the phrase " God walked in the cool of the day"
that he moved by means of legs, like men in general, in
the cool of the day to avoid the heat of the weather?
Or did he mean by the question " Where art thou ?" to
imply the previous ignorance of the omniscient God ?
If so, Moses had strange ideas of Jehovah, and but
little better than those maintained by his contemporary
heathens. I am however inclined to think that Moses
made use of these expressions conformably to the
understanding of the ignorant Jews of his days without
subjecting himself to the charge of falsehood; and this
I am informed by Christians, was the opinion of
ancient teachers called Fathers of the Church, as well as
of many modern learned Christians.
The Editor expresses his joy at " perceiving that the
natives have begun to arouse themselves from that
state of morbid apathy and insensibility which is a
certain symptom of moral death and of universal
corruption of manners &c." I cannot help feeling com
passion for his total want of knowledge of the literary
employment and domestic conduct of the native commu
nity at large, notwithstanding his long residence in
India. During only a few years past, hundreds of
works on different subjects, such as Theology, Law,
Logic, Grammar, and Astronomy, have been written
by the natives ef Bengal alone. I do not wonder that
they have not reached the knowledge of the Editor,
who, in common with almost all his colleagues, has
shut his eyes against anything that might do the smallest
credit to the natives. As to the " moral death "
:252 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
ascribed to them by the Editor, I might easily draw a com
parison between the domestic conduct of the natives and
that of the inhabitant of Europe, to shew where the
grossest deficiency lies ; but as such a dispute is entirely
foreign to the present controversy, I restrain myself
from so disagreeable a subject, under the apprehension
that it might excite general displeasure.
As to the abusive terms made use of by the Editor,
such as "Father of lies alone to whom it (Hindooism;
"evidently owes its origin/ "Impure fables of his
false gods," " Pretended gods of Hindoos ; &c.,
common decency prevents me from making use of
similar terms in return. We must recollect that we
have engaged in solemn religious controversy and not
in retorting abuse against each other.
I conclude this reply with expressing my hope that
the Editor, on noticing it, will arrange his observations
methodically, giving an answer to each of my five
questions in succession, that the public may judge with
facility of the arguments employed on both sides.
THE
BRAHMUNICAL MAGAZINE
OR
THE MISSIONARY AND THE BRAHMUN.
TO BE CONTINUED OCCASIONALLY.
No. IV.
CALCUTTA :
1823.
PREFACE.
Notwithstanding my humble suggestions in the third
number of this Magazine, against the use of offensive
expressions in religious controversy, I find, to my great
surprize and concern, in a small tract lately issued from
one of the missionary presses and distributed by
missionary gentlemen, direct charges of atheism made
against the doctrines of the Veds, and undeserved
reflections on us as their followers. This has induced
me to publish, after an interval of two years, a fourth
number of the Brahmunical Magazine.
In accordance with the mild and liberal spirit of
universal toleration, which is well-known to be a fun
damental principle of Hindooism, I am far from
wishing to oppose any system of religion, much less
Christianity ; and my regard for the feelings of its
professors would restrain me from thus exposing its
errors, were they not forced upon my notice by the
indiscreet assaults still made by Christian writers on
the Hindoo religion. But when they scruple not to
wound the feelings of a Hindoo, by attacking the most
ancient and sacred oracles of his faith, the inspired
Veds, which have been revered from generation to
generation, for time immemorial, should he submit to
such wanton aggression without endeavouring to con
vince these gentlemen, that, in the language of their
own Scripture, they * strain at a gnat and swallow a
camel" (Matt. XXIII. 24) ? Hence they may at least
learn from experience a lesson of Charity^ which they
256 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
are ready enough to inculcate upon others, overlooking,
at the same time, the precept given by their God :
" Do unto others as you would wish to be done by,"
implying, that if you wish others to treat your religion
respectfully, you should not throw offensive reflections
upon the religion of others.
I shall still be extremely glad to enter upon a minute
investigation of the comparative merits of our respective
religions, more especially if the Christian writers carry
on the controversy in moderate and decorous language,
worthy of literary characters and sincere inquirers after
truth.
In 1827 the second chapter of this number was republished
with the following introduction.
" In the following pages there will be found an extract, on the
doctrine of the trinity and that of the atonement, from the Brahmun-
ical Magazine No. 4 published in the year 1823 by Shivuprusad
Surma, in reply to the attacks made by the Christian missionaries
at Shreerampoor on the religion of Brahmuns. The readers-
will form their own judgment of the reasoning therein employed.
Calcutta, 1827."
ED.
CHAPTER 1.
A REPLY
To certain queries directed against the Vedant.
A few queries written in the Bengalee language,
having again issued from the Mission Press, Sreeram-
pore, directed against the Vedant system of religion,
and a missionary gentleman having brought these
queries to the notice of our friend, Rammohun Roy,
I naturally expected that the latter would publish a
reply.
Disappointed in my expectation, and much hurt at
the stigma thrown upon the religion which I profess,
following the divine guidance of the Veds and the
dictates of pure reason, I deem it incumbent upon me
to defend what I believe to be true, against so unpro
voked an aggression.
In his prefatory lines, the author says, that from
reading the translation of the Vedant by Rammohun
Roy, he understands that the Veds declare a knowledge
of God to be unattainable by man, and therefore he begs
that Rammohn Roy will cease to impart their doctrines
until he shall acquire a knowledge of the Deity from
some other religious source.
This author, in common with a great number of his
fellow believers, not resting contented with the perversion
and misrepresentation of the purport of his own Bible,
has been zealously endeavouring to misquote the
writings, revered by others as sacred authority, for the
17
.258 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
purpose of exposing them to ridicule. To prove this
assertion I quote here the very first passage of the
translation of the abridgement of the Vedant by
Rammohun Roy, to which the querist refers in his
prefatory lines. viz.
" The illustrious Vyas, in his celebrated work, the
" Vedant, insinuates in the first text, that it is absolutely
" necessary for mankind to acquire knowledge respecting
" the Supreme Being ; but he found from the following
" passages of the Veds that this inquiry is limited to
* very narrow bounds. Vyas also, from the result of
"various arguments coinciding with the Ved, found
" that an accurate m\& positive knowledge of the Supreme
" Being, is not within the boundary of comprehension,
" /. e. what and how the Supreme Being is, cannot be
"definitely ascertained. He has, therefore, in the
" second text, explained the Supreme Being by his
" effects and works ^ without attempting to define his
" essence. "
Now my readers will plainly perceive in the above
quotation, that a perfect knowledge respecting the
nature and essence of the Deity is declared in the
Vedant" to be unattainable ;" while a knowledge of his
existence through " his effects and works" is duly
revealed by the Ved and consequently is zealously
studied and imparted by us. We find in the Christian
Scriptures declarations to the same purport. Psalm
CXLV. " Great is the Lord and greatly to be praised \
and his greatness is unsearchable" Job XXXVI. 26.
" God is great and we know him not : neither can the
number of his years be searched out" Will the author
of these queries justify any one in following his example,
NUMBER IV. 2 59
by suggesting to the missionary gentlemen not to
inculcate Christian doctrines ; on the ground that the
Scriptures declare a knowledge of God and the number
of the years of his existence unsearchable ? I think he
will not listen to such a suggestion, and will perhaps
say in defence of the missionaries, that since the real
nature of God is said in Scripture to be unsearchable,
they have never attempted to preach the divine nature
.and essence. If such be their defence, how could
prejudice completely shut the eyes of this interrogator
against the plain declaration found in the translation
of the Vedant both in Bengalee and English, which he
says he has read : viz. " He (Vysa) has, therefore, in
" the second text, explained the Supreme Being by his
" effects and works without attempting to define his
" essence."
In answer to his first query, /. e. " Did one God
"create the world or not?" I refer him to the next
passage and to a subsequent passage of the same
translation of the Vedant, viz." He, by whom the birth,
existence, and annihilation the world is regulated, is the
Supreme Being." "All the Veds prove nothing but the
unity of the Supreme Being." " God is indeed one and
has no second" These passages will, I hope, be sufficient
to convince the querist, that the doctrine of tne unity
of God is an essential principle of the Vedant system,
however unwelcome it may be to him, as opposing his
favorite notion of three Gods, or three Persons equally
powerful ur.der an abstract idea of Godhead.
In reply to his second query (i.e., " Does God pre
serve this world or not ? and is his word our rule or
not ?" ) consisting of two questions, I have merely to
260 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
quote the following passages of the same translation
of the Vedant, which as they apply to each severally,
I place under two separate heads. 1st. "He from
whom the universal world proceeds, who is the support
of the world) and he, whose work is the universe, is the
Supreme Being." "Who is the almighty and the sole
regulator of the universe." 2nd. "God is declared to
be the cause of all the Veds." "Rules and rites (are)
prescribed by the Ved." The former quotations prove
that God is the sole support of the world ; and the
latter declare that the Ved is the law of God, revealed
and introduced for our rule and guidance.
As queries 3rd, 4th, and 5th, are in fact one query,
I repeat them as they stand and make one reply : "Is
God with or without attributes ? If God is destitute
of all attributes, then how can a rule of right and
wrong be recognized ? If you say that God is destitute
of all attributes, then what is the difference between
your principles and those of an atheist ?" I reply : The
Vedant, does not ascribe to God any power or attribute
according to the human notion of properties or modes
being attached or subordinate to their substance, such
as the faculty of vision, or of wisdom, compassion,
anger &c, in rational animals. Because these pro
perties are sometimes found among the human race
in full operation, and again ceasing to operate, as if
they were quite extinct ; because the power of one
of these attributes is often impeded by the operation
of another ; and because the object in which they exist,
depends upon special members of the body, such as the
eyes, brain, heart &c. for the exercise of vision, wisdom,,
compassion &c.
NUMBER IV. 26l
In consideration of the incompatibility of such de
fects with the prefection of the divine nature, the
Vedant declares the very identity of God to be the
substitute of the perfection of all the attributes neces
sary for the creation and support of the universe, and
for introducing revelation among men, without represent
ing these attributes as separate properties, depended
upon by the Deity, in creating and ruling the world.
Hence the Vedant confesses the impossibility of any
perfect knowledge of the Divine nature, although to adapt
itself to the understanding of beginners in the study
of theology, it often ascribes to God such attributes as
are held excellent among the human species ; as truth,
mercy, justice, &c. See again the same translation.
" The Ved having at first explained the Supreme Being
by different epithets, begins with the word Uthu or
now, and declares, that all descriptions which have
been used to describe the Supreme Being are imper
fect (ideal), because he (the Divine Being) by no means
can be described."
Now, unbiassed readers will judge, which of these
two opinions is the more consistent with reason and
divine revelation, to wit, the denying of properties to
God according to the human notion of qualities in ob
jects, as done by the Vedant ; or the equalising of the
number of Gods, or persons under a Godhead, with the
number of the supposed principal qualities belonging to
the Deity (namely Creation, Redemption, and Sanctifica-
tion) as practised by the querist and his fellow-believers,
who have provided themselves with a God the Father,
for the work of creation, a God the Son, for redemption
and a God the Holy Ghost, for sanctification.
262 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
I do not wonder, that our religious principles are
compared with those of atheists, by one, whose ideas
of the divine nature are so gross, that he can consider
God, as having been born* and circumcisedf, as having
grown | and been subject to parental authority, as
eating and drinking,]] and even as dyingIT and as having
been totally annihilated (though for three days only,
the period intervening from the crucifixion of Christ to
his resurrection,); nor can it give me any concern, if a
person, labouring under such extravagant fancies,
should, at the same time, insinuate atheism against us,
since he must thereby only expose himself to the
derision of the discerning public.
As to his sixth and seventh queries, viz. " Do not
" wicked actions proceed in this world from the depravity
" of mankind ?" ;th. " By what penance can that
guilt be expiated, which men contract by the practice of
wickedness ?" I beg to observe, that a desire of indulging
the appetites and of gratifying the passions is, by
nature, common to man with the other animals.
But the Veds, coinciding with the natural desire of
social intercourse implanted in the human constitution,
as the original cause of sympathy** with others, require
of men to moderate those appetites and regulate those
passions, in a manner calculated to preserve the peace
and comfort of society, and secure their future happi
ness so that mankind may maintain their superiority
* Luke II. 7. t Luke II. 21. J Luke II. 40. Luke II. 51.
II Matth XI. 19. IT Mark XIV. 34.
** Even birds and beasts sympathise with their associates of
the opposite sex and with their young, in proportion to the extent
of their desire far social enjoyment.
NUMBER IV. 263
over the rest of the animal creation, and benefit by one
another. For each person to indulge without restraint
all the appetites and passions, would be destructive of
the harmony of society, which mankind is naturally
desirous to preserve. These sentiments are contained
in the following passages of the same translation of the
Vedant, viz. " A command over our passions and over
11 the external senses of the body, and good acts, are
" declared by the Ved to be indispensable in the mind s
"approximation to God. They should, therefore, be
" strictly taken care of, and attended to both previously
"and subsequently to such approximation to the
"Supreme Being."
In the constant internal struggles between this desire
of indulgence, always working powerfully upon the
mind, and the social inclination, displayed in various
modes, according to the difference of circumstances, of
habits, and of education, some yield often to the
passions. In that case the only means of attaining an
ultimate victory over them is sincere repentance and
solemn meditation, which occasion mental disquiet and
anxiety forming th e punishment of sin ; and which are
calculated to prevent future surrenders to the passions
on similar occasions. The sin which mankind contract
against God, by the practice of wickedness, is believed
by us to be expiated by these penances, and not, as
supposed by the querist, by the blood of a son of man
or son of God, who never participated in our trans
gressions.
His last query is, " Will mankind at last be certainly
raised and judged ? and will they suffer or enjoy accord
ing to their works or not ?" In reply to which I beg to
264 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
observe, that the Vedant does not confine the reward or
punishment of good or evil works to the state after
death, much less to a particular day of judgment ;
but it reveals positively, that a man suffers or en
joys, according to his evil or good deeds, frequently even
in this world, a doctrine which is not, I think, at vari
ance with the first part of the Christian Bible. See the
above translation. " From devotion to God all the de
sired consequences proceed " (meaning of course in
this world also. ) " He, who has no faith in the Sup
reme Being, is rendered subject to these gods" (pro
perly speaking grand objects. )
In conclusion, he makes some other insinuations a -
gainst the Vedant ; one of which is, that it declares the
mind to be God; and consequently that those who
adhere to this religion, must follow their natural propen
sities, and the suggestions of their own minds merely,
not the revealed authority of God. I therefore quote
these lines found in that very translation, from which
the querist draws this conclusion, and leave the public
to judge, whether he is not entirely deprived, even of
common sense, by rooted religious prejudice, in exa
mining the writings of others, that are not persuaded
to think exactly like him and his fellow-believers, viz.
" The Veds not only call the celestial representations
deities ; but also, in many instances, give this divine
" epithet to the mind, diet, void space, quadrupeds,
" animals, and slaves : But neither any of the celestial
" gods nor any existing creature can be considered the
* Lord of the universe, because the third Chapter of
" the Vedant explains, that by these appellations of
" the Ved, which denote the diffusive spirit of the
NUMBER IV. 265
" Supreme Being equally over all creatures, by means
"of extension, his omnipresence is established."
-" Because the Ved declares the performance of these
"rules to be the cause of the mincfs purification and
"its faith in God."
If notwithstanding these explanations offered by
the Vedant, the querist persists in his attempt to stig
matise the Ved, and thus argue, that any being declared
by the Ved to be God, though figuratively, should be
considered as God in reality, by the followers of that
system, I would refer him to his own Bible, which in
the same figurative sense applies the term " God" to
the prophets and the chiefs of Israel, and identifies
God with abstract properties, such as love &c. and
I then ask the querist, whether he admits them to be
real Gods and offers his worship to them ? and whether
he be a follower of the dictates of the powerful passion
of love in its most unlimited sense?
His second insinuation is this, that the Vedant
does not forbid the worship of gods and goddesses ;
and how then can the unity of God be inferred from
that work? I reply : The Supreme Being is represented
-throughout the whole Vedant System as the only object
of true adoration, of which the querist will be con
vinced, if he refers to the following passages of the
same translation, viz. "The worship authorised by
" all the Veds is of one nature : as the direction for the
"worship of the only Supreme Being is invariably
"found in every part of the Ved. The following
" passages of the Ved affirm that God is the sole object
of worship, viz. Adore God alone* Know God
alone." With regard to the suggestions about the wor-
266 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
ship of other objects besides the Deity, the following
explanation is given in the Vedant. " These, as well
as several other texts of the same nature, are not real
commands, but only direct those, (for instance idiots)
who are unfortunately incapable of adoring the invisible
Supreme Being, to apply their minds to any visible
thing, rather than allow them to remain idle."
In replying, as above, to all the "Christian s"
queries and insinuations, I have confined my quotations
to the translations of the abridgement of the Vedant
an essay of 21 pages to which the querist referred in
his prefatory lines ; so that my readers may perceive
that had the querist read only that small work, divest
ing himself of religious prejudice, he would not have
needed to put those questions.
CHAPTER II.
Reasons of a Hindoo for rejecting the doctrines
of Christianity.
The querist then proceeds to direct personality,
maintaining that, in common with Rammohun Roy,
there are individuals in England, who regard the mind
as God, and surrender themselves entirely to its
suggestions ; since they receive, he alleges, only such
portions of the Bible as suit their convenience and
reject the rest ; and he confidently pronounces the
doctrines which Rammohun Roy inculcates to be all
atheistical. As these individuals must be better
qualified than I can be to vindicate themselves from
the charge of perverting the Scripures, I need say
NUMBER IV. 267
nothing on this subject. I cannot however totally pass
over the charge of atheism against the doctrines which
I, in common with my friend, inculcate ; and there
fore beg to be allowed to make in this instance a few
observations which may lead my readers to enter upon
an impartial investigation and to compare the religious
opinions which the followers of the Vedant maintain
with those that the querist and his fellow Christians
profess.
The querist probably means, that these individuals
reject or misinterpret that portion of the Bible which
relates to the Trinity and the atonement of Christ,
both considered b y the querist and his fellow believers
as the essential principles of Christianity. I have
consequently attentively read the Bible of Christians ;
but to my great astonishment, I have been unable to
find any explanation of the Trinity in that book. I
have therefore directed my attention to their Creed and
some of the works of celebrated Christian writers, in
the former of which I find the Triune God thus
explained :
"The Father is God, the Son is God, the Holy Ghost
is God ; and yet there are not three Gods but one God."
I shall therefore submit to the querist and his fellow-
believers cases exactly parallel to this doctrine, as
differently viewed by learned Christians, and ask him
whether he can ever persuade himself to admit their
possibility ? i st. John is homo or a man, James is
homo or a man, and Jacob is homo or a man, and yet
there are not three homines or men but one man. 2nd.
At the time when the whole human race, as stated in
the Christian Scriptures, consisted of only three persons,
,268 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
it might have been, in like manner, asserted, that,
" Adam is homo (or a person) , Eve is homo (or a person)
and Cain is homo (or a person); but there are not three
homines (or persons) but one person," the three being
included under the abstract notion of mankind. 3rd.
The father is sacerdos (or a priest) the son is sacerdos
(or a priest) and the grand-son is sacerdos (or a priest)
and yet there are not three sacerdos (or priests) but
one priest under an abstract notion of the " priesthood."
4th. Wisdom is qualitas (or a quality,) power is
qualitas (or a quality) and love is qualitas (or a quality,)
and yet there are not three qualitate (or qualities) but
one quality. 5th. Creation is opus (or a work,)
Redemption is opus (or a work,) Sanctification is opus
(or a work,) and yet there are not three opera or works,
but one work.
I regret that notwithstanding very great mental
exertions, I am unable to attain a comprehension of
this Creed.
These missionary gentlemen have come out to this
country in the expectation, that grown men should first
give up the use of their external senses, and should
profess seriously, that although the Father is ONE
God and the Son is ONE God and the Holy Ghost is
ONE God, yet that the number of Gods does not
exceed ONE a doctrine which although unintelligible
to others, having been imbibed by these pious men
with their mothers, milk, is of course as familiar to
them as the idea of the animation of the stony
goddess "Kalee" is to an idolatrous Hindoo, by whom
it has, in like manner, been acquired in his infancy.
A man does not, under various circumstances,
NUMBER IV. 269
always refuse to believe things that are beyond his com
prehension ; but he will find it very hard, if not utterly
impossible, to believe what is diametrically opposite to
his senses, to his experience, to the uniform course
of nature, and to the first axioms of reason : to wit,
that there is first the Father-Deity, who is distinctly
and by himself God, omnipotent, omniscient, and
omnipresent, that there is secondly the Son-Deity, who
is distinctly and by himself God omnipotent omnicient
omnipresent, and that there is thirdly the Holy Ghost
Deity, (in the neuter gender) which is distinctly and by
itself God, omnipotent, omniscient, and omniprsent, yet
in defiance of the immutable principles of mathematical
science, that these Deities amount to no more than one.
Exclusive of the writings of the ancient and modern
popish Theologists and those of Dissenters from the
Episcopal creed, I find, to my still greater surprise, in
the works of some celebrated Christian writers, who are
held as the most distinguished members of the Church
uf England, the most palpably contradictory explan
ation given of this Trinity, some of which I here notice.
First. Dr. Waterland, Dr. Taylor, and Archbishop
Seeker maintain that the Trinity consists of three dis
tinct, independent, and equal persons constituting one
and the same God ; thus representing the Father, the
Son and the Holy Ghost as three distinct substances
under one Godhead.
2ndly. Dr. Wallis was an advocate for the Sabel-
lian hypothesis, and probably Archbishop Tillotson,
holding that three persons in the Trinity are only three
modes or relations, which the Deity bears to his crea
tures, thus declaring the Father, the Son, and the Holy
270 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
Ghost to be three qualities, existing of course in the
abstract notion of the God-head, which exists only in
our imagination.
3rdly. Bishop Pearson, as well as Bishop Bull, and
Dr. Owen suppose the Father to be an underived and
essential essence and the Son to have received every
thing by communication from God the Father. "There
can be but one person," (says Bishop Pearson, ) "origi
nally of himself, subsisting in that infinite Being, because
" a plurality of more persons so subsisting would
" necessarily infer a multiplicity of Gods." " The
" Son possessed " (says he, ) "the whole nature by
" communication not by participation and in such way
" that he was as really God as the Father." i.e. this
third explanation contradicts the first with regard to the
original deity of the second and third persons, and is
entirely opposed to the second explanation.
4thly. Bishop Burgess supposes the three persons of
the Deity to make one God, but does not allow that
these pers 3ns are three beings, urging that "the Scrip
tures declare that there is but only one God. The
" same Scriptures declare that there are three omni-
" present persons ; but there cannot be two omnipresent
" beings ; therefore the three omnipresent persons can
be only one God." According to this hypothesis, the
Trinity is made up of three persons, each of which is
not a being, i.e., of three nonentities.
5thly. In the system of Dr. Thomas Burnet, the
Father is held to be a self-existent Being, the Sons, and
the Holy Ghost dependent ; and he thinks that divine
perfections and worship may be ascribed to each ; which
somewhat resembles the Arian Creed.
NUMBER IV. 271
6th. Mr. Baxter defines the three divine Persons
to be Wisdom, Power, and Love, and illustrates his
meaning by the vital power, intellect and will in the
soul of man, i.e., he compares the three persons with
qualities an opinion which resembles what was main
tained by Sabellius and his followers.
7thly. Bishop Gastrell says " The three names of
" God the Father, Son, and Holy Ghost must denote a
" three-fold difference or distinction belonging to God,
" but such as is consistent with the unity and simplicity
" of the divine nature, for each of these includes the
" whole idea of God and something more. So far as they
" express the nature of God, they all adequately and
" exactly signify the same. It is the additional significa-
" tion, which makes all the distinction between them,"
/, e. according to Bishop Gastrell, " the Father includes
" the whole idea of God and something more ; the son
" includes the wnole idea of God and something more ; the
" Holy Ghost includes the whole idea of God and some-
" thing more : while altogether, the Father, the Son and
" the Holy Ghost make one entire God, and no
" more." Here this learned prelate introduces a new
axiom, viz. That a part is greater than, or at least,
equal to the whole.
Sthly. According to Mr. Howe s theory, there are
three distinct, intelligent hypostases, each having a dis
tinct, intelligent nature, united in some inexplicable
manner so as to make one God in somewhat the same
way as the corporeal, sensitive, and intellectual faculties
are united to form one man, /. e. he gives us to under
stand that the Godhead is something more than the
Father, the Son and the Holy Ghost in the same manner
272 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
as a complete man is something more than the corpo
real sensitive and intellectual faculties.
9thly. Dr. Sherlock says "The Father, Son, and
" Holy Ghost, are as really distinct Persons as Peter,
" James, and John, each of which is God. We must
" allow each Person to be a God. These three infinite
" minds are distinguished, just as three created minds
"are, by self-conciousness. And by mutual concious-
" ness each persons of these has the whole wisdom
" power, and goodness of the other two." i.e. this divine
sets forth a system of perfect polytheism ; but does not,
like the others, offer any apology for it.
lothly. Dr. Heber, the present Bishop of Calcutta,
maintains that the second and third persons in the
Trinity are no other than the angels Michael and
Gabriel. It was the Second Person, who conversed with
Moses from Mount Sinai, and the third person, who
constituted the Jewish Shekinah.
The theory of the Godhead proposed by this pious
and learned prelate, although it is at variance with the
opinions of several other divines, must yet be gratify-
ing to HindooTheologians, who have long cherished the
doctrine of the Metempsychosis, or the transmigration
of spirits from one body to another. Since, the belief
in the Second Person of the Godhead, originally a mere
spirit, taking, at one time, according to this theory, the
form of an. Angel (Michael) and afterwards assuming,
the body of Man (Jesus Christ) by means of natural
birth, which was effected, as is said, by the Virgin Mary
and the :angel Gabriel countenances the doctrine of
the migration of spirits from the bodies of superior to
those of inferior. creatures.
NUMBER IV. 273
Are not these explainations of the Trinity, given
by the persons most versed in the Scriptures, sufficient
to puzzle any man, if not drive him to atheism ?
Supposing a Hindoo or a Mussulman were ready and
willing to embrace the Christian faith, would he not
sincerely repent of his rashness, as soon as he discover
ed that the accounts of the essence of the Christian
religion, given by the principal persons of the Church^
are as opposite to each other as the west is to the east ?
Would he not be utterly astonished at the idea, that a
nation who are so celebrated for their progress in the
arts and sciences, for the enjoyment of political and
civil liberty, and for their freedom of inquiry and dis
cussion, should neglect their religious faith so much as
to allow it still to stand upon the monstrously absurd
basis of popery ?*
I myself, however, atn not surprised at the many
contardictiory accounts they have given of the Trinity ;
because when the building is the mere creature of fancy,
it is not to be expected that its architects should well
agree in their description of its form and proportions.
Nor do I wonder at this faith being forsaken by a great
number of intelligent European gentlemen, whom the
orthodox are fond of stigmatizing as Infidles, since it
appears to me, that any person endowed with a moderate
share of common sense, not entirely perverted by early
prejudices thrust upon him in the helpless infancy of
* By a reference to the Histories of the ancient Greeks and
Romans and to those of Chungiz Khan and others, the readers-
may be convinced that truth and true religion do not always ac
company wealth, power and conquest, high names or lofty palaces.
(Note of the 2nd edition Ed.)
18
274 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
his mind, must be able to tear off the parti-coloured veil
of sophistry from the face of this Creed and discover
its real monstrosity.
Instead of stigmatizing those Gentlemen, the Mis
sionaries ought, I think,to have thanked them grate
fully, for the safe-standing of the frail edifice of their
extraodinary creed, since it is the indifference of a great
number of learned Europeans about the religion which
they from policy profess, accompained with the begoted
adherence to Christianity imposed upon a consider
able portion of men of the middling class, which, and
which alone, has been hitherto the cause of the security
of a faith contradictory to common sense and opposed
to the evidence of the senses, in a nation so highly
exalted by its literature.
Some well-meaning Christians plausibly argue, that,
whether the doctrine of the Trinity be reasonable or
not, what does it signify, this being a mere matter of
speculation, if the practical parts of Christianity and
its religious observances are salutary ?
In the first place I wish to know, whether the
Misssionaries preach the practical parts of Christianity
separately from the doctrine of the Trinity and that
of the atonement, or whether, on the contratry, they
do not consider these doctrines to be the fundamental
principles of the Christian Faith, so that, no man can
possibly benefit by the practical parts of Christianity,
unless he is enabled to pervert his senses, so far as to
believe in the truth of these doctrines? If the latter
be the case, these well-meaning persons will, I trust,
excuse the rejection of Christianity by the grown up
natives of India, in consideration of the great difficulty
.. NUMBER IV. 275
or rather impossiblity every one must encounter who
attempts to enforce belief upon himself or upon
others.
In the second place I take the liberty of asking
these well-meaning Gentlemen, whether it is a matter
of speculation to believe one to be three and three to be
onet Whether it is a matter of opinion to bring
ourselves to believe that a perfect man is perfect God,
or in other words, that a complete man is not a man ?
Whether it is a matter of speculation to be convinced
that an object confined to a small portion of the Earth
comprehends literally all the fulness of the Deity
bodily, and spreads over the whole universe ? Is it
also a matter of speculation that God whom Christians
and their Scripture represent as mere spirit and as the
author of the universe, was of the very seed of the
Jewish Patriarch Abraham, and of Jewish King David ?
If these be matters of opinion, what then are matters
grossly repugnant to reason and contrary to fact ? The
almighty and eternal Being (according to these Christian
theologians) was born, grew to manhood, suffered and
died a shameful death. Does this signify nothing ?
Does it signify nothing to degrade our faculties and
-give up the use of our senses, while we are viewing
the visible object of nature ? If we do so in one thing,
why not do it in another ? If we set out on this
irrational career, where are we to stop ? May we not
from the example set in Theolgy, lay aside the use of
reason in other sciences also, and thereby impede the
progress of knowledge and introduce incalculable evils
into the world ? I therefore hope that these Gentlemen
will, after more mature consideration, discover the
276 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE.
doctrine of the Trinity and the idea of a Mangod or
Godman to be unnatural and pregnant with absurdity,,
and not a mere innocent speculation.
If British Missionaries are under an obligation to
preach Christianity to the natives of India, they ought
for the glory of their nation, holding so conspicuous
a place among the people of the East, and also for the
sake of their own characters as a Literary Body, to
confine their instructions to the practical parts of
Christianity, keeping entirely out of view the doctrine
of the Trinity and the idea of a two or three fold nature
of God and Man, or God, Man and Angel, which are,
to say the least, very much calculated to lower the
reputation of Britons both as a learned and as a religious
people.
It is characteristic of protestant writers to expose to
redicule any other system of religion which they disap
prove. Eor instance, some of their eminent writers have
proceeded so far in attacking the doctrine of Transubs-
tantiation maintained by the Catholics, as to apply to the
bread which the Catholics consider as the real flesh of
Christ, the epithet Panarious Deus or "Breaden God" &c.
Now I only beg to be allowed on this occasion to
ask Protestant Gentlemen, who think themselves
justified in believing that a human body was, by
supernatural power, in a literal sense filled with all the
fulness of the Godhead, how they can object so
violently to the opinion entertained by the Catholics
that a piece of bread by the same supurnatural power
is filled with divine spirit ? And if they can apply to
Catholics the term " Worshippers of a Breaden God,"
how can the professors of the Trinity disapprove of the
NUMBER IV.
277
Whoever, in fact, is unable to perceive the wide dis-
between tke sup^e and eternal Being and a
*? ~* must sureiy c nfess if end - d ^
Ae faculty of reason, that he has grossly abused it in
contemplating the nature of the deity. The immense
distance between the human and divine nature cannot
oe diminished by the efforts of any mortal; and there-
> whoever accepts man, dead or alive, for his god
voluntarily sinks himself to the same unfathomable
distance below the level of one of the human species.
Should he then presume to claim the rank of man, he
would thereby equalize his nature with that of his God
and be justly chargeable with gross inconsistency.
Indeed I do not see what can prevent his fellow
believers, or man-worshippers, from accusing him of
blasphemy in making himself equal with God ; or
how rational men can avoid viewing him as the victim
of early prejudices however many sciences he may
have studied, however many books he may have
written, whatever titles of learning may have been
bestowed upon him and with whatever contempt he
may affect to regard the genuine Brahmunical religion.
I say, the genuine Brahmnunical religion, taught by
the Veds, as interpreted by the inspired Munoo, not
the popular system of worship adopted by the mul
titude. If a Christian were to insist on considering the
latter with all its corruptions as the standard of Hindoo-
ism, then a Hindoo would also be justified in taking
as the standard of Christianity, the system of religion
which almost universally prevailed in Europe previous
278 THE BRAHMtJNICAL MAGAZINE.
to the fifteenth century of the Christian Era, and which
is still followed by the majority of Christians (namely.
Catholics, Greeks, Armenians) with all its idols, cruci
fixes. Saints, miracles, pecuniary absolutions from sins,,
trinity, transubstantiation, relics, holy water, and other
idolatrous machinery.
With regard to the doctrine of the atonement, we
are given to understand by Christians, that God the
Father having been offended by the transgressions of
the human race, resolved (though against the suggestion-
of his mercy) that he would not forgive them unless-
some adequate sacrifice were offered to him, so that
his jusctce should not be disregarded through the
influence of his mercy. Upon this resolution on the
part of God the Father, God the Son having great,
compassion towards men guilty of sins unto death;
took upon himself the human nature and offered to
God the Father his own life as an adequate atonement,
and thereby reconciled to the Father Deity as many men
as would believe in the offer of his blood for the
remission of sin.
The Missionary Gentlemen hereby maintain, that
although God the Father, God the Son, and God the
Holy Ghost were equally merciful and just and equally
averse to sin ; yet the Father having a strict regard to
the preservation of the balance of power between Mercy
and Justice, did not suffer his Mercy to violate Justice,
and insisted, that the sins of men should not be for
given unless a human sacrifice were made to him,
But the Son being more under the influence of mercy
and totally regardless of justice, condescended to
assume the human nature and to bear the punishment
NUMBER IV. 279
of their sin. Thus by offering himself as a stcrifice,
he washed away their transgressions with his blood,
without expecting any sacrifice to be made to him, for
the satisfaction of his Justice ; while God the Holy
Ghost, again, took no part whatever in the performance
of the sacrifice, either as the Satisfier or the Satified,
and remained quite neutral. Hence, is it not evident,
that God the Father is more strict about the observance
of Justice than God the Son ? that God the Father was
less liable to the influence of Mercy than God the Son?
and that God theHoly Ghost manifested neither Mercy
nor Justice in the sacrificial atonement ? Do not these
circumstances completely overthrow the doctrine which
these Gentlemen preach, viz. that G jd the Father, Son,
and Holy Ghost are equally just and merciful ?
Secondly. They ascribe to God the attribute of
justice according to the human notion of that attribute,
/". e. as a just judge can never be so influenced by his
mercy as to forgive a man guilty of capital crimes,
without inflictiong upon him the punishment of death ;
so God never can violate justice through the influence
of his mercy in forgiving sins unto death, without
inflicting extreme punishment. Supposing, then, for
the sake of argument, that divine justice can be viewed
according to the standard of the human notion of
justice, I ask whether it is consistent with the human
notion of justice to release millions of men each guilty
of sins unto death, after inflicting death upon another
person, (whether God or man) who never participated
in their sins, even though that person had voluntarily
proposed to embrace death ? or whether it is not a great
violation of justice, according to the human notion of
280 THE BRAHMUNICAL MAGAZINE
it, to put an innocent person to a painful death for the
transgressions of others, notwithstanding he, in his
human capacity, manifested very great reluctance to
that death, as is admitted in the account of the life of
Jesus Christ in Matthew Ch. XXVI. 3739.
Thirdly. Sins are of two kinds, that is, sins against
God merely, and sins against God and man, such as
theft, robbery, deception &c. I therefore wish to know
whether it is not an entire disregard of justice, according
to the human notion, that the sins committed against
one person should be forgiven by another, without his
consent to such pardons ? Whether it is not an
infringement of justice on the part of God the Son,
according to the human notion of justice, to wash away
with his blood the sins of theft, robbery, or murder
commited by one man against others, and to disregard
their individual sufferings? But if Christians really
imagine that true believers in the vicarious sacrifice of
Christ have their past sins as well against God as against
man, washed away by his blood, are they not extremely
presumptuous and culpable in inflicting punishment
upon their fellow Christians for any crime they may have
committed, knowing that atonement has already been
made for it by the blood of their God, which was shed on
the cross ? Yet we every day see Christians inflict on
one another severe punishment, for the sins committed
by them, notwithstanding the remission of their sins
th rough their faith in the vicarious sacrifice of Christ.
Fourthly. These Gentlemen believe, that the Son
washes away the sins of those who place their faith in
his vicarious sacrifice, and not of men in general. This
shews that the act of pardoning the sins of men by
NUMBER IV. 28l
Cod the Son, proceed from a reciprocal consideration,
and not from his infinite mercy towards mankind. As
according to this doctrine, millions of inhabitants of
remote countries, islands and mountains, who never
heard even the name of Christianity, have died in sin,
ever since the time of the vicarious sacrifice offered
by Christ, without having it in their power to enter in
to the necessary bargain for the forgiveness of their sins
by offering, in return, their faith in the atonement made
by Christ. But those who have been born in countries
where they could readily acquire this faith, while they
rely upon the possession of this as the means of purchas
ing their own salvation, inconsistently condemn such of
their fellow-Christian as hope to be saved through a
virtuous life and sincere repentance, accusing them of
presumption and self sufficiency in pretending to be saved
by such merits. Yet it is evident that the former who
boast of their faith, are the persons really guilty of pride
and self sufficiency, since for this single merit of theirs,
they think themselves fully entitled to salvation ; and at
the same time they contemn and deprecate the merits
of others, who nevertheless consider that both faith
and good works proceed from the grace of God.
These Gentlemen are apt to find fault with and
ascribe unreasonableness to every other system of reli
gion, shuting entirely their eyes upon the total want of
reason and rationality in the faith which they themselves
profess and preach. For, is there any notion more un
reasonable and conducive to immoral practices than the
idea, that God has blood, and that that blood is offered
.by God to reconcile to God such men as, at any time
during their lives, place faith in that blood of God,
282 THE BRAKMUNICAL MAGAZINE.
however guilty these men may be of offending God
and injuring their fellow-creatures.
As to their attempts at the converting of Hindoos to
the Christian Faith, these Teachers of strange doctrines
may now have been convinced by experience, after thr
exertions of a quarter of a century, that no grown up
native of India possessed of common sense and
common honesty, will ever be persuaded to believe in
their self-contradictory Creed, and that their religious
efforts will be unavailing, unless they adopt, or be en
abled to adopt, some unfair means for the promotion
of Christianity. Since the Hindoo population in Bengal,
from the circumstances of their early marriages, and
their continual residence either at home or at an in
considerable distance from their birth place, and from
the enjoyment of local comfort under the peaceful
sway of the British nation, has been increasing with
uncommon rapidity, and as they are, at the same
time, prohibited from foreign trade by their religious
prejudices, prevented from entering into the military
service, owing to their habitual aversion to war, and do
not now, as in former times, receives gifts of lands free
from assessments which tended much to encourage an
idle life, many families have already become very indi
gent and a greater number must, sooner or latter, be
reduced to proverty. It is therefore more than pro
bable, that the most weak and needy among them may
be induced, by the hope of wordly advantages, to sell
their conscience and their religion, in the same manner
as a great many Israelites have been pursuaded to pro
fess Christianity, by the severe policy, adopted towards
Jews on the one hand, and the encouragement to aposta
NUMBER IV. 283
tize, held out on the other, by Societies established in
Europe for their convertion.
I shall now, in a few words, for the information of
the Missionary Gentlemen, lay down our religious creed.
In conformity with the Precepts of our anceint religion,
contained in the Holy Vedant, though disregarded by
the generally of moderns, we look up to ONE BEING
as the animating and regulating principle of the whole
collective body of the universe, and as the origin of
all individual souls which in a manner somewhat simi-
liar, vivify and govern their particular bodies ; and we
reject Idolatry in every form and under whatsoever veil
of sophistry it may be practised, either in adoration
of an artifical, a natural, or an imaginary object. The
divine homage which we offer, consists solely in the
practice of Duya or benevolence towards each other,
and not in a fanciful faith or in certain motions of the
feet, legs, arms, head, tongue or other bodily organs, In
pulpit or before a temple. Among other objects, in
our solemn devotion, we freequently offer up our humble
thanks to God, for the blessings of British Rule in
India and sincerely pray, that it may continue in its
beneficent operation for centuries to come.
SHIVUPRUSAD SURMA.
CALCUTTA, November 15, 1823.
ANSWER OF A HINDOO
TO THE QUESTION,
"WHY DO YOU FREQUENT A UNITARIAN PLACE
OF WORSHIP INSTEAD OF THE NUMER
OUSLY ATTENDED ESTABLISHED
CHURCHES?"
ANSWER OF A HINDOO
To the question, " Why do you frequent a Unitarian
place of worship, instead of the numerously attended
established Churches ?"
I. Because the prayers read, worship offered, and
sermons preached in the Unitarian place of worship
remind me of the infinitely wise Ruler of this infinite
universe, without ascribing to him as Churchmen do,
fellow-creators or co-operators equal in power and
other attributes. My plain understanding, though it
can comprehend the idea of fellow-creatures, is incapable
of forming a notion of one or more fellew-creatures each
equally possessed of omnipotence and omnipresence.
II. Because Unitarian prayer, worship, and prea
ching constantly put me in mind of the benefical design
kept in view by the wise and benevolent Author of all,
in organizing the members of the animal body, such as
bones, veins, vessels, limbs &. and in preparing the
manifold necessaries of life for our maintenance, as
proofs of his gratuitous blessing and free grace ; while
in those Churches he is declared to have refused mercy
and salvation to mankind until innocent blood was
offered him to appease his wrath.
III. Because the Unitarian mode of worship ex
hibits how that infinite and Supreme author has
designedly stationed the heavenly bodies, in systematic
order, capable of producing and nourishing all the
animal and vegetable objects under his divine control ;
while in those Churches that infinite being is represen-
288 ANSWER OF A HINDOO &C.
ted as occupying a small space in this limited world,
lying in a still smaller space in the womb of a virgin,
subject to the control of his parents, though for a sea
son, and daily performing the various animal functions.
IV. Because I feel already weary of the doctrine
of " Man-God " or " God-Man "* frequently inculcated
by the Brahmuns, in pursuance of their corrupt
traditions : the same doctrine of Man-God, though
preached by another body of priests better dressed,
better provided for and eminently elevated by virtue of
conquest cannot effectually tend to excite my anxiety or
curiosity to listen to it.
V. Because I have expressed my disgust, when I
heard from the Brahmuns the incredible story that God
appeared in the form of a party-coloured kite, to
accomplish certain purposes. While I maintain the
same reverence for the Divine Being, I must be excused
believing a similar doctrine held forth in those Chur
ches, as to the appearance of God, on another occasion,
in the bodily shape of a dove. I wonder to observe,
that from a denial of the existence of God some are
stigmatized with the term atheist ; while others are high
ly respected, though they do not scruple, under the
shield of religion, to bring the Deity into ridicule, by
representing him in the form even of a common bird.
VI. Because having been taught in the schools,
where the doctrine of the Incarnations of a two-fold
or even of a three-fold t nature has been solemnly
preached, I perceive no novelty in the idea of a two-fold
* Mnnoo, Duttatruyu,Ram &C.&G.&C.
t fa^tWt^S mixed nature of man, lion, and God.
ANSWER OF A HINDOO &C. 289
nature, divine and human, as entertained and expressed
in those Churches.
VII. Because in those Churches, the Holy Ghost is
represented as the very God and not as the miraculous
power of the Deity, at the same time that the language
applied there to this person of the Godhead; such as
" she was found with child of the Holy Ghost "The
Holy Ghost shall come upon thee " * fully coresponds to
the words and ideas used for the deity in the western
and eastern heathen mythologies, and consequently
must be offensive to the feelings of those who ascribe
to God purity and perfection.
VIII. Because the doctrine of the trinity incul
cated in those Churches, consisting of God the Father,
God the Son, and God the Holy Ghost, is defensible
only on the plea of mystery ; while the Trinity preached
to us by the Brahmuns is a representaton of the three
principle attributes of the deity in all allegorical
sense, and does therefore deserve some momentary
attention. The mind which rejects the latter as a pro
duction of the fancy, cannot be reasonably expected to
adopt the former.
IX. Because Unitarians reject polytheism and
idolatry under every sophistical modification, and
thereby discountenance all the evil consequences
resulting from them.
X. Because Unitarians believe, profess, and in
culcate the doctrine of the divine unity a doctrine
which I find firmly maintained both by the Christian
Scriptures and by our most ancient writings commonly
called the Veds.
* The Virgin Mary.
ANSWER OF A HINDOO &C.
Such are my reasons for attending the Unitarian
place of worship instead of the established Cnurches.
CHUNDRU-SHEKHUR DEV.*
* It was written by Raja Rammohon Roy, though, as he did
on many other occasions, he put the name of his disciple Chundru
Shekhur Dev as the author. We have the authority of Babu
Chundru Shekhur Dev himself for this statement. ED.
TRANSLATION
OF A
SUNSKRIT TRACT
ON
DIFFERENT MODES OF WORSHIP,
By a Friend of the Author.
CALCUTTA :
1825.
ADVERTISEMENT.
A small tract in Sunscrit with a translation into
Bengalee has of late been published by a Hindoo Theo
logian, Shivuprusad Shurma, on the subject of modes of
worship with or without images. Having found it to
exhibit views of the Hindoo religion somewhat different
from, those which are commonly entertained by Euro
peans, I have prepared a translation of it into English
with some explanatory notes, which I beg to submit to
the English reader.
Calcutta, 1 8 January >
TRANSLATION OF A SUNSKRIT TRACT
ON
DIFFERENT MODES OF WORSHIP.*
Query.
In some Shastrus many authorities are found enjoin
ing worship by means of idols ; in others are passages
dissuading from such worship. Doubts having hence
arisen, may the learned be pleased to remove them ?
(Signed) Ramdhun Shurma.
Reply.
In answer to the subject of this query the decision
which is given, in the essence of all the Shastrus (the
JBhagvut), by that great and worshipful Saint (Vyas)
who had a thorough knowledge of all the Veds, seems
sufficient to remove these doubts entirely. It is as
follows (according to the gloss of Shreedhur) : " Man
shall worship me the Lord of the Universe by means
of an image or any other form, during the intervals of
leisure from the performance of the ritual observances
prescribed for the class to which he belongs, until he
becomes conscious that I dwell in all beings." The
worshipful and revered Shreedhur commenting upon
* It was published as will appear from the title pac;e by " A
Friend of the Author," the Friend and the Author Shiva
Prusad Shurma both being evidently Ram Mohun Roy him
self. ED.
294 DIFFERENT MODES OF WORSHIP.
this text, adds here : " This verse shews that worship-
by means of an idol or any other form is not absolutely
useless, and that as long as a man is subjected to
worship by means of idols, he is also subjected to
perform the ritual observances prescribed to his own
class." This passage limits the period of idol worship
and explains what practices are its necessary accom
paniments.
Vyas then proceeds : " Further, man, by charity
" to the needy, by honour to others, by friendship, and
" by an equal regard to all, shall direct his worship to
" me who, by residing in the heart, dwell in all living,
creatures."*
* Spiritual Devotion is of two kinds. The first consists in
meditation on the soul being of divine origin. A continuance of
such meditation is believed to have a tendency to rescue the soul
from all human feelings and passions, and thereby the soul is
ultimately brought to its original divine perfection far surpassing
both human search and description. This is the state which is
commonly called absorption. The devotees who adhere to this
mode of devotion being supposed naturally incapable of committing,
any moral or social crime, are not subjected to the precepts or
prohibitions found in the Shastrus.
The second kind of devotion consists in believing that the
Deity is possessed of all the attributes of perfection such as
omnipresence, omnipotence, &c., and that the individual sentient
soul is, in its present state of material connection, separate from,-
and dependent on, the Deity. Besides, the practice of charity
&c., as mentioned in this text are enjoined on the performers of
this mode of devotion as their religious duties. This class of
devotees enjoy, after death, eternal beatitude in the highest
heaven, as existences separate from the deity and form eachother,
\yhile worshippers by means of forms, as the Vedant affirms, enjoy
only temporary bliss.
DIFFERENT MODES OF WORSHIP. 295.
Vyas continues in six and a half verses beginning,
with the following verse," Animate objects are preferable
to inanimate," &c. ; and ending with the following
sentence, " He to whom these four duties are prescribed
in the above text shall, mentally, do reverence and
profess much respect to all creatures, according to the
different degrees of their visible excellences." He
(Vyas) then concludes : Man shall respect them " by
observing that the all powerful Lord is in the heart
watching over the soul. " * Hence the author himself
explains that the observance of "an equal regard to all"
creatures directed in the above verse is in reference to
their being equally related to the divine Spirit and not
in reference to their qualities or identities.
It follows therefore that passages enjoining worship
by means of forms, and passages dissuading from such
From what I have noticed as to the two kinds of notions
entertained respecting spiritual devotion, the reader will perceive
the reason why a teacher of spiritual knowledge sometimes is
justified in speaking of the Deity in the first person, in reference
to the assumed divine nature of his soul, although in the same
discourse, he again treats of God in the third person, in reference
to the present separated and subordinate state of the soul.
* " Two birds, cohabitant and coessential, reside unitedly in
one tree which is the body. O>ie of them {the soul] consumes the
variously tasted fruits of its actions : but the other (God) without
partaking of them, witnesses all events" Moondnkopnnishud t
ch. the yd.
" God as being resplendent and most proximate to all creat ures
is styled the operator in the heart." Moondttk the second, Section
the 2nd.
296 DIFFERENT MODES OF WORSHIP.
worship, should be separately applied to those who
entertain those different sentiments.*
* Under the Christian dispensation, worship through matter
seems unauthorised ; John ch : IV. v. 21 " The hour cometh
when ye shall, neither in this mountain, nor yet at Jerusalem,
worship the Father &c." 23 " But the hour cometh and now is,
when the true worshippers shall worship the Father in Spirit and
in truth " c. ; although in the Juaical religion such worship was
sanctioned, as appears from the Books of Leviticus and others,
and even from the above quoted verses of the Gospel of John.
HUMBLE SUGGESTIONS
TO
HIS COUNTRYMEN
WHO BELIEVE
IN THE
ONE TRUE GOD :
BY
PRUSUNNU KOOMAR THAKOOR.
CALCUTTA :
1823.
ADVERTISEMENT.
My object in publishing this tract is to recommend those
to whom it is addressed, to avoid using harsh or abusive
language in their religious intercourse with European
Missionaries, either resecpting them or the objects of their
worship, however much this may be countenanced by the
example of some of these Gentlemen.
P. K. T.
HUMBLE SUGGESTIONS.*
Those who firmly believe on the authority of the
Veds, that " God is ONE only without an equal," and that
" He cannot be known either through the medium of
language, thought, or vision : how can he be known
except as existing, the origin and support of the uni
verse ? " and who endeavour to regulate their conduct
by the following precept, " He who is desirous of eternal
happiness should regard another as he regards himself,
and the happiness and misery of another as his own,"
ought to manifest the warmest affection towards such of
their own countrymen as maintain the same faith and
practice, even although they have not all studied the
Veds for themselves, but have professed a belief in God
only through an acquaintance with their general design.
Many among the ten classes of Sunnyasees, and all the
followers of Gooroo Nanuk. of Dadoo, and of Kubeer,
as well as of Suntu &c., profess the religious sentiments
above mentioned. It is our unquestionable duty invari
ably to treat them as brethren. No doubt should be
entertained of their future salvation, merely because
they receive instructions, and practise their sacred music,
in the vernacular dialect. For Yajnuvulkyu, with a refer
ence to those who cannot sing the Hymns of the Veds,
* Of this, like the previous treatise, Raja Ram Mohun Roy was
the author, as will be apprent from the Jmost superficial reading of
it, Prusunnu Kumar Thakoor s name was put to this as the Raja
vas fond of writing anonymously and of giving the names of others
to his own works. ED.
30O HUMBLE SUGGESTIONS.
has said " The divine hymns Rik, Gatha^ Panika^ and
Dukshubihita should be sung ; because by their constant
use man attains supreme beautitude." " He who is skil
led in playing on the lute (veena), who is intimately ac-
quainted with the various tones and harmonies, and who
is able to beat time in music, will enter without difficulty
upon the road of salvation." Again the Shivu Dhurmu
as quoted by Rughoonundun, says, " He is reputed a
Gooroo who according to the capacity of his disciple
instructs him in Sunskrit whether pure or corrupt, in the
current language of the country, or by any other means."
Amongst foreigners, those Europeans who believe
God to be in every sense ONE, and worship HIM ALONE
in spirit, and who extend their benevolence to man as
the highest service to God, should be regarded by us
with affection, on the ground of the object of their
worship being the same as ours. We should feel no
reluctance to co-operate with them in religious matters,
merely because they consider Jesus Christ as the Mes
senger of God and their Spiritual Teacher ; for oneness
in the object of worship and sameness of religious prac
tice should produce attachment between the worship
pers.
Amongst Europeans, those who believe Jesus Christ
to be God himself, and conceive him to be possessed of
a particular form, and maintain Father, Son, and Holy
Ghost to be one God, should not be treated in an un
friendly manner. On the contrary, we should act to
wards them in the same manner as we act towards those
of our countrymen who, without forming any external
image, mediate upon Ram and other supposed incarna
tions, and believe in their unity.
HUMBLE SUGGESTIONS. 301
A^ain, those amongst Europeans who believing Jesus
Christ to be the Supreme Being moreover construct
various images of him, should not be hated. On the
contrary, it becomes us to act towards those Europeans
in the same manner as we act towards such as believe
Ram &c. to be incarnations of God, and form external
images of them. For the religious principle of the two
last mentioned sects of foreigners are one and the same
with those of the two similar sects among Hondoos,
although they are clothed in a different garb.
When any belonging to the second and third classes
of Europeans endeavour to make converts of us, the
believers in the only living and true God, even then we
should feel no resentment towards them, but rather com
passion, on account of their blindness to the errors into
which they themselvs have fallen. Since it is almost
impossible, as every day s experience teaches us, for
men, when possessed of wealth and power, to perceive
their own defects.
THE TRUST DEED OF THE BRAHMO SOMAJ.*
THIS INDENTURE made the eighth day of
January in the Year of Christ one thousand eight hun
dred and thirty between DWARKANAUTH TAGORE of
Jorasankoe in the Town of Calcutta Zumeendor,
KALEENAUTH ROY of Burranugur in the Zillah of
Havelly in the Suburbs of Calcutta aforesaid Zumeen-
dar, PRUSSUNNOCOOMAR TAGORE of Pattoriaghatta in
Calcutta aforesaid Zumeendar, RAMCHUNDER BIDYA-
BAGISH of Simlah in Calcutta aforesaid Pundit and
RAMMOHUN ROY of Manicktullah in Calcutta aforesaid
Zumeendar of the one part and BOYKONTONAUTH ROY
of Burranugur in the Zillah of Havelly in the Suburbs
of the Town of Calcutta aforesaid Zumeendar, RADA-
PERSUAD ROY of Mauicktullah in Calcutta aforesaid
Zumeendar and RAMANAUTH TAGORE of Jorasankoe
rn Calcutta aforesaid Banian (Trustees named and
appointed for the purposes hereinafter mentioned) of
the other part witnesseth that for and in considera
tion of the sum of Sicca Rupees Ten of Lawful money
of Bengal by the said Boykontonauth Roy Radapersaud
Roy and Ramanauth Tagore to the said Dwarkanauth
Tagore Kaleenauth Roy Prussunnocoomar Tagore Ram
Chunder Bidyabagish and Rammohun Roy in hand
paid at and before the sealing and delivery of these
* This is a faithful reprint of the original. It was also pub
lished in the Tattwabodhini Patrika, No. 90, for Magh, 1772 Sak.
304 THE TRUST DEED.
Presents (the receipt whereof they the said Dwarkanauth
Tagore Kaleenauth Roy Prussunnocoomar Tagor Ram-
chtmder Bidyabagish and Rammohun Roy do and each
and every of them doth hereby acknowledge) and for
settling and assuring the messuage land tenements
hereditaments and premises hereinafter mentioned to be
hereby granted and released to for and upon such uses
trusts intents and purposes as are hereafter expressed
and declared of and concerning the same and for
divers other good Causes and Considerations them
hereunto especially moving they the said Dwarkanauth
Tagore Kaleenauth Roy Prussunoceomar Tagore Ram-
chunder Bidyabagish and Rammohun Roy Have and
each and every of them Hath granted bargained sold
aliened released and confirmed and by these presents
Do and each and every of them Doth grant bargain sell
alien release and confirm unto the said Boykontonauth
Roy Radapersaud Roy and Ramanauth Tagore their
heirs and assigns all that brick built messuage (hereafter
to be used as a place for religious worship as is herein
after more fully expressed and declared) Building or
Tenement with the piece or parcel of Land or Ground
thereunto belonging and on part whereof the same is
erected and built containing by estimation four Cottahs
and two Chittacks be the same a little more or less
situate lying and being in the Chitpore Road in
Sootanooty in the Town of Calcutta aforesaid and
butted and bounded as follows (that is to say) on the
north by the House and Ground now or formerly
belonging to one Fooloorey Rutton on the south by the
House and Ground formerly belonging to one Ram-
kristno Kur since deceased on the east by the House
OF THE BRAHMO SOMAJ. 305.
and Ground now or formerly belonging to one
Fooloorey Rutton on the south by the House and
Ground formerly belonging to one Ramkristno Kur
since deceased on the east by the House and Ground
now or formerly belonging to one Radamoney Bhamon-
ney and on the west by the said public Road or
Street commonly called Chitpore Road or howso
ever otherwise the said messuage building land tene
ments and hereditament or any of them now are or
is or heretofore were or was situated tenanted called
known described or distinguished and all other the
messuages lands tenements and hereditaments (if any)
which are or are expressed or intended to be described
or comprised in a certain Indenture of bargain and
sale hereinafter referred to together with all and
singular the out houses offices edifices buildings erections
Compounds Yards walls ditches hedges fences enclosures
ways paths passages woods under-woods shrubs timber
and other trees entrances casements lights privileges
profits benifits emoluments advantages rights titles
members appendages and appurtenances Whatsoever to
the said messuage building land tenements herenita-
ments and permises or any part or parcel thereof
belonging or in any wise appertaining or with the same
or any part or parcel thereof now or at any time or
times heretofore held used occupied possessed or
enjoyed or accepted reputed deemed taken or known
as part parcel or member thereof or any part thereof
(all which said messuage building land tenements
hereditaments and premises are now in the actual poss
ession of or legally vested in the said Boykontonauth
Roy Radapersaud Roy and Rarnanauth Tagore by
20
.306 THE TRUST DEED
virtue of a bargain and sale to them thereof made by
the said Dwarkanauth Tagore Kaleenauth Roy Prus-
sunnocoomar Tagore Ramchunder Bidyabagish and
Rammohun Roy for Sicca Rupees Five Consideration
by an Indenture bearing date the day next before the
day of the date and executed previous to the sealing
and delivery of these Presents for the Term of one
whole Year Commencing from the day next preceding
the day of the date of the same Indenture and by force
of the statute made for transferring uses into possession
and the remainder and remainders reversion and rever
sions Yearly and other rents issues and profits thereof
and all the Estate Right Title interest trust use posses
sion inheritance property profit benefit claim and
demand whatsoever both at Law and in Equity of
them the said Dwarkanath Tagore Kalleenanth Roy
Prussunnocoomar Tagore Ramchunder Bidyabagish and
and Rammohun Roy respectively of into upon or out
of the same or any part thereof Together with all deeds
Pottahs evidences muniments and writings whatsoever
which relate to the said premises or any part theroef and
which now are or hereafter shall or may be in the hands
possession or custody of the said Dwarkanauth Tagore
Kalleenauth Roy Prussunnocoomar Tagore Ramchunder
Bidyabagish and Rammohun Roy their heirs executors
administrators or representatives or of any person or
persons from whom he or they can or may procure the
same without action or suit at Law or in Equity. To
have and to hold the said Messuage Building land
tenements hereditaments and all and singular other the
premises hereinbefore and in the said Indenture of
^bargain or sale described and mentioned and hereby
OF THE BRAHMO SOMAJ. 307
granted and released or intended so to be and every part
and parcel thereof with their and every of their rights
members and appurtenances unto the said Boykontonauth
Roy Rada Persaud Roy and Ramanauth Tagore their
heirs and assigns but to the uses nevertheless upon the
trusts and to and for the ends intents and purposes
hereinafter declared and expressed of and concerning the
same and to and for no other ends intends and purposes
whatsoever (that is to say ) To the use of the said
Boykontonauth Roy Radapersaud Roy Ramanauth
Tagore or the survivors or survivor of them or the heirs
of such survivor or their or his assigns upon Trust
and in confidence that they the said Boykontonauth
Roy Radapersaud Roy and Ramanauth Tagore or the
survivors or survivor of them or the heirs of such
survivors or their or his assigns shall and do from time
to time and at all times for ever hereafter permit and
suffer the said messuage or building land tenements
hereditaments and premises with their appurtenances to
be used occupied enjoyed applied and appropriated as
and for a place of public meeting of all sorts and des
criptions of people without distinction as shall behave
and conduct themselves in an orderly sober religious
and devout manner for the worship and adoration of
the Eternal Unsearchable and Immutable Being who
is the Author and Preserver of the Universe but not
^under or by any other name designation or title pecu
liarly used for and applied to any particular Being or
Beings by any man or set of men whatsoever and that
no graven image statue or sculpture carving painting
picture portrait or the likeness of any thing shall be
admitted within the said messuages building land tene-
308 THE TRUST DEED
ments hereditaments and premises and that no sacrifice
offering or oblation of any kind or thing shall ever be
permitted therein and that no animal or living creature
shall within or on the said messuage building land tene
ments hereditaments and premises be deprived of life
either for religious purposes or for food and that no
eating or drinking (except such as shall be necessary
by any accident for the preservation of life) feasting
or rioting be permitted therein or thereon and that in
conducting the said worship and adoration no object
animate or inanimate that has been or is or shall here
after become or be recognized as an object of worship
by any man or set of men shall be reviled or slightingly or
contemptuously spoken of or alluded to either in preaching
praying or in the hymns or other mode of worship that
may be delivered or used in the said Messuage or
Building and that no sermon preaching discourse prayer
or hymn be delivered made or used in such worship
but such as have a tendency to the promotion of the
contemplation of the Author and Preserver of the
Universe to the promotion of charity morality piety
benevolence virtue and the strengthening the bonds
of union Between men of all religious persuations and
creeds and also that a person of Good repute and well
known for his knowledge piety and morality be em
ployed by the said trustees or the survivors or survivor
of them or the heirs of such survivor or their or his
assigns as a resident Superintendent and for the purpose
of superintending the worship so to be performed as is
hereinbefore stated and expressed and that such wor
ship be performed daily or at least as often as once in
seven days Provided always and it is hereby declared
OF THE BRAHMO SOMAJ. 309
and agreed by and between the parties to these presents
that in case the several Trustees in and by these presents
named and appointed or any of them or any other
succeeding Trustees or Trustee of the said trust estate
and premises for the time being to be nominated or
appointed as herinafter is mentioned shall depart this
life or be desirous to be discharged of or from the afore
said Trusts or shall refuse or neglect of become incap
able by or in any manner to act in the said trusts then
and in such case and from time to time as often and
as soon as any such event shall happen it shall be law
ful for the said Dwarkananth Tagore Kalleenauth Roy
Prussunnocoomar Tagore Ramchunder Bidyabagish and
Rammohnn Roy during their joint lives or the survivors
or survivor of them after the death of any or either of them
jointly and in concurrence with the Trustees or Trustee
for the time being and in case of and after the death of
the survivor of them the said Dwarkanauth Tagore Kalee-
nauth Rov Prussunocoomar Tagore Ramchunder Bidya
bagish and Rammohun Roy then for the said Trustees or
Trustee by any deed or writing under their or his hands
and seals or hand and seal to be attested by two or more
credible Witnesses to nominate substitute and appoint
some other fit person or persons to supply the place of
the Trustees or Trustee respectively so dying desiring to
be discharged or refusing or neglecting or becoming
incapable by or in any manner to act as aforesaid and
that immediately after any such appointment shall be
made all and every the messuage or building land
tenements and hereditaments premises which under
and by virtue of these presents shall be then vested
in the Trustees or Trustee so dying^ desiring to be
310 THE TRUST DEED
discharged or refusing or neglecting or becoming incap
able by or in any manner to act as aforesaid shall be
conveyed transferred assigned and assured so and in
such manner that the same shall and may be legally
fully and absolutely vested in the Trustees or Trustee so
to be appointed in their or his room or stead either
solely and alone or jointly with the surviving continuing
or acting Trustees or Trustee as the case may require
and in his or their heirs or assigns to the uses upon the
Trusts and to and for the several ends intents and pur
poses hereinbefore declared or expressed concerning the
same and that every such new Trustees or Trustee shall
and may act and assist in the management carrying on
and execution of the Trusts to which they or he shall be
so appointed (although they or he shall not have been
invested with the seisin of the Trustees or Trustee to
whose places or place they or he shall have succeeded)
either jointly with the surviving continuing or other
acting Trustees or Trustee or solely as the case may
require in such and the like manner and in all respects
as if such new Trustees or Trustee had been originally
appointed by these presents Provided lastly and it is
hereby further declared and agreed by and between the
said Parties to these presents that no one or more of the
said Trustees shall be answerable or accountable for the
otner and others of them nor for the acts defaults or
omissions of the other or others of them any consent
permission or privity by any or either of them to any act
deed or thing to or by the other or others of them done
with an intent and for the purpose only of faciliting the
Execution of the trusts of these presents notwithstand
ing nor shall any new appointed Trustees or Trustee or
OF THE BRAHMO SOMAJ. 311
their or his heirs or assigns be answerable or accounta
ble for the acts deeds neglects defaults or omissions of
any Trustees or Taustee in or to whose place or places
they or he shall or may succeed but such of them the
the said Trustees shall be answerable accountable and
responsible for his own respective acts deeds neglects
defaults or omissions only and the said Dwarkanauth
Tagore Kaleenauth Roy Prussunnocoomer Tagore Ram-
chunder Bidyabagish and Rammohun Roy do hereby
for themselves severally and respectively and for their
several and respective heirs executors adminstrators
and respresentatives covenant grant declareand agree with
and to the said Boykontonauth Roy Radapersaud Roy
and Ramanauth Tagore their heirs and assigns in manner
Following (that is to say) that for and notwithstanding
any act deed matter or thing whatsoever heretofore by
the said Dwarkanauth Tagore Kaleenauth Roy Prus-
sunnocoomar Tagore Ramchunder Bidyabagish and
Rammohun Roy or any or either of them had made done
committed willingly or willingly omitted or sufferred to
the contrary they the said Dworkanauth Tagore Kalee
nauth Roy Prussunnocoomer Tagore Ramchuder Bidya
bagish and Rammohun Roy at the time of the sealing and
delivery of these presents are or one of them is lawfully
rightfully and absolutely seized in their or his demesne as
of Fee in their or his own right and to their or his own
use of the said messuage building land tenements here
ditaments and premises mentioned and intended to b e
hereby granted and released with the app urtenances both
at Law and in Equity as of in and for a good sure
perfect and indefeasible estate of inheritance in fee
simple in possession and in severally without any
31.2 THE TRUST DEED
Condition Contingent Trust Proviso power of limitation
or revocation of any use or uses or any other restraint
matter or thing whatsoever which can or may Alter
Change Charge determine lessen incumber defeat
prejudicially affect or make void the same or defeat
determine abridge or vary the uses or trusts hereby
declared and expressed and also that they the said
Dwarkanauth Tagore Kaleenauth Roy Prussunnocoomar
Tagore Ramchunder Bidyabagish and Rammohun Roy
(for and notwithstanding any such act deed matter or
thing as aforesaid) or some of them now have in them
selves or one of them hath in himself full power and
Lawful and Absolute Authority by these presents to
grant bargain sell release and assure the said messuage
land tekements hereditaments and premises mentioned
and intended to be hereby granted and Released with
the appurtenances and the possession reversion and
inheritance thereof unto and to the use of the said
Boykontonauth Roy Radapersaud Roy and Ramanauth
Tagore and their heirs to the uses upon the Trusts and
to and for the ends intents and purposes hereinbefore
expressed or declared of and concerning the same
according to the True intent and meaning of these
presents and further that said m essuage or build
ing land tenements hereditaments and premises
with their rights members and appurtenancas shall
from time to time and at all times hereafter remain
continue and be to the use upon the Trusts and
for the ends intents and purposes herein before
declared or expressed concerning the same and shall
and lawfully may be peaceably and quietly holden
and enjoyed and applied and appropriated accordingly
OF THE BRAHMO SOMAJ. 313
without the let suit hindrance claim demand interrup
tion or denial of the said Dwarkanauth Tagore Kalee-
nauth Roy Prussunnocoomar Tagore Ramchunder Bidya-
bagsih and Ramimhon Roy or any or either of them or
any or either of their heirs representatives or of any other
person or persons now or hereafter claiming or to claim
or possessing any estate right title trust or interest of in
to or out of the same or any part or parcel thereof by
from under or in trust for them or any or either of them
and that free and clear and clearly and absolutely acquit
ted exonerated and discharged or otherwise by the said
Dwarkanauth Tagore Kaleenauth Roy Prussunnocoomar
Tagore Ramchunder Bidyabagish and Rammohon Roy
or any or either of them their or any or either of their
Heirs executors administrators and representatives well
and sufficiently saved harmless and kept indemnified of
from and against all and all manner of former and other
gifts grants bargains Sales Leases Mortgages uses wills
devises rents arrears of rents estates titles charges and
other incumbrances whatsoever had made done commit
ted created suffered or executed by the said Dwarka
nauth Tagore Kaleenauth Roy Prussunocoomar Tagore
Ramchunder Bidvabagish and Ram Mohon Ray or any
or either of them or any or either of their heirs or re
presentatives or any person or persons now or hereafter
rightfully claiming or posseessing any estate right title or
interest at Law or in Equity from through uuder
or in trust for them or any or either of them or
with their or any or either of their consent privity
or procurement or acts means or defaults and more
Over that the said Dwarkanauth Tagore Kaleenauth
Roy Prussunnocoomar Tagore Ramchunder Bidya-
314 THE TRUST DEED
bagish and Rammohun Roy or their heirs and represen
tatives and all and every other person or persons whom-
sover now or hereafter lawfully epuitably and rightfully
claiming or possessing any estate right title use trust or
interest either at Law or in Equity of into upon or out
of the said messuage land tenaments hereditaments and
premises mentioned or intended to be hereby granted
and released with the appurtenances or any part thereof
by from under or in trust for them or any or either of
them shall and will from time to time and at all times
hereafter at the reasonable request of the said Boykon-
tonauth Roy Radapersaud Roy and Ramanauth Tagore
or the survivors or survivor of them or the heirs of the
survivor of their or his assigns make do acknowledge
suffer execute and perfect all and every such further
and other lawful and reasonable acts things deeds con
veyances and assurances in the Law whatsoever for the
further better more perfectly absolutely and satisfactorily
granting conveying releasing confirming and assuring the
said messuage or building land tenements hereditaments
and premises mentioned to be hereby granted and relea
sed and every part and parcel thereof and the possession
reversion and inheritance of the same with their and
every of their appurtenances unto the said Boykonto-
nauth Roy Radapersaud Roy and Ramanauth
Tagore or other the Trustees or Trustee for the time
being and their .heirs for the uses upon the Trusts and
to and for the ends intents and purposes hereinbefore
declared and expressed as by the said Trustees and
Trustee or his or their counsel learned in the Law shall
be reasonably devised or advised and required so as
such further assurance or assurances contain or imply in
OF THE BRAHMO SOMAJ. 315
them no further or other Warranty or Covenants on the
part of the person or persons who shall be required to
make or execute the same then for or against the acts
deeds omissions or defaults of him her or them or his her
or their heirs executors adminstrators and so that he
she or they be not compelled or compellable to go or
travel from the usual place of his her or their respective
abode for making or executing the same In witness
whereof the said parties to these presents have hereunto
subscribed and set their hands and seals the day and:
Year first within written.
Dwarkanauth Roy Tagore.
Callynauth Roy
Prossonnocoomar Tagore.
Rammohon Roy.
Boycontonauth Roy.
Radapersaud Roy.
Ramanauth Tagore.
Sealed and Delivered at Calcutta
aforesaid in the presence of
J. Fountain.
Atty. at Law.
Ramgopaul Day.
AUTOBIOGRAPHICAL SKETCH.*
MY DEAR FRIEND,
In conformity with the wish, you have frequently
expressed, that I should give you an outline of my life,
I have now the pleasure to give you the following very
brief sketch.
My ancestors were Brahmins of a high order, and,
from time immemorial, were devoted to the religious
duties of their race, down to my fifth progenitor, who
about one hundred and forty years ago gave up
spiritual exercises for worldly pursuits and aggrandise
ment. His descendants ever since have followed his
example, and, according to the usual fate of courtiers,
with various success, sometimes rising to honour and
sometimes falling ;sometimes rich and sometimes poor;
sometimes excelling in success, sometimes miserable
through disappointment. But my maternal ancestors,
* Miss Carpenter thus introduced this Autobiographical Sketch
into her book, Last days in England of Raja Ram Mohon
Roy :
"The folio-wing letter from Ram mohon Roy himself first appea
red in the * Athenseum, and in the Literary Gazette ; from one
or other of which it was copied into various newspapers. It was
written just before he went to France. It was probably designed
for some distinguished person who had desired him to give an out
line of his history ; and he adopted this form for the purpose. The
letter may be considered as addressed to his friend Mr- Gordon, of
Calcutta." ED.
318 AUTOBIOGRAPHICAL SKETCH
being of the sacerdotal order by profession as well as by
birth, and of a family than which none holds a higher
rank in that profession, have up to the present day uni
formly adhered to a life of religious observances and
devotion, preferring peace and tranquility of mind to
the excitements of ambition, and all the allurements of
wordly grandeur.
In conformity with the usage of my paternal race,
and the wish of my father, I studied the Persian and
Arabic languages,
these being indispensable to those who attached them
selves to the courts of the Mahommedan princes ; and
agreeably to the usage of my maternal relations, I devo
ted myself to the study of the Sanscrit and the theolo
gical works written in it, which contain the body of
Hindoo literature, law and religion.
When about the age of sixteen, I composed a manuscript
calling in question the validity of the idolatrous system
of the Hindoos. This, togather with my known senti
ments on that subject, having produced a coolness bet
ween me and my immediate kindred, I proceeded on
my travels, and passed through different countries,
chiefly within, but some beyond, the bonnds of Hindoo-
stan, with a feeling of great aversion to the establishment
of the British power in India. When I had reached
the age of twenty, my father recalled me, and restored
me to his favour ; after which I first saw andbegan to
associate with Europeans, and soon after made myself
tolerably acquainted with their laws and form of govern
ment. Finding them generally more intelligent, more
steady and moderate in their conduct, I gave up my
prejudice against them, and became inclined in their
AUTOBIOGRAPHICAL SKEECH. 319
favour, feeling persuaded that their rule, though a for
eign yoke, would lead more speedily and surely to the
amelioration of the native inhabitants ; and I enjoyed
the confidence of several of them even in their public
capacity. My continued controversies with the Brahmins
on the subject of their idolatry and superstition, and my
interference with their custom of burning widows, and
other pernicious practices, revied and increased their
animosity against me ; and through their influence with
my family, my father was again obliged to withdraw his
countenance openly, though his limited pecuniary support
was still continued to me.
After my father s death I opposed the advocates of
idolatry with still greater boldness. Availing myself of
the art of printing, now established in India, I published
various works and pamphlets against their errors, in the
native and foreign languages. This raised such a feeling
against me, that I was at last deserted by every person
except two or three Scotch friends, to whom, and the
nation to which they belong, I always feel grateful.
The ground which I took in all my controversies was,
not that of opposition to Brahmmism^ but to a perver
sion of it ; and I endeavoured to show that the idolatry
of the Brahmins was contrary to the practice of their
ancestors, and the principles of the ancient books and
authorities which they profess to revere and obey. Not
withstanding the violence of the opposition and resis
tance to my opinions, several highly respectable persons,
both among my own relation and others, began to adopt
the same sentiments.
I now felt a strong wish to visit Europe, and obtain
by personal observation, a more thorough insight into
320 AUTOBIOGRAPHICAL SKETCH.
its manners, customs, religion, and political institution.
I refrained, however, from carrying this intention into
effect until the friends who coincided in my sentiments
should be increased in number and strength. My ex
pectations having been at length realised, in November,
1830, I embarked for England, as the discussion of the
East India Company s charter was expected to come on,
by which the treatment of the natives of India, and its
future government, would be determined for many years
to come, and an appeal to the King in Council, against
the abolition of the practice of burning widows, was to
be heard before thePrivy Council ; and his Majesty the
Emperor of Delhi had likewise commissioned me to
bring before the authorities in England certain encroch-
ments on his rights by the East India Company. I
acordingly arrived in England in April, 1831.
I hope you will excuse the brevity of this sketch, as
I have no leisure at present to enter into particulars, and
I remain, &c.,
RAMMOHUN ROY.
INTRODUCTION.*
SEVER \L of my friends having expessed a wish to
be possessed of copies of my Translation of the Veds,
and Controversies with those Brahmuns who are
advocates for idolatry, I have collected for republication
such of those tracts as I could find, either among my
own papers or those of my friends who happened to
have brought them from India, and now offer them
to the public in their original form.
I feel induced to set forth here, briefly, the subs
tance of these writings, to facilitate the comprehension,
of their purport, as being foreign to the generality of
European readers. The Veds (or properly speaking,
the spiritual parts of them) uniformly declare, that man
is prone by nature, or by habit, to reduce the object
or objects of his veneration and worship (though ad
mitted to be unknown) to tangible forms, ascribing to
such objects attributes, supposed excellent according
to his own notions : whence idolatry, gross or refined,
takes its origin, and perverts the true course of intellect
to vain fancies. These authorities, therefore, hold
out precautions against framing a deity after human
* This Introduction appears in the Translation of several
principal Books, Passages, and Texts of the Veds, and of some
controversial works on Brahmunical Theology which Ram Mohun
Roy published in London in 1832, and from which many of the
tracts contained in this volume have been reprinted. ED.
322 INTRODUCTION.
imagination, and recommend mankind to direct alii
researches towards the surrounding objects, viewed
either collectively or individually, bearing in mind their
regular, wise and wonderful combinations and arrange
ments, since such researches cannot fail, they affirm,
to lead an unbiassed mind to a notion of a Supreme
Existence, who so sublimely designs and disposes- of
them, as is every where traced through the universe.
The same Veds represent rites and external worship 1
addressed to the planets and elementary objects, or
personified abstract notions, as well as to deified heroes,.
as intended for persons of mean capacity ; but enjoin
spiritual devotion, as already described, benevolence,,
and self-control, as the only means of securing bliss.
RAMMOHUN ROY.
London, July 23, r832.
P. S. In all the following Translations, except the Cena
Upanishad, the mode of spelling Sanscrit words in English,,
adopted by Dr. J. 1$. Gilchrist, has been observed.
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY
BL
1263
R3
1901
v.l
Rammohun Roy, Raja
The English works of Raja
Rammohun Roy