UC-NRLF
SB 123
THE LIBRARY
OF
THE UNIVERSITY
OF CALIFORNIA
PRESENTED BY
PROF. CHARLES A. KOFOID AND
MRS. PRUDENCE W. KOFOID
A CHAPTER
IN SWEDISH HISTORY
VOL. I.
PRINTED BY
:POTTISWOODE AND CO., NEW-STREET SQUAUK
LONDON
STATUE OF LINNJEUS AT STOCKHOLM
THROUGH THE FIELDS
WITH
A CHAPTER IN SWEDISH HISTORY
BY
MKS FLORENCE CADDY
AUTHOR OF 'FOOTSTEPS OF JEANNE D'ARC* ETC.
IN TWO VOLUMES— VOL. I.
ON THE CASTLE HILL, UPSALA
LONDON
LONGMANS, GREEN, AND CO.
1887
All rights reserved
TO MY HIGHLY ESTEEMED AND VALUED FRIEND
DR HENRY TRIMEN, F.L.S. &c.
Director of the Colonial Botanical Establishment, Ceylon
WHOSE KIND ASSISTANCE HAS ENABLED ME WITH THE
MORE CONFIDENCE TO OFFER TO THE PUBLIC
THIS SKETCH OF THE LIFE AND TRAVELS
OF THE GREAT NATURALIST
M345910
CONTENTS
OP
THE FIRST VOLUME.
CHAPTEB
I. THE LINDEN TREE OF LINNHULT 1
II. WEXIO V
III. LUND UNIVERSITY 54
IV. UPSALA , . . . 85
V. DEAN CELSIUS COMES 114
VI. THE NORTH SWEDISH PROVINCES 136
VII. ' LACHESIS LAPPONICA ' : JOURNEY ROUND LAPLAND, 1731,
MAY TO NOVEMBER . 188
VIII. ROSEN VICTOR 198
IX. ITER DALECARLIUM— THE FAIR FLOWER OF FALUN. . 213
X. TAKES HIS DOCTOR'S DEGREE IN HOLLAND . . . 259
XI. LEYDEN — THE FAT OF THE LAND 291
XH. A VISIT TO ENGLAND . .318
ILLUSTRATIONS IN VOL. I.
STATUE OF LINNJEUS AT STOCKHOLM . . Frontispiece
ON THE CASTLE HILL, UP8ALA . ... Vignette title
LINNJEUS IN SMALAND To face page 22
MAP.
(At end of volume)
THE TRAVELS OF LINN^US, 1735-38
THBOUGH THE FIELDS
WITH LINNAEUS
CHAPTER I.
THE LINDEN TREE OF LINNHULT.
Beneath yon birch with silver bark
And boughs so pendulous and fair,
The brook falls scattered down the rock,
And all is mossy there.— COLERIDGE.
AT RSshult, in the heart of SmSland, a province of
South Sweden, on a slope beside the trunk railway line,
stands a small shingle-roofed wooden house, painted
deep red, with white windows draped with the whitest
muslin the best laundry ever aided a bleaching-ground
to produce. A granite obelisk before the house, be-
tween it and the rail, tells all the world, or, to be accu-
rate, the few persons who daily travel through SmSland
by the slow cattle and timber train, that Carl von
Linne, oftener spoken of as Linnaeus, was born here on
May 23, 1707. The obelisk was erected in 1866. No
other building is visible until we arrive at the small
station at Liatorp.
VOL. I. B
/a
2 THROUGH THE FIELDS WITH LINNsEUS
This is, indeed, being flung into medias res, as
Horace recommends ; for if any place can fairly be
defined as medias res, it is R&shult in SmSland. Even
in Sweden there is no getting at it without patience.
It is the kernel of everything ; leading apparently from
nowhere to nowhere, yet really on the main road to
every town of interest in Sweden.
At 10 P.M. the late and lingeringly slow ' cargo '
train stops at Liatorp station for ' Linnseus,' as every
one understands and is careful to inform us, and moon-
light on the islanded lake Mockeln, and the last gleams
of dying daylight, at the end of May, make it easy to
find the small hotel with its ' Rum for Resande.'
We can see the mat of fresh spruce boughs laid, as
is customary, at the foot of its wooden threshold steps,
and above this we meet the welcoming smile of a plea-
sant-looking woman, who has been sitting in the porch
watching by the tender light, still tinting the sky
with daffodil and wild-rose colour, to see the train
come in.
4 Yes, this is right for Linnseus. And so the
stranger ladies want to find out all about our Lin-
iiseus ? This is charming. Yes, here is Stenbrohult,
his early home; and yonder is ESshult, his birth-
place. To-morrow you can drive over and visit it.
It is about half a mile from here.'
1 It is not worth while to drive that little step.'
1 Half a Swedish mile ! '
1 Rum is a room in Swedish; it is pronounced room, and not rum.
THE LINDEN-TREE OF LINNHULT 3
'Ah, to be sure — there is a difference.'
( So the English people really care about our
Linnaeus ? This is delightful.'
It seems very amusing to them likewise. The train
was still waiting, and would have carried us on farther
had we been misled.
Meanwhile mistress and maid draw out a bed which
shuts up telescope-fashion at the foot, and prepare a
sofa whose cover lifts off, and, drawing out at the side,
formsia trough-like receptacle for an extra guest. All
sofas, however splendid the apartment, are thus formed
as spare beds in Sweden. Going to bed here is like
laying oneself by in a drawer. Presently the round
table, sleek with white linen, is spread with a star-
shaped arrangement of tiny glass dishes of relishes,
served to provoke appetite (they do this with hungry
English people), to be removed by a second course of
exquisitely cooked cutlets and potatoes — a pleasant
sight at 11 P.M. for famished travellers weary with the
time-murdering train, that dawdles fifteen minutes at
every wayside station, where there seems no excuse for
having a station at all ; and, besides these, a junction
at every alternate station gives one ample time for
making excursions in the district. The groaning
train of timber-trucks stretching from horizon to
horizon, with some pig and cattle vans, and a pas-
senger carriage at the end of all as a concession, steams
slowly in and out of each station at one-horse — no,
one-donkey or puppy-dog power. Let not over-wise
4 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
travellers avoid the snail t&g1 (snail train) lest a
worse thing, the cargo train, befall them. But here
we are 011 our ground, in medias res, as explained before,
which is a comfort ; for I defy anyone to get at Stenbro-
hult from any civilised place, other than Scandinavian,
within a fortnight or ten days at least.
Liatorp is in the parish of Stenbrohult, of which
Nils Linnaeus, father of our hero, was rector, so this is
the scenery of the great botanist's early life.
These wooden houses, the only sort known in Swedish
villages, are much larger than from the outside they
appear to be. They have shingle roofs, set on mostly
at a right angle — sometimes more, sometimes less, but
thereabout. This seeming trifle shows a naturally in-
artistic feeling in the Swedes. The right-angled gable
always makes a common-looking house ; it has no
specific character.
The wooden walls being so thin makes the apart-
ments surprisingly roomy inside ; yet they are warm
and comfortable withal. Every bedroom by day be-
comes a fine sitting-room with handsome mahogany
sofas, even in poor houses. The flowers, too, are a great
adornment, for the inhabitants keep plants in every
window. That cactus (you would take it for a green
rock or a fossil cactus) is seventy years old, for certain ;
it has been so long in the family, and was not young
when it came to them. It may be over a hundred
years old. It or its immediate ancestor belonged to
Nils Linna3us. It is not rash to suppose it one of
iff, fast train.
THE LINDEN-TREE OF LINNHULT 5
his four hundred rare plants; though more probably
it was a Mexican importation, sent by Linnaeus to his
father. I do not say it was so, but much of the best
legal evidence is made up of likely conjecture. The
other plants here are flowers — roses and such-like — with
less pedigree but more beauty — this is la vieille roche.
The smallest cottages here are comfortable, and
the people, though poor in actual coin, are yet easy,
happy, and contented. One can best judge of the
happiness of a country by the condition of its poor
people. Here, though it is hard to make a living, there
appear to be no poor people in our sense of the word ;
that is, none verging on pauperism. The villages are
trim and clean, without being over scrubbing-brushed
as in Holland. The floors are of clean bare boards.
Give your linen to the maid, and you will see her
wash it at the pump, soap it, beat it on a bench
thoroughly with a kind of cricket-bat, bleach it on the
flowery turf, and return it to you lint-white, with all the
patent washing-powders and dirty messes, with which
townspeople give themselves blood-poisoning and all
manner of skin diseases, driven out of it. Brave, strong
girl ; I see her in the garden doing her washing so
honestly. The farmyard with the fowls, and, besides
the pump, a well with a bucket to wind up, has a
neatness, without being at all prim or fancy-farmed,
which makes it very pleasant to look down upon. A
long ladder reaches to the attics or garrets, where the
swallows build in the eaves. There are also wooden
steps up to the slightly elevated ground floor.
6 THROUGH THE FIELDS WITH LINN & US
Many vehicles, of a sort between a cart and a
carriage, drive into the yard, arid the drivers unharness
and put up their horses in free, old-fashioned, homely
style, and, doffing their huge frieze overcoats, awaken
themselves up into the belief that it is a pleasant sum-
mer-like day. Such a funny old equipage has just
driven into the yard ! an ancient form of cabriolet or
chariot with a hood ; low, small, crunched-up, and, oh,
so shabby-genteel ! Out of it step an ancient pair, in
clothing like old pictures, just spoiled with a few
modern remnants of the fashion of ten years ago. The
lady trails her snuff-brown silk skirt, with one scanty
flounce at the bottom of it, through the farmyard with
a genteel amble, keeping her quality from contact with
the general coffee-room. She is unaware that dresses
are worn short now, and that flounces such as hers are
no longer admired. The gentleman's tailor can never
have smiled again after executing that esteemed order.
The gentleman, furnished by him, is short, and stout,
and brown of extreme neutrality — a faded brown,
further neutralised by long lying by, when the style of
the day — I speak of Sweden — is a symphony in spinach
colour, with velvet collar of a livelier hue of green, a
bronze-green billycock hat with a peacock's feather in
the band, and a tasty alpaca umbrella of ultramarine
blue, all cushiony and full. They use a simple sort of
sledge here in the snow-time — one sees them lying by
in handy corners ; in summer they run light home-
made well-made carriages, constructed to hold two
THE LINDEN-TREE OF LINNHULT 7
medium-sized and two small persons, with cushions
of home-grown and home-tanned hides. One of these
was now brought round to take us to K&shult.
The sandy road to RSshult meanders about the rail-
way-line like the serpent round the rod of ^Esculapius.
The railway men ply swiftly to and fro between the
stations on the line, paddling their little tricycle trucks,
or six of them more arduously pumping along their
i Sociables.' This is much quicker travelling than the
train.
Whortleberries, juniper shrubs, and wild straw-
berries form the undergrowth beneath the pines and
among the grey boulders set in wood anemones, among
which as we passed lay a snake curled up like one of
the twisted cakes used as the sign of a baker's shop.
Three flaxen-haired, dark-blue-eyed girl children dressed
in shades of pink and grey and rosy scarlet greeted us
from their cottage garden gate with wondering but
modest gaze.
The people are polite, the wayside greetings are
very courteous, yet everyone minds his own business,
and a pushing crowd never gathers round an artist as
in Belgium and elsewhere. There is no fear of pick-
pockets, or other robberies or disagreeables.
I will here give part of Linnaeus's own characteristic
description of the scenery, taken from his diary.
4 Stenbrohult, a parish of Sm&land, is situated on
the confines of Sk&ne, in a very pleasant spot adjoining
the great lake Moklen, which forms itself into a bay
S THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
about a quarter of a (Swedish) mile long, and in the
centre of this bay stands Stenbrohult church. It is
surrounded on all sides, except to the west, where it
fronts the lake, by well-cultivated lands. At a little
distance to the south the eye is relieved by a beech
wood; to the north the lofty mount Taxas1 rears its
head, and Moklen lies on the opposite bank of the lake.
Moreover, to the east the fields are encompassed with
woods which westward inclose broad meadows and large
spreading trees. In short, Flora seems to have lavished
all her beauties on the spot that was to give birth to our
botanist.'
We drive through an avenue of hoary-lichened firs
with the lake Mockeln shimmering between their stems,
coloured no longer with the glassy reflections of last
night before the sundown, but fresh, blue, and spark-
ling in the limpid air, fragrant with flowers and buds of
the lichen-clothed juniper shrubs. We cross a bridge
over an arm of the lake. The influence of a gardener
lasts long and spreads wide ; we still perceive the influence
of Nils Linnaeus and his clan, all of them great gar-
deners, in the variety and comeliness of the vegetation,
which is hereabouts unusually rich. Yet one tree that
used to flourish here, the famous lime tree of the Linnaei,
is conspicuously absent. There is no lime tree growing
here now, or none of any stateliness. And yet there
might be ; for if De Candolle's list of the ascertained
1 Linnaeus had seen few mountains when he wrote this. It is
as if we might say, ' the lofty Primrose Hill rears its head,' &c.
THE LINDEN-TREE OF LINNHULT g
ages of certain trees be correct, there are limes that
have lived a thousand and nearly twelve hundred years.1
This famous lime tree, according to Pulteney, one
of the most careful biographers of Linnaeus, stood on the
farm where he was born, and three progenitors of his
family took their names from it — Lindelius, Tiliander,
and Linnaeus. This shows the inaccuracy of even a
careful historian, for Linnaeus was not born on a farm
at all, but at the parsonage house of RSshult, and his
ancestors who named themselves from the lime tree lived
at Hwitaryd, near by. It is not unusual for Swedish
families to name themselves from natural objects.
The peasants regard the lime tree as sacred ; in early
spring they deck the graves of lost relatives with its
fresh green boughs.2
A large linden tree would always be an object of
note in that land where the pine, the spruce fir, and the
birch are the principal vegetation above the variegated
carpet of the ground. The tree in question may be here,
should be here, but I have not identified it, nor could I
hear of it. The tradition of its three branches dying at
the extinction of the three families and the dead stump
remaining is, I suspect, a legend.
For those who care for the study of race, of descent
of talents and qualities through pure genealogies, the
1 The lime is one of the most lasting of trees, living to 1,076-
1,147 years. This is measured by the concentric zones. Professor
Henslow considers De Candolle overrated the ages of his trees one-
third.
2 Horace Marryat.
io THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
story of the linden tree of the Linnasi should have great
interest, showing as it does how the pride of hard-won
place went hand in hand with a deep and increasing
love of nature, inherited from three worthy peasants
of Hwitaryd (who dwelt under the shadow of the great
lime tree) whose descendants intermarried, and their
fine qualities combined to form one brilliant descendant,
the flower of the family tree — the splendid Linnaeus.
For all that Buckle holds that there is no such thing
as hereditary transmission of qualities, no virtue in pure
race, the general experience of the world runs otherwise.1
In speaking of a botanist like Linna3us it is in-
cumbent on one to mention root and branch, and Lin-
naeus was proud of his genealogy. In his notes made
for his autobiography — which never became a book — he
gives in full the genealogy of the Linnaei, with their
botanical and clerical traditions, which I shall epitomise
here. Skip it, ye who care not for such matters ; easier
reading lies beyond. Yet one has to learn less interest-
ing lines of kings, and there are crowds who read the
pedigrees of horses in the stud-book and racing calendar.
' Ingemar Suensson, a peasant at Jomsboda, in the
parish of Hwitaryd in Smaland : from him descended
Charles Tiliander, who took his name from a tall tilia
standing between Jomsboda and Linnhult. He studied
1 Galton, in his book on Hereditary Talent, says, 'I would
strongly urge that the sketch should be pretty exhaustive as regards
the nearer kinsfolk, male and female, certainly including aunts and
uncles on both sides, and preferably great-aunts, uncles, and cousins.
This has great statistical value.'
THE LINDEN-TREE OF LINNHULT 11
at Upsala in 1660, and died without issue 1697. His
brother, Suen Tiliander,1 studied at Upsala 1678. He
lived as domestic chaplain to Count H. Horn at Bremen,
and died rector of Pjetteryd in 1712.' [Our little
Linnaeus may have remembered him, his great-uncle.
Suen's sister Ingrid married Carl's grandfather.] ' He
was a peculiar lover of gardening and natural history.
His sons were Abel Tiliander, who succeeded him as
pastor, and was drowned in a well in 1724, and Nicholas,
chaplain to a regiment. The latter left issue, Carl
Tiliander, born 1701, who studied at Lund 1720, became
adjunct teacher of Philosophy there in 1729, and adjunct
teacher of Divinity there 1730.'
Doubtless this Carl, who was six years older than
our Carl Linnaeus, was held up as a model to his younger
cousin, who was reckoned among the dunces. He was
high in Lund University at the time Linnaeus was
entered there as a student, with a bad character from
his grammar school. We do not hear of the two having
had much communication. I fear me Carl Tiliander
was a prig, and ashamed of his country cousin. Yet the
Tilianders seem to have been the pedagogues of the
Linnaeus family for a long while, for Suen, the pastor
of Pjetteryd, took our hero's father, Nils Linnaeus, into
his house ' to educate with his children, and, having a
good garden, he gave him also a taste for horticulture ' ;
and a certain John Tiliander, a severe man, which is all
we can find out about him, was the earliest tutor of the
1 Linnaeus's maternal uncle.- -SiR J. E. SMITH.
12 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
great botanist. LinnaBus now takes the line of another
stem of his family.
' Anders, a peasant at Jomsboda.' These peasant an-
cestors were all men of virtue and value. i His progeny
were : (1) Ambern Lindelius, born 1600 ; took his name
from the same linden tree.' He was the first to do so.
* He was made Master of Arts in 1632, teacher, lecturer,
and rector, &c., and died in 1684. (2) Lars Lindelius,
who died rector of Jonkoping in 1672. Eric Ambern
Lindelius, son of the former, studied at Upsala 1655,
died preacher at Quanberga in 1715,' when Carl
Linnaeus was eight years old. £ Lars Lindelius' son
John was a physician of great repute at Wexio. He
studied at Lund 1672, Upsala 1680, and died in 1711.'
Thus both the Swedish universities and many of the
rectories in South Sweden teem with Linnaean traditions.
1 No remaining males of this family,' says Linnaaus.
Now comes the line of Linnasus's father's family, the
main stock.
4 Benge Ingemarson, also a peasant in the parish
of Hwitaryd, had issue Ingemar Bengtson, born 1633.
He was farmer of the manor of Erickstad. His son
Nicholas (Nils), who also took his name of Linnaeus
from the same linden tree, was born 1674; assumed
clerical functions 1704.' At the age of thirty-one he
married Christina Broderson, the young daughter of
the pastor of Stenbrohult, who was only seventeen.
This was in 1705 ; at the same time he was appointed
vicar of Stenbrohult, in the curacy of the district of
THE LINDEN-TREE OF LINNHULT 13
R&shult. At the time of the great botanist's birth Nils
Linnaeus was cornminister, which, on the Swedish Church
establishment, is a clergyman somewhat similarly cir-
cumstanced to one who in England serves a chapel of
ease.1 The ' Swedish Biographical Dictionary' mentions
many other ancestral connections and collateral branches,
including a cousinship with the British Admiral Kem-
penfelt, who was drowned in the ' Royal George,' 1782, in
the course of five pages of genealogical tables, comprising
a number of respectable people, nearly all of them clergy-
men or medical doctors.2 There is also a genealogical table
in the appendix to Pulteney's biography, going further
arid more minutely into the pedigree, including various in-
teresting particulars, such as this concerning Ingemar of
Waras, in the parish of Hangeryd, who was blind many
years, and spontaneously recovered his sight in advanced
age. But this is enough for the indulgent reader.
GENEALOGY OF THE LINNAEUS FAMILY.
LlNDELIUS. TlLIANDER.
Anders, a peasant at Jomsboda Ingemar Suensson, a peasant at
in the parish of Hwitaryd, Jomsboda, had sons —
bmaland, had sons — 1. Carl Tiliander, died 1697.
1. Ambern Lindelius, born 1600, 2. Slum Tiliander, died 1712;
died 1684. and a daughter, Ingrid Inge-
2. Lars Lindelius, died 1672. marsdotter.
Ambern's son — Suen Tiliander had sons —
Eric Ambern Lindelius, died Abel Tiliander, pastor, drowned
1716. 1724.
Lars' son — Nicholas Tiliander, army chap-
John Lindelius, physician at lain.
Wexio, died 1711. Nicholas's son, Carl Tiliander,
born 1701.
Pulteney. s Scenskt Biograjiskt Lcxikon.
14 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
LlKZTJBUB.
Benge Tngemarson, peasant in the parish of Hwitaryd, had a son,
(Ingemar Bengtson, born 1633, farmer of the manor of Erickstad ;
•j he married
\ Ingrid Ingemarsdotter, sister of Suen Tiliander, pastor of Pietteryd .
They had a son,
(Nicholas (Nils) Linnceus, born 1674, rector of Stenbrohult ; he
\ married
( Christina Brodersonia, daughter of his predecessor in office.
They had two sons and three daughters —
Carl Linncsus, born 1707, married Sarah Elizabeth Moraea ; had
two sons (both died childless) and four daughters.
Anna Maria, born 1710, married Gabriel Hok, rector of Wirestad.
Sophia Juliana, born 17 14, married Johan Collins, rector of Kysby.
Samuel, born 1718, married the daughter of the prebendary of
Markaryd ; had several daughters, no sons.
Emerentia, married — Branting, receiver of the land-tax in the Hun-
dred of Sunnerbo.
No heir male of the three families. The arms of
Von Linne were broken on the tomb of Carl von Linne,
son of the great Carl Linnaeus, ennobled as Von Linne.1
Nils Linnseus afterwards became rector of Stenbro-
hult. His father-in-law, Samuel Petri Broderson, rector
of Stenbrohult, died December 30, 1707, of a fall by
which his clavicle was broken. The vicar of Wexio
succeeded Samuel Broderson, but, dying in the same
year, Nils Linnasus succeeded him in the living of
Stenbrohult.
The family tree is the linden of Linnhult.
Thus Linnseus was, in fact, rooted in R&shult ; it was
more than an ordinary birthplace. The linden tree
1 How often we see in cases of great hereditary abilitjr the line
dies out after the most talented member of it has brought it into
special prominence.
THE LINDEN-TREE OF LINNHULT 15
under whose shade the family grew up stood in the
vicinity of his native place, between Jomsboda and
Linnhult. The linden tree has passed away, but in
this cottage, this very cottage, Linnaeus's father dwelt,
so long do these wooden houses last. This one looks as
new and strong as do the other houses round, and as
cheerful with its white muslin window draperies, for it
is inhabited, and the climbing plants growing up round
it, ever youthful in their buds and blossoms. Children
still peep from those windows, still play about this sloping
garden. A little pair are before me now. But that this
boy's eyes are of the usual Swedish blue, like the speed-
well of their fields, in this fair child I can almost imagine
I see the intelligent and bright-faced Carl Linnaeus, a
boy with rosy cheeks, sparkling brown eyes, and light
silky hair, almost white in its fairness ; and that tiny
maiden, with the dazzlingly fair neck, and flaxen locks
escaping from under her cotton gipsy bonnet, might be
the little Anna Maria Linnasa, long since lying in
respected sleep as Fru Hok in the rectory churchyard
of Wirestad, near by. .Nils, the perpetual curate of
RSshult, having been born in 1674 makes the little
house connect us with that date, which has so long since
drifted into history, in a more intimate way than do
many more ancient buildings. Life here altogether
carries us back in the past, so completely is it the life
of Linnaeus's own day and that of his ancestors before
him.
There has been no regular biography written of
16 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
Linnaeus since Stoever (of Altona) wrote in German his
valuable ' Life of Linne" ' in 1794, and Pulteney his in
English in 1805.1
These two biographers abuse each other politely in
long prefaces. Stoever says of Pulteney's book, c It is
in several other respects imperfect and deficient. The
learned author ought to have had recourse to Baron
Haller's " Bibliotheca Botanica," torn ii. What follows is
a translation of this work.' Pulteney speaks of Stoever's
' Life of Linne ' as containing interesting particulars,
< but it is not without a considerable number of errors.'
Sir William Jardine, in his brilliant epitome of both
books, made as a short biographical notice of Linnseus
for the Naturalists' Library, speaks of Linngeus's diary *
as owing its preservation to Dr. Maton who edited it.3
Almost as precious as this are the letters and diaries
of travel kept by Linnaeus, which came with his other
collections into the possession of Sir James E. Smith,
the founder of the Linnaean Society. These papers,
written either in Latin or Swedish, have been par-
tially edited and translated by him, and some few of
the diaries have been separately published in German,
but some of them have never hitherto been brought to
1 Turton's biography, written in 1806 to accompany a translation
of Linnaeus's General ' System of Nature,' is compiled from these.
The smaller biographies are abridgments of Stoever.
2 The marvel is that Stoever did his work so well without the diary
and documents that Dr. Maton appended to the second English edition
of Stoever.
3 The diary, down to 1730, was put into Latin by Archbishop
Menander. It is written in the third person.
THE LINDEN-TREE OF LINNHULT 17
light at all. Sir J. Smith is our most trustworthy
authority on this subject, as he possessed materials of
which both Stoever and Pulteney were ignorant, although
he only used them biographically in a short memoir
written for Rees's ' Cyclopaedia.'
What the present generation knows of Linnaeus is
an obsolete system and a few trivial anecdotes. In
painting his portrait I have tried to give as a background
the things he saw, the scenes he moved in, the con-
tinuous diorama of his life, which abounded with
adventure more than usually falls to the lot of scholars
* whose fame is acquired in solitude.' I wish it may be
thought a pleasant yarn about Linnaeus.
Stoever, and all the short biography writers who about
his time pillaged rather than translated him, begin with
a hot dispute concerning Linnaeus's birthday. Some
say it was the 3rd of May, some the 13th, some the
23rd, and various other dates.1 Linnaeus in his genea-
logical table says : < On May 12, 1707, at RSshult in
SmSland, was born Carl Linnaeus ' ; but as his own
flowery language in his commenced autobiography says
he was ' brought into the world in a delightful season of
the year, between the months of frondescence and flo-
1 The New Style being then in process of gradual adoption in
Sweden, the year 1704 was regarded as a common year in that
country ; consequently the true date of Linnaeus's birth, according
to our present reckoning, was May 23, 1707 ; the commonly received
date, May 24, being an error due to supposing the calendar in
Sweden and Kussia at that time to be identical. — Encycl. Brit.>
JACKSON.
VOL. I. C
1 3 THROUGH THE FIELDS WITH LINNALUS
rescence,' this gave a good opening for controversy. The
4 Times' of April 1885, speaking of the new statue
of Linngeus in the Humle Garden at Stockholm, says :
{ On the 13th of next month a statue of the celebrated
Swedish botanist Linnaeus will be publicly unveiled at
Stockholm. The day will be the 178th anniversary of
his birth.' The obelisk says he was born on May 23.
Linnaeus's own diary fixes the date with scrupulous
exactness, as May \\-\^ between 12 and 1 in the
night.
The reason of these aberrations regarding his birthday
is that, taking the 1 3th of May as about a central date,
some authors in their 'cuteness, thinking they are the
first to remember the fact of the late change in Sweden
from the Old to the New Style in the calendar, have
put him on or back eleven days, or some only ten days
inclusive, not being able for the life of them to remember
whether it should be eleven days forward or backward ;
accordingly the date ranges from the 3rd to the 24th
of May, an important difference in the short Swedish
spring. Carl was the first-born child of his parents ;
other little ones followed quickly on — three daughters
and a second son.
We will have one short look round the curate's
cottage at R&shult before removing with him to the
somewhat larger house and much larger garden of
Stenbrohult rectory. The granite obelisk, surmounted
with the Polar star in gold, stands tall in front of the
small red cottage (of the curacy) at the top of the slop-
THE LINDEN-TREE OF LINNHULT 19
ing garden, still set with flowers and beehives on grass
thick with anemones and tiny pansies, and wild straw-
berries under the yellow-flowering gooseberry bushes
and other shrubs. The cottage stands in a beech grove
which forms with the spruce, larch, and other trees a
forest around it. The ground at the foot of a good-sized
oak growing below the cottage is powdered with wood
anemones. The land is undulating hereabout, and very
agreeably broken and diversified. The railway-line
passes directly before the obelisk and cottage, being
only divided from the garden by a pair of iron gates.
Beyond a stream, which one passes by a plank bridge,
a wood rises on the opposite side across the railway.
The well is still worked by a pole lever, one of the
earliest and simplest ways of raising water for garden-
ing purposes. Above the vibrating sound of the wood-
pecker's tapping rises the prolonged coo of the wood-
pigeon. The air is vocal with birds and perfumed with
buds and flowers. It is the very fittest early home for a
student of natural history, the science of peace. The
garden is walled on two sides with granite, the large
stones being smoothly laid and fitted without mortar.
A granite slab forming a small table in an arbour is
inscribed with Linnaous's name ; the Polar star and
other devices are decipherable on it, traced in outline
with tinges of colour. This, of course, has nothing to
do with the infancy of Linnaeus.
His father was appointed rector, instead of curate,
of Stenbrohult in 1708, and the family moved to the
c 2
20 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
rectory when Carl was a year old. The present rectory
house is not the home of Linnaeus's childhood — that was
burnt down some forty years later and rebuilt. Here
was a much larger garden, and Carl was as a child in
the Garden of Paradise. ' From the very time that he
first left his cradle,' says the enthusiastic Turton, ' he
almost lived in his father's garden, which was planted with
the rarer shrubs and flowers ; and thus were kindled,
before he was well out of his mother's arms, those sparks
which shone so vividly all his lifetime, and latterly
burst into such a flame.' ' The same thing that is said
of a poet — nasciiur, non fit — may be said without im-
propriety of our botanist.' * Carl was nursed in beauty,
fragrance, and pure delights. His toys were flowers,
and Christina, his young mother, herself with only
eighteen years of youth, used to stop his cries by giving
him a flower to play with.
The smallness of the rector's income obliged him to
make the best of husbandry. He was his own gardener.
His child was his constant companion, enjoying to the
full
Delight and liberty, the simple creed
Of childhood, whether busy or at rest.2
Here on the scene one seems to see the sunny-haired
child running about among these ferny foregrounds,
his baby feet — sometimes bare like his young brethren
around, sometimes, as became the rector's son, with tiny
canvas shoes with a buckle-strap across the instep — care-
1 Linnaeus's Diary. 2 Wordsworth.
THE LINDEN-TREE OF LINNHULT 21
fully stepping between the plants so as to injure none of
them, as I have seen a little London-bred boy do among
the ferns at Hampstead Heath. Perhaps Carl oftenest
wore those national thick shoes with heels, but cut off
low at heel, like slippers, which it is almost impossible
to wear out. In these he went out scampering and
chasing the butterflies across the broken ground where
the granite boulders are almost lost among the whortle-
berries, his keen eyes and swift feet following their
flight into the grey mystery of the fir woods until
tempted away by the discovery of a nest of game birds,
all full of dear little palpitating balls of fluff.
His eyesight was from a child remarkably acute — a
seemingly indispensable requisite to the naturalist, did we
not remember that Huber, Reboul, and Rumphius, among
the most eminent observers of nature, have been blind.
Carl needed his keen bright eyes to trace the airy
path of the butterflies, for, as a rule, these are very
small in Sweden.1 The brimstone butterfly, the only
large one I saw here, is one of the largest, at least
among the common ones.
I have just caught, killed, and stuck a tiny fairy,
a blue butterfly,2 smaller and more fragile than our
smallest chalk-hill blues. Did I call natural history
the science of peace ? Oh, monstrous fiction ! But
Linnaeus was as yet innocent of trying to compass
their death. He wanted to keep them alive, as most
1 The family of the Lycainida being numerous!}* represented.
'-' One of the Lyca-nidcc.
22 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
children do ; it was only by sad accident that they were
bruised and maimed. He formed a museum of live
insects. He scarcely knew which he loved best, the
caterpillar or the plant it fed upon. He loved the
troops of ants that crowd the dust with palpable life.
Some of the sorts found hereabout are large enough to
be visible to the most casual observer.1
What pleasure to a child thus to run, beloved yet
wild and free, beneath the trees, sheltering the cooing
doves, and the dryad's hair of the silver birch, his feet
lapped in leaves of the wild lily of the valley with minia-
ture racemes 2 ; the pimpernel and fern curls fringing the
foundations of the boulders, which served little Carl for
seats and tables ! Where we can generalise only a mazy
bewilderment of grey stems, and in the foreground a
crumbling grey intricacy of boulders touched with
orange lichen, the colours of the orange-tipped butter-
fly, his classifying infant eyes can spy the minute
green butterfly,3 invisible to anyone else, upon the
whortleberries the moment it waves the brown upper
sides to its wings preparatory to a fresh start. It has
been safe, even from Carl, so long as the metallic green
under-sides to its closed wings hid it among the crowd
of leaves. Distinct to him also are a small brown-and-
white speckled butterfly, and an atomy dark brown
spotted one,4 nearly black ; and among the commoner
1 There are five species of Formica found in Sweden. One kind
is said to be eatable.
2 Maianthemum bifolium. s Thecla Jtubi, Lin.
4 Ccenonympha Hero, Lin.
LINN^US IN SM!LAND
THE LINDEN-TREE OF LINNHULT 23
white cabbage butterflies he can discern a rarer fairy,
a tender Psyche, looking to the ordinary world like a
wood anemone or an oxalis flower.1 The brimstone
butterflies are a thought yellower than ours, and there
are many small-sized tortoiseshells. George Eliot men-
tions how not one polype for a long while could Mr.
Lewes detect in some seaside holiday ramble, after all his
reading — so necessary is it for the eye to be educated
by objects as well as ideas. For one thing, however,
the little Linnseus's eyes were never strained over the
horrible uncivilised print that the Germans blind them-
selves with, as, though the Danes and Norwegians use
the Gothic character, the Swedes use Koman letters, and
the Swedes seldom wear spectacles.
The church of Stenbrohult is three-quarters of a
Swedish mile from Liatorp station, and the parish is very
scattered, entailing considerable labour on the clergyman ;
but the congregation make light of twelve English miles
to go and come to church. The village and the indis-
pensable all-sorts shop of Diwerse R'okeri, and the Bageri,
or baker's shop, are at Liatorp. There are no squalid
cottages in Liatorp such as we too often see in Devonshire
villages ; yet all nature is less kind, and the winter is cruel.
Though in the stony wilderness of SmSland there would
be hardly a square yard of turf unless cleared by hand
labour, and they cannot plant a cabbage till they have
cleared a space, the cheerful content of the people would
be surprising, but for the thought that a field once cleared
1 Leucophasia sinapis of the Pieridee.
24 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
is always clear and profitable when once the boulders
are piled up into fences. If I seem tediously minute,
remember that Stenbrohult is the foundation stone of
Linnasus's history. This is the summer life. In winter
the social joys are perhaps keener and more common, for
it is easiest to get about when frost has made the land
and water all alike, when the snow has filled up and
smoothed the roughnesses of the ground between the
boulders, and the Swedish landscape is daylighted by
its own purity of snow, its landmarks effaced, and one
can best travel by the compass of the stars. The worst
season is before the frost sets in, when these Northern
forests have a dreadfully aguish feeling. The little
Linnaeus, all his life a gouty subject, was very suscep-
tible to neuralgia and suffered much from toothache.
His pleasures, however, as a child redeemed his
pains. He has recorded how the love of natural science
that followed him through life was first decidedly dis-
played when he was scarcely four years old. The child
was indeed father to the man. It must have been at
Whitsuntide after his fourth birthday when Carl ac-
companied his father to a feast at Mockeln, on the
other side of the tall alder-fringed lake. In the even-
ing the guests seated themselves on some flowery turf,
listening to the pastor, who explained to them the
names and properties of various plants, showing them
the roots of the Succisa, Tormentilla, Orchides, &c.
The child paid deep attention to all he saw and heard,
and from that time never ceased harassing his father
THE LINDEN-TREE OF LINNHULT 25
with questions about the name, qualities, and nature of
every plant he met with ; but though his memory was
good, and later became remarkably so from its constant
exercise with attention, childlike he forgot the names
of the plants and the result of all his questions. These
things require to be impressed on children's memory
by constant repetition, line upon line, like the nursery
rhymes and other lore they learn. His father refused
to tell him more until he showed with the curiosity a de-
termination to remember. Indeed, it was a long lesson
to learn the names of all the plants in the home garden ;
for Linnaeus in a letter to Baron Hal ler says it con-
tained more than four hundred species, many of them
rare and exotic.1 His father was his tutor in other things
besides natural history. He taught Carl Latin, religion,
and geography, i to qualify him for the pulpit and to
conduct his botanical studies more skilfully,' until he
was seven years old, when he was placed under the
care of John Tiliander, a relative, who, I suppose, came
to stay with the family, or came, perhaps, as curate.2
He was in no way fitted to be tutor of an intelligent,
vivacious, and peculiar child, the child of the young
century, John having in teaching but one idea of his
own — an idea already antiquated: that of obstinate
severity — an idea impossible to maintain at a time when
1 ' To this early discipline Linnasus afterwards ascribed his tena-
cious memory, which, added to his sharpness of sight, laid the
foundations of his eminence as a reforming naturalist.' — JACKSON.
2 Linnaeus marks the date Sept. 15, 1714.
26 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
the swathes and bandages of the European intellect were
bursting. The budding energies might be controlled
and swayed, but could not at that impulsive epoch be
sternly repressed. Childhood has the mind in minia-
ture, but, having its seed leaves still on, we do not
always recognise its sort.
To the late day of his writing his autobiography
Linnaeus bore a grudge against John Tiliander. This
man, morose, and probably disappointed in the ambition
he shared in common with his family, vented his dis-
content with circumstances on poor little Carl.
But the boy's pains and penalties were mitigated by
a joy, a new sense — that of proprietorship. At eight
years old his father allotted Carl a piece of ground of
his own, and he at once began to form a botanical
garden in miniature on an independent plan. His love
of science disturbed even his father when the boy
brought in weeds and wild herbs hard to eradicate, and
worse than these — wild bees and wasps, with all their
concomitant inconveniences. In a garden necessarily
cultivated for profit such practical science had to be
discouraged.
CHAPTER II.
WEXIO.
The breeze that flung the lilies to and fro, and said
The dawn, the dawn, and died away,
Thence shall we hear
The music of the ever-flowing streams,
The low deep thunders of the booming sea.
Clouds, ARISTOPHANES (translated by ME. COLLINS).
IN the spring of 1717, l Carl's father took him to Wexio
to be entered at the grammar school (or trivial school,
as Linnaeus calls it in his diary) in that town where
already his connection John Lindelius had been cele-
brated as a physician. It is true John had been dead
these six years, but his interest would still be alive in
the place, and might be useful to the boy now for the
first time leaving his parents' roof. Carl's outward
appearance had been transformed to suit his altered
circumstances. The long silky white hair was cut short
as befits a schoolboy, and he was provided with new
boots for state occasions — high loose boots reaching
up the calf. Linnaeus's account of his schooldays is long-
worded, after the fashion of his time ; but Stoever's
biography of him is very funny. He begins the story
1 A note-book of Linnaeus's says September 1714, but this date
is evidently an accidental interpolation. See note 2 p. 25.
28 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
of Carl's going to school, ' At the epoch of this deter-
mination ' — viz. of his father sending him to school —
' Linnaeus had seen his second lustre.' This makes
Stoever difficult reading, one so often stops to laugh or
to consult the dictionary (often Lempriere). His full-
sailed prose expresses everything in long measure.
Stoever's rococo pages are stiff with embroidery of style
rather than embroidery of thought.
Can one imagine a greater pleasure to an inquiring
boy of ten than, escaping from the severe rule of John
Tiliander, to travel with his father, also a lover of nature,
enjoying an unwonted excursion in spring through an
interesting country ? Even though the journey was to
end in going to school, still school was a novelty ; and to
one with whom travel in his own country was a passion,
this was a joy to stand out salient through life. The
parting from home gave it the touch of pathos that
thrilled the nerves and made the feelings more sensitive
to every impression. They were off in the morning
early, for they had before them a ride of over five-;, ml -
thirty miles. They rode, most likely, both on one horse.
Good-bye, loved mother and fond little sisters ! Their
handkerchiefs are waved dry before the dear travellers
are out of sight from the knoll on which they stand.
Sweden in spring is one vast natural history collection,
all careless of mankind, and SmSland is the very pith
and core of the country as regards entomology and
botany, both of them our Carl's wild delights — objects
that he loved as other bovs love their boats and bats.
WEXIO 29
SmSland is one huge moraine which has poured itself
upon a lake, filling it, except where a few pools are left
so mingled with the stones that it is hard to say where
dry land begins and ends. It is said of Soderman-
land (Sudermania), which is likewise a confused mixture
of lake and forest, that here the Creator omitted to
separate the land from the water. This is still more
aptly applicable to Smaland, which is the superlative of
this. Solitary it is, yet full of life that never allows
the country to feel gloomy — the early heron fishing in
the lake ; the young trees springing all about ; happy
families of fir-trees, thick as grass —
Those delicious self-sown firs, whispering,
What has been shall be.
How vivid is the verdure of the spruce in spring,
enhanced by that blue low distance to the northward,
where the ground has been partially cleared ; elsewhere,
the hoary limbs of patriarchal trees harmonising with
the primeval boulders, make all one grey mystery, into
which the sharp eyes of our young Linnaeus can pierce
and he can find out treasures for his collections, where
perhaps only a pair of kites are visible above the
slanting splinter fences to a more ordinary observer —
where some, perhaps, can merely see the gates which
so often cross the Swedish roads to keep the cattle
within bounds, and others see only the vast chaos of
the land !
The ground somewhat changes character on ap-
proaching Alfvesta on Lake Salen, where the marsh
30 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
marigolds, heralded forth by the cuckoo, as they say in
Sweden, are flowering right out into the water beyond
rushy peninsulas ; and the ancient church of AringsSs
is seen, with its curious detached belfry mounted on a
wooden scaffolding, or, rather, a peculiar arrangement
of wooden columns. Fergusson — who, however, is too
hard upon Swedish architecture generally — says, ' The
most pleasing objects in Sweden are the count r}^
churches with their tall wooden spires and detached
belfries. If these do not possess much architectural
beauty, they, at all events, are real purpose-like erec-
tions, expressing what they are intended for in the
simplest manner, and with their accompaniments
always making up a pleasing group.' Swedish archi-
tecture is mostly very simple, but fully expressive of
its intention. There is no opulence or splendour in
Sweden, not even in nature; the beauty there takes
other characteristics — fair flowers, blithe birds and
insects, and fair women. God manifests Himself in
different ways in different countries, through other
darkened glasses. In Sweden — its air, its snow, its
social life, its moralities — all are pure; therein lies its
charm. It is plain, but with the purity of snow.
Nature and science go hand in hand in Scandinavia ;
art is left out of daily life altogether. Their school of
painting is only nature transcribed, or set on canvas,
with affectionate feeling but no ideal grace. There are
some interesting runic stones at AringsSs.
Here Nils Linnaeus stopped to dine at the house of
WEXIO 31
one of his wife's relatives — Professor Lars Johansson
Humerus, a cousin of the Brodersons, and also con-
nected with the Tilianders. The rector introduced his
pretty boy, who evidently made a favourable impression
upon the professor, for he counselled his father to send
Carl to complete his education at Lund University,
where he promised to be kind to him. The travellers
then proceeded on their way to Wexio.
Their road skirted the lake, and, though still wooded
and rocky, the scenery was less wild and unconquered
by man than their own Stenbrohult, and the climate
even milder than at Liatorp, the most fertile part of
their own parish. Here the gooseberries were setting
for fruit ; at home they were still in blossom.
' All nature is alive, and seems to be gathering all
her entomological hosts to eat you up,' says Sydney
Smith of the wildernesses of Brazil. In Sweden,
awakened nature at the close of May is arraying her
entomological hosts for work or warfare. Still wood
and rock ; though some of the larger masses of stone
here are not boulders, but the living rock, showing
traces of glacier action in its rounded smoothness.
These rock walls are stained red with microscopic
lichen, against which the hoary stems of pine and fir,
all powdered or dusty with their parasitic moss, and the
coarser ragged lichen hanging about the low wiry twigs
of the firs, look ruder and rougher than ever. The
principal crop grown hereabout is telegraph posts.
This place is called Gemla ; though why it bears a
32 THROUGH THE FIELDS WITH LINN JE US
name at all it is difficult at first to see, for only now
and then a back settler's cottage is discoverable by the
track that leads to it through the woods, and a few
patches of pasture are carelessly enclosed here and
there by the rudely made fences of splinters stuck
obliquely between tall upright rods of irregular height.
There are nowadays, however, several manufactories
tucked away inside these rude forests, and served by the
branch railway to Wexio. About four miles further
lies Bappe, at the junction of the two lakes, Helgasjo
and Bergquarasjo, on whose borders rises the picturesque
ruined castle of Bergquara ; and here the father and
son are nearing the end of their journey. The ground
is smoother ; that is, there are fewer boulders than at
Gemla, though occasionally a huge immovable block of
granite stands right in the middle of a field of rye.
They cross a wooden bridge over the narrowest arm of
the smaller lake, and can see in the distance another
large islanded lake, with a church spire and blue hills
on its further shore, which lake is connected in the usual
Swedish labyrinthine watery manner with the Helgasjo
at Rappe.
This is the approach to Wexio, a clean, white,
comely, empty-looking town, seated on a pretty blue
lake which is part of a vast general water system in
these parts, where there is now (in 1886) an esplanade
with seats; and in the evening when the fashionable
folks turn out to promenade it looks like any modern
watering-place, only prettier and pleasanter than most.
WEXIO 33
It had not altogether this appearance in 1717, for
the town has been stone-built since the fire of 1843 ; but
in some parts its aspect is unchanged. The cathedral,
dating from 1300, with its curiously battlemented
tower and its six transepts, is one of the quaintest I ever
saw. It focusses a pleasing scene as one sits in the
leafy avenues of its close, admiring the truly Swedish
mixture of its colours, red, white, and grey, set in foliage,
and backed by a deep blue sky. Not until one comes
to draw the building does one perceive the variety of
its forms and tracery. It looks so simple with its six
transepts all set in a row, yet it puzzles one's perspective
more than many more seemingly elaborate churches.
A bridge under the railway leads to the — sea, I was
going to write, the blue lake looks so like the sea from
the avenues round the church ; and a lofty bridge over
the railway leads to the higher gardens they are laying
out above the lake borders, Wexio is an attractive place,
and none so small either ; on closer view it has all the
consequential appearance of a flourishing town ; though,
with a population of only 4,000, it looks over-housed.
It must have seemed a prodigiously fine place to
young Linnasus, now seeing a town for the first time ;
but the happy hunting-grounds for natural history
looked a long way off. Father and son repaired at once
to the grammar school — now called the old grammar
school, for a handsome new one has been lately built
and the old school-house has been handed over to a lower
class of boys, who, however, look very respectable and
VOL. i. D
34 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
fairly well to do, besides being well-mannered — but this
last is universal in Sweden. The old grammar school bears
a family likeness to the cathedral, having a frontage of
five gables in a row, and a large playing-field before it
fringed with fine avenues of plane trees. An obelisk
to H. Siogren, on a grassy mound, faces the school. It
bears the motto Aliis, non Sibi. Lasnerius, the rector of
the school, was a botanist; the two rectors talked of
botany and looked round the garden together. Now the
father could jog home rejoicing : this brother botanist
would be kind to his boy.
The Linnaei next went to call on Dr. Eothman, the
successor of their relative John Lindelius as the physician
in highest repute at Wexio, to bespeak his interest in
the lad. While the elders were holding a long chat
over botany, a subject of interest in common with both,
we may suppose young Carl eagerly listened to their
talk, and when it turned on medical topics — for it is
more than probable that the rector took the opportunity
of speaking with the doctor about his own ailments, as
we know that he afterwards consulted Dr. Rothrnan
on a malady to which he was subject — the observing
Carl found objects of interest in the room to occupy
his attention and a country child's natural weakness of
wonder. They were pressed to stay to supper, but the
hospitality was declined. Father and son spent their
last evening together. They sat by the delicious
lake talking in the sunlight, now at eight o'clock
(May 28), glancing on the little rowboats out a-fishing:
WEXIO 35
the water so clear, the opposite shore reflections so soft,
exquisitely tender — as the parent's heart. Young Carl,
though he cared less for fish than for any branch of
natural history, was yet interested in the unprofitable
fishing of the men and boys from the turfy bank. The
fish themselves had unsuccessful sport ; it was equally
amusing to see the numerous fish leaping up at the
swarms of gnats above the lake, and the way the gnats
darted away and escaped.
The Linnaei took their evening meal together, in a
garden overlooking the lake (one can enjoy this even in
Sweden on May 28), while watching the moon (at 8.20)
rising white, dim, spectral, above the lake out of the
mist — not silver, only just a dead white, gradually (at
8.45) becoming more normal in brightness.
The inhabitants of Wexio come out to wander up
and down in the cool sweet air. The women affect
fawn colour and rosy-pink, and brick-scarlet cottons
over their ordinary grey-blue woollen clothes; these
contrasts have a pleasing effect in the landscape. They
wear white or pink kerchiefs on their heads ; otherwise
there is no especial costume in this part of Sweden.
This kerchief is the national head-dress ; it is worn of
black silk or cashmere edged with lace on best occasions.
All this town gaiety, which at another time would have
been so brilliant and dazzling to the country-bred lad,
loses its charm this evening while he clings to his father
as the time of parting draws near.
Andres Celsius of Upsala had not yet invented his
36 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
thermometer, for he was a boy then — only six years
older than our Carl ; but the temperature on the following
morning really stood at 13-14 (Celsius^), making the
fire in the white stove in the coffee-room of the inn
very acceptable as, after stirring its embers with a brass
trident, father and son sat down to breakfast off fish and
eggs and a basketful of three shades of brown rye and
barley bread, and the pretty maiden who waited on them
brought some fine white bread besides as a special
welcoming. ' Tak, tak,' say they both — the Swedish for
' Thank you.' Since Charles XII. 5s wars carried off the
men women have always been waiters in Swedish inns.
The sun coming out makes it warm, but not yet
oppressive, as they walk to the school by way of the
sparkling blue lake. It seems higher water than last
night, as if there were a tide in it. But feeling rises
above the line of noticing such things as the moment of
parting draws near. It comes, the embrace is over, the
blessing left behind, and all the love that can be con-
centrated in one last yearning look, and the parent, with
chill at his heart, foreboding on his mind, and a prayer at
his lips, rides home through the pine woods, still tragic
with their traces of snow-havoc. A young forest tree
had been uprooted and hastily put in to fill a gap in
the splinter hedge. Pastor Nils Linnaeus looks at it
painfully and then turns quickly away. How glorious
were these forest aisles when solid with the crystals of
winter, and when his boy played in them and lit all
nature up for him with the gladness of his rosy face :
WEXIO 37
the trees a vista of white pyramids, each tree topped
with a pinnacle of snow! He rides wearily home
beneath the ' querulous fraternity of pines ' ; the light
dies out of the landscape for him now Carl is gone ; the
boy is a child no longer ; it is almost like losing him to
feel that the loved babe is gone, changed into another
form — improved, it may be, but the same no longer.
He is a son gone out in the world. Henceforward, the
pastor must enjoy his flowers alone ; yet he will enjoy
Carl's interest in their growth in the rare periodical
visits home — rare of necessity because the family is poor
and journeys long — and Hope shines at the end of a
long vista of years. The pastor is not a great man,
though he had youthful aspirations ; but Carl will be
great, and make a name that will be known throughout
the province — throughout Sweden, it may be. He may
even rise to be a bishop in the Church, for he is a lad of
noble promise. These duties of weaning oneself from a
parent's joys are painful — from the pang of shearing a
boy's golden locks to the greater grief of his severance
from the home world. Perhaps one feels these most
with the first and the last to go.
Wexio was a large world to Carl : the school and
gymnasium had in his time 210 scholars.1 His progress
in the Latin school was not satisfactory — as to Latin ;
yet everyone spoke well of his good conduct and pleasing
manners ; but he was inattentive, and he took every
opportunity of escaping out into the country to collect
1 Linnaeus mentions this in his SkSne Journey.
38 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
plants. On holidays no pupil was so little found at
home as Linnaeus. How he admired the plants that
everybody keeps in his window in Sweden ! that is,
everybody but schoolboys; it is difficult for them to
have plants of their own. Dr. Rothman seems to have
been kind to him — for his father's sake a little, and
more for the look of bright intelligence which flushed
his face when a word was spoken about botany ; but a
physician in full practice has not much time to spare
over a boy of ten or twelve ; if he ' tips ' him or asks him
now and then to tea with his children, it is the utmost
he can do for him.
Carl had been a year at Wexio when his brother
Samuel was born, in 1718. The parents had thus been
absorbed in new joys and cares ; a tragedy, too, had
happened in the family; Abel Tiliander, rector of
Pietteryd, was accidentally drowned in a well.1
In 1719 Carl was put under the private tuition of
Gabriel Hok, who afterwards married his sister Anna
Maria. This man possessed a milder disposition and
much better talents for teaching than John Tiliander ;
but he could not overcome the distaste the boy had
contracted towards the ordinary studies of the school.
Carl's progress was still slow. Not for three years
did he receive promotion to a higher form in the school,
called the ( circle ' ; 2 and this time must be unusually
prolonged or it would not be remarked upon. In the
circle he had more liberty and leisure, and devoted both
1 Diary. 2 Notes for Autobiography.
WEXIO 39
to the study of his choice. He wandered about the
outskirts of the town seeking plants. Laenerius, the
rector of the school, often talked with Dr. Rothman
about the talent of the boy, and, being himself such a
lover of botany, perhaps relaxed discipline in his favour.
Stoever says he viewed his pursuits with complacency ;
at least, he considered them as innocent. l He grew
fond of a youth who so ardently entered into his own
researches and displayed such extraordinary talent. He
formed a proper judgment of his genius and applica-
tion, while Carl's schoolfellows considered him as a
vagabond who wasted his time in useless studies and
running about.' * It is true he was not sent to school
for that.
At sixteen he began forming a small library of
botanical books, comprising Hanson's £ Orta-bok,' or
herbal, Tilland's < Catalogue,' Palmberg's ' Serta Florea
Suecana,' the ' Chloris Gothica ' of Bromelius, and
Rudbeck's ( Hortus Upsaliensis.' These latter he could
not as yet understand, but he committed them to
memory.2 For this his schoolfellows nicknamed him
the Little Botanist. Our nicknames in England are
seldom so well-sounding, but boys are more mannerly
in Sweden. He was confirmed in the cathedral of
Wexio, by the bishop and another minister, in full lawn
sleeves and copes of crimson velvet with great gold
crosses on the back.3 It is a pretty sight to see all the
little fair heads of the girls as the deaconesses range
1 Jardine. 2 Diary. 8 The Swedish clergy always wear ruffs.
40 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
them in their places in the cathedral before confirmation,
the rosy boys hanging shyly about the columns of the
church, waiting to be shown their places.
In 1724, when Carl was seventeen, he was removed
to the upper school, or gymnasium, a separate building,
where the higher branches of literature were taught.
Here his tutors, like those of Newton at Cambridge,
gave him up as a hopeless dunce. There was no
modern side to a public school then ; a lad had to fight
his way against and through the classics. A test
examination showed that his time and attention had
been all absorbed in his eagerness after flowers and
insects. His father was written to and a manual
employment recommended. This was what the Swedes
call a Job's post — a bad news-letter. The examiners
were severe, and although in mathematics, and particu-
larly in physics, Carl did well at Wexio, still the Greek
and Latin grammars reigned supreme, and the tutors
told him flatly he was fit for nothing but to be a cobbler.
His fate was otherwise decided. At one of his
visits to Dr. Bothman he met with Tournefort's c Ele-
ments of Botany.' Away went all remembrance of the
examiners : from henceforth he could be nothing but a
botanist. This was the keynote in his career.
Though a good and pious boy, he entertained an
intense dislike of the study of divinity as a profession ;
his sense of duty to his parents fought against his dread
of their forcing him into the ministry, for which he felt
no vocation. He roamed the fields now more in distress
WEXIO 41
of mind than for research : he wandered off as far as
the royal tumulus of Amlech — Shakespere's ' Hamlet ' ;
his disturbance of mind was, perhaps, equally great.
Had Linnaeus been able to read English he would have
found a kinship in Hamlet's unwilling acceptance of
life, with its problems not always adapted to man's
varying mental constitution. To be or not to be a
clergyman : that was the question. How dare assume
to guide others, when every blade and leaf taught him
his own ignorance ? He could not receive the narrower
doctrines — the only ones then current — as to what objects
were the best worth seeking in this world. How was
it, then, that his companions, who, he could not help
seeing, were most of them less talented than he, were
able without difficulty to pursue studies that for him
were like beating his head against a stone wall ? He
was brought down to earth again. What ! Were all his
botanical excursions to be stopped ? — his only pleasure
at Wexio, where ' amid his wild-wood sights he lived
alone. As if the poppy felt with him.'
Stoever proceeds in his inimitable way : ' Dogmati-
cal acquirements, the Hebrew language, and the more
solid branches of scholastic science had been forgotten
amidst the allurements of the goddess Flora, and still
continued to enjoy their usual share of oblivion.'
When we read passages like these our own pon-
derous Johnson feels less sesquipedalian. He seems
light reading after seeing Stoever and other Germans
disporting themselves like whales. Carlyle talks of
42 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
how ' old German books, dull as stupidity itself — nay,
superannuated stupidity — gain with labour the dreariest
glimpses of unimportant extinct human things.' But
they are always trusty as to dates, according to their
light, and mostly as to facts, when one can get to the
bottom of their meaning. Carl's parents took the com-
plaints of the professors and lecturers of the college
much to heart, foreseeing in the evil report the
probable ruin of their fondest hopes. The mother
argued thus : c His father loved plants too, yet he got
the divinity, or theology, into his head. Why could
not Carl ? Was all the rise in the family to go for
nought ? Was the peasant family to be again de-
graded to the ranks ? He must toil at this uncongenial
study for his forefathers' sake — and for theirs. His
father had no money to give him, and the boy could not
expect to live by picking flowers.'
His father came out to see him soon after this.
The first evening was a happy one. The meeting
could not fail to awaken pride and delight in his boy in
his merely physical aspect. Nils saw himself young
again, with added charms such as he could not remem-
ber in himself; besides, he had never been without in-
fluence over his son. Oh yes, all things would be set
right by some mild yet firm parental talk. The lad had
promised to be so clever in earlier days. But the next
morning, after the masters of the school had pronounced
him unfit for any learned profession, a cloud of sadness
rose between father and son ; they were no longer able
WEXIO 43
to see each other's mind. The tutors had no opinion of
Carl's abilities, and again counselled his father to put
him to some mechanical trade — a tailor, or better still a
shoemaker, a favourite craft in Sweden, and, I suppose,
therefore the most profitable ; it was, at all events, a
secure livelihood.
The account in Linnaeus's diary runs thus : ' 1726.
The father came to Wexio, hoping to hear from the
preceptors a very flattering account of his beloved son's
progress in his studies and morals. But things hap-
pened quite otherwise ; for, though everybody was
willing to allow how unexceptionable his moral conduct
was, yet, on the other hand, it was thought right to
advise the father to put the youth as an apprentice to
some tailor or shoemaker, or some other manual em-
ployment/ Good as is the evidence of the diary, it is
only the rapid rough draft of the fuller and sometimes
slightly differing account in the autobiography begun
in Latin, and continued in Latin or Swedish by various
hands from dictation, or compiled from conversations.
This date of 1726 seems to be an error, as we know this
event occurred three years before his admission to Lund
University, where he went in 1727. With filial obedi-
ence Carl avowed his readiness to study divinity, but
owned at the same time his want of inclination, his
great aversion. His father therefore resolved to make
his son ' take absolute leave of the muses ' — old Stoever's
expression — and to bind him apprentice to some honest
cobbler.
44 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
Would Linnaeus ever have sung at his cobbling
shopboard like Hans Sachs ? No, for Linnaeus was no
poet, no psalmist, no student of men. He would have
reared himself a bower of greenstuff and followed with
melancholy musings the movement of the flies in his
window. He might have been himself lost. Who can
tell ? Would so strong a bias have created for itself an
opening to the light if imprisoned in an uncongenial
forced labour ?
One person only appreciated the form of industry of
the boy, of whom none spoke in any blame except that
he had no taste for the grammar school routine — a thing
not uncommon among idle boys. Yet Carl was not
idle : there lay the problem. The rest never thought of
solving it, only of smashing it open. This person was
Dr. Rothman, the physician and medical professor in
Wexio College.
The old clergyman, having for some weeks laboured
under a complaint which perhaps had now been increased
by his anxiety, was obliged to consult Dr. Kothman
professionally, and, grieving at the seemingly wayward
and careless disposition of his son, he opened his mind
to the doctor, who kindly prescribed for both his
mental and bodily sufferings.1 ' Rothman intimated
that he found himself equal to the cure of both com-
plaints.' 2 The boy might arrive at eminence in medi-
cine, as being more intimately connected with that
branch of his own choosing. He counselled his not
1 Sir W. Jardine. 2 Diary.
WEXIO 45
being forced to the Church, but to a more congenial
profession which would utilise his botanical studies.
He finally offered to give young Linnseus board and in-
struction for a time if he were permitted to continue
his studies at the gymnasium — not in divinity, but in
medicine. At the end of a year they might see if a
trade were really the better decision.
This was some comfort to carry home to the anxious
mother.
' Life is not long/ says Dr. Johnson, ' and too much
of it must not pass in an idle deliberation how it shall
be spent.' But it is human nature all the world over
to seize any delay in making a change for the worse
something may turn up.
Rothman spoke kindly of the lad — of his diligence,
his peculiar endowments for his favourite studies. The
first praises of his boy sounded sweet in the father's
ears. Rothman was himself an eminent man, cele-
brated throughout all — Wexio. No matter the area, the
celebrity was the thing ; he was first in Wexio.
Carl added his entreaties to Rothman's persuasion.
Many times had he heard his father say that a young
man ought to learn that for which he felt the greatest
inclination, because the natural propensity of a person
always advanced him most in point of perfection. He
was right in a general sense. It requires the highest
genius to fight its way through all drawbacks. It is
like good roads and good walking-shoes to a traveller
that the line of life should go with the general bias.
46 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
An actor or actress should not be overweighted by per-
sonal unfitness.
With a shrug of the shoulders at parental weakness,
the masters who had urged his being articled to a shoe-
maker received back young Linnaeus as one who was
to fail in medicine likewise. They showed even less
penetration than the easily-blinded father. Dr. Roth-
man had the clearest eyes of any of them. They gave
it as their opinion that Carl was not endowed with such
parts as would qualify him for any learned profession,
grounding this judgment on the little progress Linnaeus
had made in Latin. No sooner, however, had Roth-
man directed him to read Pliny than his progress be-
came rapid ; because the contents of that author corre-
sponded entirely with his own natural propensity. To
this circumstance may be ascribed his predilection for
Pliny and the laconism of his style. Yet he loved the
Georgics even better.
The father had still to consult with his wife, who
would be deeply hurt at the ruin of her hope of seeing
her son a minister. Equally disappointing was it to the
father, who had himself raised the family from the peasant
station, to find it must return to the clay from whence
it sprang— who had hoped to see himself surpassed in his
boy. How should he break it to the mother, the proud
ambitious mother, who was waiting at home listening
for the splash of oars on Lake Mockeln for her husband's
return with details of the lad's triumphs, that her boy
was considered good for nothing ?
WEXIQ 47
Who knows, she thought in anger, the tutors them-
selves might be jealous of his gifts ! Alas, poor fond proud
mother, jaundiced now even to disbelief in Rothman !
Her son would have to be a shoemaker after all ! Oh,
the sadness of that night ! Vainly did Nils defend his
own favourite pursuit. She who had loved flowers all her
life now loathed them. Never should the babe Samuel
have anything to do with natural history ; he should not
enter the hateful garden. The child should gather no
wild flowers. This very restriction made Samuel in
later years a botanist ; but his love for plants not being
so ardent as that of his elder brother, his parents were
not deprived of the gratification of seeing him in due
time become a minister. That is, his strength of purpose
was not so great as Carl's, or his sense of duty stronger.
Christina, the daughter as well as the wife of a
clergyman, felt more keenly on the point of family
pride than Nils did. She felt the hope deferred that
maketh the heart sick when her cherished wish had to
be transferred to a younger boy. Carl's throne in her
mind was vacant from henceforth.
Though Carl redeemed this suffering nobly after-
wards, he was not morally so great as Banks. Our
admirable English naturalist had the stronger character
of the two, the wider mind, which can take to itself
even uncongenial learning. As an instance, once when
overwhelmed by his great love of flowers, he said to
himself, ' It is surely more natural that I should be
taught to know all these productions of nature in pre-
48 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
ference to Greek and Latin : but the latter is my father's
command, and it is my duty to obey him. I will, how-
ever, make myself acquainted with all these different
plants for my own pleasure and gratification.' l He
immediately began to teach himself botany. Banks
was a rich man's son, and might with more impunity
than Linnaeus have been idle.
I admit the faults of my immediate hero Linnaeus ;
I have no wish to make him out perfect : he had many
weaknesses. He was a great man for all that.
After much hesitation the parents at length con-
sented to let their son follow the new line. How
ardent became Carl's love of nature now ! how happy his
life henceforth till he was twenty ! Linnaeus entered
with redoubled eagerness into his now encouraged
studies ; only disturbed by such hard facts as certain
Swedish plants not being reducible to the rules of
Tournefort's System, he could expand freely in the
career he had hitherto pursued by secret and inter-
rupted steps. The certainty and limitation of a settled
plan of study concentrated his zeal and spirit.
Rothman gave his willing pupil instructions in
physiology and botany, and pointed out, somewhat
superfluously perhaps, the advantage of studying the
latter science according to the system of Tournefort.
Carl's lynx eyes had discovered the text-book before.
He had already begun to arrange every plant in its
1 The somewhat priggish sound of this is due to the sym-
pathising biographer.
WEXIO 49
proper place, and even to doubt the situation of many
species whose characters had not been properly ascer-
tained. 'Rothman gave his pupil a private course of
instruction in physiology on the Boerhaavian principles,
that he might make more rapid progress. He was
rewarded by his success/ l In both studies Carl made
considerable proficiency.
Tournefort, however, gave him the first view of the
conveniencies of arrangement and the beauty of system,
and was doubtless the foundation-stone of his own
later structure. In writing the life of an eminent man
it is customary to speak first of his ancestors, of his
parents being poor and honest, and so forth ; his mental
ancestry is of even more importance to his biographer.
Linnaeus's immediate ancestor, metaphysically, was
Tournefort. His valuable book2 was not only illus-
trated, but elucidated, by the insertion of a figure of a
flower and a fruit of each genus. Carl saw nature by
this fine strong light, as modern artists see the external
movements of nature by the teaching of Ruskin.
Little did Rothman think he was forming the mould of
a greater botanist than Tournefort.
Tournefort, who was born in 1656, died in 1708 — the
very year after Linnaeus was born — aged only fifty-
two. f He might have been alive now,' thought Carl
regretfully as he turned over the book that was ablaze
with light for him, * and I would have walked barefoot3
1 Pulteney. 2 Institutiones Rei Herbaria, Paris, 1700.
» Letter to Haller.
VOL. I. E
50 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
to sit at his feet had not that hideous accident de-
stroyed him.'
Tournefort, weakened by his laborious travels in
the East, was felled by a blow on the chest from the
axle of a carriage — an injury from which he had not
strength to recover. Tournefort was the first inventor
of the Genera; therefore was he most immediately
Linnaeus's metaphysical father. To meet with him at
the first unfolding of his mind was a regeneration to our
Carl. Tournefort was his real tutor, then came Vaillant.
Carl's own neatly kept little library consisted of books
calculated rather to fire than to satisfy his curiosity.
These works, he felt, were only the beginning of science ;
the fire laid, he longed to apply the match and fire
the mass.1 He attempted to arrange in systematic
order the plants growing around him, which, being
Swedish, varied considerably from the French examples
of Tournefort and Vaillant.
He felt acutely the imperfection of even Tourne-
fort's system. Oh, if he could perfect the system, or in-
vent one which would be less incomplete ! This was his
boyish dream : a fine ambition for a youth of seventeen.
Even then he began to feel the difficulties attending
classification. He had already got beyond Rothman, who
worked very contentedly with his favourite text-books.
Carl remained three years with the worthy Dr.
Kothman, and gained his education. These three years
at Wexio passed quickly, pleasantly, now that he had
1 Jardine.
WEXIO 51
liberty of thought. It is not altogether surprising that
at Wexio, although he lived there ten years, they hold
little tradition of Linnaeus. The old gymnasium, which
now contains the Sm&landic museum, library, and collec-
tion of antiquities and coins, has since honoured itself
with Linne's bust, but only one person here and there
in Wexio knows that he studied here at all : for even
in his day he was only known as an eccentric young
fellow who wasted his time on things outside the school
routine, causing some surprise as to why, considering
his parents were poor, he was allowed to remain there
at all. He might have wasted his time less expensively
at home. He seldom shared in the schoolboys' sports ;
but the masters said, in more sarcastic but less witty
words than Dr. Johnson used of himself, he contrived
wonderfully well to be idle without them.
One Christmas Carl invited his more kindly pre-
ceptor Gabriel Hok to come home with him on a visit
and tell him all about Lund University, where Hok was
entered as a tutor. Here Gabriel saw Anna Maria, the
eldest of Carl's three sisters, a pretty girl, if we may
judge by her portrait, taken in later life, which now
hangs at Hammarby. Hok, to please Anna Maria's
parents, spoke well, indeed proudly, of Carl ; all of
which promoted the enjoyment of that pleasant Christ-
mas holiday. Carl, it appears, did not return to Wexio,
but stayed some months unsettled at home. Probably
the parents feared to risk, or were unable to furnish funds
for his entrance to Lund University, until his mother's
52 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
relative, Professor Humerus, urged their sending him
thither, and offered to provide maintenance for him so
long as he should need it.
We can surmise how eagerly Carl accepted this offer
by an entry in a pocket-book J of his of later date,
where he says he flew to Wexio to ask from the rector
the necessary testimonials for entering the university.
He says he left his parents on May 1 (11), 1727, for
Wexio, returning on May 2 (12) back to Stenbrohult
with his testimonial.
On applying to Nils Krok, rector of the gymnasium
in that year, for a testimonial for entering the university,
he was given the following — a very curious example of
the way professors then worded their certificates :
1727. c Youth at school may be compared to
shrubs in a garden, which will sometimes, though
rarely, elude all the care of the gardeners ; but, if
transplanted into a different soil, may become fruitful
trees. With this view, therefore, and no other, the
bearer is sent to the university, where it is possible
that he may meet with a climate propitious to his
progress.' Signed Nils Krok. rector.
1 This pocket-book, in the possession of the Linnasan Society,
is an interleaved copy of Operis agrostographici Idea, seu Gra-.
minum, Juncorum, Cyperorutn, Cyperoidutn, usque qffinum methodus,
authors Johanne Scheuchzero, M.D. Tigurin. Acad. Nat. Cur.
Philippo. Tiguri : Typis Bodmerianis CIOIOCCXIX. It is in-
scribed 'Carl Linnaeus, Upsal, 1728.' It is interleaved throughout,
and annotated in dainty hand-writing and carefully-drawn flowers.
In some of the blank pages at the end is written, 'Vita Carol i
Linnaei. Ens entium, miserere mei ! '
WEXIO 53
Linnaeus, who must have, been amused at the arbori-
cultural illustration, speaks of this as a not very credit-
able certificate.
He gives, in the pocket-book, his birth and parentage,
and a list of his classes and masters at Wexio. The entry
of farewell to his parents on his departure for Lund,
August 14, 1727, seems to me to apply to his actually
taking up his residence at the university after the long
summer vacation. It is not likely that, after the hurried
journey to Wexio in quest of the testimonial, he would
have waited so long before entering himself at Lund
as a student. Several circumstances in the story of his
early days at Lund imply his entry previous to the
summer vacation ; the solemn farewell to his parents
would have occurred only on his taking up his residence
at the university.
When records are scanty one works best by putting
likelihoods together, by following his road and describ-
ing what he saw.
54 THROUGH THE FIELDS WITH LINN^US
CHAPTER III.
LUND UNIVERSITY.
Buoyantly he went.
Again his stooping forehead was besprent
With dewdrops from the skirting ferns. Then wide
Opened the great morass, shot every side
With flashing water through and through ; a-shine,
Thick-steaming, all alive. Whose shape divine
Quivered i' the farthest rainbow-vapour, glanced
Athwart the flying herons ? He advanced,
But warily ....
Each footfall burst up in the marish floor
A diamond jet : and if he stopped to pick
Rose-lichen, or molest the leeches quick,
And circling blood-worms, minnow, newt, or loach,
A sudden pond would silently encroach
This way and that. — Bordello, BROWNING.
IN 1727, when he was just twenty, Carl Linnaeus was
matriculated at the university of Lund, in Sk&ne, South
Sweden, where his father had studied, and contended
with poverty for some years, but where Carl possessed
two relations who would be of great help to him in his
studies. One of these, his cousin Carl Tiliander, was
a student of some years' standing.
Speaking so well and so persuasively as Carl did,
his mother still looked forward to his being one day a
preacher. She hoped much from the university. Carl
LUND UNIVERSITY 55
travelled southward alone this time : he was to meet
his elder relative Humerus, who was a professor in the
university of Lund, and who had promised to support
him.
It was his birthday, May 23 (May 13, Old Style).
What makes the date of Linnaeus's birthday of moment
is that nearly every journey of consequence that he
took, and many of the chief events of his life, are dated
from his birthday. It is true that this is just the time
of the break into the pleasantness of spring, and there-
fore, naturally, the time to begin botanical excursions.
Carl looked up fondly at the red cottage, his birth-place
at R&shult, as he passed it. Poor as he might be, a garden
like that would be sufficient for his happiness ; surely he
might hope to compass as much in life, or so little, as
that. He walked on — he was to walk the distance of about
eighty-four English miles in four days — carrying his
knapsack, and resting at various farm-houses or priests'
houses on the way. Twenty-one miles a day promised
a pleasant walk. There is nothing more delightful to
an active young man than a lightly equipped walking
tour. Carl was lightly equipped enough, we may be
sure, and he found much to entertain him on the way.
Through life he always enjoyed travel even beyond the
usual relish of youth.
A walking-tour is a more formidable thing in
Sweden than elsewhere, when one reflects that Sweden,
containing 170,000 square miles, is consequently nearly
three times as large as England and Wales together.
56 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
Then the towns and cultivated lands bear so small a
proportion to the fells, forests, and barren plains (super-
ficially considered, a monotone of difficulty), which to-
gether comprise 3,123 Swedish square miles, leaving,
when we have deducted 429 Swedish miles for the lakes,
only an area of 247 square Swedish miles of meadow
and cultivated land.1 One may travel for miles without
seeing a human being.
Carl walked lightly on with the brisk step of a
youth who means to carve his own way to conquer the
world. He had to depend upon himself now. He was
happy, being filled with the great thoughts of what he
meant to do, and with that longing to name and define
things that marks the time of noontide in the mind. The
sweet fanciful vaguenesses of childhood's dawn having
vanished, with the dewdrops all about them dried, youth
is the hour when one really possesses one's pleasures,
instinctively realising happiness —
Yes, as I walk, I behold, in a luminous large intuition.
His first day's journey took him through SmSland
with its shingle-roofed red houses and its red lichened
rocks, with juniper underwood, above which wave the
silver birches whisking the flowing streams lightly and
airily as does the line of a fly-fisher. The land was
fair, yet for nearly the first time in his life Carl's own
thoughts occupied him more than did external nature.
It is true he had made a long day of it : the butter-
flies had been asleep for hours. The white owl was
1 H. Marryat.
LUND UNIVERSITY 57
blinking himself awake, the white ghost-moth, just
emerged from his chrysalis, was trying his yet moist
wing. At 9 P.M. the evening light reflected the banks
and trees in a white lake to the eastward on his left ;
the western sky was still suffused with buff and pale
pink when Carl entered Ousby, laden with specimens,
and made for one of the wooden houses, raised on
cyclopean stone foundations, where dwelt a brother
clergyman of his father's, who received him with hospi-
tality and a round lecture, such as he deemed good for
youth, and for this youth in particular.
Off betimes, for Carl did not care for a second lec-
ture. He crossed the Helga by a ferry — not across the
river itself, but further down in the pretty islanded
lake of Ousby. The landscape became more smiling
and commonplace. But there is natural history every-
where. From the rising ground at Hastveda he could
trace the great plain of Sk£ne below him. This ridge
still looks like a devastated land, only peopled, appa-
rently, by one long-legged stork with white body and
black wings. This was of old the borderland between
the Swede and the Dane : henceforward to the coast
the people become more Danish.
Carl would soon descend upon another world, a
world of level mediocrity — so it seemed to him as he
looked down upon the reaches of distance without one
salient point. Should he too soon be lost in that ex-
panse, that waste? Dismal reflections in a boy are
generally a sign of its being dinner-time, and no dinner,
58 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
or not much, forthcoming. He ate his goat's-milk
cheese — it was his breakfast — and his flat round rye
biscuit, as large as our largest-sized dinner-plates, that
he had slung round his shoulders by a string threaded
through the hole in the centre. This is the Swedish
bread of everyday life. He ate and felt better. His
hand formed a cup at any stream. No, he was not
lonely, his old friends were about him. The undulating
ground here is still lined with whortleberry plants and
polypodiums. One tasselled spruce above a rock reflected
itself in the lake mirror ; boulders were standing up in
the shallow water ; the lake was still surrounded by fir
woods. Sm&land does not level into Sk&ne all at once
in a hard sharp line : it melts away, blending two forms
of beauty. The graceful white-flowered bird cherry,1
as they translate the Swedish hagg, a favourite tree of
LinnaBus, and the aspen are still very common.
A lake with boats upon it, all setting southward, in-
vited Carl to step into one of the fishing-craft and work
his passage for about half a Swedish mile. The swallows
flew dipping and curving by the low banks on the
eastern shore. As they rowed away from these rocky
slopes towards the west the signs of prosperity came
thicker on ; more linen webs were spread out to bleach,
and boulders were cropping out among the corn — what
was a sign of poverty to them was to him a token of
wealth : he was more used to seeing the stones crop out of
the whortleberry masses. Carl bought caraway biscuits
1 Prunus padus.
LUND UNIVERSITY 59
and bread flavoured with anise-seed of a woman who was
carrying her basket to the ferry, and the boatman offered
him a drink of light beer from his firkin for his luck in
catching fish.
It was still broad daylight, for all that he had lin-
gered, when he arrived at Hessleholm, where he walked
about the town, or rather village, with its neat wooden
houses with steps up and down at the porch ; houses
not so dainty as in Switzerland, yet still pretty and
inviting, set in gardens full of cherry blossom, which is
in full bloom even so far south as Sk&ne at this date.
Hessleholm is an increasing place now that the railway
is made to carry off the stores of timber that its saw-
mills make available to the outside world. No lectures
for Carl to-night : these good people are strangers, and
he has already fascinated them by his silver tongue and
all the wonders he can show them in their own sur-
roundings. They do not allow him to go forth with
dry rye biscuit : they force on him an abundant break-
fast, and they pack up a neat dinner of white bread and
rarer fresh meat, and tempting cream cheese, and pickled
fish, and bits of angelica steeped for weeks in honey.
A third day's journey in the sweet fresh air — there
is something intensely balmy about the air of Sweden
in May — and a third day's pleasure. So this is SkSne,
that he has heard so much of, as we in England hear of
the mildness and fertility of Devon. One more ridge
of limestone with a windmill on it, and now he is on
lower ground, with meadows in the blue distance beyond
60 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
the fringe of woods; another lake, the Tinga, with
marshy borders and a little stone jetty built out into
the deeper water, and rocky scenery to the left hand,
on the east. Had it but a mild winter climate, how
people would fight for this delightful land, thinks the
passing stranger from the south.
Though in some parts the soil is still poor and
heather-covered, there is an appreciable difference in its
average value as compared with SmSland. There are
fine currants in blossom at Sosdala, and the church-
spire at Mallby is set in what looks like amazingly rich
land to Carl, and there are water-lilies in the meandering
rivulet below the rude but pretty little double stone
bridge. Here and there the land is fairly cleared for
crops, yet it is often impossible to clear away the
boulders so as to leave room to till the soil, notwith-
standing that they gather up all they can into lines of
rude stone fences.. The stones are, after all, too many
for the hands they have to lift them. ' Here they
should plant woods to shelter the clearer plains,' thinks
the young Linnaeus, ever ready to set the world to rights.
And there are woods hidden away behind the ridges of
rock. There is one particular forest at Sosdala where
the black stork builds her nest and hatches every year
a brood of young ones, who disappear none knows where.
That wheat is not yet sprouting here and barley is very
backward, is what a traveller from the south would notice.
But to Linnaaus Sk&ne's vegetation seemed in advance of
everything he knew, save that of Liatorp itself, his local
LUND UNIVERSITY 61
fondness would reserve, and Wexio, which is mild as any
part of Sweden. He already felt traveller enough to in-
stitute comparisons. What ! pine and spruce-clad rocky
hills again ! From above it looked all one blue ocean
of meadowland. He stands on another shelf of native
gneiss rock, beyond the limits of the great moraine,
which forms a shield to the fertile Scanian level. The
boulders of the moraine are chiefly granite, the under-
lying native rock is either gneiss or limestone. The
granite has a good smooth fracture which adapts it for
walls, bridges, and the cyclopean foundations of the
houses.
It is softer, prettier country now, with fine rich earth
too, and pigs in plenty and brown cows, and beech as
well as birch woods at Tjorna.rp — a sign to Linnaeus that
he had come far south, for the beech was rare up in his
country — and a foliage-fringed lake. The lakes run
through Sweden like necklaces of pearls : no sooner is
one rounded than another rises ready on the string.
Up hill and now down again among blue flowers.
There is still much moorland scenery, with rugged
wastes of heather and purling streams, and some un-
awakened water in still pools, and wheat just springing
in the well-sheltered patches of cultivation. Up and
down hill in reiterating succession, in long stretches
of both sorts, for this landscape comprises half a pro-
vince. Here it resembles some lowland Scotch or York-
shire scenery, a wild sierra region with beech and birch
woods intermingled with rushy swamps spangled with
62 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
marsh-marigolds, the more elevated ground whitened
with wood-anemones.
People are richer here — at least they seem so to
Linnaeus, who judges by the houses, built of great stones
in cyclopean masonry, the fine pairs of horses browsing
in the grass patches (I, in speaking to Southerners, dare
not call them meadows), and oxen drawing huge stones
on timber trucks. Carl now came in sight of the pretty
Ringsjo, or Lake King, beech-fringed and beautiful, and
the timber station at Hor, with the chips built up
smoothly in large cone-shaped stacks. Here they would
have hospitably received him for the night. A child
winding blue yarn on a wheel by her cottage door
smiled a welcome to the youth ; it was very tempting,
but he had planned to get on to the Bosjokloster. He
took a draught of milk and trudged on. He soon
reached the peninsula on which stands the Bosjokloster,
once a monastery, as its name shows, and even in
Linnaeus' time ready to receive pilgrims, who used to
come to it from far and near. Monasteries were then
still numerous in these parts. Count Beckfries owns
the Bosjokloster now, and pilgrims never go there, and
tourists rarely. The famous oak tree, now forty feet in
circumference, and the oldest tree in Sweden, was even
then renowned ; but it was less remarkable th^n than now
that the best part of two centuries are added to its age.
Next day would be the last of Carl's journey: next
evening he would see Lund and be received into the
arms of his Alma Mater.
LUND UNIVERSITY 63
He took the boat in the morning with the rest
of the pilgrims, chiefly small traders, and rowed across
the lake southward, leaving Stehag far off on the
right hand. After landing the party the boatmen set
to work with their fishing-nets and tackle. They had
bunches of flowers tied to their masts ; the country
people had them tied to their staves and in their hats :
nowadays they tie blossoming branches and bouquets
to the railway-carriages, such is their fondness for
flowers, their welcome to the spring.
The trees were bare here, the range of low hills looked
purply-blue behind them. Linnaeus was surprised to
see Sk&ne's broader aspect so wintry. It was nothing
like our usual idea of hot summer bursting upon Sweden
all at once ; this was certainly a slow-moving spring.
What huge narcissus bouquets the people carry ! and yet
what shawls, and wraps, and thick frieze coats they wear !
Larks and thrushes sang to welcome the abundant
flowers, which were much more plentiful than leaves.
On the hill-slopes everywhere were wild flowers in pro-
fusion— cowslips, orchis and marsh-marigolds, whose
unfolding is the signal for the cuckoo to arrive and
the roach to spawn. One field was blue with pansies ;
blackthorn blossom peeped out among the boulder
fences ; the birches were just dressed in tiny amber leaf,
the cherry-blossom was in its first freshness, and the
gardens at Eslof were masses of variegated and early
flowers. It was a pleasant journey through varied pleas-
ing country, presenting, besides the ordinary wooden
64 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
houses and stone cottages with thatched roofs, and storks
making themselves at home thereon, a view of several
handsome country seats of gentlemen and nobles.
At last Carl really descends once and for all upon
the plain of SkSne ; in ten miles more he will be at
Lund. He recognises the more fertile landscape of
his father's description now, in a vast expanse of sunny
green pasture sloping away downward into aerial grey,
just marked by hedges, a few windmills, and pollard
willows ; and a nearer water-landscape of a still river,
full of fish, half shaded by birch and alder not quite in
leaf; and, beyond a foam of pear-blossom, a fine reach
of blue level distance seaward.
Carl had turned aside from the road and now stood
on the ' Saints' Hill,' from whence the view at sunset is
so fine. Before him are the towers of Lund — Londinum
Gothorum, the London of the Goths— superior to our
own London in old, perhaps legendary times, when it had
200,000 inhabitants and we had less than Lund has
now. Lund is situated on the small river HojeS, which
was formerly navigable for large vessels.
From this height Carl can see Malmo and the sea
beyond ; yes, and what is that fringe to the right, that
range of further distant towers, melting in the horizon's
gold ? They are not trees, they are towers — the towers
of Copenhagen. Now indeed he is a traveller ; he
sees another country ! He must sit down to pause and
gaze and think. That golden distance seems like his
life spread out before him. He sits there at gaze, half
LUND UNIVERSITY 65
dreaming, while the sun sinks, and then wakes with a
start to remember he is a stranger to the town and
has food and a night's lodging to seek. He is
weary and somewhat footsore. It becomes chilly too,
the sea breeze carrying the cold so uninterruptedly
from the Tartar steppes causes him to shiver. It is
colder here than further inland. The poplars are
leafless, though budding, and hereabouts the young
hedge leaves are quite pale green, almost white, as if
grown in the dark. Still it is a prosperous easy-looking
land, with slight undulations, and to all appearance well
peopled.
Carl entered the town by way of the bishop's palace,
the hospital and university buildings, through the grove
of elms and horse-chestnuts round the cathedral. The
name Lund signifies in Swedish a pleasant grove.
It is too late to present his credentials, such as they
are, to-night ; besides, the longer he can postpone the
ignominious process of showing the Wexio certificate of
his incompetence the better. He must sup and look
for an inn, as he does not know the address of his cousin
Carl Tiliander's lodgings; and as for his relative
Humerus, the professor with whom he is to live, it will
be too late an hour to present himself before a college
don after he has shaken off the dust of travel and made
the best of himself. Besides, a few more hours of
liberty will not come amiss.
The Stadshuset Hotel is much too large and impor-
tant for his purse. It is customary in Sweden to find
VOL. I. F
66 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
the town-hall building, where there is mostly a large
ball-room, used also for theatricals and meetings — the
principal hotel. It was so in Wexio too, as Linnaeus
remembered. A smaller house, with its modest ' Ruin
for Resande,' with supper, was soon found. It had been
light enough to write long after nine o'clock, but the
excited Carl found so much to record that he lighted his
candle and sat up late to finish the journal of his travels.1
Through life he kept a careful diary, not so much of
personal occurrences as of his observations. He slept
like a fossil.
Carl had told the people to call him early. He had
no watch — a possession well-nigh indispensable in
Sweden, where you never know in summer when to
get up, nor when to go to bed, for daylight is no clue :
in winter it is worse, for the darkness is then as
perplexing as the overbright daylight in May and June.
But it seemed, from the many noises of a town, to be
nine or ten when he awoke. They must have forgotten
to call him. Land of the great Gustavus, could it be
that Swedes could thus forget a guest and break their
promises? At length they knocked. They called it
six. ' I don't believe it,' muttered Carl ; ' the people
are too wide awake in the streets for Whitsun week.'
People do not keep such outrageously early hours in
Sweden as in Germany : the daylight keeps them up
later at night.
The market was being held in the open place before
1 This one, alas, exists no longer.
LUND UNIVERSITY 67
the Stadshuset, and it was raining — a small steady rain.
Carl did not wait to breakfast: he expected soon to
find his cousin Carl Tiliander. A procession of the
students was marching across the market-place, with a
military band, and rabble following. Carl looked among
the students for the other Carl, but could not distinguish
him ; it is true he might not have known him. He
must go and inquire for him at the Akademiska
Forening, and also for Professor Humerus.
On his way thither he looked up at the fine white
Norman cathedral. It is really a grand building. To
Carl it seemed stupendous, with its vast portal and
lofty granite towers. It was suited to the time when
Lund really housed 80,000 people, now dwindled to
12,000. When desolated by Charles XII.'s wars the
town had only 680 inhabitants. How much murder
one man may do and not be hanged for it! Carl
entered the church, the doors being open, which is not
usually the case out of service hours in Swedish
churches. A funeral was going on ; not actually the
service, but the bier was lying at the foot of the
seventeen steps leading from the nave to the transept,
from whence two more lead to the choir, and again three
steps to the high altar. It was evidently a person of
consideration who had died, for the coffin was covered
with wreaths, flags and memorials, and several persons
stood watching the bier. Awed, but not much interested,
Carl walked round the church, whose gilt and coloured
roof was then only a shadow of its present self, for it
F 2
68 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
has been carefully restored. He walked up on the
right-hand side, where eight steps lead to the raised
chancel, examining the monuments, placed tablet-wise
in niches, of an architect and a king and queen,.
These look early in date, though, the inscriptions having
been tampered with, one cannot be precise about it.
Carl was afraid of being shut in the church, so he hurried
past the old carved-wood stalls round the choir, by the
bay where the model stands of the building as origin-
ally planned, and through the archway facing this
bay, where niched winged figures stand on grotesque
animals, which have a Byzantine look, doubly strange
in Sweden. These sculptures still bear traces of their
former colours. The great square pillars of the nave?
and the great rounded pilasters with their chamfered
capitals, are as imposing as the best Norman work in
France. Carl did not then enter the mighty crypt, lighted
by ten windows and supported by twenty-four pillars —
c the most beautiful and majestic part of the church ' —
which forms a ground-floor storey to the high-raised
chancel : all of which reminds one of St. Denis, near Paris.
Here are the colossal images of the giant Finn and his
wife, said by legend to have built the church. These
are huge stone figures clasping the great columns, which
also have chamfered or sculptured capitals. The story
read to Carl, later, when he had time to think about it,
as if the old Scandinavian pagan heroes were buried in
this crypt on the establishment of Christianity : or as
if in 1080 the powers that then were in Scandinavia
LUND UNIVERSITY 69
built this church under the direction of architects from
France.
This cathedral is said to have been consecrated by
Archbishop Eskil, an Englishman, in 1145. It is pure
Romanesque or Norman in its style, and in its sharp-
edged whiteness reminds one much of the Conqueror's
and Matilda's churches at Caen. When this was built
Lund was styled the capital of Denmark. It was often
the residence of the Scandinavian kings.
Fergusson, who is never enthusiastic about Swedish
architecture, says : ' The cathedral at Lund is older and
better than either of these (Upsala or Linkoping).1 It
was commenced, apparently, about 1080, considerably
advanced in 1150, and the erection of the apse must be
placed between these two dates. The little gables over
the apsidal gallery seem part of the original design, and
are the only examples of the class we possess. With
these the whole makes up a very pleasing composition.'
I wonder at the usually perceptive Fergusson not
recognising above the fine exterior arcade the gabled
corona, typical of the crown of thorns, for this meaning
is well known to even ordinary writers on Swedish
architecture. It is not the only example of this in
Sweden, and a church in Gothland has the same gabled
corona. I do not delight in gush, but one may express
feeling, and Fergusson is really too calm. Its contrast
with the Swedish wildernesses makes Lund Cathedral
1 In Fergusson, the name Lidkoping is manifestly a misprint for
Linkoping.
70 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
doubly impressive as a stately relic of tlie dawn of
Christianity in Sweden.
Leaving the cathedral, of which one watcher by the
coffin was the only living tenant, Carl hastened through
the elm groves on his way to the university. In his
hurry he did not perceive the approach of a student
who was diligently absorbed in a book. They jostled
each other, and Linneeus recognised Carl Tiliander.
To see his cousin and to claim his friendship was one
action with our Carl ; but Tiliander was cool and did
not respond to Linnaeus's overtures. The sight of the
unfortunate certificate was sufficient to make the rising
young student, who was one day to be a professor in the
university, pause before he proclaimed his kindred with
one who seemed at best an unpromising young scamp.
He would not help him other than by reading him a
lecture for his good, and Carl never relished such.
We are nowhere told what was Carl Tiliander's
relationship to the John Tiliander who was Linnaeus's
early tutor, but we may be quite sure that whatever
Carl had heard from John about the boy was bad.
This Carl was an eminently respectable youth — a bit of
a Pharisee, I fear. He was not, as has been supposed,
a professor at Lund on Linngeus's arrival in 1727 ; he
was then only a distinguished student : he became ad-
junct teacher in Philosophy two years later — in 1729.
This Carl was a celebrated man in his family ; he was
rector of Jonkoping in 1741 and later a Doctor of
Divinity. He was twice delegated as representative to
LUND UNIVERSITY 71
the Swedish Diet. He coldly advised Linnaeus to do
the best he could with his awkward certificate, lifted
his college cap, and passed on. The bells were clanging
loudly for the funeral.
Indignant and astounded, our Carl stood rooted to
the spot ; never, if he starved first, would 'he ask a
favour of a Tiliander who could thus heartlessly disown
him. Would Humerus do the same ? He almost dreaded
now to meet his relative the professor, even though he
had expressed himself in terms so kindly. The rain
fell faster than ever. On leaving the shelter of the
large horse-chestnut trees Carl passed the open square,
now dignified with the statue of the poet Tegner,
towards the red-brick round-arched building of the
Akademiska Forening. Here the funeral procession
was mustering to move towards the cathedral. The
white-capped students, assembled under umbrellas, were
following a grand display of banners with black cock-
ades. The flagstaff of the building was twined with
black. Linnaeus waited while the procession filed
slowly by at the foot of a mound with three rough
stones set upright, surrounded by four rude slabs — a
runic monument — and asked a bystander whose funeral
it was that was thus honoured.
1 It is that of a professor in the university — Professor
Humerus.'
Linnaeus staggered backward, but recovered him-
self, and following the procession to the church door,
entered, and looked again upon the coffin of his only friend
72 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
in Lund. It seemed he was chief mourner there. What
was he to do ? He went out of the cathedral with the
others and still followed the procession, which now bore
the coffin beneath the banners, the chaplets and
mementoes being carried by the principal students,
Carl Tiliander walking among the first. They carried
the coffin first to the Kloster church (near the present
railway-station), where an office was recited, and con-
veyed it, now on a funeral car, to the cemetery on the
high ground to the east of the town. White-capped
students carried the banners, professors and students
of the highest grade came next, the whole body of the
students following to solemn music of a martial kind.
What was Linnaeus to do now ? He must after all
bind himself apprentice to one of the numerous shoe-
makers in Lund. SkSne abounds in shoemakers, for all
that many little boys run barefoot. That trade is over-
crowded, for here, as in Denmark, it rains shoemakers
and shoemakers' boys.1
They were all departing, when one of the principal
men forming the procession perceived Linnaeus, and
struck by his appearance of dejection as he sat himself
despondently on a tombstone near the late professor's
grave, he came up and spoke to him. It was Gabriel
Hok, the suitor of his sister Anna Maria. Hok recog-
nised him at once.
' Hallo, Carl ! what are you doing here ? ' or its
equivalent in Swedish.
1 Danish proverb.
LUND UNIVERSITY 73
Hok deeply sympathised with Carl's misfortune in
finding his relative and protector dead on his arrival.
He looked at the unflattering certificate from Krok
of the gymnasium at Wexio, and decided he had better
not hand it in. The case was urgent. Hok took the
responsibility upon himself, and used his interest to pro-
cure Carl's admittance into the university, and, with-
holding the doubtful testimonial altogether, introduced
him to the dean and rector as his private pupil and pro-
cured his matriculation.1 Thus, by Hok rather than by
Krok, Carl's name was enrolled in the classes and the
injurious document suppressed. He underwent with
credit the matriculation examination of the dean and of
Papke, the professor of Eloquence. He always had a
silver tongue ; if he spoke he prevailed.2 Having thus
settled this important matter, Linnasus was enabled to
pass the vacation in peace at home ; and, perhaps, with
Hok's assistance, prepare for his first term. We are not
told how Linnaeus found means to attend the lectures of
Kilian Stobasus, the professor of Botany and Medicine,
which he mentions as beginning on August 21, as
he had no money to pay the fees ; but he did attend
them, and these lectures enriched and rendered more
exact the scientific knowledge of our young botanist.3
1 Diary.
2 Papke's examination is said to have taken place in August
1727, which has caused Sir J. E. Smith to suppose the matriculation
was in August. Better evidence goes to show these events took
place in the spring.
3 Stoever.
74 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
His attention and diligence interested the professor, who
pointed out to him the means of making a hortus siccus.
Linnaeus at once began drying plants and glueing them
on paper. The dry air of Sweden is favourable to the
drying of plants. Linnaeus always dried his plants and
fixed them with isinglass, each on a half-sheet of paper.
I dare say it was through the friendly offices of Hb'k,
himself at this time a poor man, that Stobaeus was
apprised of the ardent student's indigent condition ; so
that Linnasus found in his extremity of need a second
good physician ready to hold out a helping hand to a
struggling young brother. Like the kind Rothman of
Wexio, Stobaeus offered him accommodation free of all
expense in his own family, and here Carl for the first
time in his life met with a well-arranged collection of
natural history.
This fact of his being again gratuitously received
into a family proves Linnaeus's good behaviour and
manners, for we never hear of the ladies of these families
objecting to him in any way. Stobaeus had very bad
health; he was one-eyed, besides, and lame in one foot.
But what nature had denied him in bodily advantages
was amply compensated for in the excellence of his dis-
position and the superiority of his mental attainments.1
This was a delightful life. Carl's mind grew apace.
He became acquainted with curiosities he had never
seen before. The Natural History Museum of Lund
contained a fine collection of birds and snow-white
1 Stoever.
LUND UNIVERSITY 75
squirrels and winter-clad foxes from Lapland, besides
minerals, shells, plants, birds, and other creatures, each
one a specimen of a vast family out in the wide world.
The present botanical garden of Lund did not then
exist. The botanical garden of Carl's time flourished
upon what is now a waste space in the form of a ne-
glected shrubbery, where a few ancient cypresses with
gnarled stems, old enough to have known Linnaeus,
grow at the back of the old university building l where
Linngeus studied. This is an oblong brick building
of the Kenaissance mingled with a bastard Roman-
esque, in three storeys, with quadrangular turrets
at the angles and a rounded tower in the centre,
loftier by a cornice and an additional storey than the
main building. This central tower has a pure Roman-
esque portal by which a winding staircase leads to the
library 2 and reading-room. The books and pamphlets
are arranged in open frames reaching to the roof. The
grove of horse-chestnuts in front of this building must
have been respectable young trees in Linnaeus's time.
A small red building close by, led up to by a flight
of steps, also near the large red-brick mansion of the
Akademiska Forening, is the Kultur Historiska, one of
the most interesting spots in Lund to Linnaeus, though
it might now be overlooked among the more elegant
white stone buildings of the new university, standing
on a terraced pedestal of granite, in Vitruvian Classical
style, with pediments and sphynges above the cornice of
1 Curia Lundensis. 2 Universitets Bibliotekets.
76 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
the central hall. REGIA ACADEMIA CAROLINA is inscribed
on the garden front of this new university, which has
been built within the last six years. At the entrance
door are four colossal female figures with tablets in-
scribed Theologia, Juris-Scientia, Medicina, Philosophia.
This assemblage of new and old buildings gives a grace
and dignity to Lund. PALESTRA ET ODEVM sufficiently
designates the intention of another brick building com-
pleting the group. Tegner's statue faces them all.
The present botanic garden is on the eastern outskirt
of the town. There are some large tree-ferns in the
hothouses, and the garden is a fine one, with borders of
poet's narcissus (in May) a foot deep in long continuous
chains ; but, excepting these, there is a better display of
flowers in the windows of the streets leading to the
gardens. A notice was posted up inviting the students
on May 28 to go on a botanical excursion to Refta and
FogelsSng, this latter a favourite haunt of Linnaeus.
They know nothing of Linnaeus now at Lund, but
they are very proud of their poet Tegner and his house
in the Klostergade. The students do not learn modern
languages ; Greek, it appears, they speak fluently ; a
little more German would be more convenient, and
perhaps English; French they do not aim at. Their
manners are more Gothic here than in the rest of
Sweden, from their proximity to Denmark, where
people are less polite, though a great deal of capping
and bowing goes on. But to return to Linnaeus.
He was allowed to attend Stobaeus's demonstrations
LUND UNIVERSITY 7?
of shells, petrifactions, and molluscs, which were ex-
hibited to Matthias Benzelstierna and Retzius, two
private pupils of Dr. Stobaeus.1
Plants remained, above all, his favourite study. His
botanical arrangements so far were made entirely accord-
ing to the system of Tournefort. His experimental know-
ledge, drawn from nature, was rendered regular, exact,
and more extensive by that obtained from books.
There was also a young German student, Koulas by
name, who lived with Stobaeus, and to whom, among
other indulgences, was shown that of having access to
the Doctor's library. Linnaeus formed a close friendship
with this young man, and in return for "teaching him
the principles of physiology, which he had learned from
Dr. Rothman, he obtained books by means of Koulas from
Stobasus's library, which contained the most valuable
works on botany. Linnaeus's candle was often seen
burning far into the night, to the terror of Stobaeus's
mother, who was very old and a bad sleeper. She
desired her son to chide the young SmSlander for his
carelessness.2
Carl's candle was inimically observed by another
person, a student named Rosen, higher in the university
than himself, and a friend of Carl Tiliander, as well as
a pupil of Stobaeus. This young man, Nicholas Rosen,
who had been till now Stobaeus's favourite pupil, was
jealous of the favour shown to the young Linnaeus at
times even over himself. Carl was so eager, so clever
1 Diary. « Ibid.
78 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
and original in his observations, that it is no wonder
a man like Stobaeus enjoyed having the youthful zeal
and brilliancy about him, encouraging his own drier
studies and reinvesting them with the poetry they might
have forgotten.
Now was Rosen's opportunity. We may admit
that he really thought badly of his new rival from what
he had gathered from Tiliander, who was also honestly
entitled to his opinion ; he thought it would be well if
the professor's eyes were opened to the fact that he was
wasting kindness on a worthless subject. He persuaded
himself he could not bear to see the good professor
deceived ; for that Linnaeus would disappoint him Rosen
felt sure. Those two model young men, Rosen and
Tiliander, were never without excellent motives.
* Do you see, sir, that light in Linnasus's room ? He
always keeps it burning very late.'
' Pooh ! it is nothing.' Stobasus's second thought
was, ' I fear the poor boy may feel ill.'
Rosen sneered politely.
' It may be so, but he loves company, and people
passing his door have fancied they heard the sound of
cards.'
The Rosen doubts crept into the cockles of even the
professor's unsuspicious mind when night after night
the lamp shone on the trees outside. What a pity if
that nice, clever fellow should be tempted into practising
what were then called the lighter vices ! He was known
to be of a social, convivial turn, and fond of company.
LUND UNIVERSITY 79
He might be making merry with the servants while the
family had retired to rest. Come what would, the good
Stobaeus resolved that at all cost of unpleasantness to
himself the boy should be saved. He burst into his
room at eleven o'clock, and there sat Linnaeus intrenched
with the works of Caesalpinus, Bauphius, Tournefort,
and others.1 These were his companions. Stobaeus
ordered him at o*nce to bed after making him confess
he had persuaded Koulas, the German student, to take
the books out for him ; but, delighted to find his favourite
reinstated in his good opinion, he gave him free access
to his library and made him one of the family, treating
him, in fact, like a son.2
Professor Hok was always kind to Carl, but his
having taken to the medical branch of study drew him
out of Hok's supervision, he being a teacher of Divinity.
Carl had his livelier pleasures too — the students'
carnival of Valborg's mass eve,3 the Walpurgisnacht,
when they light the Valborg fires. They collect mate-
rials for a bonfire on the highest and nearest hill, and the
young people go up and fire the beacon and dance
round the blaze in a ring, and tell fortunes by the flight
of the storks. There were likewise the Midsummer fes-
tivities, with fireworks and dancing. Carl also was of
great assistance to his protector in his profession.
Stobaeus being perpetually harassed with applications
for medical advice from the nobility of Sk£ne, Linnaeus
was sometimes called to write letters and give advice in
1 Stoever. 2 Diary. 8 Valborg's Day is May 1.
So THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
the Doctor's stead ; but when he wrote a bad hand he
was usually sent away again.
Besides keeping his regular herbal, Carl made ex-
cursions into all the neighbouring districts, exploring
the animal as well as the vegetable kingdoms of nature.
In an excursion to ' Fogels&ng, in the spring of 1728,
with a brother botanist, Matthias Benzelstierna, Carl
was attacked by an accident or malady — for it seems
uncertain which it should be called — common to the in-
habitants of the Baltic and Bothnian coasts. A small
animal is said to penetrate the skin and bury itself so
deeply in the flesh that it leaves only a black dot at the
spot where it entered. Unless immediately extracted,
the effect of the animal's poison is to cause inflammation
and gangrene with great rapidity, and death in the
course of a day or two, or sometimes within a few hours.
That this malady is indeed caused by an animal has
been doubted and denied by scientific men ; but Linnaeus
was convinced of its being so, and notwithstanding the
suffering he endured while a parish priest was kindly
acting as surgeon and extracting the substance, about
half-an-inch in length, from his arm, he carefully
examined it, and in spite of its injured appearance,
pronounced it to be a true vermes and called it
the Furia infernalis, from an idea that it realised the
description of the fatal powers ascribed by the ancients
to an imaginary animal so named.' l Linnaeus utilised
his mythological and other classical studies as aids in
1 Smith.
LUND UNIVERSITY Si
the nomenclature of his discoveries. He was at this
time especially interested in examining the lower forms
of animal life.
Most Swedes think this furia is no worm, but that
it owes its origin to a poisonous matter injected into the
flesh by the sting of an insect. Though fruitless the
result of all the researches made since Linnasus's time
to discover an example of this worm, yet the disorder is
common in the fenny parts of Eastern Sweden in autumn.1
Darwin, in his book on worms, says, i In Scandinavia
there are eight species, according to Eisen, but two of
these rarely burrow in the ground, and one inhabits very
wet places, or even lives under the water.' It was most
probably a moist place where Linnaeus was botanising ;
but Eisen says nothing about stinging worms, and
Darwin does not concern himself with flesh-burr owers.
In Scandinavia worm-burrows (in the earth) run down
to a depth of from seven to eight feet.
1 Linnseus thus describes the Furia, in his Sy sterna, Natures :
'Habitat in Bothniae Suecise Septentrionalis vastis paludibus
caespitosis ; ex sethere deciduassepein corpora hominum animaliumque
momento citus penetrat summo omnium dolore, immo interdum
intra quadrantem horae pras dolore occidit, quo et ipse Lundini 1728
laboravi. Anima 1 nonnisi rude siccatum vidi. Animalibus chao-
ticis videtur proprietatibus affine. Quomodo aera petat, unde decidit
a solstitio aestivali in hyemale, nullus dixit.' Linnaeus was no deep
classical scholar : his Latin was fluent rather than accurate.
- Sir J. E. Smith. Linnaeus's pupil Solander has recorded
several cases of this accident or disease, and describes the animal as
if he had seen it, in the Nova Acta Upsaliensia, vol. i. p. 55. The
Furia infernalis seems an animalcule one-sixth of an inch long.
Dr. Solander describes it as dropping out of the air in autumn.
Art . ' Furia ' in Rees' Cyclopedia.
VOL. I. G
82 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
Linnaeus appears to have been seriously ill on this
occasion, as both his biographers l remark that the skill
of Stobaeus saved his life. His own diary says differ-
ently : ' The arm immediately became so swollen and
inflamed that his life was endangered, especially as,
Stobaeus being about to set off for the mineral waters
of Helsingborg, he was left to the care of . Snell,
however, having made an incision the whole length of
his arm, restored him to his former health.' 2
Linnaeus had lived with Stobasus about a year,
and the professor gave him hopes of becoming his heir,
as he had no children.3 But now, in order to recover
his health, Carl went to pass the summer vacation with
his parents in Smaland, and here he met his first friend,
Dr. Rothman ; it is very probable he went to Wexio to
see him, and the doctor advised him to leave Lund for
Upsala, as a superior school for medicine and botany.
Linnaeus, too, greatly desired to see more of the world
and widen his learning, and he resolved to go to Upsala.
How to compass it was another matter.
His mother sighed to see Carl employ his whole
time in glueing plants on paper, to the delight of little
Samuel, who also loved plants better than Latin, and at
last she abandoned her long-cherished hope of seeing Carl
become a preacher. Linnaeus's young mother had been
passionately fond of flowers, and was always melancholy
from the frosts of October until spring; yet she now
1 Stoever and Pulteney. 2 Diary.
8 Ibid.
LUND UNIVERSITY 83
solemnly adjured Samuel to look upon all flowers as
prickly thorns and stinging nettles.
c But what is Carl to live on ? ' she asked.
c Never fear, mother, I will work my way ' ; and
Rothman said the same. They all believed in him who
believed in himself.
' When I was as you are now, towering in confidence
of twenty-one, little did I suspect that I should be at
fifty-four as I now am,' thought the father, unable to
supply his first-born son with the necessaries of student
life ; perhaps he only felt what Dr. Johnson put thus
into words. Rothman hinted the possibility of Carl's
talents gaining for him a pension from Government
that his studies might be utilised for his country, and
the great likelihood of one of the many royal and other
foundations of Upsala falling to his share. The hint
lighted the spark of hope, the hope at once became a
conviction in Carl's breast, and with a light heart, light
luggage, his parent's blessing, and 200 silver dollars —
reckoned at about SI. sterling, his whole fortune — all
that his father could spare him, or his mother save — he
set out for Upsala to make his path to fortune and to
fame.1
Linnaeus was a self-made man. It is as a man,
and in the history of his self-making, that he is more
interesting to this generation than as a scientist.
He left Wexio, Lund, and even Upsala, with a
1 A. de A. Fee says it was 100 crowns. Were these 6cus, or were
they kroner ? 100 kroner would be little over 5Z.
G 2
84 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
reputation utterly disproportioned to his great abilities.
He had not consulted Stobaeus about his removal to
Upsala, although he must have written to inform the
authorities at Lund of his intention, and asked for a
testimonial of his attainments, as this time he carried a
splendid Latin official testimonial from the rector of the
university, in which he was called c politissimus orna-
tissimusque dominus,' and was declared c to have con-
ducted himself with no less diligence than correctness,
so as to gain the affection of all who knew him.' * This
testimonial, addressed to the £ Candido Lectori,' is signed
Arvid Moller, rector.
' With the stillest face, more touching than if it had
been all beteared,' the still-young mother watched her
boy depart, the stalwart son, losing with him her cer-
tainty of finding a protector to herself and her little
children, the youngest girl a mere infant. Father and
mother then turned and again sobbed in each other's
arms and prayed for their darling, the hope of their
age and weakness, for whom they had no other help
than prayer. It was answered openly.
1 Smith.
CHAPTER IV.
UPSALA.
In the very beginnings of science, the parsons, who managed things
then,
Being handy with hammer and chisel, made gods in the likeness of
men;
Till Commerce arose, and at length some men of exceptional power
Supplanted both demons and gods by the atoms, which last to this
hour.
Yet they did not abolish the gods, but they sent them well out of
the way,
With the rarest of nectar to drink, in blue fields of nothing to sway.
J. C. MAXWELL.
UPSALA is distant from Lund seventy-five Swedish, or
about five hundred English miles ; from Stenbrohult it
is eighty-four miles less. No biographer tells us how
Carl made the journey, whether by sea or land, and
those who mention it loosely give Michaelmas as the
date.
His previously mentioned pocket-book l says Carl
took his departure on August 23, 1728, arriving at
Upsala on September 5. It names Ekesio, Skenninge,
Orebro, Arboga, Koping, Westerns, Enkoping as his
route. The writer carelessly inverts the three last
names, which if taken in that sequence would lead him
1 Belonging to the Linmean Society.
86 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
directly away from Upsala. Most travellers, poor,
hurried, and unencumbered as he was, would have selected
the more direct route by Jonkoping up the Vettern and
Hjalmar lakes, whence a short road across country would
bring them to the Malar, giving direct water communi-
cation to the very quays of Upsala. I can only account
for Carl's choosing the longer and more expensive route
by his considering the land journey would afford him
better opportunities for study on the road.1 I do not
purpose describing this line of country, because we shall
travel over all the region of the Vettern with him in
his later and less hurried tours. Carl's journey was of
necessity hurried, for, having only SI. sterling, repre-
senting his whole patrimony, to embark on life with,
he could not delay nor turn aside to visit objects or
places of interest.
He arrived at Upsala, perhaps the poorest student
who ever entered her walls.2 I do not deny it, but the
authorities have contradictory ways of making it out.
Stoever says ' he had 200 silver dollars, worth about
SI. sterling.' This might be so if they were German
silver dollars, but 200 thalers would be 30£. 200 francs
would be nearer the mark, or Swedish kronor not so
very far off, but the Swedes did not reckon by kronor
in those days. I dare not contradict Stoever, lest I
should rue discovering inaccuracy in a German ; and
1 His journey averaged thirty-two miles on each of the thirteen
days.
2 Stoever.
UPSALA 87
every little duodecimo biographer of early in this
•century has followed Stoever, via Pulteney, securely,
and said Linnaeus had 8/. One writer kindly allows
him this sum annually. 200 silver dollars make about
40Z., varying of course with the dollar you reckon by.
There is a considerable difference between SI. and 40/.
to a young man in any country ; and 40?., according to
the value of money in Sweden at that time, seems a
good deal for Carl's father to have spared. Money seems
to be measured in Sweden something on the Scotch plan
of punds instead of pounds, and the cost of living is still
small at the Swedish universities. Lund has now about
600 students, Upsala double that number. 31. a month
at Lund and 4/. at Upsala will cover all the student's
expenses. If this be so now — and it is an admitted fact —
Carl's 200 silver dollars made a fair first year's allowance
for him, even deducting a small sum for his journey.1
1 Before 1777 accounts were kept in dahler of 4 marck, or 32
ore, either in silver or copper coins ; the former being reckoned at
three times the value of the same denominations of the latter. By
the regulations of 1777 (which was the reckoning used when Stoever
wrote his history) the specie riksdaler was to pass for the same
value that 6 silver dahler or 18 koppar dahler formerly did. — Kelly's
Universal Cambist, 1835.
The single ducats (the common gold coinage of Sweden) were
to pass for 1 riksdaler 46 skilling specie; or 11 dahler 24 ore
silver ; or 35 dahler 8 ore copper.
The silver dollars used in Linnseus's youth were coins of Frederic
and Ulrica Leonora, showing the two sovereigns side by side on the
obverse, the reverse the three crowns of the realm ; and the rarer
pieces of Charles XII. with the crossed arrows, a crown, and a star
on the reverse. The rapid changes in value of the coinage after
Charles XII. 's wars causes the difficulty in reckoning Linna3us's
funds.
88 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
The Enkoping road, by which Carl entered the town,
leads down the hill directly through the group of
university buildings. The ground-plan of Upsala looks
imposing on the map ; but as all the ' new town ' is as
yet unbuilt, we see it pretty much as Carl Linnaeus saw
it on the day he entered Upsala.
Was it an omen that the first person he knew by
sight was Eosen, his antagonist at Lund ? The youths
met coldly and soon parted. Rosen and Linnaeus were
about as unsociable as Swedish milestones. Carl gazed
with more interest on the town itself; but, neglecting
the fine cathedral, he flew to the botanical garden — not
then what it is now, and vastly different to what
Linnaeus himself made it — and he thought it in-
significant.
The Botanic Garden now has well laid out walks
and alleys, tall screens of dipt limes and lower hedges
of hornbeam and other close-grown greenery sheltering
the various gardens, and a fine botanical lecture-room,
built in classic style with a peristyle, within which the
object that first attracts the visitor is the marble statue
of Linnaeus by Bystrom. The professor of Botany
resides near the entrance to the garden. The present
garden is on the high but sheltered ground behind the
castle ; the botanic garden that Linnaeus saw was on the
level ground on the opposite side of the river.
Disappointed in the garden, Carl, impetuous in all his
ways, flew up what is now the Carolina Park, and away
by its steep alleys to the hill whereon the castle stands.
UPSALA 89
He made himself master of the bearings of the town,
and with experienced glance at once fixed upon the best
site for a botanic garden, when he, the radical reformer,
should once get a voice in the matter ; he examined
the place with curiosity, considering what improvements
he should make when high in the university — for a great
man he determined and fully expected to be. On the
whole, he was pleased with the view of Upsala. These
are his own words : < Upsala is the ancient seat of
government. Its palace was destroyed by fire in 1702.
With respect to situation and variety of prospects,
scarcely any city can be compared with this. For the
distance of a quarter of a Swedish mile it is surrounded
with fertile corn-fields, which are bounded by hills, and
the view is terminated by spacious forests.'
Time was flying, and Carl had to report himself as
arrived and enrol himself in one of the thirteen 'nations '
of the university. He had to find himself in lodgings and
settle down : all this to do before dusk — and the days
shorten in September, especially so far north as Upsala.
This palpable fact startled the young SmSlander. He
briskly returned to the town across the broken turfy
ground behind the castle, through the court (that was to
have been a quadrangle, only it was never made so, the
town front of the castle alone being built) containing
the long-bearded bust of Gustavus Vasa mounted on four
cannons. He scrambled round among the unfinished
turrets, finding no path down the steep hill on that side,
but lingering a moment to behold the panoramic view
90 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
extending all over Upland, comprising Old Upsala, with
its 'Assize Hill' and the three tall tumuli known as the
Tombs of the Kings.1 Geologically, too, this view is
very interesting, and Carl already knew all the geology
that was then known in Sweden, and was constantly
discovering more. The period following the glacial
epoch was that of the roll-stone or sand-ridges. Such
ridges are very common in Sweden ; the celebrated
mounds at Upsala are situated at the end of such a
ridge.2 This landscape is studded by Danmark and
many other towers and villages, the Fyrisa1 river gliding
through the broad meadows which fade far off into the
infinite ring of blue. He made his way round in front
of the tall pinky-red castle where the green hill, which
is here almost a cliff, makes a magnificent pedestal to a
palace, and down into the university quarter — if one
may say so of a town which is all university ; though the
academic buildings, looking like large private houses,
are principally grouped on the north-west side of the
town, just beyond the cathedral precincts.
While Linnaeus is settling his affairs let us glance
at the stately cathedral that he, who cared nothing
for art, so heedlessly passed by. His own monument
adorns it now, and his remains lie there in honour ; but
his monument was the last thing he would be thinking
of just now — it was his work that lay before him.
Victory before Westminster Abbey ! Upsala Cathedral,
1 They are each 58 feet high and 225 feet in diameter.
2 Du Chaillu.
UPSALA 91
if less imposing than that of Lund, is a fine building,
harmonious with the city's name of Upsalir, ' the lofty
halls ' ; and made grander by being built on a height,1 in a
commanding and picturesque situation. It is approached
from the main streets bordering the canal by a flight of
steps leading through an archway framing delightful
pictures of the Peasant's church, more ancient than the
cathedral, and other buildings and parks, most of them
connected with the university.
The cathedral is a very interesting building and
full of charm; but before hearing mine or any other
traveller's ravings — for travellers always come back
raving from the North, though most of them do not
intend to visit Sweden again : ' the sea-sickness is too
horrid ' — let us hear Fergusson, who never raves over
Swedish buildings. He begins his concise account of
Scandinavian architecture thus : ' No one who has
listened to all that was said and written in Germany
before the late Danish war can very well doubt that
when he passes the Eyder, going northward, he will
enter on a new architectural province. He must, how-
ever, be singularly deficient in ethnographical know-
ledge if he expects to find anything either original or
beautiful in a country inhabited by races of such purely
Aryan stock. If there is any Finnish or Lap blood in
the veins of the Swedes or Danes, it must have dried
up very early, for no trace of its effect can be detected
in any of their architectural utterances ; unless, indeed,
1 Mons domini.
92 THROUGH THE FIELDS WITH LINN^US
we should ascribe to it that peculiar fondness for
circular forms which is so characteristic of their early
churches, and which may have been derived from the
circular mounds and stone circles which were in use in
Sweden till the end of the tenth century.'
Does this solve the hard fact of Linnaeus's coldness
to art — that he was purely Aryan? But surely the
Greeks were Aryan too. Or, does Fergusson, having hit
upon an idea, knock his head against it too hard ? c The
cathedral of Upsala can scarcely be quoted as an ex-
ample of Scandinavian art, for when the Swedes, in
the end of the thirteenth century (1278), determined
on the erection of a cathedral worthy of their country,
they employed a Frenchman, Etienne Bonneuil, to
furnish them with a design and to superintend the
erection, which he did till his death. After Bonneuil's
death the French principles of detail were departed
from.' The university buildings are not individually re-
markable, although their grouping between the quaintly
simple lines of the towered castle on its commanding
hill and the rich Renaissance twin towers of the cathe-
dral spiring up the valley, together with the undulating
and well-planted slopes of the ground on the north-
western bank of the river, makes up a very pleasing
prospect, with many picturesque points for the memory
to retain.
Carl's immediate professors were Olaus Rudbeck
(junior) and Roberg, both old men. Under them he
made rapid advances in the different branches of medi-
UPSALA 93
cine and natural history ; and, regardless of the fact of
his bread depending on the name he might win in the
regular line of study, he revelled in all the gratifica-
tions of intellectual luxury. Life was one sparkling
delight.
His was a ( bright, healthy, loving nature, enjoying
ordinary innocent things so much that vice had no
temptation for him.' Chief among his enjoyments —
we know it from his remarks in after life — was to sail
up and down the river to the Almare Staket, where an
arm of Lake Malar narrows itself into a more river-
like branch, until it actually becomes the Fyrisa" River,
flowing through Upsala.1 The Malar resembles a great
sea-anemone, with arms in all directions, only that
these arms have other arms, and so ad infinitum : a
deeply pinnate fern-leaf is a more exact comparison.
To sail through the Malar is like seeing theatrical
scenery unfolding as the capes and islands retire and
disclose other islands, and beauties of lake and shore.
The Almare Island, with the ruined castle of St.
Erik's Borg, stands in the middle of the strait or Staket,
where a swing-bridge lets the boat pass into the long
and sleepy Skarfven, as this arm of the lake is called ;
the shores are lined with gambrel-roofed cottages set
in foliage ; boats, fishing-nets, and good agriculture
enliven the soft and soothing landscape. Then comes
the red-roofed town of Sigtuna, which has gone so com-
pletely to sleep these last seven hundred years, that
1 There are no lakes immediately by Upsala.
94 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
after being one of the largest and handsomest towns
in Sweden, it is now a mere village with picturesque
ivy-covered ruins and five hundred inhabitants. The
massive silver doors of one of its churches were carried
off in 1187 by the Esths to Novgorod, where they
may now be seen. Numbers of the white-capped
students of Upsala are to be met cruising about this
part of the lake and river nowadays. Rail and steamer
both aid their peregrinations.1
The grass here grows vividly green, and the trees
are fine and flourishing. Presently (we are sailing to-
wards Upsala) the foliaged banks subside to a narrow
low-shored arm of the lake, looking like a shallow
river rather than a lake, lying between water-meadows,
until the banks rise again into fir woods and hills
clothed with silver birch and the foaming white-blos-
somed bird-cherry — essentially a Linnsean tree, as it
always grows abundantly round his dwelling, wherever
that may be.
At Skogkloster — once a forest monastery, now a fine
square chateau, with copper-roofed towers at the angles
and much magnificence within — the water widens out
into a broad bay on the left bank, and the channel
turns off to the right towards Upsala. The water's local
colour is a greenish brown or warm olive, lowered by
the sky reflections to a neutral grey. The boat here
1 The undergraduates wear a white cap with a black velvet
band and a small blue and yellow rosette in the centre, symbolic of
the Swedish flag.
UPSALA 95
enters the Fyrisa" through a drawbridge and by a chain
of low islets with wind-tost and water-washed fir-trees
growing on them. The river, shallow, muddy, and rush-
banked, is rich in water-lilies and marsh plants. The
green slopes shelve gently upward to the Scotch fir"
spruce, and pine trees, which feather down to the grass :
the banks are so rotten that they are worn away by every
wavelet. The fine modern agricultural school here has
not devoted its attention to the first principle of riverine
agriculture, the solidifying of the land-banks. The
mud dissolves like sugar behind the passing steamers,
and is swept down in rich liquid form, to settle at the
bottom of the Malar.
The boat sweeps by the famous ' King's Meadow,'
which Linnaeus afterwards so loved, which in spring is
one carpet of fritillary, chiefly purple, mingled with the
white and red sorts. High above this historical scene
rises the round red tower of the Slott, or Castle of
Gustavus Vasa, with the Dutch-looking town of Upsala
lying at its foot, and the long stretch of canal- like
river is closed in by the lofty brick cathedral re-
flected in the pools between the five bridges.
Carl, free from care or anxiety respecting his bodily
support, worked with all possible zeal. He had one
great disappointment, however. The greatest adept in
natural history, and especially in botany, in Sweden,
was Olaus Celsius,1 the first professor of Divinity, and
dean of the chapter of Upsala. Linnaeus described him
1 Olof in the Diary.
95 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
later in a letter to Haller l as the only botanist of his
country, and Carl had hoped to profit by his learning.
Celsius at this time was away on official business at
Stockholm, so that Carl was obliged to continue his
favourite study with no guidance save that of his
own genius and the works of the men of the last
two centuries — in fact, the same materials that Celsius
himself had ; but he was minus Celsius' years of experi-
ence.
A year passed. With his vivacity of temperament,
he could not manage his small finances to advantage —
he was too sanguine — he felt too sure of immediately
conquering fortune somehow. Well as he had been
trained in economy, it is difficult to square SI. with
a journey, clothes, board, lodging, and tuition for a
year. It is not very easy to do it for 40Z. by a popular
fellow, naturally open-handed, whose pleasant speech,
and face beaming with frankest good-humour, made him
courted by the pleasure-loving youths of the university.
A short time before Carl came northward, his rival
at Lund, Nils Rosen, had been appointed adjunctus of
the faculty of medicine at Upsala ; he laughed at
LinnaBus's hopes of that pension for his talents which
Rothman had encouraged him to look for. The pro-
fessors looked coldly on one who brought no ready-
made reputation with him, and who seemed unlikely to
do them credit, as he only pursued an inferior or inci-
dental branch of learning — for botany, until Carl made
1 Dated from Hartecainp, near Leyden, May 1737.
UPSALA 97
a profession of it, was not a profession at all. He was
finding his level among them, the students thought, and
Rosen said it. ' Young Linnaeus always had too good an
opinion of himself.' One would say, we often do say,
that to know the marvels of creation keeps one humble ;
yet, somehow, young scientific men are seldom humble,
in expression at least, and Linnaeus was no exception.
But he did not often get a snubbing,1 nor were his days
sorrowful, though he had not yet set the FyrisS on fire.
Now were his joyous friendships, his pleasures of hope.
Carl gave little heed to Rosen now : he was absorbed in
a deep friendship. Hear the beginning of it in his own
words.
( In the year 1728,' says Linnaeus, ' I came to Upsala.
I asked what student was most eminent for his know-
ledge in natural history. The name of Artedi was
heard everywhere ; he had studied there several years
before me. I felt the most ardent desire to see him.
On paying him a visit I found him pale, downcast, and
weeping because his father had just died. Our con-
versation turned on plants, stones, and animals. The
novel remarks he made, the knowledge he displayed,
struck me with amazement. I solicited his friendship,
he wished for mine. How valuable, how happy was
our intercourse! With what pleasure did we see it
cemented ! If one of us made a new observation he
communicated it to the other ; not a day elapsed with-
out our receiving reciprocal instruction. Rivalship
1 A Swedish word ; snubba, a rebuke.
VOL. I. H
98 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
increased our diligence and researches ; though we lived
at a great distance, yet it would not prevent us visiting
each other every day. Even the dissimilitude of our
character turned out to advantage. He excelled me in
chemistry, and I outdid him in the knowledge of birds
and insects and in botany.'
Artedi also studied alchemy : the poor youth added
the golden dream to that of the lordship of creation.
Peter, or Pehr, Artedi was two years older than Linnaeus.
He was born in 1705 in Angermania, likewise of poor
parents. His behaviour at the college of Hernosand was
the counterpart of our Carl's at Wexio, preferring the
study of nature, especially that of fishes, to all other
accomplishments. In 1724 he came to Upsala to
study divinity, but he soon exchanged theology for
natural history.
Pehr Arctedius — for this was his name in Swedish,
only he shortened it to Artedi — went to Angermanland
to discharge the last duties to his father, and on his
return gave himself up to the pleasures of a friendship
with Linnaeus. Artedi was of a tall handsome figure ;
Linnaeus was shorter, stouter, more hasty in temper, and
fuller of youth's certainty of success. They both had a
noble spirit of emulation ; they were ' opposing mirrors,
each reflecting each ' ; every discovery or thought re-
turned to each improved, enlightened by passing through
the other's mind ; the flashes of illumination were caught
in talk and fixed.
Enthusiasm is catching. Carl's flame fired Artedi
UPSALA 99
also. { As soon as one found himself unequal to the
progress of the other in one species of study he dedi-
cated himself to another. They therefore divided the
kingdoms and provinces of nature between them.' l They
began to study insects and fishes together, but in a
short time Linnaeus yielded the palm to Artedi in ich-
thyology and the latter acknowledged Linnaeus to be his
superior in entomology. Artedi undertook to reduce
amphibia, and Linnaeus birds, under a regular arrange-
ment. Each kept his discoveries to himself,2 though
for no length of time, since not a day passed without
one surprising the other by narrating some new fact.
Artedi finally confined his botanical studies to the
umbelliferous plants, in which he pointed out the dis-
tinction which arises from the differences of the involu-
crum, leading to a new method of classification, which
was afterwards published by Linnaeus, with a tribute to
his friend. i But the chief object of Artedi's pursuits,
which transmitted his fame to posterity,' says the rap-
turous old Stoever, ' was the empire of Neptune, or the
knowledge of the natural history of fishes, called ichthy-
ology. Linnaeus relinquished to him this province.'
Emulation is the soul of improvement. Laying their
plans so as to assist each other in every branch of natural
history and medicine, Artedi had projected the happy
plan of introducing a new method and classification in
ichthyology, which cheered' and strengthened Linnaeus
to effect the same thing in botany. They ' worked
1 Linnaeus. 2 Diary.
H 2
ioo THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
deliciously hard ; felt light, happy, invincible ' ; and they
loved like David and Jonathan.
To Artedi Linnasus was like a young brother— like
himself, but more ardent : as Frederika Bremer says of
another naturalist (Kingsley), ' a young mind that he
could like, love, quarrel with, live with, influence, be
influenced by, follow through the thorny path, through
tropical islands, through storm and sunshine, higher
and higher ascending into the metamorphosis of exis-
tence/ Both were handsome in feature, improved by
the beauty of expression caused by the habitual admira-
tion of God's works : the love of beauty, and of God who
made such beauty, passes into the countenance and
glorifies it. Their faces were thus habitually cast in noble
lines, animated by the eagerness of innocent discovery.
They had no lower lusts, poverty kept them from all
other indulgence, disciplined them. They had none but
intellectual pleasures, and these of a fine kind. At first
they laughed at poverty — they, so rich in gifts, health,
youth, affection, admiration, all that makes life so
precious.
Dans un grenier, qu'on est bien a vingt ans.
Earth, air, and water were full of their familiar friends.
They daily sought and found that beauty which Plato
defines — it goes best in French — i Le splendeur du vrai,' *
while Aristotle as truly declares that beauty consists in
the complete development of beings, each according to
its sort and nature, — the groundwork of all science. The
1 Which, indeed, is the best definition of Art.
UPSALA ioi
two young men lodged far apart. Artedi naturally
preferred the situation by the river-side, below the
castle hill and the present hospital, where the Strom-
parterre is now, where the band plays of an evening ;
while Linnseus chose to be nearer the botanical garden
and the museums. Sometimes they met farther down the
river by the flowery ' King's Meadow/ where the water-
by ssus grows in ditches by the wayside, particularly
in places sheltered from the wind. ' It resembles the
cream of milk,' Linnaeus says, ' and is called by the
peasants the water-flower.' Here both were best suited
Sometimes they would be seated on the moss-tufted
castle slopes, where grows the rare moss, the lichen
nivaliSj1 looking away over the distance, far-reaching as
their fancies, talking of the future ; where often also
the two elderly professors, Rudbeck and Roberg, might
be seen, as the professors may frequently be seen at
this day, pacing the grassy terrace in front of the
castle, not exactly arm-in-arm, but the taller with his
arm around the other's neck, the shorter holding the
other round the waist — a sight queer to English eyes,
but which passes perfectly unnoticed here in Upsala :
these would be talking of the past. And what a difference
in the ideas and the talk of the two pairs ! Contrast the
seniors' converse, tough and sententious, with the burning
young ideas or the limp new-born ones coming forth
copiously and with every form of expansion. Yet there
was occult talk between the juniors also, Artedi groping
1 Linnaeus.
102 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
his way in the unutterable and sublime ; Linnasus more
practical, eager for praise and profit. Their minds, if
raw, were receptive. The elders' were closed to any new
discoveries : memory was broad enough for them. These
two old professors could not sympathise with the young
men, but Celsius would come soon, they reflected, and
Celsius would understand them.
Young people think our old inheritance of ideas,
our civilisation, our religion, and our principles are
ancient petrifactions. They are not so ; rather are they
like wood, old yet alive, from which spring the shoots,
the leaves, the sprigs, that look so different. They will
become the same : intrinsically they are the same.
Sometimes the youths would dart down the steep
slopes and chevy away in the far distance in chase after
a bird or beast, or something attractive viewed miles
away. Both were swimmers : most Swedes are so, and
have need to be in that lake country. There was no
end to Carl's feats of agility in rock or wall-climbing, and
of adventurous courage to get birds' eggs from orchard,
cliff, tree, or tower ; unwearying his zeal, that never felt
fatigue while in the chase, by night or day. Of happy
disposition generally, Carl was of quick temper; his
anger was violent, but soon over ; though he would
sometimes be chafed to exasperation by a seeming trifle.
He loved the hardest study, laboriously travelling in
search of facts ; not careering his mind through fine
districts — the villas, parks, and esplanades of classic lore
—but changing ancient unreal dreams for facts, he
UPSALA 103
fought his way through difficulties in unknown or fresh-
broken ground.
Though genial in temperament Linnaeus cared little
for athletic sports. Perhaps few Swedes do. I have
seen Swedish boys at brisk play in the gravelled or
pebbled squares in front of their grammar schools ; but
games do not seem to thrive among them like football
does with us. They are such long years behind us with
their tools — their bicycles, for instance — that as we
laugh at their i wobbling ' movements we forget how we
grinned at our own early velocipedes. They play
croquet too, now that it has been for some dozen years
superseded by lawn tennis.
Carl's favourite haunts were beyond Danmark
Church and the ten ancient Mora stones, round by
Hammarby and Sofja, where the clay soil of Upsala Vale
changes into the heathland of the hills consisting of
sand and stones ; he was reminded by these glacier-worn
rocks of his home in SmSland. Here he could revel in
discovery ; here he felt those glorious moments when the
soul, risen by hard-won ways mountains high, overlooks
the fair world of common things in the clear air, the
second heaven, of purity. He prolonged the comfort of
these excursions to the latest autumn, ( those seasons of
silence and twilight when nature seems to sympathise
with the fallen ... to soothe and comfort, to inspire
and support the afflicted.' For as time went on and a
second winter was approaching — a Swedish winter —
and yet appreciation came not, bringing scholarships
104 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
and all fat things, it seemed as if the corporeal portion
of the complete development of these two poor geniuses
were at a standstill. Petronius says — it is Linnasus who
quotes him here — ' Poverty is the attendant of a good
mind/ ' Never mind,' said Carl, cheerily quoting a local
proverb, ' put a Smalander on a barren rock in the sea,
and he will manage to make his living.' Artedi shook his
head. Less hopeful than Carl, Artedi was pensive and
sentimental, and susceptible of soft emotions. Philo-
sophy is much, but it is not bread and butter. Carl's
pockets were quite empty, and he had no chance of ob-
taining private pupils, who, in fact, are seldom put under
the care of medical students. It is said he obtained on
December 16, 1728, a royal scholarship, of the value
of which we are not informed,1 but which was quite
insufficient to maintain him. Stoever denies this, and
it seems doubtful. The Englishman has perhaps con-
founded this with a bursary he really did afterwards
obtain — Wrede's exhibition, value about 5Z.
The woodland soft fruits were all' over ; the nuts
would soon be gone too, and the edible roots that the
two friends knew so well how to find in summer;
the fish, too, that they caught, examined, dissected,
cooked, and ate with their rye biscuit, would soon all be
locked beneath the ice, as winter fell ' a heavy gloom
oppressive o'er their world.' Hitherto they had relished
their plain living and high thinking while, over some
old book recently ferreted out of the lost corners of the
1 Smith.
UPSALA 105
library, or some fresh winged thing discovered in the air,
they seasoned their spare dinner with proverbs either
national or of their own coining, bracing up their soul
with maxims, persuading themselves that the wants,
anxieties, privations of life were nought when set
against the endless rapture of perpetual effort to realise
a grand conception.
Had we means answering to our mind.1
c Nothing like poverty for strengthening the
character,' would Artedi say, capped by Carl with
' Many things are more precious than a full stomach,'
and his friend's rejoinder by-and-by, that ' royal roads
do not make a great people.' Yet the burden of their
inmost feelings was i Oh for Celsius ! Oh, if Dean
Celsius would but come!' If he came their talents
must be recognised. ' Alas, good and quickly seldom
meet,' said Artedi, with the ready proverb's l deep
though broken wisdom.' The aged medical professors,
Eudbeck and Roberg, were limited and dull, and little
inclined for improvement, which meant movement ; and
old men are disinclined to stir. These men were pamphle-
tary rather than practical ; but Celsius was still in the
prime of life and zealous for his favourite science.
Linnaeus felt his woes deeply aggravated by Celsius's
prolonged absence, as his coat became more and more
frayed at the seams and edges, and threadbare. For all
their tall talk about the royalty of science, it was hard
when Rosen stalked by neatly dressed, or was seen
1 Paracelsus, BROWNING.
106 THROUGH THE FIELDS WITH LINN^US
sitting at the windows of the Stadhuset dining with a
professor ; it was hard to feel that they two would be
known for the handsomest young men in Upsala had
they but had new coats and white silk caps. Carl's
shoes, too, he had had them soled thrice ; he thought he
had better have upper leathers put to them this time for a
change. At last nothing was left of them but the strings,
he tramped so much ; and there were irreparable defects
in some parts of his equipage which could not be con-
cealed by ' all sorts of coaxing, darning, or sitting
cross-legged.'
A blasted bud displays yon torn
Faint rudiments of the full flower unborn. — Sordello.
But who divines what glory coats o'erclasp of the bulb dormant.
Paracelsus.
There was a certain grim humour in seeing these
two ragged students portioning out the animal, vege-
table, and mineral kingdoms between them ; dividing,
as the Eomans had done, the domination of the world.1
They who could not buy an oxstek 2 or a juicy turnip in it ;
yet were they victors. Like Alexander, they had whole
provinces to their hand in little — epitomised — on their
study shelves : collections of rubbish, valueless in them-
selves, valuable in their classification; their mineral
collection, complete in granite, and gravel, and iron-
stone ; the cells for gold and silver empty ; rubies
would come by-and-by ; meanwhile there was their
place ready and their analysis neatly written out. As
Elia says of Captain Jackson, ' with nothing to live on
1 BaecU. 2 Beefsteak.
UPSALA 107
he seemed to live on everything. He had a stock of
wealth in his mind — not that which is properly termed
content, for in truth he was not to be contained at all,
but overflowed all bounds by the force of a magnificent
self-delusion.' Artedi took to himself the realm of
fishes, which Linnaeus willingly ' conveyanced ' to him ;
but when Artedi required a province of his friend's own
particular kingdom, and wished to take the umbelli-
ferous plants under his rule, this was a harder conces-
sion to friendship.
The two friends were always finding something
fresh, acquiring property too — a treasure-chest — but of
a sort whose key was in their mind. There is nothing
like having little or no cash for making one's collections
of value. One buys no trash, nothing that salesmen of
curiosities consider suitable for amateurs. One gleans,
not from books, but from the substances around, com-
pleting an area, exhausting the neighbourhood, from its
chalk-hills to its clay-beds. Each saw himself in the
glass of his friend's admiring mind, and each felt comfort
in the possession of commanding talent. They must
rise, and they would.
1 Or, staggered only at their own vast wits,' no wonder
if these two students felt stuck-up, over-elated at times,
when they considered the education the rest of the
fellows were getting in the university. Professor Hud-
beck exhibited to the students his beautifully coloured
drawings of birds, and Professor Koberg lectured on the
problems of Aristotle according to the principles of Des
io8 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
Cartes. In anatomy and chemistry there was profound
silence ; neither did our botanist ever hear a single lec-
ture, public or private, on the study of plants.1 Oh, when
would Celsius come and disperse this gloom, stir this
stagnation, and begin to teach ?
c During this period of intense receptivity ' 2 Linn&us
read in the Leipsic commentaries a review of Vaillant's
treatise on the sexes of plants. Here was a ray of
light. Oh, for Celsius to come and help him to read
by it!
Linnaeus was beginning his second year at the
university. His pockets were empty ; subsisting on
accidents, he picked up a meal here and there by
helping duller students, and from their charity. He
learned by heart that marvellous lesson in natural
history, that ' of all God's creatures, man alone is poor.'
Now his clothes gave way completely, and winter was
coming on. Winter begins to bite early in Sweden.
Carl, who was proud of his personal appearance, and
had always taken pains with his dress, was now glad to
cover himself with the cast-off clothes of his more
wealthy companions. He grew used to ' the mean and
bitter shifts of poverty,' and gaunt and haggard with
actual famine.
He often spoke of this in later life (as well as in his
installation speech in 1741 as professor at Upsala),
telling how under severest poverty he could return
thanks to God whose Divine Providence guarded and
1 Stoever. 2 Jackson.
UPSALA 109
supported him. He thus made his own case an en-
couragement to other poor students, and also a lesson
in patience ; for victory does not come with a leap — her
path must be laboriously prepared.
He put cards and pasteboard in the worn-out shoes
given him by his comrades, and stitched and mended
them with birch bark, neatly and carefully, for he was
neat-handed with his glueing of plants and preparation
of specimens — a good thing for him, for, as George Eliot
wisely says, £ Some skill with the hands is needful for
the completeness of life, and makes a bridge over times
of doubt and despondency.' The lowest price of a pair
of common boots was nine (copper ?) dollars, and of strong
shoes five dollars.1 He thought, as he sat mending
his shoes, that perhaps the cobbler's trade had been a
better life after all. This brought to memory his father's
kindness. He felt like the repentant prodigal — I will
arise and go to my father. But no, his father could not
help him — his parents had too many mouths to feed ;
he would not sponge upon their small store.
He would gladly have returned to Stobaeus at Lund,
but Stobaeus had taken it ill that a pupil whom he had
treated so kindly should have left the university without
consulting him.2 No, he must win his way upwards
by himself; and as Artedi saw the conqueror shine
through the darkened splendour of his eyes, he sighed
that he himself had not the same victorious constitution,
that he could not equally pull the chariot of science.
1 Linnseus's Lapland diary. 2 Stoever.
I io THROUGH THE FIELDS WITH LINN^US
Meanwhile cold and hunger both grew harder to
bear ; i the owl, for all his feathers, was a-cold ' ; and in
the depth of a Swedish winter, where to study one must
also burn the midday oil, Carl could buy neither candles
nor oil for his study lamp. Winter was Linnaeus's
especial enemy, putting ice for minerals, shrivelling his
flowers to dust, and leaving him thin as his own
darning-needle. Where a good-natured friend gave
him a light, it was a sacrifice to burn the rare and
luxurious candle that he might have eaten. What a
conflict between the bodily and mental appetite !
When Dr. Johnson said l the distinction of seasons
is produced only by imagination operating on luxury '
he had not felt a Swedish winter. What sounds wise
and sensible when said over the second bottle of port at
the c Mitre ' is less true when, empty of pocket and of
stomach, one shivers in thin garments outside the tavern.
Skating is glorious exercise, but one cannot even slide,
Sam Weller fashion, barefooted. When one has sewn
one's boots with birch-bark and pasteboard, one is as
careful of them as Don Quixote was over the second
edition of his helmet.
Nothing in poverty so ill is borne,
As its exposing men to grinning scorn.
The Swedes are too polite to sneer at even un-
professional cobbling, and Carl carefully stitched and
mended his best shoes so that returning daylight might
at least enable him to go out and gather plants. Spring
was opening up after the long and bitter winter, when
UPS ALA in
cold and famine fought over his body ; when even his
mind starved in those noontide twilights, without even a
rushlight to warm body and soul by ; when at night he
would shiver for hours till he fell asleep. Each day at
dinnertime he felt the want of the meal ; and though he
at first fought this off by trying to absorb himself in a
book, he found his mind wandering through faintness,
and he had to go and lie down till the hunger pang
passed off. Carlyle, in the inflated style of his youth,
feelingly says, ( Few things in nature have so much of
the sublime in them as the spectacle of a poor but
honourable-minded youth, with discouragement all
around him, but with never-dying hope within his
heart ; forging, as it were, the armour with which he is
destined to resist and overcome the hydras of this
world, and conquer for himself in due time a habitation
among the sunny fields of life.' The ancient Scandi-
navian spirit within him made Linnaeus ' firm to inflict
and stubborn to endure.' 1
But the broad blaze of summer now coming, when
even beggars might be fed cheap and warmed for
nothing, would be all the more radiant for the long
howling darkness of six months. Even this dreary winter
stage had been sweetened to Linnaeus by youth's hopes
and friendship, the sweet savour of life, the peculiar
boon of heaven,
To men and angels only given,
To all the lower world denied.
The friends inspired and warmed each other with fine
1 Southey.
112 THROUGH THE FIELDS WITH LIN N^ US
words, and such visions Linnaeus could raise by his
eloquence in the mind of his hearers, his Pylades, his
1 solitary luxury, his friend,' that at times they even
grew drunk with the wine of their enjoyment. But
Fate is tardy with the stage
And crowd she promised. Lean he grows and pale,
Though restlessly at rest. — Sordello.
Sadly Carl munched his rye biscuit by the warmth
of the stoke-hole fire in the winter plant-house, and still
waited.
The woods were long austere with snow ; at last
Pink leaflets budded on the beech, and fast
Larches, scattered through pine-tree solitudes,
Brightened . . . Our buried year grew young again.
Carl, who had sighed for Celsius to come for his
instruction merely, now looked to his coming as his only
possible salvation. How, he knew not ; but with all the
faith not yet starved out of him, he was sure that a
new life for him would at once begin. He was now in
debt for his lodging, and debt gnaws sharply.
At last, in desperation, and by the advice of Professor
Eoberg, Carl applied for the situation of gardener in
the academy gardens ; but this was refused him by Pro-
fessor Rudbeck, who remarked at the same time that he
thought him qualified for a far superior station.1 He
says ' he repined very much at this denial.'
Oh, if he could but be free of debt he would forsake
all his hopes, all his dreams; he would leave Upsala,
leave his friend, and go home and be obscure ! With
1 Diary.
UPS ALA 113
energies burning themselves out unused, anxiety, worn-
out hope, and leanness preyed upon him. He did not
know what it was to have a full meal. Bitterest of
all to him was the sense of failure. There was one
lower step. If our Johnson felt savage as he did when
some well-meaning clumsy person put new shoes out-
side his door, what must Linnaeus have felt when Rosen,
who was now going abroad for the purpose of improv-
ing himself and obtaining his Doctor's degree (which
by the Swedish rule must be taken in some foreign
country), left him an old but respectable suit — Rosen,
who had despised Linnaeus in his rags !
' I would rather die than put it on,' cried the fierce
Linnaeus. In debt though he was, he could not be
indebted to Rosen. The excellent Rosen complacently
thought of coals of fire. Rosen went abroad, and by-
and-by became a distinguished man at Upsala ; he was
ultimately ennobled as Von Rosenstein. In the mean-
time his place as adjunct teacher was supplied by an
incompetent student named Preutz. Linnaeus, bound
by poverty and chained by debt, could not leave Upsala
even to become a mechanic in SmaUand, not for all the
flowery language in which Stoever talks of his taking
leave of the Muses and of the goddess Flora. But he
endeavoured to do so : he made a determination : he
would beg money of his father, of his relations, of
Stobaeus ; he would so far humble himself, and leave
Upsala and the bright future he had failed to conquer.
Oh, for Celsius ! Oh, why had Celsius never come ?
VOL. I. I
ii4 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
CHAPTER V.
DEAN CELSIUS COMES.
Thou seek'st in globe and galaxy,
He hides in pure transparency.
Thou ask'st in fountains and in fires,
He is the essence that inquires.
He is the axis of the star ;
* He is the sparkle of the spar ;
He is the heart of every creature ;
He is the meaning of each feature ;
And his mind is the sky
Than all it holds more deep, more high.
Woodnotcs, EMERSON.
LlNN^EUS was about to quit Upsala, when, standing one
morning in the garden he loved so well, before a newly-
opened flower — one he had never seen bloom before^-
* I will cut it/ said he — ' a last specimen for my herbal,
a " minne " of happy days gone by — and then depart/
Carl stood not in the garden alone : a voice answered
from behind, ' You will do no such thing ; leave the
flower.' It was the professor of Divinity at Upsala,
in gown and ruff; it was Dean Celsius himself, but
Linnaeus did not know him.
Old Stoever gives another version of the tale. I
prune it of some of his exuberant syllables. ' One day
DEAN CELSIUS COMES 115
in the autumn of 1729 ' [it was, in fact, early summer],
* while Linnaeus was intently examining some plants
in the academic garden, there entered a venerable old
clergyman ' [Stoever always adds the picturesque touch,
but Celsius was just forty-nine.1 Is that such a vener-
able age ?] ' who asked him what he was about, whether
he was acquainted with plants, whether he understood
botany, whence he came, and how long he had been
prosecuting his studies.
' Linnaeus answered all these questions, and, when his
interlocutor showed him various plants, mentioned their
names agreeably to the system of Tournefort. Being
further asked what number of specimens he possessed,
he replied that he had above 600 indigenous plants pre-
served in his cabinet. He was requested to accompany
the gentleman who had thus interrogated him to his
house, which proved to be that of Dr. Olaf Celsius, and
the interrogator was the Doctor himself just returned
from Stockholm..5
The Dean spoke kindly to the youth ; Linnaeus
trembled like the aspen. Intuition told him who this
was. Had Celsius, had Fortune really come at last ?
Carl's thin cheek reddened, his eyes filled at the tone of
kindness. Hot tears, a choking sensation in the throat,
came at the words of encouragement from an elder ; the
first for so long. Youth is always so hungry for kind-
ness, and Carl was used to wanting — bread. The ragged
youth spoke of the plants to Celsius, describing them
1 He was born 1680.
i 2
ii6 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
with an exactness surprising in a student, and upon
nearer conversation displayed such extensive knowledge
as struck Celsius with astonishment. At last the sun
had risen upon Linnaeus. They talked; the dean
listened with interest while the young man spoke with
an enthusiasm which for the moment sent the rich
blood of health into the student's pale features, long
since wan with insufficient food. His threadbare
clothes and patched shoes told their own tale ; ' starva-
tion wrote as a. notice-board on his hollow cheeks,
skinny fingers, and sunk eyes, went straight to the
heart.' 1 Soap costs little and water nothing in Sweden,
and manners come by nature : the gentlemanly bear-
ing and the exquisite personal cleanliness of Linnaaus
made him known for a gentleman at once ; all the rags
in Upsala could not disguise the gentlemanhood of the
man refined by loving all things lovely.
Carl had an agitated walk to Artedi's lodgings.
His eyes glittered with excitement as he told the good
news to his friend. Now they should both get on : he
would give his friend a helping hand. How volubly
they talked ! It was as good as a full meal to both.
Inquiries were made. Celsius heard of Carl's dis-
tresses and his inoffensive mode of life, and the dean
took him into his house and was ever kind to him, and
made him tutor to his younger children. The advan-
tages were mutual. Celsius too had found what he
wanted. For thirty years he had been intent upon
1 Sam Slick.
DEAN CELSIUS COMES 117
illustrating the plants of Scripture, and, himself an
adept in Eastern tongues, had travelled to the East to
inquire into and study these plants in their native soil.
He was now at work preparing his ' Hierobotanicon :- a
Critical Dissertation on the Plants mentioned in Scrip-
ture,' only needing some more youthful help to make the
work perfect and bring it before the world . Now had come
the hour, the man, and the collaborator ready made to
his hand. < There is no education like adversity ' : one
readily turns one's hand to anything. Linnaeus bore an
active share in the production of this learned work,
which is in Latin, and, alas, sadly fails in interesting
the ordinary reader. It was published in 1745 and 1752
in two volumes. As there were only two hundred copies
printed, the book is of course now very rare, which is as
well. The dean could not even interest his eldest son in it ;
but then he was working at his own line of mathematics.
The arrival of this young man, just six years older than
himself, was a great additional pleasure to Linnaeus.
They became firm friends. Andres Celsius is one of
Sweden's most celebrated men. Later he joined Mau-
pertuis and his associates in the measurement of the
Lapland degree, and afterwards built an observatory at
Upsala. He was the first who employed the centigrade
thermometer. He wrote astronomical and meteorologi-
cal observations and a collection of the Aurorae Boreales
observed in his time in Sweden.1 Linnaeus, however,
1 Under the title CCCXVI Observationes de Lumine Boreali,
1733. Nuremberg. Andres Celsius, born 1701 at Upsala, died 1744,
1 18 THROUGH THE FIELDS WITH LINAGE US
took a deep interest in the ' Hierobotanicon ; ' as we shall
see later on, it was a subject on which he felt keenly aa
the central point of botanical study, comprising as it
does objects of such vital necessity and convenience
to mankind. This book of Celsius' could never have
satisfied Linnaeus, who would have liked a complete
Flora Palestina with all the plants that Scripture does
not mention by name as well ; but it gave him an in-
sight into the way of preparing such works 7 and made
him ambitious himself to become an author.
The sap rose in the frozen body : it was the spring-
tide of his life, and, as usual, the epoch of creative
power. Carl had already composed a little catalogue of
his botanical observations, under the title of ' Spolia
Botanica,' Upsala, 1729.1 This was never published.
The original, written in Swedish, is preserved with the
collection of MSS. brought to England by Sir J. E,
Smith. It was dedicated to Professor Eoberg, and
contains sketches of a few of the plants, arranged on
Tournefort's system, and a rude map of their habitat.
must not be confounded with his father Olaus Celsius, 1680 (some
say 1670) to 1756, theologian and botanist ; or with his grandfather,
Magnus Nicholas Celsius, 1621-1679 (?), mathematician and botanist.
Linnseus probably accompanied the younger Celsius in a rapid visit to
Dannemora, of which we find the only trace in the dates in tlie
note-book previously mentioned : ' Journey to Dannemora, May 24 '
[he had just kept his birthday], « 1729 ; June 10, travelled to Upsala/
No biographer of Linnasus mentions tlds expedition. It must have
been very soon after his appointment with Celsius. The dates of his
life at Upsala present many difficulties, Stoever, the diary, and the
note-book are so contradictory. Even Linnaeus's own written dates
do not always tally.
1 Pulteney.
DEAN CELSIUS COMES 119
The arranging of the ' Hierobotanicon * was one of
the chief motives which made Celsius take Carl into
his house (though he afterwards became like a son to
Celsius, and he a father — a true adoption). For this
purpose also he had free use of Celsius' library, one of
the richest and most valuable in Sweden. Here Carl
now met with Vaillant's small treatise on the sexes of
plants,1 a review of which he had already read in the
Leipsic commentaries ; which gave him the first notion
of the sexual distinctions of flowers, the groundwork of
his celebrated system ; which, after all, contains the
spark of a grand illumination. Hitherto he had worked
on Tournefort's lines of classification by form.
This was the germinating moment of his life. To
many of us it happens to be once, if only once, struck
dead, as it seems, to all outward things by the lightning
shock of an idea. This flash is what must be brought
to crystallisation by hard and continuous labour. This
idea immortalised Linnseus's name, and deservedly so,
since although this was no new notion — that of sexes of
plants — Linnaeus first applied it to classification and
elucidated it. ' Principles had to be imbibed in copious
draughts all through his education. The collision,
combination, harmonising of these constitute specula-
tive insight and conduct to original thought.' 2 The
Linnaean is an artificial system ; its author saw that fact
as plainly as we do. But, though imperfect, it was a
high road towards a new method of thought.
1 Sermo de Structura Florum. 2 Bain on Mill.
120 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
It was a new doctrine in his day, and brilliant
in its brand-new gloss, although derived from a hint
as old as Aristotle, who gives this glimmering — ' If
the dust of the branch of a male palm be shaken over
the female tree, the fruit of the latter will ripen quickly.'
Le Vaillant was not the first to read Aristotle, but he
was the first to apply the idea to flower-structure, to
the pistils and stamens of plants. One can go further
with other people's ideas than with one's own, is a saying
true all the world over : it was left to this young Swede
to take the leap from Le Vaillant's standpoint and bring
the long-desired system out of the obscurity beyond.
' Till now Linnaeus had considered plants by their bloom,
hitherto the stamina and pistilla had been considered in-
significant.' A mere finish to the beauty of the flower,
a fringe and tassels. ' The idea of a better system than
that which Vaillant had hinted now guided his botanical
observations.' As in human nature families are named
from their marriages, so with plants he would make
this the basis of nomenclature. The further he brought
his theory forward the more consistency did he discover
in his own knowledge, the more powerful were the
attractions of the plan. Oh, the fear lest someone
might forestall him ! And this alarm was not un-
founded; for though a truth may have lain dormant
for thousands of years, yet the moment the earth is
ready for its appearing it will spring up, and someone
will, and must, be the first to light upon it. 'The
sexes of plants now occupied his thoughts night and
DEAN CELSIUS COMES 121
day.' 1 During this time of intellectual fever he kept
his ruind jealously aloof. He hugged his precious
secret even from Artedi : their habit of keeping their
discoveries close till perfected was of service to him
now : he would wait until at last he could bring out
his fair idea complete, clothed in a system, and show
his new Eve to his bosom-friend, and then under four
eyes only. Artedi was the first ; next day it was un-
expectedly public to all Upsala. A disputation was
held before Bishop Wahlin on the 'Marriage of the
Trees : sive Nuptiae Arborum.' This was a blooming
new idea in the summer of 1730.2 Linnaeus was pre-
sent. The subject of the controversy was familiar to
him. None found it more pleasant, nor had anyone at
Upsala studied it better than himself.3 Linnaeus was
in his element ; now was his hour — the opportunity
that comes once in life to all men. Even Artedi, his
bosom-friend, was astonished at his radiance.
The account in the diary adds a few particulars.
' There was just then published a philological disserta-
tion " De Nuptiis Plantarum " 4 from the pen of George
Wahlin, librarian of the university; and as Linnaeus
had no opportunity of publicly opposing it, or of stating
his doubts, he drew up in writing a little treatise on
the sexes of plants, and showed it to Dr. Celsius, who
put in the hands of Dr. Rudbeck. The latter honoured
1 Diary.
* Glittering Darwin's Loves of the Plants delighted the reading
world in 1789.— FREDERIC HARRISON.
1 Notes for Biography Linn. * Or Arbwwm.
122 THROUGH THE FIELDS WITH LINN.EUS
it with the highest approbation, and expressed a wish
to be better acquainted with the author.
This small treatise, replete with new and luminous
observations, delighted Professor Rudbeck; he was
struck with the young author's spirit of observation
and the solidity and novelty of his knowledge. Old
Rudbeck was not altogether one of those professors
' miserable creatures lost in statistics ' ; he loved a theory
dearly. He wrote paradoxes by the score, and a thick
book of hypotheses to prove that all Europe was civi-
lised from Sweden.
i We'll verify his words, eh, Artedi ? ' l said Linnasus.
The young men used good-humouredly to laugh at the
good old theorist. ' Rarely has such a variety of profound
and extensive learning been united as in Rudbeck,'
writes Linnasus. * But he maintains the strangest and
most unbounded paradoxes. He pretends that Sweden
was the abode of the ancient Pagan deities and of our
first parents ; the terrestrial paradise, the true Atlantis
of Plato ; and that it was the origin of the English, the
Danes, the Greeks, the Romans, and all the rest of the
world/
Linnaeus was brought forward to dispute upon his
1 The view now gaining ground is that the Aryans originated
in Europe, say in North Germany or Sweden, that the Sanskrit-
speaking conquerors of the Land of the Five Rivers were, in fact,
the Eurasians of their time. Mr. Saporta's notion is that the human
race originated within the Arctic circle at a time when most of the
surface of the globe was too hot to be inhabited by man. — Hibbert
Lecture, May 1886.
DEAN CELSIUS COMES 123
thesis, which he did in the most brilliant style. With-
out a copper dollar in his pocket, though no longer in
rags, he was an object of great attention. This was
life indeed. It was as if he had dropped from the stars,
so little had he been recognised in Upsala. ' Thought
is the soul of act.' He had prepared his soul in unre-
cognition, as all such souls must be prepared. Now he
could expand, give wings to thought, ply act on act ;
build an edifice on what was once but a theory, like an
architect's design set in accomplishment. To work out
both demands outward influence. His was a fresh soul
created, late in space, as the new stars are, when the
world was ready to receive it.
Professor Rudbeck, under whom he had been prin-
cipally working, was the most amazed. Celsius' swan,
then, really was a swan. We can readily fancy the
triumph of the worthy dean in having at once made
the discovery that the other professors in over eighteen
months had failed to make. Of course some envy was
excited, but Rudbeck was too generous to feel piqued
with either Celsius or the youth.
Most people know who Rudbeck was, but in case
overloaded memory should confound him with a greater
Olaus Rudbeck, his father, I will faintly outline the
lives of both. Olaus Rudbeck, junior, born 1660, was
the son of Rudbeck, an anatomical discoverer, or more
like what we now call a comparative anatomist, protected
by the clear-sighted Queen Christina of Sweden. The
senior Rudbeck established the botanical garden at
124 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
Upsala. He travelled at the Queen's expense and
collected a vast quantity of plants and herbs, most of
which, and the greater part of his valuable writings,
with nearly all the 1,000 blocks prepared for the en-
gravings of his great botanical work, were destroyed in
the great fire at Upsala in 1702. Oxford possesses some
relics of this work, and the Linnaean Society a few of the
engraved blocks. Rudbeck did not long survive the de-
struction of his labours : he died at Upsala, December 12,
1702, leaving his son, who had accompanied him in his
Lapland travels, to carry on his work and repair if
possible the havoc of the fire. Linnaeus named a plant
after him. The junior Rudbeck (with whom his father's
dying wish was a pious heritage that he had never yet
been able to fulfil) was now seventy, and going out and
giving lectures were difficulties for him. He wished
for an assistant. Rosen being gone, Rudbeck had hitherto
employed his nominee, Preutz, to read his lectures for
him ; but his incompetency deprived them of all their
spirit : a dull man himself, Preutz dimmed whatever he
handled. The perusal of Linnaeus's treatise, and further
examination, determined Rudbeck to fix on him to
replace Preutz. Accordingly, he invited Carl to live in
his house, and give the botanical lectures for him.
Linnaeus was examined by the faculty and judged
worthy of being placed (as adjunctus) in Preutz's stead.
' Professor Roberg, however, thought it hazardous to
make a teacher of a young man who had not yet been
three years a student, and still more so, to entrust him
DEAN CELSIUS COMES 125
with the public lectures. But there was no other
person so proper.1
This was in 1730. The young student of twenty-
three supplied the aged professor's place with every mark
of approbation. The botanical lectures became the talk
of Upsala and the attraction of the university. The viva-
city of Carl's instructions and the novelty of their matter
charmed his audience, accompanied as these were by all
the graces of delivery, and the secret of oratory — to be in
earnest. His heart was in the work, his handsome face
glowing with the love of lovely things as he joyfully
taught the students what his superior talent had enabled
him to discover. They relished it as our generation
has enjoyed receiving light at Ruskin's hands. The
effect of his teaching was heightened by the beauty
of his voice and diction, and the enthusiasm that fired
and enlivened his whole frame, giving a dignity to his
personal appearance which had never been remarked
before. He seemed born for a professor. The young
lecturer himself gained by his residence with Rudbeck
an extensive acquaintance with ornithology — a great
conquest for one who took the whole of nature for his
province ; and he now laid the foundation of several of his
works — the ' Bibliotheca Botanica,' ' Classes et Genera
Plantarum ' ; for which works Professor Rudbeck's fine
collection of books and drawings was of infinite use.
His good fortune did not come single. When one
person has made a discovery (of a person, place, or thing)
1 Diary.
126 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
another will usually follow in his wake, the brilliant
trail of light being visible and self-evident. Not only
was Preutz obliged to give way to Linnaeus, who thus,
after little over two years' residence at Upsala, was
judged qualified to teach the science of botany, but
Rudbeck, knowing him to be tutor to Dean Celsius's
children, engaged him in the like capacity to his own
sons by his second wife. Carl now said grace before full
meals ; and as the students entertained the most marked
contempt for Preutz's abilities, many of them — as Let-
strom, Sohlberg, and Archiater Rudbeck's first wife's son,
Johan Olof — put themselves under the private instruc-
tions of Linnseus. The presents they made him enabled
him to assume a more decent appearance in his dress.1
Dress for gentlemen was a more important and exten-
sive thing than it is now, involving ruffles and em-
broidery and much fine linen. As adjunctus — oh
triumph of all ! — he held Rosen's very post.
Now Carl had enough to do ; what with the ' Hiero-
botanicon,' lecturing for Rudbeck, these tutorships, and
his private pupils, who flocked to him so soon as he did
not need them, and his own books, to say nothing of
his researches tacked on to his regular studies in
medicine, he was in a whirlwind of work. ' His morn-
ings were passed in giving instruction to pupils and
his evenings in composing the new system and meditat-
ing a general reform of botanical science. He began his
" Bibliotheca Botanica," " Classes Plantarum," " Critica
1 Autobiography.
DEAN CELSIUS COMES 127
Botanica," and " Genera Plantarum." Hence, not a
moment passed unoccupied during his residence at
Upsala.-'1
But he was so strong and young that nothing came
amiss to him. ' Blessed is he who has found his work ;
let him ask no other blessedness. He has a work, a'
life purpose ; he has found it, and will follow it.' 2
Celsius had brought spring out of the winter of Carl's
discontent. Poverty had not narrowed his mind, but
now he felt a renewing as he bathed in the bliss of work.
It was no fancy, or, if fancy, then ' most real and practical,
as many of our fancies are.' He was endowed with
twenty-student power — no, twenty-tutor power. No
bird, or beast, or insect passed by him unnoticed ; while,
for the beautiful embroidery of the earth, ah, there are
times when, for very gladness, tears only can express
our reverence, thankfulness, and perception of the
beautiful. Linnaeus had little imagination ; and if he
seemed to lack veneration also, and perception of the
beautiful, it was because the artistic capability which
expresses these was deficient, yet these things — reverence
and perception — were there, unspoken but not unfelt.
Carl now seemed to belong to the successful class,
who have never known what it is to lack a meal in their
life ; and with advantages of dress and pocket-money,
he looked a different creature to the lean starving
student of last year. Prosperity told upon his humour
too : now that he was better off, that he had no
1 Stoever. 2 Carlyle, Past and Present.
128 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
gnawings of poverty to contend with, he became popular.
The elder professors enjoyed his wit and humour — they
love to be lightly amused, the old do ; the younger and
more earnest sought him for the less sparkling treasures
of his mind. A walk with him was of immense interest ;
he crowded the air and earth with things of life ; Pan
lived again. He abounded in conversation, and delighted
to pour forth the treasures of his knowledge, and
thoughts no longer unspeakable ; tongue-loosened by
the oil and wine of gladness, revealing to their astonish-
ment Nature's open secret. It was not the money he
made : it was the fact of success, of appreciation, that made
him 'burst out and rollick along in the joy of existence/
Youth had long been stoppered back with him. It was
his delight in finding those dreams were true— all with
which he used to live in dreamland with Artedi.
Ah, why was there no Boswell at his elbow to colan-
der his best for us ? The diaries only give us the bare
facts : we know not what it was to hear his thoughts,
fresh, full, powerful like a clear mountain stream; but
we know for certain it was fine to hear his ideas bubble
forth new-born in beauty in his native tongue, for in after
years students, ay, and professors, crowded to Upsala
simply to hear him speak — in Latin too. These would
not have travelled to that far-off nook had not the
object been well worth the journey. He was a good
listener too, and loved to hear Rudbeck tell all about bis
journey with his father into Lapland, and the wonders
of the great lone North. Eagerly he explored the
DEAN CELSIUS COMES 129
ruins of old Kudbeck's work and wished the whole
could be restored. One of the elder Rudbeck's works
he did restore.1 ' Owing to Rudbeck's age and infirmi-
ties the botanic garden had fallen into a very low con-
dition. Carl caused the garden to be entirely altered
and planted with the rarest species he could procure, •
both indigenous and exotic, according to a method of
his own. He also instituted botanical excursions with
his pupils, who had become numerous. To hear all this
must have rejoiced his father. It was, indeed, a hopeful
change that Carl was now thought capable of teaching the
science of botany, and placed virtually at the head of an
establishment in which a year before he had applied for
the situation of gardener. Besides botany ' it was de-
creed,' says Stoever's quaint translator, ; that he should
establish a better order in the other reigns of nature,
especially among the classes of the animal reign.' One
would think he was translating from the French.
We hear less of Artedi now. ' We have been brothers,
and henceforth the world will rise between us ; ' 2 but
success did not harden Carl's heart, nor make him
unmindful of his beloved friend ; while of Celsius he
never spoke but in terms of reverence and warmest
admiration. Carl possessed greatly the arts of winning
and keeping affection.
In Linnaeus's eagerness to hear all that the garru-
lous Rudbeck loved to tell of his father's travels in
Lapland, which it had been left him as a sacred legacy to
1 Diary. 2 Paracelsus.
VOL. I. K
130 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
perpetuate, the professor now thought he saw a way to
renew all the parental discoveries. Linnaeus's youth and
strong constitution, his remarkable powers of mind, and
his energy pointed him out as the deputy for the
work Rudbeck himself had failed to fulfil. The Eoyal
Academy of Sciences at Upsala had long fostered the
hope of forming a complete survey of the whole of
Sweden, investigating its capabilities and its natural
treasures in order to develop the latent resources of the
country. Prompted, doubtless, by Rudbeck's great
desire, they proposed to begin by a searching examina-
tion of the arctic regions of Sweden. ( They wanted a
fresh and virgin intelligence to observe and consider the
country.' l Celsius and Rudbeck both proposed that
Linnaeus should undertake the first expedition, and
without one thought of the difficulties of the under-
taking, the small pay offered, and the disadvantage of
being lost to sight of the scientific world for many
months, Carl accepted the offer with alacrity, and al-
though the Lapland expedition could not take place
till next summer, he at once made his preparations and
arranged his affairs, chiefly negotiating the publication
of his manuscript books.
The author of ( Spolia Botanica ' had not when he
wrote it in 1729 * espoused his theory of a sexual differ-
ence in the vegetable kingdom, though within three
years afterwards it was sufficiently matured in his mind
for the arrangement of the Lapland plants in that
1 D 'Israeli's Endymion.
DEAN CELSIUS COMES 131
method.' l Now that he had formed his own system, he
seems to have given up all intention of publishing this
his earliest work. Linnaeus thus advertises the MS. of
his second book: ' Upsala. January 1732. A student
of medicine and natural history at this university, of
the name of Carl Linnaeus, takes great pains to repre-
sent these two sciences, and botany likewise, in a better
light, and to render them more nourishing. The foreign
herbs and plants, which are cultivated either in the
fields or gardens of Upland, have already been enrolled
by him in a little work which appeared last December,
1731, called « Hortus Uplandicus." '
In this book he speaks with praise of his father's
garden at Stenbrohult on account of the great number
of rare plants in it.
Pulteney, in a footnote, says, ' Stoever mentions a
work of Linnaeus called " Hortus Uplandicus," which is
supposed to be the first in order of time of all his pro-
ductions ; but as the date of it is 1 730 2 it would not have
been earlier than the work mentioned above (" Spolia
Botanica "). The arrangement is stated to be founded
on the doctrine of a sexual difference. I do not find any
mention of the " Hortus Uplandicus " in the catalogue of
Linnaeus's works given in his own diary.' ' Which,' had
Stoever but seen the diary, he would comment thus in
his polite, roundabout, and long-winded way of learned
1 Pulteney.
2 This book was written two years before the advertisement of
it appeared.
K 2
132 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
squabble-conducting, ' which by the intensely-respect-
able-well -born-but-not-his-eyes - using - English - gentle-
man a careless -and -idiotic -manner -of -precious- and -
priceless - documents - an - evidence -of- unenlightened] y-
searching-example is.' For the name is in the diary as
plain as a pikestaff — and in Pulteney's own book too,
second edition. The real difficulty is that he has muddled
the dates, both year and month of when the book ap-
peared: errors which Stoever must have crowed over
when he met with Pulteney's work.
Linngeus thus prematurely announces another book ;
or it is advertised for him : ' Upsal, February 15, 1732.
An able student of medicine, Mr. Carl Linngeus, causes
a botanical work to be printed here, entitled " Funda-
menta Botanica." ' This did not appear till four years
after, in 1736, at Amsterdam. Linnaeus sent the MS.
to Griefs walda, but he could not find a person who
would undertake to publish it. This shows how early
Linnaeus prepared his system, what alterations he made
iii the ' Fundamenta Botanica,' and at the same time
how eager he was to make his system known, even by
advertising works which still remained in MS.
While these things were in preparation who should
return but Rosen — return to see his old rival lecturing in
his place ! One can picture to oneself Linnaeus * biting
his lip to keep down a great smile of pride.' How did
Rosen like all this ? The diary throws some light upon
the matter. Late 'in the year 1731, the Medicines
adjunctus, Dr. Rosen, having returned from his travels
DEAN CELSIUS COMES 133
abroad, and having perfected himself in anatomy and
the practice of medicine, got into universal request,
there being no other practitioner at Upsala. He like-
wise commenced a course of lectures on a branch con-
nected with Professor Rudbeck's office. As the latter
was seventy years of age there was a good prospect of
his being chosen Rudbeck's successor, and of his having
no competitor unless Linnaeus got forward. He (Rosen)
also applied for permission to lecture publicly on botany,
but Rudbeck was unwilling to trust this department to
him, as he had never studied it. Rosen tried to per-
suade Linnaeus to give up the lectures to him sponta-
neously, which Linnaeus would have done had Rudbeck
consented to it. Thus Linnaeus had scarcely surmounted
poverty before he became an object of envy — a passion
that played him too many tricks, of no use to be mentioned
here. The faithless wife of the librarian Norrelius lived
at this time in Rudbeck's house, and by her Linnaeus
was made so odious to his patroness ' [Rudbeck's
wife] ' that he could no longer stay there ; and as Rud-
beck had often related to him the curious facts he had
noticed and the plants he had discovered on his travels
in Lapland, Linnaeus conceived a great inclination to
visit that country. The secretary of the academy, the
Master of Arts, Andres Celsius ' [who four years later,
1736, himself visited that country] 'strongly recom-
mended him to go there.' l The machinations of his
enemies prevailed, and Rosen, who had never been
1 Diary.
134 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
above using mean arts, at length got rid of Linnaeus,
at any rate for the present. Linnaeus left Rudbeck's
house and gave up his situation of tutor towards the
end of the year, at which time he went to his native
province of Sm&land.1 Linnaeus passed part of the
winter with his father at Stenbrohult. A vastly different
home-coming from before : the young man honoured with
a state commission of importance, the vicarial professor
of botany at Upsala, was quite another being from the
struggling student who was merely seeking his way.
The sisters might well be proud of such a brother,
and Gabriel Hok, now rector of the adjoining parish of
Wirestad, was glad to make a visit to his old pupil
an excuse for also enjoying the society of Linnaeus 's
fair sister. We are not told precisely when the rector
of Wirestad married Anna Maria Linnaea, but we
may reasonably conclude it was about this time, and
it is very probable that Gabriel's bridesman, a clerical
friend, on the same happy occasion met and admired
the lively and equally pretty sister Juliana, whom he
afterwards carried off to another South Swedish rectory.2
In January 1732 Carl paid a visit of some days to
his kind friend and preceptor Stobasus at Lund, who
had by this time forgiven him for leaving his protection.
One of Carl's objects in visiting Lund was to study the
collection of fossils belonging to Stobgeus, this being
the only branch of natural history he was not well versed
in. Linnaeus's mind had grown since he used to look
1 Diary. 2 Both their portraits are at Hammarby.
DEAN CELSIUS COMES 135
at this collection with respectful awe. It is often so
with us, the mental garments we once wore with pride
no longer fit us. Stobaeus's cabinet of minerals, con-
sisting chiefly of petrifactions, did not now satisfy Lin-
naeus.
He returned to his parents' home in SmSland,
and spent some weeks, and then went to Upsala to
prepare for the great journey and learn the result of his
publishing negotiations. Just after his return from Sten-
brohult another advertisement appears, dated Upsala,
March 15, 1732, of the ' Insecta Uplandica,' and a book
relating to the birds of Sweden. He took an affectionate
leave of Artedi, who was going to England to complete
his studies in ichthyology. They made their wills, and
the friends mutually assigned to each other such MSS.
treating of natural history, as they should be in posses-
sion of, in case either of them should die in their travels.
Linnseus bore also messages and letters from Artedi to
his relatives in Angermania.
136 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
CHAPTER VI.
THE NORTH SWEDISH PROVINCES.
Spring clothes the fields and decks the flowery grove,
And all creation glows with life and lore.
From the Latin of LINN JBUS.
THE account of Linngeus's Lapland journey was written
by himself in a diary called c Lachesis Lapponica ' ; this
MS. was purchased from the widow of Linnaeus, with
the rest of the great botanist's writings and collections,
by Sir J. E. Smith. It became his duty and wish to
render them useful. Great was his disappointment
to find the ' Lachesis Lapponica ' written in Swedish.
For a long time it remained undeciphered. At length
Mr. C. Troilus undertook the translation. It proved to
be the identical journal written on the spot during the
tour ; but the difficulty of interpreting it proved unex-
pectedly great. The bulk of the composition is Swedish,
but so intermixed with Latin, even in half sentences,
that the translator, not being much acquainted with
this language, found it necessary to leave frequent
blanks. The translation is in two volumes, octavo.
It is such a journal as a man would write for his
own use, without a thought of its ever being seen by
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 137
any other person. The composition is entirely artless
and unaffected, giving a most pleasing idea of the writer's
mind and temper, and it is interesting in showing the
development of a mind such as that of Linnaeus. It is
not a professed description of Lapland, nor even a regular
detail of the route of the traveller. What was familiar
to Linnaeus, either in books or in his own mind, he
omitted. By the brilliant sketches he has left us in his
1 Flora Lapponica,' written in Holland some years later,
we see his journal perfected by after-research, which
makes it more solid but not so fresh. In the journal
we meet with the first traces of ideas, opinions, or dis-
coveries, which scarcely acquired a shape, even in the
mind of the writer, till some time afterwards. The
familiar and correct use of the Latin language, and the
general accuracy of the observations, give a very high
idea of the author's accomplishments, considering they
are made without a single book to refer to or a com-
panion to consult. The original, moreover, displays a
natural eloquence, of which the translation, especially
when condensed, falls short. The numerous sketches
with a pen that occur in the MS. are strikingly illus-
trative. His handwriting was small, but legible and
elegant.1 The ' Lachesis Lapponica ' had not been
translated when Stoever and Pulteney wrote, so that
it is here first given with the c Life.' It is interesting
to read this in connection with the journeys of Wheel-
wright and Du Chaillu on the same roads ; Linnaeus is
1 Partially abridged from Sir J. Smith's preface.
138 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
by far the closest observer of the three, while the diffi-
cult Lycksele episode is exclusively his own. His outfit
sounds strange 150 years later.
EXTRACTS FROM THE JOURNAL.
£ Having been appointed by the Royal Academy of
Sciences to travel through Lapland for the purpose of
investigating the three kingdoms of nature in that
country, I prepared my wearing apparel and other
necessaries for the journey as follows.
1 My clothes consisted of a light coat of Westgoth-
land linsey-wolsey cloths without folds, lined with red
shalloon, having small cuffs and collar of shag ; leather
breeches ; a round wig ; a green leather cap, and a pair
of half-boots. I carried a small leather bag, half an
ell in length, but somewhat less in breadth, furnished on
one side with hooks and eyes, so that it could be opened
and shut at pleasure. This bag contained one shirt,
two pairs of false sleeves ; two half-shirts,1 an inkstand,
pencase, microscope, and spying-glass ; a gauze cap to
protect me occasionally from the gnats, a comb, my
journal, and a parcel of paper stitched together for dry-
ing plants, both in folio ; my MS. " Ornithology," " Flora
Uplandica" and " Characteres Generici." I wore a hanger
at my side, and carried a small fowling-piece, as well as
an octangular stick graduated for the purpose of mea-
suring. My pocket-book contained a passport from the
1 What is a half -shirt 1
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 139
governor of Upsala, and a recommendation from the
Academy.'
I make more copious extracts from the earlier por-
tion of the journal, as the part of Sweden treated of has
not often been described. The aspect of the country is
almost unaltered since Linnseus's day. In his shorter
diary account of his Lapland tour he says he set out
on horseback without incumbrances of any kind, and
having all his baggage on his back.
c I set out alone from the city of Upsala, on Friday,
May 12, 1732 [Old Style], at 11 o'clock, being within
half a. day of 25 years of age.1 At this season nature
wore her most cheerful and delightful aspect, and Flora
celebrated her nuptials with Phoebus.'
A flowery way of saying it was a fine day. Carl
seems to have been made vain by the praise bestowed
on his eloquence, and to have enriched it at this time
by tropes and classical allusions, after the manner of
youth. One forgives Linnaeus for his flowery language
— it was a fashion, like the embroidered waistcoats
worn by those dear dandies, the curled darlings of his
day — for he wrote sense. It is only l grand nonsense '
that is insupportable.
{Now the winter-corn was half a foot high, and
the barley had just shot out its blade. The birch,
the elm, and the aspen tree began to put forth their
leaves. I left old Upsala on the right, with its three
large sepulchral mounds or tumuli. The few plants
1 A birthday treat of the sort he best enjoyed.
140 THROUGH THE FIELDS WITH LINNALUS
now in flower were Draba verna, called in Sm&land the
rye-flower, because as soon as the husbandman sees it in
bloom he sows his Lent corn ; dandelions, scorpion-
grass, violets and wild pansies, Thlaspi arvense, Litlio-
spermum arvense, sedges,1 rushes,2 Salisc, Primula veris,
as it is called, though neither here nor in other places
the first flower of the spring,3 the Swedish caper, &c.
The lark was my companion all the way, flying before
me quavering in the air. Ecce suum tirile, tirile, suum
tirile tractat.
c Hogsta is a Swedish mile and a quarter from
Upsala. Here the forests began to thicken. The
charming lark here left me, but another bird welcomed
my approach to the forest, the redwing, whose warblings
from the top of the spruce fir were no less delightful.
Its lofty and varied notes rival those of the nightingale
herself.'
Linnaeus followed the high road, which still exists,
like the string of the bow which the railway makes in
curving towards Dannemora.
1 In the forest are innumerable dwarf firs,4 whose
diminutive height bears no proportion to their thick
trunks, their lowermost branches being on a level with
the uppermost, and the leading shoot entirely wanting.
It seems as if all the branches came from one centre,
like those of a palm, and that the top had been cut off.
1 Carex. 2 Juncus campestris.
3 The primrose blooms quite to the end of June in Upland.
4 Pimis plicata.
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 141
I attribute this to the soil, and could not but admire it
as the pruning of nature.
' At Laby (one and a quarter Swedish mile further)
the forest abounds with the Spanish whortleberry,
now in blossom. Next came a large and dreary pine
forest in which the herbaceous plants seemed almost
starved ; the soil hardly two inches deep above the
sand bore heather, and some lichens of the tribe
called coralloides. The Golden Saxifrage } was now in
blossom.'
He speaks of a runic monument near the posting-
house, but the inscription had already been copied.
' Opposite Yfre is a little river, the water of which
would at this time have hardly covered the tops of my
shoes, though the banks are at least five ells in height.
Near the church of Tierp runs a stream whose bank
on the side where it curves is very high and steep. The
great power of a current, in the way it undermines the
ground, is exceeding visible at this place. It now grew
late, and I hastened to Mehede, two and a half miles '
[S.] ' farther, where I slept.'
He travelled this day over seven and a half Swedish
miles, or about fifty English miles.
1 May 13. Here the yew grows wild. The forest
abounds with yellow anemone, hepatica, and wood-
sorrel. Here for the first time I heard the cuckoo.
' Having often been told of the cataract of Elf
Carleby, I thought it worth while to go a little out of
1 Chrysosjjlenium alternifolium.
142 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
the way to see it, especially as I could hear its roar
from the road, and saw the vapour of its foam rising
like the smoke of a chimney. I perceived the river to
be divided into three channels by a huge rock. The
water in the nearest of these channels falls from a
height of twelve or fifteen ells,1 so that its foam and
spray are thrown as high as two ells into the air. On
this branch of the cascade stands a sawmill. Below
the cataract is a salmon-fishery. Oak trees grow on
the summit of the surrounding rocks. At first it
seems inconceivable how they should obtain nourish-
ment ; but the vapours (of the cataract) are collected
by the hills above, and trickle down in streams to their
roots. In the valleys I picked up shells remarkable for
the acuteness of their spiral points. Here also grew a
rare moss of a sulphur-green colour.
' I hastened to the town of Elf-Carleby, which is
divided in two parts by the large river. I crossed it by
a ferry, where it is about two gun-shots wide. The
ferryman ' [of course he likens him to Charon] ' asked for
my passport, or license to travel. At Elf-Carleby for the
first time I beheld what I had never before met with
in our northern regions, a peculiar variety of purple
anemone 2 — hairy and purplish, stamens numerous and
very short.' This flower (a peculiar variety) grows
plentifully near Borgholm on the island of Oland.
Linnaeus also met with it there later.
1 The fall is forty-nine feet high.
2 Pulsatilla ajriifolia or Anemone rernalis.
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 143
* A mile from Elf-Carleby are the iron- works called
Harnas. The ore is brought from Dannemora and from
Engsio in Sudermania. Here runs the river which
divides the provinces of Upland and Gestrickland.
The post-houses or inns were dreadfully bad. The
forests became more hilly and stony, white and dark
granite ; the rose-willow abounded. Near Gefle stands
a runic monumental stone, rather more legible than
usual, and on that account better taken care of. By
eleven o'clock I arrived at Gefle, where I was obliged to
stay all day, for it was evening before I received from
the governor of the province of Gestrickland the requi-
site passport ; owing to which delay and my attending
morning service next day at Gefle church, I could not
quit that place till one o'clock.'
Gefle, with 7,000 inhabitants, is now one of the
principal seaport towns of Sweden ; well-built and
clean, with neat granite quays, and substantial modern
appearance.
' At this town is the last apothecary's shop, and
also the last physician in the province: these are not
to be met with further north. The river is navigable
through the town. The surrounding country abounds
with large red stones. Here begins a ridge of hills, ex-
tending to the next post-house, three-quarters of a mile '
[S.] c further, separating two lakes. In the marshes
to the left the note of the snipe was heard continually ;
on the right are the mineral springs of Hille. Troye
post-house, which Professor Rudbeck the elder used to
144 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
call Troy, is surrounded by a smooth, hill. The road
from hence lay across a marsh called by the people the
walls of Troy. The sweet gale l and dwarf birch form
a sort of low alley through which the road leads. Here
and there grew the marsh-violet with its pale grey
flowers, marked with five or seven black forked lines
on the lower lip ; and in the forests on the other side
of the marsh were many kinds of club moss. A quan-
tity of stones lay by the road-side, which the governor
of the province had caused to be dug up in order to mend
the highway.2
4 They looked like a mass of ruins, and were clothed
with Campanula serpyllifolia [the plant afterwards called
Linncea borealis]* 'whose trailing shoots and verdant
leaves were interwoven with those of the ivy. On the
right is the lake Hamrange Fjarden, which adds greatly
to the beauty of the road. I arrived at Hamrange
post-house during the night. The people here talked
much of an extraordinary kind of tree : no one could
find out what it was. Some said it was an apple-tree
which had been cursed by a beggar-woman, who one
day having gathered an apple from it, and being on
that account seized by the proprietor of the tree, de-
clared that the tree should never bear fruit any more.
1 Myrica Gale, the bog myrtle, or Scotch or Dutch myrtle.
2 There are four kinds of road in Sweden : the Itungsvag, king's
road, being the finest ; country road, hdradsvdg (sometimes called
by travellers horrid way), most of which are very good ; sockenvag
(nick-named shocking way), parish road, which is often bad ; and
the byrag, village road, narrow and very rough. — Du CHAILLU.
3 One of the honeysuckle family.
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 145
Next morning I rose with the sun to examine this
wonderful tree. It proved to be nothing more than a
common elm. Hence, however, we learn that the elm
is not a common tree in this part of the country.
' The redwing, cuckoo, black grouse, and mountain
finch made a concert in the forest, to which the lowing
herds of cattle under the shade of the trees formed a
bass. Iceland moss grows abundantly in this forest. I
arrived at the river Tonna, which divides Gestrickland
from Helsingland and empties itself into the Bay of
Touna. The lake called Hamrange Fjarden extends
almost to the sea. I was told it did actually commu-
nicate' [with the Bothnia]. ; At least there is a ditch
in the mountain itself — whether the work of art or
nature is uncertain — called the North Sound, hardly
wide enough to admit a boat to pass. This is dammed
up as summer sets in, to prevent the lake losing too much
water by that channel, as the iron from several foundries
is conveyed by the navigation through this lake.
'HELSINGLAND.
' The common and spruce firs grow here to a very
large size. The inhabitants had stripped almost every
tree of its bark. A red byssus stains the stones here,
and near Norrala there is a bright red ochre in the
earth, and staining the water. Several pairs of semi-
circular wicker baskets were placed in the water to catch
bream. Here I observed the black-throated diver,
which uttered a melancholy note, especially in diving.
VOL. I. L
146 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
1 In the course of this day's journey I observed a
great variety in the face of the country as well as in the
soil. Here are mountains, hills, marshes, lakes, forests,
clay, sand, and pebbles. Cultivated fields indeed are
rare. The greater part of the country consists of un-
inhabitable mountainous tracts. In the valleys only
are to be seen small dwelling-houses, to each of which
adjoins a little field. The people seemed somewhat
larger in stature than elsewhere, especially the men.
The women suckle their children more than twice as
long as with us. Brandy is not always to be had here.
The people are humane and civilised. Their houses
are handsome externally, and neat and comfortable
within.' [Are not these advantages due to their having
less brandy than elsewhere ?]
' The ore used at the capital iron forge of Eksund is
of several kinds : first, from Dannemora ; second, from
Soderom ; third, from Grusone, which contains beautiful
cubical pyrites ; fourth, a black ore from the parish of
Arbro, which lies at the bottom of the sea, but in stormy
weather is thrown up on the shore.' A kind of blueish
stone (Saxum fornacum ?) is used for building the tun-
nels and chimneys ; it is considered more compact and
better able to resist heat than other building-stones.
The limestone procured from the seashore abounds with
petrified corals.
1 Of course he calls the workmen sons of Vulcan. Fashions have
hanged : we never laugh when modern tourists call them sons of
Thor, nor when we invoke all the Valkyrie.
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 147
* In every river a wheel is placed, contrived to lift
up a hammer for the purpose of bruising flax. When
it is not wanted, a trap-door is raised to turn the stream
aside,
c Several butterflies were to be seen in the forest, as
the common black, and the large black and white.
Between the post-house of Tygsund and Hudviksvall
a violet-coloured clay is found in abundance, forming a
regular stratum. I observed it likewise in a hill, which
was nine ells in height, near the water, a span-width
of violet clay between two layers of barren sand. The
clay contained small and delicately smooth white bivalve
shells, quite entire, as well as some larger brown ones,
of which great quantities are to be found near the water
side. At this spot grows the Anemone hepatica with a
purple flower — a variety so very rare in other places that
I should almost be of the opinion of the gardeners who
believe that colours of particular earths may be commu-
nicated to flowers.
£ The produce of the arable land here being but
scanty, the inhabitants mix herbs with their corn, and
form it into cakes two feet broad, but only a line in
thickness, by which means the taste of the herbs is
rendered less perceptible. Hudviksvall is a little town
situated between a small lake and the sea. Near this
place the arctic bramble was beginning to shoot forth,
while Lychnis dioica and Arabis Thaliana were in flower.
The larger fields here are sown with flax, which is
performed every third year. The soil is turned up by
i- 2
148 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
a plough and the seed sown on the furrow, after which
the ground is harrowed. The linen manufactory furnishes
the principal occupation of the inhabitants of this
country. Towards evening I reached Bringstad, and
continued my journey at sunrise.
' May 17. — I overtook seven Laplanders driving their
reindeer, about sixty or seventy in number, followed by
their young ones. Most of the herd had lost their horns
and new ones were sprouting forth. The drivers spoke
good Swedish.
' MEDELPAD.
' Here the common ling grows more scarce, its place
being supplied by a greater quantity of the bilberry.
Birch trees became more abundant as I advanced. I
spied a brace of ptarmigans. All over the country I
this day passed the large yellow aconite is as common
as ling on a moor. Not being eaten by any kind of
cattle, it increases abundantly in proportion as other
herbs are devoured. To the north of Dingersjo stands
a considerable mountain, called Nyackersberg, the
south side of which is very steep. The inhabitants had
planted hop-grounds under it.1 As the hop does not in
general thrive well hereabouts, they designed that this
mountain should serve as a wall for the plants to run
upon. These hops were very thriving, being sheltered
from the north wind and at the same time exposed to
the heat of the sun, whose rays are concentrated in this
1 Ale (67) is the common drink in Sweden and Norway.
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 149
spot. I ascended on foot, with a guide, Knorby Kuylen,1
the highest mountain in Medelpad, finding many un-
common plants in greater perfection than I ever saw
them before. The summit is crowned with a beacon
used as a signal during the war with the Russians.
Every sort of moss grows on this mountain that can be
found anywhere in the country round. When at the
summit we looked down on the country beneath, varied
with plains and cultivated fields, villages, lakes, rivers,
&c. Hares run about on the very highest part of this
hill. An eagle owl (Strix Bubo) rose up suddenly
before us as we were sliding down in the descent of the
steep south side. We found its nest. Here and there
among the rocks were a variety of herbaceous plants,
pansies and others. Of the heartsease some of the
flowers were white, others blue and white, others with
the upper petals blue and yellow, the lateral and lower
ones blue, while others again had a mixture of yellow
in the side petals. All these were found within a foot
of each other; sometimes even on the same stalk
different colours were observable — a plain proof that
such diversities do not constitute a specific distinction.
( Proceeding farther on my journey, I observed by
the road a large reddish stone full of glittering portions
of talc. The greater part of my way lay near the sea-
shore, which was strewn with the wrecks of vessels. To-
wards evening I reached Sundswall, a town situated in
a small spot between two high hills. On one side is
1 Norby Kullen.
I5o THROUGH THE FIELDS WITH LINN.EUS
the sea, into which a river discharges itself at this place.
About sunset I came to Finstad, but continued my
route the same evening to Fjahl, where I was obliged tc*
pass a river by two separate ferries T the stream being-
divided by an island.
1 May 18. — Being Ascension Day, I spent it at this
place, partly on account of the holiday, partly to rest my
weary limbs and recruit my strength.
' I was so unfortunate in my journey through Medel-
pad as not to meet with a single horse that did not tumble-
with me several times, in consequence of which I was
at one time so severely hurt as to be scarcely able tc*
remount. Having already collected a number of stones
and minerals, which were no less burdensome than un-
necessary to carry with me further, I rode to Hernosandr
on the Bothnian Gulf, where I left these encumbrances.
I did not, however, stay there above two hours. Near
here I picked up a number of chrysomelas ' (a sort of
beetle) fof a blueish green and gold.1 The city of
Hernosand stands upon an island, accessible to ships
on every side, except at Varbryggan, where- they can
scarcely pass.
f I left Fjahl at sunrise, and at Hasjo, the next church,
I turned to the left out of the main road to examine a
hill where copper ore was said to be found. The stones,,
indeed, had a glittering appearance like copper ore, but
the pyrites to which that was owing were of a yellowish
white — a certain indication of their containing chiefly
1 The beautiful Chrys&niela graminu*
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 151
iron. I examined a cave formed by nature in a very
hard rocky mountain, formerly a retreat of a criminal
who had concealed himself for two years in this retired
cavern. The roof and sides of this cave, near the
entrance, were clothed with Byssus cryptarum. Every-
where near the road lay spar full of talc, or Muscovy
glass glittering in the sun. Now we take leave of
Medelpad and its sandy roads, as well as its yellow
aconite, both of which it possesses in common with
Helsingland.
'ANGERMANLAND.
1 We no sooner enter this district than we meet
with steep and lofty hills scarcely to be descended with
safety on horseback.1 In the heart of the Angerman-
nian forest trees with deciduous leaves, the silver birch,
Betula alba (with densely matted branches) and the
hoary-leaved alder (Betula incana) abound equally with
the common and spruce firs. These hills might with
great advantage be cleared of their wood, for a good
soil remains wherever the trees are burnt down — not
barren stones as in Helsingland and Medelpad. The
valleys between the mountains, as in those countries,
are cultivated with corn or laid out in meadows ; but
here are spacious plains besides. Every house has near
1 On the coast south of Ornskoldsvik the scenery increases in
beauty, and as far as Sundsvall the coast is the highest in Sweden.
Numerous islands dot the sea along the shore, the principal ones
being North and South Ulfo, inhabited by a few hundred fishermen.
Du CHAILLU.
152 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
it a stage to dry corn and pease on, about eight ells in
height, formed of perpendicular posts with transverse
beams. The hay, or flax, is hung up to dry on these
crossbars of what appears to be a gigantic six-barred
gate about twenty feet high. The rye, less plentiful
here than barley, is laid here to dry.
fTo whatever side I cast my eyes, nothing but
lofty blue mountains were to be seen. The little straw-
berry-leaved bramble (Itubus arcticus) l was in full
bloom. A quarter of a mile further is Doggsta, near
which, close to the road, stands the tremendously steep
mountain of Skula. This I wished to explore, but the
people told me it was impossible. With much difficulty
I prevailed on two men to show me the way. We
climbed, creeping on our hands and knees, often slipping
back again. Sometimes we caught hold of bushes,
sometimes of small projecting stones. I was following
one of the men in climbing a steep rock, but seeing the
other had better success, I endeavoured to overtake him.
I had but just left my former situation, when a large
mass of rock broke loose from a spot which my late
guide had just passed, and fell exactly where I had
been, with such force that it struck fire as it went, and
was surrounded with fire and smoke. If I had not
providentially changed my route nobody would ever
have heard of me more. At length, quite spent with
1 The Rubus arcticus is a valuable plant for its fruit, which par-
takes of the flavour of the raspberry and strawberry, and makes a
most delicious wine, used only by the nobility in Sweden. — SMITH.
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 153
toil, we reached the object of our pursuit, which is a
cavity in the middle of the mountain — a mere cavern.
The stones that compose it are of very hard quality, or
spar ; yet the sides of the cavern are in many places
as even as if they had been cut artificially. Several
different strata are distinguishable, particularly in the
roof, which is concave like an arch. In that part a hole
appears, intended, I was told, for a chimney. Several
sorts of ferns grow on the adjacent parts of the moun-
tain. We descended with much greater ease. Laying
hold of the tops of spruce firs which grew close to the
rocks, we slid down upon them, dragging them after us
down the precipices.
c I had scarcely continued my journey a quarter of a
mile before I found a great part of the country covered
with snow, in patches some inches deep. The pretty
spring flowers had gradually disappeared. The buds of
the birch, which so greatly contribute to the beauty
of the forests, were not yet put forth. The high moun-
tains which surround this track and screen it from the
genial southern and western breezes may account for
the long duration of the snow.
' The cornfields afford a crop two years successively,
and lie fallow the third. Rye is seldom or never sown
here, being too slow in coming to perfection ; so that the
land, which must next receive the barley, would be too
much exhausted.
4 May 21. — After going to church at Natra I re-
marked some cornfields, which the curate had caused to
154 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
be cultivated in a manner that appeared extraordinary
to me. After the field has lain fallow three or four
years it is sown with one part rye and two parts
barley mixed together. The seed is sown in spring, as
soon as the earth is capable of tillage. The barley
grows rank, ripens its ears, and is reaped. The rye
meanwhile goes into leaf, but shoots up no stem, as the
barley smothers it and retards its growth. After the
latter is reaped the rye advances in growth, and ripens
the year following without any further cultivation, the
crop being very abundant. The inhabitants here also
make broad thin cakes of bread. The flour used for
this purpose commonly consists of one part of barley
and three of chaff. When they wish to have it very
good and the country is rich in barley, they add but
two portions of chaff to one of corn. The cakes are not
suffered to remain long in the oven, but require to be
turned once. Only one is baked at a time, and the fire
is swept towards the sides of the oven with a large
bunch of cock's feathers. The coverlets of the beds at
this place are made of hare-skins. To-day I met with
no flowers except the wood-sorrel, which here is the
primula, or first flower of spring. The lily of the valley
and strawberry-leaved bramble were plentifully in leaf.
1 May 22. — Apple trees grow between Veda and
Hornoen, but none are to be seen further north. No kind
of willow is to be met with throughout Angermanland,
nor is the hazel. Cherries do not always ripen, but
potatoes thrive very well. Tobacco and hops both
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 155
grow slowly and are of rare occurrence.' [One marvels
that tobacco grows at all. It shows that the sun shines
down very hot there, and brings an annual plant
quickly forward.] ' In the road I saw a cuckoo fed by a
Motacilla (water wagtail ?). Near the coast was a quick-
sand, caused here, as in SkSne, by the fine light sand
of the soil being taken up by the wind into the air and
then spread about upon the grass, which it destroys.
The road in several parts lies close to the seashore.
( May 23. — After having spent the night at Norma-
ling, I took a walk to examine the neighbourhood, and
met with a mineral spring, already observed by Mr.
Peter Artedi at this his native place. It appeared to
contain a great quantity of ochre, but seemed by the
taste too astringent to be wholesome.
' I observed on the adjacent shore that an additional
quantity of sand is thrown up every year by the sea, which
thus makes a rampart against its own encroachments,
continually adding by little and little to the continent.1
' In proportion as I approached Westbothland, the
height of the mountains, the quantity of large stones,
and the extent of the forests gradually decreased. Fir-
trees, which of late had been of rare occurrence, became
more abundant.
1 Angermanland is a beautiful province, and many of its valleys
are very productive. The Angermanelfven, running through its
whole territory, is the deepest river of Sweden, and may be ascended
by steamboats as far as Nyland, sixty [English] miles, and by small
craft to Holm thirty miles farther.' The river is two miles wide at
Wedga beyond Hernosand. — Du CHAILLU.
156 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
< WESTBOTHLAND.
' The ground here is tolerably level ; the soil sand,
or sometimes clay. In some places are large tracts of
moss. Thus the country is by no means fertile, though
it affords a good deal of milk. Barley is the chief grain
raised here. No flowers were to be seen here — not even
the wood sorrel, my only consolation in Angermanland.
The two sorts of cotton-rush were now coming into
bloom. The dwarf birch was abundant enough, but as
yet showed no signs of catkins or leaves. Throughout
the whole of this country no ash, maple, lime, elm, nor
willow is to be seen, much less hazel, oak, or beech.
Towards evening I reached Roback, where I passed the
night.
f May 24. — Close to Roback is a fine spacious mea-
dow, which would be quite level were it not for the
hundreds of ant-hills scattered near it. Near the road,
and very near the rivulet that takes its course towards
the town of UmeS, are some mineral springs, abound-
ing with ochre, and covered with a silvery pellicle. I
conceive that Roback may have obtained its name from
this red sediment — from roc?, red, and back, a rivulet.' !
Carl was ferried over to UmeS 2 by a l brawny bald
grey-headed, grey-coated Charon,' just such as Eudbeck
had described to him.
1 Not a difficult guess.
2 « Umea,' a little dirty old town, with a remarkably fine white
church, and the largest prison I have seen in the North. — WHEEL-
WRIGHT.
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 157
' Baron Grundell, the governor of the province, a
pattern of mildness, received me kindly, showed me
several curiosities, and gave me much interesting in-
formation. The birds I saw here were the crossbill
(which cleverly fed on the cones of the spruce fir),
yellowhammers, swallows, snow-buntings and ortolans.
* Ruffs and reeves had been in plenty this year.
In the cornfields lay hundreds of gulls (Larus canus) of
sky-blue colour.
* In the garden the governor ' [the pattern of mildness]
' showed me orach, salad, and red cabbage,1 which last
thrives very well, though the white cabbage will not come
to perfection here ; also garden and winter cresses, scurvy-
grass, camomile, radishes, goosetongue (Achillea ptar-
mica), rose-campion, wild-rose, lovage, spinach, onions,
leeks, chives, cucumbers, columbines, carnations, sweet-
william, gooseberries, currants, the barberry, elder,
guelder-rose, and lilac. Potatoes here are not larger than
poppy-heads ; tobacco, managed with the greatest care,
and when the season is remarkably favourable, some-
times perfects seed. Dwarf French beans thrive pretty
well, but the climbing kinds never succeed. Broad
beans come to perfection ; but peas, though they form
pods, never ripen. Roses, apples, pears, and plums
hardly grow at all, though cultivated with the greatest
attention. Cherries, apples, pears, and plums always fail.2
1 If he had a good cook for these herbs, this is, perhaps, the
origin of his designation.
1 In UmeS Du Chaillu saw a garden filled with flowers, straw-
158 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
The people wear a kind of shoes, or half boots, called
kangor, easy in wearing and impenetrable to water.
Those who walk there may walk in water up to the tops
without wetting their feet, for the seams never give way
as in our common shoes. They only cost two copper
dollars. They are cut so that not a morsel of leather
is wasted. Thick soles are here needless ; neither are
heels wanted. Nature, whom no artist has yet been
able to excel, has not given (high) heels to mankind, and
for this reason we see the people of Westbothland trip
along as easily and nimbly in these shoes as if they went
barefoot.
£ May 26. — I took leave of Umea1 and turned out of
the main road to the left,, my design being to visit
Lycksele Lapmark. By this means I missed the ad-
vantage I had hitherto had at the regular post-houses,
of commanding a horse whenever I pleased, which is no
small advantage to a stranger travelling in Sweden. It
now became necessary for me to entreat in the most
submissive manner when I stood in need of this useful
animal. The road grew more and more narrow and
bad, so that my horse went stumbling along at almost
every step among great stones at the hazard of my life.
My path was so narrow and intricate along so many by-
ways that nothing human could have followed my track.
In this dreary wilderness I began to feel very solitary
berries, raspberries, currant bushes, peas, carrots, and potatoes, with
a stretch of green fields beyond. Cauliflowers, cabbage, and lettuce
had headed, peas were bearing fully, and melons were growing
under glass.
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 159
and to long earnestly for a companion. The mere
exercise of a trotting-horse in a good road, to set the
heart and spirits at liberty, would have been preferable
to the slow and tedious mode of travelling which I was
doomed to experience. The few inhabitants I met with
had a foreign accent, and always concluded their sen-
tences with an adjective. Here grew a willow l very
hairy all over ; its catkins were for the most part
advanced and faded.
' In the evening I arrived at Jamtboht, where some
women were sitting employed in cutting the bark of the
aspen tree into small pieces scarcely an inch long and not
half so broad. The bark is stript from the tree just when
the leaves begin to sprout, and laid up in a place under
the roof of a house till autumn or the following spring,
when it is cut up to serve as good for cows, goats, and
sheep, instead of hay, a very scarce article in these
parts, for the fields consist principally of marshy tracts
with coarse herbage. On my inquiring what I could
have for supper they set before me the breast of a cock
of the wood (Tetrao Urogallus), which had been shot
and dressed some time the preceding year. Its aspect
was not inviting, and I imagined the flavour would
be not much better, but I was mistaken. The taste
proved delicious, and I wondered at the ignorance of
those who, having more fowls than they know how
to dispose of, suffer many of them to be quite spoiled,
as often happens at Stockholm. After the breast is
1 Sallx lanata.
160 THROUGH THE FIELDS WITH LINNALUS
plucked, separated from the other parts of the bird, and
cleaned, a gash is cut longitudinally on each side of the
breast-bone quite through to the bottom, and two others
parallel to it a little farther off, so that the inside of the
flesh is laid open in order that it may be thoroughly
dressed. The whole is first salted with fine salt for
several days. Afterwards a small quantity of flour is
strewed on the under side to prevent its sticking, and
then it is put into an oven to be gradually dried.
When done it is hung up in the roof of the house, to
be kept till wanted, where it would continue perfectly
good even for three years if it were necessary to pre-
serve it so long.
'It rained so violently that I could not continue
my journey that evening, and was therefore obliged to
pass the night at this place. The pillows of my bed
were stuffed with reindeer's hair instead of feathers.
Under the sheet was the hide of a reindeer with the
hair on, the hairy side uppermost, on which people told
me I should lie very soft. They use willow bark for
tanning the leather.
1 May 27. — At noon I pursued the same bad road as
yesterday — the worst road I ever saw, made of stones
piled on stones among large entangled roots of trees.
The frost, which had just left the ground, made matters
worse. All the elements were against me. The
branches of the trees hung down before my eyes, loaded
with raindrops in every direction. Wherever any
young birches appeared they were bent down to the
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 161
earth ' [across the path], ' so that it was difficult to pass
them. The aged pines, which for so many seasons had
raised their proud tops above the rest of the forest,
overthrown by the wrath of Juno (!), lay prostrate in
my way. The rivulets, which traversed the country in
various directions, were very deep, and the bridges over
them so decayed and ruinous that it was at the peril
of one's neck to pass them on a stumbling horse.
Many persons had confidently assured me that it
was absolutely impossible to travel to Lycksele in the
summer season ; but I had always comforted myself with
the saying of Solomon (?) that ' nothing is impossible
under the sun.' However, I found that if patience be
requisite anywhere, it is in this place. To complete
my distress, I had a horse whose saddle was not stuffed,
and instead of a bridle I had only a rope, which was
tied to the animal's under jaw. Here and there in
the heart of the forest were level heathy spots, as even
as if they had been made so by a line, consisting of
barren sand, on which grew a few straggling firs and
some scattered plants of ling. Some places afforded
the perforated coralline lichen (L. uncialis), which the
inhabitants in rainy weather, when it is tough, rake
together in large heaps and carry home for the winter
provender of their cattle. These sandy spots, about a
mile ' [Swedish] < in extent, were encompassed as it were
with a rampart or very steep bank fifteen or twenty
ells in height, so nearly perpendicular that it could not
be ascended or descended without extreme difficulty.
VOL. I. M
162 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
It often happened that above one of these sandy
heaths lay another equally barren. The interstices of
the country between these embanked heaths were
occupied by water, rocks, and marshes, producing
abundance of firs, intermixed with some birches, all
covered with black and white filamentous lichens. The
few small juniper bushes were all close pressed to the
ground. At Abacken, and on the road beyond it for a
considerable way, some loose ice still remained, which
surprised me much at this season of the year ; 1 yet I
recollected I had but a week before met with snow near
Mount Skula.
1 Nothing but water can be had to drink. Against
the walls of the houses an agaric, shaped like a
horse's hoof,2 was hung up to serve as a pincushion. As
a protection against rain the people wear a broad hori-
zontal collar made of birch bark, fastened round the
neck with pins.
1 The women wash their houses with a kind of
brush made of twigs of spruce fir which they tie to the
right foot and scrub the floor with it. The peasants,
instead of tobacco, smoke the buds of hops, or sometimes
juniper berries or the juniper bark.
' In the evening I reached Texnas in the parish of
Umea1. Seven miles ' [Swedish] c distant from this place
is the church, the road to which is execrable, so that
the people are obliged to set out on Friday morning
to get to church on Sunday. On this account they can
1 This is June in the New Style. z Boletus igniarius.
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 163
seldom attend Divine service, except on fast days, and
Whitsunday, Easter, and Christmas days. Timber for
the purpose of building a church here was brought so
long ago as the time of the late Abraham Lindelius ; l
but it has lain till it is rotten.
' May 28. — I left Texnas and proceeded to Genom,
where I was obliged to stay till next day, as there is no
conveyance but by water to Lycksele, and the wind blew
very hard.' Here he saw a beaver, which he describes.
' May 29. — Very early in the morning I quitted
Genom in a haep, or small boat, proceeding along the
western branch of the UmeS River. When the sun
rose nothing could be more pleasant than the view of
this clear unruffled stream, neither contaminated by
floods nor disturbed by the breath of ^Eolus. All along
its translucent margin the forests which dotted its banks
were reflected like another landscape in the water. On
both sides were large level heaths guarded by steep
ramparts towards the river, and these were embellished
with plants and bushes, the whole reversed in the water,
appearing to great advantage. The huge pines, which
had hitherto braved Neptune's power, smiled with a
fictitious shadow in the stream. Neptune, however, in
alliance with ^Eolus, had already triumphed over many
of their companions : the former by attacking their
roots, while the latter had demolished their branches.
' Close to the shore were many ringed plovers and
sandpipers.' [He saw also owls, white swans, and
1 Was this an ancestor of Linnaeus ?
M 2
1 64 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
cranes.] c The peasant who was my rower and com-
panion had placed about thirty small nets along the
shore, in which he caught pike. A dried pike of 20
Ibs. weight is sold for a dollar and five marks, silver
coin. In one of the nets he found a large male goosander
caught.
' The river along which we had rowed for nearly
three miles ' [S.], ' and which had hitherto been easily
navigable, now threatened us with interruptions from
small shelves forming cascades, and at length we came
to three of these, very near each other, which were ab-
solutely impassable. One of them is called the water-
fall of Tuken. My companion, after committing all
my property to my care, laid his knapsack on his back
and turning the boat bottom upwards, placed the two
oars longitudinally, so as to cross the seats. These
rested on his arms as he carried his boat over his head,
and thus he scampered away over hills and valleys, so
that the Devil himself could not have come up with
him.' Linnaeus made a sketch of the boat, which was
in 'length 12 feet, breadth 5 feet, depth 2 feet. The
four planks which formed each of its sides were of root
of spruce fir ; the two transverse seats were of branches
of the same tree ; the seams were secured obliquely
with cord as thick as a goose-quill.' He gives a
humorous sketch of the man running off with the boat,
half covered with it. ' Now and then some poplars are
to be seen. The forest was rendered pleasant by the
tender leaves of the birch, more advanced than any I had
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 165
hitherto met with. Among the plants were golden rod,
marsh marigold, and the Linncea borealis ; among birds,
the ringed plover, the redwing, the tufted duck, and the
black-throated diver. A little before we reached the
church of Lycksele, a fourth waterfall presented itself.
This is more considerable than the preceding, and falls
over a rock. On its brink the curate had erected a
mill. Some islands of considerable size are seen in
the river as we approach this waterfall. The adjoin-
ing mountain is formed of a mixed spar, and extends a
good way to the right, being in one part very lofty,
and perpendicular, like a vast wall, towards the shore.
At eight in the evening I arrived at the hospitable
dwelling of Mr. Oladron,1 the curate of Lycksele, who,
as well as his wife, received me with great kindness.
They at first advised me to stay with them till the next
fast day, the Laplanders not being implicitly to be
trusted, and presenting their firearms at any stranger
who comes upon them unawares or without some re-
commendation. In the morning (May 30), however,
my hosts changed their opinion, being apprehensive
of my journey being impeded by floods if I delayed it.'
Here he gives drawings and descriptions of the para-
phernalia used in driving the reindeer ; the ornaments
of the saddlery, harness, and so forth. l The pasture-
ground near the parsonage of Lycksele was very poor,
but quite the reverse about quarter of a mile distant.
1 Or Pastor Gran. In the abridged account of his tour, drawn
up as a report to the Academy, this name is given. Possibly the
name was Olaf Gran.
166 THROUGH THE FIELDS WITH LINN^US
Here the butter was remarkable for its fine yellow
colour, approaching almost to a reddish or saffron hue ;
wherever the birch abounded the pasture-ground was
of the best quality. In the school here were only
eight scholars. The church was in a miserable state.
'At Whitsuntide this year no Laplanders were at
church, the pike happening to spawn just at that
time. This fishery constitutes the chief trade of these
people, and they were therefore, now, for the most part
dispersed among the Alps, each in his own tract, in
pursuit of this object. Divine service being over, on
May 31 I left Lycksele in order to proceed towards
Sorsele.'
In this tour he describes the Linncea borealis. His
own ' neglected fate and early maturity are said to be
typified by it.' He gathered it at Lycksele on May 29,
and chose it for his own especial flower. Hitherto this
elegant and singular little plant had been called Cam-
panula serpyllifolia, thyme-leaved bell-flower; but
Linnaeus, prosecuting the study of vegetables on his
new principle,1 soon found this to constitute a new
genus. He reserved the idea, keeping it warm in his
heart, till his discoveries and publications had entitled
him to botanical commemoration, and his friend Grono-
vius, in due time, with his concurrence, undertook to
make this genus known to the world. It was published
by Linnaeus himself in the c Genera Plantarum,' 1 737, and
in the same year in the ' Flora Lapponica,' with a plate.
1 Smith.
THE NORTH SWEDISH PROVINCES 167
It is mentioned in the ' Critica Botanica ' as ' an humble,
despised, and neglected Lapland plant, flowering at an
early age.' This he regarded as typical of himself.
Linncea borealis grows in shady places in Scotland,
Switzerland, Canada, &c., and was cultivated (after
Linnseus became famous) in the Jardin du Roi in Paris.
The plant has a slight perfume in the evening. It is
said to be specific against gout and rheumatism ; though
Linnseus, who suffered from these complaints, never
mentions the plant as medicinal.
Fries l speaks of the Linnsea as ' one of the prettiest
of plants, which by its colours and its exquisite vanilla
perfume enlivens the dark pine woods of Sweden.'
At this place too, Lycksele, he seems to have adopted
the motto Tantus amor florum, i Thus great is the love
of flowers.'
1 The present Director of the Botanical Garden at Upsala.
1 68 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
CHAPTER VII.
1 LACHESIS LAPPONICA ' : JOURNEY THROUGH LAPLAND, 1731,
MAY TO NOVEMBER.
Men there are whose patient minds,
In one object centred,
Wait, till through their darkened blinds
Truth has burst and entered.
Then, that ray so barely caught
Joyfully absorbing,
They behold the realms of Thought
Into Science orbing.
Men there are whose ambient souls,
In rapt Intuition,
Seize Creation as it rolls,
Whole, without partition. — J. C. MAXWELL.
1 WE here behold, not the awful preceptor of the
learned world in his professorial chair, but a youthful
inexperienced student full of ardour and curiosity, such
as we ourselves have been.' * This Lapland journey was
the first and most difficult of the six travels of Lin-
naeus : a sort of labours of Hercules. Even now the
young inquirer asks concerning Lapland : f Haven't you
got to eat bears' grease there always ? ' To know the
country better is to find that there is very little bears'
1 Sir J. E. Smith.
'LACHESIS LAPPONICA* 169
grease to be had. A hundred and fifty years ago,
when Linnaeus travelled, the country was not known at
all ; Rudbeck's memorials were destroyed and his son's
memory was failing. The utmost that was known of
Lapland had been learnt by Linnaeus sitting at the feet of
the younger Rudbeck before his memory failed him alto-
gether. It was a Robinson-Crusoe-like form of journey ;
for not only did Carl travel alone, but he met with the
scantiest of population, in miles and miles of loneliness
studded with here and there a cottage. Excepting in
the larger towns and on board the steamers, the popula-
tion of Sweden is still everywhere ' understood but not
exprest.' Here in Lapmark it is not even understood :
the country is one vast emptiness, like the rest of the
world in the days of Paradise; peopled only by the
1 lovely phantoms of the waterfalls.'
The intrepid hardy-bred Linnaeus, with his un-
tiring energy, was the very man to undertake a journey
of discovery like this. He observed everything : had
an eager appetite for all forms of nature. His indomit-
able industry was well suited to that interminable Lap-
land day 'in which one loses all hope that the stars
and quiet will ever come.' It only enlarged his oppor-
tunities to see 'the dawn shine through the whole
night till it be morning.' To be out and away into the
wide open, was his longing desire. He had studied
books enough ; now for the mind's liberty, now to range
through broad nature. To educate is to set free the
mind, new sculptured, from its marble block. Truly this
1 70 THROUGH THE FIELDS WITH LIN N^ US
journey was broad enough. Round Lapland, skirting
the boundaries of Norway, he returned to Upsala by
the eastern side of the Bothnian Gulf, having in five
months travelled nearly 4,000 English miles, much of
it on foot. That many modern travellers and sports-
men do the same is only to say that many people go
to America and many view the Pacific ' from a peak
in Darien ' ; but for all that there is but one Colum-
bus and one Cortez. Linnseus's journey is as good as
a guide-book even now, for the face of the country is
unchanged, and he is as clearly descriptive as Baedeker
or Murray. Even Du Chaillu scarcely reads clearer,
fuller, or more modern. I select such portions from the
two volumes as best illustrate his character and history.
1 May 31. — The Divine service of this day being over
I left Lycksele for Sorsele, taking with me only three
loaves of bread and some reindeer tongues by way of
provision. I presumed that I should procure among
the Laplanders reindeer-flesh, cheese, milk, fish, fowl,
&c. Nor indeed could I well take anything more at
present ; for whenever we came at any shoals or falls in
the river my companion took our boat on his head over
mountains and valleys, so that I had not only my own
luggage to carry but my guide's likewise. At one
place, close to the river, was a Laplander's shop raised
on a round pole as high as a tall man and as thick as
one's arm. This pole supported a horizontal beam,
with two cross-pieces, which together formed the foun-
dation of the edifice. The walls are very thin ; the
« LACHESIS LAPPONICA ' 171
ceiling is of birch bark, with a roof of wood and stone
above it. It is scarcely possible to conceive how the
owner can creep into this building, the door being so
small, and wherein he is like a bird in a tree. The
birch bark is extremely useful to the Laplanders : they
make their plates or trenchers of it, and boat-scoops,
shoes, tubs to salt fish in, and baskets. They also tan
their leather with birch bark, like the Russians.1
t June 1 . — We pursued our journey by water with
considerable labour and difficulty all night long — if it
might be called night, which was as light as day, the
sun disappearing for about half an hour only, and the
temperature of the air being rather cold. Fir trees
were thinly scattered, but they were extremely lofty.
Here were spacious tracts producing the finest timber
I ever beheld. The ground was covered with ling, red
whortleberries,2 and mosses. In the low grounds grew
smaller firs, amongst abundance of birch, and red
whortleberries, which grew larger as he travelled north-
ward, as well as the common black kind.3 On the dry
hills, which most abounded with large pines, the finest
timber was strewed around, felled by the force of the
tempests. The Laplanders formed their huts of these.
The huts were at this time mostly deserted. We found
guides in various Laplanders, and proceeded up the
1 The oil from this bark gives the peculiar odour to Russia leather.
2 Vaccinium Vitis Idcea. Idaean vine, as Scott called it in the
* Lady of the Lake.' Idaean, relating to Mount Ida in Crete.
* Vaccinium Myrtillv/s.
172 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
Umea1 River, turning off to the right at the Juita
branch. Here I found crake-berries,1 as large as the
black bilberry, and herb Paris. But what most sur-
prised and pleased me was the little round-leaved
yellow violet 2 described by Morrison, which had not
before been observed in Sweden.
' I shall not dwell on the inconveniences I had to
undergo every time we had to seek for any of* the
Laplanders, while I was quite destitute of provisions.
These poor people themselves had at this season no-
thing but fish to eat, as they had not yet begun to
slaughter their reindeer nor to go a-fowling ; neither
had they as yet milked any of their reindeer.
' June 2. — We were obliged to leave our boat ; the
river being so rapid, and so much impeded by falls,
that we were obliged to undertake a walk of a few
miles ' [Swedish] ' further, which I was told would bring
us to a more navigable stream. A fen or marsh lay
before us, seemingly half a mile ' [Swedish] ' broad,
which we had to to cross. At every step the water was
above our knees, and ice was at the bottom. Where the
frost was quite gone we often sunk still deeper, some-
times to the waist. If we thought to find footing on
some grassy tuft it proved treacherous and only sunk
us lower. Sometimes we came where no bottom was
to be felt, and had to measure back our weary steps.
Our half-boots were filled with the coldest water.
When we had traversed this marsh we sought in vain
1 Empetrum nigrum. * Viola Uflora.
'LACHES IS LAPPONICA* 173
for any human creature, and were therefore under the
necessity, a little further on, of crossing (in pursuit of
my new Lapland guide) another bog still worse than
the former, and a mile ' [Swedish] ' in extent. I know
not what I would not rather have undertaken than to
pass this place, especially as it blew and rained vio-
lently. We reposed ourselves about six in the morning,
wrung the water out of our clothes, while the cold
north wind parched us as much on one side as the fire
we lighted scorched us on the other, and the gnats kept
inflicting their stings. I had now my fill of travelling.
These marshes are called stygx. The Styx of the poets
could not exceed them in horror. We now directed
our steps to the desert of Lapmark, not knowing where
we went ' [in the diary account of his tour he calls this
place Olycksmyran — the unlucky marsh]. 'My Lap-
lander, after a weary search, brought a woman of very
diminutive stature to see me, who addressed me in Swed-
ish in the following terms : "0 thou poor man ! what
hard destiny can have brought thee hither, to a place
never visited by anyone before ? This is the first time
I ever beheld a stranger. Thou miserable creature !
How didst thou come, and whither wilt thou go ? " I
inquired how far it was to Sorsele. " That we do not
know," replied she, " but in the present state of the
roads it is at least seven days' journey from hence, as
my husband has told me.' There was no boat to be
had on the next river. It was not possible to proceed
further in this direction, and we had to return by the
174 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
horrible way we came. The good woman conducted us to
a side path, whereby we avoided about half a mile'
[Swedish] ' of the way we had come. In a shed sup-
ported by four posts hung some clothes and a small rein-
deer cheese, which I wished to purchase. The woman
refused, as she wanted it herself; but my hunger was
such that I could not lose sight of this cheese. " I
have no desire," she said, " that thou shouldst die
in my country for want of food," and at last she let
me buy it.' Even she was struck with his wretched
appearance.1 ' We continued our voyage down the
river, being carried with great velocity by the current,
the whole of the next day. At length coming to an
island, the Laplander failed in his attempt to weather it,
and the boat, striking against a rock, was dashed to
pieces. We both found ourselves in the water. My
conductor lost not only his boat, but a hatchet and
a pike. I lost two stuffed birds — one a large heron,
black, with a white breast ; the other a red bird, or
gvousachj as the Laplanders call it.2 With difficulty
we got from this island to the shore.3 The sun shone
warm, and after having wrung the water out of our
clothes we walked on for about a mile ' [Swedish] ' along
the bank of the river, amongst thickets and bogs,
till we came in sight of a colonist who was fishing for
1 « He actilly looked as if had been picked off a rock at sea and
dragged through a gimlet-hole.'— S. SLICK.
2 Corvus infaustus.
8 He thinks first of the loss of the birds ; his own rescue is a
minor detail.
^LACHESIS LAPPONICA1 175
pike. He gave me some provision, and conducted me
to Grano, where I only stopped to rest one night, and
on the evening of June 8 arrived at Umea*. These
poor people roast their fish thoroughly, and boil it
better and longer than ever I saw practised before.
They know no other soup or spoon-meat than the water
in which their fish has been boiled. I could not ob-
serve that the nights were at all less light than the
days, except when the sun was clouded. On the banks
of the river, where fragments are to be found of
all the productions of the mountains, I met with silver
ore.
1 A Laplander, whose family consists of four persons,
including himself, when he has no other meat, kills a
reindeer every week, three of which are equal to an ox ;
he consequently consumes about thirty of those animals
in the course of the winter, which are equal to ten oxen,
whereas a single ox is sufficient for a Swedish peasant.
The bountiful provision of nature is evinced in provid-
ing mankind with bed and bedding even in this savage
wilderness. The great hair moss l is used for this pur-
pose. They choose the starry-headed plants, out of the
tufts of which they cut a surface as large as they please
for a bed and bolster, separating it from the earth be-
neath. This mossy cushion is very soft and elastic, not
growing hard by pressure ; and if a similar portion of it
be made to serve as a coverlet, nothing can be more
warm and comfortable. They fold this bed together,
1 Polytrichum commune.
176 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
tying it up into a roll that may be grasped by a man's
arms, which, if necessary, they carry with them to the
place where they mean to sleep the night following. If
it becomes too dry and compressed, its elasticity is re-
stored by a little moisture.
1 June 12. — I took my departure (from Umea1) very
early in the misty morning. The sun appeared quite
dim, wading, as it were, through the clouds. Andro-
meda polifolia was at that time in its highest beauty,
decorating the marshy grounds. The flowers are quite
blood-red before they expand, but when full-grown the
corolla is of a flesh-colour. Scarcely any painter's art
can so happily imitate the beauty of a fine female
complexion ; l still less could any artificial colour upon
the face itself bear a comparison with this lovely
blossom. As I contemplated it I could not help think-
ing of Andromeda as described by the poets, which
seemed so applicable to the plant before me, that if
these writers had had it in view they could scarcely
have conceived a more apposite fable. This plant is
always fixed on some turfy hillock in the midst of the
swamps, as Andromeda herself was chained to a rock in
the sea which bathed her feet, as the fresh water does
the roots of the plants ; dragons and venomous serpents
surrounded her, as toads and other reptiles frequent the
abode of her vegetable prototype, and, when they pair
in the spring, throw mud and water over its leaves and
branches. As the distressed virgin cast down her blush-
1 A Swede can judge of fine complexions.
1 LACHES IS LAPP 0 NIC A> 177
ing face through excessive affliction, so does the rosy-
coloured flower hang its head, growing paler and paler
until it withers away. Hence, as this plant forms a new
genus, I have chosen for it the name of Andromeda.1
'All the woods and copses by the way abounded
with butterflies of the fritillary tribe without silver
spots. An elegant little blackish butterfly, besprinkled
with snow-white spots like rings, smooth and lustrous on
the under side, was very plentiful in the paths. The
great dragon-fly, with two flat lobes at its tail, and
another species with blue wings, were also common.
4 The poorer Laplanders rock their infants on
branches of trees.2 In the part of the country where
I was now travelling the cradles rock vertically, or from
head to foot.
'I now entered the territory of Pitea". Here I
met with kind entertainment from Mr. Solan der, the
principal clergyman of the place.' 3 [He shot and
sketched a Striae ulula, which was too much damaged
to allow of stuffing.] ; Just at sunset on June 151
reached the town of Old PiteS, having crossed the
broad river in a ferry boat. Immediately on entering
the town I procured a lodging, but had not been long
in bed before I perceived a glare of light on the wall of
1 Linnaeus has carried the fanciful analogy farther in his Flora
Lapponica : ' At length comes Perseus in the shape of Summer, dries
up the surrounding water, and destroys the monsters, rendering the
damsel a fruitful mother, who then carries her head (the capsule)
erect.'
2 ' Hushaby, baby, on the tree-top.'
* Father of Dr. Solander the naturalist.
VOL. I. N
i;8 THROUGH THE FIELDS WITH LINN^US
my chamber. I was alarmed with the idea of fire, but
on looking out of the window saw the sun rising, per-
fectly red, which I did not expect would take place so
soon. The cock crowed, the birds began to sing, and
sleep was banished from my eyelids. Near the new
town of PiteS, close to the shore, grew the round-
leaved water- violet,1 with perfectly snow-white flowers.
' June 19. — I went out to sea in a boat for some
miles ' [Swedish] ' to explore the neighbouring coast and
islands, and returned at length to the new town. In the
island of Longoen, three miles' [S] 'from Old PiteS, I
was lucky enough to find growing under a spruce fir the
coral-rooted orchis (Ophrys corallorrhiza) in full bloom.
It is a very rare plant. I proceeded to LuleS, being
desirous of reaching the alps of Lulean Lapland in time
enough to see the midnight sun, which is seen to greater
advantage there than at Tornea3. The new town of LuleS
is very small, situated on a peninsula encompassed by
a kind of bay. The soil is barren. Indeed the slight
eminence the town stands on is a mere heap of stones,
with sea-sand in their interstices. It seems as if the
sea had carried away all the earth, and, like a beast of
prey, had left nothing but the bones, throwing sand
over them to conceal its ravages. As no horse was to
be procured in the whole place, I proceeded by sea to
Old LuleS, half a mile ' [Swedish] ' distant. Here the
curious kind of grass 2 which is called in Sm&land " old
man's beard " is known by the name of Lapp-heir , " Lap-
1 Viola jjalustris. 2 Nardus strict a.
<LACHESIS LAPPONICA* 179
lander's hair." It was now in blossom. There is great
conformity between this country and Sm&land.' His
old home friend the bird-cherry (hagg) grew plentifully
here — it grows even within the arctic circle. ' Many
herbaceous plants grow here which are not to be found
in Upland, Sudermania, Ostrogothia,1 nor SkSne,
though natives of Sm&land. The water swarmed with
innumerable fishes just spawned, so pellucid that they
were rendered conspicuous chiefly by their large eyes.
The observer of nature sees, with admiration, that the
whole world is full of the glory of God.' 2
The weather had become fair, and Linnaeus says,
1 If the summer be indeed shorter here than in any
other part of the world, it must be allowed at the same
time to be nowhere more delightful. I was never in
my life in better health than at present.'
1 June 24 (Midsummer Day) [July 4 N. S.]. — Blessed
be the Lord for the beauty of summer and of spring, and
for what is here in greater perfection than almost any-
where else in the world — the air, the water, the verdure
of the herbage, and the song of birds ! 3
4 Sunday, June 20. — After Divine service I took leave
1 East Gothland.
2 The parish church of LuleS is regarded as the oldest in West-
bothnia, having been built in the very earliest ages of Christianity,
and was very famous while the Catholic religion prevailed in
Sweden. It contains a remarkable old altar-piece, the gilding of
which cost 2,408 ducats. In the vestry a copy of the canonical law,
in seven vols. folio, is still preserved.
8 Du Chaillu says : ' I had not before heard so many birds singing
together after midnight, enjoying the spring. Before two o'clock
the swallows were out of their nests.'
N 2
i So THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
of LuleS. Half-way between SvarlS, and Harns I met
with the (Pedicularis) Sceptrum Carolinum, first observed
by Professor Rudbeck. This stately plant was not yet
in flower. It grew in a dry soil. Near Harns is found
a fine handsome blue clay, in some measure fireproof; also
a rare kind of iron ore/ He notes the purple Pinguicula^
June 29, in LuleS-Lapland — and ' a Pinguicula the
fore-part of whose petal was white, the hind part
blue, which is certainly a beautiful as well as singular
variety. The little alpine variety of the ptarmigan2
was now accompanied by its young. I caught one of
these, upon which the hen ran so close to me that I
could easily have taken her also. She kept continually
jumping round and round me ; but I thought it a pity
to deprive the tender brood of their mother ; neither
would my compassion for the mother allow me long
to detain her offspring, which I restored to her in
safety.
' I embarked on the LuleS River, which I continued
to navigate upwards for several days and nights, having
good accommodation both as to food and boat. After
three days and nights we reached Quickjock.
' My companion was a Laplander, who served me
both as servant and interpreter. Few persons are
met with on these alps who speak Swedish, and I
had already suffered much in the Lapland part of
UrneS for want of knowing the language. Nor was
a companion less required to assist me in carrying
1 Butterwort. 2 Tvtrao Lagopus.
< LAC HE SIS LAPPONICA* 181
what was necessary, for I had sufficient encumbrances
of my own without being the bearer of our provisions
into the bargain. The pine trees are more barren of
branches on their north sides ; hence the people know
by these trees which way the north lies. Brandy is here
made from the fir, as well as from the berries of the
mountain ash. The Angelica sylvestris is a dainty in
great request among the Lapps ; they use its root for
the cure of their terrible colic. The common method
of the Laplanders for joining broken earthenware is to
tie the fragments together with a thread and boil the
whole in fresh milk, by which they are cemented to each
other. The reindeer milk is very glutinous.
c July 1. — When I came to the lake Skalk in the way
towards Kionitis I was much struck with an opening
between the hills to the N.W., through which appeared a
range of mountains, from ten to twenty miles ' [Swedish]
* distant, as white as the clouds, and seeming not above
a mile ' [S] ' from the spot where I stood. Their
summits reached the clouds, and indeed they resembled
a range of white clouds rising from the horizon. They
recalled- to my mind the frontispiece of Rudbeck's
u Lapponia Illustrata." Mountains upon mountains
rose before me in every direction. In one word, I now
beheld the Lapland Alps.' [He gives a clever pen-and-
ink sketch of the view."] * At Kionitis I rested durino-
-I F3
the whole of Sunday, July 2. Here the beautiful corn
was growing in perfection in valleys between the snowy
mountains. It had shot up so high as to be laid in some
i8z THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
places by the rain. It was sown on May 25 or 26,
as at UmeS.
' " Alone I crossed the Hyperborean tracts of ice,
the snowy Tanais, and fields never free from Riphaean
frosts." ' — Virgil, ' Georgics,' iv. 517. [Linngeus quotes
the passage.]
' After several days' travelling, on the evening of
July 6 I ascended Vallivari, the first mountain of the
Alps on this side. On my first ascending these wild alps
I felt as if in a new world. I saw few birds, except some
ptarmigans running with their young along the vales.
The declining sun never disappeared sufficiently to
allow any cooling shade. The midnight sun, deep red,
glowing like a fierce charcoal fire, tinged everything with
roseate hue, most magical upon the snow, bewildering
the brain, and producing a drowsy effect.1
The peak of Sulitelma is 6,326 feet high. The blue
glaciers hereabout are magnificent. Du Chaillu says
he never lost sight of the blue outline of Sulitelma,
but the peak was mostly hidden from view.2 Linnaeus
specifies no peak as Sulitelma, but only speaks of the
mass as Vallivari. When at length he was able to turn
1 Often was I seized with an indescribable feeling of loneliness,
and at the same time a desire to wander farther away. — Du
CHAILLU.
2 As the sun shone upon the ice its hue was simply marvellous ;
it seemed in many places like a huge mass of sparkling topaz ; its
extent was enormous, and patches of snow were scattered over its
surface. There were only two breaks of dark rock visible in the
frozen mass ; and towering above all was Sulitelma, dark and
gloomy, looking down upon the sea of ice. — Du CHAILLU.
*LACIIESIS LAPPONICA* 183
his eyes from the magic of the mountains Linnaeus was
equally enchanted with the new world of arctic nature
at his feet.
' When I cast my eyes over the grass and herbage
there were few objects I had seen before, so that all
nature was alike strange to me. I walked in snow as
if it had been the severest winter. All the rare plants
that I had previously met with, and which had from
time to time afforded me so much pleasure, were here
as in miniature, and now also in such profusion that I
was overcome with astonishment, thinking I had
now found more than I should know what to do with.
I sat down to collect and describe these vegetable
rarities.'
He gives a list of thirty, all described and named
extemporaneously.1 Not one of these names has subse-
quently been set aside by any of his severest critics. He
noted the silken-leaved alpine lady's mantle, the deep
green sibbaldia, the little purple-flowered azalea, the suc-
culent rose-root, the red lychnis, and several ranunculi, the
beautiful saxifraga stellaris, rivularis, and oppositifolia, of
which last Du Chaillu says, c Many times have I remained
standing in admiration before this exquisite flower, which
looks like a velvety carpet of purple moss, and grows in
patches on the dark rocks, often surrounded by snow.'
And the Primula farinosa of which Linnaeus speaks, —
' This primula, the splendid crimson of whose flowers
attracts the eyes of all who traverse the fields of Sk&ne
1 One plant was dedicated subsequently to Jussieu.
J84 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
and the meadows of Upland in early spring, did not
occur during my whole journey till after I had ascended
the Lapland Alps ' — here it was as the face of a friend.
< The time passed unperceived away, and my inter-
preter was obliged to remind me that we had still five or
six miles ' [Swedish] ' to go to the nearest Laplander,
and that if we had a mind for any reindeer meat we
ought to bestir ourselves quickly.' They had been re-
freshed by the snow-water running down in streams.
They hastened on and reached the summit of the ridge,
standing on the brow of Vallivari, ' from hence the ver-
dant appearance of Norway, lying far beneath us, was
very delightful. The whole country was perfectly green,
and, notwithstanding its vast extent, looked like a garden
in miniature, for the tallest trees appeared not above a
span high. Our calculations were very inadequate to
what we found its actual distance. At length, however,
we reached the plains of which we had enjoyed so
stupendous a prospect. Nothing could be more de-
lightful to my feelings than this transition from all
the severity of winter to the warmth and beauty of
summer. The verdant herbage, the sweet-scented
clover, the tall grass, reaching up to my arms, the
grateful flavour of the wild fruits, and the fine weather
which welcomed me to the foot of the alps, refreshed me
both in mind and body.'
< LACHES IS LAPP 0 NIC A 185
1 NORWAY.
'At the place where I stopped to rest after my
fatiguing journey they gave me sword-fish l to eat, which
much resembled salmon in flavour.
' Here I found myself close to the sea-coast. I took
up my abode at the house of a shipmaster, with whom I
made an agreement to be taken in a boat the following
day along the coast. I much wished to approach the
celebrated whirlpool called the Maelstrom, but I could
find nobody willing to venture near it. We set sail next
morning, according to appointment, but the wind proved
contrary, and the boatmen were after a while exhausted
with rowing. Meanwhile I amused myself in examining
various petrifactions, principally medusae, zoophytes, and
submarine plants of the Fucus tribe, which occupied
every part of the coast. I was kindly received at the
house of the pastor of Torfiorden, who had an extremely
beautiful daughter, Sarah Rask, eighteen years of age. I
must not omit to write to him hereafter ; for, according to
his account, he never expected to see an honest Swede.'
[By the Norwegians the Swedes were always accounted
fair and false, as Scott says of the Scots.] ' Next day
we proceeded further on our voyage and returned to our
place of departure, the wind being still contrary.' [They
could get no further than Rorstad church, near the
mouth of the fiord.] ' On the following morning I climbed
one of the neighbouring mountains With the intention
1 Xiphias gladiut.
i86 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
of measuring its height. While I was reposing tran-
quilly on the side of the hill, busied only in loosening a
stone which I wanted to examine, I heard the report of
a gun at a small distance below. I was too far off to
receive any hurt, but perceiving the man who had fired
the gun, I pursued him to a considerable distance in
order to prevent his charging his piece a second time.
I could get no explanation of this attack.
1 1 saw no flies in Lapland, but in Norway the houses
are full of them. I was, however, no longer infested
with swarms of gnats.1
4 On July 15 we set out on our return, and that
whole day was employed in climbing the mountains
again, the ground being extremely steep as well as lofty.
It is customary for those in our part of Sweden who
fancy themselves indisposed to frequent watering-places
or mineral springs during the heat of summer. For my
own part I have, thank God, for several years enjoyed
tolerable health ; but, as soon as I got upon the Alps I
seemed to have acquired a new existence. I felt as if
relieved from a heavy burthen ; and after having spent
a few days in the low country of Norway, though with-
out having committed the least excess, I found my
languor or heaviness return. When I again ascended
the Alps I revived as before. The Lapland water, too,
1 Du Chailln says « until the end of June there are no gnats.' I
suspect they are local, for I have seen them in swarms on May 29,
and I have passed in previous and following weeks through many
provinces of Sweden without seeing any gnats at all.
' LAC HE 'SIS LAPPONICA* 187
is uncommonly grateful to the palate. Since I set out
on my journey I have become able to walk four times as
far as I could at first, yet I could not but wonder at
my two Laplanders — one of them upwards of seventy —
who had accompanied me during the whole of this day's
tedious walk. While I was resting they played and
frisked about. This set me seriously to consider the
question put to me by Dr. Rosen : " Why are the Lap-
landers so swift-footed ? " To which I answer that it
arises not from any one cause, but from the co-operation
of many. 1. They wear no heels to their half-boots'
[2, 3, 4, and 5 are also very good reasons, but foreign to
our present purpose].
1 Every Laplander constantly carries a sort of pole,
tipped with a ferule, and furnished with a transverse
bar of wood. When he is tired he leans his arms and
nose against it to rest himself.' Linnaeus gives a drawing
of their snowshoes, as also of their chessboard, and
describes at length the rules of their elaborate game.
Their chess king has a castle and eight Swedes his
subjects ; sixteen Muscovites are their adversaries.
Several games are common among these people, who,
for all their hard climate and circumstances, are by no
means always at work.
1 We turned our course towards the alps of TorneS,
which were described to me as about forty (Swedish)
miles distant' [270 English miles]. < What I endured
in the course of this journey is hardly to be described.
How many weary steps was I obliged to set to climb
1 88 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
the precipices that came in my way ! Sometimes we
were enveloped with clouds ' [the greatest danger in
Lapland travel, because of the unseen precipices], 'some-
times rivers impeded our course and obliged us to choose
a very circuitous path, or to wade naked through the
snow-cold water.
' Without the fresh snow-water, our only drink, we
should never have been able to encounter the excessive
heat of the weather.1
c Having nearly reached the Lapland village of Cai-
tuma, the inhabitants of which seemed perfectly wild,
running away from their huts as soon as they perceived
us approaching from a considerable distance, I began to
be tired of advancing further up into this inhospitable
country. "We had not tasted bread for several days, our
stock being exhausted, and the rich milk of the reindeer
is too luscious to be eaten without bread. I was de-
sirous of having my linen washed, but the people under-
stood my request as little as if I had spoken Hebrew, not
a single article of their own apparel being made of
linen.
' The dwarf birch bears very small leaves in those
1 Du Chaillu records his experience on the same line of travel : —
' Of all the bleak landscapes I had seen on the journey this seemed
the most dreary ; it was absolutely grand in its desolation. There
was an indescribable charm in the loneliness and utter silence ; bare
mountains of granite and gneiss formed the setting of the picture,
and all around were stones of all sizes and shapes, piled in heaps.
Over these we had to wind our way for hours, jumping from one to
another almost continuously. All the hard pedestrian exercise I had
ever taken was as nothing compared to this.'
1 LACHES IS LAP PO NIC A* 189
elevated regions. In this part of the country the crake-
berry (Empetrum) serves for firing ; otherwise the most
common fuel is the dwarf birch and the willow,1 with
white hairy leaves, so abundant on the Lapland Alps.'
In the * Flora Lapponica ' he describes one of these
night journeys, when the low-focussed central light was
sending the long oblique shadows in dense blue bands
round a crimson world. l While I was walking quickly
along over the celebrated mountain of Vallivari, facing
the cold wind at midnight — if I may call it night
when the sun was shining without setting at all — I
perceived, as it were, the shadow of this plant (Andro-
meda tetragona), but did not stop to examine it, taking
it for the Empetrum. But after going a few steps
farther, an idea of its being something I was unac-
quainted with came across my mind, and I turned
back, when I should again have taken it for the
Empetrum had not its greater height caused me to
consider it with more attention. I know not what it
is that so deceives the sight in our Alps during the
night as to render objects far less distinct than in
the middle of the day, although the sun shines equally
bright. The sun, being near the horizon, spreads its
rays in such a horizontal direction that a hat can
scarcely protect our eyes ; besides, the shadows of the
plants are so infinitely extended, and so confounded
with each other from the tremulous agitation caused
by the blustering wind, that objects very different in
1 Salix Laj)2onum.
IQO THROUGH THE FIELDS WITH LINN^US
themselves are scarcely to be distinguished from each
other. Having gathered one of these plants, I looked
about and found several more in the neighbourhood,
all on the north side, where they grew in plenty ; but
I never met with the same in any other place after-
wards. As at this time they had lost their flowers, and
were ripening seed, it was not till after I had sought
for a very long time that I met with a single flower,
which was white, shaped like a lily of the valley, but
with five sharper divisions.'
' July 24. — This night I beheld a star, for the first
time since I came within the arctic circle. Still I
could see to read or write easily enough.' l
Linnasus now determined to return towards Quick-
jock, a journey of about forty Swedish miles. In the
course of this journey he met with an accident which
might have been serious. Walking over the snow,
he broke through the icy crust covering a deep hole.
This cavity was very steep, and so hollowed out by the
water that it surrounded our traveller like a wall. The
guides could not release him until they had procured a
rope, when he was drawn out, with no other injury than
a hurt on the thigh, which continued to be felt for a
month afterwards.
' July 25. — The lakes in this part of the country
1 Du Chaillu travelling here about the same time in July and
August says, « I was gladdened by the view of a star, the first I had
seen for .about three months. It was Vega, twinkling bright, an old
friend, who had often helped me to find my way through the African
jungle.'
' LA CHE SIS LAP PO NIC A ' i g i
did not afford me so many plants as those further south.
Their bottoms were quite clear and destitute of vege-
tation. The shores were no less barren. No water-
lilies, no water-docks, &c., grew about their borders,
but the surface of the water itself was covered with the
water ranunculus, bearing round as well as capillary
leaves, and whitening the whole with its blossoms. I
could not but marvel to see these broad patches of
white spread over the lakes, as when I passed up the
country only a fortnight before I had not perceived the
least appearance of even the herbage of the ranunculus
that composed them ; now its branches, an ell in length,
swam on the surface. The growth of the stem must be
very rapid, as it often proceeded from a depth of three
fathoms.
'At sunset we reached Parkjaur, where we vainly
attempted to procure a boat. We had no resource but
to make ourselves a float or raft, on which we com-
mitted our persons and our property to the guidance
of the current of the river. The night proved very
dark — in consequence of a thick fog, insomuch that we
could not see before us to the distance of three fathoms.
After a while we found ourselves in the middle of the
stream, and it was not long before the force of the
water separated the timbers of our raft, and we were
in imminent danger of our lives. At length, however,
with the greatest difficulty, we reached a house situated
on an island, after a voyage of half a mile ' [Swedish]
' from where we had embarked.
192 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
1 The next day I was conducted to the river of
Calatz, to see the manner of fishing for pearls,' from
the then nearly exhausted bed of pearl-mussels. He
carried thence the germ of an idea of pearl-making with
him, brooding over it for years.
6 July 28. — Several days ago the forests had been
set on fire by lightning, and the flames raged at this
time with great violence, owing to the drought of the
season. In many different cases, perhaps in nine or ten
that came under my notice, the devastation extended
several miles ' [Swedish] i distance. I traversed a space
three quarters of a mile ' [Swedish] ' in extent which was
entirely burnt ; so that Flora, instead of appearing in her
gay and verdant attire, was in deep sable — a spectacle
more abhorrent to my feelings than to see her clad in
the white livery of winter. The fire was nearly extin-
guished in most of the spots we visited, except in ant-
hills and dry trunks of trees. After we had travelled
about half a quarter of a mile across one of these scenes
of desolation the wind began to blow with more force
than it had done, upon which a sudden noise arose in
the half-burnt forest, such as I can only compare to
what may be imagined among a large army attacked by
an enemy. We knew not whither to turn our steps.
The smoke would not suffer us to remain where we were,
neither durst we turn back. It seemed best to hasten
forward, in hopes of speedily reaching the outskirts of
the wood ; but in this we were disappointed. We ran
as fast as we could in order to avoid being crushed by the
<LACHESIS LAPPONICA' 193
falling trees, some of which threatened us every minute.
Sometimes the fall of a huge trunk was so sudden that
we stood aghast, not knowing whither to turn to escape
destruction, throwing ourselves entirely on the protec-
tion of Providence. In one instance a large tree fell
exactly between me and my guide.
c This day I observed the harvest beginning. The
corn now cutting at TorneS, though sown but a few
days before midsummer, was nevertheless quite ripe.
{ On July 30 I arrived at LuleS. I visited the Lax-
holms, islands so called from the salmon-fishery.1 Those
who fish for salmon come to this place about a fortnight
before midsummer, and remain till St. Bartholomew's
Day, August 28, as during that space of time the
salmon keep ascending the river. Few of the fish
escape being taken so as to return down the river.
At Michaelmas the fishermen come here again, when
they catch a smaller sort of salmon.
' I rested for a day or two, and then proceeded to
Tornea1.
' August 3. — At sunrise the marshes were all white
with hoar-frost. In the preceding night winter had
paid his first visit and slept in the lap of the lovely
Flora.
< On leaving Sangis I left my mother-tongue behind
me. At Saris I met with native Finlanders only,
whose language was unintelligible to me. Between
this and Tornea* are three ferries to pass.
1 Salmo solar , named Lax by the Swedes.
VOL. I. O
T94 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
' August 7. — The town of TorneS, stands on a small
island — I call it an island because it is bounded on the
north by a swamp, on the south-east by the great river
of TorneS, and on the west and south-west by a shallow
arm of the sea. No kind of plough is used at Tornea1,
the ground being turned over with the spade.'
Linnaeus detected the cause of a dreadful disease
among the reindeer of North Lapland : some had died
in the winter, but more in the spring when turned out
to grass. He discovered the water-hemlock,1 one of
the most virulent of vegetable poisons, growing in the
marshes. By pointing out the plant he enabled the
people to guard against the danger ever after. He re-
commended the Torneans to employ people to root it out.
' Not understanding the Finnish language, I found
it inconvenient to proceed, and preferred returning. I
made several excursions to an adjacent island.
' September 4. — I went to Biorknas in order to be
instructed in the art of assaying. Here I stood sponsor
to the son of the burgomaster (or mine-master) Swan-
berg, who was born in the preceding night.' In the
summary of his travels he mentions how, on his return
through Lulea", he learned the art of assaying from
the mine-master Swanberg, at Calix, in two days
and a night ; and having suffered extreme fatigue,
lie reposed himself at the house of M. Hoyer, the
magistrate.
' September 14. — I took my leave of Biorknas. The
1 Cicuta virosa.
' LACHES 'IS LAPPONICA* 195
weather was cold and rainy. Such of the forest trees as
are of a deciduous nature had now assumed a pallid hue
in consequence of the cold nights, but the evergreens '
[that is, the pines] ' were rendered conspicuous by their
dark green colour. The hills appeared sandy, and such
places as had been burnt were now perfectly white with
reindeer moss.
c September 15. — I received one hundred dollars, of
copper money, from the chief clergyman at TorneaV
[This seems to have been left here in deposit for him by
the Academy.]
( Having noted the Finnish names for such articles as
I should be most likely to want at the inns, I ventured
once more to enter East Bothland, in order to pursue
my journey that way homeward. I considered that in
a new country there is always something new to be
seen, and that to travel the same road I had come
would probably afford but little entertainment or in-
struction. I had still less inclination, at this advanced
season of the year, to encounter the hazard of a sea
voyage. I therefore pursued my way along the coast
through East Bothland and Finland, visiting UleS,
Brakestad, Old and New Carleby — the latter is as big
as Wexio — Wasa, a handsome little town, the residence
of the governor, Christinestad, Biorreberg, and Abo,
seat of the Finland university, remaining four days at
the place last mentioned. I then went by the post-yacht
to Aland, crossed the Sea of Aland, and at one in the
afternoon on October 10 arrived safe at Upsala. To
o 2
196 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
the Maker and Preserver of all things be praise, honour,
and glory for ever !
c The whole extent of my journey amounts to 633
Swedish miles ' [about 3,798 English miles].
Linnaeus speaks very modestly of this journey in
his diary. ' On his arrival at home he delivered to the
Academy of Sciences an account of his expedition,
which obtained their approbation, and they returned
him 112 silver dollars (not more than 10Z. sterling),1 his
travelling expenses. They also elected him one of
their members/ He considered his labour amply re-
paid by the payment of his expenses, the information
he had gained, and the discovery of new plants upon
the higher mountains. He has eulogised the country
in the c Flora Lapponica ' as all that could be desired ;
happy and smiling, free from many diseases and the
scourge of war, and possessing plentiful resources in it-
self ; while the inhabitants are said to be innocent and
primitive, displaying the greatest hospitality and kind-
ness to a stranger.2 c See what pure nature could do for
these men,' cries Linnaeus; but this was the memory
of a Swede in Holland. The journal shows us the
seamy side.
It is amusing to read in Smith's preface, c So valu-
able was the MS. of the Lapland tour considered, that
on Linnaeus's whole collection and library being sold,
1 Pulteney. Mr. Jackson, Secretary to the Linngean Society,
reckons these 112 dollars as less ban 251. sterling.
2 Sir W. Jardine.
<LACHESIS LAPPONICA* 197
after the death of his son, it was remarked that these
papers at least ought to have been retained in Sweden
as a national property, the journey which they record
having been undertaken at the public expense, and the
objects illustrated thereby being necessarily more im-
portant to the author's countrymen than to any other
people.'
198 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
CHAPTER VIII.
ROSEN VICTOR.
I am as earnest as a bee,
But savage as a hornet. — FARRAH.
AFTER his tour. Linnaeus again felt the pressure of
poverty, as one cannot live only upon fame. Imme-
diately after his return from Lapland he made applica-
tion for Wrede's exhibition, called Ofverskotts medlen,
which he obtained chiefly by the kind assistance of
Professor Valraves. From this he enjoyed the first
year 30 plStar (about 5L sterling). I can discover no
other university prize obtained by Linnaeus while an
undergraduate.
He was no longer tutor to Kudbeck's sons, nor
could he live with Rudbeck as before, on account of
the aforementioned feminine influence. But Menander,
Q
afterwards Bishop of Abo, was at that time a student,
and assisted Linnaeus considerably with money : the
latter taught him natural history in return.
Having learnt the art of assaying metals during his
ten days' residence at the mines of Biorknas, near Calix,
in the course of his Lapland tour, Linnaeus, early in
ROSEN VICTOR 199
1733, began a private course of lectures on this subject.
The novelty of his information, the vivacity of his style,
and the grace of his delivery soon gained him celebrity
in this line also. Linnaeus had a general elegance of
manners in common with most Swedes; but beyond
this, as was said of our Dr. Johnson, l few persons quitted
his company without perceiving themselves wiser and
better than they were before'; while, as a lecturer,
he had the faculty of expressing what he meant to
convey in clear incisive words, in sentences vigorous
and full, from his complete mastery of the subject.
One relished hearing him as one enjoys seeing a master
workman use his tools.
He was above his age in the same sense that the
flower is above the plant, that the sunflower crowns the
stem. In him the natural arrogance of youth was not
the arrogance of a fool swollen with conceit and vapour,
but the arrogance of Aristotle's i man of lofty soul,1
who, being of great merit, knows that he is so and
chooses to be so regarded.' 2 He had passions — ' passions
in general lofty and generous, but still passions/ Though
entirely free from malice, he was impulsive and vehe-
ment in temper, and when roused to indignation could
be very fierce.
Few persons have all kinds of merit belonging to
their character ; ' a fallible being will fail somewhere : as
1 Froude.
2 ' It is the heroic arrogance of some old Scandinavian conqueror ;
it is his nature and the untamable impulse that has given him power
to crush the dragons.' — M. FULLEB, speaking of Carlyle.
2co THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
Johnson says, ' It is well where a man possesses any
strong positive excellence.' Rosen, his old rival, whose
position as adjunctus to the chair of Anatomy and
Physics l gave him great weight in the university, owing
to Professor Roberg's advanced age and weakness, had
his envy roused by Linnaeus's rising fame; he was
not above taking mean measures to rob the brilliant
young lecturer of his reputation, and even threatened
to stop his lectures as illegal. All this made Linnasus
very bitter. ' There is no precedent for this, as I am
the first person who has ever lectured in this way,' said
Linnaeus when one day he called on Rosen, hoping to
settle the matter in talk. Rosen, sitting grumpy as a
polar bear, eyed him with suspicion and distrust, c and
would not come forth into open parley at all.'
f There is a rule against such lectures,' said Rosen.
4 An obsolete regulation,' retorted Linnaeus. The con-
stant opposition his natural bent met with on all hands
had doubtless its result in deepening in Linnaeus a
certain irascibility of temper that often underlies the
sweetness of the Swedes. The old Goth peeps out, the
Berserk spirit of the Saga heroes.
That he in the fulness of his strength should not be
let to use it were unreasonable and unnatural. Work
had to be done, ideas to be enlarged : was he not to be
permitted to do these things and to maintain himself?
It was a manifest injustice, under which he could not
but smart. His clever tongue had a sting in it too, as
1 Physiology and physics were formerly considered as synonymous.
ROSEN VICTOR 201
we can tell from a letter of Haller's. 'The man is
active, I cannot deny, and a zealous lover of nature, for
which I love him ; but his character has for me a some-
thing— I know not what to call it — of asperity, fickle-
ness, and unevenness.' The fact was, his vanity clashed
against their vanity. Unless very first-class men them-
selves, they were afraid to measure tongues with him ;
they were fearful, too, lest he should spy out and expose
the poverty of their land.
Linnaeus shall now state his own case in an extract
from his diary.
1 In the year 1733 Linnaeus began a course of
lectures in the art of assaying, which had never been
before taught in this university. He delivered them
for 2 pl§, tar ' [about 7s.] ' each person, on which account
he gained a great number of pupils. Rosen, observing
that Linnaeus came forward more and more, and fearing
lest he should at last become a dangerous competitor, re-
quested Linnaeus to lend him his MS. lectures on botany,
which he had himself composed, and which he valued
more than anything that belonged to him ; and when
Rosen found he could not attain them by fair means he
held out threats to Linnaeus, who then gave up to him
a part of them ; but as soon as he was informed that
Rosen copied the MS. no intimidation could induce
him to deliver into Rosen's hands the remainder. In
the meantime Rosen had taken by the hand a young
Master of Arts, named Gottskalk Wallerius, who had
studied medicine under him almost a year. The office
202 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
of adjunctus in the medical faculty at Lund was now
instituted, and Linnaeus endeavoured to obtain it at
the urgent desire of Professor Rudbeck. Rosen was at
this time (1733) practising at Wiksberg, where people
went to drink the mineral waters. The chancellor of
the university, Count Carl Gyllenborg, was of the
number, and consequently Linnaeus stood no chance
against Wallerius, who obtained the office of adjunctus,
though it was of less advantage to him than it would
have been to Linnaeus.'
Disappointed in his views of medical advancement,
Linnaeus turned his attention to mineralogy, one of the
kingdoms of his universal empire.1
Being prohibited from publicly lecturing, Linnaeus
accepted the invitation of some of his former pupils to ac-
company them to the mines of Falun and other places.
£ On his return from Lapland Linnaeus paid par-
ticular attention to mineralogy, which was the prin-
cipal reason of his visiting the district of mines — a
spot the most favourable of all others for acquiring that
knowledge of minerals which could alone enable him to
form a correct system.'2 He was impressed, besides,
with the interdependence of the natural sciences.
At the end of the year 1733 Linnaeus went to the
mine district — called in Sweden Bergslag, in a dreary
desolate country resembling the bleak high Cornish
1 In 1733 he studied mineralogy and the docimastic art. —Encyl.
Brit., eighth edition.
2 Diary.
ROSEN VICTOR 203
mining districts — for the purpose of investigating and
arranging the minerals of his native country, where he
visited Norberg, Bispberg, Afvestad, Garpenberg, a sort
of quadrilateral of mines, and the iron-foundries, mines,
and town of Falun, which place he has memorialised
by his Lichen Faluniensis, a production more resem-
bling some ramifications of the neighbouring copper
ores than anything of vegetable origin. Linnaeus was
received in this rich but desolate mining district with
the most flattering distinction, and attentions were
paid him which were heard of in Upsala. He was in-
troduced to Baron Reuterholm, the governor of the
province, who requested Linnaeus to undertake, at his
(Reuterholm's) expense, a journey all over Dalecarlia,
with other naturalists, to survey the physical produc-
tions of that province.1
Reuterholm delighted in the study of nature, and
chiefly spent his leisure hours with the productions of
the mines. His charge as director of the mines became
more lucrative in proportion to his knowledge of their
produce. He also wished his sons to learn these things,
and he rejoiced in their rapid liking for the gifted young
stranger, and encouraged their intimacy. Baron Reu-
terholm was himself charmed with the enthusiastic
young man who descended the mines by day and passed
the night in the foundries by the furnaces. So practical,
too, he was, that, not satisfied with discovery, he at
once sought to put every material to use. ' It is not the
'Diary.
204 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
finding of a thing, but the making something out of it
after it is found, that is of consequence/ l
Reuterholm meant to put Linngeus to use likewise.
He persuaded him to undertake the travelling tutorship of
his two sons through Dalecarlia and over the Dalecarlian
Alps to Norway — an idea which soon after enlarged
itself into having a complete survey of the province, in
every department of its natural history, undertaken at
the governor's expense — a patriotic work, by which
also Baron Beuterholm expected largely to profit. But
nothing was definitively settled about the undertaking,
and the idea went to sleep during the night of the
Swedish winter.
Linnasus remained a whole month at Falun, and
then returned to Upsala.
' The very distinction he had so justly acquired turned
out to his prejudice. Envy and rivalship combined with
self-interest gave rise to all the violence of animosity.
Linnasus had not taken his degree, which according to
the Swedish custom must always be taken abroad, and
Linnaeus was too poor to travel. This excluded him from
the right of delivering public lectures, which is the exclu-
sive privilege of doctors. He was too obnoxious to his com-
petitors, who were determined to check his rising fame.'2
The applause which he received was unendurable to
Rosen, now (in 1734) become a more formidable enemy
through his marriage with the niece of the Archbishop of
Upsala.3 Rosen, conceiving that the genius and reputa-
1 J. E. Lowell. 2 Stoever. s Turton.
ROSEN VICTOR 205
tion of Linnaeus stood in the way of his own fame, and
attracted to the new doctrines some of Rosen's own pupils,
determined to suppress his competitor. Sir J. E. Smith,
who also speaks strongly on the mean jealousy of Rosen in
surreptitiously copying Linnaeus's botanical manuscripts,
of which he had the forced loan, mentions as ' the basest
action of Rosen, and which proved envy to be the sole
source of his conduct, this, that, having married the
niece of the archbishop, he obtained through his lord-
ship's means an order from the chancellor to prohibit
all private medical lectures in the university. This, for
which there could be no motives but conscious inferiority
and malice, deprived Linnaeus of his only means of sub-
sistence, and the students of any information which
might endanger their reverence for his rival.' Smith is
very bitter on the prosperous nephew of an archbishop.
c Rosen procured an edict from the Chancellor
Cronhjelm, that a medical teacher should never be
received in the university of Upsala to the prejudice
of the adjunctus.' 1
There was no precedent, it would seem, concerning
private lectures. Linnaeus in his tabular summary says :
' 1733. Lectured privately on mineralogy — he was
the first person who had done so — at Upsala.' 2 The re-
gulation concerning public lectures, it appears, existed
before, but had fallen into abeyance or been forgotten
through there being no outsider competent to lecture,
as we hear that Rosen informed against his rival c before
1 Diary. 2 Notes made by Linnaeus for his biography.
206 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
the senate of the university, and insisted that in virtue
of the academical statute Linnaaus should be no longer
suffered to give public lectures.' 1 He thus meanly sought
to strangle the reputation of Linnseus and deprive the
world of the benefit of his knowledge because it was
not sanctioned by academic forms.
The proud spirit of Linnaeus had to submit to all the
vexations and restrictions entailed on him by his poverty
— griefs more galling, perhaps, to bear than were his actual
hardships when an undistinguished student. Poverty
is a mighty strengthener as well as tamer and chastiser ;
but for this discipline at Upsala Linnaeus would probably
never have vanquished the world with his system. He
had now nothing but private lectures to depend upon.
'Ah ! ' cries Dante (in the ' Paradiso '), 'if the world but
knew the heart of him who goes from trouble to trouble,
begging his life ! '
Linnaeus was summoned to appear before the senate.
Many of the members were anxious to waive the pro-
hibition in consideration of the virtues and talents of
him at whom it was now pointed ; 2 but Rosen pleaded
the inviolability of the statutes, which the senate was
bound to enforce, and Linnaeus was forbidden to con-
tinue his lectures. Rosen was prepared with his special
edict, pointed directly against Linnaeus and his lectures,
public or private, in case of the votes going against
him.
This was a dreadful blow to Carl. His ambition
1 Stoever. 2 Ibid.
ROSEN VICTOR 207
hemmed in the sphere of its operations, no outlook was
open to him. l The bitterest of griefs is to know much
and accomplish nothing.' l Linnaeus was terribly sore,
and no wonder. It was his ruin. c When roused I am
like a furious bard of ancient days. I poured forth such
a dreadful torrent of sarcasm and truth that I shook
him to death,' says our English painter,2 when likewise
chafing under ill-treatment.
No wonder if the wrath of Linnaeus burst forth in a
most unbounded manner. The wild-beast vein of the
ancient Goth rose in him. In the tempest of his pas-
sion he forgot himself, his future happiness, and every
moral consideration, but ' who ever saw far in a storm ' ?
Boiling with pugnacity and rage, with flaming eyes more
piercing than his knife, he swore ' By all the Valkyrs ! '
he would slay his foe.
When Rosen left the senate Linnaeus waited for
him, and with desperate fury drew his sword, and would
have run it through the body of his enemy had not the
bystanders fortunately wrested it from him. He flew at
Rosen's throat and grappled with him in a fierce struggle.
He was with difficulty separated from his prey.3 Rosen,
who was a member of the academy, complained of this
gross assault and of this daring violation of the laws of
public safety. The rigour of the law threatened Lin-
naeus with proscription, and he could never afterwards
have made his appearance at Upsala. Dean Celsius
interposed, allayed the resentment caused by this event,
1 Herodotus. 2 Haydon. * Stoever.
208 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
and brought round matters so far that punishment was
changed into a bare reprimand. Linnaeus was now
spared penalty, but he still cherished the idea of ven-
geance. His fiery temper almost drove him to despera-
tion. Rising to a white heat, he still meditated the
design of stabbing Rosen if he met him in the streets.
I can realise the transports of fury of Linnaeus because
I have twice seen men of these Northern nations give
way to fits of frenzy of the like sort. Once it was a gentle-
man who had quarrelled with some of his countrymen in a
railway-carriage about a mere trifle. Rendered speechless
by his own fury, all trembling with passion, he became an
amusing spectacle of pantomimic rage. The other case
was a more serious affair, and likely to become tragic. It
was a common man in the island of Gothland, who, in
an outburst of savage wrath only comparable to that of an
ancient Berserk, hurled the huge stones that lay about
the cliff in his madness at his enemy, who fled terrified
into a house near by. A woman came out and faced
the seeming maniac, crossing her arms proudly as if she
said, i You pass this threshold only over my body.' I must
do the furious Goth the justice to say that in his wildest
transports he hurled no stone against the woman — a
noble-looking creature — though at every minute the
demon repossessed him ; and he flung his body and the
great boulders about blindly and with renewed vehemence
as the thought of his wrongs rushed over him again. Such
was Linnaeus at this time ; a renewed personal struggle
with Rosen would have been like Molin's fine statue of
ROSEN VICTOR 209
the belt-wrestlers l at Stockholm, which represents the
jealous wrestlers struggling to the death with their sharp
short knives, such as are used among these Northmen
to this day, and bound together by a strong leathern
belt in order that the fight may only end with the death
of one or both of them.
But that history says it was a sword, I should think
it more probable that Linnaeus rushed on Rosen with
the stout sharp two-edged weapon, the tolle-knife, that
the Scandinavians so generally wear in an ornamented
sheath at their thigh ; though, as the trial was a cere-
monial occasion, dress swords may have been worn.
Duelling, to which severe penalties were attached
by a law of 1682, had long been unknown in Sweden.
It was advantageously replaced in the universities by
( national ' 2 quartette-singing, in which Linnaeus seldom
or never joined.
Thus cruelly deprived of resources which promised
an ample reward for his studies, and reduced again to
indigence, which he had too keenly experienced formerly
to render this a matter easily forgiven, Linnaeus con-
tinued inflamed with rage against Rosen, who had stood
•in his way from his first entrance upon life. Nature
could not heal his wounds, nor Friendship, for Artedi
was away in England. No faithful sympathy could be
found to soothe him, for mere fellowship in science does
not serve us at the hardest pinch ; nor could he disarm
1 Bdltespdnnare.
2 In allusion to the thirteen « nations ' of the University.
VOL. I. P
210 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
the deserved blame of his elder friends. Although a
good man and a pious, Linnaeus was no saint. Heaven
helped him, however.
While his desperate resolution lasted ferociously as
ever, he awoke one night in agonising consternation
from a hideous dream ; he dreamt he had killed Rosen.
He gave serious reflection to the horrid idea, and at length
reason and religion calmed his violent passions, ' What
an awful, wonderful thing a violent death is, even in a
dumb beast ! ' says Kingsley anent the shooting of a
horse. Oh, had he killed Rosen! The very thought
was now agony to him. He felt he must go away and
hide his face, his Cain-branded head, and (the Berserk
fever over) sob out his thanksgiving that both of them
had been saved.
From that hour he forgave Rosen ; he even began to
see that they two should be brothers in science. ' Shall
God make us brother poets, as well as brother men,
and we refuse to fraternise ? ' In grateful recollection
of the impression made upon his conscience he wrote
in after years a particular diary, called ' Nemesis
Divina,' illustrating the words ' Vengeance is mine, I
will repay, saith the Lord.' This is a small octavo
pamphlet, written in Latin.1 It contains meditations
on texts of Scripture, Seneca, &c., and the self-search-
ing of a penitent soul. That this penitence was not a
mere passing impression is shown by the date of the
'Nemesis' pamphlet, August 31, 1739. The motto of
1 Price seventy-five ore.
ROSEN VICTOR 211
the book is Innocue vivito : Numen adest, which at
this time replaced his personal motto, Tantus amor
florum. But Rosen himself could not be reconciled :
perhaps had they had an evening's chat or f a morning
walk together on their heathery moors, it would have
brought their hearts miles nearer to each other, and
their heads too.'
And so Linnseus and he still lived apart, both in-
spired with the same lofty aims, each following his star
— the polar star — * Se tu segui la tua stellaj 1 success is
sure — the essential is to see the star. They were to
meet again. Carr tells us that Rosen, towards the
close of his life, was glad of the medical aid of Linnaeus :
and the great botanist acknowledges frankly that he
owed his life to the skill of Rosen. But much was to
happen between this and then.
Linnaeus does not in the diary mention having
drawn his sword upon Rosen, though in the ' Nemesis
Divina ' he speaks of it befittingly. But he goes on in
the diary to tell us, 4 By this edict Linnaeus was de-
prived of his only means of subsistence, and Rosen
made up his mind to believe that he had now totally
ruined him ; but the following week there came a letter
from Baron Reuterholm, with a bill of exchange en-
closed, and a request that Linnaeus would set out on
his travels in Dalecarlia.'
No sooner was the door shut than the window was
opened. Linnseus flew out of it like a bird. He was
1 Dante.
p 2
212 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
not of those who lose an opportunity. The man who*
habitually loses his opportunities is sure to fail.
Here was the world opened to him again, the very
best part of it, and life according to his liking. < Be-
cause, though the whole earth is given to the children
of men, none but we jolly fishers get the plums and
raisins of it, the rivers which run among the hills, and
the lakes which sit a-top thereof.' 1 For jolly fishers
read naturalists,
1 Kingsley.
213
CHAPTER IX.
ITER DALECARLIUM1 — THE FAIR FLOWER OF FALUN.
Up a thousand feet, Tom,
Round the lion's head,
Find soft stones to leeward
And make up our bed.
Eat our bread and bacon,
Smoke the pipe of peace,
And, ere we be drowsy,
Give our boots a grease.
Homer's heroes did so,
Why not such as we ?
What are sheets and servants ? —
Superfluity. — KINGSLEY.
IT took some time to organise the expedition, which was
no single-handed affair like the Lapland journey. This
was a caravan of naturalists, to be furnished with due
scientific and all other requirements — for the two young
barons, Reuterholm's sons, could not be expected to
travel without a certain amount of luxury. But to take
servants and equipage were to imperil the objects of the
journey ; and Linnaeus's fascinating tongue soon won
over barons and all to trust to chance for their creature
1 The adjective Dalecarlian is better Latinised Dalecarlicus, -a,
-um ; but as Linnaeus wrote of his journey as Iter Dalecarlium, I
have adopted his title. In Flora Dalecarlica the same. Linnaeus wrote
it Flora Dalecarlia. Jackson also follows Linnaeus in this.
214 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
comforts, and carry only tools and necessaries. ' Know-
ledge is easily borne about,' said Nasman, the proverbial
philosopher of the party.
For organisation Linnaeus had a masterly talent,
applying it to the arts of peace. He classified men as
he classified other natural history specimens — by their
qualities and capacities. He set about his work in a
workmanlike manner.
He was accompanied by seven young naturalists,
whom he selected from a crowd of volunteers. He enacted
the laws and regulations of their course, and he ap-
pointed to every member his functions, to each one his
manual and scientific as well as his administrative
work. To each one a distinct department was assigned,
and a report was given in at the end of every day's
journey according to written rules which had been pre-
pared before starting, for the due observance of which
every member made himself answerable.
No writers of Linnaeus's life have given us his
travels ; written in Latin or in Swedish, they have never
been translated, except a few of them into German, and
the Lapland journey into English. The unpublished
journal of this Dalecarlian tour still exists, locked up,
lying asleep, hitherto, in the Swedish tongue.
Honest old Stoever never professed to work upon
the Swedish records, but he toiled diligently through
the Latin (excepting what he could not get at in Sir
J. Smith's collection), and with true German pains-
takingness — which seems a right German sort of word
ITER DALECARLIUM 215
— -he has gathered together everything that was to be
found in his time, and rolled it out in fine, respectable,
nay more, genteel language, grandiose and flowery in
the roundabout grammar of the period, when the
ornate Louis Quinze style in rhetoric was thought the
only thing fit for print. He gives this account of
Linnseus's travelling companions and their functions,
taken from the ' Hamburg News,' published some
months later.
c Nasman, who had made himself known by a good
dissertation on the Dalecarlian language, was to act as
geographer ; to give an accurate description of all the
villages, mountains, lakes, rivers, roads, districts, &c. ;
to say morning and evening prayers ; and to preach on
Sundays.
' Ciewberg, as naturalist, was to make observations
on the four elements, such as on the quality of the
water, on mineral springs, on sources, on the snow
which never melts in the Alps in summer; on the
height of the mountains, the weather, the fruitfulness
or sterility of soil, &c., and to act as secretary.
' Faldstedt as metallist, besides collecting stones,
minerals, earths, and all kinds of petrifactions (more
.generally loved in those days than now — Reuterholm
especially affected them) &c. : as groom he was to saddle,
water, and attend the horses.
4 Sohllerg, an able student of physic, as botanist or
herbalist, was to examine and preserve as well as pos-
sible all the trees, plants, herbs, grasses, and fungi.
216 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
He was also to precede the company as quartermaster,
to procure them good lodgings, and to provide every
necessary for their reception.
' Emporelius was zoologist, to describe and depict
the quadrupeds, and all the animals living as well in the
water as on land ; also to shoot the game for the sup-
port of the company, likewise to fish.
' Hedenblad was to act as economist : to examine the
dress of the Laplanders, their dwellings, way of pre-
paring provisions, matrimonial and funeral rites, their
knowledge of medicine, mode of living, diet, &c. ; and
to describe all this with pen and pencil' [Linnaeus
laid great stress on such graphic illustrations]. 'He
was also to act as adjutant ; to distribute the president's
orders ; to call the company together whenever it was
required, especially in the evening, when an account
was always given of the day's transactions ; and to see
that they went to bed and rose at the proper time.
t Sandel, an American, born at Pennsylvania, was
steward and treasurer : he had the chief care of the
fodder, cattle, wood-buying, and selling.' *
This worked well. Tn the space of a few weeks it
1 C. Linnagus, Smaland, Prseses, publics in privatum.
Reinh. Nasman, Dalekarl., Geographus, Pastor.
Carl Clewberg, Helsingland, Physicus, Secretarius.
Ingel Faldstedt, Dalekarl., Mineralogus, Stallmeister.
Claud. Sohlberg, Dalekarl., Botanicus, Quartermeister.
Eric Emporelius, Dalekarl., Zoologus, Jirgmeister.
Petr. Hedenblad, Dalekarl., Domesticus, Adjutant.
Beraain Sandel, Americ., (Economus, Korntmeister.
Iter Dal. July 3, 1734, Fahlun.
ITER DALECARLIUM 217
seemed as if they had been accustomed to this life whole
years together.
The regulations are less remarkable than the fact
that they carried them out to the end of the journey.
1 The " Transactions " are printed (?) on forty-eight
written sheets containing many important observations
and discoveries. In the geographical part is a faithful
description of the DalelfVen, the largest river of Dale-
carlia, with all its arms and sources ; also a geography
of the Alpine mountains. ... In mineralogy there
exists a description of 120 different curious sorts of
minerals and fossils, most of which are to be found in
the district of Rattvik. In the botanical part is a list
of all the plants growing in the whole province, called
Flora Dalecarlia, with the synonyma and their eco-
nomical and pharmaceutical virtues, written l by Baron
Reuterholm.' 2
Although Gieseke wrote as above, the ' Iter Dale-
carlium ' never really seems to have been printed under
the superintendence of its authors. It was consulted
in MS. by Linnasus's pupils, and the botanical re-
marks were inserted in his own printed works. The
journal seems to have been used, artist fashion, as a
quarry for materials. One particular fruit of this journey
was a list of the pasture herbs of Sweden, published
under the title of ' Pan Suecus.' 3
1 Collated and transcribed.
2 Article on the Iter Dal. in the Hamburg News, written by
Gieseke.
* In Pan Suecus are recorded over two thousand experiments to
218 THROUGH THE FIELDS WITH LINNALUS
' When the president discovered a village it was not
necessary for all the company to ride thither, but the
geographer alone was sent to enter it. If some par-
ticular stone or fossil was found on the way the metal -
list was directed to alight ; at the sight of some curious
plant or insect the botanist or zoologist did his duty.
They took the respective objects with them, and pre-
pared a description, to be inserted at night in the " Trans-
actions," besides the name of the place where they had
been found. At night they all met together ; the presi-
dent then dictated to the secretary l the memoranda
collected by each companion in a regular turn, from the
geographer to the steward ; and if he happened to for-
get any remark, the companion to whose office that
part of the science belonged refreshed his memory.'
This division of labour was found easily practicable
by the party. All did not precipitate themselves on a
ascertain what plants are eaten and what are rejected by horned
cattle, goats, sheep, horses, and hogs. Linnaeus conceived the
design of instituting these experiments when he was travelling in
Dalarne. Horned cattle ate of the plants offered to them 276
species, and rejected 218 ; goats, of 449 kinds, refused 126; sheep,
of 387 kinds, refused 141 ; horses, of 262, refused 212 ; swine ate
of those offered 72 kinds, and refused 171. Three-fourths of these
(Swedish) plants are the same as ours in England. The utility of such
experiments is evident, as they lay the foundation of further im-
provements in the economy of cattle. Our hay might be much
improved ; for although cattle will eat in hay those herbs which they
reject while green and growing, yet it does not follow that all in
their dried state are equally nutritive and wholesome.
1 Gieseke. This may have been the original plan, but in the
journal each man's observations are recorded in his own hand-
writing.
ITER DALECARLIUM 219
plant, nor was there a struggle to obtain the best or
only quarters for the night, as I have seen a party of
thirty ' geologues ' in France simultaneously claiming
the only rooms to be had in small French townlets, and
clearing the neighbourhood of its cafe au lait ; jolly,
very, but verily unsystematic. This was likewise a ' jolly-
gizing ' trip, as the livery-stable keepers called Professor
Sedgwick's adventurous rides with his train of pupils.
Linnaeus set the fashion of such excursions, picnic
jaunts, in which he and his pupils enjoyed nature, capping
verses or quotations as they rode, keeping their eyes,
minds, and hearts open. Youth and health are never
at a loss for laughter. Young Faldstedt, the athlete of
the party, who groomed their horses, acting, as he said, as
Master of the Horse, was a playful, impudent, careless,
jovial, capital fellow, always keeping their energies up to
the mark ; Nasman was graver, as befitted his pastoral
character, but always ready with a Swedish proverb,
which Sandel, the Pennsylvanian, capped by a world-
wide or smart American saying.1 Linnaeus ruled his
little troop well, being by nature superior to the rest
of them, who were, however, of a high average. These
young, pliant, susceptible natures had their lives
coloured by his friendship, and their minds moulded to
his by contact with his clear thought and elevated feeling.
The air, too, is so fine in these inland parts of Sweden
1 I have thrown the dry materials of the reports somewhat into
narrative, and even ventured to introduce an occasional dialogue,
founded always on the substance of the journal, unless it is for the
purpose of introducing a Swedish proverb.
220 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
as to brace and stimulate the faculties, and produce that
state of wholesome intoxication which affords its pleasures
without its penalties. Guthrey says that ' the inhabi-
tants live so long as to find life tedious, and therefore
go to other climes of less salubrity.' Never mind, they
would find less inconveniently fine air in some of the
mining districts where they were going ; mayhap they
would even find diseases. Their object was to go to
RoraSs, high up in the dreary mountain range dividing
Sweden from Norway, where they might chance to die
of cold and privation, aided by mining dangers, arse-
nical fumes, and others. Though the copper exhala-
tions are so deleterious to vegetation, they seem to offer
some hygienic advantages to mankind. Falun, like
Swansea, has always been exempt from cholera and
other pestilence, and this immunity is attributed to the
smelting of the copper ores. This is considered an
excellent disinfectant.
Sohlberg, a former pupil of Carl's at Upsala, one of
the Dalecarlians of the party, led the way, because he
knew it, and because his office was to quarter the troop
comfortably on their arrival at the end of the day's
journey. The rest rode more at ease, making busy
notes for the journal, whose early pages are naturally
the fullest and neatest. There are different hand-
writings in each leaf, and a broad margin on the outside
of each page, which Linnasus fills with his comments,
which show how carefully he read every day's report.
The papers each day begin with the geographer's
ITER DALECARLIUM 221
report, then the botanist's (Sohlberg, whose day's public
work is over early). The American c economist ' makes
the most drawings, even more than Hedenblad, whose
especial function it is ; he makes sketches of tools,
appliances, and anything that hits his fancy as a
c notion.' The first day's report is the neatest of all.
It is a general experience ; one writes most, the fullest
diary, on the day of leaving home ; one's blood is up
and one is not yet tired ; all is hope and expectation.
Nasman, the geographer, made a large careful map on
time-browned paper, marking in water-colour the streams
where they rise from lakes looking like leaves at the end
of branches. The churches are all marked as far as Idre.
The map itself goes no farther up.
They left Falun on July 3, 1734, the seven Dale-
carlians (including the two young Eeuterholms) as
eagerly on the watch as the others for natural objects
as yet unobserved by them. They were eager to dis-
tinguish themselves in the diary.1 The high road to
Leksand 2 just after leaving Falun, covered with masses
of mineral refuse, and bare of vegetation, presents
much the aspect of the bleaker Cornish mining dis-
tricts, with the range of the Stora Kopparberg forming
a dreary barrier between it and the pleasanter parts of
the world. There is a luxuriant vegetation outside
Falun beyond the range of the fumes from the smelting-
works. The mines of these ' big copper hills ' have been
1 The Reuterholms never write in the journal.
8 Spelt Lixan in the MS.
222 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
worked over six hundred years. For the more complete
exploration of the province they occasionally divided
themselves into two bands. Some of them now took
the northern road by way of Biursa's on the Rogsjo.
The rest travelled by way of Junsta and the lakelet of
Innsjo. The peculiar and primitive population of these
valleys are among the handsomest of the Swedish race ;
they still retain their national dress, and are proudly
independent in their faithful adherence to their ancient
customs. This was less remarkable to Linnaeus than it
is to us, as at that time the Swedes in general resembled
in costume and manners the Dalecarlians of the present
day. A long boat loaded with about seventy of the
Dalfolk, coming across the Innsjo to Brednas with a
wedding-party, seemed a signal for a halt, and our
travellers joined the holiday-makers in the spirited and
delightful Dalecarlian dances.
The four most interesting parishes of Dalecarlia are
Leksand at the southern and Mora at the northern end
of the Siljan Lake ; Rattvik, at the end of the large
bight, extending north-easterly ; and Orsa, on the lake
of that name, which is, in fact, a part of the Siljan
before its volume is increased by the tribute of the
Ost-Dal River. The population of these valleys is
about 170,000. Besides their farm-work they make
extensively (in their own houses) basket-work, clocks,
watches and tools ; likewise bells, furniture, grindstones,
&c. ; in all of which Sandel the oeconomus was vastly
interested — possibly because some of the appleblossom-
ITER DALECARLIUM 223
complexioned female workers were so pretty! The
diary does not say so, however. The frequent farms
and villages of red and white painted houses set in the
sylvan scenery of wood and dale, and the numerous
boats on the silvery lake, make the soft and beautiful
scenery animated and still further interesting. The
costumes of the people are charming. The red bodices
of the women rowing the long boats, reflected in the
glassy Siljan Lake, are delightful in colour. Linnaeus's
whole party were hard at work observing, collecting,
and taking notes, alternately riding and boating. The
country, being nearly one-quarter of it covered with
water, seemed to leave to Emporelius, the fisherman
and zoologist, the lion's share of the work of observa-
tion. Still, the remaining fourth, intersected with
brooks and feeders to the lake was 'just the sort of
country to learn something in.' The yellow anemones
were over, and all in seed, but the delicate perfume of
the Linncea borecdis filled the air. The youths saluted
this graceful plant l by the name it was thenceforward
to bear, though the name was only printed on their
hearts as yet. Wild strawberries and raspberries grew
abundantly for their refreshing.
So they passed by in their joy, like a dream, on the murmuring
ripple.
Some of the party rode round the north bank of the
lake, passing through Kattvik, leaving Clewberg, Empo-
1 Campanula serpyllifolia.
224 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
relius the fisherman, and Sohlberg the quarter-master,
who could not obtain horses, to come on by boat. The
gay costume of the Rattvik women is as pretty as
any — white sleeves, blueish skirt with green border
and dark waistband, a woollen apron with transverse
bands of white, green, yellow, and blue, embroidered
leggings, the cap black with red trimmings, or some-
times of linen, with two balls falling on the back.
One frequently sees this costume in Stockholm now,
as well as other varieties of the Dalecarlian national
dress.
The first four stages of their journey lay through a
hilly well-wooded country, of which Wickarby, lying
beyond the handsome church of Rattvik, is the most
delightful district in point of scenery. The views from
the hill-range called Bergsangsbackarna are extensive,
and present with great attraction the varied charms of
wood and water, the scenery becoming wilder as one
penetrates the valley to Ofvanmyre and Boda, where
there is a lofty waterfall (200 feet). The party formed
a junction at the copper-roofed church of Mora, where
the scenery becomes tame, and travelling tiresome on
the sandy road. Linnaeus with most of the party again
turned off at Mora Noret, where the Orsa Lake in a
broad stream empties itself into the Siljan ; then took
the eastward road to Orsa, forming a junction with the
others where the roads join before Garberg, keeping
the East Dal River to the left. He did not wish the
young Reuterholms to be fatigued with the longer ex-
1TER DALECARLIUM 225
ploring rides, so he left the boys in Nasman's and
Sohlberg's care to travel by the shorter road.
The active well-grown handsome farmers of these
parts interested Sandel, the American, particularly;
they can turn their hands to anything, having generally
a trade — such as blacksmith, tailor, or what not — in ad-
dition to their farming. Hedenblad made notes of their
costumes. The men wear short coats of white home-
spun cloth, generally two of these at a time, the under
one being sleeveless ; they have white leather breeches
and blue stockings. The women wear bodices of scarlet
wool, showing their long white linen sleeves, a dark
blue cloth shirt, and a yellow apron with a black border,
white stockings, and shoes with a peg-like heel in the
centre. These people are tall and well-grown, and alto-
gether a fine race, which makes it the more remarkable
that they, the men in particular, are said to seldom out-
live thirty years of age. This is partially explained in
several ways. In the notes on domestic medicine in
the journal pleurisy is mentioned as a distemper of an
epidemical nature in that country ; it is alleged that it
arises from the excess which the inhabitants commit by
gorging themselves with a kind of porridge made of flour.
Hedenblad alludes, besides, to their mastication of a cer-
tain kind of rosin, and describes their burying in the earth
a certain species of rotten fish, called Lunsfisk, which
they dig out again to prepare it for their food. They
also drink the strong Norwegian wine made of berries.
Linnaeus is of opinion, with regard to the early deaths
VOL. I. Q
226 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
at Orsa, that the mortality is due to hectic fever arising'
from the pernicious exhalations of the mines. He thought
he found a still better explanation of the disease when
riding through the narrow streets of Orsa Kyrkoby,
where sixty or seventy farms lie very close together, and
the close unwholesome stabling attracts swarms of flies.
He was inclined to think here lay the root of the eviI7
the extreme closeness of the dwellings and the sudden
exposure to cold air precipitating the disorder. Lun-
den, a hamlet by the shores of Orsa, is a wholesomer,
pleasant er place than Orsa Kyrkoby (church town),
where the dazzingly white and clean parish church is a
fine example set to the householders. The people here
are poorer than at Leksand. It is good and pleasant,
for them to get away for the summer months to the
fahodar (saeters), where the marshy pasture-lands afford
rich feeding for the cattle, and the ponds, fringed with
horsetail,1 are filled with clean water, while the air is
filled with the fragrance of the pines. One hears the
girls calling the cattle with a horn, or sees them knit-
ting stockings, surrounded by the herd, which they lead
readily by means of a pocket of salt at their waists.
For their own part the exploring squadron preferred
to sleep in a barn on new hay, or on bags filled with the
dry Dalarne moss. l These mosses of the Dalarne woods
are all in some way remarkable. Fontinalis antipyretica,
the longest of the tribe, is much used by the peasantry
as a remedy in their chest complaints, also as a preserva-
tive against fire. The farmers place it between the stones
1 Equisetum.
ITER DALECARLIUM 227
and wooden walls of their houses ; like asbestos, it will
neither light nor retain light.' The young men's evenings
spent quietly in the barns were as pleasant as those occu-
pied in dancing. * With them talk was what it ought to
be — an exchange of information, thought, and argument.'
The party exchanged their news, having again formed a
junction : the eager enjoyment of novelty was still felt by
all. While waiting eagerly for their turn to write their
notes in the journal they came outside and left the place
silent and undisturbed to the immediate writer, while
they relished that greatest enjoyment in life, ' intercom-
munion of equal minds and sympathetic hearts.' They
had passed a studious winter, and ' headwork demands
physical relaxation.' l How to develop the physical
powers sufficiently for making the very best of life's work
' without engendering brutality and coarseness,' is the
puzzle of this age. Linnaeus, the Kingsley of his time,
seems early to have solved it. t Plant-hunting was to
him what sports are to other persons.' 2 While himself
' in ecstasies of observant study,' ' this robust genius,
born to grapple with the whole army of nature and to
marshal it,' was yet able to train the young men who
formed his school — an anticipation of his future court —
to guide rather than to rule them by the life, the plea-
sure, the intensity of interest he infused into every
object, and by his sympathy with the opening of this
revelation to them, and with their new enjoyment of the
' magnificent smile of mother nature, most genial but
1 Kingsley. 2 Bain on Mill.
Q 2
228 THROUGH THE FIELDS WITH LINN^US
most silent.' In view of his after career, the experi-
ence that Linnaeus now gained in training the attention
and winning the affection of young men was the most
valuable result of the Dalecarlian tour. When the
young Reuterholms complained of the great length
of the Swedish summer days, Linnaeus was prompt to
show them how much their country was to be envied
for this very thing : how two great batches of work could
be worked off in each year in Sweden, such as could not
be steadily performed where time was more broken into.
They had the long summer days for discovery, the long
winter nights for classification. At least this is what
he seems to mean when he speaks of the dark winter
days as such an advantage of the Swedish climate.
Linnaeus had pre-eminently the faculty of being wide
awake — not the highest endowment by any means, but
the most useful for his purpose. Linnaeus never lost
himself in dreams : he was always more in the body
than in the spirit. He never thought, like the poets,
of seeing the invisible things, but he kept a keen look
out for things visible but as yet undiscovered, while his
ears were awake to Clewberg's, and more especially to
Emporelius's and Sohlberg's, tales of discovery, related
with all the fire of youth. * Every fly that lit upon the
boat side, every bit of weed that we fished 'up, every
note of wood-bird, was suggestive of some pretty bit of
information on the habits, growth, and breeding of the
thousand unnoticed forms of life around.' l
1 Capt. W. Congreve.
ITER DALECARLWM 229
They changed horses at the pretty hamlet of Gar-
berg, ' pleasant with red houses, verdant fields, and
groves, and a stream of clear water.' * The next hamlet
of importance is Elfdal, near which are now celebrated
porphyry works.2 Faldstedt made a special report upon
them, while Hedenblad's attention was drawn to the
signs of Lapp ancestry among the people, who are short
and ugly, at only fifteen miles' distance from the
finely-peopled parishes of Orsa and Mora. The scenery
round Elfdal is very picturesque. The numerous falls
and cataracts formed by the Dal river add much to the
beauty of the landscape. Henceforward traces of human
industry become less frequent ; mountain, ravine, cata-
ract, and pine-forest follow each other in endless suc-
cession. The shooting in these forests is highly spoken
of — bear and elk, capercailzie and hazel-hen, and most
kinds of game. Emporelius's gun was constantly at
work for specimens ; he fed the party well besides.
O
Ten miles farther up is Asen, with a chapel, where the
pastor received them for the night.
They crossed the East Dal at a ferry near Asen,
keeping the river on the right hand, and after a long ride
they rested at a large hay-house. From Asen to Sarna 3 it
is six Swedish miles, with no hamlet or post-station be-
tween these places. This long march from Elfdalen to
1 Du Chaillu highly praises this landscape.
2 Linnaeus's monument in Upsala Cathedral is made of the red
porphyry of Elfdal.
8 Spelt Serna in the MS. diary. The spelling of proper names
is unsettled throughout.
zjo THROUGH THE FIELDS WITH LINN.-EUS
Sarna is cheered by the fact of the road passing through
the wildest and mgst magnificent scenery of the whole
pass. The cattle-bells tinkled and the herd-maidens
played delightfully o-n the horn. While Emporelius was
fishing in the Elf,1 and having the eatable specimens he
had shot prepared for their supper, Sandel, the American 7
and the young Reuterholms amused! themselves with
improvising a concert and improving their own method
of calling the party together by the sound of the horn .
This instrument, however badly played, never failed of
its effect about meal times ; at bed and getting-up times
it was less successful. The boys said Hedenblad had
feeble wind — he must practise longer to strengthen it ;
and they wondered what profession would admit of their
lying in bed the longest. They had to be up early on
the morrow, for they had loitered a good deal on their
way. Not until July 14 did they arrive at Sarma. They
set their three-quarters of a dozen watches and went to
bed. Linnaeus alone had no watch ; he knew the time
of day or night by the birds and flowers. ' Hasten them
up, it is late/ said the leader on the morrow : ' it is five
o'clock ; the yellow mountain poppy has just unfolded,
The blue-throated robin woke the day three hours
ago.'
Sarna is prettily situated on the river, which here
widens into a lake. The pastor housed part of them in
the parish church, the inn — even then a good one — being
full on account of a fair that was about to open. Sarna
1 Or Dal, or Dai-elf, river of the dale.
ITER DALECARLIUM 231
Lake was on their right, but they crossed the river
again above Sarna, keeping the Idre Lake on the left and
the Stadjan Mount on their right. It is three Swedish
miles hence to Idre — a poor hamlet, with scattered farms.
The present carriage-road ends here. It was merely a
bridle-path in Linnseus's time. The forest path leading
to Norway was then the roughest of tracks. They could
not make much headway on horseback through the
forest ; they found it easier to dismount and lead the
animals.
' Better so for my trade,' said Claes Sohlberg the
botanist, holding up a prize specimen of Andromeda
florecceruleo. This was on July 16.
f He who is afraid of leaves must not come into a
wood,' said Nasman the proverbial philosopher.
* I expected to find so many more birds as we came to
the deeper forests,' said Emporelius ; 4 we never hear a
song here.'
' That is because autumn is coming on,' said several
of them. i Sweden is always silent in autumn : one hears
only whisperings from the wood.'
c It is a general mistake,' said their leader, ' to expect
to find song-birds in the deep forests : they cannot find
their food there ; while their enemies the larger birds —
hawks and owls, that feed on flesh — are more abundant.1
The song-bird is the friend of man, and loves his neigh-
bourhood, which includes his corn-fields and fruit-
gardens.'
1 Lowell also notices this.
232 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
c A thousand probabilities cannot make one truth,'
observed the sententious Nasman.
Pine woods are generally said to be silent, never-
theless Sweden in spring is highly musical, indeed
quite orchestral, with birds.
They came out to an open space where were willow-
grouse in abundance. Close time was not then and
there thought of ; Emporelius had levelled his gun for a
shot, when he was stopped by the sight of an unfamiliar
species of kite poised motionless above. He wavered
and missed everything.
' All covet, all lose,' quoth Nasman.
' I wonder we never see the red grouse of England
and Scotland here,' said 'Sandel, who had stayed in
England on his way from America. ' The feeding
would be much the same.'
f It may be the same bird as our grouse, changed
somewhat by the conditions of our climate,' said
Linnaeus.1
The red grouse of the Scotch and Welsh hills are
the only large and conspicuous creatures entirely con-
fined to the British Isles. All our other animals have
come to us from somewhere else, but the red grouse is
found nowhere else than in Britain. The only bird
at all closely resembling it is the willow-grouse of the
Scandinavian peninsula, which changes its plumage
1 Linnasus classed several species of birds in the genus Tetrao.
Dr. Bree considers that the affinities of the willow-grouse ' are more
wita the ptarmigan than the red grouse, but it is distinct from both.'
ITER DALECARLIUM 233
annually with the approach of white winter. It is pro-
bable our bird closely represents the common ancestor
of both species, which must have come north >vard into
the unoccupied hills of Scotland and Norway when the
vast glaciers of the great ice age began to melt off
the face of sub-arctic Europe. In proportion as each
northern grouse grew lighter and lighter during the
winter season would its chances of escape in the struggle
for existence grow ever greater. The darker-coloured
individuals would thus at last entirely disappear, being
one by one weeded out and annihilated, while the white
alone were left to form the parent stock for future
generations.1
The dark fringe of the pine-forest rested on the
white cloud-masses above the snow-topped hills of the
lofty Slerol Stadet.
How sharp the silver spear-heads charge
When Alp meets heaven in snow !
The mountain precipices at times overhung their narrow
pathway as the discoverers followed each other in line,
some looking professionally upwards to the hills above,
some downwards to where the clouds floated in dense
masses below their path on the left hand, others curiously
investigating the walls of rock on the right, which were
as if fresco-painted by the variously coloured lichens that
climbed, holding tight by their tiny teeth, while other
1 Condensed from Times, September 5, 1885— 'Grouse of Great
Britain and Ireland.'
234 THROUGH THE FIELDS WITH LINN.-EUS
mosses seated on higher crags expanded themselves and
wrote their history in capitals on those giant walls.
' Wit in a poor man's head and moss in a mountain
avail nothing,' said the poor curate Nasman. Linnaeus
contested this.
' The stag's-horn club-moss ceased to straggle across
the turf and the tufted alpine club-moss takes its place :
for they were now in a new world — a region whose
climate is eternally influenced by some fresh law (after
which Clewberg vainly guesses, with a sigh at his own
ignorance) which renders life impossible to one species
possible to another.' l The scenery and its solitude
would have been oppressively magnificent had it not
been for the stimulating quality of the air, which raised
their energies to meet the demands made upon them.
Their minds were set in full tension of receptivity, a
new intellectual World seemed to unfold itself before
them, wooing them to its conquest. It was like awaken-
ing out of a night of ignorance ; and they were at
the end of the day's ride, and Faldstedt, who had dis-
burdened his pockets of their mineral collection, was
already leading off the horses to shelter before they had
exhausted their questions to Nature and their leader.
Without actually expanding in verse — an instrument few
of them had cared to practise — the grandeur of the land-
scape, and the excitement of being the first to examine
it, set these ten young fellows all glowing into poetry at
once in the joy of discovered relationship with infinity.
1 Glancus.
ITER DALECARLIUM 235
Are not the mountains, waves, and skies a part
Of me and of my soul, as I of them ?
Is not the love of these deep in my heart
With a pure passion ? '
' We sprang from earth, the first and last home of our
bodies, our souls (the habitation of the spirit) evaporate
to the skies ; our whole nutriment is drawn from earth.'
And these young men were now first winning their
mental nutriment likewise from the lap of Nature.
The sun was hidden : the pine-tops against the blue
and white clouded sky became a view in black and
white as the light went out. The sun burst forth
again : the picture became a painting. The lyrist
Clewberg, the only actual versifier of the party, was
putting his feelings —gifts from the greater world, he
called them — into tender sonorous words, when the horn
sounded and Linnaeus called them to a demonstration
on the material aspect of the world immediately about
them. Perhaps this was even more poetical than Clew-
berg's unwritten poem, which began as an invocation to
divers forest nymphs. ' Pooh ! nymphs ? We want no
nymphs,' said Linnaeus ; ' our mother Nature's beauty
and beneficence are enough for us. Let us keep fast
hold of her apron-string,' Modesty and deference —
1 virtues of sacred obligation,' inculcated by Nasman, who,
insisting upon good manners, always said, i Do on the
hill as ye would in the hall ' — prevented the younger men
laughing at the idea of Linnaeus never intending to fall
in love, nor having yet done so.
236 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
' He'll find out by-and-by that it is the nature of
man to fall in love, and then he will have that sort of
nature to study,' whispered the elder of the two Keuter-
holm boys, who fancied himself grown up, to Hedenblad,
who had prepared some careful notes on the matrimonial
rites of the Laplanders. Hedenblad again wound his
horn for the lecture.
Linnaeus was standing on a rock making observa-
tions on the weather from the movements of the birds
and beasts. There had been a long drought, and now
evidently something was taking place betokening a
change. The creatures were restless yet not shy. The
golden plover piped loud and long. The swallows were
skimming the Idre Lake quite close to its glassy surface.
i We need carry no barometer,' said the leader ; ' there is
always one ready to our hands on these fells. The tools
are always here ; we have to learn to use them. How-
ever the clergy may construe it that the kingdom of
heaven is within us, the kingdom of earth certainly is
so, and education's business is to open up this kingdom
to us. There, Emporelius's shot has broken up my
barometer.' The sharp report sent with a start thousands
of winged things all into the air at once. The sports-
man took up bleeding and still palpitating one poor
little willow-grouse in its summer dress, but with its
wings, breast, and legs still unusually white. 'The
rest are more frightened than hurt,' said Nasman
sarcastically.
It seemed as if the shot had brought down the rain
ITER DALECARLIUM 237
with the bird, for a heavy shower, ' raining grass and
gold,' came down, diluting Clewberg's ink and driving
the young men to shelter. The hut, though dark, was
anything but weathertight : the chinks and crannies
were i all squirts and whistles.'
1 A child may have too much of his mother's blessing,
eh, Nasman/ said Clewberg, laughing as the candle
hissed and went out, and he could not see to put his
ink under cover. Two bats — one the Vesp. borealis, the
other a long-eared bat — whirled inside the hut. They
were caught that night.
1 Change of weather finds discourse for '
' Englishmen,' finished the youth, merrily snatching
the rude Gothic proverb, which says ' fools,' out of
Nasman's mouth, who was peevish at having his pro-
vince of proverbial philosophy invaded.
* After clouds comes clear weather/ said Nasman, re-
covering his temper, and the two left the hut together.
They saw a strange sight. The short shower, which
had been local, and focussed in their immediate neigh-
bourhood, was over, but in the distance the vast moun-
tain wall was partially illuminated by jets of flame,
spouting upwards, or running about waywardly on the
ground, and now and then shooting or darting forward
like fireworks. ' It is the wildfire,' — ' It is the ignis fatuus
playing over those deep marshes/ were the utterances,
awed or philosophic, as they watched these phantom
fires. The thickening darkness intensified the effect,
which was amazing, and at times horrible. Every now
238 THROUGH THE FIELDS WITH LINNsEUS
and then an explosion would be heard from a newly
lighted flame, and each explosion brought down a burst
of rain. They listened for thunder, but only cracking
reports were heard, no long thunder-rolls. All at once
the great mountain mass of the Slerol Stadet stood out
black and terrific against a background of blue flame,
and meteoric stones shot hissing into the pools of the
marshes. ' Is it the Aurora Borealis ? ' whispered one of
the young Keuterholms — they had all gathered round
Linnaeus for safety. He could not tell, he had never
seen anything like it before ; it was some awful con-
vulsion of nature, but it was not that. They must
trust God's mercy for protection.
One great clap was heard, thunder at last — real
thunder this time — following a blaze of lightning so
vivid as almost to obscure the deluge of blue flame now
rolling round the base of the mountain, and down came
the rain in torrents, driving them all to the shelter of the
hut. The drought had broken up in a fearful storm.
But the storm could not explain to Linnaous the
meaning of those wayward fires, whose terrors were
seemingly soon forgotten by the rest. He, who alone
had appeared calm among them, could not conceal from
himself that here were real terrors, and something
more than met the careless eye. The storm was over.
He wandered out into the valley all alone, carrying
a lantern which cast a fitful ray over the warm, vapoury
silent wilderness. He was the only moving object.
There were neither stars nor moon, only the moist
1TER DALECARLIUM 239
steamy dusk of a Lapland summer night when the air
is still but not clear. With cautious steps he moved
downward to the marshes : he could not return to the
hut to rest, for he felt on the eve of a discovery. This
is what he says of what he saw as morning light helped
him on his search — he says it later on in life, to the crowd
of listening students at his first lecture l as a professor :
' You will scarcely believe me when I tell you that there
are whole mountains full of petroleum in Dalecarlia.
Yet doubt not. This thing, hitherto unheard of, unseen,
I myself saw with these eyes, and was surprised.' The
terrors of the frown of nature were over ; only the aspect
of her bounty remained. l God is always opening His
hand,' said Nasman, who had also come out to view the
scene. This, then, was the explanation of the terrific
explosions of last night. The great heat had kindled
the fire which fed upon the parched surface of the
peaty ground. The thunderstorm had gathered force in
time to prevent a vast general conflagration.
The account of these petroleum discoveries is scarcely
to be read in the pale and panic-stricken writings of
July 17 ; on the 20th they blackened the ink down, or
procured some more from a priest ; and Sohlberg's nerves
were by this calm enough to classify his plants and cata-
logue the vegetable products of these parts — including
Campanula serpyllifolia^ the Linncea borealis that graces
these wilds — as well as to note the great size of the trees
forming the log-huts, those at least whose engraven runic
1 0 ratio de Percgrinationum intra Patriam Necessitate.
240 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
characters showed them to be very old. Trees seldom
grow to such dimensions now in Scandinavia.
The river is divided into three branches, two of them
flowing from lakelets or mere ponds ; the third branch,
which the travellers followed, flows from the Faemund
Lake. Logs placed side by side across the bogs enabled
their horses to pass the swampy tracts. They halted at a
small farm on the shore of the Elgsjo (Elk Lake), which
they reached by a ferry across the stream, which is
here unusually deep. ' Be ye the last to go over a deep
river,' said the proverbial philosopher, more cautiously
following Clewberg, who had the ill-luck to be soused ;
and there he stood, ' all shivering and shaking, and the
water a-squish-squashing in his shoes, and his trousers
all sticking slimsey-like to his legs,' as with fumbling
feet he crawled and splashed out, a magpie all the
while eyeing him keenly, with the instinctive humour
of animals. The magpie was a find. It was a Dale-
carlian magpie never described before, ' whose feet are
not armed, like those of other magpies, with four claws,
but have only three — two before and one behind, which
is rather stronger than those in front.1 ' He's laughing
at you, Clewberg,' said Sandel ; ' he's asking you about
the quality of the water.' Emporelius's gun had already
made an end of the poor magpie who had presumed
to quiz a philosopher, and that very night he was pre-
pared as a specimen. But the sportsman's triumph
was of no long duration — his ammunition had run out.
1 Lowell.
FTER DALECARLWM 241
He had left a large depot at Sarna to take up on their
return journey, and could only depend upon a chance
supply until they should reach Kora^s. Hungry as
they were, they must live on fish till then. The higher
up the mountains they came the hungrier they grew,
and the keener the relish they had for animal food.
c It is too provoking, just as we come upon the line
of the reindeer, that we can't get it now while it is so
nice and fat,' grumbled the hungry ones.
1 Dearths foreseen come not,' said Nasman re-
proachfully to Emporelius.
1 We have a proverb in Sm&land too,' said Linnaeus ;
* that " one is sure of a supper if there's plenty in the
knapsack." Now let us all go out and fish.'
' The river is swarming. They are flopping and
smacking about in all directions ; but, oh, dear ! why
did Heaven make midges ? * said Reuterholm major, com-
plaining (like our Kingsley) of Nature's inexhaustible
opulence.
' For our collections, to be sure,' said Emporelius,
the zoologist.
' Nasman says nothing,' remarked Clewberg. < He
is thinking of " After meat, mustard." '
1 A close mouth catches no flies,' mumbles Nasman,
drawing on his gauze cap.'
Emporelius was no busier than the rest of the party
in completing his insect collection. Before supper each
one of them had slain a hecatomb of pertinacious flies.
The insect collection made in this expedition is very
VOL. I. R
242 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
fine. In Linnaeus's tours in Lapland and Dalecarlia
he gathered 1,000 species of insects, which are neatly
pasted on paper ; among them are sixty-five different
specimens of flies, including the large fly the oestorus,
which makes such havoc among the reindeer in Lapland.
The Linnasan Society possesses Linnasus's insect
collections. They are in damaged condition, as Sir J.
Smith was less of an entomologist than a botanist,
so that there was no care given to arranging the
specimens.1
6 Nature seems exhaustless in her invention of new
insects hostile to vegetation.' 2 Sohlberg found none
but imperfect specimens of leaves, which disturbed him,
as, to his surprise, he found the leaves of broad-leafed
plants, such as plane, and maple, and some poplars,
become much larger as they journeyed northward, while
the trees themselves were unusually small.3 Linnasus
accounted for this phenomenon, which he had himself
observed in the north of Norway, by the long duration
of the daily light in summer.
They passed Fiellen, continuing their way through
the forest, the refreshed mountains being now ' silver-
veined with rills.' The clouds on the highest mountain,
Slerol Stadet, which had first appeared below, now ap-
proached the travellers, writes Clewberg in the journal.
They skirted the reed-fringed Storbosjo and came to
1 There are reckoned to be 112 species of butterflies in Norway,
Sweden, Lapland, and Finland.
2 Lowell.
3 Much of this country belongs to the willow and birch region.
ITER DALECARLIUM 243
Norvig, at the head of the Fasmund, which is a swollen
stream, called here a lake. Near this point there is a
pass to the left, ' where a rough path leads to the high
road to RoraSs from Hudviksvall on the Baltic.' Here
they crossed the Norwegian frontier.
The Faemundsjo is 2,150 feet above the sea and
35 miles long. This beautiful sheet of water has peculiar
scenery not possessed by any other Norwegian or Swedish
lake ; its shores are not abrupt, and in many places they
are thinly clad with fir, and birch, and. fine reindeer
moss. The clear water swarms with fish, and wild rein-
deer browse upon its shores.1 Its outlet, the Klara
(clear) river, flows into Lake Venern. The exploring
party made their way through the defiles of the moun-
tains and looked upon the sister kingdoms.
On July 30 the geographer, Nasman, gives a mar-
ginal sketch of the rivers and lakes and Dalecarlia gen-
erally, as he ' pervestigated it' (1734, Dalekarliam
occidentalem et orientalem pervestigavit). On July 31
Emporelius, the * zoologus,' makes a sketch of a rein-
deer— as if they first saw reindeer that day. The youths
all shouted as they saw the comical portrait in the book.
The intense stillness was broken into echoes by their
shouts. Emporelius modestly admitted he was no great
artist as the others were. He drew the lichens and the
reindeer-moss — these much more carefully and delicately
in the diluted ink. They now stood on that highest point
where there are no more hills, but one looks below into a
1 Du Chaillu.
B 2
244 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
vast hollow fringed with blue, the border of which basin
sometimes rises into a purple battlemented wall. They
soon began the descent. Here man stepped into the
scenery and set his huts among the great gables of the
mountains. How dwarfed and ugly are all human works
in a place where even the Parthenon would look like a
packing-case ! The huts at RoraSs are infinitely mean
and ugly. It is a poverty-stricken Falun tossed 2,000
feet into the air.
The interiors are more comfortable to view, and
here men resume their natural proportions. Du Chaillu
describes them as ' men in knee-breeches, white woollen
stockings, double-breasted waistcoat with shiny brass
buttons, and red Phrygian caps/ The hut that housed
him holds ' old porcelain dishes and cups — heirlooms ;
a lantern hung from a beam in the ceiling ; an old clock
near the bed.' Hedenblad and Sandel take no notice of
these every-day details. The copper mines at RoraSs have
been worked since 1644. The town is 2,000 feet above the
sea level ; the Storvarts mines 2,800 feet.1 The Hitter
River flows through the centre of the town, the two parts
of which are connected by wooden Norwegian bridges.
The large church was not built in bur travellers' time ;
but the woods were then more abundant and the climate
milder. The wolf and the glutton, the reindeer's greatest
enemies, were common in these woods. At present the
country round Roma's is remarkably bare and bleak.
The young naturalists found the Norwegians dirty
1 H. Marryatt.
ITER DALECARLIbM 245
and grasping. ' Bread with eyes and cheese without
eyes,' quoth Nasman. He recommended his companions
to 'be ready with the hat, but slow with the purse.'
* A small sum,' said he, i will pay a short reckoning.'
He tried it in vain.
The sturdy Norwegian laughed at his civilities and
held stoutly to his bargain. < Take it or leave it, but
1 won't take an ore less.' Yet a minute afterwards he
good-naturedly offered the whole hospitality of his house
to Faldstedt, the metallist, limping beneath the weight
of his specimens. The party remained four days at
Roma's, examining the ores and mining-works, and
after making an expedition of one Swedish mile to
Grufum, they began their homeward route. The birds,
too, were all preparing a farewell to RoraSs. The expe-
dition, however, did not follow the swallows' flight due
south, but, re-entering Sweden at Sverige, they followed
the rough uneasy tracks of the West Dal, so difficult
to find one's way in. They rejoiced when the evenings
drawing in enabled them to travel by the polar star,
called by the nomad Turcomans the Iron Peg, because
it holds so firm. On August 4 the botanist Sohlberg
speaks with some surprise of the large potatoes : an ex-
ception to the general rule here, where ' potatoes usually
grow so fast that the tubers are small, all the strength
going into the stem.' l On the 5th he rejoiced to find the
stately plant (Pedicula/rls) called the Sceptrum Carolinum.
Linnaeus had already met with it in Lapland.
1 Du Chaillu.
246 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
On August 7 the reports are all very short, hurried,
and so cramped as to be almost illegible. It was a hard
day that, as the 6th had likewise been. They came to
the Sarna Lake, where the East and West Dais rejoin
and again diverge. The first church on the return
journey is Transstrand. Here the road begins ; a mere
track it was then. Then comes Lyma Kyrkia ; Makings
and Eppleboda (Appelbo) are the next hamlets. The
inhabitants of the West Dal are a quicker and more
lively race than those of the East Dal — so much so
that they seem to be of different origin. The travel-
lers still keep up the journal with its observations,
but it has lost the spirit of the earlier record. They
were all tired, by day only eager to get on, at dusk only
eager to turn in. The Lapland bunting with his single
call-note failed to waken them early. Linnaeus alone stood
ever on the watch, like Columbus on the prow of his
vessel, eager for fresh discoveries, patient, brave. But this
was easy work to him after his toil in the Lapland Alps.
As they get on lower and lower ground the days draw
in perceptibly. l The sun's rim dips, the stars rush out.
At one stride comes the dark.'
They all wind their watches, implying by their
action that they have well filled that day and may roost
content. Their leader is watching the sun and moon,
the mighty timekeepers. He is never contented with
himself, as the world in general is never content with
things outside. An early frost has blackened the potato
patches and tinged the beautiful flowing hair of the
1TER DALECARLIUM 247
birch trees with pale gold. The game-birds crowd
into the sunny spots in the early morning to warm
and dry their wings. The roads are soft and very bad.
Next morning a sharper frost strung the boughs of
the birch trees with icy pearls. Each leaf was out-
lined in white hoar-frost crystal ; sharp splinters of
frozen dew turned the pine-needles to rays of light,
glittering like spar; while by the riverside the wet
willow branches and the alders were hung with icicles,
which shook and rung against each other like frost-fairy
bells above the blackened river, which was covered in
smooth places with ice quarter o'f an inch thick. The
road, however, was good for travelling on.
I [winter] make causeways, safely crost,
Of mud, with just a pinch of frost.
Lowell's phrase applies to Sweden still — ' Winter is the
mender of the highways : every road in Europe was a
quagmire during a good part of the year, unless it was
bottomed on some remains of Roman engineering.'
With the changing of the sun's crimson into yellow
and then into intense white, vanished also the fairy-like
appearance of the crystallised groves of birches ; the air
first grew steamy and then hot. The ground was em-
purpled with the heather.
The returning party kept the way down the noble
valley watered by the West Dal River to its junction
with the East Dal at DjursSs (Djura) on one side of the
river and Gagnef on the other ; they followed back the
248 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
O
East Dal to Ahl, or Al, on the Innsjo, and there took
the high road to Falun. The last date in the journal is
August 17. The mountains of Dalecarlia had now been
twice explored fully on both sides. They and their leader
had triumphed over many secrets ' wrung from nature's
close reserve.' ' At the end of life La Gloria is sung/
quoth Nasman.
Linnaeus gives a list of the parish priests who enter-
tained them. This in itself incidentally shed a valuable
light over the province ; the priests could not fail of being
illumined by his conversation. Linnaeus always held that
priests should study botany, for use in medicine in their
out-of-the-way parishes, and science to enliven their own
solitude ; for use, besides, in their gleber said Nasman,.
for ' good husbandry is good divinity.'
c Good courage breaks ill-luck to pieces,' was his final
proverb. The whole party arrived safe and well at,
Falun after a journey of over seventy-nine Swedish
(or 553 English) miles by the direct road.* To this.
1 Distances in Swedish j miles.
Fahlun . . Biursls 1
Eattvik 12
Oret . . . . . .10
Orsa 13
Mora 5|
Elfdahl 14
Sarna . . Serna 30
Idre 16
Fielten . . Fiellen . 6
Norwegian frontier Norvige 19
Bora's 20
Grufum . 4
ITER DALECARLIUM 249
we must probably add one-third for circuits and
explorations.
Linnasus put into the governor's hands the journal
he had directed and superintended of all the observa-
tions made on the journey ; l at the same time he de-
livered to the Baroness Reuterholm's care her two sons
in blooming health and high spirits.
Linnaeus remained on his return from this journey
at Falun, where he established a little college under the
auspices of Baron Reuterholm, giving lectures on assay-
ing and mineralogy. In a remote town like Falun the
novelty of these instructions excited interest. He be-
came rich, so to speak, in friends and money.
' Returned from my journey,' says Linnasus later in a
letter to Haller,2 ' I took up my residence at Falun, the
capital of Dalecarlia, began to give lectures on mine-
Swedish frontier
Sverige ....
. 19
Tokogne ....
. 12
Transstraad
Serna ....
. 16
Lima
. 32
Malung ....
. 12
Appelbo .
Nas ....
. 24
Terna
Floda ....
. 8
Gagnef . .
Gagne
. 8
Gagneahl .
Ahl ....
. 4
Fahlun
12
Linnaeus wrongly reckons this total as 313
It is really 307$.
1 The Flora Dalecarlia has been lately edited by Dr. Ewald
Ahrling of Arboga. — Jfrioi/cl. Brit., ninth edition.
2 Dated Stockholm, Sept. 12, 1739.
250 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
ralogy and was universally beloved.' In his diary he
says, ( Linnaeus here at Falun found himself in quite a
new world, where everybody loved and assisted him, and
he acquired considerable medical practice.'
He had now completed his mineralogical system, and
read it, greatly to the satisfaction of the miners. Brou-
wallius, at that time chaplain to the Governor Reuterholm,
and tutor to his children,1 conceived a particular regard
for Linnaeus, and wished to be taught by him the art
of assaying, mineralogy, botany, &c. Linnaeus therefore
began a course of lectures on assaying at Falun, and for
this purpose obtained permission to make use of the
laboratory belonging to the mine district. A consider-
able audience attended him.
One thing marred his good fortune. On his return
from Norway he found the sad news awaiting him
of his mother's death, at the early age of forty-four.
This was a heavy stroke to him, and all the more so
that he had not been a comfort to her — that his career
had hitherto been a source of continued disappointment
to her, or at best of hope deferred.
Now that he was beginning to flourish she was
dead and could not enjoy the knowledge of his rising
fame. One can only have one mother. He wore
deeper mourning for her in his heart than on his per-
son— wore it with a repentant, prayerful feeling like
Johnson's ' Forgive me whatever I have done unkindly to
my mother, and whatever I have omitted to do kindly.'
1 Diary.
ITER DALECARLIUM 251
The memory of all her unrepaid kindness to him was a
sad yet loved relic. Let him now pay her the honour she
would most care for — in making her the mother of a
distinguished son.
The softened frame of mind into which the tender
memory of his loss threw him made him the more sus-
ceptible to impressions of feminine grace and beauty,
and gave him a longing for woman's more intimately sym-
pathetic companionship. ' His friend Brouwallius, after-
O
wards professor and Bishop of Abo,1 saw no means of his
getting forward in the world without going abroad and
taking a doctor's degree, in which case he could, on his
return, settle where he chose with advantage ; and as
money was necessary for all this, there seemed to
his friend to be no alternative but for Linnaeus to pay
his addresses to some young lady of fortune, whom
he might render as happy as she might render him.
Linnaeus approved theoretically of this advice ; but not-
withstanding several plans were proposed, no one was
just then adopted.' Linnaeus, in the previously quoted
letter to Haller, speaks of his first and only serious
love affair. ' The physician of that district ' [Falun]
' passed for a rich man. Considering the poverty of
the province, he could justly be deemed opulent. His
name was Moraeus, eminent for his learning and skill
among the Swedish physicians. Physic, especially prac-
tical medicine, was the science which he esteemed and
preferred above all others. He grew fond of me. I visited
1 Diary.
252 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
him frequently, and always met with an amicable re-
ception. He had two daughters. Sara Elizabeth, the
elder one, was a beautiful girl. A certain baron had paid
his addresses to her, though without success. I saw her,
was amazed, smitten, and fell in love. My caresses and
representations won her heart. She promised her con-
sent and vowed to be mine. But, as a poor man, I was
much perplexed to ask her of her father. At last I
ventured. Moraeus consented — and refused. He loved
me, but not my uncertain and adverse fate. He finally
declared that his daughter should remain unmarried
three years longer, and at the expiration of that time
he would give his ultimate decision.'
The diary gives the account of this affair with a
slight variation. For both we have Linnaeus's own
authority. In one place he is speaking to an acquaint-
ance, in the other to himself, or to posterity.
' Dr. John Moraeus, physician of the town, who was
looked up to as a man of considerable fortune (for his
situation in life), and who saw the progress of Linnaeus
both with astonishment and jealousy, had determined
never to bring up any one of his children to the practice
of medicine. Linnaeus, however, in spite of all this,
and though a mere student, after having spoken to the
eldest daughter, presented himself to her father, and
asked his consent to marry her, which Moraeus, to the
great surprise not only of Linnaeus but of others,
agreed to ; however, he could not obtain the consent of
her mother.'
ITER DALECARLIUM 253
1 Voluit et noluit,' he would, and yet he would not,
writes the impatient lover to a friend of Dr. Moraeus.
Himself a successful doctor, Morseus could not bear the
notion of marrying his daughter to a man of science, in
its broad sense, without any fixed and definite line of
practice. He counselled Linnaeus to take the degree of
doctor of medicine, which necessarily involved his going
abroad, as at that epoch the university of Upsala
granted no degrees to her own students.1 Swedish
students at that time used to graduate in some
foreign university, and, like most of his countrymen,
Linnaeus fixed upon Harderwyk in Holland, as the
cheapest place. But cheap as it was, he had not the
capital to sink in the preliminary expenses, including
the journey thither. He was in possession of thirty-
six golden ducats,2 earned and saved. His Wrede
pension amounted to sixty dollars,3 reckoned at 5Z., per
1 The university of Upsala does not (now) confer degrees unless
the recipient of the honour has proved his capacity by passing a
searching examination, no exception being made in the stringent
enforcement of this wise regulation. — Du CHAILLU.
1 Linnaeus speaks of having 36 nummi aurei — meaning ducats,
the usual gold currency of Sweden. Nummus aureus, the single ducar,
nearly as large as a sovereign, but thinner and lighter than our
IQs. piece; value 9s. of our money. It weighs 54 grs. troy; our
half -sovereign weighs 60 grs. The Swedish gold coins were double,
single, and half-ducats. ' Exivi patria triginta sex nummis aureis
dives ' are Linnaeus's own words.
8 Charles XII. struck large pieces of copper and called them
copper dollars. They went down immediately in value. This
causes great difficulty in reckoning the money values of that
century. The large copper pieces in general, but more particularly
the two-dahler pieces, are called plates (plStar).
254 THROUGH THE FIELDS WITH LINNsEUS
annum. He strained every nerve to obtain a continu-
ance of this, but failed. ' He had enjoyed it one year,
but after that nothing, and as soon as he went abroad
he lost this exhibition through his enemies.' l
Falun had materially altered in its aspect for Lin-
naeus since he had been absent. Sara Elizabeth, the
elder of the two handsome daughters of Dr. Moraeus,
had come from Sveden, her father's country seat at
some distance from Falun, and she, like the rest of the
world in the Dalecarlian capital, was curious to see the
interesting traveller who had recently returned suc-
cessful at the head of an adventurous band of explorers.
In fancy I can see their introduction to each other ;
they first shook hands, then she bobbed a curtsey, and
he lifted off his hat. This is the order of the usual
salutation in Sweden. The little girls and young
women always dip a curtsey to everyone in the company ;
even the youngest boys never omit to take off their hats
separately to each person. * I was struck when I first
saw her/ writes Linnaeus to his friend Haller, ' and felt
my heart assailed by new sensations and anxieties.
Nature is nature wherever you find it,' whether in the
land of Romeo or of Linnaeus. Elizabeth, too, seems
at once to have felt the strange power of eyes made to
discover truth ; and here was a truth entirely new to
him — that the charm of a beautiful maiden is the
most exquisite thing in the world. He who had coun-
selled the young men, his companions, to keep their
1 Diary.
ITER DALECARLIUM 255
heads free of love — was science all-sufficient for him
now?
In the fact of Elizabeth Moraea's habitual residence
at her father's country house is the simple solution of
what has been a difficulty to Linnaeus's biographers. In a
small place like Falun — a town not then a hundred years
old,1 and not then mustering half its present number of
7,000 inhabitants — it must otherwise have been difficult
for the Beauty of the place, called the ' Fair Flower of
Falun,' to remain unknown to a handsome and accom-
plished young man whose society was sought by all the
leading men, her father included, and who went about
investigating, studying, and making himself known in
all the separate villages which then composed the town
of Falun.
Sara Elizabeth had never seen anyone like Linnasus
before ; he ousted the ' certain baron ' completely from
his place in her fancy. His ideas were an outlook from
the sordid, mercenary views of the mere speculators in
copper with whom she was acquainted, her father at
the head of them for shrewdness and tightness in
grasping. She could not help admiring this bright
being who despised the gods of her family — cash and
comfort — who showed her fresh forms of wealth sur-
rounding her, and beauty even here in barren, blighted
Falun; and he loved her partly for her beauty, but
chiefly for her sympathy. He loved her because, as
Mahomet said of Fatima, * She believed in me when
1 It was founded by Queen Kristina in 1645.
256 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
none else would.' Her father could not be expected to
do the same ; much as he liked Linnaeus personally, it
was difficult to win him over to accept the student as a
suitor for his daughter. But finally, after infinite per-
suasion, it was arranged that if Linnaeus would take a
doctor's degree, and if he could succeed in making a
sufficient fortune during a three years' probation in
absence abroad, at the end of that time he should be
accepted as a son-in-law, and settle down in Falun as a
practical physician under Dr. Moraeus.
So closely was Carl wrapped in the romance of
love's young dream that he did not feel this to be a
clipping of his wings, nor suspect that in this way the
parents might calculate on being fairly rid of him, and
the baron might come on again undisturbed. Hard as
the conditions were, with his usual impetuosity Carl ac-
cepted them at once, and, to the astonishment of Dr.
Moraeus and his wife, he undertook to set out at once
for Harderwyk to fulfil the first article — the obtaining of
the doctor's degree. They would have been still more
surprised had they known that their daughter, their
prudent Elizabeth, brought him the savings of her
pocket-money, one hundred dollars,1 and gave them to
him. How exquisite this Elizabeth was, thus to further
his views, and make more precious the sacrifice she was
ready to make for him, inspiring him with emotions of
gladness and gratitude too deep for any words ! Elizabeth,
1 Stoever considers this sum, with his own thirty-six ducats,
made about six hundred copper dollars.
ITER DALECARLIUM 257
as she handed him the purse (that bore Linnaeus's for-
tunes), pleasantly cautioned him to be careful of his
money. This care for him sounded divine : such playful
lectures are sweet from the lips of a lovely girl who is
beloved.
In early life Linnaeus acquired habits of very strict
economy and frugality — the habits only (in which poor
people often seem to overvalue money) ; but the love of
riches was not a passion with him, as has been untruly
said. Indeed he was rather thoughtless in spending,
and needed someone to manage his purse for him.
Linnaeus's one great passion hitherto had been for truth,
for which in all respects he ever showed the most
sacred regard. Elizabeth had been brought up to
value money for its own sake.
She now equipped her lover in the spirit in which
ladies sent forth the warrior knights of old. They
kissed and parted.
My own affections, laid to rest awhile,
Will waken purified, subdued alone
By all I have achieved. Till then— till then . . .
Paracelsus.
Our philosopher went forth trustful, cheered, and stimu-
lated, love-healthy, not love-sick. The words holy and
healthy are both derived from the same old German
word heilig. ( That old etymology, what a lesson it is
against certain gloomy, austere, ascetic people ! ' !
Having spent the winter months in visiting his
1 Carlyle.
VOL. I. S
258 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
friends and relations,1 in preparing his academical dis-
sertations, and arranging the collections of his materials
of reform, which he considered his most valuable
treasures, Linnaeus at the age of twenty-eight began,
in April 1735, his travels in foreign countries — the
Wander jahr which ' ancient custom rendered necessary,
and which became pleasant by the happy prospects of
his further improvement and the enterprises he had
planned.' He was not one of those who wait to do
great things till they are rich and have time.
It seems from what Stoever says, that Linnaeus could
not resist making a hurried farewell visit to Falun. I
fancy Elizabeth forgave him this pardonable misuse of
some of her copper dollars.
1 So says Pulteney, but as Stoever asserts he left Falun in April,
and as we know he visited Stenbrohult in his southward journey, it
is most probable he spent the winter in Upsala, as he went there to
look after his Wrede pension, which, he says, his enemies caused
him to lose.
259
CHAPTER X.
TAKES HIS DOCTOR'S DEGREE IN HOLLAND.
Enter ALMA MATER as a Hag.
' Powers ! ' she cried, with hoarse devotion,
' Give my son the clearest notion
How to compass sure promotion
And take care of Number One.
' Let his college course be pleasant,
Let him ever, as at present,
Seem to have read what he hasn't,
And to do what can't be done.
• Of the philosophic spirit
Richly may my son inherit ;
As for Poetry, inter it
With the myths of other days.
' Cut the thing entirely, lest yon
College Don should put the question,
Why not stick to what you're best on ?
Mathematics always pays.'
JAMES CLERK MAXWELL.
THE tree of all others that our botanist had now to
study was the money-tree — how to make that bear, or
'rather how to sow his 600 copper dollars (about 15Z.
English, according to Smith) so as to yield the best
return.
Linnaeus left Falun in April 1735, some say in
company with Claudius, or Claes, Sohlberg, one of his
s 2
260 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
earliest Upsala pupils, the botanist of the Dalecarliais
journey, a medical student also proceeding to Harderwyk
to take his degree ; but as Class Sohlberg was now at
Lund, Linnaeus would more probably have met him
there or on the coast. We do not hear if he had as-
many or more copper dollars than Linnasns, bnt he
does not seem to have been a vastly interesting com-
panion ; at any rate no kindred soul like Artedi. But
Artedi was in England trying to transmute his learning
into gold. Perhaps he and Carl hoped to meet some-
where abroad.
Carl sailed down the rough blue Lake Vetter to
Jonkoping. He did not linger to enjoy the pleasant
promenades of Jonkoping by the lake, nor to ascend
Dunkellar Hill with its beautiful views, where now are
numerous villas with well-planted gardens, testifying
to the profits of the roofing-paper and match-making
trades ; nor was he tempted by the merely picturesque
charms and waterfalls of Husquarna. But the famous
iron-mountain of Taberg did not lie much out of his
way — at least not in his mode of travelling, which was
very frequently on foot. So leaving the high-road,
which even at that date we may assume to have been
a bridle-path, he bore away westward, following the
course of the stream flowing from Taberg into the
Vetter, and ascended Taberg at about eight English
miles south of Jonkoping, from which height, 1,096
feet,1 he gained a grand survey of the forests of SmSland,
1 It is 1,129 feet above the sea.
TAKES HIS DOCTOR'S DEGREE IN HOLLAND 261
and investigated the iron-mines, which had a special
interest for him after his mining studies in Dalecarlia.
This celebrated iron-mountain, with a few others found
in Lapland, are the only ones in Europe where the ore
is broken or blasted above ground. Taberg was doubt-
less the attraction that determined his route to Holland
this way ; and also the wish to revisit his home, to
which his memory always affectionately clung.
He travelled on southward by way of Eckersholm
and Lindefors, following down the Laga stream to
Wernano, where it expands itself • into the fiord-like
lake of Widastern. Wernano, on account of its well-
attended annual fair, has good roads leading to it from
all four quarters; but to ease his walking Linnaeus
took a boat down the Widastern beyond Berga, where
the lake contracts as far as Ljungby. Here a walk of ten
English miles through a familiar country brought him
to Lake Mockeln, where he was at home, and where
any fisherboy would gladly give him a lift to Stenbro-
hult.
His father was a lonely man now, being a widower ;
his two elder sisters were married, and his brother
Samuel was away studying for the ministry. For all
his mother's careful wish that he should not enter the
garden, husbandry and natural science remained ever
Samuel's favourite lore. He shone later as an author and
one learned in entomology, which, he flattered his con-
science, was a branch of farming, in his heart classify-
ing farming as a branch of entomology. Carl felt a
262 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
renewal of his sadness at not having been able to see
his mother before her death, but his letters had arrived
so long after the event. Distances, too, are so huge in
Sweden, and poverty forbids the indulgence of grief, a
luxury permitted only to the rich ; but revisiting the
scenes of his childhood brought his mother doubly near
to him.
' His mother was not permitted to see the successes
and honours which her eldest-born was destined to
achieve. Poor mother ! Her sun had gone down
when it was yet midday ; she had borne the burden
and heat of the noon, but the season of rest, of in-
gathering and rejoicing she tasted not in this life, for
she is laid in her lowly grave in the shadow of the
church of Stenbrohult, and thither her son repairs to
shed in secret the tear of filial love and regret. Per-
haps he has never more longed for the sympathy of a
mother's heart than now, when he feels the anxieties
and fears of hope deferred — and to whom could he have
so unreservedly communicated the thousand hopes, joys,
fancies, and desires that throng around his heart as to
her who lies there ? Ah ! in vain he sighs and longs
for some response ; there is no sound save that of the
murmuring breeze that waves the harebells which
cluster over the green sod beneath which she lies.
"Alas, my mother ! " and again, " Alas, alas, my mother ! "
he cries, and bitter tears fall fast. But soon he has
dried them ; he may not yield longer to grief ; the day
of life is yet before him, and he must gird himself and
TAKES HIS DOCTOR'S DEGREE IN HOLLAND 263
go on his way, and do his work ere it be night, and he
too shall lie down and sleep.' l
He walked over to Wirestad, where his sister, the
lively young Anna Maria, was petted and beschool-
mastered by her Gabriel in a tender and clerical way.
From Stenbrohult the forest road to Traheryd 2 again
follows the course of the Laga to Markaryd, where
Carl had cousins. Here the river flows off westward to
the Kattegat and the bridle-path works southward, only
turning off westward at an elbow when within a few miles
of Qvidinge,3 where there are recently discovered and
extensive coal-fields. Had Linnasus any suspicion of
these valuable stores lying beneath his feet ? Fame and
fortune were both lying unrecognised beneath his tread.
Modern power, stored in the coal, and mediaeval
power as represented by the ancient picturesque Herre-
badskloster, meet on this spot, and several railway-lines
now open up this district to common knowledge. Coal-
mines and a popular bathing-place bring money into
this corner of Sweden. Of Helsingborg Castle — grey
ancestor of the town — on the hill, only a picturesque
ruined watch-tower now remains. The tower of the old
church is even more delightful, its scaled gable rising
with lanceolate openings at each step. Here it is most
likely Carl met his travelling companion, as Helsingborg
1 Brightwell.
2 Which must not be confounded with Traveryd near Lake
Ralangen, where the floating islands are.
8 Where the Crown Prince Carl August died suddenly in 1810
and changed the dynasty.
264 THROUGH THE FIELDS WITH LINN AC US
is at no great distance from Lund ; and in less than half
an hour the two students are in another country.
Elsinore had no especial attraction for Linnaeus ; ht?
cared nought for the traditions of Holgar the Dane, and
he had not read Shakespere. It is doubtful if c Hamlet r
had then been translated into Swedish. It is translated
into Danish now — I am told by Norwegians, who think
it clever (!), that many readers hold it even second to
Ibsen. Hamlet's and Ophelia's graves had not ther.
been invented.
These tombs were unknown to Hans Andersen, who
lived at Elsinore — not in his childhood, I think, though
Hare says so, but when he was nineteen and studying
with the rector of Marienlyst. The Kronberg has really
little to do with any poetical prince of Denmark, for
' Hamlet had in fact no especial connection with Elsi-
nore : he was the son of a Jutland pirate in the insignifi-
cant island of Mors.' l Still the platform of the Kronberg
will be famous as long as Danish history lasts ; and no
Danish history will be accepted as complete without
Shakespere's c Hamlet ' and his woful tale.
Carl's journey hence, probably the easiest he ever
took, is the most difficult of any to his biographer.
Turton says he travelled across Denmark to Hamburg.
Stoever of Altona, his personal friend in later life, who
had abundant means of knowing all about his hero's life
in these parts, says he went through Jutland, Schleswig,
and Holstein ; most writers say he visited Copenhagen ;
1 Hare.
TAKES HIS DOCTOR'S DEGREE IN HOLLAND 265
and as Linnaeus says he did so at one time of his life,
there seerns but one other time when he had the oppor-
tunity, which was when he travelled in Sk&ne, the sixth
and last of his tours. Linnaeus's own diary says ' he
continued his journey through Helsingborg to Elsinore,
thence by sea to Travemunde and Liibeck, thence to
Hamburg,' which seems clear and positive ; but Pulteney,
who edits the diary, coolly sets it aside, saying he passed
through part of Denmark. One can hardly call touching
at Elsinore travelling in Denmark. Indeed Linnaeus
himself mentions elsewhere (and previously to the SkSne
journey) that he travelled in Denmark. There is some-
thing rotten in the state of biography when discrepancies
like these exist. We often find Linnaeus in far-off places.
Where he dropped from we cannot always ascertain.
We make light of this in cursory reading, but in actual
travel the distances are enormous — much too long to
hop or skip. It is, as Fuller remarks, ' easie for a writer
with one word of his pen to send an apostle many miles
by land and leagues by sea, into a country wherein
otherwise he never set his footing.' l
Either view of the biographers gives Linnaeus a
strangely roundabout and expensive journey to Hamburg,
where they all meet on neutral ground. For my part, I
believe Linnaeus's statement in all its simplicity, con-
sidering the scarcity of copper dollars ; but as written
history is so positive the other way, I have constructed
a neat little hypothesis to meet their views, which has
1 The Church Historic of Britain.
266 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
the merit of reconciling all their statements. It is too
plausible to be true, and 1 do not think he took this line,
unless, indeed, he went to look for some little weed in its
native habitat ; but as George Eliot says, ' I am beginning
to lose respect for the petty acumen that sees difficulties.'
He says he went by sea from Elsinore ; well, he took
ship from Elsinore to Aarhus, the capital of Jutland,
where Pulteney finds him ; thence he went by land to
Neustadt, where Stoever picks him up, and by boat to
Travemunde and Liibeck, where truth, history, and all
the biographers make sure of him. He made the journey
through the north of Jutland on his return, as he went
by sea from Rouen to the Cattegat, where the wind went
contrary and his farther voyage that way was stopped ;
therefore I urge that he travelled from Fredrikshaven
by land to Aarhus, whence he returned, as we know he
did, to Elsinore. And this is the route I took in order
to follow him according to my hypothecated plan of
his travels. I speak as Chorus, and shall describe the
country as I saw it.
Aarhus is a large town with fine streets — Lone of
them raised on a viaduct after the manner of our Hoi-
born — several handsome churches with carillons, and an
old romanesque brick cathedral with a remarkable tower.
This church is frescoed and painted elegantly inside.
Here the two medical travellers landed, we must suppose,
and proceeded southward with all speed. The evening
mists hung heavy on the fields, and the climate felt
milder and moister than in Sweden. More barley than
TAKES HIS DOCTOR'S DEGREE IN HOLLAND 267
rye is grown here, and at Aarhus one meets with vege-
tables cheap and in plenty. I have bought for next to
nothing the juiciest radishes I ever ate ; when at Chris-
tiania, they were tough as fir-cones, and at famine price.
It feels warm, but there are snow-scoopers to all the
trains; it looks peaceful, but the Danish camp is arrayed
with banners before a large square castle, built in the
aggravated-barn style. The black and white cross-barred
thatched houses of the peasantry look more comfortable,
and group prettily into villages, among which the storks
move about with stately familiarity.
How soon one sees proofs of the greater prosperity,
in actual coin, of the people here over the Northern
Scandinavians ! They wear much more j ewellery — if the
Danish filigree can be called jewellery — than the further
Hyperboreans wear : many more rings and bracelets —
trash, if you will, and these things look like it — messing
is their name for it ; but even trash shows money to
spare, and all appearance breathes of Jutland's mo-
notonous fertility and middle-class ease ; not amounting
to wealth, with its splendour, its picturesqueness and
wickedness. This is such a virtuous-looking land, dull
with the decorous domestic virtues, upon which, how-
ever, a fine building, or a fine character, shows to the
greatest advantage. The people are withal as fearful as
the Germans of fresh air, even now in June. The lake
scenery of northern Scandinavia is continued through
Denmark, though the banks, set in sunny colza meadows,
are softer and more sleepy. But here the fir trees are
268 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
Christmas trees, in Norway and Sweden they are pines.
We often read of richly timbered Denmark, and here
are some wind-tossed oaks of small size ; but in all this
region I have not seen a beech tree of respectable
girth. Jahns, speaking of the pre-historic ages, says,
1 In Denmark their division is marked even by the
vegetation. The stone age lies buried under the fir
tr-ees, the oak stratum conceals the bronzes, and the
iron age is covered by the birch and elders ' — a capti-
vating idea, though I don't quite see the drift of it, or I
would begin to dig at once. The four sorts of trees
are all here closely side by side. It is one of those
deep German ideas that mean anything you please.
Here is a pretty fiord near Veile, with bulrushes in
the foreground, set in undulating country covered with
golden broom, backed by beech-clothed hills ; but these are
woods, not forests. When people talk admiringly of the
beech forests of Denmark, it is more often Holstein they
are thinking of. Here is Fredericia on the belt of sea
dividing Jutland from Funen. The strait (a silver streak)
and a weed-fringed foreground stream winding among
the black peat-pits, give light to a pretty Danish picture.
The peat-pit is everybody's own private coal-cellar. Be-
yond another fiord, with a pretty hamlet on its border,
one sees Kolding with its high-placed ruined castle, of
which one battlemented tower remains solid, while all
the rest is gutted — a mere shell. The canal now makes
the timber-station of more importance than the proud
castle, which stands all solitary but for the heavy
TAKES HIS DOCTOR'S DEGREE IN HOLLAND 269
heron's flapping flight. Here we cross the borders of
what is now part of Germany. Slesvig was Danish
in. Linnaeus's time. Here are women working in the
fields — a sight seldom seen in Sweden. The yellowing
barley and blue-green waving blades of wheat have
superseded the browner blooming rye of the north.
Here, too, are thistles — a rarity to Linnaeus, there are so
few thistles in his country. Here they fix the heads of
the cows and sheep in a long heavy wooden framework
to keep them from migrating over the border. It is a
most uncomfortable form of collar.1 There are goats
(collarless) and various other animals about. The ground
is level here and boggy ; not. so well farmed as Jutland,
nor so well peopled ; a dismal, swampy, flat, unprofitable
country. I marvel at the Germans coveting it. They
did not need it even to complete their ring fence.
Perhaps if they had left it under the government that
does not require so many soldiers — ' Death's staunch pur-
veyors ' — it would have been better for the land. c One
sighs to think how these unproductive consumers of
Wurst, with all their blue and scarlet broadcloth, are
maintained out of the pockets of the community.2 '
The country is all but emptied for military service ;
otherwise it might be good land if cultivated. We
hear nothing of compulsory military service for the
young men in Linnaeus's time — in Scandinavia, that ia.
The land improves as we travel on, but it is still flat as
1 What is their Society for the Prevention of Cruelty to Animals
about ? 2 G. Eliot.
270 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
a board, and with no woods. The towns crowd about
the broken ground where it rises anywhere ; one is so
glad of a rising line as a relief to the eye. One is
scarcely satisfied by the molehills nature here provides
as a substitute for mountains. Man, feeling a need for
more upright lines, built spiry steeples about here. We
find this refreshment to the eyes in pretty Flensborg, with
its spire set off by four small round spirelets clustered at
the tapering point, its tiled gables and general diversity
of level, its gardens and roods of yellow water-lilies, and
its fiord, which is not visible from the railway. There
is a small branch line into Flensborg. Friends gather
in numbers on the platform to enact the moving scenes
of real life and to wave the tear-bedewed (?) handker-
chief at starting. It is quite a lounge for the town.
Outside we find haymaking going on, and, for objects
of interest, oats and white lambs, men in white ducks,
broad-beans in flower, and pease-blossom, moth, and
mustard-seed.
How summer crowds upon us in this journey down !
the season changes so rapidly. Beyond a beech planta-
tion is some rising ground, and here is a railway cutting
at last ! A great square barrack of a castle looms to
the left, set in undulations and green hedges, and the
mixed cultivation so refreshing after the monotonous
vegetation of the north, and kitchen-gardening beauti-
fied with purple cabbages.
Schleswig on the Schlei — a scattered town with
spired churches cresting banks of pink campion and
TAKES HIS DOCTORS DEGREE IN HOLLAND 271
genista in full blaze. I do not see why Linnseus should
have been so astounded at the furze-gold on Putney
Heath. This yellow broom is just as full of sunshine.
I am bringing you down express through the
country, that I may efface myself the sooner : to be
personally conducted is a bore.
Level again ; the undulations sweep away to the
westward. Many fine bay horses are grazing in this
part of the country. Another river, or fiord rather, is
overwaved by tall ash trees at Rendsborg, whose Dutch
aspect shows how far southward we have moved ; the
canals reflecting its brick church with lance-like spire,
and its Gothic and modern Gothic buildings ; the level
land melting off blue in the distance on one hand, and
dimpling into dune-like hillocks on the other.
Hedges again, and wild roses, and girls binding
June lilies into sheaves
To deck the bridge-side chapel, dropping leaves
Soiled by their own loose gold meal.— Sordello.
After all one misses a good deal by living in the
North. One misses summer; it is all spring or
autumn there. My closer calculation is that in Sweden
June is spring, July summer, August autumn, and all
the rest winter. One is glad to see rich and varied
vegetation again, and roses twining over porches, and
to smell the sweet syringa. The hay, the flowers, the
breath of the whole land comes up in great wafts of
fragrance — a scent of summer bloom, of clumps of pinks
and picotees, and tall fiery tiger lilies, with cows licking
272 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
each other all so friendly in the shade of great umbels
of elder, such as must have made Linnaeus think of his
former comrade Artedi, now gone to England. This
sudden drop into summer is very striking in coming from
the North, and must have been especially so to the born
Swede Linnaeus. It is like the descent into Italy from
the Alps, or into Damascus from Mount Hermon
whitened with eternal sleet,
While summer in a vale of flowers lies sleeping rosy at her feet.
There is less length of daylight to see it by, however :
the sun sets three half-hours earlier here. One is
startled to see the distance purpling under the golden
light, with sunset reflected in the eastern banks of rose-
tipped pearly clouds ; and to feel the humid airs of grate-
ful evening mild distilling from the greenery of fat and
fertile Holstein — a land of plenty and prosperity, with
hedges deep in barley and long grass to mow, and
yonder towers and spires of Kiel all grey under the veiled
misty golden moon.
The blossoming gardens here are turned to fairy-
land, as it would have seemed to Linnasus ; to us it is
more like the opera stage, with groups of girls, with
faces more of the pretty Danish type than like the
plainer Germans, dressed in short full skirts of plum-
coloured velveteen, or of dark stuff with a coloured
velvet band round the hem, tight-fitting basque bodices
of black velveteen with very short puffed sleeves, showing
the arm bare high above the elbow, and white bib aprons —
altogether absurdly like the theatre, and quite as pretty.
TAKES HIS DOCTOR'S DEGREE IN HOLLAND 273
A tiny white net cap, the size and shape of a pork
sausage, made of a quilling of net round five inches'
length of lace, is stuck on at the back of the head.
This costume is generally worn by maidens of the in-
dustrious orders in this part of the world, and very neat
and maidenly it is.
Timber-wharves show the speciality of Kiel, besides
the men-of-war laid up in the harbour, and the numerous
officers and seamen, whose capping of each other and
the military reminds an Englishman of Portsmouth, as
he walks along Kiel Strand.
Morning sunshine shows the lake scenery of Holstein
to advantage. It is very pretty country from Preetz
to Greemsmiihlen with their fine beech woods encircling
their lakes. But Eutin seen in a heavy rainfall looks
like a failure, which is disappointing, as Baedeker praises
it so highly. The sea-gulls only can venture out ; but the
varied landscape of hill and dale, with streams and happy
thatched homesteads, looks pleasing in the worst of
weather, as one sits in a sheltered window eating white
bread and the white butter given by the brown cows
feeding in the black bog-beplastered fields. The people
look rosier and prettier, and in fact more Swedish, about
here than elsewhere in Germany; so Linnaeus was the
less pained by the contrast. Our hero went by sea from
Neustadt to Travemunde, thence up the sleepy river
Trave to Liibeck. Here we are certainly on his foot-
steps. Stoever, Turton, Pulteney, Fee, and the ' Ham-
burg Courant ' all agree with Linnaeus himself in this.
VOL. I. T
274 THROUGH THE FIELDS WITH LINN^US
The duodecimo biographers who never think, but only
copy, of course agree likewise. Exit Chorus.
A spiry place is peeping above yonder hill. It must
be Liibeck. It is so. Now it looks like a dozen or so
of spear-pointed steel pens with their points upwards
as onr two Swedes arrive at the bridge by the gate of
this quaint and ancient city ; an old, and what young
persons who sketch call a most rapturous, gateway,
dated 1477, bent with its age and weight, with a sheaf
of spire-like lances rising behind it — the shield and
spears of the city. Above the portal arch is the legend
CONCORDIA DOMI FORIS PAX. This heavy pile is shaped
into two round towers, cone-spired, with a burgomaster's
house betwixt them, from under which the broad low
portal has been hollowed. The gate is brick-built in
stripes of black and red, the black bricks, being vitrified,
look white and lustrous at a distance, giving altogether
a peculiar effect as of a large mineralogical specimen.
It is all sunken in the ground, which has been excavated
to leave its roadway clear.
Friends were busy at the wharfs and coach-offices
meeting friends ; but no one knew Linnaeus and his
companion, bewildered with their first experience of
encountering an entirely foreign language. The two
Swedes carried their chattels up the hilly street, where
now the tramcars climb ; and, oh ! they did indeed find
views and architectural surprises. Linnaeus was as yet
a novice in architectural criticism, and I find no com-
ments so far in his diaries. It was all what he might
TAKES HIS DOCTOR'S DEGREE IN HOLLAND 275
have expected in the South. But even more experienced
travellers than he have never seen any town so odd, so
quaint, so Gothic, so riotous in invention, so queerly
coloured, and so charming. Red-brick buildings, shiny
black-brick arcades, and Gothic frontages, all crying
out ' No dinner for you to-night ; so long as twilight
lasts come out and look at me ' ; Renaissance and florid
architecture of all styles retiring only to await their turn
for attention. Other Gothic towns, even Bremen, subside
into commonplace before the luxuriance of Liibeck. The
shields on the buildings are gilt, coloured, and slung
sideways — anything for extravagant effect. Here are
spires of all sizes, and gable-forms from great A to little z,
and as the city lies on a slope they can all be seen together,
like the diagram at the South Kensington Museum of the
typical buildings of the world and their relative heights,
from Cheops' pyramid down to a drinking-fountain.
The drapers in this part of Germany have a way of
arranging the basement cellar window beneath the shop
in the same manner as the shop above. In Denmark the
cellar window is also dressed, but it usually belongs to a
different establishment, and generally vends vegetables
or beer.
The best way to see Liibeck is to do as Linnaeus
most probably did, as he was a great one for hill-climb-
ing— that is, to take an evening walk up a forest-covered
hill called Chimborasso, just outside the town, and so
gain a concrete idea of the place, that one may the
better relish afterwards the full and bewildering effect of
T 2
276 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
all its oddity and bustle, and realise the old-world scene
in full perfection in the morning when the market-
places are overflowing and streaming with colour and
picturesque confusion. On the hill-top is erected a sort
of scaffold staircase with benches, whence one can enjoy
the view. The prospect from Chimborasso is of a mass
of bright red roofs on the opposite hill, individualised
by the white-gabled window-dotted fronts of houses,
set in a forest of leafage melting into blue distant
meadows, where two rivers — the Trave and its tributary
— meet as they mingle with the verdure. The spires and
pinnacles rise out from among the foliage and the town-
roofs to the sky. Plenty of life and activity is going on
below, its buzz mingled with murmur of windmills and
sounds of trains and carts, of birds, and bells, and boats.
Now we may recross the river to the town, ascending
the hill, first on the side of the well-nigh deserted cathe-
dral, which is always under repair, and always needs it.
Its tall thin spires are so much out of the perpendicular
that they would look atrocious in a drawing ; for one's
reputation's sake one must straighten them and make
them more untruly true. To stand under these spires
is one of the risks of travel. It feels less dangerous
- inside, where one does not see them. There are some
•remains of early coloured glass by the painter of the
cathedral windows of Florence — 'that most singular
master who, in this art, was known in the world,' who
was brought for this purpose ' from distant Liibeck on
the Northern seas.'
TAKES HIS DOCTOR'S DEGREE IN HOLLAND 277
Most of the monuments take the form of portraits,
chiefly with ruffs round the neck, and many of them
well painted. There are some pictures of the old
German school also, and an interesting medley of
ornaments disposed about — a kind of ecclesiastical
trinkets. There is a quaint clock set on an inner rood-
screen of carved wood with coloured figures, of which
those above the clock strike the hours. Death turns his
hour-glass upside down, strikes on the bell the number
of the hour, and shakes his head. Life, a figure in
green, strikes the half-hours and the warning before
the hours. The face in the centre rolls its eyes at every
tick. These old mechanical clocks are among the few
things belonging to the towns that Linnaeus remarks in
his diary. The clock in St. Mary's sumptuous church
is still more elaborate than this, and the market-people
crowd in to see the procession of figures as the clock
strikes twelve at noon. The wealthy burghers of Liibeck
meant to outdo the cathedral by building a finer church,
with finer monuments of themselves. St. Mary's Church
is bewilderingly rich in monuments in gold and colour,
and Renaissance ornaments. The whole church seems
a co-operative monument of family pride.
The market-place on market morning ranks high
among the sights of Ltibeck. The square and the
surrounding colonnades are all crowded. The market-
women wear straw hats tilted like bonnets, set on hind
part before, with a broad ribbon of bright colour hanging
behind in a loop. The hat fits over the little sausage-
278 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
shaped cap, which sometimes has two narrow bands across
it. The fishwives have blue ribbons on their hats, the
fruit and vegetable sellers wear green, or both occasion-
ally wear purple. They, and their customers likewise,
carry pairs of baskets of vegetables, each a yard long,
hung horizontally from a yoke. The butchers' market is
held under the longest of the pointed-arched colonnades
that divide the market-place from the busy interesting
High Street and from St. Mary's Place.
From Liibeck Linnaeus went to Hamburg, a city
at least as ancient as Ltibeck : it is said to have been
founded by Charlemagne, but, oh, how different from
Liibeck ! a splendid great modern republic of a town,
interesting to the student of social economy, made by
commerce for commerce only, with its two diiferent
quarters inhabited by the masters and servants of com-
merce. The landscape leading to it from Liibeck is more
varied in type than the rest of the vast monotonous plain
of Northern Europe, and more happy-looking, having
here and there a turfy slope covered with beech trees.
In Hamburg the market-women wear very short
ungraceful petticoats, and their black hats have stiff
black buckram bows at the back beneath the brim,
Strawberries come in early here, and roses. This is a
land of summer. Sweden is the land of spring, and
Norway the land of winter. The overhanging houses
in the maritime and commercial quarters of Hamburg
are gabled and quaint, tile-roofed and cross-patterned
with wood, looking old and very German. The
TAKES HIS DOCTORS DEGREE IN HOLLAND 279
tall church towers, bulbous or spiry, most of them
copper-sheathed, and green with oxide, stand boldly up
above the great city. The rich residential part of Ham-
burg by the Alster Bassin is handsome, new, and
Parisian. Stoever would be the safest guide to Lin-
naeus's history here, as besides being an Altona man, he
was acquainted with Gieseke and the newspaper- writers,
and all the persons interested in Linnaeus's stay in
Hamburg, where he created a sensation of rather a Mr.
Verdant Green sort. But Carl's own diary is quite full
enough here, and more moderate in tone than one
would expect of a greenhorn.
Professor Kohl and Dr. Janisch, and the licentiate-
in-law Sprekelsen, who held correspondence with the
best naturalists and botanists of the age, and who had a
beautiful garden, all showed him great civilities.1 Here
Linnaeus employed his whole time inspecting the fine
gardens, museums, and everything else worthy of
attention. ' It was like coming suddenly into a large-
inheritance of unknown treasures ' : he had to settle down
to enjoy his new property. In a private library at
Hamburg he found the botanical work of Ray, which he
had long wished to see.2 Among other things he was
shown the museum of the burgomaster Andersson, and
a monster which Hamburg gloried in possessing — the
famous Siren lacertina, or stuffed Hydra with seven heads,
belonging to Andersson's brother. This rare master-
piece of nature had formerly been exhibited on an altar
1 Diaiy. 2 Brightwell.
28o THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
in a church in Prague.1 ' Linnasus was the first per-
son who discovered that this wonder was not a work of
nature but of art.' 2 Of course he proclaimed it. The
price of the monster at once fell from 750Z. to less than
5Z. Carl examined the heads and found in them the jaw-
bones of seven weasels. I dare say he crowed and was
cock-a-hoop and overbearing like many young scientific
men, of whom one prophesies that they will be charm-
ing at forty. The youngster never minds where he
places his uncomfortable truths, nor whose idol he
shatters. The owner of the Hydra, in true mercantile
style, had fixed an enormous hypothetical value on the
manufactured article. It was pledged to Anders son for
the sum of ten thousand marks. The Anderssons were
furious, an outcry was raised, and it was insisted on
that the calumniator should prove in academical form,
in public dispute, that the serpent was not a pheno-
menon, or that he should own his error.3 Dr. Janisch gave
Linnaeus the friendly advice to quit Hamburg with all
possible speed to avoid litigation. He did so and avoided
the discussion, leaving the Hydra master of the field.
He often said afterwards, <I had only one friend at
Hamburg ; this was Dr. Janisch : he was a true friend
to me.' Carl had made the place too hot to hold
him during the month he stayed at Hamburg. The
poor student could not compete with rich proprietors.
The earthen pot would have been smashed to pieces by
these heavy brazen pots. His vanity had made him
1 Brightwell. 2 Diary. 8 Stoever.
TAKES HIS DOCTORS DEGREE IN HOLLAND 281
over-display his learning in a place where his country-
men and their books had already the reputation of being
too pedantic. He showed off, and they took him down
a peg.
The object of his journey was as yet unachieved, and
Carl's copper dollars were melting away : he had not
been sufficiently careful of his money. We do not hear
what Claes Sohlberg said to all this — whether he had
gone on good-humouredly playing second fiddle to
Linnaeus, or if he had already proceeded to Harderwyk ;
but Linnaeus took boat at Altona for Amsterdam.
Shore and harbour were full of masts and spires,
bristling with them. Linnaeus had nowhere seen such
wealth as here ; it was marvellous to him when he first
saw it. He had thought Upsala and Aarhus grand.
What were these to Hamburg ? Surely this must be the
finest place in the world. No, he had read of Paris and
of London. Should he ever see them ? He had no
previous notion of the greatness of the carrying trade.
Here men and cattle and all sorts of goods embark and
disembark, coming in from Harburg and all quarters to
be shipped off to Holland and to England. Here is a
fleet of fishing-smacks drying their nets, yonder are
luggermen wetting their tan sails by sprinkling them
with their oars. Linnaeus takes the cheapest passage
he can, and bargains hard for that — with difficulty, as he
can speak neither German nor Dutch. The captain is
his own pilot, and cautiously threads his way among
the multifarious craft, and the ice-breaking vessels, with
282 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
strong rams, laid up out of use beneath the Seamen's
Home, close by where are now the fine hotels built on
green pedestals of hillocks, where the sheaf of light-
green bronze spires tower above the tall and narrow
warehouses at Altona. The ship sails down the broad
Elbe, past the fine suburb of Blankenese, where the
merchant princes dwell, and out to sea by Heligoland.
During this voyage Carl says ' he was exposed to great
peril ' ; in other words, he had a rough passage. Stress
of weather caused them to run in to Emden to avoid
being driven on the shoals that are so numerous between
the outer islands and the coast.
Emden is a pretty, picturesque town, and the ' Weis-
sen Haus Inn ' gives a good view of the town-hall, the
river and bridges, and the prettily grouped and coloured
houses. Emden is a thoroughly German place, where
they know nothing whatever of English people. The beds
are a droll experience. The top sheet, buttoned on the
quilt, is only meant to reach halfway down ; one sheet cut
in two makes a pair. The rest of the bed is ultra-German
in its manifold discomforts ; but it is all so soft and downy
that it feels like going to bed in a batter pudding.
At Amsterdam Linnaeus stayed eight days, and saw
all the splendour and expense bestowed on that city.1
He then went by sea to Harderwyk, one of the dead cities
of the Zuyder Zee, where, having undergone the requi-
site preliminary examinations and defended his inaugural
thesis on the ' Causes of the Cold Intermittent Fever,'
1 Diary.
TAKES HIS DOCTOR'S DEGREE IN HOLLAND 28.3
he was admitted to the doctor's degree on the \\ th of
June. I dare say the aspect of the ground in Holland
and on the journey down added many ideas to his thesis,
already prepared in Sweden. Linnaeus had a keen eye
for country and climate from the hygienic point of view.
In the dedication of the ' Hypothesis Nova de Febrium
Intermittentium Causa,' among his Maecenates and
Patrones we find the names of Rudbeck, Rothman,
Stobaeus, Morgeus, &c., and Rosen. The hypothesis
here advanced, most correctly so denominated, is truly
Boerhaavian.1
Here Linnaeus won his doctor's hat, which is still
preserved in his house at Hammarby, near Upsala. It
is of greenish drab felt that once was green, turned up
on three sides, with a pinkish bow that once was a red
cockade. The university of Harderwyk, now long since
swept away, was founded in 1372. In 1441 it contained
more than three hundred foreign students. Harderwyk
University gained a justly merited celebrity before it
disappeared ; Boerhaave and Linnaeus, who have adorned
the whole human race, graduated here.2 The marble bust
of Linnaeus stands in a niche in a red-brick octagonal
tower 3 standing by the site of the former botanic garden
(not that of an ancient cloister, as Havard asserts),
beneath a grove of tall trees which play ^Eolian har-
monies at eventide as the inland sea breeze wakes the
memories of Harderwyk's palmy days.
Harderwyk, a town of 5,000 inhabitants, now the
1 Smith. 2 Havard. * Called the Linnaeus Tower.
284 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
depot and training-school for recruits in the Dutch
East Indian army, styled an unruly and violent class of
youths — they seemed quiet enough at the time I was
there — was formerly c the shepherds' refuge,' whence
its name. When the Zuyder Zee extended itself
beyond its actual limits, the wide meadows on its
borders were sometimes suddenly flooded, and the
shepherds with their flocks had to seek in higher
ground a shelter against the encroaching waters. .
They built several huts, and were soon joined here by
the fishermen. In 1229 the shepherds' refuge, become
by the grace of Count Otho the town of Harderwyk,
held rivalry with Hamburg.1
It has now chiefly a seafaring population. As one
wanders by the shore of what here looks boundless as an
ocean, the seamen of the one or two vessels which at most
enter the little port together, larking among themselves,
alone ruffle the tranquillity of the scene, a peaceful
Dutch landscape of a low coastline, a few trees, roofs,
and a little jetty set on the verge of an expanse of
lustrous silver sea, flushed with the pink after-glow of
day. Only an occasional fanfaron from the East Indian
military depot wakens faint melancholy echoes round
the quiet shore. The turf near the sea is rosy-lilac with
the thrift, as if reflecting the tender pink of the sky.
The academic quiet was as deep when Linnaeus
paced up and down here in thought. He had cause
for thought if not for anxiety. He tells us himself:2
1 Havard. 2 Diary.
TAKES HIS DOCTOR'S DEGREE IN HOLLAND 285
' Now all the money he had carried with him from
Sweden was expended, and being unwilling to trouble
his father-in-law (that was to be), whose disposition he
well knew on this score, he accompanied Claes Sohlberg
from Harderwyk to Amsterdam.'
Thoughts of his doubtful future would obtrude
themselves even during his eager study of the natural
objects round him in a country where he found so
much food for reflection. In Sweden he had seen how
subordinate a part man plays in fashioning the ap-
pearance of the country, whereas at Amsterdam the
mighty works of man's device — a miracle of human in-
dustry— had literally made the land. It was the
reverse in this place. On looking at the wilds round
the Zuyder Zee it was difficult to realise their possible
transformation into a prosperous country. The magic
wand of capital had never touched them. Yet there was
hope even for these natural dykes and banks shielding
the salt marshes and crossing the dull flats ; for the c good
God was watching them as carefully as He did the plea-
sant hills inland ; perhaps even more carefully, for the
uplands He has completed and handed over to man that
he may dress and keep them ; but the tide flats below
are still unfinished — dry land in process of creation, to
which every tide is adding the elements of fertility.' J
And God would care for the student too, for he had
it in him to be industrious and patient. Linnaeus looked
at the tender flowers ; the thrift beneath his feet and
1 Kingsley, Glaucus.
286 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
the orchis of the sands of Zeeland were consolation, ay,
and wealth. Harder wyk calmed his mind — it was in
harmony with his poverty ; but he could not remain there
making no money. His talent now confirmed by his
doctor's hat, he must display it to the world and see
what price the world would pay for the article it symbo-
lised. It were easier to live upon the hat than upon
talent such as he had displayed at Hamburg. After a
breakfast of bread and raw eggs, as they love them in
Holland, and coffee sipped from egg-shell china, such as
the Dutch learnt early to encourage the making of, in
imitation of the fine imported Oriental ware, the learned
young Swedes set out on foot for Amsterdam.
Linnaeus had already walked out Zwolle way, through
a desolate country of white sand-hillocks with sparse fir
trees, where he might well expect the vegetation to have
a character of its own, as none but the fittest could
survive. Here he admitted the truth of what a patriotic
Dutchman told him, one who conceded that there are
no mountains in Holland, but hills, he declared, there
were in plenty. Here are, indeed, sand-hillocks where
the dunes have spread in from the sea, extending for
miles inland and along the coast of the Zuyder Zee.
Inland the ground we travel over gradually rises, and is
sprinkled with fir trees, brooms, and newly-set beeches.
The land being in process of creation, the fir-crested
dunes impinge upon the old chaos of black waste with
dark tussocky grass, like evil heather ; by degrees the
sand will fill and dry the pits of bog and reclaim the
TAKES HIS DOCTOR'S DEGREE IN HOLLAND 287
gelatinous peat. The view is bounded by a range of
dark purple hills — Dutch hills, that is — scantily clothed
with firs and occasional beech and birch saplings, but
no subsistence for man or beast. The land is not
prepared to receive them yet. There is nobody moving
about here, but further on we find a few old women
wearing their silver heirlooms helmetwise upon their
heads, and some ' mannikins ' (small boys) watching that
the birds do not make off with the occasional blades of
barley. The land gradually gets less sterile ; cattle,
trees, and grass appear at Hatten, near which are flooded
marshy meadows, and a bridge over a river, and Holland,
as we know it best, appears again at Zwolle. But it is
mostly a flat treeless country, with less capital laid
out, and fewer inhabitants, than in West Holland, which
is so much better situated for commerce. One looks
out for the tumuli, or giants' graves, that one has heard
of, but one only sees herons standing patient as monu-
ments. The cottages are thatched, the few that exist,
among the swamps and black peaty wastes, reminding
an Englishman that the Frisians are his nearest re-
lations. No wonder the Frisians and Saxons came to
England ; it is a vastly more tempting country to
settle in. This is a desert of bog and sand, dotted
with a few long-woolled sheep ; the horizon is a dark
indigo purple stripe, the middle distance a stripe of
dead brown, the foreground a stripe of mottled drab ;
it is as dismal a country as one can see, with clouds
lowering over it, few hands to labour, and no capital.
288 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
It shows what all Holland would be but for the capital
supplied by commerce. At Krops Wolds the land
improves into pasture ; but these wolds and fens are no
better farmed than ours were in the days of the Hep-
tarchy. I clo not suppose Linngeus wandered as far as
Krops Wolds, perhaps not farther than Zwolle, of whose
nine gates only the picturesque Sassenpoort remains.
All this was rambling for pleasure and research in
the interval of waiting till he knew whether he were
an M.D. or not. Now he had to travel in real earnest
and for his life. Scarcely a copper dollar remained — he
says not one ; therefore we may conclude he had only
some very small change. The Swedes packed their
papers and trophies, slung their new showy green-and*-
pink hats, put on their old ones for use, and tramped
to Amsterdam.
' Men think to mend their condition by a change of
circumstances. They might as well hope to escape from
their shadows.' 1 The very countrywomen, with their
gold ornaments and broad-frilled lace caps, were too
wealthy for our young doctors to consort with. Nobody
knew them to be learned men, unless by recognition of
the dazzling doctors' hats : they knew nothing of the
mental treasures these poor tramps carried with them.
They followed on the road lined with brushwood,
behind which a silvery line proclaims the Zuyder Zee,
until the land breaks into hedges and falls into water-
meadows, and meres replace the bogs. The land here
1 Froude.
TAKES HIS DOCTORS DEGREE IN HOLLAND 289
is more varied in its produce ; there are standard fruit
trees with currant bushes growing beneath them ; and
there are more silver-helmed peasant women about, and
grander females with gold frontlets and engraved-plate
head-bands and earrings ; and here sound the sweet caril-
lons of Sint Joriskerk at Amersfoort, where the young
men rested to eat bread beside the canal rippling through
the pretty town. On again across the sandhills, beyond
which lies good ploughed land tilled with varied cereal
crops, and the river Eem glides — for rivers never run in
Holland — gently through a wood. The ground is slightly
undulating here, so it is able to glide ; otherwise it would
become a * mere ' like the rest of the rivers. Beyond
this again the land is sandy and in all stages of re-
clamation, with fir plantations and beech. Linnaeus
6 saw all that, and saw all that lay behind it — a miracle
of human industry, two millenniums of human history.5 1
What a good description of the country hereabout is
given in the name Watergrassmeer ! The man was a
genius who coined the word ; the village here, with its
pretty pleasure-houses set in bowers and ornamental
waters, is an oasis among the sand-dunes !
Beyond the further marshy ground is a blaze among
the colza. What a smoke ! It is a damp reed-hut on
fire. The travellers rested again at Weesp — a town
fortified with grass terraces, and set as usual in a mere
— and they arranged their travel-soiled dress and put on
the gay green hats that they might enter Amsterdam with
1 Froude.
VOL. i. u
290 THROUGH THE FIELDS WITH LINN^US
becoming dignity. How fine is the view of Amsterdam
seen beyond the watery landscape on entering the city
by the Y, and how profuse is the distribution of gold
jewellery among the well-to-do womenfolk ! Alas for
these poor young doctors, who can hardly muster a
stiver between them, and who cannot even exercise
their new profession for want of knowing Dutch!
They must look out for learned patients who can con-
verse fluently of their ailments in the Latin tongue.
A poor prospect for Linnaeus.
The pressing questions are, How can he work his
passage home to Sweden ? and How will his Elizabeth's
papa receive him when he gets there ? He faced both
questions like a man. It seems Class Sohlberg had cash
enough left to go home with, for we hear no more of him,
nor of any difficulty in his finances. Probably a remit-
tance awaited him at Amsterdam. Linnaeus may not have
been so good a man of business as Sohlberg, but then he
had more to do and to see wherever he went, and sight-
seeing in towns involves fees. Perhaps, too, he was
more unskilful in paying and giving away. Goldsmith,
writing in 1759, 'Would you believe that in Sweden
highway robberies are not so much as heard of? For
my part, I have not seen in the whole country a gibbet
nor a gallows ! ' Linnaeus, used to his own truthful
people, was possibly often taken in.
291
CHAPTER XI.
LEYDEN — THE FAT OF THE LAND.
When lands are gone and money spent,
Then Learning is most excellent.
CARL'S first business was to see if anything had turned
up since his previous eight days' stay in Amsterdam,
where he had tried to place the MS. of his ' Sy sterna
Naturae ' to advantage, and to present his letters of
introduction to the rulers of the scientific world. He
was anxious to make himself known to the leading
Dutch naturalists before he returned home. Wearing
his gay hat, he waited on the professor of botany, Dr.
Burmann, with no immediate result ; but, as Carlyle
says, l Hope diminished burns not the less brightly, but
like a star of hope.'
He afterwards proceeded through Haarlem to Ley-
den, where he visited the botanical garden and Professor
van Royen ; but of all the persons Linnaeus met with
in Holland none paid him more attention than J. Fred
Gronovius, doctor of medicine.1 Carl having paid him
a visit, Gronovius returned it, and saw the sketch of
1 Diary.
u 2
292 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
his ' System of Nature ' in MS., which so astonished
him by its novelty, that he requested Linnseus's permis-
sion to get it printed at his own expense.
What a triumph for the youthful doctor ! His
talents were to be recognised at last. What mattered
poverty or even hunger now ? He was to be known as
the author of the New System ! He forgot that few
people saw the necessity for a new system, or indeed
for any system in botany at all.
The publication of the work was accordingly com-
menced— a matter of immense importance to his after
fame, and really better than bread and Dutch cheese in
the present. But an engraved work finely got up on
fourteen folio pages l takes some time to prepare, and to
distribute it profitably takes still longer.
Though Carl wanted so little, it seemed as if his
life were always to be ' a progress from want to want,
not from enjoyment to enjoyment ' ; that he must still
cast about him to make something out of nothing,
daily to twine his rope of sand. Still the greater,
harder work, the chain of linked thought, was in pro-
cess of production, and it was the first time he had
tasted the exquisite cup of realising his dreams.
It was hard that he could not afford to remain in
Holland till the birth of the great System, but he could
not live without work, and paying work had yet to be
"ound.
In this year, 1735, he published the first edition of
1 Twelve folio pages, says Sir W. Jardine.
LEYDEN—THE FAT OF THE LAND 293
his ' Systema Naturae,' consisting of eight large sheets,
in the form of tables ; l this edition is now a great biblio-
thecal curiosity. It contained a view of the animal,
vegetable, and mineral kingdoms, and was the germ of
that scheme of natural history which was a few years after-
wards adopted throughout the world. ' In this way was
the foundation laid of that system upon which almost all
those of the present day are in many ways most inti-
mately connected, and by which the arrangements of
the older systematists were almost at once superseded.' 2
By the advice of Gronovius,3 Linnseus waited on
Boerhaave in Leyden. Carl had particularly wished to
see this eminent man, who was renowned throughout
the world, so that a letter reached him from the Emperor
of China, directed simply, ' To Boerhaave, the famous
physician in Europe.' Not so very long after this it
was Linnaeus's own turn to meet with similar recogni-
tion.4 Bjoernstahl saw at Therapia, in Turkey, a Greek
walking in a field reading a book ; the man (formerly
first physician to the Pasha) told him it was by ' the
great man in Europe.' It was Linnaeus's c System of
Nature.'
Boerhaave,5 through press of occupation, had great
difficulty in granting audiences even to his friends. Peter
the Great had waited several hours in an antechamber
for an interview : 6 how could Linnaaus, poor and a
1 Carr. 2 Sir W. Jardine. 3 Diary.
4 Carr. 5 Ibid.
6 This was many years before — in 1716, or perhaps in the Czar's
earlier visit to Holland, in 1697.
294 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
stranger, hope for admittance ? He awaited in anxiety
the result of his application. l He who had lived in
Hamburg too high for his means, in Leyden had to live
low.' He was wiser and therefore humbler now. His
lesson in Hamburg had taught him that a novus homo
must not be arrogant when he enters the society of
the scieritocracy, and that he must not run himself
rashly against vested interests. Yet for all his poverty,
Carl Linnasus seems to have lived in intimacy with
the scientocrats of Leyden — Van Koyen, Van Swieten,
Lieberkuhn, Lawson, and Gronovius. Turton shrewdly
says, { Among the causes which contributed to enlarge
the views and ripen the judgment of Linnaeus may
be reckoned the facility with which he made himself
known and regarded by the most learned men of his
time. Wherever he came he found a friend, and that
friend generally of the first reputation in the sciences
he studied.'
Days passed on, and Linnaeus, having exhausted the
sights of the ' Athens of the West,' was on the eve of
leaving Leyden, when, on the eighth day after his first
call upon Boerhaave, he was admitted to the physician's
presence suddenly, and out of his turn, for several great
people had been waiting longer than he. Learning was
power here in Holland : whatever it may have been in his
own country, here he was not without honour. It is true
that in Holland, where one had only to ' invent a shovel
and be a magistrate,' a new theory was certain to obtain
respect, especially when it was about plants, which then
LEYDEN-THE FAT OF THE LAND 295
meant tulips, which they adored. It seems that Gro-
novius had sent to Boerhaave a copy (or more likely the
original MS.) of the ' System of Nature,' which made
the great physician desire an interview with the young
Swede. Boerhaave, then in his sixty-seventh year,
received Carl with the greatest cordiality, and invited
him to his country seat, a mile out of Ley den.1 All
elderly men relished the vigorous and far-reaching
conversation of young Linnaeus, and the freshness of his
views, so well calculated to rouse their own flagging
enthusiasm. Boerhaave,2 one of the richest men in
Leyden, was extremely plain and active, and a thorough
Dutchman. His whole wardrobe consisted of two suits,
which he wore till threadbare. His Dutch-built figure,
standing in his old shoes, with his loose hair, and the
large crab-stick which he carried, made him look like
a common man. He was parsimonious, having been
brought up in a frugal school ; but he was very bene-
ficent to the poor.3
He had a botanic garden, and collection of exotics,
among which he pointed out one of the hawthorn family
(Cratcegus aria), and asked Carl if he knew that tree,
which seemed to be remarkable in Holland. Linnaeus
said he knew it well in Sweden, where it was common.4
As Boerhaave's garden was stocked with all kinds of
trees that would bear the climate, Linnaeus had an
1 Boerhaave was born at Voorhout, two miles from Ley den.
His father was minister there.
2 Stoever. * Carr. 4 Diary.
296 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
opportunity of manifesting his skill in the science and
history of botany. Boerhaave, observing this, advised
him not to leave Holland immediately, as he had
intended, but, on the contrary, to take up his abode
there. Linnaeus admitted he had not the means of
remaining a single day longer. As Carl proposed
passing through Amsterdam on his way home, Boer-
haave, who wished to serve him, gave him a warm
letter of recommendation to his pupil, Professor John
Burmann, and desired him to present it with his com-
pliments.
This altered the aspect of affairs : Carl's third visit to
Professor Burmann was no failure. Next day Linnaeus
called to see the professor, who personally conducted
him over his collection, asking him which particular
plants he wished to inspect.
' Which of my plants do you wish to examine?'
1 The greatest number, and even all of them,' said Carl,
' but I do not know which plants you possess.' l
The botanic garden of Amsterdam, formerly so
celebrated, is now scarcely worth the notice of an
English botanist. It is, however, neatly kept, and con-
tains some good specimens. The Dutch in general seem
still to retain that extravagant rage for buying rarities
at an exorbitant price, for which they have long been
famous.2 A fine street in Amsterdam, leading to the
botanical garden quarter, is named the Linnaeus Street,
and a mile beyond the Muiderport is the Linnaeus
1 Diary. 2 Sir J. E. Smith.
LEYDEN-THE FAT OF THE LAND 297
Garden, a school of horticulture and forestry, where the
glass-houses are kept in fair working condition, but
not in apple-pie order for show.
To return to our friends, ' This is very rare,' said
Bunnann, pointing out a plant in his herbal. Linnaeus
asked for a single flower ; he softened it in his mouth,
examined it, and pronounced it to be a species of laurus.
1 It is not a laurus,' said Burmann. ' But it is,' said
Linnaeus ; ' it is the cinnamon tree.' ' It certainly is the
cinnamon,' rejoined the other. Linnaeus then convinced
him that this tree was a species of laurus, and also cor-
rected his classification of other plants.
Burmann was at this time preparing his ' Thesaurus
Zeylanicus,' a great work on the plants of Ceylon,1 and
he was so charmed with Linnaeus that he offered him a
handsome apartment, with attendance and his table, if
he would be his guest and help him with his book.2
Linnaeus availed himself of these advantages until the
following year. Burmann had a fine collection of natu-
ral curiosities, and a well-chosen library. Carl took
the opportunity of studying them to complete and
publish his own 'Fundamenta Botanica,'3 a small octavo
volume of thirty-six pages, in the form of aphorisms,
which contains the very essence of botanical philosophy.4
Linnaeus says he amused himself with looking over
1 The Flora of Ceylon, though rich, has scarcely proved so volu-
minous as was expected ; yet it comprises 3,000 plants. Ireland, a
somewhat larger island, has only 800 kinds of plants.
8 Diary. s Signed C. Linn., Stipend, Wredian. 4 Carr.
298 THROUGH THE FIELDS WITH LINN^US
Burmann's works on the plants of Ceylon, and fre-
quently visiting the botanic garden.
Mr. George Clifford,1 J.U.D., burgomaster, banker,
and one of the directors of the Dutch East India Com-
pany, was at this time the most enterprising botanist
and horticulturist in Europe. He had a fine country
seat and garden at Hartecamp, near Haarlem.
He was out of health, and applied to Boerhaave for
advice. The doctor recommended Linnasus to him ae
one capable of looking after his health, and who would
also be able to arrange his fine collection of foreign
plants and form his garden, which cost the ' banker
12,000 florins annually, and was his hobby and his
pride. All Dutchmen love their gardens, but Clifford
was no common tulip-fancier, but an ambitious man of
scientific aims — one of the men, Motley's republican
Dutchmen, the makers of Holland, who made their small
country a leader in European history. Hartecamp
was no ordinary lusthaus, as Boerhaave well knew ; he
also rightly judged that the eager enthusiastic young
Swede was no mere classifier of plants in a herbal, but
one who would tend and keep in order a paradise. We
are not to suppose that, for all Carl's science, l a prim-
rose by the river's brim,' a ' monopetalous hypogynous
Pentandria monogynia ' was to him, and it was nothing
more : on the contrary, he was first and above all things
a florist. He kept the dried flowers in his herbal and
1 Stoever and his copyists, following the German pronunciation,
write the name Cliffort. Dutch books spell it Clifford.
LEYDEN—THE FAT OF THE LAND 299
wrote a descriptive epitaph upon them, as we embalm
the memory of our friends and adorn their graves.
And 'tis and ever was my wish and way
To let all flowers live freely and all die,
Whene'er their genius bids their souls depart,
Among their kindred in their native place.
I never pluck the rose ; the violet's head
Hath shaken with my breath upon its bank,
And not reproacht me ; the ever- sacred cup
Of the pure lily hath between my hands
Felt safe, unsoiled, nor lost one grain of gold.1
Clifford visited Linnaeus at Burmann's, and invited
them both to come to Hartecamp and see his hothouses
and his Cape plants. This was a real pleasure to
Linnaeus, as after the dead levels about Amsterdam, the
more undulating country round Hartecamp afforded an
enjoyable change of scene. He roamed through the
gardens with a boy's delight, and examined the hot-
house treasures, describing those that were known, and
speculating on those that were new ; while many a truth
fell from his lips, f contained within the concise limits of
a passing jest,' in sportive vein, wreathed in dimpling
laughter, showing in all simplicity his enjoyment of the
holiday. He was one of the most loveable of young
men. Clifford was equally delighted with him and his
agreeable way of imparting knowlege — which argues a
familiar knowledge of Latin on Clifford's part.
Burmann took up in the library the second part
of Sir H. Sloane's ' History of Jamaica.' ' I have two
1 Fasulan Idyl, W. S. LANDOB.
300 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
copies of it,' said the banker, laughing, ' and you shall
have this if you will give me Linnasus in exchange.'
The proposal thus made, apparently in jest, soon led to a
serious one, and Clifford invited Linnseus to live with
him as his physician and botanist, and offered him a
salary of 1,000 florins per annum.1
Linnaeus was dazzled and captivated by this new
experience. Never had he met with a sort of life
so tucked in with velvet curtains, such sumptuous
appearances of equipage and well-laid table, and every-
thing so rich and bankery : but these things alone
would never have tempted him had there not been ample
liberty and the garden at command, and unlimited
powers given him to use both to the best advantage.
He could here cultivate science without restriction.
He was truly happy. Hear himself : * Thus Linnaeus
moved to Clifford's, where he lived like a prince ; had
one of the finest gardens in the world under his in-
spection ; with commission to procure all the plants that
were wanting in the garden, and such books as were not
to be found in the library ; and of course enjoyed all the
advantages he could wish for in his botanical labours, to
which he devoted himself day and night.' His energy
had a tremendous impulse now that he was settled and
at leisure. He was an excellent companion too. He c had
an immense fund of articulate gaiety in his composition,
beautiful light humour,' never flying off into folly, ' yet
1 Turton says 800 florins a year; Fee says 1,000 florins. We
must take that sum which is nearest a ducat a day.
LEYDEN—THE FAT OF THE LAND 301
full of tacit fires which spontaneously illuminated all
his best hours.' This, which in his wife was. such a
charm to even the serious Carlyle, is a good description
of the gay gleams which Carl Linnaeus flung over a life
which other scientific men contrived to render dry as
dust. He could throw himself into wildest spirits in
off-work hours. He would imitate the contortions,
grimaces, and incantations of the Laplanders until his
audience thought his acting equal to his science.
Clifford felt he could never do enough for a youth who
regilt life for him, wreathing it with flowers the while,
and bringing back all the best aspirations of his younger
days. The golden head brought back summer to the
rich man, whose hair was already just flecked with snow,
and showed him he still could enjoy ' more, indeed, than
at first when unconscious, the life of a boy.' He loved
Carl like a son, and gave him (what Carl most valued) his
duplicate dried plants.1 Does this seem a bathos ? It is
really none. Now was Carl's time to bring forward his
* Critica Botanica,' 2 his ' Genera Plantarum,' and to
commence a fine folio volume called ' Hortus Cliffor-
tianus ' — a complete catalogue, splendidly illustrated, of
the garden at Hartecamp.
Tulips do not seem to have been of much account at
Hartecamp, though I dare say the ; Admiral Enkhuizen,'
valued at 4,000 florins, the 5,000 florin < Admiral Lief-
kenshoek,' and the famous l Semper Augustus,' costing
13,000 florins, displayed their splendour in the conser-
1 Diary. 2 In one vol. 8vo. This book is very rare.
302 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
vatory ; but the mania of a century before, 1636, when
tulip-roots passed from hand to hand like bank notes,
could never be revived.
The Jacobea lily (Amaryllis formosissima) now first
blossoming in Europe, was a gem of the cool greenhouse
and ' nature herself favoured Linnaeus in causing
through his diligence and care the fine plantain tree,1
also to bloom in Holland for the first time, which was
looked upon through the whole country as a wonder.2
Even Boerhaave himself came to Hartecamp to get a
demonstration of this musa ; described for posterity in
the treatise that was afterwards published under the
name of Musa Cliffortiana, whereby every gardener has
been enabled to bring forward its flowers.' 3 Linnaeus
here acquired great practical knowledge of plants, in-
cluding palms, which he called the princes of vegetation.4
He visited every month the gardens of Amsterdam,
Utrecht, and Leyden, but every day that of Hartecamp.5
The situation of Hartecamp is the pleasantest in
Holland ; it has the sandhills of the North Sea for its
horizon on the west, from which quarter the breeze
blows during the greater part of the year and bends the
trees landward. The young Swede rejoiced in the sea
1 Musa paradisaica. 2 Stoever.
3 This tree flowers at Kew Gardens Oct. to Dec. The fruit
begins to set in April.
4 * Man dwells naturally within the tropics, and lives on the
fruit of the Palm tree ; he exists in other parts of the world, and
there makes shift to feed on com and flesh.'— LINN^US on Palms.
' Honour the date-tree, for she is your mother.' — MAHOMET'S com-
mandment. 5 Diary.
LEYDEN—THE FAT OF THE LAND 303
wind, from which his garden, however, was protected by
the lines of overarching elm-trees, and the sand-dunes
piled high beyond the water-meadows stocked with black-
and-white cattle. Carl, though he had a carriage and four
horses at his command, I dare say went oftenest to and
fro between Hartecamp and Leyden by the barge, in the
canals narrowed by the rapidly growing sedges, water-
flags, and lilies ; where the labour is ever going on of
dredging black mud into boats, then filling it into
trough-shaped carts, or else plastering it upon the
banks — the canals covered with white water-lilies ex-
panding their unsullied flowers to the morning sun, and
intermixed with the yellow-fringed water-lily, which is
very uncommon in England. The silence that accom-
panies the Dutch (canal-boat) mode of travelling, so
different from the grating of a turnpike road, increases
in no small degree the pleasure of a journey.1
One can now go to Hartecamp from Leyden by train
to Vogelenzang, and then inquire the way to Benne-
brock. It is best to follow the peasant girls who get
out at the station ; they are most likely going to pass
the Hartecamp, as it lies on the main road to Haarlem.
From what I had read I expected to find Hartecamp a
pair of iron gates, a swamp, and perhaps an avenue ;
but it is by no means the howling wilderness that writers
represent it. The ground at Vogelenzang rises in pleas-
ing undulations, chiefly of reclaimed sandhills clothed
with fir trees, which wave refreshing scent beneath
1 Smith.
304 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
the silvery cloud-banks rolled up massively to show the
blue ; the rich low ground all laid out in bulb gardens.
German goes next to no way in Holland, and no one
understood that I wanted to see the place where Linnaeus
once lived — how should they ? Luckily, a young gentle-
man came up who spoke a little German. He showed
me the way to Hartecamp (he lived in the next villa
but one himself), and he spoke to the gardener for me.
He pointed out the name ' Te Hartecamp ' on the gates
and told me this was the actual and nearly unaltered
house of Clifford. The plant-house or architectural
conservatory — something like the one they house orange
trees in at Kew — was also Clifford's, and the fine vine
with the thick stem was here in Linnaeus's time. A row
of fine bushy and aged Portugal laurels grows in front of
the architectural conservatory. There are grand timber-
like oleanders, which look as if they might have seen
the great botanist, and ancient orange trees in tubs, and
purple clematis twines about the pilasters. We hear it
is an easy walk to Haarlem, which makes us independent
of trains and able to enjoy the lovely garden.
The guide-books are wrong in saying it is a waste
place or wilderness ; though the glory of Hartecamp
perished with Clifford, it is a fine garden still, with alleys
and avenues in all directions, and winding sea-shell-
sanded paths by the ornamental water, enlivened by
swans and crossed by a fanciful bridge. Baedeker says,
1 the beautiful gardens attached to the house have long
since disappeared.' He must be either extremely curious
LEYDEN—THE FAT OF THE LAND 305
in gardens or else he visited Hartecamp through an
agent. It is a delightful place, not being on such a
dead level as the rest of Holland. The house is shut
up during half the year, while its owner lives at the
Hague.
In the pleasant deep bay-window of the central
ground-floor room, at the back of the house, or on the
great balcony above, Linnaeus often worked, and looked
out upon the lawns and lakelet encircled with great
purple and copper beeches, and variegated horse-chest-
nuts, which have white leaf-masses near the trunk and
thick stems, though the rest is green, being able to
suck in the sunshine better from being exposed. The
windows command views through glades right away to
the dykes and dunes.
The flower-border verges are left fringed with wild
plants of all sorts, spreading into and embroidering the
lush spring lawns. How we enjoy the delicious coun-
trified look of all the plants and trees (we hail from
London and Ley den), and having it all to ourselves like
this ! — for the young gentleman told the gardener to leave
us alone to sketch. This civilised verdure — if one may
so express it — is enchanting. From the avenue where
I sit I see a brilliantly coloured vista of foliage beyond
some emerald green elms, and one tree all over white
blossoms, an oak with golden-tufted buds, and then an
amber-coloured tree, and beyond again a clump of crim-
son beeches. The trees all round are grouped with great
taste — some of them knew Linnaeus; the borders are
VOL. I. x
3o6 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
botanically arranged, as if tlie Linnaean traditions still
held sway. The path leading from the front of the house
to the conservatory has a border set amphitheatre-wise
with lines of rare plants in sunken pots, sheltered by a
pine grove. The foregrounds are massed with clumps of
gunnera scabra and lady fern. The air is full of sounds
of birds, the swans float by and halt, and lose themselves
again in the thickets. The lawn in front of the house
is planted like a park with various trees, well arranged
with an eye to colour. The road, itself invisible, crosses
the view, so that one can see the picturesque passers-by,
who animate the scene at just the distance an artist
would set them in his .picture ; beyond the road the
park sweeps upward to a belvedere, high-raised (for
Holland, that is) at the end of the vista. An immense
oval bed of roses is spread just before the house.
' One should think that the proprietor of all this
must be happy.' l Nay, sir,' said Johnson. i All this
excludes but one evil — poverty.' So Clifford felt till
Linnaeus came. Carl enjoyed it all without the cares
attaching to ownership. I like to picture him with this
pleasant background about him. The front door, as
usual in houses of that age, is in the centre of the
house ; the steps are flanked with large ornamentally
painted tubs of palms, aloes, and masses of New Zealand
flax. The inlaid marble pavement before the house is
so deeply buried in sand, the driftings of the last few
months, that it shows how important a factor the wind
is in the making of Holland. It has a far quicker action
3
LEYDEN—THE FAT OF THE LAND 307
than Darwin's earth-worm works. This pavement would
be buried and grass-grown in a year.
A deer, the Harte of the Hartecamp, points the vane
above the clock on the top of the house. The enamelled
white furniture of the villa is partially the same as in
Clifford's time. It is about four miles to Haarlem, and
we proposed to walk there. Seeing a baker's cartlet drive
up to the house, I rushed to buy bans and fancy bread
for luncheon, but the housekeeper, wife of the gardener,
waved a teacup at us, beckoning us into the basement,
which I had supposed to be cellars. Here was a range
of low-roofed but most comfortable kitchens, unaltered
since Linnaeus lived here ; the brick-paved floors, skirted
with white tiles, had raised wooden movable floors laid
on the bricks, and at the doors large mats of thick
basketwork or fine hurdle work : and many hints and
contrivances for comfort, showing how they successfully
resist the subsoil dampness of even humid Holland ; and
showing how comfortable daily life was in Holland, over
a century ago, when we had far fewer of the minor
luxuries. The good woman gave us bowls of coffee and
milk, and then unlocked a side gate beyond the wood to
show us the ' kooter way to loopen na Haarlem.' l
It is a pleasant walk through the pretty woodland,
on a good road lined with country houses and closely
paved with small bricks, nice to ' loop ' on, as is usual
in the main country roads hereabout. These roads
must have been made at a frightful expense, but they
1 Not pure Dutch, I fancy, but as it sounded to us.
x 2
3o8 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
were worth making. The ground about here is broken
and uneven, with fir trees on the hillocks, all of which
gives it a picturesqueness Holland generally lacks.
The next house to Hartecamp, which is now one of a
series of villas (!), has a lodge with statues and other
ornaments, in the questionable taste of the eighteenth
century. Near this is an obelisk to the memory of
Count Floris van Zoon van Holland, and others who
fought and fell with him. The way still passes between
gay villa gardens with a woodland background. The
character of the country is quite different from what it
is about Leyden, though it seems to be only reclaimed
dunes. This road, lined here with florists' bulb gardens,
enters Haarlem close by a tall modern church, a turnpike,
and the Flora Park, whence the tramway goes directly
through the town to the railway-station. In Linnaeus's
time all the Haarlem world was talking of the great
organ erected in the cathedral in 1.735, this very date,
at the town's expense. Linnseus never mentions it,
but, as we know, he was not fond of music.
In the Teyler library and museum is the original
portrait of Linnaeus in his Lapland dress, which was
painted from life at Clifford's. Several copies were exe-
cuted, and a print ] of it is in the Linnaean Society's
rooms in London. It represents him with boots of
reindeer-skin ; about his body is a girdle, from which is
suspended a Laplander's drum, a needle to make nets,
a straw snuff-box, a cartridge-box and a knife, a grey
1 Not a copy, as has been erroneously asserted.
LEYDEN—THE FAT OF THE LAND 309
(or brown) round hat, and brown wig. He wears Lap-
lander's gloves. This portrait shows a wart on the
right cheek. It is altogether the most pleasing portrait
of him that we have, representing a good-looking
brown-eyed young man, of serious but intelligent ex-
pression, aged twenty-eight. The lively colours of his
garments are a blue collar lined with red, and a yellow
worked yoke below the collar, a blue pouch, red watch-
bag with yellow top, brown dress, green and yellow
scalloped leather case for tools or collections, for which
purpose he doubtless utilised also the Laplander's drum.
He holds the pink flower, which had just been pub-
lished under the name of Linncea borealis by his friend
Gronovius. An engraving of this plant is given in the
twelfth plate of the * Flora Lapponica,' which Linnaeus
had succeeded in getting printed by means of a society
at Amsterdam of which Burmann was a member, and
which Linnaeus had often visited, the society offering to
advance the twelve plates,1 which are interleaved with
verses as mottoes. Some of these are in Swedish, but
they are chiefly from Ovid and other Latin poets. The
andromedas figure in the first plate. The first page has
some gushingly complimentary verses from Brouwallius,
dated from Fahlun in Suecia, November 24, 1736, to
his ' peerless friend Carolus Linnaeus, Med. Doc.' The
frontispiece to Smith's edition of the book is a Lap-
landish willow-pattern-plate sort of landscape : some
precipices, like ruined steeples set in substantial clouds,
1 Diary.
310 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
are nearly upset by the solid rays of the midnight sun ;
Laplanders are rushing about in wildest action with their
canoes, tents, and other attributes ; a reindeer coucliant
in the foreground supports a Laplander dining off his
drum. The Linncea lorealis, a dried specimen, is in the
right-hand corner. Linnaeus divides Lapland into two
regions — Alpes Lapponicse and Desertum Lapponicum.
Preparing this work had been Carl's recreation amidst his
severer studies. Oppressed at times by the weight of
luxury around him, and by the heavy climate of Holland,
he revelled in the recollection of the Lapland Alps — for
the memory of hardships had now become a pleasure.
Except in the immediate society of Clifford and the
scientific men who gathered round his table, Carl was
very much thrown inwards upon himself. One wonders
he had not shrunk narrower, thus dwelling in a small
coterie of persons of one turn of mind exclusively,
among whom he early took a leading part ; and he
would have done so had he not taken the whole range
of natural history for his province, and held fast his
idea of benefiting his own Sweden by his researches.
' Suddenly cast,' as Gibbon phrases it, ' on a foreign
land, he found himself deprived of the use of speech and
hearing ; incapable, not only of enjoying the pleasures
of conversation, but even of asking or answering a
question in the common intercourse of life ' ; for, as of
old, Linnaeus, the inventor of words, never could learn
words for words' sake. Like our Johnson, he only
knew one Dutch word — roes-knopies, rosebuds. ' And
LEYDEN—THE FAT OF THE LAND 311
that is Swedish too — roes, rose, knopie, knob.' When
the rich banker's gardens became, as they sometimes
were, the playground of a brilliant circle of fashionables
from the Hague and Amsterdam : when the lawns and
groves were crowded with modish folks with bright
complexions, powder and patches, smiles, toques and
turbans, tall ample-ribboned hats, trains and hooped
petticoats, and all the paraphernalia of a breakfast
party in the afternoon : the interesting but dumb young
Swede at first shunned the band of youth and wit, and
mingled with the fusty celebrities exclusively.
Although ' endowed by art or nature with those
happy gifts of confidence and address which unlock
every door and every bosom,' and solid learning be-
sides, to give these airy graces weight, what could
these things avail him outside the learned and mascu-
line circle ? Clifford enjoyed Carl's society intensely,
and elderly men admired him. ' His gifts were just
what Holland needed ; here he was brilliantly successful.'
Young men envied him. from a distance, but women
held him in too much awe. He possessed ' that flexi-
bility of manner and readiness of gentle repartee ' which
would have made him delightful to young women, but
that his talk was all in Latin. What a pity ! Other-
wise he could have talked quite as much nonsense as
other people. What avails even a firework of wit if it
is all in Swedish or Latin ? But they did not know
that the young mute with the bright eyes,* expressive
1 ' His eyes, of all the eyes I ever saw, were the most beautiful,
312 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
countenance, and splendid reputation was engaged to
a young lady living near the Arctic Circle. They might
have won him from dry botany, but not from ' the fair
flower of Falun.' He was as polished and graceful as
the best of their adorers, even in that time, when a
French and finished manner was accounted the acme of
everything.
I love to see in all their fitting places
The bows, the forms, and all you call grimaces.
I heartily could wish we'd kept some more of them,
However much we talk about the bore of them.
Fact is, your awkward parvenus are shy at it,
Afraid to look like waiters if they try at it.
But after a while Carl relished his leafy silences being-
broken by music, his tranquil lilies splashed by yawl
and gondola amid the glancing water. He eked out
his words of broken Dutch with frolic grace as he
threw off the dominie for the time, and showed he too
could laugh and enjoy youth and life among gladsome
things, as. he and Bartsch, his friend, the only other
youth among the savans, led the way among the glades
and groves, with a lively following of beings all frivolity
and fun. Yet all this while he carried next his heart
his little pocket-book with his name and Elizabeth's,
mysteriously written so that none else could read them.1
says Fabricius, speaking of him at fifty. What rmist they have been
now at twenty-eight ?
1 The little almanack he used in Holland, containing his name
and his love's name inverted and intertwined, is now bound in
crimson velvet and prized as a treasure by the Linnsean Society.
LEYDEN—THE FAT OF THE LAND 313
These diversions never caused a break in his work :
they only added to his difficulty in finding time.
* Creative genius is not a passive quality that can be
laid aside or taken up as it suits the convenience of the
possessor.' l
One day, while walking in the streets of Leyden,
passing round the Jioek 2 by the ' informatory,' as they
translate a school, Carl unexpectedly met his own loved
friend, his second self, Artedi, who had just come from
England ; and oh, what an outpouring in the dear old
mother-tongue ! So much to hear and tell ; such
struggles and successes, and on Artedi's side such con-
tinual disappointment. He told Linnaeus ' he had
spent all his money in London, and he was in want of
more to purchase clothes and books, and also for the
purpose of obtaining his degree and returning home,
and he knew no means of raising it.'3 Poor Artedi,
with his golden dreams vanished ! Not only alchemy
had failed, as Linnaeus had foretold it would, but learn-
ing too, though everyone had prophesied it wouldn't.
In the phraseology of those days, he saw Linnaeus,
who had climbed the steps of the temple of fame, while
he stood below on the muddy level of adversity. The
prosecution of his studies had reduced him to beggary-
life cost so dear in England. Could Carl put him in
the way of earning any money ?
* Linnaeus comforted him with the assurance that
as he was not now under the confined circumstances
1 B. K. Haydon. 2 Corner. 8 Diary.
314 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
and the persecutions to which he was exposed at
Upsala, he would take care that his friend should be
assisted.' l He quickly cast about him for the means,
first and foremost ordering out the coach-and-four. He
thought of Burmann's ' Thesaurus,' which had been the
beginning of his own prosperity. But no : another man
had also a i Thesaurus ' — Thesauri were the fashion.2
* Albertus Seba, a German apothecary at Amsterdam,
had a short time before requested Linnasus to assist
him in completing the third volume of his £ Thesaurus ' ;
but, being then employed at Clifford's, LinnaBus could
not accept this offer ; and besides, this third volume
intended to be printed related to fishes, which Linnasus
liked least of all the branches of zoology.' Linnaeus
went to Seba with Artedi, with, I dare say, no little
complacency at having a coach-and-four at his com-
mand ; a troublesome equipage for going round the
hoeks, but well calculated to assist the views of his
friend — as doors open wide to admit a coach-and-four.
' He recommended Artedi to Seba as the first man in
ichthyology. The work was accordingly put in Artedi's
hands, with the promise of a handsome recompense.' 3
Carolus found it is so pleasant to be called Carl
again in the old familiar tongue, that he often went to
see his friend, to chat with him of old happy miseries,
which talk revived yet more his longing to go home —
to Sweden, home and beauty. While Artedi was pain-
fully contrasting their lots Linnseus was beginning to
1 Diary. 2 Ibid. 8 Ibid.
LEYDEN—THE FAT OF THE LAND 315
feel satiated with luxury, and loved best to talk of
other things in life than wealth can buy. ' To live, in
the true sense of the word, is to feel, love, desire,
admire, and not to breakfast, dine, sleep, and yawn.'
For the first time Linnaeus cared to study the phe-
nomena of human emotion. He longed for liberty and
home, and did not feel he was so greatly to be envied.
To himself he seemed like a lap-dog on a velvet cushion,
who would prefer straw with its wholesome friction, and
Artedi, though he now lived comfortably at Amsterdam
and liked his work, yet felt it was not for his own fame,
and looked forward likewise to his own return to Sweden.
Artedi was out of heart about himself and doubtful of
his own powers. His reception in England had been
freezing. He felt ' remote, unfriended, melancholy,
slow.' He had not the animal spirits of Linnaeus ;
and, as Carlyle says, 'there is no fairy gift like this for
helping a man to fight his way.' To his countryman's
chagrin, he kept without the pale of the gay circle
which welcomed the brilliant paradoxes of his exu-
berant and irresistible friend, and he seldom visited
Hartecamp.
'No sooner,' says Linnaeus in his diary, 'had I
finished my " Fundamenta Botanica " than I hastened
to communicate them to Artedi. He showed me on
his part the work which had been the result of
several years' study — his " Philosophia Ichthyologica,"
and other MSS.' On these Artedi had built his
hopes, and these he could not bring to light for lack of
316 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
the gold he had failed alchernically to make. He began
now to think of himself rather than his aims —
To dare let down
My strung, so high-strung brain, to dare unnerve
My harassed o'ertasked frame, to know my place,
My portion, my reward, even my failure,
Assigned, made sure for ever ! To lose myself
Among the common creatures of the world,
To draw some gain for having been a man.
BROWNING'S Paracelsus.
c I was delighted with his familiar converse,' says
Linnaeus, ' yet meanwhile, overwhelmed with business,
I grew impatient at his detaining me too long. Alas,
had I known that this was the last visit, the last words
of my friend, how fain would I have tarried to prolong
his existence ! ' It was September 25.1 Artedi had at
length so far completed his undertaking for Seba that
only six fishes remained to be described. This even-
ing he was in company at Seba's, and on leaving
Seba to return to his own home he fell into a canal and
was drowned. The night dark, unknown the way, he
came to the brink of a canal not enclosed by rails.
His calls for help unheard, next day his body was
found.2 As soon as Linnaeus heard of this he went to
Amsterdam to see what could be done to honour the
name of his poor dead friend and save the ichthyo-
logical MSS., to which he was heir according to the
1 Diary.
2 Preface to Artedi's PJiilosopliia Ichtliyologica, edited by
Linnasus.
LEYDEN—THE FAT OF THE LAND 317
will Artedi had executed before both the friends left
Upsala.
' The landlord, however, having made out a bill to
the amount of more than 200 guilders, Linnaeus went
to Seba and tried to prevail on him to redeem the
MSS. ; but the latter would give only fifty guilders
towards the burial of Artedi. Linnaeus then persuaded
Clifford to advance the money ' ; and himself afterwards
raised the best monument to his friend's memory by
finishing and publishing Artedi's work on ichthyology,
with a pathetic account of his drowning in a foreign
country in the preface.
Ill-fated youth I on whose unclouded brow
Hope faithless gleamed, to lure thee to thy doom ;
And made thy various busy race below
But a more speedy transit to the tomb 1
And art thou gone ? Are all thy virtues dead ?
Oh, no ! for Heaven's eternal justice reigns I
Thy buds of Hope, though plucked, shall never fade;
Their fruit shall ripen in celestial plains 1 *
The death of his bosom-friend was a bitter loss
to Linnaeus, who now began to feel the cruelty and
silence of exile.
1 Translated from a poem oil the death of Pehr Artedi.
3iS THROUGH THE FIELDS WITH LINN, -E US
CHAPTER XII.
A VISIT TO ENGLAND.
Wearily stretches the land to the surge, and the surge to the cloud-
land;
Wearily onward I ride, watchins: the water alone.
Not as of old, like Homeric Achilles, Kvde'i yaiotv,
Joyous knight-errant of God, thirsting for labour and strife,
No more on magical steed borne free through the regions of ether,
But, like the hack which I ride, selling my sinew for gold.
Fruit-bearing autumn is gone ; let the sad quiet winter hang o'er
me —
What were the spring to a soul laden with sorrow and shame ?
Blossoms would fret me with beauty ; my heart has no time to be-
praise them ;
Grey rock, bough, surge, cloud, waken no yearning within.
Sing not, thou skylark above ! Even angels passed hushed by the
weeper.
Scream on, ye sea-fowl ! my heart echoes your desolate cry.
Sweep the dry sand on, thou wild wind, to drift o'er the shell and
the seaweed :
Seaweed and shell, like my dreams, swept down the pitiless tide.
Elegiacs, EINGSLEY.
LlNNJSUS's longing for Sweden and the Lapland Alps
was smothered for a while in a change of scene that
occurred to him in the spring of 1736, turning his
thoughts away from the North. Clifford, ever kind to
him, saw his depression, and thought change of air
would be beneficial to his favourite. Accordingly, his
A VISIT TO ENGLAND 319
employment at Hartecamp was varied by a journey to
England, at Clifford's expense, to see the nursery-grounds
of London and Oxford, and the North American plants
cultivated in both places. This scheme promised him
an interesting comparison of plants growing in the same
latitude and the same hard climate as Sweden, as well
as the sight of some newly-imported specimens of a
vastly richer Flora in the juxta-tropical zone on the
other side of the Atlantic.
Sir Hans Sloane was at the head of natural history
in England, and to him Linnaeus carried a warm recom-
mendation in a letter of introduction from Boerhaave,
couched in flattering terms — an unusual thing as coming
from Boerhaave. It was written in Latin, in this style :
' Linnasus, who will deliver to you this letter, is alone
worthy of seeing you and of being seen by you. They
who witness your meeting will behold two men whom
the world can scarcely equal.' This elegant letter may
still be seen, by anyone who takes a good deal of trouble
about it, in the British Museum.
Carrying the precious letter in his pocket, Linnasus
embarked at Rotterdam for Harwich. The run down to
Rotterdam shows some ultra-Dutch landscape scenery,
with bright gleams of Cuyp-like sunshine upon it.
In Holland one always thinks of the painters; yet
perhaps as pretty a scene as any, and as truly Dutch,
although no old master has translated it, is the view on
the Boompjes, looking across the moon-lighted river to
the willowy bank on the other side ; the whole seen
320 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
through a veil formed of the rigging of the shipping,
mingled with the darker branches of the trees. Carl
thought to cross over to London in one day, and ex-
pected to be away eight days altogether ; but he had to
wait for a vessel, and, owing to rough weather, he only
reached Harwich in eight days after leaving Eotterdam.
Linnaeus was never sea-sick, which accounts for his
being able to talk so much about the heathen gods —
unless, indeed, it is Stoever who here shows off his
mythological knowledge on this appropriate occasion.
From Harwich Carl went by land to London — by coach
probably ; or did he, being in funds, enjoy the learned
luxury of a post-chaise ? The coach-road runs by the
river Stour to Colchester, by Tiptree Heath — Tiptree of
Mechi fame (how the experimental farming there would
have interested our Swede !) — by Witham and Chelms-
ford, by Ingatestone, Brentwood, Romford, and Stratford.
Entering London by way of Bow, and passing by that
1 strange anarchy of a place, the Stock Exchange '-
Carlyle's Domdaniel — he reached Charing Cross, then, as
now, the flood-tide of human existence. i The London
street tumult has become a kind of marching music to
me,' says Carlyle. Linnaeus spoke of London in the
only language he knew besides Swedish, which counts
for nothing out of Sweden, as ' Punctum saliens in
vitello orbis.'
With neatly-arranged dress — bloom colour, no doubt
— ruffles, and dress sword, and the pretty letter in his
bosom, Carl soon found his way westward to Chelsea.
A VISIT TO ENGLAND 321
Notwithstanding his stylish appearance Sir Hans Sloane
received him none too warmly. He had been king of
natural history too long to care about welcoming a
possible successor, especially one who would try to upset
all his arrangements. Fascinating men l are apt to dis-
turb the world.'
Sir Hans was getting too old to enter into new
theories, and Linnasus's bold attempts (for he had heard
of him otherwise than through Boerhaave) to introduce
a new system of nomenclature excited in him more
jealousy than admiration.1
Cake and wine of course were offered — such was
then the fashion for morning visits ; but Latin, as it is
spoken, is hard to be understood between speakers using
a different pronunciation. It is easy enough to those
already used to Italian; but although the Latin lan-
guage is much easier for scientific intercommunication
than French or German, talk is still uneasy to Eng-
lish Latinists. There is nothing more absurd than the
modern crusade against Latin or Greek by people who
deem science the only useful education. Considering that
with every science we have to learn its terminology, it is
absurd to think we can do better than learn those
languages, which are the alphabet of all science. Who
can even read a book on anatomy unless he has studied
Greek and Latin ? The same with chemistry or mine-
ralogy : every third word is in an unknown tongue.
Any foreigner who knows Latin can read an English
1 Stoever.
VOL. I. Y
322 THROUGH THE FIELDS WITH LINN^US
book on science easier than an Englishman who knows
no Latin. Every French and German book worth reading-
is translated, but into a language founded altogether
on Greek and Latin, and only the words of one syllable
are changed. Never have Latin and Greek been more
useful than now, if not absolutely essential : the first
chapter of any scientific book will prove this. Latin
and Greek represent less the language of the classics
than the language of science. And for this we have to
be grateful that the great nomenclator of science was
a Swede, whose language does not pass current out of
Sweden. Had so great a man been either English,
French, or German, he would have tried to impose his
own language on a rebellious world, and science would
have had no neutral ground. A confusion of tongues
would have been an infinite loss to science. What term
would have had exactly the same shade of meaning in
another tongue ? There was never a time when Greek
and Latin were more needful to be learnt than now ; not
as grammatical exercises, but for the words themselves.
Without them one must be dumb or childish, asking the
meaning of every other word. Without them one can-
not add a word to the scientific vocabulary. The lan-
guage of learning is studied not so much to read ancient
lore as to understand and create modern science. The
dead languages were never more alive than now — since
Linnaeus began the resurrection of the dead languages.
' Of all professions, the medical profession is most
scientific, but if you read a modern medical book you
A VISIT TO ENGLAND 323
find a hundred new terms, Greek all of them, all of
them incomprehensible to Anglo-Saxon readers. Why do
they warn us off the " dead languages," as they call
them, and then wrap up all their wisdom in Hellenic
words?'1
Although Carl's visit to Sir Hans Sloane was a
failure, there was another person in Chelsea to whom he
also carried an introduction. This was Philip Miller, the
since celebrated gardener to the Society of Apothecaries.
Fee gives this account of the interview (direct from
Linnaeus) : ' When I paid Philip Miller a visit, the
principal object of my journey, he showed me the garden
at Chelsea, and named me the plants in the nomenclature
then in use, as for example; " Symphytumconsolida major,
flore luteo." I held my tongue, which made him declare
next day, "That botanist of Clifford's does not know a
single plant." I heard this, and said to him just as he
was going to use the same names : " Do not call these
plants thus ; we have shorter and surer names — we call
them so-and-so." Then he was angry, and looked cross.
I wished to have some plants for Clifford's garden, but
when I came back to Miller's he was in London. He
returned in the evening. His ill-humour had passed off.
He promised to give me all I asked for. He kept his
word, and I left for Oxford after having sent a fine
parcel to Clifford.'
Of this Chelsea garden Hare says,2 c The Botanic
1 Bishop of Oxford on Language, Feb. 11, 1886.
* In his Walks in London.
324 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
Garden, facing the river, is the oldest garden of the kind
in existence in England, Gerard's garden in Holborn 1
and Tradescant's garden at Lambeth having perished.'
The Chelsea ground was leased to the Apothecaries'
Company (who still possess it) by Lord Cheyne in 1673,
and was finally made over to them by Sir Hans Sloane
in 1722. Evelyn used to walk in 'the Apothecaries'
garden of simples at Chelsea,' and admire ' besides many
rare annuals, the tree bearing Jesuits' bark, which has
done such wonders in quartan agues.' A statue of Sir
Hans Sloane was erected here in 1733. Near it is one
of the picturesque cedars planted in 1683 ; its com-
panion was blown down in 1845.' They were con-
spicuous objects.
Our Carl found a great deal to talk about when
actually in the garden with Miller, concerning the
English Flora. He found a range of plants new to him
in those that grow upon the chalky soil of England.
Sweden is almost destitute of chalk, and the parts of
the Low Countries that he knew have no more. Carl
had never yet seen the line of white cliffs by Ostend.
It is vastly different talking in the open air with
an energetic young man, to sitting ceremoniously in
a room with an elderly gentleman who is rather bored
than otherwise by having to entertain you. The diffi-
culty with the language was perhaps greater ; but the
language of signs, of play of feature, and, above all,
of sympathy, goes farther than neatly-turned Latin.
1 Gerard, called the Father of English herbalists.
A VISIT TO ENGLAND 325
Miller knew, besides, plenty of gardeners' Latin, and
that first day they do not seem to have squabbled.
They were proud of their hothouse at Chelsea,
though it was no longer the unusual thing that it
was when Evelyn spoke of it as so ' very ingenious,
that the subterranean heat, conveyed by a stove under
the conservatory, all vaulted with brick, so as he
has the doores and windowes open in the hardest
frost, secluding only the snow.' They were trying
ineffectually to grow the Ricotia JEgyptmca : Lin-
naeus recommended them to mix Nile mud in the pot.
Linnaeus enjoyed his visit so well that he repeated
it often — not, I suppose, in his bloom-coloured coat,
but in thrifty work-a-day dress ; though I dare say he
donned the bloom-colour when he went in the evening
to Ranelagh Gardens close by, deemed by Dr. Johnson
himself * a place of innocent recreation.' It must have
been pretty much like the £ Healtheries ' and succeed-
ing amusements have been in our time, or like the
evening fetes at the Botanical Gardens : not so low or
lively as Cremorne, as they only danced the minuet at
Ranelagh.
Bos well, comparing it with the Pantheon, of which
we read so much in ' Evelina,' says, ' The first view of it '
[the Pantheon] ' did not strike us so much as Ranelagh,
of which he ' [Johnson] c said the coup d'oeil was the finest
thing he had ever seen. The truth is, Ranelagh is of a
more beautiful form ; more of it, or rather, indeed, the
whole rotunda, appears at once, and it is better lighted.'
326 THROUGH THE FIELDS WITH LINN&US
Johnson expressed himself ' a great friend to public
amusements, for they keep people from vice.' Doubt-
less Linnaeus, who was of a lively social turn, relished
these things, and most likely would have had Dr. John-
son pointed out to him. Though we never read that
they met, they might well have done so, here or at Lady
Ann Monson's house, and they could have talked Latin
fluently together. The Hunterian Oration, which was
then always delivered in Latin, was a subject of interest
for Linnaeus. Johnson's name was already immortal,
but, although John Hunter was even then a distin-
guished representative of British surgery, the world did
not yet know that both Hunter and Linnasua were as
great as the lexicographer himself.
Lady Ann Monsoii, herself a lady of talent, and a
botanist of no mean order, was very kind and attentive
to Linnaeus, who named a beautiful plant Monsonia in
her honour.
There was plenty of gaiety going on in London;
for May has always been the London season, and this
was May. Linnaeus saw Garrick act, and he saw the
lions at Exeter Change, and on Sunday he went to the
Foundling Chapel and heard the Te Deum, Jubilate, and
an anthem (on occasion of the charity sermon) com-
posed by George Frederick Handel, Esq., and per-
formed under his direction, where, because of the
pressure of the crowd, 'The gentlemen are desired to come
without swords and the ladies without hoops.'
Linnaeus seems greatly to have enjoyed Chelsea ; and
A VISIT TO ENGLAND 327
that the officials here appreciated him is shown by the
Chelsea garden being the first in England arranged
after the Linnaean system. 'Miller allowed me to
gather in his Chelsea garden, and gave me, besides,
many dried plants, gathered in South America by
Houston,' says Linnaeus, and he adds, i The English are
certainly the most generous people on earth.'
There is still a flavour of poetry about Chelsea, as
if poets and philosophers had always dwelt there and
left their impress on the place. There are memories too
of Tudor sovereigns, for it was during several reigns
the resort of the Court and fashion, and ' Ye Old Bun
House' and Don Saitero and his tavern-museum in
Cheyne Walk. There is, in the British Museum, a
long printed catalogue of the rarities to be seen at Don
Saltero's coffee-house, all in glass cases numbered — a
parent of the South Kensington Museum. The Don
was a naturalist, so Linnaeus would certainly have
visited his collection, and not superciliously, like the
* Spectator,' who talks of the ingenious Don Saitero in
a pitying tone of banter. Our own generation has
known Turner, George Eliot, Rossetti, and Carlyle, and
many other lights, on Chelsea river bank.
The very public-houses at Chelsea and Fulham still
have the pretty signs they had in Linnseus's time — the
1 Hand and Flower,' ' the Rising Sun,' the ' Daffodil,' the
* Brown Cow,' the 'Three Jolly Gardeners,' the 'World's
End,' &c. ; and various Puritan sentiments, as ' God
encompasseth us ' and others ; besides Morland's own
328 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
painting of ' Ye Goat in Boots.' Much of this poetic
odour has vanished with the departed Brompton stocks.
Carlyle describes Chelsea as a singular heterogeneous
kind of spot, very dirty and confused in some places,
quite beautiful in others, abounding with antiquities
and the traces of great men — Sir Thomas More, Steele,
Smollett, &c. ' Picture a parade running along the shore
of the river ; a broad highway with huge shady trees ;
boats lying moored, and a smell of shipping and tan ;
Battersea Bridge (of wood) a few yards off ; the broad
river, with white-trousered, white-shirted Cockneys
dashing by like arrows in their long canoes of boats ;
beyond, the green beautiful hills of Surrey with their
villages ; on the whole a most artificial, green-painted,
yet lively, fresh, almost opera-looking business, such as
you can fancy. Stroll on the bank of the river and see
white-shirted Cockneys in their green canoes, or old
pensioners pensively smoking tobacco.' Having become
fashionable again with its new embankment, bridges, and
its rose-red houses, Chelsea is now more heterogeneous
than ever ; a greater mixture of blackness and bright-
ness, of squalor and wealth.
Linnseus went to Wimbledon Common and to Kew
— pretty, peaceful, still graceful, retired and courtly
Kew, the village of dowagers, with its lanes of elms,
and soft river scenes with mildly- active life upon them,
of a well-to-do pleasuring sort, where the tender grace
of a day that has fled seems ever to come back to us.
It is like the summer evening of life — of modern life ; its
A VISIT TO ENGLAND 329
apple-blossomed market gardens gone, but all its learn-
ing manifest in the magnificent scientific garden lying
close behind its river. Kew Church and the youthful
games on the green fill up the picture.1
The first time Linnaeus crossed Putney Heath the
sight of the gorse blossom in its blaze of May made him
fall on his knees in rapture to thank God for making
anything so beautiful.2
Impulsiveness like this must have astounded the more
stolid Englishman who saw the action. Foreigners,
and particularly the Swedes, are more impulsive in
their movements than we are. An action of this sort
with us would be set down to extravagance or affecta-
tion. But the vivacious Linnaeus, excited by the long
unfamiliar fresh breeze of the heathland— he, a stranger,
and well-nigh a dumb creature, felt that the flowers
were his friends : they spoke the language that he knew.
He was touched by the sight of this flowery wilderness
as many persons are moved by hearing grand organ
music in a foreign cathedral, where one can without
remark indulge the feeling of rapturous thankfulness
to the Creator for making so exquisite an universal
language. If music spoke not to Linnaeus it was not
that the grand music of his time was weak in the im-
pressions it could make : it was that Linnaeus ' had not
1 There is a caricature portrait of Linnaeus in the Museum at
Kew, said to have been drawn from life.
2 It should be remembered that our common furze is entirely
confined to Western Europe, and Linmcus had possibly never seen
it before.
330 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
the sensibility to perceive them.' Perhaps it is the
English lack of ready sympathy that causes what struck
Dr. Arnold so strongly in travelling abroad — i the total
isolation of England from the European world.' Hence
one writer has found this only to record of Linneeus in
England : ' Of his observations nothing is preserved
but the tradition of his rapture at the golden bloom
of the furze on Putney Heath.' Did he think the
gorse at Putney like glorified juniper buds of his own
Sm&land commons ? They should have told him of
the old saying that ' when gorse is out of season
kissing is out of fashion,' and that is — never. Though
the golden flood of the Maybloom is brightest and
sweetest, there are nearly always some blossoms to be
seen upon the gorse. Linnseus was always an admirer
of the furze, and vainly tried to preserve it through a
Swedish winter in his greenhouse. The most likely
explanation of his extreme emotion lies in the fact of a
great resemblance of Putney Heath to some parts of
his native country ; not SmSland itself, but some of the
Upland scenery near Upsala. The numerous wind-tost
birches and the heather-clad waves of common-land
cause a great similarity of landscape.
After his being so long used to the flat fens and
sluggish airs of Holland the fresh perfumed breeze
playing direct from the Surrey hills would in any case
have caused an intoxication of rapture and more excite-
ment than the sight of the gorse itself.
A VISIT TO ENGLAND 331
LINNAEUS AND THE GORSE.'
Over the heath the golden gorse is glowing,
And making glad the breeze ;
And lo ! a traveller by the wayside going
Falls low upon his knees,
And thanks his God for such a glorious vision,
And such a rich perfume,
As met him in what seemed a dream Elysian,
Far from his northern home.
So felt the great Linnseus, when before him
The yellow gorse spread out.
We may not from his far-off grave restore him
With us to roam about ;
But we may drink in, too, that loving spirit
Which made him seek and find,
Even in the humblest flower that grows, a merit
Hid from the common mind.
And we, like him, in loving faith may linger
On many a foreign shore,
Tracing the touch of an Almighty finger
In plants unknown before ;
And, while the beauty of creation feeling,
Filled with a new delight,
Our hearts, before the great Creator kneeling,
May bless Him for the sight. — EMILY CARRINGTON.
Sweden does not, for all its distance off, feel to us so
foreign a place as Holland, Belgium, or France. The
Scandinavians are more like ourselves. I dare say Lin-
naeus felt the same in England as we do in Scandinavia.
Gladstone says, * I do not know whether in any foreign
land I ever felt so much at home as in Norway.' He
was touched by the universal kindness of the people.
We all feel thus in Scandinavia. In Norway we are
1 Aunt Judy's Magazine.
332 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
among good-liearted people of our own family, as it
were ; in Sweden we are in polite yet friendly company.
I hardly know which I found the more pleasant : there
is a charm in both.
Linnasus had now to present his Oxford credentials,
and see what could be gathered for Clifford there, and
to try if he might there plant his system. He had,
besides, to advertise it personally. These things were
not then managed by circulars and letters to the
Times. Linnaeus multiplied himself in travel.
How he must have admired towered Windsor's
stately glory and the rich vale of Thames — c England's
golden eye' — after the tedious flats of Holland, the
wastes of Sweden ! He had never seen anything to
equal the scenery from Richmond to the spires of
Oxford. It was the very opposite to the grandest
scenery he knew, and in its way as fine. This was
emerald magnificence, that was .crystal splendour.
( Hark, the merry Christchurch bells ! ' These
* agreeable strains of aerial music ' were as yet a novelty
to him ; at Amersfoort only had he heard sweet carillons.
There are few carillons in Holland, none in Sweden.
Oxford with its domes, spires, and minarets lay before
him, ' its rows of shady trees and still monastic edifices
in their antique richness and intricate seclusion. ' I
never saw a place,' says Hay don the painter, ' that
has so much the air of opulence and ease as Oxford.
After the bustle, anxieties, fatigue, and harass of a
London life, the peace and quiet of those secluded
A VISIT TO ENGLAND 333
Gothic-windowed holy chambers of study come over
one's feelings with a cooling sensation, as if one had
mounted from hell to heaven and been admitted on
reprieve from the tortures and fierce passions of the en-
raged, the malignant, the ignorant, and the lying to
the beautiful simplicity of angelic feelings, where all was
good, and holy, and pious, and majestic. I need not say
it was vacation' (July 16). Learning was livelier ori
Linnaeus's visit in May, and Oxford is always bustling
in comparison with Upsala. ' The soil of Oxford is dry,
being on a fine gravel. The north is open to cornfields
and enclosures for many miles together without a
hill to intercept the free current of air.' l This wide
undulating amphitheatre, filled with spires and towers,
must have looked splendid to the young Swede enter-
ing by the High Street, the Oxford road from London,
or standing upon Maudlin Bridge over the Cherwell.
At Oxford Linnaeus was received in a friendly
way by Dr. Shaw, who had travelled in Barbary, and
who, having read the new system with great pleasure,
declared himself his disciple. This was encouraging,
but the other Oxford professors were less affable. They
were devoted, and with good reason, to the system of
Ray — the indefatigable and learned Ray, of whom Dr.
Johnson says that he reckoned twenty thousand species
of British insects.2
1 Old guide-book, dated 1761.
2 Ray died in 1705, two years before Linnaeus's birth ; a man of
whom England may well be proud.
334 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
F. J. Dillenius, a German, born at Darmstadt 1684,
the botanical professor at Oxford, received Linnaeus
haughtily, and with jealousy and dislike, as one who
woul,d upset this cherished system of Ray. Dr. Sherard,
who was to Dillenius what Clifford was to the Swede,
was present at their interview. It is said, ' The English
have much to learn from other nations not only in the
arts of being serviceable and amiable with grace, but
of being so at all.' l This is at least equally true of
German scientific men.
Dillenius, finding that Linnaeus did not understand
English, spoke of him before his face to Sherard as { the
young man who would confound all botany.' But Lin-
naeus, though he spoke no foreign tongue, had invented 2
a language, the language of science, reviving a dead
language to aid his purpose. Confound and botany
being words of Latin origin, Linnaeus understood the
purport of his observation, though he remained silent
for a while. His Swedish politeness was a check on his
fiery temper.
Sherard had formerly been consul at Smyrna ; he
cultivated botany with ardour, discernment, and princely
munificence. His vast herbarium and library are among
the literary treasures of Oxford.
1 The labours of the Sherards and Sir Hans Sloane
1 J. S. Mill.
2 This must be understood as a figure of speech, as only in the
sense of his having given greater precision to the Latin and terms
of science can Linnaeus be said actually to have invented the lan-
guage of science.
A VISIT TO ENGLAND 335
seemed to promise the establishment of the botanic
sceptre in England (Chelsea, Eltham) ; but they were
at a standstill for a system.' ] Ray's as he left it was
imperfect, and too complex for general handling. It
was because the question was so pressing, ' How is the
king's government to be carried on ? ' — the government,
that is, of Sir Hans Sloane — that Linnaeus, who had
fixed the attention of all Europe with five works, the
product, apparently, of a year, causing a revolution of
thought through the whole realm of science, was re-
pulsed by them as an innovator and a radical. Dille-
nius in his letter to Haller treated Linnseus with a
moroseness of criticism and harshness of language
that the young Swede's learning and endowments did
not deserve. Disheartened by his cold reception, and
failing to conciliate the professor's kindness, Linnaeus
called next day to take leave. ' Before I go,' said he,
' I have to request one favour : tell me why you accuse
me of confounding botany ? '
Dillenius perceived that the youth had understood
his remark to Dr. Sherard, but did not care to explain.
Linnaeus persisted, and the professor produced from the
library a part of Linnaeus's own ' Genera Plantarum,'
printed at Leyden, a copy of which Gronovius had sent
to Oxford. Linnaeus found N.B. written on almost
every page, and was informed that those letters marked
the false genera. Linnaeus denied this, and they ad-
journed to the garden. The professor referred to a
1 Sir J. Smith.
336 THROUGH THE FIELDS WITH LINAGE US
plant which he and other botanists considered to have
three stamens. On examination it proved to have only
one, as Linnaeus had said. * Oh, it may be so acciden-
tally in a single flower,' said the professor; but on
examining a number of them, it was found to be the
rule, as Linnaeus had stated it. Dillenius, though slow
to be convinced, was not above learning truths he did
not yet know. He detained Linnaeus several days, and
promised him what he had before denied — that he should
have the plants Clifford was so anxious to procure.1
The professor, now somewhat softened, invited the
Swede's inspection of his own and the Sherardian col-
lections, and here showed him what would interest him
much.
The Linnaean Society possesses a few of Kudbeck's
blocks, engraved on rough wood which looks like pine.
At Upsala, as we know, under Rudbeck senior,
was laid the foundation of what is justly called * the
great Swedish school of natural history,' when in 1702
a fire reduced almost all the city to ashes, and the
works of E/udbeck, with a thousand blocks already cut,
and the materials for his work on the natural history of
Lapland, were destroyed. All that remained of the
great work the ' Campi Elysii,' folio, were a few copies
of the second volume, and three only of the first, one of
which is in the Sherardian Library at Oxford. The
work was planned to be done in twelve volumes. The
1 This story is given, among the anecdotes related by Linnseus
himself, written in Latin, by Dr. Gieseke.
A VISIT TO ENGLAND 337
remains were published under the title of 'Reliquiae
Rudbeckianse,' folio, 1789.
Dillenius also took him more carefully through the
botanic garden, which is thus described in the Oxford
guide-book of a little later period.1 l In the garden are
two elegant and useful greenhouses, built by the univer-
sity for exotics, of which there is as considerable a col-
lection as can be met with anywhere. One of the large
aloes, after growing to the height of twenty-one feet,
was blown down in 1750. In the quarters within the
yew hedges is the greatest variety imaginable of such
plants as require no artificial heat to nourish them, all
ranged in their proper classes, and numbered. Also
two magnificent yew trees, cut in the form of pedestals,
but of enormous size, with a flower-pot on the top, and
a plant, as it were, growing out of it. The pineapples
raised in the hot-house have nearly (!) the same deli-
cious flavour as those raised in warmer climates. The
Earl of Danby purchased the ground (containing five
acres) of Maudlin College, and gave it to Oxford as
a physic garden.' [The gateway is by Inigo Jones.]
c This useful foundation has been much improved by
the late Dr. Sherard, who brought from Smyrna a
valuable collection of plants. He built and furnished a
library for botanical books. One end of this building
hath within a few years been altered into a convenient
apartment for the professor, whose salary is paid out of
the interest of 3,0002., given by Dr. Sherard for that
1 1761.
VOL. I. Z
338 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
purpose. The assistant to the professor is paid by the
university.'
Linnaeus went to Blenheim with Dillenius, who was
now eager for his conversation ; also to Ditch! ey and Stow.
They agreed to differ on some points — the merits of
Ray, for instance, which Dillenius rightly held to be
surpassing ; while Linnaeus speaks thus jealously of
the great English botanist : c I am at a loss to divine
why nobody takes notice of the discoveries of Caes-
alpinus, and wishes to ascribe everything to Ray.' This
quotation has been badly put into English. Linnaaus
wrote it in Latin. Yet Linnaeus, as he frequently told
his pupils in later years, never ceased to esteem Ray, as
one of the most penetrating observers of the natural
affinity of plants. And this is, after all, the foundation
of the natural system — the only lasting one, being
based upon nature.
Linnasus, though he cared little for the pictures at
Blenheim, having no feeling for works of art, enjoyed
the magnificent gardens, and showed himself abundantly
interested in nature. He was even then making notes
and studies for his ' Flora Anglica,' written in 1754
(eighteen years later), in which he concisely describes
the climate of England and its different soils and
elevations as favouring the growth of particular plants,
He says that Sweden abounds more in alpine, upland,
and forest plants than England, which excels in marine
plants and such as affect a chalky soil. This English
Flora contains nearly a thousand plants, but the mosses
A VISIT TO ENGLAND 339
and fungi are not introduced.1 Clifford and Linnaeus
were not conversant with mosses. The Dutch connois-
seurs were all devoted to exotic plants, especially those
from America. LinnaBus says of himself, ' I do not profess
to be even a tyro in mosses. Holland produces very
few of this tribe, in which Sweden abounds.' ' Such
plants as are not to be found in Sweden are distinguished
by the italic type, and of these there are nearly three
hundred. A list is subjoined of one hundred, which the
author could not fully investigate.' 2
At Oxford, it has been well said, everything depends
upon the society you fall into. If this be uncongenial
the place can have no other attractions, besides its
scenery, than those of a town full of good libraries. Dr.
Arnold quotes the views of Oxford from 'the pretty
field,' or from St. John's Gardens, as among the per-
fectly beautiful scenes in the earth. He was an enthu-
siast on Thames scenery, particularly specifying that
near Oxford— c the streams, the copses, the solitary rock
by Bagley Wood, the heights of Shotover, the broken
field behind Ferry Hincksey, with its several glimpses
of the distant towers and spires.'
Like Dr. Arnold, Linnaeus found ' some of the scenes
at the junction of the heath country with the rich valley
of the Thames very striking,' though doubtless more so
from the rich variety of their flora than on account of
their merely picturesque aspect. Both of these great
1 Smith. * Ibid.
z 2
340 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
men delighted to dig up orchis roots in Bagley Wood,
and botanise by the wild stream that flows down be-
tween Billington and Cowley Marsh.
Linnaeus in travelling abroad saw the best, as
ordinary tourists abroad see the worst, specimens of
humanity — ' innkeepers, beggars, touts, and zany Cock-
neys.' As Dr. Arnold says, in travelling one ' gets an
unfavourable impression of the inhabitants in spite of
one's judgment.'
What with his explorations, and visits to Professors
Martyn and Eand, and Dr. Shaw, and Mrs. Blackburne,
another lady botanist, besides an intimate and lasting
friendship he contracted with Dr. Isaac Lawson and
Mr. Peter Collinson of Mill Hill, near Hendon, one of
those cultivated Quakers who are such fervent gar-
deners— a man of various studies, a friend after his
own heart, Linnseus's time passed very agreeably in
England, and these friends added many treasures to
the store he had procured at Chelsea of the rarest and
nondescript plants he was collecting for Clifford.
Linnaeus, at Dillenius's request, remained some time
at Oxford exploring the country, riding, or oftener
walking, round by what is now the Firs, Haddington,
and by Livermore, where George Eliot describes c J. H.
Newman's little conventual dwelling, and from whence
one gains in returning a fine view of the Oxford towers.'
He crossed the original ford whence Oxford took its
name, and he saw New College, with its gardens, sur-
rounded by the old city wall, the chapel where William
A VISIT TO ENGLAND 341
of Wykeliam's crosier is kept, and the cloisters, ' which
are fine but gloomy, and less beautiful than those of
Magdalene,' and the lovely gardens of Merton College.
Perhaps best of all Linnaeus loved the Botanical
Library, and that glorious Bodleian, whose catalogue he
would ransack, and eagerly scan the backs of the books ;
for the good reason Dr. Johnson gives us — ' Knowledge
is of two kinds. We know a subject ourselves, or we
know where we can find information upon it/
Linnaeus here found out, to his surprise, that Le
Vaillant was not actually the first to clearly see the
sexes of plants, although he had been given the credit
of it. That discovery belongs to Sir Thomas Millington,
of Oxford, in the seventeenth century. He flourished
about 1670.
Dillenius, writing to Dr. Richardson, says Linnaeus
stayed eight days at Oxford. This was probably on
a first visit, for we hear he remained at Oxford a
month altogether.
Pacing the cloistered Gothic arch of Trinity lime
grove, the scent of the linden blossom recalled power-
fully to his mind -the lime tree of his native place.
Walking in the physic garden reminded him still more
keenly of his Northern home.
Linnaeus remained at Oxford till Midsummer Day,
when the ceremonial much reminded him of Sweden,
and revived with extra force his longing to get home.
The old guide-book before quoted says : ' It is
customary on St. John Baptist's Day to have the
342 THROUGH THE FIELDS WITH LINN JE US
university sermon preached in the stone pulpit at the
south-east corner of the first court within the college
gate, the court on that occasion being decked with
boughs and strewed with rushes, alluding to St. John's
preaching in the wilderness and in commemoration of
the hospitals being dedicated to St. John. The most
advantageous view of the tower and niche with the
head of John Baptist is from the Physick Garden.
The tower contains a very musical peal of ten bells.
On May Day morning the clerks and choristers assemble
on the top of it, and instead of a mass of requiem for
King Henry VII. sing cheerful songs and catches.'
Music from the tops of towers is sometimes heard
in Scandinavia to this day. I have heard Luther's hymn,
and other solemn music, played on trumpets by men
standing up outside the central tower of Roskilde
Cathedral, on Whit Sunday after morning service. It
was sweet to sit in the cathedral square and listen to
the aerial music being played there aloft.
Within the circle of your incantation
No blight nor mildew falls ;
Nor fierce unrest, nor lust, nor low ambition
Passes those airy walls.1
Dillenius, though he never publicly adopted the
Linnsean arrangement, at length became so partial to
the young Swede that he would not leave him for an
1 The Angclus, Bret Harte.
A VISIT TO ENGLAND 343
hour. He was so impressed with his talents that he
urged him to reside at Oxford and share the profits
of his professorship with him. Dillenius frequently
visited Eltham in Kent, where Dr. J. Sherard (William
Sherard's brother) had a house and garden. We are not
told that Linnaeus ever accompanied him thither, but
several hints make me opine that he did so. William
Sherard's aim was the continuation of Bauhin's
4 Pinax.' i Such assistance as his,' Dillenius said to
J. Sherard, speaking of Linnaeus, l in the continuation
of Sherard's " Pinax " would be invaluable.' ' The
nature of this Pinax,' Pulteney too rashly takes for
granted, 'is too well-known to be explained/ Most
people do not know what a pinax is ; few dictionaries
or cyclopaedias even give the word — < yea, I know it
but in two.' Pinax, or synopsis — pinax, a picture of
the vegetable kingdom.
1 It was undertaken by Sherard as a continuation of
Bauhin's " Pinax Theatri Botanici," and it afterwards
devolved on Dillenius to carry it forward in a similar
manner. No part of it, however, ever came to the
press ; but the whole MS., preserved in the Botanical
Library at Oxford, deserves to be considered as an in-
teresting monument of the scientific industry and
erudition of Sherard and his first professor.'
' When I was at Oxford,' writes Linnaeus to Haller
from Hartecamp, April 1737, 'Dillenius was finishing
the " Phytopinax " of Sherard, of which he had then
344 THROUGH THE FIELDS WITH LINN A£ US
entirely completed the fourth part.' c Had Sir Hans
Sloane been warmer Linnaeus might have obtained an
establishment in England, which it has been thought
was his wish.' l As it was, he did not care to stay there
helping Dilleiiius out of his impossibilities.
Homesickness had come on — always a real malady
with the Swedes and Swiss — and he could no longer
combat the thought of his Elizabeth waiting for him
in far-off Falun ; so notwithstanding a warmth of
friendship on the part of the professors which no one
would have expected from the coolness of his welcome,
Linnaeus left Oxford, and soon afterwards returned to
Holland.
Linnaeus dedicated his ' Critica Botanica ' to Dille-
nius, of whom, in writing to Haller, he said, ' Dillenius
was the only person then in England who cared about
or understood the genera of plants.'
Linnaeus returned down the quiet silvery Thames
to London. Even then the west end of the river pre-
sented a remarkable contrast to the ' immensity of
London at the pool ; ' but the full impression of mighty
London's vastness never fully struck Linnaeus till he
was leaving it by the Thames.
1 London is the heart of the world, wonderful only
from the mass of human beings. No one has any
knowledge of London in which he lives. It is a huge
aggregate of little systems, each of which is again a
1 Turton.
A VISIT TO ENGLAND 345
small anarchy, the members of which do not work
together, but scramble against each other.' l Linnaeus
felt this : the Swedes do not shove. Yet this saying
of Carlyle's is not altogether true. Each individual
wheel of the mighty clock keeps its own round. The
philosopher himself admits it. ' The baker's boy brings
muffins to the window at a fixed hour every day, and
that is all the Londoner knows or wishes to know on
the subject. But it turned out good men.' 2 London
at once elevates and humbles us. Man is not merely
an unit : he is subdivided. Carlyle goes on to say,
' All London-born men, without exception, seem to me
narrow-built, considerably perverted men, rather frac-
tions of a man. Hunt, by nature a very clever man,
is one instance ; Mill, in quite another manner, is
another.' But it is in their work they are most sub-
divided. To make the fraction of a pin perfectly is the
aim of modern life.
In London lies ' that medley of experience of every-
thing, great and little, which a man can scarcely have
anywhere but in the capital ' : the very opposite of
Swedish life, which holds much that we leave out, and
knows little of what we most prize — art, wealth, &c.
Without art our life were one sordid delirium.
In 1793 Sir J. Smith, first president of the Linnaean
Society, set out for Holland to expatiate on ruined
Hartecamp, &c., ' after many an anxious look at the
lofty plane and cedar trees of Chelsea gardens still
1 Carlyle. 3 Ibid
VOL. I. A A
346 THROUGH THE FIELDS WITH LINNAEUS
waving in unpropitious direction.' Linnaeus now looked
at them anxiously likewise.
The Chelsea planes and cedars at length showing a
favourable wind, after a final week in London, Linnaeus
sailed with the tide, winding slowly through the forest of
masts, the great English forest — a marvellous contrast
to the silent pine-forests of Sweden — in the Thames.
1 The giant bustle, the coal-heavers, the bargemen, the
ten thousand times ten thousand sounds and movements
of that monstrous harbour, formed the grandest object
I had ever witnessed. One man seems a drop in the
ocean : you feel annihilated in the immensity of that
heart of all the earth.' l And yet a few great minds
dominate it all.
In England Linnaeus had his mind opened wider
than he expected, and in other lines. He knew of
Boulton and Watt — at least as Wedgwood, the ' father
of the Potteries,' who was so closely allied with them,
took a great interest in the modelling of his portrait,
we may safely conclude he knew of those iron chief-
tains who sold power.2 c What a giant was Watt ! fit
to stand beside Gutenberg and Columbus as one of the
few whose single discoveries have changed the whole
course of human civilisation. ' 3 Linnaeus was one of
the very few men in those days capable of duly esti-
mating any form of genius outside poetry, government,
or military art. Other literary men were too closely
1 Carlyle. 2 Dr. Johnson.
3 Frederic Harrison.
A VISIT TO ENGLAND 347
wrapped up in elegant literature to be able to compre-
hend that men of science and men of business could
revolutionise a world.
Linnaeus returned to Holland deeply impressed with
the importance of England as a country well fitted to
forward the interests of natural science.1
1 Sir W. Jardine.
END OF THE FIRST VOLUME.
PRINTED BY
SPOTT1SWOODE AND CO., NEW-STREET SQUABZ
LONDON
OCTQISIBIR, 1886.
GENERAL LISTS OF WORKS
PUBLISHED BY
MESSES. LONGMANS, GKEEN, & CO.
39 PATEKNOSTER ROW, LONDON, E.G.
HISTORY, POLITICS, HISTORICAL MEMOIRS, Sec.
Arnold's Lectures on Modern History. 8vo. 7*. Gd.
Bagwell's Ireland under the Tudors. Vols. 1 and 2. 2 vols. 8vo. 32*.
Beaconsfield's (Lord) Speeches, edited by Kebbel. 2 vols. 8vo. 32*.
Boultbee'a History of the Church of England, Pre-Reformation Period. 8vo. 1ft*.
Buckle's History of Civilisation. 3 vols. crown 8vo. 24*.
Burro ws's History of the Family of Brocas of Beaurepaire and Roche Court.
Royal 8vo. 42*.
Cox's (Sir Or. W.) General History of Greece. Crown 8vo. Maps, 7*. Gd.
Creighton's History of the Papacy during the Reformation. 8vo. Vols. 1 and
2, 32*. Vols. 3 and 4, 24*.
De Tocqueville's Democracy in America. 2 vols. crown 8vo. 16*.
Doyle's English in America : Virginia, Maryland, and the Caroliuas, 8vo. 18*.
— The Puritan Colonies, 2 vols. 8yo. 36*.
Epochs of Ancient History :—
Beesly's Gracchi, Marius, and Sulla, 2*. Gd.
Capes's Age of the Antonines, 2*. Gd.
— Early Roman Empire, 2*. Gd.
Cox's Athenian Empire, 2*. Gd.
— Greeks and Persians, 2*. Gd.
Curteis's Rise of the Macedonian Empire, 2*. Gd.
lime's Rome to its Capture by the Gauls, 2*. Gd.
Merivale's Roman Triumvirates, 2*. Gd.
Sankey's Spartan and Theban Supremacies, 2s. Gd.
Smith's Rome and Carthage, the Punic Wars, 2*. Gd.
Epochs of Modern History : —
Church's Beginning of the^Middle Ages, 2*. 6<J.
Cox's Crusades, 2*. Gd.
Creighton's Age of Elizabeth, 2*. Gd.
Gardner's Houses of Lancaster and York, 2*. Gd.
Gardiner's Puritan Revolution, 2*. 6d.
— Thirty Years' War, 2*. Gd.
— (Mrs.) French Revolution, 1789-1795, 2*. 6<i.
Bale's Fall of the Stuarts, 2s. Gd.
Johnson's Normans in Europe, 2*. Gd.
Longman's Frederick the Great and the Seven Years' War, 2*. Gd.
Ludtow's War of American Independence, 2*. Sd.
M'Carthy's Epoch of Reform, 1830-l£>u, 2*. 6d.
Morris's Age of Queen Anne, 2*. 6d.
— The Early Hanoverians, 2*. Gd.
Seebohm's Protestant Revolution, 2*. Gd.
Stubbs's Earlv PlautagenetB, 2*. Gd.
Warburton'B Edward III., 2*. Gd.
Epochs of Church History :—
Overton's The Evangelical Revival in the Eighteenth Century.
t Perry's The Reformation in England, 2.*. Gd. [2s. 6d.
Tucker's The English Church in other Lands, 2*. Id.
%* Other Volumes in preparation.
London: LONGMANS, GKEEN, & CO.
General Lists of Works.
Freeman's Historical Geography of Europe. 2 vols. 8vo. 31*. Bd.
Froude's English in Ireland in the 18th Century. 3 vols. crown 8vo. 18*.
— History of Enarland. Popular Edition. 12 ve!?. crown 8vo. 3*. £d. each.
Gardiner's History of England from the Accession of James I. to the Outbreak
of the Civil War. 10 vols. crown 8vo. 60*.
— History of the Great Civil War, 1G42-1649 (3 vols.) Vol. 1, 1642-1644,
8vo. 21.?.
— Outline of English History, B.C. 55-A.D. 1880. Fcp. 8vo. 2*. 6d.
Greville's Joiirnal of the Reign of Queen Victoria, 1837-1852. 3 vols. 8vo. 36*.
Hickson's Ireland in the Seventeenth Century. 2 vols. 8vo. 28*.
Lecky's History of England in the Eighteenth Century. Vols. 1 & 2, 1700-1760,
8vo. 36*. Vols. 3 & 4, 1760-1784, 8vo. 36*."
— History of European Morals. 2 vols. crown 8vo. 16*.
— — — Bationalism in Europe. 2 vols. crown 8vo. 16*.
Longman's Lectures on the History of England. 8vo. 15*.
— Life aad Times of Edward III. 2 vols. 8vo. 28*.
Macaulay's Complete Works. Library Edition. 8 vols. 8vo. £5. 5*.
— Cabinet Edition. 16 vols. crown 8vo. £4. 16*.
— History of England :—
Student's Edition. 2 vols. cr. 8vo. 12*. I Cabinet Edition. 8 vols. post 8vo. 48*
People's Edition. 4 vols. cr. 8vo. Ifi*. \ Library Edition. 5 vols. 8vo. £4.
Macanlay's Critical and Historical Essays, with Lays of Ancient Rome In One
Volume :—
Authorised Edition. Cr. 8vo. 2*. Bd. I Popular Edition. Cr. 8vo. 2*. Bd.
or 3*. Bd. gilt edges.
Macaulay's Critical and Historical Essays :—
Student's Edition. 1 vol. cr. 8vo. 6*. I Cabinet Edition. 4 vols. post 8vo. 24*.
People's Edition. 2 vols. cr. 8vo. 8*. | Library Edition. 3 vols. 8vo. 36*.
Macaulay's Speeches corrected by Himself. Crown 8vo. 3*. Bd.
Malmesbury's (Earl of) Memoirs of an Ex-Minister. Crown 8vo. 7*. Bd.
Maxwell's (Sir W. S.) Don John of Austria. Library Edition, with numerous
Illustrations. 2 vols. royal 8vo.»42*.
May's Constitutional History of England, 1760-1870. 3 vols. crown 8vo. 18*.
— Democracy in Europe. 2 vols. 8vo. 32*.
Merivale ,- Full of the Roman Republic. 12mo. 7*. Bd.
— General History of Rome, B.C. 753-A.D. 476. Crown 8vo. 7*. Bd.
— History of the Romans under the Empire. 8 vols. post 8vo. 48*.
Nelson's (Lord) Letters and Despatches. Edited by J. K. Laughton. 8vo. 16*.
Outlines of Jewish History from B.C. 586 to C.E. 1885. By the author of ' About
the Jews since Bible Times.' Fcp. 8vo. 3*. Bd.
Pears' The Fall of Constantinople. 8vo. 16*.
Seebohm's Oxford Reformers— Colet, Erasmus, & More. 8vo. 14*
Short's History of the Church of England. .Crown 8vo. 7*. (<d.
Smith's Carthage and the Carthaginians. Crown 8vo. 10*. Bd.
Taylor's Manual of the History of India. Crown 8vo. 7*. Bd.
Walpola's History of England, 1815-1841. Vols. 1-3, 8vo. £2. 14.s. Vols. 4 & 5,
8vo. 36*.
Wylie's History df England under Henry IV. Vol. 1, cro^vn 8vo. 10*. Bd.
London: LONGMANS, OK KEN, & CO.
General Lists of Works, 3
BIOGRAPHICAL WORKS.
Armstrong's (E. J.) Life and Letters. Edited by G. F. Armstrong. Fcp. 8vo. 7*.6d.
Bacon's Life and Letters, by Spedding. 7 vols. 8vo. £4. 4*.
Bagehot's Biographical Studies. 1 voL 8vo. 12*.
Carlyle's Life, by J. A. Froude. Vols. 1 & 2. 1795-1835, 8vo. 32*. Vols. 3 & 4,
1834-1881, 8vo. 32*.
(Mrs.) Letters and Memorials. 8 vols. 8vo. 36*.
De Witt (John), Life of, by A. C. Pontalis. Translated. 2 vols. 8vo. 36*.
Doyle (Sir F. H.) Reminiscences and Opinions. 8vo. 16*.
English "Worthies. Edited by Andrew Lang. Crown 8vo. 2.?. Qd. each.
Charles Darwin. By Grant Allen. I Marlborough. By George Saintsbury.
Shaftesbury (The First Earl). By Steele. By Austin Dobson.
H. D. Traill. Ben Jonson. By J. A. Symonds.
A,jmiral Blake. By David B annay. |
*** Other Volumes in preparation.
Fox (Charles James) The Early History of. By Sir G. 0. Trevelyan, Bart.
Crown 8vo. 6*.
Froude's Caesar : a Sketch. Crown 8vo. 6*.
Hamilton's (Sir W. R.) Life, by Graves. Vols. 1 and 2, 8vo. 15*. each.
Havelock's Life, by Marshman. Crown 8vo. 3*. 6<i.
Hobart Pacha's Sketch of my Life. Crown 8vo. 7*. 6d.
Hullah's (John) Life. By his Wife. Crown 8vo. 6*.
Macaulay's (I/)rd) Life and Letters. By his Nephew, Sir G. 0. Trevelyan, Bart.,
M.P. Popular Edition, 1 vol. crown 8vo. 6*. Cabinet Edition, 2 vols. post
8vo. 12*. Libraiy Edition, 2 vols. 8vo. 36*.
Mendelssohn's Letters. Translated by Lady Wallace. 2 vols. cr. 8vo. 5*. eaph.
Mill (James) Biography of, by Prof. Bain. Crown 8vo. 5*.
— (John Stuart) Recollections of, by Prof. Bain. Crown 8vo. 2*. Bd.
Autobiography. 8vo. 7*. 6d.
Mozley's Reminiscences of Oriel College. 2 vols. crown 8vo. 18*.
— — Towns, Villages, and Schools. 2 vols. cr. 8vo. 18*.
Mtiller's (Max) Biographical Essays. Crown 8vo. 7*. Gd.
Newman's Apologia pro Vita Sua. Crown 8vo. 6*.
Pasteur (Louis) His Life and Labours. Crown 8vo. 7*. 6d.
Shakespeare's Life (Outlines of), by Halliwell-Phillipps. 2 vols. royal 8vo. 10*. Gd,
Southey's Correspondence with Caroline Bowles. 8vo. 14*.
Stephen's Essays in Ecclesiastical Biography. Crown 8vo. 7s. 6d.
Taylor'p (Sir Henry) Autobiography. 2 vols. 8vo. 32*.
Wellington's Life, by Gleig. Crown 8vo. 6*.
MENTAL AND POLITICAL PHILOSOPHY, FINANCE, &C.
Amos's View of the Science of Jurisprudence. 8vo. 18*.
— Primer of the English Constitution. Crown 8vo. 6*.
Bacon's Essays, with Annotations by Whately. 8vo. 10*. 6d.
— • Works, edited by Spedding. 7 vols. 8vo. 73*. 6d.
Bagehot's Economic Studies, edited by Button. 8vo. 10*. 6d.
The Postulates of English Political Economy. Crown 8vo. 2*. 6d.
Bain's Logic, Deductive and Inductive. Crown 8vo. 10*. 6d.
PART I. Deduction, 4*. | PART II. Induction, 6*. 6d.
— Mental and Moral Science. Crown 8vo. 10*. 6<f.
— The Senses and the Intellect. 8vo. 15*.
— The Emotions and the Will. 8vo. 16*.
— Practical Essays. Crown 8vo. 4*. Bd.
London : LONGMANS, GREEN, & CO.
General Lists of Works.
Buckle's (H. T.) Miscellaneous and Posthumous Works. 2 vols. crown 8vo. 21*.
Crozier's Civilization and Progress. 8vo. 14s.
Crump's A Short Enquiry into the Formation of English Political Opinion.
8vo. 7s. 6d.
Dowell's A History of Taxation and Taxes in England. 4 vols. 8vo. 48*.
Green's (Thomas Hill) Works. (3 vols.) Vols. 1 & 2, Philosophical Works. 8vo.
16$. each.
Hume's Essays, edited by Green & Grose. 2 vols. 8vo. 28s.
— Treatise of Human Nature, edited by Green & Grose. 2 vols. 8vo. 28s.
Lang's Custom and Myth : Studies of Early Usage and Belief. Crown 8vo. 7s. Qd.
Leslie's Essays in Political and Moral Philosophy. 8vo. 10s. Qd.
Lewes's History of Philosophy. 2 vols. 8vo. 32s.
Lubbock's Origin of Civilisation. 8vo. 13s.
Macleod's Principles of Economical Philosophy. In 2 vols. Vol. 1, 8vo. 15s.
Vol. 2, Part I. 12s.
— The Elements of Economics. (2 vols.) Vol. 1, cr. 8vo. 7s. 6d. Vol. 2,
Part I. cr. 8vo. 7s. 6d.
— The Elements of Banking. Crown Svo. 5s.
— The Theory and Practice of Banking. Vol. 1, Svo. 12s. Vol. 2, 14s.
— Elements of Political Economy. Svo. 16s.
— Economics for Beginners. Svo. 2s. Qd.
— Lectures on Credit and Banking. Svo. 5s.
Mill's (James) Analysis of the Phenomena of the Human Mind. 2 vols. Svo. 28s.
Mill (John Stuart) on Representative Government. Crown Svo. 2s.
— — on Liberty. Crown Svo. Is. 4d.
Examination of Hamilton's Philosophy. Svo. 16s.
— — Logic. Crown 8vo.'5s.
— — Principles of Political Economy. 2 vols. Svo. 30s. People's
Edition, 1 vol. crown Svo. 5s.
— — Subjection of Women. Crown Svo. 6s.
— — Utilitarianism. Svo. 5s.
Three Essays on Religion, &c. Svo. 5s.
Mulhall's History of Prices since 1850. Crown Svo. 6s.
Sandars's Institutes of Justinian, with English Notes. Svo. 18s.
Seebohm's English Village Community. 8vo. 16s.
Sully's Outlines of Psychology. Svo. 12s. 6d.
— Teacher's Handbook of Psychology. Crown Svo. 6s. 6d.
Swinburne's Picture Logic. Post Svo. 5s.
Thompson's A System of Psychology. 2 vols. Svo. 36s.
Thomson's Outline of Necessary Laws of Thought. Crown Svo. 6s.
Twiss's Law of Nations in Time of War. Svo. 21s.
— — in Time of Peace. Svo. 155.
Webb's The Veil of Isis. Svo. 10s. 6d.
Whately's Elements of Logic. Crown Svo. 4s. Qd.
— — — Rhetoric. Crown Svo. 4s. 6d.
Wylie's Labour, Leisure, and Luxury. Crown Svo. 6s.
Zeller's History of Eclecticism in Greek Philosophy. Crown Svo. 10s. 6d.
— Plato and the Older Academy. Crown Svo. 18*.
— Pre-Socratic Schools. 2 vols. crown Svo. 30s.
— Socrates and the Socratic Schools. Crown Svo. 10s. 6d.
— Stoics, Epicureans, and Sceptics. Crown Svo. 15s.
— Outlines of the History of Greek Philosophy. Crowu Svo. 10s. 6d.
London : LONGMANS, GEEEN, & CO.
General Lists of Works.
MISCELLANEOUS WORKS.
A. K. H. B., The Essays and Contributions of. Crown 8vo.
Autumn Holiaays of a Country Parson. 3s. Gd.
Changed Aspects of Unchanged Truths. 3*. Gd.
Common-Place Philosopher in Town and Country. 3s. Gd.
Critical Essays of a Country Parson. 3*. Gd.
Counsel and Comfort spoken from a City Pulpit. 3*. Gd.
Graver Thoughts of a Country Parson. Three Series. 3*. Gd. each.
Landscapes, Churches, and Moralities. 3*. Gd.
Leisure Hours in Town. 3s. Gd. Lessons of Middle Age. 3*. 6d.
Our Little Life. Essays Consolatory and Domestic. Two Series. 3*. Gd.
Present-day Thoughts. 35. Gd. [each.
Recreations of a Country Parson. Three Series. 3*. Gd. each.
Seaside Musings on Sundays and Week-Bays. 3s. Gd.
Sunday Afternoons in the Parish Church of a University City. 3*. 6d.
Armstrong's (Ed. J.) Essays and Sketches. Fcp. 8vo. 5s.
Arnold's (Dr. Thomas) Miscellaneous Works. 8vo. 7s. 6d.
Bagehot's Literary Studies, edir.ed by Hutton. 2 vols. 8vo. 28s.
Beaconsfleld (Lord), The Wic and Wisdom of. Crown 8vo. 1*. boards ; 1*. Gd. cl.
Evans's Bronze Implements of Great Britain. 8vo. 25*.
Farrar's Language and Languages. Crown 8vo. 6*.
Froude's Short Studies on Great Subjects. 4 vols. crown 8vo. 24*.
Lang's Letters to Dead Authors. Fcp. 8vo. 6*. Gd.
Macaulay's Miscellaneous Writings. 2 vols. 8vo. 21*. 1 vol. crown 8vo. 4*. Gd.
— Miscellaneous Writings and Speeches. Crown 8vo. 6s.
— Miscellaneous Writings, Speeches, Lays of Ancient Rome, &c.
Cabinet Edition. 4 vols. crown 8vo. 24*.
— Writings, Selections from. Crown 8vo. 6*.
MUller's (Max) Lectures on the Science of Language. 2 vols. crown 8vo. 16*.
— — Lectures on India. 8vo. 12*. Gd.
Smith (Sydney) The Wit and Wisdom of. Crown 8vo. 1*. boards ; 1*. Gd. cloth.
Wilkinson's The Friendly Society Movement. Crown 8vo. 2*. Gd.
ASTRONOMY.
Herschel's Outlines of Astronomy. Square crown 8vo. 12*.
Nelson's Work on the Moon. Medium 8vo. 31*. Gd.
Proctor's Larger Star Atlas. Folio, 15*. or Maps only, 12*. Gd.
— New Star Atlas. Crown 8vo. 5a.
— Light Seience for Leisure Hours. 3 Series. Crown 8vo. 5*. each.
— The Moon. Crown 8vo. 6*.
— Other Worlds than Ours. Crown 8vo. 5*.
— The Sun. Crown 8vo. 14*.
— Studies of Venus-Transits. 8vo. 5*.
— Orbs Around Us. Crown 8vo. 5*.
— Universe of Stars. 8vo. 10*. Gd.
Webb's Celestial Objects for Common Telescopes. Crown 8vo. 9*.
THE 'KNOWLEDGE' LIBRARY.
Edited by RICHARD A. PROCTOR.
How to Play Whist. Crown 8vo. 5*.
Home Whist. 16mo. 1*.
The Borderland of Science. Cr. 8vo. 6*.
Nature Studies. Crown 8vo. 6*.
Leisure Readings. Crown 8vo. 6*.
The Stars in their Seasons. Imp. 8vo. 5*.
Myths and Marvels of Astronomy.
Crown 8vo. 6*.
Pleasant Ways in Science. Cr. 8vo. 6*.
Star Primer. Crown 4to. 2*. Gd.
The Seasons Pictured. Demy 4to. 5*.
Strength and Happiness. Cr. 8vo. 5*.
Rough Ways made Smooth. Cr. 8vo. 6*.
The Expanse of Heaven. Cr. 8vo. 61.
Our Place among Infinities Cr 8vo. 5*.
London : LONGMANS, GKEEN, & CO.
General Lists of Works.
CLASSICAL LANGUAGES AND LITERATURE.
^schylus, The Eumenides of. Jext, with Metrical English Translation, by
J. F. Davies. 8vo. 75.
Aristophanes' The Acharnians, translated by R. Y. Tyrrell. Crown 8vo. 2s. fid.
Aristotle's The Ethics, Text and Notes, by Sir Alex. Grant. Bart. 2 vols. 8vo. 325.
— The Nicomachean Ethics, translated by Williams, crown 8vo. 7*. Gd.
— The Politics, Books I. III. IV. (VII.) with Translation, &c. by
Bolland and. Lang. Crown 8vo. 7s. Gd.
Becker's Charides and Gallus, by Metcalfe. Post 8vo. 7s. Gd. each.
Cicero's Correspondence, Text and Notes, by R. Y. Tyrrell. Vols. 1 & 2, 8vo.
12«. each.
Homer's Iliad, Homometrically translated by Cayley. 8vo. 125. Gd.
— — Greek Text, with Verse Translation, by W. C. Green. Vol. 1,
Books I.-XII. Crown 8vo. 65.
Mahaffy's Classical Greek Literature. Crown 8vo. Vol. 1, The Poets, 7s. Gd.
Vol. 2, The Prose Writers, 75. Gd.
Plato's Parnienides, with Notes, &c. by J. Maguire. 8vo. 75. Gd.
Virgil's Works, Latin Text, with Commentary, by Kennedy. Crown 8vo. Ws. Gd.
— JEneid, translated into English Verse, by Conington. Crown 8vo. 95.
— — — — — byW.J.Thornhill. Cr.Svo.75.6d.
— Poems, — — — Prose, by Conington. Crown 8vo. 95.
Witt's Myths of Hellas, translated by F. M. Younghusband. Crown 8vo. 85. Gd.
— The Trojan War, Fcp. 8vo. 25.
— The Wanderings of Ulysses, Crown 8vo. 85. Gd.
NATURAL HISTORY, BOTANY, &c GARDENING.
Allen's Flowers and their Pedigrees. Crown 8vo. Woodcuts, 55.
Decaisne and Le Maout's General System of Botany. Imperial 8vo. 315. Gd.
Dixon's Rural Bird Life. Crown 8vo. Illustrations, 65.
Hartwig's Aerial World, 8vo. 105. Gd.
— Polar World, 8vo. 105. Gd.
— Sea and its Living Wonders. 870. 105. Gd.
— Subterranean World, 8vo. 10s. Gd.
— Tropical World, 8vo. 105. Gd.
Lindley's Treasury of Botany. 2 vols. fcp. 8vo. 125.
London's Encyclopaedia of Gardening. 8vo. 215.
Plants. 8vo. 42*.
Rivers's Orchai-d House. Crown 8vo. 55.
— Rose Amateur's Guide. Fcp. 8vo. 45. Gd.
— Miniature Fruit Garden. Fcp. 8vo. 45.
Stanley's Familiar History of British Birds. Crown 8vo. 65.
Wood's Bible Animals. With 11 2 Vignettes. 8vo. 105. Gd.
— Common British Insects. Crown 8vo. 35. Gd.
— Homes Without Hands, 8vo. 105. Gd.
— Insects Abroad, 8vo. 10*. Gd.
— Horse and Man. 8vx>. 145.
— Insects at Home. With 700 Illustrations. 8vo. 105. Gd.
— Out of Doors. Crown 8vo . 55.
— Petland Revisited. Crown 8vo. 7*. 6cf.
— Strange Dwellings, Crown 8vo. 55. Popular Edition, 4to. Gd.
London: LONGMANS, GKEEN, & CO.
General Lists of Works.
THE FINE ARTS AND ILLUSTRATED EDITIONS.
Dresser's Arts and Art Manufactures of Japan. Square crown 8vo. Sis. Bd.
Bastlake's Household Taste in Furniture, &c. Square crown 8vo. 14*.
Jameson's Sacred and Legendary Art. 6 vols. square 8vo.
Legends of the Madonna. 1 vol. 21s.
— — — Monastic Orders 1 vol. 21*.
— — — Saints and Martyrs. 2 vols. Sis. Bd.
— — — Saviour. Completed by Lady Eastlake. 2 vols. 42*.
Macaulay's Lays of Ancient Home, illustrated by Scharf. Fcp. 4to. 10*. Bd.
The same, with Ivry and the Armada, illustrated by Weguelin. Crown 8vo. 3*. Bd.
New Testament (The) illustrated with Woodcuts after Paintings by the Early
Masters. 4to. 21*.
CHEMISTRY, ENGINEERING, 8c GENERAL SCIENCE.
Arnott's Elements of Physics or Natural Philosophy. Crown 8vo. 12*. Bd.
Barrett's English Q-lees and Part-Songs ; their Historical Development.
Crown 8vo. 7s. Gd.
Bourne's Catechism of the Steam Engine. Crown 8vo. 7s. 6d.
— Examples of Steam, Air, and Gas Engines. 4to. 70*. t -
— Handbook of the Steam Engine. Fcp. 8vo. 9*.
— Recent Improvements in the Steam Engine. Fcp. 8vo. 6*.
— Treatise on the Steam Engine. 4to. 42*.
Buckton's Our Dwellings, Healthy and Unhealthy. Crown 8vo. 3*. Bd.
Clerk's The Gas Engine. With Illustrations. Crown 8vo. 7s. Bd.
Crookes's Select Methods in Chemical Analysis. 8vo. 24*.
Culley's Handbook of Practical Telegraphy. 8vo. 16*.
Fairbairn's Useful Information for Engineers. 3 vols. crown 8vo. 31*. Bd.
— Mills and Millwork. 1 vol. 8vo. 25*.
Ganot's Elementary Treatise on Physics, by Atkinson. Large crown 8vo. 16*.
— Natural Philosophy, by Atkinson. Crown 8vo. 7*. 6d.
Grove's Correlation of Physical Forces. 8vo. 15*.
Haughton's Six Lectures on Physical Geography. 8vo. 15*.
Helmholtz on the Sensations of Tone. Royal 8vo. 28*.
Helmholtz's Lectures on Scientific Subjects. 2 vols. crown 8vo. 7s. Bd. each.
Hudson and Gosse's The Rotifera or ' Wheel Animalcules.' With 30 Coloured
Plates. 6 parts. 4to. 10*. 6d. each. Complete, 2 vols. 4to. £3. 10*.
Hullah's Lectures on the History of Modern Music. 8vo. 8*. Bd.
— Transition Period of Musical History. 8vo. 10*. Bd.
Jackson's Aid to Engineering Solution. Royal 8vo. 21*.
Jago's Inorganic Chemistry, Theoretical and Practical. Fcp. 8vo. 2*.
Kerf's Metallurgy, adapted by Crookes and Ebhrig. 3 vols. 8vo. £4. 19*.
Kolbe's Short Text-Book of Inorganic Chemistry. (Jrown 8vo. It. Bd.
Lloyd's Treatise on Magnetism. 8vo. 10*. Bd.
Macalister's Zoology and Morphology of Vertebrate Animals. 8vo. 10*. Bd.
Macf arren's Lectures on Harmony. 8vo. 1 2*.
Miller's Elements of Chemistry, Theoretical and Practical. 3 vols. 8vo. Part I.
Chemical Physics, 16*. Part II. Inorganic Chemistry, 24*. Part III. Organic
Chemistry, price 31*. Bd.
London: LONGMANS, GREEN, & CO.
General Lists of Works.
Mitchell's Manual of Practical Assaying. 8vo. 31*. 6d.
Northoott's Lathes and Turning. 8vo. 18.?.
Owen's Comparative Anatomy and Physiology ef the Vertebrate Animals.
3 vols. 8vo. 73s. Gd.
Piesse's Art of Perfumery. Square crown 8vo. 21*.
Reynoldp's Experimental Chemistry. Fcp. 8vo. Part I. Is. Gd. Part II. 2s. Gd.
Part III. 3*. Gd.
Schellen's Spectrum Analysis. 8vo. 31s. fid.
Sennett's Treatise on the Marine Steam Engine. 8vo. 21*.
Smith's Air and Rain. 8vo. 24*.
Stoney's The Theory of the Stresses on Girders, &c. Royal 8vo. 36*.
Swinton's Electric Lighting : Its Principles and Practice. Crown 8vo. 5*.
Tilden's Practical Chemistry. Fcp. 8vo. 1*. Gd.
Tyndall's Faraday as a Discoverer. Crown 8vo. 3*. Gd.
— Floating Matter of the Air. Crown 8vo. 7*. Gd.
— Fragments of Science. 2 vols. post 8vo. 16s.
— Heat a Mode of Motion. Crown 8vo. 12*.
— Lectures on Light delivered in America. Crown 8vo. 5*.
— Lessons on Electricity. Crown 8vo. 2*. Gd.
— Note* on Electrical Phenomena. Crown 8vo. 1*. sewed, 1*. Gd. cloth.
— Notes of Lectures on Light. Crown 8vo. 1*. sewed, 1*. Gd. cloth.
— Sound, with Frontispiece and 203 Woodcuts. Crown 8vo. 10*. Gd.
Watts's Dictionary of Chemistry. 9 vol?. medium 8vo. £15. 2*. Gd.
Wilson's Manual of Health-Science. Crown 8vo. 2*. fid.
THEOLOGICAL AND RELIGIOUS WORKS.
Arnold's (Rev. Dr. Thomas) Sermons. 6 vols. crown 8vo. 5*. each.
Boultbee's Commentary on the 39 Articles. Crown 8vo. 6*.
Browne's (Bishop) Exposition of the 39 Articles. 8vo. 16*.
Bullinger's Critical Lexicon and Concordance to the English and Greek New
Testament. Royal 8vo. 15*.
Colenso on the Pentateuch and Book of Joshua. Crown 8vo. 6*.
Gender's Handbook of the Bible. Post 8vo. 7*. Gd.
Conybeare & Howson's Life and Letters of St. Paul :—
Library Edition, with Maps, Plates, and Woodcuts. 2 vols. square crown
8vo. 21*.
Student's Edition, revised and condensed, with 46 Illustrations and Maps,
1 vol. crown 8vo. 7*. Gd.
Cox's (Homersham) The First Century of Christianity. 8vo. 12*.
Davidson's Introduction to the Study of the New Testament. 2 vols. 8vo. 30*.
Edersheim's Life and Times of Jesus the Messiah. 2 vols. 8vo. 24*.
— Prophecy and History in relation to the Messiah. 8vo. 12*.
Ellicott's (Bishop) Commentary on St. Paul's Epistles. 8vo. Galatians, 8*. Gd.
Ephesiaas, 8*. Gd. Pastoral Epistles,. 10*. Gd. Philippians, Colossians and
Philemon, 10*. Gd. Thessalouians, 7*. Gd.
Lectures on the Life of our Lord. 8vo. 12*.
Ewald's Antiquities of Israel, translated by Solly. 8vo. 12*. Gd.
— History of Israel, translated by Carpenter & Smith. Vols. 1-7, 8vo. £5.
Hobart's Medical Language of St. Luke. 8vo. 16*.
London : LONGMANS, GKREEN, & CO.
Geaeral Lists of Works.
Hopkins's Christ the Consoler. Fcp. 8vo. 2*. Bd.
Jukes's New Man and the Eternal Life. Crown 8vo. 6*.
— Second Death and the Restitution of all Things. Crown 8vo. 3*. 64.
— Types of Genesis. Crown 8vo. Is. Bd.
— The Mystery of the Kingdom. Crown 8vo. 3*. Bd.
Lenormant's New Translation of the Book of Genesis. Translated into English.
8vo. 10*. Kd.
Lyra Germanica : Hymns translated by Miss Winkworth. Fcp. 8vo. 5*.
Macdonald's (G.) Unspoken Sermons. Two Series, Crown 8vo. 3s. Bd. each.
The Miracles of our Lord. Crown 8vo. 3*. Bd.
Manning's Temporal Mission of the Holy Ghost. Crown 8vo. 8*. Bd.
Martineau's Endeavours after the Christian Life. Crown 8vo. 7s. Bd.
— Hymns of Praise and Prayer. Crown 8vo. 4*. Bd. 32mo. 1*. Bd.
— Sermons, Hours of Thought on Sacred Things. 2 vols. 7s. Bd. each.
MonselPs Spiritual Songs for Sundays and Holidays. Fcp. 8vo. 5*. 18mo. 2*.
Mailer's (Max) Origin and Growth of Religion. Crown 8vo. 7s. Bd.
— — Science of Religion. Crown 8vo. 7s. Bd.
Newman's Apologia pro Vita Sua. Crown 8vo. 6*.
— The Idea of a University Defined and Illustrated. Crown 8vo. 7s,
— Historical Sketches. 3 vols. crown 8vo. 6*. each.
— Discussions and Arguments on Various Subjects. Crown 8vo. 6*.
— An Essay on the Development of Christian Doctrine. Crown 8vo. 6*.
— Certain Difficulties Felt by Anglicans in Catholic Teaching Con-
sidered. Vol. 1, crown 8vo. 7s. Bd. Vol. 2, crown 8vo. 5*. Bd.
— The Via Media of the Anglican Church, Illustrated in Lectures, <fec.
2 vols. crown 8vo. 6*. each
— Essays, Critical and Historical 2 vols. crown 8vo. 12*.
— Essays on Biblical and on Ecclesiastical Miracles. Crown 8vo. 6*.
— An Essay in Aid of a Grammar of Assent. 7s. Bd.
Overton's Life in the English Church (1660-1714). 8vo. 14*.
Bx)gers's Eclipse of Faith. Fcp. 8vo. 5s.
— Defence of the Eclipse of Faith. Fcp. 8vo. 3*. Bd.
Sewell's (Miss) Night Lessons from Scripture. 32mo. 3s. 6d.
— — Passing Thoughts on Religion. Fcp. 8vo. 3.». Bd.
— — Preparation for the Holy Communion. 32mo. 3*.
Smith's Voyage and Shipwreck of St. PauL Crown 8vo. 7s. Bd.
Supernatural Religion. Complete Edition. 3 vols. 8vo. 36*.
Taylor's (Jeremy) Entire Works. With Life by Bishop Heber. Edited by the
Rev. C. P. Eden. 10 vols. 8vo. £5. 5*.
TRAVELS, ADVENTURES, &c.
Alpine Club (The) Map of Switzerland. In Four Sheets. 42*. '
Baker's Eight Years in Ceylon. Crown 8vo. 5*.
— Rifle and Hound in Ceylon. Crown 8vo. 5*.
Ball's Alpine Guide. 3 vols. post 8vo. with Maps and Illustrations :— I. Western
Alps, 6*. ed. IL Central Alps, 7s. Bd. III. Eastern Alps, 10*. M.
Ball on Alpine Travelling, and on the Geology of the Alp?, 1*.
Bent's The Cyclades, or Life among the Insular Greeks. Crown 8vo. 12*. Bd.
London: LONGMANS, GKREEN, & CO.
10 General Lists of Works,
Brassey's Sunshine and Storm in the East. Library Edition, Svo. 21s. Cabinet
Edition, crown 8vo. 7s. Gd.
— Voyage in the Yacht ' Sunbeam.' Library Edition, 8vo. 21s. Cabinet
Edition, crown 8vo. 7s. 6d. School Edition, fcp. 8vo. 2s. Popular
Edition, 4to. Gd.
— In the Trades, the Tropics, and the ' Roaring Forties.' Edition de
Luxe, 8vo. £3. 13s. Gd. Library Edition, Svo. 21$.
Crawford's Across the Pampas and the Andes. Crown 8vo. 7*. Gd.
Dent's Above the Snow Line. Crown 8vo. 7s. Gd.
Froude's Oceana ; or, England and her Colonies. Crown 8vo. 2s. boards ; 2s. Gd.
cloth.
Hassall's San Remo Climatically considered. Crown 8vo. 5s.
Hewitt's Yisits to Remarkable Places. Crown 8vo. 7s. Gd.
Three in Norway. By Two of Them. Crown 8vo. Illustrations, 6*.
WORKS OF FICTION.
I Beaconsfield's (The Earl of) Novels and Tales. Hughenden Edition, with 2
Portraits on Steel and 11 Vignettes on Wood. 11 vols. crown 8vo. £2. 2s.
Cheap Edition, 11 vols. crown 8vo. 1*. each, boards ; Is. Gd. each, cloth.
Lothair.
Sybil.
Coningsby.
Tancred.
Venetia.
Contarini Fleming.
Alroy, Ixion, &c.
The Young Duke, &c.
Vivian Grey.
Endymion.
Henrietta Temple.
Black Poodle (The) and other Tales. By the Author of ' Vice Versa.' Cr. 8vo. 6*.
Brabourne's (Lord) Friends and Foes from Fairyland. Crown 8vo. 65.
Harte (Bret) On the -Frontier. Three Stories. 16mo. 1*.
— — By Shore and Sedge. Three Stories. 16mo. Is.
— — In the Carquinez Woods. Crown Svo. 25. boards ; 2s. Gd. cloth.
Melville's (Whyte) Novels. 8 vols. fcp. Svo. Is. each, boards ; Is. Gd. each, cloth.
Digby Grand. Good for Nothing.
General Bounce. Holmby House.
Kate Coventry. The Interpreter.
The Gladiators. The Queen's Maries.
Novels by the Author of ' The Atelier du Lys ' :
The Atelier du Lys ; or, An Art Student in the Reign of Terror. Crown
Svo. 2«. Gd.
Mademoiselle Mori: a Tale of Modern Rome. Crown Svo. 2s. Gd.
In the Olden Time : a Tale of the Peasant War in Germany. Crown Svo. 2s. Gd .
Hester's Venture. Crown Svo. 65.
Oliphant's (Mrs.) Madam. Crown Svo. 3*. Gd.
— — In Trust : the Story of a Lady and her Lover. Crown Svo.
2s. boards ; 2s. Gd. cloth.
Payn's (James) The Luck of the Darrells. Crown 8vo. 3s. Gd.
— — Thicker than Water. Crown Svo. -2s. boards ; 2s. Gd. cloth.
Reader's Fairy Prince Follow-my-Lead. Crown Svo. 5s.
Sewell's (Miss) Stories and Tales. Crown Svo. Is. each, boards ; 1*. Gd. cloth ;
2s. Gd. cloth extra, gilt edges.
Amy Herbert. Cleve Hall.
The Earl's Daughter.
Experience of Life.
Gertrude. Ivors.
A Glimpse of the World.
Katharine Ashton.
Laneton Parsonage,
Margaret Percival. Ursula.
London : LONGMANS, GREEN, & CO.
General Lists of Works. 11
Stevenson's (E. L.) The Dynamiter. Fcp. 8vo. Is. sewed ; 1*. 6d. cloth.
— Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde. Fcp. 8vo. 1*.
sewed ; 1*. 6d. cloth.
Trollope's (Anthony) Novels. Fcp. 8vo. Is. each, boards ; 1*. 6d. cloth.
The Warden | Barchester Towers.
POETRY AND THE DRAMA.
Armstrong's (Ed. J.) Poetical Works. Fcp. 8vo. 5s.
— (G. F.) Poetical Works :—
Poems, Lyrical and Dramatic. Fcp.
8vo. 6s.
Ugone : a Tragedy. Fcp. 8vo. 6s.
A Garland from Greece. Fcp. 8vo.9,s.
King Saul. Fcp. 8vo. 5*.
King David. Fcp. 8vo. 6*.
King Solomon. Fcp. 8vo. 6s.
Stories of Wicklow. Fcp. 8vo.
Bowen's Harrow Songs and other Verses. Fcp. 8vo. 2*. 6d. • or printed on
baud-made paper, os.
Bowdler's Family Shakespeare. Medium 8vo. 14*. 6 vols. fcp. 8vo. 21s.
Dante's Divine Comedy, translated by James Innes Minchin. Crown 8vo. 15s.
Goethe's Faust, translated by Birds. Large crown 8vo. 12s. 6d.
— — translated by Webb. 8vo. 12*. 6d.
— — edited by Selss. Crown 8vo. 5*.
Ingelow's Poems. Vols. 1 and 2, fcp. 8vo. 12*. Vol. 3 fcp. 8vo. 5*.
Lyrical and other Poems. Fcp. 8vo. 2s. 6d. cloth, plain ; 3*. cloth,
gilt edges.
Macaulay's Lays of Ancient Rome, with Ivry and the Armada. Illustrated by
Weguelin. Crown 8vo. 3*. 6d. gilt edges.
The same, Popular Edition. Illustrated by Scharf. Fcp. 4to. 6d. swd., 1*. cloth.
Header's Voices from Flowerland, a Birthday Book, 2s. 6d. cloth, 3*. 6d. roan.
Southey's Poetical Works. Medium 8vo. 14*.
Stevenson's A Child's Garden of Verses. Fcp. 8vo. 5*.
Virgil's JEneid, translated by Conington. Crown 8vo. 9*.
— Poems, translated into English Prose. Crown 8vo. 9*.
AGRICULTURE, HORSES, DOGS, AND CATTLE.
Dunster's How to Make the Land Pay. Crown 8vo. 5*.
Fitzwygram's Horses and Stables. 8vo. 5*.
Lloyd's The Science of Agriculture. 8vo. 12*.
London's Encyclopaedia of Agriculture. 21*.
Miles's Horse's Foot, and How to Keep it Sound. Imperial 8vo. 12*. 6d.
— Plain Treatise on Horse-Shoeing. Post 8vo. 2*. 6d.
— Remarks on Horses' Teeth. Post 8vo. 1*. 6d.
— Stables and Stable-Fittings. Imperial 8vo. 15*.
Nevile's Farms and Farming. Crown 8vo. 6*.
— Horses and Riding. Crown 8vo. 6*.
Steel's Diseases of the Ox, a Manual of Bovine Pathology. 8vo. 15*.
Stonehenge's Dog in Health and Disease. Square crown 8vo. 7*. 8d.
— Greyhound. Square crown 8vo. 15*.
Taylor's Agricultural Note Book. Fcp. 8vo. 2*. 6d.
Ville on Artificial Manures, by Crookes. 8vo. 21*.
Youatt's Work on the Dog. 8vo. 6*.
— — — — Horse. 8vo. 7*. 6d.
London : LONGMANS, GREEN, & CO.
12
General Lists of Works.
SPORTS AND PASTIMES.
The Badminton Library of Sports and Pastimes. Edited by the Duke of Beaufort
and A. B. T. Watson. With numerous Illustrations. Crown 8vo. 10s. Gd.
each.
Hunting, by the Duke of Beaufort, <fec.
Fishing, by H. Cholmondeley-Pennell, &c. 2 vols.
Racing, by the Earl of Suffolk, &c.
Shooting, by Lord Walsingham, &c. 2 vols.
*»* Other Volumes in preparation.
Campbell- Walker's Correct Card, or How to Piay at Whist. Fcp. 8vo. 2s. fid.
Dead Shot (The) by Marksman. Crown 8vo. 10*. Gd.
Francis's Treatise on Fishing in all its Branches. Post 8vo. 15s.
Longman's Chess Openings. Fcp. 8vo. 2s. Gd.
Pole's Theory of the Modern Scientific Game of Whist. Fcp. 8vo. 2*. Gd.
Proctor's How to Play Whist. Crown 8vo. 5s.
Ronalds's Fly-Fisher's Entomology. 8vo. 14s.
Verney's Chess Eccentricities. Crown 8vo. 10s. Gd.
Wilcocks's Sea- Fisherman. Post 8vo. 6s.
Year's Sport (The) for 1885. 8vo. 21s.
EN CYC LOP/ED I AS, DICTIONARIES, AND BOOKS OF
REFERENCE.
Acton's Modern Cookery for Private Families. Fcp. Svo. 4s. Gd.
Ayre's Treasury of Bible Knowledge. Fcp. Svo. 6s.
Brande's Dictionary of Science, Literature, and Art. 3 vols. medium Svo. 63s.
Cabinet Lawyer (The), a Popular Digest of the Laws of England. Fcp. Svo. 9s.
Cates's Dictionary of General Biography. Medium Svo. 28s,
Doyle's The Official Baronage of England. Vols. I.-III. 3 vols. 4to. £5. 5s. ;
" Large Paper Edition, £15. 15s.
Gwilt's Encyclopaedia of Architecture. Svo. 52s. Gd.
Keith Johnston's Dictionary of Geography, or General Gazetteer. Svo. 42s.
M'Culloch'a Dictionary of Commerce and Commercial Navigation. Svo. 63s.
Maunder's Biographical Treasury. Fcp. Svo. 6s.
— Historical Treasury. Fcp. Svo. 6s.
Scientific and Literary Treasury. Fcp. Svo. 6s.
— Treasury of Bible Knowledge, edited by Ayre. Fcp. Svo. 6s.
— Treasury of Botany, edited by Lindley & Moore. Two Parts, 12s.
— Treasury of Geography. Fcp. Svo. 6s.
— Treasury of Knowledge and Library of Reference. Fcp. Svo. 6s.
— Treasury of Natural History. Fcp Svo. 6.?.
Quain's Dictionary of Medicine. Medium Svo. 31s. fid., or in 2 vols. 34s.
Reeve's Cookery and Housekeeping, Crown Svo. 7s. Gd.
Rich's Dictionary of Roman and Greek Antiquities. Crown Svo. 7s. Gd.
Roget's Thesaurus of English Words and Phrases. Crown Svo. 10s. 6d.
Ure's Dictionary of Arts, Manufactures, and Mines. 4 vols. medium Svo. £7. 7s.
Willich's Popular Tables, by Marriott. Crown Svo. 10s.
London: LONGMANS, GKREEN, & CO.
A SELECTION
OP
EDUCATIONAL WORKS.
TEXT-BOOKS OF SCIENCE.
Abney'a Treatise on Photography. Fcp. 8vo. 3s. Gd.
Anderson's Strength of Materials. 3*. Gd.
Armstrong's Organic Chemistry. 3s. Qd.
Ball's Elements of Astronomy. 6*.
Barry's Railway Appliances. 35. Gd.
Bauerman's Systematic Mineralogy. Gs.
— Descriptive Mineralogy. 6*.
Bloxani and Huntington's Metals. 5s.
Glazebrook's Physical Optics. 65.
Glazebrook and Shaw's Practical Physics. 6s.
Gore's Art of Electro- Metallurgy. Gs.
Griffin's Algebra and Trigonometry. 3s. Gd. Notes and Solutions, 3*. Gd.
Jenkin's Electricity and Magnetism. 3*. Gd.
Maxwell's Theory of Heat. 3s. Gd.
Merrifield's Technical Arithmetic and Mensuration. 3*. Gd. Key, 3s. Gd.
Miller's Inorganic Chemistry. 3s. 6d.
Preece and Sivewright's Telegraphy. 5s.
Rutley's Study of Rocks, a Text-Book of Petrology. 4s. Gd.
Shelley's Workshop Appliances. 4s. Gd.
Thome's Structural and Physiological Botany. 6*.
Thorpe's Quantitative Chemical Analysis. 4s. Gd.
Thorpe and Muir's Qualitative Analysis. 3*. 6d.
Tilden's Chemical Philosophy. 3*. Gd. With Answers to Problems. 4s. Gd.
Unwin's Elements of Machine Design. Gs.
^Yatsou's Plane and Solid Geometry. 3*. Gd.
THE GREEK LANGUAGE.
Bloomfield's College and School Greek Testament. Fcp. 8vo. 5*.
Bolland Si Lang's Politics of Aristotle. Post 8vo. 7s. Gd.
Collis's Chief Tenses of the Greek Irregular Verbs. 8vo. 1*.
— Pontes Graeci, Stepping- Stone to Greek Grammar. 12mo. 3s. Gd.
— Praxis Grseca, Etymology. 12mo. 2s. Gd.
— Greek Verse-Book, Praxis lambioa. 12mo. 4s. Gd.
Parrar's Brief Greek Syntax and Accidence. 12mo. 4s. Gd.
— Greek Grammar Rules for Harrow School. 12mo. Is. Gd.
Hewitt's Greek Examination- Papers. 12mo. Is. Gd.
Isbister's Xenophon's Anabasis, Books I. to III. with Xotei. 12mo. 3s. Gd.
Jerram's Gracce Reddenda. Crown 8vo. 1*. 8d.
London: LONGMANS, GREEN, & CO.
14 A Selection of Educational Works,
Kennedy's Greek Grammar. 12mo. is. Gd.
Liddell & Scott's English-Greek Lexicon. 4to. 36«. ; Square 12mo. Is. Gd.
Linwood's Sophocles, Greek Text, Latin Notes. 4th Edition. 8vo. 16*.
Mahaffy's Classical Greek Literature. Crown 8vo. Poets, 7s. Gd. Prose Writers,
7s. Gd.
Morris's Greek Lessons. Square 18mo. Part I. 2s. Gd. ; Part II. Is.
Parry's Elementary Greek Grammar. 12mo. 3s. Gd.
Plato's Republic, Book I. Greek Text, English Notes by Hardy. Crown 8vo. 3*.
Sheppard and Evans's Notes on Thucydides. Crown 8vo. 7s. Gd.
Thucydides, Book IV. with Notes by Barton and Chavasse. Crown 8vo. 5s.
Valpy's Greek Delectus, improved by White. 12mo. 2*. Gd. Key, 25. 6d.
White's Xenophon's Expedition of Cyrus, with English Notes. 12mo. 75. Gd.
Wilkins's Manual of Greek Prose Composition. Crown 8vo. 55. Key, 55.
— Exercises in Greek Prose Composition. Crown 8vo. 45. Gd. Key, 25. 6d.
— New Greek Delectus. Crown Svo. 35. Gd. Key, 25. Gd.
— Progressive Greek Delectus. 12mo. 45. Key, 25. Gd.
— Progressive Greek Anthology. 12mo. 55.
— Scriptores Attici, Excerpts with English Notes. Crown 8vo. 75. Gd.
— Speeches from Thucydides translated. Post Svo. 65.
Yonge's English-Greek Lexicon. 4to. 215. ; Square 12mo. 85. Gd.
THE LATIN LANGUAGE.
Bradley's Latin Prose Exercises. 12rno. 35. 6d. Key, 55.
— Continuous Lessons in Latin Prose. 12mo. 5s. Key, 55. Gd.
— Cornelius Nepos, improved by White. 12mo. 85. Gd.
— Eutropius, improved by White. 12mo. 25. Gd.
— Ovid's Metamorphoses, improved by White. 12mo. 4.?. Gd.
— Select Fables of Phaadrus, improved by White. 12mo. 25. Gd.
Collis's Chief Tenses of Latin Irregular Verbs. Svo. 15.
— Pontes Latini, Stepping-Stone to Latin Grammar. 12mo. 35. Gd.
Hewitt's Latin Examination-Papers. 12mo. 15. 6-7.
Isbister's Caesar, Books I.-VII. 12mo. 45. ; or with Reading Lessons, 45. Gd.
— Cfesar's Commentaries, Books I.-V. 12mo. 35. Gd.
— First Book of Caesar's Gallic War. 12mo. 15. Gd.
Jerram's Latine Reddenda. Crown Svo. 15. Gd.
Kennedy's Child's Latin Primer, br First Latin Lessons. 12mo. 25.
— Child's Latin Accidence. 12mo. 15.
— Elementary Latin Grammar. 12mo. 35. Gd.
— Elementary Latin Reading Book, or Tirocinium Latinum. 12mo. 25.
— Latin Prose, Palaestra Stili Latini. l'2mo. 65.
— SubsidiaPrimaria, Exercise Books to the Public School Latin Primer.
I. Accidence and Simple Construction, ?5. 6rf. II. Syntax, 35. Gd.
— Key to the Exercises in Subsidia Primaria, Parts I. and II. price 55.
— Subsidia Primaria, TIT. the Latin Compound Sentence. 12mo. If.
— Curriculum Stili Latini. 12mo. 45. Gd. Key, 7,5. Gd.
— Palaestra Latina, or Second Latin Reading Book. 12mo. 5*.
London: LONGMANS, GREEN, ,fe CO.
A Selection of Educational Works.
15
Millington's Latin Prose Composition. Crown 8vo. 3*. Gd.
Selections from Latin Prose. Crown 8vo. 2s. 6<f .
Moody's Eton Latin Grammar. 12mo. 2s. Gd. The Accidence separately, It.
Morris's Elementa Latina. Fcp. 8vo. 1*. 6d. Key, 25. Gd.
Parry's Origines Romanse, from Livy, with English Notes. Crown 8vo. 4s.
The Public School Latin Primer. 12mo. 2s. Gd.
— — — Grammar, by Rev. Dr. Kennedy. Post 8vo. 7s. Gd.
Prendergast's Mastery Series, Manual of Latin. 12mo. 2*. Gd.
Rapier's Introduction to Composition of Latin Verse. 12mo. 3*. 6d. Key, 2*. Gd.
Sheppard and Turner's Aids to Classical Study. 12mo. 5s. Key, 65.
Valpy's Latin Delectus, improved by White. 12mo. 2*. Gd. Key, 3*. 6d.
Virgil's Mneiti, translated into English Verse by Conington. Crown 8vo. 9*.
— Works, edited by Kennedy. Crown 8vo. 10*. Gd.
— translated into English Prose by Conington. Crown 8vo. 9*.
Walford's Progressive Exercises in Latin Elegiac Verse. 12mo. 2*. Gd. Key, 5s.
White and Riddle's Large Latin-English Dictionary. 1 vol. 4to. 21*.
White's Concise Latin-Eng. Dictionary for University Students. Royal 8vo. 12*.
— Junior Students' Eng.-Lat. & Lat.-Eng. Dictionary. Square 12mo. 5*.
+ , ( The Latin-English Dictionary, price 3*.
iteiy | The English-Latin Dictionary, price 3*.
Yonge's Latin Gradus. Post 8vo. 9.?. ; or with Appendix, 12*.
WHITE'S GRAMMAR-SCHOOL GREEK TEXTS.
^Esop (Fables) & Palfephatus (Myths).
32mo. 1*.
Euripides, Hecuba. 2*.
Homer, Iliad, Book I. 1*.
— Odyssey, Book I. 1*.
Lucian, Select Dialogues. 1*.
Xenophon, Anabasis, Books I. III. IV.
V. & VI. 1*. Gd. each ; Book II. 1*. ;
Book VII. 2*.
Xenophon, Book I. without Vocabu-
lary. 3d.
St. Matthew's and St. Luke's Gospels.
2*. fid. each.
St. Mark's and St. Jo .n's Gospels.
1*. Gd. each.
The Acts of the Apostles. 2s. Gd.
St. Paul's Epistle to tue Komans. l.». 6d.
The Four Gospels in Greek, with Greek-English Lexicon. Edited by John T.
White, D.D. Oxon. Square 32mo. price 5*.
WHITE'S GRAMMAR-SCHOOL LATIN TEXTS.
Caesar. Gallic War, Books I. & II. V.
& VI. 1*. each. Book I. without
Vocabulary, 3d.
Csesar, Gallic War, Books III. & IV.
9d. each.
Caesar, Gallic War, Book VII. It. Gd.
Cicero, Cato Major (Old Age). 1*. 6d.
Cicero, Laelius (Friendship). It. Gd.
Kutropius, Roman Historv, Books I.
& II. 1*. Books III. & IV. Is.
Hnrace.Odes', Books I. II. & IV. 1*. each,
Horace, Odes, Book ILL 1*. 6d.
Horace, Epodes and Carmen Seculare.
Nepos, Miltiades, Simon, Pausanias,
Aristides. 9d.
Ovid. Selections from Epistles and
Fasti. 1*.
Ovid, Select Myths from Metamor-
phoses. 9d.
Pheedrus, Select Easy Fables,
Phaedrns, Fables, Books I. & II. 1*.
Sallust, Bellum Catilinarium. 1*. 6d.
Virgil, Georgics, Book IV. 1*.
Virgil, ^Bneid, Books I. to VI. Is. each.
Book I. without Vocabulary, 3d.
Virgil, JEneid, Books VII. Vin. X.
XL XII. U6d.each.
London: LONGMANS, GREEN, & CO.
16 A Selection of Educational Works,
THE FRENCH LANGUAGE.
Albites's How to Speak French. Fcp. 8vo. 56. Gd.
— Instantaneous French Exercises. Fcp. 2s. Key, 2s.
Cassal's French Genders. Crown 8vo. 3.$. Gd.
Oassal & Karcher's Graduated French Translation Book. Part I. 3*. 6d.
Part II. 5». Key to Part I. by Professor Cassal, price 5s.
Contanseau's Practical French and English Dictionary. Post 8vo. 3s. Gd.,
Pocket French and English Dictionary. Square ISmo. Is. Gd.
— Premieres Lectures. 12mo. 2s. 6d.
— First Step in French. 12mo. 2s. Gd. Key, 3*.
French Accidence. 12mo. 25. Gd.
— Grammar. 12mo. 4s. Key, 3s.
Contanseau's Middle-Class French Course. Fcp. 8vo. :—
Accidence, 8d.
Syntax, Sd.
French Conversation-Book, Sd.
First French Exercise-Book, 8d.
Second French Exercise- Book, 8c
French Translation-Book, 8d.
Easy Ftench Delectus, 8d.
First French Reader, 8d.
Second French Reader, 8d.
French and English Dialogues, 8d.
Contauseau's Guide to French Translation. 12mo. 3s. Gd. Key, 3s. Gd.
— Prosateurs et Poeies Fran9ais. 12mo. 5s.
Precis de la Litterature Fraucaise. 12mo. 3*. Gd.
— Abrege de 1'Histoire de France. 12mo. '2s. Gd.
Feval's Chouans et Bleus, with Notes by C. Sankey, M.A. Fcp. 8vo. 2*. Gd.
Jerram's Sentences for Translation into French. Cr. 8vo. 1*. Key, 2*. Gd.
Prendergast's Mastery Series, French. 12mo. 2s. Gd.
Souveitre's Philosophe sous les Toits, by Stievenard. Square 18mo. Is. 6d.
Stepping-Stone to French Pronunciation. 18ino. Is.
Stievenard's Lectures FranQaises rrom Modern Authors. 12mo. 4s. Gd .
Rules and Exercises on the French Language. 12mo. 3s. Gd.
Tarver's Eton French Grammar. 12mo. 6s. Gd.
THE GERMAN LANGUAGE.
Blackley's Practical German and English Dictionary. Post 8vo. 3s. Gd.
Buchheini's German Poetry, for Eepetition. 18mo. 1*. Gd.
Collis's Card of German Irregular Verbs. 8vo. 2s.
Fischer-Fischart's Elementary German Grammar. Fcp. 8vo. 2*-. Gd.
Just's German Grammar. 12mo. Is. Gd.
— German Reading Book. 12mo. 3j>. Gd.
Longman's Pocket German and English Dictionary. Square 18mo. 2s. 6d.
Naftel's Elementary German Course for Public Schools. Fcp. 8vo.
German Accidence. 9d.
German Syntax. 9d.
First German Exercise-Book. Sd.
German Proee Composition Book. 9d.
First German Reader. 9d.
Second German Reader. 9d.
Second German Exercise-Book. 9d.
Prendergast's Mastery Series, German. 12mo. 2*. 6d.
Quick's Essentials of German. Crown 8vo. 3s. Gd.
Selss's School Edition of Goethe's Faust. Crown 8vo. 5s.
— Outline of German Literature. Crown 8vo. 4*. Gd.
Wirth's German Chit-Chat. Cro\vn 8vo. 2s. Gd.
London: LONGMANS, GKEEN, & CO.
spottiswoode & Co. Printers, Xew-street square, London.
RETURN TO the circulation desk of any
University of California Library
or to the
NORTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY
Bldg. 400, Richmond Field Station
University of California
Richmond, CA 94804-4698
ALL BOOKS MAY BE RECALLED AFTER 7 DAYS
• 2-month loans may be renewed by calling
(510)642-6753
• 1-year loans may be recharged by bringing
books to NRLF
• Renewals and recharges may be made 4
days prior to due date.
DUE AS STAMPED BELOW
JUN 0 7 2001