(logo)
(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Open Source Books | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Additional Collections

Search: Advanced Search

Anonymous User (login or join us)Upload
See other formats

Full text of "The letters to the seven churches of Asia and their place in the plan of the Apocalypse"

\ STU 



THE LIBRARY 

of 
VICTORIA UNIVERSITY 

Toronto 



THE LETTERS TO THE 
SEVEN CHURCHES OF ASIA 



WORKS BY THE SAME AUTHOR. 

The Church in the Roman Empire before A.D. 170. 

With Maps and Illustrations. Eighth Edition. 

SvO, Cloth, 125. 

St. Paul the Traveller and the Roman Citizen. 

With Map. Seventh Edition. 8vo, cloth, 105. 6d. 

Impressions of Turkey. Third Thousand. Crown 
8vo, cloth, 6s. 

Was Christ Born at Bethlehem ? A Study in the 
Credibility of St. Luke. Second Edition. Crown 
8vo, cloth, 55. 

A Historical Commentary on St. Paul s Epistle 
to the Galatians. With Maps. 8vo, cloth, 125. 

The Education of Christ : Hill-side Reveries. 

Second Edition. Crown 8vo, cloth, 2s. 6d. 



LONDON: HODDER & STOUGHTON, 
27 PATERNOSTER Row. 



THE LETTERS TO THE 
SEVEN CHURCHES OF ASIA 

AND THEIR PLACE IN THE PLAN OF 
THE APOCALYPSE 



BY 

W. M. RAMSAY, D.C.L., Lirr.D., LL.D. 

PROFESSOR OF HUMANITY IN THE C 7 NIVERSITY OF ABERDEEN 




\ 

LONDON 
HODDER AND STOUGHTON 

27 PATERNOSTER ROW 

1904. 



2825 
R33 

EMMANUEL 



APR 1 2 1960 



PREFACE. 

IN the contact of East and West originates the 
movement of history. The historical position of 
Christianity cannot be rightly understood except in 
its relation to that immemorial meeting and conflict. 
The present book is based on the view that Christi 
anity is the religion which associates East and West 
in a higher range of thought than either can reach 
alone, and tends to substitute a peaceful union for the 
war into which the essential difference of Asiatic and 
European character too often leads the two continents. 
So profound is the difference, that in their meeting 
either war must result, or each of them must modify 
itself. There is no power except religion strong 
enough to modify both sufficiently to make a peace 
ful union possible ; and there is no religion but 
Christianity which is wholly penetrated both with 
the European and with the Asiatic spirit so pene 
trated that many are sensitive only to one or the 
other. 



vi Prefc 



ace 



Only a divine origin is competent to explain the 
perfect union of Eastern and Western thought in 
this religion. It adapted itself in the earliest stages 
of its growth to the great Graeco-Asiatic cities with 
their mixed population and social system, to Rome, 
not as the Latin city, but as the capital of the Greek- 
speaking world, and to Corinth as the halting-place 
between Greek Asia and its capital. Several chapters 
of the present book are devoted to an account of 
the motley peoples and manners of those cities. The 
adaptation of Christianity to the double nationality 
can be best seen in the Apocalypse, because there 
the two elements which unite in Christianity are 
less perfectly reconciled than in any other book of 
the New Testament. The Judaic element in the 
Apocalypse has been hitherto studied to the entire 
neglect of the Greek element in it. Hence it has 
been the most misunderstood book in the New 
Testament. 

The collision of East and West throughout history 
has been a subject of special interest to the present 
writer from early youth ; and "he has watched for 
more than twenty-five years the recent revival of 
the Asiatic spirit, often from a very close point of 
view. In 1897, m a book entitled Impressions of 



Preface vii 

Turkey, he tried to analyse and describe, as he had 
seen it, " the great historic movement " through which 
" Mohammedanism and Orientalism have gathered 
fresh strength to defy the feeling of Europe". It 
is now becoming plain to all that the relation of 
Asia to Europe is in process of being profoundly 
changed ; and very soon this will be a matter of 
general discussion. The long-unquestioned domin 
ation of European over Asiatic is now being put to 
the test, and is probably coming to an end. What 
is to be the issue? That depends entirely on the 
influence of Christianity, and on the degree to which 
it has affected the aims both of Christian and of 
non-Christian nations : there are cases in which it 
has affected the latter almost more than the former. 
The ignorant European fancies that progress for the 
East lies in Europeanising it. The ordinary traveller 
in the East can tell that it is as impossible to Euro- 
peanise the Asiatic as it is to make an Asiatic out 
of a European ; but he has not learned that there 
is a higher plane on which Asia and Europe may 
" mix and meet ". That plane was once in an im 
perfect degree reached in the Grseco-Asiatic cities, 
whose creative influence in the formation of Roman 
and modern society is beginning to be recognised by 



viii Preface 

some of the latest historical students ; and the new 
stage towards which Christianity is moving, and in 
which it will be better understood than it has been 
by purely European thought, will be a synthesis of 
European and Asiatic nature and ideas. 

This book is a very imperfect essay towards the 
understanding of that synthesis, which now lies before 
us as a possibility of the immediate future. How 
imperfect it is has become clearer to the writer, as in 
the writing of it he came to comprehend better the 
nature of the Apocalypse. 

The illustrations are intended to be steps in the 
argument. The Apocalypse reads the history and 
the fate of the Churches in the natural features, the 
relations of earth and sea, winds and mountains, which 
affected the cities ; this study distinguishes some of 
those influences ; and the Plates furnish the evidence 
that the natural features are not misapprehended in 
the study. 

The Figures in the text are intended as examples 
of the symbolism that was in ordinary use in the 
Greek world ; the Apocalypse is penetrated with this 
way of expressing thought to the eye ; and its sym 
bolic language is not to be explained from Jewish 
models only (as is frequently done). It was written 



Preface ix 

to be understood by the Graeco- Asiatic public ; and 
the Figures prove that it was natural and easy for 
those readers to understand the symbolism. Most 
of the subjects are taken from coins of the Imperial 
period ; and hearty thanks are due to Mr. Head of 
the British Museum for casts from originals under 
his care. If the style of the coins were the subject of 
study, photographic reproductions would be required. 
But what we are here interested in is the method of 
expressing ideas by visible forms ; and line drawings, 
which bring out the essential facts, are more useful 
for our purpose. Examples are very numerous, and 
this small selection gives rather the first than the 
best that might be chosen. 

Thanks are due to Miss A. Margaret Ramsay 
for drawing twenty-two of the Figures, to Miss 
Mary Ramsay for two, and to Mr. John Hay for 
twelve. 

In several cases it is pointed out that the spirit 
which is revealed in the natural features of the city 
was recognised in ancient times, being expressed by 
orators in counselling or flattering the citizens, and 
becoming a commonplace in popular talk. It is right 
to point out that in every case the impressions, gained 
first of all immediately from the scenery, were after- 



x Preface 

wards detected in the ancient writers (who usually 
express them in obscure and elaborately rhetorical 
style). 

The writing of a series of geographical articles 
in Dr. Hastings Dictionary of the Bible greatly 
facilitated the preparation of the present book, though 
the writer has learned much since, often as a result 
of the study required for those articles. 

It has not been part of the writer s purpose to 
describe the Seven Cities as they are at the present 
day. That was done in a series of articles by Mrs. 
Ramsay in the British Monthly, November, 1901, 
to May, 1902, better than he could do it. He has 
in several places used ideas and illustrations expressed 
in the articles, and some of the photographs which 
were used in them are here reproduced afresh. 

W. M. RAMSAY. 



CONTENTS. 



CHAPTER I. 

PAGE 

WRITING, TRAVEL, AND LETTERS AMONG THE EARLY 

CHRISTIANS i 



CHAPTER II. 

TRANSMISSION OF LETTERS IN THE FIRST CENTURY . 15 

CHAPTER III. 

THE CHRISTIAN LETTERS AND THEIR TRANSMISSION . 23 

CHAPTER IV. 
THE LETTERS TO THE SEVEN CHURCHES . . -35 

CHAPTER V. 

RELATION OF THE CHRISTIAN BOOKS TO CONTEMPORARY 

THOUGHT AND LITERATURE . . . . .50 



xii Contents 

CHAPTER VI. 

PAGE 

THE SYMBOLISM OF THE SEVEN LETTERS . . 57 

CHAPTER VII. 
AUTHORITY OF THE WRITER OF THE SEVEN LETTERS . 74 

CHAPTER VIII. 

THE EDUCATION OF ST. JOHN IN PATMOS . . 82 

CHAPTER IX. 

THE FLAVIAN PERSECUTION IN THE PROVINCE OF ASIA 

AS DEPICTED IN THE APOCALYPSE . . . 93 

CHAPTER X. 
THE PROVINCE OF ASIA AND THE IMPERIAL RELIGION . 114 

CHAPTER XL 

THE CITIES OF ASIA AS MEETING-PLACES OF THE 

GREEK AND THE ASIATIC SPIRIT . . . .128 

CHAPTER XII. 
THE JEWS IN THE ASIAN CITIES . . . . . 142 



Contents xiii 



CHAPTER XIII. 

PAGE 

THE PAGAN CONVERTS IN THE EARLY CHURCH . . 158 



CHAPTER XIV. 
THE SEVEN CHURCHES OF ASIA . . . . . 171 

CHAPTER XV. 
ORIGIN OF THE SEVEN REPRESENTATIVE CITIES . . 185 

CHAPTER XVI. 

PLAN AND ORDER OF TOPICS IN THE SEVEN LETTERS. 197 

CHAPTER XVII. 
EPHESUS : THE CITY OF CHANGE . . . . . 210 

CHAPTER XVIII. 
THE LETTER TO THE CHURCH IN EPHESUS . . . 237 

CHAPTER XIX. 
SMYRNA: THE CITY OF LIFE . . . . .... .251 



xiv Contents 



CHAPTER XX. 

PAGE 

THE LETTER TO THE CHURCH IN SMYRNA 268 



CHAPTER XXI. 
PERGAMUM : THE ROYAL CITY : THE CITY OF AUTHORITY 281 

CHAPTER XXII. 
THE LETTER TO THE CHURCH IN PERGAMUM . . 291 

CHAPTER XXIII. 
THYATIRA : WEAKNESS MADE STRONG . . . .316 



CHAPTER XXIV. 
THE LETTER TO THE CHURCH IN THYATIRA 

CHAPTER XXV. 
SARDIS : THE CITY OF DEATH 



327 



354 



CHAPTER XXVI. 

THE LETTER TO THE CHURCH IN SARDIS . . .369 



Contents xv 



CHAPTER XXVII. 

PAGE 

PHILADELPHIA: THE MISSIONARY CITY . . . . 391 



CHAPTER XXVIII. 
THE LETTER TO THE CHURCH IN PHILADELPHIA . . 401 

CHAPTER XXIX. 
LAODICEA : THE CITY OF COMPROMISE . . < 413 

CHAPTER XXX. 
THE LETTER TO THE CHURCH IN LAODICEA . . . 424 

CHAPTER XXXI. 
EPILOGUE . . . . . . . . .431 

NOTES 



ILLUSTRATIONS. 

MAP OF THE PROVINCE ASIA . . to face p. i 

PLATES. 

I. EPHESUS. FROM SEATS OF GREAT THEATRE . to face p. 213 

II. EPHESUS. STADIUM AND HILL OF ST. JOHN . 214 

III. TEMPLE, MOSQUE AND HILL OF ST. JOHN . . 216 

IV. THE CROWN OF SMYRNA. SEEN FROM THE NORTH 254 
V. SMYRNA. TRADE ROUTE ENTERING THE CITY . 266 

VI. PERGAMUM. NORTH FACE OF THE HILL . . ,, 282 

VII. PERGAMUM. FROM THE SOUTH .... 295 

VIII. THYATIRA. FROM THE WEST .... ,, 318 

IX. THYATIRA. TURKISH CEMETERY ON ACROPOLIS . ,, 332 

X. SARDIS. FROM THE NORTH ..... ,, 355 

XI. SARDIS. FROM THE PACTOLUS GLEN (WEST) . 356 

XII. PHILADELPHIA. FROM THE PLAIN .... ,, 396 

XIII. OUTSIDE OF PHILADELPHIA ...... ,, 407 

XIV. LAODICEA. ASOPUS VALLEY OUTSIDE EPHESIAN 

GATE ,,413 

XV. LAODICEA. THE EPHESIAN GATE .... ,, 414 

XVI. LAODICEA. FROM THE NORTH : HIERAPOLITAN 

GATE ,, 416 

I., III., photographs by Mr. D. G. Hogarth ; II. (v. title) ; IV., VI., X.-XIL, 
by Rubellin, Smyrna; V., by Rev. J. Murray, Smyrna; VII.-IX., XIII.-XVL, 
by Mrs. Ramsay. 

b 



xviii Illustrations 



ILLUSTRATIONS IN THE TEXT. 

PAGE 

1. THE IDEAL PARTHIAN KING . . . . . . . 59 

2. THE PARTHIAN KING WELCOMED HOME (42-65 A.D.) . . 60 

3. PARTHIAN CAPTIVES UNDER ROMAN TROPHY (116 A.D.) . . 61 

4. THE SACRIFICE ON EARTH AND IN HEAVEN (100 A.D.) . . 63 

5. DOMITIAN THE PERSECUTOR ....... Q2 

6. THE GODDESS RISING OUT OF THE EARTH .... 104 

7. TEMPLE OF AUGUSTUS AT PERGAMUM . . . . . 124 

8. EPHESUS AND SARDIS REPRESENTED BY THEIR GODDESSES . 125 
g. SARDIS FIRST METROPOLIS OF ASIA, LYDIA, HELLENISM . . 139 

10. EPHESUS, SMYRNA, PERGAMUM, " FIRST OF ASIA " . . . 174 

n. CONJECTURAL MAP OF GULF OF EPHESUS .... 212 

12. COIN OF ANATOLIAN EPHESUS ....... 220 

13. COIN OF HELLENIC EPHESUS 221 

14. COIN OF EPHESUS AS ARSINOE 226 

15. EPHESUS THr: FIRST LANDING-PLACE 228 

16. THE SEA-BORNE TRADE OF EPHESUS 229 

17. ALTAR OF AUGUSTUS AT EPHESUS 231 

18. THE FOUR TEMPLE-WARDENSHIPS 232 

19. THE GODDESS OF SMYRNA . . . . . . . . 259 

20. THE RIVER-GOD MELES 263 

21. THE TWIN-GODDESSES NEMESIS 265 

22. THE ALLIANCE OF SMYRNA AND THYATIRA .... 266 

23. CARACALLA ADORING THE GOD-SERPENT OF PERGAMUM . . 285 

24. OBVERSE OF CISTOPHORUS (SERPENT AND CISTA MYSTICA) . 288 

25. REVERSE OF CISTOPHORUS (SERPENTS AND BOWCASE) . . 289 

26. THE HERO OF THYATIRA 3I 8 

27. CARACALLA ADORING THE GOD OF THYATIRA . . . . 319 



Illustrations xix 



PAGE 

28. THE EMPEROR AND THE GOD SUPPORTING THE GAMES . . 321 

29. THE THYATIRAN BRONZE-SMITH ...... 325 

30. THE ALLIANCE OF EPHESUS AND SARDIS * 364 

31. C^ESAREAN SARDIS SUPPLIANT TO THE EMPEROR . . . 366 

32. THE EMPRESS AS THE PATRON-GODDESS OF SARDIS . . 367 

33. THE ALLIANCE OF PHILADELPHIA AND EPHESUS . . . 393 

34. THE SuN-Goo OF PHILADELPHIA . . . . . 394 

35. THE GOD OF LAODICEA 418 

36. THE ALLIANCE OF SMYRNA AND LAODICEA .... 422 

i, 2, 7, 9, 10, 15, 17, 24-6, 33, 35 were drawn by Mr. John Hay; 4, 23 by 
Miss Mary Ramsay ; the rest by Miss A. Margaret Ramsay ; 6 is taken from 
Archdologische Zeitung, 1853, 4 from sketches of the original by Mrs. Ram 
say, and ii is altered from Professor Benndorf s map ; the rest are from coins. 



CHAPTER I. 

WRITING, TRAVEL, AND LETTERS AMONG THE EARLY 
CHRISTIANS. 

MANY writers on many occasions have perceived and 
described the important part which intercommunication 
between the widely separated congregations of early Chris 
tians, whether by travel or by letter, played in determining 
the organisation and cementing the unity of the Universal 
Church. 1 Yet perhaps all has not been said that ought to 
be said on the subject. The marvellous skill and mastery, 
with which the resources of the existing civilisation were 
turned to their own purposes by St. Paul and by the 
Christians generally, may well detain our attention for a 
brief space. 

Travelling and correspondence by letter are mutually de 
pendent. Letters are unnecessary until travelling begins : 
much of the usefulness and profit of travelling depends on 
the possibility of communication between those who are 
separated from one another. Except in the simplest forms, 
commerce and negotiation between different nations, which 
are among the chief incentives to travelling in early times, 
cannot be carried out without some method of registering 
thoughts and information, so as to be understood by persons 
at a distance. 

Hence communication by letter has been commonly 
practised from an extremely remote antiquity. The know- 







I. Writing, Travel, and Letters 



ledge of and readiness in writing leads to correspondence 
between friends who are not within speaking distance of 
one another, as inevitably as the possession of articulate 
speech produces conversation and discussion. In order to 
fix the period when epistolary correspondence first began, 
it would be necessary to discover at what period the art 
of writing became common. Now the progress of discovery 
in recent years has revolutionised opinion on this subject. 
The old views, which we all used to assume as self-evident, 
that writing was invented at a comparatively late period in 
human history, that it was long known only to a few persons, 
and that it was practised even by them only slowly and with 
difficulty on some special occasions and for some peculiarly 
important purposes, are found to be utterly erroneous. No 
one who possesses any knowledge of early history would 
now venture to make any positive assertion as to the date 
when writing was invented, or when it began to be widely 
used in the Mediterranean lands. The progress of discovery 
reveals the existence of various systems of writing at a re 
mote period, and shows that they were familiarly used for 
the ordinary purposes of life and administration, and were 
not reserved, as scholars used to believe, for certain sacred 
purposes of religion and ritual. 

The discovery that writing was familiarly used in early 
time has an important bearing on the early literature of the 
Mediterranean peoples. For example, no scholar would 
now employ the argument that the composition of the 
Iliad and the Odyssey must belong to a comparatively 
late day, because such great continuous poems could not 
come into existence without the ready use of writing an 
argument which formerly seemed to tell strongly against 
the early date assigned by tradition for their origin. The 



Among the Early Christians 



scholars who championed the traditional date of those great 
works used to answer that argument by attempting to 
prove that they were composed and preserved by memory 
alone, without the aid of writing. The attempt could not 
be successful. The scholar in his study, accustomed to deal 
with words and not with realities, might persuade himself 
that by this ingenious verbal reasoning he had got rid of 
the difficulty ; but those who could not blind themselves to 
the facts of the world felt that the improbability still re 
mained, and acquiesced in this reasoning only as the least 
among a choice of evils. The progress of discovery has 
placed the problem in an entirely new light. The difficulty 
originated in our ignorance. The art of writing was indeed 
required as an element in the complex social platform on 
which the Homeric poems were built up ; but no doubt can 
now be entertained that writing was known and familiarly 
practised in the East Mediterranean lands long before the 
date to which Greek tradition assigned the composition of 
the two great poems. 

A similar argument was formerly used by older scholars 
to prove that the Hebrew literature belonged to a later 
period than the Hebrew tradition allowed ; but the more 
recent scholars who advocate the late date of that liter 
ature would no longer allow such reasoning, and frankly 
admit that their views must be supported on other grounds ; 
though it may be doubted whether they have abandoned 
as thoroughly as they profess the old prejudice in favour 
of a late date for any long literary composition, or have 
fully realised how readily and familiarly writing was used 
in extremely remote time, together with all that is implied 
by that familiar use. The prejudice still exists, and it 
affects the study of both Hebrew and Christian literature. 



I. Writing, Travel, and Letters 



In the first place, there is a general feeling that it is more 
prudent to bring down the composition of any ancient work 
to the latest date that evidence permits. But this feeling 
rests ultimately on the fixed idea that people have gradu 
ally become more familiar with the art of writing as the 
world grows older, and that the composition of a work of 
literature should not, without distinct and conclusive proof, 
be attributed to an early period. 

In the second place, there is also a very strong body of 
opinion that the earliest Christians wrote little or nothing. 
It is supposed that partly they were either unable to write, 
or at least unused to the familiar employment of writing for 
the purposes of ordinary life ; partly they were so entirely 
taken up with the idea of the immediate coming of the 
Lord that they never thought it necessary to record for 
future generations the circumstances of the life and death of 
Jesus, until lapse of long years on the one hand had shown 
that the Lord s coming was not to be expected immediately, 
and that for the use of the already large Church some record 
was required of those events round which its faith and hope 
centred, while on the other hand it had obscured the memory 
and disturbed the true tradition of those important facts. 
This opinion also rests on and derives all its influence from 
the same inveterate prejudice that, at the period in question, 
writing was still something great and solemn, and that it 
was used, not in the ordinary course of human everyday life 
and experience, but only for some grave purpose of legisla 
tion, government, or religion, intentionally registering certain 
weighty principles or important events for the benefit of 
future generations. Put aside that prejudice, and the whole 
body of opinion which maintains that the Christians at first 
did not set anything down in writing about the life and 



Among the Early Christians 



death of Christ strong and widely accepted as it is, dom 
inating as a fundamental premise much of the discussion of 
this whole subject in recent times is devoid of any support 

But most discussions with regard to the origin, force, and 
spirit of the New Testament are founded on certain postu 
lates and certain initial presumptions, which already contain 
implicit the whole train of reasoning that follows, and 
which in fact beg the whole question at starting. If those 
postulates are true, or if they are granted by the reader, 
then the whole series of conclusions follows with unerring 
and impressive logical sequence. All the more necessary, 
then, is it to examine very carefully the character of such 
postulates, and to test whether they are really true about 
that distant period, or are only modern fallacies springing 
from the mistaken views about ancient history that were 
widely accepted in the eighteenth and most part of the 
nineteenth century. 

One of those initial presumptions, plausible in appearance 
and almost universally assumed and conceded, is that there 
was no early registration of the great events in the begin 
ning of Christian history. This presumption we must set 
aside as a mere prejudice, contrary to the whole character 
and spirit of that age, and entirely improbable ; though, of 
course, decisive disproof of it is no longer possible, for the 
only definite and complete disproof would be the production 
of the original documents in which the facts were recorded 
at the moment by contemporaries. But so much may be 
said at once, summing up in a sentence the result which 
arises from what is stated in the following pages. So far 
as antecedent probability goes, founded on the general 
character of preceding and contemporary Greek or Graeco- 
Asiatic society, the first Christian account of the circum- 



I. Writing, Travel, and Letters 



stances connected with the death of Jesus must be presumed 
to have been written in the year when Jesus died. 

But the objection will doubtless be made at once If that 
be so, how can you account for such facts as that Mark says 
that the Crucifixion was completed by the third hour of the 
day (9 A.M., according to our modern reckoning of time), 
while John says that the sentence upon Jesus was only 
pronounced about the sixth hour, i.e. at noon. The reply 
is obvious and unhesitating. The difference dates from 
the event itself. Had evidence been collected that night 
or next morning, the two diverse opinions would have 
been observed and recorded, already hopelessly discrepant 
and contradictory. 

One was the opinion of the ordinary people of that 
period, unaccustomed to note the lapse of time or to define 
it accurately in thought or speech : such persons loosely 
indicated the temporal sequence of three great events, the 
Crucifixion, the beginning and the end of the darkness, by 
assigning them to the three great successive divisions of the 
day the only divisions which they were in the habit of 
noticing or mentioning the third, sixth, and ninth hours. 
Ordinary witnesses in that age would have been non 
plussed, if they had been closely questioned whether full 
three hours had elapsed between the Crucifixion and the 
beginning of the darkness, and would have regarded such 
minuteness as unnecessary pedantry, for they had never 
been trained by the circumstances of life to accuracy of 
thought or language in regard to the lapse of time. 
Witnesses of that class are the authority for the account 
which is preserved in the three Synoptic Gospels. We 
observe that throughout the Gospels of Mark and Luke 
only the three great divisions of the day the third, sixth 



Among the Early Christians 



and ninth hours are mentioned. Matthew once mentions 
the eleventh hour, xx. 9 ; but there his expression does not 
show superior accuracy in observation, for he is merely 
using a proverbial expression to indicate that the allotted 
season had almost elapsed. A very precise record of time 
is contained in the Bezan Text of Acts xix. 9 ; " from the 
fifth to the tenth hour " ; but this is found only in two 
MSS., and is out of keeping with Luke s ordinary looseness 
in respect of time and chronology ; 2 and it must therefore 
be regarded as an addition made by a second century 
editor, who either had access to a correct source of informa 
tion, or explained the text in accordance with the regular 
customs of Graeco-Roman society. 

The other statement, which is contained in the Fourth 
Gospel, records the memory of an exceptional man, who 
through a certain idiosyncrasy was observant and careful in 
regard to the lapse of time, who in other cases noted and 
recorded accurate divisions of time like the seventh hour 
and the tenth hour (John i. 39, iv. 6, iv. 52). This man, 
present at the trial of Jesus, had observed the passage of 
time, which was unnoticed by others. The others would 
have been astonished if any one had pointed out that noon 
had almost come before the trial was finished. He alone 
marked the sun and estimated the time, with the same 
accuracy as made him see and remember that the two 
disciples came to the house of Jesus about the tenth hour, 
that Jesus sat on the well about the sixth hour, that the 
fever was said to have left the child about the seventh 
hour. All those little details, entirely unimportant in 
themselves, were remembered by a man naturally obser 
vant of time, and recorded for no other reason than that 
he had been present and had seen or heard. 



8 I. Writing, Travel, and Letters 

It is a common error to leave too much out of count the 
change that has been produced on popular thought and 
accuracy of conception and expression by the habitual 
observation of the lapse of time according to hours and 
minutes. The ancients had no means of observing pre 
cisely the progress of time. They could as a rule only 
make a rough guess as to the hour. There was not even 
a name for any shorter division of time than the hour. 
There were no watches, and only in the rarest and most 
exceptional cases were there any public and generally 
accessible instruments for noting and making visible the 
lapse of time during the day. The sun-dial was necessarily 
an inconvenient recorder, not easy to observe. Conse 
quently looseness in regard to the passage of time is deep- 
seated in ancient thought and literature, especially Greek. 
The Romans, with their superior endowment for practical 
facts and ordinary statistics, were more careful, and the 
effect can be traced in their literature. The lapse of time 
hour by hour was often noted publicly in great Roman 
households by the sound of a trumpet or some other device, 
though the public still regarded this as a rather over 
strained refinement for why should one be anxious to 
know how fast one s life was ebbing away? Such was 
the usual point of view, as is evident in Petronius 26. 
Occasionally individuals in the Greek-speaking provinces 
of the East were more accurate in the observation of time, 
either owing to their natural temperament, or because they 
were more receptive of the Roman habit of accuracy. On 
the other hand, the progress of invention has made almost 
every one in modern times as careful and accurate about 
time as even the exceptionally accurate in ancient times, 
because we are all trained from infancy to note the time by 



Among the Early Christians 



minutes, and we suffer loss or inconvenience occasionally 
from an error in observation. The use of the trumpeter 
after the Roman fashion to proclaim the lapse of time is 
said to have been kept up until recently in the old imperial 
city of Goslar, where, in accordance with the more minute 
accuracy characteristic of modern thought and custom, he 
sounded every quarter of an hour. 

But it does not follow that, because the ancients were 
not accustomed to note the progress of the hours, therefore 
they were less habituated to use the art of writing. It is 
a mere popular fallacy, entirely unworthy of scholars, to 
suppose that people became gradually more familiar with 
writing and more accustomed to use it habitually in ordinary 
life as time progressed and history continued. The con 
trary is the case ; at a certain period, and to a certain degree, 
the ancients were accustomed to use the art familiarly and 
readily ; but at a later time writing passed out of ordinary 
use and became restricted to a few who used it only as a 
lofty possession for great purposes. 

It is worth while to mention one striking example to give 
emphasis to the fact that, as the Roman Empire decayed, 
familiarity with the use of writing disappeared from society, 
until it became the almost exclusive possession of a few 
persons, who were for the most part connected with religion. 
About the beginning of the sixth century before Christ, a 
body of mercenary soldiers, Greeks, Carians, etc., marched 
far away up the Nile towards Ethiopia and the Sudan in 
the service of an Egyptian king. Those hired soldiers of 
fortune were likely, for the most part, to belong to the least 
educated section of Greek society ; and, even where they 
had learned in childhood to write, the circumstances of their 
life were not of a kind likely to make writing a familiar and 



io I. Writing^ Travel, and Letters 

ordinary matter to them, or to render its exercise a natural 
method of whiling away an idle hour. Yet on the stones 
and the colossal statues at Abu Simbel many of them 
wrote, not merely their name and legal designation, but 
also accounts of the expedition on which they were en 
gaged, with its objects and its progress. 

Such was the state of education in a rather humble 
stratum of Greek society six centuries before Christ. Let 
us come down eleven centuries after Christ, to the time 
when great armies of Crusaders were marching across 
Asia Minor on their way to Palestine. Those armies were 
led by the noblest of their peoples, by statesmen, warriors, 
and great ecclesiastics. They contained among them per 
sons of all classes, burning with zeal for a great idea, 
pilgrims at once and soldiers, with numerous priests and 
monks. Yet, so far as I am aware, not one single written 
memorial of all those crusading hosts has been found in 
the whole country. 3 On a rock beside the lofty castle of 
Butrentum, commanding the approach to the great pass of 
the Cilician Gates that narrow gorge which they called 
the Gate of Judas, because it was the enemy of their faith 
and the betrayer of their cause there are engraved many 
memorials of their presence ; but none are written ; all are 
mere marks in the form of crosses. 

In that small body of mercenaries who passed by Abu 
Simbel 600 years before Christ, there were probably more 
persons accustomed to use familiarly the art of writing 
than in all the hosts of the Crusaders ; for, even to those 
Crusaders who had learned to write, the art was far from 
being familiar, and they were not wont to use it in their 
ordinary everyday life, though they might on great occasions. 
In those 1700 years the Mediterranean world had passed 



Among the Early Christians 1 1 

from light to darkness, from civilisation to barbarism, so far 
as writing was concerned. Only recently are we beginning 
to realise how civilised in some respects was mankind in 
that earlier time, and to free ourselves from many unfounded 
prejudices and prepossessions about the character of ancient 
life and society. 

The cumbrousness of the materials on which ancient 
writing was inscribed may seem unfavourable to its easy or 
general use. But it must be remembered that, except in 
Egypt, no material that was not of the most durable char 
acter has been or could have been preserved. All writing- 
materials more ephemeral than stone, bronze, or terra-cotta, 
have inevitably been destroyed by natural causes. Only 
in Egypt the extreme dryness of climate and soil has 
enabled paper to survive. Now the question must suggest 
itself whether there is any reason to think that more ephe 
meral materials for writing were never used by the ancient 
Mediterranean peoples generally. Was Egypt the only 
country in which writers used such perishable materials? 
The question can be answered only in one way. There 
can be no doubt that the custom, which obtained in the 
Greek lands in the period best known to us, had come 
down from remote antiquity : that custom was to make a 
distinction between the material on which documents of 
national interest and public character were written and that 
on which mere private documents of personal or literary 
interest were written. The former, such as laws, decrees 
and other State documents, which were intended to be made 
as widely known as possible, were engraved in one or two 
copies on tablets of the most imperishable character and 
preserved or exposed in some public place : 4 this was the 
ancient way of attaining the publicity which in modern 



I. Writing, Travel, and Letters 



time is got by printing large numbers of copies on ephe 
meral material. But those public copies were not the only 
ones made ; there is no doubt that such documents were 
first of all written on some perishable material, usually on 
paper. In the case of private documents, as a rule, no 
copies were made except on perishable materials. 

Wills of private persons, indeed, are often found engraved 
on marble or other lasting material ; these were exposed in 
the most public manner 5 over the graves that lined the 
great highways leading out from the cities ; but wills were 
quasi-public documents in the classical period, and had been 
entirely public documents at an earlier time, according to 
their original character as records of a public act affecting 
the community and acquiesced in by the whole body. 

Similarly, it can hardly be doubted that, in a more an 
cient period of Greek society, documents which were only 
of a private character and of personal or literary interest 
were likely to be recorded on more perishable substances 
than graver State documents. This view, of course, can 
never be definitely and absolutely proved, for the only com 
plete proof would be the discovery of some of those old 
private documents, which in the nature of the case have 
decayed and disappeared. But the known facts leave no 
practical room for doubt. 

Paper was in full use in Egypt, as a finished and perfect 
product, in the fourth millennium before Christ. In Greece 
it is incidentally referred to by Herodotus as in ordinary 
use during the fifth century B.C. At what date it began 
to be used there no evidence exists ; but there is every 
probability that it had been imported from Egypt for a 
long time; and Herodotus says that, before paper came 
into use on the Ionian coast, skins of animals were used for 



Among the Early Christians 13 

writing. On these and other perishable materials the 
letters and other commonplace documents of private persons 
were written. Mr. Arthur J. Evans has found at Cnossos 
in Crete "ink-written inscriptions on vases," as early as 
1800 or 2000 years B.C. ; and he has inferred from this 
" the existence of writings on papyrus or other perishable 
materials" in that period, since ink would not be made 
merely for writing on terra-cotta vases (though the custom 
of writing in ink on pottery, especially on ostraka or frag 
ments of broken vases, as being cheap, persisted throughout 
the whole period of ancient civilisation). 

Accordingly, though few private letters older than the 
Imperial time have been preserved, it need not and should 
not be supposed that there were only a few written. Those 
that were written have been lost because the material on 
which they were written could not last. If we except the 
correspondence of Cicero, the great importance of which 
caused it to be preserved, hardly any ancient letters not 
intended for publication by their writers have come down 
to us except in Egypt, where the original paper has in a 
number of cases survived. But the voluminous correspon 
dence of Cicero cannot be regarded as a unique fact of 
Roman life. He and his correspondents wrote so frequently 
to one another because letter-writing was then common in 
Roman society. Cicero says that, when he was separated 
from his friend Atticus, they exchanged their thoughts as 
freely by letter as they did by conversation when they were 
in the same place. Such a sentiment was not peculiar to 
one individual : it expressed a custom of contemporary 
society. The truth is that, just as in human nature thought 
and speech are linked together in such a way that (to use 
the expression of Plato in the Theatetus] word is spoken 



14 I. Writing^ etc., among the Early Christians 

thought and thought is unspoken word, so also human 
beings seek by the law of their nature to express their ideas 
permanently in writing as well as momentarily in speech ; 
and ignorance of writing in any race points rather to a 
degraded and degenerate than to a truly primitive con 
dition. 



CHAPTER II. 

TRANSMISSION OF LETTERS IN THE FIRST CENTURY. 

WHILE writing springs from a natural feeling of the 
human mind and must have originated at a very remote 
period, and while letters must be almost as old as travelling, 
the proper development of epistolary correspondence de 
pends on improvement in the method and the certainty of 
transmission. The desire to write a letter grows weaker, 
when it is uncertain whether the letter will reach its destina 
tion and whether others may open and read it. In the first 
century this condition was fulfilled better than ever before. 
It was then easier and safer to send letters than it had been 
in earlier time. The civilised world, i.e. the Roman world, 
was traversed constantly by messengers of government or 
by the letter-carriers of the great financial and trading 
companies. Commercial undertakings on such a vast scale 
as the Roman needed frequent and regular communication 
between the central offices in Rome and the agents in the 
various provinces. There was no general postal service ; 
but each trading company had its own staff of letter-carriers. 
Private persons who had not letter-carriers of their own 
were often able to send letters along with those business 
communications. 

In the early Roman Empire travelling, though not rapid, 
was performed with an ease and certainty which were quite 
remarkable. The provision for travelling by sea and by 
land was made on a great scale. Travellers were going 



1 6 II. Transmission of Letters 

about in great numbers, chiefly during the summer months, 
occasionally even during the winter season. Their purposes 
were varied, not merely commerce or government business, 
but also education, curiosity, search for employment in 
many departments of life. It is true that to judge from 
some expressions used in Roman literature by men of letters 
and moralists, travelling might seem not to have been 
popular. Those writers occasionally speak as if travelling, 
especially by sea, were confined to traders who risked their 
life to make money, and as if the dangers were so great 
that none but the reckless and greedy would incur them ; 
and the opinion is often expressed, especially by poets, that 
to adventure oneself on the sea is an impious and unnatural 
act. The well-known words of Horace s third Ode are 
typical : 

Oak and brass of triple fold 
Encompassed sure that heart, which first made bold 

To the raging sea to trust 
A fragile bark, nor feared the Afric gust : 

Heaven s high providence in vain 
Has severed countries with the estranging main, 

If our vessels ne ertheless 
With reckless plunge that sacred bar transgress. 1 

But that point of view was traditional among the poets ; 
it had been handed down from the time when travelling 
was much more dangerous and difficult, when ships were 
small in size and fewer in numbers, when seamanship and 
method were inferior, when few roads had been built, and 
travel even by land was uncertain. Moreover, seafaring 
and land travel were hostile to the contentment, discipline, 
and quiet orderly spirit which Greek poetry and philosophy, 
as a rule, loved to dwell on and to recommend : they tended 



In the First Century 17 

to encourage the spirit of self-confidence, self-assertiveness, 
daring and rebellion against authority, which was called 
by Euripides "the sailors lawlessness" (Hecuba, 602). In 
Roman literature the Greek models and the Greek senti 
ments were looked up to as sacred and final ; and those 
words of the Roman writers were a proof of their bondage 
to their Greek masters in thought. 

When we look deeper, we find that very different views 
were expressed by the writers who came more in contact 
with the real facts of the Imperial world. They are full of 
admiration of the Imperial peace and its fruits : the sea was 
covered with ships interchanging the products of different 
regions of the earth, wealth was vastly increased, comfort 
and well-being improved, hill and valley covered with the 
dwellings of a growing population : wars and pirates and 
robbers had been put an end to, travel was free and safe, 
all men could journey where they wished, the most remote 
and lonely countries were opened up by roads and bridges. 2 
It is the simple truth that travelling, whether for business 
or for pleasure, was contemplated and performed under the 
Empire with an indifference, confidence, and, above all, 
certainty, which were unknown in after centuries until the 
introduction of steamers and the consequent increase in 
ease and sureness of communication. 

This ease and frequency of communication under the 
Roman Empire was merely the culmination of a process 
that had long been going on. Here, as in many other 
departments of life, the Romans took up and improved 
the heritage of Greece. Migration and intermixture of 
peoples had been the natural law of the Greek world from 
time immemorial ; and the process was immensely stimu 
lated in the fourth century B.C. by the conquests of Alex- 



II. Transmission of Letters 



ander the Great, which opened up the East and gave free 
scope to adventure and trade. In the following centuries 
there was abundant opportunity for travelling during the 
fine season of the year. The powerful Monarchies and 
States of the Greek world kept the sea safe ; and during 
the third century B.C., as has been said by Canon Hicks, 
a scholar who has studied that period with special care, 
" there must have been daily communication between Cos 
(on the west of Asia Minor) and Alexandria " (in Egypt). 3 

When the weakness of the Senatorial administration at 
Rome allowed the pirates to increase and navigation to 
become unsafe between 79 and 67 B.C., the life of the 
civilised world was paralysed ; and the success of Pompey 
in re-opening the sea was felt as the restoration of vitality 
and civilisation, for civilised life was impossible so long as 
the sea was an untraversable barrier between the countries 
instead of a pathway to unite them. 

Thus the deep-seated bent of human nature towards 
letter-writing had been stimulated and cultivated by many 
centuries of increasing opportunity, until it became a settled 
habit and in some cases, as we see it in Cicero, almost a 
passion. 

The impression given by the early Christian writings is 
in perfect agreement with the language of those writers who 
spoke from actual contact with the life of the time, and did 
not merely imitate older models and utter afresh old senti 
ments. Probably the feature in those Christian writings, 
which causes most surprise at first to the traveller familiar 
with those countries in modern time, is the easy confidence 
with which extensive plans of travel were formed and 
announced and executed by the early Christians. 

In Acts xvi. I ff. a journey by land and sea through parts 



In the First Century 19 

of Syria, Cilicia, a corner of Cappadocia, Lycaonia, Phrygia, 
Mysia, the Troad, Thrace, Macedonia, and Greece is de 
scribed, and no suggestion is made that this long journey 
was anything unusual, except that the heightened tone of 
the narrative in xvi. 7-9 corresponds to the perplexingly 
rapid changes of scene and successive frustrations of St 
Paul s intentions. But those who are most intimately ac 
quainted with those countries know best how serious an 
undertaking it would be at the present time to repeat that 
journey, how many accidents might occur in it, and how 
much care and thought would be advisable before one 
entered on so extensive a programme. 

Again, in xviii. 21 St. Paul touched at Ephesus in the 
ordinary course of the pilgrim-ship which was conveying 
him and many other Jews to Jerusalem for the Passover. 
When he was asked to remain, he excused himself, but 
promised to return as he came back from Jerusalem by a 
long land-journey through Syria, Cilicia, Lycaonia, and 
Phrygia. That extensive journey seems to be regarded by 
speaker and hearers as quite an ordinary excursion. " I 
must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem ; 
but I will again return unto you, if God will." The last 
condition is added, not as indicating uncertainty, but in 
the usual spirit of Eastern religion, which forbids a resolve 
about the future, however simple and easy, to be declared 
without the express recognition of Divine approval like 
the Mohammedan " inshallah," which never fails when the 
most ordinary resolution about the morrow is stated. 

In Romans xv. 24, when writing from Corinth, St. Paul 
sketches out a comprehensive plan. He is eager to see 
Rome : first he must go to Jerusalem, but thereafter he is 
bent on visiting Spain, and his course will naturally lead 



2O II. Transmission of Letters 

him through Rome, so that he will, without intruding him 
self on them, have the opportunity of seeing the Romans 
and affecting their Church on his way. 

Throughout mediaeval times nothing like this off-hand 
way of sketching out extensive plans was natural or intelli 
gible ; there were then, indeed, many great travellers, but 
those travellers knew how uncertain their journeys were ; 
they were aware that any plans would be frequently liable 
to interruption, and that nothing could be calculated on as 
reasonably certain ; they entered on long journeys, but re 
garded them as open to modification or even frustration ; 
in indicating their plans they knew that they would be 
regarded by others as attempting something great and 
strange. But St. Paul s method and language seem to show 
clearly that such journeys as he contemplated were looked 
on as quite natural and usual by those to whom he spoke 
or wrote. He could go off from Greece or Macedonia to 
Palestine, and reckon with practical certainty on being in 
Jerusalem in time for a feast day not far distant. 

It is the same with others : Aquila and Priscilla, Apollos, 
Silas, Epaphroditus, Timothy, etc., move back and forward, 
and are now found in one city, now in another far distant. 
Unobservant of this characteristic, some writers have argued 
that Romans xvi. 3 could not have been addressed to 
correspondents who lived in Rome, because Aquila and 
Priscilla, who were in Ephesus not long before the Epistle 
was written, are there spoken of as living among those 
correspondents. Such an argument could not be used by 
people who had fully understood that independence of 
mere local trammels and connections, and quite a marvel 
lous freedom in locomotion, are a strongly marked feature 
of the early Church. That argument is one of the smallest 



In the First Century 21 



errors into which this false prepossession has led many 
scholars. 

Communication by letter supplemented travelling. Such 
communication was the greatest factor in the develop 
ment of the Church; it kept alive the interest of the 
Christian congregations in one another, and strengthened 
their mutual affection by giving frequent opportunity of 
expressing it ; it prevented the strenuous activity of the 
widely scattered local Churches from being concentrated on 
purely local matters and so degenerating into absorption in 
their own immediate surroundings. Thus it bound together 
all the Provincial Churches in the one Universal Church. 
The Christian letters contained the saving power of the 
Church ; and in its epistolary correspondence flowed its 
life-blood. The present writer has elsewhere attempted to 
show that the early Bishops derived their importance in 
great degree from their position as representatives of the 
several congregations in their relations with one another, 
charged with the duty of hospitality to travellers and the 
maintenance of correspondence, since through this position 
they became the guardians of the unity of the Universal 
Church and the channels through which its life-blood 
flowed. 4 

The one condition which was needed to develop episto 
lary correspondence to a very much greater extent in the 
Roman Empire was a regular postal service. It seems a 
remarkable fact that the Roman Imperial government, 
keenly desirous as it was of encouraging and strengthening 
the common feeling and bond of unity between different 
parts of the Empire, never seems to have thought of es 
tablishing a general postal service within its dominions. 
Augustus established an Imperial service, which was main- 



22 II. Transmission of Letters in the First Century 

tained throughout subsequent Roman times ; but it was 
strictly confined to Imperial and official business, and was 
little more than a system of special Emperor s messengers 
on a great scale. The consequence of this defect was that 
every great organisation or trading company had to create 
a special postal service for itself; and private correspondents, 
if not wealthy enough to send their own slaves as letter- 
carriers, had to trust to accidental opportunities for trans 
mitting their letters. 

The failure of the Imperial government to recognise how 
much its own aims and schemes would have been aided by 
facilitating communication through the Empire was con 
nected with one of the greatest defects of the imperial 
administration. It never learned that the strength and 
permanence of a nation and of its government are depend 
ent on the education and character of the people : it never 
attempted to educate the people, but only to feed and 
amuse them. The Christian Church, which gradually 
established itself as a rival organisation, did by its own 
efforts what the Imperial government aimed at doing for the 
nation, and succeeded better, because it taught people to 
think for themselves, to govern themselves, and to main 
tain their own union by their own exertions. It seized 
those two great facts of the Roman world, travelling and 
letter-writing, and turned them to its own purposes. The 
former, on its purely material side, it could only accept : 
the latter it developed to new forms as an ideal and spiritual 
instrument. 



CHAPTER III. 

THE CHRISTIAN LETTERS AND THEIR TRANSMISSION. 

IN the preceding chapter we have described the circum 
stances amid which the Christian letter-writing was de 
veloped ; and it was pointed out in conclusion that in the 
pressure of those circumstances, or rather in the energetic 
use of the opportunities which the circumstances of the 
Roman Empire offered, there came into existence a kind 
of letter, hitherto unknown in the world. The Christians 
developed the older class of letter into new forms, ap 
plied it to new purposes, and placed it on a much higher 
plane than it had ever before stood upon. In their hands 
communication by letter became one of the most impor 
tant, if not the most important, of the agencies for con 
solidating and maintaining the sense of unity among the 
scattered members of the one universal Church. By means 
of letters the congregations expressed their mutual affection 
and sympathy and sense of brotherhood, asked counsel of 
one another, gave advice with loving freedom and plain 
speaking to one another, imparted mutual comfort and 
encouragement, and generally expressed their sense of their 
common life. Thus arose a new category of epistles. 

Dr. Deissmann in Bible Studies, p. I ff., following older 
scholars, has rightly and clearly distinguished two previously 
existing categories, the true letter written by friend to 
friend or to friends, springing from the momentary occasion, 
intended only for the eye of the person or persons to whom 

(23) 



24 III. The Christian Letters 

it is addressed and the literary epistle written with an 
eye to the public, and studied with literary art. The literary 
epistle is obviously later in origin than the true letter. It 
implies the previous existence of the true letter as a well- 
recognised type of composition, and the deliberate choice 
of this type for imitation. Soon after the death of Aristotle 
in 322 B.C. a fictitious collection of letters purporting to 
have been written by him was published. Such forged 
letters are composed for a literary purpose with an eye to 
the opinion of the world. The forger deliberately writes 
them after a certain type and with certain characteristics, 
which may cause them to be taken for something which 
they are not really. A fabrication like this proves at least 
that the letter was already an established form of composi 
tion ; and the forger believed that he could calculate on 
rousing public interest by falsely assuming this guise. 

But it is impossible to follow Dr. Deissmann, it seems to 
me, when he goes on to reduce all the letters of the New 
Testament to one or other of those categories. 1 He shows, it 
is true, some consciousness that the two older categories are 
insufficient, but the fact is that in the new conditions a new 
category had been developed the general letter addressed 
to a whole congregation or to the entire Church of Christ. 

These are true letters, in the sense that they spring from 
the heart of the writer and speak direct to the heart of the 
readers ; that they were often written in answer to a question, 
or called forth by some special crisis in the history of the 
persons addressed, so that they rise out of the actual situation 
in which the writer conceives the readers to be placed ; that 
they express the writer s keen and living sympathy with and 
participation in the fortunes of the whole class addressed ; 
that they are not affected by any thought of a wider public 



And their Transmission 25 

than the persons whom he directly addresses ; in short, he 
empties out his heart in them. On the other hand, the 
letters of this class express general principles of life and 
conduct, religion and ethics, applicable to a wider range of 
circumstances than those which have called forth the special 
letter ; and they appeal as emphatically and intimately to 
all Christians in all time as they did to those addressed in 
the first instance. 

It was not long before this wider appeal was perceived. 
It is evident that when St. Paul bade the Colossians send 
his letter to be read in the Laodicean Church, and read 
themselves the Laodicean letter, he saw that each was ap 
plicable to a wider circle than it directly addressed. But 
it is equally evident that the Colossian letter was composed 
not with an eye to that wider circle, but directly to suit 
the critical situation in Colossae. The wider application 
arises out of the essential similarity of human nature in 
both congregations and in all mankind. The crisis that 
has occurred in one congregation is likely at some period 
to occur in other similar bodies ; and the letter which 
speaks direct to the heart of one man or one body of men 
will speak direct to the heart of all men in virtue of their 
common human nature. Here lies the essential character 
of this new category of letters. In the individual case 
they discover the universal principle, and state it in such 
a way as to reach the heart of every man similarly situ 
ated ; and yet they state this, not in the way of formal 
exposition, but in the way of direct personal converse, 
written in place of spoken. 

Some of those Christian letters are more diverse from the 
true letter than others ; and Dr. Deissmann tries to force 
them into his too narrow classification by calling some of 



26 III. The Christian Letters 

them true letters and others literary epistles. But none of 
the letters in the New Testament can be restricted within 
the narrow range of his definition of the true letter : even 
the letter to Philemon, intimate and personal as it is, rebels 
in some parts against this strictness, and rises into a far 
higher and broader region of thought : it is addressed not 
oniy to Philemon and Apphia and Archippus, but also "to 
the Church in thy house ". 

Such letters show a certain analogy to the Imperial 
rescripts. The rescript was strictly a mere reply to a 
request for guidance in some special case, addressed by 
an official to the Emperor ; yet it came to be regarded as 
one of the chief means of improving and developing Roman 
public law. A rescript arose out of special circumstances 
and stated the Emperor s opinion on them in much the 
same way as if the official had consulted him face to face ; 
the rescript was written for the eye of one official, without 
any thought of others ; but it set forth the general principle 
of policy which applied to the special case. The rescripts 
show how inadequate Dr. Deissmann s classification is. It 
would be a singularly incomplete account of them to class 
them either as true letters or as literary epistles. They 
have many of the characteristics of the true letter ; in them 
the whole mind and spirit of the Imperial writer was ex 
pressed for the benefit of one single reader ; but they lack 
entirely the spontaneity and freshness of the true letter. 
As expressing general truths and universal principles, they 
must have been the result of long experience and careful 
thought, though the final expression was often hasty and 
roused by some special occasion. This more studied char 
acter differentiates them from the mere unstudied expression 
of personal affection and interest. 



And their Transmission 27 

Similarly, those general letters of the Christians express 
and embody the growth in the law of the Church and in 
its common life and constitution. They originated in the 
circumstances of the Church. The letter of the Council 
at Jerusalem (Acts xv. 23 ff.) arose out of a special occa 
sion, and was the reply to a question addressed from Syria 
to the central Church and its leaders ; the reply was 
addressed to the Churches of the province of Syria and 
Cilicia, and specially the Church of the capital of that 
province ; but it was forthwith treated as applicable equally 
to other Christians, and was communicated as authorita 
tive by Paul and Silas to the Churches of Galatia (Acts 
xvi. 4). 

The peculiar relation of fatherhood and authority in 
which Paul stood to his own Churches developed still 
further this category of letters. Mr. V. Bartlet has some 
good remarks on it in Dr. Hastings Dictionary of the Bible^ 
i-> P- 73> from which we may be allowed to quote two 
sentences. " Of a temper too ardent for the more studied 
forms of writing, St. Paul could yet by letter, and so on 
the spur of occasion, concentrate all his wealth of thought, 
feeling and maturing experience upon some particular re 
ligious situation, and sweep away the difficulty or danger. 
. . . The true cause of" all his letters "lay deep in the 
same spirit as breathes in First Thessalonians, the essen 
tially pastoral instinct ". 

A still further development towards general philosophico- 
legal statement of religious dogma is apparent on the one 
hand in Romans, addressed to a Church which he had not 
founded, and on the other hand in the Pastoral Epistles. 
The latter have a double character, being addressed by 
Paul to friends and pupils of his own, partly in their 



28 III. The Christian Letters 

capacity of personal friends such portions of the letters 
being of the most intimate, incidental, and unstudied 
character but far more in their official capacity as heads 
and overseers of a group of Churches such parts of the 
letters being really intended more for the guidance of the 
congregations than of the nominal addressees, and being, 
undoubtedly, to a considerable extent merely confirmatory 
of the teaching already given to the congregations by 
Timothy and Titus. The double character of these Epistles 
is a strong proof of their authenticity. Such a mixture of 
character could only spring from the intimate friend and 
leader, whose interest in the work which his two subordin 
ates were doing was at times lost in the personal relation. 

The Catholic Epistles represent a further stage of this 
development. First Peter is addressed to a very wide yet 
carefully defined body of Churches in view of a serious trial 
to which they are about to be exposed. Second Peter, 
James, and First John are quite indefinite in their address 
to all Christians. But all of them are separated by a broad 
and deep division from the literary epistle written for 
the public eye. They are informed and inspired with the 
intense personal affection which the writers felt for every 
individual of the thousands whom they addressed. They 
are entirely devoid of the artificiality which is inseparable 
from the literary epistle ; they come straight from the heart 
and speak straight to the heart ; whereas the literary 
epistle is always and necessarily written with a view to 
its effect on the public, and the style is affected and to a 
certain degree forced and even unnatural. It was left for 
the Christian letter to prove that the heart of man is wide 
enough and deep enough to entertain the same love for 
thousands as for one. The Catholic Epistles are therefore 



And their Transmission 29 

quite as far removed from the class of " literary epistles " 
as the typical letters of Paul are from the class of " true 
letters," as those classes have been defined ; and the re 
semblance in essentials between the Catholic and the 
typical Pauline Epistles is sufficient to overpower the 
points of difference, and to justify us in regarding them 
as forming a class by themselves. 

This remarkable development, in which law, statesman 
ship, ethics, and religion meet in and transform the simple 
letter, was the work of St. Paul more than of any other. 
But it was not due to him alone, nor initiated by him. It 
began before him and continued after him. It sprang from 
the nature of the Church and the circumstances of the time. 
The Church was Imperial, the visible Kingdom of God. Its 
leaders felt that their letters expressed the will of God ; 
and they issued their truly Imperial rescripts. "// seemed 
good to the Holy Spirit and to us" is the bold and regal 
exordium of the first Christian letter. 

Christian letters in the next two or three centuries were 
often inspired by something of the same spirit. Congrega 
tion spoke boldly and authoritatively to congregation, as 
each was moved by the Spirit to write : the letter partook 
of the nature of an Imperial rescript, yet it was merely the 
expression of the intense interest taken by equal in equal, 
and brother in brother. The whole series of such letters is 
indicative of the strong interest of all individuals in the 
government of the entire body ; and they form one of the 
loftiest and noblest embodiments of a high tone of feeling 
common to a very large number of ordinary, commonplace, 
undistinguished human beings. 

Such a development of the letter was possible in that 
widely scattered body of the Church only through the 



30 III. The Christian Letters 

greatly increased facilities for travel and intercourse. The 
Church showed its marvellous intuition and governing capa 
city by seizing this opportunity. In this, as in many other 
ways, it was the creature of its time, suiting itself to the 
needs of the time, which was ripe for it, and using the 
conditions and opportunities of the time with true creative 
statesmanship. 2 

As has been said, correspondence is impossible without 
some safe means of conveyance. A confidential letter, the 
real outpouring of one s feelings, is impossible unless the 
writer feels reasonably sure that the letter will reach the 
proper hands, and still more that it will not fall into 
the wrong hands. Further, it has been pointed out that 
there was no public post, and that any individual or any 
trading company which maintained a large correspondence 
was forced to maintain an adequate number of private 
letter-carriers. The great financial associations of publicani 
in the last century B.C. had bodies of slave messengers, 
called tabellarii, to carry their letters between the central 
administration in Rome and the agents scattered over every 
province where they conducted business. Wealthy private 
persons employed some of their own slaves as tabellarii. 
But if such messengers were to be useful, they must be 
experienced, and they must be familiar with roads and 
methods of travel : in short, any great company which 
maintained a large correspondence must necessarily organ 
ise a postal service of its own. The best routes and halts 
were marked out, the tabellarii travelled along fixed roads, 
and the administration could say approximately where any 
messenger was likely to be at any moment, when a letter 
would arrive and the orders which it contained be put in 
execution, when each messenger would return and be avail- 



And their Transmission 31 



able for a new mission. All this lies at the basis of good 
organisation and successful conduct of business. As to the 
details we know nothing ; no account of such things has 
been preserved. But the existence of such a system must 
be presupposed as a condition, before great business opera 
tions like the Roman could be carried on. A large corre 
spondence implies a special postal system. 

Now we must apply this to the Christian letters. Many 
such letters were sent : those which have been preserved 
must be immensely multiplied to give any idea of the 
number really despatched. The importance of this corre 
spondence for the welfare and growth of the Church was, 
as has been shown, very great. Some provision for the safe 
transmission of that large body of letters, official and private, 
was obviously necessary. Here is a great subject, as to 
which no information has been preserved. 

It must be supposed (as was stated above) that the 
bishops had the control of this department of Church work. 
In the first place the bishop wrote in the name of the 
congregation of which he was an official : this is known 
from the case of the Roman Clement, whose letter to the 
Corinthians is expressed in the name of the Roman Church. 
The reference to him in the Shepherd of Hermas, Vision, 
ii., 4, 3, as entrusted with the duty of communicating with 
other Churches, confirms the obvious inference from his 
letter, and the form of the reference shows that the case 
was not an exceptional, but a regular and typical one. 
This one case, therefore, proves sufficiently what was the 
practice in the Church. 3 

In the second place the bishop was charged with the duty 
of hospitality, i.e. of receiving and providing for the com- 



32 III. The Christian Letters 



fort of the envoys and messengers from other Churches : 
this is distinctly stated in i Timothy iii. i ff. and Titus 
i. 5 ff. To understand what is implied in this duty, it is 
necessary to conceive clearly the situation. As has been 
already pointed out, the Christian letter-writers had to find 
their own messengers. It cannot be doubted that, as an 
almost invariable rule, those messengers were Christians. 
Especially, all official letters from one congregation to 
another must be assumed to have been borne by Christian 
envoys. Epaphroditus, Tychicus, Silas and others, who 
occur as bearers of letters in the New Testament, must be 
taken as examples of a large class. St. Paul himself carried 
and delivered the first known Christian letter. That class of 
travelling Christians could not be suffered to lodge in pagan 
inns, which were commonly places of the worst character 
in respect of morality and comfort and cleanliness. 4 They 
were entertained by their Christian brethren ; that was a duty 
incumbent on the congregation ; and the bishops had to 
superintend and be responsible for the proper discharge of 
this duty. It must therefore be understood that such en 
voys would address themselves first to the bishop, when 
they came to any city where there was an organised body 
of Christians resident, and that all Christian travellers would 
in like manner look to the bishop for guidance to suitable 
quarters. Considering that the number of Christian travellers 
must have been large, it is entirely impossible to interpret 
the duty of hospitality, with which the bishop was charged, 
as implying that he ought to entertain them in his own house. 
In the third place, it seems to follow as a necessary 
corollary from the two preceding duties, that the letters 
addressed to any congregation were received by the bishop 
in its name and as its representative. 



And their Transmission 33 

From the fact that the letter-carriers were usually 
Christian, we must infer that they were not likely as a rule 
to be, like the tabellarii of the great Roman companies, 
slaves trained to the duty and doing nothing else. In 
many cases, certainly, the letters were carried by persons 
who had other reasons for travelling. But in a great pro 
vince like Asia, it was necessary to have more regular 
messengers within the province, and not to depend entirely 
on accidental opportunities. Undoubtedly, messengers had 
often to be sent with letters round the congregations of the 
province. In the earlier stages of Church development, 
probably, those messengers were volunteers, discharging 
a duty which among the pagans was almost entirely per 
formed by slaves : just as Luke and Aristarchus, when 
they travelled with St. Paul to Rome, must have volun. 
tarily passed as his servants, i.e. as slaves, in order to be 
admitted to the convoy. In such cases, it is apparent how 
much this sense of duty ennobled labour and raised the 
social standing of the labourer, who was now a volunteer, 
making himself like a slave in the service of the Church. 
In this there is already involved the germ of a general 
emancipation of slaves and the substitution of free for 
slave labour. 

As time passed, and the work grew heavier, the organisa 
tion must have become more complex, and professional 
carriers of letters were probably required. But as to the 
details we know nothing, though the general outlines of the 
system were dictated by the circumstances of the period, 
and can be restored accordingly. Thus, as soon as we 
begin to work out the idea of the preparations and equip 
ment required in practice for this great system, we find 
ourselves obliged to admit the existence of a large or- 

3 






34 HI. Christian Letters and their Transmission 



ganisation. The Church stands before those who rightly 
conceive its practical character, as a real antagonist in the 
fullest sense to the Imperial government, creating and 
managing its own rival administration. We thus under 
stand better the hatred which the Imperial government 
could not but feel for it, a hatred which is altogether 
misapprehended by those who regard it as springing from 
religious ground. We understand too how Constantine at 
last recognised in the Church the one bond which could 
hold together the disintegrating Empire. Whether or not he 
was a Christian, he at least possessed a statesman s insight. 
And his statesmanlike insight in estimating the practical 
strength of rival religions stands out as all the more 
wonderful, if he were not a Christian at heart ; for (though 
many years of his youth and earlier manhood had been 
spent in irksome detention in the East, where Christianity 
was the popular and widely accepted religion), yet his 
choice was made in the West, the country of his birth and 
of his hopes, where Mithraism was the popular and most 
influential religion : it was made amid the soldiery, which 
was almost entirely devoted to the religion of Mithras. 5 



CHAPTER IV. 

THE LETTERS TO THE SEVEN CHURCHES. 

ONE of the most remarkable parts of that strange and 
difficult book, the Revelation of St. John, is the passage ii. 
I to iii. 22, containing the Seven Letters. The Apocalypse 
as a whole belongs to a large and well-known class of later 
Jewish literature, and has many features in common with 
previous Apocalypses of Jewish origin. St. John was using 
an established literary form, which he adapted in a cer 
tain degree to his purposes, but which seriously fettered 
and impeded him by its fanciful and unreal character. As 
a general rule he obeys the recognised laws of apocalyptic 
composition, and imitates the current forms so closely that 
his Apocalypse has been wrongly taken by some scholars, 
chiefly German, as a work of originally pure and unmixed 
Jewish character, which was modified subsequently to a 
Christian type. 

In this work, Jewish in origin and general plan, and to a 
great extent Jewish in range of topics, there is inserted this 
episode of the Seven Letters, which appears to be almost 
entirely non-Jewish in character and certainly non-Jewish 
in origin and model. There must have been therefore 
some reason which seemed to the author to demand im 
peratively the insertion of such an episode in a work of 
diverse character. The reason was that the form of letters 
had already established itself as the most characteristic 
expression of the Christian mind, and as almost obligatory 

(35) 



36 IV. The Letters to the Seven Churches 

on a Christian writer. Though many other forms have 
been tried in Christian literature, e.g. the dialogue, the 
formal treatise, etc., yet the fact remains that apart from 
the fundamental four Gospels the highest and most stimu 
lating and creative products of Christian thought have been 
expressed in the epistolary form. This was already vaguely 
present in the mind of St. John while he was composing 
the Apocalypse. Under this compelling influence he aban 
dons the apocalyptic form for a brief interval, and ex 
presses his thought in the form of letters. In them he 
makes some attempt to keep up the symbolism which was 
prescribed by the traditional principles of apocalyptic com 
position ; but such imagery is too awkward and cumbrous 
for the epistolary form, and has exerted little influence on 
the Seven Letters. The traditional apocalyptic form breaks 
in his hands, and he throws away the shattered fragments. 

In the subsequent development of St. John s thought 
it is plain that he had recognised the inadequacy and 
insufficiency of the fashionable Jewish literary forms. It 
seems highly probable that the perception of that fact 
came to him during the composition of the Revelation, and 
that the Seven Letters, though placed near the beginning 
and fitted carefully into that position, were the last part of 
the work to be conceived. 

It must also be noticed that the book of the Revelation, 
as a whole, except the first three verses, is cast in the form 
of a letter. After the brief introduction, the fourth verse 
is expressed in the regular epistolary form : 

John to the Seven Asian Churches : 

Grace to you and peace, from him which is and which was 
and which is to come ; and from the Seven Spirits, etc. 



The Letters to the Seven Churches 37 



Such a beginning is out of keeping with the ordinary 
apocalyptic form ; but the pastoral instinct was strong in 
the writer, and he could never lose the sense of responsi 
bility for the Churches that were under his charge. Just 
as the Roman Consul read in the sky the signs of the will 
of heaven on behalf of the State, so St. John saw in the 
heavens the vision of trial and triumph on behalf of the 
Churches entrusted to his care. All that he saw and heard 
was for them rather than for himself ; and this is distinctly 
intimated to him, i. II, What thou seest, ivrite in a book, and 
send to the Seven Churches. 

The expression just quoted from i. 1 1, write in a book, and 
send, obviously refers to the vision as a whole. It is not an 
introduction to the Seven Letters : it is the order to write 
out and send the entire Apocalypse. This the writer does, 
and sends it with the covering letter, which begins in i. 4. 
Hence i. 1 1 explains the origin of i. 4. The idea of the 
letter as the inevitable Christian form was firmly in the 
writer s mind. He must write an Apocalypse with the 
record of his vision ; but he must enclose it in a letter to 
the Churches. 

The Apocalypse would be quite complete without the 
Seven Letters : chapter iv. follows chapter i. naturally. 
The Seven Letters spring from the sense of reality, the 
living vigorous instinct, from which the Christian spirit can 
never free itself. An Apocalypse could not content St. 
John : it did not bring him in close enough relation to his 
Churches. And so, as a second thought, he addressed the 
Seven representative Churches one by one ; and, as the 
letters could not be placed last, he placed them near the 
beginning ; but the one link of connection between them 
and the Apocalypse lies in the words with which each is 



38 IV. The Letters to the Seven Churches 

finished : he that hath an ear, let him hear what the spirit 
saith to the Churches, i.e. not merely the words of the Letter, 
but the Apocalypse which follows. 

It is also not improbable that St. John had received a 
greater share of the regular Jewish education than most of 
his fellow-Apostles, and that, through his higher education, 
the accepted Jewish forms of composition had a greater 
hold on his mind, and were more difficult for him to throw 
off, than for Peter, who had never been so deeply imbued 
with them. However that may be, it is at least evident in 
his later career that a new stage began for him at this point, 
that he discarded Hebrew literary models and adopted 
more distinctly Greek forms, and that his literary style and 
expression markedly improved at the same time. Proper 
consideration of these facts must surely lead to the conclu 
sion that no very long interval of time must necessarily be 
supposed to have elapsed between the composition of the 
Revelation and of the Gospel. The change in style is in 
deed very marked ; but it is quite in accordance with the 
observed facts of literary growth in other men that a critical 
and epoch-making step in mental development, when one 
frees oneself from the dominion of a too narrow early edu 
cation, and strikes out in a path of originality, may be ac 
companied by a very marked improvement in linguistic 
expression and style. 

The Seven Letters are farther removed from the type 
of the "true letter" than any other compositions in the 
New Testament. In their conception they are strictly 
(( literary epistles," deliberate and intentional imitations of a 
literary form that was already firmly established in Christian 
usage. They were not intended to be sent directly to the 
Churches to which they were addressed. They had never 



The Letters to tke Seven Churches 39 

any separate existence apart from one another and from 
the book of which they are a part. They are written on 
a uniform plan, which is absolutely opposed to the spon 
taneity and directness of the true letter. At the stage in 
his development, which we have supposed the author to be 
traversing, he passed from the domination of one literary 
form, the Jewish apocalyptic, to the domination of another 
literary form, the Christian epistolary. He had not yet 
attained complete literary freedom : he had not yet come to 
his heritage, emancipated himself from the influence of 
models, and launched forth on the ocean of his own wonder 
ful genius. But he was just on the point of doing so. One 
step more, and he was his own master. 

How near that step was is obvious, when we look more 
closely into the character of the Seven Letters. It is only 
by very close study, as in the chapters below devoted to the 
individual letters, that the reader can duly appreciate the 
special character of each. To sum up and anticipate the 
results of that closer study, it may here be said that the 
author of the Seven Letters, while composing them all on 
the same general lines, as mere parts of an episode in a great 
work of literature, imparts to them many touches, specially 
suitable to the individual Churches, and showing his intimate 
knowledge of them all. In each case, as he wrote the 
letter, the Church to which it was addressed stood before 
his imagination in its reality and its life ; he was absorbed 
with the thought of it alone, and he almost entirely forgot 
that he was composing a piece of literature, and apostro 
phised it directly, with the same overmastering earnestness 
and sense of responsibility that breathe through St. Paul s 
letters. 

As will be shown fully in chapter xiv., the Seven Churches 



4O IV. The Letters to the Seven Churches 

stood as representative of seven groups of congregations ; 
but the Seven Letters are addressed to them as individual 
Churches, and not to the groups for which they stand. 
The letters were written by one who was familiar with the 
situation, the character, the past history, the possibilities of 
future development, of those Seven Cities. The Church of 
Sardis, for example, is addressed as the Church of that 
actual, single city : the facts and characteristics mentioned 
are proper to it alone, and not common to the other Churches 
of the Hermus Valley. Those others were not much in the 
writer s mind : he was absorbed with the thought of that 
one city : he saw only death before it. But the other cities 
which were connected with it may be warned by its fate ; 
and he that overcometh shall be spared and honoured. 
Similarly, St. Paul s letter to Colossae was written specially 
for it alone, and with no reference to Laodicea ; yet it was 
ordered to be communicated to Laodicea, and read publicly 
there also. 

This singleness of vision is not equally marked on the 
surface of every letter. In the message to Laodicea, the 
thought of the other cities of the group is perhaps ap 
parent ; and possibly the obscurity of the Thyatiran Letter 
may be due in some degree to the outlook upon the other 
cities of its group, though a quite sufficient and more prob 
able reason is our almost complete ignorance of the special 
character of that city. 

To this singleness of vision, the clearness with which the 
writer sees each single city, and the directness with which 
he addresses himself to each, is due the remarkable variety 
of character in the whole series. The Seven Letters were 
evidently all written together, in the inspiration of one 
occasion and one purpose ; and yet how different each is 



The Letters to the Seven Churches 41 



from all the rest, in spite of the similarity of purpose and 
plan and arrangement in them all ! Each of the Seven 
Churches is painted with a character of its own ; and very 
different futures await them. The writer surveys them 
from the point of view of one who believes that natural 
scenery and geographical surroundings exercise a strong 
influence on the character and destiny of a people. He 
fixes his eye on the broad features of the landscape. In 
the relations of sea and land, river and mountains rela 
tions sometimes permanent, sometimes mutable he reads 
the tale of the forces that insensibly mould the minds of 
men. Now that is not a book which he that runs may 
read. It is a book with seven seals, which can be opened 
only by long familiarity, earnest patient thought, and the 
insight given by belief and love. The reader must have 
attuned himself to harmony with the city and the natural 
influences that had made it. St. John from his lofty 
standpoint could look forward into the future, and see what 
should come to each of his Churches. 

He assumes always that the Church is, in a sense, the 
city. The local Church does not live apart from the 
locality and the population, amid which it has a mere 
temporary abode. The Church is all that is real in the 
city : the rest of the city has failed to reach its true self, 
and has been arrested in its development. Similarly, the 
local Church in its turn has not all attained to its own 
perfect development : the " angel " is the truth, the reality, 
the idea (in Platonic sense) of the Church. Thus in that 
quaint symbolism the city bears to its Church the same 
relation that the Church bears to its angel. But here we 
are led into subjects that will be more fully discussed in 
chapters vi. and xvi. For the present we shall only re- 



42 IV. The Letters to the Seven Churches 



view in brief the varied characters of the Seven Churches 
and the Seven Cities, constituting among them an epitome 
of the Universal Church and of the whole range of human 
life. 

The note alike in the Church and in the history of 
Ephesus has been change. The Church was enthusiastic ; 
but it has been cooling. It has fallen from its high plane 
of conduct and spirit. And the penalty denounced against 
it is that it shall be moved out of its place, unless it re 
creates its old spirit and enthusiasm : " / have this against 
thee that thou didst leave thy first love. Remember therefore 
from whence thou art fallen and repent and do the first 
works ; or else I come to thee, and will move thy lamp out 
of its place" And, similarly, in the history of the city the 
same note is distinct. An extraordinary series of changes 
and vicissitudes had characterised it, and would continue 
to do so. Mutability was the law of its being. The land 
and the site of the city had varied from century to century. 
What was water became land ; what was city ceased to be 
inhabited ; what was bare hillside and cultivated lowland 
became a great city crowded with a teeming population ; 
what was a harbour filled with the shipping of the whole 
world has become a mere inland sea of reeds, through 
which the wind moans with a vast volume of sound like 
the distant waves breaking on a long stretch of sea-coast 
in storm. 

The distinctive note of the letter to Smyrna is faithfulness 
that gives life, and appearance bettered by reality. The 
Church " was dead and lived" like Him who addressed it : 
it was poor, but rich : it was about to suffer for a period, but 
the period is definite, and the suffering comes to an end, 
and the Church will prove faithful through it all and gain 



The Letters to the Seven Churches 43 



" the crown of life". Such also had the city been in history : 
it gloried in the title of the faithful friend of Rome, true to 
its great ally alike in danger and in prosperity. The con 
ditions of nature amid which it was planted were firm and 
everlasting. Before it was an arm of the vast, unchanging, 
unconquerable sea, its harbour and the source of its life 
and strength. Behind it rose its Hill (Pagos) crowned with 
the fortified acropolis, as one looks at it from the front 
apparently only a rounded hillock of 450 feet elevation ; 
but ascend it, and you discover it to be really a corner of 
the great plateau behind, supported by the immeasurable 
strength of the Asian continent which pushes it forward 
towards the sea. The letter is full of joy and life and 
brightness, beyond all others of the Seven ; and such is the 
impression the city still makes on the traveller (who usually 
comes to it as his first experience of the towns of Asia 
Minor), throwing back the glittering rays of the sun with 
proportionate brightness, while its buildings spring sharp 
out of the sea and rise in tiers up the front slopes of its 
Pagos. 

Pergamum stands before us in the letter as the city of 
authority, beside the throne the throne of this world and 
of the power of evil, where the lord of evil dwelleth. And 
to its victorious Church is promised a greater authority, the 
power of the mighty name of God, known only to the giver 
and the receiver. It was the royal city of history, seat of 
the Attalid Kings and chief centre of the Roman Imperial 
administration; and the epithet " royal" is the one that 
rises unbidden to the traveller s lips, especially if he beholds 
it after seeing the other great cities of the land, with its 
immense acropolis on a rock rising out of the plain like a 
mountain, self-centred in its impregnable strength, looking 



44 IV. The Letters to the Seven Churches 

out over the distant sea and over the land right away to 
the hills beside far off Smyrna. 

Thyatira, with its low and small acropolis in its beautiful 
valley, stretching north and south like a long funnel between 
two gently swelling ridges of hill, conveys the impression of 
mildness, and subjection to outward influence, and inability 
to surmount and dominate external circumstances. The 
letter to Thyatira is mainly occupied with the inability of 
the Church to rise superior to the associations and habits 
of contemporary society, and its contented voluntary acqui 
escence in them (which was called the Nicolaitan heresy). 
Yet even in the humble Thyatira he that perseveres to 
the end and overcomes shall be rewarded with irresistible 
power among the nations, that smashing power which its 
own deity pretends to wield with his battle-axe, a power 
like but greater than that of mighty Rome itself. In the 
remnant of the Thyatiran Church, which shall have shown 
the will to resist temptation, weakness shall be made strong. 
The letter to the Sardian Church breathes the spirit of 
death, of appearance without reality, promise without per 
formance, outward show of strength betrayed by want of 
watchfulness and careless confidence. Thou hast a name 
that thou livest and thou art dead. . . . I have found no works 
of thine fulfilled. . . . / will come as a thief comes ; and thou 
shalt not know what hour I will come upon thee. And such 
also was the city and its history. Looked at from a little 
distance to the north in the open plain, Sard is wore an 
imposing, commanding, impregnable aspect, as it domin 
ated that magnificent broad valley of the Hermus from its 
robber stronghold on a steep spur that stands out boldly 
from the great mountains on the south. But, close at hand, 
the hill is seen to be but mud, slightly compacted, never 



The Letters to the Seven Churches 45 

trustworthy or lasting, crumbling under the influences of 
the weather, ready to yield even to a blow of the spade. 
Yet the Sardians always trusted to it ; and their careless 
confidence had often been deceived, when an adventurous 
enemy climbed in at some unguarded point, where the 
weathering of the soft rock had opened a way. 

Philadelphia was known to the whole world as the city 
of earthquakes, whose citizens for the most part lived out 
side, not venturing to remain in the town, and were always 
on the watch for the next great catastrophe. Those who 
knew it best were aware that its prosperity depended on 
the great road from the harbour of Smyrna to Phrygia 
and the East. Philadelphia, situated where this road is 
about to ascend by a difficult pass to the high central 
plateau of Phrygia, held the key and guarded the door. 
It was also of all the Seven Cities the most devoted to the 
name of the Emperors, and had twice taken a new title 
or epithet from the Imperial god, abandoning in one case 
its own ancient name. The Church had been a missionary 
Church, and Christ Himself, bearer of the key of David, 
had opened the door before it, which none shall shut. He 
Himself " will keep thee from the hour of trial" the great 
and imminent catastrophe that shall come upon the whole 
world. But for the victor there remains stability, like that 
of the strong column that supports the temple of God ; and 
he shall not ever again need to go out for safety ; and he 
shall take as his new name the name of God and of His 
city. 

The Laodicean Church is strongly marked in the letter 
as the irresolute one, which had not been able to make up 
its mind, and halted half-heartedly, neither one thing nor 
another. It would fain be enriched, and clad in righteous- 



46 IV. The Letters to the Seven Churches 

ness, and made to see the truth ; but it would trust to itself ; 
in its own gold it would find its wealth, in its own manu 
factures it would make its garments, in its own famous 
medical school it would seek its cure ; it did not feel its 
need, but was content with what it had. It was neither 
truly Christian, nor frankly pagan. This letter, alone 
among the Seven, seems not to bring the character of the 
Church into close relation to the great natural features 
amid which the city stood ; but on the other hand it 
shows a very intimate connection between the character 
attributed to the Church and the commerce by which the 
city had grown great. 

The second half of this letter gradually passes into an 
epilogue to the whole Seven ; and this proves that, in spite 
of the individual character of each letter, they form after 
all only parts in an elaborate and highly wrought piece of 
literature. It is hardly possible to say exactly where the 
individual letter ends and the epilogue begins ; in appear 
ance the whole bears the form after which all the letters 
are modelled ; but there is a change from the individualisation 
of the letter to the general application of the epilogue. 

To comprehend more fully the individuality of the 
Seven Letters one should compare them with the letters of 
Ignatius to the five Asian Churches, Ephesus, Smyrna, Mag 
nesia, Tralleis, Philadelphia, or with the letter of Clement 
to the Corinthian Church. Ignatius, it is true, had probably 
seen only two of the five, and those only cursorily ; so that 
the vagueness, the generality, and the lack of individual 
traits in all his letters were inevitable. He insists on topics 
which were almost equally suitable to all Christians, or on 
those which not unnaturally filled his own mind in view of 
his coming fate. 



The Letters to the Seven Churches 47 



But it is a remarkable fact that the more definite and 
personal and individual those old Christian letters are, the 
more vital and full of guidance are they to all readers. 
The individual letters touch life most nearly ; and the life 
of any one man or Church appeals most intimately to all 
men and all Churches. 

The more closely we study the New Testament books 
and compare them with the natural conditions, the localities 
and the too scanty evidence from other sources about the 
life and society of the first century, the more full of meaning 
do we find them, the more strongly impressed are we with 
their unique character, and the more wonderful becomes 
the picture that is unveiled to us in them of the growth of 
the Christian Church. It is because they were written with 
the utmost fulness of vigour and life by persons who were 
entirely absorbed in the great practical tasks which their 
rapidly growing organisation imposed on them, because 
they stand in the closest relation to the facts of the age, 
that so much can be gathered from them. They rise to 
the loftiest heights to which man in the fulness of inspira 
tion and perfect sympathy with the Divine will and purpose 
can attain, but they stand firmly planted on the facts of 
earth. The Asian Church was so successful in moulding 
and modifying the institutions around it, because with un 
erring insight its leaders saw the deep-seated character of 
those Seven Cities, their strength and their weakness, as 
determined by their natural surroundings, their past history, 
and their national character. 

This series of studies of the Seven Letters may perhaps 
be exposed to the charge of imagining fanciful connections 
between the natural surroundings of the Seven Cities and 
the tone of the Letters. Those who are accustomed to 



48 IV. The Letters to the Seven Churches 

the variety of character that exists in the West may refuse 
to acknowledge that there exists any such connection 
between the character of the natural surroundings and the 
spirit, the Angel, of the Church. 

But Western analogy is misleading. We Occidentals 
are accustomed to struggle against Nature, and by under 
standing Nature s laws to subjugate her to our needs. 
When a waterway is needed, as at Glasgow, we transform 
a little stream into a navigable river. Where a harbour is 
necessary to supply a defect in nature, we construct with 
vast toil and at great cost an artificial port. We regulate 
the flow of dangerous rivers, utilising all that they can give 
us and restraining them from inflicting the harm they are 
capable of. Thus in numberless ways we refuse to yield 
to the influences that surround us, and by hard work rise 
superior in some degree to them. 

Such analogy must not be applied without careful con 
sideration in Asia. There man is far more under the 
influence of nature ; and hence results a homogeneity of 
character in each place which is surprising to the Western 
traveller, and which he can hardly believe or realise with 
out long experience. Partly that subjection may be due 
to the fact that nature and the powers of nature are on 
a vaster scale in Asia. You can climb the highest Alps, 
but the Himalayas present untrodden peaks, where the 
powers of man fail. The Eastern people have had little 
chance of subduing and binding to their will the mighty 
rivers of Asia (except the Chinese, who regulated their 
greatest rivers more than 2,000 years ago). The Hindus 
have come to recognise the jungle as unconquerable, and 
its wild beasts as irresistible ; and they passively acquiesce 
in their fate. Vast Asiatic deserts are accepted as due 



The Letters to the Seven Churches 49 

to the will of God ; and through this humble resignation 
other great stretches of land, which once were highly cul 
tivated, have come to be marked on the maps as desert, 
because the difficulties of cultivation are no longer sur 
mountable by a passive and uninventive population. In 
Asia mankind has accepted nature ; and the attempts to 
struggle against it have been almost wholly confined to a 
remote past or to European settlers. 

How it was that Asiatic races could do more to influence 
nature at a very early time than they have ever attempted 
in later times is a problem that deserves separate considera 
tion. Here we only observe that they themselves attributed 
their early activity entirely to religion : the Mother-Goddess 
herself taught her children how to conquer Nature by obey 
ing her and using her powers. In its subsequent steady 
degradation their religion lost that early power. 1 

But among the experiences which specially impress the 
traveller who patiently explores Asia Minor step by step, 
village by village, and province by province, perhaps the 
most impressive of all is the extent to which natural 
circumstances mould the fate of cities and the character 
of men. The dominance of nature is, certainly, more 
complete now than it was of old ; but still even in the 
early ages of history it was great ; and it is a main factor 
both in moulding the historical mythology, or mythical 
explanations of historical facts that were current among 
the ancient peoples, and in guiding the more reasoned and 
pretentious scientific explanations of history set forth by 
the educated and the philosophers. The writer of the 
Seven Letters has stated in them his view of the history 
of each Church in harmony with the prominent features of 
nature around the city. 

4 



CHAPTER V. 

RELATION OF THE CHRISTIAN BOOKS TO CONTEMPORARY 
THOUGHT AND LITERATURE. 

SYMBOLISM does not take up so large a space in the Seven 
Letters as it does in the rest of the Apocalypse. In the 
letters the writer was brought more directly in contact with 
real life and human conduct ; and the practical character of 
Christian teaching had a stronger hold on him when he felt 
himself, even in literature, face to face with a real congrega 
tion of human beings, and pictured to himself in imagination 
their history and their needs, their faults and excellences. 
Yet even in the letters symbolism plays some part ; ideas 
and objects are sometimes named, not in their immediate 
sense, but as representatives or signs of something else. 
Not merely is the general setting, the Seven Stars, the 
Lamps (candle-sticks in the Authorised and the Revised 
Versions), etc., symbolical : even in the letters there are 
many expressions whose real meaning is not what lies on 
the surface. The " crown of life," indeed, may be treated 
as a mere figure of speech ; but the " ten days " of suffering 
through which Smyrna must pass can hardly be regarded 
as anything more than " a time which comes to an end ". 
Even the metaphors and other figures are not purely 
literary : they have had a history, and have acquired a re 
cognised and conventional meaning. The " door," which is 
mentioned in iii. 7, would hardly be intelligible without 
regard to current Christian usage. 

(50) 



Relation of the Christian Books, etc. 51 

Two points of view must be distinguished in this case. 
In the first place a regular, generally accepted conventional 
symbolism was growing up among the Christians, in which 
Babylon meant Rome, a door meant an opening for mis 
sionary work, and so on : this subject has not yet been 
properly investigated in a scientific way, apart from pre 
judices and prepossessions. 

In the second place, the letters were written to be under 
stood by the Asian congregations, which mainly consisted 
of converted pagans. The ideas expressed in the letters 
had to be put in a form which the readers would understand ; 
to suit their understanding the figures and comparisons 
must be drawn from sources and objects familiar to them ; 
the words must be used in the sense in which they were 
commonly employed in the cities addressed ; illustrations, 
which were needed to bring home to the readers difficult 
ideas, must be drawn from the circle of their experience 
and education, chapters xi. and xiii. 

It has been too much the custom to regard the earliest 
Christian books as written in a specially Christian form of 
speech, standing apart and distinguishable from the common 
language of the eastern Roman Provinces. Had that been 
the case, it is not too bold to say that the new religion 
could not have conquered the Empire. It was because 
Christianity appealed direct to the people, addressed them 
in their own language, and made itself comprehensible to 
them on their plane of thought, that it met the needs and 
filled the heart of the Roman world. 

It is true that the Christian books and letters had to 
express doctrines, thoughts, ideas, truths, which were in a 
sense new. But the newness and strangeness lay in the 
spirit, not in the words or the metaphors or the illustrations. 



52 V. Relation of the Christian Books 

In the spirit lies the essence of the new thought and the 
new life, not in the words. This may seem to be, and in 
a sense it is, a mere truism. Every one says it, and has 
been saying it from the beginning ; yet it is sometimes 
strangely ignored and misunderstood, and in the last few 
years we have had some remarkable examples of this. We 
have seen treatises published in which the most remarkable 
second-century statement of the essential doctrines and 
facts of Christianity, the epitaph of Avircius Marceilus, a 
statement intended and declaring itself to be public, popu 
lar, before the eyes and minds of all men has been argued 
to be non-Christian, because every single word, phrase 
and image in it is capable of a pagan interpretation, and 
can be paralleled from pagan books and cults. That is 
perfectly true ; it is an interesting fact, and well worthy of 
being stated and proved ; but it does not support the infer 
ence that is deduced. The parts, the words, are individually 
capable of being all treated as pagan, but the essence, the 
spirit, of the whole is Christian. As Aristotle says, a thing 
is more than the sum of its parts ; the essence, the reality, 
the Ousza, is that which has to be added to the parts in 
order to make the thing. 

It is therefore proposed in the present work to employ 
the same method as in all the writer s other investigations 
to regard the Apocalypse as written in the current language 
familiar to the people of the time, and not as expressed in 
a peculiar and artificial Christian language : the term " arti 
ficial " is required, because, if the Christians used a kind of 
language different from that of the ordinary population, it 
must have been artificial. 

Nor are the thoughts one might almost say, though the 
expression must not be misapplied or interpreted in a way 



To Contemporary Thought and Literature 53 



different from what is intended nor are the thoughts of 
the Christian books alien from and unfamiliar to the period 
when they were written. They stand in the closest relation 
to the period. They are made for it : they suit it : they are 
determined by it. 

We take the same view about all the books of the New 
Testament. They spring from the circumstances of their 
period, whatever it was in each case ; they are suited to 
its needs ; in a way they think its thoughts, but think them 
in a new form and on a higher plane; they answer the 
questions which men were putting, and the answers are 
expressed in the language which was used and understood 
at the time. Hence, in the first place, their respective 
dates can be assigned with confidence, provided we under 
stand the history and familiarise ourselves with the thoughts 
and ways of the successive periods. No one, who is capable 
of appreciating the tone and thought of different periods, 
could place the composition of any of the books of the 
New Testament in the time of the Antonines, unless he 
were imperfectly informed of the character and spirit of 
that period ; and the fact that some modern scholars have 
placed them (or some of them) in that period merely shows 
with what light-hearted haste some writers have proceeded 
to decide on difficult questions of literary history without 
the preliminary training and the acquisition of knowledge 
imperatively required before a fair judgment could be pro 
nounced. 

From this close relation of the Christian books to the 
time in which they originated, arises, e.g. y the marvellously 
close resemblance between the language used about the 
birth of the divine Augustus and the language used about 
the birth of Christ. In the words current in the Eastern 



54 V. Relation of the Christian Books 

Provinces, especially in the great and highly educated and 
"progressive" cities of Asia, shortly before the Christian 
era, the day of the birth of the (Imperial) God was the 
beginning of all things ; it inaugurated for the world the 
glad tidings that came through him ; through him there 
was peace on earth and sea : the Providence, which orders 
every part of human life, brought Augustus into the world, 
and filled him with the virtue to do good to men : he was 
the Saviour of the race of men, and so on. 1 Some of these 
expressions became, so to say, stereotyped for the Em 
perors in general, especially the title " Saviour of the race 
of men," and phrases about doing good to mankind ; others 
were more peculiarly the property of Augustus. 

All this was not merely the language of courtly panegyric. 
It was in a way thoroughly sincere, with all the sincerity 
that the people of that overdeveloped and precocious time, 
with their artificial, highly stimulated, rather feverish intel 
lect, were capable of feeling. 2 But the very resemblance 
so startling, apparently, to those who are suddenly con 
fronted with a good example of it is the best and entirely 
sufficient proof that the idea and narrative of the birth of 
Christ could not be a growth of mythology at a later time, 
even during the period about A.D. 60100, but sprang from 
the conditions and thoughts, and expressed itself in the 
words, of the period to which it professes to belong. It is 
to a great extent on this and similar evidence that the 
present writer has based his confident and unhesitating 
opinion as to the time of origin of the New Testament 
books, ever since he began to understand the spirit and 
language of the period. Before he began to appreciate 
them, he accepted the then fashionable view that they were 
second century works. 



To Contemporary Thought and Literature 55 

But so far removed are some scholars from recognising 
the true bearing of these facts, and the true relation of the 
New Testament to the life and thought of its own time, 
that probably the fashionable line of argument will soon 
be that the narrative of the Gospels was a mere imitation 
of the popular belief about the birth of Augustus, and 
necessarily took its origin during the time when that popu 
lar belief was strong, viz., during the last thirty years of 
his reign. The belief died with him, and would cease to 
influence thought within a few years after his death : he 
was a god only for his lifetime (though a pretence was 
made of worshipping all the deceased Emperors who were 
properly deified by decree of the Senate) : even in old age 
it is doubtful if he continued to make the same impression 
on his people, but as soon as he died a new god took his 
place. New ideas and words then ruled among men, for 
the new god never was heir to the immense public belief 
which hailed the divine Augustus. With Tiberius began a 
new era, new thoughts, and new forms : he was the New 
Caesar, Neos Kaisar. 

There are already some signs that, as people begin to 
learn these facts, which stand before us on the stones en 
graved before the birth of Christ, this line of argument 
is beginning to be developed. It will at least have this 
great advantage, that it assigns correctly the period when 
the Christian narrative originated, and that it cuts away 
the ground beneath the feet of those who have maintained 
that the Gospels are the culmination of a long subsequent 
growth of mythology about a more or less historical Jesus. 
The Gospels, as we have them, though composed in the 
second half, and for the most part in the last quarter, of 
the first century, are a faithful presentation in thought and 



56 V. Relation of the Christian Books, etc. 

word of a much older and well-attested history, and are 
only in very small degree affected by the thoughts and 
language of the period when their authors wrote, remaining 
true to the form as fixed by earlier registration. 

Similarly, the Seven Letters are the growth of their time, 
and must be studied along with it. They belong to the 
last quarter of the first century ; and it is about that time 
that we may look for the best evidence as to the meaning 
that they would bear to their original readers. 



CHAPTER VI. 

THE SYMBOLISM OF THE SEVEN LETTERS. 

IN attempting to get some clear idea with regard to the 
symbolism involved in the Seven Letters, it is not proposed 
to discuss the symbolism of the Apocalypse as a whole, 
still less the religious or theological intention of its author. 
The purpose of this chapter is much more modest merely 
to try to determine what was the meaning which ordinary 
people in the cities of Asia would gather from the sym 
bolism : especially how would they understand the Seven 
Stars, the Lamps and the Angels. That is a necessary 
preliminary, if we are to appreciate the way in which Asian 
readers would understand the book and the letters ad 
dressed to them. 

In the Seven Letters symbolism is less obtrusive and 
more liable to be unnoticed than in the visions that follow ; 
and it will best show their point of view to take first a 
simple example of the figures which march across the stage 
of the Apocalypse itself in the later chapters. Those figures 
are to be interpreted according to the symbols which they 
bear and the accompaniments of their progress before the 
eyes of the seer. It is the same process of interpretation as 
is applied in the study of Greek art : for example a horse 
man almost identical in type and action appears on the two 
coins represented on pages 318, 319. In one this horseman 
is marked by the battle-axe which he carries as the warlike 
hero of the military colony Thyatira. The other shows 

(57) 



58 VI. The Symbolism of the Seven Letters 

a more peaceful figure, the Emperor Caracalla visiting 
Thyatira. 

Similarly, in vi. 2 the bowman sitting on a white horse, 
to whom a crown was given, is the Parthian king. The 
bow was not a Roman weapon : it was not used in Roman 
armies except by a few auxiliaries levied among outlying 
tribes, who carried their national weapon. The Parthian 
weapon was the bow ; the warriors were all horsemen ; and 
they could use the bow as well when they were fleeing 
as when they were charging. The writers of that period 
often mention the Parthian terror on the East, and their 
devastating incursions were so much dreaded at that time 
that Trajan undertook a Parthian war in 115. Virgil 
foretells a Roman victory : the bow and the horse have 
been useless : 

With backward bows the Parthi?* shall be there, 
And, spurring from the fight, confess their fear. 

Colour was also an important and significant detail. The 
Parthian king in vi. 2 rides on a white horse. White had 
been the sacred colour among the old Persians, for whom 
the Parthians stood in later time ; and sacred white horses 
accompanied every Persian army. The commentators who 
try to force a Roman meaning on this figure say that the 
Roman general, when celebrating a Triumph, rode on a 
white horse. This is a mistake ; the general in a Triumph 
wore the purple and gold-embroidered robes of Jupiter, and 
was borne like the god in a four- horse car. See p. 386. 

The use of colour here as symbolical is illustrated by 
the custom of Tamerlane. When he laid siege to a city, 
he put up white tents, indicating clemency to the enemy. 
If resistance was prolonged forty days, he changed the 
tents, and put up red ones, portending a bloody capture. 



The Symbolism of the Seven Letters 59 

If obstinate resistance was persisted in for other forty days, 
black tents were substituted : the city was to be sacked 
with a general massacre. The meaning of the colours 
differs ; there was no universal principle of interpretation ; 
significance depended to some extent on circumstances 
and individual preference. 

It is not to be supposed that St. John consciously 
modelled his descriptions on works of art. He saw the 
figures march across the heavens. But such ideas and 




/ The ideal Parthian king, as he appears on 
X Parthian Coins, 150 B.C. -200 A.D. 

symbolic forms were in the atmosphere and in the minds 
of men at the time ; and the ideas with which he was 
familiar moulded the imagery of his visions, unconsciously 
to himself. It is quite in the style of Greek art that one 
monster in xiii. should rise from the sea and the other 
appear out of the earth (as we shall see in chapter vii.) ; 
but those ideas are used with freedom. The shapes of the 
monsters are not of Greek art ; they are modifications of 
traditional apocalyptic devices ; but the seer saw them in 



6o VI. The Symbolism of the Seven Letters 

situations whose meaning we interpret from the current 
ideas and forms of art. Hence, e.g., in the Pergamenian 
letter, the white stone is not to be explained as an imita 
tion of a precisely similar white stone used in ordinary 
pagan life (as most recent commentators suppose) ; it is 
a free employment of a common form in a new way to 
suit a Christian idea. The current forms are used in the 
Apocalypse, not slavishly, but creatively and boldly ; and 




r The Parthian king welcomed by the genius of the capital. 
\ Parthian Coins, 42-65 A.D. 

they must not be interpreted pedantically. A new spirit 
has been put into them by the writer. 

Thus to recur to the Parthian king of vi. 2 : the type of 
the archer-horseman was familiar to the thought of all in 
the eastern Provinces ; but if we look at the most typical 
representations, those which occur on coins, we find the 
various elements separately, but not united. The regular 
reverse type on Parthian coins shows the founder of the 
race, Arsaces, deified as Apollo, sitting on the holy omphalos, 
and holding the bow, the symbol of authority based on 



The Symbolism of the Seven Letters 61 

military power (see Fig. i, p. 59). A rarer type, though 
common on coins of King Vonones (83-100 A.D.) and of 
Artabanus III. (42-65), shows the monarch on horseback 
welcomed by the genius of the State : Fig. 2 gives the 
type of Artabanus : the king wears Oriental attire with 
characteristic full trousers. The coins of Vonones have a 
type similar, but complicated by the addition of a third 
figure. 




P, / Parthian captives sitting under a Roman trophy. 

3 I Coin of Trajan, 116 A.D. 

In Greek and Roman art the Parthian appears, not as 
victor, but as vanquished. The coins of Trajan show two 
Parthian captives, a man and a woman, under a trophy of 
Roman victory. St. John describes the Parthian king as 
seen by Roman apprehension, followed by Bloodshed, 
Scarcity and Death ; but that point of view was naturally 
alien to art, except the art practised in Parthia. The 
spirit of the artist, or of the seer of the visions, gives form 
to the pictures, and they must be interpreted by the spirit. 



62 VI. The Symbolism of the Seven Letters 

As to the letters, we notice that there are two pairs of 
ideas mentioned in i. 20, " the seven stars are the angels 
of the Seven Churches ; and the seven lamps are Seven 
Churches". Of these, the second pair stand on the earth ; 
and in the first pair, since the stars belong to heaven, the 
angels also must belong to heaven. There is the earthly 
pair, the Churches and the lamps that symbolise them ; 
and there is the corresponding heavenly pair, the angels 
and the stars which symbolise them. 

A similar correspondence between a higher and a lower 
embodiment of Divine character may frequently be observed 
in the current religious conceptions of that time. We find 
amid the religious monuments of Asia Minor certain reliefs, 
which seem to represent the Divine nature on two planes, 
expressed by the device of two zones in the artistic group 
ing. There is an upper zone showing the Divine nature on 
the higher, what may be called the heavenly plane ; and 
there is a lower zone, in which the God is represented as 
appearing, under the form of his priest and representative, 
among the worshippers who come to him on earth, to 
whom he reveals the right way of approaching him and 
serving him, and whom he benefits in return for their ser 
vice and offering duly completed. One of the best ex 
amples of this class of monuments, dated A.D. 100, and 
belonging to the circuit of Philadelphia, is published here 
for the first time x after a sketch made by Mrs. Ramsay in 
1884. The lower zone is a scene representing, according to 
a type frequent in late art, an ordinary act of public worship. 
At the right hand side of an altar, which stands under the 
sacred tree, a priest is performing on the altar the rite by 
means of which the worshippers are brought into communi 
cation with the God. The priest turns towards the left to 



The Symbolism of the Seven Letters 63 



face the altar, and behind him are five figures in an attitude 
nearly uniform (the position of the left hand alone varies 
slightly), who must represent the rest of the college of 
priests attached to the sanctuary. Their names are given 
in the inscription which is engraved under the relief. There 
was always a college of priests, often in considerable num 
bers, attached to the great sanctuaries or hiera of Anatolia ; 




FIG. 4, The sacrifice on earth and in heaven : relief from Koloe in Lydia. 

those priests must be distinguished from the attendants 
ministers, and inferiors, of whom there were large numbers 
(in some cases several thousands). 

The existence of such colleges gives special importance 
to the Bezan text of Acts xiv. 13, in which the priests of the 
shrine of Zeus " Before-the-City," at Lystra, are mentioned 
whereas the accepted text mentions only a single priest 



64 VI. The Symbolism of the Seven Letters 

Professor Blass in his note rejects the Bezan reading on 
the ground that there was only one priest for each temple ; 
but his argument is founded on purely Greek custom and 
is not correct for Anatolian temples, like the one at Lystra, 
where there was always a body or college of priests. In 
the relief which we are now studying the mutilation of the 
inscription makes the number of the priests uncertain ; but 
either seven or eight were mentioned. At the Milyadic 
hieron of the same God, Zeus Sabazios, the college num 
bered six : at Pessinus the college attached to the hieron 
of the Great Mother contained at least ten. 2 

On the left side of the altar stand seven figures looking 
towards the altar and the priest. These represent the 
crowd of worshippers. 

In the upper zone the central action corresponds exactly 
to the scene in the lower zone : the god stands on a raised 
platform on the right hand side of an altar, on which he 
performs the same act of ritual which his priest is perform 
ing straight below him on the lower plane, probably pouring 
out a libation over offerings which lie on the altar. In 
numerous reliefs and coins of Asia Minor a god or goddess 
is represented performing the same act over an altar. That 
one act stands symbolically for the whole series of ritual 
acts, just as in Rev. ii. 13 Antipas stands for the entire body 
of the martyrs who had suffered in Asia. The deity has 
revealed to men the ritual whereby they can approach him 
in purity, and present their gifts and prayers with assurance 
that these will be favourably received : thus the god is his 
own first priest, and later priests were regarded by the 
devout as representatives of the god on earth, wearing his 
dress, acting for him and performing before his worshippers 
on earth the life and actions of the god on his loftier plane 



The Symbolism of the Seven Letters 65 

of existence. 3 In this relief the intention is obvious : as a 
sign and guarantee that he accepts the sacred rite, the god 
is doing in heaven exactly the same act that his priest is 
performing on earth. 

On the right of the raised platform stand three figures* 
with the right hand raised in adoration. These represent 
the college of priests, headed by the chief priest ; and all 
must be understood to make the same gesture, though the 
right hands of the second and third are hidden. The action 
of the priests who stand in the lower zone behind the chief 
priest must be interpreted in the same way. The gesture 
of adoration is illustrated by the figures on pp. 285, 319. 

On the left of the platform another scene in the ritual 
and life of the god is represented. He drives forth in his 
car to make his annual progress through his own land to 
receive the homage of his people. He is marked as Zeus 
by the eagle which sits on the reins or the trappings of the 
horses, and as Sabazios by the serpent on the ground be 
neath their feet. Beside the horses walks his companion 
god, regarded as his son in the divine genealogy, and 
marked as Hermes by the winged caduceus which he carries, 
and as Men by the crescent and the pointed Phrygian cap. 
The divine nature regarded as male was commonly con 
ceived in this double form as father and son ; and when 
these Anatolian ideas were expressed under Greek forms 
and names, they were described sometimes as Zeus and 
Hermes (so in Acts xiv. 10, and in this relief), sometimes 
as Zeus and Apollo or Dionysus. When the deity in his 
male character was conceived as a single impersonation, 
he was called in Greek sometimes by one, sometimes by 
another of those four names. The Greek names were used 
in this loose varying way, because none of them exactly 

5 



66 VI. The Symbolism of the Seven Letters 

corresponded to the nature of the Anatolian conception ; 
and sometimes one name, sometimes another, seemed to 
correspond best to the special aspect of the Anatolian god 
which was prominent at the moment. 

The god on the car is here represented as beardless, but 
the god on the platform is bearded ; and yet the two are 
presentments of the same divine power. But this relief is 
a work of symbolism, not a work of art : it aims not at 
artistic or dramatic truth, but at showing the divine nature 
in two of the characters under which it reveals itself to man : 
the object of the artist was to express a meaning, not to 
arrive at beauty or consistency. 

The interpretation which has just been stated of this 
symbolical relief would be fairly certain from the analogy 
of other monuments of the same class ; but it is placed 
beyond doubt by the inscription which occupies the broad 
lower zone of the stone: "in the year 185 (A.D. 100-101), 
the thirtieth of Daisios (22nd May), when Glykon was 
Stephanephoros, the people of Koloe consecrated Zeus 
Sabazios, the priests being Apollonius," etc. (probably 
seven others were named). 1 

The people consecrated Zeus Sabazios either by building 
him a temple, or simply by erecting a statue in his honour : 
in either case the action was a stage in the gradual Hellen- 
ising of an Anatolian cult in outward show by making it 
more anthropomorphic. The original Anatolian religion 
was much less anthropomorphic ; it had holy places rather 
than temples, and worshipped " the God " rather than indi 
vidualised and specialised embodiments of him. 4 Under 
the influence of Greek and other foreign examples, temples 
and statues were introduced into that simple old religion. 
It is impossible to get back to a stage in which it was 



The Symbolism of the Seven Letters 67 

entirely imageless and without built temples ; but certainly 
in its earlier stages images and temples played a much 
smaller part than in the later period. 

The symbolism of this monument is so instructive with 
regard to the popular religious views in Anatolia that a de 
tailed study of it forms the best introduction to this subject. 
The monument is now built into the inner wall of a house 
at Koula, a considerable town in Eastern Lydia ; but it was 
brought there from a place about twenty-five miles to the 
north. It originates therefore from a secluded part of the 
country, where Anatolian religious ideas were only beginning 
to put on an outward gloss of Hellenism, though their real 
character was purely Asian. Greek however was the lan 
guage of the district. 

It is fundamentally the same idea of a higher and a lower 
plane of existence that is expressed in the symbolism of 
the Angels and the Stars in heaven, corresponding to the 
Churches and the Lamps on earth. The lamp, which 
represents the Church, is a natural and obvious symbol. 
The Church is Divine : it is the kingdom of God among 
men : in it shines the light that illumines the darkness of 
the world. 

The heavenly pair is more difficult to express precisely 
in its relation to the earthly pair. There seems to be 
involved here a conception, common in ancient time gen 
erally, that there are intermediate grades of existence to 
bridge over the vast gap between the pure Divine nature 
and the earthly manifestation of it. Thus the star and 
the angel, of whom the star is the symbol, are the inter 
mediate stage between Christ and His Church with its 
lamp shining in the world. This symbolism was taken 
over by St. John from the traditional forms of expression 



68 VI. The Symbolism of the Seven Letters 

in theories regarding the Divine nature and its relation 
to the world. 

Again, we observe that, in the religious symbolic language 
of the first century, a star denoted the heavenly existence 
corresponding to a divine being or divine creation or exist 
ence located on earth. Thus, in the language of the Roman 
poets, the divine figure of the Emperor on earth has a star 
in heaven that corresponds to it and is its heavenly counter 
part. So the Imperial family as a whole is also said to 
have its star, or to be a star. It is a step towards this kind 
of symbolic phraseology when Horace (Odes, i., 12) speaks 
of the Julian star shining like the moon amid the lesser fires; 
but probably Horace was hardly conscious of having ad 
vanced in this expression beyond the limits of mere poetic 
metaphor. But when Domitian built a Temple of the Im 
perial Flavian family, the poet Statius describes him as 
placing the stars of his family (the Flavian) in a new heaven 
(Silvce, v., I, 240 f.). There is implied here a similar con 
ception to that which we are studying in the Revelation : 
the new Temple on earth corresponds to a new heaven 
framed to contain the new stars ; the divine Emperors of 
the Flavian family (along with any other member of the 
family who had been formally deified) are the earthly ex 
istences dwelling in the new Temple, as the stars, their 
heavenly counterparts, move in the new heaven. The 
parallel is close, however widely separate the theological 
ideals are ; and the date of Statius s poem is about the 
last year of Domitian s reign, A.D. 95-96. 

The star, then, is obviously the heavenly object which 
corresponds to the lamp shining on the earth, though 
superior in character and purity to it ; and, as the lamp 
on earth is to the star in heaven, so is the Church on 



The Symbolism of the Seven Letters 69 

earth to the angel. Such is the relation clearly indicated. 
The angel is a corresponding existence on another and 
higher plane, but more pure in essence, more closely as 
sociated with the Divine nature than the individual Church 
on earth can be. 

Now, what is the angel ? How shall he be defined or 
described? In answer to this question, then, one must 
attempt to describe what is meant by the angels of the 
Churches in these chapters, although as soon as the de 
scription is written, one recognises that it is inadequate 
and hardly correct. The angel of the Church seems to 
embody and gather together in a personification the powers, 
the character, the history and life and unity of the Church. 
The angel represents the Divine presence and the Divine 
power in the Church ; he is the Divine guarantee of the 
vitality and effectiveness of the Church. 

This seems clear ; but the difficulty begins when we ask 
what is the relation of the angel to the faults and sins of 
his Church, and, above all, to the punishment which awaits 
and is denounced against those sins. The Church in 
Smyrna or in Ephesus suffers from the faults and weak 
nesses of the men who compose it : it is guilty of their 
crimes, and it will be punished in their person. Is the 
angel, too, guilty of the sins ? Is he to bear the punish 
ment for them? 

Undoubtedly the angel is touched and affected by the 
sins of his Church. Nothing else is conceivable. He could 
not be the counterpart or the double of a Church, unless he 
was affected in some way by its failings. But the angels 
of the Churches are addressed, not simply as touched by 
their faults, but as guilty of them. Most of the angels 
have been guilty of serious, even deadly sins. The angel 



70 VI. The Symbolism of the Seven Letters 

of Sardis is dead, though he has the name of being alive. 
The angel of Laodicea is lukewarm and spiritless, and shall 
be rejected Threats, also, are directed against the angels : 
" I will come against thee," " I will spit thee out of my 
mouth," " I will come to thee " (or rather " I will come in 
displeasure at thee " is the more exact meaning, as Professor 
Moulton points out). Again, the angel is regarded as re 
sponsible for any neglect of the warning now given, " and 
thou shalt not know what hour I will come upon thee" : 
" thou art the wretched one, and poor, and miserable, and 
blind, and naked ". 

These expressions seem to make it clear that the angel 
could be guilty, and must suffer punishment for his guilt. 
This is certainly surprising, and, moreover, it is altogether 
inconsistent with our previous conclusion that the angel is 
the heavenly counterpart of the Church. He who is guilty 
and responsible for guilt cannot stand anywhere except on 
the earth. 

The inconsistency, however, is due to the inevitable failure 
of the writer fully to carry out the symbolism. It is not so 
difficult to follow out an allegory perfectly, so long as the 
writer confines himself to the realm of pure fancy ; but, if he 
comes into the sphere of reality and fact, he soon finds that 
the allegory cannot be wrought out completely ; it will not 
fit the details of life. When John addresses the angels as 
guilty, he is no longer thinking of them, but of the actual 
Churches which he knew on earth. The symbolism was 
complicated and artificial ; and, when he began to write 
the actual letters, he began to feel that he was addressing 
the actual Churches, and the symbolism dropped from him 
in great degree. Nominally he addresses the Angel, but 
really he writes to the Church of Ephesus or of Sardis ; or 



The Symbolism of the Seven Letters 71 

rather, all distinction between the Church and its angel 
vanishes from his mind. He comes into direct contact with 
real life, and thinks no longer of correctness in the use of 
symbols and in keeping up the elaborate and rather awk 
ward allegory. He writes naturally, directly, unfettered by 
symbolical consistency. 

The symbolism was imposed on the writer of the Apo 
calypse by the rather crude literary model, which he 
imitated in obedience to a prevalent Jewish fashion. He 
followed his model very faithfully, so much so that his 
work has by some been regarded as a purely Jewish original, 
slightly modified by additions and interpolations to a 
Christian character, but restorable to its original Jewish 
form by simple excision of a few words and paragraphs. 
But we regard the Jewish element in it as traditional, due 
to the strong hold which this established form of literature 
exerted on the author. That element only fettered and 
impeded him by its fanciful and unreal character, making 
his work seem far more Jewish than it really is. Some 
times, however, the traditional form proves wholly inade 
quate to express his thoughts ; and he discards it for the 
moment and speaks freely. 

It is therefore vain to attempt to give a rigidly accurate 
definition of the meaning which is attached to the term 
" angel " in these chapters. All that concerns the angels 
is vague, impalpable, elusive, defying analysis and scientific 
precision. You cannot tell where in the Seven Letters, 
taken one by one, the idea "angel" drops and the idea 
" Church " takes its place. You cannot feel certain what 
characteristics in the Seven Letters may be regarded as 
applying to the angels, and what must be separated from 
them. But the vague description given in preceding para- 



72 VI. The Symbolism of the Seven Letters 

graphs will be sufficient for use ; and it may be made 
clearer by quoting Professor J. H. Moulton s description of 
angels : " Spiritual counterparts of human individuals or 
communities, dwelling in heaven, but subject to changes 
depending on the good or evil behaviour of their comple 
mentary beings on earth ". 5 

How far did St. John, in employing the symbolism 
current at the time, accept and approve it as a correct 
statement of truth ? That question naturally arises ; but 
the answer seems inevitable. He regards this symbolism 
merely as a way of making spiritual ideas intelligible to 
the ordinary human mind, after the fashion of the parables 
in the life of Christ He was under the influence of the 
common and accepted ways of expressing spiritual, or 
philosophical, or theological truth, just as he was under 
the influence of fashionable forms in literature. He took 
these and made the best he could of them. The apoca 
lyptic form of literature was far from being a high one ; 
and the Apocalypse of John suffers from the unfortunate 
choice of this form : only occasionally is the author able 
to free himself from the chilling influence of that fanciful 
and extravagant mode of expression. The marked differ 
ence in character and power between the Apocalypse and 
the Gospel of St. John is in great measure due to the poor 
models which he followed in the former. 

It is interesting that one of the most fashionable methods 
of expressing highly generalised truths or principles the 
genealogical method 6 is never employed by John (except 
in the universally accepted phrases, " son of man," " Son of 
God "). The contempt expressed by Paul for the " fables 
and endless genealogies " of current philosophy and science 
seems to have been shared by most of the Christian writers ; 



The Symbolism of the Seven Letters 73 

and it is true that no form of veiling ignorance by a show of 
words was ever invented more dangerous and more tempt 
ing than the genealogical. An example of the genealogical 
method may be found in Addison s 35th Spectator ; an imi 
tation of the old form, but humorous instead of pedantic. 



ij ,(li~l -. 

CHAPTER VII. 

AUTHORITY OF THE WRITER OF THE SEVEN LETTERS. 

IN what relation did the writer of the Seven Letters stand 
to the Asian Churches which he addressed? This is an 
important question. The whole spirit of the early develop 
ment of law and procedure and administration in the early 
Church is involved in the answer. That the writer shows 
so intimate a knowledge of those Churches that he must 
have lived long among them, will be proved by a detailed 
examination of the Seven Letters, and may for the present 
be assumed. But the question is whether he addressed the 
Churches simply as one who lived among them and knew 
their needs and want, who was qualified by wisdom and 
age and experience, and who therefore voluntarily offered 
advice and warning, which had its justification in its excel 
lence and truth ; or whether he wrote as one standing in 
something like an official and authoritative relation to them, 
charged with the duty of guiding, correcting and advising 
those Asian Churches, feeling himself directly responsible 
for their good conduct and welfare. 

The question also arises whether he was merely a prophet 
according to the old conception of the prophetic mission, 
coming, as it were, forth from the desert or the field to 
deliver the message which was dictated to him by God, 
and on which his own personality and character and know 
ledge exercised no formative influence ; or whether the 

(74) 



Authority of the Writer of the Seven Letters 75 

message is full of his own nature, but his nature raised to 
its highest possible level through that sympathy and com 
munion with the Divine will, which constitutes, in the truest 
and fullest sense, " inspiration ". The first of these alterna 
tives we state only to dismiss it as bearing its inadequacy 
plainly written on its face. The second alone can satisfy 
us ; and we study the Seven Letters on the theory that 
they are as truly and completely indicative of the writer s 
character and of his personal relation to his correspondents 
as any letters of the humblest person can be. 

Probably the most striking feature of the Seven Letters 
is the tone of unhesitating and unlimited authority which 
inspires them from beginning to end. The best way to 
realise this tone and all that it means is to compare them 
with other early Christian letters : this will show by con 
trast how supremely authoritative is the tone of the Seven 
Letters. 

The letter of Clement to the Church of Corinth is not 
expressed as his own (though undoubtedly, and by general 
acknowledgment, it is his letter, expressing his sentiments 
regarding the Corinthians), but as the letter of the Roman 
Church. All assumption or appearance of personal author 
ity is carefully avoided. The warning and advice are ad 
dressed by the Romans as authors, not to the Corinthians 
only, but equally to the Romans themselves. "These 
things we write, not merely as admonishing you, but also 
as reminding ourselves," 7. 1 The first person plural is 
very often used in giving advice : " let us set before our 
selves the noble examples," 5 ; and so on in many 
other cases. Rebuke, on the other hand, is often expressed 
in general terms. Thus, e.g., a long panegyric on the Co 
rinthians in 2 : " Ye had conflict day and night for all 



76 VII. Authority of 

the brotherhood. . . . Ye were sincere and simple and free 
from malice one towards another. Every sedition and 
every schism was abominable to you, etc.," is concluded in 
3 with a rebuke and admonition couched in far less 
direct terms : " that which is written was fulfilled ; my be 
loved ate and drank, and was enlarged and waxed fat and 
kicked ; hence come jealousy and envy, strife and sedition, 
etc.". The panegyric is expressed in the second person 
plural, but the blame at the end is in this general imper 
sonal form. 

A good example of this way of expressing blame in 
perfectly general, yet quite unmistakable, terms is found 
in 44. Here the Corinthians are blamed for having de 
posed certain bishops or presbyters ; but the second per 
sonal form is never used. " Those who were duly appointed 
. . . these men we consider to be unjustly thrust out from 
their ministration. For it will be no light sin for us if we 
thrust out those who have offered the gifts of the bishop s 
office unblamably and holily." It would be impossible to 
express criticism of the conduct of others in more courteous 
and modest form, and yet it is all the more effective on that 
account : " if we do this, we shall incur grievous sin ". 

The most strongly and directly expressed censure is found 
in 47. It is entirely in the second person plural ; but 
here the Romans shelter themselves behind the authority 
of Paul, who " charged you in the Spirit . . . because even 
then ye had made parties". On this authority the direct 
address continues to the end of the chapter : " it is shameful, 
dearly beloved, yes, utterly shameful and unworthy of your 
conduct in Christ, that it should be reported that the very 
steadfast and ancient Church of the Corinthians, for the sake 
of one or two persons, maketh sedition against its presbyters, 



The Writer of the Seven Letters 77 



etc. ". But the next sentence resumes the modest form : 
" let us therefore root this out quickly ". 

An example equally good is found in the letters of 
Ignatius ; and this example is even more instructive than 
that of Clement, because Ignatius s letters were addressed 
to several of the Seven Churches not many years after the 
Revelation was written. Here we have letters written by 
the Bishop of Antioch, the mother Church of all the Asian 
Churches, and by him when raised through the near ap 
proach of death to a plane higher than mere humanity. 
He was already marked out for death in the estimation 
of Christians the most honourable kind of death as the 
representative of his Church ; and he was on his way to 
the place of execution. He was eager to gain the crown 
of life. He had done with all thought of earth. If there 
was any one who could speak authoritatively to the Asian 
Churches, it was their Syrian mother through this chosen 
representative. But there is not, in any of his letters, 
anything approaching, even in the remotest degree, to the 
authoritative tone of John s letters to the Seven Churches, 
or of Paul s letters, or of Peter s letter to the Churches of 
Anatolia. 

The Ephesians especially are addressed by Ignatius with 
profound respect. He ought to "be trained by them for 
the contest in faith," 3. He hopes to " be found in the 
company of the Christians of Ephesus," n. He is 
" devoted to them and their representatives," 21. He 
apologises for seeming to offer advice to them, who should 
be his teachers ; but they may be schoolfellows together 
a touch which recalls the tone of Clement s letter; he 
does not give orders to them, as though he were of some 
consequence, 3. The tone throughout is that of one 



VII. Authority of 



who feels deeply that he is honoured in associating with 
the Ephesian Church through its envoys. 

There is not the same tone of extreme respect in Igna- 
tius s letters to Magnesia, Tralleis, Philadelphia, and Smyrna, 
as in his letter to Ephesus. It is apparent that the Syrian 
bishop regarded Ephesus as occupying a position of loftier 
dignity than the other Churches of the Province ; and this 
is an important fact in itself. It proves that already there 
was the beginning of a feeling, in some minds at least, that 
the Church of the leading city of a Province 2 was of higher 
dignity than those of the other cities, a feeling which ulti 
mately grew into the recognition of metropolitan bishoprics 
and exarchates, and a fully formed and graded hierarchy. 

But even to those Churches of less splendid history, his 
tone is not that of authority. It is true that he sometimes 
uses the imperative ; but in the more simple language of 
the Eastern peoples, as in modern Greek and Turkish (at 
least in the conversational style), the imperative mood is 
often used, without any idea of command, by an inferior 
to a superior, or by equal to equal ; and in such cases 
it expresses no more than extreme urgency. In Magn. 
3 the tone is one of urgent reasoning, and Lightfoot in 
his commentary rightly paraphrases the imperative of the 
Greek by the phrase " I exhort you ". In 6 the impera 
tive is- represented in Lightfoot s translation by " I advise 
you". In 10 the advice is expressed in the first person 
plural (a form which we found to be characteristic of 
Clement), " let us learn to live," " let us not be insensible 
to His goodness". Then follows in u an apology for 
even advising his correspondents, " not because I have 
learned that any of you are so minded, but as one inferior 
to you, I would have you be on your guard betimes". 



The Writer of the Seven Letters 79 

When in Trail. 3 he is tempted to use the language of 
reproof, he refrains : " I did not think myself competent 
for this, that being a convict I should give orders to you as 
though I were an Apostle". 3 

It is needless to multiply examples. The tone of the 
letters is the same throughout. Ignatius has not the right, 
like Paul or Peter or an Apostle, to issue commands to the 
Asian Churches. He can only advise, and exhort, and 
reason in the most urgent terms, but as an equal to 
equals, as man to men, or, as he modestly puts it, as inferior 
to superiors. He has just the same right and duty that 
every Christian has of interesting himself in the life of all 
other Christians, of advising and admonishing and entreat 
ing them to take the course which he knows to be right. 

The best expression of his attitude towards his corre 
spondents is contained in a sentence which he addresses 
to the Romans, 9, in which he contrasts his relation to 
them with the authority that belonged to the Apostles : 
" I do not give orders to you, as Peter and Paul did : they 
were Apostles, I am a convict : they were free, but I am a 
slave to this very hour ". 4 

But John writes in an utterly different spirit, with the 
tone of absolute authority. He carries this tone to an 
extreme far beyond that even of the other Apostles, Paul 
and Peter, in writing to the Asian Churches. Paul writes 
as their father and teacher : authority is stamped on every 
sentence of his letters. Peter reviews their circumstances, 
points out the proper line of conduct in various situations 
and relations, addresses them in classes the officials and 
the general congregation in a tone of authority and re 
sponsibility throughout : he writes because he feels bound 
to prepare them in view of coming trials. 



8o VII. Authority of 

St. John expresses the Divine voice with absolute author 
ity of spiritual life and death in the present and the future. 
Such a tone cannot be, and probably hardly ever has been, 
certainly is not now by any scholar, regarded as the result 
of mere assumption and pretence. Who can imagine as 
a possibility of human nature that one who can think the 
thoughts expressed in these letters could pretend to such 
authority either as a fanciful dreamer deluding himself or 
as an actual impostor ? Such suggestions would be unreal 
and inconceivable. 

It is a psychological impossibility that these Letters to 
the Asian Churches could have been written except by 
one who felt himself, and had the right to feel himself, 
charged with the superintendence and oversight of all those 
Churches, invested with Divinely given and absolute au 
thority over them, gifted by long knowledge and sympathy 
with insight unto their nature and circumstances, able 
to understand the line on which each was developing, and 
finally bringing to a focus in one moment of supreme 
inspiration whose manner none but himself could under 
stand or imagine all the powers he possessed of know 
ledge, of intellect, of intensest love, of gravest responsibility, 
of sympathy with the Divine life, of commission from his 
Divine Teacher. 

Moreover, when we consider how sternly St. Paul de 
nounced and resented any interference from any quarter, 
however influential, with the conduct of his Churches, and 
how carefully he explained and apologised for his own in 
tention of visiting Rome, that he might not seem to " build 
on another s foundation," 5 and again when we take into 
consideration the constructive capacity of the early Church 
and all that is implied therein, we must conclude that St. 



The Writer of the Seven Letters 8 1 

John s authority was necessarily connected with his publicly 
recognised position as the head of those Asian Churches, 
and did not arise merely from his general commission as an 
Apostle. 

In a word, we must recognise the authoritative succession 
in the Asian Churches of those three writers : first and 
earliest him who speaks in the Pauline letters ; secondly, 
him who wrote "to the Elect who are sojourners of the 
Dispersion in ... Asia " and the other Provinces ; lastly, 
the author of the Seven Letters. 



CHAPTER VIII. 

THE EDUCATION OF ST. JOHN IN PATMOS. 

CLOSELY related to this authority claimed and exercised 
by the writer of the Apocalypse over the Church so closely 
related that it is merely another aspect of that authority 
is the claim which he makes to speak in the name of Christ. 
He writes in a book what he has seen and heard. The 
words of the letter are given him to set down. It is the 
Divine Head of the Church Himself, from whom all the 
letters and the book as a whole originate. The writer is 
distinguished from the Author ; though the distinction is 
not to be regarded as carried through the book with un 
broken regularity, and must not be pressed too closely. 
The one idea melts into the other with that elusive in- 
definiteness which characterises the book as a whole. 

On his credentials as a legate or messenger is founded 
the authority which the writer exercises over the Church. 
Over the Church God alone has authority ; and no man may 
demand its obedience except in so far as he has been 
directly commissioned by God to speak. Only the mes 
senger of God has any right to obedience : other men can 
only offer advice. 

Let us try to understand this attitude and this claim by 
first of all understanding more clearly the situation in 
which the writer was placed, and the circumstances in 

which the work originated. Only in that way can the 

(82) 



The Education of St. John in Patmos 83 

problem be fairly approached. It may prove insoluble. 
In a sense it must prove insoluble. At the best we cannot 
hope to do more than state the conditions and the diffi 
culties clearly in a form suited to the mind and thoughts 
of our own time. But a clear understanding of the diffi 
culties involved is a step towards the solution. The solution 
however must be reached by every one for himself: it is a 
matter for the individual mind, and depends on the degree 
to which the individual can even in a dim vague way com 
prehend the mind of St. John. It involves the personal 
element, personal experience and personal opinion ; and he 
who tries to express the solution is exposed to subjectivity 
and error. The solution is to be lived rather than spoken. 
St. John had been banished to Patmos, an unimportant 
islet, whose condition in ancient times is little known. 
In the Imperial period banishment to one ,pf the small 
rocky islands of the ygean was a common and recognised 
penalty, corresponding in some respects (though only in a 
very rough way and with many serious differences) to the 
former English punishment of transportation. It carried 
with it entire loss of civil rights and almost entire loss of 
property ; usually a small allowance was reserved to sustain 
the exile s life. The penalty was life-long ; it ended only 
with death. The exile was allowed to live in free inter 
course with the people of the island, and to earn money. 
But he could not inherit money nor bequeath his own, if 
he saved or earned any: all that he had passed to the 
State at his death. He was cut off from the outer world, 
though he was not treated with personal cruelty or con 
straint within the limits of the islet, where he was confined. 1 
But there are serious difficulties forbidding the supposi 
tion that St. John was banished to Patmos in this way. 



84 VIII. The Education of 

In the first place this punishment was reserved for persons 
of good standing and some wealth. Now it seems utterly 
impossible to admit that St. John could have belonged to 
that class. In Ephesus he was an obscure stranger of 
Jewish origin ; and under the Flavian Emperors the Jews 
of Palestine were specially open to suspicion on account 
of the recent rebellion. There is no evidence, and no prob 
ability, that he possessed either the birth, or the property, 
or the civic rights, entitling him to be treated on this more 
favoured footing. He was one of the common people, 
whose punishment was more summary and far harsher 
than simple banishment to an island. 

In the second place, even if he had been of sufficiently 
high standing for that form of punishment, it is impossible 
to suppose that the crime of Christianity could have been 
punished so leniently at that period. If it was a crime 
at all, it belonged to a very serious class ; and milder 
treatment is unknown as a punishment for it. 2 In its 
first stages, before it was regarded as a crime, some Chris 
tians were subjected to comparatively mild penalties, like 
scourging ; but in such cases they were punished, not for 
the crime of Christianity, not for " the name," but for other 
offences, such as causing disorder in the streets. But St. 
John was in Patmos for the word of God and the testimony 
of Jesus, partaker with you in the tribulation and kingdom 
and patience which are in Jesus. His punishment took place 
at a time when the penalty for Christianity was already 
fixed as death in the severer form (i.e. fire, crucifixion, or 
as a public spectacle at games and festivals) for persons 
of humbler position and provincials, and simple execution 
for Roman citizens. Nor is it possible to suppose that St. 
John was banished at an early stage in the persecution, 



St. John in Patmos 85 

before the procedure was fully comprehended and strictly 
carried out. The tradition that connects his punishment 
with Domitian is too strong. 

The conclusion seems inevitable : St. John was not pun 
ished with the recognised Roman penalty of banishment 
to an island (deportatio in insulam) : the exile to Patmos 
must have been some kind of punishment of a more serious 
character. 

There was such a penalty. Banishment combined with 
hard labour for life was one of the grave penalties. Many 
Christians were punished in that way. It was a penalty 
for humbler criminals, provincials and slaves. It was in its 
worst forms a terrible fate : like the death penalty it was 
preceded by scourging, and it was marked by perpetual 
fetters, scanty clothing, insufficient food, sleep on the bare 
ground in a dark prison, and work under the lash of military 
overseers. 3 It is an unavoidable conclusion that this was 
St. John s punishment. Patmos is not elsewhere mentioned 
as one of the places where convicts of this class were sent ; 
but we know very little about the details and places of this 
penalty ; and the case of St. John is sufficient proof that such 
criminals were in some cases sent there. There were no 
mines in Patmos. Whether any quarries were worked there 
might be determined by careful exploration of the islet. 
Here, as everywhere in the New Testament, one is met by 
the difficulty of insufficient knowledge. In many cases it 
is impossible to speak confidently, where a little explora 
tion by a competent traveller would probably give certainty. 

Undoubtedly, there were many forms of hard labour 
under the Roman rule, and these varied in degree, some 
being worse than others. We might wish to think that in 
his exile St. John had a mild type of punishment to under- 



86 VIII. The Education of 

go, which permitted more leisure and more ease ; but would 
any milder penalty be suitable to the language of i. 9, 
your brother and partaker with you in the tribulation? It 
is possible perhaps to explain those words as used by an 
exile, though subjected only to the milder penalty inflicted 
on persons of rank. But how much more meaning and 
effect they carry, when the penalties of both parties are of 
the same severe character. Now it is a safe rule to follow, 
that the language of the New Testament is rarely, if ever, 
to be estimated on the lower scale of effectiveness. The in 
terpretation which gives most power and meaning is the 
right one. St. John wrote to the Churches in those words 
of i. 9, because he was suffering in the same degree as 
themselves. 

Banished to Patmos, St. John was dead to the world ; 
he could not learn much about what was going on in the 
Empire and in the Province Asia. It would be difficult 
for him to write his Vision in a book, and still more difficult 
to send it to the Churches when it was written. He could 
exercise no charge of his Churches. He could only think 
about them, and see in the heavens the process of their 
fate. He stood on the sand of the seashore, and saw the 
Beast rise from the sea and come to the land of Asia ; and 
he saw the battle waged and the victory won. Just as the 
Roman supreme magistrate or general was competent to 
read in the sky the signs of the Divine will regarding the 
city or the army entrusted to his charge, so St. John could 
read in the heavens the intimation of the fortunes and the 
history of his Churches. 

In passing, a remark on the text must be made here. 
It is unfortunate that the Revisers departed from the read 
ing of the Authorised Version in xiii. i ; and attached the 



. John in Patmos 87 



first words to the preceding chapter, understanding that 
the Dragon "stood upon the sand of the sea". Thus a 
meaningless and unsuitable amplification for where is 
the point in saying that the Dragon waxed wroth with the 
Woman, and went away to war with the rest of her seed; 
and he stood upon the sand of the sea ? the history breaks 
off properly with his going away to war against the saints 
(the conclusion of that war being related in xix. 19-21), 
whereas it halts and comes to a feeble stop, when he is left 
standing on the sea-shore was substituted for the bold 
and effective personal detail, / stood upon the sand of the 
shore of Patmos, and saw a Beast rise out of the sea. 

St. John could see all this ; and through years of exile, 
with rare opportunities of hearing what happened to his 
Churches, he could remain calm, free from apprehension, 
confident in their steadfastness on the whole and their 
inevitable victory over the enemy. In that lonely time the 
thoughts and habits of his youth came back to him, while 
his recently acquired Hellenist habits were weakened in the 
want of the nourishment supplied by constant intercourse 
with Hellenes and Hellenists. His Hellenic development 
ceased for the time. The head of the Hellenic Churches of 
Asia was transformed into the Hebrew seer. Nothing but 
the Oriental power of separating oneself from the world 
and immersing oneself in the Divine could stand the strain 
of that long vigil on the shore of Patmos. Nothing but a 
Vision was possible for him ; and the Vision, full of Hebraic 
imagery and the traces of late Hebrew literature which all 
can see, yet also often penetrated with a Hellenist and 
Hellenic spirit so subtle and delicate that few can appreciate 
it, was slowly written down, and took form as the Revela 
tion of St. John. 



88 VIII. The Education of 

Most men succumb to such surroundings, and either die 
or lose all human nature and sink to the level of the 
beasts. A few can live through it, sustained by the hope 
of escape and return to the world. But St. John rose above 
that life of toil and hopeless misery, because he lived in the 
Divine nature and had lost all thought of the facts of earth. 
In that living death he found his true life, like many another 
martyr of Christ. Who shall tell how far a man may rise 
above earth, when he can rise superior to an environment 
like that ? Who will set bounds to the growth of the human 
soul, when it is separated from all worldly relations and 
trammels, feeding on its own thoughts and the Divine 
nature, and yet is filled not with anxiety about its poor 
self, but with care, love and sympathy for those who have 
been constituted its charge ? 

When he was thus separated from communication with 
his Churches, St. John was already dead in some sense to 
the world. The Apocalypse was to be, as it were, his last 
testament, transmitted to the Asian Churches from his 
seclusion when opportunity served, like a voice coming to 
them from the other world. 

Those who can with sure and easy hand mark out the 
limits beyond which the soul of man can never go, will 
be able to determine to their own satisfaction how far St. 
John was mistaken, when he thought he heard the Divine 
voice and listened to a message transmitted through him 
to the Churches and to the Church as a whole. But those 
who have not gauged so accurately and narrowly the range 
of the human soul will not attempt the task. They will 
recognise that there is in these letters a tone and a power 
above the mere human level, and will confess that the 
ordinary man is unable to keep pace with the movement 



St. John in Patmos 89 

of this writer. It is admitted that the letters reveal to us 
the character and the experiences of the writer, and that 
they spring out of his own nature. But what was his 
nature? How far can man rise above the human level? 
How far can man understand the will and judgment of 
God ? We lesser men who have not the omniscient con 
fidence of the critical pedant, do not presume to fix the 
limits beyond which St. John could not go. 

But we know that from the Apocalypse we have this gain, 
at least. Through the study of it we are able in a vague 
and dim way to understand how that long drawn-out living 
death in Patmos was the necessary training through which 
he must pass who should write the Fourth Gospel. In 
no other way could man rise to that superhuman level, on 
which the Fourth Gospel is pitched, and be able to gaze 
with steady unwavering eyes on the eternal and the Divine 
and to remain so unconscious of the ephemeral world. 
And they who strive really to understand the education 
of Patmos will be able to understand the strangest and 
most apparently incredible fact about the New Testament, 
how the John who is set before us in the Synoptic Gospels 
could ever write the Fourth Gospel. 

The Revelation, which was composed in the circum 
stances above described, must have been slow in taking 
form. It was not the vision of a day ; it embodied the 
contemplation and the insight of years. But its point of 
view is the moment when the Apostle was snatched from 
the world and sent into banishment. After that he knew 
nothing ; his living entombment began then ; and if the 
Revelation is quoted as an historical authority about the 
Province, its evidence applies only to the period which he 
knew. 



90 VIII. The Education of 

At last there came the assassination of the tyrant, the 
annulling of all his acts, and the strong reaction against 
his whole policy. The Christians profited by this. The 
persecution, though not first instituted by him, was closely 
connected with his name and his ideas, and was discredited 
and made unpopular by the association. For a time it was 
in abeyance. 

In particular, the exile pronounced against St. John 
was apparently an act of the Emperor, and ceased to be 
valid when his acts were declared invalid. The Apostle 
was now free to return to Asia. He may have brought 
the Apocalypse with him. More probably an opportunity 
had been found of sending it already. But it reached the 
Churches, and began to be effective among them, in the 
latter part of Domitian s reign ; and hence Irenaeus says 
it was written at that time. But while his account is to be 
regarded as literally true, yet the composition was long and 
slow, and the point of view is placed at the beginning of 
the exile. 

There grew up later the belief that his exile had only 
been short ; and that he was banished about two years 
before the end of Domitian s reign. But this seems to rest 
on no early or good evidence : all that can be reckoned as 
reasonably certain (so far as certainty can be predicated 
of a time so remote and so obscure) is that St. John 
was banished to Patmos and returned at the death of 
Domitian. 

Antoninus Pius (138-161), indeed, laid down the rule 
that criminals might be released from this penalty after 
ten years on account of ill-health or old age, if relatives 
took charge of them. But this amelioration cannot be 
supposed to have been allowed in the Flavian time for an 



St. John in Patmos 91 

obscure Christian. No other end for the punishment of 
St. John seems possible except the fall of Domitian ; and 
in that case he must have been exiled by Domitian, for if 
he had been condemned by another Emperor, his fate would 
not have been affected by the annulment of Domitian s 
acts. 

There arose also in that later time a misconception as to 
the character of the Flavian persecution. It was regarded 
as an act of Domitian alone, and was supposed to be, like 
all the other persecutions except the last, a brief but intense 
outburst of cruelty : this misconception took form before 
the last persecution, and was determined by the analogy 
of all the others. 

But the Flavian persecution was not a temporary flaming 
forth of cruelty : it was a steady, uniform application of 
a deliberately chosen and unvarying policy, a policy arrived 
at after careful consideration, and settled for the permanent 
future conduct of the entire administration. It was to be 
independent of circumstances and the inclination of indi 
viduals. The Christians were to be annihilated, as the 
Druids had been ; and both those instances of intolerance 
were due to the same cause, not religious but political, viz. y 
the belief that each of them endangered the unity of the 
Empire and the safety of the Imperial rule. Domitian was 
not a mere capricious tyrant. He was an able, but gloomy 
and suspicious, ruler. He applied with ruthless logic the 
principle which had apparently been laid down by his 
father Vespasian, and which was confirmed a few years later 
by Trajan. But the more genial character of Vespasian 
interfered in practice with the thorough execution of the 
principle which he had laid down ; and the clear insight 
of Trajan recognised that in carrying it out methods were 



92 VIII. The Education of St. John in Patmos 

required which would be inconsistent with the humaner 
spirit of his age, and he forbade those excesses, while he 
approved the principle. But the intellect of Domitian per 
ceived that the proscription of the Christians was simply 
the application of the essential principles of Roman Im 
perialism, and no geniality or humanity prevented him from 
putting it logically and thoroughly into execution. His 
ability, his power to grasp general principles, and his 
narrow intensity of nature in putting his principles into 
action, may be gathered from his portrait, Fig. 5, taken 
from one of his coins. 




FIG. 5. Domitian, the persecutor. 



CHAPTER IX. 

THE FLAVIAN PERSECUTION IN THE PROVINCE OF ASIA AS 
DEPICTED IN THE APOCALYPSE. 

THE shadow of the Roman Empire broods over the whole 
of the Apocalypse. Not merely are the Empire and the 
Emperors and the Imperial city introduced explicitly and 
by more or less clear descriptions among the figures that 
bulk most largely in the Visions : an even more important, 
though less apparent, feature of the book is that many 
incidental expressions would be taken by the Asian readers 
as referring to the Empire. Their minds were filled with 
the greatness, the majesty, the all-powerful and irresistible 
character of the Roman rule ; and, with this thought in their 
minds, they inevitably interpreted every allusion to worldly 
dignity and might as referring to Rome, unless it were at 
the outset indicated by some marked feature as not Roman. 
One such exception is the Horseman of vi. i, who rides forth 
accompanied by Bloodshed, Scarcity and Death : he is 
marked by the bow that he carries as the Parthian terror 
(Figs, i, 3), which always loomed on the eastern horizon as 
a possible source of invasion with its concomitant trials. 

Those incidental allusions can be brought out only by a 
detailed study and scrutiny of the Apocalypse, sentence by 
sentence. But it will facilitate the understanding of the 
Seven Letters to notice here briefly the chief figures under 
which the power of Rome appears in the Apocalypse. 

(93) 



94 IX. The Flavian Persecution 

Some of these are quite correctly explained by most 
modern commentators ; but one at least is still rather 
obscure. Almost every interpreter rightly explains the 
Dragon of xii. 3 ff., the Beast of xiii. i ff., and the 
Woman of xvii. 3 ff. ; but the monster in xiii. 18 ff. is 
not quite properly explained, and this is the one that most 
intimately concerns the purpose of the present work. 

The Dragon of xii. I, the supreme power of evil, acts 
through the force of the Empire, when he waited to devour 
the child of the Woman and persecuted the Woman and pro 
ceeded to make war on the rest of her seed ; and his heads 
and his horns are the Imperial instruments by whom he 
carries on war and persecution. The Beast of xiii. i, with 
his ten diademed horns and the blasphemous names on 
his seven heads, is the Imperial government with its dia 
demed Emperors and its temples dedicated to human 
beings blasphemously styled by Divine names. 

The Woman of xvii. i, sitting on a scarlet-coloured 
beast with seven heads and ten horns and names of blas 
phemy, decked in splendour and lapped in luxury and 
drunk with the blood of the saints and the blood of the 
martyrs, is the Imperial city, which attracted to her al 
lurements and her pomp the kings of the nations, the rich 
and distinguished men from all parts of the civilised world. 
The term "kings" was commonly used in the social speech 
of that period to indicate the wealthy and luxurious. The 
kings of the client-states in Asia Minor and Syria, also, 
visited Rome from time to time. Epiphanes of Cilicia 
Tracheia was there in A.D. 69, and took part in the Civil 
War on the side of Otho. 

To Rome go the saints and the martyrs to be tormented, 
that the woman and her guests may be amused on festivals 



As depicted in the Apocalypse 95 

and State occasions. She sits upon the Imperial monster, 
the beast with its heads and its horns and its blasphemous 
names and its purple or scarlet hue (for the ancient names 
of colours pass into one another with little distinction), be 
cause Rome had been raised higher than ever before by the 
Imperial government. Yet the same Beast and the ten 
horns, by which she is exalted so high, shall hate her, and 
shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh^ 
and shall burn her utterly with fire : for the Emperors were 
no true friends to Rome, they feared it, and therefore hated 
it, curtailed its liberties, deprived it of all its power, mur 
dered its citizens and all its leading men, wished (like 
Caligula) that the whole Roman People had one single 
neck, and (like Nero) burned the city to the ground. 

In a more veiled, and yet a clearly marked way the 
Province Asia appears as a figure in the Vision. It must 
be understood, however, what "the Province" was in the 
Roman system and the popular conception. The Province 
was not a tract of land subjected to Rome : as a definite 
tract of the earth " Asia " originally had no existence 
except in the sense of the whole vast continent, which is 
still known under that name. A " Province " to the Roman 
mind meant literally "a sphere of duty," and was an ad 
ministrative, not a geographical, fact : the Province of a 
magistrate might be the stating of law in Rome, or the 
superintendence of a great road, or the administration of 
a region or district of the world ; but it was not and could 
not be (except in a loose and derivative way) a tract of 
country. From the Asian point of view the Province was 
the aspect in which Rome manifested itself to the people 
of Asia. Conversely, the Province was the form under 
which the people of Asia constituted a part of the Empire. 



96 IX. The Flavian Persecution 

Rome appeared to the Asians in a double aspect, and so 
the Province had a double character, i.e. two horns. 

In the first place the Province of Asia was the entire 
circle of administrative duties connected with that division 
of the Empire, which stood before the minds of the people 
of Asia (and among them of the writer of the Apocalypse) 
as the whole body of officials, who conducted the adminis 
tration, especially the Senate in Rome acting through its 
chosen agent on the spot, the individual Senator whom the 
rest of the Senate delegated to represent it and to ad 
minister its power in Asia for the period of a year, residing 
in official state as Proconsul in the capital or making his 
official progress through the principal cities. 

In the second place the Province was the whole circle 
of religious duties and rites, which constituted the ideal 
bond of unity holding the people of Asia together as a 
part of the Imperial realm ; and this ritual was expressed 
to the Asian mind by the representative priests, constitut 
ing the Commune (or, as it might almost be called, the 
Parliament) of Asia : the one representative body that 
spoke for the " Nation," i.e. the Province, Asia. 

Again, the Province meant the status which a certain 
body of persons and cities occupied in the Roman Empire. 
They possessed certain privileges in the Empire, in virtue 
of being provincials, and their rights and duties were deter 
mined by " the Law of the Province," which was drawn up 
to regulate the admission of the Province in the Empire. 
Thus, e.g., a Phrygian occupied a place in the Empire, not 
as a Phrygian, but as an Asian or a Galatian (according as 
he belonged to the Asian or the Galatian part of Phrygia). 
A Phrygian was a member of a foreign conquered race. 
An Asian or a Galatian was a unit in the Empire, with 



As depicted in the Apocalypse 97 

less privileges indeed than a Roman Citizen, but still 
honoured with certain rights and duties. These rights 
and duties were partly civil and partly religious : as an 
Asian, he must both act and feel as part of the Empire 
he must do certain duties and feel certain emotions of 
loyalty and patriotism loyalty and patriotism were ex 
pressed through the Provincial religion, i.e. the State cult 
of the majesty of Rome and of the Emperor, regulated by 
the Commune. 

The Province of Asia in its double aspect of civil and 
religious administration, the Proconsul and the Commune, 
is symbolised by the monster described xiii. 1 1 . fif. This 
monster had two horns corresponding to this double aspect ; 
and it was like unto a lamb, for Asia was a peaceful 
country, where no army was needed. Yet it spake as a 
dragon^ for the power of Rome expressed itself quite as 
sternly and haughtily, when it was unsupported by troops, 
as it did when it spoke through the mouth of a general at 
the head of an army. 

The monster exerciseth all the authority of the first Beast 
in his sight ; for the provincial administration exercised 
the full authority of the Roman Empire, delegated to the 
Proconsul for his year of office. 

It maketh the earth and all that dwell therein to worship 
the first Beast, for the provincial administration organised 
the State religion of the Emperors. The Imperial regula 
tion that all loyal subjects must conform to the State 
religion and take part in the Imperial ritual, was carried 
out according to the regulations framed by the Commune, 
which arranged the ritual, superintended and directed its 
performance, ordered the building of temples, and the erec 
tion of statues, fixed the holidays and festivals, and so on 

7 



98 IX. The Flavian Persecution 

saying to them that dwell on the earth that they should make 
an image to the Beast. 

At this point occurs a remarkable series of statements, 
constituting the one contemporary account of the Flavian 
persecution of the Christians in Asia. They are to the 
effect that the Commune attempted to prove the truth and 
power of the Imperial religion by means of miracles and 
wonders : the monster " doeth great signs, that he should 
even make fire to come down out of heaven upon the earth in 
the sight of men ; and he deceiveth them that dwell on the 
earth by reason of the signs which it was given him to do in 
the sight of the Beast ; saying to them that dwell on the earth 
that they should make an image to the Beast. And it was 
given him to give breath to the statue of the Beast, that the 
statue of the Beast should both speak and cause that as many 
as should not worship the statue of the Beast should be killed 
The last statement is familiar to us ; it is not directly 
attested for the Flavian period by pagan authorities, but it 
is proved by numerous Christian authorities, and corrobor 
ated by known historical facts, and by the interpretation 
which Trajan stated about twenty-five years later of the 
principles of Imperial procedure in this department. It is 
simply the straightforward enunciation of the rule as to the 
kind of trial that should be given to those who were ac 
cused of Christianity. The accused were required to prove 
their loyalty by performing an act of religious worship of 
the statue of the Emperor, which (as Pliny mentioned to 
Trajan) was brought into court in readiness for the test : if 
they performed the ritual, they were acquitted and dis 
missed : if they refused to perform it, they were condemned 
to death. No other proof was sought ; no investigation 
was made ; no accusation of any specific crime or misdeed 



As depicted in the Apocalypse 99 

was made, as had been the case in the persecution of Nero, 
which is described by Tacitus. That short and simple pro 
cedure was legal, prescribed by Imperial instructions, and 
complete. 

No scholar now doubts that the account given in these 
words of the Apocalypse represents quite accurately the 
procedure in the Flavian persecution. Criticism for a time 
attempted to discredit the unanimous Christian testimony, 
because it was unsupported by direct pagan testimony ; 
and signally failed. The attempt is abandoned now. 

Quite correct also is the statement that " the Province " 
ordered the inhabitants of Asia to make a statue in honour 
of the Beast. The Commune ordered the construction of 
statues of the Imperial gods, and especially the statue of 
the Divine Augustus in the temple at Pergamum. 

But the other statements in this remarkable passage are 
entirely uncorroborated : no even indirect evidence supports 
them. It is nowhere said or hinted, except in this passage, 
that the State cultus in Asia, the most civilised and edu 
cated part of the Empire, recommended itself by tricks and 
pseudo-miracles, such as bringing down fire from heaven or 
making the Imperial image speak. With regard to these 
statements we are reduced to mere general presumptions 
and estimate of probabilities. 

Are we then to discredit them as inventions, or as mere 
repetitions of traditional apocalyptic ideas and images, not 
really applicable to this case ? By no means. This is the 
one contemporary account that has been preserved of the 
Flavian procedure : the one solitary account of the methods 
practised then by the Commune in recommending and es 
tablishing the State religion. It is thoroughly uncritical to 
accept from it two details, which are known from other 



ioo IX. The Flavian Persecution 

sources to be true, and to dismiss the rest as untrue, be 
cause they are neither corroborated nor contradicted by 
other authorities. This account stands alone : there is no 
other authority : it is corroborated indirectly in the main 
facts. The accessory details, therefore, are probably true : 
they are not entirely unlikely, though it is rather a shock to 
us to find that such conduct is attributed to the Commune 
in that highly civilised age highly civilised in many re 
spects, but in some both decadent and barbarous. 

It must, also, be remembered that the people of the 
Province Asia were not all equally educated and civilised : 
many of them had no Greek education, but were sunk in 
ignorance and the grossest Oriental superstition. There 
is no good reason apparent why this contemporary account 
should be disbelieved ; and we must accept it. 

The attempt was made under the authority of the Com 
mune, by one or more of its delegates in charge of the 
various temples and the ritual practised at them, to impress 
the populace with the might of the Imperial divinity by 
showing signs and miracles, by causing fire to burst forth 
without apparent cause, and declaring that it came down 
from heaven, and by causing speech to seem to issue from 
the statue in the temple. The writer accepts those signs 
as having really occurred : the monster was permitted 
by God to perform those marvels, and to delude men for 
a time. None of the details which this contemporary 
account mentions is incredible or even improbable. A 
Roman Proconsul in Cyprus had a Magian as his friend 
and teacher in science : the Magian probably showed him 
the sign of spontaneous fire bursting forth at his orders. 
In a Roman Colony at Philippi a ventriloquist, a slave girl, 
earned large sums for her owners by fortune-telling (Acts 



As depicted in the Apocalypse 101 

xvi. 1 6). Why should we refuse to believe that ventrilo 
quism was employed in an Asian temple at this time of 
excited feeling among both persecutors and persecuted ? 

It is not necessary to suppose that the Commune of 
Asia encouraged and practised everywhere such methods. 
It would be sufficient justification for the statements in 
this passage, if the methods were practised by any of its 
official representatives in any of the Asian temples of the 
Imperial religion, without condemnation from the Com 
mune. There is no reason to think that the shrine of the 
Sibyl at Thyatira 1 was alien to such impostures, or that 
the people in Ephesus, who were impressed by the magical 
powers of the sons of Sceva (Acts xix. 13 f.) and duped 
by other fraudulent exhibitors, were unlikely to be taken 
in by such arts, when practised with official sanction. 

That these marvels and signs were connected more par 
ticularly with one individual, and not so much with the 
Commune as a body, is suggested by the only other 
reference to them, viz. xix. 20, when the Beast and the 
kings of the earth and their armies gathered together to 
make war against Him that sat upon the horse and against 
His army ; and the Beast was taken, and with him the 
false prophet that wrought the signs in his sight, where 
with he deceived them that had received the mark of the 
Beast and them that worshipped his image. We must 
understand that these words refer to some definite person, 
who exercised great influence in some part of Asia and 
was the leading spirit in performing the marvels and signs. 
He is as real as the prophetess of Thyatira, ii. 20. He had 
been prominent in deceiving the people for the benefit of 
the Imperial government, and is associated with its ap 
proaching destruction. This association in ruin would be 



IO2 IX. The Flavian Persecution 

all the more telling, if the prophet had visited Rome and 
been received by some of the Flavian Emperors. 

A personage like Apollonius of Tyana would suit well 
the allusions in the Apocalypse. He lived and exercised 
great influence in Asia, especially at Ephesus, where after 
his death he enjoyed a special cult as " the averter of evil " 
(Alexikakos), because he had taught the city how to free 
itself from a pestilence by detecting the human being under 
whose form the disease was stalking about in their midst, 
and putting to death the wretched old man on whom (like 
an African wizard smelling out the criminal) he fixed the 
guilt. 2 

Apollonius enjoyed widely the reputation of a magician. 
He had been well received in Rome, and was the friend of 
Vespasian, Titus and Nerva. His biographer Philostratus 
defends him from the charge of magic, but represents him 
as a worker of signs and wonders ; and it must be remem 
bered that St. John does not regard the prophet as an im 
postor, but as one to whom it was given to perform marvels. 
Philostratus, it is true, does not represent him as an up 
holder of the Imperial cultus, and rather emphasises his 
opposition to Domitian ; but the aim of the biographer is 
not to give an exact history of Apollonius as he was, but to 
place an ideal picture before the eyes of the world. There 
is every reason to think that a man like Apcllonius would 
use all his influence in favour of Vespasian and Titus, and 
no reason to think that he would discountenance or be un 
willing to promote the Imperial cultus. While he was 
opposed to Domitian, it does not appear that the mutual 
dislike had come to a head early in the reign of that 
Emperor, when according to our view the Apocalypse was 
written, though Philostratus represents Apollonius as fore- 



As depicted in the Apocalypse 103 

seeing everything and knowing intuitively the character of 
every man. 

It seems, then, quite possible that Apollonius may actu 
ally be meant by this prophet associated with the Beast ; 
but, even if that be not correct, yet it is certain that there were 
other magicians and workers of wonders in the Asian cities ; 
and it is in no way improbable that one of them may have 
been employed as an agent, even as a high-priest, of the 
Imperial religion. The over-stimulated, cultured yet morbid 
society of the great cities of Asia Minor furnished a fertile 
soil for the development of such soothsayers, fortune-tellers 
and dealers in magic : Lucian s account of Alexander of 
Abonoteichos in Paphlagonia may be taken as a good ex 
ample in the second century. The existence of many such 
impostors in the Province Asia during the first century is 
attested, not merely by the passages already quoted from 
the Acts, but also by an incident recorded by Philostratus 
in the biography of Apollonius, vii., 41. The Asian cities 
by the Hellespont, dreading the recurrence of earthquakes, 
contributed ten talents to certain Egyptians and Chaldaeans 
for a great sacrifice to avert the danger. Apollonius en 
countered and drove away the impostors the circumstances 
of the contest are not recorded discovered the reason why 
Earth and Sea were angry, offered the proper expiatory 
sacrifices, averted the danger at a small expense, and the 
earth stood fast 3 

The monster, who stands for the Province, is described 
as coming up out of the earth. He is contrasted with the 
Beast which came up out of the sea. They are thus de 
scribed as native and as foreign : the one belongs to the 
same land as the readers of the Apocalypse, the other 
comes from across the sea, and seems to rise out of the sea 



104 



IX. The Flavian Persecution 



as it comes. This form of expression was usual, both in 
language and in art. Foreign products and manufactures 
were described as " of the sea " (OaXdaaia) : we use " sea 
borne " in the same sense : the goddess who came in with 
the Phoenicians, as patroness and protectress of the Sidonian 
ships, was represented as "rising from the sea". Beings 




FIG. 6. The Earth-Goddess giving the child Erysichthon to Athena. 

native to the country, or closely connected with the earth, 
were represented in art as reclining on the ground (e.g., 
river- or mountain-gods, as in Fig. 20, p. 263), or emerging 
with only half their figure out of the ground (as the goddess 
of the earth in Fig. 6). 

Thus the Beast was marked clearly to the readers as 



As depicted in the Apocalypse 105 

having a home beyond the sea, while the monster was 
closely connected with their own soil, and had its home in 
their own country. 

The monster causeth all, the small and the great, and the 
rich and the poor, and the free and the bond, that there be 
given them a mark on their right hand or upon their fore 
head ; and that no man should be able to buy or to sell, save 
he that hath the mark, the name of the Beast or the number 
of his name. 

This refers to some unknown, but (as will be shown) not 
in itself improbable attempt, either through official regula 
tion or informal " boycott," to injure the Asian Christians 
by preventing dealings with traders and shopkeepers who 
had not proved their loyalty to the Emperor. That such 
an attempt may have been made in the Flavian perse 
cution seems quite possible. It is not described here as 
an Imperial, but only as a provincial regulation ; now it 
is absolutely irreconcilable with the principles of Roman 
administration that the Proconsul should have issued any 
order of the kind except with Imperial authorisation ; there 
fore we must regard this as a recommendation originating 
from the Commune of Asia. The Commune would have no 
authority to issue a command or law ; but it might signalise 
its devotion to the Emperor by recommending that the 
disloyal should be discountenanced by the loyal, and that 
all loyal subjects should try to restrict their custom to those 
who were of proved loyalty. Such a recommendation 
might be made by a devoted and courtly body like the 
Commune ; and it was legal to do this, because all who 
refused to engage in the public worship of the Emperors 
were proscribed by Imperial act as traitors and outlaws, 
possessing no rights. 



io6 IX. The Flavian Persecution 

Only some enactment of this kind seems adequate to 
explain this remarkable statement of xiii. 16 f. In a very 
interesting section of his Biblical Studies, p. 241 f., Dr. 
Deissmann describes the official stamp impressed on legal 
deeds recording and registering the sale of property ; and 
maintains that this whole passage takes its origin from 
the custom of marking with the Imperial stamp all records 
of sale. This seems an inadequate explanation. The mark 
of the Beast was a preliminary condition, and none who 
wanted it were admitted to business transactions. But the 
official stamp was merely the concomitant guarantee of 
legality ; it was devoid of religious character ; and there 
was no reason why it should not be used by Christians as 
freely as by pagans. 

That the mark of the Beast must be impressed in the right 
hand or the forehead is a detail which remains obscure : 
we know too little to explain it with certainty. If it had 
been called simply the mark on the forehead, it might be 
regarded as the public proof of loyalty by performance of 
the ritual : this overt, public proof might be symbolically 
called " a mark on the forehead ". But the mention of an 
alternative place for the mark shows that a wider explana 
tion is needed. The proof of loyalty might be made in two 
ways ; both were patent and public ; they are symbolically 
described as the mark on the right hand or on the forehead ; 
without one or the other no one was to be dealt with by the 
loyal provincials. 

That something like a " boycott " might be attempted in 
the fervour of loyal hatred for the disloyal Christians seems 
not impossible. That "strikes" occurred in the Asian 
cities seems established by an inscription of Magnesia ; 4 
and where " strikes " occur, an attempted " boycott " seems 



As depicted in the Apocalypse 107 

also possible. But the character attributed to this mark of 
the Beast extends far beyond the operation of a mere 
restriction on trading transactions. It must be remem 
bered that the age was the extremest and worst period of 
"delation," i.e. of prosecution by volunteer accusers on 
charges of treason. The most trifling or the most serious 
actions were alike liable to be twisted into acts of personal 
disrespect to the Emperor, and thus to expose the doer of 
them to the extremest penalty of the law ; a falsehood told, 
a theft committed, a wrong word spoken, in the presence of 
any image or representation of the Emperor, might be con 
strued as disrespect to his sacred majesty : even his bust on 
a coin constituted the locality an abode of the Imperial 
god, and made it necessary for those who were there to 
behave as in the Divine presence. Domitian carried the 
theory of Imperial Divinity and the encouragement of 
u delation " to the most extravagant point ; and thereby 
caused a strong reaction in the subsequent Imperial policy. 
Precisely in that time of extravagance occurs this ex 
travagant exaggeration of the Imperial theory : that in one 
way or another every Asian must stamp himself overtly 
and visibly as loyal, or be forthwith disqualified from parti 
cipation in ordinary social life and trading. How much of 
grim sarcasm, how much of literal truth, how much of 
exaggeration, there lies in those words, that no man should 
be able to buy or sell, save he that hath the mark of the Beast 
on his right hand or upon his forehead^ it is impossible for 
us now to decide. It is probably safe to say that there 
lies in them a good deal of sarcasm, combined with so much 
resemblance to the real facts as should ensure the immediate 
comprehension of the readers. But that there is an ideal 
truth in them, that they give a picture of the state of anxiety 



lo8 IX. The Flavian Persecution 

and apprehension, of fussy and over-zealous profession of 
loyalty which the policy of Domitian was producing in the 
Roman world, is certain. 

This is the description given by St. John of the Flavian 
persecution. It shows that persecution to have been an 
organised attempt to combine many influences so as to 
exterminate the Christians, and not a mere sporadic though 
stern repression such as occurred repeatedly during the 
second century. But it is already certain that the Flavian 
persecution was of that character. Trajan, while admitting 
the same principle of State, that the Christians must be 
regarded as outlaws and treated like brigands, deprived 
persecution of its worst characteristics by forbidding the 
active search after Christians and requiring a formal accusa 
tion by a definite accuser. Under the Flavian Emperors 
we see an extremely cruel and bitter public movement 
against the Christians, an attempt to enlist religious feeling 
on the side of the Empire, and a zealous participation of 
the Asian provincial bodies, beginning from the Commune, 
in the persecution as a proof of their loyalty. 

A recent writer on this subject expresses doubt as to 
" the degree to which the worship of the Emperor had 
become the normal test applied to one accused of being 
a Christian ". 6 How any doubt can remain in face of this 
passage, even were it alone, it is hard to see. It is difficult 
to devise a more effective and conclusive declaration that 
the religion of Christ and the religion of the Emperor were 
now explicitly and professedly ranged against one another, 
and that the alternative presented to every individual Chris 
tian was to "worship the image of the Beast" or death. 

It furnishes no argument against this view of the character 
of the Flavian persecution that, during the persecutions of 



As depicted in the Apocalypse 109 

the second century, no attempt seems to have been made 
actively to stimulate religious feeling among the populace 
as an ally against the new religion. The attempt was made 
in the last great persecution, during the times of Diocletian 
and his successors. Then again the Imperial government 
attempted to seek out and exterminate the Christians. It 
u took advantage of and probably stimulated a philosophical 
religious revival, characterised by strong anti-Christian feel 
ing ; and employed for its own ends the power of a fervid 
emotion acting on men who were often of high and strongly 
religious motives. Christianity had to deal with a rein- 
vigorated and desperate religion, educated and spiritualised 
in the conflict with the Christians. The Acta of St. 
Theodotus of Ancyra furnishes an instance of the way in 
which the devoted fanaticism of such men made them con 
venient tools for carrying out the purposes of the govern 
ment ; 6 the approach of the new governor of Galatia and 
the announcement of his intentions struck terror into the 
hearts of the Christians ; his name was Theotecnus, the 
child of God/ a by-name assumed by a philosophic pagan 
reactionary in competition with the confidence of the Chris 
tians in their Divine mission and the religious names which 
their converts assumed at baptism." 7 This description 
gives some idea of the state of things in the Province 
Asia which prompted the words of St. John. We need 
not doubt that Theotecnus and others like him also made 
use of signs and marvels for their purposes. Theotecnus 
seems to have been the author of the Acts of Pilate, an 
attack on the Christian belief. A remarkable inscription 
found near Acmonia in Phrygia is the epitaph of one of 
those pagan philosophic zealots, not an official of the 
Empire, but a leading citizen and priest in the Province. 8 



no IX. The Flavian Persecution 

He is described in his epitaph as having received the gift 
of prophecy from the gods. His very name Athanatos 
Epitynchanos, son of Pius, Immortal Fortunate, son of 
Religious, quite in the style of the Pilgrims Progress^ 
marks his character and part in the drama of the time. 
His pretensions to prophetic gift were supported, we may 
be sure, by signs and marvels. 

Less is known about the second last persecution, 249-51 
A.D., in which Decius attempted in a similar way to seek 
out and exterminate the Christians. But another inscrip 
tion of Acmonia is the epitaph of a relative, perhaps the 
grandfather or uncle of Athanatos Epitynchanos. 9 His 
name was Telesphoros, Consummator, and he was hiero- 
phant of a religious association in Acmonia ; and his wife 
and his sons Epitynchanos and Epinikos (Victorious) made 
his grave in company with the whole association. This 
document is a proof that a similar religious pagan revival 
accompanied the persecution of Decius in Acmonia ; and 
Acmonia may be taken as a fair example of the provincial 
spirit in the persecutions. It is evident that, in those great 
persecutions, a strong public feeling against the Christians 
stimulated the Emperors to action, and that the Emperors, 
in turn, tried to urge on the religious feeling of the public 
into fanaticism, as an aid in the extermination of the 
sectaries. 

In the two last persecutions official certificates of loyalty 
were issued to those who had complied with the law and 
taken part in the ritual of the Imperial religion. These 
certificates form an apt parallel to the " mark of the Beast," 
and prove that that phrase refers to some real feature of the 
Flavian persecution in Asia. 10 

Those three persecutions stand apart from all the rest 



As depicted in the Apocalypse 1 1 1 

in a class by themselves. The intermediate Emperors 
shrank from thoroughly and logically putting in practice 
the principle which they all recognised in theory that a 
Christian was necessarily disloyal and outlawed in virtue 
of the name and confession. All three are characterised 
by the same features and methods, which stand clearly 
revealed in the Apocalypse for the first of them and in 
many documents for the last. 

The analogy of the official certificates in the time of 
Diocletian suggests that in the Flavian period the mark of 
the Beast on the right hand may have been a similar official 
certificate of loyalty. A provincial who was exposed to 
suspicion must carry in his hand such a certificate, while 
one who was notoriously and conspicuously loyal might be 
said to carry the mark on his forehead. In the figurative 
or symbolic language of the Apocalypse hardly anything 
is called by its ordinary and direct name, but things are 
indirectly alluded to under some other name, and words 
have to be understood as implying something else than 
their ordinary connotation ; and therefore it seems a fair 
inference that the mark on the forehead is the apocalyptic 
description of a universal reputation for conspicuous de 
votion to the cult of the Emperor. 

The shadow of the Imperial religion lies deep over the 
whole book. But the remarkable feature of the book the 
feature which gave it its place in the New Testament in 
spite of some undeniable defects, which for a time made its 
place uncertain, and which still constitute a serious difficulty 
in reading it as an authoritative expression of the Christian 
spirit is that the writer is never for a moment affected by 
the shadow. He was himself a sufferer, not to death, but 
to what he would feel as a worse fate : he was debarred 



H2 IX. The Flavian Persecution 

from helping and advising his Churches in the hour of trial. 
But there is no shadow of sorrow or discouragement or 
anxiety as to the issue. The Apocalypse is a vision of 
victory. The great Empire is already vanquished. It has 
done its worst ; and it has already failed. Not all the 
Christians have been victors ; but those who have deserted 
their ranks and dropped out of the fight have done so from 
inner incapacity, and not because the persecuting Emperor 
is stronger than they. Every battle fought to the end is a 
defeat for the Empire and a Christian victory. Every 
effort that the Emperor makes is only another opportunity 
for failing more completely. The victory is not to gain : 
it already is. The Church is the only reality in its city : 
the rest of the city is mere pretence and sham. The Church 
is the city, heir to all its history and its glories, heir too to 
its weaknesses and its difficulties and sometimes succumb 
ing to them. 

The most dangerous kind of error that can be made 
about the Apocalypse is to regard it as a literal statement 
and prediction of events. Thus, for example xviii. i-xix. 21 
is not to be taken as a prophecy of the manner in which, 
or the time at which, the downfall of the great Empire and 
of the great City was to be accomplished ; it is not to be 
understood as foreshadowing the Papacy, according to the 
foolish imaginings, "philosophy and vain deceit" as St. 
Paul would have called them (Col. ii. 8) of one modern 
school ; it is not to be tortured by extremists on any side 
into conformity with their pet hatreds. Those are all idle 
fancies, which do harm to no one except those who waste 
their intellect on them. But it becomes a serious evil 
when the magnificent confidence and certainty of St. John 
as to the speedy accomplishment of all these things is 



As depicted in the Apocalypse 1 1 3 

distorted into a declaration of the immediate Coming of 
the Lord and the end of the world. Time was not an 
element in his anticipation. He was gazing on the eternal, 
in which time has no existence. Had any Asian reader 
asked him at what time these things should be accom 
plished, he would assuredly have answered in the spirit of 
Browning s Grammarian : 

What s time ? Leave " now" to dogs and apes : 
Man has forever. 

Moreover, it is declared in the plainest language which 
the Apocalypse admits that the series of the Emperors is 
to continue yet for a season. The Beast himself is the 
eighth king (i.e. Emperor, according to the strict technical 
usage of the Greek word) : he is the incarnation and climax 
of the whole seven that precede : he is Domitian himself as 
the visible present embodiment of the Imperial system. But 
the beast has also ten horns : these are ten Emperors, which 
have not been invested with Imperial power as yet ; but they 
receive authority as Emperors with the Beast (i.e. as units in 
the Imperial system) for one hour: these shall war against 
the Lamb, and the Lamb shall overcome them : xvii. 12, 14. 

The number ten is here to be interpreted as in ii. 10, 
where the Church of Smyrna is to be exposed to persecu 
tion for ten days. It merely denotes a finite number as 
contrasted with infinity : the series of Emperors is limited 
and comes to an end in due season. Rome shall perish. 
In one sense Rome is perishing now in every failure that it 
makes, in the victory of every martyr. The Beast was and 
is not. In another sense the end is not yet. But there is an 
end. The power of every Emperor is for one hour : he shall 
live his little span of pomp and pride, of power and failure, 
and he shall go down to the abyss, like his predecessors. 

8 



CHAPTER X. 

THE PROVINCE OF ASIA AND THE IMPERIAL RELIGION. 

THE Roman Province of Asia included most of the western 
half of Asia Minor, with the countries or regions of Caria, 
Lydia, Phrygia, Mysia, and the coast-lands of the Troad, 
^Eolis and Ionia. It was the earliest Roman possession 
on the continent of Asia. Conquered by the Romans in 
the war against Antiochus the Great, it was given by them 
to their ally Eumenes, King of Pergamum, at the peace 
which was concluded in 189 B.C. ; and in 133 B.C. it was 
bequeathed by his nephew and adopted son Attalus III. to 
the great conquering people. The real existence of this 
will, formerly suspected to be a mere invention of the 
Romans, is now established by definite testimony. The 
King knew that the illegitimate Aristonicus would claim 
the Kingdom, and that there was no way of barring him 
out except through the strength of Rome. 

Thus Asia had been a Roman Province for more than 
two hundred years when the Seven Letters were written. 
Its history under Roman rule had been chequered. It was 
the wealthiest region of the whole Roman Empire, and was 
therefore peculiarly tempting to the greed of the average 
Roman official. Amid the misgovernment and rapacity 
that attended the last years of the Republic, Asia suffered 
terribly. The Asiatics possessed money ; and the ordinary 
Roman, whose characteristic faults were greed and cruelty, 

(H4) 



Province of Asia and the Imperial Religion 115 

shrank from no crime in order to enrich himself quickly 
during his short tenure of office in the richest region of the 
world. Hence the Province welcomed with the enthusiasm 
of people brought back from death to life the advent of the 
Empire, which inaugurated an era of comparative peace, 
order, and respect for property. In no part of the world, 
probably, was there such fervent and sincere loyalty to 
the Emperors as in Asia. Augustus had been a saviour to 
the Asian peoples, and they deified him as the Saviour of 
mankind, and worshipped him with the most whole-hearted 
devotion as the God incarnate in human form, the " present 
deity". He alone stood between them and death or a life 
of misery and torture. They hailed the birthday of Au 
gustus as the beginning of a new year, and worshipped 
the incarnate God in public and in private (p. 54). 

In order to understand rightly the position of Chris 
tianity in Asia and the spirit of the Seven Asian Letters, it 
is necessary to conceive clearly the means whereby the Im 
perial policy sought to unify and consolidate the Province. 
There can be little doubt that several of the features of 
Christianity were determined in Asia. Roman Provincial 
unity, founded in a common religion, was the strongest 
idea in Asia, and it must inevitably influence, whether 
directly or through the recoil from and opposition to it, 
the growth of such an organisation as the Church in Asia, 
for the Christian Church from the beginning recognised the 
political facts of the time and accommodated itself to them. 

Meetings of representatives of the Asian cities were held 
at least as early as 95 B.C., and probably date from the 
time of the Pergamenian kings. Doubtless the kings tried 
to make their kingdom a real unity, with a common feeling 
and patriotism, and not merely an agglomeration of parts 



n6 X. The Province of Asia 

tied together under compulsion and external authority ; 
and, if so, they could attain this end only by instituting 
a common worship. In the case of the Asian Commune 
a Pergamenian origin seems proved by the name of the 
representatives in the official formula " it seemed good to 
the Hellenes in Asia ". It appears improbable that an as 
sembly which had been formed by the Romans for diffusing 
Roman ideas would have borne officially the name of "the 
Hellenes in Asia". 1 But the Pergamenian kings counted 
themselves the champions of Hellenism against Asiatic 
barbarism ; and their partisans in the cities were " the 
Hellenes ". 

Such common cults had always the same origin, viz., in 
an agreement among the persons or cities concerned to 
unite for certain purposes, and to make certain deities 
witnesses and patrons of their union. Thus every treaty 
between two cities had its religious side, and involved the 
common performance of rites by representatives of both 
sides : these rites might be performed either to the patron 
gods of the two cities (which was usual), or to some god or 
gods chosen by common consent. The same process was 
applied when a larger body of cities agreed (of course first 
of all by negotiations and treaty) to form a union. Every 
such union of cities had its religious side and its religious 
sanction in rites performed by representatives of all the 
cities. These representatives, as being chosen to perform 
a religious duty, were priests of the common worship. 

It is an easy step, though not a necessary one, to insti 
tute also city temples of the same worship, so that the city 
may itself carry on the same ritual on its own behalf. All 
that is necessary for the common worship is one sacred 
place where the meetings can be held. 



And the Imperial Religion 117 

In the Pergamenian time the common cult was probably 
the worship of the typically Pergamenian deities (whose 
worship also spread to some of the Asian cities, as is pointed 
out, p. 124). The policy of Rome allowed free play to this 
religion, as it always did to any social institution which was 
not disloyal and dangerous. But the Asian assembly soon 
began to imitate the example set by Smyrna in 195 B.C. 
of worshipping the power of Rome ; and from 95 B.C. 
onwards there occur cases of Asian cults of beneficent 
Roman officers (Scaevola, Q. Cicero, etc.), as well as of 
similar municipal cults. 2 Such an Asian cult could be insti 
tuted only by an assembly of representatives of the Asian 
cities, and the old Pergamenian institution thus served a 
Roman purpose. The name Commune occurs first in a 
letter sent by M. Antony in 33 B.C. to "the Commune of 
the Hellenes of Asia " ; the older references give various 
names, implying always an assembly of Asian represen 
tatives. 2 It was Augustus who constituted the Commune 
finally, using its loyalty to Rome and himself for an Im 
perial end. 

In that agglomeration of various countries and nations, 
differing in race and in speech, the one deep-seated unifying 
feeling arose from the common relation in which all stood 
to the Emperor and to Rome. There was nothing else to 
hold the Province together in a unity except the enthu 
siastic loyalty which all felt to the Roman Imperial gov 
ernment. There was not then in any of the races that 
inhabited the Province a strong national feeling to run 
counter to the Roman loyalty. It does not appear that 
Lydian or Phrygian patriotism and national feeling had 
much power during the first two centuries of the Province. 
Circumstances had long been such that national patriotic 



1 1 8 X. The Province of Asia 

feeling could hardly be called into existence. There was 
plenty of strong feeling and true loyalty among the in 
habitants of each city towards their own city. But Greek 
life and the Greek spirit, while favourable to the growth of 
that municipal feeling, did not encourage a wider loyalty. 
It remained for the Roman organisation and unifying power 
to widen the range of loyalty ; and the first important 
stage in this process came through that intense personal 
devotion to Augustus as the Saviour of the civilised world 
and bearer of the Majesty of Rome. 

In the condition of human thought and religious con 
ceptions that then prevailed, such an intense feeling must 
take a religious form. Whatever deeply affected the minds 
of a body of men, few or many, inevitably assumed a 
religious character. No union or association of any kind 
was then possible except in a common religion, whose 
ritual expressed the common feelings and purpose. Thus 
the growth of an Asian Provincial religion of Rome and 
the Emperor was natural. 

The Imperial policy took advantage of this natural growth, 
guided it, and regulated it, but did not call it into existence. 
Augustus at first rather discouraged it doubtless because 
he dreaded lest its anti-republican character might offend 
Roman sentiment. But it was too strong for him ; and 
after a time he perceived the advantages that it offered, 
and proceeded to utilise it as a political device, binding 
together the whole Province in a common religious cere 
monial, and a common strong feeling. The one and only 
Asian unity was the Imperial cult. It was directed and 
elaborated by the Commune or Common Council of Asia, 
a body which seems to have had more of the li representa 
tive " character than any other institution of ancient times, 



And the Imperial Religion 119 

and thus was the prototype of a Parliament. Asia was 
divided into districts, apparently, and a certain number 
of cities had the title of metropolis ; but the details regard 
ing the representation of the districts or the metropoles 
in the Commune are unknown. 

The relation of the Christian organisation in Asia to the 
Commune, or rather to the tendency towards consolidation 
which took an Imperial form in the Commune, is brought 
out in striking relief by several facts. The Commune was 
the common assembly of the Hellenes of Asia. The ten 
dency towards consolidation was a fact of Hellenism, not 
of the native Anatolian spirit. Now it has been elsewhere 
shown that Christianity was at first far more strenuously 
opposed to the native spirit than to the Hellenic. 3 The one 
reference to the Commune in the New Testament outside 
of the Apocalypse is in Acts xix. 31, where certain members 
of that body, " chief officers of Asia" are mentioned as friends 
of St. Paul, and took his side against the mob of worshippers 
of Ephesian Artemis, a typically Anatolian goddess. 

Again Christianity in Asia expressed itself in Greek, not 
in any of the native languages. Although the majority, 
probably, of the people of Phrygia spoke the Phrygian 
language, and a large number of them were entirely ignor 
ant of Greek in the first century, yet there is no evidence 
and no probability that Christianity ever addressed itself 
to them in Phrygian. St. Paul avoided Phrygia, with the 
exception of the two cities in the Phrygian Region of the 
Roman Province Galatia, viz., Antioch and Iconium (Acts 
xvi. 6). The Church in Asia was Greek-speaking, and had 
become, by the fourth century, the most powerful agent in 
making a knowledge of Greek almost universal, even in the 
rural parts of the Province. The Greek character of the 



1 20 X. The Province of Asia 

entire Church in its earlier stages for even the Church 
in Rome was mainly Greek in language until the middle of 
the second century was chiefly determined by the charac 
ter of the Province Asia. The relation of the Province to 
the Greek language therefore needs and deserves attention. 
The Province of Asia included the most civilised and 
educated regions of the Asiatic continent, ancient and famous 
Greek cities like Cyme, Colophon and Miletus, the realms 
of former lines of monarchs like the Lydian kings at Sardis, 
the Attalid kings at Pergamum, and the Carian kings at 
Halicarnassus. It was the most thoroughly Hellenised 
part of all Anatolia or Asia Minor. The native languages 
had died out in its western parts, and been replaced by 
Greek ; Lydian had ceased to be spoken or known in 
Lydia, when Strabo wrote about A.D. 20 ; Carian was then 
probably unknown in the western parts of Caria, though 
the central and eastern districts were not so far advanced. 
Mysia, the north-western region of the Province, was prob 
ably in a similar condition to Caria, the west and the 
coasts entirely Greek-speaking, the inner parts less ad 
vanced. Most thoroughly Anatolian in character, and least 
affected by Greek civilisation, was Phrygia. West Phrygia 
and especially the parts adjoining Lydia were most affected 
by Hellenism ; whereas in the centre and east the Greek 
language seems to have been hardly known outside the 
great cities until the late second or the third century after 
Christ. Even in the western parts, it is proved that in the 
rustic and rough region of Motella, not far from the Lydian 
frontier, Greek was strange to many of the country people 
at least as late as the second century. In the extreme south 
west of Phrygia, in the district of Cibyra, Strabo mentions 
that four languages were spoken in the first century, viz., 



And the Imperial Religion 121 

Greek, Pisidian, Solymian and Lydian. 4 The last had died 
out in Lydia, but survived in ,the speech of a body of 
Lydian colonists in Cibyra, just as Gaelic is more widely 
preserved and more exclusively spoken in parts of Canada 
to-day than it is in the Highlands of Scotland. 

But the great cities of the Province Asia (as distin 
guished from the rural parts), except a few of the most 
backward Phrygian towns, were pretty thoroughly Greek 
in the first century after Christ ; and everywhere through 
out the Province all education was Greek, and there was 
probably no writing except in Greek. It seems to have 
been only in the second century that the native Anatolian 
feeling revived, and writing began to be practised in the 
native tongues ; at least all inscriptions in the Phrygian 
language (except those of the ancient kingdom, before the 
Persian conquest) seem to be later than about A.D. 1 50. 

Religion, too, was in outward appearance Hellenised in 
the cities ; and the Anatolian deities were there commonly 
called by Greek names. But this was only a superficial 
appearance ; the ritual and the character of the religion 
continued Anatolian even in the cities, while in the rural 
districts there was not even an outward show of Hellenisa- 
tion. 

Thus, in the Province Asia, there was a great mixture 
of language, manners and religion. Apart from the Roman 
unity, the various nations were as far from being really 
uniform in character and customs and thought, as they were 
from being one in blood. The Imperial Government did 
not attempt to compel the various peoples to use Latin or 
any common language : it did not try to force Roman law 
or habits and ways on the Province, still less to uproot the 
Greek civilisation. It was content to leave the half-Greek 



122 X. The Province of Asia 

or Graeco Asiatic law and civilisation of Asia undisturbed. 
But it discouraged the national distinctions and languages ; 
it recognised Greek, but not Phrygian or Pisidian or Carian ; 
it tried to make a unified Graeco- Roman Asia Provincia 
out of that agglomeration of countries. The attempt failed 
ultimately ; but it was made ; it was the ruling feature of 
administration in the first century ; and the whole trend of 
Roman feeling and loyalty in all the provinces of Asia Minor 
during the first century was in favour of the Provincial idea 
and against the old national divisions. The term which 
Strabo uses to represent in Greek the Latin Asia Provincia 
expresses the true Roman point of view. He speaks of 
the Province as " the nation Asia " : t.e., the Roman Province 
took the place of any national divisions : loyalty considered 
that there was only one nation in Asia, that the Province 
was the nation. 

As time went on and the past pre- Imperial miseries were 
forgotten, the fervour of loyalty, which had for a time 
given some real strength to the Imperial religion, began 
to cool down ; and there was no longer strength in it to 
hold the Province together, while there was a growth in the 
strength of national feeling. Polemon the Sophist of the 
time of Hadrian and Pius was called " the Phrygian," be 
cause he was born of a Laodicean family ; and when lonians 
were using such a nickname, Phrygians naturally began to 
retort by assuming it as a mark of pride. It was Hadrian 
probably who saw that the Roman ideal was not strong 
enough in itself without support from local and old national 
feeling ; and from his time onwards the Imperial policy 
ceased to be so hostile to the old national distinctions. He 
did not try to break up the vast Roman Provinces ; but 
there are traces of an attempt to recognise national divi- 



And the Imperial Religion 123 

sions : e.g., the new Province of the Tres Eparchiae was left 
in fact and name a loose aggregate of three countries, 
Cilicia, Isauria, Lycaonia, which kept their national names 
and had probably three distinct Communes or Councils. 5 
The union of Asia was already old ; but he tried to 
strengthen it in a way characteristic of ancient feeling, 
viz., by giving it a support in Anatolian religion as well 
as in the Imperial religion. 

During the first century the State religion was simply 
the worship of the Emperor or of Rome and the Emperor. 
But that was only a sham religion, a matter of outward 
show and magnificent ceremonial. It was almost devoid 
of power over the heart and will of man, when the first 
strong sense of relief from misery had grown weak, because 
it was utterly unable to satisfy the religious needs and 
cravings of human nature. From a very early time there 
seems to have existed in the Eastern Provinces a tendency 
to give more reality to this Imperial religion by identify 
ing the Divine Emperor with the local God, whatever form 
the latter had : thus the religious feelings and habits of 
the people in each district were associated to some extent 
with the Imperial divinity and the State religion. Perhaps 
it was Domitian who first saw clearly that the Imperial re 
ligion required to be reinforced by enlisting in its service 
the deep-seated reverence of men for their local God. In 
the second century the custom of associating the Emperor 
with the local deity in a common religious ritual seems to 
have spread much more widely, and the old tendency to 
make certain local gods into gods of the Province became 
more marked. Under Hadrian a silver coinage for the 
whole of Asia was struck with the types, not merely of the 
Pergamenian temple of Augustus, but also of the Ephesian 



124 



X. The Province of Asia 



Diana, the two Smyrnaean goddesses Nemesis, the Sardian 
Persephone, etc., thus giving those deities a sort of Pro 
vincial standing. This class of coins was struck under the 
authority of the Commune. But it was in the Flavian 
persecution that this approximation between the native re 
ligions and the Imperial worship began first to be impor 
tant. This approximation put an end to the hope, which 
St. Paul had cherished, that the conquest of the Empire by 




FIG. 7. The Temple of Augustus at Pergamum : Coin of the Commune oj 

Asia. 



the new faith might be accomplished peacefully. It now 
became apparent that war was inevitable, and its first stage 
was the Flavian persecution. 

In Asia the Ephesian religion of Artemis was the only 
native cultus which had by its own natural strength spread 
widely through the Province. Before the Roman period 
the royal character of Pergamum had given strength to 
its deities, especially Asklepios the Saviour and Dionysos 
the Guide (Kathegemon). The latter was the royal God, 
and the royal family was regarded as sprung from him, 



And the Imperial Religion 



125 



and the reigning king was his representative and incarna 
tion. Asklepios, on the other hand, was the God of the 
city Pergamum. Hence in several cities even in distant 
Phrygia the worship of those two deities was introduced ; 
and after the Roman period had begun, the respect felt 
for the capital of Asia was expressed by paying honour 
to its god. This is very characteristic of ancient feeling. 
The patron god is the representative of his city, just as 




FIG. 8. Ephesus and Sardis represented by their goddesses. 

the angel in the Seven Letters stands for his Church. 
Municipal patriotism was expressed by worshipping the 
god of the city ; and other parts of Asia recognised the 
superior rank of Pergamum by worshipping Asklepios the 
Saviour. 

In Roman time, also, the natural advantages of Ephesus 
had full play. Ephesus was brought into trading relations 
with many cities ; many strangers experienced the protec 
tion and prayed for the favour of the Ephesian Goddess. 
Thus, for example, she is recognised alongside of the 
native God Zeus and the Pergamenian Asklepios in the 



126 X. The Province of Asia 

last will and testament of a citizen of Akmonia, dated A.D. 
94. 6 Many cities of Asia made agreements with each other 
for mutual recognition of their cults and festivals and com 
mon rights of all citizens of both cities at the festivals ; and 
such agreements were usually commemorated by striking 
what are called " alliance-coins," on which the patron deities 
of the two cities are represented side by side. The custom 
shows a certain tendency in Asia towards an amalgamation 
and fusing of local religions ; and Ephesus concluded more 
" alliances " of this kind than any other city of Asia. Hence 
in A.D. 56 the uneducated devotees of Artemis of Ephesus 
spoke of their Goddess, " whom all Asia and the civilised 
world worskippeth". 

The machinery of Roman government in the Province 
the Proconsul (who resided mostly in the official capital, 
though he landed and embarked at Ephesus and often 
made a progress through the important cities of the Pro 
vince) and other officers does not directly affect the Seven 
Letters, and need not detain us. 

More important is the Provincial religious organisation, 
directed by the Commune. The one original temple of the 
Asian cultus at Pergamum was soon found insufficient to 
satisfy the demonstrative loyalty of the Asians. Moreover, 
the jealous rivalry of other great cities made them seek for 
similar distinctions. Asian temples were built in Smyrna 
(Tiberius), Ephesus, Sardis, etc. Each temple was a meet 
ing-place of the Commune ; and where the Commune met, 
games " common to Asia " were celebrated (such as those 
at which Polycarp suffered in Smyrna). The Commune 
was essentially a body charged with religious duties, but 
religion was closely interwoven with civil affairs, and the 
Commune had other work : it had control of certain re- 



And the Imperial Religion 127 

venues, and must therefore have had an annual budget, it 
struck coins, etc. 

The most interesting side of Imperial history is the 
growth of ideas, which have been more fully developed 
later. Universal citizenship, universal religion, a universal 
Church, were ideas which the Empire was slowly, some 
times quite unconsciously, working out or preparing for. 7 
The Commune contained the germ on one side of a Par 
liament of representatives, on another side of a religious 
hierarchy. 



CHAPTER XI. 

THE CITIES OF ASIA AS MEETING-PLACES OF THE GREEK 
AND THE ASIATIC SPIRIT. 

THE marked and peculiar character of the society and 
population of the great Asian cities, amid which the local 
Churches were built up, is present in the writer s mind 
throughout the Seven Letters ; and it is necessary to form 
some conception of this subject. Disregarding differences, 
we shall try to describe briefly the chief forces which had 
been at work in those cities during the last three centu 
ries, and the prominent features that were common to them 
all about A.D. 90. Some of them were ancient Greek col 
onies, like Smyrna and Ephesus, some were old Anatolian 
cities, like Pergamum and Sardis ; but all these had re 
cently experienced great changes, and many new cities, 
like Laodicea, Philadelphia, Thyatira, had been founded 
by the kings. 

The successors of Alexander the Great were Greek kings, 
ruling Oriental lands and peoples. To maintain their hold 
on their dominions it was necessary to build up a suitable 
organisation in the countries over which they ruled. Their 
method everywhere was similar : it was to make cities that 
should be at once garrisons to dominate the country and 
centres of Graeco-Asiatic manners and education, which 
the kings were desirous of spreading among their Oriental 

subjects. The rather pedantic adjective Graeco-Asiatic is 

(128) 



Meeting of Greek and Asiatic 129 

used to describe the form which Greek civilisation was 
forced to assume, as it attempted to establish itself in 
Oriental lands : it did not merely change the cities, it was 
itself much altered in the attempt. Sometimes those kings 
founded new cities, where previously there seem to have 
been only villages. Sometimes they introduced an acces 
sion of population and change of constitution in already 
existing cities, a process which may be described as re- 
founding. In both cases alike a new name, connected 
with the dynasty, was almost invariably substituted for 
the previous name of the village or city, though in many 
cases the old name soon revived, e.g., in Ephesus and in 
Tarsus. Commonest among them were the Seleucid names 
Antioch and Laodicea, and the Macedonian Alexandria. 

The new population consisted generally of colonists 
brought from foreign countries, who were considered in 
truders and naturally not much liked by the older popula 
tion. The colonists were granted property and privileges 
in their new cities ; and they knew that the continuance 
of their fortunes and rights depended on the permanence of 
the royal government which had introduced them. Thus 
those strangers constituted a loyal garrison in every city 
where they had been planted. With them were associated 
in loyalty the whole party that favoured the royal policy, 
or hoped to profit by it. It would appear that these con 
stituted a powerful combination in the cities. They were 
in general the active, energetic, and dominating party. 

How important in the New Testament writings those 
Asian foundations of the Greek kings were, is brought out 
very clearly by a glance over the list of cities. Laodicea 
and Thyatira were founded or refounded by Seleucid kings : 
the Ionian Greek cities in general were profoundly modified 

9 



130 XL The Cities of Asia 

by them. Ephesus, Smyrna, Troas, Pergamum and Phila 
delphia were refounded by other Greek kings in the same 
period and under similar circumstances. 

Two classes of settlers were specially required and en 
couraged in the Seleucid colonies. In the first place, of 
course, soldiers were needed. These were found chiefly 
among the mercenaries of many nations but mostly of 
northern race, Macedonians, Thracians, 1 etc. who made up 
the strength of the Seleucid armies. The harsh, illiterate, 
selfish, domineering tone of those soldier-citizens was often 
satirised by the Greek writers of the third and second 
centuries before Christ, who delighted to paint them as 
braggarts, cowards at heart, boasting of false exploits ; and 
the boastful soldier, the creation of Greek wit and malice, 
has been perpetuated since that time on the Roman and the 
Elizabethan stage in traits essentially the same. 

But the Greek kings knew well that soldiers alone were 
not enough to establish their cities on a permanent basis. 
Other colonists were needed, able to manage, to lead, to train 
the rude Oriental peasantry in the arts on which civilised 
life must rest, to organise and utilise their labour and create 
a commercial system. The experience of the present day 
in the cities of the east Mediterranean lands shows where 
such colonists could best be found. They were Greeks and 
Jews. Nowadays Armenians also would be available ; but 
at that time Armenia had hardly come within reach of even 
the most elementary civilisation. Only among the Greeks 
and the Jews was there that familiarity with ideals, that 
power and habit of thinking for themselves and of working 
for a future and remote end, which the kings needed in 
their colonists. Modern students do not as a rule conceive 
the Jews as an educated race, and some can hardly find 



Meeting of Greek and Asiatic 131 

language strong enough to describe their narrowness and 
deadness of intellect. But when compared with the races 
that surrounded them, the Greeks excepted, the Jews stood 
on a far higher intellectual platform : they knew one book 
(or, rather, one collection of books) well, and it was a liberal 
education to them. 

One might hardly expect to find that the Greeks were 
loyal subjects of Seleucid kings. They were apt to be 
democratic and unruly ; but it is as true of ancient as it 
is of modern times that the Greeks are " better and more 
prosperous under almost any other government than they 
are under their own". 2 They accommodated themselves 
with their usual dexterity and pliancy to their position ; 
and circumstances, as we have seen, made them dependent 
on the kings. The stagnant and unprogressive Oriental 
party looked askance at and disliked the Greek element ; 
and the latter must regard the kings as their champions, 
even though the Seleucid kings were far too autocratic and 
too strongly tinged with the Oriental fashions for the Greek 
colonists to feel in thorough sympathy with them. But 
settlers and kings alike had the common interest that 
they must dominate the uneducated mass of the ancient 
population. Thus the constitution of the new cities was a 
compromise, a sort of limited monarchy, where democratic 
freedom and autocratic rule tempered and restrained each 
other ; and the result was distinctly favourable to the 
development and prosperity of the cities. 

It may seem even stranger that the Jews should be found 
by Seleucid kings their best and most loyal subjects out 
side of Palestine, for those kings were considered by the 
Jews of Palestine to be the most deadly enemies of their 
race and religion. But the Jew outside of Palestine was a 



132 XL The Cities of Asia 

different person and differently situated from the Jew in 
his own land. Abroad he was resigned to accept the 
government of the land in which he lived, and to make 
the best of it ; and he found that loyalty was by far the 
best policy. He could be useful to the government ; and 
the government was eager to profit by and ready to reward 
his loyalty. Thus their interests were identical. More 
over, the Jewish colonies planted by the Seleucid kings in 
Asia Minor and Cilicia were all older than the Maccabaean 
rising, when the Jewish hatred for the Seleucid kings came 
to a head. 

Their moral scruples divided the Jews from their neigh 
bours in the cities, and thereby made them all the more 
sensible of the fact that it was the royal favour which main 
tained them safe and privileged in the places where they 
lived as citizens. In Palestine their ritual kept the Jews 
aloof from and hostile to the Seleucid kings, and fed their 
national aspirations. But in the Graeco- Asiatic cities their 
ritual actually bound them more closely to the king s service. 

Through similar causes, at a later time, the Jews in 
Palestine hated the Roman government and regarded it as 
the abominable thing, and they were subdued only after 
many rebellions and the most stubborn resistance. And 
yet, through that troubled period, the Jews outside Pales 
tine were loyal subjects of the Empire, distinguished by 
their special attachment to the side of the Emperors against 
the old Roman republican party. 

Moreover, the Jews, an essentially Oriental race, found 
the strong Oriental tinge in the policy of the Seleucid 
kings far more congenial to them than the Greek colonists 
could do. The " grave Hebrew trader," if one may imitate 
the words of Matthew Arnold, was by nature essentially 



Meeting of Greek and Asiatic 133 

opposed to " the young, light-hearted master of the wave ". 
Hence the Jewish settlers formed a counterpoise against 
the Greek colonists in the Seleucid cities, and, wherever 
the Greek element seemed too strong, the natural policy 
of the kings was to plant Jews in the same city. 

That remarkable shifting and mixing of races was, of 
course, not produced simply by arbitrary acts of the Greek 
kings, violently transporting population hither and thither 
at their caprice. The royal policy was successful, because 
it was in accordance with the tendencies of the time as de 
scribed in chapter i. The Graeco-Asiatic cities between 
300 and 100 B.C. were in process of natural growth through 
the settling in them of strangers ; and the strangers came 
for purposes of trade, eager to make money. The kings 
interfered only to regulate and to direct to their own ad 
vantage a process which they had not originated and could 
not have prevented. What they did for those strangers 
was to give them the fullest rights in the cities where they 
settled. The strangers and their descendants would have 
always remained aliens ; but the kings made them citizens, 3 
gave them a voice in the government and a position in the 
city as firm and influential as that of the best, increased 
their numbers by assisting immigrants, and presented them 
with lands. 

Even the Jews, though introduced specially by the 
Seleucid kings, and always most numerous in the Seleucid 
colonies, were spread throughout the great cities of the 
Greek world, and especially in the chief centres of trade 
and finance (as might be expected). 

The result of that free mixture of races in the Graeco- 
Asiatic cities was to stimulate a rapid and precocious 
development. There was great ease of intercourse and 



134 XL The Cities of Asia 

freedom of trade, a settled and sound coinage and mone 
tary system, much commerce on a considerable scale, much 
eagerness and opportunity to make money by large financial 
operations. There was also a notable development on the 
intellectual side. Curiosity was stimulated in the meeting 
of such diverse races. The Oriental came into relations 
with the European spirit : each tried to understand and to 
outwit the other. 

Thus an amalgamation of Oriental and European races 
and intellect, manners and law, was being worked out 
practically in the collision and competition of such diverse 
elements. It was an experiment in a direction that is often 
theorised about and discussed at the present day. Can the 
east take on the western character? Can the Asiatic be 
made like a European ? In one sense that is impossible : 
in another sense it was done in the Graeco-Asiatic cities, 
and can be done again. It was done in them, not by 
Europeanising the Asiatic, but by profoundly modifying 
both ; each learned from the other ; and that is the only 
treatment of the problem that can ever be successful. 

This great experiment in human development was con 
ducted on a small scale and in a thin soil, but was all 
the more precocious on that account, and also the more 
short-lived. It was a hot-house growth, produced in cir 
cumstances which were evanescent ; and it was unnatural 
and unhealthy. 

The smallness of scale on which all Greek history was 
conducted is one of its most remarkable features. In Greece 
proper, as contrasted with the big countries and the large 
masses of modern nations, the scale was quite minute. In 
the Graeco-Asiatic States the scale seemed much greater ; 
but development was really confined to a number of spots 



Meeting of Greek and Asiatic 135 

here and there, showing only as dots on a map, small islets 
in the great sea of stagnant, unruffled, immovable Oriental 
ism. The Greek political and social system demanded a 
small city as its scene, and broke down when the attempt 
was made to apply it on a larger scale. But no more 
stimulating environment to the intellect could be found than 
was offered in the Graeco-Asiatic cities, and the scanty 
glimpses which we get into the life of those cities reveal to 
us a very quick, restless, intelligent society, keenly interested 
in a rather empty and shallow kind of philosophic specula 
tion, and almost utterly destitute of any vivifying and in 
vigorating ideal. 

The interest and importance to us of this moment in 
society lies in the fact that Pauline Christianity arose in it 
and worked upon it. In every page of Paul s writings that 
restless, self-conceited, morbid, unhealthy society stands out 
in strong relief before the reader. He knew it so well, 
because he was born and brought up in its midst. He con 
ceived that his mission was to regenerate it, and the plan 
which he saw to be the only possible one was to save the 
Jew from sinking down to the pagan level by elevating the 
pagan to the true Jewish level. 4 The writer of the Seven 
Letters also, though a Jew from Palestine, had learned to 
know the Asian cities by long residence. 

The noblest feature of Greek city life was its zeal and 
provision for education. The minute carefulness with which 
those Asian-Greek cities legislated and provided for educa 
tion watching over the young, keeping them from evil, 
graduating their physical and mental training to suit 
their age, moving them on from stage to stage rouses the 
deepest admiration in the scholar who laboriously spells out 
and completes the records on the broken stones on which 



136 XL The Cities of Asia 

they are written, and at the same time convinces him how 
vain is mere law to produce any healthy education. It is 
pathetic to think how poor was the result of all those wise 
and beautiful provisions. 

The literature of the age has almost utterly perished ; 
but the extremely scanty remains, along with the Roman 
imitations of it, do not suggest that there was anything 
really great in it, though much cleverness, brilliance, and 
sentimentality. Perhaps Theocritus, who comes at the 
beginning of the age, might rank higher ; but the great 
master of bucolic poetry, the least natural form of poetic 
art, can hardly escape the charge of artificiality and senti 
mentality. In the realm of creative literature, the spirit 
of the age is to be compared with that of the Restoration 
in England, and partakes of the same deep-seated im 
morality. 

The age was devoted to learning : it investigated antiqui 
ties, studied the works of older Greek writers, commented 
on texts ; and the character of the time, in its poorness of 
fibre and shallowness of method, is most clearly revealed 
in this department. It is hardly possible to find any trace 
of insight or true knowledge in the fragments of this branch 
of literature that have come down to us. Athenodorus of 
Tarsus was in many respects a man of ability, courage, 
education, high ideas and practical sense ; but take a speci 
men of his history of his own city : " Anchiale, daughter of 
Japetos, founded Anchiale (a city near Tarsus) : her son 
was Cydnus, who gave his name to the river at Tarsus : the 
son of Cydnus was Parthenius, from whom the city was 
called Parthenia: afterwards the name was changed to 
Tarsus ". This habit of substituting irrational "fables and 
endless genealogies" (i Tim. i. 4) for the attempt really to 



Meeting of Greek and Asiatic 137 



understand nature and history was engrained in the spirit 
of the time, and shows how superficial and unintelligent 
its learning was. Out of it could come no real advance 
in knowledge, but only frivolous argumentation and " ques 
tionings " (i Tim. i. 4). 

Only in the department of moral philosophy did the 
age sometimes reach a lofty level. A touch of Oriental 
sympathy with the Divine nature enabled Athenodorus and 
others to express themselves with singular dignity and 
beauty on the duty of man and his relation to God. But 
the "endless genealogies" frequently obtruded themselves 
in their finest speculations. 

The Christian letters need to be constantly illustrated from 
the life of those cities, and to be always read in the light of 
a careful study of the society in them. It was, above all, 
the philosophical speculation in which they excelled and 
delighted that Paul detested. He saw serious danger in it. 
Not only was it useless and resultless in itself, mere " empty 
deceit " (Col. ii. 8), but, far worse, it led directly to super 
stition. Vain speculation, unable to support itself in its 
lofty flight, unable to comprehend the real unity of the 
world in God, invented for itself silly genealogies (i Tim. 
i. 4), in which nature and creation were explained under 
the empty fiction of sonship, and a chain of divine beings 
in successive generations was made and worshipped ; and 
human nature was humbly made subservient to these ficti 
tious beings, who were described as " angels " (Col. ii. 18 ff.). 

This philosophical speculation cannot be properly con 
ceived in its historical development without bearing in mind 
the mixed population and the collision of Jewish and Greek 
thought which belonged to those great Graeco-Asiatic cities. 
It united Greek and Jewish elements in arbitrary eclectic 



138 XL The Cities of Asia 

systems. The mixture of Greek and Jewish thought is far 
more conspicuous in Asia Minor than in Europe. Hence 
there is not much trace of it in the Corinthian letters 
(though some writers try to discover it, and lay exagger 
ated stress on it) : the Corinthian philosophers were of a 
different kind. But in the cities of Asia, Phrygia, South 
Galatia, and Cilicia all along the great roads leading east 
and west across Asia Minor the minds of men were filled 
with crude attempts at harmonising and mingling Oriental 
(especially Jewish) and Greek ideas. Their attempts took 
many shapes, from mere vulgar magical formulas and arts 
to the serious and lofty morality of Athenodorus the Tarsian 
in his highest moments of philosophy. 

When we think of the intellectual skill, the philosophic 
interest, and the extreme cleverness of the age, we feel the 
inadequacy of those arguments or rather those unargued 
assertions according to which the Epistle to the Colos- 
sians reveals a stage of philosophic speculation, as applied 
to Christian doctrines, so advanced that it could not have 
been reached earlier than the second century. How long 
would it take those clever and subtle philosophic inquirers 
in those cities to achieve the slight feat of intellectual 
gymnastic presupposed in the Epistle ? 

Such then was the motley population of the numerous 
Seleucid colonies which were planted in Lydia, Phrygia, 
Pisidia, and Lycaonia during the third century, and in 
Cilicia during the second century B.C. The language of 
the settlers was Greek, the language of trade and educa 
tion; and it was through these cities that a veneer of 
Greek civilisation was spread over the Asiatic coasts. 

The jealousies and rivalries of those great cities are a 
quaint feature of their history in the Roman period. The 



Meeting of Greek and Asiatic 



139 



old Greek pride in their patris, their father-land which to 
them was simply their city had no longer the opportunity 
of expressing itself in the field of politics. No city could 
have a foreign policy. Even in municipal matters, while 
the Empire nominally allowed home rule, yet in practice 
it discouraged it : the management of city business was 
more and more taken out of the hands of the cities : the 
Emperor was there to think for all and provide for all 
better than they could for themselves. Municipal pride 




FIG. 9. Sardis the First Metropolis of Asia, of Lydia, and of Hellenism. 

expressed itself in outward show, partly in the healthier 
direction of improving and beautifying the cities, partly 
in the vainglorious invention of names and titles. In every 
Province and district there was keen competition for the 
title first of the Province or the district. Every city which 
could pretend to the first place in respect of any qualifi 
cation called itself " first," and roused the jealousy of other 
cities which counted themselves equally good. Smyrna 
was " first of Asia in size and beauty," Ephesus first of Asia 
as the landing-place of every Roman official, Pergamum 



140 XL The Cities of Asia 

first as the official capital, and Sardis boldly styled itself 
" first metropolis of Asia, of Lydia, of Hellenism " on the 
arrogant coin represented in Fig. 9, p. 139. Similarly in 
the Province Bithynia Nicomedia and Nicaea competed for 
the primacy. So again in Cilicia Tarsus and Anazarba, in 
one district of Macedonia Philippi and Amphipolis (see 
p. 181), disputed with one another about those empty titles. 
A temporary agreement between the three chief cities of 
Asia, implying a lull in their rivalry, is attested by the 
coin shown in Fig. 10, p. 174. 

The prosperity, both material and intellectual, of the 
cities was very great under the kings. As the dynasties 
decayed, the Romans took over their power, and during 
the disintegration of the Roman Republic and the long 
Civil Wars the cities suffered severely from misgovernment 
and extortion. But prosperity was restored by the triumph 
of the new Empire, which was welcomed with the utmost 
enthusiasm by the Graeco-Asiatic cities. The Roman 
Empire did not, as a rule, need to found cities and intro 
duce new population in order to maintain its hold on Asia 
Minor. It stood firmly supported by the loyalty of the 
city population. Only on the South-Galatian frontier was 
a line of Colonies Antioch, Lystra, etc. needed to pro 
tect the loyal cities from the unsubdued tribes of Mount 
Taurus. The two Roman Colonies in Asia, Troas and 
Parium, were founded for sentimental and economic rea 
sons, not to hold a doubtful land. 

But the history of those cities, and the letters of the New 
Testament, show that a very high degree of order, peace 
and prosperity may result in a thoroughly unhealthy life 
and a steady moral deterioration, unless the condition of 
the public mind is kept sound by some salutary idea. The 



Meeting of Greek and Asiatic 141 

salutary idea which was needed to keep the Empire sound 
and the cities healthy was what Paul preached ; and that 
idea was the raising of the Gentiles to equality with the 
Jews in religion and morality. 

An amalgamation of Oriental and Hellenic religious 
ideas had been sought by many philosophers, and was 
practised in debased forms by impostors who traded on 
the superstitions of the vulgar. It was left for Christianity 
to place it before the world accomplished and perfected. 



CHAPTER XII. 

THE JEWS IN THE ASIAN CITIES. 1 

IN chapter xi. we recognised how important an element 
the Jewish colonists were in the cities which the Seleucid 
kings founded or re-founded as strongholds of their power, 
and as centres of the Graeco-Asiatic civilisation amid the 
dreary ocean of Oriental monotony ; and we also saw what 
were the reasons which made them trusty supporters of the 
Seleucid regime and specially useful to counterbalance the 
Greek element in those cities, all the more trusty and 
useful because they were unpopular, and even hated by 
their fellow-citizens. 

Considering how important a part the Jewish Christians 
must have played in the Asian Churches (Acts xviii. 20, 
xix. 1-8, xx. 21), it is necessary to examine their position 
in the cities more closely. 2 The point of view taken in the 
Apocalypse is that the Christians were the true Jews (just 
as they constitute the real element in the city where they 
dwell, see p. 41 f.), and the national Jews who clung to the 
old Hebrew ideas were not the true Jews but merely the 
synagogue of Satan. The Palestinian Jew who could ex 
press such a view had travelled far along the Pauline path 
of development. 

The Jews were too clever for their fellow- townsmen. 
They regarded with supreme contempt the gross obscene 
ritual and the vulgar superstitions of their neighbours ; but 



The Jews in the Asian Cities 143 

many of them were ready to turn those superstitions to 
their own profit ; and a species of magic and soothsaying, 
a sort of syncretism of Hebrew and pagan religious ideas, 
afforded a popular and lucrative occupation to the sons of 
Sceva in Ephesus and to many another Jew throughout 
the Asiatic Greek cities. It was probably an art of this 
kind that was practised in the Chaldaean s holy precinct 
at Thyatira, which is mentioned in an inscription of the 
Roman period (p. 323). 

There were among those Jews, of course, persons of every 
moral class, from the destined prophet, Saul of Tarsus, 
whose eyes were fixed on the spiritual future of his people, 
down to the lowest Jew who traded on the superstitions 
and vices of those pagan dogs whom he despised and 
abhorred, while he ministered to the excesses from which 
in his own person he held aloof. But among them all there 
was, in contrast to the pagan population around them, a 
certain unity of feeling and aspiration bred in them by their 
religion, their holy books, the Sabbath meetings and the 
weekly lessons and exhortations, the home training and 
the annual family meal of the Passover. These made an 
environment which exercised a strong influence even on 
the most unworthy. 

Of their numbers we can form no estimate, but they were 
very great. In preparing for the final struggle in western 
Asia Minor about 210 B.C., Antiochus III. moved 2,000 
Jewish families from Babylonia into Lydia and Phrygia, 
and that was a single act of one king, whose predecessors 
and successors carried out the same policy on a similar 
scale. The statistics which Cicero gives, when he describes 
how a Roman Governor in 66 B.C. arrested the half-shekel 
tribute which the Jews sent to Jerusalem, show a very large 



144 XII. The Jews in the Asian Cities 

Jewish population in Phrygia and a large Jewish population 
in Lydia. 

Except in a few such references history is silent about 
that great Jewish population of Asia Minor. But inscrip 
tions are now slowly revealing, by here a trace and there a 
trace, that nobles and officers under the Roman Empire 
who have all the outward appearance of ordinary Roman 
provincial citizens were really part of the Phrygian Jewish 
population. 8 The original Jews of Asia Minor seem to 
have perished entirely, for the Turkish Jews of the present 
day are Spanish-speaking Jews, whose ancestors were ex 
pelled from Spain by the most famous of Spanish sovereigns 
and sheltered in Turkey by Mohammedan Sultans. In the 
dearth of evidence one can only speculate as to their fate. 
Reasons have elsewhere been stated showing 4 that a con 
siderable part of that original Jewish population adopted 
Christianity, and thus lost their isolation and cohesion, and 
became merged in the Christian Empire of the fourth and 
following centuries after Christ. 

As to those Jews, very many in number, who clung un 
falteringly to their own faith, what was likely to be their 
fate in the Christian Empire ? The Eastern Empire was 
largely Greek in language and in spirit alike ; and any one 
who has become familiar with the intensity and bitterness 
of the hatred that separates the Greek from the Jew, will 
recognise that in general the alternative of extermination 
or expulsion was presented to them. There was no place 
and no mercy for the Jew in the Greek Christian Empire. 
The barbarous lands of Europe and the steppes and villages 
of Russia were a gentler home to them than the most civil 
ised of lands. 

When one thinks of the character of the Hellenic cities, 



The Jews in the Asian Cities 145 

one must ask how and on what conditions the Jews were 
able to live in them. 

When the Jews were present in such a city merely as 
resident aliens, their position is easier to understand. It 
was quite usual for strangers to reside in a Greek city for 
purposes of trade, and even to become permanent inhabi 
tants with their families. But, as has been already pointed 
out, there was no ordinary way by which such inhabitants 
could attain the citzenship. They and their descendants 
continued to rank only as resident aliens. It was easy 
for them to retain and practise their own religious rites. 
Strangers naturally brought their religion with them ; and 
their regular custom was to form an association among 
themselves for the common practice of their own rites. 
Such religious associations were numerous and recognised 
by law and custom ; and Jewish residents could carry their 
religion with them under this legal form. 

It was in this way as a rule that foreign religions spread 
in the Greek cities. The foreign Asiatic rites, by their 
more impressive and enthusiastic character, attracted de 
votees, especially among the humbler and less educated 
Greeks. Thus Oriental cults spread in such cities as 
Corinth, Athens, and other trading centres, in spite of the 
fact that those pagan cults were essentially non-proselytis 
ing, and preferred to keep their bounds narrow and to 
restrict the advantages of their religion to a small number. 
Similarly the Jewish association, with its synagogue or 
place of prayer by sea-shore or river bank, 5 attracted at 
tention and proselytes, though it repelled and roused the 
hatred of the majority, because it was "so strange and 
mysterious and incomprehensible to the ordinary pagan, 

with its proud isolation, its lofty morality, its superiority 

10 



146 XII. The Jews in the Asian Cities 

to pagan ideas of life, its unhesitating confidence in its 
superiority". Thus the Jews became a power even where 
they ranked only as aliens. 

It is much more difficult to understand the position of 
the Jews in those Hellenic cities where they possessed the 
rights of citizenship. Now, as a rule, in the cities founded 
by the Seleucid kings, the Jews were actually citizens. 6 
But it was to the ancient mind an outrage and an almost 
inconceivable thing, that people could be fellow-citizens 
without engaging in the worship of the same city gods. 
The bond of patriotism was really a religious bond. The 
citizen was encompassed by religious duties from his cradle 
to his grave. It was practically impossible for the Jew to 
be a citizen of a Greek city in the ordinary way. Some 
special provision was needed. 

That special provision was made by the Seleucid kings 
in founding their cities. It was a noteworthy achievement, 
and a real step in the history of human civilisation and 
institutions, when they succeeded in so widening the es 
sential theory of the Greek city as to enable the Jew to 
live in it as an integral part of it. The way in which this 
result was attained must be clearly understood, as it throws 
much light on the position of the Jews in the Graeco- 
Asiatic cities. 

The Greek city was never simply an aggregation of 
citizens. The individual citizens were always grouped in 
bodies, usually called " Tribes " ($v\ai), and the " Tribes " 
made up the city. 7 This was a fundamental principle of 
Greek city organisation, and must form the starting-point 
of all reasoning on the subject. The city was an associa 
tion of groups, not of individuals. It is generally admitted 
that the groups were older than the institution of cities, 



The Jews in the Asian Cities 147 

being a survival of a more primitive social system. As 
Mr. Greenidge says, Roman Public Life, p. 66 : " Simple 
membership of a State, which was not based on member 
ship of some lower unit, was inconceivable to the Graeco- 
Roman world ". In the Seleucid City-States that " lower 
unit" was generally called the "Tribe". 

The " Tribe " was united by a religious bond (as was 
every union or association of human beings in the Graeco- 
Roman world) : the members met in the worship of a 
common deity (or deities), and their unity lay in their 
participation in the same religion. It was, therefore, as 
utterly impossible for a Jew to belong to an ordinary 
Tribe, as it was for him to belong to an ordinary Hellenic 
city. 

But, just as it was possible for a group of Jewish aliens 
to reside in a Greek city and practise their own religious 
rites in a private association, so it was possible to enrol a 
body of Jewish citizens in a special " Tribe " (or equivalent 
aggregation), which was united without any bond of pagan 
religion. That this must have been the method followed 
by the Seleucid kings is practically certain (so far as 
certainty can exist in that period of history), though the 
fact cannot everywhere be demonstrated in the absence of 
records. Josephus mentions that in Alexandria the "Tribe" 
of the Jews was called " Macedonians," i.e. all Jews who 
possessed the Alexandrian citizenship were enrolled in 
"the Tribe Macedones" : this " Tribe" consisted of Jews 
only, as Josephus words imply, 8 and as was obviously ne 
cessary (for what Greek would or could belong to a Tribe 
which consisted mainly of the multitude of Jews with 
whom the rest of the Alexandrian population was almost 
constantly at war?). 



148 XII. The Jews in the Asian Cities 



The example of Alexandria may be taken as a proof 
that, by a sort of legal fiction, an appearance of Hellenism 
was given to the Jewish citizens in a Greek City-State. 
It was of the essence of both Ptolemaic and Seleucid cities 
that they should be centres of Hellenic civilisation and 
education. In the period of which we are treating the 
term "Hellenes" did not imply Greek blood and race, but 
only language and education and social manners. The 
Jews could never be, in the strict sense, Hellenes, for their 
manners and ways of thinking were too diverse from the 
Greek ; but by enrolling them in a " Tribe," and giving 
this " Tribe " a Greek name and outward appearance, the 
Seleucid and Ptolemaic kings made them members of a 
city of Hellenes. 

But the other difficulty remained. There was a religious 
bond uniting the whole city. The entire body of citizens 
was knit together by their common religion ; and the Jews 
stood apart from this city cultus, abhorring and despising 
it. 

The Seleucid practice trampled under foot this religious 
difficulty by creating an exception to the general principle. 
The Jews were simply declared by the founder of the 
dynasty, Seleucus, and his successors to be citizens, and yet 
free to disregard the common city cultus. They were ab 
solved from the ordinary laws and regulations of the city, 
if these conflicted with the Jewish religion : especially, they 
could not be required to appear in court, or take any part 
in public life, on the Sabbath. Certain regulations were 
modified to suit Jewish scruples. When allowances of oil 
were given to the citizens, the royal law ordered that an 
equivalent in money should be given to the Jewish citizens, 
whose principles forbade them to use oil that a Gentile had 



The Jews in the Asian Cities 1 49 

handled or made. Their Hellenic fellow-citizens were never 
reconciled to this. It seemed to them an outrage that mem 
bers of the city should despise and reject the gods of the 
city. This rankled in their minds, a wound that could not 
be healed. Time after time, wherever a favourable op 
portunity seemed to offer itself, they besought their masters 
Greek king or Roman emperor to deprive the Jews of 
their citizenship : for example, their argument to Agrippa 
in 15 B.C. was that fellow-citizens ought to reverence the 
same gods. 9 

Therein lay the sting of the case to the Greeks or Hellenes. 
The Jews never merged themselves in the Hellenic unity. 
They always remained outside of it, a really alien body. In 
a time when patriotism was identified with community of 
religion, it was not possible to attain true unity in those 
mixed States. A religious revolution was needed, and to 
be effective it must take the direction of elevating thought. 
Then one great man, with the true prophet s insight, saw 
that unity could be introduced only by raising the Gentiles 
to a higher level through their adoption of the Jewish 
morality and religion ; and to that man s mind this was 
expressed as the coming of the Messiah, an idea which 
was very differently conceived by different minds. Else 
where we have attempted to show the effect upon St. Paul 
of this idea as it was forced on him in his position at Tarsus, 
which was pre-eminently the meeting-place of East and 
WesU 

It follows inevitably from the conditions, that there can 
never have been a case of a single and solitary Jewish 
citizen in a Hellenic city. 11 It was impossible for a Jew to 
face the religious difficulty in an ordinary Greek city. He 
could not become a member of an ordinary " Tribe " : he 



150 XII. The Jews in the Asian Cities 

could become a member of a Hellenic city only where the 
act of some superior power had altered the regular Greek 
constitution in favour of the Jews as a whole. It may be 
set aside as impossible, as opposed to all evidence and 
reasonable inference, either that an ordinary Hellenic city 
would voluntarily set aside its own fundamental principles 
in order to welcome its most hated enemies and most 
dangerous commercial rivals, or that the superior power 
would or could violate the constitution of the city in favour 
of a single individual. Where Jews are proved or believed 
to have been citizens of a Hellenic city, the origin of their 
right must lie in a general principle laid down by a superior 
power, accompanied by the introduction of a body of Jewish 
citizens sufficiently strong to support one another and main 
tain their own unity and religion. 

But might not a Jew occasionally desire the Hellenic 
citizenship for the practical advantages .it might offer in 
trade ? He might desire those advantages in some or many 
cases ; but they could not be got without formal admission 
to a "Tribe," and if he were admitted to an ordinary 
Hellenic Tribe through a special decree, he must either 
participate in its religion or sacrifice the advantages which 
he aimed at. In fact, it may be doubted whether any per 
son who avoided the meetings and ceremonies of the tribes 
men could have retained the membership. The Jew must 
either abandon his nation and his birthright absolutely, or 
he must stand outside of the Hellenic citizenship, except in 
those cities whose constitution had been widened by the 
creation of a special " Tribe" or similar body for Jews. 

The case may be set aside as almost inconceivable that 
any Jew in the pre-Roman period, except in the rarest 
cases, absolutely disowned his birthright and was willing 



The Jews in the Asian Cities 151 

to merge himself in the ordinary ranks of Hellenic citizen 
ship. Professor E. Schiirer has emphasised the thoroughly 
Hebraic character even of the most Hellenised Jews who 
had settled outside Palestine ; 12 and there can be no doubt 
that he is right. They were a people of higher education 
and nobler views than the Gentiles ; and they could not 
descend entirely to the Gentile level. Even the lowest 
Jew who made his living out of Gentile superstitions or 
vices usually felt, as we may be sure, that he was of a 
higher stock, and was not willing to become a Gentile 
entirely. 

Moreover, the race hatred was too strong. The Greeks 
would not have permitted it, even if a Jew had desired it. 
The Greeks had no desire to assimilate the Jews to them 
selves ; they only desired to be rid of them. 

The position of the Jews in the Ionian cities is illustrated 
by an incident that occurred in 15 B.C. There was a body 
of Jews in Ephesus ; and the other citizens, i.e. the Hellenes, 
tried to induce Agrippa to expel these on the ground that 
they would not take part in the religion of the city. Their 
argument is instructive. They appealed to the settlement 
of the Ephesian constitution by Antiochus II., 261-246 
B.C., as authoritative; and this proves that there had been 
no serious change in the principles of the Ephesian con 
stitution since that time. 

That body of Jews in Ephesus did not consist simply 
of non-citizens, resident (perhaps for many generations) in 
the city for purposes of trade. That there were Ephesian 
citizens among them is clearly implied in the pleading 
of their fellow-citizens : the Hellenes of Ephesus made no 
charge against Jewish strangers : in the forefront of their 
case they put their claim that the Hellenes alone had any 



152 XII. The Jews in the Asian Cities 

right to the citizenship, which was the gift of Antiochus 
II. These words are useless and unnecessary, unless there 
was a body of Jews claiming to be citizens of Ephesus, 
whom the Greeks desired to eject from the citizenship. 
They came to Agrippa asking permission, not to expel 
Jewish strangers from the town, but to deprive the Jews 
of their participation in the State. 9 

Moreover, the next words quoted from the argument of 
the Hellenes are even stronger : they put the case that the 
Jews are kinsmen and members of the same race with 
themselves, "If the Jews are kinsmen to us, they ought 
to worship our gods ". The only conceivable kinship 
between Jews and Greeks was that which they acquired 
through common citizenship. The idea that common citi 
zenship implies and produces kinship is very characteristic 
of ancient feeling and language. We note in passing 
that this idea occurs in St. Paul, Rom. xvi. 7, n, where 
the word " kinsmen " will be understood as denoting Tar- 
sian Jews by those who approach the Epistles from the 
side of ordinary contemporary Greek thought. It can 
hardly mean Jews simply (as " kinsmen according to the 
flesh," cruz/^ez/et? /cara crdp/ca, does in Rom. ix. 3) ; for many 
other persons in the same list are not so called, though they 
are Jews. Andronicus and a few others are characterised 
as members of the same city and " Tribe" as Paul. 

The Jewish rights, therefore, must have originated from 
Antiochus II. Now, throughout his reign, that king was 
struggling with Ptolemy King of Egypt for predominance 
in the Ionian cities ; and the constitution which he intro 
duced in Ephesus must have been intended to attach the 
city to his side, partly by confirming its rights and free 
dom, partly by introducing a new body of colonists whose 



The Jews in the Asian Cities 153 

loyalty he could depend upon ; and among those colonists 
were a number of Jews. 

This conclusion seems inevitable ; and Professor E. 
Schiirer has rightly held it. But the common view has 
been hitherto that Antiochus II. merely gave freedom to 
the Ionian cities, including Ephesus ; and even so com 
petent an authority as Professor Wilcken adopts the 
prevalent view. 13 What Antiochus gave was not mere 
freedom in our vague sense, but a definite constitution. 
The ancients knew well that freedom among a large body of 
men is impossible without a constitution and written laws. 

It is not likely to be suggested by any scholar that some 
Jews might have been made Ephesian citizens, when the 
resident aliens who had helped in the war against Mithri- 
dates were granted citizenship by the Ephesian State. 14 
No new Tribes were then instituted ; the constitution re 
mained undisturbed ; and those aliens would have to accept 
enrolment in one of the pagan groups or " Tribes/ out of 
which the city was constituted ; and this we have seen that 
Jews could not accept. If there was a body of Jewish 
citizens in Ephesus (as seems certain), they must have been 
placed there by some external authority ; and, as we have 
seen, the constitution was permanently settled by Antiochus 
II., so that no new Tribes had been instituted and no 
modification by external authority had been made. 

It is pointed out in chapter xvii. that a new Tribe, whose 
name is unknown (because it was changed afterwards to 
Sebaste), was instituted at this time for the new settlers 
whom Antiochus introduced. He doubtless brought colon 
ists of several nationalities, and avoided any pagan religious 
bond of Tribal unity. The Jews constituted a special division 
(Chiliastys) in this Tribe. 



154 XII. The Jews in the Asian Cities 

Antiochus acted similarly in several of the Ionian cities, 
possibly even in them all. His changes are recorded to 
have been made in the Ionian cities, and not to have been 
confined to Ephesus. The case of Ephesus may be taken 
as typical of many other Asian cities ; yet there are few 
cities in which it can be proved conclusively that there was 
a body of Jewish citizens. As a rule, the individual Jews 
escape our notice : only general facts and large numbers 
have been recorded. 

A little more is known about the Jews of the Lycus 
Valley through the extremely important inscriptions pre 
served at Hierapolis. Laodicea and Hierapolis, lying 
so near one another, in full view across the valley, must 
be taken as a closely connected pair, and all that is re 
corded about the Jews of Hierapolis may be taken as 
applying to those of Laodicea (apart from certain differ 
ences in the constitution of the two cities). The subject 
will therefore find a more suitable place in chapter xxix. 

In each city where a body of Jewish citizens was formed, 
it was necessary to frame a set of rules safeguarding their 
peculiar position and rights ; for no rights could exist in 
a Greek city without formal enactment in a written law. 
This body of law is called in an inscription of Apameia in 
Phrygia " the Law of the Jews " ; and the character of the 
reference shows beyond question that municipal regula 
tions, and not the Mosaic Law, are meant under that name. 
Apameia, therefore, must have contained a class of Jewish 
citizens; and its character and history have been investi 
gated elsewhere. 15 A similar law and name must have 
existed in the other cities where there was a body of 
Jewish citizens. 

The Jews had come, or been brought, into Asia Minor 



The Jews in the Asian Cities 155 

during the time when Palestine was growing Hellenised in 
the warmth of Seleucid favour. In their new homes they 
were even more kindly treated, and all the conditions of 
their life were calculated to strengthen their good feeling 
to the kings, and foster the Hellenising tendency among 
them, at least in externals. They necessarily used the 
Greek language ; they became accustomed to Greek sur 
roundings ; they learned to appreciate Greek science and 
education ; and doubtless they did not think gymnastic 
exercises and sports such an abomination as the authors 
of First and Second Maccabees did. 

But, as Professor E. Schurer and others have rightly ob 
served, there is not the slightest reason to think that the 
Jews of Asia Minor ceased to be true to their religion and 
their nation in their own way : they really commanded a 
wider outlook over the world and a more sane and balanced 
judgment on truth and right than their brethren in Pales 
tine. They looked to Jerusalem as their centre and the 
home of their religion. They contributed to maintain the 
Temple with unfailing regularity. They went on pil 
grimage in great numbers, and the pilgrim ships sailed 
regularly every spring from the ^Egean harbours for 
Caesareia. 16 They were in patriotism as truly Jews as the 
straitest Pharisee in Jerusalem. Doubtless Paul was far 
from being the only Jew of Asia Minor who could boast 
that he was "a Pharisee sprung from Pharisees". 17 Yet 
they were looked at with disfavour by their more strait- 
laced Palestinian brethren, and regarded as little better 
than backsliders and Sadducees. They had often, we may 
be sure, to assert their true Pharisaism and spirituality, like 
Paul, in answer to the reproach of being mere Sadducees 
with their Greek speech and Greek ways. 



156 XII. The Jews in the Asian Cities 

In truth, there was great danger lest they should forget the 
essence of their Hebrew faith. Many of them undoubtedly 
did so, though they still remained Jews in name and pro 
fession, and in contempt for the Gentiles, even while they 
learned from them and cheated them and made money by 
pandering to their superstitions. Many such Jews were, in 
very truth, only " a Synagogue of Satan " (as at Smyrna and 
Philadelphia), but still they continued to be "a Synagogue ". 
The national feeling was sound, though the religious feeling 
was blunted and degraded. 

In such surroundings was Saul of Tarsus brought up, a 
member of a family which moved both in the narrow and 
exclusive circle of rich Tarsian citizenship and in the still 
more proud and aristocratic circle of Roman citizenship. 
In his writings we see how familiar he was with the Graeco- 
Asiatic city life, and how readily illustrations from Greek 
games and Roman soldiers and triumphs suggest themselves 
to him. In him are brought to a focus all the experiences 
of the Jews of Asia Minor. He saw clearly from childhood 
that the Maccabaean reaction had not saved Palestine, that 
the Pharisaic policy of excluding Gentile civilisation and 
manners had failed, and that the only possible salvation 
for his nation was to include the Gentiles by raising them 
to the Jewish level in morality and religion. Judaism, he 
saw, must either lose its vigour amid the sunshine of pros 
perity in Asia Minor, and gradually die, or it must con 
quer the Gentiles by assimilating them. The issue was, 
however, certain. The promise of God had been given and 
could not fail. This new prophet saw that the time of the 
Messiah and His conquest of the Gentiles had come. 

And amid such surroundings the Jew that wrote the 
Apocalypse had lived for years. He had come much in 



The Jews in the Asian Cities 157 

contact both with the Hellenist Jews of the Diaspora and 
with the Christianised pagans in the Asian cities. He 
had been all the more influenced by those surroundings, 
because his whole outlook on the world had long ago 
been modified by the ardent spirit of St. Paul. He was 
still bound to Jewish models and literary forms in com 
posing the Apocalypse ; but sometimes the spirit and the 
thought which he expresses in those forms are essentially 
non- Judaic, though their wider character is concealed from 
most of the commentators under the outward show of Ju 
daism. His growing mind was on the point of bursting 
the last Jewish fetters that still contained it, the reverence 
for traditional Jewish literary forms ; it had not yet done so, 
but in the composition of this book it was working towards 
full freedom. 



CHAPTER XIII. 

THE PAGAN CONVERTS IN THE EARLY CHURCH. 

IN one respect Ignatius is peculiarly instructive for the 
study of the early Asian Churches, in which the converts 
direct from Paganism must have been a numerous and 
important body. This peculiar position and spirit of Pagan 
converts (coming direct from Paganism), as distinguished 
from Jews or those Pagans who had come into the Church 
through the door of the Jewish synagogue, must engage our 
attention frequently during the study of the Seven Letters ; 
and Ignatius will prove the best introduction. 

The Pagan converts had not the preliminary education 
in Jewish thoughts and religious ideas which a previous 
acquaintance with the service of the synagogue had given 
those Gentiles who had been among " the God-fearing " 
before they came over to Christianity. The direct passage 
from Paganism to Christianity must have left a different 
mark on their nature. Doubtless, some or even many of 
them came from a state of religious indifference or of vicious 
and degraded life. But others, and probably the majority 
of them, must have previously had religious sensibility 
and religious aspirations. Now what became of those early 
religious ideas during their later career as Christians ? If 
they had previously entertained any religious aspirations 
and thoughts, these must have sought expression, and occa 
sionally met with stimulus and found partial satisfaction in 

(158) 



The Pagan Converts in the Early Church 159 

some forms of Pagan worship or speculation. Did these 
men, when they as Christians looked back on their Pagan 
life, regard those moments of religious experience as being 
merely evil and devilish ; or did they see that such actions 
had been the groping and effort of nature towards God, 
giving increased strength and vitality to their longing after 
God, and that those moments had been really steps in their 
progress, incomplete but not entirely wrong ? 

To this inevitable question Ignatius helps us to find an 
answer, applicable to some cases, though not, of course, to 
all. That he had been a convert from Paganism is inferred 
with evident justification by Lightfoot from his letter to 
the Romans, 9. He was born into the Church out of due 
time, imperfect in nature, by an irregular and violent birth, 
converted late, after a career which was to him a lasting 
cause of shame and humiliation in his new life. That 
feeling might be considered as partly a cause of the 
profound humility which he afterwards felt towards the 
long-established Ephesian Church. Hence he writes to 
the Romans : " I do not give orders to you as Peter and 
Paul did : they were Apostles, I am a convict ; they were 
free, but I am a slave to this very hour". In the last 
expression we may see a reference, not to his having been 
literally a slave (as many do), but to his having been for 
merly enslaved to the passions and desires of Paganism ; 
from this slavery he can hope to be set free completely 
only through death ; death will give him liberty, and 
already even in the journey to Rome and the preparation 
to meet death, " I am learning to put away every desire ". 

The remarkable passage in Eph. 9 must arrest every 
reader s attention: "Ye are all companions in the way, 
God-bearers, shrine-bearers, Christ-bearers, and bearers of 



i6o XIII. The Pagan Converts 

your holy things, arrayed from head to foot in the com 
mandments of Jesus Christ ; and I, too, taking part in the 
festival, am permitted by letter to bear you company". 
The life of the Ephesian Christians is pictured after the 
analogy of a religious procession on the occasion of a 
festival ; life for them is one long religious festival and 
procession. Now at this time it is impossible to suppose 
that public processions could have formed part of their 
worship. Imperial law and custom, popular feeling, and 
the settled rule of conduct in the Church, all alike forbade 
such public and provocative display of Christian worship. 
Moreover it is highly improbable that the Church had as 
yet come to the stage when such ceremonial was admitted 
as part of the established ritual : the ceremonies of the 
Church were still of a very simple and purely private 
character. It was only when the ceremonial could be per 
formed in public that it grew in magnificence and outward 
show. 

Yet the passage sets before the readers in the most vivid 
way the picture of such a festal scene, with a troop of 
rejoicing devotees clad in the appropriate garments, bear 
ing their religious symbols and holy things in procession 
through the streets. That is exactly the scene which was 
presented to the eyes of all Ephesians several times every 
year at the great festivals of the goddess ; and Ignatius 
had often seen such processions in his own city of Antioch. 
He cannot but have known what image his words would 
call up in the minds of his readers, and he cannot but have 
intended to call up that image, point by point, and detail 
after detail. The heathen devotees were dressed for the 
occasion, mostly in white garments, 1 with garlands of the 
sacred foliage (whatever tree or plant the deity preferred), 



In the Early Church 161 

while many of the principal personages wore special dress 
of a still more sacred character, which marked them as 
playing for the time the part of the god and of his attend 
ant divine beings, and some were adorned with the golden 
crown either of their deity or of the Imperial religion. 1 But 
the Ephesian Christians wear the orders of Christ. The 
heathen devotees carried images of their gods, both the 
principal deities and many associated beings. The Chris 
tian Ephesians in their life carry God and carry Christ 
always with them, for, as Ignatius has said in the previous 
sentence, their conduct in the ordinary affairs of life spirit 
ualised those affairs, inasmuch as they did everything in 
Christ. Many of the heathen devotees carried in their 
processions small shrines containing representations of their 
gods ; but the body of every true right-living Christian is 
the temple and shrine of his God. The heathen carried in 
the procession many sacred objects, sometimes openly 
displayed, sometimes concealed in boxes (like the sacred 
mystic things, TO, dTroppijra, which were brought from 
Eleusis to Athens by one procession in order that a few 
days later they might be carried back by the great mystic 
procession to Eleusis for the celebration of the Mysteries) ; 2 
and at Ephesus an inscription of this period contains a long 
enumeration of various objects and ornaments which were 
to be carried in one of the great annual processions. But 
the Christians carry holiness itself with them, wherever they 
go and whatever they do. 

How utterly different is the spirit of this passage from 
the Jewish attitude towards the heathen world ! Every 
analogy that Ignatius here draws would have been to the 
Jews an abomination, the forbidden and hateful thing. It 

would have been loathsome to them to compare the things 

n 



1 6 2 XIII. The Pagan Converts 

of God with the things of idols or devils. Ignatius evi 
dently had never passed through the phase of Judaism ; 
he had passed straight from Paganism to Christianity. He 
very rarely quotes from the Old Testament, and when he 
does his quotations are almost exclusively from Psalms and 
Isaiah, the books which would be most frequently used by 
Christians, 

Hence he places his new religion directly in relation with 
Paganism. Christianity spiritualises and enlarges and en 
nobles the ceremonial of the heathen ; but that ceremonial 
was not simply rejected by him as abominable and vile, for 
it was a step in the way of religion. 

The point of view is noble and true, and yet it proved 
to be the first step in the path that led on by insensible 
degrees, during the loss of education in the Church, to the 
paganising of religion and the transformation of the Pagan 
deities into saints of the Church, Demeter into St. Deme 
trius, Achilles Pontarches into St. Phocas of Sinope, Posei 
don into St. Nicolas of Myra, and so on. From these 
words of Ignatius it is easy to draw the moral, which 
assuredly Ignatius did not dream of, that the Church 
should express religious feeling in similar processions ; and, 
as thought and feeling deteriorated, the step was taken. 

The same true and idealised spirit is perceptible in other 
parts of Ignatius s letters. In Eph. 10 he says : " Pray 
continually for the rest of mankind (i.e. those who are not 
Christians, and specially the Pagans), for there is in them a 
hope of repentance. Give them the opportunity of learning 
from your actions, if they will not hear you." The influence 
of St. Paul s teaching is here conspicuous : by nature the 
Gentiles do the things of the Law, if they only give their 
real nature free play, and do not degrade it (Rom. ii. 16). 



In the Early Church 163 

Ignatius felt strongly the duty he owed to his former co 
religionists, as Paul felt himself "a debtor both to Greeks 
and to Barbarians" ; and just as the term "debtor" implies 
that Paul had received and felt himself bound to repay, 3 
such indubitably must have been the thought in the mind 
of Ignatius. Ignatius learned the lesson from Paul, because 
he was prepared to learn it. Many have read him and 
have not learned it. 

In this view new light is thrown on a series of passages 
in the letters of Ignatius, some of which are obscure, and 
one at least has been so little understood that the true 
reading is by many editors rejected, though Lightfoot s 
sympathetic feeling for Ignatius keeps him right, as it usu 
ally does ; and Zahn independently has decided in favour 
of the same text. 

One of the most characteristic and significant features in 
the writings of Ignatius is the emphasis that he lays on 
silence, as something peculiarly sacred and Divine. He 
recurs to this thought repeatedly. Silence is characteristic 
of God, speech of mankind. The more the bishop is silent, 
the more he is to be feared (Eph. 6). The acts which 
Christ has done in silence are worthy of the Father ; and 
he that truly possesses the Word of Christ is able even 
to hear His silence, so as to be perfect, so that through 
what he says he may be doing, and through his silence he 
may be understood (Eph. 15). And so again he is 
astonished at the moderation of the Philadelphian bishop, 
whose silence is more effective than the speech of others. 

So far the passages quoted, though noteworthy, do not 
imply anything more than a vivid appreciation of the value 
of reserve, so that speech should convey the impression of 
a latent and still unused store of strength. But the follow- 



164 XIII. The Pagan Converts 

ing passages do more; they show that a certain mystic 
and Divine nature and value were attributed by Ignatius to 
Silence ; and in the light of those two passages, the words 
quoted above from Eph. 1 5 are seen to have also a mystic 
value. 

In Eph. 19 he speaks of the three great Christian 
mysteries the virginity of Mary, the birth of her Son, and 
the death of the Lord, " three mysteries shouting aloud (in 
the world of men), which were wrought in the Silence of 
God ". In Magn. 8 he speaks of God as having manifested 
Himself through His Son, who is His Word that proceeded 
from Silence. 4 

Now, we must ask what was the origin of this mystic 
power that Ignatius assigns to Silence. Personally, I 
cannot doubt that his mind and thought were influenced by 
his recollection of the deep impression that certain Pagan 
Mysteries had formerly made on him. 

It is mentioned in the Philosophumena, lib. v. (ed. Miller, 
p. 117; ed. Cruice, p. 171), that "the great and wonderful 
and most perfect mystery, placed before those who were 
[at Eleusis] initiated into the second and higher order, was 
a shoot of corn harvested in silence ". In this brief descrip 
tion a striking scene is set before us : the hushed expecta 
tion of the initiated, the contrast with the louder and more 
crowded and dramatic scenes of the previous Mystic acts, 
as in absolute silence the Divine life works itself out to an 
end in the growing ear of corn, which is reaped before them. 
There can be no doubt, amid all the obscurity which envel 
opes the Eleusinian ceremonial, that great part of the effect 
which they produced on the educated and thoughtful, the 
intellectual and philosophic minds, lay in the skilful, dra 
matically presented contrast between the earlier naturalistic 



In the Early Church 165 

life, set before them in scenes of violence and repulsive 
horror, and the later reconciliation of the jarring elements 
in the peaceful Divine life, as revealed for the benefit of 
men by the Divine power, and shown on the mystic stage 
as perfected in profound silence. Think of the hierophant, 
a little before, shouting aloud, " a holy son Brimos the Lady 
Brimo has borne," as the culmination of a series of outrages 
and barbarities : then imagine the dead stillness, and the 
Divine life symbolised to the imagination of the sympathetic 
and responsive mystai in the growing and garnered ear of 
the Divinely revealed corn which dies only to live again, 
which is destroyed only to be useful. 

The scene which we have described is mentioned only as 
forming part of the Eleusinian Mysteries ; and it may be 
regarded as quite probable that Ignatius had been initiated 
at Eleusis. Initiation at Eleusis (which had in earlier times 
been confined to the Athenian people) was widened in later 
times so that all " Hellenes," i.e. all persons whose language 
and education and spirit were Greek, were admitted. Thus, 
for example, Apollonius of Tyana, who had been rejected in 
A.D. 51 on the ground, not that he was a foreigner, but that 
he was suspected of magic, was admitted to initiation in A.D. 
55. But it is also true that (as is pointed out in Dr. Hastings 
Dictionary of the Bible, v., p. 126) "the Mysteries celebrated 
at different religious centres competed with one another in 
attractiveness," and they all borrowed from one another 
and " adapted to their own purposes elements which seemed 
to be attractive in others ". Hence it may be that Ignatius 
had witnessed that same scene, or a similar one, in other 
Mysteries. 

That the highest and most truly Divine nature is silent 
must have been the lesson of the Eleusinian Mysteries, just 



1 66 XIII. The Pagan Converts 

as surely as they taught not by any formal dogmatic 
teaching (for the words uttered in the representation of the 
Divine drama before the initiated were concerned only with 
the dramatic action), but through the impression produced 
on those who comprehended the meaning of the drama, 
and (as the ancients say) it required a philosophic spirit 
and a reverent religious frame of mind to comprehend- 
that the life of man is immortal. Both those lessons were 
to Ignatius stages in the development of his religious con 
sciousness ; and the way in which, and the surroundings 
amid which, he had learned them affected his conception 
and declaration of the principles, the Mysteries of Chris 
tianity. Marcellus of Ancyra, about the middle of the 
fourth century, was influenced probably in the same way, 
when he declared that God was along with quietness (elvai 
TOV Beov Kal Tiva r)o-u%iav a/j,a T&> $ea5) and that, as early 
heretics had taught, in the beginning there was God and 
Silence (fiv 0eo<? Kal <ri<yr]). 

The importance of Silence in the mystic ritual is fully 
appreciated by Dr. Dieterich in his valuable and fascin 
ating book, Eine Mithrasliturgie (Leipzig, 1903) p. 42. 
Among the preparatory instructions given to the Mystes 
was this : " Lay thy right finger on thy mouth and say, 
Silence ! Silence ! Silence ! symbol of the living imperish 
able God ! " Silence is even addressed in prayer, " Guard 
me, Silence". Dr. Dieterich remarks that the capital S 
is needed in such an invocation. 

Lightfoot considers (see his note on Trail. 2) that when 
Ignatius speaks of the mysteries of Christianity, he has no 
more in his mind than " the wide sense in which the word 
is used by St. Paul, revealed truths". But we cannot agree 
in this too narrow estimate. To Ignatius there lies in the 



In the Early Church 167 

term a certain element of power. To him the " mysteries " 
of the Faith would have been very insufficiently described 
by such a coldly scientific definition as " revealed truths " : 
such abstract lifeless terms were to him, as in Col. ii. 8, 
mere "philosophy and vain deceit". The "mysteries" 
were living, powerful realities, things of life that could 
move the heart and will of men and remake their nature. 
He uses the term, I venture to think, in a similar yet 
slightly different sense from Paul, who employs it very 
frequently. Paul, too, attaches to it something of the same 
idea of power; for "the mystery of iniquity" (2 Thess. ii. 
7) is to him a real and strong enemy. But Ignatius seems 
to attach to the " mysteries " even more reality and objec 
tivity than Paul does. 5 

Surely Ignatius derived his idea of the " mysteries " 
partly at least from the experiences of his Pagan days. 
He had felt the strong influence of the greater Mysteries, 
to which some of the greatest thinkers among the Greeks 
bear testimony ; and the Christian principles completed 
and perfected the ideas which had begun in his Pagan 
days. 

This idea, that the religious conceptions of Paganism 
served as a preparatory stage leading up to Christianity, 
was held by many, as well as by Ignatius. Justin Martyr 
gave clear expression to it, and Eusebius works it out in his 
Prceparatio Evangelica. Those who were conscious that a 
real development of the religious sense had begun in their 
own mind during their Pagan days and experiences, and had 
been completed in their Christian life, must inevitably have 
held it ; and there were many Pagans of a deeply religious 
nature, some of whom became Christians. 

The change of spirit involved in this development through 



1 68 XIII. The Pagan Converts 

Paganism to Christianity is well expressed by a modern 
poet : 

Girt in the panther-fells, 

Violets in my hair, 
Down I ran through the woody dells, 

Through the morning wild and fair, 
To sit by the road till the sun was high, 
That I might see some god pass by. 

Fluting amid the thyme 

I dreamed through the golden day, 

Calling through melody and rhyme : 
" lacchus ! Come this way, 

From harrowing Hades like a king, 

Vine leaves and glories scattering." 

Twilight was all rose-red, 

When, crowned with vine and thorn, 

Came a stranger god from out the dead ; 
And his hands and feet were torn. 

I knew him not, for he came alone : 

I knew him not, whom I fain had known. 

He said : " For love, for love, 

I wear the vine and thorn ". 
He said : " For love, for love, 

My hands and feet were torn : 
For love, the winepress Death I trod ". 
And I cried in pain : "O Lord my God ". 

Mrs. RACHEL ANNAND TAYLOR, Poems, 1904. 

That the same view should be strongly held in the Asian 
Churches was inevitable. That often it should be pressed 
to an extreme was equally inevitable ; and one of its extreme 
forms was the Nicolaitan heresy, which the writer of the 
Seven Letters seems to have regarded as the most pressing 
and immediate danger to those Churches. That writer was 
a Jew, who was absolutely devoid of sympathy for that 
whole side of thought, alike in its moderate and its extreme 



In the Early Church 169 



forms. The moderate forms seemed to him lukewarm ; the 
extreme forms were a simple abomination. 

Such was the view of one school or class in the Christian 
Church. The opposite view, that the Pagan Mysteries were 
a mere abomination, is represented much more strongly in 
the Christian literature. There is not necessarily any con 
tradiction between them. Ignatius felt, as we have said, 
that his Pagan life was a cause of lasting humiliation and 
shame to him, even though he was fully conscious that his 
religious sensibility had been developing through it. We 
need not doubt that he would have endorsed and approved 
every word of the charges which the Christian apologists 
made against the Mysteries. Both views are true, but 
both are partial : neither gives a complete statement of the 
case. 

The mystic meaning that lay in even the grossest cere 
monies of the Eleusinian and other Mysteries has been 
rightly insisted upon by Miss J. E. Harrison in her Prolego 
mena to the Study of Greek Religion (especially chapter 
viii.), a work well worthy of being studied. Miss Harrison 
has the philosophic insight which the ancients declare to 
be necessary in order to understand and learn from the 
Mysteries. Their evil side is to her non-existent, and the 
old Christian writers who inveighed against the gross and 
hideous rites enacted in the Mysteries are repeatedly de 
nounced by her in scathing terms as full of unclean imagin 
ings though she fully admits, of course, the truth of the 
facts which they allude to or describe in detail. The 
authoress, standing on the lofty plane of philosophic ideal 
ism, can see only the mystic meaning, while she is too far 
removed above the ugliness to be cognisant of it. But to 
shut one s eyes to the evil does not annihilate it for the 



iyo XIII. Pagan Converts in the Early Church 

world, though it may annihilate it for the few who shut 
their eyes. Plato in the Second Book of the Republic is as 
emphatic as Firmicus or Clemens in recognising the harm 
that those ugly tales and acts of the gods did to the mass of 
the people. This must all be borne in mind while studying 
her brilliant work. 



CHAPTER XIV. 

THE SEVEN CHURCHES OF ASIA. 

What thou seest, write in a book, and send to the Seven Churches ; unto 
Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamum, and unto Thyatira, and 
unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 

SOME manuscripts read in this passage " the Seven Churches 
which are in Asia" ; but the added words are certainly an 
interpolation from the introduction, verse 4, "John to the 
Seven Churches which are in Asia". The addition states 
correctly the limits of the area from which the Seven 
Churches were selected ; but it loses the emphasis implied 
in the simple phrase " The Seven Churches ". From the 
context it is clear that they all belonged to Asia, i.e., to 
the Roman Province called by that name ; but here, in the 
very beginning of John s vision, the Seven are mentioned 
as a recognised number, already to the hearer and the 
readers. 

This remarkable expression, " The Seven Churches" 
must arrest the attention of every reader. At the first 
glance one might gather that only those Seven Churches 
existed in the Province Asia, and that the Revelation had 
been composed at an early date when there were no more 
Churches than the Seven. But that is impossible. There 
never was a time when those Seven Churches existed, and 
no others. Their situation shows that they could not well 
be the first seven to be founded : several other unnamed 

(171) 



172 XIV. The Seven Churches of Asia 



Churches certainly must have been formed before Thyatira 
and Philadelphia. Moreover, references in the New Testa 
ment prove beyond question the existence of various other 
Churches in the Province before the earliest date at which 
the composition of the Apocalypse of John has ever been 
placed. A survey of the chief facts regarding those other 
Churches will prove instructive for the present investiga 
tion. 

(1) Already during the residence of St. Paul in Ephesus, 
A.D. 54 to 56, "all they which dwelt in Asia heard the 
word" (Acts xix. 10). That would never have been re 
corded, except as an explanation of the rapid spread of the 
new religion and the growth of numerous Churches. 

(2) Already in A.D. 61 the Church of Colossae was the 
recipient of a letter from St. Paul ; he asks the Colossians 
to cause that his letter be read in the Church of the Laodi- 
ceans, and that "ye also read the letter from Laodicea" 
(Col. iv. 1 6) ; and he mentions a body of Christians, who 
must have constituted a Church, at Hierapolis (Col. iv. 13). 
In this case it is evident that the three Churches of the 
Lycus Valley were considered by every one to stand in 
close relation to one another. They are very near, Hiera 
polis being about six miles north, and Colossae eleven 
miles east, from Laodicea, and they are grouped together 
as standing equal in the affection and zeal of the Colos- 
sian Epaphras. Any letter addressed to one of them was 
regarded apparently by St. Paul as common to the other 
two. This did not require to be formally stated about 
Laodicea and Hierapolis, which are in full view of one 
another on opposite sides of the glen ; but Colossae lay 
in the higher glen of the Lycus. It has been suggested 
that Hierapolis and Colossae perhaps ceased to be Churches, 



The Seven Churches of Asia 173 



because those cities may have been destroyed by an earth 
quake between A.D. 61 and 90. l Such a supposition cannot 
be entertained. There is not the slightest reason to think 
that those cities were annihilated about that time. On the 
contrary Hierapolis continued to grow steadily in wealth 
and importance after this hypothetical destruction ; and, if 
Colossae rather dwindled than increased, the reason lay in 
its being more and more overshadowed by Laodicea. The 
earthquakes of Asia Minor have not been of such a serious 
nature, and seem rarely if ever to have caused more than 
a passing loss and inconvenience. There was nothing in 
such an event likely either to kill or to frighten away the 
Christians of those two Churches. 1 

(3) Troas was the seat of a Church in A.D. 56 (2 Cor. ii. 
12) and A.D. 57 (Acts xx. 7 ff.). It was then considered by 
St. Paul to be " a door," through which access was opened 
to a wide region that lay behind in the inner country : its 
situation in respect of roads and communication made it 
a specially suitable and tempting point of departure for 
evangelisation ; it was a link in the great chain of Imperial 
postal communication across the Empire ; and its impor 
tance lay in its relation to the other cities with which 
it was connected by a series of converging roads. The 
ordinary " overland " route from Rome to the East by the 
Appian and the Egnatian Way crossed the ^Egean from 
Neapolis, the harbour of Philippi, to Troas, Pergamum, etc. ; 
and there must have been continual communication, summer 
and winter alike, between Neapolis and Troas. 2 Places in 
such a situation, where a change was made from land-travel 
to sea-faring, offered a peculiarly favourable opportunity 
for intercourse and the spread of a new system of thought 
and life. 3 Troas, therefore, undoubtedly played a very im- 



174 XIV. The Seven Churches of Asia 

portant part in the development of the Asian Church ; yet 
it is not mentioned among the Seven. 

(4) It may also be regarded as practically certain that 
the great cities which lay on the important roads connecting 
those Seven leading Cities with one another had all " heard 
the word," and that most of them were the seats of Churches, 
when the Seven Letters were written. We remember that, 
not long afterwards, Magnesia and Tralleis, the two im 
portant, wealthy and populous cities on the road between 
Ephesus and Laodicea, possessed Churches of their own 




FIG. 10. Ephesus, Smyrna, Pergamum, " First of Asia " (p. 175). 

and bishops ; that they both sent deputations to salute, 
console and congratulate the Syrian martyr Ignatius, when 
he was conducted like a condemned criminal to face death 
in Rome; and that they both received letters from him. 
With these facts in our mind we need feel no doubt that 
those two Churches, and many others like them, took their 
origin from the preaching of St. Paul s coadjutors and 
subordinates during his residence in Ephesus, A.D. 54-56. 
Magnesia inscribed on its coins the title " Seventh (city) 
of Asia," referring doubtless to the order of precedence 



The Seven Churches of Asia 175 

among the cities as observed in the Common Council of the 
Province, technically styled Commune Asia. This seems 
to prove that there was some special importance attached 
in general estimation to a group of seven representative 
cities in Asia, which would be an interesting coincidence 
with the Seven Churches. Of the seven cities implied in 
the Magnesian title five may be enumerated with practical 
certainty, viz. y the three rivals " First of Asia," Smyrna, 
Ephesus and Pergamum, along with Sardis and Cyzicus. 
The remaining two seats were doubtless keenly contested 
between Magnesia, Tralleis (one of the richest and greatest 
in Asia), Alabanda (chief perhaps in Caria), Apamea (ranked 
by Strabo, p. 577, next to Ephesus as a commercial centre 
of the Province) and Laodicea ; but apparently at some 
time under the Empire a decision by the Emperor, or by a 
governor of the Province, or by the Council of Asia, settled 
the precedence to some extent and placed Magnesia seventh. 
Neither Thyatira nor Philadelphia, however, can have had 
any reasonable claim to a place among those seven leading 
cities of the Province. 4 

(5) Another city which can hardly have failed to possess 
an important Church when the Seven Letters were written 
is Cyzicus. Not merely was it one of the greatest cities of 
the Province (as has been mentioned in the preceding 
paragraph) : it also lay on one of the great routes by which 
Christianity spread. It has been pointed out elsewhere 
that the early Christianisation of Bithynia and Pontus was 
not due (as has been commonly assumed) to missionaries 
travelling by land from Syria across Asia Minor to the 
Black Sea coasts. 5 Those cross-country routes from south 
to north were little used at that period ; and it was only 
during the last quarter of the first century that Cappadocia, 



176 XIV. The Seven Churches of Asia 



which they traversed, began to be properly organised as a 
Province ; for before A.D. 74 Cappadocia was merely a 
procuratorial district, i.e., it was governed in the interest of 
the Emperor as successor of the old native kings by his 
procurator, who administered it on the old native lines. 
Moreover, it is stated that inner Pontus was hardly affected 
by Christianity until the third century, 6 while Pontus on the 
coast was Christianised in the first century and the pagan 
ritual had almost fallen into disuse there by A.D. 112, as 
Pliny reported to Trajan. Those maritime regions there 
fore must have been Christianised by sea, in other words by 
passengers on ships coming from " the parts of Asia " or 
from Rome itself. On the route of such ships lay Cyzicus, 
one of the greatest commercial cities of Asia Minor, which 
must have attracted a certain proportion of the merchants 
and passengers on those ships. It was along the great 
routes of international communication that Christianity 
spread first ; and Cyzicus can hardly have been missed as 
the new thought swept along this main current of inter 
course. But Cyzicus has no place among the Seven 
Churches, though it was the leading city and capital of a 
great district in the north of the Province. 

It is therefore evident that those Seven must have been 
selected out of a much larger number of Churches, some of 
them very important centres of thought and influence, for 
some reason which needs investigation. Now it is inconceiv 
able that St. John should simply write to Seven Churches 
taken at random out of the Province which had been so long 
under his charge, and ignore the rest. One can understand 
why St. Paul wrote (so far as his letters have been pre 
served) to some of his Churches and not to others : apart 
from the fact that he doubtless sent more letters than have 



The Seven Churches of Asia 177 

been preserved, he wrote sporadically, under the spur of 
urgent need, as a crisis occurred now in one of his Churches, 
now in another. But St. John is here writing a series of 
letters on a uniform plan, under the spur of one single im 
pulse ; and it is clearly intended that the Seven Churches 
should be understood as in a way summing up the whole 
Province. That could only be the case if each was in some 
way representative of a small group of Churches, so that the 
whole Seven taken together represented and summed up 
the entire Province. Similarly, it is clear that the Church 
of Asia taken as a whole is in its turn representative of the 
entire Catholic Church. 

Thus we can trace the outline of a complicated and 
elaborate system of symbolism, which is very character 
istic of this book. There are seven groups of Churches in 
Asia : each group is represented by one outstanding and 
conspicuous member: these representatives are the Seven 
Churches. These Seven representative Churches stand for 
the Church of the Province ; and the Church of the Province, 
in its turn, stands for the entire Church of Christ. Corre 
sponding to this sevenfold division in the Church, the out 
ward appearance and envisagement of the Divine Author of 
the Seven Letters is divided into seven groups of attributes ; 
and one group of attributes is assumed by Him in addressing 
each of the Seven Churches, so that the openings of the 
Seven Letters, put together, make up his whole outward 
and visible character. 

But how was this selection of the Seven Churches ac 
complished ? There are only two alternatives ; either the 
selection was made on this occasion for the first time, or it 
had in some way or other come into existence previously, 
so that there were already Seven recognised and outstand- 

12 



178 XIV. The Seven Churches of Asia 

ing Churches of Asia. The first alternative seems generally 
to have been accepted, but apparently without any serious 
consideration. It seems to have been thought that the 
sacred number, Seven, had a fascination for one who was 
so much under the dominion of symbolism as the writer of 
the Apocalypse evidently was. On this view, being pre 
sumably fascinated by the charm of that number, he chose 
those Seven from the whole body of the Asian Churches, 
and treated them as representative in the first place of the 
Province and ultimately of the entire Catholic Church. But 
it is impossible to acquiesce contentedly in this supposition. 
There is no way of escaping the obvious implication in i. 4 
and i. 1 1, that those Seven were already known to the world 
and established in popular estimation as " the Seven Asian 
Churches," before the Vision came to St. John. 

It is therefore necessary to adopt the second alternative. 
As the Church of the great Province Asia gradually con 
solidated and completed its organisation, there came into 
existence seven groups, and at the head or the centre of 
each stood one of the Seven Churches. This process had 
been completed up to this point before St. John wrote, and 
affected the imagery of his vision. 

The genesis of one of those groups can be traced at the 
very beginning of the Christian history of the Province. 
Already in A.D. 61 the letter to Laodicea and the letter 
to Colossae were, as has been indicated above, treated 
as common to a group of three Churches in the Lycus 
Valley. But, although the Colossian letter was intended 
to be circulated, it was written to the Church of Colossae 
immediately and directly. In writing that letter St. Paul 
had not in mind the group of Churches : there stood before 
his imagination the Church of Colossae, and to it he ad- 



The Seven Churches of Asia 179 

dressed himself. In the primary intention it is a letter to 
Colossae ; in a secondary intention it was made common 
to the whole group. The same may be presumed to have 
been the character of the unknown Laodicean letter. 

The opinion has been advocated by some scholars that 
the Laodicean letter was the one which is commonly known 
as the Epistle to the Ephesians, and that it ought to be 
regarded as a circular letter, copies of which were sent to 
all the Asian Churches ; though in that case it might be 
expected that the Colossians would receive a copy direct. 
But Professor Rendel Harris has thrown serious doubt on 
the view that Ephesians was a circular letter, by his very 
ingenious argument that it must have been written as an 
answer to a question (see Expositor, 1898, Dec., p. 401 ff.) : 
in that case it would be addressed to the Church which 
had proposed the question to St. Paul. 

In the facts just stated it seems to be implied that the 
chief Churches of the Lycus Valley were already in A.D. 
6 1 regarded as practically common recipients of a letter 
addressed to one. Their interests and needs were known 
to one another, and were presumed to be very similar ; 
they were in constant intercourse with one another, and 
especially Laodicea and Hierapolis were not far removed 
from being really a single city ; and evidently it was the aim 
and policy of St. Paul to encourage them to bear vividly 
in mind their common character and sisterhood. 

Now, starting from this situation in A.D. 61, and taking 
into consideration the creative and constructive capacity 
which the Christian Church showed from the beginning, 
we must infer that the consolidation of the three Churches 
into a recognised group had been completed before the 
Seven Letters were written. In a vigorous and rapidly 



i8o XIV. The Seven Churches of Asia 

growing body like the Church of the Province Asia, a fact 
was not likely to lie for a long time inactive, and then at 
last begin actively to affect the growth of the whole organ 
ism. Rather we must conceive the stages in the Chris 
tian history of the Lycus Valley as being three : first, the 
natural union and frequent intercommunication of three 
separately founded, independent and equal Churches, as 
appears in A.D. 61 ; secondly, the equally natural growing 
pre-eminence before the eyes of the world of the leading 
city, Laodicea, so that letters which were addressed to 
one city were still intended equally for all, but Laodicea 
was the one that was almost inevitably selected as the 
representative and outstanding Church ; thirdly, the pre 
dominance and presidency of Laodicea as the adminis 
trative head and centre amid a group of subordinate 
Churches. 

How far this development had proceeded when the Seven 
Letters were written it is hardly possible to say with cer 
tainty. We can, however, feel very confident that the third 
stage had not yet been completely attained. The Seven 
Letters afford no evidence on this point, except that, by 
their silence about any other Churches, they suggest that 
Laodicea was already felt to stand for and therefore to 
be in a way pre-eminent in its group ; while, on the other 
hand, the spirit of the early Church seems to be incon 
sistent with the view that Laodicea had as yet acquired 
anything like headship or superiority. But the whole 
question as to the growth of a fixed hierarchy and order 
of dignity among the Churches is obscure, and needs 
systematic investigation. 7 

The case of the Lycus Valley Churches must be regarded 
as typical. It was the result of circumstances common to 



The Seven Churches of Asia 181 

the entire Province. Hence, the inference must be drawn 
that a series of similar groups was formed throughout 
Asia ; that the Seven Churches stood forth as in a certain 
degree pre-eminent, though certainly not predominant, in 
their respective groups ; and that thus each in the estima 
tion of the Asian world carried with it the thought of the 
whole group of which it formed a centre. 

The subject, however, is not yet complete. The char 
acter of that first group in the Lycus Valley would suggest 
that the groups were territorial, marked off by geographical 
limits. But a glance at the rest of the Seven shows that 
this is not the case : there is here evidently nothing like 
a division of Asia into geographical groups : the Seven 
Churches are a circle of cities round the west-central 
district of the Province, while south, east, and north are 
entirely unrepresented. 

Again, the classification is not made according to rank 
or dignity or importance in the Province. It is true that 
the first three, Ephesus, Smyrna and Pergamum, are the 
greatest and outstanding cities of the Province, which vied 
with one another for the title, which all claimed and used 
and boasted about, " First of Asia " : there were three cities 
" First of Asia," just as there were two First of Cilicia and 
two First of Bithynia ; and Acts xvi. 1 1 shows that Philippi 
claimed to be " First of that division of Macedonia," refus 
ing to acknowledge Amphipolis, the official capital, as su 
perior to itself. 8 This might suggest that they, as the three 
greatest and most important cities of the Province, were 
selected as centres of three groups of Churches. Also it is 
true that among the remaining four, two, z//#., Sardis and 
Laodicea, were, like the first three, the heads of conventus 
(i.e., governmental districts for legal purposes). 9 But this 



1 82 XIV. The Seven Churches of Asia 



principle breaks down completely in the case of Thyatira 
and Philadelphia, which were secondary and second-rate 
cities, the latter in the conventus of Sardis, the former in 
that of Pergamum. The Seven Churches, therefore, were 
not selected because they were planted in the most impor 
tant and influential cities had that been the case, Cyzicus, 
Alabanda, and Apameia could hardly have been omitted 
nor is the order of enumeration, beginning with Ephesus, 
Smyrna, and Pergamum, due to the fact that those were 
the three most important cities of Asia. 

In order to complete this investigation, we must try to 
reach some clearer conception of the almost wholly un 
known process by which the Church of the Province Asia 
gradually worked out its internal organisation during the 
first century. At the beginning of that process all those 
Churches of Asia, apparently, stood side by side, equal in 
standing, fully equipped with self-governing authority, ex 
cept in so far as they looked up to St. Paul as their founder 
(either immediately or through his subordinate ministers) 
and parent, director and counsellor : their relation to one 
another was in some degree analogous to a voluntary union 
of States in a federal republic. Before the end of the 
century, the Province was divided into districts with repre 
sentative cities, and Asia was advancing along a path that 
led to the institution of a regularly organised hierarchy 
with one supreme head of the Province. 

Now let us try to imagine the situation in which this 
process occurred. The purpose which was being worked 
out in the process was unity. The Christian Church was 
bent on consolidating itself in its struggle for the spiritual 
lordship of the Empire. The means whereby it attained 
that purpose, as has been shown in chapter iii., lay in con- 



The Seven Churches of Asia 183 

stant intercommunication, partly by travel, but still more 
by letter. The result which was brought about could not 
fail to stand in close relation to the means by which it had 
been worked out. And a glance at the map shows that 
there was some relation here between the means and the 
result. Travelling and communication, of course, are in 
extricably involved in the road system : they are carried 
out, not along the shortest lines between the various points, 
but according to the roads that connect them. And all the 
Seven Cities stand on the great circular road that bound 
together the most populous, wealthy, and influential part of 
the Province, the west-central region. 

It is only fair to observe that that great scholar, the late 
Dr. Hort, pointed the way to the true principle of selection 
in an excursus to his fragmentary, posthumously published 
edition of First Peter. In that excursus, which is a model 
of scientific method in investigation, he points out that the 
reason for the peculiar order in which the Provinces are 
enumerated at the beginning of the Epistle lies in the route 
along which the messenger was to travel, as he conveyed 
the letter (perhaps in so many distinct copies) to the central 
cities of the various Provinces. We now find ourselves led 
to a similar conclusion in the case of Asia: the gradual 
selection of Seven representative Churches in the Province 
was in some way connected with the principal road-circuit 
of the Province. 

So far the result which we have reached is unavoidable 
and undeniable : it merely states the evident fact. But, if 
we seek to penetrate farther, and to trace the process of 
development and consolidation more minutely, it is neces 
sary to enter upon a process of imaginative reconstruction. 
We have given to us as the factors in this problem, the 



184 XIV. The Seven Churches of Asia 

state of the Asian Church about A.D. 60, and again its state 
about A.D. 90 : we know that the process whereby the one 
was transformed into the other within those thirty years 
took place along that road circuit, and was connected with 
correspondence and intercourse. The details have to be 
restored ; and as this necessarily involves an element of 
hypothesis, it ought to be treated in a special chapter. 



CHAPTER XV. 

ORIGIN OF THE SEVEN REPRESENTATIVE CITIES. 

THE analogous case, quoted from Dr. Hort in the con 
clusion of the preceding chapter, must not be pressed too 
closely or it might prove misleading. The fact from which 
we have to start is that the First Epistle of Peter enumer 
ates the Provinces in the order in which a messenger sent 
from Rome would traverse them, 1 and that, similarly, the 
Seven Churches are enumerated in the order in which a 
messenger sent from Patmos would reach them. 

In the former case the letter was written in Rome, and 
the messenger would, in accordance with the regular customs 
of communication over the Empire, 2 sail to the Black Sea, 
and land at one of the harbours on the north coast of Asia 
Minor. He might either disembark in the nearest Province, 
and make his way by land round the whole circuit, ending 
in the most distant ; or he might choose a vessel bound for 
the most distant Province and make the circuit in the reverse 
order. There are some apparent advantages in the latter 
method, which he adopted. He landed at one of the Pontic 
harbours, Amastris or Sinope or Amisos, traversed in suc 
cession Pontus, Cappadocia, Galatia and Asia, and ended 
in Bithynia, at one of whose great harbours he would find 
frequent opportunity of sailing to Rome, or, if he were de 
tained till navigation had ceased during the winter season, 
the overland Post Road, 3 through Thrace and Macedonia, 



1 86 XV. Origin of the Seven Representative Cities 

would be conveniently open to him. Such a messenger 
would visit in succession one or more of the leading cities 
of each Province, because the great Imperial routes of com 
munication ran direct between the great cities. He would 
not concern himself with distributing the letter to the indi 
vidual Christians in each Province ; that task would be left 
to the local Church, which would use its own organisation to 
bring the knowledge of the message home to every small 
Church and every individual. His work would be supple 
mented by secondary messengers on smaller circuits in 
each Province and again in each city. In no other way 
was effective and general distribution possible. 

In the latter case the letter enclosing the Apocalypse with 
the Seven Letters was written in Patmos, and the messen 
ger would naturally land at Ephesus, and make hi* round 
through the Seven representative Churches as they are 
enumerated by the writer. The route was clearly marked 
out, and the messenger could hardly avoid it. He would 
go north along the great road through Smyrna to Perga- 
mum (the earliest Roman road built in the Province about 
133-130 B.C., as soon as Asia was organised). Thence 
he would follow the imperial Post Road to Thyatira, Sardis, 
Philadelphia and Laodicea, and so back to Ephesus, or on 
to the East, as duty called him, using in either case the great 
Central Route of the Empire. At each point, like the other 
messenger, he would trust to the local organisation to com 
plete the work of divulgation. 

In those two circuits the general Anatolian circuit of 
First Peter, and the special Asian circuit of the Apocalypse 
it is obvious that the messengers were not merely ordered 
to take the letter (whether in one or in several copies) and 
deliver it, using the freedom of their own will as to the way 



Origin of the Seven Representative Cities 187 

and order of delivery. The route was marked out for them 
beforehand, and was already known to the writers when 
composing the letters. The question then arises whether 
the route in those two cases was chosen expressly for the 
special occasion and enjoined by the writer on the messen 
ger, or was already a recognised circuit which messengers 
were expected to follow in every similar case. Without 
going into minute detail, it may be admitted that the route 
indicated in First Peter might possibly have been expressly 
selected for that special journey by the writer, who knew or 
asked what was the best route ; and thus it came to be 
stated by him in the letter. Equally possibly it might be 
known to the writer as the already recognised route for the 
Christian messengers. 

But the former supposition could not be applied in the 
case of the Apocalypse ; it is utterly inconsistent with the 
results established in chapter vi., since it would leave un 
explained the fundamental fact in the case, viz.^ that the 
writer uses the expression "the Seven Churches" in i. 4, 11, 
as recognised and familiar, established in common usage, and 
generally understood as summing up the whole Christian 
Province. Moreover, the messenger in First Peter was 
starting on a journey to deliver a real letter ; but in the 
Apocalypse the letter-form is assumed merely as a literary 
device, and the book as a whole, and the Seven Letters as 
part of it, are literary compositions not really intended to 
be despatched like true letters to the Churches to which 
they are addressed. The list of the Seven Churches is 
taken over, like the rest of the machinery of epistolary 
communication, as part of the circumstances to which this 
literary imitation has to accommodate itself. 

Moreover those who properly weigh the indisputable facts 



1 88 XV. Origin of the Seven Representative Cities 

stated in chapter vi. about the growth of the Laodicean 
district, as an example of the steady, rapid development of 
early Christian organisation, must come to the conclusion 
that the writer of the Letters cannot have been the first to 
make Laodicea the representative of a group of Churches, 
but found it already so regarded by general consent. Now 
what is true of Laodicea must be applied to the rest of the 
Seven Churches. 

In short, if there were not such a general agreement as to 
the representative character of the Seven Churches, it is 
difficult to see how the writer could so entirely ignore the 
other Churches, and write to the Seven without a word of 
explanation that the letters were to be considered as refer 
ring also to the others. St. Paul, who wrote before that 
general agreement had been effected, carefully explained 
that his letter to Colossae was intended to be read also at 
Laodicea, and vice versa; but St. John assumes that no 
such explanation is needed. 

Another important point to observe is that the Seven 
Cities were not selected simply because they were situated 
on the circular route above described, nor yet because 
they were the most important cities on that route. The 
messenger must necessarily pass through Hierapolis, Tralleis 
and Magnesia on his circular journey ; all those cities were 
indubitably the seats of Churches at that time ; yet none 
of the three found a place among the representative cities, 
although Tralleis and Magnesia were more important and 
wealthy than Philadelphia or Thyatira. What then was 
the principle of selection ? 

In chapter iii. we saw that the Christian Church owed 
its growth and its consolidation under the early Empire 
to its carefulness in maintaining frequent correspondence 



Origin of the Seven Representative Cities 189 

between the scattered congregations, thus preventing isola 
tion, making uniformity of character and aims possible, and 
providing (so to say) the channels through which coursed 
the life-blood of the whole organism ; and the conclusion 
was reached that, since no postal service was maintained 
by the State for the use of private individuals or trading 
companies, " we find ourselves obliged to admit the exist 
ence of a large organisation " for the transmission of the 
letters by safe, Christian hands. Just as all the great 
trading companies maintained each its own corps of letter- 
carriers (tabellari*)) so the Christians must necessarily pro 
vide means for carrying their own letters, if they wanted to 
write ; and this necessity must inevitably result, owing to 
the constructive spirit of that rapidly growing body, in the 
formation of a letter-carrying system. The routes of the 
letter-carriers were fixed according to the most convenient 
circuits, and the provincial messengers did not visit all the 
cities, but only certain centres, from whence a subordinate 
service distributed the letters or news over the several con 
nected circuits or groups. 

Thus there emerges from the obscurity of the first cen 
tury, and stands out clear before our view about A.D. 80, 
some kind of organisation for connecting and consolidating 
the numerous Churches of the Province Asia. The Province 
had already by that date been long and deeply affected 
by the new religion ; and it must be presumed that there 
existed a congregation and a local Church in almost every 
great city, at least in the parts most readily accessible from 
the west coast. 

Such is the bare outline of a kind of private messenger- 
service for the Province, similar in many ways, doubtless, 
to the private postal systems which must have been main- 



i go XV. Origin of the Seven Representative Cities 



tained by every great trading corporation whose operations 
extended over the same parts (the wealthiest and most 
educated and " Hellenised " 4 parts) of the Province. The 
general character of this messenger service, in so far as it 
was uniform over the whole Roman Empire, has been 
described in chapter iii. A more detailed view of the 
special system of the Province Asia may now be gained 
from a closer study of the character and origin of the Seven 
Churches. 

When letters or information were sent round the Churches 
of the Province, either the same messenger must have gone 
round the whole Province, and visited every Church, or 
several messengers must have been employed simultane 
ously. The former method is obviously too inconvenient 
and slow : the single messenger would require often to go 
and return over part of the same road, and the difference 
of time in the receiving of the news by the earlier and the 
later Churches would have been so great, that the advan 
tages of intercommunication would have been to a great 
degree lost. Accordingly, it must be concluded that several 
messengers were simultaneously employed to carry any 
news intended for general information in the Province of 
Asia. 

Again, either those several messengers must all have 
started from the capital and centre of communication, viz., 
Ephesus, or else one must have started from the capital, and 
others must have started on secondary routes, receiving the 
message from the primary messenger at various points on 
his route. The former of these alternatives is evidently 
too cumbrous, as it would make several messengers travel 
simultaneously along the same road bearing the same 
message. It is therefore necessary to admit a distinction 



Origin of the Seven Representative Cities 191 

between primary and secondary circuits, the former starting 
from Ephesus, the latter from various points on the primary 
circuit. 

Now, if we combine this conclusion with our previously 
established results, the hypothesis inevitably suggests itself 
that the Seven groups of Churches, into which the Province 
had been divided before the Apocalypse was composed, 
were seven postal districts, each having as its centre or 
point of origin one of the Seven Cities, which (as was 
pointed out) lie on a route which forms a sort of inner 
circle round the Province. 

Closer examination of the facts will confirm this hypo 
thesis so strongly as to raise it to a very high level of 
probability : in fact, the hypothesis is simply a brief state 
ment of the obvious facts of communication, and our closer 
examination will be merely a more minute and elaborate 
statement of the facts. 

The Seven Cities, as has been already stated, were 
situated on a very important circular route, which starts 
from Ephesus, goes round what may be called Asia par 
excellence, the most educated and wealthy and historically 
pre-eminent part of the Province. 5 They were the best 
points on that circuit to serve as centres of communication 
with seven districts : Pergamum for the north (Troas, 
doubtless Adramyttium, and probably Cyzicus and other 
cities on the coast contained Churches) ; Thyatira for an 
inland district on the north-east and east ; Sardis for the 
wide middle valley of the Hermus ; Philadelphia for Upper 
Lydia, to which it was the door (iii. 8) ; Laodicea for the 
Lycus Valley, and for Central Phrygia, of which it was the 
Christian metropolis in later time ; Ephesus for the Cayster 
and Lower Maeander Valleys and coasts ; Smyrna for the 



192 XV. Origin of the Seven Representative Cities 



Lower Hermus Valley and the North Ionian coasts, perhaps 
with Mitylene and Chios (if those islands had as yet been 
affected). 

In this scheme of secondary districts it is evident that 
some are very much larger than others. The whole of 
Western and Central Caria must be included in the Ephesian 
district. The North-eastern part of Caria would more 
naturally fall in the Laodicean district, to which also a 
vast region of Phrygia should belong, leaving to the Phila- 
delphian district another large region, Northern and West- 
central Phrygia with a considerable part of Eastern Lydia. 
But it is possible, and even probable, that Ephesus was the 
centre from which more than one secondary circuit went 
off: it is not necessary to suppose that only one secondary 
messenger started from such a city. So also with Laodicea 
and possibly with Philadelphia and Smyrna and others. 
An organisation of this kind, while familiar to all in its 
results, would never be described by any one in literature, 
just as no writer gives an account of the Imperial Post- 
service ; and hence no account is preserved of either. 
While the existence of a primary circuit, and a number 
of secondary circuits going off from the Seven Cities of the 
primary circuit, seems certain, the number and arrangement 
of the secondary circuits is conjectural and uncertain. 

The whole of the arrangements would have to be made 
to suit the means of communication that existed in the 
Province Asia, the roads and the facilities for travel, on 
which chapter iii. may be consulted. It lies apart from our 
purpose to work it out in detail ; but the system which 
seems most probable is indicated on the accompanying 
sketch-map, and those who investigate it minutely will 
doubtless come to the conclusion that some of the circuits 



Origin of the Seven Representative Cities 193 

indicated are fairly certain, but most can only be regarded 
as, at the best, reasonably probable, and some will probably 
be found to be wrong when a more thorough knowledge 
of the Asian road-system (which is the only evidence ac 
cessible) has been attained. It will, however, be useful to 
discuss some conspicuous difficulties, which are likely to 
suggest themselves to every investigator. 

The first is about Troas. Considering its importance as 
the doorway of North-western Asia, 6 one might at first 
expect to find that it was one of the Seven representative 
Churches. But a glance at the map will show that it could 
not be worked into the primary circuit of the provincial 
messenger, except by sacrificing the ease and immensely 
widening the area and lengthening the time of his journey. 
On the other hand Troas comes in naturally on that second 
ary circuit which has Pergamum as its origin. The Perga- 
menian messenger followed the Imperial Post Road through 
Adramyttium, Assos and Troas, along the Hellespont to 
Lampsacus. There the Post Road crossed into Europe, 7 
while the messenger traversed the coast road to Cyzicus, 
and thence turned south through Poimanenon to Per 
gamum. This circuit is perhaps the most obvious and 
convincing of the whole series, as the account of the roads 
and towns on it in the Historical Geography of Asia Minor, 
ch. E, will bring out clearly. 8 

The second difficulty relates to Tralleis and Magnesia. 
As the primary messenger had to pass through them, why 
are they relegated to the secondary circuit of Ephesus ? 
Obviously, the primary messenger would reach them last 
of all ; and long before he came to them the messenger on 
a secondary Ephesian circuit would have reached them. 
Moreover, it is probable that the primary circuit was not 

13 



1 94 XV. Origin of the Seven Representative Cities 

devised simply with a view to the Province of Asia, but 
was intended to be often conjoined with a further journey 
to Galatia and the East, so that the messenger would not 
return from Laodicea to the coast, but would keep on up 
the Lycus by Colossse eastwards. 

Thirdly, Caria does not fit well in the secondary districts 
and circuits. It is so great that it seems to require for 
itself one special circuit ; and if so Tralleis was the one 
almost inevitable point of communication with the primary 
circuit. Yet Tralleis was not one of the Seven Churches. 
But probably a distinction must be made. Western Caria 
(Alabanda, Stratonicea and the coast cities) probably 
formed a secondary circuit along with the Lower Maeander 
Valley ; and Ephesus was the starting point for it. On the 
other hand the eastern and southern part of Caria lay apart 
from any of the great lines of communication : it was on the 
road to nowhere : any one who went south from the Maeander 
into the hilly country did so for the sake of visiting it, and 
not because it was on his best way to a more distant goal. 
Now the new religion spread with marvellous rapidity along 
the great routes ; it floated free on the great currents of com 
munication that swept back and forward across the Empire, 
but it was slower to make its way into the back-waters, the 
nooks and corners of the land : it penetrated where life was 
busy, thought was active, and people were full of curiosity 
and enterprise : it found only a tardy welcome among the 
quieter and less educated rural districts. Hence that part 
of Caria was little disturbed in the old ways, when most of 
the rest of Asia was strongly permeated with Christianity. 

Fourthly, an immense region of Northern and Eastern 
Phrygia seems to be quite beyond any reasonably easy 
communication with the primary circular route. 



Origin of the Seven Representative Cities 195 

As to Northern Phrygia, it is extremely doubtful whether 
it had been much affected by the new religion when the 
Seven Letters were written. It was a rustic, scantily edu 
cated region, which offered no favourable opportunity for 
Christianity. Some, indeed, would argue that, as Bithynia 
was so strongly permeated with the new religion, before 
A.D. ill, Phrygia which lies farther south and nearer the 
original seats of Christianity, must have been Christianised 
earlier. This argument, however, ignores the way in which 
Christianity spread, viz., along the main roads and lines 
of communication. The same cause, which made Eastern 
Caria later in receiving the new faith (as shown above), also 
acted in Northern Phrygia. A study of the interesting 
monuments of early Christianity in that part of the country 
has shown that it was Christianised from Bithynia (probably 
not earlier than the second century), 9 and it was therefore 
left out of the early Asian system, as being still practically 
a pagan country. Southern Phrygia lay near the main 
Central Route of the Empire, and its early Christian monu 
ments show a markedly different character from the North 
Phrygian monuments, and prove that it was Christianised 
(as was plainly necessary) from the line of the great 
Central Highway. 10 This part of Phrygia lay entirely in 
the Upper Maeander Valley, and fell naturally within the 
Laodicean circuit. 

Eastern Phrygia, on the other hand, was Christianised 
from Iconium and Pisidian Antioch, and was therefore not 
included in the early Asian system which we have de 
scribed. Doubtless, during the second century, a com 
plete provincial organisation came into existence ; and all 
Christian Asia was then united. But, as great part of 
Phrygia had for a long time been outside of the Asian 



196 XV. Origin of the Seven Representative Cities 

system of the Seven Churches, it was sometimes even in the 
second century thought necessary for the sake of clearness 
to mention Phrygia along with Asia in defining the Church 
of the whole Province. Hence we have the phrase "the 
Churches (or Brethren) of Asia and Phrygia " in Tertullian, 
adv. Prax. r, and in the letter of the Gallic Christians. 

In the case of Laodicea it seems natural and probable 
that two secondary circuits must be admitted. One would 
include the Lycus and the Upper Maeander Valleys : the 
messenger would go along the great Central Highway 
and trade route through Colossae to Apameia, and thence 
through the Pentapolis and back by Eumeneia to Laodicea. 
Hierapolis, being so close to Laodicea, would share in any 
Laodicean communication without any special messenger. 
Another secondary circuit would follow the important 
Pamphylian Road (to Perga and Attalia), as far as Cibyra, 
and then perhaps keep along the frontier of the Province 
to Lake Ascania ; but this road was rather a rustic byway, 
and it is hardly probable that the frontier region was 
Christianised so early as the first century. The Cibyra 
district, on the Pamphylian Road, was more likely to be 
penetrated early by the new thought ; and the name 
Epaphras in an inscription of this district may be a sign 
that the impulse came from Colossse. 11 

Thus we find that the Seven Letters are directed to 
a well-marked district embracing the greater part of the 
Province Asia ; and natural features, along with indubitable 
epigraphic and monumental evidence, make it probable that 
the district of the Seven Letters contained the entire Asian 
Church as it was organised about the end of the first century. 
The importance of the Seven Letters becomes evident even 
in such a small though interesting matter as this. 



CHAPTER XVI. 

PLAN AND ORDER OF TOPICS IN THE SEVEN LETTERS. 

EACH of the Seven Letters opens, as letters in ancient time 
always did, by stating who sends the message and to whom 
it is sent. But the exordium does not take the form that 
it would have if the sender of the message were the writer 
of the letter, viz., " the writer to the person addressed ". 
In the present case the letters are written by John, who 
imagines himself to be only the channel through which 
they come from the real Author ; and the exordium is 
altered to suit this situation. The writer does not name 
himself; but after naming the persons addressed To the 
angel of the Church in Ephesus he gives a brief description 
of the Author of the message. The seven descriptions all 
differ from one another ; and, taken together, they make 
up the complete account given in Rev. i. of One like unto 
a son of man. The Divine Author presents Himself in a 
different aspect to each individual Church ; and the seven 
aspects make up His complete personal description, as the 
different Churches make up the complete and Universal 
Church. This expresses in another way what we have 
tried to show in chapter xiv. : the Seven Churches make 
up the complete Church of the Province Asia, because 
each of them stands in place of a group of Churches, and 
the Church of the Province Asia in its turn stands in place 
of the Universal Church of Christ. 

(197) 



198 XVI. Plan and Order of Topics 

This variation from the ordinary formula of ancient 
letters is connected with the fact, which has already been 
pointed out, that these are not true letters, but literary 
compositions, or rather parts of one larger composition. 
Although for convenience we have called them the Seven 
Letters, they were not to be sent separately to the Seven 
Churches. The Apocalypse is a book which was never 
intended to be taken except as a whole ; and the Seven 
Letters are a mere part of this book, and never had any 
existence except in the book. The Seven Churches had 
established their representative position before the book 
was composed ; and that is assumed throughout by the 
author. They stand to him, in their combination, for the 
entire Province, and the Province stands to him for the 
entire Church of Christ ; though, when he is writing to 
Smyrna or Thyatira, he sees and thinks of Smyrna or 
Thyatira alone. 

As to the brief description of the Divine Author, which 
is prefixed to each of the Seven Letters, there is a special 
appropriateness in each case to the character or circum 
stances of the Church which is addressed. To a certain 
extent we can comprehend wherein this appropriateness 
lies ; but there is probably a good deal which escapes us, 
because our knowledge of the character and history of the 
Seven Churches is so incomplete. From this appropriate 
ness it follows that the complete description of the Divine 
Author, which is made up of those seven parts, is logically 
later than the parts, though it comes first in the book. This 
appears especially in the Thyatiran letter. In the highly 
complex plan of the work, every detail was selected separ 
ately in view of its suitability for one or other of the Seven 
Churches, and was then worked into its place in the full 



In the Seven Letters 199 

description in the first chapter. Yet the description is 
complete : the writer worked up the parts into a whole 
before stating them separately for the Seven Churches. 

After the formal heading or exordium, each of the Seven 
Letters begins by a statement intimating that the writer 
possesses full knowledge of the character and position of 
the Church which he is addressing. In five out of the 
seven letters this intimation begins, / know thy works ; but 
in the cases of Smyrna and Pergamum, the opening is 
different : / know thy tribulation , and / know where thou 
dwellest. The difference is evidently due to their peculiar 
circumstances. He who wishes to prove his full knowledge 
of the Church in Smyrna says that he knows its sufferings ; 
because these were the striking feature in its history. And 
in Pergamum the most prominent and distinguishing charac 
teristic lay in its situation, " where the throne of Satan is " : 
by that situation its history had been strongly influenced. 
But in most cases what is essential to know about a Church 
is what it has done ; and so begin all the other five. 

As was stated in chapter iii., the letter to an individual 
Church passes easily into an " Epistle General " to the whole 
Church, for it embodies general principles of nature, order, 
and government, which are applicable to all. Similarly, to 
apply the comparison which was there made, the Imperial 
Rescript addressed to a Province or to its governor em 
bodied general principles of administration, which were 
afterwards regarded as applicable universally (except in so 
far as they were adapted to an exceptional condition of the 
Province addressed). But in every case, when an individual 
Church is addressed, as here, it is addressed in and for it 
itself, and its own special individual character and fortunes 
are clearly present before the writer s mind. He does not 



2oo XVI. Plan and Order of Topics 

think of the Smyrna group when he addresses Smyrna 
nor is he thinking of the Universal Church : he addresses 
Smyrna alone ; he has it clear before his mind, with all 
its special qualities and individuality. Yet the group which 
had its centre in Smyrna, and the whole Universal Church, 
alike found that the letter which was written for Smyrna 
applied equally to them, for it was a statement of eternal 
truths and universal principles. 

There was undoubtedly a very considerable resemblance 
between the Seven Cities : the surroundings in which the 
Seven Churches were placed were similar ; and accordingly 
the character of all was in a superficial view similar. In 
every city there were doubtless Jews of the nationalist party, 
bitterly opposed to the Jewish Christians and through them 
to the Christians as a body, a source of danger and trouble 
to every one of the Churches ; but the Jews are mentioned 
only in the letters to Smyrna and Philadelphia. There 
were Nicolaitans, beyond all question, in every Asian con 
gregation ; but they are alluded to only in the Thyatiran 
letter as the dominant party in that Church, in the letter to 
Pergamum as a strong element there, and in the Ephesian 
letter as disapproved and hated by the Church of Ephesus 
as a body. Every one of the Seven Churches was a mis 
sionary centre ; but Philadelphia alone is depicted as the 
missionary Church. 

Underneath the general similarity the writer and the 
Author saw the differences which determined the character, 
the past history, and the ultimate fate of all the Seven 
Churches (as described in chapter iv.). 

But the differences should not be too much emphasised, 
or exclusively attended to. There are two hostile powers 
everywhere present, one open and declared, one secret and 



In the Seven Letters 201 

lurking within the camp ; and the thought of these is never 
far from the writer s mind, even though he does not ex 
pressly mention them in every letter. 

One is the Imperial power and the Imperial worship, 
which the writer saw plainly to be the power of Satan 
engaged in a determined attempt to annihilate the Church, 
but doomed beforehand to failure. The Church and the 
Imperial worship are irreconcilable ; one or the other must 
be destroyed ; and the issue is not doubtful. Since the 
Imperial power has now actively allied itself with the Im 
perial cultus in this conflict against truth and life, it has 
doomed itself to destruction. 

The other enemy is the Nicolaitan principle. The oppo 
sition to the Nicolaitans is the chief factor in determining 
the character and form of the Seven Letters. But for them 
there would probably be no letters to the Seven Churches. 
The rest of the Apocalypse is occupied with the triumph 
over the Imperial Religion. But there was no need to 
warn the Churches against it : it was a sham, doomed to 
destruction, and already conquered in every martyrdom. 
The one pressing danger to the Churches was within and 
not without : it lay in their weaknesses of nature, and in 
that false teaching which was set forth with the show 
of authority by some prophets and leaders in the Churches. 
Against the Nicolaitan teachers the Seven Letters are di 
rected in the way of warning and reproof, with strenuous 
opposition and almost bigoted hatred. Those teachers drew 
a somewhat contemptuous contrast between their highly 
advanced teaching, with its deep thought and philosophic 
insight, and the simple, uneducated, unphilosophic views 
which St. John championed. They gave undue emphasis 
to the Greek aspect of Christianity; and in its practical 



2O2 XVI. Plan and Order of Topics 

working out they made it their rule of life to maintain the 
closest possible relations with the best customs of ordinary 
society in the Asian cities. This attempt was in itself quite 
justifiable; but in the judgment of St. John (and we may 
add of St. Paul J also) they went too far, and tried to retain 
in the Christian life practices that were in diametrical 
opposition to the essential principles of Christianity, and 
thus they had strayed into a syncretism of Christian and 
anti-Christian elements which was fatal to the growth and 
permanence of Christian thought. 

But in his opposition to the Nicolaitans the writer does 
not make the mistake of going to the opposite extreme, 
minimising the share that Greek thought and custom might 
have in the Christian life, and exaggerating the opposition 
between Greek education and true religion. He holds the 
balance with a steady hand ; he expresses himself in a 
form that should be clear and sympathetic to the Greek 
Churches whom he was addressing ; he gives quiet em 
phasis to the best side of Greek education in letters which 
are admirable efforts of literary power ; but at a certain 
point his sympathy stops dead ; beyond that point it was 
fatal to go. 

He saw the whole of life, and not merely one side of it ; 
and he was not misled by indiscriminate opposition to the 
enemy, however strongly he hated them. He would have 
weakened the Church permanently, if he had made the 
mistake, too common in the history of religion, of con 
demning everything that the other side championed. He 
took from it all that could be taken safely, gave all that it 
could give to train the religious feeling to the highest, and 
did everything better than his enemy could. 

In studying St. Paul we find ourselves forced to recognise 



In the Seven Letters 203 

the essential agreement of his views on this question with 
St. John s ; 2 and in studying St. John we find ourselves 
forced to the same judgment. With superficial differences 
they both take the same calm, sane view of the situation as 
a whole, and legislate for the young Church on the same 
lines. Up to a certain point the converted pagan should 
develop the imperfect, but not wholly false, religious ideas 
and gropings after truth of his earlier years into a Christian 
character ; but there was much that was absolutely false 
and fundamentally perverted in those ideas ; the pagan 
religions had been degraded from an originally better form 
by the wilful sin and error of men, and all that part of them 
must be inexorably eradicated and destroyed. The deter 
mining criterion lay in the idolatrous element : where that 
was a necessary part of pagan custom or opinion, there was 
no justification for clinging to it : unsparing condemnation 
and rejection was the only course open to a true Christian. 
Hence arose the one striking contrast in outward ap 
pearance between the views of the two Apostles. St. Paul 
clung to the hope and belief that the Church might develop 
within the Empire, and find protection from the Imperial 
government. St. John regarded the Imperial government 
as Antichrist, the inevitable enemy of Christianity. But in 
the interval between the two lay the precise formulation of 
the Imperial policy, which imposed on the Christians as a 
test of loyalty the performance of religious ritual in the 
worship of the Emperors. The Empire armed itself with 
the harness of idolatry ; and the principle that St. Paul 
himself had laid down in the sharpest and clearest terms at 
once put an end to any hope that he had entertained of 
reconciliation and amity between the Church and the exist 
ing State. 



204 XVI. Plan and Order of Topics 

Again, the Seven Letters repeatedly, in the most pointed 
way, express and emphasise the continuity of history, in 
the city and the local Church. The Church is not simply 
regarded as a separate fact, apart from the city in which it 
has its temporary abode ; such a point of view was impos 
sible and such a thought was inconceivable for the ordinary 
ancient mind. We have so grown in the lapse of centuries 
and the greater refinement of thought as to be able to hold 
apart in our minds the two conceptions ; but the ancients 
regarded the State or the city and its religion as two aspects 
of one thing. So again, to the ancients every association of 
human beings had its religious side, and could not exist if 
that side were destroyed. 

The literary form which beyond all others is loved by 
the writer of the Seven Letters is comparison and contrast. 
Throughout them all he is constantly striking a balance 
between the power which the Divine Author wields, the 
gifts that he gives, the promises and prospects which he 
holds forth to his own, and the achievements of all enemies, 
the Empire, the pagan cities, the Jews, and the Nicolaitans. 
The modern reader has almost everywhere to add one side 
of the comparison, for the writer only expresses one side 
and leaves the other to the intuition of his readers. He 
selects a characteristic by which the enemy prominent in 
his mind was, or ought to be, distinguished, and describes 
it in terms in which his readers could not fail to read a 
reference to that enemy; but he attributes it to the Divine 
Author or the true Church or the true Christian. Thus he 
describes the irresistible might that shall be given to the 
Thyatiran victor in terms which could not fail to rouse in 
every reader the thought of the great Empire and its 
tremendous military strength. 



In the Seven Letters 205 



Examples of this rhetorical form will be pointed out in 
every letter ; and yet it is probable that many more were 
apparent to the Asian readers than we can now detect. 
The thought that is everywhere present in the writer s mind 
is how much better the true Church does everything than 
any of its foes, open or secret. 

One example may be given. The simple promise made 
by the Author to the Smyrnaeans, / will give you the crown 
of life, when compared with the address which Apollonius 
made to them, is seen to contain implicit allusion to a feature 
of the city, which was a cause of peculiar pride to the citi 
zens : "the crown of Smyrna" was the garland of splendid 
buildings with the Street of Gold, which encircled the 
rounded hill Pagos. Apollonius in a fully expressed com 
parison advised the citizens to prefer a crown of men to a 
crown of buildings. This Author leaves one member of the 
figure to be understood : if we expressed his thought in full, 
it would be " instead of the crown of buildings which you 
boast of, or the crown of men that your philosophers re 
commend, / will give you the crown of life ". 

The peroration of each of the Seven Letters is modelled 
in the same way: all contain a claim for attention and a 
promise. The former is identical in all Seven Letters : he 
that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the 
Churches. The latter is different in every case, being 
adapted to the special character of each. 

The claim for attention, which is made in the peroration 
of every letter, is perhaps to be understood as in part apply 
ing to the whole Apocalypse, but in a much greater degree 
it applies to the advice and reproof and encouragement 
contained in the individual letter and in the whole Seven 
Letters. There was less need to press for attention to the 



206 XVI. Plan and Order of Topics 



vision of victory and triumph, while there was serious need 
to demand attention to the letter, with its plain statement 
of the dangers to which the Church was exposed. Hence, 
while the claim is identical in all, it is specially needed in 
each letter. 

The promise made to the victors at the end of every letter 
is to be understood as addressed partly to the Christians of 
the city, but still more to the true Christians of the entire 
Church. The idea that the individual Church is part of 
the Universal Church, that it stands for it after the usual 
symbolic fashion of the Apocalypse, is never far from the 
writer s mind ; and he passes rapidly between the two points 
of view, the direct address to the local Church as an in 
dividual body with special needs of its own, and the general 
application and apostrophe to the entire Church as symbo 
lised by the particular local Church. 

There is a difference among the letters in regard to the 
arrangement of the peroration : in the first three the claim 
for attention comes before the promise, in the last four it 
comes after. It must remain doubtful whether there is 
any special intention in this, beyond a certain tendency in 
the writer towards employing variety as a literary device. 
Almost every little variation and turn in these letters, how 
ever, is carefully studied ; and probably it is through deliber 
ate intention that they are divided by this variation into 
two classes ; but what is the reason for the division, and 
the principle involved in it, is hard to say. The first three 
ranked also as the three greatest cities of the Province, 
vying with one another for the title " First of Asia," which 
all three claimed. In the general estimation of the world, 
and in their own, they formed a group apart (compare Fig. 
10, p. 174), while the others were second-rate. Probably 



In the Seven Letters 207 

there was a set of seven leading cities in public estimation, 
as we saw in chapter xiv. ; and certainly there was within 
that set a narrower and more famous group of three. It 
may be that this difference almost unconsciously affected 
the writer s expression and produced a corresponding varia 
tion in the form, though the variation apparently conveys 
no difference in force or meaning, but is purely literary and 
formal. 

An attempt has been made to explain the variation on 
the ground that the first three Churches are regarded as 
having on the whole been faithful, though with faults and 
imperfections ; whereas the last four have been faithless 
for the most part, and only a " remnant " is acknowledged 
in them as faithful. But, while that is true of three out of 
the four, yet Philadelphia is praised very highly, with almost 
more thoroughness than any even of the first three, except 
Smyrna ; and it is the only Church to which the Divine 
Author says " / have loved thee ". 

So far as grouping can be detected among the Seven 
Churches, it would rather appear that they are placed in 
pairs. Ephesus and Sardis go together ; so again Smyrna 
and Philadelphia, Pergamum and Thyatira ; while the dis 
tant Laodicea stands by itself, far away in the land of 
Phrygia. Ephesus and Sardis have both changed and 
deteriorated ; but in Ephesus the change amounts only to 
a loss of enthusiasm which is still perhaps recoverable ; in 
Sardis the deterioration has deepened into death. Smyrna 
and Philadelphia are praised far more unreservedly than 
the rest ; both are poor and weak ; both have suffered from 
the Jews ; but both are full of life and vigour, now and 
forever. Pergamum and Thyatira have both been strongly 
affected by Nicolaitanism ; both are compared and con- 



2o8 XVI. Plan and Order of Topics 



trasted with the Imperial power ; and both are promised 
victory over it. Laodicea stands alone, outcast and rejected, 
because it cannot make up its mind whether to be one thing 
or another. 

This common plan on which all the Seven Letters are 
framed would alone furnish a sufficient proof that they are 
not true letters, but literary compositions which are cast in 
the form of letters, because that form had already estab 
lished itself in usage. Now the writer certainly did not 
select this form merely because it was recognised in the 
pagan literature. He selected it because it had already 
become recognised as the characteristic and the best form of 
expression for Christian didactic literature. A philosophic 
exposition of truth was apt to become abstract and unreal ; 
the dialogue form, which the Greeks loved and some of the 
Christian writers adopted, was apt to degenerate into loose 
ness and mere literary display ; but the letter, as already 
elaborated by great thinkers and artists who were his pre 
decessors, was determined for him as the best medium of 
expression. In this form (as has been shown in chapter 
iii.) literature, statesmanship, ethics, and religion met, and 
placed the simple letter on the highest level of practical 
power. Due regard to the practical needs of the congrega 
tion which he addressed prevented the writer of a letter 
from losing hold on the hard facts and serious realities of 
life. The spirit of the lawgiver raised him above all danger 
of sinking into the commonplace and the trivial. Great 
principles must be expressed in the Christian letter. And 
finally it must have literary form as a permanent monument 
of teaching and legislation. 

It was a correct literary instinct that led St. John to 
express the message to the Seven Churches in letters, even 



In the Seven Letters 209 

though he had to work these letters into an apocalypse of 
the Hebraic style, a much less fortunate choice on pure 
literary grounds, though (as we have seen in chapter viii.) 
it was practically inevitable in the position in which the 
writer was placed. In each letter, though it was only a 
literary Epistle addressed to a representative Church, the 
writer was obliged to call up before his mind the actual 
Church as he knew it ; and thus he has given us seven 
varied and individualised pictures of different congregations. 

Probably the opposition and criticism which he was sure 
to experience from the Nicolaitans stimulated the writer to 
reach the high standard of literary quality which character 
ises the Seven Letters in spite of the neglect of traditional 
rules of expression. He uses the language of common life, 
not the stereotyped forms of the historian or the philo 
sopher. As Dante had the choice between the accepted 
language of education, Latin, and the vulgar tongue, the 
popular Italian, so St. John had to choose between a more 
artificial kind of Greek, as perpetuated from past teaching, 
and the common vulgar speech, often emancipated from 
strict grammatical rules, but nervous and vigorous, a true 
living speech. He chose the latter. 

While one must speak about and admire the literary 
power of the Seven Letters, the writer did not aim at 
literary form. He stated his thought in the simplest way ; 
he had pondered over the letters during the lonely years in 
Patmos, until they expressed themselves in the briefest and 
most direct form that great thoughts can assume ; but 
therein lies the greatest power that the letter can attain. 
He reached the highest level in point of epistolary quality, 
because he had no thought of form, but only of effect on 
his reader s life. 



CHAPTER XVII. 

EPHESUS : THE CITY OF CHANGE. 1 

THE subject of the present chapter is the early Roman 
city, the Ephesus of St. John and St. PauJ. But as soon 
as we begin to examine its character and make even a 
superficial survey of its history, it stands out as the place 
that had experienced more vicissitudes than any other city 
of Asia. In most places the great features of nature and 
the relations of sea and land remain permanent amid the 
mutations of human institutions : but in Ephesus even 
nature has changed in a surprising degree. To appreci 
ate its character as the city of change, we must observe its 
history more minutely than is needed in the other cities. 
At the present day Ephesus has all the appearance 
of an inland city. The traveller who wanders among its 
ruins may be at first unconscious of the neighbourhood 
of the sea. He beholds only a plain stretching east and 
west, closed in on the north and south by long lines of 
mountain, Gallesion and Koressos. As he looks to the 
east he sees only ranges of mountains rising one behind 
another. As he looks to the west his view from most part 
of the city is bounded by a ridge which projects northwards 
from the long ridge of Koressos into the plain. This little 
ridge is crowned by a bold fort, called in the modern local 
tradition, St. Paul s Prison : the fort stands on the hill of 

Astyages (according to the ancient name), and the ridge 

(210) 



Ephesus : the City of Change 2 1 1 

contains also another peak on the west, called the Hermaion. 
The ridge and fort constitute the extreme western defences 
of the Greek city, which was built about 287 B.C. That old 
Greek tower, owing to its distance and isolation, has escaped 
intentional destruction, and is one of the best preserved 
parts of the old fortification. From its elevation of 450 feet 
it dominates the view, the most striking and picturesque 
feature of the Greek Ephesus. 

The historian of Greece, Professor Ernst Curtius, was 
misled by the appearance of the city, and has described the 
fortunes of Ephesus as a city separated from the sea by the 
ridge of Astyages. 2 This misapprehension partially distorted 
his view of Ephesian history and coloured his picture, which 
is otherwise marked by sympathetic insight and charm of 
expression. It is the merit of Professor Benndorf to have 
placed the subject in its true light, and to have shown 
that the history of Ephesus was determined by its original 
situation on the sea-shore and its eagerness to retain its 
character as a harbour in spite of the changes of nature, 
which left it far from the sea. The brief sketch, which 
follows, of the history of Ephesus is founded on Benndorf s 
first topographical sketch, and on the map prepared for his 
promised fuller study of the subject. The present writer 
is indebted to his kindness for a copy of the map in proof 
not finally corrected, and can only regret that this sketch 
has to be printed without access to the historical study 
which is to accompany it. 

The most impressive view of modern Ephesus is from the 
western side of Mount Pion, either from the upper seats of 
the Great Theatre or from a point a little higher. The 
eye ranges westwards over the streets and buildings of the 
Greek and Roman city (recently uncovered by the Austrian 



212 XVII. Ephesus : the City of Change 




FIG. ii. Conjectural map of the plain of Ephesus, to show changes in the 
coast-line. The line of the walls of the Hellenic (and Roman) city is 
marked. The history of Ephesus takes place between the hill of St. 
John (Ayassoluk) and the hill of St. Paul (Astyages). The sea in 
100-200 A.D. probably came up to about the valley opening down from 
Ortygia (p. 233). 



Epkesus : the City of Change 213 



Archaeological Institute in excavations extending over 
many years and conducted with admirable skill), and across 
the harbour to the hill of Astyages : south-west the view is 
bounded by the long ridge of Koressos, along the front 
crest of which runs the south wall of the Greek city : north 
west one looks across the level plain to the sea, full six 
miles away, and to the rocky ridge that projects from 
Mount Gallesion and narrows the sea-gates of the valley : 
northward lie the level plain and the steep slopes of Galle 
sion. The mouth of the river is hidden from sight behind 
the hill of Astyages. Plate I. 

But a large and important part of ancient Ephesus is 
excluded from that view, and can be seen only by ascend 
ing to the top of the twin-peaked Pion, which commands 
the view on all sides. The view from the upper seats of 
the Theatre may be supplemented by looking east from the 
northern edge of Pion, beside the Stadium, or still better 
from the prominent rock (cut into an octagonal form, pro 
bably to serve a religious purpose) which stands in the 
plain about fifty yards in front of the north-west corner of 
Pion and of the Stadium. From either of these points one 
looks north-east and east over the valley and the site of the 
great Temple of Artemis to the Holy Hill of Ayassoluk, 
which overhung the Temple, and to the piled-up ranges 
of mountains beyond. Plate II. 

The modern visitor to Ephesus rarely finds time or has 
inclination to visit St. Paul s Prison : the name is traditional 
in the locality, but though the tower was certainly in exist 
ence at the time of St. Paul s residence in the city, there is 
no reason to think that he was ever imprisoned in Ephesus. 
It is, however, quite probable that in the Byzantine time 
the Apostle s name was attached to the hill and fort in 



214 XVII. Ephesus : the City of Change 



place of the older name Astyages. Not merely does this 
western hill permit a survey over the city and valley almost 
equal in completeness to the view from Pion : there is also 
a remarkable phenomenon observable here and nowhere 
else in Ephesus. At the foot of the hill lies the ancient 
harbour, now a marsh dense with reeds. When a wind 
blows across the reeds, there rises to the hill-top a strange 
vast volume of sound of a wonderfully impressive kind ; the 
present writer has sat for several hours alone on the summit, 
spell-bound by that unearthly sound, until the approach of 
sunset and the prospect of a three hours ride home com 
pelled departure. 

In ancient times by far the most impressive view of 
Ephesus was that which unfolded itself before the eyes of 
the voyager from the west. But the changes that time has 
wrought have robbed the modern traveller of that view. 
The ancient traveller, official or scholar, trader or tourist, 
coming across the yEgean Sea from the west, between Chios 
and Samos, sailed into Ephesus. The modern shore is a 
harbourless line of sandy beach, unapproachable by a ship. 

The plain of Ephesus is distinctly broader near the city 
than it is at the present sea-coast. The narrowness of the 
entrance, what may be called the sea-gate of the valley, has 
been an important factor in determining its history. Some 
miles above the city the valley is again narrowed by ridges 
projecting from the mountains of Gallesion and Koressos. 
In this narrow gap are the bridges by which the railway 
and the road from Smyrna cross the Cayster, whose banks 
here are now only ten feet above sea level, though the direct 
distance to the sea is ten kilometres and the river course is 
fully sixteen or twenty kilometres. Between these upper 
or eastern narrows and the modern sea-coast lies the pic- 






3 o 
P 
O g. 

It 



g c/: 
o* P 
3 & 








Ephesus : the City of Change 2 1 5 

turesque Ephesian plain, once the Gulf of Ephesus. The 
river Cayster has gradually silted up the gulf to the outer 
coast-line beyond the ends of the mountains, and has made 
Ephesus seem like an inland city, whereas Strabo in A.D. 
20 describes it as a city of the coast. 

But about noo B.C. the sea extended right up to the 
narrows above Ephesus. Greek tradition in the valley, 
which can hardly have reached back farther than 1200 B.C., 
remembered that state of things, when the large rocky 
hill, two kilometres north of the Roman city, across the 
Cayster, was an island named Syria, and the whole Ephesian 
valley was an arm of the sea, dotted with rocky islets, and 
bordered by picturesque mountains and wooded promon 
tories. Near the south-eastern end of the gulf, on the 
sea-shore, stood the shrine of the Great Goddess, the 
Mother, protector, teacher, and mistress of a simple and 
obedient people. There was no city at that time ; but the 
people, Lelegians and Carians, dwelt after the Anatolian 
fashion in villages, and all looked for direction and govern 
ment to the Goddess and to the priests who declared her 
will. Ephesus even then had some maritime interests, 
directed, like everything else, by the Goddess herself 
through her priests. Hence, even when the Temple was 
far distant from the receding sea-shore, a certain body of 
shipmen (vav^arovvre^) was attached to its service, through 
the conservatism of a religion which let no hieratic institu 
tion die. The hill of Ayassoluk, between the Temple and 
the railway station, was a defensive centre close at hand 
for the servants of the Goddess. History shows that it was 
the Holy Hill, though that title is never recorded in our 
scanty authorities. 

The sense of the holiness of this hill, and of the low 



2i6 XVII. Ephesus : the City of Change 



ground beneath its western slope, was never wholly lost 
amid all the changes of religion that occurred in ancient 
and mediaeval times. On the hill Justinian s great Church 
of St. John Theologos was built ; the mediaeval town was 
called Agios Theologos or Ayo-Thologo, the Turkish Ayas- 
soluk ; and the coins of a Seljuk principality, whose cen 
tre was at this town, bear the legend in mediaeval Latin 
Moneta Que Fit In Theologo? Between the church and 
the old temple of the goddess stands the splendid mosque 
of Isa Bey. The modern traveller, standing on the southern 
edge of the large hole, at the bottom of which Mr. Wood 
found the temple buried thirty feet deep, looks over temple 
and mosque to the Holy Hill and Church of Ayassoluk, as 
shown in Plate III. All the sacred places of all the religions 
are close together. 

The site of the temple was only found after many years 
of search. Those who know the spirit of Anatolian religion, 
and the marvellous persistence with which it clings to 
definite localities, would have looked for it beside the 
mosque, the hill and the church. But it was sought every 
where except in the right place. Professor Kiepert marked 
it conjecturally on his plan of Ephesus out in the open 
plain near the Cayster, two kilometres west of Ayassoluk ; 
and Mr. Wood spent several years and great sums of money 
digging pits all over the plain. Afterwards, he went to 
the city, searching the public buildings for inscriptions 
which might by some chance allude to the temple, and at 
last found in the Great Theatre a long inscription which 
mentioned a procession going out from the Magnesian Gate 
to the temple. He went to the gate, and followed up the 
road, which lay deep beneath the ground, till he found the 
sacred precinct and finally the temple. 



Ephesus : the City of Change 2 \ 7 



Yet this was not the earliest Ephesian sanctuary and 
home of the goddess. In her oldest form she was a goddess 
of the free wild life of nature, and her first home was in the 
southern mountains near the place marked Ortygia on the 
map, p. 212. Thence she migrated to dwell near her people 
in their more civilised homes on the plain, or rather she, as 
the Mother and the Queen-bee, guided her swarming people 
to their new abodes, and taught them how to adapt them 
selves to new conditions. But her love for her favourite 
wild animals, who had lived round her old home among 
the hills, always continued ; and two stags often accompany 
her idol, standing one on each side of it : see Fig. 10, p. 
174, Fig. 26, p. 364, and Fig. 17, p. 231 ; also p. 264. 

But her old home among the mountains was always 
sacred. There were there a number of temples, ancient 
and recent ; an annual Panegyris was held there, at which 
there was much competition among the young nobles of 
Ephesus in splendour of equipment ; and Mysteries and 
sacred banquets were celebrated by an association or re 
ligious club of Kouretes. The myth connected the birth of 
Artemis with this place ; and in a sense it was the birthplace 
of the goddess and her first Ephesian home. 

In Christian times the holiness of this locality was main 
tained. The Mother of God was still associated with it, 
though the birth of God could no longer be placed there. 
The legend grew that she had come to Ephesus and died 
there ; and her home and grave were known. This legend 
is at least as old as the Council held in Ephesus A.D. 431. 
After the Greek Christians of Ephesus had fled to the 
eastern mountains and settled in the village of Kirkindji 
they celebrated an annual pilgrimage and festival at the 
shrine of the Mother of God, the Virgin of the Gate, Panagia 



2i8 XVII. Ephesus : the City of Change 

Kapulu. The Christian shrine was at a little distance from 
Ortygia ; both were under the peak of Solmissos (Ala- 
Dagh), but Ort) r gia was on the west side, while the Panagia 
was on the north side higher up the mountain ; both peak 
and Panagia lie outside our map (p. 212), and even Ortygia 
is strictly outside the southern limit, though the name 
has been squeezed in. 

The home and grave of the Mother of God have been 
recently discovered by the Roman Catholics of Smyrna, 
aided by visions, prayers and faith ; and the attempt has 
been made in the last ten years to restore the Ephesian 
myth to its proper place in the veneration of the Catholic 
Church. The story is interesting, but lies beyond our sub 
ject. 4 What concerns us is to observe the strong vitality of 
local religion in Asia Minor amid all changes of outward 
form. The religious centre is moved a little to and fro, but 
always clings to a comparatively narrow circle of ground. 

The date and even the order of the successive stages in 
the history of the Ephesian valley cannot as yet be fully 
determined though Professor Benndorf s expected memoir 
will doubtless throw much light on them. About uoo B.C. 
the first Greek colonists, coming from Athens, expelled 
most of the older population and founded a joint city of 
Greeks and the native remnant beside the shrine of their 
own Athena, including in their city also a tract along the 
skirts of Koressos. Its exact situation has not been deter 
mined ; but it was probably identical with a district called 
Smyrna, which lay between Koressos and Pion, partly 
inside, partly south-east from, the Hellenic Ephesus. 

For four centuries this was the situation of Ephesus. 
There was an Ionian city bearing that name on the slopes of 
Mount Koressos, and above a mile north was the Temple of 



Ephesus : the City of Change 2 1 9 



the Great Goddess Artemis. The Greek colonists in their 
new land naturally worshipped the deity who presided over 
the land. Gradually they came to pay more respect to her 
than to their own patroness and guardian deity Athena, 
who had led them across the sea from Athens. The holy 
village around the Hieron of Artemis can hardly have 
existed in this period : Ephesus was moved to the southern 
position and transformed into a Greek city. The population 
of the city was at first divided into three Tribes, of which 
Epheseis the first was evidently the Anatolian division, while 
Euonymoi, containing the Athenian colonists, was only the 
second (see p. 234). 

The sea gradually retreated towards the west during this 
period ; and the Temple of Artemis was now a sanctuary 
within a large sacred precinct in the plain. But the God 
dess, though worshipped by the Greeks, was not trans 
formed into a Greek deity. She remained an Anatolian 
deity in character and in ritual. The Divine nature does 
not change. 

A new era began after 560 B.C., when Ephesus was 
conquered by Crcesus. The city was now attached to the 
Temple of Artemis ; and the population was moved back 
from the higher ground and dwelt once more beside the 
Temple. Smyrna, the deserted site of the Ionian Ephesus, 
was now behind the city (as Hipponax says). 

The change marked the entire triumph of the Asiatic 
or Anatolian element over the Greek in the Ephesian popu 
lation. The Anatolian element had always been strong in 
the population of the Greek city ; the Ephesian Goddess was 
henceforth the national deity of the city, the patroness of the 
family and municipal life. Thus, the change of situation 
about 550 B.C. accompanied a change in spirit and character. 



220 XVII. Epkesus : the City of Change 



Ephesus was not, however, reduced entirely to the pure 
Anatolian village system. It was not a mere union of 
villages with the Temple as the only centre ; it was a city 
with a certain organisation and a certain form of municipal 
government. Power was apportioned to the different sections 
of the population by the usual Greek device of a division 
into Tribes : each Tribe had one vote, and a more numerous 
body in one Tribe had no more power than a small number 
of citizens in another. It had its own acropolis, probably 
the hill of Ayassoluk, overhanging the Temple on the north- 




FIG. 12. A, B. Coin of the Anatolian Ephesus (p. 222). 

east. It struck its own coins in silver and electrum (the 
sure proof of administrative independence as a city) ; but 
they were entirely hieratic in character and types, and for 
nearly three centuries after 560 it must be ranked rather as 
an Anatolian town than as a Greek city. 

It was, indeed, forced, after 479, to join the union of Greek 
States which was called the Delian Confederacy ; but it 
seceded at the earliest opportunity ; and the Goddess was 
always inclined to side with the Persians against the Greeks, 
and with oligarchic Sparta against democratic Athens. 



Ephesus : the City of Change 



221 



With the conquest of Asia by Alexander the Great, after 
335, the Greek spirit began to strengthen itself in Ephesus 
and in general throughout the country. This is first per 
ceptible in the coinage. The bee, the sacred insect and the 
symbol of the Great Goddess, had hitherto always been the 
principal type on Ephesian coins. Now about 295 B.C. a 
purely Greek type, the head of the Greek Artemis, the 
Virgin " Queen and Huntress chaste and fair," was substi 
tuted for the bee on the silver coins, while the less honour 
able copper coinage retained the old hieratic types. 




FIG. 13. A, B. Coin of the Hellenic city Ephesus. 

The importance of this change of type arises from the 
character of the Great Goddess. She is the expression of 
a religious belief, which regarded the life of God as embody 
ing and representing the life of nature, and proceeding 
according to the analogy of the natural world, so that in 
the drama of Divine life there is a God-Father, a Goddess- 
Mother, and a Son or a Daughter (the Maiden Kora or 
other various ideas), born again and again in the annual 
cycle (or sometimes in longer cycles) of existence. The 
mutual relations of those beings were often pictured in the 



222 XVII. Ephesus: the City of Change 



Divine drama according to the analogy of some kind of 
earthly life. In the Ephesian ceremonial the life of the 
bee was the model : the Great Goddess was the queen-bee, 
the mother of her people, and her image was in outline 
not unlike the bee, with a grotesque mixture of the human 
form : her priestesses were called Melissai (working-bees), 
and a body of priests attached to the Temple was called 
Essenes (the drones). The shape of the idol is seen in 
Fig. 10, p. 174 ; Fig. 26, p. 364. The life-history of the bee, 
about which the Greek naturalists held erroneous views 
(taking the queen-bee as male, and king of the hive), was 
correctly understood in the primitive Ephesian cultus ; 
and it is highly probable that the employment for human 
use of the bee and of various domesticated animals was 
either originated or carried to remarkable perfection in 
ancient Asia Minor ; while it is certain that the whole 
doctrine and rules of tending those animals had a religious 
character and were in close relation to the worship of the 
Divine power in its various and varying local embodi 
ments. 5 

The reverse of the coins tells the same tale as the obverse. 
The Anatolian coin shows the palm-tree under which the 
goddess was born among the southern mountains at Ortygia, 
and her sacred animal, the stag, cut in half in truly barbaric 
style. The Hellenic coin shows the bow and quiver of the 
huntress-maiden, and acknowledges the Anatolian goddess 
by the small figure of a bee : even in its most completely 
Hellenised form Ephesus must still do homage to the native 
goddess. 

On the other hand Greek religion was strongly anthropo 
morphic, and the Hellenic spirit, as it developed and at 
tained fuller consciousness of its own nature, rejected more 



Ephesus : the City of Change 223 

and more decisively the animal forms and animal analogies 
in which the Anatolian religion delighted. 6 

Where Greece adopted an Anatolian cult, it tried to free 
itself from animal associations, and to transform the Divine 
impersonation after the purely human beautiful Hellenic 
idea. Thus to substitute the head of the huntress Virgin 
Artemis for the bee on the coins was to transform an 
Anatolian conception into a Greek figure, and to blazon 
the triumph of the Greek spirit over the Oriental. 

There followed once more a change in the situation of 
Ephesus, accompanying the change in spirit that was being 
wrought in the aims and outlook of the city. Ephesus was 
moved away from the neighbourhood of the Temple to a 
situation not far removed from that of the old Greek city. 
The change, naturally, was strenuously resisted by the 
priests and the large section of the people that was under 
their domination. But the will of King Lysimachus, the 
master of the north-west regions of Asia Minor, who carried 
on the Hellenising tradition of Alexander, was too strong ; 
and he cleverly overcame the unwillingness of the Anatolian 
party in the town. The Ephesus of 560-287 B.C. was in a 
low-lying situation, surrounded on three sides by higher 
ground, and in time of rain a great amount of water poured 
down through the town. Lysimachus took advantage of 
a heavy rain, and stopped the channels which carried off 
the water into the gulf, or the river : the town was flooded, 
and the people were glad to leave it. 

The new situation was admirably strong and convenient ; 
and the Hellenic Ephesus of this new foundation lasted 
for more than a thousand years. Its shape was like a bent 
bow, the two ends being Pion on the east and the Hill of 
Astyages on the west; while the sea washed up into the 



224 XVII. Epkesus : the City of Change 



space between, forming an inner harbour, whose quays 
bordered by stately colonnades and public buildings can 
still be traced amid the ruins. The outer harbour was part 
of the land-locked gulf. 

A great street ran from the inner harbour right up to the 
base of Pion. The visitor to Ephesus, after landing at the 
harbour, would traverse this long straight street, edged by 
porticoes, with a series of magnificent buildings on either 
hand, until he reached the left front of the Great Theatre 
and the beginning of the steep ascent of Pion. The street, 
as it has been disclosed by the Austrian excavations, is 
the result of a late reconstruction and bears the name of 
the Emperor Arcadius, A.D. 395-408 ; but the reconstruc 
tion was only partial, and there can be little doubt that the 
general plan of the city in this quarter dates from the 
foundation about 287 B.C., and that this great street is the 
one which is mentioned in the Bezan text of Acts xix. 28. 
A riot was roused by a speech of Demetrius, delivered 
probably in a building belonging to a guild of some of 
the associated trades. 7 After the passions of the mob and 
their apprehension of financial disaster were inflamed, they 
rushed forth "into the street," and ran along it shouting 
and invoking the goddess, until at last they found them 
selves in front of the Great Theatre. That vast empty 
building offered a convenient place for a hasty assembly. 
Even this excited mob still retained some idea of method 
in conducting business. It was quite in the old Greek 
style that they should at once constitute themselves into a 
meeting of the Ephesian People, and proceed to discuss 
business and pass resolutions. Many a meeting convened 
in an equally irregular way, simply through a strong com 
mon feeling without any formal notice, had been held in 



Ephesus : the City of Change 225 

the great Greek cities, and passed important resolutions. 
But this meeting was not conducted by persons used to 
business and possessing authority with the crowd. It was 
a mere pandemonium, in which for more than an hour 8 
the mob howled like Dervishes, shouting their prayers and 
invocations. Then the Secretary addressed the assembly, 
and pointed out that such an irregular meeting was not 
permitted by the Imperial government, which would regard 
this as a mere riot and punish it with the severity which it 
always showed to illegal assumption of power. The whole 
scene stands out clear before us in Plate I., as we stand at 
the top of the Theatre and look across the great open space 
and the stage, down the long street to the harbour and the 
hill of St. Paul (Astyagesj. 

The death of Lysimachus in 281 B.C. interrupted and 
impeded for a moment the development of the new city, 
which he had planned on a great scale. But the position 
was favourable ; and it soon became one of the greatest 
cities of Asia. Miletus had once been the great sea-port of 
the west coast of Asia Minor ; and the main route for the 
trade between the interior and the countries of the West 
came down the Maeander Valley to Miletus, at the southern 
entrance to a great gulf extending fully twenty miles into 
the land. But Miletus had suffered greatly when the Ionian 
revolt was crushed by the Persians about 500 B.C. ; and 
Ephesus then gained an advantage through Persian favour. 
Moreover, Ephesus was really a nearer harbour than Miletus 
even for trade coming down the Maeander Valley. Finally, 
the river Maeander was rapidly silting up its gulf, and the 
harbour of Miletus was probably requiring attention to keep 
the entrance open ; both the gulf of Miletus, then so large, 
and the harbour have in modern times entirely disappeared, 

15 



226 XVII. Ephesus : the City of Change 

owing to the action of the Maeander. Thus Ephesus was 
heir to much of the trade and prosperity which had belonged 
to Miletus ; though it was destined in its turn, from a similar 
cause, to see its harbour ruined, and its trade and importance 
inherited by its rival Smyrna. 

Lysimachus had called the new city Arsinoe after his 
wife, thus breaking definitely with the old tradition as to 
name and the old Ephesian religious connection ; and he 
indicated the break by making the bust of Arsinoe th< 
principal type on the city coins. The tradition, however, 




FIG. 14. A, B. Coin of Ephesus under the name Arsinoe. 

was too strong; and another change of name soon oc 
curred, probably at his death in 281 B.C. The coins of the 
city began once more to bear the old name of Ephesus. 
But the Greek huntress virgin still had the place of honour 
on the silver coins, while the bee was the principal type on 
the copper coins. The spirit prevalent in the city expresses 
itself always on the coins. 

Another change took place about 196. Ephesus was 
captured by Antiochus the Great ; and the Asiatic spirit 
again became dominant through the influence of the Syrian 



Ephesus : the City of Change 227 

monarch. The bee regained its place as the characteristic 
type on the silver coinage. A period of greater freedom 
under the Pergamenian influence, 189-133, was marked by 
an increase in prosperity, and by a great variety in the 
classes and types of Ephesian coinage. 

Ephesus formed part of the Roman Province of Asia, 
which was organised in 133 B.C. The Roman possession 
of the city was temporarily interrupted by the invasion of 
King Mithridates in 88 B.C. It was from Ephesus that 
he issued orders for the great massacre, in which 80,000 
Romans (according to Appian, 150,000 according to Plu 
tarch) were put to death in the Province of Asia. The 
Ephesians did not spare even the Roman suppliants at 
the altar of the Goddess, disregarding the right of asylum 
which had hitherto been universally respected, even by in 
vaders. But Sulla soon reconquered Asia ; and Ephesus 
remained undisturbed in Roman possession for many cen 
turies, though sacked by the Goths in A.D. 263. 

In the Roman Province of Asia, Pergamum, the old 
capital of the Kings, continued to be the titular capital ; 
but Ephesus, as the chief harbour of Asia looking towards 
the west, was far more important than an ordinary city of 
the Province. It was the gate of the Province, both on the 
sea-way to Rome, and also on the great central highway 
leading from Syria by Corinth and Brundisium to Rome. 
The Roman governors naturally fell into the habit of enter 
ing the Province by way of Ephesus, for there was, one 
might almost say, no other way at first ; and this custom 
soon became a binding rule, with uninterrupted precedents 
to guarantee it. After the harbour of Ephesus had grown 
more difficult of access in the second century, and other 
harbours (probably Smyrna in particular) began to contest 



228 XVII. Ephesus : the City of Change 



its right to be the official port of entrance, the Emperor 
Caracalla confirmed the custom of " First Landing " at 
Ephesus by an Imperial rescript. 

The drawing in Fig. 15 expresses the Ephesian pride 
in this right. It shows a Roman war-vessel, propelled by 
oars, not sails, lightly built, active and independent of winds. 
The legend " First Landing " (A KaraTrXovs) marks it as 
the ship that conveys the Proconsul to his landing-place in 
Ephesus. The coin was struck under Philip, A.D. 244-8 ; 
but the right was of great antiquity. 






ICAYATTA 
YC 



FIG. 15. Ephesus the first landing-place. 

The type of a ship occurs in another form with a different 
meaning on Ephesian coins. A ship under sail, which is 
shown in Fig. 16, is a merchant vessel ; and indicates the 
maritime trade that frequented the harbour of Ephesus. 9 
Even if no other evidence were known, this type would 
furnish sufficient proof that Ephesus possessed a harbour. 
The same type occurs on coins of Smyrna, but not of any 
other of the Seven Cities ; because none of the others had 
harbours. 

Not only was Ephesus the greatest trading city of the 



Ephesus : the City of Change 



229 



Province Asia, and also of all Asia north of Taurus (as 
Strabo says) ; it derived further a certain religious authority 
in the whole Province from the Great Goddess Artemis. 
The Ephesian Artemis was recognised, even in the first 
century after Christ, as in some sense a deity of the whole 
Province Asia. This belief was probably a creation of the 
Roman period and the Roman unity ; and it deserves fuller 
notice as an instructive instance of the effect produced by a 
Roman idea working itself out in Greek forms. 

The Roman administrative idea " Province " was expressed 




FIG. 16. The sea-borne commerce of Ephesus. 

by the Greek word " Nation " : in Strabo " the Nation Asia " 
(77 A<ria TO eOvo<i) corresponds to the Latin Asia Provinda. 
This Greek rendering shows a truly creative instinct : in 
place of a mere external unity produced by conquest and 
compulsion it substitutes an internal and organic unity 
springing from national feeling. But the " Nation " must 
necessarily have a national religion : without the common 
bond of religion no real national unity was possible or con 
ceivable to the Greek and the Anatolian mind. As the 
bond the Imperial policy set up the State religion, the 



230 XVII. Ephesus : the City of Change 

worship of the Majesty of Rome and of the reigning Emperor 
as the incarnate God in human form on earth (prasens 
divus) and of the deceased Emperors who had returned to 
Heaven after the fashion described in chapter x. But 
while the Province loyally accepted this religion, it was 
not satisfied with it. There was a craving after a native 
Asian deity, a more real Divine ideal : the Imperial religion 
was after all a sham religion, and no amount of shows and 
festivals and pretended religious form could give it religious 
reality or satisfy the deep-seated religious cravings of the 
Asian mind. A deity who had been a power from of old 
in the land was wanted, and not a deity who was invented 
for the purpose and the occasion. 

In the circumstances of the country, and in conformity 
with the ideas of the time, such a deity could be found only 
in the tutelary divinity of some great, leading city ; and 
practically only two cities were of national Asian standing, 
Pergamum and Ephesus. As we have seen in chapter x., 
the Pergamenian gods, Dionysos the Leader (Kathegemon) 
and Asklepiosthe Saviour (Soter), were being pushed towards 
that position, and the towns of Asia were encouraged to 
adopt the worship of these two deities alongside of their 
own native gods. 10 But the Ephesian Goddess had a 
stronger influence than the deities of Pergamum, for every 
city of Asia was brought into trading and financial relations 
with Ephesus, and thus learned to appreciate the power of 
the Goddess. Every city became familiarised with transac 
tions in which the gods of the two parties were named, the 
Ephesian Artemis and the god or goddess of the city to 
which the other contracting party belonged. In this way 
Artemis of Ephesus was in A.D. 55 the deity "whom all 
Asia and the civilised world worshipped ". A commentary 



Ephesus : the City of Change 231 

on these words of Acts xix. 27 is furnished by an inscription 
of Akmonia in Phrygia, dated 85 A.D., recording the terms 
of a will, in which the testator invokes as overseers and 
witnesses a series of deities, the Divine Emperors and the 
gods of his country, Zeus and Asklepios the Saviour and 
Artemis of Ephesus : here Zeus is the native Acmonian 
god, and Asklepios and Artemis are the two provincial 
gods belonging to the two capitals, the official and the 
virtual. 11 

While Ephesus was ranked in the estimation of the world 




FIG. 17. The Altar of Augustus in the precinct of Artemis, 



by her goddess Artemis, the Imperial worship was not 
neglected. A shrine and a great altar of Augustus was 
placed in the sacred precinct of the goddess in the earlier 
years of his reign : it is taken as a type on coins of the 
Commune (Fig. 17), where the two sacred stags (compare 
Fig. 26, p. 364 ff.) mark the close connection between the 
Imperial and the Ephesian religion even at that early time 
(see p. 123). 

This was a purely municipal, not a Provincial, cult of 
Augustus ; and in the competition among the cities of Asia 



232 XVII. Ephesus: the City of Change 

in A.D. 26 for the honour of the temple to Tiberius (p. 254) 
Ephesus was passed over by the Senate on the ground that 
it was devoted to the worship of Artemis. But Provincial 
temples of the Imperial religion were built in Ephesus, one 
under Claudius or Nero, one under Hadrian, and a third 
under Severus ; and the city boasted that it was Temple- 
Warden or Neokoros of three Emperors. 

Sometimes it styles itself " four times Neokoros " ; but 
the fourth Temple- Wardenship seems to be of Artemis, not 
of a fourth Emperor ; though the fact that the title (which 








FIG. 18. The four Temple-Wardenships of Ephesus. 

ordinarily was restricted to Imperial temples) was allowed 
in respect of the temple of Artemis shows that a very close 
relation was formed between the Imperial religion and the 
worship of Artemis as a goddess of the whole Province. A 
coin shows the four temples, containing the statues of 
Artemis and three Emperors, and marks the closeness of 
the connection between the cults (Fig. 18). 

Two subjects still claim some notice, the changes in the 
relation of sea and land, and the changes in the constitution 
of the city. 



Ephesus : the City of Change 233 

The stages of the former cannot be precisely dated ; but 
the Gulf of Ephesus was gradually filled up as the centuries 
passed by, and navigation was after a time rendered difficult 
by shallows and changes of depth, caused by the silting 
action of the Cayster. The entrance to the gulf grew 
narrower ; and a channel was not easily kept safe for ships. 
Engineering operations, intended to improve the water-way, 
were carried out by the Pergamenian kings of the second 
century B.C. and by the Romans in the first century after 
Christ ; these show the time when the evil was becoming 
serious. When the ship in which St. Paul travelled from 
Troas to Jerusalem in A.D. 57 sailed past Ephesus without 
entering the harbour, this may probably be taken as a sign 
that ships were beginning to avoid Ephesus unless it was 
necessary to take or discharge cargo and passengers. 

The state of the coast during the second century after 
Christ is shown by the following incident. Apollonius of 
Tyana, defending himself before Domitian, spoke of Ephesus 
as having now outgrown the site on which it had been placed 
and extended to the sea. 12 This furnishes a conclusive proof 
both that the sea no longer reached up to Ephesus when 
the speech was composed, and that it was not so distant 
from the city as the modern sea-shore, for it is impossible 
to suppose that the city ever reached to the present coast 
line. The words probably imply that the sea-shore was 
near the lower (i.e. western) end of the Hermaion, and that 
Ephesus extended into the valley of the stream which flows 
from Ortygia to join the Cayster now, but at that time fell 
into the sea. It remains uncertain whether Philostratus 
composed the speech about 210 or found it in his authorities. 
The difference however is not serious. There is no reason 
to think that the words are as old as Apollonius s supposed 



234 XVII. Ephesus : the City of Change 

trial about A.D. 90. They represent the ideas that were 
floating in the Asian world, A.D. 100-200 ; and even a 
century would not produce much difference in the coast line. 

But even in the second and third centuries after Christ 
Ephesus was still a great trading city, and therefore must 
have still had a harbour open, though not easy of access. 
It is certain that only energetic engineering work kept an 
open channel. The last kilometre of the modern river 
course is straight, in contrast with the winding course im 
mediately above ; the channel is embanked with a carefully 
built wall, in order to increase the scour of the water ; and 
this part of the course is evidently the result of a great 
and well-designed scheme for improving the bed of the river. 
Probably, this was a new channel, cut specially in order to 
avoid the shallows of the entrance to the gulf. 

The ultimate result, however, is certain. Ephesus ceased 
to be accessible for shipping, and the city harbour became 
an inland marsh. It is probable that this result had been 
accomplished before the time of Justinian, 527-563 A.D. ; 
he chose Ayassoluk for the site of his great Church of St. 
John Theologos, and this site implies that all thought of 
maritime relations had ceased. 

The constitution of Ephesus sought to maintain by a 
division into Tribes an equipoise between the diverse ele 
ments which were united in the city. Apparently there were 
originally three, Epheseis, including the native population, 
Euonymoi, the Athenian colonists, and Bembinaioi (Bem- 
bineis), possibly the colonists of other Greek regions (taking 
name from Bembina, a village of Argolis, beside Nemea). 
Two more Tribes, Tioi and Karenaioi, were introduced to 
accommodate new bodies of settlers from the Ionian city 
Teos and, presumably, from Mysia (where the town Karene 



Ephesus : the City of Change 235 

was situated). Ephorus, who wrote in the middle of the 
fourth century, describes these as the five Ephesian Tribes. 13 
A sixth Tribe was introduced at some later time ; but 
the date of its formation is uncertain. It is mentioned 
under the name Sebaste, i.e. Augustan, a name given to it 
in honour of Augustus ; but the Tribe was not first insti 
tuted then, for, had that been so, its divisions (Chiliastyes) 
would have naturally been called by names characteristic 
of the period ; but they bear names which point to an 
earlier origin. It would therefore appear that the new name 
Sebaste was given to one of the existing Tribes ; and the 
latest formed Tribe was chosen for the purpose. As to the 
origin of the sixth Tribe, nothing is known except that it 
was later than about 340 B.C., and older than the time of 
Augustus. The only two occasions on which the formation 
of a new Tribe seems reasonably probable were the refounda 
tion by Lysimachus about 287 B.C., and the remodelling of 
the constitution by Antiochus II., 261-246 B.C. Lysimachus 
introduced bodies of new citizens from the Ionian cities of 
Lebedos and Colophon ; but he did not form a new Tribe 
to hold them. He classed the Lebedians as a special 
division (Chiliastys) of the Tribe Epheseis, which he evi 
dently instituted under the name Lebedioi ; and if a 
complete list of the Chiliastyes were preserved, we might 
find another called Colophonioi. Apparently Lysimachus 
was anxious to avoid a too marked break with the past, and 
left the old Tribes unchanged in names and number. It 
remains that the sixth Tribe must have been formed by 
Antiochus II. Now it has been shown in chapter xii. that 
Antiochus placed in Ephesus a body of Jews as citizens, 
and it is expressly recorded that he settled the constitution 
on a lasting basis, which remained unchanged at least until 



236 XVII. Ephesus : the City of Change 

15 B.C. It has also been shown in that chapter that a body 
of Jewish citizens could be introduced into a Hellenic city 
only by placing them in a special Tribe. The old five 
Tribes had their own long-established religious rites, which 
could not be avoided by any member, and were impossible 
for Jews. A new Tribe was required whose bond of unity 
should not be of a kind to exclude the Jews. Antiochus 
formed a sixth Tribe and placed all his new citizens in it. 
The original name of this Tribe is unknown ; but it was 
probably such as to give an appearance of Hellenic character 
(as the Jewish Tribe in Alexandria was called Macedones). 
The only known Chiliastyes of this Tribe were Labandeos 
(which seems Carian, and may mark a body of Carian 
colonists) and Sieus (from the name of an aquatic plant like 
parsley, that grew in the marshes near Ephesus) : the latter 
seems intended to give a native appearance to this latest and 
most foreign of classes in the State. 

It is not necessary to suppose that the new Tribe consisted 
exclusively of Jews. It would be sufficient to make two 
provisions : first, one of the Chiliastyes of the new Tribe 
must have been reserved for the Jews ; secondly, the bond 
of unity in the whole Tribe must not be a pagan ritual. 
It must be observed that, while it was hardly possible for 
the king to tamper with the religion of any of the old 
Tribes, the character of the new one was entirely within his 
control. 

NOTE. Prof. Benndorf has kindly sent me the proofs of 
the article mentioned on p. 211. He thinks that the em 
bankment of the last part of the river channel may date 
from Hadrian, which agrees with the view here taken, 
P. 233 f. 



CHAPTER XVIII. 

THE LETTER TO THE CHURCH IN EPHESUS. 

These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, he 
that walketh in the midst of the seven golden lamps. 

I know thy works, and thy toil and patience, and that thou canst not 
bear evil men, and didst try them which call themselves apostles, and they 
are not, and didst find them false ; and thou hast patience and didst bear 
for my name s sake, and hast not grown weary. But I have this against 
thee, that thou didst leave thy first love. Remember therefore from whence 
thou art fallen, and repent, and do the first works ; or else I come to thee, 
and will move thy candlestick out of its place, except thou repent But this 
thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitans, which I also hate. 

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the Churches. 

To him that overcometh, to him will I give to eat of the tree of life, which 
is in the Paradise of God. 

THE message to the Church in Ephesus comes from Him 
" that holdeth the seven stars in His right hand, that walketh 
in the midst of the seven golden lamps". If we review 
the openings of the other six letters, none could so appropri 
ately be used to the Church in Ephesus as this description. 
The only exordium which could for a moment be compared 
in suitability with it is the opening of the Sardian letter, 
" he that hath the Seven Spirits of God and the Seven 
Stars ". The second part in that case is almost identical 
with part of the Ephesian exordium, but the first part is 
different. 

The similarity between the Ephesian and Sardian letters 
is not confined to the opening address, but can be traced 

(237) 



238 XVIII. The Letter to the Church in Ephesus 

throughout. If Ephesus was the practical centre and lead 
ing city of Asia at that time, though not the official capital 
of the Province, Sardis was the ancient capital of Lydia, 
and the historical centre of the Asian cities ; the tone and 
spirit of the history of the two Churches had been to a 
certain degree analogous ; and therefore a resemblance in 
the letters was natural. The Author of the letters assumes 
much the same character in addressing these two cities, 
emphasising in both cases his relation with all the Seven 
Churches. The capital of a country stands for the whole, 
and he who addresses the practical capital may well lay 
stress upon his relation to all the other cities of the coun 
try. But the similarities and differences between these two 
letters can be discussed more satisfactorily when we take 
up the Sardian letter and have both before us. 

Ephesus, as in practical importance the leading city of 
the Province Asia, might be said in a sense to be the centre, 
to be in the midst of the Seven Churches ; and the Divine 
figure that addresses her appropriately holds in His hand 
the Seven Stars, which "are the Seven Churches". The 
leading city can stand for the whole Province, as the 
Province can stand for the whole Church ; and that was 
so customary and usual as to need no explanation or 
justification. To the Christians, Ephesus and Asia were 
almost convertible terms ; Ephesus stood for Asia, Asia 
was Ephesus. Hence in the list of equivalent names com 
piled by some later scribe, 1 the explanation is formally 
given, No. 40, Acria 17 "E$e<7o?, "Asia" means the city 
Ephesus. 

As to the holding of the seven stars, Mr. Anderson 
Scott, in his admirable little edition, published in the 
Century Bible, remarks that " in the image before the eye 



The Letter to the Church in Ephesus 239 

of the Seer the seven stars probably appear as a chain of 
glittering jewels hanging from the hand of Christ ". This 
image suits excellently the description which we have 
given already of the Seven Churches as situated on the 
circling road that goes forth from Ephesus, traverses them 
all in succession and returns to its point of origin in the 
representative city of the Province. The analogy from 
pagan art quoted on p. 259 shows how readily this figure 
would be understood by the Asian readers. 

After the initial address, the letter begins, according to 
the usual plan, with the statement that the Author has full 
knowledge of the character and fortunes of the Church. 
He knows what the Ephesians have done. 

The past history of the Ephesian Church had been one 
of labour and achievement, enduring and energetic. Above 
all it had been distinguished by its insight into the true 
character of those who came to it with the appearance of 
Apostles. It lay on the great highway of the world, visited 
by many Christian travellers, some coming to it for its own 
sake, others merely on their way to a more distant destina 
tion. Especially, those who were travelling to and from 
Rome for the most part passed through Ephesus : hence 
it was already, or shortly afterwards became, known as the 
highway of the martyrs, "the passage-way of those who 
are slain unto God," as Ignatius called it a few years later, 
i.e., the place through which must pass those who were on 
their way to Rome to amuse the urban population by their 
death in the amphitheatre. Occasionally, it is true, they 
were conducted to Rome by a different road Ignatius, 
for example, did not pass through Ephesus, but was taken 
along the overland route, for some reason unknown to us. 
The reason did not lie in the season of the year, for he was 



240 XVIII. The Letter to the Church in Ephesus 



at Smyrna on 7th August, and probably reached Rome on 
1 7th October, an open time for navigation. But Ignatius 
knew, though he himself was led by another route, that the 
ordinary path of death for Eastern martyrs was by land to 
Ephesus and thence by sea to Rome. 2 

Among the travellers there came to Ephesus, or passed 
through it, many who claimed to be teachers ; but the 
Ephesian Church tested them all ; and, when they were 
false, unerringly detected them and unhesitatingly rejected 
them. 

The recital of the past history and the services of the 
Church occupies a much greater proportion of the Ephesian 
letter than of any other of the Seven. The writer dwells 
upon this topic with emphatic appreciation. After de 
scribing the special kind of work in which the Ephesians 
had been most active and useful, he returns again to praise 
their career of patience and steadfastness, and describes 
their motive "for my name s sake" which enhances their 
merit. The best counsel, the full and sufficient standard of 
excellence for the Ephesians, is to do as they did of old. 
Others may have to improve ; but Ephesians are urged not 
to fall short of their ancient standard of action. 

The best commentary on this is found in the letter of 
Ignatius to the Ephesians, with its profound and frank 
admiration, which might seem almost to be exaggerated 
were it not justified by the language of St. John. The 
Syrian bishop wrote as one who felt that he was honoured 
in associating with the envoys from the Ephesian Church 
and in being " permitted by letter to bear it company, and 
to rejoice with it ". Ignatius shows clearly in his letter the 
reasons for his admiration. The characteristics which he 
praises in the Ephesian Church are the same as those which 



The Letter to the Church in Ephesus 241 

St. John mentions. And yet they are so expressed as to 
exclude the idea that he remembered the words of this 
letter and either consciously or unconsciously used them : 
" I ought to be trained for the contest by you in faith, in 
admonition, in endurance, in long suffering," 3 : " for ye 
all live according to truth and no heresy hath a home 
among you ; nay, ye do not so much as listen to any one 
if he speak of ought else save concerning Jesus Christ in 
truth," 6: "as indeed ye are not deceived," 8: "I 
have learned that certain persons passed through you from 
Syria, 3 bringing evil doctrine ; whom ye suffered not to 
sow seed in you, for ye stopped your ears," 9 : " you 
were ever of one mind with the Apostles in the power of 
Jesus Christ," 11. 

The ideas are the same ; but they are scattered about 
through Ignatius s letter, and not concentrated in one place. 
Moreover the words are almost entirely different. The 
only important words common to those passages of Igna 
tius and the letter which we are studying are " endurance," 
vTrofjLovrf, which almost forced itself on any writer, and 
" Apostles " ; but Ignatius speaks of the true Apostles, St. 
John of the false. The idea of testing, which is prominent 
in St. John, is never explicitly mentioned by Ignatius, and 
yet it is implied and presupposed in the passages quoted 
from 6, 8, 9. But he was interested only in the result, 
the successful championing of truth, whereas St. John was 
necessarily interested quite as much in the way by which 
the Ephesians attained the result. 

The probability, then, is that Ignatius was not familiar 
with the Ephesian letter of St. John. He could hardly have 
kept so remote from the expression of this letter, if it had 
been clear and fresh in his memory. Hence his testimony 

16 



242 XVIII. The Letter to the Church in Ephesus 



may be taken as entirely independent of the Revelation, 
and as showing that the reputation of Ephesus in the 
Christian world about the beginning of the second century 
had not grown weaker or less brilliant in the short interval 
since St. John wrote. 

But, while nothing is required of the Ephesians except 
that they should continue to show their old character, yet 
a return to their earlier spirit was urgently necessary. The 
fault of the Ephesian Church was that it no longer showed 
the same spirit : the intense enthusiasm which characterised 
the young Church had grown cooler with advancing age. 
That was the serious danger that lay before them ; and it 
is the common experience in every reform movement, in 
every religion that spreads itself by proselytising. The 
history of Mohammedanism shows it on a large scale. No 
religion has ever exercised a more rapid and almost mag 
ical influence over barbarous races than Islam has often 
done, elevating them at once to a distinctly higher level of 
spiritual and intellectual life than they had been capable of 
even understanding before. But in the case of almost every 
Mohammedanised race, after the first burst of enthusiastic 
religion, under the immediate stimulus of the great moral 
ideas that Mohammed taught, has been exhausted, its 
subsequent history presents a spectacle of stagnation and 
retrogression. 4 

The problem in this and in every other such case is how 
to find any means of exercising a continuous stimulus, 
which shall maintain the first enthusiasm. Something is 
needed, and the writer of this letter perhaps was thinking 
of some such stimulus in the words that follow, containing 
a threat as to what shall be done to Ephesus if it con 
tinues to degenerate, and fails to reinvigorate its former 



The Letter to the Church in Ephesus 243 

earnest enthusiasm. But a less serious penalty is threat 
ened in this case than in some of the other letters not 
destruction, nor rejection, not even the extirpation of the 
weak or erring portion of the Church, but only " I come 
in displeasure at thee, and will move thy lamp, the Church, 
out of its place". 

Some commentators regard the threat as equivalent to a 
decree of destruction, and point to the fact that the site is 
a desert and the Church extinct as a proof that the threat 
has been fulfilled. But it seems impossible to accept this 
view. It is wrong method to disregard the plain meaning, 
which is not destruction but change ; and equally so to 
appeal to present facts as proving that destruction must 
have been meant by this figurative expression. 

Equally unsatisfactory is another interpretation, that 
Ephesus shall be degraded from its place of honour, which 
implies an unconscious assumption that Ephesus already 
occupied its later position of metropolitan authority in the 
Asian Church. As yet Ephesus had no principate in the 
Church, except what it derived from its own character and 
conduct : while its character continued, its influence must 
continue ; if its character degenerated, its influence must 
disappear. Ephesus has always remained the titular head 
of the Asian Church ; and the Bishop of Ephesus still bears 
that dignity, though he no longer resides at Ephesus, but 
at Magnesia ad Sipylum. For many centuries, however, 
Smyrna has been in practice a much more important See 
than Ephesus. 

The natural meaning must be taken. The threat is so 
expressed that it must be understood of a change in local 
position : " / will move thy Church out of its place " (KIVTJO-CO 

K TOV T07TOU 



244 XVIII. The Letter to the Church in Ephesus 

Surely in this milder denunciation we may see a proof 
that the evil in Ephesus was curable. The loss of enthu 
siasm which affected that Church was different in kind from 
the lukewarmness that affected Laodicea, and should be 
treated in a different way. The half-heartedness of the 
Laodiceans was ^ deadly, and those who were so affected 
were hopeless, and should be irrevocably and inexorably 
rejected. But the cooling of the first Ephesian enthusiasm 
was a failing that lies in human nature. The failing can 
be corrected, the enthusiasm may be revived ; and, if the 
Ephesians cannot revive it among themselves by their own 
strength, their Church shall be moved out of its place. 

The interpretation of Grotius comes near the truth : " I 
will cause thy population to flee away to another place". 
We do not know whether the form in which he expresses 
his interpretation is due to the belief current in the country 
that the Christian people of Ephesus fled to the mountains 
and settled in a village four hours distant, called Kirkindje, 
which their descendants still consider to be the representa 
tive of the ancient Ephesus. But if Grotius had that fact 
in view, his interpretation does not quite hit the mark. 
The writer of the Seven Letters was not thinking of an 
arbitrary fact of that kind, which might befall any city, and 
was in no way characteristic of the real deep-seated nature 
of one city more than of another. He had his eye fixed 
on the broad permanent character of Ephesian scenery and 
surroundings, and his thought moved. in accord with the 
nature of the locality, and expressed itself in a form that 
applied to Ephesus and to no other of the Seven Churches. 
There is one characteristic that belongs to Ephesus, dis 
tinctive and unique among the cities of the Seven Churches : 
it is change. In most ancient sites one is struck by the 



The Letter to the Church in Ephesus 245 

immutability of nature and the mutability of all human 
additions to nature. In Ephesus it is the shifting character 
of the natural conditions on which the city depends for 
prosperity that strikes every careful observer and every 
student either of history or of nature. The scenery and the 
site have varied from century to century. Where there was 
water there is now land : what was a populated city in one 
period ceased to be so in another, and has again become 
the centre of life for the valley: where at one time there 
was only bare hillside or the gardens of a city some miles 
distant, at another time there was a vast city crowded with 
inhabitants, and this has again relapsed into its earlier con 
dition : the harbour in which St. John and St. Paul landed 
has become a mere marsh, and the theatre where the excited 
crowd met and shouted to Diana, desolate and ruinous as it 
is, has been more permanent than the harbour. The relation 
of sea and land has changed in quite unusual fashion : the 
broad level valley was once a great inlet of the sea, at the 
head of which was the oldest Ephesus, beside the Temple 
of the Goddess, near where the modern village stands. But 
the sea receded and the land emerged from it. The city 
followed the sea, and changed from place to place to main 
tain its importance as the only harbour of the valley. 

All those facts were familiar to the Ephesians ; they are 
recorded for us by Strabo, Pliny, and Herodotus, but 
Ephesian belief and record are the foundation for the state 
ments of those writers. A threat of removing the Church 
from its place would be inevitably understood by the 
Ephesians as a denunciation of another change in the site 
of the city, and must have been so intended by the writer. 
Ephesus and its Church should be taken up, and moved 
away to a new spot, where it might begin afresh on a new 



246 XVIII. The Letter to the Church in Ephesus 

career with a better spirit. But it would be still Ephesus, 
as it had always hitherto been amid all changes. 

Such was the meaning that the Ephesians must have 
taken from the letter ; but no other of the Seven Cities 
would have found those words so clear and significant. 
Others would have wondered what they might mean, as 
the commentators are still wondering and debating. To 
the Ephesians the words would seem natural and plain. 

But after this threat the letter returns to the dominant 
note. The Ephesian Church was still, as it had been from 
the beginning, guarding the way, testing all new teachers, 
and rejecting with sure judgment the unworthy. In the 
question which beyond all others seemed to the writer the 
critical problem of the day the Ephesians agreed with him, 
and hated the works of the Nicolaitans. In two other 
letters that party in the early Church is more fully de 
scribed. In the Ephesian letter the Nicolaitans are only 
named. 

The promise contained in the perorations of the Seven 
Letters is different in every case, and is evidently adapted 
in each instance to suit the general tone of the letter and 
the character and needs of the city. To the Ephesian who 
overcometh, the promise is that he shall eat of the tree of 
life, which is in the Garden of God. Life is promised both 
to Smyrna and to Ephesus ; yet how differently is it ex 
pressed in the two cases. Smyrna must suffer, and would 
be faithful unto death, but it shall not be hurt of the second 
death. Ephesus had been falling from its original high 
level of enthusiasm ; it needed to be quickened and rein- 
vigorated, and none of the promises made to the other 
Churches would suit its need ; but the fruit of the tree of 
life is the infallible cure, the tree whose very leaves were 



The Letter to the Church in Ephesus 247 

for the healing of the nations, the tree in which every true 
Christian acquires a right of participation (xxii. 2, 14). The 
expression is, of course, symbolical ; and its real meaning 
can hardly be specified. It would be vain to ask what St. 
John had precisely in his mind ; but it might be a more 
hopeful task to inquire what meaning the Asian readers 
would take from the phrase. It is a Jewish expression ; 
but the Asian readers would take it in the way in which 
many Jewish ideas seem to have become efficacious in the 
Province, viz^ in a sort of syncretism of Jewish and native 
Asian thought. 

Every image or idea in this letter finds a parallel or an 
illustration in Jewish thought and literature. Yet it cannot 
be said with truth that the letter is exclusively Jewish in 
tone. There is nothing in it which would seem strange or 
foreign to the Hellenic or Hellenised people for whom the 
book was in the first instance written. Even the tree of 
life carried no un-Hellenic connotation to Ephesian readers. 
The tree was as significant a symbol of life-giving Divine 
power to the Asian Greeks as to the Jews, though in a 
different way. Trees had been worshipped as the home of 
the Divine nature and power from time immemorial, and 
were still so worshipped, in Asia Minor as in the ancient 
world generally. On some sacred tree the prosperity and 
safety of a family or tribe or city was often believed to 
depend. When the sacred olive-tree on the Acropolis of 
Athens put forth a new shoot after the city had been 
burned by the Persians, the people knew that the safety 
of the State was assured. The belief was widely enter 
tained that the life of a man was connected with some 
tree, and returned into that tree when he died. The tree 
which grew on a grave was often thought to be penetrated 



248 XVIII. The Letter to the Church in Ephesus 

with the spirit and life of the buried man; and an old 
Athenian law punished with death any one that had cut 
a holm-oak growing in a sepulchral ground, i.e. heroon. 5 
Sacred trees are introduced in Fig. 4, p. 63, Fig. 23, p. 285, 
and Fig. I4A, p. 220. 

It will probably seem to many persons an unworthy and 
even irrational procedure to trace any connection between 
the superstitious veneration of sacred trees and the sym 
bolism of St. John. But it was shown in chapter xiii. 
that although Ignatius abhorred paganism, and though the 
memory of his pagan days caused a lasting sense of shame 
in his mind, yet he could compare the life of a Christian 
congregation to the procession at a pagan festival, and 
could use symbolism derived from the pagan mysteries to 
shadow forth the deepest thoughts of Christianity. In all 
those cases the same process takes place : the religious 
ideas of the pagans are renovated in a Christian form, en 
nobled and spiritualised. The tree of life in the Revelation 
was in the mind of the Ephesians a Christianisation of the 
sacred tree in the pagan religion and folk-lore: it was a 
symbolic expression which was full of meaning to the Asian 
Christians, because to them the tree had always been the 
seat of Divine life and the intermediary between Divine and 
human nature. The problem which was constantly present 
to the ancient mind in thinking of the relation of man to 
God appears here : how can the gulf that divides human 
nature from the Divine nature be bridged over ? how can 
God come into effective relation to man ? In the holy tree 
the Divine life is bringing itself closer to man. He who can 
eat of the tree of life is feeding on the Divine power and 
nature, is strengthening himself with the body and the blood 
of Christ. The idea was full of power to the Asian readers. 



The Letter to the Church in Ephesus 249 

But to us the " tree of life " carries in itself little mean 
ing. It seems to us at first little more than a metaphor 
in this passage, and in Rev. xxii. it appears to us to be a 
mere detail in a rather fanciful and highly poetical allegory. 
A considerable effort is needed before we can even begin 
dimly to appreciate the power which this idea had in the 
minds of Ephesian readers : we have to recreate the 
thoughts and mind of that time, before we can understand 
their conception of the "tree of life". 

Accordingly, although the " tree of life " is different from 
any expression that occurs, so far as known, in Greek 
literature, it contains nothing that would seem strange 
or exotic to Greeks or Asians. And every other idea in 
the letter would seem equally natural, and would appeal 
to equally familiar beliefs and habits of life. While we 
need not doubt that the writer took the " tree of life " from 
his own Jewish sphere of thought, yet he certainly avoids 
in all these letters anything that is distinctly anti-Hellenic 
in expression. So far as the Seven Letters are concerned, 
he is in advance of, not in hostility to, the best side of 
Hellenic thought and education. 

Thus ends the letter. It is a distinctly laudatory one, 
when it is examined phrase by phrase : it shows admiration 
and full appreciation of a great career and a noble history. 
Yet it does not leave a pleasant impression of the Ephesian 
Church ; and there is a lack of cordial and sympathetic spirit 
in it. The writer seems not to have loved the Ephesians as 
he did the Smyrnaeans and Philadelphians. He respected 
and esteemed them. He felt that they possessed every 
great quality except a loving enthusiasm. But when, in 
order to finish with a word of praise, he seeks for some 
definite laudable fact in their conduct at the present moment, 



250 XVIII. The Letter to the Church in Ephesus 

the one thing which he finds to say is that they hated those 
whom he hated. Their disapproval and their hatred were 
correctly apportioned : in sympathy and love they were 
deficient. A common hatred is a poor and ephemeral 
ground of unanimity. 

The Ephesians stand before us in the pathway of the 
world, at the door by which the West visited the East, 
and from which the East looked out upon the West, as a 
dignified people worthy of their great position, who had 
lived through a noble history in the past, and were on the 
whole not unworthy of it in the present, who maintained 
their high tradition and yet one thing was lacking, the 
power of loving and of making themselves loved. 



CHAPTER XIX. 

SMYRNA: THE CITY OF LIFE. 

SMYRNA was founded as a Greek colony more than a thou 
sand years before Christ ; but that ancient ^Eolian Smyrna 
was soon captured by Ionian Greeks, and made into an 
Ionian colony. Ionian Smyrna was a great city, whose 
dominion extended to the east far beyond the valley, and 
whose armies contended on even terms against the power 
of Lydia. Battles fought against the Lydians on the banks 
of the Hermus are mentioned by the Smyrnaean poet 
Mimnermus in the seventh century. But Lydian power 
with its centre at Sardis was increasing during that period, 
and Smyrna gradually gave way before it, until finally the 
Greek city was captured and destroyed about 600 B.C. by 
King Alyattes. In one sense Smyrna was now dead ; the 
Greek city had ceased to exist ; and it was only in the 
third century that it was restored to the history of Hellenic 
enterprise in Asia. There was, however, a State named 
Smyrna during that long interval, when the Ionian Smyrna 
was merely a historical memory. It is mentioned in an 
inscription of 368 B.C. as a place of some consequence ; but 
it was no longer what the Greeks called a city. It was 
essential to the Greek idea of a city that it should have 
internal freedom, that it should elect its own magistrates to 
manage its own affairs, and that its citizens should have 
the education and the spirit which spring from habitually 

(250 



252 XIX. Smyrna: the City of Life 

thinking imperially. This Asiatic Smyrna between about 
600 and 290 was, as Strabo says, a loose aggregate of 
villagers living in various settlements scattered over the 
plain and the surrounding hills ; it possessed no sovereign 
power or self-governing institutions ; and it has left no 
trace on history. Aristides, however, says that there was a 
town in that period intermediate in position between the 
old and the later city. 

Smyrna was treated more harshly than Ephesus by the 
Lydian conquerors : apparently the reason was that it was 
more typically Greek and more hostile to the Asiatic spirit 
of the Lydian realm, whereas the native Anatolian element 
was stronger in Ephesus. The purely Greek Smyrna could 
not be made to wear Lydian harness, and was destroyed. 
The half-Asiatic Ephesus was easily changed into a useful 
Lydian town without the complete sacrifice of autonomy 
and individuality. 

The design was attributed to Alexander the Great of 
marking the triumph of Hellenism by refounding Greek 
Smyrna ; and later coins of Smyrna show his dream, in 
which the Smyrnaean goddesses, the two Nemeseis or Fates, 
appeared to him and suggested to him that plan. But it 
was left for King Lysimachus, after Antigonus had made a 
beginning, to carry the design into effect. His refoundation 
of Smyrna and of Ephesus was a part of a great scheme, 
the completion of which was prevented by his death. The 
new Hellenic Smyrna was in a different place from the old 
Ionian city. The earlier city had been on a steep lofty 
hill overhanging on the north the extreme eastern recess 
of the gulf: the new city was on the south-east shore of 
the gulf about two miles away. The aim in the former 
was security against sudden attack, but there could never 



Smyrna: the City of Life 253 

have been beside it a very good harbour. The later city 
was intended to be a maritime and trading centre, a good 
harbour and a convenient starting-point for a land-road to 
the east. The type of a merchant ship, which appears on 
its coins, as on those of Ephesus (Fig. 16, p. 229), indicates 
its maritime character : see also Fig. 22, p. 266. 

Its maritime power was maintained by two ports. One 
was a small land-locked harbour, the narrow entrance of 
which could be closed by a chain : the other was prob 
ably only the adjacent portion of the gulf which served as 
a mooring-ground. The inner harbour lay in the heart of 
the modern city, where the bazaars now stand. In that 
situation, half surrounded by houses and close under the 
hill of Pagos, it was readily liable to grow shallower and to 
be ultimately filled up ; but the small ancient ships found 
it so useful that the harbour authorities had to keep it care 
fully. In 1402 Tamerlane besieged the lower city, which 
was held by the Knights of Rhodes with their stronghold 
in a castle commanding the harbour ; and he blocked the 
entrance by a mole in the process of his operations. After 
the entrance was once closed, the negligent government 
of the now Turkish city was not likely to try to reopen 
it ; moreover as the size of ships increased, the usefulness 
of so small a harbour ceased. Thus the natural process of 
filling up the old harbour went on unchecked ; and it has 
long disappeared, though it was still visible in the middle 
of the eighteenth century and even later. 

To its maritime character was due the close association 
with Rome which Smyrna formed at an early period. From 
the time that the great republic began to interfere in the 
affairs of the East, common interests maintained a firm 
alliance and "friendship" (according to the Latin term) 



254 XIX. Smyrna: the City of Life 

between Rome and Smyrna. A common danger and a 
common enemy united them. At first Smyrna was strug 
gling to maintain its freedom against the Seleucid power, 
and Rome s Eastern policy sprang out of the agreement 
which its great enemy Hannibal had made with the Seleucid 
king, Antiochus the Great. At a later time Rome supported 
Smyrna as a counterpoise to the too great maritime power 
of Rhodes. As early as 195, when Antiochus was still at 
the height of his power, Smyrna built a temple and insti 
tuted a worship of Rome ; this bold step was the pledge of 
uncompromising adherence to the cause of Rome, while 
its fortunes were still uncertain. After a century, when a 
Smyrnaean public assembly heard of the distress in a 
Roman army during the war against Mithridates, the citi 
zens stripped off their own clothes to send to the shivering 
soldiers. 

The faithfulness of Smyrna to this alliance was a just 
ground of pride to the city, and was fully acknowledged 
by her powerful friend. Cicero expressed the Roman feel 
ing that Smyrna was "the city of our most faithful and 
most ancient allies " ; and in 26 A.D. the Smyrnaeans argued 
before the Senate that the new temple to be dedicated 
by the Commune of Asia to Tiberius should be built in 
Smyrna, because of their faithful friendship dating from 
a time before the East had learned that Rome was the 
greatest power in the world ; and they were preferred to 
all other cities of the Province. Plate IV. 

The view of Smyrna in which its character and situation 
are best seen is got from the deck of a ship lying out in the 
gulf before the city. The traveller from the west sails up 
an arm of the sea, which runs far inland. At the south 
eastern end he finds Smyrna, with the hills behind it on 




CO .2 

o id 



Smyrna : the City of Life 255 

the south and west, the sea on its north side, and on the 
east a beautiful little valley, nine miles by four, bounded 
by more distant mountains. The buildings of the city rise 
out of the water, cluster in the hollow below the hills, and 
on the lower skirts of Pagos, "the Hill," or straggle up 
irregularly towards the summit. There is a wonderful 
feeling of brightness, light, and activity in the scene : in 
such a matter only the personal experience can be stated, 
but such is the impression that the view has always made 
on the present writer. The approach to Constantinople 
from the east gives a similar impression ; and part of the 
reason lies in the long land-locked sea-way which leads to 
the harbour, giving in both cases the appearance of inland 
cities with all the advantage of a situation on the sea. The 
view in Plate IV. is taken from a point too near the hill ; 
our many attempts to get a photograph from a proper 
distance have been frustrated by various causes. 

The Smyrnaeans were specially proud of the beauty of 
their city. The frequent legend on their coins, " First of 
Asia," was contested by Pergamum and Ephesus ; all three 
were first of Asia in one respect or another : Smyrna defined 
her rank on some coins as " First of Asia in beauty and size ". 
Strabo says its beauty was due to the handsomeness of 
the streets, the excellence of the paving, and the regular 
arrangement in rectangular blocks. The picturesque ele 
ment, which he does not mention, was contributed by the 
hills and the sea, to which in modern times the groves 
of cypress trees in the large Turkish cemeteries must be 
added. Groves of trees in the suburbs are mentioned by 
Aristides as one of the beauties of the ancient city. On 
the west the city included a hill which overhangs the sea 
and runs back southward till it nearly joins the western 



256 XIX. Smyrna: the City of Life 



end of Pagos : in the angle the road to the south issued 
through the Ephesian Gate. The outer edge of the western 
hill afforded a strong line of defence, which the wall of 
Lysimachus took advantage of; and Pagos constituted an 
ideal acropolis, as well as a striking ornament to crown the 
beauty of the city. 

The citizens were also proud of their distinction in every 
branch of literature ; and Apollonius of Tyana is said to 
have encouraged them in this, and to have advised them 
to rest their self-esteem more in their own character than 
in the beauty of their city : " for though," as he said, 
" though it is the most beautiful of all cities under the sun, 
and makes the sea its own, and holds the fountains of 
Zephyrus, yet it is a greater charm to wear a crown of 
men than a crown of porticoes and pictures and gold 
beyond the standard of mankind : for buildings are seen 
only in their own place, but men are seen everywhere and 
spoken about everywhere and make their city as vast as 
the range of countries which they can visit ". 

The words of Apollonius show that "the crown of 
Smyrna " was a familiar phrase with the Smyrnaeans ; 
and there can be no doubt that the phrase arose from the 
appearance of the hill Pagos, with the stately public build 
ings on its rounded top and the city spreading out down 
its rounded sloping sides. In fact, the words state plainly 
that the crown of Smyrna consisted of buildings, and, in 
the picturesque language of current talk (which always 
catches salient features), buildings are likened to a crown 
because they stand on a conspicuous place and in an or 
derly way. As to the modern appearance only a personal 
impression can be stated : " with Mount Pagos and its 
ruined castle rising out of the clustering houses, it looks 



Smyrna: the City of Life 257 

a queenly city crowned with her diadem of towers " : 
so Mrs. Ramsay in 1901 described Smyrna as it used to 
appear from the sea. Until about 1890 the brow of the 
rounded hill was crowned with a well-preserved garland 
of walls and battlements ; and the appearance of the 
circling city, the hill sloping back towards the centre, 
and the frowning walls crowning the edge of the rounded 
summit, has probably made the same impression on many 
travellers. 

Aelius Aristides, who lived much in Smyrna, can hardly 
find language strong enough to paint the beauty and the 
crown of Smyrna. 2 He compares the city, as the ideal 
city on earth, to the crown of Ariadne shining in the 
heavenly constellation. He describes it as sitting like a 
statue with its feet planted on sea-shore and harbours and 
groves of trees, its middle parts poised equally above the 
plain and beneath the summit, and its top in the distance 
gently rising by hardly perceptible gradations to the acro 
polis, which offered an outlook over the sea and the town, 3 
and stood always a brilliant ornament above the city. Thus 
Smyrna city was a flower of beauty, such as earth and sun had 
never showed to mankind. He repeats the comparison to a 
statue and to a flower in several of his orations. 4 The like 
ness depends partly on the appearance of the city as sloping 
up from the sea, partly on the orderly arrangement of the 
parts, partly on the circular head with its crown of buildings, 
viz.) Pagos with its acropolis. The idea of the crown is in 
his mind, though he varies the phrase : the truth was that 
Aristides in his highly wrought orations would not use a 
figure that was in everybody s mouth, and he plays with the 
idea but rarely uses the word. Several of his highly ornate 
sentences become clearer when we notice that he is ex- 

17 



258 XIX. Smyrna: the City of Life 

pressing in a series of variations the idea of a crown resting 
on the summit of the hill. 

When Aristides says that, since Smyrna has been re 
stored after the disastrous earthquake, " Spring s gates and 
Summer s are opened by crowns," the reference to some 
close connection between Smyrna and the crown is so 
marked that Reiske suggests that the Crowns were the 
deities of flowers (like Flora in Latin). We now know 
that the Crown of Smyrna was the head and bloom of the 
city s flower. Again he declares that, by the revival of 
Smyrna, " the crown has been preserved to Ionia". 5 

The comparison of Smyrna to a flower has a close con 
nection with the " crown ". The crown or garland was 
usually a circlet of flowers ; and the mention of a crown 
immediately aroused in the ancient mind the thought of a 
flower. Crowns were worn chiefly in the worship of the 
gods. The worshipper was expected to have on his head a 
garland of the flowers or foliage sacred to the god whose 
rites he was performing. The guests at an entertainment 
were often regarded as worshippers of Bacchus and wore 
the sacred ivy : frequently, also, the entertainment was a 
feast connecting with the ritual of some other deity, and the 
crown varied accordingly. Thus the ideas of the flower 
and of the crown suggest in their turn the idea of the god 
with whose worship they were connected, i.e., the statue of 
the god. The tutelary deity of Smyrna was the Mother- 
goddess, Cybele ; and when Aristides pictured Smyrna as 
a statue sitting with her feet on the sea, and her head rising 
to heaven and crowned with a circlet of beautiful buildings, 
he had in mind the patroness and guardian of the city, who 
was represented enthroned and wearing a crown of battle 
ments and towers. Her image was one of the most frequent 



Smyrna : the City of Life 



259 



types on the coins of the city, and in many alliance-coins 
she appears for Smyrna as in Fig. 19. The crown of Smyrna 
was the mural crown of Smyrna s goddess. See p. 267. 

From the same origin arises his repeated allusion to the 
necklace of Smyrna. If there was a crown on the top of 
the head, a clearly marked street or any line which encom 
passed the lower part of the hill may be compared to a 
necklace. 4 He speaks of the city as drawing to itself its 
various ornaments of sea and suburbs in a variegated neck 
lace : a figurative expression which recalls the chain of the 




FIG. 19. The Goddess of Smyrna. 

Seven Stars hanging from the hand of the Divine Author 
of the Seven Letters (as described in the Ephesian Letter : 
see p. 239). 

But what Aristides chiefly thought of, when he mentions 
the necklace, was the splendid Street of Gold, which he al 
ludes to several times in a more or less veiled and figurative 
way. He mentions once the streets that took their names 
from temples and from gold. Apollonius (as already 
quoted) alludes in similar figurative style to the gold of 
Smyrna, and connects it with the crown of Smyrna, which 



26o XIX. Smyrna: the City of Life 

shows that it crossed the sloping hill, and by its conspicuous 
buildings contributed to that orderly arrangement of edi 
fices which constituted the idea of the crown. Aristides, 
likewise, refers to this magnificent street when he says that, 
as you traverse the city from west to east, you go from a 
temple to a temple and from a hill to a hill. It is sug 
gested in Dr. Hastings Dictionary of the Bible^ iv., p. 554, 
that this street ran from the Temple of Zeus Akraios to 
the Temple of the Mother-goddess Cybele Sipylene. The 
latter was probably on the hill Tepejik on the eastern out 
skirts of the city : the former has been identified recently 
by Mr. Fontrier, the chief authority on the topography of 
Smyrna, with certain remains on the western slope of Pagos. 6 
A street connecting those two temples would curve round 
the lower slopes of the hill (owing to the conformation of 
the ground), and would by its length and its fine buildings 
form a conspicuous band which might well be compared in 
ornate rhetoric to a circlet of jewels round the neck of the 
statue. 

The comparison of Smyrna to a statue appears in the 
address of Apollonius, and it is evident either that the 
comparison passed through his influence into Smyrnaean 
usage and became a current expression, or that the bio 
grapher of Apollonius deliberately attributed to the older 
orator a simile which was commonly used in Smyrna (for 
Aristides, in all his ornate descriptions of Smyrna, catches 
up and elaborates the expressions familiar among the 
citizens). The latter supposition is more probable : the 
biographer s custom was to select prominent and recog 
nised characteristics of a great city like Smyrna, and show 
that they were all due to wise counsel given by the divinely 
inspired Apollonius. 



Smyrna : tke City of Life 261 



Thus Apollonius is described as recommending to the 
citizens a certain strenuous activity of spirit as the true 
path to honour and success for their city: " competitive 
unanimity " is his phrase. Aristides mentions as character 
istic of Smyrna " the grace which extends over every part 
like a rainbow, and strains the city like a lyre into tenseness 
harmonious with itself and with its beautiful surroundings, 
and the brightness which pervades every part and reaches 
up to heaven, like the glitter of the bronze armour in 
Homer". 7 In these words Aristides is playing on a 
common idea in Greek philosophy, which is applied by 
Apollonius to Smyrna. The application is distinctly an 
older idea taken up by Aristides; and the probability is 
that this again was the recognised character of Smyrna, 
which Philostratus in his usual way derives from the wise 
counsel given by his hero. 

The prevalent wind, now called Imbat, i.e. Landward, 
sets up the long gulf from the western sea ; and blows with 
wonderful regularity through the hot weather, rising almost 
every day as the sun grows warm, blowing sometimes with 
considerable strength in the early afternoon, and dying 
down towards sunset. This westerly breeze, Zephyrus, was 
in ancient times, and is still, reckoned by the inhabitants as 
one of the great advantages of their city. It breathes a 
pleasant coolness through the city in the heat of summer ; 
and people luxuriate in its refreshing breath and never 
tire of lauding its delightful effect. In ancient times they 
boasted in the words of Apollonius (already quoted) that 
they possessed the fountains of Zephyr, and could therefore 
reckon with certainty on continuous westerly breezes. As 
Aristides says, " the winds blow through every part of the 
town, and make it fresh like a grove of trees ". The inhabit- v 



262 XIX. Smyrna: the City of Life 

ants never realised that the Zephyr brings with it some dis 
advantages. It comes laden with moisture, and it prevents 
free passage of the drainage from the city to the open gulf. 

According to Strabo, the one defect in the situation of 
Smyrna was that the lowest parts of the city were difficult 
to drain. The level has risen in modern times through 
the accumulation of soil ; but in ancient times there was 
little difference between the level of sea and land until the 
rise of the hills was reached. The difficulty of drainage, 
however, was not due solely to the lowness of the level. 
It was aggravated by the winds. The prevalent wind 
blowing eastwards up the gulf heaps up the water on the 
shore, and prevents the discharge from rinding its way out 
to sea. Hence in modern time there is often a malodour 
on the quay when the west wind is blowing fresh. 

But the people of Smyrna did not mention this or any 
other defect of their city in talking with others. Municipal 
rivalry and local pride were keen and strong in ancient 
times. The narrower Greek conception of patriotism which 
restricted it to the limits of the city made those feelings far 
more powerful in ancient times ; and Rome tried in vain to 
put Imperial in the place of local patriotism : she could 
plant the seeds of a wider feeling and raise it to a certain 
height, but the growth was not so strong and deep-rooted 
as the municipal pride. 

Smyrna boasted that it was the city of Homer, who had 
been born and brought up beside the sacred river Meles. 
Homer is one of the most frequent types on coins of the 
city ; and there was a temple called Homereion in the city. 
The same name was applied to a small bronze coin, which 
showed the poet sitting, holding a volumen on his knees, 
and supporting his chin on his right hand. 



Smyrna : the City of Life 



263 



According to the allusions of Aristides, the Meles was a 
stream close to the city, between it and the open plain, 
having an extremely short course, so that its mouth was 
close to its source ; it flowed with an equable stream, un 
varying in summer and winter ; its channel was more or less 
artificial ; and its water was not cold in winter (when 
Aristides bathed in it by order of the god Asklepios, and 
found it pleasantly warm). These characteristics suit only 
the splendid fountains of Diana s Bath, Khalka-Bunar, on 
the east outskirts of the modern city, and the stream that 





FIG. 20. The River-god Meles. 

flows thence to the sea with an even current and volume. 
The source is at so low a level that an artificial channel has 
always been needed to carry off the water. In modern 
time the locality has been entirely altered ; the water is 
dammed up to supply part of the city ; the surplus runs 
off through a straight cutting to the sea, and all the 
picturesqueness of the scene has been lost with the dis 
appearance of the trees and the natural surroundings. 

This identification is confirmed by the representation of 
the god Meles, given on a coin of Smyrna (Fig. 20). He 



264 XIX. Smyrna: the City of Life 



appears in the ordinary form, which Greek art appropri 
ated to the idea of a river-god, except that he has not a 
cornucopia resting on his bent left arm. The cornucopia 
symbolised the fertilising power of the river, which supplies 
the water that the dry soil of Asia everywhere needs : the 
river turns an arid desert into a garden. But the Meles, 
flowing down a little way from the source to the sea, has no 
opportunity for diffusing fertility, and the cornucopia would 
be unsuitable to it. It was a stream to give pleasure and 
health by its fountains, and was worshipped as a healing 
power ; but its water rises at so low a level that it was not 
used by the agriculturist. 

The patron-goddess of Smyrna was a local variety of 
Cybele, known as the Sipylene Mother. Like the Artemis 
of Ephesus (p. 217), her oldest home was in the mountains 
on the north of the valley, famous in myth and history as 
Sipylos, where Niobe dwelt and Tantalus reigned ; and she 
came down to the plain with her worshippers, and took up 
her abode " Before-the-City ". She became a more moral 
ised conception in the Ionian Greek city ; and Nemesis was 
the aspect which she bore to the Greek mind. 5 In Smyrna 
alone, of all the Greek cities, Nemesis was regarded not as 
a single figure, but as a pair. The twin figures Nemesis 
often appear as a type on coins of the city : they stand as a 
rule on the ground, one holding a bridle, the other a cubit- 
rule with a wheel at her feet, but in the coin represented in 
Fig. 21 the wheel becomes a chariot drawn by griffins, on 
which the twin goddesses are borne. 

Aristides describes the plain of Smyrna as won from the 
sea, but not in the same way as some plains (e.g. y those of 
Ephesus and Miletus) were won, viz.> by silting up. Prob 
ably geologists would confirm his statement that the sea 



Smyrna: the City of Life 265 

once extended much farther to the East. But when he 
wrote the change had not taken place in recent time ; and 
little change has taken place between the first century and 
the twentieth. But in two respects there has been change. 
The coast in front of the city has advanced, the city has 
encroached a good deal on the sea, and the inner harbour 
has been entirely filled up. But in the south-eastern corner 
of the gulf, near the mouth of the Meles, the sea has en 
croached on the land. The steady action of the west wind 
through many months of every year drives the sea on that 




FIG. 21. The twin goddesses Nemesis of Smyrna. 

corner and washes away the coast slowly but steadily. But 
the rivulets which flow into the eastern end of the gulf are 
all mountain streamlets, which carry little silt, but wash 
down gravel and pebbles into the plain, and are dry or 
almost dry in the hot season. The Meles alone flows with 
a full and unvarying current, but its course is very short. 

Under the Roman government Smyrna enjoyed the 
eventless existence of a city which suffered few disasters 
and had an almost unbroken career of prosperity. From 
the sixth century onwards it was the only important harbour 



266 XIX. Smyrna: the City of Life 

for inland caravan trade on the west coast of Asia Minor ; 
and its importance in comparison with other cities of the 
coast necessarily increased as time passed. In the cen 
turies that followed the lot of every city in Asia Minor was 
an unhappy one ; and Smyrna suffered with the rest. But 
it was the last to suffer from the eastern raids ; and it was 
generally the ally of western powers in that time, as once 
it had been the ally of Rome. The circumstances of sea 
and land gave it lasting vitality. Frequent earthquakes 
have devastated it, but only seemed to give it the oppor- 




FIG. 22. The Alliance of Smyrna and Thyatira. 

tunity of restoring itself more beautifully than before. No 
conquest and no disaster could permanently injure it. It 
occupied the one indispensable situation ; it was the door 
keeper of a world. Plate V. 

The " alliances " of Smyrna were very numerous ; and she 
was the only city which had formed that kind of engage 
ment for mutual recognition of religious rites and privileges 
with all the rest of the Seven Cities. As a specimen of 
these, Fig. 22 shows an "alliance" with Thyatira. The 
Amazon Smyrna, the mythical foundress of the ancient 
^Eolic city, armed with the Amazons weapon, the double- 



PLATE V. 




SMYRNA. The Trade Route entering the City by Caravan Bridge. 



Smyrna : the City of Life 267 



axe, wearing the short tunic and high boots of the huntress 
and warrior, holds out her right hand to greet the peaceful 
figure of Thyatira, who is dressed in the long tunic and 
mantle (peplos) of a Greek lady, and rests her raised left 
hand on a sceptre. Both wear the mural crown, which 
indicated the genius of a city. Behind the foot of Smyrna 
appears the prow of a ship. 

Its position saved it from conquest till all other cities of 
the land had long been under Turkish rule ; and its com 
mercial relations with the west made it the great stronghold 
of the European spirit in Asia Minor. The Knights of St. 
John held it during the fourteenth century. Even after 
Pagos was captured by the Turks, the castle on the inner 
harbour was a Christian stronghold till Tamerlane at last 
took it in 1402. Since then Smyrna has been a Turkish 
city; but the Christian element has always been strong 
and at the present time outnumbers the Mohammedan in 
the proportion of three to one ; and the city is called by 
the Turks Infidel Smyrna, Giaour Ismir. 

In the Byzantine ecclesiastical order, Smyrna was at an 
early time separated from the rest of Asia, and made in 
dependent of Ephesus (autokephalos). In the new order 
which takes its name from Leo VI. it appears as a metro 
polis with six subject bishoprics on the shores of the gulf 
or in the lower Hermus Valley. 



CHAPTER XX. 

THE LETTER TO THE CHURCH IN SMYRNA. 

These things saith the first and the last, which was dead, and lived : 

I know thy tribulation, and thy poverty (but thou art rich], and the 
blasphemy of them which say they are Jews, and they are not, but are a 
synagogue of Satan. Fear not the things which thou art about to suffer : 
behold, the devil is about to cast some of you into prison, that ye may be 
tried ; and ye shall have tribulation ten days. Be thou faithful unto death, 
and I will give thee the crown of lift. 

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. 

He that overcometh shall not be hurt of the second death. 

THE letter to the Smyrnaeans forms in many ways a marked 
contrast to the Ephesian letter ; it is constructed exactly 
on the same plan, but the topics are of a very different 
kind. Of all the seven letters this is expressed in the most 
continuous and unbroken tone of laudation. It is instinct 
with life and joy. The writer is in thorough sympathy 
with the Church which he is addressing ; he does not feel 
towards it merely that rather cold admiration which he 
expresses for the noble history of the Ephesian Church, a 
history which, alas ! belonged only to the past : he is filled 
with warm affection. The joy that brightens the letter is 
caused not by ease and comfort and pleasures, but by the 
triumph over hardship and persecution, by superiority to 
circumstances ; and the life that invigorates and warms it 
is that strong vitality which overcomes death and rises 
victorious from apparent dissolution. 

Another marked difference between the two letters is 

(268) 



The Letter to the Church in Smyrna 269 

this. While the Ephesian letter appeals throughout to the 
past history of the Church in Ephesus, and attempts to 
rouse a fresh enthusiasm among the congregation by the 
memory of their previous glory as Christians, the Smyr- 
naean letter is to a remarkable degree penetrated with local 
feeling and urban patriotism, which must be pointed out 
in the details, one by one. 

The Smyrnaean Church is addressed by " the first and 
the last, which was dead and lived ". 

The meaning of this opening address is obscured by the 
unfortunate mistranslation, which mars both the Authorised 
and the Revised Versions, " was dead and lived again ". 
The insertion of this word again is unjustified and unjusti 
fiable : there is nothing in the Greek corresponding to it, 
and the quotations from Matthew ix. 18, John v. 25, Ezekiel 
xxxvii. 3 (which Alford gives in illustration) do not con 
stitute sufficient defence. The analogy of Rev. xiii. 2 ff. 
corroborates the plain sense of this letter. The idea is, 
not that life begins a second time after a period of death, 
but that life persists in and through death. The Divine 
Sender of the letter to Smyrna " was dead and lived" and 
so likewise Smyrna itself "was dead and lived". If any 
thing should be inserted in the translation to make the 
meaning quite clear, the word needed is yet^ " which was 
dead and yet lived". 

Again, the phrase "was dead" also is not an exact 
equivalent of the Greek words (eyez^ero we/epos) : it would 
be nearer the true force of the Greek to render " became 
dead " or " became a corpse ". 

All Smyrnaean readers would at once appreciate the 
striking analogy to the early history of their own city 
which lies in that form of address. Strabo, as usual, fur- 



270 XX. The Letter to the Church in Smyrna 



nishes the best commentary. He relates that the Lydians 
destroyed the ancient city of Smyrna, and that for four 
hundred years 1 there was no "city," but merely a state 
composed of villages scattered over the plain and the hill 
sides around. Like Him who addresses it, Smyrna literally 
"became dead and yet lived". A practical corroboration 
of these last words is found in an inscription belonging to 
the fourth century B.C., 2 which mentions Smyrna as existing 
during the period when, as Strabo says, it had been de 
stroyed and had not been refounded. During those four 
centuries Smyrna had ceased to exist as a Greek city, but 
it lived on as a village state after the Anatolian system : 
then the new period began, and it was restored as an 
autonomous, self-governing Greek city, electing its own 
magistrates and administering its own affairs according to 
the laws which it made for itself. 

In a sense both Smyrna and Ephesus had changed their 
character and situation in ancient time ; but the salient fact 
in the one case was simple change of the city s position, in 
the other apparent destruction and death under which lay 
hidden a real continuance of life. Strabo emphatically 
says that Smyrna was obliterated from the roll of cities 
for four centuries ; but other authorities speak of Smyrna as 
a State existing during that period of annihilation. The 
words of the ancients literally are that Smyrna was dead 
and yet lived. The two letters are adapted to the his 
torical facts with delicate discrimination ; change is the 
word in the first letter, life under and amid death is the 
expression in the second. 

The idea of life is, of course, to be understood in its 
fullest sense when applied to a Christian congregation. 
It implies the energetic discharge of all the duties and 



The Letter to the Church in Smyrna 271 

functions of a Church. The contrast between apparent 
destruction and real vitality is expressed in several forms 
through this letter. The Church seemed poor, but was 
rich. It suffered apparent tribulation, but was really tri 
umphant and crowned with the crown of life. Its enemies 
on the other hand were pretenders ; they boasted that they 
were the true Jews, but they were not ; they claimed to be 
the people of God, but they were only a synagogue of 
Satan. 

After the introductory address, the letter begins with the 
usual statement : the writer has full knowledge of the past 
history of the Smyrnaean Church. The history of the 
Church had been a course of suffering, and not, as the 
Ephesian history had been, of achievement and distinction. 
The Smyrnaean Church had had a more trying and diffi 
cult career than any other of the Asian Churches. It had 
been exposed to constant persecution. It was poor in all 
that is ordinarily reckoned as wealth ; but it was rich in 
the estimation of those who can judge of the realities of 
life. There is here the same contrast between appearance 
and reality as in the opening address : apparent poverty 
and real wealth, apparent death and real life. 

The humble condition and the sufferings of the Smyr 
naean Church are in this letter pointedly connected with 
the action of the Jews, and especially with the calumnies 
which they had circulated in the city and among the magis 
trates and the Roman officials. The precise facts cannot 
be discovered, but the general situation is unmistakable ; 
the Smyrnaean Jews were for some reason more strongly 
and bitterly hostile to the Christians than the Jews of Asia 
generally. But the Asian Jews are little more than a 
name to us. From general considerations we can form 



272 XX. 7^ he Letter to the Church in Smyrna 



some opinion about their position in the cities, as is shown 
in chapter xii. ; but in respect of details we know nothing. 
Accordingly we cannot even speculate as to the reason 
for the exceptionally strong anti-Christian feeling among 
the Smyrnaean Jews. We must simply accept the fact ; 
but we may certainly conclude from it that the national 
feeling among them was unusually strong. 

In an inscription of the second century 3 " the quondam 
Jews" are mentioned as contributing 10,000 denarii to 
some public purpose connected with the embellishment of 
the city. Bockh understood this enigmatic phrase to mean 
persons who had forsworn their faith and placed themselves 
on the same level as the ordinary pagan Smyrnaeans ; but 
this is certainly wrong. Mommsen s view must, so far as 
we can judge, be accepted, that " the quondam Jews " were 
simply the body of the Jews of Smyrna, called " quondam " 
because they were no longer recognised as a separate 
nation by the Roman law (as they had been before A.D. 
70). The reference proves that they maintained in practice 
so late as 130-37 their separate standing in the city as a 
distinct people, apart from the rest of the citizens, although 
legally they were no longer anything but one section of 
the general population. Many Jews possessed the rights 
of citizenship in some at least of the Ionian cities, such as 
Smyrna. 4 The quondam Jews who made that contribution 
to embellish Smyrna were probably for the most part citi 
zens. 

We may also probably infer from the strong hatred felt 
by the Jews, that at first many of the Christians of Smyrna 
had been converted from Judaism. It was the Jewish 
Christians, and not the pagan converts, whom the national 
Jews hated so violently. Except in so far as the converts 



The Letter to the Church in Smyrna 273 

had been proselytes of the synagogue, the Jews were not 
likely to care very much whether Pagans were converted to 
Christianity : their violent hatred was roused by the re 
negade Jews (as they thought) like St. Paul, who tried to 
place the unclean Pagans on a level with themselves. 

The action of the Jews in the martyrdom of Polycarp 
must be regarded (as a succession of writers have re 
marked) as corroborating the evidence of this letter. In 
that case the eagerness of the Jews to expedite the execu 
tion of the Christian leader actually overpowered their 
objection to profane the Sabbath day, and they came into 
the gay assemblage in the Stadium, bringing faggots to 
make the fire in which Polycarp should be consumed. It 
must, however, be observed that they are not said to have 
been present at the sports in the Stadium. The games 
were over, as usual, at about the fifth hour, n A.M. There 
after the rather irregular trial of Polycarp was held ; and 
about 2 P.M. the execution took place, and the most bitter 
opponents of the Christians had ample time to hear the 
news, assemble to hear the sentence, and to help in carry 
ing it into effect. Undoubtedly, many who would abhor to 
appear as spectators of the games on a Sabbath would feel 
justified in putting to death an enemy of their faith on that 
day. 5 

Severe trials still awaited the Church in Smyrna : " The 
devil is about to cast some of you into prison ". . . . The 
expression must be understood as symbolical ; and it would 
not be permissible to take " prison" as implying that im 
prisonment was the severest punishment which had as yet 
been, or was likely to be, inflicted on Christians. The in 
ference has even been drawn from this passage that death 

was still hardly known as a penalty for the crime of Christi- 

18 



274 XX. The Letter to the Church in Smyrna 



anity, and was not even thought of as a possibility in the 
immediate future. In fact, such a sense for the term " prison " 
would be an anachronism, introducing a purely modern idea. 
Imprisonment was not recognised by the law as a punish 
ment for crime in the Greek or the Roman procedure. The 
State would not burden itself with the custody of criminals, 
except as a preliminary stage to their trial, or in the interval 
between trial and execution. Fine, exile, and death con 
stituted the usual range of penalties ; and in many cases, 
where a crime would in modern times be punished by 
imprisonment, it was visited with death in Roman law. 

The "prison" into which the devil would cast some of 
the Smyrnaean Christians must be understood as a brief 
epitome of all the sufferings that lay before them ; the first 
act, viz., their apprehension and imprisonment, is to be 
taken as implying all the usual course of trial and punish 
ment through which passed the martyrs described in the 
later parts of the book. Prison was thought of by the 
writer of the letter as the prelude to execution, and was 
understood in that sense by his readers. 

That this is so is proved by the promise that follows, 
" Be thou faithful unto death, and I will give thee the crown 
of life " : Endure all that falls to the lot of the true and 
steadfast Christians, beginning with arrest and imprison 
ment, ending with execution : that death will not be the 
end, but only the entrance to the true life, the birthday of 
martyrdom. The martyr " was dead and lived ". 

The importance of this idea in the letter is proved by the 
conclusion, where it recurs in a slightly varied form : " he 
that overcometh shall not be hurt of the second death". 
It is this triumph over death that constitutes the guiding 
thought of the whole letter, just as change was the guiding 



The Letter to the Church in Smyrna 275 



thought of the Ephesian letter. He that persists to the 
end, he that is steadfast and overcomes, shall triumph over 
death : apparent death affects him ; but not the complete 
and permanent death. Here, again, the final promise is 
seen to be peculiarly appropriate to the character and 
needs of the persons addressed. 

The mention of the crown would carry a special meaning 
to the Smyrnaean readers, and would rouse in their hearts 
many old associations. The " crown of Smyrna " had been 
before their eyes and minds from childhood (as was shown 
in chapter xix.). The promise now is that a new crown 
shall be given to Smyrna. She shall wear no longer a 
mere crown of buildings and towers, nor even the crown 
of good citizens which Apollonius advised her to put on, 
but a crown of life. The earthly Smyrna wore a mural 
crown like that of her patron goddess : the true Smyrna 
shall wear a crown suited for the servants of the one living 
God. 

Another expression which must be taken in a figurative 
or symbolic sense is, " thou shalt have tribulation ten days ". 
The "ten days" means simply a period which can be 
measured, i.e., which comes to an end. The persecution 
will rage for a time, but it will not be permanent. The 
Church will live through it and survive it, and has there 
fore no reason to be afraid of it. 

The expression "be faithful," again, would inevitably re 
mind Smyrnaean readers of the history of their city, which 
had been the faithful friend and ally of Rome for centuries. 
It cannot be a mere accident that the only one of the Seven 
Churches, with which the epithet faithful is associated in 
the letters, is the Church of that city which had established 
its historic claim to the epithet in three centuries of loyalty, 



276 XX. The Letter to the Church in Smyrna 



the city which had been faithful to Rome in danger and 
difficulty, the city whose citizens had stripped off their own 
garments to send to the Roman soldiers when suffering from 
cold and the hardships of a winter campaign. The honour 
in which Smyrna was always held by the Romans was pro 
claimed to be a return pro singulari fide (Livy, xxxviii., 39) ; 
to Cicero it was " the most faithful of our allies " ; and its 
services were rewarded in A.D. 26 by the permission granted 
to it, in preference even to Ephesus and Sardis, to dedicate 
the second Asian temple to the reigning Emperor Tiberius 
and his family. 

The same reflection occurs here as in the case of Ephesus. 
Some may think that such an explanation of the reason 
why this special form of words in the exordium of this letter 
was chosen, and why the epithet " faithful " is applied to the 
Church, is fanciful and even unworthy. It is evident, how 
ever, that the study which is here presented has been made 
from a different point of view. It is not in accordance with 
right method to form a priori theories of what is right or 
wrong, dignified or undignified, possible or impossible, in the 
interpretation of St. John s words. The only true method is 
to take the words, and ask what they mean, and what must 
the readers, for whom they were in the first place written, 
have understood from them. Now considering how exactly 
those words, " was dead and lived" applied to ancient 
Smyrna, it seems certain that the reference must inevit 
ably have been appreciated by the Smyrnaeans ; and if 
so, it cannot have been an accidental coincidence. The 
writer deliberately chose those words to appeal to local 
sentiment and patriotism. The same remark applies to 
his choice of faithful " as the appropriate epithet for the 
Smyrnaean Church. Not merely had the Church been 



The Letter to the Church in Smyrna 277 

faithful ; the whole city regarded faithfulness as the chief 
glory of Smyrna ; and the topic must have been familiar to 
all inhabitants, and a commonplace in patriotic speeches. 

It is evident that the writer of the Seven Letters did not 
discourage such feelings of attachment to one s native city, 
but encouraged local patriotism and used it as a basis on 
which to build up a strenuous Christian life. The practical 
effect of such teaching as this is that a Christian could be 
a patriot, proud of and interested in the glory and the 
history of his own city. 

This gives a different impression of the writer s character 
from what might be gathered from later parts of the Apoca 
lypse ; but it is not good method to take parts of a book and 
determine the author s character from them alone. Rather, 
the Seven Letters are a truer index to the writer s character 
than any other part of the Apocalypse, because in these 
letters he is in closer contact with reality than in any other 
part of the book. 

Accordingly, we must accept the plain evidence of this 
letter, and infer (as in the Ephesian letter already) that to 
the writer of the letter the life of the Church in Smyrna 
was not disconnected from the life of the city ; and this 
must be regarded as a general principle to be applied in 
other cases. The Church was to him the heart and soul of 
the city, and its members were the true citizens. Just as 
the so-called Jews in Smyrna were not the true Jews, but 
a mere synagogue of Satan, so the Pagans were not the 
true citizens, but mere servants of the devil. The true 
Jews and the true citizens were the Christians alone. To 
them belonged the heritage of the city s past history : its 
faithfulness, its persistence, its unconquerable and indestruct 
ible vitality, all were theirs. To them also belonged the 



278 XX. Tke Letter to the Church in Smyrna 

whole ancient heritage of the Jews, the promises and the 
favour of God. 

In the letter to Smyrna then we see an influence of which 
no trace was visible in the Ephesian letter. The stock 
topics of patriotic orators, the glories of the city, are plainly 
observable in the letter ; and the writer had certainly at 
some time mixed in the city life, and become familiar with 
current talk and the commonplaces of Smyrnaean municipal 
patriotism. Patriotism still was almost entirely municipal, 
though the Roman Empire was gradually implanting in the 
minds of ordinary men a wider ideal, extending to a race 
and an empire, and not confined to a mere city. Greece 
had vainly tried to make the Hellenic idea strong in the 
common mind ; philosophers had freed themselves from 
the narrowness of municipal patriotism ; but it was left to 
Rome to make the wider idea effective among men. 

In the Ephesian letter, on the other hand, it was the 
eternal features and the natural surroundings of the city 
that the writer referred to. The Smyrnaean letter is not 
without similar reference. The writer did not confine his 
attention to those ephemeral characteristics which have 
just been mentioned, or (to speak more accurately) he re 
garded those characteristics as merely the effect produced 
by eternal causes. He had thought himself into harmony 
with the natural influences which had made Smyrna what 
it was, and which would continue to mould its history ; 
and from this lofty standpoint he could look forward into 
the future, and foretell what must happen to Smyrna and 
to the Church (which to him was the one reality in Smyrna). 
He foresaw permanence, stability, reality surpassing the 
outward appearance, life maintaining itself strong and 
unmoved amid trial and apparent death. In Ephesus he 



The Letter to the Church in Smyrna 279 

saw the one great characteristic, the changing, evanescent, 
uncertain relations of sea and land and river ; and inter 
preted with prophetic instinct the inevitable future. In 
Smyrna he saw nothing of that kind. The city must live, 
and the Church must live in it. Sea and plain and hills 
were here unchanging in their combined effect, making 
the seat of a great city. The city must endure much, 
but only for a definite, limited period ; as a city it would 
suffer from invaders, who would surely try to capture it ; 
and the Church not only would suffer along with the city, 
but would also suffer from the busy trading community, 
in which the element hostile to God would always be 
strong. 

And history has justified the prophetic vision of the 
writer. Smyrna, the recipient of the most laudatory of all 
the Seven Letters, is the greatest of all the cities of Anatolia. 
At the head of its gulf, which stretches far up into the 
land, it is at present the one important seaport, and will 
remain always the greatest seaport, of the whole country. 
But the same situation which gives it eternal importance, 
has caused it to suffer much tribulation. It has been the 
crown of victory for many victors. It has tempted the 
cupidity of every invader, and has endured the greed and 
cruelty of many conquerors ; but it has arisen, brilliant 
and strong, from every disaster. No city of the East 
Mediterranean lands gives the same impression of bright 
ness and life, as one looks at it from the water, and beholds 
it spread out on the gently sloping ground between the 
sea and the hill, and clothing the sides of the graceful 
hill, which was crowned with the walls and towers of the 
mediaeval castle, until they were pulled down a few years 
ago. The difference in the beauty of the city caused thereby 



2 So XX. The Letter to the Church in Smyrna 

shows how much of the total effect was due to that " crown 
of Smyrna" (see pp. 256-9). 

That hill seems at the first view to be only a rounded 
hillock of 450 feet in elevation. But, when you examine 
it more closely, you find that it is not merely an isolated 
conical hill, as it seems from the sea to be. It is really 
only a part of the vast plateau that lies behind it, and 
pushes it forward, like a fist, towards the sea. It is far 
stronger than at first it appeared, for it is really a corner 
of the main mass of the Asiatic continent, and is supported 
from behind by its immeasurable strength. Strength sur 
passing appearance, brightness, life : those are the char 
acteristics of the letter and of the city. 

In this letter no one can fail to recognise the tone of 
affection and entire approval. Whereas the writer urged 
the people of Ephesus to be as they once were, he counsels 
the Smyrnaeans to continue as they are now. Ephesus 
has to recover what it has lost, but Smyrna has lost nothing. 
The persecution and poverty which had been the lot of 
its Church from the beginning, and which would still 
continue for a period, kept it pure. There was nothing 
in it to tempt the unworthy or the half-hearted ; whereas 
the dignity and high standing of the Ephesian Church had 
inevitably attracted many not entirely worthy members. 
The writer looks confidently forward to the continuance of 
the same steadfastness in Smyrna. He docs not even hint 
at the possibility of partial failure ; he does not say, " If 
thou be faithful, I will give thee the crown " ; he merely 
exhorts them to be faithful as they have been. 



CHAPTER XXI. 

PERGAMUM: THE ROYAL CITY: THE CITY OF AUTHORITY. 1 

PERGAMUM was, undoubtedly, an ancient place, whose 
foundation reaches back into the beginnings of town life in 
Asia. The situation is marked out by nature for a great 
fortified town, but is too large for a mere village. If we 
could fix the date of its foundation, we should know also 
the period when society has become so far developed and 
organised as to seek for defence against foreign invasion, 
and for offensive power, by combination on a great scale 
and the formation of a large centre of population. Beyond 
all other sites in Asia Minor it gives the traveller the im 
pression of a royal city, the home of authority : the rocky 
hill on which it stands is so huge, and dominates the 
broad plain of the Caicus so proudly and boldly. The 
modern town is below the hill, where the earliest village 
was. 

It is difficult to analyse such impressions, and to define 
the various causes whose combination produces them ; but 
the relation of the vast hill to the great plain is certainly 
the chief cause. It would be impossible for any stronghold, 
however large and bold, to produce such an impression, if 
it stood in a small valley like those of Ephesus and Smyrna, 
or if the valley and the city were dominated by the still 
greater mass of the enclosing mountains. The rock rules 
over and as it were plants its foot upon a great valley ; and 



282 XXI. Pergamum : the Royal City : 

its summit looks over the southern mountains which bound 
the valley, until the distant lofty peaks south of the Gulf of 
Smyrna, and especially the beautiful twin peaks now called 
the Two Brothers, close in the outlook. Far beneath lies 
the sea, quite fifteen miles away, and beyond it the foreign 
soil of Lesbos : the view of other lands, the presence of 
hostile powers, the need of constant care and watchfulness, 
all the duties of kingship are forced on the attention of 
him who sits enthroned on that huge rock. There is here 
nothing to suggest evanescence, mutability, and uncertainty, 
as at Sardis or Ephesus ; the inevitable impression is of 
permanence, strength, sure authority and great size. Some 
thing of the personal and subjective element must be mixed 
up with such impressions ; but in none of the Seven Cities 
does the impression seem more universal and unavoidable 
than in Pergamum. Plate VI. 

The history and the coinage of Pergamum can be traced 
back into the fifth century ; but its superiority and headship 
in Asia began in 282, vvhen Philetaerus threw off allegiance 
to King Lysimachus and founded the kingdom of Pergamum, 
which was transmitted through a succession of kings, named 
Eumenes or Attalus, until 133. During those 151 years 
Pergamum was the capital of a realm varying in size from 
the first kingdom, simply the Caicus Valley (and hardly all 
of it), to the range of territories summed up in the vague 
expression " all the land on this side of Taurus ". For the 
first few years the Seleucid dynasty supported Philetaerus 
in opposition to Lysimachus ; but soon the rivalry of 
Seleucid and Pergamenian kings became the governing 
political fact. The former steadily lost ground until about 
222 B.C., when Antiochus the Great restored the power 
of his dynasty, reduced Attalus I. to the original bounds 



The City of Authority 283 

of Pergamenian authority, and threatened even the exist 
ence of his kingdom. Roman aid expelled Antiochus in 
190, and enlarged the Pergamenian kingdom to its widest 
extent. 

In 133 Attalus III. bequeathed the whole kingdom to 
the Romans, who formed it into the Province of Asia. 
Pergamum was the official capital of the Province for two 
centuries and a half: so that its history as the seat of 
supreme authority over a large country lasts about four 
centuries, and had not yet come to an end when the Seven 
Letters were written. The impression which the natural 
features of its position convey was entirely confirmed to 
the writer of the letters by its history. It was to him the 
seat where the power of this world, the enemy of the Church 
and its Author, exercised authority. The authority was 
exercised in two ways the two horns of the monster, as 
we have seen in chapter ix. civil administration through 
the Proconsul, and the State religion directed by the 
Commune of Asia. 

The first, and for a considerable time the only, Provincial 
temple of the Imperial cult in Asia was built at Pergamum 
in honour of Rome and Augustus (29 B.C. probably). A 
second temple was built there in honour of Trajan, and 
a third in honour of Severus. Thus Pergamum was the 
first city to have the distinction of Temple- Warden both 
once and twice in the State religion ; and even its third 
Wardenship was also a few years earlier than that of 
Ephesus. The Augustan Temple (Fig. 7, p. 124) is often 
represented on its coins and on those struck by the Com 
mune. As the oldest temple of the Asian cult it is far 
more frequently mentioned and figured than any other 
Asian temple ; it appears on coins of many Emperors 



284 XXI. Pergamum : the Royal City : 

down to the time of Trajan, and is generally represented 
open, to show the Emperor crowned by the Province. 2 

The four patron deities of Pergamum are mentioned in 
an oracle, advising the people to seek safety from a pestilence 
through the aid of Zeus, Athena, Dionysos, and Asklepios. 
These represent, doubtless, four different elements in the 
Pergamenian population. Zeus the Saviour and Athena 
the Victory-Bearing had given the State its glorious vic 
tories over foreign enemies, and especially the Gauls ; and 
the greatest efforts of Pergamenian art were directed to 
glorify them as representatives of the Hellenic spirit tri 
umphing over barbarism. The great Altar with its long 
zone of stately reliefs, showing the gods of Hellas destroying 
the barbarian giants, was dedicated to Zeus Soter. 

While the first two of those gods represent the Greek 
spirit and influence, the last two were more in accordance 
with the Anatolian spirit, and their worship bulked far more 
largely in the religious life of the city. Both of them were 
near the animal type, and if we could penetrate beneath 
the outward appearance imparted to them in art by the 
Greek anthropomorphic spirit, and reach down to the actual 
ritual of their Pergamenian cult, we should indubitably find 
that they were worshipped to a great degree as animal-gods, 
the God-Serpent and the God-Bull. 3 Where the Perga 
menian kings were insisting on their Hellenic character or 
blazoning in art their victory over barbaric enemies, they 
introduced Zeus and Athena, but when they were engaged 
in the practical government of their mixed people, mainly 
Anatolian, though mixed with Greek, they made most use 
of Asklepios and Dionysos. 

Dionysos the Leader (Kathegemon) was the god of the 
royal family ; and the kings claimed to be descended from 



The City of Authority 



285 



him, and to be in succession his embodiment and envisage- 
ment on earth, just as the Seleucid sovereigns of Syria were 
the incarnation of Apollo. 4 This cult owed its importance 
in Pergamum to the kings ; and its diffusion through Asia 
must be attributed to them ; but the worship, having once 
been established, persisted through the Imperial period, for 
religious institutions were rarely lost so long as paganism 
lasted. The worship was practised in Imperial times by a 
religious society, bearing the name Ox-herds (Boukoloi), at 
the head of which was the Archi-Boukolos ; it was accom- 




FIG. 23. Caracalla adoring the God-Serpent of Pergamum. 

panied by mysterious rites, and the mystic name of the god 
seems to have been the Bull, afto? ratios. 

The anthropomorphic spirit of Greek religion retained 
very few traces of the bull character in the Hellenic concep 
tion of Dionysos ; but Asklepios was more closely associated 
with the serpent. The Hellenic religious spirit represented 
the god as a dignified human figure, very similar in type to 
Zeus, supporting his right hand on a staff round which a 
serpent is twined. His serpent nature clings to him, though 



286 XXI. Pcrgamum : the Royal City : 

only as an attribute and adjunct, in the fully Hellenised 
form. In the Anatolian ritual the god was the Asklepian 
serpent, rather than the human Asklepios. Thus in Fig. 23 
the Emperor Caracalla, during his visit to Pergamum, is 
represented as adoring the Pergamenian deity, a serpent 
wreathed round the sacred tree. Between the God-Serpent 
and the God-Emperor stands the little figure of Telesphorus, 
the Consummator, a peculiarly Pergamenian conception 
closely connected with Asklepios. 

Asklepios the Saviour was introduced from Epidauros in 
a comparatively recent period, perhaps the fifth century. 
He appears on coins from the middle of the second century 
B.C. and became more and more the representative god of 
Pergamum. On alliance coins he regularly stands for his 
city, as in Fig. 10, p. 174. 

As Asklepios was imported to Pergamum from Epidaurus 
in Argolis, it may be asked why his character in ritual was 
so strongly Anatolian and so little Hellenic. The reason is 
that he belonged to the old Pelasgian stratum in religion, 
which persisted most strongly in such remote and rural 
parts of the Peloponnesus ; and he had participated little 
in the progressive Hellenisation of the old Greek gods ; 
now the Pelasgian religion was closely kindred in character 
to the Anatolian. 5 

On the royal coinage Athena and other Hellenic gods 
are almost the only divine types ; but on the cistophori, 
which were intended to be the common coinage in circula 
tion through the whole Pergamenian kingdom after 200 B.C., 
neither kings nor specifically Hellenic gods appear, but only 
symbols taken from the cults of Dionysos and Asklepios. 
On the obverse is the cista mystica of Dionysos (Fig. 24) 
within a wreath of his sacred plant the ivy : the lid of the 



The City of Authority 



287 



box is pushed open by a serpent which hangs out with 
half its length. The relation of the God-Bull to the God- 
Serpent in the Anatolian ritual is well known : " the bull 
is father of the serpent, and the serpent of the bull " : 
such was a formula of the Phrygian Mysteries. 6 On the 
reverse are two Asklepian serpents with their lower parts 
intertwined and heads erect : between them is a bowcase 
containing a strung bow. 

The monogram of the first three letters of the name 
Pergamum is the only indication on these coins of Perga- 




FIG. 24. Obverse of Cistophorus with Serpent and mystic box of Dionysos. 

menian origin and domination. It was clearly the intention 
of the kings in this coinage to avoid all appearance of 
domination over Asia, and to represent the unity of their 
realm as a voluntary association in the common religion 
of the two deities whose ritual is symbolised in barbaric 
Anatolian forms on the cistophori, without the slightest 
admixture of Greek anthropomorphism, and whose worship 
we have already traced in several cities of the Pergamenian 
realm. The cistophori were struck at first in Pergamum, 
but soon in most of the great cities of the Pergamenian 



288 XXI. Pergamum : the Royal City: 



realm. Only those struck in Pergamum bore the Perga- 
menian monogram. The others bore the name or symbols 
of their own place of coinage. These coins are a true 
historical monument. They express a phase of administra 
tion, the Pergamenian ideal of constructive statesmanship, 
which is attested by no historian and hardly by any other 
monument, pp. 117, 125, 230. 

The cistophori show clearly the point of view from which 
the symbolism of the Apocalypse is to be interpreted. They 
reveal a strong tendency in the Asian mind to express its 




FIG. 25. Reverse of Cistophorus, with serpents and bowcase. 

ideas and ideals, alike political and religious, through symbols 
and types ; and they prove that the converted pagan readers 
for whom the Apocalypse was originally written were pre 
disposed through their education and the whole spirit of 
contemporary society to regard visual forms, beasts, human 
figures, composite monsters, objects of nature, or articles of 
human manufacture, when mentioned in a work of this 
class, as symbols indicative of religious ideas. This pre 
disposition to look at such things with a view to a meaning 
that lay underneath them was not confined to the strictly 



The City of Authority 289 

Oriental races ; and the symbolism of the Apocalypse ought 
not to be regarded as all necessarily Jewish in origin. Much 
of it is plainly Jewish ; but, as has been pointed out in 
chapters xi. and xii., a strong alloy of Judaism had been 
mingled in the composition of society in the Asian cities, 
and many Judaic ideas must have become familiar to the 
ordinary pagans, numbers of whom had been attracted 
within the circle of hearers in the synagogues, while purely 
pagan syncretism of Jewish and pagan forms was familiar 
in various kinds of ritual or magic. 

Except for archaeological and antiquarian details, which 
are numerous, little more is known about Pergamum. Its 
importance and authority in the Roman administration of 
the Province Asia are abundantly proved by the evidence 
which has been quoted above ; and yet they are not directly 
attested by any ancient authority except the Apocalypse, 
and have to a great extent escaped notice. In the latest 
study of the Province Asia, a large volume containing an 
admirable summary of the chief results of modern investiga 
tion, published in the summer of 1904 by Monsieur V. 
Chapot, Pergamum is treated as a place quite secondary 
to Ephesus and Smyrna in the Roman administration 
while Ephesus is regarded as in every sense the Roman 
capital. Consideration of the fact that Pergamum was 
honoured with the first, the second, and the third Neokor- 
ate before any other city of Asia shows beyond question 
its official primacy in the Province. The Imperial religion 
"was the keystone of the Imperial policy"; the official 
capital of the Province was necessarily the centre of the 
Imperial ritual ; and conversely the city where the Imperial 
religion had its centre must have been officially regarded 
as the capital of the Province. 7 In many Provinces there 

19 



290 XXI. Pergamum : the Royal City 

was only one seat of the Imperial religion ; but in Asia the 
spirit of municipal pride and rivalry was so strong that it 
would have endangered the hold of the State cultus on the 
other great cities, if they had been forced to look to any 
one city as the sole head of the religion. Roman policy 
showed its usual adaptability by turning municipal pride 
to its purpose and making it act in an Imperial channel, 
so that the object of competition among all the great cities 
was to attain higher rank in the State religion. 

Pergamum, then, as being first promoted to all three 
stages in the Imperial worship must have been the official 
capital and titular seat of Roman authority ; but there were 
several capitals (metropoleis), three, and seven, and more 
than seven. 

The name of the city lives in literary language through 
the word " parchment " (Pergamena), applied to an improved 
preparation of hide adapted to purposes of writing, which 
had been used in Ionia from a very early period (p. 12). 

The Jewish community in Pergamum is mentioned in 
Josephus, Ant. Jud., xiv., 10, 22. 



CHAPTER XXII. 

THE LETTER TO THE CHURCH IN PERGAMUM. 

These things saith he- that hath the sharp-pointed two-edged sword. 

I know where thou dwellest, where Satan s throne is ; and thou holdest 
fast my name, and didst not deny my faith, even in the days of Antipas 
my witness, my faithful one, who was killed among you where Satan 
dwelleth. But I have a few things against thee, because thou hast there 
some that hold the teaching of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling- 
block before the children of Israel, to make them eat things sacrificed to 
idols and commit fornication. After that fashion hast thou too some that 
hold the teaching of the Nicolaitans. Repent therefore; or else I come 
upon thee quickly, and I will make war against them with the sword of 
my mouth. 

He that hath an ear let him hear what the Spirit saith to the Churches. 

To him that overcometh will I give of the hidden manna ; and I will 
give him a white stone, and upon the stone a new name written, which no 
man knoweth but he that receiveth it. 

IN this letter, the intimate connection between the Church 
and the city, and the appropriateness, in view of the rank 
and position of the city, of the opening address to the 
Church are even more obvious than in the two previous 
letters. " These things saith he that hath the sharp two-edged 
sword." The writer is uttering the words of Him who wears 
the symbol of absolute authority, and is invested with the 
power of life and death. This is the aspect in which he 
addresses himself to the official capital of the Province, the 
seat of authority in the ancient kingdom and in the Roman 
administration. To no other of the Seven Cities could this 

exordium have been used appropriately. To Pergamum 

(291) 



292 XXII. The Letter to the Church in Pergamum 

it is entirely suitable. He that hath the absolute and uni 
versal authority speaks to the Church situated in the city 
where official authority dwells. 

The distinguishing characteristic of this letter is the oft- 
recurring reference to the dignity of Pergamum as the seat 
of Roman official authority ; and we have to follow out this 
reference in one detail after another. The author of the 
letter speaks as invested with an authority similar and yet 
immeasurably superior to that of the Imperial government. 
The sword which he bears is the sharp-pointed, double- 
edged, cut-and-thrust sword used in the Roman armies, not 
the Oriental scimitar, or the mere cutting sword employed 
by many nations, and especially by the Greek soldiers. The 
name by which it is here called denoted a barbarian and 
non-Greek sword (originally a Thracian term), and therefore 
was suitable for the weapon borne by the Romans, who 
were a " barbarian " race, in contrast with the Greeks. The 
Romans did not themselves refuse the epithet " barbarian " : 
e.g., the Roman adaptations of Greek plays are said by 
the Roman poets even to be " translations in a barbarian 
tongue". Hence St. Paul in Rom. i. 14, when he speaks 
of himself as indebted both to Greeks and to barbarians, 
means practically (though not quite exclusively) Greeks 
and Romans. 

In Roman estimation the sword was the symbol of the 
highest order of official authority, with which the Proconsul 
of Asia was invested. The " right of the sword " jus gladii, 
was roughly equivalent to what we call the power of life 
and death (though, of course, the two expressions are not 
exactly commensurate) ; and governors of Provinces were 
divided into a higher and a lower class, according as they 
were or were not invested with this power. When the 



The Letter to the Church in Pergamum 293 

Divine Author addresses Pergamum in this character, His 
intention is patent, and would be caught immediately by 
all Asian readers of the Apocalypse. He wields that power 
of life and death, which people imagine to be vested in the 
Proconsul of the Province. 

The writer knows well the history of the Church in Per 
gamum. Its fortunes had been mainly determined by the 
rank and character of the city as the seat of government 
and authority ; and He who knows its history expresses the 
fulness of His knowledge in the striking words, "/ know 
where thou dwellest, where Satan s throne is". In these 
remarkable words is compressed a world of meaning. 
" Satan " is a term here employed in a figurative sense to 
denote the power or influence that withstands the Church 
and all who belong to it. The usage is similar to that seen 
in i Thessalonians ii. 18 : it has elsewhere 1 been pointed 
out that in that passage u Satan " probably implies the 
clever device whereby, without any formal decree of ex 
pulsion or banishment (which would have been difficult 
to enforce or to make permanent), the Apostle was pre 
vented from returning to Thessalonica. Similarly, in the 
present case, "Satan" is the official authority and power 
which stands in opposition to the Church. 

But the situation has now developed greatly. When St. 
Paul was writing that letter to the Thessalonians, the civil 
power that hindered him was the authority of the city 
magistrates. The Imperial administration had not at that 
time declared itself in opposition to the new teaching, and 
was in practice so conducted as to give free scope to this or 
almost any other philosophic or moral or religious move 
ment. But before the Seven Letters were written, the Im 
perial government had already ranged itself definitely in 



294 XXII. The Letter to the Church in Pergamum 

opposition to the Church of Christ. The procedure against 
the Christians was fixed and stereotyped. Their loyalty 
was now tested by the one criterion recognised alike by 
public opinion and by government policy, viz., their willing 
ness to perform the ritual of the State religion, and make 
offering to the Imperial God, the Divine Emperor. Those 
who refused to comply with this requirement were forth 
with condemned to death as traitors and enemies of the 
State. 

In this State religion of the Empire, the worship of 
the Divine Emperors, organised on a regular system in 
Asia as in all other Provinces, Satan found his home and 
exercised his power in opposition to God and His Church. 
Pergamum, as being still the administrative capital of 
the Province, was also the chief seat of the State religion. 
Here was built the first Asian Temple of the divine Au 
gustus, which for more than forty years was the one centre 
of the Imperial religion for the whole Province. A second 
Asian Temple had afterwards been built at Smyrna, and a 
third at Ephesus ; but they were secondary to the original 
Augustan Temple at Pergamum. 

In this Pergamenian Temple, then, Satan was enthroned. 
The authority over the minds of its Asian subjects, possessed 
by the State, and arrayed against the Church, was mainly 
concentrated in the Temple. The history of the Church in 
Pergamum had been determined by its close proximity to 
the seat of State opposition, " where Safaris throne is". 

Such, beyond all doubt, was the chief determining fact in 
prompting this remarkable expression. But it is probable 
that other thoughts in a secondary degree influenced the 
language here. The breadth of meaning in these letters is so 
great, that one suggestion is rarely sufficient ; the language 



The Letter to the Church in Pergamum 295 

was prompted by the whole complex situation. In many 
cases we cannot hope to do more than describe some one 
side of the situation, which happens to be known to us ; but 
here we can see that the form of the expression was clearly 
determined in some degree by the historical associations 
and the natural features of the city. Pergamum had for 
centuries been the royal city, first of the Attalid kings, and 
afterwards of the viceroy or Proconsul who represented the 
Emperor in the Province. History marked it out as the 
royal city, and not less clearly has nature done so. No 
city of the whole of Asia Minor so far as I have seen, and 
there are few of any importance which I have not seen 
possesses the same imposing and dominating aspect. It is 
the one city of the land which forced from me the exclama 
tion " A royal city ! " I came to it after seeing the others, 
and that was the impression which it produced. There is 
something unique and overpowering in its effect, planted 
as it is on its magnificent hill, standing out boldly in the 
level plain, and dominating the valley and the mountains 
on the south. Other cities of the land have splendid hills 
which made them into powerful fortresses in ancient time ; 
but in them the hill is as a rule the acropolis, and the city 
lies beneath and around or before it. But here the hill was 
the city proper, and the great buildings, chiefly Roman, 
which lie below the city, were external ornaments, lending 
additional beauty and stateliness to it. Plate VII. 

In this case, again, the natural features of the city give 
a fuller meaning to the words of the letter. 

Some confusion is caused by the peculiar relation between 
Ephesus and Pergamum. Each of the two was in a sense 
the metropolis of Asia. It is impossible, in the dearth of 
information, to define the limits of their circles of influence ; 



296 XXII. The Letter to the Church in Pergamum 

and it was, in all probability, hardly possible to do so very 
exactly at the time when the Seven Letters were written. 
Pergamum was the historical capital, originally the one 
metropolis of Asia, and still the official capital. But Perga 
mum was badly situated for commerce and communication ; 
it did not lie on any of the great natural lines of trade 
between Rome and the East (though it was situated on the 
Imperial Post-road to the East, in the form in which that 
route was organised by Augustus and lasted throughout the 
first century) ; and therefore it could not permanently main 
tain its premier rank in the Province. The sea-ends of the 
two great roads across Asia Minor were at Ephesus and 
Smyrna ; one or other of those two cities must inevitably 
become the capital of the Roman Province ; and the cir 
cumstances of the time were more in favour of Ephesus. 
Smyrna, indeed, offered the better harbour, more accessible 
for ships, at the head of a gulf extending far up into the 
land, bringing sea-borne trade nearer the heart of the 
country ; it had permanent vitality as the chief city of 
Asia ; and the future was with it. But Ephesus com 
manded the most important land route ; and this gave it 
a temporary advantage, though the changing nature of its 
situation denied it permanent possession of the honour. 

The Christian Church and its leaders had from the first 
seized on Ephesus as the centre of the Asian congregations, 
whether through a certain unerring instinct for the true 
value of natural facts, or because they were driven on in 
that direction by circumstances but are not these merely 
two different expressions and aspects of one fact ? Perga 
mum, however, and even Smyrna, had also a certain claim 
to the primacy of Asia ; and it is interesting to observe 
how all those varied claims and characteristics are mirrored 



The Letter to the Church in Pergamum 297 

and expressed in these letters. To the superficial eye Per 
gamum was, apparently, even yet the capital ; but already 
in the time of St. Paul, A.D. 56, the Ephesians had claimed 
primacy in Asia for their goddess (Acts xix. 27), and at 
a later period the Imperial policy was induced to grant 
official Roman recognition and to make the worship of 
the goddess part of the State religion of the Province. 
Considering the close connection in ancient times between 
religion, political organisation, and the sentiment of patriot 
ism, we must conclude that this wider acceptance of 
Ephesian religion over the whole of Asia, beginning from 
non-official action, and finally made official and Imperial, 
marked and implied the rise of Ephesus to the primacy of 
the Province ; but, at the time when the Seven Letters 
were written, the popular recognition of the goddess in the 
Asian cities had not been confirmed by Imperial act. 

As being close to the centre of the enemy, Pergamum 
had been most exposed to danger from State persecution. 
Here, for the first time in the Seven Letters, this topic 
comes up. The suffering which had fallen to the lot of 
Smyrna proceeded chiefly from fellow-citizens, and, above 
all, from the Jews ; but the persecution that fell to the 
lot of Pergamum is clearly distinguished from that kind 
of suffering. In Pergamum it took the form of suffering 
for the Name, when Christians were tried in the proconsular 
court, and confronted with the alternative of conforming to 
the State religion or receiving immediate sentence of death. 
Naturally, that kind of persecution originated from Perga 
mum, and had there its centre ; but many martyrs were 
tried and condemned there who were not Pergamenians. 
Prisoners were carried from all parts of the Province to 
Pergamum for trial and sentence before the authority who 



298 XXII. The Letter to the Church in Pergamum 

possessed the right of the sword, jus gladii, the power of 
life and death, viz., the Roman Proconsul of Asia. 

Two errors must here be guarded against. " Antipas, my 
witness, who was killed among you," is the only sufferer 
mentioned. But it would be utterly erroneous to infer (as 
some have done) that Antipas had been the only Christian 
executed as yet in Pergamum or in the Province. His 
name is mentioned and preserved only as the first in the 
already long series : the subsequent chapters of the Revela 
tion, which tell of the woman drunk with the blood of the 
saints, show what were the real facts. That one name 
should stand as representative of the whole list is entirely 
in the style of the Apocalypse. 

In the second place, it would be equally erroneous to 
argue that persecution was still only partial and local, not 
universal, and that only members of the Church of Perga 
mum had as yet suffered death. It is not even certain that 
Antipas was a member of that congregation : the words 
are not inconsistent with the possibility that Antipas was 
brought up for trial from some other city, and (< killed among 
the Pergamenians ". A wide-spread persecution had already 
occurred, and the processes of law had been fully developed 
in it. The Apocalypse places us in view of a procedure de 
veloped far beyond that which Tacitus describes as ruling 
in the reign of Nero ; and such a formed and stereotyped 
procedure was elaborated only through the practice and pre 
cedents established during later persecution. 

The honourable history and the steadfast loyalty of the 
Pergamenian Church, however, had been tarnished by the 
error of a minority of the congregation, which had been 
convinced by the teaching of the Nicolaitans. This school 
of thought and conduct played an important part in the 



The Letter to the Church in Pergamum 299 

Church of the first century. Ephesus had tried and rejected 
it; the S my rnaean congregation, despised and ill-treated by 
their fellow-citizens, had apparently not been much affected 
by it ; in Pergamum a minority of the Church had adopted 
its principles ; in Thyatira the majority were attracted by 
it, and it there found its chief seat, so far as Asia was 
concerned. Probably the controversy with regard to the 
Nicolaitan views was fought out and determined in Asia 
more decisively than in any other Province, though the 
same questions must have presented themselves and de 
manded an answer in every Province and city where the 
Graeco-Roman civilisation was established. The character 
of this movement, obscure and almost unknown to us, 
because the questions which it raised were determined at 
so early a date, will be most conveniently treated under 
Thyatira ; but it is necessary here to point out that it was 
evidently an attempt to effect a reasonable compromise 
with the established usages of Graeco-Roman society and 
to retain as many as possible of those usages in the Chris 
tian system of life. It affected most of all the cultured 
and well-to-do classes in the Church, those who had most 
temptation to retain all that they could of the established 
social order and customs of the Graeco-Roman world, and 
who by their more elaborate education had been trained 
to take a somewhat artificial view of life and to reconcile 
contradictory principles in practical conduct through subtle 
philosophical reasoning. 

The historian who looks back over the past will find it 
impossible to condemn the Nicolaitan principles in so 
strong and even bigoted fashion as St. John condemned 
them. But the Apostle, while writing the Seven Letters, 
was not concerned to investigate all sides of the case, and 



300 XXII. The Letter to the Church in Pergamum 

to estimate with careful precision exactly how much could 
be reasonably said on behalf of the Nicolaitans. He saw 
that they had gone wrong on the essential and critical 
alternative ; and he cared for nothing more. To him, in 
the absorbing interest of practical life, no nice weighing of 
comparative right was possible ; he divided all Christians 
into two categories, those who were right and those who 
were wrong. Those who were wrong he hated with his 
whole heart and soul ; and he almost loved the Ephesians, 
as we have seen, because they also hated the Nicolaitans. 
The Nicolaitans were to him almost worse than the open 
and declared enemies of Christ on the pagan side ; and he 
would probably have entirely denied them the name of 
Christians. 

But the historian must regard the Nicolaitans with in 
tense interest, and must regret deeply that we know so 
little about them, and that only from their enemies. And 
yet at the same time he must feel that nothing could have 
saved the infant Church from melting away into one of 
those vague and ineffective schools of philosophic ethics 
except the stern and strict rule that is laid down here by 
St. John. An easy-going Christianity could never have 
survived ; it could not have conquered and trained the 
world ; only the most convinced, resolute, almost bigoted 
adherence to the most uncompromising interpretation of its 
own principles could have given the Christians the courage 
and self-reliance that were needed. For them to hesitate 
or to doubt was to be lost. 

Especially, it is highly probable that the Nicolaitans 
either already had, or soon would have, reached the con 
clusion that they might justifiably comply with the current 
test of loyalty, and burn a little incense in honour of the 



The Letter to the Church in Pergamum 301 

Emperor. The Church was not disloyal ; even its most 
fanatical defenders claimed to be loyal ; then why should 
its members make any difficulty about proving their loy 
alty by burning a few grains of incense? A little incense 
was nothing. An excellent and convincing argument can 
readily be worked out ; and then the whole ritual of the 
State religion would have followed as a matter of course ; 
Christ and Augustus would have been enthroned side by 
side as they were in the compromise attempted by the 
Emperor Alexander Severus more than a century later ; 
and everything that was vital in Christianity would have 
been lost. St. John, like St. Paul in I Corinthians, saw 
the real issue that lay before the Church either it must 
conquer and destroy the Imperial idolatry, or it must com 
promise and in so doing be itself destroyed. Both St. 
Paul and St. John answered with the most hearty, un 
wavering, uncompromising decisiveness. Not the faintest 
shadow of acquiescence in idolatry must be permitted to 
the Christian. On this the Nicolaitans, with all good in 
tention, went wrong ; and to St. John the error was unpar 
donable. He compares the Nicolaitans to the Israelites 
who were led astray into pleasure and vice by the subtle 
plan of Balaam. No words of condemnation are too strong 
for him to use. Their teaching was earthly, sensual, devil 
ish. In their philosophical refinements of argumentation 
he saw only " the deep things of Satan ". 

It is clear also that the Nicolaitans rather pitied and 
contemned the humbler intelligence and humbler position 
of the opposite section in the Church ; and hence we shall 
find that both in the Thyatiran and in the Pergamenian 
letter St. John exalts the dignity, authority and power 
that shall fall to the lot of the victorious Christian. Christ 



3<D2 XXII. The Letter to the Church in Pergamum 

can and will give His true followers far more than the 
Nicolaitans promise. No power or rank in the world 
equals the lofty position that Christ will bestow ; the Imperial 
dignity and the name of Augustus cannot be compared 
with the dignity and name of the glorified Christ which He 
will give to His own. 

Further light is, as usual, thrown on the opening address 
of the letter by the promise at the end : " To him that 
overcometh will I give of the hidden manna, and I will give 
him a white stone, and upon the stone a new name written, 
which no one knoweth but he that receiveth it". 

The " white stone " was, doubtless, a tessera, and ought, 
strictly speaking, to be called by that name, but the word 
is not English and therefore is unsuitable. There is no 
English word which gives an adequate rendering, for the 
thing is not used among us, and therefore we have no 
name for it. It was a little cube or rectangular block of 
stone, ivory, or other substance, with words or symbols 
engraved on one or more faces. Such tesserae were used 
for a great variety of purposes. Here it is a sort of coupon 
or ticket bearing the name, but it is not to be given up : 
it is to remain secret, not to be shown to others, but to 
be kept as the private possession of the owner. 

An explanation of the white pebble or tessera with the 
New Name has been sought in many different objects 
used in ancient times, or ideas current among ancient 
peoples, Greek, Roman, and Jewish. Some scholars quote 
the analogy of the tessera given to proved and successful 
gladiators inscribed with the letters SP, which they regard 
as a new title spectatus, i.e., tried and proved; but this ana 
logy, though tempting in some ways, will not bear closer 
examination. The letters SP on the gladiatorial tessera are 



The Letter to the Church in Pergamum 303 

considered by Mommsen to stand, not for spectatus, but for 
spectavit. Various theories are proposed about the mean 
ing ; but no theory makes out that a new name was given 
to the proved gladiator with the tessera : he was simply 
allowed to retire into private life after a proved and success 
ful career, instead of being compelled to risk his reputation 
and life when his powers were failing. The analogy fails 
in the most essential points. 

Moreover, it is necessary that any suggestion as to the 
origin of the sayings in the Seven Letters should be taken 
from a phase of life familiar to the society to which they 
were addressed. But gladiatorial exhibitions and profes 
sional gladiators (to whom alone the tesserae were given) 
were an exotic in the Eastern Provinces : they were not 
much to the taste of the Hellenes, but were an importation 
from Rome. The influence of Roman fashions over the 
Provinces was, indeed, strong enough to make gladiatorial 
exhibitions a feature in many of the greater festivals in 
Asia ; 2 but it does not appear that they ever became really 
popular there, or that gladiatorial metaphors and allusions 
to the life of professional gladiators ever passed into current 
speech. None of the gladiatorial tesserae which are known 
as yet have been found in the Province Asia. There is 
therefore no reason to think that the Asian readers would 
have caught the allusion to such tesserae even if St. John 
had intended it (which is altogether unlikely). 

Still more unsatisfactory are the comparisons suggested 
between this white stone and the voting ballot used by jurors 
or political voters, the tessera that served as an entrance- 
ticket to distributions, banquets, or other public occasions, 
and so on through all the various purposes served by such 
tesserae or stones. All are unsatisfactory and elusive ; they 



304 XXII. The Letter to the Church in Pergamum 



do not make the reader feel that he has gained a clear and 
definite impression of the white pebble. 

Yet, while none of these analogies is complete or satis 
factory in itself, perhaps none is entirely wrong. The 
truth is that the white pebble with the New Name was 
not an exact reproduction of any custom or thing in the 
social usage of the time. It was a new conception, de 
vised for this new purpose ; but it was only a working up 
into a new form of familiar things and customs, and it 
was therefore completely intelligible to every reader in 
the Asian Churches. It had analogies with many things, 
though it was not an exact reproduction of any of them. 
Probably the fact is that the pebble is simply an instrument 
to bear the Name, and all the stress of the passage is laid 
on the Name which is thus communicated. The reason 
why the pebble is mentioned lies in a different direction 
from any of the suggestions quoted above. 

Two facts, however, are to be noticed with regard to 
this "white pebble". In the first place, it is lasting and 
imperishable. Hence, such a translation as " ticket " or 
<f coupon " would apart from the modern associations be 
unsuitable. A " ticket " is for a temporary purpose ; this 
pebble is eternal. According to the ancient view a close 
relation existed between permanent validity and record 
on some lasting imperishable material. The mere ex 
pression in writing of any idea or word or right or title 
gave it a new kind of existence and an added effective 
ness, placed it in short on a higher plane in the universe. 
But this new existence was, of course, dependent on the 
permanence of the writing, /.., on the lasting nature of 
the material. Horace plays with the popular idea, when 
he declares that his lyric poetry is a monumentum aere 



The Letter to the Church in Pergamum 305 

perennius : laws, the permanent foundation of peace and 
order in a city, were written on bronze ; but poetry will 
outlast even bronze. The New Name, then, must be 
written, not simply left as a sound in the air ; and it must 
be written, not on the parchment made in the city (p. 290), 
but on an imperishable material like this pebble. 

In the second place the colour is important. It was 
white, the fortunate colour. Suitability of the material to 
the subject in writing seems to have been considered to 
some degree in ancient time. Dr. Wiinsch, one of the lead 
ing authorities, lays great stress on the fact that curses 
and imprecations were usually written on lead, as proving 
that lead was the deadly and ill-omened metal in Greece ; 
and since many imprecations were found at Tel-Sanda- 
hannah in the south-west of Palestine engraved on lime 
stone tablets, 3 there is some temptation to regard limestone 
as selected for a similar reason, and to contrast its dark, 
ill-omened hue with the " white stone " engraved with the 
New Name in this case. Some doubt however is cast on 
this theory of material by the fact that a private letter, of 
a kind which would not be written on a material recognised 
as deadly and ill-omened, has recently been found incised 
on a leaden tablet : it is published as the oldest Greek letter 
in the Austrian fahreshefte, 1904, p. 94. See p. 386. 

Equally difficult is the allusion to the New Name. We 
take it as clear and certain that the " new name " is the 
name which shall be given to the conquering Christian ; and 
the words are connected with the already established custom 
of taking a new name at baptism. 

The name acquired in popular belief a close connexion 
with the personality, both of a human being and of a god. 
The true name of a god was kept secret in certain kinds 

20 



306 XXII. The Letter to the Church in Pergamum 

of ancient religion, lest the foreigner and the enemy, by 
knowing the name, should be able to gain an influence 
over the god. The name guaranteed, and even gave, exist 
ence, reality, life: a new name implied the entrance on a 
new life. 

This old superstition takes a peculiar form among the 
modern Jews of Palestine. It is their custom to change a 
person s name in the case of a dangerous illness, as is men 
tioned by Mr. Macalister in the Quarterly Statement of the 
Palestine Exploration Fund, April, 1904, p. 153. The new 
name, which is retained ever afterwards, if the patient sur 
vives, frequently has reference to life, or is that of some Old 
Testament saint whose life was specially long. 

Accordingly the New Name that is given to the victorious 
Christian marks his entrance on a new and higher stage of 
existence ; he has become a new person. Yet this alone 
would make an inadequate and unsatisfying explanation. 
We miss the element of authority and power, which is im 
peratively demanded to suit the case of Pergamum. To 
furnish this element the New Name must be the name of 
God. Here, again, we find ourselves brought close to the 
sphere of popular religion, superstition and magic. Know 
ledge of the compelling names of God, the names of God 
which influence nature and the mysterious forces of the 
universe, was one of the chief sources of the power which 
both the Mysteries and the magic ritual claimed to give 
their votaries. The person that had been initiated into the 
Mysteries learned not merely the landmarks to guide him 
along the road t~> the home ot the Blessed the white poplar 
and the other signs by the way he learned also the names 
of God which would open the gates and bars before him, 
and frighten away hostile spirits or transform them into 



The Letter to the Church in Pergamum 307 

friends. Mr. Anderson Scott gives an excellent note on 
this passage, which may be supplemented from Dieterich s 
Mithrasliturgie, pp. 32-39. He who knows the right name 
of a demon or divine being can become lord over all the 
power that the demonic being possesses, just as he who 
knows the name of a man was considered to possess some 
power over the man, because the name partakes of reality 
and not merely marks a man s personality, but is almost 
identified with it. 

Probably no incompatibility between these two aspects 
of the New Name, as the name of God and as the name 
of the individual Christian, was felt by the ancient readers 
of this letter. The name that was written on the white 
stone was at once the name of the victorious Christian and 
the name of God. These two points of view approximated 
towards one another, and passed into one another. Personal 
names frequently were derived from, or even identical with, a 
Divine name. The ordinary thought of primitive Greek and 
of Anatolian religion that the heroised dead had merely 
returned to the Divine Mother who bore them, and become 
once more identified with and merged in the divine nature 
also helped to obliterate the difference which we in modern 
times feel between the two points of view. Here and in 
the Philadelphian letter the name of God is also the name 
of the victorious Christian, written on him in the latter case, 
given him on a white tessera in the Pergamenian letter. 
Pergamum and Philadelphia are the two Churches which 
are praised because they "held fast my name," and "did 
not deny it " ; and they are rewarded with the New Name, 
at once the Name of God and their own, an eternal posses 
sion, known to the bearers only, the symbol and instrument 
of wider power ; they shall not merely be " Christians/ the 



308 XXII. The Letter to the Church in Pergamum 



people of Christ ; they shall be the people of His new 
personality as He is hereafter revealed in glory, bearing 
that New Name of His glorious revelation. 

The allusion to the " hidden manna " is one of the few 
touches in the Seven Letters derived purely and exclusively 
from the realm of Jewish belief and superstition. It is not 
even taken from the Old Testament ; but is a witness that 
some current Jewish superstitions acquired a footing in the 
early Christian Church. According to a Jewish tale the 
manna laid up " before the Testimony " in the Ark was 
hidden in a cave of Mount Sinai, and would be revealed 
when Messiah came. That superstition is here used as a 
symbol to indicate the heavenly food that should impart 
strength to the Christian. It is, however, quite probable 
that there is some special suitability in this symbol, due 
to popular, mixed Jewish and pagan, belief current in Asia, 
which we have failed to catch. 

As to the spirit in which popular beliefs are here used, 
Mr. Anderson Scott in the note just quoted has said all 
that there is to say. The same form of expression, which 
is so frequent elsewhere in the Seven Letters, occurs here. 
A contrast is intended between the ordinary popular custom 
and the better form in which that custom is offered to the 
true Christian : to the victorious Christian shall be given 
the possession of a far more powerful and efficacious name 
than any which he could learn about in the various kinds 
of popular ritual, a name which will mark the transforma 
tion of his whole nature and his recreation in a new 
character. 

The promises and the principles of Christianity had to 
be made intelligible to minds habituated to think in the 
customary forms of ancient popular thought ; and they are 



The Letter to the Church in Pergamum 309 



therefore expressed in the Apocalypse according to the 
popular forms, but these forms must be understood as 
merely figurative, as mere attempts, necessarily imperfect, 
to reach and teach the popular mind. The words and 
thoughts in the Seven Letters, when taken singly and 
separately, are to a remarkable extent such as a pagan 
mystic of the first or second century might have used ; and 
we shall probably find that some champion will hereafter 
appear to prove that the Seven Letters took their origin 
from no mere Christian, but from a pagan mystic circle 
tinged with semi-Gnostic developments of Christianity. 
The same view has already been advocated by influential 
scholars with regard to the epitaph of the Phrygian bishop, 
Avircius Marcellus with equal unreason in both cases (un 
less perhaps the Seven Letters present a more startlingly 
pagan resemblance in some parts than the bishop s epi 
taph). Those who advocate such theories fail to catch the 
spirit which lies in the Christian document as a whole. 
The whole, in literature, is far more than the sum of the 
separate parts : there is the soul, the life, the spirit that 
gives vitality and unity to the parts. To miss that char 
acter in such a document is to miss what makes it Christian. 
To miss that, is to miss everything. All those mystic rites 
and popular cults were far from being mere imposture or 
delusion ; they had many elements of truth and beauty ; 
they were all trying to reach the same result as Christi 
anity, to satisfy the wants of the popular mind, to guide 
it right in its groping after God. They all used many of 
the same facts and rites, insisted on many similar customs 
and methods, employed often the same words and sym 
bols as Christianity used ; and yet the result is so utterly 
different in character and spirit that one would have been 



3 io XXII. The Letter to the Church in Pergamum 

inclined to say that not even a single paragraph or sentence 
of any Christian document could have been mistaken for a 
product of one of those Mystic circles of devotees, had it 
not been for the treatment that the testament of Avircius 
Marcellus has recently received from some high authorities 
discussed point by point, detail after detail, without re 
gard to the spirit of the whole, and thus proved to be non- 
Christian by ignoring all that is Christian in it. 

There is, however, a certain obscurity, which must evi 
dently be intentional, in this passage ; more is meant than 
lies on the surface. Now the earlier part of the letter is 
characterised by an unmistakable and yet carefully veiled 
opposition to the State religion and to the government 
which had provoked that opposition ; and this quality in 
the letter guides us to the proper understanding of the 
conclusion, which is one of the most remarkable passages 
in the Seven Letters. The readers of this letter, who 
possessed the key to its comprehension, hidden from the 
common world, could not fail to be struck with the analogy 
between this New Name and the Imperial title Augustus. 
That also had been a new name, deliberately devised by 
the Senate to designate the founder, and to mark the 
foundation of the new Empire : it was an old sacred word, 
used previously only in the language of the priests, and 
never applied to any human being : hence Ovid says : 
" Sancta vocant augusta patres " (Fast., i., 609). That old 
word was appropriated in 27 B.C. to the man who had been 
the saviour of Rome, and whom already the popular belief 
had begun to regard as an incarnation of the divine nature 
in human form, sent down to earth to end the period of 
war and introduce the age of peace. This sacred, divine 
name marked out the man to whom it was applied as one 



The Letter to the Church in Pergamum 311 

apart from the world, standing on a higher level, possessor 
of superhuman power in virtue of this new name and trans 
mitting that power through the name to his descendants. 

The analogy was striking ; and the points of difference 
were only to the advantage of the Christian. His new name 
was secret, but all the more efficacious on that account. 
The readers for whom this letter was written the Chris 
tians of Pergamum, of all Asia, of the whole world would 
catch with certainty the hidden meaning. All those 
Christians, when they were victorious, were to be placed in 
the same position as, or rather higher than, Augustus, 
having a New Name, the Name of God, their own secret 
possession, which no man would know and therefore no man 
could tamper with by acquiring control through knowledge. 
As Augustus had been set above the Roman world by his 
new name, so they would be set above the world by theirs. 

This is the answer which the Church made to the per 
secuting Emperor, who beyond all his predecessors prided 
himself on his divine nature and his divine name. To in 
sult, proscription, a shameful death, it returns a triumphant 
defiance : the Emperor is powerless : the supreme power 
and authority remain with the victorious Christian, who 
defeats the Emperor by virtue of the death which the 
Emperor inflicts. Here for the first time in the Seven 
Letters the absolute and inexorable opposition between the 
Church and the Imperial government is clearly expressed. 
It is not merely that the State persecutes the Church. The 
Church proscribes and sets itself above the Augustan gov 
ernment and the Augusti themselves. And this is done in 
the letter to the Church of that city where the Imperial 
government with the Imperial religion had placed its capital 
and its throne. 



312 XXII. The Letter to the Church in Pergamum 

The taking of a new name, and the meaning attached to 
this in the usage of the time, was orally illustrated by the 
late Dr. Hort, from the case of ^Elius Aristides, the famous 
orator of Hadrianoi and Smyrna, as I am informed by a 
correspondent, 4 though the lecture in which the illustration 
was stated seems never to have been published. The facts 
are known from various passages of Aristides, chiefly in 
the Lalia (Hymn) to ^Esculapius and in the Sacred Dis 
courses. 

The case of Aristides, who was born probably in A.D. 
H7, 5 may be taken as applicable to the period of the 
Apocalypse. Aristides had a new name, which was given 
him by the God, appearing to him in the form of yEscula- 
pius. That deity was his chief protector and adviser and 
helper, though the mother of the God also reg irded him 
as her protege and favourite. ^Esculapius cured him of his 
disease, guided him in his life by ordering him to devote 
himself to oratory, revealed himself to his favoured servant, 
and gave him the name Theodorus. There is much prob 
ability that the name was given in a vision, though the 
circumstances are not quite clear. 

The evidence lies chiefly in a remarkable passage at 
the end of Aristides s Hymn to ^Esculapius, which Reiske 
declares himself unable to understand, though he suggests 
that it refers to some prophecy vouchsafed to Aristides by 
yEsculapius in a dream. Words which Reiske could not 
understand must be very obscure ; and hence the passage 
has attracted little attention. 

It is rather bold to suggest an explanation where that 
excellent scholar says " non intelligo" ; but the words of 
Aristides seem to illustrate the passage before us so well, 
that an interpretation may be offered. The words and the 



The Letter to the Church in Pergamum 313 

situation are as follows. Aristides has just related how 
through the orders and aid of ^Esculapius he had appeared 
in Rome and given a successful display of oratory before 
the two Emperors, the ladies of the Imperial family and 
the whole Imperial court, just as Ulysses had been enabled 
by Athena to display his eloquence in the hall of Alcinous 
before the Phseacian audience. He proceeds in the follow 
ing very enigmatic words : " And not only had these things 
been done in this way, but also the Symbol or Synthema 
was with me encouraging me, whilst > ou showed in act 
that there were many reasons why you brought me before 
the public, viz., that I might be conspicuous in oratory, and 
that the most perfect (the highest circles and the educated 
class) might hear with their own ears the better counsels 
(i.e. the teaching of a true philosophy and morality) ". 6 

The nature of the Synthema which Aristides received 
from the god he does not explain. The obscurity in which 
he leaves it is obviously intentional. It was a secret be 
tween the god and himself; he, and he alone, had been 
initiated by the god into this ministry, and it was not to be 
published for every one to know. Only they should under 
stand who might be initiated into the same mystery : the 
word and the sign would be enough for them : others who 
were outside should remain ignorant. 

But Aristides adds one word which gives a hint as to the 
purpose and effect of the Synthema : the Synthema was 
something dvaica\ovv, something that addressed him in an 
earnest, rousing way, a practical sign and proof that the 
god for various reasons brought him before the assembled 
world in order that he should gain distinction as an orator 
and that the noblest should hear with their own ears 
good counsel on good subjects. The Synthema then was 



314 XXII. The Letter to the Church in Pergamum 

a symbol always present with him and speaking direct to 
him ; it was a pledge of success from the god who gave it, 
and thus filled him with god-given confidence. Hence it 
served for a call to action as an orator ; for it recalled the 
orders and assurances and promises which the god had 
given him in the past, and was a pledge that there still 
subsisted between the god and his votary that same bond 
of connection and mutual confidence. 

Aristides does not expressly say that the Synthema was 
connected with the new name that was bestowed on him 
by the god ; but there can hardly be any doubt that the 
name and the sign stood in some close relation to one 
another, and were given him at the same time, probably 
(as Reiske thought) in a dream. In that dream or vision 
the god had commissioned him to the profession of oratory, 
had promised him constant aid, had guaranteed him bril 
liant success, and as a proof and pledge of the promised 
aid had bestowed on him a new name, Theodorus, " the gift 
of god," and a sign. So much seems practically certain. 
Only one thing has to be added, which seems to spring 
directly from these facts : the Sign must have been the 
form in which the new name was communicated. Perhaps 
in writing, perhaps in some other way, Aristides had always 
with him the proof of the god s presence and aid. The 
name was the power of the god, at once encouraging him 
to effort and guaranteeing success. 

In a sense not unlike this, the term Synthemata was 
used to indicate the signs or words of a symbolic code* 
which two persons arranged with one another in order that 
their letters might convey more meaning to the intended 
recipient than to any chance reader who was not aware of 
the secret. 



The Letter to the Church in Pergamum 315 

It is to be observed that, though Aristides regarded 
^Esculapius as his special protector and guide in life, the 
name which was given him was not Asclepiodoros, but 
Theodoros. ^Esculapius, who gave him the name, was 
merely the form in which the ultimate divine power en 
visaged itself to Aristides ; it was u the god," and not 
^Esculapius, whose name he bore. 

Orators of that period seem commonly to have regarded 
themselves as sent by divine mission, and as charged with 
a message of divine truth. So Dion Chrysostom several 
times claims divine mission ; and in one of his speeches at 
Tarsus he explains that all that happens to us in an 
unexpected, unintended, self-originated way, ought to be 
regarded by us as sent to us by the god, and therefore, 
as he has appeared in that way before the Tarsian audience, 
they should regard him as speaking with authority as 
the divine messenger. The speech was delivered probably 
in the third period of Dion s career, which began when 
he received news of the death of Domitian, and thus his 
case illustrates strictly contemporary belief about those 
travelling orators and teachers, who in many ways show 
so close analogy to the Christian Apostles and travelling 
preachers. 



CHAPTER XXIII. 

THYATIRA: WEAKNESS MADE STRONG. 1 

THYATIRA was situated in the mouth of a long vale which 
extends north and south connecting the Hermus and Caicos 
Valleys. Down the vale a stream flows south to join the 
Lycus (near whose left bank Thyatira was situated), one of 
the chief tributaries of the Hermus, while its northern end 
is divided by only a ridge of small elevation from the Caicos 
Valley. The valleys of the two rivers, Hermus and Caicos, 
stretch east and west, opening down from the edge of the 
great central plateau of Anatolia towards the ^Egean Sea. 
Nature has marked out this road, a very easy path, for 
the tide of communication which in all civilised times must 
have been large between the one valley and the other. The 
railway traverses its whole length now : in ancient times one 
of the chief routes of Asia Minor traversed it. 

Not merely did all communication and trade between 
those two great and rich valleys pass up and down the 
vale ; but also, in certain periods and in certain conditions 
of the general economy of Asia Minor and the ^Egean lands, 
a main artery of the Anatolian system of communication 
made use of it. The land-road connecting Constantinople 
with Smyrna and the south-western regions of Asia Minor 
goes that way, and has been at some periods an important 
route. The Imperial Post-road took that course in Roman 
times. 2 Above all, when Pergamum was the capital of Asia 



Thyatira : Weakness made Strong 317 

under the kings, that was the most important road in the 
whole country ; and its importance as the one great route 
from Pergamum to the south-east (including all the vast 
regions of the central Anatolian plateau, Syria and the 
East generally) was proportionate to the importance which 
the official capital of the Province retained under the Roman 
administration. 

In the middle of that vale, with a very slight rising ground 
to serve for a citadel or acropolis, Thyatira was built by 
Seleucus I., the founder of the Seleucid dynasty, whose vast 
realm, extending from the Hermus Valley to the Himalayas, 
was everywhere bounded loosely according to the varying 
strength of rival powers. The boundary at this north 
western extremity was determined at that period by the 
power of Lysimachus, who ruled parts of Thrace, Mysia 
and the coast-lands as far south as Ephesus. For defence 
against him, a colony of Macedonian soldiers was planted at 
Thyatira between 300 and 282 B.C. The situation chosen 
implies that the Caicos Valley belonged at that moment 
to Lysimachus. Now Philetaerus governed Pergamum and 
guarded the treasure of Lysimachus for many years, and 
during that time the whole Caicos Valley would naturally 
go along with Pergamum, while the Hermus Valley belonged 
to the Seleucid realm. 

In 282 Philetaerus revolted and founded the Pergamenian 
kingdom. At first he was encouraged by Seleucus in order 
to weaken Lysimachus ; but soon this bond of a common 
enmity was dissolved at the death of the enemy, and then 
Thyatira was a useful garrison to hold the road, first in 
the interest of the Seleucid kings and afterwards on the 
Pergamenian side. So long as the kings of Pergamum 
were masters of Thyatira they were safe from Seleucid 



318 XXIII. Thyatira : Weakness made Strong 

attack ; but if the Syrian kings possessed that key to the 
gate of the Caicos Valley, Pergamum was narrowed in its 
dominion and weakened in its defences. Thus, the relation 
between the two cities was necessarily a very close one. 
The condition of Thyatira was the best measure of the 
power of Pergamum. 

This historical sketch is necessary, in order to show the 
character of Thyatira and the place which it holds in his 
tory. It came into existence to be a garrison-city ; and its 
importance to the two rival dynasties who alternately 




FIG. 26. The hero of Thyatira. 

ruled it lay in its military strength. But no city has 
been given by nature less of the look or strength of a for 
tress than Thyatira. It lies in an open, smiling vale, 
bordered by gently sloping hills, of moderate elevation, 
but sufficient to overshadow the vale. It possesses no 
proper acropolis, and the whole impression which the situa 
tion gives is of weakness, subjection and dependence. The 
most careless and casual observer could never take Thyatira 
for a ruling city, or the capital of an Empire. Its character 
is seen in the two views on Plates VIII., IX. It is essenti- 



PLATE VIII. 




THYATIRA. Looking from the west over the City to the hills. 



Thyatira : Weakness made Strong 3 1 9 



ally a handmaid city, built to serve an Empire by obstructing 
for a little the path of its enemies and so giving time for 
the concentration of its military strength. Plate VIII. 

The natural weakness of the position imposed all the 
more firmly on the kingdom whose frontier it -uarded the 
necessity of attending to its military strength by careful 
fortification and by maintaining in it a trained and devoted 
garrison. The military spirit of the soldier-citizens had 
to be encouraged to the utmost. This tendency towards 
militarism must inevitably characterise Thyatira in all times 




FIG. 27. Caracalla adoring the God of Thyatira. 

of uncertainty and of possible warfare : the function of the 
city was to make a weak position strong, supply a defect, 
and guard against an ever-threatening danger. 

The religion of an ancient city always summed up its 
character in brief. The Thyatiran religion is obscure, and 
our chief authority lies in the coins of the city. A hero 
Tyrimnos represents the Thyatiran conception of the city s 
function in the world. He goes forth on horseback with 
the battle-axe over his shoulder, the fit representative of a 
military colony, to conquer, and to dash his enemies in 



320 XXIII. Thyatira : Weakness made Strong 

pieces. How far he may have a Macedonian origin, as 
brought with them by the first Macedonian soldiers who 
were settled there, remains doubtful ; but his aspect in art 
is entirely that of a common Anatolian heroic figure, as 
shown in Fig. 26. 

This hero Tyrimnos is closely related in nature to the 
tutelary god of Thyatira, whose full titles are recorded in 
inscriptions : he was styled Propolis because he had his 
temple in front of the city, Propator as the divine ancestor 
(doubtless both of the city as a whole and specially of 
some leading family or families), Helios the sun-god, Pythian 
Tyrimnaean Apollo, a strange mixture of Hellenic and Ana 
tolian names. This god is never named on the coins, so 
far as published ; but he often appears as a type on them, 
a standing figure, wearing only a cloak (chlamys) fastened 
with a brooch round his neck, carrying a battle-axe over 
one shoulder, and holding forth in his right hand a laurel- 
branch, which symbolises his purifying power. This elab 
orate and highly composite impersonation of the Divine 
nature, with so many names and such diversity of character, 
seems to have been produced by a syncretism of different 
religious ideas in the evolution of the city. Examples are 
given in Figs. 27, 28. 

Thyatira was certainly inhabited before the time of 
Seleucus. The site is so favourable that it must become 
a centre of population from the beginning of history in the 
valley. But it was made a city by Seleucus with a great 
accession of population. Previously it had been a mere 
Anatolian village round a central temple. The foundation 
of the garrison city was not without effect on the religion 
of the locality. It was inevitable that the new-comers 
should worship the god whose power in the country had 



Thyatira: Weakness made Strong 321 

been proved by the experience of generations ; but they 
brought with them also their own religious ideas, and these 
ideas necessarily affected their conception of the nature of 
this god whom they found at home in the land and whose 
power they respected and trusted. Tyrimnos, whatever 
his origin may have been, was the heroic embodiment of 
the spirit of the garrison city ; and the Anatolian god of 
the locality took into himself some of the nature of the 
hero, as Helios Tyrimnaios Pythios Apollo, a conception 




FIG. 28. The Emperor and the god of Thyatira supporting with joined 
hands the Imperial Tyrimnaean Pythian Games. 

at once Anatolian, military, and Hellenic. The god united 
in himself the character of all sections of the population, so 
that all might find in him their own nature and the satis 
faction of their own religious cravings. 

He stands for his city in alliance-coins with Pergamum ; 
and frequently a female figure, wearing a turreted crown 
(the accepted representation of the genius of any fortified 
city), holds him forth on her extended right hand (as on 
Fig. 27), thus intimating that Thyatira was devoted to the 
service of this god. In Fig. 28 the Emperor Elagabalus, 

21 



322 XXIII. Thyatira : Weakness made Strong 

in the dress of a Roman general, is shown with his right 
hand in that of Apollo Tyrimnaios, supporting between 
them an urn, over which is the name " Pythia ". The urn 
is the regular symbol of those gymnastic and other com 
petitive sports in which the Hellenic cities delighted ; and 
the name inscribed above shows that the Thyatiran games 
were modelled upon the Pythian games of Greece. Be 
tween the Emperor and the god is an altar flaming with 
the sacrifice. The coin was, indubitably, struck in gratitude 
for some favour granted by the Emperor in connection with 
those games in Thyatira. What the favour was can be 
determined with great probability. 

The union of the Emperor and the god in supporting 
these games is the symbolic fashion of intimating, in a way 
adapted for the surface of a coin, that the Emperor and the 
god were united in the honour of the festival, that is to say, 
the festival was no longer celebrated in honour of the god 
alone, but included both Emperor and god. In other words 
Elagabalus sanctioned the addition of the honourable title 
Augustan to the old Tyrimnaean festival. During the third 
century the feast and the games regularly bear the double 
title, an example of the closer relation between the Imperial 
and the popular religion in Asia under the later Empire. 3 

Seleucus I., the founder of Thyatira, is mentioned by 
Josephus as having shown special favour to the Jews and 
made them citizens in the cities which he founded in Asia. 4 
The probability that he settled a body of Jews in Thyatira 
must therefore be admitted, for he knew well that soldiers 
alone could not make a city (see p. 130). Beyond this 
it is not possible to go with certainty; but some slight 
indications are known of the presence of Jews in Thy 
atira. Lydia the Thyatiran in Philippi was " God-fearing," 



Thyatira : Weakness made Strong 323 

i.e., she had come within the circle of influence of the 
Synagogue. Professor E. Schiirer in a very interesting 
paper has suggested the possibility that the sanctuary of 
Sambethe the Oriental (Chaldaean, or Hebrew, or Persian) 
Sibyl in the Chaldaean s precinct before the city of Thyatira 
might have been formed under Hebrew influence : accord 
ing to this suggestion the sanctuary would have arisen in 
an attempted syncretism of Jewish and pagan religious 
ideas. But this remains as yet a mere tantalising possi 
bility. 5 

The history of Thyatira is a blank. Its fate in the many 
centuries of fighting between Mohammedans (Arabs first, 
then Turks) and Christians must have been a sad one. It 
is one of those cities whose situation exposes them to destruc 
tion by every conqueror, and yet compels their restoration 
after every siege and sack. It lies right in the track of 
invasion : it blocks the way and must be captured by an 
invader ; it guards the passage to a rich district, and hence 
it must be defended to the last, and so provoke the barbarity 
of the assailant : but it could never be made a really strong 
fortress in ancient warfare, so as to resist successfully. Yet 
the successful assailant must in his turn refortify the city, 
if he wants to hold the country. He must make it the 
guardian of his gate ; he must make it a garrison city. Its 
situation defines its history ; but the history has not been 
recorded. 

The same local conditions which ensured for Thyatira so 
unfortunate a fate in unsettled times favoured its prosper 
ity in a period of profound peace. The garrison city could 
never be a large one, for a multitude of inhabitants devoted 
to the arts of peace would seriously detract from its military 
strength. But in the long peace of the Roman Empire 



324 XXIII. Thyatira: Weakness made Strong 

Thyatira ceased to be a mere military city, though the his 
torical memory and the military character of the municipal 
religion still persisted. The city grew large and wealthy. 
It was a centre of communication. Vast numbers passed 
through it. It commanded a rich and fertile vale. Many 
of the conditions of a great trading city were united there. 

This period of great prosperity and increase was only 
beginning when the Seven Letters were written. Thyatira 
was still a small city, retaining strong memories of its 
military origin, and yet with fortifications decayed and dis 
mantled in the long freedom from terror of attack, which 
had lasted since 189 B.C. 6 Yet the Roman peace had at 
first brought no prosperity, only oppression and extortion. 
When the Empire at last was inaugurated, prosperity re 
turned to Asia (see p. 115); and Thyatira soon began to 
take advantage of its favourable situation for trade, though 
it was not till the second century after Christ that the full 
effect became manifest. 

The coinage of Thyatira is a good index of the character 
of the city. As a military colony, in its earlier stage of 
existence, it struck various classes of coins, including cisto- 
phori. This coinage came to an end before 150 B.C.; for 
the military importance of Thyatira lay in its position as a 
frontier city; and that ceased after 189 B.C. It was not 
until the last years of the reign of Claudius, 50-54 A.D., that 
it began again to issue coins. They gradually became more 
numerous ; and in the latter part of the second century, and 
in the third century, the coinage of Thyatira was on a great 
scale, indicating prosperity and wealth in the city. 

It is therefore not surprising that more trade-guilds are 
known in Thyatira than in any other Asian city. The 
inscriptions, though not specially numerous, mention the 



Thyatira : Weakness made Strong 325 

following : wool-workers, linen-workers, makers of outer gar 
ments, dyers, leather-workers, tanners, potters, bakers, slave- 
dealers and bronze-smiths. The dealers in garments and 
the slave-dealers would have a good market in a road- 
centre. Garments were sold ready made, being all loose 
and free ; and from the mention of dealers in outer garments 
we may infer the existence of special trades and guilds for 
other classes of garments. The woman of Thyatira, a seller 
of purple, named Lydia, who was so hospitable to St. Paul 
and his company at Philippi (Acts xvi. 14), belonged doubt- 




FIG. 29. The Thyatiran bronze-smith. 

less to one of those guilds : she sold not simply purple 
cloth but purple garments, and had emigrated to push the 
trade in Thyatiran manufactures in the Macedonian city. 
The purple in which she dealt cannot be regarded as made 
with the usual dye, for that was obtained from a shell-fish 
found chiefly on the Phoenician and the Spartan coasts. 
The colour in which Lydia dealt must have been a product 
of the Thyatiran region ; and Monsieur Clerc, in his work 
on the city, 7 suggests what is at once seen plainly to be 
true, that the well-known Turkey-red was the colour which 



326 XXIII. Thyatira : Weakness made Strong 

is meant. This bright red is obtained from madder-root, 
which grows abundantly in those regions. It is well known 
that the ancient names of colours were used with great 
laxity and freedom ; and the name purple, being established 
and fashionable, was used for several colours which to us 
seem essentially diverse from one another. 

A special interest attaches to Fig. 29. The divine smith, 
Hephaestus, dressed as a workman, is here seated at an anvil 
(represented only by a small pillar), holding in his left hand 
a pair of forceps, and giving the finishing blow with his 
hammer to a helmet, for which the goddess of war, Pallas 
Athene, is holding out her hand. Considering that a guild 
of bronze-smiths is mentioned at Thyatira, we cannot doubt 
that this coin commemorates the peculiar importance for 
the welfare of Thyatira of the bronze-workers handicraft ; 
and we must infer that bronze work was carried to a high 
state of perfection in the city. 



CHAPTER XXIV. 

THE LETTER TO THE CHURCH IN THYATIRA. 

These things saith the Son of God, who hath his eyes like a flame of 
fire, and his feet are like bright bronze : 

I know thy works, and thy love and faith and ministry and patience, 
and that thy last works are more than the first. But I have this against 
thee, that thou sufferest the woman of thine, Jezebel, which calleth herself a 
prophetess ; and she teacheth and seduceth my servants to commit fornica 
tion, and to eat things sacrificed to idols. And I gave her time that she 
should repent ; and she wilkth not to repent of her fornication. Behold, 
I set her on a banqueting couch, and them that commit adultery with her, to 
enjoy great tribulation, except they repent of her works. And I will kill 
her children with death; and all the churches shall know that I am he 
which searcheth the reins and hearts : and I will give unto each one of you 
according to your works. But to you I say, to the rest that are in Thya- 
tira, as many as have not this teaching, which know not the deep things of 
Satan, as they say ; I lay upon you no other burden. Howbeit that which 
ye have, hold fast till I come. 

And he that overcometh, and he that keepeth my works unto the end, to 
him will I give authority over the nations : and he shall rule them with a 
rod of iron, as the vessels of the potter are broken to shivers ; as I also have 
received of my Father : and I will give him the morning star. 

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. 

THIS is in many respects the most obscure, as it is certainly 
the longest, and probably in a historical view the most in 
structive of all the Seven Letters. Its obscurity is doubt 
less caused in a considerable degree by the fact that the 
history of Thyatira, and the character and circumstances 
of the city in the first century after Christ, are almost en 
tirely unknown to us. Hence those allusions to the past 

(327) 



328 XXIV. The Letter to the Church in Thyatira 

history and the present situation of affairs in the city, 
which we have found the most instructive and illuminative 
parts of the letters to Ephesus, Smyrna, and Pergamum, 
are in the case of Thyatira the most obscure. We have 
some idea of what were the proper topics for an orator to 
enlarge on when he wished to please the people of Ephesus 
or Pergamum. We know how a rhetorician like Aelius 
Aristides tickled the ears of the Smyrnaeans. We know 
what events in the past history of those cities, as well as of 
Sardis, had sunk into the heart of the inhabitants, and 
were remembered by all with ever fresh joy or sorrow. 
Even in the case of the secondary cities, Laodicea and 
Philadelphia, we learn something from various ancient 
authorities about the leading facts of their history and pre 
sent circumstances, the sources of their wealth, the staple 
of their trade, the disasters that had befallen them. But 
about Thyatira we know extremely little. Historians and 
ancient writers generally rarely allude to it, and the numer 
ous inscriptions which have been discovered and published 
throw little or no light (so far as we can at present detect) 
upon the letter which we are now studying. 

There is a considerable resemblance between the Thya- 
tiran and Pergamenian letters. Those were the only two 
of the Seven Cities which had been strongly affected by the 
Nicolaitan teaching, and both letters are dominated by the 
strenuous hatred of the writer for that heresy. Moreover, 
those two cities lay a little apart from the rest, away in the 
north. They were the two Mysian cities of the Seven. 
Pergamum was always called a Mysian city. Thyatira was 
sometimes called "the last, i.e. the most southerly, city of 
Mysia " ; and it stood in the closest relations with Perga 
mum, when the latter was the capital of the Attalid kings ; 



The Letter to the Church in Thyatira 329 

although, in the proverbial uncertainty of the Mysian 
frontier, most people considered it a city of Lydia. It may 
therefore be presumed that the two had a certain local 
character in common. 

Accordingly, there may be traced a common type both 
in the preliminary addresses and in the promises at the end 
of those two letters. The strength of authority, the sword 
as the symbol of the power of life and death, the tessera 
inscribed with the secret name of might such are the topics 
that give character to the Pergamenian exordium and con 
clusion. The Thyatiran letter proceeds from " the Son of 
God, who hath His eyes like a flame of fire and His feet 
like unto bright bronze" (the very hard alloyed metal, 
used for weapons, and under proper treatment assuming a 
brilliant polished gleam approximating to gold); to the 
victorious Christian of Thyatira is promised " authority over 
the nations, and he shall rule them with a rod of iron as 
the vessels of the potter are broken to shivers " ; the terror 
and, as one might almost say, the cruelty of this promise is 
mitigated by the conclusion, " and I will give him the morn 
ing star". The spirit of the address and the promise is 
throughout of dazzlingly impressive might, the irresistible 
strength of a great monarch and a vast well-ordered army. 

The words which are used in this Thyatiran address have 
an appropriateness, which we can only guess at. The term 
" chalkolibanos," which may be rather vaguely rendered 
" bright bronze," never occurs except in the Apocalypse. Its 
exact sense was doubtless known to the guild of the bronze- 
workers in Thyatira ; but only the name of this city guild has 
been preserved, without any information as to the industry 
which they practised. This is one of the details on which 
better local knowledge would almost certainly throw light. 



330 XXIV. The Letter to the Church in Thyatira 

It may be regarded as probable, though no other author 
ity ever mentions this obscure term, that chalkolibanos 
was made in Thyatira ; but all that can be stated with 
certainty is that the city was a trading and manufacturing 
centre, that we know of an exceptionally large and varied 
series of trade-guilds in it, and that among them occurred 
the bronze-smiths and modellers in bronze (either as two 
separate guilds or as one). The word chalkolibanos occurs 
also in i. 15, but (as has been pointed out in chapter xiii.) 
the description of "one like unto a son of man," i. 12 ff., 
was obviously composed with a view to the Seven Letters, 
so as to exhibit there, united in one personality, the various 
characteristics which were to be thereafter mentioned separ 
ately in the letters. Accordingly the chalkolibanos may 
probably have suggested itself in the first place for the 
purposes of the Thyatiran letter; so that its use in i. 15 
may be secondary, merely to prepare for the letter. 

The omission of the " sword " as the symbol of might 
also shows characteristic accuracy in the choice of details. 
The sword was the symbol of higher official authority ac 
cording to the Roman usage. It shows, therefore, a marked 
appropriateness that the writer should use the term "sword" 
in reference to Pergamum, the official capital and seat of 
the Roman Proconsul, but avoid it in the case of Thyatira. 
On the other hand the " rod of iron " is expressive of might 
that is not thought of as associated with formal authority, 
but merely arises from innate strength. Thyatira could not 
properly bear the sword, but only the iron bar. 

The original character of Thyatira had been military. It 
was a colony of Macedonian soldiers, planted to guard the 
long pass leading north and south between the Hermus 
Valley and the Caicus Valley, between Sardis and Per- 



The Letter to tke Church in Thyatira 331 

gamum. Its tutelary deity was Tyrimnos, originally ap 
parently a hero, but merged in the divine nature as Apollo 
Tyrimnaios. The hero is represented often as a horse 
man with a double-edged battle-axe on his shoulder, an 
appropriate deity for a military colony. The glitter and 
brilliance and smashing power of a great army, or a 
military colony, or the Divine Author of the Thyatiran 
letter, are embodied in him. 

In short, just as in the case of Pergamum, so here again, 
the promise sets the true and victorious Christian in the 
place and dignity of the Roman Emperor. Rome was the 
only power on earth that exercised authority over the na 
tions, and ruled them with a rod of iron, and smashed them 
like potsherds : to the Roman State that description is 
startlingly applicable. Accordingly the promise here de 
signates the victor as heir to a greater, more terrible, more 
irresistible strength than even the power of the mighty 
Empire with all its legions. The opposition was more 
precisely and antithetically expressed in the case of Perga 
mum, at least to the readers who were within the circle of 
ancient ideas and education ; though probably the modern 
mind is likely to recognise the antithesis between the Church 
and the Empire more readily and clearly in the Thyatiran 
letter, since we at the distance of nearly 2,000 years can 
more readily call up in imagination the military strength of 
the Empire and its armies. But in the first century the 
minds of men were filled and awed by the thought of the 
Emperor as the central figure of the whole earth, concen 
trating on himself the loyal religious feelings of all nations, 
and holding in his hands that complete authority, indefin 
able because too wide for definition, which the autocrat 
of the civilised world exercised by the simple expression 



332 XXIV. The Letter to the Church in Thyatira 

of his will ; and that is the idea to which the Pergamenian 
letter appealed. 

It could not escape the attention of an Asian reader 
at that time that this irresistible power and strength were 
promised to the city which was at that time the smallest 
and feeblest, and in general estimation the least distin 
guished and famous, of all the Seven Cities, except perhaps 
Philadelphia, which might vie with Thyatira for the last 
place on the list. 

The local surroundings of Thyatira accentuate this com 
paratively humble character of its fortunes. It lies in the 
middle of a long valley between parallel ridges of hills of 
no great elevation, which rise with gentle slope from the 
valley. Thus there is the most marked contrast between 
the situation of Thyatira now " sleeping safe in the bosom 
of the plain " under the peace of the Roman rule, though 
(if any enemies had existed) easily open to attack from 
every side, dominated by even those low and gentle 
ranges of hills on east and west, beautiful with a gentle, 
smiling, luxuriant softness and grace and the proud and 
lofty acropolis of Sardis, or the huge hill of Pergamum, 
or the mountain-walls of Ephesus and the castled hill of 
Smyrna, each with its harbour, or the long sloping hillside 
on which Philadelphia rises high above its plain, or the 
plateau of Laodicea, not lofty, yet springing sharp and bold 
from the plain of the Lycus, crowned with a long line of 
strong walls and so situated on the protruding apex of a 
triangular extent of hilly ground that it seems to stand up 
in the middle of the plain. Plate IX. 

Military skill, such as the Pergamenian kings had at their 
command, could of course so fortify Thyatira as to make it 
strong enough to hold the passage up the long valley. The 



PLATE 




THY ATIRA. Turkish Cemetery, occupying the site of the Ancient Acropolis. 



The Letter to the Church in Thyahra 333 

importance of the city to the kings lay in the fact that it 
guarded the road from the Hermus Valley and the East 
generally to Pergamum. Its function in the world at first 
had been to serve as attendant and guard to the governing 
royal city. Now, under the long peace of the Imperial rule, 
it had become a town of trade and peaceful industry, profit 
ing by its command of a fertile plain and still more by its 
situation on a great road ; and beyond all doubt the military 
character of its foundation by the kings, as a garrison of 
Macedonian soldiers to block the road to their capital from 
the south, was now only a historical memory. 

Thus Thyatira of all the Seven Cities seemed in every 
way the least fitted by nature and by history to rule over 
the nations ; and it could not fail to be observed by the 
Asian readers as a notable thing, that the Church of this 
weakest and least famous of the cities should be promised 
such a future of strength and universal power. Beyond all 
doubt the writer of the Seven Letters, who knew the cities 
so well, must have been conscious of this, and must have 
relied on it for the effect which he aimed at. 

As we go through the Seven Letters point by point, each 
detail confirms our impression of the unhesitating and sub 
lime confidence in the victory of the Church which prompts 
and enlivens them. The Emperor, the Roman State with 
its patriotism, its religion, and its armies, the brutal popu 
lace of the cities, the Jews, and every other enemy of the 
Church, all are raging and persecuting and slaying to the 
utmost of their power. But their power is naught. The 
real Church stands outside of their reach, immeasurably 
above them, secure and triumphant, " eternal in the heavens," 
while the individual Christians work out their victory in 
their own life and above all by their death ; so that the 



334 XXIV. The Letter to the Church in Thyatira 



more successfully the enemy kills them off, the more ab 
solute is his defeat, and the more complete and immediate 
is their victory. The weakest and least honoured among 
those Christian martyrs, as he gains his victory by death, 
is invested with that authority over the nations, which 
the proud Empire believed that its officials and governors 
wielded, and rules with a power more supreme than that 
of Rome herself. 

The conclusion of the promise, " / will give him the 
morning star" seems to have been added with the calcu 
lated intention of expressing the other side of the Christian 
character. The honour promised was evidently too exclu 
sively terrible. But the addition must be in keeping with 
the rest of the promise. The brightness, gleam and glitter, 
as of "an army with banners" which rules through the 
opening address and the concluding promise, is expressed 
in a milder spirit, without the terrible character, though 
the brilliance remains or is even increased, in the image of 
" the morning star" . 

Having observed the close relation between the Per- 
gamenian and the Thyatiran letter, we shall recognise a 
similar analogy between the Ephesian and the Sardian, 
and again between the Smyrnaean and the Philadelphian 
letters. Those six letters constitute three pairs ; and each 
pair must be studied not only in its separate parts, but also 
in the mutual relation of the two parts. Only the Laodi 
cean letter stands alone, just as Laodicea stood apart from 
the other six, the representative of the distant and very 
different Phrygian land. 

As usual, the letter proper begins with the statement that 
the writer is well acquainted with the history and fortunes 
of the Thyatiran Church. The brief first statement is 



The Letter to the Church in Thyatira 335 

entirely laudatory. " I know thy works, and thy love and 
faith and ministry and patience, and that thy last works 
are more than the first." Whereas Ephesus had fallen 
away from its original spirit and enthusiasm, Thyatira had 
grown more energetic as time elapsed. 

But after this complimentary opening, the letter denounces 
the state of the Thyatiran Church in the most outspoken 
and unreserved way. It had permitted and encouraged 
the Nicolaitan doctrine, and harboured the principal ex 
ponent of that teaching in the Province. 

We observe here, first of all, that the Nicolaitan doctrine 
had not caused any falling off in the good deeds of the 
Church. On the contrary, it was probably the emulation 
between the two parties or sections of the Church, and the 
desire of the Nicolaitans to show that they were quite as 
fervent in the faith as the simpler Christians whose opinions 
they desired to correct, that caused the improvement in 
the "works" of the Thyatiran Church. We recognise 
that it was quite possible for Nicolaitans to continue to 
cherish " love and faith and ministry and patience," and to 
improve in the active performance of the practical work 
of a congregation (among which public charities l and sub 
scriptions were doubtless an important part). Public sub 
scriptions for patriotic and religious purposes were common 
in the Graeco-Roman world ; the two classes were almost 
equivalent in ancient feeling ; all patriotic purposes took a 
religious form, and though only the religious purpose is as 
a rule mentioned in the inscriptions in which such contri 
butions are recorded, the real motive in most cases was 
patriotic, and the custom of making such subscriptions was 
undoubtedly kept up by the Christian Church generally 
(see Acts xi. 29, xxiv. 17, I Cor. xvi. i, 2, 2 Cor. ix. 1-5). 



33 6 XXIV. The Letter to the Church in Thyatira 

The Thyatiran Nicolaitans, true to their cherished prin 
ciple of assimilating the Church usage as far as possible to 
the character of existing society, would naturally encourage 
and maintain the custom. It makes this letter more cred 
ible in other points, that in this one it cordially admits 
and praises the generosity of the whole Thyatiran Church, 
including the Nicolaitans. 

It seems therefore to be beyond all doubt that, as a rule, 
the Nicolaitans of Thyatira, with the prophetess as their 
leader, were still active and unwearied members of the 
Church, " full of good works," and respected by the whole 
congregation for their general character and way of life. 
The sentiment entertained with regard to them by the 
congregation is attested by the letter : . " Thou sufferest 
the woman Jezebel, which calleth herself a prophet ess > and 
she teacheth ". It is evident that the lady who is here so 
rudely referred to was generally accepted in Thyatira as a 
regular teacher, and as a prophetess and leader in the 
Church. There was no serious, general, active opposition 
to her ; and therein lay the fault of the whole congregation ; 
she had firmly established herself in the approval of the 
congregation ; and, as we have seen, she was so respected 
because by her liberal and zealous and energetic life she 
had deserved the public esteem. She was evidently an 
active and managing lady after the style of Lydia, the 
Thyatiran merchant and head of a household at Philippi ; 2 
and it is an interesting coincidence that the only two 
women of Thyatira mentioned in the New Testament are 
so like one another in character. The question might even 
suggest itself whether they may not be the same person, 
since Lydia seems to disappear from Philippian history (so 
far as we are informed of it) soon after St. Paul s visit to 



The Letter to the Church in Thyatira 337 

the city. But this question must undoubtedly be answered 
in the negative, for it is utterly improbable that the hostess 
of St. Paul would ever be spoken about so mercilessly and 
savagely as this poor prophetess is here. The prophetess 
furnishes just one more example of the great influence 
exerted by women in the primitive Church. 

The extremely bitter and almost virulent tone in which 
the prophetess is spoken of seems, therefore, not to be due 
to her personal character, but to be caused entirely by the 
principles which she set forth in a too persuasive and suc 
cessful way: she was exercising an unhealthy influence, 
and her many excellent qualities made her the more dan 
gerous, because they increased the authority of her words. 
At the present day, when we love milder manners and are 
full of allowance for difference of opinion and conduct in 
others, the harshness with which disapproval is here ex 
pressed must seem inharmonious and repellent. But the 
writer was influenced by other ways of thinking and differ 
ent principles of action ; and we should not estimate either 
him or the prophetess by twentieth century standards. 

It may be added that I have read more than once Pro 
fessor E. Schiirer s paper on the Thyatiran Jezebel at 
first with admiration and interest, but with growing dis 
satisfaction during subsequent thought, until in a final closer 
study of the whole Seven Letters it seems to me to be 
entirely mistaken in its whole line of interpretation. He 
finds in " Jezebel " a prophetess and priestess of the temple 
of a Chaldaean Sibyl in Thyatira, where a mixture of pagan 
rites with Jewish ideas was practised. 

It is unnecessary here to dilate on the importance of 
the order of prophets in the primitive Church ; but we 
should be glad to know more about this Thyatiran pro- 

22 



338 XXIV. The Letter to the Church in Thyatira 

phetess, a person of broad views and reasonable mind, 
who played a prominent part in a great religious move 
ment, and perished defeated and decried. She ranks with 
the Montanist prophetesses of the second century, or the 
Cappadocian prophetess about whom Firmilian wrote to 
Cyprian in the third century ; one of those leading women 
who seem to have emphasised too strongly one side of a 
case, quite reasonable in itself, through failure to see the 
other side sufficiently. They all suffer the hard fate of 
being known only through the mouth of bitter enemies, 
whose disapproval of their opinions was expressed in the 
harsh, opprobrious, half- figurative language of ancient moral 
condemnation. Thus for the most part they are stigma 
tised as persons of the worst character and the vilest 
life. 

We take a much more favourable view of the character of 
the lady of Thyatira than the commentators usually do. 
Thus Mr. Anderson Scott speaks of her teaching as "en 
couragement to licentiousness," and of the "libertinism 
which was taught and practised in Thyatira " ; and she is 
generally regarded as entirely false, abandoned and im 
moral in her life and her teaching. This usual view is 
founded mainly on the misinterpretation of ii. 22, which 
will be explained in the sequel. It seems to us to miss 
completely the real character and the serious nature of the 
question which was being agitated at the time, and which 
probably was finally determined and set at rest by the 
decision stated in the Seven Letters and in the oral teach 
ing of the author. In this and various other so-called 
" heresies " the right side was not so clear and self-evident 
as it is commonly represented in the usual popularly ac 
cepted histories of the Church and commentaries on the 



The Letter to the Church in Tkyatira 339 

ancient authorities. The prophetess was not all evil 
that idea is absolutely contradictory of the already quoted 
words of the letter, ii. 19 and the opposite party had no 
monopoly of the good in practical life. 

The strong language of ii. 20, 21 is due in part to the 
common symbolism found in the Old Testament and 
elsewhere, describing the lapses of Israel into idolatry as 
adultery and gross immorality. But in greater measure it 
is due to the fact that the idolatrous ritual of paganism 
was always in practice associated with immoral customs 
of various kinds ; that, although a few persons of higher 
mind and nobler nature might perhaps recognise that the 
immorality was not an essential part of the pagan ritual, 
but was due to degeneracy and degradation, it was im 
possible to dissociate the one from the other ; and that the 
universal opinion of pagan society accepted as natural and 
justifiable and right if not carried to ruinous extremes 
such a way of life, with such relations between the sexes, 
as Christianity and Judaism have always stigmatised as 
vicious, degrading, and essentially wrong. The principles 
of the Nicolaitans seemed to St. John certain to lead to an 
acquiescence in this commonly accepted standard of pagan 
society, and he held that the Nicolaitan prophetess was 
responsible for all that followed from her teaching. That 
he was right no one can doubt who studies the history of 
Greek and Roman and West Asiatic paganism as a practical 
force in human life. That there were lofty qualities and 
some high ideals in those pagan religions the present writer 
has always recognised and maintained in the most empha 
tic terms ; but, in human nature, the inevitable tendency of 
paganism was towards a low standard of moral life, as 
has been set forth more fully in an account of the Re- 



340 XXIV. The Letter to the Church in Thy at ir a 

ligion of Greece and Asia Minor in Hastings Dictionary of 
the Bible, vol. v., pp. 109-155. 

A third reason also determined the author to employ the 
strong language which occurs in ii. 20. Evidently the de 
cision of the Apostolic Council, though relating to a different 
question, dictated the form which the author of the letter 
has employed. That decision was evidently present in his 
memory as authoritative on an allied question ; and he 
alludes to it in ap easily understood way, which he evi 
dently expected his readers to appreciate. He turns in v. 
24 to address the section of the Thyatiran Church which 
had not accepted the Nicolaitan teaching, and tells them 
that he lays no other burden upon them. The burden 
which has been already imposed on all Christians by the 
Council is sufficient, " These necessary things, that ye abstain 
from things sacrificed to idols . . . and from fornication" 
(Acts xv. 28). The expression, " no other burden" implies 
that the necessary minimum burden is already before 
the writer s mind, and that he assumes it to be also be 
fore the readers mind ; he assumes that the readers have 
already caught the allusion in ii. 20, " She teacheth and 
seduceth my servants to commit fornication and to eat 
things sacrificed to idols" i.e., she teaches them to violate 
the fundamental rule of the Apostolic Council. But, as he 
implies, while this minimum burden must be borne and 
cannot be avoided by any sophistry and skilful religious 
casuistry which the Nicolaitans regarded as high tran 
scendental conception of the things of God, but which is 
really "the cryptic lore and deep lies of the devil" he 
imposes on them no further burden. This is sufficient, but 
it is inevitable : there is no more to be said. The Nicolaitans 
explain this away, and thereby condemn themselves. 



The Letter to the Church in Thyatira 341 

I have assumed hitherto that the true reading is "the 
woman Jezebel," as in R.V. and A.V. ; but with Alford I 
think it probable that the proper text is rrjv yuvai/ca crov, 
where the form which commonly is equivalent to "thy 
wife " is used symbolically to indicate a specially prominent 
woman in the Thyatiran Church, " the woman of thine ". 
There was a great temptation to drop out o-ou, in order to 
avoid the apparent incongruity of calling Jezebel the wife of 
the Church ; and there was no reason for its insertion, if it 
had not originally had a place in the text. As we under 
stand the context, the addition of o-ov only expresses more 
emphatically a meaning which lies in the passage as a whole, 
even when a-ov is omitted. 

The following sentences are the one main source of all 
the little we can gather about the Nicolaitan principles. 
The allusions in the Pergamenian letter, obscure in them 
selves, become more intelligible when read in connection 
with the words here. The obscurity is due to our ignor 
ance of what was familiar to the original Asian readers. 
They were living through these questions, and caught every 
allusion and hint that the writer of the letter makes. 

The questions which are here treated belong to an early 
period in the history of the Church. They are connected 
with the general conduct of pagan converts in the Church. 
How much should be required of them ? What burdens 
should be imposed on them ? The principles that should 
regulate their conduct are here regarded, of course, from 
the point of view of their relation to the general society of 
the cities in which they lived. They had for the most part 
been members, and some of them leading members, of that 
society before their conversion. We may here leave out of 
sight the Christianised Jews in the Asian congregations, 



342 XXIV. The Letter to the Church in Thyatira 

who had in a way been outside of ordinary pagan society 
from the beginning ; for, though they were a part, and 
possibly even an influential part, of the Church, yet the 
Seven Letters were not intended specially for them, and 
hardly touch the questions that most intimately concerned 
them. These letters are addressed to pagan converts, and 
set forth in a figurative way the principles that they should 
follow in their relations with ordinary society and the 
Roman State. 

On the other hand, the relation of the pagan converts 
to Judaism is hardly alluded to in the Seven Letters. 
That question was now past and done with ; the final 
answer had been given ; there was no need for further in 
structions about it. In practice, of course, the relation 
between Jewish Christians and pagan converts continued 
to exist in the congregations ; but the general principles 
were now admitted, and were of such a kind as to place an 
almost impassable barrier between the national Jews and 
the Church. To the writer of the Seven Letters, the Jews 
were the sham Jews, " the synagogue of Satan" according 
to a twice repeated expression : God had turned away from 
them, and had preferred the pagan converts, who now were 
the true seed of Abraham : the sham Jews would have to 
recognise the facts, accept the situation, and humble them 
selves before the Gentile Christians : " Behold, I give of the 
Synagogue of Satan, of them which say they are Jews and 
they are not, but speak falsely ; behold I will make them to 
come and worship before thy feet, and to know that I have 
loved thee". Thus the situation in the Church was de 
veloped now far beyond what it had been in the time of 
St. Paul : and his settlement of the Jewish question had 
been accepted completely by the Church, and is stated as 



The Letter to the Church in Thyatira 343 

emphatically and aggressively here by this Jewish writer 
as by Paul himself. 

It is unnecessary here to repeat the elaborate discussion 
of this subject which is given in the Expositor, present series, 
vol. ii., pp. 429-444; vol. iii., pp. 93-110. There some of 
the many difficulties are described which presented them 
selves every day to the converts from paganism. It was 
accepted on all hands that they were to continue to live in 
the world, and were not to seek to withdraw entirely out 
of it (i Cor. v. 10). There were certain accepted customs, 
rules of politeness and courtesy, ways of living and acting, 
which were recommended by their gracious, refined, ele 
gant character, and other ways which without any special 
gracefulness were recommended simply because they were 
the ordinary methods of behaviour. If we live in a long- 
established and cultivated society, we must do many 
things, not because we specially approve of them, or derive 
pleasure or advantage of any kind from them, but simply 
from consideration for the feelings of others, who expect us 
to do as the rest of society does. There are even some 
things which we hardly quite approve ; and yet we do not 
feel that we ought to condemn them openly, or withdraw 
in a marked way from social gatherings where they are 
practised. Such extremely strict carrying out of our own 
principles would quickly become harsh, rude, and misan 
thropic ; and would justly expose any one who was often 
guilty of it to the charge of self-conceit and spiritual pride. 

How much might one accept ; and what must one 
condemn ? Such questions as these were daily presenting 
themselves to the Christians in the Graeco-Roman cities ; 
and they were then almost invariably complicated by the 
additional difficulty that all established usages, social cus- 



344 XXIV. The Letter to the Church in Thyatira 



toms, rules of polite conduct, forms of graceful courtesy, 
were (with rare exceptions) implicated in and coloured by 
idolatrous associations. Grace before meat, thanksgiving 
after food, were in the strictest sense slight acts of ac 
knowledgment of the kindness and the rights of pagan 
divinities. Such ceremonies had often become mere forms, 
and those who complied with those customs were often 
hardly conscious of the religious character of the action- 
How far was the Christian bound to take notice of their 
idolatrous character and to avoid acting in accordance with 
them, or even to express open disapproval of them ? So 
far as we can gather, the rule laid down by St. Paul, and 
the practice of the Church, was that only in quite excep 
tional, rare cases should open disapproval of the customs 
of society be expressed ; in many cases, where the idolatrous 
connection was not obvious, but only veiled or remote, the 
Christian might (and perhaps even ought to) comply with 
the usual forms, unless his attention was expressly called 
by any one of the guests to the idolatrous connection ; in 
that case the rude remark was equivalent to a challenge 
to deny or affirm boldly his religion, and the Christian 
must affirm his religion, and refuse compliance. Also, 
where the idolatrous character of the act was patent and 
generally recognised, the Christian must refuse compliance. 
Hence there was a general tendency among the Christians 
to avoid situations, offices, and paths of life, in which the 
performance of idolatrous ceremonial was necessary ; and 
on this account they were generally stigmatised as morose, 
hostile to existing society, and deficient in active patriotism, 
if not actually disloyal. 

Besides these slighter cases, there were many of a much 
more serious character. The Roman soldier, marching 



The Letter to the Church in Thyatira 345 

under the colours of his regiment, was marching under 
the standard of idolatry, for the standards (signd] were 
all divine, and worship was paid to them by the soldiers 
as a duty of the service, and all contained one or more 
idolatrous symbols or representations ; moreover he was 
frequently required, standing in his place in the ranks, to 
take part in idolatrous acts of worship. The soldier could 
not retire and take to some other way of life, for he was 
bound to the service through a long term of years. Here, 
again, the rule and practice of the Church seems to have 
been that in ordinary circumstances the converted soldier 
should remain passive, and as far as possible silent, during 
the ceremony at which he was compulsorily present, but 
should not actively protest. A similar practice was en 
couraged by the Church in other departments of life and 
work. But in every case, and in every profession, the 
Christian, who in ordinary circumstances might remain 
passive and unprotesting, was liable to be pointedly 
challenged as to whether he would willingly perform this 
act of worship of the deity whom he considered false. In 
case of such a challenge, there was only one course open. 
The Christian could not comply with a demand which 
was expressly made a test of his faith. 

But apart from those many doubtful cases where the 
right line of conduct was difficult to determine and might 
vary according to circumstances, there was a large number 
of cases in which the decision of the early leaders of 
the Church was absolute and unvarying. In whatsoever 
society, or company, or meeting, or ceremonial, the condi 
tion of presence and membership lay in the performance of 
pagan ritual as an express and declared act of religion, the 
Christian must have no part or lot, and could not accept 



346 XXIV. The Letter to the Church in Thyatira 

membership or even be present. Here the Nicolaitans took 
the opposite view, and could defend their opinion by many 
excellent, thoroughly reasonable and highly philosophic ar 
guments. To illustrate this class of cases, we may take an 
example of a meeting which was permissible, and of one 
which was not, according to the opinion of those early- 
leaders of the Church. A meeting of the citizens of a city 
for political purposes was always inaugurated by pagan 
ritual, and according to the strict original theory the citizens 
in this political assembly were all united in the worship of 
the patron national deity in whose honour the opening 
ceremonies were performed ; but the ritual had long be 
come a mere form, and nobody was in practice conscious 
that the condition of presence in the assembly lay in the 
loyal service of the national deity. The political condition 
was the only one that was practically remembered : every 
member of a city tribe had a right to be present and vote. 
The Christian citizen might attend and vote in such a 
meeting, ignoring and passing in silence the opening re 
ligious ceremony. 

But, on the other hand, there were numerous societies 
for a vast variety of purposes, the condition of membership 
in which was professedly and explicitly the willingness to 
engage in the worship of a pagan deity, because the society 
met in the worship of that deity, the name of the society 
was often a religious name, and the place of meeting was 
dedicated to the deity, and thus was constituted a temple 
for his worship. The Epistles of Paul, Peter, Jude, and 
the Seven Letters, all touch on this topic, and all are 
agreed : the true Christian cannot be a member of such 
clubs or societies. The Nicolaitans taught that Christians 
ought to remain members ; and doubtless added that they 



The Letter to the Church in Thyatira 347 

would exercise a good influence on the societies by 
continuing in them. 

This very simple and practical explanation will, doubt 
less, seem to many scholars to be too slight for the serious 
treatment that the subject receives in the two letters which 
we are studying. Such scholars regard grave matters of 
dogma as being the proper subject for treatment in the 
early Christian document ; they will probably ridicule the 
suggestion that the question, whether a Christian should join 
a club or not, demanded the serious notice of an apostle, 
and declare that this was the sort of question on which the 
Church kept an open mind, and left great liberty to indi 
viduals to act as they thought right (just as they did in 
regard to military service, magistracies, and other important 
matters) ; and they will require that Nicolaitanism should 
be regarded from a graver dogmatic point of view. The 
present writer must confess that those graver subjects of 
dogma seem to him to have been much over-estimated ; it 
was not dogma that moved the world, but life. Frequently, 
when rival parties and rival nations fought with one another 
as to which of two opposed dogmas was the truth, they had 
been arrayed against one another by more deep-seated and 
vital causes, and merely inscribed at the last the dogmas on 
their standards or chose them as watchwords or symbols. 
We are tired of those elaborate discussions of the fine, wire 
drawn, subtle distinctions between sects, and those elabor 
ate discussions of the principles involved in heresies, and we 
desire to see the real differences in life and conduct receive 
more attention. 

It is not difficult to show how important in practical 
life was this question as to the right of Christians to be 
members of social clubs. The clubs were one of the most 



348 XXIV. The Letter to the Church in Thyatira 

deep-rooted customs of Graeco-Roman society : some were 
social, some political, some for mutual benefit, but all took 
a religious form. New religions usually spread by means of 
such clubs. The clubs bound their members closely together 
in virtue of the common sacrificial meal, a scene of enjoy 
ment following on a religious ceremony. They represented 
in its strongest form the pagan spirit in society ; and they 
were strongest among the middle classes in the great cities, 
persons who possessed at least some fair amount of money 
and made some pretension to education, breeding and know 
ledge of the world. To hold aloof from the clubs was to set 
oneself down as a mean-spirited, grudging, ill-conditioned 
person, hostile to existing society, devoid of generous im 
pulse and kindly neighbourly feeling, an enemy of mankind. 

The very fact that this subject was treated (as we have 
seen) so frequently, shows that the question was not easily 
decided, but long occupied the attention of the Church and 
its leaders. It was almost purely a social and practical 
question ; and no subject presents such difficulties to the 
legislator as one which touches the fabric of society and 
the ordinary conduct of life. In I Cor. (as was pointed 
out in the Expositor, loc. cit. y ii., p. 436) the subject, though 
not formally brought before St. Paul for decision, was 
practically involved in a question which was submitted 
to him ; but he did not impose any absolute prohibition ; 
and he tried to place the Corinthians on a higher plane 
of thought so that they might see clearly all that was 
involved and judge for themselves rightly. 

After this the question must have frequently called for 
consideration, and a certain body of teaching had been 
formulated. It is clear that the Pergamenian and Thya- 
tiran letters assume in the readers the knowledge of such 



The Letter to the Church in Thyatira 349 

teaching as familiar ; and 2 Peter ii. I rT. refers to the same 
formulated teaching (Expositor, loc. cit., iii., p. 106 ff.). This 
teaching quoted examples from Old Testament history (es 
pecially Balaam or Sodom and Gomorrah) as a warning of 
the result that must inevitably follow from laxity in this 
matter ; it drew scathing pictures of the revelry, licence 
and intoxication of spirit which characterised the feasts of 
these pagan religious societies, where from an early hour in 
the afternoon the members, lounging on the dining-couches, 
ate and drank and were amused by troops "of singing 
and of dancing slaves " ; it argued that such periodically 
recurring scenes of excitement must be fatal to all reason 
able, moderate, self-restraining spirit. The steadily growing 
body of formulated moral principles on the subject was set 
aside by the Nicolaitans, who taught, on the contrary (as 
is said in 2 Peter, loc. /.), that men should have confidence 
in their own character and judgment, and who promised to 
set them free from a hard law, while they were in reality 
enticing back to lascivious enjoyment the young converts 
who had barely "escaped the defilements of the world". 

The author of the letters now before us depends for his 
effect on the knowledge, which he assumes his readers to 
possess, of such striking pictures as that in 2 Peter of 
the revels accompanying club-feasts. Such revels were not 
merely condoned by pagan opinion, but were regarded as 
a duty, in which graver natures ought occasionally to relax 
their seriousness, and yield to the impulses of nature, in 
order to return again with fresh zest to the real work of 
life. St. John had himself often already set before his 
readers orally the contrast between that pagan spirit of lib 
erty and animalism, and the true Christian spirit ; and had 
counselled the Thyatiran prophetess to wiser principles. 



350 XXIV. The Letter to the Church in Thyatira 

Thus, this controversy was of the utmost importance in 
the early Church. It affected and determined, more than 
any other, the relation of the new religion to the existing 
forms and character of Graeco-Roman city society. The 
real meaning of it was this should the Church accept the 
existing forms of society and social unions, or declare war 
against them ? And this again implied another question 
should Christianity conform to the existing, accepted 
principles of society, or should it force society to conform 
to its principles? When the question is thus put in its 
full and true implication, we see forthwith how entirely 
wrong the Nicolaitans and their Thyatiran prophetess 
were ; we recognise that the whole future of Christianity 
was at stake over this question; and we are struck once 
more with admiration at the unerring insight with which 
the Apostles gauged every question that presented itself 
in the complicated life of that period, and the quick sure 
decision with which they seized and insisted on the essen 
tial, and neglected the accidental and secondary aspects 
of the case. We can now understand why St. John con 
demns that very worthy, active, and managing, but utterly 
mistaken lady of Thyatira in such hard and cruel and, one 
had almost said, unfair language ; he saw that she was 
fumbling about with questions which she was quite in 
capable of comprehending, full of complacent satisfaction 
with her superficial views as to the fairness and reason 
ableness of allowing the poor to profit by those quite praise 
worthy associations which did so much good (though they 
contained some regrettable features which might easily be 
ignored by a philosophic mind), and misusing her influ 
ence, acquired by good works and persuasive speaking, to 
lead her fellow-Christians astray. If she were successful, 



The Letter to the Church in Thyatira 351 

Christianity must melt and be absorbed into the Graeco- 
Roman society, highly cultivated, but over-developed, mor 
bid, unhealthy, " fast " (in modern slang). But she would 
not be successful. The mind which could see the Church s 
victory over the destroying Empire consummated in the 
death of every Christian had no fear of what the lady of 
Thyatira might do. " I will kill her children (i.e., her dis 
ciples and perverts) with death ; and all the Churches shall 
know that I am he which searcheth the reins and hearts." 
Probably " death " is here to be understood as " incurable 
disease," according to the universal belief that disease (and 
especially fever, in which there is no visible affection of 
any organ) was the weapon of Divine power. 

It was a hard and stern discipline, which undoubtedly 
left out some of the most charming, right and lovable 
sides of life and human nature ; but it may be doubted if 
any less stern discipline could have availed to teach the 
world as it then was and bend it to the reign of law. It 
is a case similar to that of Scotland under the old Cal- 
vinistic regime, stern and hard and narrow ; but would 
any milder and more lovable rule ever have been able to 
tame a stubborn and self-willed race, among whom law 
had never before been able to establish itself firmly? 

And as to the prophetess, she had had long time to 
think and to learn wisdom ; the question had been agitated 
for a great many years ; but she had learned nothing and 
forgotten nothing, and only clung more closely to the policy 
of compromising with idolatry. Her end is expressed with 
a grim irony, which was probably far more full of mean 
ing to the Thyatirans than to modern readers : there are 
allusions in the passage that escape us. She should have 
her last great sacrificial meal at one of those associations. 



352 XXIV. The Letter to the Church in Thyatira 

" I set her on a dining-couch, and her vile associates with 
her, and they shall have opportunity to enjoy great tri 
bulation : unless they repent, for she has shown that she 
cannot repent." 

Probably, part of the effect of this denunciation depends 
on the ancient custom and usage as regards women. 
Though women had in many respects a position of con 
siderable freedom in Anatolian cities, as has been pointed 
out by many writers, yet it may be doubted whether ladies 
of good standing took part in the club-dinners. We do not 
know enough on the subject, however, to speak with any 
confidence ; and can only express the belief that the status 
of ladies in the Lydian cities lent point to this passage. 
Possibly thus to set her down at the dinner table was 
equivalent to saying that in her own life she would show 
the effect of the principles which she taught others to 
follow, and would sit at the revels like one of the light 
women. That women were members of religious asso 
ciations (though not, apparently, in great numbers) is of 
course well known ; but that is only the beginning of the 
question. What was their position and rule of life ? How 
far did they take part in the meal and revel that followed 
the sacrifice ? To these questions an answer has yet to be 
discovered. 

It may be regarded as certain that the importance of 
the trade-guilds in Thyatira made the Nicolaitan doctrine 
very popular there. The guilds were very numerous in that 
city, and are often mentioned in great variety in the inscrip 
tions. It was, certainly, hardly possible for a tradesman 
to maintain his business in Thyatira without belonging to 
the guild of his trade. The guilds were corporate bodies, 
taking active measures to protect the common interests, 



The Letter to the Church in Thyatira 353 

owning property, passing decrees, and exercising consider 
able powers ; they also, undoubtedly, were benefit societies, 
and in many respects healthy and praiseworthy associations. 
In no other city are they so conspicuous. It was therefore 
a serious thing for a Thyatiran to cut himself off from his 
guild. 

To the remnant of the Thyatiran Church those who, 
while suffering the prophetess, and not showing clearly 
that they " hated the works of the Nicolaitans," yet had 
not actively carried out her teaching in practice one word 
was sufficient. It was enough that they should follow 
the established principle, and act according to the law as 
stated in the Apostolic Council at Jerusalem. No burden 
beyond that was laid upon them ; but that teaching they 
must obey, and that burden they must bear, until the 
coming of the Lord. 

NOTE. A confirmation of the suggestion made on p. 352 may be found 
in an inscription just published in Bulletin de Corresp. Hellen., 1904, p. 24. 
A leading citizen is there recorded to have given a dinner, as part of a 
religious ceremony, to all the male and female community; and the men 
dined in one temple and the women in another. 



CHAPTER XXV. 

SARDIS: THE CITY OF DEATH. 

SARDIS was one of the great cities of primitive history : in 
the Greek view it was long the greatest of all cities. At 
the beginning of record it stands forth prominently as the 
capital of a powerful empire. Its situation marks it out 
as a ruling city, according to the methods of early warfare 
and early kings ; it was however more like a robber s 
stronghold than an abode of civilised men ; and in a peace 
ful and civilised age its position was found inconvenient. 
In the Roman period it was almost like a city of the past, 
a relic of the period of barbaric warfare, which lived rather 
on its ancient prestige than on its suitability to present 
conditions. 

The great plain of the Hermus is bounded on the south 
by the broad ridge of Mount Tmolus, which reaches from 
the main mass of the Central Anatolian plateau like an 
arm extended westwards towards the sea. In front of 
the mountains stretch a series of alluvial hills, making the 
transition from the level plain to the loftier ridge behind. 
On one of those hills stood Sardis. The hills in this 
neighbourhood are of such a character that under the in 
fluences of the atmosphere each assumes the form of a 
small elongated plateau having very steep sides, terminat 
ing towards the north in a sharp point, and on the south 
joined by a neck to the main mass of Tmolus. One of those 

(354) 



Sardis : the City of Death 355 

small elevated plateaux formed the site of the original 
Sardis, an almost impregnable fortress already as it came 
from the hand of nature without any artificial fortification. 
Only a small city could be perched on the little plateau ; 
but in the primitive time, when Sardis came into existence, 
cities were small. Plate X. 

It was actually inaccessible except at one point, viz., 
the neck of land on the south, which still offers the only 
approach. On all other sides the rock walls were smooth, 
nearly perpendicular, and absolutely unscalable even with 
out a defender (except in rare conditions described in the 
sequel). The local myth expressed the facts in a religious 
form by saying that the ancient Lydian King, Meles, carried 
a lion, the symbol of Sardis and type of the oldest Lydian 
coins, round the whole city except at one point. The story 
is told by Herodotus, i., 84 ; but he (or a glossator) has 
given an incorrect explanation, to the effect that Meles 
thought it unnecessary to carry the lion round the southern 
side of the city, because there it was precipitous. The exact 
opposite was the case : the only approach to the old city 
must have been from the beginning and must always be 
on the south. The story is a popular explanation of the 
fact that the south alone was accessible and not precipitous. 

This southern approach is far from being easy. It is a 
tedious and difficult climb at the present day, when the 
hill-sides are overgrown with thorns, and only a sheep-track 
exists in place of a path. Even when the summit was 
inhabited and a carefully made road led up to the southern 
gates, the approach must have been long and steep by a 
winding road, which could be defended with perfect ease. 
The plateau is fully 1,500 feet above the plain, from which 
its sides rise perpendicularly. 



356 XXV. Sardis: the City of Death 

This small city on its lofty plateau was an ideal strong 
hold for a prince of primitive times. It was large enough 
for his needs ; it could be easily fortified and defended at 
the only point where fortification or defence was needed. 
It was like a watch-tower overlooking the whole of the 
great plain. That primitive capital of the Hermus Valley 
seems to have been called, not Sardis (which was a plural 
noun), but Hyde ; and it is mentioned by Homer under 
that name. Plate XL 

In this we part company from the guide whom usually 
we follow with such implicit confidence, Strabo. He con 
siders that Sardis was founded later than the time of 
Homer, because it is not named by him. We must, how 
ever, consider Sardis as coaeval with the beginnings of the 
Lydian kingdom, about 1,200 B.C. It was the princely 
capital from the time that there began to be princes in 
Lydia. Nature has made it the overseer of the Hermus 
Valley ; and its foundation marked out its master for the 
headship first of that valley, and thereafter of the rest of 
Lydia, whose fate was dependent on the Hermus Valley. 

As civilisation and government grew more complex, and 
commerce and society were organised on a greater scale, the 
lofty plateau proved too small for the capital of an empire ; 
and a lower city was built on the west and north sides of 
the original city, and probably also on the east side. 
The old city was now used as an acropolis, and is so called 
by Herodotus. The new city was very distinctly separated 
from the old by the great difference of level and by the 
long, steep, and difficult approach at the southern end of 
the old city. Hence the double city was called by the 
plural noun, Sardeis, like Athenai and various others. 

The lower city lay chiefly on the west side, in a glen be- 



o 




Sardis : the City of Death 357 

tvveen the acropolis-hill and the little river Pactolus, which 
flows northwards out of Mount Tmolus to join the Hermus. 
The wealth of the Lydian kings, ruling in Sardis, which 
arose from trade, a fertile territory carefully cultivated, and 
the commerce of the East, was explained in popular Greek 
legend as due to the golden sands of the Pactolus. Whether 
this was a pure fable, or only an exaggeration, must be left 
uncertain. There was no gold in the Pactolus during the 
Roman period, nor is there any now ; but it is said to be 
possible that the river, having in earlier time traversed an 
auriferous area, might have cut for itself a path below the 
level of the gold-bearing rock, and thus ceased to bring down 
golden sand. No auriferous rock, however, is now known 
to exist in the mountains of Tmolus ; though, of course, no 
proper search has been made in recent centuries. 

As the capital of the great kingdom of Lydia, Sardis had 
a history marked by frequent wars. In it the whole policy 
of a warlike kingdom was focussed. To fight against Lydia 
was to fight against Sardis. The master of Sardis was the 
master of Lydia. Thus in early centuries Sardis stood forth 
pre-eminent in the view of the Greek cities as the Oriental 
enemy on whose action their fate depended. They were 
most of them involved in war with Sardis, and fell one by 
one beneath its power. It was the great, the wealthy, the 
impregnable city, against which none could strive and pre 
vail. In the immemorial contest between Asia and Europe, 
it represented Asia, and the Greek colonies of the coast-lands 
stood for Europe. Sardis was the one great enemy of the 
Ionian cities : it learned from them, taught them, and con 
quered them all in succession. Among an impressionable 
people like the Greeks, such a reputation lived long ; and 
Sardis was to their mind fully justified in inscribing on its 



358 XXV. Sardis: the City of Death 

coins the proud title, " Sardis the First Metropolis of Asia, 
and of Lydia, and of Hellenism," as in Fig. 9, p. 139. The 
Hellenism which found its metropolis in Sardis was not 
the ancient Greek spirit, but the new form which the Greek 
spirit had taken in its attempt to conquer Asia, profoundly 
modifying Asia, and itself profoundly modified in the pro 
cess. Hellenism in this sense was not a racial fact, but a 
general type of aspiration and aims, implying a certain 
freedom in development of the individual consciousness and 
in social and political organisation. The term summed up 
the character of " the Hellenes in Asia," i.e., the Hellenised 
population of Asia (on which see pp. 116, 128 ff.). 

The destruction of the powerful kingdom, and the capture 
of the impregnable city, by a hitherto hardly known and 
utterly despised enemy, was announced to the Greek cities 
soon after the middle of the sixth century B.C. The news 
came almost without preparation, and was all the more 
impressive on that account. To the student of the past it 
seems still to echo through history, as one of the most 
startling and astonishing reverses of all time. To the 
Greeks it was unique in character and effect. It was known 
that the Lydian king had consulted the Delphic Apollo 
before he entered on the war, and that he had begun opera 
tions with full confidence of victory, relying on the promise 
of the god. The Greek mind loved to dwell on this topic, 
and elaborated it with creative fancy, so that the truth is 
almost hidden under the embellishing details in the pages 
of Herodotus. But all the details have only the effect (as 
was their intention) of making more clear and impressive 
the moral lesson. To avoid over-confidence in self, to guard 
against pride and arrogance, not to despise one s enemy, to 
bear always in mind the slipperiness and deceitfulness of 



Sardis : tke City of Death 359 

fortune such was the greatest part of true wisdom, as the 
Greeks understood it ; and nowhere could the lesson be found 
written in plainer and larger letters than in the fall of Sardis. 

According to the story as thus worked up by Greek 
imagination, Crcesus the king had been vainly warned by 
the wise Greek, Solon the law-giver, when he visited Sardis, 
to beware of self-satisfaction and to regard no man as 
really happy, until the end of life had set him free from the 
danger of a sudden reverse. In preparing for his last war, 
Croesus employed all possible precaution ; he was thoroughly 
on his guard against any possible error ; and he took the 
gods themselves as his counsellors and helpers. He had 
tried and tested all the principal prophetic centres of the 
Greek world ; and the Delphic Oracle alone had passed the 
test, and won his confidence. 

He then asked about the war against Cyrus, which he 
had in mind ; and he heard with delight that, if he crossed 
the Halys, he would destroy a mighty Empire. He crossed 
the Halys, and received a crushing defeat. But it was only 
a first army that had met this disaster. He returned to 
prepare a greater army for the ensuing year. Cyrus fol 
lowed him up with disconcerting rapidity ; and besieged 
him in Sardis, before any new levies were ready. The 
great king, safe in his impregnable fortress, regarded this 
as an incident annoying in itself, but only the beginning 
of destruction for the rash enemy. The armies of Lydia 
were being massed to crush the insolent invader, who 
should be ground between the perpendicular rocks of the 
acropolis and the gathering Lydian hosts. Such was the 
calculation of Crcesus, when he retired one evening to rest : 
he was wakened to find that the enemy was master of the 
acropolis and that all was lost. 



360 XXV. Sardis : the City of Death 

The rock of the acropolis is a coarse and friable con 
glomerate, which melts away gradually under the influences 
of the atmosphere. It always preserves an almost perpen 
dicular face, but at times an oblique crack develops in 
the rock-wall, and permits a bold climber to work his 
way up. Such a weak point betrayed Sardis. 

According to the popular tale this weak point existed 
from the beginning of history in Sardis, because, when 
the divine consecration and encompassing of the new 
fortress had been made at its foundation, this point had 
been omitted ; thus the tale would imply that the weak 
point was known to the defenders and through mere ob 
stinate folly left unguarded by them. But such a legend 
is usually a growth after the fact. The crumbling character 
of the rock on which the upper city of Sardis stood shows 
what the real facts must have been. In the course of time 
a weakness had developed at one point. Through want of 
proper care in surveying and repairing the fortifications, 
this weakness had remained unobserved and unknown to 
the defenders ; but the assailants, scrutinising every inch 
of the walls of the great fortress in search of an opportu 
nity, noticed it and availed themselves of it to climb up, 
one at a time. On such a lofty hill, rising fully 1,500 feet 
above the plain, whose sides are, and must from their 
nature always have been, steep and straight and practically 
perpendicular, a child could guard against an army ; even 
a small stone dropped on the head of the most skilful 
mountain-climber, would inevitably hurl him down. An 
attack made by this path could succeed only if the assailants 
climbed up entirely unobserved ; and they could not escape 
observation unless they made the attempt by night. Hence, 
even though this be unrecorded, a night attack must have 



Sardis: the City of Death 361 

been the way by which Cyrus entered Sardis. He came 
upon the great city " like a thief in the night ". 

It is right, however, to add that the account that we 
have given of the way in which Sardis was captured differs 
from the current opinion in one point. The usual view 
is that Cyrus entered Sardis by the isthmus or neck on 
the south. That was the natural and necessary path in 
ordinary use ; the only road and gateway were there ; and 
inevitably the defence of the city was based on a careful 
guard and strong fortification at the solitary approach. The 
enemy was expected to attack there ; but the point of the 
tale is that the ascent was made on a side where no guard 
was ever stationed, because that side was believed to be 
inaccessible. The misapprehension is as old as the time 
of Herodotus (or rather of some old Greek glossator, who 
has interposed a false explanation in the otherwise clear 
narrative). The character of the rock shows that this 
opinion current already among the Greeks is founded 
on a confusion between the one regular approach, where 
alone attack was expected and guarded against, and the 
accidental, unobserved, unguarded weak point, which had 
developed through the disintegration of the rock. 

There can be no doubt that the isthmus, as being the 
solitary regular approach, must always have been the most 
strongly fortified part. At present the plateau is said not 
to be accessible at any other point except where the isthmus 
touches it ; but there are several chinks and clefts leading 
up the north and west faces, 2 and it is probable that by 
one of them a bold and practised climber could make his 
way up. These clefts vary in character from century to 
century as the surface disintegrates ; and all of them would 
always be regarded by the ordinary peaceful and unathletic 



362 XXV. Sardis: the City of Death 

oriental citizen as inaccessible. But from time to time 
sometimes one, sometimes another, would offer a chance 
to a daring mountaineer. By such an approach it must 
have been that Cyrus captured the city. 

History repeated itself. The same thing happened about 
320 years later, when Antiochus the Great captured Sardis 
through the exploit of Lagoras (who had learned surefooted- 
ness on the precipitous mountains of his native Crete). Once 
more the garrison in careless confidence were content to 
guard the one known approach, and left the rest of the 
circuit unguarded, under the belief that it could not be 
scaled. 

The Sardian religion was the fullest expression of the 
character and spirit of the city ; but it has not yet been 
properly understood. The coins show several remarkable 
scenes of a religious kind, evidently of purely local origin 
and different from any subjects otherwise known in hieratic 
mythology ; but they remain unexplained and unintelligible. 
The explanation of them, if it could be discovered, would 
probably illuminate the peculiar character of the local re 
ligion ; but in the meantime, although various other deities 
besides Cybele and Kora-Persephone appear on the coins, 
and although abundant archaeological details might be de 
scribed, no unifying idea can be detected, which might show 
how the Sardians had modified, and put their own individual 
character into, the general Anatolian religious forms. 

The general Anatolian temper of religion is summarised 
in the following words (taken from the Cities and Bishop 
rics of Phrygia, i., p. 87) : Its essence lies in the adora 
tion of the life of Nature that life subject apparently 
to death, yet never dying but reproducing itself in new 
forms, different and yet the same. This perpetual self- 



Sardis : the City of Death 363 

identity under varying forms, this annihilation of death 
through the power of self-reproduction, was the object of 
an enthusiastic worship, characterised by remarkable self- 
abandonment and immersion in the divine, by a mixture 
of obscene symbolism and sublime truths, by negation of 
the moral distinctions and family ties that exist in a more 
developed society, but do not exist in the free life of 
Nature. The mystery of self-reproduction, of eternal unity 
amid temporary diversity, is the key to explain all the 
repulsive legends and ceremonies that cluster round that 
worship, and all the manifold manifestations or diverse 
embodiments of the ultimate single divine life that are 
carved on the rocks of Asia Minor." 

The patron deity of the city was Cybele, two columns of 
whose temple still protrude from the ground near the banks 
of the Pactolus, as shown in Plate XI. She was a goddess 
of the regular Anatolian type ; and her general character is 
well known. 

But the specialised character of the Sardian goddess 
Cybele, the qualities and attributes which she gathered 
from the local conditions and from the ideas and manners 
of the population, are unknown, and can hardly even be 
guessed at for lack of evidence. To the Greek mind the 
Sardian Cybele seemed more like the Maiden Proserpine 
than the Mother Demeter ; and the coins of the city often 
show scenes from the myth of Proserpine. For example, 
the reverse of the coin in Fig. 9, p. 139, shows the 
familiar scene of Pluto carrying off Proserpine on his 
four-horse car. 

The strange and uncouth idol, under whose form the 
goddess was worshipped, often appears on coins ; and 
in alliance-coins Sardis is often symbolised by this gro- 



364 XXV. Sardis : the City of Death 

tesque figure, whose half-human appearance is quite of the 
Anatolian type. Thus Fig. 30 shows an " alliance " or re 
ligious agreement between Ephesus, represented by Artemis 
in her usual idol with her stags at her side, and Sardis, 
symbolised by the curious veiled image of her own goddess 
(whom numismatists usually call in Hellenising style Kora 
or Persephone). 

The Sardian goddess was the mother of her people. 
She dwelt with nature, in the mountains of Tmolus and 
in the low ground by the sacred lake of Koloe, on the 




FIG. 30. The Alliance of Ephesus and Sardis. 

north side of the Hermus. Here by the lake was the 
principal necropolis of Sardis, at a distance of six or eight 
miles from the city, across a broad river a remarkable fact, 
which points to some ancient historical relation between 
Sardis and Koloe (implying perhaps that the people of 
Koloe had been moved to found the original city of Sardis). 
Here the people of the goddess returned at death to lie 
close to the wild sedge-encircled home of the mother who 
bore them. 

The lion, as type of the oldest Lydian coins, was cer- 



Sardis : the City of Death 365 

tainly adopted, because it was the favourite animal and the 
symbol of the Sardian goddess. The Anatolian goddess, 
when envisaged in the form of Cybele, was regularly associ 
ated with a pair of lions or a single lion. 

Healing power was everywhere attributed to the local 
embodiment of the divine idea, but in Sardis it was with 
exceptional emphasis magnified into the power of restoring 
life to the dead. It was, doubtless, associated specially with 
certain hot springs, situated about two miles from Sardis 
in the front hills of Tmolus, which are still much used and 
famous for their curative effect. As the hot springs are 
the plain manifestation of the divine subterranean power, 
the god of the underworld plays a considerable part in the 
religious legend of the district. He appeared to claim 
and carry off as his bride the patron-goddess of the city, 
in the form of Kora-Persephone, as she was gathering the 
golden flower, the flower of Zeus, in the meadows near the 
springs ; the games celebrated in her honour were called 
Chrysanthia ; and it may be confidently inferred that crowns 
of the flower called by that name were worn by her wor 
shippers. The name of " Zeus s flower " also is mentioned 
on the coins. 

Zeus Lydios is often named on Sardian coins, embodying 
the claim of the city to stand for the whole country of Lydia 
as its capital. He is represented exactly like the god of 
Laodicea (Fig. 35, p. 418), a standing figure, wearing a 
tunic and an over-garment, resting his left hand on the 
sceptre, and holding forth the eagle on his right hand. 

Sardis suffered greatly from an earthquake in A.D. 17, 
and was treated with special liberality by the Emperor 
Tiberius : he remitted all its taxation for five years, and gave 
it a donation of ten million sesterces (about 400,000). In 



366 XXV. Sardis : the City of Death 

Fig. 31, taken from a coin struck by the grateful city, the 
veiled genius of Sardis is shown kneeling on one knee in 
supplication before the Emperor, who is dressed in the toga, 
the garb of peace, and graciously stretches forth his hand 
towards her. The coin bears the name of Caesareian 
Sardis : for the city took the epithet in honour of the 
Imperial benefactor and retained it on coins for quite a 
year after his death, and in inscriptions for as long as ten 
or fifteen years after his death. 

The reverse of the same coin shows the Imperial mother, 




FIG. 31. Caesareian Sardis a suppliant to the Emperor Tiberius. 

the deified Empress Livia, sitting like a goddess after the 
fashion of Demeter, holding in her left hand three corn- 
ears, the gift of the goddess to mankind, and resting her 
right hand high on the sceptre. This type is a good ex 
ample of the tendency to fuse the Imperial religion with 
the local worship, and to regard the Imperial gods as 
manifestations and incarnations on earth of the divine 
figure worshipped in the district. Livia here appears in 
the character of Demeter, a Hellenised form of the Ana 
tolian goddess. 



Sardis : the City of Death 



367 



The assumption of the epithet Caesareia was doubtless 
connected with the erection of a temple in honour of 
Tiberius and Livia, as the divine pair in the common form 
of the mother goddess and her god-son. But there is no 
reason to think that this was a Provincial temple (which 
would carry with it for the city the title of Temple- Warden). 
It was only a Sardian temple, and seems to have been suffered 
to fall into decay soon after the death of the Imperial god. 

It is plain that the greatness of Sardis under the Roman 
rule was rooted in past history, not in present conditions. 




FIG. 32. The Empress Livia as the goddess who gives corn and plenty 

to Sardis. 

The acropolis ceased during that period to be the true city ; 
it was inconvenient and useless ; and it was doubtless re 
garded as a historical and archaeological monument, rather 
than a really important part of the living city. Apart from 
the acropolis there is nothing in the situation of Sardis to 
make it a great centre of society, and it has long ceased to 
be inhabited. The chief town of the district is now Salikli, 
about five miles to the east, in a similar position at the foot 
of Tmolus, but more conveniently situated for travellers 
and trade t 



368 XXV. Sardis : the City of Death 



Thus, when the Seven Letters were written, Sardis was a 
city of the past, which had no future before it. Its great 
ness was connected with a barbarous and half-organised 
state of society, and could not survive permanently in a 
more civilised age. Sardis must inevitably decay. Only 
when civilisation was swept out of the Hermus Valley in 
fire and bloodshed by the destroying Turks, and the age of 
barbarism was re-introduced, did Sardis again become an 
advantageous site. The acropolis was restored as a fortress 
of the kind suited for that long period of uncertainty and 
war which ended in the complete triumph of Moham 
medanism and the practical extermination of the Christian 
population (save at Philadelphia and Magnesia) throughout 
the Hermus Valley. 

Sardis occupied a high position in the Byzantine hierarchy. 
It was the capital of the Province Lydia, instituted about 
A.D. 295, and the Bishop of Sardis was Metropolitan and 
Archbishop of Lydia, and sixth in order of dignity of all 
the bishops, whether Asiatic or European, that were subject 
to the Patriarch of Constantinople. 



CHAPTER XXVI. 

THE LETTER TO THE CHURCH IN SARDIS. 

These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven 
stars : 

I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and thou art 
dead. Be thou watchful, and stablish the things that remain, which were 
ready to die : for I have found no works of thine fulfilled before my God. 
Remember therefore how thou hast received and didst hear ; and keep it, 
and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come as a thief, and 
thou shalt not know what hour I will come upon thee. But thou hast a few 
names in Sardis which did not defile their garments : and they shall walk 
with me in white ; for they are worthy. 

He that overcometh shall thus be arrayed in white garments ; and I will 
in no wise blot his name out of the book of life, and I will confess his name 
before my Father, and before his angels. 

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. 

THE analogy between the Ephesian and Sardian letters is 
close, and the two have to be studied together. History 
had moved on similar lines with the two Churches. Both 
had begun enthusiastically and cooled down. Degeneration 
was the fact in both ; but in Ephesus the degeneration had 
not yet become so serious as in Sardis. Hence in the 
Ephesian letters the keynote is merely change, instability 
and uncertainty ; in the Sardian letter the keynote is de 
gradation, false pretension and death. 

In those two letters the exordium takes a very similar 
form. To the Ephesian Church "these things saith 
he that holdeth the seven stars in his right hand, he 
that ivalketh between the seven golden lamps". To the 

24 (369) 



370 XXVI. The Letter to the Church in Sardis 

Sardian Church the letter proceeds from him "that hath 
the seven spirits of God and the seven stars ". The sender 
of both letters stands forth as the centre, the pivot and the 
director of the Universal Church, and in particular of the 
entire group of the Asian Churches. Effective power exer 
cised over the whole Church is indicated emphatically in 
both cases, and especially in the Sardian address. " The 
Seven Spirits of God" must certainly be taken as a sym 
bolic or allegorical way of expressing the full range of 
exercise of the Divine power in the Seven Churches, i.e., 
in the Universal Church as represented here by the Asian 
Churches. If one may try in inadequate and rough terms 
to express the meaning, the " Spirit of God " is to be under 
stood as the power of God exerting itself practically in the 
Church ; and, since the Church is always regarded in the 
Revelation as consisting of Seven parts or local Churches, 
the power of God is described in its relation to those Seven 
parts as "the Seven Spirits of God". 

This indirect way of expression is liable to become mis 
leading, if it be not carefully interpreted and sympathetically 
understood. It is forced on the writer by the plan of his 
work, which does not aim at philosophic exposition, but 
attempts to shadow forth through sensuous imagery "the 
deep things of God," in the style of the Jewish literary form 
which he chose to imitate. 

Under the phraseology, " the Seven Spirits of God" the 
writer of the Revelation conceals a statement of the great 
problem : " how does the Divine power make itself effective 
in regard to the world and mankind, when it is entirely 
different in nature and character from the ordinary world 
of human experience ? How can a thing act on another 
which is wholly different in nature, and lies on a different 



The Letter to the Church in Sardis 371 

plane of existence?" The Divine power has to go forth, 
as it were, out of itself in order to reach mankind. The 
writer had evidently been occupying himself with this 
problem ; and, as we see, the book of the Revelation is 
a vague and dim expression of the whole range of this 
and the associated problems regarding the relation of God 
to man. But the book is not to be taken as a solution of 
the problems. It is the work of a man who has not 
reached an answer, i.e., who has not yet succeeded in 
expressing the question in philosophic form, but who is 
struggling to body forth the problems before himself and 
his readers in such imagery as may make them more con 
ceivable. 

The most serious error in regard to the book of the 
Revelation consists in regarding it as a statement of the 
solution. No solution is reached in the book; but the 
writer s aim is to convey to his readers his own perfect 
confidence that the Divine nature is effective on human 
nature and on the world of sense, all-powerful, absolutely 
victorious in this apparent contest with evil or anti-Christ ; 
that in fact there is not really any contest, for the victory 
is gained in the inception of the conflict, and the seeming 
struggle is only the means whereby the Divine power offers 
to man the opportunity of learning to understand its nature. 

The Spirit of God, and still more " tJte Seven Spirits of 
God? are therefore not to be understood as a description of 
the method by which the Divine activity exerts itself in its 
relation to the Church ; for, if looked at so, they are easily 
perverted and elaborated into a theory of intermediate 
powers intervening between God and the world, and thus 
there must arise the whole system of angels (which in 
human nature, as ideas and customs then tended, inevitably 



372 XXVI. The Letter to the Church in Sardis 



degenerated into a worship of angels, according to Colos- 
sians ii. 18 ; just as a few centuries later the respect for 
the saints and martyrs of the Church degenerated into a 
worship of them as powers intervening between man and 
the remote ultimate Divine nature). The "Seven Spirits" 
form simply an expression suited to reach the compre 
hension of men at that time, and make them image to 
themselves the activity of God in relation to the Seven 
Churches, and to the whole Universal Church. That this 
is a successful attempt to present the problem to human 
apprehension cannot be maintained. The book is the first 
attempt of a writer struggling to express great ideas ; but 
the ideas have not yet been thought out clearly in his mind 
and he has been led away to imitate a rather crude model 
fashionable in Jewish circles at the time. He has reached 
an infinitely higher level, alike in a literary and a religious 
view, than any other work of that class known to us ; but 
an ineradicable fault clings to the whole class. 

The Church of Sardis, then, is addressed by Him who 
controls and directs the Divine action in the Churches as 
they exist in the world, and who holds in His hand the 
Seven Churches, with their history and their destiny. This 
expression of His power is varied from that which occurs 
in the address of the Ephesian letter, of course in a way 
suited to the Sardian Church, though it is not easy for us 
to comprehend wherein lies the precise suitability. As 
everywhere throughout this study, we can hardly hope to 
do more than reach a statement of the difficulties and the 
problems, though often a clear statement of the question 
involves the suggestion of a reply (and in so far as it does 
this it involves personal opinion and hypothesis, and is liable 
to fall into subjectivity and error). 



The Letter to the Church in Sardis 373 

We observed the peculiar suitability of the Ephesian 
address to the situation of Ephesus as the centre and 
practical leader of the whole group of Asian Churches. 
Hence the final detail in that address" He that walketh 
in the midst of the seven golden lamps " ; for (as is shown 
in chapter vi.) the lamps symbolise the Churches on earth, 
as the seven Stars symbolise the seven Churches, or their 
spiritual counterparts, in heaven. Instead of this the Sardian 
address introduces " the Seven Spirits of God ". A more 
explicit and definite expression of the activity of the Divine 
nature in the Churches on earth evidently recommended 
itself as suitable in addressing the Sardian Church. 

One cannot evade the question, what is the reason why 
this expression commended itself for the Sardian letter? 
wherein lies its suitability ? To answer the question, it is 
obviously necessary to look at the prominent point of 
difference between Sardis and Ephesus (which we have 
already stated). Ephesus had changed and cooled, but the 
degeneration had not yet become serious ; restoration of 
its old character and enthusiasm was still possible. As a 
Church Ephesus might possibly be in the future as great as 
it had been in the past. But the Church of Sardis was 
already dead, though it seemed to be living. Its history 
was past and done with. A revivification of its former self 
was impossible. There remained only a few in it for whom 
there was some hope. They might survive, as they had 
hitherto shown themselves worthy. And they shall sur 
vive, for the power which has hitherto sustained them will 
be with them and keep them to the end. In this scanty 
remnant saved from the wreck of the formerly great Church 
of Sardis, the Divine power will show itself all the more 
conspicuous. Just as in the comparatively humble city of 



374 XXVI. The Letter to the Church in Sardis 



Thyatira the faithful few shall be granted a strength and 
authority beyond that of the Empire and its armies, so in 
this small remnant at Sardis the Divine power will be most 
effective, because they stand most in need of it 

It is not to be imagined that this consideration exhausts 
the case. There remains much more that is at present 
beyond our ken. The more we can learn about Sardis, the 
better we shall understand the letter. 

In none of the Seven Letters is the method of the writer, 
and the reason that guided him in selecting the topics, more 
clearly displayed than in the letter to the Church in Sardis. 
The advice which he gives to the Sardians is, in a way, 
universally suitable to human nature : " Be watchful ; be 
more careful ; carry out more completely and thoroughly 
what you have still to do, for hitherto you have always 
erred in leaving work half done and incomplete. Try to 
make that eager attention with which you at the beginning 
listened to the Gospel, and the enthusiasm with which at 
first you accepted it, a permanent feature in your conduct. 
If you are not watchful, you will not be ready at the 
moment of need : my arrival will find you unprepared, 
because in an hour that ye think not the Son of Man 
cometh ; any one can make ready for a fixed hour, but you 
must be always ready for an unexpected hour." 

Advice like that is, in a sense, universal. All persons, 
every individual man and every body of men, constantly 
require the advice to be watchful, and to carry through to 
completion what they once enter upon, for all men tend 
more or less to slacken in their exertions and to leave half- 
finished ends of work. In all men there is observable a 
discrepancy between promise and performance ; the first 
show is almost always superior to the final result. 



The Letter to the Church in Sardis 375 

But why are these precise topics selected for the Sardian 
letter, and not for any of the others ? Why does the refer 
ence to the thief in the night suggest itself in this letter 
and not in any other ? It is plain that Ephesus was suffer 
ing from the same tendency to growing slackness as Sardis, 
and that its first enthusiasm had cooled down almost as 
lamentably as was the case in the Sardian Church. Yet 
the advice to Ephesus, though like in many respects, is 
expressed in very different words. 

But in almost every letter similar questions suggest them 
selves. There were faithful Christians in every one of the 
Churches ; but the word "faithful" is used only of Smyrna. 
Every Church was brought into the same conflict with the 
Roman State ; but only in the Pergamenian letter is the 
opposition between the Church and the Empire expressly 
mentioned, and only in the Thyatiran letter is the superi 
ority in strength and might of the Church over the Empire 
emphasised. 

In the Sardian letter the reason is unusually clear ; and 
to this point our attention must now be especially directed. 

No city in the whole Province of Asia had a more 
splendid history in past ages than Sardis. No city of Asia 
at that time showed such a melancholy contrast between 
past splendour and present decay as Sardis. Its history 
was the exact opposite of the record of Smyrna. Smyrna 
was dead and yet lived. Sardis lived and yet was dead. 

Sardis was the great city of ancient times and of half- 
historical legend. At the beginning of the Greek memory 
of history in Lydia, Sardis stood out conspicuous and alone 
as the capital of the great Oriental Empire with which the 
Greek cities and colonies were brought in contact. Their 
relations with it formed the one great question of foreign 



376 XXVI. The Letter to the Church in Sardis 

politics for those early Greek settlers. Everything else was 
secondary, or was under their own control, but in regard 
to Sardis they had always to be thinking of foreign wishes, 
foreign rights, the caprice of a foreign monarch and the 
convenience of foreign traders, who were too powerful to 
be disregarded or treated with disrespect. 

That ancient and deep impression the Asiatic Greeks, 
with their tenacious historical memory, never entirely lost. 
Sardis was always to them the capital where Croesus, 
richest of kings, had ruled the city which Solon, wisest of 
men, had visited, and where he had rightly augured ruin 
because he had rightly mistrusted material wealth and 
luxury as necessarily hollow and treacherous the fortress 
of many warlike kings, like Gyges, whose power was so 
great that legend credited him with the possession of the 
gold ring of supernatural power, or Alyattes, whose vast 
tomb rose like a mountain above the Hermus Valley beside 
the sacred lake of the Mother Goddess. 

But to those Greeks of the coast colonies, Ephesus and 
Smyrna and the rest, Sardis was also the city of failure, 
the city whose history was marked by the ruin of great 
kings and the downfall of great military strength, apparently 
in mid-career, when it seemed to be at its highest develop 
ment. It was the city whose history conspicuously and 
pre-eminently blazoned forth the uncertainty of human 
fortunes, the weakness of human strength, and the short 
ness of the step that separates over-confident might from 
sudden and irreparable disaster. It was the city whose 
name was almost synonymous with pretensions unjustified, 
promise unfulfilled, appearance without reality, confidence 
that heralded ruin. Reputed an impregnable fortress, it 
had repeatedly fallen short of its reputation, and ruined 



The Letter to the Church in Sardis 377 

those who trusted in it Croesus had fancied he could sit 
safe in the great fortress, but his enemy advanced straight 
upon it and carried it by assault before the strength of the 
Lydian land was collected. 

Carelessness and failure to keep proper watch, arising 
from over-confidence in the apparent strength of the fortress, 
had been the cause of this disaster, which ruined the dynasty 
and brought to an end the Lydian Empire and the domin 
ance of Sardis. The walls and gates were all as strong as 
art and nature combined could make them. The hill on 
which the upper city stood was steep and lofty. The one 
approach to the upper city was too carefully fortified to 
offer any chance to an assailant. But there was one weak 
point : in one place it was possible for an active enemy to 
make his way up the perpendicular sides of the lofty hill, 
if the defenders stood idle and permitted him to climb 
unhindered. 

The sudden ruin of that great Empire and the wealthiest 
king of all the world was an event of that character which 
most impressed the Greek mind, emphasising a moral 
lesson by a great national disaster. A little carelessness 
was shown ; a watchman was wanting at the necessary 
point, or a sentinel slept at his post for an hour ; and the 
greatest power on the earth was hurled to destruction. 
The great king trusted to Sardis, and Sardis failed him at 
the critical moment. Promise was unfulfilled ; the appear 
ance of strength proved the mask of weakness ; the fortifi 
cation was incomplete ; work which had been begun with 
great energy was not pushed through to its conclusion with 
the same determination. 

More than three centuries later another case of exactly 
the same kind occurred. Achaeus and Antiochus the Great 



378 XXVI. The Letter to the Church in Sardis 

were fighting for the command of Lydia and the whole 
Seleucid Empire. Antiochus besieged his rival in Sardis, 
and the city again was captured by a surprise of the same 
nature : a Cretan mercenary led the way, climbing up the 
hill and stealing unobserved within the fortifications. The 
lesson of old days had not been learned ; experience had 
been forgotten ; men were too slack and careless ; and 
when the moment of need came, Sardis was unprepared. 

A State cannot survive which is guarded with such care 
lessness ; a people at once so slack and so confident cannot 
continue an imperial power. Sardis, as a great and ruling 
city, was dead. It had sunk to be a second-rate city in a 
Province. Yet it still retained the name and the historical 
memory of a capital city. It had great pretensions, which 
it had vainly tried to establish in A.D. 26 before the tribunal 
of the Roman Senate in the contention among the Asian 
cities recorded by Tacitus, Annals , iv., 55. When in that 
year the Asian States in the provincial Council (called the 
Commune of Asia) resolved to erect a temple to Tiberius 
and Livia his mother and the Senate, as a token of gratitude 
for the punishment of an oppressive and grasping admin 
istrator, eleven cities of the Province contended for the 
honour of being the seat of the Temple. Nine were quickly 
set aside, some as too unimportant, Pergamum as already 
the seat of a Temple to Augustus, Ephesus and Miletus as 
taken up with the ritual of Artemis and of Apollo; but 
there was much hesitation between the claims of Smyrna 
and of Sardis. Envoys of Sardis pleaded the cause of 
their city before the Senate. They rested their claim on 
the mythical or historical glory of the city as the capital 
of the Lydians, who were a sister-race to the Etruscans, 
and had sent colonists to the Peloponnesus, and as hon- 



The Letter to the Church in Sardis 379 

cured by letters from Roman generals and by a special 
treaty which Rome had concluded with Sardis in 171-168 
B.C. : in conclusion, they boasted of the rivers, the climate, 
and the rich territory around the city. The case, however, 
was decided in favour of Smyrna. 

No one can doubt that this Sardian letter took its form 
in part through the memory of that ancient history. It 
was impossible for the Sardians to miss the allusion, and 
therefore the writer must have intended it and calculated 
on it. Phrase after phrase is chosen for the evident pur 
pose of recalling that ancient memory, which was undoubt 
edly still strong and living among the Sardians, for the 
Hellenic cities had a retentive historical recollection, and 
we know that Sardis, in the great pleading in A.D. 26, 
rested its case on a careful selection of facts from its past 
history, though omitting the facts on which we have here 
laid stress, because they were not favourable to its argument. 
" / know thy works, that thou hast a name that thou livest, 
and thou art dead. Be thou watchful, and stablish the things 
that remain, which were ready to die : for I have found no 
works of thine fulfilled before my God. . . . If therefore thou 
shalt not watch, I will come as a thief, and thou shalt not 
know what hour I will come upon thee" 

It seems therefore undeniable that the writer has selected 
topics which rise out of and stand in close relation to the 
past history of Sardis as a city. In view of this evident 
plan and guiding purpose, are we to understand that he 
preferred the older historical reference, and left aside the 
actual fortunes of the Church as secondary, when he was 
sketching out the order of his letter ? Such a supposition 
is impossible. The writer is in those words drawing a 
picture of the history and degeneration of the Sardian 



380 XXVI. The Letter to the Church in Sardis 



Church ; but he draws it in such a way as to set before his 
readers the continuity of Sardian history. The story of 
the Church is a repetition of past experience ; the character 
of the people remains unchanged ; their faults are still the 
same ; and their fate must be the same. 

If this view be correct and it seems forced on us un 
avoidably by the facts of the case then another inference 
must inevitably follow : the writer, so far from separating 
the Church of Sardis from the city of Sardis, emphasises 
strongly the closeness of the connection between them. 
The Church of Sardis is not merely in the city of Sardis, it 
is in a sense the city ; and the Christians are the people of 
the city. There is not in his mind the slightest idea that 
Christians are to keep out of the world as might perhaps 
be suggested from a too exclusive contemplation of some 
parts of the Revelation ; the Church here is addressed, 
apparently with the set purpose of suggesting that the 
fortunes of ancient Sardis had been its own fortunes, that 
it had endured those sieges, committed those faults of care 
lessness and blind confidence, and sunk into the same decay 
and death as the city. 

That this is intentional and deliberate cannot be ques 
tioned for a moment. What this writer said he meant. 
There is no accident or unintended significance in those 
carefully chosen and well-weighed words. In regard to 
this letter the same reflections arise as were already sug 
gested in the case of the other letters, and especially the 
Smyrnaean and Pergamenian. In his conflict with the 
Nicolaitans the writer was never betrayed into mere blind 
opposition to them ; he never rejected their views from 
mere hatred of those who held them ; he took the wider 
view which embraced everything that was right and true 



The Letter to the Church in Sardis 381 

in the principles of the Nicolaitans and there was a good 
deal that was rightly thought and well said by them 
together with a whole world of thought which they had 
no eyes to see. In the Seven Letters he repeatedly gives 
marked emphasis to the principle, which the Nicolaitans 
rightly maintained, that the Christians should be a force 
in the world, moulding it gradually to a Christian model. 
Here and everywhere throughout the Letters the writer 
is found to be reiterating one thought, "See how much 
better the true eternal Church does everything than any 
of the false pretenders and opponents can do them". 

In regard to one detail after another he points out how 
far superior is the Christian form to that in which it is 
tendered by the Imperial State, by the cities, or by false 
teachers. If Laodicea clothes its citizens with the glossy 
black woollen garments of its famous industry, he offers 
white garments to clothe the true Laodiceans. If the State 
has its mighty military strength and its imperial authority, 
he points out to the true remnant among the Thyatirans 
that a more crushing and irresistible might shall be placed 
in their hands, and offers to the Pergamenian victors a 
wider authority over worlds seen and unseen. If the 
Nicolaitans emphasise the intimate relation between the 
life of the Church and the organisation of the State and 
the society amid which the Church exists, he states with 
equal emphasis, but with the proper additions, that the 
Church is so closely connected with the State and the 
City that it can be regarded as sharing in a way their life, 
fortunes and powers. 

It is not fanciful to trace here, as in other cases, a con 
nection between the spirit of the advice tendered and the 
permanent features of nature amid which the city stood and 



382 XXVI. The Letter to the Church in Sardis 

by which it was insensibly moulded. Sardis stood, or rather 
the upper and the only fortified city stood, on a lofty hill, 
a spur projecting north from Mount Tmolus and dominating 
the Hermus Valley. The hill has still, in its dilapidated 
and diminished extent, an imposing appearance ; but it 
undoubtedly offered a far more splendid show two or 
three thousand years ago, when the top must have been 
a high plateau of moderate extent, the sides of which 
were almost perpendicular walls of rock, except where a 
narrow isthmus connected the hill with the mountains 
behind it on the south. Towards the plain on the north, 
towards the glens on east and west, it presented the most 
imposing show, a city with walls and towers, temples, houses 
and palaces, filling the elevated plateau so completely that 
on all sides it looked as if one could drop a stone 1,500 feet 
straight into the plain from the outer buildings. 

The rock, however, on which Sardis was built was only 
nominally a rock. In reality, as you go nearer it, you see 
that it is only mud slightly compacted, and easily dissolved 
by rain. It is, however, so constituted that it wears away 
with a very steep, almost perpendicular face ; but rain and 
frost continually diminish it, so that little now remains of 
the upper plateau on which the city stood ; and in one place 
the top has been worn to an extremely narrow neck 
with steep descents of the usual kind on both sides, so that 
the visitor needs a fairly cool head and steady nerve to walk 
across it. The isthmus connecting the plateau with the 
mountains of Tmolus on the south has been worn away in 
a lesser degree. 

The crumbling, poor character of the rock must always 
have been a feature that impressed the thinking mind, and 
led it to associate the character of the inhabitants with this 



The Letter to the Church in Sardis 383 

feature of the situation. Instability, untrustworthiness, inef 
ficiency, deterioration such is the impression that the rock 
gives, and such was the character of Sardian history and 
of the Sardian Church. 

But Sardis was not entirely degenerate and unworthy. 
Even in it there were a few persons who maintained their 
Christian character and "did not defile their garments". 
This strong expression shows wherein lay the guilt of 
Sardis. It was different essentially from the fault of Thy- 
atira, the city which comes next to Sardis in the severity 
of its condemnation. Thyatira was in many ways distin 
guished by excellence of conduct, and the corporate life of 
its Church was vigorous and improving, so that its "last 
works were more than the first " ; but a false theory of 
life and a false conception of what was right action were 
leading it astray. Sardis was not Christian enough to 
entertain a heresy or be led astray by a false system ; 
it had lost all vigour and life, and had sunk back to the 
ordinary pagan level of conduct, which from the Christian 
point of view was essentially vicious and immoral in 
principle. 

The Sardian Church fell under the condemnation pro 
nounced by St. Paul (i Cor. v. 10) against those who, 
having become Christians and learned the principles of 
morality, relapsed into the vices which were commonly 
practised in pagan society. These were to be treated far 
more severely than the pagans, though the pagans lived 
after the same fashion ; for the pagans lived so on principle, 
knowingly and intentionally, because they held it to be 
right, whereas the Christians had learned that it was wrong, 
and yet from weakness of will and character slipped back 
into the evil. With them the true Christians were not to 



384 XXVI. The Letter to the Church in Sardis 

keep company, but were to put them out of their society 
and their meetings. With pagans who lived after the same 
fashion, however, it was allowable to associate (though it 
lies in the nature of the case, and needs no formal state 
ment, that the association between Christians and pagans 
could never be so intimate as that of Christians with one 
another). 

A peculiarly kind and loving tone is perceptible in this 
part of the letter. There is a certain reaction after the 
abhorrence and disgust with which the weak degeneracy of 
Sardis has been described ; and in this reaction the deserts 
of the faithful few are painted with a loving touch. They 
have kept themselves pure and true, and " they shall walk 
with me in white, for they are worthy" . Their reward shall 
be to continue to the end white and pure, as they have kept 
themselves in Sardis. 

This warm and affectionate tone is marked by the form 
of the final promise, which begins by simply repeating what 
has been already said in the letter. In most of the other 
letters the final promise comes as an addition ; but here 
the love that speaks in the letter has already uttered the 
promise, and there is nothing left in the conclusion except 
to say it again, and to add explicitly what is already im 
plied in it, life. " He that overcome th shall thus be arrayed 
in white garments ; and I will in no wise blot his name out 
of the Book of Life, and I will confess his name before my 
Father and before his angels" The reward of all victors 
shall be the reward just promised to the few faithful in 
Sardis, purity and life to have their name standing always 
in the Book, openly acknowledged and emblazoned before 
God. 

In the Smyrnaean letter also the concluding promise is 



The Letter to the Church in Sardis 385 

to a certain extent anticipated in the body of the letter, as 
here ; and the tone of that letter is throughout warm and 
appreciative, beyond the rest of the Seven Letters. Where 
this letter rises to the tone of love and admiration, it ap 
proximates to the character of the Smyrnaean letter, and 
like it ends with the promise of life. 

The " Book of Life " is here evidently understood as an 
official list (so to say) of the citizens of the heavenly city, 
the true Jerusalem, the Elect City, peopled by the true 
Christians of all cities and provinces and nations. As in all 
Greek and Roman cities of that time there was kept a list 
of citizens, according to their class or tribe or deme, in 
which new citizens were entered and from which degraded 
citizens were expunged, so the writer of this letter figura 
tively mentions the Book of Life. There is a remnant in 
Sardis whose names shall never be deleted from the Book, 
from which most Sardians have been expunged already. 

That undoubtedly is the meaning which would be taken 
from the words here by Asian readers. Mr. Anderson Scott 
points out that in the Jewish Apocalyptic literature a wider 
sense is given to the term, and the "Book of Life" is 
regarded as a record of exploits, a history of the life and 
works of God s people. That this second sense was in 
the writer s mind elsewhere is certain ; but it is certain 
that he speaks and thinks of two distinct kinds of books : 
one is a series of books of record : the other is the Book 
of Life. This is clear from the words of xx. 12: / saw 
the dead great and small, standing before the Throne ; and 
books were opened: and another book was opened, which is 
(the Book) of Life: and the dead were judged out of the 
things which were written in the books, according to their 
works. With this passage xiii. 8, xvii. 8, xx. 15 should be 

25 



386 XXVI. The Letter to the Church in Sardis 

compared, and from it they should be interpreted. The 
wider sense could not be gathered by the Asian readers 
from this reference, and was assuredly not intended by the 
writer of the letter. 

This is one of many points of difference which strongly 
mark off the Apocalypse of John from the common Apo 
calyptic literature of that age and earlier times ; and this 
immense difference ought never to be forgotten (though it 
is perhaps not always remembered clearly enough) by those 
scholars who, in studying the great influence exerted by 
the older literature of this class on our Apocalypse, have 
seen in it an enlarged Christian edition of an originally 
Jewish Apocalypse. 

White was widely considered among the ancient nations 
as the colour of innocence and purity. On this account it 
was appropriate for those who were engaged in the worship 
of the gods, for purity was prescribed as a condition of 
engaging in divine service, though usually the purity was 
understood in a merely ceremonial sense. All Roman 
citizens wore the pure white toga on holidays and at reli 
gious ceremonies, whether or not they wore it on ordinary 
days ; in fact, the great majority of them did not ordinarily 
wear that heavy and cumbrous garment ; and hence the 
city on festivals and holidays is called " Candida urbs," the 
city in white. Especially on the day of a Triumph white 
was the universal colour though the soldiers, of course, 
wore not the toga, the garb of peace, but their full-dress 
military attire with all their decorations and there can 
hardly be any doubt that the idea of walking in a Triumph 
similar to that celebrated by a victorious Roman general 
is here present in the mind of the writer when he uses the 
words, "they shall walk with me in white". A dirty and 



The Letter to the Church in Sardis 387 

dark-coloured toga, on the other hand, was the appropriate 
dress of sorrow and of guilt. Hence it was worn by 
mourners and by persons accused of crimes. 

The Asian readers could know of a Roman Triumph 
only from literature and report, for in the strictest sense 
Triumphs could be celebrated only in Rome, and only by 
an Emperor in person ; but, in proportion as the Triumph 
in the strict old Roman sense became rare, the splendour 
and pomp which had originally been appropriated to it 
alone were more widely employed ; as, for example, in the 
procession escorting the presiding magistrate, the Praetor, 
to the games in the Roman Circus ; and there is no doubt 
that the great provincial festivals and shows, which were 
celebrated in the chief Asian cities according to Imperial 
policy as a means of diffusing Roman ideas and ways, were 
inaugurated with a procession modelled after the stately 
Roman procession in which the Praetor was escorted in 
triumph to the circus, as Juvenal describes it : 

Whatl had he seen, in his triumphant car, 
Amid the dusty Cirque, conspicuous far, 
The Praetor perched aloft, superbly drest 
In Jove s proud tunic with a trailing vest 
Of Tyrian tapestry, and o er him spread 
A crown too bulky for a human head : 

Add now the Imperial Eagle, raised on high, 
With golden beak, the mark of majesty, 
Trumpets before, and on the left and right 
A cavalcade of nobles, all in white. 

Thus though the Triumph itself could never have been 
seen by the readers of this letter, they knew it as the most 
typical celebration of complete and final victory, partly 
from report and literature, partly from frequently seeing 



388 XXVI. The Letter to the Church in Sardis 

ceremonies in the great Imperial festivals which were 
modelled after the Triumph. Hence, St. Paul in writing 
to the Colossians, ii. 15, uses a similar metaphor: "he 
made a show of the principalities and the powers, openly 
triumphing over them in it" which (as Lightfoot and 
scholars generally recognise) means that the powers of the 
world were treated as a general treats his conquered foes, 
stripped x of their honours, and paraded in the Triumph as 
a show to please the citizens and to glorify the conqueror. 

The Triumph was in origin a religious ceremonial. The 
victorious general who celebrated it played for the mo 
ment the part of the Roman god Jupiter ; he wore the 
god s dress and insignia, and resigned them again when he 
reached the Temple of Jupiter Optimus Maximus on the 
Capitoline Mount. But it need not be thought strange 
that St. John and St. Paul should use this pagan ceremonial 
to express metaphorically the decisive triumph of Christ 
over all opposing powers in the world, when we have seen 
that Ignatius describes the life of the true Christian as a 
long religious procession similar to those which were cele 
brated in the pagan ritual. 

The warm and loving tone in the latter part of the 
Sardian letter need cause no wonder. There is always 
something peculiarly admirable and affecting in the con 
templation of a pure and high life which maintains 
unspotted rectitude amid surrounding degradation and 
vileness. No characters stand out in clearer relief and 
more striking beauty than the small band of high-minded 
Romans who preserved their nobility of spirit and life 
amid the degeneracy and servility of the early Empire. 
The same distinction marks this remnant of purity amid 
the decaying and already dead Church of Sardis. Even 



The Letter to the Church in Sardis 389 

the thought of it rouses a warm interest in the modern 
reader s mind, and we understand how it inspires this part 
of the letter with an unusual warmth of emotion, which 
contrasts with the coldness that we observed in the Ephesian 
letter. 

Hence also we see how the analogy between these two 
letters, the Sardian and the Ephesian, ceases towards the 
end of the letter. The standard of conduct throughout the 
Ephesian Church had been uniform ; the whole Church 
had acted correctly and admirably in the past ; the whole 
Church was now cooling down and beginning to degenerate. 
No exception is made ; no remnant is described that had 
not lost heart and enthusiasm. The changeable nature of 
Ephesus had affected all alike. And therefore the penalty 
is pronounced, that the Church shall be moved out of its 
place. It is a conditional penalty; but there is no sugges 
tion that any portion of the Church has escaped or may 
escape it. The Church as a whole must revivify itself, or 
suffer the penalty ; and Ephesus cannot alter its nature ; 
changeableness is the law of its being. There is no real 
hope held out that the penalty may be avoided : and the 
promise at the conclusion is couched in the most general 
terms ; this Church is cooling and degenerating, but to 
him that overcometh vigour and life shall be given. 

On the other hand, the Sardian Church has not been 
uniform in its conduct, and it shall not all suffer the same 
fate. The Church as a whole is dead ; but a few, who 
form bright and inspiring exceptions, shall live as citizens 
of the heavenly city. There is no hint that Sardis shall be 
spared, or the Church survive it. Its doom is sealed irre 
vocably ; and yet a remnant shall live. 

Sardis to-day is a wilderness of ruins and thorns, pas- 



390 XXVI. The Letter to the Church in Sardis 

tures and wild-flowers, where the only habitations are a 
few huts of Yuruk nomads beside the temple of Cybele in 
the low ground by the Pactolus, and at the distance of a 
mile two modern houses by the railway station. And yet 
in a sense a remnant has escaped and still survives, which 
does not indeed excite the same loving tenderness as makes 
itself felt in the latter part of this letter, yet assuredly 
merits our sympathy and interest. In the plain of the 
Hermus, which Sardis once dominated there are a few 
scattered villages whose inhabitants, though nominally 
Mohammedans, are clearly marked off by certain customs 
from the Turkish population around. Their women (ac 
cording to the account given us at Sardis) usually bear 
Christian names, though the men s names are of the or 
dinary Mohammedan class ; they have a kind of priests, 
who wear black head-dress, not the white turban of the 
Mohammedan hodjas and imams ; the villages hold private 
assemblies when these " black-heads " (Kara-Bash) pay 
them visits ; they practise strict monogamy, and divorce 
(which is so easy for true Mohammedans) is not permitted ; 
they drink wine and violate other Mohammedan rules and 
prohibitions ; and it is believed by some persons who have 
mixed with them that they would become Christians forth 
with, if it did not mean death to do so. At the same time 
they are not at all like the strange people called Takhtaji 
or Woodmen : 2 the latter are apparently a survival of ancient 
paganism, pre-Christian in origin. 



CHAPTER XXVII. 

PHILADELPHIA: THE MISSIONARY CITY. 1 

PHILADELPHIA was the only Pergamenian foundation 
among the Seven Cities. It derived its name from At- 
talus II., 159-138 B.C., whose truth and loyalty to his 
brother Eumenes won him the epithet Philadelphus. The 
district where it was situated, the valley of the Cogamis, a 
tributary of the Hermus, came into the possession of the 
Pergamenian King Eumenes at the treaty of 189. From 
that time onward the district was in the heart of the Per 
gamenian realm ; and therefore the new city could not 
have been founded as a military colony to guard a frontier, 
like Thyatira. Military strength was, of course, never 
entirely neglected in those foundations of the Greek kings ; 
and especially a city founded, like Philadelphia, on an 
important road, was charged with the duty of guarding 
the road. 2 But military strength and defence against in 
vasion were required chiefly near the eastern frontier, far 
away on the other side of Phrygia, where an enemy should 
be prevented from entering the realm. Philadelphia was 
founded more for consolidating and regulating and educat 
ing the central regions subject to the Pergamenian kings. 
The intention of its founder was to make it a centre of the 
Graeco-Asiatic civilisation and a means of spreading the 
Greek language and manners in the eastern parts of Lydia 
and in Phrygia. It was a missionary city from the begin- 

(391) 



392 XXVII. Philadelphia: the Missionary City 

ning, founded to promote a certain unity of spirit, customs, 
and loyalty within the realm, the apostle of Hellenism in 
an Oriental land. It was a successful teacher. Before 
A.D. 19 the Lydian tongue had ceased to be spoken in 
Lydia, and Greek was the only language of the country. 

If sufficient information had been preserved about the 
religion of Thyatira and Philadelphia, it would have been 
possible to understand and describe the nature of those 
two Graeco-Asiatic cities and to specify the difference in 
character between a Seleucid and a Pergamenian foundation. 
From the religious establishment of each city, it would have 
been easy to distinguish what elements in each were native 
Anatolian, what were introduced from Europe, and what 
were brought in by colonists from Oriental lands, and how 
these were blended to produce a composite Graeco-Asiatic 
religion corresponding to the purposes which the new cities 
were intended to serve. This would be an object-lesson in 
practical government and religion, for those two cities are 
types of the fusion of Greek and Asiatic thought and custom, 
as attempted by the two chief Hellenising kingdoms in the 
Asiatic continent. But literary sources are silent, and the 
information furnished by coins and inscriptions is too 
scanty, sporadic, and superficial to be of much value. 

The coins, as a rule, were much more Hellenised than the 
actual cults. Hellenised ideas about the gods, being more 
anthropomorphic, were more easily adapted to the small 
types which coins admitted ; and, moreover, they belonged 
to the higher education, and obtained on that account more 
than their relative share of notice in such public and official 
monuments as coins. Philadelphia, also, was a centre for 
the diffusion of Greek language and letters in a peaceful 
land by peaceful means. 



Philadelphia: the Missionary City 393 

A subject like that which appears in Fig, 33 represents 
Philadelphia in a purely Greek and an entirely non-religious 
fashion by two men exactly similar in attitude and dress, 
standing and looking upon the genius of Ephesus as she 
carries the idol of her own Artemis towards a temple built 
in the Roman style. The two men are two brothers, and 
their identity of outward form is symbolical of their unan 
imity and mutual affection, and makes them a suitable 
envisagement of the nature of a city, whose name means 
brotherly love. This coin commemorates an "alliance," 



tm/tACAtCQlNllI 

en 




FIG. 33. The alliance of Philadelphia and Ephesus. 

or agreement as to common religious and festal arrange 
ments, between the two cities. Apparently the temple is 
to be understood as Philadelphian ; and the Ephesian 
goddess is being introduced into established Philadelphian 
ritual in the presence of the twin Hellenised founders of 
the city. See pp. 125 f., 230. 

Thoroughly Graeco- Roman in character, too, is the coin 
type shown in Fig. 34. Here the front of a temple is repre 
sented as open, to show a statue of the sun-god, with head 
surrounded by rays : he holds out the globe of the sun (or 



394 XXVII. Philadelphia: the Missionary City 

is it the solid earth ?) in his right hand, and carries a sceptre 
in his left. 

More indicative of Anatolian religious character is a type 
which occurs more than once, a coiled serpent with raised 
head and protruding tongue riding on the back of a horse. 
The serpent is, without doubt, the representative of Askle- 
pios, as in Fig. 23, p. 285, but it is probable that the type 
is not in a further sense religious : it does not indicate any 
connection in myth or cult between Asklepios and the 




FIG. 34. The Sun-god of Philadelphia. 

horse, but merely that a horse-race was a prominent feature 
in the games celebrated under the name Asklepieia. 

Inscriptions give some information, which the Hellenised 
coins refuse, about the cults practised in the city, and 
prove that the Anatolian character was strongly marked. 
In those Graeco-Asiatic cities there is no sign that the 
Greek spirit in religion took the place of the Anatolian to 
any great extent. The Greek character in religion was 
confined to superficial show and festivals : in heart the 
religion was thoroughly Anatolian. Many of the formulae 



Philadelphia : the Missionary City 395 

characteristic of the religion practised in the Katakekaumene 
(a district described below), confession of sin, punishment 
of sin by the god, thanks to the god, publication of the 
circumstances on a stele erected as a testimony, etc., occur 
in inscriptions found at Philadelphia.* 

The Pergamenian king selected an excellent situation for 
the new city. A long vale runs up south-east from the 
Hermus Valley into the flank of the central plateau : this is 
the vale down which comes the river Cogamis to join the 
Hermus. The vale offers the best path to make the ascent 
from the middle Hermus Valley, 500 feet or less above the 
sea, to the main plateau : the plateau is over 3,000 feet 
above sea-level, and its outer rim is even higher. It is not 
easy for a road to make so high a step, and even by the 
Cogamis vale there is a very steep and long climb to the 
top of the hills which form the rim of the plateau. But 
this is the path by which trade and communication from 
the harbour of Smyrna and from Lydia and the north-west 
regions are maintained with Phrygia and the East. It was 
at that time an important road, rivalling even the great 
trade-route from Ephesus to the East ; and in later Byzan 
tine and mediaeval times it was the greatest trade-route of 
the whole country. Its importance is now continued by 
the railway, which connects Smyrna with the interior. 

Moreover, the Imperial Post-Road of the first century, 
coming from Rome by Troas, Pergamum and Sardis (see 
map facing p. i), passed through Philadelphia and went 
on to the East ; and thus Philadelphia was a stage on the 
main line of Imperial communication. This ceased to be 
the case when the later overland route by Constantinople 
(Byzantium, as it was then called) and Ancyra was organ 
ised in the second century. 4 



396 XXVII. Philadelphia: the Missionary City 

The Cogamis Vale is enclosed between Mount Tmolus on 
the left (south and west) and the plateau proper on the 
right. A site for the city was found on a broad hill, which 
slopes gently up from the valley towards Tmolus. In a 
too close view from the plain the hill seems to merge in 
the main mass of Tmolus, but when one ascends through 
the streets of the modern town to the highest point, one 
finds that the hill is cut off from the mountains behind. 5 
See Plate XII. Thus the site was susceptible of being made 
a very strong fortress in ancient warfare, provided it were 
carefully fortified on the lower slopes and courageously 
defended in the hour of trial ; and its strength was proved 
in many long and terrible sieges by the Mohammedans in 
later centuries. 

From these general considerations the modern scholar 
has to reconstruct in imagination the character of the city 
at the beginning of our era. It was then an important 
place with a considerable coinage : the great Swiss numis 
matist, M. Imhoof Blumer, assigns a large body of coins 
to the reign of Augustus. 6 

Then Philadelphia emerges into world-wide fame through 
a conspicuous disaster. It was situated on the edge of the 
Katakekaumene, a district of Lydia where volcanoes, now 
extinct, have been active in recent geological time, where 
the traces of their eruptions in rivers of black lava and vast 
cinder-heaps are very impressive, and where earthquakes 
have been frequent in historical times. In A.D. 17 an un 
usually severe earthquake destroyed twelve cities of the 
great Lydian Valley, including Sardis and Philadelphia. 
Strabo, who wrote about two or three years after this dis 
aster, says that Sardis suffered most at the moment, but 
gives a remarkable picture of the long-continued terror at 



Philadelphia : the Missionary City 397 

Philadelphia. Apparently frequent shocks were experi 
enced there for a long time afterwards. It has been the 
present writer s experience in that country that the first 
great shock. of earthquake is not so trying to the mind as 
the subsequent shocks, even though less severe, when 
these recur at intervals during the subsequent weeks and 
months, and that people who have shown conspicuous 
courage at first may give way to utter panic during some 
of the later shocks. This state of panic set in at Phila 
delphia, and continued when Strabo wrote, A.D. 20. Many 
of the inhabitants remained outside the city living in huts and 
booths over the vale, and those who were foolhardy enough 
(as the sober-minded thought) to remain in the city, prac 
tised various devices to support and strengthen the walls 
and houses against the recurring shocks. The memory of 
this disaster lived long ; the very name Katakekaumene 
was a perpetual warning ; people lived amid ever threaten 
ing danger, in dread always of a new disaster ; and the 
habit of going out to the open country had probably not 
disappeared when the Seven Letters were written. 

Philadelphia shared in the bounty of the Emperor Tiberius 
on this occasion, and took part with the other cities in 
erecting in Rome a monument commemorating their 
gratitude. It also founded a cult of Germanicus, the 
adopted son and heir of Tiberius (according to the will of 
Augustus), who was in Asia at the time, and who was pro 
bably the channel through which the bounty was transmitted. 
In spite of this liberality the city suffered severely ; its 
prosperity was seriously impaired ; and no coins were struck 
by it throughout the reign of Tiberius. 

It was probably in commemoration of the kindness shown 
by the Emperor on this occasion that Philadelphia assumed 



398 XXVII. Philadelphia: the Missionary City 

the name Neokaisareia : the New Caesar was either Tiberius 
(as compared with Augustus) or Germanicus (as compared 
with Tiberius). 7 The name Neokaisareia is known both 
from coins and epigraphy during the ensuing period. At 
first the old name was disused and the new name employed 
alone ; then the old name recurred alongside of or alter 
nately with the new ; and finally about A.D. 42-50 the new 
name disappeared from use. Philadelphia was the only one 
of the Seven Cities that had voluntarily substituted a new 
name for its original name : the other six were too proud of 
their ancient fame to sacrifice their name, though Sardis 
took the epithet Caesareia for a short time after A.D. 17. 

This explanation of the name Neokaisareia differs from 
that given by M. Imhoof Blumer, who says that the name 
was assumed in honour of Caligula, His reason is that the 
name is found only on some coins of Caligula and of his 
successor ; but it was impossible to put it on coins of 
Tiberius, for no coins were struck under that Emperor. 
The new name began to fall into disuse even during the 
short reign of Caligula, and disappeared entirely soon after 
the accession of Claudius. 

Subsequently, during the reign of Vespasian, A.D. 70-79, 
Philadelphia assumed another Imperial title and called 
itself Flavia ; and the double name remained in use oc 
casionally on coins throughout the second and third 
centuries. 

Thus Philadelphia was distinguished from the other 
cities by several characteristics : first, it was the missionary 
city : secondly, its people lived always in dread of a 
disaster, " the day of trial " : thirdly, many of its people 
went out of the city to dwell : fourthly, it took a new 
name from the Imperial god. 



Philadelphia : the Missionary City 399 

Philadelphia, during the second century and the third, 
more than recovered its prosperity ; and under Caracalla 
it was honoured with the title Neokoros or Temple- Warden 
in the State religion. This implies that a Provincial temple 
of the I mperial cult was built there between A.D. 2 1 1 and 
217; and henceforward the Commune of Asia met there 
occasionally to hold some of its State festivals. 

The history of the Philadelphian Church was distin 
guished by a prophetess Ammia, who flourished apparently 
between A.D. 100 and 160. She was universally recognised 
as ranking with Agabus and the four daughters of Philip, 
as one of the few in the later time who were truly gifted 
with the prophetic power. She remains a mere name to 
us, preserved in Eusebius s history, v., 17, 2. 

In Byzantine and in mediaeval times its importance 
increased steadily. Civilisation of a kind became more 
firmly settled in the heart of Asia Minor in the centuries 
following the foundation of Constantinople as capital of 
the Roman Empire. The inner lands of Asia Minor 
became more important. Their trade now flowed to Con 
stantinople rather than to Rome ; and the coast-towns on 
the ^Egean Sea became less important in consequence. 
The centre of gravity of the world, and the moving forces 
of civilisation, had shifted towards the East ; and the con 
nection of Asia Minor with the West was no longer of such 
pre-eminent importance as in the Roman time. The Em 
pire of Rome had been strongly orientalised and transformed 
into a Roman-Asiatic Empire, on whose throne sat succes 
sively Pjirygians, Isaurians, Cappadocians, and Armenians, 
In that period the situation of Philadelphia made it a great 
city, as a centre of wide influence, and the guardian of a 
doorway in the system of communication. 



4OO XXVII. Philadelphia: the Missionary City 

In the last stages of the struggle between the decaying 
Empire and the growing power of the Turks, Philadelphia 
played a noble part, and rose to a lofty pitch of heroism. 
Long after all the country round had passed finally under 
Turkish power, Philadelphia held up the banner of Chris 
tendom. It displayed all the noble qualities of endurance, 
truth and steadfastness, which are attributed to it in the 
letter of St. John, amid the ever threatening danger of 
Turkish attack ; and its story rouses even Gibbon to 
admiration. 

During the fourteenth century it stood practically alone 
against the entire Turkish power as a free, self-govern 
ing Christian city amid a Turkish land. Twice it was 
besieged by great Turkish armies, and its people reduced 
to the verge of starvation ; but they had learned to defend 
themselves and to trust to no king or external government ; 
and they resisted successfully to the end. Philadelphia 
was no longer a city of the Empire ; and the Emperors 
regarded rather with jealousy than with sympathy its gal 
lant struggle to maintain itself against the Turks. At last, 
about 1379-1390 it succumbed to a combined Turkish and 
Byzantine army ; what the Turks alone had never been 
able to do they achieved by availing themselves of the 
divisions and jealousy among the Christians. Since that 
time Philadelphia has been transformed into the Mohamme 
dan town of Ala-Sheher, the reddish city, a name derived 
from the speckled, red-brown hills around it. 

In the last period of its freedom, it succeeded, as even 
the stubbornly conservative and unchanging ecclesiastical 
lists allowed, to the primacy among the bishoprics of 
Lydia, which had belonged for more than a thousand 
years to Sardis. 



CHAPTER XXVIII. 

THE LETTER TO THE CHURCH IN PHILADELPHIA. 

These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key 
of David, he that openeth, and none shall shut, and that shutteth, and none 
openeth. 

I know thy works : behold I have given before thee an opened door, which 
none can shut, because thou hast little strength, and didst keep my word, 
and didst not deny my name. Behold, I give of the synagogue of Satan, 
of them which say they are Jews, and they are not, but do lie ; behold I 
will make them to come and worship before thy feet, and to know that I 
have loved thee. Because thou didst keep the word of my patience, I also 
will keep thee from the hour of trial, that hour which is to come upon the 
whole world, to try them that dwell upon the earth. I come quickly : hold 
fast that which thou hast, that no one take thy crown. 

He that overcometh, I will make him a pillar in the temple of my God, 
and he shall go out thence no more : and I will write upon him the name 
of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which 
cometh down out of heaven from my God, and mine own new name. 

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. 

THE address of the Philadelphia!! letter is conceived with 
evident reference to the topics mentioned in the body of 
the letter, and to the character and past history of the 
Church. The writer is " he that hath the key of David, that 
openeth and none shall shut" ; and the history of Phila 
delphia and its Church has been determined in the past, 
and will in the future be determined, mainly by the fact 
that " / have set before thee a door opened, which none can 
shut ". 

The writer of the letter is " he that is true " ; and the 
26 (401) 



4<D2 XXVIII. Letter to the Church in Philadelphia 

Philadelphia!! Church " kept my word and did not deny my 
name" but confessed the truth, whereas its enemies are they 
" which say they are Jews, and they are not, but do lie ". The 
writer of the letter is, " he that is holy " ; and the picture of 
Philadelphia that is given in the letter marks it beyond Bl 
ethers of the Seven as the holy city, which " / have loved, " 
which kept my word and my injunction of endurance (a 
commendation twice repeated). 

It may fairly be considered a complimentary form of 
address when the writer invests himself with the same 
character that he praises in the Church addressed. That 
is also the case in the Smyrnaean letter : there he " which 
was dead and lived" addresses the Church which, as he 
anticipates, will suffer to death and thereby gain the crown 
of life. But it is hardly the case in any other letter. In 
addressing Ephesus and Pergamum and Thyatira the writer 
speaks as holding that position and authority and power, 
which they are by their conduct losing. The writer to 
Sardis occupies the honourable position which Sardis has 
lost beyond hope of recovery. The writer to Laodicea is 
faithful and true, addressing a Church which is reproached 
for its irresolution and want of genuineness. 

In this respect, then, the letters to Smyrna and Phil- 
adelphia form a class by themselves ; and the analogy 
extends to other characteristics. These two Churches are 
praised with far more cordiality and less reserve than 
any of the others. They have both had to contend with 
serious difficulties. The Smyrnaean Church was poor and 
oppressed, the Philadelphian Church had but little power. 
Before both there is held forth a prospect of suffering and 
trial ; but in both cases a triumphant issue is confidently 
anticipated. Life for Smyrna, honour and dignity for 



The Letter to the Church in Philadelphia 403 

Philadelphia, are promised not for a residue amid the 
unfaithful, as at Thyatira or Sardis, but for the Church in 
both cities. It is an interesting coincidence that those are 
the two cities which have been the bulwark and the glory 
of Christian power in the country since it became Moham 
medan ; they are the two places where the Christian flag 
floated latest over a free and powerful city, and where even 
in slavery the Christians preserved cohesion among them 
selves and real influence among the Turkish conquerors. 

Another analogy is that in those two letters alone is the 
Jewish Nationalist party mentioned. Now in every city 
where there was a body of Jews settled, either as resident 
strangers or as citizens of the town, the Nationalist party 
existed ; and there can hardly be any doubt that in every 
important commercial centre in the Province Asia there was 
a body of Jews settled. In every one of the Seven Cities, 
we may be sure, there was a Nationalist Jewish party, op 
posing, hating, and annoying the Jewish Christians and 
with them the whole Church in the city. If that diffi 
culty is mentioned only in those two cities, Smyrna and 
Philadelphia, the natural inference is that it had been more 
serious in them than in the others ; and that can only be 
because the Jews were, for some reason or other, specially 
influential there. Doubtless the reason lay in their num 
bers and their wealth ; and hence the weakness and poverty 
of the Christian party is specially mentioned in those two 
Churches, and in none of the other five. 

The body of the letter begins with the usual statement 
that the writer is familiar with the history and activity of 
the Philadelphian Church : " / know thy works ". Then 
follows, as usual, an outline of the past achievements and 
conduct of that Church ; but this outline is couched in an 



404 XXVIII. Letter to the Church in Philadelphia 

unusual form. " See, I have given before thee a door opened, 
which no one is able to shut" There can be no doubt 
what the "opened door" means. It is a Pauline metaphor, 
which had passed into ordinary usage in the early Church. 
At Ephesus c< a great door and effectual was opened" to him 
(i Cor. xvi. 9). At Troas also "a door was opened" for 
him (2 Cor. ii. 12). He asked the Colossians to pray "that 
God may open unto us a door for the word, to speak the 
mystery of Christ" (Coloss. iv. 3). In these three Pauline 
expressions the meaning is clearly explained by the con 
text : a " door opened" means a good opportunity for mis 
sionary work. In the Revelation this usage has become 
fixed, and the word "door" is almost a technical term, so 
that no explanation in the context is thought necessary ; 
unless the Pauline use had become familiar and almost 
stereotyped, the expression in this letter would hardly have 
been possible. 

The history of Philadelphian activity had been deter 
mined by its unique opportunity for missionary work ; 
there had been given to it a door opened before it. The 
expression is strong : it is not merely " / have set before 
thee a door " ; it is " / have given thee (the opportunity of) 
a door (which I have) opened before thee ". This opportunity 
was a special gift and privilege and favour bestowed upon 
Philadelphia. Nothing of the kind is mentioned for any 
other city. 

The situation of the city fully explains this saying. 
Philadelphia lay at the upper extremity of a long valley, 
which opens back from the sea. After passing Philadel 
phia the road along this valley ascends to the Phrygian 
land and the great Central Plateau, the main mass of Asia 
Minor. This road was the one which led from the harbour 



The Letter to the Church in Philadelphia 405 

of Smyrna to the north-eastern parts of Asia Minor and the 
East in general, the one rival to the great route connecting 
Ephesus with the East, and the greatest Asian trade-route 
of mediaeval times. 

The Imperial Post Road from Rome to the Provinces 
farther east and south-east coincided for some considerable 
distance with this trade-route. Through Troas, Pergamum, 
Thyatira, it reached Sardis ; and from thence it was iden 
tical with the trade-route by Philadelphia up to the centre 
of Phrygia. Along this great route the new influence was 
steadily moving eastwards from Philadelphia in the strong 
current of communication that set from Rome across 
Phrygia towards the distant East. As we have seen in 
chapter xv., it had not yet penetrated beyond the centre 
of Phrygia into the north-east, so that there was abundant 
opportunity open before it. 

Philadelphia, therefore, was the keeper of the gateway 
to the plateau ; but the door had now been permanently 
opened before the Church, and the work of Philadelphia 
had been to go forth through the door and carry the gospel 
to the cities of the Phrygian land. 

It is not stated explicitly that Philadelphia used the 
opportunity that had been given it ; but that is clearly 
implied in the context. The door had been opened for the 
Philadelphian Church by Him who does nothing in vain : 
He did this because the opportunity would be used. 

Here alone in all the Seven Letters is there an allu 
sion to the fact which seems to explain why those special 
Seven Cities were marked out for " the Seven Churches of 
Asia ". But it would be wrong to infer that Philadelphia 
alone among the Seven Cities had a door before it. Each 
of the Seven Cities stood at the door of a district. In truth 



406 XXVIII. Letter to the Church in Philadelphia 

every Church had its own opportunity ; and all the Seven 
Churches had specially favourable opportunities opened to 
them by geographical situation and the convenience of 
communication. But it lies in the style and plan of the 
Seven Letters to mention only in one case what was a 
common characteristic of all the Seven Cities ; and Phil 
adelphia was selected, because in its history that fact its 
relation to the cities on the near side of the Central Plateau 
had been the determining factor. Philadelphia must 
have been pre-eminent among the Seven Cities as the 
missionary Church. We have no other evidence of this ; 
but the situation marks out this line of activity as natural, 
and the letter clearly declares that the Philadelphian Church 
acted accordingly. 

The construction of the following words in the Greek is 
obscure, and it is possible to translate in several ways. 
But the rendering given in the Authorised Version (aban 
doned unfortunately in the Revised Version) must be 
preferred : " I know thy works ; see, I have given thee the 
opportunity of the opened door, because thou hast little power > 
and didst keep my word and didst not deny my name". 
The opened door is here explained to have been a peculiar 
favour granted to Philadelphia, because in spite of its want 
of strength it had been loyal and true. 

If the Philadelphian Church had little power, so also had 
the city. It had suffered from earthquakes more than any 
other city of all Asia. In A.D. 17 a great earthquake had 
caused very serious damage ; and the effects lasted for 
years after. The trembling of the earth continued for a 
long time, so that the inhabitants were afraid to repair the 
injured houses, or did so with careful provision against 
collapse. Two or three years later, when Strabo wrote, 



PLATE XIII. 




PHILADELPHIA. Living outside ol the City. 



The Letter to the Church in Philadelphia 407 

shocks of earthquake were an everyday occurrence. The 
walls of the houses were constantly gaping in cracks ; and 
now one part of the city, now another part, was suffering. 
Few people ventured to live in the city ; most spent their 
lives outside, and devoted themselves to cultivating the fer 
tile Philadelphian territory. There is an obvious reference 
to this in a later sentence of the letter, where the promise 
is given to the faithful Philadelphians that they shall go 
out thence no more. Those who stayed in the city had 
to direct their attention to the motions of the earth, and 
guard against the danger of falling walls by devices of 
building and propping. Plate XIII. 

Such a calamity, and the terror it had inspired, naturally 
hindered the development and prosperity of Philadelphia. 
The Emperor Tiberius indeed treated Philadelphia and the 
other eleven Asian cities, which suffered about the same 
time, with great liberality ; and aided them to regain their 
strength both by grants of money and by remission of 
taxation. Though at the moment of the great earthquake 
Sardis had suffered most severely, Philadelphia (as is clear 
from Strabo s account) was much slower in recovering 
from the effects, owing to the long-continuance of minor 
shocks and the reputation of the city as dangerous. The 
world in general thought, like Strabo, that Philadelphia 
was unsafe to enter, that only a rash person would live in 
it, and only fools could have ever founded it. No coins 
appear to have been struck in the city during the twenty 
years that followed the earthquake ; and this is attributed 
by numismatists to the impoverishment and weakness caused 
by that disaster. 

Gradually, as time passed, people recovered confidence. 
Subsequent history has shown that the situation about 



408 XXVIII. Letter to the Church in Philadelphia 

A.D. 17-20, as described by Strabo, was unusual. Phila 
delphia has not been more subject to earthquakes in subse 
quent time than other cities of Asia. So far as our scanty 
knowledge goes, Smyrna has suffered more. But when the 
Seven Letters were written the memory of that disastrous 
period was still fresh. People remembered, and perhaps 
still practised, camping out in the open country ; and they 
appreciated the comfort implied in the promise, verse 12, 
" he shall go out thence no more ". They appreciated, also, 
the guarantee that, as a reward for the Church s loyalty 
and obedience, " / also will keep thee from the hour of trial, 
that hour which is to come upon the whole world, to try 
them that dwell upon the earth ". The Philadelphians who 
had long lived in constant dread of "the hour of trial" 
would appreciate the special form in which this promise 
of help is expressed. 

The concluding promise of the letter resumes this allu 
sion. " He that overcometh, I will make him a pillar in the 
temple of my God, and he shall go out thence no more" The 
pillar is the symbol of stability, of the firm support on 
which the upper part of the temple rests. The victor shall 
be shaken by no disaster in the great day of trial ; and he 
shall never again require to go out and take refuge in the 
open country. The city which had suffered so much and 
so long from instability was to be rewarded with the Divine 
firmness and steadfastness. 

That is not the only gift that has been granted the Phil- 
adelphian Church. " See ! I am giving of the Synagogue 
of Satan, who profess themselves to be Jews, and they are 
not, but do lie : see ! I will make them come and do reverence 
before thy feet and know that I have loved thee." This 
statement takes us into the midst of the long conflict that 



The Letter to the Church in Philadelphia 409 

had been going on in Philadelphia. The Jews and the 
Jewish Christians had been at bitter enmity ; and it must 
be confessed that, to judge from the spirit shown in St. 
John s references to the opposite party, the provocation 
was not wholly on one side. The Jews boasted themselves 
to be the national and patriotic party, the true Jews, the 
chosen people, beloved and favoured of God, who were 
hereafter to be the victors and masters of the world when 
the Messiah should come in His kingdom. They up 
braided and despised the Jewish Christians as traitors, 
unworthy of the name of Jews, the enemies of God. But 
the parts shall soon be reversed. The promise begins in 
the present tense, " I am giving " ; but it breaks off in an 
incomplete sentence, and commences afresh in the future 
tense, " I will make them (who scorned you) to bow in 
reverence before you, and to know that you (and not they) 
are the true Jews whom I have loved ". 

A characteristic which distinguished Philadelphia from 
the rest of the Seven Cities was that it alone abandoned 
its old name and took in its place a name derived from 
the Imperial religion. The others were too proud, appar 
ently, of their own ancient and historic names to abandon 
them even for an Imperial title. Sardis, indeed, which had 
suffered very severely from the earthquake in A.D. 17, and 
had been treated with special kindness by Tiberius, had 
assumed the title Caesareia then ; but Caesareia was a mere 
epithet, which was used along with the old name and not 
in place of it ; and the epithet soon fell into disuse, and is 
never used on coins later than the reign of Caligula 37-41. 
Some other less important cities of Asia had in like manner 
assumed an Imperial name in place of their own. Thus, 
for example, Hierokome in Lydia had abandoned its name, 



410 XXVIII. Letter to the Church in Philadelphia 

and in gratitude to Tiberius for his kindness in A.D. 17 
had taken the name Hierocaesareia, which lasted through 
the subsequent history of the city. Similarly, Philadelphia 
assumed the name Neokaisareia and disused its own. 

Now, according to the Roman regulations, it was not 
permitted to a city to assume an Imperial name when it 
pleased. Such a name was regarded as highly honourable, 
and as binding the city closely to the Imperial service. Per 
mission had to be sought from the Senate, which governed 
Asia through the Proconsul whom it selected and sent for 
the purpose ; but, of course, the Emperor s own will was 
decisive in the matter, and the Senate would never grant 
permission without ascertaining what he wished. Tiberius 
had crowned his kindness to the city by permitting it to 
style itself Neokaisareia, the city of the Young Caesar, viz., 
either himself or Germanicus, who was in the East on a 
special mission in A.D. 17-19, and had perhaps been the 
agent through whom the Imperial bounty was bestowed. 
A shrine of Germanicus was erected then. 

Philadelphia was thereby specially consecrated to the 
service, i.e. the worship, of the Young Caesar. There can 
be no doubt that a shrine of the Neos Kaisar, with a priest 
and a regular ritual, was established soon after A.D. 17 and 
not later than 19. Philadelphia wrote on itself the name 
of the Imperial god, and called itself the city of its Imperial 
god present on earth to help it. 

Erected in the time of Philadelphia s great poverty, im 
mediately after the disaster that had tried its credit and 
weakened its resources, yet raised without aid from the 
Commune of the Province, this temple of the Young Caesar 
could not have been fit to compare with the splendid 
buildings for the Imperial worship in Smyrna or Perga- 



The Letter to the Church in Philadelphia 411 

mum or Ephesus. As the worship of Germanicus dis 
appears completely from notice after A.D. 50, and as the 
other buildings of the city seem to have been in a perilous 
condition for years after the shock of A.D. 17, we may 
conjecture that the humble temple at Philadelphia had 
not withstood the assaults of earthquake and the slower 
influence of time : moreover, there was little temptation 
to maintain the worship of Germanicus (who did not rank 
among the regular Imperial gods) after the death of his 
son Caligula and his brother Claudius. 

It may therefore be fairly gathered that the new shrine 
was in a state of dilapidation and decay when the Seven 
Letters were composed. We know from a letter of Pliny 
to Trajan, that the same thing had happened to a temple 
of Claudius, which stood on private ground in the wealthy 
city of Prusa in Bithynia ; yet the soil on which that ruined 
temple had stood was declared by Trajan to be for ever 
exempted from profane and common use. Accordingly 
there would be an opening for a telling contrast, such as 
St. John so frequently aims at, between the shifting facts 
of ordinary city life and the more permanent character 
of the analogous institutions and promises of the Divine 
Author. 

Here, on the one side, were the ruined temple and the 
obsolete worship of the Imperial god and the disused new 
name which for a time the city had been proud to bear 
a name that commemorated a terrible disaster, a period of 
trial and weakness, and a dole of money from the Imperial 
purse : none of all these things had been permanent, and 
there remained from them nothing of which the city could 
now feel proud. 

On the other hand the letter gives the pledge of safety 



412 XXVIII. Letter to the Church in Philadelphia 

from the hour of trial, of steadiness like the pillar of a 
temple, of everlasting guarantee against disaster and evic 
tion, of exaltation above the enemies who now contemn 
and insult ; and in token of this eternal security it promises 
that the name of God and of the city of God and of the 
Divine Author shall be written upon the victor. When 
a Philadelphian read those words, he could not fail to 
discover in them the reference to his own city s history .j 
Like all the other cities he read the words as an engage 
ment that the Author will do far better for his own 
everything that the enemy tries to do for the pagan city. 

It is often incorrectly said that the victor receives three 
names of God, of the Church, and of Christ ; but the real 
meaning is that a name is written on him which has all 
three characters, and is at once the name, of God, the name 
of the Church, and the new name of Christ. What that 
name shall be is a mystery, like the secret name written 
on the white tessera for the Pergamenian victor. 

In the times when we can catch a glimpse of its con 
dition, Philadelphia was living amid ceaseless dangers, of 
old from earthquakes, at last from Turkish attack. It 
was always in dread of the last hour of trial, and was 
always kept from it. It stood like a pillar, the symbol of 
stability and strength. In the middle ages it struggled 
on, a small and weak city against a nation of warriors, 
and did not deny the Name, but was patient to the end ; 
and there has been written on its history a name that is 
imperishable, so long as heroic resistance against over 
whelming odds, and persevering self-reliance, when deserted 
by the world, are held in honour and remembered. 



CHAPTER XXIX. 

LAODICEA: THE CITY OF COMPROMISE. 

LAODICEA was founded by Antiochus II. (261-246 B c.). 
As a Seleucid foundation, it was probably similar to Thya- 
tira in respect of constitution and law ; but no information 
has been preserved. It was situated at a critical point in 
the road system of the country. The great road from the 
west (from Ephesus and from Miletus) ascends the Maeander 
Valley due eastwards, until it enters "the Gate of Phrygia". 
In the Gate are a remarkable series of hot springs, and 
warm mud-baths, some in the bed of the Maeander, others 
on its banks. 1 "The scene before the traveller as he tra 
verses. the Gate is a suitable introduction to that Phrygian 
land, which always seemed to the Greeks something strange 
and unique." 

Immediately above this point lies a much broader valley, 
in which Lydia, Phrygia, and Caria meet. The Maeander 
comes into this valley from the north, breaking through a 
ridge of mountains by a gorge, which, though singularly 
beautiful in scenery, is useless as a road-way. The road 
goes on to the east up the glen of the Lycus, which here 
joins the Maeander, and offers an easy road- way. The 
Lycus Glen is double, containing a lower and an upper glen. 
Laodicea is the city of the lower glen, Colossae of the 
upper. Due north of Laodicea, between the Lycus and the 
Maeander, stands Hierapolis, in a very conspicuous situation, 

(413) 



414 XXIX. Laodicea : the City of Compromise 

on a shelf below the northern mountains and above the valley, 
with a cascade of gleaming white cliffs below it, topped by 
the buildings, still wonderfully well preserved, of the old city. 

The glen of the Lycus extends up like a funnel into the 
flank of the main plateau of Anatolia. Between the lower 
and the upper glen there is a step about 400 feet high, and 
again between the upper glen and the plateau there is 
another step of about 850 feet ; but both can be surmounted 
easily by the road. The lower glen, also, slopes upwards, 
rising 250 feet ; and the upper glen slopes much more 
rapidly, rising 550 feet. In this way the rise from the 
Maeander Valley, 550 feet above the sea, to the plateau, 
2,600 feet (an exceptionally low elevation), is achieved far 
more easily by this path than at any other point. Hence 
the Lycus Glen was always the most frequented path of 
trade from the interior to the west throughout ancient time. 

Laodicea was placed as a guard and door-keeper on this 
road, near the foot of the Lycus Glen, where it opens on 
the main valley of the Maeander. The hills that bound 
the glen on the south run up northwards to an apex, one 
side facing north-west, the other north-east ; this apex lies 
between the river Lycus (the Wolf), and its large tributary 
the Kapros (the Boar), which comes in from the south and 
passes near the eastern gate : the Lycus is about three miles 
to the north of the city. 

Laodicea was placed on the apex ; and the great road 
from the coast to the inner country passed right through 
the middle of it, entering by the " Ephesian Gates " on the 
west, and going out by the " Syrian Gates " on the east. 
The city was nearly square, with the corners towards the 
cardinal points. One side, towards the south-west, was 
washed by the small river Asopus. Plates XIV., XV. 



Laodicea : the City of Compromise 4 1 5 

The hills rise not more than one hundred feet above the 
glen ; but they spring sharply from the low and level 
ground in front ; and, when crowned by the well-built 
fortifications of a Seleucid city, they must have presented 
a striking aspect towards the glen, and constituted an 
admirably strong line of defence. Laodicea was a very 
strong fortress, planted right on the line of the great road ; 
but it had one serious weakness. It was entirely de 
pendent for water-supply (except in so far as wells may 
have existed within the walls, of which there is now no 
trace) on an aqueduct conducted from springs about six 
miles to the south. The aqueduct was under the surface 
of the ground, but could hardly remain unknown to a 
besieging army or be guarded long against his attack. If 
the aqueduct was cut, the city was helpless ; and this 
weakness ruined the character of the city as a strong 
fortress, and must have prevented the people from ever 
feeling secure when threatened with attack. Plate XVI. 

Planted on the better of the two entrances from the 
west to the Phrygian land, Laodicea might have been 
expected to be (like Philadelphia, which commanded the 
other) a missionary city charged at first with the task 
of spreading Greek civilisation and speech in barbarian 
Phrygia, and afterwards undertaking the duty of spreading 
Christianity in that country. It had, however, made little 
progress in Hellenising Phrygia. As has been stated on 
p. 119 f., Phrygia was the least Hellenised part in all the 
Province ; as a whole, it still spoke the native tongue, and 
was little affected by Greek manners, in contrast with 
Eastern Lydia, which was entirely Greek-speaking and 
Hellenised (at least superficially). Why it was that Lao 
dicea had failed and Philadelphia had succeeded in diffusing 



41 6 XXIX. Lao die ea : the City of Compromise 

the Greek tongue in the districts immediately around, we 
have no means of judging. But such was the case. 

Laodicea was a knot on the road-system. Not merely 
the great eastern highway and central route of the 
Roman Empire, as already described, but also the road 
from Pergamum and the Hermus Valley to Pisidia and 
Pamphylia passed through its gates ; while a road from 
Eastern Caria, and at least one from Central and West 
Phrygia, met in the city. In such a situation it only 
needed peace to become a great commercial and financial 
centre. It was, as Strabo says, only a small city before 
the Roman time ; but after Rome kept peace in the land, 
it grew rapidly. Cicero brought with him in 51 B.C. 
orders to be cashed in Laodicea, as the city of banking 
and exchange. 

It was also a manufacturing centre. There was pro 
duced in the valley a valuable sort of wool, soft in texture 
and glossy black in colour, which was widely esteemed. 
This wool was woven into garments of several kinds for 
home use and export trade. Small and cheap upper 
garments, called himatia, two kinds of birros (another sort 
of upper garment), one of native style and one in imitation 
of the manufactures of the Nervii, a tribe in French 
Flanders, and also tunics of several kinds, were made in 
Laodicea ; and one species of the tunics, called trimita, 
was so famous that the city is styled Trimitaria in the 
lists of the Council of Chalcedon, A.D. 451, and in some 
other late documents. 

It is pointed out elsewhere that this kind of glossy black 
wool, as well as the glossy violet-dark wool produced at 
Colossae, was probably attained by some system of breed 
ing and crossing. 2 The glossy black fleeces have now 



Lao dice a : the City of Compromise 417 

entirely disappeared ; but they were known in compara 
tively recent times. Pococke in the eighteenth century 
saw a great many black sheep ; but Chandler in the early 
part of the nineteenth saw only a few black and glossy 
fleeces. The present writer has seen some black-fleeced 
sheep, but the wool was not distinguished by the gloss 
which the ancients praised and prized so much. Certain 
systems of breeding animals, and improving them by care 
ful selection and crossing with different stocks, were known 
to the native Anatolian population in early times : the 
rules were a matter of religious prescription, and guarded 
by religious awe, like almost every useful art in that primi 
tive period. 3 But the system has now been lost. 

Between Laodicea and the " Gate of Phrygia " lay a 
famous temple, the home of the Phrygian god Men Karou, 
the Carian Men. This was the original god of the valley. 
His temple was the centre of society and administration, 
intercourse and trade, as well as of religion, or, rather, 
that primitive religion was a system of performing those 
duties and purposes in the orderly way that the god ap 
proved and taught for the valley in which the Lycus and 
the Maeander meet. A market was held under the pro 
tection of his sacred name, beside or in his own precinct, 
at which the people of the valley met and traded with 
strangers from a distance ; and this market continued to 
meet weekly in the same place until about fifty years ago, 
when it was moved two or three miles north to the new 
village called Serai-Keui. 4 

In connection with this temple there grew up a famous 
school of medicine. The school seems to have had its seat 
at Laodicea, and not at the temple (which was about 

thirteen miles west of Laodicea and in the territory of the 

27 



4i 8 XXIX. Laodicea : the City of Compromise 

city Attoudda) ; and the names of the leading physicians 
of the school in the time of Augustus are mentioned on 
Laodicean coins. These coins bear as type either the 
serpent-encircled staff of Asklepios (Fig. 10, p. 174) or the 
figure of Zeus (Fig. 35). The Zeus who was worshipped 
at Laodicea was the Hellenised form of the old native god. 
Men had been the king and father of his people. When the 
new seat of Hellenic civilisation and speech was founded 
in the valley, the people continued to worship the god 
whose power was known to be supreme in the district, but 




FIG. 35 The God of Laodicea. 

they imparted to him something of their own character 
and identified him with their own god Zeus. Thus in 
Sardis and elsewhere the native god became Zeus Lydios, 
"the Zeus whom the Lydians worship"; and the same 
impersonation in outward appearance was worshipped at 
Laodicea (Fig. 35), though with a different name in place 
of Lydios. The Laodicean god was sometimes called 
Aseis, perhaps a Semitic word meaning "powerful". If 
that be so, it would imply that a body of settlers from 
Syria were brought into the new city at its foundation, 



Laodicea : the City of Compromise 419 

and that they had imparted an element of their own 
character to the god who was worshipped in common by 
the citizens generally. 

This Laodicean school of physicians followed the teach 
ing "of Herophilos (330-250 B.C.), who, on the principle that 
compound diseases require compound medicines, began 
that strange system of heterogeneous mixtures, some of 
which have only lately been expelled from our own Phar 
macopoeia ". 5 

The only medicine which is expressly quoted as Lao 
dicean seems to be an ointment for strengthening the ears 
made from the spice nard ; Galen mentions it as having 
been originally prepared only in Laodicea, though by the 
second century after Christ it was made in other cities. 6 
But a medicine for the eyes is also described as Phrygian : 
Galen describes it as having the form of a tabloid made 
from the Phrygian stone, while Aristotle speaks of it as 
Phrygian powder ; the two are probably identical, Aristotle 
describes the powder to which the tabloids were reduced 
when they were to be applied to the eyes. 7 There can be 
no doubt that this Phrygian powder came through Laodicea 
into general use among the Greeks. Laodicea was the 
one famous medical centre in Phrygia ; and to the Greeks 
" Phrygian " often stood in place of " Laodicean " ; thus, for 
example, the famous orator of the second century, Pole- 
mon of Laodicea was called simply " the Phrygian ". The 
Phrygian stone was exported after a time to all parts of 
the Greek and Roman world ; and as the powder had 
now become common, and was prepared in all the medical 
centres, Galen does not mention it as being made in any 
special place ; but Laodicea was probably the oldest home 
of its use, so far as the Greeks knew. 



420 XXIX. Lao die ea : the City of Compromise 

Jews were an important element in the population of 
this district in the Graeco-Roman age. In 62 B.C. the 
Roman governor of Asia refused to permit the contribu 
tions, which were regularly sent by the Asian Jews to 
Jerusalem, to go out of the country ; and he seized the 
money that had been collected, over twenty pounds weight 
of gold at Laodicea and a hundred pounds at Apameia 
of Phrygia. Such amounts prove that Laodicea was the 
centre of a district in which a large, and Apameia of one 
in which a very large, Jewish population dwelt. According 
to the calculation of M. Th. Reinach, the gold seized at 
Laodicea would amount to 15,000 silver drachms; and as 
the annual tax was two drachms, this implies a population 
of 7,5oo adult Jewish freemen in the district (to which must 
be added women and children). 

Of the Jews in Laodicea itself no memorial is pre 
served in the few inscriptions that have survived ; but at 
Hierapolis they are several times mentioned, and the 
Hierapolitan Jews may be taken as occupying a similar 
position to the Laodicean. There were Jews in Lao 
dicea, which was such an important centre for financial 
transactions (Josephus, Ant, xiv., 10, 20) ; but there is 
no evidence whether they were citizens or mere resident 
strangers (see chap. xii.). If they were citizens, they 
must have been one element in the population planted in 
the city by Antiochus. Thus we can detect in the original 
Laodicea the following elements, some Greek or Mace 
donian colonists, probably some Syrians and also some 
Jews, in addition to the native Phrygian, Carian and Lydian 
population of the district. 

To these there were added later some new classes of 
citizens, introduced by Eumenes II. or by Attalus II, 



Laodicea : the City of Compromise 421 

When Phrygia was given to Eumenes by the Romans, in 
189 B.C., it was soon found to be necessary to strengthen 
the loyalty of the Seleucid colonies by introducing into 
them bodies of new citizens devoted to the Pergamenian 
interests. It is known that a Tribe Attalis was instituted 
in Laodicea ; and we must infer that it contained some or 
all of those new Pergamenian settlers, who were enrolled 
in one or more Tribes. These later colonists were prob 
ably in part Thracian and other mercenaries in the service 
of the Pergamenian kings. 8 Thus Laodicea and the Lycus 
Valley generally had a very mixed population. No better 
example could be found of the mixed Graeco- Asiatic cities 
described in chapter xi. 

The Jews at Hierapolis were organised in trade-guilds, 
the purple-dyers, the carpet-makers, and perhaps others. 
These guilds were recognised by the city, so that money 
could be left to them by will. " The Congregation of the 
Jews " was empowered to prosecute persons who had vio 
lated the sanctity of a Jewish tomb, and to receive fines 
from them on conviction ; and it had its own public office, 
" the Archives of the Jews," in which copies of legal docu 
ments executed by or for Jews were deposited. These 
rights seem to imply that there was a body of Jewish 
citizens of Hierapolis. 9 

The Jews of Hierapolis were settled there by one of the 
Graeco-Asiatic kings, for their congregation is in one in 
scription called " the Settlement or Katoikia of the Jews," 
and the term Katoikoi was appropriated specially to the 
colonists planted by those kings in their new foundations. 

Hierapolis seems to have preserved its pre- Hellenic 
character as a Lydian city, in which there were no Tribes, 
but only the freer grouping by Trade-guilds. The feasts 



422 XXIX. Laodicea : the City of Compromise 

of Unleavened Bread and of Pentecost are mentioned in 
inscriptions ; and by a quaint and characteristic mixture of 
Greek and Jewish customs, money is left to the two Jewish 
guilds (naturally, by Jews), the interest of which is to be 
distributed annually on those feasts. 

Laodicean Jews may be estimated on the analogy of the 
Hierapolitan Jews (p. 154). 

Laodicea was, of course, a centre of the Imperial religion, 
and received the Temple- Wardenship under Commodus, A.D. 
180-191. Its wide trading connection is attested by many 




FIG. 36. The Alliance of Laodicea and Smyrna. 

" alliance-coins," in company with Ephesus, Smyrna, Perga- 
mum, most of the neighbouring cities (except Colossse, 
which was too humble), and some distant cities like Niko- 
media and Perinthus. As a specimen Fig. 36 shows an 
agreement between Smyrna and Laodicea : the latter being 
represented by its god Zeus, while Smyrna is represented 
by Zeus Akraios (p. 260) who sits with sceptre in left hand, 
holding out on his right the goddess Victory. 

There is no city whose spirit and nature are more difficult 
to describe than Laodicea. There are no extremes, and 



Lao dice a : the City of Compromise 423 

hardly any very strongly marked features. But in this 
even balance lies its peculiar character. Those were the 
qualities that contributed to make it essentially the success 
ful trading city, the city of bankers and finance, which could 
adapt itself to the needs and wishes of others, ever pliable 
and accommodating, full of the spirit of compromise. 

The Lycus Valley, in a larger sense, is a deep cleft 
between two lofty mountain ridges. On the south are 
Salbakos and Kadmos, both slightly over 8,000 feet above 
the sea; on the north is a lower ridge over 5,000 feet in 
height. The ridges converge towards the east, and in the 
apex lies the ascent to the plateau already described. 
Thus the valley is triangular, the base being the opening 
on the Maeander Valley. Low hills occupy the southern 
half of this greater valley ; these hills are drained by the 
Kapros and the Asopus ; and Laodicea stands on their 
northern apex, about half-way between the two mountain- 
ridges. It is the only one of the Seven Cities in which no 
relation is discernible between the natural features that 
surround it and its part and place in history. 



CHAPTER XXX. 

uv>&* 

THE LETTER TO THE CHURCH IN LAODICEA. 

These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning 
of the creation of God : 

I know thy works, that thou are neither cold nor hot : I would thou 
wert cold or hot. So because thou art lukewarm, and neither hot nor cold, 
I will spew thee out of my mouth. Because thou sayest, I am rich, and 
have gotten riches, and have need of nothing ; and knowest not that thou 
art the wretched one and miserable and poor and blind and naked : I counsel 
thee to buy of me gold refined by fire, that thou mayest become rich ; and 
white garments, that thou mayest clothe thyself, and that the shame of 
thy nakedness be not made manifest; and eyesalve to anoint thine eyes, 
that thou mayest see. 

THE tone of the exordium is one of thoroughness, con 
sistency from the beginning of the creation of God to the 
end of all things, a consistency that springs from faithful 
ness and truth. In the letter itself those are the qualities 
in which Laodicea is lacking. The Laodicean Church is 
neither one thing nor another. It is given to compromise. 
It cannot thoroughly reject the temptations and allurements 
of the world. And therefore it shall be rejected absolutely 
and inexorably by Him whose faithfulness and truth reject 
all half-heartedness and compromise. 

The characteristics described in the previous chapter are 
insufficient to give a clear idea of the special and distinc 
tive character of Laodicea as a city. There is a want of 
definiteness and individuality about them. They do not 
set before us the picture of a city recognisable in itself and 

(424) 



The Letter to the Church in Laodicea 425 

distinguishable from other cities. But may not this be in 
itself a distinction ? Of the Seven Cities Laodicea is the 
one which is least determined in character, the one of 
which the outline is least clearly and sharply defined in 
history. In the special duties imposed on it as the end 
and aim of its foundation, to guard a road and gateway, 
and to be a missionary of Greek language and culture in 
the Phrygian land, it proved unsuccessful. The one respect 
in which it stands forth pre-eminent is that it is the adapt 
able city, able to suit itself to the needs of others, because 
it has no strongly pronounced character of its own. Such 
a nature would be suited for the successful commercial city, 
which it was. But such a nature would least commend the 
city to St. John. Laodicea must appear to him undecided, 
devoid of initiative, pliable, irresolute, and unsatisfactory. 

The ordinary historian would probably not condemn 
the spirit of Laodicea so strenuously as St. John did. 
In the tendency of the Laodiceans towards a policy of 
compromise he would probably see a tendency towards 
toleration and allowance, which indicated a certain sound 
practical sense, and showed that the various constituents 
of the population of Laodicea were well mixed and evenly 
balanced. He would regard its somewhat featureless char 
acter and its easy regular development as proving that it 
was a happy and well-ordered city, in whose constitution 
" the elements were kindlier mixed " than in any other 
city of Asia. He would consider probably that its success 
as a commercial city was the just reward of the strong 
common-sense which characterised its people. St. John, 
however, was not one of those who regarded a successful 
career in trade and money-making as the best proof of 
the higher qualities of citizenship. The very characteristics 



426 XXX. The Letter to the Church in Laodicea 

which made Laodicea a well-ordered, energetic and pushing 
centre of trade, seemed to him to evince a coldness of 
nature that was fatal to the highest side of human character, 
the spirit of self-sacrifice and enthusiasm. 

An account which has been given elsewhere l of the 
development of Christianity in Eumeneia, a city in the 
Laodicean circuit where Christian inscriptions are specially 
numerous, may be quoted here as an illustration of the 
probable character of the whole district of Laodicea. The 
evidence proves that Eumeneia was to a large extent a 
Christian city in the third century ; and there is consider 
able probability that Eumeneia was the city whose fate is 
recorded by Eusebius and Lactantius, two excellent au 
thorities, practically contemporaries of the event. In this 
city people and magistrates alike were Christian in the 
early years of the fourth century. During the last great 
persecution, A.D. 303-313, the population, when threatened, 
collected at the Church (which was in itself a defiance of 
the Imperial orders). They were surrounded by a ring of 
soldiers, and the usual alternative was offered, compliance 
or death. In ordinary circumstances, doubtless, some or 
even many of them would have lacked the boldness to 
choose death ; but it lies in human nature that the general 
spirit of a crowd exercises a powerful influence on the in 
dividuals who compose it ; and even those who, taken 
singly, might have compromised with their conscience, and 
shrunk from a terrible death, accepted it when inspired 
with the courage of the whole body. The entire people 
was burned with the church ; and they died " calling upon 
the God over all". Eusebius writes as an epitaph over 
their ashes words that read like a memory of the formula 
by which the Christian character of the epitaphs on the 



The Letter to the Church in Laodicea 427 

tombs of their predecessors during the third century has 
been recognised. 

Those inscriptions, by which we trace the character of 
that Christian city about A.D. 240-300, convey the impres 
sion that there was no violent break between Greek and 
Christian culture in Eumeneia, as it existed in that period. 
There is no sign of bitterness. The monuments place 
before us a picture of rich and generous development, of 
concession, and of liberality, through which people of diverse 
thought were practically reconciled in a single society ; 
they exemplify the accommodation of two hostile religions 
in a peaceful and orderly city. This was impossible for 
the Christians without some sacrifice of strict principle to 
the exigencies of the situation and the demands of the 
Imperial government. The spirit of accommodation and 
even of compromise must have been strong in Eumeneia. 

The result has been told : it was, first, the practically 
universal triumph of Christianity in the city, and thereafter 
the extermination of the Christian population in a great 
massacre. In their death no signs can be detected of the 
spirit of compromise which they had showed in practical 
matters during their life. 

In view of these facts about Eumeneia, and a somewhat 
similar history in Apameia, another city of the Laodicean 
circuit, 2 we may fairly regard the spirit of compromise, 
which is stigmatised in the Laodicean letter, as having 
been common to the district as a whole and as capable 
of showing at need a finer side than is recognised in the 
letter. 

The Laodicean letter is the only one in which we have 
recognised the applicability of the letter to the district or 
circuit which was connected with the city. There seemed 



428 XXX. The Letter to the Church in Lao die ea 

always to the Greek mind to be a certain homogeneity of 
spirit characterising Phrygia as a whole, which they regarded 
with some contempt as an indication of lower intelligence, 
contrasted with the strong development of individual char 
acter in the Greek cities. A tendency to compromise in 
religion was, indeed, never regarded as characteristic of the 
Phrygian spirit, which was considered prone to excess in 
religious devotion : the extremest examples of horrible 
actions under the stimulus of religion, such as self-mutila 
tion, were associated in the ancient mind with Phrygia. 
But the tendency to excess inevitably results in failure to 
reach even the mean. The Church blamed the extravagant 
Phrygian provocation of martyrdom, because frequently 
overstrained human nature failed in the supreme test, and 
the would-be martyr, overconfident in his powers, became 
a renegade in the hour of trial. 

It is characteristic of a city devoted to commercial interests 
and the material side of life, that the Church of Laodicea is 
entirely self-satisfied. It says, as the city said in A.D. 60, 
when it recovered its prosperity after the great earthquake 
without any of that help which the Imperial government 
was generally ready to bestow, and which the greatest cities 
of Asia had always been ready to accept, " / have grown 
rich, and have need of nothing". It has never seen its real 
condition : it is poor and blind and naked. 

There is only one way open to it. It must cease to trust 
to itself. It must recognise that it is poor, and seek riches 
where the true riches can be found. Its banks and its 
wealthy money changers can give it only false money ; but 
the Author can sell it "gold refined by fire". He does not 
give this gold for nothing : it must be bought with a price, 
the price of suffering and truth, fidelity and martyrdom. 



The Letter to the Church in Lao dice a 429 

The Church must recognise that it is naked, and seek to 
be clad. Its manufacturers cannot help it with their fine 
glossy black and violet garments, which they sell and 
export to the whole world. Only white garments, such 
as the faithful in Sardis wear, will be of any use to cover 
their shame ; and those are sold only by the Author. They 
too must be bought with a price. 

The Laodicean Church must also learn that it is blind, 
but yet not incurably blind. It is suffering from disease, 
and needs medical treatment But the physicians of its 
famous medical school can do nothing for it. The tab 
loids which they prescribe, and which are now used all 
over the civilised world, to reduce to powder and smear 
on the eyes, will be useless for this kind of ophthalmia. 
The Laodiceans must buy the tabloid from the Author 
himself, at the price of suffering and steadfastness. 

The description of the medicine here mentioned is ob 
scured by a mistranslation. It was not an ointment, but 
a kollyrium, which had the form of small cylinders com 
pounded of various ingredients, including some mineral 
elements, and was used either by simple application or 
by reduction to a powder to be smeared on the part. 
The term used by St. John is the same that Galen uses to 
describe the preparation of the Phrygian stone employed 
to strengthen weak eyes. 3 

The Laodicean Church is the only one which is absolutely 
and wholly condemned. Not even a faithful remnant is 
left, such as even in Sardis, the dead Church, kept itself 
pure and white. No exception is allowed in Laodicea: 
advice is given, but there is no appearance that it will be 
taken. The weakness of the city will become apparent in 
the testing. 



430 XXX. The Letter to the Church in Laodicea 

In the rest of the letter there is no recognisable allusion 
to the character or circumstances of an individual Church. 
The conclusion is rather an epilogue to the Seven Letters, 
treated as a literary whole, than an integral part of the 
Laodicean letter. 



CHAPTER XXXI. 

EPILOGUE. 

A s many as I love, I reprove and chasten : be zealous therefore^ and 
repent. Behold, I stand at the door and knock : if any man hear my voice 
and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he 
with me. 

He that overcometh, I will give to him to sit down\with me in my throne, 
as I also overcame, and sat down with my Father in his throne. 

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. 

THE first sentence in what we take to be an epilogue might 
quite well be regarded as part of the Laodicean letter. The 
words seem at first to express naturally the reaction from 
the sharp censure conveyed in the preceding sentences. But, 
as we read on, we become conscious that all reference to 
the Laodiceans has ceased, and that the writer is drifting 
farther and farther away from them. The final promise 
has no apparent relation to their situation and character. 
Now, when it is remembered that the Seven Letters were 
not real letters, intended to be sent separately to Seven 
Churches, but form one literary composition, it becomes 
evident that an epilogue to the whole is needed, and that 
this is the epilogue. One might hesitate where the Lao 
dicean letter ends and the epilogue to the Seven Letters 
begins. The writer passes almost insensibly from the one 
to the other. But it seems best to suppose that the epilogue 
begins at the point where clear reference to the circumstances 
and nature of Laodicea ceases. And when the transition is 

(430 



432 XXXI. Epilogue 

placed here a difficulty is eliminated. After the extremely 
sharp condemnation of Laodicea, it seems hardly consistent 
to give it the honour which is awarded to the true and 
courageous Church of Philadelphia alone among the Seven, 
and to rank it among those whom the Author loves. We 
can understand why Philadelphia, the true city, the mission 
ary Church, in danger even yet ever enduring, should receive 
that honourable mention ; but we cannot understand why 
Philadelphia and Laodicea should be the only two that 
receive it. 

But, as part of the epilogue, this first sentence unites all 
the Seven Churches and the entire Church of Christ in one 
loving warning : the Seven Letters have conveyed much 
reproof and chastisement, but the Author reproves and 
chastens those whom he loves. The admirable suitability 
of the remainder as an epilogue is a matter of expository 
interpretation rather than of the historical study at which 
the present book has aimed. 

In a few words the historical epilogue to this historical 
study is summed up. 

Among the Seven Churches two only are condemned 
absolutely and without hope of pardon : Sardis is dead : 
Laodicea is rejected. And among the Seven Cities two 
only are at the present day absolutely deserted and unin 
habited, Sardis and Laodicea. Two Churches only are 
praised in an unreserved, hearty, and loving way, Smyrna 
and Philadelphia. And two cities have enjoyed and earned 
the glory of being the champions of Christianity in the 
centuries of war that ended in the Turkish conquest, the 
last cities to yield long after all others had succumbed 
Smyrna and Philadelphia. Other two Churches are treated 
with mingled praise and blame, though on the whole the 



Epilogue 433 



praise outweighs the blame ; for their faith, steadfastness, 
works, love, service and patience are heartily praised 
though they have become tainted with the false Nicolaitan 
principles. These are Pergamum and Thyatira, both of 
which still exist as flourishing towns. One Church alone 
shall be moved from its place ; and Ephesus was moved to 
a site about three kilometres distant, where it continued 
an important city until comparatively recent time, though 
now it has sunk to an insignificant village. 



28 



NOTES ON CHAPTER I. 

1 The Church in the Roman Empire, pp. 364 ff., 437, etc. ; " Roads and 
Travel in New Testament Times," in Dr. Hastings Dictionary of the 
Bible, vol. v. ; Miss Caroline Skeel, Travel in First Century. 

2 St. Paul the Traveller, pp. 18, 376, etc. 

3 Even in Palestine where they were in permanent possession of 
part of the country for a considerable time, written memorials of 
them are extremely rare ; one occurs in Quart. Statement, Pal. Expl. 
Fund, 1901, p. 408, and another is there quoted on p. 409. 

4 Expositor, 1888, viii., pp. 407-8. 

5 Expositor, 1888, viii., p. 407. 

NOTES ON CHAPTER II. 

1 Conington s Translation. 

1 See the quotations from Philo, Pliny, Appian, Plutarch, Epictetus, 
Aristides, etc., given by Friedlander in the opening pages of his Rom. 
Sittengeschichte, ii. 

3 Paton and Hicks Inscriptions of Cos, p. xxxiii. The statement is 
stronger than the present writer would have made ; but Canon Hicks 
is one of the highest European authorities on that subject and period. 

4 The. Church in the Roman Empire, p. 361 ff. 

NOTES ON CHAPTER III. 

1 Professor W. Lock criticised the narrowness of Professor Deiss- 
mann s classification in a paper read at the English Church Congress, 
agth September, 1898. 

2 Colossians iv. 5, as interpreted in St. Paul the Traveller, p. 149. 

3 Lightfoot s S. Clement of Rome, i., p. 359 f. ; Church in the Roman 
Empire, p. 368. 

4 On the character of the inns see " Roads and Travel in New Tes 
tament Times," in Dr. Hastings Dictionary of the Bible, v., p. 393 f. 
On messengers and letters, ibid., p. 400 f. 

5 Cumont, The Mysteries of Mithra, p. 40 ff. 

(435) 



436 Notes on Chapters IV., F., VI. 



NOTE ON CHAPTER IV. 

1 This paragraph sums up in two sentences the history of Anatolian 
religion given in an article on "The Religion of Greece and Asia 
Minor " in Dr. Hastings Dictionary of the Bible, v., p. 109 ff. : the 
history begins in utility and life, and ends in deterioration and death. 

NOTES ON CHAPTER V. 

1 The quotations are all taken from a great inscription, recording 
the decree of the Commune of Asia instituting the new Augustan 
Year, and ordered to be put up in all the leading cities, 9-4 B.C. : it is 
published in Mittheilungen Inst. A then, 1889, p. 275 ff. 

2 The character and education of the great cities in Asia are de 
scribed in chapter xi. 

NOTES ON CHAPTER VI. 

1 The inscription was published first by Wagener, Inscr. Recueillies 
en Asie Mineure, No. i : he reads, "first of Daisies" (A for A). The 
Smyrna Mouseion, No. n, reads A. We carefully verified the text 
in 1884. 

2 Cities and Bishoprics of Phrygia, i., p. 293. This hieron is prob 
ably the hieron of Apollo in the Milyan Mount, described by Aristides, 
Or., xxiii., vol. i., pp. 451, 490. On Pessinus, Histor. Commentary on 
Galatians, p. 62. 

3 " Religion of Greece and Asia Minor " in Hastings Dictionary of 
the Bible, v., p. 128. 

4 " Religion of Greece and Asia Minor," p. 121. 

In this description (Journal of Theological Studies, vol. iii., p. 514) 
the words " subject to changes depending on " is another way (and 
probably a better way) of expressing what I have put in the form 
" touched or affected by ". I intentionally wrote out all that I have 
said before looking at Professor Moulton s article, though I resolved 
to read it before printing my own words, and, if it seemed needful, 
to correct my words from him. I found we were to a great degree 
in agreement on the facts, though I am not convinced by his argu 
ment as to a Zoroastrian origin. 

6 An example in ch. xi., p. 136. 



Notes on Chapters VII., VI II., IX. 437 



NOTES ON CHAPTER VII. 

1 Lightfoot s translation of the extracts from Clement and Ignatius 
is usually quoted, especially where it is important to show that the 
words are not pressed to suit the views expressed in the present work. 

2 The leading Church of a Province was usually that of the Roman 
capital of the Province ; but this was not the case in Asia, where 
Pergamum was still the official capital, but Ephesus was the leading 
city and the seat of the leading Church. 

3 The text of Trail. 3 is not quite certain. Lightfoot is here fol 
lowed. 

4 A commentary on the expression "slave" in this sentence may 
be found below in ch. xiii., p. 159. 

5 This passage is often strangely misinterpreted (even by Lightfoot) 
as implying the opposite : viz., that St. Paul was the first Apostle 
to visit Rome. 

NOTES ON CHAPTER VIII. 

1 Mommsen, Romisches Strafrecht (1899), pp. 974 ff., 957, 1047. 
/&**, p. 575 ft 

3 Ibid., pp. 949 ff., 1046. 

On p. 30, 1. 31, refer to Digest, 48, 19, 22. 



NOTES ON CHAPTER IX. 

1 See p. 323. 

2 Philostr., Vit. Ap. Tyan., iv., 10; vii., 21, 2 ; viii., 7, 27 f. 

3 Ibid., vi. , 41. 

4 Church in the Roman Empire, p. 200. 

5 Mr. Anderson Scott in Century Bible, Revelation. 

6 Acta Theodoti, in Ruinart Acta Sincera, is depreciated on uncon 
vincing grounds in Analecta Bollandiana, xxii., 320 f. 

1 Cities and Bishoprics of Phrygia, ii., 506 ff. 

8 Ibid., ii., pp. 566-7. 

9 The inscription was first published in the Revue des tudes 
Anciennes, 1901, p. 276; and a correction of one letter A for A was 
made in the same journal, 1902, p. 82, by M. Chapot, and accepted 
by the present writer, 1902, p. 269. 

10 Three of these certificates have been found in Egypt, and are 
published in recent times, Oxyvhynchus Papyri, iv., p. 49. 



438 Notes on Chapters X., XL, XII. 



NOTES ON CHAPTER X. 

1 In one of the later cases the form is " The Romans and Hellenes 
in Asia," a step in Romanising the older idea (Ath. Mitth., 1891, p. 

145). 

2 Dr. Kenyon, Classical Review, 1893, p. 476, gives the date 41 B.C. ; 
Dr. Brandis, Hermes, 1897, p. 509, shows that 33 is more probable. 

3 St. Paul the Traveller, ch. vi., p. 132 if. 

4 Cities and Bishoprics of Phrygia, i., pp. 131, 151 f. ; Cibyra, ib., i., p. 
265. 

5 A koinon of Isauria is not proved, but is probable. 

6 See note n to chapter xvii. 

7 Church in the Roman Empire, p. 192. 

NOTES ON CHAPTER XL 

1 A Thracian soldier in 2 Maccabees xii. 35. Thyatira was a Mace 
donian colony. Laodicea and Philadelphia perhaps had Thracian 
and Mysian colonists : see Cities and Bishoprics of Phrygia, i., pp. 34, 

200. 

2 Impressions of Turkey, p. 256. 

3 See pp. 146 f., 234 f. 

4 This idea is illustrated at greater length in two articles on "The 
Statesmanship of Paul " in the Contemporary Review, 1901, March and 
April. 

NOTES ON CHAPTER XII. 

1 See generally Schiirer in Hastings Dictionary, v., p. 91 ff. 

2 On the degree to which the Jews of Asia Minor were Christianised, 
compare St. Paul the Traveller, p. 141 ff. ; Cities and Bishoprics of Phrygia, 
ii., chap. xv. 

3 Cities and Bishoprics of Phrygia, ii., pp. 667 ff., 538, 649 ff. 
Ibid., p. 675 f. 

5 Josephus, Ant. Jtid., xiv., 10, 23 ( 258); Acts xvi. 13. 

6 The statements made in the recognised authorities are different ; 
but we know that Jews were citizens in the cities founded (or re- 
founded) by Seleucus I. and in the only foundation by Antiochus II. 
of whose principles any record is preserved (Josephus, Ant. Jud., xii., 
3, 2, 125 f. ; Apion, ii., 4), and this may confidently be regarded as 
proving the ordinary Seleucid policy. It is a mistake to take the 
examples quoted by Josephus, c. Apion, ii., 4, as a complete list, and 
infer that the Jews had the citizenship only in Alexandria, Antioch, 



Notes on Chapters XII., XI I L 439 

and the Ionian cities. Willrich differs, Beitr. z. alt. Gesch., iii., 397, 
Juden u. Gr., 126 ff. ; but he seems not to have thought of the case in 
its real nature. 

7 Various other terms were employed in different cities. 

8 p.exP l v ^ v a vTG>v 17 (j)v\r) rr]v Trpoo-rjyopiav ei^e " MaxeSdi/ey," Joseph., 
Apion, ii., 4, giving definition and precision to the words of Bell. Jud., 
ii., 1 8, 7 ( 488), XPWQ-T &W cireTpeijrav Ma.Ke86vas. At Cyzicus the 
Roman citizens seem to have been enrolled in the two tribes Sebas- 
teis and loulieis: Athen. Mitth., 1901, p. 125 ff. In strict law the as 
sumption of any other citizenship was fatal to the Roman citizenship 
(Mommsen, St. R., iii., 47 ff. ; Cicero, Balb., xii., 30 ; Athen. Mitth., 1902, 
p. 113); but under the Empire it became usual to admit resident 
Romans in many Eastern cities as o-t;/z7roXiTevd/M>oi. 

9 Josephus, Ant. Jud., xii., 3, 2 ( 126), dt-iovvrav, ei (rvyyevels elvlv 
avrois lov&cuoi, cre/3e<r$eu TOVS Idiovs OVTWV Oeovs: compare xvi., 2, 5 

( 59)- 

10 Contemporary Review, March, 1901, in a paper on "The States 
manship of Paul". 

"One might quote from modern New Testament scholars flatly 
contradictory statements. They assume that Paul s case might be 
a solitary one in Tarsus. But such a view will not bear scrutiny. 
Professor Schiirer is agreed on this, and quotes with approval the 
words used by the present writer in Expositor (Hastings Dictionary, 
v., p. 105). 

lz Gesch. des Jud. Volkes, etc., ii., p. 541 f. I quote the second 
edition, not possessing nor having access to the third. 

13 Josephus, Antiq.Jud., xii., 3, 2, 125 f . ; xvi., 2, 5, 59. 

14 See the inscription, Lebas-Waddington, 136^; Michel, 496; 
Dittenberger, 253. 

15 Cities and Bishoprics of Phrygia, ii., pp. 538, 667 ff. 

16 St. Paul the Trav., pp. 264, 287. 

17 Ibid., p. 32. It is strange that this translation, which the 
language of Asia Minor inscriptions makes certain, has not suggested 
itself to the commentators and seems still ignored by them. 

NOTES ON CHAPTER XIII. 

1 White colour, pp. 305, 386 : Stephanephoroi, Cities and Bishoprics 
of Phrygia, i., p. 55. 

2 Cist a Mystica, Fig. 24, p. 287. 

3 The commentators seem to assume that the term "debtor "in 
Rom. i. 14 has lost all its strict force, and that St. Paul is merely 



440 Notes on Chapters XIII., XIV. 



expressing his strong sense of duty as a Christian to try to convert 
the Pagan world. But it is a false and ruinous procedure to whittle 
away the meaning in that way. Terms must be taken in their proper 
sense. No man can be made a debtor, except by receiving what he 
is bound to repay. Unless St. Paul had meant what lies in the word 
" debtor," he would not have used the term, but expressed himself 
otherwise. To illustrate Rom. i. 14, compare Rom. xv. 27, where St. 
Paul s own Churches are said to be the debtors of the poor Christians 
of Jerusalem, having received much from them and being therefore 
bound to repay, even by money. 

4 1 can feel no doubt that Lightfoot and Zahn are right in accept 
ing this text. Hilgenfeld prefers the majority of MSS., which insert 
OVK before O.TTO a-iy^s 7rpoeX0o>i/, a reading which misses all that is most 
characteristic of Ignatius, and can be preferred only by one who is 
not able "to hearken to the Silence" of Ignatius. 

5 The term mystery occurs, Mark iv. n ; Matthew xiii. n; Luke 
viii. 10; four times in Revelation, and twenty-one times in the 
Pauline Epistles. My friend Professor A. Souter points out to me that 
there is an admirable excursus on /zvoriypioj/ in the Dean of West 
minster s Ephesians (Lond., 1903 ; 2nd ed., 1904). 

NOTES ON CHAPTER XIV. 

1 Laodicea was injured by an earthquake in A.D. 60, as Tacitus, 
Annals, xiv., 27, says. Eusebius dates the earthquake after the fire 
of Rome, A.D. 64. 

2 "Roads and Travel in New Testament Times," in Dr. Hastings 
Dictionary of the Bible, v., p. 383 ff. 

*Loc. cit., p. 389. 

4 On the title of Magnesia see the present writer s Cities and Bish. 
of Phrygia, ii., p. 429 (where the mention of Philadelphia in a foot 
note should be deleted, as he has long recognised). At a later 
time, towards A.D. 200, both Thyatira and Philadelphia grew much 
wealthier, and were recognised by imperial favour as of higher im 
portance. 

6 " Roads and Travel in New Testament Times," etc., p. 382 f. 

6 Hastings Dictionary, iv., p. 18. 

After this was first printed, the writer saw Professor Harnack s 
article in the Berlin Akad. Sitzungsberichte, 1901, p. 810 ff., which goes 
as far as existing records permit in preparing for the answering of 
the question. 



Notes on Chapters XIV., XV. 441 

8 In face of these frequently quoted facts, it is quite extraordinary 
how modern scholars continue to repeat that Philippi could not style 
itself the " first city " of its district (Acts xvi. 12), because that rank and 
title belonged to Amphipolis. Such an argument is a mere modernism, 
and possesses no meaning or validity when applied to the first cen 
tury. Philippi as a Roman Colonia could not but be in a sense, and 
claim to be in every sense, " first in the district ". Yet this striking 
piece of local truth is obscured by writer after writer, repeating that 
tralaticious error, which appears even in the otherwise excellent 
article on Philippi in Dr. Hastings Dictionary of the Bible. 



NOTES ON CHAPTER XV. 

results of the article on " Roads and Travel in New Testa 
ment Times," published in Dr. Hastings Dictionary of the Bible, vol. 
v., pp. 375-402, are assumed throughout. 

3 " Roads and Travel in New Testament Times," p. 381 f. 

3 The Post Road of the first century may also be called the Over 
land Route : its course to the Eastern Provinces was by Brundisium, 
Dyrrhachium, Thessalonica, Neapolis (for Philippi), Troas, Perga- 
mum, Philadelphia, Akmonia, Julia-Ipsos, Philomelion, to Tarsus, 
Syrian Antioch, Csesareia of Palestine, and Alexandria. The Central 
Route went by Brundisium, Corinth, Ephesus, Magnesia, Tralleis, 
Laodicea, Apameia, Pisidian Antioch (or Julia-Ipsos and Philo 
melion), Iconium to Tarsus, Syrian Antioch, etc. See " Roads and 
Travel in New Testament Times," pp. 383-7. 

4 Lydia had entirely lost its own tongue, and spoke only Greek, as 
Strabo mentions about A.D. 20. 

5 Aristides, Or., xxii., 475 (i., p. 441), mentions that the word Asia 
was sometimes used in this sense, including the coast-valleys and 
part of Phrygia along the great road from Laodicea to Apameia: 
Ao-mi/ TT)V /xe xpi Maiai/Spov irrjy&v. He adds that Asia was also used 
to indicate the entire Province or the entire continent ; and he im 
plies that there were only those three geographical {meanings of the 
term. He does not admit that Asia was ever used to indicate Lydia 
and the coast lands without Phrygia (as Professor Blass maintains 
that it was, in his note on Acts xvi. 8). 

6 " Roads and Travel in New Testament Times," pp. 384, 389. 

/&*., p. 384- 

8 Unfortunately, the system of circuits is not described in the 
article on " Roads and Travel in New Testament Times," mentioned 



442 Notes on Chapters XV., XVI., XVII. 



above ; the whole subject became clear as a result of the studies 
undertaken for that article, but not in time to be incorporated in it. 

9 Cities and Bishoprics of Phrygia, ii., pp. 510 f., 715. 

"Ibid. 

11 Ibid., p. 556. 

NOTES ON CHAPTER XVI. 

1 A fuller statement is given in the Expositor, Feb., 1901, p. 103 if. 

2 Expositor, loc. cit. 

NOTES ON CHAPTER XVII. 

1 Authorities may be found quoted in the account of Diana of the 
Ephesians, and of the history of Ephesus, in Dr. Hastings Dictionary. 

2 E. Curtius, Beitrdge zur Geschichte und Topographic Kleinasiens, 
Berlin. 

3 Historical Geography of Asia Minor, p. no. 

4 See Panaghia Capouli ou Maison de la S. Vierge (Oudin, Paris, 1896), 
and Gabrielovich, Ephese ou Jerusalem Tombeau de la S. Vierge (Oudin, 
Paris, 1897). 

5 This subject is treated more fully in an article on the " Religion 
of Greece and Asia Minor " published in Dr. Hastings Dictionary 
of the Bible, vol. v., especially pp. 116 f., 122 f. 

6 The same delight was characteristic of Pelasgian religion gener 
ally, as is maintained in the article quoted in the preceding note. 

7 Hastings Dictionary of the Bible, i., p. 7230. 

8 Two hours is mentioned according to the ancient rule of counting, 
that anything above one is called roundly two : see Hastings Dic 
tionary of the Bible, v., p. 474. On the street, Church in the Roman 
Empire, p. 153. 

9 Hastings Dictionary, v., p. 399. 

10 Asclepios Soter at Dionysopolis (a Pergamenian foundation in 
Phrygia), Cities and Bishoprics of Phrygia, i., p. 146, No. 35 ; at 
Acmonia, see note n to this chapter. Dionysos Kathegemon at 
Acmonia, Cities and Bishoprics of Phrygia, ii., p. 644, No. 546, where 
also Teos, Thyatira, Baris, and Herakleia of Caria, are quoted. On 
Dionysos as apxyyos rov ytvovs of the Attalid kings see Prott in Mit- 
theilungen Inst. Athen., 1902, p. 162. 

11 Revue des Etudes Anciennes, 1901, p. 273 f., and on the date, ibid., 
1902, p. 269. See below, p. 393. 

12 Philostratus, Vit. ApolL, viii., 7, 28. 



Notes on Chapters XVII., XVIII., XIX. 443 

13 See Canon Hicks, Greek Inscriptions of the British Museum, iii., 
p. 68 f., for a full review of the evidence. Our conclusions differ in 
some respects. 

NOTES ON CHAPTER XVIII. 

1 It is printed by Parthey as Appendix I. to his edition of Hierocles 
and the lists of Byzantine bishoprics. 

8 Ignat. Eph. 9 : see Expositor, Feb., 1904, p. 84. 

3 tKcWfv, from yonder, referring to some place unmentioned which 
was much in his own mind, and which would naturally spring to the 
mind of the Ephesian readers. There was only one place which the 
Ephesians would naturally connect with Ignatius, when he mentioned 
no name ; and that was Syrian Antioch : cp. ra>v eVel ino-rav at the 
end of the letter (Syria is there named in the context). Lightfoot 
suggests that Ignatius meant "yonder" as Philadelphia; but there 
was no reason why such a reference should have been intelligible to 
the readers in Ephesus. 

4 On this fact, and the reason for it lying in the position of women 
and the consequent want of any true home education, see Histor. 
Comm. on Epistle to Galations, p. 388. 

5 On the subject see Hastings Dictionary of the Bible, vol. v., p. 113. 

NOTES ON CHAPTER XIX. 

1 In British Monthly, 1901, Dec., p. 17. See art. "Smyrna" in 
Hastings Dictionary, iv., p. 553, where the history is briefly de 
scribed, with references to the ancient authorities. 

2 Aristides describes Smyrna in Orations, xv., xx.-xxii. and xli. 
Philostratus, Vit. Apoll. Tyan., iv., 7 f. ; viii., 24. 

3 Aristides, Or., xx., 457 (i., p. 425, Dindorf); xv., 404 (i., p. 374); 
xli., 294 (i., p. 766) ; Brilliance, pp. 425 and 380. 

*Id., xv., 405 (i., p. 375, Dindorf). 

6 Id., xxi. 5 471 (i., p. 437) : cp. i., p. 443. 

8 Private communication from M. Fontrier. The present writer 
had thought previously that this temple was on the western hill (see 
article in Hastings Dictionary], in which case the line of the street 
would be the same in its east and middle portion and would fulfil 
the conditions nearly as well. 

7 opovoia o-racrta^ouo-a, Vit. Apoll., iv., 8. Aristides xv., 410 (i., p. 
380); xx., 456 (i., p. 425) : compare the description in i., p. 374, of the 
unification of all the parts of the city. 

8 See an article on " The Religion of Greece and Asia Minor " in 
Dr. Hastings Dictionary of the Bible, v., p. 139 (7). 



444 Notes on Chapters XX., XXL, XXII. 



NOTES ON CHAPTER XX. 

1 Anything above 300 is called roundly 400, according to the prin 
ciple mentioned in note 8 to chapter xvii. The actual number was 
less than 320. 

2 The inscription is published in the Mittheilungen des deutschen 
Instituts zu Athen, vii., p. 179. 

3 CIG 3148, belonging to the latter part of the reign of Hadrian. 

4 In chapter xii. above : see also the Expositor, Jan., 1902, p. 22 f., 
and Feb., 1902, p. 92 f. It is extremely improbable that even the 
most degraded Jews (with the rarest exceptions) had ever forsworn 
their religion openly and professedly. Even the worst among them 
were full of the pride of race and the consciousness of living on a 
higher plane than the ordinary pagans. The present writer wrongly 
assumed as certain (in Hastings Dictionary of the Bible, iv., p. 5550) 
that the Jews of Smyrna were all resident strangers. The point is 
uncertain ; but the statement on p. 272, 1. 25 f., is more probable. 
, 5 See the article on " Days, Hours and Dates " in Dr. Hastings 
Dictionary of the Bible, v., p. 478. 

NOTES ON CHAPTER XXI. 

1 The principal references to ancient literature may be found in 
the sketch of the history of Pergamum in Dr. Hastings Dictionary. 

2 The best account of the coins of the Commune is still to be found 
in Finder s old treatise tib. d. Cistophoren, etc. 

3 " Religion of Greece and Asia Minor" in Dr. Hastings Dictionary 
of the Bible, v., pp. 1 14-8. 

4 See von Prott on Dionysos Kathegemon in Mittheilungen Inst. 
Athen, 1902, p. 162. 

5 See Hastings Dictionary of the Bible, v., p. no ff., where the view 
is worked out in detail that the oldest Pelasgian or early Mycenaean 
form of the religion of the Greek lands was kindred in type to the 
Anatolian ; and that, as Hellenic thought was developed, so religion 
in Greece was Hellenised. 

6 Hastings Dictionary of the Bible, v., p. 115. 

7 Church in the Roman Empire, p. 324. 

NOTES ON CHAPTER XXII. 

1 St. Paul the Traveller, p. 230 f. 

2 Some facts and references are given in Cities and Bishoprics of 
Phrygia, i., p. 76 f. 

3 Quarterly Statement of the Palestine Exploration Fund. 



Notes on Chapters XXII. to XX VI. 445 

4 The Rev. F. E. Toyne, Bournemouth. 

"There is some doubt whether the date was 117 or 129. 

Kcu raura Tf ourws cncirpaKro not, TO crvvdrjpa irap^v dva.Ka\ovv, (py(p 
ffov ddai>Tos on TToXXcoi/ (va Trporjyayfs fls piarov o>s <f>avfir)p.(V ev rots 
\6yois t KOI yfvoivro avrfjKooi T>V Kpfirr6v6tv ol rtXewrarot. Lalia, p. 69 f. 

NOTES ON CHAPTER XXIII. 

1 The ancient authorities are quoted more fully in Dr. Hastings 
Dictionary of the Bible, iv., p. 757 ff. 

2 See note 3 on chapter xv. 

3 The expression TTJS Se/Saoretov KOI Tvpipvrjov iravijyvpeus is used 
(an excellent parallel to rrjv Qpvyiav KOI ToXartK^i/ xa>pai>). On the 
other hand roii/ 2e/3a<rro>i/ Tvpip.vr)a>v dyo>va>v is used without KCU. 

4 Josephus, Ant. Jud., xii., 33, 119. See pp. 131 if., 146 ff. 
5 Schiirer die Prophetin Isabel in Thyatira in Abhandl. Weizsacker 

gewidmet 1892. See p. 337. 

6 Thyatira surrendered to the Romans in 190 B.C. It was occupied 
by Aristonicus during his revolt in 133-2. 

7 De rebus Thyatirenorum (Paris, 1893), p. 93. 

NOTES ON CHAPTER XXIV. 

J On charities in the early Church, see Cities and Bishoprics of 
Phrygia, ii., p. 546. 

2 It seems probable, as stated in the article on the country Lydia 
in Dr. Hastings Dictionary of the Bible, that Lydia was only applied 
to her as a secondary name or epithet " the Lydian," and that either 
Syntyche or Euodia, Phil. iv. 2, was her primary name : the second 
ary name was in this case (as often) the commonly used and familiar 
appellation like Priscilla for Prisca, Silas for Silvanus, Apollos for 
Apollonius. 

NOTES ON CHAPTER XXV. 

1 References to ancient authorities in Hastings Dictionary, iv., 
art. " Sardis ". 

2 1 have not seen the east face from a near point. 

NOTES ON CHAPTER XXVI. 

1 The A, V. must at this point be considered truer to the spirit of 
the passage than the R. V. 

2 This peculiar people is described in Impressions of Turkey, p. 268 : 
they have retained strange customs, some strongly pagan in character. 



446 Notes on Chapters XXVI 7. , XXIX., XXX. 



NOTES ON CHAPTER XXVII. 

1 Hastings Dictionary, art. " Philadelphia ". 

2 See p. 395. 

3 On this class of monuments see Cities and Bishoprics of Phrygia, 
i., ch. iv. 

4 Roads and Travel in New Testament Times, in Hastings Dictionary, 
v., p. 384 f. 

5 Visitors by rail or road get only this too close view: Plate XII. 
is taken from farther out in the plain, where the hill is seen to stand 
clear from Mount Tmolus. 

6 Mr. Head in his Catalogue of Lydia places these coins earlier (in 
the second or first century B.C.) ; but I cannot believe that such coins 
as those of Hermippus Archiereus are earlier than Augustus. 

7 A priest of Germanicus is mentioned on coins of Claudius, and 
the priesthood implies a temple. This foundation undoubtedly be 
longs to 17-19 A.D., when Germanicus administered the East, and 
conveyed the Imperial charity to Philadelphia. He died in 19. 

NOTES ON CHAPTER XXIX. 

1 The locality is described fully in Cities and Bishoprics of Phrygia, 
i., ch. i. and ii. The following sentence in our text is quoted from 
p. 2. 

2 Impressions of Turkey, p. 272 f. ; compare Dr. Hastings Dictionary, 
v., p. 117. 

8 Dr. Hastings Dictionary, v., p. 109 ff. 

4 Cities and Bishoprics of Phrygia, i., p. 167 f. 

5 Ibid., i., p. 52 (quoted in part from Dr. Greenhill in Smith s Diet. 
Gr. Rom. Biography. 

8 Galen, De sanitate tuenda, vi., 12 (Ku hn, vol. vi., p. 439). 

Galen, ibid. The tabloids, Kollyria, according to Stephanas, 
were, strictly speaking, cylindrical in shape ; they were dry prepara 
tions, suited to reduce to powder. See also p. 429. 

8 Cities and Bishoprics of Phrygia, i., p. 34. The tribe Attalis, in 
Journal of Hell. Studies, 1897, p. 408. 

9 On the Jews of Hierapolis see Expositor, Feb., 1902, p. 95 ff. 

NOTES ON CHAPTER XXX. 

1 Cities and Bishoprics of Phrygia, ii., 502 ff. 

z lbid., p. 509 f. 

3 See note 7 to chapter xxix.