XlM-ìJ/
TIOMNADH NUADH
aR
TIGHEARN AGUS AR SLANUIGHIR
lOSA CRIOSD,
Am A THARRUING
o'N GHkBUGAIS
CHUISI GAELIC ALBANNAICH ;
AGDS
AIR A CHUR A MACH LE H-UGHDARRAS ARD-
SHEANAIDH EAGLAIS NA H-ALBA.
EDINBURGH:
PEINTED FOR
'HE NATIONAL BIBLE SOCIETY OF SCOTLAND.
Digitized by the Internet Archive
in 2013
http://archive.org/details/tiomnadhnuadhart1869nati
ABBREVIATIONS AND MARKS.
A' for " an" the article, as "a' bhean," the woman, for " an bhean."
A' for " ag," sign of the pres. par. of verbs beginning with a consonant, as
" a' bualadh," striking, but " ag òl," drinking.
A' for " ann," m, as " a'd' cheann," in thy head, for " an do cheann."
A' for " as," out of, marked with an acute accent, as " à teine," out offire.
'Ar for " thar," over, above, as " deich 'ar f hichead," thirty.
B' for " bu," was, as " b'e," he was.
C' for " cia," «5^0, what, as c'kìi," where ox in what placef " c'uin," trhen
or at ivhat time ?
D' for " do," thy, thine, as " d'athair," thy father.
D', dh' for " do," sign of the preterite tense of verbs, as " an d'aidich e,"
has he confessed'ì " dh'aidich mi," / have confessed.
Eabh. for " Eabhra," Hehrew.
Eir. for " Eirionnach," Irish.
'Gr for " ag," sign of the pres. part. of vèrbs, as " 'g a dheanamh," doing it.
G' for " gu," to, as "g'a cheann," to the end ikereof.
M' for " mo," my, as " m'anam," my soul.
M' for " mu," ahout, as " m'a cheann," about his head.
'N a for " ann a," in his, as " 'n a chridhe," in his heart.
'N an for " ann an," in their, as " 'n an tighibh," in their houges.
'N ar for " ann ar," in our, as " 'n ar dùthaich," in our eountry.
'N 'ur for " ann bhur," in your as " 'n 'ur fearann," in your land.
'N uair for " an uair," in the time, when.
'R for " ar," our, as " o'r sinnsiribh,"^rom our ancestors.
'R for " bhur," your, as " le'r cead," with your leave.
R' for " ri," to, as " r'ar guth," to our voice.
'S an, sa' for "anns an," in the, 'as " 's an àm," in the time, "'s a' bhaile,''2re the city.
Sasg. for " Sasgonach," or " Sasonach," English.
'S na for " anns na," in the, as " 's na coillitibh," in the woods.
T' for " do," thy, as " t'anail," thy breath. Before a vowel, d, the initial conson-
ant of this pronoun, is changed into t: but t, the initial consonant of the
verbs " tèid, tig, toir," is retained in writing, though pronounced as d.
^Grave accent. Vowels marked with this accent are always sounded long ;
and such as are not are generally sounded short.
' Acute accent. When the vowel e is sounded like e in scene, or the Latin oe
in Phoebus, as the Scotch pronounce it, it is commonly marked with this
accent.
' Apostrophe. When there is an elision of one or more letters, it is usually
marked with an apostrophe. Thus, when the preceding word ends, or the
following word begins, with a vowel, there is an elision of the possessive
pronoun " a," as " le 'shùil," with his eye," for " le a shùil" ; " call 'anama,"
the loss of his soul, for " call a anama." A few Gaelic words admit of a final
vowel, or not, as the euphony requires it, as " àit" or " àite," a place,
"Tighearn" or " Tighearna," iorc?, "naomh" or " naomha," /ioZ^/, "fad"
or " fada," long, " camp" or " campa," a camp; but as these final vowels are
not essential to the words, their absence is not marked with an apostrophe.
LEABHRAICHEAN
AN
TIOMNAIDH NUAIDH.
Caib.
Soisgeul IVIhata 'anns am Iheil 28
Soisgeul Mharcuis , ]6
Soisgeul Lucais 24
Soisgeul Eoin 21
Gnìomhara nan Abstol 28
Litir Phoil chum nam liomhanach 16
I. Corintianach 16
II. Corintianach 13
Galatianach 4 . . . . 6
Ephesianach ; 6
Philipianach 4
Colosianacli 4
I. Litir Phoil cum nan Tesalonianach 5
II. Litir Phòil chum nan Tesalonianach 3
I. Timoteuis 6
II Timoteuis 4
Tituis 3
Philemoin 1
• Eabhruidheach 13
Litir Sheumais 5
Litir I. Pheadair 5
Litir II. Pheadair 3
Litir I. Eoin 5
Litir II. Eoin 1
Litir III. Eoin 1
Litir ludais 1
Taisbeanadh Eoin 22
AN SOISGEUL
A REIR
M H A T A .
CAIB. I.
LEABHAR ginealaich losa
Criosd, mhic Dhaibhidh,
mhic Abrahaim.
2 Ghin Abrahara Isaac,
agns ghin Isaac lacob, agus
ghin lacob ludas agus a
bhràithrean.
3 Agus ghin ludas Phares
agus Sara o Thamar, agus
ghin Phares Esrom, agus ghin
Esrom Aram.
4 Agus ghin Aram Amina-
dab, agus ghin Aminadab
Naason, agus ghin Naason
Salmon.
5 Agus ghin Salnion Boos
o Ilachab, agus ghin Boos O-
bed o Rut, agus ghin Obed
lese.
6 Agus ghin lese Daibhidh
an righ, agus ghin Daibhidh
an righ Solomon o'n mhnaoi
a bha aig Urias.
7 Agus ghin Solomon Ro-
boam, agus ghin Roboam Ab-
ia agus ghin Abia Asa.
8 Agus ghin Asa losaphat,
agus ghin losaphat loram, a-
gus ghin loram Osias.
9 Agus ghin Osias loatam,
agus ghin loatam Achas, agus
ghin Achas Esecias.
10 Agus ghin Esecias Ma-
nases, agus ghin Manases A-
mon, agus ghin Amon losias.
11 Agus ghin losias lecho-
nias agus a bhràithre, mu àni
an giùlain do Bhabilon.
12 Agus an dèigh an toirt
do Bhabilon, ghin lechonias
Salatiel, agus ghin Salatiel
Serobabel.
13 Agus ghin Serobabel A-
biud, agus ghin Abiud Elia-
cim, agus ghÌR Eliacim A-
sor.
14 Agus ghin Asor Sadoc,
agus ghin Sadoc Achim, agus
ghin Achim Eliud.
15 Agus ghin Eliud Elea-
sar, agus ghin Eieasar Matan,
agus ghin Matan lacob.
16 Agus ghin lacob loseph
fear Mhuire, o'n d'rugadh losa,
d'an goirear Criosd.
17 Uime sin na h-uile ghin-
eahiich o Abraham gu Dai-
bhidh, is ceithir ginealaich
deug iad ; agus o Dhaibhidh
gu bruid Bhabiloin, ceithir
ginealaich deug ; agus o bhruid
Bhabiloin gu Criosd, ceithir
ginealaich deug.
18 Agus mar so bha breith
losa Criosd : oir an dèigh do
A
2
MATA.
cheangal-pòsaidli blii air a
dheanamh eadar a mhàthair
Muire agus loseph, roimh
dhoibh teachd cuideachd, ;
fhuaradh torrach i o'n Spiorad
Naomh. ;
19 Ach air bhi do loseph
a fear 'na dhuine cothromach,
agus gun toil aige ball-sampuill
a dheanamh dhi, bu mhiann
leis a cur uaith os ìosal.
20 Ach ag smuaineachadh
nan nithe sin dha, feuch,
dh'fhoiUsich aingeal an Tigh-
earn e fèin da ann ara bruadar,
ag ràdh, A loseph, a mhic
Dhaibhidh, na biodh eagal ort
do bhean Mun'e a ghabhail a
d'ionnsuidh : oir an ni a ta
air a ghineamhuin innte, is
ann o'n Spiorad Naomh e.
21 Agus beiridh i mac, a-
gus bheir thu losa mar ainm
air ; oir saoraidh e a shluagh
fèin o'm peacaibh.
22 (Agus rinneadh so uile
chum gu coimhUontadh an ni
a thubhairt an Tighearna leis
an fhàidh, ag ràdh,
23 Feuch, bithidh maighd-
ean torrach, agus beiridh i mac,
agus bheir iad Emanuel mar
ainm air, is ionnan sin r'a ràdh,
air eadar-theangachadh, Dia
maille ruinn.)
24 Agus air mosgladh do
loseph as a chodal, rinn e mar
a dh'iarr aingeal an Tighearn
air, agus ghabh e d'a ionnsuidh
a bhean :
25 Agus cha d'aithnich e i
gus an d'rug i a ceud-ghin
niic; agus thug e losa mar
ainm air.
CAIB. II.
AGUS an uaira rugadh losa
ann am Betlehem ludea,
ann an làithibh Heroid an righ,
feuch, thàinig druidhean o'n
àird an ear gu lerusalem,
2 Ag ràdh, C'àit am bheil
rigb sin nan ludhach a ta air
a bhreith ? oir chunnaic sinne
a reult san aird an ear, agus a
ta sinn air teachd a thabhairt
aoraidh dha.
3 An uair a chual Herod
an righ sin bha e fo thrioblaid,
agus lerusalem uile maille ris.
4 Agus air cruinneachadh
nan àrd-shagart uile dha agus
sgrìobhaichean an t-sluaigh,
dh'fheòraich e dhiubh c'àit
an robh Criosd gu bhi air a
bhreith.
5 Agus thubhairt iad ris,
Ann am Betlehem ludea : oir
mar so sgrìobhadh leis an
fhàidh,
6 Agus thusa Bhetlehema/z
tìr ludah, cha tu idir a's luglia
am measg cheannard luda :
oir asadsa thig Uachdaran a
stiijras mo shkiagh Israel.
7 An sin air do Herod na
druidhean a ghairm os losal d'a
ionnsuidh, gheur-fhiosraich e
dhiubh cia an t-àm an d'f hoill-
sicheadh an reult.
8 Agus chuir e iad gu Bet-
lehem, agus thubhairt e, Im-
ichibh, agus iarraibh gu dì-
chiollach an naoidhean ; agus
an dèigh dhuibh fhaotainn,
innsibh dhomhsa e, chum gu
racham-sa fèin, agus gu dean-
am aoradh dha.
9 Agus an uair a chual iad
CAIB. II.
3
an righ, dh'imich iad; agus,
feuch, chaidh an reult a chunn-
aic iad san àird an ear rompa,
gus an d'thàinig i agus gu'n
do stad i os ceann an ionaid an
robh an naoidhean.
10 Agus an uair a chunn-
aic iad an reult, rinn iad gaird-
eachas le h-aoibhneas ro-mhòr.
11 Agus air dol a steach
dlioibh do'n tigh , fhuair iad
an naoidhean maille r'a mhàth-
air Muire, agus thuit iad sìos,
agus rinn iad aoradh dha : a-
gus air fosgladh an ionmhas
dhoibh, thug iad dha tiodhlac-
an; òr, agus tùis, agus mirr.
12 Agus air faotainn rabh-
aidh 0 Dhia ann am bruadar,
gun iad a philltinn a dh'ionn-
suidh Heroid, chaidh iad d'an
dììthaich fèin air slighe eile.
13 Agus an uair a dh'imich
iad air an ais, feuch, nochd-
adh aingeal an Tighearna do
loseph ann am bruadar ag
ràdh, Eirich, agus gabh an
naoidhean agus a mhàthair, a-
gus teich do'n Eiphit, agus bi
an sin gus an labhair mise riut :
oir iarraidh Herod an naoidh-
ean g'a mhilleadh.
14 Agus dh'èirich e, agus
ghabh e d'a ionnsuidh an
naoidhean agus a mhàthair san
oidhche, agus dh'imich e do'n
Eiphit :
15 Agus bha e an sin gu
bàs Heroid : a chum gu coimh-
liontadh an ni a labhair an
Tighearna leis an fhàidh, ag
ràdh, A mach as an Eiphit
ghoir mi mo Mhac.
Ifi An sin an uair a chunn-;
aic Herod gu'n d'rinn na
druidhean fanoid air. las e
le feirg ro-mhòir, agus chuir
a liichd-millidh uaitb, agus
mharbh e na bha do leanab-
aibh mac am Betlehem, agus
'na crìochaibh uile, o aois dhà
bhliadhna agus fuidh, a rèir
na h-aimsir a dh'fhòghluim e
gu dìchiollach o na druidhibh.
17 An sin choimhlionadh
an ni a labhradh le leremias
am fàidh, ag ràdh,
18 Chualas guth ann an Ra-
ma, caoidh, agus gul, agus
bròn ro-mhòr, Rachel a' caoin-
eadh a cloinne, agus cha b'àill
leatha sòlas a ghabhail, a
chionn nach 'eil iad beò.
19 Ach an uair a dh'eug
Herod, feuch, nochdadh ain-
geal an Tighearn ann am
bruadar do loseph san Eiphit.
20 Ag ràdh, Eirich, agus
gabh an naoidhean agus a
mhàthair, agus imich gu tal-
amh Israeil : oir fhuair an
dream a blia 'g iarraidh anama
an leinibh bàs.
21 Agus dh'èirich esan, a-
gus ghabh e an leanabh agus
a mhàthair d'a ionnsuidh, agus
thàinig e gu talamh Israel.
22 Ach an uair a chual e
gu'n robh Archelaus 'na righ
an tìr ludea an àit Heroid
'athar, bha eagal air dol an
sin : ach, air faotainn da rabh-
aidh 0 Dhia ann am bruadar,
tliionndaidh e gu criochaibh
Ghalile :
23 Agus thàinig e agus
gliabh e còmhnuidh ann ara
baile d'an goirear Nasarot,
4
MATA.
chum gu coimhliontadh an ni
a labhradh leis na faidhibh,
Gu goirear Nasarach dheth.
CAIB. III.
AGUS anns na làithibh sin
thàinig- Eoin Baiste, a'
searmonachadh am f àsach lu-
dea,
2 Agus ag ràdh, Gabhaibh
aithreachas : oir a ta rìogh-
achd nèimh am fogus.
3 Oir is e so an ti ud mu'n
do labhair Esaias am fàidh, ag
ràdh, Guth an ti a ghlaodhas
anns an fhàsaeh, Ulluichibh
slighe an Tighearna, deanaibh
a cheumanna dìreach.
4 Agus bha a chulaidh aig
Eoin do fhionna chàmhal, a-
gus crios leathair aige tim-
chioU a leasraidh ; agus is e
bu bhiadh dha locuist agus
mil fhiadhaich.
5 Chaidh lerusalem a mach
d'a ionnsuidh an sin agus lu-
dea uile, agus luchd-àiteach-
aidh na dùthcha timchioll lor-
dain uile.
6 Agus bhaisteadh iad leis-
san ann an lordan, ag aideach-
adh am peacanna.
7 Ach an uair a chunnaic
6 niòran do na Phairisich, a-
gus do na Sadusaich a' teachd
a chum a bliaistidh-san, thu-
bhairt e riu, A shìol nan nath-
raiche nimhe, cò a thug rabh-
adh dhuil)h-sa teicheadh o'n
fheirg a ta ri teachd ?
8 Air an aobhar sin thug-
aibh a mach toradh iomchuidh
do'n aithreachas.
9 Agus na smuainichibh a
ràdh annaibh fèin, A ta Abra-
ham 'na athair againn : oir a
ta mi ag ràdh ribh, g-ur comas-
ach Dia air clann a thogail suas
a dh' Abraham do na clochaibh
sin.
10 Agus a nis a ta an tuadh
air a cur ri freumh nan crann :
air an aobhar sin, ge b'e crann
nach toir a mach toradh maith,
gearrar e, agus tilgear san
teine e.
11 Gu deimhin a ta mise
'gur baisteadh le h-uisge chum
aithreachais ; ach an ti a ihìcr
a'm' dhèigh, is cumhachdaiche
e na mi, agus cha'n airidh
mise air a bhrògan a ghiùlan :
baistidh esan sibh leis anSpior-
ad Naomh, agus le teine :
12 Aig am bheil a ghuit 'na
làimh, agus glanaidh e gu ro-
bhaileach 'xìrlar-bualaidh, a-
gus cruinnichidh e a chruith-
neachd d'a thigh-tasgaidh; ach
loisgidh e am moll le teine
nach feudar a mhùchadh.
13 An sin thàinig losa o
Ghalile gu lordan a dh'ionn-
suidh Eoin, chum gu'm biodh
e air a bhaisteadh leis.
14 Ach bhac Eoin e, ag
ràdh, A ta feum agamsa bhi
air mo bhaisteadh leatsa, agus
am bheil thusa a' teachd a ni'
ionnsuidh-sa?
15 Agus fhreagair losa a-
gus thubhairt e ris, Leig d'on
chùis a bhi mar so a nis : oir
mar so is iomchuidh dhuinn
gach uile fhìreantachd a
choimhlionadh. Ansin dh'fhul-
aing e dha.
16 Agus an uair a bhaist
CAIB. IV.
5
eadh losa, chaidh e air ball
suas as an iiisge ; agus, feuch,
dh'fbosgladh nèamh dba, a-
gus chunnaic e Spiorad Dè a'
tuirìing mar choluman, agus
a' teachd air-san:
17 Agus, feuch, guth o
nèamb, ag ràdh, Is e so mo
Mhac gràdhacb, anns am bheil
mo mhòr-tblachd.
CAIB. IV.
AN sin tbreòraicbeadb losa
leis an Spiorad do'n f bàs-
ach, chum gu'm biodh e air a
bbuaireadh leis an diabbuL
2 Agus an uair a tbraisg e
dà fbichead là agus dà fhich-
ead oidbcbe, an dèigh sin bha
ocras air.
3 Agus air teachd do'n
bhuaireadair d'a ionnsuidh
tbubbairt e, Ma's tu Mac Dhè
tboir àitbne do na clocbaibh
so a bhi 'nan aran.
4 Ach fbreagair esan agus
thubhairt e, A ta e sgrìobbta,
Cba'n ann le h-arau a mbàin
a bheatbaichear duine, ach
leis gacb uile fhocal a tbig o
bheul Dè.
5 An sin tbug an diabbul
e do'n bbaile naomh, agus
cbuir e air binnein an team-
puill e,
6 Agus tbubbairt e ris,
Ma's tu Mac Dbè, tilg thu
fèin sìos : oir a ta e sgrìobbta,
gu toir e àithne d'a ainglibb
mu d' thimcbiol], agus togaidb
iad suas tbu 'nan làmbaibb,
chum nach buail thu uair air
bith do cbos air cloich.
7 Tbubbairt losa ris a rìs.
A ta e sgrìobhta, Cba bbuair
tbu an Tigbearna do Dhia.
8 Thug an diabhul e a rìs
cbum beinne ro àird, agus
nochd e dba uile rìogbacbdan
an domhain, agus an glòir ;
9 Agus tbubhairt e ris, lad
so uile bheir mise dhuit, ma
tbuiteas tu sìos agus ma ni thu
aoradh dbombsa.
10 An sin thubbairt losa
ris, Imich uam, a Sbatain : oir
a ta e sgrìobhta, Bheir thu aor-
adh do'n Tighearna do Dbia,
agus dhasan 'na aonar ni tbu
seirbhis.
11 An sin dh'fhàg an dia-
bhul e ; agus, feucb, thàinig
aingil agus fbritheil iad da.
12 Acb an uair a cbual losa
gu'n do chuireadh Eoin an
làimh, dh'imicb e do Ghalile.
13 Agus air fàgail Nasaret
da, tbàinig e agus gbabb e
còmbnuidb ann anCapernaum,
a ta ri taobb na fairge, ann
an letb-iomall Shabuloin agus
Nephtalim :
14 A chum gu'n coimhlion-
tadh an ni a labhradb le Esaias
am fàidh, a.g ràdh,
15 Talamh Sbabuloin, agus
talamh Nepbtabm, sbghe na
fairge air an taobb thall do
lordan, Gable nan Cinneach :
16 Am pobull a bba 'nan
suidhe an dorchadas, chunnaic
iad solus mòr : agus a ta sobis
air èirigb do na daoinibh a bha
'nan suidhean tìragus an sgàil
a' bhàis.
17 O sin a mach thòisich
losa air searmoin a dbeanamh,
agus a ràdh. Gabhaibb aith-
6
MATA.
reacbas, oir a ta rìoghachd
nèimh am fogus.
18 Agus ag imeachd do losa
ri taobh fairge Ghalile, chunn-
aic e dithis bhràithre, Simon
d'an goirear Peadar, agus
Aindreas a bhràthair, a' tilg-
eadh lìn san fhairge : (oir
b'iasgairean iad.)
19 Agus thubhairt e riu,
Leanaibh mise, agus ni mi
iasgairean air daoinibh dhibh.
20 Agus air ball dh'f hàg iad
na lìonta, agus lean iad esan.
21 Agus air triall da as a
sin, chunnaic e dithis eile
bhràithre, Seumas mac Shebe-
de, agus Eoin abhràthair, ann
an luing maille r'an athair Se-
bede, a' càradh an lìon : agus
ghairm e iad.
22 Agus air ball dh'fhàg
iad an long agus an athair, a-
gus lean iad e.
23 Agus dh'imich losatim-
chioll Ghalile uile, a' teasgasg
'nan sionagogaibh, agus a'
searmonachadh soisgeil na
rìoghachd, agus a' slànuch-
adh gach gnè thinnis, agus
gach gnè eucail am measg an
t-sluaigh.
24 Agus chaidh a chliu
feadh Shiria uile : agus thug
iad d'a ionnsuidh iadsan uile
a bha euslan, agus a bha air
an cuibhreachadh le galaraibh,
agus iomadh gnè phianta, a-
gus iadsan aig an robh deamh-
ain annta, agus air an robh an
tuiteamas, agus luchd pairil-
is ; agus shlànuich e iad.
25 Agus lean cuideachd
nihòr e o Ghalile, agus o Dhe-
capolis agus o lerusalem, a-
gus o ludea, agus o na crìoch-
aibh a ta an taobh thall do lor-
dan.
CAIB. V.
AGUS an uair a chunnaic
losa an sluagh, chaidh e
suas air beinn ; agus air suidhe
dha, thàinig a dheisciobuil d'a
ionnsuidh.
2 Agus dh'fhosgail e a
bheul, agus theagaisg e iad,
ag ràdh.
3 Is beannaichte iadsan a ta
bochd 'nan spiorad : oir is leo
rìoghachd nèimh.
4 Is beannaichte iadsan a
ta ri bròn : oir gheibh iad
sòlas.
5 Is beannaichte na daoine
macanta: oir sealbhaichidh iad
an talamh mar oighreachd.
6 Is beannaichte an dream
air am bheil ocras agus tart na
còrach : oir sàsuichear iad.
7 Is beannaichte na daoine
tròcaireach : oir gheibh iad
tròcair.
8 Is beannaichte na daoine
a ta glan 'nan cridhe : oir chi
iad Dia.
9 Is beannaichte luchd-
deanamh na sìthe : oir goirear
clann Dè dhiubh.
10 Is beannaichte an dream
a ta fulang geur-leanmhuinn
air son na còrach : oir is leo-
san rìoghachd nèimh.
M Is beannaichte bhitheas
sibh an uair a bheir daoine
anacainnt dhuibh, agus a ni iad
geur-leanmhviinn oirbh, agus
a labhras iad gach uile dhroch
CAIB. V.
7
fhocal ribli gu breugach, air
mo sgàth-sa.
1 2 Deanaibh gairdeachas,
agus bithibh ro-shubhach ; oir
is mòr bhur duais air nèamh :
oir mar sin rinn iad geur-
leanmhuinn air na fàidhibh a
bha roimhibh.
13 Is sibhse salann na tal-
mhainn: gidheadh ma chaill-
eas an salann a bhlas, ciod
leis an saillear e? cha'n 'eil
feum ann o sin suas, ach a
thilgeadh mach, agus a shalt-
airt fo chosaibh dhaoine.
14 Ts sibhse sokis an t-saoo-h-
o
ail. Cha'n flieudar baile a ta
air a shuidheachadh air sliabh
fholach.
15 Agus cha las daoine
coinneal, chum gu'n cuir iad i
fuidh shoitheach, ach ann an
coinnleir, agus ni i solus do na
bheil a stigh.
It) Gu ma h-ann mar sin
a dheah-aicheas bhur solus an
làthair dhaoine, chum gu faic
iad bhur deadh oibre, agus gu
toir iad glòir do bhur n-Athair
a ta air nèamh.
17 Na measaibh gu'n d'thài-
nig mise a bhriseadh an lagha
no nam fàidhean; cha'n ann a
bhriseadh a thàinig mi, ach
a choimhlionadh.
18 Oir a ta mi ag ràdh ribh
gu fìrinneach, Gus an tèid
nèamh agus talamh thairis, cha
tèid aon lide no aon phunc
do'n lagh thairis, gus an coimh-
lionar gach àon ni.
19 Air an aobhar sin ge b'e
neach a bhriseas aon do na
h-àitheantaibh so a's lugha, a-
gus a theagaisgeas daoine mar
sin, goirear an duine a's lugha
dlieth ann an rìoghachd nèimli :
ach ge b'e neach a ni, agus a
theagaisgeas iad, goirear duine
mòr dheth ann an rìoghachd
nèimh.
20 Oir a ta mi ag ràdh ribh,
Mur toir bhur fireantachd-sa
barrachd air fìreantachd nan
sgrìobhaiche agus nam Phairis-
each, nach tèid sibh air chor
air bith a steach do rìoghachd
nèimh.
21 Chuala sibh, gu'n dubh-
radh ris na sinnsiribh, Na dean
mortadh ; agus ge b'e neach
a ni mortadh, bithidh e an
cunnart a' bhreitheanais.
22 Ach a ta mise ag ràdh
ribh, Ge b'e neach aig am bi
fearg r'a bhràthair gun aobhar,
gu'm bi e an cunnart a'bhreith-
eanais : affus ffe b'e neach a
their r'a bhràthair, Raca, gu'm
bi e an cunnart na comhairle:
ach ge b'e neach a their, Ama-
dain, gu'm bi e an cunnart
teine ifrinn.
23 TTime sin ma bheir thu
do thabhartas chum na h-alt-
arach, agus gu'n cuimhnich
thu an sin gu bheil ni air bith
aig do bhràthair a'd' aghaidh;
24 Fàg do thabhartas an
sin an làthair na h-altarach, a-
gus imich, agus dean rèite air
tùs ri d'bhràthair, agus an
dèigh sin thig agus tabhair
uait do thiodhlac.
25 Bi rèidh ri d'eascaraid
gu luath, am feadh a bhios
tu maille ris san t-slighe ; air
eagal gu'n toir an t-eascaraid
8
MATA.
thairis thu do'n bhreitheamhj
agus gu'n toir am breitheamh
thu do'n mhaor, agus gu tilg-
ear am prìosan thu.
26 A ta mi ag ràdh riut gu
iirinneach nach tèid thu mach
as a sin, gus an ìoc thu an
fheoirling dheireannach.
27 Chuala sibh gu'n dubh-
radh ris na sinnsiribh, Nà dean
adhaltrannas.
28 Ach a ta mise ag ràdh
ribh, Ge b'e neach a dh*amh-
airceas air mnaoi chum a
miannachadh, gU'n d'rinn e
adhaltrannas leatha cheana 'na
chridhe.
29 Agus ma bheir do shùil
dheas aobhar tuislidh dhuit,
spìon a mach i, agus tilg uait
i: oir is fearr dhuit gu sgrios-
ar aon do d' bhallaibh, na do
chorp uilè bhi air a thilgeadh
do ifrinn.
30 Agus ma bheir do làmh
dheas oilbhetim dhuit, gearr
dhìot i, agus tilg uait i: oir is
fearr dhuit gu sgriosar aon do
d'bhallaibh, ìia do chorp uile
bhi air a thilgeadh do ifrinn.
3 1 Agus a dubhradh, Ge b'e
chuireas a bhean-phòsda air
falbh, thugadh e litir-dhealaich
dhi.
32 Ach a ta mise ag ràdh
ribh, Ge b'e neach a chuireas
air falbh a bhean-phòsda fèin,
ach a mhàin air son strìopach-
ais, gu biieil e toirt oirre iadh-
altrannas a dheanamh : agus
an ti a phòsas a' bhean sin a
chuireadh air falbh, a ta e a'
deanamh adhaltrannais.
33 Mar an ceudna, chuala
sibh gu'n dubhradh ris na sinn-
siribh, Na tabhair mionnan
eitheich, ach coimhlion do
mhionnan do'n Tighearna.
34 Ach a ta mise ag ràdh
ribh, Na tugaibh mionnan idir:
na tugaibh air nèarah, oir is e
righ-chaithir Dhè e.
35 Na tugaihh air an tal-
amh, oir is e stòl a choise: na
tugaibh air lerusalem, oir is e
baile an righ mhòir e.
36 Na tabhair mionnan air
do cheann, oir cha'n urrainn
thu aon fhuiltein a dheanamh
geal no dubh.
37 Ach gu ma h-e is comh-
radh dhuibh, Seadh, seadh :
ni h-eadh, ni h-eadh ; oir ge
b'e ni a bhios os eeann so, is
ann o'n olc a ta e.
38 Chuala sibh gu*n dubh-
radh, Sùil air son sùla, agus
fiacail air son fiacla.
39 Ach a ta mise ag ràdh
ribh, Na cuiribh an aghaidh
an uilc: ach ge b'e neach a
bhuaileas tu air do ghial deas,
tionndaidh thuige an gial eile
mar an ceudna.
40 Agus an ti le'm b'àill
thusa a thagradh san lagh, a-
gus do chòta a bhuin dìot,
leig leis d'fhalluinn mar an
ceudna.
41 Agus ge b'e bheir leis
air feadh mìle a dh'aindeoin
thu, imich leis air feadh dhà
mhìle.
42 Tabhair do'n ti a dh'iarr^
ias ort ; agus uaithsan le'm bu
mhiann iasachd f haotainn uait,
na pill air falbh.
43 Chuala sibh gu'n dubh-
CAIB. VI.
9
mdb, Gràdhaicliiclli tu do
choimhearsnach, ag'us bithidh
fuath agad do d'nàmhaid.
44 Ach a ta mise ag ràdh
ribh, Biodh gràdh agaibh do
bhur naimhdibh, beannaichibh
an dream a mhallaicheas sibh
deanaibh maith do no daoin-
ibh air ara beag sibh, agus
deanaibh urnuigh air son na
muinntir a ta buntuinn ribh
gu naìmhdeil, agus a ta 'gur
geur-leanmhuinn :
45 A chum gu'm bi sibh
'nur cloinn aig bhur n-Athair
a ta air nèamh : oir a ta esan
a' tabhairt air a ghrèin fèin
èirigh air na droch dhaoinibh,
agus air na deadh dhaoinibh,
agus a' cur uisge air na fìrean-
aibh, agus air na neo-fhìrean-
aibh.
46 Oir ma bhios gràdh ag-
aibh do'n mhuinntir aig am
blieil gràdh dhuibh, ciod an
duais a gheibh sibh ? nach ' eil
eadhon na cìs-mhaoir a' dean-
amh an ni ceudna?
47 Agus ma chuireas sibh
fàìlte air bhur bràithribh fèin
a mhàin, ciod a tha sibh a'
deanamh thar chàchf nach ' eil
na cìs-mhaoir fèin a' deanamh
an ni ceudna?
48 Air an aobhar sin bith-
ibh-sa coimhUonta mar a ta
bhur n-Athair a ta air nèamh
coimhlionta.
CAIB. VI.
THUGAIBH an aire nach
toir sibh bhur dèirc am
fianuis dhaoine, chum gu'm
faicear leo sibh ; no cha'n
fhaigh sibh tuarasdal o bhur
n-Athair a ta air nèamh.
2 Uime sin, an uair a bheir
thu do dhèirc, na toir fa' near
galltromp a shèideadh romh-
ad, mar a ni na cealgairean,
anns na sionagogaibh, agus
anns na sràidibh, chum gu
faigh iad glòir o dhaoinibh.
Gu firinneach a ta mise ag
ràdh ribh, gu bheil an tuaras-
dal aca.
3 Ach an uair a bheir thusa
dèirc, na biodh fios aig do
làimh chlì ciod a ta do làmh
dheas a' deanamh ;
4 Chum gu'm bi do dhèirc
an uaignidheas : agus bheir
d'Athair a chi an uaignidh-
eas, duais dhuitse gu follais-
each.
5 Agus an uair a ni thu ur-
nuigh, na bi mar kichd an
fhuar-chràbhaidh : oir is ion-
mhuinn leo urnuigh a dhean-
amh anns na siona'j'og'aibh, a-
gus ann an coinneachadh nan
sràid 'nan seasamh, chum gu
faicear le daoinibh iad. Gu
deimhin tha mise ag ràdh
ribh, gu bheil an tuarasdal
aca.
6 Ach thusa, an uair a ni
thu urnuigh, imich a steach
do d' sheòmar, agus air dììn-
adh do dhoruis duit, dean .ur-
nuigh ri d'Athair a ta an uaig-
nidheas, agus bheir d'Athair a
chi an uaignidheas, duais dhuit
gu foUaiseach.
7 Ach an uair a ni sibh ur-
nuigh na gnàthaichibh ath-
iarrtais dhìomhain, mar na
Cinnich : oir saoilidli iadsan
10
MATA.
gu'n eisflear riu air son lìon-
mhoireachd am focla.
8 Uime sin na bithibh-sa
cosmhuil riu : oir a ta fios aig
bhur n-Athair cia iad na nithe
a ta dh'uireasbhuidh oirbh,
mu'n iarr sibh air iad.
U Air an aobhar sin dean-
aibh-sa urnuigh air a' mhodh
so : Ar n-athair a ta air
nèamh, Gu naomhaichear
d'ainm.
10 Thigeadh do rìoghachd.
Deanar do thoil air an talamh,
mar c ràtJiear air nèamh.
11 Tabhair dhuinn an diugh
ar n-aran laitheil.
12 Agus maith dhuinn ar
fiacha, amhuil mar a mhaitJieas
sinne d'ar luchd-fiach.
13 Agus na leig am buair-
eadh sinu ; ach saor sinn o olc :
oir is leatsa an rìoghachd,
agus an cumhachd, agus a'
ghlòir, gu siorruidh. Amen.
14 Oir ma mhaitheas sibh
an cionta do dhaoinibh, maith-
idh bhur n-Athair nèamhaidh
dhuibh-sa mar an ceudna :
15 Ach mur maith sibh an
cionta do dhaoinibh, cha mhò
a mhaitheas bhur n-Athair
dhuibh-sa bhur cionta.
16 Agus an uair a ni sibh
trasgadh, na bitheadh gruaim
air bhur gnùis, mar luchd an
fhuar-chràbhaidh : oir cuiridh
iadsan mi-dhreach air an agh-
aidh chum gu faicear le daoin-
ibh iad a bhi trasgadh. Tha
mi ag ràdh ribh gu firinneach,
gu bheil an tuarasdal aca.
17 Ach thusa, an uair a ni
thu trasgadh, cuir oladh air
do cheann, affus ionnail d'airh-
aidh :
18 Chum nach faicear le
daoinìbh gu bheil thu a' dean-
amh trasgaidh, ach led'Athair
a ta an uaignidheas : agus
bheir d'Athair a chi an uaig-
nidheas, duais dhuit gu foil-
aiseach.
19 Na taisgibh dhuibh fein
ionmhais air an talamh, far an
truaill an leomann agus a'
mheirg e, agus far an cladh-
aich na meirlich a stigh agus
an goid iad.
20 Ach taisgibh ionmhas
dhuibh fèin air nèamh, far
nach truaill an leomann no a'
mheirg, agus nach cladhaich,
agus nach goid "^a meirlich.
21 Oir ge b'e àit am bheil
bhur n-ionmhas, is ann an sin
a bhios bhur cridhe mar an
ceudna.
22 Is i an t-sùil solus a
chuirp : uime sin ma bhios do
shùil glan, bithidh do chorj)
uile làn soluis.
23 Ach ma bhios do shùil
gu h-olc, bithidh do chorp uile
dorcha. Air an aobhar sin ma
tha an solus a ta annad 'na
dhorcliadas, cia mòr an dorch-
adas sin ?
24 Cha'n urrainn neach air
bith seirbhis a dheanamh do
dhà Thighearn : oir an dara
cuid bithidh fuath aige do
neach aca, agus gràdh do
neach eile ; no gabhaidh e le
neach aca, agus ni e tàir air
neach eile. Cha'n urrainn
sibh seirbhis a dheanamh do
Dhia agus do Mhamon.
CAIB.
25 Uime sin a ta mise ag
ràdh ribh, Na biodh ro-chùr-
um oirbh mu thinichioll bliur
beatha, ciod a dh'itheas no
dh'òlas sibh; no muthimchioU
bhur cuirp, ciod a chuireas
sibh umaibh. Nach mò a'
bheatha na 'm biadh, agus an
corp na'n t-eudach ?
26 Amhaircibh air eunlaith
an athair: oir cha chuir iad
sìol, agus cha bhuain iad, a-
gus cha chruinnich iad an
saibhlibh: gidheadh a ta bhur
n-Athair nèamhaidh-sa 'g am
beathachadh. Nach fearr sibh-
se gu mòr na iadsan ?
27 Agus cò agaibh le mòr-
chiìram a dh'fheudasaon làmh-
choille a chur r'a àirde fèin ?
28 Agus c'ar son a ta sibh
ro-chùramach mu thimchioll
bhur culaidh ? fòghlumaibh
cionnus a ta na lilighean a'
fàs sa' mhachair ; cha saoth-
raich iad, agus cha snìomh iad.
29 Gidheadh a ta mise ag
ràdh ribh, Nach robh Solamh
fèin 'na uile ghlòir, air eudach-
adh mar aon diubh so.
30 Air an aobhar sin, ma
tha Dia mar sin a' sgeadach-
adh feoir na macharach, a ta
an diugh ann, agus am màir-
each air a thilgeadh san àmh-
uinn, nach mò na sin a sgead-
aicheas e sibhse, a dhaoine air
bheag creidimh ?
31 Uime sin na bithibh làn
do chùram, ag ràdh, Ciod a
dh'itheas sinn? no ciod a
dh'òlas sinn? no ciod a chuir-
eas sinn umainn ?
32 (Oir iad so uile iarraidh
VII. 1 1
na Cinnich ;) oir a ta fios aig
bhur n-Athair nèamhaidh gu
bheil feum agaibh-sa air na
nithibh so uiie.
33 Achiarraibhairtùs rìogh-
achd Dhè, agus fhìreantachd-
san, agus cuirear na nithe so
uile ribh.
34 Uime sin na bitheadh
ro-chùram oirbh muthimchioll
an là màireach: oir bithidh a
làn do chùram air an là màir-
each mu thimchioll a nithe
fèin: is leòr do'n là 'olc fèin.
CAIB. VII.
NA tugaibh breth, chum
nach toirear breth oirbh :
2 Oir a rèir na breth a bheir
sibh, bheirear breth oirbh : a-
gus leis an tomhas le'n tomh-
ais sibh, tomhaisear dhuibh a rìs.
3 Agus c'ar son a ta thu a'
faicinn an smùirnein a ta an
sùil do bhràthar, ach nach 'eil
thu toirt fa'near an t-sail a ta
ann do shùil fèin?
4 No cionnus a their thu ri
d'bhràthair, Fulaing dhomh
an smùirnein a spìonadh as
do shùil ; agus, feuch, au t-sail
ann do shùil fèin ?
5 A chealgair, buin air tùs
an t-sail as do shùil fèin ; agus
an sin is lèir dhuit gu maith
an smùirnein a bhuntuinn à
sùil do bhràthar.
6 Na toiribh an ni naomh
do na madraibh, agus na tilg-
ibh bhur nèamhnuidean am
fianuis nam muc, air eagal gu
saltair iad orra le'n cosaibii,
agus air pilltinn doibh gu reub
iad sibh fèin as a chèile.
12
MATA.
7 larraibh, agus bheirear
dhuibh : siribh, agus gheibh
sibh : buailibh an dorus, agus
fosgailear dhuibh:
8 Oir gach uile neach a
dh'iarras, glacaidh e: agus ge
b'e a shireas, gheibh e : agus
do'n ti a bhuaileas an dorus,
fosgailear.
9 Oir cò an duine agaibh-
sa ma's e 's gu'n iarr a mhac
aran, a bheir cloch dha ?
10 Agus ma's iasg a dh'iarr-
as e an tabhair e nàthair
dha?'
11 Air an aobhar sin ma's
aithne dhuibh-sa a ta olc,
tiodblacan maithe a thabhairt
do bhur cloinn, nach mò na
sin a bheir bhur n-Athair a ta
airnèamh nithemaithe dhoibh- !
san a dh'iarras air iadf
1 2 Uime sin gach uile ni bu
mhiann leibh daoine a dhean-
amh dhuibh-sa, deanaibh-sa a
leithid dhoibhsan mar an ceud-
na: oir is e so an laffh ajjus na
fiiidhean.
13 Imichibh a steach air an
dorus chumhann ; oir is far-
suinn an dorus, agus is leathan
an t-slighe a ta treòrachadh
chum sgrios, agus is lìonmhor
iad a ta dol a steach oirre:
14 Ach is cumhann an
dorus, agus is aimhleathan an
t-slighe a te treòrachadh chum
na beatha, agus is tearc iad a
ta 'g amas oirre.
15 Coimhidibh sibh fèin o
na faidhibh brèige, a thig d'ur
n-ionnsuidh ann an culaidh-
ibh chaorach, ach a ta o'n leth
a stigh 'nam madaibh-alluidh.
16 Air an toraibh aithnich-
idh sibh iad: an tionail daoine
dearcan-fìona do dhrisibh, no
fìgean do na foghannanaibh?
17 Agus mar sin bheir gach
uile chrann maith toradh
maith : ach bheir an droch
chrann droch thoradh.
18 Cha'n fheud a' chraobh
mhaith droch thoradh a ghiùl-
an, no an droch chraobh tor-
adh maith a thabhairt.
19 Gacli uile chrann nacli
giiìlain toradh maith, gearrar
sìos e, agus tilgear san teine e.
20 Air an aobhar sin is ann
air an toraibh a dh'aithnicheas
sibh iad,
21 Cha'n e gach uile neach
a their riumsa, A Thighearn,
! a Thighearn, a thèid a steach
do rìoghachd nèimh ; ach an
ti a ni toil m'Athar-sa a ta air
nèamh.
22 Is iomadh iad a their
riumsa san là ud, A Thigh-
earn, a Thighearn, nach d'rinn
sinn fàidheadaireachd a"
d'ainm-sa ? agus a' d'ainm-sa
nach do thilg sinn a mach
deamhain? agus a' d'ainm-sa
nach d'rinn sinn iomadh mior-
bhuile ?
23 Agus an sin aidichidh
mise gu follaiseach dhoibh,
Cha b'aithne dhomh riamh
sibh: imichibh uam, a luchd-
deanamh na h-eucorach.
24 Air an aobhar sin, gach
uile neach a chluinneas na
briathra so agamsa, agus a ni
iad, samhluichidh mi e ri duine
glic, a thog a thigh air carr-
aig:
CAIB.
25 Agus tllTlll lin^ 3.11 1 XllS^ 0j
agus thàinig na tuiltean, agus
shèid na gaothan, agus bhuail
iad air an tigh sin : agus cha
do thuit e, oir bha a bhunadh
Ruidhichte air carraig
26 Agus gach uile neach a
chluinneas na briathra so ag-
amsa, agus nach coimhlion iad,
samhluichear e ri duine am-
aideach a thog a thigh air a'
ghaineamh :
27 Agusthuirling an t-uisge,
agus thàinig na tuiltean, agus
shèid na gaothan, agus bhuail
iad air an tigh sin : agns thuit
e ; agus bu mhòr a thuiteam.
28 Agus tharladh an uair a
chrìochnaich losa na briathra
so, gu'n do ghabh am pobull
iongantas r'a theagasgsan :
29 Oir theagaisg e iad mar
neach aig an robh cumhachd,
agus cha'n ann mar na sgriobh-
aichean.
CATB, VIII.
AGUS air teachd a nuas o'n
bheinn dha, lean cuid-
eachd mhòr e.
2 Agus, feuch, thàinig lobh-
ar, agus rinn e aoradh dha, ag
ràdh, A Thighearna, ma's àiU
leat, is comasach thu air mise
a ghlanadh.
3 Agus shin losa mach a
làmh, agus bhean e ris, ag
ràdh, Is àill leam ; bi thusa
glan. Agus air ball bha a
luibhre air a glanadh.
4 Agus thubhairt losa ris,
Feuch nach innis thudodhuine
sam bith, ach imich, taisbein
thu fein do'n t-sagart, agus
. VIII. 13
jthoir d'a ionnsuidh an tiodh-
lac a dh'àithn Maois, mar
fhianuis dhoibh.
5 Agus air dol do losa a
steach doChapernaum, thàinig
d'a ionnsuidh Caiptin-ceud, a'
guidhe air,
6 Agus ag ràdh, A Thigh-
earna, tha m'òglach 'na luidhe
a stigh am pairilis agus air a
phianadh gu h-anabarrach.
7 Agus thubhairt losa ris,
Thèid mise, agus slànuichidh
mi e.
8 Agus air freagairt do'n
Chaiptin-ceud, thubhairt e, A
Thighearna, cha'n araidh mise
air thusa a theachd a steach
fo m' chleith : ach a mhàin ab-
air am focal, agus slànuichear
m'òglach.
9 Oir is duine mise fèin a
ta fuidh ùghdarras, aig am
bheil saighdeara fodham : a-
gus their mi ris an fhèar so,
Imich, agus imichidh e : agus
ris an fhear so eile, Thig,
agus thig e : agus ri m' sheir-
bhiseach, Dean so, agus ni
se e.
10 'Nuair a chual losa so,
ghabh e iongantas, agus thu-
bhairt e ris a mhuinntir a lean
c, Gu firinneach a ta mi ag
ràdh ribh, ann an Israel fèin
nach d'fhuair mi creidimh co
mòr as so.
11 Agus a ta mi ag ràdh
ribh, gu'n tig mòran o'n àird
an ear, agus o'n àird an iar,
agus gu'n suidh iad maille ri
Abraham, agus Isaac, agus la-
cob, ann an rìoghachd nèimh :
12 Ach gu'n tilgear clann
14
MATA.
na rìoghachd ann an dorchad-
as a ta 'n leth a muigh; bith-
idh an sin gul agus gìosgan
fhiacal.
13 Agus thubhairt losa ris
a' Chaiptain-ceud,Iniich romh-
ad, agus biodh dhuit a rèir
mar a chreid thu. Agus shlàn-
uicheadh 'òglach air an uair
sin fèin.
1.4 Agus an uair a thàinig
losa gu tigh Pheadair ehunn-
aic e màthair a mhnà 'na
luidhe, agus i ann am fia-
bhrus.
15 Agus bhean e r'a làimh,
agus dh'fhàg ara fiabhrus i :
agus dh'èirich i, agus rinn 1
frithealadh dha.
16 Agus an uair abha am
feasgar air teachd, thug iad
d'a ionnsuidh mòran anns an
robh deamhain ; agus thilg e
na spioraid a mach le 'fhocal,
agus shlànuich e iaduile abha
euslan :
17 A chum gu'n coimh-
liontadh an ni a labhradh le
Esaias am fàidh, ag ràdh,
Ghabh esan ar n-anmhuinn-
eachdan air fèin, agus ghiùlain
e ar n-euslaintean.
18 Agus an uair a chunnaic
losa sluagh mòr m'a thim-
cl)iol], dh'àithn e dol à sin d'on
taobh eile.
19 Agus thàinig sgrìobh-
aiche àraidh, agus thubhairt e
ris, A mhaiglistir, leanaidh
mise thu, ge b'e taobh a thèid
thu.
20 Agus thubhairt losa ris,
Tha tuill aig na sionnaich, a-
gus nid aig eunlaith an ath-
air; ach cha'n 'eil aig Mac
an duine ionad anns an cuir e a
cheann fuidh.
21 Agus thubhairt fear eile
d'a dheisciobluibh ris, A
Thighearna, leig dhomh-sa im-
eachd air tùs agus m' athair
adhlacadh.
22 Ach thubhairt losa ris,
Lean mise, agus leig leis na
mairbh am mairbh fèin adhlac-
adh.
23 Agus air dol dhasan a
steach do luing, lean a dheis-
ciobuil e.
24 Agus, feuch, dh'èirich
doinionn mhòr air an fhairge,
ionnus gu'n d'fholaich na tuinn
an long: ach bha esan 'na
chodal.
25 Agus thàinig a dheis-
ciobuil d'a ionnsuidh, agus
dhùisg iad e, ag ràdh, A Thigh-
earn, teasairg sinn : a ta sinn
caillte.
26 Agns thubhairt e riu,
C'ar son a ta sibh eagalach,
sibhse air bheag creidimh ? An
sin dh'èirich e, agus chron-
uich e na gaothan agus an
fhairge ; agus bha ciùine mhòr
ann.
27 Ach ghabh na daoine
iongantas, ag ràdh, Ciod e
ghnè dhuine so, gu bheil na
gaotha fèin agus an fhairge
ùmhal dha?
28 Agus air teachd dha d'on
taobh eile gu tìr na Ger-
geseneach, thachair dithis
dhaoine air, anns an robh
deamhain, a' teachd a mach
as na h-àitibh-adhlaic, agus
iad ro-gharg, ionnus nach feud-
CAIB. IX.
15
adh duine sam bitli an t-slighe
sin a ghabhail.
'29 Agus, feuch, ghlaodh
iad, ag ràdh, Ciod e av gnoth-
uch-ne riut, losa a Mhic Dliè ?
An d'thàinig thu an so g'ar
pianadh roimh an àm ?
80 Agus bha treud mòr
mhuc am fad uatha, ag ion-
altradh.
31 Agus dh'iarr na deamh-
ain a dh'athchuinge airsan, ag
ràdh, Ma thilgeas tu mach
sinn, leig dhuinn dol san treud
mhuc ud.
32 Agus thubhairt e riu,
Imichibh. Agus air dol a
mach dhoibh, chaidh iad anns
an treud mhuc : agus, feuch,
ruith an treud mhuc uile gu
dian sìos air ionad corrach,
do'n chuan ; agus, chailleadh
sna h-uisgeachaibh iad.
33 Agus theich na buach-
aillean, agus chaidh iad d'on
bhaile, agus dh'innis iad na
nithe so uile, agus na thachair
dhoibh-san anns an robh na
deamhain.
34 Agus, feuch, chaidh am
baile uile a mach a clioinn-
eachadh losa ; agus an uair a
chunnaic iad e, ghuidli iad air
imeachd as an crìochaibh-san.
CAIB. IX.
AGUS air dol an luing dha,
chaidh e thar an uisge,
agus thàinig e d'a bhaile fèin.
2 Agus, feuch, thug iad d'a
ionnsuidh duine air an robh
am pairilis, 'na luidhe air leab-
aidh : agus an uair a chunn-
aic losa an cveidimh, thubhairt
e ri fear na pairilis, Biodh
deadh mhisneach agad, a mhic,
a ta do pheacanna air am
maitheadh dliuit.
3 Agus, feuch, thubhairt
dream àraidh do na sgrìobh-
aichibh annta fèin, A ta am
fear so a' labhairt toibheim.
4 Agus air do losa an
smuaintean fliaicinn, thubhairt
e, C'ar son a ta sibh a smuain-
eachadh uilc ann bhur cridh-
eachaibh ?
5 Oir cia is usadh a ràdh,
A ta do pheacaima air am
maitheadh dhuit ? no a ràdh,
Eirich agus imich ?
6 Ach a chum g'um bi fios
agaibh gu bheil cumhachd aig
Mac an duine peacanna a
mhaitheadh air an talamh,
(thubhairt e an sin ri fear na
pairilis,) Eirich, tog do leab-
aidh, agus imich do d' thigh.
7 Agus dh'èirich e, agus
chaidh e d'a thigh fèin.
8 Ach an uair a chunnaic
am pobull so, ghabh iad ion-
gantas, agus thug iad glòir do
Dhia, a thug a leithid so a
chumhachd do dhaoinibh.
9 Agus ag dol do losa as an
àite sin, chunnaic e duine 'na
shuidhe aig bòrd na cìse, d'ani
b'ainm Mata; agus thubhairt
e ris, Lean mise. Agus dli'èir-
ich e, agus lean se e.
10 Agus tharladh, air suidhe
do losa aig biadh san tigh,
feuch thàinig mòran chìs-
mhaor agus pheacach, agus
shuidh iad sìos maille ris-san
agus r'a dlieisciobluibli.
11 Agusan uair achunnaic
MATA.
na Phairisich so, thubhairt iad
r'a dheisciobluibh, C'ar son a
dh'itheas bhur maighstir-sa
maille ri cìs-mhaoraibh agus
ri peacachaibh ?
12 Ach an uair a chual losa,
so, thubhairt e riu, Cha'n ann
aig a'mhuinntir a ta slàn a ta
feum air an lèigh, ach aig a'
mhuinntir a ta euslan.
13 Ach imichibh agus fògh-
ìumaibh ciod is ciall da so,
Tròcair is àill leam, ag-us ch'an
ìobairt ; oir cha d'thàinig mise
a ghairra nam fireanach, ach
nam peacach chum aithreach-
ais.
14 An sin thàìnig deiscio-
l)uil Eoin d'a ionnsuidh, ag
ràdh, C'ar son a ta sinne a-
gus na Phairisich a' trasgadh
gu minic, ach ni 'm bheil do
dheisciobuil-sa a' trasgadh ?
15 Agus thubhairt losa riu
Am feud clann seòmair an
fhir-nuadh-phòsda bhi bròn-
ach, am feadh a bhitheas am
fear-nuadh^pòsda maille riu ?
Ach thig na làithean anns an
toirear am fear-nuadh-pòsda
uatha, agus an sin ni iad trasg-
adh.
16 Cha chuir duine sam
bith mìr do eudach nuadh air
sean eudach : oir buinidh an
ni a chuireadh g'a lìonadh
suas as an eudach, agus nìthr-
ear an reubadh ni's miosa.
17 Cha mhò a chuireas
daoine fion nuadh ann an
seann searragaibh : no bris-
ear na searragan, agus dòirt-
ear am fion, agus caillear na
searragan : ach cuiridh iad
fion nuadh ann an searragaibh
nuadha, agus bithidh iad araon
slàn.
18 'Nuair a bha e a' labh-
airt nan nithe so riu, feuch,
thainig uachdaran àraidh, agus
thug e aoradh dha, ag ràdh,
Fhuair mo nighean bàs air
ball : ach thig-sa agus cuir do
làmh oirre, agus bithidh i beò.
19 Agus dh'èirich losa, a-
gus lean e fèin agus a dheis-
ciobuil e,
20 (Agus, feuch, thàinig
bean, air an robh dòrtadh fola
rè dhà bhliadhna dheug, air
a chiìlaobli, agus bhean i ri
iomall 'eudaich :
21 Oir thubhairt i innte
fèin, Ma bheanas mi ach ri
'eudach, bithidh mi slàn.
22 Ach air tionndadh do
losa mu'n cuairt, chunnaic e
i, agus thubhairt e, A nigh-
ean, biodh deadh mliisneach
agad ; shlànuich do chreidimh
thu. Agus bha a' bhean slàn
o'n uair sin.)
23 Agus an uair a thàinig
losa gu tigh an uachdarain, a-
gus a chunnaic e an luchd-
GÌùiI, agus a chuideachd a
deanamh toirm bhroin,
24 Thubhairt e riu, Imich-
ibh roimhibh, oir cha'n 'eil an
nigheanag marbh ach 'na
codal. Agus rinn iad gàire
focliaid ris.
25 Ach an uair a chuireadh
a' chuideachd a mach, chaidh
e a steach, agus rug e air làimh
oirre, agus dh'èirich an nigh-
eanag.
26 Agus chaidh iomradh sin
CAIB X.
17
a mach air feadh na tìre sin
uile.
27 Agus an uair a dh'imich
losa as a sin, lean dithis dhall
e, ag èigheach, agus ag ràdh,
A Mhic Dhaibhidh, dean troc-
air oirnne.
28 Agus an uair a thàinig e
steach d'on tigh, thàinig na
doill d'a ionnsuidh t agus thu-
bhairt losa riu, Am bheil sibli
a' creidsinn gur eomasach mise
so a dheanamh ? Thubhairt
iad ris, A ta, a Thighearn.
29 An sin bhean e r'an
sùilibh, ag ràdh, Biodh e
dhuibh a rèir bhur creidimh.
30 Agus dhYhosgladli an
sùilean, agus bhagair losa gu
geur iad ag ràdh, Faicibh
nach faigh neach air bith fios
air so :
81 Ach an uair a dh'imich
iad a mach, sgaoil iad a chliù
air feadh na dùthcha sin uile.
82 Agus ag dol dhoibhsan
a mach, feuch, thug iad d'à
ionnsuidh duine balbh anns an
robh deamhan.
38 Agus an dèigh d'on
deamhan a bhi air a thilgeadh
a mach, labhair am balbhan:
agus ghabh an sluagh ion-
gantas, ag ràdh, Cha'n fhacas
a leithid so ann an Israel
riamh.
34 Ach thubhairt na Phair-
isich, Troimh phrionnsa nan
deamhan a ta e a' tilgeadh a
mach dheamhan.
85 Agus ghabh losa mu
chuairt nan uile chaithrichean
agus bhailtean, a' teagasg 'nan
sionagogaibli, agus a' searmou-
achadh soisgeìl na rìoghachd,
agus a' slànucliadh gach uile
euslaint agus eucail am measg
a' phobuill.
36 Ach an uair a chunn-
aic e an sluagh, ghabh e truas
diubh, air son gu'n robh iad
air fànnaehadh, agus air an
sgapadh o chèile, mar chaor-
aich aig nach 'eil buachaill.
87 Àn sin thubhairt e r'a
dheisciobluibh, Gu deimhin is
mòr am fogharadh, ach is
tearc an luchd-oibre.
38 Uime sin guidhibh-sa
air Tighearn an fhogharaidh.
luchd-oibre chur a mach chum
'fhogharaidh fèini.
CAIB. X.
AGUS air gairm a dha
dheisciobul deug d'a
ionnsuidh, thug e cumhachd
dhoibh an aghaidh nan spiorad
neòghlan, gu'n tilgeadh a
mach, agus a shlànuchadh
gach gnè euslaint, agus gach
gnè eucail.
2 Agus ìs iad so ainmean
an dà Abstol deug; an ceud
fhear, Simon d'an goirear Pea-
dar, agus Aindreas a bhràth-
air, Seumas mac Shebede, a-
gus Eoin a bhràthair;
3 Philip agus Bartolomeu,
Tomas, agus Mata an cìs-
mhaor, Seumas mac Alpheuis,
agus Lebeus d'an co-ainm Ta-
deus ;
4 Simon an Canaanach, a-
gus ludas Iscariot, an neach
fòs a bhrath esan.
5 Chuir losa an dà fhear
dhcug so a mach, a tabhairt
18
MATA.
àithiie dhoibh, ag ràdh, Na
gabhaibh gu shghe nan Cinn-
each, agus na rachaibh a steach
do aon bhaile a bhuineas do
na Samaraich :
6 Ach gu ma fearr leibh
dol a dh'ionnsuidh chaorach
chaillte tighe Israeil.
7 Agus air imeachd dhuibh,
searmonaichibh, ag ràdh, A ta
rìoghachd nèimh am fagus.
8 Leighisibh an dream a
ta tinn, glauaibh na lobhair,
[dùisgibh na mairbh,] tilgibh
a mach na deamhain : a nasg-
aidh fhuair sibh, a naso:aidh
thugaibh uaibh.
9 Na solairibh òr, no air-
giod, no umha ann bhur spor-
anaibh ;
10 No màla chum bhur
turuis, no dà chòta, no bròg-
an, no bataichean: (oir is air-
idh am fear oibre air a lòn.)
11 Agusge b'e airbith cai-
thir no baile d'an tèid sibh a
steach, feòraichibh cò a ta 'na
dheadh airidh innte ; agus fan-
aibh an sin gus am fàg sibh
an t-àite sin.
12 Agus 'nuair a thig sibh
steach do thigh, beannaichibh
dha.
13 Agus ma's airidh an tigh
sin, thigeadh bhur sìth air ;
ach mur airidh, pilleadh bhur
sìth do bhur n-ionnsuidh fèin
a rìs.
14 Agus ge b'e neach nach
gabh ribh, agus nach èisd ri 'ur
briathraibli ; air dol a mach as
an tigh, no as a' bhaile sin
dhuibh, crathaibh dhibh dus-
lach bhur cos ; ,
15 Gu deimhin tha mi aof
ràdh ribh, gur so-iomchaire a
bhitheas staid fearainn Sho-
doim agus Ghomorah an là a'
bhreitheanais, na staid a' bhaile
sin.
1 6 Feuch, cuiream-sa sibhse
mach mar chaoraich am measg
mhadadh-alluidh: airanaobh-
ar sin bithibh-sa glic mar na
nathraiche, agus neò-chronail
mar na columain.
17 Ach bithibh air bhur
faicill o dhaoinibh ; oir bheir
iad an làimh sibh do chomh-
airlibh, agus sgiùrsaidh iad
sibh 'nan sionagogaibh :
18 Agus bheirear sibh an
làthair uachdaran agus rìgh-
rean air mo sgàth-sa, mar
fhianuis dhoibh-san agus do
na Cinnich.
19 Ach an uair a bheir iad
an làimh sibh, na biodh e 'na
ro-chàs oirbh cionnus no ciod
a labhras sibh ; oir bheirear
dhuibh san uair sin fèin an ni
a labhras sibh.
20 Oir cha sibhse a labhras,
ach Spiorad bhur n-Athar fèin
a labhras annaibh.
21 Agus bheir am bràthair
a bhràthair fèin suas chum
bàis, agus an t-athair am mac ;
agus èiridh a' chlann an agh-
aidh am pàrantan, agus bheir
iad fa'near gu cuirear gu bàs
iad.
22 Agus bithidh fuath aig
na h-huiledhaoinibhdhuibh air
son m'ainme-sa : ach ge b'e
bhuanaicheas gus a' chrìoch,
is e so a thèarnar.
23 Agus an uair a ni iad
CAIB. X.
geur-leanmhuinn oirbh sa'
bhaile so teichibh gu baile
eile ; oir gu deimhin tha mi
ag ràdh ribh, Nach imich sibh
air feadh bhailtean Israeil
mu'n tig Mac an duine.
24 Cha'n 'eil an deisciobul
os ceann a mhaighstir, no an
seirbhiseach os ceann a thigh-
earna.
25 Is leòr do'n deisciobul a
bhi mar a mhaighstir, agus
do'n t-seirbhiseach a bhi mar
a thighearn : ma ghoir iad
Beelsebub do fhear an tighe,
nach mò na sin a ghoireas iad
e d'a mhuinntir ?
26 Uime sin na biodh eagal
oirbh rompa : oir cha'n 'eil ni
sam bith folaichte, nach foill-
sichear; agus an ceilt, nach
aithnichear.
27 An ni a dh'innseas mise
dhuibh san dorchadas, labh-
raibh e san t-solus ; agus an
ni a chluinneas sibh sa' chkiais,
searmonaichibh e air mullach
nan tighean
28 Agus na biodh eagal na
muinntir siu oirbh a mharbhas
an corp, ach aig nach 'eil
comas an t-anam a mharbh-
adh : ach gu ma mò bhitheas
eagal an Ti sin oirbh, a's urr-
ainn an corp agus an t-anam
a mhilleadh araon au ifrinn.
29 Nach 'eil dà ghealbhonn
air an reiceadh air fheoirling?
agus cha tuit a h-aon diubh air
an talamh as Qw.gxnhQX'S, freasd-
ail bhur n-Athar-sa.
30 Ach a ta eadhon fuilteine
bhur cinn uile air an àireamh.
31 Air an aobhar sin na
biodh eagal oirbh, is fearr
siblìse na mòran gheall)]ionn.
32 Uime sin ge b'e dh'aid-
icheas mise am fianuis dhaoine,
aidichidh mise esan mar an
ceudna am fianuis m'Athar a
ta air nèamh.
33 Ach ge b'e dh'àicheadh-
as mise am fianuis dhaoine,
àicheadhaidh mise esan am
fianuis m'Athar a ta air
nèamh.
34 Nameasaibhgu'nd'thàin-
ig mise a chur sìthe air an
talamh : ch'an ann a chur
sìthe a thàinig mi, ach a chiir
claidheimh ;
35 Oir thàinig mi a chur
duine an aghaidh 'athar, agus
na nighinn an aghaidh a màth-
ar, agus bean a' mhic an agh-
aidh a màthar-chèile.
36 Aofus is iad muinntir a
theaghlaich fèin a bhitheas 'nan
naimhdibh do dhuine.
37 An ti a ghràdhaicheas
athair no màthair ni's mò na
mise, clia'n airidh, orm e : a-
gus an ti a gliràdhaicheas mac
no nighean os mo cheann-sa,
cha'n airidh oi m e :
38 Agus an ti nach glac a
chrann-ceusaidh, agus nach
lean mise, cha'n airidh orm e.
39 An ti a gheibh 'anam,
caillidli se e: ach an ti a chaill-
eas 'anam air nio shonsa,
glieibh se e.
40 An ti a ghabhas ribhse,
gabhaidh e riumsa ; agus an ti
a ghabhas riumsa, gabhaidh
e ris an ti a chuir uaitli mi.
41 An ti a ghabhas ri fìiidli
an ainm fàidh, gheil)h e duais
20
MATA.
fàidh ; agus an ti a ghabha^
ri fìrean an ainm firein, gheibh
6 duais firein.
42 Agus ge b'e bheir cupan
a dh'uisge fuar a mhàin r'a
òl do aon neach do na daoin-
ibh beaga so, an ainm deiscio-
buil, gu deimhin tha mi ag
ràdh ribh, nach caill e air ehor
s' am bith a dhuais.
CAIB. XI.
AGUS tharladh, an uair a
chrìoehnaich losa àith-
eantan a thabhairt d'a dhà
dheisciobul deug, gu'n d'imich
e as a sin a theagasg agus a
shearraonachadh 'n am bailt-
ibh.
2 A nis an uair a chual
Eoin 's a phrìosan gnìomhara
Chriosd, chuir e dithis d'a
dheisciobluibh d'a ionnsuidh,
3 Agus thubhairt e ris, An
tusa an ti ud a bha ri teachd,
no am bi sùil agaiim ri neach
eile ?
4 Fhreagair losa agus thu-
bhairt e riu, Imichibh agus
innsibh do Eoin na nithe a ta
sibh a' cluinntinn agus a' faic-
inn :
5 A ta na doill a' faotainn
an radhairc, agus na bacaich
ag imeachd, a ta na lobhair
air an glanadh, agus na both-
air a' cluinntinn, a ta na
mairbh air an dùsgadh, agus
an soisgeul air a shearmonach-
adh do na bochdaibh.
6 Agus is beannaichte an ti
nach faigh oilbheum annam sa.
7 Agus air imeachd dhoibh-
san air falbh, thòisich losa
air labhairt ris aii t-sluagh mu
thimehioll Eoin,'a^ ràdh, Ciod
e an ni a chaidh sibh a mach
do^n f hàsach a dh'f haicinn ?
an i cuilc air a erathadh le
gaoith ?
8 Aehciod ean ni a chaidh
sibh a mach a dh'f haicinn ? an
e duine air a sgeadachadh ann
an eudach mìn? feuch, a'
mbuinntir a chaitheas eudaeh
mìn, is ann an tighibh nan
rìghrean a ta iad.
9 Ach ciod e an ni a chaidh
sibh a mach ,a dh'fhaicinn?
An e fàidh ? seadh, tha miag
ràdh ribh, agus ni's mò na
fàidh
10 Oir is e so an ti mu'm
bheil e «grìòbhta, Feueh, cuir-
eam-sa mo theachdair roimh
do ghnììis, a dh'ulluicheas do
shlighe romhad.
11 Gu deimhin tha mi ag
ràdh ribh, 'nam measg-san a
rugadh le mnaibh, nach d'èir-
ich neach a's mò na Eoin
Baiste : gidbeadh, an ti sin a's
lugha an rìoghaehd nèimh, is
mò e na esan.
12 Agus o làithibh Eoin
Baiste g-us a nis, a ta rìogh-
achd nèimh a' fulang ainneirt,
agus luchd na h-ainneirt ga
glacadh le làmhachas-làidir.
13 Oir rinn na fàidhean
uile,agus an lagh fàidheadair-
eachd gu àm Eoin.
14 Agus ma's toil leibh a
ghabhail, is e so Elias a bha
ri teachd.
15 Ge b'e aig am bheil
cluasan chum èisdeachd, èisd-
eadh e.
CATB, XI.
21
16 Ach co ris a shamhlaich-
eas mise an ginealach so ? Is
cosmhurl e ri cloinn a shuidh-
eas anns a' mhargadh, agus
ag èigheach r'an companaich,.
17 Agus ag ràdh, Rinn
srnne pìobaireachd dhuibhse,
ach cha d'rinn sibhse danusa :
rinn sinne tuireadh dhuibhse,
ach cha d'rinn sibhse gul.
18 Oir thàinig Eoin cha'^n
ann ag itheadh no ag òl, agus
tha iad ag ràdh, A ta deamhan
aige.
19 Thàrnig Mac an duine
ag itheadh agus ag òl, agus
tha iad ag ràdh, Feuch, duine
geòcach agus pòiterr fiona,
caraid chìs-mhaor agus pheac-
ach : aeh a ta gliocas air a
fireanachadh le a cloinn.
20 An sin thòisich e air
achmhasan a thabhairt do na
bailtibh anns am mò a rinn-
eadh d'a oibribh cumhachd-
ach, air son nach d'rinn iad
aithreachas.
21 Is an-aoibhinn duit, a
Chorasin ; is an-aoibhinn duit,.
a Bhetsaida : oir nam biodh
na h-oibre cumhachdach a
rinneadh annaibh-sa, air an
deanamh ann an Tirus agus
ann an Sidon, is fada o'n a
dheanadh iad aithreachas ann
an saic-eudach agus an luafth.
22 Ach tha mi ag ràdh nibh,
Gu'm bi staid Thiruis agus
Shidoin ni's so-iomchaiipe ann
an là albhreitheanais, na bhith-
eas bhur staid-sa.
23 Agus thusa, a Chaper-
naum, a ta air do thogailsuas
gu nèamh, tilgear sìos gu h-if-
rinn thu : oir nam biodh na
h-oibre cumhachdach a rinn-
eadh annad-sa, air an dean-
amh ann an Sodom, dh'fhan-
adh e gun a sgrios gus an
diugh.
24 Ach tha mi ag ràdh ribh,
gur so-iomchaire a bhitheas e
do fhearann Shodoim ann an
là a' bhreitheanais, na dhuitse.
25 Anns an àm sin fhreaof-
air losa agus thubhairt e, Tha
mia'toirt buidheachais dhuit,
O Athair, Thighearna nèimh
agus na talmhainn, air son gu
d'fholuich thu na nìthe so o
dhaoinibh eaffnuidh affus tuisr-
seach, agus gu d'fhoillsìch thu
iad do leanabaibh.
26 Seadh, Athair, do bhrìgh
gu'm b'ann mar sin a bha do
dheadh thoil-sa.
27 A ta na h-uile nithe air
an ta1)hairt thairis dhomhsa o
m' Athair: agus cha'n aithne
do neach air bith am Mac, ach
do'm Athair : nii mò is aithne
do neach air bith an t-Athair,
ach do'n Mhac,. agus do gach
aon d'an àiil leis a' Mhac
fhoiilseachadh.
28 Thigibh a m' ionnsuidh-
sa, sibhse uile a ta rr saothair,
agus fuidh throm uallaich, a-
gus bheìr mise smaimhneas
dhurbh.
29 Gabhaibh mo chuing
oirbh, agus fòghlumaibh uam,
orr a ta mise macanta agus
irrosal an cridhe : agus gheibh
srbh fois do bhur n-anamaibh.
80 Oir a ta mo chuing-sa
so-iomchair, agus a ta m'uall-
ach eutrom.
22
MATA.
CAIB. XII.
CHAIDH losa san àm sin
air là na sàbaid troimh
na h-achaibh arbhair, agus bha
ocras air a dheisciobuil, ag-us
thòisich iad air diasan arbhair
a bhuain, agus itheadh.
2 Ach an uair a chunnaic
na Phairisich so, thubhairt
iad ris, Feuch, a ta do dheis-
ciobuil a' deanamh an ni
nach còir a dheanamh air là na
sàbaid.
3 Agus thubhairt esan riu,
Nach do leugh sibh ciod a
rinn Daibhidh an uair a bha
ocras air fèin, agus air a'
mliuinntir a bha maille ris ;
4 Cionnus a chaidh e steach
do thigh Dhè, agus a dh'ith
e aran na fianuis, nach robh
ceaduichte dha fèin itheadh,
no dhoibhsan a bha maille ris,
ach do na sagartaibh a mhàin?
5 No nach do leugh sibh
san lagh, gu bheil na sagairt
anns an teampull air làithibh
na sàbaid a' briseadh na sàb-
aid, agus iad neòchiontach ?
6 Ach a ta mise ag ràdh
ribh, gu bheil san ionad so
neach a's mò na'n teampull.
7 Agus nam biodh fhios ag-
aibh ciod isciall daso, Tròc-
air is àill leam agus cha'n
ìobairt, cha dìteadh sibh an
dream a ta neòchiontach.
8 Oir is e Mac an dume
Tighearna na sàbaid.
9 Agus air dha imeachd as
a sin, chaidh e steach d' an
sionagog;
10 Agus, feuch, bha duine
ann, aig an robh làmh shearg-
ta : agus dh'fheòraich iad
dheth, ag ràdh, Am bheil e
ceaduichte leigheas a dhean-
amh air làithibh na sàbaid ?
chum gu'm biodh cùis dhìtidh
aca 'na aghaidh.
11 Agus thubhairt esan riu,
Cò agaibh-sa an duine, aig am
bi aon chaora, agus ma thuit-
eas i ann an slochd air là na
sàbaid, nach beir e oirre, agus
nach tog e nìos i ?
12 Nach mòr ma ta is fearr
duine nacaora? Uime sin a ta
e ceaduichte maith a dhean-
amh air làithibh na sàbaid.
13 An sin thubhairt e ris
an duine, Sìn a mach do làmh :
agus shìn e mach i ; agus bha
i air a h-aiseag slàn, mar an
làmh eile.
14 Ach chaidh na Phairis-
ich a mach, agus chum iad
comhairle 'na aghaidh, cionn-
us a dh'f heudadh iad a mhill-
eadh.
15 Ach an uair a thuig losa
so, dh'iniich e as a sin : agus
lean slòigh mhòre, agus leighis
e iad uile.
16 Agus thug e sparradh
dhoibh chum nach deanadh
iad aithnichte e:
17 A chum gu coimhlion-
tadh an ni a labhradh le Es-
aias am faidh, ag ràdh,
18 Feuch, rao sheirbhiseach
fèina thagh mi ; m'aon gràdh-
ach anns am bheil tlachd aig
m'anam : cuiridh mi mo Spior-
ad fèin air, agus nochdaidh e
breitheanas do na Cinnich.
19 Cha dean e strì, agus cha
ghlaodh e ; ni mò a chluinn-
CAIB.
eas neach air bith a ghiith air
na sràidibh.
20 Cha bhris e a' chuilc
bhrùite, agus cha mhùch e an
lìon as am bi deatach, gus an
tabhair e mach breitheanas
ehum buaidh.
21 Aijus is ann a ainm-san
abhitheas muinighinn aig na
Cinnich.
22 An sin thugadh d'a ionn-
suidh duine anns an robh
deamhan, dall agus balbh : a-
gus shlànuich se e, ionnus gu'n
do labhair am balbhan agus
gu'n robh an dall a' faicinn.
23 Agus ghabh am pobull
uile iongantas, agus thubh-
airt iad, An e so Mac Dhaibh-
idh?
24 Ach an uair a chuala na
Phairisich so, thubhairt iad,
Cha'n 'eil am fear so a' tilg-
eadh a mach dbeamhan, ach
troimh Bheelsebub prionnsa
nan deamhan.
25 AgTis thuig losa an
smuaintean, agus thubhairt e
riu, Gach rìoghachd a ta
roinnte 'na h-aghaidh fèin,
nìthear 'na fasach i ; agus gach
uilebhaile no tigh a ta roinnte
'na aghaidh fèin, cha seas e.
26 Agus ma thilgeas Satan
a mach Satan, a ta e roinnte
'na aghaidh fèin ; air an aobh-
ar sin cionnus a sheasas a
rìoghachd ?
27 Agus ma tha mise troimh
Bheelsebub a' tilgeadh a mach
dheamhan, cò troimh am bheil
bhur clann-sa 'gan tilgeadh a
mach ? Uime sin bithidh iad
'nam breitheamhnaibh oirbh :
. XII. 23
28 Ach ma's ann le Spiorad
Dhè a ta mise a' tilgeadh a
mach dheamhan, thàinig rìogh-
achd Dhè do bhur n-ionn-
suidh-sa.
29 No cionnus is urrainn
neach dol dothigh duine làidir,
agus airneis a thighe achreach-
adh, mur ceangail e air tùs an
duine làidir ? Agus an sin
creachaidh e a thigb.
30 An ti nach 'eil leam, tha
e am' aghaidh ; agus an ti
nach cruinnich leam, sgapaidh
e.
31 Air an aobhar sin tha mi
ag ràdh ribh, Gu maithear
gach peacadh agus gach toi-
bheum do dhaoinibh: gidheadh
cha mhaithear toibheum an
aghaidh an Spioraid Naoimh
do dhaoinibh.
32 Agus ge b'e neach a
labhras focal an aghaidh Mhic
an duine, maithear dha e : ach
ge b'e neach a labhras an agh-
aidh an Spioraid Naoimh, cha
mhaithear dha e, anns an t-
saoghal so, no anns an t-saogh-
al a ta ri teachd.
33 An dara cuid deanaibh
a' chraobh maith, agus a tor-
adh maith ; no deanaibh a'
chraobh truaillidh, agus a tor-
adh truaillidh : oir is ann air
a toradh a dh'aithnichear a'
chraobh.
34 A shliochd nan nath-
raiche nimhe, cionnus a
dh'fheudas sibh nithe maithe
a labhairt, o ata sibh fèin olc?
oir is ann à pailteas a' chridhe
a labhras am beul.
35 Bheirduinemaitha mach
24 MA
nithe maithe à deadh ionmhasl
a chridhe : agus bheir an
droch dhuine mach droch
•iiithe as a dhroch ionmhas.
36 Ach tha mi ag ràdh ribh,
Gu'n toir daoine cunntas ann
an là a' bhreitheanaìs air son
gach focail dhìomhan a labh-
ras iad.
37 Oir is ann le d'f hoclaibh
a shaorar thu, agus is ann le
d'f hoclaibh a dhìtear thu.
38 Ansin fhreagair dreara
àraidh do na sgrìobhaichean
agus do na Phairisich, ag ràdh,
A mhaighstir, bu mhiann leinn
comhara f haicinn uait.
39 Ach fhreagair esan a-
gus thubhairt e r'm, A ta gin-
ealach olc agus adhaltrannach
ag iarraidh comhara, agnis cha
toirear comhara dhoibh, ach
comhar' an fhàidh lonais.
40 Oir mar a bha lonas am
broinn na muice-mara tri làith-
ean agus tri oidhehean; is ann
mar sin a bhitheas Mac an
duine ann an cridhe na tal-
mhainn tri làithean agus tri
oidhchean.
41 Eiridh muinntir Nine-
bheh sa' bhreitheanas maille
ris a' ghinealach -so, agus dìt-
idb iad e ; oir rinn iad aith-
reachas aig searmoin lonais ;
agus, feuch, a ta ni's mò na
lonas an so.
42 Eiridh ban-righinn na
h-àirde deas sa' bhi-eitheanas
maille ris a' ghinealach so, a-
gus dìtidh i e : oir thàinig i
o na h-àitibh a's iomallaich
do'n talamh a dh'èisdeachd
gliocais Sholaimh; agus, feuch,
TA.
a ta ni's mò na Solamh an
so.
43 An dèigh do'n spiorad
neòghlan dol a mach à duine,
imichidh e troimh ionadaibh
tiorma, ag iarraidh fois, agus
cha'n fhaigh e,
44 An sin their e, Pillidh
mi do ni' thigh as an d'thàinig
mi ; agus air teachd dha,
gheibh e falamh, sguabta, agus
deadh-mhaiseach e.
45 Imichidh e an sin, agus
bheir e leis seachd spioraid eile
a's miosa na e fèin, agus thèid
iad a steach agus gabhaidh iad
còmhnuidh an sin : agus bith-
idh staid dheireannach an
duine sin ni's miosa na a thois-
each. Is ann eadhon mar sin
a thachaireas do'n ghinealach
aingidh so.
46 Agus air dha bhi fath-
ast a' labhairt ris a' phobull,
feuch, sheas a mhàthair agus a'
bhràithrean a muigh, ag iarr-
aidh labhairt ris.
47 An sin thubhairt neach
èigin ris, Feuch, a ta do mhàth-
air, agus do bhràithrean 'nan
seasamh a muigh, ag iarraidh
labhairt riut.
48 Ach fhreagair esan agus
thubhairt e ris an ti a dh'innis
so dha, Cò i mo mhàthair ? a-
gus cò iad mo bràithrean ?
49 Agus air sìneadh a
làimhe chum a dheisciobul,
thubhairt e, Feuch mo mhàth-
air, agus mobhràithrean !
50 Oir ge b'e neach a ni toil
m' Athar-sa ata air nèamh, is e
sin fèin mo bhràthair, agus mo
phiuthar, agus mo mhàthair.
CAIB.
CAIB. XITT.
AIR an là sin fèin chaidh
losa mach as an tigh, a-
gus shuidh e ri taobh na fairge.
2 Agus chruinnich sluagh
mòr d'a ionnsuidh, air chor
as air dol a steach do luing
dha, gu'n do shuidh e ; agus
sheas an sluagh uile air an
tràigh.
'à Agus labhair e mòran do
nithibh riu ann an cosamh-
lachdaibh, ag ràdh, Feuch,
chaidh sìoladair a mach a chur
sil.
4 Agus ag cur an t-sil da,
thuit cuid dheth ri taobh an
rathaid; agus thàinig na h-eun-
laith agus dh'ith iad e.
5 Thuit cuid air ionadaibh
creagach, far nach robh mòr-
anta Imhainn aige; agus air
ball dh'fhàs e suas, do bhrìgh
nach robh doimhneachd tal-
mhainn aige.
6 Ach air èirigh do'n ghrèin
dhothadh e; agus do bhrìgh
nach robh freumh aige, shearg
e as.
7 Agus thuit cuid am measg
droighinn : agus dh'fhàs an
droighionn suas, agus mhiìch
se e. j
8 Ach .thuit cuid eile am
fearann maith, agus thug e
toradh a mach, cuid a cheud
uiread, cuid a thri fichead,
cuid a dheich thar fhichead
uiread 'sa chuireadh.
9 Ge b'e neach aig am
bheil cluasa chum èisdeachd,
èisdeadh e.
10 Agus thàinig na deis-
ciobuil, agus thubhairt iad ris,
XIII. 25
C'ar son a ta thu a' labhairt
riu ann an cosamhlachdaibli?
11 Fhreagair esan agus thu-
bhairt e riu, Do bhrìgh gu'n
d'thugadh dhuibh-sa eòlas a
bhi ag-aibh air rùn dìomhair
rìoghachd nèimh, ach dhoibh-
san cha'n 'eil so air a thoirt.
12 Oir ge b'e neach aig am
bheil, dhasan bheirear, agus
bithidh aige an tuilleadh pailt-
eis: ach ge b'e neach aig nach
'eil, uaithsan bheirear eadhon
an ni a ta aige.
13 Uime sin a ta mise a'
labhairt riu ann an cosamh-
lachdaibh,do bhrìgh air dhoibh
faicinn naeh faic iad, agus a'
cluinntinn nach cluinn iad, a-
gus nach tuig iad.
14 Agus annta-san a ta
fàidheadaireachd Esaias air a
coimhlionadh, a ta 'g ràdh,
Le h-èisdeachd cluinnidh sibh,
agus cha tuig sibh ; agus le
h-amharc chi sibh, agus cha'n
aithnich sibh.
15 Oir a ta cridhe a' j^ho-
buill so air fàs reamhar, agus
an cluasan mall chum èisd-
eachd, agus dhruid iad an sùil-
ean; air eagal uair air bith
jgu'm faiceadh iad le'n sùilibh,
agus gu'n cluinneadh iad le'n
cluasaibh, agus gu'n tuigeadh
iad le'n cridhe, agus gu'm
biodh iad air an iompachadh,
agus gu'n slànuichinn-sa iad.
16 Ach is beannaichte bhur
sùilean-sa, oir a ta iad a' faic-
inn ; agus bhur cluasan, oir a
ta iad a' cluinntinn.
17 Oir tha mi ag ràdh ribh
gu fireannach, Gu'm b'iomadh
26
MATA.
faidh, agus firean leis am bu
mhiann na nithe so fhaicinn a
ta sibhse a' faicinn, agus nach
fac siad iad: agus na nithe
so chluinntinn a ta sibhse a
cluinntinn, agus nach cual iad.
18 Eisdibh air an aobhar
sin ri cosamhlachd an t-sìol-
adair.
19 An uair a chluinneas
neach air bith focal na rìogh-
achd, agus nach toir e fa'near
8, thig an droch spiorad, agus
bheir e air falbh an ni a chuir-
eadh 'na c-hridhe: is e so esan
anns an do chuireadh an sìol
ri taobh an rathaid.
20 Ach esan a fhuair sìol^
ann an àitibh creagach, is e
so an ti a chluinneas ani focal,
agus a ghabhas e air ball le
gairdeachas ;
21 Gidheadh cha'n 'eil
freumh aige ann fèin, ach fan-
aidh e rè tamuill: agus an
uair a thig trioblaid no geur-
leanmhuinn air son an fhocail,
air ball gheibh e oilbheum.
22 Esan mar an ceudna
a ghabh sìol ani measg an
droighinn, is e so an ti a ta
cluinntinn an fhocail ; agus
a ta ro-chùram an t-saoghail
so, agus mealltaireachd beart-
ais a'mùchadh an f hocail, agus
bithidh e gun toradh.
23 Ach an ti ud a ghabh
siol ann an deadh fhearann, is
e sin an neach a ta cluinntinn
an fhocail, agus 'ga thoirt
fa'near; neach mar an ceudna
ta giùlan toraidh, agus a ta
toirt a mach cuid a cheud
uiread, cuid a thri fichead, a-l
gus cuid eile a dheich thar
fhichead uiread ^sa chuireadh.
24 Chuire cosamhlachd eile
mach dhoibh, ag ràdh, Is cos-
mhuil rìoghachdnèimh ri duine
a chuir sìol maith 'na fhear-
ann :
25 Agus an uair a bha
daoine 'nan codal, thàinig a
nàmhaid agus chuir e cogal
am measg a' chruithneachd,
agus dh'imich e roimhe.
26 Ach an uair a thàinig
an t-arbhar fuidh dhèis, agus
a thug e mach a thoradh,
dh'fhoillsich an cogal e fèin
maran ceudna.
27 Agus air teachd do sheir-
bhisich f hir-an-tighe thubhairt
iad ris, A Thighearna, nach
do chuir thusa sìol maith ann
ad fhearann? c'àite ma seadh
as an d'f huair e an cogal ?
28 Thubhairt esan riu, Rinn
nàmhaid èigin so. Agus thu-
bhairt na seirbhisich ris, An
àill leat uime sin gu'n tèid
sinne agus gu'n cruinnich sinn
ri chèile iad ?
29 Ach thubhairt esaii,
Cha'n àill ; air eagal 'nuair a
chruinnicheas sibh an cogal,
gu spìon sibh an cruithneachd
maille ris.
30 Leigibh leo fàs araon
gn^an ticj am fogharadh: agus
an àm an fhogharaidh their
mise ris an luchd-buanaidh,
Cruinnichibh air tùs an cogal,
agus ceanglaibh e 'na cheang-
lachanaibh chum a losgaidh:
ach cruinnichibh an cruith-
neachd do m' shabhal.
31 Chuir e mach cosamh-
CAIB.
laclid eile dhoibh, ag ràdh, A
ta rìoghachd nèimh cosmhuil
ri gràinne do shìol mustaird,
a ghabh neach agus a chuir e
'na fhearann.
32 Ni gun amharus a's
lugha do gach uile phòr :
gidheadh air fàs da, is e a's
mo do na luibheanaibh, agus
fàsaidh e 'na chrann : ionnus
gu'n tig eunlaith an athair, a-
gus gu'n dean iad nid 'na
gheugaibh.
33 Cosamhlachd eile labh-
air e riu ; Is cosmhuil rìogh-
achd nèimh ri taois ghoirt, a
ghabh bean agus a dh'f holaich
i ann an tri tomhasaibh mine,
gus an do ghoirticheadh an
t-iomlan.
34 Na nithe sin uile labh-
air losa ris a' phobull ann an
cosamhlachdaibh ; agus gun
chosamhlachd cha do labhair
e riu :
35 A chum gu coimhlion-
tadh an ni a labhradh leis an
fhàidh, ag ràdh, Fosglaidh mi
mobheul ann an cosamhlachd-
aibh, cuiridh mi'n cèill nithe
a bha folaichte o thoiseach an
t-saoghail.
36 An sin chuir losa am
pobull air falbh, agus chaidh
e steach d'on tigh : agus
thàinig a dheisciobuil d'a ionn-
suidh,ag ràdh, Mìnich dhuinne
cosamhlachd cogail an fhear-
ainn.
37 Agus fhreagair esan a-
gus thubhairt e riu, An ti a
chuireas an sìol maith is e
Mac an duine e :
38 'S e'm fearann an domh-
XIIL 27
an: agus is e an sìol maith
clann na rìoghachd : ach is e
an cogal clann an droch
spioraid :
39 'S e an nàmhaid a chuir
iad an diabhul : 's e am fogh-
aradh deireadh an t-saoghail :
agus is iad na buanaichean na
h-aingil.
40 Agus amhuil raar a
chruinnichear an coofal, ag-us
a loisgear le teine e, is ann mar
sin a bhitheas ann an deireadli
an t-saoghail so.
41 Cuiridh Mac an duine
'aingil uaith, agus tionailidh
iad as a rìoghachd na h-uile
nithe a bheir oilbheum, agus
iadsan a ta deanamh aingidh-
eachd ;
42 Agus tilgidh siad iad
anns an àmhuinn air dearg-
lasadh : an sin bithidh gul agus
gìosgan fhiacal.
43 An sin dealraichidh na
fìreana mar a' ghrian, ann an
rìoghachd an Athar fèin. Ge
b'e aig am bheil cluasa chum
èisdeachd, èisdeadh e.
44 A rìs, a ta rìoghachd
nèimh cosmhuil ri ionmhas air
fholach am fearann ; ni an
dèigh fhaotainn, a dh'fholaich
duine, agus air sgàth a ghairct-
eachais air a shon, dh'imich e
agus reic e na bha aige uile
agus cheannaich e am fear-
ann sin.
45 A rìs, is cosmhuil rìogh-
achd nèimh ri ceannaiche àr-
aidh ag iarraidh nèamhnuide
maiseach :
46 Agus air amas da air
aon nèamhnuid ro-luachmhoir,
28
MATA.
dli'imicli e agus reic e na bha
aige, agus cheannaich e i.
47 A rìs, a ta rìoghachd
nèimh cosmhuil ri lìon air a
thilgeadh san fhairge, agus a
chruinnich do gach uile sheòr-
sa eisg:
48 Agus air dha bhf làn,
tharruing na h-iasgairem e
chum na tràighe, agus air
suidhe dhoibh, chruinnicìi iad
na h-eisg mhaithe ann an soith-
ichibh, ach thilg iad na droch
eisq a mach.
49 Is ann mar sin a bhith-
eas ann an deireadh ant-saogh-
ail: thèid' na h-aingil a mach,
agus dealaichidh iad na droch
dhaoine à measg nam firean-
ach;
50 Agus tilgidh siad iad san
àmhuinn tlieinntich : an sin
bithidh gul agus gìosgan tbiac-
al.
51 Thubhairt losa riu, An
do thuig sibh na nithe so uile?
thubhairt iad ris, Thttig, a
Thiffhearn.
52 Agus thubhairt esan riu,
Air an aobhar sin gach uile
sgrìobhaiche a ta fòghluimte
chum rìoghachd nèimh, is cos-
mhuil e ri fear-tighe, a bheir
a mach as 'ionmhas nithe
nuadha agus eean.
53 Ag-us thachair an uair a
chrìochnaich losa na cosamh-
lachda so, gu'n d'imich e as a
sin.
54 Agus an uair a thàinig e
d'a dhùthaich fèin, theagaisg
e iad 'n an sionagog, ionnus
gu'n do ghabh iad iongantas,
agus gu'n dubhairt iad C'ait
an d'fliuair am fear so an o-Tioc-
as so, agus na feartan ud?
55 Nach e so mac an t-
saoir ? nach e ainm a mhàthar
Muire ? nach iad a bhràithre,
Seumas, agixs loses, agus
Simon, agus ludas ?'
56' Agus a pheathrafche,
iiach eil iad uile maille ruinn?
c'àit uime sin an dfhuair an
duine so nanithe ud uile?
57 Agus fhuair iad oil-
bheum ann. Ach thubhairt
losa riu, Cha'n 'eil fàidh gun
urram, ach 'na dhùthaich fèin,
agus 'na thigh fein.
5'8 Agus cha d'rinn e mòr-
an do oibribh cumhachdach
an sin, air son am mi-chreid-
imh.
CAIB. XIV.
SAN àm sin chual Herod
an Tetrarch cliu losa,
2 Agus thubhairt e r'a sheir-
bhisich, Is e so Eofn Baiste;
dh'èirich e o na marbhaibh,
agus uime sin a ta feartan air
an oibreachadh leis.
3 Oir 'nuair a ghlac Herod
Eoin, cheangail se e, agus
thilg e am prìosan e air son
Herodiais, mnàPhilipabhràth-
ar fèin.
4 Oir thubhairt Eoin ris,
Cha'n 'eil e dligheach dhuit i
bhi agad.
5 Agus an uair bu mhiann
leis a chur gu bàs, bha eagal
a' phobuill air, oir bha meas
fàidh aca air.
6 Ach an uair a bha co-
ainm là-breithe Ileroid air a
chumail, rinn nighean Herod-
CAIB. XIV.
29
iais dannsa 'nan làthair, agus
thaitinn i ri Herod :
7 lonnus gu'n do gheall e
le mionnaibh, gu tugadh e dhi
g-e b'e air bith ni a dh'iarr-
adh i.
8 Agus air dhise bhi air a
teagasg le a màthair roimh
làimh, thubhairt i, Thoir
dhomh an so eeann Eoin
Baiste air mèis.
9 Agus bha 'n righ doilich :
ach air son a mhionnan, agus
na muinntir a bha 'nan suidhe
aig biadh maille ris, dh'àithn
e a thabhairt di.
10 Agus air cur Jir-marbh-
aidh uaith, bhuin e a cheann
do Eoin anns a' phrìosan.
1 1 A gus thogadh a cheann
air mèis, agus thugadh d'on
chailin e : agus thug ise d'a
màthair e.
12 Agus thàinig a dheisciob-
uil, agus thug iad an corp leo,
agus dh'adhlaic iad e, agus
thàinig iad agus dh'innis iad
siìi do losa.
13 Aji uair a chual losa^o,
chaidh e as a sin air luing gu
ionad fàsail air leth : agus an
uair a chual am pobull sin
lean iad d'an cois e as na bailt-
ibh.
14 Agus air dol a mach do
losa, chunnaic e coimhthional
mòr, agus ghabh e truas mòr,
dbiubh, agus shlànuich e an
dream aca bha euslan.
15 Agus an uair a b'fheasg-
ar e, thàinig a dheisciobuil d'a
ionnsuidh, ag ràdh, Is àite fas-
ail so, agus a ta an t-àm a nis
air dol seachad ; cuir an sluagh
air falbh, chum g'un tèid iad
do na bailtibh, agus gu'n
ceannaich iad biadh dhoibh
fèin.
16 Ach thubhairt losa riu,
Cha ruig ia,d a leas falbh ;
thugaibh-sa dhoibh r'a ith-
eadh.
17 Agus thubhairt iad ris,
Cha'n 'eil againn an so ach
cùig arain, agus dà iasg.
18 Thubhairt esan riu,
Thugaibh an so iad a m' ionn-
suidh-sa.
19 Agus dh àithn e do'n
t-sluagh suidhe sìos air an
fheur, agus ghlac e na cùig
arain, agus an dà iasg, agus
iiir amharc dha suas gu nèamh,
bheannaich agus bhris e, agus
thug e na h-arain d'a dheis-
ciobluibh, agus thufj na deis-
ciobuil do'n t-sluagh iad,
20 AgUvS dh'ith iad uile, a-
gus shàsuicheadh iad : agus
thog iad làn dà chliabh dheug
do'n bhiadh bhriste, a bha
dh'fhuigheall aca.
21 Agus blia iadsan a dh'ith
mu thimchioll cùig mìle fear,
thuilleadh air mnaibh agus air
cloinn.
22 Agus air ball cho-èig-
nich losa a dheisciobuil gu
dol an luing, agus dol roimhe
do'n taobh eile, gus an cuir-
eadh esan an sluagh air falbh.
23 Agus an uair a leig e an
sluagh uaith, chaidh e suas
air beinn 'na aonar a dhean-
amh urnuigh : agus an uair a
bha am feasgar air teachd, ])ha
e an sin 'na aonar.
24 Ach bha au long san àm
30
MATA.
sin am meadhon na fairge, air
a tilgeadh a null agus a nall
leis na tonnaibh : oir bha a'
ghaoth 'nan aghaidh.
25 Agus anns a' cheath-
ramh faire d'on oidhche,
chaidh losa d'an ionnsuidh,
ag imeachd air an fhairge.
26 Agus an uair a chunn-
aic na deisciobuil e ag imeachd
air an fhairge, bha iad fo
bhuaireas, ag ràdh, Is spiorad
a ta ann ; agusghlaodh iad a
mach le h-eagal.
27 Ach labhair losa riu air
ball, ag ràdh, Biodh misneach
mhaith agaibh ; is mise a ta
ann, na biodh eagal oirbh.
28 Agus fhreagair Peadar
e agus thubhairt e, A Thigh-
earna, ma's tu a ta ann, iarr
ormsa teachd a d'ionnsuidh
air na h-uisgeachaibh.
29 Agus thubhairt esan,
Thig. Agus an uair a bha
Peadar air teachd a nuas as
an luing, dh'imich e air na h-
uisgeachaibh, chum teachd gu
h-Iosa.
30 Ach an uair a chunnaic
e a' ghaoth làidir, ghabh e
eagal : agus an uair a thòisich
e air dol fuidh, ghlaodh e, ag
ràdh, A Thighearna, fòir orm.
31 Agus air ball shìn losa
mach a làmh, agus rug e air,
agus thubhairt e ris, O thusa
air bheag creidimh, c'ar son a
bha thu fo amharus?
32 Agus an uair a chaidh
iad a steach do'n luing, choisg
a' ghaoth.
33 An sin thàinig iadsan a
bha san luing, agiis rinn iad
aoradh dha,ag ràdh, Gu firinn-
each is tu Mac Dhè.
34 Agus an uair a chaidh
iad do'n taobh eile, thàiniff
iad gu talamh Ghenesaret.
35 Agus an uair a fhuair
luchd an àite sin fiosrachadh
uime, chuir iad fios air feadb
na tìre sin uile air gach taobh
dhiubh, agus thug iad d'a
ionnsuidh an dream sin uile a
bha euslan.
36 Agus ghuidh iad air,
gu feudadh iad beanntuinn ri
iomall 'eudaich a mhàin : a-
gus a mheud dhiubh as a-
bhean, shlànuicheadh gu h-
iomlan iad.
CAIB. XV.
AN sin thàinig sgrìobhaich-
ean agus Pharisich o le-
rusalem gu losa, ag ràdh,
2 C'ar son a ta do dheiscio-
buil a' dol an aghaidh gnàth-
achaidh nan sinnsear? oir
ch'an ionnlaid iad an làmhan
an uair a dh'itheas iad aran.
3 Ach f hreagair esan agus
thubhairt e riu, C'ar son a ta
sibhse a' briseadh àithne Dh.è
le bhur gnàthachadh fèin ?
4 Oir thug Dia àithne, ag
ràdh, Thoir urram do d'athair
agus do d' mhàthair : agus
ge b'e mhallaicheas 'athair no
'mhàthair, cuirear gu bàs e.
5 Ach their sibhse, Ge b'e
neach a tlieir r'a athair no r'a
mhàthair, Biodh e 'na thiodli-
lac d'on teampuU gach ni leis
am feudadh tu buannachd
fliaotainn uamsa ;
6 Nach feum e urram a
CAIB. XV^.
81
thabliairt d'a athair no d'a.
mhàthair. JNIar sin chuir sibh-
se an neò-bhrigh àithr.e Dhè
le bliur gnàthachadh fèin.
7 A chealgairean, is maith
a rinn Esaias fàidheadaireaehd
m' ur tirachioll, ag ràdh,
8 A ta an sluagh so a' dlCith-
achadh riumsa le'm beul, agus
a' toirt urram dhomh le'm bil-
ibh : ach a ta an cridhe fada
uam.
9 Ach is ann an dlomhanas
a ta iad a' deanamh aoraidh
dhomlisa, a' teagasg àitheanta
dhaoine mar theagasg.
10 Agus air gairm an t-slòigh
dha, thubhairt e riu, Eisdibh
agus tuigibh :
11 Ch'an e an ni a thèid a
steach 's a bheul a shalaicheas
an duine ; ach an ni a thig a
mach as a' bheul, is e so a
shalaicheas an duine.
12 An sin thàinig a dheis-
ciobuil, agus thubhairt iad ris,
Am blieil fhios agad gu'n do!
ghabh na Pliairisich oilbheum,
an dèigh dhoibh na briathran
ud a chluinntinn ?
13 Acli flireagair esan a-
gus thubhairt e, Gach uile
luibh nach do shuidhich m'
Atliair nèamhaidh-sa, spìonar
à blmn e.
14 Leigibh leo: is cinn-iùil
dliall nan dall iad. Agus ma
threòraicheas dall dall eile,
tuitidh iad araon anns a'
chlais.
15 Agus fhreagair Peadar
agus thubhairt e ris, Mìnich
dhuinn a' chosamhlachd sin.
16 Agus thubhairt losa.
. Am bheil sibhse fathast mar
an ceudna gun tuigse?
17 Nach eil sibh a' tuig-
sinn fathast ge b'e ni a thèid
a steach sa bheul, g'u.. tèid
e sa' bhroinn, agus gu'n tilg-
ear a mach d'on t-slochd
shalchair e ?
18 Ach na nithe sin a thig
a mach as a' bheul, a ta iad a'
teachd o'n chridhe, agus is iad
sin a shalaicheas an duine.
19 Oir is ann as a' chridhe
thig droch smuainte, mort-
adh, adhaltrannas, strìopachas,
gadachd, fìanuis bhrèige, toi-
bheum :
20 Is iad so na nithe a shal-
aicheas an duine: ach itheadh
le làmhaibli gun ionnlad, cha
salaich sin an duine.
21 Agus air dol do losa as
a sin, chaidh e gu crìochaibh
Thiruis agus Shidoin.
22 Agus, feuch, thàinig
bean do mìiimintiT Chanaain o
!na crìochaibh sin, agus ghlaodh
i ris, ag ràdh, Dean tròcair
orm, a Thighearn, a Mhic
Dhaibhidh; a ta mo nighean
air a buaireadh gu truagh le
deamhan.
23 Ach cha d'thuo- esan
freagradh sam bith dhi. A-
gus thàinig a dheisciobuil d'a
ionnsuidh, agus dh'iarr iad
air ag ràdh, Cuir air falbh i,
oir tha i a' glaodhaich 'nar
dèigli.
24 Ach fhreagair esan agus
thubhairt e, Cha do chuireadh
mise ach a chum chaorach
chaillte thighe Israeil.
25 An sin thàinig ise agus
32
MATA.
rinn i aoradh dha, ag ràdh, A
Thìghearna, cuidich leam.
26 Ach fhreagair esaiiagus
thubhairt e, Cha ohòir aran
na cloinne a ghlacadh, agus a
thilgeadh chum nan con.
27 Agus thubhairt ise, Is
fior, a Thighearn : ach ithidh
na coin do'n sbruileach a
thuiteas o bhord am maighstir-
ean.
28 An sin fhreagair losa
agus thubhairt e rithe, O
bhean, is mòr do chreidimh :
biodh e dhuit mar is toil leat.
Agus rinneadh a nighean slàn
o'n uair sin a mach.
29 Agus air imeachd do
losa as a sin thàimg e làimh
ri fairge Ghalile ; agus an uair
a chaidh e suas air beinn,
shuidh e sìos an sin.
30 Agus thàinig mòr-shluagh
d'a ionnsuidh, agus aca maille
riu baeaich, doill, balbhain,
daoine ciurramaoh, agus mòr
an eile, agus thilg iad sìos aig
cosaibh losa iad, agus shlàn-
uich e iad :
31 lonnus gu'n do ghabh
an sluagh iongantas 'nuair a
chunnaic iad na balbhain a'
labhairt, na daoine ciurraraach
slàn, na bacaich ag imeachd,
agus na doill a' faicinn : agus
thug iad glòir do Dhia Israeih
32 An sin ghairm losa a
dheisciobuil d'a ionnsuidh, a-
gus thubhairt e, A ta nai a'
gabhail truais do'n t-sluagh,
oir dh'fhan iad maille rium
a nis rè thri làithean, agus
ch'an 'eil ni air bith aca r'a
itheadh: agus cha chuir mi
uam 'nan trasg iad, aìr eagal
gu fannuich iad air an t-slighe.
33 Agus thubhairt a dheis-
ciobuil ris, Cia as a gheibh-
eamaid na h-uiread a dh'aran
san f hàsach, as bu leòir a shàs-
uchadh slòigh co mhòr ?
34 Agus thubhairt losa riu,
Cia lìon aran a ta agaibh ? a-
gus thubhairt iadsan, Seachd,
agus beagaji a dh'iasgaibh
beaga.
35 Agus dh'àithn e do'n
t-sluagh suidhe sìos air an làr.
36 Agus air glacadh nan
seachd aran agus nan iasg dha
agus air tabhairt buidheach-
ais, bhris e iad, agus thug e
d'a dheisciobUiibh, agus thufi
na deisciobuil do'n t-sluagh
iad.
37 Agus dh'ith iad uile, a-
gus shàsuicheadh iad: agus
thogiad d'on bhiadh bhriste a
dh'fhàgadh làn sheachd bas-
caid.
38 Agus b'iad a' nihuinntir
a dh'ith, oeithir mìle fear,
thuilleadh air mnaibh agus air
oloinn.
39 Agus air dha an sluagh
aleigeadh uaith, chaidh e air
luing, agus thàinig e gu orìoch-
aibh Mhagdala.
CAIB. XVI.
AGUS air teachd do na
Phairisich agus do na
Sadusaich 'g a dhearbhadh,
dh'iarr iad air comhar' a
noohdadh dhoibh o nèamh.
1 2 Ach fhreagair esan agus
, thubhairt e riu, An uair is
feasgar e, their sibh, Bitkidk
CAIB.
deadh aimsir ann ; oir a ta an
t-athar dearg :
3 Agus air maduinn, JBith-
idJi droch aimsir ann an diugh;
oir a ta an t-athar dearg agus
dorcha. A chealgairean, is
aithne dhuibh breth a thoirt
air gniìis an athair, agus nach
'eil e'n comas duibh comharan
nan aimsir a thuigsinnf
4 A ta ginealach aingidh a-
gus adhaltrannach ag iarraidh
comhara, agus cha toirear
comhara dhoibh, acli comhar'
an fhàidh lonais. Agus air
dha am fàgail, dh'imich e as
a sin.
5 Agus an uair a thàinig a
dheisciobuil a dh'ionnsuidh na
taoibh eile, dhìchuimhnich iad
aran a thabhairt leo.
6 Agus thubhairt losa riu,
Thugaibh an aire, agus gleidh-
ibh sibh fèin o thaois ghoirt
nam Phairiseach, agus nan Sa-
dusach.
7 Agus bha iad a' reuson-
achadh eatorra fèin, ag ràdli,
Is ann air son nach d'thug
sinn aran leinn.
8 Agus 'nuair a thuig losa
ùn, thubhairt e riu, O sibhse
air bheag creidimh, c'ar son a
ta sibh a' reusonachadh eadar-
aibh fèin, qur ann a chionn
nach d'thug sibh aran leihh?
9 Nach 'eil sibh fathast a'
tuigsinn, no a' cuimhneachadh
nan cùig aran nan cùig mìle,
agus cialìon cliabh a thog sibh?
10 No nan seachd aran nan
ceithir mìle, agus cia lìon bas-
caid a thog sibh ?
11 Cionnus nach 'eil sibh
XVI. 33
a' tuigsinn, nach ann mu aran
a thubhairt mi ribh, sibh a bhi
air bhur faicill o thaois ghoirt
nam Phairiseach, agus nan
Sadusach ?
12 An sin thuig iad cionnus
nach d'iarr e orra bhi air am
faiciU o thaois ghoirt an arain,
ach o theagasg nam Phairis-
eacli, agus nan Sadusach.
13 Agus air teachd do losa
gu crìochaibh Chesarea Phi-
lipi, dh'fheòraich e d'a dheis-
ciobluibh, ag ràdh, Cò tha
daoine ag ràdh is e Mac an
duine ?
14 Agus thubhairt iadsan,
Tha cuid ag ràdh Eoin Baiste,
cuid Elias, agus cuid eile lere-
mias, no aon do na fàidhibh.
] 5 Thubhairt esan riu, Ach
cò tha sibhse ag ràdh is mi ?
16 Agus fhreagair Simon
Peadar agus thubhairt e, Ts
tusa Criosd, Mac an Dè bheò.
17 Agus fhreagair losa a-
gus thubhairt e ris, Is beann-
aichte thusa, a Shimoin Bhar-
lona ; oir cha d'f hoillsich fuil
agus feoil sin duitse, ach m'
Athair-sa a ta air nèamh.
18 Agus a ta mise ag ràdh
riut, Gur tusa Peadar, agus
air a' charraig so togaidh mise
m' eaglais : agus cha toir geat-
achan ifrinn buaidh oirre.
19 Agus bheir nii dhuit
iuchraiche rìoghachd nèimh :
ngus ge b'e ni a cheanglas
tusa air talamh, bithidh e
ceangailte air nèamh ; agus
ge b'e ni a dh'fhuasglas tusa
air talanih, bithidh e fuasg-
ailte air nèamh.
34
MATA.
20 An sin dh'àithn e d'a
dheisciobluibh gun iad a dh'-
innseadh do neach air bith,
gu'm b'esan losa an Criosd.
21 O'n àm sin a mach
thòisich losa air a nochdadh
d'a dheisciobkiibh, gur èigin
dhasan dol suas gu lerusalem,
agusmòran do nithibh fhulang
o na seanairibh, agus na h-àrd-
shagartaibh, agus na sgrìobh-
aichibh, agus a bhi air a chur
gu bàs, agus a bhi air a thog-
ail suas air an treas là.
22 Agus ghabh Peadar e,
agus thòisich e air achmhasan
a thabhairt dha, ag ràdh, Gu
ma fada sin uaitse, a Thigh-
earna ; cha tachair sin duitse.
23 Ach air tionudadh dha-
san, thubhairt e ri Peadar,
Imich air mo chùl, a Shatain;
is oilbheum dhomh thu : oir
cha'n 'eil spèis agad do nith-
ibh Dhè, ach do nithibh
dhaoine.
24 An sin thubhairt losa
r'a dheisciobluibh, Ma's àill
le neach air bith teachd a'm'
dhèigh-sa, àicheadhadh se e
fèin, agus togadh e air a
chrann-ceusaidh, agus lean-
adh e mise.
25 Oir ge b'e neach le'm
b'àiU 'anam a ghleidheadh,
caillidh se e; agus ge b'e
neach a chailleas 'anam air
mo sgàth-sa, gheibh se e.
26 Oir ciod an tairbhe a ta
ann do dluiine, ged chosnadh
e an saoghal uile, agus 'anam
fèin a chall? no ciod i a'
mhalairt a bheir duiue air son
'anama ?
27 Oir thig Mac an duine
ann an glòir 'Athar, maille
r'a ainglibh ; agus an sin bheir
e do gach neach a rèir a
ghnìomhara.
28 Gu deimhin tha mi ag
ràdh ribh, Gu bheil cuid do'n
dream a ta 'nan seasamh an
so, nach blais bàs, gus am faic
iad Mac an duine a' teachd
'na rìoghachd fèin
CAIB. XVII.
AGUS an dèigh shè làith-
ean, ghabh losa Peadar,
agus Seumas, agus Eoin a
bhràthair, agus tlireòraich e
iad air leth gu beinn àrd,
2 Agus dh'atharraicheadh
a chruth 'nan làthair; agus
dhealraich 'aghaidh mar a'
ghrian, agus rinneadh 'eudach
geal mar an solus.
3 Agus, feuch, chunnacas
leo Maois agus Elias a' comh-
radh ris.
4 An sin fhreagair Peadar,
agus thubhairt e ri losa, A
Thighearn, is maith dhuinne
bhi an so : ma's àill leatsa,
deanamaid tri pàilliuna an so'
aon duitse, aon do Mhaois, a-
gus aon do Elias.
5 Air dha bhi fathast a'
labhairt, feuch, thilg neul
soillseach sgàile orra : agus,
feuch, guth as an neul, ag ràdh,
Is e so mo Mhac gràdhach-
sa, anns am bheil mo mhòr-
thlachd, èisdibh ris.
6 Agus an uair a chuala na
deisciobuil so, thuit iad air an
aghaidh, agiis ghabh iad eagal
ro-mhòr
CAIB,
7 Agus thàinig losa agus
bliean e riu, agus tliubliairt e,
Eiribh, agus na biodli eagal
oirbh.
8 Agus an uair a thog iad
suas an siìilean, cha'n f liac iad
neach air bith, ach losa 'na
aonar.
9 Agus an àm dhoibh teachd
a uuas o'n bheinn, thug losa
àithne dlioibh, ag ràdh, Na
innsibh do neach air bith an
ni a chunnaic sibh, gus an èir-
ich Mac an duine o na marbh-
aibh.
10 Agus dh'fheòraich a
dheisciobuil dheth, ag ràdh,
C'ar son ma seadh a their na
sgrìobhaichean, gur èigin E-
lias a theachd air tùs ?
11 Agus fhreagair losa a-
gus thubhairt e riu, Thig Elias
gu fìrinneach air tiìs, agus ais-
igidh e na h-uile nithe :
12 Ach a ta mise ag ràdh
ribh, Gu'n d' thàinig Elias a
cheana, agus cha d'aithnich
iad e, ach rinn iad gach ni bu
toil leo ris : is ann mar sin
mar an ceudna a dh'fhulaing-
eas Mac an duine uatha.
13 An sin thuig na deis-
ciobuil gu'm b'ann iiiu Eoin
Baiste a labhair e riu.
14 Agus an uair a thàinig
iad chum an t-sluaigh, thàinig
duine àraidh d'a ionnsuidh, a'
tuiteam air a ghlùinibh dha,
agus ag ràdh,
15 AThighearna, dean tròc-
air air mo mhac, oir a ta e gu
tinn leis an tuiteamas, agus is
mòr an cràdli a ta e a' fulang:
oir a ta e gu minic a' tuiteam
. XVII. 35
san teine, agus gu tric san
uisge.
16 Agus thug mi e dh'ionn-
suidh do dheisciobuil, agus
cha b'urrainn iad a leigheas.
17 Agus fhreagair losa a-
gus thubhairt e, A ghinealaich
neo-chreidich, agus choirbte,
cia fhad a bhitheas mi maille
ruibh? cia fhad a dh'f hulaing-
eas mi sibh ? thugaibh a m'
ionnsuidh-sa an so e.
18 Agus chronuich losa an
deamhan, agus dh'imich e as:
agus shlànuicheadh an lean-
abh o'n uair sin a mach.
19 An sin an uair a thàin-
ig na deisciobuil chum losa
fa leth, thubhairt iad, C'ar son
nach b'urrainn sinne a thilg-
eadh a mach ?
20 Agus thubhairt losa riu,
Air son bhur mi-chreidimh:
oir gu firinneach tha mi ag
ràdh ribh, Nam biodh agaibh
creidimh mar ghràinne must-
aird, theireadh sibh ris a'
blieinn so, Atharraich à so an
sud, agus dh'atharraicheadh
i ; agus cha bhiodh ni air bith
eu-comasach dhuibh.
21 Gidheadh, cha tèid a'
ghnè so mach, ach le h-ur-
nuigh agus le trasgadh.
22 Agus am feadh a bha
iad a' fantuinn ann an Galile,
thubhairt losa riu, Bitliidh
Mac an duine air a bhrath
thairis do làmhaibh dhaoine:
23 Agus marbhaidh iad e,
ach an treas là èiridh e. Agus
bha iadsan ro bhrònach.
24 Agus air teachd dlioibh
doChapernaum, thàinig luchd-
36
MATA.
togail na cìse gu Peadar, agus
thubhairt iad ris, Nach 'eil
bhur maighstir-sa ag ìocadh
na cìse ?
25 Thubhairt esan, A ta.
Agus an uair a chaidh e steach
do'n tigh, labhair losa ris air
tùs, ag ràdh, Ciod i do bharail-
Shimoin ? co uaith a ta
rìghrean na talmhainn a' tog-
ail càine no cìse ? An ann
o'n cloinn fèin, no o choig-
rich?
26 Thubhairt Peadar ris, O
choigrich. Thubhairt losa
ris-san, Air an aobhar sin a ta
a' chlann saor.
27 Gidheadh, chum nach
tugamaid oilbheum dhoibh,
imich thusa chum na fairge,
agus tilg dubhan innte, agus
tog an ceud iasg a thig a nìos :
agus air fosgladh a bheoil duit,
gheibh thu bonn airgid ; sin
gabh, agus tabhair dhoibh air
mo shon-sa, agus air do shon
fèin.
I
CAIB. XVIII.
ANNS an àm sin fèin thàin-
ig na deisciobuil chum
losa, ag ràdh, Cò is mò ann
an rìoghachd nèimh ?
2 Agus air do losa leanabh
beag a ghairm d'a ionnsuidh,
chuir e 'nam meadhon e,
3 Agus thubhairt e, Gu
firinnoach tha mi ag ràdh ribh,
Mur iompaichear sibh, agus
mur bi sibh mar leanabana,
nach tèid sibh a steach do
rìoghachd nèimh.
4 Air an aobhar sin ge b'e
dh'ìslicheas e fèin raar an
> leanaban so, 'se sin fèin is mò
l aiin an rìoghachd nèimli.
L 5 Agus ge b'e ghabhas aon
leanaban d'a leithid su ann am
. ainm-sa, gabhaidh e mise.
i 6 Ach ge b'e neach a bheir
' oilbheum do aon neach do'n
■ mhuinntir bhig so a ta creid-
. sin annam-sa, b'fhearr dha
■ gu'm biodh cloch-mhuilinn air
1 a crochadh r'a mhuineal, agus
• gu'm biodh e air a bhàthadh
ann an doimhne na fairge.
7 Isan-aoibhinndo'nt-saogh-
, al air son oilbheuman: oir is
, èigin do oilbheumaibh teachd;
ach is an-aoibhinn do'n duine
sin troimh an tig an t-oil-
bheum.
8 Uime sin ma bheir do
làmh no do chos aobhar oil-
bheim dhuit, gearr dhiot iad,
agus tilg uait iad: is fearr
dhuit dol a steach do'n bheatha
air leth-chois no air leth-làimh,
na dà làimh no dà chois a bhi
agad, agus thu bhi air do
Ithilgeadh anns an teineshiorr-
uidh.
9 Agus ma bheir do shùil
aobhar oilbheim dhuit, spion
asad i, agus tilg uait i: is fearr
dhuit dol a steach chum na
beatha air leth-shùil, na dà
shùil a bhi affad affus thu bhi
air do thilgeadh ann an teine
ifrinn.
10 Thugaibh an aire nach
dean sibh tarcuis air aon neach
do'n mhuinntir bhig so ; oir
tha mise ag ràdh ribh, gu bheil
an aingil-san air nèamh a'
faicinn a ghnàth gnùis m' Ath-
ar-sa, a ta air nèamh.
CAIB.
11 Oir thàinigMac an duine
a sbaoradh an ni sin a bha
caillte.
12 Ciod is barail dhuibhse?
ma bhitheas a,ìg duine ceud
caora, agus gu'n tèid aon
diubh air seacharan, nach fàg
e na naoi caoraich dheug agus
ceithir fichead air na beann-
taibh, agus nach tèid e dh'iarr-
aidh na caorach a chaidh air
seacharan.
13 Agus ma tharlas da gu'm
faigh e i, gu deimhin tha mi
ag ràdh ribh, Gu'n dean e
tuilleadh gairdeachais air son
na caorach sin, na air son nan
naoi caorach dheug agus cei-
thir fichead, nach deachaidh
air seacharan.
14 Mar so cha'n e toil bhur
n-Athar-sa a ta air nèamh,
gu'n rachadh aon neach do'n
mhuinntir bhig so a chall.
15 Uime sin ma pheacaich-
eas do bhràthair a'd' aghaidh,
imich agus innis a lochd dha
eadar thu fèin agus esan a
mhàin : ma dh'èisdeas e riut,
choisinn thu do bhràthair.
16 Ach mur èisd e riut,
thoir leat aon no dithis eile,
chum gu'm bi gach ni air a
dheanamh seasmhach am beul
dithis no triuir do f hianuisibh.
17 Agus ma dhiultas e iad-
san èisdeachd, innis do'n eag-
lais e : ach ma dhiultas e 'n
eaglais èisdeachd, biodh e
dhuit m.ar Gheintiieach, agus
mar chìs-mhaor.
18 Gu deimhin tha mi ag
ràdh ribh, Ge b'e air bith
nithe a cheanglas sibhse air
XVIII. 37
talamh, bithidh iad ceangailte
air nèamh : agus ge b'e air
bith nithe a dh'fhuasglas sibh-
se air talamh, bithidh iad
fuasgailte air nèamh.
19 A rìs tha mi ag ràdh
ribh, Ma choirdeas dithis ag-
aibh air thalamh mu thimchioll
aoin ni a dh'iarras iad, nithear
so dhoibh le m' Athair-sa a ta
air nèamh.
20 Oir ge b'e àit am bheil
dithis no triuir air an cruinn-
eachadh an ceann a chèile a'm'
ainm-sa, a ta mise an sin 'nam
meadhon.
21 Air dol do Pheadar d'a
ionnsuidh san àm sin, thu-
bhairt e, A Thighearna, cia
minic a pheacaicheas mo
bhràthair a'm' aghaidh, agus
a mhaitheas mi dha ? An ann
gu ruig an seachdamh uair?
22 Thubhairt losa ris, Cha'n
abair mi riut, gus an seachd-
amh uair, ach gu deich agus
tri fichead seachd uairean.
23 Air an aobhar sin is cos-
mhuil rioghachd nèimh ri rigli
àraidh le'm b'àill cunntas a
dheanamh r'a sheirbhisich.
24 Agus an uair a thòisich e
air cunntas a dheanamh, thug-
adh aon d'a ionnsuidh air an
robh aige deich mìle tàlann:
25 Ach do bhrìgh nach
robh aige ni leis an dìoladh e,
dh'àithn a thighearn e fèin,
agus a bhean, agus a chlann,
agus na h-uile nithe a bha aige
a reiceadh, agus dìoladh a
dheanamh.
26 Air an aobhar sin thuit
an seirbhiseach sin sìos, agus
88
MATA.
rinn e umhlachd dha, ag ràdh,
A Thighearn, deau foighidinn
rium, agus ìocaidh mi dhuit
an t-iomlan.
27 An sin air do thighearn
an òglaich sin truas mòr a
ghabhail dheth, leig e a chead
da, agus mhaith e na fiacha
dha.
28 Ach an uair a chaidh an
seirbhiseach sin fèin a mach,
fhuair e aon d'a chomh-sheir-
bhisich air an robh aige ceud
peghinn : agus chuir e làmh
ann, agus rug e air sgornan
air, ag ràdh, loc dhomh na
bheil agam ort.
29 Agus thuit a chomh-
sheirbhiseach sìos aig a chos-
aibh, agus ghuidh e air, ag
ràdh, Dean foighidinn rium,
aofus ìocaidh mi dhuit an t-iom-
lan.
30 Agnis cha b'àill leis-san
sin: ach dh'imich e agus
thilg e am prìosan e, gus an
iocadh e na fiachan.
31 Agus an uair a chunn-
aìc a chomh-sheirbhisich na
nithe a rinneadh, bha iad ro-
dhoilich, agus thàinig iad, a-
gus dh'f hoillsich iad d'an tigh-
earn gach ui a rinneadh.
32 An sin ghairm a thigh-
earn air, agus thubhairt e ris,
A dhroch sheirbhisich, mhaith
mi dhuit na fiachan ud uile,
do bhrìgh gu'n do chuir thu
impidh orm :
83 Nach bu chòir dhuitse
mar an ceudna tròcair a dhean-
amh air do chomh-sheirbhis-
each fèin, amhuil m.ar a rinn
mise tròcair ortsa ?
84 Agus ghabh a thighearn
fearg, agus thug e do na ceus-
adairibh e, gus an ìocadh e
'fhiachan uile dha.
35 Agus mar sin ni m'Ath-
air nèanihaidh ribhse, mur
maith gach aon agaibh o bhur
cridheachaibh d'a bhràthair an
cionta.
CAÌB. XIX.
AGUS tharladh, an uair a
chrìochnaich losa na
briathra sin, gu'n d'imich e o
Ghalile, agus thàinig e gu
crìochaibh ludea, air an taobh
thall do lordan :
2 Agus lean sluagh mòr e,
agus shlànuich e iad an sin.
3 Thàinig na Phairisich
mar an ceudna d'a ionnsuidh
'ga dhearbhadh, agus ag ràdh
ris, Am bheil e ceaduichte do
dhuine a bhean a chur uaith
air gach uile aobhar ?
4 Agus f hreagair esan agus
thubhairt e riu, Nach do leugh
sibh, An ti a rinn air tùs iad,
gu'n d'rinn e iad fear agus
bean ?
5 Agus thubhairt e, Airan
aobhar so fàgaidh duine 'ath-
air agus a mhàthair, agus
dlùth-Ieanaidh e r'a mhnaoi :
agus bithidh iad araon 'nan
aon fheoil.
6 Air an aobharsinchadithis
iad ni's mò, ach aon fheoil.
Uime sin an ni a cheangail
Dia, na sgaoileadh duine.
7 Thubhairt iad ris, C'av
son ma seadh a dh'àithn Maois
litir-dhealaich a thabhairt dhi,
agus a cur air falbli ?
CAIB.
8 Thubbairt esan riu, Dh'-
fhulaingf Maois dhuibh-sa air
son cruais bhur cridhe, bhur
mnài a chur uaibh : ach cha
robh e mar sin o thùs.
9 Agus tha mise ag ràdh
ribh, Ge b'e chuireas uaith a
bhean, ach air son strìopach-
ais, agus a phòsas bean eile,
a ta e a' deanamh adhaltrann-
ais: agus ge b'e neach a phòs-
as ise a chuireadh air falbh, a
ta e a' deanamh adhaltrann-
ais.
10 Thubhairt a dheisciobuil
ris, Ma's e sin cor an fhir r'a
mhnaoi, cha'n 'eil am pòsadh
maith r'a dheanamh.
11 Ach thubhairt esan riu,
Cha'n 'eil na h-uile dhaoine
comasach air a' chaiunt so a
ghabhail, ach iadsan d'an
d'thugadh e.
12 Oir a ta cuid 'nan caillt-
eanaich, a rugadh mar sin o
bhroinn am màthar; agus a ta
cuid do chaillteanaich ann, a
rinneadh 'nan caillteanaich le
daoinibh ; agus a ta cailltean-
aich ann, a rinn iad fèin 'nan
caillteanaich air son rìoghachd
nèimh. Ge b'e neach a ta
comasach air a ghabhail d'a
ionnsuidh, gabhadh se e.
13 An sin thugadh clann
bheag d'a ionnsuidh, chum gu
cuireadh e a làmhan orra, a-
gus gu'n deanadh e urnuigh :
agus chronuicli na deisciobuil
iad.
14 Ach thubhairt losa, Ful-
aingibh do na leanabaibh, a-
gus na bacaibh dhoibh teachd j
a m' ionnsuidh : oir is ann ]
XIX. 39
d'an leithidibh sin a ta rìogh-
achd nèimli.
15 Agus an dèigh dha a
làmhan a chur orra, dh imich
e as a sin.
16 Agus, feuch, thàinig
neach agus thubhairt e ris, A
mhaighstir mhaith, ciod am
maith a ni mi chum gu faigh
mi a' bheatha mhaireannach ?
17 Agus thubhairt esanris,
C'ar son a ghoireadh tu niaith
dhiom-sa ? cha '% 'eil aon neach
maith ach a h-aon, eadhon
Dia: acli ma's àill leat dol a
steach chum na beatha, coimh-
id na h-àitheanta.
18 Thubhairt esan rìs, Cia
iad? agus thubhairt losa, Na
dean mortadh. Na dean adh-
altrannas. Na goid. Na toir
fianuis bhrèige.
19 Thoir urram dod'athair,
agus do d' mhàthair: agus,
Gràdhaich do choimhearsnach
mar thu fèin.
20 Thubhairt an t-òganach
ris, Choimhid mi iad sin uile
o m'òige : ciod a ta dh' uir-
easbhuidh orm fathast ?
21 Thubhairt losaris, Ma's
àill leat bhi coimhlionta, im-
ich, reic na bheil agad, agus
tabhair do na bochdaibh, agus
gheibh thu ionmhas airnèamh;
agus thig, agus lean mise.
22 Ach an uair a chual an
t-òganach na briathra sin,
dh'fhalbh e gu brònach : oir
bha mòr-shaoibhreas aige.
23 An sin thubhairt losa
r'a dheisciobluibh, (tu firinn-
each tha mi ag ràdh ribh,
Igu bheil e cruaidh air duine
40
MATA.
saoibhir dol a steach do rìogh-
achd nèimh.
24 Agus a rìs tha mi ag
ràdh ribh, Gur usadh do
chàmhal dol troimh chrò
snàthaid, na do dhuine saoibh-
ir dol a steach do rìoghachd
Dhe.
25 Agus 'nuair a chual a
dheisciobuil so, ghabh iad ion-
gantas mòr, ag ràdh, Cò ma
seadh an neacli a dh'fheudas
a bhi air a shaoradh ?
26 Ach air amharc do losa
orra, thubhairt e riu, Do
dhaoinibh a ta so eu-comas-
ach, ach do Dhia a ta na h-uile
nithe comasach.
27 An sin f hreagair Peadar,
agus thubhairt e ris, Feuch,
thrèig sinne na h-uile nithe,
agus lean sinn thusa; air
an aobhar sin ciod a gheibh
sinn ?
28 Agus thubhairt losa riu,
Gu deimhin a ta mi ag ràdh
ribh, Sibhse a lean mise, anns
an ath-ghineamhuin, an uair
a shuidheas JNIac an duine air
caithir a ghlòire fèin, gu'n
suidh sibhse mar an ceudna
air dà chaithir dheug, a toirt
breth air dà thrèibh dheug Is-
raeil.
29 Agus ge b'e neach a
thrèig tighean, no bràithrean,
no peathraichean, no athair,
no màthair, no bean-phòsda,
no clann, no fearann air sgàth
m'ainme-sa, gheibh e a' cheud
uiread, agus a' bheatha mhair-
eannach mar oighreachd.
30 Ach a ta mòran air thois-
each a bhitheas air dheireadh;
agus air dheireadh, a bhitheas
air thoiseach.
CAIB. XX.
OIR is cosmhuil rìoghachd
nèimh ri fear-tighe, a
chaidh a mach moch air mhad-
uinna thuarasdalachadh luchd-
oibre d'a ghàradh fiona.
2 Agus an dèigh dha cord-
adh ris an luchd-oibre air
pheghinn Romhanaich san là,
chuir e d'a ghàradh fiona iad.
8 Agus an uair a chaidh
e mach timchioll na treas
uaire, chunnaic e dream eile
'nan seasamh dìomhanach sa'
mhargadh.
4 Agus thubhairt e riu,
imichibh-sa mar an ceudna
do'n ghàradh fhìona, agus ge
b'e ni a bhitheas ceart, bheir
mi dhuibh e. Agus dh'imich
iad.
5 An uair a chaidh e mach
a rìs timchioll na seathadh a-
gus na naothadh uaire, rinn e
mar an ceudna.
6 Agus an uair chaidh e.
mach mu thimchioll na h-aoin
uaire deug, fhuair e dream
eile 'nan seasamh dìomhanach,
agus thubhairt e riu, C'ar son
a ta sibh 'nur seasamh an so
feadh an là dìomhanach ?
7 Thubhairt iad ris, A
chionn nach do thuarasdalaich
duine air bith sinn. Thu-
bhairt esan, riu, Imichibh-sa
mar an ceudna do'n ghàradh
fhìona, agus ge b'e ni a ta
ceart, gheibh sibh e.
y Agus "nuair thàijiig am
feasgar, thubhairt tighearn 'a
CAIB
gliàraidli f hìona sin r'a stìubh-
ard, Gairm an luchd-oibre,
affus thoir dhoibh an tuarasd-
al, a' tòiseachadh o'n dream
a thàinig rau dheireadh gu
ruig' na ceud daoine,
9 Agus an uair a thàinig
iadsan a tJmarasdalaicheadh
mu thimchioll na h-aoin uaire
deug, fhuair gach duine
dhiubh peghinn.
10 Ach an uair a thàinig
an ceud dream, shaoil iadsan
gu'm faigheadh iad ni bu mhò;
ach f huair gach aon diubh mar
an ceudna peghinn.
11 Agus air dhoibh fhaot-
ainn, rinn iad gearan an agh-
aidh fhir-an-tighe,
12 Ag ràdh, An dream sin
a thàinig mu dheireadh, cha
d'rinn iad obair ach aon uair,
agus rinn thu iad ionnan
ruinne, a ghiùlain uallach a-
gus teas an là.
13 Ach fhreagair esan agus
thubhairt e ri fear dhiubh, A
charaid, cha'n 'eil mi a' dean-
amh eucoir ort : nach do
choird thu rium air pheghinn?
14 Tog leat do chuid fèin,
agus imich romhad : is i mo
thoil-sa a thabhairt do'n ti so
a thàinig mu dheireadh, mar a
thug mi dhuit-sa.
15 Nach 'eil e ceaduichte
dhomh-sa an ni a's toil leam
a dheanamh ri mo chuid fèin ?
am bheil do shùil-sa olc, air
son gu blieil mise maith ?
16 Mar sinbithidhan dream
dheireannach air thoiseach, a-
gus an dream a ta air thois-
each air dheireadh : oir a ta
. XX. 41
mòran air an gairm, ach beag-
an air an taghadh.
17 Agus a' dol do losa suas
gu lerusalem, thug e an dà
dheisciobul deug leis a leth
taobh anns an t-slighe, agus
thubhairt e riu,
18 Feuch, a ta sinn a dol
suas gu lerusalem; agus bith-
idh Mac an duine air a bhrath
thairis dona h-àrd-shagartaibh,
agus do na sgrìobhaichibh, a-
gus dìtidh iad chum bàis e.
19 Agus bheir iad thairis
e do na Cinnich chum fanoid
a dheanamh air, agus chum a
sgiùrsadh, agus a cheusadh :
ach an treas là èiridh e a rìs.
20 An sin thàinig d'a ionn-
suidh màthair cloinne Shebe-
de, maille r'a mic, a' toirt aor-
aidh dha, agus ag iarraidh ni
àraidh air.
21 Agus thubhairt esan
rithe, Ciod a b'àill leat ? Thu-
bhairt i ris, Abair gu'n suidh
iad so mo dhithis mhac, fear
aca air do làimh dheis, agus
fear eile air do làimh chlì, a'd'
rìoghachd.
22 Ach f hreagair losa agus
thubhairt e, Cha'n 'eil fhios
agaibh ciod a ta sibh ag iarr-
aidh. Am bheil sibh comasach
air a' chupan sin òl a dh'òlas
mise, agus a bhi air bhur baist-
eadh leis a' bhaisteadh leis am
baistear mise ? Thubhairt iad
ris, A ta sinn coniasach.
23 Agus thubhairt esan riu,
Olaidh sibh gu deimhin do
m' chupan-sa, agus baistear
sibh leis a' bhaisteadh leis am
baistear mise : ach suidhe air
42
MATA.
mo làimh dheis agus chlì, cha
leamsa siìi a thabhairt, ach
dhoibh-san d' am bheil e air
ulluchadh le m' Athair-sa.
24 Agus 'nuair a chual an
deichnear so, bha iad diomb-
ach air an dithis bhràithre.
25 Ach ghairm losa iad d'a
ìonnsuidh, agus thubhairt e, A
ta fhios agaibh gu bheil aig
uachdaranaibh nan Cinneach
tighearnas orra, agus gu bheil
aig an daoinibh mòra smachd
orra.
26 Ach mar sin cha bhi e
nur measg-sa: ach ge b'e
ueach le'm b'àill a bhi mòr
nur measg, biodh e dhuibh
'na fhear-frithealaidh.
27 Agus ge air bith le'm
b'àill toiseach a bhi aige 'nur
measg, biodh esan 'na sheir-
bhiseach dhuibh :
28 Amhuil mar nach d'thàin-
ig Mac an duine chum gu'n
deantadh frithealadh dha, ach
a dheanamh frithealaidh, agus
a thabhairt 'anama fein mar
èiric air son mhòran.
29 Agus ag dol a mach
dhoibh à lericho, lean sluagh
mòr e;
30 Agus, feuch, dithis
dhaoine dalla, a bha 'nan
suidhe ri taobh na slighe,
'nuair a chual iad gu'n robh
losa a' dol seachad, ghlaodh
iad, ag ràdh, Dean tròcair
oirnne, a Thighearn, a Mhic
Dhaibhidh.
31 Aguschronuich an sluagh
iad, chum gu'm biodh iad 'nan
tosd : ach is mòid a ghlaodh
iadsan, ag ràdh, Dean tròcair.
oirnn, a Thighearn, a Mhic
Dhaibhidh.
32 Agus sheas losa,' agus
ghairm e iad, agus thubhairt
e, Ciod is àill leibh mise a
dheanamh dhuibh ?
33 Thubhairt iadsan ris, A
Thighearn, ar sùilean a bhi
air am fosgladh.
34 Agus ghabh losa truas
dhiubh, agus bhean e r'an
sùilibh : agus air ball thàinig
radharc d'an sùilibh, agus
lean iad e.
CAIB. XXI.
AGUS an uair dhruid iad ri
lerusalem, agus a thàin-
ig iad gu Betphage, gu sliabh
nan crann-oladh, an sin chuir
losa dithis (Ta dheisciobluibh
uaith,
2 Ag ràdh riu, Rachaìbh
do'n bhaile a ta thall fa 'ur
comhair, agus air ball gheibh
sibh asal ceangailte ann, agus
loth maille rithe : fuasglaibh,
agus thugaibh a m' ionnsuidh-
sa iad.
3 Agus ma labhras aon
duine ni airbith ribh, abraibh,
Gu bheil feum aig an Tigh-
earn orra; agus cuiridh e
uaith air ball iad.
4 Rinneadh na nithe so
uile, chum gu'n coimhliont-
adh an ni a labhradh leis an
fhàidh ag ràdh,
5 Innsibhdonighean Shioin,
Feuch, a ta do Righ a' teachd
a d' ionnsuidh gu ciùin, agus
e' na shuidhe air asail, agus
air loth mac na h-asail.
6 Agus dh'imich na deis-
CAIB.
XXI.
ciob-ail, agus rinn iad mar a
dh'àithn losa dhoibh ;
7 Agus thug iad an asal a-
gus an loth leo, agus chuir iad
am falluinnean orra, agus
chuir iad emn 'na shuidhe air
am muin.
8 Agus sgaoil mòr-shluagh
am falluinnean air an t-slighe;
agus ghearr dream eile geuga
do na crannaibh, agus leag
iad air an t-slighe iad.
9 Agus thog an sluagh a
bha roimhe agus 'na dhèigh
iolach, ag i'àdh, Hosanna do
Mhac Dhaibhidh: beannaichte
gu robh an Ti a thig ann an
ainm an Tighearna ; Hosanna
anns na h-àrdaibh.
10 Agus 'nuair thàinig e
steach do lerusalem, gliluais-
eadh am baile uile, ag ràdh,
Cò e so ?
11 Agusthubhairtansluagh.
Is e so losa am fàidh o Nasar- 1
et Ghalile.
12 Agus chaidh losa a
steach do theampull Dè, agus
thilg e mach iadsan uile a bha
reic agus a' ceannach anns an
teampull, agus thilg e buird
luchd-malairt an airgid thairis,
agus caithriche luchd-reicidh
nan coluraan.
13 Agus thubhairt e riu,
A ta e sgrìobhta, Goirear tigh
urnuigh do m' thigh-sa ; ach
rinn sibhse 'na gharaidh luchd-
reubainn e.
14 Agus thàinig na doill a-
gus na bacaich d'a ionnsuidh
anns ann teampull, agus shlàn-
uich e iad.
15 Agus an uair a chunn-
aic na h-àrd-shagairt agus na
sgrìobhaichean na gnìomharan
iongantach a rinn e, agus a'
chlann a' glaodhaich san team-
pull, agus ag radh, Hosanna
do mhac Dhaibhidh, bha corr-
uicli mhòr orra.
16 Agus thubhairt iad ris,
An cluinn thu ciod a ta a'
mhuinntir sin ag ràdh ? Agus
thubhairt losa riu, A ta mì
cluinntinn ; nach do leugh
sibhse riamh, A beul naoidh-
ean agus chìochran choimh-
lion thu moladh ?
17 Agus an uair a dh'fhag
e iad, chaidh e mach as a"
bhaile gu Betani, agus dh'f han
e an sin.
18 Agus an uair a phill e
chum a' bhaile air mhaduinn,
bha ocras air.
19 Agus air dha crann-fìge
fhaicinn air an t-slighe, thàin-
ig e d'a ionnsuidh, agus cha
d'fhuair e ni air bith air, ach
duilleach a mhàin ; agus thu-
bhairt e ris, Na fàsadli toradh
o so suas gu bràth ort. Agus
chrìon an crann-fìge air ball.
20 Agus an uair a chunn-
aic na deisciobuil e, ghabh iad
iongantas, ag ràdh, Cia luath
a shearg au crann-fige as?
21 Agus fhreagair losa a-
gus thubhairt e riu, Gu deimh-
in a ta mi ag ràdh ribh, ma
bhitheas creidimh agaibh, a-
gus nach bi sibh fo amharus,
cha'n e mhàin gu'n dean sibh
an ni a rinneadh do'n chrann-
fhìge, ach mar an ceudna ma
their sibh ris a' bheinn so,
Togar thu, agus tilgear san
44
MATA.
fhairge thu, bithidh e dean-
ta :
22 Agus ge b'e air bith
nithe a dli'iarras sibh ann
bhur n-urnuigh, ma ehreideas
sibh, gheibh sibh iad.
23 Agus an uair a thàinig
e do'n teampull, thàinig na
h-àrd-shagairt agus seanairean
a' phobuill d'a ionnsuidh, agus
e a' teagasg, ag ràdh ris, Ciod
e an t-ììghdarras leis am bheil
thusa a' deanamh nan nithe
so ? agus cò thug an cumh-
achd so dhuit ?
24 Agus fhreagair losa a-
gus thubhairt e riu, Feòraich-
idh mise mar an ceudna aon
ni dhibh-sa, agus ma dh'inn-
seas sibh dhomh e, innsidh
mise dhuibh-sa air mhodh
ceudna cia an t-ùghdarras leis
am bheil mi deanamh nan
nithe co.
25 Baisteadh Eoin, cia as a
thàinig e? O nèamh, no o
dhaoinibh ? Ach reusonaich
iadsan 'nam measg fèin, ag
ràdh, Ma their sinn, 0 nèamh,
their esan ruinn, C'ar son ma
seadh nach do chreid sibh e?
26 Ach ma their sinn, O
dhaoinibh, a ta eagal a' pho-
buill oirnn ; oir a ta meas
faidh aig gach uile dhuine air
Eoin.
27 Agus fhreagair iad losa,
agus thubhairt iad, Cha'n 'eil
fhios againn. Agus thubhairt
esan riu, Ni mò dh'innseas
mise dhuibh-sa cia an t-ùghd-
arras leis am bheil mi deanamh
nan nithe so.
28 Ach ciod i bhur barail-
sa? Bha aig duine àraidh dithis
mhac, agus thàinig e dh'ionn-
suidh a' cheud 7nhic, agus thu-
bhairt e, A mhic, imich, dean
obair an diugh a'm' ghàradh
fiona.
29 Agus fhreagair esan a-
gus thubhairt e, Cha dean ;
ach 'na dhèigh sin, ghabh e
aithreachas agus dh'imich e.
30 Agus thàinig e gus an
dara mac, agus thubhairt e
mar an ceudna. Agus f hreag-
air esan agus thubhairt e,
Theid a Thighearn ; gidh-
eadh cha deachaidh e.
31 Cò do'n dithis a rinn
toil 'athar? Thubhairt iadsan
ris, An ceud fhear. Thubh-
airt losa riu, Gu fìrinneach
tha mise ag ràdh ribh, gu'n
tèid na cìs-mhaoir agus na
striopaichean do rìoghachd
Dhc roimhibh-sa.
32 Oir thàinig Eoin do 'ur
n-ionnsuidh an slighe na fir-
eantachd, agus cha do chreid
sibh e : ach chreid na cìs-
mhaoir agus na strìopaichean
e. Agus ged chunnaic sibhse
so, cha do ghabh sibh aith-
reachas 'na dhèigh sin, a chum
gu'n creideadh sibh e.
33 Eisdibli ri cosamhlachd
eile : Bha fear-tighe àraidh
ann, a phlannduich fion-lios,
agus chuir e gàradh m'a
thimchioll, agus chladhaich e
ionad-bruthaidh an f hìona ann,
agus thog e tùr, agus shuidh-
ich e air tuath e ; agus chaidh
e fèin air choigrich.
34 Agus an uair a dhruid
riu àm an toraidh, chuir e a
CAIB.
sheirbliisich a dh'ionnsuidh na
tnathaj a dh'fhaotainn a thor-
aidh.
35 Ag'us rug an tuath air a
sheirbhisich, agus ghabh iad
air fear dhiubh, agus mharbh
iad fear eile, agus chlach iad
fear eile.
36 A rìs, chuir e seirbhisich
eile uaith, tuilleadh na sa'
cheud chuideachd ; agus rinn
iad orra-san mar an ceudna.
37 Ach ma dheireadh, chuir
e a mhac fèin d'an ionnsuidh,
ag ràdh, Bheir iad urram do
mo mhac.
38 Ach an uair a chunnaic
an tuatli am mac, thubhairt
iad eatorra fèin, 'S e so an
t-Oighre, thigibh, marbhamaid
e, agus glacamaid 'oighreachd-
san dhuinn fèin.
39 Agus rug iad air, agus
thilg iad a mach as an fhìon-
lios e, agus mharbh iad e.
40 Air an aobhar sin an
uair a thig Tighearn an f hìon-
lios sin, ciod a ni e ris an
tuath sin?
41 Thubhairt iad ris, Sgrios-
aidh e gu truagh na droch
dhaoine sin, agus suidhichidh
e am fìon-Iios air tuath eile, a
bheir a thoraidh dha 'nan aim-
siribh fèin.
42Thubhairt losariu, Nach
-do leugh sibh riamh anns na
sgriobtuiribh, A' ch^ach a
dhiult na clachairean, rinn-
eadh i 'na cloich-chinn na
h-oisne : 's e an Tighearn a
rinn so, agus a ta e iongant-
ach 'nar sùilibh-ne ?
43 Uime sin tha mi ag ràdh
XXII. 45
ribh, Gu'n toirear rìoghachd
Dhè uaibhse, agus gu'n toir-
ear do chinneach eiie i, a bheir
a toraidh uatha.
44 Agus ge b'e neach a
thuiteas air a' chloich so, bris-
ear e ; ach ge b'e air an tuit
i, ni i min-Iuaithre dheth.
45 Agus an uair a chuala
na h-àrd shaoairt afjus na
Phairisich a chosamhlachda-
san, thuig iad gu'm b'ann
mu'n timchioll fèin a labhair
e.
46 Ach an uair bu mhiann
leo breith air, bha eagal a'
phobuill orra, oir bha meas
fàidh ac' airsan.
CAIB. XXII.
AGUS fhreagair losa, agus
labhair e riu a rìs ann an
cosamhlachdaibh, ag ràdh,
2 Is cosmhuil rìoghachd
nèimh ri righ àraidh, a rinn
banais-phòsaidh d'a mhac fèin ;
3 Agus chuir e a sheirbh-
isich a ghairm na muinntir a
fhuair cuireadh chum na
bainnse : ach cha b'àill leo-
san teachd.
4 A rìs, chuir e d'an ionn-
suidh seirbhisich eile, ag ràdh,
Abraibh-sa ris a' mhuinntir
d'an d'thugadh cuireadh,
Feuch, dheasaich mi mo dhìn-
neir : a ta mo dhaimh agus
mo sprèidh bhiadhta air ara
marbhadh, agus a ta na h-uile
nithe ullamh ; thigibh chum
na bainnse.
5 Ach chuir iadsan an suar-
achas e, agus dh'imich iad
rompa, fear dhiubh d'a fhear-
46
MATA.
ann, agus fear eile chum a
cheannachd :
6 Agus rng a' chuid eile
dhiubh air a sheirbliisich, agus
thug iad masladh dhoibh, agus
mharbh siad iad.
7 Ach an uair a chual an
righ so ghabh e fearg; agus
chuir e 'armailtean uaithe, a-
gus sgrios e an luchd-mortaidh
sin, agus loisg e am baile-
san.
8 An sin thubhairt e r'a
sheirbhisich, Gu fìrinneach a
ta a' bhanais ullamh, gidheadh
an dream a fhuair cuireadh
cha b'airidh iad air.
9 Air an aobhar sin imich-
ibh-sa gus na rathaidibh mòra,
agus a lìon daoine 's a gheibh
sibh, cuiribh iad chum na
bainnse.
10 Agus chaidh na seirbh-
isich sin a mach air na rath-
aidibh, agus chruinnich iad
gach uile neach a fhuair iad,
eadar olc agus mhaith : a-
gus lìonadh tigh na bainnse
le muinntir a shuidh chum
bìdh.
11 Agus air dol a steach
do'n righ a dh'fhaicinn nan
aoidhean, chunnaic e an sin
duine aig nach robh trusgan
na bainnse uime :
12 Agus thubhairt e ris, A
charaid,cionnus a thàinig thusa
steach an so, gun trusgan na
bainnse umad ? Ach dh'fhan
esan 'na thosd.
13 An sin thubhairt an
righ ris na seirbhisich, Air a
cheangal duibh eadar chosan
agus làmhan, togaibh leibh e,
agus tilgibh e anns an dorch-
adas iomallach : an sin bithidh
gul agus gìosgan fhiacal.
14 Oir a ta mòran air an
gairm, ach beagan air an tagh-
adh.
15 An sindh'imich naPhair-
isich, agus ghabh iad comhairle
cionnus a dh'fheudadh iad
esan a ribeadh 'na chainnt.
16 Agus chuir iad d'a ionn-
suidh an deisciobuil fèin,
maille ri luchd-leanmhuinn
Herod, ag ràdh, A mhaigh-
stir, a ta fhios againn gu bheil
thusa fior, agus gu bheil thu
teagasg slighe Dhè ann am
firinn, agus nach 'eil suim agad
do dhuine sam bith : oir cha'n
'eil thu ag amharc air pears-
aibh dhaoine.
17 Uime sin innis dhuinne
do bharail, Am bheil e cead-
uichte cis a thabhairt do Chea-
sar, no nach 'eil ?
18 Ach airtuigsinn am mì-
ruin a dh'Iosa, thubhairt e,
C'ar son a ta sibh ga m' bhuair-
eadh, a chealgairean ?
19 Nochdaibh dhomhsaair-
giod na cìse. Agus thug iad
d'a ionnsuidh peghinn.
20 Agus thubhairt e riu,
Co dha a bhuineas an dealbh
so, agus an sgrìobhadh a ta
ìn'a thimchioll?
21 Thubhairt iadsan ris,
Do Cheasar. An sin thubhairt
esan riu, Thugaibh uime siii
do Cheasar na nithe a's le
Ceasar; agus do Dhia, na
nithe a's le Dia.
22 Agus an uair a chual
liad so, ghabh iad iongantas.
CAIB.
agus dh'fhàg iad e, agus
dh'imich iad rompa.
23 Airan là sin fein thàin-
ìg d'a ionnsuidh na Sadus-
aich, a their nach 'eil ais-
eirigh ann, agus chuir iad
ceisd air,
24 Ag ràdh, A mhaighstir,
thubhairt JNIaois, Ma gheibh
duine bàs gun chlann aige, gur
còir d'a bhràthair a bhean-san
a phòsadh a dhlighe daimhe,
agus sliochd a thogail d'a
bhràthair.
25 A nis bha seachdnar
bhràithre 'nar measg-ne ; agus
air do'n cheud fhear dhiubh
bean a phòsadh, fhuair e bàs,
agus do bhrìgh nach robh
sliochd aige, dh'f hàg e a bhean
d'a bhràthair. |
26 Agus tJincJiair mar an
ceudna do'n dara, agus do'n
treas bràtJiair, gu ruig an
seachdamh.
27 Agus 'nan dèigh uile
fhuair a' bhean bàs mar an
ceudna.
28 Air an aobhar sin anns
an aiseirigh, cò do'n t-seachd-
nar d'am bean i ? Oir bha i
aca uile.
29 Agus fhreagair losa a-
gus thubhairt e rin, A ta sibh
'air seacharan, gun eòlas ag-
aibh air na sgriobtuiribh, no
air cumhachd Dhè :
30 Oir anns an aiseirigh
cha dean iad pòsadh, ni mò a
bheirear am pòsadh iad ; ach
a ta iad mar aingil Dhè air
nèamh.
31 Ach mu thimchioll ais-
eirigh nam marbh, nach do
XXII. . 47
leugh sibh an ni sin a labh-
radh ribh le Dia, ag ràdh,
32 Is mise Dia Abrahaim,
agus Dia Isaaic, agus Dia la-
coib? cha'n e Dia, Dia nam
marbh, ach nam beò.
33 Agus an uair a chual am
pobull so, ghabh iad iongantas
r'a theagasg-san.
34 Ach an uair a chuala na
Phairisich gu'n do chuir e na
Sadusaicli 'nan tosd, chruinn-
icheadh iad an ceann a chèile.
35 An sin chuir neach àr-
aidh dhiubh, a b'fhear teag-
aisg an lagha, ceisd air, 'ga
dhearbhadh, agus ag ràdh,
38 A mhaighstir, cia i an
àithne a's mò san lagh?
37 Thubhairt losa ris,
Gràdhaichidh tu an Tighearn
do Dhialed'uile chridhe, agus
le d'uile anam, agus d'uile
inntinn.
38 Is i so a' cheud àitJme
agus an àithne mhòr.
39 Agus is cosmhuil an
dara ritlie so, Gràdhaichidh tu
do choimhearsnach mar thu
fèin.
40 Air an dà àithne so tha'n
lagh uile, agus na fàidhean an
crochadh.
41 Ach air do na Phairisich
bhi cruinn an cean a chèile,
dh'fheòraich losa dhiubh,
42 Ag ràdh, Ciod i bhur ba-
rail-sa mu thimcliioll Cbriosd?
cò d'am mac e ? thubhairt iad-
san ris, Do Dhaibhidh.
43 Thubhairt esan riu,
Cionnus ma seadh a ghoireas
Daibhidh san spiorad a Thigh-
earna dheth, ag ràdh,
48
MATA.
44 Thubhairt an Tighearn
ri m' Thighearn, Suidh air mo
làimh dheis, gus an cuir mi
do naimhdean 'nan stòl fo d'
ehosaibh ?
45 Air an aobhar sin ma
ghoireas Daibhidh a Thigh-
earn dheth, cionnus is mac
dha e ?
46 Agus cha b'urrainn aon
neach freagradh sam bith a
thabhairt air; ni mò a bha
chridhe aig aon neach o'n là
sin suas ni air bith fheòraich
dheth.
CAIB. XXIII.
AN sin labhair losa ris an
t-sluagh, agus r'a dheis-
ciobluibh fèin,
2 Ag ràdh, A ta na sgrìobh-
aichean agus na Phairisich
'nan suidhe ann an caithir
Mhaois :
3 Air an aobhar sin nah-uile
nithe dh'iarras iad oirbh-sa a
choimhead, coimhidibh agus
deanaibh iad; ach na dean-
aibh a reir an oibre: oir their
iad, agus cha dean iad.
4 Oir ceanglaidh iad uall-
aiche troma, agus do-iomchar,
agus cuiridh siad iad air guail-
nibh dhaoine; gidheadh cha
charuich iad fèin iad le h-aon
d'am meuraibh.
5 Ach an oibre uile a ta
iad a' deanamh chum a bhi
air am faicinn le daoinibh : ni
iad am philacteridh leathan,
agus iomall an eudaicli mòr ;
6 Agus is ionmhuinn leo
na ceud ionada-suidhe anns na
fèillibh, agus na ceud chaith-
riche anns na coimhthional-
aibh,
7 Agus fàilte fhaghail air
na margaibh, agus daoine a
ghairm Rabbi, Rabbi dhiubh.
8 Ach na goirear Rabbi
dhibhse: oir is aon àrd-mhaigh-
stir a ta agaibh, Criosd; agus
is bràithre sibh fèin uile.
9 Agus na goiribh bhur
n-athair do dhuine sam bith
air thalamh : oir is aon Athair
a ta agaibh, a ta air nèamh.
10 Cha mhò a ghoirear àrd-
mhaighstirean dhibh : oir is
aon àrd-mhaighstir a ta ag-
aibh, Criosd.
11 Ach an ti a's mò 'nur
measg, bithidh e 'na òglach
agaibh.
12 Agus ge b'e neach a
dh'àrdaicheas e fèin, ìslichear
e ; agus ge b'e neach a dh'ìs-
licheas e fèin, àrdaichear e.
13 Ach is an-aoibhinn
dhuibh-sa, a sgrìobhaichean a-
gus Phairiseacha, a chealgair-
ean, do bhrìgh gu bheil sibh
a' druideadh rìoghachd nèimh
an aghaidh dhaoine: oir cha
tèid sibh fèin a steach, agus
cha'n f hulaing sibh do'n dream
a ta dol a stigh dol ann.
14 Is an-aoibhinn dhuibh,
a sgrìobhaichean agus Phair-
iseacha, a chealgairean ; oir a
ta sibh ag itheadh suas tighean
bhantrach, agus air sgàth
deadh choslais a' deanamh ur-
nuighean fada; uime sin gheibh
sibh an damnadh a's mò.
15 Is an-aoililiinn dhuibh,
a sgrìobhaichean agus Phair-
iseacha, a chealgairean ; oir
CAIB.
cuairtichidh sibh muir agus
tir chum aon duine a dhean-
amh do bhur creidimh fèin; a-
gus an uair a bhitlieas e deanta,
ni sibh mac ifrinn dheth dà
uair ni's mò na sibh fèin.
16 Is an-aoibhinn dhuibh, a
chinn-iùil dhalla, a their, Ge
b'e duine a blieir mionnan air
an teampull, cha ni air bith
sin : ach ge b'e bheir mionn-
an air òr an teampuill, a ta e
ceangailte.
17 Amadana,agus a dhaoine
dalla! oir cò aca is mò an t-òr,
no an teampuU a ta naomh-
achadh an òir ?
18 Agus, ge b'e bheir
mionnan air an altair, cha'n
eil suim ann : ach ge b'e
bheir mionnan air an tiodhlac
a ta oirre, a ta e ceangailte.
19 Amadana, agus adhaoine
dalla ! oir cò aca is mò an
tiodhlac, no'n altair a ta
naomhachadh an tiodhlaic ?
20 Air an aobhar sin ge b'e
mhionnaicheas air an altair,
a ta e a' mionnachadh oirre
fèin, agus air gach ni a ta
oirre.
21 Agus ge b'e mhionn-
aicheas air an teampull, a ta e
a' mionnachadh airsan, agus
air an Ti a ta 'na chòmhnuidh
ann.
22 Agus ge b'e neach a
mhionnaicheas air nèamh, a ta
e a' mionnachadh air righ-
chaithir Dhè, agus airsan a ta
'na shuidhe oirre.
23 Is an-aoibhinn dhuibh, a
sgrìobhaichean agus Phairis-
eacha, a chealgairean : oir a ta
XXIII. 49
sibh a' toirt an deachamh as
a' mhionnt, agus an anìse, a-
gus a' chuimin, agus dhìobair
sibli nithe cudthromach an
lagha, cothrom, tròcair, agus
fìrinn : bu chòir dhuibh iad so
a dheanamh, agus gun iad sud
fhàgail gun deanamh.
24 A chinn-iùil dhalla, a
shìolaidheas a' mhìn-chuileag,
agus a shluigeas an càmhal.
25 Is an-aoibhinn dhuibh,
a sgrìobhaichean agus Phairis-
eacha, a chealgairean ; oir
glanaidh sibh an taobh a muigh
do'n chupan, agus do'n mhèis,
ach a ta iad an taobh a stigh
làn do reubainn, agus do eu-
coir.
26 Phairisich dhoill, glan
air tùs an taobh a stigh do'n
chupan agus do'n mhèis, chum
gu'm bi an taobh a muigh
dhiubh glan mar an ceudna.
27 Is an-aoibhinn dhuibh,
a sgrìobhaichean agus Phair-
iseacha, a chealgairean : oir
is cosmhuil sibh ri uaighibh
gealaichte, a ta deadh-mhais-
each air an taobh a muigh,
ach air an taobh a stigh a ta
làn do chnàmhaibh dhaoine
marbha, agus do'n uile shal-
achar.
28 Mar an ceudna a ta sibh-
«56 an leth a muigh am fianuis
dhaoine ann an coslas f hìreana,
ach san taobh a stigh làn ceilg,
agus eusaontais.
29 Is an-aoibhinn dhuibh,
a sgrìobhaichean agus Phairis-
eacha, a chealgairean ; oir a ta
sibh a' togail àitean adhlac-
laidh nam fàidhean, agus a'
D
50
MATA.
deanamli leac-lithidh nam fir-
ean deadh-mhaiseach,
80 Agus ag ràdh, Nam bith-
eamaid ann an làithibh ar
n-aithriche, cha bhitheamaid
compàirteach riu am fuil nam
fàidhean.
31 Mar sin a ta sibh 'nur
fianuisibh 'nur n-aghaidh fèin,
gur sibh clann na muinntir a
mharbh na fàidhean.
32 Mar sin lìonaibh-sa suas
tomhas bhur n-aithriche.
33 A nathraiche, a shìol
nan nathraiche nimhe, cionn-
us a dh'fheudar leibh dol as o
dhamnadh ifrinn?
84 Air an aobhar sin feuch,
cuiream-sa d'ur n-ionnsuidh
fàidhean, agus daoine glice,
agus sgriobhaichean ; agus
cuid dhiubh marbhaidh agus
cèusaidhsibh,agus cuid dhiubh
sgiùrsaidh sibh ann bhur sion-
agogaibh, agus ni sibh geur-
leanmhuinn orra o bhaile gu
baile :
35 Chum gu'n tig oirbh
gach uile fhuil fhìreanta a
dhòirteadh air an talamh, o
fhuil Abeil fliìreanta, gu fuil
Shachariais, mhic Bharachiais,
a mharbh sibh eadar an team-
pull agus an altair.
86 Gu firinneach a ta mi
ag ràdh ribh, Gu'n tig na nithe
so uile air a' ghinealach so.
87 A lerusalem, a lerusa-
lem, a mharbhas na fàidhean,
agus a chlachas an dream a
chuirear a d'ionnsuidli, cia
minic a b'àill leam do chlann
a chruinneachadh r'a chèile,
mar a chruinnicheas cearc a
h-eoin fuidh a sgiathaibh, agus
cha b'àill leibh !
38 Feuch, fàgar bhur tigh
agaibh 'na fhàsach.
39 Oir tha mise ag ràdh
ribh, nach faic sibh mise o so
suas, gus an abair sibh, Is
beannaichte an Ti a thig ann
an ainm an Tighearn.
CAIB. XXIV.
AGUS cliaidh losa mach,
agus dh'imich e o'n
teampull ; agus thàinig a dheis-
ciobuil d'a ionnsuidh, a nochd-
adh dha aitreabh an teamp-
uill.
2 Agus thubhairt losa riu,
Nach faic sibh iad so uile ?
gu firinneach tha mi ag ràdh
ribh, Nach fàgar clach air
muin cloiche an so, nach tilg-
ear sìos.
3 Agus air suidhe dha air
sliabh nan crann-oladh, thàin-
ig a dheisciobuil d'a ionn-
suidh an uaignidheas, ag ràdh,
Innis dhuinne, c'uin a thig na
nithe sin gu criclt? agus ciod
e comhara do theachd
gus deiridh an t-saoghail ?
4 Agus fhreagair losa agus
thubhairt e riu, Thugaibh an
aire nach meall aon neach
sibh :
5 Oir thig mòran a'm'
ainm-sa, ag ràdh, Is mise
Criosd ; agus meallaidh iad
mòran.
6 Agus cluinnidh sibh cog-
anna, agus tuairisgeul chog-
anna: thugaibh an aire nach
bi sibh fo amhluadh : oir is
èigin do na nithibh sin uile
CAIB. XXIV.
51
teachd gu crìeh, ach cha'n
'eil an deireadh ann fathast.
7 Oir èiridh cinneach an
aghaidh cinnich, agus rìogh-
achd an aghaidh rìoghachd :
agus bithidhgorta,agus plàigh-
ean, agus criothanna-talmh-
ainn ann am mòran àitean.
8 Ao-us cha.'n 'eil annta so
uile ach toiseach thruaigh-
ean.
9 An sin bheir ìad thairis
sibh chum àmhghair, agus
marbhaibh iad sibh : agus
bithidh fuath aig gach uile
chinneach dhuibh air sgàth
m' ainme-sa.
10 Agus an sin gabhaidh
mòran oilbheum, agus brath-
aidh iad a chèile, agus bithidh
fua,th aca d'a chèile.
11 Agus èiridh mòran do
fhàidhibh brèige, agus meall-
aidh iad mòrau.
12 Agus do bhrìgh gu'm
bi an eucoir air a meudach-
adh, fuaraichidh gràdh mhòr-
an.
13 Ach ge b'e bhitheas
seasmhach chum na crìche,
'se so a thèarnar.
14 Agus bithidh soisgeul
so na rìoghachd air a shear-
monachadh air feadh an domh-
ain uile, raar fhianuis do na
h-uile chinnich : agus an sin
thig an deireadh.
15 Air an aobhar sin an
uair a chi sibhse gràineileachd
an lèir-sgrios, air an do labh-
air Daniel am fàidh, 'na seas-
amh ann an ionad naomh,
(tuigeadh an ti a leughas,)
16 An sin teicheadh iadsan
a ifaannan ludea, chum nam
beann :
17 An ti a ta air mullach
an tighe, na tigeadh e nuas a
thabhairt ni sam bith leis as a
thigh :
18 Agus an ti a ta sa
mhachair, na pilleadh e air ais
a thoofail 'f halluinn leis.
19 Agus is an-aoibhinn do
na mnaibh torrach, agus
dhoibh-san a bheir cìoch uatha
sna làithibh sin.
20 Ach guidhibh-sa gun
bhur teicheadh a bhi sa'
gheamhradh, no air an t-sàb-
aid :
21 Oir anns an àm sin bith-
idh àmhghar mòr ann, amhuil
nach robh ann o thùs an domh-
ain gus a nis, agus nach mò a
bhitheas a chaoidh.
22 Agus mur biodh na
làithean sin aìr an giorraeh-
adh, cha bhiodh feoil sam bith
air a tèamadh : ach air son
nan daoine taghta bithidh na
làichean sin air an giorrach-
adh.
23 An sin ma their aon
duine ribh, Feuch, a ta Criosd
an so, no an sud ; na creidibh
e :
24 Oir èiridh Criosdan
brèige, agus fàidhean brèige,
agus ni iad comharan agus
mìorbhuilean mòra, ionnus gu
mealladh iad, nam feudadh e
bhi, na daoine taghta fèin.
25 Feuch, dh'innis mi dhuibh
e roimh-làimh.
26 Uime sin ma their iad
ribh, Feuch, a ta e san fhàs-
ach, ua rachaibh a mach;
52
MATA.
feuch, a ia e sna seòmraichibh
uaigneach, na credibh sin.
27 Oir a rèir mar a thig an
dealanach o'n àird an ear, a-
gus a dhealraicheas i gus an
àird an iar ; mar sin mar an
ceudna bhitheas teachd Mhic
an duine.
28 Oir ge b'e àit am bi a
chairbh,is ann an sina chruinn-
ichear na h-iolairean.
29 Air ball an dèightrioblaid
nan làithean ud, dorchaichear
a' ghrian, agus cha tabhair a'
ghealach, a solus, agus tuitidh
na reultan o nèamh, agus bith-
idh cumhachdan nan nèamh
air an crathadh.
80 Agus an sin foillsichear
comhara Mhic an duine an
nèamh : agus an sin ni uile
threubha no talmhainn bròn,
agus chi iad Mac an duine a'
teachd air neulaibh nèimh, le
cumhachd agus glòir ro-mhòir.
31 Agus cuiridh e mach
'aingil le fuaim mhòir na gall-
truimp, agus cruinnichidh iad
a shluagh taghta o na ceithir
gaothaibh, o leth-iomall nèimh
gus an leth-iomall eile.
32 Ach fòghlumaibh cos-
amhlachd o'n chrann-f hìge :
an uair a bhitheas a gheug a
nis maoth, agus a dh'fhàsas
an duilleach, aithnichidh sibh
gur fagus an samhradh :
33 Agus mar an ceudna,
an uair a chi sibhse na nithe
sin uile, biodh fios agaibh gu
bheil am fagus, eadhon aig
na dorsaibh.
34 Gu deimhin a ta mi ag
ràdh ribh, Nach tèid an gin-
ealach so fèin thairis, gus an
tachair na nithe so uile.
35 Thèid neamh agus tal-
amh thairis, ach cha tèid mo
bhriathra-sa thairis a chaoidh.
36 Ach cha'n 'eil fios an
là no na h-uaire sin aig duine
air bith, no fòs aig ainglibh
nèimh, ach aig m' Athair-sa a
mhàin.
37 Ach amhuil a hha làith-
ean Noe, mar sin mar an ceud-
na bithidh teachd Mhic an
duine.
38 Oir mar a bha iad anns
na làithibh roimh an tuil ag
itheadh agus ag òl, a' pòsadh
agus a' toirt am pòsadh, gus
an là an deachaidh Noe a
steach san àirc,
39 Agus nach robh fhios
aca gus an d'thàinig an tuil,
agus an do thog i leatha iad
uile ; mar sin mar an ceudna
bithidh teachd Mhic an duine.
40 An sin bithidh dithis air
a' mhachair ; gabhar fear aca,
agus fàgar am fear eile.
41 Bithidh dithis bhan a'
meileadh anns a' mhuilean ;
gabhar a h-aon aca, agus fàgar
an aon eile.
42 Uime sin deanaibh-sa
faire, oir cha'n 'eil fhios ag-
aibh cia an uair an tig bhur
Tighearn,
43 Ach a ta fhios so ag-
aibh, nam b'fhiosrach fear an
tigbe cia an uair an tigeadh
an gaduiche, gu'n deanadh e
faire, agus nach fulaingeadh e
gu'm bristeadh a thigh troimh.
44 Uime sin bithibh-sa ull-
amh mar an ceudna: oir is
CAIB.
ann an uair nach saoìl sibh, a
thig Mac an duine.
45 Cò e nia seadh a ta 'na
òglach firinneach agus glic, a
chuir a Thighearn os ceann a
mhuinntir, a thabhairt bìdh
dhoibh na àm fèin ?
46 Is beannaichte an t-òg-
lach sin, a gheibh a Thigh-
earna, ri àm dha teachd, a'
deanamh mar sin.
47 Gu deimhin a ta mi ag
ràdh ribh, gu'n cuir se e os
ceann a mhaoin gu h-iomlan.
48 Ach ma their an droch
sheirbhiseach ud 'na chridhe,
A ta mo Thighearn a' cur dàil
'na theachd ;
49 Agus ma thòisicheas e
air a chomh-sheirbhisich a
bhualadh, agus air itheadh a-
gus òl maille ri luchd-misge ;
50 Thig Tighearn an òg-
laich sin ann an là nach 'eil
sùil aige ris, agus ann an uair
nach fios da,
51 Agus gearraidh e 'na
bhloighdibh e, agus bheir e a
chuibhrionn da maille ris na
cealgairibh : an sin bithidh gul
agus gìosgan fhiacal.
CAIB. XXV.
AN sin samhlaichear rìogh-
achd nèimh ri deich òigh-
ibh, a thug leo an lòchrain, a-
gus a chaidh a mach an còdh-
ail an fhir nuadh-phòsda.
2 Agus bha cùignear dhiubh
glic, agus cùignear amaideach.
3 Thug iadsan a bha am-
aideach an lòchrain leo, ach
cha d'thug iad oladh leo.
4 Ach iadsan a bha glic,
XXV. 53
thug iad oladh leo 'nan soith-
ichibh maille r'an lòchranaibh.
5 Agus air deanamh maille
do'n f hear nuadh-phòsda, thuit
clò codail orra uile, agus suain.
6 Ach anns a' mheadhon-
oidhche rinneadh glaodh,
Feuch, a ta am fear nuadh-
pòsda a' teachd ; rachaibh a
mach g'a choinneachadh.
7 An sin dh'èirich na
h-òighean ud uile, agus dheas-
aich iad an lòchrain.
8 Agus thubhairtna h-òigh-
ean amaideach riusan a hha
glic, Thoiribh dhuinne cuid
do bhur n-oladh ; oir a ta ar
lòchrain a' dol as.
9 Ach fhreagair iadsan a
hlia glic, ag ràdh, Air eagal
nach bi na 's leoir ann dhuinn
fèin agus dhuibh-san, gu ma
fearr leibh dol a chum an
luchd-reicidli, agus ceannaich-
ibh dhuibh fèin.
10 Agus am feadh a bha
iad a' dol a cheannach, thàinig
am fear-nuadh pòsda; agns
chaidh iadsan a bha ullamh a
steach leis chum a' phòsaidh,
agus dhruideadh an dorus.
11 'Na dhèigh sin thàinig
mar an ceudna na h-òigliean
eile, ag ràdh, A Thighearn,
a Thighearn, fosgail dhuinne.
12 Ach fhreagair esan agus
thubhairt e, Gu deimhin a ta
mi ag ràdh ribh, nach aithne
dhomh sibh.
13 Deanaibh faire air an
aobhar sin, do bhrìgh nach
aithne dhuibh an là no an
uair, air an tig Mac an duine.
14 Oir is cosmhuil e ri
54
MATA.
duine a' dol air choigrich, a
ghairm a sheirbhisich, agus a
thug- dhoibh a mhaoin :
15 Agus do h-aon diubh
thug e cùig tàlanna, agus do
neach eile a dhà, agus do
neach eile a h-aon; do gach
aon fa leth a rèir a chomais ;
agus air ball ghabh e a thurus.
16 Agus dh'imich esan a
fhuair na ciìig tàlanna, agus
rinn e ceannachd leo, agus
bhuannaich e cùig tàlanna eile.
17 Agus mar an ceudna
esan a fhuair a dhà, bhuann-
aich e dithis eile.
18 Ach an ti a fhuair a
h-aon, dh'imich e agus chladh-
aich e san talamh,agus dh'fhol-
aich e airgiod a mhaighstir.
19 An dèigh aimsir fhada
thàinig Tighearna nan seirbh-
iseach sin, agus rinn e cunnt-
as riu.
20 Agus thàinig esan a
fhuair na cùig tàlanna, agus
thug e leis, cùig tàlanna eile,
ag ràdh, A Thighearna, thug
thu dhomh-sa cùig tàlanna :
feuch, bhuannaich mi cùig tàl-
anna eile thuilleadh orra.
21 Agus thubhairt a Thigh-
earna ris, Is maitli, a dheadh
sheirbhisich fhìrinnich ; bha
thusa firinneach ann am beag-
an, cuiridh mise os ceann
mhòran thu : imich a steach
do aoibhneas do Thighearn.
22 Agus thàinig esan a
fhuair an dà thàlann, agus
thubhairt e, A Thighearna,
thug thu dhomh-sa dà thàl-
ann : feuch, bhuannaich mi dà
thàlann eile thuilleadh orra.
23 Thubhairt a Thighearna
ris, Is maith, a dheadh sheir-
bhisich f hìrinnich ; bha thusa
firinneach ann am beagan do
nithibh, cuiridh mise os ceann
mòran do nithibh thu : imich
a steach do aoibhneas do
Thighearn.
24 Ach an uair a thàinig
esan a fhuair an t-aon tàlann,
thubhairt e, A Thighearna,
bha fhios agam gur duine
cruaidh thu, a bhuaineas san
àite nach do chuir thu, agus
a thionaileas san ionad anns
nach do sgaoil thu ;
25 Agus air dhomh bhi fo
eagal, chaidh mi agus dh'fhol-
aich mi do thàlann san tal-
amh : feuch, sin agad do ehuid
fèin.
26 Fhreagair a Thighearn
agus thubhairt e ris, A sheir-
bhisich uilc agus leisg, bha
fhios agad gu buainim-sa san
àit anns nach do chuir mi, a-
gus gu tionalam as an ionad
anns nach do sgaoil mi ;
27 Bu chòir dhuit uime sin
m' airgiod a thabhairt do'n
luchd-malairt, agus air dhomh
teachd gheibhinn mo chuid
fèin maille r'a riadli.
28 Buinibh uaith uime sin
an tàlann, agus thugaibh dhas-
an e, aig am bheii na deich
tàlanna.
29 (Oir do gach neach aig
am bheil bheirear, agus bith-
idh aige gu pailt : ach uaith-
san aig nach 'eil, bheirear
eadhon an ni sin a ta aige.)
30 Agus tilgibh an seirbh-
iseach mi-tharbhach so do
CAIB.
dhorchadas iomallach : an sin
bithidh gul agus gìosgan f hiac-
al.
31 An uair a thig Mac an
duine 'na glilòir, agus na h-ain-
gil naomha uile maille ris, an
sin suidhidh e air caithir rìogh-
ail a ghlòire :
32 Agus cruinnichear 'na
làthair na h-uile chinnich ; a-
gus sgaraidh e iad o chèile,
amhuil a sgaras buachaill na
caoraich o na gabhraibh :
33 Agus cuiridh e na eaor-
aich air a làimh dheis, ach na
gabhair air a làimh chlì.
34 An sin their an Righ
riusan air a dheis, Thigibh, a
dhaoine beannaichte m' Ath-
ar-sa, sealbhaichibh mar oigh-
reachd an rìoghachd a ta air
a deasachadh dhuibh o leag-
adh bunaite an domliain :
35 Oir bha mi ocrach, agus
thug sibh dhomh biadh : bha
mi tartmhor, agus thug sibh
dhomh deoch : bha mi a'm'
choigreach, agus tliug sibh
aoidheachd dhomh :
36 Lomnochd, agus dh'eud-
aich sibh mi: bha mi euslan,
agus thàinig sibh g'am arah-
arc : bha mi am prìosan,
agus thàinig sibh a m' ionn-
suidh,
37 An sin freagraidh na
fìreana e, ag ràdh, A Thigh-
earna, c'uin a chunnaic sinn
ocrach thu, agus a bheathaich
sinn thu ? no tartmhor, agus
a thug sinn deoch dhuit?
38 No c'uin a chunnaic sin
a'd' choigreach thu, agus a
thug sinn aoidheachd dhuit?
XXV. 55
no lomnochd, agus a dh'eud-
aich sinn thu ?
39 No c'uin a chunnaic
sinn euslan thu, no am prìosan,
agus a thàinig sinn a d'ionn-
suidh ?
40 Agus freagraidh an
Righ, agus their e riu, Gu
deimhin a ta mi ag ràdh ribh,
a mheud 's gu'n do rinn sibh
e do aon do na bràithribh
a's lugha agam-sa, rinn sibh
dhomh-sa e.
41 An sin their e mar an
ceudna riusan air an làimh
chlì, Imichibh uam, a shluagh
malluichte, dh'ionnsuidh an
teine shiorruidh, a dh'ulluich-
eadh do'n diabhul agus d'a
ainglibh :
42 Oir bha mi ocrach,
agus eha d'thug sibh dhomh
biadh : bha mi tartmhor,
agus cha d'thug sibh dhomh
deoch :
43 Bha mi a'm' choigreaeh,
agus cha d'thug sibh aoidh-
eachd dhomh : lomnochd, a-
gus cha d'eudaich sibh mi :
euslan, agus am prìosan, agus
cha d'thàinig sibh g'am amh-
arc.
44 An sin freagraidh iadsan
mar an ceudna e, ag ràdh, A
Thighearna, c'uin a chunnaic
sinne thu ocrach, no tartmhor,
no d' choigreach, no lomnochd,
no euslan, no am prìosan, a-
gus nach do fhritheil sinn
dhuit ?
45 An sin freagraidh esan
iad, ag ràdh, Gu deimhin a ta
mi ag ràdh ribh, a mheud as
nach d'rinn sibh e do'n neach
56
MATA.
a's lugha dhiubh so, cha d'rinn
sibh dhomh-sa e.
46 Agus iniichidh iadsan
chum peanais shiorruidh ; ach
na fìreana chum na beatha
maireannaich.
CAIB. XXVI.
AGUS tharladh, 'nuair a
chrìochnaich losa na
briathra so uile, gu'n dubhairt
e r'a dheisciobluibh,
2 A ta fhios agaibh gu
bheil a' chàisg an dèigh dà là,
agus a ta Mac an duine air a
bhrath chum a chèusaidh.
3 An sin chruinnich uachd-
arain nan sagart, agus na
sgrìobhaichean, agus seanair-
ean a' phobuill, gu talla an
àrd-shagairt, d'an goirear Caia-
phas,
4 Agus ghabh iad comh-
airle le chèile chum losa a
ghlacadh le feall, agus a chur
gu bàs.
5 Ach thubhairt iad, Na
deanamaid e san fhèill, air
eagal gu'm bi buaireas am
measg a' phobuiU.
6 Agus air do losa a bhi
ann am Betani, ann an tigh
Shimoin an lobhair,
7 Thàinig bean d'a ionn-
suidh aig an robh bocsa ala-
bastair làn do oladh ro luach-
mhoir, agus dhòirt i air a
cheann e, agus e 'na shuidhe
aig biadh.
8 Ach an uair a chunnaic
a dheisciobuil sin, bha fearg
orra, ag ràdh, Ciod is ciall
do'n ana-caitheadh so ?
9 Oir dh'fheudadh an oladh
so bhi air a reiceadh air mhòr-
an, agus a bhi air a toirt do
na bochdaibh.
10 Ach air aithneachadh 50
do losa, thubhairt e riu, C'ar
son a ta sibh a' cur dragha air
a' mhnaoi ? oir rinn i deadh
obair dhomh-sa.
11 Oir a ta na bochdan
agaibh a ghnàth maille ribh,
ach cha'n 'eil mise agaibh a
ghnàth.
12 Oir air dòrtadh na h-ol-
adh so dhi air mo chorp-sa, is
ann fa chomhair m'adhlaic a
rinn i e.
13 Gu deimhin a ta mi ag
ràdh ribh, Ge b'e àit am bi an
soisgeul so air a shearmonach-
adh air feadh an t-saoghail gu
h-iomlan, aithrisear an ni a
rinn a' bhean so, mar chuimh-
ne oirre.
14 Ansindh'imichaondo'n
dà fhear dheug, d'am b'ainm
ludas Iscariot, chum nan àrd-
shagart.
15 Agus thubhairt e, Ciod
a bheir sibh dhomh-sa, agus
brathaidh mi dhuibh e ? Agus
choird iad ris air dheich buinn
fhichead airgid.
16 Agus o'n àm sin a mach
dh'iarr e fàth air esan a bhrath.
17 Agus air a' cheud là do
fìieill an arain neo-ghoirtichte,
thàinig na deisciobuil chum
losa, ag ràdh ris, C'àit an
àiU leat sinne a dh'ulluchadh
dhuit, chum gu'n ith thu a'
chàisg ?
18 Agus thubhairt esan,
Rachaibh do'n bhaile gu leith-
id so do dhuine, agus abraibh
CAIB.
rìs, Tha am maighstir ag ràdh,
A ta m'àm am fagus, cumaidh
mi a' chàisg aig do thigh-sa
maille ri m' dheisciobluibh,
19 Agus rinn na deisciobuil
mar dh'orduieh losa dhoibh,
asfus dheasaich iad a' chàisg.
20 Agus an uair a thainig
am feasgar, shuidh e maille ris
an dà fhear dheug.
21 Agus ag itheadh dhoibh,
thubhairt e, Gu deimhin a
ta mi ag ràdh ribh, gu'm brath
fear dhibh mise.
22 Agus bha iad ro bhròn-
ach, agus thòisich gach aon
aca fa leth air a ràdh ris, Am
mise e, a Thighearn ?
23 Agus fhreagair esan a-
gus thubhairte, An ti a thumas
a làmh sa' mhèis maille rium-
sa, brathaidh esan mi.
24 Gu deimhin a ta Mac an
duine ag imeachd, a rèir mar
a ta e sgrìobhta m'a thim-
chioll: ach is an-aoibhinn do'n
duine sin le'm brathar Mac
an duine : bu mhaith do'n
duine sin mur beirte riamh
e.
25 An sin fhreagair ludas
a bhrath e agus thubhairt e,
A mhaighstir, am mise e?
Thubhairt esan ris, Thubhairt
thu.
26 Agus ag itheadh dhoibh,
ghlac losa aran, agus air tabli-
airt buidheachais, bhris se e,
agus thug e do na deisciob-
luibh (?, agus thubhairt e,
Gabhaibh, ithibh ; is e so mo
chorp-sa.
27 Agus air glacadli a'
chupain, agus air tabhairt
XXVI. 57
buidheachais, thug e dhoibh e,
ag ràdb, Olaibh uile dheth :
28 Oir is i so m'f huil-sa an
tiomnaidh nuaidh, a dhòirtear
air son mhòran chum maith-
eanais pheacanna.
29 Ach tha mi ag ràdh
ribh, Nach òl mi à so suas do
thoradh so na fionain, gus an
là sin an òl mi e nuadh maille
ribh ann an rìoghachd m' Ath-
ar.
30 Agus air dhoibh laoidh
a sheinn, chaidh iad a mach
gu sliabh nan crann-oladh.
31 An sin thubhairt losa
riu, Gheibh sibh uile oilbheum
annam-sa an nochd ; oir a ta
e sgrìobhta, Buailidh mi am
buachaill, agus sgapar caoraich
an treuda.
32 Ach an deigh dhomh-sa
èirigh a rìs, thèid mi roimh-
ibh do Ghalile.
33 Agus fhreagair Peadar
agus thubhairt e ris, Ged
gheibh gach uile dhaoine oil-
bheum annad, cha'n fhaigh
mis oilbheum gu bràth.
34 Thubhairt losa ris, Gu
deimhin a ta mi ag ràdh riut,
air an oidhche so fèin mu'n
goir an coileach, gu'n àich-
eadh thu mi tr'i uairean.
35 Thubhairt Peadar ris,
Ged a b'èigin dhomh bàsach-
adh maille riut, cha'n àich-
eadh mi thu. Agus thubhairt
na deisciobuil uile mar an
ceudna.
36 An sin thàinig losa
maille riu gu ionad d'an goir-
ear Getsemane, agus thubhairt
e ris na deisciobluibh, Suidh'
58
MATA.
ibh-sa an so, gus an tèid mise
a dheanainli urnuigh an sud.
37 Agus thug e Peadar leis,
agus dithis mhac Shebede, a-
gus thòisich e air a bhi bròn-
ach, agus ro dhoilgheasach.
88 An sin thubhairt e riu,
A ta m'anam ro bhrònach,
eadhon gu bàs : fanaibh-sa an
so, agus deanaibh faire maille
riumsa.
39 Agus dh'imicli e beag-
an air adhart, agus thuit e air
aghaidh, a' deanamh urnuigh,
agus ag ràdh, O m' Athair,
ma dh'fheudas e bhi, rachadh
an cupan so seachad orm :
gidheadh, nabiodhe mar is àill
leamsa, ach mar is toil leatsa.
40 Agus thàinig e chum
nan deisciobul, agus fhuair e
'nan codal iad, agus thubhairt
e ri Peadar, An ann mar sin,
nach b'urrainn sibh faire a
dheanamh aon uair a mhàin
maille riumsa?
41 Deanaibh faire agus ur-
nuigh, chum nach tuit sibh
am buaireadh : a ta gun amh-
arus an spiorad togarach ; ach
a tcCn fheoil anmhunn.
42 A rìs an dara uair, dh'-
imich e affus rinn e urnuiffh,
ag ràdh, O m' Athair, mur
feudar gu'n tèid an cupan so
seachad orm, gun mi 'ga òl,
do thoil-sa gu robh deanta.
43 Agus thàinig e agus
f huair e iad a rìs 'nan codal :
oir bha an siìilean trom.
44 Agus dh'fhàg e iad, a-
gus dh'imich e a rìs, agus rinn
e urnuigh an treas uair, ag
ràdh nam briathra ceudna.
'^S An sin thàinig e chum
a dheisciobul, agus thubhairt
e riu, Coidlibh roimhibh a nis,
agus gabhaibh fois ; feuch, a
ta an uair air druideadh, agus
a ta Mac an duine air a bhrath
thairis do làmhaibh pheacach.
46 Eiribh, imicheamaid :
feuch, a ta an ti a bhrathas
mise am fagus.
47 Agus air dha bhi fathast
a' labhairt, feuch, thàinig lu-
das, aon do'n dà fhear dheug,
agus maille ris cuideachd
mhòr le claidhibh agus bataibh
o na h-àrd-shagartaibh agus o
sheanairibh a' phobuill.
48 A nis bha an ti a bhrath
esan air tabhairt comhara
dhoibh, ag ràdh, Ge b'e neach
a phògas mise, is e sin e ;
deanaibh greim air.
49 Agus air ball thàinig e
chum losa, agus thubhairt e
Fàilte dhuit, a mhaighstir ; a-
gus phòg se e.
50 Ach thubhairt losa ris,
A charaid, c'ar son a thàinig
thu ? An sin thàinig iad, agus
chuir iad làmh ann an losa, a-
gus ghlac iad e.
51 Agus, feuch, shìn a
h-aon diubhsan a bha maille
ri losa a làmh, agus tharruing
e a chlaidheamh, agus air dha
seirbhiseach an àrd-shagairt a
bhualadh, ghearr e a chluas
dheth.
52 An sin thubhairt losa
ris, Cuir a rìs do chlaidheamh
air ais 'na ionad fèin: oir iad-
san uile a ghlacas an claidh-
eamh,tuitidh iadleisa'chlaidh-
eamh.
CAia XXVI.
59
53 An saoil tliusa nacli feud ^
mise a nis m'Athair agliuidhe,
agus bheir e dhomh tuilleadh
na dà legion deug do aing-
libh?
54 Ach cionnus an sin
bhiodh na sgriobtuirean air
an coimhlionadh, a tha 'g ràdh
gur ann mar so is èigin tach-
airt ?
55 Ach an uair sin fèin
thubhairt losa ris an t-sluagh,
An d'thàinig sibh a mach mar
gu b'ann an aghaidh gaduiche,
le claidhibh agus bataibh chum
mise a ghlacadh? Bha mi
gach là a' m' shuidhe maille
ribh san teampull a teagasg,
agus cha do chuir sibh làmh
annam.
56 Ach thachair so uile,
chum gu'm biodh sgriobtuire
nam f àidhean air an coimhlion-
adh. An sin thrèig na deis-
ciobuil uile e, agus theich iad.
57 Agus air dhoibh-san
losa a ghlacadh, thug iad leo
e gu Caiaphas an t-àrd-shagart,
far an robh na sgrìobhaichean
agus na seanairean air cruinn-
eachadh.
58 Ach lean Peadar e fad
uatha, eadhon gu talla an àrd-
shagairt, agus chaidh e steach,
agus shuidh e maiUe ris na
seirbhisich, a dh'fhaicinn na
crìche.
59 Agus dh'iarr na h-àrd-
shagairt agus na seanairean,
agus a' chomhairle uile jSanuis
bhrèige an aghaidh losa, chum
a chur gu bàs.
60 Ach cha d'fhuair iad :
seadb, ge do thàinig mòrau
do fhianuisibh brèige, cha
d'fhuair iad. Fa dheòidh
thàinig dà fhianuis bhrèige.
6 1 Agus thubhairt iad, Thu-
bhairt am /ear so, Is urrainn
mise teampull Dè a leagadh,
as'us a thogail a ris an tri
làithibh.
62 Agus air do'n àrd-shag-
art èirigh, thubhairt e ris,
Nach freagair thu bheag?
Ciod e a ta iad sin a' toirt
fìanuis a'd' aghaidh ?
63 Ach dh'fhan losa 'na
thosd. Agusfhreagairant-àrd-
shagart agus thubhairt e ris,
A ta mi ga d' mhionnachadh
air an Dia bheò, gu'n innseadh
tu dhuinn, an tu Criosd Mac
Dhè.
64 Thubhairt losa ris Thu-
bhairt thu : gidheadh tha mi
ag ràdh ribh, 'Na dhèigh so
chi sibh Mac an duine 'na
shuidhe air deas làimh cumh-
achd Dhè, agus a' teachd air
neulaibh nèimh.
65 An sin reub an t-àrd-
shagfirt 'eudach, ag ràdli, Gu'n
do labhair e toibheum ; ciod
am feum tuilleadh a ta againn
air fianuisibh? feuch, a nis
chuala sibh a thoibheum.
66 Ciod i bhur barail-sa?
Fhreagair iadsan agus thubh-
airt aid, A ta e toillteanach
air a' bhàs.
67 An sin thilg iad smug-
aid 'na eudan, agus bhuail aid
le 'm basaibh e ; agus ghabh
cuid eile air le slataibh,
68 Agràdh, Dean fàidhead-
aireachd dhuinn, a Chriosd,
Cò e a bhuail thu ?
60
MATA.
69 Agus shuidh Peadar a
mach anns an talla: agus thàin-
ig cailin àraidh d'a ionnsuidh,
ag ràdh, Bha thusa mar an
ceudna maille ri losa o Ghalile.
70 Ach dh'àicheadh esan
'nan làthair uile, ag ràdh
Cha'n 'eil fhios agam ciod a
ta thu ag ràdh.
71 Agus air dol a mach dha
do'n fhor-dhorus, chunnaic
cailin eile e, agus thubhairt i
riu-san a bha 'n sin, Bha 'm
fear so mar an ceudna maille
ri losa o Nasaret.
72 Agus dh'àicheadh e a
rìs le mionnaibh, ag ràdh,
Cha'n aithne dhomh an duine.
73 Agus tamull beag 'na
dhèigh sin thàinig an dream a
bha 'nan seasamh a làthair, a-
gus thubhairt iad ri Peadar,
Gu firinneach is ann diubh sud
fèin tha thusa; oir a ta do
chainnt ga d' bhrath.
74 An sin thòisich e ri
mallachadh agus mionnach-
adh, ag ràdli, Cha'n aithne
dhomh an duine. Agus air
ball ghoir an coileach.
75 Agus chuimhnich Pead-
ar briathran losa, a thubhairt
ris, Mu'n goir an coileach,
àicheadhaidh tu mi tri uair-
ean. Agus air dol a mach
dha, ghuil e gu geur.
CAIB. XXVII.
AIR teachd do'n mhaduinn,
ghabh uachdarain nan
sagart uile, agus seanairean a'
phobuill, comhairle le chèile
an aghaidh losa, chum a chur
gu bàs.
2 Agus air dhoibh esan a
cheangal, thug iad leo e, agus
thug iad thairis e do Phontius
Pilat an t-uachdaran.
8 An sin an uair a chunn-
aic ludas a bhrath e, gu'n do
dhìteadh e, ghabh e aithreach-
as, agus thug e air an ais na
deich buinn fhichead airgid
do na h-àrd-sliagartaibh, agus
do na seanairibh,
4 Ag ràdh, Pheacaich mi,
ann am brath na fola neò-
chiontaich. Ach thubhairt iad-
san, Ciod e sin duinne ? amh-
airc thusa air sin.
5 Agiis air tilgeadh uaith
nam bonn airgid anns an team-
pull, dh'imich e roimhe, agus
chaidh e agus chroch se e fèin.
6 Agus ghlac na h-àrd-shag-
airt na buinn airgid, agus thu-
bhairt iad, Cha chòir an cur
san ionmhas, oir is luach fola
iad.
7 Agus airgabhailcomhairle
dhoibh, cheannaich iad leo
fearann a' chriadhadair, chum
a bhi 'na àit-adhlaic do choig-
rich.
8 Air an aobhar sin goir-
ear do'n fhearann sin, Fear-
ann na fola, gus an là'n diugh
9 (An sin choimhlionadh
an ni a labhradh le leremias am
fàidh, ag ràdh, Agus ghabh
iad na deich buinn fhichead
airgid, luach an ti amheasadh,
ne'ach a mheas iadsan a bha
do chloinn Israeil,
10 Agus thug siad iad air
son fearainn a' chriadhadair,
mar a dh'orduich an Tighear-
ua dhomh-sa.)
CAIB. XXVII.
61
11 Agussheaslosaanlàthair
an uaclidarain : agus dh'f hios-
raich an t-uachdaran dheth,
ag ràdh, An tusa Righ nan
ludhach? Ad'us thubhairt losa
ris, Thubhairt thu.
12 Agus an uair a chuir na
h-àrd-shao-airt affus na sean-
airean cionta as a leth, cha
do fhreagair e ni sam bith.
13 An sin thubhairt Pilat
ris, Nach cluinn thu cia lion
nithe air am bheil iad a' toirt
fianuis a'd' aghaidh ?
14 Agus cha d'thug e freag-
radh dha air aon f hocal ; ionn-
us gu'n do ghabh an t-uachd-
aran iongantas ro mhòr.
15 A nis ri àm na fèille
chleachd an t-uachdaran aon
phrìosanach a b'àill leo chur
fa sgaoil do'n phobull.
16 Agus bha aca san àm sin
prlosanach ro-chomharaichte,
d'am b'ainm Barabas.
1 7 Air an aobhar sin an uair
a bha iad cruinn an ceann a
chèile, thubhairt Pilat riu, Cò
is àill leibh mise a chur fa
sgaoil duibh? Barabas, no losa,
d'an goirear Criosd ?
18 Oirbha fhios aige gu'm
b'ann o fharmad a thug iad
thairis e.
19 Agus an uair a bha e 'na
shuidhe air caithir a' bhreith-
eanais, chuir a bhean teachd-
aireachd d'a ionnsuidh, ag
ràdh, Na biodh agad-sa gnoth-
uch sam bith ris an fhìrean
sin : oir is mòr a dh'f hulaing
mise an diugh ann am bruad-
ar, air a shon-san.
20 Achchuirnah-àrd-shag-
airt agus na seanairean impidh
air a' phobull gu'n iarradh iad
Barabas, agus gu milleadh iad
losa.
21 Agus fhreagair an t-
uachdaran agus thubhairt e
riu, Cò do'n dithis is àill leibh
mise a chur fa sgaoil duibh?
Thubhairt iadsan, Barabas.
22 Thubhairt Pilat riu, Ciod
ma seadh a ni mi ri losa, d'an
goirear Criosd ? Thubhairt, iad
ris uile, Ceusar e.
23 Agus thubhairt an t-
uachdaran, C'ar son? ciod an
t-olc a rinn e ? ach is mò gu
mòr a ghlaodh iadsan, ag ràdh,
Ceusar e.
24 Agus an uair a chunn-
aic Pilat nach do bhuadhaich
e bheag sam bith, ach g-u"n
d'èirich an tuilleadh buaireis.
ghabh e uisge, agus dh'ionu-
laid e a làmhan am fianuis an
t-sluaigh, ag ràdh, A ta mise
neòchiontach do fhuil an fhìr-
ein so ; faicibh-sa sÌ7i.
25 Agus fhreagair am po-
buli uile, agus thubhairt iad,
Biodh 'fhuil oirnne, agus air
ar cloinn.
26 An sin leig e fa sgaoil
Barabas dhoibh : ach air dha
losa a sgiiìrsadh, thug e thairis
e chum a cheusaidh.
27 An sin thug saighdear-
an an uachdarain leo losa do
thalla a' bhreitheanais, agus
chruinnich iad a' bhuidheann
uile m'a thimchioll.
28 Agus air dhoibh a rùsg-
adh, chuir iad uime falluiun
scarlaid.
29 Agus air dhoibh crùn
62
MATA.
droighinn fhigheadh, chuir iad
m'a cheann e, agus slat chuilce
'na làimh dheis: agus ìùb iad
an glùn 'na làthair, agus rinn
iad fanoid air, ag ràdh, Gu'm
beannaichear thu, a Righ nan
ludhach.
30 Agus thilg iad smugaid
air, agus ghlac iad an t-slat
chuilce, agus bhuail iad sa'
cheann e.
81 Agus an dèigh dhoibh
fanoid a dheanamh air, thug
iad an fhalluinn dheth, agus
chuir iad 'eudach fèin uime,
agus thug iad leo e chum a
cheusaidh.
32 Agus an uair a chaidh
iad a mach, fhuair iad duine o
Chirene, d'am b'ainm Simon:
esan dh'èignich iad chum a
chrann-ceusaidh-san a ghiùl-
an.
33 Agusanuair athàinigiad
gu ionad d'an ainm Golgota,
sin r'a ràdh, àite cloiginn,
34 Thug iad dha r'a òl fion
geur, measgta le domblas : a-
gus air dha a bhlasadh, cha'n
òladh se e.
35 Agus an uaìr a cheus
iad e, roinn iad a thrusgan
eatorra, a' tilgeadh crannchuir,
chum gu'n coimhliontadh an
ni a labhradh leis an fhàidh,
E-oinn iad m'eudach eatorra,
agus chuir iad crannchur air
mo bhrat.
36 Agus shuidh iad, agus
rinn iad faire air an sin :
37 Agus chuir iad a chùis-
dhìtidh sgrìobhta os a cheann,
IS E SO lOSA RIGH NAN
lUDIIACH.
38 An sin cheusadh maille
ris dà ghaduiche ; fear air a
làimh dheis, agus fear eile air
a làimh chlì.
39 Agus thug iadsan a bha
dol seachad toibheum dha, a'
crathadh an ceann,
40 Agus ag ràdh, Thusa a
leagas an teampull, agus a
chuireas suas an tri làithibh e,
fòir ort fèin : ma's tu Mac
Dhè, thig a nuas o'n chrann-
cheusaidh.
41 Mar an ceudna thubhairt
na h-ard-shagairt, maille ris na
sgrìobhaichibh, agus na sean-
airibh, a' fanoid air,
42 Shaor e daoine eile, e
fèin a shaoradh ni 'n comasach
e : ma's e Righ Israeil, thig-
eadh e nis a nuas o'n chrann-
cheusaidh, agus creididh sinn
e.
43 Chuireadhòigh an Dia;
saoradh e a nis e, ma tha toil
aige dha : oir thubhairt e, Is
mise mac Dhè.
44 Agus thug na gaduicb-
ean, a cheusadh maiUe ris, am
beum ceudna dha.
45 A nis o'n t-seathadh uair
bha dorchadas air an tìr uile
gus an naothadh uair.
46 Agus mu thimchioll na
naothadh uaire dh'èigh losa
le guth àrd, ag ràdh, Eli, eli,
lama, sabachtani ? is e sin r'a
ràdh, Mo Dhia, mo Dhia, c'ar
son a thrèig thu mi ?
47 Agus air cluinntinn sin
do chuid diubhsan a bha 'nan
seasamh an sin, thubhairt iad,
A ta am fear so a' glaodhach
air Elias.
CAIB. XXVII.
63
48 Agus air ball ruith a
li-aon diubh, agus ghabh e
spong, agus lìon e do fliìon
geur i, agus air dha a cur air
slait chuilce, thug e dha r'a
òl.
49 Ach thubhairt càch, Leig
dha, faiceamaid an tig Elias
g'a thèarnadh.
50 Agus an uair a dh'èigh
losa a rìs le glaodh mòr, thug
e suas a spiorad.
51 Agus, feuch, reubadh
brat-roinn an teampuill 'na
dhà chuid, o mhuUach gu
ìochdar ; agus chriothnuich
an talamh, agus sgoilteadh na
creagan :
62 Agus dh'fhosgladh na
h-uaighean, agus dh'èirich
mòran do chorpaibh nan
naomh, a bha 'nan codal,
53 Agus chaidh iad a mach
as na h-uaighibh an dèigh 'ais-
eirigh-san, agus chaidh iad a
steach do'n bhaile naomh, a-
gus nochdadh iad do mhòran.
54 A nis an uair a chunn-
aic an ceannard-ceud, agus
iadsan a bha maiUe ris a'
coimhead losa, a' chrith-thal-
mhainn, agus na nithe eile a
rinneadh, ghabh iad eagal mòr,
ag ràdh, Gu fìrinneach b'e so
Mac Dhè.
55 Agus bha an sin mòran
bhan (ag amharc am fad,) a
lean losa o Ghalile, a' frith-
ealadh dha :
56 AmmeasganrobhMuire
Magdalen, agus Muire màth-
air Sheumais agus loseis, agus
màthair cloinne Shebede.
57 Agus air teachd do'n
fheasgar, thàinig duine saoi-
bhir o Arimatea, d'am b'ainm
loseph, a blia e fèin 'na dheis-
ciobul aig losa mar an ceud-
na.
58 Chaidh esan gu Pìlat,
agus dh'iarr e corp losa: an
sin dh'àithn Pilat an corp a
thabhairt da.
59 Agus ghlac loseph an
corp, agus phaisg e ann an
lìon-eudach fior-ghlan e,
60 Agus chuir se e 'na
uaigh nuaidh fèin, a chladh-
aich e ann an carraig : Agus
charuich e clach mhòr gu
dorus na h-uaighe, agus dh'im-
ich e roimhe.
61 Agus bha Muire Mag-
dalen, agus a' Mhuire eile
'uan suidhe fa chomhair na
h-uaighe.
62 A nis air an là màireach,
an là'n dèigh an ulluchaidh,
chruinnicheadh na h-àrd-shag-
airt, agus na Phairisich gu
Pilat.
63 Ag radh, A Thighearn,
is cuimhne leinn an uair a bha
am mealltair ud fathast beò,
gu'n dubhairt e, Eiridh mi an
dèigh thri làithean.
64 Orduich uime sin an
uaigh a bhi air a coimhead gu
cinnteach gus an ireas là, air
eagal gu'n tig a dhcisciobuil
san oidhche, agus gu'n goid
iad leo e, agus gu'n abair iad
ris an t-sluagh, Dh èirich e o
na marbhaibh: aQus mar sin
bithidh am mearachd deir-
eannach ni's miosa na'n ceud
mhearachd.
65 Thubhairt Pilat riu, Tha
64
MATA.
faire agaibh ; imichibh, dean-
aibh an uaigh cho tèaruinte 's
is aithne dhuibh.
66 Agus dh'imich iad agus
rinn iad an uaigh cinnteach,
a' cur seula air 'a chloich,
maille ri faire.
CAIB. XXVIII.
AN deigh na sàbaid, aig
briseadh na fàire air a'
cheud là do'n t-seachduin,
thàinig Muire Magdalen, agus
a' Mhuire eile, a dh'fhaicinn
na h-uaighe.
2 Agus, feuch, bha crith-
thalmhainn mhòr ann; oir
thàinig aingeal an Tighearna
nuas o nèamh, agus air teachd
dha charuich e a' chlach o'n
dorus, agus shuidh e oirre.
3 Agus bha a ghnùis mar
dhealanach, agus 'eudach geal
mar shneachdadh.
4 Agus air eagal roimhe
chriothnuich an luchd-coimh-
id, agus chaidh iad an riochd
mairbh.
5 Ach fhreagair an t-ain-
geal agus thubhairt e ris na
mnaibh, Na biodh eagal oirbh-
se : oir a ta fhios agani gu
bheil sibh ag iarraidh losa, a
chaidh cheusadh.
6 Cha'n 'eil e 'n so; oir
dh'èirich e, mar a thubhairt
e: thigibh, faicibh an t-àit
an robh an Tighearn 'na
luidhe.
7 Agus imichibh gu luath,
agus innsibh d'a dheisciob-
luibh gu'n d'èirich e o na
marbhaibh: agus, feuch, tha
e dol roimhibh do Ghalile; an
sin chi sibh e; feuch, thubhairt
mise ribh e.
8 Agus dh'imich iad gu
luath o'n uaigh, le h-eagal a-
gus mòr-ghairdeachas, agus
ruith iad a dh'innseadh d'a
dheisciobluibh.
9 Agus ag imeachd dhoibh-
san a dh'innseadh d'a dheis-
ciobluibh, feuch, thachair losa
fèin orra, ag ràdh, Fàilte
dhuibh. Agus thàinig iad am
fagus da, agus rug iad air a
chosaibh, agus rinn iad aoradh
dha.
10 An sin thubhairt losa
riu, Na biodh eagal oirbh:
imichibh, abraibh ri m' bràith-
ribh iadsan a dhol do Gbalile,
agus an sin chi iad mi.
11 Agus an uair a bha iad-
san ag imeachd, feuch, thàin-
ig cuid do'n luchd-faire do'n
bhaile, agus nochd iad do na
h-àrd-shagartaibh gach ni a
thachair.
12 Agus air cruinneachadh
dhoibh-san an ceann a chèile
maille ris na seanairibh, agus
air gabhail comhairle dhoibh,
thug iad mòran airgid do na
saighdearaibh,
13 Ag ràdh, Abraibh-sa
gu'n d'thàinig a dheisciobuil
anns an oidhche, agus gu'n
do ghoid iad e, an uair a bha
sinne 'nar codal.
14 Agus ma chluinneas an
t-uachdaran so, cuiridh sinne
impidh air, agus ni sinn sibhse
tèaruinte.
15 Agus ghabh iad an t-air-
giod, agus rinn iad mar a
theagaisgeadh dhoibh : agus
CAIB. 1.
65
a ta a' chainnt so air a h-aithris
am measg nan ludhach gus
an là'n diugh.
16 An sin chaidh an t-aon
deisciobul deug do Ghalile,
do'n bheinn far an d'orduich
losa dhoibh.
17 Agus an uair a chunn-
aic iad e, rinn iad aoradh
dha : ach bha cuid aca fo
amharus.
18 Agus thàinig losa, a-
gus labhair e riu, ag ràdli,
Thugadh dhomh-sa gach uile
AN SOISGEUL a
chumhachd air nèamh agus
air talarah.
19 Uime sin imichibh-sa,
agus deanaibh deisciobuil do
gach uile cbinneach, 'gara
baisteadh ann an ainm an Ath-
ar, agus a' Mliic, agus an
Spioraid naoimh ;
20 A' teagasg dhoibh gach
uile nithe a dh'àithn mise
dhuibh a choimhead : Agus,
feuch, a ta mise maille ribh
a ghnàth, gu deireadh an
t-saoghail. Amen.
REiR MHARCUIS.
CAIB. I.
OISEACH Soisgeil losa
Criosd, Mhic Dhè :
2 A rèir mar a ta e sgrìobh-
ta anns na fàidhibh, Feuch,
cuiream mo theachdair roimh
do ghnùis, a dh'ulluicheas do
shlighe romhad.
3 Guth an ti a dh'èigheas
anns an ftiàsach, Ulluichibh
slighe an Tighearna, deanaibh
a cheumanna dìreach.
4 Bha Eoin a' baisteadh
anns an fbàsach, agus a' sear-
monachadh baistidh an aith-
reachais, chum maitheanais
pheacanna.
5 Agus chaidh a mach d'a
ionnsuidh tìr Judea uile, agus
luchd-àiteachaidh lerusaleim,
agus bhaisteadh leis iad uile
ann an amhainn Tordain, ag
aideachadh am peacanna.
6 Agus blia Eoin air eud-
achadh le fionna chàmhal, a-
gus crios leatliair m'a leas-
raidh ; agus bu bhiadh dha
locuist agus mil fhiadhaich.
7 Agus shearmonaich e, ag
ràdh, A ta neach a' teachd
a'm' dhèigh a's cumhachd-
aiche na mise, neach nach
airidh mise air cromadh sìos
agus barr-iall a bhròg fhuas-
gladh.
8 Bhaist mise gu dearbh
sibh le h-uisge : ach baist-
idh esan sibh leis an Spiorad
Naomh.
9 Agus tharladh anns na
làithibh sin, gu'n d'thàinig
losa o Nasaret Ghalile, agus
bhaisteadh e le h-Eoin ann an
lordan.
10 Agus air ball an uair a
chaidh e suas as an uisge,
chunnaic enanòamlian air am
foegladh, agus an Spiorad niar
clioluman a' teachd a nuas
air.
11 Agus thàinig guth o
nèamh, ag ràdh, Is tusa mo
E
66
MARC.
Mliac gràdhacb, anns am bheil
mo mhòr tlilachd.
12 Agus air ball tliarruing
an Spiorad e do'n fhàsach.
13 Agus bha e 'n sin san
fhàsach dà fhichead là air a
bhuaireadh le Satan, agus bha
e maille ris na fiadh-bheath-
aichibh, agus fhritheil na
h-aingil dha.
14 Agus an dèigh Eoin a
chur am prìosan, thàinig losa
do Ghalile, a' searmonachadh
soisgeil rloghachd Dhè,
15 Agus ag ràdh, Choimh-
lionadh an aimsir, agus a ta
rloghachd Dhè am fagus ;
deanaibh-sa aithreachas, agus
creidibh an soisgeul.
16 Agus air dha bhi 'g im-
eachd ri taobh fairge Ghalile,
chunnaic e Simon, agus Ain-
dreas a bhràthair, a' tilgeadh
lìn san f hairge : (oir b'iasg-
airean iad.)
17 Agus thubhairt losa riu,
Thigibh a'm' dhèigh-sa, agus
ni mi 'nur iasgairibh air daoin-
ibh sibh.
18 Agus air ball dh'fhàg
iad an lìonta, agus lean iad
esan,
19 Agus an uair a chaidh
e beagan air aghaidh as a sin.
chunnaic e Seumas mac She-
bede, agus Eoin a bhràthair,
agus iad san luing a' càradh
an lìonta.
20 Agus air ball ghairm e
iad ; agus dli'fhàg iad Sebede
an athair san luing maille ris
an luchd-tuarasdail, agus lean
iad esan.
21 Agus chaidh iad a steach
do Chapernaum ; agus air ball
air dha dol a stigh do'n t-sion-
agog air an t-sàbaid, theag-
aisg e.
22 Agus ghabh iad iongant-
as r'a theagasg : oir bha e 'gan
teagasg mar neach aig an robh
iìghdarras, agus cha b'ann mar
na sgrìobhaichean.
23 Agus bha 'nan siona-
gog-san neach anns an robh
spiorad neòghlan, agus ghlaodh
e.
24 Ag ràdh, Leig leinn ;
ciod ar gnothuch-ne riut, losa
o Nasaret? an d'thàinig thu
g'arsgrios-ne? Is aithne dhomh
cò thu, aon naomh Dhè.
25 Agus chronuich losa e,
ag ràdh, Bi a' d' thosd, agus
thig a mach as.
26 Agus an uair a reub an
spiorad neògblan e, agus a
ghlaodh e le guth àrd, thàinig
e mach as.
27 Agus ghabh iad mòr-ion-
gantas uile, ionnus gu'n robh
iad a' cur na ceisde so r'a
chèile, ag ràdh, Ciod e so?
Ciod e an teagasg nuadh so?
oir le h-ùghdarras a ta e toirt
orduigh eadlion do na spior-
adaibh neòghlan, agus tha iad
ìimhal dha.
28 Agus chaidh a chliù air
ball a mach air feadh na tìre
uile timchioll Ghalile.
29 Agus gun dàil, air dhoibh
dol a mach as an t-sionagog,
chaidh iad a steach do thigh
Shimoin agus Aindreais, maille
ri Seum.as agus Eoin.
80 Ach bha màthair-chèile
Shimoin 'na luidhe ann am
CAIB. II.
6^
fiabhrus; agus g-hrad labhair
iad ris uimpe.
31 Ag'us thàinig esan agus
thoo; e i, a' breith air làimh
oirre ; agus air ball dh'fhàg
am fiabhrus i, agus fhritheil i
dhoibh.
32 Agus an uair a blia 'm
feasgar ann, air do'n ghrèin
dol fuidhe, thug iad d'a ionn-
suidh iadsan uile a bha euslan,
agus iadsan anns an robh
deamhain.
33 Agus bha'm baile uile
air a chruinneachadh chum an
doruis.
34 Agus leighis e mòran
air an robh iomadh gnè euc-
ail, agus thilg e mach mòran
dheamhan, agus cha d'fhul-
aing e do na deamhnaibh labh-
airt, air son gu'm b'aithne
dhoibh e.
35 Agus air dha èirigh sa'
mhaduinn, fada roimh là,
chaidh e mach, agus dh'imich
e gu àite fàsail, agus rinn e
urnuigh an sin.
36 Agus lean Simon, agus
an dream a bha maille ris e.
37 Agus air fhaotainn
dhoibh thubhairt iad ris, A ta
gach uile neach ga d'iarraidh.
38 Agus thubhairt esan riu,
Rachamaid a dh'ionnsuidh
nam bailtean eile làimh ruinn,
chum gu'n searmonaich mi an
sin mar an ceudna: oir is ann
a chum na crìche so thàinig
mise mach.
39 Agus shearmonaich e
'nan sionagogaibh air feadh
Ghalile uile, aonis thiJof e mach
na deamhain.
40 Agus thàinig lobhar d'a
ionnsuidh, a' guidhe air, agus
a' lùbadh a ghlùin da, agus ag
ràdh ris, Ma's àill leat, tha
thu comasach air mise a dhean-
amh glan.
41 Agus ghabh losa truas
mòr dheth, agus air sìneadh a
mach a làimhe, bhean e ris,
agus thubhairt e ris, Is àill
leam ; bi-sa glan.
42 Agus co luath as a labh-
air e, air ball dh'fhalbh an
luibhre uaith, agus rinneadh
glan e.
43 Agus thug e geur-ord-
ugh dha, agus air ball chuir e
air falbh e ;
44 Agus thubhairt e ris,
Feuch nach innis thu bheag
do neach air bith : ach imich,
nochd thu fèin do'n t-sagart,
agus tabhair mar ìobairt air
son do ghlanaidh na nithe a
dh'àithn Maois, mar fhianuis
dhoibh.
45 Agus air dhasan dol a
mach, thòisich e air innseadh
gu ro-fhollaiseach, agus air a
chùis a sgaoileadli mu'n cuairt,
air chor as nach feudadh losa
dol tuilleadh gu follaiseach a
steach do'n bhaile ; ach bha e
mach ann an àitibh uaigneach:
agus thàinig iad d'a ionnsuidh
as gach àird.
CAIB. IT.
AGUS an dèigli làithean
àraidh, ehaidh e a rìs a
steach do Chapernaum ; agus
chualas esan a bhi san tigh.
2 Agus air ball chruinnich-
eadh mòran an ceann a chèile,
68
MARC.
air clior as nach robh àit a
chumadh iad, eadhon timchioU
an doruis: agus labhair e am
focal riu.
3 Agus thàinig iad, a' toirt
d'a ionnsuidh neach air an
robh am paìrilis, air a ghiùlan
le ceathrar.
4 Agus a chionn nach b'urr-
ainn iag teachd am fagus da
leis an t-sluagh, rùisg iad mull-
ach an tighe anns an robh e :
agus air dhoibh a tholladh, leig
iad sìos an leabadh air an robh
an neach a bha tinn leis a'
phairilis 'na luidhe,
5 'Nuair chunnaic losa an
creidimh-san, thubhairt e ris
an neach air an robh am pair-
iHs, A mhic, tha do pheacanna
air am maitheadh dhuit.
6 Ach bha dream àraidh do
na sgrìobhaichibh 'nan suidhe
an sin, agus iad a' reusonach-
adh 'nan cridheachaibh fèin,
7 C'ar son a ta am fear so
a' labhairt toibheim mar so?
Cò dh'fheudas peacanna a
mhaitheadh ach Dia a mhàin?
8 Agus air ball air aith-
neachadh do losa 'na spiorad
fèin gu'n robh iadsan a' reu-
sonachadh mar sin annta fèin,
thubhairt e riu, C'ar son a ta
sibh a' reusonachadh nan nithe
sin ann bhur cridheachaibh ?
9 Cò aca is usadh a ràdh ris
an neach air am bheil am pair-
ilis, Tha do phcacanna air am
maitheadh dhuit, no a ràdh,
Eirich, agus tog do leabadh, I
agus imich ?
10 Ach a chum gu'm bi fios
agaibh gu bheil ùghdarras aigl
Mac an duine peacanna a
mhaitheadh air thalamh, (thu-
bhairt e ris an fhear air an
robh am pairilis,)
11 A ta mi ag ràdh riut,
Eirich, agus tog do leabadh,
agus imich do d' thigh.
12 Agus dh'èirich esan air
ball, agus thog e an leabadh,
agus chaidh e mach 'nam fia-
nuis uile, ionnus gu'n robh
mòr-iongantas orra uile, agus
gu'n do ghlòraich iad Dia, ag
ràdh, Cha'n fhaca sinne riamh
a leithid so.
13 Agus chaidh e mach a
rìs ri taobh na mara ; agus
thàinig' an sluagh uile d'a ionn-
suidh, agus theagaisg e iad.
14 Agus ag dol seachad da,
chunnaic e Lebhi mac Alphe-
uis 'na shuidhe aig àite togail
na cise, agus thubhairt e ris,
Lean mise. Agus dh'èirich e,
agus lean se e.
15 Agus tharladh, 'nuair a
shuidh losa chum bìdh 'na
thigh-san, gu'n do shuidh mòr-
an chis-mhaor agus pheacach
maille ri losa, agus r'a dheis-
ciobluibh: oir bha mòran ann,
agus lean iad e.
16 Agus an uair a chunnaic
na Sffrlobhaichean a":us na
Phairisich esan ag itheadh
maille ri cis-nihaoraibh agusri
peacachaibh, thubhairt iad r'a
dheisciobluibh, C'ar son a ta
e ag itheadh agus ag òl maille
ri cìs-mhaoraibh agus ri peac-
achaibli ?
17 Agus an uair a chuala
losa so, thubhairt e riu, Cha'n
'eil feum acasan a ta slàn air
CAIB. IIT.
69
an lèigh, ach acasan a ta tinn:
cha d' thàinig mise a gbairm
nam firean, ach nam peacach
chum aitbreacbais.
18 Agusbugbnàth le deis-
aiobbiibb Eoin, agus nam
Pbairiseacb a bhi trasgodb :
agus tbàinig iad, agus tbu-
bhairt iad ris, C'ar son a ta
deisciobuil Eoin, agus nam
Phairiseacb ri trasgadh, agus
nacb 'eil do dheisciobuil-sa a'
trasgadh.
19 Agus tbubbairt losa riu,
Am bheil clann seòmair an
fhir nuadb-phòsda comasach
air trasgadh a dheanamh, am
feadh a bhitheas am fear
nuadh-pòsda maille riu ? am
feadh a ta am fear nuadh-
pòsda aca maille riu, cha'n
fbeud iad trasgadh a dbean-
amb.
20 Ach tbig na làithean
anns an toirear am fear nuadh-
pòsda uatha ; agus an sin ni
iad trasgadh sna làithibb sin.
21 Agus cba'n 'eil duine
sara bith a dh'fbuaigheas mìr
do eudach nuadb air sean eud-
acb ; no, ma dlifhiiaigheas,
buinidb am mìrnuadb,a chuir-
eadh g'a lìonadh suas, as an
t-sean eudacb, agus nithear an
reubadh ni's miosa.
22 Agus cha chuir daine
air bitb fion ììr ann an seann
searragaibb ; no brisidb am
fìon nuadb na searraofan, affus
dòirtear am fion, agus caillear
na searragan : ach is còir fion
nuadh a cbur ann an searraof-
aibh nuadba.
23 Agus tbarladh gu'n
deacbaidh e troimh na h-ach-
aibh arlibair air là na sàbaid ;
agus tbòisicb a dbeisciobuil,
ag imeacbd dboibh, ris na dia-
san arbhair a spìonadb.
24 Agusthubbairt na Phair-
isicb ris, Feucb, c'ar son a ta
iad a' deanamb an ni nacb 'eil
ceaduicbte air là na sàbaid?
25 Agns thubhairt esan riu,
Nach da leugh sibbse riamb
ciod a rinn Daibhidb, 'nuair a
bha uireasbbuidh air, agus
ocras air fèin agus orra-san a
bha maille ris ?
26 Cionnusachaìdh e steach
do thigh Dhè ann an làithibh
Abiatair an àrd-sbagairt, agus
a dh'itb e aran na fianuis, nach
'eil ceaduichte do neacb air
bitb itbeadh, acb do na sag-
artaibh, agus a tbug e mar an
ceudna do'n dream a bba
maille ris ?
27 Agus thubhairt e riu,
Db'orduicheadh an t-sàbaid
air son an duine, cha-n e an
duine air son na sàbaid :
28 Air an aobhar sin is
Tighearna Mac an duine air
an t-sàbaid fèin.
CAIB. IIL
AGUS cbaidh e rìs a steach
do'n t-sionagog ; agus
bha an sin duine aig an robh
làmh sheargta.
2 Agus rinn iad faire air, a
db'fbeuchainn an lcighiseadh
se e air là na sàbaid, cbum
gu'm biodh cùis-dhìtidb aca
'na agbaidh.
3 Agus thubbairt e ris an
duine aig an robb an làmh
70
MARC.
sheargta, Eirich sa' mheadh-
on.
4 Agus thubhairt e riu, Am
«*heil e ceaduichte maith a
dheanamh air làithibh na sà-
baid, no olc? anam a thèar-
nadh, noa sgrios? achdh'fhan
iadsan 'nan tosd.
5 Agus an uair a dh'amh-
airc e mu'n cuairt orra le feirg,
air dha bhi doilich air son
cruais an cridhe, thubhairt e
ris a duine, Sìn a mach do
làmh. Agus shìn e mach i :
agus rinneadh slàn i mar an
làmli eile.
6 Agus chaidh na Phairis-
ich a mach, agus ghabh iad
comhairle air ball maille ri
luchd-Ieanmhuinn Heroid 'na
aghaidh-san, cionnus a dh'-
fheudadh iad a sgrios.
7 Ach chaidh losa maille
r'a dheisciobluibh a leth chum
na mara : agus lean sluagh
mòr e o Ghalile, agus o ludea,
8 Agus o lerusalem, agus
o Idumea, agus o thaobh thall
lordain ; agus iadsan a bha
timchioll Thiruis agus Shi-
doin, thàinig cuideachd mhòr
dhiubh d'a ionnsuidh, 'nuair
a chual iad cia mòr na nithe
a rinn e.
9 Agusthubhairt e r'a dheis-
ciobluibh, long bheag a bhi
feitheamh air, air son an
t-sluaigh, chum nach dòmh-
luicheadh iad e :
10 Oir leighis e mòran ;
ionnus gu'n do dhlùth-theann
iad ris, a mheud 's air an robh
plàighean, chum gu'm bean-
adh iad ris.
11 Agus na spiorada neò-
ghlan, an uair a chunnaic iad
e, shleuchd iad da, agus
ghlaodh iad, ag ràdh, Is tusa
Mac Dhè.
12 Agus thug e sparradh
teann dhoibh nach deauadh
iad aithnichte e.
13 Agus chaidh e suas gu
beinn, agus ghairm e iadsan a
b'àill leis: agus thàinig iad
d'a ionnsuidh.
14 Agus dh'orduich e dà
fhear dheug, chum gu'm biodh
iad maille ris, agus gu'n cuir-
eadh e mach iad a shearmon-
achadh ;
15 Agus gu'm biodh aca
cumhachd a leigheas euslainte,
agus a thilgeadh a mach
dheamhan.
16 Agus air Simon thug e
Peadar mar cho-ainm :
17 Agus Seumas mac She-
bede, agus Eoin bràthair
Sheumais, (agus orra-san thug
e Boanerges mar cho-ainm, is
e sin ri ràdh, Clann na tair-
neanaich.)
18 Agus Aindreas, agus
Philip, agus BartoIomeus,agus
Mata, agusTomas, agus Seum-
as mac Alpheuis, agus Tadeus,
agus Simon an Canaanach,
19 Agus ludas Iscariot, an
neach sin a bhrath e : agus
chaidh iad do thigh.
20 Agus chruinnicheadh an
sluagh a rìs, ionnus nach robh
e'n comas dolbh uiread as
aran itheadh.
12 Agus an uair a chual a
chairdean .vo, thàinig iad a
mach a bhreith air: oir thu-
CAIB. IV.
71
bhairt iad, Tha e air mhi-
chèill.
22 Agus thubhairt na
sgrìobhaichean a thàinig a
nuas o lerusalem, A ta Beel-
sebub aig-e, agus is ann troimh
phrionnsa nan deamhan a ta e
tilgeadh a mach dheamhan.
23 Agus ghairm e iad d'a
ionnsuidh, agus thubhairt e
riu ann an cosamhlachdaibh,
Cionnus a dh'fheudas Satan
Satan a thilgeadh a mach ?
24 Agus ma bhitheas rìogh-
achd roinnte 'na h-aghaidh
fèin, cha'n urrainn an rìogh-
achd sin seasamh.
25 Agus ma bhitheas tio^h
air a roinn 'na aghaidh fèin,
cha'n urrainn an tigh sin seas-
amh.
26 Agus ma dh'èireas Satan
'na aghaidh fèin, agus gu'm
bi e roinnte, cha'n urrainn e
seasamh, ach a ta crìoch aige.
27 Cha'n urrainn neach air
bith dol a steach do thigh
duine làidir, agus 'aivneis a
thogail leis, mur ceangail e 'n
duine làidir an toiseach ; agus
an sin creachaidh e a thigh.
28 Gu deimhin a ta mi ag
ràdh ribh, Gu maithear na h-
uile pheacanna do chloinn nan
daoine, agus gach toibheum a
labhras iad.
29 Ach ge b'e labhras toi-
bheum an aghaidh an Spioraid
Naoimh, cha'n fhaigh e maith-
eanas a chaoidh, ach a ta e an
cunnart peanais shiorruidh ;
30 Air son gu'n dubhairt
iad, Tha spiorad neòghlan
aige.
31 An sin thàinig a bhràith-
rean agus a mhàthair, agus air
dhoibh seasamh a muigli, chuir
iad fios d'a ionnsuidh, a' gairm
air.
82 Agus bha 'n sluagh 'nan
suidhe m'a thimchioll ; agus
thubhairt iad ris, Feuch, a ta
do mhàthair agus do bhràith-
rean a muigh ga d' iarraidh.
33 Agus fhreagair e iad, ag
ràdh, Cò i m.o mhàthair, no
mo bhràithrean ?
34 Affus sheall e mu'n cuairt
orra-san a bha 'nan suidhe m'a
thimchioll, agus thubhairt e,
Feuch mo mhàthair agus mo
bhràithrean.
35 Oir ge b'e neach a ni
toil Dè, is esan mo bhràthair,
agus mo phiuthar, agus mo
mhàthair.
CAIB. IV.
AGUS thòisich e air teagasg
a rìs làimh ris a' mhuir;
agus chruinnicheadh sluagh
mòr d'a ionnsuidh, ionnus gu'n
deachaidh e steach do luing,
agus gu'n do shuidh e air a*
mhuir ; agus bha'n sluagh uil«
ri taobh na mara air tìr.
2 Agus theagaisg e dhoibli
mòran do nithibh anu an cos-
amhlachdaibh, agus thubhairt
c riu 'na theagasg,
3 Eisdibh ; Feuch, chaidh
fear-cuir a mach a chur sìl:
4 Agus tharladh 'nuair
chuir e an sìol, gu'n do thuit
cuid deth ri taobh an rathaid,
agus thàinigeunlaith an athair,
agus dh'ith iad suas e.
5 Agus thuit cuid eile dheth
72
MARC.
air fearann creagach, far nach
robh mòr thalamh aige ; agus
air ball dh'fhàs e suas, do
bhrjgh nach robh doimhne
talmhainn aige :
6 Ach air do'n ghrèin èir-
igh, loisgeadh e ; agus a chioim
iiach robh freumh aige, shearg
e as.
7 Agus thuit cuid eile am
measg droighinn, agus dh'fhàs
an droighionn suas, agus
thachd se e, agus cha d'thug
e toradh uaith.
8 Agus thuit cuid eile air
talamh maith, agus thug e
toradh uaith a' fàs suas asfus
a' meudachadh ; agus thug e
mach, cuid a dheich thar f hich-
ead uiread, agus cuid a thri
fichead uiread, agus cuid a
cheud uiread 's a chuireadh.
9 Agus thubhairt e riu, An
ti aig am bheil cluasa chum
èisdeachd, èisdeadh e.
10 Agus an uair a bha e
'na aonar, dh'fhiosraich iad-
san, a bha mu'n cuairt da,
maiile ris an dà fhear dheug,
an cosamhlachd deth.
11 Agus thubhairt e riu,
Dhuibhse thugadh eòlas a
ghabhail air nithibh dìomhair
rìoghachd Dhè : ach dhoibh-
san a ta an leth muigh nithear
gach ni an cosamhlachdaibh :
12 Chum asagfaicinn doibh
gu'm faic iad, agus nach aith-
nich iad, agus ag cluinntinn
dhoibh gu'n cluinn iad, agus
nach tuig iad ; air eagal àm
air bith gu'm pilleadh iad, a-
gus gu'm biodh aìn peacanna
air am maitheadh dhoibh.
13 Agus thubhairt e rin,
Nach aithne dhuibh an cos-
amhlachd so ? agus cionnus
ma ta a thuigeas sibh gach
uile chosamhlachd ?
14 Tha 'm fear-cuir a' cur
an fhocail.
15 Agus is iad so iadsan ri
taobh an rathaid, anns an cuir-
ear am focal, an dèigh dhoibh
a chluinntinn, air ball a ta
Satan a' teachd, agus a' togail
leis an fhocail, a shìol-chuir-
eadh 'nan cridheachaibh.
16 Agus is iad so iadsan
mar an ceudna a chuireadh
air fearann creagach ; muinn-
tir, an uair a chluinneas iad
am focal, a ghabhas e air ball
le gairdeachas :
17 Agus cha'n 'eil freumh
aca annta fèin, ach mairidh
iad rè sealain ; 'na dhèigh sin
'nuair a dh'èireas àmhghar no
geur-leanmhuinn air son an
fhocail, air ball a ta iad a'
gabhail oilbheim.
18 Agus is iad so iadsan a
chuireadh am measg an droigh-
inn, an dream a dh'èisdeas ris
an fhocal ;
19 Agus a ta ro chùram an
t-saoghail so, agus mealltair-
eachd saoibhreis, agus ana-
mianna nithe eile teachd a
steach, agus a' tachdadh an
f hocail, agus nithear neo-thor-
ach e.
20 Agus is iad so iadsan a
chuireadh ann antalamhmaith;
an dream a chluinneas am foc-
al, agus a ghabhas e, agus a
bheir a mach toradh, cuid a
dheich thar fhichead uiread.
CATR TV
73
cuid a thri fichead uiread, a-
ffus cuid a cheud uiread as a
chuireadh.
21 Agus thubhairt e riu,
Au toirear coinneal chum gu'n
cuirear i fuidh bheul soithich,
no fuidh leabaidh? nach ann
a chum a cur ann an coinn-
leir ?
22 Oir cha'n 'eil ni air bith
foluichte, nach foillsichear ;
agus cha robh ni air bith an
cleith, nach tig am follais.
23 Ma ta chiasa chum èisd-
eachd aig neach air bith, èisd-
eadh e.
24 Agus thubhairt e riu,
Thugaibli fa'near ciod a
cliluinneas sibh: leis an tomhas
a thomhaiseas sibh, tomhaisear
dhuibh fèin ; agus bheirear
tuilleadh dhuibh-sa ta 'g èisd-
eachd.
25 Oir ge b'e neach aig am
bheil, bheirear dha: agus ge
b'e neach aig nach 'eil, bheir-
ear uaith an ni sin fèin a ta
aige.
26 Agus thubìiairt e, Is
amhuil rìoghachd Dhè, mar
gu'n cuireadh duine sìol anns
an talamh,
27 Agus gu'n coidleadh e,
agus gu'n èireadli e a dh'oidh-
che agus a là, agus gu'n gin-
eadh an sìol, agus gu'm fàs-
adh e suas, air dòigh nach
fhios da.
28 Oir bheir an talamh a
mach toradh uaith fèin, air
tiìs am fochann, a rìs an dias,
an dèigh sin an làn arbhar
anns an dèis.
29 Ach an uair a ta 'n tor-,
adh abaich, air ball cuiridh e
an corran ann, a chionn gu
bheil am fogharadh air teachd.
30 Agus thubhairt e, Ciod
an ìii ri 'n samhluich sinn
rìoghachd Dhè? no ciod e an
cosamhlachd leis an coimh-
meas sinn i ?
31 Is cosmhuil i ri gràinne
mustaird, ni, 'nuair a chuirear
san talamh e, a's lugha do na
h-uile phòraibh a ta air thal-
amh.
32 Ach an dèigh a chur,
fàsaidh e suas, agus cinnidh e
ni's mò na luibh sam bith eile,
agus fàsaidh geugan mòra
air; ionnus gu'm feud eun-
laith an athair nid a dheanamli
fuidh a sgàile.
33 Agus le iomadh d'a leith-
idibh sin do chosamhlachdaibh
labhair e am focal riu, a rèir
mar a b'urrainn iad a chluinn-
tinn.
34 Ach gun chosamhlachd
cha do labhair e riu : Agus
mhìnich e na h-uile nithe d'a
dheisciobhiibh fèin air leth.
35 Agus thubhairt e riu air
an là sin fèin, air teachd do'n
fheasgar, Rachamaid thairis
do'n taobh eile.
36 Agus an uair a sgaoil
iad an coimhthional, thug iad
leo esan anns an luing mar a
bha e ; agus bha longa beaga
eile maille ris mar an ceudna.
37 Agus dh'èirich doinionn
mhòr ghaoithe, agus leum na
tonnan a steach do'n luing,
air chor as gu'n robh i nis làn.
38 Agus bha esan ann an
deireadh na luinge, 'na chodal
74
MARC.
air cluasaig : agus dhùisg' iad
e, agus thubhairt iad ris, A
mhaiglistir, nach 'eil suim agad
gu'n caiUear sinn ?
39 Agus dh'èirich e, agus
chronuich e a' ghaoth, agus
thubhairt e ris an fhairge,
Tosd, bi sàmhach. An sin
luidh a' ghaoth, agus bha fèath
mòr ann.
40 Agus thubhairt e riu,
C'ar son a ta sibh co eagalach?
cionnus nach 'eil creidimh ag-
aibh.
41 Agus ghabh iad eagal ro
mhòr, agus thubhairt iad r'a
chèile, Ciod e an duine so, gu
bheil a' ghaoth, agus an f hairge
fèin ùmhal da ?
CAIB. V.
AGUS thàinig iad gu taobh
eile na mara, gu dùthaich
nan Gadarach.
2 Agus an uair a chaidh e
mach as an luing, air ball
thachair air as na h-àitibh-adh-
laic, duine anns an robh spior-
ad neòghlan,
3 Aig an robh a chòmh-
nuidh sna h-àitibh-adhlaic ; a-
gus cha b'urrainn neach air
bith a cheangal, eadhon le
slabhraidhibh :
4 Oir chaidh a cheangal gu
tric le geimhlibh agus le slabh-
raidhibh, agus tharruing e na
slabhraidhean as a chèile, agus
mhìn-bhris e na geimhlean :
Agus cha b'urrainn duine sam
bith a cheannsachadh.
5 Agus bha e ghnàth, a là
agus a dh'oidhche, sna beannt-
aibh, agus sna h-ionadaibh-
adhlaic, a' glaodhaich, agus
'ga gheanadh fèin le clach-
aibh.
6 Ach an uair a chunnaic
e losa fada uaith, ruith e agus
shleuchd e dha,
7 Agus ghlaodh e le guth
mòr, agus thubbairt e, Ciod
mo ghnothuch-sa riut, losa, a
Mhic an Dè a'sro àirde? tha
mi a' cur ort à h-uchd Dè, gun
rao phianadh.
8 (Oir thubhairt e ris, Thig
a mach as an duine, a spioraid
neòghloin.)
9 Agus dh'fhiosraich e
dheth. Ciod is ainm dhuit?
Agus fhreagair esan, ag ràdh,
Legion is ainm dhomh : oir a
ta sinn mòran ann.
10 Agus ghuidh e gu ro
gheur air, gun e g'an cur a
mach as an dùthaich sin.
11 Agus bha treud mòr
mhuc an sin, ag ionaltradh am
fagus do'n bheinn.
12 Agus ghuidh na deamh-
ain uile air, ag ràdh, Cuir sinne
dh'ionnsuidh nani muc, chum
gu'n rachamaid a steacli ann-
ta.
13 Agus air ball thug losa
cead doibh ; agus air dol a
mach do na spioradaibh neò-
ghlan, chaidh iad a stigh anns
na mucaibh, agus ruith au
treud sìos gu dian le àite cas
do'n fhairge, (bha iad mu
thimchioll dà mhìle,) agus
thachdadh iad san fhairge.
14 Agus theich iadsan a
bha 'g ionaltradh nam muc,
agus dh'innis iad sin, araon
anns a' bhaile, agus anns an
CAIB. V.
75
tìr, Agus cliaidh iad a mach
a dh'f haicinn ciod e an ni ud
a thachair.
15 Agus thàinig iad chum
losa, agus chunnaic iad an ti
anns an robh an deamhan, a-
gus aig an robh an legion, 'na
shuidhe, agus eudach uime,
agus a chiall aige ; agus ghabh
iad eagah
16 Agus dh'innis iadsan a
chunnaic e dhoibh, cionnus a
thachair do'n ti anns an robh
an deamhan, agus mu thim-
chioU nam muc.
17 Agus thòisieh iad ri
guidhe air imeachd a mach as
an crìochaibh.
18 Agus air dha dol a stigh
san luing, ghuidh an ti anns
an robh an deamhan air, gu'm
feudadh e bhi maille ris.
19 Gidheadh cha do leig
losa leis, ach thubhairt e ris,
Imich dhachaidh dh'ionnsuidh
do rahuinntir, agus innis dhoibh
meud nan nithe arinn an Tigh-
earna dhuit, agus gu'n d'rinn
e tròcair ort.
20 Agus dh'imich esan, a-
gus thòisich e ri chur an cèiU
ann an Decapolis meud nan
nithe a rmn losa dha : agus
ghabh iad iongantas uile.
21 Agus 'nuair a chaidh
losa a rìs thairis anns an luing
do'n taobh eile, chruinnich-
eadh sluagh mòr d'a ionnsuidh;
agus bha e h'dmh ris a' mhuir.
22 Agus, feuch, thàinig aon
do uachdaranaibh nan siona-
gog, d'am b'ainm lairus ; agus
an uair a chunnaic e esan, leig
se e fèin sìos aig a chosaibh.
23 Agus ghuidh e gu dììr-
achdach air, ag ràdh, A ta mo
niffhean bheaff aun an cunnart
grad bhàis ; thig, tha mi d
guidhe ort, agus leag do làmh-
an oirre chum gu'n slànuich-
ear i, agus mairidh i beò.
24 Agus dh'imich losa
maille ris ; agus lean sluagh
mòr e, agus dhòmhluich iad e.
25 Agus òha bean àraidh
an sin, air an robh dòrtadh
fola rè dhà bhliadhna dheug,
26 Agus dh'fhulaingi mòr-
an o iomadh lèigh, agus cbaith
i na bha aice, agus cha b'
fheairrd i bheag e, ach gu'm
bu mhiosd ;
27 'Nuair a chual i iomradh
air losa, thàinig i am measg
an t-sluaigh o chùlaobh, agus
bhean i r'a eudach :
28 Oir thubhairt i, Ma dh'-
fheudas mi beantuinn ach r'a
eudacli, slànuichear mi.
29 Agus air ball thiormaich-
eadh tobar a foLa; agus dh'-
aithnich i air a corp fèin, gu'n
do leighiscadh i o n jihlàigh
sin.
30 Agus dh'aitbnich losa
air ball ann fèin gu'n deach-
aidh cumhachd a mach as, a-
gus air dha tionndadh san
t-sluagh, thubhairt e, Cò a
bhean ri m' eudach ?
31 Agus thubhairt a dheis-
ciobuil ris, A ta thu faicinn
gubheil an skiagh gad' dhòmh-
lachadh, agus an abair thu, Cò
a bhean rium ?
32 Agus dh'amhairc e mu'n
cuairt g'a faicinn-sa a rinn so,
33 Ach air do'n mhnaoi bhi
76
MARC
fo eagal agus air chrith, air
aithneachadh an ni a rinneadh
innte, thàinig i, agus leig si i
fèin sìos 'na làthair, agus
dh'innis i an fhirinn uile dha.
34 Agus thubhairt e rithe,
A nighean, shlànuich do
chreidimh thu ; imich an sìth,
agus bi slàn o d' phlàigh.
35 Am feadh a bha e fath-
ast a' labhaii't, thàinig dream
o thigh uachdarain na siona-
goig, ag ràdh, Fhuair do nigh-
ean bàs ; c'ar son a chuireadh
tu tuilleadh dragha air a'
mhaighstir ?
36 Co luath is a chual losa
an còmhradh so a labhradh,
thubhairt e ri uachdaran na
sionagoig, Na biodh eagal ort,
a mhàin creid.
37 Agus cha d'fhulaing e
do neach air bith a leantuinn,
ach Peadar, agus Seumas, agus
Eoin bràthair Sheumais.
38 Agus thàinig e gu tigh
uachdarain na sionagoig, agus
chunnaic e an iomairt agus
iadsan a bha gul, agus a' caoin-
eadh gu mòr.
39 Agus 'nuair thàinig e a
steacb, thubhairt e riu, C'ar
son a ta sibh ris an iomairt so,
agus ri bròn? cha'n 'eil an
nigheanag marbh, ach 'na
codal.
40 Agus rinn iadsan gàire
fanoid air : ach air dhasan an
cur uile mach, thug e leis ath-
air agus màthair na nighìnn,
agus iadsan a bha maille ris,
agus chaidh e steach far an
robh an nigheanag 'na luidhe
41 Agus rug e air an nigh-
eanaig air làimh, agus thu-
bhairt e rithe, Talitha-cumi ;
's e sin, air eadar-mhìneach-
adh, A chailin, (a ta mise ag
ràdh riut,) èirich.
42 Agus air ball dh'èirich
an nigheanag, agus dh'imich
i ; oir bha i dà bhliadhna
dheug a dh'aois : agus ghabh
iad iongantas anabarrach.
43 Agus thug e ordugh
teann doibh, nach faigheadh
duine air bith fios air so ; agus
dh'àithn e càileigin a thoirt di
r'a itheadh.
CAIB. VI.
AGUS chaidh e mach as a
sin, agus thàinig e d'a
dhiìthaich fèin ; agus lean a
dheisciobuil e.
2 Agus an uair a thàinig an
t-sàbaid, thòisich e air teagasg
anns an t-sionagog: agus air
do mhòran a chluinntinn,
ghabh iad iongantas, ag ràdh,
Cia uaith a ta na nithe sin aig
an f hear so ? Agus ciod e an
gliocas so tlnigadh dha, gu
bheil a leithid so do fheartaibh
air an deanamh le a làmhaibh-
san ?
3 Nach e so an saor, mac
Mhuire, bràthair Sheumais, a-
gus loseis, agus ludais, agus
Shimoin ? Agus nach 'eil a
pheathraiche an so maille
ruinn ? Agus fhuair iad oil-
bheum ann.
4 Ach thubhairt losa riu,
Cha'n 'eil fàidh gun urram,
ach 'na dhùthaich fèin, agus
am measg a chairdean, agus
'na thigh fèin.
CAIB. VI.
77
5 Agus cha robli e 'a comas
da mìorbhuil air bith a dhean-
amh an sin, saor o gu'n do
chuir e a làmhan air beagan
do mhuinntir a bha tiun, agus
ou'n do leio^his e iad.
6 Agus bha iongantas air
air son am mi-chreidimh. A-
gus chaidh e timchioll nam
bailtean, a' teaffaso:.
7 Agus ghairm e d'a ionn-
suidh an dà fhear dheug, agus
thòisich e air an cur a mach
dithis agus dithis ; agus thug
e dhoibh cumhachd air spior-
adaibh neòghlan ;
8 Agus dh'àithn e dhoibh
gun ni air bith thoirt leo air
son na shghe, ach lorg a
mhàin ; gun mhàla, gun aran,
gun airgiod 'nan sporan :
9 Ach bonn-bhròo-a bJii air
o
an cosaibh, agus gun dà chòta
bhi umpa.
10 Agus thubhairt e riu,
Ge b'e ionad air bith anns an
tèid sibli a steach do thigh, an
sin fanaibh gus am falbh sibh
as an àite sin.
11 Agus cò air bith iad
nach gabh ribh, agus nach èisd
ribh, air dhuibh imeachd as an
àite sin, crathaibh an duslach
a bhitheas fo 'ur cosaibh, mar
fhianuis 'nan aghaidh. Gu
deimhin a ta mi ag ràdh ribh,
Gur so-iomchaire a bhitlieas e
do Shodoni agus do Ghomorah
ann an là a' bhreitheanais, na
do'n bhaile sin.
12 Agus chaidh iad a mach,
agus shearmonaich iad gu'n
deanadh daoine aithreachas.
13 Agus thilg iad a mach
fmòran dheamhan, agus dh'ung
iad le h-oladh mòran a bha
tinn, agus leighis siad iad.
14 Agus chual Herod an
righ uime, (oir chaidh 'ainm
am follais ;) agus thubhairt e,
A ta Eoin Baiste air èirigh o
na marbhaibh, agus uime sin a
ta feartan air an oibreachadh
leis.
15 Thubhairt cuid eile, Gur
e Elias a t'ann. Agus thu-
bhairt cuid eile, Gur fòidh a
t'ann, no mar aon do na fàidh-
ibh.
16 Ach an uair a chual He-
rod 50, thubhairt e, Is e Eoin
d'an do chuir mise an ceann,
a th'ann ; dh'èirich e o na
marbhaibh.
17 Oir chuir Herod fèin a
mach agus ghlac e Eoin, agus
cheangail e ann am prìosan e,
air son Herodiais bean phòsda
PhiHp, a bhràthar fèin, do
bhrìgh gu'n do phòs e i.
18 Oir thubhairtEoin ri He-
rod, Cha'n 'eil e ceaduichte
dhuit bean do bhràthar a bhi
agad.
19 Uime sin bha diom mòr
aig Herodias ris, agus bu
mliiann leatha a chur gu bàs ;
ach cha b'urrainn i.
20 Oir bha eagal Eoin air
Herod, air dha fìos a bhi aige
gu'm bu duine ceart agus
naomh e, agus iliug e fa'near
e ; agus 'nuair a chual se e,
rinn e mòran do nithibh air a
cJiomhairle, agus dh'èisd e ris
gu toileach.
21 Agus air teachd do là
iomchuidh, rinn Herod, air
78
MARC.
co-ainm an là an d'rugadh e,
suipeir d'a uaislibh, agus d'a
àrd-cheannardaibh, agus do
mhaithibh Ghalile :
22 Agus an uair a chaidh
nighean Herodiais so steach,
agus a rinn i dannsa, thaitinn
i ri Herod agus riu-san a
shuidh maille ris, agus thu-
bhairt an righ, ris a' chailin,
larr ormsa ge b'e ni is àill leat,
agus bheir mi dhuit e.
23 Agus thug e mionnan
di, Ge b'e ni a dh'iarras tu
orm, bheir mi dhuit e, gu leth
mo rìoghachd.
24 Agus an uair a chaidh i
mach thubhairt i r'a màthair,
Ciod a dh'iarras mi ? Agus
thubhairt ise, Ceann Eoin
Bhaiste.
25 Agus chaidh i air ball le
cabhaig a steach a dh'ionn-
suidh an righ, agus dh'iarr i,
ag ràdh, Is àill leam gu'n tug-
adh tu dhomh gun dàil ceann
Eoin Bhaiste air mèis.
26 Agus bha 'n righ ro
dhoilich ; gidheadh air son a
mhionnan, agus an dream a
bha 'nan suidhe maille ris, cha
robh toil aige a diultadh.
27 Agus air ball chuir an
righ a mach fear-millidh, agus
dh'àithn e a cheann a thoirt a
steach : agus dh'imich esan a-
gus thug e an ceann deth anns
a' phrìosan ;
28 Agus thug e a cheann
leis air mèis, agus thug e do'n
chailin e : agus thug an cailin
d'a niàthair e.
29 Agus an uair a chual a
dheisciobuil sin, thàinig iad
agus thog iad a chorp, agiis
chuir iad ann an uaigh e.
30 Agus chruinnicheadh na
h-AbstoiI chum losa, agus dh'-
innis iad da na h-uile nithe,
araon gach ni a rinn iad, agus
gach ni a theagaisg iad.
31 Agus thubhairt e riu,
Thigibh-sa air leth do àit
uaigneach, agus gabhaibh fois
car tamuiU bhig: Oir bha
niòran a' teachd agus a' dol,
agus cha robh ùine aca uiread
as biadh itheadh.
32 Agus chaidh iad gu àite
fasail ann an luing air leth.
33 Agus chunnaic an sluagh
iadsan a' falbh, agus dh'aith-
nich mòran e, agus ruith iad
d'an cois as na bailtibh uile an
sin, agus bha iad rompa, agus
chruinnicheadh iad d'a ionn-
suidh.
34 Agus an uair a chaidh
losa mach, chunnaic e sluagh
mòr, agus ghabh e truas mòr
dhiubh, a chionn gu'n robh
iad mar chaoraich gun bhuach-
aill aca: agus thòisich e air
mòran do nithibh a theagasg
dhoibh.
35 Agus an uair a bha nis
mòran do'n là air dol seachad,
thàinis: a dlieisciobuil d'a ionn-
suidh, ag ràdh, A ta 'n t-àite
so fàs, agus a ta nis mòran
do'n là air dnl thairis :
36 Leig air falbh iad, chum
gu tèid iad do'n tìr mu'n
cuairt, agus do na bailtibh, a-
gus gu ceannaich iad biadh
dhoibh fein : oir cha'n eil ni
air bith aca r'a itheadh.
87 Ach fhreaoair esan, a-
CAIB. VL
79
gns thubhairt e rin, Thugaibh-
sa dhoibh r'a itlieadh. Agus
thubhairt iadsan ris, An tèid
sinn ag'us an ceannaich sinn
luach dhà cheud peghinn a
dh'aran, chum gn tugamaid
dhoibh ni r'a itheadh ?
38 Ach thubhairt esan riu,
Cia lìon buibnn a ta agaibh ?
rachaibh agus faicibh. Agus
air faotainn fios doibh, thu-
bhairt iad, Cììig, agus dà iasg.
39 Agus dh'aìthn e dhoibh
a thoirt orra uile suidhe sìos
'nan cuideachdaibh air an
fheur uaine.
40 Agus shuidh iad sìos
'nam buidhnibh fa leth, 'nan
ceudaibh, agus 'nan leth-
cheudaibh.
41 Agus air dha na cììig
builinnean agus an dà iasg a
ghabhail, agus amharc suas gu
nèamh, bheannaich, agus bhris
e na builinnean, agus thug e
d'a dheisciobluibh iad, chum
gu'n cuireadh iad rompa iad ;
agus roinu e an dà iasg orra
uile.
42 Agus dh'ith iad uile, f-
gus shàsuicheadh iad.
43 Agus thog iad dà chliabh
dheug làn do'n bhiadh bhriste,
agus do na h-iasgaibh.
44 Agus b'iad an dream a
dh'ith do na builinnibh cùig
mìle fear,
45 Agusaìrball cho-èignich
o O
e a dheisciobuil gu dol anns
an luing, agus dol roimhe
dh'ionnsuidh an taoibh thall
gu Betsaida, gus an cuireadh
e an sluagh air falbh.
46 Agus an uair a chuir e
air falbh iad, chaidh e gu
beinn a dheanamh urnuigh.
47 Agus an uair a bha 'n
t-anmoch ann, bha an long am
meadhon na mara, agus esan
'na aonar air tìr.
48 Agus chunnaic e iadsan
air am pianadh ag iomramh ;
oir bha a' ghaoth 'nan agh-
aidh : aous thàinio' e d'an
ionnsuidh inu thimchioll na
ceathramh faire do'n oidhche,
ag imeachd air a mhuir, agus
b'àill leis dol seachad orra.
49 Ach an uair a chunnaic
iadsan e ag imeachd air a'
mhuir, shaoil iad gu'm bu
tannasg a bh'ann ; agus ghlaodli
iad.
50 (Oir chunnaic iad uile
e, agus bha iad fo bhuaireas :)
Agus air ball labhair e riu,
agus thubhairt e riu, Biodh
misneach mhaith agaibh; is
mise ta ann, na biodh eagal
oirbh.
51 Agus chaidh e suas d'an
ionnsuidh do'n luing; agus
luidh a' ghaoth : agus bha
uamhas mòr thar tomhas orra,
agus ghabh iad iongantas.
52 Oir cha d'thug iad fa'-
near mìorù/iuil nam builinn-
ean ; oir bha'n cridhe air a
chruadhachadh.
53 Agus an uair a chaidh
iad thairis thàinig iad gu tal-
amh Ghenesaret, agus tharr-
uing iad gu tìr.
54 Agus an uair a thàinig
iad a mach as an luing, air
ball dh'aithnich iad e,
55 Agus ruith iad air feadli
na tìre sin uile mu'n cuairt.
80
MARC.
agus thòisich iad air an dream
a bha tinn a ghiùlan mu'n
cuairt air leabaichibh, ge b'e
àit an cual iad esan a bhi.
56 Agus ge b'e air bith
bailte, no caithriche, no dùth-
aich an deachaidh e steach,
chuir iad na daoine tinn air
na sràidibh, agus ghuidh iad
air gu'm feudadh iad bean-
tuinn a mhàin ri iomall 'eud-
aich : agus a mheud is a bhean
ris, leighiseadh iad.
CAIB. VII.
AGUS chruinnicheadh na
Phairisich d'a ionnsuidh,
agus dream àraidh do na
sgrìobhaichibh a thàinig o le-
rusalem.
2 Agus an uair a chunnaic
iad cuid d'a dheisciobluibh ag
itheadh arain le làmhaibh sal-
ach, (sin r'a ràdh neo-ionn-
laidte,) fhuair iad cron doibli.
3 Oir cha'n ith na Phair-
isich, agus na h-Iudhciich uile,
biadh, mur ionnlaid iad an
làmhan gu minic, a' coimhead
beul-aithris nan seannairean.
4 Agus air dhoihh teachd
o'n mhargadh, mur tum siad
iad, cha'n ith iad. Agus a ta
mòran do nithihh eile a ghabh
iad orra a choimhead, viar a ta
nigheadh chupan, agus phoit-
ean, agus shoithiche umha, a-
gus leabaichean.
5 An sin dh'fheòraich na
Phairisich agus na sgrlobh-
aichean dheth, C'ar son nach
'eil do dheisciobuil ag inieachd
a rèir beul-aithris nan seanair-
eaU; ach a ta iad ag itheadh
arain le làmhaibh neo-ionn-
laidte ?
6 Ach fhreagair esan agus
thubhairt e riu, Is maith a
rinn Esaias fàidheadaireachd
mu bhur timchioll-sa, a cheal-
gairean, a rèir mar a ta e
sgrìobhta, A ta am pobull so
toirt urraim dhomh-sa le 'm
biUbh, ach a ta an cridhe fada
uam.
7 Ach is ann gu dìomhan-
ach a ta iad a' toirt aoraidh
dhomh-sa, a' teagasg àitheanta
dhaoine mar theagasg.
8 Oir air dhuibh àithne
Dhè a thrèigsinn, a ta sibh a'
eumail orduchaidh dhaoine,
ìnar a ta nigheadh phoitean
agus chupan : agus mòran eile
d'an leithidibh sin a ta sibh a'
deanamh.
9 Agus thubhairt e riu, Is
niaith a ta sibh a' cur air cùl
àithne Dhè, chum gu'n coimh-
id sibh bhurn-orduchadh fèin.
10 Oir thubhairt Maois,
Thoir urram do d'athair, agus
do d' mhàthair : agus, Ge b'e
neach a mhallaicheas athair no
màthair, cuirear gu cinnteach
gu bàs e.
11 Ach their sibhse, Ma
their neach r'a athair, no r'a
mhàthair, Biodh e 'na Chorb-
an, sin r'a ràdh, 'na thiodhlac
dd'n teampull, ge b'e ni leis
am faigheadh tu tairbhe uam-
sa ;
12 Nach leig sibh dhaasin
suas ni sam bith a dheanamh
air son 'athar, no a mhàthar;
13 A' cur focail Dè an neò-
bhrigh le bhur beul-aithris
CAIB. VIL
81
fein, a dh'aithris sibh : agus
mòran d'an leithidibh sin do
nithibh a ta sibh a' deanamh.
14 Agus 'nuair a ghairm e
an sluagh uile d'a ionnsuidh,
thubhairt e riu, Eisdibh rium-
sa uile, agus tuigibh :
15 Cha'ii 'eil ni sam bith
o'n taobh a muigh do'n duine,
a thèid a steaeh ann, d'am
bheil e 'n comas a shalachadh ;
ach na nitlie tha teachd a
mach as, is iad sin a ta salach-
adh an duine.
16 Ge b'e aig am bheil
cluasa chum èisdeachd, èisd-
eadh e.
17 Agus an uair a chaidh e
steach do'n tigh o'n t-sluagh,
chuir a dheisciobuil ceisd air
mu thimchioll a' chosamh-
lachd.
18 Agus thubhairt e riu,
Am bheil sibhse mar so fath-
ast gun tuigse? Nach 'eil fhiosi
agaibh, ge b'e ni air bith a
thèid a steach san duine o'n
leth a muigh, nach 'eil e 'n
comas da esan a shalacliadh? |
19 Do bhrìgh nach tèid sj
steach d'a chridhe, ach don
bhroinn, agus thèid e mach
do'n t-slochd shalchair, a' glan-
adh gach uile bhìdh.
20 Agus thubhairt e, Is e
an ni a thig a mach as an
duine, a shalaicheas an duine.
21 Oir is ann o'n taobh a
stigh, a cridhe dhaoine, a thig
a mach droch smuaintean, adh-
altrannas, strìopachas, mort-
adh,
22 Goid, sannt, aingidh-
eachd, mealltaireachd, mac-
nus, droch shùil, toibheum,
uabhar, amaideachd :
23 A ta na h-uilc so uile a'
teachd a mac-h o'n taobh a
stigh, agus a' salachadh an
duine.
24 Agus air dha èirigh as
a sin, chaidh e gu crìochaibh
Thiruis agus Shidoin : agus
|an uair a chaidh e steach do
Ithigh, cha b'àill leis fìos a bhi
aig neach sam bith air ; gidh-
leadh cha'n fheudadh e bhi'm
folach.
25 Oir chuala bean uime,
aig an robh nighean bheag,
anns an robh spiorad neò-
ghlan, agus thàinig i agus
thuit i aig a chosaibh :
26 (Agus bu Ghreugach a'
bhean, Ban-shiropheniseach a
jthaobh cinnich;) agus ghuidh
'i air gu'n tilgeadh e an deamh-
an a mach as a nighinn.
27 Agusthubhairtlosa rithe,
Fulaing do'n chloinn air tùs a
bhi air an sàsuchadh : oir cha
'n'eil e iomchuidh aran na
cloinne a ghabhail, agus a
thilgeadh chum nan con.
28 Agus fhreagair ise agus
thubhairt i ris, Is fior sin, a
Thighearn : gidheadh ithidh
na coin fo 'n bhòrd do sbruil-
each na cloinne.
29 Agus thubhairt esan
rithe, Air son na cainnte so
fèin, imich romhad , a ta an
deamhan air dol a mach à d'
nighinn.
80 Agus an uair a bha ise
air teachd a dh'ionnsuidh a
tighe, fhuair i an deamhan air
dol a mach, agus a nighean
82-
MARC.
air a cui- 'na luidhe air an leab-
aidh.
31 Agus a rìs 'nuair a dh'im-
ich e o chrìochaibh Thiruis a-
gus Shidoin, thàinig e gu muir
Ghalile, troimh mheadhon
crìech DhecapoHs.
32 Agus thug iad d'a ionn-
suidh duine bodhar, aig an
robh staduich 'na chainnt : a-
gus ghuidh iad air gu'n cuir-
eadh e a làmh air.
33 Agus thug e a leth o'n
t-sluagh e, agus chuir e a
mheoir 'na chluasaibh, agus
shil e, agus bhean e r'a theang-
aidh.
84 Agus air dha amharc
suas gu nèamh, rinn e osna, a-
gus thubhairt e ris, Ephpha-
ta, is e sin r'a ràdh, Bi fos-
gailte.
35 Agus air ball dh'fhosg-
ladh a chhiasan, agus dh'-
fhuasgladh ceangal a theang-
aidh, agus labhair e gu ceart.
36 Agus dh'àithn e dhoibh
gun iad a dh'innseadh sin do
neach air bith : ach mar is mò
a thoirmisg esan doibh, bu
mhòid gu ro mhòr a chuir iad-
san an guiomh am follais ;
37 Agus bha iad gu ro mhòr
air an lionadh le h-iongantas,
ag ràdh, Rinn e na h-uile nithe
gu maith: tha e araon a' tabh-
airt air na bodhair gu'n cluinn
iad, agus air na bailbh gu'n
labhair iad.
CAIB. VIII.
ANNS na làithibh sin air
do shluagh ro mhòr a bhi
ann, agus gun ni air bith aca
r'a itheadh, ghairm losa a
dheisciobuil d'a ionnsuidh, a-
gus thubhairt a riu,
2 A ta truas mòr agam do'n
t-sluagh, do bhrìgh gu'n d'f han
iad a nis tri làithean maiile
rium, agus nach 'eil ni air bith
aca r'a itheadh ;
3 Agus ma leigeas mi d'an
tighibh fèin 'nan trasg iad,
fannuichidh iad air an t-slighe:
oir tbàinig cuid aca am fad.
4 Agus fhreagair a dheis-
ciobuil e, Cia as a dh'fheudas
neach iad so a shàsuchadh le
h-aran an so san f hàsach ?
5 Agus dh'fhiosraich e
dhiubh, Cia lìon builinn a ta
agaibh? Agus thubhairt iad-
san, Seachd.
t) Agus thug e ordugh do'n
t-sluagh suidhe sìos airan làr:
agus ghlac e na seachd builinn-
ean, agus air toirt buidheach-
ais, bhris e, agus thug e iad
d'a dheisciobluibh, chum gu'n
cuireadh iad 'nan làthair iad :
agus chuir iad sìos an làthair
an t-sluaigh iad.
7 Agus bha aca beagan
a dh'iasgaibh beaga : agus
bheannaich e iad, agus dh'-
àitlin e an cur sìos 'nan làth-
air mar an ceudna.
8 Agus dh'ith iad, agus
shàsuicheadh iad : agus thog
iad làn sheachd bascaidean
do'n bhiadh bhriste, a bha
dh'fhuigheall aca.
9 Agus bha iadsan a dh'ith
mu thimchioU cheithir mìle;
affus leig e air falbh iad.
10 Agus air ball chaidh e
steach an hiing maille r'a
CAIB, VIII.
83
dheisciohluibh, agns thàinig e
sru crìochaibh Dhalmanuta.
11 Ao-us thàinio;- na Phair-
isich a mach ; ag-us thoisich
iad ri ceisdean a chur air, ag'
iarraidh comhara uaith o
nèamh, 'ga dhearbhadh.
12 Agus air deanamh osna
dhasan 'na spiorad, thubhairt
e, C'ar son a ta an ginealach
90 ag iarraidh comhara? gu
deimhin a ta mise ag ràdh ribh
nach toirear comhara do'n
ghinealach so.
13 Agus dh'fhàg e iad, a-
gns air dha dol a steach do'n
luing- a rìs, chaidh e do'n taobh
eile.
14 Agus dhìchuimhnich na
deisciobuii aran a thoirt lèo;
agus cha robh aca ach aon
bhuilinn maille riu sau luing.
15 Agus dh'àithn e dhoibh,
ag ràdh, Thugaibh an aire,
bithibh air bhur faicill an agh-
aidh taois ghoirt nam Phairis-
each, agus taoisghoirt Heroid.
16 Agus bha iadsan a' reu-
sonachadh 'nara measg fèin,
ag ràdh, Is ann air son nach
'eil aran againn a ta e.
17 Agus air aithneachadh
sin do losa, thubhairt e riu,
C'ar son a ta sibh a' reusonach-
adh do bhrìgh nach 'eil aran
agaibh ? Nach 'eil f hios ag-
aibh fathast, agus nach 'eil
sibh a' tuigsinn ? am bheil
bhur cridhe fathast air a
chruadhachadh ?
18 Air dhuibh sùilean a bhi
agaibh, nach faic sibh ? agus
air dhuibh ckiasan a bhi ag-
aibh, nach ckiina sibh? agus
nach 'eil sibh a' cuimhneach-
adh?
19 An uair a bhris mi na
cùio'builinnean am measff nau
cùig mìle, cia lìon chabh làn
do bhiadh briste a thog sibh ?
Thubhairt iadsan ris, A dhà
dheug.
20 Agus an uair a bhris mi
na seachd am measg nan cei-
thir mìle, cia lìon bascaid
làn do bhiadh briste a thog
sibh ? Agus thubhairt iadsan,
Seachd.
21 Agus thubhairt e riu,
Cionnus nach 'eil sibh a' tuig-
sinn ?
22 Agus thàinig e gu Bet-
saida; agus thug iad d'a ionn-
suidh duine dall, agus ghuidh
iad air gu'm beanadh e ris.
23 Agus rug e air làimh an
doill agus threòraich e niach
as a' bhaile e ; agus airdha a
shileadh a chur air a shùilibh,
agus a làmhan a chur air,
dh'fheòraich e dheth an robh
e faicinn ni air bith.
24 Agus dh'amhairc esan
suas, agus thubhairt e, A tami
faicinn dhaoine mar chraobh-
an ag imeachd.
25 'Na dhèigh sin, chuir e
a làmhan a rìs air a shùilibh,
agus thug e air amharc suas :
agus dh'aisigeadh a radharc
dha, agus chunnaic e gach uile
dhuine gu soilleir.
26 Agus chuir e dh'ionn-
suidh a thighe fv-'in e, ag ràdh,
Na rach a steach do'n bhaile,
agus na innis do neachair bith
anns a' bhailc e.
27 Agus chaidh losa agus
84
MARC.
a dheisciobuil a macli gu bailt-
ibh Chesarea Philipi: agus air
an t-slighe chuir e ceisd air a
dheiseiobluibh, ag ràdh riu,
Cò a tha daoine ag ràdh is
mise ?
28 Agus fhreagair iadsan,
Eoin Baiste ; agus cuid eile,
Elias ; agus cuid eile, Aon
do na fàidhibh.
29 Agus thubhairt esan riu,
Ach cò a tha sibhse ag ràdh
is mi ? Fhreagair Peadar agus
thubhairt c ris, Is tu Criosd,
30 Agus thug e sparradh
dhoibh gun iad a dh'innseadh
no uime do neach sam bith,
31 Agus thòisich e r'an
teagasg, gur èigin do Mhac an
duine mòran do nithibh fhul-
ang, agus a bhi air a dhiult-
adh leis na seanairibh, agus
na h-àrd-shagartaibh, agus na
sgrìobhaichibh, agus a bhi air
a chur gu bàs, agus èirigh a
rìs an dèigh thri làithean.
32 Agus labhair e a' chainnt
so gu foUaiseach. Agus rug
Peadar air, agus thòisich e r'a
chronuchadh.
33 Ach air dhasan tionnd-
adh mu'n cuairt, agus amharc
air a dheisciobluibh, chronuich
e Peadar, ag ràdh, Tmich air
mo chììlaobh, a Shatain : oir
cha'n 'eil spèis agad do nith-
ibh Dhè, ach do nithibh
dhaoine,
34 Agus air gairm an
t-sluaigh, agus a dheisciobul
d'a ionnsuidh, thubhairt e riu,
Ge b'e neach leis an àiil teachd
a'm' dhèigh-sa, àicheadhadh
8è\0 fein, agus togadh e a
chrann-ceusaidh, agus leanadh
e mise.
35 Oir ge b'e neach leis an
àill 'anara fèin a choimhead,
caillidli se e ; ach ge b'e neach
a chailleas 'anam air mo shon-
sa, agus air soìi an t-soisgeil,
coimhididh esan e.
36 Oir ciod e an tairbhe do
dhuine, ge do chosnadh e an
saoghal gu h-iomlan, agus 'an-
am a chall ?
37 No ciod a bheir duine
an èiric 'anama?
38 Oir ge b'e neach a ghabh-
as nàire dhiomsa, agus do
ni'fhoclaibh, anns a' ghineal-
ach adhaltrannach agus olc so,
dheth-san gabhaidh Mac an
duine nàire, 'nuair a thig e an
glòir 'Athar, maille ris na
h-ainglibh naomha.
CAIB. IX.
AGUS thubhairt e riu, Gu
deimhin a ta mi ag ràdh
ribh, gu bheil cuid dhiubhsan
a ta 'nan seasamh an so, nach
blais bàs, 'gus am faic iad
rìoghachd Dhè a teachd le
cumhachd.
2 Agus an ceann shè làith-
ean, thug losa Peadar, agus
Seumas, agus Eoin leis, agus
threòruich e iad leo fèin air
leth gu beinn àird : agus dh'-
atharraicheadh a chruth 'nam
fianuis.
3 Agus rinneadh 'eudach
dealrach, ro gheal mar an
sneachdadh; air mhodh nach
robh e 'n comas do ghlanadair-
eudaich sam bith air talamh a
ghealachadh.
CAIB. IX.
85
4 Agus dh'fhoillsicheadh
dhoibh Elias maille ri Maois :
agus bha iad a' còmhradh ri
losa.
5 Agus fhreagair Peadar,
affus thubhairt e ri losa, A
mhaighstir, is maith dhuinne
bhi an so : air an aobhar sin
deanamaid tri pàilliuna; aon
duitse, agus aon do Mhaois,
agus aon do Elias.
6 Oir cha rohh fhios aige
ciod a theireadh e : oir bha iad
fuidh eagal ro mhòr.
7 Agus thàinig neul a chuir
sgàile orra, agus thàinig guth
as an neul, ag ràdh, Is e so
mo Mhac gràdhach-sa, èisdibh
ris.
8 Agus air ball, an uair a
dh'amhairc iad mu'n timchioll,
cha'n fhac iad neach air bith
a sin suas, ach losa 'na aonar
maille riu.
9 Agus ag teachd dhoibh a
nuas o'n bheinn, dh'àithn e
dhoibh gun na nithe a chunn-
aic iad innseadh do neach sam
bith, gus an èireadh Mac an
duine a rìs o na marbhaibh.
10 Agus ghlèidh iad a'
chainnt so aca fèin, a' fìos-
rachadh d'a chèile ciod bu
chiall do'n aiseirigh o na
marbhaibh.
11 Agus dh'fheòraich iad
deth, ag ràdh, C'ar son a tana
sgrìobhaichean ag ràdh, gur
èigin Elias a theachd air tvìs?
12 Agus fhreagair esan a-
gus thubhairt e riu, Thig Elias
gu deimhin air tùs, agus ais-
igidh e na h-uile nithe, agus
mar a ta e sgrìobhta mu Mhac
an duine, gu bheil e gu mòran
do nithibli fhùlang, agus a bhi
air a chur an dìmeas.
13 Ach a ta mi ag ràdh
ribh, gu bheil Elias da rìreadh
air teaclid, agus rinn iad ris
gach ni a thogair iad, a rèir
mar a ta e sgrìobhta uime.
14 Agus 'nuair thàinig e
chum a dheisciobul, chunnaic
e sluagh mòr mu'n timchioll,
agus na sgrìobhaichean a'
deasboireachd riu.
15 Agus air ball bha 'n
sluagh uile, 'nuair a chunnaic
iad e, fo uamhas mòr, agus air
dhoibh ruith d'a ionnsuidh,
chur iad fàilte air.
16 Agus dh'fhiosraich e do
na sgrìobhaichibh, Ciod e
mu'm bheil sibh a' deasboir-
eachd riu ?
17 Agus air freagairt do
neach do'n t-sluagh, thubhairt
e, A mhaighstir, thug mi mo
mhac a d' ionnsuidh, anns am
bheil spiorad balbh:
18 Agus ge b'e ionad sam
bith an glac se e, a ta e 'ga
tharruing as a chèile ; agus a
ta e cur cobhair as a bJieul, a-
gus a' gìosgarnaich le 'fhiae-
laibh, agus a ta e a' seargadh
as : agus thubhairt mi ri d'-
dheisciobluibh, iad g'a chur a
mach, agus cha b'urrainn iad.
19 Ach fhreagair esan, agus
thubhairt e ris, O chinnich
gun chreidimh, cia fhad a
bhitheas mi maille ribh? cia
fhad a dh'fhuilgeas mi sibh ?
thugaibh e a m'ionnsuidh.
20 Agus thug iad d'a ionn-
suidh e : agus an uair a chunn-
8^
MARC.
aic se e, reub an spiorad air
ball e ; ag-us thuit e air an tal-
amh, ag'us bha e 'g'a aoirneag-
an fèin, agus a' cur cobhair as
a bJieul.
21 Agus dh'fhiosraich e d'a
athair, Cia fhad an aimsir o
thàinig so air? agus thubhairt
e, O bha e 'na leanabh.
22 Agus gu minic thilg e
san teine e, agus anns an uisge,
chum gu milleadh se e : acli
ma ta thusa comasach air ni
sam bith a dheanamh, gabh
truas dinn, agus cuidich leinn.
23 Ach thubhairt losa ris,
Ma 's urrainn thusa creidsinn,
a ta gach aon ni comasach
do'n neach a chreideas.
24 Agus ghlaodh athair an
leinibh a mach air ball, agus
thubhairt e le deuraibh, A ta
mi creidsinn, a Thighearn ;
cuidich thusa le mo mhi-
chreidimh.
25 Agus an uaìr a chunnaic
losa an sluagh a' ruith cuid-
eachd, chronuich e an spiorad
neòghlan, ag ràdh ris, A spior-
aid bhailbli agus bhodhair, a
ta mi 'g orduchadh dhuit, Thig
a macli as, agus na rach a
steach ann ni's mò
26 Agus glilaodh an spior-
ad, agus reub e gu ro chràit-
each e, agus chaidh e mach as :
agus blia e'n riochd mairbh,
ionnus g'un dubhairt mòran,
Tha e marbh.
27 Ach air do losa a ghlac-
adh air làimh, thog e suas e,
agus dh'èirich e.
28 Agus an uair a chaidh e
gteach do'n tigh, dh'fhiosraich
a dheisciobuil deth an uaig-
nidheas, C'ar son nach b' urr-
ainn sinne a thilgeadh mach?
29 Agus tlmbhairt esan riu,
Cha'n 'eil e comasacli gu'n
tèid a' ghnè so mach le ni air
bith, ach le h-urnuigh agus
trasgadh.
30 Agus dh'imich iad as a
sin, agus chaidh iad troimh
Ghalile ; agus cha b'àiU leis
fhios so bhi aig aon neach.
31 Oir theagaisg e a dheis-
ciobuil fèin, agus thubhairt e
riu, A ta Mac an duine air a
thabhairt thairis do làmhaibh
dhaoine, agus cuiridh iad gu
bàs e ; agus an dèigh a chur
gu bàs, èiridh e a rìs an treas là.
82 Ach cha do thuig iad a'
chainnt so, agus bha eagal
orra fheòraich dheth.
33 Agus thàinig e gu Ca-
pernaum ; agus air dha bhi san
tigh, dh'fhiosraich e dhiubh,
Ciod e mu'n robh sibh a' deas-
boireachd eadairibh fèin, air
an t-slighe ?
34 Ach dh'fhan iadsan 'nai.
tosd : oir air an t-slighe bha
iad a' reusonachadh eatorra
fèin, cò aca bu mhò a bJiiodh.
35 Agus air suidhe dha,
ghairm e'n dà f hear dheug d'a
ionnsuidJi, agus thubhairt e riu,
Ge b'e neach leis am miann
a bhi air thoiseach, bithidh
esan air dheireadh air chàch
uile, agus 'na sheirbhiseach do
na h-uile.
36 Agus ghabh e leanabh,
agus chuir e 'nam meadhon e :
agus an uair a thog e suas 'na
uchd e, thubhairt e riu,
CAIB. X.
87
37 Ge b'e neach a ghabhas
ri h-aon d'an leithidibh so do
leanabaibh a'm' ainm-sa, a ta
e a' gabhail riumsa; agus ge
b'e neach a ghabhas riumsa,
cha mhise ris am bheil e a'
gabhail, ach an Ti a chuir
uaith mi.
38 Agus fhreagair Eoin e,
ag ràdh, Amhaighstir, chunn-
aic sinne neach nach 'eil 'gar
leantuinn a' tilgeadh a mach
dheamhan a'd' ainm-sa; agus
bhac sinn e, a cbionn nach 'eil
e 'gar leantuinn fèin.
39 Ach thubhairt losa, Na
bacaibh e: oir cha'n 'eil neach
sam bith a ni mìorbhuil a'm'
ainm-sa, d'am bheil e'n comas
olc a Jabhairt gu h-ealamh
umam,
40 Oir ge b'e neach nach
'eil 'nar n-aghaidh, a ta e
leinn.
41 Oir ge b'e neach a bheir
cupan aisge dhuibh-sa r'a òl
a'm' ainm-sa, a chionn gur le
Criosd sibh, gu deimhin a ta
mi ag ràdh ribh, nach caiU e
a dhuais.
42 Agus ge b'e bheir aobh-
ar oilbheim do aon neach do
na h-aonaibh beaga so, a ta
creidsinn annam-sa, b' fhearr
dha gu'm biodh clach-mhuih'nn
air a crochadh m'a mhuineal,
agus gu'm biodli e air a thilg-
eadh san fhairge.
43 Agus ma bheir do làmh
aobhar oilbheim dhuit, gearr
dhiot i : is fearr dhuit dol a
steach do'n bheatha air leth-
làimh, na dà làimh a bhi
agad, agus dol gu h-ifrinn,
'do'n teine nach mùchar a
chaoidh ;
44 Far nach bàsaich an
cnuimh, agus nach tèid an
teine as.
45 Agus ma bheir do chos
aobhar oilbheim dhuit, gearr
dhiot i : is fearr dhuit dol a
steach do'n bheatha air leth-
chois, na dà chos a bhi agad,
agus a bhi air do thilgeadh ann
an ifrinn, do'n teine nach
mùchar a chaoidh ;
46 Far nach bàsaich au
cnuimh, agus nach tèid an
teine as.
47 Agus ma bheir do shùil
aobhar oilbheim dhuit, spìon
asad i : is fearr dhuit dol a
steach do rioghachd Dhè air
aon sùil, na dà shiiil a bhi agad,
agus a bhi air do thilgeadh ann
an teine ifrinn ;
48 Far nach bàsaich an
cnuimh, agus nach tèid an
teine as.
49 Oir saillear gach aon
neach le teine, agus saillear
gach aon ìobairt le salann.
50 Is maith an salann :
ach ma chailleas an salann a
shaillteachd, ciod e leis an
dean sibh deadh-bhlasda e?
Biodh agaibh salann annaibh
fèin, agus bithibh sìochail r'a
chèile.
CAIB. X.
AGUS air èirigh dha as a
sin, thàinig e gu crìoch-
aibh ludea troimh an dùthaich
a ta air an taobh thall do lor-
dan : agus thàinig slòigh d'a
ionnsuidh a rìs ; agus mar bu
88
MARC.
ghnàth leis, theagaisg e iad
a rìs.
2 Agus thàinig na Phairis-
ich d'a ionnsuidh, agus dh'-
f'hiosraich iad deth, Am bheil
e ceaduichte do dhuine a
bhean a chur air falbh? 'ga
dhearbhadh.
3 Ach fhreagair esan agus
thubhairt e riu, Ciod a dh'àithn
Maois dhuibh?
4 Agus thubhairt iadsan,
Thug Maois cead duinn litir-
dhealaich a sgriòbliadh, agus
a cur air falbh.
5 Agus fhreagair losa agus
thubhairt e riu, Air son cruais
bhur cridhe, sgrìobh e an
àithne so dhuibh.
6 Gidheadh o thoiseach na
cruitheachd, rinn Dia iad fear
agus bean.
7 Air an aobhar so fàgaidh
duine 'athair agus a mhàth-
air, agus dlùth leanaidh e r'a
mhnaoi-phòsda :
8 Agus bithidh iad araon
'nan aon fheoil: ionnus nach
dithis iad o sin suas, ach aon
fheoil.
9 Air an aobhar sin an ni a
chuir Dia cuideachd, na cuir-
eadh duine o chèile.
10 Agus anns an tigh dh'-
fheòraich a dheisciobuil deth
a rìs mu thimchioll an ni
cheudna.
11 Agus thubhairt e riu,
Ge b'e neach a chuireas air
falbh a bhean fèin, agus a
phòsas hean eile, a ta e a'
deanamh adhaltrannais 'na
h-agliaidh.
12 Agus ma chuireas bean
air falbh a fear fèin, agus ma
bhitheas i air a pòsadh ri fear
eile, a ta i a' deanamh adhalt-
rannais.
1 8 Agus thug iad leanabana
d'a ionnsuidh, chum gu'm
beanadh e riu : agus chron-
uich a dheisciobuil a' mhuinn-
tir a thug leo iad.
14 Ach an uair a chunnaic
losa sìn, bha e ro dhiombach,
agus thubhairt e riu, Leigibh
do na leanabanaibh teachd a
m' ionnsuidh, agus na bacaibh
iad : oir is ann d'an leithidibh
a ta rloghachd Dhè.
15 Gu deimhin a ta mi ag
ràdh ribh, Ge b'e neach nach
gabh rìoghachd Dhè mar lean-
abh beag, nach tèid e gu bràth
a steach innte.
16 Agus ghlac e 'na uchd
iad, agus chuir e a làmhan
orra, agus bheannaich e iad.
17 Agus an uair a cliaidh e
mach air an t-slighe, thàinig
neach 'na ruith, agus leig se
e fèin air a ghlùinibh dha, a-
gus dh'fheòraich e dheth, A
mhaighstir mhaith, ciod a ni
mi chum gu sealbhaich mi a'
bheatha mhaireannach ?
18 Agus thubhairt losa ris,
C'ar son a ghoireas tu maith
dhiomsa ? cha'n 'eil neach sam
bith maith, ach a h-aon, is e sin
Dia.
19 Is aithnedliuit na h-àith-
eanta, Na dean adhaltrannas,
Na dean mortadh, Na goid.
Na toir fianuis bhrèige, Na
dean eucoir, Thoir urram do
d'athair, agus do d' mhàthair.
20 Ach f hreagair esan agus
CAIB. X.
89
thubhairt e ris, A mhaighstir,
cboimhid mi iad so uile o
m'òige.
21 Agus air ambarc do losa
air, ghràdhaicb se e, agus thu-
bhairt e ris, A ta aon ni dh'uir-
easbhuidh ort : imich, reic na
bheil agad, agus tabhair do na
bochdaibh, agus bithidh agad
ionmhas air nèamh ; agus thig,
tog an crann-ceusaidh, agus
iean mise.
22 Agus bha doilghios air-
san air son nam briathra sin,
agus dh'f halbh e gu tuirseach ;
oir bha mòran saoibhreis aige.
23 Agus air amharc do losa
mu'n cuairt, thubhairt e r'a
dheisciobluibh, Cia deacair
do'n mhuinntir sin aig am
bheil mòr-shaoibhreas dol a
steach do rìoghachd Dhè !
24 Agus bha mòr-uamlias
air na deisciobhiibh air son a
bhriathra. Ach fhieagair losa
a rìs, agus thubhairt e riu, A
chlann, cia deacair dhoibh-san
a chuireas an dòigh ann an
saoibhreas, dol a steach do
rìoghachd Dhè !
25 Is usadh do chàmhal dol
troimh chrò na snàthaid, na
do dhuine saoibhir dol asteach
do rìoghaclid Dhè.
26 Ach bhauamhas orra-san
thar tomhas, ag ràdh eatorra
fèin, Cò ma seadh a dh'f heud-
as a bhi air a shaoradh ?
27 Agus air do losa amharc
orra, thubhairt e, Do dhaoin-
ibh a ta so eu-comasach, acb
cha VezY e do Dhia: oir do
Dhia a ta na h-uile nithe eom-
asach.
28 Agus thòisich Peadar
air a ràdh ris, Fei.ch, thrèig
sinne na h-uile nithe, agus
lean sinn thusa.
29 Ach fhreagair losa, agus
thubhairt e, Gu deimhin a ta
mi ag ràdh ribh, nach 'eil
neach sam bith a dh'fhàg tigh,
no bràithre, no peathraiche,
no athair, no màthair, no bean-
phòsda, no clann, no fearann,
air mo shonsa agus air son an
t-soisgeil,
30 Nach faigh a cheud uir-
ead san aimsir so fèin, tighean,
agus bràithrean, agus peath-
raichean, agus màthraichean,
agus clann, agus fearann,
maille ri geur-leanmhuinn ; a-
gus anns an t-saoghal a ta ri
teachd, a' bheatha mhaireann-
ach.
31 Ach a ta raòran air thùs,
a bhitheas air dheireadh ; agus
air dheireadh, a bhitheas air
thìjs.
32 Agus bha iad air an
t-slighe a' dol suas gu lerusa-
lem : affus bha losa as" im-
eachd rompa ; agus ghlac
uamhas iad, agus ag dhoibh
esan a leantuinn, bha eagal
orra. Agus thug e an dà fhear
dheug air leth a rìs, agus thòis-
ich e air na nithe a bha gu
tachairt dainnseadh dhoibh,
33 Ag ràdh, Feuch, a ta
sinn a' dol suas gu lerusalem ;
agus bithiclh Mac an duine
air a thoirt thairis do na h-
àrd-shagartaibh, agus do na
sgrìobhaichibh : agus dìtidh
iad chum bàis e, agus bheir
iad thairis e do na Cinnich ;
90
MARC.
34 Agus ni iad fanoid air,
ao^us sgiùrsaidli iad e, agus
tilgidh iad smugaid air, agus
cuiridli iad gu bàs e : agus air
an treas là èiridh e a rìs.
85 Agus thàinig d'a ionn-
suidh Seumas agus Eoin, mic
Shebede, ag ràdh, A mhaigh-
stir, is àiU leinn gu'n dean thu
dhuinne ge b'e ni a dh'iarras
sinn.
86 Agus thubhairt esan riu,
Ciod is àill leibh niise a dhean-
amh dhuibh ?
87 Agus thubhairt iadsan
ris, Deònuich dhuinne gu'n
suidheamaid, a h-aon air do
làimh dheis, agus am fear eile
air do làimh chlì, ann do
ghlòir.
38 Ach thubhairt losa riu,
Cha'n aithne dhuibh ciod a ta
sibh ag iarraidh : ani bheil sibh
comasach air a' chupan òl a
dh'òlas mise ? agus a bhi air
bhur baisteadh leis a' bhaist-
eadh leis ani baistear mise ?
39 Thubhairt iadsan ris, A
ta sinn comasach. Ach thu-
bhairt losa riu, Olaidh sibhse
gu deimhin an cupan a dli'òlas
mise ; agus baistear sibh leis
a' bhaisteadh leis am baistear
mise :
40 Ach suidhe air mo làimh
dheis, agus air mo làimh chli,
cha leamsa sin r'a thabliairt,
ach dhoibh-san d'an d'ulluich-
eadh e.
41 Agus air cluinntinn so
do'n deichnear, thòisich iad
air mòr-chorruich a ghabhail
ri Seumas agus Eoin.
42 Ach ghairm losa iad d'a
ionnsuidh, agus thubhairt e
riu, A ta fhios agaibh gu bheil
acasan a ta air am meas mar
uachdarain air na Cinnich,
àrd-thighearnas orra ; agus gu
bheil aig an daoinibh mòra làn-
ùghdarras orra.
43 Ach cha bhi e mar sin
'nur measg-sa : ach ge b'e
neach le'n àill a bhi mòr 'nur
measg, bitliidh e 'na òglach
agaibh :
44 Agus ge b'e neach ag-
aibh le'n àill toiseach a bhi
aige, bithidh e 'na sheirbhis-
each do na h-uile.
45 Oir cha d'thàinig eadh-
on Mac an duine chum gu'n
deantadh frithealadh dha, ach
a dheanamh frithealaidh, agus
a thoirt 'anama fèin mar èiric
I air son mhòran.
46 Agus thàinig iad gu le-
richo : agus air imeachd dha-
san agus d' a dheisciobluibh,
agus do shluagh mòr, a mach
à lericho, bha Bartimeus an
dall, mac Thimeuis, 'na shuidhe
ri taobh na slighe, ag iarraidh
dèirce.
47 Agus an uair a chuaì e
gu'm b'e losa o Nasaret a
bh'ann, thòisich e ri glaodh-
aich, agus a ràdh, losa, Mhic
Dhaibhidh, dean tròcair orm.
48 Agus chronuich mòran
e, chum gu'm biodh e 'na
thosd : ach bu ro mhòid a
glilaodh esan, a Mhic Dhai-
bhidh, dean tròcair orm.
49 Agus sheas losa, agus
dh'àithn e esan a ghairm d'a
ionnsuidh: agus ghairm iad an
dall, ag ràdh ris, Biodh mis-
CAIB. XI.
91
neach agad, ^irich ; tha e ga
d'ghairm.
50 Agus air dhasan 'fhall-
uinn a thilgeadh uaith, dh'èir-
ich e, agus thàinig e gu losa.
51 Agus fhreagair losa, a-
gus thubhairt e ris, Ciod is àiU
leat mise a dheanamh dhuit ?
Thubhairt an dali ris, A Thigh-
earn, nii dh'fhaotainn nio
radhairc.
52 Agus thubhairt losa ris,
Imich ; shlànuich do chreid-
imh thu. Agus air ball fhuair
e a radharc, agus lean e losa
san t-slighe.
CAIB. XL
AGUS an uair a thàinig iad
am fagus do lerusalem,
gu Betphage agus Betani, aig
sliabh nan crann-oladh, chuir
e uaith dithis d'a dheisciob-
luibh,
2 Agus thnbhairt e riu,
Rachaibh do'n bhaile ud thall
fa bhur comhair; agus air ball
an uair a thèid sibh a steacli
ann, gheibh sibh searrach
ceangailte, air nach do shuidh
aon duine riamh ; fuasglaibh
e, agus thugaibh leibh e.
3 Agus ma their neach air
bith ruibh, C'ar son a ta sibh a'
deanamh so? abraibh, Gu bheil
feum aig an Tighearn air ; a-
gus air ball cuiridh e'n so e.
4 Agus dh'imich iad, agus
fhuair iad an searrach cean-
gailte a muigh aig an dorus,
aig coinneachadh dà shlighe ;
agus dh'fhuasgail iad e.
5 Agus thubhairt cuid
dhiubh-san, a bha 'nan seas-
amh an sin, riu, C'ar son a ta
sibh a' fuasgladh an t-searr-
aich?
6 Agus thubhairt iadsan riu
mar a dh'àithn losa dhoibh :
agus leig iad uatha iad.
7 Agus thug iad an searr-
ach chum losa, agus chuir
iad am falluinnean air ; agus
shuidh esan air.
8 Agus sgaoil mòran am
falluinnean fèin airan t-slighe:
agus ghearr cuid eile geugan
do na craobhaibh, agus sgaoil
iad air an t-slighe iad.
9 Agus ghlaodh iadsan a
bha 'g imeachd roirahe, agus
iadsan a bha 'ga leantuinn, ag
ràdh Hosanna, is beannaichte
an ti a ta teachd ann an ainm
an Tighearn.
10 Is beannaichte rìogh-
achd ar n-Athar Daibhidh, a
ta teachd [ann an ainm an
Tighearna;] Hosanna anns
na h-àrdaibh.
11 Agus chaidh losa a
steach do lerusalem, agusdo'n
teampull ; agus an uair a dh'-
amhairc e air gach ni mu'n
cuairt, agus a bha 'm feasgar
a nis air teachd, chaidh e mach
gu Betani maille ris an dà
fhear dheug.
12 Agus air an là màireach,
'nuair a chaidh iad a mach à
Betani, dh'fhàs e ocrach..
13 Agus air faicinn craoibh-
fhìge fada uaith, air an robh
duilleach, thàinig e,dh'fheuch-
ainn am faigheadh e ni sam
bith oirre : agus air dha teachd
d'a h-ionnsuidh, cha d'fhuair
e ni sam bith ach duilleach ;
92
MARC.
oir cha robh àm tionail nam
fìge fathast ann.
14 Agus fhreagair losa a-j
gusthubhairt e rithe, Narith-|
eadh neach sam bith toradh
dhiotsa o so suas a chaoidh.
Agus chual a dheisciobuil e.
15 Agus thàinig iad gu le-
rusalem : agus chaidh losa a
steach do'n teampull, agus
thòisich e air an dream a bha
reiceadh agus a' ceannach san
teampuU a chur a mach, agus
thilg e thairis bùird luchd
malairt an airgid, agus caith-
riche na muinutir a bha reic-
eadh choluman :
16 Agus cha'n fhuilgeadh
e gu'n giììlaineadh neach sam
bith soitheach troimh an teamp-
ulL
17 Agustheagaisge, agràdh
riu, Nach 'eil e sgrìobhta,
Goirear tigh urnuigh do m'
thigh-sa do na h-uile chinn-
ich ? Ach rinn sibhse 'na
gharaidh luchd-reubainn e.
18 Agus chualana sgrìobh-
aichean agus na h-àrd-shagairt
so, agus dh'iarr iad cionnus a
dh'fheudadh iad esan a mhill-
eadh : oir bha 'eagal-san orra,
do bhrigh gu"n robh an sluagh
uile fo iongantas mòr r'a theag-
asg.
] 9 Agus an uair a bha am
feasgar air teachd, chaidh e
mach as a' bhaile.
20 Agus air mhaduinn, ag
gabhail seachad dhoibh,chunn-
aic iad an crann-fìge air crìon-
adh o fhreumhaibh.
21 Agus air cuimhneach-
dh do Pheadar, thubhairt e
ris, A mhaighstir, feuch, a ta
a' chraobh-f hìge, a mhalluich
thu, air crìonadh.
22 Agus fhreagair losa, a
gus thubhairt e riu, Biodh
creidimh Dhè agaibh.
23 Oir gu deimhin a ta mi
ag ràdh ribh, ge b'e neach a
their ris a' bheinn so, Togar
thu, agus tilgear san fhairge
thu, agus nach bi fo amharus
'na chridhe, ach a chreideas
gu'n tachair na nithe a their
e, thig gach ni a their e gu
crìch dha.
24 Air an aobhar sin tha
mi ag ràdli ribh, Ge b'e nithe
air bith a dh'iarras sibh ann
an urnuigh, creidibh gu'ni
faigh sibh, agus gheibh sibh.
25 Agus an uair a sheasas
sibh a' deanamh urnuigh,
maithibh, ma ta ni air bith ag-
aibh an aghaidh aoin duine;
chum gu maith bhur n-Athair
a ta air nèamh bhur peacanna
fèin duibhse.
26 Ach mur maith sibhse,
cha mhò a mhaitheas bhur
n-Athair a ta air nèamh bhur
peacanna fèin duibhse.
27 Agus thàinig iad a rìs
gu lerusalem : agus air dha-
san bhi a' spaisdeireachd anns
an teampull, thàinig d'a ionn-
suidh na h-àrd-shagairt, agus
na sgrìobhaichean, agus na
seanairean.
28 Agus thubhairt iad ris,
Ciod e an t-ììghdarras leis am
bheil thu a' deanamh nan
nithe so ? Agus cò thug dhuit
an t-ùghdarras so chum na
nithe so dheanamh ?
CAIB. XII.
93
29 Agus fhreagair losa a-
gus thubhairt e riu, Feòraich-
idh mise mar an ceudna aon
ni dhibhse, agus freagraibh
mi, agus innsidh mise dhuibh-
sa ciod e an t-ùghdarras leis
am bheil mi deanamh nan
nithe so.
30 An ann o nèamh, no o
dhaoinibh a thàinig baisteadh
Eoin? freagraibh mi.
31 Agus bha iad a' reuson-
achadh eatorra fèin, ag ràdh,
Ma their sinn, O nèamh ;
their esan ruinn, C'ar son
ma seadh nach do chreid sibh
e?
32 Ach ma their sinn, O
dhaoinibh ; bha eagal an t-
sluaigh orra: oir b'e meas
gach uile air Eoin gu'm
b'fhàidh e gu firinneach.
33 Agusairfreagairtdhoibh,
thubhairt iad ri losa, Cha'n
'eil fhios againn. Agus fhreag-
air losa agus thubhairt e riu,
Cha mhò a dh'innseas mise
dhuibhse ciod e an t-ììghdarr-
as leis am bheil mi deanamh
nan nithe so.
CAIB. XII.
AGUS thòisich e air labh-
airt riu ann an cosamh-
lachdaibh. Shuidhich duine
àraidh fion-lios, agus chuir e
gàradh mu'n cuairt air, agus
ehladhaich e ionad-bruthaidh
nam Jion-dJiearc, agus thog e
tùr, agus shuidhich e air tuath
e, agus ghabh e a thurus as a
dhùthaich.
2 Agus san àm dhligheacb
chuir e seirbhiseach a dh'ionn-
isuidh na tuatha, chum gu'm
jfaigheadh e do thoradh an
fhìon-b'os o'n tuath.
3 Ach air dhoibh-san esan
a ghlacadh, bhuail iad e, agus
chuir iad uatha falamh e.
4 Agus a rìs chuir e seir-
bhiseach eile d'an ionnsuidh ;
agus chlach iad e, agus reub
iad a cheann, agus chuir iad
uatlia e le h-eas-urram.
5 Agus a rìs chuir e neach
eiie d'an ionnsuidJi ; agus esan
mharbh iad : agus mòran eile,
a' bualadh cuid diubh, agus a'
marbhadh cuid eile.
6 Fathast uime sin, air dha
aon Mhac a bhi aige, a b' ion-
mhuinn leis, chuir e esan mar
an ceudna fa dheoidh d'an
ionnsuidh, ag ràdh, Bheir iad
urram do m' Mhac.
7 Acb thubhairt an tuath
sin 'nam measg fèin, Is e so
an t-oighre ; thigibh, marbh-
amaid e, agus bithidh an oigh-
reachd againn fèin.
8 Agus rug iad air, agus
mharbh iad e, agus thilg iad a
mach as an fhìon-lios e.
9 Ciod e uime sin a ni
Tighearn an f hìon-lios ? Thig
e agus sgriosaidh e 'n tuath
sin, agus bheir e am fìon-lios
do dhaoinibh eile.
10 Nach do leugh sibh an
sgriobtuir so? A' chlach a
dhiult na clachairean, rinn-
eadh ceann na h-oisinn dith.
11 Rinneadh so leis anTigh-
earn, agus is iougantach e 'nar
sùilibh-ne.
12 Agus dli'iarr iad breith
air, ach bha eagal an t-sluaigh
94
MARC.
orra ; oir thuig iad gu'm b'ann
'nan aghaidh fèin a labhair e an
cosamhlachd : agus air f hàgail
doibh, dh'iniich iad rompa.
13 Agus chuir iad d'a ionn-
suidh dream àraidh do na
Phairisich, agus do iuchd-lean-
mhuinn Heroid, chum gu'n
glacadh iad e 'na chainnt.
14 Agus air dhoibh-san
teachd, thubhairt iad ris, A
mhaighstir, a ta fhios againn
gu bheil thusa fìrinneach, agus
nach 'eil suim agad do neach
air bith : oir cha'n 'eil thu ag
amharc air gnùis dhaoine, ach
a' teagasg slighe Dhè ann am
fìrinn. Am bheil e ceaduichte
cìs a thoirt do Cheasar, no
nach 'eil? an tabhair, no nach
tabhair sinn i ?
15 Ach air dhasan ancealg
a thuigsinn, thubhairt e riu,
C'ar son a ta sibh ga m' bhuair-
eadh? thugaibh peghinn a m'
ionnsuidh, chum gu'm faic
mi i?
16 Agus thug iad d'a ionn-
suidJi i, agus thubhairt e riu,
Cò d'an ìomhaigh so, agus cò
d" am buin an sgrìobhadh so ?
Agus thubhairt iadsan ris, Do
Cheasar.
17 Agus fhreagair losa, a-
gus thubhairt e riu, Thugaibh
do Cheasar na nithe a's le
Ceasar, agus do Dhia na nithe
a's le Dia. Agus ghabh iad
iongantas ris.
18 An sin thàiiiig na Sa-
dusaich d'a ionnsuidh, a ta 'g
ràdh nach 'eil aiseirigh ann ;
agus dh'f heòraich iad deth, ag
ràdh,
19 A mhaighstir, sgrìobh
Maois dhuiime, Nam faigh-
eadh bràthair duine air bith
bàs, agus gu'm fàgadh e bean,
agus nach fàgadh e clann,
gu'n gabhadh a bhràthair a
bhean d'a ionnsuidh, agus gu'n
togadh e sliochd d'a bhràth-
air.
20 A nis bha seachdnar
bhràithrean ann: agus ghabh
an ceud fhear dhiubh bean,
agus an uair a dh'eug e, cha
d'fhàg e sliochd.
21 Agus ghabh an dara fear
i, agus fhuair esan bàs, agus
cha mhò a dh'fhàg esan
sliochd: agus an treas fear mar
an ceudna.
22 Agus ghabh an t-seachd-
nar i, agus cha d'fhàg iad
sliochd : 'nan dèigh uile, chao-
chail a' bhean raar an ceud-
na
23 Anns an aiseirigh uime
sin, an uair a dh'èireas iad,
cò dhiubh d'am bean i? oir
bha i aig an t-seachdnar 'na
mnaoi.
24 Agus fhreagair losa a-
gus thubhairt e riu, Nach 'eil
sibh uime sin ann am mear-
achd, do bhrìgh nach 'eil eòlas
agaibh air na pgriobtuiribh, no
air cumhachd Dhè?
25 Oir an uair a dh'èireas
iad o na marbhaibh, cha phòs
iad, ni mò a bheirear am pòs-
adh iad ; ach a ta iad mar na
h-aingil a ta air nèamh.
26 Ach mu thimchioll nam
marbh, gu'n èirich iad, nach
do leugh sibh ann an leabhar
Mhaois, cionnus a labhair Dia
CAIB
ris anns a' phreas, ag ràdh, Is
mise Dia Abrahaim, agus Dia
Isaaic, agus Dia lacoib ?
27 Cha 'n e Dia nam marbh
e, ach Dia nam beò : tha sibh-
se uirae sin ann am mearachd
mòr.
28 Agus thàinig neach do
na sgrìobhaichibh, agus an uair
a chual e iadsan a' deasboir-
eachd r'a chèile, agus a thuig
egu'n do fhreagair e gu maith
iad, chuir e ceisd air, Cia i a'
cheud àithne do na, h-àitheant-
aibh uile?
29 Agus fhreagair losa e,
'S i so a' cheud àithne do na
h-àitheantaibh uiie, Eisd, O
Israel, an Tighearn ar Dia-ne,
is aon Tighearn e ;
30 Agus gràdhaichidh tu an
Tighearn do Dhia le d'uile
chridhe, agus le d'uile anam,
agus le d'uile inntinn, agus le
d'uile neart : Is i so a' cheud
àithne :
31 Agus is cosmhuil an dara
àithne rithe so, Gràdhaichidh
tu do choimhearsnach mar thu
fèin: cha'n 'eil àithne eile ann
a's mò na iad so.
32 Agusthubhairtansgrìobh-
aiche ris. Is maith, gu fìrinn-
each, a Mhaighstir, a thubhairt
thu : oir a ta aon Dia ann, a-
gus cha'n 'eil atharrach ann
ach e fèin.
33 Agus esan a ghràdhach-
adh leis an uile chridhe, agus
leis an uile thuigse, agus leis
an uile anam, agus leis an uile
neart, agus neach à ghràdhach-
adh a choimhearsnaich mar e
fèin, is mò sin na na h-uile
. XII. 95
làn lobairte-loisgte, agus tha-
bhartasa.
34 Agus an uair a chunn-
aic losa gu'n do fhreagair e
gu tuigseach, thubhairt e ris,
Cha'n eil thu fada o rìogh-
achd Dhè. Agus cha robh a
mhisnich aig neach air bith o
sin suas ceisd a chur air.
35 Agus fhreagair losa a-
gus thubhairt e, a' teagasg
anns an teampuU, Cionnus a
tha na sgrìobhaichean ag ràdh
gur e Criosd Mac Dhaibhidh?
36 Oir thubhairt Daibhidh
fèin troimh an Spiorad naomh,
Thubhairt an Tighearn ri m'
Thighearn-sa, Suidh air mo
làinih dheis, gus an cuir mi do
naimhde 'nan stòl fo d' chos-
aibh ;
37 Air an aobhar sin a ta
Daibhidh fèin a' gairm a
Thighearna dheth ; cionnus
ma seadh is e 'mhac e? Agus
dh'èisd am mòr-shhiagh ris gu
taitneach.
38 Agus thubhairt e riu 'na
theagasg, Bithibh air bhur
faicill o na sgrìobhaichibh, leis
an ionmhuinn imeachd ann an
culaidhibh fada, agus failte
fhaotainn air na margaibh,
39 Agus na ceud chaith-
riche anns an sionagogaibh,
agus na ceud àiteacha-suidhe
aio^ na fullibh :
40 A dh'itheas suas tigh-
ean bhantrach, agus air sgàth
deadh choslais a ni urnuighean
fada: gheibh iad siu an dìt-
eadh a's mò.
41 Agus air do losa suidhe
fa chomhair àite-coimhid an
96
MARC.
ionmhais, thug e fa'near cionn-
us a bha 'm pobull a' cur an
airgid anns an ionmhas : agus
chuir niòran do dhaoinibh
saoibhir mòran ann.
42 Agus air teachd do
bhantraich bhochd, thilg i dà
bhonn bheag ann, a ni feoir-
ling.
43 Agus air dha a dheis-
ciobuil a ghairm d'a ionnsuidh,
thubhairt e riu, Gu deimhin a
ta mi ag ràdli ribh, gu'n do
chuir a' bhantrach bhochd so
tuilleadh san ionmhas, na iad-
san uile a thilg ann.
44 Oir thilg iadsan uile ann
d'am mòr-phailteas ; ach thilg
ise as a gainne na bha aice
uile, eadhon a beathachadh
gu h-iomlan.
CAIB. XIII.
AGUS an uair a bha e dol
a mach as an teampull,
thubhairt neach d'a dheis-
ciobluibh ris, A Mhaighstir,
feucli ciod e a' ghnè chlach so,
agus ciod e a' ghnè aitreibh
so !
2 Agus fhreagair losa agus
thubliairt e ris, Am faic thu
an aitreabh mhòr so? cha'n
fhàgar clach air muin cloiche,
nach sgarar o chèile.
3 Agus 'nuair a shnidh e
air sliabh nan crann-oladh, fa
chomhair an teampuill, dh'-
fheòraich, Peadar, agus Seu-
mas, agus Eoin, agus Aindreas
an uaignidheas deth,
4 Innis duinne c'uin a
bhitheas na nithe sin, agus
fìiod e 'n comhara 'nuair a
bhitheas na nithe sin gu ìèìr
air an coimhlionadh.
5 Agus fhreagair losa iad,
agus thòisich e air a ràdh,
Thugaibh an aire nach meall
aon neach sibh :
6 Oir thig mòran ann am
ainm-sa, ag ràdh, Is mise e :
agus meallaidh iad mòran.
7 Agus an uair a chluinn
eas sibh coganna, agus tuair-
isgeul choganna, na biodh
buaireas oirbh : oir is èigin iad
so a theachd ; acli cha 'ìieil
an deireadh ann fathast.
8 Oir èiridh cinneach an
atjhaidh cinnich, affus rioffh-
achd an aghaidh rìoghachd :
agus bithidh critheanna talmh-
ainn ann an iomadh àit, agus
bithidh gortaagus trioblaidean
ann : is iad sin toiseach dhòr-
uinnean.
9 Ach thugaibh an aire
dhuibh fèin : oir bheir iad
thairis sibh do chomhairlibh :
agus anns na sionagogaibh
sgiùrsar sibh, agus cuirearsibh
an làthair uachdaran agus rìgh-
rean air mo shonsa, mar fhian-
uis dhoibh-san.
10 Agus is èigin air tùs an
soisgeul a bhi air a shearmon-
achadh do na h-uile chinnich.
11 Ach an uair a bheir iad
leo sibh, 'gur tabhairt thairis,
na biodh e 'na ro-chìiram oirbh
ciod e a labhras •^ibli, agus na
smuainichibh roimh-Iàimh nir:
ach ge b'e ni a bheirear dhuibh
san uair sin fèin, abraibh e:
oir cha sibhse ta labhairt, ach
an Spiorad nanmh.
12 Agus bheir am bràtìiair
CAIB. xm.
97
a bhràthair thairis chmn bàis, 'ta, a thagh e fein, ghiorraicli
agus an t-athair a mhac : agus'e na làithean nd.
eiridh a' chlann snas an agh-j 21 Agus an sin ma their
aidh am pàranta, agus bheLr neach air bith ribh, Feuch, a
iad fa'near an cur gu bàs. j ta Criosd an so, no, Feuch, a
13 Agus bithidh sibh air 7c e 'n sin, na creidibh e .■
bhur fuathachadh leis na h-nile ì 22 Oir èiridh Criosdan
dhaoinibh air sgàth m'ainme- brèige, agus fàidhean brèige
sa : ach an ti a bhuanaicheas agus ni iad comharan, agus
chum na erìche, is e so a mìorbhuilean, chum, nam bu
shaorar, chomasach e. na daoine taghta
14 Ach an uair a chi sibh fèin a mhealladh.
gràineileachd an leir-sgrios, air" 23 Agus thugaibh-sa an
an do labhaÌT Daniel am faidh, aire : feuch, roimh-innis mi
'u a sea^amh anns an ionad dhuibh na h-uile nithe.
nach bu chòir dhi, (tuigeadh 2-1 Ach annsna làithibh srn,
an ti a leughas.) an sin teich- an dèigh an àmhghairud, bith-
eadh iadsan, a ta ann au ùr idh a' ghrian, air a dorchach-
ludea, chum nam beann : adh. agus cha toir a' ghealach
15 Agus na tigeadh esan a a solus uaipe :
ta air mullach an tighe, a nuas 25 Agus tuitidh reulta
do'n tigh, agus na rachadh e nèimh, agus bithidh na cumh-
steach, a thoirt ni air bith as achdan a ta 'sna nèamhaibh air
a thigh. an crathadh.
16 Agus an ti a ta 's a 26 Agusansinn chi iad Mac
mhachair, na pilleadh e air ais an duine a' teachd anns na
a thogail 'fhalluinn leis. neulaibh.maille ri mòr-chumh-
17 Ach mo thmaigh iadna achd, agus glòir.
mnài sin a ta torrach. agus iad- 27 Agus an sin cuiridh e
san a ta toirt cìche 'sna làith- 'aingril a mach. asrus cruinnich-
ibh sin ! idh e r'a chèile a dhaoine
18 Agus guidhibh-sa gun taghta fèin o na ceithir gaoth-
bhur teicheadh a bhi 's a aibh, o leth-iomall na talmh-
g-heamhradh. ainn gn leth-iomall nèimh.
19 Oir bithidh àmhghar 28 A nis toghlumaibh cos-
anns na làithibh sin, amhuil amhlachd o 'n chraoibh-fhìge :
nach robh a leithid ann o thois- An uair a bhitheas a geuor a
each na cruitheachd a chruth- nis maoth, agus a chuireas i
aich Dia. gus a nis. agus nach mach a duilleach. a ta fhios
mò a bhitheas. agaibh gu bheU an sarahradh
20 Agus mur giorraicheadh am fagus :
an Tighearn na làithean ud, 29 Agiis mar an ceudna
cha rachadh feoil air bith as : sibhse, an uair a chi sibh na
ach air son an t-sluaigh thagh-lnithe sin tachairt, biodh fhios
G
98
MARC.
agaibh gu bheil e 'm fagus,
ealidon aig na dorsaibh.
30 Gu deirahin a ta mi ag
ràdh ribh, nach tèid an gineal-
ach so thairis, gus an coimh-
lionar na nithe sin uile.
31 Thèid nèamh agus tal-
amh seach ; ach cha tèid m'
fhocail-sa seach a chaoidh.
32 Ach cha-n 'eil fios an là
no na h-uaire sin aig neach air
bith, cha-n 'eil aig na h-aing-
libh a ta air nèamh, no aig a'
Mhac, ach aig an Athair.
33 Thugaibh fa'near, dean-
aibh faire agus urnuigh : oir
cha-n 'eil fhios agaibh c'uin
a thig an t-àm.
34 Oir a ta Mac an duine
mar dhuine a chaidh air thu-
rus, agus a dh'fhàg a thigh
fèin, agus a thug d'a sheirbhis-
ich cumhachd, agus 'obair fèin
do gach neach, agus a thug
àithne do'n dorsair faire a
dheanamh.
35 Uime sin deanaibh-sa
faire, (oir cha-n 'eil fhios ag-
aibh c'uìn a thig maighstir an
tighe ; an ann air feasgar, no
air mheadhon-oidhche, no aig
gairm-choileach, no anns a'
mhaduinn ;)
36 Air eagal air teachd dha
gu h-obann, gu'm faigh e sibh
'n ur codal.
37 Agus na nithe a ta mi
ag ràdh ribhse, a ta mi ag ràdh
ris na h-uile dhaoinibh, Dean-
aibh faire.
CAIB. XIV.
AGUS bha a' chàisg, agus
fèill an arain neò-ghoirt-
ichte an dèigh dà là : ao^us
dh'iarr na h-àrd-shagairt agus
na sgrìobhaichean, cionnus a
ghlacadh iad esan le foill, a-
gus a chuireadh iad gu bàs e.
2 Ach thubhairt iad, Cha-n
ann air an f hèiU, air eagal gu'ri
èirich buaireas 'am measg an
t-sluaigh.
3 Agus air bhi dha ann am
Betani, ann an tigh Shimoin an
lobhair, an uair a bha e "n a
shuidhe air bòrd, thàinig bean,
aig an robh bocsa alabastair
do oladh spicnaird, ro luach-
mhoir ; agus bhris 1 am bocsa,
agus dhòirt i air a cheann e.
4 Agus bha cuid diubh
diombach annta fèin, agus ag
ràdh, C'ar son a rinneadh an
t-ana-caitbeadh so air an ol-
adh?
5 Oir dh'fheudadh i bhi air
a reiceadh air son tuilleadh na
tri cheud peghinn, agus air a
toirt no na bochdaibh. Agus
rinn iad gearan 'n a h-aghaidh.
6 Ach thubhairt losa, Leig-
ibh leatha ; c'ar son a ta sibh
cur dragha oirre ? rinn i obair
mhaith ormsa.
7 Oir a ta na bochdan a
ghnàth maille ribh, agus ge b'e
uair is àill leibh, feudaidh sibh
maith a dheanamh dhoibh :
ach cha-n 'eil mise a ghnàth
agaibh.
8 Rinn i na dli'fheudadh
i : thàinig i roimh-Iàimh a dh'
ungadh mo chuirp chum adh-
laic.
9 Gu deimhin a ta mi ag
ràdh ribh , Ge b'e earrann air
bith air feadh an domhain uile
CAIB.
am bi an soisgeul so air a
shearmonachadh, bithidh mar
an ceudna an ni so a rinn i
air innseadh, mar chuimhne
oirre.
10 Agus dh'imich ludas Is-
cariot, aon do'n dà fhear
dheug, chum nan àrd-shagart,
gu esan a bhrath dhoibh.
1 1 Agus 'n uair a chual iad-
san so, bha iad aoibhneach, a-
gus gheall iad airgiod a thoirt
da. Agus dh'iarr e cionnus a
dh'f heudadh e gu h-iomchuidh
esan a bhrath.
12 Agus air a' cheud là do
f hèill an arain neo-ghoirtichte,
an uair bu ghnàth leo an t-uan
càisge a mharbhadh, thubhairt
a dheisciobuil ris, C'àit an toil
leat sinne dhol a dh'ulluch-
adh, chum gu'n itheadh tu a'
chàisg?
13 Agus chuir e dithis d'a
dheisciobluibh, agus thubhairt
e riu, Rachaibh a steach do'n
bhaile, agus coinnichidh duine
sibh a' giiìlan soithich uisge:
leanaibh e.
14 Agus ge b'e àit an tèid
e stigh, abraibh-sa ri fear-an-
tighe, Tha am Maighstir ag
ràdh, C'àit am bheil an seòm-
ar aoidheachd, anns an ith mi
a' chàisg maiUe ri m' dheis-
ciobluibh ?
15 Agus nochdaidh esan
dhuibh seòmar àrd, farsuinn,
'n a làn uidheam agus deas-
aichte : an sin ulluichibh
dhuinn.
16 Agus chaidh a dheìs-
ciobuil a mach, agus thàinig
iad do'n bhaile, agu< fhuair
XIV. 99
iad mar thubhairt e riu : agus
dh'ulluich iad a' chàisg.
17 Agus air teachd do'n
fheasgar, thàinig esan maille
ris an dà fhear dheug.
18 Agus an uair a bha iad
'n an suidhe, agus ag itheadh,
thubhairt losa, Gu deimhin a
ta mi ag ràdh ribh, gu'm brath
aon agaibh-sa, a ta 'g itheadh
maille riura, mise.
19 Agus thòisich iad air a
bhi dubhach, agus a ràdh ris
an dèigh a chèile, Am mise e?
agus fear eile, Am mise e ?
20 Agus air freagairt dha-
san thubhairt e riu, Is fear
do'n dà fhear dheug e, a ta
'tumadh maille riumsa 's a
mhèis.
21 A ta mac an duine gu
deimhin ag imeachd, mar a ta
e sgrìobhta uime, ach is an-
aoibhinn do'n fhear sin le 'm
brathar Mac an duine : bu
mhaith do'n duine sin mur
beirteadh riamh e.
22 Agus ag itheadh dhoibh,
ghlac losa aran, agus an dèigh
a bheannachadh, bhris e, agus
thug e dhoibhsan e, agus thu-
bhairt e, Gabhaibh, ithibh : is
e so mo chorpsa.
23 Agus air glacadh a'
chupain, agus air tabhairt
buidheachais, thug e dhoibh-
san e : agus dh'òl iad uile as.
24 Agus thubhairt e riu, Is
i so m'fliuil-sa an Tiomnaidh-
nuaidh, a dhòirtear air son
mhòran.
25 Gu deimhin a ta mi ag
ràdh ribh, Nach òl mi ni's mò
do thoiadh na fìonain, gus aa
100
MARC.
là sin an òl mi nuadh e ann
an rìoghachd Dhè.
26 Agns air dhoibh laoidh
a sheinn, chaidh iad a mach
gu sliabh nan crann-oladh.
27 Agus thubhairt losa riu,
Gheibh sibh uile oilbheum
annamsa an nochd : oir a ta
e sgriobhta, Buailidh mi am
buachaill, agus sgapar na caor-
aich.
28 Ach an deigh dhomh
èirigh, thèid mi roimhibh do
Ghalile.
29 Ach thubhairt Peadar
ris, Ged fhaigh iadsan uile oil-
bheum annad, gidheadh cha-n
fhaigh mise e.
30 Agus thubhairt losa ris,
Gu deimhin a ta mi ag ràdh
riut, An diugh, air an oidhche
so fèin, mu'n goir an coileach
dà uair, gu'n àicheadh thusa
mi tri uairean.
31 Ach is ro mhòid a thu-
bhairt esan, Ged is èigin domh
am bàs fhulang maille riut,
cha-n àicheadh mi chaoidh
thu. Agus mar sin thubhairt
càch uile mar an ceudna.
32 Agus thàinig iad gu ion-
ad d'am b' ainm Getsemane ;
agus thubhairt e r'a dheisciob-
luibh, Suidhibh-sa an so, gus
an dean mise urnuigh.
33 Agus thug e leis Peadar,
agus Seumas, agus Eoin, agus
thòisich e air a bhi fuidh uamh-
chrith, agus fuidh anabarra
bròin.
34 Agus thubhairt e riu,
Tha m'anam ro bhrònach,
eadhon gu bàs : fanaibh-sa an
80, agusdeanaibh faire.
35 Agus chaidh e beagan
air aghaidh, agus thuit e air
an talamh, agus rinn e ur-
nuigh, nam bu chomasach e,
gu'n rachadh an uair thairisair.
36 Agus thubhairt e, Abba,
Athair, a ta gach ni so-dhean-
ta dhuitse ; cuir an cupan so
seachad orm : gidheadh, na
b'e an ni a b'àill leamsa, ach
an ni a's toil leatsa.
37 Agus thàinig e, agus
fhuair e iadsan 'n an codal.
agus thubhairt e ri Peadar, a
Shimoin am bheil thu 'ad'
chodal ? nach b'urrainn thu
faire a dheanamh aon uair ?
38 Deanaibh faire agus ur-
nuigh, chum nach tuit sibh am
buaireadh : a an spiorad gu
deimhin togarrach, ach a ta
an fheoil anmhunn.
39 Agus air dha imeachd a
rìs, rinn e urnuigh, ag ràdh
nam briathra ceudna.
40 Agus an uair a phill e,
fhuair e iad a rìs 'n an codal,
(oir bha'n sùilean trom,) agus
cha robh fhios aca cionnus a
bheireadh iad freagradh air.
41 Agus thàinig e an treas
luair, agus thubhairt e riu,
Coidlibh roimhibh a nis, agus
gabhaibh fois: is leoir e, thàin-
ig an uair ; feuch, a ta Mac
an duine air a bhrath thairis
do làmhaibh nam peacach.
42 Eiribh, imicheamaid ;
feuch, a ta an ti a bhrathas
mise am fagus.
i 43 Agus air ball, air dha
! bhi fathast a' labhairt, thàinig
lludas, aon do'n dà fhear
I dheug, agus sluagh mòr maille
CAIB.
ris le claidhibli agus bataibh,
o na h-àrd-shagartaibh, agus
na sgrìobhaichibh, agus na
seanairibh.
44 Agus bha an ti a bhrath
esau air toirt comhara dhoibh,
ag ràdh, Ge b'e neach d'an
toir mise pòg, is e sin e ; glac-
aibh e, agus thugaibh leibh e
gu tèaruinte.
45 Agus air teachd dha
chaidh e air ball d'a ionn-
suidh-sa, agus thubhairt e,
Fàilte dhuit, a mhaighstir ;
agus phòg se e.
46 Agus chuir iadsan làmh
ann, agus ghlac iad e.
47 Agus air tarruing claidh-
eimh do fhear do na bha làth-
air, bhuail e òglach an àrd-
shagairt, agus ghearr e a chluas
deth.
48 Agus fhreagair losa agus
thubhairt e riu, An d'thàinig
sibh a mach gu mo ghlac-
aidh-sa, mar gu b'ann an agh-
aidh fir-reubainn le claidhibb
agus le bataibh ?
49 Bha mi gach là maille
ribh san teampull, a' teagasg,
agus cha do ghlac sibh mi :
ach a ta so chum gu biodh na
sgriobtuirean air an coimhlion-
adh.
50 Agus air do na h-uile a
thrèigsinn, theich iad.
51 Agus lean òganach àr-
aidh e, aig an robh lìon-eud-
ach air a chur m' a chorp lom-
nochd ; agus rug na h-ògan-
aich air.
52 Ach air dhasan an lìon-
eudach fhàgail, theich e lom-
nochd uatha.
XIV. 101
53 Agus thug iad leo losa
chum an àrd-shagairt : agus
chruinnicheadh maille ris na
h-àrd-shagairt uile, agus na
seanairean, agus na sgrìobh-
aichean.
54 Agus lean Peadar e fada
uatha, gus an deachaidh e
steach do thalla an àrd-shag-
airt : agus bha e 'n a shuidhe
maille ris na seirbhisich, agus
'g a gharadh ris an teine.
55 Agus dh'iarr na h-àrd-
shagairt, agus a' chomhairle
uile fianuis an aghaidh losa,
chum a chur gu bàs ; agus cha
d'f huair iad.
56 Oir rinn mòran dhaoine
fianuis bhrèige 'n a aghaidh,
ach cha do chòird am fianuis
r'a chèile.
57 Agus dh'èirich dream
àraidh, agus thug iad fianuis
bhrèige 'n a aghaidh, ag ràdh,
58 Chuala sinne ag ràdh,
Leagaidh mi sìos an teampuU
so, a rinneadh le làmhaibh, a-
gus 'an tri làithibh, togaidh mi
teampull eile, neo-dheanta le
làmhaibh.
59 Agus mar sin fèin cha
robh am fianuis a' teachd r'a
chèile.
60 Agus air èirigh suas
do'n àrd-shagart 's a mheadh-
on, chuir e ceisd air losa, ag
ràdh, Nach toir thu freagradh
air bith uait? ciod sin mu
bheil iad so a' toirt fianuis 'a d'
aghaidh.
61 Ach dh'fhan esan 'n a
thosd, agus cha do fhreagair
e ni 'sam bith. A rìs dh'fheòr-
aich an t-àrd-shagart deth, a
102
MARC.
gus thubhairt e ris, An tu
Croisd, Mac an ti bheann-
aichte ?
62 Agus thubhairt losa, Is
mi : agus chi sibh Mac an
duine "n a shuidhe, air deas
làimh cumhachd Dhè, agus a'
teachd le neulaibh nèimh.
63 An sin reub an t-àrd-
shagart 'eudach,agus thubhairt
e, Ciod am feum a ta againn
tuilleadh air fianuisibh ?
64 Chuala sibh an toi-
bheum : ciod i bhur barail-sa ?
Agus thug iad uile breth 'n a
aghaidh gu'n do thoill e am
bàs.
65 Agus thòisichcuid diubh i
air smugaid a thilgeadh air,
agus 'aghaidh fholach, agus a
bhualadh le'n dornaibh, agus
a ràdh ris, Dean fàidheadair-
eachd : agus gliabh na seir-
bhisich le m' basaibh air.
66 Agus air do Pheadar a
bhi shìos anns an talla, thàinig
aon do bhanoglaich an àrd-
shagairt :
67 Agus 'n uair a chunnaic i
Peadar 'g a gharadh, agus air
dhi beachdachadh air thu-
bhairt i ris^ Bha thusa cuid-
eachd niaille ri losa o Nasaret.
68 Ach dh'àicheadh esan,
ag ràdh, Cha-n aithne dhomh,
agus cha-n 'eil mi tuigsinn
ciod a ta thu 'g ràdh. Agus
chaidh esan a mach do'n fhor-
dhorus; agus ghoir ancoileach,
69 Agus air do bhanoglaich
fhaicinn a rìs, thòisich i air a
ràdh riu-san a bha 'n an seas-
amh a làthair, Is ann diubh a
ta 'm fear so.
70 Agus dh'àicheadli e ris.
Agus an ceann beagan 'n a
dhèigh sin, thubhairt iadsan
a bha 'n an seasamh a làthair a
rìs ri Peadar, Gu fìrinneach is
ann diubh sud thu : oir is Ga-
lilèach thu, agus is cosmhuil
do chainnt riu.
71 Ach thòisich esan air
mallachadh agus air mionn-
achadh, ag ràdh, Cha-n aithne
dhomh an duine so mu 'm
bheil sibh a' labhairt.
72 Agus ghoir an coileach
an dara uair. Agus chuimh-
nich Peadar am focal a thu-
bhairt losa ris, JSIu'n goir an
i coileach dà uair, àicheadhaidh
tu mi tri uaireaii. Agus an
uair a smuainich e air, ghuil e.
CAIB. XV.
AGUSair ball 'sa'mhaduinn
chum na h-àrd-shagairt
maille ris na seanairibh, agus
na sgrìobhaichibh, agus a'
chomhairle gu h-iomlan, comh-
airle, agus air dhoibh losa a
cheangal, thug iad leo e, agus
thug iad thairis e do Philat.
2 Agus dh'fhiosraich Pilat
deth, An tusa righ nan ludh-
ach ? Agus air freagairt dha,
thubhairt e ris, Thubhairt thu
e.
3 Agus chuir na h-àrd-shag-
airt mòran do nithibh as a
leth: ach cha do flireagair
esan aon ni.
4 Agus chuir Pilat a rìs
ceisd air, ag ràdh, Nach freag-
air thu ni 'sam bith ? feuch cia
lìon nithe air am bheil iad sin
a' toirt fianuis 'a d' aghaidh.
CAIB.
5 Ach cha do fhreagair losa
ni 'sam bith tuilleadh ; air chor
as gu'n do ghabh Pilat ion-
gantas.
6 A nis air an fhèill bu
ghnàth leis aon phrìosanach,
ge b'e air bith a dh'iarradh
iad, a leigeadh as doibh.
7 Agus bha neacli àraidh
d'am b'ainm Barabas, ceang-
ailte niaille r'a chompanaich
ceannairce, muinntir a bha air
deanamh mortaidli anns a'
cheannairc.
8 Agus air glaodhaich gu
h-àrd do'n t-sluagh, thòisich
iad air iarraidh air, a dheanamh
dhoibh mar a rinn e an còmh-
nuidh.
9 Ach fhreagair Pilat iad,
ag ràdh, An àill leibh gu'n
cuir mi righ nan ludhach fa
sgaoil duibh ?
10 (Oir bha fhios aige gu'm
b'ann troimh fharmad a thug
na h-àrd-shagairt thairis e.)
11 Achbhrosnuich nah-àrd-
shagairt an sluagh, chum gu'm
b'fhearr leis Barabas a chur fa
sgaoil doibh.
12 Agus fhreagair Pilat, a-
gus thubhairt e riu a rìs, Ciod
ma seadh is àill leibh mi a
dheanamh ris an duine sin, d'
an goir sibh Righ nan ludh-
acli?
13 Agus ghlaodh iad a rìs,
Ceus e.
14 An sin thubhairt Pilat
riu, C'ar son, ciod e 'n t-olc a
rinn e? Ach bu ro mhòid a
ghlaodh iadsan, Ceus e.
15 Agus air do Philat 'bhi
toileach gnìomh taitneach a
XV. 103
dheanamh do'n t-sluagh, dh'-
fhuasgail e Barabas dhoibh,
affus thusf e thairis losa, an
dèigh dha a sgiùrsadh, chum a
cheusaidh.
16 Agus thug na saighdear-
an leo e steach do'n talla, eadh-
on cùirt an uachdarain : agus
ghairm iad a' chuideachd uile
an ceann a chèile.
17 Agus criuir iad uime
eudach purpuir, agus air
dhoibh coron droighinn fhigh-
eadh, chuir iad air e.
18 Agus thòisich iad air
beannachadh dha, ag ràdh,
Fàilte dhuit, a Righ nan ludh-
ach !
19 AgTis bhuail iad 's a'
cheann e le slait chuilce, agus
thilg iad smugaid air, agus a'
lùbadh an glùn, rinn iad aor-
adh dha.
20 Agus an dèigh dhoibh
fanoid a dheanamh air, thug
iad deth an t-eudach purpuir,
agus chuir iad 'eudach fèiu
uime, agus thug iad a mach e
chum gu'n ceusadh iad e.
21 Agus dh'èignich iad
duine àraidh bha dol seachad,
Simon o Chirene, (athair Alec-
sandeir agus Rufuis, a bha
teachd as a' mhachair,) chum
a chrann-ceusaidh a ghiùlan.
22 Agus thugiad e gu ion-
ad d'am b'ainm Golgota, is e
sin air eadar-theangachadh,
aite cloiginn.
23 Agus thug iad da r'a òl,
fion air a mheasgadh le mirr :
ach cha do ghabh esan e.
24 Agus an uair a cheus
iad e, roinn iad a thrusgan, a
104
MARC.
tilgeadh croinn air ciod a'
ehuid a bhiodh aig gach duine
dheth.
25 Agus bha 'n treas uair
ann ; agus cheus iad e.
26 Agus bha sgrìobhadh a
chiìise-ditidh air a sgriobhadh
os a cheann, RIGH NAN
lUDHACH.
27 Agus cheus iad maille
ris dà ghaduiche ; fear air a
làimh dheis, agus fear air a
làimh chlì.
28 An sin choimhlionadh
an sgriobtuir, a thubhairt, A-
gus bha e air àireamh am
measg nan ciontach,
29 Agus thug iadsan a bha
dol seachad anacainnt da, a'
crathadh an ceann, agus ag
ràdh, O thusa a leagas an
teampull agus a thogas e ann
an tri làithibh,
30 Fòir ort fein, agus thig
a nuas o'n chrann-cheusaidii,
31 Agus mar an ceudna
thubhairt na h-ard-shagairt
agus na sgrìobhaichean r'a
chèile, a' fanoid air, Shaor e
daoine eile ; cha-n 'eil e com-
asach air e fèin a shaoradh.
32 Thigeadh a nis Criosd
Righ Israeil a nuas o'n chrann-
cheusaidh, chum gu'm faic
agus gu'n creid sinn. Agus
tliug iadsan a chaidh cheusadh
maille ris, anacainnt da.
33 Agus an uair a thàinig
an seathadh uair, bha dorch-
adas air an talamh uile, gu
ruig an naothadh uair.
34 Agus air an naothadh
uair dh'èigh losa le guth àrd,
ag ràdh, EIoi, EIoi, lama sab-
achtani? is e sin, air eadar-
theangachadh, Mo Dhia mo
Dhia, c'ar son a thrèig thu
mi ?
35 Agus air cluinntinn sin
do chuid diubhsan a bha 'n an
seasamh a làthair, thubhairt
iad, Feuch, a ta e a' gairm |
Eliais. i
36 Agus ruith fear diubh,
agus air dha spòng a lionad'n
do fhìon geur agus a cur air
slait chuilce, thug e deoch
dha, ag ràdh, Leigibh leis ; |
faiceamaid an tig Elias g'a •
thoirt a nuas. 1
37 Agus air do losa èigh-
each le guth àrd thug e suas
an dèò.
38 Agus bha brat-roinn an
teampuill air a reubadh 'n a
dhà chuid o mhullach gu ìoch-
dar.
39 Agus an uair a chunnaic
an ceannard-ceud, a bha 'n a
sheasamh fa chomhair, gu'n
d'thug e suas an deò, a' glaodh-
aich mar sin, thubhairt e, Gu
firinneach b'e 'n duine so Mac
Dhè. 1
40 Agus bhamar an ceudna
mnài am fad uatha ag amharc :
'n am measg sin bha Muire
Magdalen, agus Muire màth-
air Sheuraais bu lugha, agus
loseis, agus Salome ;
41 Muinntir a lean e mar
an ceudna, an uair a bha e 'an
Galile, agus a bha fritheal- \
adh dha ; agus mòran eile do I
mhnaibh a cliaidh suas maille
ris gu lerusalem.
42 Agus a nis air teachd
do'n f heasgar, (do bhrìgh gu'm
CAIB. XVI.
105
b"e là an ullachaidh e, eadhon '
an là roimh an t-sàbaid,)
43 Thàinig loseph o Arima-
tea, comhairleach urramach,
aiof an robh mar an ceudna
sùil ri rìoghachd Dhè, agus
chaidh e steach gu dàna dh'-|
ionnsuidh Philait, agus dh'iarrj
e corp losa. |
44 Agus b'ioghaadh le Pilat
G ~ I
ma bha e cheana marbh : A-
gus air dha an ceannard-
ceud a ghairm, dh'fhiosraich
e dheth, An robh fad o fhuair
e bàs. ;
45 Agus air dha fios fhaot-'
ainn o'n cheannard-ceud, thug
e 'n corp do loseph. i
46 Agus cheannaich esanj
lìon-eudach grinn, agus thug
e nuas e, agus phaisg e 's an
lìon-eudach e, agus chuir se e|
ann an uaigh a chladhaicheadh
à carraig, agus charuich e;
clach gu dorus na h-uaighe.
47 A ffus dh'amhairc ^luire
^NIagdalen, agus ^luire màtJi-
air loseis, air an àite 's an do
chuireadh e.
CAIB. XVI.
AGUS air dol do'n t-sàb-
aid seachad, cheannaich
Muire Magdalen, agus Muire
màtìiair Sheumais, agus Sal-
ome, spìosraidh deadh fhàile,
chum air dhoibh teachd gu'n
ungadh iad e.
2 Agus thàinig iad gu ro
mhoch air maduinn a' cheud
là do'n t-seachduinn chum na
h-uaighe, aig èirigh na grèine.
3 Agus thubhairt iad eat-
orra fèin, Cò a charuicheas
dhuinn a' chlach o dhorus na
h-uaighe ?
4 (Agus air dhoibh amharc,
chunnaic iad gu'n robh a'
chlach air a h-àtharrachadh
air falbh,) oir bha i ro mhòr.
5 Agus air dhoibh dol a
stigh do'n àit-adhlaic, chunn-
aic iad òganach 'n a shuidhe
air an làimh dheis, uime an
robh trusgan fada geal; agus
bha eagal orra.
6 Agus thubhairt esan riu,
Xa biodh eagal oirbh : a ta
sibh ag iarraidh losa o Xasar-
et, a cheusadh : dh'èirich e,
cha-n 'eil e 'n so : faicibh an
t-àit anns an do chuir iad e :
7 Ach imichibh, innsibh
d'a dheisciobluibh agus do
Pheadar, gu bheil e dol roimh-
ibh do Ghalile : chi sibh an
sin e, mar thubhairt e ribh.
8 Agus air dol a mach
dhoibh, theich iad o'n uaigh ;
oir bha ball-chrith agus uamh-
unn orra : agus cha dubhairt
iad ni sam bith ri neach air
bith ; oir bha eagal orra.
9 Agus air èirigh do losa
's a' mhaduinn air a' cheud là
do'n t-seachduin, nochdadh e
air tùs do Mhuire ^Magdalen,
as an do thilg e seachd deamh-
ain.
10 Agus2^Y imeachd dhise
dh'innis i sin dhoibh-san a bha
maiUe ris, agus iad ri bròn a-
OTIS gul.
11 Agus iadsan, an uair a
chual iad gu'n robh e beò, a-
gus g'um facadh leathasan e,
cha do chreid iad.
12 'X a dhèigh sin, nochd-
106
LUCAS.
adh e clo dhithis diubh ann an
cruth eile, ag imeachd dhoibh,
agus iad a' dol do'n dùthaich.
13 Agus dh'imich iadsan a-
gus dh'innis iad e do chàch :
agus cha mhò a chreid iad iad-
san.
14 An dèigh sin nochdadh
e do'n aon fhear deug, agus
iad 'n an suidhe aig biadh, a-
gus thilg e orra am mi-chreid-
imh, agus an cruas-cridhe, a
chionn nach do chreid iad iad-
san a chunnaic e an dèigh dha
èirigh.
15 Agus thubhairt e riu,
Imichibh air feadh an t-saogh-
ail uile, agus searmonaichibh
an soisgeul do gach dììil.
16 Ge b'e chreideas agus a
bhaistear, saorar e, ach ge b'e
nach creid, dìtear e.
] 7 Agus leanaidh na comh-
aran so an dream a chreideas :
Ann am ainm-sa tilgidh iad a
mach deamhain ; labhraidh
iad le teangaibh nuadha ;
18 Togaidh iad nathraiche
nimhe; agus ma dh'òlas iad
ni air bith marbhtach, cha
chiùrr e iad ; cuiridh iad an
làrahan air daoinibh tinne, a-
gus bithidh iad gu maith,
19 Mar sin an dèigh do'n
Tighearna labhairt riu, ghabh-
adh suas gu nèamh e, agus
shuidh e air deas làimh Dhè.
20 Agus air dhoibh-san dol
a mach, shearmonaich iad anns
gach àit, air bhi do'n Tigh-
earn a' co-oibreachadh leo, a-
gus a' daingneachadh an fhoc-
ail leis na comharaibh a lean
e. Amen.
AN SOISGEUL
DO bhrìgh gu'n do ghabh
mòran os làimh eachd-
raidh sgrìobhadh ann an
ordugh air na nithibh sin a
ta air an coimhlionadh 'n ar
measg-ne,
2 A rèir mar a dh'aithris
na daoine sin dhuinne iad, a
chunnaic iad o thiìs le 'n sùil-
ibh, agus a bha 'n an luchd-
frithealadh an fhocail :
3 Chunnacas dhomhsa mar
an ceudna, a Theophiluis ro
òirdheirc, air faotainn dearbh
f hios nan uile nithe dhomh o'n
fhìor thoiseach, sgrìobhadh a
d'ionnsuidh-sa 'an ordugh, ]
A REIR LUCAIS.
4 Chum gu'm biodh fìos
agad air cinnteachd nan nithe
anns an deachaidh do theag-
asg.
5 T3HA ann an làithibh He-
I 9 roid righ ludea, sagart
àraidh d'am b'ainm Sacharias,
do sheal Abia : agus bha a
bhean do nigheanaibh Aaroin,
agus (5'ainm dhi Elisabet.
6 Agus bha iad le chèile ion-
raic am fianuis Dè, ag imeachd
ann an uile àitheantaibh agus
orduighibh an Tighearna, gu
neo-Iochdach.
7 Agus cha robh duine
1 cloinne aca, do bhrìgh gu'n
CAIB. I.
107
robh Elisabet neo-thorrach,
ag'us bha iàd le chèile aos-
mhor.
8 Agus tharladh, am feadh
a bha esan a' frithealadh mar
shagart an làthair Dhè ann an
ordugh a sheala,
9 A rèir gnàtha na sagart-
achd b'e a chrannchur tùis a
losgadh, air dha dol a steach
do theampull an Tighearn.
10 Agus bha coimhthional
an t-sluaigh uile a' deananih
urnuigh a muigh, ri àm na
tùise.
1 1 Agus chunnacas leis-san
aingeal an Tighearna'n a sheas-
amh air taobh deas altarach na
tùise.
12 Agus an uair a chunnaic
Sacharias e, bha e fo thriob-
laid, agus thuit eagal air.
13 Ach thubhairt an t-ain-
geal ris, Na gabh eagal, a
Shachariais ; oir fhuair d'ur-
nuigh èisdeachd, agus beiridh
do bhean Elisabet mac dhuit,
agus bheir thu Eoin mar ainm
air.
14 Agus bithidh aoibhneas
agus subhachas ort; agus ni
mòran gairdeachas r'a bhreith.
15 Oir bithidh e mòr an
làthair an Tighearn, agus cha-n
òl e fion no deoch làidir ; agus
bithidh e air a lìonadh leis
an Spiorad naomh, eadhon o
bhroinn a mhàthar.
16 Agus pillidh e mòran do
chloinn Israeil chum an Tigh-
carn an Dè.
17 Agus thèid e roimhe-san
ann an spiorad agus ann an
cumhachd Eliais, a thionnd-
adh cridhe nan aitliriche chum
na cloinne, agus nan eas-umhal
gu gliocas nan fìrean, a dh'ull-
uchadh pobuill deas do'n Tigh-
earn.
18 Agus thubhairt Sachar-
ias ris an aingeal, Cionnus a
bhios fhios so agam? oir is
seann duine mise, agus a ta
mo bhean aosmhor.
19 Agus fhreagairan t-ain-
geal agus thubhairt e ris, Is
mise Gabriel a sheasas 'an làth-
air Dhè ; agus chuireadh mi a
labhairt riutsa, agus a dh'inn-
seadh an naidheachd mhaith
so dhuit.
20 Agus, feuch, bithidh tu
balbh agus gun chomas labh-
airt, gus an là anns an tig na,
nithe so gu crìch, a chionn
nach do chreid thu mo bhriath-
rasa, a bhitheas air an coimh-
lionadh 'n an àm fèin.
21 Agus bha am pobull a'
feitheamh ri Sacharais, agus
b'iongantach leo a' mhoille a
rinn e 's an teampull.
22 Agus an uair a thàinig
e mach, cha b'urrainn e labh-
airt riu : agus thuig iad gu'm
fac sealladh nèainhaidh 's an
teampull : oir bha e smèid-
eadh orra, agus dh'f han e 'n a
thosd.
23 Agus tharladh, an uair
a choimhlionadh làithean a
fhrithealaidh, gu'n deachaidh
e d'a thigh fèin.
24 Agus an dèigh nan làitli-
ean sin dh'fhàs abhean Elisa-
bet torrach, agus dh'fholaich
si i fèin rè chùig mìosan, ag
ràdh,
108
LUCAS.
25 Is ann mar so a rinn an
Tighearna dhomh anns na
làithibh air an d'amhairc e
orm, a thogail diom mo mhas-
laidh am measg dhaoine.
26 Agus anns an t-seathadh
mìos, chuireadh an t-aingeal
Gabriel o Dhia, gu caithir do
Ghalile, d'am b'ainm Nasaret,
27 Dh'ionnsuidh òigh a bha
fo cheangal pòsaidh aig fear
d'am b'ainm loseph, do thigh
Dhaibhidh ; agus Ue ainm na
h-òigh Muire.
28 Agus air dol a steach
do'n aingeal d'a h-ionnsuidh,
thubhairt e, Fàilte dhuit, o
thusa d'an do nochdadh mòr
dheadh-ghean, a ta an Tigh-
earna maiUe riut : is beann-
aichte thu am measg bhan.
29 Agus an uair a chunn-
aic i e, bha i fo thrioblaid
inntinn air son a chainnte, a-
gus a' reusonachadh ciod a'
ghnè altacha-beatha dh'fheud-
adh bhi 'n so.
30 Agus thubhairt an t-ain-
geal rithe, Na biodh eagal ort,
a Mhuire : oir fhuair thu
deadli-gean o Dhia.
31 Agus, feuch, gabhaidh
tu a'd' bhroinn, agus beiridh
tu mac, agus bheir thu losa
mar ainm air.
32 Bithidh e mòr, agus
goirear Mac an Ti a's to-àirde
dheth ; agus bheir an Tigh-
earna Dia dha righ-chaithir
'athar fèin Dhaibhidh.
33 Agus bithidh e 'na Righ
air tigh lacoib gu bràth, agus
cha bhi crioch air a rìogh-
achd.
84 Agus thubhairt Muire
ris an aingeal, Cionnus a bhith-
eas so, do bhrìgh nach 'eil
aithne agamsa air duine ?
35 Agus f hreagair an t-aing-
eal agus thubhairt e rithe, Thig
an Spiorad naomh ort, agus
cuiridh cumhachd an Ti a's
àirde sgàil ort : uime sin an
ni naomh sin a bheirear leat,
goirear Mac Dè dheth.
36 Agus, feuch, do bhan-
charaid Elisabet, a ta ise fèin
torrach air mac 'n a sean aois ;
agus is e so an seathadh mìos
dhise d'an goirteadh bean neo-
thorrach ;
37 Oir cha-n 'eil ni sam
bith do-dheanta do Dhia.
38 Agus thubhairt Muire,
Feuch banoglach an Tigh-
i earna ; biodh e dhomhsa rèir
Id'fhocail. Agus dh'fhalbh an
1 t-aingeal uaipe.
39 Agus air èirigh do
Mhuire'snalàithibh sin,chaidh
i le cabhaig do dhùthaich nam
beann, gu baile do luda,
40 Agus chaidh i steach do
thigh Sliachariais, agus chuir
i fàilte air Elisabet.
41 Agus tharladh, an uair
a chual Elisabet beannachadh
Mhuire, gu'n do leum an
naoidhean 'n a broinn ; agus
lìonadh Elisabet leis an Spior-
ad naomh.
42 Agus ghlaodh i mach le
guth àrd, agus thubhairt i, Is
beannaichte thu am measg
bhan, agus is beannaichte tor-
adh do bhronn.
43 Agus cionnus a dlieirich
so dhomhsa, gu'n tigeadh
CAIB. 1.
109
màthair mo Thighearn a m'
ionnsuidh ?
44 Oir feuch, co luath as a
thàinig fuaim do bheannach-
aidh a'm' chluasaibh, bhriosg
an naoidhean le h-aoibhneas
ann mo bhroinn.
45 Agus is beannaichte ise
a chreid : oir coimhlionar na
nithe a labhradh rithe leis an
Tighearn.
46 Agus thubhairt Muire,
A ta m'anam ag àrd-mholadh
an Tighearn,
47 Agus a ta mo spiorad a'
deanamh gairdeachais ann an
Dia mo Shlànuighear :
48 Do bhrìgh gu'n d'amh-
airc e air staid ìosail a bhan-
oglaich : oir feuch, o so suas
goiridh gach linn beannaichte
dhiom.
49 Do bhrìgh gu'n d'rinn
an Ti a ta cumhachdach nithe
mòra dhomh ; agus is naomh
'ainm.
50 Agus a taa. thròcair-san
o linn gu linn, do'n dream
d'an eagal e.
51 Nochd e neart le 'ghaird-
ean, sgap e na h-uaibhrich ann
an smuaintibh an cridhe fèin.
52 Thug e nuas na daoine
cumhachdach o'n caithrichibh
rìoghail, agus dh'àrdaich e
iadsan a bha ìosal.
53 Lìon e 'n dream a bha
ocrach le nithibh maithe ; a-
gus chuir e uaith na daoine
saoibhir falamh.
54 Rinn e còmhnadh ri Is-
rael òglach fèin, ann an cuimh-
neachadh a thròcair ;
55 Mar a labhair e r'ar
n-aithrichibh, do Abraham a-
gus d'a shliochd gu bràth.
56 Ao^us dh'fhan Muire
maille rithe mu thimchioll
thri mìosan, agus phill i d'a
tigh fèin.
57 A nis thàinig làn inbhe
Elisabet, gu'm biodh i air a
h-aisead ; agus rug i mac.
58 Agus chual a coimh-
earsnaich agus a càirdean mar
a nochd an Tighearna mòr-
thròcair dhi : agus rinn iad
gairdeachas maille rithe.
59 Agus tharladh air an
ochdamh là gu'n d'thàinig iad
a thimchioll-ghearradh an
naoidhein : agus ghairm iad
Sacharias deth, a rèir ainme
'athar.
60 Agus fhreagair a mliàth-
air, agus thubhairt i Ni h-
eadh ; ach goirear Eoin deth.
61 Agus thubhairt iad rithe,
Cha-n 'eil aon ueach do d'
chàirdibh d' an gairmear an
t-ainm so.
62 Agus smèid iad air 'ath-
air, ciod an t-ainm a b'àill leis
thoirt air.
63 Agus air iarraidh clàir-
sgriobhaidh dhasan, sgrìobh e,
ag ràdh, Is e Eoin is ainm dha.
Agus ghabh iad iongantas uile.
64 Agus air ball dh'fhosg-
ladh a bheul, agus dJifhuasfj-
ladJi a theangadh, agus labli-
air e, a' moladh Dhè.
65 Agus tliàinig eagal air
an coimhearsnaich uile : agus
dh'aithriseadh na nithe sin gu
lèir feadh dhììthaich àrd lu-
dea uile.
66 Agus iadsan uile achuala
110
LUCAS.
na nithe sin, thaisg' iad 'n an
cridhe iad, ag ràdh, Ciod a'
srhnè leinibh abhitheas an so?
Agus bha làmh an Tighearna i
maille ris.
67 Agus bha Sacharias 'ath-
air air a lìonadh leis an Spior-
ad naomh, agus rinn e fàidh-
eadaireach, ag ràdh,
68 Gu ma beannaichte an
Tighearna Dia Israeil, air son
gu'n d'fhiosraich e, agus gu'n
d'thug e saorsa d'a phobull,
69 Agus gu'n do thog e
suas dhuinne adharc slàinte,
ann an tigh Dhaibhidh 'òg-
lach fèin;
70 A rèir mar a labhair
e le beul 'fhàidhean naomha
fèin, a bha ann o thoiseach an
t-saoghail ;
71 A thoirt saorsa dhuinn
o ar naimhdibh, agus o làimh
na muimitir sinuilele'm fuath-
ach sinn :
72 A choimhlionadh na
tròcair a gJieall e d'ar n-aith-
richibh, agus a chuimhneach-
adh a choimhcheangail naoimh
fein :
73 Na mionnan a mhionn-
aich e d'ar n-athair Abraham,
74 Gu'n tugadh e dhuinn,
air dhuinn bhi air ar saoradh
o làimh ar naimhde, gu'n
deanamaid seirbhis dha as
eugmhais eagail.
75 Ann an naomhachd a-
gus ann an fireantachd 'n a
làthair fein, uile làithean ar
beatha.
76 Agus thusa, a leinibh,
goirear dliiot Fàidh an Ti a's
àirde : oir thoid thu roimh
aghaidh an Tighearn, a dh'ull-
uchadh a shh'ghe ;
77 A thoirt eòlais na slàinte
id'a phobull, ann am maith-
eanas am peaeanna,
78 Troimh thròcair ro mhòir
ar Dè-ne, leis an d'fhiosraich
an ùr-mhaduinn o'n ionad a's
àirde sinn,
79 A thoirt soluis dhoibh-
san a ta 'n an suidhe ann an
sgàil a' bhàis, a threòrachadh
ar cos air sHghe na sìthe.
80 Agus dh'fhàs an lean-
abh, agus neartaicheadh 'an
spiorad e, agus bha e san f hàs-
ach gu là 'fhoillseachaidh do
Israel.
CAIB. II.
AGUS tharladh'snalàithibh
sin, gu'n deachaidh or-
dugh a mach o Cheasar Au-
gustus, an domhan uile a
mheas.
2 (Agus rinneadh an ceud
mheas so 'n uair abha Cirenius
'n a uachdaran air Siria.)
3 Agus chaidh iad uile
ehum a bhi air am meas, gach
aon fa leth d'a bhaile fein.
4 Agus chaidh loseph mar
an ceudna suas o Ghalile, à
baile Nasaret, do ludea, gu
baile Dhaibhidh, d'an gairm-
ear Betlehem, (do bhrìgh gu'n
robh e do thigh agus do
shliochd Dhaibhidh,)
5 Chum gu biodh e air a
rnheas maille ri Muire a bha
fo cheangal pòsaidh dha, agus
i mòr-thorrach.
6 Agus tharladh, am feadh
a bha iad an sin, gu'n do
CAIB. II.
ni
clioimhlionadh làithean a h-in-
bhe, chum i bhi air a h-aisead.
7 Agus rug i a ceud-ghin
mic, agus phaisg i e 'am brat-
speiL'dh, agus chuir i 'n a luidhe
'am prasaich e; do bhrìgh nach
robh àit aca 's an tigh-òsda.
8 Agus bha anns an dùth-
aich sin buachaillean a' fan-
tuinn a muigh, agus a' dean-
amh faire-oidhche air an treud.
9 Agus, feuch, thàinig ain-
ffeal an Tiffhearn orra, ag-us
dhealraich glòir an Tighearna
mu'n timchioll ; agus ghabh
iad eagal mòr.
10 Agus thubhairt an t-ain-
geal riu, Na biodh eagal oirbh:
oir feuch, a ta mi ag innseadh
dhuibh deadh sgeil mhòr-
aoibhneis, a bhitheas do'n uile
shluagh :
11 Oir rugadh dhuibh an
diugh Slànuighear, ann am
baile Dhaibhidh, neach a's e
Criosd an Tighearna.
12 Agus bithidh so 'n a
chomhara dhuibh ; Gheibh
sibh an naoidhean paisgte ann
am brat-speihdh, 'n a luidhe
am prasaich.
13 Agus air ball bha maiUe
ris an aingeal cuideachd mhòr
do armailtibh nèimh, a' mol-
adh Dhe, agus ag ràdh,
14 Glòir do Dhia anns na
h-àrdaibh, agus air talamh sìth,
deadh-ghean do dhaoinibh.
15 Agus tharladh, 'n uair
a dh'fhalbh na h-aingil uatha
do nèamh, g-u'n dubhairt na
buachaillean r'a chaile, Rach-
amaid a nis eadhon do Bhet-
lehem, agus faiceamaid an ni
so a rinneadh, a dh'fhoillsich
an Tighearna dhuinne.
16 Agus thàinig iad gu
grad, agus fhuair iad Muire
agus loseph, agus an leanabh
'n a luidlie 's a' phrasaich.
17 Agus an uair a chunnaic
iad si?i, dh'aithris iad an ni a
dh'innseadh dhoibh mu thim-
chioll an leinibh so.
18 Agusghabh gach neach
a chuala so, iongantas ris
na nithibh sin a dh'innseadh
dhoibh leis na buachaillibh.
19 Ach ghlèidh Muire na
nithe sin uile, a' beachd-
smuaineachadh orra 'n acridhe.
20 Agus phiil na buachaill-
ean, a'tabhairt giòire agusmol-
aidh do Dhia air son nan nithe
sin uile a chual agus a chunn-
aic iad, a rèir mar a labhradh
riu.
21 AgTis an uair a choimh-
lionadh ochd làithean chum an
leanabh a thimchioll-ghearr-
adh, thugadh lOSA mar ainm
air, eadhon an t-ainm a ghairm
an t-aingeal deth mu'n do
ghabhadh 's a' bhroinn e.
22 Agus an uair a choimh-
lionadh làithean a glanaidh, a
rèir lagha Mhaois, thug iad
esan gu lerusalem, chum a
thaisbeanadh do'n Tighearna ;
23 (Mar a ta e sgrìobhta
ann an lagh an Tighearna,
Gach ceud-ghin mic a dh'-
fhosglas a' bhrù, gairmear
naomh do'n Tighearn e ;)
24 Agus a thoirt ìobairt a
rèir mar a theirear ann an lagh
an Tighearna, dà thurtur, no
dà choluman òg. j
112
LUCAS.
25 Agus, feuch, bha duine
ann an lerusalem d'am b'ainm
Simeon ; agus bha 'n duine
so ionraic agus diadhaidh, a-
gus bha dùil aige ri sòlas
Israeil : agus bha'n Spiorad
naomh air.
26 Agus dh'fhoillsicheadh
dha leis an spiorad naomh,
nach faiceadh e bàs, gus am
faiceadh e Criosd an Tighearn.
27 Agus thàinig e le treòr-
achadh an Spioraid do'n team-
pull : Agus an uair a thug na
pàrantan an leanabh losa a
stigh, chum gu'n deanadh iad
air a shon a rèir gnàthachaidh
an lagha.
28 An sin ghlac esan 'n a
uchd e, agus bheannaich e Dia,
agus thubhairt e.
29 A nis, a Thighearn, a ta
thu leigeadh do d' sheirbhis-
each siubhal 'an sìth, a rèir
d-fhocail ;
80 Oir chunnaic mo shùil-
ean do shlàinte.
31 A dh'ulluich thu roimh
ghnùis nan uile shluagh :
32 Solus a shoillseachadh
nan Cinneach, agus glòir do
phobuill Israeil.
33 Agus ghabh loseph agns
a mhàthair iongantas mu na
nithibh a labhradh uime.
34 AgusbheannaichSimeon
iad, agus thubhairt e ri Muire
a mhàthair, Feuch, chuireadh
an leanabh so chum tuiteam
agus aiseirigh mhòran ann an
Israel, agus 'n a chomhar' an
aghaidh an labhrar ;
35 (Agus thèid claidheamh
troimh d' anamsa fèin,) chum
gu'm foillsichear smuainte
cridheacha mhòran.
36 Agus bha Anna ban-
fhaidh, nighean Phanueil, do
thrèibh Aseir; bha i ro aos-
mhor, agus chaith i seachd
bliadhna maille ri fear o àm
dhi bhi 'n a h-òigh.
87 Agus bu bhantrach i mu
thimchioll ceithir bliadhna a-
gus ceithir fichead a dh'aois,
nach deachaidh o'n teampull,
a' deanamh seirbhis do Dhia
a là agus a dh'oidhche le trasg-
adh agus le h-urnuigh.
38 Agus air teachd dhise a
stigh 's an uair sin fèin, thug i
moladh do'n Tighearn, agus
labhair i m'a thimchioll riusan
uile aig an robh sùil ri saorsa
ann an lerusalem.
39 Agus an uair a choimh-
lion iad na h-uile nithe a rèir
lagha an Tighearna, phill iad
do Ghalile, d'am baile fèin
Nasaret.
40 Agus dh'fhàs an lean-
abh, agus neartaicheadh 'an
spiorad e, air a lìonadh le glioc-
as ; agus bha gràsa Dhè air.
41 Agus chaidh a phàranta
gach bliadhna gu lerusalem,
aig fèill na càisge.
42 Agus 'n uair a bha e dà
bhliadhna dheug a dh'aois,
chaidh iad suas gu lerusalem,
a rèir gnàtha na fèille,
43 Agus air coimhlionadh
nan làithean sin doibh, 'n uair
a phill iadsan, dh'fhan an lean-
abh losa 'n an dèigh ann an
lerusalem; agus cha robh fios
aig loseph no aig a mhàthair
air sin.
CAIB. IIL
113
an uair nach
e, phill iad gu
44 Ach airdhoibh ashaoil-
siun ffu'n robh e 's a' chuid-
eachd, dh'imich iad astar là;
agus dh'iarr iad e 'measg an
càirdean, agus an luchd-eòlais
45 Agus
d'fhuair iad
lerusalem, 'g a ian-aidh.
46 Agus tharladh an dèigh
thri làithean, gu'n d'fhuairiad
e 's an teampull, 'n a shuidhe
'ani meadhon an h.ichd-teag-
aisg, araon "g an èisdeachd, a-
gus a' cur cheisd orra.
47 Agus ghabh a' mhuinn-
tir a chual e uile iongantas r'a
thui£cse ao:us r'a fhreagraibh.
48 Agus an uair a chunnaic
iad e, ghlac uamhas iad : agus
thubhairt a mhàthair ris, A
mhic, c'ar son a rinn thu mar
so oirnn? feuch, bha d'athair
agns mise gu brònach 'g a
d'iaiTaidh.
49 Agus thubhairt esan riu,
C'ar son a bha sibh 'g a m' iarr-
aidh ? nach robh f hios agaibh
gu'm bu chòir dhomhsa bhi
ann an tigh m'Athar?
50 Agus cha do thuig iad-
san an ni a labhair e riu.
51 Agus chaidh e sìos maille
riu, agus thàinig egu Nasaret,
agus bha e ùmhal doibh : ach
ghleidh a mhàthairna nithe sin
uile 'n a cridhe.
52 Agus thàinig losa air
aghaidh ann an gliocasagus'am
meudachd. asrus ann an deadh-
ghean aig Dia, agus aig daoin-
ibh.
CAIB. III.
ANIS anns a' chùigeadh
bliadhna deug do impir-
eachd Thiberiuis Cheasair, air
bhi do Phontius Pilat 'n a
uachdarau air ludea, agus
Herod 'n aThetrarc air Galile,
agus Philip a bhràthair 'n a
Thetrarc air Iturea agus diìth-
aich Thrachonitis, agus Lisa-
nias 'n a Thetrarc air Abilene.
2 An uair a bha Annas agus
Caiaphas 'n an àrd-shagartaibh,
thàinig focal Dè chum Eoin,
mhic Sbachariais, anns an
fhàsach.
3 Agus thàinig e do'n dùth-
aich uile timchioll lordain, a'
searmonachadh baistidh an
aitlireachais, chum maitheau-
ais pheacanna ;
4 JNIar at a e sgriobhta ann
an leabhar bhriathra an fhàidh
Esaiais, ag ràdh, Guth an ti a
dh'eigheas anns an fhàsach.
Ulluicbibh slighe an Tio^hear-
na, deanaibh a cheumanna dìr-
each.
5 Bithidh gach gleann air
a lìonadh, agus gach beinn
agus cnoc air an ìsleachadh ;
agus bithidh na nithe cama air
an deanamh dìreach, agus na
slighean garbha air an dean-
amh rèidh ;
6 Agus chi gach uile fheoil
slàinte Dhè.
7 Uime sin thubhairt e ris
an t-sluagh a thàinig a mach
chum bhi air ani baisteadh
leis, A shìl nan nathraiche
nimhe, cò thug rabhadh
dhuibh-sa teicheadh o'n fheirg
a ta ri teachd ?
8 Air an aobhar sin thufr-
aibh amach toradh iomchuidh
an aithreachais, agus na tòis
H
114
LUCAS.
ichibh air a ràclh annaibh fèin,
A ta Abraham 'n a Athair a.g-
ainn : oir a ta mi agràdh ribh,
gur comasach Dia do na clach-
aibh so air clann a thogail suas
do Abraham.
9 Agus a nis fèin a ta 'n
tuagh air a' cur ri bun nan
craobh : air an aobhar sin
gach craobh nach toir a mach
toradh maith, gearrar sìos i,
agus tilgear san teine i.
10 Agus dh'fhiosraich an
sluagh dheth ag ràdh, Ciod
uime sin a ni sinne?
11 Agus fhreagair esan a-
gus thubhairt e riu, An ti aig
am bheil dà chòta roinneadh
e ris an ti aig nach 'eil ; agus
an ti aig am bheil biadh, dean-
adh e mar an ceudna.
12 Agus thàinig mar an
ceudna cìs-mhaoir gu bhi air
am baisteadh, agus thubhairt
iad ris, A mhaighstir, ciod a
ni sinne ?
13 Agus thubhairt esan
riu, Na deanaibh ni air bith
os ceann na dh'orduich'^adh
dhuibh.
14 Agus dh'fhiosraich na
saighdearan mar an ceudna
dheth ag ràdh, Agus ciod a
nisinne? Agus thubhairt e
riu, Na deanaibh foirneart air
neach sam bith, no casaid-
bhrèige, agus bithibh toilichte
le 'ur tuarasdal.
15 Agus air bhi do'n pho-
bull a' feitheamh, agus na
h-uile dhaoine a' reusonachadh
'n an cridheachaibh fèin mu
thimchioll Eoin, am b'e Criosd
a bh'ann ;
16 Fhreagair Eoin, ag ràdh
riu uile, Tha mise gu dearbh
'g ur baisteadh le h-uisge ; ach
a ta neach a' teachd a's cumh-
achdaiche na mise, agus cha-n
airidh miseairbarr-iall abhròig
fhuasgladh: baistidhesan sibh
leis an Spiorad naomh, agus
le teine.
17 Aigambheil aghuit'na
làimh, agus ro-ghlanaidh e
'ùrlar, agus cruinnichidh e an
cruithueachd d'a thigh-tasg-
aidh; ach loisgidh e am moll
le teine nach f heudar a mhùch-
adh.
18 Agus ag earalachadh
mòran do nithibh eile shear-
monaich e do'n t-sluagh.
19 Ach air do Herod an
Tetrarc bhi air a chronachadh
leis air son Herodiais bean a
bhràthar (Philip,) agus air son
gach olc a rinn Herod,
20 Chuir e so ris gach olc
eile, gu'n do dhruid e Eoin am
priosan.
21 Agus tharladh, 'nuair a
bha 'n sluagh uile air am baist-
eadh, air do losa mar an ceud-
na bhi air a bhaisteadh, agus
e ri urnuigh, gu'n d'f hosgladh
nèamh,
22 Agus gu'n d'thàinig an
Spiorad naomh a nuas air 'an
coslas corporra, mar choluman,
agus gu'n d'thàinig guth o
nèamh, ag ràdh, Is tusa mo
Mhac gràdhach, annsam bheil
mo mhòr-thlachd.
23 Afrus thòisich losa fèin
air a bhi mu thinichioll deich
bliadhna fichead a dh'aois, air
dha bhi, (a rèir barail dhaoine,)
CAIB. IV.
IfS
'na mhac do loseph, mac
Heli,
24 MJiic Mhataìt, mJiic Le-
bhi, mJiic Mhelchi, mJiic lanna,
mJiic loseiph,
25 MJiic Mhatatiais, mJiic
Amois, 772/«'c Nauim, mJiic Esli,
mJiic Nage,
26 MJiic Mhaait, mJiic Mha-
tatiais, mJiic Shemei, mJiic lo-
seiph, mJiic ludah,
27 J//«'cIoanna, ??z/»'cRhesa,
mJiic Shorobabeil, mJiic Shala-
tieil, mJiic Neri,
28 Ji/izc Mhelchi, ?«/«'cAdi,
fw/i/cChosaim, »2/iz'cElmodaim,
/ra/«'c Eir,
29 il//2zc lose, w/a'c Elieseir,
mJiic loreim, mJiic Mhatait,
mJiic Lebhi,
30 MJiic Shimeoin, mJiic lu-
dah, mJiic loseiph, mJtic lonain,
mJiic Eliacim,
31 Jf/i?'cMhelea,w2AzcMhai-
nain, mJiic Mhatata, mJiic Na-
tain, mJiic Dhaibhidh,
32 MJiic lese, mJiic Obeid,
mJiic Bhoois, mJiic Shalmoin,
mJiic Naasoin,
33 MJiic Aminadaib, mJiic
Araim, mJiic Esroim, mJiic
Phareis, mJiic ludah,
34 MJlìc lacoib, mJiic Isaaic,
mJiic Abrahaim, mJiic Thara,
mJiic Nachoir,
35 MJdc Sharuich, mJiic Ra-
gau, mJiic Plialeic, mJiic Ebeir,
mJiic Shala,
36 MJiic Chainain, mJiic Ar-
phacsaid, mJiic Sliem, mJiic
Noe, mJiic Lameich,
37 MJtic Mhatusala, mJtic
Enoich, ?«A?cIareid, wzAecMha-
leleeil, mJiic Chainain,
38 MJiic Enois, mJiic Shet,
mJiic Adhaimh, mJiic Dhè.
CAIB. IV.
AGUS air do losa bhi làn
do'ri Spiorad naomh,
phill e air ais o lordan, agus
threòraicheadh e leis an Spior-
ad do'n fhàsach,
2 Agus bha e air a bhuair-
eadh rè dhà fhichead là leis
an diabhul ; agus cha d'ith e
ni sam bith anns na làithibh
sin : agus air dhoibh bhi air
an crìochnachadh, an sin dh'-
fhàs e ocrach.
3 Agusthubhairt an diabhul
ris, Ma's tu Mac Dhè, abair
ris a' chloich so 'bhi 'n a h-aran.
4 Agus fhreagair losa e,
ag ràdh, A ta e sgrìobhta,
nach ann le h-aran a mhàin a
thig duine beò, ach le gach
uile fhocal Dè.
5 Agus air do'n diabhul a
thoirt gu beinn àrd, nochd e
dha uile rìogliachdan an domh-
ainn ann am mionaid aimsir.
6 Agus thubhairt an dia-
bhul ris, Bheir mise an cumh-
achd so uile dhuit, agus an
glòir ; oir thugadh dliomhsa
sin ; agus bheir mi e do neach
air bith a's toil leam.
7 Uime sin ma ni thu aor-
adh dhomhsa, is leat iad uile.
8 Agus f hrengair losa agus
thubhairt e ris, Tàr air mo
chìilaobh, a Shatain : oir a ta
e sgriobhta, Ni thu ac^radh
do'n Tighearn do Dhia, agus
dhasan 'n a aonar ni thu seir-
bhis.
9 Agus thug se e gu leni-
116
LUCAS.
salem, agus clmir e air binn-
ein an teampuill e, agus thu-
bhairt e ris, Ma's tu Mac Dhè,
tilg thu fein sìos à so.
10 Oir a ta e sgrìobhta,
Bheir e àithne d'a ainglibh
mu d' thimchioll, thusa a
choimhead.
11 Agus togaidh iad suas
thu 'n an làmhaibh, air eagal
gu'm buail thu uair air bith
do chos air cloich.
12 Agus air freag-airt do
losa thubhairt e ris, A dubh-
radh, Na buair thusa an Tigh-
earna do Dhia.
13 Agus an uair a chrìoch-
naich an diabhul am buair-
eadh uile, dh'imich e uaith rè
tamuill.
14 Agus phill losa ann an
cumhachd an Spioraid chum
Ghalile ; agus chaidh 'iom-
radh-san air feadh na dùthcha
mu'n cuairt gu h-iomlan.
15 Agus theagaisg e 'n an
sionagogaibh, a' faotainn glòire
o na h-uile dhaoinibh.
16 Agus thàinig e gu Na-
saret, far an d'àraicheadh e :
agus chaidh e steach, mar bu
ghnàth leis, air là na sàbaid
do'n t-sionagog, agus dh'èirich
e 'n a sheasamh chum leugh-
aidh.
17 Agus thugadh dha leabh-
ar an fhàidh'^Esaiais ; agus
air fosgladh^ an leabhair dha,
f huair e an t-àit anns an robh
e sgrìobhta,
18 Tha Spiorad an Tigh-
earn orm, do bhrìgh gu'n d'ung
e mi a shearmonachadh an
-tsoisgeil do na bochdaibh ;
chuir e mi a shlànuchadh na
muinntir aig am bheil an
cridhe briste, a ghairm fuasg-
laidh do na braighdibh, agus
aiseag an radhairc do na doill,
a thoirt saorsa do'n mhuinntir
a ta brùite,
19 Ashearmonachadhbliadh-
na thaitnich an Tighearn.
20 Agus air dùnadh an
leabhair dha, thug e do'n
fhear-frithealaidh e, agus
shuidh e : agus bha sùilean na
bha san t-sionagog uile a'
geur-amharc airsan.
21 Agus thòisich e air a
ràdh riu, An diugh a ta an
sgriobtur so air a choimhlion-
adh ann bhur cluasaibh-sa.
22 Agus thug iad uile fìa-
nuis da, agus ghabh iad ion-
gantas ris na briathraibh gràs-
mhor a thàinig a mach as a
bheul. Agus thubhairt iad,
Nach e so mac loseiph ?
23 Agus thubhairt e riu,
Gun amharus thubhairt sibh
rium an gnàth-fhocal so, A
lèigh, leighis thu fèin : ge b'e
air bith iad na nithe a chuala
sinn a rinneadh leat 'an Caper-
naum, dean mar an ceud-
na iad an so a'd' dhùthaich
fèin.
24 Agus thubhairt e, Gu
deimhin a ta mi ag ràdh ribh,
nach 'eil fàidh air bith tait-
neach 'n a dhùthaich fèin.
25 Ach gu firinneach a ta
mise ag ràdh ribh, gu'n robh
mòran bhantrach ann an Is-
rael an làithibh Eliais, an uair
a dhruideadh nèamh rè thrì
bliadhna agus shè mìosan, a-
CAIB
giis a bha g'orta mliòr air feadh
na tìre uile :
26 Ach cha do chuireadh
Elias dh'ionnsuidh aoin diubh,
ach gu Sarepta Shidoin, chum
nmà a bha 'n a bantraich.
27 Agus bha mòran lobhar
ann an Israel ri linn Eliseuis
an fhàidh ; agus cha do ghlan-
adha h-aon aca, ach Naaman
an Sirianach.
28 Agus lìonadh iadsan uile
a bha 's an t-sionagog le feirg,
an uair a chual iad na nitlie
sin ;
29 Agus dh'èirich iad suas,
agus thilg iad a mach as a'
bhaile e, agus thug iad leo e
gu maluidh a' chnoic, air an
robh am baile togta, chum a
thilgeadh sìos an coinneamh a
chinn.
30 Ach air gabhail dhasan
troimh am meadhon, dh'fhalbh
e,
31 Agus chaidh e sìos gu
Capernaum, baile do Ghalile,
agus bha e 'g an teagasg air
làithibh na sàbaid ;
32 Agus ghabh iad iongant-
as r'a theagasg ; do bhrìgh
gu'n robh 'fhocal le cumh-
achd.
33 Agus bha anns an t-
sionagog duine anns an robh
spiorad deamhain neòghloin,
agus ghlaodh e le guth mòr,
34 Ag ràdh, Leig leinn;
ciod e ar gnothuch-ne riut,
losa o Nasaret? an d'thàinig
thu g'ar sgrios ? a ta fhios ag-
am cò thu, Aon naomh Dhè.
35 Agus chronuich losa e,
ag ràdh, Bi a'd' thosd, agus
. IV. 117
thig a mach as. Agus air do'n
deamhan esan a thilgeadh sìos
'nam meadhon, thàinig e mach
as, gun chiurradh sam bitli a
dheanamh air.
36 Agus thàinig uamhas
orra uile, agus labhair iad r'a
chèile, ag ràdh, Ciod a' ghnè
cainnte so? oir le h-ùghdarr-
as agus cumhachd a ta e 'toirt
orduigh do na spioradaibh neò-
ghlan, agus tha iad a' teachd
a mach.
37 Agus chaidh iomradh
airsan a mach feadh gach àite
do'n dùthaich mu'n cuairt.
38 Agus dli'èirich e as an
t-sionagog, agus chaidh e
steach do thigh Shimoin : a-
gus bha fìabhrus mòr air
màthair-chèile Shimoin ; agus
ghuidh iad air as a leth.
39 Agus air dha seasamh
os a ceann, chronuich e am
fiabhrus, agus dh'fhàg c i.
Agus dh'èirich ise air ball, a-
gus rinn i frithealadh dhoibh,
40 Agus ag dol fuidhe na
grèine, iadsan uile aig an robh
daoine euslan le iomadh gnè
tinnis, thug iad d'a ionnsuidh
iad : agus chuir esan a làmhan
air gach aon diubh, agus leighis
e iad.
41 Agus chaidh mar an
ceudna deamhain a mach a
mòran, a' glaodhaich agus ag
ràdlì, Is tu Criosd Mac Dhè.
Agus chronuicli e iad, agus
cha d'fhulaing e dhoibh labh-
airt : oir bha f hios aca gu'm
b' esan Criosd.
42 Agus air teachd do'n là,
chaidh e mach, agus dh'imich
118
LUCAS.
e gu àite fòsail : agus bha'n
sluagh 'g a iarraiclh, agus thàin-
ig iad d'a ionnsuidh, agus b'àill
leo a chumail, chum nach rach-
adh e uatlia.
43 Ach thubhairt esan rìu,
Is èigin dhonihsa rìoghachd
Dhè a shearmonachadh do
bhailtibh eile mar an ceudna ;
oir is ann chum so a chuir-
eadh mi.
44 Agus shearmonaich e ann
an sionagogaibh Ghahle.
CAIB. V.
AGUS tharladh, 'n uair a
bha am pobull a' dlùth-
theannadh air, chum focal Dè
èisdeachd, gu'n do sheas e
làimh ri loch Ghenesaret,
2 Agus chunnaic e dà
luing 'n an seasamh ri taobh
an locha : ach bha na h-iasg-
airean air dol a mach asda, a-
gus a' nigheadh an lìonta.
3 Agus chaidh e steach do
aon do na longaibh bu le Si-
mon, agus dh'iarr e air dol a
mach beagan o thìr: agus air
suidhe dha, theagaisg e an
sluagh as an luing.
4 A nis an uair a sguir e
do labhairt, thubhairt e ri Si-
mon, Cuir a mach chum na
doimhne, agus leigibh sìos
bhur lìonta chum tarruing.
5 Agus fhreagair Simon,
agus thubhairt e ris, A
mhaighstir, shaothraich sinn
feadh na h-oidhche uile, agus
cha do ghlac sinn ni sam bith :
ach air t'fhocalsa leigidh mi
sìos an lìon.
6 Agus an uair a rinn iad
so, chuairtich iad tachdar mòr
èisg ; ionnus gu'n do bhris-
eadh an lìon.
7 Agus smèid iad air an
companaich, a bha san luing
eile, teachd agus còmhnadh a
dheanamh leo. Agus thàinig
iad, agus lìon iad an dà luing,
ionnus gu'n robh iad an inbhe
dol fuidhe.
8 'N uaìr a chunnaic Simon
Peadar so, thuit e slos aig
glùinibh losa, ag ràdh, Imich
uamsa, a Thighearn, oir is
duine peacach mi.
9 Oir ghlac uarahas e fèin
agus iadsan uile bha maille
ris, air son an tarruing èisg a
ghlac iad :
10 Agus mar an ceudna
Seumas agus Eoin, mic She-
bede, a bha 'n an companaich
aig Simon. Agus thubhairt
losa ri Simon, Na biodh eagal
ort; à so suas glacaidh tu
daoine.
11 Agus an uair a thugiad
an longa gu tìr, dh'fhàg iad
na h-uile nithe, agus lean iad
esan.
12 Agus an uair a bha esan
ann ani baile àraidh, feuch
duine làn do luibhre : agus air
dha losa fhaicinn, thuit e sìos
air 'aghaidh, agus ghuidh e
air, ag ràdh, A Thighearn,
ma's toil leat, tha thu comas-
ach air mise a ghlanadh.
13 Agus shìn e a làmh, a-
gus bhean e ris, ag ràdh, Is
toil leam ; bi glan. Agus air
ball dh'fhàg an luibhre e,
14 Agus dh'àithn e dha,
gun innseadh do neach air
CAIB
bitb : Ach imich, agus nochd
thu fèin do'n t-sagart, agus
thoir seachad air son do ghlan-
aidh, mar a dh'àithn M.aois,
mar fhianuis doibh.
15 Ach bu mhòid a sgaoil-
eadh 'iomradhsan: agus thàin-
ìg sluagh mòr an ceann a
chèile chum èisdeachd, agus
a bhi air an slànuchadh leis
o'n eucailibh.
16 Agus chaidh e air leth
chum an fhàsaich, agus rinn e
urnuigh.
17 Agus tharladh air là àr-
aidh, 'n uair a bha e a' teag-
asg, gu'n robh 'n an suidhe an
sin Phairisich agus luchd-teag-
aisg an lagha, a thàinig as
gach uile bhaile do Ghalile,
agus do ludea, agus o lerusa-
lem : agus bha cumhachd an
Tighearn a làthair chum an
slànuchadh.
18 Agus, feuch, ghiùlain
daoine air leabaidh duine air
an robh am pairilis ; agus
dh'iarr iad a thoirt a steach,
agus a chur 'n a làtliair-san.
19 Agus an uair nach
d'fhuair iad seòl air am feud-
adh iad a thoirt a steach, le
meud na cuideachd, chaidh
iad suas air an tigh, agus leig
iad sìos troimh mhullach an
tighe e fèin agus a leabadh,
anns a' mlieadhon an làthair
losa.
20 Agus an uair a chunnaic
e an creidimh, thubhairt e ris,
A dhuine, tha do pheacanna
air am maithedh dhuit.
21 Agus thòisich na sgrìobh
aichean agus na Phairisich air
. V. 119
reusonachadh, ag ràdh, Cò e
so a ta labhairt toibheim? cò
dh f heudas peacanna a mhaith-
eadh ach Dia a mhàin ?
22 Ach air àithneachadh
an smuainte do losa, fhreag-
air e agus thubhairt e riu, Ciod
a ta sibh a' reusonachadh 'n ur
cridheachaibh ?
23 Cò aca is usadh a ràdh,
Tha do pheacanna air am
maitheadh dhuit, no ràdh, Eir-
ich agus imicli ?
24 Ach a chum gu'm bi fìos
agaibh gu bheil cumhachd aig
Mac an duine peacanna a
mhaitheadh air talamh, (thu-
bhairt e ri fear na pairilis,) A
ta mi ag ràdh riut, èirich, a-
gus tog do leabadh, agus im-
ich do d' thigh.
25 Agus dh'èirich e air ball
'na n làthair, agus thog e an
leabadh air an robh e 'n a
luidhe, agus chaidh e d'a
thigh fein, a' toirt glòire do
Dhia.
26 Agus ghlac uamhas iad
uile, agus thug iad glòir do
Dhia, agus lìonadh le h-eagal
iad, ag ràdh, Chunnaic sinne
nithe do-chreidsinn an diugh.
27 Agus an dèigh nan nithe
sin, chaidli e mach, agus
chunnaic e cìs-mhaor d'am
b'ainm Lebhi, 'n a shuidlie aig
àite togail na cìse ; agus thu-
bhairt e ris, Lean niise.
28 Agus air fàgail nan uile
nithe dha, dh'èirich e, agus
lean se e.
29 Agus rinn Lebhi fèisd
mhòr dha "n a tbigh fèin : agus
bha cuideachd mhòr do chis-
120
LUCAS.r?
mhaoraibh, agus do mhuinntir
eile a shuidh maille riu.
30 Agus rinn na sgrìobh-
aichean agus an Phairisich
gearan an aghaidh a dheis-
ciobulsan, ag ràdh, C'ar son
a ta sibh ag itheadh, agus ag
òl maiUe ri cìs-mhaoraibh a-
gus ri peacachaibh ?
31 Agus fhreagair losa a-
gus thubhairt e riu, Cha-n 'eil
feum acasan a ta slàn air an
lèigh, ach acasan a ta tinn.
32 Cha d'thàinig mise a
ghairm nam firean, ach nam
peacach chum aithreachais.
83 Agus thubhairt iadsan
ris, C'ar son a ta deisciobuil
Eoin gu tric ri trasgadh, agus
a' deanamh urnuigh, agus mar
an ceudna deisciobuil nam
Phairiseach ; ach a ta do
dheisciobuil-sa ag itheadh a-
gus ag òl ?
34 Agus thubhairt esan riu,
Am feud sibh a thoirt air
cloinn seòmair an fhir nuadh-
phòsda trasgadh a dheanamh,
am feadh a ta am fear nuadh-
pòsda maille riu ?
35 Ach thig na làithean an
uair a bheirear am fear nuadh-
pòsda uatha ; an sin ni iad
trasgadh anns na làithibh
sin.
36 Agus labhair e mar an
ceudna cosamhlachd riu ; Cha
ehuir neaeh air bith mìr a dh'-
eudach nuadh air sean eud-
ach : no, reubaidh an t-eudach
nuadh e, agus cha tig am mìr
do'n eudach nuadh ris an t-
sean eudach.
37 Agus cha chuir duine
sam bith flon nuadh ann an
seann searragaibh ; no, bris-
idh am fìon nuadh na searrag-
an, agus dòirtear e fèin, agus
caillear na searragan.
38 Ach is còir fion nuadh
a chur ann an searragaibh
nuadha; agus bithidh iad le
chèile tèaruinte.
39 Agus cha-n 'eil duine
sam bith, air dha sean fhìon
òl, a dh'iarras air ball jion
nuadh : oir their e, is e an sean
fhìon a's fearr.
CAIB. VI.
AGUS tharladh air a' cheud
là sàbaid an dèigh an
dara là dofhèillna cdisge, gu'n
deachaidh e troimh na h-ach-
aibh arbhair; agus spìon a
dheisciobuil na diasan arbhair,
agus dh'ith iad, an dèigh am
bruthadh le'n làmhaibh.
2 Agus thubhairt cuid do
na Phairisich riu, C'ar son a
ta sibh a' deanamli an ni nach
'eil ceaduichte r'a dheanamh
air làithibh na sàbaid ?
3 Agus fhreagair losa iad,
•agus thubhairt e, Nach do
leugh sibhse an ni so rinn
Daibhidh, 'n uair a bha ocras
air fèin, agus orrasan a bha
maille ris ;
4 Cionnus a chaidh e steach
do thigh Dhè, agus a ghabh e
aran na fianuis, agus a dh'ith
e fèin, agus a thug e mar an
ceudna dhoibh-san abha maille
ris ; ni nach 'eil ceaduichte-
itheadh ach do na sagartaibh
a mhàin ?
5 Agus thubhairt e riu, Is
CAIB. VI.
m
Tiorhearn Mac an duine air an
t-sàbaid fèin.
6 Tharladh mar an ceudna
air sàbaid eile, gu'n deachaidh
e steach do'n t-sionagog, agus
gu'n do theagaisg e ; agus bha
an sin duine, aig an robh a
làmh dheas air seargadh.
7 Agus rinn na sgrìobhaich-
ean agus na Phairisich faire, a
dWfheuchaimi an leighiseadh
e air an t-sàbaid ; chum gu'm
faigheadh iad cùis-dhìtidh 'n a
aghaidh.
8 Ach thuig esan an smuaint-
ean, agus thubhairt e ris an
duine aig an robh an làmh
sheargta, Eirich, agus seas a
mach 's a' mheadhon. Agus
dh'èirich esan, agus sheas e.
9 An sin thubhairt losa i'iu,
Feòraichidh mise aon ni dhibh;
Am bheil e ceaduichte air
làithibh na sàbaid maith a
dheanamh, no olc? anam a
shaoradh, no a sgrios ?
10 Agus air dha amharc
mu'n cuairt orra uile, thu-
bhairt e ris an duine, Sìn a
mach do làmh. Agus rinn e
sin : agus dh'aisigeadh a làmh
slàn da mar an làình eile.
11 Agus lìonadh iadsan do
chuthach ; agus labhair iad r'a
cheile, ciod a dheanadh iad ri
losa.
12 Agus anns na làithibh sin
chaidh esan gu beinn a dhean-
amh urnuigh, agus bhuanaich
e rè na h-oidhche ann an ur-
nuigh ri Dia.
] 3 Agus air teachd da'n là,
ghairra e d'a ionnsuidh a dheis-
ciobuil ; agus thagh e dà fhear
dheug asda, d'an dò ghairm e
Abstoil :
14 Simon, (a dli'ainmich e
raar an ceudna Peadar,) agus
Aindreas a bhràthair, Seuraas
agus Eoin, Philip agus Barto-
lomeus,
15 Mata agus Tomas, Seu-
mas mac Alpheuis, agus Simon
d'an goirear Selotes,
16 ludas bràthair Sheumais,
agus ludas Iscariot, esan a bha
'n a fhear-brathaidh.
17 Agus thàinig e nuas leo,
agus sheas e air ionad còrah-
nard, agus coimhthional a
dheisciobul, agus buidheann
rahòr-shhiaigh o ludea uile a-
gus o lerusalem, agus o chois
fairge Thiruis agus Shidoin,
muinntir a thàinig g'a èisd-
eachd, agus gu bhi air an
leigheas o'n euslaintibh ;
18 Agus iadsan a bha air am
pianadh le spioradaibh neò-
ghlan : agus leighiseadh iad.
19 Agus dh'iarr an shiagh
uile beantuinn ris : oir chaidh
cumhachd a mach as, agus
shlànuich e iad uile.
20 Agus thog e suas a shuil-
ean air a dheiscioWuibh, agus
thubhaiat e, Is beannaichte
sibhse ta bochd : oir is leibh
rìoghachd Dhè.
21 Is beannaichte sibhse ta
ocrach a nis : oir sàsuichear
sibh, Is beannaichte sibhse
ta caoidh a nis : oir gàiridh
sibh.
22 Is beannaichte sibh,
'n uair a bheir daoine fuath
dhuibh, agus a chuireas iad as
an cuideachd sibh, agus a bheir
122
LUCAS.
ìad cainnt mhaslach dhuiLh,
agus a thilgeas iad a mach
bhur n-ainm mar olc, air son
Mliic an duine.
23 Deanaibh-sa gairdeachas
's an là sin, agus leumaibh le
h-aoibhneas : oir feuch, is mòr
bhur duais air nèamh : oir is
ann mar sin a rinn au aitliriche
air na fàidhibh.
24 Ach is an-aoibhinn
duibhse ta saoibhir : oir fhuair
sibh bhur sòlas.
25 Is an-aoibhinn duibhse
ta sàthach: oir bithidh ocras
oirbh. Is an-aoibhinn duibhse
ta gàireachdaicli a nis : oir ni
sibh bròn ag-us ffu].
26 Is an-aoibhinn duibhse
'n uair a labhras daoine maitli
urnaibh : oir is ann mar sin a
rinn an aithriche ris na fàidh-
ibh brèige.
27 Ach a ta mi ag ràdh
ribhse ta 'g èisdeachd, Gràdh-
aichibh bhur naimhde, dean-
aibh maith dhoibh-san le'm
fuathach sibh ;
28 Beannaichibh iadsan a ta
'g ur mallachadh, agus dean-
aibh urnuigh air son na muinn-
tir a ta buntuinn gu naimhdeil
ribh.
29 Ris an ti a bhuaileas thu
air aon ghial, cum an gial eile;
agus do'n ti a bheir t' f halluinn
dhiot, na bac do chòta mar an
ceudna.
80 Thoir do gach neach a
dh'iarras ort ; agus o'n neacli
a bheir uait do mhaoin, na iarr
air ais i.
81 Agus mar a b'àill leibh
daoine dheanamh dhuibh,
deanaibh-sa mar an cendna
dhoibhsan.
32 Oir ma ghràdhaicheas
siljh iadsan aig am bheil gràdh
dhuibh, ciod am buidheachas |
a ta agaibh ? oir gràdhaichidh i
peacaich fèin an dreamaigam !
bheil gràdh dhoibh. I
33 Agus ma ni sibh maith \
do'n mhuinntir a ni maith j
dhuibh, ciod am buidheachas
a ta agaibh ? oir ni peacaich
an ni so fèin mar an ceudna. j
84 Agus ma bheir sibh ias-
achd dhoibhsan o'm bheil dùil i
agaibh ri f haotainn a ris, ciod j
am buidheachas a ta agaibh? j
oir bheir peacaich fèin iasachd |
do pheacachaibh, chum gu'm
faigh iad uiread a rìs.
35 Ach giàdhaichibh-sa
bhur naimhde, agus deanaibh
maith, agus thugaibh iasachd,
gun dùil a bhi agaibli ri ni sam
bitli 'n a èiric : agus bithidh j
bhur duais mor, agus bithidh
sibh 'n ur cloinn do'n Ti a's
àirde : oir a ta esan tabhartach
dhoibhsan a ta mi-thaingeal
agus olc.
36 Bithibh-sa uime sin tròc-
aireach, mar a ta bhur n-Ath-
air tròcaireacli.
37 Agus na tugaibh breth,
agus cha toirear breth oirbh :
nadìtibh, agus clia ditear sibh:
thugaibh maitheanas, agus
bheirear maitheanas dhuibh.
38 Thugaibh uaibh, agus
bheirear dhuibh ; deadh thomh-
as, air a gheinneadh, agus air
a chrathadli ri chèile, agus
a' cur thairis, bheir daoine
ann bhur n-uchd ; oir leis an
CAIB. VIL
123
tomhas le'n tomhais sibh,
tomhaisear dhuibh a ris.
39 Agus labhair e cosamh-
lachd riu, Am feud an dall dall
a threòrachadli ? naeh tuit iad
le chèile ann an slochd ?
40 Clia-n 'eil an deisciobul
os ceann a mhaighstir : ach
ge b'e neach a ta coimhlionta,
bithidh e mar a mbaighstir.
41 Agus c'ar son a ta thu
faicinn an smùirnein a ta an
sùil do bràthar, agus nach 'eil
thu toirt fa'near an t-sail a ta
ann do shùil fèin ?
42 No cionnus a dh'fheudas
tu ràdh ri do bhràthair, A
bhràthair, leig dhomh an
smùirnein a thoirt à d' shùil,
agus nach 'eil thu toirt fa'near
an t-sail a ta ann do shùil fèin?
A chealgair, tì\g a mach air
tùs an t-sail as do shùil fèin,
agus an sin is lèir dhuit gu
soilleir an smùirnein a ta ann
an sùil do bhràthar a thoirt
aisde.
43 Oir cha deadh chraobh
a bheir a mach droch thoradh :
agus cha droch chraobh a bheir
a mach deadh thoradh.
44 Oir aithnichear gach
craobh air a toradh : oir cha
tionail daoine fìgean do
dhroighionn, no caoran fìona
do'n fhearr-dhris.
45 Bheir duine maith ni
maith a mach a deadh ion-
mhas a chridhe ; agus bheir
droch dhuine ni olc a mach à
droch ionmhas a chridhe : oir
is ann à pailteas a chridhe a
labhras a bheul.
46 Agus c'ar son a ghoireas
sibh, a Thighearn, aThighearn
dhiomsa, agus nach dean sibh
na nithe a ta mi ag ràdh ?
47 Gach neach a thig a m'
ionnsuidh-sa, agus a chluinn-
eas mo bhriathra, agus a ni
iad, feuchaidh mi dhuibh co
ris is cosmhuil e :
48 Is cosmhuil e ri duine a
thog tigh, agus a chladhaich
domhain, agus a chuir a'
bhunait air carraig : agus an
uair a thàinig an tuil, bhuail
an sruth gu dian air an tigh
sin, agus cba b'urrainn e 'char-
achadh ; oir bha e air a shuidh-
achadh air carraig.
49 Ach an ti a chluinneas,
agus nach dean, is cosmhuil e
ri duine a thoof tiffh air an tal-
amh gun bhunait, air an do
bhuail an sruth gu dian, agus
air ball thuit e ; agus bu mhòr
tuiteam an tighe sin.
CAIB. VIL
AGUS an uair a chrìoch-
naich e a bhriathrasan
uile ann an èisdeachd an
t-sluaigh, chaidh e steach do
Chapernaum.
2 Agus bha seirbhiseach
ceannaird-ceud àraidh, a b'
ionmhuinn leis, gu tinn, agus
ri h-uchd bàis.
3 Agus an uair a chual e
mu losa, chuir e seanairean
nan ludhach d'a ionnsuidh, a'
cur impidh air gu'n tigeadh
e, agus gu'n leighiseadh e a
sheirbhiseach.
4 Agus an uair a thàinig
iad gu losa, ghuidh iad air gu
dùrachdach, ag ràdh, Gu'm
124
LUCAS.
b'airidh e g'u'n deanadh. esan
so dha :
5 Oir is toigh leis ar cinn-
each-ne, agus thog esan dhuinn
sionagog.
6 Agus chaidh losa maille
riu. Ach air dha bhi nis fag-
us do'n tigh, chuir an ceann-
ard-ceud càirdean d'a ionn-
suidh, ag- ràdh ris, A Thigh-
earn, na cuir dragh ort fèin ;
oir cha-n airidh mise gu'n
rachadh tu steach fo m'
chleith :
7 Uime sin cha mhò a mheas
mi gu'm b'airidh mi fèin air
teachd a d' ionnsuidh : ach a
mliàin abair am focal, agus
slànuichear m' òglach.
8 Oir is duine mise fèin air
mo chur fo ùghdarras, aig am
bheil saighdeara fodham ; agus
theirmi ris an fhear so, Imich,
agus imichidh e ; agus ri fear
eile, Thig, agus thig e ; agus
ri m' sheirbhiseach, Dean so,
agus ni se e.
9 Agus an uair a chual losa
na nithe so, ghabh e iongant-
as ris, agus air tionndadh dha,
thubhairt e ris an t-sluagh a
iean e, A ta mi ag ràdh ribh,
nach d'fhuair mi creidimh co
mòr as so, ann an Israel fèin.
10 Agus air pilltinn air an
ais do'n tigh do na teachdàir-
ibh a chuireadh d^a ionnsuidh,
fhuair iad an seirbhiseach a
bha tinn, slàn.
11 Agus tharladh an là 'n a
dhèigh sin, gu'n deachaidh e
chum baile d'an gairmear
Nain ; agus chaidh a dheisciob-
uil maille ris,agus sluagh mòr.
12 A nis an uair a thàinig
e am fagus do gheata a' bhaile,
feuch, ghiùlaineadh a mach
duine marbh, aon mhac a
mhàthar, agus bu bhantrach
i: agus bha shiagh mòr do
mhuinntir a' bhaile maiUe
rithe.
13 Agus an uair a chunnaic
an Tighearn i, ghabh e truas,
dith, agus thubhairt e ritlie.
Na guil.
14
Agus thàinig e
bhean e ris a' ghiulan ; (agus
sheas iadsan a bha 'g a iom-
char ;) agus thubhairt e, Ogan-
aich, a ta mi ag ràdh riut,
èirich.
15 Agus dh'èirich an duine
bha marbh 'n a shuidhe, agus
thòisich e air labhairt : agus
thug e d'a mhàthair e.
16 Agus ghlac eagal iad
uile : agus thug iad glòir do
Dhia, ag ràdh, Dh'èirich fàidh
mòr 'n ar measg-ne ; agus,
Dh'amhairc Dia air a shluagli
fèin.
17 Agus chaidh an t-iom-
radli so mach airsan air feadh
ludea uile, agus na dùthcha
mu'n cuairt uile.
18 Agus dh'innis a dheis-
ciobuil do Eoin mu thimchioll
nan nithe sin uile.
19 Agus ghairm Eoin d'a
ionnsuidh dithis àraidh d'a
dheisciobluibh, agus chuir e
iad gu losa, ag ràdh, An tusa
esan a bha ri teachd, no 'm bi
sùil againn ri neach eile ?
20 Agus air teachd, do na
daoinibh d'a ionnsuidh, thu-
bhairt iad, Chuir Eoin Baiste
CAIB.
sinne a d' ionnsuidh, ag ràdh,
An tusa an ti a bha ri teachd,
no 'm bi sùil againn ri neach
eile ?
21 Agus anns an uair sin
fein leighis e mòran o'n eus-
laintibh agus o 'm plàighibh,
agus o dhroch spioradaibh ;
agus thug e 'n radharc do
mhòran a bha dall.
22 Agus fhreagair losa, a-
gus tliubhairt e riu, Imichibh-
sa agus innisibd do Eoin na
nithe a chunnaic agus a chuala
sibh, gu bheil na doill a' faic-
inn, na bacaich ag imeachd,
na lobhair air an glanadh, na
bodhair a' cluinntinn, na
mairbh air an diìsgadh, an
soisgeul air a shearmonachadh
do na bochdaibh.
23 Agus is beannaichte esan
nach faigh oilbheum annamsa.
24 Agus an uair a dh'fhalbh
teachdairean Eoin, thòisich e
air labhairt ris an t-sluagh mu
thimchioll Eoin, Ciod an ni a
chaidh sìbh a mach do'n fhàs-
ach a dh'fhaicinn? an i cuilc
air a crathadh le gaoith ?
25 Ach ciod e an ni chaidh
sibh a mach a dh'fhaicinn ?
an e duine air a sgeadachadh
ann an eudacli mìn? feuch,
iadsan a ta sgeadaìchte le
eudacli rìomhach, agus a'
caitheadh am beatha gu sògh-
ail, is ann an ciìirtibh nan
righrean a ta iad.
26 Ach ciod e an ni chaidh
sibh a mach a dh'fhaicinn ? an
e fàidh ? seadh, a ta mi ag
ràdh ribh, agus ni's mò na
fàidh.
. VII. 125
27 Is e so an ti mu'm bheil
e sgrìobhta, Feuch, cuiridh
mi mo theachdair roimh do
ghniìis, a dh'uiluicheas do
shlighe romhad.
28 Oir a ta mi ag ràdh ribh,
'N am measgsan a rugadh le
mnaibh, cha-n 'eil fàidh a'smò
na Eoin Baiste : gidheadli an
ti a's lugha ann an rìoghachd
Dhè, is mò e na esan.
29 Agus dh'fhìreanaich am
pobull uile 'chual e, agus na
cìs-mhaoir Dia, air dhoibh bhi
air am baisteadh le baisteadh
Eoin.
30 Ach chuir na Phairisicli
agus an luchd-Iaglia ciìl ri
comhairle Dhè d'an taobh
fein, am feadh nacli do bhaist-
eadh iad leis.
31 Agus thubhairt an Tigli-
earn, Cò ris uime sin a shamh-
laicheas mi daoine a'ghineal-
aich so ? agus c6 ris a ta iad
cosmhuil ?
32 A ta iad cosmhuil ri
cloinn a ta 'n an suidhe s a
'mhargadh, agus a dh'èigheas
r'a chèile, ag ràdh, Rinn sinne
pìobaireachd dhuibh-sa, agus
cha d'rinn sibhse dannsa : rinn
sinne tuireadh dhuibh-sa, agus
cha d'rinn sibhse gul.
33 Oir thàinig Eoin Baiste,
cha-n ann agitheadh arain, no
ag òl f ìona ; agus their sibh,
A ta deamhan aige.
34 Thàinig Mac an duine
ag itheadh agus ag òl ; agus
their sibh, Feuch duine geòc-
ach, agus pòitear-fìona, car-
aid chìs-mhaor agus pheac-
ach.
126
LUCAS.
85 Ach a ta gliocas air
a fìreanachdh le a cloinn
uile.
3(j Agus dh'iarr duine àr-
aidh do na Phairisich air, gu'n
itheadh e biadh maille ris.
Agus chaidh e steach do thigh
au Phairisich, agus shuidh e
sìos chum bìdh.
37 Agus, feuch, an uair a
fhuair bean anns a' bhaile, a
bha 'n a peacach, fios gu'n
robh e 'n a shuidhe aig biadb
ann an tighan Phairisicb, thug'
i leatha bocsa alabastair lan do
oladh chùbhraidh,
38 Agus sheas i aig a chos-
aibh air a chùlaobh a' gul, a-
gus thòisich i air a chosaii a
fhliuchadh le a deuraibh, agfus
thiormaich i iad le folt a cinn,
agus phòg i a chosa, agus
dh'ung i leis an oladh iad.
39 Agus an uair a chunn-j
aic am Phairiseach, a thug
cuireadh dha, so, labhair e ann
fèin, ag ràdh, Nam b'fhàidh
an duine so, bhiodh fhios aige
cò i a' bhean so a ta' beantuinn
ris, agus ciod is gnè dhi ; oir
is peacach i.
40 Agus fhreagair losa, a-
eus thubhairt e ris, A Shi-
moin, a ta ni agam ri ràdh
riut. Agus thubhairt esan, A
mhaighstir, abair e.
41 Bha aig fear-fiacha àr-
aidh dithis do fheicheinibh :
bha aige air aon fhear cììig
ceud ppghinn, agus air an
fhear eile leth-clieud.
42 Agus do bhrìgh nach
robh aca ni leis an dìoladh iad,
mhaith e gu saor dhoibh ar-
aon. Innis dhomhsa uime sin,
cò dhiubh is mò a ghràdh-
aicheas e?
43 Agus fhreagair Simon
agus thubhairt e, Ts i mo bhar-
ail gur e an neach is mò d'an
do mhaith e. Agus thubhairt
e ris, is ceart a thug thu
breth.
44 Agus air tionndadh ris a'
mhnaoi, thubhairt e ri Simon,
Am faic thu a' bhean so ?
thàinig mi steach do d' thigh,
'cha d'thug thu dhomh uisge
chum mo chos ; ach dh'ionn-
laid ise mo chosa le 'deuraibh,
agus thoirmaich i iad le folt a
cinn.
45 Ch d'thug thusa dhomh
pòg ; ach o thàinig ise stigh,
cha do sguir i a phògadh mo
chos.
46 Cha d'ung thusa mo
jcheann le h-oladh : ach dh'ung
ise mo chosa le h-oladh chùbh-
raidh.
47 Uime sin a ta mi ag ràdh
riut, Gu bheil a peacanna a ta
lìonmhor, air am maitheadh ;
air an aobhar sin ghràdhaich i
gu mòr: ach ge b'e neach
d'am maithear beagan, bithidh
a ghràdh beag.
48 Agus thubhairt e rithe,
Tha do pheacanna air am
maitheadh.
49 Agus thòisich iadsan a
bha 'n an suidhe aig biadh
maille ris, air a ràdh annta
fèin, Cò e so a ta eadhon a'
maitheadh pheacanna ?
50 Agus thubhairt e ris a'
mhnaoi, Shiànuich do chreid-
imh tu ; imich 'an sìth.
CAIB.
CAIB. VIII.
AGUS tharladh an dèigh
sin, gu'n d'imich esan
troimh gach caithir agus baile,
a' searmonachadh, agus a' cur
an cèill soisgeil rìoghachd
Dhè, agus an dà fhear dheug
maille ris ;
2 Ao-us mnài àraidh a leio-h-
o o
iseadh o dhroch spioradaibh
agus o euslaintibh, Muire d'an
gairmear Magdalen, as an
deachaidh seachd deamhain,
3 Agus loanna bean Chusa
stiìibhaird Heroid, agus Su-
sanna, agus mòran eile, a bha
frithealadh dha le am maoin.
4 Agus an uair a chruinnich
sluagh inòr, agus a thàinig iad
as gach baile d'a ionnsuidh,
labhair e ann an cosamhlachd:
5 Chaidh fear-cuir a mach
a chur a shìl : agus ag cur da,
thuit cuid ri taobh an rathaid ;
agus shaltradh sìos e, agus
dh'ith eunlaith an athair suas
e.
6 Agus thuit cuid eile air
carraig, agus air fàs da, shearg
e, do bhrìgh nach robh sugh
aige.
7 Agus thuit cuid eile 'am
measg droighinn, agus dh'fhàs
an droighionn maille ris, agus
thachd se a.
8 Agus thuit cuid eile air
talamh maith, agus dh'fhàs e
suas, agus thug e toradh uaith
a cheud uiread as a chuireadh.
Agus air dha na nithe sin a
ràdh, ghlaodh e, Ge b'e aig
am bheil cluasa chum èisd-
eachd. èisdeadh e.
9 Agus dh' f hìosraich a
VIII. 127
dheisciobuil deth, ag ràdh,
Ciod e an cosamhlachd so ?
10 Agus thubhairt esan,
Thugadh dhuibh-sa eòlas
fhaotainn air run dìomhair
rìoghachd Dhè ; ach do chàch
'an cosamhlachdaibh, ionnus ag
faicinn doihh nach faiceadh
iad, ag'us aff cluinntinn doibh
nach tuigeadh iad.
1 1 Ach is e so an cosamh-
lachd : Is e an sìol focal Dè.
12 ladsan ri taobh an rath-
aid, is iad sin a dh'èisdeas :
'n a dhèigh sin a ta an diabhul
a' teachd, agus a' togail air
falbh an fhocail as an cridh-
eachaibh, air eagal gu'n creid-
eadh iad agus gu'm biodh iad
air an saoradh.
13 An dream air a' charr-
aig, is iad sin iadsan, an uair
a dh'èisdeas iad, a ghabhas
am focal d'an ionnsuidh le
gairdeachas, ach cha-n'eil aca
so freumh, muinntir a chreid-
eas rè tamuiii, agus an àm
buairidh a ta tuiteam air falbh.
14 Agus an ni a thuit am
measg droighinn, is iad sin an
dream a dh'èisdeas, agus air
dhoibh dol a mach, a ta iad air
an tachdadh le curam, agus le
saoibhreas, agus le sàimhean
na beatha so, agus cha-n 'eil
iad a toirt toraidh uatha chum
foirfeachd.
15 Ach an ni a thuit san tal-
amh mhaith, is iad sin iadsan,
air dhoibh am focal èisdeachd,
a ta 'g a choimliead ann au
cridhe treibh-dhireach agus
maith, agus a' toirt toraidh
uatha le foighidinn.
128
LUCAS.
16 Cha-n 'eil neacli airbitb,
air dha coinneal a lasadb, a
db'fholaicheas fo sboitheach i,
no 'chuireas fo leabaidh i : ach
cuiridh e ann an coinnleir i,
cbum gu'm faic iadsan a tbig
a stigh an solus.
17 Oir cha-n 'eil ni sam bitb
foJaichte, nach deanar follais-
each ; no uaigneach, nacb aitb-
nichear, agus nacb tig am foll-
ais.
18 Air an aobbar sin tbug-
aibb fa'near cionnus a dh' èisd-
eas sibb : oir ge b'e neach aig
am bbeil, bheirear dba ; agus
ge b'e neacb aig nacb 'eil,
bheirear uaitb eadhon an ni
sin a shaoilear a bhi aige.
19 An sin tbàinig d'a ionn-
suidb a mbàthair agus a
bbràithre, agus cha b'urrainn
iad teachd am fagus da leis an
domhlas.
20 Agus dh'innseadh dha
le dreatn araidh, a thubbairt,
Tba do rahàthair agus do
bbràithre 'n an seasamh a
muigh, ag iarraidh t'fbaicimi.
21 Agus fbreagair esan a-
gus thubhairt e riu, Is iad mo
mbàthair agus mo bbràithrean
iadsan a dh'èisdeas ri focal Dè,
agus a ni e.
22 Agus tbarladh air là àr-
aidh, g'un deacbaidh e fèin a-
gus a dbeisciobuil a stigh do
luing: agus tbubhairt e riu,
Racbamaid tbairis gu taobh
tbàll an locba. Agus cbuir
iad a macb o thir.
23 Ach ag seòladb dhoibb,
tbuit codal airsan : agus thàin-
ig ànradh gaoitbe a nuas air
an locb, agus lìonadb iad le
h-uisge agus bba iad ann an
gàbhadh.
24 Agus tbàinig iad d'a
ionnsuidb, agus dhùisg iad e, |
ag ràdh, A mbaighstir, a
mbaighstir, tba sinn caillte !
An sin db'èirich esan, agus
chronuicb e a' ghaoth, agus
onfba dhan uisge : agus sguir
iad, agus thàinig fèath ann :
25 Agus thubbairt e riu,
C'ait am bbeil bhur creidimh ?
agus air dhoibb bhi fo eagal,
ghabh aid iongantas, ag ràdh
r'a chèile, Ciod a' ghnè dbuine
so ? oir a ta e toirt àithne do
na gaothaibh, agus do'n uisge
fèin, agus a ta iad umbal dha.
26 Agus tbàinig iad air tìr
aig duthaich nan Gadareneacb,
a ta thall fa chombair Gbalile.
27 Agus an uair a chaidb e
macb air tir, cboinnich duine |
àraidh as 'a bhaile e, anns an j
robb deamhain rè aimsir f bada,
agus aig nacb biodb eudach
uime, agus nacb fanadb ann
an tigh, ach anns na b-àitibb-
adblaic.
28 An uair a chunnaic e {
losa, ghlaodh e macb, agus
tbuit e sìos 'n a làthair, agus
thubbairt e le guth àrd, Ciod
e mo gbnothuchsa riut, losa,
a Mbic an Dè a's ro àirde?
guidheam ort, na pian mi.
29 (Oir bha e air toirt àithne
do'n spiorad neògblan dol a
macb as an duine. Oir bu
tric a rug e gu nairabdeil air :
asus cbeangladb e le slabb-
ruidhibh, agus cboirabideadh
'an geimblibb c ; agus air bris
CAIB VIII.
129
eadh a chuibhreacha dha,
dh'iomaineadheleis an deamh-
an do'n fhàsach.)
30 Agus dh'fhiosraich losa
dheth, ag ràdh, Ciod is ainm
dhuit? agus thubhairt esan,
Legion : do bhrìgh gu'n deach-
aidli mòran dheamhan a steach
ann
31 Agus ghuidh iad air, gun
àithne thoirt doibh dol sìos
do'n doimhneachd.
32 Agus bha treud lìon-
nihor nihuc an sin, ag ionalt-
radh air au t-sliabh : agus
ghuidh iad air cead a thoirt
doibh dol a steach annta. A-
gus thug e cead doibh.
33 An sin air dol do na
deamhnaibh a mach as an
duine, chaidh iad anns na
mucaibh : agus ruith an treud
mhuc gu dian sìos le bruthach
do'n loch, agus thachdadh iad.
34 Agus an uair a chunnaic
an dream a bha 'g am biadhadh
an ni a rinneadh, theich iad,
agus dh'innis iad e anns a'
bhaile, agus anns an diìthaich.
35 Agus chaidh iadsan a
mach a dh'fhaicinn an ni a
rinneadh; agus thàinig iad gu
losa, agus f huair iad an duine
as an deachaidh na deamhain,
'n a shuidhe aig cosaibh losa,
air eudachadh, agus e 'n a
chèill : agus ghabh iad eagal.
36 Agus dh'innis an dream
a chunnaic e dhoibh, cionnus
a shlànuicheadh an duine 's an
robh na deamhain.
37 An sin dh'iarr muinntir
dùthchanan Gadarèneach uile
air-san imeachd uatha ; oir
ghlacadh le h-eag-al mòr iad :
agus chaidh e san luing, agus
phill e air ais a rìs.
38 A nis ghuidh an duine
as an deachaidh na deamhain
air, e fèin a bhi maille ris : ach
chuir losa uaith e, ag ràdh,
39 Pill do d' thigh fèin a
gus cuir an cèill meud nan
nithe a rinn Dia dhuit. Agus
dh'imich e roimhe' ag innseadh
gu follaiseach air feadh a'
bhaile uile, meud nan nithe a
rinn losa dha.
40 Agus tharladh, an uair
a phill losa air ais, gu'u do
gliabh an sluagh gu toileach
ris ; oir bha iad uile 'g a f heith-
eamh,
41 Agus, feuch, thàinig
duine d'am b'ainm lairus, a
bha 'n a uachdaran air an t-sio-
nagog; agus thuit e aig cos-
aibli losa, agus ghuidh e air
gu'n tigeadh e d'a thigh ;
42 Do bhrìgh gu'n robh
aon-ghin nighinn aige, mu
thimchioll dà bhliadhnadheug,
agus i faotaiun a' bhàis. (Ach
air dha bhi 'g imeachd, bha'n
sluagh 'g a theannadh.
43 Agus thàinig bean air
an robh dòrtadh fola dà
bhliadhna dheug,agus a chaidh
a beathachadh uile ri lèigh-
ibh, agus nach b'urrainn bhi
air a leigheas le neach air bith,
44 Thàiiiig ise air a chùl-
aobh, agus bliean i ri iomall
'eudaich: agus sguira dòrtadh
fola air bali.
45 Agus thubhairt losa, Cò
bhean rium ? Air àicheadh do
na h-ui!e, Thubhairt Peadar
130
LUCAS.
ris, agus iadsan a bha maille
ris, A mhaig'hstir, tha'n sluagh
ga d' dhòmhlachadh, agus ga
d' theannadh, agus an abair
thu, Cò bhean rium?
46 Agus thubhairt losa,
Bhean neach èigin rium : oir
mhothaich mi cumhachd a' dol
asam.
47 Agus an uair a chunn-
aic a' bhean nach robh i an
ainfhios, thàinig i air chrith,
agus a' sleuchdadh dha, chuir
i'n cèill da, an làthair an
V sluaigh uile, c'ar son a bhean
1 ris, agus mar a shlànuich-
eadh i gu grad.
48 Agus thubhairt esan
rithe, A nighean, biodh mis-
neach agad : shlànuich do
chreidimh thu ; imich an sìth.)
49 Am feadh a bha e fath-
ast a' labhairt, thàinig neach
o thigh Uachdarain na siona-
goig, ag ràdh ris, Tha do nigh-
ean marbh ; na cuir dragh air
a' mhaighstir.
50 Ach an uair a chual losa
so, fhreagair se e, ag ràdh,
Na biodh eagal ort: a mhàin
creid, agus bithidh i air a slàn-
achadh.
51 Agus an uair a chaidh
e do'n tigh, cha do leig e le
neach air bith dol a stigh, ach
Peadar, agus Eoin, agus Seu-
mas, agus athair agus màthair
na nighinn.
52 Agus bha iad uile a' gul,
agus a' deanamh caoidh air a
son : ach thubhairt esan, Na
guilibh ; cha-n 'eil i marbh,
ach 'n a codal.
53 Agus rinn iad gàire fan-
oid ris, do bhrìgh gu'n robfa
fhios aca gu'n robh i marbh.
54 Agus air dha an cur a
mach uile, ghlac e air làimh i,
agus ghlaodh e, ag ràdh, A
nighean, èirich.
55 Agus thàining a spiorad
air aig, agus dh'èirich i air
ball : agus dh'àithn e biadh a
thoirt di.
56 Agus ghlac uamhas mòr
a pàrantan : ach thug esaa
àithne dhoibh gun an ni a
rinneadh innseadh do neach
air bith.
CAIB. IX.
AGUS ghairm e an dà f hear
dheug an ceann a chèile,
agus thug e cumhachd agus
ùghdarras doibh air na h-uile
dheamhnaibh, agus a chum
euslaintean a leigheas.
2 Agus chuir è mach iad
a shearmonachadh rìoghachd
Dhè, agus a shlànuchadh nan
euslan.
3 Agus thubhairt e riu, Na
tugaibh ni air bith leibh chum
na slighe, bataiche, no màla,
no aran, no airgiod ; ni mò
bhios dà chòta aig gach fear
agaibh.
4 Agus ge b'e air bith tigh
d'an tèid sibh a steach, fan-
aibh an sin, agus a sin rach-
aibh a mach.
5 Aorus cò air bith iad nach
gabh ribh, air dhuibh dol a
mach as a' bhaile sin, crath-
aibh dhibh eadhon an duslach
o bhur cosaibh mar fhianuis
'n an aghaidh.
6 Agus chaidh iadsau a
CAIB,
131
mach, agus gliabh iad troimh
na bailtibh, a' searmonachadh
an t-soisgeil, agus a' leigheas
anns gach àit.
7 Agus chual Herod an
Tetrarc na h-uile nithe a rinn-
eadh leis : agus bha e an im-
cheist, do bhrìgh gu'n dubh-
radh le cuid, gu'n robh Eoin
air èirigh o na marbhaibh ;
8 Agus le cuid,gu'n d'fhoill-
sicheadh Elias ; agus le cuid
eile, gu'n robh aon do na sean
fhàidhibh air èirigh a rìs.
9 Agus thubhairt Herod,
Thug mise an ceann do Eoin :
ach cò e ani fear so mu 'm
bheil mi cluinntinn a leithid
so do nithibh ? Agus dli'iarr e
fhaicinn.
10 Agus air pilltinn do na
h-abstolaibh, dh'innis iad dha
gach ni a rinn iad. Agus thug
e leis iad, agus chaidh e fa
leth gu àite fàsail, a bhuin-
eadh do'n bhaile d'an goirear
Betsaida.
1 1 Agus an uair a f huair an
sluagh fìos air, lean iad e : a-
gus ghabh e d'a ionnsuidh iad,
agus labhair e riu mu thim-
chioll rìoghachd Dhè, agus
ieighis e iadsan aig an robh
feum air leigheas.
12 Agus an uair a thòisich
an là air teireachdainn, thàin-
ig an dà fhear dheug, agus
thubhairt iad ris, Cuir air falbh
an sluagh, chum gu'n tèid iad
do na bailtibh agus do'n tìr
mu'n cuairt, agus gu'n gabh
iad tàmh agus gu'm faigh iad
biadh ; oir tha sinn an so an
àite fàsail.
13 Ach thubhairt esan riu,
Thugaibh-sa dhoibh ni r'a ith-
eadh. Agus thubhairt iadsan,
Cha-n 'eil againn tuilleadh na
ciiig buiHnnean agus dà iasg:
mur tèid sinn agus biadh a
cheannach do'n t-sluagh so
uile.
14 Oir bha iad mu thim-
chioll cuig mìle fear. Agus
thubhairt e r'a dheisciobluibh,
Cuiribh 'n an suidhe iad, leth-
cheud anns gach cuideachd.
15 Agus rinn iad mar sin,
agus chuir iad 'n an suidhe iad
uile.
16 Agus ghabh e na cùig
buihnnean ao:us an dà iaso-, a-
gus air amharc suas gu nèamh,
bheannaich e iad, agus bhris
e, agus thug e d'a dheisciob-
luibh iad gu'n cur an làthair-
an t-sluaigh.
17 Agus dh'ith iad, agus
shàsuicheadh iad uile : agus
thogadh dà chliabh dheug do
bhiadh briste, a bha dh'f huigh-
eall aca.
18 Agus tharladh, air dha
bhi ri urnuigh fa leth, gu'n
robh a dheisciobuil maille ris:
agus dh'fheòraich e dhiubh,
ag ràdh, Cò tha an sluagh ag
ràdh is mise ?
19 Fhreagair iadsan agus
thubhairt iad, Eoin Baiste :
ach tìia cuid ag ràdh Elias :
agus cuid eile, gu bheil aon
do na sean fhàidhibh air èir-
igh a rìs.
20 Thubhairt e riu, Ach
cò tha sibhse ag ràdh is mi ?
Agus fhreagair Pcafhir, agus
thubhairt e, Criosd Dhè.
132
LUCAS.
21 Agus air dha sparradh
teann a thoirt doibh, dh'àithn
e gun iad a dh'innseadh so do
neach sam bith ;
22 Ag ràdh, Gur èìgìn do
Mhac an duine mòran fhulang,
agus a bhi air a dhiultadh leis
na seanairibh, agus na h-àrd-
shagartaibh, agus na sgrìobh-
aichibh, agus a bhi air a chur
gu bàs, agus air a thogail suas
air an treas là.
23 Agus thubhairt e riu
uile, Ma's àill le neach air bith
teachd a'm' dhèigh-sa, àich-
eadhadh se e fèin, agus togadh
e a chrann-ceusaidh gach là,
agus leanadh e mise.
24 Oir ge b'e neach le'ra
b'àill 'anam a thèarnadh, caill-
idh se e: ach ge b'e neach a
chailleas 'anam air mo sgàth-
sa, saoraidh esan e.
25 Oir ciod e an tairbhe do
dhuine, ged 'chosnadh e an
saoghal gu h-iomlan, agus e
fèin a chall, no bhi air a
sgrios ?
26 Oirge b'e neach a ghabh-
as nàire dhiomsa agus do m'
bhriathraibh, gabhaidh Mac
an duine nàire dheth-san, an
uair a thig e 'n a ghlòir fèin,
agus 'an glòir 'Athar, agus nan
aingeal naomha.
27 Ach a ta mise ag ràdh
ribh gu fìrinneach, gu bheil
cuid 'n an seasamh an so, nach
blais bàs, gus am faic iad
rioghachd Dhè.
28 Agus tharladh, mu thim-
chioll ochd làithean an dèigh
nam briathra so, gu'n d'thug
e leis Peadar, agus Eoin, agus
Seumas, agus gu n deachaidh
e suas gu beinn a dheanamh
urnuigh.
29 Agus an uair a bha e ri
urnuigh, bha dreach a ghnùise
air atharrachadh, agus rinn-
eadh 'eudach geal agus deal-
rach.
30 Agus, feuch, bha dithis
fhear a' còmhradh ris, eadhon
Maois agus Elias,
31 A nochdadh ann an
glòir, agus a bha labhairt m'a
bhàs, a bha esan gu choimh-
lionadh ann an lerusalem.
32 Ach bha Peadar, agus
iadsan a bha maille ris, trom
'n an codal : agus an uair a
dhùisg iad, chunnaic iad a
ghlòir, agus an dithis fhear a
bha 'n an seasamh maiUe ris.
33 Agus an uair a bha iad-
san a' dealachadh ris, thu-
bhairt Peadar ri losa, A
mhaighstir, is maith dhuinne
bhi an so ; agus deanamaid tri
pàilliuna, aon duitse, agus aon
do Mhaois, agus aon do Elias ;
gun f hios aige ciod a bha e ag
ràdh.
34 Am feadh a bha e ag
ràdh so thàinig neul, agus
chuir e sgàile orra : agus
ghabh iad eagal an uair a bha
iad a' dol'a stigh 's an neul.
35 Agus thàinig guth as an
neul, ag ràdh, Is e so mo
Mhac gràdhachsa ; èisdibh
ris.
36 Agus an uair a rinneadh
an guth so, fhuaradh losa 'u a
aonar : agus dh'fhan iadsan
'n an tosd, agus cha d'innis iad
do neach air bith anns na
CAIB. IX.
133
làithibh sin aon ni do na
chunnaic iad.
37 Agus tharladh, an là
'n a dheigh sin, an.uair a thàin-
ig iad a nuas o'n bheinn, gu'n
do thachair sluagh tnòr air.
38 Agup, feuch, ghlaodh
duine àraidh do'n t-sluagh, ag
ràdh, A mhaighstir, tha mi a'
guidhe ort, amhairc air mo
mhac, oir is e m' aon duine
cloinne e.
39 Agus, feuch, a ta spior-
ad a' breith air, agus a ta e
gu h-obann ag èigheach ; a-
gus a ta e 'g a tharruing as a
chèile, air chor as gu bheil e
cur cobhair a mach, agus an
dèigh a chomh-bhruthadh is
o-ann a dh'fhàgas se e.
40 Agus ghuidh mi air do
dheisciobluibh gu'n cuireadh
iad a mach e, agus cha b'urr-
ainn iad.
41 Agus fhreagair losa a-
gus thubhairt e, O ghinealaich
mhi-chreidich agus fhiair, cia
fhad a bhios mi maiile ribh,
agus a dh'fhuilgeas mi sibh ?
Thoir an so do mhac.
42 Agus ara feadh a bha e
fathast a' teachd, thilg an
deamhan sìos e, agus reub se
e : agus chronuich losa an
spiorad neòghlan, agus shlàn-
uich e an leanabh, agus thug
e d'a athair e.
43 Agus ghabh iad uamhas
uile ri mòr-chumhachd Dhè.
Ach air dhoibh uile bhi gabh-
ail iongantais ris na h-uile
nithibb a rinn losa, thubhairt
e r'a dheisciobluibh,
44 Taisgibh na briathra so
ann bhur cluasaibh : oir tha
Mac an duine gu bhi air a
thoirt thairis do làmhaibh
dhaoine.
45 Ach cha do thuig iad-
san an còmhradh so, agus bha
e folaichte uatha, air chor as
nach b'aithne dhoibh e : agus
b'eagalach leo ceisd a chur air
mu thimchioll a' chòmhraidh
so.
46 An sin dh'èirich deas-
boireachd eatorra, cò aca bu
mhò a bhitheadh.
47 Agus airdolosa smuaint-
ean an cridhe fhaicinn, ghabh
e leanabh, agus chuir e làimh
ris fèin e,
48 Agus thubhairt e riu,
Ge b'e ghabhas ris an leanabh
so ann am ainm-sa, tha e a'
gabhail riumsa : agus ge b'e
neach a ghabhas riumsa, tha e
gabhail ris anti a chuir uaith
mi : oir anneach a's lugha
'n ur measgsa uile, bithidh
esan mòr.
49 Agus fhreagair Eoin, a-
gus thubhairt e, A mhaighstir,
chunnaic sinne duine àraidh
a' tilgeadh mach dheamhan a'
d'ainm-sa; agus bhac sinn e,
a chionn nach 'eil e 'g ar leant-
uinnne.
50 Agus thubhairt losa ris,
Na bacaibh e : oir ge b'e nach
'eil 'n ar n-aghaidh, tha e
leinn.
51 A nis anuair a choimh-
lionadh làithean a ghabhail
suas, shuidliich e a ghnùis
chum dol gu lerusalem ;
52 Agus chuir e teachdair-
ean roimh a ghniìis : agus
134
LUCAS.
dh'imich iad, agus chaidh iad
a steach do bhaile leis na Sa-
maritanaich, a dh'ulluchadh
air a shonsan.
53 Agus cha do ghabh iad-
san ris, a chionn gu'n robh
'aghaidh mar gu'm biodh e
dol gu lerusalem.
54 Agus an uair a chunnaic
a dheisciobuil Seumas agus
Eoin so, thubhairt iad, A
Thighearn, an àill leat gu'n
abramaid teine a theachd a
nuas o nèamh, agus an losg-
adh, eadhon mar a rinn Elias ?
55 Ach thionndaidh esan
agus chronuich e iad, agus
thubhairt e, Cha-n 'eil fhios
agaibh ciod a' ghnè spioraid
d'am bheil sibh :
56 Oirchad'thàiningMacan
duine a sgrios anama dhaoine
ach g'an saoradh. Agus chaidh
iad gu baile eile.
57 Agus tharladh, an uair
a bha iad ag imeachd air an
t-slighe, gu'n dubhairt duine
àraidh ris, A Thighearn, lean-
aidh mise thu ge b'e àit an
tèid thu.
58 Agus thubhairt losa ris,
Tha tuill aig na sionnaich, a-
gus nid aigeunlaith an athair;
ach cha-n 'eil àit aig Mac an
duine anns an cuir e a cheann
fuidhe.
59 Agus thubhairt e ri
duine eile, Lean mise : ach
thubhairt esan, A Thighearn,
leig dhomh dol air tùs agus
m'athair adhlac.
60 Ach thubhairt losa ris,
Leig leis na mairbh am mairbh
fèin adhlac; ach imich thusa
agus searmonaich rìoghachd
Dhè.
61 Agus thubhairt neach
eile mar an ceudna, A Thigh-
earn, leanaidh mise thu : ach
leig dhomh air tùs mo chead
a ghabhail diubhsan a ta aig
mo thigh.
62 Ach thubhairt losa ris,
Cha-n 'eil neach air bith, a
chuireas a làmh ris a' chrann-
araidh, agus a sheallas 'n a
dhèigh, iomchuidh air son
rìoghachd Dhè. .
CAIB. X.
AN dèigh nan nithe sin,
dh'orduich an Tighearna
mar an ceudna deichnear agus
tri fichead eile, agus chuir e
lìon dithis agus dithis roimh a
ghnùis iad, do gach baile, a-
gus àit, anns an robh e fèin
gu teachd.
2 Air an aobhar sin thubh-
airt e riu, Tha am fogharadh
gu fìrinneach mòr, ach a ta
an luchd-oibre tearc: guidh-
ibh uime sin air Tighearn an
fhogharaidh, luchd-oibre chur
a mach chum 'fhogharaidh
fèin.
3 Imichibh : feuch, a ta
mise 'g ur cur a mach mar uain
am measg mhadadh-alluidh.
4 Na giùlainibh sporan, no
màla, no brògan ; agus na
beannaichibh do neach air
bith san t-slighe.
5 Agus ge b'e tigh d'an
tèid sibh a steach, abraidh air
tùs, Sìth do'n tigh so.
6 Agus ma bhios mac na
sìthe an sin gabhaidh bhur
CAIB. X.
135
sitli còmlinuidh air : ach mur
bi, pillidh hhur sìth do bhur
n-ionnsuidh fèin a rìs.
7 Agus fanaibh anns an
tigh sin, ag itheadh agus ag
òl nan nithe a bheirear dhuibh :
oir is airidh au t-oibriche air
a thuarasdal. Na rachaibh o
thigh gu tigh.
8 Agus ge b'e baile d'an
tèid sibh a steach, agus 's an
gabh iad ribh, ithibh na nithe
sin a chuireas iad 'n ur làthair.
9 Ao^us leij^hisibha'mhuinn-
tìr a ta euslan ann, agus ab-
raibh riu, Tha rìoghachd Dhè:
air teachd am fagus duibh.
10 Ach ge b'e baile d'an
tèid sibh a .steach, agus nach
gabh iad ribh, air dhuibh dol
a mach air a shràidibh, ab-
raibh,
11 Eadhon duslach bhur
baile a lean ruinn, tha sinne
a' glanadh dhinn 'n ur n-agh-
aidh-sa : gidheadh, bìodh f hios
so agaibh gu'n do dhruid
rìoghachd Dhè ribh.
12 Ach a ta mise ag ràdh
ribh, gur so-iomchaire a bhith-
eas e do Shodom san là ud, na
do'n bhaile sin.
13 Is an-aoibhinn duit, a
Chorasiu ! is an-aoibhinn duit,
a Bhetsaida ! oir nam bitheadh
na h-oibre cumhachdach a
rinneadh annaibh-sa air an
deanamh ann an Tirus agus
ann an Sidon, is fad o'n a
dheanadh iad aithreachas, 'n an
suidhe ann an saic-eudacli a-
gus ann an luaithre.
14 Ach bithidh e ni's so-
iomchaire do Thirus agus do
Shidon anns a' bhreitheanas,
na dhuibh-sa.
15 Agus thusa, a Chaper-
naum, a ta air t'àrdachadh gu
nèamh, tilgear sìos gu h-ifrinn
thu.
] 6 Esan a dh'èisdeas ribhse,
èisdidh e riumsa : agus esan
a dhiultas sibhse, tha e ga mo
dhiultadhsa : agus an neach
a dhiultas mise, tha e a' diult-
adh an ti a chuir uaith mi.
17 Agus phill an deichnear
agus an tri fichead le gaird-
eachas, ag ràdh, a Thighearn,
a ta na deamhain fèin fo
smachd againne troimh t'ainm-
sa.
18 Agus thubhairt e riu.
Chunnaic mi Satan, mar dheal-
anach, a' tuiteam o nèanih.
19 Feuch, a ta mi toirt
dhuibh cumhaclid saltairt air
nathraichibh, agus air scor-
pionaibh, agus air uile neart
an nàmhaid ; agus cha ghoirt-
ich ni air bith air aon dòiglj
sibh.
20 Gidheadh na deanailC
gairdeachas air son gu bhd.
na spioraid fo bhur smachd ,
ach deanaibh gairdeachas air
son gu bheil bhur n-ainmean
sgrìobhta anns na nèamhaibh
21 Anns an uair sin fèin
rinnlosagairdeachas 'n a spior-
aid, agus thubhairt e, Tha mi
toirt buidheachais duit, O Ath-
air, a Thìghearn nèimli agus
talmhainn, air son gu'n d'fhol-
aich thu nanithesin o dhaom-
\ihh glice agus tuigseach, agus
|gu'n d'fhoillsich thii iad do
naoidheanaibh : seadh, Athair,
136
LUCAS.
oir is ann mar sin bu toil leat-
sa.
22 Tha na h-uile nithe air
an tabhairt dhomhsa le m' Ath-
air : agus cha-n aithne do
neach air bith cò e am Mac,
ach do'n Athair; no cò e an
t-Athair ach do'n Mhac, agus
an neach d'an àill leis a' Mhac
fhoillseachadh.
23 Agus air tionndadh r'a
dheiscioWuibh, thubhairt e riu
an uaignidheas, Is beannaichte
na sùilean a chi na nithe ta
sibhse a' faicinn :
24 Oir a ta mi ag ràdh ribh,
Gu'm b'iomadh fàidh agus
righ, le'm bu mhiann na nithe
fhaicinn a ta sibhse a' faicinn,
agus nach fac iad ; agus na
nithe a' chluinntinn, a ta sibhse
a' cluinntinn, agus nach cual
iad.
25 Agus, feuch, sheas fear-
lagha àraidh suas, 'g a dhearbh-
adh, agus ag ràdh, A mhaigh-
stir, ciod a ni mi chum gu
sealbhaich mi 'a bheatha
mhaireannach ?
26 Agus thubhairt e ris,
Ciod a tha sgrìobhta san lagh ?
cionnus a leughas tu ?
27 Agus ag freagairt dasan,
thubhairt e, Gràdhaichidh tu
an Tighearna do Dhia le d'uile
chridhe, agus le d'uile anam,
agus le d'uile neart, agus le
d'uile inntinn; agusdochoimh-
carsnach mar thu fèin.
28 Agus thubhairt esan ris,
Is ceart a f hreagair thu : dean-
sa so, agus bithidh tu beò.
29 Ach air dliasan toil a bhi
aige e fèin fhìreanachadh, thu-
bhairt e ri losa, Agus cò e mo
choimhearsnach ?
30 Agus fhreagair losa, a-
gus thubhairt e, Chaidh duine
àraidh sìos o lerusalem gu le-
richo, agus thuit e am measg
luchd-reubainn,agusairdhoibh
a rùsgadh, agus a lotadh, dh'-
imich iad rompa, air fhagail-
san doibh leth-mharbh.
31 AgTis tharladh, gu'n
d'imich sagart àraidh sios air
an t-slighe sin : agus an uair a
chunnaic se e, ghabh e seach-
ad air an taobh eile.
32 Agus mar an ceudna air
do Lebhitheach bhi dlùth do'n
ionad sin, thàinig e agus
dh'amhairc e air, agus ghabh
e seachad air an taobh eile.
33 Ach air do Shamaritan-
ach àraidh bhi gabhail an rath-
aid, thàinig e far an robh
esan : agus an uair a chunn-
aic se e, ghabh e truas mòr
dheth.
84 Agus thàinig e d'a ionn-
suidh, agus cheangail e suas a
chreuchdan, a' dòrtadh oladh
agus fìona annta, agus chuir e
air 'ainmhidh fèin e, agus thug
e gu tigh-òsda e, agus ghabh
e cùram dheth.
35 AgTis air an là màireach,
'n uair a dh'fhalbh e, thug e
mach dà pheghinn Romhanach,
agus thug e do fhear an tigh-
òsda iad, agus thubhairt e ris,
Gabh cùram dheth ; agus ge
b'e ni tuilleadh a chaitheas tu,
an uair a philleas mise air
m'ais, diolaidh mi dhuit e.
36 Cò a nis do'n triuir so,
a shaoileas tu, bu choimhears-
CAIB. XI.
137
nach dhasan a thuit ara measg
an luchd-reubainn ?
87 Agus thubhairt esan, An
ti a rinn tròcair air. An sin
tbubhairt losa ris, Imich thusa,
a.ifus dean mar an ceudna.
38 Agusagimeachddhoibh,
chaidh e steach do bhaile àr-
aidh ; agus ghabh bean àraidh,
d'am b'ainm Marta, d'a tigh
fèin e.
39 Agus bha piuthar aice
d'an goirte Muire, a shuidh
aig cosaibh losa, agus a bha
'g èisdeachd 'fhocaiL
40 Ach bha Marta air a ro-
chììradh ]e mòran frithealaidb,
agus air seasamh dhi 'n a làth-
air, thubhairt i, A Thighearn,
nach 'eil suim agad gu'n
d'fhàg mo phiuthar mise a'm'
aonar ri frithealadh ? uime sin
abair rithe cuideachadh leam.
41 Agus fhreagair losa, a-
gus thubhairte rithe, aMharta,
a Mharta, tha thusa làn ciìr-
aim, agus dragha mu thim-
chioll mòrain do nithibh :
42 Ach a ta aon ni feumail.
Agus rinn Muire roghainn
do'n chuid mhaith sin, nach
toirear uaipe.
CAIB. XI.
AGUS tharladh air dha bhi
ann an ionad àraidh ri
h-urnuigh, 'n uair a sguir e,
gu'n dubhairt neach àraidh d'a
dheisciobluibh ris, A Thigh-
earna, teagaisg dhuinne ur-
nuigh a dheanamh, mar a
theagaisg Eoin d'a dheisciob-
luibh fèin.
2 Agus thubhairt e riu,
'N uair a ni sibh urnuigh, ab-
raibh, Ar n-Athair a ta air
nèamh, Gu naomhaichear t'-
ainm, Thigeadli do rìoghachd.
Deanar do thoil, mar air
mèamh, gu ma h-amhluidh sin
air thalamh.
3 Thoir dhuinn o là gu là
ar n-aran lathail.
4 Agus maith dhuinn ar
peacanna : oir a ta sinne fèin
a' maitheadh do gach aon air
am bheil fiachan againn. A-
gus na leig ann am buaireadh
sinn, ach saor sinn o'n olc.
5 Agus thubhairt e riu, Cò
agaibh-sa aig am bi caraid, a-
gus a thèid d'a ionnsuidh air
mheadhon-oidhche, agus a
their ris, A charaid, thoir
dhomh tri builinnean air ias-
achd ;
6 Oir thàinig caraid dhomh
a m' ionnsuidh as a shlighe,
agus cha-n 'eil ni agam a
chuireas mi 'n a làthair :
7 Agus gu'm freagair esan
o'n taobh a stigh agus gu'n
abair e, Na cuir dragh orm :
tha 'n dorus a nis air a dhùn-
adh, agus tha mo chlann maille
rium 's an leabaidh ; cha-n
fhaigh mi èirigh agus an toirt
duit.
8 A ta mi ag ràdh ribh,
Ged nach èirich e agus nach
toir e dha, air son gur e a
charaid e ; gidheadh air son a
liosdachd, èiridh e agus bheir
e dha mheud as a ta dh'uir-
easbhuidh air.
9 Agus a ta mise ag ràdh
ribh, larraibh, agus bheirear
dhuibh : siribh, agus gheibh
138
LUCAS.
sibh ; buailibh an dorus, agus
fosgailear dhuibh.
10 Oirgach neach a dh'iarr-
as, glacaidh e : agus an ti a
shireas, gheibh e : agus do'n
ti a bhuaileas, fosgailear.
11 Ma dh'iarras mac aran
air aon neach agaibh-sa ta 'n a
athair, an toir e dha clach ?
no ma dìiiarras e iasg, an toir
e nathair dha an àit èisg?
12 No ma dh'iarras e ubh,
an toir e scorpion da?
13 Air an aobhar sin ma's
aithne dliuibh-sa a ta olc,
tiodhlacan maithe a thoirfe do
'ur cloinn, nach mòr is mò na
sin a bheir bhur n-Athair
mèamhaidh an Spiorad naomh
dhoibhsan a dh'iarras air e ?
14 Agus bha e tilgeadh a
mach deamhain, agus bha e
balbh. Agus air dol do'n
deamhan a mach, labhair am
balbhan; agus ghabh an sluagh
iongantas.
15 Ach thubhairt cuid
diubh, Is ann troimh Bheelse-
bub ceannard nan deamhan a
ta e tilgeadh mach dheamhan.
16 Agus dh'iarr dream eile
dhiubh, ga dhearbhadh, comh-
ar air o nèamh.
17 Ach air dhasan an
smuaintean a thuigsinn, thu-
bhairt e riu, Gach rìoghachd
a ta roinnte 'n a h-aghaidh fèin,
fàsaichear i ; agus gach tigh
a la roìnnte 'n a aghaidh fèin,
tuitidh e.
18 Agusma tha Satan mar
an ceudna air a roinn 'n a agh-
aidh fèin, cionnus a sheasas a
rìogbachd? oir tha sibhse ag
ràdh, gu bheil mise troimh
Bheelsebub a' tilgeadh a mach
dhearahan.
19 Agus ma 's ann troimh
Bheelsebub a ta mise a' tilg-
eadh mach dheamhan, cò e
troimh am bheil bhur clann-sa
'g an tilgeadh mach? uimesin
bithidh iadsan 'n am breith-
eamhnaibh oirbh.
20 Ach ma 's ann le mèur
Dhè a ta mise a' tilgeadh
mach dheamhan, tha rìogh-
achd Dhè, gun teagamh, air
teachd oirbhse.
21 'Nuairaghleidheasduine
làidir fo armaibh a thalla fèin,
tha na bhuineas da ann an
sìth.
22 Ach an uair a thig duine
a's treise na e, agus a bheir e
buaidh air, bheir e uaith 'arm-
achd uile anns an robh a
dhòigh, agus roinnidh e a
chreach.
23 An neach nach 'eil leam-
sa, tha e a'm' aghaidh ; agus
an neach nach 'eil a' cruinn-
eachadh leam-sa, sgapaidh e.
24 'Nuair a thèid an spior-
ad neòghlan a mach a duine,
imichidh e troimh ionadaibh
tiorma, ag iarraidh foise : agus
an uair nach faigh e sin, their
e, PiIIidh mi dh'ionnsuidh mo
thighe as an d' thàinig mi.
25 Agus air dha teachd,
gheibh se e air a sguabadb a-
gus air a dlieanamh maiseach.
26 An sin imichidh e, agus
bheir e leis seachd spioraid
eile a's miosa na e fèin ; agus
air dhoibh dol a steach, gabh-
aidh iad còmhnuidh an sin :
CATB. XL
139
agus bithidh deireadh an duine
siii ni's miosa na a thoiseach.
'11 Agus an uair a bha e
labhairt nan nithe so, thog
bean àraidh do'n t-shiagh a
gn th, agus thubhairt i ris, Is
beannaicbte a' bbrù a ghiììl-
ain thu, agus na cìochan a
dheoghail tiiu.
28 Ach thubhairt esan, Is
mò gur beannaichte iadsan a
dh'èisdeas ri focal Dè, agus a
choimhideas e.
29 Agus an uair a chruinn-
ich an sluagh gu tiugh d''a
ioìmsuidh, thòisich e air a ràdh,
Is droch ghinealach so : tha
iad ag iarraidh comhara ; agus
cha toirear comhara dhoibh,
ach comhara lonais an fhàidh.
30 Oir mar a bha lonas 'n a
chomhara do mhuinntir Ni-
nebheh, is ann mar sin mar an
ceudna bhios Mac an duine
do'n ghinealach so.
31 Eiridh ban-righinn na
h-àirde deas suas anns a'
bhreitlieanas maille ri daoin-
ibh a' ghinealaich so, agus dìt-
idh i iad : oir thàinig ise o
iomallaibh na talmhainn, a
dh'èisdeachd ri gliocas Shol-
aimh ; agus, feuch, a ta ni's
mò na Solamh an so.
32 Eiiidh muinntir Nine-
bheh suas anns a' bhreitheanas
mailie ris a' ghinealach so, a-
gus dìtidh iad e : oir rinn iad-
san aithreachas le searmoin
lonais ; agus, feuch, a ta ni's
mò na lonas an so.
33 Cha-n 'eil neach 's am
bith, air dha coinneal a lasadh,
a chuireas am folach i, no fo
shoitheach ; ach ann au coinn-
leir, chum gu'm faic an dreani
a thig a stigh an solus.
34 Is i an t-siìil solus a'
chuirp : uime sin an uair a
bhios do shùil glan, bithidh do
chorp uile làn soiuis : ach an
uair a bhios do sJiuil olc, bith-
idh do chorp mar an ceudna
dorcha.
35 Uime sin thoir an aire,
nach bi an solus a ta annad
'n a dhorchadas.
36 Air an aobhar sin ma
bhitheas do chorp uile soill-
seach, gun chuid sam bith
dheth dorcha, bithidh e soill-
seach gu h-iomlan, mar an uair
a shoillsicheas coinneal thu le
dealradh.
37 Agus a' labhairt dhasan,
dh'iarr Phairiseach àraidh air
a dhìnneir a ghabhail maille
ris : agus chaidh e stigh, agus
shuidh e chum bìdh.
38 Agus an uair a chunn-
aic am Fhairiseach sin, b'iogh-
nadh leis nach d'ionnlaid se e
fèin roimh a dhìnneir.
39 Agus thubhairt an Tigh-
earna ris, A nis, Phairiseacha,
glanaidh sibhse an taobh a
muigh do'n chupan agus do'n
mhèis : ach a ta 'n taobh a
stigh dhibh làn do reubainn
agus do aingidheachd.
40 Amadana, an ti a rinn
an ni a ta 'n taobh a muigh,
nach do rinn e an ni a ta 'n
taobh a stigh mar an ceudna ?
41 Ach thugaibh uaibh
dèirc do na nithibh a ta ag-
aibli : agus, feuch, a ta na
h-uile nithe glan duibh.
140
LUCAS.
42 Acliisan-aoibhinnduibh,
Phairiseacha : oir a ta sibh a'
toirt deachaimh à mionnt, a-
gus à rù, agus as gach uile
ghnè luibhean, agus a' gabh-
ail thairis air breitheanas agus
air gràdh Dhè : bu chòir
dhuibh iad so a dheanamh, a-
gus gun iad sud fhàgail gun
deanamh.
43 Is an-aoibhinn duibh,
Phairiseacha : oir is ionmhuinn
leibh na ceud àiteacha-suidhe
anns na sionagogaibh, agus
fàilte fJiaotainn air na marg-
aibh.
44 Is an-aoibhinn duibh, a
egrìobhaichean agus Pharis-
eacha, a chealgairean : oir a
ta sibh mar uaighean nach
faicear, agus do nach toir na
daoine a ta 'g imeachd thairis
orra, an aire.
45 Agus fhreagair duine
àraidh do'n luchd-Iagha, agus
thubhairt e ris, A mhaighstir,
le so a labhairt, tha thu toirt
maslaidh dhuinne mar an
ceudna.
46 Agus thubhairt esan, Is
an-aoibhinn dhuibh-sa mar an
ceudna, a luchd-lagha : oir a
ta sibh a' cur uallacha troma
do ghiùlan air daoinibh, agus
cha bhean sibh fèin ris na
h-uallaichibh le h-aon do bhur
mèuraibh.
47 Is an-aoibhinn duibh :
oir a ta sibh a' togail àitean-
adhlaic nam fàidhean, agus is
iad bhur n-aithriche a mharbh
iad.
48 Gu deimhin a ta sibh a'
toirt fianuis gu bheil sibh ag
aontachadh le gnìomharaibh
bhur n-aithriche : oir mharbh
iadsan gu deimhin iad, agus a
ta sibhse a' togail an àitean-
adhlaic.
49 Air an aobhar sin thubh-
airt gliocas Dè, Cuiridh mise
fàidhean, agus abstoil d'an
ionnsuidh, agus cuid diubh
marbhaidh iad, agus cuid eile
geur-Ieanaidh iad :
50 Chum gu'n agrar air a'
ghinealach so fuil nam fàidh-
ean uile a dhòirteadh o thois-
each an domhain ;
51 O fhuil Abeil gu fuil
Shachariais, a mhilleadh eadar
an altair agus an teampull :
gu deimhin a ta mi ag ràdh
ribh, gu'n agrar i air a' ghin-
ealach so.
52 Is an-aoibhinn duibh, a
luchd-lagha : oir thug sibh air
falbh iuchair an eòlais : cha
deachaidh sibh fèin a steach,
agus an dream a bha dol a
steach, bhac sibh iad.
53 Agus an uair a bha e
labhairt nan nitbe so riu,
thòisich na sgrlobhaichean a-
gus na Phairisich air a chur
thuige gu dian, agus a tharr-
uing gu labhairt air mòran do
nithibh :
54 A' deanamh feall-aire
air, agus ag iarraidh ni èigin
a ghlacadh as a bheul, chum
gu'm bìodh ciìis-dhìtidh aca
'n a aghaidh.
CAIB. XII.
ANNS an àm sin, an uair a
bha sluagh gun àireamh
air cruinneachadh, ionnus
CAIB. XIL
141
^'n robli iad a' saltairt air a
clièile, thòisich e air a ràdh
r'a dheisciobluibh fèin, Roimh
oach ni bithibh air bhur faicill
o thaois ghoirt nam Phairis-
each, eadhon cealgaireachd.
2 Oir cha-n 'eil ni air bith
foluichte, nach foillsichear ;
110 uaigneach, air nach faigh-
ear fìos.
3 Air an aobhar sin ge b'e
ni a labhair sibh san dorchadas,
cluinnear e 's an t-solus : agus
an ni a labhair sibh 's a' chluais
'an seòmraichibh uaigneach,
gairmear e air mullach nan
tighean.
4 Agus a ta mi ag ràdh
ribhse, mo chàirde, Na biodh
eagal oirbh roimh 'n nihuinn-
tir sin a mharbhas an corp, a-
gus 'na dhèigh sin aig nach
'eil ni tuilleadh dh'fheudas iad
a dheanamh :
5 Ach nochdaidh mi dhuibh
cò e roimh an còir dhuibh
eagal a bhi oirbh : Biodh eagal
an Ti ud oiibh, aig am bheil
curahachd, an dèigh neach a
mharbhadh, a thilgeadh do
ifrinn ; seadh, a ta roi ag ràdh
ribh, Biodh eagal an Ti so
oirbh.
6 Nach 'eil ciìig gealbhoinn
air an reiceadh air dhà fheoir-
ling, agus cha-n 'eil aon diubh
air dhearmad 'am fianuis Dè ?
7 Ach a ta eadhon fuiiteine
bhur cinn uile air an àireamh.
Uime sin na biodh eagal oirbh :
is fearr sibhse na mòran gheal-
bhonn.
8 Agus a ta mise ag ràdh
ribh, Ge b'e neach a dh'aidich-
eas mise 'am fianuis dhaoine,
aidichidh Mac an duine esan
mar an ceudna an làthair aing-
le Dhè :
9 Ach ge b'e neach a
dh'àicheadhas mise 'am fianuis
dhaoine, àicheadhar esan am
fianuis aingle Dhè.
10 Agus ge d'e neacli a
labhras focal an aghaidh Mhic
an duine, maithear dha e : ach
do'n ti a labhras toibheura an
aghaidh an Spioraid naoimh,
cha toirear maitheanas.
1 1 Agus an uair a bheir iad
sibli clmm nan sionagog, a-
gus nau uachdaran, agus nan
daoine cumhachdacli, na biodh
e 'n a ro-chììram oirbh cionnus
no ciod a fhreagras sibli, no
ciod a their sibh :
12 Oir teagaisgidh an Spior-
ad naorali dhuibh anns an uair
sin fèin na nitlie a's còir dhuibli
a ràdh.
13 Agus thubhairt neach
àraidh do'n t-sluagh ris, A
mhaighstir, abair ri m' bhràth-
air an oighreachd a roinn rium.
14 Agus thubhairt e ris, A
dhuine, cò a chuir mise a'm'
bhreitheamh, no a'm' fhear-
roinn os bliur ceann?
15 Agus thubhairt e riu,
Thugaibh an aire, agus gleidh-
ibh sibh fèin o shannt : oir
cha-n ann 'am mòr-phailteas
nan nithe ta e sealbhachadh
tha beatha an duine.
16 Agus labhair e cosamh-
lachd riu, ag ràdh, Thug fear-
anu duine shaoibhir àraidh
bàrr pailte uaith :
17 Agus smuainich e ann
142
LUCAS.
fèin, ag ràdh, Ciod a ni mi, a
ehionn nach 'eil agam àit anns
an cruinnich mi mo thor-
aidh ?
18 Agus thubhairt e, Ni
mi so : leagaidh mi nio shaibh-
lean, agus togaidh mi saibhlean
a's mò ; agus cruinnichidh mi
annta sin mo thoraidh uile, a-
gus mo mhaoin.
19 Agus their mi ri m' an-
am, Anam, a ta agad mòran
do nithibh maithe air an tasg-
aidh fa chomhair mòrain
bhliadhnacha ; gabh fois, ith,
òl, agus bi subhach.
20 Ach thubhairt Dia ris,
Amadain, air an oidhche so
fèin iarrar t'anam uait : an sin
cò dha a bhuineas na nithe sin
a dh'uUuich thu?
21 Is ann mar sin a ta an ti
a thaisgeas ionmhas dha fèin,
agus nach 'eil saoibhir a thaobh
Dhè.
22 Agus thubhairt e r'a
dheisciobluibh, Uime sin a ta
mise ag ràdh ribh, na biodh
ro-chùram oirbh mu thimchioll
bhur beatha, ciod a dh'itheas
sibh ; no mu thimchioU bhur
cuirp, ciod a chuireas sibh
umaibh.
23 Is mò a' bheatha na 'm
biadh, agus an corp na 'n
t-eudach.
24 Tliugaibh fa'near na fith-
ich : oir cha-n 'eil iadsan a'
cur no buain ; cha-n 'eil aca
tigh-tasgaidh no sabhal ; agus
a ta Dia 'g am beathachadli :
Cia mòr is fearr sibhse na 'n
eunlaitli ?
• 25 Agus cò agaibh-sa, ]e ro-
chùram, isurrainn aon làmh-
choille a chur r'a àirde fèin ?
26 Mur 'eil sibh uime sin
comasach air an ni a's luffha a
dheanamh, c'ar son a ta sibh
ro-chùramach mu nithibh eile?
27 Thugaibh fa'near na lil-
ighean, cionnus a ta iad a'
fàs : cha-n 'eil iad a' saoith-
reachadh, no a' snìomh : gidh-
eadh a ta mi ag ràdh ribh,
nach robh Solamh fèin 'n a
ghlòir uile, air a sgeadachadli
mar aon diubh so.
28 Agus ma tha Dia mar
sin a' sgeadachadh an fheoir,
a ta 'n diugh s a' mhachair, a-
gus am màireach air a thilg-
e adh 's an amhuinn ; nach mòr
is mò a sgeadaicheas e sibhse,
O dhaoine air bheag creidimh?
29 Uime sin na iarraibh-sa
ciod a dh'itheas sibh, no ciod
a dh'òlas sibh, agus na bithibh
amharusach.
30 Oir na nithe so uile ta
Cinnich an t-saoghail ag iarr-
aidh : ach a ta fhios aig bhur
n-Athair-sa gu bheil feum ag-
aibli air na nithibli sin.
31 Ach iarraibh-sa rìogh-
achd Dhè, agus cuirear na
nithe so uile ribh.
32 Na biodh eagal ort, a
threud bhig; oir is e deadh
thoil bhur n-Athar an rìogh-
achd a thoirt duibh.
33 lìeicibh na bheil agaibh,
agus thugaibh dèirc uaibh :
deanaibh dbuibh fèin sporain
nach fàs sean, ionmhas nach
teirig anns na nèamhaibh. far
nach tig gaduiche am fagus,
agus nach truailan reudan.
CAIB. XII.
143
34 Oir ge b'e àit am bheil
bhur n-ionmhas, an sin bith-
idh bhur cridhe mar an ceud-
na,
35 Biodh bhur leasraidh
crioslaichte nm'n cuairt, agus
hhuT lòchrain air an lasadh ;
36 Agus sibh fèin cosmhuil
ri daoinibh a ta feitheamh an
Tighearna, 'n uair a philleas e
o'n phòsadh ; chum air dha
teachd agus bualadh, gu'n
frrad-fhosoail iad dlia.
37 Is beannaichte na seirbh-
isich sin, a gheibh an Tigh-
earna, 'nuair a thig e, ri faire :
gu deimhin a ta mi ag ràdh
ribh, gu'n crioslaich se e fèin
mu'n cuairt, agus gu'n cuir e
'n an suidhe iad chum bìdh,
agus gu'n tig e mach agus
gu'n dean e frithealadh dhoibh.
38 Agus ma thig e 's an dara
faire, no ma thig e 's an treas
faire, agus gu'm faigh e iad
mar sin, is beannaichte na
seirbhisich sin.
39 Agus biodh cinnt agaibh
air so, nam biodh fhios aig
fear an tighe cia an uair anns
an tigeadh an gaduiche, gu'n
deanadh e faire, agus nach
fuilgeadli e a thigh a bhi air a
tholladli triomh.
40 Bithibh-sa uime sin deas
mar an ceudna : oir thig Mac
an duine 'n uair nach saoil sibh.
41 Agus thubhairt Peadar
ris, A Thighearn, an ann
ruinne e ta thu labhairt a'
chosamhlachd so, no ris gach
uile ?
42 Agus thubhairt an Tigh-
earn, Cò e uime sin an stiùbh-
ard fìrinneach agus glic sin,
a chuireas a Tln'ghearn os
ceann a theaghlaich, a thoirt
doihli an cuibhrinn bìdh 'n a
àm fèin ?
43 Is beannaichte an seirbh-
iseach sin, a gheibh a Thigh-
earn, an uair a thig e, a' dean-
amh mar sin,
44 Gu fìrinneach a ta mi
ag ràdh ribh, gu'n cuir se e
os ceann na bheil aige.
45 Ach ma their an seirbh-
iseach sin 'n a chridhe, Tha
mo Thighearn a' cur dàile 'na
theachd ; agus ma thòisicheas
e air na h-òfflaich aofus na ban-
oglaich a bhualadh, agus ith-
eadh, agus òl, agus a bhi air
mhisg ;
46 Thin^ Tighearn an t-
seirbhisich sin ann an ]à nach
'eil sùil aigeris, agus a ann an
uair nach fìos da, agus gearr-
aidh e 'n a bhloighdibh e, agus
bheir e a chuibhrionn da maille
ris na mi-chreidich.
47 Agus an seirbhiseach
sin d'am b'aithne toil amhaigh-
stir, agus nach d'ulluich e fein,
agus nach d'rinn a rèir a thoile,
buailear e le mòran blmillean.
48 Ach an ti do nach b'aith-
ne, agus a rinn nithe a b'airidh
air buiHibh, buailear esan le
beagan do hlmillihh. Oir-gach
neach d'an d'thugadh mòran,
iarrar mòran uaith : agus ge
b'e ri 'n d'earbadh mòran,
iarrar an tuilleadli air.
49 Thàinig mise a chur
teiue air an talamh, agus ciod
is àill leam, ma ta e cheana air
! f hadadh.
144
LUCAS.
50 Ach a ta baisteadh ap^am
rì bhi air mo bhaisteadh leis,
agus ciomius a ta mi air mo
theannadh gus an coimhlionar
e!
51 Am bheil sibh a' saoil-
sinn gu'n d'thàinig mise a
thoirt sìthe air an talamh? m
h-eadh, a ta mi ag ràdh ribh,
ach aimhreit.
52 Oir bithidh à so suas
cùignear 'an aon tigh air an
roinn, triuir an aghaidh dithis,
agus dithis an aghaidh triuir.
53 Bithidh an t-athair air a
roinn an agbaidh a' mhic, a-
gus am mac an aghaidh an
athar; a' mhàthair an agh-
aidh na nighinn ,agus an nigh-
ean an aghaidh na màthar ;
a' mhàthair-chèile an aghaidh
mnà a mic, agus bean a' mhic
an aghaidh a màthar-cheile.
54 Agus thubhairt e mar
an ceudna ris an t-sluagh,
'N uair a chi sibh neul ag èir-
igh san àird an iar, air ball
their sibh, A ta fras a'teachd ;
agus a ta e mar sin.
55 Agus an uair a cM sibh
a' ghaoth à deas a' sèideadh,
their sibh, Bithidh teas ann;
agus a ta e tachairt.
56 A chealgairean, is aith-
ne dhuibh breth a thoirt air
aghaidh nan speur, agus na
talmhainn ; ach cionnus nach
'eil sibh a' toirt breth air an
aimsir so ?
57 Agus c'ar son nach 'eil
sibh eadhon naibh fèin a'
brcithncachadh an ni sin a ta
ceart ?
58 'N uair a thèid tbii maille
ri d' eascaraid chum an uachd-
arain, dean dìchioll san t-
shghe air bhi air do shaoradh
uaith ; air eagal gu'n tarruing
e chum a' bhreitheimh thu,
agus gu'n toir am breitheamh
thairis do'n mhaor thu, agus
gu'n tilg am maor 'am prìosan
thu.
59 A ta mi ag ràdh riut,
nach tèid thu mach as a sin,
gus an ìoc thu eadhon a'
pheighinn dheireannach.
CAIB. XIII.
AGUS bha iàthair 's an àm
sin daoine àraidh a dh'-
innis dha mu thimchioll nan
Galilèach, muinntir a mheasg
Pilat am fuil maille r'an ìob-
airtibh.
2 Agus fhreagair losa ag-us
thubhairt e riu, Am bheil sibh
a' saoilsinn gu'n rabli na Gal-
ilèaich sin 'n am peacaich ni's
mò na na Galilèaich uile, air
son gu'n d'f hulaing iad a leith-
id so ?
3 Ni h-eadh, a ta mi ag
ràdh ribh : ach mur dean sibh-
se aithreachas, sgriosar sibh
uile mar an ceudna,
4 No na h-ochd fir dheug
sin air an do thuit an tùr ann
an Siloam, agus a mharbh iad,
an saoil sibh gu'n robh iadsan
'n am peacaich os ceann nan
uile dhaoine a bha'n an còmh-
nuidh an lerusalem?
5 Ni h-eadh, a ta mi ag
ràdh ribh : ach mur dean sibh-
se aithreachas, sgriosar sibli
uile mar an ceudna,
Q Labhair e mar an ceudna
CAIB.
an cosamhlachd so : Bha aig
duine àraìdh crann-f ìge suidh-
ichte 'n aghàradh fiona : agus
thàinig e ag iarraidh toraidh
air, agus cha d'fhuair e.
7 An sin thubhairt e ris a'
ghàradair, Feuch, a ta mi rè
thri bliadhna a' teachd a dh'-
iarraidh toraidh air a' chrann-
fhìge so, agus cha-n 'eil mi
faotainn a bheag: gearr sìos
e, c'ar son a ta 'e 'fàsachadh
na talmhainn ?
8 Agus fhreagair esan agus
thubhairt e ris, A Thighearna,
leig leis air a' bhliadhna so mar
an ceudna, gus an cladhaich
mi m'a thimchioll, agus gu'n
cuir mi aolach iria bJiun :
9 Agus ma ghiììlaineas e
toradh, is maith sin : ach mur
giùlain, 'n a dhèigh sin gearr-
aidh tu sios e.
10 Agus bha e a' teagasg
'an aon do na sionagogaibh air
an t-sàbaid.
11 Agus, feuch, bha bean
àraidh a làtJiair aig an robh
spiorad anmbuinneachd rè
ochd bliadhna deug, agus bha
i air a cromadh ri chèile, agus
gun chomas aice air chor sam
bith i fèin a dhìreachadh.
12 Agus an uair achunnaic
losa i, ghairm e d'a ionnsuidh
i, agus thubhairt e rithe, A
bhean, tha thu air d'fhuasg-
ladh o d'anmhuinneachd.
13 Agus chuir e a làmhan
oirre ; agus air ball rinneadh
dìreach i, agus thug i glòir do
Dhia.
14 Agus fhreagair uachd-
aran na sionagoig, agus e àln
XIII. 145
do fheirg air son gu'n d'rinn
losa leigheas air là na sàbaid,
agus thubhairt e risan t-sluagh,
Tha sè làithean anns an còir
obair a dheanamh : orra so air
an aobhar sin thigibh, agus
bithibh airbhur leigheas, agus
na b'ann air là na sàbaid.
15 An sin fhreagair an
Tighearn e, agus thubhairt e,
A chealgair, nach fuasgail
gach aon agaibh a dhamh no
'asal o'n phrasaich, agus nach
toir e gu uisge e air là na sà-
baid?
16 Agus nach bu chòir a'
bhean so, a ta'n a nighinn do
Abraham, a cheangail Satan
a nis rè ochd bliadhna deug,
a bhi air a fuasgladh o'n
chuibhreach so air là na sà-
baid ?
17 Agus an uair a thubhairt
e na nithe sin, chuireadh a
naimhdean uile gu nàire : ach
rinn an sluagh uile gairdeach-
as, air son nan uile nithe glòr-
mhor a rinneadh leis.
18 A sin thubhairt e, Cò
ris a ta rìoghachd Dhè cos-
mbuil ? agus cò ris a shamh-
laicheas mi i ?
19 Tha i cosmhuil ri gràinne
do shìol mustaird, a ghabh
duine, agus a chuir a 'n a ghàr-
adh : agus dh'f hàs e, agus
rinneadh craobh mhòr dheth ;
agus rinn eunlaith an athair
nid 'n a geugaibh.
20 Agus thubhairt e a rìs,
Cò ris a shamhlaicheas mi
rìoghachd Dhè ?
21 Tha i cosmhuil ri taois
ghoirt, a ghabh bean agus a
K
146
LUCAS.
dh'fholaich i an tri tomhas-
aibh mine, gus an do ghoirt-
icheadh an t-iomlan.
22 Agus chaidh e troimh
gach caithir agus baile beag,
a' teagasg, agus a' gabhail na
slighe gu lerusalem.
23 An sin tliubhairt neach
àraidh ris, A Thighearn, an
tearc iad a shaorar? Agus
thubhairt esan riu,
24 Deanaibh spairn chru-
aidh gu dol a stigh air a'
gheata chumhann : oir a ta mi
ag ràdh ribh, gu'n iarr mòran
dol a stigh, agus nach urrainn
iad.
25 O'n uair a dh'èireas fear
an tiglie, agus a dhùineas e 'n
dorus, agus a thòisicheas sibh-
se air seasamh a muigh, agus
an dorus a bhualadh, ag ràdh,
A Thighearn, a Thighearn,
fosgail duinn ; agus air dhasan
freagairt their e ribh, Cha-n
aithne dhomh sibh, cò as a ta
sibh :
26 An sin tòisichidh sibh
air a ràdh, Dh'ith sinn agus
dh'òl sinn a' d' lathair, agus
theagaisg thu 'n ar sràidibh.
27 Ach their esan, A ta mi
aff ràdh ribh, cha-n aithne
dhomh sibh, cò as a ta sibh ;
imichibh uam uile, a luchd-
deanamh na h-eucorach.
28 An sin bitliidh gulagus
gìosgan fhiacal, an uair a clii
sibh Abraham, agus Isaac, a
gus lacob, agus na fàidhean
uile ann an rìoghachd Dhè
agus sibli fèin air bhur tilg-
eadh a mach.
29 Agus thig iad o'n àird
an ear, agus o'n àird an iair,
gus o'n àirde tuath agus deas,
agus suidhidh iad ann an
rìoghachd Dhè.
30 Agus, feuch, atadaoine
air dheircadh a bhitheas air
thoiseach, agus air thoiseacli
a bhitheas air dheireadh.
31 Air an là sin fèin thàin-
ig Phairisich àraidh d'a ionn-
suidh, ag ràdh ris, Gabh a
mach agus imich à so : oir tha
toil aig Herod do mharbh-
adh.
32 Agus thubhairt e riu,
Imichibh agus innsibh do'n
t-sionnach sin, Feuch, a ta mi
tilgeadh macli dlieamhan, agus
a ta mi deanamh leigheas an
diugh, agus am màireach, a-
gus air an treas là bithidh mi
air mo dheanamh foirfe.
33 Gidheadh, is èigin domh
imeaclid an diuofh ao'us am
màireach,agus an là'n a dhèigh.
sin : oir cha-n fheud e bhi gu'n
cuirear fàidh gu bàs a mach
à lerusalem.
34 A lerusalem, a lerusa-
lem, a mharbhas na fàidhean,
agus a chlachas an dream a
chuirear a d'ionnsuidh : cia
minic a b'àill leam do chlann
a chruinneachadh, mar a
chruinnicheas cearc a h-àlach
fuidh a sgiathaibh, agus cha
b'àill leibh !
35 Feuch, dh'fhàgadh bhur
tigh fàs agaibh : agus gu
deinihin a ta mi ag ràdh ribh,
nach faic sibh mise, gus an
tig an t-àm, anns an abair sibh,
Is beannaichte an ti a thig 'an
ainm an Tighearna.
CAIB.
CAIB. XIV.
AGUS tharladh, an tràth
chaidh e gu tigh uachd-
arain àraidh do na Phairisich a
dh'itheadh bìdh air là na sà-
baid, gu'n robh iad a' dean-
amh geur-fhaire air.
2 Agus, feuch, bha duine
àraidh 'n a làthair air an robh
a' mheud-bhronn.
3 Agus f hreagair losa, agus
labhair e ris an luchd-lagha,
agus ris an Phairisich, ag ràdh,
Am bheil e ceaduichte leigh-
eas a dheanamh air là na sà-
baid ?
4 Ach dh'fhan iadsan 'n an
tosd. Agus air dha breitti
air, leighis se e, agus leig e
uaith e :
5 Agus fhreagair e iadsan,
ag ràdh, Cò agaibh-sa, ma
thuiteas 'asal no a dhamh ann
an slochd, nach tarruing a
mach gu gTad e air là na sà-
baid?
6 Agus cha b'uri-ainn iad a
fhreagairt a rìs anns na nith-
ibh sin.
7 Agus labh air e cosamh-
lachd riu-san a fhuair cuir-
eadh, 'n uair a thug e fa'near
niar a thagh iad na ceud àit-
eacha-suidhe, ag ràdh riu,
8 'Nuair a gheibh thu cuir-
eadh o neach air bith chum
bainnse, na suidh anns a'
cheud àit ; air eagal gu'n d'
fhuair duine a's urramaiche
na t.hus-a cuireadh uaith ;
9 Agus gu'n tig an ti a
thug cuireadh dhuitse agus
dhnsan, agus gu'n abair e riut,
Thoir àit do'n duine so ; rgns|
. XIV. 147
gu'n tòisich thusa an sin le
nàire air suidhe anns an àit a's
ìsle.
10 Ach an uair a gheibh
thu cuireadh, imich agus suidh
anns an àit a's ìsle ; chum,
'n uair a thig esan a thug cuir-
eadh dhuit, gu'n abair e riut,
A charaid, suidh suas ni's
àirde : an sin gheibh thu urr-
am an làthair na muinntir a ta
'n an suidhe air bord maille
riut.
1 1 Oir ge b'e neach a dh'àrd-
aicheas e fein, ìslichear e ; a-
gus ge b'e neach a dh'ìslich-
eas e fèin, àrdaichear e.
12 An sin thubhairt e ris
an ti mar an ceudria a thug
cuireadh dha, 'N uair a ni thu
dìnneir no suipeir, na gairm
do chàirdean, no do bhràithre,
no do luchd-dàimh, no do
choimhearsnaich sliaoibhir ;
air eagal gu'n toir iadsan mar
an ceuda cuireadh dhuitse a
rìs, agus gu'm faigh thu a'
chomain cheudna.
13 Acli an uair a ni thu
cuirm, gairm na bochdan, na
daoine ciurramach, na bacaich,
na doill :
14 Agus bithidh tu beann-
aichte, a chionn nach urrainn
'md a' chomain cheudna thoirt
duit : oir gheibh thu comain
ann an aiseirigh nam fh-ean.
15 Agus an uair a chual
aon do na shuidh maille ris air
bord na nithe sin, thubhairt e
ris, Is beannaichte an ti sin a
dh'itheas aran ann an rìogh-
achd Dhè.
I 16 Ach thubhairt esan ris,
148
LUCAS.
Rinn duine àraidh suipeir
mhòr, agus thug e cuireadh
do mhòran :
17 Agus chuir e a sheirbhis-
each uaith an àm na suipeir a
ràdh ris à mhuinntir a fhuair
cuireadh, Thigibh, oir a ta na
h-uile nithe a nis ullamh.
18 Agus thòisich iad uile a
dh'aon (jJmth air an leithsgeul
a ghabhail. Thubhairt an ceud
fhear ris, Cheannaich mi fear-
ann, agus is èigin domh dol a
mach agus f haicinn : tha mi
ag guidhe ort, gabh mo leith-
sgeul.
19 Agus thubhairt fear eile,
Cheannaich mi cùig cuing
dhamh, agus a ta mi dol g'an
dearbhadh : tha mi ag guidhe
ort, gabh mo leithsgeul.
20 Agus thubhairt fear eile,
Phòs mi bean, agus air an
aobhar sin cha-n 'eil e 'n comas
domh teachd.
21 Agus thàinig an seir-
bhiseach sin, agus dh'innis e
na nithe sin d'a thighearn.
An sin air gabhail feirge do
fbear an tighe, thubhairt e r'a
sheirbhiseach, Gabh a mach
gu grad gu sràidibh agus gu
caol-shràidibh a' bhaile, agus
thoir a stigh 'an so na bochd-
an, agus na daoine ciurram-
ach, agus na bacaich, agus na
doill.
22 Agus thubhairt an seir-
bhiseacb, A Thighearn, rinn-
eadh mar a dh'òrduich thu,
gidheadh tha àite falamh ann
fe,thast.
23 Agus thubhairt an Tigh-
earaa rls t-seirbhiseach,
Gabh a mach gus na rathaid-
ibh mòra agus na gàrachaibh,
agus co-èignich iad gu teachd
a steach, chum gu'm bi mo
thigh air a lìonadh.
24 Oir a ta mi ag ràdh ribh,
nach blais aon do na daoinibh
ud a fhuair cuireadh, do m'
shuipeir-sa.
25 Agus bha sluagh mòr ag
imeachd maille ris : agus air
dha tionndadh, thubhairt e
riu,
26 Ma thig neach air bith
a m' ionnsuidh-sa, agus nach
fuathaich e 'athair, agus a
mhàthair, agus abhean-phòstìa,
agus a chlann, agus a bhràith*
rean, agus a pheathraichean,
seadh, agus a bheatha mar an
ceudna, cha-n 'eil e'n comas
da bhi 'n a dheisciobul dhomh-
sa.
27 Agus ge b'e neach nach
giùlain a chrann-ceusaidh, a-
gus nach lean mise cha-n 'eil
e 'n comas da bhi 'n a dheis-
ciobul dhomhsa.
28 Oir cò am fear agaibb~
sa leis am miann tùr a thogail,
nach suidh sìos air tùs, agus
nach meas an costus, a dh'-
fheuchainn am bheil aige na
chuireas crìoch air?
29 Air eagal an dèigh dha
a bhunadh a leagadh, agus
gun bhi comasach air crìoch
a chuir air, gu'n tòisich na
h-uile a chi e ri fanoid air,
30 Ag ràdh, Thòisich an
duine so air tigh a thogail, a-
gus cha b'urrainn e a chrìoch-
nachadh.
31 No cò an righ, ag dol a
CAIB
mach dha gu cogadh an agh-
aidh righ eile, nach suidh sìos
air tùs, agus nach gabh comh-
airle, a dh'fheuchainn an urr-
ainn e le deich mìle coinn-
eamh a thoirt dasan a ta
teachd le fichead mìle 'n a agh-
aidh?
32 No air bhi dhasan fath-
ast fad uaith, cuiridh e teachd-
aireachd a dh'iarraidh cumh-
achan sìthe.
33 Mar sin mar an ceudna,
gach neach agaibh-sa, nach
trèig na h-uile nithe a ta aige,
cha-n 'eil e'n comas da bhi 'n a
dheisciobul dhomhsa.
34 Tha 'n salann maith :
ach ma chailleas an salann a
bhlas, ciod e leis an deanar
deadh-bhlasda e ?
35 Cha-n 'eil e iomchuidh
chum an talmhainn, no chum
an dùnain ; acli tilgidh daoine
mach e. An ti aig am bheil
cluasa chum èisdeachd, èisd-
eadh e.
CAIB. XV.
AN sin thàinig na cìs-
mhaoir uile agus na peac-
aich am fagus da, chum èisd-
eachd ris.
2 Agus rinn na Phairisich
agus na sgrìobhaichean gear-
an, ag ràdh, Tha am fear so
gabhail pheacach d'a ionn-
suidh, agus ag itheadh maille
riu.
3 Agus labhair esan an cos-
amhlachd so riu, ag ràdh,
4 Cò an duine dhibhse aig
am bheil ceud caora, ma chaill-
eas e aon diubh, nach fàg an
\. XV. 149
naoi deug agus an ceithir fich-
ead anns an fhàsach, agus
nach tèid an dèigh na caor-
ach a chailleadh, gus am faigh
e i?
5 Agus air dha a faotainn,
cuiridh e air a ghuailibh i le
gairdeachas.
6 Agus an uair a thig e
dhachaidh,gairmidh eachàird-
ean agus a choimhearsnaicli an
ceann a chèile, ag ràdh riu,
Deanaibh gairdeachas maille
riumsa, a chionn gu'n d'fhuair
mi mo chaora bha caillte.
7 Mar sin, a ta mi ag ràdh
ribh, gu'm bi aoibhneas air
nèamh air son aoin pheacaich
a ni aithreachas, ni's mò na
air son naoi deug agus ceithir
fichead fìrean, aig nach 'eil
feum air aithreachas.
8 No cò a' bhean aig am
bheil deich buinn airgid, ma
chailleas i aon bhonn diubh,
nach las coinneal, agus nach
sguab an tigh, agus nach iarr
gu dìchiollach gusam faigh i ef
9 Agus air dhi fhaotainn,
gairmidh i a ban-chairdean a-
gus a ban-choimhearsnaich an
ceann a chèile, ag ràdh, Dean-
aibh gairdeachas leampa, oir
fhuair mi am bonn a chaill mi.
10 Mar an ceudna a ta mi
ag ràdh ribh, A ta gairdeach-
as an làthair aingle Dhè, air
son aoin pheacaich a ni aitli-
reachas.
11 Agus thubhairt e, Bha
aig duine àraidh dithis mhac :
12 Agus thubhairt am mac
a b' òige dhiubh r' a athair,
Athair, thoir dhomhsa a'
]50
LUCAS.
chuid-roinn a thig orm do d'
mhaoin. Agus roinn e eatorra
a bheathacliadh.
13 Agus an dèigh beagain
do làithibh, chruinnich am
mac a b'òige a chuid uile, a-
gus ghabh e a thurus do
dhùthaich fad air astar, agus
an sin chaith e a mhaoin le
beatha struidheasach.
14 Agus an uair a chaith
e a chuid uile, dh'èirich gorta
ro mhòr san tìr sin ; agus
thòisich e ri bhi ann an uireas-
bhuidh.
15 Agus chaidh e agus
cheangail se e fèin ri aon do
shaor-dhaoinibh na dùtheha
sin ; agus chuir e d'a fhearann
e, a bhiadhadh mhuc.
16 Agus bu mhiann leis a
bhrù a lìonadh do na plaosg-
aibh a bha na mucan ag ith-
eadh ; ach cha d'thug neach
air bith dha.
] 7 Agus an uair a thàinig
e d'a ionnsuidh fèin, thu-
bhairt e, Cia lìon do hichd-
tuarasdail m'atharsa aig am
bheil aran gu leoir agus r'a
sheachnadh, 'n uair a ta mise
a' bàsachadh le gorta ?
18 Eiridh mi, agus thèid
mi dh'ionnsuidh m'athar, agus
their mi ris, Athair, pheacaich
mi an aghaidh fhlaitheanais,
agus a'd' làthair-sa.
19 Agus cha-n airidh mi
tuiUeadh gu'n goirte do mhac-
sa dhiom : dean mi mar aon
do d'Iuchd-tuarasdail.
20 Agus dh'èirich e, agus
chaidh e dh'ionnsuidh 'athar.
Ach air dha bhi fathast fad
uaith, chunnaic 'athair e, agus
ghabh e truas mòr dheth, agus
ruith e, agus thuit e air a
mhuineal, agus phòg se e.
21 Agus thubhairt am mac
ris, Athair, pheacaich mi an
aghaidh fhlaitheanais, agus
a'd' làthair-sa, agus cha-n air-
idh mi tuilleadh gu'n goirte
do mhac dhiom.
22 Ach thubhairt an t-ath-
air r'a sheirbhisich, Thugaibh
a mach a' chulaidh a's fearr,
agus cuiribh uime i ; agus
cuiribh fàinne air a làimh, a-
gus brògan air a chosaibh.
23 Agus thugaibh an so an
laogh biadhta, agus marbhaibh
e ; agus itheamaid agus biom-
aid subhach :
24 Oir bha mo mhac so
marbh, agus tha e beò a rìs ;
bha e caillte, agus fhuaradh e.
Agus thòisich iad air bhi subh-
ach.
25 A nis bha a mhac bu
shine mach 's an fhearann : a-
gus an uair a thàinig e, agtis
a thàr e am fagus do'n tigh,
chual e an.ceòl agus an dannsa.
26 Agus ghairra e d'a ionn-
suidh aon do na h-òglaich, a-
gus dh'fhiosraich e ciod bu
chiall do na nithibh sin.
27 Agus thubhairt esan ris,
Thàinig do bhràthair ; agus
mharbh t'athair an laogh
biadhta, a chionn gu'n d'f huair
e rìs slàn fallain e.
28 Agus ghabh esan fearg,
agus cha b'àill leis dol a stigh:
air an aobhar sin thàinig 'ath-
air a mach, agus chuir e imp-
idh air.
CAIB. XVL
151
29 Ach fhreagair esan agus
thubhairt e r a athair, Feuch,
a ta mise a' deauamh seirbhis
duit an uiread so do bhliadh-
nachaibh, agus uair air bith
cha do bhris mi t'àithne, gidh-
eadh cha d'thug thu meann
riarah dhomh, chum gu'm
bithinn subhach maille ri m'
chàirdibh.
80 Ach an uair a thàinig
do mhac so, a dh'ith suas do
bheathachadh maille ri strìop-
aichibh, mharbh thu an laogh
biadhta dha.
31 Agus thubhairt e ris, A
mhic,tha thusa a ghnàth maille
rium, agus na h-uile nithe as
leamsa, is leatsa iad.
32 Bu chòir dhuinn a bhi
subhach, agus aoibhneach ;
oir bha do ]>hràthair so marbh,
agus tha e oeò a rìs ; agus bha
e caillte, agus fhuaradh e.
CAIB. XVI.
AGUS thubhairt e mar an
ceudna ra dheisciob-
luibh, Bha duine saoibhir àr-
aidh annaig an robh stiùbhard;
agus chasaideadh ris e, mar
neach a bha deanamh ana-
caithidh air a mhaoin.
2 Agus ghairm se e, a-
gus thubhairt e ris, Ciod e
so a ta mi cluinntinn mu d'
thimchioll? thoir cunntas air
do stiùbhardachd ; oir cha-n
fheud thu bhi ni's faide a'd'
stiììbhard.
3 An sin thubhairt an stiù-
bhard ann fèin, Ciod a ni mi ?
oir a ta mo mhaio-hstir a' toirt
na stiùbhardachd uam : cha-n
urrainn mi ruamhar a dhean-
amh, is nàr leam dèirc iarraidh,
4 A ta fhios agam ciod a ni
mi, chum 'n uair a chuirear as
an stiùbhardachd mi, gu'n
gabh iad a steach d'an tighibh
mi.
5 Agus air dha gach aon
diubhsan air an robh fìachan
aig a Thighearn ^a ghairm d'a
ionnsuidh, thubhairt e ris a'
cheud fhear, Cia meud a ta
aie' mo Tig-liearn ortsa ?
6 Agus thubhairt esan, Ceud
tomhas oladh. Agus thu-
bhairt e ris, Gabh do sgrìobh-
adh, agus suidh sìos gu h-eal-
amh, agus sgrìobh leth-cheud.
7 An sin thubhairt e ri fear
eile, Agus cia meud a ta aig
ortsa? Agus thubhairt esan,
Ceud tomhas cruithneachd.
Agus thubhairt e ris, Gabh do
sgrìobhadh, agus sgrìobh cei-
thir fichead.
8 Agus mhol an Tighearn
an stiùbhard eucorach, do
bhrìgh gu'n d'rinn e gu glic :
oir a ta clann an t-saoghail so
'n an ffineahich fèin ni's g'h'ce
na clann an t-soluis.
9 Agus a ta mise ag ràdh
ribh, Deanaibh dhuibh fèiii
càirdean le Mamonna h-eucor-
ach ; chum 'n uair a shiubhlas
sibh, gu'n gabhar sibh do àit-
ibh-còmhnuidh siorruidh.
10 An ti a ta firinneach
anns an ni a's lugha, tha e fìr-
inneach mar an ceudna ann am
mòran ; agus an ti a ta eucor-
ach anns an ni a's lugha, tha
e eucorach an am mòran mar
an ceudna.
152
LUCAS.
11 Air an aobhar sin mur
robh sibh fìrinneach anns an
t-saoibhreas eucorach, cò a
(Ih'earbas ribh an saoibhreas
f ìor ?
12 Agus murrobh sibh fir-
inneach ann an cuid duine
eile, cò a bheir dhuibh an ni
a's leibh fèin ?
13 Cha-n /eil seirbhiseach
sam bith comasach air seir-
bhis a dheanamh do dhà thigh-
earn ; oir an dara cuid fuath-
aichidh e aon diubh, agus bheir
e gràdh do'n f hear eile ; no
gabhaidh e le aon diubh agus
ni e tàir air an fhear eile.
Cha-n 'eil sibh comasach air
seirbhis a dheanamh do Dhia
affus do Mhamon.
o
14 Agus chuala na Phairis-
ich, a bha sanntach, na nithe
sin uile : agus rinn iad fanoid
air.
15 Agus thubhairt e riu, Is
sibhse an dream a ta 'g ur fìr-
eanachadh fèin am fianuis
dhaoine ; ach is aithne do
Dhia bhur cridheachan : oir an
ni sin a ta ro mheasail aig
daoinibh, is gràineileachd e
am fianuis Dè.
16 Bha an lagh agus na
fàidhean ann gu teachd Eoin :
o sin tha rìoghachd Dhè air a
searmonachadh, agus a ta gach
duine a' dol le dian strì a
steach innte.
1 7 Agus is usadh do nèamh
agus do'n talamh dol thairis,
na do aon lide do'n lagh tuit-
eam.
18 Gach neach a chuireas
uaith a bhean, agus a phòsas
bean eile, tha e deanamh adh-
altrannais : agus ge b'e neach
a phòsas a' bhean a chuireadh
air falbh o a fear, tha e dean-
amh adhaltrannais.
19 Bha duine saoibhir àr-
aidh ann, a bha air a sgead-
achadh le purpur agus lìon-
eudach grinn, agus bha e caith-
eadh a beatha gach là gu sògh-
ail le mòr-ghreadhnachas :
20 Agus bha duine bochd
àraidh ann, d'am b'ainm Las-
arus, a chuireadh 'n a luidhe
aig a dhorus, làn de chreuchd-
aibh,
21 Agus bu mhiann leis bhi
air a shàsuchadh leis an sbruil-
each a bha tuiteam o bhord
an duine shaoibhir : seadh,
agus thàinig na madraidh a-
gus dh'imlich iad a chreuchd-
an.
22 Agus tharladh gu'n
d'fhuair an duine bochd bàs,
agus gu'n do ghiùiaineadh leis
na h-ainglibh e gu uchd A bra-
haim : f huair an duine saoi-
bhir bàs mar an ceudna, agus
dh'adhlaiceadh e.
33 Agus ann an ifrinn thog
c suas a shùilean, air dha bhi
ann am piantaibh, agus chunn-
aic e Abraham fad uaith, agus
Lasarus 'n a uchd.
24 Agus ghlaodh e, agus
thubhairt e, Athair Abrahaim,
dean tròcair orm, agus cuir
Lasarus, chum gu'u tum e
bàrr a mheoir ann an uisge,
agus gu'm fuaraich e mo
theangadh ; oir a ta mi air
mo ro-phianadh 's an lasair
so.
CAIB. xvn.
153
25 Ach thubhairt Abraham,
A mhic, cuimhuich gu'n
d'f huair thusa do nithe maithe
ri àm dhuit bhi beò, agus Las-
arus mar an ceudna droch
uithe : ach a nis a ta esan a'
faotainn sòlais, agus a ta thusa
air do phianadh.
26 Agus a bhàrr air so uile,
tha doimhne mhòr air a eur
eadar sinne agus sibhse, air
chor agus iadsan le am b "àill
dol à so do 'ur n-ionnsuidh-sa,
nach 'eil e 'n comas doibh ;
agus nach mò tha e 'n comas
do aon neach teachd as sin
d'ar n-ionnsuidhne.
27 An sin thubhairt e,
Uime sin tha mi a' guidhe ort,
athair, gu'n cuireadh tu e gu
tigh m'athar:
28 Oirata cùignearbhràith-
rean agam : chum ffu'n toir e
fianuis doibh, air eagal gu'n
tig iadsan mar an ceudna do'n
ionad ro phiantach so.
29 Thubhairt Abraham ris,
Tha Maois agus na fàidhean
aca, èisdeadh iad riusan.
30 Agus thubhairt esan,
Ni h-eadh, Athair Abrahaim :
ach ma thèid neach d'an ionn-
suidh o na marbhaibh, ni iad
aithreachas.
31 Agus thubhairt e ris,
Mur èisd iad ri !Maois agus
ris na fàidhibh, cha mhò a
chreideas iad, ged dhèireadh
neach o na marbhaibh.
CAIB. XVII.
Nsin thubhairt e r'adheis-^
ciobluibh, Cha-n fheudar
nach tig oilbheuman : ach is
A
an-aoibhinn dasan troimh an
tig iad.
2 B'fhearr dha gu'm biodh
clach-mhuiHnn air a crochadh
m'a mhuinal, agus gu'm biodh
e air a thilgeadh 's an f hairge,
na gu'n tugadh e olibheum do
aon neach do'n mhuinntir bhig
so.
3 Thugaibh an aire dhuibh
fèin : ma pheacaicheas do
bhràthair a'd' aghaidh, cron-
uich e ; agus ma ghabhas e
aithreachas, thoir maitheanas
da.
4 Agus ma pheacaicheas e
a'd' aghaidh seachd uairean
's an là, agus gu 'm pill e riut
seacbd uairean 's an là, ag ràdh,
Tha aithreachas orm; thoir
maitheanas da.
5 Agus thubhairt na h-ab-
stoil ris an Tigheam, INIeud-
aich ar creidimh.
6 Agus thubhairt an Tigh-
earn, Nam biodh agaibh creid-
imh mar ghràinne do shìol
mustaird, theireadh sibh ris a'
chi-aoibh Shicamin so, Bi air
do spìonadh as do fhreumh-
aibh, agus bi air do shuidh-
j eachadh's a'chuan; agusbhith-
eadh i ùmhal duibh.
j 7 Ach cò agaibh-sa aig am
bheil seirbhiseach a' treabh-
adh, no ri buachailleachd, a
\ their ris, an dèigh dha teachd
a steach o'n fhearann, Thig
air baU, agus suidh sìos chum
bìdh ?
8 Agus nach dòchadh e
ràdh ris, UUuich ni a ghabhas
mise gu m' shuipeir, agus
crioslaich thu fein.
agus frith-
154
LUCAS
eil domh, gus an ith agus an
òl mi ; agiis 'n a dhèigh sin
ithidh agus òlaidh tusa?
9 An toir e buidheachas
do'n t-seirbhiseach sin do
bhrìgh gu'n d'rinn e na nithe
a dh'orduicheadh dha? cha
saoil mi ffun toir.
10 Mar sin sibhse, 'n uair a
ni sibh na h-uile nithe a
dh'àithneadh dhuibh, abraibh,
Is seirbhisich neo-tharbhach
sinn : oir rinn sinn a mhàin
an ni bu dligheach dhuinn a
dheanamh.
11 A nis, ag dol suas da gu
lerusalem, chaidh e troimh
mheadhon Shamaria agusGha-
lile.
12 Agus an uair a bha e
dol a stigh do bhaile àraidh
thachair deichnear dhaoine air
a bha 'n an lobhair, a sheas fad
uaith :
13 Agus thog iad suas an
guth, ag ràdh, losa, a mhaigh-
stir, dean tròcair oirnn.
14 Agus an uair a chunnaic
e iad, thubhairt e riu, Imich-
ibh, nochdaibh sibh fèin do na
sagartaibh. Agus ag imeachd
dhoibh, ghlanadh iad.
15 Agus an uair a chunnaic
aon diubh gu'n do lèighiseadh
e, phill e air ais, a' toirt glòire
do Dhia le guth àrd.
16 Agus thuit e air aghaidh
aig a chosaibh-san, a' toirt
buidheachais da : agus bu
Shamaritanach e.
17 Agus fhreagair losa a-
gus thubhairt e, Nach do
ghlanadh deichnear ? ach an
naoinear, c'àit am bheil iad ?
18 Cha d'fhuaradh a phill
a thoirt glòire do Dhia, ' ach
an coigreach so.
19 Agus thubhairt e ris,
Eirich, imich ; shlànuicli do
chreidimh thu.
20 Agus an uair a dh'f heòr-
aich na Phairisich dheth, c'uin
a thigeadh rìoghachd Dhè,
fhreagair e iad agus thubhairt
e, Cha tig rìoghachd Dhè air
chor gu faicear i.
21 Cha mhò a their iad,
Feuch an so, no, Feuch an
sin : oir feuch, a ta rìoghachd
Dhè an taobh a stigh dhibh.
22 Agus thubhairt e ris na
deisciobluibh, Thig na làithean
anns am miannach leibh aon
do làithibh Mhic an duine
f haicinn, agus cha-n fhaic sibh
e.
23 Agus their iad ribh,
Feuch an so, no Feuch an
sud : na rachaibh, agus na
leanaibh iad.
24 Oir mar a ta an dealan-
ach a dheah'aicheas o aon ion-
ad fo nèamh, a' soiHseachadh
gus an ionad eile fo nèamh,
mar sin a bhitheas Mac an
duine mar an ceudna 'n a là
fèin.
25 Ach is èigin da air tùs
mòran do nithibh fhulang, a-
gus a bhi air a dhiultadh leis
a' ghinealach so.
26 Agus mar a bha e ann
an làithibh Noe, mar sin mar
an ceudna bithidh e ann an
làithibh Mhic an duine ;
27 Bha iad ag itheadh agus
ag òl, a' pòsadh agus air an
toirt 'ara pòsadh, gus an là an
CAIB.
deachaidli Noe a steach do'n
àirc : agus thàinig an dìle, a-
gus sgrios i iad uile.
28 Amhuil fòs mar a thach-
air ann an làithibh Lot ; bha
iad ag itheadh agus ag òl, a'
ceaniiach agus a' reiceadh, a'
planndachadh agus a' togail
aitreabh :
29 Ach air an là sin fèin
anns an deachaidh Lot a mach
à Sodom, fhrasadh teine agus
pronnasg o nèamh, agus sgrios
e iad uile.
30 Is ann mar sin a bhith-
eas anns an là am foiUsichear
Mac an duine.
31 Anns an là sin, an ti
bhios air mullach an tighe, a-
gus 'airneis anns an tigh, na
tigeadh e nuas gu a toirt leis :
agus an ti a ta s a' mhachair,
na pilleadh esan air ais mar an
ceudna.
32 Cuimhnichibh bean Lot.
33 Ge b'e neach a dh'iarr-
as a bheatha fèin a thèaruadh,
caillidli e i ; agus ge b'e neach
a chaiUeas a bheatha, gleidh-
idh esan i.
34 A ta mi ag ràdh ribh,
anns an oidhche sin bithidh
dithis dhaoine san aon leab-
aidh ; gabhar aon diubh, agus
fàgar am fear eile.
35 Bitbidh dithis bhan a'
bleath cuideachd ; gabhar aon
diubh agus fàgar a' bhean eile.
36 Bithidh dithis dhaoine
anns a' mhachair; gabhar aon
diubh agus fàgar am fear eile.
37 Agus flireagair iadsan
agus thubhairt iad ris, C'àit,
a Thighearn ? agus thubhairt l
XVIIL 155
esan riu, Ge b'e àit am bi an
corp, an sin cruinnichear na
h-iolairean.
CAIB. XVIIL
AGUS l?ibhair e cosamh-
lachd riu, a' nochdadh
gur còir urnuigh a dheanamh
a ghnàth, agus gun fhannach-
adh ;
2 Ag ràdh, Bha breith-
eamh annam baile àraidh, air
nach robh eagal Dè, agus aig
nach robh urram do dhuine :
3 Agus bha bantrach àr-
aidh s a' bhaile sin, agus thàin-
ig i d'a ionnsuidh, ag ràdh,
Cum còir rium an aghaidh mo
nàmhaid.
4 Agus cha b'àill leis rè
tamuiU: ach 'n a dhèigh sin
thubhairt e an fèin, Ged nach
'eil eagal Dè orm, uo urram
agam do dhuine ;
5 Gidheadh air son gu bheil
a' bhantrach so cur dragha
orm, cumaidh mi còir rithe,
air eagal le a sior-theachd gu'n
sgìthich i mi.
(j Agus thubhairt an Tigh-
earn, Eisdibh ciod a ta am
breitheamh eucorach ag ràdh.
7 Agus nach dean Dia
diocjhaltas air son a dhaoine
taghta fèin, a ta ag èigheach
ris a là agus a dh'oidhche, ged
tha e fad-fhulangach mu'n
timchioll ?
8 A ta mi ag ràdh ribh gu'n
dean e dioghaltas air an son
gu luath. Gidheadh, an uair a
thig Mac an duine, am faigh e
creidimh air an talamh ?
1 9 Agus labhair e an eos-
156
LUCAS.
amhlaclid so ri dream àraidh
a bha 'g earbsadh asda fèin
gu'n robh iad 'n ani fìreanaibh,
agus a bha 'deanamh tàir air
dream eile :
10 Chaidh dithis dhaoine
suas do'n teampull a dhean-
amh urnuigh ; fear diubh 'n a
Phairiseach, agus am fear eile
'n a chìs-mhaor.
11 Sheas am Phairiseach
leis fèin, agus rinn e urnuigh
mar so, A Dhè. tha mi toirt
buidheachais duit nach 'eil mi
mar a ta daoine eile, 'n an
luchd-foireigin, eucorach, adh-
altrannach, no eadhon mar an
cìs-mhaor so.
12 Tha mi a' trasgadh dà
uair 's an t-seachduin, tha mi
toirt deachaimh as na h-uile
nithibh a ta mi 'sealbhachadh.
13 Agus air seasamh do'n
chìs-mhaor fad air ais, cha
b'àill leis fiu a shùl a thogail
suas gu nèamh, ach bhuail e
'uchd, ag ràdh, A Dhia, dean
tròcair ormsata 'a m' pheacach.
14 A ta mi ag ràdh ribh,
gu'n deachaidh am fear so sìos
d'a thigh air fhìreanachadh
ni's mò na'm fear ud eile : oir
ge b'e neach a dh'àrdaicheas
e fèin, ìslichear e ; agus ge
b'e a dh'ìslicheas e fèin, àrd-
aichear e.
15 Agus thug iad d'a ionn-
suidh mar an ceudna naoidh-
eana, chum gu'm beanadh e
riu : agus an uair a chunnaic
na deisciobuil so, chronuich
siad iad.
16 Ach air do losa an gairm
d'a ionnsuidh, thubhairt e,
Fuilgibh do na leanabaibh
teachd a m' ionnsuidh-sa, a-
gus na bacaibh iad ; oir is ann
d'an leithidibh so a ta rìogh-
achd Dhè.
17 Gu deimhin a ta mi ag
ràdh ribh, ge b'e nach gabh
rìoghachd Dhè mar leanabh
beag, nach tèid e air chor sam
bith a steach innte.
18 Agus dh'fheòraich uchd-
aran àraidh dheth, ag ràdh, A
mhaighstir mhaith, ciod a ni
mi chum gu sealbhaich mi a'
bheatha mhaireannach ?
19 Agus thubhairt losa ris,
C'ar son a ghoireas tu maith
dhiomsa ? cha-n 'eil neach sam
bith maith ach a h-aon, eadh-
on Dia.
20 Is aithne dhuit na h-àith--
eanta Na dean adhaltrannas,
Na dean mortadh, Na goid,
Na toir fianuis bhrèige, Thoir
urram do t'athair agus do d'
mhàthair.
21 Agus thubhairt esan,
Choimhid mi iad sin uile o m'
òige.
22 Agus an uair a chual
losa so, thubhairt e ris, Tha
aon ni "fathast a dh'uireas-
bhuidh ort: reic na h-uile
nithe a ta agad, agus roinn air
na bochdaibh, agus bithidh
agad ionmhas air nèamh ; a-
gus thig, agus lean mise.
23 Agus an uair a chual e
so, bha e ro dhoilich : oir bha
mòr-bheartas aige.
24 Agus an uair a chunn-
aic losa gu'n robh e làn
tuirse, thubhairt e, Cia deacair
dhoibhsan aig am bheil ^saoibh
CAIB
reas, dol a steach do rìogh-
achd Dhè !
25 Oir is usadh do chàmhal
dol troimh chrò snàthaid, na
do dhuine saobhirdol a steach
do rioghachd Dhè.
26 Agus thubhairt iadsana
chuala so, Cò ma seadh a dh'-
f heudas bhi air a shaoradh ?
27 Ach thubhairt esan, Na
nithe a ta eu-comasach do
dhaoinibh, tha iad comasach
do Dhia.
28 An sin thubhairt Peadar,
Feuch, thrèig sinne na h-uile
nithe, agus lean sinn thusa.
29 Agus thubhairt esan riu,
Gu deimhin a ta mi ag ràdh
ribh, nach 'eil aon neach a
thrèig tigh, no pàrantan, no
bràithrean, no bean-phòsda,
no clann air son rìoghachd
Dhè,
30 Nach faigh mòran ni's
mò anns an aimsir so a ta làth-
air, agus anns an t-saoghal a
ta ri teachd a' bheatha mhair-
eannach.
31 Agus ghabh e an dà
fhear dheug d'a ionnsuidh, a-
gus thubhairt e riu, Feuch, a
ta sinn a' dol suas gu lerusa-
lem, agus bithidh na h-uiie
nithe a ta sgriobhta leis na
fàidhibh mu Mhac an duine,
air an coimhhonadh.
32 Oir bheirear thairis e do
na Cinnich, agus thèid fanoid
a dheanamh air agus mas-
luichear e, agus tilgear smug-
aid air ;
33 Agus sgiùrsaidh agus
marbhaidh iad e : agus air an
treas là èiridh e a rìs.
VIII. 157
34 Agus cha do thuig iad-
san aon ni dhiubh so : agus
bha na briathra so foluiehte
orra, agus clia b'aithne dhoibh
na nithe a chaidh 'labhairt.
35 Agus tharladh, 'n uair
a dhruid e ri lericho, gu'n
robh dall àraidh 'n a shuidhe
ri taobh na slighe, ag iarraidh
dèirce ;
36 Agus air cluinntinn an
t-sluaigh a' dol seachad, dh'-
fhiosraich e ciod e so.
37 Agus dh'innis iad da,
gu'm b'e losa o Nasaret a bha
'gabhail seachad.
38 Agus ghlaodh e, ag ràdh,
losa, Mhic Dhaibhidh, dean
tròcair orm.
39 Agus chronuich iadsan
a bha air thoiseach e, chum
gu'm biodh e 'n a thosd : ach
bu mhòid gu mòr a ghlaodh
esan, A Mhic Dhaibhidh, dean
tròcair orm.
40 Agus air seasamh do
losa, dh'àithn e a thoirt d'a
ionnsuidh : agus an uair a
thàinige 'amfagus da, dh'fhios-
raich e dheth,
41 Ag ràdh, Ciod is àill leat
mise a dheanamh dhuit ? agus
thubhairt esan, a Thighearn,
mi dh'fhaotainn mo radh-
airc.
42 Agus thubhairt losa ris,
Faigh do radharc : shlànuich
do chreidimh thu.
43 Agus air ball fhuair e a
radharc, agus lean se e, a'
toirt glòire do Dhia : agus
thug an sluagh uile cliu do
Dhia, 'n uair a chunnaic iad
so.
158
LUCAS.
CAIB. XIX.
GUS air do losa dol a
steacli, chaidh e troimh
lericho,
2 Agus, feuch, bha duine
ann d'am b'ainm Sacheus, a-
gus b'àrd chìs-mhaor esan, a-
g'us bha e saoibhir :
3 Agus bha dèidh aige air
losa fhaicinn, cò e ; agus cha
b'urrainn e air son an t-sluaigh,
a chionn gu'n robh e ìosal 'n a
phearsa.
4 Agus ruith e roimhe, a-
gus streap e suas ann an
craoibh Shicamoir, chum gu
faiceadh se e; oir bha e gus
an t-slighe sin a ghabhail.
5 Agus an uair a thàinig
losa chuni an àite sin, air dha
amharc suas, chunnaic se e,
agus thubhairt e ris, A Shach-
euis, thig a nuas gu grad ; oir
is èigin domhsa stad an diugh
aig do thigh.
6 Agus thàinig e nuas le
cabhaig, agus ghabh e ris gu
subhach
7 Agus an uair a chunnaic
iad so, rinn iad uile gearan,
ag ràdh, Gu'n deachaidh e
steach air aoidheachd gu duine
a ta 'n a pheacach.
8 Agus sheas Sacheus agus
thubhairt e ris an Tighearn,
Feuch, a Thighearn, a ta mi
toirt leth mo mhaoin do na
bochdaibh : agus ma thug mi
aon ni o neach air bith le cas-
aid bhrèige, tha mi 'toirt dha
a cheithir uiread.
9 Agus thubhairt losa ris,
Thàinig slàinte an diugh a
dh'ionnsuidh an tighe so, do
bhrìgh gur mac do Abrahara
esan ra'ar an ceudna.
10 Oir thàinig ISIac an duine
a dh'iarraidh agus a thèarn-
adh an ni sin a bha caillte.
11 Agus ag cluinntinn nan
nithe sin dhoibh, chuir e ris,
agus labhair e cosamhlachd,
do bhrlgh gu'n robh e am fag-
us do lerusalem, agus gu'n do
shaoil iadsan gu'm biodh rìogh-
achd Dhè air a grad-fhoill-
seachadh.
12 Air an aobhar sin thubh-
airt e, Chaidh duine uasal ar-
aidh do dhùthaich fad as a
dh'fhaotainn rìoghachd dha
fèin, agus a philltinn air ais.
13 Ach ghairm e a dheich
seirbhisich, agus thug e dhoibh
deich puind, agus thubhairt e
riu, Cuiribh gu buil iad, gus
an tig mise.
14 Ach bha fuathaigmuinn-
tir a dhùthcha dha, agus chuir
iad teachdaireachd 'n a dhèigh,
ag ràdh, Cha-n àill leinn an
duine so bhi 'n a righ oirnn.
15 A nis an uair a phill e
air ais, an dèigh dha an rìogh-
achd fhaotainn, an sin dh'ord-
uich e na seirbhisich ud bhi
air an gairm d'a ionnsuidh,
d'an d'thug e an t-airgiod,
chum gu'm biodh fhios aige
ciod a bhuannaich gach aon
diubh leis a bhuileachadh.
16 An sin thàinig an ceud
fheaì\ ag ràdh, A Thighearn,
bhuidhinn do phund deich
puind.
17 Agus thubhairt e ris, Is
maith, a dheadh sheirbhisich :
do bhrìgh gu'n robh thusa fìr-
CAIB.
inneacli ann an ro-bheagan,
biodli agadsa uachdaranachd
air deich bailtibh.
18 Agus thàinig au dara
fear, ag ràdh, A Thighearn,
rinn do phuud cùig puind.
19 Agus thubhairt e ris-
san, Bi-sa mar an ceudna os
ceaun chùig bailtean.
20 Agus thàinig fear eile,
ag ràdh, a Thighearn, feuch
do phund, a bha agamsa
taisgte ann an neapaicin :
21 Oir bha eagal orm romh-
ad, do bhrìgh gur duine geur-
theann thu : tha thu a' togail
an ni nach do leag thu, agus a'
buain an ni nach do chuir thu.
22 Agus thubliairt e ris,
As do bheul fèin bheir mi
breth ort, a dhroch sheirbhis-
ich. Bha fhios agad gu'm bu
duine geur-theann mi, a' tog-
ail an ni nach do leag mi, a-
gus a' buain an ni nach do
chuir mi :
23 Air an aobhar sin c'ar
son nach d'thug thu m' air-
giod do'n luchd-malairt, agus
air teachd dhomhsa thogainn
e le riadh ?
24 Agus thubhairt e riusan
a bha 'n an seasamh a làthair,
Thugaibh uaith am pund, a-
gus thoiribh dhasan e aig am
bheil na deich puind.
25 (Agus thubhairt iad ris,
A Thighearn, tha deich puind
I aige;)
j 26 Oir a ta mi ag ràdh ribh,
i Gu'n toirear do ffach neach aie:
j am bheil : ach uaith-san aig
j nach 'ei], bheirear eadhon an
ni sin a ta aige.
XIX. 159
27 Ach thugaibh an so na
naimhdean ud agamsa, leis
nach b'àiU mise bhi am righ
os an ceann, agus marbhaibh
a'm' fhianuis iad.
28 Agus air dha so a ràdh,
dh'imich e rompa, a' dol suas
gu lerusalem.
29 A nis an uair a dhruid
e ri Betphage agus Betani,
làimh ris an t-sliabh d'an
gairmear sliabh nan crann-
oladh, chuir e dithis d'a dheis*
ciobkiibh uaith,
30 Ag ràdh, Imichibh do'n
bhaile ta fa bhur comhair ;
anns am faigh sibh, air dhuibh
dol a steach, searrach ceang-
ailte, air nach do shuidh aon
duine riamh: fuasglaibh, agus
thugaibh an so e.
31 Agus ma dh'fhiosraich-
eas neach air bith dhibh, C'ar
son a ta sibh 'g a fhuasgladh ?
mar so their sibh ris, A ta
feum aig an Tighearn air.
32 Agusairimeachddhoibh-
san a chuireadh air falbh,
fhuair iad mar thubhairt e
riu.
33 Agus an uair a bha iad
a' fuasgladh an t-searraich,
thubhairt a shealbhadairean
riu, C'ar son a ta sibh a' fuasg-
ladh an t-searraieh ?
34 Agiis thubhairt iadsan,
Tha feum aig an Tighearn air.
35 Agus thug iad gu losa
e : ao:us thilff iad am falluinn-
ean air an t-searrach, agus
chuir iad losa air.
36 Agus ag imeachd dha-
san, sgaoil iad am falluinnean
fuidhe air an t-slighe.
160
LUCAS.
37 Agus an uair a thàinig
e am fagus, eadhon gu dol sìos
slèibh nan crann-oladh, thòis-
ich mòr-chuideachd nan deis-
ciobul uile ri gairdeachas a
dheanamh, agus moladh a
thoirt do Dhia le guth àrd,
air son nan uile oibre cumh-
achdach a chunnaic iad.
88 Ag ràdh, Gu ma beann-
aichte an righ a ta teachd ann
an ainm an Tighearna : sìth
air nèamh, agus glòir anns na
h-àrdaibh.
39 Agus thubhairt cuid do
na Phairisich o mheasg an
t-sluaigh ris, A mhaighstir,
cronuich do dheisciobuil.
40 Agus fhreagair esan, a-
gus thubhairt e riu, A ta mi
ag ràdh ribh, nam fanadh iad
sin 'n an tosd, gu'n glaodhadh
na cìacha fèin.
41 Agus an uair a thàinig
e am fagus, chunnaic e am
baile, agus ghuil e air a shon.
42 Ag ràdh, Nam b'aithne
dhuit, eadhon dhuitse, air
bheag sam bith ann ad là so
fèin, na nithe a bhuineas do d'
shìth ! ach a nis a ta iad fol-
aichte o d' shùilibh.
43 Oir thig na làithean ort,
anns an tilg do naimhde dìg
mu d' thimchioll, agus an iadh
iad umad mu'n cuairt, agus
an druid iad a stigh air gach
taobh thu,
44 Agus an leag iad co ìosal
ris an làr thu, agus do chlann
annad, agus nach fàg iad ann-
ad clach air muin cloiche ; do
bhrìgh nach b'aithne dhuit
aimsir t'fliiosrachaidh.
45 Agus chaidh e steach
do'n teampull, agus thòisich
e air an dream a bha reiceadh,
agus a' ceannach ann a thilg-
eadh mach,
46 Ag ràdh riu, Tha e
sgrìobhta, Is tigh urnuigh mo
thigh-sa ; ach rinn sibhse 'n a
gharaidh luchd-reubainn e.
47 Agus bha e gach là a'
teagasg san teampull. Ach
dh'iarr na h-àrd-shagairt agus
na sgrìobhaichean, agus ceann-
ardan a' phobuill esan a mhill-
eadh,
48 Gidheadh cha robh fhios
aca ciod a dheanadh iad : oir
bha am pobull uile ag èisd-
eachd ris le ro-aire.
CAIB. XX.
AGUS tharladh air aon do
na làithibh sin, an uair a
bha e 'teagasg a' phobuill 's an
teampull, agus a' searmonach-
adh an t-soisgeil gu'n d'thàin-
ig na h-àrd-shagairt, agus na
sgrìobhaichean air, maille ris
na seanairibh.
2 Agus labhair iad ris, ag
ràdh, Innis duinn ciod e an
t-ùghdarras leis am bheil thu
a' deanamh nan nithe so ? no
cò esan a thug an t-ùghdarras
so dhuit?
3 Agus fhreagair esan agus
thubhairt e riu, Feòraichidh
mise mar an ceudna aon ni
dhibhse ; agus freagraibh mi :
4 Baisteadh Eoin, an ann o
nèamh a bha e, no o dhaoinibh?
5 Agus reusonaich iad eat-
orra fèin, ag ràdh, Mà their
sinn, O nèamh ; their esan.
CAIB. XX.
161
C'ar son ma ta nacli do chreid
sibh e ?
6 Ach ma their sinn, 0
dhaoinibh, clachaidh an sluagh
uile sinn ; oir is deimhin leo
o;u'm b'fhàidh Eoin.
7 Agus fhreagair iadsan,
Xach robh fhios aca cia uaith
a bka e.
8 Agus thubhairt losa riu,
Xi mò a dh'innseas mise
dhuibh-sa ciod e an t-iìghdarr-
a5 leis am bheil mi 'deanamh
nan nithe so.
9 An sin thòisich e air a'
chosamhlachd so a labhairt ris
an t-sluagh ; Phlannduich
duine àraidh fiou-lios, agus
shuidhich e air tuath e ; agus
chaidh e air choigrich rè aimsir
fhada.
10 Agus anns an àm dhligh-
each chuir e seirbhiseach dh'-
ionnsuidh na tuatha, chum
gu"n tugadh iad da do thoradh
an fhìon-lios : ach ghabh an
tuath air, agus chuir iad uatha
falamh e.
11 Agus a rìs chuir e seirbh-
iseach eile uaith ; agus ghabh
iad airsan mar an ceudna, agus
mhaslaich iad e, agus chuir iad
uatha falamh e.
12 Agus a thuilleadh air sin
chuir e an treas seirbJiiseach
uaith ; agus lot iad esan mar
an ceudna, agus thilg iad a
raach e.
13 An sin thubhairt Tigh-
earn an fhìon-lios, Ciod a ni
mi ? cuiridh mi mo ]Mhac
gràdhach (Tan ionnsuidJi: feud-
aidh e bi, 'n uair a chi iad e,
gu"n toir iiid urram dha.
14 Ach an uair a chunnaic
an tuath e, reusonaich iad
eatorra fein, ag ràdh, Is e so
an t-oighre : thigibh, marbh-
amaid e, chum gu'm bi an
oio^hreachd afrainn fèin.
15 Asus thils- iad a mach
as an fhìon-lios e, agus mharbh
iad e. Ciod uime sin a ni
Tighearn an f hìon-lios riu ?
16 Thig e agus sgriosaidh
e an tuath nd, agus bheir e
am f ìon-lios do dhaoinibh eile,
iAgus an uair a chual iad so,
thubhairt iad, Xar leigeadh
Dia.
; 17 Agus air dhasan amharc
orra, thubhairt e, Ciod e so
ma seadh a ta sgrìobhta, A'
chlach a dhiult na clachairean,
rinneadh ceann na h-oisne
dhith?
' IS Ge b'e neach a thuiteas
air a' chloich sin brisear e :
ach ge b'e neach air an tuit i,
pronnaidh i gu luaithre e.
19 Agus anns an uair sin
fèin dh'iarr na h-àrd-shagairt
aofus na sgxiobhaichean làmh
a chur ann ; ach bha eagal an
t-sluaio'h orra : oir thuig iad
oTi'm b'ann 'n an ao-haidh fèin
a labhair e'n cosamhlachd so.
20 Agus riun iad geur-
fhaire air, agus chuir iad a
mach luchd-feill, a leigeadh
orra fèin a bhi 'n am firean-
aibh, chum gu'n deanadh iad
oTeim air 'f hoclaibh, air chor's
gu"n tugadh iad thairis e do
chumhachd agus do ùghdarras
jan uachdarain.
I 21 Agus dh'fhiosraich iad
jdeth, ag ràdh, A mhaighstir.
162
LUCAS.
tha fhios againn gu. bheil thu
a' labhairt agus a' teagasg gu
ceart, agus nach 'eil suim agad
do phearsa duine sam bith, ach
gu bheil thu teagasg slighe
Dhè a rèir na firinn.
22 Am bheil e ceaduichte
dhuinn cìs a thoirt do Cheasar,
no nach 'eil ?
23 Ach thuig esan an cuil-
bheartachd, agus thubhairt e
riu, C'ar son a ta sibh ga m'
bhuaireadh ?
24 Nochdaibh dhomh pegh-
inn : co leis an dealbh agus
an sgrìobhadh a ta oirre ?
Fhreagair iadsan agus thu-
bhairt iad, Le Ceasar.
25 Agus tliubhairt esan riu,
Thugaibh-sa air an aobhar sin
do Cheasar na nithe a's le
Ceasar, agus do Dhia na nithe
a's le Dia.
26 Agus cha b'urrainn iad
greim a dheanamh air 'fhoc-
laibh am fianuis an t-sluaigh :
agus ghabh iad iongantas r'a
fhreagradh, agus dh'fhan iad
'n an tosd,
27 An sin thàinig d'a ionn-
suidh dreamàraidh donaSad-
usaich, a ta 'g àicheadh gu
bbeil aiseirigh ann, agus dh'-
fhiosraich iad deth,
28 Ag ràdh, A mhaighstir,
sgrìobh Maois dhuinn, Nam
faigheadh bràthair duine air
bith bàs, agus bean-phòsda
aige, agus gu'm faigheadh e
bàs gun chlann, gu'n gabhadh
a bhràthair a bhean, agus gu'n
togadh e suas sliochd d'a
bhràthair.
29 Air an aobhar sin, bha
seachdnar bhràithrean ann :
agus ghabh an ceud fhear
bean, agus fhuair e bàs gun
chlann.
30 Agusghabh andarafear
i mar mhnaoi, agus fhuair
esan bàs gun chlann.
31 Agus ghabh an treas
fear i ; agus mar an ceudna
an t-seachdnar. Agus cha
d'fhàg iad clann, agus fhuair
iad bàs.
32 Ma dheireadh uile fhuair
a' bhean bàs mar an ceudna.
33 Anns an aiseirigh uime
sin, co dhiubh d' am bean i ?
oir bha i aig an t-seachdnar
'n a mnaoi.
34 Agus fhreagair losa, a-
gus thubhairt e riu, Tha clann
an t-saoghail so a' pòsadh, a-
gus air an toirt am posadh :
35 Ach an dream sin a
mheasar gur airidh iad air an
t-saoghal ud fhaghail, agus an
aiseirigh o na marbhaibh, cha-n
'eil iad a' pòsadh, no air an
toirt am pòsadh.
36 Agus cha-n urrainn iad
bàs fhaghail ni's mò ; oir tha
iad an co-inbhe ris na h-aing-
libh ; agus is iad clann Dè
iad, air bhi dhoibh 'n an cloinn
do'n aiseirigh.
37 Ach gu'n èirich na
mairbh, nochd Maois fèin aig
a' phreas, an uair a ta e a'
gairm do'n Tighearn, Dia
Abrahaim, agus Dia Isaaic,
agus Dia lacoib.
88 A nis cha-n e Dia nam
marbh e, ach nam beò : oir a
ta iad uile beò dhasan.
39 An sin fhreagair dream
CAIB
àraidh do na sgrìobhaichibh,
agus thubhairt iad, A mhaigh-
stir, is maith a labhair thu.
40 Agus cha robh 'chridhe
aca tuilleadh ni sam bith
fheòraich dheth.
41 Agus thubhairt e riu,
Cionnus a their iad gur e
Criosd mac Dhaibhidh?
42 Agus tha Daibhidh fèin
ag ràdh ann an leabhar nan
Salm, Thubhairt an Tigh-
earn, ri mo Thighearn, Suidh
air mo làimh dheis,
43 Gus an cuir mi do naimh-
de 'n an stòl fo do chosaibh,
44 Tha Daibhidh air an
aobhar sin a' o^airm a Thiofh-
earna dheth, cionnus ma seadh
is e a mhac e ?
45 An sin thubhairt e r'a
dheisciobluibh, ann an èisd-
eachd an t-sluaigh uile,
46 Thugaibh an aire dhuibh
fèin o na sgrìobhaichibh, leis
am miann imeachd ann an
culaidhibh fada, ao-us leis an
ionmhuinn ^kììte fliaotainn air
na margaibh, agus na caith-
richean a's àirde, anns na sion-
agogaibh, agus na ceud àit-
eacha-suidhe aig fèillibh ;
47 A shluiofeas suas tio'h-
ean bhantrach, agus air sgàth
deadh choslais a ni urnuigh-
ean fada : gheibh iad sin an
dìteadh a's mò.
CAIB. XXI.
AGUS air dha amharc suas,
chunnaic e na daoine
saoibhir a' tilgeadh an tiodh-
lacan ann an àite-coimhead an
ionmhais.
. XXI. 163
2 Agus chunnaic e mar an
ceudna bantrach bhochd àr-
aidh a' tilgeadh dà leth-fheoir-
ling an sin.
3 Agus thubhairt e, Gu fìr-
inneach a ta mi ag ràdh ribh,
gu'n do chuir a' bhantrach
bhochd so ni's mò ann na iad
uile.
4 Oir thilg iad so uile d'am
pailteas a steach do thiodhlac-
aibh Dhè : ach thilg ise d'a
h-uireasbuidh fèin am beath-
achadh uile a bha aice.
5 Agus air do chuid diubh
bhi 'labhairt mu'n teampull,
mar a bha e air a dheanamh
maiseach le clachaibh sgiamh-
ach, ag-us le tiodhlacaibh, thu-
bhairt e,
6 A thaobh nan nithe so a
chi sibh, thig na làithean, anns
nach fàgar clach air muin
cloiche dhiubh, nach tilgear
sìos.
7 Agus dh' f hiosraich iadsan
deth, ag ràdh, A mhaighstir,
c'uin ma ta bhitheas na nithe
so ? agus ciod e an comhara
'n uair a bhios na nithe so gu
teachd gu crich ?
8 Agus thubhairt esan,
Feuchaibh nach meallar sibh ;
oir thig mòran ann am ainm-
sa, ag ràdh, Is mise Criosd ;
agus a ta an t-àm am fagus ;
uime sin na leanaibh iad.
9 Ach an uair a chluinneas
sibh mu chogannaibh, agus mu
cheannaircibh, na biodh mòr-
gheilt oirbh : oir is èigin do
na nithibh so tachairt air tùs ;
ach cha-w 'eil a' chrioch air
ball.
164
LUCAS.
10 An sin thubhairt e riu,
Eiridh cinneach an aghaidh
cinnich, agus rioghachd an
aghaidh rioghachd :
11 Agus bithidh critheanna
mòra talmhainn ann an iom-
adh àit, agus gortaidh, agus
plàighean ; agus nithe uamh-
asach, agus comharan mòra o
nèamh.
12 Ach rompa so uile cuir-
idh iad làmh annaibh-so, agus
geur-leanaidh ian sibh, 'g ur
tabhairt thairis do choimh-
thionalaibh, agus do phrìosan-
aibh, 'g ur tabhairt chum rìgh-
rean agus uacbdaran air sgàth
m'ainme-sa.
13 Agus tacharaidh so
dhuibh-sa mar fhianuis.
14 Air an aobhar sin daing-
nichibh ann bhur cridheach-
aibh, gun smuaineachadh
roimh làimh, ciod a fhreagras
sibh air bhur son fèin :
1.5 Oir bheir mise dhuibh
beul agus gliocas, nach bi
bhur naimhdean uile comasach
air labhairt no cur 'n a aghaidh.
16 Agus brathar sibh le \ir
pàrantaibh, agus le 'ur bràith-
ribh, agus le 'wr luchd-dàimhe,
agus le 'ur cairdibh ; agus
bheir iad fa'near cuid dhibh a
chur gu bàs.
17 Agus bithidh fuath aig
na h-uile dhaoinibh dhuibh air
son m'ainme-sa.
18 Ach cha chaillear fuil-
tein do ghruaig bhur cinn.
19 Ann bhur foighidinn
sealbhaichibh bhur n-anama
fèin
20 Agus an uair a chi sibh
lerusalem air a cuairteachadh
le armailtibh, an sin biodh
fhios agaibh gu bheil a fàsach-
adh am fagus.
21 (An sin teicheadh iadsan
a ta ann an ludea chum nam
beann,) agus imicheadh iadsan
a ta 'n a meadhonsa mach
aisde ; agus na rachadh iadsan
a ta s a' mhachair, a steach
innte.
22 Oir is iad sin làithean
an dioghaltais, chum gu'n
coimhlionar na h-uile nithe a
ta sgrìobhta.
23 Ach mo thruaigh na
mnài a bhios torrach, agus iad-
san a bhios toirt cìche anns
na làithibh sin ! oir bithidh
teanntachd mhòr san dùth-
aich, agus fearg air a' phobull
so,
24 Agus tuitidhiad lefaobh-
ar a' chlaidheimh, agus bheir-
ear iad am braighdeanas chum
nan uile cbinneach : agus bith-
idh lerusalem air a saltairt sìos
fuidhna Cinmch,gus an coimh-
lionar aimsire nan Cinneach.
25 Agus bithidh comharau
anns a' ghrèin, agus anns a'
ghealaich, agus anns na reult-
aibh ; agus air an talamh airc
nan Cinneach, ann an ioma-
chomhairle ; an cuan agus na
tonnan a' beuchdaich ;
26 Cridhe dhaoine 'g an
trèigsinn troimh eagal, agus
feitheamh nan nithe sin a ta
teachd air an domhan : oir
bithidh cumhachdan nan
nèamh air an crathadh.
27 Agus an sin chi iad Mac
an duine a' teachd ann an
CAIB.
neul, le cumhachd agus mòr-
ghlòir.
28 Agus an uair a thòis-
icheas na nithe so air tachairt,
an sin amhaircibh suas, agus
togaibh bhur cinn ; oir a ta
bhur saorsa am fagus.
29 Agus labhair e cosamh-
lachd riu, Amhaircibh air a'
chraoibh-f hìge, agus na craobh-
an uile ;
30 'N uair a bhios iad a
cheana a' cur a mach an duill-
ich, tha sibh a' faicinn, agus
ag aithneachadh uaibh fèin,
gu bheil an samhradh a nis
am fagus.
31 Agus mar an ceudna
sibhse, 'n uair a chi sibh na
nithe so a' tachairt, biodh
fhios agaibh gu bheil rìogh-
achd Dhè 'fagus do làimh.
32 Gu deimhin a ta mi ag
ràdh ribh, nach tèid an gineal-
ach so thairis, gus an coimh-
lionar na nithe so uile.
33 Thèid nèamh agus tal-
amh thairis : ach cha tèid mo
bhriathrasa thairis a chaoidh.
34 Agus thugaibh an aire
dhuibh fèin, air eagal uair air
bith gu'm bi bhur cridhe fuidh
uallaich le geòcaireachd, a-
gus le misg, agus le ro-chììram
mu nithibh na beatha so, agus
gu'n tig an là sin oirbh gu
li-obann.
35 Oir mar ribe thig e air
na h-uile dhaoinibh, a ta 'g
àiteachadh aghaidh na tal-
mhainn uile.
36 Deanaibh-sa air an aobh-
ar sin faire, a' deanamh ur-
nuigh gach àm, chum gu meas-
XXII. 165
ar gur airidh sibh air dol as o
na nithibh sin uile a ta gu
teachd, agus seasamh an làth-
air Mhic an duine.
37 Agus bha e 's an là a'
teagasg's an teampull,agus'san
oidhche chaidh e mach, agus
dh'fhan e air an t-sliabh, d'an
goirear sliabh nan crann-oladh
38 Agus thàinig an sluagh
uile gu moch d'a ionnsuidh
's an teampull, a dh'èisdeachd
ris.
CAIB. XXII.
ANIS dhruid onu fèill an
arain neo-ghoirtichte,
d'an goirear a' chàisg.
2 Agus bha na h-àrd-shag-
airt agus na sgrìobhaichean ag
iarraidh cionnus a dh'fheud-
adh iad esan a chur gu bàs ;
oir bha eagal an t-sluaigh orra.
3 An sin chaidh Satan ann
an ludas d'an co-ainm Iscariot,
a bha do àireamh an dà fhir
dheug.
4 Agus dh'imich e, agus
labhair e ris na h-àrd-shagart-
aibh agus ri ceannardaibh an
teampuill, cionnus a bhrathadh
se esan doibh.
5 Agus bha iad subhach,
agus rinn iad coimhcheangal
airgiod a thoirt da.
6 Agus gheall esan, agus
dh'iarr e àm iomchuidh air a
bhrath dhoibh gun an sluagh
a bhi làthair.
7 An sin thàinig là an arain
neo-ghoirtichte, anns am b'-
èigin an t-uan-càisge a mharbh-
adh.
8 Agus chuir euaith Pead-
166
LUCAS.
ar agus Eoin, ag ràdh, Imich-
ibh, agus ulluichibh dhuinn a'
chàisg, chum gu'n ith sinn i.
9 Agus thubhairt iadsan ris,
C'àit an àiU leat sinn a dh'ull-
uchadh ?
10 Agus thubhairt e riu,
Feuch, air dhuibh dol a steach
do'n bhaile, tacharaidh oirbh
duine, a' giùlan soithich uisge ;
leanaibh e do'n tigh anns an
tèid e steach.
11 Agus abraibh ri fear an
tighe, Tha am maighstir ag
ràdh riut, C'àit am bheil an
seòmar aoidheachd anns an
ith mi a' chàisg maille ri mo
dheisciobluibh ?
12 Agus feuchaidh e dhuibh
àrd-sheòmar farsuinn uidhim-
ichte : ulluichibh an sin.
13 Agus dh'imich iad a-
gus fhuair iad mar thubhairt
e riu : agus dh'ulluich iad a'
chàisg.
14 Agus an tràth thàinig
an uair, shuidh e sìos, agus an
dà abstol deug maiUe ris.
15 Agus thubhairt e riu,
Le mòr-thogradh mhiannaich
mi a' chàisg so itheadh maille
ribh roimh dhomh fulang :
16 Oir a ta mi ag ràdh ribh,
nach ith mi dhith tuilleadh,
gus an coimhlionar i ann an
rìoghachd Dhè.
17 Agus ghlac e cupan, a-
gus air dha buidheachas a tha-
bhairt, thubhairt e, Gabhaibh
so, agus roinnibh eadaraibh
fèin e.
1 8 Oir a ta mi ag ràdh ribh,
nach òl mi do thoradh na fìon-
ain, gus an tig rìoghachd Dhè.
19 Agus glilac e aran, agus
an dèigh buidheachas a tha-
bhairt, bhris e, agus thug e
dhoibh-san e, ag ràdh, Is e so
mo chorpsa a ta air a thoirt
air bhur sonsa : deanaibh so
mar chuimhneachan ormsa.
20 Agus mar an ceudna an
cupan, an dèigh na suipeir,
ag ràdh, Is e an cupan so an
tiomnadh nuadh ann am f huil-
sa, a dhòirteadh air bhur sonsa.
21 Ach feuch, làmh an tia
bhrathas mise maille rium air
a' bhòrd.
22 Agus gu fìrinneach a
ta Mac an duine ag imeachd,
a rèir mar a dh'orduicheadh :
ach is an-aoibhinn do'n duine
sin leis am brathar e.
23 Agus thòisich iadsan air
fìosrachadh eatorra fèin, cò aca
bha gus an ni so a dheanamh.
24 Agus bha mar an ceud-
na comhstri eatorra, co aca bu
mhò a bhiodh.
25 Ach thubhairt esan riu,
A ta aig rìghribh nan Cinn-
each tighearnas orra; agus
goirear daoine fìala dhiubh-
san, aig am bheil ùghdarras
orra.
26 Ach na bithibh-sa mar
sin : ach an neach a's mò
'n ur measg, biodh e mar an
neach a's òige ; agus an ti a's
àirde, mar esan a ta ri fritheal-
adh.
27 Oir co aca is mò, an ti
a shuidheas air bord, no esan
a fhritheileas ? nach e an ti a
shuidheas ; ach a ta mise 'n ur
measgsa mar fhear-fritheal-
aidh.
CAIB. XXII.
167
28 Is siblise iadsan a dh'- reiceadb e' fballuinn, agus
fban maille riumsa ann am ceannacbadb e aou.
dbeucbainnibb ; 37 Oir a ta mi ag ràdb ribb,
'29 Agus a ta mise ag ord- gur èigin fatbast an ni so ta
ucbadb dbuibb rìogbacbd, mar sgrìobbta a cboimblionadb
a db'orduicb m' Atbairdbomb- annamsa, Agus bba e air àir-
sa ; eamb am measg nan ciontacb :
30 Cbum gu"n itb agus gu n oir a ta crìocb aisr na nitbibb
òl sibb air mo bbòrdsa ann ud, a ta mu m' tbimcbiollsa.
am rìogbacbd, agus gu'n suidb I 38 Agus tbubbairt iadsan,
sibb air caitbricbibb rìogbail, A Tbigbearn, feucb, a ta dà
a' toirt bretb air dà tbrèibb cblaidbeamb an so. Agus
dbeug Israeib tbubbairt esan riu, Is leoir e.
31 Agus tbubbairt an Tigb- 39 Agus air dba dol a macb,
earn, A Sbimoin. a Sbimoin, cbaidb e, mar bu gbnàtb leis,
feucb, ab'iarr Satan sibbse, Igu sliabb nan crann-oladb : a-
cbum ò/iur criaradb mar'gus lean a dbeisciobuil e.
cbruitbneacbd. I 40 Agus an uair a tbàinig
32 Acb gbuidb mise air do e do'n àit, tbubbairt e riu,
sbonsa, nacb dìobradb do Deanaibb urnuigb, cbum nacb
cbreidimb tbu : agtis an uair tuit sibb ann am buaireadb.
a db'iompaichear tbu, neart- 41 Agus tbaimgeadb esan
aicb do bbràitbre. uatba mu tbimchioll urcbuir
33 Agus tbubbairt esan ris. cbloicbe. agus leig se e fèin air
A Tbigbeam, tba mise ullamb a gblùinibb, agus riun e ur-
gu dol maille riut araon cbum nuigb,
prìosain, agus a chum bàis. 42 Ag ràdh, Atbair, ma"s
34 Agus tbubbairt esan, A toil leat. cuir an cupan so
ta mi ag ràdb riut. a Pheadair. seacbad orm : gidbeadb. na
nacb goiran coileacb an diugh, b"i mo tboil-sa, ach do thoil-sa
gus an àicbeadb tbu tri uair- 1 gu robb deanta.
ean gur aitbne dbtiit mi. ; 43 Agus dh'fboillsicheadb
35 Agus thubhairt e riu, dha aingeal o nèamh.'ga neait-
'X uair a cbuir mi uam sibb acbadb.
gun sporan, agus gun mbàla, 44 Agus air dba bbi ann
agus gun bbrògan, an robb an cruaidb-gbleacbd anama,
uireasbbuidh ni sam bitb linn e urnuigb ui bu dùracbd-
oìrbb ? Agus tbubbairt iad, aicbe : agus bba 'fhallas mar
Cba robh, bbraonaibh mòra fola a' tuit-
36 An sin tbubbairt e riu. eam sìos air an tabimb.
Acb a nis ge b'e aig am bheil 45 Agus air dba èirigb o
sporan, togadb se e, agus mar urnuigh, thàinig e cbum a
an ceudna a mbàla : ag-us an dbeisciobuL acrus f buair e 'u an
ti aig nacb ' eil claidheamb, codal iad troimb thuirso.
168
LUCAS.
46 Agus thubhairt e riu,
C'ar son a ta sibh 'n ur codal ?
èiribh, agus deanaibh urnuigh,
chum nach tuit sibh ann am
buaireadh.
47 Agusanuairabhaefathast
a' labhairt, feuch sluagh, agus
dh'imich esan d'am b'ainm
ludas, aon do'n dà fhear
dheug, rompa, agus dhruid e ri
losa, chum a phògadh.
48 Ach thubhairt losa ris,
A ludais, am bheil thu le pòig
a' brath Mhic an duine?
49 Agus an uair a chunnaic
iadsan a bha mu thimchioll-
san an ni a bha gu tachairt,
thubhairt iad ris, A Thighearn,
am buail sinn leis a' chlaidh-
eamh ?
50 Agus bhuail aon diubh
seirbhiseach an àrd-shagairt,
agus ghearr e dheth a chluas
dheas.
51 Agus fhreagair losa a-
gus thubhairt e, Fulaingibh gu
so. Agus bhean e r'a chluais,
agus shlànuich e i.
52 An sin thubhairt losa
ris na h-àrd-shagartaibh agus
ri ceannardaibh an teampuill,
agus ris na seanairibh, a thàin-
ig d'a ionnsuidh, An d'thàinig
sibh a mach le claidhibh agus
le bataibb, mar gu b' ann an
aghaidh fir reubainn?
53 'N uair a bha mi gach là
maille ribh 's an teampull, cha
do shìn sibh a mach hhur
làmhan a'm' aghaidh : ach is
i so bhur n-uair-sa, agus cumh-
achd an dorchadais.
54 An sin rug iad air, agus
thug iad leo e do thigh an àrd-
shagairt. Agus lean Peadar
am fad uaith e.
55 Agus air dhoibh teine
fhadadh ann am meadhon an
talla, agus suidhe sìos maille
ri chèile, shuidh Peadar 'n am
meadhon.
56 Ach chunnaic cailin àr-
aidh e 'n a shuidhe aig an
teine, agus air dhi amharc gu
geur air, thubhairt i, Bha 'm
fear so mar an ceudna maille
ris.
57 Agus dh'àicheadh esan
e, ag ràdh, A bhean, cha-n
aithne dhomh e.
58 Agus beagan 'n a dhèigh
sin chunnaic neach eile e, a-
gus thubhairt e, Is ann diubh
thusa mar an ceudna. Agus
thubhairt Peadar, A dhuine,
cha-n ann.
59 Agus mu thimchoill ùine
aoin uaire 'n a dhèigh sin,
chòmhdaich neach eile air, ag
ràdh, Gu fìrinneach bha am
fear so mar an ceudna maille
ris ; oir is Galilèach e.
60 Agus thubhairt Peadar,
A dhnine, cha-n aithne dhomh
ciod a ta thu 'g ràdh. Agus
air ball, am feadh a bha e fath-
ast a' labhairt, ghoir an coil-
each.
61 Agus air tionndadh do'n
Tighearn, dh'amhairc e air
Peadar; agus chuimhnich Pea-
dar focal an Tighearna, mar
thubhairt e ris, Mun goir an
coileach àicheadhaidh tu mi
tri uairean.
62 Agus chaidh Peadar a
mach, agus ghuil e gu goirt.
63 Agus rinn na daoine, a
. CAIB.
chum losa, fanoid air, 'g a
bhualadh.
64 Agus an uair a dh'fhol-
uich iad a shùilean, bhuail iad
e 's an aghaidh, agus dh'fhios-
raich iad deth ag ràdh, Dean
faidheadaireachd cò e a bhuail
thu?
65 Agus labhair iad mòran
do nithibh eile gu toibheum-
jich 'n a aghaidh.
66 Agus an uair a bha an
là air teachd, chruinnich sean-
adh an t-sluaigh, agus na h-àrd-
shagairt, agus na sgrìobhaich-
ean an ceann a chèile, agus
thug iad esan chum an comh-
airle,
67 Ag ràdh, An tusa
Criosd ? innis dhuinn. Agus
thubliairt e riu, Ma dh'innseas
mi dhuibh, cha chreid sibh :
68 Agus ma dh'fhiosraich-
eas mi ni air hiili, cha toir sibh
freagradh dhomh, agus cha
leig sibh as mi.
69 O'n àm so bithidh Mac
an duine 'n a shuidhe air deas
làimh cumhachd Dhè.
70 An sin thubhairt iad
uìle, An tusa ma seadh Mac
Dhè ? Agus thubhairt e riu,
A ta siblise ag ràdh gur mi.
71 Agus thubhairt iad, Ciod
tuilleadh am feum a ta againn
air fìanuis ? oir chuala sinn
fèin i as a bheul fèin.
CAIB. XXIII.
AGUS air èirigh d'an cuid-
eachd uile, thug iad e
gu Pilat.
2 Agus thòisich iad air al
cha?aid, ag ràdh, Fhuair sinni
XXIII. 169
am fear so a' claonadh a'
chinnich, agus a' bacadh cìs a
thoirt do Cheasar, ag ràdh,
Gur e fèin Criosd an righ.
3 Agus dh'fhiosraich Pilat
deth, ag ràdh, An tusa righ
nan ludhach ? agus f hreagair
esan agus thubhairt e, A ta
thu g' a ràdh.
4 Ansin thubhairt Pilat ris
na h-àrd-shao:artaibh aous ris
an t-sluagh, Cha-n 'eil mi 'faot-
ainn coire air bith 's an duine
so.
5 Agus bha iadsan ni bu ro
dhèine, ag ràdh, Tha e buair-
eadli an t-sluaigh, a' teagasg
troimh ludea uile, a' tòiseach-
adh o Ghalile gus an àit so.
6 'N uaira chuala Pilat mu
Ghalile, dh'fhiosraich e am bu
Ghalilèach an duine.
7 Agus an uair a chual e
gu'm b'ann fo uachdaranachd
Heroid a bha e, chuir se e gu
Herod, a bha e fèin ann an
lerusalem 's na làithihh sin.
8 Agus an uair a chunnaie
Herod losa, bha aoibhneas
mòr air : oir bha dèidh aige
rè ùine fhada air esan fhaic-
inn, do bhrìgh gu'n cual e
mòran uime ; agus bha dùil
aige gu'm faiceadh e mìor-
bhuil èigin air a dheananih
leis.
9 An sin dh'fheòraich e
mòran do cheisdibh dheth ;
ach cha d'thug e freagradh
sam bith air.
10 Agus sheas na h-àrd-
shagairt agus na sgrìobhaich-
ean 'g a chasaid gu dian.
11 Ach chuir Herod agus
170
LUCAS.
a luchd-cogaidh an neo-mheas
e, agus rinn iad fanoid air, a-
gus an dèigh a sgeadachadh
an eudach dealrach chuir e
air ais gu Pilat e.
12 Agus rinneadh Pilat a-
gus Herod 'n an cairdibh d'a
chèile san là sin : oir bha iad
roimhe sin 'an naimhdeas r'a
chèile.
13 Agus anuaira ghairm Pi-
lat an ceann a chèile na h-àrd-
shagairt, agus na h-uachdar-
ain, agus aii sluagh,
14 Thubhairt e riu, Thug
sibh a m'ionnsuidh-sa an duine
so, mar neach a ta tionndadh
an t-sluaigh a thaobh : agus,
feuch, air dhomh a cheasnach-
adh ann bhur làthair, cha
d'fhuair mi coire air bith 's an
duine so thaobh nan nithe sin
mu 'm bheil sibh a' deanamh
casaid air ;
15 No mar au ceudna He-
rod : oir chuir mi d'a ionn-
suidh sibh, agus, feuch, cha
d'rinneadh ni air bith leis
toilltinneach air bàs.
16 Uime sin, air dhomhsa a
smachdachadh, leigidh mi as e.
17 (Oir b'èigin da aon a
leigeadh as doibh air 8.n fhèill.)
18 Agus ghlaodh iad a mach
dh'aon ghuth, ag ràdh, Beir
uainn am fear so, agus leig air
a chomas duinne Barabas :
19 (Neach air son ceann-
airc àraidh a rinneadh anns a'
bhaile, agus air son mòrtaidh,
a thilgeadh am prìosan.)
20 Air an aobhar sin labhair
Pilat riu a ris, air dha bhi toil-
each losa a chur fa sgaoil.
21 Ach ghlaodh iadsan, ag
ràdh, Ceus e, ceus e.
22 Agus thubhairt e riu an
treas uair, C'ar son ? ciod an
cron a rinn e ? cha d'fhuair
mise cùis bhàis air bith ann :
uime sin, an dèigh dhomh a
smachdachadh, leigidh mi as e.
23 Agus luidh iadsan air le
guthaibh mòra, ag iarraidh
esan a cheusadh : agus bhuadh-
aich an guthannasan, agus
guthanna nan àrd-shagart.
24 Agus thug Pilat breth
gu'n deanta na dh'iarr iad.
25 Agus leig e mach dhoibh
esan a thilgeadh am priosan
air son ceannairc agus mort-
aidh, an neach a dh'iarr iad ;
ach thug e thairis losa d'an
toil.
26 Agus an tràth thug iad
leo e, rug iad air Simon, duine
àraidh o Chirene, a bha teachd
o'n dùthaich, agus chuir iad
an crann-ceusaidh air, 'g a
ghiùlan an dèigh losa.
27 Agus lean cuideachd
mhòr e do'n t-sluagh, agus do
mhnaibh, a bha mar an ceudna
ri bròn, agus 'g a chaoineadh-
san.
28 Ach air tionndadh do
losa riu, thubhairt e, A nigh-
eana lerusalem, na guilibh air
mo shonsa, ach guilibh air bhur
son fèin, agus air son bhur
cloinne :
29 Oir feuch, a ta na làitl -
ean a' teachd, anns an abair
iad, Is beannaichte na nmài
neo-thorrach, agus na bronna
nach do ghiùlain clann, agus
na cìocha nach d'thug bainne.
CAIB.
30 An sin tòisichidh iad air
a ràdh ris na beanntaibh, Tuit-
ibh oirnne ; agus ris na cnoc-
aibh, Folaichibh sinn.
31 Oir ma na iad na nithe
so ris a' chrann ùr, ciod a ni
iad ris a' chrìonaich ?
32 Agus thugadh mar an
ceudna dithis eile, a bha 'n an
luclid droch-bheirt, chum bhi
air an ceusadh maille ris.
33 Agus an uair a thàinig
iad do'n àit d'an goirear Cal-
bhari, an sin cheus iad e fèin,
agus na droch dhaoine ; fear
dhiubh air a làimh dheis, agus
am fear eile air a làimh chlì.
34 An sin thubhairt losa,
Athair, maith dhoibh ; oir
clia-n 'eil fhios aca ciod a ta
iad a' deanamh. Agus roinn
iad 'eudach, agus thilg iad
crannchur air.
35 Agus sheas an slaugh
ag amharc : agus rinn na h-
uachdarain fanoid air maille
riusan, ag ràdh, Shaor e daoine
eile ; saoradli se e fèin, ma's e
so Criosd, aon taghta Dhè.
36 Agus rinn na saighdear-
an mar an ceudna fanoid air,
a' teachd d'a ionnsuidh, agus
a' tairgseadh fìon geur dha,
37 Agus ag ràdh, Ma's tu
righ nan ludhach, teasairg tlm
fèin.
38 Agus bha sgrìobhadh
mar an ceudna air a sgrlobh-
adh os a cheann, ann an lit-
richibh Grèigis, agus Laidin,
agus Eabhra, IS E SO RIGH
NAN lUDHACH.
39 Agus thug aon do na
droch dhaoinibh, a clirochadh,
XXIII. 171
toibheum dha, ag ràdh, Ma's
tu Criosd, saor thu fèin agus
sinne.
40 Ach fhreagair am fear
eile, agus chronuich se e, ag
ràdh, Nach 'eil eagal Dè ort,
agus gu bheil thu fo 'n aon
dìteadh risf
41 Agus sinne da rireadh
'an ceartas ; oir a ta sinn a'
faotainn nan nithe sin a thoill
ar gnìomharan: ach cha d'rinn
an duine so cron air bith.
42 Agus thubhairt e ri losa,
A Thighearn, cuimhnich orm-
sa 'n uair a thig thu do d' rìogh-
achd.
43 Agus thubhairt losa ris,
Ge deimhin a ta mi ag ràdh
riut, gu'm bi tliu maille rium-
sa an diugh ann am pàrras.
44 Agus bha e mu thim-
chioll na seathadh uaire, agus
bha dorchadas air an talamh
uile gus an naothadli uair.
45 Agus dhorchaiclieadli a'
ghrian, agus reubadh brat-
roinnan teampuill'na mlieadh-
on.
46 Agus an uair a ghlaodh
losa le guth mòr, thubhairt e,
Athair, a ta mi tiomnadh mo
spioraid a'd' làmhaibh-sa : a-
gus an uair a thubhairt e so,
thug e suas an deò.
47 A nis an uair a chunnaic
an ceannard-ceud an ni a
rinneadh, thug e gloir do
Dhia, ag ràdh, Gu fìrinneach
b'ionracan an duine so.
48 Agus an sluagli uile a
chruinnich dh'ionnsuidh an
t-seallaidh sin,an uair a chunn-
aic iad na nithe a rinneadh,
172
LUCAS.
pTiill iad air an ais, a' bualadh
an uchd.
49 Agus sheas a luchd-eòl-
ais uile, agus na mnài a lean
e o Ghalile, am fad uaith, ag
amharc air na nithibh sin.
50 Agus, feuch, duine ar-
aidh d' am b' ainm loseph,
comhairleach, a bha 'n a dhuine
raaith, agus 'n a f hìrean ;
51 (Cha d'aontaich an duine
so d'an comhairle no d'an
gnìomh ;) O Arimatea, baile
leis na h-Iudhaich ; neach mar
an ceudna aig an robh sùil ri
rìoghachd Dhè.
52 Chaidh esan gu Pilat, a-
gus dh'iarr e corp losa.
53 Agus air dha a thoirt a
nuas, phaisg e ann an lìon-
eudach e, ag'us chuir e ann
an uaigh e a chladhaicheadh
à carraig, anns nach do chuir-
eadh aon duine riamh roimhe.
54 Agus b'e sin là an ull-
uchaidh, agus bha an t-sàbaid
am fagus.
55 Agus lean na mnài a
thàinig maille ris o Ghalile, a-
gus chunnaic iad an uaigh, à-
gus cionnus a chuireadh a
chorp.
56 Agus phill iad, agus
dh'ulluicli iad spiosraidh, a-
gus oladh deadh fhàile ; agus
srhabh iad tàrah air là na sà-
baid, a rèir na h-àithne.
CAIB. XXIV.
ANIS air a' cheud la do'n
t-seachduin, gu ro mhoch
air mhaduinn, thàinig" iad chum
na h-uaighe, a' toirt leo nan
spìos'''».idh a dh'ulluich iad.
agus mnai àraidh eile maille
rin.
2 Agus fhuair iad a' chlach
air a caruchadh o'n uaigh.
3 Agus air dhoibh dol a '
steach, cha d'fhuair iad corp
an Tighearn losa.
4 Agus am feadh a bha iad
an ioma-cheisd mu'n ni so,
feuch, sheas dithis dhaoine
làimh riu ann an eudaichibh
dealrach.
5 Agus air dhoibh bhi fuidh
eagal, agus a' cromadh an agh-
aidh chura na talmhainn, thu-
bhairt iad riu, C'ar son a ta
sibh ag iarraidh an ti a ta beò
am measg nam marbh ?
6 Cha-n 'eil e 'n so, ach
dh'èirich e: cuimhnichibh mar
a labhair e ribh air dha bhi
fathast ann an Galile,
7 Ag ràdh, Is èigin do
Mhac an duine bhi air a thoirt
thairis do làmhaibh dhaoìne
peacach, agus a bhi air a cheus-
adh, agus èirigh a rìs an treas
là
8 Agus chuimhnich iad a
bhriathran.
9 Agus air dhoibh pilltinn
o'n uaigh, dh'innis iad na nithe
so uile do'n aon fhear deug,
agus do chàch uile.
10 Agus b'i Muire Magda-
len, agus loanna, agus Muire
mathair Sheumais, agus mnài
eile maille riu, a dh'iimis na
nithe so do na h-abstolaibh.
11 Agus mheasadh am
briathra leosan raar sgeula
faoine, agus cha do chreid siad
iad.
12 An sin air èirigh do
CAIB.
Pheadar, ruith e chum na
h-uaighe ; agus air dha crom-
adh sìos, chunnaic e'n lìon-
eudach 'n a luidhe leis fèin, a-
gus dh'fhalbh e, a' gabhail
iongantais leis fèin mu'n ni so
a rinneadh.
l'ò Agus, feuch, bha dithis
diubh a' dol air an là sin fèin
gu baile d'am b'ainm Emaus,
a bha tri fìchead stàid o leru-
salem.
14 Agus bha iad a' labhairt
eatorra fèin mu thimchioll nan
nithe ud uile a thachair.
15 Agus an uair a bha iad
a' còmhradh, agus a' co-reu-
sonachadh, thàinig losa e fèin
'am fagus, agus dh'imich e
maille riu.
16 Ach bha'n sùilean air an
cumail, air chor as nach d'aith-
nich iad e.
17 Agus thubhairt e riu,
Ciod e an còmhradh so air am
bheil sibh a' teachd eadaraibh
fèin, ag imeachd dhuibh, agus
sibh dubhach ?
18 Agus fhreagairfeardiubh
d'am b'ainm Cleopas, agus
thubhairt e ris, Am bheil thusa
a mhàin à' d' choigreach 'an le-
rusalem, agus gun fhios agad
air na nithibh a rinneadh innte
anns na làithibh so ?
19 Agu thubhairt e riu,
Ciod na nithe ? Agus thu-
bhairt idasan ris, Na nithe a
thaobh losa o Nasaret, a bha
'n a fhàidh cumhachdach ann
an gniomh agus ann am focal
am fìanuis Dè,agus ant-sluaigh
uile.
20 Agus cionnus a thug na
XX VI. 173
h-àrd-shagairtagus arn-uachd-
arain thàiris chum dìtidh bàìs
e, agus a cheus iad e.
21 Ach bha dùil againne
gu'm b'esan an ti a bha gu Is-
rael a shaoradh ; agus a thuiU-
eadh air so uile, is e 'n diugh
an treas là o rinneadh na nithe
so.
22 Agus mar an ceudna,
chuir mnài àraidh dhinn fèin,
a chaidh gu mocli a dh'ionn-
suidh na h-uaighe, mòr-ìogh-
nadh oirnn :
23 Agus an uair nach
d'fhuair iad a chorp, thàinig
iad, ag radh, gu'm fac iad seall-
adh do ainglibh a thubhairt gu
bheil e beò.
24 Agus chaidh dream àr-
aidh dhiubh-san a bha maille
ruinn fèin, chum na h-uaighe,
agus fhuair iad eadhon mar
thubhairt na mnai ; ach cha-n
fhac iad esan.
25 An sin thubhairt e riu,
O dhaoine amaideach, agus
mall-chridheach a chreidsinn
nan nithe sin uile a labhair na
fàidhean !
26 Nach b'èigin do Chriosd
na nithe so fhulang, agus dol
a steach d'a ghlòir ?
27 Agus air dha tòiseach-
adh o Mhaois, agus o na fàidh-
ibh uile, dh'eadar-mhÌDÌch e
dhoibh anns na sgriobtuiribh
uile na nithe m'a thimchioll
fèin.
28 Agus dhruid iad ris a'
bhaile, d'an robh iad a' dol :
agus leig esan air gu'n rach-
adh e ni b'fhaide.
29 Ach cho-èignich iadsan
174
LUCAS.
e, ag ràdh, Fan maille ruìnne,
oir a ta e dlùth do'n fheasgar,
ag-us tha deireadh an là ann.
Agus chaidh e steach a dh'-
fhuireach maille riu.
30 Agus an uaira shuidh e
gu biadh maille riu, air dha
aran a ghlacadh, bheannaich
se e, agus bhris se e, agus
thug e dhoibh e.
31 Agus dh'fhosgladh an
sùilean, agus dh'aithnich iad
e : agus chaidh e as an t-seall-
adh.
32 Agus thubhairt iad r'a
chèile, Nach robh ar cridhe a'
lasadh annainn, am feadh a
bha e a' labhairt ruinn air an
t-shghe, agus an uair a dh'-
fhosgail e dhuinn na sgriob-
tuirean ?
33 Agus dh'èirich iad air
an uair sin fèin, agus phill iad
gu lerusalem, agus fhuair iad
an t-aon fhear deug cruinn an
ceann a chèile, agus an dream
a bha maille riu,
34 Ag ràdh, Dh'èirich an
Tighearna da rlreadh, agus
chunnacas le Simon e.
35 Agus dh'innis iad na
nithe a rmneadhoh an t-sh'ghe,
agus mar a dh'aithnicheadh
leo e ann am briseadh an ar-
ain.
36 Agus ag labhairt nan
nithe so dhoibh, sheas losa
fèin 'n am meadhon, agus
thubhairt e riu, Sìth maille
ribh.
37 Ach bha iadsan fuidh
gheilt-chrith agus fuidh eagal,
agus shaoil iad gur spiorad a
chunnaic iad.
38 Agus thubhairt e riu,
C'ar son a ta sibh fo bhuair-
eas, agus c'ar son a ta smuaint-
ean ag èirigh suas ann bhur
cridheachaibh ?
39 Feuchaibh mo làmhan
agus mo chosan, gur mi fèin
a th'ann : laimhsichibh mi,
agus faicibh ; oir cha-n 'eil
aig spiorad feoil agus cnàmha,
mar a chi sibh agamsa.
40 Agus an uair a thubh-
airt e so, nochd e dhoibh a
làmhan agus a chosan.
41 Agus air dhoibh bhi
fathast mi-chreideach troimh
aoibhneas, agus iad fuidh ion-
gantas, thubhairt e riu, Am
bheil biadh sam bith agaibh
an so ?
42 Agus thug iad da mìr
do iasg ròiste, agus do chìr-
mheala.
43 Agus ghlac se e, agus
dh'ith e 'n am fìanuis.
44 Ag-us thubiiairt e riu,'S
iad so na briathran a labhair
mi ribh, 'n uair a bha mi fath-
ast maiUe ribh, gur èigin do
na h-uile nithibh a ta sgrìobh-
ta ann an lagh Mhaois, agus
anns na fàidhibh, agus anns
na salmaibh mu m' thimchioll-
sa, bhi airan coimhh'onadh.
45 An sin dh'fhosgail e an
tuigse, chum gu'n tuigeadh
iad na sgriobtuirean.
46 Agus thubhairt e riu,
Mar so a ta e sgrìobhta, agus
mar so b' èigin do Chriosd
fulang, agus èirigh o na marbh-
aibh an treas là :
47 Agus aithreachas agus
niaitheanas peacaidh bhi air
CAIB. I.
175
an searmonachadh 'n a ainm-
san, do na h-uile cliinnich, a'
tòiseachadh aig lerusalem.
48 Agus is fianuisean sibhse
air na nithibh so.
49 Agus, feuch, cuiridh
mise gealladh m' Athar oirbh :
ach fanaibh-sa ann am baile
lerusaleim, gus an sgeadaich-
ear le cumhachd o na h-àrd-
aibh sibh.
50 Agus thug e mach iad
co fhad ri Betani ; agus thog
e suas a làmhan, agus bheann-
aich e iad.
51 Agus am feadh a bha e
'g am beannachadh, dhealaich-
eadh riu e, agus thogadh suas
gu neàmh e.
52 Agus rinn iad aoradh
dha, agus phill iad gu lerusa-
lem, le gairdeachas mòr :
53 Agus bha iad a ghnàth
anns an teampull, a' moladh
agus a' beannachadh Dhè.
Amen.
AN SOISGEUL a reir EOIN.
CAIB. I.
ANNS an toiseach bha am
Focal, agus bha am Focal
maille ri Dia, agus b'e am
Focal Dia.
2 Bha e so air tùs maille ri
Dia.
8 Rinneadh na h-uile nithe
leis ; agus as eugmhais cha
d'rinneadh aon ni a rinn-
eadh.
4 Annsan bha beatha, agus
b'i a' bheatha solus dhaoiiie.
5 Agus tha 'n solus a' soill-
seachadh anns an dorchadas,
agus cha do ghabh an dorch-
adas e.
6 Chuireadh duine o Dhia,
d'am b'ainm Eoin.
7 Thàinig esan mar fhian-
uis, chum fìanuis a thoirt mu'n
t-solus, chum gu'n creideadh
na h-uile dhaoine trìd-san.
8 Cha b'esan an solus sin,
ach chuireadh e chum gu tug-
adh e fianuis mu'n t-solus.
9 B'e so an sok;9 fior a ta
soillseachadh gach uile dhuine
tha teachd chum an t-saogh-
ail.
10 Bha e anns an t-saoghal,
agus rinneadh an saoghal leis,
agus cha d'aithnich an saogh-
al e.
11 Thàinig e dh'ionnsuidh
a dhùthcha fèin, agus cha do
ghabh a mhuiìintir fèin ris.
12 Ach a mheud as a ghabh
ris, thug e dhoibh cumhachd
a bhi 'n an cloinn do Dhia,
eadhon dhiobh-san a ta creid-
sinn 'n a ainm :
13 A bha air an gineamh-
uin, cha-n ann o fhuil, no o
thoil na feòla, no o thoil duine,
ach o Dhia.
14 Agus rinneadh am Focal
'n a f heoil, agus ghabh e còmh-
nuidh 'n ar measg-ne, (agus
chunnaic sinn a ghlòir, mar
ghlòir aoin-ofhin Mhic an Ath-
ar,) làn gràis agus fìrinn.
15 (Thug Eoin fianuis uime,
agus ghlaodh e, ag ràdh, Is e
176
EOIN.
so an ti mu'n do labhaìr mi,
An ti a ta teachd a'ra' dhèigh,
tha toiseach aig orm ; oir bha
e romham.)
16 Agus as a lànachd-san
fhuair sinne uile, agus gràs
air son gràis.
17 Oir thugadh an lagh le
Maois, ach thàinig an gràs a-
gus an. f hìrinn le losa Criosd.
18 Cha-n fhaca neach air
bith Dia riamh ; an t-aon-ghin
Mic, a ta ann an uchd an
Athar, is esan a dh'fhoillsich
e.
19 Agus is i so fianuis Eoin :
An uair a chuir na h-Iudhaich
sagairt agus Lebliithich o le-
rusalem, chum gu'ra fiosraich-
eadh iad deth, Cò thusa ?
20 Dh'aidich esan, agus cha
d'àicheadh e ; ach dh'aidich e,
Cha nihi Criosd.
21 Agus dh'fliiosraich iad
deth, Ciod ma seadh ? An tu
Elias ? Agus thubhairt e, Cha
mhi. An tu am f àidh ? Agus
fhreagair e, Cha mhi.
22 'An sin thubhairt iad ris,
Cò thu? chum gu'n toir sinn
freagradh dlioibli-san a chuir
uatlia sinn : ciod a tha thu 'g
ràdh mu do thirachioll fèin ?
23 Thubhairt e, Is mise
guth an ti a ghlaodhas anns
an fhàsach, Deanaibh dìreach
slighe an Tighearna, mar thu-
bhairt am fàidh Esaias.
24 Agus an dream a chuir-
eadh leis an teachdaireachd,
b'ann do na Phairisich iad.
25 Agus dh'fhiosraicli iad
deth, agus thubhaiit iad ris,
C'ar son ma seadh a ta thu a'
baisteadh, mur tu Criosd, no
Elias, no am fàidh ?
26 Fhreagair Eoin iad, ag
ràdh, A ta mise a' baisteadh
le h-uisge ; ach a ta neach 'n a
sheasamh 'n ur measg, nach
aithne dhuibh ;
27 Is e so an ti, a ta teachd
a'm' dhèigh-sa, aig am bheil
toiseach orm, neach nach air-
idh mise air barr-iall a bhròige
fhuasgladh.
28 Rinneadh na nithe so
ann am Betani air an taobh
thall do lordan, far an robh
Eoin a' baisteadh.
29 Air^ an là màireach
chunnaic Eoin losa a' teachd
d'a ionnsuidh, agus thubhairt
e, Feuch Uan Dè, a ta toirt
air falbli peacaidh an t-saogh-
ail!
30 Is e so an ti mu'n dubh-
airt mi, Tha fear a' teachd a'm'
dhèigh, aig am bheil barrachd
orm ; oir bha e romham.
31 Agus cha robh aithne
agamsa air : ach a chum gu'm'
jbitheadh e air fhoillseachadh
do Israel, uime sin thàinig mi
a' baisteadh le h-uisge.
32 Agus thug Eoin fianuis,
ag radh, Chunnaic mi an Spior-
ad a' teachd a nuas mar cholu-
man o nèamh, agus ghabh e
còmhuuidh air.
33 Affuschab'aithnedhomh-
sa e : ach an ti a chuir mi a
bhaisteadh leh-uisge, thubhairt
esan rium, Ge b'e air am faic
thu an Spiorad a' teachd a
nuas agus a' gabhail còmh-
nuidh air, is e sin an ti a
bhaisteas leis an Spiorad naomh.
CAIB. I.
17T
34 Agus chunnaic mi, agus
riun mi fianuis, gur e so Mac
Dhè.
35 Air an là màireach a ris
sheas Eoin, agus dithis d'a
dheisciobluibh ;
36 Agus air dha amharc air
losa agus e ag imeachd, thubh-
airt e, Fench Uan Dè !
37 Agus chual an dithis
dheisciobul e a' labhairt, agus
lean iad losa.
38 Agus air tionndadh do
losa, chunnaic e iad 'g a leant-
uinn, agus thubhairt e riu,
Ciod a ta sibh ag iarraidh ?
Thubhairt iadsan ris, Rabbi,
(is e sin r'a ràdh, air eadar-
theangachadh, A mhaighstir,)
c'àit am bheil thu 'gabhail
còmhnuidh ?
39 Thubhairt e riu, Thigibh
agus faicibh. Thàinig iad agus
chunnaic iad c'àit an robh e
'gabhail còmhnuidh, agus dh'-
fhan iad maille ris an là sin :
oir bha e mu thimchioll na
deicheamh uaire.
40 B'e Aindreas, bràthair
Shimoin Pheadair, aon do'n
dithis a chual Eoin «' labhairt,
agus a lean esan.
41 Fhuair esan air tùs a
bhràthair fèin Simon, agus
thubhairt e ris, Fhuair sinne
am Mesias, is e sin, air eadar-
theangachadh, Criosd.
42 Agus thug e chum losa
e ; Agus an uair a dh'amhairc
losa air, thubhairt e, Is tusa
Simon mac lona : gairmear
Cephas dhiot, is e sin air eadar-
theangachadh, Peadar.
43 Air an là 'n a dhèigh sin,
bu toil le losa dol a mach do
Ghalile, agus fhuair e Philip,
agus thubhairt e ris, Lean
mise.
44 Anis bha Philip o Bhet-
saida, baile Aindreais agus
Pheadair.
45 Fhuair Philip Natanael,
agus thubhairt e ris, Fhuair
sinne an ti mu'n do sgrìobh
Maois anns an lagh, agus na
fàidhean, losa o Nasaret, mac
loseiph.
46 Agus thubhairt Natana-
el ris, Am feud ni maith air
bith teachd 4 Nasaret ? Thu-
bbairt Philip ris, Thig agus
faic.
47 Chunnaic losa Natanael
a' teachd d'a ionnsuidh, agus
thubhairt e uime, Feuch Is-
raeleach da rìreadh, anns nach
'eil cealg !
48 Thubhairt Natanael ris,
Cionnus is aithne dhuit mi ?
Fhreagair losa agus thubhairt
e ris, Mu' n do ghairm Philip
thu, 'n uair a bha thu fo 'n
chrann-fhìge, chunnaic mise
thu.
49 Fhreagair Natanael agus
thubhairt e ris, Ràbbi, is tusa
Mac Dhè ; is tu Righ Tsraeil.
50 Fhreagair losa agus thu-
bhairt e ris, A chionn gu'n
dubhairt mi riut, chunnaic mi
thu fo 'n chrann-fhìge, am
bbeil thu 'creidsinn ? chi thu
nithe a's mò na iad so.
51 Agus thubhairt e ris, Gu
deimhin deimhin a ta mi ag
ràdh ribh, 'N a dhèighso] chi
sibh nèamh fosgailte, agus
aingil Dhè a' dol suas agus a'
M
178
EOIR )
'teachd a nuas air Mac an
duine.
CAIB. II.
AGUS air an treas là blia
pòsadh ann an Cana Gha-
lile ; agus bha màthair losa 'an
sin.
2 Agus fhuair losa mar an
ceudna agus a dheisciobuil
cuireadh chum a' phòsaidh.
3 .Agus air teireachdainn
do'n fhìon, thubhairt màthair
losa ris, Cha-n 'eil fìon aca.
4 Thubhairt losa rithe, Ciod
e mo ghnothuchsa riut, a
bhean ? cha d'thàinig m' uair-
sa fathast.
5 Thubhairt a mhàthair ris
an luchd-frithealaidh, Ge b'e
ni a their e ribh, deanaibh e.
6 Agus bha sè soithichean
uisge do chloich air an cur an
sin, a reir gnàtha glanaidh
nan ludhach, a ghabhadh dà
f heircin no tri gach aon diubh.
7 Thubhairt losa riu, Lìon-
aibh ua soithiche le uisge. A-
gus lion siad iad gus am beul.
8 Agus* thubliairt e riu,
Tairngibh a nis, agus thug-
aibh chum uachdarain na
cuirme. Agus thug iad anh e.
9 'Nuairabhlaisuachdaran
na cuirme an t-uisge a rinn-
eadh 'n a f hìon, (agus cha robh
fhios aige cia as a thàinig e ;
ach bha fhios aig an luchd-
frithealaidh a tharruing an
t-uisge,) ghairm uachdaran na
cuirme am fear nuadh-pòsda.
10 Agus thubhairt e ris,
Cuiridh gach duine fìon maith
a làthair air tùs ; agus an uair
a dh'òlas daoine gu leoir, an
sin am fion a's miosa : ach
ghlèidh thusa am fìon maith
gus a nis.
1 1 An toiseach so do mhìor-
bhuiHbh rinn losa ann an Cana
Ghalile, agus dh'fhoillsich e a
ghlòir ; agus chreid a dheis-
ciobuil ann.
12 An dèigh so chaidh e
sìos do Chapernaum, e fèin, a-
gus a mhàthair, agus a bhràith-
rean, agus a dheisciobuil ; a-
gus cha d'fhan iad ann mòran
do làithibh.
13 Agus bha càisg nan ludh-
ach am fagus ; agus chaidh
losa suas gu lerusalem.
14 Agus fhuair e 'n an
suidhe anns an teampull luchd-
reicidh cruidh, agiis chaorach,
agus choluman, agus luchd-
malairt an airgid :
15 Agus air deanamh sgiùrs-
air dha do chordaibh caola,
dh'fhuadaich e mach as an
teampull iad uile, agus na
caoraich agus an crodh ; agus
dhòirt e mach airgiod an
luchd-malairt, agus thilg e na
buird thairis ;
16 Agus thubhairt e riusan
a bha reiceadh choluman, Tog-
aibli iad sin a so ; na dean-
aibh tigh m' Atharsa, 'n a
thigh marsandachd.
17 Agus chuimhnich a dheis-
ciobuil gu'n robh e sgrìobhta,
Dh'ith eud do thighe suas mi.
18 An sin fhreagair na h-
ludhaich, agus thubhairt iad
ris, Ciod an comhar a nochdas
tu dhuinne, do bhrìgh gu bheil
thu deanamh nan nithe sin ?
19 Fhreagair lo^a agus thu-
CAIB. III.
179
bhairt e rìu, Leagaibh sìos an
teampull so agus an tri làith-
ibh cuiridh mise suas e.
20 An sin thubhairt na h-
ludhaich, Sè bliadhna agus dà
fhichead bha an teampull so
'g a thogail, agus an cuir thusa
suas an tri làithibh e ?
21 Ach labhair esan mu
theampull a chuirp.
22 Uime sin an uair bha e
air èirigh o na marbhaibh,
chuimhnich a dheisciobuil
g'un dubliairt e so : agus
chreid iad an sgriobtuir, agus
am focal a thubhairt losa.
23 A nis an uair a bha e
'an lerusalem aig a'chàisg, air
an fhèill, chreid m òran 'n a
ainm, an uair a chunnaic iad
na mìorbhuilean a rinn e.
24 Ach cha d'earb losa e
fèin riu, de bhrìgh gu'm
b'aithne dha na h-uile dhaoine,
25 Agus nach robh feum
aige neach air bith a dheanamh
fianuis air duine : oir bha fhios
aige ciod a bha anns an duine.
CAIB. III.
AGUS bha duine do na
Phairisich, d'am b'ainm
Nicodemus, a bJia 'n a uachdar-
an air na h-Iudhaich :
2 Thàinig esan chum losa
san oidhche, agus thubhairt e
ris, A mhaighstir, tha fhios
againn gur fear-teagaisg thu a
thàinig o Dhia : oir cha-n urr-
ainn duine air bith na mìor-
bhuile so a dheanamh a ta
thusa a' deanamh, mnr bi Dia
maille ris.
3 Flu-eagairlc£aagusthubh-
airt e ris, Gu deimhin deimh-
in a ta mi ag ràdh riut, mur
beirear duine a rìs, nactì feud
e rìoghachd Dhè fhaicinm
4 Thubhairt Nicodemus ris,
Cionnus a dh'fheudas duine
bhi air a bhreith 'n uair a ta e
aosda? am bheil e comasach
air dol a stigh an dara uair do
bhroinn a mhàthar, agus a bhi
air a bhreith ?
5 Fhreagair losa, Gu deimh-
in deimhin a ta mi ag ràdh
riut, mur bi duine air a bhreith
o uisge, agus o'n Spiorad, cha
-n urrainn e dol a steach do
rìoghachd Dhè.
6 An ni sin a ta air a bhreith
o'n f heoil, is feoil e ; agus an
ni sin a ta air a bhreith o'n
Spiorad, is spiorad e.
7 Na gabh iongantas gu'n
dubhairt mi riut, Is èigin
duibh bhi air bhur breith a
rìs.
8 Tha a' ghaoth a' sèideadh
far an àill leatha, agus tha thu
a' cluinntinn a fuaim, ach
cha-n 'eil fhios agad cia as a
tha i teachd, no c'àit a tha i
dol : is an mar sin a tha gach
neach a tha air a bhreith o'n
Spiorad.
9 Fhreagair Nicodemus a-
gus thubhairt e ris, Cionnus a
dh'fheudas nanithe so bhi?
10 Fhreagair losa agus thu-
bhairt e ris, Am bheil thusa
a'd'fhear-teagaisg Israeil, agus
nach aithne dhuit na nithe
so ?
11 Gu deimliin deimhin a
ta mi ag ràdh riut, gu bheil
sinne a ìabhairt an ni a's fios
180
EOIN.
duinn, agus a toirt fianuis air
an ni sin a chunnaic sinn ; a-
gus cha ghabh sibhse ar fia-
nuis.
12 Ma dh'innis mi dhuibh
nithe talmhaidh, agus nach
creid sibh, cionnus a chreid-
eas sibh ma dh'innseas mi
dhuibh nithe nèamhaidh ?
13 Agus chadeachaidh aon
neach suas do nèamh, ach an
ti a thàinig a nuas o nèamh,
Mac an duine a ta air nèamh.
14 Agus mar a thog Maois
suas an nathair san fhasach, is
an mar sin is èigin do Mhac
an duine bhi air a thogail
suas :
15 Chum as ge b'e neach a
chreideas ann, nach sgriosar
e, ach gu'm bi a' bheatha
mhaireannach aige.
16 Oir is anu mar sin a
ghràdhaich Dia an saoghal,
gu'n d'thug e 'aon-ghin Mhic
fèin, chum as ge b'e neach a
chreideas ann, nach sgriosar e,
ach gu'm bi a' bheatha shiorr-
uidli aige.
17 Oir cha do chuir Dia a
Mhac do'n t-saoghal, chum
gu'n dìteadh e an saoghal, ach
a chum gu'm biodh an saogh-
al air a shaoradh trld-san.
18 An ti a chreideas ann,
cha dìtear e : ach an ti nach
creid, tha e air a dhìteadh
cheana, a chionn nach do
chreid e 'an ainm aoin-ghin
Mhic Dhè.
19 Agus is e so an dìt-
eadh, gu'n d'thàinig an solus
do'n t-saoghal, agus gu'n do
ghràdhaich daoine an dorch-
adas ni's mò na'n solus, a
chionn gu'n robh an gnìomh-
aran olc.
20 Oir gach neach a ta
'deanamh uilc, tha e toirt
fuatha do'n t-solus, agus cha
-n 'eil e teachd chum an t-sol-
uis, air eagal gu'm biodh 'oibre
air an cronachadh.
21 Ach an ti a ni an fhìr-
inn, thig e chum an t-soluis,
chum gu'm bi 'oibre follais-
each, gur ann àn Dia a rinn-
eadh iad.
22 An dèigh sin thàinig
losa agus a dheisciobuil do
thìr ludea : agus dh'f han e an
sin maille riu, agus bhaist e.
23 Agus bha Eoin mar an
ceudna a' baisteadh ann an
Enon làimh ri Salim, do bhrìgh
gu'n robh mòran uisgeachan
an sin ; agus thàinig iad, agus
bhaisteadh iad.
24 Oir cha robh Eoin fath-
ast air a thilgeadh 'am prìosan.
25 An sin dh'èirich ceisd
eadar deisciobuil Eoin, agus
na h-Iudhaich, mu thimchioU
glanaidh.
26 Agus thàinig iad chum
Eoin, agus thubhairt iad ris,
A mhaighstir, an ti a bha
maille riut an taobh thall do
lordan, d'an d'thug thu fia-
nuis, feuch, tha esan a' baist-
eadh, agus tha na h-uile
dhaoine a' teachd d'a ionn-
suidh.
27 Fhreagair Eoin agus thu-
bhairt e, Cha-n 'eil duine com-
asach air ni sam bith a ghabh-
ail, mur bi e air a thoirt da o
nèamh.
CAIB IV.
181
28 Tha sibhse fèin a' toirt
fìanuis dhombsa, gu'n dubh-
airt mi, Cha rahi Criosd, ach
gu'n do chuireadh roirahe rai.
29 An ti aig am bheil a'
bhean nuadh-phòsda, is e ara
fear nuadh-pòsda e : ach car-
aid an fhir nuadh-phòsda, a ta
'n a sheasarah agus ag èisd-
eachd ris, tha e a' deanarah
o^airdeachais rahòir air son
gutha an fhir nuadh-phòsda :
uime sin tha mo ghairdeachas
so air a choirahlionadh.
30 Is èigin dasan fàs, ach
dhomhsa bhi air mo lughd-
achadh.
31 An ti a thig a nuas, tha
e os ceann nan uile : an ti a
tha o'n talamh, tha e tal-
mhaidh, agus labhraidh e air
rahodh talrahaidh : an ti a thig
o nèarah, tha e os ceann nan
uile.
32 Agus an ni a chunnaic
agus a chual e, air sin tha e
toirt fianuis; agus cha-n 'eil
aon duine a' gabhail r'a fhia-
nuis.
33 An ti a ghabh r'a fhian-
uis-san, chuir e a sheula ris,
gu bheil Dia fìor.
34 An ti a chuir Dia uaith,
tha e a' labhairt bhriathra
Dhè : oir cha-n ann a rèir
tomhais a tha Dia a' toirt an
Spioraid da.
35 Is toigh leis au Athair
ara Mac, agus thug e na h-uile
nithe 'n a làirah.
36 An ti a chreideas anns
a' Mhac, tha a' bheatha rahair-
eannach aige ; ach an ti nach
"eil a' creid sinn anns a' Mhac,
cha-n fhaic e beatha ; ach a
ta fearg Dhè a' gabhail còrah-
nuidh air.
CAIB. IV.
AIR an aobhar sin an uair
a thuig losa gu'n cuala
na Phairisich gu'n robh e a'
deanamh agus a' baisteadh
tuilleadh dheisciobul na Eoin,
2 (Ged nach do bhaist losa
fèin iad ach a dheisciobuil,)
3 Dh'fhàg e ludea, agus
chaidh e a ris do Ghalile.
4 Agus b'èigin da dol troimh
Shamaria.
5 An sin thàinig e gu baile
a bhuineadh do Shamaria, ris
an abrar Sichar, fagus do'n
fhearann a thug lacob d'a
mhac loseph.
6 A nis bha tobar lacoib
an sin. Uime sin air do losa
bhi sgìth le a thurus, shuidh
e mar sin làimh ris an tobar ;
agus bha e mu thimchioll na
seathadh uaire.
7 Thàinig bean o Shamaria
a tharruing uisge : thubhairt
losa rithe, Thoir dhorahsa
deoch.
8 Oir bha a dheisciobuil air
dol do'n bhaile a cheannach
bidh.
9 An sin thubliairt a' bhean
o Sharaaria ris, Cionnus a ta
thusa agus gur ludhach thu,
ag iarraidh deoch uamsa, a ta
ara Bhan-samaritanaich ? oir,
cha-n 'eil coraunn aig na
h-Tudhaich ris na Samaritan-
aich.
10 Fhreagair losa agus
thubhairt e rithe, Nara b'-
182
EOIN.
aithne dhuìt tiodhlac Dhè, a-
gus cò e a ta 'g ràdh riut,
Thoir dhomh deoch, dh'iarr-
adh tu airsan, agus bheireadh
e uisge beò dhuit.
11 Thubhairt a' bhean ris,
A Thighearn, cha-n 'eil inneal
tarruing agad, agus tha'n tobar
domhain : uime sin cia as a ta
an t-uisge beò sin agad?
12 Am mò thusa na ar
n-athair lacob, a thug dhuinne
an tobar so, agus a dh'òl as e
fèin, agus a chlann, agus a
sprèidh ?
13 Fhreagair losa agus
thubhairt e rithe, Ge b'e neach
a dh'òlas do'n uisge so, bith-
idh tart air a rìs :
14 Ach ge b'e neach a
dh'òlas do'n uisge a bheir mise
dha, cha bhi tart gu bràth
air : ach an t-uisge a bheir
mise dha, bithidh e 'n a thobar
uisge ann, a' sruthadh suas
chum na beatha maireannaich.
15 Thubhairt a' bhean ris,
A Thighearn, thoir dhomhsa
an t-uisge so, chum nach bi
tart orm, agus nach tig mi an
so a tharruing.
16 Thubhairt losa rithe,
Imich, gairm t' f hear-jOÒ5c?a, a-
gus thig an so.
17 Fhreagair a' bhean agus
thubhairt i, Cha-n 'eil fear
agam. Thubhairt losa rithe,
Is maith a thubhairt thu, Cha-n
'eil fear agam :
18 Oia bha cùignear fhear
agad, agus esan a ta agad a
nis, cha-n e t'fhear fèin e :
thubhairt thu so gu fìor,
19 Thubhairt a' bhean ris,
A Thighearn, tha mi 'faicinn
gur fàidh thu.
20 Rinn ar n-aithriche aor-
adh san t-sliabh so ; agus tha
sibhse ag ràdh, gur ann an
lerusalem a ta an t-ionad anns
an còir aoradh a dheanamh.
21 Thubhairt losa rithe, A
bhean, creid mise, gu bheil an
uair a' teachd, anns nach dean
sibh aoradh do'n Athair aon
chuid san t-sliabh so, no ann
an lerusalem.
22 Tha sibh a' deanamh
aoraidh do'n ni nach aithne
dhuibh : tha sinne a' deanamh
aoraidh do'n ni a's aithne
dhuinn : oir is ann o na h-Iudh-
aich a ta slàinte.
23 Ach a ta an uair a'
teachd, agus a ta i nis ann,
anns an dean am fìor luchd-
aoraidh aoradh do'n Athair
ann an spiorad agus ann am
firinn : oir a ta an t-Athair
ag iarraidh an leithide so do
luchd-aoraidh.
24 Is Spiorad Dia, agus is
èigin d'a luchd-aoraidh, aoradh
a dheanamh dha 'an spiorad a-
gus 'am fìrinn.
25 Thubhairt a' bhean ris,
Tha fhios agam gu bheil am
Mesias a' teachd' ris an abrar
Criosd ; 'n uair a thig esan,
innsidh e na h-uile nithe
dliuinn.
26 Thubhairt losa rithe, Is
mise e, a ta labhairt riut.
27 Agus air a so thàinig a
dheisciobuil, agus b'iongant-
ach leo gu'n robh e labhairt
ris a' mhnaoi : ach cha dubh-
airt aon neach, Ciod a tha thu
CAIB. IV.
183
'g iarraidh ? no, C'ar son a
tha thu labhairt rithe?
28 An sin dh'f hàg a' bhean
a soitheach uisg-e, agus dh'-
fhalbh i do'n bhaile, agus
thubhairt i ris na daoinibh,
29 Thigibh, faicibh duine
a dh'innis dhomhsa na h-uile
nithe a rinn mi riamh : Nach
e so Criosd ?
30 An sin chaidh iad a
mach as a' bhaile, agus thàinig
iad d'a ionnsuidh-san.
31 'S an àm sin fèin ghuidh
a dheisciobuil air, ag ràdh, A
mhaighstir, ith.
32 Ach thubhairt esan riu,
Tha agamsa biadh r'a itheadh
air nach 'eil fhios agaibh-sa.
33 Uime sin thubhairt na
deisciobuil r'a chèile, An d'-
thug neach air bith ni d'a ionn-
suidh r'a itheadh ?
34 Thubhairt losa riu, Is e
mo bhiadhsa toil an ti a chuir
uaith mi a dheanamh, agus
obair a' chrìochnachadh.
35 Nach abair sibhse, A ta
uine cheithir miosan ann fath-
ast, agus an sin thig am fogh-
aradh? feuch, a ta mi ag
ràdh ribh, Togaibh suas bhur
sùilean, agus seallaibh air na
h-achaibh ; oir a ta iad a
cheana geal chum an f hoghar-
aidh.
36 Agus an ti a bhuaineas
tha e 'faotainn tuarasdail, agus
a' cruinneachadh toraidh chum
na beatha maireannaich; chum
gu'n dean an ti a chuireas, a-
gus an ti a bhuaineas, gaird-
eachas le chèile.
37 Agus an so tha an ràdh
ud fìor, Gu bheil neach a' cur,
agfus neach eile a' buain.
38 Chuir mise sibhse a
bhuain an ni sin nach do
shaothraich sibh : shaothraich
daoine eile, agus chaidh sibhse
steach 'n an saothair.
39 Agus chreid mòran do
Shamaritanaich a' bhaile • sin
ann, air son cainnte na mnà,
a thug fìanuis, ag radh, Dh'-
innis e dhomh na h-uile nithe
a rinn mi riamh.
40 Uime sin an uair a thàin-
ig na Samaritanaich d'a ionn-
suidh, ghuidh iad air fantuinn
maille riu : agus dh'fhuirich
e an sin dà là.
41 Agus chreid mòran tuill-
eadh air son 'fhocail fèin :
42 Agus thubhairt iad ris
a' mhnaoi, Tha sinn a' creid-
sinn, cha-n ann à so suas air
son do chòmhraidh-sa : oir
chuala sinn fèin e, agus a ta
fhios againn gur e so da rìr-
eadh Criosd, Slànuighear an
t-saoghail.
43 Agus an dèigh dà là
dh'fhalbh e as a sin, agus
chaidh e do Ghalile :
44 Oir thug losa fèin fìan-
uis, nach 'eil urram aig fàidh
'n a thìr fèin.
45 Uime sin, an uair a
thàinig e do Ghalile, ghabh
na Galilèaich ris, air dhoibh
na nithe sin uile fhaicinn a
rinn e ann an lerusalem air
an fhèill : oir chaidh iadsan
mar an ceudna chum na fèille.
46 An sin thàinig losa a rìs
do Chana Ghalile, far an d'rinn
e fìon do'n uisge. Agus bha
184
EOIN
duine cumhachdach àraidh,
aig an robh a mhac gu tinn
ann an Capernaum.
47 'N uair a chual esan gu'n
robh losa air teachd à ludea
do Ghalile, chaidh e d'a ionn-
suidh, agus ghuidh e air gu'n
rachadh e sìos, agus gu'n slàn-
uicheadh e a mhac : oir bha e
ri h-uchd bàis.
48 An sin thubhairt losa ris,
Mur faic sibh comharan a-
gus mìorbhuilean, cha chreid
sibh.
49 Thubhairt an duìne
cumhachdach ris, A Thigh-
earn, rach sìos mu' m faigh mo
leanaban bàs.
50 Thubhairt losa ris, Im-
ich ; tha do mhac beò. Agus
chreid an duine am focal a
labhair losa ris, agus dh'imich
e.
51 Agus am feadh a bha e
fathast a' dol sìos, choinnich
a sheirbhisich e, agus dh'innis
iad da, ag ràdh, Tha do mhac
beò.
52 An sin dh'fhiosraich e
dhiubb an uair anns an deach-
aidh e am feabhas : agus thu-
bhairt iad ris, An de air an
t-seachdamh uair dh'fhàg am
fiabhrus e.
53 An sin dh'aithnich an
t-athair gu'm bH an uair sin
fèin, anns an dubhairt losa
ris, Tha do mhac beò; agus
chreid e fèin, agus a theagh-
lach uile.
54 'iS e so a ris an dara
mìorbhuil a rinn losa, 'n uair
a thàinig e à ludea do Gha-
lile.
CAIB. V.
JlVr A dhèigh so bha fèill
l\ nan ludhach ann ; agus
chaidh losa suas gu lerusa-
lem.
2 A nis a ta ann an lerusa-
lem làimh ri geata nan caorach
lochan, ris anabrar 's a' chaiunt
Eabhruidhich, Betesda, aig am
bheil cuìg tighean-fasgaidh.
'ò Annta sin bha 'nan luidhe
mòr-bhuidheann do dhaoinibh
euslan, dalla, bacach, seargta,
a' feitheamh ri caruchadh an
uisge.
4 Oir chaidh aingeal sìos
an àm àraidh san lochan, a-
gus chuir a an t-uisge troimh
chèile : uime sin an ceud neach
a rachadh sìos ann, an dèigh
cur troimh chèile an uisge,
rinneadh slàn e a dh'aon tinn-
eas a bhiodh air
5 Agus bha duine àraidh an
sin, a bha ochd bliadhna deug
thar fhichead ann an euslaint.
6 'N uair a chunnaic losa
esan 'n a luidhe, agus fios aige
gu'n robh e nis ùine fhada mar
sin, thubhairt e ris, Am miann
leat bhi air do dheanamh slàn ?
7 Fhreagair an duine euslan
e, A Thighearn, cha-n 'eil
duine agam, an uair a chuirear
an t-usige troimh a chèile, a
chuireas anns an lochan mi :
ach am feadh a ta mise teachd,
tha neach eile a' dol sìos
romham.
8 Thubhairt losa ris, Eirich,
tog do leabadh, agus imich.
9 Agus air ball rinneadh an
duine slàn, agus thog e a leab-
adh, agus dh'imich e : agus
CAIB. V.
185
bha'n t-sàbaid ann air an là
sin.
10 Uime sin thubhairt na
h-Iudhaich ris an ti a shlàn-
uicheadh, Is i an t-sàbaid a ta
ann ; cha-n 'eil e dligheach
dhuit do leabadh a ghiùlan.
11 Fhreagair e iad, An ti a
rinn slàn mi, thubhairt esan
rium, Tog do leabadh agus
imich.
12 An sin dh'fhiosraich iad
deth, Cò an duine a thubhairt
riut, Tog do leabadh agus im-
ich?
1 3 Agus cha robh f hios aig
an ti a shlànuicheadh, cò e:
oir chaidh losa as a shealladh,
air do mhòr-shluagh bhi anns
an àit.
14 'N a dhèigh so fhuair
losa e anns an teampull, agus
thubhairt e ris, Feuch, rinn-
eadh slàn thu : na peacaich
ni's mò, air eagal gu'n tachair
ni's miosa dhuit.
15 Dh'imich an duine, agus
dh'innis e do na h-Tudhaich
gu'm b'e losa a rinn slàn e.
16 Agus air a shon so rinn
na h-Iudhaich geur-leanmh-
uinn air losa, agus dh'iarr iad
a mharbhadh, do bhrìgh gu'n
d'rinn e na nithe so air an
t-sàbaid.
17 Ach fhreagair losa iad,
Tha m' Athair ag oibreach-
adh gus a nis, agus tha mise
ag oibreachadh.
18 Uime sin bu mhòid
a dh'iarr na h-Iudhaich a
mharbhadh, a chionn nach e
mhàin gu'n do bhris e 'n t-sàb-
aid, ach gu'n dubhairt e mar
an ceudna gu'm b'e Dia 'Ath-
air-san, 'g a dheanamh fèin co-
ionann ri Dia.
19 Air an aobhar sin fhreag-
air losa, agus thubhairt e riu,
Gu deimliin deimhin a ta mi
ag ràdh ribh, nach 'eil am Mac
comasach air ni sam bith a
dheanamh uaith fèin, ach an
ni a chi e an t-Athair a' dean-
amh : oir ge b'e nithe a ni
esan, na nithe sin fèin ni am
Mac mar an ceudna.
20 Oir is ionmhuinn leis an
Athair am Mac, agus a ta e
a' foillseachadh dha nan uile
nithe a tha e fèin a' deanamh :
agus foillsichidh e dha oibre
a's mò na iad so, air chor as
gu'm bi iongantas oirbhse.
21 Oir mar a ta an t-Athair
a' dùsgadh agus a' beothach-
adh nam marbh, is amhuil sin
a ta am Mac a' beothachadh
an dream a's àill leis.
22 Oir cha-n 'eil an t-Ath-
air a' toirt breth air duine sam
bith ; ach thug e gach uile
bhreitheanas do'n Mhac :
23 Chum gu'n tugadh na
h-uile dhaoine urram do'n
Mhac, amhuil mar a ta iad a'
toirt urraim do'n Athair. An
ti nach 'eil a' toirt urraim d'on
Mhac, cha-n 'eil e toirt urraim
do'n Athair a chuir uaith e.
24 Gu deimhin deimhin a
ta mi ag ràdh ribh, An ti a
dh'èisdeas ri m' fhocalsa, a-
gus a ta creidsinn anns an ti a
chuir uaith mi, tha a' bheatha
mhaireannach aige, agus cha
tig e chum dìtidh ; ach chaidh
e thairis o bhàs gu beatha.
186
EOIN. . )
25 Gu deìmhin deimhin a
ta mi ag ràdh ribh, Gu bheil
an uair a' teachd, agus gu bheil
i nis ann, anns an cluinn na
mairbh guth Mhic Dhè : agus
an dream a chluinneas, bithidh
iad beò.
26 Oir mar a ta aig an Ath-
air beatha ann fèin, is amhuil
sin a thug e do'n Mhac beatha
a bhi aig ann fèin ;
27 Agus thug e mar an
ceudna dha ùghdarras chum
breth a thabhairt, do bhrìgh
gur e Mac an duine.
28 Na gabhaibh ìongantas
deth so ; oir a ta an uair a'
teachd, anns an cluinn iadsan
uile a ta 's na h-uaighibh a
ghuthsan :
29 Agus thèid iad a mach ;
iadsan a rinn maith, chum ais-
eirigh na beatha ; agus iadsan
a rinn olc, chura aiseirigh an
damnaidh.
30 Cha-n 'eil mise comasach
air ni sam bith a dheanamh
uam fèin : mar a chluinneas
mi bheir mi breth : agus a ta
mo bhreitheanas ceart ; do
bhrìgh nach 'eil mi ag iarraidh
mo thoile fèin, ach toil an
Athar a chuir uaith mi.
31 Ma bheir mise fianuis
mu m' thimchioll fèin, cha-n
'eil m' fhianuis fìor.
32 Tha neach eile a' toirt
fìanuis mu m' thimchioll, agus
a ta fhios agam gur fior an
f hianuis a ta e deanamh mu m'
thimchioll.
33 Chuir sibhse ehum Eoin,
agus thug e fianuis do'n fhir-
inn.
34 Ach cha-n 'eil mise a'
gabhail fianuis o dhuine : ach
a ta mi ag ràdh nan nithe so,
chum gu'm bi sibhse air bhur
tèarnadh.
35 B'esan an lòchran lasar-
ach agus dealrach : agus bha
sibhse toileach car tamuill
gairdeachas a dheanamh 'n a
sholus.
36 Ach a ta agamsa fian-
uis a's mò na Jianuis Eoin: oir
na h-oibre a thug an t-Athair
dhomhsa chum gu'n crìoch-
naichinn iad, tha na h-oibre
sin fèin a tha mise a' dean-
amh, a' toirt fianuis mu m'
thimchioU, gu'n do chuir an
t-Athair uaith mi.
37 Ag-us an t-Athair fèin a
chuir uaith mi, thug e fianuis
mu m' thimchiolL Cha chuala
sibh riamh a ghuth, ni mò a
chunnaic sibh a choslas.
38 Agus cha-n 'eil 'fhocal-
san agaibh a' gabhail eòmh-
nuidh annaibh : oir an ti sin
a chuir esan uaith, cha-n 'eil
sibh 'g a chreidsinn.
39 Rannsaichibh na sgriob-
tuirean, oir a ta sibh a' saoil-
sinn gu bheil a' bheatha mhair-
eannach agaibh anntasan ; a-
gus is iad sin a ta toirt fianuis
mu m' thimchiollsa.
40 Gidheadh cha-n àill leibh
teachd a m' ionnsuidh-sa,
chum gu'm faigheadh sibh
beatha.
41 Cha-n 'eil mise a' gabh-
ail urraim o dhaoinibh.
42 Ach is aithne dhomh
sibhse, nach 'eil gràdh Dhè
agaibh annaibh.
. CAIB
43 Thàinìg mise an ainm
m' Athar, agus cha-n 'eil sibh
a' gabhail rium : ma thig
neach eile 'n a ainm fèin gabh-
aidh sibh ris-san.
44 Cionnus a dh'fheudas
sibh creidsinn, a ta gabhail
urraim o chèile, agus nach 'eil
ag iarraidh an urraim a thig
o Dhia a mhain ?
45 Na saoilibh gu'n dean
mise bhur casaid ris an Ath-
air: tha aon a tha deanamh
casaid oirbh, Maois, anns am
bheil sibh a' cur bhur dòchais.
46 Oir nan cr^-^^eadL sibh
Muois, chreideadh sibh mise :
oir sgrìobh esan mu m' thim-
ehioll.
47 Acli mur creid sibh a
sgrìobhadhsan, cionnus a
ciireideas sibh mo bhriathra-
sa.
CAIB. VI.
' IVT A dhèigh sin chaidh losa
X 1 thar muir Ghahle, no
Thiberiais.
2 Agus lean sluagh mòr e,
do bhrìgh gu'm fac iad a
mhìorbhuilean a rinn e air an
dream a bha euslan.
3 Agus chaidh losa suas air
beinn, agus shuidh e an sin
maille r a dheisciobluibh.
4 Agus bha a' chàisg, fèill
nan ludhach, am fagus.
5 An sin an uair a thog
losa suas a shùilean, agus a
chunnaic e gu'n d' thàinig
buidheann mhòr shluaigh d'a
ionnsuidh, thubhairt e ri Phi-
lip, Cia an t-àit as an ceann-
aich sinn aran chum gu'n ith
iad so?
. VI. 187
6 (Ach thubhairt e so 'g a
dhearbhadhsan ; oirbha fhios
aige fèin ciod a dheanadh e.)
7 Fhreagair Philip e, Cha
leoir dhoibh luach dhà cheud
peghinn a dh'aran, chum gu'n
gabhadh gach aon diubh beag-
an.
8 Thubhairt aon d'a dheis-
ciobluibh, Aindreas, bràthair
Shimoin Pheadair, ris.
9 Tha òganach an so, aig
am bheil cilig builinnean eòr-
na, agus dà iasg bheag : ach
ciod iad so am measg na h-uir-
ead ?
10 Agus thubhairt losa,
Thugaibh air na daoinibh
suidhe sìos. A nis bha mòran
feoir anns an àit. Air an
aobhar sin shuidh na daoine
sìos, an àireamh timchioll
chùig mìle.
11 Agus ghlac losa na buil-
innean, agus air tabhairt
buidheachais da, roinn e air
na deisciobluibh iad, agus na
deisciobuil orrasan a shuidh :
agus mar an ceudna do na
h-iasgaibh beaga, mheud as a
b'àill leo.
12 'N uair a shàsuicheadh
iad, thubhairt e r'a dheisciob-
luibh, Cruinnichibh am biadh
briste a ta thuilleadh ann,
chum nach caillear a bheag.
13 Air an aobhar sin
chruinnich iad e r'a chèile, a-
gus lìon iad dà chliabh dheug
do sbruileach nan cùig buil-
innean eòrna, a bha dh'fhuigh-
eall aig a' mhuinntir a dh'ith.
14 An sinan uair a chunn
aic na daoine sin am mìor-
188
EOIN.
bhuil a rìnn losa, thubhairt
iad, Gu fìrinneach is e so am
fàidh a bha gu teachd chum
an t-saoghail.
15 Uime sin an uair a thuig
losa gu'n robh iad air tì teachd
agus breith air le làimh laidir,
chum gu'n deanadh iad righ
dbeth, dh'imich e ris do'n
bheinn 'n a aonar.
16 Agus an uair a thàinig
am feasgar, chaidh a dheiscio-
buil sìos chum na mara.
17 Agus air dol an luing
dhoibh, chaidh iad thar a'
mhuir gu Capernaum : agus
bha an dorchadas a nis ann,
agus cha robh losa air teachd
d'an ionnsuidh.
18 Agus ag seideadh do
ghaoith mhòir, dh'èirich a'
mhuir.
19 Uime sin an uair a rinn
iad iomramh timchioU cùig no
deich thar fhichead do staid-
ibh, chunnaic iad losa ag im-
eachd air a' mhuir, agus a'
druideadh ris an luing; agus
ghabh iad eagal.
20 Ach thubhairt esan riu,
Ise mise ta ann; na biodh eagal
oirbh.
21 Uime sin ghabh iad gu
toileach a steach do'n luing
e : agus air ball ràinig an long
an tìr gus an robh iad a' dol.
22 Air an là 'n a dhèigh sin,
an uair a chunnaic an sluagh
a sheas air taobh eile na mara,
nach robh long eile an sin,
ach an long sin anns an deach-
aidh a dheisciobuil a steach,
agus nach deachaidh losa san
luing maiile r'a dheisciobluibb, i
ach gu'n d'fhalbh a dheisciob'
uil 'n an aonar ;
23 (Gidheadh thàinig longa
beaga eile o Thiberias, laimh
ris an àit san dh'ith iad an
t-aran, an dèigh do'n Tigh-
earn buidheachas a thoirt ;)
24Uime sin an uair a chunn-
aic an sluagh nach robh losa an
sin, no a dheisciobuil, chaidh
iad fèin mar an ceudna ann an
longaibh, agus thàinig iad gu
Capernaum, ag iarraidh losa
25 Agus air dhoibh fhaot-
ainn air an taobh thall do'n
mhuir, thubhairt iad ris, A
mhaighstir, c'uin a thàinig thu
an so?
26 Fhreagair losa iad a-
gus thubhairt e, Gu deimhin
deimhin a ta mi ag ràdh ribh,
Tha sibh ga m' iarraidh, clia-n
ann a chionn gu'm faca sibh
na mìorbhuilean, ach a chionn
gu'n d'ith sibh do na builinn-
ibh, agus gu'n do shàsuich-
eadh sibh.
27 Deanaibh saothair cha-n
ann air son a' bhìdh a theirg-
eas, ach air son a' bhìdh a
mhaireas chum na beatha
siorruidh, a bheir Mac an
duine duibh: oir esan sheul-
aich Dia an t-Athair.
28 An sin thubhairt iad ris,
Ciod a ni sinn, chum as gu'n
oibrich sinn oibre Dhè ?
29 Freagair losa agus thu-
bhairt e riu, Is i so obair Dhè,
gu'n creid sibh anns an ti a
chuir e uaith.
30 Uime sin thubhairt iad
ris, Ciod an comhar a ni thusa
ma ta, chum gu'm faic «ànn.
CAIB
agfus gu'n creid sinn thu?
ciod an obair a ni thu ?
31 Dh'ith ar n-aithriche
mana san fhàsach ; a rèir mar
a ta e sgrìobhta, Thug- e dhoibh
aran o nèamh r'a itheadh.
32 An sin thubhairt losa
riu, Gu deimhin deimhin a ta
mi ag ràdh ribh, nach d' thug
Maois dhuibh an t-aran o
nèamh ; ach a ta m' Athair-sa
a' toirt dhuibh an arain fhìor
o nèamh.
33 Oir is e sin aran Dhè a
ta teachd a nuas o nèamh, a-
gus a ta tabhairt beatha do'n
t-saoghal.
34 An sin thubhairt iad ris,
A Thighearn,thoir dhuinne an
t-aran so an còmhnuidh.
35 Agus thubhairt losa riu,
Is mise aran na beatha : an ti
a thig a m' ionnsuidh-sa, cha
bhi ocras gu bràth air ; agus
an ti a chreideas annarasa,
cha bhi tart gu bràth air.
36 Ach mar a thubhairt mi
ribh, ge do chunnaic sibh mi,
cha-n 'eil sibh a' creidsinn.
37 Gach ni a bheir ant-Ath-
air dhomhsa, thig e a m' ionn-
suidh ; agus an ti a thig a m'
ionnsuidh, cha tilg mi air chor
sam bith a mach e.
38 Oir thàinig mi nuas o
nèamh, cha-n ann chum gu'n
deanainn mo thoil fèin, ach
toil an ti a chuir uaith mi.
39 Agus is i so toil an Athar
a chuir uaith mi, nach caillinn
a bheag sam bith do'n uile a
thug e dhomh, ach gu'n tog-
ain suas e rìs air an là dheir-
eannach.
. VI. 189
40 Agus is i so toil an ti a
chuir uaith mi, gu'm biodh
a' bheatha mhaireannach aig
gach neach a chi am Mac, a-
gus a chreideas ann: agus tog-
aidh mise suas e air an là
dheireannach.
41 An sin rinn na h-Iudh-
aich gearan uime, a chionn
gu n dubhairt e, Is mise an
t-aran a thàinig a nuas o
nèamh.
42 Agus thubhairtiad, Nach
e so losa mac loseiph, neach
aig an aithne dhuinn 'athair
agus a mhàthair ? cionnus ma
seadh a ta e ag ràdh, Thàinig
mi nuas o nèamh.
43 Air an aobhar sin f hreag-
air losa agus thubhairt e riu,
Na deanaibh gearan 'n ur
measg fèin.
44 Cha-nurrainn neach air
bith teachd a m' ionnsuidh-sa,
mur tarruing an t-Athair a
chuir uaith mise e : agus tog-
aidh mise suas e air an là
dheireannach.
45 Tha e sgrìobhta 's na
fò,idhibh, Agus bithidh iad uile
air an teagasg o Dhia. Uime
sin gach neach a chuala, agus
a dh'fhòghluim o'n Athair,
thig e 'a m' ionnsuidh-sa.
46 Cha 'n e gu'm faca neach
sam bith an t-Athair, ach an
ti a ta o Dhia ; chunnaic esan
an t-Athair.
47 Gu deimhin deimhin a
ta mi ag ràdh ribh, An ti
a ta creidsinn annamsa, tha
blieatha mhaireannach aige.
48 Is mise aran na beatha.
49 Dh'ith bhur n-aithriche
190
EOIN.
mana san fhàsach, agus fhuair
iad bàs.
50 Is e so an t-aran a tha
teachd a nuas o nèamh, chum
as gu'n ith neach dheth, agus
nach faigh e bàs.
51 Is mise an t-aran beò, a
thàinig a nuas o nèamh : ma
dh'itheas neach air bith do'n
aran so, bithidh e beò gu siorr-
uidh : agus an t-aran a bheir
mise uam, is e m'fheoil e, a
bheir mi air son beatha an
t-saoghail.
52 Air an aobhar sin bha
connsachadh aig na h-Iudhaich
r'a chèile, ag ràdh, Cionnus a
dh'fheudas an duine so 'fheoil
a thoirt duinn r'a itheadh.
53 An sin thubhairt losa
riu, Gu deimhin deimhin a ta
mi ag ràdh ribh, mur ith sibh
feoil Mhic an duine, agus mur
òl sibh 'fhuil, cha-n 'eil beatha
agaibh annaibh.
54 Esan a dh'itheas m'
fheoil~sa, agus a dh'òlas ni'
f huil-sa, a ta a' bheatha shiorr-
uidh aige ; agus togaidh mise
suas e air an là dheireannach.
55 Oir is biadh gu fìrinn-
each m'fheoil, agus is deoch
gu fìrinneach m' fhuil.
56 Esan a dh'itheas m'
fheoil-sa, agus a dh'òlas m'
fliuil-sa, tha e gabhail còmh-
nuidh annamsa, agus mise
annsan.
57 Mar a ta 'n t-Athair beò
a chuir uaith mise, agus a ta
mise beò troimh an Athair ; is
amhuil sin esan a dh'itheas
mise, bithidh e mar an ceudna
beò tromhamsa.
58 Is e so an t-aran sin a
thàinig a nuas o nèamh ; cha
-n e mar a dh'ith bhur n-aith-
riche mana, agus fhuair iad
bàs : esan a dh'itheas an t-aran
so, bithidh e beò am feasd.
59 Thubhairt e na nithe so
anns an t-sionagog, an uair a
bha e a' teagasg 'an Caper-
naum.
60 Uime sin 'n uair a chual
mòran d'a dheisciobluibh so,
thubhairt iad, Is cruaidh a'
chainnt so ; cò a dh'f heudas
èisdeachd rithe.
61 'N uair a thuig losa ann
fèin gu'n robh a dheisciobuil
ri gearan uime so, thubhairt e
riu, Am bheil so a' toirt oil-
bheim dhuibh-sa ?
62 Agus ciod na 'm faiceadh
sibh Mac an duine a' dol suas
do'n àit anns an robh e roimhe?
63 Is e an Spiorad a bheoth-
aicheas ; cha-n 'eil tairbhe air
bith 's an fheoil : na briathran
a tha mise a' labhairt ribh, is
spiorad agus is beatha iad.
64 Ach a ta cuid dibhse
nach 'eil a' creidsinn. (Oir
b'aithne do losa o thijs, cò
iad nach robh a' creidsinn, a-
gus cò an ti a bhrathadh e.)
65 Agus thubhairt e, Air
an aobhar sin thubhairt mi
ribh, nacli urrainn neach air
bith teachd 'a m' ionnsuidh,
mur bi e air a thoirt da o m'
Athair.
66 O'n àm sin chaidh mòr-
an d'a dheisciobluibh air an
ais, agus cha d'imich iad ni's
mò maille ris.
67 An sin thubhairt losa
CAIB. VII.
191
ris an dà fhear dheug, An
àiU leibhse falbh cuideachd ?
68 An sin fhreagair Simon
Peadar e, A Thighearn, co
dh'ionnsuidh an tèid sinn ?
affadsa tha briathra na beatha
maireannaich.
69 Agus a ta sinne a' creid-
sinn, agus a ta fhios againn
gur tusa Criosd Mac an Dè
bheò.
70 Fhreagair losa iad, Nach
do thagh niise sibhse dà f hear
dheug, agus a ta fear agaibh
'n a dhiabhul ?
71 Ach labhair e mu ludas
Iscariot, mac Shimoin : oir is
e so an ti a bha gu esan a
bhrath, air dha bhi 'n a aon
do'n dà fhear dheug.
CAIB. VII.
AGUS an dèigh nan nithe
sin, bha losa ag imeachd
mu'n cuairt ann an Galile :
oir cha b'àill leis a bhi 'g im-
eachd ann an ludea, a chioDn
gu'n robh na h-Iudhaich ag
iarraidh a mharbhadh.
2 Agus bha fèiU nan ludh-
ach, eadhon fèill nam pàiUium
am fagus.
8 Uime sin thubhairt a
bhràithre ris, Imich as so agus
rach do ludea, chum gu faic
do dheisciobuil mar an cued-
na t'oibre a tha thu a' dean-
amh.
4 Oir cha dean neach air
bìth aon ni am folach, a dh'-
iarras e fèin a bhi am folais :
ma tha thu a' deanamh nan
nithe so, nochd thu fein do'n
t-saoghal.
5 Oir cha do chreid a
bhràithre fein ann.
6 An sin thubhairt losa riu,
Cha d'thàinig m' àmsa fath-
ast; ach a ta bhur n-àmsa
ghnàth deas.
7 Cha-n 'eil e'n comas do'n
t-saoghal sibhse f huathachadh ;
ach fuathaichidh e mise, do
bhrìgh gu bheil mi 'toirtfianuis
m'a thimchioll gu bheil 'oibre
olc.
8 Rachaibh-sa suas chum
na feile so : cha teid mise
suas fathast chum na feille so,
do bhrìgh nach 'eil m' àm fath-
ast air a choimlionadh.
9 'N uair 'thubhairt e na
nithe so riu, dh'fhan e 'an Ga-
Hle.
10 Ach an uair a chaidh a
bhràithre suas, an sin chaidh
esan suas mar an cuedna chuni
na feille, cha-n ann 'am folhiis
ach mar gu b'ann 'an uaig-
nidheas.
1 1 An sin dh'iarr na h-Iudh-
aich e air an fheill, agus thu-
bhairt iad, C'àit am bheil e ?
12 Agus bha borbhan mòr
'am measg an t-sluaigh m'a
thimchioll : oir thubhairt cuid,
Is duine maith e : ach thu-
bhairt cuid eile, Cha-n eadh ;
ach ata emealladh an t-sluaigh.
13 Gidheadh cha do labhair
neach sam bith gu follaiseach
uime, air eagal nan ludhach.
14 A nis niu mheadhon na
feille, chaidh losa suas do'n
teampull, agus theagaisg e.
15 Agus ghabh na h-Iudh-
aich iongantas, ag ràdh, Cionn-
us is aithne do'u duine so lit-
192
EOIN.
richean, agus nach d'fhògh-
luim e ?
16 Fhreagair losa iad, agus
thubhairt e, Cha leam fein mo
theagasg, ach leis-san a chuir
uaith mi.
17 Ma's àill le neach sam
bith a thoil-san a dheanamh,
bitliidh fios aigemu'n teagasg,
an ann o Dhia a ta e, no 'm
bheil mise a' labhairt uam fein.
18 An ti a labhras uaith
fein, tha e 'g iarraidh a ghlòire
fein : ach ge b'e dh'iarras gloir
an ti a chuir uaith e, tha esan
firinneach, agus cha-n 'eil
eucoir air bith ann.
19 Nach d'thug Maois an
lagh dhuibh, ag-us gidheadh
cha-n 'eil aon neach agaibh a'
coimhlionadh an lagha ? C'ar
son a ta sibh ag iarraidh mise
a mharbhadh ?
20 Fhreagair an sluagh a-
gus thubhairt iad, Tha deamh-
an agad : cò tha 'g iarraidh
do mharbhadh ?
21 Fhreagair losa agus thu-
bhairt e riu, Rinn mise aon ob-
air, agus a ta iongantas oirbh
uile air an aobhar sin.
22 Thug Maois dhuibh an
timchioll-ghearradh, {cha-n e
gur ann o Mhaois a ta e, ach
o na h-aithrichibh), agus tim-
chioll-ghearraidh sibhse duine
air an t-sàbaid.
23 Ma tha duine air an
t-sàbaid a gabhail timchioll-
ghearraidh, chum nach bi lagh
Mhaois air a bhriseadh ; am
bheil fearg agaibh riumsa, a
chionn gu'n d'rinn mi duine
uìle slàn air an t-sàbaid ?
24 Na tugaibh breth a reir
coslais, ach thugaibh breth
cheart.
25 'An sin thubhairt cuid
do mhuinntir lerusaleim, Nach
e so esan a tha iad ag iarraidh
a mharbhadh ?
26 Agus, feuch, tha e labh-
airt gu follaiseach, agus cha-n
'eil iad ag ràdh ni sam bith
ris : am bheil dearbh-fhios aig
na h-uachdarain gur e so da
rìreadh Criosd ?
27 Gidheadh is aithne
dhuinn an duine so cia as da :
ach an uair a thig Criosd,
cha-n aithne do neach air bith
cia as da.
28 An sin ghlaodhlosa 's an
teampull, agus e a' teagasg,
ag ràdh, Is aithne dhuibh ar-
aon mise, agus cia as domh :
agus cha d'thàinig mi uam
fèin, ach ata esan fior a chuir
uaith mi, air nach 'eil eòlas
agaibh-sa.
29 Ach a ta eòlas agamsa
air : oir is ann uaith a ta mi,
agus chuir esan uaith mi.
80 An sin dh'iarr iad a
ghlacadh : ach cha do chuir
neach air bith làmh ann, a
chionn nach robh 'uair-san
fathast air teachd.
31 Agus chreid mòran do'n
t-sluagh air, agus thubhairt
iad, 'N uair a thig Criosd, an
dean e ni's mò do mhìorbhuil-
ibh na iad sin a rinn an duine
so ?
32 Chuala na Phairisich
gu'n robh an sluagh a'borbh-
anaich nan nithe so m'a thini-
chioll : agus chuir na Phairis-
CAIB
ich agus na li-àrd-shagairt
maoir g'a ghlacadh.
33 An sin thubhairt losa,
Fathast tamull beag tha mise
maille ribh, agus an sin a ta
mi dol chum an ti a chuir
uaith mi.
34 larraidh sibh mi, agus
cha-n fhaioh sibh mi: agus
do'n àit 'am bi mi, cha-n urr-
ainn sibhse teachd.
35 An sin thubhairt na h-
ludhaich eatorra fèin, C'àit
an tèid am fear so, nach faigh
sinn e ? an tèid e chum na
muinntir a ta air an sgapadh
am nieasg nan Greugach, agus
an teagaisg e na Greugaich ?
36 Ciod i a' chainnt so a
thubhairt e, larraidh sibh mi,
agus cha-n fhaigh sibh mi:
agus do'n àit am bheil mise,
cha-n urrainn sibhse teachd ?
37 Air an là dheireannach,
la mòr sin na fèille, sheas losa
agus ghlaodh e, ag ràdh, Ma
tha tart air neach sam bith,
thigeadh e m'ionnsuidh-sa, a-
gus òladh e.
38 An ti a chreideas ann-
amsa, mar a ta an sgriobtuir
ag ràdh, sruthaidh as a bhroinn
aimhnichean do uisge beò.
39 (Ach labhhair e so mu'n
Spiorad, a bha iadsan a chreid-
eadh annsan gu fhaghail : oir
cha robh an Spiorad fathast
air a thabhairt, do bhrìgh nach
robh losa fathast air a ghlòr-
achadh.)
40 Uime sin, an uair a
chuala mòran do'n t-sluagh a'
chainnt so, thubhairt iad, Gu
fìrinneach is e so am fàidh.
!. VIL 193
41 Thubhairt cuid eile, Is
e so Criosd. Ach thubhairt
dream eile, An ann o Ghalile
a thig Criosd ?
42 Nach dubhairt an sgriob-
tuir, Gu'n tig Criosd do shìol
Dhaibhidh, agus à Betlehem,
am baile 's an robh Daibhidh?
43 Air an aobhar sin dh'èir-
ich eas-aonachd am measg an
t-sluaigh air a shonsan.
44 Agus b'àiU le cuid diubh
a ghlacadh ; ach cha do chuir
duine air bith làmh ann.
45 An sin thàinig na maoir
chum nan àrd-shagart agus
nam Phairiseach ; agus thubh-
airt iadsan riu, C'ar son nach
d'thug sibh leibh e ?
46 Fhreagair na maoir, Cha
do labhair duine riamh mar
an duine so.
47 An sin fhreagair na
Phairisich iad, Am bheil sibh-
se mar an ceudna air bhur
mealladh ?
48 An do chreid aon air
bith do na h-uachdarain ann,
no do na Phairisich ?
49 Ach an sluagh so aig
nach 'eil eòlas an lagha, tha
iad malluichte.
50 Thubhairt Nicodemus
riu, (esan a thàinig d'a ionn-
suidh 's an oidhche, air dha bhi
'n a aon diubh,)
51 Am bheil ar lagh-ne toirt
l)reth air duine sam bith gus
an cluinn e uaith fèin an tois-
each, agus gus am bi fhios
aige cind a tha e a' deanamh {
52 Fhreagair iadsan agus
thubhairt iad ris, Am bheil
thusa mar an ceudua o Gha-
194
EOIN.
lile ? Rannsaich, agus faic :
oir à Galile cha d'èirich fàidh.
53 Agus dh'imich gach aon
d'a thigh fèin.
CAIB. VIII.
ACH chaidh losa chum
slèibh nan crann-oladh :
2 Agus gu moch airmhad-
iiinn thàinig e rìs do'n team-
pull, agus thàinig an sluagh
uile d'a ionnsuidh ; agus air
suidhe dha, theagaisg e iad.
3 Agus thug na sgrìobh-
aichean agus na Phairisich
bean d'a ionnsuidh a ghlac-
adh 'an adhaltrannas ; agus air
dhoibh a cur anns a' mheadh-
on,
4 Thubhairt iad ris, A
mhaighstir, ghlacadh a' bhean
so anns a' ghnìomh fèin, a'
deanamh adhaltrannais.
5 A nis dh'àithn Maois
dhuinn 's an lagh, an leithide
so a chlachadh : ciod ma seadh
a ta thusa ag ràdh ?
6 Thubhairt iad so 'g adhear-
bhadh, chum gu'm biodh aca
cùis-chasaid 'n a aghaidh. Ach
chrom losa sìos, agus sgrìobh
e le 'mheur air an làr, (mar
nach biodh e 'g an cluinntinn.)
7 Mar sin air dhoibh buan-
achadh a' feòraich dheth, thog
se e fèin suas agus thubhairt
e riu, An neach a ta gun
pheacadh agaibh-sa, tilgeadh
e a' cheud chlach oirre.
8 Agus chrom e sìos a rìs,
agus sgrìobh e air an làr.
9 Agus an uair a chual iad-
san so, (air dhoibh bhi air an
agairt le'n coguis fèin,) chaidh
iad a mach an dèigh a chèile,
a' tòiseachadh aig an dream
bu shine, gus an dream mu
dheireadh : agus dh'fhàgadh
'n a aonar losa, agus a' bhean
'n a seasamh s a' mheadhon.
10 Agus 'n uair a dh'èirich
losa suas, agus nach fac e aon
air bith ach a' bhean, thu-
bhairt e rithe, A bhean, c'àit
am bheil iad sud do luchd-
casaid? an do dhìt duine air
bith thu?
11 Thubhairt ise, Cha do
dhìt aon duine, a Thighearn.
Agus thubhairt losa rithe,
Cha rahò a tha mise ga d'dhit-
eadh : imich romhad, agus na
peacaich ni 's mò.
12 An sin labhair losa riu
a rìs, ag ràdh, Is mise solus an
t-saoghail : an ti a leanas mise,
cha siubhail e 'an dorchadas,
ach bithidh solus na beatha
aige.
13 Uime sin thubhairt na
Phairisich ris, Tha thu toirt
fianuis mu d' thimchioll fèin ;
cha-n 'eil t'f hianuis fìor.
14 Fhreagair losa, agus thu-
bhairt e riu, Ged 'tha mi 'toirt
fianuis mu m' thimchioll fèin,
gidheadh a ta m' f hianuis fìor :
oir a ta fhios agam cia as a
thàinig mi, agus c'àit am bheil
mi dol ; ach cha-n 'eil fhios
agaibh-sa cia as a thainig mi,
no c'àit am bheil mi dol.
15 Tha sibhse a' toirt breth
a rèir na feòla ; cha-n eil mise
a' toirt breth air aon duine.
16 Agus gidheadh ma bheir
mise breth, tha mo bhreth fìr-
inneach : oir cha-n 'eil mi m'
CAIB.
aonar, ach mise agus an t-Ath-
air a chur uaith mi.
17 Agus a ta e sgriobhta
ann bhur lagh fèin, gu bheil
fianuis dithis dhaoine fìor.
18 Is aon mise a ta dean-
amh fianuis mu m' thimchioll
fèin, agus a ta an t-Athair a
chuir uaith mi, a deanamh
fianuis mu m' thimchioll.
19 An sin thubhairt iad ris,
C'àit ara bheil t'Athair?
Fhreagair losa, Cba-n aithne
dhuibhse aon chuid mise no
m' Athair : nam biodh eòlas
agaibh ormsa, bhiodh eòlas
agaibh air m' Athair mar an
ceudna.
20 Labhair losa na briathra
so an tigh-coimhead an ion-
mhais, ag teagasg dha san
teampull : agus cha do chuir
duine air bith làmh ann ; oir
cha robh 'uair fathast air
teachd.
21 An sin thubhairt losa riu
a rìs, Tha mise a' falbh, agus
iarraidh sibh mi, agus bàsaich-
idh sibh ann bhur peacadh :
cha-n urrainn sibhse teachd
do'n àit 'am bheil mise a' dol.
22 An sin thubhairt na
h-Iudhaich, Am marbh se e
fèin ? do bhrìgh gu bheil e 'g
ràdh, Far am bheil mise a' dol,
cha-n urrainn sibhse teachd.
23 Agus thubhairt e liu,
Tha sibhse o shìos, tha mise o
shuas : tha sibhse do'n t-saogh-
al so, cha-n 'eil mise do'n
t-saoghal so.
24 Uime sin thubhairt mi
ribh, Gu'm bàsaich sibh ann
bhur peacaibh: oir mur creid
VIII. 195
sibh gur mise e, gheibh sìbh
bàs ann bhur peacaibh.
25 An sin thubhairt iad ris,
Cò thusa ? Agus thubhairt losa
x\\x, An neach sin fèin a thu-
bhairt mi ribh o thùs.
26 Tha mòran agam ri radh,
agus r'a bhreithneachadh mu'r
timchiollsa: ach a ta an ti a
chuir uaith mi ririnneach ; a-
gus a ta mise a' labhairt ris an
t-saoghal nan nithe a chuala
mi uaith-san.
27 Cha do thuig iad gu'm
b'ann mu thimchioll an Athar
a labhair e riu.
28 An sin thubhairt losa
riu, 'N uair a thogas sibh suas
Mac an duine, an sin bithidh
fìos agaibh gur mise e, agus
nach 'eil mi 'deanamh ni sam
bith uam fèin ; ach mar a
theagaisg m' Athair mi, gu
bheil mi labhairt nan nithe so.
29 Agus tha 'n ti a chuir
uaith mi maille rium : cha
d'fhàg an t-Athair a' m' aonar
mi, do bhrìgh gu bheil mi
'deanamh a ghnàth nan nithe
sin a's taitneach leis.
30 An uair a bha e 'labhairt
nan nithe so, chreid mòran
ann.
31 An sin thubhairt losa
ris na h-Iudhaich a chreid ann,
Ma bhuanaicheas sibh ann am
fhocalsa, bithidh sibh dà rìr-
eadh 'n ur deisciobuil agam ;
32 Agus bithidh eòlas ag-
aibh air an fhìrinn, agus ni an
fhìrinn saor sibh,
38 Fhreagair iad e, Is sinne
sliochd Abrahaim, agus cha
robh sinn riamh fo dhaorsa aig
196
EOIN.
duine sam bith : cionnus a ta
thusa a.g ràdh, Bithidh sibh
saor ?
34 Fhreagair losa iad, Gu
deimhin deimhin a ta mi ag
ràdh ribh, ge b'e ni peacadh,
is seirbhiseach d'on pheacadh
e.
35 Agus cha-n fhan an
seirbhiseach san tigh gu bràth :
ach fanaidh am mac gu bràth.
36 Uime sin ma ni am Mac
saor sibh, bithidh sibh saor da
rìreadh.
37 Tha fhios agam gur sibh
sliochd Abrahaim ; ach a ta
sibh ag iarraidh mise a
mharbhadh, do bhrìgh nach
'eil àit aig m' fhocal annaibh.
38 Tha mise a labhairt an
ni sin a chunnaic mi aig m'-
Athair ; agus tha sibhse a'
deanamh an ni a chunnaìc
sibh aig bhur n-athair fèin,
39 Fhreagair iadsan agus
thubhairt iad ris, Is e Abra-
ham ar n-athair-ne. Thubh-
airt losa riu, Nam bu chlann
do Abraham sibh, dheanadh
sibh oibre Abrahaim.
40 Ach a nis tha sibh ag
iarraidh mise a mharbhadh,
duine a dh'innis duibh an f hir-
inn, a chuala mi o Dhia: cha
d'rinn Abraham so.
41 Tha sibhse a' deanamh
oibre bhur n-athar fèin. An
sin thubhairt iad ris, Cha d'-
rugadh an strìopachas sinne ;
tha aon Athair againn, eadlion
Dia.
42 An sin thubhairt losa
riu, Nam b'e Dia bhur n-Atli-
air, ghràdhaicheadh sibh mise :
oir chaidh mise mach, agus
thàinig rai o Dhia; agus cha
d'thàinig mi uam fèin, ach
chuir esan uaith mi.
43 C'ar son nach 'eil sibh
a' tuigsinn mo cliòmhraidh ?
do bhrìgh nach urrainn sibh
èisdeachd ri m' fhocal.
44 Tlia sibhse o hhur n-ath-
air an diabhul, agus is iad ana-
mianna bhur n-athar a's toil
leibh a dheanamh : bha esan
'n a mhortair o thùs, agus cha
d'f han e 's an fhìrinn, a chionn
nach 'eil fhìrinn ann. 'N uair
a labhras e breug, is ann uaith
fèin a ta e labhairt: oir is
breugaire e, agus is e athair
na brèige.
45 Agus do bhrìgh gu bheil
mise ag innseadh na fìrinn,
cha-n 'eil sibh ga m' chreid-
sinn.
46 Cò agaibh-sa 'chuireas
peacadh as mo leth-sa? agus
ma tha mi ag innseadh na fìr-
inn, c'ar son nach 'eil sibh 'g a
m' chreidsinn?
47 An ti a ta o Dhia, èisd-
idh e ri briathraibh Dhè : uime
sin cha-n 'eil sibhse ag èisd-
eachd, a chionn nach an o
Dhia a ta sibh.
48 An sin fhreagair na h-
Indhaich, agus thubhairt iad
ris, Nach maith a thubhairt
sinn gur Samaritanach thu, a-
gus gu bheil deamhan agad ?
49 Fhreagair losa, Cha-n
'eil deamham agam ; ach a ta
mi 'toirt urraini do m'Athair,
agus a ta sibhse toirt eas-urr-
aim dhomhsa.
50 Agus cha-n 'eil mi 'g
CAIB
iarraidh mo ghlòire fèin : tha
neach a ta 'g iarraidh agus a'
toirt breth.
51 Gu deimhin deimhin a
ta mi ag ràdh ribh, Ma choimh-
ideas neach m'fhocalsa, cha-n
fhaic e bàs am feasd,
52 An sin thubhairt na h-
ludhaich ris, A nis tha fhios
dgainn gu bheil deamhan ag-
ad. Fhuair Abraham bàs, a-
gus na fàidhean ; gidheadh a
ta thusa ag ràdh, Ma choimli-
ideas duine m'fhocalsa, cha
bhlais e bàs am feasd.
53 Am mò thusa na ar n-
athair Abraham, a f huair bàs ?
agus f huair na fàidhean bàs :
cò a tha thu 'deanamh dhiot
fèin ?
54 Fhreagair losa, Ma tha
mi toirt glòire dhomh fèin,
cha-n 'eil ach neo-ni a'm'
ghlòir: is e m' Athair a ta
toirt glòire dhomh, neach a ta
sibhse ag ràdh gur e bhur Dia
e :
55 Gidheadh cha do ghabh
sibh eòlas air ; ach a ta eòlas
agamsa air : agus nan ab-
rainn, Nach aithne dhomh e,
bhithinn cosmhuil ribhse a'm'
bhreugaire : ach is aithne
dhomh e, agus a ta mi coimh-
ead 'fhocail.
56 Bha dèidh mhòr aig A-
braham bhur n-athair-sa air
mo làsa fhaicinn: agus chunn-
aic se e, agus rinn e gaird-
eachas.
57 An pin thubhairt na h-
ludhaich ris, Cha-ri 'eil thu
fathastleth-cheudbliadhnadh'-
aois, agus am faca tu Abraham?
. IX. 197
58 Thubhairt losa riu, Gu
deimhin deimhin a ta mi ag
ràdh ribh, Mun robh Abra-
ham ann, A TA MISE.
59 An sin thogiadsan clach-
an chum an tilgeadh air : ach
dh'fholaich losa e fèin, agus
chaidh e mach as an team-
pull, a' dol troimh am meadh-
on, [agus mar sin chaidh e
seachad.]
CAIB. IX.
AGUS an uair a ghabh losa
seachad, chunnaic e duine
a bha dail o rugadh e.
2 Agus dh'fheòraich a
dheisciobuil deth, ag ràdh, A
mhaighstir, cò a pheacaich,
an duine so, no a phàrantan,
gu'n d'rugadh dall e?
3 Fhreagair losa, Cha do
pheacaich aon chuid an duine
so, no a phàrantan : ach a
chum gu'm foillsichte oibre
Dhè ann.
4 Is èigin domhsa oibre an
ti a chuir uaith mi a dhean-
amh, am feadh is là e : tha'n
oidhche a' teachd, 'n uair nach
urrainn aon duine obair a
deanamh.
5 Am feadh a ta mise 's an
t-saoghal, is mi solus an t-
saoghail.
6 'N uair a thubhairt e na
nithe so chuir e sile air an
talamh, agus rinn e criadh
do'n t-sile, agus sgaoil e a'
chriadh air sùilibh an doilL
7 Agus thubhairt e ris, Im-
ich, ionnhiid ann an lochan
Shiloaim, (is e sin air eadar-
theangachadh, Air a chur.)
198
EOIN,
Uime sin dh'imich e, agus dh'-
ionnlaid e, agus thàinig e a'
faicinn.
8 Uime sin thubhairt na
coimhearsnaich, agus iadsan a
chunnaic dall e roimhe sin,
Nach e so esan a bha 'n a
shuidhe ag iarraidh na dèirce ?
9 Thubhairt cuid, Is e so
e ; cuid eile, Tha e cosmhuil
ris : thubhairt e fèin, Is mise
e.
10 Air an aobhar sin thubh-
airt iad ris, Cionnus a dh'-
f hosgladh do shùilean ?
11 Fhreagair esan agus
thubhairt e, Rinn duine d'an
ainm losa criadh, agus sgaoil
e air mo shiiilibh i, agus
thubhairt e rium, Imich gu
lochan Shiloaim, agus ionn-
laid : agus dh'imich mi agus
dh'ionnlaid mi, agus f huair mi
mo radharc.
12 An sin thubhairt iad ris,
C'àit am bheil e ? Thubhairt
esan Cha-n aithne domh.
13 Thug iad chum nam
Phairiseach esan a bha roimhe
dall.
14 Agus b'i an t-sàbaid a
bha ann an uair a rinn losa a'
chriadh, agus a dh'fhosgail e
'shùilean.
15 An sin a rìs dh'fheòr-
aich na Phairisich dheth mar
an ceudna cionnus a f huair e
a radharc. Agus thubhairt
esan riu, Chuir e criadh air
mo shùilibh, agus dh'ionnlaid
mi, agus tha mi a' faicinn.
16 Uime sin thubhairt cuid
do na Phairisich, Cha-n 'eil
an duine so o Dhia, do bhrìgh
nach 'eil e gleidheadh na sàb-
aid. Thubhairt cuid eile,
Cionnus a dh'fheudas duine
a ta 'n a pheacach, an leithide
so do mhìorbhuilibh a dhean-
amh ? Agus bha eas-aonachd
'n am measg.
17 Thubhairt iad a rìs ris
an duine dhall, Ciod a ta thu-
sa ag ràdh uime, a thaobh
gu'n d'fhosgail e do shùilean ?
Agus thubhairt esan, is fàidh
e.
18 Ach cha do chreid na
h-Iudhaich m'a thimchioll,
gu'n robh e dall, agus gu'n
d'fhu.air e a radharc, gus an
do ghairm iad pàrantan an ti
a fhuair a radharc.
19 Agus dh'fhiosraich iad
dhiubh, ag ràdh, An e so bhur
macsa, a ta sibh a gràdh a rug-
adh dall ? cionnus ma seadh a
ta e nis a' faicinn ?
20 Fhreagair a phàrantan
iad agus thubhairt iad, Tha
fhios againn gur e so ar mac,
agus gu'n do rugadh dall e :
21 Ach cionnus a ta e nis
a' faicinn, cha-n 'eil fhios ag-
ainn ; no cò a dh'f hosgail a
shùilean, cha-n aithne dhuinn :
tha e fèin air teachd gu aois,
feòraichibh dheth, labhraidh
e air a shon fèin.
22 Thubhairt a phàrantan
na briathra so, a chionn gu
robh eagal nan ludhach orra ;
oir shuidhich na h-Iudhaich a
cheana eatorra fèin, Nan aid-
icheadh duine sam bith gu'm
b'esan Criosd, gu'n rachadh a
cbur as an t-sionagog.
23 Air an aobhar sin thu-
CAIB.IX.
199
bhairt a phàranta, Tha e air
teachd gu aois, feòraichibh
dheth fèin.
24 Air an aobhar sin ghairm
iad an dara uair an duine a
bha dall, agus thubhairt iad
ris, Thoir glòir do Dhia : tha
fhios againne gur peacach an
duine so.
25 An sin fhreagair esan
agus thubhairt e, Am peacach
e cha-n aithne dhomh : air aon
ni tha fhios agam, air dhomh
bhi dall, gu bheil mi nis a' faic-
inn.
26 Ach thubhairt iad ris a
rìs, Ciod a rinn e dhuit ? cionn-
us a dh'f hosgail e do shùilean ?
27 Fhreagair e iad, Dh'innis
mi dhuibh a cheana, agus cha
d'eisd sibh ; c'ar son a b'àill
leibh a chluinntinn a rìs ?. am
bheil a' mhiann oirbhse bhi
'n ur deisciobuil aige mar an
ceudna ?
28 An sin chàin iad e, a-
gus thubhairt iad, Is tusa a
dheisciobul ; ach is sinne deis-
ciobuil Mhaois.
29 Tha fhios againn gu'n
do labhair Dia ri Maois : ach
mu thimchioll an f hir so, cha-n
'eil fhios againn cia as da.
30 Fhreagair an duine aofus
thubhairt e riu, An so tha ni
iongantach, nach 'eil fhios ag-
aibh cia as da, agus gu'n
d'fhosgail e mo shììilean ;
31 Ach a ta fhios againn
nach èisd Dia ri peacaich :
ach ma ta neach air bith 'n a
fhear-aoraidh do Dhia, agus a'
deanamh a thoile, ris-san èisd-
idh e.
32 0 thoiseach an t-saogh-
ail cha chualas gu'n d'fhosg-
ail aon neach sùilean duine a
rugadh dall.
33 Mur biodh an duine so o
Dhia, cha b'urrainn e ni sam
bith a dheanamh.
34 Fhreagair iadsan agus
thubhairt iad ris, Rugadh thusa
uile ann am peacaibh, agus am
bheil thu 'g ar teagasg-ne ? a-
gus thilg iad a mach e.
35 Chual losa gu'n do thilg
iad a mach e ; agus air dha
f haotainn, thubhairt e ris, Am
bheil thu creidsinn ann am
Mac Dhè ?
36 Fhreagair esan agus thu-
bhairt e, Cò e, a Thighearn,
chum gu'n creid mi ann ?
37 Agus thubhairt losa ris,
Chunnaic thu araon e, agus an
ti a ta labhairt riut, is esan e.
38 Agus thubhairt esan,
Tha mi creidsinn, a Thigh-
earn, Agus rinn e aoradh dha.
39 Agus thubhairt losa, Is
ann chum breitheanais a thàin-
ig mise chum an t-saoghail
so, chum iadsan nach 'eil a'
faicinn, gu'm faiceadh iad ; a-
gus gu'ra biodh iadsan a ta
faicinn, air an deanamh dall.
40 Agus chuala cuid do na
Phairisich, bha maille ris na
nithe so, agus thubhairt iad ris,
Am bheil sinne dall mar an
ceudna ?
41 Thubhairt losa riu, Nam
bitheadh sibh dall, chabhiodh
peacadh agaibh : ach a nis a
ta sibh 'ag ràdh, Is lèir dhuinn ;
uime sin tha bhur peacadh a'
fantuinn.
200
EOIN.
CAIB. X.
GU deimhin deimhin a ta
mi ag ràdh ribh, An ti
nach tèid a stigh troimh an
dorus do chrò nan caorach,
ach a thèid suas air sheòl eile,
is gaduiche agus fear-reubainn
esan.
2 Ach an ti a thèid a steach
air an dorus, is esan buachaill
nan caorach.
3 Dhasan fosglaidh an dors-
air ; agus èisdidh na caoraich
r a ghuth : agus gairmidh e a
ehaoraich fèin air an ainm, a-
gus treòraichidh e mach iad.
4 Agus an uair a chuireas
e mach a chaoraich fèin, im-
ichidh e rompa, agus leanaidh
na caoraich e : oir is aithne
dhoibh a ghuth.
5 Agus cha lean iad coig-
reach, ach teichidh iad uaith,
do bhrìgh nach aithne dhoibh
guth choigreach.
6 An cosanihlachd so labh-
air losa riu : ach cha do thuig
iadsan ciod iad na nithe a labh-
air e riu.
7 An sin thubhairt losa riu
a rìs, Gu deimhin deimhin a
ta mi ag ràdh ribh, gur mise
dorus nan caorach.
8 ladsan uile a thàinig
romhamsa, is gaduichean agus
luchd-reubainn iad : ach cha
d'èisd na caoraich riu.
9 Is mise an dorus : ma
thèid neach air bith steach
tromhamsa, tèarnar e, agus
thèid e steach agus a mach, a-
gus gheibh e ionaltradh.
10 Cha tig an gaduiche ach
a ghoid, agus a mharbhadh, a-
gus a mhilleadh : thàinig mise
chum gu'm biodh beatha aca,
agus gu'm biodh i aca ni's
pailte.
11 Ts mise am buachaill
maith : leigidh am buachaill
maith 'anam sìos air son nan
caorach.
12 Ach am fear-tuarasdail,
agus an ti nach e am buach-
aiU, agus nach leis fèin na
caoraich, chi e am madadh-
alluidh a' teachd, agus fàg-
aidh e na caoraich, agus teich-
idh e : agus glacaidh am mad-
adh-alluidh iad, agus sgapaidh
e na caoraich.
13 Ach teichidh am fear-
tuarasdail, a chionn gur fear-
tuarasdail e, agus nach 'eil
suim aige do na caoraich.
14 Is mise am buachaill
maith, agus is aithne dhomh
mo cJiaoraich fèin, agus aith-
nichear le m' cliaoraich fèin
mi.
15 Mar is aithne do'n Ath-
air mise, mar sin is aithne
dhomhsa an t-Athair : agus
a ta mi leigeadh m'anama sios
air son nan caorach.
16 Agus a ta caoraich eile
agam, nach 'eil do'n chrò so :
is èigin domh iad sin mar an
ceudna 'thoirt a stifjh, agus
èisdidh iad ri m' ghuth ; agus
bithidh aon treud ann, agus
aon bhuachaill.
17 Air an aobhar so is ion-
mhuinn leis an Athair mise,
air son gu'n leig mi sìos m'an-
am, chuni gu'n glac mi e a ris.
18 Cha-n 'eil neach air bith
'g a thoirt uam, ach a ta mi
CAIB X.
201
'g a leigeadh sìos uam fèin:
tlia cumhachd agam a leig-
eadh sìo?, agus tlia cumhachd
agam a ghlacadh a rìs. An
àithne so fhuair mi o m' Ath-
air.
19 Air an aobhar sin dh'èir-
ich eas-aonachd a rìs am measg
nan ludhach air son nam
briathra so.
20 Agus thubhairt mòran
diubh, Tha deamhan aige, a-
gus tha e air bhoile ; c'ar son
a tha sibh ag èisdeachd ris ?
21 Thubhairt cuid eile,
Cha-n iad so briathra duine
anns am bheil deamhan ; am
bheil deamhan comasach air
sùilean nan dall fhosgladh ?
22 Agus bha fèill-chuimhne
an ath-choisreagaidh ann an
lerusalem, agus b'e an geamh-
radh a bha ann.
23 Agus bha losa a' sràid-
imeachd san teampull ann an
sgàth-thigh Sholaimh.
24 An sin chruinnich na h-
ludhaich m'a thimchioll, agus
thubhairt iad ris, Cia fhad a
chumas tu ar n-anama an amh-
arus? ma's tu Criosd, innis
dhuinn gu follaiseach.
25 Fhreagair losa iad, Dh'-
innis mi dhuibh, agus cha do
chreid sibh : na h-oibre a ta
mi 'deanamh an ainni m' Ath-
air, tha iad sin a' toirt fianuis
mu m' thimchioll.
26 Ach cha-n 'eil sibhse a'
creidsinn ; oir cha-n ann do
m' chaoraich sibh, mar thu-
bhairt mi ribh.
27 Tha mo chaoraich-sa ag
èisdeachd ri m' ghuth, agus is
aithne dhomh iad, agus lean-
aidh iad mi :
28 Agus bheir mi a' bheatha
mhaireannach dhoibh ; agus
cha sgriosar iad am feasd, ni
mò a spìonas neach air bith as
mo làimh iad.
29 M'Athairathugdhomh-
sa iad, is mò e na na h-uile ;
agus cha-n urrainn neach air
bith a7i spìonadh à làimh m'
Athar.
30 Mise agus an t-Athair,
is aon sinn.
31 Uime sin thog na h-
ludhaich clachan a rìs chum
a chlachadh.
32 Fhreagair losa iad,
Nochd mi dhuibh mòran do
oibribh maithe o m' Athair ;
cia do na h-oibribh sin air son
am bheil sibh ga m' chlachadh ?
33 Fhreagair na h-Iudhaich
e. ag ràdh, Air son oibre
maithe cha-n 'eil sinn ga d'
chlachadh ; ach air son toibh-
eim, agus air son, air bhi dhuit-
se a'd' dhuine, gu bheii thu
deanamh Dè dhiot fèin.
34 Fhreagair losa iad, Nacli
eil e sgrìobhta ann bhur lagh-
a, Thubhairt mi, Is dèe sibh ?
35 Ma thubhairt e dèe riu-
san, dh'ionnsuidh an robh foc-
al Dè, agus nach feudar an
sgriobtuir a bhriseadh ;
36 An abair sibh ris-san, a
naomhaich an t-Athair, agus
a chuir e chum an t-saoghail,
Tha thu a' labhairt toibheim :
air son gu'n dubhairt mi, Is
mi Mac Dhè ?
87 Mur dean mi oibre m'
Athar, na creidibh mi.
202
EOIN.
38 Ach ma nì, ged nach
creid sibh mise, cr^dibh na
h-oibre, chum gu'm bi fios
agaibh, agus gu'n creid sibh
gu bheil an t-Athair annamsa,
agus mise annsan.
39 Uime sin dh'iarr iad a
rìs a ghlacadh : ach chaidh e
as an làimh.
40 Agus chaidh e rìs do'n
taobh thall do lordan, do'n
ionad anns an robh Eoin air
tùs ri baisteadh ; agus rinn e
còmhnuidh 'an sin.
41 Agus thàinig mòran d'a
ìonnsuidh, agus thubhairt iad,
Cha d' rinn Eoin aon mhìor-
bhuil : ach bha na h-uile nithe
thubhairt Eoin mu'n duine so
fìor.
42 Agus chreid mòran 's an
àit sin air.
CAIB. XI.
ANIS bha duine àraidh gu
tinn, d'am b'anim Lasa-
rus o Bhetani, bhaile Mhuire
agus Mharta a peathar.
2 (B'i Mhuire dn a dh'ung
an Tighearn le oladh luach-
mhoir, agus a thiormaich a
chosan le a folt, aig an robh a
bràthair Lasarus gu tinn.)
3 Uime sin chuir a pheath-
raiche fios d'a ionnsuidh, ag
ràdh, A Tighearn, feuch,
tha'n ti a's ionmhuinn leat
tinn.
4 'N uair a chual losa so,
thubhairt e, Cha-n 'eil an tinn-
eas so chum bàis, ach a chum
glòire Dhè, chum gu'm bi
Mac Dhè air a ghlòrachadh
d'a thaobh.
5 A nis b'ionmhuinn le losa
Marta, agus a piuthar, agus
Lasarus.
6 Uime sin an uair a chual
e gu'n robh esan tinn, dh'f han
e fathast dà là anns an ionad
an robh e.
7 'N a dhèigh sin thubhairt
e r'a dheisciobluibh, Racham-
aid a rìs do ludea.
8 Tliubhairt a dheisciobuil
ris, A Mhaighstir, a nis dh'iarr
na h-Iudhaich do chlachadh ;
agus am bheil thu dol a rìs an
sin ?
9 Fhreagair losa, Nach 'eil
dà uair dheug san là? Ma
dh'imicheas duine anns an là,
cha tuislich e, oir tha e faicinn
soluis an t-saoghail so :
10 Ach ma dh'imicheas
duine anns an oidhche, tuis-
lichidh e, do bhrìgh nach 'eil
an solus ann.
11 Na nithe so labhair e:
agus 'n a dhèigh sin thubhairt
e riu, Tha ar caraid Lasarus
'n a chodal ; ach a ta mise a'
dol chum gu'n dùisg mi as a
chodal e.
12 An sin thubhairt a dheis-
ciobuil, A Tighearn, ma tha e
'n a chodal, bithidh e slàn.
13 Gidheadh labhair losa
m'a bhàs : ach shaoil iadsan
gu'n do labhair e mu thim-
chioll fois codail.
14 An sin thubhairt losa riu
gu soilleir, Fhuair Lasarus bàs:
15 Agus a ta mi subhach
air bhur sonsa nach robh mi
an sin, chum gu'n creid sibh ;
acb rachamaid d'a ionnsuidh.
16 An sin thubhairt Tomas,
CAIB. XI.
203
ris an abrar Didimus, r'a cho-' 27 Thubhairc i ris, Tha, a
dheisciobluibh, Rachamaid-ne ThigheErn : tha mi 'creidsinn
mar an ceudna, chum gu'm gur tusa Criosd, Mac Dhe, a
faisfh sinn bàs maiUe ris. bha gu teachd chum an
17 An sinanuaira thàinig t-saoghail.
losa, fhuair se e an dèigh dha 28 Agus air dhi na nithe so
bhi cheana ceithir làitheau's an ràdh, dh' f halbh i, agus ghairm
uaigh. i a piuthar !Muire an uaignidh-
18 (A nis bha Betani 'fagus eas, ag i-àdh, Thàinig am
do lerusalem, mu thimchioll ^laighstir, agus tha e ga d'
cùig stàide deug uaith). ghairm.
19 Agus thàinig mòrau do 29 'N uair a chual ise sin,
na h-Iudhaich chum Mharta dh'eirich i gu grad, agus thàin-
agus Mhuire, gu comhfhurt- ig i d'a ionnsuidh.
achd a thoirt doibh a thaobh 30 A nis cha robh losa fatb-
aìu bràthar. ast air teachd do'n bhaile, ach
20 An sin an uair a chuala bha e anns an àit an do choinn-
Marta gu'n robh losa a' teachd, ich Marta e.
chaidh i 'n a chòdhail : ach 31 An sin na h-Iudhaich a
shuidh !Muire 's an tigh. bha maille rithe san tigh, a-
21 An sin thubhairt Marta gus a' toirt comhfhurtachd
ri losa. A Thigheam, nam dhi, 'n uair a chunnaic iad
biodh tusa an so. cha-n fhai- ^luire gru'n d'èirich i o-u gràd,
gheadh mo bhràthair bàs. agus gu'n deachaidh i mach.
22 Ach a ta fhios aofam a leau iad i. ao: ràdh Tha i dol
nis fèin, ge b'e air bith nithe chum na h-uaighe, a chaoin-
a dh"iarras tu air Dia gu"n eadh an sin.
toir Dia dhuit iad. 32 An sin an uair a thàinig
23 Thubhairt losa rithe, ^luire do"n àit an robh los-a,
Eiridh do bhràthair a rìs. agus a chunnaic i e, thuit i
24 Thubhairt Marta ris, aig a chosaibh, ag ràdh ris,
Tha fhios agam gun èirich e A Thighearn, nam biodh tusa
a rìs 's an aiseirigh au- an là an so, cha-n fhaigheadh mo
dheireannach. bhràthair bàs.
25 Thubhairt losa rithe, Is 33 Uime sin an uair a
mise an aiseirigh, agus a' chunnaic losa i a' gul. agus
bheatha : an ti a chreideas na h-Iudhaich a thàinig maille
annamsa, ged gheibheadh e rithe a' g-ul mar an ceudna,
bàs, bithidh e beò : rinn e osna 'n a spiorad. agus
26 Agus ge b'e neach a ta chuir se e fèin fo àmhghar.
beò, agus a' creidsinn annam- 34 Agus thubhairt e, C'àit
sa, cha-n fbaigh e bàs am an do chuir sibh ? Thubhairt
feasd. Am bheil thu creidsinn iad ris, A Thighearn, thig a-
? i ons faic.
204
EOIN.
35 Ghuil losa.
36 An sin thubhairt na
h-Iudhaich, Feuch cionnus a
ghràdhaich se e !
37 Agus thubhairt cuid
diubh, Nach feudadh an duine
so a dh'fhosgaiì sùilean an
doill, a thoirt fa'near nach
faigheadh eadhon am fear so
bàs ?
38 Uime sin thàinig losa,
ag osnaich a rìs ann fèin,
chum na h-uaighe. Agus b'
uaimh i, agus bha clach air a
cur oirre.
39 Thubhairt losa, Togaibh
a' chlach. Thubhairt Marta,
piuthar an duine mhairbh, ris,
A Thighearn, tha nis droch
bholadh dheth ; oir is e so an
ceathramh là.
40 Thubhairt losa rithe,
Nach dubhairt mi riut, Ma
chreideas tu, gu'm faic thu
glòir Dhè ?
41 An sin thog iad a' chlach
{6'n ait anns an robh an duine
marbh air a chur.) Agus thog
losa suas a shiìilean, agus thu-
bhairt e, Athair, tha mi 'toirt
buidheachais duit gu'n d'èisd
thu rium.
42 Agus bha fhios agam gu
bheil thu ag èisdeachd rium a
ghnàth : ach thubhairt mi e
air son an t-sluaigh a tha 'n an
seasamh mu m' thimchioll,
chum gu'n creid iad gu'n do
chuir thusa uait mi.
43 Agus anuair a labhaire
na nithe so, ghlaodh e le guth
mòr, A Lasaruis, thig a mach.
44 Agus thàinig esan a bha
marbh a mach, agus a chosan
agus a làmhan ceangailte leis
an eudach mhairbh : agus bha
'aghaidh eeangailte mu'n cuairt
le neapaicin. Thubhairt losa
riu, Fuasglaibh e, agus leigibh
leis imeachd.
45 An sin chreid mòran do
na h-Iudhaich ann, a thà'nig
chum Mhuire, agus a chunn-
aic na nithe a rinn losa.
46 Ach dh'fhalbh cuid
diubh chum nam Phairiseach,
agus dh'innis iad dhoibh na
nithe a rinn losa.
47 An sin chruinnich na
h-àrd-shagairt agus na Phairi-
sich comhairle, agus thubhairt
iad, Ciod a tha sinn a' dean-
amh ? oir a ta an duine so
deanamh mòrain mhìorbhuile.
48 Ma leigeas sinn leis air
an dòigh so, creididh na h-uile
dhaoine ann ; agus thig na
Romhanaich, agus sgriosaidh
iad ar n-àit, agus ar cinneach.
49 An sin thubhairt fear
àraidh dhiubh d' am ì) aium
Caiaphas, air dha bhi 'n a àrd-
shagart air a' bhliadhna sin,
riu, Cha-n aithne dhuibh ni
sam bith.
50 Ni mò tha sibh a' toirt
fa'neargur iomchuidh dhuinne
gu'm faigheadh aon duine bàs
air son an t-sluaigh, agus nach
biodh an cinneach uile air a
sgrios.
51 Ach cha b'ann uaith fèin
a labhair e so : ach air dha bhi
'n aàrd-shagart air a' bhliadh-
na sin, rinn e fàidheadaireachd
gu'm faigheadh losa bàs air
son a' chinnich sin ;
52 Agus cha-n ann air son
CAIB. XII.
205
a' chinnich sin a mhàin, ach
a chum mar an ceudna gu'n
cruinnicheadh e an ceann a
chèile 'n an aon clann Dhè a
bha air an sgapadh.
53 Uime sin o'n là sin a
macb, chuir iad an comhairle
r'a chèile chum esan a chur
gu bàs.
54 Air an aobhar sin cha
d'imich losa ni's mò gu foll-
aiseach ani measg nan ludh-
ach ; ach chaidh e as a sin do
dhùthaich làimh ris an fhas-
ach, gu baile ris an abrar Eph-
raim, agus an sin ghabh e
còmhnuidh maille r'a dheis-
ciobluibh.
55 Agus bhacàisg nan ludh-
ach am fagus : agus chaidh
mòran suas as an dùthaich do
lerusalem roimh an chàisg,
chum iad fèin a ghlanadh.
56 An sin dh'iarr iad losa,
agus labhair iad r'a chèile 'n an
seasamh san teampull, Ciod
bhur barail-sa? an e nach tig
e chum na fèille ?
57 A nis bha araon na h-
àrd-shagairt agus na Phairis-
ich air toirt àithne, nam biodli
fhios aig neach air bith c'àit
an robh e, gu'n innseadh se e,
chum gu'n glacadh iad e.
CAIB. XII.
AN sin thàinig Iosa,se làith-
ean roimh an chàisg, gu
Betani, far an robli Lasarus a
bha marbh, neach a thog esan
o na marbhaibh.
2 Uime sin rinn iad suipeir
dha an sin ; agus bha Marta
a' frithealadh : ach bha Lasa-
rus 'n a aon diubhsan a shuidh
air bord maille ris.
3 An sin ghabh Muire pund
do oladh spicnaird ro luach-
mhoir, agus dh'ung i cosan
losa, agus thiormaich i a chos-
an le a folt : agus lìonadh an
tigh le fàile chùbhraidh na
h-oladh.
4 An sin thubhairt aon d'a
dheisciobluibh, ludas Iscariot,
mac Shimoin, a bha gu esan a
bhrath,
5 C'ar son nach do reiceadh
an oladh so air son tri cheud
peghinn, agus nach d'thugadh
do na bochdaibh e ?
6 Thubhairt e so, cha b'ann
a chionn gu'n robh suim aige
do na bochdaibh ; ach a chionn
gu'm bu ghaduiche e, agus
gu'n robh an sj)oran aige, agus
gu'n do ghiùlain e na nithe a
chuireadh ann.
7 An sin thubhairt losa,
Leig leatha : fa chomhair là
m' adhlaic ghlèidh i so.
8 Oir tha na bochdan a
ghnàth agaibh maille ribh, ach
cha-n'eil mise agaibh a ghnàth.
9 Agus bha f hios aig sluagh
mòr do na h-Iudhaich gu'n
robh e 'an sin : agus thàinig
iad, clia-n ann a mhàin air son
losa, ach a chum gu'm faic-
eadh iad mar an ceudna La-
sarus, a thog esan o na marbh-
aibh.
10 Ach ghabh na h-àrd-
shagairt comhairle, chum La-
sarus mar an ceudna a mharbh-
adh :
11 Do bhrìgh air a shon-
san gu'n d'imich mòran do
206
EOIN.
na h-Iudbaich, agus gu'n do
chreid iad ann an losa,
12 Air an là màireach, air
cluinntinn do mhòr-shluagh a
thàinig chum na fèille, gu'n
robh losa a' teachd gu lerusa-
lem,
13 Ghlac iad geuga pailme,
agus chaidh iad a mach 'n a
chòdhail, agus ghlaodh iad,
Hosanna, beannaichte gu robh
Righ Israeil a tha teachd ann
an ainm a Tighearn !
14 Agus air do losa asal
òg f haotainn, shuidh e air ; a
rèir mar a ta e sgrìobhta,
15 Na biodh eagal ort, a
nighean Shioin : feuch, a ta do
Righ a' teachd, 'n a shuidhe
air loth asail.
16 Cha do thuig a dheis-
ciobuil na nithe so air tùs :
ach an uair a ghlòraicheadh
losa, an sin chuimhnich iad
gu'n robh na nithe so sgrìobh-
ta uime, agus gu'n d'rinn iad
na nithe so dha.
17 Uime sin rinn an sluagh
a bha maille ris fianuis, gu'n
do ghairm e Lasarus as an
uaigh, agus gu'n do thog e o
na marbhaibh e.
18 Air an aobhar sin mar
an ceudna choinnich an sluagh
e, do bhrìgh gu'n cual iad
gu'n d'rinn e am mìorbhuil so.
19 Thubhairt na Phairisich
uime sin eatorra fein, Am faic
sibh nach 'eil sibh a' buadh-
achadh bheag sam bith ? feuch,
tha'n saoghal air dol 'n a
dhèigh.
20 Agus bha Greugaich àr-
aidh am measg na muinntir
a chaidh suas chum aoraidh a
dheanamh aig an f hèill :
21 Air an aobhar sin thàin-
ig iadsan gu Philip, a hlia o
Blietsaida Ghalile, agus dh'iarr
iad air, ag ràdh, A Thighearn,
bu mhiann leinn losa f haicinn,
22 Thàinig Philip agus
dli'innis e do Aindreas ; agus
a rìs dh'innis Aindreas agus
Philip do losa.
23 Agus flireagair losa iad,
ag ràdh, Thàinig an uair,
chum gu'm biodh Mac an
duine air a ghlòrachadh.
24 Gu deimhin deimhin a
ta mi ag ràdh ribh, Mur faigh
an gràinne cruithneachd a
thuiteas anns an talamh bàs,
fanaidh e 'n a aonar : ach ma
gheibh e bàs, bheir e toradh
mòr uaith.
25 Esan a ghràdhaicheas
'anam, caillidh se e ; agus
esan a dh'fhuathaicheas 'anam
anns an t-saoghal so, gleidh-
idh se e chum na beatha mair-
eannaich.
26 Ma ni neach air bith
seirbhis dhomhsa, leanadh e
mi ; àgus ge b'e àit am bi
mise, an sin bithidh mo sheir-
bhiseach mar an ceudna: ma
ni neach seirbhis dhomhsa
bheir m'Athair urram dha.
27 A nis tha m'anam fo
àmhghar ; agus ciod a their
mi ? Athair, saor mi o'n uair
so : ach is ann air a shon so a
thàinig mi chum na h-uaire so.
28 Athair, glòraich t'ainm.
An sin thàinig guth o nèamh,
ag radh, Ghlòraich mi araon
C; agus glòraichidh mi ris e.
CAIB. XII.
207
29 Uime sin thubhairt an
sluagh a sheas a làthair, agus
a chuala &o, Gu'n rohh tair-
neanach ann : thubhairt cuid
eile, Labhair aingeal ris.
30 Fhreagair losa agus thu-
bhairt e, Cha-n ann air mo
shonsa thàinig an guth so,
ach air bhur sonsa.
31 A nis tha breitheanas
an t-saoghail so ann : a nis
tilgear uachdaran an t-saogh-
ail so mach.
82 Agus mise, ma thogar-
suas o'n talamh mi, tairngidh
mi na h-uile dhaoine a m' ionn-
suidh.
33 (Ach thubhairt e so, a'
ciallachadh ciod a' ghnè bàis
a gheibheadh e.)
34 Fhreagair an sluagh e,
Chuala sinne as an lagh, gu'm
fan Criosd gu siorruidh : agus
cionnus a ta thusa ag ràdh,
Gur èigin do Mhac an duine
bhi air a thogail suas? cò e
Mac an duine so ?
35 An sin thubhairt losa
riu, Fathast rè tamuill bhig
tha'n sokis maille ribh : gluais-
ibh ani feadh 's a ta an solus
agaibh, chum nach beir an
dorchadas oirbh : oir an ti a
ta ag imeachd 's an dorchadas,
cha-n aithne dha c'àit am bheil
e dol.
36 Am feadh as a ta'n solus
agaibh, creidibh 's an t-solus,
chum gu'm bi sibh 'n ur cloinn
do'n t-solus. Labhair losa na
nithe so, agus dh'fhalbh e, a-
gus dh'fholaich se e fèin uatha.
37 Ach ge do rinn e a
chciimhhon so do mìorbhuil-
ibh 'n an làthair, cha do chreid
iad ann :
38 Chum gu'm biodh briath-
ran an fhàidh Esaiais air an
coimhlionadh, a thubhairt e,
A Thighearn, cò a chreid ar
n-aithris-ne ? agus cò dha a
dh'fhoillsicheadh gairdean an
Tighearna ?
39 Air an aobhar so cha
robh e'n comas doibh creid-
sinn, do bhrìgh gu'n dubhairt
Esaias a rìs.
40 Dhall e an sùilean, agus
chruaidhich e an cridhe, chum
nach faiceadh iad le'n sùilibh,
agus nach tuigeadh iad le'n
cridhe, agus nach pilleadh iad,
agus gu'n slànuichinn iad. .
41 Thubhairt Esaias na
nithe so, 'n uair a chunnaic e
a ghlòir-san, agus a labhair e
uime.
42 Gidheadh chreid mòrau
do na h-Uachdaranaibh fèin
ann : ach air son nam Phair-
iseach cha d'aidich iad e, air
eagal gu'n cuirte mach as an
t-sionagog iad.
43 Oir b'annsa leo glòir
dhaoine na glòir Dhè.
44 Agus ghlaodh losa, agus
thubhairt e, An ti a ta creid-
sinn annamsa cha-n ann ann-
amsa tha e creidsinn, ach
anns an ti a chuir uaith mi.
45 Agus an ti a tha ga m'
fhaicinn-sa, tha e 'faicinn an
ti a chuir uaith mi.
46 Thàinig mi a'm' shokis
chum an t-saoghail, chum ge
b'e chreideas annam, nach
fanadh e 'an dorchadas.
47 Agus nia chluinneas
208
EOIN.
neacli air bitli mo bhriatliran-
sa ag-us nach creid e, cha-n
'eil mise 'g a dhìteadh : oir cha
d'thàinig mi a dhìteadh an t-
saoghail, ach a shaoradh an t-
saoghail.
48 An ti a tha cur ciìil
riumsa, agus nach 'eil a' gabh-
ail ri m' bhriathraibh, tha aige
neach a bheir breth air: am
focal a labhair mi, bheir e sin
breth air san là dheireann-
ach.
49 Oir cha do labhair mi
uam fèin ; ach an t-Athair a
chur uaith mi, thug e àitlme
dhomh, ciod a theirinn, agus
ciod a labhrainn.
50 Agus a ta fhios agam
gur beatha mhaireannach 'àith-
ne-san : air an aobhair sin na
nithe tha mi a' labhairt, mar
thubhairt an t-Athair rium,
mar sin a ta mi a' labhairt.
CAIB. XIII.
ANIS roimh fhèill na
càisge, air do losa fios
a bhi aige gu'n robh 'uair air
teachd, anns an rachadh e as
an t-saoghal so chum an Ath-
ar, air dha a mhuinntir fèin a
bha annsan t-saoghal a ghràdh-
achadh, ghràdhaich e gu crìch
iad.
2 Agus an uair a bha 'n
t-suipeir thairis, (air do'u
diabhul a nis a chur an cridhe
ludais Iscarioit, mhic Shimoin,
esan a bhrath.)
3 Air aithneaehadh do losa
gu'n d'thug an t-Athair na
h-uile nithe 'n a làmhaibh, agus
gur ann o Dhia a thàinig e,
agus gur ann a dh onnsuidh
Dhè a bha e dol ;
4 Dh'èirich e o 'shuipeir,
agus chuir e dheth 'fhalluinn,
agus ghlac e làmh-anart, agus
cheangail e uime e.
5 'N a dhèigh sin, thaom e
uisge ann an soitheach-ionn-
laid, agus thòisich e air cosan
nan deisciobul ionnlad, agus
an tiormachadh leis an làmh-
anart a bha ceangailte uime.
6 An sin thàinig e gu Si-
mon Peadar : agus thubhairt
esan ris, a Thighearn, am bheil
thusa ag ionnlad mo chosan-
sa ?
7 Fhreagair losa agus thu-
bhairt e ris, An ni so a ta mi
deanamh cha-n aithne dhuitse
a nis ; ach bithidh fios agad
air an dèigh so.
8 Thubhairt Peadar ris, Cha
nigh thu mo chosansa gu
bràth. Fhreagair losa e, Mur
nigh mi thu, cha-n 'eil cuid
agad maiUe rium.
9 Thubhairt Simon Peadar
ris, A Thighearn, cha-n iad
mo chosan a mhàin, ach mar
an ceudna mo làmhan agus
mo cheann.
10 Thubhairt losa ris, An
ti a ta air ionnlad, cha-n 'eil
feum aige ach a chosan ionn-
lad, ach tha e gu h-iomlan
glan : agus a ta sibhse glan,
ach cha-n 'eil sibh uile glan.
11 Oir bha fhios aige cò a
bhrathadh e; uime sin thu-
bhairt e, Cha-n 'eil sibh uile
glan. <
12 An sin, an dèigh dha
an cosan ionnlad, agus 'fhalJ-
CAIB. XIII.
209
uinn a ghabhail cTa ionnsuidh,
shuidh e a rìs, agus thubhairt
e riu, Ajn bheil fhios agaibh
ciod a rinn mi dhuibh ?
13 Tha sibh a' gairra Maigh-
stir, agus Tighearn dhiomsa :
agustha sibh ag ràdh gu maith ;
oir is mi sin,
] 4 Uime sin ma dh'ionnlaid
mise, bhur Tighearn agus bhur
Maighstir, bhur cosansa, is
còir dhuibh-sa mar an ceudna
cosan a chèile ionnlad.
15 Oir thug mi eisempleir
dhuibh, chum mar a rinn mise
dhuibh, gu'n deanadh sibhse
mar an ceudna.
16 Gu deimhin deimhin a
ta mi ag ràdh ribh, Cha mhò
an t-òglach na 'mhaighstir a-
gus cha mhò an teachdair na
'n ti a chuir uaith e.
17 Ma's aithne dhuibh na
nithe so, is beannaichte sibh
ma ni sibh iad.
18 Cha-n 'eil mi 'labhairt
oirbh uile : is aithne dhomh
cò a thagh mi : ach is èigin
an sgriobtuir a choimhlionadh,
An ti a ta 'g itheadh arain
maille rium, thog e a shàil
a'm' aghaidh.
] 9 A nis a ta mi ag ràdh so
ribh mun tig e gu crìch, chum,
'n uair a tharlas e, gu'n creid
sibh gur mise e.
20 Gu deimhin deimhin a
ta mi ag ràdh ribh, an ti a
ghabhas ri neach sam bith a
chuireas mise uam, gabhaidh
e riumsa ; agus an ti a ghabh-
as riumsa, gabhaidh e ris an
ti a chuir uaith mi.
"21 Air do loia na nithe so
ràdh, bha e fo thrioblaid 'n a
spiorad, agus rinn e fianuis,
agus thubhairt e, Gu deimhin
deimhin a ta mi ag ràdh ribh,
gu'm brath aon agaibh mise.
22 An sin dh'amhairc na
deisciobuil air a chèile, fo
amharus co uime a labhair
e.
23 A nis bha aon d'a dheis-
ciobluibh, 'n a luidhe an uchd
losa, neach a b'ionmhuinn le
losa.
24 Air an aobhar sin smèid
Simon Peadar airsan, gu'm
feòraicheadh e co uime a labh-
air e.
25 An sin air dhasan aom-
adh ri uchd losa, thubhairt e
ris, A Thighearn cò e ?
26 Fhreagair losa, Is e an
ti sin e, d'an toir mise an
greim, an dèigh dhomh a
thumadh. Agus an uair a
thum e an greim, thug se e do
ludas Iscariot, mac Shimoin.
27 Agus an sin an dèigh a'
ghreama,chaidh Satan a steacli
annsan. An sin thubhairt
losa ris, An ni a ta thu a'
deanamh, dean gu grad e.
28 A nis cha do thuìg aon
diubhsan a bha 'n an suidhe
air a' bhord c'ar son a thu-
bhairt e so ris.
29 Oir shaoil cuid diubh,
do bhrìgh gu'n robli an sporan
aig ludas, gu'n dubhairt losa
ris, Ceannaich 7ia nitJie a ta
dh'uireasl)huidh oirnn chum
na fèille ; no gu'n tugadh e
ni-èigin do na bochdaibh.
30 An sin an dèigh dhasnn
an greim a ghabhail, chaidh e
' > 0
210
EOIN.
mach air ball ; agus bha'n
oidhche ann.
31 Uime sin, 'n uair a chaidh
esan a mach, thubhairt losa,
A nis a ta Mac an duine aira
ghlòrachadh, agus tha Dia air
a ghlòrachadh ann.
32 Ma tha Dia air a ghlòr-
achadh ann, glòraichidh Diu
esan mar an ceudna ann fèin,
agus air ball glòraichidh se
e.
33 A chlann bheag, fathast
ùine bheag tha mise maille
ribh. larraidh sibh mi : agus
mar a thubhairt mi ris na
h-Iudhaich, Do'n àit an tèid
mise cha-n 'eil e'ri comas
duibhse teachd ; mar sin a ta
mi ag ràdh ribhse nis.
34 Aithne nuadh tha mi
toirt dhuibh, Gu'n gràdhaich
sibh a chèile ; mar a ghràdh-
aich mise sibhse, gu'n gràdh-
aich sibh fèin a chèile mar an
ceudna.
35 Le so aithnichidh na
h-uile dhaoine gur sibh mo
dheisciobuil-sa, ma bhios gràdh
agaibh fèin d'a chèile.
36 Thubhairt Simon Peadar
ris, A Thighearn, c'àit an d'
thèid thu ? Fhreagair losa e,
Do'n àit 'an tèid mi, cha-n
urrainn thusa nis moleantuinn;
gidheadh leanaidh tu mi 'n a
dhèigh so.
37 Thubhairt Peadar ris, a
Thighearn, c'ar son nach urr-
ainn mi do leantuinn a nis?
Leigidh mi sìos m'anam air do
^hon.
38 Fhreagair losa e, An
leig thu t'anam sìos air mo
shonsa? Gu deimhin deimhin
a ta mi ag ràdh riut, Nach
goir an coileach, gus an àich-
eadh thu mi tri uairean.
CAIB. XIV.
NA biodh bhur cridhe fo
thrioblaid : tha sibh a
creidsinn ann an Dia, creid-
ibh annamsa mar an ceud-
na.
2 Ann an tigh m'Atharsa
tha iomadh àite-còmhnuidh :
mur biodh e mar sin, dh'inn-
sinn-sa dhuibh. Tlia mi 'dol
a dh'ulluchadh àite dhuibh.
3 Agus ma thèid mi agus
gu'n ulluich mi àit dhuibh,
thig mi rìs, agus gabhaidh mi
sibh a m' ionnsuidh fèin ; chum
far am bheil mise, gu'm bi
sibhse mar an ceudna.
4 Agus is aithne dhuibh
c'àit am bheil mi dol, agus is
aithne dhuibh an t-slighe.
5 Thubhairt Tomas ris, A
Thighearn cha-n 'eil f hios ag-
aiun c'àit am bheil thu dol ;
agus cionnus a dh'fheudas
eòlas na slighe bhi againn ?
6 Thubhairt losa ris, Is
mise an t-slighe, agus an fhìr-
inn, agus a' bheatha : cha tig
aon neach chum an Athar ach
tromhamsa.
7 Namb'aithnedhuibh mise,
b'aithne dhuibh m'Athair mar
an ceudna : agus à so suas is
aithne dhuibh e, agus chunn-
aic sibh e.
8 Thubhairt Philip ris, A
Thighearn foillsich an t-Ath-
air dhuinne, agus is leoir leinn
e.
CAIB. XIV.
9 Thubhairt losa ris, Am
bheil mise ùine co f hada maille
ribh, affus nach aithne dhuit
I fathast mi, Philip ? an ti a
chunnaic mise, chunnaic e 'n
t-Athair; agus cionnus a ta
j thu ag ràdh, Foillsich an t-Ath-
: air dhuinn ?
10 Nach 'eil thu 'creidsinn
gu bheil mise anns an Athair,
agus an t-Athair annamsa ?
j na briathran a ta mi labhairt
I ribh, cha-n ann uam fèin a ta
'j mi 'g an labhairt : ach an t-
Athair, a ta gabhail còmh-
I nuidh annamsa, tha esan a'
deanamh nan oibre.
11 Creidibh mise gu òheil
mi anns an Athair, agus an
t-Athair annamsa ; no, creid-
ibh mi air son nan oibre fèin.
12 Gu deimhin deimhin a
ta mi ag ràdh ribh, An ti a
chreideas annamsa, na h-oibre
a ta mise a' deanamh, ni esan
mar an ceudna; agus ni e
oiòre a's mò na iad so, do
bhrìigh gu bheil mise dol chum
m'Athar.
1 3 Agus ge b'e ni a dh'iarr-
as sibh a'm' ainm-sa, ni mise
sin : chum gu'm bi an t-Ath-
air air a ghlòrachadh anns a'
Mhac.
14 Ma dh'iarras sibh ni air
bìth a'm' ainm-sa, ni mise e.
15 Ma's toigh leibh mise,
coimhidibh m'àitheantan :
16 Agus guidhidh mise an
t-Athair, agus bheir e dhuibh
Comhfhurtair eile, chum gu
fan e maille ribh gu bràth ;
17 Spiorad nafìrinn; neach
nach urrainn an saoghal a
ghabhail, do bhrigh nach 'eil
e 'g a fhaicinn, agus nach
aithne dha e : ach is aithne
dhuibhse e, oir tha e fantuinn
maille ribh, agus bithidh e
annaibh.
18 Cha-n fhàg mi sibh 'n ur
dìlleachdain ; thig mi do 'ur
n-ionnsuidh.
19 Tamull beag fathast, a-
gus cha-n fhaic an saoghal mi
tuilleadh ; ach chi sibhse mi :
do bhrìgh gu bheil mise beò,
bithidh sibhse beò mar an
ceudna.
20 Anns an là sin bithidh
fios agaibh gu òheil mise ann
am Athair, agus sibhse annam-
sa, agus mise annaibh-sa.
21 An ti aig am bheil m'
àitheantasa, agus a ta 'g an
coimhead, is esan aig am bheil
gràdh dhomhsa : agus an ti
aig am bheil gràdh dhomhsa
gràdhaichear le m' Athair e,
agus gràdhaichidh mise e, a-
gus foillsichidh mi mi fèin
da.
22 Thubhairt ludas, (cha-n
e Iscariot), ris, A Thighearn,
c'ar son a dh'fhoillsicheas tu
thu fèin dhuinne, agus nach
dean thu sin do'n t-saoghal ?
23 Fhreagair losa agus thu-
bhairt e ris, Ma ghràdhaich-
eas neach mise, coimhididh e
m' f hocal : agus gràdhaichidh
m'Athair esan, agus thig sinn
d'a ionnsuidh, agus ni sinn
còmhnuidh maille ris.
24 An ti nach gràdhaich
mise, cha choimhid e mo
bhriathra : agus am focal a ta
sibh a' cluinntinn, cha leamsa
212
EOIN.
e, ach leis an Athair a cliuir
uaitii mi.
25 Na nithe so labhair mi
ribh, air dhomh bhi m' chòrah-
nuidh maille ribh :
26 Ach an Comhf hurtair, an
Spiorad naomh, a chuireas an
t-Athair uaith a'm' ainm-sa,
teagaisgidh esan dhuibh na
li-uile nithe, agus cuiridh e'n
cuimhne dhuibh na h-uile
nithe a labhair mise ribh.
27 Tha mi 'fàgail sìthe ag-
aibh, mo shìth-sa a ta mi toirt
duibh : cha-n ann mar a bheir
an saoghal, a tha mise toirt
duibh. Na biodh bhur cridhe
fo thrioblaid, agus na biodh
cagal air.
28 Chuala sibh mar thu-
bhairt mi ribh, Tha mi 'falbh,
agus thig mi ris do 'ur n-ionn-
suidh. Nam biodh gràdh ag-
aibh dhomhsa, bhiodh aoibh-
neas oirbh, a chionn gu'n du-
bhairt mi, Tha mi 'dol chum
an Athar : oir is mò m'Athair
na mise.
29 Agus a nis dh'innis mi
dhuibh so roimh dha teachd
gu crìch, chum, 'n uair a thig
e gu crìch, gu creideadh sibh.
30 A so suas cha labhair mi
mòran ribh : oir a ta uachdar-
an an t-saoghail so a' teachd,
agus cha-n 'eil ni air bith aige
annamsa.
31 Ach a chum gu'm bi
fìos aig an t-saoghal gur ion-
mhuinn leam an t-Athair ; a-
gus mar a thug an t-Athair
àitline dliomh, mar sin a ta mi
a' deauamh. Eiribh, racham-
aid as so.
CAIB. XV.
IS mise a fhìonain fhìor,
agus is e m'Athair an
treabhaiche.
2 Gach uile gheug annam-
sa nach 'eil a' giùlan toraidh,
bheir e air falbh ; agus gach
uile gheug a ta tabhairt tor-
aidh, glanaidh e i, ehum gu'n
giùlain i tuilleadh toraidh.
3 A nis a ta sibhse glan tre
an fhocal a labhair mi ribh.
4 Fanaibh annamsa, agus
mise annaibhsa. Mar nach
urrainn a' gheug toradh a
thoirt uaipe fèin, mur fan i
's an f hionain, cha mhò is urr-
ainn sibhse, mur fan sibh ann-
amsa.
5 Is mise an fhìonain, sibh-
se na geuga : an ti a dh'f han-
as annamsa, agus mise ann-
san, bheir esan mòr-thoradh
uaith ; oir as m' eugmhais-sa
cha-n urrainn sibh aon ni a
dheanamh.
6 Mur fan neach annamsa,
tha e air a thilgeadh a mach
mar ghèig, agus air crìonadh ;
agus tionailidh daoine iad, a-
gus tilgidh iad san teine iad,
agus loisgear iad,
7 Ma dh'fhanas sibhann-
amsa, agus ma dh'fhanas m'-
fhocail-sa annaibh-sa, iarraidh
sibh gach ni a's àill leibh, a-
gus nithear dhuibh e.
8 An so tha m' Athair-sa
air a ghlòrachadh, gu'n toir
sibhse mòr-thoradh uaibh ; a-
gus bithidh sibh 'n ur deisciob-
uil dhomhsa.
9 Mar a ghràdhaich an t-
Athair mise, mar siu ghràdh-
CAIB. XV.
213
aich mise sibhse : fanaibh ann
am ghràdhsa.
10 Ma choimhideas sibh m'
àitheanta, fanaidh sibh ann
am ghràdh ; mar a choimhid
mise àitheanta m'Athar, a-
gus a tha mi a' fantuinn 'n a
ghràdh.
11 Na nithe so labhair mi
ribh, chum gu fanadh mo
ghairdeachas annaibh, agus
gu'm biodh bhur gairdeachas-
sa làn.
12 Is i so m'àithne-sa, gu'n
gràdhaich sibhse a chèile, mar
a ghràdhaich mise sibhse.
13 Gràdh a's mò na so cha-n
'eil aig neach air bith, gu'n
leigeadh duine 'anam sìos air
son a chairdean.
14 Is sibhse mo chairdean-
sa, ma ni sibh gach ni a ta mi
ag àithneadh dhuibh.
15 A so suas cha ghairm mi
seirbhisich dhibh ; oir cha-n
aithne do'n t-seirbhiseach ciod
a ta a Thighearn a' deanamh :
ach ghairm mi càirde dhibh ;
oir na h-uile nithe a chuala mi
o m' Athair, thug nii fios
duibhse orra.
16 Cha sibhse athagh mise,
ach is mise a thagh sibhse, a-
gus dh'orduich mi sibh, chum
gu'n rachadh sibh, agus gu'n
tugadh sibh a mach toradh, a-
gus gu maireadh bhur toradh :
chum ge b'e ni a dh'iarras
sibh airan Athair ann am ainm-
sa, gu'n toir e dhuibh e.
17 Tha mi 'g àithneadh
nan nithe so dhuibh, chum
gu'n gràdhaich sibh a chèile.
18 Ma tha an saoghal 'gur
fuathachadh, tha fhios agaibh
gu'n d'fhuathaich e mise
roimhibh.
19 Nam b'ann do'n t-saogh-
al sibh, ghràdhaicheadh an
saoghal a chuid fèin ; ach do
bhrìgh nach ann do'n t-saogh-
al sibh, ach gu'n do thagh
mise sibh as an t-saoghal,
uime sin tha fuath aig an t-
saoghal duibh.
20 Cuimhnichibh am focal
a thubhairt mi ribh, Cha-n
'eil an seirbhiseach ni's mò na
a Thighearn. Ma rinn iad
geur-leanmhuinn ormsa, ni iad
geur-leanmhuinn oirbhse, mar
an ceudna : ma choimhid iad
m' fhocalsa, coimhidibh iad
hhnT focalsa mar an ceudna.
21 Ach na nithe so uile ni
iad oirbh air son m'ainme-sa,
do bhrìgh nach aithne dhoibh
esan a chuir uaith mi.
22 Mur bithinn-sa air teachd,
agus air labhairt riu, cha
bhiodh peacadh aca : ach a
nis cha-n 'eil leithsgeul am
peacaidh aca.
23 An ti aig am bheil fuath
dhomhsa, tha fuath a^ge do
m'Athair mar an ceudna.
24 Mur bithinn-sa air dean-
amh nan oibre 'n am measg
nach d'rinn aon neach eile,
cha bhiodh peacadh aca : ach
a nis chunnaic siad iad, agus
dh'fhuathaich iad araon mise
agus m'Athair.
25 Ach rinneadh so chum
gu'n coimhliontadh am focal a
tasgrìobhta'n an lagh fèin,Dh'-
fhuathaich iad mi gun aobhar.
26 Ach an uair a thiff aii
214
EOIN.
Comhf hurtair, a chuireas mise
do 'ur n-ionnsuidh o'n Athair,
Spiorad na fìrinn, a tha teachd
a mach o'n Athair, ni esan
fianuis mu m' thimchiollsa.
27 Agus ni sibhse fianuis
mar an ceudna, do bhrìgh gu
bheiì sibh maille rium a thùs.
CAIB. XVI.
NA nithe so labhair mi
ribh, chum nach faigh-
eadh sibh oilbheum.
2 Cuiridh iad as an t-sion-
agog sibh : seadh, thig an
uair, ge b'e neach a mharbhas
sibh, gu'n saoil e gu bheil e
deanamh seirbhis do Dhia.
3 Agus ni iad na nithe so,
do bhrìgh nach aithne dhoibh
an t-Athair, no mise.
4 Ach dh'innis mi na nithe
so dhuibh, chum 'n uair a thig
an t-àm, gu'n cuimhnich sibh
gu'n d'innis mi dhuibh iad.
Ach cha dubhairt mi na nithe
so ribh o thùs, do bhrìgh gu'n
robh mi maille ribh.
5 Ach a nis a ta mi 'dol
chum an ti a chuir uaith mi ;
agus cha-n 'eil a h-aon agaibh-
sa a' feòraich dhiom, C'àit a
bheil thu dol ?
6 Ach a chionn gu'n dubh-
airt mi na nithe so ribh, lìon
do-bhròn bhur cridhe.
7 Gidheadh a ta mi ag inn-
seadh dhuibh na fìrinn, Is
buannachd dhuibh mise a dh'-
f halbh : oir mur falbh mi, cha
tig an Comhfhurthair do 'ur
n-ionnsuidh-sa ; ach ma dh'-
fhalbhas mi, cuiridh mi esan
do 'ur n-ionnsuidh.
8 Agus an uair a thig esan,
bheir e dearbh-shoilleireachd
do'n t-saoghal mu pheacadh,
agus mu fhìreantachd, agus
mu bhreitheanas :
9 Mu pheacadh, do bhrìgh
nach 'eil iad a' creidsinn ann-
amsa ;
10 Mu fhìreantachd, do
bhrìgh gu bheil mi dol a dh'-
ionnsuidh m' Athar, agus nach
faic sibh ni's mo mi ;
11 Mubhreitheanas,achionn
gu bheil uachdaran an t-saogh-
ail so air a dhìteadh.
12 Tha mòran nithe agam
fathast ri ràdh ribh, ach cha-n
urrainn sibh an giùlan an tràth
so.
13 Ach anuair a thig esan,
Spiorad na fìrinn, treòraichidh
e sibh chum gach uile fhìrinn :
oir cha labhair e uaith fèin :
ach labhraidh e na h-uile nithe
a chluinneas e : agus foillsich-
idh e dhuibhse nithe a ta ri
teachd.
14 Bheir esan glòir dhomh-
sa : oir gheibh e do m' chuid-
sa, agus nochdaidh e dhuibh-
se e.
15 Na h-uile nithe a ta aig
an Athair, is leamsa iad : air
an aobhar so thubhairt mi,
gu'm faigh e do m' chuid-sa,
agus nochdaidh e dhuibhse e.
16 Tamull beag agus cha-n
f haic sibh mi ; agus a rìs,
tamull beag agus chi sibh mi,
do bhrìgh gu bheil midol chum
an Athar.
17 An sin thubhairt cuid
d'a dheisciobluibh eatorrafèin,
Ciod e so a ta e ag ràdh ruinn.
CAIB.
Tamull beag agus cha-n fhaic
sibh mi : agus a rìs, tamuU
beag agus chi sibh mi : agus,
Do bhrìgh gu bheil mi 'dol
chura an Athar ?
18 Air an aobhar sin thubh-
airt iad, Ciod e so a ta e ag
ràdh, Tamull beag? Cha-n
'eil sinne a' tuigsinn ciod a ta
e ag ràdh.
19 A nis dh'aithnich losa
gu'n robh toil aca f heòraich
dheth, agus thubhairt e riu,
Am bhell sibh a' feòraich 'n ur
measg fèin mar a thubhairt
mi, Tamull beag agus cha-n
fhaic sibh mi : agus a rìs, tam-
ull beaof ao:us chi sibh mi ?
20 Gu deimhin deimhin a
ta mi ag ràdh ribh, gu'n dean
sibhse gul agus caoidh, ach ni
an saoghal gairdeachas : agus
bithidh sibhse do-bhrònach,
ach pillear bhur bròn gu gaird-
eachas.
21 'N uair a bhios bean ri
saothair-chloinne, bithidh i fo
dhoilgheas, 'chionn gu bheil a
h-uair air teachd : ach an uair
a bheireas i an leanamh, cha
chuimhnich i a h-àrahghar ni's
mò, tre aoibhneas gu'n d'rug-
adh duine chum an t-saoghail.
22 Agus a ta nis uime sin
doilgheas oirbh-sa: ach chi
mise a rìs sibh, agus ni bhur
cridhe gairdeachas, agus bhur
gairdeachas cha bhuin neach
air bith uaibh.
23 Agus air an là sin cha-n
fheòraich sibh ni air bith
dhiomsa : Gu deimhin deimh-
in a ta mi ag ràdh ribh, Ge
b'e nithe dh'iarras sibh air an
XVI. 215
Athair ann am ainra-sa, gu'n
toir e dhuibh iad.
24 Gus a socha d'iarr sibh
ni air bith ann am ainm-sa :
iarraibh, agus gheibh sibh,
chum gu'm bi bhur n-aoibh-
neas lan.
25 Na nithe so labhair mi
ribh ara briathraibh dorcha :
ach thig an uair anns nach
labhair rai ni's mò ribh ara
briathraibh dorcha, ach inn-
sidh rai gu soilleir rau'n Ath-
air dhuibh.
26 Anns an là sinn iarraidh
sibh a'm' ainm-sa : agus cha-n
'eil mi ag ràdh ribh, gu'n
guidh mi an t-Athair air bhur
son :
27 Oir is toigh leis an Ath-
air fèin sibh, air son gu'n
d'thug sibh gràdh dhomhsa,
agus gu'n do chreid sibh gur
ann o Dhia a thàinig mi.
28 Thàinig mi raach o'n
Athair, agustharai air teachd
chura an t-saoghail : a rìs, tha
mi 'fàgail an t-saoghail, agus
a' dol chura an Athar.
29 Thubhairt a dheisciobuil
ris, Feuch, a nis tha thu 'labh-
airt gu soilleir, agus cha-n e'il
thu labhairt cosamhlachd air
bith.
30 A nis tha fhios againn
gur aithne dhuit na h-uile
nithe, agus nach feum thu
duine air bith a dh'fheòraich
dhiot: air a shon so tha sinn
a' creidsinn gur ann o Dhia a
thàinig thu.
31 Fhreagair losa iad, Am
bheil sibh a nis a' creidsinn ?
32 Feuch, thig an L-à'.ii
216
EOIN.
seadh, tha e cheana air teachd,
anns an sgapar o chèile sibh,
gach aon g'a ionad fèin, agus
am fàg sibh mise a'm' aonar :
gidheadh cha-n 'eil mise a'm'
aonar, oir tha an t-Athair
maille rium.
33 Na nithe so labhair mi
ribh, chum gu'm biodh sìth
agaibh annamsa. Anns an
t-saoghal bithidh àmhghar ag-
aibh : ach biodh deadh mhis-
neach agaibh, thug mise buaidh
air an t-saoghal.
CAIB. XVII.
LABHAIR losa na briathra
so ; agus thog e suas a
shùllean gu nèamh, agus thu-
bhairt e, Athair, thàinig an
uair ; glòraich do Mhac, chum
gu'n glòraich do Mhac thusa
mar an ceudna :
2 Chum mar a thug thu
cumhachd dha air gach feoil,
na h-uile a thug thu dha, gu'n
tugadh esan dhoibh a' bheatha
mhaireannach.
3 Agus is i so a' bheatha
mhaireanneach, eòlas a bhi aca
ortsa an t-aon Dia fìor, agus
air losa Criosd a chuir thu uait.
4 Ghlòraich mise thusa air
thalamh : chrìochnaich mi 'n
obair a thug thu dhomh r'a
dheanamh.
5 Agus a nis, Athair, glòr-
aich thusa mise maille riutfèin,
leis a' gblòir a bha agam maille
riut mun robh an saoghal ann.
6 Dh'fhoillsich mise t'ainm
do na daoinibh a thug thu
dhomh as an t-saoghal : bu
leatsa iad, agus thug thu
dhomhsa iad ; agus choimhid
iad t'fhocal.
7 A nis thuig iad gur ann
uait a tha na h-uile nithe, a
thug thu dhomhsa.
8 Oir thug mi dhoibh na
briathran a thug thusa dhomh ;
agus ghabh siad iad, agus
thuig iad gu fìrinneach gur
ann uait-sa thàinig mi, agus
chreid iad gu'n do chuir thu
uait mi.
9 Air an sonsan tha mi
'guidhe : cha-n 'eil mi guidhe
air son an t-saoghail, ach air
son na muinntir sin a thug
thu dhomh, oir is leatsa iad.
10 Agus is leatsa na h-uile
nithe a's leamsa, agus is leam-
sa na nithe a's leatsa ; agus a ta
mi air mo ghlòrachadh annta.
11 Agus a nis cha-n 'eil
mise ni's mò anns an t-saogh-
al, ach a ta iadsan 's an t-saogh-
al, agus a ta mise a' teachd a d'
ionnsuidh-sa. Athair naoimh,
coimhid iadsan tre t'ainm, a
thug thu dhomhsa, chum
gu'm bi iad 'n an aon, mar a
ta sinne.
12 Am feadh 's a bha mise
maille riu anns an t-saoghal,
choimhid mi iad tre t'ainm-sa :
ghlèidh mi a' mhuinntir a thug
thu dhomh, agus cha do chaill-
eadh a h-aon diubh, ach mac
an sgrios ; chum gu biodh an
sgriobtuir air a choimhlionadh.
1 3 Agus a nis tha mi teachd
a d'ionnsuidh-sa ; agus tha mi
labhairt nan nithe so anns an
t-saoghal, chum gu'm biodh
mo ghairdeachas aca air a
choimhlionadh annta.
CAIB. XVIII.
217
14 Thug mi t'fhocal dhoibh ;
agus thug an saoghal fuath
dhoibh, air son nach ann do'n
t-saoghal iad, mar nach 'eil
mise do'n t-saoghal.
15 Cha-n 'eil mi guidhe gu'n
tugadh tu as an t-saoghal iad,
ach gu'n coimliideadh tu o'n
olc iad.
16 Cha-n 'eil iadsan do'n
t-saoghal, mar nach 'eil mise
do'n t-saoghal.
17 Naomhaich iad troimh
an fhìrinn : is e t'fhocalsa
an fhìrinn.
18 Mar a chuir thusa mise
chum an t-saoghail, mar sin
chuir mise iadsan chum an
t-saoghail.
19 Agus air an sonsan tha
mise ga m' naomhachadh fèin, \
chum gu'm bi iadsan marani
ceudna air an naomhachadhj
troimh an fhìrinn. i
20 Agus cha-n'eil mi guidhe
air an sonsan a mhàin, ach
mar an ceudna air son na
muinntir sin a chreideas ann-
amsa troimh am focalsan :
21 Chum gu'm bi iad uile
'n an aon ; chum mar a ta thusa,
Athair, annamsa, agus mise
annadsa, gu'm bi iadsan mar
an ceudna 'n an aon annainne ;
chum gu'n creid an saoghal
gu'n do chuir thusa uait mi.
22 Agus thug raise dhoibh-
san a' ghlòir a thug thusa
dhomhsa, chum gu'ra bi iad
'n an aon, mar a ta sinne 'n ar
n-aon ;
28 Mise anntasan, agus
thusa annamsa, chum gu'n
deanar coimhlionta iad ann an
aon ; agus a chum gu'm bi
fios aig an t-saoghal gu'n do
chuir thusa uait mi, agus gu'n
do gràdhaich thu iadsan, mar
a gràdhaich thu mise.
24 Athair, is àill leam an
dream a thug thu dhomh, gu'm
bi iad maille rium, far am
bheil mi ; chum gu faic iad
mo ghlòir a thug thu dhomh :
oir ghràdhaich thusa mi mun
do leagadh bunaite an dhomh-
ain.
25 Athair chothromaich,
cha b'aithne do'n t-saoghal
thusa; ach b'aithne dhomhsa
thu, agus thuig iad so gu'n do
chuir thusa uait mi.
26 Agus dh'fhoiUsich mJse
t'ainm dhoibh, agus foillsich-
idh mi e, chum gu'm bi an
gràdh leis an do ghràdhaich
thu mise, anntasan, agus mise
annta.
CATB. XVIII.
? IVT UAIR a labhair losa na
JL\| briathra so, chaidh e
maille r'a dheisciobluibh thai-
ris air sruth Chedroin, far an
robh lios, anns an deachaidh
e fèin agus a dheisciobuil.
2 Agus b'aithne do ludas,
a bhrath esan, an t-àit : oir
thàinig losa gu tric an sin
maille r'a dheisciobluibh.
3 An sin air do ludas buidh-
eann agus maoir fhaotainn o
na h-àrd-shagairt agus na
Phairisich, thàinig e do'n àit
sin le leusaibh, agus lòchran-
aibh, agus armaibh.
4 Uime sin air do losa fios
a bhi aige air na h-uile nith-
218
EOIN.
ibh a bha gu teachd air,
chaidh e mach, agus thubhairt
e riu, Cò tha sibh ag iarr-
aidh?
5 Fhreagair iadsan e, losa
o Nasaret. Thubhairt losa
riu, Is mise e. Agus sheas
mar an ceudna ludas, a bhrath
esan, maille riu.
6 An sin co luath 's a thu-
bhairt e riu, Is mise e, chaidh
iad air an ais, agus thuit iad
air an làr.
7 An sin dh'fheòraich e
dhiubh a rìs, Cò tha sibh ag
iarraidh ? Thubhairt iadsan,
losa o Nasaret.
8 Fhreagair losa, Thubh-
airt mi ribh gur mise e. Uime
sin ma's mise tha sibh ag iarr-
aidh, leigibh Jeo sin falbh :
9 Chum gu'n coimhliontadh
am focal a labhair e, An dream
a thug thu dhomh, cha do
chaill mi aon diubh.
10 An sin air do Shimon
Peadar claidheamh a bhi aige,
tharruing se e, agus bhuail e
òglach an àrd-shagairt, agus
ghearr e a' chluas dheas deth.
Agus b'e ainm an òglaich
Malchus.
11 An sin thubhairt losa ri
Peadar, Cuir do chlaidheamh
's an truaill : an cupan a thug
m' Athair dhomhsa, nach òl
mi e?
12 An sin rug a bhuidh-
eann, agus an ceannard, agus
maoir nan ludhach air losa,
agus cheangail iad e,
13 Agus thug iad leo e air
tùs gu Annas ; (oir b'esan
athair-cèile Chaiaphais, a bha
'n a àrd-shagart air a' bhliadh-
na sin.)
14 A nis b'e Caiaphas a
thug comhairle do na h-Iudh-
aich, gu'm b'iomchuidh gu'm
faigheadh aon duine bàs air
son an t-sluaigh.
15 Agus lean Simon Pead-
ar agus deisciobul eile losa.
B'aithne do'n àrd-shagart an
deisciobul sin, agus chaidh e
steach maille ri losa do chìiirt
an àrd-shagairt.
16 Ach sheas Peadar aig
an dorus an leth muigh. Uime
sin chaidh an deisciobul sin
eile a b'aithne do'n àrd-shag-
art a mach, agus labhair e ris
a' bhan-dorsair, agus thug e
Peadar a steach.
17 An sin thubhairt a'
bhanoglach a bha gleidheadh
an doruis ri Peadar, Nach ann
do dheisciobluibh an duine so
thusa mar an ceudna ? tliu-
bhairt esan, Cha-n ann.
18 Agus bha na seirbhisieh
agus na maoir 'n an seasamh,
air dhoibh teine guail a chur
suas, oir bha'm fuachd ann, a-
gus bha iad 'g an garadh fèin :
agus bha Peadar 'n a sheasamh
maille riu, agus 'g a gharadh
fèin.
19 An sin dh'fhiosraich an
t-àrd-shagart do losa mu thim-
chioll a dheisciobul, agus mu
thimchioll a theagaisg.
20 Fhreagair losa e, Labh-
air mise gu follaiseach ris an
t-saoghal ; theagaisg mi a
ghnàth anns an t-sionagog, a-
gus anns an teampull, far am
bheil na h-Iudhaich a' cruinn-
CAIB.
eacliadh as gacli àit ; agus am
folach cha do labhair mi ni
air bith.
21 C'ar son a ta thu fios-
rachadh dhiomsa? Fiosraich
dhiubh-san a chuala, ciod a
thubhairt mi riu : feucli, a ta
fhios acasan ciod a thubhairt
nii.
22 Agus an uair a thubhairt
e na nithe so, bhuail aon do
na maoraibh, a bha 'n a sheas-
amh a làthair, a bhas air losa,
ag ràdh, An ann mar so a
fhreao'ras tu an t-àrd-shaofart ?
23 Fhreagair losa e, Ma
labhairmi gu h-olc, dean fian-
uis air an olc : ach ma's ann
gu maith, c'ar son a ta thu ga
m' bhualadh ?
24 (A nis chuir Annas e
ceangailte gu Caiaphas an t-
àrd-shagart.)
25 Agus bha Simon Peadar
'n a sheasamh agus 'g a ghar-
adh : Uime sin thubhairt iad
ris, Nach aon d'a dheisciob-
luibh thusa mar an ceudna ?
Dh'àicheadh esan, agus thu-
bhairt e, cha mhi.
26 Thubhairt aon do sheir-
bhisich an àrd-shagairt, (car-
aid do'n fhear do'n ghearr
Peadar a chluas,) Nach faca
mise thu san lios maille ris ?
27 An sin dh'àicheadh Pea-
dar a rìs, agus air ball ghoir
an coileach.
28 An sin thug iad losa o
Chaiaphas gu àit a' bhreithean-
ais : agus b'i mhaduinn a bh'-
ann, agus cha deachaidh iad
fèin do àit a' bhreitheanais,
chum nach biodh iad air an
XVIII. 219
salachadh ; ach gu'n ìtheadh
iad a' chàisg.
29 An sin chaidh Pilat a
mach d'an ionnsuidh-san, agus
thubhairt e, Ciod a' chasaid a
tha sibh a' toirt an aghaidh
an duine so ?
30 Fhreagair iadsan agus
thubhairt iad ris, Mur b'fhear
droch-bheirt e, cha tugamaid
thairis dhuitse e.
31 An sin thubhairt Pilat
riu, Gabhaibli-sa e, agus thug-
aibh breth air a rèir bhur lagha
fèin. An sin thubhairt na
h-Iudhaich ris, cha-n 'eil e
ceaduichte dhuinne neach air
bith a chur gu bàs :
32 Chum gu'm biodh focal
losa air a choimhlionadh, a
labhair e, a' ciallachadh ciod a'
ghnè bàis a bha e gu fhaot-
ainn.
33 An sin chaidh Pilat a
steach a rìs do àit a' bhreith-
eanais, agus ghairm e losa, a-
gus thubhairt e ris, An tusa
Righ nan ludhach ?
34 Fhreagair losa e, Am
bheil thu ag ràdh so uait fèin,
no an d'innis daoine eile dhuit
e mu m' thimchiollsa?
35 Fhreagair Pilat,AnIudh-
ach mise ? Thug do chinneach
fèin, agus na h-àrd-shagairt
thairis dhomhsa thu : ciod a
rinn thu ?
' 36 Fhreagair losa, Cha-n
ann do'n t-saoghal so tha mo
i'ìoghachdsa : nam b'ann do'n
t-saoghal so bhiodh mo rìogh-
achd, dheanadh mo sheirbhis-
ich cogadh, chum nach tugt-
adh thairis do na h-Iudhaich
220
EOIN.
mi : ach a nis cha-n ann o so
a ta mo rìoghachd.
87 Air an aobhar sin thu-
bhairt Pilat ris, An righ thu
ma seadh ? Fhreagair losa,
Thubhairt thusa gur righ mi.
'S ann chum na crìche so a
rugadh mi, agus chum na
crìche so thàinig mi do'n t-
saoghal, chum gu'n deanainn
fianuis do'n fhìrinn. Gach
neach a ta air taobh na firinn,
èisdidh e ri m' ghuthsa.
38 Thubhairt Pilat ris, Ciod
i an f hìrinn ? Agus air dha so
a ràdh, chaidh e mach a rìs
chum nan ludhach, agus thu-
bhairt e riu, Cha-n 'eil mise a'
faotainn coire air bith ann.
39 Ach a ta gnàth agaibh-
sa, gu'n leiginn as duine
dhuibh air a' chàisg : uime sin
an àill leibh mi a leigeadh righ
nach ludhach fa sgaol duibh ?
40 An sin ghlaodh iadsan
uile, ag ràdh, Cha-n e an cfuine
so, ach Barabas. A nio b'-
fhear-reubainn Barabas.
CAIB. XIX.
AN sin air an aobhar sin
ghlac Pilat losa, agus
sgiùrs se e.
2 Agus dh'f high na saighd-
earan crùn droighinn, agus
chuir iad air a cheann e, agus
chuir iad falluinn phurpuir
uime,
3 Agus thubhairt iad, Fàilte
ort, a righ nan ludhach ! agus
bhuail iad le'm basaibh e.
4 An rin chaidh Pilat a
mach a rìs, agus thubhairt e
riu, Feuch, at a mise 'g a thoirt
a mach do 'ur n-ionnsuidh,
chum gu'm bi fios agaibh nach
'eil mise 'faotainn coire sani
bith ann.
5 An sin thàinig losa mach,
agus an crùn droighinn air,
agus an fhalluinn phurpuir
uime. Agus thubhairt Pilat
riu, Feuch an duine !
6 Uime sin, an uair a chunn-
aic na h-àrd-shagairt agus na
maoir e, ghlaodh iad, ag ràdh,
Ceus e, ceus e. Thubhairt
Pilat riu, Gabhaibh-sa e, agus
ceusaibh e : oir cha-n 'eil mise
a' faotainn coire sam bith ann.
7 Fhreagair na h-Iudhaich
e, Tha lagh againne, agus a
rèir ar lagha-ne is còir a chur
gu bàs, air son gu'n d'rinn e
Mac Dhè dheth fèin.
8 Uime sin an uair a chuala
Pilat a' chainnt sin, bu mhòid
a bha dh'eagal air ;
9 Agus chaidh e steach a rìs
do àit a' bhreitheanais, agus
thubhairt e ri losa, Cia as
duit? ach cha d'thug losa
freagradh air.
10 An sin thubhairt Pilat
ris, Nach labhair thu riumsa?
nach 'eil fhjos agad gu bheil
cumhachd agamsa do cheus-
adh, agus gu bheil cumhachd
agam do chur fa sgaoil ?
11 Fhreagair losa, Cha
bhiodh cumhachd air bith ag-
ad a'm' aghaidh-sa, mar tugt-
adh dhuit o'n àird e : air an
aobhar sin an ti a thug mise
thairis dhuit, tha aige-san am
peacadh a's mò,
12 Agus o sin suas dh'iarr
Pilat a chur fa sgaoil : ach
CAIB
gblaodh na h-Iudhaicli, ag
ràdh, Ma leigeas tu am fear
80 fa sgaoil, cha charaid do
Cheasar thu : ge b'e neach a
ta 'g a dheanamh fèin 'n a righ,
tha e labhairt an aghaidh
Cheasair.
13 Uime sin an uair a chuala
Pilat a' chainnt sin, thug e
mach losa, agus shuidh e air
a' chaithir-bhreitheanais, anns
an ionad ris an abrar an Leac-
ùrlar, ach anns an Eabhra,
Gabata.
14 Agus b'e là-uallachaidh
na càisge e, agus mu thim-
chioll na seathadh uaire : agus
thubhairt e ris na h-Iudhaich,
Feuch bhur righ !
15 Ach ghlaodh iadsan a
mach, Beir uainn, beir uainn,
ceus e. Thubhairt Pilat riu,
An ceus mi bhur righ-sa ?
Fhreagair na h-àrd shagairt,
Cha-n 'eil ligh againne ach
Ceasar.
16 An sin air an aobhar
sin thug e thairis dhoibh e, gu
bhi air a cheusadh. Agus
ghlac iad losa, agus thug iad
leo e.
1 7 Agus chaidh e mach, a'
giùlan a chrann-ceusaidh, do'n
ionad d'an goirear ait a' chloig-
inn, d'an ainm san Eabhra,
Golgota.
18 An sin cheusiad e, agus
dithis eile maille ris, fear air
gach taobh, agus losa s a'
mheadhon.
19 Agus sgrìobh Pilat mar
an ceudna tiodal, agus chuir
e air a' chrann-cheusaidh e.
Agus b'e an sgrìobhadh, lOSA,
. XIX. 221
O NASARET RIGH NAN
lUDHACH.
20 Uime sin leugh mòran
do na h-Iudhaich an tiodal so ;
oir bha'n t-àit anns an do
cheusadh losa fagus do'n
bhaile : agus bha an sgrìobli-
adh 'an Eabhra, 'an Greugais,
agus 'an Laidin.
21 An sin thubhairt àrd-
shagairt nan ludhach ri Pilat,
Na sgrìobh, Righ nan ludh-
ach ; acligu'n dubhairt e fèin,
Is mi righ nan ludhach,
22 Fhreagair Pilat, An ni
a sgrìobh mi, sgrìobh mi e.
23 An sin an uair a cheus
na saighdearan losa, ghlac iad
a thrusgan, (agus rinn iad
ceithir earrannan, earrann do
gach saighdear,) agus a chòta
mar an ceudna : agus bha'n
còta guu fhuaigheal, air f high-
eadh o bhràigh sìos gu h-iom-
lan.
24 Thubhairt iad uime sin
eatorra fèin, Na reubamaid e,
ach tilgeamaid croinn air, cò
aig a bhitheas e : chum gu'n
coimhliontadh an sgriobtuir,
a ta 'g ràdh, Roinn iad mo
thrusgan eatorra, agus thilg iad
croinn air mo bhrat. Air an
aobhar sin rinn na saighdearan
na nithe so.
25 A nis sheas làimh ri
crann-ceusaidh losa, a mhàth-
air, agus piuthar a mhàthar,
Muire bean Chleophais, agus
Muire INIagdalen.
26 Uimesin an uair achunn-
aic losa a mhàthair, agus an
deisciobul a b'ionmhuinn lei^'
'n a ^heasamh a làtLair, Lhu-
222
EOIN,
bhairt e r'a mhàthair, A bhean,
feuch do mhac !
27 An sin thubhairt e ris an
deisciobul, Feuch do mhàthair !
Agus o'n àm sin a mach thug
an deisciobul sin leis i d'a
thigh fèin.
28 An dèigh so air do losa
fìos a bhi aige gu'n robh na
h-uile nithe a nis air an crìoch-
nachadh, chum gu'n coimh-
Hontadh an sgriobtur, thu-
bhairt e, Tha tart orm.
29 A nis bha an sin soith-
each làn do fhìon geur : agus
air dhoibh-san spong a lìon-
adh do'n fhìon gheur, agus a
chur air hisop, shìn iad chum
a bheoil e.
30 An sin an uair a ghabh
losa am fion geur, thubhairt
e, Tha e crìochnaichte : agus
air cromadh a chinn da, thug
e suas a spiorad.
31 An sin chum nach fan-
adh na cuirp air a' chrann-
cheusaidh air an t-sàbaid, a
chionn gu'm b'e là an uUuch-
aidh a bha ann, (oir bu là mòr
an là sàbaid sin,) dh'iarr na
h-Iudhaich air Pilat gu'n rach-
adh an luirgne a bhriseadh,
agus gu'n tugtadh air falbh
iad.
32 An sin thàinig na saighd-
earan, agus bhris iad luirgne
a' cheud fhir, agus luirgne an
fhir eile, a cheusadh maille
ris.
33 Ach air dhoibh teachd
chum losa, an uair a chunnaic
iad gu'n robh e clieana marbh,
cha do bhris iad a luirgne-san.
34 Ach Ipt fear do . na
saighdearaibh a thaobh le
sleagh, agus air ball thàinig a
mach fuil agus uisge.
35 Agus thug an ti a chunn-
aic sin fianuis, agus a ta 'f hian-
uis fìrinneach : agus a ta fhios
aige gu bheil e labhairt na
fìrinn, chum gu'n creideadh
sibhse.
36 Oir rinneadh na nithe
so chum gu'n coimhliontadh
an sgriobtuir, Cha bhrisear
cnàmli dheth.
37 Agus a rìs a ta sgriob-
tuir eile ag ràdh, Amhaircidh
iad airsan a lot iad.
38 'N a dhèigh so, dh'iarr
loseph o Arimatea, (a bha 'n a
dheisciobul aig losa, ach am
folach air eagal nan ludhach,)
air Pilat comas corp losa a
thoirt leis : agus leig Pilat sin
leis. Thàinig e air an aobhar
sin, agus thug e leis corp losa.
39 Thàinig mar an ceudna
Nicodemus, (a thàinig air tùs
gu losa san oidhche,) agus
thuge leis mu thimchioll ceud
pund do mhirr agus do aloes
air am measgadh feadh a
chèile.
40 An sin ghabh iad corp
losa, agus cheangail iad e ann
an lìon-eudaichibh, maille ris
an spìosraidh, mar is gnàth
leis na h-Iudhaich adhlac a
dheanamh.
41 A nis bha lios anns an
àit an do cheusadh e ; agus
anns an lios uaigh nuadh, anns
nach do chuireadh aon duine
riamh.
42 Air an aobhar sin air son
ulluchaidh caisge nan ludhach,
CAIB
do bhrìgh gu'n robh an uaigh
ani fagus, chuir iad losa an
sin.
CAIB. XX.
AIR a' cheud là do'n t-
seachduin thàinig Muire
Magdalen gu moch, agus an
dorchadas fathast ann, chum
na h-uaighe, agus chunnaic i
a' chlach air a togail o'n uaigh.
2 Ruith i an sin, agus thàin-
ig i gu Simon Peadar, agus
gus an deisciobul eile a b'ion-
mhuinn le losa, agus thubhairt
i riu, Thug iad leo an Tigh-
earn as an uaigh, agus cha-n
'eil fhios againn c'àit an do
chuir iad e.
3 Uime sin chaidh Peadar
a mach, agus an deisciobul sin
eile, agus thàinig iad chum na
li-uaighe.
4 Agus ruith iad 'n an dithis
cuideachd : agus ruith an
deisciobul eile ni bu luaithe na
Peadar, agus thàinig e air tùs
chum na h-uaighe.
5 Agus air cromadh sìos da,
chunnaic e'n lìon-eudach 'n a
luidhe : gidheadh cha deacli-
aidh e steach.
6 An sinthàinigSimonPead-
ar 'g a leantuinn, agus chaidh
e steach do'n uaigh, agus
chunnaic e'n lìon-eudach 'n a
luidhe ;
7 Agus an neapaicin a bha
m'a cheann, cha-n ann 'n a
luidhe maille ris an lìon-eud-
ach, ach air leth air fhilleadh
ann an aon àit.
8 An sin chaidh a steach
mar an ceudna an deisciobul
XX. 223
sin eile a thàinigair tùs chum
na h-uaighe, agus chnnnaic, a-
gus chreid e.
9 Oircha do thuig iad fath-
ast an sgriobtuir, gu'm b'èigin
gu'n èireadh esan a rìs o na
marbhaibh.
10 An sin dh'imich na deis-
ciobuil a rìs chum an cuid-
eachd fèin.
11 Ach sheas Muire aig an
uaigh a muigh, a' gul : agus
ag gul di chrom i sìos, ag
amharc a steach do'n uaigh.
12 Affus chunnaic i dà ain"--
eal ann an culaidhibh geala,
'n an suidhe, fear aig a' cheann,
agus fear aig na cosaibh, 's an
àit an robh corp losa 'n a
luidhe :
18 Agus thubhairt iadsan
rithe, A bhean, c'ar son a ta
thu gul ? Thubhairt i riu, Air
son gu'n d'thug iad mo Thigh-
earn leo, agus nach 'eil fhios
agam c'àit an do chuir iad e.
14 Agusan uaira thubhairt
i so, phill i air a h-ais, agus
chunnaic i losa 'n a sheasamh,
agus cha d'aithnich i gu'm b'e
losa bha ann.
15 Thubhairt losa rithe, A
bhean, c'ar son a ta thu gul ?
c6 tha thu 'g iarraìdh? air
saoilsinn d'ise gu'm b'e an
gàradair a bh'ann, thubhairt i
ris, A thighearn, ma thug thusa
leat e, innis dhomhsa c'àit an
do chuir thu e, agus bheir
mise leam e.
16 Thubhairt losa rithe, A
Mhuire. Air tionndadh dli'ise,
thubhairt i ris, Rabboni, 's e
sin r'a ràdh, A Mhaighstir.
224
EOIN.
17 Thubhairt los'a rithe, Na
bean rium ; oir cha deachaidh
mi fathast suas chura m' Athar:
ach imich chum mo bhràithre,
agus abair riu, Tha mise dol
suas chum m' Athar fèin agus
bhur n-Atharsa, agus chum
mo Dhè fèin agus bhur Dè-
sa.
18 Thàinig Muire Magdalen
agus dh'innis i do na deis-
ciobluibh, gu'm fac i an Tigh-
earn, agus gu'n dubhairt e na
nithe so rithe.
19 Agus air teachd do'n
fheasgar an là sin fèin, air a'
cheud la do'n t-seachduin, a-
gus na dorsa dùinte far an
robh na deisciobuil cruinn air
eagal nan ludhach, thàinig
losa agus sheas e s a' mheadh-
on, agus thubhairt e riu, Sìth
dhuibh.
20 Agus air dha so a ràdh,
nochd e dhoibh a làmhan, a-
gus a thaobh. An sin bha
aoibhneas air na deisciobluibh
an uair a chunnaic iad an
Tighearn.
21 An sin Thubhairt losa
riu a rìs, Sìth dhuibh : mar a
chuir an t-Athair uaith mise,
mar sin a ta mise 'g ur cursa
uam.
22 Agus air dha so a ràdh,
shèid e orra, agus thubhairt e
riu, Gabhaibh-sa an Spiorad
naomh.
23 Cò air bith iad d'am
maith sibh am peacanna, tha
iad maithte dhoibh ; agus cò
aia bith iad d'an cum sibh am
peacanna gun am maitheadJi,
tha iad air an cumail.
24 Ach cha robh Tomas,
aon do'n dà fhear dheug, d'an
goirear Didimus, maille riu,
'n uair a thàinig losa.
25 Uime sin thubhairt na
deisciobuil eile ris, Chunnaic
sinne an Tighearn. Ach thu-
bhairt esan riu, Mur faic mise
aileadh nan tairngean 'n a
làmhaibh, agus mur cuir mi
mo mheur ann an aileadh nan
tairngean, agus mur cuir mi
mo làmh 'n a thaobh, cha
chreid mi.
26 Agus an ceann ochd
làithean 'n a dhèigh sin, bha a
dheisciobuil a rìs a stigh, a-
gus Tomas maille riu : thàinig
losa, agus na dorsa dùinte,
agus sheas e s a' mheadhon,
agus thubhairt e, Sìth dhuibh.
27 'N a dhèigh sin thubhairt
e ri Tomas, Cuir an so do
mheur, agus feuch mo làmh-
an; agus sìn an so do làmh,
agus cuir a'm' thaobh i : agus
na bimi-chreideach, ach creid-
each.
28 Agus fhreagair Tomas,
agus thubhairt e ris, MoThigh-
earn agus mo Dhia.
29 Thubhairt losa ris, Air
son gu faca tu mi, a Thomais,
chreid thu : is beannaichte iad-
san nach faca, agus a chreid.
30 Agus rinn losa gu fìr-
inneach mòran do rahìorbhuil-
ibh eile am fìanuis a dheis-
ciobul, nach 'eil sgrìobhta 's aii
leabhar so.
31 Ach tha iad so sgrìobhta,
chura gu'n creideadh sibh gur
e losa an Criosd Mac Dhè, a-
gus ag creidsinn duibh, gu'm
CAIB XXI.
225
biodh agaibh beatha troimh
'ainm-san.
CAIB. XXL
AN dèigh nan nithe sin
dh'fhoillsich losa e fèin
a rìs d'a dheisciobluibh aig
muir Thiberiais ; agus air an
dòigh so nochd fein:
2 Bha niaille r'a chèile Si-
mon Peadar, agus Tomas d'an
goirear Didimus, agus Nata-
nael o Cliàna Ghalile, agus
mic Shebede, agus dithis eile
d'a dheisciobluibh.
3 Thubhairt Simon Peadar
riu, Tha mi dol a dh'iasgach.
Thubhairt iadsan ris, Tha sinne
a' dol maille riut. Dh'imich
iad a mach, agus chaidh iad a
steach do luing air ball ; agus
cha do ghlac iad ni air bith an
oidhche sin.
4 Ach an uair a bha a'
mhaduinn a nis air teachd,
sheas losa air an tràigh : gidh-
eadh cha robh fhios aig na
deisciobluibh gu'm b'e losa
bha ann.
5 An sin thubhairt losa riu,
A chlann, am bheil biadh air
bith agaibh ? Fhreagair iadsan
e, Cha-n 'eil.
6 Agus thubhairt esan riu,
Tilgibh an lìon air an taobh
deas do'n luing, agus gheibh
sibh. Thilg iad uime sin, a-
gus a nis cha b'urrainn iad a
tharruing air son lìonmhoir-
eachd an èisg.
7 Uime sin thubhairt an
deiseiobul sin, a b'ionmhuinn
le losa, ri Peadar, Is e'n Tigh-
earn a ta ann. A nis an uair
a chuala Simon Peadar gur e
an Tighearn a bh'ani), cheang-
ail e a chòt-uachdair uime,
(oir bha e lomnochd,) agus
thilg se e fèin s a' mhuir.
8 Thàinig na deisciobuil
eile ann an luing bhig; (oir
cha robh iad fada o thìr, ach
mu thimchioll dà cheud làmh-
choille,) a' tarruing an lìn
èisg.
9 Uime sin an uair a thàin-
ig iad air tìr, chunnaic iad
grìosach an sin, agus iasg air
a chur oirre, agus aran.
10 Thubhairt losa riu,Thug-
aibh an so do'n iasg a ghlac
sibh a nis.
11 Chaidh Simon Peadar
suas, agus tharruing e an lìon
gu tìr, làn do iasgaibh mòra,
ceud agus leth-cheud agus tri :
agus ged bha'n uiread sin ann,
cha do bhriseadh an lìon.
12 Thubhairt losariu, Thig-
ibh, gabhaibh bhur dìnneir.
Agus cha robh a chridhe aig
a h-aon do na deisciobluibh
fheòraich dheth, Cò thusa ?
oir dh'aithnich iad gur e a''
Tighearn a bha ann.
13 An sin thàinig losa, agus
ghlac e aran, agus thug e
dhoibh e, agus iasg mar an
ceudna.
14 Is i so a nis an treas uair
a nochd losa e fèin d'a dheis-
ciobluibh an dèigh dha èirigh
o na marbhaibh.
15 An sin an dèigh dhoibh
an dìnneir a ghabhail, thu-
bhairt losa ri Simon Peadar,
a Shimoin ìnhic lonais, am
bheil barrachd gràidh agad
226
EOIN.
dhomhsa orra sin ? Thubhairt
e ris, Tha, Thighearn ; tha
fios agad gur toigh leam thu.
Thubhairt e ris, Beathaich m'
uain.
16 Thubhairt e ris a rìs an
dara uair, A Shimoin mhic
lonais, an toigh leat mise ?
Thubhairt e ris, Seadh, a
Thighearn; tha fios agad gur
toigh leam thu. Thubhairt e
ris, Beathaich mo chaoraich.
] 7 Thubhairt e ris an treas
uair, A Shimoin mhic lonais,
an toigh leafc mise ? Bha Pead-
ar doilich a chionn gu'n du-
bhairt e ris an treas uair, An
toigh leat mise ? Agus thu-
bhairt e ris, A Thighearn, is
aithne dhuit na h-uile nithe ;
tha fhios agad gur toigh leam
thu. Thubhairt losa ris, Beath-
aich mo chaoraich.
18 Gu deimhin deimhin a
ta mi ag ràdh riut, an uair a
bha thu òg, chrioslaich thu
thu fèin, agus db'imich thu
an taobh bu mhiann leat : ach
an uair a bhios tu aosmhor,
sìnidh tu mach do làmhan, a-
gus crioslaichidh neach eile
thu, agus bheir e thu an taobh
nach àill leat.
19 So thubhairt e, a' ciall-
achadh ciod a' ghnè bàis leis
an tugadh e glòir do Dhia.
Agus air dha so a ràdh, thu-
bhairt e ris, Lean mise.
20 An sin air do Pheadar
tionndadh, chunnaic e an deis-
ciobul a b'ionmhuinn le losa,
a' leantuinn ; an ti mar an
ceudna a luidh air uchd losa
air a shuipeir, agus a thubh-
airt ris, A Thighearn, cò e a
bhrathas thu ?
21 Air do Pheadar esan
fhaicinn, thubhairt e ri losa,
A Thighearn, ciod a ni am
fear so ?
22 Thubhairt losa ris, Ma's
àill leamsa e dh'fhantuinn
gus an tig mi, ciod e sin
duitse ? Lean thusa mise.
23 Uime sin chaidh an ràdh
so mach ara measg nam
bràithre, nach faigheadh an
deisciobul sin bàs : gidheadh
cha dubhairt losa ris, nach
faigheadh e bàs : ach, Ma's i
mo thoil-sa e dh' fhantuinn
giis an tig mi, ciod e sin
duitse ?
24 Is e so an deisciobul a
ta 'deanamh fianuis air na nith-
ibh so, agus a sgrìobh na nithe
so : agus a ta f hios againne gu
bheil 'fhianuis fìor.
25 Agus a ta mar an ceud-
na mòran do nithibh eile a
rinn losa, agus nam biodh iad
uile sgrìobhta, is i mo bharail
nach cumadh an saoghal fèin
na rachadh a sgrìobhadh do
leabhraichibh. Amen.
227
GNIOMHARA nan ABSTOL.
CAIB. I.
EINN mi an ceud leabhar,
a TheojDhiluis, mu thim-
chioll nan uile nithe a thòis-
ich losa air a dheanamh agus
a theagasg.
2 Gus an là an do thogadh
suas e, an dèigh dha, troimh
an Spiorad Naomh, àitheantan
a thoirt do na h-abstolaibh a
thagh e :
3 D'an d'rinn e mar an
ceudna e fein a nochdadh beò
an dèigh 'fhulangais, le moran
do chombaraibh fìrinneach,.
air dha bhi air fhaicinn leo
feadh dhà fhichead h\, agus e
labhairt mu na nithibh sin a
bhuineadh do rìoghachd Dhè :
4 Agus air dha bhi maille
riu, dh'àithn e dhoibh gun iad
a dhol o lerusalera, ach feith-
eamh ri gealladh an Athar,
ars' esan, a chuala sibh uam-
sa.
5 Oir bhaist Eoin gu deimh-
in le uisge : ach baistear sibh-
se leis an Spiorad naomh, air
bheag do làithibh an dèigh so.
6 Uime sinanuair achruinn-
ich iad an ceann a chèile, dh'-
fheòraich iad deth, ag ràdh,
A Thighearn, an aisig thu 's an
am so an rìoghachd do Israel ?
7 Ach thubhairt esan riu,
Cha bhuin e dhuibh-sa fìos nan
aimsir no nan àm fhaotainn, a
chuir an t-Athair 'n a chumh-
achd fèin.
8 Ach gheibh sibhse cumh-
achd an uair a thig an Spiorad
naomh oirbh : agus bithidh
sibh 'n ur fianuisibh dhomhsa,
araon ann an lerusalem, agus
ann an ludea uile, agus ann
an Samaria, agus gu iomall na
talmhainn.
9 Agus an uair a thubhairt
e na nithe so, thogadh suas e,
agus iadsan 'g a f haicinn ; agus
thug neul as an sealladh 6.
10 Agus am feadh a bha
iadsan a' geur-amharc gu
nèamh, agus esan a' dol suas,
feucb, sheas dithis fhear làimh
riu ann an eudach geal ;
11 Agus thubhairt iad,
Fheara Ghalile, c'ar son a ta
sibh 'n ur seasamh ag amharc
gu nèamh ? An t-Iosa so a
thogadh suas uaibh gu nèamh,
is amhuil sin a thig e mar a
chunnaic sibh e a' dol gu
nèamh.
12 An sin phiU iad gu leru-
salem, o'n t-sliabh ris an abrar
sliabh nan crann-oladh, a
tha'ra fagus do lerusalem, as-
tar là sàbaid as.
13 Agus an uair a thàinig
iad a stigh, chaidh iad suas do
sheòmar uachdarach, far an
robh a' fantuinn Peadar, agus
Seumas, agus Eoin, agus Ain-
dreas, Philip, agus Toraas,
Bartolomeus, agus Mata, Seu-
mas mac Alpheuis, agus Simon
Selotes, agus ludas hrathair
Sheumais.
14 Bhuanaich iad so uile a
228
GNIOMHARA.
dh'aon inntinn ann an urnuigli,
[agus an guidhe,] maille lis
na mnaibh, agus Muire màth-
airIosa,agus maille r'a bhràith-
ribh.
1.5 Agus anns na làithibh
sin dli'èirich Peadar ann am
meadhon nan deisciobul, agus
thubhairt e, (b'e àireamh nan
ainni a bha làthair, mu thim-
chioll ceud agus ficheadli,)
16 Fheara agus a bhràithre,
b'èigin an sgriobtuir so 'bhi
air a choimhlionadh, a roimh-
labhair an Spiorad naomh le
beul Dhaibhidh timchioll lu-
dais, a bha 'n a cheann-iuil aca-
san a ghlac losa.
17 Oir bha e air àireamh
maille ruinne, agus fhuair e
cuibhrionn do'n fhrithealadh
so.
18 A nis cheannaich am
fear so fearann le duais na
h-eucorach ; agus air dha tuit-
eam sìos air 'aghaidh, sgàin e
s a' mheadhon, agus bhrìichd a
mhionach uile mach.
19 Agus rinneadh so aith-
nichte do luchd-àiteachaidh
lerusaleim uile ; air chor as
gu'n abrar ris an f hearann sin
'n an cainnt fèin, Aceldama,
sin ri ràdh, Fearann fola.
20 Oir a ta e sgrìobhta ann
an leabhar nan Salm, Biodh
'àite-còmhnuidh 'n a fhàsach,
agus na gabhadh neach sam
bith tàmhann: agus, Glacadh
neach eile a dhreuchd.
21 Air an aobhar sin is còir
aon do na daoinibh sin a bha
maille ruinne, rè na h-aimsir
sin uile anns an deachaidh an
Tighearn losa steach agus a
mach 'n ar measg-ne.
22 A' tòiseachadh o bhaist-
eadh Eoin, gus an là an do
thogadh suas uainn e, bhi air
a dheanamh 'n a fhianuis air
'aiseirigh-san maille ruinne.
23 Agus shònraich iad di-
this, loseph ris an abrar Bar-
sabas, d'am bu cho-ainm [us-
tus, agus Matiàs.
24 Agus rinn iad urnuigh,
agus thubhairt iad, Thusa a
Thighearn, d'an aithne cridh-
eacha nan uile dhaoine, foill-
sich cò do'n dithis so a thagh
thu,
25 A ghabhail cuibhrinn
do'n fhrithealadh agus do'n
abstolachd so, o'n do thuit
ludas le seacharan, gu dol
d'a àit fèin.
26 Agus thilg iad an crann-
chur ; agus thuit an crannchur
air Matias ; agus blia e air
àireamh maille ris an aon ab-
stol deug.
CAIB. II.
AGUS an uair a thàinig là
na cuingis, bha iad gu
lèir a dh'aon inntinn ann an
aon àit.
2 Agus tbàinig gu h-obann
toirm o nèamh, mar shèideadh
gaoithe ro thrèin, agus lìon i
an tigh uile far an robh iad
'n an suidhe.
8 Agus dh'fhoillsicheadh
dhoibh teanganna sgoilte, mar
do theine, agus shuidh e air
gach aon diubh fa leth :
4 Agus lìonadh iad uile leis
an Spiorad naomh, agus thòis-
CAIB. II.
229
icli iad air labhairt le teang-
aibh eile, a rèir mar a thug an
Spiorad comas labhairt dhoibb.
5 Agus bha a' gabhail còmh-
nuidh ann an lerusalem, ludh-
aich, daoine cràbhach, do gach
uile chinneach fo nèamh.
6 A nis an uair a sgaoil-
eadh an t-iomradh so, thàinig
an sluagh an ceann a chèile,
agus bha iad fo amhluadh, do
bhrìgh gu'n cuala gach aon
iad a' labhairt 'n an cànain
fèin.
7 Agus bha iad uile fo uamh-
as agus ghabh iad iongantas,
ag ràdh r'a chèile, Feuch,
nach Galilèich iad sin uile a
ta labhairt ?
8 Agus cionnus a ta sinne
'g an cluinntinn gach aon 'n ar
cànain fèin, anns an d'rugadh
sinn ?
9 Partaich, agus Medich,
agus Elamaich, agus luchd-
àiteachaidh Mhesopotamia, lu-
dea, agus Chapadocia, Phon-
tuis, agus Asia,
10 Phrigia, agus Phamphi-
lia, na h-Eiphit, agus chrìoch
na Libia timchioll Chirene, a-
gus coigrich o'n Roimh, ludh-
aich agus Proselitich,
11 Muinntir Chrete, agus
Arabia, tha sirin 'g an cluinn-
tinn a' labhairt 'n ar teangaibh
fèin gnìomhara mòralach Dhè.
12 Agus bha iad uile fo
uamhas, agus ann an ioma-
chomhairle, ag ràdh gach aon
r'a chèile, Ciod is ciall da so ?
13 Ach thubhairt dream
eile a' fanoid, Tha na daoine
so làn do fhìon ùr.
14 Ach air seasamh do
Pheadar maille ris an aon
fhear deug, thog e a ghuth,
agus thubhairt e riu, Fheara
ludea, agus sibhse uile a
luchd-àiteachaidh lerusaleim,
biodh fios so agaibh, agus èisd-
ibh ri m' bhriathraibli-sa :
15 Oir cha-n 'eil iad so air
mhisg, mar a ta sibhse a' meas,
oir is i an treas uair do'n là a
ta ann.
16 Ach is e so an ni a chaidh
'labhairt leis an f hàidh loel :
17 Agus tarlaidh anns na
làithibh deireannach, (arsa
Dia,) dòirtidh mise do m'
Spiorad air gach uile fheoil ;
agus ni bhur mic agus bhur
nigheana fàidheadaireachd, a-
gus chi bhur n-òganaich seall-
anna, agus bruadaraidh bhur
seann daoine bruadaran :
18 Agus dòirtidh mise air
m'òglaich, agus air mo bhan-
oglaich do m' Spiorad anns na
làithibh sin ; agus ni iad fàidh-
eadaireachd :
19 Agus nochdaidh mise
iongantais anns na nèamhaibh
shuas, agus comharan air an
talamh shìos ; fuil agus teine,
agus duibh-neul deataich.
20 lompaichear a' ghrian
gu dorchadas, agus a' gheal-
ach gu fuil, mun tig là mòr
agus comharaichte sin a Tigh-
earna :
21 Agus tarlaidh, ge b'e
neach a ghairmeas air ainm
an Tighearna, gu'n tèarnar e.
22 Fheara Israeil, èisdibh
ris na briathraibh so : losa o
Nasaret, duine a dhearbhadU
230
GNIOMHARA.
]e Dia 'n ur raeasgsa, le cumh-
achdaibh agus le mìorbhuil-
ibh agus le comharaibh, a rinn
Dia leis-san 'n ur meadhonsa,
mar a ta fhios agaibh fèin ;
23 An duine so, a thugadh
thairis le comhairle chinntich
agus roimh-eòlas Dè, ghlac
sibhse, agus lelàmhaibh dhroch
dhaoine cheus agus mharbh
sibh e :
24 Neach a thog Dia suas,
air dha piantan a' bhàis f huasg-
ladh ; do bhrìgh nach robh
e'n comas gu'n cumtadh esan
leis :
25 Oir thubhairt Daibhidh
m'a thimchioll, Chunnaic mi
anTighearn romham a ghnàth ;
oir a ta e aig mo dheas làimh,
chum nach gluaisteadh mi.
26 Air an aobhar so rinn
mo chridhe gairdeachas, agus
rinn mo theangadh aoibhneas :
tuilleadh fòs, gabhaidh m'
fheoil còmhnuidh fhoisneach
ann an dòchas :
27 Do bhrìgh nach fàg thu
m'anam shìos ann an ifrinn,
ni mò a dh' fhuilingeas tu do
d' naomh Aon fèin gu faic e
truaillidheachd.
28 Dh'fhoillsich thu dhomh-
sa slighean na beatha; lìon-
aidh tu mi do shubhachas le
d' ghnùis.
29 Fheara agus a bhi'àithre,
leigibh leamsa labhairt gu
dàna ribh mu'n phrìomh-ath-
air Daibhidh, araon gu'n d'-
fhuair e bàs, agus gu'n d'adh-
laiceadh e, agus gu bheil 'uaigh
maille ruinne gus an là an
diugh :
80 Air an aobhar sin air dha
bhi 'n a fhàidh, agus fiosrach
gu'n do mhionnaich Dia le
mionnaibh dha, do thoradh a
leasraidh, [a rèir na feòla, gu
togadh e suas Criosd,] gu
suidhe air a righ-chaithir-san.
81 Air dhasan so a roimh-
fhaicinn, labhair, e mu aiseir-
igh Chriosd, nach d'fhàgadh
'anam ann an ifrinn, agus nach
fac 'fheoil truaillidheachd.
82 An t-Iosa so thog Dia
suas, air am bheil sinne uile
'n ar fianuisibh.
33 Uime sin air dha bhi air
àrdachadh le deas làimh Dhè,
agus gealladh an Spioraid
naoimh fhaotainn o'n Athair,
dhòirt e mach an ni so, a tha
sibhse nis a' faicinn agus a
cluinntinn.
84 Oir cha deachaidhDaibh-
idh suas chum nan nèamh :
ach a ta e fèin ag ràdh, Thubh-
airt an Tighearn ri m' Thigh-
earn, Suidh air mo làimh dheis,
35 Gus an cuir mi do naimh-
de 'n an stòl fo d' chosaibh.
36 Uime sin biodh fìos gu
cinnteach aig tigh Israeil uile,
gu'n d'rinn Dia 'n a Thighearn
agus 'n a Chriosd an t-Tosa so
fèin, a cheus sibhse.
37 A nis an uair e chual
iad so, bha iad air am bioradh
'n an cridhe, agus thubhairt
iad ri Peadar, agus ris a' chuid
eile do na h-abstolaibh, Fheara
agus a bhràithre, ciod a ni
sinn ?
38 An sin thubhairt Peadar
riu, Deanaibh aithreachas, a-
gus bithibh air bhur baisteadh
CAIB. III.
231
gach aon agaibh ann an ainm
losa Criosd, chum maithean-
ais pheacanna, agus gheibh
sibh tiodhlac an Spioraid
naoimh.
39 Oir a ta an gealladh
dbuibh-sa, agus do 'ur cloinn,
agus do na h-uile a ta fad o
làimh, eadhon a mheud as a
ghairmeas an Tighearn ar Dia.
40 Aguslemòrandobhriath-
raibh eile rinn e fìanuis agus
dh'earalaich e iad, ag ràdh,
Saoraibh sibh fèin o'n ghin-
ealach fhiar so.
41 An sin bhaisteadh iadsan
a ghabh r'a f hocal gu toileach :
agus an là sin fèin chuireadh
riu timchioll tri mìle anam.
42 Agus bhuanaich iad gu
seasmhach ann an teagasg nan
abstol, agus ann an co-chom-
unn, agus ann am briseadh
arain,agus annan urnuighibh.
43 Agus thàinig eagal air
gach anam : agus rinneadh
mòran do mhìorbhuilibh agus
do chomharaibh leis na h-ab-
stolaibh.
44 Agus bha iadsan uile a
chreid ann an aon àit, agus
bha na h-uile nithe aca coit-
chionn ;
45 Agus reic iad an seilbh
agus ara maoin, agus roinn
iad air na h-uile iad, a rèir
mar a bha feum gach neach.
46 Agus ag buanachadh
dhoibh gach là a dh'aon inn-
tinn anns an teampull, agus
a' briseadh arain o thigh gu
tigh, chaith iad am biadli le
gairdeachas agus le aon-fhillt-
eachd cridhe,
47 A' moladh Dhè, agus
deadh-ghean aca o'n t-sluao^h
uile. Agus chuir an Tigh-
earn gach là ris an eaglais an
dream a thèaruinear.
CAIB, III.
AGUS chaidh Peadar agus
Eoin le chèile suas do'n
teampull, aig uair na h-ur-
nuigh, eadhon an naothadh
uair.
2 Agus bha duine àraidh a
bha 'n a bhacach o bhroinn a
mhàthar air a ghiùlan, neach a
chuireadh gach là aig dorus
sin an teampuill ris an ab-
rar Sgiamhach, a dh'iarraidh
dèirce orrasan a bha dol a
steach do'n teampull.
3 Neach, an uair a chunn-
aic e Peadar agus Eoin air tì
dol a steach do'n teampull, a
dh'iarr dèirc.
4 Agus air do Pheadar seall-
tuinn gu geur air, maille ri
Eoin, thubhairt e, Amhairc
oirnne.
5 Agus thug esan aire
dhoibh an dòchas gu'm faigh-
eadh e ni-èigin uatha.
6 An sin thubhairt Peadar,
Airgiod no òr cha-n 'eil agam ;
ach an ni a ta agam, so bheir
mi dhuit : An ainm losa
Criosd o Nasaret, èirich agus
imich.
7 Agus air dha breith air a
làimh dheis, thog e suas e ; a-
gus air ball neartaicheadli
'aobrunnan agus a throidhean.
8 Agus leum e suas, agus
sheas, agus dh'imich e, agus
ichaidh e steach maille riu
232
GNIOMHARA.
do'n teampull, ag imeachd a-
gus a' leumnaich, agus a toirt
cliu do Dhia.
9 Agus chunnaic an sluagh
uile e ag imeachd, agus a toirt
cliu do Dhia.
10 Agus dh'aithnichiad esan
gu'm b'e a bha 'n a shuidhe
aig geata Sgiamhach an team-
puill ag iarraidh dèirce : agus
lìonadh iad le h-iongantas agus
le h-uamhas air son an ni sin
a thachair dha.
11 Agus ag cumail Phead-
air agus Eoin, [do'n bhacach
a chaidh leigheas,] ruith an
sluagh uile d'an ionnsuidh
anns an sgàth-thigh ris an ab-
rar sgàth-thigh Sholaimh, làn
iongantais.
12 Agus an uair a chunn-
aic Peadar so, fhreagair e an
sluagh, Fheara Israeil, c'ar son
a ta iongantas oirbh mu'n ni
so? no c'ar son a ta sibh a
geur-amharc oirnne, mar gu
b'ann le ar cumhachd no ar
naomhachd fèin a thug sinn
air an duine so imeachd ?
13 Ghlòraich Dia Abra-
haim, agus Isaaic, agus lacoib,
Dia ar n-aithriche a Mhac
losa; a thug sibhse thairis,
agus a dh'àicheadh sibh an
làthair Philait, an uair a b'i a
bhreth a chur fa sgaoil.
14 Ach dh'àicheadh sibhse
an t-Aon naomh, agus am Fìr-
ean, agus dh'iarr sibh mortair
a thiodhlacadh dlmibh ;
15 Agus mharbh sibh
Prionnsa na beatha a thog
Dia o na marbhaibh ; air am
bheil sinne 'n ar fianuisibh.
16 Agus tre chreidmh 'n a
ainm neartaich e an ti so, a
tha sibhse a' faicinn, agus a's
aithne dhuibh : seadh, thug
'ainm-san agus an creidimh a
ta trld-san, dhasan an t-slàinte
iomlan so 'n ur làthair-sa uile.
17 Agus a nis, a bhràithre,
tha fhios agam gur ann troimh
aineolas a rinn sibh e, mar a
rinn mar an ceudna bhur n-
uachdarain.
18 Ach choimhlion Dia air
an dòigh so na nithe sin a
roimh-fhoillsich e le beul
'fhàidhean uile, gu'm fuiling-
eadh Criosd.
19 Air an aobhar sin dean-
aibh-sa aithreachas agus bith-
ibh air bhur n-iompachadh,
chum gu'm bi bhur peacanna
air an glanadh as 'n uair a thig
amanna fionnuaireachd o làth-
air an Tighearn,
20 Agus a chuireas e losa
Criosd d'ur ionnsuidh, a chaidh
roimh-orduchadh :
21 Neach is èigin do nèamh
a ghabhail gu aimsiribh aisig
nan uile nithe, air an do labh-
air Dia le beul 'fhàidhean
naomha uile, o thoiseach an
t-saoghail.
22 Oir gu fìrinneach thu-
bhairt Maois ris na h-aithrich-
ibh, Togaidh an Tighearn
bliur Dia suas fàidh dhuibh,
do 'ur bràithribh, mar mise ;
ris-san èisdidh sibh anns na
h-uile nithibh a labhras e ribh.
23 Agus tarlaidh, gach an-
am nach èisd ris an f hàidh sin,
gu'n sgriosar a mach as an t-
sluagh e.
CAIB. IV.
233
24 Seadh, dli'fhoillsich na
fàidhean uile o Shamuel, agus
iadsan a lean o sin, a mheud
diubh as a labhair, roimh-làimh
mu na làithibh so.
25 Is sibhse clann nam
fàidhean, agus a'choimhchean-
eail a rinn Dia r'ar n-aithrich-
ibh, ao' ràdh ri Abraham, Agus
ann ad shliochdsa bithidh uile
theaghlaiche na talmhainn air
am beannachadh.
26 Air do Dhia a Mhac
losa thogail suas, chuir e do
'ur n-ionnsuidh-sa e air tùs,
chum gu'm beannaicheadh e
sibh, leis gach aon agaibh iom-
pachadh o bhur lochdaibh.
CAIB. IV.
AGUS am feadh 's a bha iad
a' labhairt ris an t-sluagh,
thàinig orra na sagairt, agus
ceannard an teampuill, agus
na Sadusaich ;
2 Agus bha iad fo dhoil-
gheas gu'n robh iadsan a' teag-
asg an t-sluaigh, agus a' sear-
monachadh tre losa aiseirigh
nam marbh.
3 Agus cbuir iad làmh ann-
ta, agus chuir iad am prìosan
iad gus an là màireach : oir b'e
nis am feasgar a bh'ann.
4 Gidheadh, chreid mòran
diubhsan a chual am focal ;
agus b'e àireamh nan daoine
timchioll chìiig mìle.
5 Agus tharladh air an là
màireach, gu'n do chruinnich-
eadh an ceann a chèile an
uachdarain, agus an seanair-
ean, agus an sgrìobhaichean,
ann an lerusalem,
6 Agus Annas an t-àrd-
shagart, agus Caiaphas, agus
Eoin, agus Alecsander, agus a
mheud as a bha do chinneach
an àrd-shagairt.
7 Agus air dhoibh iadsan a
chur anns a' mheadhon, dh'-
fhiosraich iad, Ciod e an
cumhachd, no ciod e an t-ainm
anns an d'rinn sibh so ?
8 An sin air do Pheadar bhi
air an lìonadh leis an Spiorad
naomh, thubhairt e riu, Uachd-
arana a' phobuill, agus a shean-
airean Israeil,
9 Ma tha sinne an diugh
air ar ceasnachadh mu'n deadh
ghnìomh arinneadh do'n duine
euslan, cionnus a shlànuich-
eadh e ;
10 Biodh e aithnichte dhui-
bhsa uile, agus do phobull
Israeil uile, gur ann tre ainm
losa Criosd o Nasaret, a cheus
sibhse, a thog Dia o na marbh-
aibh, eadhon trìd-san a ta 'n
duine so 'n a sheasamli an so
'n ur làthair-sa slàn.
11 Is i so a' chlach sin a
dhiùltadh leibhse, a luchd tog-
ail, a rinneadh 'n a ceann na h-
oisne.
12 Agus cha-n 'eil slàinte
ann an neach air bith eile : oir
cha-n 'eil ainm air bith eile fo
nèamh air a thoirt am measg
dhaoine, tre am feud sinn 'bhi
air ar tèarnadh.
13 A nis an uair a chunn-
aic iad dànachd Pheadair a-
gus Eoin, agus a thuig iad gu'm
bu daoine gun fhòghlura agus
cumanta iad, ghabh iad ion-
gantas ; agus dh' aithnich siad
234
GNIOMFIARA.
iad gu'n robh iadsan maille ri
losa.
14 Agus air faicinn an duine
a leigliiseadh 'n a sheasamh
raaille riu, cha robh ni air bith
aca ri ràdh 'n a aghaidh.
15 Agu8 an dèigh dhoibh
orduchadh dhoibh-san dol a
raach as a' chorahairle, chuir
iad an cinn cuideachd,
16 Ag ràdh, Ciod a ni sinn
ris na daoinibh so ? Oir gu'n
deachaidh mìorbhuil aithnicli-
te dheanamh leo, a ta e foll-
aiseacli do luclid-àiteachaidh
lerusaleira uile, agus cha-n
urrainn sinne àicheadh.
17 Acli a chura nach sgaoil-
ear e ni's mò air feadh an t-
sluaigh, bagramaid orra gu
geur, gun iad a labhairt ni's
mò ri neach air bith anns an
ainm so.
18 Agus air dhoibh an
gairm, dh'àithn iad dhoibh
gun iad a labhairt air chor sam
bith, no a theagasg ann an
ainm losa.
19 Ach fhreagair Peadar
agus Eoin agus thubhairt iad
riu, Am bheil e ceart 'am fian-
uis De, èisdeachd ribhse roimh
Dhia, thugaibh fèin breth.
20 Oir cha-n 'eil e'n comas
duinne gun na nithe a chunn-
aic agus achuala sinnalabhairt.
21 Ach air dlioibh-san tuill-
eadh bagraidh a dheanamh
orra, leig iad as iad, gun dòigh
air bith fhaotainn air am feud-
adh iad peanas a dheanamh
orra, air son an t-sluaigh : oir
bha na h-uile a toirt glòire do
Dhia air son an ni a rinneadh.
22 Oir bha an duine air
an d'rinneadh am mìorbhuil
leighis so tuilleadh as dà f hich-
ead bhadhna dli'aois.
23 Agus an uair a leigeadli
as iad, thàinig iad dh'ionnsuidh
am muinntir fèin, agus dh'-
innis iad na h-uile nithe a
thubhairt na li-àrd-shagairt a-
gus na seanairean riu.
24 Agus an uair a chual
iadsan so, thog iad suas a
dh'aon inntinn an guth ri Dia,
agus thubhairt iad, A Thigh-
earn, is tusa an Dia a rinn
nèamh agus talarah, agus an
fhairge, agus na li-uile nithe
ta annta :
25 A thubhairt le beul
Dhaibhidh do sheirbhisich,
C'ar son a ghabh na Cinnich
boil, agus a srauainich an
sluagh nithe dìomhanach ?
26 Sheas rìghrean na tal-
mhainn suas, agus chruinn-
icheadh na h-uachdarain an
ceann a chèile, an aghaibh an
Tighearn, agus an aghaidh
Chriosd.
27 Oirgu fìrinneachchruinn-
icheadh an ceann a chèile, an
aghaidh do Leinibh naoimh
losa, a dh'ung tliu' araon
Herod agus Pontius Pilat,
raaille ris na Cinnich, agus
sluagh Israeil,
28 A dheanamh gach ni a
roirah-orduich do làrah agus
do cliorahairle a bhi deanta.
29 Agus a nis, a Thighearn,
amhairc air am bagraidhibh :
agus dèonaich do d' sheirbh-
isich fèin, t'fhocal a labhairt
leis gach uile dhànachd.
CAIB. V.
235
30 Le d' làimli a shìneadh
a mach chum leighis : agus
gu'm bi comharan agus mìorbh-
uilean air an deanamh tre
ainm do Leinibh naoimh lo-
sa.
31 Agus air dhoibh urauigh
a dheanamh, chrathadh an t-
àit anns an robh iad cruinn ;
agus lìonadh iad uile do'n
Spiorad naomb, agus labhair
]ad focal Dè le dànachd.
32 Ao-us bha aìs a' chuid-
eachd a chreid aon chridhe,
agus aon anam : ao-us ni mò a
thubhairtneach air h'ithdhiuòh,
gu'm bu leis fèin aon ni a
shealbhaich e ; ach bha na h-
uile nithe coitchionn aca.
33 Agus le mòr-chumhachd
thug na h-abstoil fianuis air
aiseirio;h an Tiohearna losa :
agus bha mòr-ghràs orra uile.
34 Agus ni mò a bha aon
neach uireasbhuidheach 'n am
measg : oir a mheud as a bha
'n an sealbhadairibh fearainn,
no thighean, air dhoibh an
reiceadh, thug iad luach nan
nithe a chaidh reiceadh leo ;
35 Agus chuir iad aiff cos-
aibh nan abstol e : agus roinn-
eadh e air gach neach a rèir
'fheuma.
36 Agus air do fhearann a
bhi aig loses d'an do ghoir-
eadh leis na h-abstolaibh Bar-
nabas, (is e sin, air eadar-
theangachadh, ]Mac na comh-
fhurtachd,) Lebhitheach, d'am
bu diìthaich Ciprus,
37 Reic se e, agus thug e'n
t-airgiod, agus chuir e aig cos-
aibh nau abstol e.
CAIB. V.
ACH reic fear àraidh d'am
b'ainm Ananias, maille
r'a mhnaoi Saphira, sealbh
fearainn,
2 Agus cheil e cuid do'n
luach, le fìos a mhnà, agus
air dha cuid-èigin a thoirt leis,
chuir e aig cosaibh nan abstol e.
3 Ach thubhairt Peadar,
Ananiais, c'ar son a lìon Sa-
'itan do chridhe a dheanamh
brèige do'n Spiorad naomh,
lao'us a cheiltinn cuid do luach
'an fhearainn?
4 Am feadh 's a dh'fhuir-
ich e gun reiceadh, nach bu
leat fèin e? agus an dèigh a
reiceadh nach robh e a'd'
chomas fèin? c'ar son a
smuainich thu ann do chridhe
an gnìomh so ? cha d'rinn thu
breug do dhaoinibh ach do
Dhia.
5 Agus an uair a chuala
Ananias na briathra so, thuit
e sìos, agus chaidh an deò as :
agus thàinig eagal mòr air na
h-uile a chuala na nithe so.
6 Agus air èirigh do na
h-òganaich, phaisg iad 'an eud-
ach-mairbh e, agus air dhoibh
a ghiììlan a mach, dh'adhlaic
iad e.
7 Agus tharladh timchioll
tri uaire 'n a dhèigh sin gu'n
d'thàinig a bhean a steach,
gun f hios aice air an ni a rinn-
eadh.
8 Agus fhreagair Peadar i,
Innis dhomhsa an ann air an
uiread so reic sibh am fear-
ann? Agus thubhairt ise, Is
ann, air son an uiread sin.
236
GNIOMHARA.
9 An sin tliubhairt Peadar
ritlie, C'ar son a cbo-aontaicli
sibh Spiorad an Tighearna a
dhearbhadh? feuch, tha cos-
an na muinntir a dh'adhlaic
t-f hear aig an dorus, agus giùl-
ainidh iad thusa mach.
10 An sin thuit i air ball
aig a chosaibh, agus chaidh an
deò aisde : agus air do na
h-òganaich teachd a steach,
fhuair iad i marbh, agus air
dhoibh a givilan a mach, dh'-
adhlaic iad làimh r'a fear i.
11 Agus thàinig eagal mòr
air an eaglais uile, agus air na
h-uile a chuala na nithe so.
12 Agus rinneadh mòran
chomharan agus mhìorbhuil-
ean am measg a' phobuiU le
làmhaibh nan abstol ; (agus
bha iad uile dh'aon inntinn
ann an sgàth-thigh Sholaimh :
13 Agus cha robh 'chridhe
aig aon do chàch e fèin a
cheangal riu :) ach bha mòr-
mheas aig a' phobuU orra.
14 Agus is mòid a chuir-
eadh creidich ris an Tighearn,
buidheann mhòr araon do
fhearaibh agus do mhnaibh :
15 Air chor as gu'n d'thug
iad a mach a' mhuinntir eus-
lan air na sràidibh, agus gu'n
do chuir iad air leabaichibh a-
gus air uirighibh iad, chum ag
teachd do Pheadar gu'n cuir-
eadh 'fhaileas, mar bu lugha,
so-àile air neach èio'in aca.
O o
16 Agus thàinig mar an
ceudna mòr-shluagh as na
bailtibh mu'n cuairt air le-
rusalem, a' toirt leo muinntir
euslain, agus dream a bha air
am buaireadh le spioradaibh
neòghlan : agus leighiseadh
iad uile.
17 An sin dh'èirich an t-àrd-
shagart, agus iadsan uile a bha
maille ris, (eadhon luchd-
bharail nan Sadusach,) agus
lìonadh iad le tnùth,
18 Agus chuir iad làmh
anns na h-abstolaibh, agus
chuir iad 's a' phrìosan chum-
anta iad.
19 Ach dh'fhosgail aino^eal
an Tighearna dorsan a' phrìos-
ain 's an oidhche, agus thug e
iadsan a mach, agus thubhairt
e,
20 Imichibh, agus ag seas-
amh dhuibh labhraibh 's an
teampull ris an t-sluagh, uile
bhriathra na beatha so.
21 Agus an uair a chual iad
so, chaidh iad gu moch a
steach do'n teampull, agus
theagaisg iad. Ach thàinig
an t-àrd-shagart agus iadsan a
bha maille ris, agus ghairm
iad a' chomhairle, agus sean-
adh chloinn Israeil uile 'an
ceann a chèile, agus chuir iad
do'n phrìosan chum gu'n tug-
tadh iadsan d'an ionnsuidh.
22 Ach an uair a thàinig
na maoir, cha d'fhuair iad 's a'
phriosan iad, agus air pilltinn
dhoibh, dh'innis iad,
23 Ag ràdh, Fhuair sinne
gu fìrinneach am prìosan
dùinte gu ro thèaruinte, agus
an luchd-coinihead 'n an seas-
amh a mach fa chomhair nan
dorsan ; ach an uair a dh'f hosg-
ail sinn, cha d'fhuair sinn aon
duine a stigh.
CAIB. V.
237
24 A nis an uair a chual an
t-àrd-shagart, agus ceannard
an teampuill, agus uacbdarain
nan sagart na briathra so, bha
iad fo amharus mu'n timchioll
ciod gus an tigeadh so.
25 An sin thàinig neach ar-
aidh aous dh'innis e dhoibh, aer
ràdb, Feuch, a ta na daoine
a chuir sibh 's a' phrìosan, 'n an
seasamh 's an tearapull, agus a'
teagasg a' phobuill.
26 An sin dh'imich an
ceannard maille ris na maor-
aibh, agus thug e ieis iad gun
ainneart : (oir bha eagal orra
romih an t-sluao-h, ou'm biodh
iad air an clachadh leo)
27 Agus an uair a thug iad
leo iad, chuir iad ann am
fianuis na comhairle iad : agus
dh'fheòraich an t-àrd-shagart
diubh,
28 Ag ràdh, Nach d'thug
sinne geur-ordugh dhuibh gun
teagasg a dheanamh 's an ainm
so ? agus, feuch, lìon sibh le-
rusalem le 'ur teagasg, agus is
àill leibh fuil an duine so a
tharruing oirnne.
29 An sin f hreagair Peadar
agus na h-abstoil eile, agus
thubhairt iad, Is còir gèill a
thoirt do Dhia ni's mò na do
dhaoinibh.
30 Thog Dia ar n-aithriche
losa, a mharbh sibhse agus a
chroch sibh air crann.
81 Esan dh'àrdaich Dia le
a dheas làimh 'n a Cheannard
agus 'n a Shlànuighear, a thoirt
aithreachais agus maitbeanais
pheacanna do Israel.
32 Agus tha sinne 'n ar fia-
nuisibh dha air na nithibh so ;
agus mar an ceudna an Spior-
ad naomb, a thug Dia dhoibh-
san a ta iìmhal dha.
33 Agus an uair a chual
iadsan so, bha iad air an gon-
adh, agus ghabh iad comhairle
an cur gu bàs.
34 An sin dh'èirich Phair-
iseach àraidh anns a' chomh-
airle, d'am b'aimm Gamaliel,
fear teagaisg an lagha, air an
robh meas aig an t-sluagh uile,
agus dh'orduich e na h-abstoil
a chur a mach rè tamuill ;
35 Agus thubhairt e riu,
Fheara Israeil, thugaibh aire
dhuibh fèin, ciod a ta roimh-
ibh a dheanamh mu thimchioll
nan daoine sin.
36 Oir roimh na làithibh so
dh'èirich Teudas suas, ag
ràdb, gu'm bu neach èigin
mòr e fèin, agus cheangail àir-
eamh dhaoine, timchioll ceith-
ir cheud, iad fèin ris : mharbh-
adh esan, agus a mheud 's a
dh'aontaich leis, sgaoileadh
iad uile as a chèile, agus chaidh
iad gu neo-ni.
37 An dèigh an fhir so
dh'èirich ludas au Galilèach
suas, ann an làithibh na cìs-
mheasaidh, agus tharruing e
mòran sluaioh 'n a dhèio'h :
O o
sgriosadh esan mar an ceudna,
agus a mheud 's a ghèill da,
sgapadh iad uile.
38 Agus a nis a ta mi ag
ràdh ribh, Fanaibh o na daoin-
ibh so, agus leigibh leo : oir
ma's ann o dhaoinibh a ta a'
chomhairle so, no an obair so,
thig i gu neo-bhrigh :
238
GNIOMHARA.
39 Ach ma's ann o Dhia
a ta i, cha-n urrainn sibhse a
cur gu neo-bhrigh : air eagal
gu'n tarladh gu'm faighear
sibh eadhon a' cogadh an agh-
aidh Dhè.
40 Agus dh'aontaich iad
leis-san : agus an uair a ghairm
iad na h-abstoil, agus a ghabh
iad orra, dh'orduich iad dhoibh
gun labhairt ann an ainm losa,
agus leig iad as iad.
41 Agus dh'imich iadsan o
làthair na comhairle, le gaird-
eachas a chionn gu'n do mheas-
adh gu'm b'airidh iad air eas-
urram fhulang air son 'ainme-
san,
42 Agus gach là anns an
teampull, agus o thigh gu
tigh, cha do sguir iad a bhi
teagasg, agus a searmonach-
adh losa Criosd.
CAIB. VI.
AGUS anns na làithibh sin,
an uair a bha àireamh
nan deisciobul a' meudachadh,
dh'èirich gearan am measg nan
Greugach an aghaidh nan
Eabhrach, a chionn gu'n do
dhearmaideadh am bantraich-
ean 's an fhrithealadh laitheil.
2 An sin ghairm an dà fhear
dheug mòr-chuideachd nan
deisciobul d'an ionnsuidh, a-
gus thubhairt iad, Cha-n 'eil
e iomchuidh sinne dh'fhàgail
focail Dè, agus a fhrithealadh
do bhordaibh.
3 Uime sin, a bhràithre,
iarraibh a raach 'n ur measg
seachdnar dhaoine fo dlieadh
ìomradh, làn do'n Spiorad
naomh agus do ghliocas, a
chuireas sinne os ceann an
dreuchd so.
4 Ach buanaichidh sinne a
ghnàth ann an urnuigh, agus
'am ministreileachd an f hocail.
5 Agus l)ha 'chainnt so tait-
neach an làthair na mòr-chuid-
eachd uile : agus thagh iad
Stephan, duine làn do chreid-
imh, agus do'n Spiorad naomh,
agus Philip, agus Prochorus,
agus Nicanor, agus Timon, a-
gus Parmenas, agus Nicolas
proseliteach do mhuinntir An-
tioch :
6 Chuir iad iadsan an làth-
air nan abstol : agus air dean-
amh urnuigh dhoibh, chuir
iad an làmhan orra.
7 Agus dh'fhàs focal Dè ;
agus mheudaicheadh àireamh
nan deisciobul gu ro mhòr ann
an lerusalem ; agus bha cuid-
eachd, mhòr do na sagartaibh
ùmhal do'n chreidimh.
8 Agùs rinn Stephan, làn
do chreidimh agus do chumh-
achd, mìorbhuilean agus comh-
arran mòra am measg an t-
sluaigh.
9 An sin dh'èirich dream
àraidh do'n t-sionagog, ris an
abrar sionagog nan Libertin-
each, agus nan Cirenianach,
agus mhuinntir Alecsandria,
agus na dream o Chilicia, a-
gus o'n Asia, a' deasboireachd
ri Stephan.
10 Agus cha b'urrainn iad
cur an aghaidh a' ghliocais a-
gus an spioraid leis an do labh-
air e.
1 1 An sin thug iad a steach
CAIB. VII.
239
an uaig^nidheas daoine a thu-
bhairt, Chuala sinne e labhairt
bhriathra toibheumach an agh-
aidh Mhaois, agus Dhè.
12 Agus dhùisg iad suas an
sluagh, agus na seanairean, a-
gus na sgrìobhaichean, agus
thàinig iad air, agus ghlac iad
e, affus thug iad an làthair na
comhairle e,
1 3 Agus chuir iad suas fian-
uisean brèige, a thubhairt,
Cha-n 'eil an duine so a' sgur
do labhairt bhriathra toibh-
eumach an aghaidh an ionaid
naoimh so, agus an lagha.
14 Oir chuala sinn e ag
ràdh, gu'n sgrios an t-Iosa so
o Xasaret an t-àit so, agus
gu'n caochail e na gnàthanna
a thug ]\Iaois dhuinne.
15 Agus air dhoibh-san uile
a bha 'n an suidhe s a' chomh-
airle amharc gu geur air,
chunnaic iad 'aghaidh mar
aghaidh aingil.
CAIB. VII.
AN sin thubhairt an t-àrd-
shagart, Am bheil ma ta
na nithe so mar so ?
2 Agus thubhairt esan,
Fheara, a bhràithre. agus aith-
riche, èisdibh ; Dh'fhoillsich-
eadh Dia na glòire d'ar n-ath-
air Abraham, 'n uair a bha e
ann am Mesopotamia, mun do
ghabh e còmhnuidh ann an
Charan.
3 Agus thubhairt e ris,
Rach a mach à d' thìr fèin,
agus o d' chinneach, agus thig
chum na tìre a nochdas mise
dhuit.
4 An sin chaidh esan a mach
à talamh nan Caldèach, agus
ghabh e còmhnuidh ann an
Charan : agus as a sin, an
dèigh bàis 'athar, dh'atharr-
aich se e do'n fhearann so
anns am bheil sibhse nis 'n ur
còmhnuidh.
5 Agus cha d'thug e dha
oighreachd sa7n bith ann, cha
d'thug_/z?^ leud troidhe : gidh-
eadh gheall e gu'n tugadh e
mar sheilbh e dha fèin agus
d'a shliochd 'n a dhèigh, ged
nach robh fathast duinecloiune
aige.
6 Agus labhair Dia air an
dòigh so Gu'm biodh a
shliochd air chuairt ann an
dùthaich choigrich, agus gu'n
deanadh iad tràillean diubh,
agus gu'm buineadh iad gu
h-olc riu rè ceithir cheud
bliadhna.
7 Agus air a' chinneach sin
d'am bi iadsan fo dhaorsa,
bheir mise breth, arsa Dia :
agus an dèigh nan nithe sin
thig iad a mach, agus ni iad
seirbhis dhomhsa anns an àit
so.
8 Agus thug e dha coimh-
cheangal an timchioll-ghearr-
aidh : agus mar sin ^ìxmAbra-
liam Isaac, agus thimchioll-
ghearr se e air an ochdamh
là: agus gìiin Isaac lacob, a-
gus lacob an dà phrìomh-ath-
air dheug.
9 Agus a' gabhail farmaid
reic na prìomh-aithriche lo-
seph do'n Eiphit: ach bha
Dia maille ris,
10 Agus shaor se e as a
240
GNIOMHARA.
tlirioblaidibh uile, agus thug e
deadh-ghean agus gliocas da
an làthair Pharaoh righ na
h-Eiphit ; agus chuir se e 'n a
uachdaran air an Eiphit, agus
air a theaglach fèin uile.
11 Nis thàinig gorta agus
àmhghar mòr air an Eiphit
uile, agus air talamh Chanaain ;
agus cha d'fhuair ar n-aith-
rlche teachd-an-tìr.
12 Ach an uair a chuala
lacob gu'n robh arbhar 's an
Eiphit, chuir e mach ar n-aith-
riche air tùs.
13 Agus air an dara uair
rinneadh loseph aithnichte d'a
bhràithribh ; agus rinneadh
cinneach loseiph follaiseach
do Pharaoh,
14 An sin chuir loseph fios
uaith, agus ghairm e d'a ionn-
suidh lacob 'athair, agus a
luchd-dàimhe uile^ cììig anama
deug agus tri fichead.
15 Agus chaidh lacob sìos
do'n Eiphit, agus f huair e bàs,
e fèin agus ar n-aithriche.
16 Agus ghiùlaineadh thair-
is iad gu Sichem, agus chuir-
eadh iad anns an àit-adhlaic a
cheannaich Abraham air suim
airgid o mhic Emoir, athar
Shicheim.
17 Ach an uair a dhruid
àm a' gheallaidh, a mhionn-
aich Dia do Abraham, dh'fhàs
an sluagh agus rinneadh iad
lìonmhor 's an Eiphit,
18 Gus an d'èirich righ eile,
do nach b'aithne loseph.
19 Bhuin esan gu cuilbh-
eirteach r'ar cinneach, agus
rinn e olc air ar n-aithrichibh,
air chor as gu'n d'thug e orra
an naoidheana a thilgeadh
mach, chum nach sìolaicheadh
iad.
20 Anns an àm sin rugadh
Maois, agus bha e ro sgiamh-
ach, agus dh'altrumadh e tri
mìosan ann an tigh 'athar :
21 Agus an uair a thilgeadh
a mach e, thog nighean Phar-
aoh leatha e, agus dh'altrum
i e mar mhac dhi fèin.
22 Agus dh'fhòghlumadh
Maois ann an uile ghliocas nan
Eiphiteach, agus bha e cumh-
achdach am briathraibh agus
an gnìomharaibh.
23 Agus an uair a bha e dà
fhichead bliadhna iomlan a
dh'aois, thàinig e, 'n a chridhe
a bhràithre clann Israeil fhìos-
rachadh.
24 Agus air dha duine àr-
aidh dJiiubh fhaicinn a' fulang
eucoir, theasairg se e, agus
air bualadh an Eiphitich dha,
rinn e dioghaltas do'n fhear
air an d'rinneadh an eucoir :
25 Oir shaoil e gu'n tuig-
eadh a bhràitlire, gu'n tug-
adh Dia le a làimh-san saorsa
dhoibh ; ach cha do thuig iad-
san.
26 Agus air an là 'n a dhèigh
sin nochd se e fèin doibh agus
iad a' comhstri, agus b'àill
leis sìth a dheanamh eatorra,
ag ràdh, A dhaoine, is bràithre
sibh fèin ; c'ar son a ta sibh
a' deanamh eucoir air a
chèile ?
27 Ach chuir am fear a
rinn an eucoir air a' choimh-
earsnach uaith e, ag ràdh, Cò
CAIB.
a rinn thusa a'd' uaclidaran a-
o-us a'd' bhreitbeamh oirnne ?
28 Am miann leat mise a
mharbliadh, mar a mharbh thu
an t-Eiphiteach an dè ?
29 An sin theich Maois air
son an fhocail so, agus bha e
'n a choigreach ann an dùth-
aich Mhidiain, far an do ghin
e dithis mhac.
30 Agus an uair a choimh-
lionadh dà fhichead bliadhna,
dh'fhoillsicheadh dha ann am
fàsach beinne Shina, aingeal
an Tighearn ann an lasair
tlieine ann am preas.
31 Agus an uair a chunn-
aic INIaois so, ghabh e iongant-
as mu'n t-sealladh ; agus air
dha teachd am fagus gu
beachdachadh air, tbàinig
guth an Tighearna d'a ionn-
suidh,
32 Ag radh, Is mise Dia t'-
aithriche, Dia Abrahaim, agus
Dia Isaaic, agus Dia lacoib.
An sin chriothnuich Maois,
agus cha robh 'ehridhe aige
amharc.
33 An sin thubhairt an
Tighearn ris, Fuasgail do
bhrògan o d' chosaibh : oir
is talamh naomh an t-àit air
am bheil thu a'd' sheasamh.
34 Chunnaic mi gu cinnt-
each àmhghar mo phobuill a
ta san Eiphit, agus chuala mi
an osnaidh, agus thàinig mi
nuas g'an saoradh. Agus a
nis thig, cuiridh mi do'n Eiph-
it thu.
35 Am Maois so fein a
dhiùlt iadsan, ag ràdh, Cò rinn
uachdaran agus breitheamh
VIL 241
dhiotsa? esan chuir Dia gu
hhi 'n a uachdaran agus 'n a
fhear-saoraidh le làimh an
aingil a dh'fhoiUsicheadh dha
's a' phreas.
36 Thug esan a mach iad
an dèigh dha mìorbhuilean,
agus comharan a dheanamh
ann an tìr na h-Eiphit, agus
:anns a' mhuir ruaidh, agus
anns an fhàsach rè dhà fhich-
ead bliadhna.
37 Is e so am Maois ud a
thubhairt ri cloinn Israeil,
Togaidh an Tighearn bhur
Dia suas fàidh dhuibh do 'ur
bràithribh, cosmhuil riumsa ;
ris-san èisdibh sibh.
38 So esan a bha 's an eag-
lais anns an fhàsach, maille
ris an aingeal a labhair ris ann
am beinn Shina, agus maille
r'ar n-aithrichibh-ne : neaeh
a fhuair briathra na beatha
chum an toirt dhuinne :
39 Do nach b'àiU le ar n-
aithrichibh bhi ùmhal, ach
chuir iad uatha e, agus 'n an
cridhe phill iad air an ais do'n
Eiphit,
40 Ag ràdh ri Aaron, Dean
dhuinne dèe a thèid romh-
ainn : oir mu thimchioll a'
Mhaois so, a thug a macli
sinn a tìr na h-Eiphit, cha-n
'eil fhios againn ciod a dh'
èirich dha,
41 Agusrinn iad laogh 's na
làithibh sin, agus thug iad ìob-
airt do'n dealbh, agus rinn iad
gairdeachas ann an oibribh na
làmha fèin.
42 An sin phill Dia, agus
thug e thairis iad chum aoradk
Q
242
GNIOMHARA.
a dheanamh do armailt nèimh,
a rèir mar a ta e sgrìobhta ann
an leabhar nam f aidhean, An
d'thug sibh dhomhsa beath-
aicheau marbhta, agus ìobairte
rè dhà f hichead bhadhna anns
an f hàsach, O a thigh Israeil ?
43 Seadh, thog sibh suas
pàilliun Mhòloich, agus reult
bhur dè Remphain, dealbhan
a rinn sibh chum aoraidh
dhoibh : uime sin atharraich-
idh mi sibh an taobh thall do
Bhabilon.
44 Bha pàilliun na fianuis
aig ar n-aithrichibh 's an f hàs-
ach, a rèir mar a dh'àithn an
ti a labhair ri Maois, gu'n
deanadh se e a rèir an t-
samhlaidh a chunnaic e.
45 An ni a thug mar an
ceudna ar n-aithriche a bha
'n an dèigh, a steach maille ri
losa do sheilbh nan Cinneach,
a thilg Dia a mach roimh
ghnììis ar n-aithriche, gu làith-
ibh Dhaibhidh ;
46 Neach a fhuair deadh-
ghean 'am fianuis Dhè, agus a
dh'iarr pàilliun fhaotainn do
Dhia lacoib.
47 Ach thog Solamh tigh
dha.
48 Gidheadh cha-n 'eil an
ti a's àirde a' gabhail còmh-
nuidhann an teampluibh làmh-
dheanta; mar a ta am fàidh
ag ràdh,
49 Is e nèamh mo righ-
chaithir, agus an talamh stòl
mo chos : ciod an tigh a thog-
as sibh dhomh ? a ta an Tigli-
earn ag ràdh : no ciod e ionad
mo thàimh ?
50 Nach do rinn mo làmh
na nithe so uile ?
51 A dhaoine cruaidl)-
mhuinealach, agus neo-thim-
chioll-ghearrta ann an cridhe
agus ann an cluasaibh, tha
sibh a ghnàth a' cur an agh-
aidh an Spioraid naoimh :
mar a rinn bhur n-aithriche,
mar sin a ta sibhse a' denn-
amh.
52 Cò do na fàidhibh air
nach d'rinn bhur n-aithriche
geur-leanmhuinn?agasmharbh
siad iadsan a roimh-fhoillsich
teachd an Fhìrein ud ; air an
robh sibhse a nis 'n ur luchd-
brathaidh, agus 'n ur mortair-
ibh:
53 SibJise a fhuair an lagh
le frithealadh nan aingeal, a-
gus nach do choimhid e.
54 'N uair a chual iad na
nithe sin, bha iad air an gon-
adh 'n an cridhe, agus chas iad
am fìaclan ris.
55 Ach air dhàsan bhi làn
do'n Spiorad naomh, dh'amh-
airc e gu geur suas gu nèamh,
agus chunnaic e glòir Dhè, a-
gus losa 'n a sheasamh air deas
làimh Dhè ;
56 Agus thubhairt e, Feuch,
tha mi 'faicinn nan nèamh
fosgailte, agus Mac an duine
'n a sheasamh air deas làimh
Dhè.
57 An sin ghlaodh iadsan
le guth mòr, agus dhruid iad
an cluasan, agus leum iad air
a dh'aon inntinn,
58 Agus air dlioibh a thilg-
eadh a mach as a'bhaile, chlach
iad e : agus thilg na fianuisean
CAIB.
an eudach sios aig cosaibh òg-i
anaich, d'am b'ainm Saul.
59 Agus chlach iad Stephen,
agus e a' gairm air Criosd, a-
gus ag ràdh, A Thighearn
losa, glac mo spiorad.
60 Agus air dha a leigeadh
fèin air a ghlùinibh, ghlaodh e
le guth mòr, A Thighearn, na
cuir am peacadh so as an leth.
Affus air dha so a ràdh, choidil
CAIB. VIIL
AGUS bha Saul ag aontach-
adh le a bhàssan. Agus
dh'èirich anns an àm sin geur-
leanmhuinn mhòr an aghaidh
na h-eaglais a bha ann an
lerusalem ; agus bha iad uile
air an sgapadh air feadh tìre
ludea agus Shamaria, ach na
h-abstoil a mJiain.
2 Ag'us ghiùlain daoine
diadhaidh Stephen chum 'adh-
laic, agus rinn iad caoidh mhòr
air a shon.
3 Ach bha Saul a' fàsach-
adh na h-eaglais, a' dol a steach
do gach tigh ; agus ag tarruing
a mach f hear agus bhan, chuir
e 'am prìosan iad.
4 Uime sin dh'imich an
dream a sgapadh, feadh gach
àite, a' searmonachadh an
fhocail.
5 An sin chaidh Philip sìos
dobhaile Shamaria, agus shear-
monaich e Criosd doibh.
6 Agus thug an sluagh a
dh'aon toil aire do na nithibh
a labhradh le Philip, ag èisd-
eachd ris, agus a' faicinn nam
mìorbhuile a rinn e.
7 Oir cbaidh suiorada neò-
VIII. 243
: ghlan a mach à mòran anns an
robh iad, a' glaodhaich le guth
mòr ; agus chaidh mòran air
an robh am pairihs agus a bha
'n am bacaich, a shlànuchadh.
8 Agus bha gairdeachas mòr
s a' bhaile sin.
9 Ach bha roimhe sin duine
àraidh s a' bhaile sin d' am
b'ainm Simon, a ghnàthaich
druidheachd, agus a mheall
muinntir Shamaria, ag ràdh
gu'm bu neach mòr èigin e
fèin.
10 Dhàsan thug iad uile
aire o'n bheag gus a' mhòr, ag
ràdh, Is e an duine so cumh-
achd mòr Dhè.
11 Agus thug iad an aire
dha, a chionn gu'n do mheall
e iad rè ùine fhfxda leadhruidh-
eachd.
12 Ach an uair a chreid iad
Philip, a' searmonachadh nan
nithe a bhuineas do rìoghachd
Dhè, agus do ainm losa Criosd,
bhaisteadb iad eadar f heara a-
gus mhnài.
13 An sin chreid Simon
fèin mar an ceudna : agus an
uair a bhaisteadh e, dh'fhan e
maille ri Phihp, agus a' faicinn .
nan comhara agus nam feartan
a rinneadh, ghabh e iongantas
ro mhòr.
14 AgTJS an uair a chuala
na h-abstoil a bha ann an leru-
salem, gu'n do ghabh Samaria
focal Dhè, chuir iad d'an ionn-
suidh Peadar agus Eoin :
15 Agus an uair a chaidh
iad sìos, ghuidh iad air an son
gu'm faigheadh iad an Spiorad
uaomh.
244
GNIOMHARA.
16 (Oìr cha d'thàinig e fath-
ast a nuas air aon aca : ach a
mhàin bhaisteadh iad ann an
ainm an Tighearna losa.)
17 An sin chuir iad an-
làmhan orra, agus fhuair iad
an Spiorad naomb.
18 Agus an uair a chunnaic
Simon gu'n robh an Spiorad
naomh air a thoirt tre làmhan
nan abstol a chur orra, thairg
e airgiod dhoibh,
19 Ag ràdh, Thugaibh
dhomhsa mar an ceudna an
cumhachd so, ge b'e neach air
au cuir mi mo làmha, gu'm
faigh e an Spiorad naomh.
20 Ach thubhairt Peadar
ris, Gu rachadh t'airgiod 'am
mugha maille riut fèin, a
cliionn gu'n do mheas thu
gu'm feudtadh tiodhlac Dhè a
cheannach le h-airgiod.
21 Cha-n 'eil agad cuid no
crannchur 's a' chùis so : oir
cha-n 'eil do chridhe dìreach
'am fianuis Dhè.
22 Gabh aithreachas uime
sin do t'olc so, agus guidh air
Dia, raa dh'fheudargu maith-
ear dhuit smuaine do chridhe.
23 Oir a ta mi 'g ad f haicinn
ann an domblas na seirbhe, a-
gus fo chuibhreach na h-eucor-
ach.
24 An sin fhreagair Simon,
agus thubhairt e, Guidhibh-sa
an Tighearn air mo shon, nach
tig aon do na nithibh sin a
thubhairt sibh orm.
25 An sin air dhoibh-san
flanuis a dheanamh agus focal
an Tighcarn a labhairt, phill
iad gu lerusalera, agus shear-
monaich iad an soisgeul ann
am mòran do bhailtibh nan
Samaritanach.
26 Agus labhair aingeal an
Tighearna ri Philip, ag ràdh,
Eirich agus imich chum na h-
àirde deas, chum na slighe a
ta dol sìos o lerusalem gu Ga-
sa, a ta 'n a fhàsach.
27 Agus dh'èirich e, agus
dh'imich e : agus, feuch, duine
àraidh, caillteanach o Etiopia,
aig an robh mòr-ùghdarras fo
Chandace ban-righinn na h-
Etiopia, agus a bha os ceanna
h-ionmhais uile, agus a bha
air teachd gu lerusalem, chum
aoradh a dheanamh,
28 Bha e a' pilltinn air ais,
agus 'n a sliuidhe 'n a charbad,
agus bha e a' leuo^hadh an
fhàidh Esaiais.
29 An sin thubhairt an
Spiorad ri Philip, Iraich am
fagus, agus druid ris a' char-
bad so.
80 Agus ruith Philip d'a
ionnsuidh, agus chuala se e a'
leughadh an fhàidh Esaiais, a-
gus thubhairt e, Am bheil thu
a' tuigsinn nan nithe a tha thu
a' leughadh ?
31 Agus thubhairt esan,
Cionnus is urrainn mi, raur
seòl neach èigin mi? Agus
dh'iarr e air Philip teachd a
nìos, agus suidhe maille ris.
32 A' chuibhrionn do'n
sgriobtuir a bha e 'leughadh,
b'i so i, Thugadh e mar chaora
chum marbhaidh ; agus mar
uan a ta 'n a thosd 'am fianuis
an fhir-lomairt, mar sin cha
d'fhosgail e a bheul;
CAIB. IX.
245
33 'N a ìsleachadh thugadh
a bhreitheanas air falbh : agus
cò a nochdas a ghinealach?
oir thoffadh a bheatha o'n tal-
amh.
34 Agus f hreagair an caillt-
eanach, agus thubhairt e ri
Philip,Guidheam thu, co uime
tha am fàidh ag ràdh so? uime
fèin, no mu neach èigin eile ?
85 An sin dh'fhosgail Phil-
ip a bheul, agus a' tòiseach-
adh o'n sgriobtuir sin, shear-
monaich e losa dha.
36 Agus an uair a dh'imich
iad air an t-slighe, thàinig iad
gu h-uisge àraidh : agus thu-
bhairt an caillteanach, Feuch,
uisge ; ciod a ta bacadh mise
bhi air mo bhaisteadh?
37 Agus thubhairt Philip,
Ma tha thu a' creidsinn le d'
ui!e chridhe, feudaidh tu. A-
gus f hreagair e agus thubhairt
e, Tha mi a' creidsinn gur e
losa Criosd Mac Dhè.
38 Agus dh'àithn e'n car-
bad a sheasamh : agus chaidh
iad sìos le chèile do'n uisge,
araon Philip agus an caillt-
eanach ; agus bhaist se e.
39 Agus an uair a thàinig
iad a nìos as an uisge, thug
Spiorad an Tighearna Philip
leis, agus cha-n fhac an caillt-
eanach tuiUeadh e : agus dh'-
imich e air 'aghaidh le gaird-
eachas.
40 Ach fhuaradh Philip
ann an Asotos : agus shear-
monaich e anns na bailtibh
uile, a' dol troimh an dutliaich,
gus an d'thàinig e gu Ce-
sarea.
CAIB. IX.
AGUS air do Shaul bhi
fathast a' sèideadh bag-
raidh, agus àir an aghaidli
dheisciobul an Tighearna,
chaidh e chum an àrd-shag-
airt,
2 Agus dh'iarr e litrichean
uaith gu Damascus chum nan
sionagog, chum nam faigheadh
e aon neach do'n t-slighe so,
co aca b'fhir no mnài iad,
gu'n tugadh e leis ceangailte
gu lerusalem iad.
3 Agus ag imeachd dha,
tharladh gu'n do dhruid e ri
Damascus : agus dhealraich
gu h-obann mu'n cuairt air
solus o nèamh.
4 Agus air tuiteam dha air
an talamb, chual e guth ag
ràdh ris, A Shauil, A Shauil,
c'ar son a ta thu 'g ain gheur-
leanmhuinn-sa ?
5 Agus thubhairt esan, Cò
thu, a Thighearn ? Agus thu-
bhairt an Tighearn, Is mise
losa a ta thusa a' geur lean-
mhuinn : is cruaidh dhuitse
breabadh an aghaidh nandealg.
6 Agus air dhasan bhi air
chrith agus làn uamhainn, thu-
bhairt e, A Thighearn, ciod
is àill leat mise a dheanamh ?
Agus thubJiairt an Tighearn
ris, Eirich, agus rach a steach
do'n bliaile, agus innsear dhuit
ciod is còir dhuit a dheanamh.
7 Agus sheas na daoine bha
'g imeachd maille ris 'n an
tosd, a' cluinntinn a' ghutha,
ach gun neach air bith fhaic-
inn.
8 Agus dh'èirich Saul o'n
246
GNIOMHARA.
talamh, agus air fosgladh a
shùl dha, cha-n fhac e neach
air bith : ach air dhoibh breith
air a làimh, threòraich iad e gu
Damascus.
0 Agus bha e tri làithean
gun radharc, agus cha d'ith
agus chad'òl e ni airbith.
10 Agus bha deisciobul àr-
aidh ann an Damascus, d'am
b'ainm Ananias ; agus thu-
bhairt an Tighearn ris ann am
foillseachadh, Ananiais. Agus
thubhairt esan, Feuch a ta mi
an so, a Thighearn.
11 Agus thubhairt an Tigh-
earn ris, Eirich, agus imich
do'n t-sràid, ris an abrar Dìr-
each, agus iarr ann an tigh
ludais, duine o Tharsus d'an
goirear Saul : oir feuch, a ta e
ri urnuigh,
12 Agus chunnaic e ann am
foillseachadh duine d'an ainm
Ananias, a' teachd a steacli,
agus a' cur a làimhe air, chum
gu'm faigheadh e a radharc.
13 An sin fhreagair Ana-
nias, A Thighearn, chuala mi
o mhòran mu'n duine so, cia
lion olc a rinn e do d' naomh-
aibh ann an lerusalem :
14 Agus a ta an so ùghd-
arras aige o uachdaranaibh nan
sagart, iadsan uile a cheangal
a ta gairm air t'ainm-sa.
15 Ach thubhairt an Tigh-
earn ris, Imich ; oir is soith-
each taghta dhomhsa e, chum
m'ainm a ghiùlan am fìanuis
nan Cinneach, agus rìghrean,
agus chloinn Israeil.
16 Oir nochdaidh mise dha
cia mòr na nithe a's èigin
da f hulang air sgàth m'ainme-
sa.
17 Agus dh'imich Ananias,
agus chaidh e steach do'n tigh ;
agus chuir e a làmhan air,
agus thubhairt e, A Shauil, a
bhràthair, cuir an Tighearn,
{eadhon losa a dh'fhoiUsieh-
eadh dhuitse anns an t-slighe
air an d'thàinig thu,) mise
chum gu'm faigheadh tu do
radharc, agus gu'm biodh tu
air do lìonadh leis an Spiorad
naomh.
18 Agus air ball thuit o
'shùilibh mar gu'm biodh lann-
an ; agus dh'aisigeadh a radh-
arc dha gun dàil, agus air dha
èirigh, bhaisteadh e.
19 Agus an uair a ghabh e
biadh, neartaicheadh e. An
sin bha Saul làithean àraidh
maille ris na deisciobluibh a
bha ann an Damascus.
20 Agus air ball shearmon-
aich e losa anns na sionagog-
aibh, gur esan Mac Dhè.
21 Ach bha na h-uile a
chual e fo uamhas, agus thu-
bhairt iad, Nach e so esan a
bha 'sgrios ann an lerusalem
iadsan a bha 'gairm air an ainm
so, agus a thàinig an so chum
na crìche so, gu'n tugadh e
ceangailte iad dh'ionnsuidh
nachdarana nan sagart?
22 Ach bu mhòid a neart-
aicheadh Saul, agus chuir e
ffu h-amhluadh na h-Iudhaich
a bha chòmhnuidh ann an Da-
mascus, a' dearbhadh gur e so
an Criosd.
23 Agus air dol do mhòran
làithean seachad, rinn na h-
CAIB. IX.
247
ludhaich comhairle r'a chèile
esau a mharbhadh :
24 Ach thugadh fìos do
Shaul air am feiU : agus bha
faire aca air na geatachaibh a
là agus a dh'oidhche chum a
mharbhadh.
25 An sin ghabh na deiscio-
buil e 's an oidhche, agus chuir
iad a mach thar a' bhalla e, a-
gus leig iad sìos ann an cliabh e.
26 Agus an uair a thàinig
Saul gu lerusalem, dh'fheuch
e ri e fein a cheangal ris na
deisciobluibh : ach bha eagal
orra uile roimhe, agus cha do
chreid iad gu'm bu deisciobul
e.
27 Ach ghabh Barnabas d'a
ionnsuidh e, agus thug e chum
nan abstol e, agus chuir e'n
ceill doibh cionnus a chunn-
aic e'n Tighearn anns an
t-slighe, agus gu'n do labhair
e ris, agus cionnus a shear-
monaich e gu dàna ann an
Damascus 'an ainm losa.
28 Agus bha e maille riu a'
teachd a steach, agus a' dol a
mach ann an lerusalem.
29 Agus labhair e gu dàna
'an ainm an Tighearna losa, a-
gus rinn e deasboireachd 'an
aghaidh nan Greugach : ach
chuir iadsan rompa esan a
mharbhadh.
30 Ach an uair a thuig na
bràithre so, thug iad sìos e gu
Cesarea, agus chuir iad air
falbh gu Tarsus e.
31 An sin bha fois aig na
li-eaglaisibh troimh ludea uile,
agus Ghalile, agus Shamaria,
agus air dhoibh bhi air an tog-
ail suas, agus a' siubhal ann
an eagal an Tighearn, agus ann
an comhfhurtachd an Spior-
aid naoimh, mheudaicheadh
gu mòr iad.
32 Agus tharladh, air do
Pheadar imeachd troimh gach
à^7e,gu'n deachaidh e sìos mar
an ceudna chum nan naomh a
bha gabhail còmhnuidh ann
an Lida.
33 Agus fhuair e an sin
duine àraidh d'am b'ainm E-
neas, a bha rè ochd bliadhna
air a leabaidh, agus e gu tinn
leis a' phairilis.
34 Agus thubhairt Peadar
ris, Eneais, tha losa Criosd ga
d' leigheas : èirich agus dean
do leabadh. Agus air ball
dh'eirich e.
35 Agus chunnaic iadsan
uile e, a bha chòmhnuidh ann
an Lida, agus ann an Saron,
agus phill iad chum an Tigh-
earn.
36 A nis bha ban-deisciobul
àraidh ann an lopa d'am
b'ainm Tabita, 's e sin, air
eadar-theangachadh, Dorcas :
bha a' bhean so làn do dheadh
oibribh, agus do dheircibh a
rinn i.
37 Agus tharladh anns na
làithibh sin, air dhi bhi gu
tinn gu'n d'fhuair i bàs : A-
gus air dhoibh a h-ionnlad,
chuir iad ann an seòmar
uachdarach i.
38 Agus air do Lida bhi
fagus do lopa, acjus air cluinn-
tinn do na deisciobluibh gu'n
robh Peadar an sin, chuir iad
dithis dhaoine d'a ionnsuidh.
248
GNIOMHARA.
a' guidhe air e theachd d'an
ionnsuidh gun dàil.
39 An sin dh'èirich Peadar,
agus chaidh e maille riu. A-
gus an uair a bha e air teachd,
threòraich iad suas e do'n t-
seòmar uachdarach: agus sheas
na bantraichean uile làimh ris
a' caoineadh, agus a' nochd-
adh nan còta agus iian trusgan
a rinn Dorcas am feadh a bha
i maille riu.
40 Ach air do Pheadar an
cur a mach uile, leig se e fèin
air a ghlìiinibh agus rinn e ur-
nuigh ; agus air dha tionndadh
ris a' chorp, thubhairt e, A
Thabita, èirich. Agus dh'-
f hosgail ise a sùilean : Agus
air dhi Peadar fhaicinn, dh'-
èirich i 'n a suidhe.
41 Agus thug e a làmh dhi,
agus thog e 'n a seasamh i ; a-
gusanuairaghairmenanaoimh
agus na bantraichean, chuir e
'n an làthair beò i.
42 Agus fhuaradh fios air
so tre lopa uile ; agus chreid
mòran anns an Tighearn.
43 Agus tharladh gu'n
d'fhan e mòran do laithibh ann
an lopa maille ri Simon àraidh
fear-deasachaidh leathair.
CAIB. X.
AGUS bha duine àraidh
aim an Cesarea, d'am
b'ainm Cornelius, ceannard-
ceud do'n chuideachd ris an
abrar a chuideachd Eadailt-
eacli,
2 Duine cràbhach, agus air
an robh eagal Dè maille r'a
thigh uile, a bha toirt mòrain
dèirce do'n t-sluagh, agus a
deanamh urnùigh ri Dia a
ghnàth.
3 Chunnaic e ann an seall-
adh gu soilleir, mu thimchioll
na naothadh uaire do'n là,
aingeal Dè a' teachd a stigh
d'a ionnsuidh, agus ag ràdh,
A Chorneliuis.
4 Agus air dhasan amharc
gu geur air, ghabh e eagal,
agus thubhairt e, Ciod e, a
Thigliearn ? Agus thubhairt e
ris, Chaidh t'urnuighean agus
do dhèircean suas mar chuimh-
neachan ann am fianuis Dè.
5 Agus a nis cuir daoine gu
lopa, agus cuir fìos air Simon,
d'an co-ainm Peadar :
6 Tha e air aoidheachd
maille ri Simon àraidh fear-
deasachaidh leathair, aig am
bheil a thigh làimh ris an
fhairge : innsidh esan duit
ciod is còir dhuit adheanamh.
7 Agus an uair a dh'fhalbh
au t-aingeal a labhair ri Corne-
lius, ghairm e d'a ionnsuidh
dithis.do mhuinntir a thighe,
agus saighdear cràbhach do'n
dream a bha ghnàth a' feith-
eamh air ;
8 Agus an uair a chuir e
an t-iomlan an cèill doibh,
chuir e iad gu lopa.
9 Agus air an là màireach,
'n uair a bba iadsan air an
turus, agus a' teachd am fagus
do'n bhaile, chaidh Peadar
suas air mullach an tighe a
dheanamh urnuigh, mu thim-
chioll na seathadh uaire.
1 0 Agus dh'fhàs e ro ocrach,
airus bu mhiann leis hiadh ith-
CAIB. X.
249
eadh : acli am feadh a bha iad-
san ag ullachadh, thuit e ann
an neul,
] 1 Affus chunnaic e nèamh
fosorailte, affus soitheach àr-
aidh a' tcachd a nuas d'a ionn-
suidh, mar bhraith-lìn mhòir,
ceangailte air a ceithir oisnibh,
agus air a leigeadh sìos air an
talamh ;
12 Anns an robh gach nile
ghnè bheathaiche ceithir-chos-
ach na talmhainn, agus bheath-
aiche allta, agus bhiasda snàig-
each, agus eunlaith an athair.
13 Agus thàinig guth d'a
ionnsuidh, Eirich, a Pheadair ;
marbh agus ith.
14 Ach thubhairt Peadar,
Ni h-eadh, a Thighearn ; oir
cha d'ith mi riamh aon ni
coitchionn no neòghlan.
15 Agus thubhairt an guth
ris a rìs an dara uair, Nanithe
sin a ghlan Dia, na gairm thusa
coitchionn.
16 Agus rinneadh so tri
uairean : agus thogadh an
soitheach a rìs suas gu neamh.
17 A nis an uair a bha
Peadar fo amharus ann fèin
ciod bu chiall do'n t-sealladh
a chunnaic e, feuch, bha na
daoine a chuireadh o Chorne-
lius, an dèigh dhoibh tigh Shi-
moin iarraidli, 'n an seasamh
aig an dorus.
18 Agus air gairm dhoibh,
dh'fheòraich iad an robh Si-
mon d'an co-ainm Peadar, air
aoidheachd an sin.
19 Am feadh a bha Peadar
a'smuaineachadh air an t-seall-
adh, thubhairt an Spiorad ris
Feuch, tha triuir dhaoine ga
d' iarraidh.
20 Uime sin èirich, agus
gabh sìos, agus imich maille
riu, gun amharus air bith a
bhi ort : oir is mise a ciiuir
uara iad.
21 Agus chaidh Peadar sìos
chum nan daoine, [a chuir-
eadh d'a ionnsuidh o Chorne-
lius,] agus thubhairt e, Feuch,
is mise an ti a tha sibh ag iarr-
aidh : ciod e an t-aobhar mu'n
d'thàinig sibh ?
22 Agus thubhairt iadsan,
Fhuair Cornelius an ceannard-
ceud, duine cothromach, air
am bheil eagal Dè, agus fo
dheadli ainm aig cinneach nan
ludhach uile, rabhadh o Dhia
le aingeal naomh, fios a chur
ortsa d'a thigh, agus briathran
a chluinntinn uait.
23 An sin ghairra e steach
iad, agus thug e aoidheachd
dhoibh. Agus air an là raàir-
each dh'imich Peadar maille
riu, agus chaidh dream àraidh
do na bràithribh o lopa maille
ris.
24 Agus air an là màireach
chaidh iad a steach do Chesa-
rea: agus bha Cornelius a'
feitheamh riu, agus air gairm
a luchd-dàirah agus a chàirde
dìsle an ceann a chèile.
25 Agus an uair a bha Pead-
er a' dol a steach, choinnich
Cornelius e, agus thuit e sìos
aig a chosaibh, agus rinn e
aoradh dha.
26 Ach thog Peadar suas e,
ag ràdh, Seas suas; is duine
mise mar an ceudna.
250
GNIOMHARA.
27 Agus ag còmliraclh ris,
chaidli e steach, agus fhuair e
mòran cruiiin.
28 Agus thubhairt e riu,
Tha fios agaibh gu bheil e mi-
dhligheach do dhuine a tha
'n a ludhach, comhluadar a
chumail ri neach a tha do
chinneach eile, no teachd am
fagus da ; ach nochd Dia
dhomhsa, gun duine air bith
a ghairm coitchionn no neò-
ghlan.
29 Uime sin thàinig mise
'n uair a chuireadh fios orm,
gun aon ni a ràdh 'n a agh-
aidh : air an aobhar sin tha mi
feòraich c'ar son a chuir sibh
fios orm ?
30 Agus thubhairt Corne-
lius, O'n cheathramh là gus
an uair so bha mi a' deanamh
trasgaidh ; agus air an naoth-
adh uair bha mi 'deanamh ur-
nuigh ann mo thigh, agus,
feuch, sheas duine a'm' làth-
air ann an eudach dealrach,
81 Agus thubhairt e, A
Chorneliuis, fhuair t'urnuigh
èisdeachd, agus tha do dhèirc-
ean air au cuimhneachadh 'am
fianuis Dè.
32 Uime sin cuir gu lopa,
agus cuir fios air Simon, d'an
co-ainm Peadar; tha e air
aoidheachd ann an tigh Shi-
moin, fear-deasachaidh leath-
air, làimh ris a' mhuir ; neach,
'n uair a thig e, a labhras riut.
33 Uime sin chuir mi air
ball fios ort,; agus is maith a
riun thu teachd. Airanaobh-
ar sin tha sinne uile an so a
làthair 'am fianuis Dè, a dh'-
èisdeachd nan uile nithe a tha
air an àithneadh dhuitse le
Dia.
34 An sin dh'fhosgail Pea-
dar a bheui, agus thubhairt e,
Gu fìrinneach tha mi 'g aith-
neachadh nach 'eil Dia ag
amharc air pearsaibh seach a
chèile :
35 Ach anns gach uile
chinneach a ta an ueach uir
am bheil 'eagalsan, agus a ta
'g oibreachadh fireantachd,
taitneach aige.
36 Am focal a chuir Dia
gu cloinn Israeil, a' searmon-
achadh sìth tre losa Criosd,
(neach is e Tighearna nan
uile,)
37 Am focal sin is aithne
dhuibh, a sgaoileadh air feadh
tìre ludea uile, agus a thòisich
o Ghalile, au dèigh a bhaist-
idh a shearmonaich Eoin :
38 Cionnus a dh'ung Dia
losa o Nasaret leis an Spiorad
naomh, agus le cumhachd ;
neach a chaidh mu'n cuairt a'
deanamh maith, agus a' slàn-
uchadh nan uile a bha air am
foir-eigneachadh leis an diabh-
ul : oir bha Dia maille ris.
39 Agus tha sinne 'n ar fian-
uisibh air na h-uile nithibh a
rinn e, araon ann an tìr nan
ludhach, agus ann an lerusa-
lem ; neach a mharbh iad, 'g a
chrochadh air crann :
40 Esan thog Dia suas air
an treas là, agus nochd se e gu
follaiseach ;
41 Cha-n ann do'n t-sluagh
uile, ach do fhianuisibh, a
thaghadh le Dia roimh-Iàimh,
CAIB XL
251
eadhon dhuinne, a dh'ith agus
a dh'òl maille ris an dèigh dha
èiriffh o na marbhaibh.
42 Agus dh'àithn e dhuinne
searmonachadh do'n t-sluagh,
agus fianuis a dheanamh gur
esan a dh'orduicheadh le Dia
'n a bhreitheamh air bheòth-
aibh agus air mharbhaibh.
43 Dhasan tha na fàidhean
uile a' toirt fìanuis, gu'm faigh
gach neach a chreideas ann
maitheanas 'n am peacaibh tre
'ainm-san.
44 Am feadh a bha Peadar
fathast a' labhairt nam briath-
ra sin, thuirling an Spiorad
naomli orrasan uile a chual
am focal.
45 Agus ghabh na creidich
do'n timchioll-ghearradh, a
mheud diubh 's a thàinigmaille
ri Peadar, iongantas mòr, do
bhrìgh gu'n do dhòirteadh air
na Cinnich mar an ceudna
tiodhlac an Spioraid naoimh.
46 Oir chuala siad iad a'
labhairt le teangaibh, agus ag
àrd-mholadh Dhè. An sin
fhreagair Peadar,
47 Am feud neach sam bith
uisge a thoirmeasg, chum nach
rachadh iad so a bhaisteadh,
a fhuair an Spiorad naomh,
co maith ruinne ?
48 Agus dh'orduich e iad a
bhi air am baisteadh ann an
ainm an Tighearna. An sin
ghuidh iad air fantuinn maille
riu làithean àraidh.
CAIB. XI.
AGUS chuala na h-abstoil
agus na bràithrean a bhal
ann an ludea, gu'n do ghabh
na Cinnich mar an ceudna ri
focal Dè.
2 Agus an uair a chaidh
Peadar suas gu lerusalem,
rinn iadsan a bha do'n tim-
chioll-ghearradh conspoid ris,
3 Ag ràdh, Chaidh thu
steach a dh'ionnsuidh dhaoine
nach robh air an timchioU-
ghearradh, agus dh'ith thu
maille riu.
4 Agus thòisich Peadar, a-
gus chuir e'n t-iomlan an cèill
doibh 'an ordugh, ag ràdh,
5 Bha mi ann am baile
lopa ri urnuigh ; agus ann an
neul chunnaic mi sealladh,
Soitheach àraidh a' teachd a
nuas, mar bhraith-Iìn mhòir,
air a leigeadh a nuas o nèamh
air a ceithir oisnibh ; agus
thàinig i a m' ionnsuidh-sa.
6 Agus air dhomh beachd-
achadh gu geur oirre, thug
mi fa'near, agus chunnaic mi
beathaiche ceithir-chosach na
talmhainn, agus na fiadh-
bheathaiche, agus na biasda
snàigeach, agus eunlaith an
athair.
7 Agus chuala mi guth ag
ràdh rium, Eirich, a Pheadair ;
marbh agus ith.
8 Ach thubhairt mise, Ni
h-eadh, a Thighearn : oir cha
deachaidh riamh aon ni coit-
chionn no neòghlan a steach
do m' bheul.
9 Ach fhreagaìr an guth
mi an dara uair o nèamh, Na
nithe a ghlan Dia na meas
thusa neòghlan.
10 Agus rinneadh so tri
252
GNIOMHARA.
uairean : agus thogadh an t-i
iomlan a rìs suas gu nèamh.
11 Agus, feuch, air ball bha
triuir dhaoine air teachd chum
an tighe anns an robh mi, a
chuireadh o Chesarea a m'
ionnsuidh.
12 Agus thubhairt an Spior-
ad rium dol maille riu, gun
amharus air bith a bhi orm.
Agus chaidh mar an ceudna
an t-seathnar bhràithre so
maille rium, agus chaidh
sinn a steach do tliigh an
duine :
13 Agus nochd e dhuinn
cionnus a chunnaic e aingeal
'n a sheasamh 'n a thigh, a
thubhairt ris, Cuir daoine gu
lopa, agus cuir fios air Simon,
d'an co-ainm Peadar ;
14Neach a labhras briathra
riut, leis an tèarnar thu fèin
agus do thigh uile.
15 Agus an uair a thòisich
mi air labhairt, thuirling an
Spiorad naomh orrasan, mar
oirnne air tiìs.
16 An sin chuimhnich mise
focal an Tighearna, mar a
thubhairt e, Bhaist Eoin gun
amharus le h-uisge ; ach baist-
ear sibhse leis an Spiorad
naomh.
17 Uime sin ma thug Dia
dhoibh-san a cho-ionann tiodh-
laca ruinne, a chreid anns an
Tighearn losa Criosd, cò mise
gu'm bithinn comasach bacadh
a chur air Dia?
18 Agus an uair a chual iad
na nithe so, thosd iad, agus
thug iad glòir do Dhia ag
ràdh, Thug Dia ma seadh mar
an ceudna do na Cinnich aith-
reachas chum na beatha.
19 A nis chaidh iadsan a
sgapadh a mach leis an àmh-
ghar a dh'èirich air son Steph-
ein, gu ruig Phenice, agus
Ciprus, agus Antioch, gun am
focal a labhairt ri aon neach
ach ris na h-Iudhaich a rahàin,
20 Agus bha cuid diubh o
Chiprus, agus o Chirene, dreani
air dhoibh dol a steach do An-
tioch, a labhair ris na Greug-
aich, a' searmonachadh an
Tighearna losa.
21 Agus bha làmh an Tigh-
earna maille riu : agus chreid
àireamh mhòr, agus phill iad
chum an Tighearn,
22 Agus thàinig sgeula air
na nithibh sin gu chiasaibh na
h-eaglais a bha ann an lerusa-
lem ; agus chuir iad Barnabas
uatha, chum gu'n rachadh e
gu Antioch :
23 Neach an uair a thàinig
e, agus a chunnaic e gràs Dhè.
a rinn gairdeachas, agus a dh'-
earail orra uile, gu'n dlùth-
leanadh iad ris an Tighearn le
rùn cridhe,
24 Oir bha e 'n a dhuine
maith agus làn do'n Spiorad
naomh, agus do chreidimh,
Agus chuireadh sluagh mòr ris
an Tighearn.
25 An sin chaidh Barnabas
gu Tarsus,a dh'iarraidh Shauil.
26 Agus air dha fhaotainn,
thug e leis e gu Antioch, A-
gus tharladh, gu'n robh iad rè
bliadhna iomlain air an cruinn-
eachadh maille ris an eaglais,
agus gn'n do theagaisg iad
CAiB. xn.
253
s aaffli mòr : asrus ofu'ii do
£rhoireadh Criosduidhean do
na deisciobluibh air tùs ann an
Antioch.
27 Agus anns na làithibh
sin thàinisr fàidhean o lerasa-
lem gn Antioch.
28 Agus air seasamh suas
do aon diubh d'am b'ainm
Agabus, dh'fhoillsich e troimh
an Spiorad, gu'm. biodh gorta
mhòr air feadh an domhain
uile : ni mar an ceudna a
thachair ri linii Chlaudiuis
Cheasair.
29 An sin chuir gach aon
do na deisciobluibh roimhe,
a rèir a chomais, còmhnadh
a chur chum nam bràithrean,
a bha chòmhnuidh ann an lu- 1
dea.
30 Xi mar an ceudna a rinn
iad, agus chuir iad e chum
nan seanairean le làimh Bhar-
nabais agus ShauiL j
CAIB. xn. !
ANIS mu'n àm sin, shìn
Herod an righ a làmhan,
a dheanamh uilc air dream àr-v
aidh do"n eaglais.
2 Agus mharbh e Seumas
bràthair Eoin leis a' chlaidh-
eamh.
3 Asrus an uair a chunnaic
e
h-Iudhaich, chaidh e air agh-
aidh a ghlacadh Pheadair mar
an ceudna. (Agus b'iad làith-
ean an arain neo-ghoirtichte a
bh'ann.)
4 Agus ghlac e agus chuir
e'm priosan e, agus thug se e
r'a ghleidheadh do cheithir
gu'n do thaitinn sin ris na chunnaic e.
cheathrar shaighdearan, fa rùn
a thoirt a mach do'n t-sluagh
an dèigh na càisge.
5 Air an aobhar sin ghleidh-
eadh Peadar anns a' phrìosan :
ach bha bith-urnuigh air a
deanamh leis an eaglais ri Dia
air a shon.
6 Agus an uair a b'àiU le
Herod a thoirt a mach, 's an
oidhche sin fèin bha Pead-
ar 'n a chodal eadar dithis
shaighdearan, ceangailte le dà
shlabhruidh: agus bha'n luchd-
faire fa chomhair an doruis a'
coimhead a' phrìosain.
7 Agus, feuch, thàinig ain-
geal an Tighearn air. agus
dhealraich solus anns a' phrìos-
an: agus bhuail e taobh Phead-
air, agus dhùisg se e, ag ràdh,
Eirich gu grad. Aots thuit
a cheanglaiche d'a làmhaibh.
8 Agus thubhairt an t-ain-
geal ris, Crioslaich thu fèin,
agus ceangail ort do bhonn-
bhrògan : agus rinn e mar
sin. Agus thubhairt e ris,
Tilg t'fhalluinn umad, agus
lean mise.
9 Agus chaidh e mach, agus
lean se e ; agus cha robh fhios
aige gu'n robh e fìor an ni a
rinneadh leis an aingeal : ach
shaoil e gu'm bu taisbean a
10 Agus air dhoibh dol
troimh 'n cheud agus an dara
faire, thàinig iad chum a'
gheata iarainn a ta treòrach-
adh do'n bhaile, a dh'tTiosgaiI
doibh leis fèin : agus air dol a
mach dhoibh, chaidh iad air
au aghaidh troimh aon sràid.
254
GNIOMHARA.
agus air ball dh'fhalbh an
t-aingeal uaith,
11 Agus an uair a thàinig
Peadar d'a ionnsuidh fèin, thu-
bhairt e, A nis tha f hios agam
gu fìreanneach gu'n do chuir
an Tighearn 'aingeal uaith, a-
gus gu'n do shaor e mi o làimh
Heroid, agus o uile dhùil pob-
uill nan ludhach.
12 Agus an uair a smuain-
ich e air a chùis, thàinig e
gu tigh Mhuire màthar Eoin,
d'an co-ainm Marcus, far an
robh mòran cruinn, agus iad
ri urnuigh.
13 Agus an uair a bha Pead-
ar a' bualadh doruis a' gheata,
thàinig gruagach d'am b'ainm
Roda a dh'èisdeachd.
14 Agus an uair a dh'aith-
nich i guth Pheadair, tre
aoibhneas cha d'fhosgail i an
■geata, ach ruith i stigh, agus
dh'innis i gu'n robh Peadar
'n a sheasamh aig a' gheata.
15 Ach thubhairt iad rithe,
.Tiia thu air mhi-chèill. Ach
bha ise toirt dearbh-chinnte
gu'n robh e mar sin. An sin
thubhairt iad, Is e 'aingeal a
ta ann.
16 Ach bhuanaich Peadar
a' bualadh an doruis : agus an
uair a dh'fhosgail iad, agus a
chunnaic iad e, bha iad làn
uamhais.
17 Ach air dhasan smèid-
eadh orra le a làimh iad a bhi
'n an tosd, chuir e'n cèill doibh
cionnus a tlmg an Tighearn
as a' phrìosan e. Agus thu-
bhairt e, Innsibh na nithe so
do Sheumas agus do na bràith-
ribh. Agus air dol a mach
dha, chaidh e gu àit eile.
18 Agus air teachd do'n
là bha iomairt nach bu bheag
'am measg nan saighdearan,
ciod a thachair do Pheadar.
19 Agus an uair a dh'iarr
Herod e, agus nach d'fhuair
se e, rannsaich e an luchd
coimhead, agus dh'orduich e
an toirt air falbh chum peanais.
Agus chaidh e sios o ludea
gu Cesarea, agus rinn e còmh-
nuidh an sin.
20 Agus bha fearg mhòr
aig Herod ri muinntir Thiruis
agus Shidoin : ach thàinig iad-
san a dh'aon inntinn d'a ionn-
suidh, agus air dhoibh Blastus
seomradair an righ a thoirt air
ann crann, dh'iarr iad sìth ; do
bhrìgh gu'n robh an tìr air a
beathachadh le tir an righ.
21 Agus air là orduichte,
air do Herod bhi air a sgeud-
achadh le eudach rìoghail, a-
gus 'n a shuidhe air a righ-
chaithir, labhair e gu deas-
bhriathrach riu.
22 Agus rinn an sluagh iol-
ach, ag ràdh, Is guth Dè so,
agus cha ghuth duine.
23 Agus air ball bhuail ain-
geal an Tighearn e, do bhrìgh
nach d' thug e a' ghlòir do
Dhia : agus dh'itheadh ie
cnuimhibh e, agus chaidh an
deò as.
24 Ach dh'fhàs focal an
Tighearn agus mheudaich-
eadh e.
25 Agus phill Barnabas a-
gus Saul 0 lerusalem, air
dhoibh am ministrileachd a
CATB
choirahlionadh, a' toirt leo
mar an ceiidna Eoin, da'n co-
ainm Marcus,
CAIB. XIIL
ANIS bha aims an eaglais
a bha aig Antioch, fàidh-
ean, agus luchd-teagaisg àr-
aidh ; mar a ta Barnabas, agus
Simeon ris an abrar Niger, a-
gus Lucius o Chirene, agus
Mànaen comh-alta Heroid an
Tetrairc, agus Saul.
2 Agus air dhoibh bhi ri
ministrileachd do'n Tighearn,
agus a' trasgadh, thubhairt an
Spiorad naomh, Cuiribh air
leth dhomhsa Barnabas agus
Saul, chum na h-oibre gus an
do ghairni mi iad.
3 An sin air dhoibh trasg-
adh agus urnuigh a dhean-
amh, agus aii làmhan a chur
orra, leig iad uatha iad.
4 Mar sin air dhoibh-san a
bhi air an cur a mach leis an
Spiorad naomh, chaidh iad
sìos gu Seleucia ; agus o siii
sheòl iad gu Ciprus.
5 Agus air dhoibh bhi ann
an Salamis, shearmonaich iad
focal Dè ann an sionagogaibh
nan ludhach : agus bha mar
an ceudna Eoin aca mar f hear-
frithealaidh.
6 Agus an uaira chaidh iad
troimh an eilean gu Paphos,
fhuair iad druidh àraidh, taidh
brèige, ludhach, d'am b'ainm
Bariesus :
7 Neach a bha maille ri Ser-
gius Paulus an t-uachdaran,
duine tuigseach; air dhasan
Barnabas agus Saul a ghairm
XITI 255
d'a ionnsuidh, dh'iarr e focal
Dè a chluinntinn.
8 Ach chuir Elimas an
druidh, (oir is ann mar so a dh'-
eadar-theangaichear 'ainm,)
'n an aghaidh, ag iarraidh an
t-uachdaran a thionndadh o'n
chreidimh.
9 An sin air bhi do Shaul,
(d'an goirear Pòl,) làn do'n
Spiorad naomh, agus ag amh-
arc gu geur air,
10 Tliubhairt e, O thusa a
ta làn do'n uile cheilg, agus
do'n uile dhroch-bheirt, a mhic
an diabhuii, a nàmhaid na h-
nile fhìreantachd, nach sguir
tliu do fhiaradh shlighean dìr-
each an Tighearna ?
11 Agus feuch a nis, tha
làmh an Tighearn ort, agus
bithidh tu dall, gun a' ghrian
fhaicinn rè tamuill. Agus air
ball thuit ceò agus dorchadas
air ; agus a' tionndadh mu'n
cuairt, dh'iarr e dream a
threòraicheadh air làimh e.
12 An sin an uair a chunn-
aic an t-uachdaran an ni a
rinneadh, chreid e, air dha
bhi làn iongantais mu theagasg
an Tighearna.
18 Agus air gabhail luinge
do Phòl agus d'a chuideachd
o Phaphos, thàinig iad gu Per-
ga na Pamphilia : agus air do
Eoin am fàgail, phill e gu le-
rusalem.
14 Ach air dhoibh-san im-
eachd o Pherga, thàinig iad
gu Antioch na Pisidia, agus
chaidh iad a steach do'n t-sio-
nagog air là na sàbaid, agus
shuidh iad.
256
GNIOMHARA.
15 Agus an dèigh leughaidh
an lagha agus nam Fàidhean,
chuir uachdarain na siona-
goig da'n ionnsuidh, ag ràdh,
Fheara agiis a bhràithre, ma
tha focal earail agaibh do'n t-
sluagh, abraibh e.
16 'An sin an uair a sheas
Pòl suas agus a smèid e orra le
'làimh, thubhairt e, Fheara Is-
raeiJ, agus sibhse air am bheil
eagal Dè, eisdibh.
17 Thagh Dia a' phobuill
so Israeil ar n-aithriche, agus
dh'àrdaich e'm pobull 'n uair
a bha iad air choigrich ann
an tìr na h-Eiphit, agus le
làimh àrd thug e iad a mach
aisde.
18 Agus mu thimchioll
ìiine dhà fhichead bliadhna
ghiùlain e le'm beusaibh anns
an fhàsach.
19 Agus an uair a sgrios e
seachd cinnich ann an tìr Cha-
naain, roinn e am fearann orra-
8an le crannchur.
20 Agus 'n a dhèigh sin mu
thimchioll ceithir cheud agus
leth-clieud bliadhna, thug e
dhoibh breitheamhna, gu Sa-
muel am fàidh.
21 Agus 'n a dhèigh sin dh'-
iarr iad righ : agus thug Dia
dhoibh Saul mac Chis, duine
do thrèibh Bheniamin, rè dhà
fhichead bUadhna.
22 Agus air dha esan atharr-
achadh, thog e suas Daibhidh
gu bhi 'n a righ dhoibh ; d'an
d'thug e mar an ceudna fian-
uis, ag ràdh, Fhuair mi Daibh-
idh mac lese, duine a rèir mo
chridhe fèin, a ni m' uile thoil.
23 Do shliochd an duine
so thog Dia suas do Israel a
rèir a gheallaidh, Slanuighear,
eadhon losa :
24 Air do Eoin roimh a
theachdsan, baisteadh an aith-
reachais air tùs a shearmonach-
adh do phobull Israeil uile.
25 Agus mar a choimhHon
Koin a thriall, thubhairt e, An
ti a ta sibh a' saoilsinn is mise,
cha mhi e. Ach feuch, a ta
neach a' teachd a'm' dhèigh,
nach airidh mi air brògan a
chos fhuasgladh.
26 Fheara agiis a bhràithre,
a chlann fine Abrahaim, agus
a mheud agaibh air am bheil
eagal Dè, is ann do 'ur n-ionn-
suidh-sa a chuireadh focal na
slàinte so.
27 Oir iadsan a ta chòmh-
nuidh ann an lerusalem, agus
an uachdarain, air dhoibh bhi
aineolach airsan, agus air foc-
laibh nam Fàidhean a ta air an
leughadh gach sàbaid, le esan
a dhìteadh choimhlion siad
iad.
28 Agus ged nach d'fhuair
iad coire bàis air bith ann,
dh'iarr iad air Pilat gu'n cuirt-
eadh esan gu bàs.
29 Agus an uair a choimh-
lion iad na h-uile nithe bba
sgrìobhta mu 'thimchioll, thug
iad a nuas o'n chrann e, agus
chuir iad ann an uaigh e.
30 Ach thog Dia suas o na
marbhaidh e :
31 Agus chunnacas e rè
mòrain làithean leosan, a
chaidh suas maille ris o Gha-
lile gu lerusalem, dream a ta
CAIB. XIII.
257
'n am fianuisibh dhasan do'n
t-sluagli.
32 Agus a ta sinne a' soisg-
eulachadh dhuibhse a' gheall-
aidh, a rinneadh do na h-aith-
richibh,
33 Gu'n do choimhlion Dia
so dhuinne an clann, air dha
losa thogail suas ; mar a ta e
sgrìobhtamar an ceudna 's an
dara Salm, Is tu mo Mhacsa,
an diugh ghin mi thu.
34 Agus 7nar dhearbhadh
gu'n do thog e suas e o na
marbhaibh, gun e a philltinn
air ais tuiUeadli chum truaiU-
idheachd, thubhairt e mar so,
Bheir mise dhuibh tròcaire
cinnteach Dhaibhidh.
35 Uime sin thubhairt e
mar an ceudna ann an Salm
eile, Cha-n fhuiling thu do d'
Aon naomh gu'm faic e truaill-
idheachd :
36 Oir an dèigh do Dhaibh-
idh a ghinealach fèin a riarach-
adh a rèir toil Dhè, choidil e,
agus chuireadh e chum 'aith-
riche, agus cliunnaic e truaill-
idheachd :
37 Ach an ti a thog Dia
suas, cba-n fhac e truaillidh-
eachd.
38 Uime sin biodh fhios ag-
aibh-sa, fheara agus a bhràitli-
re, gur ann tre'n duine so a
ta maitheanas pheacanna air
a shearmonachadli dhuibh :
39 Agus trìd-san a ta gach
neach a chreideas air a shaor-
adh o na h-uile nithibh, o
nach robh e'n comas duibh bhi
air bhur saoradh le lagh
Mhaois.
40 Thugaibh aire uime sin,
nach tig oirbh an ni a ta air a
ràdh anns na Fàidhibh ;
41 Feuchaibh a luchd-tarc-
uis, agus gabhaibh iongantas,
agus rachadh as duibh : oir
oibrichidh mise obair ann bhur
làithibh-sa, obair nach creid
sibh idir, ge do chuireadh
duine an cèill duibh e.
42 Agus an uair a chaidh
na h-Iudhaich a mach as an
t-sionagog, ghuidh na Cinnich
gu'n rachadh na briathra so a
labhairt riu fèin an t-sàbaid
'n a dhèigh sin.
43 A nis an uair a sgaoil
an coimhthional, lean mòran
do na h-Iudhaich agus do na
proselitieh chràbhach Pòl a-
gus Barnabas : agus labhair
iadsan riu, agus chuir iad imp-
idh orra fuireach ann an gràs
Dhè.
44 Agus air an là sàbaid a
b'fhaigse, is beag nach do
chruinnich am baile gu h-
iomlan a dh'èisdeachd ri focal
Dè.
45 Ach an uair a chunnaic
na h-Iudhaich na slòigh, lìon-
adh iad le h-eud, agus labhair
iad an aghaidh nan nithe sin
a labhradh le Pòl, a' labhairt
'n an aghaidh agus a' tabhairt
toibheim.
46 An sin dh'fhàs Pòl agus
Barnabas dàna, agus thubh-
airt iad , B'èigin focal Dè bhi
air a labhairt ribhse air tùs •
ach do bbrìgh gu'n do cbuir
sibh cùl ris, agus gur i bhur
breth oirbh fèin nach airidh
sibh air a' bbeatha inhaireann-
258
GNIOMHARA.
ach, feuch, a ta sinne a' pillt-
inn chura nan Cinneach.
47 Oir is ann mar sin a
dh'àithn an Tighearna dhuinn,
ag radh, Chuir rai thu raar
sholus do na Cinnich, chum
gu'm bitheadh tu mar shlàinte
gu iomall na talmhainn.
48 Agus an uair a chuala
na Cinnich so, rinn iad gaird-
eachas, agus ghlòraich iad foc-
al an Tighearna : agus chreid
a mheud 's a bha orduichte
chura na beatha maireannaich.
49 Agus sgaoileadh focal
an Tighearna feadh na tìre
uile.
50 Ach bhrosnuich na h-
ludhaich na ranài chràbhach
agus urraraach, agus daoine
uaisle na caithreach, agus thog
iad geur-leanmhuinn air Pòl
agus Barnabas, agus thilg iad
a mach as an crìochaibh iad.
51 Ach chrath iadsan dus-
lach an cos dhiubh 'n an agh-
aidh, agus thàinig iad gu Ico-
nium.
52 Agus bha na deisciob-
uil air an lìonadh le h-aoibh-
neas, agus leis an Spiorad
naomh.
CAIB. XIV.
AGUS tharladh ann an
Iconium, gu'n deachaidh
iad araon a steach do shiona-
gog nan ludhach, agus gu'n
do labhair iad air chor as gu'n
do chreid cuideachd rahòr do
na h-Iudhaich, agus raar an
ceudna do na Greugaich.
2 Ach bhrosnuich na h-
ludhaich mhi-chreideach, agus
lìon iad do dhroch rùn innt-
inn nan Cinneach an aghaidh
nam bràithre,
8 Uime sin dh'fhan iad
aimsir fhada a' labhairt gu
dàna mu thimehioll an Tigh-
earn, a rinn fianuis do fhocal
a ghràis, agus a thug fa'near
coraharan agus raìorbhuilean
a bhi air an deanamh le'n
làrahaibh-san.
4 Ach bha sluagh a' bhaile
air an roinn : agus bha cuid
diubh leis an h-Iudhaich, a-
gus cuid eile leis na h-abstol-
aibh.
5 Agus an uair a thugadh
ionnsuidh araon leis na Cinn-
ich, agus mar an ceudna leis
na h-Iudhaich, maille r'an
uachdaranaibh chum iadsan
a rahaslachadh agus a chlach-
adh,
6 'N uair a thuig iadsan so,
theich iad gu Listra agus
Derbe, bailte do Licaonia, a-
gus chnm na dùthcha mu'n
cuairt :
7 Agus bha iad a' searmon-
achadh an t-soisgeil an sin.
8 Agus bha ann an Listra
duine àraidh gun lùth 'n a
chosaibh 'n a shuidhe, a bha
bacacli o bhroinn a mhàthar,
neach nach d'imich riamh :
9 Chual esan Pòl a' labh-
airt : neach air dha amharc
gu geur air, agus a thuigsinn
gu robh creidimh aige chum
a leigheas,
10 Thubhairt e le guth àrd,
Seas suas gu dìreach air do
chosaibh. Agus leum esan
agus dh'iraich e.
11 Ag'iis an uair a chunn-
aic an sluagli an ni a rinn Pòl,
thog iad an guth, ag ràdh ann
an cànain Licaonia, Tha na
Dèe air teachd a nuas 'an coslas
dhaoine d'ar n-ionnsuidh-ne.
12 Agus ghoir iad do Bhar-
nabas, lupiter ; agus do Phòl,
jNIercurius, do bhrìgh gu'm
b'e am prìomh fhear-labhairt
e.
13 An sin thug sagart lu-
piteir, a bha fa chomhair an
caithreach-san, tairbh agus
blàth-fhleasgaidh chum nan
geata, agus b'àill leis ìobairt
a dheanamh maille ris an
t-sluagh.
14 Ach an uair a chuala na
h-abstoil Barnabas agus Pòl
so, reub iad an eudach, agus
ruith iad a steach am measff
an t-sluagh, ag èigheach,
15 Agus ag ràdh, A dhaoine,
c'ar son a ta sibh a' deanamh
nan nithe so? oir is daoine
sinne cosmhuil ribhfèin thaobh
fulangais, a' searmonachadh
dhuibhse, pilltinn o na nith-
ibh dìomhain sin chum an Dè
bheò a rinn nèamh, agus an
talamh, agus an cuan, agus na
h-uile nithe a ta annta :
16 Neach anns na linnibh a
chaidh seachad, a dh'fhuiling
do ua h-uile Chinnich imeachd
'n an slighibh fèin.
17 Gidheadh, cha d'fhàg se
e fè'n gun fhianuis, a' dean-
anib maith, agus a' toirt dhuinn
uisge o nèamh, agus aimsire
tarbhach, a' lìouadh ar cridh-
eacha le biadh agus le subh-
achas.
;. XIV. 259
18 Agus ag ràdh nan nithe
so dhoibh, is gann a chum iad
an sluagh gun ìobairt a dhean-
amh dhoibh.
19 Agus thàinig ludhaich o
Antioch agus o Iconium, agus
chomhairlich iad an sluagh,
agus air dhoibh Pòl a chlach-
adh, tharruing iad a mach as
a' bhaile e, a' saoilsinn gu robh
e marbh.
20 Ach air seasamh do na
deisciobluibh m'a thimchioll,
dh'èirich e, agus chaidh e
steach do'n bhaile ; agus air
an là màireach dh'imich e
maille ri Barnabas gu Derbe.
21 Agus an uair a shear-
monaich iad an soisgeul do'n
bhaile sin, agus a rinn iad
mòran dheisciobul, phill iad gu
Listra, agus Iconium, agus
Antioch,
22 A' neartachadh anama
nan deisciobul, agus ag earail
orra buanachadh 's a' chreid-
imh, agus a' teagasg gur ann
tre iomadh àmhghar is èigin
(luinn dol a steach do rìogh-
achd Dhè.
23 Agus an uair a dh'or-
duich iad seanairean dhoibb
anns gach eaglais, agus a rinn
iad urnuigh maille ri trasgadh,
dh'earb siad iad ris an Tigh-
earn, anus an do chreid iad.
24 Agus an dèigh dhoibh
dol troimh Phisidia, thàinig
iad gu Pamphilia.
25 Agus air dhoibh am
focal a laljhairt ann am Perga,
chaidh iad sìos gu Atalia :
26 Affus sheòl iad as a sin
gu Antioch, aii t-ait o'n d'earb-
260
GNIOMHARA,
adli iad ri gràs Dhè, chum na
h-oibre a choimhlion iad.
27 Agus an uair a thàinig
iad, agus a chruinnich iad an
eaglais an ceann a chèile,
dh'aithris iad meud nan nithe
a rinn Dia leo, agus gu'n
dh'fhosgail e dorus creidimh
do na Cinnich.
28 Agus dh'fhan iad 'an sin
aimsir nacli bu bheag maille
ris na deisciobluibh.
CAIB. XV.
AGUS theagaisg dream àr-
aidh, a thàinig a nuas o
ludea, na bràithre, ag radh,
Mur timchioll-ghearrar sibh a
rèir gnàtha Mhaois, cha-n 'eil
e'n comas duibh bhi air bhur
tèarnadh.
2 Uime sin air do Phòl, a
gus do Bharnabas connsach-
adh agus deasboireachd nach
bu bheag a bhi aca riu, dh'ord-
uich iad Pòl agus Barnabas,
agus dream àraidh eile dhiuhh
fèin, a dhol suas chum nan ab-
stol agus nan seanairean gu
lerusalem mu thimchioll na
ceisde so.
3 Agus air dhoibh bhi air
an toirt air an aghaidh leis an
eaglais, chaidh iad troimh Phe-
nice, agus Shamaria, a' cur an
cèiU iompachaidh nan Cinn-
each : agus thug iad aoibhneas
mòr do na bràithribh uile.
4 Agus an uair a thàinig
^ad gu lerusalem, ghabhadh
riu leis an eaglais, agus na
h-abstolaibh, agus na seanair-
ibh, agus dh'innis iad meud
nan nithe a rinn Dia leosan. i
5 Ach dh'èirich dream àr-
aidh do bharail nam Phairis-
each a bha 'n an creidich, ag
ràdh, Gur còir an timchioll-
ghearradh, agus àithneadh
dJioibh lagh Mhaois a choimh-
ead.
6 Agus thàinig na h-abstoil
agus na seanairean an ceann
a chèile a dh'fheuchainn mu'n
chùis so.
7 Agus an dèigh mòrain
deasboireachd, dh'èirich Pead-
ar agus thubhairt e riu, Fheara
agus a bhràithre, tha fhios ag-
aibh o cheann fhada gu'n do
ròghnuich Dia 'n ar measg-ne,
o m' bheulsa gu'n cluinneadh
na Cinnich focal an t-soisgeil,
agus gu'n creideadh iad :
8 Agus rinn an Dia d'an
aithne an cridhe,fianuisdhoibh,
a' tabhairt an Spioraid naoimh
dhoibh, raar a thug e dhuinne ;
9 Agus cha d'rinn e eadar-
dhealachadh eadar sinne agus
iadsan, a' glanadh an cridhe le
creidimh.
10 C'ar son uime sin a nis
a ta sibh a' brosnuchadh Dhè,
le cuing a chur air muineal
nan deisciobul, nach robh aon
chuid ar n-aithriche no sinne
comasach air a giùlan ?
11 Gidheadh a ta sinn a'
creidsinn, tre ghràs an Tigh-
earna losa Criosd, gu saorar
sinn amhuil mar iadsan.
12 An sin dh'fhan a' chuid-
eachd uile 'n an tosd, agus
thug iad èisdeachd do Bharna-
bas agus do Phòl, ag inn-
seadh meud nan comhara agus
inam inìorbhuile a rinn Dia
CAIB
leosan am measg nan Cinn-
each.
13 Agus an dèigh dhoibh
bhi 'n an tosd, fhreagair Seu-
nias, ag ràdh, Fheara agus a
bhràithre, èisdibh riumsa :
14 Chuir Simeon an cèill
cionnus a dli'fhiosraich Dia na
Cinnich air tiìs, le pobull a
ghabhail as am measg d'a ainm
fèin.
15 Agus do so tha briathra
nam fàidhean a' co-fhreagairt ;
a rèir mar a ta e sgrìobhta,
16 An dèigli so pillidh mi,
agus togaidli mi suas a rìs
pàilliun Dhaibhidh, a ta air
tuiteam ; agus togaidh mi a
rìs an ni a thuit deth, agus
cuiridh mi suas e :
17 Chum gu'n iarr fuigh-
eall nan daoine an Tighearn,
agus na h-uile Chinnich, air
an goirear m'ainra-sa, tha an
Tighearn ag ràdh, a ta dean-
amh nan nithe sin uile.
18 Aithnichte do Dhia tha
'oibre fèin uile o thoiseach an
t-saoghail.
19 Uime sin is i mo bhreth-
sa, nach cuir sinn mi-shuaimh-
neas orrasan do na Cinnich,
a ta air pilltinn chum Dhè :
20 Ach gu'n sgrìobh sinn
d'an ionnsuidh, iad a sheach-
nadh truaillidheachd ìodhola,
agus strìopaehais, agus ni
tachdta, agus fola.
21 Oir a ta aig Maois o na
linnibh cian anns gach baile
daoine a ta 'g a shearmonach-
adh air dha bhi air a leugh-
adh, gach là sàbaid anns na
sionagogaibh.
XV. 261
22 An sinn chunnacas iom-
chuidh do na h-abstolaibh, a-
gus do na seanairibh, maiUe
ris an eaglais uile, daoine
taghta dhiubh fèin a chur gu
Autioch, maille ri Pòl agus
Barnabas; eadJion, ludas d'an
co-ainm Barsabas, agus Silas,
daoine inbheach am measg
nam bràithre :
23 Agussgrìobh iad litriche
leo air an dòigh so, Tha na
h-abstoil, agus na seanairean,
agus na bràithrean a' cur
beannachd chum nam bràith-
re do na Cinnich a ta ann an
Antioch, agus ann an Siria, a-
gus ann an Cilicia :
24 Do bhrigh gu'n cuala
sinne, gu'n do chuir dream
àraidh a chaidh uainne mi-
shuaimhneas oirbh le briath-
raibh, ag atharrachadh bhur
n-inntinn, ag ràdh, Gur coir
dhuibh bhi air bhur timchioll-
ghearradh, agus an lagh a
choimhead ; do nach d'thug
sinne a leithid sin a dh'kiùi-
ne :
25 Chunnacas iomchuidh
duinne, air dhuinn bhi cruinn
a dh'aon toil, daoine taghta a
chur do 'ur n-ionnsuidh-sa,
maille ri ar hraithribh gràdh-
ach Barnabas agas Pòl ;
26 Daoine a thug an anama
fèin air son ainme ar Tigh-
earna losa Criosd.
27 Chuir sinn uime sin lu-
das agus Silas uainn, a dh'inn-
seas dhuibh na nithe ceudna
le cainnt bheoil.
28 Oirchunnacas iomchuidh
do'n Spiorad naomh, agus
262
GNIOMHARA.
dhuinne, gun ni air bith tuill-
eadh a chur oirbh a dh'uallaich
Aì na nithe feumail so ;
29 Sibh a sheachnadh nithe
a chaidh ìobradh do ìodhol-
uibh, agus fola, agus ni tachd-
ta, agus strìopachais : uatha
so ma choimhideas sibh sibh
fèin, ni sibh gu maith. Slàn
leibh.
30 Uime sin an uair a leig-
eadh uatha iad, thàinig iad gu
Antioch : agus air cruinneach-
adh an t-sluaigh dhoibh, thug
iad seachad an litir.
31 Agus an uair a leugh
iad sin, rinn iad gairdeachas
air son na comhfhurtachd.
32 Agus air bhi do ludas
agus do Shilas 'n am fàidhibh
iad fèin, le mòran bhriathraibh
dh'earailich, agus neartaich
iad na bràithre.
83 Agus air fuireacli rè ùine
dhoibh, leigeadh air falbh 'an
sìth iad o na bràithribh chum
nan abstol.
34 Gidheadhchunnacasiom-
chuidh do Shilas còmhnuidh a
dheanamh 'an sin.
35 Dh'fhan Pòl mar an
ceudna agus Barnabas ann an
Antioch, a' teagasg agus a'
searmonachadh maille ri mòr-
an eile mar na ceudna, focail
an Tighearna.
36 Agus an dèigh làithean
àraidh, thubhairt Pòl ri Bar-
nabas, Pilleamaid agus faic-
eamaid ar bràithre, anns gach
baile anns an do shearmonaich
sinn focal an Tighearna, cionn-
us a ta iad.
37 Agus b'àill le Barnabas
iad a thoirt Eoin, d'an co-
ainm Marcus leo.
38 Ach cha do mheas Pòl
gu'm bu chòir dhoibh esan, a
dli'fhalbh uatha o Phamphiiia,
agus nach deachaidh maille riu
chum na h-oibre, a thoirt leo.
39 Dh'èirich uime sin con-
spoid eatorra cho dian, as gu'n
do sgaradh o chèile iad : agus
mar sin thug Barnabas leis
Marcus, agus chaidh e air
luing gu Ciprus ;
40 Ach thagh Pòl Silas, a-
gus dh'imich e, air dha bhi air
earbsadh ri gràs Dè leis na
bràithribh.
41 Agus shiubhail e troimh
Shiria agus Chilicia, a' daing-
neachadh nan eaglaisean.
CAIB XVI.
AN sin thàinig e gu Derbe
agus Listra : agus, feuch,
bha deisciobul àraidh an sin,
d'am b'ainm Timoteus, mac
mnà àraidh do'n chinneach
ludhach, a bha 'n a creideach ;
ach bu Ghreugach a b'athair
dha :
2 A bha fo dheadh ainm
aig na bràithribh a bha ann
an Listra agus ann an Iconi-
um.
3 Bha toil aig Pol am fear
so a dhol a mach maille ris;
agus ghabh e agus thimchioll-
ghearr se e, air son nan ludh-
ach a bha anns na h-àitibh sin :
oir bha fios aca uile gu'm bu
Ghreugach 'athair.
4 Agus mar a shiubhail iad
troimh na bailtibh, thug iad
doibh na h-orduighean r'an
CAIB. XVI.
263
coimhead a dli'orduicheadh
leis na h-abstolaibh agus na
seanairibh a bha ann an leru-
salem.
5 Aofus mar sin bha na h-
eaoflaisean air an dainmeach-
adh anns a chreidimh, agus
mheudaicheadh iad gach là 'an
àirearah.
6 A nis an uair a chaidh
iad troimh Phrigia, agus tìr
Ghalatia, agus a bhacadh
dhoibh leis an Spiorad naomh
am focal a labhairt 's au A-
sia,
7 An dèigh dhoibh teachd
gu Misia, dh'fheuch iad ri dol
gu Bitinia : ach cha do leig
an Spiorad leo.
8 Agus air dhoibh gabhail
seachad air JNIisia, chaidh iad
sìos gu Troas.
9 Agus chunnacas sealladh
le Pòl 's an oidhche : Sheas
duine àraidh o INIhacedonia,
agus ghuidh e air, ag ràdh,
Thig thairis gu JNIacedonia,
agus cuidich leinne.
10 Agus an uair a chunn-
aic e an sealladh, air ball dh'-
iarr sinn dol thairis gu Mace-
donia, a 'dearbh-thuigsinn gu'n
do ffhairm an Tighearna sinn
chum an soisgeul a shearmon-
achadh dhoibh.
1 1 Uime sin air dhuinn long
a ghabhail o Throas, thàinig
sinn gu dìreach gu Samotra-
eia, agus air an la 'n a dhèigh
sin gu Neapolis ;
12 Agus o sin gu Phih'pi,
ceud bhaile na cuid sin do
Mhacedonia, agus ^'ùr-threa-
bhachas e: agus bha sinn a
chòmhnuidh anns a' bhaile sin
làithean àraidh.
13 Agus air là na sàbaid
chaidh sinn a mach as a' bhaile
ri taobh aimhne, far am b'àbh-
aist urnuigh a dheanamh ; a-
gus air dhuinn suidhe, labhair
sinn ris na mnaibh a chruinn-
icheadh 'an sin.
14 Agus dh'èisd bean àr-
aidh ruinn d'am b'ainm Lidia,
bean-reicidh purpuir, o bhaile
Thiatira, a bha' deanamh aor-
aidh do Dhia ; aig an d'fhosg-
ail an Tighearn a cridhe, ionn-
us gu'n d'thug i aire do na
nithibh a labhradh le Pòl.
15 Agus an uair a bhaist-
eadh i, agus a teaghlach,
ghuidh i oirnn, ag ràdh, Ma
mheas sibh mise bhi dìleas do'n
Tighearn, thigibh a steach do
m' thigh, agus deanaibh còmh-
nuidh ann. Agus cho-èignich
i sinn.
16 Agus tharladh, ag dol
dhuinne chum urnuigh, gu'n
do thachair oimn banoglach
àraidh aig an robh spiorad
fiosachd, a thug mòr-bhuann-
achd d'a maighstiribh le fios-
achd a dheanamh :
17 Lean ise Pòl agus sinne,
ugus ghlaodh i, ag ràdh, Is
iad na daoine so seirbhisich
an Dè a's ro-airde, a ta a'
nochdadh dhuinne slighe na
slàinte.
18 Agusrinn i so rèmòrain
do làithibh. Ach air do Phòl
a bhi doilich, thionndaidh e a-
gus thubhairt e ris an Spiorad,
A ta mi 'toirt orduigh dhuit
ann an ainm losa Criosd dol
264
GNIOMHARA.
a mach aisde. Agus chaidh
e mach air an uair sin fèin.
19 Agus an uair a chunnaic
a maighstirean gu'n d'fhalbh
dòchas am buannachd, rug iad
air Pòl agus air Silas, agus
tharruing iad do'n mhargadh
iad, chum nan uachdaran ;
20 Agus air dhoibh an toirt
chum luchd-riaghlaidh aMa?7e,
thubhairt iad, Tha na daoine
so a' buaireadh ar baile gu ro
mhòr, air dhoibh bhi 'n an
ludhaich,
21 Agus a ta iad a' teagasg
ghnàthanna nach 'eil cead-
uichte dhuinne a ghabhail no
leantuinn, do bhrìgh gur Ro-
mhanaich sinn.
22 Agus dh'èirich an sluagh
dh'aon-f heachd 'n an aghaidh :
agus reub na h-uachdarain an
eudach diubh, agus dh'àithn
iad an sgiùrsadh le slataibh.
23 Agus an dèigh dhoibh
iomadh buille a leagadh orra,
thilg iad 'am prìosan iad, a'
toirt sparraidh dofhear-coimh-
ead a' phrìosain an gleidheadh
gu tèaruinte.
24 Neach air dha an àithne
sin f haotainn, a thiig iad do'n
phrìosan a b'fhaide a stigh,
agus a dhaingnich an cosa 's a'
cheap.
25 Agus mu mheadhon-
oidhche air do Phòl agus do
Shilas urnuigh a dheanamh,
sheinn iad laoidh-mholaidh do
Dhia ; agus chuala na prìosan-
aich iad.
26 Agus gu h-obann bha
crith-thaìmhainn mhòr ann, air
chor as gu'n do chrathadh
bunaitean a' phrìosain : agus
air ball dh'f hosgladh na dorsan
uile,agus dh'f huasgladh cuibh-
reacha gach neach aca.
27 Agus air do f hear-coimh-
ead a' phrìosain dùsgadh à
codal, agus air faicinn dorsa a'
phrìosain fosgailte, tharruing
e a chlaidheamh, air ti e fèin
a mharbhadh, a' saoilsinn gu
robh na prìosanaich air teich-
eadh.
28 Ach ghlaodh Pòl le guth
àrd, ag ràdh, Na dean cron
sam bith ort fèin ; oir tha sinn
uile an so.
29 Agus air gairm soluis
da-san, leum e steach, agus
thàinig e air chrith, agus thuit
e sìos an làthair Phòil
Shilais ;
80 Agus air dha an toirt a
mach, thubhairt e, A mhaigh-
stirean, ciod is còir domh a
dheanamh chum gu tèarnar
mi ?
31 Agus thubhairt iadsan,
Creid anns an Tighearna losa
Criosd, agus tèarnar thu fèin,
agus do thigh.
32 Agus labhair iad focal
an Tighearna ris, agus riusan
uile a bha 'n a thigh.
33 Agus air dha an toirt
leis air an uair sin fèin do'n
oidhche, nigh e an creuchdan ;
agus bhaisteadh e fèin, agus a
mhuinntir uile, gun dàil.
34 Agus an uair a thug e
d'a thigh iad, chuir e bord
rompa, agus rinn e gairdeachas
maiUe r'a theaghlach uile, a'
creidsinn ann an Dia.
35 Agus air teachd do'n là.
CAIB. XVII.
265
chuìr an luchd riaghlaidh na
maoir uatha, ag ràdh, Leig air
an comas na daoine sin.
3 6 Aons dh'innis fear-coimh-
ead a' phrìosain na briathra so
do Phòl, Gu'n do chuir an
luchd-riaghlaidh fios uatha
sibhse a leigeadh as : uime sin
rachaibh a mach, agus imich-
ibh 'an sìth.
37 Ach thubhairt Pòl riu,
an dèigh dhoibh ar sgiùrsadh
gu follaiseach gun ar dìteadh,
agus gur Romhanaich sinn,
thilg iad 'am prìosan sinn ; a-
gus a nis am b"àill leo ar cur
a mach an uaignidheas ? cha-n
eadh gu deimhin ; ach thig-
eadh iad fèin agus thugadh iad
a mach sinn.
38 Agus dh'innis na maoir
na briathra sin do na h-uachd-
aranaibh : agus ghabh iad
eagal an uair a chual iad gu'm
bu Romhanaich iad.
39 Agus thàinig iad agus
chuir iad impidh orra, agus air
dhoibh a?ì toirt a mach. ghuidh
iad OìTa imeachd a mach as a' ^
bhaile. !
40 Agus air dol a mach as
a' phrìosan doibh, chaidh iad
a steach do thigh Lidia: agus
an uair a chunnaic iad na
bràithre, thug iad comfhurt-!
achd dhoibh, agus dh'imich
iad rompa
CAIB. XVIL
ANIS air dhoibh imeachd
troimh Amphipolis, agus
Apolonia, thàinig iad gu Tesa- j
lonica, far an robh sionasfos:
aig na h-Iudhaich : i
I 2 Agus mar gu ghnàth le
Pòl, chaidh e steach d'an ionn-
suidh, agiis air tri làithibh sà-
baid reusonaich e riu as na
sgriobtuiribh,
3 am fosgladh agus a'
dearbhadh gu'm b'èigin do
Chriosd fulang, ag-us èir-
igh a rìs o na marbhaibh :
agus gur e an t-Iosa so a ta
mise a' searmonachadh dhuibh,
Criosd.
4 Agus chreid cuid diubh,
agus lean iad ri Pòl agus ri
Silas : agus do na Greusfaich
chràbhach buidheann mhòr,
ag-us do na mnaibh inbheach
àireamh naeh bu bheag.
5 Ach air do ua h-Iudhaich
mi-chreideach bhi air am bros-
nuchadh le tnùth, ghabh iad
d'an ionnsuidh droch dhaoine
àraidh do na corraibh-marsf-
aidh, agus air tional cuideachd
mòire dhiubh, chuir iad am
baile uile thar a chèile, aorus
' O
chuairtich iad tigh lasoin, a-
gus dh'iarr iad an toirt a maeh
chum an t-sluaigh.
6 Agus an uair nach d'f huair
siad iad, tharruing iad lason,
agus bràithrean àraidh chum
uachdarau a' bhaile, asf èicrh-
O O
each, Tha na daoine so a chuir
an saoghal bun os ceann, air
teachd an so mar an ceud-
na ;
7 D'an d'thug lason aoidh-
eachd : agus a ta iad so uile a'
cur an aghaidh orduigh Chea-
sair, ag ràdh, Gu bheil righ
eile ann, eadhon losa.
8 Agus chuir iad buaireas
fo'n t-sluagh, agus fo uachdar-
266
GNIOMHARA.
ain a' bliaile, 'n uair a chual
iad na nithe so.
9 Agnis an uair a ghabh iad
urras o lason, agus o chàch,
leig iad uatha iad.
10 Agus air ball chuir na
bràithre Pòl agus Silas 's an
oidhche gu Berea : agus air
teachd dlioibh-san ''an sin,
ehaidh iad a steach do shiona-
gog nan ludhach.
11 Bha iad sin ni b'uaisle
na muinntir Thesalonica, oir
ghabh iad am focal d'an ionn-
suidh leis an uile thogradh,
a' rannsachadh nan sgriobtuir
gach aon là, a dJifheuchainn an
robh na nithe sin mar so.
12 Uime sin chreid mòran
diubh : agus mar an ceudna do
mhnaibh uaisle do na Greug-
aich, agus do fhearaibh àir-
eamh nach bu bheag.
13 Ach an uair a thuig na
h-Iudhaich o Thesalonica gu'n
do shearmonaicheadh focal Dè
le Pòl 'am Berea, thàinig iad
an sin mar an ceudna, a' bros-
nuchadh a t-sluaigh.
14 An sin air ball chuir na
bràithrean uatha Pòl, chum
gu'n rachadh e mar gu b'ann
chum na mara : ach dh'f han
Silas agus Timoteus 'an sin
fathast.
15 Agus threòraich luchd-
coimheadachd Phòil e gu baile
na h-Aithne ; agus air faghail
àithne dhoibh gu Silas agus
Timoteus, iad a theachd d'a
ionnsuidh-san mar bu luaithe,
dh'imich iad rompa.
16 A nis am feadh a bha
Pòl a' feitheamh riu 's an Aith-
ne bha a spiorad air a bhros-
nuchadh ann, do blirìgh gu'm
fac e am baile làn ìodhol-aor-
aidh.
17 Air an aobhar sin rinn e
deasboireachd ris na h-Iudh-
aich, agus ris na daoinibh
cràbhach anns an t-sionagog,
agus air a' mhargadh gach là
riusan a thachair air.
18 An sin thug feallsanaich
àraidh do na h-Epicuraich,
agus do na Stoicich, aghaidh
air ; agus thubhairt cuid, Ciod
a b'àill leis an fhear bhith-
bhriathrach so a ràdh ? thubh-
airt cuid eile, Is cosmhuil gu
bheil e a' searmonachadh dhèe
coimheach ; do bhrìgli gu'n do
shearmonaich e dhoibh losa,
agus an aiseirigh.
19 Agus rug iad air, agus
thug iad leo e gu Areopagus,
ag ràdh, Am feud sinn fìos
fhaotainn ciod e an teagasg
nuadh so, a labhi'ar leat ?
20 Oir a ta thu toirt nithe
àraidh ueo-ghnàthach chum
ar cluasan : b'àill leinn uime
sin fios fhaotainn ciod is ciall
doibh sin.
21 (Oir cha do chaith
muinntir na h-Aithne uile a-
gus a' choigrich a bha air chu-
airt 'n am measg, an iìine ri ni
air bith eile, ach ri innseadh,
no ri cluinntinn naigheachd
èigin.)
22 An sin air seasamh do
Phòl'am meadhon Areopaguis,
thubhairt e, A mhuinntir na
h-Aithne, tha mi 'faicinn gu
bheil sibh anns na h-uile nith-
ibh cràbhach thar tomhas :
CAIB. XVIII.
267
23 Oir air dliomli blii dol
seacliad, agus ag amharc air
bhur nithibh naomha, fhuair
mi altair air anrobh ansgrìobh-
adh so, DO'N DIA NEO-
AITHNICHTE. Uime sin
esan d'ara bheil sibh a' dean-
amh aoraidh gun eòlas agaibh
air, is e a ta mise a' searmon-
achadh dhuibh.
24 An Dia a rinn an saogh-
al, agus na h-uile nithe a ta
ann, do bhrìgh gur e fèin Tigh-
earna nèimh agus na talmh-
ainn,cha-n 'eil e 'gabhail còmh-
nuidhann anteamphiibh làmh-
dheanta :
25 Ni mò a bheirear aoradh
dha le làmhaibh dhaoine, mar
gu'm biodh uireasbhuidh ni
sam bith air ; oir is e fèin a ta
toirt do na h-uile l)eatha, agus
anail, agus nan uile nithe :
26 Agus rinn e dh'aon fhuil
uile chinnich dhaoine, chum
iad a ghabhail còmhnuidh air
aghaidh na talmhainn uile, a-
gus shonraich e na h-amanna
roimh-orduichte, agus crìoch-
an an àite-còmhnuidh ;
27 Chum gu'n iarradh iad
an Tighearn, a dh'fheuchainn
an tarladh dhoibh, le mìn-
rannsachadh, gu'm faigheadh
iad e, ged nach 'eil e fada o
gach aon againn :
28 Oir annsan tha sinn beò
agus a' gluasad, agus tha ar
bith againn ; mar a thubhairt
mar an ceudna dream àraidh
do 'ur bàrdaibh fèin, Oir is
sinne fòs a ghinealsan.
29 Uime sin do bhrìgh gur
sinne gineal Dè, cha chòir
dhuinn a shaoilsinn gu bheil
an Diadhachd cosmhuil ri h-
òr, no ri h-airgiod, no ri cloich,
nithe a ghearradh le h-ealadh-
ain agus innleachd dhaoine.
30 A nis air do Dhia amh-
arc thairis air aimsiribh an
aineolais so, tha e nis ag àith-
neadh do na h-uile anns gach
àit aithreachas a dheanamh :
31 Do bhrìgh gu'n do
shuidhich e là anns an toir e
breth air an t-saoghal 'am fir-
eantachd, tre'n duine sin a
dh'orduich e ; agus air so thug
e dearbhadh do na h-uile
dhaoinibh, le esan a thogail
suas o na marbhaibh.
32 Agus an uair a chual iad
mu aiseirigh nan marbh, rinn
cuid diubh fanoid : ach thubh-
airt cuid eile, Eisdidh sinn
riut a rìs mu'n ni so.
33 Agus mar sin chaidh
Pòl a mach as am meadhon.
84 Gidheadh, lean cuid do
dhaoinibh ris, agus chreid iad.
'N am measg so bha Dionisius
an t-Areopagach, agus bean
d'am b'ainm Damaris, agus
dream eile maille riu.
CAIB. XVIII.
AN dèigh nan nithe so, dh'-
f hàg Pòl baile na h-Aith-
ne, agus thàinig e gu Corin-
tus ;
2 Agus fhuair e ludhach
àraidh d'am b'ainm Acuila, a
rugadh 'am Pontus, air ùr-
theachd as an Eadailt, maille
r' amhnaoi Priscila, (a chionn
gu'n d'orduich Claudius do na
h-Iudhaich uile an Ròimh
268
GNIOMHARA.
fhàgail,) agus thàinig e d'an
ionnsuidh.
3 Agus a chionn gu'n robh
e a dh'aon cheird riu, dh'fhan
e maille riu, agus bha e ag ob-
air, (oir bu cheird doibh bhi
'deanamh phàilhuna.)
4 Agus thagair e anns an
t-sioiiagog gach aon là sàbaid,
agus chuir e impidh air ludh-
aich agus Greugaich.
5 Agus an uair a thàinig
Silas agus Timoteus o Mhace-
donia, bha Pòl air a theannadh
'n a spiorad, agus rinn e fìan-
uis do na h-Iudhaich, gu'm
b'e losa an Criosd.
6 Agus an uair a chuir iad
'n a aghaidh, agus a labhair iad
toibheum, chrath e 'eudach,
agus thubhairt e riu, Biodh
bhur fuil air bhur ceann fèin ;
tha mise glan : à so suas thèid
mi chum nan Cinneach.
7 Agus chaidh e as a sin,
agus thàinig e gu tigh duine
àraidh, d'am b'ainm lustus, a
bha 'deanamh aoraidh do Dhia,
agus aig an robh a thigh làimh
ris an t-sionagog.
8 Agus chreid Crispus,
prìomh uachdaran na siona-
goig anns an Tighearna, maille
r'a theaghlach uile : agus
chreid mòran do na Corintian-
aich, air dhoibh èisdeachd ris,
agus bhaisteadh iad.
9 An sin thubhairt an Tigh-
earn ri Pòl ann an sealladh
's an oidhche, Na biodh eagal
ort, ach labhair, agus na bi
a'd' thosd :
10 Oir a ta mise maille riut,
agus cha toir duine sam bith
ionnsuidh ort, chum do chron
a dheanamh .; oir a ta mòr-
shluagh agamsa anns a' bhaile
so.
11 Agus dh'fhan e bliadh-
na agus sè mìosan 'an sin, a'
teagasg focail Dè 'n am measg.
12 Agus an uair a bha Galio
'n a uachdaran air Achaia,
dh'èirich na h-Iudhaich a dh'-
aon inntinn an aghaidh Phòil,
agus thug iad e gu caithir a'
bhreitheanais,
13 Ag ràdh, Tha'n duine so
a' comhairleachadh dhaoine
aoradh a dheanamh do Dhia
an aghaidh an lagha.
14 Agus an uair a bha Pòl
dol a dh'fhosgladh a bheoil,
thubhairt GaUo ris na h-Iudh-
aich, Nam b'eucoir no droch
ghnìomh a bhiodh ann, 0
ludhacha, bu reusonta gu'n
giùlaininn leibh :
15 Achma's ceisd a ta ann
timchioll fhocla agus ainmean,
agus bhur lagha fèin, amliairc-
ibh fèin air sin ; oir cha-n àiU
leamsa bhi m' bhreitheamh air
an leithidibh sid do nithibh.
16 Agus dh'fhuadaich e iad
o chaithir a' bhreitheanais.
17 'An sin rug na Greug-
aich uile air Sostenes, uachd-
aran na sionagoig, agus ghabh
iad air an làthair caithir a'
bhreitheanais : agus cha do
ghabh Galio suim do ni sam
bith dhiubh sin.
18 Agus dh'fhan Pòl fath-
ast iìine mhaith s a' bhailesin,
agus an sin an dèigh a chead
a ghabhail do na bràithribh,
chaidh e air luing o sin gu
CAIB.
Siria, agus maille ris-san Pris-
cila agus Acuila; an dèigh
a cheann a bhearradh ann
an Cenchrea: oir bha bòid
air.
19 Agus thàinig e gu h-E-
phesus, agus dh'fhàg e iadsan
'an sin : ach chaidh e fèin a
steach do'n t-sionagog agus
reusonaich e ris na h-Iudh-
aich.
20 Agus an uair a dh'iarr
iad air fuireach maille riu ni
b'fhaide, cha d'aontaich e :
21 Ach gbabh e a chead
diubh, ag ràdh, Is èigin domh
air gach aon chor an fhèill so
a ta teachd a choimhead ann
an lerusalem : ach pillidh mi
a rìs do 'ur n-ionnsuidh-sa,
ma's toil le Dia. Agus sheòl
e o Ephesus.
22 Agus thàinig e tìr aig
Cesarea, agus air dha dol suas
agus fàilt a chur air an eaglais,
chaidh e sìos gu Antioch.
23 Agus an uair a dh'fhan
e rè tamuill an sin, dh'imich
e, agus chaidh e an ordugh
troimh thìr Ghalatia uile agus
Phrigia, a' neartachadh nan
deisciobul uile.
24 Agus thàinig gu h-Ephe-
sus ludhach àraidh d'am b'
ainm Apollos, a rugadh 'an A-
lecsandria, duine deas-bhriath-
rach, agus cumhachdach anns
na sgriobtuiribh.
25 Bha'n duine so air a
theagasg ann an slighe an
Tighearn, agus air dha bhi
dian 'n a spiorad, labhair agus
theagaisg e gu dicliiollach na
nithe a bhuineadh do'n Tigh-
. XIX. 209
earn, agus gun eòlas aige ach
air baisteadh Eoiu.
26 Agus thòisich e air labh-
airt gu dàna 's an t-sionagog.
Agus air do Acuila agus do
Phriscila a chluinntinn, ghabh
ad d'an ionnsuidh e, agus
mhìnich iad dha slighe Dhè
ni bu choimhlionta.
27 Agus an uair bu.mhiann
leis dol gu Achaia, an dèigh a
chomhairleachadh, sgrìobh na
bràithre chum nan deisciobul
iad a ghabhail ris : neach, air
dha teachd, a rinn còmh-
nadh mòr riusan a chreid tre
ghràs :
28 Oir le mòr-dhìchioll rinn
e deasboireachd ris na h-Tudh-
aich gu follaiseach, a' dearbh-
adh leis na sgriobtuiribh, gur
e losa an Criosd.
I
CAIB. XIX.
AGUS tharladh, 'n uair a
bha Apollos ann an Cor-
intus, air do Phòl dol troimh
na crìochaibh uachdarach,
gu'n d'thàinig e gu Ephesus.
Agus air faotainn dheiseiobul
àraidh,
2 Thubhairt e riu, An
d'fhuair sibh an Spiorad
naomh o clireid sibh? Agus
thubhairt iadsan ris, Chachuala
sinn uiread as gu bheil Spiorad
naomh ann.
3 Agus thubhairt e riu,
Ciod ma seadh anns an do
bhaisteadh sibh ? Agus thu-
bhairt iadsan, 'Am baisteadh
Eoin.
4 An sin thubhairt Pòl,
Bhaist Eoin gu deimhin le
270
GNIOMHARA.
baisteadh an aithreachais, ag
ràdh ris an t-sluagh, iadsan a
chreidsinn anns an neach a
bha gu teachd 'n a dhèigh-san,
sin r'a ràdh, ann an losa
Criosd.
5 Agus an uair a chual iad
so, bhaisteadh iad ann an ainm
an Tighearna losa.
6 Agus air do Phòl a làmh-
an a chur orra, thàinig an
Spiorad naomh orra; agus
labhair iad le teangaibh, agus
rinn iad fàidheadaireachd.
7 Agus bha ann uile tim-
chioll dà fhear dheug.
8 Agus chaidh esan a steach
do'p t-sionagog, agus labhair
e gu dàna rè thri mìosan, a'
deasboireachd agus a' comh-
airleachadh nan nithe a bhuin-
eas do rìoghachd Dhè.
9 Ach an uair a chruadh-
aicheadh cuid, agus nach do
chreid iad, aeh a labhair iad
olc mu'n t-shghe sin 'an làthair
an t-sluaigh, dh'fhàg e iad, a-
gus sgar e na deisciobuil uatha,
agus bha e gach là a' deas-
boireachd ann an sgoil neach
àraidh d'nm ainm Tirannus.
1 0 Agus rinneadh so rè dhà
bhliadhna: air chor as gu'n
cuala luchd-àiteachaidh na
h-Asia uile, eadar ludhaich
agus Ghreugaich, focal an
Tighearna losa.
11 Agus rinn Dia mìor-
bhuilean nach bu bheag le
làmhaibh Phòil :
12 Air chor as gu'n d'thug-
adh o 'chorpsan chum nan
daoine tinne, neapaicinne no
aprain, agus gu'n d'fhalbh an
euslaintean uatha, agus gu
deachaidh na droch spioraid a
mach asda.
13 Agus ghabh dream àr-
aidh do na h-Iudhaich, a bha
'g imeachd o àit gu h-àit, a'
cur spiorada fo gheasaibh, os
làimh ainm an Tighearna losa
ainmeachadh os ceann na mu-
inntir sin anns an robh droch
spioraid, ag ràdh, Cuireamaid
fo gheasaibh sibh tre losa a ta
Pòl a' searmonachadh.
14 Agus bha aig Scebha
ludhach àraidh, aon do na
h-àrd-shagartaibh, seachdnar
mhac a bha deanamh so.
15 Agus fhreagair an droch
spiorad, agus thubhairt e, Tha
eòlas agam air losa, agus is
aithne dhomh Pòl : ach cò
sibhse ?
16 Agus leum an duine anns
an robh an droch spiorad orra,
agus air dha lànih an uachdar
fhaotainn orra, thug e buaidh
orra, air chor as gu'n do theich
iad mach as an tigh sin lom-
nochd agus reubta.
17 Agus fhuair na h-Iudh-
aile uile agus mar an ceudna
na Greugaich a bha thàmh
ann an Ephesus fios air so ;
agus thuit eagal orra uile, agus
bha ainm an Tighearna losa
air àrdachadh.
18 Agus thàinig mòran
diubh-san a chreid, ag aideach-
adh, agus ag innseadh an
gnìomhara.
19 Agus thug mòran diubh-
san a bha 'gnàthachadh dhroch
innleachda, an leabhraiche leo,
nffus loiso^ siad iad 'am fianuis
o o
CAIB.
nan uile : agus clh'àireamli iad
an luach, agus f huair iad e 'n a
leth-cheud mìle honn airgid.
20 Mar sin le cumhachd
dh'fhàs agus bhuadhaich focal
an Tighearn.
21 Agus an uair a choimh-
licnadh na nithe so, chuir Pòl
roimhe 'n a spiorad, an dèigh
dha imeachd troimh Mhace-
donia, agus Achaia, dol gu
lerusalem, ag ràdh, An dèigh
dhomh bhi an sin, is èigin
domh an Roimh fhaicinn mar
an ceudna.
22 Agus air dha dithis
dhiubhsan a bha frithealadh
dha, Timoteus, agus Erastus, a
chur do Mhacedonia, dh'fhan
e fèin rè tamuill 's an Asia.
23 Agus dh'èirich mu'n àm
sin iomairt nach bu bheag mu
thimchioll na slighe sin.
24 Oir bha ceard-airgid àr-
aidh d'am b'ainm Demetrius
ann, a bha deanamh theam-
pull airgid do Dhiana, agus
a thug buannachd nach bu
bheag do'n luchd-ceirde ;
25 Agus air dha iadsan a
chruinneachadh an ceann a
chèile, agus a' mhuinntir eile
a bha dh'aon cheird riu, thu-
bhairt e, Fheara, tha fhios
agaibh gur ann o'n cheird so
a ta ar beartas againne :
26 Os bàrr, tha sibh a' faic-
inn agus a' cluinntinn gubheil
am Pòl so le 'chomhairle air
tionndadh air falbh sluaigh
mhòir, cha-n e a mhàin ann
an Ephesus, ach cha mhòr
's an Asia uile, ag radh, Nach
dèe iad a nithear le làmhaibh :
XIX 271
27 Air chor as nach e mhàin
gu bheil e'n cunnart gu'n
deanar tàir air ar ceird ; ach
niar an ceudna gu cuirear
teampuU na ban-dè mòire
Diana an neo-phrìs, agus gu
claoidhear a mòrachdsa, d'am
bheil an Asia uile, agus an
domhan a' deanamh aoraidh.
28 Agus an uair a chual
iadsan so, lìonadh le feirg
iad, agus ghlaodh iad, ag ràdh,
Is mòr Diana nan Ephesian-
ach.
29 Agus bha ambaileuile air
alionadh le mi-riaghailt: Agus
ruith iad a dh'aon toil chum
àite-cruinnich an t-sluaigh, a'
tarruing leo Ghaiuis agus Aris-
tarchuis Macedonaich, luchd
comh-thuruis Phòil.
30 Agus an uair a b'àill le
Pòl dol a steach chum an
t-sluaigh, cha do leig na dei.s-
ciobuil leis.
31 Agus mar an ceudna
chuir cuid do uachdaranaibii
na h-Asia, a bha 'n an càirdibh
dha, fios d'a ionnsuidh, a'
guidhe air nach rachadh e gu
àite-cruinnich an t-sluaigh.
32 Ghlaodh uime sin cuid
diubh aon ni, agus cuid ni
eile : oir bha an coimhthional
troimh a chèile, agus cha robh
fios aig a' chuid bu mhò c'ar
son a thàinig iad cuideachd.
33 Agus tharruing iad a .
mach A lecsander asan t-sluagh,
air bhi do na ^-ludhaich 'g a
iomain rompa. Agus smèid
Alecsander le 'làimh, agus
b'àill leis a leithsgeul a ghabh-
ail ris an t-sluagh.
272
GNIOMFIARA.
34 Ach an uair a thuig iad
gu'm b'Iudhach e, rinneadh
àrd-iolach leo uile mu thim-
chioll ùine dhà uair, a' glaodh-
aich, Is mòr Diana nan Ephe-
sianach.
85 Agus an uair a chiùinich
an clèireach an sluagh, thubh-
airt e, Fheara Ephesuis, cò an
duine aig nach 'eil fìos gu bheil
baile nan Ephesianach a'
deanamh aoraidhdo'n bhan-dia
mhòir Diana, agus do'n dealbh
a thuit a nuas o lupiter?
86 Air an aobhar sin do
bhrìgh nach fheudar cur an
aghaidh nan nithe so, is còir
dhuibhse bhi ciùin, agus gun
ni sam bith a dheanamh gu
h-obann.
37 Oir thug sibh an so na
daoine so, ged nach 'eil iad
a' creachadh theampuU, no a'
toirt toibheim d'ar ban-dia.
88 Uime sin ma ta aig De-
metrius agus aig an luchd-
ceird a ta maille ris, cùis an
aghaidh neach air bith, tha'n
lagh rèidh dhoibh, agus tha
uachdarain ann ; agradh iad a
chèile.
89 Ach ma ta ceisd sam
bith agaibh mu nithibh eile,
rèitichear sin ann an coimh-
thional dhoheach.
40 Oir tha sinn an cunnart
bhi air ar n-agairt air son
ceannairc air an là'n diugh,
do bhrigh nach 'eil cùis sam
bith againn a dh'fheudas sinn
a thoirt seachad mar aobhar a'
chruinneachaidh so.
41 Agus air dha so a ràdh,
sgaoil e an coimhthional.
CAIB. XX.
AGUS an dèigh do'n
chomh-ghàir sgur, ghairm
Pòl na deisciobuil d'a ionn-
suidh, agus air dha a chead a
ghabhail diubh, thriall e gu
dol do Mhacedonia.
2 Agus air dha dol troimh
na crìochaibh sin, agus mòr
earail a dheanamh orra, thàin-
ig e do'n Ghrèig ;
3 Agus dh'f han e 'an sin tri
mìosan : agus an uair a bha
na h-Iudhaich ri feall-fholach
air a shon, agus e air tì dol air
luing do Shiria, chuir e roimhe
pilltinn troimh Mhacedonia.
4 Agus chaidh 'n a chuid-
eachd gu h-Asia, Sopater o
Bherea; agus do mhuinntir
Thesalonica, Aristarchus a-
gus Secundus ; agus Gaius o
Dherbe, agus Timoteus ; a-
gus do mhuinntir na h-Asia,
Tichicus agus Trophimus.
.5 Air dhoibh so imeachd
romhainne, dh'f heith iad ruinn
ann an Troas.
6 Agus sheòl sinn o Philipi,
an dèigh làithean an arain neo-
ghoirtiche, agus thàinig sinn
d'an ionnsuidh-san gu Troas
ann an cùig làithibh, far an
d'fhan sinn seachduin.
7 Agus an ceud là do'n t-
seachduin, air do na deisciob-
luibh cruinneachadh an ceann
a chèile a bhriseadh arain,
shearmonaich Pòl doibh, agus
a rùn air imeachd uatha air
an là màireach, agus lean e
air labhairt gu meadhonoidh-
che.
8 Agus bha mòran lochran
CAIB. XX.
273
aims an t-seòmar uachdarach,
far an robh iad cruinn
9 Aaus bha òffanach àraidh
d'am b'ainm Eutichus 'n a
shuidhe ann an uinneig, air
tuiteam gu trom 'n a chodal :
agus air do Phòl bhi rè fad a'
searmonachadh, shàruicheadh
leis a' chodal e, agus thuit e
sìos o'n treas lobhta,agus thog-
adh marbh e.
10 Agus chaidh Pòl sìos,
agus thuit e air, agus air dha
a ghlacadh 'n a uchd, thubh-
airt e, Na biodh trioblaid
oirbh : oir a ta 'anam ann.
11 Agus air dol suas da a
rìs, bhris e aran agus dh'ith e,
agus labhair e riu rè ùine
fhada, eadhon gu teachd na
maidne,agus mar sin dh'fhalbh
e.
12 Agus thug iad leo an
t-òganach agus e beò, agus
rinn iad gairdeachas nach bu
bheag.
13 Agus air dhuinne im-
eachd air thoiseach chum na
luinge, sheòl sinn gu Asos, fa
rùn Pòl a ghabhail a steach
an sin : oir is ann mar sin a
dh'orduich e, a' cur roimhe
gu'n imicheadh e fèin d'a
chois.
14 Agus an uair a choinn-
ich e sinn aig Asos, ghabh sinn
a steach e, agus thàinig sinn
gu Mitilene.
15 Affus air seòladh dhuinn
as a sin, thàinig sinn air an la
màireach fa chomhair Chiois ;
agus air an la 'n a dhèigh sin
thàinig sinn gu Samos, agus
dh'fhan sinn aig Trogillium ;
agus air an la b'fhaisge thàinig
sinn gu Miletus.
16 Oir chuir Pòl roimhe
seòladh seach Ephesus, chum
nach tarladh dha moiUe a
dheanamh anns an Asia :
oir rinn e cabhag, chum nam
feudadh e, bhi ann an lerusa-
lem air Jà na Cuingeis.
17 Agus chuir e fios o Mhi-
letus gu h-Ephesus, agus
ghairm e d'a ionnsuidh sean-
airean na h-eaglais.
18 Agus an uair a thàinig
iad d'a ionnsuidh, thubhairt e
riu, Tha fhios agaibh, cionnus
a bha mi 'n ur measg anns an
uile aimsir, o'n cheud là a
thàinig mi do'n Asia,
19 A' deanamh seirbhis
do'n Tighearn leis gach uile
irioslachd inntinn, agus maille
ri mòran dheur, agus dheuch-
ainnean, a thachair dhomh le
ceilg nan ludhach.
20 Agus cionnus nach do
ghlèidh mi ni sam bith am fol-
ach a bha feumail dhuibhse,
gun a nochdadh dhuibh, agus
gun sibhse a theagasg am foU-
ais, agus o thigh gu tigh,
21 A' deanamh fianuis ar-
aon do na h-Iudhaich, agus
do na Greugaich, mu aith-
reachas a thaobh Dhè, agus
mu chreidimh a thaobh ar
Tighearna losa Criosd.
22 Agus a nis feuch, a ta
mi dol gu lerusalem ceangailte
's an Spiorad, gun fhios agam
ciod iad na nithe a tharlas
dhomh an sin ;
23 Ach a mhàin gu bheil an
Spiorad naomha'deanamhfìan-
0
274
GNIOMHARA.
nis anns gacli baile, ag ràdh,
Gu bheil geimhlichean agus
trioblaidean a' feitheamh orm.
24 Ach cha-n 'eil suim ag-
am do ni air bith, ni mò tha
mi a' measadh m'anama fein
luachmhor dhomh, chum gu
crìochnaich mi mo thurus le
h-aoibhneas, agus gu coimhlion
mi a' mhinistreileachd a f huair
mi o'n Tighearn losa, a dhean-
amh fianuis do shoisgeul gràis
Dhè.
25 Agus a nis feuch, a ta
fhios agam nach faic sibhse
uile, measg an d'imich mise
a' searmonachadh rìoghachd
Dhè, mo ghnùis ni's mò.
26 Uime sin a ta mi a'
deanamh fianuis duibh air an
là'n diugh, gu bheil mise glan
o fhuil nan uile.
27 Oir cha do sheachainn
mi uile chomhairle Dhè fhoiU-
seachadh dhuibh.
28 Air an aobhar sin thug-
aibh aire dhuibh fèin, agus
do'n treud uile, air an d'rinn
an Spiorad naomh luchd-
coimhead dhibh, a bheathach-
adh eaglais Dhè, a cheannaich
e le 'fhuil fèin.
29 Oir a ta fhios agamsa
air so, an dèigh m' imeachdsa
gu'n tig madaidh-allaidh ghar-
ga 'n ur measg, nach caomhain
an treud.
30 Agus èiridh daoine dhibh
fèin, a labhras nithe fiara,
chum deisciobuil a tharruing
'n an dèigh fèin.
31 Uime sin deanaibh faire,
a' cuimhneachadh nach do
souir mise rè thri bliadhna, a
chomhairleachadh gach aon
agaibh a là agus a dh'oidche
le deuraibh.
32 Agus a nis, a bhràithre,
earbam sibh ri Dia, agus ri
focal a ghràis, a ta comasach
air bhur togail suas, agus oigh-
reachd a thoirt duibh 'am
measg na muinntir sin uile a
ta air an naomhachadh.
33 Cha do shanntaich mi
airgiod, nò or, no eudach
duine sam bith.
34 Seadh, is aithne dhuibh
fèin, gu'n dofhritheil nalàmh-
an so do m' uireasbhuidh fèin,
agus do'n mhuinntir sin a bha
maille rium.
35 Nochd mi na h-uile nithe
dhuibh, gur ann le saoithreach-
adh mar so is còir dhuibh
còmhnadli a dheanamh riusan
a ta anmhunn ; agus focail an
Tighearna losa chuimhneach-
adh, mar a thubhairt e, Tha
e ni's beannaichte ni a thoirt
na ghabhail.
36 Agus air dha na briath-
ra so a ràdh, leig se e fèin air
a ghRiinibh, agus rinn e urn-
uigh maille riu uile,
37 Agus ghuil iad uile gu
goirt, agus thuit iad air muin-
eal Phòil, agus phòg iad e,
38 Air dhoibh bhi gu h-
àraidh brònach air son nam
briathra so a thubhairt e, Nach
faiceadh iad a ghnùis-san ni's
mò. Agus thug iad coimhead-
achd dha chum na luinge.
CAIB. XXI.
AGUS air dhuinn dealach-
adh riusan, sheòl sinn
CAIB XXI.
275
romhaiun, agus thàinig sinn
gu dìreacli gu Coos, agus air
an la màireach gu Rodos, a-
g-us as a sin gii Patara :
2 Asfus air dhuinn lou^
fhaotainn a bha a' gabhail
thairis gu Phenicia, chaidh
sinn air bord, agus sheòl sinn
romhainn.
3 Agus air dhuinn teachd
'an sealladh Chipruis, agus
f hàgail air an làimh chlì, sheòl
sinn gu Siria, agus thàinig sinn '
tìr aig Tirus ; oir is ann an sin
a bha an loug: g-us a luchd a
chur a mach,
4 Agus air dhuinn deisciob-
uil fhaotainn, dh'fhansinn 'an^
sin seachd làithean : muinntirj
a thubhairt ri Pòl tre'n Spior-
ad, gun e dhol suas gu lerusa-
lem.
5 Agus an uair a chrìoch-
naicheadli na làithean sin,
chaidh sinn a mach, agus
thriall sinn romhaiun ; agus
thàinig iadsan uile maille ri
mnaibh agus ri cloinn 'n ar!
cuideachd, a mach as a' bhaile: |
agus chaidh sinn air ar glùin-
ibh air an tràigh, agus rinn
siun uruuigh.
6 Agus an deigh dhuinn
ar cead a ghabhail d'a chèile,
chaidh sinn do'n luing ; agus
phill iadsau d'an tighibh fèiu.
7 Agus an uair a chrìoch-j
naich sinn ar turus o Thirus, !
thàinig sinn gu Ptolemais, a-
gus chuir sinn fòilte air na
bràithribh, agus dh'fhan sinn
aon là maille riu.
8 Agus air an la màireach,
air dhuinne, a bha do chuid-
leachd Phòil, imeachd, thàinig
sinn gu Cesarea ; agus chaidh
sinn a steach do thigh Philip
an soisgeulach, (a bha do'n
t-seachdnar,) agus dh'fhan
sinn aige.
9 Agus bha ceathrar nigh-
eau aige-san, òighean, a bha ri
fàidheadaireachd.
10 Agus ag fantuinn duinn
mòran do làithibh an ^?;2,thàin-
ig a uuas o ludea fàidh àraidh,
d'am b'ainm Agabus.
11 Affus an uair a thàinig-
e d'ar n-ionnsuidh-ne, ghabh
e crios Phòil, agus cheangail
e a làmhan agus a chosan fèin,
agus thubhairt e, Mar so tha
an Spiorad naomh ag ràdh, Is
ann mar so a cheanglas na h-
ludhaich ann an lerusalem an
duine d'ara buin an crios so,
agusbheir iad thairisedo làmh-
aibh nan Cinneach.
12 Agus an uair a chuala
sinne na nithe so. ghuidh sinn
fèin agus muinntir an àite air,
gun e dhol suas gu lerusalem.
O O
13 An sin fhreagair Pòl,
Ciod is ciall duibh a' gul, agus
a' briseadh mo chridhe ? oir a
ta mise ullamh cha-n e a
mhàin gu bhi air mo cheangal,
ach eadhon gu bàsachadh ann
an lerusalem air son ainme an
Tighearna losa.
14 Agus an uair nach gabh-
adh e comhairle, sguir sinne,
ag ràdh, Deanar toil au Tigh-
eama.
15 Agus an dèiorh nnu laith-
O O
ean so, air dhuinn bhi ulh.mh,
chaidh sinn snas gu lerutaleni.
16 Agus chai'lh mar an
276
GNIOMHARA.
ceudna inaille ruinn cuid do
na deisciobluibh o Chesarea,
a' toirt leo Mhnasoin o Chip-
rus, seann deisciobul àraidh,
aig an robh sinn gu bhi air
aoidheachd.
17 Agus an uair a thàinig
sinn gu lerusalem, ghabh na
bràithre ruinn gu subhach.
1 8 Agus air an ath la, chaidh
Pòl maille ruinne dh'ionnsuidh
Sheumais ; agus bha na sean-
airean uile a làthair.
19 Agus air dhasan fàilte
chur orra, chuir e'n cèill
doibh fa leth na nithe a rinn
Dia le 'mhinistreileachdsan
'am measg nan Cinneach.
20 Agus an uair a chual
iadsan so, thug iad glòir do'n
Tighearn, agus thubhairt iad
ris-san. Tha thu 'faicinn, a
bhràthair, cia lìon mìle do na
h-Iudhaich a ta creidsinn ; a-
gus tha iad uile ro eudmhor
mu'n lagh.
21 Agus chual iad umad-
sa, gu bheil thu teagasg do
na h-Iudhaich uile a ta measg
nan Cinneach, Maois a thrèig-
sinn, ag ràdh riu, Nach còir
dboibh an clann a thimchioll-
ghearradh, no gluasad a rèir
nan gnàth.
22 Ciod uime sin a nitJiear f
Gun teagamh, is èigin do'n
t-sluagh cruinneachadh : oir
cluinnidh iad gu'n d'thàinig
thu.
23 Uime sin dean so a ta
sinne ag ràdh riut : Tha ceath-
rar fhear maille ruinne, air
am bheil bòid ;
24 Thoir iadsan leat, agus
bi air do ghlanadh maille riu,
agus dean costus leo, chum gu
bearr iad an cinn : agus gu'm
bi fhios aig na h-uile nach 'eil
ach neo-ni anns na chual iad
mu d' thimchiollsa, ach (fu
bheil thu fèin mar an ceudna
ag imeachd gu riaghailteach,
agus a' coimhead an lagha.
25 Ach mu thimchioll nan
Cinneach a chreid, sgrìobh
sinne agus b'i ar breth, gun
iad a ghleidheadh a h-aon do
na nithibh sin, ach a mhàin
iad fèin achoimhead o nithibh
a chaidh ìobradh do ìodhol-
aibh, agus o fhuil, agus o ni
tachdta, agus o strìopachas.
26 An sin ghabh Pòl na
daoine ; agus air an là màir-
each air dha bhi air a ghlanadh
maille riu, chaidh e steach
do'n teampull, a' foillseach-
adh coimhlionaidh laithean a'
ghlanaidh, gus an tugtadh
tabhartas air son gach aon aca.
27 Agus an uair a bha na
seachd làithean air bheag nithe
air an coimhlionadh, air do
na h-Iudhaich o'n Asia esan
fhaicinn 's an teampull, bhros-
nuich iad am pobull uile, agus
chuir iad làmh ann,
28 Ag èigheach, Fheara Is-
raeil, cuidichibh : is e so an
duine a ta teagasg nan uile
dhaoine anns gach àit an agh-
aidh a' phobuill, agus an lagha,
agus an àite so : agus os bàrr,
thug e steach Greugaich do'n
teampull, agus shalaich e'n t-
ionad naomh so.
29 (Oir chunnaic iad Trophi-
mus an t-Ephesianach roimhe
CAIB. XXII.
277
sin anns a' bhaile maille ris,
agus shaoil iad gu'n d'thug
Pòl a steach do'n teampull e.)
30 Agus ghluaiseadh am
baile gu h-iomlan, agus ruith
an sbiagh cuideachd : agus air
dhoibh breith air Pòl,. tharr-
uing iad a mach as an team-
pull e : agus air ball dhùin-
eadh na dorsa.
31 Agus an uair a b'àill leo
a mharbhadh, chaidh sgeula
dh'ionnsuidh àrd-cheannaird
na cuideachd, gu'n robh le-
rusalem uile thar a chèile :
32 Neach air ball a thug
leis saighdearan, agus ceann-
ardan-cheud, agus a ruith sìos
d'an ionnsuidh : Agus an uair
a chunnaic iadsan an t-àrd-
cheannard agus na saighdear-
an, sguir iad do bhualadh
Phòil.
33 An sin thàinig an t-àrd-
cheannard am fagus agus rug
e air, agus dh'àithii e a cheang-
al le dà shlabhraidh ; agus
dh'fhiosraich e, Cò e, agus
ciod a rinn e.
34 Agus ghlaodh aon chuid
am measg an t-sluaigh aon ni,
agus cuid eile ni eile : agus an
uair nach robh e an comas da
cinnteachd fiacàise a thuigsinn
air son na h-àrd-bhruidhne,
dh'orduich e esan a tlioirt do'n
chaisteal.
35 Agus an uair a thàinig e
chum na staidhreach, tharladh
gu'n do ghiùlaineadh e leis na
saighdearaibh, air son foireigin
an t-sluaigh.
36 Oir lean am mòr-shluagh
6, a' glaodhaich, Beir uainn e.
37 Agus an uair a bha Pòl
gu bhi air a thoirt a steach do'n
chaisteal, thubhairt e ris an àrd-
cheannard, An cead domhsa
ni a labhairt riut ? agus thu-
bhairt esan, An labhair thu
Grèigis ?
38 Nach tusa an t-Eiphi-
teach sin a thog ceannairc
roimh na làithibh so, agus a
thug leat do'n fhàsach ceithir
mìle fear a bha 'n an luchd-
mortaidh?
39 Ach thubhairt Pòl, Is
duine mise a tha a'm' ludhach
gun amharus o Tharsus, saor-
dhuine do bhaile ro inbheach
ann an Cilicia : agus guidheam
ort, thoir cead domh labhairt
ris an t-sluagh.
40 Agus an uair a thug e
cead da, Air do Phòl seasamh
air an staidhir, smèid e le
'làimh air an t-sluagh, ag iarr-
aidh èisdeachd : agus air fan-
tuinn ro thosdach dhoibh-san,
labhair e riu's a' chànain Eabh-
ruidhich, ag ràdh.
CAIB. XXII.
FHEARA, a bhràithre, a
gus aithriche, èisdibh-sa
ri m' dhìon-chainnt ribh a nis :
2 (Agus an uair a chual iad-
san gu'n do labhair e riu 's a'
chànain Eabhruidhich, bu
mhòid a thosd iad : agus thu-
bhairt esan,)
3 Is ludhach mise da rìr-
eadh, a rugadh ann an Tarsus
na Cilicia, acli a dh'oileadh
's a' bhaile so, aig cosaibh Gha-
malieil, agus a theagaisgeadh
gu coimhlionta a rèir gnàtha
27S
GNIOMHARA.
lagha nan aitliriche, agus bha
mi eudmhor a thaobh Dhè,
mar a ta sibhse uile an diugh.
4 Agus rinn mi geur-lean-
mhuinn gu bàs air an t-sb'ghe
so, a' ceangal fhear agus bhan,
agus 'g an tarruing gu prìos-
an :
5 Mar a ni an t-àrd-shagart
mar an ceudna fianuis domh,
agus comhairle nan seanairean
uile ; o'n d'fhuair mise mar
an ceudna litriche clium nam
bràithre, agus chaidh mi gu
Damascus, chum an dream a
bha'n sin a thoirt ceangailte
gu lerusalem, chum gu deant-
adh peanas orra.
6 Agus tharladh, air dhomh
bhi 'g imeachd, agus a' druid-
eadh ri Damascus mu mheadh-
on-là, gu'n do dhealraich gu
h-obann o nèamh solus mòr
mu'n cuairt orm.
7 Agus thuit mi air an tal-
amh, ag'us chuala mi guth ag
ràdh, a Shauil, a Shauil, c'ar
son a ta thu 'g am gheur-Iean-
mhuinn-sa ?
8 Agus fhreagair mise, Cò
thu, a Thighearn ? Agus thu-
bhairt e rium, is mise losa o
Nasaret, air am bheil thusa a'
deanamh geur-Ieanmhuinn.
9 Agus chunnaic na daoine
a bha maille rium an solus gu
deimhin, agus ghabh iad eagal ;
ach cha chual iad guth an ti
a labhair riumsa.
10 Agus thubhairt mise,
Ciod a ni mi, a Thighearn?
Agus thubhairt an Tighearn
rium, Eirich, agus imich gu
Damascus, agus an sin labhrar
riut mu thimchioll nan nithe
sin uile a dh'orduicheadh
dhuit a dheanamh.
11 Agus an uair nach hn
leir dhomh tre ghlòir an t-so-
luis sin, air dhomh bhi air mo
threòrachadh air làimh leosan
a bha maille rium, thàinig mi
gu Damascus.
12 Agus air do dhuine àr-
aidh d'am Vainm Ananias, a
bha cràbhach a rèir an lagha,
agus air an robh deadh theist- •
eas aig na h-Iudhaich uile a j
bha chòmhnuidh an sm,
13 Teachd a m' ionnsuidh,
agus seasamh làimh rium, thu-
bhairt e rium, a Shauil a
bhràthair, faigh do radharc.
Agus air an uair sin fèin
dh'amhairc mi suas air.
14 A.gus thubhairt esan,
Thagh Dia ar n-aithriche
roimh-Iàimh thusa, chum gu'n
gabhadli tu eòlas air a thoil, i
agus gu'm faiceadh tu an t- Aon
cothromach sin, agus gu'n
cluinneadh tu guth asabheul.
15 Oir bithidh tu a'd' fhia-
nuis aige chum nan uile
dhaoine, air ua nithibh a
chunnaic agus a chuala tu.
16 Agus a nis c'ar son a ta
thu a' deanamh moille ? Eir-
ich, agus bi air do bhaisteadh,
agus ionnlaid uait do pheac-
anna, a' gairm air ainm an
Tighearn.
17 Agus tharladh, 'n uair a
phill mise gu lerusalem, agus ; '
a bha mi a' deanamh urnuigh 1
's an teampull, gu'n deachaidh (
mi ann an neul, 1
18 Agus gu'm faca mi esan {
CAIB.
ag ràdh rium, Dean deifir, a-
gus imich gu grad à lerusa-
lem ; oir clia giiabh iad ri dh'
theisteas mu m' thimchiollsa.
19 Agus thubhairt mise, A
Thighearn, tha fhios aca gu
robh mise a' tilgeadh 'am prìos-
an, agus a' sgiùrsadh anus
gach sionagog iadsau a chreid
annadsa :
20 Agus an uair a dhòirt-
eadh fuil do mhairtirich Ste-
phein, bha mise mar an ceud-
na a'm' sheasamh a làthair,
agus ag aontachadh leis a
mharbhadh, agus a' coimhead
eudaich na muinntir a mharbh
e.
21 Agus thubhairt e rium,
Imich : oir cuiridh mise thu
am fad chum nan Cinneach.
22 Agus dh'èisd iad ris gus
an fhocal so, àgus thog iad an
sin an guth gu h-àrd, ag ràdh,
Beir o'n talamh a leithid so
do dhuine ; oir cha chòir e
bhi beò.
23 Agus an uair a bha iad-
san ag èigheach, agus a' tilg-
eadh dhiubh an eudaich, agus
a' tilgeadh luaithre 's an athar,
24 Dh'àithn an t-àrd-cheann-
ard esan a thoirt do'n chaisteai,
ag orduchadh a cheasnachadh
le a sgiììrsadh ; chum gu faigh-
eadh e fios ciod i a' choire
mu'n robh iad a' glaodhaich
mar sin 'n a aghaidh.
25 Agus an uair a bha iad
'g a cheangal le iallaibh, thu-
bhairt Pòl ris a' cheannard-
ceud a sheas a làthair, Am
bheil e ceaduichte dhuibhse
duine a ta 'n a Rorahanach a
XXIII. 279
sgiùrsadh, agus guu e air a
dliìteadh ?
26 Agus an uair a chual an
ceannard-ceud so, dh'imich e
agus dh'innis e do'n àrd-
cheannard, ag ràdh, Thoir
fa'near ciod a ni thu ; oir is
Romhanach an duine so.
27 An sin thàinigan t-àrd-
cheannard d'a ionnsuidh, agus
tliubhairt e ris, Innis domhsa,
an Romhanach thu ? Affus
thubhairt esan, Is mi.
28 Agus fhreagair an t-àrd-
cheanriard, Is mòr an t-suim
air an do cheannaicli mise an
t-saorsa so. Agus thubhairt
Pòl, Ach-rugadh mise saor.
29 An sin dh'imich iadsan
uaith air ball a bha gus a
cheasnachadh : agus ghabh an
t-àrd-cheannard mar anceudna
eagal 'n uair a thuig e gu'm
bu Romhanach e, agus a
chionn gu'n do cheangail se e.
30 Agus air an là màireach,
air dha bhi togarrach air fios
cinnteach fhaotainn ciod i a'
choire a bha na h-Iudhaich a'
cur as a leth, dh'fhuasgail se
e o a chuibhreachaibh, agus
dh'àithn e do na h-àrd-shag-
artaibh agus d'an comhairle
uile teachd a làthair, agus air
dha Pòl a thoirt sìos, chuir e
'n am fianuis e.
CAIB. XXIII.
AGUS air dearcadli do Phòl
air a' chomliairle, thubh-
airt e, Fheara agus a bhràithre,
anns an uile dheadh choguis
chaith mise mo bheatha a
thaobh Dhè gus an là'n diugh.
280
GNIOMHARA.
2 Agus dli'àithn an t-àrd-
sliagart Aiianias dhoibh-san a
bha 'n an seasarah làimh ris, a
bhualadh air a bheul.
3 An sin thubhairt Pòl ris,
Buailidh Dia thusa, a bhalla
ghealaichte: oir am bheil thusa
a'd' shuidhe a thoirt breth
ormsa a rèir an lagha, agus an
aghaidh an lagha ag orduch-
adh mo bhualadh ?
4 Agus thubhairt iadsan a
sheas làimh ris, Am bheil thusa
a' toirt ana-cainnt do àrd-shag-
art Dhè ?
5 An sin thubhairt Pòl, Cha
robh fhios agam, a bhràithre,
gu'm b'e an t-àrd-shagart e: oir
a ta e sgrìobhta, Na labhair
olc mu uachdaran do phobuill.
6 Ach an uair a thuig Pòl,
gu robh cuid diubh 'n an Sa-
dusaich, agus a' chuid eile
'n am Phairisich, ghlaodh e
anns a' chomhairle, Fheara
agus a bhràithre, is Phairis-
each mise, mac Phairisich : is
ann à leth dòchais agus ais-
eirigh nam marbh, a tha mi
air mo thoirt 'am breitheanas.
7 Agus air dhasan so a labh-
airt dh'èirich comhstri eadar
na Phairisich agus na Sadus-
aich: agus roinneadh an coimh-
thional an aghaidh a cheile.
8 Oir tha na Sadusaich ag
ràdh nach, 'eil aiseirigh, no
aingeal, no spiorad ann ; ach
a ta na Phairisich ag aideach-
adh gach aon diubh.
9 Agus dh'èirich gàir mhòr :
agus air seasamh suas do na
sgrìobhaichibh a bha air taobh
nani Phairiseach, chathaich iad
'w an aghaidh, ag ràdh, Cha-n
'eil sinne faotainn cron air bith
's an duine so : ach ma labhair
spiorad no aingeal ris, na
cogamaid an aghaidh Dhè.
10 Agus an uair a dh'èirich
connsachadh mòr eatorra, air
do'n àrd-cheannard bhi fo
eagal gu'n rachadh Pòl a
tharruing as a chèile leo, dh'-
àithn e do na saighdearaibh dol
sìos, agus esan a thogail leis an
làimh làidir as am mheadhon,
agus a thoirt do'n chaisteal.
11 Agus air an oidhche 'n a
dhèigh sin, sheas an Tighearn
làimh ris, agus thubhairt e,
Biodh misneach mhaith agad,
a Phòil ; oir mar a rinn thu
fianuis mu m' thimchiollsa
ann an lerusalem, is amhuil
sin is èigin duit fianuis adhean-
amh anns an Ròimh.
] 2 Agus air teachd do'n là,
chruinnich dream àraidh do
na h-Iudhaich an ceann a
chèile, agus chuir siad iad fèin
fo mhaliachadh, ag ràdh, nach
itheadh agus nàch òladh iad
gus am marbhadh iad Pòl.
] 3 Agus bha iad os ceann
dà fhicheadyèar arinn an co-
mhionnachadh so.
14 Agus thàinig iad chum
nanàrd-shagart, agus nan sean-
airean, agus thubhairt iad,
Chuir sinne sinn fèin fo àrd-
mhallachadh, nach blaiseam-
aid ni sani bith gus am marbh-
amaid Pòl.
15 A nisuime sin iarraibh-
sa maille ris a' chomhairle air
an àrd-cheannard, gu'n tugadh
e do 'ur n-ionnsuidh-sa e am
CAIB. XXIII.
281
màireach, mar gu biodh a rùn \
oirbh fios fhaotainn ui bu
choimhlionta air ni èigin m'a
thimchioll; agus tha sinne
deas chum esan a mharbhadh, I
mu n tig e'm fagus duibh.
16 Agus an uair a chuala
mac peathar Phòil am feall-
fholach so, thàinig e, agus air
dha dol a steach do'n chaist-'
eal. dh innis e sin do Phòl.
17 An sin ghairm Pòl d'a
ionnsuidh aon do na ceannard-
aibh-cheud, agus thubhairt e,
Thoir an t-òganach so chura
an àrd-cheannaird ; oir a ta ni i
àraidh aige ra innseadh dha.
18 An sin thug e leis e, a-,
gus threòraich se e chum anj
àrd-cheaunaird, agus thubh-i
airt e, Ghairm Pòl am prìosan-
ach mise d'a ionnsuidh, agus
ghuidh e orm an t-òganach so
thoirt a d'ionnsuidh-sa, aig am
bheil ni èigin r'a innseadh
dhuit.
19 An sin rug an t-àrd-
cheannard air a làimh, agus,
chaidh e a leth-taobh an uaig-
nidheas maille ns, agus dh'-
f hiosraich e dheth, Ciod a tha
agad r a innseadh dhomhsa ?
20 Agus thubhairt esan,
Rinn na h-Iudhaich comhairle
iarraidh ortsa, gu'n tugadh tu
Pòl am màireach do'n chomh-
airle, mar gu'm biodh iad gu
rannsachadh ni's gèire a dhean- '
amhairni-èigin m'a thimchioll,
21 Ach na aontaich thusa
leo : oir a ta os ceann dà
fhichead fear dhiubh ri feall-
fholach 'n a aghaidh, a chuir
iad fèin fo mhallachadh, nach
ith agus nach òl iad gus am
marbh iad e : agus a nis tha
iad ullamh, a' feitheamh ri
gealladh uaitse.
22 An sin leig an t-àrd-
cheannard uaith an t-òganach,
agus dh'àithn e dha, ag radh,
Feiich, nach innis thu do neach
sam bith, gu n d'f hoillsich thu
na nithe so dhomhsa.
23 Agus ghairm e d'a ionn-
suidh dà cheannard-ceud, a-
gus thubhairt e, Ulluichibh dà
cheud saighdear a thèid gu
Cesarea. aofus deich agus tri
fichead marcach, agus dà
cheud fear-sleagha, air an treas
uair do'n oidhche.
24Agusulluichibheich, chum
air dhoibh Pòl a chur orra,
gu'n toir iad e gu tèaruinte
chum an uachdarain Felics.
25 Agus sgrìobh e litir air
a' mhodh so :
26 Beatha agus slàinte o
Chlaudius Lisias, chum an
uachdarain ro òirdheirc Felics.
27 Ghlacadh an duine so
leis na h-Iudhaich, agus an
uair a bha iad air ti a mharbh-
adh,thàinio'mise orralesaio:hd-
earaibh. agais thug mi dhiubh
e, a' tuigsinn gu'm bu Romh-
anach e.
28 Agus air dhomh bhi toil-
each air fios an aobhair fhaot-
ainn air son an d'agair iad e,
thug mi sìos e chum an comh-
airle-san :
29 Agus thuig mi gu'n robh
e air agairt mu cheisdibh d'an
lagh fèin, gun ni sam bith air
a chur as a leth a b'airidh air
bàs no air ceanglaichibh.
282
GNIOMHARA.
80 Ach an uair a clh'inn-
seadh dhomh gu'n robh na h-
ludhaich gu feall a chaitheadli
air an duine, air ball chuir mi
a d'ionnsuidh-sa e, agus thug
mi aithne mar au ceudna d'a
luchd-casaid, gach cùis a bha
aca 'n a aghaidh a chur an
cèill a d' làthair-sa. Slàn leat.
31 An sin air do na saighd-
earaibh Pòl a ghabhail, a rèir
niar a dh'àithneadh dboibh,
thug iad 's an oidhche e gu An-
tipatris.
32 Agus air an là màireach
leig iad do'n mharc-shhiagh
dol leis, agus phill iad fèin
do'n chaisteal.
33 Agus an uair a chaidh
iad a stigh do Chesarea, agus
a thug iad an litir do'n uachd-
aran, chuir iad mar an ceud-
na Pòl 'n a fhianuis.
34 Agus an uair a leugh an
t-uachdaran an litir, dh'fhios-
raich e cò an diìthaich o'n
robh e. Agus an uair a thuig
e gur ann o Chilicia bha e,
35 Thubhairt e, Eisdidh mi
riut, 'n uair a thig do luchd-
casaid mar an ceudna. Agus
dh'àithn e esan a choimhead
ann an talia-breitheanais He-
roid.
CAIB. XXIV.
AGUS an ceann chùig làith-
ean 'n adhèigh sin,chaidh
Ananias an t-àrd-shagart sìos
maille ris na seanairibh, agus
ri Tertullus fear-tagraidh àr-
aidh, muinntir a nochd iad fèin
'an làthair an uachdarain 'an
aghaidh Phòil.
2 Agus an uair a ghairm-
eadh a mach e thòisich Ter-
tullus air a chasaid, ag ràdh,
Do bhrìgh gu bheil sinn tromh-
adsa a' mealtuinn mòr-shìth,
agus gu'n d'rinneadh iomadh
deadh ghnìomh do'n chinn-
each so tre do ghliocassa,
3 Tha sinne 'gabhail ri so,
anns gach àm agus anns gach
àit, Fhelics ro òirdheirc, maille
ris gaca uile bhuidheachas.
4 Ach, chum nach cuirinn
mòr-mhoille ort, guidheam ort,
do d' shuairceas gu'n eisd thu
ruinn gu h-ath-ghoirid.
5 Oir f huair sinn am fear so
'n a phlàigh, agus a' dilsgadh
nan ludhach uile gu ceann-
airc air feadh an domhain, a-
gus 'n a cheann-feadhna do
luchd saobh-chreidimh nan
Nasarenach.
6 Neach mar an ceudna a
thogairan teampull a shalach-
adh : agus a ghlac sinne, agus
b'àill leinn breth a thoirt air
a rèir ar lagha fèin :
7 Ach air teachd do Lisias
an t-àrd-cheannard oirnn, thug
e le mòr-ainneart as ar làmh-
aibh e,
8 Ag àithneadh d'a luchd-
casaid teachd a d' ionnsuidh-
sa ; neach o'm feud thu le a
cheasnachadh, fios fhaotainn
air na h-uile nithibh a tha sinne
a' cur as a leth.
9 Agus dh'aontaich na h-
ludhaich mar an ceudna, ag
ràdh, Gu'n robh na nithe sin
mar sin.
10 'An sin air do'n uachd-
aran smèideadh air Pòl e a
CAIB.
labhairt, fhreagair esan, Is
iiiòid mo mbisneacb gu freag-
airt air mo sbon fèin, gu bheil
fhios agam gu robh thusa rè
mòrain bbhadhna a'd' bhreith-
eamb air a' chinneach so :
1 1 Oir feudaidh tu fìos
fhaotainn, nach niò na dà là
dbeug o cbaidh mi suas gu le-
rusalem a dbeanamh aoraidh.
12 Agus cha d'fhuair iad
mi a' deasboireachd ri aon
neacb 's an teampull, no a'
brosnuchadh an t-sluaigb gu
ceannairc, aon cbuid 's na sion-
agogaibh, no auns a' bhaile.
13 Ni mò is urrainn iad na
nitbe sin a dhearbbadb a tha
iad a' cur as mo leth.
14 Ach tha mi ag aideach-
adh so dbuitse, gur ann a rèir
na slighe sin ris an abair iad-
san saobb-chreidimh, a ta mise
a' deanamh aoraidh do Dbia
m' aithriche, a' creidsinn nan
uile nithe a ta sgrìobbta 's an
lagh agus anns na fàidhibb :
15 Agus a ta dòchas agam
'an Dia, ris am bheil suil mar
an ceudna aca fèin, gu'n tig
aiseirigh nam marbh, nam
fìrean araon agus nan neo-
fbìrean.
16 Agus an so tba mi a'
saoithreachadh a 2'hnàtb coof-
uis neo-lochdacb a bhi agam
a tbaobh Dhè, agus a thaobb
dhaoine.
17 A nis an dèigb mòrain
bhhadbna, thàinig mi a thoirt
dèirce cbum mo cbinnich, a-
gus thabhartas.
18 Air a so fhuair ludbaicb
àraidh o'n Asia mi air mo
XXIV. 283
glilanadh 's an teampull, gun
sluagh, agus gun bhuaireas.
19 Muinntir d'am bu cbòir
bbi'n so a'd' làtbair-sa, agus
m' agairt, nam biodh ni sam
bith aca a'm' aghaidh.
20 No abradb ad so fèin,
ma fhuair iad eucoir sam bith
annamsa, 'n uair a sheas mi 'an
làthair na comhairle ;
21 Muranu a mbàin air son
an aoin fhocail so, a glilaodh
mi a'm' sheasamb 'n am measg,
Gur ann air son aiseirigb nam
marbb, a ta mi air mo thoirt gu
breitheanas leibhse an diugb.
22 Agus an uair a chuala
Felics na nithe so, air dha
eòlas ni bu diongmhalta bhi
aige air an t-slighe sin, chuir
e air dàil iad, ag ràdb, 'N uair
a tbig Lisias an t-àrd-cheann-
ard a nuas, làn-rannsàicbidb
mi bbur cùis.
23 Agus dh'àitbn e do
cheannard-ceud Pòl a ghleidh-
eadh, agus e bbi fuasgailte
aige, agus gun neacb d'a
mbuinntir fèin a bhacadh o
fbritbealadh dha, no teacbd
d'a ionusuidh.
24 Agus an dèigb làitbean
àraidh, 'n uair a tbàinig Felics
raaille r'a mhnaoi DrusiUa, a
bha 'n a Ban-Iudhach, cbuir e
fios air Pòl, agus dh'eisd e ris
mu thimcbioll a' chreidimh
ann an Criosd.
25 Agus air dhasan bhi a'
reusonachadh mii fhìreant-
achd, stuaim, agus breitbean-
as ri teachd, ghabh FeHcs
eagal mòr, agus fhreagair e,
Imich romhad an tràth so ;
284
GNIOMIIARA.
'n uair a bhìos iiine agam, cuir-
idli mi fios ort.
26 Bha dìiil aige mar an
ceudna gu rachadh airgiod a
thoirt da le Pòl, chum gu'm
fuasgladh se e : uime sin chuir
e fios air ni bu trice, agus
labhair e ris.
27 Ach air do dha bhliadh-
na bhi air an coimhlionadh,
thàinig Porcius Festus an àit
Fheiics : agus air do Flielics
bhi toileach comain a chur air
na h-Iudhaich, dh'fhàg e Pòl
ceangailte.
CAIB. XXV.
ANIS 'n uair a thàinig Fes-
tus do'n mhòr-roinn, an
ceann tri làithean chaidh e suas
o Chesarea gu lerusalem.
2 Agus nochd an t-àrd-
shagart agus maithean nan
ludliach iad fèin 'n a làthair
an aghaidh Phòil, agus chuir
iad impidh air.
3 Ag iarraidh fàbhoir 'n a
aghaidh, gu'n cuireadh e fios
air gu lerusalem, aqus iad a
dheanamh feall-fholach chum
esan a mharbhadh air an t-
slighe.
4 Ach fhreagair Festus,
Gu'm bn chòir Pòl a ghleidh-
eadh ann an Cesarea, agus
gu'n rachadh e fèin ''mi sin gu
h-aithghearr.
5 Uime sin, ars' esan, rach-
adh iadsan 'n 'ur measg a
dh'fheudas, sìos maille rium-
sa, agus ma ta coire air bith
's an duine so, cuireadh iad sin
as a leth.
G Agus air dha fantuinn
'n am measg os ceann deich
làithean, chaidh e sìos do Che-
sarea ; agus air an là màireach-
shuidh e air a' chaithir-bhreith-
eanais, agus dh'àithn e Pòl a
thoirt a làthair.
7 Agus an uair a thàinig
esan, sheas na h-Iudhaich a
thàinig a nuas o lerusalem m'a
thimchioll, a' cur choireanna
lìomnhor agus mòra à leth
Phòil, nach b'urrainn iad a
dhearbhadh :
8 'N uair a fhreagair esan
'g a shaoradh fèin, Cha d'rinn
mi cionta sam bith an aghaidli
lagha nan ludhach, no 'n agh-
aidh an teampuill, no 'n agh-
aidh Cheasair.
9 Acli air bhi do Fhestus
togarrach air toileachas-inn-
tinn a thoirt do na h-Iudhaich,
fhreagair e Pòl, agus thu-
bhairt e, An àill leatsa dol
suas gu lerusalem, agus 'an sin
dol fo bhreitheanas thaobh nan
nithe sin ann mo làthair-sa ?
IQ An sin thubhairt Pòl,
Tha mi m' sheasamh aig cai-
thir-breitheanais Cheasair, far
an còir breth a thoirt orm : air
na-h-Iudhaich cha d'rinn mi
eucoir sam bith, mar is maith
a ta fios agadsa.
11 Oir ma tha mi deanamh
eucoir, agus ma rinn mi ni
sam bith a thoill bàs, cha-n
'eil mi 'diultadh bàs fhulang :
ach mur 'eil ni sam bith dhiubh
•èmfior a tha iad so a' cur as
mo leth, cha-n fheud duine
sam bith mo thoirt thairis
doibh. Tha mi togail mo
chùis gu Ceasar.
CAIB. XXV.
285
12 An sin an deigh do Fhes- chioll an creidimh fein, agus
tiis labbairt ris a' comhairle, mu tbimchioll losa àraidb, a
fbreagair e, An do thog tbu fbuair bàs, neacb a thubhairt
do chùis gu Ceasar ? gu Cea- Pòl a bbi beò.
sar thèid tbu. 20 Agus a chionn gu robh
13 Air dol do làithibh àr- mise amharusach mu tbim-
aidh seachad, thàinig Agripa chioll an leithid sin do cheisd-
an riofh asrus Bernice gu Ce- ibh. dh'fheòraicb mi dheth
sarea a chur fuilte air Festus. am b'àill leis dol suas gu le-
14 Agus air dboibh mòran rusalem, agus an sin dol fo
làithean a chaitheadh an sin, bhreitheanas mu na nithibh so.
chuir Festus cùis Phòil an 21 Ach an uair a dh'iarr
ceill do'n riorb. ag ràdh, Pòl a choimbead gus am fios-
•Db'fhàgadh duine àraidh le raichteadb a chùis-san le Au-
Felics 'n a phrìosanach. Igustus, dh'àithn mi e bhi air
15 Air-san, an uair a bha a ghleidheadh gus an cuirinn
mise ann an lerusalem, rinn gu Ceasar e.
na h-àrd-shagairt agus seau- 22 An sin tbubhairt Agripa
airean nan ludhach casaid ri Festus, B'aìU leamsa fèin
riiim, ag iarraidb binne 'n a an duine so chluinntinn. Ani
aghaidh. màireach, thubbairt esan,
16 D'an d'thug mise am cluinnidh tu e.
freagradh so. Cha-n e gnàth 23 Uime sin air an là màir-
nan Rombanach duine sam each, 'n uair a tbàinig Agripa,
bith a thoirt tbairis chum bàis, | agus Bernice, le mòr-ghreadh-
gus am bi aig a neach a tha nachas, agus a chaidb iad a
air agairt, a luchd-casaid agb- steach maille ris na b-àrd-
aidh ri h-aghaidh, agus gu'm cheannardaibh agus prìomh-
bi cotbrom aige air e fèin a dhaoinibh na caithreach do'n
sbaoradb o"n choire a cbuir- ionad èisdeacbd, air do Fhes-
eadh as a leth. itus àithne a thoirt, thugadh
17 Uime sin an uair a tbàin- Pòl a làtbair.
ig iad araon an so, gun 24 Agus thubhairt Festus,
mhoille sam bitb shuidh mi A righ Agripa, agus sibhse
air an ]à màireach 's a' chaitbir- a dhaoine uile a ta làthair 'an
bhreitheanais, agus dh'àithn so maille ruinn, tha sibh a'
mi'n duine a thoirt a làthair. faicinn an duine so, mu'n do
18 Agus an uair a sheas a cbuir sluagb nan ludhach uile
luchd-casaid m'a thimcbioll, impidh orrasa, araon ann an
cha do chuir iad coire air bith lerusalem, agus an so, a'
as a letb do na nithibh a shaoil glaodbaich nach bu chòir e
mise : i bhi ni b'f haide beò.
19 Ach tbug iad ceisdean 25 Ach an uair a tbuig
àraìdh 'n a aghaidh mu thim- mise nacb d'riun e nisam bith
286
GNIOMITARA.
a thoill bàs, agus a chionn
gu'n do thog e fèin a chùis gu
Augustus, shonraich mi a chur
d'a ionnsuidh.
26 Mu nach 'eil ni sam bith
cinnteach agam r'a sgrìobhadh
chum mo Thighearn. Uime
sin thug mi mach e do 'ur
n-ionnsuidh-sa, agus gu h-àr-
aidh a d'ionnsuidh-sa, a righ
iVgripa, chum an dèigh rann-
sachadh a dheanamh, gu'm
biodh agam ni èigin r'a
sgrìobliadh.
27 Oir is mi-reusonta a'm'
bheachdsa prìosanach a chur
uam, agus gun na cùisean a ta
'n a aghaidh ainmeachadh,
CAIB. XXVI.
AN sin thubhairt Agripa ri
Pòl, Tha cead agad labh-
airt air do shon fèin. An sin
shln Pòl a mach a làmh, agus
f hreagair e air a shon fèin,
2 A ta mi 'g am mheas fèin
sona, a righ Agripa, do bhrìgh
gu bheil mi gu freagairt air
mo shon fèin an diugh a'd'
làthair-sa, thaobh nan nithe sin
uile a ta air ad cur as mo leth
leis na h-Iudhaich.
3 Gu h-àraidh, a chionn gu
bheil thusa eòlach air gach
gnàth agus ceisd a tha am
measg nan ludhach : uime sin
guidheam ort, èisd rium gu
foighidneach,
4 Tha mo bheathasa o
m'òige, a chaitheadh air tùs am
measg mo chinnich fèin ann
an lerusalem, nithnichte do na
h-Iudhaich uile ;
5 D'am b'aithne mi o thùs,
(nam b'àill leo fianuis a dhean-
amh,) gu'n do chaith mi mo
blieatha a'm' Phairiseach, a
rèir an luchd comh-bharail a's
teinne d'ar creidimhne.
6 Agus a nis tha mi m'
sheasamh fo bhreitheanas air
son dòchaisa'gheallaidha rinn-
eadh le Dia d'ar n-aithrichibh.
7 Chum am bheil dùil aig
ar dà thrèibh dheug-ne teachd,
a' deanamh seirbhis do Dhia
a là agus a dh'oidhche do
ghnàth ; agus air son an dòch-i
ais so tha mise, a righ Agripa,
air m'agairt leis na h-Iudhaich.
8 C'ar son a mheasar leibh-
se mar ni do-chreidsinn, gu'n
dùisgeadh Dia na mairbh ?
9 Gu deimhin mheas mise
annam fèin, gu'm bu chòir
dhomh mòran nithe a dhean-
amh an aghaidh ainme losa o
Nasaret.
10 Ni mar an ceudna a rinn
mi ann an lerusalem : agus
air faotainn ùghdarrais o na
h-àrd-shagartaibh, dhruid mi
mòran do na naoimli am prìos-
anaibh ; agus an uair a chuir-
eadh gu bàs iad, thug mi mo
ghuth 'n an aghaidh.
11 Agus a' deanamh pean-
ais orra gu minic anns gach
sionagog, cho-èignicli mi iad
gu toibheum a labhairt ; agus
air dhomh bhi gu ro mhòr air
bhoile 'n an aghaidh, rinn mi
geur-leanmhuinn o?t«, eadhon
gu bailtibh coigreach,
1 2 Air a so 'n uair a bha mi
dol gu Damascus, le cumh-
achd agus barantas o na h-àrd-
shagartaibh ;
CAIB.
13 Mu mlieadlion-là, O a
righ, chunnaicmi air an t-slighe
solus o nèamh, bu shoilleire
na solus na grèine, a' deah-ach-
adh mu'n cuairt orm, agus orra-
san a bha 'g imeachd maille
rium.
14 Agusan uairathuit sinn
uile air an talamh, chuala mi
guth a labhairt rium, agus ag
ràdh anns a' chainnt Eabh-
ruidhich, A Shauil, a Shauil,
c'ar son a ta thu ga m' gheur-
lean m h u i n n ? /5 cr uai dh d h u i t-
se bhi breabadh an aghaidh
nan dealg.
15 Agus thubhairt mise,
Cò thu, a Thighearn ? A-
gus thubhairt esan, Is mise
losa a ta thusa a' geur-Iean-
mhuinn.
16 Ach èirich, agus seas air
do chosaibh ; oir dh'fhoillsich
mi mi fèin duit chum na crìche
so, gu'n orduichinn thu a'd'
mhinisteir agus a'd' fhianuis
araon air na nithibh sin a chunn-
aic thu, agus air na nithibh
anns am foillsich mi mi fèin
duit ;
17 Ga d' shaoradh o'n
t-sluagh, agus 0 na Cinnich,
chum am bheil mi nis ga d'
chur,
18 A dh'fhosgladh an sìil,
chum gu tionndaidh iad o
dhorchadas gu solus, agus 0
chumhachd Shatain gu Dia,
chum gu faigh iad maitheanas
pheacanna, agus oighreachd
maille ris a' mhuinntir sin a
ta air an naomhachadh tre'n
chreidimh a ta annamsa.
19 Uime sin, a righ Agripa,
XXVI. 287
cha robh mi eas-ùmhal do'n
taisbean nèamhaidh .;
20 Ach shearmonaich mi
air tùs dhoibh-san ann an Da-
mascus, agus ann an lerusa-
leni, agus air feadh tìre ludea
uile, agus an sin do na Cinn-
ich, iad a dheanamh aithreach-
ais agus pilltinn ri Dia, a'
deanamh oibre iomchuidh an
aithreachais.
21 Air son na nithe so
ghlac na h-Iudhaich mi 's an
teamj)ull, agus b'àill leo mo
mharbhadh.
22 Uime sin air dhomh
còrnhnadh fhaotainn o Dhia,
bhuanaich mi gus an là'n
diugh, a' deanamh fianuis do'a
bheag agus do'n mhòr, gun ni
air bith a labhairt ach na
nithe sin a thubhairt na fàidh-
ean agus Maois a bha gu
teachd ;
23 Gu robh Criosd gu ful-
ang, agus gu robh e gu èirigh
an ceud neach o na marbh-
aibh, agus gu'm foillsicheadh
e solus do'n phobull, agus do
na Cinnich.
24 Agus air dha bhi 'labh-
airt nan nithe so air a shon
fèin, thubhairt Festus le guth
àrd, Tha thu air mhi-chèill a
Phòil : tha mòr-fhòghlum ga
d' chur air bhoile.
25 Ach thubhairt esan, Cha-
n ' eil mi air bhoile, Fhestuis
ro òirdheirc ; acli tha mi a'
labhairt bhriathra na fìrinn
agus na cèille.
26 Oir a ta fhios aig an
righ roimh am bheil mise a'
labhairt gu saor, air na nitb-
288
GNIOMHARA.
ibh so : oir tha cinnt agam
nach 'eil a h-aon do a nith-
ibh so 'an ain-fhios da ; oir
cha-n ann 'an ciìil a rinneadh
so.
27 Am bheil thu creidsinn
nam fàidhean, a righ Agripa?
tha f hios agam bu bheil thu 'g
an creidsinn.
28 An sin thubhairt Agripa
ri Pòl, Is beag nach 'eil thu
'g am aomadh gu bhi am
Chriosduidh.
29 Agus thubhairt Pòl, B'e
mo ghuidbe air Dia, gu'm
biodh cha-n e mhàin thusa,
ach mar an ceudna iadsan uile
a tha 'g èisdeachd rium an
diugh, ann am beag agus am
mòr, mar a ta mise, saor o na
geimhlibh so.
30 Agus air dha na briathra
80 a labhairt, dh'èirich an righ,
agus an t-uachdaran, agus Ber-
nice, agus an dream a shuidh
maiUe riu :
31 Agus an uair a chaidh
iad a leth-taobh, labhair iad
r'a chèile, ag ràdh, Cha-n 'eil
an duine so a' deanaiuh ni air
bith toillteannach air bàs, no
air geimhlibh.
82 An sin thubhairt Agripa
ri Festus, Dh'fheudtadh an
duine so a leigeadh as, mur
bhiodh gu'n do thog e a chùis
gu Ceasar.
CAIB. XXVII.
AGUS an uair a thugadh
breth sinne a sheòladJi
do'n Eadailt, thug iad Pòl
thairis maille ri prìosanaich
àraidh eile, do cheannard-ceud
d'am b'ainm lulius, do chuid-
eachd Augustuis.
2 Agus air dhuinn dol air
luing le Adramitium, thog
sinn ar seòil, a' cur romhainn
seòladh seachad air criochaibh
na h-Asia, air do Aristarchus
Macedonach o Thesalonica
bhi maille ruinn.
3 Agus air an là màireach,
thàinig sinn gu Sidon. Agus
air do lulius buntainn gu
suairce ri Pòl, leig e dha dol
a dh'ionnsuidh a chàirde chum
comfhurtachd fhaotainn.
4 Agus air dhuinn stiììradh
as a sin, sheòl sinn fo Chiprus,
a chionn gu robh na gaotha
'n ar n-aghaidh.
5 Agus an uair a sheòl sinn
troimh'n fhairge 'ta làimh ri
Cilicia agus PamphiUa, thàinig-
sinn gu Mira baile do Licia.
6 Agus fhuair an ceannard-
ceud long an sin o Alecsandria,
a bha seòladh do'n Eadailt, a-
gus chuir e sinn a steach innte.
7 Agus an uair a sheòl sinn
gu mall rè mòrain do làithibh,
agus a thàinig sinn air èigin
fa chomhair Chniduis, a chioni:
nach do leig a' ghaoth leinn,
sheòl sinn fo Chrete, fa chomh-
air Shalmone ;
8 Agus air dhuinn seòladh
air èigin seachad air, thàinig
sinn gu ionad àraidh ris an
abrar, Na calaidh sgiamhach,
am fagus d'an robh baile La-
sea.
9 Agus air do mhòran ùine
dol seachad, 'n uair a bha seòl-
adaireachd a nis cunnartach,
a chionn gu'n deachaidh an
CAIB. XXVIL
289
traso^adh cheana seachad. ail suas. o^hnàthaich iad o-ach
chomhairlich Pòl iad, gleus còmhnaidh, a criosadh
] 0 Ag ràdh riu, Fheara, na luÌDge fuipe ; agus air
tha mi 'faicinn gu'm bi an t- dhoibh blii fo eagal gu'n tuit-
seòladaireachd so le dochann eadh iad a' bheò-ghaineimh,
agus call mòr, cha-n e mhàin leig iad an seòil sìos, agus mar
do'n luchd agns do'n luing, sin dh'iomaineadh iad.
ach d'ar n-anamaibh fein. j 18 Agus air dhuinne bhi
11 Gidheadh, is mò chreid gn ro-mhòr air ar Inasgadh
an ceannard-ceud an seòlad- leis an doininn, air an là 'n a
air agus maicfhstir na luinge, dhèigh sin thilg iad a mach an
na na nithe a labhradh le hichd ;
Pòl. 19 Agus air an treas là
12 Agns a chionn gu'n robh thilg sinn le ar làmhaibh fèin
an caladh neo-iomchuidh gus a mach acfuinn na luinge.
an geamhradh a chaitheadh 20 Agus an nair nach robh
ann, b'i comhairle na cuid bu a' ghrian no na reulta r'am
mhò seòladh as a sin mar an faicinn rè mòrain do làithibh,
ceudna, agus nam feudadh iad agus a luidh doinionn nach bu
air chor sam bith teachd gu bheag oirnn, thugadh an sin
Phenice, caladh do Chrete a uainn gach uile dhòchas gu
ta 'sr amharc chum an iar- teasairgteadh sinn.
dheas. asrns an iar-thuath. a- 21 Ach air dhuinn bhi fada
gns fantuinn rè a' gheamh- 'n ar trasg, an sin air seasamh
raidh an sin. do Phòl 'n am meadhon, thnbh-
13 Aerus an uair a shèid a' airt e, Fheara, bu chòir dhuibh
Sfhaoth à deas cru ciùin, shaoil mo chomhairle-sa (rhabhail. a-
iad gu d'fhuair iad an riìn, gus gun fhuasgladh o Chrete.
agns aof tosrail an seòl dhoibh. agns an dochann agfus an call
stiùir iad ri taobh Chrete. so a sheachnadh.
14 Ach an ceann beagaiu 22 Agus a nis guidheam
'n a dhèigh sin, shèid gaoth an- onbh, biobh misneach mhaith
rathach 'n a h-aghaidh, ris an agaibh : oir cba bhi call ana-
abrar Euroclidon. ma sam bith 'n ur measg, ach
15 Agus air bhi do'n luing a mhain na luinge.
air a fuadachadh, agus gun 23 Oir air an oidhche nochd
chomas di dol an aghaidh na sheas làimh riunisa aingeal
gaoithe. leig sinn mith dhi. an Dè sin, d'am buin mi. agus
1 6 Agus air dhuinn ruith d'am bheil mi 'deanamh seir-
a stigh fuidh eilean beag àr-jbhis,
aidh d'am b'ainm Clauda, is' 24 Ag ràdh, A Phòil, na
ann le èig-in a ràinis: sinn air biodh easral ort : is èisrin duit
a' bhàta : jbhi air do thoirt an làthair
17 Agus air dhoibh a thog- 'Cheasair : agus, feuch. tbiodh-
290
GNIOMHARA.
laic Dia dhuit iadsan uile a ta
seòladh maiUe riut.
25 Uime sin, fheara, biodh
agaibh deadh mhisneach : oir
a ta mi creidsinn Dhè, gu'n
tachair ceart mar a labhradh
rium.
20 Ach is èigin duinn bhi air
ar tilgeadh air eiiean àraidh.
27 Agus an uair a bha an
ceathramh oidhche deug air
teachd, air dhuinne bhi air ar
sèideadh null agus a nall ann
an cuan Adria, mu mheadhon-
oidhiche b'i barail nara mar-
aicheau gu robh iad am fagus
do thìr èigin :
28 Agus air leigeadh na
luaidhe sìos doibh, fhuair iad
an doimhne fìchead aitheamh ;
agus an uair a chaidh iad
beagan air an aghaidh, leig
iad sìos an luaidh a rìs, agus
fhuair 'ì^- Ì 'n a cmg aitheamh
deug.
29 An sin air dhoibh bhi fo
eagal gu'm buaileadh iad air
ionadaibh garblia, thilg iad
ceithir acraichean à deireadh
na luiuge, agus ghuidh iad an
là a theachd.
30 Agus an uair a bha na
maraichean air tì teicheadh a
mach as an luing, agus a leig
iad sìos am bàta do'n fhairge,
a' gabhail orra bhi 'tilgeadh a
mach acraichean à toiseach
na luinge,
31 Thubhairt Pòl ris a'
cheannard-ceud, agus ris na
saighdearaibh, Mur fan iad sin
's an luing, cha-n 'eil e'n comas
duibli bhi air bhur teasairginn.
• 32 An sin ghearr na saigli-
dearan cuird a' bhàta, agus
leig iad leis tuiteam sìos.
33 Agus am feadh a bha
an là a' teachd, thug Pòl a
chomhairle orra uile biadh a
ghabhail, ag ràdh, Is e so an
ceathramh là deug dhuibh a'
feitheamh, agus a' fantuinn
'n ur trasg, gun bhiadh sam
bith a ghabhail.
34 Uime sin guidheam oirbh
biadh a ghabhail ; oir a ta so
chum bhur slàinte : oir cha
chaillear fuiltean à ceann a
h-aon agaibh.
35 Agus air dha na nithe so
a hibhairt, agus aran a ghlac-
adh, thug e buidheachas do
Dhia 'n an làthair uile ; agus
air dha a bhriseadh, thòisich
e ri itheadh.
36 An sin glilac iad uile
deadh mhisneach, agus ghabh
iad biadh mar an ceudna.
37 Agus bha sinn a dh'an-
amaibh uile anns an luing, dà
cheud agus sè deug agus tri
fichead.
38 Agus an uair a shàsuich-
eadh iad le biadh, dh'eutrom-
aich iad an long, agus thilg
iad a mach an cruithneachd
's an fhairge.
39 Agus au uair a bha'n là
air teachd, cha d'aithnich iad
am fearann : ach thug iad an
aire do liìib àraidh aig an robh
tràigh, anns an robh mhiann
orra, nam b'urrainn iad, an
long a chur gu tìr.
40 Agus air togail nan ac-
raichean doibh, leig iad ris an
fhairge agus an uair a dh'-
fhuasgaii iad ceanglaichean na
CAIB. XXVIIL
291
stiùire, agus a thog iacl am
prìomh sheòl ris a' ghaoith,
sheòl iad chum na tràighe.
41 Agus air tuiteam dhoibh
ann an ioiiad araidh far an do
choinnich dà fhairge a chèile,
bhuail iad an long air grund ;
agus air sàthadh d'a toiseach
's a' ghrund, dh'fhan e gun
charachadh, ach bhriseadh a
deireadh le ainneart nan tonn.
42 Agus b'i comhairle nan
saighdearan gu marbhadh iad
na prìosanaich, air eagal gu'n
snàmhadh neach sam bith
dhiubh a mach, agus gu rach-
adh iad as.
43 Ach air do'n cheannard-
ceud bhi toileach Fòl a theas-
airginn, chum e air ais o'n
comhairle iad, agus dh'àithn
e dhoibh-san d'ara b'aithne
snàmh iad fèin a thilgeadh 's a'
chuan air tìis, agus dol a mach
air tìr :
44 Agus do chàch dliaithn
e, cuid .diubh dhol airclàraibh,
agus cuid eile miribh briste
do'n luins: : ao-us mar sin thar-
ladh gu'n deachaidh iad uile
tèaruinte gu tìr.
CAIB. XXVIII.
AGUS an uair a thèarnadh
iad, thuig iad an sin gu'm
b'e Melita ainm an eilein.
2 Agus nochd an sluagh
borb caoimhneas nach bu
bheag dhuinn : oir air fadadh
teine dhoibh, ghabh iad ruinn
uile, air son an uisge a bha
ann, agus air son an fhnachd.
3 Agus air do Phòl dorlach
bhioran a thional, agus an cur
air an teine, thàinig nathair
nimhe mach as an teas, agus
shàs i'n a làimh.
4 Agus an uair a chunnaic an
sUiagh borb a' bhèisd an eroch-
adh r'a làimh, thubhairt iad r'a
chèile, Gu cinnteach is mortair
an duine so, do nach fuiling
dioghaltas bhi beò, ge do theas-
airffeadh o'n fhairire e.
5 Agus air dhasan a' bhèisd
a chrathadh dheth anns an
teine, cha d'fhulaing e doch-
ann sam bith.
6 Ach bha iadsan a' feith-
eamh c'uin a dh'atadh e, no a
thuiteadh e sìos marbh gu
h-obann : ach an uair a dh'-
fheith iad ùine fhada, agus
nach fac iad dochann sam bith
a' teachd air, chaochail iad an
inntinn, agus thubhairt iad
gur Dia e.
7 Agus bha mu thimchioll
an àite sin fearann aig prlomh
dhuine an eiiein, d'am b'ainm
Publius, a ghabh ruinne agus
a thug rè thri làithean aoidh-
eachd dhuinn gu càirdeil.
8 Agus tharladh gu robh
athair Phubliuis 'n a luidhe gu
tinn le fiabhrus, agus gearr-
thach fola : air do Phòl dol a
steach d'a ionnsuidh, rinne e
urnuigh, agus air dha a làmhan
a chur air, leigheas se e.
9 Agus an uair a rinneadh
so, thàinig mar an ceudna
niuinntir eile a bha euslan 's an
eilean d'a ionnsuidh, agus
leighiseadh iad :
10 Muinntir mar an ceudna
a thug mòr-urrara dhuinn ; a-
gus an uair a dh'fhalbh sinn,
292
GNIOMHARA.
chuir iad na nitlie sin leinn a
bha feumail didnn.
1 1 Agus an dèigh thri mìosa
sheòl sinn ann an luing o Alec-
sandria, a chaith an geamhradh
's an eilean, d'am bu shuaith-
eantas Castor agus Pollucs.
12 Agus an uair a chaidh
sinn air tìr aig Siracuse, dh'-
fhan sinn an sin tri làithean.
13 Agus air seòladh dhuinu
timchioll as a sin, thàinig sinn
gu Regium : agus an ceann là
'n a dheigh sin shèid a' ghaoth
à deas, agus thàinig sinn an
t-ath là gu PuteoH :
14 Air dhuinn bràithrean
fhaotainn 'an sin, chuireadh
impidh oirnn leo fantuinn
seachd làithean maille riu : a-
gus mar sin thriall sinn chum
na Ròimhe.
1.5 Agus as a sin, air faot-
ainn ar sgèil do na bràithribh,
thàinig iad 'n ar coinneamh gu
Apii-forum, agus na Tri tigh-
ibh-òsda ; agus an uair a
chunnaic Pòl iad, thug e
buidheachas do Dhia, agus
ghabh e misneach.
16 Agus an uair a thàinig
sinn do'n Ròimh, thug an
ceannard-ceud thairis na prìos-
anaich do cheannard an fhreic-
eadain: ach thugadh comas
do Phòl a bhi leis fèin, maille
ri aon saighdear a bha 'g a
ghleidheadh.
17 Agus tharladh, an dèigh
thri làithean, gu'n do ghairm
Pòl raaithean nan ludhach an
ceann a chèile. Agus an
uair a chruinnicheadh iad,
thubhairt e riu, Fheara agus
a bhràithre, ged nach d'rinn
mise ni sam bith 'an aghaidh
a' phobuill no ghnàthanna nan
aithriche, thugadh thairis mi
a'm' phrìosanacli o lerusalem
do làmhaibh nan Romlianach.
18 Muinntir aii dèigh dhoibh
mo cheasnachadh, leis am bu
mhiann mo leigeadh as, a
chionn nach robh coire bàis
sam bith annam.
19 Ach an uair a bha na h-
ludhaich a' labhairt an aghaidh
so, b'èigin domh mo chùis a
thogail gu Ceasar ; cha-n e gu
bheil coire sam bitli agam r'a
chur a leth mo chinnich.
20 Air an aobhar so uime
sin chuir mi fios oirbhse, chum
gu faicinn agus gu'n labh-
rainn ribh : oir is ann air son
dòchais Israeil a ta mi ceang-
ailte leis an t-slabhraidh so.
21 Agus thubhairt iadsan
ais, Cha d'fhuair sinne litriche
sam bith à ludea mu d' thim-
chioll, cha mhò a dh'fhoillsich
no dh'innis aon do na bràith-
ribh a thàinig, olc sam bith
umad.
22 Ach bu mhaith leinn a
chluinntinn uaitse ciod i do
bharail : oir mu thimchioll na
gnè-chreidimh so, tha fhios
againn gu'n labhrar 's gach àit
'n a h-aghaidh.
23 Agus air suidheachadh
là ris, thàinig mòran d'a ionn-
suidh chum a cheithreanna ;
d'an do mliìnich e rìoghachd
Dhè, a' deanamh fianuis
uimpe, agus a' cur impidh orra
thaobh nan nithe a bhuineas
do losa, araon à lagh Mhaois,
CAIB. I.
293
aofus as na fàiclhibh, o mhoch-
thrath gu feasgar.
24 Agus chreid cuid na
nithe a labhradh, agus cha do
chreid cuid eile dhiubh.
25 Agus air dhoibh bhi 'an
aghaidh a chèile, sgaoil iad,
air do Phòl aon fhocal a ràdh,
Is maith a labhair an Spiorad
naomh tre'n fhàidh Esaias,
r'ar n-aithrichibh,
26 Ag ràdh, Imich chum a'
phobuill so, agus abair, Le
cluinntinn cluinnidh sibh, agus
cha tuig sibh ; agus le faicinn
chi sibh, agus cha-n aithnich
sibh.
27 Oir a ta cridhe a' pho-
buill so air fàs reamhar, agus
tha iad a' cluinntinn gu tròra
le'n cluasaibh agus chaog iad
an siìilean ; air eagal gu faic-
eadh iad \en sùilibh, agus gu'n
cluinneadh iad le';^ cluasaibh,
ao-us su'n tuigeadh iad le'n
cridhe, agus gu'm pilleadh iad,
agus gu'n slànuichinn-sa iad.
28 Uime siu biodh fhios
agaibh-sa, gu'n do chuireadh
slàinte Dhè chum nan Cinn-
each, agus èisdidh iadsan.
29 Agus an uair a thubh-
airt e na briathra so, dh'imich
na h-Iudhaich rompa, agus
bha mòr-reusonachadh aca eat-
orra fèin.
30 Agus dh'fhan Pòl dà
bhliadhna iomlan 'n a thigh-
màil fèin, agus ghabh e ris
na h-uile dhaoiuibh a thàinig
d'a ionnsuidh,
81 A' searmonachadh rìogh-
achd Dliè, agus a' teagasg nan
nithe a bhuineas do'n Tigh-
earn losa Criosd, leis an uile
dhànachd, gun toirmeasg.
LiTiR AN ABSTOIL PHOIL chum nan
ROMHANACH.
CAIB. I.
POL, seirbhiseach losa
Criosd, a ghairmeadh 'n a
abstol, a chuireadh air leth
ehum Soisgeil Dè,
2 (A roimh-gheall e ie
'fhàidhibh fèin anns na sgriob-
tuiribh naomha.)
3 Mu thimcliioll a Mhic
losa Criosd ar Tighearn, a
rinneadh do shìol Dhaibhidh,
a rèir na feòla ;
4 A dhearbhadh bhi 'n a
Mhac do Dhia le cumhachd,
a rèir Spioraid nanaomhachd,
tre aiseirigh o na marbhaibh :
5 Tre an d'fhuair sinne
gràs agus abstolachd chum
umhlachd a' chreidimh am
measg nan uile chinneach air
sgàth 'ainme-san :
6 Am measg am bheil sibhse
mar an ceudna air bhur gairm
le losa Criosd :
7 Chum nan uile a ta 's an
Ròimh, air an gràdhachadh le
Dia, air an gairm 'n an naoimh :
Gràs gu robh dhuiblise, agus
sìth o Dbia ar n-Athair, agus
dn Tighearn losa Criosd.
8 Air tùs, tha mi 'toirt
buidheachais do m' Dhia tre
294
ROMHANACIL
losa Criosd, air bìmr sonsa
iiile, do bhrìgh gu l>heil bhur
creidimh iouiraideach air feadh
an domhaiu gu lèir.
9 Oir is e Dia m'fhianuis,
d'am bheil mi a' deanamh seir-
l)his le m' spiorad ann an sois-
geul a Mhic, gu bheil mi gun
sgur a' deanarah luaidh oirbh,
10 A ghnàth a' guidhe ann
am urnuighibh, (nam feudainn
a nis fa-dheoidh air aon chor
le toil Dè turus soirbheasach
fhaotainn,) ri teachd do 'ur
n-ionnsuidh-sa.
11 Oir a ta deidh agam air
sibhse fhaicinn, ionnus gu
pàirtich mi tiodhlac àraidh
spioradail ribh, chum bhur
neartachadh ;
12 Sin ri ràdh, chum gu
faigh mi comh-fhurtachd
annaibh-sa, tre chreidimh a
chèile, bhur creidimh-sa, agus
mo chreidimh-sa.
13 Agus cha-n àill leam, a
bhràithre, e bhi'n ain-fhios
duibhse gu'n do chuir mi
romhan gu minic teachd do
'ur n-ionnsuidh, (ach bhacadh
mi gus a so,) chum gu faigh-
inn toradh èigin 'n ur measgsa
fòs, mar am measg nan Cinn-
each eile.
14 Oir a ta mi fo fhiachaibh
araon do na Greugaich, agus
do na daoinibh borba, araon
dhoibh-san a ta glic, agus
dhoibh-san a ta neo-ghlic.
15 Uime sin, mheud 's a ta
an comas domh, tha mi ullamh
chum an soisgeul a shearmon-
achadh dhuibhse maran ceud-
iia a ta 's an Ròimh.
16 Oir cha nàr leamsa sois-
geul Chriosd ; oir is e cumh-
achd Dhè e chum slàinte do
gach neach a chreideas, do'n
ludhach air tìis, agus mar an
ceudna do'n Ghreuo-ach.
17 Oir a ta fireantachd Dhè
air a' foillseachadh ann tre
chreidimh gu creidimh : mar
a ta e sgrìobhta, Bithidh am
fìrean beò tre chreidimh.
18 Oir a ta fearg Dhè aira
foiUseachadh o nèamh an agh-
aidh gach uile mlii-dliiadhaidh-
eachd, agus eucoir dhaoine, a
tha bacadh na fìrinn ann an
neo-fhìreantanhd :
19 Do bhrìg-h m bheil an
ni air am feudar fios fhaotainn
a thaobh Dhè follaiseach ann-
tasan ; oir rinn Dia follaiseach
dhoibh e.
20 Oir riamh o chruthach-
adh an t-saoghail a ta a nithe-
san nach feudar f haicinn, eadh-
on a chumhachd siorruidh a-
gus a Dhiadhachd, air am
faicinn gu soiUeir, air dhoibh
bhi so-thuigsinn o na nithibh
a rinneadh ; chum gu biodh
iad gun leithsgeul aca :
21 Do bhrìgh 'n uair a b'
aithne dhoibh Dia, nach d'
thug iad glòir dha mar Dhia,
agus nach robh iad taingeil,
ach gu'n d'fhàs iad dìomhain
'n an reusonachadh fèin, agus
gu'n do dhorchaicheadh an
cridhe amaideach.
22 Ag ràdh gur daoine
glice iad fèin, rinneadh amad-
ain diubh :
23 Agus chaoohail iad glòir
an Dè neo-thruaillidh gu
CAIB. II.
295
dealbli a rinneadh cosmhuil ri
duiue truaillidh, agus ri eun-
laith, agus ainmhidhibh ceith-
ir-chosach, agus bhèisdibh
snàigeach.
24 Uime sin thug Dia thair-
is iad mar an ceudna, tre ana-
miannaihh an cridbe fèin,
chum neòghloine, a thoirt eas-
urraim d'an corpaibh fèin eat-
orra fèin :
25 JNIuinntir a chaochail
fìrinn Dè gu brèig, agus a
thug aoradh agus a rinn
seirbhis do'n chreutair ni's
mò na do'n Chruithear, a ta
beannaichte gu siorruidh. A-
men.
26 Air a shon so thug Dia
thairis iad do ana-miannaibh
gràineil : oir chaochail eadhon
am mnài an gnàthachadh nàd-
urra chum a' ghnàtha a ta 'au
aghaidh nàduir :
27 Agus mar an ceudna na
fir, air trèigsinn doibh gnàth-
achadh nàdurra na mnà, loisg-
eadh iad le'n togradh d'a
chèile, firionnaich ri firionn-
aich ag oibreachadh gràineil-
eachd agus iad a' faotainn
diol-thuarasdail an seacharain
annta fèin, mar bu chòir.
28 Agus amhuil mar nach
bu taitneach leo eòlas Dè a
chumail, thug Dia thairis iad
do inntinn mhi-chèillidh, a
dheanamh nithe nach robh
iomchuidh :
29 Air dhoibh bhi air an
lìonadh do'n uile eucoir,
strìopachas, olc, shannt, mhì-
run : làn do fharmad, do
mhortadh, do cbonnsachadh,
do cheilg, do dhroch-bheus-
aibh ; 'n an luchd-cogarsaich,
30 'N an luchd-anacainnt,
'n an bachd-fuath air Dia, 'n an
luchd-tarcuis, uaibhreach,'n an
luchd-ràiteachais, 'n an luchd-
cumadh uilc, eas-iìmhal do
phàrantaibh,
31 Eu-cèillidh, 'n an luchd-
brisidh coimhcheangail, gun
ghràdh nàdurra, do-rèiteach-
aidh, neo-thruacanta :
32 Muinntir d'an 'thne
ceartas Dè, (gu bheil ìwJsan
a ni an leithide sin do nithibh
toillteannach air bàs,) gidh-
eadh cha-n e mhàin gu bheil
iad fèin 'g an deanamb, ach a
ta mar an ceudna tlachd aca
do'n mhuinntir a ni iad.
CAIB. II.
UIME sin a ta thu gun
leithsgeul, 0 a dhuine,
co air bith thu a tha 'toirt
breth : oir an uair a tha thu
'toirt breth air neach eile, tha
thu ga d' dhìteadh fèin ; oir
thusa a tha 'toirt breth, tha
thu deanamh nan nithe sin
fèin.
2 Ach a ta fios affainne o:u
bheil breitheanas Dè a rèir fìr-
inn, an aghaidh na muinutir
a tha deanamh an leithide sin,
3 Agus an saoii thusa so,
O a dhuine, a tha 'toirt breth
orrasan a ni an leithide sin.
agus a ta 'g an deanamh thu
fèin, gu'n tèid thu as o bhreith-
eanas Dè ?
4 No 'n dean thu tareuis
air saoibhreas a mhaitheis,
agus 'fhoighidin, agus 'fhad-
296
ROMHANACH.
fhulangais, gun fliios bhi agad
gu bheil maitheas Dè ga d'-
threòrachadh chum aithreach-
ais?
5 Ach a rèir do chruais a-
gus do chridhe neo-aithreach-
ail, a ta thu'càrnadh suas feirge
dhuit fèin fa chomhair là na
feirge, agus foillseachaidh
ceart-bhreitheanais Dè ;
6 A bheir do gach aon a
rèir a ghnìomhara ;
7 Dhoibh-san a ta le buan-
achadh gu foighidneach ann
an deadh obair, ag iarraidh
glòire, agus urraim, agus neo-
bhàsmhorachd, a' bheatha
mhaireannach :
8 Ach dhoibh-san a ta con-
spoideach, agus nach 'eil ùmh-
al do'n fhìrinn, ach a ta ùmhal
do'n eucoir, diom agus fearg ;
9 Amhghar agus teannt-
achd air gach anam duine a
ta 'deanamh uilc do'n ludh-
ach air tùs, agus mar an ceud-
na do'n Ghreugach :
10 Ach glòir, agus urram,
agus sith, do gach duine a ni
maith, do'n ludhach air tùs,
agus do'n Ghreugach mar an
ceudna :
11 Oir cha-n 'eil spèis aig
Dia do phearsa seach a chèile.
12 Oir a mheud as a pheac-
aich gun an lagh, sgriosar iad
gun an lagh ; agus a mheud
as a pheacaich fuidh an lagh,
dìtear iad leis an lagh :
13 (Oir cha-n iad luchd-
èisdeachd an lagha a ta 'n am
f ìreanaibh 'am fianuis Dè, ach
bithidh luchd-deanamh an
lagha air am fìreanachadh.
14 Oir an uair a ta na Cinn-
ich aig nach 'eil lagh, a thaobh
nàduir a' deanamh nan nithe
a ta 's an lagh, air dhoibh-san
a bhi gun lagh tha iad 'n an
lagh dhoibh fèin :
15 Muinntir a ta nochdadh
obair an lagha sgrìobhta 'n an
cridheachaibh, air bhi d'an
coguis a' deanamh fìanuis leo,
agus an smuaintean eatorra
fèin 'g an agairt, no a' gabhail
an leithsgeil :)
16 'S an là anns an toir Dia
breth air nithibh uaigneach
dhaoine, a rèir mo shoisgeil-
sa tre losa Criosd.
17 Feuch, goirear ludhach
dhiotsa, agus tha thu 'cur
dòigh 's an lagh, agus a' dean-
amh uaill à Dia ;
18 Agus is aithne dhuit a
thoil, agus a ta thu a' dearbh-
adh nan nithe a's fearr, air
dhuit bhi air do theagasg as
an lagh,
19 Agus a ta thu dòchasach
gur ceann-iuil thu fèin do na
doill, solus dhoibhsan a ta 'an
dorchadas,
20 Fear-fòghluimdo dhaoin-
ibh neo-eagnaidh, fear-teagaisg
do leanabaibh, aig am bheil
samhladh an eòlais agus na
fìrinn a ta 's an lagh.
21 Thusauime sin a ta' teag-
asg neach eile, nach 'eil thu
ga d' theagasg fèin ? thusa a
ta 'searnionachadh gun ghoid
a dheanamh, am bheil thu ri
goid ?
22 Thusa tha 'g ràdh gun
adhaltrannas a dheanamh, am
bheil thu 'deanamh adhaltrann-
CAIB. III.
297
ais? thusa le'n gràin ìodh-| CAIB. III.
ola, am bheil thu ri naomh- /~^IOD e uime sin barrachd
o-hoid ? \J an ludhaich ? no ciod e
23 Thusa a ta 'deanamh uaill tairbhe an timchioll-ghearr-
as an lagh, an tabhair thu, le aidh ?
briseadh an lagha, eas-urram 2 Is mòr sin air gach dòigh :
do Dhia ? . air tùs, do bhrìgh gur ann
24 Oir a ta ainm Dhe a' riusan a dh'earbadh briathra
faotainn toibheim do 'urtaobh- Dhe.
sa am measg nan Cinneaeh, 3 Oir ciod e sin ged nach
mar a ta e s^rìobhta. ; do chreid cuid ? an dean am
25 Oir a ta tairbhe gii fir- michreidimhsan fìrinn Dhè
inneach anns an timchioll- gun èifeachd ?
ghearradh, ma ghleidheas tu 4 Xar leigeadh Dia ; ach
an lagh : ach ma's fear-brisidh biodh Dia fior, agus gach
an lasfha thu. tha do thim- duine 'n a bhreug-aire : a rèir
chioll-ghearradh 'n a neo-thim- mar a ta e sgrìobhta, Chum
chioll-ghearradh dhuit. ! gu bi thu ceart ann ad bhriath-
26 Uime sin, ma ghleidh- raibh, agus gu'n toir thu
eas an neo-thimchioll-ghearr- buaidh 'n uair a bheirear breth
adh fireantachd an lagha, 'ort.
nach measar a neo-thimchioll- j 5 Ach ma mholas ar n-eu-
ghearradhsan mar thimchioll- ' coir-ne fireàntachd Dhè, ciod
ghearradh ? ia their sinn? am bheil Dia
27 Agus nach dìt an neo- eucorach a tha 'deanamh
thimchioll-ghearradh thaobh dioghaltais? (tha mi a' labh-
nàduir, a ta a' coimhlionadh airt mar dhuine,)
an lagha, thusa a tha tre'n litir 6 Xar leigeadh Dia : no
agus tre'n timchioll-ghearr- cionnus a bheir Dia breth air
adh a'd' f hear-brisidh an : an t-saoghal ?
lagha? j 7 Oir ma ta firinn Dhè tre
28 Oir cha-n ludhach esan, mo bhrèig-sa air a meudach-
a tha mar sin o'n leth-muigh ; adh chum a ghlòire-san ; c'ar
agus cha-n e sin an timchioll- son a ta mise air mo dhìteadh
gheaiTadh, a tha gu follaiseach jmar pheacach ?
's an fheoil : i 8 Agus c'ar son nach dean
29 Ach is ludhach esan, a sinn olc, chum gu'n tig maith
tha mar sin 's an taobh a stigh ; as ? (mar a labhrar gu toibh-
agus is e sin an timchioll- eumach umainne, agus mar a
ghearradh a tha "s a' chridhe, thubhairt cuid gu bheil sinn
agus 's an spioràd, cha-n ann ag ràdh.) muinntir d" am bheil
's aii litir, aig nm bheil a chliu an dìteadh a rèir ceartais.
cha-n ann o dhaoinibh, ach o 9 Ciod uime sin? am bheil
Dhia. ibarrachd againne ? cha-n 'eil
298
ROMHANACH.
air aon clior : oir dhearbh sinn
roimhe gu bheil araon na
h-ludhaich agns na Cinnich
uile fo pheacadh ;
10 Mar a ta e sgrìobhta,
Cha-n 'eil ionracan ann, cha-n
'eil fiu a h-aon.
1 1 Cha-n 'eil neach ann a
thuigeas, cha-n 'eil neach ann
,a tha 'g' iarraidh Dhe.
12 Chlaon iad uile ns a,n
t-slìghe, tha iad uile nii-thar-
bhach ; cha-n 'eil neach a tha
'deanamh maith, clia-n 'eil fìu
a h-aon.
13 Is uaigh fhosgailte an
scòrnach ; labhair iad ceaìg
le'n teangaibh; tha ninih nan
nathracha nimhe fo 'm bilibh :
14 Aig am bheil am beul
làn do mhallachadh agus do
sheirbhe :
15 Tha an cosan luath a
dhòrtadh fola :
16 Tha lèii'-sgrios agus
truaighe 'n an slighibh':
17 Agus slighe na sìthe cha
Vaithne dhoibh :
18 Cha-n 'eil eagal Dè fa
chomhair an sùl.
19 A nis tha fhios againn
ge b'e nithe a ta'n lagh a'
labliairt, gur ann riusan a ta
fuidh 'n lagh a tha e 'g an
labhairt : chum gu druidear
gach uile blieul, agus gu'm bi
an saoghal uile air fhaotainn
ciontach am fianuis Dè.
20 Uime sin cha bhi feòil
air bith air a fìreanachadh,
'n a fhianuis-san, tre oibribh
an lagha : oir is ann tre an
lagh a ta eòlas peacaidh.
21 Ach a nis tha fìreant-
achd Dhè air a foillseachadh
as eugmhais an lagha, a' faot-
ainn fianuis o'n lagh agus o na
fàidhibh ;
22 Eadhon fìreantachd Dhè
tre chreidimh losa Criosd, do
na h-uile, agus air na h-uile a
chreideas; oircha-n'eil eadar-
dhealacìjadh ann :
23 Oir pheacaich na h-uile,
agus tha iad air teachd gearr
air glòir Dhè ;
24 Air dhoibh bhi air am
fìreanachadh gu saor le a
ghràs, tre an t-saorsa a ta ann
an losa Criosd :
25 Neach a shònraich Dia
'n a ìobairt-rèitich, tre chreid-
imh 'n a fhuil, chum 'fhìreant-
achd fhoillseachadh le maith-
eanas nam peacanna a chaidh
seachad, tre fhad-fhulangas
Dè;
26 A dh'fhoillseachadh, tha
mi ag ràdh, 'fhìreantachdsan
's an àm a ta làthair ; chum
gu'm biodli e cothromach, a-
gus gu'm fìreanaicheadh e an
ti a chreideas ann an losa.
27 C'àit uime sin am bheil
uaill ? Dhruideadh a mach i.
Ciod e an lagh leis an do
dhruideadh a mach if an e
lagh nan oibre ? Cha-n e ; ach
tre lagh a' chreidimh.
28 Tha sinn uime sin a'
meas gu bheil duine air fhìr-
eanachadh tre chreidimh as
eugmhais oibre an lagha.
29 An e Dia nan ludhach
a mliàin e ? Nach e mar an
ceudna Dia nan Cinneach?
Gu deimhin nan Cinneach mar
an ceudna :
CAIB. IV.
299
30 Do bhrìg'h gur aon Dia,
a dli'fhìreanaicheas an tim-
chioll-ofhearradh o chreidimh,
as^us an neo-thimchioll-ghearr-
adh tre chreidimh.
31 Am bheil sinn uime sin
a' cur an lagha an neo-bhrìg-h
tre'n chreidimh ? Nar leigeadh
Dia : ach a ta sinne a' daing--
neachadh an lagha.
. CAIB. IV.
CIOD ma ta a their sinn a
fhuair ar n-athair Abra-
ham a rèir na feòhi?
2 Oir ma dh'fhìreanaich-
eadh Abraham le oibribh, tha
aobhar uaill aige, ach cha-n
ann a thaobh Dhè.
3 Oir ciod a ta an sgriob-
tuir ag ràdh ? Chreid Abra-
ham Dia, agus mheasadh sin
da mar fhìreantachd.
4 A nis do'n ti a ni obair
cha-n ann mar ghean-maith a
mheasar an tuarasdal, ach mar
fhiachaibh.
5 Ach do'n ti nach dean
obair, ach a ta 'creidsinn anns
an ti a dh'fhìreanaicheas an
duine mi-dhiadhaidh, measar
a chreidimh mar fhìreantachd.
6 Amhuil mar a ta Daibh-
idh a' cur an cèill beannach-
adh an duine sin d'am meas
Dia fìreantachd as eugmhais
oibre, ag ràdh,
7 Is beannaichte iadsan a
fhuair maitheanas 'n an eu-
ceirtibh, agus aig am bheil am
peacanna air am folach.
8 Is beannaichte an ti nach
cuir an Tighearn peacadh as a
leth.
9 Am bheil ma ta am beann-
achadh so Heaclid air an tim-
chioll-ghearradh a mJiain, no
mar an ceudna air an neo-
thimchioll-ghearradh? Oir tha
sinn ag ràdh gu'n do mheas-
adh creidimh do Abraham mar
fhlreantachd.
10 Cionnus raa ta a mheas-
adh dha e ? An ann an uair a
hha e 's an timchioll-ghearradh,
no 's an neo-thimchioll-ghearr-
adh? Cha-n ann 's an timchioll-
ghearradh, ach 's an neo-thim-
chioll-ghearradh.
11 Agus fhuair e comhar
an timchioll-ghearraidh, seula
fìreantachd a' chreidimh a
bha aige 's an neo-thimchioll-
ghearradh, chum gu'm biodh
e 'n a athair acasan uile a ta
'creidsinn 's an neo-thimchioll-
ghearradh, chum gu measadh
fireantachd dhoibh-san mar an
ceudna :
12 Agus 'n a athair an tim-
chi ol I-ghearrai d h d h o ibh -san
nach 'eil a mhàin do'n tim-
chioll ghearradh, ach mar an
ceudna a ta 'g imeachd ann
an ceumaibh creidimh ar
n-Athar Abrahaim, a bha aige
's an neo-thimchioll-ghearradh.
13 Oir cha b'ann tre'n lagh
a thugadli an gealladh do A-
bi'ahani no d'a shìol, Gu'm
biodh e 'n a oighre air an t-
saoghal, ach tre fhìreantachd
a' chreidimh.
14 Oir ma ta iadsan a bhuin-
eas do'n lagh 'n an oighreach-
aibh, tha creidimh air a dhean-
amli dìomhain, agus an geall-
adh gun bhrìgh :
300
ROMHANACH.
15 A chionn gu bheil an
lagh ag oibreachadh feirge :
oir far nach 'eil lagh, cha-n
'eil ^an sin briseadh lagha.
16 Uime sin is ann o chreid-
imh a ta oighreachd, ionnus
gu'm biodh i tre ghràs : chum
gu'm biodh an gealladh daing-
ean do'n t-sìol uile, cha-n ann
a mhàin dhoibh-san a bhuin-
eas do'n lagh, ach mar an
ceudna dhoibh-san a bhuineas
do chreidimh Abrahaim, neach
is e ar n-athair-ne uile,
17 (A rèir mar a ta e
sgrìobhta, Dh'orduich mi thu
a'd' athair mhòran chinn-
each,) 'n a làthair-sa anns an do
chreid e, eadhon Dia, a ta
'beothachadh nam marbh, agus
a ta 'gairm nan nithe sin nach
'eil idir ann mar gu'm biodh
iad ann :
18 Neach an aghaidh dòch-
ais a chreid 'an dòchas, chum
gu'm biodh e 'n a athair mhòr-
an chinneach ; a reir mar a
dubhradh, Mar so bithidh do
shliochd.
19 Agus air dha gun bhi
anmhunn 'an creidimh, chado
chuir e 'an suim gu robh a
chorp fèin a nis marbh, afr dha
bhitimchiollceudbliadhna dh'-
aois, no mairbhe bronn Shara :
20 Agus cha do chuir e 'an
amharus gealladh Dhè le mi-
chreidimh ; ach bha e làidir
'an creidimh, a' toirt glòire do
Dhia :
21 Agus bha làn-deimhin
aige, an ti a thng an geall-
adh, gur comasach esan air a
choimhlionadh.
22 Agus uime sin mheas-
adh so dhasan mar fhìreant-
achd.
23 A nis cha b'ann air a
shonsan a mhàin a sgrìobhadh,
gu'n do mheasadh so dha ;
24 Ach air ar son-ne mar
an ceudna, d'am measar e, ma
chreideas sinn annsan a thog
suas losa ar Tighearn o na
marbhaibh,
25 A thugadh thairis air
son ar ciontaidh, agus a thog-
adh suas a rìs air son ar fìr-
eanachaidh.
CAIB. V.
UIME sin air dhuinne bhi
air ar fìreanachadh tre
chreidimh, tha sith againn ri
Dia, tre ar Tighearn losa
Criosd :
2 Tre'm bheil againn mar
an ceudna slighe gu dol a
steach tre chreidimh chum a'
ghràis so anns am bheil sinn
'n ar seasamh agus a ta sinn a'
deanamh gairdeachais an dòch-
as glòire Dhè.
3 Agus cha-n e 50 a mhàin,
ach a ta sinn mar an ceudna
a' deanamh uaiU ann an triob-
laidibh, do bhrìgh gu bheil
fios againn gu'n oibrich triob-
laid foighidin ;
4 Agus foighidin, dearbh-
adh ; agus dearbhadh, dòchas :
5 Agus cha nàraich an
dòchas, do bhrìgh gu bheil
gTàdh Dhè air a dhòrtadh a
mach ann ar cridheachaibh,
tre'n Spiorad naomh a thug-
adh dhuinne,
6 Oir air dhuinne bhi fatb-
CAIB. V.
301
ast ffun neart, ann an àni iom-
chuidh bhàsaich Criosd air son
nan daoine neo-dhiadhaidh.
7 Oir is gann a dh'f huiling-
eas duine bàs air son duine
chothromaich ; ach theagamh
gu'm biodh aig neach eigin do
nihisnich eadhon bàs fhulang
air son duine mhaith.
8 Ach a ta Dia a' mòladh
a o-hràidh fèin duinne, do
bhrìffh an uair a bha sinn fath-
ast 'n ar peacaich gu'n dh'f huil-
ing" Criosd bàs air ar son.
9 Is mò gu mòr uime sin,
air duinn a nis bhi air ar fìr-
eanachadh tre 'fhuil, a shaorar
trìdsan o fheirg sinn.
10 Oir ma 's e air dhuinn
bhi 'n ar iiaimhdibh, gu'n d'
rinneadh rèidh ri Dia sinn tre
bhàs a jNIhic ; is mò gu mòr,
air dhuinn bhi air ar deanamh
rèidh, a shaorar tre a bheatha
sinn.
11 Agus cha-n e mhàin sin,
ach a ta sin a' deanamh
gairdeachais 'an Dia, tre ar
Tighearna losa Criosd, tre an
d'fhuair sinn a nis an rèite.
12 Uime sin mar a thàinig
peacadh a steach do'n t-saogh-
al tre aon duine, agus bàs
tre'n pheacadh ; mar sin mar
an ceudna thàinig bàs air na
h-uile dhaoinibh, do bhrìgh
gu'n do pheacaich iad uile.
13 Oir gus an lagh, bha
peacadh anns an t-saoghal :
ach cha chuirear peacadh à
leth dJiaoine far nach 'eil lagh.
14 Gidheadh, rìoghaich am
bàs o Adhamh gu Maois, eadh-
on air an d-eam nach do
pheacaich a rèir coslais eas-
umhlachd Adhaimh, neach is
e samhladh an ti ud a bha ri
teachd :
15 Ach cha-n ann mar an
cionta, a tha'n saor-thiodhlac.
Oir ma fhuair mòran bàs tre
chionta aoin, is mò gu mòr na
sin a tha gràs Dhe, agus an
tiodhlac troimh ghràs a ta tre
aon duine, losa Criosd, pailte
do mhòran,
1 6 Agus cha-n ann mar tre
aon duine a pheacaich, mar sin
a tha'n tabhartas : oir bha am
breitheanas tre aon chionta,
chum dìtidh : ach a t(Cn saor-
thabhartas o mhòran chiont-
aibh chum fìreanaehaidh.
17 Oir ma's e as tre chionta
aon duine, gu'n do rìoghaich
am bàs tre aon, is mò gu mòr
na sin a rìoghaicheas iadsan,
a gheibh pailteas gràis, agus
tabhartais na fìreantachd, ann
am beatha tre aon, eadhon losa
Criosd.
18 Uime sin mar tre chionta
aon duine a thàinig breith-
eanas air na h-uile dhaoinibh
chum dìtidh, is amhuil sin mar
an ceudna tre fhìreantachd
aoin, thàinig an saor-thiodhlac
air na h-uile dhaoinibh chum
fìreanachaidh na beatha.
19 Oirmar treeas-umhlachd
aoin duine a rinneadh mòran
'n am peacaich, is amhuil sin
tre ùmhlachd aon duine a nith-
ear mòran 'n am fìreanaibh.
20 Ach thàinig an lagh a
steach, chum gu meudaicht-
eadh an cionta: ach far an do
mheudaicheadh am peacadh,
302
ROMIIANACH.
bu ro-mhò a mheudaicbeadh
gràs :
21 Chum as mar a rìogh-
aich am peacadh chum bàis,
mar sin gu'n rìoghaicheadh
gràs tre fhìreantachd chum na
beatha maireannaich, tre losa
Criosd ar Tighearn.
CAIB. VI.
CIOD ma ta a their sinn ?
Am buanaich sinn 'am
peacadh, chum gu meudaich-
ear gràs ?
2 Nar leigeadh Dia: cionnus
a dh'fheudas sinne a ta marbh
do'n pheacadh, ar beatha a
chaitheadh iii's faide ann ?
3 Nach 'eil fhios agaibh, a
mheud againn as a bhaisteadh
ann un losa Criosd, gu'n do
bhaisteadh chum a bhàis sinn ?
4 Air an aobhar sin dh'adh-
laiceadh sinn maille ris tre'n
bhaisteadh chuni bàis : ionnus
mar a thogadh Criosd suas o
na marbhaibh le glòir an Ath-
ar, mar sin gu gluaiseamaidne
mar an ceudna ann an nuadh-
achd beatha.
5 Oir ma chaidh ar suidh-
eachadh maraon ann an coslas
a' bhàis, bithidh sinn mar an
ceudna aìr ar suideachadh
ann an codas 'aiseirigh.
6 Air fhios so a bhi againn,
gu bheii ar seann duine air a
cheusadh maille ris, ionnus
gu'm biodh corp a' pheacaidh
air a sgrios, chum à so suas
nach deanamaid seirbhis do'n
pheacadh.
7 Oir an ti a fhuair bàs,
rinneadh saor e o'u pheacadh.
8 A nis ma fhuair sinn bàs
maille ri Criosd, tha sinn a'
creidsinn gu'm bi sinn beò
maille ris mar an ceudna :
9 Air dhuinn fios a bhi ag-
ainn air do Chriosd èirigh o
na marbhaibh, nach bàsaich e
ni's mò ; cha-n 'eil tighearnas
aig a a' bhàs ni's mo air.
10 Oir a mheud gu'n d'-
fhuair e bàs, is ann do'n pheac-
adli a f huair e bàs aon uair a
mhain :
\ e beò,
beò.
11 INIar sin mar an ceudna
measaibh-sa gu bheil sibh fèin
gu deimhin marbh do'n pheac-
adh, ach beò do Dhia tre losa
ach a mheud gu bheil
is ann do Dhia a ta e
Criosd ar Tighearna.
12 Air an aobhar sin na
rìoghaicheadli am peacadh ann
bhur corp bàsmhor, air chor
'as gu'n tugadii sibh ùmhlachd
dha 'n a ana-miannaibh.
i 13 Agus na tugaibh bhur
buill 'n an armaibh euceirt do'n
'pbeacadh; ach thugaibh sibh
fèin do Dhia, mar dhream a
jta beò a na marbhaibh, agus
bhur buill 'n an armaibh fìr-
eantachd do Dhia.
! 14 Oir cha bbi aig a' pheac-
adh tighearnas oirbh : oir cha-n
i'eil sibh fuidh 'n lagh, ach
|fuidh gbràs.
j 15 Ciod uime sin ? am peac-
aich sinn, do bbrìgh nach 'eil
[sinn fuidh 'n lagh, ach fuidh
Ighràs? Nar leigeadh Dia.
16 Nach 'eil fiiios agaibh,
au ti d'an toir sibh sibh fèin
mar sheiibbisich chum ììmh-
laclKl, gur seirbhisich sibh do'u
CAIB
ti d'an clean sibh ùmblachd ;
ma's ann do'n pheacadh chum
bàis, no do ùinhlachd chum
fìreantachd.
17 Ach buidheachas do
Dhia, an dèigh dhuibh a bhi
'n ur seirbhisichdo'n pheacadh,
i'-u'n d'thuo: sibh o bhur cridhe
ùmhlachd do'n chumadh teag-
aisff sin d'an d'thutTadh sibh
thairis.
18 Air dhuibh ma ta bhi
air bhur deanamh saor o'n
])heacadh, rinn sibh seirbhis
do'n fhìreantachd.
19 Tha mi 'labhairt mar
dhuine, air son anmhuinn-
eachd bhur feòlasa : oir mar a
thug' sibh bhur buill mar
sheirbhisich do neòghloine, a-
gus do euceart chum euceirt,
amhuil sin a nis thugaibh bhur
buill mar seirbhisich do'n fhìr-
eantachd, chum naomhachd.
20 Oir an uair a bha sibh
'n ur seirbhisich do'n pheac-
adh, bha sibh saor o'n fhìr-
eantachd.
21 Air an aobhar sin ciod
an toradh a bha agaibh 'an sin
anns na nithibh sin, a ta nis a'
cur nàire oirbh ? oir is e crìoch
na nithe sin am bàs.
22 Ach a nis air dhuibh
bhi saor o'n pheacadh, ag'us
'n ur seirbhisich do Dhia, tha
bhur toradh agaibh chum
naomhachd, agus a' chrìoch a'
bheatha mhaireannach.
23 Oir is e tuarasdal a'
pheacaidh am bàs : ach is e
saor-thiodhlac Dhè a' bheatha
mhaireannach, tre losa Cn'osd
ar Tiglienrnà.
VII. 303
CATB. VII.
'VyACII 'eil fhios agaibh, a
--^ bhràithre, (oir is ann riu-
san d'an aithne an lagh a ta
mi 'labhairt,) gu bheil tighearn-
as aig an lagh air duine, am
fad is beò e?
2 Oir a' bhean a ta pòsda ri
fear, tha i ceangailte leis an
lagh r'a fear am fad is beò
e : ach ma gheibh a fear bàs,
tha i fuasgailte o high a fìr.
3 Uime sin am feadh is beò
a fear, ma phòsar i ri fear eile,
goirear ban-adhaltranach dhi :
ach ma gheibh a fear bàs, tha
i saor o'n lagh sin, air chor as
nach ban-adhaltranach i, ged
'robh i aig fear eile.
4 Air an aobhar sin, mo
bhràithre, tha sibhse mar an
ceudna marbh do'n lagli tre
chorp ChrioEd ; ionnus gu'm
biodh sibh pòsda ri fear eile,
eadhoìi ris-san a thocradh o na
marbhaibh, chum gu'n tugam-
aid toradh a macli do Dhia.
5 Oir an uair a bha sinn
's an f heòil, bha miannan nam
peacanna, tre'n lagh, ag oib-
reachadh ann ar buill, chum
toradh a thoirt a mach gu bàs.
6 Ach a nis tha sinn air ar
deanamh saor o'n lagh, air dha
sin a bhi marbh leis an do
chumadh sinn ; chum gu'n
deanamaid seirbhis ann an
nuadhaclid spioraid, agus cha-n
ami an seanachd na litreach.
7 Ciod uime siu a their sinn?
am bheil an lagh 'n a pheac-
adh ? Nar leigeadh Dia. Ni
h-eadh, clia b'aithne dhomh
peacarlh, acli tre'n lagh : oir
804
ROMHANACH.
cha bhiodh eòlas agam air
sannt, mur abradh an lagh,
Na sanntaich.
8 Ach air do'n pheacadh
fàth a ghlacadh tre'n àithne,
dh'oibrich e annam gach uile
ghnè an-tograidh : oir as eug-
nihais an lagha hha 'm peacadh
marbh.
9 Oir bha mise beò as eug-
mhais an lagha uair-èigin : ach
air teachd do'n àithne, dh'ath-
bheothaich am peacadh, agus
fhuair mise bàs.
10 Agus an àithne a dh'ord-
uichendh chum beatha, fhuar-
adh dhomhsa chum bàis i.
11 Oir air do'n pheacadh
fàth a ghlacadh tre'n àithne,
mheall e mi, agus le sin
mharbh e mi.
12 Air an aobhar sin tha'n
lagh naomh ; agus a ta 'n àith-
ne naomh, agus cothromach,
agus maith.
13 Uime sin an d'rinneadh
an ni sin a bha maith, 'n a bhàs
domhsa? Nar leigeadh Dia.
Ach am peacadh, chum gu
faicteadh gur peacadh e, ag
oibreachadh bàis annamsa, leis
a ni sin a ta maith ; chum
tre'n àithne gu'm fàsadh am
peacadh ro pheacach.
14 Oir a ta fhios againne
gu bbeil an lagh spioradail :
ach a ta mise feòhiihor, air
mo reiceadh fuidh'n pheacadh.
15 Oir an ni a ta mi 'dean-
amh, cha taitneach leam e :
oir an ni a b'àiU leam, cha-n e
a ta mi a' deanamh ; ach an
ni a's fuathach leam, is e sin
a ta mise a' deanamh.
16 Uime sin ma tha mi
'deanamh an ni nach b'àiU
leam, tha mi 'g aontachadh
leis an lagh, gu bheil e maith.
17 A nis ma ta cha mhise
ni's mò a tha 'deanamh so, ach
am peacadh a tha 'gabhail
còmhnuidh annam.
18 Oir a ta fhios agam,
annamsa, (sin ri radli, ann
am fheòil,) nach 'eil maith
sam bith a' gabhail còmh-
nuidh : oir tha'n toil a làthair
maiUe rium, ach doigh sam
bith chum maith a dheanamh
cha-n 'eil mi 'faotainn ?
19 Oir cha-n 'eil mi dean-
amh am maith bu mhiann
leam : ach an t-olc nach b'àiU
leam, is e sin a ta mi a' dean-
amh.
20 A nis ma tha mi a' dean-
amh a ni nach b'àill leam,
cha mhise ni's mò a ta 'dean-
amh so, ach am peacadh a tha
'gabhail còmhnuidh annam.
21 Uime sin tha mi 'faotainn
lagha, 'n uair a b'àill leam am
maith a dheanamh, gu bheil
an t-olc a làthair agam.
22 Oir a ta tlachd agam 'an
lagli Dhè, a rèir an duine an
taobh a stigh :
23 Ach tha mi faicinn lagha
eile a'm' bhuill a' cogadh an
aghaidh lagha ra'inntinn, a-
gus ga m' thoirt am bruid do
lagh a' pheacaidh, a ta ann am
bhuill.
24 Och is duine truagh mi !
cò a shaoras mi o chorp a'
bhàis so ?
25 Tha mi 'toirt buidheach-
ais do Dhia, tre losa Criosd
CAIB.
ar Tigliearna. Uime sin, tha
niise fèin leis an inntinn a'
deanamh seirbhis do lagh
Dhè ; ach leis an f heòil do
lagh a' pheacaidh.
CAIB. VIII.
AIR an aobhar sin cha-n
'eil a nis dìteadh sam bith
do'n dream sin a tha ann an
losa Criosd, a tha gluasad
cha-n ann a rèir na feòla, ach
a rèir an Spioraid.
2 Oir shaor lagh Spioraid
na beatha, ann an losa Criosd,
mise o lagh a' pheacaidh agus
a' bhàis.
3 Oir an ni nach robh an
comas do'n lagh a dheanamh,
do bhrìgh gu robh e anmhunn
tre'n fheòil, ag cur a Mhic
fèin do Dhia an coslas feòla
peacaich, agus a ìobairt air
son peacaidh, dhìt e am peac-
adh 's an f heòil :
4 Chum gu'm biodh firean-
tachd an lagha air a coimh-
lionadh annainne, a tha 'gluas-
ad cha-n ann a rèir na feòla,
ach a rèir an Spioraid.
5 Oir an dream a ta a rèir na
feòla, tha an aire air na nith-
ibh sin a bhuineas do'n fheòil ;
ach an dream a ta a rèir an
Spioraid, air na nithibh sin a
bhuineas do'n Spiorad.
6 Oir an inntinn fheòlmhor
is bàs i ; ach an inntinn spior-
adail is beatha agus sìth i ;
7 Do bhrìgh gur naimhdeas
an inntinn fheòlmhor an agh-
aidh Dhè; oir cha-n 'eil i
ùmhal do lagh Dhè, agus cha
nihò a tha'n comas di bhi.
. viii. 3or
8 Uime sin cha-n urrainn
iadsan a tha 's an f heòil Dia a
thoileachadh.
9 Ach cha-n 'eil sibhse 's an
fheòil, acli 's an Spiorad, ma
tha Spiorad Dhè a' gabhail
còmhnuidh annaibh. A nis
mur 'eil Spiorad Chriosd aig
ueach, cha bbuin e dha.
10 Agus ma tha Criosd
annaibh, tha\\ corp marbh gu
deimhin a thaobh peacaidh ;
ach is beatha an spiorad a
thaobh fireantachd.
11 Ach ma tba Spiorad an
ti a thoo: losa o na marbhaibh
a' gabhail còmhnuidh annaibh,
an ti a thog Criosd o na
marbhaibh, beothaichidh e
mar an ceudna bhur cuirp
bhàsmhorsa, tre a Spioradsan
a ta chòmhnuidh annaibh.
12 Uime sin, a bhràithre,
tha sinn fo fhiachaibh, cha-n
ann do'n fheòil, chum ar
beatha a chaitheadh a rèir na
feòla.
13 Oir ma chaitheas sibh
bhur beatha a rèir na feòla,
gheibh sibh bàs : ach ma
mharbhas sibh tre'n Spiorad
gnìomhara na colla, bithidh
sibh beò.
14 Oir a mheud 's a ta air
an treòrachadh le Spiorad
Dhè, is iad mic Dhè.
15 Oir cha d'fhuair sibh
Spiorad na daorsa a rìs chum
eagail ; ach f huair sibh Spionid
na h-uchd-mhacachd, tre an
glaodh sinn, Abba, Athair.
16 Tha an Spiorad fèiu a'
deanamh fìanuis maillc r'ar
spiorad-ne,gur sinn clanu Dhè:
u
306
ROMHANACH.
17 Agus ma's clann, is oigh-
reachan ; oighreachan air Dia,
affus conih-oio^hreachan maille
ri Criosd : ma 's e is gu'm fuil-
ing sinn maille ris, chum gu
glòraichear sinn maille ris mar
an ceudna.
18 Oir tha mi a' measadh
nach airidh fulangais na h-
aimsir a ta làthair bhi air an
coimhmeas ris a' ghlòir a dh'-
fhoillsichear annainn.
19 Oir a ta dùil dhùrachd-
ach a' chruthachaidh a' feith-
eamh ri foillseachadh cloinne
Dhè.
20 Oir chuireadh an cruth-
achadh fo dhìomhanas, cha-n
ann le 'thoil, ach trìd-san a
chuir fo dhìomhanas e ;
21 'Andòchas gu'n saorar an
cruthachadh fèin fòs o dhaorsa
na truaillidheachd, gu saorsa
glòrmhor cloinne Dhè.
22 Oir a ta fhios againne
gu bheil an cruthachadh uile
ag osnaich, agus 'am pèin gu
lèir, mar mhnaoi ri saothair,
gus an àm so:
23 Agus cha-n e so a. mhàin,
ach sinn fèiri mar an ceudna,
aig am bheil ceud tlioradh an
Spioraid, tha eadhon sinne ag
osnaicli annainn fèin, a' feith-
eamh ris an uchd-mhacachd,
eadhon saorsa air cuirp.
24 Oir is ann le dòchas a
shaorar sinn : ach dòchas a
chithear, cha dòchas e : oir
an ni a ta an duine faicinn,
c'ar son a bhios dòchas aige
ris ?
25 Ach ma tha dòchas ag-
ainn ris an ni nach 'eil sinn a'
faicinn, feithidh sinn gu foigh-
idneach ris.
26 Tha an Spiorad fèin mar
an ceudna a' deanamh còmh-
naidh le ar n-anmhuinneachd :
oir cha-n aithne dhuinn ciod
a ghuidheamaid mar bu chòir
dhuinn ; ach a ta an Spiorad
fèin a' deanamh eadar-ghuidhe
air ar son le osnaibh do-Iabh-
airt.
27 Agus is aithne dhasan a
ta 'rannsachadh nan cridheach-
an ciod i inntinn an Spioraid,
do bhrìgh gu bheil e a' dean-
amh eadar-ghuidhe air son
nan naomh a rèir toil Dè.
28 Agus a ta fhios againn
gu'n comh-oibrich na h-uile
nithe chum maith, do'n dream
aig am bheil gràdh do Dhia,
eadhon dhoibh-san a ghairm-
eadh a rèir a rùin.
29 Oir an dream a roimh-
aithnich e, roimh-orduich e
iad mar an ceudna chum hhi
comh-chosmhuil ri ìomhaigli
a Mhic, chum gu'm biodh
esan 'n a cheud-ghin am measg
mòrain bhràithre.
30 Agus an dream a roimh-
orduich e, ghairm e iad mar
an ceudna : agus an dream a
ghairm e, dh'fhìreanaich e mar
an ceudna : agus an dream a
dh'fhìreanaicli e, ghlòraich e
mar an ceudna.
31 Ciod uime sin a their
sinn ris na nithibh sin ? Ma
tha Dia leinn, cò dh'fheudas
hhi 'n ar n-aghaidh ?
32 An ti nach do chaomh-
ain a Mhac fèin, ach a thug
thairis e air ar son-ne uile,
CAIB. IX.
807
cionnus maille ris-san nach
toir e mar an ceudna dhuiun
gVL saor na h-uiie nithe ?
33 Cò a chuireas coire sam
bith à leth daoine taghta Dhe ?
Is e Dia a dh'fhireanaicheas.
34 Cò a dhìteas? Is e Criosd
a fhuair bàs, seadh tuilleadh
fòs, a dh'eirich a rìs, agus a ta
air deas làimh Dhè, neach a
ta mar an ceudna a' deanamh
eadar-ghuidhe air ar son-ne.
35 Cò a sgaras sinn o ghràdh
Chriosd ? an dean trioblaid,
Do àmhghar, no geur-lean-
mhuinn, no gorta, no lom-
nochduidh, no cunnart, no
claidheamh ?
36 (A rèir mar a ta e
sgTÌobhta, Air do shonsa
mharbhadh sinn rè an là ;
mheasadh sinn mar chaoraich
chum marbhaidh.)
37 Ni h-eadh, ach anns na
nithibh sin uile tha sinn a'
toirt tuilleadh agus buaidh,
tTÌd-san a ghràdhaich sinn.
38 Oir a ta dearbh-bheachd
agam, nach bi bàs, no beatha,
no aingil, no uachdaranachda,
r.o cumhachda, no nithe a ta
làthair, no nithe a ta ri teachd,
39 No àirde, no doimhne,
no creutair sam bith eile, com-
asach air sinne a sgaradh o
ghràdh Dhè a ta ann an losa
Criosd arTighearn.
CAIB. IX.
ATA mi a' labhairt na fir-
inn ann an Criosd, cha
dean mi breug, (air bhi do m'
choguis a' deanan^h fìanuis
dcmh 's an Spiorad aaorah :)
2 Gu bheil doilgheas mòr
orm, agus cràdh air mo chridhe
an còmhnuidh.
3 Oir ghuidhinn mi fèin a
bhi dealaichte o Chriosd, air
son mo bhràithre, mo luchd-
dàimh a thaobh na feòla :
4 At a 'n an Israelich ; d'am
buhi an uchd-mhacachd, agus
a' ghlòir, agus na coimh-
cheangail, agus tabhairt an
lagha, agus seirbhis De, agus
na geallanna ;
5 D'am buin na h-aithriche,
agus o'm bheil Criosd a thaobh
na feòla, neach is e Dia os
ceann nan uile, beannaichte
gu siorruidh. Amen.
6 Cha-n e gu bheil focal
Dè gun èifeachd. Oir cha-n
Israelich iadsan uile a ta o
Israel :
7 Agus ni mò do bhrìgh
gur sliochd do Abraham iad,
a ta iad uile 'n an cloinn : ach,
Ann an Isaac ainmichear do
shìol.
8 Is e sin ri ràdh, Cha-n
iad clann na feòla clann Dhè:
ach is iad clann a' gheallaidh
a mheasar mar shìol.
9 Oir is e so focal a' gheall-
aidh, A rèir an àm so thig mi,
agus bithidh mac aig Sara.
10 Agus cha-n e mhàin so,
ach Rebeca mar an ceudna
'n uair a thoirrcheadh i o
aon, eadJion Isaac ar n-athair-
ne ;
11 (Oir mun do rugadh na
naoidJieana, agus mun d'rinn
iad maith no olc, chum gu'm
biodh rùii Dè a rèir an tagh-
;aidh seasnihach, cha-n anu o
308
ROMHANACH.
vlbribh, ach o'n ti a ghairm-
eas ;)
12 A dubhradh rithe, Ni
an neaeh a's seine seirbhis
do'n neach a's òige.
13 A rèir mar a ta e sgrìobh-
ta, Ghràdhaich mi lacob, ach
dh'fhuatliaich mi Esau.
14 Ciod a their sinn ma ta ?
am bheil eucoir maille ri Dia ?
Nar leigeadh Dia.
15 Oir a ta e ag ràdh ri
Maois, Ni mi tròcair air an
neach air an dean mi tròcair,
agus gabhaidh mi truas do'n
neacli d'an gabh mi truas.
16 Uime sin cha-n ann o'n
ti leis an àill, no o'n ti a ruith-
eas, ach o Dhia a ni tròcair.
17 Oir a ta an sgriobtuir ag
ràdh ri Pharaoh, Is ann chum
na crìche so fèin a thog mi
suas thu, chum gu'm foillsich-
inn mo chumhachd annad, a-
gus chum gu'm biodh m'ainm
iomraideach air feadh na tal-
mhainn uile.
18 Uinie sin ni e tròcair
air an ti a's àill leis, agus an
ti a's àiU leis cruaidhichidh e.
19 Their thu ma ta rium,
C'ar son a ta e ma seadh a'
faghail croin ? oir cò a chuir
an aghaidh a thoile ?
20 Ni h-eadh ach, O a
dhuine, cò thusa a ta tagradh
an aghaidh Dhè ? ' An abair
an ni a chumadh ris an ti a
chum e, C'ar son a rinn thu
mi mar so ?
21 Nach 'eil cumhachd aig
a' chriadhadair air a' chriadh,
ionnus gu'n deanadh e do'n
aon raheall aon soitheach chum
urraim, agus soitheacli ei!e
chum eas-urraim.
22 Ciod ma's e, air bhi do
Dhia toileach 'fhearg a iiochd-
adh, agus a chumhachd a
dheanamh aithnichte, gu'n d'-
fhuiling e le mòr fhad-fhul-
angas soithiche na feirge air
an ulluchadh chum sgrios :
23 Agus chum gu'n dean-
adh e aitlinichte saoibhreas a
ghlòire air soithichibh na
tròcair, a dh'ulluich e roimh-
làimh chum glòire,
24 Eadhon sinne a ghairm
e, cha-n e mhàin do na h-Iudh-
aich, ach mar an ceudna do
na Cinnich.
25 Mar a ta e ag ràdh mar
an ceudna ann an Hosea, Goir-
idh mi mo phobull diubhsan
nach robh 'n am pobull domh ;
agus bean ghràdhach dli'ise,
nach robh gràdhach.
26 Agus tarlaidh, anns an
ionad san dubhradh riu, Cha
sibh mo phobullsa ; an sin
gu'n goirear Clann an Dè
bheò dhiubh.
27 Tha Esaias mar an ceud-
na ag èigheach mu thimchioll
Israeil, Ged tha àireamh
chloinn Israeil mar ghaineamh
na fairge, is fuigheall a thèar-
nar.
28 Oir crìochnaichidh e an
obair, agus gearraidh e goirid
i 'an ceartas : do bhrìgh gu'n
dean an Tighearn obair ghoir-
id air an talamh.
29 Agus mar a thubhairt
Esaias roimhe, Mur fàgadh
Tighearn nan sluagh sìol ag-
ainne, dheantadh sinn mar
CAIB. X.
309
Shodom, agus bhitheamaid
cosmhuil ri Gomorrah.
30 Ciod a their sinn ma
seadh ? Gu'n d'ràinig na Cinn-
ich, nach robh a' leantuinn
fìreantachd, air fireantachd,
eàdhon an fhìreantachd a ta o
chreidimh :
31 Ach cha d' ràinig Is-
rael, a bha 'leantuinn lagha na
fìreantachd, air lagh na fìr-
eantachd.
32 C'ar son? A chionn
nach ann o chreidimh, ach mar
gu'm b'ann o oibribh an lagha
a dJi'iarr iad i: oir thuislich
iad air a' chloich-thuislidh
sin ;
33 Mar a ta e sgrìobhta,
Feuch, cuiream ann an Sion
clach-thuislidh, agus carraig
oilbheim : agus gach neach a
chreideas annsan, cha chuir-
ear gu nàire e.
CAIB. X.
ABHRAITHRE, is e diìr-
achd mo chridhe, agus
m' urnuigh ri Dia air son Is-
raeil, gu'm biodh iad air an
tèarnadh.
2 Oir a ta mi 'deanamh fian-
uis doibh, gu bheil eud aca
thaobh Dhè, ach cha-n ann a
rèir eòlais.
3 Oir air dhoibh bhi ain-
eolach air fìreantachd Dhè,
agus ag iarraidh am fìreant-
achd fèin a chur air chois, cha
do strìochd iad do fhìreant-
achd Dhè.
4 Oir is e Criosd crìoch an
lagha, chum fìreantachd do
gacb neaeh a chreideas.
5 Oir a ta Maois a' cur an
cèill na fìreantachd a ta o'n
lagh, eadJion, An duine a ni na
nithe sin, gu'm bi e beò leo.
6 Ach mar so a ta an fhir-
eantachd a ta o chreidimh ag
ràdh, Na abair ann do chridhe,
Cò thèid suas air nèamh ? (sin
r'a ràdh, a thoirt Chriosd a
nuas ;)
7 No, Cò a thèid sìos do'n
doimhne ? (sin r'a ràdh, a
thoirt Chriosd a rìs air ais o na
marbhaibh :)
8 Ach ciod a ta i ag ràdh ?
Tha 'm focal am fagus duit,
ann do bheul, agus ann do
chridhe: 's e sin focal a' chreid-
imh a tha sinne a' searmon-
achadh,
9 Ma dh'aidicheas tu le d'
bheul an Tighearn losa, agus
ma chreideas tu ann do
chridhe, gu'n do thog Dia o
na marbhaibh e, gu'n saorar
thu.
10 Oir is ann leis a' chridhe
a chreidear chum fìreantachd,
agus leis a' bheul a dh'aidich-
ear chum slàinte.
11 Oir a ta an sgriobtuir
ag ràdh, Ge b'e neach a chreid-
eas annsan, cha nàraichear
e.
12 Oir cha-n 'eil eadar-
dhealachadli eadar an t-Iudh-
ach agus an Greugach : oir
an t-aon Tighearn a ta os
ceann nan uile, tha e saoibhir
do na h-uile a ghairmeas air.
13 Oir ge b'e neach a ghair-
meas air ainm an Tighearna,
tèarnar e.
14 Ach cionnus a ghairm-
310
BOMHANACFL
eas iacl airsan anns nach do
chreid iad? agus cionnus a
chreideas iad anns an ti air
nacli cual iad iomradh f agus
cionnus a chluinneas iad gun
searmonaiche ?
15 Agus cionnus a ni iad
searmoin, mur cuirear iad ?
mar a ta e sgrìobhta, Cia
sgiamhach cosa na muinntir
sin a ta 'searmonachadh sois-
geil na sìthe, a ta 'toirt sgèil
aoibhneich air nithibh maithe !
16 Ach cha robh iad uile
iimhal do'n t-soisgeul. Oir tha
Esaias ag ràdh, A Thighearn,
cò a chreid ar n-aithrisne ?
] 7 Uime sin, is ann o èisd-
eachd a thig creidimh, agus
èisdeachd tre fhocal Dè.
18 Ach a ta mi ag ràdh,
Nach cual iad? Chuala gu
deimhin, chaidh am f'uaim air
feadh gach tìre a mach, agus
am briathra gu iomallaibh an
domhain.
19 Ach a ta mi ag ràdh,
Nach robh fìos aig Israel?
Air tùs, tha Maois ag ràdh,
Cuiridh nii eud oirbh le Cinn-
eacli nach 'eil 'n an Cinneach,
agus le Cinneach neo-thuig-
seach cuiridh mi fearg oirbh.
20 Ach a ta Esaias ro dhà-
na, agus a ta e ag ràdh, Fhuar-
adh mi leosan nach d'-
iarr mi ; dh'fhoillsicheadh mi
dhoibh-san nach d'fhiosraich
air mo shon.
21 Ach ri Israel a ta e ag
ràdh, Shìn mi mach mo làmh-
an rè an là gu h-iomlan ri po-
bull eas-ùmhal agus a labhras
a'm' aghaidh.
CAIB. XT.
ATA mi ag ràdh ma seadh,
An do thilg Dia a pho-
bull uaith ? Nar leigeadh Dia.
Oir is Israeleach mise fèin
mar an ceudna, do shliochd
Abrahaim, do thrèibh Bhenia-
min.
2 Cha do thilg Dia uaith a
phobull a roimh-aithnich e.
Nach 'eil fhios agaibh ciod e
a ta an sgriobtuir ag ràdh mu
Elias ? cionnus a ta e a' dean-
amh eadar-ghuidhe ri Dia an
aghaidh Israeil, ag ràdh,
3 A Thighearn, mharbh iad
t'fhàidhean, agus leag iad sìos
t'altairean ; agus dh'f hàgadh
mise a'ni' aonar, agus tha iad
ag iarraidh m'anama.
4 Ach ciod a ta freagradh
Dhè ag ràdh ris ? Dh'fhàg mi
dhomh fèin seachd mìle fear,
nach do lub an glùn do dhealbh
Bhaail.
5 Agus mar sin mar an
ceudna tha 's an àm so a làthair
fuigheall a rèir taghaidh a'
ghràis.
6 Agus ma's ann tre ghràs,
cha-n ann o oibribh ni's mò :
no cha ghràs gràs ni's mò,
Ach ma's ann o oibribh, cha-n
ann o ghràs à sin suas : no
cha-n obair à sin suas obair.
7 Ciod ma seadh? An ni
siu a ta Israel ag iarraidh, cha
d' ràinig e air ; ach ràinig an
taghadh air, agus chaidh a'
chuid eile a dhalladh :
8 Màr a ta e sgrìobhta,
Thug Dia dhoibh spiorad na
suaine, sùilean chum nach faic-
eadh iad, agus cluasan chum
CAIB. XI.
311
nach cluinneadh iad, gus an
là an diugii.
9 Agus a ta Daibhidh ag
ràdh, Biodh am bord mar ribe,
agus mar inneal-glacaidh, agus
mar cheap-tuislidh, agus mar
dhìol-thuarasdail dhoibh :
10 Biodh an siìilean air an
dorchachadh, chum nach faic
iad ; agns cromsa an druim
an còmhnuidh.
11 A ta mi ag ràdh uime
sin, An do thuislich iad ionn-
us gu'n tuiteadh iad? Nar
leigeadh Dia : ach tre an tuit-
eamsan tha slàinte air teachd
chum nan Cinneach, chum iad-
san a bhrosnuchadh gu h-eud.
12 Ma's e an tuiteamsan
saoibhreas an domhain, agus
an lughdachadh saoibhreas nan
Cinneach ; cia's mò na sin a
bhitheas an lànachd ?
13 Oiris ann ribhse a ta mi
a' labhairt, a Chinneacha ; do
bhrìgh gur mi abstol nan Cinn-
each, tha mi 'toirt urraim do
m' dhreuchd :
14 Ma dh'fheudas mi air
chor sam bith mo choimh-
fheòil a bhrosnuchadh gu h-
eud, agus gu'n tearuinn mi
dream àraidh dhiubh.
15 Oir ma's e an tilgeadh-
san air falbh rèiteachadh an
domhain ; ciod e an ath-ghabh-
ail, ach beatha o' na marbh-
aibh ?
16 Oir ma ta an ceud-thor-
adh naomh, tha am meall
naomh mar an ceudna: agus
ma ta an fhreumh naomh, tha
na geuga mar sin mar an
ceudna.
17 Agus ma, tha cuid do
na geugaibh air ara briseadh
dheth, agus gu bheil thusa, a
bha a'd' chrann-oladh fiadh-
aich, air do shuidheachadh
'n am measg, agus maille riu a'
faotainn comhpairt do f hrèimh
agus do reamhrachd a' chroinn-
oladh ;
18 Na dean uaill an aghaidh
nan geug : ach ma ni thu uaill
'n an aghaidh cha tusa a
dh'iomchaireas an fhreumh,
ach an fhreumh thusa.
19 Their thuuime sin,Bhris-
eadh dheth na geuga, chum
gu suidhichteadh mise 'n an
àit.
20 Ro mhaith; air son am
mi-chreidirah bhriseadh iadsan
dheth, agus a ta thusa a' seas-
amh tre chreidimh. Na bi
àrd-inntinneach, ach fo eagal.
21 Oir mur do chaomhain
Dia na geuga nàdurra, biodh
eagal ort nach caomhain e
thusa mar an ceudna.
22 Feuch uime sin maitheas
agus geur-cheartas Dè : geur-
cheartasd'an taobhsan a thuit;
ach do d' thaobhsa, maithea;-,
mabhuanaicheastu 'namhaith-
eas ; agus mur buanaich, gearr-
ar dheth thusa mar an ceudna.
23 Agus suidhichear iadsan
mar an ceudna, mur buanaich
iad 'n am mi-chreidimh : oir a
ta Dia comasach air an suidh-
eachadh a rìs.
24 Oir ma ghearradh thusa
as a' chrann-o'.adh a bha fiadh-
aich a thaobh nàduir, agus
gu'n do shuidhicheadh ann au
deadh chrann-oladh thu au
312
ROMHANACH.
agliaidh nàduir ; cia mòr a's
mò na sin a shuidhichear na
geuga nàdurra 'n an crann-ol-
adh fèin?
25 Oir cha b'àill leani, a
bhràithre, sibhse bhi aineolach
air an rùn-dìomhair so, (chum
nachbiodh sibh glic 'n ur barail
fein,) gu'n do tharladh doille
anu an cuid do Israel, gus an
tig iomlaineachd nan Cinneach
a steach.
26 Agus mar sin bithidh Is-
rael uile air an tèarnadh : mar
a ta e sgrìobhta, Thig am Fear-
saoraidh o Shion, agus tionnd-
aidhidh e mi-dhiadhachd o la-
cob :
27 Oir is e so mo choimh-
cheangal rin, 'n uair a bheir mi
air falbh ani peacanna.
28 Thaobh an t-soisgeil, is
naimhdean iad air bhur sonsa:
ach a thaobh an taghaidh, tha
iad gràdhaichte air son nan
aithriche.
29 Oir a ta tiodhlacan a-
gus gairm Dhè gun aithreach-
as.
30 Oir mar a bha sibhse
roimhe so eas-ììmhal do Dhia,
ach a nis a fhuair sibh tròcair
tre am mi-chreidimh-san :
31 Amhuil sin a ta iadsan
's an àni so eas-ùmhal, chum
tre bhur tròcair-sa gu'm faigh
iad tròcair mar an ceudna.
32 Oir dhruid Dia iad uile
an am mi-chreidimh, chum
tròcair a dheanamh air na
h-uile.
33 O doimhne saoibhris ar-
aon gliocais agus eòlais Dè !
Cia do-rannsachaidh a bhreith-
eanais, agus do-Iorgachaidh a
shlighean !
34 Oir cò aig an robh fios
inntinn an Tighearna, no cò
bu chomhairleach dha?
35 No cò thug dha air tùs,
agus a làn-dìolar a rìs dha e ?
36 Oir is ann uaithe-san, a-
gus trìd-san, agus air a shon-
san a ta na h-uile nithe : dha-
san gu robh glòir gu siorruidh.
Amen.
CAIB. XII.
AIR an aobhar sin guidh-
eani oirbh, a bhràithre, tre
thròcairibh Dhè, bhur cuirp
a thoirt 'n am beo-ìobairt,
naomh, thaitnieh do Dhia, ni
à's e bhur seirbhis reusonta.
2 Agus na bithibh air bhur
cumadh ris an t-saoghal so :
ach bithibh air bhur cruth-ath-
arrachadh tre ath-nuadhach-
adh bhur n-inntinn, chum gu'n
dearbh sibh ciod i toil mhaith,
thaitneach, agus dhiongmhalta
sin Dhè.
3 Oir a ta mi ag ràdh, troimh
a' ghràs a thugadh dhomhsa,
ris gach neach 'n ur measg, gun
smuaineachadh uime fèin ni's
àirde na's còir dha smuain-
eachadh ; ach smuaineachadh
'am measarrachd, a rèir mar
a roinn Dia ris gach neach
tomhas a' chreidimh.
4 Oir mar a ta mòran bhall
againn ann an aon chorp, agus
nach e'n t-aon ghnìomh a'
th'aig gach ball ;
5 Amhuil sin ged tha sinne
'n ar mòran, is aon chorp ann
an Criosd sinn, agus is buiU
CAIB. XIII.
313
sinn ffach aon fa leth d'a
cbèile.
6 Uime sin air bhidothiodh-
lacaibb againn, eadar-dheal-
aichte a rèir a' ghràis a thug-
adb dhuinn, ma's fàidheadair-
eachd, deanamaid fàidJieadair-
cachd a rèir tomhais a' chreid-
imh :
7 No ma's frithealadh, tìiuq-
amaid aire d'ar frithealadh ;
no an ti a theagaisgeas, thug-
ndh e aire d'a theaofaso' ;
8 No an ti a bheir earail,
thugadh e aire d'a earail : an
ti a roinneas an deirc, roinn-
eadh e i 'an treibhdhireachd ;
an ti a riaghlas, deanadh se e
le diìrachd ; an ti a ni tròcair,
deanadh se e gu suilbhir.
9 Biodh bhur gràdh gun
cheilg. Biodh gràin agaibh
do'n olc, dlùth-leanaibh ris an
ni a tha maith.
10 Bithibh teo-chridheach
d'a chèile le gràdh bràthaireil,
ann an urram a' toirt toisich
gach aon d'a chèile :
11 Gun bhi leasg ann an
gnothuichibh: dùrachdach'nur
spiorad ; a' deanamh seirbhis
do'n Tighearn :
12 A' deanamh gairdeachais
'an dòchas : foighidneach 'an
trioblaid ; maireannach ann an
urnuigh :
13 A' comh-roinn ri uireas-
bhuidh nan naomh ; a' gnàth-
achadh aoidheachd.
14 Beannaichibh an dream
a ta'deanamh geur-leanmhuinn
oirbh : beannaichibh, agus na
mallaichibh.
15 Deanaibh gairdeachas
maille riusan a ta ri gairdeach-
as, agus caoidh maille riusan a
ta ri caoidh.
16 Bithibh a dh'aon rùn
d'a chèile. Na biodli bhur
cion air nithibh àrda, ach
cuiribh sibh fèin an comh-
inbhe riusan a ta ìosal. .Na
bithibh glic 'n ur barail fèin.
17 Na ìocaibh olc air son
uilc do dhuine sam bith. UIl-
uichibh nithe ciatach am fia-
nuis nan uile dhaoine.
18 Ma dh'fheudas e bhi,
mheud'sata e'n comas duibh,
bithibh 'an sìth ris na h-uile
dhaoinibh.
\Q A chldrde gràdhach, na
deanaibh dioghaltas air bhur
son fèin, ach thugaibh àit do'n
fheirg: oir a ta e sgrìobhta,
Is leamsa dioghaltas ; ìocaidh
mi, a ta an Tighearn ag ràdh.
20 Uime sin ma bhios do
nàmhaid ocrach, thoir biadh
dha ; ma bhios e tartmhor,
thoir deoch dha : oir le so a
dheanamh càrnaidh tu eibhle
teine air a cheann.
21 Nà tugadhbuaidh ortleis
an olc, ach thoir-sa buaidh air
an olc leis a' mhaith.
CAIB. XIII.
BIODH gach anam ùmhal
do na h-àrd-chumhachd-
aibh. Oir cha-n 'eil cumhachd
ann ach o Dhia : agus na
cumhachdan a ta ann, is ann
le Dia a dh'orduicheadh iad.
2 Air an aobhar sin ge b'e
air bith a chuireas an aghaidh
a' chumhachd, tha e cur an
aghaidh orduigh Dhè : agus
314
ROMHANACH.
iadsan a cliuireas 'n a aghaiclh,
gheibh iad breitheanas dhoibh
fèin.
3 Oir cha-n 'eil uachdarain
'n an aobhar eagail do dheadh
oibribh, ach do dhroch oibribh.
Uime sin am miann leat bhi
gun. eagal an uachdarain ort?
dean am maith, agus gheibh
thu cliu uaith.
4 Oir is esan seirbhiseach
Dhè chum maith dhuit. Ach
ma ni thu an t-olc, biodh eagal
ort ; oir cha-n ann gu dìomh-
ain a tha e giùlan a' chlaidh-
einih : oir is e seirbhiseach
Dhè e, 'n a dhioghaltair feirge
air an ti a ni olc.
5 Uime sin is èigin bhi
ùmhal, cha-n ann a mhàin
air son feirge, ach mar an
ceudna air son coguis.
6 Oir air an aobhar so tha
sibh mar an ceudna a' toirt
cìse dhoibh : oir is iad seirbh-
isich Dhè iad, a' sìor-fheith-
eamh air an ni so fèin.
7 Air an aobhar sin thug-
aibh do na h-uile an dlighe
fèin : càin, dhasan d'an dligh-
ear càin, cìs dhasan d'an dligh-
ear cìs, eagal dhasan d'an
dlighear eagal, agus urram
dhasun d'an dliqhear urram.
8 Na biodh fiacha sam bith
aig aon neach oirbh, ach a
mhàin a chèile a ghràdhach-
adh : oir an ti aig am bheil
gràdh do neach eile, choimh-
lion e an lagh.
9 Oir an ni so, Na dean
adhaltrannas, Na dean mort-
adh, Na goid, Na dean fìanuis
bhrèige, Na sanntaich ; agus
ma tha àithne sam bith eile
ann, tha i air a cur sìos gu
h-aithghearr fo 'n fhocal so,
Gràdhaich do choimhearsnach
mar thu fèin.
10 Cha dean gràdh lochd
do choimhearsnach : air an
aobhar sin is e an gràdh coimh-
lionadh an lagha.
11 Agus so, air dhuibh fios
na h-aimsir a bhi agaibh, gur
mithich dhuinn a nis mosgladh
o chodal : oir a ta ar slàinte
nis ni's faigse na 'n uair a
chreid sinn.
12 Tha cuid mhòr do'n
oidhche air dol seachad, tha
an là am fagus : uime siii
cuireamaid dhinn oibre an
dorchadais, agus cuireamaid
umainn armachd an t-soluis.
13 Gluaiseamaid gu cubh-
aidh mar anns an là ; cha-n
ann 'an ruidhteireachd agus
'am misg, no 'an seomradair-
eachd agus 'am macnus, no 'an
aisith agus 'am farmad.
14 Ach cuiribh umaibh an
Tighearn losa Criosd, agus na
deanaibh ulluchadh air son na
feòla, chum a h-ana-mianna a
choimhlionadh.
CAIB. XIV.
ABHAIBH ris an neach
a ta anmhunn 's a' chreid-
imh, ach cha-n ann chum
deasboireachd amharusach.
2 Oir a ta aon a' creidsinn
gu'm feud e na h-uile nithe
itheadh : ach a ta esan a ta
anmhunn ag itheadh luibh-
eanna.
3 Na deanadh esan a ta 'g
. CATB.
itheadh, tàir airsan nach 'eil
ag itheadh ; agus na tugadh
esan nach 'eil ag itheadh,
breth air an ti a dh'itheas :
oir ghabh Dia ris.
4 Cò thusa a ta 'toirt breth
air seirbhiseach duine eile ?
d'a nihaighstir fèin seasaidh,
no tuitidh e : seadh, cumar
suas e ; oir is coniasach Dia
air a chumail 'n a sheasamh.
5 Tha meas aig neach air
là thar là : agus tha meas aig
neach eile air gach là mnr a
cheile. Biodh làn-dearbhadh
aig gach duine 'n a inntinn
fèin.
6 An ti aig am bheil suim
do'n là, is ann do'n Tighearn
a tha suim aige dha ; agus an
ti aig nach 'eil suim do'n la,
is ann do'n Tighearn nach 'eil
suim aige dha. An ti a ta 'g
itheadh, is ann do'n Tighearn
a tha e 'g itheadh, oir tha e
'toirt buidheachais do Dhia;
agus an ti nach 'eil ag itheadh,
is ann do'n Tighearn nach ith
e, agus bheir e buidheachas
do Dhia.
7 Oir cha-n 'eil a h-aon ag-
ainn beò dha fèin, agus cha-n
'eil a h-aon againn a' bàsach-
adh dha fèin.
8 Oir ma's beò dhuinn, is
ann do'n Tighearn a tha sinn
beò : agus ma's bàs duinn, is
ann do'n Tighearn a tha sinn
a' bàsachadh : uime sin ma's
beatha no bàs dhuinn, is leis
an Tighearn sinn.
9 Oir is ann chum so a
fhuair Criosd bàs, agus a dh'-
èirich e, agus a tha e beò a
XIV. . 315
rìs, chum gu'm biodh e 'n a
Thighearn air na beothaibh
agus air na marbhaibh.
10 Ach c'ar son a ta thusa
a' toirt breth air do bhràth-
air ? no c'ar son a ta thusa a'
deanamh tarcuis air do bhràth-
air? oir seasaidh sinn gu lèir
am fianuis caithir-breitheanais
Chriosd.
11 Oir a ta e sgriobhta,
Mar is beò mise, a ta an Tigh-
earn ag ràdh, lùbaidh gach
glùn dhomhsa, agus aidichidh
gach teangadh do Dhia.
12 Air an aobhar sin bheir
gach aon againn cunntasuime
fèin do Dhia.
13 Uime sin na tugamaid
breth air a chèile ni's mò :
ach gu ma fearr leibh a' bhreth
so thoirt, gun aobhar-tuiteam
no oilbheim athoirt do bhràth-
air.
14 Oir a ta fhios agam, agus
is dearbh leam anns an Tigh-
earn losa, nach 'eil ni sam
bith neòghlan dheth fèin : ach
do'n ti a mheasas ni sam bith
neòghlan, dhasan a ta e neo-
ghlan.
15 Ach ma bhios doilgheas
air do bhràthair air son bìdh,
a nis cha-n 'eil thu a' gluasad
a rèir a' ghràidh. Na sgrios
le d' bhiadh esan air son an
d'fhuiling Criosd bàs.
16 Air an aobhar sin na
labhrar olc mu bhur maith.
17 Oir cha bhiadh agus
deoch rìoghachd Dhè, ach
fìreantachd, agus sìth, agus
aoibhneas 's an Spiorad naomh.
18 Oir ge b'e ni seirbhis do
816
ROMHANACH.
Chriosd anns na nithibh so, I
tha e taitneach do Dhia, agus
tha e dearbhta do dhaoinibh.
19 Uime sin leanamaid na
nithe a bhios chum sìthe, agus
na nithe a bhios chum togail
suas a chèile.
20 Na sgrios obair Dhè air
son bìdh. Gu deimhin tha na
h-uile nithe glan ; ach is olc
do'n duine sin a dh'itheas le
h-oilbheum.
21 Is maith an ni gun fheòil
itheadh, no fìon òl, no ni air
bith a dheanamh ieis am faigh
do bhràthair tuisleadh no oil-
bheum, no leis an deanar lag e.
22 Am bheil creidimh agad ?
Biodh e agad dhuit fèin 'am
fianuis Dè : Is beannaichte an
duine sin nach dìt e fèin anns
an ni sin a mheasas e cead-
uichte.
23 Ach esan a ni eadar-
dhealachadh tha e air a dhìt-
eadh ma dh'ith chionn
nach ann o chreidimh a tha e
itheadh : oir gach ni nach
'eil o chreidimh, is peacadh e.
CAIB. XV.
UIME sin is còir dhuinne
a ta làidir, giùlan le
anmhuinneachd na muinntir
sin a ta lag, agus gun sinn
fèin a thoìleachadh.
2 Toilicheadh gach aon
againn a choimhearsnach g'a
mhaith chum a thogail suas.
8 Oir cha do thoilich eadh-
on Criosd e fèin ; ach a rèir
mar a ta e sgrìobhta, Thuit
toibheum na muinntir sin a
thug toibheum dhuit ormsa.
4 Oir ge b' ìad nithe air
bith a sgrìobhadh roimh so, is
ann chum ar teagaisgne a
sgrìobhadh iad ; chum tre
fhoifjhidin affus comhfhurt-
achd nan sgriobtuir gu'm biodh
dòchas againne.
5 A nis gu tugadh Dia na
foighidin agus na comfhurt-
achd dhuibh-sa bhi dh'aon inn-
tinn a thaobh a chèile, a rèir
losa Criosd :
6 Chum gu'm feud sibh a
dh'aon inntinn, agus le aon
bheul glòir a thoirt do Dhia,
eadhon Athair ar Tighearna
losa Criosd.
7 Uime sin gabhaibh-sa r'a
chèile, eadhon mar a ghabh
Criosd ruinne, chum glòire
Dhè.
8 A nis a ta mi ag ràdh,Gu
robh losa Criosd'n a mhinisteir
an timchioll-ghearraidh air son
fìrinn Dè, chum geallanna
nan aithriche a dhaingneach-
adh :
9 Agus chum gu'n tugadh
na Cinnich glòir do Dhia air
son a thròcair ; a rèir mar a
ta e sgrìobhta, Air an aobhar
so aidichidh mi thu am measg
nan Cinneach, agus seinnidh
mi ceol do d'ainm.
10 Agus a rìs a ta e ag
ràdh, Deanaibh gairdeachas, a
Chinneacha, maille r'a pho-
bullsan.
11 Agus a rìs, Molaibh an
Tighearn, a Chinneacha uile,
agus thugaibh cliu dha, a
shlòigh uile.
12 Agus a rìs a ta Esaias
ag ràdh, Bithidh freumh lese
CAIB. XV.
317
ann, agus an ti a dli'èireas suas
chuin uachdaranachd bhi aige
air na Cinnich, annsan cuiridh
na Cinnich an dòchas.
13 A nis gu'n lìonadh Dia
an dòcbais sibhse do'n uile
aoibhneas agus shìtb ann an
creidsiun, chum gu'm bi sibh
pailt ann an dòchas, tre chumh-
achd an Spioraid naoimh.
14 Agus a ta cinnt agam-
sa fèin do 'ur taobhsa, mo
bhràithre, gu bheil sibhse làn
do mhaitheas, air bhur lìonadh
leis an uile eòlas, agus comas-
ach mar an ceudna air a chèile
a chomhairleachadh.
15 Gidheadh, a bhràithre,
sgrìobh mi do 'ur n-ionnsuidh
leis an tuilleadh dànadais, an
càil-eigin, mar gu cuirinn 'an
cuimhne sibh, air son a ghràis
a thugadh dhomhsa o Dhia,
16 lonnusgu'm bithinn a'm'
mhinisteir aig losa Criosd do
na Cinnich, a' frithealadh sois-
geil Dè, chum gu'm biodh
tabhartas nan Cinneach tait-
neach, air a naomhachadh leis
an Spiorad naorah.
17 Uime sin tha aobhar uaill
agam tre losa Criosd, anns
na nithibh sin a bhuineas do
Dhia.
18 Oir cha bhi dànachd ag-
am labhairt air a' bheag: do na
nithibh sin, nach d'oibrìch
Criosd leam chum na Cimiich
a dheanamh iàmhal 'am focal
agus 'an gnìomh.
19 Le cumhachd chomhar-
an agus mhìorbliuilean, le
cumhachd Spioraid Dè ; ionn-
us o lerusalem agus mu'n
i cuairt gu
soisgeul
ur n-ionn-
bhrìgh
Iliricum, gu'n do
làn-shearmonaich mi
Chriosd.
I 20 Seadh, mar sin bha ro-
dhèidh affam air an t-soisffeul
a shearmonachadh, cha-n ann
' 's an ionad 's an robh Criosd air
ainmeachadh, chum nach tog-
ainn air bunait neach eile :
I 21 Ach a rèir mar a ta e
sgrìobhta, Chi iadsan ris nach
do labhradh uime : affus tuiff-
' O O
idh iadsan, nach cuala.
22 Uime sin mar an ceudna
chuireadh gu minic bacadh
orm o theachd do
j suidh-sa.
23 Ach a nis do
nach 'eil agam ionad ni's mò
anns na crìochaibh so, aofus
' O
gu bheil mòr-thogTadh agam
o cheann mòrain bhliadhnacha
teachd do 'ur n-ionnsuidh-sa :
24 Ge b'e uair a thriallas
mi do'n Spàinn, thig mi do 'ur
n-ionnsnidh-sa : oir tha dùil aff-
am sibhse fhaicinn 's an dol
seachad, agus bhi air mo thoirt
air m' aghaidh leibhse chum
an ionaid sin, ma bhios mi air
tijs 'an càileigin air mo lìon-
adh le 'ur coynhluadarsa.
25 Ach a nis tha mi 'dol
gu lerusalem, a' frithealadh
do na naomhaibh.
26 Oir bu toil leosan ann
am iMacedonia, agus ann an
Achaia, comh-roinn àraidh a
dheanamh ris na naomhaibh
bochda ta ann an lerusalem.
27 Bu toil leo gu deimhiny
agus tha iad fo fhiachaibh
dhoibh. Oir ma rinneadh na
Cinnich 'n an luchd corabpairt
318
ROMHANACH.
d'an nithibh spioradail-san, is
còir dhoibh ministreileachd a
dheanamh dhoi bh-san 's na ni th-
ibh a bhuineas do'n choluinn.
28 Uime sin air dhomh so
a chrìochnachadh, agus an uair
a sheulaicheas mi an toradh
so dhoibh, gabhaidh mi do 'ur
taobhsa do'n Spàinn.
'29 Agus a ta fhios agam,
air dhomh teachd do 'ur n-
ionnsuidh-sa, gu'n tig mi ann
an lànachd beannachaidh sois-
geil Chriosd.
30 A nis guidheam oirbh,
a bhràithre, air sgàth an Tigh-
earna losa Criosd, agus air son
gràidh an Spioraid, gu'n dean
sibh gleachda maille riumsa
ann an urnuighibh air mo shon
ri Dia ;
31 Chumgu saorar mi uatha-
san nach 'eil a' creidsinn ann
an ludea ; agus chum gu'm bi
mo sheirbhis air son lerusa-
leim, taitneach do na naomh-
aibh :
32 Chum gu'n tig mi do 'ur
n-ionnsuidh-sa le h-aoibhneas
tre thoil Dè, agus gu faigh mi
suaimhneas maille ribh.
33 A nis gu robh Dia na
sìthe maille ribh uile. Amen.
CAIB. XVI.
THA mi ag earbsadh ribh
Phebe ar piuthar, a ta 'n a
searbhanta do'n eaglais a tha
ann an Cenchrea :
2 Chum gu'n gabh sibh
rithe anns an Tighearn, mar
is cubhaidh do naomhaibh, a-
gus gu'n dean sibh còmhnadh
rithe anns gach gnothuch anns
am bi feum aice oirbh: oir
rinn i fèin còmhnadh ri mòran,
agus riumsa mar an ceudna.
3 Cuiribh fàilte air Priscila
agus Acuila mo chomh-oib-
richean ann an losa Criosd :
4 (Muinntir a leag sìos am
muineal fèin ar son m'anama-
sa : d'am bheil a' toirt buidh-
eachais cha-n e mhàin mise,
ach mar an ceudna eaglaisean
nan Cinneach uile.)
5 Mar an ceudna cuiribh
fàilte air an eaglais a tha 'n an
tigh-san. Cuiribh fàilte air
Epenetus a's ionmhuinn leam-
sa neach is e ceud thoradh
Achaia do Chriosd.
6 Cuiribh fàilte air Muire,
a rinn saothair mhòr air ar
son-ne.
7 Cuiribh fàilte air Andro-
nicus agus lunias mo luchd-
dàimh agus mo chomh-phrìos-
anaich, a tha cliuteach am
measg nan abstol, agus a bha
ann an Criosd romhamsa.
8 Cuiribh fàilte air Amplias
a's ionmhuinn leamsa 's an
Tighearn.
9 Cuiribh fàilte air Urba-
nus ar comh-oibriche ann an
Criosd, agus air Stachis fear
mo ghràidh-sa.
] 0 Cuiribh fàilte air Apelles
a tha dearbhta ann an Criosd.
Cuiribh fàilte orrasan a tha
do theaqhlach Aristobuluis.
11 Cuiribh fàilte air Hero-
dion mo charaid. Cuiribh
fàilte orrasan do theaghlach
Narcisuis, a tha 's an Tighearn.
12 Cuiribh fàilte air Triphe-
na agus Triphòsa, mnài a tba
CAIB.
'saoithreachadh 's an Tighearn.
Cuiribh fàilte air Persis as
ionmhiiinn leam,bean a shaoth-
raich gu mòr anns an Tigh-
earn.
13 Cuiribh fàilte air Rufus
a tha taghta 's an Tighearn, a-
gus air a mhàthair agus mo
inhathair-sa.
14 Cuiribh fàilte air Asin-
critus, Phlegon, Hermas, Pa-
trobas, Hermes, agus air na
bràithribh a tha maille riu.
15 Cuiribh fàilte air Philo-
logus, agus lulia, air Nereus,
agus a phiuthar, agus Olimpas,
agus na naoimh uile a tha
maille riu.
16 Cuiribh fàilte air a chèile
le poig naoimh. Tha eaglais-
ean Chriosd a' cur f àilte oirbh.
17 A nisguidheam oirbh, a
bhràithre, comharaichibh iad-
san a tha 'togail roinnean a-
gus a' toirt oilbheim, an agh-
aidh an teaofaisg a dh'fhògh-
luim sibh; agus seachnaibh iad.
18 Oir cha-n 'eil an leithide
so a' deanamh seirbhis do 'ur
Tighearn losa Criosd, ach
d'am broinn fèin ; agus a ta
iad le briathraibh mìlse agus
le miodal a' mealladh cridh-
eacha na muinntir sin a ta neo-
lochdach.
19 Oir a ta bhur n-ùmh-
lachdsa air teachd chum nan
uile dhaoine. Uime sin a ta
mise a' deanamh gairdeachais
do'ur taobhsa : gidheadh b'àill
leam sibhse bhi glic chum a'
, XVI. 819
mhaith, ach aon-fhillte thaobh
an uilc.
20 Agus bruthaidh Dia na
sìthe Satan fo 'ur cosaibh gu
h-aithghearr. Gràs ar Tigh-
earna losa Criosd gu robh
maille ribh. Amen.
21 Tha Timoteus mo chomh-
oibriche a' cur fàilte oirbh, a-
gus Lucius agus lason agus
Sosipater, mo luchd-dàimhe.
22 Tha mise Tertius, a
sgrìobh an litir so, a' cur f àilte
oirbh 's an Tighearn.
23 Tha Gaius, a tha toirt
aoidheachd dhomhsa agus
do'n eaglais uile, a' cur fàilte
oirbh. Tha Erastus stiùbhard
a' bhaile a' cur fàilte oirbh,
agus Cuartus bràthair.
24 Gràs ar Tighearna losa
Criosd gu robh maille ribh
uile. Amen.
25 A nis dhasan a tha coin-
asach air sibhse a dhaing-
neachadh a reir mo shoisgeil-
sa, agus searmonachaidh losa
Criosd, (a reir foillseachaidh
an rùin-dìomhair, a bha 'am
folach o thoiseach an domh-
ain,
26 Ach a dh'fhoillsicheadh
a nis, agus tre sgriobtuiribh
nam fàidhean, a rèir àithne an
Dè bhith-bhuain, a tha air a
dheanamh aithnichte do na
h-uile chinnich chum ùmh-
lachd a' chreidimh.)
27 Do Dhia a tìia mhàin
glic, qu robh glòir tre losa
Criosd gu siorruidh. Amen.
320
Ceud Litir an ABSTOIL PHOIL chum nan
CORINTIANACH.
CAIB. L
POL a ghairmeadh gu bhi
'n a abstol do losa Criosd,
tre thoil Dè, agus Sostenes ar
bràthair,
2 Chum eaglais Dè, a ta
ann an Corintus, chum na
dream a tha air an naomh-
achadh ann an losa Criosd, air
an gairm gu bi 'n an naoimh,
maille riusan uile a tha 'gairm
air ainm ar Tighearna losa
Criosd anns gach àit, an Tigh-
earnasan, agus ar Tighearna-
ne :
3 Gràs dhuibh-sa, agus sìth
o Dhia ar n-Athair, agus o 'n
Tighearn losa Criosd.
4 Tha mi toirt buidheachais
do m' Dhia a ghnàth do 'ur
taobhsa, air son gràs Dhè a
thugadh dhuibhse ann an losa
Criosd ;
5 Air son gu'n d'rinneadh
saoibhir leis-san sibh anns gach
uile ni, anns gach ùr-labhradh,
agus anns gach eòlas :
6 A rèir mar a dhaingnich-
eadh fianuis Chriosd annaibh :
7 lonnus nach 'eil sibh 'an
dèidh-làimh ann an tiodhlac
sam bith ; a' feitheamh ri foill-
seachadh ar Tighearna losa
Criosd,
8 Neach mar an ceudna a
dhaingnicheas sibh gus a'
chrìch, chum gum bi sibh neo-
lochdach ann an là ar Tigh-
earna losa Criosd.
9 Tha Dia fìrinneach, leis
an do ghairmeadh sibh chum
comh-chomuinn a mhic losa
Criosd ar Tighearna.
10 A nis guidheam oirbl
a bhràithre, tre ainm ar Tigh-
earna losa Criosd, gu'n labh-
air sibh uile an t-aon ni, agus
nach bi roinnean 'n ur measg ;
ach gu'm bi sibh ceangailte
r'a chèile gu diongmhalta ann
an aon inntinn, agus ann an
aon bharail.
11 Oir nochdadh dhomh-
sa, a bhràithre, m'ur timchioll-
sa, leosan a tha do theaghlacji
Chloe, gu bheil comhstri 'n ur
measg.
12 A nis a ta mi ag ràdh
so, gu'n abair gach aon agaibh,
Is le Pòl mise; agus is le Apoll-
os mise ; agus is le Cepha.«
mise ; agus is le Criosd mise.
13 Am bheil Criosd air a
roinn ? An e Pòl a cheusadh
air bhur son ? no an ann 'an
ainm Phòil a bhaisteadh sibh ?
14 Tha mi 'toirt buidheach-
ais da Dhia, nach do bhaist
mi aon agaibh, ach Crispus a-
gus Gaius :
15 Air eagal gu'n abradh
neach, gu'n do bhaist mi a'm'
ainm fèin.
16 Agus bhaist mi mar an
ceudna teaghlach Stephanais ?
a thuilleadh air so, cha-n fhios
domh an do bhaist mi aon
neach eile.
CAIB. II.
321
17 Oir cha do chuir Criosd
nii a bhaisteadh, ach a shear-
monachadh an t-soisgeil; cha-n
ann 'an gliocas focail, chum
nach cuirteadh crann-ceusaidh
Chriosd 'an neo-bhrìgh.
18 Oir a ta searmonachadh
a' chroinn-cheusaidh 'n a am-
aideachd dhoibh-san a chaill-
ear ; ach dhuinne a shaorar,
is e cumhachd Dhè e.
19 Oir a ta e sgrìobhta,
Sgriosaidh nii gliocas nan
daoine qlice, agus cuiridh mi
air ciìl tuigse nan daoine tuig-
seach.
20 C'àit am bheil an duine
glic? c'àit am bheil an sgrìobh-
aiche ? c'àit am bheil deasboir
an t-saoghail so ? Nach do
rinn Dia gliocas an t-saoghail
so amaideach ?
21 Oir an uair, ann an
gliocas Dè, nach b'aithne do'n
t-saoghal, tre ghliocas, Dia,
bu toil le Dia le amaideachd
an t-searmonachaidh iadsan a
thèarnadh a ta creidsinn.
22 Oir a ta na h-Iudhaich
ag iarraidh comhara, agus a
ta na Greugaich a' sireadh
gliocais :
23 Ach a ta sinne a' sear-
monachadh Chriosd air
cheusadh, 'n a cheap-tuislidh
do na h-Iudhaich, agus do
na Greugaich 'n a amaid-
eachd ;
24 Ach dhoibh-san a ta air
an gairm, araon ludhaich agus
Greugaich, Criosd cumhachd
Dhè, agus gliocas Dhè :
25 Do bhrìch g-nv e:lice am-
aideachd Dhè na daoine, ag'us
gur treise anmhuinneachd Dhè
na daoine.
26 Oir chi sibh fèin bhur
gairm, a bhràithre, nach iom-
adh iad a ta glic a thaobh na
feòla, nach iomadh cumhachd-
ach, nach iomadh uasal a ta
air an gairm :
27 Ach ròghnuich Dia nithe
amaideach an t-saoghail so,
chum gu'n cuireadh e nàire
air na daoinibh glice ; agus
ròghnuich Dia nithe anmhunn
an t-saoghail, chum gu'n cuir-
eadh e gu nàire na nithe cumh-
achdach ;
28 Agus nithe an-uasal an
t-saoghail, agus nithe tarcuis-
each ròghnuich Dia, agus na
nithe nach 'eil ann, chum gu'n
cuireadh e na nithe a ta ann,
'an neo-bhrìgh :
29 lonnus nach deanadh
feòilsam bith uaill'na fhianuis.
30 Ach uaithe-san a ta
sibhse ann an losa Criosd,
neach a rinneadh dhuinne le
Dia 'n a ghliocas, 'n a f hìreant-
achd, 'n a naomhachd, agus
'na shaorsa :
31 lonnus, a rèir mar a ta
e sgrìobhta, An ti a ni uaill,
deanadh e uaill anns an Tigh-
earn.
CAIB. II.
AGUS an uair a thàinig
mise do 'ur n-ionnsuidh-
sa, a bhràithre, cha b'ann le
oirdheirceas cainnte, no glioc-
ais a thàinig mi, a' cur an
cèill duibh teisteis Dhè.
2 Oir chuir mi romham gun
eòlas a ghabhail air ui sam bith
322
I. CORINTIANACH.
'n'ur measg, ach air losaCriosd,
agus esan air a clieusadh.
3 Agus bha mi 'n 'ur measg
ann an anmhuinneachd, agus
ann an eagal, agus 'am mòr-
chrith.
4 Agus cha rohh m'fhocal
agus mo shearmonachadh ann
am briathraibh mìlse gliocais
dhaoine, ach ann an làn-
dearbhadh an Spioraid, agus
a' chumhachd :
5 Chum gu'm biodh bhur
cruidimh-sa cha-n ann 'an
gliocas dhaoine, ach 'an cumh-
achd Dhè.
6 Ach gidheadh tha sinn a'
labhairt gliocais am measg nan
daoine iomlan : ach cha-n e
gliocas an t-saoghail so, no
uachdarana an t-saoghail so, a
thèid 'an neo-bhrìgh :
7 Ach tha sinn a' labhairt
gliocais Dè ann an rùn-dìomh-
air, a' gJdiocais sin a bha fol-
aichte, a dh'orduich Dia roimh
an t-saoghal chum ar glòir-ne :
8 An gliocas nach b'aithne
do aon neach do uachdaran-
aibh an t-saoghail so : oir nam
b'aithne dhoibh e, cha cheus-
adh iad Tighearn na glòire.
9 Ach a rèir mar a ta e
sgrìobhta, Cha-n fhaca sùil,
agus cha chuala chias, agus
cha d'thàinig ann an cridhe
duine, na nithe a dh'ulluich
Dia dhoibh-san aig am bheil
gràdh dha.
10 Ach dh'fhoillsich Dia
dhuinne iad le a Spiorad fèin :
oir tha an Spiorad a' rannsach-
adh nan uile nithe, eadhon,
nithe doimhne Dhè.
11 Oir cò an duine d'an
aithne nithe duine, ach do
spiorad an duine a ta ann?
mar sin cha-n 'eil fios aig
neach sam bith air nithibh
Dhè, ach aig Spiorad Dhè.
12 A nis fhuair sinne, cha-n
e spiorad an t-saoghail, ach an
Spiorad a ta o Dhia; chum
gu'm biodh aithne againn air
na nithibh sin a thugadh
dhuinn gu saor o Dhia.
13 Nithe mar an ceudna a
ta sinn a' labhairt, cha-n ann
'am briathraibh a theagaisgeas
ghocas dhaoine,ach 'am briath-
raibh a theagaisgeas an Spiorad
naomh ; a' coimhmeas nithe
spioradail ri nithil)h spiorad-
ail.
14 Ach cha ghabh an duine
nàdurra ri nithibh Spioraid
Dè : oir is amaideachd leis
iad ; agus cha-n 'eil e'n com-
as da eòlas a ghabhail orra,
do bhrìgh gur ann air mhodh
spioradail a thuigear iad.
15 Ach bheir an duine
spioradail breth air na h-uile
nithibh, gidheadh cha-n 'eil
6 fèin fo bhreth duine sam
bith.
16 Oir cò d'am b'aithne
inntinn au Tighearn, agus a
theagaisgeas e? ach tha inn-
tinn Chriosd againne.
CAIB. III.
AGUS, a bhràithre, cha-n
fheudainn-sa labhairt
ribhse mar ri daoinibh spior-
adail, ach mar ri daoinibh fèol-
mhor, amhuil ri naoidhean-
aibh ann an Criosd.
CAIB. III
323
2 Beathaicli mi le bainne
sibh, agus cha-n ann le biadh :
oir fathast cha b'urrainn sibh
a ghabhail, agus a nis fèin
cha-n urrainn sibh.
3 Oir ta sibh fathast feòl-
mhor : oir a thaobh gu bheil
farmad 'n 'ur measg, agus strì,
agus aimhrèite, nach 'eil sibh
feòlmhor, agus ag imeachd
mar dhaoine?
4 Oir an uair a ta neach ag
ràdh, Is le Pòl mise ; agus
neach eile, Is le Apollos mise ;
nach 'eil sibh feòlmhor ?
5 Cò e ma seadh Pòl, agus
cò e Apollos, ach ministeirean
tre'n do chreid sibh eadhon
mar a thug an Tighearn do
gach aon ?
6 Shuidhich mise,dh'uisgich
Apollos : ach 's e Dia a thug
am fàs.
7 Uime sin ma seadh, cha-n
'eil anns an ti a shuidhicheas
no anns an ti a dh'uisgicheas,
brìgh sam bith ; ach ann an
Dia a ta toirt am fhàis.
8 An ti a shuidhicheas,
agus an ti a dh'uisgicheas, is
aon iad : agus gheibh gach
aon a dhuais fèin, a rèir a
shaothair fèin.
9 Oir is comh-luchd-oibre
do Dhia sinne: is sibhsetreabh-
achas Dhè, is sibh aitreabh
Dhè.
10 A rèir gràis Dè a thug-
adh dhomhsa, mar f hearg-tog-
ail aitreabh glic leag mi am
bunait, agus a ta neach eile
a' togail air, ach thugadh gach
neach an aire cionnus a thog-
as e air.
11 Oir bunait eile cha-n
urrainn duine sam bith a leag-
adh, ach am bunait a leagadh
a cheana, eadhon losa Criosd.
12 A nis ma thogas neach
air a' bhunait so, òr, airgiod,
clacha luachmhor, fìodh, feur,
connlach ;
13 Nìtliear obairgach aoin
duine follaiseach : oir nochd-
aidh an là i, do bhrìgh gu 'm
foillsichear i le teine ; agus
dearbhaidh an teine obair gach
aoin, ciod is gnè dhith,
14 Ma dh'fhanas obair
neach sam bith a thog e air,
gheibh e duais.
15 Maloisgear obair neach
sam bith, fuilgidh e call : ach
saorar e fèin ; gidheadh mar
tre theine.
16 Nach 'eil fhios agaibh
gur sibh teampull Dè, agus
gu bheil Spiorad Dè, 'n a
chòmhnuidh annaibh ?
17 Ma thruailleas neach air
bith teampull Dhè, sgriosaidh
Diaantisin: oir a ta teampull
Dhè naomh, agus is sibhse e.
18 Na mealladh neach air
bith e fèin: ma shaoileas neach
air bith 'n 'ur measg efein bhi
glic san t-saoghal so, biodh e
'n a amadan, chu'm gum bi e
glic.
19 Oir is amaideachd aig
Dia gliocas an t-saoghail so :
oir a ta e sgrìobhta, Glacaidh
e na daoine glice 'n an inn-
leachdaibh fèin,
20 Agus a rìs, Is aithne
do'n Tighearn smuainte nan
daoine glice, gur dìomhain
iad.
324
1. CORINTIANACH.
21 Uìme sin na deanadh
neach air bith uaill à daoin-
ibh : oir is leibhse na h-uile
nithe :
22 Ma 's e Pòl, no Apollos,
no Cephas, no an saoghal, no
beatha, no bàs, no nithe a ta
làthair, no nithe a ta ri teachd ;
is leibhse iad uile ;
23 Agus is le Criosd sibhse ;
agus is le Dia Criosd.
CAIB. IV.
BIODH a shamhuil so do
niheas aig duine dhinne,
mar ministeiribh Chriosd, a-
gus mar stiùbhardaibli rùna-
dìomhair Dhè.
2 Os bàrr iarrar ann an
stiùbhardaibh, gu faighear
neach dìleas.
3 Ach agamsa is ro-bheag
an ni gu'n tugtadh breth orm
leibhse,no]ebreitheanas duine:
seadh, cha-n 'eil rai 'toirt breth
orm fèin.
4 Oir cha-n fhios domh ni
sam bith do m' thaobh fèin ;
gidheadh cha-n 'eil mi le so
air m' fhìreanachadh : ach is
e an Tighearn an ti a bheir
breth orm.
5 Uime sin na tugaibh breth
air ni sam bith roimh an àm,
gus an tig an Tighearn, neach
faraon a bheir gu soilleireachd
nithe folaichte an dorchadais,
agus a dh'fhoiUsicheas comh-
airlean nan cridheachan : agus
an sin gheibh gach neach cliu
o Dhia.
6 Agus, a bhràithre, ghabh
mi na nithe so a m' ionnsuidh
fèin, agus a dh'ionn«uidh A-
pollois ann an samhladh, air
bhur sonsa ; chum gu fògh-
lumadh sibh uainne, gunbhar-
ail a bhi agaibh air daoinibh
os ceann na bheil sgrìobhta,
chum nach biodh a h-aon ag-
aibh air a shèideadh suas air
son aoin duine an aghaidh
duine eile.
7 Oir cò tha deanamh
eadar-dhealachaidh ortsa o
neach eile f A gus ciod e a ta
agad nach d'fhuair thu ? a nis
ma fhuair thu e, c'ar son a ta
thu 'deanamh uaill mar nach
faigheadh tu e ?
8 A nis tha sibh sàitheach,
a nis rinneadh saoibhir sibh,
rìoghaich sibh as ar n-eug-
mhais-ne: Agus bu mhiann
leam gu'm bu rìghre sibh,
chum gu'm biodhmaidne 'n ar
rìghribh raaille ribh.
9 Oir is i rao bharail gu'n
do chuir Dia sinne na h-abstoil
a mach mu dheireadh, mar
dhream a ta air an orduchadh
chum bàis. Oir rinneadh sinn
'n ar ball-amhairc do'n t-saogh-
al, agus do ainglibh, agus do
dhaoinibh.
10 /.jamadain sinneair son
Chriosd, ach a ta sibhse glic
ann an Criosd : tha sinne lag,
ach a ta sibhse làidir : a ta
sibhse ann an urram, ach sinne
ann an eas-urram.
11 Gus an uair so fèin, tha
sinn araon ocrach, agus ìot-
mhor, agus lomnochd, agus
air ar bualadh le dornaibh,
agus gun aon àite-còmhnuidh
seasmhach againn ;
12 Agus ri saothair, agoib-
CAIB. V.
325
reacliadh le ar làmhaibli fèin :
Air fulang anacainnt dhuinn,
tha sinn a' beannachadh :
'n uair a ffheur-leanar sinn tha
sinn 'g a fhulang :
13 Air faghail toibheim
dbuinn, tha sinn a' guidhe :
rinneadh sinn mar shalachar
an t-?aoghail, mar anabas nan
uile nithe gus an là'n diugh :
14 Cha-n 'eil mi a' sgrìobh-
adh nan nithe so a chur nàire
oirbh, ach mar mo chloinn
ghràdhaich a ta mi ""g ur comh-
airleachadh.
15 Oir ged bhi deich mìle
luchd-teagaisg agaibh ann an
Criosd, gidheadh cha-n ''eil
aqaibh mòran aithriche : oir
ann an Tosa Criosd, ghin mise
sibh troimh an t-soisgeul.
16 Uime sin guidheam
oirbh, bithibh 'n ur luchd-lean-
mhuinn ormsa.
17 Chum na crìche so chuir
mi Timoteus do 'ur n-ionn-
suidh, neach a ta 'n a mhac
gràdhach dhomh, agus dìleas
's an Tighearna, neach a chuir-
eas 'an cuimhne dhuibh mo
shligheansa a ta ann an Criosd,
a rèir mar a ta mi 'teas-aso; anns
gach àit anns gach eaglais.
18 A nis a ta cuid air an
sèideadh suas, mar nach tig-
inn do 'ur n-ionnsuidh.
19 Gidheadh thig mi do 'ur
n-ionnsuidh gu h-aithghearr,
ma's toil leis an Tighearn, a-
gus bithidh fios agam, cha-n
ann air cainnt na muinntir a
ta air an sèideadh suas, ach
air an cumhachd.
20 Oir cba-n ann 'am focal
a ta rìoghachd Dhè, ach ann
an cumhachd.
21 Ciod is àill leìbh? An
tiof mi do 'ur n-ionnsuidh le
slait, no ann an gràdh, agus
ann an spiorad na macant-
achd?
CAIB. V.
THA e air aithris gu coit-
chionn gu bheil neo-
ghloine 'n ur measg, agus a
leithid sin do neòghloine, nach
'eil uiread as air ainmeach-
adh am measg nan Cinneacb,
gu'm biodh aig neach bean
'athar.
2 Agus a ta sibh air bhur
sèideadh suas, agus cha d'rinn
sibh bròn mar bu chòir, chum
gu tugtadh air falbh uaibh am
fear a rinn an gnìomh so.
3 Oir gu deimhin air dhomh-
sa bhi uaibh 'an corp, ach a
làthair agaibh 'an spiorad, thug
mi breth cheana, mar gu bith-
inn a làthair air an neach a
rinn so mar so ;
4 'An ainm ar Tighearna
losa Criosd, air dhuibhse, a-
gus do m' spioradsa bhi cruinn
an ceann a chèile, maiUe ri
cumhachd ar Tighearna losa
Criosd,
5 A shamhuil so do dhuine
a tboirt thairis do Shatan chum
sgrios na feòla, chum gu'ni bi
an spiorad air a shaoradh ann
an là an Tighearna losa.
6 Cha 'w 'eil bhur n-uaill
maith : nach 'eil fhios agaibh
gu'n goirtich beagan do thaois
ghoirt am meall uile ?
7 Glanaibh a mach uime
326
T. CORINTIANACH.
sin an t-seann thaois ghoirt,
chum gu'm bi sibh 'n 'ur meall
nuadh, mar a ta sibh neo-
ghoirtichte. Oir a ta eadhon
Criosd ar n-uan càisge air
ìobradh air ar son,
8 Uime sin cumamaid an
fhèill, na b'ann le seann thaois
ghoirt, no le taois ghoirt a'
mhì-ruin agus an uilc : ach le
aran neo-ghoirtichte an treibh-
dhireis agus na fìrinn.
9 Sgrìobh mi do 'ur n-ionn-
suidh ann an litir, gun chomh-
luadar a bhi agaibh ri luchd-
neòghloine.
10 Gidheadh cha-n ann gu
h-uile ri luchd-neòghloine 'an
t-saoghail so, no ri luchd-
sainnt, no luchd-foireigne, no
luchd ìodhol-aoraidh ; oir 'an
sin b'èigin duibh dol a mach
as an t-saoghal.
11 Ach a nis sgrìobh mi do
'ur n-ionnsuidh, gun chomh-
luadar a ghlèidheadh, ma ta
neach air bith ris an abrar
bràthair 'n a fhear-neòghloine,
no sanntach, no 'n a fhear
ìodhol-aoraidh, no 'n a fhear-
anacainnt, no 'n a mhisgeir, no
'n a fhear-foireigne, maille r'a
leithid so do dhuine gun uir-
ead as biadh itheadh.
12 Oir ciod e mo ghnoth-
uchsa breth a thoirt orrasan a
ta am muigh ? nach 'eil sibhse
a' toirt breth air an dream a
ta siigh ?
13 Ach a ta Dia a' toirt
breth orrasan a ta an leth
muigh. Uime sin cuiribh air
lalblì an droch dhuine sin as
bhur meadhon fèin.
CAIB. VI.
AM bheil a chridhe aig aon
neach agaibh, aig am
bheil cùis an aghaidh duine
eile, dol fo bhreitheanas nan
daoine eucorach, agus cha-n
ann fo bìireitheanas nan
naomh ?
2 Nach 'eil fhios agaibh
gu'n toir na naoimh breth air
an t-saoghal ? agus ma bheir-
ear breth air an t-saoghal leibh-
se, an e nach fiu sibh bhi 'n ur
breithibh air na cùisibh a's
lugha ?
3 Nach 'eil fhios agaibh
gu'n toir sinne breth air aing-
libh ? cia mò na sin air nith-
ibh a bhuineas do'n bheatha
80 ?
4 Uime sin ma tha breith-
eanais agaibh mu thimchioll
nan nithe sin a bhuineas do'n
bheatha so, cuiribh 'n an suidhe
chum breitheanais an dream a's
lugha meas anns an eaglais.
6 Chum bhur nàire tha mi
a' labhairt. An ann mar sin
nach 'eil aon duine glic 'n ur
measg ? nach 'eil fiu a h-aon
a's urrainn breth a thoirt eadar
a bhràithre ?
6 Ach a ta bràtliair, a' dol
gu lagh le bràthair, agus so
an làthair nan ana-creideach.
7 A nis uime sin a ta gu
cinnteach lochd 'n ur measg,
da bhrìgh gu bheil sibh a' dol
gu lagh r'a chèile : c'ar son
nach fearr leibh eucoir fhul-
ang ? c'ar son nach fearr leibh
caUdach a ghabhail ?
8 Gidheadh a ta sibh a'
deanamh eucoir agus dìobh-
CAIB.
aìl, agus sin air hhur bràith-i
ribli?
9 Nacli 'eil fhios agaibh
nach sealbhaich luclid dean-
amh na h-eucorach rìoghachd
Dhè ? Na meallar sibh : cha
sealbhaich luchd-strìopachais,
na luchd ìodhol-aoraidh, no
luchd-adhaltrannais, no luchd-
macnuis, no na daoine a ta
ciontach do neòghloine mhi-
nàdurra,
10 Nogaduichean,no daoine
sanntach, no misgeirean, no
luchd-anacainnt, no luchd-
foireigne, rìoghachd Dhè.
11 Agus mar so bha cuid
dibhse : ach a ta sibh air bhur
n-ionnlad, ach a ta sibh air
bhur naomhachadh ; ach a ta
sibh air bhur fireanachadh ann
an ainm an Tighearna losa,
agus tre Spiorad ar Dè-ne.
12 Tha na h-uile nithe cead-
uichte dhomhsa, ach cha-n
'eil na h-uile nithe iomchuidh ;
tha na h-uile nithe ceaduichte
dhomh, ach cha chuirear mi
fo chumhachd ni sam bith.
13 Tha am biadh air son
na bronn, agus a' bhrii air son
a' bhìdh : ach sgriosaidh Dia
faraon so agus sud. A nis
cha-n ann do neòghloine a tha
an corp, ach do'n Tighearn:
agus an Tighearn do'n chorp.
14 Agus thog Dia faraon
an Tighearn suas, agus tog-
aidh e sinne suas tre a chumh-
achd fèin mar an ceudna.
15 Nach 'eil fhios agaibh,
gur iad bhur cuirp buill
Chriosd ? uime sin an gabh
mise buill Chriosd, agus an
. VII. 327
idean mi buill strlopaich
dhiubh ? Nar leigeadh Dia.
16 An e nach 'eil fios ag-
aibh, an ti sin a tha ceangailte
ri strìopaich, gur aon chorp
ritlie e ? Oir (a ta e ag ràdh,)
bithidh dithis 'n an aon fheòil.
17 Ach an ti a tha ceang-
ailte ris an Tighearn, is aon
Spiorad ris e.
18 Teichibh o strìopachas.
Tha gach aon pheacadh a ni
duine an leth muigh do'n
chorp : ach an ti a ni strìop-
achas, tha e 'peacachadh an
aghaidh a chuirp fèin.
19 An e nach 'eil fhios ag-
aibh gur e bhur corp teampuU
an Spioraid naoimh a ta ann-
aibh, a ta agaibh o Dhia, agus
cha leibh fein sibh ?
20 Oir cheannachadh le
luach sibh : uime sin thugaibli
glòir do Dhia le bhur corp,
agus le bhur spiorad, a's le
Dia.
CAIB. VII.
ANIS a thaobh nan nithe
mu'n do sgrìobh eibh a
m' ionnsuidh : Is maith do
f hear gun bheantuinn ri mnaoi.
2 Gidheadh, chum strìop-
achas a sheachnadh, biodh a
bhean fèin aig gach fear, a-
gus aig gach mnaoi a fear
fèin.
3 Thugadh am fear an
deadh-ghean dligheach do'n
mhnaoi ; agus a' bhean mar
an ceudna do'n fhear.
4 Cha-n 'eil comas a cuirp
fèin aig a' mhnaoi, acli aig an
fhear ; agus mar an ceudna
328
I. CORINTIANACH.
cha-n 'eil comas a cliuirp fein
HÌg an fhear, ach aig- a"
mhnaoi.
5 Na cumaibh bhur dh'g-he
o chèile, ach le toil a chèile rè
tamuill, chum sibh fèin a thoirt
do thrasgadh agus do urnuigh ;
agus thigibh cuideachd a rìs,
chum nach buair Satan sibh
air son bhur neo-gheamnuidh-
eachd.
6 Ach tha mi a' labhairt so
mar ni ceaduichte, agus cha-n
ann mar àithne.
7 Oir bu mhiann leam gu'm
biodh na h-uile dliaoine mar
mifèin: gidheadh a ta a thiodh-
lac fèin aig gach duine o Dhia,
aig aon neach mar so, agus aig
neach eile mar sud.
8 Uime sin a ta mi ag ràdh
ris an dream nach 'eil pòsda,
agus ris na bantrachaibh, Is
maith dhoibh ma dh'fhanas
iad eadhon mar a ta nn'se.
9 Gidheadh mur fheudar
leo iad fèin a ghleidheadh
(jeamnuidh, pòsadh iad : oir is
fearr pòsadh na losgadh.
10 Ach dhoibh-san a ta
pòsda tha mi ag àithneadli,
gidheadh cha mhise, ach an
Tighearn, gun a' bhean a
dhealachadh r'a fear :
11 Ach ma dhealaicheas i,
fanadh i gun a' phòsadh, no
biodh i rèidh r'a fear : agus
na cuireadh am fear uaith a
bhean.
12 Acli ris a' chuid eile a
ta mise ag ràdh, cha-n e an
Tighearn, Ma l)hios aig brà-
thair sam bith bean ana-creid-
each, agus gu bheil i toileach
còmhnuidh a ghabhail maille
ris, na cuireadh e uaith i.
13 Agus a' bhean aig am
bheil fear ana-creideach, agus
gu bheil esan toileach còmh-
nuidh a ghabhail maille rithe,
na cuireadh i uaipe e.
14 Oir a ta amfear ana-creid-
each air a naomhachadh leis a'
mhnaoi, agus a ta a' bhean
ana-creideach air a naomhach-
adh leis an fhear : no bhiodh
bhur clann neòghlan; ach a
nis a ta iad naomh.
15 Ach ma dh'fhalbhas am
fear ana-creideach, falbhadh
e. Cha-n 'eil bràthair no
piuthar fo dhaorsa 'n an leith-
idibh sin do chàsaibh : ach
ghairra Dia sinne chum slthe.
16 Oir ciod am fios a ta
agadsa, O bhean, nach saor
thu t'fhear? no ciod am fios
a ta agadsa, O fhir, nach
saor thu do bhean ?
17 Ach a rèir màr a roinn
Dia ris gach duine, mar a
ghairm an Tighearn gach aon,
mar sin gluaiseadh e : agus
mar sin a ta mise 'g orduch-
adh anns na h-eaglaisibh uile.
18 An do ghairmeadh neach
sam bith agus e timchioll-
ghearrta? na deanar e neo-
thimchioll-ghearrta : an do
ghairmeadh neach sam bith
gun e bhi timchioll-ghearrta?
na timchioll-ghearrar e.
19 Cha-n 'eil èifeachd 's an
timchioll-ghearradh, agus cha
-n 'eil èifeachd 's an neo-thim-
chioll-ghearradh, ach ann an
coimhead àitheanta Dhè.
20 Fanadh gach aon anns a'
CAIB. vir.
329
ghairm anns an do ghairmeadli
e.
21 An do ghairmeadh thu
a'd' sheirbhiseach ? na biodh
suim agad dheth ; ach ma
dh'fheudas tu bhi saor, gu ma
h-e sin do roghainn.
22 Oir an ti a ghairmeadh
's an Tighearn 'n a sheirbliis-
each, is duine saor an Tighearn
e : mar an ceudna au ti a
ghairmeadh agus e saor, is e
seirbhiseach Chriosd e.
23 Cheannachadh air luach
sibh ; na bithibh 'n 'ur seirbhis-
ich do dhaoinibb.
24 A bhràithre, 's an staid
anns an do ghairmeadh gach
neach, an sin fanadh e maille
ri Dia.
25 A nis thaobh òighean,
cha-n 'eil àithne agam o'n
Tighearn : gidheadh tha mi
'toirt breth, mar neach a f huair
tròcair o'n Tiffhearn gru bhi
dìleas.
26 Tha mi a' meas uime
sin gu bheil so maith air son
na teanntachd a ta làthair, a
ta mi ag ràdh, gu bheil e maith
do dhuine bhi mar sin.
27 Am bheil thu ceangailte
ri mnaoi ? na iarr fuasgladh.
Am bheil thu fuasgailte o
mhnaoi ? na iarr bean.
28 Ach ma phòsas tu, cha
do pheacaich thu ; agus ma
phòsas òigh, cha do pheacaich
i : gidheadh, bithidh aig an
leithidibh so trioblaid 's an
f heòil; ach tha mi'g 'ur caomh-
nadh.
29 Ach a ta mi ag ràdh so,
a bhràithre, gu bheil an aimsir
goirid 's na bheil ri teachd :
ionnus faraon gu'm bi iadsan
aig; am bheil mnài, mar nach
biodh mnài aca ;
30 Agus iadsan a ta ri
caoidh, raar nach biodh iad ri
caoidh ; agus iadsan a ta ri
gairdeachas, mar mhuinntir
nach 'eil ri gairdeachas ; agus
iadsan a ta ri ceannachd, mar
dhaoine nach 'eil a' sealbhach-
adh :
31 Agus iadsan a ta 'gnàth-
achadh an t-saoghail so, mar
dhream nach 'eil 'g a mhi-
ghnàthachadh ; oir thèid
sfriamh an t-saoffhail so seach-
ad.
32 Ach b'àill leam sibhse
bhi gun ro-chùram. An ti nach
'eil pòsda, bithidh cùram nan
nithe sin a bhuineas do'n Tigh-
earn air, cionnus a thoilicheas
e an Tighearn :
33 Ach an ti a ta pòsda,
bithidh cùram nithean t-saogh-
ail air, cionnus a dh'fheudas e
a bhean a thoileachadh.
34 Tha mar an ceudna
eadar-dhealachadh eadar bean
agus òigh : tha cùram oirre-sa
nach 'eil pòsda mu nithibh an
Tighearna, chum gu'm bi i
naomh, faraon 'n a corp agus
'n a spiorad ; ach bithidh cùr-
am air a' mhnaoi a ta pòsda
mu nitliibh an t-saoghail,
cionnus a dh'fheudas i toil a
fir a dheanamh.
35 Agus so tha mi a' labh-
airt chum bhur tairbhe fein ;
cha-n ann chum gu'n cuirinn
ribe oirbh, ach a chum an ni
sin a ta ciatach, agus gu'm
330
I. CORINTIANACH.
feìtheadh sibh aìr an Tighearn
gun bhuaireadh.
36 Ach ma shaoileas duine
sam bith gu bheil e 'g a ghiiil-
an fèin gu mi-chiatach tliaobh
a mhaighdin, ma chaidh blàth
a h-aimsir thairis, agus gur
còir a dheanamh mar sin, dean-
adh e na's àill leis, cha-n 'eil e
a peacachadh : pòsadh iad.
37 Gidheadh, an ti sin a tha
suidhichte gu daingean 'n a
chridhe, agus gun èigin sam
bith air, ach aig am bheil
cumhachd air a thoil fèin, agus
a chuir roimhe 'n a chridhe a
mhaighdean a choimhead, tha
e a' deanamh gu maith.
38 Uime sin ma seadh, a
ta an ti a bheir seachad am
pòsadh i, a' deanamh gu maith ;
ach a ta an ti nach toir ann
im pòsadh i, a' deanamh ni's
Fearr.
39 Tha a' bhean ceangailte
leis an lagh rè 'n a h-ùine a's
beò d'a fear : ach ma gheibh
a fear bàs, tha i saor gu pòs-
adh ri aon neach a's toil
leatha ; a mhàin anns an Tigh-
earn.
40 Ach tha i ni's sona, ma
dh'fhanas i mar sin, a rèir mo
bhreth-sa : agus is i mo bhar-
ail-sa gu bheil Spiorad Dhè
agam.
CAIB. VIII.
ANIS a thaobh nithe a dh'-
ìobradh do ìodholaibh,
tha f hios againn gu bheil eòlas
againn uile. Ataidh an t-eòlas
suas ach bheir gràdh fòghhim.
2 Agus ma ta aon duine a'
saoilsinn gu bheil eòlas ni sam
bith aige, cha-n aithne dha
aon ni fathast mar bu chòir
dha aithneachadh.
3 Ach ma tha gràdh aig
duine sam bith do Dhia, tha
esan air aithneachadh leis.
4 Uime sin, mu thimchioll
itheadh nan nithe sin a dh'ìob-
radh do ìodholaibh, tha fhios
againne nach ni air domhan
ìodhol, agus nach 'eil Dia sam
bith eile ann ach a h-aon.
5 Oir ged tha iad ann ris
an abrar Dèe, ma's ann air
nèamh no air talamh, (amhuil
mar a ta iomadh Dia, agus
iomadh Tighearn ann,)
6 Gidheadh dhuinne cha-n
'eil ach aon Dia, an t-Athair,
o'm bheil na h-uile nithe, agus
sinne air a shonsan ; agus aon
Tighearn losa Criosd, tre am
bheil na h-uile nithe, agus
sinne trìd-san.
7 Gidheadh cha-w 'eil an
t-eòlas so anns na h-uile
dhaoinibh : oir tha cuid le cog-
uis thaobh an ìodhoil gus an
àm so, ag itheadh «' bhidh mar
ni a dh'ìobradh do ìodhol ;
agus air d'an coguis a bhi an-
mhunn, tha i air a salachadh.
8 Ach cha mhol biadh sinn
do Dhia : oir ma dh'itheas
sinn, cha-n fheirrd sinn e ; ni
mò mur ith sinn, is misd sinn
e.
9 Ach thugaibh an aire
nach bi an comas so a ta ag-
aibh air aon dòigh 'n a aobhar
oilbheim do'n dream a ta lag.
10 Oir ma chi neach thusa
aig am bheil eòlas a' suidhe
CAIB
clium bìdh ann an teampull
ìodhoil, nach neartaichear cog-
uis an ti sin a ta lag chum na
nithe sin a dh'ìobradh do ìodh-
olaibh itheadh :
11 Ag'us tre t'eòlassa an
tèid do bhràthair lag an
mugha, air son an d'fhuair
Criosd bàs?
12 Ach le peacachadh
dhuibh mar sin an aghaidh
nam bràithre, agus le an cog-
uis anmhunn a lotadh, tha
sibh a' peacachadh an aghaidh
Chriosd.
13 Uime sin ma bheir biadh
aobhar oilbheim do m' bhràth-
air, cha-n ith mifeòil achaoidh,
chum nach toir rai aobhar
oilbheim do m' bhràthair.
CAIB. IX.
NACH abstol mise ? nach
'eil mi saor ? Nach f haca
mi losa Criosd ar Tighearn?
nach sibhse m'obair 's an Tigh-
earn ?
2 Mur 'eil mi a'm' abstol
do dhaoinibh eile, gidheadh
gu cinnteach tha mi dhuibhse ;
oir is sibhse seula m' abstol-
achd anns an Tighearn.
3 Is e so mo fhreagradh
do'n dream a chuireas ceisd
orm.
4 Nach 'eil againne comas
itheadh agus òl ?
5 Nach 'eil againne comas
piuthar, bean-pliòsda a thoirt
leinn mu'n cuairt, amhuil mar
na h-abstoil eile, agus bràith-
rean an Tighearn, agus Ceph-
as ?
6 No am bheil mise agus
. IX. 331
Barnabas a mhàin, gun chomas
againn bhi saor o obair?
7 Cò a thèid chum cogaidh
uair air bith air a chostus fèin ?
cò a shuidhicheas fìon-Iios,
agus nach ith d'a thoradh ? no
cò a bheathaicheas treud, a-
gus nach blais do bhainne an
treud ?
8 An ann mar dhuine a ta
mi a' labhairt na nithe so?
no nach abair an lagh na nithe
so mar an ceudna?
9 Oir a ta e sgrìobhta ann
an lagh Mhaois,Na cuir ceang-
al air beul an daimh a tha
'saltairt an arbhair. Am bheil
cùram nan damh ar Dia?
] 0 No nach ann gu h-àraidh
air ar son-ne a ta e ag ràdh
so ? gu deimhin is min air ar
son-ne tha e sgrìobhta : chum
gur ann an dòchas is còir do'n
treabhaiche treabhadh ; agus
a chum an neach a bhuaileas
ann an dòchas, gu'm bi e 'n a
fhear comhpairt d'a dhòchas.
11 Ma chuir sinne nithe
spioradail dhuibhse an ni mòr
e ma bhuaineas sinne bhur
nithe feòlmhorsa?
12 Ma tha muinntir eile
'n an luchd-comhpairt do'n
chumhachd so thairis oirbh,
nach mò is còir dhuinne òhi ?
Gidheadh, cha do chuir sinn
an cumhachd so 'an cleach-
da; acli a ta sinn a' fulang
nan uile nithe, chum nach
cuireamaid bacadh air soisgeul
Chriosd.
13 Nacli 'eil fhios agaibh
gu bheil iadsan a ta saoith-
reachadh mu thimchioll nithe
332
L CORINTIANACH.
naomha, air am beathachadh
o'n teampull ? agus iadsan a ta
frithealadh do'n altair, gu bheil
comh-roinn aca ris an altair?
14 Agus mar sin dh'orduich
an Tighearn mar an ceudna
dhoibh-san a ta 'searmonach-
adh an t-soisgeul, an teachd-
an-tìr f haotainn o'n t-soisgeul.
15 Ach cha do ghnàthaich
mise a h-aon diubh so, airus
cha do sgrìobh mi na nithe so,
chum gu'n deantadh mar sin
dhomh : oir b'fhearr dhomh
am bàs fhaghail, na gu'n cuir-
eadh neach air bith m'uaill 'an
neo-bhrìgh.
16 Oir ged shearmonaich
mi an soisgeul, cha-n 'eil
aobhar uaill agam : oir a ta
èigin air a cur orm ; seadh, is
an-aoibhinn domh, mur sear-
nionaich mi an soisgeul.
17 Oir ma's ann gu toileach
a ta mi 'deanamh so, tha duais
agam : ach ma's ann an agh-
aidh mo thoile a tha minis-
treileachd air a h-earbsadh
rium,
18 Ciod i mo dhuais ma
seadh ? eadhon so, chum 'n uair
a ta mi 'searmonachadh an t-
soisgeil, gu'n suidhichinn sois-
geul Chriosd gun chostus,
chum nach mi-ghnàthaichinn
mo chumhachd 's an t-soisgeul.
19 Oir ged tha mi saor o
na h-uile dhaoinibh, gidheadh
rinn mi mi fèin a'm sheirbh-
isich do na h-uile, clmm gu'n
cosnainn an tuiUeadh.
20 Agus rinneadh mi do na
h-Iudhaich mar ludhach.chum
gu'n cosnainn na h-Iudhaich ;
dhoibh-san a ta fuidh 'n la<rh,
mar dhuine fuidh 'n laah,
chum gu'n cosnainn iadsan a
ta fuidh an lagh ;
21 Dhoibh-san a ta gun
lagh, mar dhuine gun lagh,
(ged nach 'eil mi gun lagh do
Dhia, ach fo lagh do Chriosd,)
chum gu'n cosnainn iadsan a
ta gun lagh.
22 Rinneadh mi dlioibh-san
a ta anmhunn mar dhuine an-
mhunn, chum gu'n cosnainn
an dream a ta anmhunn : Bha
mi's anuile chruthdo nah-uile,
chum air gach uile dhòigh
gu'n saorainn cuid èigin.
23 Agus so tha mi a' dean-
amh air son a t-soisgeil,
chum gu'm bi mi a'm' fhear
comh-roinne dheth.
24 Nach 'eil fhios agaibh
iadsan a ta ruith anns a' bhlàr-
rèise, gu'n ruith iad uile, ach
is aon duine a gheibh an duais?
gu ma h-amhuil a ruitlieas
sibhse, ionnus gu'n glac sibh
an duais.
25 Agus a ta gach uile
ghleachdair raeasarra anns na
h-uile nithibh : a nis a ta iad-
san a' deanamh sin chum gu'm
faigh iad crùn truaillidh ; ach
sinne air son crùin neo-thruaill-
idh.
26 Uime sin is amhuil a ta
mise a' ruith, cha-n ann mar
gu neo-chinnteach : is amhuil
a ta mi a' cur catha, cha-n
ann mar neach a bhuaileas aa
t-athar :
27 Ach tha mi a' trombhual-
adh mo chuirp, agus 'g a chur
fuidh smachd : air eagal air
CATB
clior sam bith an dèigh dhomh
searmonachadhdo dhream eile,
g'u'n cuirear mi fèin air cìil.
CAIB. X.
OS bàrr, a bhràithre, cha
b'àill leam sibhse a bhi
aineolach, gu robh ar n-aith-
riche uile fuidh 'n neul, agus
ofu'n deachaidh iad uile troimh
'n mhuir ?
2 Agus gun d'o bhaisteadh
iad uile do JNIhaois 's an neul,
agus anns a mhuir ;
3 Agus gu'n d'ith iad uile
an t-aon bhiadh spioradail ;
4 Agus gu'n d'òl iad uile
an t-aon deoch spioradail : (oir
dh'òl iad do'n charraig spior-
adail sin a lean iad : agus b'i
a' charraig sin Criosd :)
5 Ach le mòran diubh cha
robh Dia toilichte : oir sgrios-
adh 's an fhàsach iad.
6 A nis bha na nithe sin
'n an saimpleiribh dhuinne,
chum nach miannaicheamaid
droch nithe, eadhon mar a
mhiannaich iadsan.
7 Agus na bithibh-sa 'n 'ur
luchd-ìodhol-aoraidh, mar a
bJia cuid diubh-san ; a rèir
mar a ta e sgrìobhta, Shuidh
am pobull sìos a dh'itheadh a-
gus a dh'òl, agus dh'èirich iad
a chluicheadh.
8 Agus na deanamaid strìop-
achas, mar a rinn cuid diubh-
san agus a thuit diubh an aon
là tri mìle fichead.
9 Agus na dearbhamaid
Criosd, mar a dhearbh cuid
diubhsan, agus a sgriosadh iad
le nathraichibh nimhe.
. X. 833
10 Agus na deanaibh-sa
gearan, mar a rinn cuid diubh-
san gearan, agus a sgriosadh
iad leis an sgriosadair.
11 A nis thachair na nithe
so uile dhoibh-san mar eisem-
pleiribh : agus sgrìobhadh iad
chum teagaisg duinne, air am
bheil deireadh an domhain air
teachd.
12 Uime sin an ti a shaoil-
eas e bhi 'n a sheasamh, thug-
adh e aire nach tuit e.
13 Cha do thachair deuch-
ainn air bith ribh, ach ni a ta
coitchionn do dhaoinibh : ach
tha Dia dìleas, nach leig
dhuibh bhi air bhur feuchainn
tharbhurcomas; ach a ni maille
ris an deuchainn sh'ghe dol as
mar an ceudna, chum gu'm
bi sibh comasach air a giiàlan.
14 Air an aobhar sin, a
rahuinntir mo ghràidh, teich-
ibli o ìodhol-aoradh.
15 Tha mi a' labhairt mar
ri daoinibh tuigseach : thuff-
aibh-sa breth air an ni a ta mi
ag ràdh.
16 Cupan a' bheannachaidh
a ta sinne a' beannachadh,
nach e comunn fola Chriosd
e ? An t-aran a ta sinn a'
briseadh, nach e comunn cuirp
Chriosd e?
17 Oir ged tha sinne 'n ar
mòran, is aon aran, agus aon
chorp sinn : oir a ta againn
uile comhpairt do'n aon aran.
18 Thugaibh fa'near Israel
a rèir na feòla: nach 'eil aca-
sau a ta 'g itheadh nan ìob-
airt comh-roinn ris an altair?
19 Ciod a their mi uime
334
I. CORINTIANACH.
sin ? gu bheil brìgli air bith
anns an iodhol, no gu bheil
brìgh air bith 's an ni a dh'ìob-
radh do ìodholaibh?
20 Ach tJia mi ag ràdh, na
nithe a ta na Cinnich ag ìob-
radli, gur ann do dlieanihnaibh
a tha iad 'g an ìobradh, agus
nach ann do Dhia : agus cha
b'àill leam comunn a bhi ag-
aibh-sa ri deamhnaibh.
21 Cha 'n 'eil e 'an comas
duibh cupan an Tighearn òl,
agus cupan dheamhan. Cha
-n 'eil e an comas duibh comh-
roinn a bhi agaibh do bhord
an Tighearn, agus do bhord
deamhan.
22 Am brosnuich sinn an
Tighearn gu feirg ? an treise
sinn na esan ?
23 Tha na h-uile nithe cead-
nichte dhomhsa, ach cha-n 'eil
na h-uile nithe iomchuidh :
tha na h-uile nithe ceaduichte
dhomhsa, ach cha toir na h-
uile nithe fòghlum.
24 Na iarradh neach air
bith an ni sin a bhuineas dha
fèin ; ach iarradh gach aon an
msin a thig ri maith neach eile.
25 Ithibh gach ni a reicear
'am margadh na feòla, guu
cheisd air bith fheòraich air
son coguis.
26 Oir is leis an Tighearn
an talamh, agus a làn.
27 Ma bheir aon neach
dhiubhsan nach 'eil 'n an creid-
ich cuireadh dhuibh, agus gur
toil leibh dol maille ris ; ith-
ibh gach ni a chuirear roimh-
ibh, gun ni sam bith f heòraich
air son coguis.
28 Ach ma their duine sam
bith ribh, Dh'ìobradh an ni so
do ìodholaibh, na ithibh, air
a shonsan a nochd dhuibh e,
agus air son coguis. Oir is
leis an Tighearn an talamh,
agus a làn.
29 Air son coguis, a ta mi
ag ràdh, cha-n i do choguis
fèin, ach coguis an neach ud
eile : oir c'ar son a bheirear
breth air mo shaorsasa le cog-
uis duine eile?
30 Oir, ma tha comhpairt
bidh agamsa tre ghràs, c'ar
son a labhrar ole umam a
thaobh an ni sin air son am
bheilmi a' toirt buidheachais?
31 Uirae sin cò aca dh'ith-
eas no dh' òlas sibh, no ge b'e
ni a ni sibh, deanaibh na h-
uile nithe chum glòire Dhè.
32 Na tugaibb aobhar oil-
bheim do na h-Iudhaich, no
do na Greugaich, no do eag-
lais Dè :
33 A rèir mar a ta mise a'
deanamh toile nan uile dhaoine
anns na h-uile nithibh, gun bhi
'g iarraidh mo bhuannachd
fèin, ach buannachd mhòran,
chum gu tèarnar iad.
CAIB. XI.
BITHIBH-SA 'n ur luchd-
leanmhuinn ormsa, amh-
uil mar a ta mise air Criosd.
2 A nis a ta mi 'g ur mol-
adh, a bhràithre, do bhrìgh gu
bheil cuimhne agaibh ormsa
anns na h-uile nithibh, agus
gu bheil sibh a coimhead nan
orduighean, mar a thug mise
dhuibh iad.
CAIB. XI.
835
3 Ach bu mhiann leam fios
a bhi agaibh, gnr e Criosd
ceann gach fir, agus gur e am
fear ceann na mnà, agus gur
e Dia ceann Chriosd.
4 Gach fear a ta' deanamh
urnuigh no fàidheadaireachd,
agus folach air a cbeann, tha
e toirt eas-urraim d'a cheann.
5 Ach gach bean a ta' dean-
amh urnuigh no fàidheadair-
eachd, gun fholach air a
ceann, tha i 'toirt eas-urraim
d'a ceann : oir is ionnan sin
agus ged bhiodh i air a bearr-
adh.
6 Oir mur bi folach air
ceann na mnà, bearrar i mar
an ceudna : ach ma's gxaunda
do mhnaoi i bhi air a bearr-
adh no air a lomadh, cuireadh
i folach oirre.
7 Oir gun amharus cha
chòir do fhear a cheann a
chòmhdachadh, do bhrìo-h ofur
e ìomhaig'h ag'us fflòir Dhè :
ach is i a' bhean glòir an
fhir.
8 Oir cha-n 'eil am fear o'n
mhnaoi, ach a' bhean o'n fhear.
9 Agus cha do chruthaich-
eadh ara fear air son na mnà,
ach a' bhean air son an fhir.
10 Uime sin is còir do'n
mhnaoi cumhachd a bhi aice
air a ceann, air son nan aing-
eal.
11 Gidheadh, cha-n 'eil ara
fear as eugmhais na mnà, no
a' bhean as eugmhais an fhir
anns an Tighearn.
12 Oir mar a ta a' bhean
o'n fhear, is amhuil sin a ta
'm fear tre'n mhnaoi mar an
ceudna: ach is ann o Dhia a
ta na h-uile nithe.
13 Measaibh annaibh fèin :
am bheil e ciatach do mhnaoi
urnuigh a dheanamh ri Dia
gun fholach air a ceann.
14 Nach 'eil nàdur fèin a'
teagasg dhuibh, ma bhios
gruag fhada air fear, gur nàr
dha e?
15 Ach ma bliios gmag
fhada air mnaoi, is glòir dhi
e : oir thugadh a gruag dhi
air son còmhdaich.
16 Ach ma bhios neach air
bith connspoideach, cha-n 'eil
a leithid sin do ghnàthachadh
againne, no aig eaglaisibh Dhè.
17 A nis anns an ni so a ta
mi cur an cèiU duibh, cha
mhol mi sihJi, do bhrìgh gu
bheil sibh a' teachd an ceann
a chèile, cha-n ann chum an
ni a's fearr, ach an ni a's
miosa.
18 Oir air tùs, 'n uair tha
sibh a' cruinneachadh an ceann
a chèile 's an eaglais, tha mi
'cluinntinn gu bheil roinnean
'n 'ur measg ; agus tha mi an
cuid 'g a chreidsinn.
19 Oir is èigin saobh-chreid-
imh a bhi eadaraibh, chum
gu'n deanar follaiseach an
dreara a ta dearbhta 'n 'ur
measg.
20 Uime sin an uair a thig
sibh an ceann a chèile do aon
àit, cha-w e siìi suipeir an Tigh-
earn itheadh.
21 Oir ithidh gach aon air
tìis a shuipeir fèin, agus a ta
neach ocrach, agus neach eile
air mhisg.
336
I. CORINTIANACH.
22 An e nach 'eil tighean
agaibh chum itheadh agus òl
annta? no am bheil sibh a'
deanamh tàire air eaglais Dè,
agus a' nàrachadh na muinntir
aig nach 'eil? Ciod a their
mi ribh ? Am mol mi sibh
anns cC cJiìiis so ? cha mhol.
23 Oir f huair mise o'n Tigh-
earn an ni mar an ceudna a
thug mi dhuibh-sa, Gu'n do
ghlac an Tighearn losa aran,
anns an oidhche 'an do bhrath-
adh e :
24 Agus air tabhairt buidh-
eachais, bhris se e, agus thu-
bhairt e, Gabhaibh, ithibh ; is
e so mo chorpsa, a ta air a
bhriseadh air bhur sonsa:
deanaibh so mar chuimhneach-
an ormsa.
25 Agus air a' mhodh cheud-
na an cupan, an dèigh na sui-
peir, ag ràdh, Is e an cupan
30 an coimhcheangal nuadh
ann am fhuil-sa: deanaibh-sa
so, cia minic as a dh'òlas sibh
e, mar chuimhneachan ormsa.
26 Oir cia minic as a dh'-
itheas sibh an t-aran so, agus
a dh'òlas sibh an cupan so,
tha sibh a' foillseachadh bàis
an Tighearna gus an tig e.
27 Uime sin, ge b'e neach
a dh'itheas an t-aran so, agus
a dh'òlas cupan so an Tigh-
earna gu neo-iomchuidh, bith-
idh e ciontach do chorp agus
do fhuil an Tighearna.
28 Ach ceasnuicheadh duine
e fèin, agus mar sin itheadh e
do'n aran so, agus òladh e do'n
chu])an so :
29 Oir ge b'e dh'itheas agus
a dh'òlas gu neo-iomchuidh,
tha e 'g itheadh agus ag òl
breitheanais dha fèin, do
bhrìgh nach 'eil e a' deanamh
aithne air corp an Tighearn.
30 Air a shon so iha mòran
'n 'ur measg lag agus tinn, agus
tha mòran 'n an codal.
31 Oir nan tugamaid breth
oirnn fèin, cha tugtadh breth
oirnn.
32 Ach an uair a bheirear
breth oirnn, tha sinn air ar
smachdachadh leis an Tigh-
earn, chum nach bitheamaid
air ar dìteadh maille ris an
t-saoghal.
33 Uime sin, mo bhràithre,
'n uair a thig sibh an ceann a
chèile chum itheadh, fanaibh
r'a chèile.
34 Agus ma bhios ocras air
aon neach, itheadh e aig an
tigh ; chum nach tig sibh an
ceann a clièile gu breitheanas.
Agus cuiridh mise gach ni
eile an ordugh 'n uair a thig mi.
CAIB. XII.
ANIS a thaobh thiodhlaca
spioradail, a bhràithre,
cha-n àill leam sibh bhi ain-
eolach.
2 Tha fìos agaibh gu robh
sibh 'u ur Cinnich, air bhur
tarruing gu ìodholaibh balbha,
a rèir mar a threòraicheadh
sibh,
3 Uime sin tha mi toirt fios
duibh, nach abair duine sam
bith a tha labhairt o Spiorad
Dhè, gu bheil losa malluichte ;
agus nach urrainn duine sani
bith a ràdh gur e losa an
CAIB.
Tigbearn, acli tre an Spiorad
naomh.
4 A nis tha eadar-dhealach-
adh thiodhlaca ann, ath cha-n
'eil ach aon Spiorad ann.
5 Agus tha eadar-dhealach-
adh frithealaidh ann, gidheadh
cha-n 'eilach aon Tighearn ann.
6 Agus tha eadar-dhealach-
adh oibreachaidh ann, ach is e
an t-aon Dia, a tha ag oib-
reachadh nan uile tiithe anns
na h-uile.
7 Ach a ta foillseachadh an
Spioraid air a thoirt do gach
neach, chum tairbhe.
8 Oir do aon duine tha focal
a' ghliocais air a thoirt leis an
Spiorad ; agus do dhuine eile
focal an eòlais leis an Spiorad
cheudna ;
9 Do neach eile creidimh
leis an Spiorad sin fèin ; do
dhuine eile tabhartas leighis
tre an Spiorad cheudna ;
10 Do neach eile oibreach-
adh mhìorbhuile ; do neach
eile fàidheadaireachd ; do
neach eile aithneachadh spior-
ad ; do neach eile iomadh gnè
theangadh ; agusdo neach eile
eadar-mhìneachadh theang-
adh.
11 Ach na nithe sin uile tha
an t-aon Spiorad ceudna ag
oibreachadh, a' roinn ris gach
aon fa leth a rèir mar is àill
leis.
12 Oir mar is aon an corp,
agus mòran do bhuiU aige,
agus a ta uile bhuiU an aoin
chuirp sin, ge h-iomadh iad,
'n an aon chorp ; niar sin a ta
Criosd.
XII. 337
13 Oir tre aon Spiorad
bhaisteadh sinn uile do aou
chorp, ma's ludhaich sinn no
Greugaich, ma's daor no saor
sinn ; agus thugadh deoch r'a
h-òl duinn uile chum aoin
Spioraid.
14 Oir cha-n aon bhall an
corp, ach mòran.
15 Ma their a' chos, Do
bhrìgh nach mi an làmh, cha-n
ann do'n chorp mi ; nach 'eil
i do'n chorp air a shon sin ?
16 Agus ma their a' chluas,
Do bhrìgh nach mi an t-sùil,
cha-n ann do'n chorp mi ;
nach ann do'n chorp i air a
shon sin ?
17 Nam biodh an corp uile
'n a shùil, c'àit am biodh a'
chlaisteaclid ? Nam biodh e
uile 'n a chlaisteachd, C'àit am
biodh an fhàile ?
18 Ach a nis shuidhich Dia
na buill gach aon diubh 's a'
chorp, mar bu toil leis.
19 Agus nam biodh iad uile
'n an aon bhall, c'àit am biodh
an corp?
20 Ach a nis tha iad 'n ani
mòran bhall, ged nach 'eil ann
ach aon chorp.
21 Agus clia-n urrainn an
t-sùil a ràdh ris an làimh,
Cha-n 'eil feum agam ort : no
a rìs, an ceann ris na cosaibh,
Cha-n 'eil feum agam oirbhse.
22 Ach gu ro mhòr ni's mò
tha na buill sin do'n chorp, a's
anmhuinne a thaobh coslais,
feumail.
23 Agus air na buill siu
do'n chcrp a's lugba urram
'n ar measg-ne, tha sinu a' cur
Y
338
I. CORINTIANACH.
an tuilleadh urraim ; agus na
buill sin dhinn a's lugha maise,
tha aca sin gu ro mhòr an
tuilleadh maise.
24 Oir air na buill mhais-
each againn cha-n 'eil uireas-
bhuidh : ach rinn Dia an corp
a chomh-chumadh r'a chèile,
air dha an tuilleadh urraim gu
mòr a thoirt do'n chuid air an
robh uireasbhuidh :
25 Chum nach biodh eas-
aonachd air bith 's a' chorp ;
ach gu'm biodh an t-aon chùr-
am aig na buill d'a chèile.
26 Agus ma dh'fhuilgeas
aon bhall, comh-fhuilgidh na
buill uile : no ma gheibh aon
bhall urram, ni na buiU uile
gairdeachas maille ris.
27 A nis is sibhse corp
Chriosd, agus is buill sibh fa
leth.
28 Agus chuir Dia dream
àraidh 's an eaglais, air tùs ab-
stola, 's an dara àit faidhean,
's an treas àit luchd-teagaisg, a
ris mìorbhuilean, 'n a dhèigh
sin tabliartais leighis, luchd-
cuideachaidh, uachdaranach-
da, iomadh gnè theangadh.
29 Am bheil na h-uile 'n an
abstolaibh? Am bheil x\2i\\-\x\\e
'n am fàidhibh ? Am bheil na
h-uile 'n an luchd-teagaisg?
Am bheil na h-uile 'n an luchd-
deanamh mhìorbhuile ?
80 Am bheil aig na h-uile
tabhartais leighis ? An labh-
air na h-uile le teangaibh ? An
dean na h-uile eadar-theang-
achadh ?
31 Ach biodh miann dùr-
achdach nan tiodhlac an a's
fearr oirbh : agus gidheadh
tha mise a' nochdadh dhuibh
slighe a's ro-fhearr.
CAIB. XIII.
ED labhrainn le teang-
aibh dhaoine, agus ain-
geal, agus gun ghràdh agam,
tha mi a'm' umha a ni fuaim,
no a'm' chiombal a ni gleang-
arsaich.
2 Agus ged robh agam
fàidheadaireachd, agus ged
thuiginn na h-uile rùna-dìomh-
air, agus gach uile eòlas ; agus
ged bhiodh agam gach uile
ghne creidimh, ionnus gu'n
atharraichinn slèibhte, agus
mi gun ghràdh agam, cha-n
'eil annam ach neo-ni.
3 Agus ged chaithinn mo
mhaoin uile chum na bochdan
a bheathachadh, agus ged
bheirinn mo chorp chum a
losgadh, agus gun ghràdh ag-
am, cha-n 'eil tairbhe sam bith
dhomh ann.
4 Tha an gràdh fad-f hulang-
ach, ngus caoìmhneil ; cha
ghabh an gràdh farmad ; cha
dean an gràdh ràiteachas,
cha-n 'eil e air a shèideadh
suas,
5 Cha ghiùlain se e fèin,
gu mi-chiatach, cha-n iarr e
na nithe sin a bhuineas da fèin,,
cha-n 'eil e so-bhrosnuchaidh
chum feirge, cha smuainich e
olc sam bith,
6 Cha dean e gairdeachas
's an eucoir, ach ni e gairdeach-
as 's an f hirinn :
7 Fuilgidli e na h-uile nithe,
creididh e na h-uile nithe, bith-
CAIB.
idli sìiil aig'e ris ua h-uile
nithilih, giùlainidh e na h-uile
nithe.
8 Cha tèid an gràdh air cùl
a chaoidh : ach ma's fàidh-
eadaireachda ta ann, thèid iad
air cùl ; ma's teangaidh, sguir-
idh iad ; ma's eòlas, cuirear
air cùl e.
9 Oir a ta eòlas againn ann
an cuid, agus tha sinn ri fàidh-
eadaireachd ann an cuid.
10 Ach an uair a thig an
ni a ta iomlan, cuirear air cùl
an ni siu iiach 'eil ach ann an
cuid.
11 'N uair a bha mi a'm'
leanaban, labhair mi mar lean-
aban, thuig mi mar leanaban,
reusonaich mi mar leanaban :
ach air fàs domh a'm' dhuine,
chuir mi na nitlie leanabaidh
air ciil.
12 Oir tha sinn a' faicinn
's an am sogudorchatreghloin;
ach an sin chi sinn aghaidh ri
h-aghaidh : 's an àm so is aithne
dhomh ann an cuid ; ach an
sin aithnichidh mi eadhon mar
a ta aithne orm.
13 Agus a nis fanaidh creid-
imh, dòchas, gràdh, na tri
nithe so ; ach is e 'n gràdh a's
mò dhiubh so.
CAIB. XIV.
LEANAIBH gràdh, agus
biodh mòr-mhiann thiodh-
laca spioradail oirbh, ach gu
ma mò bhur togradh gu'n
deanadh sibh fàidheadair-
eaclid.
2 Oir an ti a labhras ann an
teangaidh choimhich, cha-n
XIV. 339
ann ri daoinibh a labhras e,
ach ri Dia : oir cha-n 'eil
neach sam bith 'g a thuigsinn ;
ged tha e anns an Spiorad a'
labhairt rùna-dìomhair.
3 Ach an ti a tha 'deanamh
fàidheadaireachd, tha e a' labh-
airt ri daoinibh chum teagaisg,
agus chum earail, agus chum
comhfhurtachd.
4 An ti a ta 'labhairt 'an
teangaidh choimhich, tba e 'g a
theagasg fèin : ach an ti a ni
fàidheadaireachd, tha e 'teag-
asg na h-eaglais.
5 Bu mliaith leam gu labh-
radh sibh uile le teangaibh,
ach b'fhearr leam sibh a dhean-
amh fàidheadaireachd, oir is
mò an ti a ni fàidheadair-
eachd, no an ti a labhras le
teangaibh, mur eadar-theang-
aich e, chum gu faiglieadh an
eaglais fòghlum.
6 A nis, a bhràithre, ma thig
mi do 'ur n-ionnsuidh a' labh-
airt le teangaibh, ciod an
tairbhe a ni mi dhuibh, mur
labhair mi ribh 'am foillseach-
adh, no 'an eòlas, no 'am f àidh-
eadaireachd, no 'an teagasg?
7 Air an dòigh cheudna na
nithe gun anam a ni fuaim,
ma's pìob no clàrsach, mur
dean iad eadar-dhealachadh
'n am fuaimibh, cionnus a
thuigear an ni a sheinnear air
a' phìob no air a' chlàrsaich ?
8 Oir ma bheir a' ghall-
tromp fuaim neo-chinnteach
uaipe, cò a dh'ulluicheas e
fèin chum a' chatha?
9 Is amhuil sin sibhse, mnr
labhair sibh leis an teangaidh
340
I. CÒRINTIANACH.
briathra so-tliuigsinn, cionnus
a dh'aitiinichear an ni a labh-
rar ? oir is arm ris an athar a
labhras sibh.
10 Tha, feudaidh e bhi, an
uiread do ghuthannaibh 's an
t-saoghal, agus cha-n 'eil a
h-aon diubh g-un bhlao'h.
11 Uime sin, mur tuig mi
brìgh a' ghutha, bithidh mi
do'n ti a labhras, borb ; agus
bithidh an ti a labhras, borb
dhomhsa.
12 Mar sin mar an ceudna
sibhse, do bhrìgh gu bheil
dèigh agaibh air tiodhlacaibh
spioradail, iarraibh sibh fèin
a thoirt barrachd chum fògh-
luim na h-eaglais.
13 Uime sin, a ti a labh-
ras ann an teangaidh choimh-
ich, guidheadh e gu'n dean-
adh e eadar-theangachadh.
14 Oir ma ni mise urnuigh
ann an teangaidh choimhich,
tha mo spiorad a' deanamh ur-
nuigh, ach tha mo thuigse
neo-tharbhach.
15 Ciod ma seadh ? ni mi
urnuigh leis an spiorad, agus
ni mi urnuigh leis an tuigse
inar an ceudna : seinnidh mi
leis an Spiorad, agus seinnidh
mi leis an tuigse mar an ceud-
na.
16 No 'n uair abheannaich-
eas tu leis an spiorad, cionnus
a their an ti a tha ann an àit
an duine gun fhòghlum Anien
ri d' bhreith-buidheachais, o
naeh aithne dhaan ni a ta thu
ag ràdh ?
17 Oir o'u deimhin a ta
thusa toirt buidheachais gu
maith gidheadh cha-n 'eil an
neach eile air a theagasg.
18 Tha mi 'toirt buidheach-
ais do m' Dhia, gu bheil mi a'
labhairt le teangaibh tuilleadh
na sibh uile :
19 Ach b'fhearr leam cùig
focail a labhairt 's an eaglais le
m' thuigse, chum gu teagaisg-
inn daoine eile maran ceudna,
na deich mìle focal ann an
teangaidh choimhich.
20 A bhràithre, na bithibh-
sa 'n 'ur leanabaibh 'an tuigse :
gidheadh, ann am mì-run bith-
ibh 'n ur leanabaibh, ach ann
an tuigse bithibh 'n 'ur daoine
foirfe.
21 Tha e sgrìobhta's an lagh,
Labhraidh mi ris a' phobull so
ann an teangaibh eile, agus 'am
bilibh eile : gidheadh an dèigh
sin uile cha-n èisd iad rium,
tha an Tighearn ag ràdh.
22 Uime sin a ta teanganna
coimheach 'n an comhara, cha-n
ann do'n dream a ta creidsinn,
ach dhoibh-san a ta mi-chreid-
each : ach a ta fàidheadair-
eachd cha-n ann air an sonsan
nach 'eil a' creidsinn, ach air
an sonsan a tha 'creidsinn.
23 Uime sin ma chruinnich-
eas an eaglais uile 's an aon àit,
agus ma labhras iad uile le
teangaibh coimheach, agus gu'n
tig dream a ta gun fhòghlum
a steach, no daoine mi-chreid-
each, nach abair iad gu bheil
sibh air a' chuthach ?
24 Ach ma ni iad uile fàidh-
eadaireachd, agus gu'n tig
duine gun chreidimh a steach,
no neach a ta gun fhòghlum,
CAIB. XV.
341
cronuichear e leis na h-uile, a-
ffus bheirear breth air leis na
h-uile :
25 Affus mar sin a ta nitJie
folaichte a chridhe air am foill-
seachadh ; agus mar sin, air
dha tuiteam air 'aghaidh, ni e
aoradh do Dhia, ag aithris gu
bheil Dia gu fìrinneach ann-
aibh-sa.
26 Ciod e sin ma ta, a'
bhràithre ? 'n uair tha sibh a'
teachd an ceann a chèile, tha
salm, tha teagasg, tha teang-
adh, tha foillseachadh, tha
eadar-theangachadh, aig gach
aon agaibh. Deanar na h-uile
nithe chum fòghluim.
27 Ma labhras aon neach
ann an teangaìdh cJioimhich,
j labhradh dithis, no air a' chuid
1 a's mò triuir, agus sin an dèigh
a chèile ; agus deanadh a h-
aon eadar-theangachadh.
28 Ach murbi eadar-theang-
air ann, fanadh e 'n a thosd 's an
eaglais ; no labhradh e ris fèin,
agus ri Dia.
29 Labhradh dithis no triuir
do na fàidhibh, agus thugadh
a' chuid eile breth.
30 Ach ma dh'fhoillsichear
ni do neach eile a tha 'n a
shuidhe, biodh an ceud dhuine
'n a thosd.
31 Oir feudaidh sibh uile
fàidheadaireachd a dheanamh
gach aon an dèigh a chèile,
chum gu faigh na h-uile fògh-
lura, agus na h-uile comh-
fhurtachd.
32 Agus a ta spiorada nam
fàidhean ùmhal do na faidh-
ibh.
i
33 Oir cha-n e Dia ughdair
na mi-riaghailt, ach na sìthe,
mar ann an eaglaisibh nan
naomh uile.
34 Biodh bhur mnài 'n an
tosd'sna h-eaglaisibh; oircha-n
'eil e ceaduichte dhoibh labh-
airt; ach is còir dJioibJi bhi
ùmhal, mar a ta an lagh mar
an ceudna ag ràdh.
35 Agus ma's miann leo ni
sam bith fhòghlum, feòraich-
eadh iad d'am fearaibh fèin aig
an tigh e : oir is mi-chiatacli
do mhnàibh labhairt 's an eaglais
36 An ann uaibhse thàinig
focal Dè a mach ? no an ann
do 'ur n-ionnsuidh-sa a mhàin
a thàinig e ?
37 Ma shaoileas duine sam
bith gur fàidh, no gur duine
spioradail e fèin, aidicheadh e
na nithe a ta mise a' sgrìobh-
adh do 'ur n-ionnsuidh, gur
iad àitheantan an Tighearna.
38 Ach ma tha neach sam
bith aineolach, biodh e aineol-
ach.
39 Uime sin, a bhràithre,
biodh ro-thogradh agaibh air
fàidheadaireachd a dheanamh,
agus na bacaibh labhairt le
teangaibh.
40 Deanar na h-uile nithe
gu deadh-mhaiseach, agus a
rèir orduigh.
CAIB. XV.
OS bàrr, a bhràithre, tha
mi 'cur an cèill duibli an
soisgeul a shearmonaich mi
dhuibh, ris an do ghabh sibhse
mar an ceudna, agus anns am
bheil sibh 'n 'ur seasamli •
342
I. CORINTIANACH.
2 Troimh mar an ceudna
am blieil sibh air bhur tèarn-
adh, ma chumas sibh gu daing-
ean an ni a shearmonaich mi
dhuibh, mur do chreid sibhse
gu dìomhain.
3 Oir thug mi dhuibh air
tùs an ni a fhuair mi mar an
ceudna, Gu'n d'fhuair Criosd
bàs air son ar peacanna a rèir
nan sgriobtuir :
4 Agus gu'n d'adhlaiceadh
e, agus gu'n d'èirich e a rìs
air an treas là a rèir nan sgriob-
tuir :
5 Agus gu facas e le Cephas,
'n a dhèigh sin leis an dà fhear
dheug.
6 'N a dhèigh sin, chunnacas
e le tuilleadh as cùig ceud
bràthair air aon àm ; d'am
bheil a' chuid a's mò beò gus
a nis, ach a ta cuid dhiubh 'nan
codal.
7 'N a dhèigh sin, chunnacas
e le Seumas ; agus a rìs leis na
h-abstolaibh uile.
8 'Nandèigh uile chunnacas
leamsa e mar an ceudna, mar
neach a rugadh ann an an-
àm.
9 Oir is mi a's lugha do na
h-abstolaibh, neach nach fìu
abstol a ghairni dhiom, do
bhrìgh gu'n robh mi a' geur-
leanmhuinn eaglais Dè.
10 Ach tre ghràs Dè tha
mi an ni a ta mi : agus cha
robh a ghi bhuilicheadh
orm, gun bhrìgh ; ach shaoth-
raich mi ni's pailte na iad uile ;
gidheadh cha mhise, ach gràs
Dè a bha maille rium.
1 1 Uime sin cò air bith iad
dhinn, niise no iadsan, is ann
mar so a tha sinne a' searmon-
achadh, agus is ann mar so a
chreid sibhse.
12 A nis ma shearmonaich-
ear Criosd gu'n d'èirich e o na
marbhaibh, cionnus a ta cuid
'n ur measgsa ag ràdh, Nach
'eil aiseirigh nam marbh ann?
13 Ach mur 'eil aiseirigh
nam marbh ann, ni mò a dh'-
èirich Criosd.
14 Ach mur d'èirich Criosd,
gu deimhin is dìomhain ar
searmoinne, agus is dìomhain
bhur creidimh-sa mar an ceud-
na.
15 Seadh fhuaradh sinne
'n ar fianuisibh brèige air Dia ;
do bhrìgh gu'n d'rinn sinn
fianuis a thaobh Dhè, gu'n do
thog e suas Criosd : neach
nach do thog e suas, mur èir-
ich na mairbh.
16 Oir mur èirich na mairbh,
ni mò a dh'èirich Criosd :
17 Agus mur d'èirichCriosd,
tha bhur creidimh-sa dìomh-
ain ; tha sibh fathast an bhur
peacaibh.
18 Mar sin mar an ceud-
na tha an dream a choidil ann
an Criosd, caillte.
19 Ma's anns a' bheatha so
a mhàin a tha dòchas againn
ann an Criosd, is sinn a's
truaighe do na h-uile dhaoin-
ibh.
20 Ach a nis tha Criosd
air èirigh o na marbhaibh, a-
gus rinneadh an ceud thoradh
dhiubh-san a choidil deth.
21 Oir mar is ann tre dhuine
thàinig am bàs is aiin tre
CAIB. XV.
343
dhuine thig aiseirigh nàm
marbh mar an ceudua.
22 Oir mar ann an Adh-
amh, a ta na h-uile a' faghail
a" bhàis, is amhuil sin mar an
ceudna a nithear na h-uile beò
ann an Criosd.
23 Acb gach uile dhuine 'u a
ordugh fèin: Criosd an ceud
thoradh, 'n a dhèigh sin iadsan
a's le Criosd aig a theaehd.
24 An sin òithidh a' chrìoch
dheireannach, 'n uair a bheir
e suas an rìoghachd do Dhia,
eadhon an t-Athair ; 'n uair a
chuireas e as do gach uile
uachdaranachd, agus gach uile
ùghdarras, agTis chumhachd.
25 Oir is èigin gu'n rìogh-
aich e, gus an cuir e a naimhd-
ean uile fo a chosaibh.
26 Sgriosar an nàmhaid deir-
eannach. am bàs.
27 Oir chuir e na h-uile
nithe fo a chosaibh. Ach an
uair a ta e ag ràdh gu'n do
chuir e na h-uile nithe fuidh,
is ni follaiseach gu bheil esan
a chuir na h-uile nithe fuidh,
an leth muigh dheth so.
28 Agus an uair a chuirear
na h-uile nithe fuidh, an sin
bithidh am Mac fèin fo 'n ti
a chuir na h-uile nithe fuidh-
san, chum gu'm bi Dia 'n a uile
anns na h-uile.
29 No ciod a ni iadsan a
bhaistear air son nam marbh,
mur èirich na mairbh air aon
dòigh? c'ar son ma seadh a
bhaistear iad air son nam
marbh ?
30 Agus c'ar son a ta sinne
'an gàbhadh gach uair ?
I 31 Air bhur gàirdeachassa
a tha agam ann an losa Criosd
ar Tighearn, tha mi 'faghail a'
bhàis gach là.
j 32 Ma chòmhraig mi mar
dhuine ri fiadh-bheathaichibh
|ann an Ephesus, ciod i mo
thairbhe, murèirich na mairbh ?
itheamaid agus òlamaid, oir
;am màireach gheibh sinn bàs.
I 33 Na meallar sibh : truaill-
idh droch chomhluadar deadh
bheusa.
34 Dùisgibh chum fìreant-
achd, agus na deanaibh peac-
adh ; oir eha-n 'eil eòlas De
aig cuid : chum bhur nàire tha
mi a' labhairt so.
35 Ach their neach èigin,
Cionnus a dh'èireas na mairbh?
agus ciod a" ghnè cuirp leis au
jtig iad ?
I 36 Amadain, an ni sin a
|chuireas tu, cha bheothaich-
{ ear e, mur bàsaich e air tìis ;
I 37 Agus an ni a chuireas
tu, cha-n e an corp a bhitheas
ja ta thu 'cur, ach gràiune lom,
'feudaidh e bi do chruith-
ineachd, no do shebrsa èi^in
eile :
38 Ach a ta Dia a' toirt
cuirp dha mar bu toil leis, a-
gus do gach uile shìol a chorp
fèin.
39 Cha-n aon fheòil gach
uile fheòil : ach a ta feòil air
leth aig daoinibh, agus feòil
eile aig ainmhidhibh, /èòz'/ eile
aig iasgaibh, agus feòil eile
aig eunlaithibh.
40 Agus a ta cuirp nèamh-
aidh ann, agus cuirp thalmh-
aidh : gidheadh a ta glòir air
344
1. CORINTIANACH.
leth aìg na corpaibh nèamh-
aidh, aofus (jlòir eile aig na
corpaibh talmhaidh.
41 Tha aon ghlòir aig a'
ghrèin, agus glòir eile aig a'
ghealaich, agus glòir eile aig
na reultaidh ; oir a ta eadar-
dhealachadh eadar reult agus
reult thaobh glòire.
42 Agus is ann mar sin a
bhios aiseirigh nam marbh.
Cuirear ann an truaillidheachd
e ; togar ann an neo-thruaill-
idheachd e.
43 Cuirear e ann an eas-
urram, togar ann an glòire e :
cuirear ann an anmhuinneachd
e, èiridh e ann an cumhachd :
44 Cuirear e 'n a chorp nàd-
nrra, èiridh e 'n a chorp spior-
adail. Tha corp nàdurra ann,
agus corp spioradail.
45 Agus mar so tha e
sgrìobhta, Rinneadh an ceud
dhuine Adhamh 'n a anam beò,
an t-Adhamh deireannach 'n a
Spiorad a bheothaicheas.
46 Gidheadh cha-n e an ni
spioradail a bha ann air tùs,
ach an ni nadurra ; agus 'n a
dhèidh sin an ni spioradail.
47 Au ceud duine o'n tal-
amh, talmhaidh : an dara
duine, an Tighearn o nèamh.
48 Mar an duine talmhaidh,
is amhuil sin iadsan a tha tal-
mliaidh : agus mar a ta an
duine nèamhaidh, is ann mar
sin iadsan a ta nèamhaidh.
49 Agus mar a ghiùlain
sinn ìomhaigh an duine thal-
mhaidh, giùlainidh sinn mar
an ceudna ìomhaigh an duine
nèamhaidh.
50 A nis so a ta mi ag ràdb,
a bhràithre, nach feudar le
feòil agus fuil rìogbachd Dhè
a shealbhachadh ; ni mò a
shealbhaicheas truaillidheachd
neo-thruaillidheachd.
51 Feuch, tha mi a' labh-
airt ni dìomhair ribh ; Cha
choidil sinn uile, ach caoch-
laidhear sinn uile,
52 Ann an tiota, 'am priob-
adh na sùl, ri quth na tromp-
aid deireannaich, (oir sèididh
an trompaid,) agus èiridh na
mairbh neo-thruaillidh, agus
caochlaidhear sinne.
53 Oir is èigin do'n chorp
thruaillidh so neo-thruaillidh-
eachd a chur uime, agus do'n
chorp bhàsmhor so neo-bhàs-
mhorachd a chur uime.
54 Agus an uair a chuireas
an corp truaillidh so neo-
thruaillidheachd uime, agus a
chuireas an corp bàsnihor so
neo-bhàsmorachd uime, an sin
coimhlionar am focal a ta
sgrìobhta, Shluigeadh suas am
bàs le buaidh.
55 O bhàis, c'àit am bheil
do ghath ? O uaigh, c'àit am
bheil do bhuaidh ?
56 /s e am peacadh gath a'
bhàis; agus is e neart a' pheac-
aidh an lagh :
57 Ach buidheachas do
Dhia, a tha 'toirt dhuinne na
buadha, tre ar Tighearna losa
Criosd,
58 Uime sin, mo bhràithre
gràdhach, bithibh-sa daingean,
neo-ghluasadach, a' sìor-
mheudachadh ann an obair
an Tighearn, air dhuibh fios a
CAIB.
blii agaibh nach 'eil bhur
saothair dìomhain anns an
Tighearn.
CAIB. XVI.
ANIS a thaobh an tionail
air son nan naonih, mar
a dh'orduich mi do eaglaisibh
Ghalatia, mar sin deanaibh-sa
mar an ceudna.
2 Air ceud là gach seachd-
uin, cuireadh gach aon agaibh
ni leis fèin anns an ionmhas,
a rèir mar a shoirbhich leis,
chum nach bi tionail r'an dean-
amh 'n uair a thig mise.
3 Agus an uair a thig mi,
cò air bith iad a mholas sibh
le 'ur htrichibh, cuiridh mi
iadsan a ghiùlan bhur tabhart-
ais gu lerusalem.
4 Agus ma's iomchuidh
mise a dhol mar an ceudna,
thèid iadsan a'm' chuideachd.
5 Agus thig mi do 'ur
n-ionnsuidh-sa, 'n uair a thèid
mi troimh Mhacedonia : (oir
tha mi dol troimh Mhacedo-
nia :)
6 Agus feudaidh e bi gu'm
fan mi, no eadhon gu'n caith
mi an geamhradh maiUe ribh,
chum gu'n toir sibh air m'agh-
aidh mi, ge b'e àit d'an tèid
mi.
7 Oir cha-n àill leam bhur
faicinn a nis 's an dol seachad ;
ach tha dùil agam fantuinn rè
tamuill maille ribh, ma leigeas
an Tighearn dhomh.
8 Ach fanaidh mi ann an
Ephesus gu Cuingeis.
9 Oir dh'fhosgladh dorus
mòr agus èifeachdach dhomh-
XVI, 345
sa, agus tha mòran eascairdean
ann.
10 A nisma thig Timoteus,
feuchaibh gu'ni bi e gun eagal
maille ribh : oir tha e a' saoith-
reachadh ann an obair an
Tighearna, mar a ta mise.
11 Uime sin na deanadli
neach sam bith tàir air : ach
thugaibh air aghaidh e 'an sìth,
chum gu'n tig e a m' ionn-
suidh-sa : oir tha sùil agam ris
maille ris na bràithribh.
12 Mu thimchioll flrbràthar
ApoIIois, ghuidh mi gu dùr-
achdach air teachd do 'ur
n-ionnsuidh-sa maille ris na
bràithribh : ach cha b'i a thoil
air chor sam bith teachd 's an
àm so ; ach thig e 'n uair a
gheibh e àm iomchuidh.
13 Deanaibh faire, seasaibh
gu daingean 's a' chreidimh,
bithibh fearail, hithibh làidir.
14 Biodh bhur n-uile nithe
air an deanamh le gràdh.
15 Agus guidheam oirbh,
a bhràithre, {d's aithne dliuibh
teaghlach Stephanais, gur iad
ceud thoradh Achaia, agus
gu'n d'thugsiad iad fèin chum
frithealaidh do na naomhaibh ;)
16 Gu'm bi sibh ùmhal d'an
leithidibh sin, agus do gach
aon a ni obair agus saothair
maille ruinne.
17 Tha mi subhach ri teachd
Stephanais, agus Fhortunatuis,
agus Achaicuis : oir rinn iad
suas a ni sin a bha dh'uireas-
bhuidh do 'ur taobhsa.
1 8 Oir thug iad suaimhneas
do m' spioradsa, agus do 'ur
spioradsa : uime sin biodh
346
L CORINTIANACH.
meas agaibh air an leithidibli
sin.
19 Tha eaglaisean na h-Asia
a' cur fàilte oirbh. Tha Aeui-
la agus Priscila, maille ris an
eaglais a tha 'n an tigh, a' cur
mòr-fhàilte oirbh anns an
Tighearn.
20 Tha na bràithrean uile
a' cur fàilte oirbh. Cuiribh-sa
fàilte air a chèile le poig
naoimh.
21 Fàilte uamsa Pòl le m'
làimh fèin.
22 Ma tha neach sam bith
nach gràdhaich an Tighearn
losa Criosd, biodh e 'n a Ana-
tema Maranata.
23 Gu robh gràs an Tigh-
earna losa Criosd maille ribh.
24 Mo ghràdhsa maille
ribh uile ann an Criosd. A-
men.
Dara Litir an ABSTOIL PHOIL chum nan
CORINTIANACH.
CAIB. I.
POL, abstol losa Criosd tre
thoil Dè, agus Timoteus
ar bràthair, chum eaglais Dè
a ta ann an Corintus, maille
ris na h-uile naoimh a ta ann
an Achaia uile :
2 Gràs dhuibhse, agus sìth
o Dhia ar n-Athair, agus d'n
Tighearn losa Criosd.
3 Beannaichte gu rohli Dia,
eadhon Athair ar Tighearna
losa Criosd, Athair nan tròc-
air, agus Dia na h-uile chomh-
f hurtachd ;
4 A tha 'toirt comhfhurt-
achd dhuinne 'n ar n-uile àmh-
ghar, chum sinne 'bhi comas-
ach air comhf hurtachd a thoirt
dhoibh-san a ta ann an àmh-
ghar sam bith, tre a' chomh-
fhurtachd leis am bheil sinn
fèin a' faotainn comhf hurtachd
o Dhia.
5 Oir mar a ta fulangais
Chriosd pailt annainne, is
amhuil sin a ta ar comhfhurt-
achd-ne mar an ceudna pailte
tre Chriosd.
6 Agus ma tha sinn fuidh
àmhghar, is ann air son bhur
comhfhurtachd agus bhur
slainte-sa, a tha air a h-oib-
reachadh le sibh a dh'fhulang
nam fulangas ceudna, a tha
sinne a' fulang : no ma's comh-
fhurtachd dhuinn, is ann chum
bhur comhfhurtachd agus
bhur slàinte-sa.
7 Agus a ta ar dòchas daing-
ean do 'ur taobhsa, do bhrìgh
gu bheil fìos againn, mar a ta
sibh 'n ur luchd-comhpairt do
na fulangasaibh, gu'm bi sibh
mar an ceudna do'n chomh-
fhurtachd.
8 Oir cha b'àill leinn, a
bhràithre, sibhse bhi ainfhios-
rach mu thimchioll ar n-àmh-
ghair a thachair dhuinne 's an
Asia, gu'n do bhrùthadh sinn
gu ro mhòr thar ar neart, ionn-
us gu robh sinn fuidh amharus
eadhon mu'r beatha :
9 Ach bha againn binn ar
bàis annainn fèin, chum nach
biodh againn dòigh annainn
fèin, ach ann an Dia a dhùisg-
eas na mairbh :
10 Neach a shaor sinne o
bhàs co mòr, agus a ta 'g ar
saoradh ; anns am bheil ar
dòchas gu'n saor e sinn fath-
ast :
11 Air dhuibhse bhi a' co-
oibreachadh le chèile ann an
urnuigh air ar son-ne, chum
gu tugar buidheachas le mòr-
an air ar son-ne, à leth an
tiodhlaic a thugadh dhuinne,
tre mhòran.
12 Oir is e so ar gairdeach-
as-ne, fianuis ar coguis, gur
ann 'an aon-fhillteachd agus
'an trèibhdhireas diadhaidh, a-
gus cha-n ann 'an gliocas feòl-
mhor, ach ann an gràs Dè, a
chaith sinn ar beatha 's an t-
saoghal, agus gu h-àraidh do
'ur taobhsa.
13 Oir cha-n 'eil sinn a'
sgrìobhadh nithe sam bith eile
do 'ur n-ionnsuidh-sa, ach nan
nithe a ta sibh a' leughadli,
no a ta sibh ag aideachadh, a-
gus a ta dììil agam a dh'aidich-
eas sibh gus a' chrìoch ;
14 Amhuil mar a dh'aidich
sibh 'an càil, gur sinne bhur
gairdeachas, mar is sibhse mar
an ceudna ar gairdeachas-ne
ann an là an Tighearn losa.
15 Agus anns a' mhuinghin
so b'àill leamsa teachd do 'ur
n-ionnsuidh air tùs, ionnus gu
faigheadh sibhse ath-ghràs.
16 Agus gabhail uaibhse gu
Macedonia, agus teachd o
B. I. 347
Mhacedonia a rìs do 'ur n-
ionnsuidh-sa, agus a bhi air
mo thoirt air m'aghaidh leibh-
se 's an t-slighe gu ludea.
17 Uime sin an uair a chuir
mi so romham, an do ghnàth-
aich mi eutruimeachd ? no an
ann a rèir na feòla a ta mi 'cur
romham na nithe a ta mi a'
cur romham, ionnus gu biodh
agam seadh, seadh, agus cha-n
eadh, cha-n eadh ?
18 Ach mar a ta Dia fìr-
inneach, cha b'e ar còmhradh
ribhse seadh, agus cha-n eadh ?
19 Oir Mac Dhè losa
Criosd, a shearmonaicheadh
'n ur measgsa leinne, eadhon
leamsa, agus le Sihianus, agus
le Timoteus, cha robh e 'n a
sheadh agus 'n a cha-n eadh,
ach annsan bha seadh.
20 Oir geallanna Dhè uile
annsan is seadh iad, agus ann-
san is Amen iad, chum glòire
Dhè do ar taobh-ne.
21 A nis an ti a dhaing-
nicheas sinne maille ribhse
ann an Criosd, agus a dh'ung
sinn, is e Dia :
22 Neach mar an ceudna a
chuir seula oirnne, agus a thug
dhuinn geall daingnich an
Spioraid ann ar cridheach-
aibh.
28 Ach a ta mi a' gairm
Dhè mar fhianuis air m'an-
am, gur ann chum sibhse a
chaomhnadh nach d'thainig mi
fathast gu Corintus.
24 Cha-n e gu bhcil ag-
ainne tighearnas air bhur
creidimh-sa, ach is luchd-
cuideachaidh sinn do 'ur n-
34S
11. CORINTIANACH.
aoibhneas: oir is ann tre
chreidimh a sheasas sibh.
CAIB. II.
ACH chuir mi so romham
annam fèin, gun teachd
a rìs fo dhoilgheas do 'ur n-
ionnsuidh.
2 Oir ma ni mise doilich
sibhse, cò e ma ta 'ni subhach
mise, ach an ti air an do chuir-
eadh doilgheas leam ?
3 Agus sgrìobh mi an ni so
fèin do 'ur n-ionnsuidh, chum
air dhomh teachd, nach cuirt-
eadh doilgheas orm leis a'
mhuinntir sin o'm bu chòir
dhomh aoibhneas fhaotainn,
air dhomh bhi muinghinneach
asaibh uile, gur e m'aoibhneas
bhur n-aoibhneas uile.
4 Oir à trioblaid mhòir a-
gus cràdh cridhe, sgrìobh mi
do 'ur n-ionnsuidh le iomadh
deur ; cha-n ann chum gu'm
biodh doilgheas oirbh, ach
chum gu'm biodh fios agaibh
air a' ghràdh a ta agam gu ro-
phailte dhuibh.
5 Ach ma thug neach sam
bith aobhar doilgheis cha do
chuir e doilgheas ormsa, ach
'an càil : chum naeh cuirinn
ro-uallach oirbh uile.
6 Is leoir d'a leithid sin do
dhuine am peanas so, a leag-
adh air le mòran.
7 lonnus air an làimh eile,
gur mò is còir dhuibh maith-
eanas agus comhfhurtachd a
thoirt da, air eagal gu'm biodh
a leithid so do dhuine air
a shlugadh suas le anabarra
doilgheis.
8 Uime sin guidheam oirbh,
gu'n daingnicheadh sibh bhur
gràdh dha.
9 Oir is ann chum na crìche
so a sgrìobh mi do ^ur n-ionn-
suidh, chum gu'm biodh fios
bhur dearbhaidh agam, am
bheil sibli iàmhal anns na h-
uile nithibb.
10 Ge b'e neach d'an toir
sibh maitheanas ann an ni sam
bith, bheir mise mar an ceud-
na: oir ma thug mise maith-
eanas ann an ni sam bith, ge
b'e d'an d'thug mi am maith-
eanas, is ann air bhur sonsa «
thug mi e, 'am fianuis Chriosd ;
11 Air eagal gu faigheadli
Satan an cothrom oirnn le
'chuilbheartachd : oir cha-n
'eil sinn aineolach air 'inn-
leachdaibh.
12 Os bàrr, 'n uair a thàinig
mi gu Troas chum soisgeul
Chriosd a shearmonachadh, a-
gus a dh'fhosgladh dorus
dhomh leis an Tighearn.
13 Cha robh fois agam ann
mo spiorad, do bhrìgh nach
d'fhuair mi Titus mo bhràth-
air : ach air gabhail mo chead
diubh, dh'imich mi o sin do
Mhacedonia.
14 A nis buidheachas do
Dhia, a ta ghnàth a' toirt
oirnne buadhachadh ann an
Criosd, agus a ta 'foillseachadh
deadh fhàile 'eòlais fèin leinne
anns gach àit.
15 Oir tha sinne do Dhia
'n ar fàile cùbhraidh Chriosd,
anns an dream a thèarnar, a-
gus anns an dream a sgriosar :
16 Do'n aondream tha sinn
CAIB. III.
349
'n ar boltracli bàis chum bàis ;
agus do'n dream eile, 'n ar
boltrach beatha chum beatha :
agus cò a ta foghainteach
chum nan nithe so ?
17 Oir cha-n 'eil sinne mar
mhòran, a thruaiUeas focal
Dè : ach mar o thrèibhdhir-
eas, ach mar o Dhia, tha sinn
a' labhairt am fianuis Dè ann
an Criosd.
CAIB. III.
AN tòisich sinn a rìs air
sinn fèin a mholadh? no
am bheil feum againn, mar
aig dream àraidh, air litrich-
ibh molaidh do 'ur n-ionn-
suidh-sa, no air litrichibh mol-
aidh uaibh?
2 Is sibhse ar litir-ne a ta
sgrìobhta 'n ar cridheachaibh,
air a h-aithneachadh agus air
a leughadh leis na h-uile
dhaoinibh :
3 Air dha bhi follaiseach
gur sibh litir Chriosd, a f hrith-
ealadh leinne, a tha air a
sgrìobhadh cha-n ann le dubh,
ach le Spiorad an Dè bheò :
cha-n ann air clàraibh cloiche,
ach air clàraibh feòlmhor a'
cridhe.
4 Agus tha a leithid so do
dhòchas againne tre Chriosd
a thaobh Dhè :
5 Cha-n e gu bheil sinn
foghainteach uainn fèin chum
ni sam bith a smuaineachadh
mar uainn fèin : ach is ann o
Dhia a ta ar foghainteachd ;
6 A rinn sinne mar an
ceudna 'n ar ministeiribh fogh-
ainteach an tiomnaidh nuaidh ;
cha-n ann do'n litir, ach do'n
Spiorad : oir marbhaidh an
litir, ach bheir an Spiorad
beatha.
7 Ach ma bha ministreil-
eachd a' bhàis, ann an sgrìobh-
adh air a ghearradh air clach-
aibh, glòrmhor, ionnus nach
b'urrainn clann Israeil amh-
arc gu geur air gnùis Mhaois,
air son glòire a ghnùise, a
chuireadh air cìjI ;
8 Cionnus nach mò na sin
a bhios ministreileachd an
Spioraid glòrmhor ?
9 Oir ma bha ministreil-
eachd an dìtidh glòrmhor, is
ro mhò na sin a bheir rainis-
treileachd na fìreantachd barr-
achd ann an glòir.
10 Oir eadhon an ni a rinn-
eadh glòrmhor, cha robh glòir
sam bith aige 's a' chàs so,
thaobh na glòire a tha 'toirt
barrachd.
11 Oir ma bha an ni a chuir-
eadh air cùl glòrmhor, is ro
mhò na sin a ta an ni a bhuan-
aicheas glòrmhor.
12 Uime sin do bhrìgh gu
bheil againn a shamhuil so do
dhòchas, tha sinn a' cleachd-
adh mòr-dhànachd cainnte.
13 Agus cha-n 'eil sinn mar
Mhaois, a chuir folach air
'aghaidh, chum nach amhair-
ceadh clann Israeil gu geur
gu crìch an ni a chuireadli air
cùl.
14 Ach dhaliadh an inn-
tinn: oir gus an là'n diugh
ann an leughadh an t-seanii-
tiomnaidh, tha'ni folacli ceud-
na a' fantuinn gun atharrach-
350
IT. CORINTIANACH.
adh, ni a chuireadli air cììl
ann an Criosd.
15 Ach eadhon gus an là'n
diugh 'n uair a leughar Maois,
tha am folach air an cridhe.
16 Gidheadh 'n uairaphill-
eas e chum an Tighearna,
togar am folach dheth.
17 A nis is e an Tighearn
an Spiorad sin : agus far am
hheil Spiorad an Tighearna,
tha saorsa an sin.
18 Ach air bhi dhuinne uile
le aghaidh gun fholach, ag
amharc mar ann an sgàthan
air glòir an Tighearna, tha
sinn air ar n-atharrachadh
chum na h-ìomhaigh ceudna,
o ghlòir gu glòir, mar le Spior-
ad an Tighearna.
CAIB. IV.
T 'IME sin, air do'n mhinis-
\J treileachd so bhi againn,
a rèir mar a fhuair sinn tròc-
air, cha-n 'eil sinn a' fannach-
adh :
2 Ach chuir sinn cùl ri
nithibh folaichte na nàire, gun
sinn bhi a' siubhal ann an
ceilg, no a' truailleadh focail
Dè, ach le foillseachadh na
fìrinn, 'g ar moladh fèin do
choguis nan uile dhaoine ann
an sealladh Dhè.
3 Ach ma tha ar soisgeul-
ne folaichte, is ann dhoibh-
san a ta caillte tha e folaichte:
4 Anns an do dhall dia an
t-saoghail so inntinn na dream
nach 'eil 'n an creidich, air eagal
gu'n dealraicheadh orra sokis
soisgeil ghlòrmhoir Chriosd,
neach a's e ìomhaigh Dhè.
5 Oir cha-n 'eil sinne 'g ar
searmonachadh fèin, ach losa
Criosd an Tighearn ; agus sinn
fèin 'n ar seirbhisich dhuibhse
air son losa.
6 Oir ìs e Dia a thubhairt
ris an t-sohis soillseachadh à
dorchadas, a dhealraich ann
ar cridheachaibhne, a thoirt
soluis eòlais glòire Dhe, ann
an gnùis losa Criosd.
7 Ach a ta an t-ionmhas so
againn ann an soithichibh
creadha, chum gu'm bi òir-
dheirceas a' chumhachd o
Dhia, agus cha-n ann uainne.
8 Tha sinn fo thrioblaid air
gach taobh, gidheadh cha-ra 'eil
sinn ann an teanntachd ; tha
sinn ann an ioma-chomhairle,
gidheadh gun sinn ann an eu-
dòchas ;
9 Air ar geur-leanmhuinn,
gidheadh gun sinn air ar trèig-
sinn ; air ar tilgeadh sìos,
gidheadh gun sinn air ar
sgrios ;
10 A' giùlan a ghnàth bàs-
achaidh an Tighearna losa
mu'n cuairt, anns a' chorp,
chum gu biodh beatha losa
mar an ceudna air a deanamh
follaiseach ann ar corp-ne.
11 Oir thasinne a ta beò, a
ghnàth air ar toirt chum bàis
air son losa, chum gu biodh
mar an ceudna beatha losa air
a deanamh follaiseach 'n ar
feòil bhàsmhoirne.
12 Uime sin tha bàs ag
oibreachadh annainne, ach
beatha annaibh-sa.
13 Air dhuinn an spiorad
creidimh sin fèin a bhi againn,
CAIB. V.
351
a rier mar a ta e sgrìobhta,
Chreid mi, agus uime sin labh-
air mi : tha sinne a' creidsinn
mar an ceudna, agus uime sin
tha sinn a' labhairt ;
14 Air dhuinn fios a bhi
againn, an ti a thog suas an
Tighearn losa, gu'n tog e
sinne suas mar an ceudna tre
losa, agus gu'n cuir e 'n a
làthair sinn maille ribhse.
15 Oir tha na h-uile nithe
air bhur sonsa, chum gu biodh
an gràs a tha saoibhir, tre
bhuidheachas mhòran, ro
phailte chum glòire Dhè.
16 Uime sin cha-n'eil sinn a'
fannachadh, ach ged thruaill-
ear ar duine o'n leth muigh,
gidheadh tha an duine o'n leth
stigh air ath-nuadhachadh o
là gu là.
17 Oir a ta ar n-àmhghar
eutrom, nach 'eil ach rè seal-
ain, ag oibreachadh dhuinne
trom-chudthrom glòire a ta
ni's ro anabharraich agus sìor-
mhaireannach ;
18 Air dhuinn bhi ag amh-
arc cha-n ann air na nithibh a
tha r'am faicinn, ach air na
nithibh nach 'eil r'am faicinn :
oir tha na nithe a chithear,
aimsireil ; ach tha na nithe
nach faicear, siorruidh.
CAIB. V.
OIR a ta fios againn, nan
sgaoilteadh o chèile ar
tigh talmhaidh a' phàilliuin so
gu bheil againn aitreabh o
Dhia, tigh nach do thogadh
\(ì làrahaibh, siorruidh anns na
nèamhaibh.
2 Oir a ta sinn ri osnaich
an Sc, a' miannachadh bhi air
ar n-eudachadh le ar tigh o
nèamh :
3 O air dhuinn bhi air ar
n-eudachadh, nach faighear
lomnochd sinn.
4 Oir tha sinne a tha anns
a' phàilliun so ri osnaich, air
dhuinn bhi fuidh uallaich :
cha-n e air son gu'm bu mhiann
leinn bhi air ar rùsgadh, ach
air ar n-eudachadh, chum gu
bi bàsmhorachd air a slugadh
suas le beatha.
5 A nis an ti a dh'oibrich
sinne chum so fèin, is e Dia
e, a thug dhuinne mar an
ceudna geall-daingnich an
Spioraid.
6 Uime sin tlia sinn a ghnàth
deadh-mhisneachail,airdhuinn
fios a bhi againn am feadh a ta
sinn aig an tigh 's a' choluinn,
gu bheil sinn air choigrich o'n
Tighearn :
7 (Oir a ta sinn a' gluasad
a rèir creidimh, agus cha-n
ann a rèir seallaidh.)
8 Tha deadh mhisneach ag-
ainn, agus bu ròghnuiche leinn
gu mòr bhi air choigrich as a'
choluinn, agus a bhi làthair
maille ris an Tighearn.
9 Uime sin a ta sinn a' dean-
amh ar dìchill, chum cò aca
bhios sinn a làthair no air
choigrich, gu'm bi sinn tait-
neach dàhsan.
10 Ois is èigin duinn uile
bhi air ar nochdadh an làthair
caithir-breitheanais Chriosd ;
chum gu faigh gach neach na
nithe a rinn e 's a' choluinn, a
352
II. CORINTIANACH.
rèir an ni a rinn e, ma's maith
no olc e.
11 Uime sin air dhuinn fìos
a bhi againn air uamhas au
Tighearna, tha sinn a' cur
impidh air daoinibh ; ach a ta
sinn follaiseach do Dhia, agus
tha dòchas agam mar an ceud-
na gu bheil sinn air ar dean-
amh foUaiseach ann bhur cog-
uisibh-sa.
12 Oir cha-n 'eil sinn 'g ar
moladh fèin a rìs dhuibhse,
ach a ta sinn a' toirt fàth
uaill dhuibh do ar taobh, chum
gu bi freagradh agaibh dhoibh-
san a tha 'deanamh uaill ann
an gnùis, agus cha-n ann 'an
cridlie.
13 Oir ma tha sinn a dli'-
easbhuidh cèille, is ann do
Dhia: agus ma tha ar ciall
againn, is ann duibh-sa.
14 Oir a ta gràdh Chriosd
'garco-èigneacliadh,air dhuinn
breithneachadh mar so, ma
fhuair a h-aon bàs air son
nan uile, gu'n robh na h-uile
marbh :
15 Agus gu'n d'fhuair e
bàs air son nan uile, chum
iadsan a ta beò, nach biodh
iad à so suas beò dhoibh fèin,
ach dhasan a dh'fhuiling am
bàs air an son, agus a dh'èir-
ich a rìs.
16 Uime sin, cba-n aithne
dhuinne à so suas aon duine a
rèir na feòla : seadh, ged b'
aithne dhuinn Criosd a rèir
na feòla, gidheadh a nis cha-n
aithne dhuinn e ni's mò.
17 Uime sin ma tlia neach
sam bith aim an Criosd, is
creutair nuadh e : chaidh na
seann nithe seach, feuch, rinn-
eadh na h-uile nithe nuadh.
18 Agus is ann o Dhia a ta
na h-uile nithe, neaeh a rinn-
sinne rèidh ris fèin tre losa
Criosd, agus a thug dhuinn
ministreileachd na rèite ;
19 Eadhon, gu robh Dia
ann an Criosd, a' deanamh an
t-saoghail rèidh ris fèin, gun
bhi a' meas an cionta dhoibh ;
agus dh'earb e ruinne focal
na rèite.
20 Uime sin is teachdairean
sinn air son Chriosd, mar gu
cuireadh Dia impidh leinne :
tha sinne a' guidhe oirbh as
Tichd Chriosd, bithibh rèidh
ri Dia.
21 Oir rinn e esan do nach
b'aithne peacadh, 'n a ìobairt-
pheacaidh air arson-ne ; chum
gu bitheamaid air ar deanamh
'n ar fìreantachd Dhè annsan.
CAIB. VI.
UIME sin tha sinn mt.i
chomh-oibrichean/e?Wfiw,
a' guidhe oirbh, gun sibh i,
ghabhail gràis Dè an dìomh*
anas :
2 (Oir a ta e ag ràdh, Ann
an àm taitneach dh'èisd mi
riut, . agus ann an là slàinte
rinn mi còmhnadh leat : feuch,
a nis an t-àm taitneach ; feuch,
a nis là na slàinte.)
3 Gun bhi 'toirt aobhair oil-
bheim air bith ann an aon ni,
chum nach faigheadh a' mhi-
nistreileachd mi-chliu :
4 Ach anns gach ni 'g ar
dearbhadh fèin mar nihinis-
CAIB. VII.
353
teiribh Dhè,
fhoishidin,
ann am mor-
ann an àmhghar-
an Tiireasbhuidh,
aibh, ann
ann an teanntachdaibh
5 Ann am buillibh, ann am !
prìosanaibh, ann an luasgadh o
àit gu h-àit, ann an saothair,
ann am faire, ann an trasgaibh,
6 Ann am fìor-ghloine,
ann an eòlas, ann am fad-f hul- ]
ancras. ann an caoimbneas, '
anns an spiorad naomh, ann ;
an gràdh gun cheilg, i
7 Ann am foeal na fìrinn,
ann an cumhachd Dhè, le airm
na fireantachd air an làimh
dheis agus chlì,
8 Tre urram asrus eas-urram.
tre mhi-chliu ao:us dheadh-
chliu : mar mhealltairibh, gìdh- !
eadh fìriniieach : i
9 Mar dhream nach aith-'
nichear, gidheadh air am bheil
deadh aithne ; mar dhream a
ta 'faghail a' bhàis. gidheadh
feuch, tha sinn beò; mar|
dhreara a smachdaichear, agus
gun am niarbhadh ;
10 ]Mar dhream a ta bròn-
ach, gidheadh a ghnàth a'
deanamh gairdeachais ; mar i
dhaoine bochda, gidheadh a ta\
'deanamh mòrain saoibhir; mar
dhaoine aig nach 'eil ni sam
bith, gidheadh a' sealbhachadh
nan uile uithe.
1 1 Tha ar beul-ne fosgailte
dhuibhse, 0 a Chorintianacha,
tha ar cridhe air a dheanamh
farsuinn.
12 Cha-n 'eil sibh ann an
cumhannachd annainne, ach
tha sibh ann an cumhannachd
ami bhur n-innibh fein. '
13 A nis mar ath-dhìoladh
's an ni sin fèin, (tha mi a' labh-
airt mar ri m' chloinn,ì bith-
ibh-sa farsuinn mar an ceudua.
14 Na cuing-cheanglar gu
neo-chothromach sibh maille
ri mi-chreidich : oir ciod e
caidreabh na fìreantachd ri
neo-f hìreantachd ? ao^us ciod
e comunn an t-soluis ris an
dorchadas ?
15 Agus ciod an rèite a ta
aig Criosd ri Belial ? no ciod i
cuid a' chreidich, maille ri
ana-creideach ?
16 Agus ciod a' cho-rèite
a ta aig teampull Dè ri h-ìodh-
olaibh ? oir is sibhse teampull
an Dè bheò ; a rèir mar a thu-
bhairt Dia, Gabhaidh mise
còmhnuidh annta, agus gluais-
idh mi 'n am measg ; agus bith-
idh mise a'm' Dhia acasan,
agusbithìdh iadsan 'n ansluagh
agamsa.
1 7 Uime sin thigibh a mach
as am meadhon, agus dealaich-
ibh riu, tha an Tighearn ag
ràdh, agus na beanaibh ris an
ni neòghlan ; agus gabhaidh
mise a m' ionnsuidh sibh,
18 Agus bithidh mi a'm'
Athair dhuibh, agus bithidb
sibhse 'n ur mic ag-us 'n ur nig'h
eanaibh dhomhsa, tha an Tigh-
earn uile-chumhachdach
ràdh.
CAIB. VII.
U'IME sin, a mhuinntir mo
ghràidh, air dhuinu na
geallanna so bhi againn, glan-
araaid sinn fein o gach uile
shalachar feòla agns spioraid,
z
354
II. CORINTIANACH.
a' coimlilionadh naomhachd
ann an eagal Dè
2 Gabhaibh ruinne : cha
d'rinn sinn eucoir air aon
duine, cha do thruaill sinn aon
duine, cha do mheall sinn aon
duine.
3 Cha-n ann chum bhur dit-
idh a ta mi a' labhairt so : oir
thubhairt mi roimh, gu bheil
sibh ann ar cridheachaibh-ne
chum bàsachadh maille ribh,
agus a bhi beò maille 7'ibh.
4 Is mòr mo dhànachd
cainnte do 'ur taobhsa, is mòr
m' uaill as bhur leth : lìonadh
le comhfhurtachd mi, tha mi
thar tomhas aoibhneach ann
ar n-uile àmhghar-ne.
5 Oir an uair a thàinig sinn
gu Macedonia, cha d'fhuair
ar feòil fois sam bith ach bha
sinn fuidh àmhghar air gach
taobh ; an leth am muigh bha
còmhraig, an leth a stigh bha
eagal :
6 Ach Dia a bheir comh-
f hurtachd dhoibh-san a tha air
an leagadh sìos, thug e comh-
fhurtachd dhuinne le teachd
Tliituis :
7 Agus cha-n e le a theachd-
san a mhàin, ach mar an ceud-
na leis a' chomhfhurtachd a
fhuair esan uaibhse, 'n uair a
chuir e an cèill duinn bhur
dian-thogradb, bhur caoidh,
bhur teas-ghràdh dhomhsa ;
air chor as gur mòid a rinn
mi gairdeachas.
8 Oir ge do chuir mi doil-
gheas oirbh leis an litir, cha-n
'eil aithreachas orm, ged bha
aithreachas orni : oir tha mi
'faicinn gu'n do chuir an htir
sin doilgheas oirbh, ged nach
dWinn i so ach rè tamuill.
9 A nis tha gairdeachas
orm, cha-n ann air son sibh a
bhi doilich, ach gu robh sibh
doilich chum aithreachais : oir
bha doilgheas oirbh air mhodh
diadhaidh, chum nach tigeadh
call oirbh ann an aon ni do ar
taobh-ne. j
10 Oir oibrichidh am bròn
diadhaidh aithreachas chum \
slàinte do nach gabhar aith-
reachas: ach oibrichidh doilgh-
eas an t-saoghail bàs.
11 Oir feuch, an ni so fèin
doilgheas diadhaidh bhi oirbh, j
ciod e meud an dììrachd a dh'-
oibrich e annaibh, seadh, ciod '•
an glanadh oirbh fèin, seadh,
ciod an ro-dhiom, seadh, ciod
an t-eagal, seadh, ciod an dian- j
thogradh, seadh, ciod an t-eud,
seadh, ciod an togradh diogh-
altais? anns gach ni dhearbh
sibh sibh fèin bhi glan 's a' chùis :
so. I
12 Uime sin ge do sgrìobh i
mi do 'ur n-ionnsuidh, cha
b'ann air a shonsan a rinn an
eucoir, no air a shonsan air
an d'rinneadh an eucoir, ach a
chum gu foillsichteadh dhuibh
ar cùram-ne mu'r timchiollsa
am fianuis Dè.
13 Uime sin fhuair sinn
comhfhurtachd air son bhur |
comhf hurtachdsa : seadh, bu
ro mhò a rinn sinn gairdeach-
as, air son gairdeachais Thi- '•
tuis, do blirìgh gu'n d'fhuair
a spiorad suaimhneas uaibhse
uile. i
CAIB.
14 Oir lìia rinn mi bòsd sam
bith Tis-san asaiblise, cba-n 'eil
nàire orra ; acb mar a labhair
sinn na h-uile nithe 'am fìrinn
ribhse, is amhuil sin a fhuair-
adh fìrinneach ar bòsd asaibh-
se ri Titus.
15 Agus a ta dùrachd a
chridhe-san ni's pailte do 'ur
taobhsa, air dha bhi a' cuimh-
neachadh bhur n-ùmhlachd
uile, mar a ghabh sibh ris le
h-eagal agus ball-chrith.
1 6 Uime sin tha gairdeachas
orm gu bheil dànachd agam
asaibh anns gach ni.
CAIB. VIII.
ANIS, a bhràithre, tha sinn
a' toirt fios duibh air gràs
. Dè, a thugadli do eaglaisibh
I Mhacedonia :
2 Eadhon gu'n robh, ann
am mòr-dhearbhadh àmhghair,
pailteas an aoibhneis, agus
doimhne am bochdainn, ro
phailte chum saoibhris am fial-
uidheachd.
3 Oir (tha mi 'toirt fianuis,)
gu robh iad uatha fèin toileach
a rèir an comais, seadh, thar
an comas :
4 A' guidhe oirnne gu dùr-
achdach, gu'n gabhamaid an
tiodhlac, agus comh-roinn an
fhrithealaidh do na naomh-
1 aibh.
r 5 Agus cha-n ann mar a
1 ishaoil sinne, ach thug siad iad
i. jfèin air tùs do'n Tighearn, a-
gus 'n a dheigh sin dhuinne a
, rèir toil Dè :
. 6 Air chor as gu'n do chuir
sinn impidh air Titus, a rèir
VIIL 355
mar a thòisich e roimh, mar
sin gu'n crìochnaicheadh e
annaibh-sa an gràs sin fèin mar
an ceudna.
7 Uime sin mar a ta sibh
pailte anns gach uile ni, ann
an creidimh, ann an ùr-labh-
radh, agus ann an eòlas, agus
ann an uile dhìchioll, agus ann
bliur gràdh dhuinne bithibh
pailte anns a' ghràs so mar an
ceudua.
8 Cha-n 'eil mi a' labhairt
so mar àithne, ach a thaobh
dùrachd dhaoine eile, agus a
dhearbhadh trèibhdhireas bhur
gràidh-sa.
9 Oir is aithne dliuibh gràs
ar Tighearna losa Criosd, ged
bha e saoibhir, gidheadh gu'n
d'rinneadh bochd e air bhur
sonsa, chum gu biodh sibhse
saoibhir tre a bhochdainn-san.
10 Agus anns an ìii so tha
mi 'toirt mo chomhairle : oir &
ta so tarbhach dhuibhse, a
thòisich roimh, oha-n e mhàin
air deanamh, ach air a bhi
togarrach a cheann bliadhna.
11 A nis air an aobhar sin
coimhlionaibh an gnìomh ;
ionnus mar a bha sibh ullamh
chum na toile, mar sin gum
bi sibh ulJamh chum coimh-
lionaidh as na bheil agaibh.
12 Oir ma bhios air tùs inn-
tinn thoileach ann, gabhar ris
a rèir mar a ta aig neach, agus
cha-n ann a rèir nan nitha
nach 'eil aige.
13 Cha-n ann chuni gu'm
biodh socair aig daoine eile,
agus àmhgliar agaibh-sa.
14 Ach a thaobh co-cheart'
356
II. CORINTIANACH.
ais, chum 's an àm so nis (jùm
hi bhur pailteassa 'n a choimh-
leasachadh air an uireasbhuidh-
san, agus mar an ceudna chum
gu'm bi am pailteassan 'n a
choimhleasachadh air bhur n-
uireasbhuidh-sa, air chor as
gu'm bi co-cheartas eadnraibh ;
15 A rèir mar a ta e sgrìobh-
ta, An ti a thionail mòran, cha
robh anabarr aige ; agus an ti
a thionail beagan, cha robh
easbhuidh air.
16 Ach buidheachas do
Dhia, a chuir an cùram dùr-
achdach sin fèin do 'ur taobh-
sa ann an cridhe Thituis.
17 Oir gu deimliin ghabh
e ris an impidh ; ach air dha
bhi ni bu togarraiche, cbaidh
e d'a tboil fèin do 'ur n-ionn-
suidh.
18 Agus chuir sinne maille
ris am bràthair, aig am bheil a
chliu 's an t-soisgeul, feadh nan
eaglaisean uile :
19 (Agus cha-n e so a mhàin,
ach thaghadh e leis na h-eag-
laisibh mar an ceudna mar
chompanach turuis dhuinne,
leis an tiodlilac so a fhrith-
ealadh leinne chum glòire an
Tigheama sin fèin, agus chmn
foillseachaidh bhur n-inntinn
ullamhsa.)
20 A' seachnadh so, nach
tugadh neach air bith mi-chliu
dhuinne thaobh a' ph^ilteis so
a f hrithealadh leinne : i
21 Air dhuinn bhi Soìarach-.
adh nithe ciatach, cha-n e
ndiàin am fìanuis an Tighearn,
ael] mar an ceudna am fianuis
dhaoine.
22 Agus chuir sinn maille
riu ar bràthair, a dhearbh
sinn gu minic dùrachdach 'am
mòran do nithibh, ach a nis
ni's ro dhùrachdaiche, a thaobh
an ro-earbsa ta aige asaibh-
sa.
23 Ma dKfhiosraichear ni
sam bith mu Thitus, is e mo
chompanachsa e, agus mo
chomh-oibriche do 'ur taobh-
sa: no mu thimchioll nam
bràithre, is iad teachdairean
nan eaglaisean, agus giòir
Chriosd.
24 Uime sin nochdaibh
dhoibh-san, agus 'am fianuis
nan eaglìaisean, dearbhadh
bhur gràidh-sa, agus ar n-uaill-
ne ào 'ur taobh.
CAIB. IX.
OIR a thaobh frithealaidh
do na naomhaibli, is neo-
fheumail dhomhsa sgriobhadh
do 'ur n-ionnsuidh.
2 Oir is aithne dliomh tog-
arrachd bhur n-inntinn, as leth
am bheil mi 'deanamh uaill
asaibh-sa ris na Macedonaich,
ag ràdJi, Gu robh Achaia ull-
amh o cheann bliadhna; agus
blirosnuich bhur n-eudsa ro-
mhòran.
3 Gidheadh chuir mi na
bràithre do 'ur n-ionnsuidh, air
eagal gu'm biodh ar n-uaillne
asaibh dìomhain 's a' chùis so ;
chum, mar a thubhairt mi,
gu'm biodh sibh ullamli :
4 Air eagal ma thig na Ma-
cedonaich maille rium, agus
gu'm faigh iad sibhse neo-ull-
amh, gu'm bi nàire oirnne,
CAIB. X.
857
(gun a ràdh oirbhse,) à dàn-
adas na h-uaill so.
5 Uime sin bhreithnich mi
gu'm b'fheumail impidh 'chur
air na bràithribh, iad a dhol
air tùs do 'ur n-ionnsuidh-sa,
asfus bhur tabhartas, air an do
labhradh ribh roimh, a dhean-
amh deas, chum gnm biodh
sin ullamh, mar thiodhlac, a-
gus cha-nann marni a dh'ain-
deoin.
6 Ach so a ta mi ag ràdh,
An ti a chuireas gu gann,
buainidh e gu gann mar an
ceudna ; agus an ti a chuireas
gu pailte, buainidh e gu pailte
niar an ceudna.
7 Thugadh gach duine
seachad a rèir rùin a chridhe ;
na b'ann 'an doilgheas, no le
h-èigin : oir is toigh le Dia an
neach a bheir seachad gu suil-
bhir.
8 Agus is comasach Dia air
gach gràs a dheanamh ro
phailte dhuibhse, chum air
dhuibh anns gach uile ni làn
leoir a bhi agaibh a ghnàth,
gu'm biodh sibh pailte chum
gach deadh oibre.
9 A rèir mar a ta e sgrìobh-
ta, Sgaoil e a chuid ; thug e
do na bochdaibh : mairidh
'fhìreantachd a chaoidh.
10 A nis an ti a bheir sìol
do'n fhear-cuir, agus aran
chum bìdh, gu tugadh e agus
gu meudaicheadh e bhur cur-
achdsa, agus gu tugadh e do
thoradh bhur fìreantachd fòs.)
11 Air dhuibh bhi air bhur
deanamh saoibhir anns gach
uile ni chum gach uile thabh-
artais, ni a dh'oibricheas leinne
breith-buidheachais do Dhia.
12 Oir a ta frithealadh na
seirbhis so, cha-n e mhàin a'
leasachadh uireasbhuidh nan
naomh, ach a ta e mar an
ceudna pailte tre mhòran
breith-buidheachais do Dhia ;
13 (Air dhoibh bhi tre
dhearbhadh an fhrithealaidh
so a' toirt glòire do Dhia air
son bhur n-iàmhlachd do shois-
geul Chriosd a rèir bhur n-aid-
mheil, agus air son bhur tabh-
artais fhialuidh dhoibh-san,
agus do na h-uile dhaoinibh.
14 Agus tre an urnuigh air
bhur sonsa, aig am bheil mòr-
dhèidh oirbh air son gràis Dè
a ta ro phailte annaibh.
15 Buidheachas do Dhia air
son a thiodhlaic do-labhairt.
CAIB. X.
ANIS tha mise fèin Pòl a'
guidhe oirbh, tre mhacan-
tas agus shèimheachd Chriosd,
neach air dhomh a bhi làthair
a ta iosal 'n ur measg, ach air
dhomh a bhi uaibh a ta dàna
oirbh :
2 Ach tha mi ag iarraidh
oirbh a dK athchuinge, gun sibh
a thoirt orm, an uair a bhios mi
làthair, bhi dàna, leis a' mhuin-
ghin leis an saoilear mi bhi
dàna an aghaidh dream àraidh
a tha 'toirt meas oirnne, mar
gu bitheamaid ag imeachd a
rèir na feòla.
8 Oir ged tha sinn ag im-
eachd anns an fheòil, cha-n
ann a rèir na feòla ta sinn a'
cogadh :
358
TI. CORINTIANACH.
4 (Oir ar n-airm chogaidh
cha-n fheòlmhor iad, ach
cumhachdach o Dhia chum
daingnichean a leagadh :)
5 A' tilgeadh sìos reuson-
achaidh, agus gach ni àrd a
dh'àrdaicheas e fèin an agh-
aidh eòlais Dè, agus a' toirt
'ani braighdeanas gach smuain
chum ùmhlachd Chriosd :
6 Agus dioghaltas ullamh
againn r'a dheanamh air gach
uile eas-iìmhlachd, 'n uair a
choimhlionar bhur n-ùmh-
lachdsa.
7 Anamhairc sibh air nith-
ibh a rèir an coslais ? ma tha
dòchas aig aon neach as fèin,
gur le Criosd e, smuainich-
eadh e so a rìs uaith fèin, mar
is le Criosd esan, gur le Criosd
sinne mar an ceudna.
8 Oir ged 'dheanainn càil-
eigin ni's mò dh'uaiU as ar
cumhachd-ne, (a thug an
Tighearna dhuinn chum fògh-
luim, agus cha-n ann chum
bhur sgriossa,) cha bhiodh
nàire orm :
9 Chum nach measar mi
mar gu'm bithinn a' cur eagail
oirbh le litrichibh.
10 Oir a ta a litrichean
(tha iadsan ag ràdh,) cud-
thromach agus làidir, ach a ta
a làthaireachd chorporra an-
mhunn, agus a chainnt tàireil.
11 Smuainicheadh a leithid
sin do dhuine so, mar a ta sinue
ann am focal tre litrichibh,
agus sinn as làthair, mar sin
<jum hi sinn ann an gnìomh
air dhuinn a bhi làthair.
12 Oir cha-n 'eil a dhànad-
as agàinne sinn fèin a chur 'an
àireamh, no a choimeas ri
dream àraidh a mholas iad
fèin : ach air dhoibh-san bhi
'g an tomhas fèin eatorra fèin,
agus 'g an coimeas fèin riu fèin
cha-n 'eil iad glic.
13 Ach cha dean sinne uaill
à nithibh a tha thar ar tomhas,
ach a rèir tonihais na riagh-
ailt a roinn Dia dhuinne, eadh-
on tomhas a ruigeas oirbhse.
14 Oir cha-n 'eil sinne 'gar
sìneadh fèin thar ar tomhas,
mar nach ruigeamaid sibhse ;
oir thàinig sinn eadhon do
'ur n-ionnsuidh-sa, le soisgeul
Chriosd :
15 Gun sinn a bhi 'dean-
amh uaill à nithibh a ta thar
ar tomhas, eadhon à saothair-
ibh dhaoine eile ; ach a ta
dòchas againn,'n uair a mheud-
aichear bhur creidimh-sa,
gu'm faigh sinn farsuinneachd
gu pailte annaibh a rèir ar
riaghailt-ne,
16 Chum an soisgeul a
shearmonachadh anns naA-zow-
adaibh an taobh thall duibhse,
agus cha-n ann chum uaill a
dheanamh ann an riaghailt
duine eile, à nithibh a ta ull-
amh a cheana.
17 Ach an ti a ni uaill,
deanadh e uaill anns an Tigh-
earn.
18 Oir cha-n e an ti a mhol-
as e fèin a tha ionmholta, ach
an ti a mholas an Tighearn.
CAIB. XI.
B'FHEARR leam gu'n
giùlaineadh sibh beagan
CAIB. XI.
359
le m' amaideachd ; agus da
rìreadh giùlainibh leam.
2 Oir a ta mi eudmhor um-
aibh le h-eud diadhaidh ; oir
rinn mi ceangal-pòsaidh eadar
sibh agus aon fhear, chum
bhur cur mar òigh f hìor-ghloin
an làthair Chriosd.
3 Ach a ta eagal orm, air
dòigh sam bith, mar a mheall ^
an nathair Eubha le a cuil-
bheartachd, mar sin gu'n tru-
aillear bhur n-inntinn-sa o'n
aon-fhillteachd a ta ann an
Criosd.
4 Oir nan deanadh an neach
a thig, losa eile a shearmon-
achadh nach do shearmonaich
sinne, no nam faigheadh sibh-
se spiorad eile, nach d'fhuair
sibh, no soisgeul eile ris nach
do ghabh sibh, dh'fheudadh
sibh gu maith giiilan leis.
5 Oir is i mo bharail-sa
nach robh mi a bheag goirid
air na h-abstolaibh a b'àirde.
6 Ach ged tJia mi neo-
fhoghluimte ann an cainnt,
gidheadh cha-n 'eil mi mar sin
ann an eòlas; ach rinneadh
sinn làn-fhollaiseach anns na
h-uile nithibh 'n ur raeasgsa.
7 An d'rinn mi cionta le
mi fèin ìsleachadh chum gu'm
biodh sibhse air bhur n-àrd-
achadh, no a chionn gu'n do
shearmonaich mi soisgeul Dè
a nasgaidh dhuibh ?
8 Chreach mi eaglaisean
eile, a'gabhail tuarasdail uatha,
chum seirbhis a dheanamh
dhuibhse.
9 Agus an uair a bha mi
làthair maille ribhse agus uir-
easbhuidh orm, cha do leig
mi mo throm air duine sam
bith : oir leasaich na bràith-
rean, a thàinig o Mhacedonia
m' uireasbhuidh : Agus anns
na h-uile nithibh choimhid mi
mi fèin o m' throm a leigeadh
oirbhse, agus coimhididh.
10 Mar a ta fìrinn Chriosd
annam, cha chumar an uaill
so uam ann an crìochaibh na
h-Achaia.
11 C'ar son? An ann a
chionn nach 'eil gràdh agam
dhuibh ? Tha fios aig Dia.
12 Ach an ni a ta mi 'dean-
amh, ni mi fathast e, chum gu
toir mi air falbh cion-fàth
uathasan le'm bu mhiann
cion-fàth fhaotainn, chum
anns an ni as am bheil iad a'
deanamh uaill, gu faighear iad
eadhon mar sinne.
13 Oir is ann d'an leithid-
ibh sin a ta abstola brèige,
luchd-oibre cealgach, 'g an cur
fèin ann an cosamhlachd abs-
tola Chriosd.
14 Agus cha-n iongantach
sin : oir cuirear Satan fèin an
cruth aingil soillse.
15 Uime sin cha ni mòr e
ged chuirear a mhinisteirean
mar an ceudna ann an cruth*
mhinisteirean na fìreantachd ;
aig am bi an crìoch dheireann-
ach a rèir an oibre.
16 A ta mi ag ràdh a rìs,
Na measadh aon neach gur
amadan mi ; no fòs, gabhaibh
rium mar amadan-fèin, chum
gu'n dean mi beagan uaill as-
am fèin.
17 An ni a ta mi a' labh
860
II. COMNTIANACH.
airt , cha-u ann a reir an Tigh-
earna a ta mi 'g a labhairt, ach
mar gu b'ann gu h-amaideach
anns an dànadas uaille so.
18 Do bhrìgh gu bheil mòr-
an a' deanamh uaill a rèir na
feòla, ni mise uaiU mar an
ceudna.
19 Oir giùlainidh sibh gu
toileach le amadanaibh, do
bhrìgh gu bheil sibh fein glic.
20 Oir fuilgidh sibh ma
bheir neach 'an daorsa sibh,
ma dh'itheas neach sibh, ma
bheir neach bhur cuid dhibh,
ma dh'àrdaicheas neach e fèin,
ma bhuaileas neach air an
aghaidh sibh.
21 Tha mi a' labhairt a
thaobh eas-urraim, mar gu'm
bitheamaid anmhunn : ach, ge
b'e ni anns am bheil neach air
bith dàna, (tha mi a' labhairt
gu h-amaideach,) a ta mise
dàna ann mar an ceudna.
22 An Eabhruidhich iad ?
mar sin tha mise mar an ceud-
na : An Israelich iad ? mar sin
tha mise mar an ceudna : An
sliochd do Abraham iad? tnar
sin tha mise mar an ceudna :
23 Am ministeirean do
Chriosd iad ? (tha mi a' labh-
airt mar dhuine mi-chèiUidh,)
a ta mise os an ceann 's an ni
so : ann an saothairibh ni's
pailte, ann am buillibh ni's ro
mhò, 'am prìosanaibh ni's trice,
'am bàsaibh gu minic.
24 Fhuair mi o na h-Iudh-
iiich cùig uairean dà fhichead
bicille ach a h-aon.
25 Ghabhabh le slataibh
orm tri uairean, chlachadh mi
aon uair, dh'fhuiling mi long-
bhriseadh tri uairean ; là agus
oidhche bha mi 's an doimhne :
26 Ann an turusaibh gu
minic, ann an gàbhadh aimh-
nichean, ann an cunnartaibh
fhear-reubainn, ann an cunn-
artaibh o m' chinneach fein
ann an cunnartaibh o na Cinn-
ich, ann an cunnartaibh 's a'
bhaile, ann an cunnartaibh
's an fhàsach, ann an cunnart-
aibh 's an f hairge, ann an cunn-
artaibh 'am measg bhràithre
breugach ;
27 Ann an saothair agus
sgìos, 'am fairibh gu minic,
ann an ocras agus tart, 'an
trasgaibh gu minic, 'am fuachd
agus 'an lomnochduidh.
28 A bhàrr air na nithibh
a ta an leth muigh, an ni a ta
'teachd orm gu lathail, ro-
chùram nan eaglaisean uile.
29 Cò a ta lag, agus nach
'eil mise lag ? cò a ta 'faotainn
oilbheim, agus nach 'eil mise
a' losgadh ?
30 INIa's èigin domh uaill
a dheanamh, is ann as na
nithibh a bhuineas do m' an-
mhuinneachd a ni mi uaill.
31 Tha fios aig Dia, eadhon
Athair ar Tighearna losa
Criosd, a tha beannaichte gu
siorruidh, nach 'eil mi 'dean-
amh brèige.
32 Ann an Damascus chuir
uachdaran a' phobuill fuidh
Aretas an righ, freiceadan air
baile nan Damasceneach, an
rùn mise a ghlacadh :
33 Ach tre uinneig leig-
eadh sìos ris a' bhalla mi aun
CAIB.
an cliabh, agus chaidh mi as a
làmhaibh.
CAIB. XII.
GU deimhin eha-n 'eil e
iomchuidh dhomhsa uaill
a dheanamh ; ach thig mi
chum seallanna agus taisbeana
an Tighearna.
2 B'aithne dhomh duine
ann an Criosd ceithir bliadhna
deug roimh so, (ma's anns a'
choluinn, cha-n fhios domh ;
no as a' choluinn, cha-n f hios
domh ; aig Dia a ta fios ;) a
leithid sin do dhuine thogadh
chum an treas nèamh.
3 Agus b'aithne dhomh a
leithid sin do dhuine, (ma's
anns a' choluinn, no as a' chol-
uinn, cha-n fhios domh : aig
Dia a ta fios ;)
4 Gu'n do thogadh suas e
gu pàrras, agus gu'n cual a
briathra do-labhairt, nach feud
duine a labhairt.
5 M'a leithid sin do dhuine
ni mi uaill : ach asam fèin cha
dean mi uaill, mur dean mi à
m' anmhuinneachdaibh.
6 Oir ged b'àill leam uaill
a dheanamh, cha bhi mi a'm'
amadan ; oir labhraidh mi an
fhìrinn : gidheadh a ta mi a'
cumail orm fèin, air eagal
gu'm bi meas aig duine dhiom
thar mar a ta e 'g am f haicinn,
no a' cluinntinn umam.
7 Agus air eagal gu'm bith-
inn air m'àrdachadh tljar tomh-
as, tre ro-mheud nan taisbean,
thugadh dhomh sgolb 's an
f heoil, teachdair Shatain chum
gu'm buaileadh e mi, air eagal
. XII. 361
gu'm bithinn air m'àrdachadh
thar tomhas.
8 Air a shon so ghuidh mi
an Tighearn tri uairean, gu'n
imicheadh so uam.
9 Agus thubhairt e rium,
Is leoir mo ghràssa dhuit ;
oir a ta mo chumhachd air a
dheanamh foirfe ann an an-
mhuinneachd. Uime sin is
ro thoiliche a ni mi uaill à
m' anmhuinneachdaibh, chum
gu'n gabh cumhachd Chriosd
còmhnuidh orm.
10 Uime sin tha mi 'gabhail
tlachd ann an anmhuinneachd-
aibh, 'am maslaibh, ann an uir-
easbhuidhibh, ann an geur-
leanmhuinnibh, ann an teannt-
achdaibh air son Chriosd ; oir
an uair a ta mi lag, an sin a
ta mi làidir.
11 Rinneadh a'm' amadan
mi le uaiU a dheanamh ; dh'-
èignich sibhse mi ; oir bu
chòir dhomh bhi air mo mhol-
adh leibhse ; or cha robh mi
bheag sam bith fo na h-abstol-
aibh a's àirde, ged nach 'eil
annam ach neo-ni.
12 Gu deimhin dh'oibrich-
eadh comharan abstoil ann
bhur measgsa anns gach uile
fhoighidin, ann an comhar-
aibh agus an iongantasaibh,
agus an cumhachdaibh.
13 Oir ciod an ni anns an
robh sibh ni bu lugha na eag-
laisean eile, mur e nach do
leig mi fèin mo throm oirbh ?
thugaibh maitheanas dhomh
's an eucoir so.
1 4 Feuch, a ta mi ullamh a
nis an treas uair gu teachd do
362
II. CORINTIANACH.
'ur n-ionnsuidh ; agus cha
chuir mi mo throm oirbh ; oir
cha-n e bhur cuid a tha mi 'g
iarraidh, ach sibh fèin : oir
cha-n 'eil e mar fhiachaibh air
a' chloinn ionmhas a chruinn-
eachadh fa chomhair nam pàr-
antan, ach air na pàrantaibh
fa chomhair na cloinne.
15 Agus is ro thogarrach
a ni mise caitheadh agus a
chaithear mi air son bhur n-
anamasa, ged mar is ro phailte
a ta gràdh agam dhuibh, gur
lugba bhur gràdhsa dhomh.
16 Ach biodh e mar sin,
hach do chuir mi trom oirbh :
gidheadh air dhomh bhi inn-
leachdach, ghlac mi le seòlt-
achd sibh.
17 An d'rinn mise tre aon
neach dhiubhsan a chuir mi
do 'ur n-ionnsuidh buannachd
dhibh?
18 Ghuidh mi air Titus dol
do 'ur n-ionnsuidh, agus chuir
mi bràthair maille ris; an
d'rinn Titus buannachd dhibh ?
nach do ghluais sinn 's an aon
spiorad ? agus anns na h-aon
cheumaibh ?
19 A ris, am bheil sihh a'
saoilsinn gu bheil sinne 'gabh-
ail ar leithsgeil ribh ? tha sinn
a' labhairt am fianuis Dè ann
an Criosd ; ach a ta an t-iom-
lan, a chàirde, chum bhur fògh-
luim-sa.
20 Oir is eagal leam, air
dhomh teachd, nach faigh mi
sibh mar is miann leam, agus
gu faighear mise dhuibhse mar
nach bu mhiann leibh : air
eagal gu'm bi connsachadh,
farmad, fearg, comhstri, ciil-
chàineadh, cogarsaich, àrdain,
ceannairce 'w ur measg :
21 Air eagal an uair a thig
mi a rìs, gu'n ìshch mo Dhia
mi 'n ur measg, agus gu dean
mi caoidh air son mòrain do'n
dream a pheacaich a cheana,
agus nach do ghabh aithreach-
as do'n neòghloine, agus
strìopachas, agus mhacnus a
rinn iad.
CAIB. XIII.
IS i so an treas uair a ta mi
a' teachd do 'ur n-ionn-
suidh : am beul dithis no triuir
do fhianuisibh bithidh gach
focal seasmhach.
2 Dh'innis mi cheana, agus
tha mi roimh-làimh ag inns-
eadh dhuibh, mar gu'm bith-
inn a làthair an dara uair ; a-
gus a nis air dhomh bhi as
bhur làthair, tha mi a' sgrìobh-
adh chum na dream a pheac-
aich roimh so, agus chum
chàich uile, ma thig mi a rìs,
nach caomhain mi :
3 0 tha sibh ag iarraidh
dearbhaidh air Criosd a' labh-
airt annamsa, neach do 'ur
taobhsa, nach 'eil anmhunn,
ach a ta cumhachdach ann-
aibh.
4 Oir ge do cheusadh e tre
anmhuinneachd, gidheadh a
ta e beò tre chumhachd Dhè :
oir a ta sinne mar an ceudna
anmhunn annsan, gidheadh
bithidh sinn beò maille ris tre
chumhachd Dhè do 'ur taobh-
sa.
5 Ceasnaichibh sibh fèin,
CAIB. I.
363
am bheil sìbli 's a' chreidimh ;
dearbhaibh sibh fèin : nach
aithne dhuibh sibh fèin, gu
bheil losa Criosd annaibh,
mur daoine a chuireadh air
cùl sibh ?
6 Achthadòchas agamgu'm
bi fhios agaibh nach daoine a
chuireadh air cùl sinne.
7 A nis tha mi 'guidhe air
Dia gun sibhse a dheanamh
uilc air bith : cha-n ann chum
gu'm faicear sinne bhi dearbh-
ta, ach chum gu'n deanadh
sibhse an ni sin a ta maith,
ofed robh sinne mar dhaoine a
chuireadh air cùl.
8 Oir cha-n urrainn sinn ni
air bith a dheanamh an agh-
aidh na fìrinn, ach air son na
firinn.
9 Oir tha siun subhach an
uair a tha ^ìnnfein anmhunn,
agus sibhse làidir : agus tha
sinn a' guidhe so mar an ceud-
na, sibhse bhi diongmhalta.
10 Is ann uime so a sgriobh
mi na nithe so do 'ur n-ionn-
suidh air dhomh bhi as bhur
làthair, chum air dhomh bhi
làthair nach bithinn garg, a
rèir a' chumhachd a thug an
Tighearna dhomh chum fògh-
luim, agus cha-n ann chum
sgrios.
11 Fa dheòidh, a bhràithre,
slàn leibh : bithibh diongmhal-
ta, bithibh subhach, bithibh
a dh'aon inntinn, bithibh sìoch-
ail ; agus bithidhDia a'ghràidh
agus na sithe maille ribh.
12 Cuiribh failte air a chèile
le pòig naoimh.
13 Tha na naoimh uile a'
cur beannachd do 'ur n-ionn-
suidh.
14 Gràs an Tighearna losa
Criosd, agus gràdh Dhè, agus
comh-chomunn an Spioraid
naoimh, gu robh maiUe ribh
uile. Amen.
LrriR AN ABSTOIL PHOIL chum nan
GALATIANACH.
CAIB. L
POL abstol, cha-n ann o
dhaoinibh, no tre dhuine,
ach tre losa Criosd, agus tre
Dhia an t-Athair, a thog suas
e o na marbhaibh,)
2 Agus na bràithrean uile a
tha maille rium, chum eaglais-
ean Ghalatia :
3 Gràs duibh, agus sìth o
Dhia an t-Athair, agus o ar
Tigheam losa Criosd,
4 A thug e fèin air son ar
peacanna, chum gu'n saoradh
e sinn o'n droch shaoghal a
ta làthair, a rèir toile Dè agus
ar n-Athar-ne .
5 Dhàsan gu robh glòir gu
saoghal nan saoghal. Amen.
6 Is iongnadh leam gu'n
d'atharraicheadh sibh co luath
uaith-san a ghairm sibh tre
ghràs Chriosd, gu soisgeul
eile :
7 Ni nach soisgeul eile ; ach
atadream àraidh 'g'ur buair-
364
GALATIANACH.
eadh, le'ii àill soisgeul Chriosd
a thilgeadh bun os ceann.
8 Ach nan deanamaidne,
no aingeal o nèamh, soisgeul
eile a shearmonachadh dhuibh,
ach an soisgeul a shearmon-
aich sinne dhuibh, biodh e
malluichte.
9 Amhuil mar a thubhairt
sinn roimh, a ta mise ag ràdh
a nis a rìs mar an ceudna, Ma
shearmonaicheas neach sam
bith soisgeul eile dhuibh, ach
an soisgeul a ghabh sibh, biodh
e malluichte.
10 Oir am bheil mi nis a'
cur impidh air daoinibh, no
air Dia ? no ara bheil mi 'g
iarraidh daoine a thoileach-
adh ? oir nam bithinn fathast
a' toileachadh dhaoine, cha
bhithinn a'm' sheirbhiseach
aig Criosd.
11 Ach a ta mi toirt fios
duibh, a bhràithre, an soisgeul
a shearmonaicheadh leanisa,
nach ann a rèir duine a ta e,
12 Oir cha b'ann o dhuine
a fhuair mi e, ni mò a theag-
aisgeadh dhomh e, ach tre
fhoillseachadh losa Criosd.
13 Oir chuala sibh mo
chaithe-beathasa 's an ainisir a
chaidh seachad, ann an creid-
imh nan ludhach, gu'n d'rinn
mi thar tomhas geur-Iean-
mhuinn air eaglais Dè, agus
gu'n d'fhàsaich mi i :
14 Agus gu'n d'thàinig mi
air m'aghaidh ann an creid-
imh nan ludhach thar mòran
do m' chomh-aoisibh am measg
mo chinnich fèin, air dhomh
bhi ni bu ro eudmhoire mu
ghnàthannaibh mo shinnsir-
eachd.
15 Ach an uair a b'i deadh
thoil Dè, a sgar o bhroinn mo
mhàthar mi, agus a ghairm mi
tre a ghràs,
16 A Mhac fèin fhoillseach-
adh annam, chum gu sear-
monaichinn e am measg nan [
Cinneach ; air ball cha do
chuir mi comhairle ri feòil a-
gus fuil :
17 Ni mò chaidh mi suas
gu lerusalem, chiura na rauinn-
tir sin a bha 'n an abstolaibh
romham ; ach chaidh mi gu
Arabia, agus a rìs thàinig mi
air m'ais gu Damascus.
18 An dèigh sin an ceann
thri bliadhna, chaidh mi suas ;
gu lerusalem, a dh'fhaicinn ^
Pbeadair, agus dh'fhan mi
maille ris cùig làithean deug. !
19 Ach neach air bith eile
do na h-abstolaibh cha-n f haca
mi, acli Seumas bràthair an |
Tighearna.
20 A nis anns na nithibh a
ta mi a' sgrìobhadh dhuibh,
feucli, an làthair Dhè, cha-n ;
'eil mi 'deanamh brèige.
21 'N a dhèigh sin thàinig
mi gu crìochaibh Shiria agus
Chilicia ;
22 Agus cha robh eòlas orra
a thaobh m' fhaicinn aig eag-
laisibh ludea, a bha ann an
Criosd :
23 Ach a mhàin chual iad,
An ti anns an àm a chaidh \
seachad a bha 'g ar geur-lean- !
mhuinn, gu bheil e nis a' sear-
monachadh a' chreidimh a bha t
e a' sgrios roimh so • \
CAIB. IL
365
24: Agus thug iad glòir do
Dhia air mo shonsa.
CAIB. II.
A N sin an ceann cheithir
bUadlma deug cbaidh mi
a rìs suas gu lerusalem, maille
ri Barnabas, a' toirt Thituis
leam mar an ceudna.
2 Aorus chaidh mi suas a
rèir foillseachaidh, agus chuir
mi an cèill dhoibh an soisgeul
a ta mi a' searmonachadh am
measg nan Cinneach, ach ann
an uaignidheas dhoibh-san d'an
robh meas, air eagal air chor
sam bith gu'n ruithinn, no gu'n
do ruith nii 'an dìomhanas.
3 Ach cha b'èigin do Thi-
tus fèin a bha a'm' chuideachd,
bhi air a thimchioll-ghearradh,
ged bu Ghreugach e :
4 Agus sin air son bbràithre
brèige, a ghoid a steach 'n ar
measg, a thàinig a steach an
uaignidheas a dh'fhaicinn ar
saorsa a ta againn ann an
losa Criosd, chum ar toirt fo
dhaorsa.
5 Do nach do ghèill sinn
eadhon rè uaire ; chum gu'm
buanaicheadh firinn an t-sois-
geil maille ribhse.
6 Ach o'n dream sin, a
mheasadh gu'm bu ni èigin
iad, (ciod air bith a bha iad
roimh, cha 'n 'eil suim ann
domhsa : cha-n 'eil meas aig
Dia do phearsa duine,) oir iad-
san a mheasadh gum bu ni
èigin iad, cha do pbàirtich iad
le'n còmhradh bheag sam bith
riumsa.
7 Ach air an làimh eìle,
'n uair a chunnaic iad gu'n d'-
earbadh soisgeul an neo-tbim-
chioll-ghearraidb riumsa, mar
a dJi'earbadh soisgeul an tim-
chioll-ghearraidb ri Peadar ;
8 (Oir an ti a dh'oibricb gu
h-èifeachdach ann am Peadar
chum abstolachd an timchioll-
ghearraidb, dh'oibjicb, e gu
cumhachdach annamsa mar an
ceudna chum nan Cinneach :)
9 Affus an uair a thuio^ Seu-
mas, agus Cephas, agus Eoin,
a tha air am meas 'n am puist,
gràs a thuofadb dhomb.
an
thuof
iad dhombsa
^ is do
Bbarnabas deas làmh a' cho-
muinn; ionnus gu rachamaid
chum nan Cinneach, agus iad
fèin cbum an timcbioll-ghearr-
aidb.
10 A mhàin b'aill leo gu'm
bitheamaid cuimlmeacbail air
na bocbdaibh ; ni mar an ceud-
na a bha ro-tboil agam fèin a
dheanamb.
11 Ach an uair a thàinig
Peadar gu Antioch, sheas mi
'n a agbaidh as an eudan, a
chionn gu'n robh e r'a eboir-
eachadh.
12 Oir roimh do dhream
àraidh teachd o Sheumas,
dh'ith e biadh maille ris na
Cinnich : acb an uair a thàin-
ig iadsan, cbaidh e a tbaobh
agus thearbaidh se e fèin, air
eagal na muinntir a bha do'n
timcbioll-ghearradb.
13 Agus rinn na b-Iudhaich
eile gnùis-mhealladb maille ris
mar an ceudna ; ionnus gu'n
d'thugadb Barnabas mar an
ceudna a thaobh le'n cluain.
366
GALATIANACH.
14 Ach an uair a chunn-
aic mise nach do ghluais iad
gìi trèibhdhireach, a rèir fìr-
inn an t-soisgeil, thubhairt mi
ri Peadar 'n am fìanuis uile,
Ma tha thusa, a tha a'd' ludh-
ach, a' caitheadh do bheatha
a rèir nan Cinneach, agus
cha-n ann a rèir nan ludhacii,
c'ar son a ta thu 'g èigneach-
adh nan Ciniieach am beatha
chaitheadh mar na li-Iudh-
aich ?
15 Air dhuinne a tha 'n ar
n-Iudhaich a thaobh nàduir,
agus cha-n ann 'n ar peacaicli
do na Cinnich,
16 Fios a bhi againn nach
'eil duine air fliìreanachadh o
oibribh an lagha, ach tre
chreidimh losa Criosd, chreid
sinne fèin ann an losa Criosd;
chum gu'm bitheamaid air
ar fÌreanachadh o chreidimh
Chriosd, agus cha-n ann o
oibribli an lagha : oir o oib-
ribli an lagha cha bhi feòil
sam bith air a fìreanachadh.
17 Ach air dhuinn bhi 'g
iarraidh bhi air ar fìreanach-
adh tre Chriosd, ma gheibhear
'n ar peacaich sinn fèin, am
bheil, uime sin, Criosd 'n a
mhinisteir peacaidh ? Narleig-
eadh Dia,
18 Oir ma thogas mi a rìs
suas na nithe a leag mi, tha mi
'deanamh ciontach dhiom fèin.
19 Oir a ta mise tre'n lagh
marbli do'n lagb, chum gu'm
bithinn beò do Dhia.
20 Tha mi air mo cheusadh
maille ri Criosd : gidheadh a
ta mi beò ; ach cha mhise.
ach Criosd a ta beò annam :
agus a' bheatha a ta mi nis
a'caitheadh 's an fheòil, tha mi
'g a caitheadh tre chreidimh
Mhic Dhè, a ghràdhaich mì,
agus a tliug e fèin air mo
shon.
21 Clia-n 'eil mi a' cur gràis
Dè an neo-bhrìgh : oir ma
tha fìreantachd tre'n lagh, is
aun guu aobliar a f huair Criosd
bas.
CATB. TII.
OA Ghalatianacha amaid-
each, cò a chuir druidh-
eachd oirbh, ionnus nach biodh
sibli ìimhal do'n fhìrinn, d'an
robli Criosd air a nochdadh gu
soilleir fa chomhair bhur siìl,
air a cheusadh 'nur measg?
2 So a mhàin b'àill leam
fhòghlum uaibh, An ann o
oibribh an lagha a fhuair sibli
an Spiorad, no o èisdeachd a'
chreidimh ?
3 Am bheil sibh co amaid-
each as sin ? air dhuibh tòis-
eachadli 's an Spiorad, am bheil
sibh a nis air bhur deanamh
foirfe leis an f heòil ?
4 An d'fhuiling sibh na
h-uiread sin do nithibh gu
dìomhain ? ma's ann da rìreadh
gu dìomhain.
5 An ti uime sin a tha 'frith-
ealadh dhuibh an Spioraid, a-
gus ag oibreachadh mhìor-
bhuile 'n ur measg, an ann tre
oibribh an lagha, no tre èisd-
eachd a' chreidimh a ni e so f
6 Amhuil mar a chreid A-
braham Dia, agus a mheasadh
sin dha mar fhìreantachd.
CAIB. III.
367
7 Uime siu biodh f hios ag-
aibh, an dream a iìia do'n
ehreidimh, gur iad sin claun
Abrahaim.
8 Oir air fhaicinn roimh
do'n sgriobtuir gu'm fìrean-
aicheadh Dia na Cinnich tre
chreidimh, shearmonaich e au
soisgeul roimh-làimh do A-
braham, ag ràdh, Beannaich-
ear na h-uile Chinnich anuad-
sa.
9 Uime sin tha an dream a
tha do'n chreidimh, air am
beannachadh maille ri Abra-
ham, fìor-chreideach.
10 Oir a mheud 's a ta do
oibribh an lagha, tha iad fo'n
mhallachadh : oirata esgrìobh-
ta, Is malluichte gach neach
nach buanaich anns na h-uile
nithibh a ta sgriobhta ann an
leabhar an lagha chum an
deanamh.
11 Ach is ni follaiseach,
nach f ìreanaichear neach sam
bith tre'n lagh am fianuis Dè:
oir, Bithidh am fìrean beò tre
chreidimh.
12 Agus cha-n 'eil an lagh
o chreidimh : ach, An duine
a ni iad gheibh e beatha ann-
ta.
13 Shaor Criosd sinne o
mhallachadh an lagha, air dha
bhi air a dheanamh 'n a mhall-
achadh air ar son : oir a ta e
sgrìobhta, Is malluichte gach
aon a chrochar air crann ;
14 Chum gu'n tigeadh
beannachadh Abrahaim air na
Cinnich tre losa Criosd ; ionn-
us gu faigheamaid gealladh
an Spioraid tre chreidimh.
15 A bhràithre, tha mi a'
labhairt mar dhuine ; ged nach
bi ann ach coimhcheangal
duine, nia tha e air a dh.iing-
neachadh, cha chuir neach
air bith air cùl e, agus cha
chuirear ni sam bith ris.
16 A nis is ann do Abra-
ham a thugadh ua geallanna
agus d'a shìol. Cha-n abair
e, Agus do shìolaibh, mar
gu'm biodh e 'labhairt mu
mhòran ; ach mar mu aon,
Agus do d' shìolsa, neach a's
e Criosd.
1 7 AgTis a ta mì ag ràdh so,
nach fheudar gu'ncuir an lagh,
a thugadh an ceann cheithir
cheud agus dheich bliadhna
fichead 'n a dhèigh, an coimh-
cheangal an neo-bhrìgh, a
dhaingnicheadh roimh le Dia
ann an Criosd, ionnus gu'n
cuireadh e an gealladh air cùl.
18 Oir ma's ann o'n lagh a
ta an oighreachd, cha-w 'eil i
ni's mò o'n ghealladh : ach
thug Diagu saor i do Abraham
tre ghealladh.
19 C'ar son uime sin a thug-
adh an lagh? thugadh e air
son eusaontais, gus an tigeadh
an sìol, d'an d'rinneadh an
gealladh ; air orduchadh le
ainglibh 'an làimh eadar-
mheadhonair.
20 Anisan t-eadar-mheadh-
onair, cha-n ann air son aoin a
ta e'n a eadar-mheadhonair ;
ach is aon Dia.
21 Uime sin am bheil an
lagh an aghaidh gheallanna
Dhè ? Nar leigeadh Dia : oir
nam biodh lagh air a thabhairt
368
GALATIANACH.
a bhiodh comasach air beatha
'thoirt uaith, gu deimhin is
ann o'n lagh a bhiodh fìrean-
tachd,
22 Ach dh'fhàg an sgriob-
tuir na h-uile dliaoine dùinte
's a' pheacadh, chum gu'm
biodh an gealladh tre chreid-
imh losa Criosd air a thoirt
dhoibh-san a ta creidsinn.
23 Ach mu'n d'thàinig an
creidimh, choimhideadh sinn
fo 'n lagh, air ar druideadh a
steach chum a' chreidimh, a
bha gu bhi air fhoillseachadh.
24 Uime sin b'e an lagh,
ar n-oid-fhòghluim g'ar treòr-
achadh gu Criosd, chum gu
bitheamaid airar fìreanachadh
tre chreidimh,
25 Ach air teachd do'n
chreidimh, cha-n 'eil sinn ni's
mò fuidh oid-fhòghlum.
26 Oir is sibhse uile raic
Dhè tre chreidimh ann an losa
Criosd,
27 Oir a mheud agaibh 's a'
bhaisteadh do Chriosd, chuir
sibh umaibh Criosd,
28 Cha-n 'eil ludhach no
Greugach, cha-n 'eil saor no
daor, cha-n 'eil firionn no boir-
ionn ann : oir is aon sibh uile
ann an losa Criosd,
29 Agus ma's le Criosd sibh,
is sibhsìol Abrahaim gun amh-
arus, agus is oighreachan sibh
a rèir a' gheallaidh.
CAIB, IV.
ANIS a ta mi ag ràdh, am
feadh a bhios an t-oighre
'n a leanabh, nach 'eil eadar-
dhealachadh sam bith eadar e
agus seirbhiseach, ged is e
Tighearn nan uile ;
2 Ach a ta e fo luchd-
coimhid, agus fo luchd-riagh-
laidh gu teachd na h-aimsir a
dh'orduich an t-athair.
3 Agus mar an ceudna
sinne, 'n uair a bha sinn 'n ar
leanabaibh, bha sinn 'an daor-
sa fo cheud fhòghlum an
t-saoghail :
4 Ach an uair a thàinig
coimhlionadh na h-aimsir,
chuir Dia a Mhac fèin uaith,
a ghineadh o mhnaoi, a rinn-
eadh fuidh'n lagh,
5 Chum gu'n saoradh e iad-
san a bha fuidh'n lagh, ionnus
gu faigheamaid-ne uchd-mhac-
achd na cloinne.
6 Agus do bhrìgh gur mic
sibh, chuir Dia Spiorad a Mhic
fèin ann bhur cridheachaibh,
ag èigheach, Abba, Athair.
7 Uime sin cha seirbhiseach
thu ni's mò, ach mac ; agus
ma's mac, is oighre mar an
ceudna air Dia tre Chriosd.
8 Gidheadh, an uair nach
b'aithne dhuibh Dia, rinn sibh
seirbhis dhoibh-san nach 'eil
'n an dèe thaobh nàduir,
9 Ach a nis air dhuibh Dia
aithneachadh, no mar is fearr
a dh'fheudar a ràdh, bhi air
bhur n-aithneachadh le Dia,
cionnus a ta sibh ag ath-phill-
eadh chum nan ceud-thoiseach
anmhunn agus bochd, d'am
mianu leibh bhi a rìs fo dhaor-
sa ?
10 Tha sibh a' coimhead
làithean, agus mhiosan, agus
aimsirean, agus bhliadhnan.
CAIB. IV
369
11 Tha eagal orm do 'ur
taobh gu'n do chaith mi gu
dìomhain mo shaothair oirbh.
12 Guidheam oirbh, a
bhràithre, bithibh mar a ta
mise ; oir a ta mise mar sibh-
se : cha d'rinn sibh eucoir sam
bith orm.
13 Tha fhios agaibh gu'm
b'ann tre anmhuinneachd na
feòla, a shearmonaich mi
dhuibh an soisgeul air tùs.
14 Agus air mo bhuaireadh
a bha ann am fheòil, cha
d'rinn sibh tarcuis, agus cha
do ghabh sibh gràin diom ;
ach ghabh sibh rium mar ain-
geal Dè, mar losa Criosd.
15 Ciod e ma seadh an
sonas sin a bha agaibh ? oir a
ta mi 'deanamh fianuis duibh,
nam bu chomasach e gu'n
spìonadh sibh a mach bhur
sùilean fèin, agus gu'n tugadh
sibh dhomhsa iad.
16 Uime sin an d'rinneadh
nàmhaid duibh dhiom, air son
mi dh'innseadh na fìrinn
duibh ?
17 Tha iadsan eudmhor um-
I aibh, ach cha-n ann gu maith ;
ach b'àill leo sinne dhruid-
, eadh a mach, chum gu'm
biodh sibhse eudmhor umpa
fèin.
18 Ach is maith a bhi eud-
mhor ann an ni maith a ghnàth,
j agus cha-n e mhàin an uair a
ta mise a làthair maille ribh.
19 Mo chlann bheag, air
am bheil mi a rìs ri saothair,
gus an dealbhar Criosd ann-
aibh,
20 B'àill leam bhi nis a làth-
iair maìlle ribh, agus mo gbuth
a chaochladh, oir a ta mi fuidh
amharus umaibh.
21 Innsibh dhomh, sibhse
le'm miann bhi fo'n lagh, nach
cluinn sibh an lagh ?
22 Oir a ta e sgTÌobhta, gu
robh aig Abraham dithis mhac;
aon ri banoglaich, agus am
mac eile ri mnaoi shaoir.
23 Agus esan a bJiaige ris
a'bhanoglaich, ghineadh a rèir
na feòla e ; ach esan a bJi-
aige ris a' mhnaoi shaoir, tre
gliealladh.
24 Na nithe so is samhladh
iad ; oir is iad so an dà choimh-
cheangal ; aon diubh o bheinn
Shinai, a ta a' breith chum
daorsa, a's i Agar.
25 Oir is i Agar beinn Shi-
nai ann an Arabia, agus tha i
a' comh-fhreagradh do leru-
salem a tha nis ann, agus
tha i fo dhaorsa maiUe r'a
cloinn.
26 Ach a ta an lerusalem
a ta shuas saor, agus is màth-
air dhuinn uile i.
27 Oir a ta e sgrìobhta,
Dean gairdeachas, a bhean
neo-thorrach nach 'eil a' breith
cloimie ; bris a mach agus
glaodh, thusanach'eil ri saoth-
air: oir is lìonmhoire clann
na mnà aonaranaich, na na
muà aig am bheil fear.
28 A nis, a bhràithre, is
sinne, mar a bha Isaac, clann
a' gheallaidh.
29 Ach mar a rinn esan a
rugadh a rèir na feòla, 's an àm
sin geur-leanmhuinn airsan a
rugadli a rèir an .Si»ioraid, is
2 A
370
GALATIANACH.
amhuil sin a ta nis mar an
ceudna.
30 Ach ciod a ta an sgriob-
tuir ag ràdh ? Tilg a mach a'
bhanoglach agus a mac : oir
cha bhi mac na banoglaich
'n a oighre maille ric mac na
mnà saoire.
31 Uime sin, a bhràithre,
cha sinne clann na banoglaich,
ach na mnà saoire.
CAIB. V.
UIME sin seasaibh gu
daingean anns an t-saor-
sa leis an d'rinn Criosd saor
sinn, agus na bithibh a rìs air
bhur cuibhreachadh le cuing
na daorsa.
2 Feuch, a ta mise Pòl ag
ràdh ribh, ma thimchioll-
ghearrar sibh, nach bi tairbhe
air bith dhuibh ann an Criosd.
3 Oir a ta mi a ris a' dean-
amh fianuis do gach uile
dhuine a thimchioll-ghearrar,
gu bheil e mar fhiachaibh air
an lagh gu h-iomlan a choimh-
lionadh.
4 Cha-n 'eil tairbhe sam
bith ann an Criosd dhuibhse
a ta air bhur fìreanachadh
tre'n lagh ; thuit sibh o
ghràs.
5 Oir a ta sinne tre'n Spior-
ad a' feitheamh ri dòchas fìr-
eantachd o chreidimh.
6 Oir ann an losa Criosd,
cha-n 'eil èifeachd sam bith
ann an timchioll-ghearradh, no
ann an neo-thimchioll-ghearr-
adh, ach ann an creidimh a
dh'oibricheas tre ghràdh.
7 Is maith a ruith sibh;
cò a bhac sibh o bhi ùmhal
do'n fhìrinn ?
8 Cha d'thainig an impidh
so o'n ti a ghairm sibh.
9 Goirtichidh beagan do
thaois ghoirt am meall uile.
10 Tha muinghin agam as-
aibh 's an Tighearn, nach bi
sibh dh'aon dòigh air atharr-
achadh inntinn : ach an ti a
ta cur dragha oirbh, giiilainidh
e a bhreitheanas, cò air bith e.
11 Agus mise, a bhràithre,
ma shearmonaicheas mi fath-
ast an timchioll-ghearradh,
c'ar son a nithear fathast geur-
leanmhuinn orm? an sinbhiodh
oilbheum a' chroinn-cheusaidh
air a chur air cùl.
12 B'fhearrleam gu'mbiodh
iadsan a ta cur mi-shuaimh-
neis oirbh eadhon air an gearr-
adh uaibh.
13 Oir, a bhràithre, ghairm-
eadh chum saorsa sibh ; a
mhàin na deanaibh an t-saorsa
'n a cion-fàth do'n fheòil, ach
le gràdh deanaibh seirbhis d'a
chèile.
14 Oir tha an lagh uile
air a choimhlionadh ann an
aon fhocal, eadhon an so,
Gràdhaichidh tu do choimh-
earsnach mar thu fèin.
15 Ach ma bhios sibh a'
teumadh agus ag itheadh a
chèile, thugaibh aire nach
claoidhear le a chèile sibh.
16 A ta mi ag ràdh ma
seadh, Gluaisibh 's an Spiorad,
agus cha choimhlion sibh ana-
miann na feòla.
17 Oir a ta an fheòil a'
miannachadh an aghaidh an
CAIB. VI,
371
Spioraid, agus an Spiorad an
aghaidh ua feòla : agus a ta
iad sin an aghaidh a chèile ;
ionnus nach faigh sibh na
nithe bu mhiannleibh a dhean-
amh.
18 Ach ma threòraichear
leis an Spiorad sibh, cha-n 'eil
sibh fuidh'n lagh.
19 A nis tha oibre na feòla
foUaiseach, a's iad so, Adh-
altrannas, strìopachas, neò-
ghloine, macnus,
20 lodhol-aoradh, druidh-
eachd, naimhdeas, connsach-
adh, co-fharpuis, fearg, comh-
stri, aimhreite, saobh-chreid-
imh,
21 Farmad, mortadh, misg,
ruidhteireachd, agus an leith-
ide sin : mu bheil mi ag inn-
seadh dhuibh roimh-làimh,
mar a dh'innis mi dhuibh a
cheana mar an ceudna, nach
sealbhaich iadsan a ni an leith-
ide sin rìoghachd Dhè.
22 Ach is e toradh an Spior-
aid gràdh, aoibhneas, sìth,
fad-fhulangas, caomhalachd,
maitheas, creidimh,
23 INIacantas, stuaim : an
I aghaidh an samhuil sin cha-n
'eil lagh.
24 Agus iadsan a'sleCriosd,
cheus iad an fheòil, maille r'a
h-an-tograibh agus a h-ana-
miannaibh.
25 Ma's beò dhuinn 's an
Spiorad, ghiaiseamaid 's an
Spiorad mar an ceudna.
26 Na bitheamaid dèidheil
air glòir dhìomliain, a' bros-
nachadh a chèile, a' gabhail
fermaid r'a chèile.
CAIB. VI.
ABHRAITHRE, raa ghkc-
ar neach ann an coire air
bith gu h-obann, sibhse a ta
spioradail, togaibh suas a
shamhuil sin do dhuine ann
an spiorad na macantachd;
a' toirt aire dhuit fèin, nach
buairear thu mar an ceudna.
2 Giùlainibh uallacha a
chèile, agus mar sin coimh-
lionaibh lagh Chriosd.
3 Oir ma shaoileas duine
gur ni èigin e fèin, gun bhi
ann ach neo-ni, tha e 'g a
mhealladh fèin.
4 Ach -^dearbhadh gach
neach 'obair fèin, agus an sin
bithidh aobhar gairdeachais
aige d'a thaobh fèin a mhàin,
agus cha-n ann a thaobh neach
eile.
5 Oir giùlainidh gach neach
'uallach fèin.
6 Comh-roinneadh an neach
a ta air a theagasg 's an fhocal,
ris an neach a ta 'g a theagasg,
anns na h-uile nithibh maithe.
7 Na meallar sibh ; cha
deanar fanoid air Dia : oir ge
b'e ni a shìol-chuireas duine,
an ni ceudna buainidh e.
8 Oir an ti a chuireas d'a
fheòil fèin, buainidh e o'n
fheòil truaillidheachd ; ach an
ti a chuireas do'n Spiorad,
buainidh e o'n Spiorad a'
bheatha shuthainn.
9 Agus na sgìthicheamaid
do mhaith a dheanamh ; oir
ann an àra iorachuidh buain-
idh sinn, mur fannaich sinn.
10 Uime sin a rèir mara ta
cothrom againn, deanamaid
372
EPHESIANACH.
maith do na h-uile dhaoinibh,
ach gu h-àraidh dhoibh-san a
ta do theaghlaich a' chreid-
imh.
11 Tha sibh a' faicinn meud
na litreach a sgrìobh mi dhuibh
le mo làimh fèin.
12 A mheud le'm miann iad
fèin a thaisbeanadh gu sgiamh-
ach 's an fheòil, tba iad 'g ur
n-èigneachadh chum bhi air
bhur timchioll-ghearradh ; a
mhàin chum nach deantadh
geur-leanmhuinn orra air son
frann-ceusaidh Chriosd.
13 Oir cha-n 'eil iadsan fèin
a tha air an timchioll-ghearr-
adh a' coimhead an lagha :
ach is àill leo sibhse bhi
air bhur timchioll-ghearradh,
chum as gu dean iad uaiU ann
bhur feòil.
14 Ach nar leigeadh Dia
gu deanainn-sa uaill ach ann
an crann-ceusaidb ar Tighear-
na losa Criosd, tre'm bheil an
saoghal air a cheusadh dhomh-
sa, agus mise do'n t-saoghal.
15 Oir ann an losa Criosd
cha-n 'eil èifeachd air bith ann
an timchioll-ghearradh, no
ann an neo-thimchioll-ghearr-
adh, ach ann an cruthachadh
nuadh.
16 Agus a mheud 's a
shiubhlas a rèir na riaghailt so,
sìth orra, agus tròcair, agus
air Israel Dè.
17 0 so a mach na cuir-
eadh neach sam bith dragh
orm ; oir a ta mi giùlan
chomharan an Tighearna losa
ann mo chorp.
18 A bhràithre, gu robh
gràs ar Tighearna losa Criosd
maille ri bhur spiorad. Amen.
LiTiR AN ABSTOIL PAOIL chum nan
EPHESIANACH.
.b ; rli CAIB. L
POL, abstol losa Criosd tre
thoil Dè, chum nan
naomh a ta ann an Ephesus,
agus nan creideach ann an losa
Criosd :
. 2 Gràs dhuibh, agus sìth o
Dhia ar n-Atbair, agus dn
Tighearn losa Criosd.
3 Beannaichte gu robh Dia,
eadhon Athair ar Tighearna
losa Criosd, a bheannaich
sinne leis gach uile bheann-
achadh spioradail ann an iod-
adaihh nèamhaidh ann an
Criosd :
4 A rèir mar a thagh e
sinne annsan, mun do leagadh
bunait an domhain, chum
gu'm bitheamaid naomha a-
gus neo-choireach 'n a làthair-
san ann an gràdh :
5 A roimh-orduich sinne
chum uchd-mhacachd na
cloinne tre losa Criosd dha
fèin a rèir deadh-ghean a
thoile.
6 Chum cliu glòire a ghràis,
tre an d'rinn e sinne taitneach
ann a Mhac gràdhach :
7 Anns am bheil againne
saorsa tre fhuil-sa?i, 'raaithean-
CAIB. II.
373
as nam peacadh, a rèir saoibh-
reis a ghràis ;
8 Anns an robh e ro phailte
dhuinne 's an uiIeghliocas,agus
thuigse :
9 A dh'fhoillsìch dhuinn
rùn-dìomhair a thoile, a rèir a
dheadh-ghean fèin, a rùnaich
e ann fèin :
10 Chum ann an fritheal-
adh coìmhlionaidh nan aimsir,
gu'n cruinnicheadh e ann an
aon na h-uile nithe ann an
Criosd, araon na nithe a ta air
nèamh, agus na nithe a ta air
talamh, eadhon annsan :
11 Anns an d'fhuair sinne
mar an ceudna oighreachd,
air dhuinn bhi air ar roimh-
orduchadh a rèir rììin an ti a
ta 'g oibreachadh nan uile nithe
a rèir comhairle a thoile fèin ;
12 lonnus gu'm bitheam-
aid-ne, a chuir air tùs dòchas
ann an Criosd, chum cliu a
ghlòire-san.
13 Anns an do chuir sibhse
mar an ceudna dòchas, air
dhuibh focal na fìrinn a
chluinntinn, eadhon soisgeul
bhur slàinte : neach an dèigh
dhuibh creidsinn ann, chuir-
eadh seula oirbh le Spiorad
naomh sin a' gheallaidh,
14 Neach is e geall-daing-
nich ar n-oighreachd-ne, gu
teachd saorsa na seilbhe a
cheannachadh, chum cliu a
ghlòire.
15 Uime sin air cluinntinn
domhsa mar an ceudna bhur
creidimhsa anns an Tighearn
losa, agus bhur gi-àidh do na
naoimh uile,
16 Cha-n 'eil mi a' sgur do
bhi 'toirt buidheachais air bhur
son, a' luadh oirbh ann am
urnuighibh ;
17 Gu'n tugadh Dia ar
Tighearna losa Criosd, Athair
na glòire, spiorad gliocais a-
gus foiUseachaidh dhuibh, ann
an eòlas airsan ;
18 Sùilean 'ur n-inntinn bhi
air an soillseachadh, chum fios
a bhi agaibh ciod e dòchas
a ghairme-san, agus ciod e
saoibhreas glòire 'oighreachd-
san anns na naomhaibh,
19 Agus ciod e ro-mheud a
chumhachd do ar taobh-ne a
ta creidsinn, a rèir oibreach-
aidh a thrèun neirt ;
20 A dh'oibrich e ann an
Criosd, 'n uair a thog e o na
marbhaibh e, agus a chuir e
'n a shuidhe air a dheas-làimh
fèin e anns na h-ionadaibh
nèamhaidh,
21 Gu ro àrd os eeann gach
uile uachdaranachd, agus
cumhachd, agus neirt, agus
tighearnais, agus gach ainme a
dh'ainmichear, cha-n e mhàin's
an t-saoghal so, ach 's an t-saogh-
al ri teachd mar an ceudna :
22 Agus chuir e na h-uile
nithe fuidh a chosaibh, agus
thug se e gu hhi 'n a cheann os
ceann nan uile nithe do'n
eaglais,
23 A ta 'n a corp aige, làn-
achd an ti a ta lìonadh nan
uile nithe anns na h-uile.
CAIB. II.
AGUS sibhse hheothaich e,
a bha marbh ann an
874
EPHESIANACH.
euceartaibh agus ann am peac-
aibh ;
2 Anns an do ghluais sibh
's na h-amannaibh a chaidh
seachad, a rèir gnàtha an
t-saoghail so, a rèir uachdarain
cumhachd an athair, an spior-
aid a tha nis ag oibreachadh
ann an cloinn na h-eas-umh-
lachd :
3 Am mea^ an robh againn
uile mar an ceudna ar caithe-
beatha roimh so ann an ana-
miannaibh ar feòla, a' dean-
amh toil na feòla, agus nan
smuainte ; agus bba sinn a
thaobh nàduir 'n ar cloinn na
feirge, eadhon mar chàch.
4 Ach Dia, a ta saoibhir
ann an tròcair, air son a mhòr-
ghràidh leis an do ghràdhaich
e sinn,
5 Eadhon air dhuinn a bhi
marbh ann am peacaibh,
chomh-bheothaichesinn mailie
ri Criosd ; (le gràs tha sibh
air bhur tèarnadh ;)
6 Agus chomh-thog, agus
chomh-shuidhich e sinn ann
an ionadaibh nèamhaidh ann
an losa Criosd.
7 Chum gu'm foillsicheadh
e anns na linnibh ri teachd
saoibhreas ro phailt a ghràis,
ann an caoimhneas d'ar taobh-
ne tre losa Criosd.
8 Oir is ann le gràs a ta
sibh air bhur tèarnadli, tre
chreidimh ; agus sin cha-n ann
uaibh fèin : is e tiodhlac Dhè
e :
9 Cha-n ann o oibribh,
chum nach deanadh neach air
bith uaill :
10 Oir is sinne 'obair-san,
air ar cruthachadh ann an losa
Criosd chum dheadh oibre,
air son an d'ulluich Dia roimh-
làimh sinn, chum gu'n gluais-
eamaid annta.
11 Uime sin cuimhnichibh,
air dhuibh a bhi 's an aimsir a
•chaidh thairis 'n ur Cinnich
's an f heòil, ris an abrar an neo-
thimchioU-ghearradh leosan
d'an goirear an timchioll-
ghearradh làmh-dheanta 's an
f heòil ;
12 Gu robh sibh 's an àm sin
as eugmhais Chriosd, 'n ur
coimhich do chomh-fhlaith-
eachd Israeil, agus 'n ur coig-
rich do choimh-cheanglaibh a'
gheallaidh, as eugmhais dòch-
ais, agus gun Dia anns an
t-saoghal :
13 Ach a nis ann an losa
Criosd, tha sibhse a bha roimh
so fad o làimh, air bhur toirt
am fagus tre f huil Chriosd.
14 Oir is esan ar sìth-ne, a
rinn aon dhinn araon, agus a
bhris sìos balja meadhonach
an eadar-dhealachaidh ;
15 Air dha an naimhdeas a
chur air cùl tre 'fheòil fèin,
eadhon lagh nan àitheanta, a
chuireadh sìos ann an orduigh-
ibh, chum gu'n deanadh e ann
fèin do dhithis aon duine
nuadh, mar sin a' deanamh
sìthe :
16 Agus gu'n deanadh e
rèidh faraon iad ri Dia ann an
aon chorp tre a' chrann-cheus-
aidh, air dha ann naimhdeas a
mharbhadh le sin :
17 Agus thàinig e agus
CAIB. IIL
375
shearmonaicli e sìth dhuibhse
a bha am fad, agus dhoibh-
san a bha am fagus.
18 Oir trìd-san tha araon
slighe ag^inngu dola steach tre
aou Spiorad chum an Athar.
19 A nis uime sin cha-n 'eil
sibh ni's mò 'nur coigrich a-
gus 'n ur coimhich, ach 'u ur
luchd aoin bhaile ris na naomh-
aibh,agus'n ur muinntir-teagh-
laich Dhè ;
20 Agus tha sibh air bhur
togail suas air bunait nan ab-
stol agus nam fàidhean, air
bhi do losa Criosd fèin 'n a
chloich-chìxm na h-oisinn ;
21 Anns am bheil an ait-
reabh uile, ceangailte gu ceart
r'a chèile, a' fàs suas chum
bhi na teampull naomh 's an
Tighearn :
22 Anns am bheil sibhse
mar an ceudna air bhur comh-
thogail suas chum bhi 'n ur
tigh-còmhnuidh do Dhia tre
an Spiorad.
CAIB. IIL
AIR an aobhar so, tha mise
Pòl a'm' phrìosanach losa
Criosd, air bhur sonsa, a
Chinneacha ;
2 O chuala sibh mu fhrith-
ealadh gràis Dè, a thugadh
dhomhsa air bhur sonsa :
3 Gu'n d'rinn e aithnichte
dhomh tre fhoillseachadh an
rùn-dìomhair, (mar a sgrìobh
mi roimh gu h-aithghearr,
4 Leis am feud sibh, air
dhuibh a leughadh, m'eòlas
ann an riin-diomhair Chriosd
a-thuigsiun ;)
5 Ni, ann an linniljh eile,
air nach d'thugadh fìos do
chloinn nan daoine, mar a ta
e nis air fhoiUseachadh d'a
abstolaibh naomha agus d'a
f hàidhibh tre an Spiorad ;
6 Gu'm biodh na Cinnich
'n an comh-oighreachaibh, a-
gus 'n an comh-chorp, agus
'n an luchd-comhpairt d'a
ghealladhsan ann an Criosd,
tre an t-soisgeul :
7 Air an d'rinneadh mise
a'm' mhinisteir, a rèir tiodh-
laic gràis Dè a thugadh dhomh,
a rèir oibreachaidh èifeachd-
aich a chumhachdsan.
8 Dhomhsa a's lugha na'n
ti a's lugha do na naomhaibh
uile, thugadh an gràs so,
saoibhreas Chriosd, nach feud-
ar a rannsachadh, a shearmon-
achadh am measg nan Cinn-
each ;
9 Agus gu'n deanainn soill-
eir do na h-uile dhaoinibh, ciod
e comunn an riiin-dìomhair
sin, a bha folaichte ann an
Dia o thoiseach an t-saoghail,
a chruthaich na h-uile nithe
tre losa Criosd ;
10 Chum gu'n deantadh
aithnichte nis do na h-uachd-
aranachdaibh, agus do na
cumhachdaibh, ann an ionad-
aihh nèamhaidh, leis an eag-
lais, gliocas eagsamhuil Dhè,
11 A rèir an rùin shiorr-
uidh a rùnaich e ann an losa
Criosd ar Tighearn ?
12 Anns am bheil againn
dànachd agus slighe gu dol a
steach ann am muinghin tre a
chreidimh-san.
376
EPHESIANACH.
13 Uime sin thami ag iarr-
aidh nach lagaich sibh a leth
mo thrioblaideansa air bhur
son, ni a's e bhur glòir-sa.
14 Air an aobhar so tha
mi a' lùbadh mo ghlùine do
Athair ar Tighearna losa
Criosd,
15 Air an ainmichear an
teaghlach uile air nèamh agus
air talamh,
16 Gu'n deònaicheadh e
dhuibh a rèir saoibhreis a
ghlòire, bhi air bhur neartach-
adh gu treun, tre a Spiorad-
san anns an duine an leth
stigh ;
17 lonnus gu'n gabh Criosd
còmhnuidh ann bhur cridhe
tre chreidimh; chumairdhuibh
bhi air bhur freumhachadh
agus air bhur stèidheachadh
ann an gràdh,
18 Gu'm bi sibh comasach
maille ris na naomhaibh uile,
air a thuigsinn ciod e leud, a-
gus fad, agus doimhne, agus
àirde ;
19 Agus air gràdh Chriosd
aithneachadh, a chaidh thar
gach uile eòlas, chum gu'm bi
sibh air bhur lionadh le uile
lànachd Dhè.
20 A nis dhasan d'an comas
na h-uile nithe a dheanamh gu
h-anabarrach ro phailt, thar
gach ni a's urrainn sinne iarr-
aidh no smuaineachadh, a rèir
a' chumhachd a ta 'g oibreach-
adh gu h-èifeachdach annainn,
21 Dhasan gu robh glòir
anns an eaglais tre losa Criosd^
air feadh gach uile linn, gu
saoghal nan saoghal. Amen.
CAIB. IV.
T "IME sin, tha mise prìos-
\j anach an Tighearn, a'
guidhe oirbh gu'n gluais sihh
gu cubhaidh do'n ghairm leis
an do ghairraeadh sibh ;
2 Leis gach uile irioslachd
inntinn agus mhacantas, le
fad-fhulangas, a' giùlan le
chèile ann an gràdh ;
3 A' deanamh dìchill air
aonachd an Spioraid a choimh-
ead ann an ceangal na sìthe.
4 Is aon chorp agus aon
Spiorad a ta ann, amhuil mar
an ceudna a ghairmeadh sibh
ann an aon mhuinghin bhur
gairme ;
5 Aon Tighearn,aon chreid-
imh, aon bhaisteadh,
6 Aon Diaagus Athairnan
uile, a tha os ceann nan uile,
agus tre na h-uile, agus ann-
aibh-sa uile.
7 Ach thugadh gràs do
gach aon againn, a rèir tomh-
ais tiodhlaic Chriosd.
8 Uime sin a ta e eg ràdli,
Air dol suas da an àird, thug
e bruid 'am braighdeanas, agus
thug e tiodhlacan do dhaoin-
ibh.
9 (A nis gu'n deachaidh e
suas, ciod e ach gu'n deach-
aidh e air tùs sìos gu ionad-
aibh ìochdarach na talmhainn ?
10 An ti a chaidh sìos, is e
sin fèin e chaidh suas mar an
ceudna gu ro àrd os ceann
nan uile nèamh, chum gu'n
lionadh e na h-uile nithe.)
11 Agus thug e dream àr-
aidh gu bhi 'n an abstolaibh ;
dream eile, gu bhi 'n am fàidh-
CAIB.
ibh ; agus dream eile, gu bhi
'n an soisgeulaichibh ; agus
dream eile, gn bhi 'n an aodh-
airibii, agus 'n an luclid-teag-
aisg ;
12 Chumnanaoimh a dheas-
acliadh chum oibre na niinis-
treileacbd, chum togail suas
cuirp Cliriosd :
13 Gus an tig sinn uile ann
an aonachd a' chreidimh, agus
eòlais Mhia Dhè, chum duine
iomlain, chum tomhais àirde
lànachd Chriosd :
14 Chum as nach bi sinn à
so suas 'n ar leanabaibh, air
ar tonn-luasgadh, agus air ar
giùlan mu'n cuairt leis gach
uile ghaoith teagaisg, le cleas-
achd dhaoine, agus seòltachd
cealgach, leis am bheil iad gu
h-innleachdach ri feall-fholach
chuni meallaidh :
15 Ach a' labhairt na fir-
inn ann an gràdh, gu'm fàs
sinn suas anns na h-uile nith-
ibh chuige-san, a's e an ceann,
eadhon Criosd :
16 O'm bheil an corp uile,
air a cheangal gu ceart, agus
air a dhlììthachadh tre an ni
sin a tha gach alt a' toirt uaith,
a rèir oibreachaidh èifeachd-
aich ann an tomhas gach buill,
a' faghail fàs cuirp, chum a
thogail fèin suas ann an gràdh.
17 So uime sin a ta mi ag
ràdh, agus a' guidhe am fian-
uis an Tighearna, gun sibh a
dh'imeachd à so suas mar a
ta na Cinnicli eile ag imeachd,
ann an dìomhanas an inntinn
fèin ;
18 Aig am bheil an tuigse
. IV 377
air a dorchachadh, air dhoibh
bhi 'n an coimhich do bheatha
Dhè, thaobh an aineolais a ta
annta, tre chruas an cridhe :
19 Muinntir, air dhoibh
am mothachadh a chall, a
thug iad fèin thairis do mhi-
nàire, chum gach uile neò-
ghloine chur an gnìomh le
cìocras.
20 Ach cha d'fhòghluim
sibhse Criosd mar so ;
21 O chuala sibh e, agus o
theagaisgeadli leis sibh, mar a
ta an fhìrinn ann an losa :
22 Gu'n cuir sibh dhibh,
thaobh a' cheud chaithe-
beatha, an seànn duine, a tha
truaillidh a rèir nan ana-miann
cealgach ;
23 Agus gu'm bi sibh air
bhur n-ath-nuadhachadh ann
an spiorad bhur n-inntinn ;
24 Agus gu'n cuir sibh um-
aibh an nuadh-dhuine, a tha
air a chruthachadh a rèir Dhè
'am fìreantachd agus 'am fìor-
naomhachd.
25 Uime sin air dhuibh a'
bhreug a chur uaibh, labh-
raibh an fhìrinn gach neach
r'a choimhearsnach : oir is
buill sinn d'a chèile.
26 Biodh fearg oirbh, agus
na peacaichibh : na luidheadh
a' ghrian air bhur corruich :
27 Agus na tugaibli àit do"n
diabhul.
28 An ti a ghoid, na goid-
eadh e ni's niò : acli gu ma
fearr leas saothair a dhean-
amh, ag oibreachadh an ni a
ta maith le a làmhaibh, chum
gu'ni bi aige ni r'a phàirteach-
378
EPHESIANACH.
adh ris an neach air am bheil
uireasbhuidh.
29 Natigeadhcainntthruaill-
idh air bith a mach as bhur
beul, ach an ni sin a ta maith
chum deadh-fhòghluim, ionn-
us gu'n toir e gràs do'n luchd-
èisdeachd.
30 Agus na cuiribh doilgh-
eas air Spiorad naomh Dhe,
leis an do chuireadh seula
oirbh gu là na saorsa.
31 Biodh gach uile sheir-
bhe, agus corruich, agus fearg,
agus gàrrthaich, agus toibh-
eum air an togail uaibh, maille
ris gach uile mhì-run.
32 Agus bithibh caoimhneil
teo-chridheach d'a chèile ; a'
toirt maitheanais d'a chèile,
eadhon mar a thug Dia maith-
eanas dhuibhse ann an Criosd.
CAIB. V.
UIME sin bithibh-sa 'n ur
luchd-leanmhuinn air
Dia, mar chloinn ghràdhaich ;
2 Agus gluaisibh ann an
gràdh, eadhon mar a ghràdh-
aich Criosd sinne, agas a thug
se e fèin air ar son, 'n c thabh-
artas agus 'n a ìobairt deadh-
fhàile do Dhia.
3 Ach na biodh strìopach-
as, agus gach uile neòghloine,
no sannt, uiread as air an ain-
meachadh 'n ur measg, mar is
cubhaidh do naomhaibh :
4 No draosdachd, no còmh-
radh amaideach, no bao-shùg-
radh, nithe nach 'eil iom-
chuidh : ach gu ma fearr leibh
breith-buidheachais.
5 Oir a ta fios agaibh air
so, nach 'eil aig fear-strìopach-
ais air bith, no aig neach neò-
ghlan, no aig duine sanntach,
(a tha 'n a fhear ìodhol-aor-
aidh,) oighreachd ann an rìogh-
achd Chriosd agus Dhè.
6 Na mealladh neach air
bith sibh le briathraibh dìomh-
ain : oir air son nan nithe sin
tha fearg Dhè a' teachd air
cloinn na h-eas-ùmhlachd.
7 Na bithibh-sa uime sin
'n 'ur luchd-comhpairt riu.
8 Oir bha sibh uair-èigin
'n 'ur dorchadas, ach a nis tha
sibh 'n ur solus 's an Tighearn :
gluaisibh mar chloinn an t-
soluis ;
9 (Oir a ta toradh an Spior-
aid anns an uile mhaitheas, a-
gus ionracas, agus fhìrinn ;)
10 A' dearbhadh ciod an
ni a tha taitneach do'n Tigh-
earn.
11 Agus na biodh comh-
chomunn agaibh ri oibribh
neo-tharbhach an dorchadais,
ach gu ma fearr leibli an cron-
achadh.
12 Oir is gràineil eadhon
r'an innseadh na nithe a ta air
an deanamh leo 'an uaignidh-
eas.
13 Ach a ta na h-uile nithe
a tha air an cronachadh, air
an deanamh follaiseach leis
an t-solus : oir gach uile ni a
ni soilleir, is solus e.
14 Uime sin a ta e ag ràdh,
Mosgail, thusa a tha a'd' chod-
al, agus èirich o na marbh-
aibh, agus bheir Criosd solus
duit.
15 Feuebaibh uime sin gu'n
CAIB. VI.
370!
gluais sibh gu faicilleach,
cha-n ann mar amadain, ach
mar dhaoine glice,
16 Ag ath-cheannach iia h-
aimsir, do bhrìgh gu bheil na
làithean olc.
17 Air an aobhar sin na
bithibh-sa neo-ghlic, ach a'
tuigsinn ciod i toil an Tigh-
earn.
18 Agus na bithibh air
mhisg le fìon, anns ani bheil
anabarr; ach bithibh air bhur
lìonadh do'n Spiorad :
19 A' labhairt ribh fèin
ann an salmaibh,ann an laoidh-
ibh, agus ann an dànaibh spior-
adail, a' seinn agus a' dean-
amh ciuil 'n 'ur cridhe do'n
Tighearn :
20 A' toirt buidheachais a
ghnàth air sonnan uile nithe
do Dhia, eadhon an t-Athair,
ann an ainra ar Tighearna
losa Criosd ;
21 Air dhuibh bhi ùmhal
d'a.chèile ann an eagal Dè.
22 A mhnài, bithibh ùmhal
do 'ur fearaibh fèin, mar do'n
Tighearn.
23 Oir is e am fear ceann
ma mnà, eadhon mar is e
Criosd ceann na h-eaglais :
agus is esan Slànuighear a'
chuirp.
24 Uime sin mar a ta'n
eaglais ùmhal do Chriosd, mar
sin biodJi na mnài d'am fear-
aibh fèin mar an ceudna anns
gach ni :
25 Fheara, gràdhaichaibh
bhur mnài fèin, eadhon mar a
ghràdhaich Criosd an eaglais,
agus a thug se e fèin air a son ;
26 Chum gu naomhaich-
eadh, agus gu'n glanadh e i le
ionnlad an uisge tre an fhocal.
27 Chum gu'n cuireadh e
'n a làthair fèin i 'n a h-eaglais
ghlòrmhoir, gun smal, gun
phreasadh, no ni air bith d'an
leithidibh sin ; ach chum gu'm
biodh i naomh, agus neo-lochd-
ach.
28 Is amhluidh sin is còir
do na fearaibh am mnài fèin a
ghràdhachadh, mar an cuirp
fèin : an ti a ghràdhaicheas a
bhean, tha e 'g a ghràdhach-
adh fèin.
29 Oir cha d'thug duine
air bith riamh fuath d'a fheòil
fèin ; ach altrumaidh agus
eiridnidh e i, eadhon mar a ta
an Tighearn a' deanamh do'n
eaglais :
30 Oir is buill sinn d'a
chorp, d'a fheòil, agus d'a
chnàmhaibh-san.
31 Air an aobhar so fàgaidh
duine 'athair agus a mhàth-
air, agus dlùth-leanaidh e r'a
mhnaoi, agus bithidh an dithis
'n an aon fheòil.
32 Is dìorahaireachd mhòr
so : ach tha mi a' labhairt mu
Chriosd agus an eaglais.
33 Gidheadh, thugadh gach
aon agaibh-sa fa leth gràdh
d'a mhnaoi amhuil mar dha
fèin ; agus feuchadh a' bhean
gu'n toir i urram d'a fear.
CAIB. VI.
ACHLANN, bithibh ùmh-
al do 'ur pàrantaibh fèin
's an Tighearn : oir a ta so
ceari.
380
EPHESIANACH.
2 Thoir urram do t' athair
agus do d' mhàthair, (is i so a'
cheud àithne le gealladh,)
3 Chum gu'n èirich gu
maith dhuit, agus gu'm bi thu
fad-shaoghalach air an talamh.
4 Agus aithriche, na bros-
nuichibh bhur clann chum
feirge : ach togaibh iad ann
an oilean agus ann an teagasg
an Tighearna.
5 A sheirbhiseacha, bithibh
ùmhal do 'wr maighstiribh a
rèir na feòla, le h-eagal agus
crith, ann an trèibhdhireas
bhur cridhe, mar do Chriosd :
6 Cha-n ann le sùil-sheir-
bhis, mar dhream a ni toil
dhaoine, ach mar sheirbhisich
Chriosd, a' deanamh toil Dè
o'n chridhe ;
7 Le deadh thoil a' dean-
amh seirbhis, mar do'n Tigh-
earn, agus cha-n anndodhaoiri-
ibh :
8 Air dhuibh fios a bhi ag-
aibh, ge b'e maith air bith a
ni aon neach, gu'm faigh e an
ni so fèin o'n Tighearn, ma'^
saor no daor e.
9 Agus a mhaighstirean,
deanaibh-sa na nithe ceudna
dhoibh-san, a' leigeadh dhibh
bagraidh : air dhuibh fios a
bhi agaibh gu bheil bhur
maighstir fèin air nèamh mar
an ceudna, agus nach 'eil
gnùis-bhreth maille ris.
10 Fa dheoidh, mo bhràith-
re, bithibh làidir 's an Tigh-
earn, agus ann an neart a
chumhachdsan.
11 Cuiribh umaibh uile arm-
achd Dhè, chum gu'ra bi sibh
comasach air seasamh an agh-
aidh cuilbheirtean an diabhuil.
12 Oir cha-n 'eil sinn a'
gleaclidadh a mJiàin ri fuil a-
gus feòil, ach ri uachdaran-
achdaibh, ri cumhachdaibh, ri
riaghlairibh dorchadais an t-
saoghail so, ri aingidheachd
spioradail ann an ionadaibh
àrda.
13 Uime sin glacaibh do 'ur
n-ionnsuidh uile armachd Dhè,
chum gu'm bi sibh comasach
air seasamh an aghaidh a
bhuairidh 's an droch là, agus
air dhuibh na h-uile nithe a
dheanamh, chum seasamh.
14 Seasibh uime sin, air
bhi do 'ur leasraidh air an
crioslachadh le fìrinn, agus
uchd-èididh na fìreantachd
umaibh ;
15 Agus ulluchadh soisgeil
na sìthe mar bhrògan agaibh
air bhur cosaibli ;
16 Thar gach uile ni, a'
glacadh do 'ur n-ionnsuidh
sgèithe a' chreidimh, leis am
bi sibh comasach air uile
shaighde teinnteach an droch
Spioraid a mhùchadh.
17 Agus glacaibh clogaid
na slàinte, agus claidheamh
an Spiorad, ni a's e focal Dhè :
18 A' deanamh urnuigh a
ghnàth leis gach uile ghnè
urnuigh agus asluchaidh 's an
Spiorad, agus a' dhanamh faire
chum an ni so fèin maille ris
gach uile bhuanachadh, agus
ghuidheadh air son nan naomli
uile ;
19 Agus air mo shonsa,
chum gu toirear dhomh comas
CAIB. I.
381
labhairt, le fosgladh mo bheòil
anii an dànachd, chum gu
foillsich mi rùn-dìomhair an
t-soisgeil ;
20 Air son am bheil mi
a'm' theachdair ann an geimh-
libh : chum gu labhair mi gu
dàua uime, mar is còir dhomh
labhairt.
21 Ach a chum gu'm bi
f hios agaibh-sa mar an ceudna
air na nithibh a bhuineas
dhomhsa, agus ciod a tha mi
a' deanamh, foillsichidh Tichi-
cus, bràthair gràdhach agus
ministeir fìrinneach 's an Tigh-
earn, na h-uile nithe dhuibh :
22 Neach a chuir mi do
'ur n-ionnsuidh air son au
aobhair so fein chum gu'm
biodh fìos nan nithe a bhuin-
eas duinne agaibh, agus gu'n
tugadh e comhfhurtachd do
'ur cridhe.
23 Sìth_^M robhdo na bràith-
ribh, agus gràdh maille ri
creidimh, o Dia an t-Ath-
air, agus an Tighearn losa
Criosd.
24 Gu Tohli g: às maille riu-
san uile a ta gràdhachadh ar
Tighearna ]osa Lriosd ann an
trèibhdhireas. Amen.
LiTiR AN ABSTOIL PHOIL chum nan
PHILIPIANACH.
CAIB. L
POL agus Timoteus, seir-
bhisich losa Criosd, chum
nan uaomh uile ann an losa
Criosd, a tha ann am Philipi,
maille ris na easbuigibh agus
ris na deaconaibh :
2 Gràs duibh agus sìth o
Dhia ar n-Athair, agus o'n
Tighearn losa Criosd.
3 Tha mi 'toirt buidheach-
ais do m' Dhia gach uair a
chuimhnicheas mi oirbh,
4 A ghnàth ann am uile
urnuighibh air bhur sonsa uile,
le gairdeachas a' deanamh
guidhe,
5 Air son bhur comh-roinn
do'n t-soisgeul, o'n cheud là
gus a nis ;
6 Air dhomh bhi dearbhta
's an ni so fèin, eadhon an ti
a thòisich deadh obair ann-
aibh, gu'n coimhlion e i gu là
losa Criosd :
7 Eadhon mar is còir dhomh
so a smuaineachadh umaibh
uile, do bhrìgh gu bheil sibh
agam ann mo chridhe, agus
gu bheil sibh uile 'n 'ur luchd
comh-roinn do m' ghràssa,
araon ann mo gheimleibh, a-
gus ann an seasamh air son,
agus ann an daingueachadh an
t-soisgeil.
8 Oir is e Dia m'f hianuis,
cia mòr mo dhèidh oirbh uile,
ann an innibh losa Criosd.
9 Agus a ta mi a' guidhe
so, gu'm biodh bhur gràdhsa
air a mheudachadh ni's mò a-
gus ni's mò ann an eòlas, agus
ann an uile thuigse :
10 Chum ffu'n dearbh sibh.
aSS PHILIPIANACH.
na nithe a's fearr ; chum gu'm
bi sibh trèibhdhireach, agus
gun tuisleadh gu là Chriosd ;
11 Air bhur lìonadh le tor-
aibh na fìreantaehd, a tha tre
losa Criosd chum glòire agus
cliu Dhè.
12 Ach is àill leam, bhràith-
re, fios a bhi agaibh, na nithe
a tharladh dhomhsa, gur mò
a dh'èirich leo an soisgeul a
chur air aghaidh :
13 lonnus gu bheil mo
gheimhleansa ann an Criosd
iomraideach anns an lìichairt
uile, agus anns gach àit eile ;
14 Agus gu bheil mòran do
nabràithribh 's aii Tighearn a'
gabhail misnich o m' gheimh-
libh, leis an tuilleadh mòr-
dhànachd a' labhairt an fhoc-
ail gun eagal.
15 Tha cuid gu dearbli a'
searmonachadh Chriosd tre
fharmad agus strì, agus cuid
eile tre dheadh tlioil.
16 Tha aon dream a' sear-
monacliadh Chriosd tre chonn-
spoid, cha-n ann gu trèibh-
dhireach, a' saoilsinn àmhghar
a chur ri m' gheimhlibh-sa :
17 Ach au dream eile o
ghràdh, air dhoibh fios a bhi
aca gu'n do chuireadh mise
gu seasamh air son an t-sois-
geil.
18 Ciod ma ta? gidheadh
air gach aon chor, co aca is
ann an coslas a mhàin, no da
rìreadh, tha Criosd air a shear-
monachadh ; agus air a shon
so tha mise a' deanamh gaird-
eachais, seadh, agus ni mi
^airdeacbas.
19 Oir a ta fhios agam gu'n
tig so chum slàinte dhomhsa
tre bhur n-urnuigh-sa, agus
tre fhrithealadh Spioraid losa
Criosd,
20 A rèir mo ro-dhùil, agus
mo dhòchais, nach cuirear
nàire orm ann an ni air bith,
ach leis an uile dhànachd labh-
airt, mar a ghnàth, gu'm bi
Criosd a nis mar an ceudna
air àrdachadh a'm' chorpsa,
ma's ann tre bheatha no tre
bhàs.
21 Oir dhomhsa bhi beò is
e sin Criosd, agus bàs fhaot-
ainn is buannachd dhomh so.
22 Ach ma's beò dhomh
's an fheòil, 's e so toradh m'
oibre : ach ciod d'an dean-
ainn roghainn, cha-n fhios
domh.
23 Oir tha mi air mo theann-
achadh eadar dhà ni,air dhomh
bhi togarrach air siubhal, agus
bhi maille ri Criosd ; oir is e
so a's ro f hearr :
24 Gidheadh, 's e mi dh'-
f hantuinn 's an fheòil a's feum-
aile dhuibhse.
25 Agus air dhomh bhi
cinnteach dheth so, tha fhios
agam gu'm fuirich mi agus
gu'n còmhnuich mi maille
ribh uile, chum bhur cursa
air bhur n-aghaidh, agus chum
gairdeachais a' chreidimh :
26 Chum gu'm bi bhur
gairdeachas ni's pailte ann an
losa Criosd do m' thaobhsa,
air son mi bhi a rìs a làthair
maille ribh.
27 A mhàin caithibh bhur
beatha gu cubhaidh do shois-
CAIB. II.
383
geul Chriosd : chum cò aca a
thiof mi ao^us a chi mi sibh, no
a bhios mi as làthair, gu'n
cluinn mi mu 'ur timchioll,
gu bheil sibh a' seasamh gu
daingean ann an aon spiorad,
le aon inntinn, a' gleacadh le
chèile air son creidimh an t-
soisgeil ;
28 Gun gheilt ann an ni
sam bith oirbh o bhur naimh-
dibh : ni a ta dhoibh-san 'n a
chomhara cinnteach air sgrios,
ach dhuibhse air slàinte agus
sin o Dhia.
29 Oir thiodhlaiceadh
dhuibhse air son Chriosd,
cha-n e mhàin creidsinn ann,
ach mar an ceudna fulang air
a shon ;
30 Air dhuibh an còmhrag
ceudna bhi agaibh a chunnaic
sibh annamsa, agus a tha sibh
a nis a' cluinntinn a bJii annam.
CAIB. II.
UIME sin ma tha comh-
fhurtachd air bith ann
an Criosd, ma tha sòlas air
bith gràidh, ma tha comh-
chomunn air bith an Spioraid,
ma tha truas air bith agus
tròcaire :
2 Coimhlion&ibh mo ghaird-
eachas, gu'm bi sibh a dh'aon
inntinn, a dh'aon ghràdh, a
dh'aon toil, a dh'aon bhreith-
neachadh.
3 Na deanar aon ni tre
chonnspoid, no tre ghlòir
dhìomhain, ach ann an irios-
lachd inntinn measadh gach
aon gur fearr neach eile na e
fèin.
4 Na seallaibh gach aon air
na nithibh sin a bhuineas da
fèin, ach gach aon air na nith-
ibh a bhuineas do dhaoinibh
eile mar an ceudna.
5 Uime sin biodh an inn-
tinn cheudna annaibh-sa, a
bha 'an losa Criosd :
6 Neach air bhi dha ann
an cruth Dhè, nach do mheas
e 'n a reubainn e fèin bhi
comh-ionann ri Dia :
7 Ach chuir se e fèin ann
an dìmeas, a' gabhail air fèin
cruth seirbhisich, air a dhean-
amh ann an coslas dhaoine :
8 Agus air dha bhi air
fhaghail ann an cruth mar
dhuine, dh'irioslaich se e fèin,
agus bha e vimhal gu bàs,
eadhon bàs a' chroinn-cheus-
aidh.
9 Air an aobhar sin dh'àrd-
aich Dia e gu ro àrd mar an
ceudna, agus thug e dha ainm
os ceann gach uile ainme :
10 Chum do ainm losa
gu'n lùbadh gach glùn, do
nitJiibJi a ta air nèamh, agus do
nitJiibJi a ta air thalamh, agus
do nitJiibJi a ta fo 'n talamh ;
11 Agus gu'n aidicheadh
gach teangadh gur e losa
Criosd an Tighearn, chum
glòire Dhè an Athar.
12 Uime sin, a mhuinntir
mo ghràidh, mar a bha sibh
ùmhal a ghnàth, cha-n e a
mhàin a'm' làthair-sa, ach ni's
ro mhò as mo lathair, làn-oib-
richibh bhur slàinte fèin le
h-eagal agus ball-chrith.
13 Oir is e Dia a dh'oib-
richeas annaibh, araon an toil
384
PHILIPIANACH.
a^^us an gnìomh a rèir a
dheadh-ghean fèin.
14 Deanaibh na h-uile nithe
g'un ghearan, agus gun deas-
boireacbd :
15 Chumgu'm bi sibh neo-
choireach, agus neo-chronail,
'n 'ur cloinn do Dhia, neo-
lochdacii, am meadbon gineal-
aich fhiair agus chrosda,
measg am bheil sibhse a' deal-
rachadli mar lòchrain sholuis
san t-saoghal ;
16 A' cumail a mach foc-
ail na beatha ; chum gu'n dean
mise uaill ann an là Chriosd,
do bhrlgh nach do ruith mi
gu dìomdain, agus nach do
shaothraich mi gu dìomhain.
1 7 Seadh agus ma dh'ìobrar
mi air ìobairt agus seirbhis
fhollaiseach bhur creidimh-sa,
tha aoiblmeas orm, agus tha
mi a' deanamh gairdeachais
maille ribhse uile.
18 Air an dòigh cheudna
biodh aoibhneas oirbhse, agus
deanaibh gairdeachas maille
riumsa.
19 Ach a ta dòchas agam
anns an Tighearn losa, Timo-
teus a chur gu goirid do 'ur
n-ionnsuidh, chum gu'm bi
mise mar an ceudna ann an
deadh mhisnich, air dhomh
fios fhaotainn ciod is cor
dhuibhse.
20 Oir cha-n 'eil duine air
bith agam comh-ionann inn-
tinn ris-san, air am bi cùram
nan nithe a bhuineas dhuibhse
gu dùraclidach.
21 Oir tha na h-uile ag iarr-
aidh nan nithe a bhuineas
doibh fèin, cha-n iad na nithe
a bhuineas do losa Criosd.
22 Ach is aithne dhuibh a
dhearbhadhsan, mar mhac d'a
athair, gu'n d'rinn e seirbhis
maille riumsa anns an t-sois-
geul.
23 Uime sin tha dùil agam
esan a chur do ''ur n-ionmuidh
air ball, co luath as a chi mi
ciod is cor dhomh fèin.
24 Ach tha earbsa agam
anns an Tighearn, gu'n tig
mi fèin do 'ur n-ionnsuidh
gu h-aithgearr mar an ceud-
na.
25 Gidheadh mheas mi gu'm
b'fheumail Epaphroditus mo
bhràthair, agus mo chomh-
oibriche, agus mo chomli-
shaighdear, ach bhur teachd-
air-sa, agus an ti a fhritheil
do m' uireasbhuidh, a chur do
'ur n-ionnsuidh.
26 Oir bhadèidh mhòraige
oirbh uile, agus bha e làn
tuirse, do bhrìgh gu'n cuala
sibhse gu'n robh e tinn.
27 Agus gu geimhin bha e
tinn fagus do'n bhàs : gidh-
eadh rinn Dia tròcair air ; a-
gus cha b'ann airsan a mhàin,
ach ormsa mar an ceudna,
chum nach biodli doilgheas
air muin doilgheis orm.
28 Uime sin bu togarraiche
a chuir mi do ^ur n-ionnsuidh
e, chum air dhuibli fhaicinn a
rìs, gu'm biodh aoibhneas
oirbh, agus gu'm bu lughaid
mo dhoilgheassa.
29 Air an aobhar sin gabh-
aibh ris 's an Tighearn leis an
uile aoibhneas, agus biodh
CAIB. III.
385
meas niòr agaibh air an leith-
idibh sin :
30 Do bhrìgh air son oibre
Chriosd gu robh e dlùth do'n
bhàs, agus nach robh suim
aige d'a bheatha fèin, chum
gu'n deanadh e suas uireas-
bhuidh bhur seirbhis-sa do m'
thaobhsa.
CAIB. III.
OS bàrr, mo bhràithre, dean-
aibh gairdeachas 's an
Tighearn. Gu deimhin cha
leasg leamsa na nithe ceudna
a sgrìobhadh do bhur n-ionn-
suidh, ach dhuibhse tha so
tearuinnte.
2 Bithibh air bhur faicill o
mhadraibh, bithibh air bhur
faicill 0 dhroch luchd-oibre,
coimhidibh sibh fèin o'n
chomh-ghearradh.
3 Oir is sinne an timchioll-
ghearradh, a ta 'deanamh aor-
aidh do Dhia 's an Spiorad, a-
gus a' deanamh gairdeachais
ann an losa Criosd, agus nach
'eil a'cur muinghin 's an f heòil :
4 Ged dh'fheudainn-sa mar
an ceudna muinghin bhi agam
's an fheòil. Ma shaoileas aon
neach eile gu'm feud e muingh-
in a chur 's an f heòil, is mò na
sin a dJi'fheiidas mise :
5 Air mo thimchioll-ghearr-
adh air an ochdamh là, do
chinneach Israeil, do thrèibh
Bheniamin, a'm' Eabhruidh-
each do na h-Eabhruidhich ;
a rèir an lagha, a'm' Phairis-
each ;
6 A thaobh eud, a' dean-
amh geur-leanmliuinn air an
eaglais ; a rèir na fìreantachd
a ta 's an lagh, neo-choireach.
7 Ach na nithe a bha 'n am
buannachd dhomh, mheas mi
iad sin'n ancallair sonChriosd.
8 Seadh gun amharus, agus
tha mi a' meas nan uile nithe
'n an call, air son ro-òirdlieirc-
eis eòlais losa Criosd mo
Thighearna: air son an d'
fhuiling mi call nan uile nithe,
agus tha mi a' meas gur aol-
ach iad chum gu cosnainn
Criosd,
9 Agus gu faighear annsan
mi, gun m'fhìreantachd fèin
agam, a ta o'n lagh, ach an
fhireantacJid sin a ta trechreid-
imh Chriosd, an fhìreantachd
a ta o Dhia tre chreidimh :
10 Chum eòlas a bhi agam
airsan, agus air cumhachd 'ais-
eirigh-san, agus air comh-
chomunn 'fhulangais, air bhi
dhomh air mo chur ann an
coslas crutha r'a bhàs ;
11 Dh'fheuchainn am feud-
ainn air aon chor teachd chum
aiseirigh nam marbh.
12 Cha-n e gu'n d'ràinig mi
cheana, no gu blieil mi cheana
foirfe : ach tha mi a' leant-
uinn, dh'fheuchainn am faigh
mi greim do'n ni sin fèin air
swi an do ghabhadh greim
dhiom le losa Criosd.
13 A bhràithre, cha-n 'eil
mi a' meas gu'n do ghlac mi
greim : ach aon ni a ta vii a'
deanamJi, air dhomh na nithe
a ta air mo c\\\A a dhìchuimh-
neachadh, agus bhi 'g am shìn-
eadh fèin chum nan nithe a ta
romliam,
2 B
386
PHILIPIANACH.
14 Tha mi a' dian-ruith dh'-
ionnsuidh a' chomhara, chum
duaise àrd-ghairme Dhè ann
an losa Criosd.
15 Uime sin mheud dhinne
's a ta diongmhalta, biodh an
inntinn so againn : agus ma
tha sibh ann an ni sam bith air
atharrachadh inntinn, foillsich-
idh Dia an ni so fèin duibh.
16 Gidheadh, an ni air an
d'ràinig sinn a cheana, gluais-
eamaid a rèir aoin riaghailt,
bitheamaid a dh'aon inntinn.
17 A bhràithre, bithibh-sa
le chèile 'n 'ur luchd-lean-
mhuinn ormsa, agus thugaibh
an aire dhoibh-san a tha gluas-
ad air an dòigh sin, mar a ta
sinne 'n ar n-eisempleir ag-
aibh.
18 (Oir a ta mòran a' gluas-
ad, mu'n dubhairt mi gu minic
ribh, agus mu'm bheil mi nis,
eadhon a' gul, ag ràdh ribh,
()ur naimhdean iad do chrann-
ceusaidh Chriosd :
19 D'an deireadh bhi air an
sgrios, d'an dia am brù. ; agus
aig am bheil an glòir 'n an
iiàire, aig am bheil an aire air
nithibh talmhaidh.)
20 Oir a ta ar caithe-beatha-
ne air nèamh, an t-ionad as
am bheil dùil againn fòs ris
an t-Slànuighear, an Tighearn
losa Criosd ;
21 A chruth-atharraicheas
ar corp dìbhdh, chum gu'n
deanar e comh-chosmhuil r'a
chorp glòrmhor fèin, a rèir an
oibreachaidh leis am bheil e
coniasach air na h-uile nithe a
chur fo cheaimsal fèin.
CAIB. VI.
UIME sin, mo bhràithre
gràdhach agus air am
bheil mo dhèidh, m' aoibhneas
agus mo chrììn, seasaibh mar
so gu daingean san Tighearn,
a mhuinntir mo ghràidh.
2 Tha mi a' guidhe air Eu-
odias, agus tha mi a' guidhe
air Sintiche, iad a bhi dh'aon
inntinn san Tighearn.
3 Agus tha mi ag iarraidh
ortsa mar an ceudna, a chom-
panaich dhìleis, dean còmh-
nadh ris na mnàibh sin a rinn
saothair maille riumsa 's an
t-soisgeul, maille ri Clemens,
agus a' chuid eile do m'
chomh-oibrichibh, aig am bheil
an ainmean ann an leabhar na
beatha.
4 Deanaibh gairdeachas 's an
Tighearn a ghnàth: a rìs a ta
mi ag ràdh, Deanaibh gaird-
eachas.
5 Biodh bhur measarrachd
follaiseach do na h-uile dhaoin-
ibh. Tha 'n Tighearn am
fagus.
6 Na biodh ro-chùram ni
sam bith oirbh : ach anns gaeh
uile ni le h-urnuigh agus as-
luchadh maille ri breith-buidh-
eachais, biodh bhur n-iarrtuis
air an deanamh aithnichte do
Dhia.
7 Agus coimhididh sìth
Dhè a ta thar gach uile
thuigse, bhur cridhe agus bhur
n-inntinn ann an losa Criosd.
8 Fa dheoidh, a bhràithre,
ge b'e nithe ta fìor, ge b'e
nithe ta urramach, ge b'e
nithe ta ceart, ge b'e nithe ta
CATB. IV.
387
fìor-ghlan, ge b'e nithe ta ion-
ghràidh, ge b'e nithe ta ion-
niholta ; ma tha deadh-bheus
air bith ann, ma tha moladh
air bith ann, smuainichibh air
na nithibh sin.
9 Na nithe sin araon a
dh'fhòghluim, agus a ghabh
sibh, agus a chual agus a
chunnaic sibh annamsa, dean-
aibh : agus bithidh Dia na
sìthe maille ribh.
10 Ach rinn mi gairdeachas
gu mòr san Tighearn do bhrìgh
gu'n d'ath-ùraicheadh nis fa
dheireadh bhur cviram umam-
sa ; ni mar an ceudna anns an
robh sibh cùramach, ach cha
robh cothrom agaibh.
11 Cha-n e gu bheil mi a'
labhairt a thaobh uireasbh-
uidh : oir dh'fhòghluim mi,
ge b'e staid 'am bheil mi, bhi
toilichte.
12 Is aithne dhomh bhi ìosal,
agus is aithne dhomh mar an
ceudna pailteas a mhealtuinn :
anns gach àit, agus anns na
h-uile nithibh theao-aiso:eadh
mi, araon a bhi sàthach agus
ocrach, araon pailteas a sheal-
bhachadh agus uireasbhuidh
fhulang.
13 Is urrainn mi na h-uile
nithe a dheanamh tre Chriosd,
a neartaicheas mi.
14 Gidheadh, is maith a
rinn sibh gu'n do chomh-
phàirticli sibh ri m' thrioblaid.
15 Agus a nis biodh fhios
agaibh Philipìanacha, ann
an toiseach an t-soisgeil, 'n uair
a dh'fhàg mi Macedonia, nach
do roinn eaglais air bith rium-
sa, thaobh tabhairt agus gabh-
ail, ach sibhse a mhàin.
16 Oir eadhon ann an Te-
salonica chuir sibh aon uair a-
gus a rìs a m' ionnsuidh leas-
achadh do m' uireasbhuidh.
17 Cha-n e gu bheil mi ag
iarraidh tabhartais : ach a ta
mi ao- iarraidh toraidh a bhios
pailte chum bhur cunntais-sa.
18 Ach a ta mi sealbhach-
adh nan uile nithe, agus tha
pailteas agam : lìonadh mi, air
dhomh na nithe fhaotainn
o Epaphroditus a chuireadh
uaibh-sa, fàile deadh-chùbh-
raidh, ìobairt thaitneach, anns
am bheil tlachd aig Dia.
19 Ach leasaichidh mo
Dhiasa bhur n-uireasbhuidh
uile, a rèir a shaoibhreis ann
an glòir, tre losa Criosd.
20 A nis do Dhia agus ar
n-Athair-ne gu robh glòir gu
saoghal nan saoghal. Amen.
21 Cuiribh fàilte air gach
uile naomh ann an losa Criosd.
Tha na bràithrean a tha mail)'^
rium, a' cur fàilte oirbh.
22 Tha na naoimh uile a'
cur fàilte oirbh, gu h-àraidh
iadsan a tha do theaghlach
Cheasair.
23 Gràs ar Tighearna losa
Criosd gu robh maille ribh
uile. Amen.
388
LiTiR AN ABSTOIL PHOIL chum nan
COLOSIANACH.
CAIB. I.
POL abstol losa Criosd tre
thoil Dè, agus Timoteus
ar bràthair,
2 Chum nan naomh agus
nam bràthar dìleas ann an
Criosd, a tha ann an Colose :
Gràs gii robh dhuibh, agus
sìth o Dhia ar n-Athair, agus
o n Tighearn losa Criosd.
3 Tha sinn a' toirt buidh-
eachais do Dhia, agus Athair
ar Tighearna losa Criosd, a'
sìor-dheanamh urnuigh air
bhur sonsa ;
4 0 chuala sinn iomradh
bhur creidimh ann an losa
Criosd, agus bhiir gràidh do
na naomhaibh uile ;
5 Air son an dòchais a ta
air a thasgaidh fa 'ur comhair
air nèamh, air an cuala sibh
iomradh roimh ann am focal
fìrinn an t-soisgeil :
6 A thàinig do 'ur n-ionn-
suidh-sa, mar anns an t-saogh-
al uile ; agus a tha 'toirttoraidh
uaith, mar a ta e deanamh mar
an ceudna 'n 'ur measgsa, o'n
là anns an cuala sibh e, agus
san d'fhuair sibh eòlas air gràs
Dhè ann am fìrinn.
7 A rèir fòs mar a dh'-
fhòghluim sibh o Epaphras
ar comh-sheirbhiseach gràdh-
ach-ne, a tha air bhur sou-
sa 'n a mhinisteir dìleas do
Chriosd ;
8 A chuir an cèill dhuinne
mar an ceudna bhur gràdhsa
anns an Spiorad.
9 Air an aobhar so, cha-n
'eil sinne mar an ceudna a'
sgur, o'n là a chuala sinn e, do
dheanamh urnuigh air bhur
sonsa, agus a ghuidheadh
gu'm biodh sibh air bhur lìon-
adh le eòlas a thoile, 's an uile
ghliocas agus thuigse spiorad-
ail ;
10 Chum gu'n gluaiseadh
sibh gu cubhaidh do'n Tigh-
earn chum gach uile thoil-
eachaidh, a' toirt toraidh
uaibh s' an uile dheadh obair,
agus a' fàs ann an eòlas Dè ;
11 Air bhur neartachadh
leis an uile neart a rèir a
chumhachd ghlòrmhoir-san,
chum an uile fhoighidin a-
gus fhad-fhulangais maille ri
gairdeachas ;
12 A' tabhairt buidheachais
do'n Athair, a rinn sinne iom-
chuidh chum bhi 'n ar luchd-
comh-pairt do oighreachd nan
naomh s' an t-solus :
13 A shaor sinn o chumh-
achd an dorchadais, agus a
dh'atharraich sinn chum rìogh-
achd Mic a ghràidh-san :
14 Anns am bheil againn
saorsa tre 'fhuil-san, eadhon
maitheanas nam peacadh ;
15 Neach a's e ìomhaigh
an Dè neo-fhaicsinnich, ceud-
gliin a' chruthachaidh uile :
IG Oir is ann leis-san a
CAIB. 1.
889
chrutliaiclieadh na h-uile nithe
a ta air nèamh, agus a ta air
talamh, faicsinneach agus neo-
f haicsinneach, ma's àrd-chaith-
richean iad, no tighearnais, no
uachdaranachda, no cumh-
achda ; is ann leis-san agus
air a shonsan a chruthaich-
eadh na h-uile nithe :
17 Agus tha esan roimh na
h-uile nithibh, agus trìd-san
tha na h-uile nithe a comh-
sheasamh.
18 Agus is e ceann a'chuirp,
eadhon na h-eaglais : neach a's
e an toiseach, an ceud-ghin o
na marbhaibh ; chum gu'm
biodh aige àrd-cheannas anns
na h"UÌle.
19 Oir b'e deadh thoil an
Athar, gu'n còmhnuicheadh
gach uile iomlanachd annsan ;
20 Agus gu'm biodli na
h-uile air an deanamh rèidh ris
fèin trìd-san, air dha sìth a
dheanamh tre fhuil a chroinn-
cheusaidh-san ; trìd-san a ta
mi ag ràdh, ma's nithe iad a
ta air talamh, no nithe a ta
air nèamh.
21 Agus sibhse a bha uair-
èigin'n 'ur coimhich, agus 'n'ur
naimhdibh ann bhur n-inntinn
thaobh dhroch oibre, nis rinn
e rèidh ris fèin.
22 Ann an corp 'fheòla fèin
tre'n bhàs, chum sibhse a chur
naomha, agus neo-lochdach,
agus neo-choireach, 'n a làth-
air-san :
23 Ma dh'fhanas sibh anns
a' chreidimh bunaiteach agus
daingean, gun bhi air bhur
n-atharrachadh o dhòchas ani
t-soisgeil, a chuala sibh, agus
a shearmonaicheadh do gach
uile chreutair a ta fuidh
nèamh ; air an d'rinneadh mise
Pòl a'm' mhinisteir.
24 Tha mi nis a' deanamh
gairdeachais ann am fhulang-
asaibh air bhur sonsa, agus a'
coimhhonadh mheud 's a ta
dhèidh-làimh do àmhgharaibh
Chriosd ann am fheòil, air son
'a chuirp-san, eadhon na h-eag-
lais :
25 D'an d'rinneadh mise
a'm' mhinisteir, a rèir stiùbh-
ardachd Dhè, a thugadh dhomh
air bhur sonsa, a choimhlion-
adh focail Dè ;
26 Eadhon an rùn-dìomhair
a bha folaichte o na linnibh,
agus o na ginealachaibh a
chaidh seachad, ach a nis a tha
air fhoillseachadh d'a naorah-
aibh-san :
27 Da'm bu toil le Dia
fhoillseachadh ciod e saoibh-
reas glòire an rùin-dìomhair
so am measg nan Cinneach ;
neach a s e Criosd annaibh-sa,
dòchas na glòire ;
28 Neach a ta sinne a' sear-
monachadh, a' toirt rabhaidh
do gach duine, agus a' teag-
asg gach uile dhuine anns an
uile ghliocas; chum gu nochd
sinn gach uile dhuine 'n a làth-
air-san iomlan ann an losa
Criosd :
29 An ni chum am bheil
mise mar an ceudna a' saoith-
reachadh, a' deanamh sbairn
a rèir 'oibreachaidh-san, a tha
'g oibreachadli annam gu
icurahachdach.
390
COLOSIANACH.
CAIB. II.
OIR b'àill leam fios a bhi
agaibh ciod e meud mo
chòmhraig air bhur sonsa, a-
gus air son na dream a ta ann
an Laodicea, agus air son a
mheud nach fhaca m'aghaidh
anns an fheòil :
2 lonnus gu'm faigheadh an
cridhe sòlas, air dhoibh bhi
air an dliìth-cheangal r'a chèile
ann an gràdh, agus chum
uile shaoibhreis an làn dearbh-
bheachd tuigse, chum eòlais
rùin-dìomhair Dhè, eadhon an
Athar, agus Chriosd ;
3 Anns am bheil uile ion-
mhais a' ghliocais agus an
eòlais folaichte.
4 Agus so a ta mi ag ràdh,
air eagal gu mealladh neach
air bith sibh le briathraibh
tairngeach.
5 Oir ged tha mi uaibh 's an
fheòil, gidheadh a ta mi maille
ribli 's an Spiorad, a' deanamh
gairdeachais agus a' faicinn
bhur n-orduigh, agus seas-
mhachd bhur creidimh ann
an Criosd.
6 Uime sin mar a ghabh
sibh do 'ur n-ionnsuldh an
Tighearn losa Criosd, gluais-
ibh ann :
7 Air dhuibh bhi air bhur
freumhachadh agus air bhur
togail suas annsan, agus air
bhurdaingneachadh 'sa'chreid-
imh,a rèir mar a theagaisgeadh
sibh, a' meudachadh ann le
breith-buidheachais.
8 Thugaibh an aire nach
dean neach air bith foirneart
oirbh tre fheallsanachd agus
mealltaireachd dhìomhain, a
rèir beul-aithris dhaoine, a rèir
ceud-thoiseacha an t-saoghail,
aguscha-n ann a rèir Chriosd:
9 Oir annsan tha uile iom-
lanachd na diadhachd a' gabh-
ail còmlinuidh gu corporra.
10 Agus tha sibhse coimh-
lionta annsan, neach a's e
ceann gach uile uachdaranachd
agus chumhachd ;
11 Anns ani bheil sibh mar
an ceudna air bhur timchioll-
ghearradh leis an timchioll-
ghearradh nach d'rinneadh le
làmhaibh, ann an cur dhibh
cuirp pheacanna na feòla, le
timchioll-ghearradh Chriosd :
12 Air dhuibh bhi adhlaicte
maille ris ann am baisteadh,
anns am bheil sibh mar an
ceudna air bhur togail suas
maille ris tre chreidimh oib-
reachaidh Dhè, a thog suas
esan o na marbhaibh.
13 Agus sibhse a bha marbh
'n 'ur n-euceartaibh agus ann
an neo-thimchioll-ghearradh
bhur feòla, bheothaich e maille
ris, a' maitheadh dhuibh nan
uile euceart ;
14 A' dubhadh a mach
làmh-sgrìobhaidh nan orduigh-
ean do ar taobh-ne, a bha 'n ar
n-aghaidh, agus thug e as au
t-slighe i, air dha a sparradh
ri a chrann-ceusaidh-san :
1 5 Air dha uachdaranachd-
an agus cumhachdana chreach-
adh, rinn e ball-sampuill diubh
gu follaiseach, a' deanamh
buaidh-chaithreim os an ceann
iYen-chrann ud fèin.
16 Uime sin natugadh
CATB. III.
391
neach breth oirbh air son bìdh,
no dibhe, no thaobh là feille,
no ffealaich nuaidhe, no shàb-
aide :
17 A ta 'n an sgàile air na
nithibh a ta ri teachd ; ach is
le Criosd an corp.
18 Na mealladh aon neach
bhur duais uaibh le irioslachd
thoileil, agus aoradh do aing-
libh, a' foirneadh a steach gu
dàna chuni nan nithe nach fac
e, gu dìomhain air a shèideadh
suas le 'inntinn fheolmhoir
fèin ;
19 Agus gun an ceann a
chumail, o'm bheil an corp
uile, air dha bhi air a bheath-
achadh tre altaibh agus bhann-
aibh, agus air a dhlùth-cheang-
al r a chèile, a' fàs le fàs Dè.
20 Uime sin ma fhuair sibh
bàs maille ri Criosd o cheud
thoiseachaibh an t-saoghail,
c ar son, mar dhaoine a ta beò
's an t-saoghal, a tha sibh fuidh
orduighibh,
21 (Na bean ri, na blais,
na làimhsich ;
22 Nithe a thèid uile a
neo-ni le'n gnàthachadh,) a
rèir àitheantan agus teagasga
dhaoine ?
23 Nithe gun amharus aig
am bheil samliladh gliocais
anii an aoradh fèin thoile agus
irioslachd, agus mi-chaomh-
nadh a 'chuirp, cha-n ann 'an
urram sam bith chum sàsach-
aidh na feòla.
CAIB. III.
UIME sin ma dh'èirich
sibh maille ri Criosd,
iarraibh na nithe a ta shuas,
far am bheil Criosd 'n a shuidhe
aig deas làimh Dhè.
2 Suidhichibh bhur n-aigne
air na nithibh a ta shuas, agus
cha-n ann air na nithibh a ta
air an talamh.
3 Oir a ta sibh marbh, agus
tha bhur beatha folaichte
maille ri Criosd ann an Dia.
4 'N uair a dh'fhoillsichear
Criosd, neach a's e ar beatha-
ne, an sin bithidh sibhse mar
an ceudna air bhur foillseach-
adh maille ris ann an glòir.
5 Uime sin claoidhibh bhur
buill a ta air an talamh, strìop-
achas, neòghloine, fonn-coll-
aidh, ana-mianna, agus sannt,
ni a's ìodhol-aoradh :
6 Nithe air son am bheil
fearg Dhè a' teachd air cloinn
na h-eas-ùmhlachd.
7 Anns an robh sibhse mar
an ceudna a' gluasad uair-
èigin, 'n uair a bha sibh a'
caitheadh bhur beatha 'n am
measg.
8 Ach a nis cuiribh-sa uaibh
na nithe so uile ; fearg, corr-
uich, mì-run, toibheum, cainnt
shalach as bhur beul.
9 Na deanaibh breug d'a
chèile, do bhrìgh gu'n do
chuir sibh dhibh an seann
duine maille r'a ghnìomhar-
aibh,
10 Agus gu'n do chuir sibh
umaibh an duins nuadh, a tha
air ath-nuadhachadh ann an
eòlas, a rèir ìombaigl> an ti a
chruthaich e.
11 Far nach 'eil Greugach
no ludhach, timchioll-ghearr-
392
COLOSIANACH.
adh, no neo-thimcliioll-ghearr-
adh, duine borb, Sitianach,
daor no saor : ach is e Criosd
na h-uile, agus anns na h-
uile.
12 Uime sin cuiribh-sa um-
aibh, (mar dhaoine taghta Dhè,
naomha agus ionmhuinn,) inn-
igh thròcaire, caomhalachd,
irioslachd inntinn, macantas,
fad-f hulangas ;
13 A' giùlan le chèile, agus
a' maitheadh d'a chèile, ma
tha cùis ghearain aig neach an
aghaidh neach : mar a thug
Criosd maitheanas dhuibhse,
mar sin deanaibh-sa mar an
ceudna.
14 Agus thar na nithibh so
uile, cuiribh umaibh gràdh, ni
a's e coimhcheangal na foir-
feachd.
15 Agus biodh sìth Dhè a'
riaghladh ann bhur cridhe,
chum am bheil sibh mar an
ceudna air bhur gairm ann an
aon chorp ; agus bithibh taing-
eil.
16 Gabhadh focal Chriosd
còmhnuidh annaibh gu saoibh-
ir 's an uile ghliocas, a' teagasg
agus a' comhairleachadh a
chèile lesahnaibh,agus laoidh-
ibh, agus dànaibh spioradail,
a' deanamh ciuil, do'n Tigh-
earn le gràs ann bhur cridhe.
17 Agus gach ni air bith a
ni sibh ann am focal no ann
an gnìomh deanaibh iad uile
ann an ainm an Tighearna
losa, a' toirt buidheachais do
Dhia, eadhon an t-Athair trìd-
san.
18 A mhnài, bithibh ùmh-
al do 'ur fearaibh fèin, mar is
cubhaidh, anns an Tighearn.
19 Fheara-pòsda,gràdhaich-
ibh bhur mnài, agus na bith-
ibh searbh 'n an aghaidh.
20 Achlann, bithibh ùmhal
do 'ur pàrantaibli anns na h-
uile nithibh : oir a ta so tait-
neach do'n Tighearn.
21 Aitbriche, na brosnuich-
ibh bhur clann chum feirge, air
eagal gu'n caill iad am mis-
neach.
22 A sheirbhiseacha, bith-
ibh ùmhal do 'ur maighstiribh
a rèir na feòla, anns na h-uile
nitliibh ; cha-n ann le seirbhis-
sùl, mar dhream a ta toileach-
adh dhaoine,ach ann an trèibh-
dhireas cridhe, ann an eagal
Dè:
23 Agus ge b'e air bith ni
a ni sibh, deanaibh o bhur
cridhe e mar do'n Tighearn,
agus cha-n ann do dhaoinibh ;
24 Air dhuibh fios a bhi ag-
aibh, gu'm faigh sibh o'n
Tighearn duais na h-oigh-
reachd : oir is ann do'n Tigh-
earn Criosd a tha sibh a' dean-
amh seirbhis.
25 Ach an ti a ni eucoir,
gheibh e toilUeanas na h-eu-
corach a rinn e : agus cha-n
'eil leth-bhreth ann.
CAIB. IV.
AMHAIGHSTIREAN,
thugaibh do 'ur seirbhis-
ich an ni sin a tha ceart agus
cothromach, air dhuibh fios a
bhi agaibh gu bheil agaibh
fèin maighstir mar an ceudna
air nèamh.
CAIB. IV.
2 Buanaichibli ann an urn-
iiigh, a' deanamh faire innte
le breith-buidheachais ;
3 Ag urnuigh mar an ceud-
na air ar son-ne, chum gu
fosgladh Dia dhuinn dorus na
h-ùr-labhraidh, a chur an cèill
rùin-dìomhair Chriosd, air son
am bheil mise ann an cuibh-
reachaibh :
4 Chum gu foillsich mi e,
mar is còir dhomh labhairt.
5 Gluaisibh ann an gliocas
thaobh na dream sin a ta an
leth muigh, ag ath-cheannach
na h-aimsir.
6 Biodh bhur còmhradh a
ghnàth ann an gràs, air a
dheanamh blasda le salann,
chum gu'm bi fhios agaibh
cionnus is còir dhuibh gach
neach a fhreagairt.
7 Foillsichidh Tichicus,
bràthair gràdhach, agus mi-
nisteir dìleas, agus comh-sheir-
bhiseach'san Tighearn,gach ni
dhuibh mu m' thimchiollsa :
8 A chuir mi do 'ur n-ionn-
suidh chum na crìche so fèin,
gu'm biodh fìos bhur staide-sa
aige, agus gu'n tugadh e
comhfhurtachd do 'ur cridh-
eachaibh.
9 Maille ri Onesimus, bràth-
air dìleas agus gràdhach, a tha
dhibh fèin. Ni iad aithnichte
dhuibh na h-uile nithe a tha
an so.
10 Tha Aristarchus mo
chomh-phriosanach a' cur
fàilte oirbh, agus Marcus,
mac peathar do Bharnabas,
(mu'n d'fhuair sibh àitheanta;
ma thig e do 'ur n-ionnsuidh,
gabhaibh ris ;)
11 Agus losa, ris an abrar
lustus, muinntir a tha do'n
timchioll-ghearradh. '^S' iad
sin a nihàin mo chomh-oib-
richean chum rìoghachd Dhè,
a bha 'n an comhfhurtachd
dhomh.
12 ThaEpaphras,athadhibh
fèin, seirbhiseach Chriosd, a'
cur failte oirbh, a ghnàth a'
deanamh sbairn dhùrachdaich
air bhur son ann an urnuigh-
ibh, chum gu seas sibh foirfe,
agus coimhlionta ann an uile
thoil Dhè.
13 Oirthami 'deanamh fian-
uis dha, gu bheil aige mòr
theas-ghràdh dhuibhse, agus
dhoibh-san a tha ann an Lao-
dicea, agus do'n mhuiuntir a
tha ann an Hierapolis.
14 Tha Lucas an
gràdhach, agus Demas a' cur
fàilte oirbh.
15 Cuiribh fàilte air na
bràithribh a tha ann an Lao-
dicea, agus air Nimphas, agus
air an eaglais a tlia 'n a thigh.
16 Agus an uair a leughar
an litir so 'n 'ur measgsa, thug-
aibh fa'near gu'n leughar i
ann an eaglais nan Laodicean-
ach mar an ceudna ; agus gu'n
leugh sibhse cuideachd an litir
o Laodicea.
17 Agus abraibh ri Archip-
us, Thoir an aire do'n mhi-
nistreileachd a f huair thu 's an
Tighearn, gu'n coimhlion
thu i.
18 Fàilte uamsa Pòl le m'
làimh fèin. Cuinihnichibh mo
chuibhreacha. Gràs ffu rohh
maille ribh. Amen.
lèigh
394
Ceud Litir an ABSTOIL PHOIL chum nan
TESALONIANACH.
CAIB. L
POL, agus Siluanus, agus
Timoteus chum eaglais
nan Tesalonianach, a tha ann
an Dia an t-Athair, agus anns
an Tighearn Tosa Criosd : gràs
duibh, agus sìth o Dhia ar n-
Athair, agus o'n Tighearn
losa Criosd.
2 Tha sinn a' toirt buidh-
eachais do Dhia a ghnàth air
bhur sonsa uile, a' toirt iom-
raidh oirbh ann ar n-urnuigh-
ibhne ;
3 A' cuimhneachadh gun
sgur obair bhur creidimh, a-
gus saothair bhur gràidh, agus
foighidin bhur dòchais 'n ar
Tighearn losa Criosd, am fian-
uis Dè, agus ar n-Athar-ne :
4 Air dhuinn fios a bhi ag-
ainn, a bhràithre gràdhaichte
le Dia, air bhur taghadhsa.
5 Oir cha d'thàinig ar sois-
.geul-ne do 'ur n-ionnsuidh-sa
ann am focal a mhàin, ach
mar an ceudna ann an cumh-
achd, agus anns an Spiorad
naomh, agus ann am mòr làn-
dearbhachd ; mar is aithne
dhuibh ciod a' ghnè dhaoine
bha annainn 'n ur measg air
bhursonsa.
6 Agus rinneadh sibh 'n 'ur
luchd-ieanmhuinn oirnne, a-
gus air an Tighearn, 'n uair a
ghabh sibh ris an fhocal ann
am mòr-àmhghar, le h-aoibh-
neas an Spioraid naoimh :
7 lonnus gu robh sibh 'n 'ur
n-eisempleiribh dhoibh-san uile
a tha 'creidsinn ann am Mace-
donia, agus ann an Achaia.
8 Oir uaibhse chaidh fuaim
focail an Tighearna mach,
cha-n ann a mhàin ann am
Macedonia agus ann an Ach-
aia, ach mar an ceudna anns
gach àit, tha bhur creidimh
ann an Dia air a sgaoileadh a
mach, ionnus nach 'eil feum
air sinne a labhairt ni air
bith.
9 Oir a ta iad fèin a' foill-
seachadh mu ar timchioll-ne,
ciod a' ghnè dol a steach a
bha againn do 'ur n-ionnsuidh-
sa, agus cionnus a phill sibh
chum Dhè o ìodholaibh, a
dheanamh seirbhis do'n Dia
bheò agus fhior,
10 Agus gu feitheamh r'a
Mhac o nèamh, a thog e suas
o na marbhaibh, eadhon losa
a shaor sinne o'n fheirg a ta
ri teachd.
CAIB. IL
OIR is aithne dhuibh fèin,
a bhràithre, ar dol-ne a
steach do 'ur n-ionnsuidh,
nach robh e ann an dìomhan-
as :
2 Ach fòs air dhuinn ful-
ang roimh, agus an dèigh ar
maslachaidh ann am Philipi,
mar is aithne dhuibh, bha
dànachd againn ann ar Dia-ne
CAIB. 11.
395
soisoeul Dè a labhairt ribhse
ann am mòr-giileachd.
3 Oir cha rohh ar n-earail-
ne o mhealltaireachd, no o
neòghloine, no ann an ceilg :
4 Ach mar a mheasadb sinne
le Dia iomchnidh gu'm biodh
an soisgeul air earbsadh ruinn,
is amhuil sin a labhramaid,
cha-n ann mar dhream a tha
'toileachadh dhaoine, ach Dhè,
a tha 'dearbhadh ar cridh-
eacha.
5 Oir cha do gbnàthaich
sinn uair air bith briatbra
miodalach, mar is aithne
dhuibb, no leithsgeul sainnt ;
'5 e Dia ar fianuis :
6 Ni mò dh'iarr sinn urram
o dhaoinibb, no uaibhse, no o
dhaoinibh eile, ged flieudam-
aid ar trom a leagadh oirbhse,
mar abstola Chriosd.
7 Ach bha sinn caomh 'n 'ur
measgsa, ambuil a dh'altrum-
as banaltrum a clann fèin :
8 Mar sin, air bhi dhuinne
ro-dhèidheil oirbhse, bu toil-
each leinn cha-n e mhàin soisg-
eul Dhè a phàirteacbadh ribb,
ach mar an ceudiia ar n-anama
fèin, do bhrìgh gu robh sibh
ro ionmhuinn leinn.
9 Oir is cuimhne leibh, a
bbràithre, ar saothair, agus ar
sgìos-ne : oir air dhuinn bhi
ri h-obair a db'oidhche agus
a là, cbum nach cuireamaid
trom air neacb sam bith ag-
aibh, sbearmonaich sinn duibh
soisgeul Dè.
10 Is fianuisean sibhse, a-
gus Dia, cia naomha, agus cia
cothromach, agus neo-lochd-
ach a ghiùlain sinne sinn fèin
'n 'ur measgsa a ta 'creid-
sinn :
11 Mar is aithne dhuibh,
cionnus a db'earailich sinn,
agus a thug sinn combfhurt-
achd, agus a chuir sinn impidh
air gach aon agaibh fa letb,
(mar a ni Atbair d'a chloinn,)
12 Gu'n giuaiseadh sibh
gu cubliaidh do Dhia, a ghairm
sibli chum a rìoghachd agus a
ghlòire fèin.
13 Uime sin a ta sinne mar
an ceudna a' toirt buidheach-
ais do Dhia gun sgur, do
bhrìgh 'n uair a ghabh sibli ri
focal Dè a chuala sibb uainne,
gu'n do gbabh sibh ris cha-n
ann mar fhocal dhaoine, acb,
(mar is e gu firinneach,) focal
Dè, a tha 'g oibreachadh gu
h-èifeacbdach annaibh-sa a ta
'creidsinn.
14 Oir rinneadh sibhse, a
bhràithre, 'n 'ur luchd-Iean-
mhuinn air eaglaisibh Dhè,
ann an ludea, a tha ann an
losa Criosd : oir dh'fbuiling
sibbse na nithe ceudna o bhur
luchd-diìthcha fèin, mar a dK-
flmiling iadsan o na h~Iudh-
aich :
15 A chuir araon an Tigb-
earn losa, agus am fàidhean
fèin gu bàs, agus a rinn geur-
leanmhuinn oirnne ; agus nach
'eil a' toileachadh Dhè, agus
a tba'n aghaidh nan uile
dhaoine :
16 A tha bacadh dhinne
labbairt ris na Cinnicb, cbum
gu'm biodh iad air an tèarn-
adh, chum sìr-lìonaidh suas
396
I. TESALONIANACH.
am peacanna : oir thàinig an
fhearg orra mti dheireadh.
17 Ach air dhuinne, a
bhràithre, bhi air ar dealach-
adh uaibhse rè tamuil bhig 'am
pearsa, ach cha-n ann 'an
cridhe, is ro mhòid a rinri sinn
dìchioll air bhur n-aghaidh
fhaicinn le mòr-thogradh.
18 Uime sin bu mhiann
leinn teachd do 'ur n-ionn-
suidh, (eadhon leamsa Pòl,)
uair no dhà : ach bhac Satan
sinn.
19 Oir ciod ear dòchas-ne,
no ar n-aoibhneas, no ar crùn-
uaille ? nach sibhse fèin e am
fianuis ar Tighearna losa
Criosd aig a theachd ?
20 Oir is sibhse ar glòir-ne
agus ar n-aoibhneas.
CAIB. III.
AIR an aobhar sin, an uair
nach b'urrainn sinn cum-
ail oirnn fèin ni b'f haide, bu
taitneach. leinn bhi air ar fàg-
ail 'n ar n-aonar 'am haile na h-
Aithne :
2 Agus chuir sinn Timo-
teus ar bràthair agus ministeir
Dhè, agus ar comh-oibriche
ann an soisgeul Chriosd, chum
sibhse a dhaingneachadh, a-
gus comhflmrtachd a thoirt
duibh mu thimchioll bhur
creidimh ;
3 Chum nach gluaisteadh
neach air bith agaibh leis na
trioblaidibh so ; oir a ta f hios
agaibh fèin gu'n d'orduich-
eadh sinn a dh'ionnsuidh so.
4 Oir gu deimhin, an uair
a bha sinn maille ribh, dh'innis
sinn duibh roimh-Iàimb, gu
robh sinn gu àmhghar fhul-
ang ; eadhon mar a thachair,
agus is aithne dhuibh.
5 Air an aobhar so, 'n uair
nach robh mise comasach air
cumail orni fèin ni b' fhaide,
chuir mi a dh'fhaghail fios mu
'ur creidimh, air eagal air chor
sam bith gu'n do bhuair am
buaireadair sibh, agus gu'm
biodh ar saothair-ne dìomhain.
6 Ach a nis an uair a tliàin-
ig Timoteus uaibhse do ar n-
ionnsuidh-ne, agus a thug e
deadh sgeul duinn mu 'ur
creidimh agus bhur gràdh, a-
gus gu bheil cuimhne mhaith
agaibh oirnne a ghnàth, a'
miannachadh gu mòr sinne
fhaicinn, amhiiil a ta sinne
mar an ceudna sibhse fhaic-
inn.
7 Uime so, a bhràithre,
fhuair sinne comhfhurtachd
do 'ur taobh ann ar n-uile
àmhghar agus theinn tre bhur
creidimh-sa :
8 Oir a ta sinne beò a nis,
ma sheasas sibhse gu bunait-
eacli 's an Tighearn.
9 Oir ciod am buidheachas
a dh'fheudas sinn ìocadh do
Dhia as bhur leth-sa, air son
an aoibhneis sin uile leis am
bheil sinn ri gairdeachas do
'ur taobh am fianuis ar Dè-ne,
10 A dh'oidhche agus a là a'
guidlie gu ro dhiirachdach gu
faiceamaid bhur n-aghaidh-sa,
agus gu leasaicheamaid uireas-
bhuidh bliur creidimh ?
11 A nis gu deanadh Dia
fèin, eadhon ar n-Athair, agus
CAIB. IV.
397
ar Tighearna losa Criosd ar
sliffhe-ne a threòrachadh do
'ur n-ionnsuidh-sa.
12 Agus gu tugadh an Tigh-
earn oirbh fàs agus bhi ro
phailt ann an gràdh d'a chèile,
affus do na h-uile dhaoinibh,
mar a ta siune dhuibhse ;
13 Chum gu daingnich e
bhur cridheacha neo-choireach
ann an naomhachd am fian-
uis Dè, eadhon ar n-Athar-ne,
aiof teachd ar Tiofhearna losa
Criosd maille r'a naomhaibh
uile.
CAIB. IV.
OS bàrr ma ta, a bhràithre
cuireamaid a dh'impidh
agus a dh'athchuinge oirbh
tre'u Tighearn losa, mar a
fhuair sibh uainne cionnus is
còir dhuibh imeachd, agus Dia
a thoileachadh, gu meudaich-
eadh sibh mar sin ni's mò a-
gus ni's mò.
2 Oir a ta f hios agaibh ciod
iad na h-àitheantan a thug
sinne dhuibh tre'n Tighearn
losa.
3 Oir is i so toil Dhè eadh-
on bhur naomhachadhsa, sibh
a slieachnadh strìopachais :
4 Gu'm b'aithne do gach
aon agaibh a shoitheach fèin a
shealbhachadh ann an naomh-
achd, agus ann an urram ;
5 Cha-n ann an am fonn
ana-miannach, mar a ni na
Cinnich aig nach 'eil eòlas air
Dia:
6 Gun neach air bith a
dheanamli eucoir no mealltair-
eachd 's a chùis air a bhràth-
air ; do bhrìgh gur e'n Tigh-
earn a ni dìoghaltas air an
uile leithidibh sin, a rèir mar
a dh'innis sinne mar an ceud-
na duibh roimh, agus a rinn
sinn fianuis.
7 Oir cha do ghairm Dia
sinne gu neò-ghloine, ach gu
naomhachd.
8 Uime sin an neach a ni
tàir, cha-n ann air duine tha e
deanamh tàir, ach air Dia, a
thug dhuinne a Spiorad naomh
fèin.
9 Ach a thaobh gràidh
bhràthaireil, cha-n 'eil feum
agaibh mise a sgrìobhadh do
'ur n-ionnsuidh : oir a ta sibh
fèin air bhur teagasg o Dhia
gràdh a thoirt d'a chèile.
10 Agus gu deimhin tha
sibh a' deanamh so thaobh
nam bràthar uile, a tha ann
am Macedonia gu h-iomlan :
ach guidhearaaid oirbh, a
bhràithre, sibh amheudachadh
ni's mò agus ni's mò ;
11 Agus gu'n dean sibh
bhur dìchioll a bhi ciùin, agus
bhur gnothuiche fèin a dhean-
amh, agus saoithreachadh le
'ur làmhaibh fèin' (amhuil a
dh'àithn sinne dhuibh ;)
12 Chum gu'n gluais sibh
gu cubhaidh thaobh na muinn-
tir sin a ta 'n leth muigh, agus
nach bi uireasbhuidh ni sam
bith oirbh.
13 Ach cha b'àill leam, a
bhràithre, sibh a bhi aineolach
thaobh na muinntir sin a tha
'n an codai, chum nach dean
sibh bròn, eadhon mar dhaoine
eile aig nach 'eil dòchas.
398
I. TESALONIANACH,
14 Oir ma chreideas sinn
gu'n d'fhuair losa bàs, agus
gu'n d'èirich e rìs, amhuil sin
mar an ceudna an dream a
choidil ann an losa, bheir Dia
maille ris,
15 Oir so a ta sinn ag ràdh
ribh ann am focal an Tigh-
earna, nach bi againne a tha
beò agus a dh'fhàgar gu teachd
an Tighearna, toiseach orra-
san a tlia 'n an codal.
16 Oir thig an Tighearn
fèin a nuas o nèamh le àrd-
iolaich, le guth an àrd-aingil,
agus le trompaid Dhè : agus
èiridh na mairbh ann an Criosd
air tùs :
17 Au dèigh sin sinne a
bhios beò agus a dh'fhàgar,
togar suas sinn maille riusan
anns na neulaibh, an còdhail
an Tighearna 's an athar : a-
gus mar sin bithidh sinn gu
siorruidh maille ris an Tigh-
earn.
18 Uime sin thugaibh comh-
fhurtachd d'a chèile leis na
briathraibh so.
CAIB. V.
ACH mu thimchioll nan
aimsirean agus nan àm
cha-n 'eil feum agaibh
bhràithre, mise a sgrìobhadh
do 'ur n-ionnsuidh.
2 Oir a ta sàr fhios agaibh
fèin gu'n tig là an Tighearna
mar ghaduiche 's an oidhche.
3 Oir an uair a their iad,
Sìth agus tèaruinteachd, an sin
thig sgrios obann orra, mar
shaothair air mnaoi thorraich ;
agus cba tèid iad as
4 Ach cha-n 'eil sibhse, a
bhràithre, 's an dorchadas, ionn-
us gu'm beireadh an là sin
oirbh mar ghaduiche.
5 Is sibhse uile clann an t-
soluis, agus clann an là : cha-n
ann do'n oidhche, no do'n
dorchadas sinn.
6 Uime sin na coidleamaid
mar dhaoine eile ; ach dean-
amaid faire agus bitheamaid
stuama.
7 Oiran dream a choidleas,
is ann 's an oidhche a choidleas
iad : agus an dream a tha air
mhisg, is ann 's an oidhche tha
iad air mhisg.
8 Ach bitheamaid-ne a tha
do'n là stuama, a' cur oirnn
uchd-èididh a' chreidimh agus
a' ghràidh, agus mar chlogaid,
dòchas na slàinte.
9 Oir cha d'orduich Dia
sinn chum feirge ; ach chum
slàinte fhaotainn tre ar Tigh-
earna losa Criosd,
10 A fhuair bàs air ar son,
chum co aca is faireach no
codal dhuinn, gu'm bitheam-
aid beò maille ris.
11 Uime sin thugaibh comh-
fhurtachd d'a chèile, agus
togaibh suas gach aon a chèile,
eadhon mar a ta sibh a' dean-
amh.
12 Agus guidheamaid oirbh,
a bhràitìire, aithne bhi agaibh
air an dream a tha saoith-
reachadh 'n 'ur measg, agus a
tha os bhur ceann 's an Tigh-
earn, agus a tha 'g 'ur comh-
airleachadh ;
13 Agus meas mòr a bhi
agaibh dhiubh ann an gràdh
CAIB. I.
air son an oibre. Bithibh sìoch-
aii 'n 'ur measg fèin.
14 A nis guidheamaid oirbh,
a bhràithre, thugaibh rabhadh
dhoibh-san a tha mi-riaghailt
each, thugaibh comhfhurtachd
dhoibh-san a tha lag-chridh-
each, cumaibh suas iadsan a
ta anmhunn, bithibh foigh-
idneach a thaobh nan uile
dhaoine.
15 Feuchaibhnach ìocneach
olc air son uilc do dhuine sam
bith ; ach leanaibh-sa a ghnàth
an ni a ta maith, araou do 'ur
taobh fèin, agus a thaobh nan
uile dhaoine.
16 Deanaibh gairdeachas a
ghnàth.
17 Deanaibh urnuigh gun
sgur.
1 8 Anns gach uile ni thug-
aibh buidheachas ; oir is i so
toil Dè ann an losa Criosd do
'ur taobh.
19 Namùchaibh anSpiorad.
20 Na deanaibh tàir air
fàidheadaireachd.
21 Dearbhaibh na h-uile
nithe : cumaibh gu daingean
an ni sin a ta maith.
22 Seachnaibh gach uile
choslas uilc.
23 Agus gu deanadh Dia
na sìthe fèin naomha sibh gu
h-iomlan ; agus deònaich-
eadJi Dia gu'm bi bhur n-uile
spiorad, agus anam, agus chorp
air an gleidheadh gu neo-
choireach, gu teachd ar Tigh-
earna losa Criosd.
24 Is fìrinneach an Ti a ta
'g 'ur gairm, neach mar an
ceudna a ni e.
25 A bhràithre, deanaibh
urnuigh air ar son-ne.
26 Cuiribh fàilte air na
bràithribh uile ìe pòig naoimh.
27 Tha mi a' sparradh oirbh
à h-uchd an Tighearna, gu'n
leughar an litir so do na
bràithribh naomha uile.
28 Gu rohh gràs ar Tigh-
earna losa Criosd maille ribh.
Amen.
Dara Litir an ABSTOIL PHOIL chum nan
TESALONIANACH.
CAIB. I.
POL, agus Siluanas, agus
Timoteus, chum eaglais
nan Tesalonianach, ann an
Dia ar n-Athair, agus anns an
'Tighearn losa Criosd.
2 Gràs gu rohh dhuibh, a
gus sìth o Dhia ar n-Athair,
agus o'n Tighearn losa Criosd.
3 Tha e mar fhiachaibh
oirnne buidheachas a thoirt
do Dhia a ghnàth air bhur
sonsa, a bhràithre mar is
cubhaidh, do bhrìgh gu bheil
bhur creidimh a' fàs gu ro
mhòr, agus gu bheil gràdh
gach aoin agaibh uile a' meud-
achadh d'a chèile :
4 lonnus gu bheil sinne fèiu
a' deanamh uaille asaibh-sa
ann an eaglaisibh Dhè, air son
400
11. TESALONIANACH.
bhur foighidin agus bhur creid-
imh ann bhur n-uile gheur-
leanmhuinnibh agus àmhghar-
aibh a tba sibh a' fulang :
5 Ni a ta'no, chomhara foll-
aiseach air ceart-bhreitheanas
Dè, chum gu measar gur air-
idh sibhse air rìoghachd Dhè
air son am bheil sibh a' fulang ;
6 Do bhrìgh gur ceart an
ni do Dhia, àmhghar ìocadh
dhoibh-san a ta 'cur àmhghair
oirbh ;
7 Agus dhuibhse a ta fo
àmhghar, fois maille ruinne,
'n uair a dh'fhoiUsichear an
Tighearn losa o nèamh, maille
r'a ainglibh cumhachdach.
8 Ann an teine lasarach, a'
deanamh dioghaltais air an
dream aig nach 'eil ùmhal do
Dhia, agus nach 'eil ùmhal do
shoisgeul ar Tighearna losa
Criosd.
9 Muinntir air an deanar
peanas le sgrios siorruidh o
làthair an Tighearn, agus o
ghlòir a chunihachd ;
10 'N uair a thig e gu bhi
air a ghlòrachadh 'n a naomh-
aibh, agus chura gu'n deanar
iongantach e anntasan uile
a ta creidsinn 's an là sin, (do
bhrìgh gu'n do chreideadh ar
fianuis-ne 'n ur measgsa.)
11 Air an aobhar so tha
sinne mar an ceudna a' dean-
amh sìor-urnuigh aìr bhur son-
sa, chum gu meas ar Dia-ne
gur airidh sibhse air a' ghairm
so^ agus gu'n coimhlion e uile
dheadh-ghean a mhaitheis,
agus obair a' chreidimh le
cumhachd :
12 Chum gu'm bi ainm ar
Tighearna losa Criosd air a
ghlòrachadh annaibh-sa, agus
sibhse annsan, a rèir gràis
ar Dè-ne, agus an Tighearna
losa Criosd.
CAIB. II
ANIS guidheamaid oirbh,
a bhràithre, thaobh
teachd ar Tighearna losa
Criosd, agus ar comhchruinn-
eachaidh-ne d'a ionnsuidh.
2 Gun sibh bhi gu h-ealamh
air bhur crathadh 'n ur n-inn-
tinn, no fo bhuaireas, le spior-
ad, no le focal, no le litir, mar
uainne, mar gu'm biodh là
Chriosd am fagus.
3 Na mealladh neach sam
bith sibh air aon chor: oir
cha tig au là sin mur tig air
tùs trèigeadh-creidimh, agus
mur foillsichear duine sin a'
pheacaidh, mac an sgrios ;
4 A tha 'cur an aghaidh a-
gus 'g a àrdachadh fèin os
ceann gach ni ris an abrar Dia,
no d'an deanar aoradh ; ionn-
us mar Dhia gu bheil e 'n a
shuidhe ann an teampull Dhè
'g a nochdadh fèin gur Dia e.
5 Nach cuimhne leibh, air
dhomh bhi fathast maille ribh,
gu'n d'innis mi na nithe so
dhuibh ?
6 Agus is aithne dhuibh
ciod a tha 'bacadh nis e bhi air
fhoillseachadh 'n a àm fèin.
7 Oir a ta rùn-dìomhair na
h-ain-diadhachd ag oibreach-
adh cheana, a mhàin gus an
toirear air falbh an ti a ta nis
a' bacadh.
CAIB. m
401
8 Agns an sin foillsicliear
an t-aingidh sin, a chlaoidheas
an Tigliearn le h-anail a bheoil
fèin, agus d'an cur e as le
dealradh a theachd :
9 Eadhon esan, aig am bheil
a theachd a rèir oibreachaidh
Shatain, raaille ris an uile
chumhachd, agus chomhar-
aibh, agus iongantasaibh breug-
ach.
10 Agus maille ri uile
mhealltaireachd na h-eucor-
ach anntasan a chaillear ; a
chionn nach do ghabh iad
gràdli na flrinn, chum gu tèar-
uinteadh iad.
11 Agus air a shon so cuir-
idh Dia treun-oibreachadh
meallaidhd'an ionnsuidh,ionn-
us gu'n creid iad a' bhreug :
12 Chum gu'm bi iad uile
air an dìteadh, nach do chreid
an fhìrinn, ach aig an robh
tlachd anns an eucoir.
13 Ach a ta e mar fhiach-
aibh oirnne buidheachas a
thoirt do Dhia a ghnàth air
bhur sonsa, a bhràithre, ion-
mhuinn do'n Tighearn, do
bhrigli gu'n do thagh Dia sibh
o thùs chum slàinte, tre
naomhachadh an Spioraid, a-
gus creidsinn na fìrinn :
14 Chum an do ghairm e
sibh tre ar soisgeul-ne, chum
sibli a dh'fhaotainn glòire ar
Tighearna losa Criosd.
15 Uime sin, a bhràithre,
seasaibh gu daingean, agus
cumaibh na teagasgan a thug-
adh dhuibh, co dhiubh is ann
le focal, no le ar litir-ne.
16 A nis gn'n tugadh ar
Tighearna losa Criosd e fèin,
agus Dia, eadhon ar n-Athair-
ne, a ghràdhaich sinn, agus a
thug dhuinn sòlas siorruidh,
agus dòchas maith tre ghràs,
17 Comhfhurtachd do 'ur
cridhe-sa, agus gu daingnich-
eadh e sibh anns gach uile
dheadh fhocal agus ghniomh.
CAIB. III.
FA dheoidh, a bhràithre,
deanaibh urnuigh air ar
son-ne, chum gu'n ruith focal
an Tighearn, agus gu'm bi e
air a ghlòrachadh mar ann
bhur measgsa ;
2 Agus chum gu saorar
sinne o dhaoinibh mi-reusonta
agus olca : oir cha-n ann aig
na h-uile a ta creidimh.
3 Ach a ta an Tighearn
dileas a dhaingnicheas agus a
choimhideas o'n olc sibh.
4 Agus a ta earbsa againn
's an Tighearn do 'ur taobhsa,
gu bheil sibh araon a' dean-
amh, agus gu'n dean sibh na
nithe, a tha sinn ag àithneadh
dhuibh.
5 Agus gu seòladh an Tigh-
earn bhur cridheacha chum
gràidh Dhè, agus chum foigh-
idin Chriosd.
6 A nis àithneamaid dhuibh
a bhràithre, ann an ainm ar
Tighearna losa Criosd, sibh
fèin a dhealachadh ris gach
uile bhràthair a tha 'g imeachd
gu mi-riaghailteach, agus cha-n
ann a rèir an teagaisg a fhuair
e uainne.
7 Oira ta fhios agaibh fèiu
ciomius is còir dhuibh ar lorg-
2c
402
I. TIMOTEUS.
ne leantuinn : oir cha do
ghiùlain sinne sinn fèin gu mi-
riaghailteach 'n 'ur measg ;
8 Ni mò a dh'ith sinn aran
duine sam bith a nasgaidh ;
ach le saothair agus an-shocair,
a dh'oidhche agus a là ri h-ob-
air, chum nach cuireamaid ar
trom air aon agaibh ;
9 Cha-n e nach 'eil comas
againn, ach a chum gu'n dean-
amaid sinn fèin 'n ar n-eisem-
pleir dhuibhse, gu ar leant-
uinn.
10 Oir an uair a bha sinn
maille ribh, thug sinn an
àithne so dhuibh, mar àill le
neach obair a dheanamh, gun
e dh'itheadh bidh.
11 Oir tha sinn a' cluinn-
tinn gu bheil daoine àraidh ag
imeachd gu mi-riaghailteach
'n 'ur measg, nach 'eil a' dean-
amh oibre sam bith, ach a'
gabhail gnothuich ri nithibh
nachbuin doibh.
12 A nis tha sinn a' toirt
àithne d'an leithidibh sin' a-
gus ag earail orra tre ar Tigh-
earna losa Criosd, le saoith-
reachadh gu ciùin, gu'n ith
iad an aran fèin.
13 Agus sibhse, a bhràithre,
na sgìthichibh do dheanamh
maith.
14 Agus ma ta neach sam
bith nach toir ùmhlachd do ar
focal-ne tre an litir so, comh-
araichibh esan, agus na biodh
comhluadar agaibh ris, chum
gu'm bi nàire air.
15 Gidheadh na measaibh
e mar nàmhaid, ach thugaibh
comhairle air mar bhràthair.
16 A nisgu'n tugadh Tigh-
earna na slthe e fèin sìth
dhuibhse a ghnàth, air gach
aon chor. Gu robh an Tigh-
earn maille ribh uile.
17 Fàilte uamsa Pòl le m'
làimh fèin, ni a's e an comhara
anns gach uile litir : mar so
tha mi a' sgrìobhadh.
18 Gràs ar Tighearna losa
Criosd gu robh maille ribh uile.
Amen.
Ceud Litir an ABSTOIL PHOIL chum
THIMOTEUIS.
CAIB. I.
POL abstol losa Criosd, a
rèir àithne Dhè ar Slàn-
uighir, agus an Tighearna
losa Criosd, neach a's e ar
dòchas ;
2 Chum Thimoteuis m'f hìor
nihic anns a' chreidimh: Gràs,
tròcair, agus sìth o Dhia ar n-
Athair, agus o losa Criosd ar
Tighearn.
3 Mar a dh'iarr mi ort fan-
tuinn ann an Ephesus, 'n uair
a chaidh mi do Mhacedonia,
chum gu'n tugadh tu ordugh
do dhream àraidh gun atharr-
achadh teagaisg a thoirt uatha ;
4 Agus gun aire a thoirt
do sgeulachdaibh, agus do
shloinnteireachd neo-chrìoch-
naich, a bheir aobhar do
cheisdibh, ni's mò na do
CAIB. L
403
f hòghlum diadhaidh, a tha tre
chreidimh : dean mar sin.
5 A nis is e a's crìoeh do'n
àithne gràdh à cridhe glan, a-
gus a coguis mhaith, agus a
creidimh neo-chealgach :
6 Nithe air do dhream àr-
aidh claonadh uatha, chaidh
iad a thaobh chum dìomhan-
ais cainnte ;
7 A' miannachadh bhi 'n an
luchd-teagaisg an lagha, agus
gun iad a' tuigsinn ciod a ta
iad ag ràdh, no ciod iad mu'm
bheil iad a' toirt cinnte.
8 Ach tha fhios againn gu
bheil an lagh maith, ma
ghnàthaicheas neacli gu dligh-
each e :
9 Air do f hios so a bhi aige,
nach ann do dhuine fìreanach
a dh'orduicheadh an lagh, ach
do dhaoinibh neo-dhhgheach
agus eas-ùmhal, dhoibh-san a
ta mi-dhiadhaidh agus do
pheacaich, do dhaoinibh mi-
naomha agus neo-chràbhach,
do luchd-marbhaidh aithriche
agus do luchd-marbhaidh
mhàithriche, do luchd-mort-
aidh,
10 Do luchd-strìopachais,
do luchd ana-mianna mi-nàd-
urra, do luchd-goid dhaoine,
do bhreugairibh, do luchd-
eithich, agus ma tha ni sam
bith eile a tha'n aghaidh teag-
aisg fhallain,
11 A rèir soisgeil ghlòr-
mhoir an Dè bheannaichte, a
dh'earbadh riumsa.
12 Agus a ta mi a' toirt
buidheachais do losa Criosd ar
Tighearn, a neartaich mi, do
bhrìgh gu'n do mheas e mi
dìleas, 'g am chur 's a' mhinis-
treileachd ;
13 A bha roirah a'm' fhear-
labhairt toibheim, agus a'm'
fhear geur-leanmhuinn, agus
a'm' dhuine eucorach. Ach
fhuair mi tròcair, do bhrìgh
gu'n d'rinn mi so tre aineolas,
ann am mi-chreidimh :
14 Agus bha gràs ar Tigh-
earna thar tomhas ro phailte
dhoììih, maille ri creidimh, a-
gus ri gràdh a ta ann an losa
Criosd.
15 Is fior an ràdh so, agus
is airidh e air gach aon chor
air gabhail ris, gun d'thàinig
Tosa Criosd do'n t-saoghal a
thèarnadh pheacach ; d'am
mise an ceud-fhear.
16 Gidheadh, air a shon so
fhuair mi tròcair, chum gu'm
foiUsicheadh Criosd annamsa
air tils an uile fhad-fhulangas,
mar shaimpleir dhoibh-san a
chreideadh ann, au dèigh so,
chum na beatha maireann-
aich.
17 A nis do'n Righ shiorr-
uidh, neo-thruaillidh, neo-
fhaicsinneach, do Dhia a ta
mhàin gHc, gu robh urram a-
gus glòir, gu saoghal nan
saoghal. Amen.
18 An àithne so tha mi ag
earbsadh riut, Thimoteuis a
mhic, a rèir nam fàidheadair-
eachd a rinneadh umad roimh
so, chum trìd-san gu'n cogadh
tu deadh chogadh ;
19 A' coimhead creidinih
agus deadh choguis ; iii air do
chuid do dhaoiniòh a chur
404
I. TIMOTEUS.
uatha, rinn iad long-bhriseadh
thaobh a' chreidimh.
20 D'am bheil Himeneus
agus Alecsander ; muinntir a
tbug mise thairis do Shatan,
chum le'n smachdachadh gu'm
fòghlumadh iad gun toibheum
a labhairt.
CAIB. II.
THA mi ag iarraidh uime
sin, roìmh na h-uile nith-
ibh, gu'n deanar athchuinge,
urnuighean, eadar-ghuidhe, a-
gus breith-buidheachais air son
nan uile dhaoine :
2 Air son rìghrean, agus
air son nan uile a tha ann an
ùghdarras : chum gu'n caith
sinn ar beatha gu foisneach
agus gu sìochail, ann an uile
dhiadhachd agus chiatachd.
3 Oir tha so maith agus
taitneach am fianuis Dè ar
Slànuighir :
4 Neach leis an àill na
h-uile dhaoiiie bhi air an tèarn-
adh, agus iad a theachd chum
eòlas na flrinn.
5 Oir is aon Dia a ta ann,
agus aon eadar-mheadhonair
eadar Dia agus daoine, an
duine losa Criosd ;
6 A thug e fèin 'n a èiric
air son nan uile, mar fhianuis
ann an àm iomchuidh ;
7 Chum an d'orduicheadh
mise a'm' shearmonaiche, a-
gus a'm' abstol, (tha mi a'
labhairt na firinn ann an
Criosd, cha-n 'eil mi a' dean-
amh brèige,) a'm' fhear-teag-
aisg nan Cinneach ann an
creidimh agus ann am firinn.
8 Uime sin is àill leam na
firadheanamh urnuigh 'sgach
àit, a' togail suas làmha
naomha, gun fheirg, gun amh-
arus :
9 Air an dòigh cheudna, na
mnài a chur euclaich iom-
chuidh umpa, 'g an sgeadach-
adh fèin le nàisneachd agus
stuaim : cha-n ann le casadh-
an gruaige, no le h-òr, no le
neamhnuidibh, no le culaidh-
ibh luachmhor ;
10 Ach, (mar is cubhaidh
do nihnàibh a tha 'g aideach-
adh diadhachd,) le deadh oib-
ribh.
11 Fòghlumadh a' bhean
ann an ciùineas leis an uile
ùmhlachd.
12 Ach cha-n 'eil mi a'
ceadachadh do mhnaoi teag-
asg a thoirt uaipe, no ceannas
a ghlacadh air an fhear, ach
i bhi 'n a tosd.
13 Oir ise Adhamh achruth-
aicheadh air tùs, agus 'n a
dheigh sin Eubha.
14 Agus cha b'e Adhamh
a mhealladh, ach air do'n
mhi/aoi bhi air a mealladh,
bha i 's a' chionta.
15 Gidheadh tèarnar i tre
bhreith cloinne, ma bhuan-
aicheas iad ann an creidimh,
agus ann an gràdh, agus ann an
naomhachd, maille ri stuaim.
CAIB. III.
IS ràdh fìor so, Ma tha tog-
radh aig aon duine chum
dreuchd easbuig, tha e miann-
achadh deadh oibre.
2 Uinie sin is còir do eas-
CAIB. IV.
405
buig bhi neo-lochdacli, 'n a
fhear aoin rahnà, faireil, ciall-
ach, deadh-bheusach, fialuidh,
ealamh gu teagasg;
3 Gun bhi 'n a phòitear, gun
bhi buailteach, gun bhi dèidh-
eil air buannachd shalaieh;
ach macanta, neo-thuasaid-
each, neo-shanntach ;
4 'N a dhuine a riaghlas a
thigh fèin gu maith, aig ara
bheil a chlann fo sraachd
mailie ris an uile shuidheach-
adh-inntinn ;
5 (Oir mur aithne do dhuine
a thigh fèin a riaghladh, cionn-
us a ghabhas e cùram do eag-
lais Dhè?)
6 Gunbhi 'n a nuadh-chreid-
each, air eagal, air dha bhi air
atadh le h-uabhar, gu'n tuit e
ann an dìteadh an diabhuil.
7 Is còir dha mar an ceud-
na deadh theisteas bhi aige
uathasan a ta'n leth muigh ;
air eagal gu'n tuit e ann an
scainnil, agus ann an ribe an
diabhuil.
8 Mar an ceudnais coir do
na deaconaibh hlii suidhichte,
gun an teangadh bhi leam leat,
gun bhi cionail air mòran
fiona, gun bhi dèidheil air
buannachd shalaich ;
9 A' cumail rùn-dìomhair
a' chreidimh ann an coguis
ghloin.
10 Agus biodh iadsan mar
an ceudna air an dearbhadh
an toiseach ; agus an sin gnàth-
aicheadh iad dreuchd deacoin,
air dhoibh bhi air amfaghail
neo-choireach.
11 Is amhuil sin is coir do
na mnàibh bhi suidhichte, gun
bhi 'n an luchd-tuaileis ; ach
bhi raeasarra, ionraic 's na h-
uile nithibh.
1 2 Biodh na deacoin 'n am
fir aoin mhnà, a' riaghladh an
cloinne, agus an tighe fèin gu
maith.
13 Oir an dream a ghnàth-
aich dreuchd deacoin gu
maith, tha iad a' cosnadh
deadh cheum dhoibh fèin, agus
dànaclid rahòr, 's a' chreidinih,
a tha ann an losa Criosd.
14 Tha mi a' sgrìobhadh
nan nithe so a d'ionnsuidh, 'an
dòchas teachd gu grad a d'-
ionnsuidh :
15 Ach raa ni rai raoille,
chura gu'm bi fhios agad
cionnus is còir dhuit thu fèin
a ghiùlain ann an tigh Dhè,
ni a's e eaglais an Dè bheò,
post agus stèidh-dhaingnich
na firinn.
16 Agus gun araharus is
mòr rùn-dìorahair na diadh-
achd : dh'fhoillsicheadh Dia 's
an fheòil, dh'fhìreanaicheadh
e 's an spiorad, chunnacas le
ainglibh e, shearmonaicheadh
e do na Cinnich, chreideadh
ann air an t-saoghal, ghabh-
adh suas e chura glòire.
CAIB. IV.
ANIS a ta an Spiorad ag
ràdh gu soilleir, anns na
h-aimsiribh deireannach gu'n
trèig dream àraidh an creid-
imh, a' toirt aire do spiorad-
aibh raealltach, agus do theag-
asgaibh dhearahan ;
2 Tre cheilg bhreugaireaa
406
1. TIMOTEUS.
air bhi d'an coguisibh air an
losgadh le iarunn dearg ;
3 A' toirmeasg- pòsaidh, a-
qus ag iarraidh bidheanna a
sheacimadh, a chruthaich Dia
chum an gabhail maille ri
breith-buidheachais leosan a
ta creidsinn, agus aig am bheil
eòlas na firinn.
4 Oir is maith gach ni a
chruthaicl] Dia, agus cha-n
ion ni sam bith a dhiùltadh, a
ghabhar le breith-buidheach-
ais :
5 Oir a ta e air a naomh-
achadh le focal Dè agus le
h-urnuigh.
6 Ma chuireas tu na nithe
so 'an cuimhne do na bràith-
ribh, bithidh tu a'd' dheadh
mhinisteir do losa Criosd, air
t'altrum suas ann am briath-
raibh a' chreidimh, agus 'an
deadh theagaisg, air an do
ghabh thu eòlas:
7 Ach diiìlt sgeulachda mi-
dhiadhaidh shean bhan, agus
cleachd thu fèin chum diadh-
achd.
8 Oir a ta an cleachda
corporra tarbhach chum beag
nithe ; ach a ta'n diadhachd
tarbhach chum nan uile nithe,
aigam bheil gealladh na beatha
a ta làthair, agus a chum
teachd.
9 Is ràdh fìrinneach so, a-
gus is airidh e air gach aon
chor air gabhail ris.
10 Oir is ann uime so a ta
sinn an dà chuid ri saothair,
agus a' fulang maslaidh, do
bhrìgh gu bheil dòchas ag-
ainm 's an Dia bheò, neach a's
e Slànuighear nan uile dhaoine
gu h-àraidh nan creideach.
11 Aithn agus teagaisg na
nithe so.
12 Na deanadh duine sam
bith tarcuis air t'òige ; ach bi
thusa a'd' eisempleir do na
creidich, ann am focal, aun
an caithe-beatha, ann an gràdh,
ann an spiorad, ann an creid-
imh, ann am fìor-ghloine.
13 Gus an tig mi, thoir an
aire do leughaireachd, do ear-
ail, do theagasg.
14 Na dearmad an tiodhlac
a ta annad, a thugadh dhuit
tre fàidheadaireachd, maille
ri leagadh làmh na seanair-
eachd ort.
15 Smuainich air na nith-
ibh sin ; thoir thu fèin gu tur
dhoibh, chum gu'm bi do
theachd air d'aghaidh follais-
each do na h-uile.
16 Thoir aire dhuit fèin,
agus do d'theagasg; buanaich
annta : oir le so a dheanamh,
saoraidh tu araon thu fèin,
agus iadsan a tha 'g èisdeachd
riut
CAIB. V,
NA garg-chronaich seanair,
ach cuir impidh air mar
athair, agus air na h-òig-fhir
mar bhràithribh ;
2 Namnàiaosdamarmhàith-
richibh, na mnài òga mar
pheathraichibh, maille ris an
uile fhìor-ghloine.
3 Thoir urram do bhant-
rachaibh a tha 'n am bantrach-
aibh da rireadh.
4 Ach ma tha bantrach air
bith aig am bheil clann no
CAIB. V.
407
oghachan, fòghlutnadh iad air
tìis bhi dleasdauach 'n an tigh-
ibh fèin, agus ath-dhìol a thoirt
d'am pàrantaibh : oir a ta so
maith agus taitneach am fian-
uis Dè.
5 A nis cuiridh ise a ta 'n a
bantraich da rìreadh, agus air
a fàgail 'n a h-aonar, a dòchas
ann an Dia, agus buanaichidh
ì a là agus a dh'oidhche ann
an athchuingibh, agus ann an
urnuighibh.
6 Ach ise a tha caitheadh
a beatha 'am macnus, air dhi
bhi beò, tha i marbh.
7 Uime sin àithn na nithe
so dhoibh, chum gu'm bi iad
neo-lochdach.
8 Ach mur dean duine solar
air son a cliuideachd fèin, agus
gu h-àraidh air son muinntir a
theaghlaich, dh'àicheadh e'n
creidimh, agus is miosa e na
ana-creideach.
9 Na gabhar bantrach 's an
àireamh a bhios fuidh thri
fichead bliadhna dh'aois, a bha
'n a mnaoi aoin duine,
10 Air am bheil teisteas a
thaobh dheadh oibre ; ma dh'-
oil i clann, ma thug i aoidh-
eachd uaipe, ma dh'ionnlaid i
cosa nan naomh, ma dh'fhòir
i air luchd-àmhghair, ma lean
i gu dìchiollach gach deadh
obair.
] 1 Ach diùlt na bantrach-
an òga : oir an uair a dli'fhàsas
iad mear an aghaidh Chriosd,
is miann leo pòsadh ;
12 Muinntir atafuidh dhìt-
eadh, a chionn gu'n do thrèig
iad an ceud chreidimh.
13 Agus os bàrr, fòghlum-
iadh iad bhi dìomhanach, a'
dol mu'n cuaìrt o thigh gu
tigh ; agus cha-n e mhàin
dìomhanach, ach mar an ceud-
na gabhannach, agus a' gabh-
ail gnothuich ris na nithibh
nach buin doibh, a labhairt
nithe nach bu chòir dhoibh.
14 Is àill leam uime sin na
mnài òga a phòsadh, iad a
bhreith cloinne, a stiùradh an
tighe, agus gun chion-fàth air
bith a thoirt dò'n eas-caraid
labhairt gu toibheumach.
15 Oir a ta cuid a cheana
air dol a thaobh an dèigh Sha-
tain.
16 Ma tha aig creideach no
aig ban-chreideach bantrach-
an, fòireadh iad orra, agus na
biodh an trom air an eaglais;
chum gu'n dean i cabhair orra-
san a tha 'n am bantrachaibh
da rìreadh.
17 Measar gur airidh na
seanairean a riaghlas gu maith
air urram dùbailte, gu h-àr-
aidh iadsan a tha saoithreacii-
adh 's an fhocal agus ann an
teagasg.
18 Oir a ta an sgriobtuir
ag ràdh, Na ceangail beul an
daimh a tlia 'saltairt an arbh-
air : agus, Is airidh an t-oib-
riche air a thuarasdal.
19 Na gabh casaid an agh-
aidh seanair, ach le dithis no
triuir do fhianuisibh.
20 ladsan a tha 'peacachadh
cronaich an làthair nan uile,
chum gu'n gabh càch eagal
mar an ceudna.
21 Tha mi a' sparradh ort
408
1. TIMOTEUS.
am fìanuis Dè, agus an Tigh-
earna losa Criosd, agus nan
aingeal taghta, gu'n eoimhid
thu na nithe so, gun aon a
chur roimh neach eile, gun ni
air bith a dheanamh le claon-
bhreth.
22 Na leag do làmha gu h-
obann air duine sam bith, a-
gus na biodh comhpairt agad
do pheacaibh dhaoine eile :
coimhid thu fèin glan.
23 Na h-òl uisge ni's mò,
ach cleachd beagan fìona air
son do ghoile, agus t'an-
mhuinneachd mhinic.
24 Tha peacanna cuid do
dhaoinibh follaiseach roimh-
làimh, a' dol rompa chum
breitheanais ; agus tha peac-
anna dhream àraidh 'g an lean-
tuinn.
25 Mar an ceudna tha deadh
oibre cuid follaiseach roimh-
làimh ; agus na h-oibre a ta
air ghleus eile, cha-n fheudar
am folach.
CAIB. VI.
a ta fuidh 'n chuing
'n an seirbhisich, gur airidh
am maighstirean fèin air an
uile urram ; chum nach faigh
ainm Dhè, agus a theagasg
toibheum.
2 Agus iadsan aig am bheil
niaighstirean creideach, na
deanadh iad tarcuis orra, air
son gur bràithrean iad : ach
gu ma fearr leo seirbhis a
dheanamh dhoibh, do bhrìgh
gu bheil iad creideach agus
ionmhuinn, 'n an luchd-comh-
pairt do thiodhlac «' ghràis.
Na nithe so teagaisg agus ear-
ailich.
3 Ma bheir aon neach ath-
arrachadh teagaisg uaith, agus
nach aontaich e do bhriath-
raibh fallain, eadhon do
bhriathraibh ar Tighearna losa
Criosd, agus do'n teagasg, a
ta rèir na diadhachd :
4 Tha e uaibhreach, gun
eòlas aige air ni sam bith, ach
e as a chèill mu thimchioll
cheisdean, agus bhriathar-
chonnsachadh, o'n tig farmad,
conihstri, anacainnt, drocli
amharusan,
5 Fiar-dheasboireachddhaoi-
neaigambheil inntinn thruaill-
idh, agus as eugmhais na fìr-
inn, a' meas gur buannachd
an diadhachd : dealaich ri an
leithidibli sin.
6 Ach is buannachd mhòr
an diadhachd maille ri toil-
eachas-inntinn.
7 Oir cha d'thug sinn ni
air bith leinn do'n t-saoghal
so, agus is soilleir nach urrainn
sinn ni sam bith thoirt as.
8 Uime sin air dhuinn biadh
agus eudach a bhi againn,
bitheamaid toilichte leo sin.
9 Ach an dream le'n àill
bhi beartach, tuitidh iad ann
am buaireadh, agus ann an
ribe, agus ann an iomadh ana-
miann amaideach agus ciurr-
ail, a bhàthas daoine ann am
milleadh agus ann an sgrios.
10 Oir is e gaol an airgid
freumh gach uilc : ni am feadh
a mhiannaich dream àraidh,
chaidh iad air seacharan o'u
CAIB. I.
409
chreidimh, agus throinih-lot
siad iad fèin le iomadh cràdh.
11 Ach thusa, O òglaich
Dhè, teich o na nithibh sin :
aofus lean fìreantachd, diadh-
achd, creidimh, gràdh, foigh-
idin, ceaunsachd.
12 Còmhraig deadh chòmh-
rag a' chreidimh, gabh greim
do'n bheatha mhaireannaich,
chum mar an ceudna an do
ghairmeadh thu, agus dh'aid-
ich thu deadh aidmheil an làth-
air mhòran fhianuisean.
13 Tha mi a' sparradh ort
ann am fìanuis Dè, a bheoth-
aicheas na h-uile nithe, agus
am fianuis losa Criosd, a rinn
tianuis air deadh aidmheil an
làthair Phontiuis Pliilait ;
14 Thu choimhead na
h-àithne so gun smal, gun
lochd, gu teachd ar Tigh-
earna losa Criosd :
15 Ni, 'n a àmaibh fèin, a
dh'fhoillsicheas an ti a ta
beannaichte, agus a mhàin
cumhachdach, Righ nan righ
agus Tighearna nan tighearna ;
16 Neach 'n a aonar aig am
bheil neo-bhàsmhorachd, a ta
'n a chòmhnuidh 's an t-solus
dh'ionnsuidh nach feudar
teachd; neach nach faca duine
sam bith, agus nach mò
dh'fheudas e f haicinn : dha-
san gu robh urram agus cumh-
achd siorruidh. Amen.
17 Thoir àithne do na daoin-
ibh a ta saoibhir 's an t-saoghal
so, gun iad a bhi àrd-inntinn-
each, agus gun dòchas a chur
ann an saoibhreas neo-chinnt-
each, ach anns an Dia bheò,
a tha toirt duinn nan uile
nithe gu saoibhir r'am mealt-
uinn :
18 lad a dheanamh maith,
iad a bhi saoibhir ann an deadh
oibribh, ealamh gu roinn,
comh-pàirteach ;
19 A' tasgaidh suas doibh
fèin deadh bhunait fa chomh-
air an àm ri teachd, chum gu'n
dean iad greim air a' bheatha
mhaireannaich.
20 O Thimoteuis, coimhid
an ni sin a dh'earbadh riut,
a' seachnadh faoin-chòmh-
raidh mhi-naomha, agus comh-
chogadh eòlais d'an toirear
gu breugach an t-ainm sin.
21 Ni air bhi do dhream àr-
aidh ag aidmheil, chaidh iad
air seacharan thaobh a' chreid-
imh. Gràs gu robh maille
riut. Amen.
Dara Litir an ABSTOIL PHOIL chum
THIMOTEUIS.
CAIB. I.
POL abstol losa Criosd tre
thoil Dè, a rèir geallaidh
na beatha, a tha ann an losa
Criosd.
2 Gu Timoteus mo mhac
gràdhach : Gràs, tròcair, agus
sìth o Dhia an t-Athair, agus
0 losa Criosd ar Tighearn.
3 Tha mi 'toirt buidheachais
410
II. TIMOTEUS.
do Dhia, do'm bheil mi a'
deanarah seirbhis o m shinn-
siribh le coguis ghloin, gu
bheil agam cuimhne ortsa a
ghnàth a là agus a dh'oidhche
ann am urnuighibh ;
4 Air dhomh bhi ro-thogarr-
achairthusa fhaicinn, a'cuimh-
neachadh do dheur, chum
gu'm bi mi air mo lìonadh le
gairdeachas ;
5 'N uair a chuimhniclieas
mi an creidimh neo-chealgach
a tha annadsa, a chòmhnuich
air tìis a'd' shean-mhàthair
Lois, agus a'd' mhàthair Eu-
nice : agus is deimhin leam a
tha annadsa mar an ceudna.
6 Air an aobhar so tha mi
cur an cuimhne dhuit, thu
dh'ath-bheothachadh tiodhlaic
Dhè, a tha annad tre chur mo
làmhsa ort.
7 Oir cha d'thug Dia
dhuinne spiorad na geilt ; ach
spiorad a' chumhachd, agus
a' ghràidh, agus na h-inntinn
fhallain.
8 Uime sin na gabhsa nàire
do fhianuis ar Tighearna, no
dhiomsa a phrìosanach : ach
biodh do chuid agad do àmh-
gharan t-soisgeil, a rèir cumh-
achd Dhè ;
9 A shaor sinne agus a
ghairm sinn le gairm naomh,
cha-n ann a rèir ar n-oibre,
ach a rèir a rùin fèin, agus
a ghràis a thugadh dhuinne
ann an losa Criosd, roimh
thoiseach an t-saoghail ;
10 Ach a dh'fhoillsicheadh
a nis troimh theachd ar Slàn-
uighir losa Criosd, a chuir as
do'n bhàs, agus a thug beatha,
agus neo-bhàsmhorachd chura
soluis, tre an t-soisgeul ;
11 Chura an d'orduicheadh
raise a'ra' shearmonaiche, agus
a'm' abstol, agus a'm' fhear-
teagaisg nan Cinneach :
12 An t-aobhar air son am
bheil mi raar an ceudna a' ful-
ang nan nithe so : gidheadh
cha-n 'eil nàire orra : oir a ta
fhios agam co ann a chreid
rai, agus is dearbh leam gu
bheil esan comasach air an
ni sin a dh'earb mi ris a
choimhead fa chomhair an là
sin.
1 3 Cum gu daingean samh-
ladh firinneach nam briathar
fallain, a chuala tu uamsa,
ann an creidimh agus ann an
gràdh a ta ann an losa Criosd.
14 Coimhid an taisgeach
maith sin a dh'earbadh riut,
tre an Spiorad naomh, a tha
chòrahnuidh annainn.
15 Tha fhios so agad, gu'n
do phill iadsan uile a tha 's an
Asia uarasa; d'ara bheil Phi-
gellus agus Hermogenes.
16 Gu'n tugadh an Tigh-
earn tròcair do theaghlach
Onesiphoruis ; oir is minic a
thug e sòlas dhomhsa, agus
cha do ghabh e nàire do m'
shlabhraidh.
17 Ach anuaira bha e 'san
Ròimh dh'iarr e mach mi gu
dìchiollach, agus fhuair e mi.
18 Gu deònaicheadh an
Tighearn dhasan gu'm faigh
e tròcair o'n Tighearn 's an là
sin : agus a ta sàr-fhios agad,
cia lìon nithe anns an d'rinn e
CAIB. II.
411
frithealadh dhomhsa ann an
Ephesus.
CAIB. II.
UIME sin bi-sa, a mhic,
làidir anns a' gliràs a ta
ann an losa Criosd.
2 Agus na nithe a chuala
tu uarasa am measg mhòran
fhianuisean, earb thusa na
nithe sin fèin ri daoinibh fìr-
inneach, a bhios iomchuidh
gu daoine eile a theagasg mar
an ceudna.
3 Fuiling thusa uime sin
cruaidh-chas, mar dheadh
shaighdear losa Criosd.
4 Cha dean neach sam bith
a leanas an cogadli e fèin a
ribeadh ann an gnothuichibh
na beatha so : chum gu'n toil-
ich e an ti a thagh e gu bhi
'n a shaighdear.
5 Agus mar an ceudna ged
ni fear air bith sbairn, cha
chrùnar e mur dean e sbairn
gu dligheach.
6 Is còir do'n treabhaiche
a shaoithricheas air tiis, comh-
roinn fhaotainn do'n toradh. .
7 Smuainich air na nithibh
a ta mi ag ràdh ; agus gu tug-
adh an Tighearna dhuit tuigse
anns na h-uile nithibh.
8 Cuimhnich gu'n do thog-
adh o na marbhaibh losa
Criosd, do shìol Dhaibhidh, a
rèir mo shoisgeil-sa ;
9 Air son am bheil mise a'
fulang mar f hear droch-bheirt,
eadhon gu geimhlibh ; ach
cha-n 'eil focal Dè ceangailte.
10 Uime sin thami agiom-
char nan uile nithe air son
nan daoine taghta, chum gu'm
faigh iadsan mar an ceudna
an t-slàinte a tha ann an losa
Criosd, maille ri glòir shiorr-
uidh.
11/5 ràdh fior so, Ma bhàs-
aicheas sinn maille ris, gu'm
bi sinn beò mar an ceudna
maiUe ris :
12 Ma dh'fhuilgeas sinn,
rìghichidh sinn mar an ceud-
na maille ris : ma dh'àich-
eadhas sinn e, àicheadhaidh
esan sinne mar an ceudna.
13 Mur creid sinne, gidh-
eadh tha esan a' fantuinn fìr-
inneacli ; cha-n 'eil e'n comas
da e fèin àicheadh.
14 Cuir na nithe sin an
cuimhne dhoibh, a' cur sparr-
aidli orra am fianuis an Tigh-
earna, gun iad a bhi connsach-
adh mu fhoclaibh anns nach
'eil tairbhe sam bith, ach a
thilgeas bun os ceann an
luchd-èisdeachd.
15 Dean dìchioll air thu
fèin a nochdadh dearbhta do
Dhia, a'd' shaothraiche, nach
ruig a leas nàire a ghabhail, a'
roinn focail na fìrinn gu ceart.
16 Ach seachainn faoin-
chainnt mhi-naomha; oir thèid
iad air aghaidh chum an tuiU-
eadh mi-dhiadhachd.
17 Agus ithidh am focal
mar chnàmhuinn ; c/'am bheil
Himeneus agus Philetus ;
18 Muinntir thaobh na fìr-
inn a chaidh air seacharan, ag
i'àdh gu'n deachaidh an aiseir-
igh cheana seach ; agus a ta
'tilgeadh creidimh dream àr-
aidh bun os ceann.
412
II. TIMOTEUS.
19 Gidheadh, a ta bunait
Dhè a' seasamh daingean, aig
am bheil an seula so, Is aithne
do'n Tighearn an dream sin
a's leis. Agus, Gach neach
a tha 'g ainmeachadh ainm
Chriosd, trèigeadh e eucoir.
20 Ach ann an tigh mòr
cha-n e mhàin gu bheil soith-
ichean òir, agus airgid, ach
mar an ceudna soithiche fiodha,
agus creadha ; agus ciiid diubh
chum urraim, agus cuid eile
clium eas-urraim.
21 Uime sin ma ghlanas
neach e fèin uatha so, bithidh
e 'n a shoitheach chum urraim,
air a naombachadh, agus iom-
chuidh chum feim a' mhaigh-
stir, deas chum gach uile
dheadh oibre.
22 Teich uime sin o ana-
miannaibh na h-òige : ach lean
fireantachd, creidimh, gràdh,
sìth, maille riusan a ta 'gairm
air an Tighearn o chridhe glan.
23 Ach seachainn ceisdean
amaideach agus neo-fhògh-
luimte, air dhuit fios a bhi
agad gu'n tog iad connsaich-
ean.
24 Agus cha-n fheud òg-
lach an Tighearn bhi con-
spoideach ; ach ciùin ris na
h-uile dhaoinibh, ealamh chum
teagaisg, foighidneach,
25 Ann an ceannsachd a'
teagasg na dream a sheasas
'n a aghaidh ; dh'fheuchainn
an toir Dia uair air bith aith-
reachas dhoibh, chum aid-
mheil na fìrinn.
26 Agusairmosgladhdhoibh
gu'a tèid iad as o ribe an
diabhuil, aig am bheil iad air
am beò-ghlacadh chum a
thoile.
CAIB. III.
ACH biodh fhios so agad,
gu'n tig anns na làithibh
deireannach aimsire cunnart-
ach.
2 Oir bithidh daoine fèin-
speiseil, sanntach, ràiteachail,
uaibhreach, toibheumach, eas-
iimhal do phàrantaibh, mi-
thaingeil, mi-naomha,
3 Gun ghràdh nàdurra, 'n an
luchd brisidh coimhcheangail,
tuaileasach, neo-gheamnuidh,
borb, gun ghaol do'n mhaith,
4 Fealltach, ceann-Iaidir,
àrdanach, aig am bheil bàrr
gràidh do shàimh na 'ta aca do
Dhia ;
5 Aig am bheil coslas diadh-
achd, ach a ta 'g àicheadh a
cumhachd : o'n leithidibh sin
tionndadhsa air falbh.
6 Oir is ann diubh so a ta
an dream sin a dh'èalaidheas a
stigh do thighibh, agus a bheir
leo 'am braighdeanas mnài
shuarach air an uallachadh le
peacaibh, air an iomain le
iomadh gnè ana-mianna,
7 A' sìr-fhòghlum, agus
gun chomas doibh gu bràth
teachd chum eòlais na firinn.
8 Agus mar a chuir lann-
es agus lambres an aghaidh
Mhaois, mar sin tha iadsan
a' cur aa aghaidh na fìrinn :
daoine aig am bheil inntinn
thruaillidh, gun tuigse thaobh
a' chreidimh.
9 Ach cha tèid iad nis
CAIB
faide air an aghaidh : oir bitb-
idh am mi-cbiall follaiseach do
iia h-uile dhaoinibh, niar a bha
am mi-chiallsan mar an ceud-
na.
10 Acb a ta làn-fhios agad
air mo tbeagasgsa, mo ghuè
beatba, mo run, mo chreidimh,
w' fhad-fhulangas, mo sheirc,
m' fhoighidin,
11 il/o gbeur-leanmhuinn-
ibh, w'f hulangais a thàinig orm
ann an Antiocb, ann an Ico-
nium, ann an Listra ; ciod e
meud nan geur-leanmhuinn a
ghiùlain mi : acb asda uile
shaor an Tighearn mi.
12 Seadb, fuilgidh iadsan
uile leis an àill am beatha a
cbaitheadb gu diadbaidh ann
an losa Criosd, geur-lean-
nibuinn.
13 Ach fàsaidh drocb
dbaoine agus mealltairean ni's
miosa agus ni's miosa, a' meall-
adh, agus air am mealladh.
14 Acb buanaich thusa anns
na nitbibb a db'fliògluim thu,
agus air an d'rinneadh thu
dearbh-fbiosrach, air dhuit
fios a bbi agad cia uaith a dh'-
fhòghluim thu iad ;
15 Agus o bba tbu a'd'
leanabh gu'm b' aitbne dhuit
na sgriobtuire naomba, a tha
comasach air do dheanamb
glic cbum slàinte, tre'n cbreid-
imh a ta ann an losa Criosd.
16 Tha an sgriobtuir uile
air a dbeacbdadb le Spiorad
Dè, agus tha e tarbbach chum
teagaisg, chum spreige, cbum
leasacbaidb, chum. oilein ann
am fireantachd :
\. IV. 413
17 Chum gu'm bi òglacb
Dhè coimblionta, làn deas
chum gach uile dheadh oibre.
CAIB. IV.
THA mi a' sparradb ort
uime sin am fianuis Dè,
agus an Tighearna losa Criosd,
a bbeir bretb air na beotbaibb
agus air na marbbaibb, aig a
tbeacbd dealrach, agus ann a
rìoghachd :
2 Searmonaich am focal, bi
dù.rachdach ann an àm agus
ann an an-àm ; spreig, cron-
aicb, earailich leis an uile f bad-
fhulangas agus theagasg.
3 Oir tbig an t-àm anns
nach bi fulang aca air teagasg
fallain : ach air do cbluasaibh
tacbasach bhi aca, carnaidh
iad suas dhoibh fèin lucbd-
teagaisg a rèir an ana-mianna ;
4 Agus tionndaidh iad an
cluasan o'n fbìrinn, agus iom-
paicbear iad chum sgeulachda
faoine.
5 Ach dean thusa faire anns
na h-uile nitbibh, fuiling
eruaidh-cbas, dean obair sois-
geulaiche, coimhlion do mbin-
istreileacbd.
6 Oir tha mise nis gu bhi
air m'ìobradb, agus tba àni
mo shiubhail am fagus.
7 Chòmbraig mi an deadh
chòmhrag, cbrìocbnaich mi
mo thurus, ghleidb mi an
creidimb.
8 O so mach taisgear fa m'
cliombair crùn fìreantacbd, a
bheir an Tigbearn, am breith-
eamh cothromacli, dbomh 's an
là ud : agus cba-n ann dhomh-
414
TITUS.
sa a mhàin, ach dhoibh-san
uile mar an ceudna, leis an
ionmhuinn a theachdsan.
9 Dean do dhìchioll air
teachd a m' ionnsuidh gu
luath :
10 Oir thrèig Demas mi,
air dha an saoghal so a ta
làthair a ghràdhachadh, agus
chaidh e do Thesalonica ;
Crescens do Ghalatia, Titns
do Dhalmatia.
11 Tha Lucas 'n a aonar
maille rium. Gabh Marcus
agus thoir leat e : oir tha e
feumail dhomhsa chum na
ministreileachd.
12 Ach chuir mi Tichicus
gu h-Ephesus.
13 An fhalluing a dh'fhàg
mi ann an Troas aig Carpus,
'n uair a thig thu, thoir leat,
agus na leabhraichean, ach gu
h-àraidh na meambrana.
14 Rinn Alecsander an
ceard-umha iomadh olc orm :
gu tugadh an Tighearn dha a
rèir a ghnìomhara :
15 Bi thusa maran ceudna
air t'fhaicill uaith, oir chuir e
gu mòr an aghaidh ar briath-
ar-ne.
16 Aig mo cheud fhreag-
radh cha robh aon neach leam.
ach thrèig na h-uile raì : nar
agrar orra e.
17 Gidheadh, sheas an Tigh-
earn làimh rium, agus neart-
aich e mi ; chum triomsa
gu'm biodh an searmonachadh
air a làn-fhoillseachadh, agus
gu'n cluinneadh na Cinnich
uile e: agus shaoradh mi à
beul an leòmhain.
18 Agus saoraidh an Tigh-
earn mi o gach uile dhroch
obair, agus gleidhidh e mi
chum a rìoghachd nèamhaidh
fèin : dhasan gu robh glòir gu
saoghal nan saoghal. Amen.
19 Cuir fàilte air Prisca, a-
gus air Acuila, agus air teagh-
lach Onesiphoruis.
20 Dh'fhan Erastus ann an
Corintus : ach dh'fhàg mi
Trophimus gu tinn ann am
Miletum.
21 Dean dìchioll air teachd
roimh 'n gheamhradh. Tha
Eubulus, agus Pudens, agus
Linus, agus Claudia, agus na
bràithrean uile a' cur fàilte
ort.
22 Gu robh an Tighearn
losa Criosd maille ri d' spior-
ad. Gràs maille ribh. Amen.
LiTiR AN ABSTOIL PHOIL chum THITUIS.
CAIB. I.
POL seirbhiseach Dhè, agus
abstol losa Criosd, a rèir
creidimh dhaoine taghta Dhè,
agus aidmheil na fìrinn a ta
rèir diadhachd :
2 A nn an dòchas ua beatha
maireannaich, a gheall Dia,
do nach comasach breug a
dheanamh, roimh chruthach-
adh an t-saoghail ;
3 Ach dh'fhoillsich e' f hocal
fèin, ann an àm iomchuidh tre
shearmonachadh, a dh'earb-
CAIB. II.
415
adh riumsa, a rèir àithne Dhè
ar Slànuighir:
4 Chum Thituis jno dhearbh
mhic fèin a rèir a' chreidimh
choitchionn : Gràs, tròcair, a-
gus sìth o Dhia an t-Athair,
agus o'n Tighearn losa Croisd
ar Slànuighear.
5 Air a shon so dh'fhàg
mi thu ann an Crete, chum
gu'n cuireadh tu 'n ordugh na
nithe a dh'fhàgadh gun dean-
anih, agus gu'n suidhicheadh
tu seanairean anns gach baile,
a rèir mar a dh'àithn mise
dhuit.
6 Ma tha neach sam bith
neo-lochdach, 'n a dhuine aoin
mlmà, aig am bheil a chlann
creideach, nach 'eil fuidh mhi-
chliu thaobh ana-caitheimh, no
eas-ùmhal :
7 Oir is còir do easbuig a
bhi neo-choireach, marstiùbh-
ard Dhè ; gun bhi fèin-thoil-
eil, no feargach, no òlmhar,
no buailteach, no cionail air
buannachd neòghloin ;
8 Ach aoidheil, dèidheil air
daoinibh maithe, ciallach, coth-
romach, naomh, measarra ;
9 A' cumail an fhocail fhior
gu daingean a rèir teagaisg,
chum gu'm bi e comasach le
teagasg fallain, araon earail a
tliabhairt, agus an dream a
sheasas 'n a aghaidh a chur as
am barail.
10 Oir a ta mòran ann a
tha mi-riaghailteach, a labhras
gu dìomhain, agus a tha 'n am
mealltairibh, gu h-àraidh iad-
san a tha do'n timchioll-
ghearradh :
11 Muinntir a's còir am
beul a dhruideadh, dream a
tha tionndadh thighean iomlan
bun os ceann, a' teas'aso: nan
nithe nach còir, air ghaol
buannachd shalaich.
12 Thubhairt neach àraidh
dhiubli fèin, eadhon fàidh
dhiubh fèin, Is breugairèan
a ghnàth na Crètich, droch
fhiadh-bheathaichean, builg
mhall.
13 Tha an fhianuis so fìor :
air an aobhar siri cronaich gu
geur iad, chum gu'm bi iad
fallain 's a' chreidimh ;
14 Gun bhi 'toirt aire do
fhaoin-sgeulachdaibh ludh-
ach, agus do àitheantaibh
dhaoine, a thionndaidheas o'n
fhìrinn.
15 Oir gu deimhin tha na
h-uile nithe glan do'n dream a
ta glan : ach dhoibh-san a ta
salach, agus mi-chreideach,
cha-n 'eil aon ni glan ; ach tha
an inntinn agus an coguis
fèin air an salachadh.
16 Tha iad a' gabhail orra
eòlas a bhi aca air Dia; ach
anii an oibribh tha iad 'g a
àicheadh, air dhoibh bhi gràin-
eil, agus eas-ùmhal, agus a
thaobh gach deadh oibre as
eugmhais tuigse.
CAIB. II.
ACH labhair thusa na nithe
a thig ri teagasg fallain :
2 Eadhon na daoine aosda
bhi aireach, suidhichte, meas-
arra, fallain 's a chreidimh, ann
an gràdh, ann am foighidin :
'à Mar au ceudna na mnài
416
TITUS.
aosda bJii 'n an giùlan mar is
cubbaidh do naomhachd, gun
bhi 'n an luchd-tuaileis, gun
bhi, trom air fion, bhi 'n an
luchd-teagaisg air nithibh
niaithe ;
4 Chum gu'n teagaisg iad
na mnài òga bhi ciallach,
gràdhach air am fearaibh,
gràdhach air an cloinn,
5 Bhi eagnuidh, geamnuidh,
fantuinn aig an tigh, bhi maith,
ùmhal d'am fearaibh chum
nach faigh focal Dè mi-chliu.
6 Cuir impidh air na daoin-
ibh òga mar an ceudna, iad
bhi ciallach.
7 Anns na h-uile nithibh
'g a d' nochdadh fèin ann a d'
eisempleir dheadh oibre : ann
an teagasg a' nochdadh neo-
thruaillidheachd, suidheach-
adh inntinn, trèibhdhireis,
8 Càinnt fhallain nach f heu-
dar a dhìteadh ; chum gu'm bi
nàire air an neach a ta 'n 'ur n-
aghaidh, a chionn nach 'eil
droch ni sam bith aige r'a labh-
airt umaibh.
9 Earailich seirbhisich bhi
ùmhal d'am maighstiribh fèin,
agus an deadh-thoileachadh
anns na h-uile nithibh : gun
bhi 'a labhairt 'n an aghaidh ;
10 Gun bhi a' ceileachadh
aou ni d'an cuid, ach a' nochd-
adh gach uile dheadh thairis-
neachd ; chum gu'n dean iad
teagasg Dhè ar Slànuighir
maiseach annsanh-uilenithibh.
11 Oir dh'fhoillsicheadh
gràs slàinteil Dhè do na h-uile
dhaoinibh,
12 A' teagasg dhuinn gach
mi-dhiadhachd agus ana-
mianna saoghalta àicheadh, a-
gus ar beatha a chaitheadh gu
stuama, gu cothromach, agus
gu diadhaidh anns an t-saoghal
so làthair ;
13 Air dhuinn sùil a bhi
againn ris an dòchas bheann-
aichte sin, eadhon foillseach-
adh glòire an Dè mhòir, agus
ar Slànuighir losa Croisd :
1 4 A thug e fèin air ar son,
chum gu'n saoradh e sinn o
gach aingidheachd, agus gu'n
glanadh e dha fèin sluagh son-
ruiclite, eudmhor mu dheadh
oibribh.
15 Nanitheso labhair, agus
earailich, agus cronaich leis
an uile ùghdarras. Na dean-
adh duine sam bith tàir ort.
CAIB. III.
CUIR an cuimhne dhoibh
bhi ùmhal do uachdaran-
achdaibh agus do chumhaclid-
aibh, freagarrach do luchd-
riaghlaidh, ullamh chum gach
uile dlieadh oibre.
2 Gun olc a labhairt mu
neach air bith, bhi neo-thuas-
aideach, mìn, a' taisbeanadh
an uile cheannsachd do na
h'uile dhaoinibh.
3 Oir bha sinne fèin uair-
èigin eu-cèillidh, eas-ùmhal,
air seacharan, a' deanamh
seirbhis do iomadh gnè do ana-
miannaibh agus do an-toilibh,
a' caitheadh ar beatha ann am
mì-run agus 'am farmad, fuath-
thoillteannach agus a' toirt
fuath d'a chèile.
4 Ach an uair a dh'fhoill-
CAIB. 1.
417
sicheadb caoimhneas agus
gràdh Dhè ar Slànuighir do
dhaoinibb,
5 Cha-n ann o oibribh fìr-
eantachd e rinn sinne, ach a
rèir a thròcair fèin shaor e
siun, tre ionnlad na h-ath-gbin-
eamhuinn, agus ath-nuadhach-
adh an Spioraid naoimh :
6 A dhòirt e oirnne gu
saoibhir, tre losa Criosd ar
Slànuighear ;
7 Chum air dhuinn bhi air
ar fìreanachadb tre a ghràs-
san, gu'm bitheamaid air ar
deanamh 'n ar n-oigbreachaibh
a rèir dòchais na beatha mair-
eannaich.
8 Is fìor an ràdh so, agus
is àiU leam tbu thoirt dearbh-
chinnte air na nitbibh sin,
chum gu'm biodh iadsan a
chreid ann an Dia, cùramach
air toiseach a bbi aca ann an
deadh oibribh : oir tha na nitbe
so maith agus tarbhach do
dbaoinibh.
9 Ach seachainn ceisdean
amaideach, agus sloinnteir-
eachd, agus conspoidean, a-
gus connsachadh mu'n lagh ;
oir tha iad gun tairbhe agus
dìomhain.
10 Duine a ta 'n a shaobh-
chreideach, an dèigb na ceud
agus an dara comhairle diùlt :
11 Air do fhios bhi agad
gu bheil a leithid sin do dhuine
air a chur bun os ceann, agus
gu bheil e a' peacacbadb, air
dha bbi air fhèin-dbìteadh.
12 'N uair a chuireas mi
Artemas a d' ionnsuidh, no
Tichicus, dean dìchioll air
teacbd a m' ionnsuidh gu
NicopoHs: oir is ann an sin a
cbuir mi romham an geamh-
radb a cbaitbeadh.
13 Thoir Senas am fear-
lagha agus Apollos airan agb-
aidh 's an t-slighe gu dùrachd-
ach, chum nach bi ni air bitb
dh'uireasbhuidb orra.
14 Agus fògblumadh ar
muinntirne mar an ceudna
deadb oibre adheanamb gu dùr-
achdach fa chomhair ghnàth-
achadh feumail, chum nach bi
iad neo-tharbhach.
15 Tha'n dream a ta maille
rium uile a' cur fàilte ort.
Cuir fàilte orrasan, le'n ion-
mhuinn sinne 's a' cbreid-
imh. Gràs maille ribh uile.
Amen.
LiTiR AN ABSTOIL PHOIL chum PHILEMOIN.
POL, prìosanach losaCriosd,
agus Timoteus ar bràth-
air' chum Philemoin a's ion-
mhuinn leinn, agus ar comh-
shaothraiche,
2 Agus chum Aphia ion-
mhuinn, agus Archipuis ar
comh-shaighdear, agus chum
na h-eaglais a ta ann do thigh :
3 Grràs gu robh dhuibh, a-
gus sìth o Dhia ar n-Atbair,
agus o'n Tigbearn losa Criosd.
4 Thami a' toirt buidheach-
ais do m' Dbia, a' sior-thoi: t
2 D
418
PHILEMON.
luaidh ortsa ann am urnuigh-
ibh,
5 Air dhomh bhi eluinntinn
mu d' ghràdh, agus chreidimh,
a tha agad a thaobh an Tigh-
earna losa, agus a thaobh nan
uile naomh ;
6 Chum gu'm bi comh-cho-
munn do chreidimh eifeachd-
ach ann an aidmheil an uile
mhaith a tha annaibh ann an
losa Criosd.
7 Oir tha subhachas ro mhòr
agus comhfhurtachd againne
ann do ghràdhsa, do bhrìgh
gu bheil innigh nan naomh
air faotainn suaimhneis tromh-
adsa, a bhràthair.
8 Uime sin ged fheudainn
bhi ro dhàna ann an Criosd,
chum an ni a ta iomchuidh
àithneadh dhuitse,
9 Gidheadh is fearr leam
air son gràidh impidh chur
ort,' air bhi dhomh mar Phòl
aosda, agus a nis mar an ceud-
na a'm' phrìosanach air son
losa Crosd,
10 Guidbeam ort air son
nio mhic On^simuis, a ghin
mi ann am ghejmhhbh :
1 1 Neach a Ìbha uair-èigin
neo-tharbhach j^lhuitse, ach a
nis a tha tarbhach dhuitse a-
gus dhomhsa :
12 Neach a chuir mi air ais :
uime sin gabhsa ris mar ri m'
innigh fèin.
13 Neach bu mhiann leam
a chumail maille rium fèin,
chum gu'n deanadh e frith-
ealadh dhonih ann ad àite-sa,
ann an geimhlibh an t-soisgeil:
14 Ach as eugmhais t'inn-
tìnn-sa cha bu toil leam ni sam
bith a dheanamh ; chum nach
biodh do mhaith-sa mar gu
b'ann a dh'aindeoin, ach o
d'thoil fèin.
15 Oir theagamh gur ann
air a shon so a dh'fhàg e thu
rè tamuill, chum gu'm faigh-
eadh tu e gu siorruidh ;
16 Cha-n ann à so suas mar
sheirhhiseach, ach os ceann
seirbhisich,'nabhràthairgràdh-
ach, gu h-àraidh dhomh
gus naeh mò na sin dhuitse,
araon anns an fheòil, agus
anns an Tighearn ?
■ 1 7 Uime sin ma mheasas tu
mise mar fhear comh-roinne,
gabh ris-san mar rium fèin.
J 8 Agusmarinneeucoir ort,
no ma dhligheas e ni sam bith
dhuit, cuir sin as mo leth-sa.
19 Sgrìobh mise Pòl le m'
làimh fèin e, ^agus dìolaidh mi
e : ged nach 'eil mi ag ràdh
riut, gu'n ' dlighear leat thu
fèin os bàrr dhomh.
20 Seadh, abhràthair, faigh-
eam gairdeachas do d' thaobh
s' an Tighearn : dean suaimh-
neach mo chridhe 's an Tigh-
earn.
21 Air dhomh bhi earbsach
à d'ùmhlaehd sgrìobh mi a d'-
ionnsuidh, oir tha fhios agam
gu'n dean thusa mar an eeud-
na ni's mò na a ta mi ag ràdh.
22 Ach maiUe ri so ulluich
mar an ceudna fardoeh air mo
shon : oir tha dòchas agam,
tre bhur n-urnuighibh-sa, gu'n
toirear mi dhuibh.
23 ThaEpaphrasmochomh-
phrìosanach ann an losaCriosd,
CAIB. I.
419
24 Marcus, Arlstarchus,
Demas, Lucas, mo chomh-
luchd-oibre, a' cur fàìlte ort.
25 Gràs ar Tighearna losa
Criosd gu robli maiUe ri 'ur
spiorad-sa. Amen.
LiTiR AN ABSTOIL PHOIL chum nan
EABHRUIDHEACH.
CAIB. L
DIA, a labhair o shean gu
minic, agus air iomadh
dòio:h ris na h-aithrichibh leis
na fàidhibh,
2 Labhair e anns na làith-
ibh deireannach so ruinne tre
a Mhac, a dh'orduich e 'n a
oighre air na h-uile nithibh,
tre'n do chruthaich e fòs na
saoghail.
3 Neach air bhi dha 'n a
dheah-adh a ghlòire-san, agus
'n a fhior ìomhaigh a phear-
sa, agus a' cumail suas nan
uile nithe le focal a chumh-
achd, 'n uair a ghlan e ar
peacanna troimh fèin, shuidh
e air deas làimh na mòrachd
anns na h-àrdaibh :
4 Air dha bhi air a dhean-
amh ni's ro òirdheirce na na
h-aingil, mheud 's gu'n d'
fhuar e mar oighreachd ainm
bu ro fhearr na iadsan.
5 Oir cò do na h-aingil ris
an dubhairt e uair air bith, Is
tu mo Mhacsa, an drugh ghin
mi tu ? agus a ris, Bithidh
mise a'm' Athair dha-san, agus
bithidh esan 'n a Mhac dhomh-
sa.
6 Agus a rìs, 'n uair a tha
e a' tabhairt a' cheud-ghiu a
steach do'n t-saoghal, a ta e
ag ràdh, Agus deanadh uile
aingil Dè aoradh dha.
7 Agus a thaobh nan ain-
geal a ta e ag ràdh, Neach a ta
deanamh 'aingle 'n an spiorad-
aibh, agus a mhinisteirean
'n an lasair theine.
8 Ach ris a' Mhac a ta e
ag radh, Tlia do righ-chaithir,
a Dhè, gu saoghal nan saogh-
al ; is slat-rìoghail ro choth-
romach slat do rìoghachdsa :
9 Ghràdhaich thu fìreant-
achd, agus thug thu fuath do
aingidheachd; uime sindh'ung
Dia, do Dhiasa, thu le oladh
aoibhneis os eeann do chom-
panacha.
10 Agus^ Leag thusa, a
Thighearn,. bunaite na tal-
mhainn air tùs ; agus is iad na
nèamha oibre do làmh ;
11 Teirgidh iadsan, ach
mairidh tusa: agus fàsaidh
iad uile sean mar eudach ;
12 Agus fìllidh tu iad mar
bhrat, agus caochlaidhear iad :
ach is tusa an ti ceudna, agus
cha-n fhàilnich do bhliadh-
nachan.
13 Ach cò db na h-ainglibh
ris an dubliairt e uair air bith,
Suidli air mo dheas-Iàimh, gus
an cuir mi do nainihde 'n an
stòl-chos fo d'chosaibh ?
14 Nach spiorada fritheal-
420
EABHRUIDHICH.
aidh iad uile, air an cur a macli
chum frithealaidh dhoibh-san
a bhios 'n an oighreachaibh air
slàinte ?
CAIB. II.
UIME sin is eòir dhuinn
an ro thuilleadh aire a
thoirt do na nithibh a chuala
sinn, air eagal uair sam bith
gu'n leigeamaid ruith leo.
2 Oir ma bha am focal a
labhradh le h-ainglibh seas-
mhach, agus gu'n d'f huair gach
uile bhriseadh agus eas-ùmh-
lachd dìol-thuarasdal dligh-
each ;
3 Cionnus a thèid sinne as,
ma ni sinn dìmeas air slàinte
co mòr, a thòisich air tùs air
bhi air a labhairt leis an Tigh-
earn, agus a rinneadh dearbh-
ta dhuinne leosan a chual e ;
4 Air bhi do Dhia a' dean-
amh comh-fhianuis leo, araon
le comharaibh agus le h-iong-
antasaibh, agus le feartaibh
eagsamhla, agus le tiodhlac-
aibh an Spioraid naoimh, a
rèir a thoile fèin ?
5 Oir cha do chuir e fo
cheannsal nan aingeal an
saoghal ri teachd, mu'm hheil
sinn a' labhairt.
6 Ach rinn neach fianuis
aim an ionad àraidh, ag ràdh,
Ciod e an duine gu'n cuimh-
nicheadh tu air? no mac an
duine gu'm fiosraicheadh tu e?
7 Kinn thu e rè tamuill
bhig ni's ìsle na na h-aingil ;
chrùn thu e le glòir agus le
/i-urram, agus chuir thu e os
ceann oibre do làmh:
8 Chuir thu na h-uile nithe
sìos fuidh a chosaibh. Oir
ann an cur nan uile nithe
fuidh dha, cha d'fhàg e ni air
bith gun chur fuidhe. Ach
a nis cha-n 'eil sinn a' faicinn
nan uile nithe fathast air an
cur f'a cheannsal.
9 Ach chi sinn losa, a rinn-
eadh rè ùine bhig ni b'ìsle na
na h-aingil, chum tre ghràs
Dè gu'm blaiseadh e bàs air
son gach uile dhuine, tre fhul-
ang a' bhàis air a chrùnadh le
glòir agus le A-urram.
10 Oir b'iomchuidh dhasan,
air son am bheil na h-uile
nithe, agus tre'm bheil na h-
uile nithe, ann an tabhairt
mhòran mhac chum glòire,
ceannard an slàinte a dhean-
amh foirfe tre fhulangasaibh.
11 Oir a ta araon an ti a
naomhaicheas, agus iadsan a
naomhaichear, uile o aon : air
an aobhar sin cha nàr leis
bràithrean a ghairm diubh,
12 Ag ràdh, Cuiridh mi t'-
ainm an cèill do m' bhràith-
ribh, ann am meadhon na h-
eaglais seinnidh mi cliu dhuit.
13 Agus a rìs, Cuiridh mi
mo dhòchas ann. Agus a rìs,
Feuch mise, agus a' chlann a
thug Dia dhomh.
14 Uime sin, mheud gu
bheil aig a' chloinn comh-
roinn do fheòil agus do fhuil,
ghabh esan mar an ceudna
roinn diubh sin ; chum tre'n
bhàs gu'n claoidheadh e esan,
aig am bheil cumhachd a'
bhàis, 's e sin, an diabhul.
15 Agus gu'n saoradh e
CATB. III.
421
iadsan a bha tre eagal a' bhàis
rè am beatha uile fo dhaorsa.
IG Oir gu deimhin cha do
ghabh e nadur nan aingeal
air ; ach ghabh e sìol A bra-
haim air.
17 Uime sin b'fheumail da
anns na h-uile nithibh bhi air
a dheanamh cosmhuil r'a
bhràithribh ; chum gu'm biodh
e 'n a àrd-shagart tròcaireach
agus dìleas ann an nithibh a
thaobh Dhè, chum rèite a
dheanamh air son pheacanna
an t-sluaigh :
18 Oir a mheud gu'n d'-
fhuiling e fèin, air dha bhi
air a bhuaireadh, is comasach
e air cabhair a dheanamh orra-
san a ta air am buaireadh.
CAIB. III.
UIME sin, a bhràithre
naomha, a ta 'n 'ur luchd-
comhpairt do'n ghairm nèamh-
aidh, thugaibh fa'near losa
Criosd, abstol agus àrd-shag-
art ar n-aidmheil ;
2 A bha dìleas dhasan a
dh'orduich e, amhuil a bha
Maois mar an ceudna 'n a
thigh-san uile.
3 Oir mheasadh gu'ra b'air-
idh an Ti so air glòir bu mhò
na Maois, mheud gu bheil
tuilleadh urraim aig an neach
a thog an tigh, na aig an tigh
fèin.
4 Oir tha gach uile thigh
air a thogail le aon èigin ; ach
an ti a thog na h-uile nithe,
is e Dia.
5 Agus gu deimhin bha
Maois dìleas 'n a thigh-san uile
mar sheirbhiìeach, chum fìan-
uis air na nithibh sin a bha
gu bhi air na labhairt an dèigh
sin ;
6 Ach Criosd mar Mhac os
ceann a thighe fèin : agus is
sinne a thigh-san, ma chumas
sinn dànachd, agus gairdeach-
as an dòchais, gu daingean gus
a' chrìoch.
7 Uime sin, mar a ta an
Spiorad naomh ag ràdh, An
diugh, ma chluinneas sibh a
ghuth,
8 Na cruaidhichibh bhur
cridhe, mar anns a' bhrosnuch-
adh, ann an là a' bhuairidh 's an
fhàsach :
9 Far an do bhuair bhur n-
aithriche mi, agus a dhearbh
iad mi, agus a chunnaìc iad
m'oibre rè dhà fhichead bliadh-
na.
10 Uime sin bha diom orm
ris a' ghinealach sin, agus
thubhairt mi, Tha iad a ghnàth
air seacharan 'n an cridhe ; a-
gus cha do ghabh iad eòlas
air mo shb*ghibh-sa.
11 lonnus gu'n d'thug mi
mo mhionnan a'm' fheirg,
Nach tèid iad a steach do m'
shuaimhneas.
12 Thugaibh an aire, a
bhràithre, air eagal gu'm bi
ann an aon neach agaibh droch
cridhe mi-chreidimh, ann an
trèigsinn an Dè bheò.
13 Ach earailichibh a chèile
gach aon là, am feadh a ghoir-
ear An là 'n diugh dheth ; air
eagal gu'n cruaidhichear neach
air bith agaibh tre mhealltair-
eachd a' pheacaidh.
422
EABHRUIDHICH.
14 Oir rinneadh sinne'nar
luchd-comhpairt do Chriosd,
ma chumas sinn toiseach ar
muinghin gu daingean gus a'
chrìoch ;
15 Am feadh a theirear,
An diugh, ma chluinneas sibh
a ghuth, na cruaidhichibh
bhur cridhe, mar anns a'
bhrosnuchadh.
16 Oir air do dhream àraidh
cluinntinn, bhrosnuich iad :
ach cha b'iadsan uile a thàin-
ig a mach as an Eiphit le
Maois.
17 Ach cò ris a bha diom
air rè dhà fhichead bliadhna?
ìiach ann riusan a pheacaich,
muinntir d'an do thuit an col-
uinnean anns an f liàsach ?
18 Agus cò iad d'an d'thug
e a mhionnan nach rachadh
iad a steach d'a shuaimhneas,
ach dhoibhsan nach do chreid ?
19 Mar so chi sinn nacli
b'urrainn iad dol a steach air
son mi-chreidimh.
CAIB. IV.
UIME sin biodh faitcheas
oirnn, air eagal air bhi
do ghealladh dol a steach d'a
shuaimhneas air fhàgail aq-
ainn, gu'n tigeadh aon neach
agaibh a dhèidh-làimh air.
2 Oir shearmonaicheadh an
soisgeul duinne, amhuil a rinn-
eadh dhoibh-san : ach cha robh
tairbhe dhoibh anns an fhocal
a chaidh shearmonachadh, do
bhrìgh nach robh e air a
mheasgadh le creidimh anns
an dream a chual e.
3 Oir tha sinne a chreid a'
doi a steach do shuaimhneas,
amhuil a thubhairt e, Mar a
thug mi mo mliionnan a'm'
fheirg, Nach tèid iad a steach
do m' shuaimhneas : ged bha
na h-oibre crìochnaichte o
thoiseach an t-saoghail.
4 Oir labhair e ann an ion-
ad àraidh mu'n t-seachdamh
là air an dòigh so, Agus
ghabh Dia fois air an t-seachd-
amh là o 'oibribh uile.
5 Agus anns an ionad so a
rìs, Cha tèid iad a steach do
m' shuaimhneas.
6 Do bhrìgh uime sin gu'n
tuigear uaith so gu'n tèid
dream àraidh a steach ann, a-
gus nach deachaidh an dream,
d'an do shearmonaicheadh e
air tùs, a steach air son am
mi-chreidimh ;
7 A rìs, tha e 'suidheach-
adh là àraidh, ag ràdh ann an
Daibhidh, An diugh, an dèigh
aimsir co fhada ; mar a their-
ear, An diugh, ma chluinneas
sibh a ghuth, na cruaidhich-
ibh bhur cridhe.
8 Oir nam biodh losua air
toirt suaimhneis dhoibh, cha
labhradli e an dèigh sin mu là
eile.
9 Uime sin dh'fhàgadh fois
fa chomhair sluaigli Dhè.
10 Oir an ti achaidh steach
d'a shuaimhneassan, ghabh
esan tàmli o 'oibribh-san, amh-
uil a ghabh Dia o 'oibribli
fèin.
11 Deanamaid dìchioll uime
sin air dol a steach do'n t-
suaimhneas sin, air eagal gu'n
tuit aon neacli a rèir eisem-
CAIB. V.
423
pleir cheudna a' mhi-clireid-
imh.
12 Oir tha focal Dè beò a-
gus cumhachdach, agus ni's
gèire na claidheamh dà fhao-
bhair air bith, a' ruigheachd
eadhon chum eadar-sgaraidh
an anama agus an spioraid,
agus nan alt agus nan smear,
agus a' toirt breth air smuaint-
ibh agus rìinaibh a' chridhe.
13 Agus cha-n 'eil creutair
sam bith nach 'eil follaiseach
'n a làthair-san : ach a ta na
h-uile nithe lomnochd, agus
fosgailte do shùilibh an ti
d'am feum sinn cunntas a tha-
bhairt.
14 Do bhrìgh uime sin gu
bheil againn àrd-shagart mòr,
a chaidh a steach do na nèamh-
aibh, losa Mac Dhè, cumam-
aid gu daingean n-aidmheil.
15 Oir cha-n 'eil àrd-shag-
art againn nach 'eil comasach
air comh-fhulang'as a bhi aige
r' ar n-anmhuinneachdaibh ;
ach a bhuaireadh 's na h-uile
nithibh air an dòigh cheudna
ruinne, ach as eugmhais peac-
aidh.
16 Thigeamaid uime sin le
dànachd gu righ-chaithir nan
gràs, chum gu faigh sinn tròc-
air, agus gu'n amais sinn air
gràs chum cabhair ann an àm
feuma.
CATB. V.
OIR tha gach uile àrd-shag-
art, air a thoirt o mheasg
dhaoine, air orduchadh air son
dhaoine ann an nithibh a
thaobh Dhè, chum gu'n toir
e suas araon tiodhlacan agus
ìobairtean air son pheacanna :
2 Neach a ta comasach air
truas a ghabhail ris an dream
a ta aineolach, agus air seach-
aran ; do bhrìgh gu bheil e
fèin mar an ceudna air a
chuairteachadh leh-anmhuinn-
eachd :
3 Agus air a shon so, is
còir dha ìobradh air son pheac-
anna, mar as leth an t-sluaigh,
is amhuil sin as a leth fèin
mar an ceudna.
4 Agus cha ghabh aon duine
an t-urram so dha fèin, ach an
ti a ta air a ghairm o Dhia,
mar bha Aaron :
5 Is amhuil sin, cha do
ghlòraich Criosd e fèin, gu
bhi air a dheanamh 'n a àrd-
shagart ; ach an ti a thubhairt
ris, Is tu mo Mhac, an diugh
ghin mi thu.
6 A rèir mar a ta e ag ràdh
mar an ceudna ann an ionad
eile, Is sagart thu gu siorruidh
a rèir orduigh Mhelchise-
deic.
7 Neach ann an làithibh
'fheòla, an dèigh dha urnuigh-
ean agus athchuingean, maille
ri h-àrd-èighich agus deuraibb.
ìobradh suas do'n ti a bha
comasach air a shaoradh o'n
bhàs, agus dh'èisdeadh ris
thaobh an ni roimh an robh
eagal air.
8 Ged bu Mhac e, dh'fhògh-
luim e ùmhlachd o na nithibh
a dh'fhuiling e :
9 Agus air dha bhi air a
dheanamh foirfe, rinneadh e
'n a ùghdar slàinte shiorruidh
424
EABHRUIDHICH.
dhoibh-san uile a bhios ùmhal
dha ;
10 Air aghairm le Dia'na
àrd-shagart, a rèir orduigh
Mhelehisedeic.
11 Mu'm bheil mòran ag-
ainn r'a labhairt, agus cruaidh
r'am mìneachadh ; do bhrìgh
gu bheil sibh mall 'n 'ur n-èisd-
eachd.
12 Oir ged bu chòir dhuibh
a rèir na h-aimsir bhi 'n 'ur
luchd-teagaisg, tha feum ag-
aibh gu'n teagaisgeadh neach
dhuibh a rìs ciod iad ceud-
thoiseacha bhriathar Dhè ; a-
gus tha sibh air teaclid chum
na h-inbhe sin, gur mò a ta
bainne dh'uireasbhuidh oirbh
na biadh làidir.
18 Oir gach neach a ta
'gnàthachadh bainne, tha e
neo-theòmadh air focal na
fìreantachd: oir is naoidhean
e.
14 Ach is ann do dhaoin-
ibh foirfe a bhuineas biadh
làidir, aig am bheil an ceud-
faidh, tre ghnàthachadh fada,
air an cleachdadh ri eadar-
dhealachadh a chur eadar
maith agus olc.
CAIB. VI.
UIME sin air fàgail duinn
ceud-thoiseacha teagaisg
Chriosd, rachamaid air ar
n-aghaidh chum foirfeachd ;
gun bhi rìs a' suidheachadh
bunaite aithreachais o oibribh
marbha, agus creidimh thaobh
Dhè,
2 Bunaite teagaisg nam
baisde,agus lea gaidhnan làmh.
agus aiseirigh nam marbh, a-
gus breitheanais shiorruidh.
3 Agus ni sinn so, ma
cheadaicheas Dia.
4 Oir is eu-comasach an
dream sin a chaidli aon uair a
shoillseachadh, agus a bhlais
an tiodhlac nèamhaidh, agus
a rinneadh 'n an luchd-comh-
pairt do'n Spiorad naomh,
5 Agus a bhlais deadh
fhocal Dè, agus cumhachdan
an t-saoghail ri teachd,
6 Agus a thuit air falbh,
ath-nuadhachadh chum aith-
reachais : do bhrìgh gu bheil
iad a' ceusadh Mhic Dhè a
rìs dhoibh fèin, agus 'g a chur
gu nàire fhollaisich.
7 Oir an talamh a dh'òlas a
steach an t-uisge a tha teachd
gu minic air, agus a bheir uaith
luibheanna iomchuidh do'n
dream leis an saothraichear e,
gheibh ebeannachadh o Dhia:
8 Ach an talamh sin a bheir
uaith droighionn agus drisean,
tha e air a chur air cùl, agus
fagus do mhallachadh ; d'an
deireadh bhi air a losgadh.
9 Ach is dearbh leinn nithe
a's fearr mu'r timchiollsa, a
mhuinntir ionmhuinn, agus
nithe a tha dlùth do shlàinte,
ged tha sinn a' labhairt mar
so.
10 Oir cha-n 'eil Dia mi-
chothromach, gu'n dìchuimh-
nicheadh e obair agus saoth-
air bhur gràidh, a nochd sibh
a thaobh 'ainme-san, am feadh
gu'n d'rinn sibh frithealadh do
na naomhaibh, agus gu bheil
sibh a' frithealadh.
CATB
11 Agus ìs Tniann leinne
gu'n dean gacli aon agaibh an
dùrachd ceudna a nochdadh,
chum làn-dearbhatdh an dòch-
ais gus a' chrìoch :
12 Chumnachbi sibh leasg,
ach 'n 'ur luchd-leanmhuinn
orrasan, a tha tre chreidimh
agus fhoighidin a' sealbhach-
adh nan geallanna.
13 Oir an uair a thug Dia
gealladh do Abraham, do
bhrìgh nach feudadh e mionn-
an a thoirt air neach bu mhò,
thug e mionnan air fèin.
14 Ag ràdh, Gu fìrinneach,
beannaichidh mi gu mor thu,
agus ni mi ro lìonmhor thu.
15 Agus mar sin an dèigh
dhasan feitheamh gu foighid-
neach, fhuair e sealbh air a,
ghealladh.
16 Oir gu deimhin bheir
daoine mionnan air an neach
a's mò ; agus dhoibh-san is
crìoch air gach uile chonns-
achadh mionnan chum daing-
neachaidh.
17 Uime sin air bhi do Dhia
toileach air neo-chaochluidh-
eachd a chomhairle fheuch-
ainn ni's pailte do oighreach-
aibh a' gheallaidh, dhaingnich
e le mionnaibh e :
18 Chum tre dhà ni neo-
chaochluidheach, anns an rohli
e eu-comasach gu'n deanadh
Dia breug, gu'm biodh ag-
ainne comhfhurtachd làidir,
a theich chum dìdein gu greim
a dheanamh air an dòchas a
chuireadh romhainn :
19 Ni a tha againn mar
acair an anama, araon cinnt-
. vir. 4-25
each agus daingean, agus a
thèid a steach do'n ionad sin
a ta'n taobh stigh do'n bhrat-
roinn,
20 Far an deachaidh an
roimh-ruith-fhear a steach air
ar son-ne, eadhon losa, a rinn-
eadh 'n a àrd-shagart gu siorr-
uidh a rèir orduigh Mhelchi-
sedeic.
CAIB. VII.
OIR b'e am Melchisedec so
righ Shaleim, sagart an
Dè a's ro àirde, neach a
chòinnich Abraham a' pilltinn
o àr nan righrean, agus a
bheannaich e ;
2 D'an d'thug Abraham
eadhon deachamh do'n uile :
neach a's e air tììs, air a eadar-
theangachadh, righ na fìreant-
achd, agus 'n a dhèigh sin mar
ai> ceudna, righ Shaleim, 's e
sin, righ na sìthe ;
3 Gun athair, gun mhàth-
air, gun sinnsireachd, gun tois-
each làithean, gun deireadh
beatha aige ; ach air a dhean-
amh cosmhuil ri Mac Dhè,
tha e 'fantuinn 'n a shagart gu
siorruidli.
4 A nis thugaibh an aire
cia mòr an duine so, d'an
d'thug eadhon am prìomh-ath-
air Abraham an deachamh
do'n chreich.
5 Agus gu deimhin iadsan
do chloinn Lebhi, a tha 'faot-
ainn na sagartachd, tha àith-
ne aca deachamh a thogail o'n
t-sluagh a rèir an lagha, sin r'a
ràdh, o'm bràithribh fèin, ged
thàinig iad a mach à leasraidh
Abrahaim :
426
EABHRUIDHICH.
6 Ach an ti nach 'eil air a
shloinneadh uathasan, fhuair
e deachamh o Abraham, agus
bheannaich e esan aig- an robh
na geallanna.
7 Agus gun agadh sam bith,
beannaichear an ti a's lugha
leis an ti a's fearr.
8 Agus an so tha daoine a
gheibh bàs a' faotainn deach-
aimh : ach an sin an ti aig am
bheil fianuis gu bheil e beò.
9 Agus mar a dh'fheudas
mi ràdh, fhuaradh ann an A-
braham deachamh o Lebhi
fein, a tliogas an deachamh:
10 Oir bha e fathast ann an
leasraidh 'athar, an uair a
choinnicli Melchisedec e.
11 A nis nan tigeadh foir-
feaclid tre shagartachd nan
Lebhitheach, (oir is ann r'a
linn a thugadh an lagh do'n
t-sluagh,) ciod am feum a bha
air sagart eile èi^igh a rèir
orduigh Melchisedeic, agus
nach biodh e air a ghairm a
rèir orduigh Aaroin ?
12 Oir air do'n t-sagartachd
bhi air a h-atharrachadh, is
èigin an lagh bhi air atharr-
achadh mar an ceudna.
13 Oir an ti air an labhrar
na nithe sin, buinidh e do
thrèibh eile, do nach d'rinn
aon neach frithealadh aig an
altair.
14 Oir i$ soilleir gur ann o
ludah dh'èirich ar Tighearn,
treubh air nach do labhair
Maois ni air bith thaobh sag-
artachd.
15 Agus tha e fathast ni's
ro-shoilleire, am feadh gu'n
d'èirich sagart eile a rèir cos-
lais Mhelchisedeic,
16 A rinneadh'wa shagart,
cha-n ann a rèir lagha àithne
fheòlmhoir, ach a rèir cumh-
achd beatha gun chrìoch.
17 Oir tha e 'deanamh fia-
nuis, Gur sagart thu gach linn
a rèir orduigli Mhelchisedeic.
18 Oir gu deimhin tha an
àithne roimhe airacur aircùl,
air son i bhi anmhunn agus
neo-tharbhach.
19 Oir cha d'rinn an lagh
ni sam bith foirfe, ach rimi
toirt a steach dòchais a's fearr
e : tre'm bheil sinn a teachd
am fagus do Dhia.
20 Agus a mheud nach
d'ì'inneadh sagnrt deth gun
mhionnaibh ;
21 (Oir rinneadh sagarta
dhiubhsan as eugmhais mhi-
onnan : ach dheth-san le mi-
onnaibh, tre'n ti a thubhairt
ris, Mhionnaich an Tighearn,
agus cha ghabh e aithreachas,
Is sagart thu gu siorruidh, a
rèir orduigh Mhelchisedeic ;)
22 Is co mòr as sin a rinn-
eadh losa 'n a urras air coimh-
cheangal a's fearr.
23 Agus bha gu deimhin
mòran diubhsan 'n an sagart-
aibh, do bhrìgh gu'n do bhac-
adh dhoibh leis a' bhàs bhi
maireann :
24 Acli an duine so, do
bhrìgh gu mair e gu siorruidh,
tha sagartachd neo-chaoch-
luidheach aige.
25 Air an aobhar sin tha e
mar an ceudna comasach air
an dream a thig a dh'ionn-
CAIB.
suidh Dhè trìd-san a thèar-'
nadh gu h-ìomlan, do bhrìg-h
gu bheil e beò gu siorruidh
gu eadar-ghuidhe a deanamh
air an son.
26 Oir bha shamhuil sin
do àrd-shagart iomchuidh
dhuinne, a hlia naomh, neo-
lochdach, neo-thruaillidh, air
a dhealachadh o pheacach-
aibh agus a rinneadh ni's
àirde na na nèamha ;
27 Nach feum gach là mar
na h-àrd-shagairt ud ìobairt-
ean thoirt suas, air tùs air son
a pheacanna fein, agus an
dèigh sin air son pJieacaìina
an t-sluaigh: oir rinn e so aon
uair, 's an àm a thug se e fèin
mar ìobairt.
28 Oir tha an lagh a' dean-
amh àrd-shagarta do dhaoin-
ibh aig am bheil anmhuinn-
eachd ; ach focal nam mionn-
an a bha an dèigh an lagha,
fl' deanamh ard-shagairt do'n
Mhac, a tha air a dheanamh
iomlan gu siorruidh.
CAIB. VIII.
ANIS is e so suim nan
nithe a labhair sinn ; Tha
shamhuil sin do àrd-shagart
againn, a tha air suidhe air
deis righ-chaithreach na mòr-
achd anns na nèamhaibh ;
2 Ministeir nan ionad
naomha, agus an fhìor phàill-
iuin, a shuidhich an Tighearn,
agus cha bu duine.
3 Oir tha gach uile àrd-
shagart air orduchadh chum
tiodhlacan agus ìobairtean a
thoirt suas : uinie sin b'èigin
VIII. 427
gu'm biodh aig an duine so
mar an ceudna ni-èigin r'a
thabhairt suas.
4 Oir nam biodh e air thai-
amh, cha bhiodh e 'n a shagart,
do bhrìgh gu bheil sagairt ann
a tha 'tabhairt suas 'thiodhlac a
rèir an lagha :
5 Muinntir a tha 'deanamh
seirbhis le samhladh agus
sgàile nan nithe nèamhaidh, a
rèir mar a dh'orduicheadh do
Mhaois le Dia 'n uair a bha e
air tì am pàilliun a chur suas.
Oir feuch, (a ta e ag ràdh,)
gu'n dean thu na h-uile nithe
rèir an t-saimpleir a nochdadh
dhuit 's an t-sliabh.
6 Ach a nis fhuair e min-
istreileachd a's ro-fhearr, a
mheud gu bheil e mar an
ceudna 'n a eadar-mheadhonair
air coimhcheangal a's fearr, a
chaidh dhaingneachadh air
geallaibh a's fearr.
7 Oir nam biodh an ceud
choimhcheangal sin gun uir-
easbhuidh ; cha-n iarrtadh àit
do'n dara coimhcheangal.
8 Oir, a' faotainn croiu
doibh, a ta e ag ràdh, Feuch
thig na làithean, (tha an Tigh-
earn ag ràdh,) anns an dean
mi coimhcheangal nuadh ri
tigh Israeil, agus ri tigh lu-
dah :
9 Cha-nann a rèir a' choimh-
cheangail a rinn mi r'an aith-
richibh, anns an là a rug mi
air làimh orra chum an treòr-
achadli a mach à talamh na
h-Eiphit ; do bhrìgh nacli
d'fhan iad ann am choimh-
cheangal, agus chuir mise
428
EABHRUTDHICH.
suaracli iadsan, tha an Tigh-
earn ag ràdh.
10 Oir is e so an coimh-
cheaugal a ni mi ri tigh Israeil
an dèigh nan làithean ud, tha
an Tighearn ag ràdh ; Cuiridh
mi mo reachdan 'n an inntinn,
agus sgrìobhaidh mi iad air
an cridheachaibh : agus bith-
idh mi a'm' Dhia dhoibh, agus
bithidh iadsan 'n an sluagh
dhomhsa.
11 Agus cha teagaisg iad
gach aon a choimhearsnach,
agus gach aon a bhrathair, ag
ràdh, Gabh eòlas air an Tigh-
earn : oir bithidh eòlas aca
uile orm, o'n neach a's lugha
gus an neach a's mò dhiubh.
12 Oir bithidh mise tròcair-
each d'an euceartaibh, agus
am peacanna agus an aingidh-
eachd cha chuimhnich mi ni's
mò.
13 Am feadh a ta e ag ràdh,
Coimhcheangal nuadh, rinn e'n
ceud choimhcheangal sean. A
nis an ni a ta aosda agus air
fàs sean, tha e fagus do dhol
as an t-sealladh.
CAIB. IX.
BHA ma seadh gu dearbh
aig a' cheud phailliun or-
duighean a thaobh seirbhis
Dè, affus naomh-ionad saog-h-
alta.
2 Oir dheasaicheadh an
ceud phàilliun, anns an robh
an coinnleir, agus am bòrd,
agus aran na fianuis, ris an ab-
rar an t-iotiad naomh.
3 Agus an taobh a stigh
do'n dara roinn-bhrat, am
pàilliun ris an abrar an t-ionad
a's ro naomha ;
4 Anns an robh an tùiseir
òir, agus àirc a' choimhcheang-
ail air a còmhdacnadh mu'n
cuairt le h-òr, anns an robh a'
phoit òir anns an robh ara
mana agus slat Aaroin a bha
fo bhlàth, agus clàir a' choimh-
cheangail ;
5 Agus os a ceann, cherub-
an na glòire, a' cur sgàile air
caithir na tròcair; mu nach
urrainn sinn a nis labhairt fa
leth.
6 A nis an uair a bha na
nithe so air an cur an ordugh
mar so, chaidh na sagairt a
ghnàth a steach do'n cheud
phàilliun, a' coimhlionadh seir-
bhis Dè.
7 Ach do'n dara pàilliun
chaidh an t-àrd-shagart, 'n a
aonar a steach aon uair 's a'
bhliadhna, cha b'ann as eug-
mhais fola, a thug e suas air
a shon fèin, agus air son seach-
arain an t-sluaigh :
8 Air bhi do'n Spiorad
naomh a' nochdadh so, naeh
robh fathast an t-sh'ghe chum
an ionaid bu ro-naomha air a
foillseachadh, am feadh a bha
an ceud phàiUiun fathast 'n a
sheasamh:
9 Ni a bha 'n a shamhladh
do'n aimsir a ta làthair, anns
an robh araon tiodhlacan agus
ìobairtean air an toirt suas,
nach robh comasach air an ti
a bha deanamh na seirbhis
sin a dheanamh coimhlionta,
thaobh a choguis,
An t-seirbhis a bha mhàin
CAIB. IX.
429
ann am biadhaibh agus aun
an deocliaibb, agus ann an
iomadh gnè ionnlaid, agus
deas-g-hnàthachaibh a thaobh
na feòla, achuireadh mar uall-
aich orra gu àm an leasach-
aidh.
11 Ach air teachd do
Chriosd 'n a àrd-shagart nan
nithe maithe a bha ri teachd,
tre phàilliun bu mhò agus bu
diongmhalta, nach d'rinneadh
le làmhaibh, sin r'a ràdh, nach
robh do'n togail so ;
12 Agus cha b'ann tre f huil
ghabhar agus laogh, ach tre
fhuil fèin a chaidh e steach
aon uair do'n ionad naomh,
air dha saorsa shiorruidh f haot-
ainn dhuinne.
13 Oir ma ni fuil tharbh,
agus ghabhar, agus luaithre
aiffhe air a crathadh air an
dream a bha neoghlan, an
naomhachadh chum glanaidh
na feòla ;
14 Cia mòr a's mò ni fuil
Chriosd, a thug e fèin suas
tre'n Spiorad shiorruidh gun
lochd do Dhia, bhur coguis-sa
ghlanadh o oibribh marbha
chum seirbhis a dheanamh
do'n Dia bheò ?
15 Agus air a shon so is
esan eadar-mheadhonair an
tiomnaidh-nuaidh, ionnus tre
fhulangas a' bhàis, chum saor-
sa nan euceart a blia fuidh 'n
cheud thiomnadh a chosnadh,
gu'm faigheadh iadsan a ta air
an gairm gealladh na h-oigh-
reachd siorruidh.
16 Oir far am bheil tiom-
nadh, is èigin bàs an tiom-
naidh-fhir a bhi ann mar an
ceudna.
17 Oir a ta tiomnadh daing-
ean an dèigh bàis dhaoine :
ach cha-n 'eil brìgh sam bith
ann am feadh a ta'n tiomnaidh-
fhear beò.
18 A rèir sin, ni mò bha'n
ceud thiomnadh air achoisreag-
adh as eugmhais fola.
19 Oir an uair a labhradh
gach uile àithne rèir an lagha
ris an t-sluagh uile le jMaois,
air dha fuil laogh agus gbabh-
ar a ghabhail, maille ri h-uisge,
agTis oluinn scarlaid, agus
hisop, chrath e iad araon air
an leabhar agfus air an t-sluag'h
O O
uile,
20 Ag ràdh, 'S i so fuil an
tiomnaidh a dh'àithn Dia
dhuibh.
21 Os bàrr, chrath e mar
an ceudna an fhuil air a'
phàilliun, agus air soithichibh
na naomh-sheirbhis uile.
22 Agus is beag nach 'eil
O O
na h-uile nithe air an glanadh
le fuil a rèir an lagha ; agiis
as eugmhais dòrtaidh fola cha
-n 'eil maitheanas r'a fhaot-
ainn.
23 B'fheumail uime sin
gu'm biodh samhlaidh nan
nithe e ta 's na nèamhaibh air
an glanadh leo so ; ach na
nithe nèamhaidh fèin le ìob-
airtibh a b'f hearr na iad so :
24 Oir cha deachaidhCriosd
a steach do na h-ionadaibh
naomha làmh-dheanta, nithe
a ta 'n an samhlachas air an
fhìor ionad ; ach do nèamh
fèin, chum a nis e fèin a nochd-
430
EABHRUIDHICH.
adh ann am fianuis Dè air ar
son-ne :
25 No fòs chum e fèin ìob-
radh gu minic, mar a theid an
t-àrd-shagart gach bliadhna
steach do'n ionad naomh, le fuil
nach leis fèin.
26 (Oir mar sin b'èigin
gu'm fulaingeadh e gu minic
o thoiseach an t-saoghail ;) ach
a nis dh'fhoillsicheadh e aon
uair ann an deireadh an
t-saoghail, chum peacadh a
chur air cùl tre e fèin ìobradh.
27 Agus amhuil a ta e air
orduchadh do dhaoinibh bàs
fhaotainn aon uair, ach 'n a
dhèigh so breitheanas :
28 Mar sin thugadh Criosd
suas aon uair a thoirt air falbh
peacanna mhòran, ach an dara
uair as eugmhais peacaidh
foillsichear e dhoibh-san aig
am bheil sùil ris, chum slàinte.
CAIB X.
UIME sinairbhi aig an lagh
sgàile nithe maithe ri
teachd, agus cha-n e fior-chos-
las nan nithe fèin, cha-n 'eil e
comasach dha an dream a
thig d'a ionnsuidh a chaoidh
a dheanamh coimhlionta leis
na h-ìobairtibh sin, a bha iad
a' toirt suas o bhliadhna gu
bliadhna a ghnàth.
2 Oir an sin nach sguireadh
iad do bhi 'g an toirt suas ? do
bhrìgh nach biodh aig kichd
deanamh na naomh-sheirbhis
tuilleadh coguis air bith peac-
aidh, air dhoibh bhi aon uair
air an ghmadh.
3 Ach anns na h-iobairtibh
sin nithear ath-chuimhneach-
adh air na peacaibh gach
bliadhna.
4 Oir cha-n 'eil e'n comas
gu tugadh fuil tharbh agus
ghabhar peacanna air falbh.
5 Uime sin ag teachd dha
do'n t-saoghal, a ta e ag ràdh,
lobairt agus tabhartas cha
b'àill leat, ach dh'ulluich thu
corp dhomhsa :
6 Ann an ìobairtibh-loisgte,
agus ann an ìobairtibh air son
peacaidh cha robh tlachd ag-
ad :
7 An sin thubhairt mise,
Feuch, tha mi a' teachd, (ann
an rola an leabhair tha sud
sgrìobhta orm,) chum do thoil-
sa a dheanamh, O Dhè.
8 Air dha a ràdh roimh sin,
lobairt, agus tabhartas, agus
ìobairte-loisgte, agus ìobairt
air son peaeaidh cha b'àill
leat, agus cha robh do thlaclid
annta, (a tha air an toirt suas
a rèir an lagha ;)
9 An sin thubhairt e, Feuch,
a ta mi a' teachd a dheanamh
do thoil-sa, O Dhè. Tha e
cur air cùl a' cheud ni, chuni
gu'n daingnich e an dara ni.
10 Leis an toil so tha sinne
air ar naomhachadh, tre' toirt
suas cuirp losa Criosd aon
uair.
1 1 Agus tha gach uile shag-
art a' seasamh gach là, a'
frithealadh agus a' toirt suas
nan ìobairt cbeudna gu minic,
nithe do nach 'eil e'n comas
a chaoidh peacaiina thoirt air
falbh :
12 Ach an duine so, an
CAIB. X.
431
deigh dha aon ìobairt a thoirt
suas air son peacaidh, shuidh
e a ehaoidh tuilleadh air deas
làimh Dhè ;
13 A' feitheamh o sin suas
gus an cuirear a naimbde 'n an
stòl-chos fo 'chosaibh.
14 Oir le aon ìòbairt rinn
e chaoidh foirfe iadsan a taair
an naomhachadh.
15 Agus tha an -Spiorad
naomh mar an ceudna a' dean-
amh fianuis duinne air na nith-
ihli so : oir an dèigh dha ràdh
roimh,
16 Is e so an coimhcheang-
al a ni mi riu an dèigh nan
làithean ud, tha an Tighearn
ag ràdh, Cuiridh rai mo reachd-
an 'n an cridhe, agus sgrìobh-
aidh rai iad air an inntinn :
1 7 Agus am peacanna agus
an eucearta cha chuimhnich
mi ni's mò.
18 A nis, far am bheil
maitheanas nan nithe so, cha-n
'eil tabhartas air son peacaidh
ann ni's mò.
19 Uirae sin, a bhràithre,
do bhrìgh gu bheil dànachd
againn chum dol a steach d'on
ionad a's naoraha tre fhuil
losa,
20 Air slighe nuaidh agus
bheò a choisrig e dhuinne,
tre'n roinn-bhrat, sin r' a ràdh,
tre 'f heòil fèin :
21 Agus do bhrìgh gu bheil
againn àrd-shagart os ceann
tighe Dhè,
22 Thigearaaid ani fagus le
cridhe fìor, ann an làn dearbh-
bheachd a' chreicTimli, le ar
cridheachaibh air an crath-
ghlanadh o dhroch coguis, a-
gus le ar cuirp air an nigh-
eadh le h-uisge glan.
23 Cumamaid gu daingean
aidmheil ar dòchais gun
chlaonadh, (oir is fìrinneach
an ti a gheall :)
24 Agus thugaraaid an aire
d'a chèile chura ar brosnach-
adh gu gràdh, agus gu deadh
oibribh :
25 Gun bhi leigeadh dhinn
sinn fèin a chruinneachadh an
ceann a chèile, mar is gnàth
le dreara àraidh ; ach a' comh-
airleachadh a ^heile : agus gu
raa mòid a nisÌHn so, gu bheil
sibh a' faicinn an là a' tarruing
am fagus.
26 Oir ma pheacaicheas
sinn do ar toil fèin an dèigh
dhuinn edlas na fìrinn fhaot-
ainn, cha-n fhàgar tuilleadh
dhuinn ìobairt air son peac-
aidh,
•27 Ach dùil eagalach ri
breitheanas, agus fearg theinn-
teach, a sgriosas na h-eascaird-
ean.
28 A n neach a rinn tàir air
lagh Mhaois, bhàsaich e gun
tròcair, fo dhithis no thriuir
do fhianuisibh :
29 Cia mor is raò na sin
ara peanas a shaoileas sibh air
ara measar esan toillteanach,
a shaltair fo 'chosaibh Mac
Dhè, agus a raheas mar ni
mi-naomha fuil a' choimh-
cheangail, leis an do naorah-
aicheadh e, agus a rinn tarcuis
air Spiorad nan gràs ?
30 Oir is aithne dhuinn an
Ti a thubhairt, Is learasa an
482
EABHRUIDHICH.
dìoghaltas, agus bheir mi dìol-
adh uam, tha an Tighearn ag
ràdh : agus a rìs, Bheir an
Tighearn breth air a shluagh.
31 Is ni eagalach tuiteam
ann an làmhaibh an Dè bheò.
32 Ach biodh ath-chuimh-
ne agaibh air na làithibh a
chaidh seachad, anns an
d'fhuiling sibh, an dèigh
dhuibh bhi air bhur soillseach-
adh, gleachda mòr fulangais;
33 Ann an cuid am feadh
a rinneadh sibh 'n 'ur ball-amli-
airc, araon tre mhaslaibh agus
thrioblaidibh ; agus ann an
cuid, am feadh a rinneadh sibh
'n 'ur companaich dhoibli-san
ris an do bhuinèadh mar sin.
34 Oir bha comh-fhulangas
agaibh riumsa ann am gheimh-
libh, agus ghabh sibh le luath-
ghair ri creachadh bhur maoin,
air dhuibh fios a bhi agaibh
annaibh fèin gu bheil agaibh
air nèamh maoin a's fearr, a-
gus a ta maireannach.
35 Uime sin natilgibh uaibh
bhur muinghin, aig am bheil
mòr dhiol-thuarasdal.
36 Oir a ta feum agaibh
air foighidin ; chum an dèigh
dhuibh toil Dè a dheanamh,
gu'm faigh sibh an gealladh.
37 Oir fathast seallan beag,
agus an ti a ta ri teachd thig
e, agus cha dean e moille.
38 A nis bithidh am fìrean
beò tre chreidimh : ach ma
philleas neach sam bitJi air ais
cha bhi aig m'anamsa tlachd
ann.
39 Ach cha-n 'eil sinne do'n
dream sin a philleas air an ais
chum sgrios ; ach do'n dream
a chreideas, chum tearnaidh
an anama.
CAIB. XI.
ANIS is e creidimh brìgh
nan nithe ri'm bheil
dòchas, dearbh-chinnte nan
nithe nach faicear.
2 Oir is ann tre so a fhuair
na sinnsirean deadh theisteas,
3 Tre chreidimh tha sinn
a' tuigsinn gu'n do chruth-
aicheadh na saoghail tre f hocal
Dè, air chor as nach d'rinn-
eadh na nithe a chithear do
nithibh a bha r'am faicinn.
4 Tre chreidimh thug Abel
suas do Dhia ìobairt ni b'
fhearr na Cain, tre an d'thug-
adh teisteas dha gu'n robh e
'n a fhìrean, air bhi do Dhia
a' deanamh fianuis d'a thiodli-
lacaibh : agus tre sin, air dha
bhi marbh, tha e fathast a'
labhairt.
5 Tre chreidimh dh'atharr-
aicheadh Enoch chum nach
faiceadh e bàs; agus cha d'-
fhuaradh e, do bhrigh gu'n
d'atharraich Dia e : oir roimli
'atharrachadh thugadh fianuis
da, Gu'n do thaitinn e ri Dia.
6 Ach as eugmhais creid-
imh cha-n 'eil e'n comas a
thoileachadh : oir is èigin do'n
ti a thig a dh'ionnsuidh Dhè
a chreidsinn gu bheil e anu,
agus gur e an Ti e a bheir
duais do'n dream a dh'iarras e
gu dìchiollach.
7 Tre chreidimh air doNoah
rabhadh fhaotainn o Dhia mu
thimchioll nithe nach robh idir
CAIB. XI.
433
r'am faicinn, agus eagal, a
gbabbail, dh'ulluich e àirc
chuni tèarnaidh a theaghlaich ;
tre'n do dhit e an saoghal, a-
gus rinneadh e 'n a oighre air
an fhìreantachd a ta thaobh
creidimh.
8 Tre chreidimh, 'n uair a
ghairmeadh Abraham gu dol
a mach do ionad a bha e gu
fhaotainn an dèigh sin mar
oighreachd, f hreagair e ; agus
dh'imich e mach gun fhios a
bhi aige c'àit an robh e dol.
9 Tre chreidimh bha e air
chuairt ann an tìr a' gheall-
aidh, mar ann an tìr choimh-
ich, a' gabhail còmhnuidh
ann am pàiUiunaibh maille ri
h-Isaac agus lacob, comh-
oighreachan a' gheallaidh
cheudna.
10 Oir bha sùil aige ri baile
aig am bheil Ijunaitean, air am
hheil Dia 'n a fhear-dealbhaidh
agus 'n a fhear-togail.
11 Tre chreidimh mar an
ceudna fhuair Sarah fèin neart
gu sliochd a ghabhail 'n a
broinn, agus rug i leanabh an
dèigh dhi dol thar aois cloinne, <
do bhrìgh gu'n do mbeas i
gu'n robh esan fìrinneach a
thug an gealladh.
12 Uime sin ghineadh o aon
a mhàin, agus esan ionann a-
gus marbh, sliochd mar reulta
nèimh thaobh lìonmhoireachd,
agus mar a' ghaineamh air
tràigh na faìrge do-àircamh.
13 Fhuir iad so uile bàs
ann an creidimh, gun na geall-
anna fhaotainn, ach airdhoibh
am faicìnn fad o làimb, (agus
an làn-chreidsinn,) ghabh iad
riu, agus dh'aidich iad gu'm
bu choiffrich affus luchd-cuairt
air an talamh iad fèin.
14 Oir an dream a ta ag
ràdh nan nithe sin, tha iad a'
nochdadh gu soilleir gu bheil
iad ag iarraidh dùthcha.
15 Agus gu fìrinneach nam
biodh iad cuimhneachail air
an dhthaich sin, as an d'thàin-
ig iad a mach, dh'fheudadh
iad àm iomchuidh fhaghail air
pilleadh :
16 Ach a nis tha dèidh aca
air dìithaich a's fearr, eadhon
dìithaich nèamhaidh : uime sin
cha nàr le Dia, gu'n goirear
an Diasan dheth : oir dh'ull-
uiche e dhoibh baile.
17 Tre chreidimh db'ìobair
Abraham, air dha bhi air a
dhearbhadh, a nihac Isaac ;
agus thug an ti a fhuair na
geallanna suas 'aon-gbin mhic ;
18 Ris an dubhradb, Ann
an Isaac goirear do sbliochd :
19 A' meas gu'm bu chom-
asacb Dia air a thogail eadhon
o na marbhaibh ; o'n d'fhuair
se e eadhon ann an cosamh-
lachd.
20 Tre chreidimh bheann-
aich Isaac, lacob, agus Esau,
mu thimcbioll nithe a bba ri
teachd.
21 Tre chreidimh bheann-
aich lacob, ag fagbail bàis da,
ditbis mbac loseiph ; agus
rinn e aoradh, a' leigeadh a
chudthrom air bàrr a bhata.
22 Tre chreidimli rinn lo-
se])h, ri àm fagbail a' bhàis
da, iomradb air dol a much
2 E
434
EABHRUIDHICH.
cbloinn Israeil ; agus thug
e àithne mu thimchioll a
chnàmh.
23 Tre chreidimh an uair
a rugadh Maois, dh'fliolaich-
eadh e tri mìosan le 'phàrant-
aibh, do bhrìgh gu'm fac iad
gu'm bu leanabh tlachdmhor
e ; agus cha robh eagal orra
roimh àithne an righ.
24 Tre chreidimh air teachd
gu h-aois do Mhaois, dhiùlt e
bhi air a ghairm 'n a mhac do
nighinn Pharaoh ;
25 A' ròghnachadh àmh-
ghar fhulang maille ri sluagh
Dhè, roimh shòlas a' pheac-
aidh a mhealtuinn rè seal ;
26 A' meas gu'm bu mhò
an saoibhreas masladh Chriosd
na ionmhais na h-Eiphit : oir
bha sùil aige ris an luach-
saoithreaeh.
27 Tre chreidimh thrèig e'n
Eiphit, gun eagal a bhi air
roimh chorruich an righ : oir
bha e làidir 'n a inntinn, mar
neach a bha faicinn an ti a ta
neo-fhaicsinneach.
28 Tre chreidimh ghlèidh
e a' chàisg, agus an dòrtadh
fola, chum nach beanadh an ti
a sgrios na ceud-ghin riusan.
29 Tre chreidimh chaidh
iad tre a' mhuir ruaidh, mar
tre thalamh tioram : ni 'n uair
a thug na h-Eiphitich ionn-
suidh air a dheanamh, bhàth-
adh iad.
80 Tre chreidimh thuit ball-
acha lericho, an dèigh bhi air
an cuairteachadh rè sheachd
làithean.
81 Is ann tre chreidimh
nach do sgriosadh Rahab an
strìopach maille riusan nach
do chreid, 'n uair a ghabh i ris
an luchd-brathaidh 'an sìth.
82 Agus ciod tuiUeadh a
their mi? oir theirgeadh an
ùine dhomh ann an labhairt
mu Ghideon, Bharac, agus
Shampson, agus lephthah,
Dhaibhidh mar an ceudna, a
gus Shamuel, agus na fàidh-
ibh:
33 Muinntir, tre chreid-
imh, a cheannsaich rìoghachd-
an, a dh'oibrich fìreantachd, a
fhuair geallanna, a dhruid
beoil leòmhan,
84 A mhùch neart teine, a
chaidh as o fhaobhar a'chlaidh-
eimh, o anmhuinneachd a rinn-
eadh neartmhor, a dh'fhàs
treun ann an cath, a chuir air
theicheadh armailte nan coimh-
each.
35 Fhuair mnài am mairbh
air an togail a rìs gu beatha :
agus chràidh-phianadh dream
eile, gun iad a ghabhail ri
saorsa ; chum gu faigheadh iad
aiseirigh a b'fhearr.
86 Fhuair dream eile deuch-
ainn do fhanoidibh, agus
do sgiùrsaibh, seadh fòs, do
gheimhlibh agus do phrìosan.
37 Chlachadh iad, shàbh-
adh as a chèile iad, bhuair-
eadh iad, chuireadh gu bàs leis
a' chlaidheamh iad : chaidh
iad mu'n cuairt 'n am fògar-
aich ann an croicnibh choir-
ach agus ghabhar, ann an uir-
I easbhuidh, ann an trioblaidibh,
ann an cràdh ;
! 38 (Dream air nach b'airidh
CAIB. XII.
435
an saoglial ;) a' dol air seacli-
aran ann am fàsaichibh, agns
air slèibhtibh, agus ann an
uamhaibh agus ann an slochd-
aibh na talmhainn.
39 Agus air dhoibh so uile
deadh theisteas fhaotainn tre
chreidimh, cha d'fhuair iad an
gealladh :
40 Air do Dhia ni eigin a's
fearr a sholar dhuinne, ionnus
nach biodh iadsan air an dean-
amh foirfe as ar n-eugmhais-ne.
CAIB. XII.
UIME sin, air dhuinne bhi
air ar cuairteachadh le
neul co mòr do fhianuisibh,
cuireamaid dhinn gach leth-
trom, agus am peacadh a ta
gu furas ag iadhadh umainn,
agus ruitheamaid le foighidin
an rèis a chuireadh romhainn,
2 Ag amharc air losa, ceann-
ard agus fear-crìochnaich ar
creidimh, neach air son an
aoibhneis a chuireadh roimhe,
a dh'fhuiling an crann-ceus-
aidh, a' cur na nàire an neo-
shuim, agus a shuidh air deis
righ-chaithreach Dè.
3 Uime sin thugaibh fa'near
esan a dh'fhuiHng a shamhuil
sin do ana-cainnt o pheacaich
'n a aghaidh fèin,air eagal gu'm
bi sibh sgìth agus lag ann bhur
n-inntinnibh.
4 Cha do sheas sibh fathast
gu fuil, a' cathachadh an agh-
aidh peacaidh.
5 Agus dhìchuimhnich sibh
an earail a ta labhairt ribh mar
ri cloinn, A mhic, na cuir
suarach smachdachadh an
Tighearn, agus na fannaich
'n uair a chronaichear leis thu :
6 Oir an ti a's ionmhuinn
leis an Tighearn, smachdaich-
idh se e, agus sgiùrsaidh e
gach mac ris an gabh e.
7 Ma ghiùlaineas sibh
smachdachadh, tha Dia, a'
buntuinn ribh mar ri cloinn :
oir cò am mac nach smachd-
aich an t'Athair?
8 Ach ma tha sibh as eug-
mhais smachdachaidh, d'am
bheil na h-uile 'n an luchd-
comhpairt, an sin is clann dìol-
ain sibh, agus cha chlann dlujli-
each.
9 Os bàrr, bha againn
aithriche thaobh na feòla, a
smachdaich sinn, agus thug
sinn urram dhoibh : nach mò
gu mòr is còir dhuinn bhi ùmh-
al do Athair nan spiorad, a-
gus a bhi beò ?
10 Oir gu deimhin smachd-
aich iadsan sinn rè beagain do
làithibh a rèir an toile fèin ;
ach esan chum ar leas, ionnus
gu'm bitheamaid 'n ar luchd-
comhpairt d'a naomhachd.
11 Achchamheasarsmachd-
achadh air bith am feadh a ta
e làthair sòlasach, ach doil-
gheasach: gidheadh,'n a dhèigh
sin bheir e uaith toradh sìoch-
ail na fìreantachd, do'n dream
a ta gu dligheach air au
cleachdadh ris.
12 Uime sin, togaibh suas
na làmhan a ta air tuiteam
sìos agus neartaichibh na glùine
laga;
13 Agus deanaibh cos-
cheuma dìreach do 'ur cos-
436
EABHRUIDHICH.
aibh, air eagal gu'm bi an ni
sin a ta bacach air a thionnd-
adh as an t-shghe ; ach gu ma
mò bhiodh e air a shlànuch-
adh.
14 Leanaibh sìth maille ris
na h-uile dhaoinibh, agus
naomhachd, ni as eugmhais
nach faic neach air bith an
Tighearn :
15 A' toirt an ro-aire, air
eagal gu'n tig neach sam bith
a dhèidh-làimh air gràs Dè;
air eagal air fàs suas do
fhrèimh seirbhe sam bith, gu'n
cuir e dragh oirbh, agus le so
gu'm bi mòran air an salach-
adh :
16 Air eagal gu'm bi fear
strìopachais ann, no neach mi-
naomha sam bith, mar Esau,
a reic air son aoin ghreim bìdh
còir a cheud-bhreithe.
17 Oir a ta fbios agaibh
'n uair ab'àill leis an dèigh sin
am beannachadh a shealbh-
acbadh, gu'n do dhiùltadhe:
oir cha d'fhuair e àit aith-
reachais, ged d'h'iarr se e gu
dùrachdach le deuraibh.
18 Oir cha d'thàinig sibh
chum an t-sleibh ris am feud-
tadh beantuinn, agus a bha
losgadh le teiiie, no chum
duibhre, agus dorchadais, a-
gus doininn,
19 Agusfuaim natrompaid,
agus guth nam briathar, ionn-
us gu'n do ghuidh an dream a
chual e nach labhairteadh am
focal riu tuilleadh :
20 (Oir cha b'urrainn iad
an iii sin a chaidh àithneadh
dhoibh iomchar, Agus ma
bheanas fiu ainmhidh ris an
t-sliabh, clacliar e, no cuirear
sleagh a mach troimhe.
21 Agus bu co uamhasach
an sealladh, as gu'n dubhairt
Maois, Tha eagal ro mhòr a-
gus crith orm :)
22 Ach tha sibh air teachd
gu sliabh Shioin, agus gu cai-
thir an Dè bheò, an lerusalem
nèamhaidh, agus cuideachd
do-àireamh do ainglibh,
23 Gu làn-choimhthional a-
gus eaglais nan ceud-ghin, a
tha sgrìobhta 's na nèamhaibh,
agus gu Dia breitheamh nan
uile, agus gu spioradaibh nam
fìrean air an deanamh foirfe,
24 Agus gu losa eadar-
mheadhonair a' choimcheang-
ail nuaidh, agus chum fola a'
chrathaidh, a tha labhairt
nithe a's fearr na,fuil Abeil.
25 Thugaibh an aire nach
diùlt sibh esan a ta 'labhairt :
oir mur deachaidh iadsan as a
dhiùlt an ti a labhair o Dhia
riu air thalamh, is lugha gu
mòr na sin a tlièid sinne as,
ma thionndaidheas sinn air
falbh uaithe-san a ta 'labJiairt o
nèamh :
26 Neach aig an do chrath
a ghuth an talamh an sin : ach
a nis gheall e, ag ràdh, Aon
uair eile fathast crathaidh mi
cha-n e an talamh a mhàin,
ach nèamh mar an ceudna.
27 Agus a ta am focal so,
Aon uair eile, a' ciallachadh
atharrachaidh nan nithe sin a
ghabbas crathadh, mar nithe
a riimeadh, chum gu fanadh
na nithe nach gabh crathadh
CAIB.
28 Uime sin air dhuinne
rìoghachd fhaotainn nach feu-
dar a ghluasad, biodh againn
gràs, leis an dean sinn seirbhis
gu taitneach do Dhia, le h-
urrara agus eagal diadhaidh :
29 Oir a ta ar Dia-ne 'n a
theine dian-loisgeach.
CAIB. XIII.
lANADH gràdh bràthair-
2 Na dearmadaibh aoidh-
eachd a thoirt do choigrich ;
oir le so thug dream àraidh
aoidheachd do ainglibh gun
fhios doibh.
3 Bithibh cuimhneachail
orrasan a tha ceangailte, mar
gu'm biodh sibh ceangailte
maille riu ; agus air an dream
a tha fulang anshocair, mar
mhuinntir a tha sibh fèin mar
an ceudna anns a' choluinn.
4 Tlia-m pòsadh urramach
anns na h-uile, agus an leab-
adh neo-shalach : ach air
luchd-strìopachais agus adh-
altrannais bheir Dia breth.
5 Biodh bhur caithe-beatha
gun sannt; agus bithibh toil-
ichte leis na nithibh a tha
làthair agaibh : oir thubhairt
e, Cha-n fhàg, agus cha trèig
mi am feasd thu.
6 lonnus gu'm feud sinn a
ràdh gu dàna, Is e'n Tigliearn
m' fhear-cuideachaidh, agus
cha-n eagal leam aon ni a
dh'fheudas duine dheanamh
orm.
7 Bithibh cuimhneachail air
bhur cinn-iùil, a labhair ribh
focal Dè : leanaibh an creid-
XIII. 437
imh-san, a' beachdachadh air
crìch an caithe-beatha :
8 losa Criosd an dè, agus
an diugh, agus gu siorruidh
an ti ceudna.
9 Na bithibh air bhur giùl-
an mu'n cuairt le teagasgaibh
eagsamhla coimheach : oir is
maith an ni an cridhe bhi air
a dhaingneachadh le gràs,
cha-n ann le biadhaibh, nithe
nach d'thug tairbhe do'n dream
a ghnàthaich iad.
10 Tha altair againne, dheth
nach 'eil còir acasan a bheag
itheadh, a tha'deanamli seirbh-
is do'n phàillium.
11 Oir a ta cuirp nan ain-
mhidhean sin, aig am bheil
am fuil air a toirt a steach air
son peacaidh do'n ionad naomh
leis an àrd-shagart, air an losg-
adh an leth muigh do'n champ.
12 Uime sin chum gu'n
deanadh losa an sluagh a
naomhachadh le 'fhuil fèin,
dh'fhuiling e mar an ceud-
na an taobh a muigh do'n
gheata.
13 Air an aobhar sin rach-
amaid a mach d'a ionnsuidh-
san an taobh a muigh do'n
champ, a' giùlan a mhaslaidh-
san.
14 Oir an so cha-n 'eil ag-
ainn baile a mhaireas, ach a
ta sinn ag iarraidh aoin a ta
ri teachd.
15 Uime sin trìd-san thug-
amaid suas ìobairt buidheach-
ais do Dhia a ghnàth, 's e sin,
toradh ar bilean, a' toirt mol-
aidh d'a ainm.
16 Ach na dìchuimhnichibb
438
SEUMAS.
maith a dheanamh, agus comh-
roinn a thoirt uaibh : oir a ta
an leitbide sin do ìobairtibh
taitneach do Dhia.
17 Bithibh ùmhal do 'ur
cinn-iùil, agus thugaibh gèiil
doibh : oir tha iad ri faire air
bhur n-anamaibh, mar mhuinn-
tir d'an èigin cunntas 'thoirt
uatha : chum gu'n dean iad e
le gairdeachas, agus cha-n e
le doilgheas : oir tha so neo-
tharbhach dhuibhse.
18 Deanaibh urnuigh air
ar son-ne : oir is dòigh leinn
gu bheil deadh choguis againn,
air dhuinn bhi toileach ar
beatha a chaitheadh gu cubh-
aidh anns na h'uile nithibh.
19 Ach is mòid a ghuidh-
eam oirbh so a dheanamh,
chum gur luathaid a dh'aisig-
ear mise dhuibh.
20 A nis gu deanadh Dia
na sìthe, a thug air ais o na
marbhaibh ar Tighearn losa,
àrd-bhuachaill nan caorach.
tre fhuil a' choimhcheagail
shiorruidh,
21 Sibhse coimhlionta anns
gach uile dheadh obair, chum
sibh a dheanamh a thoile-san,
ag oibreachadh annaibh an ni
a ta taitneach 'n a làthair-san,
tre losa Criosd ; dhasan qu
robh glòir gu saoghal nan
saoghal. Amen.
22 Agusguidheam oirbh, a
bhràithre, sibh a ghiùlan focal
na h-earalach ; oir sgrìobh mi
gu h-aithghearr do 'ur n-ionn-
suidh,
23 Biodh fhios agaibh gu'n
do chuireadh ar bràthair Tim-
oteus air a chomas ; maille
ris-san, ma thig e gu goirid,
chi mi sibh.
24 Cuiribh fàilte orrasan
uile a tha 'n an cinn-iùil duibh,
agus air na naoimh uile. Tha
muinntir na h-Eadailt a' cur
fàilte oirbh.
25 Gràs rohh maille ribh
uile. Amen.
LiTiR cHoiTCHioNN AN ABSTOIL SHEUMAIS.
CAIB. I.
THA Seumas seirbhiseach
Dè, agus an Tighearn
losa Criosd, a' cur beannachd
chum an dà thrèibh dheug a
tha air an sgapadh o chèile.
2 Mo bhràithre, measaibh
mar an uile ghairdeachas
'n uair a thuiteas sibh ann an
iomadh gnè dheuchainnean ;
3 Air dhuibh fios so bhi ag-
aidh, gu'n oibrich dearbhadh
hbur creidimh foighidin.
4 Ach biodh aig an fhoigh-
idin a h-obair dhiongmhalta
fèin, chum gu'm bi sibh diong-
mhalta agus iomlan, gun uir-
easbhuidh ni sam bith.
5 Ma tha aon neach agaibh
a dh'uireasbhuidh gliocais,
iarradh e o Dhia, a bheir do
gach neach gu pailt, agus nach
dean maoidheamh ; agus bheir-
ear dha e.
6 Ach iarradh e le creid-
imh, gun bhi fuidh amharus
CAIB. I.
439
sam bith : oir an ti a tha fuidh
amharus, is cosmhuil e ri tonn
na fairge, a shèidear le gaoith,
agus a tha air a luasgadh a
null agus a nall.
7 Oir na saoileadh an duine
sin gu'm faigh e ni air bith
o'n Tighearn.
8 Tha fear na h-inntinn
dùbailte neo-sheasmhach 'n a
nile shlighibh.
9 Deanadh am bràthair a
tha ìosal gairdeachas 'n a àrd-
achadh :
10 Ach an duine saoibhir,
'n a ìsleachadh : do bhrìgh
mar bhlàth an f heoir gu'n tèid
e seachad :
1 1 Oir air èirigh do'n ghrèin
le dian-theas, crìonaidh i am
feur, agus tuitidh a bhlàth, a-
gus thèid maise a dhreach am
mugha : is amhuil sin mar an
ceudna a sheargas an duine
saoibhir 'n a shlighibh.
12 Is beannaichte an duine
a ghiùlaineas buaireadh : oir
'n uair a dhearbhar e, gheibh
e crùn na beatha, a gheall an
Tighearn do'n dream a ghràdh-
aicheas e.
13 Na abradh neach sam
bith 'n uair a bhuairear e, Tha
mi air mo bhuaireadh le Dia :
oir cha chomasach Dia a
bhuaireadh le h-olc, ni mo a
bhuaireas e neach sam bith.
14 Ach tha gach duine air
a bhuaireadh, 'n uair a thairng-
ear, agus a thàlaidhear e le
'ana-miann fèin.
15 An sin air bhi do'n ana-
miann torrach, beiridh e peac-
adh : agus air do'n pheacadb
bhi air a chrìochnachadh, beir-
idh e bàs.
16 Na bithibh air bhur
niealladh, mobhràithre gràdh-
ach.
17 Tha gach uile dheadh
thabhartas, agus gach uile
thiodhlac iomlan o'n àirde, a'
teachd a nuas o Athair na
soillse, maille ris nach 'eil ath-
arrachadh, no sgàile tionnd-
aidh.
18 O 'thoil fèin ghin e sinn
le focal na firinn, chum gu'm
bitheamaid 'n ar gnè cheud-
toraidh d'a chreutairibh.
19 Uime sin, mo bhràithre
gràdhach, biodh gach duine
ealamh chum èisdeachd, mall
chum labhairt, mall chum
feirge :
20 Oir cha-n oibrich fearg
duine fìreantachd Dhè.
21 Uime sin cuiribh uaibh
gach uile shalachar, agus ana-
bhar mì-ruin, agus gabhaibh
do bhur n-ionnsuidh le mac-
antas am focal a tha air a
shuidheachadh annaibh, a tha
comasach air bhur n-anaman
a thèarnadh.
22 Ach bithibh-sa 'n 'ur
luchd chur an gnìorah 'an
fhocail, agus na b'ann 'n 'ur
hichd-èisdeachd a mhàin, 'g 'ur
mealladh fèin.
23 Oir ma tha neach air
bith 'n a fhear-èisdeachd an
fhocail, agus cha-n ann 'n a
fhear-deanamh d' a rèir, is
cosmhuil e ri duine a tha g'
amharc air 'aghaidh nàdurra
fèin ann an sgàthan :
Oir bheachdaich e air
440
SEUMAS.
fèin, agus dh'imicli e roimhe,
agus dhìchuimhnich e air ball
ciod an coslas duine a bh'ann
fèin.
25 Ach ge b'e bheachd-
aicheas gu dùrachdach air lagh
diongmhalta na saorsa, agus a
bhuanaicheas afin, gun e bhi
'n a fhear-èisdeachd dearmad-
ach, ach 'n a fhear-deanamh
na h-oibre, bithidh an duine
so beannaichte 'n a dheanadas.
26 Ma shaoileas neach air
bith 'n 'ur measg gu bheil e
diadhaitlh, gun bhi cur srèin
r'a theangaidh, ach a' raeall-
adh a chridhe fèin, is dìomh-
ain diadhachd an duine so.
27 'S i so an diadhachdfhìor-
ghlan agus neo-shalach am fia-
nuis Dè agus an Athar, dìU-
eachdain agus bantracha fhìos-
rachdah 'n an trioblaid, agiis
neach 'g a choimhead fèin gun
smal o'n t-saoghal.
CAIB. II.
MO bhràithre, na biodh ag-
aibh creidimh ar Tigh-
earna losa Criosd, Tighearna
na glòire, maille ri gnùis
bhreth.
2 Oir ma thig a steach do
'ur coimhthional duine air am
bheil fàinne òir, ann an eud-
ach dealrach, agus gu'n tig a
steach mar an ceudna duine
bochd ann an eudach suarach ;
3 Agus gu'n amhairc sibh
le meas air an duine sin air
aiii bheil an deadh thrusgan,
agus gu'n abair sibh ris, Suidh
thusa an so ann an àit in-
bheach ; agus gu'n abair sibh
ris an duine bhochd, Seas thusa
an sin, no suidh an so fo stòl
mo chos :
4 Nach 'eil sibh mar sin
leth-bhretheach annaibh fèin,
agus nach d'rinneadh sibh
'n 'ur breitheamhnaibh dhroch
smuainte ?
5 Kisdibh, mo bhràithre
gràdhach, nach do thagh Dia
bochdan an t-saoghail so,
saoibhir ann an creidimh, a-
gus 'n an oighreachaibh air an
rìoghachd, a gheall e dhoibh-
san a ghràdhaicheas e ?
6 Ach thug sibhse masladh
do'n bhochd. Nach 'eil na
daoine saoibhir ri an-tighearn-
as oirbh, agus 'g 'ur tarruing
gu caithrichibh-breitheanais ?
7 Nach 'eil iad a' toirt
toibheim do'n ainm òirdheirc,
a dh'ainmichear oribh ?
8 Ma choimhlionas sibh an
lagh rìoghail a rèir an sgriob-
tuir, Gràdhaich do choimh-
earsnach mar thu fèin, is maith
a ni sibh :
9 Ach ma ni sibh leth-
bhreth air daoinibh, tha sibh
a' deanamh peacaidh, agus tha
sibh air bhur fàgail shìos leis
an lagh mar a luchd-brisidh.
10 Oir ge b'e neach a
choimhideas an lagh uile, a-
gus a thuislicheas ann an aon
àithne, tha e ciontach do'n
iomlan.
11 Oir an ti a thubhairt,
Na dean adhaltrannas, thu-
bhairt e mar an ceudna, Na
dean mortadh. A nis ged
nach dean thu adhaltrannas,
gidheadh ma ni thu mortadh,
CAIB. III
441
rinneadh fear-brisidh an lagha
dhiot.
12 Gu ma h-amhluidh sin
a labhras sibhse, agus gu ma
h-amhluidh a ni sibh, mar iad-
san air an tèid breth a thoirt
le lagh na saorsa.
13 Oir gheibh esan breith-
eanas gun tròcair, nach d'rinn
tròcair ; agus ni tròcair gaird-
eachas an aghaidh breithean-
ais.
14 Ciod an tairbhe, mo
bhràithre, ged their aon neach
ufu bheil creidimh aio'e, ao^us
gun oibre bhi aige ? an urr-
ainn creidimh a thèarnadh ?
15 Ma bhios bràthair no
piuthar lomnochd, agus a
dh'uireasbhuidh teachd-an-tìr
lathail ;
16 Agus gu'n abair neach
asfaibh-sa riu, Imichibh an sìth,
bithibh air bhur garadh, agus
bithibh air bhur sàsuchadh :
gidheadh nach toir sibh dhoibh
na nithe sin a tha feumail do'n
chorp ; ciod an tairbhe ta annf
17 Is amhuil sin creidimh
mar an ceudna, mur bi oibre
aige, tha e marbh, air dha bhi
leis fèin.
18 Ach a ta neach àraidh
ag ràdh, Tha creidimh agad-
sa, agus tha oibre agamsa:
nochd dhomhsa do chreid-
imh as eugmhais t'oibre, agus
nochdaidh mise dhuitse mo
chreidimh le m' oibribh.
19 Tha thu creidsinn gu
bheil aon Dia ann ; is maith
a ni thu : tha na deamhain a'
creidsinn mar an ceudna, agus
tha iad a' criothnachadh.
20 Ach, O dhuine dhìomh-
ain, an àiU leat fios fhaotainn,
gu bheil creidimh as eugmhais
oibre marbh ?
21 Nach deachaidhar n-ath-
air Abraham fhireanachadh le
oibribh, 'n uair a thug e suas
a mhac Isaac air an altair ?
22 Nach lèir dhuit gun
do chomh-oibrich creidimh le
'ghniomharaibh, agus gu'n d'
rinneadh creidimh iomlan le
oibribh ?
23 Agus choimhlionadh an
sffriobtuir a ta asr ràdh, Chreid
Abraham Dia, agus mheasadh
sin da mar f hìreantachd : agus
ghoireadh caraid Dè dheth.
24 Chi sibh uime sin gu'ni
fìreanaichear duine le oibribh,
agus cha-n ann le creidimh a
mhàin.
25 Amhuil sin mar an ceud-
na, nach robh Rahab an striop-
ach air a fireanachadh \e oib-
ribh, 'n uair a ghabh i ris na
teachdairibh, agus a chuir i
mach air slighe eile iad ?
26 Oir mar a ta an corp
marbh as eugmhais an spior-
aid, mar sin mar an ceudna
tha creidimh marbh as eug-
mhais oibre.
CAIB. III.
MO bhràithre, na bithidh
'n ur mòran mhaighstir-
ean, air dhuibh fios a bhi
agaibh gu'm faigh sinn an
tuilleadh breitheauais.
2 Oir ann am mòran nithe
tha sinn uile ciontach. Mur
'eil duine ciontach ann am
focal, is duine iomlan an ti sin,
442
SEUMAS
comasach mar an ceudna air
srian a chur ris a' chorp uile.
3 Feuch, tha sinn a' cur
shrian am beul nan each, chum
gu'm bi iad ùmhal dhuinn ;
agus tionndaidh sinn an corp
uile mu'n cuairt.
4 Feuch mar an ceudna na
longa, ged tha iad co mòr, a-
gus ged shèidear iad le garbh-
ghaothaibh, gidheadh tìonnd-
aidhear mu'n cuairt iad le
stiùir ro bhig, ge b'e taobh
gus am miann leis ann stiìirad-
air.
5 Is amhuil sin is ball beag
an teangadh, agus ni i mòr-
uaill. Feuch, cia meud an
connadh a lasas teine beag !
G Agus is teine an teang-
adh, saoghal do aingidheachd :
mar sin tha an teangadh air a
suidheachadh am measg ar
ball, ionnus gu'n salaich i an
corp gu h-iomlan, agus gu'n
las i cùrsa an nàduir ; agus i
fèin air a lasadh o ifrinn.
7 Oir a ta gach uile ghnè
fhiadh-bheathaiche, agus eun-
laith, agus nithe snàigeach, a-
gus nithe 's an fhairge, air an
ceannsachadh ; agus cheanns-
aicheadh iad leis a' chinne-
daoine :
8 Ach cha chomasach do
dhuine air bith an teangadh
cheannsachadh ; is olc do-
chasgaidh i, làn do nimh
marbhtacb.
9 Leathasa tha sinn' beann-
achadh Dhè, eadhon an Ath-
ar ; agus leathasa tha sinn a'
mallachadh dhaoine, a rinn-
eadh a rèir cosamlilachd Dhè.
10 As an aon bheul tha
beannachadh agus mallachadh
a' teachd a mach. Mo bhràith-
re, cha chòir do na nithibh so
bhi mar so.
11 An cuir tobar a mach
as an aon sììil uisge milis agus
searbh ?
12 Am feud craobh-fhìge,
mo bhràithre, dearcan oladh
a thoirt uaipe ? no a' chraobh-
fhìona, fìgean? mar sin cha-n
fheud tobar sam bith sàile a-
gus uisge milis a thoirt uaith
araon.
13 Cò a 'n a dhuine glic
agus aig am bheil eòlas 'n 'ur
measg ? nochdadh e à deadh
chaithe-beatha 'oibre fèin le
ceannsachd gliocais.
14 Ach ma tha eud searbh
agus comhstri agaibh 'n 'ur
cridhe, na deanaibh uaill, agus
na deanaibh breug an aghaidh
na fìrinn.
15 Cha-n ann o'n àirde tha
'n gliocas so a' teachd a nuas,
ach tha e talmhaidh, collaidh,
diabhluidh.
16 Oir far am bheil farmad
agus comhstri, an sin tha buair-
eas, agus gach uile dhroch
ghnìomh.
17 Ach a ta an gliocas a
tha o'n àirde air tiìs glan, an
dèigli sin sìochail, ciììin, agus
so-chomhairlich, làn do thròc-
air agus do dheadh thoraibh,
gun leth-bhreth agus gun
cheilg.
18 Agus tha toradh na
fireantachd air a chur ann
an sìth do luchd-deanamh na
sìthe.
CAIB. IV.
443
CAIB. IV.
CTA as a ta coganna agus
còmhraga <£ teachd 'n 'ur
measg? nach ann as a so, eadh-
on o bhur n-ana-miannaibh, a
tha cogadh ann bhur ballaibh ?
2 Tha sibh a' miannachadh,
agus cha-n 'eil agaibh : tha
sibh a' marbhadh, agus a' dian-
shanntachadh, agus cha-n 'eil
e'n comas duibh ni fhaotainn :
tha sibh a' cathachadh agus a'
cogadh, gidheadh cha-n 'eil
agaibh, do bhrìgh nach 'eil
sibh ag iarraidh.
3 Tha sibh ag iarraidh, a-
gus cha-n 'eil sibh a' faotainn,
do bhrìgh gu bheil sibh ag
iarraidh gTi h-olc, chum gu'n
caith sibh e air bhur n-ana-
miannaibh,
4 Adhaltrannacha, agus a
bhan-adhaltrannacha, nach 'eil
fhios agaibh gur naimhdeas an
aghaidh Dhè càirdeas an t-
saoghail ? ge b'e aìr bith neach
uime sin leis an àill bhi 'n a
charaid do'n t-saoghal, tha e
'n a nàmhaid do Dhia.
5 Am bheil sibh a' smuain-
eachadh gu bheil an sgriobtuir
gu dìomhanach a' labhairt ?
Tha an spiorad a tha chòmh-
nuidh annainn a' togairt gu
farmad.
6 Ach bheir e gràs a's mò
uaith : uime sin a ta e ag ràdh,
Tha Dia a' cur an aghaidh nan
uaibhreach, ach a' toirt gràis
dhoibh-san a ta iriosal.
7 Uime sin ìimhlaichibh
sibh fèin do Dhia ; cuiribh an
aghaidh an diabhuil, agus
teichidh e uaibh :
8 Dlùthaichibh ri Dia, agus
dlùthaichidh e ribh : glanaibh
hhur làmhan, a pheacacha, a-
gus glanaibh hhur cridhe, sibh-
se aig am bheil an inntinn
dhùbailte.
9 Bithibh ann an àmhghar,
agus deanaibh caoidh, agus
gul : biodh bhur gàire air a
thionndadh gu bròn, agus hhur
n-aoibhneas gu tuirse.
10 Irioslaichibh sibh fèin
ara fìanuis an Tighearn, agus
àrdaichidh e sibh.
11 Na labhraibh olc niu
chèile, a bhràithre. An ti a
tha labhairt uilc m'a bhràthair,
agus a' toirt breth air a bhràth-
air, tha e labhairt uilc mu'n
lagh, agus a' toirt breth air an
lagh : ach ma tha thu 'toirt
breth air an lagh, cha-n fhear-
coimhlionaidh an lagha thu,
ach breitheamh.
12 Tha aon fhear-tabhairt
lagha ann, a's urrainn saoradh
agus sgrios : co thusa a tha
'toirt breth air neach eile ?
13 Imichibh a nis, sibhse
a ta ag ràdh, Thèid sinn an
diugh no màireach gus a'
leithid so do bhaile, agus fan-
aidh sinn an sin rè bliadhna,
agus ni sinn ceannachd, agus
gheibh sinn buannachd :
14 'N uair nach 'eil fhios
agaibh ciod a tharlas air a'
mhàireach : oir ciod i bhur
beatha? is deatach i a chith-
ear rè ùine bhig, agus an
dèigh sin a theid as an t-seall-
adh.
15 An àit gu''m hu choir
dhuibh a ràdh, ]\Ia's toil leis
444
SEUMAS.
an Tighearn, bithidh sinn beò,
agas ni sinn so, no sud.
16 Acli a nis tha sibh a'
deanamh uaille as bhur ràit-
eachas fèin : is olc gach uile
shamhuil sin do uail.
17 Uime sin dhasan d'an
aithne maith a dheanamh, a-
gus nach dean e, is peacadh e
dha.
CAIB. V.
IMICHIBH a nis, a dhaoine
saoibhir, deanaibh gul a-
gus caoidh air son bhur n-àmh-
ghar a tha teachd oirbh.
2 Tha bhur saoibhreas air
truailleadh, agus bhur n-eud-
ach air itheadh leis an leom-
ann.
3 Tha bhur n-òr agus bhur
n-airgiod air meirgeadh ; agus
bithidh am meirg-san 'n a fhia-
nuis 'n 'ur n-aghaidh, agus ith-
idh i bhur feòil mar theine :
thaisg sibh ionmhas fa chomh-
air nan làithean deireannach.
4 Feuch, tha tuarasdal an
luchd-oibre, a bhuain sìos
bhur n-achaidh, ni a chumadh
uatha leibhse le fèill, ag èigh-
each : agus tha glaodhaich na
muinntir a bhuain, air dol a
stigh chum cluasa Tighearna
nan sluagh.
5 Chaith sibh bhur beatha
ann an sògh air thalanih, agus
bha sibh mear ; dh'altrum sibh
bhur cridheacha, mar ann an
là a' mharbhaidh.
6 Dhìt agus mharbh sibh
am fìrean, acfus cha-n 'eil e
cur 'n 'ur n-aghaidh.
7 Uime sin, a bhràithre,
bithibh foighidneach guteachd
an Tighearna. Feuch, feith-
idh an treabhaiche ri toradh
hiachmhor na talmhainn, agus
fanaidh e gu foighidneach ris,
gus am faigh e an ceud uisge
agus an t-uisge deireannach.
8 Bithibh-sa foighidneacli
mar an ceudna ; socraichibh
bhur cridheacha : oir tha
teachd an Tighearn am fagus.
9 Na deanaibh gearan an
aghaidh a chèile, a bhràithre,
chum nach dìtear sibh : feuch,
tha am Breitheamh 'n a sheas-
amh aig an dorus.
10 Gabhaibh, mo bhràithre,
na fàidhean, a labhair ann an
ainm an Tighearna, 'n an eis-
empleir air anshocair fhulang,
agus air foighidin.
11 Feuch,measar sona leinn
iadsanadh'fhuilingeas. Chuala
sibh iomradh air foighidin lob,
agus chunnaic sibh crìoch an
Tighearna ; gu bheil an Tigh-
earna ro thiom-chridheach a-
gus tròcaireach.
12 Ach roimh na h-uile
nithe, mo bhràithre na tug-
aibh mionnan, aon chuid air
nèamh, no air an talamh, no
air aon mhionnan eile : acli
gu'm b'e bhur comhradh'^e?iA\\,
seadh, agus Cha-n eadh, cha-n
eadh ; air eagal gu'n tuit sibh
ann an dìteadh.
13 Am bheil neach sam
bith fo thrioblaid 'n 'ur measg ?
deanadh e urnuigh. Ambheil
neach sam bith subhach?
seinneadh e saihn.
14 Am bheil neach sam bith
tinn 'n 'urmeasg? cuireadh e
CATB. I.
445
fios air seanairibh na h-eag-
lais ; agus deanadh iad ur-
nuigh os a cheann, 'g a ung-
adh le h-oladh ann an ainm an
Tighearna :
15 Agus slànuichidh ur-
nuisrh a' chreidimh an t-eus-
lan, agus togaidh an Tighearn
suas e ; agus ma rinn e peac-
anna, maithear dha iad.
16 Aidichibh bhur lochdan
d'a chèile, agus deanaibh urn-
uigh air son a chèile, chum
gu'u tèarnar sibh : tha mòr-
èifeachd ann an urnuigh dhùr-
achdaich an fhìrein.
17 Bu duine Elias aig an
robh comh-aigne ruinne, agus
ghuidh e gu dùrachdach gun
uisge bhi ann : agus cha d'-
thàinig uisge air an talamh rè
thri bliadhna agus shè miosan.
18 Agus rinn e urnuigh a
rìs, agus thug nèamh uisge
uaith, agus thug an talamh a
mach a thoradh.
19 A bhràithre, ma thèid
aon neach agaibh-sa air seach-
aran o'n fhìrinn, agus gu'n
iompaich neach e ;
20 Biodh fhios aige, an
duine a dh'iompaicheas peac-
ach o sheacharan a shiighe,
gu'n saor e anam o bhàs, agus
gu'm folaich e mòran pheac-
anna.
Ceud Litir choitchionn an ABSTOIL
PHEADAIR.
CAIB. 1.
PE A D A R abstol losa
Criosd, chum nan coig-
reach a tha air an sgapadh tre
Phontus, Ghalatia, Chapado-
cia, Asia, agus Bhitinia,
2 A thaghadh a rèir roimh-
eòlais Dhè an Athar, tre
naomhachadh an Spioraid,
chum ùmhlachd, agus crath-
adh fola losa Criosd : Gràs
agus sìth gu robh air am meud-
achadh dhuibhse.
3 Gu ma beannaichte gu
robh Dia agus Athair ar Tigh-
earna losa Criosd, neach a
rèir a mhòr-thròcair, a dh'ath-
ghin sinne gu beò-dhòchas,
tre aiseirigh losa Criosd o na
marbhaibh,
4 Chum oighreachd neo-
thruaillidh, agus neo-shalaich,
agus nach searg as, a tha air
a coimhead 's na mèamhaibh
dhuibhse,
5 A tha air bhur coimhead
le cumhachd Dhè tre chreid-
imh chum slàinte, a tha ull-
amh r'a foillseachadh 's an aim-
sir dheireannaich :
6 Ni anns am bheil sibh a'
d ean amh m òr-gh ai rd eaeh ai s,
ged tha sibh a nis rè ùine bhig,
(ma's feumail e,) fo thuirse
tre iomadh buaireadh.
7 Chum gu faighear dearbh-
adh bhur creidimh, ni's luach-
mhoire gu mòr na òr a thèid
am mugha, ged dhearbhar le
teine e, chum cliu, agus urr-
aim, agus glòir aig foillseach-
adh losa Criosd i
44G
I. PIIEADAR.
8 D'am bheil sibh a' toirt
gràidh, ged nach faca sibh e;
agus ged nach 'eil sibh a nis
'g a fhaicinn, air dhuibh bhi
'creidsinn ann, tha sibh a' dean-
amh mòr-gairdeachais le h-
aoibhneas air dol thar labhairt,
agus làn do ghlòir :
9 A ' faotainn crìche bhur
creidimh, eadhon slàinte bhw
n-anama :
10 Slàinte mu'n d'fhiosraich
na fàidhean, agus mu'n d'rinn
iad geur-rannsachadh, muinn-
tir a rinn fàidheadaireachd
mu'n ghràs a bha gu teachd
do 'ur n-ionnsuidh-sa ;
] 1 A' rannsachadh ciod
i, no ciod a' ghnè aimsir a
bha Spiorad Chriosd annta-
san a' foillseachadh, 'n uair
a rinn e fìanuis roimh-làimh
ar fulangasaibh Chriosd, agus
a' ghlòir a bha gu'n leann-
tuinn.
12 Muinntir d'an d'fhoill-
sicheadh, nach b'ann doibh
fèin, ach dhuinne a fhritheil
iad na nithe a tha nis air an
cur an cèill duibh leosan a
shearmonaich an soisgeul
duibh leis an Spiorad naomh
a chuireadh a nuas o nèamh ;
nithe air am miann leis na
h-ainglibh beachdachadh.
13 Uime sin crioslaichibh
leasraidh bhur n-inntinn, bith-
ibh measarra, agus biodh dòch-
as diongmhaha agaibh as a'
ghràs a bheirear dhuibh aig
foillseachadh losa Chriosd ;
14 Mar chloinn ùmhal, gun
bhi 'g 'ur comh-chumadh fèin
ris na h-ana-miannaibh, a bha
agaibh roimh ann an àm bhur
n-aineolais :
15 Ach a rèir mar a ta esan
a ghairm sibh naomh, bithibh-
sa naomha mar an ceudna 'n 'ur
n-uile chaithe-beatha :
16 Do bhrìgh gu bheil e
sgrìobhta, Bithibh-sa naomha,
oir a ta mise naomh.
17 Agus ma ghoireas sibh
air an Athair, a bheir breth a
rèir oibre gach neach, gun
chlaon-bhàigh ri neach seach
a chèile, caithibh aimsir bhur
cuairt an so le h-eagal :
18 Air dhuibh fios a bhi ag-
aibli nach do shaoradh sibh le
nithibh truaillidh, mar a ta air-
giod agus òr, o bhur caithe-
beatha dìomhain a thugadh
dhuibh o bhur sinnsireachd ;
19 Ach le fuil luachmhoir
Chriosd, mar fhuil Uain gun
chron, gun smal :
20 Neachgudeimhinaroimh-
orduicheadh roimh chruthach-
adh an t-saoghail, ach a dh'-
fhoillsicheadh anns na h-aim-
siribh deireannach air bhur
sonsa ;
21 Muinntir trìd-san a ta
'creidsinn ann an Dia a thog
esan o na marbhaibh, agus a
thug glòir dha, chum gu'm
biodh bhur creidimh agus bhur
muinghin ann an Dia.
22 Do bhrìgh gu'n do ghlan
sibh bhur n-anama le ùmh-
lachd a thoirt do'n fhìrinn tre
'n Spiorad, chum gràidh neo-
chealgaich do na bràithribh ;
feuchaibh gun toir sibli gràdh
d'a chèile à cridhe glan gu
dùrachdach :
CAIB. II.
447
23 Air dhuibh bhi air bhur
n-ath-ghineamhuin, cha-n ann
o shìol truaillidh, ach neo-
thruaiìHdh, le focal anDè bheò,
agus a mhaireas gu siorruidh.
24 Oir tha gach uile fheòil
mar fheur, agus uile ghlòir
dhaoine mar bhlàth an fheòir.
Seargaidh am feur, agus tuit-
idh a bhlàth dheth :
25 Ach fanaidh focal an
Tighearna gu siorruidh. Asrus
is e so am focal a shearmon-
aicheadh dhuibhse anns an t-
soisgeul.
CAIB. II.
UIME sin a' cur uaibh gach
uile mhì-ruin, agns gach
uile mhealltaireachd, agus
chealof, ao:us fharmada, affus
gach uile ana-cainnt,
2 Mar naoidheana air an iìr-
bhreith, iarraibh bainue fìor-
ghlan an fhocail, chum as gu
f às sibh leis ;
3 iNIa s e as ffu'n do bhlais
sibh gu bheil an Tighearn
gràsmhor.
4 A' teachd d'a ionnsuidh-
san, mar gu cloich bheò, a
dhiìiltadh gu deimhin le daoin-
ibh, ach air a taghadh o Dhia
agus luachmhor ;
5 Tha sibhse mar an ceud-
na mar chlochaibh beò, air
bhur togail suas 'n 'ur tigh
spioradail, 'n 'ur sagartachd
naomh, chum ìobairte spior-
adail a thoirt suas, taitneach
do Dhia tre losa Criosd.
6 Uime sin a ta so mar an
ceudna air a chur sios anns
au sgrìobtuir, Feuch, cuiridh
mi anrian Sion prìomh chlach-
oisne thaghta, luachmhor : a-
gus an ti a chreideas ann, cha
chuirear gu nàire e.
7 Dhuibhse uime sin a
chreideas, tha e luachmhor :
ach dhoibh-san a tha eas-
iìmha], a' chlach a dhiùlt na
clachairean, rinneadh ceann
na h-oisne dith,
8 Agus clach-thuislidh, a-
gus carraig oilbheim, dhoihh-
san a thuislicheas air an fhoc-
al, air dhoibh bhi eas-ùmhal,
chum mar an ceudna an d'ord-
uicheadh iad.
9 Ach is ginealach taghta
sibhse, sagartachd rìoghail,
cinneach naomh, sluagh son-
raichte ; chum gu'n cuireadh
sibh an cèill feartan an ti a
ghairm à dorchadas sibh chum
a sholuis iongantaich fèin :
10 Nach robh uair-èigin
'n 'ur sluagh, ach a nis is sibh
sluagh Dhè : dream nach d'-
fhuair tròcair, ach a nis a tha
air faotainn tròcair.
11 A mhuinntir mo ghràidh,
guidheam oirbh, mar choig-
rich agus luchd-cuairt, sibh a
sheachnadh ana-mianna feòl-
mhor, a tha cogadh an agh-
aidh an anama ;
12 Air dhuibhdeadh chaithe-
beatha bhi agaibh am measg
nan Cinneach ; chum an àit
olc a labhairt umaibh mar
luchd mi-ffhnìomh, gu'n dean
iad o bhur deadh oibribh a
chi iad, Dia a ghlòrachadh
ann an là an fhiosrachaidh.
13 Uime sin bithibh-saùmhal
do gach uile riaghailt dhaoine
448
1. PHEADAR.
air son an Tighearna: ma's
ann do'n righ, mar an ti a's
àirde inbhe ;
14 No do uachdaranaibh,
mar do'n mhuinntir a chuir-
eadh uaith chum dioghaltais
air luchd-deanamh an uilc,
ach chum chu dhoibh-san a
ni maith.
15 Oir is i toil Dè gu'n
cuireadh sibhse le deadh
dheanadas tosd air aineolas
dhaoine amaideach :
16 Mar dhaoine saor, agus
gun hhur saorsa a ghnàthach-
adh mar bhrat-folaich do'n
olc, ach mar sheirbhisich Dhè.
17 Thugaibh urram do na
h-uile dhaoine. Gràdhaichibh
na bràithre. Biodh eagal Dè
oirbh. Thugaibh urram do'n
righ.
18 A sheirbhiseacha, (5z7A^M
ììmhal do 'w maighstiribh
maille ris an uile eagal, chci-n
e mhàin dhoibh-san a tha
maith agus ciiiin, ach mar an
ceudna dhoibh-san a tha ana-
mèineach.
19 Oir a ta so cliu-thoill-
teannach, ma dh'iomchaireas
iieach sam bith doilgheas air
son coguis a thaobh Dhè, a'
fulang gu h-eucorach.
20 Oir ciod an t-aobhar
molaidh a ta ann, ma's e an
uair a ghabhar oirbh air son
bhur cionta, gu'n giùlain sibh
gu foighidneach e ? ach ma's
e 'n uair a ta sibli a' deanamh
maith, agus a' fulang air a
shon, gu'n giìilain sibh e gu
foigbidneach, tha so taitneach
do Dhia
21 Oir is ann a dh'ionnsuidh
so a ghairmeadh sibh : do
bhrìgh gu'n d'fhuiling Criosd
mar an ceudna air bhur son,
a' fàgail eisempleir agaibh,
chum gu leanadh sibh a
cheumanna :
22 Neach nach d'rinn peac-
adh, ni mò a fhuaradh cealg
'n a bheul :
23 Neach, 'n uair a chàin-
eadh e, nach do chàin a rìs ;
'n uair a dhfhuiling e, nach
do bhagair ; ach a dh'earb e
fèìn ris-san a bheir breth
cheart :
24 Neach a ghiùlain ar
peacannae fèin 'n achorp fèin
air a' chrann, chum air dhuinn
bhi marbh do'n pheacadh,
gu'm bithecUnaid beò do fhìr-
eantachd : neach le a bhuill-
ibli-san a tha sibh air bhur
tèarnadh.
25 Oir bha sibh mar chaor-
aich a' dol air seacharan ; ach
philleadh sibh a nis chum
Buachaill agus Easbuig bhur
n-anama.
CAIB. III.
MAR an ceudna, a mhnài,
bithibh ùmhal do 'ur
fearaibh fèin, chum ma tlia
dream air bith eas-ùmhal do'n
fhocal, gu'ra bi iadsan mar an
ceudna, as eugmhais an fhoc-
ail, air an cosnadh le deadh
chaithe-beatha nam ban.
2 'N uair a bheachdaicheas
iad air bhur caithe-beatha
gheamnuidh maille ri h-eagal.
3 Na b'i bhur breaghachd,
figheadh an fhuilt agus a' cur
CAIB. III.
449
òir oirbh, aofus dbeadli thruso'-
an UTnaibb, a' bJirèaghachd
sÌ7i o'n letb muigb :
4 Acb duine folaicbte a'
cbridbe, ann an neo-thruaill-
idbeacbd spioraid mbacanta
agus cbiùin, ni a tba ro luacb-
mbor ann an sealladb Dbè.
5 Oir b'ann mar so a rinn
na mnài naomha o sbean, aig
an robh am muinorbin ann an
Dia, iad fèin breagba, air
dhoibh bbi iìmbal d'am fear-
aibh fèin ;
6 Ambuil a tbug Sarah
ùmhlacbd do Abrabam, a'
gairm tigbearna dbeth : d'an
nigheana sibbse am feadb a ni
sibh gu maith, agus gun gheilt
oirbh le b-uambas sam bith.
7 Mar an ceudna, fbeara,
gabbaibh-sa còmhnuidh maille
riu a rèir eòlais, a' tabhairt
urraim do'n mhnaoi mar an
soitbeacb a's aumbuinne, agus
mar mbuinntir a tba 'n an
comh-oighreacbaibh air gràs
na beatba ; cbum nach cuirear
bacadb air bhur n-urnuigbibh.
8 Fa dbeòidb, hithihh uile a
db'aon inntinn, biodh comb-
fhulangas affaibh r'a chèile
gràdbaicbibh a chèile raar
bhràitbre, hithibh truacanta,
càirdeil :
9 Naìocaibh olc air son uilc,
no càineadh air son càinidh :
ach'n a agbaidh sin, beannaich-
ibh
air dhuibh fios bbi agaibh
gur ann a db'ionnsuidh so a
ghairmeadh sibh, cbum gu'n
sealbbaicbeadh sibh beann-
achadb mar oigbreachd :
10 Oir
b"e le'ra b'àill
beatha a ghràdhachadh, agus
làitbean maitbe fbaicinn, cum-
adb e a theangadh o olc, agus
a bhilean o labbairt ceilor.
11 Seachnadb e olc, agus
deanadb e maitb ; iarradh e
sìth, agus leanadh e i.
12 Oir tha siiilean an Tisfli-
earn air na fìreanaibb, asfus a
chluasa fosg-ailte r'an urnuioh :
ach tha gniìis an Tigbearn an
agbaidh na muiuntir a ni olc.
13 Agus cò e a ni olc oirbh,
ma bhios sibb 'n ur luchd-
leanmbuiun air an ni sin a ta
raaith ?
14 Ach eadhon ma db'-
fbuilingeas sibh air sgàth fìr-
eantacbd, is sona sibh : agus
na biodh fìamh an eagail-san
oirbb, agus na bithibli mi-
sbuaimbneacb ;
15 Acb naombaichibh an
Tighearn Dia ann bhur cridh-
eacbaibh : agas hithibh ullamh
a gbnàth cbum freagradb a
thoirt, maille ri ceannsacbd a-
gus eagal, do gacb uile dbuine
a dh'iarras oirbh reuson an
dòcbais a tba annaibb :
16 Air dhuibb deadh cbog-
uis a bbi agaibh ; cbum, 'n uair
a tha iad a' labbairt uilc 'n 'ur
n-aghaidh mar luchd mi-
ghnìomh, gu'n gabh iadsan
nàire, a tha toirt toibheim do
'ur deadh chaithe-beatha ann
an Criosd.
1 7 Oir is fearr, ma's e sin
toil Dè, sibh a db'fbulang air
son maitb a dbeanamh, na air
son olc a dheanamh.
18 Oir dh'fbuiling Criosd
fèin aon uair air :on pheac-
2 F
450
I. PHEADAR.
aniia, am rirean air son nan
nea-fhirean, (chum gu'n tug-
adh e sinne gu Dia,) air dha
bhi air e chur gu bàs 's an
f heòil, ach air a bheothachadh
tre an Spiorad :
19 Leis an deachaidh e mar
an ceudna, agus an do shear-
monaich e do na spioradaibh
ann am prìosan ;
20 A bha o shean eas-
ùmhal, 'n uair a dh'fheith fad-
fhulangas Dè aon uair ann an
làithibh ISioah, am feadh a bha
àirc 'g a h-ulluchadh, anns an
robh beagan, sin r'a ràdh,
ochd anaman, air an tèarnadh
tre uisge.
21 Tha am baisteadh, mar
shamhlachas a tha comh-
f hreagradh dha so, (cha-n e cur
dhinn sal na feòla, ach freag-
radh deadh choguis thaobli
Dhè,) nis 'g ar tèarnadh-ne,
tre aiseirigh losa Criosd :
22 Neach air dha dol gu
nèamh, a tha air deas làimh
Dhè, air do ainghbh, agus do
uachdranachdaibh, agus do
chumhachdaibh bhi air an cur
fo 'cheannsalsan.
CAIB. IV.
UIME sin, o dh'fhuiling
Criosd air ar son-ne 's an
fheòil, armaichibh-sa mar an
ceudna sibh fèin leis an inn-
tiun cheudna : oir an ti a
dh'fhuiling anns an fheòil,
sguir e do pheacadh ;
2 Chum nach caitheadh e
fuigheall 'aimsiranns an fheòil,
a rèir ana-mianna dhaoine, ach
a rèir toile Dè.
3 Oir is leoir dhuinn a'
chuid a chaidh seachad do
aimsir ar beatha gu toil nan
Cinneach a dlieanamh, 'n uair
a shiubhail sinn ann am mac-
nus, ann an ana-miannaibh,
ann an anabharra fìona, ann
an geòcaireachd, ann am pòit-
eireachd, agus ann an ìodhol-
aoradh an-dligheach :
4 Ni anns am bheil iad a'
gabhail iongantais, do bhrìgh
nach 'eil sibhse a' ruith maille
riu anns an neo-mheasarrachd
cheudna gun tomhas, a' labh-
airt uilc umaihli :
5 Muinntir a bheir cunntas
dhasan, a tha ullamh gu breth
a thoirt air na beothaibh agus
air na marbhaibh.
6 Oir is ann chum na crìche
so a shearmonaicheadh an sois-
geul dlioibh-san a tha marbh
mar an ceudna, chum gu'n
tugtadh breth orra a rèir
dhaoine s' an fheòil, ach gu'm
biodh iad beò a rèir Dhè 's an
Spiorad.
7 Ach a ta crloch nan uile
nithe am fagus : uime sin bith-
ibli measarra, agus deanaibh
faire chum urnuigh.
8 Agus roimh na h-uile nith-
ibh biodh agaibh teas-ghràdh
d'a chèile ; oir cuiridh gràdh
folach air mòran pheacanna.
9 Thugaibh aoidheachd d'a
chèile gun gliearan.
10 A rèir mar a fhuair gach
aon an tiodhlac, 7nar sin dean-
aibh frithealadh d'a chèile,
mar dheadh stiiìbhardaibh air
o-ràs eaffsamhuil Dè.
11 Ma labhras neach sam
CAIB. V.
451
bitb, lahliradh e mar bbrlatb-
raibb Dbè ; ma tba neacb
sam bitb ri fritbealadb, dean-
adh se e mar o'n cbomas a
bbeir Dia dha ; cbum gu'm
bi Dia air a ghlòracbadb anns
na b-uile nitbibb tre losa
Criosd : dbasan gu robb glòir
agus cumhachd gu saogbal
nan saoghaL Amen.
12 A mbuinntir mo gbràidh,
na biodb iongantas oirbb
tbaobb na deucbainn theinnt-
icb, a tbig oirbb cbum bhur
dearbbadb, margu'n tarladb ni-
èigin neo-gbnàthacb dbuibb :
13 Ach do bhrìgb gu bbeil
sibb 'n 'ur lucbd-comhpairt do
fbulangasaibh Cbriosd, dean-
aibb gairdeacbas ; chum mar
an ceudna, ann an àm foill-
seacbaidh a ghlòire, gu'n dean
sibb gairdeachas le b-aoibh-
neas ro mbòr.
14 Ma mbaslaichear sibh
air son ainme Chriosd, is sona
sibh ; oir a ta Spiorad na glòire,
agus Dbè a' gabhail còmb-
nuidb oirbb ; d'an taobhsan
gu deimbin tba e 'faotainn
toibheim, acb do 'ur taobhsa
tha e air a ghlòracbadb.
15 Acb na fuilingeadb aon
agaibb mar mbortair, no mar
ghaduicbe, no mar f hear drocb-
bheirt, no mar neacb a gbabh-
as gnotbucb ri nitbibb nacb
buin da.
16 Gidbeadb ma dh'fhuil-
ingeas duine mar Cbriosduidb,
na biodb nàire air; ach thug-
adb e glòir do Dbia as a letb so.
17 Oir thainiq a t-àm aniis
an tòisicb breitheanas aig tigb
Dbè : agus ma tbòisicbeas e
againne, ciod is crìocb dboibh
san a tha eas-ìimbal do sbois-
geul Dè ?
18 Agus ma's ann air èigin
a thèarnar am fìrean, c'àit an
taisbein an duine mi-dbiadh-
aidb agus peacacb e fèin ?
19 Uime sin, an dream a
db'fhuilingeas a rèir toile Dè,
earbadb iad an anama ris-san
ann an deanamb maitb, mar
ri Cbruitbear dìleas.
CAIB. V.
NA seanairean a ta 'n 'iir
measg' tha mi ag earail,
air bbi dbomb fèin a' m' sbean-
air mar an ceudna, agus
a'm' fbianuis air fulangasaibb
Cbriosd, agus mar an ceudna
a'm' fhear comhpairt do'n
ghlòir sin, a tba gu bbi air a
foillseacbadb :
2 Beatbaichibb treud Dbè
a tha 'n 'ur raeasg, 'a gabhail
cùraim dheth, cba-n ann a
db'aindeoin, ach gu deònacb ;
cba-n ann air son buannacbd
shalaicb, acb le b-inntinn eal-
amb ;
3 Ni mò mar thigbearnaibh
os ceann oighreachd Dhè, acb
mar dbream a tba 'n an eis-
empleiribb do'n treud.
4 Agus an uair a db'fhoill-
sichear an t-àrd-bbuachaill,
gbeibb sibb crìm na glòire
nncb searg as.
5 Mar an ceudna, a dbaoine
òga, bithibh ùmhal do na sean-
airibh : seadh, bitbibb uile
ùmbal d'a clièile, agus bitbibb
air bhur sgeadachadh le h-ir-
452
II. PHEADAR.
ioslachd : oir tha Dia a' cur an
agtiaidh nan uaibhreach, ach
a' toirt gràis dhoibh-san a tha
iriosal.
6 Uime sin irioslaichibh
sibh fèin fo làimh chumhachd-
aich Dhè, chum as gu'n àrd-
aich e sibh ann an àm iom-
chuidh :
7 A' tilgeadh bhur n-uile-
chùraim airsan ; oir a ta ciìr-
am aighe dhibh.
8 Bithibh stuama, deanaibh
faire ; do bhrìgh gu bheil bhur
nàmhaid an diabhul, mar
ieòmhan beuchdach, ag im-
eachd mu'n cuairt, a' sireadh
cò a dh'fheudas e shlugadh
suas.
9 Cuiribh-sa 'n a aghaidh,
air dhuibh bhi daingean 's a'
chreidimh, agus fhios a bhi
agaibh gu bheil na fulangais
cheudna air an coimhlionadh
ann bhur bràithribh, a tha 's an
t-saoghal.
10 Ach gu deanadh Dia
fèin nan uile ghràs, a ghairm
sinne chum a ghlòire shiorr-
uidh tre losa Croisd, an dèigh
dhuibh fulang rè ùine bhig,
iomlan sibh; gu daingnich-
eadh, gu neartaicheadh, gu
socraicheadh e sibh.
11 Dhasan robh glòir
agus cumhachd, gu saoghal
nan saoghal. Amen.
12 Le Siluanus bràthair dìl-
eas, (a rèir mo bharail-sa,)
sgrìobh mi do 'ur n-ionnsuidh
gu h-aithghearr, a' teagasg,
agus a' deanamh fianuis, gur
e so fìor-ghràs Dè, anns am
bheil sibh 'n 'ur seasamh.
13 Tha an eaglais ann am
Babilon, a thaghadh maille
ribhse, a' cur fàilte oirbh, a-
gus Marcus mo mhac.
14 Cuiribh fàilte air a chèile
le pòig ghràidh. Sìth gu robh
maille ribh uile a tha ann an
losa Criosd. Amen.
Dara Litir choitchionn an ABSTOIL
PHEADAIR.
CAIB. I.
SIMON Peadar, seirbhis-
each agus abstol losa
Criosd, dhoibh-san a fhuair
an creidimh luachmhor ceud-
na ruiune, tre fhìreantachd ar
Dè agus ar Slànuighir losa
Criosd :
2 Gu robh gràs agus sìth
air am meudachadh dhuibh,
tre eòlas Dè, agus losa ar
Tighearna,
'ò A rèir mar a dheònuich
a chumhachd diadhaidh-san
dhuinne na nithe sin uile a
hhuineas do bheatha agus do
dhiadhachd, tre eòlas an ti sin
a ghairm sinn chum giòire, a-
gus deadh-bheus :
4 Ti-e an d'thugadh dhuinn
geallanna ro mhòr agus luach-
mhor, chum d'an trìd-san gu'm
biodh sibhse air bhur deanamh
'n 'ur luchd-comhpairt do nà-
dur na diadhachd, air dhuibh
dol as o'n truaillidheachd a ta
CAIB. I.
453
anns an t-saoghal tre ana-
miann.
5 Agus a thuilleadh air so,
air deanamh an uile dhìchill
duibhse, cuiribh ri 'ur creid-
imh, deadh-bheus ; agus ri
deadh-bheus, eòlas ;
6 Agus ri h-eòlas, stuaim ;
agus ri stuaim, foighidin ; a-
gus ri foighidin, diadhachd ;
7 Agus ri diadhachd, gràdh
bràthaireil ; agus ri gràdh
bràthaireil, seirc.
8 Oir ma bhios na nithe so
annaibh, agus pailte, bheir iad
oirbh gun bhi leasg, no mi-
thorrach ann an eòlas ar Tigh-
earna losa Criosd.
9 Ach an ti aig nach 'eil na
nithe sin, tha e dall, agus
gearr-sheallach, a' dìchuimh-
neachadh gu'n do ghlanadh e
o a sheann pheacaibh.
10 Uime sin, a bhràithre,
deanaibh tuilleadhdìchill chum
bhur gairm agus bhur tagh-
adh a dheanamh cinnteach :
oir ma ni sibh na nithe so, cha
tuit sibh a chaoidh ;
11 Oirmar sin frithealargu
pailt dhuibh slighe a steach do
rìoghachd shiorruidh ar Tigh-
earn agus ar Slànuighir losa
Criosd.
12 Uime sin cha dearmad
mi na nithe so ghnàth-chur an
cuimhne dhuibh, ged is aithne
dhuibh iad, agus ged tha sibh
air bhur daingneachadh 's an
fhìrinn a làthair.
13 Ach tha mi a' meas gur
còir,amfeadhatami 's a'phàill-
iun so, sibhse a bhrosnuchadh
ìe 'ur cur an cuimhne :
14 Air dhomh fios a bhi
agam gur fagus dhomh àm
cur dhiom mo phàilliuin so,
amhuil a dh'fhoillsich ar Tigh-
earn losa Criosd dhomh.
15 Ach ni mise dìchioll,
chum an dèigh dhomh siubh-
al, gu'm bi agaibh-sa gnàth-
chuimhne air na nithibh so.
16 Oir cha do lean sinne
faoin-sgeulachda a dhealbhadh
gu h-innleachdach, 'n uair a
chuir sinn an cèill duibh cumh-
achd agus teachd ar Tiofhearn
losa Criosd, ach rinneadh sinn
'n ar sùil-fhianuisibh air a
mhòrachdsan.
17 Oir fhuair e o Dhia an
t-Athair urram agus glòir,
'n uair a thàinig a' shamhuil so
do ghuth d'a ionnsuidh o'n
ghlòir òirdheirc, Is e so mo
Mhac gràdhachsa, anns am
bheil mo mhòr-thlachd.
18 Agus chuala sinne an
guth so a thàinig o nèamh,
'n uair a bha sinn maille ris air
an t'sliabh naomh.
19 Tha againn mar an ceud-
na focal fàidheadaireachd a's
cinntiche ; d'am maith a ni
sibh aire athoirt, mar do lòch-
ran a tha 'toirt soluis uaith ann
an ionad dorcha, gus an soill-
sich an là, agus an èirich an
reult-mhaidne 'n 'ur cridheach-
aibh :
20 Air dhuibh fhios so a
bhi agaibh air tùs, nach 'eil
fàidheadaireachd air bith do'n
pgriobtuir o thogradh dhaoine
fèin.
21 Oir cha d'thàinig an
fhàidheadaireachd a rèir toi
454
II. PHEADAR.
duine o shean : ach labhair
daoine naomha Dhè, mar a
sheòladh iad leis an Spiorad
naomh.
CAIB. II.
ACH bha fàidhean brèige
mar an ceudna am measg
an t-sluaigh, amhuil a bhios
luchd-teagaisg brèige 'n 'ur
measgsa, dream a bheir a
steach an uaignidheas saobh-
chreidimh millteach, eadhon
ag àicheadh an Tighearn a
cheannaich iad, agus a bheir
sgrios obann orra fèin.
2 Agus leanaidh mòran an
slighean millteach tre am faigh
slighe na fìrinn mi-chliu.
3 Agus tre shannt ni iad
ceannachd oirbh le briathraibh
mealltach : dream nach 'eil
am breitheanas a nis o chian
a' deanamh moille, agus cha-n
'eil an sgrios a' tur-chodal.
4 Oir mur do chaomhain
Dia na h-aingil a pheacaich,
ach air dha an tilgeadh sìos
do ifrinn. gu'n d'thug e thairis
iad gu bhi air an coimhead
ann an slabhraidhibh dorch-
adais, fa chomhair breithean-
ais ;
5 Agus nach do chaomhain
e an seann saoghal, ach gu'n
do shaor e Noali an t-ochd-
amh pearsa, searmonaiche fìr-
eantachd, air dha an dìle a
thoirt air saoghal nan daoine
mi-dhiadhaidh ;
6 Agus a' tionndadh caith-
riche Shodoim agus Gho-
niorrah gu luaithre, gu'n do
dhit e le lèir-sgrios iad, 'g an
deanamh 'n am ball-sampuill
dhoibh-san, a bhiodh mi-
dhiadhaidh an dèigh sin ;
7 Agus gu'n do shaor e Lot
am fìrean, a bha fo champar
le caithe-beatha neòghloin nan
aiugidh :
8 (Oir chràidh an t-ionracan
sin, agus e gabhail còmhnuidh
'n am measg, 'anam fireanta o
là gu làj le bhi 'faicinn agus a'
cluinntinn an gnìomharan an-
dligheach :)
9 Is aithne do'n Tighearn
na daoine diadhaidh a shaor-
adli o bhuaireadh, agus na
daoine eucorach a choimhead
gu là a' bhreitheanais chum
peanas a dheanamh orra ;
10 Ach gu h-àraidh iadsan
a leanas an fheòil ann an ana-
miann na neòghloine, agus a
ni tàir air uachdaranachd : Air
dhoibh bhi an-dàna, fèin thoil-
eil, cha-n eagal leo ana-cainnt
a thoirt dhoibh-san a tha ann
an àrd-inbhe :
11 An uair nach toir aingil
a's mò ann an neart agus ann
an cumhachd, casaid thoi-
bheumach 'n an aghaidh 'am
fìanuis an Tighearn.
12 Ach iadsan, mar ain-
mhidhean nàdurra eu-cèillidh,
a rinneadh gu bhi air an glac-
adh agus an sgrios, air dhoibh
bhi labhairt gu toibheumach
mu na nithibh nach tuig iad,
sgriosar iad 'n an truaillidh-
eachd fèin ;
in Agus gheibh iad tuaras-
dal na h-euceirt, mar dhream
a mheasas mar shubhachas
sògh 's an là : is smala iad agus
CAIB. III.
455
aobhar-maslaìdh, a' gabliail
toileachas-inntinn 'n am meall-
taireachd fèin, am feadh a ta
iad air cuirmibh maille ribh ;
14 Aig am bheil an sìiilean
làn do adhaltrannas, agus do
nach 'eil e'n comas sgur do
pheacadh ; a' mealladh anama
neo-shuidhichte ; aig am bheil
an cridhe air a chleachdadh ri
gnìomharaibh sanntach ; clann
nam mallachd :
15 A thrèig an t-slighe
dhìreach, agus a chaidh air
seacharan, a' leantuinn slighe
Bhalaaim mliic Bhosoir, a
ghràdhaich duais na h-eucor-
ach ;
] 6 Acli a f huair achmhasan
air son 'aingidheachd: oir labh-
air an asal bhalbh le cainnt
duine, agus thoirmisg i mi-
chiall an fhàidh.
17 Is tobair gun uisge iad
so, neoil air an iomain le iom-
ghaoith : fa chomhair am bheil
duibhre an dorchadais air a
thasgaidh gu siorruidh.
18 Oir an uair a labhras iad
briathran atmhor dìomhanais,
meallaidh iad tre ana-miann-
aibli na feòla, tre mhacnus,
iadsan a chaidh gu glan as
uathasan a tha 'caitheadh am
beatha ann an seacharan :
19 A' gealltuinn saorsa
dhoibh, agus gun annta fèin
ach tràillean na truaillidh-
eachd : oir ge b'e ni le 'm
buadhaichear air duine, do'n
ni sin fèin tha e air a chur fo
dhaorsa.
20 Oir an dèigh dhoibh dol
as o shalcharaibh an t-saoghail
tre eòlas an Tighearn agus an
t-Slànuighir losa Criosd, ma
bhios iad a rìs air an ribeadh
annta, agus air an cur fo ghèill,
tha an deireadh aca ni's miosa
na an toiseacli.
21 Oir b'fhearr dlioibh gun
eòlas a bhi aca air slighe na
fìreantachd, na, an dèigh a
h-eòlas fhaotainn, pilleadh o'n
àithne naomh a thugadh
dhoibh.
22 Ach thachair dhoibh a
rèir an t-sean-fhocail fhìrinn-
ich, PhiII am madadh air ais
chum a sgeith fèin ; agus, A'
mhuc a chaidh nigheadh,
chum a h-aoirneagan 's an làth-
aich.
CAIB. III.
AN dara litir so, a mhuinn-
tir mo ghràidh, tha mi a'
sgrìobhadh do 'ur n-ionnsuidh
a nis ; annta le cheile tha mi a'
brosnachadh bhur n-inntinn
fhìor-ghloin le 'ur cur an
cuimhne :
2 Chum gu'm bi sibh cuimh-
neachail air na briathraibh a
labhradh roimh leis na fàidh-
ibh naomha, agus air ar n-àith-
ne-ne, abstola an Tighearn a-
gus an t-Slànuighir :
3 Air dhuibh fhios so bhi
agaibli air tùs, gu'n tig anns
na làithibh deireannach luchd-
fochaid, ag imeachd a rèir ?n
ana-mainn fèin,
4 Agus ag ràdh, C'àit am
bheil gealladh a theachd ? oir
o choidil na h-aithriche, tha
na h-uile nithe a' fantuinn
mar a bha iad o thoiseach a'
chruthachaidh.
456
II. PHEADAR.
5 Oir tha iad aineolach air
so d'an deoin, gu'n robh na
nèamha ann o chian, agus an
talarah 'n a sheasamh as an
uisge, agus anns an uisge, tre
f hocal Dè :
6 Tre'n deachaidh an saogh-
al a bha'n sin ann a sgrios, air
teachd do'n dìlinn air.
7 Ach tha na nèamha agus
an talamh a tha nis ann, leis
an fhocal sin fèin air an tasg-
aidh suas, agus air an gleidh-
eadh fa chomhair teine air
cheann là a' bhreitheanais, a-
gus sgrios dhaoine ain-diadh-
aidh,
8 Ach, a mhuinntir mo
ghràidh, na bithibh-sa aineol-
ach air an aon ni so, Gu bheil
aon là aig an Tighearn mar
mhìle bliadhna, agus mìle
bliadhna mar aon là.
9 Cha-n 'eil an Tighearn
mall a thaobh a gheallaidh,
(mar a mheasas dream àraidh
moille,) ach tha e fad fhulang-
ach do ar taobh-ne, gun toil
aige dream sani bith a bhi
caillte, ach na h-uile dhaoine
theachd gu h-aithreachas.
10 Ach thig là an Tighear-
na marghaduiche's an oidhche ;
anns an tèid na nèamha thairis
le toirm mhòir, agus anns an
leagh na dùile le dian-theas;
agus bithidh an talamh mar an
ceudna, agns na h-oibre a ta
air, air an losgadh suas.
11 Uime sin do bhrìgh
gu'm bi na nithe so uile air
an sgaoileadh as a chèile, ciod
a' ghnè dhaoine bu chòir a
bhi annaibh, ann an caithe-
beatha naomh, agus diadh-
achd,
12 Le sùil a bhi agaibh ris,
agus luathachadh chum teachd
là Dhè, anns am bi na nèamha
air dhoibh bhi ri theine, air
an sgaoileadh o chèile, agus
anns an leaghar na diiile le
dian-theas ?
13 Gidheadh tha dùil ag-
ainne ri nèamhaibli nuadha a-
gus talamh nuadh, a rèir a
gheallaidh, anns an còmhnuich
fìreantachd.
14 Uime sin, a mhuinntir
ionmhuinn, o tha diìil agaibh
ris na nithibh sin, deanaibh
bhur dìchioll chum gu faigh-
ear leis-san ann an sìth sibh,
gun smal agus neo-lochdach :
15 Agus measaibh gur
slàinte fad-fhulangas ar Tigh-
earn ; amhuil a sgrìobh ar
bràthair gràdhach Pòl mar an
ceudna do 'ur n-ionnsuidh, a
rèir a' ghliocais a thugadh dha ;
16 Amhuil mar 'n alitrich-
ibh uile, a' labhairt annta mu
na nithibh so : anns am bheil
cuid do nithibh do-thuigsinn,
a tha an dream a tha neo-
fhòghlumta agus neo-sheas-
mhach a' fìaradh, arahuil mar
na sgriobtuirean eile, chum
an sgrios fèin.
17 Ach sibhse, a mhuinntir
mo ghràidh, o's aithne dhuibh
na nithe so roimh-Iàimh, thug-
aibh aire air eagal air dhuibh-
se mar an ceudna bhi air bhur
tarruing air falbh le seacharan
nan daoine ain-diadhaidh, gu'n
tuit sibh o bhur seasmhachd
fèin.
CAIB. I.
457
18 Ach fàsaibli ann an gràs,
agus ann an eòlas ar Tighearn
agus ar Slànuighir losa Criosd.
Dhasan gu robh glòir a nis a-
gus gu siorruidh. Amen.
Ceud Litir choitchionn an ABSTOIL EOIN.
CAIB. I.
AN ni a bha ann o thùs, an
ni a chuala sinne, a chunn-
aic siun le ar sùihbti, air an
d'ambairc sinn, agus a iàimh-
sicb ar làmha thaobh focail na
beatha ;
2 (Oir dh'fhoillsicheadh a'
bheatha, agus chunnaic sinne
i, agus tha sinn a' deanamh
fìanuis, agus a' cur an cèiU
dhuibhse na beatha maireann-
aich ud a bha maille ris an
Athair, agus a dh'fhoiUsich-
eadh dhuinne ;)
3 An ni a chunnaic agus a
chuala sinn, tha sinn a' cur an
cèill duibhse, chuni gu'm bi
agaibh-sa mar an ceudna com-
unn ruinne : agus gu fìrinn-
each tha ar comunn-ne ris an
Athair, agus r'a Mhac losa
Criosd.
4 Agus tha sinn a' sgrìobh-
adh nan nithe so do 'ur n-ionn-
suidh, chum gu'm bi bhur
gairdeachas coimhhonta.
5 Agus is i so an teachdair-
eachd a chuala sinn uaith-san,
agus a tha sinn a' cur an cèill
dhuibhse, Gur solus Dia, agus
nach 'eil dorchadas air bith
annsan.
6 Ma their sinn gu bheil
comunn againn ris, agus sinn
a' giuasad ann an dorchadas,
tha sinn a' deanamh brèige,
agus cha-n 'eil sinn a' dean-
amh na fìrinn :
7 Ach ma ghhiaiseas sinn
anns an t-sohis, mar a tha esan
'san t-solus, tha comunn againn
r'a chèile, agus glanaidh fuil
losa Criosd a Mhic sinn o
gach uile pheacadh.
8 Ma their sinn nach 'eil
peacadh againn, tha sinn 'g ar
mealladh fèin, agus cha-n 'eil
an fhìrinn annainn.
9 Ma dh'aidieheas sinn ar
peacanna, tha esan fìrinneach
agus ceart, chum ar peacanna
a mhaitheadh dhuinn, agus ar
glanadh o gach uile neo-fhìr-
eantachd.
10 Ma their sinn nach do
pheacaich sinn, tba sinn a'
deanamh breugaire dheth-san,
agus cha-n 'eil 'fhocal ann-
ainn.
CAIB. IL
MO chlann bheag, na nithe
so tha mi a' sgrìobh-
adh do 'ur n-ionnsuidh, chum
nach peacaich sibh. Agus ma
pheaeaicheas neach air bith,
tha fear-tagraitlh againn maille
ris an Athair, losa Croisd am
fìrean :
2 Agus is esan an ìobairt-
rèitich air son ar peacanna ;
agus cha-n e air son ar peac-
anna a mhàin, ach mar an
458
L EOIN.
ceudna air son peacanna an
t-saoghail uile.
3 Agus le so tha fhios ag-
ainn gur aithne dhuinn e, ma
choimhideas sinn 'àitheantan.
4 An ti a their, Is aithne
dhomh e, agus nach 'eil a'
coimhead 'àitheantan,is breug-
aire e, agus cha-n 'eil an fhìr-
inn ann.
5 Ach ge b'e choimhideas
'fhocal, annsan gu deimhin
tha gràdh Dhè air a choimh-
lionadh : le so is aithne dhuinn
gu bheil sinn annsan.
6 An ti a their gu bheil e
fantuinn annsan, is còir dha-
san mar an ceudna gluasad,
eadhon mar a ghluais esan.
7 A bhràithre, cha-n 'eil mi
a' sgrìobhadh àithne nuaidh
do 'ur n-ionnsuidh, ach seann
àithne, a bha agaibh o'n tois-
each : is i an t-seann àithne
am focal a chuala sibh o thùs.
8 A rìs tha mi a' sgrìobh-
adh àithne nuaidh do 'ur n-
ionnsuidh, ni a ta fìor annsan
agus annaibh-sa: do bhrigh
gun d'imich an dorchadas
thairis, agus gu bheil a nis an
solus fior a' dealrachadh.
9 An ti a their gu bheil e
's an t-solus, agus a tha 'fuath-
achadh a bhràthar, tha e 's an
dorchadas gus a nis.
10 An ti aig am bheil gràdh
d'a bhràthair, tha e 'n a chòmh-
nuidh 's an t-solus, agus cha-n
'eil aobhar oilbheim air bith
ann.
1 1 Ach an ti a ta 'fuathach-
adh a bhràthar, tha e anns an
dorchadas, agus ag imeachdl
anns an dorchadas, agus cha-n
aithne dha c'àit am bheil e'dol,
do bhrìgh gu'n do dhall an
dorchadas a shùilean.
12 Tha mi a' sgrìobhadh
do 'ur n-ionnsuidh, a chlann
bheag, do bhrigh gu bheil
bhur peacanna, air am maith-
eadh dhuibh air sgàth 'ainnie-
san.
13 Tha mi a' sgrìobhadh do
'ur n-ionnsuidh, aithriche, do
bhrìgh gu'm b' aithne dhuibh
esan a ta o thùs. Tha mi a'
sgriobhadh do 'ur n-ionnsuidh,
òganacha, do bhrìgh gu'n d'-
thug sibh buaidh air an droch
aon. Tha mi a' sgrìobhadh
do 'ur n-ionnsuidh, a chlann
bheag, do bhrìgh gu'm b'aith-
ne dhuibh an t-Athair.
14 Sgrìobh mi do 'ur n-
ionnsuidh, aithriche, do bhrìgh
gu'm b'aithne dhuibh an ti a
ta ann o thùs. Sgrìobh mi do
'ur n-ionnsuidh, òganacha, do
bhrìgh gu bheil sibh làidir, a-
gus gu bheil focal Dhè 'n a
chòmhnuidh annaibh, agus
gu'n d'thug sibh buaidh air
an droch aon.
15 Na gTàdhaichibh an
saoghal, no na nithe a ta 's an
t-saoghal. Ma ghràdhaicheas
neach air bith an saoghal, cha
-n 'eil gràdh an Athar ann.
16 Oir na h-uile a ta anns
an t-saoghal, ana-miann na
feòla, agus ana-miann nan sùl,
agus uabhar na beatha, cha-n
ann o'n Athair a tha iad, ach
o'n t-saoghal.
17 Agussiubhlaidhansaogh-
al seachad, agus 'ana-miann :
CAIB. III.
459
acb an ti a ni toil Dè, maiiidh
e chaoidh.
18 A chlann bheag, is i an
aimsir dheireannach a tha aiin:
agus mar a chuala sibh gu'n
tig- an t-ana-criosd, is ann mar
sin a ta nis iomadh ana-criosd
ann ; o'm bheil sinn a' tuig-
sinn gur i 'n aimsir dheireann-
ach a ta ann.
19 Chaidhiadamaehuainne,
ach cha robh iad dhinn : oir
nam biodh iad dhinn, gu
deimhin dh'fhanadh iad maille
ruinn : ach chaidh iad a mach,
chum gu deantadh follaiseach
iad, nach robh iad uile dhinn.
20 Ach tha agaibh-sa ung-
adh o'n ti naomh, agus is aith-
ne dhuibh na h-uile nithe.
21 Cha do sgrìobh mi do
'ur n-ionnsuidh, do bhrìgh
nach aithne dhuibh an fhìr-
inn ; ach do bhrìgh gur aith-
ne dhuibh i, agus nach 'eil
breug air bith o'n fhìrinn.
22 Cò atha'n abhreugaire,
ach esan a dh'àicheadhas gur
e losa an Criosd ? Is e so an
t-ana-criosd, a tha 'g àicheadh
an Athair agus a' Mhic.
23 Ge b'e neach a dh'àich-
eadhas am Mac, cha-n 'eil an
t-Athair aige : [ach an ti a
dh'aidicheas am Mac, tha an
t-Athair aige mar an ceud-
na.]
24 Uime sin fanadh an ni
sin annaibh-sa a chuala sibh o
thùs. Ma dh'fhanas an ni a
chuala sibh o thùs annaibh,
fanaidh sibhse mar an ceudna
anns a' Mhac, agus anns an
Athair.
25 Agus is e so an gealladh
a gheall e dhuinn, eadhon a'
bheatha mhaireannach.
26 Sgrìobh mi na nithe so
do 'ur n-ionnsuidh, mu thim-
chioll na dream a tha 'g ur
mealiadh.
27 Ach tha an t-ungadh a
fhuair sibh uaith-san, a' fant-
viinn annaibh : agus cha-n
'eil feum agaibh gu'n teagaisg-
eadh aon neach sibh : Ach,
mar a ta an t-ungadh so fèin
'g ur teagasg mu thirachioll
nan uile nithe, agus a ta e
fìor, agus nach breug e, eadh-
on mar a theagaisg e sibh,
fanaibh ann.
28 Agus a nis, a chlann
bheag, fanaibh annsan; chum
'n uair a dh'fhoillsichear e,
gu'm bi dànachd againn, agus
nach bi nàire oirnn 'n a làth-
air aig a theachd.
29 Ma tha fhios agaibh gu
bheil esan fìreanta, tha fhios
agaibh gu bheil gach neach a
ni fìreantachd, air a bhreith
uaith-san.
CAIB. III.
FEUCHAIBH, ciod a'
ghnè ghràidh a thug an
t-Athair dhuinne, gu'n goirt-
eadh clann Dè dhinn ! uime
sin cha-n aithne do'n t-saoghal
sinn, do bhrìgh nach b'àithne
dha esan.
2 A mhuinntir mo ghràidh,
a nis is sinne mic Dhè ; agus
cha-n 'eil e soilleir fathast
ciod a bhitheas sinn : ach a ta
fhios againn, 'n uair a dh'-
fhoillsichear esan, gu'm bi
460
I. EOIN.
sinn cosmhuil ris; oir chi sinn
e mar a ta e.
3 Agus gach neach aig ara
bheil an dòchas so ann, glan-
aidh se e fèin, mar a ta esan
glan.
4 Ge b'e neach a ni peac-
adh, tha e mar an ceudna a'
briseadh an lagha : oir is e am
peacadh brìseadh an lagha.
5 Agus tha fhios agaibh
gii'n d'fhoillsicheadh esan
chum ar peacanna thoirt air
falbh ; agus cha-n 'eil peacadh
sam bith annsan.
6 Gach neach a dh'fhanas
annsan, cha dean e peacadh :
ge b'e air bith a pheacaicheas,
cha-n fhac e esan, agus cha
robh eòlas aige air.
7 A chlann bheag, na meall-
adh neach air bith sibh : an
ti a ni fìreantachd is fìrean e,
mar is fìrean esan :
8 An ti a ni peacadh, is
ann o'n diabhul a ta e : oir
tha an diabhul a' peacachadh
o thùs. Is ann chum na crìche
so a dh'fhoillsicheadh Mac
Dhè, chum gu'n sgriosadh e
oibre an diabhuil.
9 Ge b'e neach a ghineadh
o Dhia, cha dean e j eacadh :
oir a ta a shìolsan a' fantuinn
ann : agus cha-n 'eil e'n com-
as da peacadh a dheanamh,
do bhrìgh gu'n do ghineadh o
Dhia e.
10 An so tha clann Dè, a-
gus clann an diabhuil follais-
each : Ge b'e neach nach
dean fìreantachd, cha-n ann
o Dhia a tha e, no an ti nach
gràdhaich a bhràthair.
11 Oir is i so an teachdair-
eachd a chuala sibh o thùs,
sinn a thoirt gràidh d'achèile:
12 Cha-n ann mar Chaia, a
bha o'n droch aon, agus a
mharbh a bhràthair: Agus
c'ar son a mharbh se e ? A
chionn gu'n robh 'oibre fèin
olc, agus oibre a bhràthar fir-
eanta.
13 Nabiodhioghnadhoirbh,
mo bhràithre, ged dh'fhuath-
aicheas an saoghal sibh.
14 Tha fhios againn gu'u
deachaidh sinn thairis o bhàs
gu beatha, do bhrìgh gu bheil
gràdh againn do na bràith-
ribh : an ti nach gràdhaich a
bhràthair, fanaidh e ann am
bàs.
15 Gach neach a dh'fhuath-
aicheas a bhràthair, is mortair
e ; agus tha fhios agaibh nach
'eil aig mortair sam bith a'
bheatha mhaireannach a' fant-
uinn ann.
16 Le so is aithne dhuinn
gràdh Dhè, do bhrìgh gu'n
do chuir esan sìos 'anam fèin
air ar son-ne : agus is còir
dhuinne ar n-anama fèin a
chur sìos air son nam bràithre.
17 Agus ge b'e neach aig
am bheil maoin an t-saoghail
so, agus a chi a bhràthair ann
an uireasbhuidh, agus a dhruid-
eas a chridhe 'n a aghaidh,
cionnus a tha gràdh Dhè a'
gabhail còmhnuidh annsan ?
18 Mo chlann bheag, na
gràdhaicheamaid ann am foc-
ai no ann an teangaidh ; ach
ann an gnìomh agus ann am
fìrinn.
CAIB. IV.
461
19 Agus le so is aithne
dhuinn gu bheil sinn do'n f hìr-
inn, agus bheir sinn dearbh-
bheaelid do 'ur cridheachaibh
'n a làthair.
20 Oir ma dhìteas ar cridhe
sinn, is mò Dia na ar cridhe,
agus is aithne dha na h-uile
nithe.
21 A mhuinntir mo ghràidh,
mur dìt ar cridhe sinn, tha
dànachd againn a thaobh
Dhè.
22 Agus ge b'e ni a dh'iarr-
as sinn, gheibh sinn uaith e,
do bhrìgh gu bheil sinn a'
coimhead 'àitheantan, agus a'
deanamh nan nithe a tha tait-
neach 'n a fliianuis-san.
23 Agus is i so 'aithne-san,
gu'n creideamaid ann an ainm
a Mhic losa Criosd, agus gu'n
gràdhaicheamaid a chèile, mar
a thug esan àithne dhuinn,
24 Agus an ti a choimhid-
eas 'àitheantasan, tha e 'gabh-
ail còmhnuidh ann, agus esan
annsan : agus le so is aithne
dhuinn gu bheil esan a' fuir-
each annainn, o'n Spiorad a
thug e dhuinn.
CAIB IV.
AMHUINNTIR ion-
mhuinn, na creidibh
gach uile spiorad, ach dearbh-
aibh na spioradan, an ann o
Dhia a tha iad : do bhrìgh gu
bheil mòran do fhàidhibh
brèige air dol a mach do'n
t-saoghal.
2 Le so aithnichibh Spiorad
Dhè : gach uile spiorad a
dh'aidicheas gu'n d'thàinig
losa Criosd 's an fheòil, is ann
o Dhia a tha e.
'3 Agus gach uile spiorad
nach aidich gu bheil Tosa
Criosd air teachd 's an fheòil,
cha-n ann o Dhia a tha e ; a-
gus is e so spiorad sin an ana-
criosd, neach a chuala sibh e
bhi teachd, agus a nis tha e
cheana anns an t-saoghal.
4 A chlann bheag, tha sibh-
se o Dhia, agus thug sibh
buaidh orrasan; do bhrìgh
gur mò esan a ta annaibh-sa,
na esan a ta anns an t-saoghal.
5 Tha iadsan o'n t-saoghal :
uime sin tha iad a' labhairt
mu'n t-saoghal, agus tha'n
saoffhal ao^ èisdeachd riu.
6 Tha sinne o Dhia : an ti
aig am bheil eòlas air Dia,
èisdidh e ruinne ; an ti nach
'eil o Dhia, cha-n èisd e ruinn.
O so aithnichidh sinn spiorad
na firinn, agus spiorad an t-
seacharain.
7 A mhuinntir ionmhuinn,
gràdhaicheamaid a chèile : oir
is ann o Dhia tha'n gràdh ; a-
gus gach neach a ghràdhaich-
eas, ghineadh o Dhia e, agus
is aithne dha Dia.
8 An ti nach gràdhaich,
cha-n aithne dha Dia; oir is
gràdh Dia.
9 An so dh'fhoillsicheadh
gràdh Dhè dhuinne, do bhrìgh
gu'n do chuir Dia aon-ghin
Mhic do'n t-saoghal, chuni
gu'm bitheamaid beò trìd-san.
10 An so a ta gràdh, cha-n
e gu'n do ghràdliaich sinne
Dia, ach gu'n do ghràdhaich
esan sinne, agus gu'n do chuir
462
I. EOIN.
e a Mhac fèin gu bhi 'n a ìob-
airt-rèitich air son ar peac-
anna.
11 A mhuinntir ionmhuinn,
ma ghràdhaich Dia sinne mar
sin, tha e mar fhiachaibh
oirnne a chèile a ghràdhach-
adh mar an ceudna.
12 Cha-n fhaca neach air
bith Dia riamh. Ma ghràdh-
aicheas sinn a chèile, tha Dia
'n a chòmhnuidh annainn, agus
tha a ghràdh air a choimhlion-
adh annainn.
13 O so is aithne dhuinn
gu bheil sinne 'n ar còmhnuidh
annsan, agus esan annainne,
do bhrìgh gu'n d'thug e dhuinn
d'a Spiorad.
14 Agus chunnaic sinn agus
tha sinn a' deanamh fianuis,
gu'n do chuir an t-Athair am
Mac uaith mar Shlànuighear
an domhain.
15 Ge b'e neach a dh'aid-
icheas gur e losa Mac Dhè,
tha Dia'n a chòmhnuidh ann-
san, agus esan ann an Dia.
16 Agus fhuair sinn aithne
air agus chreid sinn an gràdh
a tha aig Dia dhuinn. Is
gràdh Dia ; agus an ti a tha
fantuinn ann an gràdh, tha e
'n a chòmhnuidh ann an Dia,
agus Dia annsan.
17 An so tha ar gràdh-ne
air a dheanamh coimhlionta,
chura gu'ra bi againn dànachd
ann an là a' bhreitheanais : do
bhrìgh mar a tha esan, gur
amhuil sin a thasinne anns an
t-saoghal so.
18 Cha-n 'eil eagal ann an
gràdh ; ach tilgidh gràdh
diongrahalta an t-eagal a
mach ; do bhrìgh gu bheil pian
's an eagal : an ti a tha eagal-
ach, cha d'rinneadh coimh-
lionta ann an gràdh e.
19 Tha gràdh againne dha-
san, do bhrìgh gu'n do ghràdh-
aich esan sinne an toiseach.
20 Ma their neach, Tha
gràdh agam do Dhia, agus
fuath aige d'a bhràthair, is
breugaire e : oir an ti nach
gràdhaich a bhràthair a chunn-
aic e, cionnus a dh'fheudas e
Dia nach fac e a ghràdhach-
adh?
21 Agus an àithne so tha ag-
ainn uaith-san, An ti aghràdh-
aicheas Dia, gu'n gràdhaich e
a bhràthair mar an ceudna.
CAIB. V.
E b'e neach a chreideas
gur e losa an Criosd,
ghineadh o Dhia e ; agus ge
b'e ghràdhaicheas an ti a ghin,
gràdhaichidh e mar an ceudna
an ti a ghineadh leis,
2 0 so is aithne dhuinn gu
bheil gràdh againn do chloinn
Dè, 'n uair a ghràdhaicheas
sinn Dia, agus a choimhideas
sinn 'àitheantan.
3 Oir is e so gràdh Dhè,
sinn a choimhead 'àitheantan :
agus cha-n 'eil 'àitheantansan
trom.
4 Oir gach uile ni a ghin-
ear o Dhia, bheir e buaidh air
an t-saoghal : agus is i so a'
bhuaidh a bhuadhaicheas air
an t-saoghal, eadhon ar creid-
imh-ne.
5 Cò an tì a bhuadhaicheas
CAIB. V.
463
air an t-saoghal, acli esan a tha
'creidsinn gur e losa Mac
Dhè.
6 Is e so esau a thàinig tre
uisge agus tre fhuil, losa
Criosd ; cha-n e tre uisge a
mhàin, ach tre uisge agus fuil :
agus is e an Spiorad a ni fia-
nuis, do bhrìgh gur ririnn an
Spiorad.
7 Oir tha triuir a tha 'dean-
amb fìanuis air nèamh, an
t-Athair, am FocaJ, agus an
Spiorad naomh: agus an triuir
sin is aon iad.
8 Agus tha triuir a tha
'deanamh fianuis air an talamh,
an Spiorad, agus an t-uisge,
agus an fhuil : agus thig an
triuir sin r'a chèile ann an aon.
9 Ma ghabhas sinn ri fia-
nuis dhaoine, 's i fianuis Dè a's
mò : oir is i so fianuis Dè, a
thug e niu thimchioll a Mhic.
10 An ti a chreideas ann
am Mac Dhè, tha'n fhianuis
aige ann fèin: an ti nach creid
Dia, rinn e breugaire dheth,
do bhrìgh nach do chreid e
an fhianuis a rinn Dia mu
thimchioll a Mhic.
11 Agus is i so an fhianuis,
gu'n d'thug Dia dhuinn beatha
nihaireannach : agus tha a'
bheatha so 'n a Mhac.
12 An ti aig am bheil am
Mac, tha beatha aige : an ti
aige nach 'eil Mac Dhè, cha-n
'eil beatha aige.
13 Na nithe so sgrìobh mi
do 'ur n-ionnsuidh, a tha creid-
sinn ann an ainm JNIhic Dhè ;
chum gu'm bi fios agaibh gu
bheil a' bheatha mhaireannach
agaibh, agus chum gu'n creid
sibh ann an ainm Mhic Dhè.
14 Agus is e so an dòchas
a ta againn annsan, ma dh'iarr-
as sinn ni sam bith a rèir a
thoile, gu'n èisd e ruinn.
15 Agus ma ta fhios againn
gu'n èisd e ruinn, ge b'e ni a
dh'iarras sinn, tha fhios aof-
ainn gu bheil ar n-iarrtuis a
dh'iarr sinn air againn.
16 Ma chi neach sam bith
a bhràthair a' peacachadh
peacaidh nach 'eil a chum
bàis iarraidh e, agus bheir e
beatha dha, dhoibh-san nach
'eil a' peacachadh chum bàis.
Tha peacadh chum bàis ann :
a thaobh sin, cha-n 'eil mi as:
ràdh gur còir dha guidheadh.
17 Is peacadh gach uile
eucoir : agus tha peacadh ann
nach 'eil a chum bàis.
18 Tha fhios againn ge b'e
neach a ghineadh le Dia, nach
peacaich e ; ach an ti a ghin-
eadh o Dhia, coimhididh se e
fèin, agus cha bhean an droch
aon ris.
19 Thafhios againn guraini
o Dhia a tha sinne, agus tha'n
saoghal uile 'na luidhe'san olc.
20 Agus tha fhios againn
gu'n d^thàinig Mac Dhè, agus
gu'n d'thug e tuigse dhuinn,
chum gu'm b'aithne dliuinn
esan a ta fìor : agus tha sinne
annsan a ta fìor, ann a Mhac
losa Criosd. Is e so an Dia
fìor, agus a' bheatha mhair-
eannach.
21 A chlann bheag, coimh-
idibh sibh fèin o ìodholaibh
Amen.
464
Dara Litir an ABSTOIL EOIN.
CAIB. L
AN seanair chum na ban-
tigliearna taghta, agus
chum a cloinne, a's ionmhuinn
leamsa anns an fhìrinn ; a-
gus cha-n ann leamsa mhàin,
ach Jeosan uile mar an ceud-
na a ghabh eòlas air an fhìr-
inn ;
2 Air son na firinn a tha
'n a còmhnuidh annainne, a-
gus a bhios maille ruinn gu
bràth :
3 Gràs, tròcair, agus sìth
gu robh maille ribh o Dhia an
t-Athair, agus o'ri Tighearn
losa Criosd Mac an Athar,
ann am fìrinn agus ann an
gràdh.
4 Bha gairdeachas mòr orm,
do bhrìgh gu'n d'fhuair mi
do d' chloinn-sa ag imeachd
anns an fhìrinn, a rèir mar a
fhuair sinne àithne o'n Ath-
air.
5 Agus a nis guidheam ort,
a bhan-tighearn, cha-n e mar
gu'n sgrìobhainn àithne nuadh
a d'ionnsuidh, ach aìi aithne a
bha againn o thùs, gu'n gràdh-
aicheamaid achèile.
6 Agus is e so an gràdh,
gu'n imicheamaid a rèir 'àith-
eantasan. 'S i so an àithne,
mar a chuala sibh o thùs, gu'n
imicheadh sibh innte.
7 Oir tha mòran mhealltair-
ean air teachd a steach do'n
t-saoghal, nach 'eil ag aid-
eaehadh gu bheil Criosd air
teachd 's an fheòil. Is meallt-
air so agus ana-criosd.
8 Thugaibh aire dhuibh
fèin, nach caill sinn na nithe
sin a shaothraich sinn, ach gu
faigh sinn làn-duais.
9 Ge b'e neach a bhriseas
an lagh, agus nach fan ann
an teagasg Chriosd, cha-n 'eil
Dia aige : an ti a dh'fhanas
ann an teagasg Chriosd, tha
araon an t-Athair agus am
Mac aige.
10 Ma thig neach air bith
do 'ur n-ionnsuidh, agus nach
toir e an teagasg so leis, na
gabhaibh e steach do 'ur tigh,
agus na abraibh ris, Gu ma
subhach dhuit.
1 1 Oir ge b'e neach a their
ris, Gu ma subhach dhuit, tha
comhpairt aige d'adhroch oib-
ribh.
J2 Air dhomh mòran a bhi
agam r'a sgriobhadh do 'ur
n-ionnsuidh, cha b'àill leam
scp'iobhadh le paipeir agus
dubh ; ach tha dòchas agani
teacbd do 'ur n-ionnsuidh, a-
gus labhairt beul ri beul, chum
gu'm bi ar gairdeachas coimh-
lionta.
13 Tha clann do pheathar
taghta a' cur fàilte ort. Amen.
465
Treas Litir an ABSTOIL EOIN.
CAIB. I
AN seanair chum Ghaiuis
ghràdhaich, a's ion-
mhuinn leara 's an fhìrinn.
2 A bhràthair ghràdhaich,
's e mo ghuidheadh thaobh
gach uile ni gu 'n soirbhich-
eadh leat agus gu'm biodh tu
slàn, mar a ta soirbheachadh
le t'anam.
3 Oir rinn mi gairdeachas
gu mòr 'n uair a thàinig na
bràithrean, agus a rinn iad
fianuis do'n fhìrinn a tha ann-
adsa, mar a ta thusa ag im-
eachd 's an fhìrinn.
4 Cha-n 'eilgairdeachas ag-
am a's mò na bhi 'cluinntinn
gu bheil mo chlann ag im-
eachd 's an fhìrinn.
5 A bhràthair ghràdhaich,
is dìleas a ni thu gach ni a ta
thu 'deananih do na bràithribh,
agus do choigrich ;
6 Muinntir a rinn fìanuis
air do ghràdh an làthair na
h-eaglais : ma bheir thu air an
aghaidh iad 'n an slighe mar is
cubhaidh do Dhia, is maith a
ni thu :
7 Oir chaidh iad a mach
air sgàth 'ainme-san, gun ni air
bith a ghabhail o na Cinnich.
8 Uime sin tha e mar
fhiachaibh oirnne gabhail r'an
leithidibh sin, chvim gu'm
bitheamaid 'n ar comh-shaoth-
raichibh do'n fhìrinn.
9 Sgrìobh mi chum na
h-eaglais : ach cha ghabh
Diotrephes, leis am miann
àrd-cheannas a bhi aige 'n am
measg, ruinne.
10 Uime sin ma thig mi,
cuiridh mi an cuimhne 'oibre
a ta e deanamh, a' bith-labh-
airt 'n ar n-aghaidh le briath-
raibh aingidh : agus cha leoir
leis sin, ach ni mò a tha e fèin
a' gabhail ris na bràithribh, a-
gus tha e a' bacadh na dream
leis am b'àill, agus 'g an tilg-
eadh mach as an eaglais.
11 A bràthair ghràdhaich,
na lean an ni a ta olc, ach an
ni a ta maith. An ti a ni maith,
is ann o Dhia a ta e ; ach an
ti a ni olc, cha-n fhac e Dia.
12 Tha deadh theisteas air
Demetrius o na h-uile, agus
o'n fhìrinii fèin : agus tha
sinne mar an ceudna a' dean-
amh fianuis ; agus tha fios ag-
aibh gu bheil ar fianuis-ne
fìor.
13 Bha mòran agam r'a
sgrìobhadh, ach cha-n àill
leam sgrìobhadh le dubh agus
])eann a d'ionnsuidh :
14 Ach tha dòchas agam
t-fhaiciun gun dàil, agus labh-
raidh sinn beul ri beul. Sìth
maille riut. Tha iia càirdeau
a' cur fàilte ort. Cuir fàilte
air na càirdibh air an ainm.
2 G
466
LlTIR CHOITCHIONN AN ABSTOIL lUDAIS.
CATB. L
IUDAS seirbhiseach losa
Criosd, agus bràthair Sheu-
mais, chum na dream a tha
air an naomhachadh le Dia an
t-Athair, agus air an coimhead
le losa Criosd, air an gairm :
2 Gu robh tròcair, agus
sìth, agus gràdh air am meud-
achadh dhuibh-sa.
3 A mhuinntir ionmhuinn,
air dhomh an uile dhìchioll a
dheanamh chum sgrìobhadh
do 'ur n-ionnsuidh mu thim-
chioll na slàinte choitchionn,
b'fheumail domh sgrìobhadh
do bhur n-ionnsuidh, 'g 'ur
n-earalachadh sibh a chath-
achadh gu dìchiollach air son
a' chreidimh a thugadh aon
uair do na naoimh.
4 Oir ghoid daoine àraidh
a steach, a dh'orduicheadh
roimh o shean chum an dìtidh
so, daoine mi-dhiadhaidh, a'
tionndadh gràis ar Dè-ne gu
macnus, agus ag àicheadh
Dhè, a's aon Uachdaran ann,
agus ar Tighearna losa Criosd.
5 Uime sin is àiUleam bhur
cur aii cuimhne, ged bha
fhios agaibh aon uair air so,
cionnus an dèigh do'n Tigh-
earn am pobull a shaoradh à
tìr na h-Eiphit, a sgrios e an
dèigh sin an dream nach do
chreid.
6 Agus na b-aingil nach do
ghlèidh an ceud inbhe, ach a
dh'fhàg an àite-còmhnuidh
fèin, choimhid e ann an geimh-
libh siorruidh fo dhorchadas,
fa chomhair breitheanais an là
mhòir.
7 Amhuil a ta Sodom agus
Gomorrah, agus na bailte
mu'n cuairt orra, a thug iad
fèin thairis do strìopachas air
a' mhodh cheudna, agus a bha
leantuinn feòla coimhich, air
an cur suas 'n am ball-samp-
uill, a' fulang dioghaltais teine
shiorruidh.
8 Mar an ceudna fòs tha
an luchd-bruadair sin a' sal-
achadh na feòla, a' deanamh
tàir air uchdaranachd, agus a'
labhairt gu toibheumach air
àrd-inbhibh.
9 Gidheadh cha do ghabh
Michael an t-àrd-aingeal,
'n uair a chathaich e an agh-
aidh an diabhuil, agus a rinn
e deasboireachd mu chorp
Mhaois, dànadas air casaid
thoibheumach a thoirt 'n a
aghaidh, ach thubhairt e, Gu
cronuicheadh an Tighearn thu.
10 Ach tha'n dream sin a'
labhairt gu toibheumach air
na nithibh nach aithne dhoibh :
ach na nithe sin a's aithne
dhoibh air mhodh nàdurra,
mar ainmhidhibh gun reuson,
tha iad 'g an truailleadh fèin
annta,
11 Is an-aoibhin doibh ! oir
dh'imich iad ann an sligbe
Chain, agus ruith iad gu tog-
arrach ann an seacharan Bha-
CATB. I.
467
laaim air gliaol tuarasdail, a-
gus sgriosadh iad ann an ana-
cainnt cheannaircich Chore.
12 Is sniala iad sin aim bhur
cuirniibh gràidh, 'n uair a tha
iad air cuirmibh maille ribh,
'g am beathachadh fèin gun
eagal: is neòil gun uisge,
air an giiìlan mu'n cuairt le
gaothaibh ; craobhan searg-
mheasach, gun toradh ; dà
uair marbh, air an spìonadh as
am freumliaibh ;
1 3 Garbh thonna na fairge,
a sgeitheas an nàire fèin mar
chobhar; reulta seachranach,
d'am bheil duibhre an dorch-
adais gu siorruidh air a thasg-
aidh.
14 Agus rinn Enoch mar
an ceudna, an seachdamhjoear-
sa o Adhamh, fàidheadair-
eachd orra sin, ag ràdh, Feuch,
tha'n Tighearn a' teachd le
deich mìle d'a naomhaibh,
15 A dheanamh breitliean-
ais air na h-uile, agus chum
iadsan uile a tha mi-dhiadh-
aidh 'n am measg f hàgail ris, a
thaobh an uile ghnìomhara
mi-dhiadhaidh a rinn iad gu
mi-dhiadhaidh, agus a thaobh
an uile bhriathar cruaidhe, a
labhair peacaich mi-dhiadh-
aidh 'n a aghaidh.
16 Is luchd cànrain agus
gearain an dream so, a tha 'g
imeachd a rèir an ana-miann
fèin ; agus tha'm beul a' labh-
airt bhriathar atmlior, agus
iad a' gabhail iongantais do
phearsaibh dhaoine air sgàth
buannachd.
17 Ach cuimhnichibh-sa, a
mhuinntir mo ghràidh, na foc-
ail a labhradh roimh le abstol-
aibh ar Tighearna losa Criosd ;
18 Mar a thubhairt iad ribh,
gu'm biodh anns an aimsir
dheireannaich luchd-fanoid, a
ghluaiseadh a rèir an ana-mi-
anna mi-dhiadhaidh fèin.
19 'S iad sin an dream a
sgaras iad fèin o chàch, coll-
aidh, gun an Spiorad aca.
20 Ach air bhi dhuibhse, a
mhuinntir ionmhuinn, 'gur tog-
ail fèin suas ann bhur creid-
imh ro naomha, a' deanamh
urnuigh 's an Spiorad naomh,
21 Coimhidibh sibh fèin ann
an gràdh Dhè, ìe sùil ri tròc-
air ar Tighearna losa Criosd
chum na beatha maireannaich.
22 Agus gabhaibh truas do
dhream àraidh, a' deaiiamh
eadar-dhealachaidh :
23 Agus tèarnaibh dream
eile le h-eagal, 'g an spìonadh
as an teine ; a' fuathachadh
eadhon an eudaich air ani
bheil smal na feòla.
24 A nis dhasan a tha com-
asach air bhur gleidheadh o
thuisleadh, agus bhur cur gu
neo-lochdach an làthair a
ghlòire le h-aoibhneas ro mhòr,
25 Do'n Dia a ta mhàiu
glic, ar Slànuighear, qii robh
glòir agus mòralachd, neart
agus cumhachd, a nis agus air
feadli nan uile linn. Amen.
468
TAISBEAN EOIN an Diadhair.
CAIB. I.
TAISBEAN losa Criosd, a
thug Dia dha, a dh'fhoill-
seachadh d'a sheirbhisich iiithe
a's èigin teachd gu crìch ann
an ùine ghearr ; agus chuir e
teachdaireachd uaith, agus le
'aingeal fèin dh'fhoillsich e
iad d'a sheirbhiseach Eoin :
2 A rinn fianuis air focal
Dè, agus air teisteas losa
Criosd, agus air gach ni a
chunnaic e.
3 Is beannaichte an ti a
leughas, agus iadsan a dh'-
èisdeas ri briathraibh na f àidh-
eadaireachd so, agus a choimh-
ideas na nithe a tha sgrìobhta
innte : oir tha'n t-àm am fagus.
4 Tj^OIN chum nan seachd
Xj eaglaisean a ta 's an
Asia : Gràs dhuibh, agus sìth
o'n Ti a ta, agus a bha, agus
a ta ri teachd ; agus o na
seachd spioradaibh a tha 'm
fianuis a righ-cliaithreachsan ;
5 Agus o losa Criosd, an
fhianuis fhìor, an ceud-ghin
o na marbhaibh, agus uachd-
aran rìglire na tabnhainn :
Dhasan a ghràdhaich sinn, a-
gus, a dh'ionnlaid sinn o ar
peacaibh 'n a fhuil fèin,
6 Agus a rinn rìghre dhinn
agus sagairt do Dhia agus d'a
Athair-san; dhasan gu rohli
glòir agus cumhachd gu saogh-
al nan saoghal. Amen.
7 Feuch, tha e teachd le
neulaibh ; agus chi gach sùil
e, agus iadsan mar an ceudna
a lot e : agus ni uile threubha
na talmhainn caoidhair a shon-
san : gu ma h-amhluidh a
bhitheas. Amen.
8 Is mise AlphaagusOmega,
an toiseach agus an deireadh,
tha an Tigliearn ag ràdh, a ta,
agus a bha agus a ta ri teachd,
an t-Uile-chumhachdach.
9 Bha mise Eoin, bhur
dearbh-bhràthair, agus bhur
companach ann an àmhghar,
agus ann an rìoghachd agus
'ani foighidin losa Criosd, anns
an eilean ris an abrar Patmos,
air son focail Dè, agus air son
fianuis losa Criosd.
10 Bha mi 's an Spiorad air
là an Tighearn, agus chuala
mi air mo chùlaobh guth mòr,
mar ghuth trompaid,
11 Ag ràdh, Is mise Alpha
agus Omega, an ceud neach
agus an neach deireannach :
agus Sgrìobhsa ann an leabh-
ar an ni a chi thu, agus cuir e
chum nan seachd eaglaisean a
tha 's an Asia ; chum Ephesuis,
agus chum Sniirna, agus chum
Phergamois, agus chum Thia-
tira, agus chum Shardis, agus
chum Philadelphia, agus chum
Laodicea.
12 As'us thionndaidh mi a
dli'fhaicinn a ghutha a labhair
rium. Agus air tionndadh
dhomh, chunnaic mi seachd
coinnleirean òir ;
13 Agus 'am meadhon nan
CAIB. II.
469
seachd coinnleirean, neach cos-
mhuil ri Mac an duine, air an
robh eudach a ràinig sìos gu
'shàilibh, agus crioslaichte le
crios òir mu 'chìochaibh.
14 Blia a cheann agus 'fholt
geal mar oluinn ghil, mar
shneachda; agus a shùilean
mar lasair theine ;
15 Agus a chosa cosmhuil
ri umha fìor-ghlan, mar gu'ni
bitheadli iad a' dearof-Ioso-adh
ann an àmhuinn ; agus a ghuth
mar thoirm mhòran uisgeach-
an.
16 Agus bha aige 'n a làimh
dheis seachd reultan : agus
claidheamh geur dà fhaobhair
a' teachd a mach as a bheul :
agus bha a glmùis mar a'
ghrian a' dealrachadh 'n a làn
neart.
17 Agus an uair a chunnaic
mi e, thuit mi sìos aig a chos-
aibh an riochd mairbh : agus
chuir e a làmh dheas orm, ag
ràdh rium, Na biodh eagal ort :
is mise an ceud neaeh agus an
ueach deireannach.
IS /s mise an ti a ta beò,
agus abha marbh; agus, feuch,
tha mi beò gu saoghal nan
saoghal, Amen; agus thaiuch-
raiche ifrinn agus a' bhàis
agam.
19 Sgrìobhna nithe achunn-
aic thu, agus na nithe a ta
ann, agus na nithe a bhitheas
an dèigh so :
20 Rùn-dìomhairnanseachd
reultan a chunnaic thu ann
am làimli dheis, agus nan
seachd coinnleirean òir. Is
iad na seachd reultan, aingil
nan seachd eaglaisean : agus
is iad na seachd coinnleirean
a chunnaic thu, na seachd
eaglaisean.
CAIB. 11.
CHUM aingil eaglais Ephe-
suis, Sgrlobh ; Is iad so
na nithe a ta an ti a tha cum-
ail uan seachd reultan 'n a
làimh dheis, a tha 'g imeachd
ann am meadhon nan seachd
coinnleirean òir, ag ràdh ;
2 Is aithne dhomh t'oibre,
agus do shaothair, agus t'-
fhoighidin, agus nach urrainn
thu giùlan leosan a tha olc ;
agus gu'n do dhearbh thu iad-
san a their gur abstoil iad fèin,
agus nach eadh, agus gu'n
d'f huair thu iad breugach ;
3 Agus gu'n do ghiùlain
thu, agus gu bheil foighidin
agad, agus air sgàth m'ainme-
sa gu'n d'rinn thu saothair, a-
gus nach d'thug thu thairis.
4 Gidheadh, tha ni-èigin
agam a d' aghaidh, do bhrìgh
gu'n do thrèig thu do cheud
ghràdh.
5 Cuimhnicli uime sin cia
uaith a thuit thu, agus gabh
aithreachas, agus dean na
ceud oibre ; no thig mi ort gu
grad, agus atharraichidh mi
do chionnleir as 'àit, mur gabh
thu aithreachas.
6 Ach a ta so agad, gur
fuathach leat oibre nan Nicol-
aiteach, nithe mar an ceudna
a's fuathach leamsa.
7 An ti aig am bheil cluas,
èisdeadh e ciod a ta an Spior-
ad ag ràdh ris na h-eaglaisibh ;
470
TAISBEAN.
Do'n ti a bhuadhaicheas bheir
mise r'a itheadh do chraoibh
na beatha, a tha ann am meadh-
on phàrrais Dè.
8 Agus chum aingil eaglais
Smirna, sgrìobh, Na nithe so
a ta esan ag ràdh, an ti as
e'n ceud neach agus an neach
deireannach, a bha marbh, a-
gus a tha beò ;
9 Is aithne dliomh t'oibre,
agus t-àmhghar, agus do
bhochdainn, (gidheadh a ta
thu beartach,) agus is aithne
dhomh toibheum na muinntir
a their gur ludhaich iad fèin,
agus nacli eadh, ach sionagog
Shàtain.
10 Na biodh eagal ort
roimh aon do na nithibh sin a
dh'f huilingeas tu : feuch, tilg-
idh an diabhul cuid dhibh ann
am prìosan, chum gu'n dearbh-
ar sibh ; agus bithidh àmh-
ghar agaibh rè dheich làith-
ean : bi-sa firinneacli gu bàs,
agus bheir mise dhuit crìm na
beatha.
11 An ti aig am bheil cluas,
èisdeadh e ciod a ta an Spior-
ad ag ràdh ris na h-eaglaisibh :
An ti a bheir buaidh, cha
chiurrar leis an dara bàs e.
12 Agus chum aingil na h-
eaglais a ta ann am Pergamos,
sgrìobh ; Na nithe so a ta
esan, aig am bheil an claidh-
eamh geur dà fhaobhair, ag
ràdh :
13 Is aithne dhomh t'oibre,
agus c'àit am bheil thu a'd'
chòmhnuidh, eadhon far am
hheil caithir Shàtain: agus a
ta thu a' cumail m' ainme-sa
gu daingean, agus cha d' àich-
eadh thu mo chreidimh, eadh-
on anns na làithibh sin anns
an robh Antipas 'n a f hianuis
fhìrinneach dhomh, a mharbh-
adh 'n 'ur measg, far am bheil
Sàtan 'n a ehòmhnuidh.
14 Gidheadh, tlia beagan
agam a'd' aghaidh, do bhrìgh
gu bheil agad an sin an dream
a tha 'cumail teagaisg Bhal-
aaim, a theagaisg do Bhalac
ceap-tuislidh a chur roimh
chloinn Israeil, clmm nithe a
dh'ìobradh do dh'ìodholaibh
itheadh, agus strìopachas a
dheanamh.
15 Is amhuil sin a ta agad
mar an ceudna an dream a tha
'cumail teagaisg nan Nicolait-
each, ni a's fuathach leamsa.
16 Dean aithreachas, no
thig mi a d'ionnsuidh gu grad,
agus cogaidh mi 'n an aghaidh
le claidheamh mo bheòil.
17 An ti aig am bheil cluas,
èisdeadh e ciod a ta an Spior-
ad ag ràdh ris na h-eaglaisibh:
Do'n ti a bhuadhaicheas bheir
mi r'a itheadh do'n mhana
fholuichte, agus bheir mi dha
clach glieal, agus air a' chloich
ainm nuadh sgrìobhta, nach
aithne do neach air bith, ach
do'n ti a gheibh i.
18 Agus chum aingil na h-
eaglais a ta ann an Tiatira,
sgrìobh ; Na nithe so tha Mac
Dhè, aig am bheil a shùilean
mar lasair theine, agus a chos-
an mar umha fìor-ghlan, ag
ràdh ;
19 Is aithne dhomh t'oibre,
agus do ghràdh, agus do sheir-
CAIB
bhis, agus do chreidimh, agus
t'fhoiohidin, ag'us t'oibre dèir-
eannach ; gu bheil iad ni's mò
na do cheud oibre.
20 Gidheadh, tha agam
beagan do nithibh a'd' agh-
aidh, gu bheil thu a' fulang
do'n mhnaoi sin Isebel, a tha
'g radh gur ban-fhàidh i fèin,
mo sheirbhisich a theagasg a-
gus a mhealladh chum strìop-
achas a dheanamh, agus nithe
a dh'ìobradh do ìodholaibh
itheadh.
21 Agus thug mi dhi ùine
gu aithreachas a ghabhail d'a
strìopachas; agus cha doghabh
i aithreachas.
22 Feuch, tilgidh mì i ann
an leabaidh, agus iadsan a tha
'deanamh adhaltrannais rithe
ann an àmhghar mòr, mur
gabh iad aithreachas d'an
gnìomharaibh.
23 Agus marbhaidh mi a
clann leis a' bhàs ; agus bith-
idh fhios aig na h-eaglaisibh
uile gur mise an ti sin a sgrùd-
as na h-àirnean agus na cridh-
eachan : agus bheir mi do gach
aon agaibh-sa a rèir bhur
n-oibre.
24 Ach ribhse a ta mi àg
ràdh, agus ris a' chuid eile ann
an Tiatira, Mheud aig nach
'eil an teagasg so, agus do
nach b'aithne doimhneachda
Shàtain, mar a their iad, cha
chuir mi uallach eile oirbh ;
25 Ach cumaibh gu daing-
ean an ni a ta agaibh, gus an
tig mi.
26 Agus an ti a bhuadh-
aicheas, agus a ghleidheas m'-
. III. 471
oibre gus a' chrìoch, dhasan
bheir mi cumhachd os ceann
nan Cinneach :
27 (Agus riaghlaidh e iad
le slait iaruinn : mar shoith-
ichibh ereadha brisear 'n am
bloighdibh iad :) amhuil a
fhuair mise o m' Athair.
28 Agus bheir mi dha reult
na maidne.
29 An ti aig am bheil ckias,
èisdeadh e ciod a ta an Spior-
ad ag ràdh ris na h-eaglaisibh.
CAIB. III.
AGUS chum aingil na h-
eaglais a tha ann an
Sardis, sgrìobh ; Na nithe so a
ta an ti aig am bheil seachd
spiorada Dhè, agus na seachd
reultan, ag ràdh ; Is aithne
dhomh t'oibre, gu bheil ainm
agad, gu bheil thu beò, gidh-
eadh a ta thu marbh.
2 Bi faireil, agus neartaich
na nithe a ta làthair, agus a ta
ullamh gu bàsachadh : oir cha
d'fhuair mi t'oibre coimhHon-
ta am fianuis Dè.
3 Cuimhnich uime sincionn-
us a fhuair agus a chuala tu,
agus glèidh, agus gabh aith-
reachas. Uime sin mur dean
thu faire, thig mi ort mar
ghaduiche, agus cha bhi fios
agad ciod i an uair anns an
tig mi ort.
4 Tha beagan ainmean agad
eadhon ann an Sardis, nach
do shalaich an eudach ; agus
imichidh iad maille riumsa
ann an culaidhibh geala: oir
is airidh iad.
5 An ti a bheir buaidh,
472
TAISBEAN.
.^c^eadaichear e ann an eudach
geal ; agus cha dubh mi mach
'ainm à leabhar na beatha, ach
aidichidh mi 'ainm-san am
fìanuis m' Athar, agus am fian-
uis 'aingle-san.
6 An ti aig am bheil cluas,
èisdeadh e ciod a ta an Spior-
ad ag ràdh ris na h-eaglaisibh.
7 Agus chuni aingil na h-
eaglais ann am Philadelphia,
sgrìobh ; Na nithe so a ta an
ti naomh ag ràdh, an ti fior,
an ti aig am bheil iuchair
Dhaibhidh, an ti a dh'fhosg-
las, agus cha diìin neach air
bith ; agus a dhùineas, agus
cha-n fhosgail neach air bith :
8 Is aithne dhomh t'oibre :
feuch, chuir mi dorus fosgailte
romhad, agus cha-n urrainn
neach air bith a dhììnadh : oir
a ta neart beag agad, agus
ghlèidh thu m' fhocal, agus
clia d'àicheadh thu m'ainm.
9 Feuch, bheir mise orra-
Han do shionagog Shàtain, (a
tha 'g ràdh gur ludhaich iad
fèin, agus nach eadh, ach a ta
deanamh brèige,) feuch, bheir
mise orra gu'n tig iad agus
gu'n dean iad aoradh aig do
chosaibh, agus gu'm bi fios aca
gu'n do ghràdhaich mise thu.
10 A chionn gu'n doghlèidh
thu focal m' fhoighidin-sa,
gleidhidh mise thusa mar an
ceudna o uair a' bhuairidh, a
thig air an t-saoghal uile, a
dhearbhadh na muinntir sin a
tha 'n an còmhnuidh air an
taìanih.
11 Feuch, tha mi a' teachd
gii giad : dean greim daingean
air na bheil agad, chum nac'a
glac neach air bith do chriin.
12 An ti a bheir buaidh, ni
mi e 'n a phost ann an team-
pull mo Dhè, agus cha tèid e
ni's mò a mach as: agus
sgrìobhaidh mi ainm mo Dhè
air, agus ainm caithreach mo
Dhè, cHs i lerusalera nuadh, a
tliig a nuas o nèamh o m' Dhia :
agus sgriobhaidk nii m'ainm
nuadh fèin air.
13 An ti aig am bheil cluas,
èisdeadh e ciod a ta an Spior-
ad ag ràdh ris na h-eaglaisibh.
14 Agus chum aingil na
h-eaglais ann an Laodicea,
sgrìobh ; Na nithe so a ta an
Amen, an fhianuis dhileas
agus fhìrinneach, toiseach
cruthachaidh Dhè ag ràdh ;
15 Is aithne dhomh t'oibre,
nach 'eil thu aon chuid fuar
no teth : b'fhearr leam gu'm
bitheadh tu fuar no teth.
16 Uime sin do bhrìgh gu
bheil thu meagh-bhlàth, agus
nach 'eil thu aon chuid fuar
no teth, sgeithidh mi thu mach
as mo bheul.
17 Do bhrìgh gu bheil thu
ag ràdh, Tha mi beartach, a-
gus air fàs ann an saoibhreas,
agus gun fheum agam air ni
sam bith; agus gun fhios agad
gu bheil thu dòruinneach, a-
gus truagh, agus bochd, agus
dall, agus lomnochd :
18 Comhairlicheam dhuit
òr a cheannach uamsa, air a
dhearbhadh 's an teine, chuni
gu'm bi thu saoibhir ; agus
eudach geal, chum gu'n cònil)-
daichear thu, agus nach bi
CAIB. IV.
473
nàire do lomnochduidh foll-
aiseach ; agus ung do shùile
le sàbh-shùl, chum gur lèir
dhuit.
19 Mheud as is ionmhuinn
leam, tha mi a' cronachadh a-
gus a' smachdachadh ; uime
sin biodh agadsa teas-ghràdh,
agus dean aithreachas.
20 Feuch, tha mi a'm' sheas-
amh aig an dorus, agus a' bual-
adh : ma dh'èisdeas neach sam
bith ri m' ghuth, agus gu'm
fosgail e'n dorus, thig mi a
steach d'a ionnsuidh, agus
gabhaidh mi mo shuipeirmaille
ris, agus esan maille riumsa.
21 Do'n ti abhuadhaicheas
bheir mi comas suidhe maille
riumsa air mo righ-chaithir,
amhuil fòs a bhuadhaich mise,
agus a shuidh mi maille ri
ni' Athair air a righ-chaithir-
san.
22 An ti aig am bheil cluas,
èisdeadh e ciod a ta an Spior-
ad ag ràdh ris na h-eaglaisibh.
CAIB. IV.
AN dèigh so dh'amhairc mi,
agus, feuch, bha dorus
fosgailte air nèamh ; agus bha
an ceud ghuth a chuala mi,
mar fJiiiaim trompaid a' labh-
airt rium, ag ràdh, Thig a
nìos an so, agus nochdaidh
mise dhuit nithe a's èigin tach-
airt an dèigh so.
2 Agus airball bha mi 's an
Spiorad : agus, feuch, bharigh-
chaithir air a suidheachadh air
nèamh, agus bha neach 'n a
shuidhe air an rigli-chaithir.
3 Agus bha an ti a shuidh,
r'a amharc air, cosmhuil ri
cloich lasper, agus Shardis :
agus bha bogha-frois timchioll
na righ-chaithreach mu'n
cuairt, cosmhuil, r'a fhaicinn,
ri Enierald.
4 Agus timchioll na righ-
chaithreach mu'n cuairt bha
ceithir chaithriche fichead ; a-
gus air na caithrichibh chunn-
aic mi ceithir seanaire fichead
'n an suidhe, air an sgeadaeh-
adh ann an culaidhibh geala ;
agus bha ac' air an cinn crùin
òir.
5 Agus chaidh a mach as
an righ-chaithir dealanaich, a-
gus tairneanaich, agus guth-
anna : agus bha seachd lòch-
rain theine a' dearg-lasadh
am fianuis na righ-chaithreach,
a's iad seachd spiorada Dhè.
6 Agus roimh an righ-chai-
thir bha fairge ghloine cos-
mhuil ri criostal : agus ann
am meadhon na righ-chaith-
reach, agus mu'n cuairt do'n
righ - chaithir, bha ceithir
bheathaiche làn do shuilibh
air am beulaobh agus air an
cùlaobh.
7 Agus bha an ceud bheath-
ach cosmhuil ri leòmhan, agus
an dara beathach cosmhuil ri
laogh, agus bha aig an treas
beathach aghaidh mar dhuine,
agus bha an ceathramh beath-
ach cosmhuil ri iolar ag iteal-
aich.
8 Agusaigna ceithirbheath-
aichibh, aig gach aon diubh
fa leth, bha sè sgiathan um'n
cuairt da, agus bha iad làn
do shùilibh an taobh a stigh ;
474
TAISBEAN.
agus cha do sguir iad a là no
dh'oidhche, ag ràdh, Naomh,
naomh, naomh, an Tighearn
Dia uile-chumhachdach, a bha,
agus a ta, agus a bhitheas.
9 Agus an uair a thug na
beathaiche sin glòir, agus urr-
am, agus buidheachas do'n ti
a bha 'n a shuidhe air an righ-
cliaithir, a ta beò gu saoghal
nan saoghal,
10 Thuit na ceithir seanaire
fìchead sìos an làthair an ti a
bha 'n a shuidhe air an righ-
chaithir, agus rinn iad aoradh
dhasan a ta beò gu saoghal
nan saoghal, agus thilg iad
sìos an criìin an làthair na
righ-chaithreach, ag ràdh,
11 Is airidh thusa, a Thigh-
earn, air glòir, agus urram, a-
gus cumhaohd fhaotainn ; oir
chruthaich thu na h-uile nithe,
agus air son do thoile-sa tha
iad, agus chruthaicheadh iad.
CAIB. V.
AGUS chunnaic mi ann an
làimh dheis an ti a shuidh
air an righ-chaithir, leabhar
sgrìobhta 's an taobh a stigh
dheth agus air a chùlaobh, air
a sheulachadh le seachd seul-
aibh.
2 Agus chunnaic mi aingeal
treun a' gairm le guth àrd,
Cò a's airidh air an leabhar
fhosgladh, agus air a sheul-
achan fhuasgladh ?
3 Agus charobh aon neach
air nèamh, no air thalamh, no
fuidh'n talamh comasach air
an leabhar f hosgladh, no seall-
tuinn air.
4 Agus ghuil mi gu mòr,
do bhrìgh nach d' fhuaradh
aon neach a b'airidh air an
leabhar fhosgladh, agus a
leughadh, no sealltuinn air.
5 Agus thubhairt aon do
na seanairibh rium, Na guil :
feuch, bhuadhaich an Leòmh-
an a tha do thrèibh ludah,
Freumh Dhaibhidh, air an
leabhar fhosgladh, agus a
sheachd seulachan fhuasgladh.
6 Agus dh'amhairc mi, a-
gus, feuch, ann am meadhon
na righ-chaithreach, agus nan
ceithir bheathaichean, agus
ann am meadhon nan sean-
airean, Uan 'n a sheasamh mar
gu'm biodh e air a mharbh-
adh, aig an robh seachd adh-
aircean, agus seachd sùilean,
a's iad seachd spiorada Dhè, a
chuireadh a mach chum na
tahnhainn uile.
7 Agus thàinig e, agus
ghlac e an leabhar à deas
làimh an ti a bha 'n a shuidhe
air an righ-chaithir.
8 Agus an uair a ghlac
e'n leabhar, thuit na ceithir
bheathaichean, agus na ceithir
seanaire fichead sìos an làthair
an Uain, agus aig gach aon
diubh clàrsaichean, agus tùis-
shoithichean òir làn do nith-
ibh deadh-fhàile, nithe a's iad
urnuighean nan naomh.
9 Agus sheinn iad òran
nuadh, ag ràdh, Is airidh thusa
air an leabhar a ghlacadh, a-
gus a sheulachan fhosgladh,
do bhrìgh gu'n do mharbh-
adh thu, agus gu'n do shaor
thu sinne do Dhia le t'fhuiì
CAIB.
fèin, as gach uile thrèibh, agus
theang-aidh, agus shluagh, a-
g'us chinneach ;
10 Agus gu'n d'rinn thu
TÌghrean dhinn agus sagairt
do ar Dia ; agus rìofhichidh
sinn air ann talamh.
11 Agus dh'amhairc mi,
agus chuala mi guth mhòran
aingeal timchioll na righ-
chaithreach, agus nam beath-
aichean, agus nan seanairean ;
agus b'e au àireamh deich mìle
uair deich mìle, agus mìlte do
mhìltibh ;
12 Ag ràdh le guth àrd, Is
airidh an t-Uan a chaidh
mharbhadh, air cumhachd, a-
gus saoibhreas, agus gliocas,
agus neart, agus urram, agus
glòir, agus moladh fhaotainn.
13 Agus chuala mi gach
uile chreutair a ta air nèamh,
agus air an talamh, agus
fuidh'n talamh, agus a ta air
a' chuan, agus na h-uile nithe
a ta annta, ag ràdh, Moladh.
agus urram, agus glòir, agus
cumhachd, gu robh dhasan a
ta 'n a shuidhe air an righ-
chaithir, agus do'n Uan gu
saoghal nan saoghal.
14 Agus thubhairt na cei-
thir bheathaiche, Amen. A-
gus thuit na ceithir seanaire
fichead sìos, agus rinn iad aor-
adh dhasan a ta beò gu saogh-
al nan saoghal.
CAIB. VI.
AGUS chunnaic mi, 'n uair
a dh'fhosgail an t-Uan
aon do na seulaibh, agus
chuala mi aon do na ceithir
VI. 475
bheathaichibh ag ràdh, mar
le fuaim tairneanaich, Thig
agus faic.
2 Agus chunnaic mi, agus,
feuch, each geal ; agus bha aig
an ti a shuidh air, bogha : a-
gus thugadh dha crùn, agus
chaidh e mach a' buadhach-
adh, agus chum gu buadhaich-
eadh e.
3 Agus an uair a dh' fhosg-
ail e'n dara seula, chuala mi
an dara beathach ag ràdh,
Thig, agus faic.
4 Affus chaidh each eile
mach, a bìia dearg ; agus thug-
adh cumhachd dhasan a shuidh
air, chura sìth a thoìrt o'n tal-
amh, ionnus gii marbhadh iad
a chèile : agus thugadh claidh-
eamh mòr dha.
5 Agus an uair a dh'fhosg-
ail e an treas seula, chuala mi
an treas beathach ag ràdh,
Thig, agus faic. Agus dh'amh-
airc mi, agus, feuch, each
dubh, agus bha aig an ti a
shuidh air, meidh 'n a làimh,
6 Agus ehuala mi guth
ann am meadhon nan ceithir
bheathaichean ag ràdh, Tomh-
as cruithneachd air son pegh-
inn, agus tri tomhasan eòrna
air pheghinn ; agus na dean
cron air an oladh, no air an
fhìon.
7 Agus an uair a dh'fhosg-
ail e'n ceathramh seula, chuala
mi guth a' cheathramh beath-
aich ag ràdh, Thig, agus fac.
8 Agus dh'amhairc mi, a-
gus feuch each glas ; agus
b'e ainm an ti a shuidh air,
am Bàs, agus lean ifrinn 'n a
476
TAISI3EAN.
cbuideachd : agus thugadh
dhoibh-saii cumhachd air a'
cheathramh cuid do'n talamb,
a mharbhadh le claidheamh,
agus le gorta, agus le bàs,
agus le fiadh-bheathaichibh ua
tahnhainn.
9 Agus an uair a dh'fhosg-
ail e an cùigeadh seula, chunn-
aic mi fuidh'n altair, anama
na muinntir sin a mharbhadh
air son focail Dè, agus air son
na fianuis a chum iad :
10 Agus ghlaodh iad le
guth mòr, ag ràdh, Cia fhad
a bhitheas, O Thighearna
naoimh agus fhìrinnich, gus
an dean thu breitheanas, agus
an dìol thu ar fuil-ne orrasan
a ta 'n an còmhnuidh air an
talamh ?
11 Agus thugadh do gach
aon diubh trusgana fada geala,
agus chaidh a ràdh riu, iad a
ghabhail fois fathast rè ùine
bhig, gus am biodh an comh-
sheirbhisich mar an ceudna,
agus am bràithrean a rachadh
a mharbhadh mar a chaidh iad-
san, airan coimhlionadh.
12 Agus dh'amhairc mi
'n uair a dh'fhosgaile an seath-
adh seula, agus, feuch, bha
crith mhòr thabnhainn ann ;
agus dh'fhàs a' ghrian dubh
mar shaic-eudach ròin, agus
dh'fhàs a' ghealach mar fhuils
18 Agus thuit reulta nèimh
air an talamh, mar a thilgeas
craobh-fhìge a fìgean an-ab-
aich, 'n uair a chrathar i le
gaoith mhòir.
14 Agus chaidh nèamh thai-
irs mar rola leabhair air fhill-
eadh air a chèile ; agus dh'ath-
arraicheadh gach beinn agus
eilean as an ionadaibh fèin :
15 Agus dh'fholaich rìghre
na talmhainn, agus na daoine
mòra, agus na daoine saoibhir,
agus na h-àrd cheannardan,
agus na daoine cumhachdach,
agus gach tràill, agus gach
duine saor, iad fèin ann an
uamhaibh agus ann an creag-
aibh nam beann ;
16 Agus thubhairt iad ris
na slèibhtibh agus ris na creag-
aibh, Tuitibh oirnne, agus fol-
aichibh siim o ghnùis an ti a
tha 'n a shuidhe air an righ-
chaithir, agus o fheirg an
Uain :
17 Oir thàinig là mòr
'fheirge-san ; agus cò a dh'-
fheudas seasamh ?
CAIB. VII.
AGUS an dèigh nan nithe
sin, chunnaic mi ceithir
aingil 'n an seasamh air ceithir
oisinnibh na talmhainn, a'
cumail ceithir ghaothanna na
talmhainn, chum nach sèid-
eadh a' ghaoth air an talamh,
no air an fhairge, no air aon
chraoibh.
2 Agus chunnaic mi ain-
geal eile ag èirigh o'n àird an
ear, aig an robh seula an Dè
bheò ; agus ghlaodh e le guth
mòr ris na ceithir aingil, d'an
d'thugadh cumhachd cron a
dheanamh air an talamh agus
airan fhairge,
3 Ag ràdh, na deanaibh
dochann do'n talamh, no do'n
fhairge, no do na craobhaibh,
CAIB
gus an cuir sinn seula air seir-
bbisicli ar Dè air clàraibh an
eudain.
4 Agus chuala mi àireamh
na dream a slieulaicheadh :
ceud aofus dà fhichead aous
ceithir mìle, a sheulaiciieadh do
uile threubhaibh chloinnlsraeil.
5 Do thrèibh ludah sheul-
aicheadh dà mhìle dheug. Do
thrèibh Reubein sheulaich-
eadh dà mhìle dheug. Do
thrèibh Ghad sheulaicheadh
dà mhìle dheug.
6 Do thrèibh Aseir sheul-
aicheadh dà mhìle dheug-. Do
thrèibh Nephtalim sheulaich-
eadh dà mhìle dheug. Do
thrèibh Mhanaseis sheulaich-
eadh dà mhìle dheug.
7 Do thrèibh Shimeoin
sheulaicheadh dà mhìle dheug.
Do thrèibh Lebhi sheulaich-
eadh dà mhìle dheug. Do
thrèibh Isachair sheulaicheadh
dà mhìle dheug.
8 Do thrèibh Shabuloin
sheulaicheadh dàmhìle dheug.
Do thrèibh loseiph sheulaich-
eadh dà mhìle dheug. Do
thrèibli Bheniamin sheulaich-
eadh dà mhìle dheug.
9 An dèigh so dh'amhairc
mi, agus, feuch, sluagh mòr,
nach robh neach sam bith
comasach air àireamh, do na
h-uile chinnich, agus threubh-
aibh, agus shluaghaibh, agus
theangaidhibh, 'n an seasamh
an làtliair na righ-chaithreach,
agus an làthair an Uain, air an
" sgeadachadh, le trusganaibh
fada geala, agus pailm aca
'n an làmhaibh ; i
VII. 477
10 Agus ghlaodh iad le
guth àrd, ag ràdh, Slàinte do
ar Dia-ne a ta 'n a shuidhe
air an righ-chaitliir, agus do'n
Uan.
11 Agus sheas na h-aingil
uile timchioll na righ-chaith-
reach, agus nan seanairean,
agus nan ceithir bheathaich-
ean, agus thuit iad air an agh-
aidh an làthair na righ-chaith-
reach, agus rinn iad aoradh
do Dhia,
12 Ag ràdh, Amen : Mol-
adh, agus glòir, agus gliocas,
agus buidheaclias, agus urram,
agus cumhachd, agus neart qu,
robh do ar Dia-ne gu saoghal
nan saoghal. Amen.
13 Agus fhreagair aon do
na seanairibh, ag ràd-h rium,
Cò iad sin a ta air an sgead-
achadh le trusganaibh fada
geala? agus cia as a thàinig
iad?
14 Agus thubhairt mi ris,
A Thighearn, tha fhios agad-
sa. Agus thubhairt e rium,
Is iad so iadsan a thàinig à
h-àmhghar mòr ; agus nigli
iad an trusgain, agus rinn iad
geal iad ann am fuil an Uain.
15 Uime sin tha iad an
làthair righ-chaithreach Dhè,
agus a' deananih aoraidh dha
a ià agus a dh'oidhche 'n a
theampull : agus gabhaidli an
ti a tha 'n a shuidhe air an
righ-chaithir còmhnuidh 'u am
measg.
16 Cha bhi ocras orra tuill-
eadh, no tart ni's mò ; cha
mhò a bhuaileas a'ghrian orra,
ino teas air bith.
478
TAISBEAN.
17 Oir beathaicbidh an t-
Uan a tba am meadhon na
righ-cbaithreacb iad, agus
treòraichidh e iad gu beò-
tbobraichibh uisge : agus tior-
raaichidh Dia gacb deur o'n
sijilibb.
CAIB. VIII.
AGUS an uair a db'fbosg-
ail e an seacbdamb seula,
bha tosd air nèamh mu tbim-
cbioll leth-uaire.
2 Agus chunnaic mi na
seachd aingil a sbeas am fia-
nuis Dè; agus thugadh dboibh-
san seachd trompaidean.
3 Agus thàinig aingeal eile,
agus sbeas e aig an altair, agus
tìiisear òir aige; agus tbug-
adb dba mòran tùise, chum
gu'n tugadb se e maìlle ri
urnuighibh nan uile naomb air
an altair òir, a hhcCw làtbair
na righ-chaithreach.
4 Agus chaidb deatacb na
tùise suas raaille ri urnuigbibb
nan naomb, o làimb an aingil,
an làtbair Dhè.
5 Agus ghlac an t-aingeal
an tùiseir, agus lìon se e le
teine na b-altarach, agus tbilg
e air an talamb e : agus bba
gutbanna, agus tairneanaicb,
agus dealanaich, agus crith-
thalmhainn ann.
6 Agus dh'ulluich naseacbd
aingil aig an robb na seachd
trompaidean iad fèin, chum
an sèideadh.
7 Agus shèid an ceud ain-
geal, agus bba clocha-meallain
ann, agus teine air am measg-
adb le fuil, agus tbilgeadh air
an talamh iad ; agus loisgeadh
an treas cuid do na craobb-
aibb, agus ara feur glas uile.
8 Agus shèid an dara ain-
geal, agus thilgeadb mar gu'm
bu bbeinn mbòr a' losgadb le
teine anns an fbairge : agus
dh'fbàs an treas cuid do'n
fhairge 'n a fuil :
9 Agus f buair an treas cuid
do na creutairibh a bba anns
an fhairge, aig an robh anam,
bàs ; agus mhilleadb an treas
cuid do na longaibh.
10 Agus sbèid an treas ain-
geal, agus thuit reult rabòr o
nèarah, a' dearg-lasadb mar
lòcbran, agus thuit i air an
treas cuid do na h-airahnicb-
ibh, agus air na tobraicbibh
uisge ;
11 Agus is e an t-ainm a
ghoirear do'n reult Burmaid :
agus rinneadh an treas cuid
do na h-uisgeachaibli 'n am
burraaid ; agus fbuair mòran
dhaoine bàs leis na b-uisgeach-
aibh, do bbrìgh gu'n d'rinn-
eadli searbh iad.
12 Agus sbèid an ceatb-
ramb aingeal, agus bhuaileadh
an treas cuid do'n ghrèiii, a-
gus an treas cuid do'n gheal-
aicb, agus an treas cuid do na
reultaibb ; ionnus gu n d'rinn-
eadh an treas cuid diubh
dorcha, agus nach do dheal-
raicb an là rè an treas cuid
dheth, no an oidhche air a'
mhodh cbeudna.
13 Agus dh'arabairc rai, a-
gus cbuala mi aingeal ag iteal-
aich ann am meadhon nèimb,
ag ràdb le gutb àrd, Is truagb,
CAIB.
truagh, tmagh, do luchd-àit-
eachaidh na tahnhaiun, air
son guthanna eile tronipaid
iian tri aingeal a tha fathast
gu sèideadh.
CAIB. IX.
AGUS shèid an cììigeadh
aingeal a thrompaid, a-
gus chunnaie mi reult a' tuit-
eam o nèamh chum na tal-
mhainn : agus thugadh dha
iuchair sluichd an dubh-aig-
ein.
2 Agus dh'fhosgail e slochd
an dubh-aigein, agus dh'èir-
ich deatach as an t'slochd,
mar dheataich àmhuinn mhòir
theinntich ; agus rinneadh a'
ghrian agus an t-athar dorcha
le deataich an t-sluichd.
3 Agus thàinig a mach as
an deataich air an talamh lo-
ouist ; agus thugadh cumhachd
dhoibh, a rèir mar a tha cumh-
achd aig scorpionaibh na tal-
mhainn.
4 Agus chaidh a ràdh riu
gun iad a dheanamh dochann
air feur na talmhainn, no air
ni sam bith glas, no air craoibh
sam bith ; ach air na daoinibh
sin a mhàin aig nach 'eil seula
Dhè air clàr an eudain.
5 Agus thugadh dhoibh,
cha-n e gu marbhadh siad iad,
ach gu'm biodh iad air am
pianadh rè chùig mìosa : agus
bha am pian cosmhuil ri pèin
scorpion, 'n uair a bhuaileas e
duine.
6 Agus anns na làithibh sin
iarraidh daoine am bàs, agus
cha-n fhaigh iad e; agus bith-
. IX. m
idh dèidh aca air bàsachadh
agus teicliidh am bàs uatha.
7 Agus bha cruth nan lo-
cust cosmliuil ri h-eachaibh
air an ullucliadh chum catha ;
agus bha air an cinn mar gu'm
biodh crùin cosmhuil ri h-òr,
agus bha an aghaidhean cos-
mhuil ri h-aghaidhibh dhaoine.
8 Agus bha folt orra cos-
mhuil ri folt bhan, agus bha
am ^2ic\2im^Yfhiaclaibh leòmh-
an.
9 Agus bha aca uchd-èid-
idhean, mar uchd-èid'dhean
iaruinn ; agus bha fuaim an
sgiathan mar fhuaim charbada
mhòran each a ruith chum
catha.
10 Agus bha earbuill aca
cosmhuil ri scorpionaibh ; a-
gus bha gathanna 'u an earb-
laibh : agus b'e au cumhachd
daoine a chiurradh rè chùig
mìosa.
1 1 Agus bha righ aca os an
ceann, eadhon aingeal an dubh-
aigein, agus 's e a's ainm dha
's an Eabhra, Abadon, ach anns
a' Ghrèigis 's e a's ainm dha
Apolion.
12 Chaidhaon truaighe thai-
ris ; feuch, tha dà tliruaighe
ri teachd fathast an dèigh so.
13 Agus shèid an seathadh
aingeal a thrompaid, agus
chuala mi guth o cheithir adh-
arcaibh na h-altair òir, a tha
'm fianus Dè,
14 Ag ràdh ris an t-seath-
adh aingeal aig an robh an
trompaid, Fuasgail na ceithir
aingil a tha ceangailte aig an
amhainn mhòir Euphrates.
480
TAISBEAN.
15 Agus dh'fhuasgladh na
ceithir aingil, a bha ulluichte
fa chomhair uaire, agus là, a-
gus mìosa, agus bliadhna,
chum gu'm marbhadh iad an
treas cuid do dhaoinibh.
16 Agus ì)e àireamh ar-
inailtean a' mharc-shluaigh
fichead mìle do dheich mìlt-
ibh : agus chuala mi an àir-
eamh.
17 Agus mar so chunnaic
mi na h-eich anns an taisbean,
agus iadsan a shuidh orra, aig
an robh uchd-èididhean do
theine, agus do hiacint, agus
do phronnusc : agus hlia cinn
nan each mar chinn leòmhan ;
agus as am beòil thàinig a
mach teine, agus deatach, a-
gus pronnusc,
18 Leis na tri plàighibh so
mharbhadh an treas cuid do
dhaoinibh, leis an teine, agus
leis an deataich, agus leis a'
phronnusc, a chaidh a mach
as am beoih
3 9 Oir tha an cumhcahda
'n am beul, agus 'n an earb-
laibh : oir bha an earbuill cos-
mliuil ri nathraichibh nimhe,
agus bha cinn aca, agus leo
sin ni iad dochann.
20 Agus cha do ghabh a'
chuid eile do na daoinibh,
nach do mharbhadh leis na
plàighibh sin, aithreachas do
oibribh an làmh, ionnus nach
deanadh iad aoradh do dheamh-
naibh, agus do dheaibhaibh
òir, agus airgid, agus umha, a-
gus cloiche, agus fìodha ; nach
uriaiim faicinn, no cJuinntinn,
no imeachd :
21 Agus cha mhò a gbabh
iad aithreachas d'am mort-
aibh, no d'an druidheachd, no
d'an strìopachas, no d'an gad-
achdaibh.
CAIB. X.
AGUS chunnaic mi aingeal
cumhachdach eile a'
teachd a nuas o nèamh, air a
sgeadachadh le neul, agus
bogha-frois air a cheann, agus
'aghaidh mar a' ghrian, agus a
chosa mar phuist teine.
2 Agus bha aige 'n a làimh
leabhran fosgailte : agus chuir
e a chos dheas air an fhairge,
agus a chos chlì air an talamh,
3 Agus ghlaodh e le guth
àrd, mar a bheuchdas leòmh-
an : agus an uair a ghlaodh e,
labhair seachd tairneanaich an
guthanna fèin.
4 Agus an uair a labhair na
seachd tairneanaich an guth-
anna fèin, bha mi dol a
sgrìobhadh : agus chuala mi
guth o nèamh, ag ràdh rium,
Seulaich na nithe a labhair nu
seachd tairneanaich, agus na
sgriobh iad.
5 Agus thog an t-aingeal, a
chunnaic mi 'n a sheasamh air
a' mhuir, agus air an talamh,
a làmh gu nèamh,
6 Agus mhionnaich e air-
's an a tha beò gu saoghal nan
saoghal, a chruthaich nèamli
agus na nithe a ta ann, agus
an talamh agus na nithe a ta
ann, agus an fhairge agus na
nithe a ta innte, Nach bi aim-
sir ann ni's mò ;
7 Ach ann an làithibh gutha
CAIB
an t-seachdamh aingil, 'n uair
a thòisicheas e air sèideadh,
an sin gu'm biodh rùn-dìomh-
air Dhè air a chrìochanachadh,
mar a dh'innis e d'a sheir-
bhisich na fàidhean.
8 Agus labhair an guth a
chuala mi o nèamh, rium a rìs,
agus thubhairt e, Imicli, glac
an leabhran a tha fosgailte ann
an làimh an aingil a tha 'n a
sheasamh ai'r an fhairge, agus
air an talamh.
9 Agus chaid'h mi dh'ionn-
suidh an aingil, agus thubhairt
mi ris, Thoir dhomhsa an
leabhran : agus thubhairt esan
rium, Glac, agus ith suas e ;
agus ni e do bhroinn searbh,
ach bithidh e ann do bheul
milis marmhil.
10 Agus ghlac mi an leabh-
ran à làimh an aingil, agus
dh'ith mi suas e ; agus bha
e ann mo bheul milis mar
nihil ; agus an uair a dh'ith mi
e> riniieadh mo bhrù searbh.
11 Agus thubhairt e rium,
Is èigin duit arìs fàidheadair-
eachd a dheanamh am fìanuis
shlògh, agus chinneach, agus
theanganna, agus rìghre lìon-
mhor.
CAIB. XL
AGUS thugadh dhomhcuilc
cosmhuil ri slait : agus
sheas an t-aingeal, ag ràdh,
Eirich, agus tomhais teampull
Dhè, agus an altair, agus iad-
san a tha 'deanamh aoraidh
ann.
2 Ach Pdg a mach a' chùirt
a tha'n taobh a muigh do'n
>. XI. 481
teampuU, agus na tomhais i ;
oir thugadh i do na Cinnich :
agus saltraidh iad fo 'n cosaibh
am baile naomh rè dhà mhìos
agus dhà fhichead.
n Agus bheir mise cumh-
achd do 'ra dhithis fhianuis-
ean, agus ni iad fàidheadair-
eachd rè mìle agus dà cheud
agus tri fichead là, eudaichte
ann an saic-eudach.
4 Is iad so an dà chrann
oladh, agus an dà choinnleir a
tha 'n an seasamh an làthair
Dhè na talmhainUi
5 Agus ma chiurras neach
air bith iad, thèid teine a mach
as am beul, agus claoidhidh e
an naimbdean; agus ma chiurr-
as neach air bith iad, is èigin da
bhi air a mharbhadh mar so.
6 Tha cumhachd aca so
nèamh a dhùnadh, ionnus nach
bi' uisge ann, ann an làithibh
am fàidheadaireachdsan : a-
gus tha cumhachd aca air uisg-
eachaibh chum an tionndadh
gu fuil, agus an talamh a
bhualadh leis an uile phlàigh,
co minic 's is toil leo.
7 Agus an uair a chrìoch-
naicheas iad am fianuis, ni am
fiadh-bheatbach a dh'èireas as
an t-slochd gun iochdar cog-
adh 'n an aghaidhj agus blieir
e buaidh orra, agus marbhaidh
e iad.
8 Agus bithidh an cuirp
mharbha 'w an luidhe ann an
sràid a' bhaile mhòir, ris an
abrar gu spioradail Sodom a-
gus an Eiphit, far mar an
ceudna an do cheusadh ai
Tigliearn*
2 H
482
TAISBEAN.
9 Agus chi cuid do na sluagh-
aibh, agus do threUbhaibh, a-
gus do theangannaibh, agus
do chinnich, an cuirp mharbha
rè thri làithean gu leth, agus
cha leig iad an cuirp nlharbha
a chur ann an uaighibh.
10 Agus ni luchd-àiteach-
aidh na talmhainn gairdeach-
as os an Ceann, agus bithidh
iad subhach, agus cuiridh iad
tiodhlacan dh'ionnsuidh a
chèile ; do bhrìgh gu'n do
phian an dà fhàidh so iadsan
a bha chòmhnuidh air an tal-
amh.
11 Agus an dèigh thri làith-
ean gu leth, chaidh Spiorad
na beatha o Dhia a steach
annta, agus sheas iad air an
cosaibh ; agus thuit eagal mòr
orrasan a chunnaic iad.
12 Agus chual iad guth
mòr o nèamh ag ràdh riu,
Thigibh a nìos an so. Agus
chaidh iad suas do nèamh air
neul ; àgus chunnaic an naimh-
dean iad.
13 Agus anns an uair sin
fèin bha crith mhòr thal-
mhainn ann, agus thuit an
deicheamh Cuid do'n bhàile,
agus mharbhadh seachd mìle
pearsa's a' chrith-thalmhainn :
agus ghabh a' chuid eile eagal,
agus thug iad glòir d'O Dhia
nèimh,
] 4 Chaidh an dara truaighe
thairis : feuch, thig an treas
truaighe gu h-aithghearr.
15 Agus shèid an seachd-
amh aingeal a thrompaid ; a-
gus bha guthanna niòra air
nèamh, ag radh, Rinneadli
rìoghachdan an t-saoghail 'w an
rioghachdaibh do ar Tighearn,
agus d'a Chriosdsan ; agus
bithidh e 'n a Righ gu saoghal
nan saoghal.
16 Agus thuit na ceithir
seanaire fichead, a bha 'n an
suidhe air an caithrichibh am
fiauuis Dè, sìos air an agliaidh,
agus rinn iad aOradh do
Dhia,
17 Ag ràdh, Bheireamaid
buidheachas duitse, O Thigh-
earna Dhè uile-chumhachdi
aich, a ta, agus a bha, agus a
bhitheas ; air son gu'n do
ghabh thu do chamhachd mòr
a d'ionnsuidh, agus gu'n do
rìghich thu.
18 Agus bha fearg air na
cinnich, agus thàinig t'fhearg-
sa, agus àni nam marbh gu'n
tugtadh breth orra* agus gu'n
tugadh tusaduais do d'sheirbh-
isich na fàidhean, agus do na
naoimh, agus dhoibh-san air
am bheil eagal t'ainme, do na
big agus do na mòir, agus gu
sgriosadh tu iadsan a sgriosas
an talamh.
19 Agus dh'fhosgladhteam-
pull Dè air nèamh, agus
chunnacas ann a theampuU
àirc a' choimhcheangail : a-
gus bha dealanaich, agus guth-
anna, agus tairneanaich, agus
crith-thalmhainn, agus clocba-
meallain mòra ann.
CAIB. XII.
A GUS chunnacas iongan-
-OL tas mòr air nèamh, bean
air a sgeadachadh leis a'
ghrèin, agus a' ghealach fuidh
CAIB. XII.
483
a cosaibh, agus air a ceann
crùn do dhà reult dlieug.
2 Agus air dbi bhi torrach,
gblaodh i, ri saothair-chloinne,
agus bba i air a pianadh chum
a h-aisead.
3 Agus chunnacas iongant-
as eile air nèamb, agus, feuch,
dragon mòr dearg, aig au robh
seachd cinn, agus deich adh-
aircean, agus air a cbinn
seachd crùin.
4 Agus tharruing 'earball
an treas cuid do reultaibh
nèimb, agus thilg e iad clium
na talmbainn : agus sheas an
dragon fa chomhair na mnà,
a bba ullamh gu bhi air a b-
aisead, cbum a leanabb a
shlugadh suas 'n uair a bbeir-
eadh i e.
5 Agus rug i leanabh mic,
a bha gus na cinnich uile a
riaghladh le slait iaruinn : a-
gus thogadh a leanabh suas
chum Dbè, agus chum a righ-
chaitbreachsan.
6 Agus theicb a' bhean do'tì
fbàsach, far am bheil aice ion-
ad air ullucbadh le Dia, chum
gu'm biodh i air a beatliacb-
adh an siu rè tnìle agus dà
cheud agus tri fichead là.
7 Agus bha cogadh air
nèamh ; riUn Micbael agus
'aingil cogadb an aghaidb an
dragoin ; agus chog an dragon
agus 'aingil fèin ;
8 Agus cha d'tbug iad
buaidb, cba mhò a fbuaradh
an àite ni's mò airnèamh.
9 Agus tbilgeadb a macb
an dragon mòr, an t-seann
nathair sin, ris an abrar an
diabbul agus Sàtan, a tba
mealladh an t-saoghail uile :
tbilgeadh a mach e cbum na
talmbainn, agus thilgeadh a
macb 'aingil maille ris.
10 Agus cbuala mi guth
mòr ag ràdh air nèamb, A
nis tba slàinte agus neart, a-
gus rìogbachd ar Dè-ne, agus
cumhacbd a Chriosd air
teachd ; oii* thilgeadh sios
fear-casaid ar bràitbrean, a
bba 'g an casaid an làtbair ar
Dè-ne a là agUs a dh'oidhcbe.
11 Agus thug iad buaidb
air tre fhuil an Uain, agus
tre fhocal am fianuis-san ; a-
gus cha do ghràdhaich iad an
anama fèin gu bàs.
12 Uime sin biodh gaird-
eachas oirbh, O a nèamha, a-
gus oirbhse a tha 'n 'ur còmh-
nuidb anntà. An-aoibhin do
lucbd-àiteachaidh na talmh-
ainn, agus na fairge ! oir thàin-
ig an diabbul a nuas do 'ur
n-ionnsuidh, agus fearg ro
mhòr air, do bhrìgh gur fios-
rach e nach 'eil aige ach ùine
ghearr.
13 Agus an uair a chunnaic
an dragon gu'n do thilgeadh
e cbum na talmhainn, rinn e
geur-leanmhuinn air a' mbnaoi
a rug an leanabh mic.
14 Agus do'n mbnaoi tbug-
adb dà sgèith iolaire mòire,
chum gu'n rachadh i air iteal-
aich leo do'n fbàsacb, cbum
a b-ionaid fèin ; far am bbe^
i air a h-altrum rè aimsir, agus
airasairean, agus letb-aimsir, o
agbaidb na natbracb.
15 Agus thilg an uathair as
484
TAISBEAN.
a beul uisge inar thuil, an
dèigh na mnà, chura gu'n tug-
adh i oirre bhi air a giùlan air
falbh leis an t-sruth.
16 Agus rinn an talamh
còmhnadh ris a' mhnaoi ; a-
gus dh'fhosgail an talamh a
bheul, agus shluig e suas an
tuil, a thilg an dragon as a
bheul.
17 Agus bha fearg air an
dragon ris a' mhnaoi, agus
chaidh e dheanamh cogaidh
ris a' chuid eile d'a sHochd, a
tha coimhead àitheanta Dhè,
agus aig am bheil fianuis losa
Criosd.
CAIB. Xtll.
AGUS sheas mi ai rgain-
eimh na fairge, agus
chunnaic mi fìadh-bheathach
ag èirigh suas as an fhairge,
aig an robh seachd cinn, agus
deich adhaircean, agus air
'adharcaibh deich crùin, agus
air a chinn ainm toibheim.
2 Agus bu chosmhuil am
fiadh-bheathach a chunnaic mi
ri leopard, agus bha a chosan
mar chosaibh math-ghamhna,
agus a bheul mar bheul leòmh-
ain : agus thug an dragon a
neart, agus a cbaithir, agus
cumhachd mòr dha.
3 Agus chunnaic mi aon
d'a chinn mar gu'm biodh 'e
air a lotadh gu bàs ; agus leigh-
iseadh a lot bàsmhor ; agus
ghabh an talamh uile iongant-
as an dèigh an fhiadh-bheath-
aich.
4 Agus rinn iad aoradh do'n
{Jragon, a thug a chumhacbd
do'n fhiadh-bheathach : agus
rinn iad aoradh do'n fhiadh-
bheathachj, ag ràdhj Cò a ta
cosmhUil ris àn f hiadh-bheath-
ach? Cò a ta comasach air
cogadli a dheanamh n a agh-
aidh ?
5 Agus thugadh dha beul
a' labhairt nithe mòra, agus
thoibheùm ; agus thugadh
cumhachd dha cogadh a
dheanamh rè dhà mhìos agus
dà fhichead.
6 Agus dh'f hosgail e 'bheul
ann an toibheuni an aghaidh
Dhè, chum toibheum a thoirt
d'a ainm, agus d'a phàilliun,
agus do'n dream a ta 'n an
còmhnuidh air nèamh.
7 Agus thugadh dha cogadh
a dheanamh an aghaidh nan
naomhj agus buaidh a thoirt
orra : agus thugadh dha cumh^
achd os ceann gach uile
thrèibhj agus theangaidh, a-
gus chinnioh.
8 Agus ni iadsan uile, a tha
'n an còmhnuidh airan talamh,
aoradh dha, aig nach 'eil an
ainmean sgrìobhta ann an
leabhar beatha an Uain, a
mharbhadh o thoiseach an
t-saoghail.
9 Ma tha cluas aig neach
air bith, èisdeadh e.
10 Ma bheir neach air bith
am braighdeanas, thèid e fèin
am braighdeanas : ma mharbh-
as neach air bith leis a' chlaidh-
eamh, is èigin e fèin bhi air
a mharbhadh leis a' chlaidh-
eamh. Is ann an so a ta
foighidin agus creidimh nan
naonih.
CAIB.
11 Agus chunnaic mi fiarlh-
blieatbach eile èiriffh as an
talamb ; agus bha aige dà adh-
airc cosmbuil ri uan, agus
labbair e mar dhragon.
12 Agus tba e a' cur an
gnìomb cumbachd a' cheud
fhiadh-bheatbaich uile 'n a
fbianuis, agus tba e toirt air
an talamh, agus orrasan a tba
'n an còmhnuidh ann, aoradh
a dheanamh do'n cbeudfbiadb-
bheatbacb, aig an robb a lot
bàsmbor air a leigheas.
13 Agus tha e a' deanamb
chombara mòra, ionnus gu
bbeil e toirt air teine teacbd
a nuas o nèamb air an talamh,
ann am fianuis dbaoine.
14 Agus tba e a' mealladh
na dream a tha 'n an còmh-
nuidb air an talamh, leis na
combaraibh sin a tbugadh dba
a dheanamb an làtbair an
fbiadh-bbeatbaicb, ag ràdb ri
lucbd-àiteacbaidh na tal-
mhainn, ìombaigh a dbeanamh
do'n bbeatbacb aig an robh
an lot claidbeimh, agus a bba
beò.
15 x\gus thuofadb cumhacbd
dha beatha a thoirt do ìomb-
aigb an fhiadh-bbeathaicb,
ionnus gu'n labbradh ìornh-
aigb an fhiadh-bbeatbaicb, a-
gus gu'n tugadb e fa 'near gu'm
biodb a mheud as nacb dean-
adb aoradh do ìombaigh an
fhiadb-bheathaicb, air am
marbhadh.
16 Agus tba e toirt air na
b-uile dhaoine, araon beag a-
gus mòr, saoibbir agus daoibb-
ir, saor agus daor, combara a
XIV. 485
gbabhai} air an làimh dbeis,
uo air clàr an eudain ;
17 Agus nacb feudadh neacb
sam bitb ceannach no reic, ach
esan aig am biodb an combara,
no ainm an fhiadb-bbeatb-
aich, no àireamh 'ainme.
18 An so tha gliocas. An
ti aig am bheil tuigse, àir-
mbeadb e àireamb an fhiadh-
bbeatbaich : oir is àireamb
duine e ; agus is e 'àireamh
sè ceud agus tri ficbead agus
sè.
CAIB. XIV.
AGUS dh'amhairc mi, a-
gus, feuch, Uan 'n a sheas-
amh air sliabh Sbioin, agus
maille ris ceud agus dà fbich-
ead agus ceithir mìle, aig an
robb ainm 'Atbarsan sgriobh-
ta air clàr an eudain.
2 Agus chuala mi guth
o fblaitbeanas, mar fhuaini
mhòran: uisgeacha, agus mar
f huaim tairneanaich mbòir ;
agus cbuala mi fuaim chlàr-
saii'ean, a' deanamh ciùil le'n
clàrsaicbibb fèin :
3 Agus sheinn iad mar gu'm
b'òran nuadh e an làtbair na
rigb-cbaitbreach, agus an làth-
air nan ceithir bbeathaichean,
agus nan seanairean : agus cba
b'urrainn neacb sam bith an
t-òran sin fhògblum, ach an
ceud agus dà fhichead agus
na ceithir mìle, a shaoradh
o'n talamb.
4 Is iad so an dream nach
do sbalaicbeadb le mnàibb ;
oir is òigbean iad : is iad so
an dream a tha leantuinn au
486
TAISBEAN.
Uain ge b'e àit an tèid e :
shaoradh iad so o mheasg
dhaoine, 'n an ceud thoradh do
Dhia, agus do'n Uan.
5 Agus 'n am beul cha d'
fhuaradh cealg: oir tha iad
gun lochd an làthair righ-
chaithreach Dhè.
6 Agus cliunnaic mi aingeal
eile ag itealaich ann am meadh-
on nèimh, aig an robh an sois-
geul siorruidh r'a shearmon-
achadh dhoibh-san a tha 'n an
còmhnuidh air an talamh, a-
gus do gach uile chinneach,
agus thrèibh, agus theangaidh,
agus shluagh,
7 Ag ràdh le guth àrd,
Biodh eagal Dè oirbh, agus
thugaibh glòir dha ; oir thàin-
ig uair a bhreitheanais : agus
deanaibh aoradh dhasan a
rinn nèamh, agus talamh, agus
an fhairge, agus na tobair
uisge.
8 Agus lean aingeal eile, ag
ràdh, Thuit, thuit Babilon, am
baile mòr sin, do bhrìgh gu'n
d'thug i air gach uile chinn-
each òl do fhìon feirge a
strìopachais.
9 Agus lean an treas ain-
geal iad, ag làdh le guth àrd,
Ma ni neach air bith aoradh
do'n fhiadh-bheathach, agus
d'a ìomhaigh, agus ma ghabh-
as e a chomhara air clàr 'eud-
ain, no air a làimh,
10 Olaidli esan do fhjon
feirge Dhè, a tha air a dhòrt-
adh gun mheasgadh, ann an
cupan 'fheirge-san ; agus bith-
idh e air a phianadh le teine
ngus pronnsuc, am fianuis nan
aingeal naomha, agus ani fia-
nuis an Uain.
11 Agus bithidh deatach
am pèine-san ag èirigh suas gu
saoghal nan saoghal : agus
cha-n 'eil fois sam bith a là no
dh'oidhche acasan a ni aoradh
do'n fhiadh-bheathach aoTis
d'a ìomhaigh, no aig neach
air bith a ghabhas comhara
'ainme-san.
12 An so tha foighidin nau
naomh : an so tha^n dream a
choimhideas àitheanta Dhè,
agus creidimh losa.
13 Agus chuala mi guth o
nèamh, -ag ràdh rium, Sgrìobh,
Is beannaichte na mairbh a
gheibh bàs 's an Tighearn, à so
a mach : Seadh, a ta an Spior-
ad ag ràdh, chum gu faigh iad
fois o'n saothair ; agus lean-
aidh an oibre iad.
14 Agus dh'amhairc mi,
agus feuch, neul geal, a-
gus air an neul neach 'n a
shuidhe cosmhuil ri Mac an
duine, aig an robh criìn òir air
a cheann, agus corran geur
'n a làimh.
15 Agus thàinig aingeal
eile mach as an teampull, a'
glaodhaich le guth àrd ris an
ti a bha 'n a shuidhe air an
neul, Sàth a steach do chorran,
agus buain : oir thàinig àm
dhuit buain ; oir tha foghar
na talmhainn abuich.
16 Agus shàth an ti a bha
'n a shuidhe air anneul, a chorr-
an 's an talamh ; agus bhuain-
eadh an talamh.
17 Agus thàinig aingeal
eile mach as an teampull a ta
CAIB
air nèamh, agus corran geur
aige-san mar an ceudna.
18 Agus thàinig aingeal
eile mach o'n altair, aig an
robh cumhachd os ceann teine,
agus ghlaodh e le glaodh àrd
ris an ti aig an robh an corran
geur, ag ràdh, Sath a steach do
chorran geyr, agus cnuasaich
baguidean fionain na tal-
mhainn: oir 9, ta a fìon-dhearc-
an làn abuich.
19 Agus shàth an tTaingeal
a chorran 's an talamh, agus
chnuasaich e fìonain na talr
mhainn, agus thilg e i ann am
fion-amar mòr feirge Dhè.
20 Agus shaltradh am fìon-
amar an taobh a muigh do'n
bhaile, agus thàinig fuil a mach
as an fhìon-amar, gu srèin
nan each, feadh mhìle agus
shè ceud stàid.
CAIB. XV.
AGUS chunnaic mi comh-
ara eile air nèamh, mòr
agus iongantach, seachd ain-
gil aig an robh na seachd
plàighean deireannach ; oir
annta so tha fearg Dhè air a
coimhlionadh.
2 Agus chunnaic mi mar
gu'm b'fhairge ghloine, air a
measgadh le teine ; agus iad-
san a thugbuaidh air anfhiadh-
bheathach, agus air 'ìomhaigh,
agus air a chomhara, agus air
àireamh 'ainme, 'n an seasamh
air an fhairge ghloine, agus
clàrsaiche Dhè aca.
3 Agus tha iad a' seinn òr-
ain Mhaois òglaich Dhè, a-
gus òrain an Uain, ag ràdh,
. XV. 487
Is mòr, agus is iongantach
t'oibre, a Thighearna Dhè
uile-chumhachdaich ; is ceart
agus is fìor do shlighean-sa, a
Righ nan naomh.
4 Cò air nach biodh eagal
romhad, O Thighearn, agus
nach tugadh glòir do t'ainm ?
oir is tusa a mhàin a ta naomh :
oir thig na li-uile chinnich, a-
gus ni iad aoradh ann do làth-
air; do bhrìgh gu bheil do
bhreitheanais air 9,n deanamh
follaiseach.
5 Agus an dèigb so dh'amh-
airc mi, agus, feuoh, dli'fhosg-
ladh teampull pàilliuin na fia-
nuis air nèamh.
6 Agus thàinig a mach as
an teampull na seachd aingil,
aig an robh na seachd plàigh-
ean, air an sgeadachadh le lìon-
eudach glan agus dealrach,
agus air an crioslachadh mu'n
uchd le cripsaibh òir.
7 Agus thug aon do na
ceithir bheathaichibh do na
seachd aingil seachd soithich-
ean òir, làn do fheirg an Dè
a ta beò gu saoghal nan saogh-
al.
8 Agus lìonadh an team-
pull le deataich o ghlòir Dhè,
agus o 'chumhachdsan ; agus
cha b'urrainn neach sam bith
dol a stigh do'n teampull, gus
am biodh seachd plàighean
nan seachd aingeal air an
coimhlionadh.
CAIB. XVI.
AGUS chuala mi guth mòr
as an teampull, ag ràdh
ris na seachd aingil, Imichibh,
488
TAISBEAN.
agus taomaibh soithiche feirge
Dhè air an talamh.
2 Agus dh'imich an ceud
aingeal agus thaom e a shoith-
each air an talanih ; agus dh'-
èirich droch neasgaid nimh-
neach air na daoinibh sin aig
an robh comhara an fhiadh-
bheathaich, agus orrasan a
rinn aoradh d'a ìomhaigh.
3 Agus thaom an dara ain-
geal a shoitheach 's an f hairge ;
agus rinneadh i mar fhuil
duine mhairbh : agus fhuair
gach anam beò bàs anns an
fhairge.
4 Agus thaom an treas ain-
geal a shoitheach anns na
h-aimhnichibh agus anns na
tobraichibh uisge ; agus rinn-
eadh iad 'n am fuil.
5 Agus chuala mi aingeal
nan uiso'eacha as' ràdh, Is
cothromach thusa, O Thigh-
earn, a ta, agus a bha, agus a
bhitheas, do bhrìgh gu'n d'
thug thu breth air an dòigh
so :
6 Oir dhòirt iadsan fuil
naomh agus fhàidhean, agus
thug thusa dhoibh fuil r'a h-
òl ; oir is toillteanach iad.
7 Agus chuala mi neach
eile o'n altair ag ràdh, Seadh,
a Thighearna Dhè uile-chumh-
achdaich, is fìor agus coth-
romach do bhreitheanais.
8 Agus tliaom an ceathramh
aingeal a shoitheach air a'
ghrèin ; agus thugadh cumh-
achd dha daoine a phianadh le
h- ain-teas teine.
9 Agus bha daoine air an
losgadh le teas mòr, agus thug
iad toibheum do ainm Dhè,
aig am bheil cumhachd air na
plàighibh sin : agus cha d'rinn
iad aithreachas, chum glòir a
thoirt dhasan.
10 Agus thaom an cùigeadh
aingeal a shoitheach air righ-
chaithir an fhiadh-bheathaioh ;
agus rinneadh a rìoghachd
dorcha; agus chagainn daoine
an teanganna tre phèin,
11 Agus thug iad toibh-
eum do Dhia nèimh air son
am pianta agus an creuchda,
agus cha do ghabh iad aith-
reachas d'an gniomharaibh.
12 Agus thaom an seath-
adh aingeal a shoitheach air
an amhainn mhòir Euphrates ;
agus thiormaicheadh a h-uisge,
chum gu'n uUuichteadh slighe
rìghrean na h-àirde 'n ear. ,
13 Agus chunnaic mi teachd
a mach à beul an dragoin, a-
gus a. beul an fhiadh-bheath-
aich, agus à beul an fhàidh-
bhrèige, tri spiorada neòghlan,
cosmhuil ri losguinn.
14 Oir is iad sin spiorada
dheamhan, a' deanamh chomh-
ara a tha dol a mach chum
rìghre na talmhainn, agus an
domhain uile, gu'n cruinn-
eachadh chum catha là mhòir
sin an Dè uile-chumhachdaich.
15 Feuch, a ta mi a' teachd
mar ghaduiche. Is beann-
aichte esan a ni faire, agus a
ghleidheas 'eudach, chum nach
imich e lomnochd, agus nach
faic daoine a nàire.
16 Agus chruinnich e iad
r'a chèile chum ionaid ris an
abrar san Eabhra, Armagedon.
CAIB.
17 Agus thaom an seacbd-
amh aingeal a shoitheach 's an
athar ; agus thàinig guth mòr
a mach à teampull nèimh, o'n
righ-chaithir, ag ràdh, Tha e
deanta.
18 Agus bha guthanna, a-
gus tairneanaich, agus dealan-
aich ann ; agus bha crith mhòr
thalmhainn ann, nach robh a
leithid ann o bha daoine air
an talamh, a samhuil do chrith-
thalmhainn co mhòir.
19 Agus bha am baile mòr
air a roinn 'n a thri earrann-
aibh, agus thuit bailtean nan
cinneach : agus thàinig Babi-
lon mhòr an cuimhne an làth-
air Dhe, a thoirt di copan
fìona fraoich 'fheirge.
20 Agus theich gach uile
eilean as, agus cha d'fhuaradh
na beannta.
21 Aefus thàinio- clacha-
meallain mòra nuas o nèamh
air daoinibh gach clach co
throm ri talann : asrus thuo-
daoine toibheum do Dhia, air
son plàigh nan cl.'icha-meall-
ain ; oir bha am plàigh-san ro
mhòr.
CAIB. XVII.
AGUS thàinig aon do na
seachd aingil aig an robh
na seachd soithichean, agus
labhair e rium, ag ràdh rium,
Thig an so ; nochdaidh mi
dhuit breitheanas na strìop-
aiche mòire, a tha 'n a suidhe
air mòran uisgeacha :
2 Ris an d'rinn rìghre na
talmhainn striopachas, agus
aig an do chuireadh luchd-
XVII. 489
àiteachaidh na talmhainn air
mbisg le fìon a strìopachais.
3 Agus thug e leis mi anns
an spiorad do'n fhàsach : agus
chunnaic mi bean 'n a suidhe
air fiadh-bheathach air dhath
scarlaid, làn do ainmibh toibh-
eim, air an robh seachd cinn
agus deich adhaircean.
4 Agus bha a' bhean air a
sgeadaohadh ann am purpur,
agus ann an scarlaid, agus air
a deanamh breagha le h-òr, a-
gus clachaibh luachmhor, a-
gus neamhnuidibh, agus cop-
an òir aice 'n a làimh, làn do
g-hràineileachd affus do neò-
ghloine a strìopachais.
5 Agus air clàr a h-eudain
bha ainm sgrìobhta, RUN-
DIOMH AIR, BABILON
MHOR, MATHAIR NAN
STRIOPACH AGUS
GHRAINEILEACHD A
NA TALMHAINN.
6 Agus chunnaic mi a'bhean
air mhisg le fuil nan naomh,
agus le fuil fhianuisean losa:
agus an uair a chunnaic mi i,
o-habh mi iongantas le h-iong-
antas mòr.
7 Agus thubhairt an t-ain-
geal rium, C'ar son a ghabh
thu iongantas ? Innsidh mise
dhuit rùn-dìomhair na mnà, a-
gus an fhiadh-bheathaich a
tha 'g a giùlan, air am bheil na
seachd cinn agus na deich
adhaircean.
8 Am fiadh-bheathach a
ohunnaic thu, bha e, agus cha
-n 'eil e ann ; agus èiridh e
suas à slochd an dubh-aigein,
agus thèid e am mugha : agus
490
TAISBEAN.
gabhaìdli luchd-àiteachaidh na
talmhainn, (aig nach. 'eil an
ainmean sgrìobhta ann an
leabhar na beatha o thoiseach
an t-saoghail,) iongantas,
'n uair a chi iad am fiadhr
bheathach a bha, agus nach
'eil, ao'us a bhitheas ann.
9 An so a ta an inntinn aig
am bheil gliocas. Na seachd
cinn is seachd slèibhtean iad,
air am bheil a' bhean 'n a
suidhe.
10 Is seachd rìghrean iad
mar an ceudna: tha cùig
dhiubh air tuiteam, agus a ta
h-aon ann : cha d'thàinig am
fear eile fathast ; agus an uair
a thig e, is èigin da fantuinn
rè ìiine bhig.
11 Agus am fiadh-bheath-
ach a bha, agus nach 'eil ann,
is esan an t-ochdamh, àgus
tha e o'n t-seachdnar, agus
thèid e am mugha.
12 Agus na deich adhairc-
ean a chunnaic thu, is deich
rìghrean iad, nach d'fhuair
rìoghachd fathast, ach a ta
'faotainn cumhachd mar rìgh-
rean rè aon uaire maille ris an
f h i adh -bh eath ac h .
13 Tha aca sin aoninntinn,
agus bheir iad an neart agus
an cumhachd do'n fhiadh-
bheathach.
14 Ni iad sin cogadh an
aghaidh an Uain, agus bheir
an t-Uan buaidh orra : oir is
esan Tio-liearna nan Tiofhear-
na, agus Righ nan Righ ; agus
tha an dream a tha maiUe ris,
air an gairm, agus air au
taghadh, agus dìleas,
15 Agus tha e ag ràdh
rium, Na h-uisgeaohan a
chunnaic thu, far am bheil an
strìopach 'n a suidhe, is slòigh,
agus coimhthionail, agus cinn-
ich, agus teanganna iad.
16 Agus na deach adhairc-
ean a chunnaic thu air an
fhiadh-bheathach, bheir iad
sin fuath do'n strìopaich, agus
ni iad fàs i, agus lomnochd, a
gus ithidh iad a feòil, agus
loisgidh iad i le teine.
17 Oir chuirDia 'n ancridhe
a thoil a choim.hlionadh, agus
a bhi dh'aon chomhairle, a-
gus an rìoghachd a thoirt do'n
f hiadh - bheathach, gus an
coimhlionar briathran Dliè.
18 Agus is i a' bhean a
chunnaic thusa, am baile mòr
sin, a tha rìoghachadh os
ceann rìghre na talmhainn.
CAIB. XVIII.
AGUS an dèigh nan nithe
so chunnaic mi aingeal
eile 'teachd a nuas o nèamh,
aig an robh cumhachd mòr ;
agus dhealraich an talamh le
'ghlòir.
2 Agus ghlaodh e gu làidir
le guth mòr, ag ràdh, Thuit,
thuit Babilon mhòr, agus rinn -
eadh i 'n a h-aite-còmhnuidh
dheamhan, 'n a prìosan do gach
spiorad neòghlan, 'n a h-ionad
Gumail do gach eun neòghlan
agus fuathmhor,
3 Oir dh'òl na h-uile chinn-
ich do fhìon feirge a strìop-
achais, agus rinn rìghre na
taìmhainn striopachas rithe, a-
gus rinneadh saoibhir ceann-
CAIB. XVIIL
491
aichean na talmhainn le pailt-
eas a sògha.
4 Agus chuala mi guth eile
o nèamh, ag ràdh, Thigibh a
mach aisde, mo phobull, chum
nach bi sibh comhpairteach
d'a peacaibh, agus nach faigh
sibh cuid d'a plàighibh ;
5 Oir tha a peacanna air
ruigheachd suas gu nèamh,
as'us chuimhnich Dia a h-eu-
cearta.
6 Thugaibh ath-dhìol di
mar a dhìol ise ribh, agus thug-
aibh dhi a dhà uiread, a rèir
a hroibre : auns a' chupan a
lìon i, lìonaibh a dbà uiread
di.
7 A mheud as a ghlòraich
si i fèin, agus a chaith i a
beatha gu sòghail, co mòr as
sid thugaibh dhi do pheanas
agus do bhròn : oir a ta i ag
ràdh 'n a cridhe fèin, Tha mi
a'm' shuidhe a'm' bhan-righ-
inn, agus cha bhantrach mi.
agus cha-n f haic mi bròn.
8 Uime sin ann an aon là
thig a plàighean, bàs, agus
bròn, agus gorta; agus loisg-
ear i gu tur le teine : oir is
neartmhor an Tighearna Dia
a bheir breth oirre.
9 Agus ni rìghre na tal-
mhainn, a rinn strìopachas a-
gus a chaith am beatha gu
sòghail maille rithe, gul agus
caoidh air a son, 'n uair a chi
iad deatach a losgaidh,
10 A' seasamh fad as, tre
eagal a peanais, ag ràdh, Mo
thruaighe, mo thruaighe ! a
chaithir mhòr sin Babilon ! a'|
chaithir threun sin ! oir ann !
an aon uair thàinig do bhreith-
eanas.
11 Agus ni ceannaichean
na talmhainn gul agus caoidh
air a son ; oir cha cheannaich
neach sam bith am bathar ni's
mò.
12 Bathar òir, agus airgid,
agus chlach luachmhor, agus
neamhnuidean, agus lìon-eud-
aich ghrinn, agus phurpuir, ar
o-us shìde agus scarlaid, ao-us
gach uile ghnè fhiodha thine,
agus gach uile ghnè shoith-
iche do ibhori, agus gach
uile ghnè shoithiche do fhiodh
ro luachmhor, agus do umha,
agus do iarunn, agus do mhar-
mor
13 Agus canal, agus nithe
deadh-fhàile, agus oladh-ung-
aidh, agus tùis, agus fìon, agus
oladh, agus min mhìn, agus
cruithneachd, agus ainmbidh-
ean, agus caoraich, agus eich,
agus carbadan, agus tràillean,
agus anama dhaoine.
14 Agus dh'imich na tor-
aidh, air an robh mòr dhèidh
t'anama, uait, agus dh'imich
na h-uile nithe annasach agus
maiseach uait, agus cha-n
fhaigh thu iad ni's mò.
15 Seasaidh ceannaichean
nan nithe so a rinneadh saoibh-
ir leatha, am fad, air eag-
al a peanais, a' gul agus a'
caoidh,
16 Agus ag ràdh, Is truagh,
am baile mòr sin, a bha air
a sgeadachadh le lìon-eudach
grinn, agus purpur, agus scar-
laid, agus a bha air a dhean-
amh breagha le h-òr, agus le
492
TAISBEAN.
clachaibh luachmhor, agus le
neamhnuidibh !
J7 Oir ann an aon uair
thugadh saoibhreas cò mòr gu
neo-ni. Agus sheas gach uile
'long-mhaighstir, agus gach
uile chuideachd a thèid air
longaibh, agus na seòladair-
ean, agus a' mheud 's a ni
gnothuichean air fairge, am
fad,
18 Agus ghlaodh iad, an
uair a chunnaic iad deatach a
losgaidh, ag ràdh, CÒ e am
haile a's cosmhuil ris a' bhaile
mhòr so ?
19 Agus thilg iad duslach
air an cinn, agus ghlaodh iad,
a' gul agus a' caoidh, ag ràdh,
Is truagh, is truagh, am baile
mòr sin, anns an d'rinneadh
saoibhir iadsan uile aig an
robh longa air an fhairge, tre
a ghreadhnachas-san ! oir ann
an aon uair dh'fhàsaicheadh
e.
20 Dean gairdeachas os a
cheann, O a nèamh, agus sibh-
se abstola naomha agus f hàidh-
ean ; oir dhìol Dia sibhse air.
21 Agus thog aingeal treun
clach mar chloich^mhuilinn
mhòir,agus thilg e 's an fhairge
i, ag ràdh, Is ann mar so le
neart a thilgear sìos am baile
mòr sin Babilon, agus cha-n
fhaighear e ni's mò.
22 Agus cha chluinnear
annad ni's mò fuaim chlàrsair-
ean, agus luchd-ciìiil, agus
phìobairean, agus thrompad-
airean ; agus cha-n fhaighear
annad ni's mò fear-ceird, do
ghnè ceirde sam bith ; agus
cha chluinnear fuaim cloiche-
muilinn annad ni's mò ;
28 Agus cha soillsich solus
coinnle annad ni's mò ; aofus
cha chluinnear annad ni's mò
guth fear-bainnse no bean-
bainnse : oir b'iad do cheann-
aichean daoine mòra na tal-
mhainn ; agus le d' dhruidh-
eachd bha na h-uile chinnich
air am mealladh :
24 Agus fhuaradh ann fuil
fhàidhean, agus naomh, agus
nan uile dhaoine a mharbhadh
air an talamh.
CAIB. XIX.
AGUS an dèigh nan nithe
so, chuala mi guth àrd
mhòr-shluaigh air nèamh, ag
ràdh, Aleluia ; Slainte, agus
glòir, agus urram, agus cumh-
achd do'n Tighearn ar Dia-ne :
2 Oir is fior agus is coth-
romach a bhreitheanais ; oir
thug e breth air an strìopaich
mhòir, a thruaill an talamh le
a strìopachas, agus dhìol e
fuii a sheirbhiseach fèin air a
làimli.
3 Agus a ris thubhairt iad,
Aleluia. Agus chaidh a deat-
ach suas gu saoghal nan saogh-
al.
4 Agus thuit na ceithir
seanaire fìchead, agus na cei-
thir blieathaiche sìos, agus
rinn iad aoradli go Dhia, a bha
'n a shuidhe air an righ-chai-
thir, ag ràdh, Amen ; Aleluia.
5 Agus thàinig guth a macli
o'n ridh-chaithir, ag ràdh,
Molaibh ar Dia-ne, sibhse uile
a's seirbhisich dlia, agus air
CAIB.
am bheil 'eagalsan, eadar
bheag agus mhòr.
6 Agus chuala mi mar ghuth
mòr-shluaigh, agus mar fhuaim
mhòran uisgeacha, agus mar
thoirm tairneanaich chumh-
achdaich, ag ràdh, Aleluia:
oir a ta an Tighearna Dia uile-
chumhachdach a' rìoghach-
adh.
7 Bitheamaid aoibhinn agus
deanamaid gairdeachas, agus
thugamaid glòir dhasan : oir
thàinig pòsadh an Uain, agus
dh'ulluich a bhean i fèin.
8 Agus thugadh dhi gu'm
biodh i air a sgeadachadh le
lìon-eudach grinn, glan agus
dealrach : oir is e an lion-
eudach grinn fìreantachd nan
naomh.
9 Agus thubhairt e riumj
Sgrìobh, Is beannaichte iad-
san a tha air an cuireadh gu
suipeir-bhainnse an Uain. A-
gus thubhairt e rium, Is iad
so briathra fìrinneach Dhè.
10 Agus thuit mi sìos aig
a chosaibhchum aoradh'dhean-
amh dha : agus thubhairt e
rium, Feuch nach dean thu e :
is comh-sheirbhiseach dhuit
fèin misoj agus do d' bhràith-
ribh aig am bheil fìanuis losa :
dean aoradh do Dhia : oir is i
fìanuis losa spiorad na fàidh-
eadaireachd.
1 1 Agus chunnaic mi nèamh
air fhosgladh, agus, feuch,
eacli geal ; agus glioireadh
do'n ti a shuidh air Dìleas, a-
gus Fiòr; agus ann am fìreant-
achd tha e deanamh breith-
eanais agus cogaidh.
XIX. 493
12 Agus bha a shiiilean mar
lasair theine, agus air a cheann
bha mòran chrùn ; agus bha
ainm aige sgrìobhta, nach b'-
aithne do neach sam bith ach
e fèin ;
13 Agus bha e air a sgead-
achadh le trusgan tumta 'am
fuil : agus is e'n t'ainm a
ghoirear dheth, F O C A L
DE.
14 Agus lean na h-armailt-
ean a bha air nèamh e air
eachaibli geala, air an sgead-
achadh le lìon-eudach grinn,
geal agus glan.
15 Agus as a bheul tha
claidheamh geur a' dol a mach,
chum gu'm buaileadh e na
cinnich leis ; agus riaghlaidh
e iad le slait iaruinn : agus tha
e a,' saltradh fìon-amair fraoich
feirge an Dè uile chumhachd-
aich.
16 Agus tha aige air a
thrusgan agus air a lèis ainrn
sgrìobhta, R I G H N A N
RIGH, AGUS TIGHEAR-
NA NAN TIGHEARNA.
17 Agus chunnaic mi ain-
geal àraidh 'n a sheasamh 's a'
ghrèin ; agus ghlaodh e le
guth àrd, ag ràdh ris an eun-
laith uile, a bha 'g itealaicli
ann am meadhon nèimh, Thig-
ibh, agus cruinnichibh sibh
fèin chum suipeir an Dè
mhòir ;
18 Chum gu'n ith sibh feòil
rìghrean, agus feòil àrd-
cbeannard, agus feòil dhaoine
cumhachdach, agus feòil each
agus na muinntir a shuidh-
eas orra, agus feòil nan uile
494
taisbp:an.
dhaoine, araon shaor agus
dhaor, araon bheag agus mhòr.
19 Agus chunnaic mi am
fiadh-bheathach, agus rìghrean
na talmhainn, agus an armail-
tean air an cruinneachadh, a
dheanamh cogaidh an aghaidh
an ti a bha 'n a shuidhe air an
each, agus an aghaidh 'armailt-
san.
20 Agus ghlacadh ani fiadh-
bheathach, agus maille ris-san
am fàidh-brèige a rinn mìor-
bhuilean 'n a làthair, leis an do
mheall e an dream a ghabh
orra comhara an fhiadh-
bheathaich, agus iadsan a rinn
aoradh d'a ìomhaigh. Thilg-
eadh iad sin 'n an dithis beò
ann ah loch teine a' dearg-las-
adh le pronnusc.
21 Agus mharbhadh a'
chuid eile le claidheamh an ti
a bha 'n a shuidhe airan each,
a thàinig a mach tis a bheul :
agus bha an eunlaith uile air
an lìonadh le'm feòil.
CAIB. XX.
AGÙS chunnaic mi aingeal,
a' teachd a nuas o nèamh,
agus iuchair sluichd an dubh-
aigein aige, agus slabhraidh
mhòr 'n a làimh.
2 Agus rug e air an dragon,
an t-seann nathair nimhe sin,
a's e an diabhul agus Sàtan, a-
gus cheangail Se e rè mhìle
blìadhna ;
3 Agus thilg se e do shlochd
an dubh-aigein, agus dhùin e
stigh e, agus chuir e seula air,
chum nach mealladh e na cinn-
ich tuilleadhj gus an crìoch-
naicheadh am mìle bliadhna :
agus an dèigh sin, is èigin gu
fuasgailear e rè ùine bhig.
4 Agus chunnaic mi righ-
chaitlirichean, agus shuidh iad
orra, agus thugadh breithean-
as doibh : agus chunnnic mi
anaman na muinntir d'an do
chuireadh an cinn air soti fian-
uis losa^ agus focail Dè, agus
nach d'rinn aoradh do'n
fhiadh-bheathach, no d'aìomh-
aigh, agus nach do ghabh a
chomhara air clàr an eUdain,
no air an làmhaibh ; agus bha
iad beòj agus rìghich iad maille
ri Criosd rè mhìle bliadhna.
5 Ach cha d'ath-bheoth-
aicheadh a' chuid eile do na
mairbh gus an robh am mìle
bliadhna aii- an crìochnachadh.
Is i so a' dheud aiseirigh.
6 Is beannaichte agus is
naomha an ti aig am bheil
cuid anns a' cheud aiseirigh :
orra so cha-n 'eil cumhachd
aig an dara bàs ; ach bithidh
iad 'n an sagartaibh do Dhia,
agus do Chriosd, agus rìghich-
idh iad maille ris mìle bliadh-
na.
7 Agus an uair a chrìoch-
naichear am mìle bliadhna,
fuasgailear Sàtan as a phrìos-
an,
8 Agus thèid e mach a
mhealladh nan cinneach, a tha
ann an ceithir chearnaibh na
talmhalnn, Gog agus Magog,
chum an cruinneachadh gu
cath ; muinntii" a tha ann an
àireamh mar ghaineimh na
fairge.
9 Agus chaidh iad suas air
CAIB.
leud na talmhainn, agus
cbuairtich iad camp nan
naomh, agus am baile ion-
mbuinn : agus thàinig teine
nuas o Dhia à nèamh, agus
cbuir e as doibh.
10 Agus thilgeadb an diabh-
ul a mheall iad, ' s an iocb
theine agus phronnuisc, far am
bheil am fiadb-bbeathach, agus
am fàidh-brèige, agus bithidh
iad air am pianadh a là agus a
dh'oidhcbe, gu saogbal nan
saoghal.
11 Agus ichunnaic mi rigb-
chaithir mhòr gheal, agus an
ti a sbuidh oirre, neacb d'an
do theicb nèamb agus talamb
o a gbnùis ; agus cha d'fhuar-
adb àite dboibh.
12 Agus chunnaic mi na
mairbb, beag agus mòr, 'n an
seasamh am fianuis Dè ; agus
dh'fhosgladh na leabhraich-
ean : agus dh'fbosgladb leabh-
ar eile, eadhon leabhar na
heatha : agus thugadb breth
air na mairbh as na nitbibh
sin a ba sgrìoblita 's na leabb-
raicbibh, a rèir an gnìomhara.
13 Agus thug an fhairge
uaipe na mairbb a bha innte \
agus tbug am bàs agus an
uaigb uatba na mairbb a bha
annta : agus thugadh bretb
orragacb aon a rèir an gnìomb-
ara.
14 Agus thilgeadh am bàs
agus ifrinn do'n loch theine :
Is e so an dara bàs.
15 Agus ge b'e air bitb
nacb d' fhuaradb sgrìobhta
ann an leabbar na beatha,
tbilgeadb e 's an loch tbeine.
XXI. 495
CAIB. XXI.
AGUS chunnaic mi nèamh
nuadh, agus talamh
nuadh : oir chaidh an ceud
nèamh agus an ceud talamh
thairis ; agus cha robh fairge
ann ni's niò.
2 Agus cbunnaic mise Eoin
am baile naomb, lerusalem
nuadh, a' teacbd a nuas o Dbia
à nèamh, air ulluchadh mar
bhean-bainnse air a sgeadach-
adh fa chombair a fif.
3 Agus chuala mi guth mòr
à nèamh ag ràdb, Feucb, tha
pàilliun Dhè maille ri daoin-
Ibh, agus ni esan còmbnuidh
maille riu, agus bithidb iadsan
'n an sluagb dha, agus bithidh
Dia fèin maiUe riu, agus 'n a
Dhia dhoibh.
4 Agus tiormaicbidb Dia
gacb deur o'n sùilibh ; agus
cha bhi bàs ann ni's tiiòj, no
bròn, no èigbich, agus cha
bbi pian ann ni's mò ; oir
chaidh na ceud nithe thair-
is.
5 Agus thubhairt an ti a
bha 'n a shuidbe air an rigli-
cbaithir, Feuch, tha mi a'
deanamh nan uile nithe nuadb.
Agus thubhairt e r'mm^
Sgrìobb, oir tba na briatbra so
fìrinneach agus dìleas.
6 Agus thubhairt e rium^
Tba e deanta. Is mise Alpha
agus Omega, an toiseach agus
andeireadh: bheir mi dbasan
air am bheil tart, dò tbobar
uisge na beatba gu saor.
7 Sealbhaichidb an ti abheir
buaidh na h-uile nithe ; agus
Ibitbidh mise a'm' Dhia dhaa
496
TAISBEAN.
san, agus bithidh esan 'n a
mhac dhomhsa.
8 Ach aig an dream sin a
ta gealtach, agus mi-chreid-
each, agus gràineil, agus aig
luchd mortaidh, agus strìop-
achais agus druidheachd, agus
ìodhol-aoraidh, agus aig na
h-uile bhreugairibh, bithidh an
cuibhrionn anus an loch a ta
dearg-lasadh le teine agus
pronnusc; ni a's e an dara
bàs.
9 Agus tliàinig a m' ionn-
suidh aon do na seachd aingil,
aig an robh na seachd soith-
ichean làn do na seachd plàigh-
ibh deireannach, agus labhair
e rium, ag ràdh, Thig an
so, nochdaidh mise dhuit a'
bhean nuadh-pliòsda, bean an
Uain.
10 Agus thug e leis mi anns
an spiorad gu beinn mhòir a-
gus àird, agus dh'fheuch e
dhomh am baile mòr sin, le-
rusalem naomh, a' teachd a
nuas à nèamh o Dhia,
11 Aig an robh glòir Dhè :
agus hha a shoillse cosmhuil
ri cloich ro luachmhoirj mar
chloich laspisj soilleir . mar
chriostal ;
12 Agus bha balla mòr a-
gus àrd aig, air an robh dà
gheata dheug, agus aig na
geataibh dà aingeal dbeug, a-
gus ainmean sgrìobhta orra,
eadhon ainmean dà thrèibh
dheug chloinn Israeil.
13 Air an taobh an ear, tri
gheatacha; air an taobh
thuath, tri gheatacha ; air an
taobh deas^ tri gheatacha; a-
gus air an taobh an iar, tri
gheatacha.
14 Agus bha aig balla a'
bhaile dà bhunait dheug, agus
anntasan ainmean dà abstol
deug an Uain.
15 Agus bha aig an ti a
labhair rium, cuilc-shlat òir^
chum gu'n tomhaiseadh e am
baile, agus a gheatacha, agus
a bhalla.
16 Agus tha am baile 'n a
luidhe ceithir-chearnach, agus
tha 'fhad co mòr r'a letid : a-
gus thomhais e am baile leis
a' chuilc-shlait, dà mhìle dheug
stàide : is ionnan fad, agus
leud, agus àirde dha.
17 Agus thomhais e abhalla,
ceud agus dà fhichead agus
ceithir làmha-coille, a rèir
tomhais duine, eadhon an ain-
gil.
18 Agus bha a bhalla air a
thogail do chloich laspis ; agus
b'oY fìor-ghlan am baile, cos-
mhuil ri gloin shoilleir.
19 Agus bha bunaitean
balla a' bhaile air an deanamh
sgiamhacli leis gach uile ghnè
chlocha luachmhor. Bu iaspis
an ceud bunait ; bu shaphirj
an dara ; bzi chalcedon, an
treas ; i'emerald, an ceath-
ramh hunait ;
20 Bu shardonicSj an cùig^
eadh ; bu shardius, an seath-
adh ; bu clirisolit, an seachd-
amh ; bu bheril, an t-ochdamh;
bu topas, an naothadh: bu
chrisoprasus, an deicheamh ;
bu hiacint, an t-aon deug;
/>'ametist, an dara hunait
deug.
CAIB.
21 Agus au dà gheata dheug
bu dà neamhnuid dheug iad ;
bha gach aon fa leth do na
geataibh air a dheanamh do
aon neamhnuid : agus b'òr
fìorghlan sràid a' bhaile, mar
ghloin shoilleir.
22 Agus cha-n fhaca mi
teampull ann : oir is e'n Tigh-
earna Dia uile-chumhachdach,
agus an t-Uan a's teampuU da.
23 Agus cha-n 'eil feura aig
a' bhaile air a glirèin, no air a'
ghealaich a dheah-achadh ann :
oir shoillsich glòir Dhè e, a-
gus is e an t-Uan a's solus da.
24 Agus gluaisidh cinnich
na muinntir sin a shaorar 'n a
sholus : agus bheir rìghre na
talmhainu an glòir agus an
urram d'a ionnsuidh.
25 Agus cha dùinear a
gheatacha 's an là : oir cha bhi
oidhche an sin.
26 Agus bheirear glòir agus
urram nan cinneach d'a ionn-
suidh.
27 Agus cha tèid air chor
sam bith a steach ann ni air
bith a shalaicheas, no a dh'oib-
richeas gràineileachd, no a ni
breug : ach iadsan a mhàin à
tha sgriobhta ann an leabhar
beatha an Uain.
CAIB. XXII.
AGUS dh'fheuch e dhomh
amhainn fhìor-ghlan do
uisge na beatha, soilleir mar
chriostal, a' teachd a mach à
righ-chaithir Dhè, agus an
Uain.
2 Ann am meadhon sràide na
mithreach, agus air gach taobh-
XXII. 497
do'n amhainn, hha craobh na
beatha, à giùlan dà cjhnè dheug
thoraidh, agus a' toirt a toraidh
uaipe gach uile mhìos ; agus
Maduilleadh nacraoibhe chum
leighis nan cinneach.
3 Agus cha bhi mallachd
air bith ann ni's mò : ach bith
idh riffh-chaithir Dhè ao-us an
Uain innte ; agus ni a sheir-
bhisich seirbhis da.
4 Agus chi iad 'aghaidh ; a-
gus bithidh 'ainm-san air clàr
an eudain.
5 Agus cha bhi oidhche an
sin, agus cha-n 'eil feura aca air
coinniJ, no air sokis na grèine ;
oir bheir an Tighearna Dia
solus doibh: agus rìghichidh
iad gu saoghal nan saoghal.
6 Agus thubhairt e riura,
Tha na briathra so dìleas agus
fìrinneach. Agus chuir an
Tighearna, Dia nam fàidhean
naomha, 'aingeal fèin a nochd-
adh d'a sheirbhisich na nithe
sin a's èigin tachairt gu h-aith-
ghearr.
7 Feuch, tha mi a' teachd
gu luath : is beannaichte an ti
a choimhideas briathra fàidh-
eadaireachd an leabhair so.
8 Agus chunnaic mise Eoin
na nithe so, agus chuala mi
iad : agus an uair a chuala
agus a chunnaic mi iad, thuit
mi sìos a' deanamh aoraidh
roimh chosaibh an aingil, a
nochd na nithe so dhomh.
9 An sin tluibhairt e rium,
Feuch nach dean thu e : oir is
comh-sheirbhiseach dhuit mise,
agus do d'bhràithribh na fàidh-
ean, agus dhoibh-san achoimh-
2 I
498
TAISBEAN.
ideas briatliran an leahhair so :
dean aoradh do Dhia.
10 Agus thubhairt e rium,
Na seulaich focail fàidheadair-
eachd an leabhair so : oir tha
an t-àm ara fagus.
11 An ti a ni eucoir, dean-
adh e eucoir a ghnàth: agus
an ti a tha salach, biodh e sal-
ach a ghuàth : agus an ti a
tha 'n a fhìrean, biodh e 'n a
f liìrean a ghnàth : agus an ti a
tha naomh, biodh e naomh a
ghnàth.
12 Agus, feuch, tha mi a'
teachd gu h-aithghearr ; agus
a ta mo luach-saoithreach
mailie riura, a thoirt do gach
aon fa leth, a rèir raar a bhith-
eas a ghnìomhara.
13 Is mise Alpha agus O-
mega, an toiseach agus a'
chrìoch, an ceud neack agus
an neacli deireannach.
1 4 Is beannaichte iadsan a ni
'àitheantasan, chum gu'ra bi
còir aca air craoibh na beatha,
agus gu'n tèid iad à stigh tre
na geataibh do'n bhaile.
15 Oir an taobh a muigh tlia
madraidh, agus luchd-druidh-
eachd, agus luchd-strìopacli-
ais, agus luchd-aoraidh, agus
luchd ìodhol-aoraidh, agus
gach neach a ghràdhaicheas à-
gus a ni breug.
16 Chuir mise losa m'ain-
geal a dheanamh fìannis duibh-
se air na nithibh so anns na
h-eaglaisibh. Is mise freumh
agus gineal Dhaibhidh, an
reult dhealrach agus mhaidne.
17 Agus a ta an Spiorad a-
gus a' bhean nuadh-phòsda ag
ràdh, Thig. Agus abradb an
ti a chluinneas, Thig. Agus
an neach air am blieil tart,
thii^eadh e. Agusge b'e neach
leis an àill, gabhadh e uisge
na beatha gu saor.
18 Oir tha mi 'deanamh fia-
nuis do gach uile neach a
chluinneas briathra fàidhead-
aireaehd an leabhair so, Ma
chuireas neach air bith ris
na nithibh so, cuiridh Dia air-
san na plàighean a tha sgrìobh-
ta anns an leabhar so :
19 Agus ma bheir neach
air bith o bhriathraibh leabh-
air na fàidheadaireachd so,
bheir Dia a chuibhrionnsan à
leabhar na beatha, agus as a'
bhaile naomh, agus as na nith-
ibh a tha sgrìobhta anns an
leabhar so.
20 A ta an ti a tha 'toirt
fianuis air na nithibh so ag
ràdh, Gu deimhin a ta mi a'
teachd an aithghearr. Amen.
Seadh, thig, a Thighearna losa.
21 Gràs ar Tighearna losa
Criosd gii, rohli maille ribh
uile. Amen.
A' CHRIOCH.
AILM DHAIBIIIDII,
DAN GAIDHEALACH.
EDINBUEGH:
PRUfTED FOB
THE NATIONAL BIBLE SOCIETY OF SCOTLAND.
f
SAILM DHAIBHIDH.
SALM 1.
1 'O BEANNAICHT' an duine sin nach
O 'an conihairle nan daoi, [gluais
'An sliglie fhiair nan peacach baoth',
'n a sheasamh fòs nach bi ;
'An caithir fanoid luchd an spòrs
nach togair suidh' gu bràth :
2 Ach 'g am bheil toil do naomh-reachd
'g a smuaineach' oidhch' is là. [Dhè,
3 Mar chraoibh is amhluidh bithidh e
'n cois aimhne fàs a tà,
A bheir 'n a h-aimsir toradh tròm,
gun duilleach chall no blàth.
Soirbhichidh leis gach ni d'an dean :
4 ui h-amhluidh sin do bhi
Na daoine peacach ; ach mar rahoU
air fhuadachadh le gaoith.
5 Is uime sin cha seas a suas
na h-aingidh anns a' bhreth,
No peacaich ann an comunn naomh
nam fìreanach air leth.
6 Oir 's fiosrach Dia air slighe ghloiu
nam fìreanach air fad ;
Ach slighe fhiar nam peacach baoth',
Di-mhilltear i gu grad.
SALM IL
1 ARSON a ghabh na Cinnich boil',
's na slòigh le chèile cruinn,
A'smuaineachadh beairt dhìomhanaich,
nach feudar chur an suim ?
2 Rìghre na talmhainn dh'èirich su'as,
's na h-uachdarain gu lèir ;
'N aghaidh lehobhah chruinnich iad ;
's 'n aghaidh aoin ungta Dè.
3 Nis briseamaid an cuibhreach dhinn,
(sud thubhairt iad air fad.)
Na boiun a b'àill leo iadhadh oirnn,
dhinn tilgeamaid gu grad.
4 An Ti air nèamh 'n a shuidhe ta,
ni esan gàire riu ;
Is mar chùis-mhagaidh bithidh iàd
do Thighearn àrd nan dìxl.
6 'N sin labhraidh e am briathraibh borb
'n a chorruich riu gu garg ;
Is cuiridh e gu cabhaig iad,
le lasan is le feirg.
6 Gidheadh do dh' ungadh leam mo Righ
gu fìor air Sion caomh ;
Is ehuir mi e 'n a uachdaran
suas air mo thulaich naoimh.
7 Cuiridh mi 'n cèill an t-ordugh ud ;
thubhairt lehobliah rium,
•ò
Is tu mo mhacsa ; 's ann an diugh
a ghineadh thusa leam.
8 larr orm, 's mar oighreachd bheir mi
na fineacha gu lèir : [dhuit
'S mar sheilbh ro-dhìleas bheir mi dhuit,
fad iomail crlch' gach tìr'.
9 Nithear le slait de'n iarunn chruaidh,
gu luath am briseadh leat ;
'N am bloighdibh beaga pronnar iad,
mar phota crè le d' neart.
10 0 rìghrean, uime sin, a nis,
gabhaibh-sa ciall gu lèir ;
A bhreitheamhna na talmhainn fòs,
grad-fhoghlumaibh deadh bheus.
1 1 Do'n Tighearna lehobhah mòr
aoraibh-sa sìos gu ceart,
Le h-eagal deanaibh seirbhis mhaith
do Thighearna nam feart,
'S le ball-clirith deanaibh gairdeachas.
12 Do'n mhac grad-thugaibh pòg,
Air eagal gu las 'fheargsan ruibh,
g'ur milleàdh anns an ròd.
An uair a, bhitheas corruich air
a' lasadh ach gu beag.
Is beannaicht' iad, gach Uile neach,
au dòchas air a leag.
SALM IIL
1 "VI'ACH lionmhor iad mo naimhde,Dhia
Iri sìor-dhol am meud gach là ?
Is luchd mo thrioblaid iomadh iad,
ag èiridh riura a ghnàth.
2 Ri ra'anara iomadh tlieir nach 'eil
aon fhurtachd aig an Dia :
3 Ach 's tu fear-togalach mo chinn,
mo ghlòir, is tu mo sgiath.
4 Air Dia do ghairm mi fèin le ra' ghuth,
dh' èisd as a thulaicli naoimh :
5 Luidh, choidil, agus mhosgail mi,
chum Dia mi suas gu caomh.
6 Cha-n eagal leara deich raìle sluagh,
ged chuairticheadh iad mi.
7 Mo Thighearn èirich suas gu luath,
is cuidich leam, a Dhc :
Mo naimhde bhuail thu air an gial ;
bhris fiacla fòs nan daoi.
8 'S le Dia an fhurtachd : air do shluagh
do bheannachd tha gun dìth.
SALM IV.
1 r\ THUSA Dhia ud m'ionracais,
èisd rium tràth èigheam riut ;
'S tu dh'fhuasgail orm 's rai ann an teinn ;
fòir orra, is èisd mo scread.
SAILM V
2 Mo ghlòir cia fhad, a chlann nan daoin',
gu nàire chaochl'eas sibh ì
A' tabhairt evàidh do dliìomhanas,
is leanas bveugau ruibh ì
3 Biodh agaibh fios gu'n d' ròghnuich Dia
dha fèin an duine naomli ;
'ÌS uair dh'èigheas mi, bheir e gu beachd
sar-èisdeachd do mo ghlaodh.
4 Biodh eagal oirbh 's na deanaibh lochd:
labhraibh ri 'ur cridh' fèin,
Gu li-uaigneach air 'ur leabaichibh
bibli tosdach raar an ceudn'.
5 Dcadh ìobairt thaitneachthugaibh uaibh,
do'n ionracas a ghnàtli ;
'S 'ur dòchas cuiribh ann an Dia,
ag earbsadh as gach là.
6 Ni maith co noclidas duinn a nis ?
tha mòran ac' ag ràdh :
Ach dealradh glan do ghnùise, Dhè,
tog oirnne suas a glmàth.
7 'S mò chuir thu dh'aoibhneas ann am
no'n uair a's lionmhoir' coirc, [chridh',
No, aca sud, a's saoibhre fion
a' cinneachduinn gun airc.
8 An sìth-shàimh luidhidh mi faraon,
is coidlidh mi le suain :
Oir's tusa mhàin bheir dhomh, a Dhè,
fo dhìdean, còmhnuidli bhuan.
SALM V.
1 ~f~\ 0 m' bhriathraibh tabhair aire, Dhè,
JL/ is beaclidaich air mo smuain.
2 Eisd guth mo ghlaoidh, mo K.ìgh 's mo
oir guidheam ort gu dian. [Dhia.
3 Mo ghuth do chluinuear leat, a Dhè,
air maduinn gach aoin là :
Gu moch do dheanam urnuigh riut,
is dearcam ort a ghnàth.
4 Cha tus' an Dia le 'm miann an t-olc ;
is lochd cha chaidir thu :
5 Clia seas an t-amadan a'd' làth'r ;
's fuath leat luchd-uilc nach fiu.
6 Do sgriosar leat luchd-Iabhairt bhreug :
is gràin le Dia faraon
An duine fuileachdach, 's an ti
chuni cealgaireachd a chlaon,
7 Ach mise, thig mi chum do theach,
thaobh meud do ghràsa caomh' :
Is ann ad eagal aoraidh mi,
m'aghaidh ri d'theampull naomh.
8 Fa chiiis mo naimhde, treòraich mi,
a'd' clieartas naomh, a Dhè,
Is deansa romham, air gach ball,
do shlighe dìreach reidh.
9 Oir cha-n 'eil cinnt no ceart 'n am beul,
fior-aing'eachd annta ta ;
An sgòrnaii fosgailt' tha mar uaigh,
le miodal teangaidh tlàtli.
10 Le'n comhairlibTi leig tuiteam dhoibh ;
sgrios iad, a Dhè, 'n an lochd :
'N ani peacaibh lionmhor fuadaich iad,
oir rinn iad ccannairc ort.
4
, VI, VII.
11 Ach aoibhneas air gach neach gu robh
ni barrant dhiot 'n an airc :
Is deanadh iad buan ghairdeachas,
oir ni thu dhoibh cùl-taic' :
Biodh annad ait, le'n ionmhuinn d'ainm,
12 oir beannaichidh tu, Dhè,
Am fìreau : ni thu le do ghràs
a chuairteach', mar le sgèith.
SALM VL
1 4 THIGHEARN, ann ad chorruich
JTjL na cronuich mi gu garg ; [mhòir
Na dean mo smachdachadh gu gexir,
an uair a lasas d'fhearg.
2 Deau tròcair orm, a Dhia nan gràs,
oir lag tha mi gun cheisd :
Dhia, slànuich mi a nis a'm' fheum,
oir tha mo chnàmhan brist'.
3 Tha m'anara air a chràdh gu geur:
ach thusa, Dhè, cia fhad ?
4 PiII, fuasgail m'anam ; agus fòir
le tròcair orm gu grad.
5 Oir ort, a Thighearna, 's a' bhàs,
cha chuimhnichear gun cheisd :
Cò bheir dhuit buidheachas 's an uaigh,
no bheir ort luaidh am feasd ?
6 Le m' osnaich tha mi sgìth ; 's an oidhch
a' cur rao leab' air snàmh :
Le m'dheuraibh m'uirigh uisgicheam
's an àm bu chòir dhorah tàrah.
7 Mo shiìil a ta air fàilneachadh
fa chùis mo bhròin gach tràth ;
Is tha i dol gu h-aois, air son
m' uil' eascairde a ghnàth.
8 A luchd na h-aingidheachd gu lèir,
imichibh uam am fad :
Oir chuala Dia gu tròcaireach
àrd-ghuth mo chaoidh gun stad.
9 An athchulnge a chuir mi suas,
chuala lehobhah i ;
Is gabhaidh e gu toileach uam
an urnuigh a ni mi.
10 Air m' eascairdibh gu robh air fad
nàir' agus cùradh geur :
Is pilleadh iad air ais gu luath
le masladh mòr gu lèir.
SALM VII.
1 /~\ DHI A, mo Thighearn, earbam riut :
orm furtaich agus fòir,
Is saor mi fòs o shàruchadh
mo nàmh tha orm an tòir.
2 Air eagal, mar ni leòmhantreun,
gu'n reubar m'anam leis :
A' deanamh liodairt air gu mìn,
gun neach ga m' fhuasgladh as.
3 lehobhah Dhè, ma rinn mi so ;
ma tha lochd air mo làimh :
4 Ma dh'ìoc mi olc do'n fhear a bha
an sìochant dhomh, 's an dàimh ;
(Ni h-amhluidh sin, ach rinn mi'u ti
a theasairginn gu blàth.
SAILM
A bha gun aobliai- is gTiii chùis
'n a uàmhaid dhomh gach là.)
5 Leanadh an nàmhaid m'anam fèin,
glacadli se e, 's gu làr
Saltradh mo bheatha, leagadh fòs
m'urram 's an dus le tàir,
6 Eirich, a' d'flieirg, tog suas thu fèia
fa chorruich m' eascair thrèin
Is cbum na breth a dh'orduich thu
mosgail fa'm cliùis, a Dhè.
7 Mar sin ni coimhthional ari t-sluaigh
do chuairteachadli gun tàmh ;
Is uime sin fa'n cìiis, a Dhè,
pill fèin gu ionad àrd.
8 Breth air au t-sluagh gu lèir bheir Dia :
rèir m'ionracais dean breth,
A rèir mo neòchiout fèiu, a Dhèj
gu teann cuir as mo leth.
9 0 thigeadh crìoch air olc nan daoi,
ach daingnich daoine còir' :
'S feai'-sgrudaidh cridh', is rannsaich airn'
Dia cothromach na glòir'.
10 'S e Dia mo sgiath, 's e dh'fhurtaicheas
air iuchd a' chridhe cheirt.
11 Breitheamh luchd-còrach Dia, gach là
am feirg ri luchd droch-bheirt.
12 Ma 's e 's nach piU an daoi air ais,
a chlaidheamh lìomhaidh Dia :
Air lagh a bhogha chuir gu teann,
gu caitheamh ullamh dian.
13 Fior-acfuin agus innil bàis
sin dlieasaich e dha fèin ;
'S a shaighde guineach leig e mach
an aghaidh luchd dhrochbheus.
14 Mar mhnaoi ri saoth'r is amhluidh sin,
an daoi ri olc a ta ;
Feuch aimhleas ghabh mar thorachas,
breug rugadh ieis guu stà.
15 Chladhaich e slochd, is threachail e,
is thuit 's a' chlais a rinn :
16 Thig 'aimhleas air a chloigionn fèin,
is 'fhòirueart air a cheann.
17 A rèir a cheartais molaidh mi
an Tighearn, air gach àm :
Do ainm lehobhah seiunidh mi,
oir 's e a's àirde tli'ann.
SALM VIIL
1 T EHOBH AH Dhia, cia mòr tha d'ainm
J. air feadh gach uile thìr !
Do ghlòir do shocraich thu os ceann
nam flaitaeas is nan speur.
2 A beul nan naoidli 's nan ciochran maoth'
bhrìgh d'eascair dh'orduich neart,
An nàmhaid chum gu coisgeadh tu,
's an dioghaltach mi-cheart.
3 Do speuran tràth thug mi fainear,
obair do mheura fèiu ;
A' ghealach is na reulta glaià',
a dh'orduich thu le chèil' :
VIII, IX.
4 Duine ciod e, gu'n cuimhnichteadh 1
no 'mhac gu'm fiosraicht' leat ?
5 De'n iubhe, 's beag a chum thu uaith',
air 'n d'fhuair ua h-aiugil ceart ;
Oir chuir thu c(jron àluinn air,
le maise 's glòir tliar chàch.
6 Air oibribh fòs do làmh thug thu
dha uachdranachd air fad.
Gach dùile chuir fo 'chosaibh dha,
a chruthaich thuSa riamli :
7 Caoraich, is buar, 's gach ainmhidh fòs,
tha 'g imeachd air an t-sliabh.
8 An eunlaith tha 's an athar shuas,
au t-iasg a ta 's à' chuan,
'S na shiubhlas fòs air slighe tuinn,
sin thug thu dha gu buan.
9 A Dhia, ar Tighearn is ar Dia,
d'ainm-sa cia h-uasal e !
Air feadh gach talinhainn agus tìr
is mòr e sud, a Dhè.
SALM IX.
1 1" B m'uile chridhe bheir mi dhuit,
fl À àrd-mholadh binn, a Dhè ;
Is d'oibre mìorbliuileach air fad
sior chuiridh mi an cèiU.
2 Fòs ni mi annad aoibhneas ait,
is gairdeachas gu mòr :
Do d'ainm-sa seinnidh raise cliu,
O Thi a's àirde glòir.
3 A rls trath phillear air an ais,
nio naimhde, thèid gu làr ;
Oir tuitidh iad is thèid doibh as,
a'd'fhianuis fèin gun dàil.
4 Mo chòir rinn thusa sheasarah dhomh,
gu daingean ia gu treun :
A'd' chaithir chothroim shuidh thu shuas,
mar bhreitheamh ceart am binu.
5 Is thug thu air na cinuich smachd,
sgrios thu na daoine daoi :
An ainra do chuir thu as gu glan,
o liuu gu hnu a chaoidli.
6 (Air sgrios an nàmh chaidh crioch am
leag thu am bailte treuu'; [fcasd :)
An iomradhsan 's an cuimhne fòs
do theirig sin lco fèin.
7 Ach mairidh Dia gu bunaiteach :
chuir caithir suas chuui breth.
8 Bheir air au domhan cothroiu ceart,
le còir do'n t-sluagh fa leth.
9 Mar dhaingneach bithidh Dia nam feart
do'n ti a ta fo leòu :
An trioblaid, tearuiunn dìleas e,
ri faicinn neach fo bhròn.
10 Gach neach 'g am bheil air d'ainm-sa
ui dòchas dhiot, is bun .• [fios
Oit raheud 's a ta ga d' iarraidh, Dhè,
cha trèig thu iad gu tur.
11 Do'n Triath d'an còmhnuidli Sionnaomii,
seinuibh-sa chu gu biun ;
SALM
X.
Aithrisibli fòs am measg an t-sluaigh
iia giùomharau a rinn.
12 Tràth ni e rannsacliadh air fuil,
'n sin cuimhneach orra ta ;
Cha leig air dearmad glaodh nam bochd,
a ghairmeas air a glmàth.
13 Fòir orm, a Dhè, is amhairc air
mo thrioblaid o luchd m'fhuath' ;
A Dhe, a ta ga m' tliogail suas
o dhorsaibli bàis gu laath.
14 An dorsaibh nighinn Shioin chaoimh
gu sgaoilinn d'uile chliu :
Is ni mi gairdeachas air sgàth
na slàiiite dheònaich thu.
1.3 Thiiit sios na cinnich anns an t-slochd
a chladhaich iad do chàch ;
Is anns an lion a dh'fholuich iad,
tha'n cosa fèin an sàs.
IG Aithnicliear Dia 's a' bhreth a ni,
'u uair thuiteas daoi 's an drip ;
Is ann an gniomh a làmha fèin
teann-ghlacar e 's an rib.
17 Pillear luclid-uilc is aingidheachd
gu li-ifrinn sìos gu lèir ;
'S na fìneachan nach cuimhnich Dia,
pillear iad sios le chèil'.
15 An t-ainnis truagh cha tèid am feasd,
air dearmad no air dìth ;
Air dòclias fòs an duiue bhochd
gu bràth cha-n f haicear claoidh.
19 A Thighearn, èirich, 's na leig buaidh
le neach d'an dual am bàs ;
Breth thugar air na cinneachaibh
a'd'fhiauuis anns gach càs.
20 Cuir eagal orrasan gu mòr,
lehobhah Dhia nam feart ;
Gu'n aithnicheadh na slòigh gu lèir
iad fèin nan daoine meat'.
SALM X.
1 /^IOD uime 'n seas thu fad o làimh,
lehobliah làidir thrèin ?
An aimsir teinn is trioblaid mhòir
an dean thu d'fholach fèin 'ì
2 An droch dhuin' tha na àrdan borb
gu dian air tòir a' bhochd :
Ach glacar iad 's na h-innleachdaibh
a dhealbh iad fèin chum lochd.
3 Oir ni an droch dhuin' ràiteachas
à miann a chridhe fèin ;
'S na daoine sanntach molaidh e,
ge beag air Dia am mèin.
4 An droch dhuin' a'ni' fior-àrdan gruaidh'
cha glioir e air an Triath ;
'Na chridhe cha-n 'eil uair air bith
gnè smuaineachaidh air Dia.
5 Tha 'uile slilighe doilghiosach,
o 'shealladh 's àrd do bhreth :
A' sèideadh pluic gu fanoideach,
mu 'eascairdibh gach leth
6
6 'N a chridhe fèin do labhair e,
am feasd cha ghluaisear mi :
Oir cha tig àmhghar orm gu bràth,
no trioblaid fos g'am chlaoidh.
7 Do'n iogan, mhallachadh, 's do ghò,
a bheulsan làn a ta :
Tha aimhleas mòr is dìomhanas
fo 'theangaidh-san a ghnàth.
8 An diomhaireachd nam bailte beag*
gnàth-suidhidh e gun fhios ;
Tha 'shiiil air bochd 's air neòchiontach,
'gam mort an uaignidheas.
Tha 'shìiile nimhneach mar an ceudn',
ro-ghuineach geur gu lochd,
A' dearcadli ann an dìomhaireachd
chum sgrios an fliìrein bhochd.
9 Mar leòmhan luidh' am foill a ta,
'n a thàmh an garaidh dion,
Ghabhail nam bochd : is ghlac e iad
'g an tarruing ann à lion.
10 Crùbaidh is cromaidh e gu làr,
chum dha nach mothaich neach :
Le 'laochraibh clmm gu'n leagadh e
ara bochd a' gabhaii seach.
11 Is thubliairt e 'n a chridhe fèin,
dliìchuimhnich Dia gun cheisd :
Seadh dh'fholuich e a ghnìiis an cèin,
cha lèir dha sud am feasd.
12 lehobhah, èirich suas an àird,
a Dliia ta neartmhor treun,
Togsuasdolàmh: 'snadearmaid chaoidh
na deòraidh bochd 'n am feum.
13 Na daoine dona c'uim' an dean
iad tarcuis ort, a Dhè ?
An neach ud thubhairt 'n a chridh' fèin,
cha-n fhiosraichear leat e.
14 Chunnaìc thu sin, oir dhuit is lèir
gach dochair is gach spìd,
A chiim le d'iàimh gu tòir thu dhoibh
comain an uilc a ni'd :
S' ann ortsa dh'fliàg an duine bochd
e fèin a chur fo dhìon,
O's tu fear-cuidich agus neart
nan dìlleachdan guu mhaoin.
15 Gairdean an droch dhuin' is an daoi
leòn tbus', is bhris, a Dhè ;
Is ranusaich 'uile lochd gu geur,
gu ruig nach faighear e.
16 Gu suthain isgu siorruidh fòs,
lehobhah ta 'n a Righ :
Sgriosadh na cinnich as gu tur,
is ghlanadh as a thìr.
17 Miann nan daoin' ùmhal chual tu' Dhè;
an cridhe ni thu gleust ;
Is bheir thu air do chluais gu beachd
an gearansan gu'n èisd :
18 A chumail ceirt ri dìlleachdain,
's ri daoinibh brùite truagh',
A chum nach tugadh duin' o'n ùir
ui 's mò air fòirneart luaidh.
SAILM XI, XII,
SALM XI.
1 IV /TO dhòchas chuir mi ann an Dia ;
ISJL ciod uime 'n abradh sibh
lli m'auam, chum mo chur air glieilt,
teich as mar eun gu d' shliabli ì
2 Feuch chuir na h-aiugidh bogh air lagh,
air sreing an saighead glileus,
Thilgeadh 's an dòvch' au ti ta ceart
'u a chridhe fòs 's 'n a bheus.
3 Ma thèid na bunaite air dhìth,
ciod ni au duine còir ?
4 Tha Dia 'n a theampull naomh, iair
tha 'chaithir làn do ghlòir : [nèamh,
Is lèir d'a shùilibh-san gach dtiil,
's an donihan mhòr a ta :
Le 'rosgaibh clann nan daoin' air fàd
raunsaichidh e a ghnàth.
5 Rannsaichidh Dia na fìreanaich ;
ach luchd nà h-aingidheachd
Is fuath le 'anam, is gach neach
thug spèis do ragaireachd.
6 Air daoiiiibh droch-mhuint' dòirtidh Dia
nuas ribeachan gun dìth ;
Is teine, pronnusc, 's doiuionil gharbh,
cuibhriouu an cup' do ni.
7 Oir Dia tha cothromach is ceart,
is ionmhuinn leis a' chòir :
Ag amharc air na fìreanaibh
le deadh ghnùis làn do ghlòir.
SALM XÌL
1 VriS fòir, is cuidich leam, a Dhè;
's gun deadh dhuiq' idir aun :
Ivatreibhdhiriclimeasgchloinn nan daoin'
ri 'm faghail tha ro ghanu.
2 Labhraidh gach neach r'a choimhear-
a' bhreug le miodal bèil : [snach
Le cridhe dìibailt' làn do cheilg,
sior-labhraidh iad ri chèil'.
3 Gach beul tha làn do ghabhann tlàth,
d'an gnàth bhi leam is leat ;
An teangadh bhruidhneach àrdanach
sgathar le Dia uam feart.
4 A tlmbhairt, Orra bheir sinu bua,idh
le'r teangaidh fèin a mach ;
'S leinn fèiu ar beul : cò e an Triath
a chuireas sinn fo smachd ì
5 Ri sàruchadh nan deoradh truagh',
ri osnaich dhaoine bochd,
Jv^is èiridh mi, (ars' Dia,) g'an dioH)
o'n dream ta bagradh lochd.
. 6 Is fiorghlan focal IJhè gu dearbh ;
amhluidh niar airgiod e,
A leaghadh is a ghlanadh fòs
seachd cuairt an suacan crè.
7 Coimhididh tus' iad uile, Dhè,
dionaidh tu iad a ghnàth.
O'n ghinealach so nis a th'anii,
's 0 sin a mach gu bràth.
XIII, XIV, XV.
8 Gluaisidh gach aon taobh luchd an ui!c,
is togaidh iad an ceann ;
An t-àm 's an cuircar suas gu h-àrd
na daoin' a's suaraich' t'ann.
SALM XIII.
1 /^IA fliad a dhearmadar mi leat,
a Dhia, an ann gu bràth ?
Cia fhad a cheileas tu do ghiiilis
0 m'anam truagh gach tràtli ì
2 Cia fhad bhios imcheist ann am chom,
le cridlie trom gach là 1
Cia fhad a chuirear tharum suas
an ti bha dhomh 'n a nàmh 't
3 Tabliair fainear, is freagair mi,
a Thighearna mo Dhia ;
Soillsich mo shùile, codal trom
chum bàis nach coidil nii.
4 Eagal gu'n abair rium mo nàmh,
chaidh agam air a nis ;
'S gu'n dean mo nainihde gairdeachas,
an uair a dli' aomar mis'.
5 Ach dh'earb mi à do ghràs ; is bidh
mo spiorad ait a'd' slilàint :
6 Is seinnidh nii gu binn do Dhia
air sou a phailteis ghnà'icht'.
SALM XIV.
1 '
A chridhe deir an t-amadan,
cha-n 'eil ann Dia air bith :
Taid truaiilidh, 's oiUteiI, fòs an gnìomh ;
cha-n 'eil anu neach ni maith.
2 An Tighearn dli'amhairc e o nèamh,
air cloinn nan daoine nuas ;
A dh'fheuchainn ah robh tuigs' aig ncach
na dh'iarradh Dia nan gràs.
3 Ach chlaon an t-iomlan diubh a thaobh,
ro-shalach taid gù lèir ;
Cha-n 'eil aou neach a' deanamh maith,
Cha-n 'eil fiu aon fo'n speur.
4 Am bheil aig droch-dhaom' tuigs' air bitli
tha 'g itheadh suas gu dian
Mo phobuill-sa, niar aran blast',
's nach 'eil a' gairm air Dia.
5 An sin do ghabh iad eagal mòr,
air son gu bheil gu fìor
Dia ann an giuealach is linn,
nam fireanach do shior.
6 Comhairl' an truaghain nàraicb sibh,
chibnn Dia 'n a thearmUnn da ;
7 A Sion 0 gu tigeadh mach
slàint' Israeil gach là !
An uair bheir Dia air ais o bhruid
a phobull fèin le chèil',
Air lacob bithidh aoibhneas mòr,
's aiteas air Israel.
SALM XV.
1 f^O dh'flianas ann ad phàilliun sbuas 1
a Thighearna, cò e ?
SAILM XVI, XVII.
Air do chnoc naomh cò 'n ti sin leat
a chòmhnuichcas gach re ?
2 An ti a ghluais gu treibhdhireach,
is ionracas a chleachd,
Labhras an fliìrnin sin a mach
a ta 'n a cliridhe steach.
3 An ti nach dean air neach air bith,
cùl-cliàineadli 'ni feasd le 'bheul,
Nach dean aon lochd d'achoimhearsnach,
's nach tog air fòs droch sgeuL
4 A ni trom-thailceas air an daoi :
ach urram dhoibh a bheir
D'an eagal Dia ; 's nach caochail mionn
ged thigeadh calldach air.
5 Airgiod air ocar nach do chuir ;
an aghaidh fòs nan saoi
Duais nach do ghabh : cha ghluaisear e
gu bràth mar sin a ni.
SALM XV L
1 "I^HIA, boimhid mi, oir ahnad feia
a ta nio dhòigli gu fidr ;
2 0 m'anam, thubhairt tliu ri Dia,
is tu mo Thriath gu sior.
3 Mo nihaitheas ort gu dearbh cha ruig ;
ach air na naoirali a ta i
Air thalamli, 's air na ilaithibh fior, '
'g am bheil mo ghean 's mo ghràdh.
4 Mòr-mheudaichear an doilghios doibh,
a dheifricheas gu luath
Air lorg dlièe eile choimheach bhrèig',
a' cur ri cràbhadh truagh :
An ìobairt-dhibhe tha de fhuil
cha-u ofrail mi gun cheisd,
Is air an ainmibh aun am bheul
cha toir mi luaidh am feasd.
5 Cuibhrionn mo chup' is m'oighreachd Dia :
's tu sheasas dhomh mo chrann.
6 An àitibh aoibhneach thuit mo libn :
's leam oighreachd bhreagh nach gann.
7 Bheir mise buidheachas do Dhia,
thug comhairl' orm a'm' fheum :
Tha m'airne fòs an àm na h-oidhch'
ga m' theàgasg mar an ceudn'.
8 Do chuir mi romham, anns gach bùis,
an Tighearn niòr a ghnàth ;
Chionn air mo dheas làimh gu bheil e,
cha ghluaisear mi gu bràth.
9 Mo chridh' ni aoibhneas uime sin,
ni gairdeachas mo ghlòir ;
ÌHì m'fheoil fòs còmhnuidh fhoistineach
le dion an dòchas mòr.
10 Oir anns an uaigh cha-n fhàgar leat
thioi m'anam, air aon achd :
'S cha leig thu fòs do d'sheirceinn nabmh
gu'ni faic e truaillidheachd.
11 Dhomh sligh' na beatha nochdaidh tu:
a'd' làth'r làn aoibhneas ta,
Is aig do dheas làimh fèin a Dhè,
mòr shubhachas gu bràth.
8
SALM XVIL
1 ISD thus', a Thighearn, ris a' cìioir,
JLi mo glilaodh thoir aire dha ;
Is cluinn an urnuigh thig a mach
o m' bheul gun bhreug, gun ghò.
2 Mo bhreth o d' fhianuis tliigeadh i :
le d' shiiilibh lèirsinneach,
Seall air na nithibh sin, a Dhè,
ta ceart is cothromach.
3 Dhearbh thu mo chridh', is dh'fhiosraich
's an oidhche ; dii'fìiionn gu geur ; [thu
Cha d'fhuair thu maoin : oir b'e mo rùn
nach peacaichinn le m' blieul.
4 Mu thimchioll oibre dhaoine fòs,
ghlèidh mi mi fèin gu beachd
Le guth do bhèil, o cheumannaibh
luchd-braid is ragaireachd.
5 Cum m' imeachd suas, a Dhia nam fcart,
a'd' shlighibh ceart gu treun :
A' d' ròidd)h dìreach cum mi suas,
riach sleamhnuich uam mo cheum.
6 Oir ghairni mi ort, a Dhè, a chionn
gu'n èisdear leatsa rium ;
Do chluas a m' ionnsuidh crom a nuas,
is fòs mo ghearan cluinn.
7 Taisbein do chaoimhneas iongantach,
tha gTàdhach làn de chliu ;
0 thus' a shaoras le d' dheas-làimh,
an droing d'an dòchas thu,
0"n dream 'n an aghaidli thogas ceann.
8 0 coimliid mi gu treun,
Mar chloich do shùl : dean folach orm,
fo sgàil' do sgiathan fèin.
9 O'n droch dhuin' tlia ri fòirneart orm,
o naimhdibh sgriOsach trcun,
A ta ga m' chuairteachdh gach taobh,
mo chòimhead Uatha dean.
10 'N an saill a ta iad druidte suas,
cainnt uaibhreach tha 'n am beul.
11 Chrom iad gu làr, is dhearc le'n sùil j
is chuairtich iad ar ceUm.
12 Mar leòmhan gionacli togarach
chum cobhartaicli a ghnàth.
Mar leòmhan òg an dìorahaireachd
a' luidh' am plaid a ta.
13 Eirich, a Dhè, is caisg mo nàmh,
leag sìos gu talamii e :
O'n droch dhuiu, ta 'n a chlaidheanih
sacr m'anaiu uaith', a Dhè. [dlmit,
14 O'n dream tha dhuit-sa, Dhè, mar làimh,
o dhaoinibh saogiialt' dàn',
'G am blieil an cuibhrionn is an cuid
's a' bheatha so a mhàin.
D'am bheil thu tabhairt làn am bronn
à d'ionmhas diomhair fòs :
Tha'n gineil lionmhor, is am maoin
fàgaidh d'an leanbaibh òg'.
15 Ach air mo àhòhsa, dearcam air
do ghnùis am fireantachd :
Air mosgladh dhOmh làn-dhiolar mi,
a Dhè, le d'chosamhlachd.
SALM XVIII.
SALM XVIIL
1 I 0 ctiioii ort fèin. a Dhia. mo threis.
2 j. »X Mo charra:g Dia gu ceart,
Mo dhaingneach. is mo Shlànuighear :
mo Thiglieam, is mo neart :
An ti "s an cuj mi dòchas fòs,
mo thargaid is mo sgiath,
Adharc mo shlàinte e ga beachd,
mo bhaideal àrd 's e Dia.
3 Xis gaiream air an Tigheama,
dan dlighear moladh sior :
Mar sin o m eascairdibh gu lèir
coimhidear mi gu fior.
4 Chuir tuilt« dhroch dhaoin' eagal orm,
chaidh umam guin an èig.
5 Fian ifrinn agus liontan bàis,
romham 's gach àite feuch.
6 A'm' èigin ghoir mi air mo Thriath.
dh' èigh mi gn h-àrd le m' ghlaodh :
Is as a theampuil naomha fèin
dh eisd e mo ghuth gu caomh.
"X a fhianuis is "n a èisdeachd fèin,
mo ghlaodh do ràinig suas ;
7 An talamh air gach ceum an sin
do chriothuuich, chrathadh, ghluaia :
Bunaitean nan cnoc 's nam beann,
do ghluaiseadh sin gu garg,
Do chriothnuicheadh is chrathdh iad,
a chionn gu robh air fearg.
8 Chaidh deatach as a shròin a mach,
is teine loisgeach mòr
Chaidh as a bheul, is lasadh leis
de eibhlibh ni bu leòr.
9 Is lùb e fùs na nèamha fuidh',
's a nuas do thuirling e :
Fior-dliorchadas is dubh-aigein
bha sin fo chosaibh Dhè.
10 Air chemb mharcaich e gu h-àrd,
air iteig fòs do chaidh :
Is bha e Fuath ag itealaich,
air bharraibh sgiath na gabith'.
11 Dubh-dhorchadas mar dhìomhaireachd
do chuir e uime fèin :
Bu phàiUiun da na h-uisgean dorch'j
is neulta tiugh' nan speur.
12 Do chaidh a neulta tiugh' le chèiT,
is clacha-meallain fòs,
Is eibhlean tein' air thoiseach air,
o'n dealradh bha 'n a ghnìiis.
13 Einn Dia sna speuraibh taimeanach,
is leig an Ti a"s àird,
A ghuth a mach, le cloich-shneachd
is eibhlibh teith 's gach àit. [chruaidh,
14 A shaighde leig e uaith' a mach,
is sgaoil e iad air fad,
Tein-athair orra thilg gu mòr,
is chlaoidheadh iad gu grad.
15 Aigein an uisge chunn'cas ris,
bha steidh an domhain nochdt' ;
Le sèideadh anail t'fheirge, Dhè,
le d' achmhasan 's do smachd.
9
16 A5 'ionad àrd do chuir e nnaa,
is bhuin e mise mach,
Is rinn mo tharming mar an ceudn'
à h-uisgibh iomarcacb.
17 0 m'eascar tDuI-chaiseach is threnn
thug e dhomh fuasgladh deas,
'S o luchd mo mhi-ruin agus m'fhtiath,
bu treis' gu mòr ua mis'.
18 An là mo thrioblaid is mo theinn,
thug iounsuidh orm gun fhios :
Ach bha mo Dhia 'n alhaice dhomh,
cha sleanihnuich uam mo chos.
19 Gu ionad farsuinn agns reidh
thug esan mi a mach :
Mo theasairginn do rinneadh leis,
oir ghabh e annam tkclid.
20 Kèir m'ionracais, is gloine làmh,
do chuìtich Dia maith rium :
21 Air seachran naith' cha deachaidh mi :
a shhghe choimhdeadh leam.
22 Oir 'nile bhreth a'm' fiiiauuis tha :
a statuin uam nior chuir.
23 Bu treibhdhireach 'n a làthair mi :
o m' aingeachd fein do sguir.
24 Ilèir m"ionracais is gloine lànih,
an seaUadh beachd a shìd,
Do rinneadh mise chuìteachadh
gu caomh lè Dia nan dìd.
23 Do'n duine ghràsail. gràsmhor thu,
dìreach do"n treibhdhireach.
26 Glan thu do"n duine ghlan, is fiaf
do"n duine fhiat" fa seach.
27 Isa daoine tha fo thrioblaid mhòir,
]àn-shaoraidh tu 's gach àit ;
Ach bheir thu nuas a' mhtiiuntir sin
'g am bheil an sealladh àrd,
^8 Oir lasaidh tu mo choinneal domh,
is ni mo Dhia 's mo Righ
Mo dhorchadas a shoiUseachadh,
chum soilleir glan gu "m bi.
29 Mor bhuidheàun sluaigh, le d' threis', a
do bhriseadh leam air fad : Ll^hè,
Le neart mo Dhia thar balla lenm,
is chaidh mi fèin gun stad.
30 Ach Dia, a ta shlighe ceart :
is dhearbhadh focal Dè ;
Do"n uile dhream a dh'earbas as,
g'an dion' is targaid e.
31 Oir cò is Dia, ach thusa Dliè ?
cò's carraig ach ar Triath ?
32 Aji neach an ni mo shlighe ceart,
's a bheir dhomh neart, 'se Dia.
33 Mar chosaibh fèidh ta luath chtmi mitli
mo chosa do rinn e,
Air m"àitibh àrd' ga m"shocrachadh,
a chuji nach gluaisteadh mi.
34 Gu comhrag theagaisg e mo làmh,
ionnus gu d thug mi buaidh,
A' briseadh le mo ghairdeinibh
bogha do n stàilijan chruaidh.
SAILM XIX, XX.
35 Thug thusa sgiath do shlàinte dhomh,
do dheas làmh chum mi suas ;
Thug orm do chaoimhneas is do ghràdh
gu h-iubhe mhòir gu'n d'fliàs.
36 Mo cheuma rinn thu farsuinn fo'm
sin domh mar fhuaradh thus' ;
loniius gur socrach sheasas mi,
cha sleamhnuich uam mo chos.
S7 Lean mi mo naimhde anns an ruaig,
is orra rug gu cas :
Is gns 'n do chlaoidheadh iad gu lèir,
nior pliill rai fein air m'ais.
38 Gun chomas èirigh lot mi iad,
is thuit iad sìos fo m' chois.
39 Le neart chum cath' 's tu chrioslaich mi;
na dh'èirich rium leag thus',
40 Air mhuineal thug thu dhomh tno nàmh ;
luchd m'flmath' gu'n claoidh gu lèir.
41 Ghlaodh iad, 's d'am furtachd cha robh
air Dia, 's clia d'fhreagair e. [neach :
42 Amhluidh mar dhus a' dol le gaoith,
gu mìn do phronn mi iad ;
Is thilg mi iad a mach a rìs
mar chlàbar air an t-sràid.
43 0 strì nan daoine shaor thu mi ;
rinn ceann nan einneach dhiom ;
Na daoine riamh nach b'aithne dhomh,
ri seirbhis dhomh do chi m'.
44 Air cluinntinn dhoibh-san iomradh orm,
gèillidh iad dhomh gun stad ;
Is ni dhonih coigrich mar an ceudn'
an ìsleachadh air fad.
45 Làn-sheargaidh is dubh-chrionaidh as,
na coigi'ich ud gu lèir ;
A' teachd le h-eagal 's uamhunn mhòr
a mach o'n garaidh fèin.
46 Dia beò a ta, beannaicht' gu robh
mo charraig fèin gu brath :
Is Dia mo shlàinte bitheadh è
air 'àrdachadh a ghnàth.
47 Mo dhioghaltas, 's mo leasachadh,
's e Dia a bheir a mach ;
'S e fòs a chuireas dhomh fo sùiachd
nà slòigh gu h-iomadach.
48 'S e dh'fhuasglas mi o m' eascairdibh :
's tu thog mi thar gach neach
A dh'èirich rium ; is thug mi saor
o fhear ua h-eucorach.
49 Am nieasg nan cinneach, uime sin,
bheir mise dhuit, a Dliè,
Mòr bhuidheachas ; do d'ainm-sa fòs
àrd-mholadh seinnidh mi.
50 Bheir esan fuasgladh mòr d'a righ :
le pailteas ni e gràs
Air Daibhidh, neach a dh' ungadli leis,
is air a shliochd gu bràth.
SALM XIX.
1 LOIR Diièlàn-fhoiIIsichidhnànèamh,
XJH 's na speura gnìonih a làmh.
2 Tha là a' deananih sgèil do là,
ìs oidhche dh'oidhth' gun tàmh
10
A' teagasg eèlais, anns gach àit.
3 Oir cha-n 'eil ionad ann,
No cainnt, no uirghioll fòs air bith,
nach cual an guth gach àm.
4 Chaidh'm fuaim air feadh gach tìre niach,
am focal chaidh an cèin
Gu crìch na cruinne, chuir e annt'
buan-phàilliun àrd do'n ghrèin :
5 Neachtlia marnuadh fhear-pòsda teachd
o 'sheòmar fèin a mach,
Ta ait, mar ghaisgeach treun a' ruith
a rèis' gu togarach.
6 A' dol a mach o chrìch nan speur,
mun cuairt g'an crìch a gbnàth :
'S cha-n fholuichear o theas na grèin',
aon ni 's a' chruinne ta.
7 Is iomlan lagh lehobhah mhòir ;
an t-anam iomp'chidh e:
Teisteas an Tighearna tha dearbh ;
an simplidh glic 's e ui.
8 Tha statuin fòs an Tighearn ceart,
'g òur aoibhneis amis a' chridh' ;
Glan-àithnte Dè a' soillseachadh,
nan sùl nach maith a chi.
9 Eagal an Tighearn fior-ghlan e,
buan-mhaireanach a ghnàth:
Fior agus cothromach air fad,
a bhreitheanais a ta.
10 Is fearr r'an iarraidh iad na'n t-òr,
an t-òr a's fearr air bith :
Ni 's milse na a' mhil ta iad,
no cìr mheala r'a h-ith.
11 A' faotainn rabhaidh fòs a ta
d'òglachsa uath' a ghnàth,
'S 'n an coimhead cìiramach gu dearbh
mòr-thuarasdal a ta.
12 Cò thuigeas uile sheachrain fèin?
glan o lochd dìomhair mi.
13 0 pheacaibh dànadais air ais
cum d'òglach fèin, a Dhè ;
Na bitheadh ac' àrd-cheannas orm :
an sin biom treibhdhireach,
Is fòs o'n pheacadh mhòr bidh mi,
fior-iont-aic neòchiontach.
14 0 Dhià, mo neart, 's mo shlànuighear,
an deadh thoil gabh uam fèin,
Na smuainte ta a'm' chridhe stigh,
Ì3 briatbra glan mo bhèil.
SALM XX.
1 U freagradh Dia thu ann an là
vJT do thrioblaid, is dò phèin !
Gu deanadh ainm Dhè lacoib fòs
sior-choimhead ort a'd' fheum :
2 Gu'n cuireadh thugad cuideachadh,
tràth, as a theampull naomh :
Is deanadh e do neartachadh
à Sion fèin gu caomh.
3 Cuimhnicheadh e gu gràsmhor dhnit
d'uil' ofraile gu grad.
SAILM XXI, XXIL
Ts gabhadh e gu taitneach uait
d'ìobaii-te loisgt' air fad.
4 A rèir deadh rùin do chridhe fèin,
tiùbhradh e dhuit gu maith ;
Coimhliouadh e gach comhairle
tha anu ad chridhe stigh.
6 Ni sinne aoibhneas ann ad shlàint',
is an ann ainm ar Dia,
Suas togaidh sinn ar brataichean:
Dia dheònaich' t'uile mhiann !
6 Nis 's fiosrach mi gu teasairg e
an ti a dh' ungadh leis :
Is le nearfc-saoraidh deas làimh' Dhè
0 nèamh gu'n èisdear ris.
7 Tha cuid ag earbs' à carbadaibh,
is cuid à h-eachaibh àrd' ;
Ach ainm an Tighearna ar Dia
cuimhnichidh sinn 's gach àit.
8 Dh' ìslicheadh iadsan, 's thuit iad sios :
ach dh'èirich sinn is sheas.
9 Dhia, foir, is èisdeadh ruinu an Righ,
ttkth ni sinn gearan ria.
SALM XXL
1 A M meud do neirt-sa, Dhè nan dìil,
J\. bidh aoibhneas air aa Righ :
Is ann ad shlàinte tliròcairich
sòlas cia mòr do ni ?
2 Làn mhiann is rìin a chridhe fèin
thug thusa dha gu seth :
Aon athchuinge a dh'iarr a bheul
cha d' riun thu air a cleith.
3 Oir beannachadh do mhaitheis mhòir'
sin thug thu dha gu moch :
Is chuir thu coron àrd m'a cheann,
do'n òr a's deirge dreach.
i Do dh' iarr e ortsa beatha bhuan,
sin thug thu dha gu fior :
Is thug thu sìneadh saoghail dha,
a chum bhi beò gu sior.
) A thaobh na slàinte thug thu dha,
is mòr a ghlòir gach àmi ;
Ard-urram agus moralachd
chuir thusa air a cheann.
I Oir rinneadh leat ro-bheannaicht' e
air feadh gach rè gu beachd ;
Is rinn thu e làn-aoibhneach fòs
le d' ghnùis an tròcaireachd.
Oir ann an Dia lehobhah mor
earbaidh an righ a ghnàth :
Tre thròcair fòs an Ti a's àird',
cha ghluaisear e gu bràth.
Aimsidh do ghlac air d'uile nàmh ;
air d'eascar do làrah dheas.
Mar àmhuinn theinntich ni thu iad,
an aimsir d'fheirg' g'an sgrios :
'N a chorruich mhòr ni Dia gu fior,
an slugadh sios air fad.
Is uitliear orra milleadh fòs
le teine mòr gu grad,
11
10 An toradh sgriosaidli tu o'n tìr,
's an siol o dhaoini')h as.
11 Oir riun iad feall u'd aghaidh : 's dhealbh
do-bheart nach d'fheud' cur leis :
12 Bheir thusa orra, uime sin,
gu'n tionndaidh iad an cùl,
Oir saighde geur do bhogh' air sreing
ri'n aghaidh gleusaidh tu.
13 Ardaich thu fèin, a'd' chumhachdaibh,
a Thighearna nam feart :
Mar sin sior-chanaidh sinn do chliù,
is molaidh siun do neart.
SALM XXII.
1 "l\/rO Dhia, mo Dhia c'uim' thrèig thu
-Lt_L le d'fhurtachd uam an cèin ; [mi ì
0 bhriathraibh goirt mo bliùiridh àird,
gun thnasgladh orm a'm' fheum ?
2 Mo Dhia, cha d' thug thu freagradh
's an là 'n doghairm mi ort: [dhomh,
An uair bu chòir dhomlitàmh'san oidhch',
cha-n 'eil mi fèin a'm' thosd.
3 Gidheadh tha thusa fior-ghlan naomh'
a Dhè, os ceann gach sgèil,
A'd' chòmhnuidh anns an àros sin,
's am bheil cliu Israeil.
4 Do rinn ar sinnsir dhiotsa bun ;
Is shaor thu iad mar dh'earb.
5 Do ghlaodh iad riut, is shaoradh iad :
dh'earb riut, gun aghaidh dhearg.
6 Ach mise fòs cha duin', ach cnuimh :
gràin dhaoin', is tàir nan slògh.
7 Cùis crathaidh cinn, is casaidh bhèil,
spòrs do na chi jiio dhòigh.
8 Ag ràdh, Do rinn e bun à Dia,
chum fuasgladh air 'na fheum:
Nis deanadh e a theasairginn,
o thug e dha làn-spèis.
9 Ach 's tus' an ti a bhuin a mach
a broinn mo mhàtliar mi ;
Is tu bu bharrant dòchais dhomh,
'nuair bha mi air a' chìch.
10 O'u bhroinn do thilgeadh ortsa mi,
air bhith dhonih òg is maoth ;
0 thàinig mi o'n bhroinn a mach,
is tu mo Dhia ro-chaomh.
11 A Dhè na bi-sa fada uam,
Oir 's dlùth dhomh trioblaid theann ;
'S gun agam neach gu m' chuideachadh
uo aon a chuireas Icam.
12 Do chuairtich umam mòi-an tharbh,
mu ra' thimchioll air gach làimh ;
Dh'iadh umam tairbh ro-Iàidir bhorb'
am Basan bha 'n an tàmh.
13 Gu farsuinn dh'fhosgail iad am beul,
mar leòmhan allta garg ;
A' tabhairt sithiilli reubaidh orm
le bùii'eadh fiadhaich borb.
14 Mar iiisge dhòirteadh mise mach,
mo chnàmhan sgàint' o chèil' :
SAILM XXIII, XXIV.
Mo cliridh' a'm' chom an taobh a stigh,
air leaghadh ta niar chèir.
15 Air tiormachadh mar phota crè
a ta mo neart, a Dhè ;
Mo theangadh leantuinn tha ri m' ghial,
gu h-ùir-bliàis thug tliu mi.
16 Oir dh'iadh mu'n cuairt orm madraidh
bhuail uniam thall 's a bhos [gharg'
Mòr-blmidheann luchd na h-aingidh-
lot iad mo làmh 'a mo chos. [eachd ;
17 Mo chnàrahan uile feudaidh ml
an àireamh aon is aon :
Gu geur tha iad ag amiiarc orm,
a' dearcadh orm gacli taobh.
18 Mo thrusgan eatorra do roinn,
croinn tliilg iad air mo bln-at.
19 Ach fad o m' chobhair, Dhia mo neirt,
na fan, ach deifrich ort.
20 Do m'anam tabhair fuasgladh deas
o'n chlaidheamh sgaiteach gheur ;
Is m'aon-ghràdh caonih gu saorar leat,
o neart nam madradh treun'.
210 bheul nan leòmhan làidir borb'
Dhè, fuasgail orni gun stad :
0 adharcaibh nam buablmll treun';
oir chual thu mi gu grad,
22 Do m' bhràithribh cuiream d'ainms' an
's an èireachd molam thu. [cèiU ;
23 Shìl lacoib, 'sa luchd eagail Dè,
glòir thugaibh dha is cliu :
Oirblis', larmad Israeil air fad,
biodh 'eagal-san gu mòr :
24 Oir tarcuis riamh cha d'rinn air bochd,
's uior ghabh e gràin d' a leòn :
Cha d'fholuich, 's cha do cheil a ghnùis,
g'a thrèigsinn ann a theinn ;
'Nuair rinn e glaodh is gearan ris,
thug èisdeachd dha gu binn.
25 'S an ortsa bhios mo mboladh àrd
's an cireachdas, a Dhè :
Mo bhòidean ìocam fòs an làth'r
na dream d'an eagal e.
26 Na daoine sin tha macanta
ithidh, is gheibh an sàth :
Na dh'iarras Dia àrd-mholaidh e;
bhur cridh' bidh beò gu bràth.
27 PiIIidh ri Dia gach iomall tìr',
is cuimhnichidh iad air :
Seadh sluagli nam fineacha gu lèir
dhuit gèill is urrara bheir.
28 Air son gur le lehobhah mòr
an rìoghachd le còir cheart :
'S am measg nam fineachan air fad
's leis uachdranachd is neart.
29 Na daoine reamliar anns gach tìr,
ithidh, is gèiUidh dha :
Dha cromaidh sìos na thèid 's an uaigh,
cha chum neach 'anam beò.
30 Thig sliochd is seirbhis ni do Dhia,
dha. raeasar iad mar linn.
12
31 Innsidh a cheart do'n àl ri teachd,
gu 'm b'esan sud a rinn.
SALM XXIIL
S e Dia fèin a's buachaill dhomh,
cha bhi mi ann an dìth.
Bheir e fainear gu'n luidhinn sioa
air cluainibh glas' le sìth :
Is fòs ri taobh nan aimhnichean
thèid seachad sios gu mall,
A ta e ga mo threòrachadh,
gu mìn rèidh anns gach ball.
Tha 'g aisig m'anara' dhomh air als •
's a' treòrachadh mo cheum
Air slighibh glan' na fireantachd,
air sgàth 'dheadh ainme fèin.
Seadh fòs ged ghluaisinn eadhon trìd
ghlinn dorcha sgàil' a' bhàis,
Aon olc no urchuid a theachd orm
ni h-eagal leam 's ni 'n càs ;
Air son gu bheil thu leam a ghnàth,
do lorg, 's do bhata treun,
Tha iad a' tabhairt comhfhurtachd
is fuasglaidh dhomh a'm' fheum.
Dhomh dlieasaicli bord air beul mo nàml,
le h-oladh dh'ung mo clieann ;
Cur thairis tlia mo cliupan fòs, i
aig meud an làin a t'ann.
Ach leanaidh maith is tròcair rium,
an cian a bhios mi beò ;
Is còmlmuicheam an àros Dè,
ri fad mo rè 's mo lò.
SALM XXIV.
1 '
SLE Dia an talamh, is a làn :
an domhan, 's na bheil ann.
Oir shocraich e air cuaiitaibh e,
air sruthaibh leag gu teanu.
Cò e am fear sin a thèid suas
gu tulaich naomha Dhè ?
Is fòs 'n a ionad naomhasau,
cò sheasas ann gu rèidh ì
An ti 'g am bheil na lànihan glan',
is cridhe neòchiontach ;
'Anam nior thog ri dìomhanas,
's nior lùgh mionn ìoganach.
An ti sin beannachadh o Dhia
gheibh e gu saoibhir pailt,
Is ionracas feraon o'n Dia
's bun slàinte dha 'n a airc.
'S i sin a' ghinealach 's an dream
a dh'iarras e gu raòr ;
Ta 'g iarraidh d'aghaidh is do ghnùiJ
O lacoib, mar is còir.
Togaibh, 0 gheatacha, bhur cinn,
is èiribh suas gu h-àrd,
0 dhorsa siorruidh ; Righ na glòii'
gu'n tigeadh e g'a àit.
Cò e sin fèin Ard-Righ na glòir' ?
an Tighearn làidir treun,
lehobhah neartmhor, cruaidh an cath
bheir buaìdh a mach dha fèin.
SIi
D
H
B
118.
12«
13 A
lil
h
15 i
SAILM XXV,
9 Tog^aibh, 0 gheatacTia, bhur cinn,
is èiribh suas gu h-àrd,
0 dhorsa siorruidh : Righ na glòir'
gu'n tigeadh e g'a àit.
li* Cò e sin fèin Ard-Righ na glòir' ?
lehobhah niòr nan slògh,
'Se fèin a's Righ na glòir' a t'ann,
guu choimeas idir dha.
SALM XXV.
I T^HIA, togara m'anam riutsa suaa.
JL/ 2 Mo Dhia, mo mhuinghinn dheas ;
A m' ionnsuidh na leig aobhar uàir' ;
do m'eascar gairdeachas.
3 Fo nàir' is mhaskidh ua leig neach
d'au gnàth bhi feitheamh ort :
Ach nàire gu robh air an dream
a ni gua aobhar lochd.
4 Foillsich do shlighe dhomh, a Dhe ,
a'd' cheumaibh teagaisg mi :
5 Is treòraich mi a' d' fhìrinn ghloin,
's mo theagasg dean, a Dhè :
Oir 's tu a's Tighearu ann gu dearbh,
's tu 's slàinte dhomh a ghnàth,
Is ort a ta mi feitlieamh fòs
le foighid mhòir gach là.
6 Cuimhuich, a Dhè, do thròcair chaomh,
do chaoimhneas làn de ghràdh :
O chian nan cian a ta iad ann,
's an aimsir fad o'n là.
7 Na cuimhnich peacaidh m'òige dhomh :
's na lochdan a rinn mi ;
A rèir do thròcair cuimhnich orm,
air sgàth do ghràis, a Dhè.
S Is maith 's is direach Dia nan dùl :
is air an aobhar ud
Do nithear leis na peacaich thruagh'
a theagasg anns an ròd.
9 Treòraichidh e na daoine ciùin'
am breitheanas gu ceart :
'S ua daoine mìne teagaisgidh
• 'n a shlighe, Dia nam feart.
10 An tròcair is an fhìrinn rèidh
sud sligh' ar Dè 's gach ball ;
Do'n dream a chumas gealladh ris,
's nach leig a thcist air chall.
II Sgàth d'ainmo, lagh mo chionta fòs,
oir tha sud niòr, a Dhè.
12 Cò 'm fear d'an eagal Dia ? 'S an t-sh'gh'
's ion-roghnuidh seòlaidh e.
13 An seasgaireachd ni 'anam tàmh,
's le 'shhochd le ceart an tìr.
14 Tl)a rùn an Tighearn aig an dream
d'an eagal e gu fior :
Is nithear leis a chumhnant fòs
fhoillseachadh dlioibh gu ceart.
15 A ta mo shùile fèin a ghnàth
ri Tighearna nam feart,
Air son gu'n spìonar leis mo chos
gu h-aithghearr as an rib.
13
XXVI, XXVII.
16 PiU thugam, is dean tròcair orm :
a'm' aonar taim, 's fo dlirip.
17 Tha teinn mo chridh' a' dol am meud ;
saor mi o m'àmhghar geur.
18 Seail air mo phèin. is m'anshocair,
's mo pheacaidh lagh gu lèir.
19 Mo naimhde guineach thoir fainear,
oir tha iad lionmhor ann ;
Fuath nimhneach agus nii-runach
tha aca dhomh nach gann.
20 Dhia, coimhid m'anam, 's furtaich orm ;
ua leig fo nàire mi ;
Mo dhòchas uile leig mi ort,
air son gur tu mo Righ.
21 Nis deanadh ionracas is còir
mo dhion ; 's mi feitheamh ort.
22 Dhia, fuasgail air cloinn Israeil,
o'n uile àmhghar goirfc.
SALM XXVI.
1 r I ^HOIR ormsa breth, a Dhia nan dùl,
jL a'm' neòchiont ghluais mi fèin,
Oir rinn mi dòchas maith à Dia,
cha sleamhnuich uam mo cheum.
2 Dhia, fionn mo chridh', is m'àirue fòs,
fidir is ceasnuich mi.
3 Oir dhearc mi air do chaoimhneas gràidh ;
a'd' fhìrinn ghluais mi, Dhè.
4 Le cuideachd dhìomhain riamh nior
cha siubhlam le luchd-saoibh. [shuidh ;
5 Is beag orm coimhthional an uilc :
's cha suidh mi sìos le bao'ibh.
6 An neòchiont glanaidh mi mo làmb,
is cuairt'cheam d'altair, Dhè ;
7 Gu foillsichinn le moladh àrd,
do mhiorbhuile gu lèir.
8 Còmhnuidh do theach is ionmhuinn leam,
a Thighearn is a Dhè,
Gnàth-àite bunaidh d'onorach,
is leam ro ionmhuinn e.
9 Le peacaichibh, luchd-deanamh uilc,
na cruinnich m'anam bochd,
Na cuir mo blieatli' 'n au cuideachd sud
Tha fuileachdach gu lochd.
10 'G am bheil an t-aimhleas mòr 'nan glaic :
duais bhratha 'nan làimh dheis,
11 Ach gluaisidh mi a'm' neòchiont fèin,
a'd' thròcair saor-sa mis'.
12 'N a seasamh ta mo chos gu beachd
air iouad còmhnard rèidh :
Is ann an coimhthional nan naomh,
Beannaicheam thus' a Dhè.
SALM XXVIL
1 9Q< E Dia mo sholus, is mo shlàint',
lO cò chuireas cagal orm ?
'S e neart mo bhcatha Dia nan dùl,
cò chuireas fait'cheas fo'm ?
2 Mo naimhde, m'eascairdc, luchd-uilc,
tràth thàinig orm gu bras,
Gu gionach dh'itheadh m'flieòla suas,
fhuair tuisleadh, thuìt gu cu8.
SAiLM x:x
3 Ocd champaichcadh a'm' aghaidh feachd.
cha-ii eagal )e mo chridh' :
Ged èireadh cogadh m' aghaidhfòs,
à so mo bhun do ni.
4 Aon ni a mhiannaich mi o Dhia,
gu niiiiic iarram e :
A bhi a'm' chòmhnuidh feadh mo là
an tigh 's an àros Dè ;
A chum gu faicinn fèin gu glan
maise lehobhali mhòir,
Gu fiosraicbinn 's gu faighinn sgeul,
'n a theampul! mar is còir.
5 Oir ni e m'fliolacli 'n àm na h-airc'
'n a phàilliun : dion do ni
An dìomhaireachd a phàilliuin dhomh ;
air carraig cuiridh mi.
6 Os ceann rao naimhde ta mu m' chuairt,
nis togar suas mo cheann :
Glan ìobairt aoibhneis uime sin
d'a phàiUiun bheirear leam :
is seinnidh mi gu togarach,
seadh, canaidh mi gu binn,
Ceol agus rflpladh àrd do Dhia
air feadh ixio rè 's mo linn.
7 Le guth mo bheoil tràth èigheam riut,
thoir eisdeachd dhomh, a Dhè :
Le iochd dean tròcair orm, is fòir,
gu gràsmhor freagair mi.
8 larr m'agliaidh, 'n uair thubhairt thu
an sin thuirt m'anam leat, [rium,
Do ghnùis, is t'aghaidh fèin a Dhè,
sin iarraidh mi gu h-ait.
9 Na folaich uam do ghnìiis, am feirg
na dibir d'òglach fèin :
'S tu chuidich leam : a Dhè mo shlàint'
na fàgsa mi 's na trèig.
10 'N uair thrèigeas m'athair mi gu tur,
's mo mhàthair fòs faraon,
Do ni an Tighearna an sin
mo thogail suas gu caoin.
] 1 Dhia, teagaisg dhomh do shlighe fèin,
is treòraich mise, Dhè,
Fa chùis mo naimhde mi-runach,
air ceumaibh dìreach rèidh.
12 Do mhi-run m'eascairde ro-gheur
na tabhair thairis mi :
Oir dh'èirich rium luchd-fianuis bhreig',
is dream a bhrùchdas nimh.
13 Rachadh mo mhisneach uil' air cùl,
mur creidinn maitheas Dè,
Gu faicinn sin an tìr nam beò,
ga m' fhuasgladh ann am fheum.
14 Fuirich gu foighidneach ri Dia,
glac tliugad misneach mhòr,
Is bheir e spionnadh cridhe dhuit:
fuirich ri Dia na glòir'.
SALM XXVIII.
1 A DHIA, mo charraig, èigheam riut,
J\. a'd' thosd na bi-sa uam :
Eagal le d' tliosd, gur cosmhuil mi
ri dream thèid sìos do'n uaigh.
14
VIII, XXIX
2 Guth m' athcbuingo, tràth èigheam riut,
èisd thus' an sin, a Dliè :
'N uair thogas mi mo lànihau suas
gu d' theampull naomlia fèin.
3 Le luchd an uilc 's na h-eucorach,
na tarruing mi gu bràth ;
R'an conihearsnaich a labhras slth,
ach olc 'n an cridhe ta.
4 A rèir an oibre, tabhair dhoibh,
a rèir an rùin chuni lochd :
Is diolsa riu droch ghniomh an làmh,
amhluidh mar thoiU iad ort.
5 Do bhrìgh nach tuig iad oibre Dhè,
no gniomh a làmha fòs,
Do ni e milleadh orr' is claoidh,
_'s cha dean an togail suas.
6 Air son guth m' atlichuinge gu'n d'eisd,
mòr-bheaunaiclit' gu robh Dia.
7 Do chuir mo chridh' a dhòchas ann ;
's e Dia mo neart 's mo sgiath.
Tha mi a' faghail cuideach' uaith',
mar sin le h-aoibhneas ait
Mo chridh' a ta ; 's le m'òran binn
sior-mholam e gu pailt.
8 'S e Dia a's neart, 's a's treise dhoibh,
oir tha e fèin gu deas
'Na neart, 's 'n a spionnadh slàinte dlùth
do'n ti a dh' ungadh leis.
9 Dhia, furtaich air do phobull caomh,
is beannaich d'oighreaclid fèin :
Dhoibh tabhair beath', is teachdantir,
tog iad am feasd, a Dhè.
SALM XXIX.
1 rpHUGAIBH, a laochraidh làidir
_L do Tliigliearna nam feart, [threun.
Thugaibh do'n Tighearn ud faraou
glòir, urram, agus neart.
2 A' ghlòir a's cubhaidh fòs d'a ainm,
thugaibh do'n I>ia ro-threun :
Sleuchdaibh do'n Tighearna faraon
am mais' a naomhachd fèin.
3 Tha guth Dhè air na h-uisgeachaibh ;
is fòs ni Dia na glòir'
Ard-thairncanach, is suidhidh e
air uisgibh làidir mòr'.
4 Tha guth an Tighearna gu beachd
mòr chumhachdach is treun :
Tha guth an Tighearna faraon
làn moralachd ann fèin.
6 Brisidh an Tighearna le 'ghuth
na seudair a ta t'às ;
Is brisear seudair Lebanoin
le 'ghuthsan aig a chruas.
6 Is bhcir e orra leum gu clist',
anihluidh mar gliamhuinn bò:
Sliabh Sliirioin is Lebanoin,
mar bhuabhull meargant' òg.
7 Sgoiltidh guth Dhè an dealanach;
am fàsach crathaidh e ;
I
SAILM XXX, XXXI.
8 Seadh fàsacb Chadeis mar an ceudu'
's e Dia a chrathas e.
9 Bhcir guth Dhè fòs air aighibh àllt'
grad-sgai-achdaiun r' an laoigh ;
Is lomaidh sud iia coillte dlùth',
'a rùsgadh bhàrr nan craobh :
Is ann a theampull naomliasan,
cuiridh gach neach au cèill
Glòir agus urram mòr ar Dia ;
g' a mholadhsan d'a rèir.
10 Tlia Dia 'n a chòmhnuidh air an tuil ;
's 'n a shuidh' am feasd 'n a Rìgh.
11 Bheir Dia d'a phobull neart; is bheir
dhoibh beaunachadh le sìth.
SALM XXX.
1 "T^HIA, raokm thu, oir thog thu mi,
A-J gàir' m'eascair cha d'rinn dhìom.
2 A Dhia mo Thighearn, glilaodh mi riut,
is dh'fhurtaich orm a'm' fheum.
3 Do thogadh m' anam leatsa, Dhè
ghm as an uaigh a nios ;
Is ghlèidh thu mi gu tearaint' beò,
do'n t^slochd nach rachain sios.
4 Do'n Tighearn àrd gu ceòlmhor binn
seinnibh, a naomh-shluagh fèin,
Ri cuimlineach' air a naomhachdsan,
sgaoilibh a chliu an cèin.
5 Oir 'fhearg clia mhair ach mionaid bheag,
'n a dheadh ghean beatha ta:
Trath feasgair fòs ged robh ann bròn,
thig aoibhueas leis an là.
6 A'm' shocair thubhairt mi mar so,
cha ghluaisear mis' am feasd :
7 Le d'thròcair thug thu air mo chnoc
gu daingean suas gu'n sheas:
A Dhè, do cheil thu orm do ghniìis,
chuir sin gu ti'ioblaid mi.
8 Dhia, ruit do ghlaodh : is rinn ri Dia
mo ghearan is mo chaoidh :
9 Ciod 1 an tairbh' 'a'm fhuil-sa ta,
an dèigh mo chur 's an uaigh ?
Am molar thusa leis an ùir?
an toir air t'fhìrinn luaidh ?
10 Eisd rium a nis, a Dhia nan dùl,
dean tròcair orm is gràs ;
Is bi-sa, Dliè, d'fhear-cuidich leam,
'n uair tharlas dhomh bhi 'n sàs.
11 Mo bhròn gu dannsadh chaochail thu,
is m'eudach saic faraon
Do sgaoil thu dhìom, is chrioslaich mi
le h-aoibhneas air gach taobh :
12 Mo ghlòir gu seinncadh dhuit-sa cliu,
gun idir bhi 'n a tosd :
A Dliia mo Thighearn, bheir mi dhuit
mòr-bhuidheachas am feasd.
SALM XXXI.
1 A SADSA, Dhè, ni mise bun ;
Xjl nàir" orm na leig am feasd :
Dean fuasgladh dhomh a't' iom^cas,
0 thriobiaid is o cheisd.
2 Do chluas a m'ionnsuidh crom a nnaB,
is furtaich orm gu dian :
A'd' charraig dhaingean bi-sa dhomh,
tigh-tearmuinn chum mo dhion.
3 Oir's tu a's carraig dhìleas dliomh
's mo dhaingneach làidir treun,
Is uime siu sgàth d'ainme, Dhè,
treòraich, is stùir mo cheum.
4 Saor as an rib a dh'fholaich iad
buin mise mach, a Dhè :
Air son gur tus' an ti a nihàin
a's neavt, 's a's treòir dhomh fèin.
5 A'd' làimh-sa mhàin, a Dhia nan dùl,
mo spiorad tiomnam suas :
A Dhia na fìrinn, is mo Thriath,
's tu dh'fhuasgail air mo chruas.
6 Is fuath leam iad a bheir fa'near
na breuga dìomhaineach :
Ach dòchas ann an Dia nan gnls
chuir mi gu muinghineach.
7 A'd'thròcair bioni gu h-aoibhneach ait :
oir thug thu, Dhè, fa'near
Mo thrioblaid ; 's m'anam ann au teinn
bha thusa fiosrach air.
8 Cha d'riiincadh leat mo dhruidcadh suaa
an làimh mo nàmhaid thrèin :
An àite farsuiun shocruicli thu
mo chosan is mo cheum.
9 0 tlia mi, Dhè, an trioblaid mhòir,
dean tròcair orm gu cas :
Mo shùile, ra'anam, is nio bholg,
le bròn air seargadh as.
10 Oir chlaoidhcadh ni anam as lc bròn,
's mo bhliadhnacha le caoidli :
Do bhrìgh mo lochd cliaidh as do m'
mo chnàmhan air an claoidh. [ucart,
11 Mar aobhar fanoid tha mi fòs
do m' cascairdibh gu lèir,
Gu h-àraidh do mo clioiinliearsnaich,
mar nihasladh tha mi fèin :
Is do luchd ra'còlais fòs a taim
a'm' aobhar gcilt is fuath' :
Gach neach a chi mi air an t-sràid,
a' teicheadh uam gu luath.
12 Mar dhuine raarbh air dol à cuimhn';
mar shoitlieach briste mi :
13 Oir chualus toibheum mòran dhaoin' ;
eagal gach taobh do l)lii :
A'm' aghaidh 'n uair a chruinnich iad,
dhealbh iad mo bbeatli' a sgrios ;
14 Ach dhiotsa, Dliè, rinn niise buu ;
is tu mo Dhia, deir mis'.
15 Tha m'aimsirean a'd' làimh-sa Dhè,
orm furtaich agus fòir
0 làimh nio naimlidean, is o'n drcam
tha leantuinn orm an tòir.
16 Do ghnùis is d'aghaidh dealraicheadb
air t'òglach dìleas fèin :
Air sgàtli do gliràsa carthannacfcj
nio shaoradh deau eu treuu.
2 K
SAILM XXXII, XXXII L
17 Na leig fo nàire mhaslaidh mi,
a Dhia, oir gliairm mi ort :
Ach uàire biodli air luclid an uilc ;
san uaigli bicdh iad 'nan tosd.
18 Cuir bèil nam breug, a Dhe, 'uan tàmh,
labhras gu h-àrdanach,
'N aghaidh nam fìrean spreigeadh
gu spìdeil tarcuiseach. [cruaidh,
19 Cia meud do mliaith a thaìsg thu dhoibh,
d'an eagal thu faraon ;
'S a rinn thu do na dh'earbas riut,
am fianuis chìoinn nan daoin' !
20 0 àilgheas dhaoine ni thu 'n dìon,
fo dhìomhaireachd do ghniiis' ;
'S am pàilliun fòs, o strì nan teaug',
ni dìdean dhoibh 'n an cùis.
21 Dia gu ma beannaichte gu bràth ;
oir dh'fhoillsich e dhomh fèin
A chaoimhneas càirdeil iongantach,
an caithir làidir thrèin.
22 rhuirt mi a'ni' dheifir, Scaitht' tha mi
o bheachd do shùl a mach :
A.ch chual thu 'nuair a ghlaodh mi riut,
guth m'asluich ghearanaich.
23 G ràdhaichibh Dia, 0 naoimh, air fad :
oir Dia do'n treibhdhireach
D o ni sàr-dhion, is diol gu pailt
do'n uaibhreach àilgheasach.
24 S' bhse a chuir an Dia nan gras
bhur dòchas mar is còir,
Bibh misneachail, is cuiridh e
neart ann bhur cridh' is treòir.
SALM XXXIL
1 'Q< BEANNAICHT' an duine sin a
k3 'n a pheacadh maitheanas ; [fhuair
A fhuair le tròcair folach air
a chiont' is eusaontas.
2 'S beannaicht' an ti nach agair Dia
'n a sheachranaibh ni's mò ;
Is ann a spioi-ad fòs nach 'eil
claon-chealgaireachd no gò.
.3 A' fantuinn dhomh gu fad a'm' thàmh,
Luidh air nio chnàmhaibh aois,
Is b'amhluidh sin gach là mo chor,
le dol do m'bluiireadli suas.
4 Oi ormsa bha do làmh gu trom,
air feadh gach oidhch' is là :
M bhrìgli gu tart au t-samhraidh theith
air ath'rrachadh a ta.
5 Làn-fhoiIIsich mi mo pheacadh dhuit,
nior cheil mi m'aingidheachd :
Aidmheil (thuirt mi) do Dhia ni mis',
is mhaith thu cron mo lochd.
6 So fàth mu'n guidhe riut gach naomh,
's an àm am faighear thu :
Er dearbìi an tuil nan uisgean mòr',
cha ruig iad air gu dlìith.
7 Tha thu a' t'ionad foluich dhomh,
ni coimhead orm o tliQÌnn ;
g nithear leat mo chuairteachadh
le h-òran saorsa binn.
16
8 Dhuit teagaisgidh is seòlaidh mi
am bealach is an t-iùil,
'S an tigeadh dhuitse triall gu ceart ;
sin seòlam dhuit le. m'.shùil.
9 Na bi mar mhuileid, no mar each,
na h-ainmhidhean gun chèill :
Ri'n cuirear, chum nach tig iad ort,
teann-sparrag srèin 'n am beul.
10 Is lionmhor bròn aig luchd an uilc :
ach neach d'am barrant Dia,
Tha 'thròcair dol m'a thimchiollsan
g'a dhìonadh mar ni sgiath.
11 A dhaoine treibhdhireach, an Dia
bibh aoibhneach agus ait :
Is deanaibh gairdeaciias, gach neach
'g am bheil an cridhe ceart.
SALM XXXIII.
SIBHSE ta 'n 'ur fireanaibh,
biodh aiteas oirbh an Dia :
Oir 's cubhaidh do na daoinibh còir,
bhi 'tabhairt cliu do'n Triath.
2 Air clàrsaich thugaibh moladh dha ;
is air an t-saltair ghrinn,
Air inneal-ciùil nan teuda deich
seinnibh do Dhia gu binn.
3 Is canaibh dhasan òran nuadh :
àrd-sheinnibh fonn gun stad.
4 Oii''s ceart a reachd : am firinn fòs
ta 'oibre deant' air fad.
5 Is ionmhuinn leis-sau còir is ceart :
lìon maitlieas Dè gach tìr.
6 Rinn focal Dè na nèamh', 's an sluagh
rinn guth a bheoil gu lèir.
7 Mar thòrr a ta e carnadh suas,
uisge na fairge mòii-' :
A' coimhead fòs na doimhne suas,
gu dìleas an tigh-stòir.
8 Nis roimh an Tighearna gu mòr
biodh eagal air gach tìr ;
Is air na dh'àiticheas an saogh'x
biodh fiamh roimh 'ainm gu lèir.
9 Oir labhair Dia, is rinneadh e :
dh'orduich, is chuir air chois :
10 Chuir comhairle nan sluagh air cìll :
is innleachd dhaoin' air ais.
1 1 Tha comhairle lehobhah \nhòir
gu seasmhach buan am feasd :
Smuaintean a chridhe mar an ceudu'
o linn gu linn gun cheisd.
12 'S beannaicht' an cinneach sin 'g am
mar Dhia lehobhah treun : [bheil
'S am pobull fòs a ròghnaich e
mar oighreachd bhuan dha fèin.
13 Air chloinn nan daoine seallaidh Dia,
o nèamh nan speur a uuas.
14 'S lèir dhagach neach 's a' chruinne-chè,
o 'ioii.ad-còuihuuidh shuas.
15 An cridh' air aon dòigh chumadh lei8 ;
thug e fa' near an gniomh.
SAILM XXXY.
16 Cha tèaruinu righ le meud a shluaigh :
do'n laoch. neart mor cha dion.
17 An t-each an còmhrag 's dìomhain e,
a dheaniunh fortaehd leis :
Xo dheanamh fuasglaidh ri àm fèim,
ge mòr a lilth 's a threis'.
IS Feuch, sìdlean Dè gu furachar
air a luchd eagail lèia,
Is air an dream sin as a ghràs,
ni muinghinn làidir treun :
19 An anam clìum a dhion o'n bhàs,
's o'n ghort an cumaU beò.
20 Ar n-anam feiihidh e air Dia ;
ar neart, "s ar sgiath gach lò.
21 Oir annsan ni ar cridh' a stigh
ùr-ghairdeachas gun dìth :
Is cuiridh sinn 'n a ainm ro-naomh
ar muinghinn fòs a chaoidh.
22 Do thròcair gu robh oimn gu caomh,
a Tigheama, gach là,
A rèù- mar chtur sinn annad fèin
ar dochas treun a ghnàth.
SALM XXXIY.
1 T EHOBHAH beannaicheam gu h-àrd,
-L gach ainisir is gach tràth :
A chliu 's a mholadh ann am bheul
gu h-iomraiteach a ghnàth.
2 Is anns an Tigheama ro-threun
ni m anam uaill is glòir :
Ka daoine sèimh', trath chluinneas sud,
ni gairdeachas gu mòr.
3 Ardaichibh leamsa Dia nam feart,
molamaid 'ainm le chèil' :
4 Dh'iarr mise Dia. chual' e, is bhuin
mi as gach gàbhadh geur.
5 Dh amhairc iad air, is (ìhealraich iad ;
gun nàire air an gruaidh.
6 Do ghlaodh am bochd, is dh'èisd ris Dia,
Is dh'fhuasgail as gach truaigh.
7 Tha aingeal Dè a' campachadh'
mu'n dream d'an eagal e,
G'am fuasgiadh is g'an teasairginn
o'n tf ioblaidibh gu lèir.
8 0 blaisibh agus faicibh so.
gur maith, 's gur mihs Dia :
Am fear sin 's beannaicht' e gu beachd
a dh' earbas as an Triath.
9 Fior eagal Dè, biodh oirbh, a naoimh ;
oir uireasbhuidh no dith
Cha bhi air a luchd eagail-san,
fior-chràbhadh dha a ni
10 Bidh easbhuidh air na leòmhnaibh òg',
is ocras orr' air leth ;
Ach air an dream a dh'iarras Dia
cha cheilear aon ni maith.
11 Thigibh a chlann, is èisdibh ritim :
dhuibh nochdam eagal Dè.
12 Cò'm fear le'm b'àill bhi fada beò,
chum maith gu faiceadh e ?
13 Coimhid do theangadh fèin o'n olc,
's 0 labhairt ceils:' do bheuL
14 Seachainn an t-olc, ìs dean am mrdth :
iari- sìochaint, 's iean gu geur.
1.5 Tha sùile Dhè air fireanaibh,
's a chluas ri'n glaodh gu fior.
16 Tha gnùis Dhè 'n aghaidh daoi, a chum
j an cuimhne sgrios à tìr.
17 Do ghlaodh na fireana ri Dia,
is dh èisd e riu gu grad :
Thug fortaehd agus inasgkdh dhoibh
o'n àmhgharaibh air fad.
i 18 Do'n mhuinntir 'g am bheil cridhe brùitf
I is dlùth dhoibh Dia gun cneisd :
I Xi esan furtachd fòs do'n dream
[ 'g am bheil an spiorad brist'.
1 19 Is Monmhor trioblaid agus teinn
thig air an fhìrean chòir ;
i Ach asd' air fad ni Dia nan gràs
a theasairginn fadheoidh.
20 A chnàmhan uile coimhdidh e :
I cha-n'eil a h-aon diubh brisf .
I 21 Ach marbhaidh olc an dvdne dac
I is claoidhear e gun cheisd :
I Is Inchd an fharmaid, a bheir fuatJ
! do dhaoinibh còir is ceart,
iìlòr-chiontach fògar iad 'n an lochd,
di-mhilìtear iad gu beachd.
22 ATiam a sheirbhiseach gu lèir
I saor fhuasglaidh Dia gach àm,
I Cha mhillear idir neach dhiubh sud
I chuireas an dòchas ann.
i SALiI XXXY.
\ 1 npAGAIR. a Dhia, ri luchd mo strì ;
i _L cuir cath ri luchd mo chath'.
I 2 Glac fèin do thargaid, is do sgiath,
èirich, dean còmhnadh maith.
I 3 Glac fòs do shleagh, 's air luchd mo thòii
j am bealach druid gu teann :
I Ei m'anam abair fèin mar so,
Is ml 4o chòmhnadh ann.
4 Trom-nàir' is masladh gu robh dhoibh
ta 'g iarraidh m anam bhochd :
Is pUleadh iad le h-amhluadh geur,
ta smuaineachadh dhomh lochd.
5 Biodh iad mar mhuiLhiein dol le gaoith :
'n an tòir biodh aingeal Dè :
6 Biodh aingeal Dè 'g an mith gu teann
dorch sleamhuinn biodh an ceum.
i 7 Oir lìontan leag iad air mo shon,
I gun aobhar no cion-fàth :
Is slochd gun aobhar chladhaich iad,
chum m anam chur an sàs.
8 Gun fliios da. thigeadh doruiun air,
' is glacar e 's an lìon
A dh fholuich e : 's an dòruinn cheudn'
1 tuiteadh e fein gu dian.
9 Xi m'anam gairdeachas an Dia ;
"s "n a fhurtachd sòlas mòr.
10 Is their mo chnàmhan uile Dhè,
' cò ehoimeas riuts' u còir ì
SALM XXXVI.
Ni teasairginn do'n duine bliochd
o'n neach ta air ro-tlireun,
An t-ainuis is am bochd o'n ti
le'm b'àiU a clilaoidh gu lèir.
1 1 Luchd fianuis bhrèige dh'èirich rium,
is chuir iad as nio leth
Na nitlie sin gu h-eucorach,
nacli b' fliiosvach mi ani bith.
12 Olc dhìol iad rium an eiric maith,
chum m'anani cluir fo leòn.
13 Ach mis', air bhi dhoibh sud gu tinn,
ghabh umam culaidh bhròin : |
M'anam le trasgadli dh'ùmhlaich mi, j
's phiU m'urnuigh ami am clirios. i
14 Mar charaid, bràth'r, no fear-caoidli '
gu brònach crom gliluais mis'. [màtli'r j
16 Ach chruinnich iad, is bha iad ait,
air bhi dhomh ann an teinn :
Gun fhios domh, chruinnich cuideachd ;
gun tàmli mo reubadh riun. [thair, j
16 Le cealgairibh gu fanoideach,
'i: am feiscl rmn spòrsa dhiom,
Do chasadh leo am fìacla rium,
ri magadh orm gu dian.
17 Gia fhad is lèir dhuit so, a Dhè ?
saor m'anam fèin gu cas
O'm miUeadhsan ; mo sheirceiu fòs,
tèaruinn o leòmhnaibh bras.
18 Làn-bhuidheachas do bheir mi dhuit
am measg an tionail mhòir ;
'S ani measg an t-sluaigh tràth 's liou-
àrd-mholam thu le glòir. [nihor iad,
1? Mo naimhde tagun aobhar rium,
na biodh ac' aoibhneas dhiom :
Do'n dream a thug dhomh fuath gun
a'm' chaogadh sùl na biom. [chùis
20 Oir ann an sìth cha-n'eil an tlachd,
ach ann am bcartaibh claon,
An aghaidh clhaoine ciùin natìr',
'g am buaireadii air gach taobh.
21 Gu farsuinn dli'fhosgail iad am beul,
is rium, ha, ha, a deir,
Chuunaic a nis ar sùil an ni
bu mhiannach leinn teachd air.
22 Ach clumnaic thusa so, a Dhia,
na bi a'd' thosd a'm' flicum :
A Thighearu is a Dhia nam fcart,
na fuirich uam an cèin.
23 Tog ort, is mosgail chum mo cheirt,
fa m' cliùis, mo Dhia, 's mo Righ.
24 Dhia, deau a rèir do cheartais breth,
is dhoibh ua b'aoibhneas mi.
25 'N an cridh' na h-abradh iad riu fèin,
ha, ha, 's e sud ar miann :
la fòs na h-abradh iad a chaoidh,
do shluig sinn e gu dian.
26 Biodh orra nàir', is tairngear iad
gu h-amhluadii mòr le chèil',
A ta gu suilbhir is gu h-ait,
ri faicinn m'àmhghair ghèir :
18
Is biodh iad air an sgeudachadh
le masladh is le iiàir',
Tha 'g iarraidh urraim mhòir dhoibh fèin
a'm' aghaidh-sa gun tàmh.
27 Biodh aoibhneas orra, 's gairdeachas,
a sheasas dhomh mo chòir :
Is abradh iad, Mòr-chliu gu robh
do Thighearna na glòir',
Tha gabhail tlachd do shonas buan
a sheirbhisich a ghnàth.
28 Is air do cheartas thig mo bheul,
is air do chliu gach là.
SALM XXXVI.
EIR eusaontas an droch-dhuin' so,
'n a chridhe stigh 's 'n a chliabh
I'ior-eagal Dè am beachd a shùl
cha-n'ed, is cha robh riamh.
2 Oir ni e brionnal baoth ris fèin
I a rèir mar thaitneas ris ;
I A chionta gus am foillsichear
I mar aobhar fuath d'a sgrios.
3 Fior-chluaintearachd is eucoir mhòr.
j sud cainnt a bheoil gu tric :
! Is sguir e fòs o dheanamh maith,
is leig e dheth bhi glic.
4 Aimhleas 'n a leabaidh tha e dealbh' ;
1 's an t-slighe nach 'eil ceart
Shuidhich is shocruich se e fèin ;
cha-n oillteil leis droch bheart.
5 Do thròcair tha 's na nèamhaibh shuas,
a Thighearn is a Dhè :
Gu ruig na neoil, is àird nan speur,
làn ruigidh dfhh-inn rèidh.
6 Do'cheartas mar na slèibhtibh àrd',
do bhreth mar dlioimhneachd mhòir ;
Air duine 's ainmhidh ni thu, Dhè,
deadh-clioimhead agus fòir.
7 O Dhia ! is prìseil urramach
do chaoimhneas gràdhach caoin ;
Fo sgàil do sgèith ni uime sin,
làn dòchas clann uan daoin'.
8 Le sàill do theach is t'àrois phailt
sàsuichear iad gu mòr ;
A d'amhainn làn do shòlasaibh
deoch bheir thu dhoibh r'a h-òL
9 Tobar na beatha tha gu dearbh
agadsa, Dhia nan dùl ;
Is ann ad sholus dealrach glan,
chi sinne solus iùil.
10 Maireadh do chaoimhneas gràidh, a Dhè,
clo'n dream chur eòlas ort ;
Is buanaich d'fhìreantachd faraon
do luchd a' chridhe cheirt.
11 Na leig do chois an àrdain bhuirb
a'm' aghaidh teaclid, a Dhè ;
Is làmh an di-och dlmin' aingidh fòs
gu bràth iia gluaiseadh mi.
12 An 8in do thuit luchd-deanamh uilc ;
is leagadh iad a sìos.
SALM XXXVII.
Ag diobhail luith cha-ii flieudar leo,
gu'n èirich iad a nìos.
SALM XXXVII.
1 T ASAN no compar na biodh ort
i À mu dhaoinibh aingidh olc,
Is na gabh farmad ris an dreani
a bhios a' deanamh lochd.
2 Oir amhluidli mar is dual do'n fheur,
glan-sgathar iad gu grad,
Is amhluidh mar ua lusa maoth'
crion-seargaidh iad air fad.
3 Cuir-sa do dhòchas ann an Dia,
is deanar maitheas ieat,
Mar siu sior-mbealaidh tu an tìr,
's beathaichear thu gu bcaclul.
4 Gabh tlachd au Dia, is bheir e dhuit
làu rùn do cliridh' a chaoidh.
5 Do shlighe tabhair suas do Dhia ;
earb ris, is bhcir gu crìch.
6 Foillsichidh e do chòir 's do cheai't,
mar sholus glan nan tràth ;
Is amliluidli mar àrd-mheadhon-là
do bhreitheauas a ghnàth.
7 Gu sàmhach fan ri Dia nan dùl,
is feith le foighid leis ;
An ti 'n a shligh' a shoirbhicheas,
na gabhsa faraiad ris :
Fa chùis an fhir a bheir gu buil
a dhroch-blieart innleachdach.
8 Leig corruich dhìot, trèig fearg : chum
na bi-sa frionasach. [uilc
9 Oir droch-dhaoin is hichd-deanamh uilc
glan sgathar as gni lèir :
Ach hon 'g am bheil an sùil ri Dia,
buan-mhealaidh iad an tìr.
10 Oir feith gu foil rè tamuiU bhig,
's an drocli dhuin' cha bhi ann :
'S 'n a ionad fòs, ma bheir fa'near,
cha bhi e fèin no 'chlann.
11 Ach mealaidh daoine sèimh am feasd
am fearann is an tìr :
Lan-shòlas bheirear dhoibh faraon,
an saoibhireachd na sìth'.
12 Tha 'n t-aingidh cumadh lochd do -'
's a' casadh 'fhiachx ris [t-snoi,
13 Ni Dia air fanoid : oir dha '8 lèir
gur dlùth air là a sgrios.
14 Na h-aingidh thai-ruing iad an lann ;
is chuir am bogh' air ghleus,
A leagadh aim-bcartach is bhochd,
's a mharbhadh luchd deadh bheu.s.
15 An claidheamh thèid 'n an cridhe fèin,
thèid air am bogha claoidh.
16 'S fearr beagan aig an duine chòir,
na saoibhreas mòr nan daoi
17 Oir gairdeana hichd aingidheachd
mìn-bhrisear air an cruas ;
Ach daoine còir is fireanach
ni Dia an cumail suas.
18 Air aimsiribh nam fireanach
is fiosrach Dia gun cheisLl :
An oighreachd is an seilbh faraon,
dhoibh 's maireannach am feasd.
19 Cha chuirear iad gu rudhadh gruaidh,
_'s an aimsir gliàbhaidh olc :
Oir gheibh iad uil' an sàth gu leòr
An làithibh gaini'e 's gort'.
20 Ach sgriosar droch dhaoin' naimhde
bidh iad mar shaill nan uan : [Dhè,
Làn-mhillear iad, is thèid dhoibh as,
mar dheataich nach 'eil buan.
21 An iasachd gabhaidh daoine daoi,
's cha dìol a rìs air ais ;
Am firean tha e ti-òcaireach,
is uithear ijailteas leis.
22 Oir meud 's a fhuair a bheannachdsan,
sior-mheakidh iad an tìr :
'S an dream a gheibh a nihallachdsan,
lom-sgriosar iad gu lèir.
! 23 Tha Dia a' stiùireadli cheumanna
an duine naomha chòir :
Is tha e gabhail tlachd is toil'
d'a shlighe-sau gu mòr.
1 24 Nan tarladh dha gu'n tuitcadh e,
cha tilgear tur e sìos :
Oir tha an Tigheania le 'làiuih
'g a chumail suas a rìs.
25 Bha uiise òg, 's a nis an aois ;
is riamh cha-n fhaca mi
'j^ a dhiobrachan an duine còir,
No 'shliochd ag iarraidh bìdh.
26 Sior-thruacant' e, is coinglieallach :
beannaicht' a shliochd a ta.
27 Seachainn an t-olc, is deau am maith,
is còmhnuidh gabh gu bi-àth.
28 Is toigh le Dia ccart bhreitheanas,
a naoimh cha trèig e chaoidli ;
Sior-choimhdear iad : ach sgathar sìos.
droch shliochd nan daoine daoi.
29 MealaidJi na fireana an tìr ;
buan-chòmhnuidh ni iad innt'.
30 Thig beul an t-saoi air gliocas glan,
\ a theang' air rogha cainnt.
31 Tha lagh a Dhè 'n a cliridh' a stigh :
cha sleamhnuich uaitli a chcum.
I 32 Tha'n droch dhnin' feithcamh air an
j g'a mharbhadh is g'a theum. [t-suoi,
33 Cha-n fhàg an Tighearn e 'n a làimh,
a dheanamh air droch-bheirt ;
Cha-n fhàgar ris e ann am binn,
tràth chuirear e fo cheirt.
i 34 Feith thus' air Dia, 's 'n a shligh' gluais
' is àrduichear leis thu,
An tìr gu meal thu ; is droch dhaoin'
I 'g am milleadh chi do slniil.
36 An duine malluicht' chunnaic nii
an neart, 's an inbhe ndiòir,
'G a sgaoileadli fèin a ninch murcliraoibb,
a' fàs gu dosracb ùr •
SAILM XXXVIII, XXXIX.
2S Ach chaidh c scach, is feuch cha robh ;
dh'iarr, is cha d'fhuaras o.
37 Amhairc is feuch gur sìth is crioch
do'n duine dhìreach rèidh.
3S Ach sgriosar !uc]ul an eusaontais,
is thèid dhoibh as faraon :
Di-mhiUtear agns sgathar sios
crioch dheireaunach dhrocli dhaoin'.
39 Ach furtachd fliior nam firean fòs,
thig sin o Dhia nan diìl :
Is anus an aimsir thrioblaidich,
's e 's barrant air an cìil.
40 Thig treis is furtachd thuc' o Dliia,
le fuasgladh au deadh àra :
Saorar iad leis o dhaoinibh olc,
oir chuir iad muinghinn ann.
SALM XXXVIII.
1 A THIGHEARN, ann ad chorruich
J\. na cronuich mi gu garg ; [mhèir
Na dean mo smachdachadh gu geur,
an uair a lasas d'fhearg.
2 Oir tha do shaighde guineach geur
sàitht' annam fèin gu teann :
Is orm a ta do làmh gu trom,
'g am chuuiail sìos gach àm.
3 Cha-n'eil maoin fhallaineachd a'm'fheòil,
air son do choiTuich ghèir ;
A'm' clinàuihaibh cha-n'eil tàmh nofois,
air son uio pheacaidh fèin.
4 Oir chaidh mo pheacaidh os mo cheann ;
taid orm 'n an eire thruim.
5 Mo chreuchda ta ro-Iobhta, 's breun ;
mo ghòruich 's coireach rium.
6 Tha rai gu cràiteach, euslan, crom,
a' triall gacli là le bròn.
7 Mo leasraidh làn do ghalar breun' :
gun fhallaineachd a'ni' fheòil.
8 Taim lag is brìiit' : a' bìiireadh fòs
trìd an-shocair mo chridh'.
9 A'd' làth'r, a Dhè, tha m'uile mhiann :
cha-n fholuicht' ort mo cliaoidh.
10 Mo chridhe ta sior-phloscartaich,
mo neart chaidh uam gu glan ;
An taic ri fradharc geur mo shvil,
sin agam fòs cha d'fhan.
11 Tha luchd rao ghaoil 's mo chairde
a' seasamli fad o 'm bheum, [caorah
Mo choimhearsnaich is luchd rao phàirt.
a' teicheadh uam an cèin.
12 Sealg orm a ta luchd iarraidh m'anm' :
luchd iarraidh m'uilc a ghnàtli,
A' labhairt nithe aimhleasach,
's a' smuaiueach' ceilg' gach là.
13 Ach mise fòs raar bhodltar nii,
nach cluinneadh guth uo sgeul :
Is cosmhuil rai ri duiue balbi),
gun chomas fosglaidh bèil.
14 Mar sin mar dhuine mi nach ciainn,
gun achrahasan 'n a bheul.
20
15 Oir dh' earb mi riut, a Dhe, mo Thriath :
Dhia, freagraidh tus' a'm' fheum.
16 Thubliairt mi, chum nach maoidheadh
thoir freagradh dhoinh gu cas ; [iad,
Is chum nach dean iad gairdeachas
'n tràth shlearahnuicheas mo chas.
17 Oir 's dlùth chum claonaidh mi, 's mo
a'ra' fhianuis tha do ghnàth. [bhròn
18 Mo lochd doinnseam, is fo m' chiont',
mòr aimheal ormsa ta.
19 Ach mheud 's a ta'nan naimhde dhomh,
's ro bheothail iad 's is treim ;
Is luchd mo mhi-rùin eucorach,
taid lioumhor mar an ceudn'.
20 'S iad sin a's naimhde dhomh gu fìor,
luchd-dìolaidh maith le h-olc ;
Air sou gu bheil mi leantuinn air
an ni tha maitli gun lochd.
21 Na treig mi, Thighearna : mo Dhia,
na bi-sa uam an cèin.
22 Dhia, greas a chum mo chuideachaidh,
oir 's tu mo shlàinte fèin.
SALM XXXIX.
1 rriHUBH AIRT mi,bheir mi fèin fa'near
_L mo shlighe ; 's ni mi fòs
Mo theaugadh choimhead mar le srèin,
air bhith do'n daoi a'm' cliòir.
2 Dh'fhan ni gu tosdach balbh a'm' thàmh,
o'n ni sin fèin bu mhaith ;
Mhosgail mo thrioblaid is mo bhròn
anuani gu mòr a stigh.
3 Air bhith dhomh srauaineachadh marso,
do ghabh mo chridhe teas :
Is las an teine : is mar so
le m'theangaidh labhair mis' ;
4 Tlioir fios, a Dhè, dhorah air mo clirìch,
tomhas mo là ciod e :
Gu faighinu eòlas agus fios
cia h-anmhunn gearr rao rè.
5 Feuch rinn thu mar ieud bois' mo làith',
mar neo-ni agad m'aois :
Gach neach d'a fheabhas, e gu fior,
's ui dìomhanach gun phrìs.
6 An sarahladh brèig' a' siubhal fòs
gach duine ta gu dearbh :
Gun suaimhneas fòs 'g am buaireadh fèin,
an dìomhanas gun tairbh' :
A' torradh nithe, 's cur ri cheil'
mòr bheartais air gach dòigli,
Guu fhios co'n t-oighre chruinnicheas,
no rahealas iad fadheòidh.
7 Ciod nis ri'm feitheam fèin, a Dhè ?
mo dhòchas dhiot do nim'.
S Saor nii o ni'uile lochd ; 's na dean
ball-maslaidh an-daoin' dhìom.
9 Dh'fhan mi a'm' thosd, gun fhosgladh bèil,
oir leatsa rinncadh e.
10 Togdhìom do bhuille, Dhè : le beum
do làirahe chlaoidheadh mi.
11 Tràth chronuichear leatneachm'a lochd,
mar chnuimh thèid as d'a shuuadh :
SAILM XL, XLI.
Gu deimhin fèiu 's fior-dhìomhanas
gach duiu' air bith do'u t-sluagh.
12 Dhia èisd ri m'urnuigh, is ri m' ghlaodh ;
i-i m' dheòir a'd' thosd na bi ;
Oir coigreacli agad, is fear-cuairt,
mar m'aithrichibh tha mi.
13 Dhia, coigil agus caomhain mi,
gu faighinu neart ri m' bheò
Mu'n siubhail mi, a' dol do'n eug,
's nach bi mi anu ni's mò.
SALM XL.
1 Y\ H'FHEITH mi le foighidmhaith riDia,
i 7 chrom thugam, dh'èisd mo ghuth :
2 Is thug se à sloclid uamhuinn mi,
à clàbar criadha tiugh :
Air carraig chòmhnaird chuir mo chos ;
mo cheuuian shocruich e.
3 Is òran nuadh chuir e a'm' bheul,
gu b'e sud moladh Dhè :
Chi mòran e, 's fo eagal bi'd,
is earbaidli iad à Dia.
4 'S beannaicht' an duine sin gu dcarbh
ni dòchas as an Triatli,
Is nach gabh thichd na toil air bith
do luchd an àrdaiu mhòir,
No fòs do'n dream a thèid a thaobh
gu ceilg, le saobhadh glòir'.
5 Is lìonmhor d'oibve iongantach,
a Thighearn is a Dhè,
'S do smuaintean oinm : cha-n àirmhear
an ordugh dhuit gu rèidh : [iad
Na'n cuirinn iad an cèill gu mìu,
no fòs na 'n innsinn iad,
Au àireamh rachadh thar mo neart,
aig lìonmhoireachd is meud.
6 Ofrail no ìobairt leat cba mhiann,
dh'fhosgail thu fèin mo chluas :
Lochd-ìobairt agus ìobairt-loisgt'
cha d'iarr thu dhuit chur suas.
7 An sin do labhair mise, feuch,
a uis a ta mi 'teachd :
An ròl' an leabhair ormsa fòs
sud sgrìobhta tha gu beachd.
8 'S e sud mo thlachd's mo mhianu, a Dhè,
do thoil gu deantadh leam :
Do reachd gu dearbh a ta gu buan
a'm' chridhe stigh, 's a'm' chom.
9 Air t'fhìreantachd 's a' choimieimh mhòir,
a Dhè, rinn mise sgeul :
Oir feuch, a Diiè, mar 's aithue dhuit,
nior chaisg mi fèiu mo bheul.
10 A'm' chridhe d'fhìreantachd nior cheil ;
ach d'fhìriun chuir mi'u cèill ;
Do shlàiut','s do chaoimhneas gràdhacli
o'n t-sluagh uior cheil mi fèin. [caouih
11 Do thròcair chaomh na cumsa uam,
a Thighearna gu bràth ;
• Do chaoimhneas gràdhach, d'fliirinn fòs
gleidheadh iad mi a glmàtb.
21
12 Oir is do-àireamh iad na h-uilc
ta 'g iadhadh orm mu'n cuairt :
Do ghlac mo pheacaidh mi co teann
's nach feud mi sealltuiun suas :
O's lìoumhoir' iad na folt mo chinn,
is thrèig nio chridhe mi.
13 Dhia, gu ma toil leat furtachd orm,
• grad-chuidich leam, a Dhè.
14 Biodli nàir' is amhluadh dhoibh faraon,
do m'anam dh'iarras claoidh :
Ruaig orr' air ais, is rudhadh gruaidh',
le 'm b'àill mo chur gu dìth.
15 Guu àird, gun àiteach' gu robh iad,
mar thuai-asdal d'an nàir',
A thubhairt rium gn fanoideach,
aha, aha, le gàir.
16 Aoibhneas is aidhear do gach neach,
'g a d'iarraidh fèin a ta :
Is abradh iad le'n toigh do shlàint'
Dia gu ma mòr a ghnàth.
17 Ach mis' gèd tha mi ainnis bochd,
smuainichidh orm an Triath :
M'fhear cabhair thu 's mo Shlànuighear ;
moille na dean, a Dhia.
SALM XLI.
1 ' Q BBANNAICHT' am fear a bheir gu
)0 fa'near an duine bochd : [glic
An uair a thriobìaid is a theinn,
bheir Dia e saor o'n olc.
2 Ni Dia a dhìon, 's a chumail beò,
is beannaicht' e 's an tìr :
Gu toil a naimhde mi-runach
na tabhair e gu sìor.
;3 Air leabadh 'thinneis iarganaich
bheir Dia dha neart is ti'eòir :
A leabadli ni thu dha air fad
ri h-àm a thinneis mhòir.
4 Thubhairt mi, deansa tròcair orm,
a Thighearn is a Dhè ;
Is leighis m'auam euslan bochd,
oir t-aghaidh plieacaich mi.
5 Tha'u dream sin a's fior-naimhde dhomh
a' labhairt orm le beum :
0 c'uiu a sgriosar 'ainm-san as,
's a tlièid e sìos do'n eug ?
6 Ma thig e m'amharc, labhraidli e
cainnt dhìomhanach le 'bheul :
Ta 'chridh' a' torradh nimh a stigh,
's a muigh a' deanamh sgèil.
7 Sìor-chogarsaich an cluais a chèil',
luchd m' fhuath' a ta air fad :
A' smuaineachadli 's a' cumadh lochd
a'm' aghaidh fèin gun stad.
8 Droch thinneas (deir iad) tha gu dlìitt
a' leantuinn ris r' a bheò ;
Air bhith dlia uis 'na luidh' gu tiuu,
cha-n èirich e ni's mò.
9 Ain fear bu charaid dìleas donih,
vi'u earbainn gach ui b'àill.
SAILM XLII, XLIII, XLIV.
'3 a dh'iUi do m'aran air nio bhòrd,
a'm' aghaidh thog e 'shàil.
10 Ach tliusa, Dhè, dean tròcair orm,
is tog mi rìs an àird,
A clium gu tugainn luigheachd dhoibh,
is comain cheart gun dàil.
11 Tre so is fiosrach mi gu beachd
gur ionnihuinn leatsa mi :
Air son nach d'thug mo naimhde buaidli,
's nach d'rinneadh leo mo chlaoidh.
12 Ach mise, ann am ionracas,
's tu sheasas mi a ghnàtli :
Am fianuis fòs do glmùise, Dhè,
ga m' shocruchadh gu bràth.
13 Ichobhah Dia chloinn Israeil,
beannaicht' gu robh e fèin,
0 aois gu h-aois suthain sìor,
Amcu, agus Amen.
SALM XLII.
' AR thogras fiadh na sruthan uisg'
le bùireadh àrd gu geur,
Mar sin tha m anam ploscartaicli,
ag èigheach riutsa, Dhè.
2 Tha tart air m'anam 'n geall air Dia,
'n geall air an Dia ta beò :
0 c'uin a thig 's a noehdar mi
am fianuis Dhia na glòir' ì
3 Gach là is oidhch' is iad mo dheòir
a's cuibhrionn dhomli 's a's biadh ;
An uair a deir iad rium a ghnàth,
c'àit bheil a nis do Dhia 'ì
4 Tha m'anam air a dliòrtadh mach,
a' cuimhne;ichadh gach ni ;
Oir chaidh mi leis a' chuideachd mhòir,
'dol ieo gu teampull Dè ;
Seadh chaidh mi leo le gairdeachas,
is nioladh fòs le chèil',
Seadh leis a' chuideachd sin a bha
a" coimhead làithe fèill'.
5 0 m'anam ! c'uini' aleagadh thu
le dìobhail misnich sìos?
Is c'uim'am bheil thu'n taobh stigh dlùoni
ib thrioblaid is fo sgìos 'ì
Cuir dòchas daingean ann an Dia,
oir fathast molam e,
Air son na furtachd is na slàint'
thig dhomh o 'eudau rèidh.
6 Thuit m'anam annam sìos, a Dhè,
ghrad-chuimluiich nii 'n sin ort ;
0 thalamh lordain, Hermoin àird,
0 Mhitsar fòs nan cnoc.
7 Le fuaim do shruthan uisge fèin,
ta doimhn' air dhoimhne gairm :
Do stuaidhean, is do tlionnan àrd'
dol tharum tha le toirm.
8 Orduichidh Dia d'a ghràsaibh dhomh,
a chaoimhneas anns an lò :
'S an oidliclie ni mi guidhe 's ceòl
ri Dia a chum mi beò.
22
9 Mo charraig, c'uim' a thrèig thu mi ?
ri Dia a deir mi fèin :
Is e'uim' am bheil mi triall fo bhròn,
bhrìgh fòirneirt m'eascair thrèin ?
10 Mar lann a'ra' chnàmhaibh, m'eascairdo
toirt toibheim dhomh n ta :
Tràtli their iad rium gu fanoideach,
c'àit bheil do Dhia ? gach là.
110 m'anam, c'uim' a leagadh thu,
le diobhail misnich sìos ì
Is c'uim' am bheil thu'n taobh stigh
fo aimheal is fo sgìos ? [dhìom
Cuir dòchas daingean ann an Dia :
oir molam e a ghnàth,
0 's e a's slàinte do mo ghnùis,
is e mo Dhia gu bràth.
SALM XLIIL
1 /^UM cothrom rium, is tagair fèin
mo chùis, o'n fhineach olc,
O'n eucorach, 's o fhear ria ceilg',
Dhè, saorsa mi o'n lochd.
2 C'ar son a thilg thu mise uait ?
's gur tu mo Dhia 's mo threòir ;
C'ar son bhrìgh fòirneirt m'eascairde,
an siubhlam fèin fo bhròn ?
S Dhia, d'fhìrinn is do sholus glan
leig thugam iad a mach :
Ga m' sheòladh chum do tlmlaich naoimh,
's mo thabliairt chum do theach.
4 'N sin racham dh'ionnsuidh altair Dhè,
an Dè sin m' aoibhneis mhòir :
Air clàrsaich bhinn do mholani thu
0 Dhia, mo Dhia na glòir'.
5 0 m' anam, c'uim' a leagadh thu,
le dìobhail misnich sìos ?
Is c'uim' am bheil thu'n taobh stigh dhìom
fo aimheal is fo sgìos ?
Cuir dòchas daingean ann an Dia ;
oir molam e a ghnàth,
0 's e a's slàinte do mo ghnùis,
is e mo Dhia gu bràth.
SALM XLIV.
1 T B'R cluasaibh chuala sinn, a Dhè,
J_J ar sinnsir chuir an cèill
Na, gnìomhara a rinneadh leat,
'n an aimsir, fad o chèin.
2 Le d' làimh mar tliilg thu mach na slòigh,
is iadsan chuir 'n an àit :
Mar rinn thu air na cinnich claoidh,
ach dhoibhsan thug an sàth.
3 Oir sealbh 's an tìr cha d'fhuaireadh leo
le'n claidheamli no le'n loimi'
Nì mò a rinn an gairdean fèin
an teasairginn 'n an teinn : [blmaidh,
Acli do làmh dheas thug dhoibh a'
do ghairdean neartmhor treun,
Is solus glan do ghnùis', a chionn
gu'n d' thug thu dhoibhsan spèis.
4 Oir s' tusa fèin, a Dhia nam feart,
mo Thighearn is mo Righ :
SALM XLV.
Furtachd do lacob orduich uait,
is fuasgail air gTin dìth.
5 'S anu tre do neartsa leagar sìo3
na h-uile 's nainihde dhuinn :
Tre dainm-sa saltraidh sinn gu làr
au dream a dii'èireas iniinn.
3 Oir as mo bhogli' cha dean mi buu,
cha-n fhurtachd dhomh mo laun.
7 Ach 's tusa nàirich luchd ar fuath',
o'r naimhdibh shaor thu sinu.
3 Air feadh an là 's ann au Dia,
a ni sinu uaill is glòir :
Is d'ainm-sa fòs air feadh gach hnn,
àrd-mholaidh sinn gu mòr.
0 Ach rinn thu nis ar tilgeadh dhìot,
is nàirich thusa sinn :
'S a mach le'r n-armailtibh 's le'r feachd
cha-n 'eil thu fèin dol leinn.
10 Gu teiclieadh chuir thu sinn air ais,
o'n nàmhaid gheur 's a' chatli :
Is luchd ar mi-ruin tha dhoibh fèin
a' deanamh creich' is sgath'.
1 1 3Iar chaoi-aich thug thu sinn 'n ar biadh ;
measg chinneach sgaoileadli sinn.
12 Reic thu do phobull fèin gun fhiach,
's gun mheud air maoin d'an cinn.
13 Do rinn thu toibheum dhinu gu truagh
d'ar coimhearsnaich gu lèir :
Ball-fanoid do na bheil mu'n cuairt,
's ball-magaidh mar an ceudu".
Ì4 Am measg uan Geintileach air fad,
gnàth-fhocal rinn thu dhinn :
'S am raeasg a' phobuill anns gach àit
'n ar n-aobhar crathaidh ciun.
:5 Tha m' amhluadh is mo mhasladh geur
a'm' fhianuis fèin a ghnàth,
Rinn nàir' is rudhadli fòs mo ghniaidh'
m'f holach gia truagh gach là.
16 "S e sin mo chor thaobh guth an fhir
a chàineas mi gu h-olc,
'S a spreigeas mi ; 's a thaobh an nàmh,
's an dioghaltaich gu lochd.
17 Sud uile ge do thàinig oirnn,
nior dhearmaid sinne thu :
Cha d'rinn sinn breug no briseadh claou
'u aghaidli do chìimhnaiut dhlùth.
18 Cha d' aom ar n-aigne uaitse riamh,
ar cridh' cha deach air cùl :
0 d' shlighe cha do chlaon ar cos
's cha deach air seachran iùil.
19 An iouad dhràgon ge do phrona
thu sinne sios gu làr,
Is ge do dh'fholuich thusa sinn
le sgàil is dubhar bàis.
20 Ma 's e gu'n leig sinn as ar cuimhn'
ainm uasal àrd ar Dia,
No gu dia eile coimheach brèig"
ar làmh ma shìn sinn riamh :
21 Nach rannsuich Dia so fèiu a mach ì
oir aige ta làn-f hios
23
Air dìomhaireachd a' chridhe stigli,
gach car a t'anu is cleas.
22 Oir, air do shonsa mharbhadh sinn,
air feadh an là gu lèir,
'S mar chaoraich tha sinu air ar meas,
a chasgaireadh gu geur.
23 Mosgail ; c'ar son a chc Idleas tu ì
Dliia, fairich as do shuaiu ;
' Gu bràth na tilg-sa sinn a mach,
j na triall-sa fada uainn.
24 Ciod uim' am fohiich thu do ghnùis ì
ciod uim' an deai-maid thu
Ar n-àmhghar, is ar n-èigin mhòr
tha 'g iadhadh oirnn gu dlùth ì
25 Oir chrom ar n-anam sios do 'n ìiir,
ar brù ri talamh theann.
26 A'd' thròcair èirich, cuidich leinn,
is furtaich oirnn 's an àm.
SALM XLV.
iiEADH aobhar òrain naoimh is ciùiì
a' deachdadh ta mo cliridh' :
Is labhram air na nithibh sin
a rinn mi fèin do'n Righ :
Mar pheann an làimh fir-sgriobhaidh
a chuireas sìos gu luath, [dheis,
Is amhluidh sin, mo tbeaiigadh ta
air t-uiTam àrd a' luaidh.
2 Is maisich' thu na clann nan daoin' ;
gràs dhòirteadh aun ad bheul :
Is air an aobhar sin rinn Dia
do bheannaehadh gach ial.
3 Deasuich do chlaidheamh air do lèis,
0 thus' a ghaisgich mhòir :
Le d' chumhachd is le d'mhòralachd, '
le gi-eadhnachas is glòir.,
4 Bhrìgh firinn, suairceis, agus ceirt,
marcaich gu buadhach ài-d,
Is nithe uamhor teagaisgidh
do dheas làmh dhuit 's gach àit.
! 5 Rachadh do shaighde geur' gu cridh'
I gach eascaraid an Righ :
I Tre sin am pobull tuitidh fo'd',
! is nithear leat an claoidh.
6 Gu suthain is gu siorruidh ta
i do chaithir àrd, a Dhè :
! Slat-shuaicheantais do rloghachdsa
i is slat ro chothrom i.
I 7 0 's ionmhuinn leatsa còir is ceart,
I is thug thu fuath do'n olc ;
Os ceanu do chonipanach cliuir Dia,
do Dhia-s' ol' aoibhueis ort.
8 Do'n alos, mhirr, is chasia,
o d'eudach fìiile thèid :
Leo sud do clmir iad aoibhneas ort,
o d' lùchairt geal mar dheud.
; 9 Am measg do mhuathan urramach
j ta nigheana uan righ :
'S an òr na li-Ophir, air do dheis,
1 do bhan-righ seasaidh i.
SAILM XLVI,
!0 A nigliean, èisd is amhairc fòs,
is cromsa sìos do chluas ;
Tigh t'athar, is do mhiiiuntir fèiu
ua cnimhnich à so snas.
11 Gabhaidh mar sin an Righ làn-toil
do d'àille thlachdmhor fèin :
Oir 's e do Thighearn is do Thriath,
thoir urram dha is gèill.
12 Thig nigheau Thiruis thugad fòs,
le tiodhlacaibh gu tric ;
'S na daoine saoibhir tha 'n am measg
ag asluch' gràis is iochd.
13 Nighean an Righ gu dearbli a stigh,
tha uile làn do ghlòir :
Tha 'culaidh eudaich uimpe fòs,
air oibreachadli le h-òr.
14 Ara brat do obair ghrèis le snàth'd,
bheirear i gus an righ :
Thig thugad luchd a coimheadachd,
's a maiglideana 'n a dèigh.
15 Thèid iad gu ciiirt an Righ a steach,
ait, aoibhneach bheirear iad.
16 Air son do shinnsir bidh do chlann,
mar plirionnsaibh anns gach àit.
17 D'ainm glòrmhor do gach linn a thig,
air chuimhne cuiridh mi :
Is bheir mar sin am pobull duit
àrd-mholadh feadh gach rè.
SALM XLVI.
1 ' O E Dia a's tearmunn duinn gu beachd,
O ar spionnadh e 's ar treis :
An aimsir carraid agus teinn,
ar cabhair e ro-dheas.
2 Mar sin ged ghluaist' an talamh trom,
cha-n aobhar eagail duinn :
Ged thilgeadh fòs na slèibhte mòr'
am builsgein fairg' is tuiun.
3 Na h-uisgeacha le beucaich bhuirb,
ged rachadh thar a chèil' :
Le'n ataireachd ged bhiodh air chrith
na beanntan àrd' gu lèir.
4 Ta amhaiun ann, le 'sruthaibh sèimh,
ni caithir Dhè ro-ait ;
Fior-àite naomh an ti a's àird',
am bheil sior-chòmhnuidh aig.
5 Tha Dia 'n a meadhon innte stigh ;
mar sin cha ghhiaisear i ;
Oir cuideachadh is cònihnadh leath'
's e Dia gu moch a ni.
6 Do ghabh na cinnich boil', is ghluais
na rìoghachda gu cas :
Air cur do Dhia a ghuth a mach,
do leagh an talanih as.
7 Tha Dia nan shiagh leinn fèin a ghnàth ;
Dia lacoib 's tearmunn duinn.
8 Thigibh, is faicibh oibre Dè,
gacli sgrios air tuhunh rinn.
9 Gu h-iomall fòs an domhaiu mhòir
au cogadh ni e chosg :
Am boglia bhris, aii t-sleagh do ghe>*-"
au carbad-cogaidli loisg.
24
XLVII, XLVIII.
10 Bibh sàmhach, 's tuigibh gur mi Dia :
àrduichear mi gu sior
'Am measg nan sluagh, biodh urram
air feadh gach uiie thìr. [dhomh
11 Tha Dia nan sluagh ri còmhnadh leinn,
's an còmhnuidh air ar crann :
Is e Dia lacoib 's tearmunn duinn,
d'ar furtachd anns gach àm.
SALM XLVII.
1 T>UAILIBH 'ur basan, uile shlòigh,
i3 ta chòmhnuidh anns gach àit ;
Le guth 's le gairdeachas do Dhia,
suas togaibh iolach àrd :
2 Oir Dia ro-àrd is uamhunn e ;
Righ mòr os ceann gach tìr'.
3 Am jiobull cuiridh e fo'r smachd,
fo'r cois na slòigh gu lèir.
4 Mòrachd lacoib d'an d'thug e gràdh,
mar oighreachd dhuinne thagh :
6 Chaidh Dia le caithream àrd a suas,
le trompaid 's fuaimueach bladh.
6 Seinuibh do Dhia, seinn moladh : seinn
d'ar Righ, seinn moladh binn :
7 Oir's Righ Dia mòr os ceann gach tìr',
seinn da gu h-eòlach grinn.
8 Tha Dia 'n a shuidh' 'n a chaithir naoimh
's e 's Righ air cinuich ann.
9 Priounsa nan sluagh do chruinnich iad,
IJobulI Dhè Abrahaim ;
Air son gur le lehobhah mhàin
sgiath dhìdein do gach tìr :
'S e fèin a's àird' 's a's urramaich,
's dha dlighear moladh sior.
SALM XLVIII.
1 TS mòr lehobhah, Dia nam feart,
J_ 'an cathair àird ar Dia ;
Is air sliabh àrd a naomhachd fèin,
iou-mholta chaoidh an Triath.
2 Beinn Shioin 's breagh' a suidheachadh,
aoibhneas gach fearainu i ;
Is dlùth dhi air au taobh mu thuath,
tha caitliir an Ard-Righ.
3 Aithnichear Dia 'n a lùchairtibh,
mar thearmunn anns gach airc.
4 Oir feuch, tràth bha na rìghre cruinn,
le chèile ghabh iad thart'.
5 Chunnaic iad sud, is b'iongnadh leo,
le cabhaig dheifrich as.
6 Ghlac eagal iad an sin, is pian,
mar mhnaoi ri saoth'r gu cas.
7 Cabhlach Tharsuis le gaoith an ear,
mìn-bhrisear leat gu luath.
8 Mar chual, is amhiuidh chuunaic sinn,
am baile Rigli nan sluagh,
Am bail' ar Dè ; 's e Dia gu bràth
ni daingean e le neart. [caomh,
9 A'd' theampull, air do chaoimhneaa
Dhia, smuainich sinn gu ceart.
10 Mar d'ainm, is amhluidh sin do chliu,
gu crìch na talmhainii ta ;
SAILM
Do dheas làmh làn de flùreautaclid,
Dhia, auns gach beart a ghnàth.
1 1 Beinn Sbioin gu ma h-aoibhinn i,
is Nigheau ladah ait,
Air sou do bhreitheanas, a Dhè,
ta cothromach is ceart.
12 Siùbhlaibh mu thimchioll Shioin naoimh,
is cuairt'chibh i maraon :
Airmhibh a baideala gu dlùth,
's a turaite gach aon.
13 Thugaibh fa'near a bàbhuin bhreagh',
s a caisteil àrd le beachd :
Chum siu gu cuireadli sibh au cèill
don àl a ta ri teachd.
14 Oir 's 6 an Dla so fèin ar Dia
gu siorruidh is gu bràth :
'S e fòs a stiììras sinu gu ceart
gu h-uair is àm ar bàis.
SALM XLIX.
1 ISDIBHSE 80 gach uile shluagL,
Vjì na bheil 's a' chruiune-chè :
2 Is cluinuibh eadar mhòr is bheag,
ma's bochd no beartach e.
3 Air tuigse smuainichidh mo chridh',
air gliocas thig mo bheul.
4 Aomaidh mo chhias gu samhlacliaibh :
nochdam cainut dhorch air teud.
0 Droch làithean c'uim' am b'eagal leam
gu'n cuirinn iad au suim,
Mòr aiugidheachd is locJid mo shal
tràth dh'iadh iad orm gu cruinn ?
o Xa daoiue siu 'n au saoibiu-eas mòr
'ta deanamli dòigli is treis',
Is ann an lloumhoireachd an stòir
a ta ro-bhòsdail leis.
7 A bhràth'r cha-n fliuasgail neach dhiubh
à gàbliadh no à pèin, [sud
thabhairt èiric as do Dhia,
ui fheudar leis 'n a fheum :
V- : Oir saors' au auama 's priseil e,
sguiridh e 'm feasd gu bea h 1 :)
9 Gu maireadh e gu siorruidh beò,
's nach faiceadh truaiUidheachd.
10 Oir chi e fòs na daoine glic,
's au dream air dliiobhail cèill ;
'S ua h-ìimaidh, fìigail toic do chàch,
is faghail bàis iad fèin.
11 "S e 'u smuaiueachadh gu mair an tigh,
's an còmhuuidh feadh gach rè,
A' tabhairt air am fearanu ainm,
a i'èir an ainme lèin.
12 Gidheadh, au duiu' an urrara mòr
cha mhair e auu gu buau :
Ach amhluidh mar au t-aiumhidh truagh
chum bàis a shiùbhlas uaimi.
13 An slighe sud ge gòrach i,
taitnidli an cainnt r'an sliochd.
14 Mar chaoraich dol sau uaigh tha iad,
'n am biadh do'n bhàs guu iochd :
25
XLIX, L.
Na fireanaich gheibh os an tcauQ
làn-uachdranachd gu moch,
'S 'n au ionad còmhuuidh anns an uaigh,
seai-gaidh an àill' 's an dreach.
15 Bheir Dia do m'anam fuasgladh saor
0 chumhachd bàis is uaigh',
Oir gabhaidli e mi thuige fèin,
ga m' theasairginn le buaidh.
16 An uair a nithear saoibhir neach,
na glacadh faitcheas thu ;
'S an t-àm a chinueas glòir a theacli,
ua cuireadh sud ort tnù.
17 Oir 'n uair a shiùbhlas e do'n eug,
aou ui cha toir e leis :
'S an uair a thèid e sìos do'n uaigh,
a ghlòir cha leau i ris.
18 Seadh 'anam ge do bheannaich e
am feadh a bha e beò ;
'S thusa, ma ni thu maith dhuit fèin,
0 dliaoinibh gheibh thu glòir.
19 Gu h-àl a shinnsear siùbhlaidh e,
solus cha-n fhaic gu bràth.
20 An duiu' au urram, 's e guu chèiU,
mar aiumhidh giieibh e bàs.
SALM L.
LABHAIR an Dia lehobhah treuD
au talamh ghairm gu lèir,
; O'n àird an ear gu h-àird au iar,
0 èirigh gu luidh grèin',
2 A Sion àrd, a's foirfe mais',
do dhealruich Dia nam feart.
3 Oir thig ar Dia 's cha bhi 'u a thosd,
ach labhraidh e le ueart :
Thèid teine millteach roimh a ghnùis,
a' lasadh suas gu garg :
'S m'a thimchiollsau gu doinionnacli,
bidh e 'u a cliaoiribh dearg'.
4 Air talamh, is air nèamh uau neul,
àrd-ghairmidli e gu treuu,
Gu'n tugadh e ceart bhreitheanas
air 'uile phobuU fèin.
5 A m'iounsuidh cruinnichibh mo naoimh,
is tioualaibh an dream
A rinn gu dìleas is gu dlùth,
le h-ìobairt, cùmhnant leam.
6 A cheartas-san ni nèamh nau ncul
a chur an cèill 'n a àm :
Oir 's e lehobliah fèin gu beachd
a's aon àrd-bhreitheamh auu.
7 Mo phobull Isra'l èisdibh rium,
is labhraidh mi gu ceart ;
A'd' aghaidh togam fiauuis fhior,
's mi Dia, do Dhia gu beachd.
8 Mu d'ofrailibli cha-u agram thu,
uo fòs mu t'ìobairt-loisgt',
Oir 'm fhianuis thug thu iad a glmàth,
is fhuaras iad gun fhois.
9 Oir as do thigli cha gliabhairm uait
marìobairt biorach bò ;
SALM LI.
'S cha ghabhaiiin gabhar fliirionn fòs
mar ofrail as do chrò.
10 Gacli aiumhidh beò a ta 'au coiU
is leamsa siu gu lèir,
'S na h-uile sprèidh air mhìle cnoc,
ta 'g ioualtradh air feur.
11 An eunhaith 's aithne dhomh air fad,
ta 'g itealaich feadh bheann :
'S leara gach fìadh-bheathacli uile fòs,
fcadh gharbhluich agus ghleann.
12 Geur-ocras nam biodh orm, no gort,
cha chuirinn duits' an cèill,
Oir 's leam an domhan mu'u iadh grian,
is na bheil ann gu lèir.
13 Fuil ghabhar 'n e gu'n òlainn uait?
feòil tharbh an ithinn i ?
14 loc ìobairt buidheachais do Dhia,
's do bhòidean do'n Ard-Righ.
15 An là do thrioblaid is do theinn,
goir orm an sin gu ceart :
Ort fuasglam, is bheir thusa glòir
do m'aiums' a chuidich leat.
16 Ach ris an droch dhuin' labhraidh Dia,
mo statuin chur an cèill
Am buineadh dhuit, no ghabhail fòs
mo chùmhnaint ann ad bheul.
17 Do m' achnihasan o thug thu fuath,
's an spèis riamh e nior chuir ;
Ach thilg mo bhriathran air do chìil,
'g an diìiltadh uait gu tìir ?
18 Tràth chunnaic thu an gaduich' dàn,
dli'aontaicli thu leis 'n a olc :
'S le luchd an adhaltranais a rìs,
b'fhear-comuinn tliu 'nan lochd.
19 Do theangadli tliug thu chumadh brèig',
chum uilc thug thu do bheul.
20 Do d' bhràtliair shuidh thu thabhaivt
's do mhac do mhàtliar beum'. [gutìi' ;
21 Na nithe so do rinneadh leat,
is dh'fhan mi dhiot a'm' thosd ;
Is shaoil thu mar a ta thu fèin,
gu b'amhhiidh mi gach achd:
Ach cronaicheam do pheacaidh dhuit,
a' d' amharc cuiream iad ;
A chum gu faiceadh do dhà shìiil,
nacli fol'chear ormsa beud.
22 0 siblis' a dhream nach cuimhnich Dia,
nis tuigibh so 'n a àm ;
Mu'n deau mi liodart oirbh gu cas,
guu neach d'ur furtachd ann.
23 Au ti bheir ìobairt molaidh uaith',
's e sin bheir dhomhsa glòir :
Oir nochdani slàinte Dhè do'n fhear
a ghluaiseas mar is còir.
SALM LL
jEAN tròcair orm, a Dhia nan gràs,
gu h-ìochdmhor saorsa mis',
Reir lìonmhoireachd do tliròcair chaoimh,
glan as m'uil' eusaontas.
26
2 Gu h-iomlan ionnail mi o m' lochd,
glan mi o m' chiont' a'd' ghràdh :
3 Oir tha mi 'g aidmheil m'eusaontais,
's lèir dhomh mo lochd a ghnàth.
à A' d'aghaidh,d'aghaidh fèin a mhàin;
do pheacaich mi gu trom,
Is ann ad fhianuis fèin, a Dhè,
an t-olc so riuueadh leam :
Do chum air labhairt duit a mach,
gu biodh tu cothromach ;
'S gu biodh tu glan tràth bheir thu brethi
is ceart neo-eucorach.
5 Am peacadh, feuch, do dhealbhadh mi^
is ann an cionta fòs
Do ghabh mo mhàthair mi 'n a broinn,
tràth ghineadh mi o thùs.
6 An taobh a stigh do'n chridhe, feuch,
an fhìrinn 's ionmhuinu leat :
'S an ionad fholuicht' bheir thu orm
gu'n tuig mi gliocas ceart.
7 Le hisop deansa mise glan,
is bitheam glan gu beachd ;
Dean m'ionnlad fòs, mar siu bidli mi
ni's gile dhuit na sneachd.
8 Guth subhachais thoir orm gu'n cluinn,,
is fonn an aoibhneis ait,
Mar sin ni gairdeachas gu mòr,
na cnàmhan bhriseadh leat.
9 0 m' pheacaibh is o m'eusaontais
foluich do ghnùis, a Dhè ;
Mo sheachrain is ni'uil' eucoir fòs
glan thusa uam gu rèidh.
10 Dhia, cruthaich annam cridhe glan;
ath-nuadhaich spioi'ad ceart.
1 1 Na tilg o d' shealladh mi ; "s na buÌB
do spiorad naomha leat.
12 Is aisig dhomh ùr-ghairdeachas
do shlàinte chàirdeil fèin ;
Is deansa fòs mo chumail suas,
le d' spiorad saor gu treun.
13 'N sin teagaisgeam do shlighe, Dhè,
do'n dream a bhris do reachd ;
Is pillear riut le h-aithreachas
na peacaich thruagh gu beachd.
14 0 chionta fola saorsa mi,
o Dhia, a Dhè mo shlàint' :
Seinnidh gu li-àrd air d'fhh-eantaclid
mo theangadh auns gach àit.
15 Mo bhile, ta air druideadh suas,
fosgail, a Dhè nan gràs ;
An sin do mlioladh le mo bheul
cuiridli mi'u cèill gu h-àrd.
16 Oir ìobairtean cha-n iarrar leat,
no bheiriun duit gach rè :
An ofrail-loisgte fòs air bith
cha-n 'eil do thlachd, a Dhè.
17 An spiorad briste, tuirseach, trom.
sud ìobairt Dhè nan dùl :
Ri cridhe briste brùit', a Dhè,
gu bràth cha chuir thu cùl.
SAILM LII, LIII, LIV, LY.
18 A'd'dheadh-ghean deansa maith. a Dhia,
aii" Sion do chuoc fèin :
Eall in lerasaleim gu luath,
tog suas le d' làimh gu treiin.
19 X sin taitnidh ìobairt cheartais riut,
ofrail, 's làn ofrail loisgt' ;
'X sin bheirear colpaich dhait-sa suas,
air d'altair naomh gun fhois.
SALM LII.
1 /~1I0D uime 'u dean thu, ghaisgich
\y uaill as an olc gu mòr ì [thrèin,
Mairidh amfeasi gun cheann gim chrìch,
deadh mhaitheas Righ na glòir'.
2 Do theang" a' dealbh an aimhleis chlaoin;
chum ceilg* mar ealtuinn ghèir.
3 Is annsadh leat au t-olc na maith,
is breug na briathra fior.
4 Atheangadh chealgach, 's ionmhuinn leat
gach fbcal militeach olc.
5 Xi Dia gu siorraidh mar an ceudn'
làn-sgTÌos a tharruing ort :
Glan-sgathar thu, is as do theach
grad spìonar thu gu tur,
A talamh is à tìr nam beò
buainear do fhreumh à bun.
6 Sud chi am firean, gabhaidh fiamh,
is ni e gàire fòs :
7 Feuch, so am fear nach d'earb à Dia,
raar dhaingueach is mar threòir :
Ach auo an lìonmhoireachd a stòir
a dhòchas chuir gu treun,
'JJ a shaoibhreas is 'n a aingidheachd,
do neartaich se e fèLn.
S Ach mis' mar ìir-chrann olaidh ta
'an àros Dè a ghnàth :
A' cur mo dhòchais ann a ghràs,
ri fad mo rè 's mo là.
9 Gu siorruidh suthain molam thu,
chionn sud gu'u d' rinneadh leat :
Feitheam air t'ainm. oir tha e maith,
an làth'r do naomh gu beachd.
SALM LIIL
1 'lVr A chrid'ie deir an t-amadan,
1 1 cha-n 'eil aun Dia air bith :
Taid truaillidh, 's gràineil fòs an lochd :
cha-n 'eil ann neach ni maith.
2 Dh'amhairc au Tigheama o nèamh
air cloinn nan daoine nuas,
A dh'fheuchainn an robh tuigs' aigneach,
a dh'iarradh Dia nan gràs.
3 An t-iomlan diubh chaidh air an ais,
ro-shalach iad gu ièir :
Cha-n 'eil aon neach a' deanamh maith,
cha-n 'eil fiu aon fo speur.
4 Am bheil aig droch dhaoin' tuigs' air bith
ta 'g itlieadh suas gu dian,
Mo phobuill-sa mar aran blasd',
's uach 'eil a' gairm air Dia.
5 An sin do ghabh iad eagal mòr,
gun aobhai' eagail ann :
27
Sgaoil Dia a chnàmhasan o cheQ',
chuir sèisdeadh ort gu teaun ;
Is mar an ceudna chuir thu iad
gTi rudhadh graaidh' is uàir',
Do bhrìgh gu 'n d'rinneadh orr' le Dia
trom-tharcuis agus tàir.
6 'S e so mo ghuidh' is m athchuinge,
gu'u tugadh Dia nam feart
Cabhair d'a phobull Israeì,
à Sion fèin le neart !
An uair bheir Dia air ais o bhruid
a phobull fèin le chèil',
Au* lacob bithidh aoibhneas mòr,
's aiteas air Israel.
SALM LIY.
1 nPRE d'ainin-sa teasaii-g mise, Dhè,
JL cum cotbrom rium le d' ueart.
2 Eisd m'urnuigh, thoir fa-nenr, a Dhè,
briathra mo bhèil gu ceun..
3 Oir dh'èirich coigrich rium-sa suas,
hichd-fòirneirt tha gu dian
An tòir air m'anam ; 's cha do chuir
iad Dia fa'n comhair riamh.
4 Ach feuch, 's e Dia m'fhear-cuideachaidh,
gu m'sheasamh anns gach cruas :
Bithidh lehobhah leis an dream
a chumas m'anam suas.
5 Aimhleas do m'naimhdibh diolaidh Dia:
a'd' fiiìrinn dean an sgath'.
6 Gu toileach bheir mi ìobairt dhuit :
Dhè molam d'ainm, ta maith.
7 Oir rinn e saors' is fuasgladh dhomh
o m'uilo tbeinn gu treun :
lonnus gu faca nii mo mhiann
air m'eascairdibh gu lèir.
SALM LY.
1 T> I m'urnuigh èisd : 's o m' ghuidhe,
J\i na foluicli thus' thu fèin. [Dhè!
2 Thcir aii-e 's freagradh dhomh, ta caoidii
le bròn 's le bìiireadh geur :
3 Air son guth m'eascairde gu lèir,
is fòirneart fòs nan daoi :
Oir euceart thilg iad orm, am feirg
dhomh thug iad fuath guji dìth.
4 Mo chridh' a'm' chom tha cràiteach goirt;
thuit ormsa uandman bàis.
5 Crith, oiUt, is uamhuuu thàinig orm,
ga m' shhigadii is mi 'n sàs.
6 'X sin thubhairt mi, Is truagh nach robh
sgiath colmain agam nis !
'X sin theichiun as ag iteahiich,
is ghcibhinn tàmh is fois.
7 Feuch, shiubhlainn fòs air ànradh fad,
chum tkimh am fàsach chruaidh ;
8 Is dheanainn deifir gu dol as
0 dhoinionn gharbh na gaoith'.
9 Dhia, roiiin is sgrios an toaiig'; 'sa bhùiT
bha fòirneart agus strì.
10 Taid dol m a bhallaibh oidhcli' is là :
tha aimhleas aun is caoidh.
SATLM
11 Eucoir ro-mhòr is olc a ta
'n a mheadhon sud gun cheisd :
Seadh feall r'a shràidibh agus cealg
clia dealaich sud am feasd.
12 Cha b'e mo iiàinh thug masladh dhomh
oir dh'fhuilginn sud gu rèidh :
Chab'e fear m'fhuath' a dh'èirich rium,
oir dhionain uaith' mi fèin.
13 Ach thusa, fear bu choimpir dhomh,
fear m'eòlais, is fear m'iiiil ;
14 Bu bhlasd' ar comhairl', dol le càch,
gu h-àros Dhè nan dìil.
15 Sealbh gabhadh orr' am bàs gu grad,
's gu h-iii-inn thèid iad beò : [ghnàth,
Oir aingidheachd 'n au comhnuidh
's 'n am builsgean tha gach lò.
16 Ach mise, glaodham suas ri Dia,
saoraidh lehobhah mi.
17 Glaodh àrd, is urnuigh ni mi ris,
moch, feasgar, 's meadhon-là ;
[s èisdidh e gu grad ri m' ghlaodh :
IS M'anam 's e shaor an sìth,
O'n chath 's o'n cliòmhraig dh'èirich rium,
is mòran rium ri strì.
19 Ckiinnidh an Dia ta làidir beò,
's bheir dòruinn orra 's pian :
Seadh fòs an Dia air mairioun ta,
's a bha o chian nan cian.
Is air an aobhar fòs nach 'eil
caochladh air bith 'n an staid,
Eagal an Tighearn uime sin
do thilg iad dhuibh air fad.
20 A làmh do shìn 'n an aghaidh sud,
a bha an siochaint ris :
A chumlmant is a nasgadh dliìth,
gu fealltach orra bhris.
21 Bu shleamhna briathra 'bhèil na 'n t-im,
acli cogadh cruaidli 'n a rìin :
Bu bhuige 'chainnt na oladh thlàtli,
's i ghuàth mar chlaidheamh rùisgt'
22 Ach tilg-sa d'eallach trom air Dia,
's e ni do chumail suas :
Cha leig e 'm feasd do'n fhìrean chòir,
0 'shocair fèin gu'n ghiais,
23 Ach thus', a Thighearna nam feart,
a'd' chorruich cheirt gu geur,
An sloclid d'am miUeadh tilgidh tu
aii aitim ud gu lèir :
Na daoine sligheacii fuileachdach,
cha mhair iad leth an iàitli' :
Acli annad cuiridh mis', a Dhè,
mo dhòchas is mo dhòigli.
SALM LVI.
1 jTARMSA dean iochd, a Dhè, oir b'àill,
le duin' nio shlugadli suas :
Esan a tha ga m' shàruchadh
gach là lc cogadh cruaidh.
2 Seadh b'àiU le m'eascairdibh gun iochd
mo shlugadli suas gach là :
Oir 's lionmhor iad tha cogadh rium
gun aobhar no cion-fàth.
28
LVI, LVII.
3 An làithibh m'eagail earbam riut :
an Dia, a bhriathar fèin
4 Ard mholaidh mi, is ann an Dia
chuir mi mo dhòigh gu treuD.
Cha ghabh mi gealtachd uime sin,
[ 's am feasd cha-n eagal leam,
j Na dh'fheudas feoil a dheanamh orm
j do lochd, le iomairt theaun.
5 Mo bhriathar tha iad 'fiaradh fòs,
gach là mar 's toileach leo :
Chum doilgheis agus dochair dhomh
ta 'n smuainte-san gach lò.
6 Tha iad le chèil' a' cruinneachadh,
is iad 'g am folach fèin,
'A feitheamhm'anam', air bhith dhoibh
ro fhurachar mu m'cheum.
I 7 Gu saor au tèid iad as mar sin,
le'n eucoir mhòir gun tàmh ?
A' d' fheirg-sa leig am pobuU sìos,
a Thighearna le d' làimh.
8 Mo sheachrain air an àireamh leafe,
a' d' shearraig taisg mo dheòir :'
Ifach 'eil iad anu ad leabhar shìos,
air chuimliue sgrìobht' gach uairi
9 Mo naimhde pillidh air an ais,
tràth ghaiream ort gu teanu :
Is aithne dhomhsa so gu beachd,
oir tha leliobhah leam.
10 An Dia, a bhriathar molaidh mi :
molam an Dia a reachd ;
11 Au Dia do chuireadh leam gu treu[-
mo dhòchas fèin gu beachd.
Is air an aobhar ud, a Dhè,
clia-n eagal idir leam
Na dh'fheudas duin' a dheanamh orm,
nach 'eil dheth fèin ach fann.
12 Do bhòide ta iad ormsa, Dhè :
is ìocam dhuit-sa cliu.
13 Oir m'anam bochd gu saor o'n bhàs,
gu gràsiulior dh'fhuasgail thu :
Is choimhead thu mo chosa fòs
o shleamhnachadh ni's mò,
A chum gu'n gluaisinn an ad làth'r
an solus dhaoine beò.
SALM LVII.
1 E AN tròcair orm, a Dhia uan gràs,
JLJ' dean tròcair orm gach rè,
Oir annadsa tha m'anam truagh
a' cur a dhòigh gu lèir :
Is gabhaidh mi fo sgàil do sgèith
mo thearmunn is mo neart,
Gu ruig an uair sin anns an tèid
na h-uilc ud uile thart'.
2 Eighidh mi ris an Dia a's àird' ;
ri Dia ta làidir treun,
A chuireas leam gach cùis gu crìch,
mar chi e ormsa feum.
3 Cuiridh e neart o nèamh, do m' dhìon
o bheum an fhir le'm b'àill
SAILM L
Mo shlugadh ; cuiridh Dia a mach
'fhìriuu 's a ghràs guu dàil.
4 Tha m'anam bochd an còmhnuidh fòs
am builsgeau leòmhau garg',
Am measg na dreaui a'm' luidh' a taim
air lasadh ta le feirg :
Daoiue, 'g am bheil am fiaela fòs
mar shleagh 's mar suaighde geur ;
Mar chlaidheamh guineach, 's amhkiicili
au teangadhsan gu lèir. [sin
5 Os ceann nan nèamh, Dhia, tog thu fèin ;
os ceann gach tìr' do ghlòir.
6 Air sou mo cheuma ghleus iad lìou,
chi'om m'anam sìos gu làr :
Slochd romham chladhaich iad, is thuit
iad fèin 's an t-slochd a rinn.
7 'S gleusta mo chridhe, 's gleust', a Dhè,
dhuit canam moladh binn.
8 Mosgail mo ghlòir, 's a shaltair fòs,
a chlàrsaich dìiisg au àird :
Air maduiun mosglam fèiu gu moch,
is seiuneam ceòl gu h-àrd.
9 Dhia, measg a' phobuiU, raolam thu ;
dhuit seiuneam measg an t-sluaigh :
10 Oir d'fhìriun is do thròcair mhòr,
gTi nèamh nan neul chaidh suas.
11 Arduichear thus', a Dhia nam feart,
os ceanu àrd-nèamh uan speur :
Is togar suas do ghlòir gu h-àrd,
os ceann gach tìr' gu lèir.
SALM LVIIL
1 \ N labhair sibhs', a choimhthionail,
Xjl an fhìrinn cheart neo-chlaon ì
'S an tabhair sibh gu cothromach,
breth cheart, a chlann uan daoin' ?
2 Is ann bbur cridh' tha sibh a' 'dealbh'
mòr aiugidheachd guu tàmh :
'S air talamh tha sibh tomhas fòs,
fòireigin chruaidh 'ur làmh.
3 Luchd-uilc, o thig iad as a' bhroinn,
siùbhlaidh air slighe fhiair :
Tràth bheirear iad, air seachi'an thèid,
a' labhairt bhreug gach ial.
4 An nimh mar nimh na nathrach ta :
mar nathair dhruid a cluas ;
5 Ri guth nau druidh tlia eagnaidh seòlt',
nach èisd, is fòs nach ghiais.
6 Am fiacla bris, a Dhè, 'n am beul ;
a Thighearn làidir thrèin,
Pronn fiacla agus tuisg ro-mhòr
nau leòmhan òg' gu lèir.
7 Gu'n leaghadh iad, a' sileadh sìos,
mar uisge ruith le gleann :
'S a shaighde bris, tràtli cliuireas e
a bhogh' air lagli g-u teaun.
8 Mar .sheilcheig bhios a' leaghadh as,
rachadh iad as gu diau ;
Mar thoi'aicheas an-abuich ninà
na faiceadh iad a' glirian.
2y
i'III, LIX.
9 Mu'm motliaich seadh 'ur coireachan
0 choille chrionaich teas,
Ni Dia, 's iad beò, 'n a chorruich ghèir
le cuairt-ghaoith dhian an sgrios.
10 Bidh aoibhneas air an fhìrean chòir,
'n uair chi e 'n dioghaltas :
Is ann am fuil hichd-aiugidheachd
nighidh e fòs a chos.
11 Their duine 'n sin, ga bheil guu cheisd,
deadh dhuais aig daoinibh còir ;
'S gu bheil air talamh fòs, gu beaclid,
'n a bhreitheamh Dia na glòir'.
SALM LIX.
1 rpEASAIRG, is saor mi, o mo Dhia,
_L o m' naimhdibli dh'èireas rium.
2 0 luchd an uilc ta fuileachdach,
dion mis', is cuidich leam.
3 Feuch 'n aghaidh m'auam' luidh am fàth
is chruinnich daoine treuu :
Cha-n ann, a Dhia, air son mo lochd,
no cron a i'inu mi fèin.
4 A' ruith tha iad, gun chron a'm' thaobh,
's gu h-ullamh dol air ghleus :
Chuni teachd do m' fhurtachd mosgail
is thoir fainear am beus. [tràth,
5 0 Dhè nan sluagh, Dhè Israeil,
mosgail 's gu fiosraicht' leat
Na cinnich : 's na dean iochd air neach
gu h-aingidh bhris do reachd.
6 Air teachd do'n fheasgar pillidh iad :
a' donnalaich gu h-àrd,
Mar choin, mu'n bhail' a' cuairteachadh,
is amhluidh sin tha iad.
7 Feuch, brùchdaidh iad a mach le'm beul;
'n am bilibh claidheamh geur ;
Cò chluinneas sin, no bheir fa'near ?
's e sud a's caiuut dhoibh fèin.
8 Ach thusa, Dhia lehobhah mhòir,
ni gàire fanoid riu ;
Is mar bhall-niagaidh bithidh fòs
na cinnich aun ad shùil.
9 Air son gur mòr 's gur maith do neart,
sìor-fheitheam ort a ghuàtli :
Do blirìgli gu bheil dhonih Dia nan dùl,
'n a dhìdeau dlìith gu bràth.
10 Bi 'dh Dia o'u tig mo thròcair chaomh,
dol romham air gach ceum :
'S e Dia bheir dhomh air m' eascairdibh
nio rìin gu faic mi fein.
11 Mu'm bi mo phobull dìchuimhneach,
na marbh an aitim ud :
0 Diiia ar sgiath, sgaoil iad le d' neart
is leag gu h-iosal fo'd.
12 Fa lochd an teangaidh, 's caiimt am bèil,
'n an àrdan glacar iad :
Fa clmis nam mallachd, is nam breug
a labhair iad os àird.
13 Sgrios iad a'd' fhcirg, sgrios iad gu tvur,
is thèid iad as gu dian :
Is tuigidh 'n sin gach uile thìr,
righ lacoib gur e Dia.
SAILM LX, LXI, LXII.
14 'S air teachd do'n fheasgar pilleadh iad,
a' donnalaich gu h-àrd,
Mar ohoin, mu'n bhail' a' cuairteachadh,
is anihhiidh bitheadli iad.
15 Ag iarraidh bìdli gu seachranach,
's gu luaineach ann an teinn ;
A' deanamh gearain anns an oidhch',
mur bi an sàth 'u am broiun.
16 Ach mise molar leam do neai't ;
gu moch a' seinu do ghràis,
Air son gvir tu mo tiiearmunn treun,
's mo dhaingneach fèin 's gach càs.
17 'S tu fèin mo neart, dhuit canam fonn,
's e Dia mo dhìdean treun :
'S e 'n Dia sin fèin rinn tròcair orm,
's a chuidich leam a'm' fheum.
SALM LX.
1 A DHE, do tliilg thu sinnc uait,
jljL dli' fiiuadaich thu sinn air fad,
Oir bha thu ruinn an corruicli ghèir;
pill ruinn thu fèin gu grad.
2 Chuir thus' an talamh trom air chrith ;
is fòs do bliris thu e ;
Slànuich a bliriseadh, oir gu beachd
air criotlinachadh tlia e.
3 Do tliaisbein thusa nitlie cruaidh
do'n t-shiagh a's leat le còir :
Fion buaireasach chuir uamhunn oirnn,
thug tlmsa dlminn r'a òl.
4 Ach thug tliu bratach àrd, a Dhè,
do'n dream d'an eagal tliu :
A chum gu sgaoilteadh sud a mach,
blirìgh firiiin duit le cliu.
5 O dhaorsa chum gu saorar leat
do phobuU ionmhuinn fèin :
Eisd rium, is slànuich mi gu grad
le d' dlieas làimh làidir thrèin.
€ 'Na naomhaclid labhair Dia nam feart,
bidh aoibhncas orm nach gann ;
Air ISechem ni mi roinn gu ceart,
gleann Shucoit toimhsear leam
7 'S leam Gilead le dlighe cheirt,
Manaseh 's leam gu beachd ;
'S i treubh Ephraini neart mo chinu,
bheir ludali mach mo reachd.
8 Is soitheach-ionnlaid Moab dliomh ;
tilgeam tliar Edom tliruaigh
Mo bhròg ; is ni mi caithream binn
thar Palestin le buaidh.
9 Cò bheir do'n chaithir dhaingcin mi ?
's gu Edom bheir gu ceart ì
10 Nach tusa, Dliia, le'n d'thrèigcadh siiin?
's nach deacliaidh mach le'r feachd ì
11 O thrioblaid tabhair còmlinadh dhuinn,
oir 's dìomhaiii furtachd dhaoin'.
12 Tre Dhia ni siiine treubhantas,
's e sliaitras naicahde foiiLh'a.
SALM LXI.
1 ~0 1 glaodh mo ghearain èisd, a Dhè
X\j is m'uruuigh thoir faineai'.
0 iomall talmhainn èigheam riut,
's mo chridhe trom fo smal :
Dhia, treòraich chum na carraig mi
a's àirde na mi fèin.
Bu tearmunn thu, 's bu chaisteal dhomh
0 m'eascairdibh gu lèir.
A'd' phàilliun naomh ni mise tàmh
gach aimsir is gach tràth :
Mo dhòigh fo dhubhar sgàil', do sgèith,
cuiridh mi fèin gu bràth.
Oir chuala tu mo bhòide naomh',
's an gealladh a thug mi ;
Oighreachd na muinntir thug thu dhomh
d'an eagal d'ainm, a Dhè.
Saoghl' maireann agus aimsir chian
bheir thusa, Dhia, do'n liigh :
Mar iomadh ginealach is linn,
a bhliadhnacha 's tu ni.
Mairidh e buan am fianuis Dè,
gu bunaiteach 's gu bràth :
Tròcair is firinn deasaich dha,
g'a choimhead-san gach tràth.
8 Mar sin gu siorruidh seinneam cliu
do d'ainm ro uasal àrd,
'S mo bhòide naomha dìolam dhiut,
o là gu là gu bràth.
SALM LXIL
1 T E foighidinn tha ra'anam bochd
jLÀ 'feitheamh air Dia gu beachd :
'S ann uaith' tha furtachd agus fòir
orm air gach taobh a' teaclid.
2 'Se mhàin a's carraig dhìdein dhomh,
is m'fhurtachd e ro-dheas :
Mo thearmunn dìleas e faraon,
gu mòr cha ghluaisear mis'.
3 Cia fhad a dhealbhar aimhleas leibh ?
làn-niharbhar sibh gu beachd,
Mar bhall' air chrith, 's mar ghàradh
tha leagadh oirbh a' teachd. [dh'aom,
4 0 urram àrd ga thilgeadh sìos
tha 'n comhairlean a' ruith :
'Si 's miann leo breug: beannachd 'n ara
ach mallachd an taobh stigh. [beul,
5 0 m'anam feith gu foighidneach
ri Dia a mhàin mar chleachd :
Oir annsan tha mo mhuinghinii threun,
's mo dhòchas fèin gu beachd.
G 'S e mhàin a's carraig dhìleas dhomh,
's e mhàin mo shlàintc dlicas :
Mo thearmunn daingcan e faraon,
mar sin cha ghluaisear mis'.
7 Mo shlàinte ta 's mo ghlòir an Dia,
ris earbam fèin a ghnàth :
Carraig mo neirt, 's mo thearmunn treun,
's e Dia, gu buan 's gu bràth.
8 0 phobuU, cuiribh ann an Dia
bhur dòchas anns gach àm ;
'N a fln'anuis dòirtibh mach 'ur cridli'
'£ e Dia ar tearmuun anu.
SAILM LX
9 'S ni dìomhain daoine beag' gu fior,
tha daoine mòr' 'n am brèig :
Air meidh ri'n tomhas, 's eatruim' iad
na dìomhanas gu lèir.
10 'Na, h-earb a foirueart, 's na dean uaill
à reubainn no droch-bheart :
Na socruich fòs do chridli' air stòr,
'n tràth chinneas saoiblireas leat.
1 1 Do labhair Dia aon uair a mach :
sud chualas uair no dhà,
Gur leis an Dia ta cumhachdach
treis agus neart gach là.
12 Tròcair, a Thighearn, buinidh dlmit,
is grasa mòr faraon :
Oir bheir thu rèir a ghnìomhara,
a luigheachd do gach aon.
SALM LXIII.
1 /~\ DHIA, is tu mo Dhia, gu moch
iarraidh mi tliu gach là :
Ro-thartmhor a ta m'anam bochd,
an geall ort fèin a ghnàth ;
Tha miann, is ciocras mòr air m'flieoil,
an geall ort fèin gach àm,
An tìr ro-thioraim, thartmlioir, theith
gun uisg' air bith bhi ann.
2 Do chumhachd chum gu faicinn fèin,
's do ghlòir a ta ro-chaomh :
A rèir mar chunnacas roimhe thu,
le cliu a' d'àros naomh.
3 Air son gur fearr na beatha fòs
do chaoinihneas gràdhach caoin :
Ard-mholadh dhuit le h-iomadh chu
mo bhile bheir faraon.
4 Mar sin an cian a bhios mi beò,
beaunaicheam thu a ghnàth :
Is ann ad naomh ainm togam suas
mo làmhan riut gach tràth.
5 Sàsuichear ra'anam mar le smior,
's le saill ro-reamhar rèidh :
Is bheir mo bheul 's mo bhile dhuit
àrd-mholadh ait, a Dhè :
6 'N tràth ni mi air mo leabaidli fòs,
do chuimhneachadh le tlachd,
'S an àra na faire smuaineach' ort,
a' dol do'n oidhche thart'.
7 Air son gur tu b'fhear cabhair dhomh
a Thighearn is a Dhè ;
Bidh aoibhneas agus aiteas orm,
fo dhubhar sgàil do sgeith.
8 Tha m'anam leantuinn riut gu dlùth :
do dlieas làrah chura mi suas.
9 Luchd iarraidh m'anam' bhochd g'a sgrios,
thèid iadsan sìos do'n uaigh.
10 Le faobhar claidheimh agus arm
sìos tuitidh iad gu làr :
Mar chuibhrionn do na sionnachaibh
do nithear iad le tàir.
11 Ach aoibhneach bidh an rìgh an Dia:
na lìighas e gun bheud
Ni iadsan uaill : ach druidear beul
gach neach a labhras breug.
31
I, LXIV, LXV.
I SALM LXIV.
I I rriRATH ni mi urnuigh riut, a Dhè,
! _L thoir èisdeachd dhomh gu luath;
I 0 eagal nàmhaid coimhid fòs,
[ gu tèaruint' ra'anam truagh.
; 2 0 chorahairl' dhìomhair dhaoine daoi,
j o ionnsuidh ghairbh faraon,
Luchd deananih uilc is aingidheachd,
cuir folacli orm gu caoin.
3 Au teangadh fèin do gheuraich iad,
mar chlaidheamh guineach geur ;
Tha'ra bogh' air lagh, 's an saighde dcaSf
's iad briathra searbh am bèil ;
4 Gu'n caitheadh iad an dìomhaireachd
au neach sin foirfe ta ;
Gu h-obann taid 'g a chaitheamh fòs,
gun eagal is gun sgàth.
5 A' gabhail misneicli taid 's an ole,
's a labhairt tric le chèil'
Mu leagadh lìon an uaiguidheas,
ag ràdh, Cò 'n ti d'an lèir?
6 Gach olc do rannsaich iad a mach ;
seadh rinn iad sgrìidadh geur,
An rìin a stigh 's ro-dhomhaiu e,
's an cridhe mar an ceudn'.
7 Ach saighead tilgidh orra Dia,
bhios guineach agus geur ;
Grad-bhuailear agus lotar iad,
'g an gortuchadh gu lèir.
8 Mar sin bheir iadsau orra fèin
toradh an teang' gu grad :
Gach uile neach d'an lèir an dòigh
teichidh iad uath' am fad.
9 Mòr-eagal bithidh air gach neach
is nochdaidh obair Dhè :
Oir bheirear leo gu glic fa'near
an gnìomh ud a rinn e.
10 Ni 'm fireau aoibhneas mòr an Dia,
a' cur a dhòchais ann :
'S gach neach 'g am **'-2ÌI an cridhe ceart
ni gairdeachas i.^cn gann.
SALM LXV.
1 nnHA ann an Sion 'feitheamh ort
X moladh, a Dhè, gun dìth :
'S ann duit a dhlolar fòs gu pailt
a' bhoid mar gheallar i.
2 0 thus' a dh'èisdeas urnuigh ghlan,
's ann thugad thig gach aon.
3 Mo sheachrain tha an uaclidar onn:
Glan thus' ar peacaidh uainn.
4 'S beannaicht' an duine sin a chaoidh
a thaghar leatsa, Dhè,
'S a bheir thu fòs am fagus duit:
còmhnuidh a'd' chìiirt gheibh e.
Sàsuichear sinn le maitheas mòr
do theach, 's do theampuill naoimh.
6 Le nithibh uamliasach, bheir dhuinn,
a'd' cheartas, freagradh caomh :
A Dhia ar slàinte, 's tu gu dearbh,
làn dòchas crìch gach tir' ;
2 L :
SAILM LXVI, LXVII.
'S na bheil 's an fliairge fada uainn,
an dòchas 's tu do shior.
6 Le 'neartsan shocruich slèibhte mòr',
e crioslaicht' fòs le treis.
7 'S e cliaisgeas fuaim gach mara 's tuinn,
is comh-stri dbaoiae leis.
8 Na daoine ta an còmhnuidh thall,
's na tìribh fad a mach,
a uamhunn orra ta gu mòr,
do chomhar mìcrbhuileach :
Is tusa blieir air dol a mach
na maidne gach aon là,
'S air dol an fiieasgair mar an cendn'
bhi aoibhinn ait a ghnàth.
9 An talamh tha thi' '^^osrachadh,
's 'g a uisgeac\. dh gu rèidh :
Le amhainn Dhè tha làn de'n uisg',
tròm beartach ni thu e.
Dhoibh arbhar tha thu deasachadh,
le d'fhreasdal caomha fèin ;
10 '8 ag uisgeachadh le pailteas mòr,
nan iomairean gu mìn :
A sgrioban leagaidh tu a sìos,
le frasaibh ni thu tais ;
A chinneas agus 'fhocliann fòs,
beannaichidh tu le mais'.
11 Mu'n bhliadhna coron tha thu cur,
le d' mhaitheas fèin, a Dhè ;
Tha saill a' sileadh anns gach àit,
o d' cheumaunaibh gu rèidh.
12 Air cluainibh glas an fliàsaich luim,
nuas silidh iad gu mìn ;
Na tulaich bheag', gach taobh a ta
làn aoibhneis agus gean.
13 Na cluainean air an sgeudachadh
le treudaibh anns gach àit ;
Na glinn, le h-arbhar folaichte,
a' seinn le h-iolaich àrd.
SALM LXVL
1 rpOGAIBH, gach uile thìr gu h-àrd,
_L iolach do l)hia nan dul.
2 D'a ainn ro-uasal seinnibh glòir,
a' tabhairt dhasan cliu.
.3 Abraibh ri Dia, Cia h-uamhasach
gach beart do nithear leat ì
Oir gèillidh dhuit do naimhde borb,
air son gur mòr do neai-t.
4 Sleuchdaidh gach uile thalamh dhuit,
ag iomi'adh ort gu binn :
Do d'ainm ro-uasal iongantach
Ni'd moladh mòr a sheinn.
5 Thigibh an so is amhaircibh
air oibribh Dhè gu geur:
Ta uamhasach 'n a ghnìomharaibh
air chloinn nan daoin' gu lèir.
6 I\Iar thalamh tioram rinn e 'n cuan:
is trìd nan sruth bu luath
D'an cois cliaidh daoiue ; 'n uair a bha
sinn annsan ait le buaidh.
32
7 Le 'threun-neart riaghlaidh e a chaoidh ;
na slòigli d'a shìiihbh 's lèir :
'S na h-àrdaicheadh luchd-eusaontais
gu h-amaideach iad fèin.
8 0 dhaoine, beannaichibh ar Dia,
àrd-mholaibh e gun chlos.
9 'S e chum ar n-anam beò, 's e bheir
nach carruichear ar cos.
10 Mar airgoid leaghta ghlan thu sinn :
's tu dh'fhidir sinn, a Dhè:
1 1 Chuir umainn lìon ; ar leasraidh chuir
fo dhòrainn is fo phèiu.
12 Thug thu air daoinibh marcachd oirnn,
tre theine 's uisge chaidh ;
A rìs gu h-ionad saoibhir rèidh,
's tu fèin tliug sinn le buaidh.
13 Racham do d' thigh le ofrail-loisgt' :
dhuit coimhlionam mo bhòid,
14 A ghealladh leam le fosgladh bèil,
tràth bha mi 'n èigin mhòir.
15 Do'n flieudail reamhar, ìobairt-loisgt'
le tiìis is saill nan reith' ;
Ofraii nam bò, 's nan gabhar fòs
sud bìieir mi dhuit fa letli.
16 Thigibh, is èisdibh so, gach neach
air am bheil eagal l)è,
Gach maith do rinn air ni'anam bochd,
sud aithriseam gu rèidh.
17 Do ghlaodh mi ris gu h-àrd le m'bheul:
le m'theaugaidh dh'àrdaich' e.
18 A'm' cbridh' ma bheir mi spèis do'n olc,
cha-n èisd an Tighearn mi.
19 Gudearbh dh'èisdDiarium: thugfa'near
guth m'urnuigh Righ nan dùl.
20 Moladh do Dlna, nior cheil a ghràs,
's mo ghuidh' nior chuir air cùl.
SALM LXVII.
1 U'N deanadh Dia mòr tliròcair oimn
\jr 's ar beanuachadli a ghuàth:
Is togadh e gu gràsmhor oirnn
deairadh a glmuis' gu bràth.
2 .Chum fios do slilighe bhi gu fior
's gach iiile thir air bith :
Is iomradh air do shlàinte chaoim^
measg fhineacha fa leth.
3 Moladh am pobull thus', a Dhè :
moladh gach pobull thu.
4 Biodh gairdeachas air fineachaibh,
gu h-ait a' seinn do chliìi :
Oir ceart-bhreth bheir thu air an t-sluagh,
riaghlaidh air thalamh iad.
5 Moladh gach pobull thus', a Dliè:
moladh iad thu 's gach àit.
6 'N sin bheir gach talamh is gach fonn
deadh tlioradh trom gu pailt :
Is cuiridh Dia ar Tighearn oirnn
a bheannachadh gun airc.
7 Ni Dia ar beannachadh gun cheisd,
's bidh 'eagalsan gu fior
Air gach aou neach a dh'àiticheas
lad iomaill crìch gach tìi''.
SALM LXVIII.
SALM LXYIII.
1 IREADH ar Dia, is sgaoilear leìs
an dream a's liaimhde dha :
'S an aitim siu thug dhasan fuath,
teicheadh o 'ghnìiis gu brìith.
2 Mar sgapar deatach, fuadaich iad :
niar leaghas teine cèir,
Mar sin gu sgriosar droch dhaoin' as
à fianuis Dhè gu leir.
3 Ach gairdeachas air daoinibh còir,
is aoibhneas gu'n robh ac'
Am fianuis Dhè, le hiathghair mhòir,
's iad suilbhir agus ait.
4 Seinnibh do Dhia, sior-mholaibh 'aium:
àrdaichibli 'n Ti a ta
Marcachd air uèarah, tre'ainm-san lAH,
bibh ait 'n a làth'r a ghuàth.
5 Do dhìlleachdain is athair Dia ;
do bhantraichibh gun neart,
An tigii a naomhachd tha e ghnàth
'n a bhreitheamh direach ceart.
6 Suidhichidh Dia 'an teaghlaichibh
an dream tha uaigneach truagh :
Is saoraidh e gu tròcaireach
na bheil fo chuibhreich chruaidh ;
Ach meud 's a bhios gu h-eucoracli
ri ceannaii'c is ri lochd,
Ni iadsan còmhnuidh bhunaiteach
'am fearaun tioram bochd.
7 Air ceanu do shhxaigh tràth dh'imich thu
a Dhè, 's an fhàsach chruaidli ;
8 Chriothnaich an talanih, shil an speur,
an làthair Dhè nan sluagh :
SUabh Shinai fèin tha daingean àrd,
chriothnaich is luaisg gu mòr,
An làtuair Dhè, Dè Israeil,
tha urramach an giòir.
9 Shil thusa, Tliighearua, gu pailt
frasan a nuas gun dìth ;
Is shuidhich agus dh'fhurtaich thu
air d'oighreachd, is i sgìth.
10 Bha fòs do choimhthional 's do shlua,gh
'n an còmhuuidh innt', a Dhè,
Do d' mhaitheas rinn tliu deasachadh
do d' dhaoinibh boclida fèin.
11 An Tighearna ta làidir treun,
leig e a ghuth a mach,
'S a' chuideachd sin a dh'fhoillsich e
bu lionmhor iomarcach.
12 Rìghrean nan armante 's nam feachd,
an sin le deifir theich :
'S ise a dh'fhuirich aig an tigh,
bha i a' roinn na creich'.
13 Measg phota luidh sibh, ach bidh s.bh
mar sgiath nan cohuan luath,
Foluicht' le h-airgiod, is an cleit'
le h-òr a's deirge snuadh.
14 Tràth sga<'il Dia uile-chumhachdach
na rìghi-eau inut' a steacli:
'if sin hhii geal mar Shahnon àrd,
's i K le làn de shueachd.
33
15 An sliabh ud, Dhè, is cosmbuil e,
ri Basan measg nam beann,
Mar Bhasan mòr is amhluidh e,
gu h-àrd a thog a cheann.
16 C'ar son a leum sibh, bheannta àrd'f
's e so àrd-thulaich Dhè,
Am miann leis tàmh, is bithidh e
'n a chòmhnuidh ann gach rè.
17 Tha carbaid Dhè 'n am fichead mìl' ;
mìlte de ainglibh treuu' :
'N a theampull naomh tha Dia 'n am
ionnan 's 'n a Shinai fèin. [measg,
18 Is chaidh thu suas air ionad àrd,
thug bruid am braighdeauas,
Do dhaoinibh fhuair thu tiodhlaca,
le'n dean thu toirbheartas :
'S ann cheana fòs do'n mhuinntir ud
ro-clieannairceach a ta,
A chum gu'm biodh lehobhah Dia
'n a chòmhnuidh ac' a ghnàth.
19 Dia gu ma beannaicht' gu robh e,
tha dòrtadli oirnn gach lò
A thiodhlaca, 's e Dia ar slàint',
an Dia a chum sin beò.
20 Is leinn an Dia ta ìàidir treun,
ni cabhair anns gach càs :
Do Dhia lehobhah buinidh fòs
làn-teasairgiun o'n bhàs.
21 Ach ceann a naimhde brisidh Dia;
is claigionn greannach cruaidh
An fhir a dh'imicheas gu dài
'n a chionta fèin gach uair.
22 Deir Dia, Bheir mise air an ais
mo shluagh o Bhasan àrd ;
'S 0 dhoimhneachd fairge bheir mi rìs,
a nìos iad le mòr bhàigh.
23 Chum ann am fuil do naimhde dian,
do chos gu'n deauar dearg,
'S gu'n tumar fòs 'u am fuil-san fèin
teangadh do mhadradh garg'.
24 Do thriallsa chunuaic iad, a Dhè,
a Thighearna ro-chaoimh,
'S e triall mo Thighearn is mo Righi
's ann anns an àros naomb.
25 Luchd-òrain dh'imich iad air tùs,
Luchd-inneil ciiiil a ris :
'Nam measg a' bualadh thiompan fòs
na maighdeana gu mìn.
26 Deanaibh-sa Dia a bheannachadh,
'n 'ur coimhtl r'jual le chèil',
Eadhon lehobhah Dia nam feart
o thobar Israeil.
27 Beniamin beag . 'i triath an sud,
bha prionnsi- udah ann,
Le'n comhairl', ptnonnsan Naphtali,
is prionusan Shebuluin.
28 Do Din'a 'se dh'àithn is dh'orduich dt
do neart is fòs do threòir :
An gnìomh a rinn thu air ar soa
neartaich, a Dhè na giòir'.
3ALM LXIX.
29 Air son do theatnpuiU naoimh, a Dhè,
ta aig lerusalem,
Do bheir na rìghre ta mu'n cuairt
deadh thiodhlaca dhuit fèin.
30 Thoir achuiliasan do luchd nan sleagh,
's do chuideachd mbòir nan tarbh,
Do laoghaibh fòs a' phobuill ud,
thoir achmhasau gu garbh,
Le mìribh airgid gus an gèill
iad sud gu lèir do d' smachd :
Sgaoil thus' am pobull ud, a Dhè,
a ghabli do'n chogadh tlachd.
31 Thig prionnsan mòr' o'n Eiphitmach,
's ni Etiopia fòs
A làmhan shìneadh mach gu luath
suas ri Ard-Righ na glòir'.
32 0 rìoghachdan an domhain mhòir,
seinnibli do Dhia gu grinn ;
Do'n Dia a's Righ 's a's Tighearn ann,
seinnibh-sa moladh binn.
33 Do'u mliarcacli àrd air nèamh nan nèamh .
ta ann o'n ainisir chèin :
Feuch, tha e cur a mach a ghuth',
a ghuth' ta làidir treun.
34 Sìor thugaibh neart do Dhia : oir tha
a ghlòir thar Israel,
'S a threis a ta 's na nèamhaibh àrd,
's an neulaibh tiugli' nan speur.
35 0 d'uaomh-thigh 's uamhasach thu Dhe :
Dia Israeil gu beaclid,
D'a phobull blieir sàr-neart is treòir:
'b beannaichte Dia uam feart.
SALM LXIX.
1 f\ TEASAIRG mise, Dhè mo neart,
oir dliòirt na tuilte orm,
Is tliàinig fòs air m'anam bochd
na li-uisgeacha le toirm.
2 An làtliaich dhomhain tha mi'n sàs,
gun àit an seasainn ann ;
Le h-uisgibh domhain ghlacadh mi,
is sruth dol thar mo cheann.
3 Taim sgìth le m' ghlaodhaich ; agus tha
mo scornan ìoisgt' le tart :
Mo shùile ta air l^xilneachadh,
feitheamh air Dia nam feart.
i Is lionmlioire na falt mo chinn
mo naimhde gun chion-fàth,
'S an dream ud fòs le'm b'àiU mo chlaoidli
ro ghuineach làidir ta.
An sin an ni nach d'tbug mi leam,
dh'aisig ni uam gu beachd.
5 Dhia, 's fiosrach tliu air m'amaideachd,
cha-n fholuicht' ort mo lochd.
S Nàir air mo sgàthsa, Dhè, na leig,
0 Thighearna nan sluagh,
Air neach air bith do'n aitim ud
tha 'feitheamh ort gach uair :
An dream sin, 0 Dhia Israeil,
ga d'iarraidh fèin a ta,
34
Na leig gu bràth fo nàire iad,
no masladli air mo ggàth.
7 Oir masladli dh'fhuiling air do sgàth ;
lìonadh mo ghnìiis le nàir'.
8 Do m' bhràthraibh is fear coigreach mi,
coimheach aig cloiun mo mliàth'r.
9 Le eud do theachsa shluigeadh mi ;
meud 's a bheir masladh dhuit,
'S ann orms' an toiblicum sud gu lèir
gu leth-tromach a thuit.
10 M'anam tràth thraisg, 's a rinn mi gul,
'n sin mhasluich iad mo ghniomh.
11 'S 'n uair clmir mi uman eudach saic,
ball-magaidh rinn iad dhìom.
12 Dhoibhsan a shuidheas anns a' gheat',
's ciiis chòmhraidli mi gach là:
"S do luchd na misg' ri àm am pòit',
a'm' òran tha mi ghnàth.
13 Ach mise, Dhè, ni'm urnuigh riut,
's an uair a's taitneach leat :
Eisd rium, a Dhè, rèir meud do ghràis
le d' chabhair fhior thoir neart.
I
} 1 i O'n làthaich saor mi, 0 mo Dhia !
I chum fuidh nach rachainn sìos :
I 0 luchd mo mhi-ruin teasairg mi,
's o dhoimhneachd uisge nìos.
Ì.5 Na rachadh tharum tuiiteach uisg',
na sluigeadh doimhneaclid mi,
1 An slochd na druideadh orm a bheul
I gu h-iomlan chum mo chlaoidh.
16 Eisd rium, 0 Dhia, oir 's maith do ghràs :
piU rium a'd' thròcair phailt.
17 Do ghnìiis na ceil air t'ògiach fèin,
èisd rium gu luath, 's mi'n airc.
18 Ri m'anam druid, is fuasgail e :
o m' nàmhaid dean mo dhìon.
19 Mo mhasladh, m'eas-urram, 's mo nàir',
's mo naimhde, 's lèir dhuit fèin.
20 T.o toibheum tha mo chridhe brist',
is mi gu h-iarganach :
Dh'iarrmi luchdtruaisis comhfhurtachd,
is dhiubh cha d'fhuaras neach.
21 Seadh, thug iad domblas dhomh mar
's 'am ìotadh thug fion geur. [bhiadh,
22 Mar eangach dhoibh gu robh am bord ;
's mar rib an àgh gu lèir.
23 Gun lèirsinn biodh an siiilean dall,
's an leasraidh ghnàth air chrith.
24 Dòirt orra d'fhearg,'s ie d'chorruich ghèir
glac iad gach uair sam bith.
25 Mar fhàsach lom gun kiteachadh
gu robli an tàmh s an teach,
Is anns na pàiUiunaibh bu leo
còmhnuidh na gabhadh neach.
26 Oir lean iad le dian-flioireigneadh
an ti a bhuailcadh leat ;
Is labhair iad chum doilgheis mhòir,
do'n dream a rinn thu lot.
27 Cuir ciont' ri 'n aingidheachd, 's na leig
a'd' cheartas iad a steach :
SAILM LXX, LXXL
28 A leabhar fòs uam beò gn tui-
dubliur iad sud a mach ;
Is maiUe ris na fireanaibh
a bhuineas duit gun cheisd.
Is aun au àireamh dhaoine còir
na sgrìobhar iad am feasd.
89 Ach mise ta gTi h-ainnis bochd,
is làn do bhròn faraon :
Togadh do shlàiute mi an àird,
a Dhè, gu gi-àsmhor caoin.
30 Le h-òran binn sior-niholaidh mi
deadh ainm mo Dhè gach là,
'S a chliùsau fòs sior-thogar leam
le buidheaclias gu h-àrd.
31 'S fearr leis an Tighearn sud gu mor
na damh ta adharcach,
Xo ìobairt fòs-a bheireadh neach
do bhiorach crobhanach.
32 Na daoine sèimh tràth chi iad so,
bidh aoibhueach ait gu leòr ;
Is bidh 'ur cridh'-sa beò gu bràth
ta 'g iarraidh Dhè na glòir'.
33 Ri bochdaibh èisdidh Dia, 's cha dean
tàir air a phriosanaich.
34 Xèamh, muir, is tìr, gu moladh e,
's gach ni ta gluasadach.
35 Oir bailte ludah togaidh Dia,
is saorar Sion lejs,
A chum gu meal ia& i gu buan,
'g a h-àiteachadh am feasd.
36 Do shliochd a sheirbhiseach gu fior,
is sealbh ro-dhìleas i ;
'S an dream a bheir d'a ainm-san gràdli,
sior-chòmhnuidh innte ni.
SALM LXX.
1 T EHOBHAH Dhia, gu m' theasairginn
-L 's gu m' chòmhnadh, deifricli ort.
2 Biodh nàir' is amhluadh air au dream
ta 'g iarraidh m anam' bhochd :
Pilleai- an dream ud air au ais,
le m' miann mo lochd a ghnàth,
Mòr amhluadh gu i-obh orra sud,
is rughadh gi-uaidh gach là.
3 Gum pillear iadsan air an ais,
mar thuarasdal d'an nàir',
An dream a their gTi fauoideach,
Aha, aha, le tàir.
4 Aoibhneas is aighear, do gach neach
'g a d' iarraidh fèin a ta :
Is abradh iad le 'u toigh do shlàint',
Dia gu ma mòi-, a ghnàth.
. 5 Ach mise ta gu h-ainnis bochd,
a m'ionnsuidh greas, a Dhia :
Mo chabhair thu, 's mo shlànuighear •
moille na deau, mo Thriath.
SALM LXXI.
1 'Q AIS^N ruit a ta mi 'g earbsadh, Dliè ;
lO nàir' orm am feasd na biodh,
2 A'd' che:a-tas fòir, thoir orm dol as ;
aom ri'"'i chluas, saor mi.
1 3 A'd' ehaiTaig còmhnuidJi bi-sa dhomh,
d'au tàthuicheam do shìor :
Mo chaisteal, is mo dhaingneach thu,
thug àithne chum mo dbìon.
4 A làimh nan aingidh, 0 mo Dhia,
dean fuasgladh dhomh a'm' chruas,
A làimh na muinntir eueoraich,
a ta gun iochd, gun truas.
5 Oir 's tusa, Thighearna mo Dhia,
mo dhòchas ann am fheum'
0 aois is aimsir m'òige nuas,
mo mhuinghinn thu ro-threun.
I 6 'S ann leatsa chumadh mise suas,
0 thain'geas as a' bhroiun ;
A bolg mo mhàthar bhuin thu mi,
sior-mholam thu gu binn.
7 Mar aobhar iongantais, a Dhè,
aig mòran a ta mi ;
Ach 's tusa 's tèarmunn dìleas dhomh,
's mo spionnadh mòr gun dìth.
8 Lìonar mo bheul le d' mholadhsa,
's le d'urram fèiu gach lò.
9 Xa tilg mi dhìot a'm' aois ; 's na treig
'n tràth dh'fhàilnicheas mo threòir.
10 Oir m'aghaidh mheud 's is naiinhde
labhair gu sgaiteach geur : [dhomh
'S an dream ta' brath air m'anam bochd,
ghabh comhaii'Ie le chèil',
II Ag ràdh, Do thrèigeadh e le Dia,
leanaibh e nis gu teaun,
Is glacaibh, oir g'a theasairginn
cha-n 'eil neach idir ann.
12 A Dhè, na bi-sa fada uam ;
fòir orm, mo Dhia, gu luath.
13 Biodh nàir' is claoidh air m'eascairdibh,
'g am bheil do m'anam fuath :
Masladh is nàire foFcheadh iad,
tha 'g iarraidh m'uilc gach lò.
14 Sìor-earbam riut, is seinnidh mi
do chliu ni 's mò 's ni 's mò.
15 Labhraidh mo bheul air t'fhìreantachd,
's do shlàint' gach là gun sgìos :
An àireamh sud aig lìonmhoireachd
cha-n fheudar leam cliur sìos.
16 Tre neart an Tigheama nio Dhia,
fòs gluaisidh lui a ghnàth :
li ui mi sgeul air d'fhìreantachd,
d'fhìreantachd fèin a mhàin.
17 0 m'òige rinn thu teagasg dhomh,
a Thighearn is a Dhè :
Is chuir mi d'oibre iongantach
gu ruige so an cèili.
18 A nis air bhi dhomh aosmhor liath,
na trèig mi. Dhia nam feart :
Gu taisbeanainn do neai-t 's do tlireÌH,
do'n àl a t'ann, 's ri teachd.
19 'S ro-àrd do cheartas fèiu, a Dhè,
is riun tbu bearta mòr :
0 Dhia, cò e a"s cosmìmil riut,
uo choimeas riut is còir ì
SAILM LX
20 Trioblaid ro-mhòr is an-sliocair,
's tu fchaisbein dhomh, a Dhè ;
Ath-bheothaicliidh, is bheir thu rìs
o dhoimhneaclid tahnhainn mi.
21 Momhòrachd cuiridh tus' am meud,
's bheir sòlas air gach taobh.
22 Air saltair molam thu, mo Dhia,
seadh d'fhìrinn ta ro-chaomh.
Is seinneam dhuit air clàrsaich bhinn,
0 Aoin naoimli Israeil.
2.3 Mo bhilean ni mòr-ghairdeachas,
trìitli sheinncam dhuit le m' bhevd :
Bidh subhaclias is aoibhueas mòr
air m'anam fèin, a Dhè,
A shaoradh leat gu tròcaireach
o 'thrioblaidibh gu lèir.
24 Is bidh mo theang' air d'fhìreantaclid
ag iomradh feadh an là :
Oir nàir' is amhluadh fhuair an dream
'g iarraidh mo lochd a ta.
SALM LXXIL
1 T~\ HI A, thoir do bhreitheanas do'n righ,
J_/ is d'fhìreantachd d'a mhac.
2 Bheir esan ceart biireth air do shluagh,
's do d' bhoclidaibli còir 'n an airc.
3 Na sleibhtean àrda bheir a mach
siochaiiit do'n t-sluagh gu pailt ;
Is bheir na tulaich bheaga sìth
le fireantachd gun airc.
4 Air daoinibh bochd a' phobuill fòs,
bheir esan breth gu ceart ;
Is clanu nan ainnis saoraidh e,
mìn-bhrisidh luchd ain-neai-t.
5 Am feadh bhios grian is gealacii ann,
freasdal do'n là 's do'n oidhch',
Bidh d'eagal orrasan gu mòr,
o Mnn gu linn a chaoidh.
6 Mar uisge air an fhaiche bhuaint',
is amhluidh thig e nuas .
Mar fhrasaibh dh'uisgicheas ani foun,
is ionnau sin a ghràs.
7 R'a linn-SQU bidh na fireanaich
gu h-iir a' fàs le blàth :
'S am feadh a bhios a' ghealach ann,
bidh siochaint pailt a ghnàth,
8 Bidh uachdranachd aig mar an ceiidn'
o thuinn gu tuinn gu sìor,
Is ruigidh sud o'n amhainn mhòir,
gu iomall crìch gach tìr'.
9 Luchd-còmhnuidhfòsan fliàsaich chruaidh
sleuchdaidh iad sìos 'n a làtii'r ;
A naimhdean imlichidh an iiir,
a' tabhairt ùmhlachd dha.
10 Righ Tharsis, is nan eileanan,
tiodhlacan bheir iad uath',
Bheir righrcan Si eba, Seba fòs,
tabhartais dha gu luath.
11 Seadh, fòs 'n a fhianuis sleuchdaidh sì08
gach rigli air th;ilamh ta :
Ul, LXXIU.
'S g^ch ginealach air feadh gach tìr,
dha seii-bliis ni a ghnàth.
12 An t-ainnis bochd gim chuideachadh,
saoraidh tràth dh'èigheas ris.
13 'S ni acarachd ri truaghan bochd,
is dìonar 'anam leis.
14 'S e theasairgeas an anam fòs
0 fhoill 's 0 fhòirneart gheur :
Is fòs 'n a shiiilibh-san gun cheisd,
's prìseil am fuil gu lèir.
15 Eithidh e beò gu maireannach,
òr Sheba bheirear dha :
Gnàth-urnuigh nithear air a shon.
is molar e gach là.
16 'S an talamh cuirear dorlach sìl,
air mullach àrd nam beann ;
Is bidh a thoradh trom air chrith,
mar Lebanon nan crann.
An dream a ta 's a' chaithir mhòir,
bidh toradh orr' is blàth
Gu lìonmhor, niar is dual do'n fheur
air thalarah fàs a ta.
17 Eidh 'ainm-san buan gu suthain sìor,
co-mhaireann ris a' ghrèin ;
Is annsan beannaichear gach slògh ;
's beannaichear leo e fèin.
18 Eeannaicht' gu robh an Tighearn Dia
Dia Israeil a ghnàth,
An ti a mhàin ni mìorbhuile
le treis is neart a làimh.
19 Beannaicht' gu robh gu siorruidh buan
ainm glòrmhor uasal fèin ;
Lìonadh a ghlòir gach uile thìr,
Amen, agus Amen !
SALM LXXIIL
1 U fìrinueach tha Dia ro-mhaith
vX do phobull Israeil,
Do'n dream 'g am bheil an cridhe glan,
tha Dia dhoibh maith d'a rèir.
2 Ach air mo shonsa, 's beag nach d'aom
mo chosa uam gu grad :
Cha mhòr nach d'rinn mo cheuma fòs
sleamlinachadh uam air fad.
3 Ri amadanaibh ghabh mi tnil,
ri faicinn soirbheis daoi.
4 Oir cuibhrichean cha-n 'eil 'n am bàs ;
neart làidir 's leo gun dìth.
5 Mar dhaoinibh eile cha-n 'eil iad
fo thrioblaid no fo leòn :
'S cha-n 'eil iad air an sài-uchadh
mar chàch le piantaibh mòr'.
6 Ardan mar shlabhraidh, uime sin,
'g an cuairteachadh a ta ;
Am foirneart fèin 'g an còmhdachadh
mar eudach thart' a ghnàth.
7 An siiile suitmhor tha le saill :
an tòic chaidh thar am miann.
8 Is truaillidh iad, 's air fòirncart geur
labhraidh gu h-aingidh, dian.
SALM LXXIY.
9 An iigliaidh fòs nan nèamh 's nau spenr
am beul do thog iad suas ;
Air feadh na tahuhainn is ua tìr'
an teaugadhsan do ghhiais.
10 Fa'n aobhar ud gu ruige so,
. a shluaghsau pillidh iad ;
Is fàisgear dhoibh do 'n uisge mach,
làn cupaiu a's leòr meud.
11 Is their iad, Cia mar 's lèir do Dhia ?
'm bheil tuigs' 's au Ti a's àird' 'ì
12 Feuch, sud na daoi, tha soirbheachadh,
a' fàs 'u an stòr gach là.
13 Mo chridli' gu dearbh ghlan miguu stà,
's 'an ueo-chiont' nigh mo làmli ;
14 Oir buailt' is smachduichte ta nii
gach maduinn, 's feadh gach là.
15 Nan abrainn, Labhraidh mi mar so,
feuch, pheacaichiuu gu beachd,
Au aghaidh sliochd is gineaiaich
na cloinue 's ioumhuiuu leat.
16 Tràtli smuaiuich mi gu'u tuiginu so,
bu chruaidh-cheisd orm au gnìomh.
17 Acli chaidli mi steach do naomh-thigh
is thuig mi 'n sin an crioch. [Dhè,
18 Gu deimliin chuir thu iad air fad
an àitibh sleamhuinn lom :
Is thilg thu iad a sìos g' an sgrios
le dioghaltas gu trom.
19 Feuch cionnus thàinig orra claoidh,
am miouaid bliig ua h-uair' ?
Oir tha iad air au sgrios gu tur
le oillt is eagai mòr.
Mar aishng 'u uair a dhiiisgeas ueach,
mar sin, a Dhia nan shiagh,
Ni thusa dimeas air an dealbh,
air niosgladh dhuit à suain.
21 Mar so bha air mo chridhe cràdh,
's am airnibh goimh ro-gheur.
22 Oir bha mi baoth is aineolach :
mar bhrìiid a'd' làtii'r, a Dhè
23 Gidheadh, tha mise maille riut,
0 Thighearna, a ghuàth :
Is air mo dheas làimli ghlac thu mi,
ga m' chumail suas gach là.
24 Do uitliear leat mo stiìiradh fòs
le d' chomhaii'le a'm' fheuui,
Is gabhaidh tu mi steach ladheoidh
a'd' àros ghlòrmhor fèiu.
25 Cò th'agam anns na nèamhaibh shuaa
ach tlmsa, Dhia nau dìd 'ì
Is cha-u 'eil ueach air thalamh fòs
ach thus' am bheil mo dlmil,
26 Mo clii'idh' is m' flieòil faraon a ta
air fàilueachadli guu cheisd :
Gidheadh 's e ueavt uio chridhe Dia,
's mo chuibliriouu bhuau am feasd.
27 Oir feuch iad siu tha fada uait,
lèir-sgriosar iad gu luath :
Oir ghearr thu as gach uile neach
air strìopachas cliaidh uait.
37
28 Ach dhomhsa 's maith teachd dlìith do
dh'earb mi à Dia mo neai't, [Dhia ;
A chuni gu foillsichinn gu sìor
gach gnìomh a rinneadli leat.
SALM LXXIV.
1 l^'ARSON a thilg thu sinne uait ì
\y an auu gu bràth, a Dhè ?
C'arson ri caoraieh d'ioualtraidh,
a las do cliorruicli gheur ?
2 Cuimhuich, a Dbè, do choimhthional
a ciieauuuich thu o chèiu ;
Slat d'oighreachd fòs a sliaoradli loat,
Sion do chòmhuuidh fèin.
3 A chum nam fàsacli siorruidh buan,
do cliosa tog gu grad ;
Is chum gach olc a riuu do uàmh
a'd' theampuU naomh air fad.
4 Do uaimhde r;un iad beucadh borb
measg coimhthiouail do shluaigh'.
Is chuir iad suas aui brataichean
mar chomhar air am buaidh.
5 Bu cliliùiteach neach mar dheantadh leia
a thuagh a thogail suas,
Air crauuaibh àrda dosrach tiugh,
a chum au leagadh uuas.
6 Ach uis au obair shnaidhte ghriun,
le h-ordaibh 's tuaghaibh bhris ;
7 Is chuir iad suas 'n a lasair dheirg
do theampuU naomh 'g a sgrios :
Tigh còmhnuidh naomha d'ainme, Dhè
feuch, thruaill iad e le tàir,
'G a mjiilleadh is 'g a leagadh sìos
co ìosal ris an làr.
8 'N au cridhe labliair iad mar so,
sgriosamaid iad le cìièil':
Gach Siuagog th'aig Dia 's au tìr,
loisgeadh iad leo gu lèir.
9 Ar comhara cha-n fhaicear leinn ;
fàidh clia-n 'eil idir auu,
Ni mò tha neach 'n ar measg cho geui
d'an ièir cia fad an t-àm.
10 Cia fhad a bheir, 0 Dhè nan dìil,
na uaimhde toibheum uath' ?
An toir au nàmhaid beum am feas<L
do d'aium-sa, Dhia uau sluagli ?
11 C'arson a pliillear leat do làmh,
do dheas làmh air a h-ais 'ì
0 buin a mach o d' bhrollach i,
chum fuasgladh oiruu gu cas.
12 Oir Dia ua glòir' tlia ueartmhor àrd,
0 chiau is e mo liigli,
Am builsgeiu talmhainu le mòr-neart
ag oibreach' slàint' is sìth'.
13 Au fhairge sgaoilcadli leat le d' neart,
is cinu ro-Iàidir cliruaidli
Nau dràgou bhriseadli leat 's an uisg'
a' tabhairt orra buaidll.
14 Cinu Lebhiatain àglioir mhòir
's tu fèiu a bìiris is phronn :
Is thug tliu e mar bhiadh do'n t-sluagh,
a blia 's au fhàsach lom.
15 'S tu sgoilt an tobar is an tuil :
's tu thiormaich aimhne mòr'.
16 'S tu dheasaich solus agus grian,
is leat an oidhch', 's an lò.
17 Criocha na talmhainn shocruich thu :
rinn thu ap rsynhradh teth,
'S an geamh„,>ih fòs do rinneadh leat,
'n an aimsiribh fa leth.
18 Gu'n d'thug na naimhde toibheum uath'
cuir sud air chuimhne, Dhè,
'S gu'n d'thug am pobull amaideach
do d'ainm ro-uasal beum.
19 Auam do cholmain na toir suas
do chuideachd mhòir nan daoi :
Is coimhthional do dheòraidli bochd
na dearmaid iad a chaoidh.
20 Do chumlmant tlioir fainear, a Dhè ,
oir àitean dorcli' na tìr',
Tha uile air an àiteachadh
le luchd an fhòirneirt ghèir :
21 Na pillear air an ais le nàir'
na dh'fhuiling fòirneart goirt :
An dream ta ainnis aim-beai-tacli,
deanadh iad moladh ort.
22 Tog ort is èirich suas, a Dhè ;
tagair do chìiis gu treun :
Cuimhuich mar tha an t-amadan
gach là 'toirt dhuitse beum'.
23 Na dearmaid guth na muinntir siu
'n an naimhdibh dhuit a ta :
Tha bruidheann dhaoiu' a dh'èirich riut,
sìor-dhol am meud a ghuàth.
SALM LXXV.
1 |~\HUIT bheir sinn buidheachas, a Dhè,
JlJ dhuit buidheachas a ghnàth :
Oir foillsichidh do mhìorbhuile,
gur fagus d'ainm gach là.
2 Tràth gheibh mi is a ghlacar leam
coimhthional niòr na tìr',
Do ni mi dlioibh deadh blireitheanas,
gu cothromach 's gu fior.
3 Sgaoileadh an dùthaich, is an sluagh
'g a h-àiteachadh a ta :
Acli mise cumaidh suas gu treun
posta na tìr' a ghuàth.
4 Tlmbhairt mi ris gach amadau,
na gluais gu h-amaideach :
'S ri luchd an uilc, Na togaibh suas
bhur n-adharc àrdanach.
5 Bhur n-adharc fòs na togaibh suas :
ri cainnt le muineal cruaidh.
6 Cha-n anu o'n ear, no 'n iar, uo deas,
thig urram mòr no buaidh.
7 Ach 's breitheamh Dia ; a leagas aon,
's a thogas aon fa seach.
8 Oir cup an làimh an Tighearn ta
do 'n fliion a's deirge dreacli :
SAILM LXXV, LXXVI.
Làn coimeisg tha e, dòirtidh Dia
cuid as a mach gu grad :
A dheasgainn fàisgidh daoine daoi,
is òlaidh iad air fad.
Ach cuiridh mise fòs an cèill
gu suthain is gu sìor,
Do Dhia ud lacoib canar leani
àrd-mholadh binn gu fior.
10 Uil' adharca nan daoine daoi,
sgathaidh mi sìos 's gach àit ;
Acli adharca nan saoi air fad
togar gu grad an àrd.
SALM LXXVI.
N ludah aithnichear ar Dia ;
's mòr 'ainm an Isra'l naomh.
An Salem tha a phàilliun fòs,
a thàmh an Sion caomh.
Saighdean a' bhogha bhris e 'n sin,
an sgiath 's an claidheamh geur.
An còmhrag is an cath faraon,
bhriseadh iad leis gu treun.
Is mò do mhòralachd, a Dhè,
is raò gu mòr do ghlòir
Na beannta thog an cinn gu h-àrd,
le cobhartach ro-mhòr.
Làn-chreachadh luchd a' chridhe chailm,
is choidil iad le suaiu ;
Na fir a bha 'n an curaidh mhòr",
an làmha fòs clia d'fhuair.
0 thus' a's Dia do lacob aun,
le d' achmhasan 's le d' neart,
An carbad-cogaidh is an t-each
'n an suain do chuireadh leat.
'S cùis eagail thu, thu fèin, a Dhè :
cia neacli a chogas riut ?
No ann ad shealladh sheasas suas
an uair bhios corruich ort ì
Thug thusa air do bhreitheanas
o uèamh gu'n cualas e :
Bha air an talamh eagal mòr
's na thàmh ghrad dh' fhuirich e.
9 Tràth dh'èirich Dia chum breitheanais,
a theasairginn 's an àm,
Gach uile dhuine ciùin is sèimh,
air talamh a bha anu.
10 Bheir fearg is corruich dhaoin' an sin
àrd-mholadh dhuit gu beachd ;
Is fuigheall fòs na feirge mòir',
làn clioisgidh tu le d' neart.
11 Geallaibh 'ur bòid gu togarach
d'ur Dia lehobhah àrd ;
Is coimhlionaibli gu firinueach
na gheallar leibhse dha :
Gach neacli a ta m'a thimchiollsan
thugadh iad dha 'n a àin,
Deadh-thabhai'tais is tiodhlaca,
do'n ti 's cùis eagail ann.
12 Is e ni spiorad phrionnsan mòr
a sgathadh sìos le neart ;
SAILM LXX^
Do rìghribh fòs a' chruinne-chè
's cìiis eagail e gu beachd.
SALM LXXVII.
1 ì \ H'EIGH mi ri Dia gu h-àrdlem'ghuth,
J_/ dh'èigh mi le m'gluith gu h-àrtt ,
Is thug e, 'n uair a ghlaodh mi ris,
sàr-èiscleaehd dliomh gun dàil.
2 An là mo thrioblaid dh'iarr mi Dia :
is shruth mo leòn gun sgur,
Rè fad na h-oidhcli' : is m'anam truagh
sòlas do dhiìilt gu tur.
3 Air Dia ghrad-chuimlniich mi an sin,
is mi au trioblaid ghèir :
Ris rinn mi gearan trom guu tàmli'
chlaoidheadh mo spiorad fèin.
4 Chum tliu rao shìiil 'n a faireachadh :
tha mi co iarganach,
Nach feud mi focal cainnt no sgèil
labhairt le m' bheul a mach.
5 An sin air làithibli fad o chèin
smuainich mi fèin le beachd ;
Air bliadhnaibh fòs na li-aimsir cèin
ani aire fèin bha teachd. [oidhch',
6 Seadli chuimhnich mi mo cheòl 's an
's rinn caiuut ri m' chridhe fèiu,
Is riun mo spiorad fòs gun tàmh,
le dicliioll, sgi-udadh geur.
7 An tilg an Tighearn uaith gu biàth ?
nach noclid e 'gliràdh ui 's mò ì
8 'N do sguir gu tur a ghràs am feasd ?
's a gliealladh fad gach lò ?
9 'N do dhearmaid Dia gu fìrinneach
bhi gràsmlior caoin gu bràth ?
'N do dhruid e suas 'n a cliorruich mhòir
a thròcair chaomh 's a gliràdh ?
10 An sin ghrad fhreagair mi gu dearbh
is i so m'anmhuiun mliòr ;
Ach bhadlmaidli deas làimh' cuimhnich-
an Ti a's àirde giòir. [eam,
11 Gnìomhara Dhè sior-mheòraicheam,
mar rinneadh leis gach beai't,
Is d'iongantais o'u aimsir chèin
sior-chuimhnicheam gu beachd.
12 Air d'oibribh uile mar an ceudn'
smuainichidli mi gu trie ;
Is air gach gnìoinli a rinneadh lcat
sior-labliraidìi uii gu ghc.
!3 Do shhghe ta 's an ionad naomh,
a Thigheai'u is a Dliè :
Cò 's coimeas ann am meud ri Dia
a ta 'n a Dhia dhuinu fèin ?
14 'S tu 'n ti tha 'deanamh iongantais
a Thighenrua nam feart ;
Is anu am measg a' pliobuill fòs
do thaisbein thu do neart.
15 Do shaoradli leat d'an teasairginn
do phobull dìleas fèiu,
Clann lacoib agus loseiph fòs,
le d' ghairdeau neai-tmhor treua.
39
711, LXXVIII.
16 Chunnaic na h-uisgeachan thft, Dhe,
chunnaic iad thu gu beachd ;
Is ghabh iad geilt; 's air doimhneachd fòs
bha mòran ogluidheachd.
17 An uisge dhòirt na neoil a nuas,
bu ro-mhòr fuaim nan speur ;
Is chaidh do shaighde corranach
a mach gu sgaiteach geur.
18 Ard-ghuth do thairneanaich 's an speur,
chualas, a Dhè, gu tric ;
An saoghal las le d' dhealanaich,
an talamh ghluais is chlisg.
19 Do cheuma tha's an doimhneachd mhòir,
do shlighe tha 's a' chuan :
Ach luirg do chos cha-n aithnich sinn,
tha sud am folach uainn.
20 Is amhluidh mar gu'm biodh ann treud,
do phobuU stitiireadh leat ;
Le deadh làimh Mhaois is Aaroin fòs,
'g an treòrachadh gu ceart.
SALM LXXVIII.
1 1\ /T O phobuU èisdibh ri mo reachd :
Ì.V1. is cluinnibh guth mo bhèil.
2 Am briathraibh filidh cuiridh mi
sean-fhocail dhoi-ch' an cèiil :
3 A chuala sinn o'r sinnsearaibh,
is air am b'fhiosrach sinn,
4 Cha-n fholaich sinn o'n ginealach,
'S cha cheil sinn iad o'n cloinn ;
A' foillseachadh àrd mholaidh Dhè
do 'n àl a ta ri teachd ;
'S na mlorbhuilean a rinneadh leis,
a chumliachd is a neart :
5 Oir lagh an lacob dhainguich e,
I Is reachd an Isi'ael,
A dh'orduich e d'ar n-aithrichibh,
d'au cloinn aii cur an cèill.
6 Chuui fios bhi aig an àl ri tcachd,
a' clìlann a ta gun bhreith :
'S gu'u innseadh iad do'n linn 'n an dèigh
na nithe sin fa leth.
7 An Dia gu'n cuireadh iad an dòigh
's nach deantadh dicliuimhn' leo
Air oibribh Dhè, 's gu'n gieidheadh iad
a i'eachda mar is còir :
8 'S nach biodh iad mar an sinnsireachd,
lan ceannairc is droch-bheirt,
Gun spiorad tairis anut' do Dhia,
's au cridhe gun bhi ceai't.
I 9 Clann Ephraim le armaibh gieust',
I air bogh' bu chuimseach beachd,
Ach phill iad air an ais le geilt
an làithibh cath' is feachd.
' 10 Coimlicheaugal Dhè nior ghleidbeadh
! is dhiùlt iad gèill d'a reachd ; [leo
11 'S na mìorbhuilcan a nochd e dhoibh
à 'n cuimhne leig gu beachd.
12 An sealladh sìil au aitliriche,
seadh fòs au tìr na li-Eiph t,
'S air macliair Shòain nochdadh leis
a mhìorbhuileau ro threuu.
ISALiiVi jjA-ÀVIII.
13 Sgoilt e an fliairg', 's thug iadsan trìd ;
mar thorr na li-uisgean sheas.
14 'S an là le neul iad stiùir, 's au oidhch'
le solus tein' gu deas
15 Sgoilt creag 's an fhàsach, aisde deoch
thug, mar à doimhueaclid mhòir ;
16 Bhuin sruth 4 creagaibh, thu air uisg'
ruitli sìos mar thuil gu leòr.
17 'S an fhàsach pheacaich iad ni 's mò ;
is bhrosnuich an t-Ard Righ.
18 'N an cridhe chuir iad cathadh air ;
d'am miann ag iarraidh bidh.
19 Labhair iad fòs an aghaidh Dhè ;
is tlmbhairt iad gu dian,
An urrainn Dia 's an fhàsach mhòr
bòrd dheasachadh d'ar miann ì
20 Feuch, bhuail c 'chreag, bhrìichd uisge
dh'èirich an tuil gu luath [mach,
Am feud e aran tliabhairt fòs ?
an deasaich feòil d'a shluagli ?
21 Air cluinntinn so, ghabh corruich Dia ;
ri lacob teine làs,
Is dh'èirich feai'g ro-dhoinionnach
ri Israel gu cas :
22 Chionn nach do chreid iad ann an Dia,
's nach d'earb iad as a shlàint' ;
23 Ged dh'fhosgail dorsa nèamha fòs,
's na neòil o'n àird ged dh'àithn.
24 Ge d' dhòirt e orra ìlana nuas,
ge 'd fhuair iad coirc nan speur.
25 Biadh aingeal dh'ith iad : thug e dhoibh
de lòn an sàth gu lèir.
26 'S an speur thug e air gaoith an ear
gu'n d'imich i gu treun :
Is thug e fòs le neart a steach
a' ghaoth dheas mar an ceudn'.
27 Fòs dhòirt e orra naas mar dhus,
do fheòil an uile shàtli ;
'S eoin iteagach bu lìonmhoire
na gaineamh air an tràigh.
28 Do leig e sud 'n an camp a nnas
mu'n cuairt 'n an àitean-tàimh.
29 Seadh dh'ith iad uile 's shàsaicheadh ;
oir thug e dhoibh an sàirah.
30 Cha robh iad air an sgarachduinn
o mhiann an cridhe fèin ;
Ach air,bhith acasan am biadh
'g a chagnadh dian 'n am beul.
31 A chuid bu shultmhoir' dhiubli'sbutrèin',
ghlac Dia 'u a fiieirg is mharbh :
'S an òigridh thaglit' an Israel,
ghrad-bhuaileadh leis gu gavbh.
32 Gidlieadh an dèigh gach gnìomh dhiubh
do pheacaich iad gu mòr ; [sud,
Is ge do rinn e mìorbhuilean,
nior chreid iad mar bu chòir,
33 An làitheau chaith e, uime sin,
an dìomlianas air fad ;
'S am bliadhnaidh thairis chaidh ^gu lèir
ie carraid ghèir gun stad.
4'J
34 Aiì nair a mharbhadh leis-san iad,
an sin ghrad-iarr siad e,
Seadh phill iad, agus bha iad fòs
gu moch ag iarraidh Dhè.
35 Is chuimhnich iadsan gu'm b'e Dia,
an carraig threun a ghnàth :
Is gu'm b'e fòs an Dia a's àird'
b'fhear-saoraidh dhoibh gach là.
36 Ach riun iad miodal ris le 'm beul,
le 'n teangaidh breug is gò :
37 Cha robh an cridhe ceart ; 's cha robh
'n a chùmhnant dileas da.
38 Ach Dia, gu iochdmhor mhaith an lochd,
's an sgrios cha d'rinn gu geur :
Bu tric a phill e 'chorruich uatii',
's nior dhùisg e 'fliearg gu lèir.
39 Oir annta chuimhnich e nach robh
ach feoil tlièid as mar bhlàth,
Is osag ghaoith' a ghabhas seach,
's nach pill a rls gu bràth.
40 Cia tric a bhrosnuicheadh e leo
's an fhàsach thavtmlior chruaidh ;
's an dithreabh chuireadh corruich air
le eusaontas an t-sluaigh?
41 Seadli phill iad uile air an ais,
bhrosnuich iad Dia le chèil' :
Is chuir iad tomhas mar an ceudn'
air Ti naomh Israeil.
42 Dhìchuimhnich iad, 's cha d'thug faineat
a ghairdean treun 's a làmh :
No 'n là 's an d'thug e furtachd dhoibh,
is fuasgladh deas o 'n nàmh :
43 No fòs mar rinneadh anns an Eiph't,
comhara Dliè nam feart :
Air macliair Sliòain mar an ceudn'
a mhìorbhuile le neart.
44 An srutha chaochail e gu fuil :
's na h-uillt nacli feudtadh 'n òl.
45 Chuir losgainn thuc', is cuileagan ;
's leo chlaoidheadh iad gu mòr.
46 An toradh thug e is am bàrr
do'n bhurras sgriosach bheag
Is saothair fòs an làmh air fad,
fo aiìghios locust leag.
47 Am fìon-chroinu bhris e mar an ceudn'
le cloich-shneachd chruaidh's gach àit ,
Is amhluidh mhill le reodhadli teann
an cranna-figis àrd.
48 Am feudail thug e thairis fòs
do'n chloich-shneachd sgataich ghèir ;
'S le saighdibh teine-dealanaich,
ghrad-chuir e as d'an troud.
49 Teas feirge, trioblaid, 's corruich mhòr,
sud thiig e ovr' gu grad;
Le ainglibh olc a clun- 'n am measg,
g'an claoidh gu goirt air fad.
50 D'a chorruich rinn e bealach rèidb r
'n anam nior chum o'n biiàs ;
Am beatha thruagli thug thairis fòs
do ghalai'-plàigh 's do n chàs.
SALM LXXIX.
61 Throm-lìlinaiìeaclhleis-san aims auEiph't,
gach ceud-ghin a bha ann :
Toiseach an neirt 's na pàilliunaibh
a blia aig gineil Ham.
52 Ach tliug e mach a phobull caomh
mai' chaoraich as an tìr :
Is rinn mar threud 's an fhàsacli mhòr,
an treòrachadh gu fior.
53 Leis stiìiireadh iad gu tèaruinte,
gun eagal is gun sgàth :
Acli air an naimhdibh dh'iadh an cuan,
's an sluagh ud uile bhàth.
54 Gu crìochaibli iouaid naomha fèin
thug e a phobull leis :
Gu ruig an cnoc so choisinn e,
's a bhuadhaich a làmh dheas.
55 Thilg e na cinnich rompa mach,
's an oighreachd roinn le crann :
Do Isra'l thug e'n àite sud
gu còmhnuidh ghabhail ann.
56 Ach bhrosuuich agus ghrànaich iad,
an Dia a's àirde glòir ;
Is idir cha do choimhid iad
a uaomh-reachd mar bu chòir.
57 Ach phill iad mar an sinnseara,
's gu fealltach ghluais air fad :
Mar bhogha fiar chaidli iad a thaobh,
is chlaon iad uaith gu grad.
58 Le 'n dealbhaibh, is le'n àitibh àrd'
chuir iad air fearg is eud :
59 Tràth chuala Dia bha corruich air
is gràin ri Israel.
60 lonnus a phobull gn'n do thrèig,
an Siloh chuir a làmh :
'S am pàiUiun fòs a shocruich e
measg dhaoine ghabhail tàimh.
61 Gu bruid thug suas an neart, 's an glòir
gu làimh nan naimhde garg.
62 Do'n chlaidheamh thug e suas a shluagh,
ri 'oighreachd ghabh e fearg.
63 An teine loisg an òigridh ghleust' ;
pòsadh cha d'fhuair an òigh'n.
64 An sagairt thuit le claidheamh geur :
's cha d' rinn am bantraich bròu.
65 Ghrad-mhosgail Dia an sin, mar neach
ag èirigh as a shuain ;
Mar churaidh 'n dèigh bhi pòit air fion
tràth ni e iolach chraaidli. j
b6 'N an deireadh bhuaileadh leis gu geur 1
a naimhde fèin le tàir :
Is chuir e iad o sin a mach
gu niasladh buan is nàir'.
67 Is pàilliuu loseiph dhiìiltadh leis :
nior thagh treubh Ephraira fòs :
68 Acli thngh e ludah, sliabh Shioin fèin
d'an d'thug e gràdh gu mòr.
69 Thog esan 'fhàrdoch naomìi au sud,
mar lìichairt àrd ro-dheas :
'S mar ionad àrd air talamh teann
a diiamguicii e am feasd.
41
70 Is 'òg-lach Daibhidh thagh, is thug
o ciirò uan caorach e :
71 'S 0 leantuinn fòs nan caorach trom
le h-àl am measg an sprèidh ;
Is thug se e a bheathacliadh
lacoib a phobuill naoimh,
Is gineal Isr'eil mar an ceudn'
a b' oighreachd dha ro-chaom; •.
72 Rèir ionracais a chriòhe fèiu,
bheathaich e iad gu beachd :
A rèir deadh sheòltachd fòs a làmh
stiùireadh leis iad gu ceart.
SALM LXXIX.
1 rriHAINIG, a Dhè, na fineachan
X a steach do d' oighreachd fèin,
Thruaill iad do theampull naomh, is
'n a tòrr lerusalem. [dh'fhàg
2 Is thug iad cuirp do sheirbhiseach
mar bhiadh do eoin nan speur :
Is feoil do naomh mar ehobhartach,
do bheathaichibh an t-slèibh.
3 Mu thimchioll fòs lerusaleira,
dhòirt iad am fuil mar uisg' :
Is cha robh ueach g'an adhlacadh
'? g'an cur 's an uaigh an taisg.
4 Ball fanoid agus maslaidh sinn
d'ar coimhearsnachaibh fèin :
Ciìis spòrs' is mhagaidh do gach neach
a ta m'ar cuairt gu lèir.
5 Cia fhad a bhitheas corruich ort,
a Dhè, am bi gu bràth ì
Is d'eud aiu bi a' losgadh ruinn
mar lasair theith a ghliàth ì
6 Do chorruich air na cinnich dòirt
aig nach 'eil eòlas ort ;
Is airna rìoghachdaibli nach gairm
air d'aium, a Dhia nam feart.
7 Oir mhill iad lacob, 'fhàrdoch fòs
'n a fàsach cliuir iad sìos.
8 I^a peacaidh fòs a rinneadh leinn
na cuimhnich dhuiuu a rìs ;
Tionndadh gu luath do thruacautas,
ruigeadh e oiruu mu thràth :
Oir 's dìblidh bochd a nis ar staid
a' tuiteam sìos gach là.
9 Dean comhnadh leinu, 0 Dhè ar slàint',
air sgàth glòir d'ainme fèin ;
Sgàth d'ainme saor siim, agus glau
ar peacaidh uainn gu lèir.
10 Ciocl uime 'n abradh fineacha,
c'àit bheil a nis an Dia 'ì
Measg fhineacha 'n ar sealladh fèin,
aithuicheadh iad an Triath,
Le dioghaltas a ghabliail diubh ;
oir dhòirteadh leo guu iochd
Fuil neòchiontach do sheirbhiscnch,
gu saoibhir is gu tric.
11 Osnaidh a' phriosanaicli a d' làth'r
thigeadh, a Diiè uam icart;
SAILM LXXX, LXXXI
*S an dream a dh'orduicheadh chuin 13
saorsa, rèir nieud do neirt. [bàis
12 Riusan tha dhuinn'n an coimhearsnaich
'n am brollach, diol am beum :
Gach masladh le'n do spreig iad thu,
seachd uaire piU riu tèin.
13 Treud d'ionaltraidh, 's do phobull sinn,
molaidh sinn thu a ghnàth ;
Is cuiridh sinn an cèili do chliu
o linu gu hnn gu bràth.
SALM LXXX.
1 X7 ISD, aodhair Israeil, a stiìiir
B i losepli mar threud le d làimh.
Thusa ta d' thànih measg cheruban,
dealruich a mach mu thràth.
2 An làthair Ephraim 's Bheniamin,
agus Mhanaseh fòs,
Dùisg-sa do chumhachd : agus thig
g'ar saoradh mar is nòs.
3 Pill sinn a rìs, a Dhè nam feart :
tog oirnne suas gu h-àrd
Deadh dheah-adh glan do ghnìiise nis,
is saorar sinn le d' ghràs.
4 Cia fliad, a Thighearna nan sluagh,
a leanas corruich riut,
Ili guidhe ghèir na muinutir sin
a's pobull dìleas duit ?
5 Oir bheathaich thu do shluagh gu lèir
le arau deur is bròin :
Is tomhas saoibhir thug thu dhoibh
do dheuraibh goirt r'an òl.
6 Is rinn thu sinn mar aobhar strì
d'ar coimliearsnachaibh fèin :
'N ar n-aobhar spòrs' is abhacais
d'ar n-eascairdibh gu lèir.
7 Pill sinn a rìs, O Dhè nan slògh ;
tog oirnne suas gu h-àrd
Deadh dhealradh glan go ghnìiis a uis,
is saorar sinn le d' ghràs.
8 Tluig thu fionain as an Eiphit ;
na cinnich tUilg thu mach,
Is shuidhich thus' an fiiionain ud
'n au ionad sud fa seach.
S Rèitich thu àite dhi ; is ghabh
1 freumh gu daingean teaiin,
Le d' bheannachadh ; is lionadh leath'
an tìr o cheann gu ceann.
10 Na cnuic ro-àrda dh'fholuich i
le sgàil 's le diibhar fèin :
A geugan bha a cinneachduinn
mar sheudair àluinn rèidh.
11 An dara taobh gu ruig an cuan
chuir i a maeh a meòir ;
An taobh ud eil' a geugan shìn
gu ruig an amhuinn mhòir.
12 A callaid c'uim' a bhriseadh leat !
ioiiuus gu bheil gach neach
Thèid seachad air an rathad mhòr,
'g a spiouadh leò fa seach.
42
! 14
15
17
18
19
Tha'n torc a thig o'n choille mach
'g a fàsacha'lii gu lèir,
Tlia beatliaicii allt' na maclirach fòs
'g a slugadli suas le chèd'.
PiU, guidh'mid ort, a Dhè nan sluagh,
is seall o nèamh a nuas,
Feuch, agus fiosraich fèin a nis
an fhionain so le truas :
Am fion-lios sin a shuidhich thu,
le neart do làimhe deis' :
'S am meanglan ud a neartaich thu
dhuit fèin le lìith is treis.
Le lasair theine loisgeadh i,
is ghearradh i a nuas :
Làn-mhilleadh agus sgriosadh iad,
le achmhasan do ghnùis.
Air fear do dheas làimh fèin, a Dhè,
gu robh do làmh gu treun ;
Air mac an duin' a rinneadh leat
a neartachadh dhuit fèin.
Mar sin cha phill sin uait a rìs ;
ath-bheothaich sinn gach lò,
Is gairmidh siim air t'ainm an sin,
an cian a bhios sinn beò.
Pill sinn a rìs, a Dhè nam feart,
is foillsich fèin gu h-àrd
Deadh dhealradh glan do ghnilis a nis,
is saorar sinu le d' ghràs.
SALM LXXXI.
EINNIBH gu h-ait do Dhia ar neart
Dhia lacoib fòs gu binn,
2 Is glacaibh salm is trompan fòs ;
saltair is clàrsach ghrinn.
3 An trompaid sèidibh 's an rè nuadh :
air làithibh orduicht' fèiU'.
4 Bu lagh sud aig Dia lacoib fòs ;
's bu reachd do Israel.
6 Do loseph dh'orduich sud mar theist,
air dol dha ti id na h-Eiph't ;
'S an cualas cainnt is uirghioll fòs
nach tuiginn as am beul.
6 O'n uallach shaor mi 'ghualasan ;
0 obair chrè a làinh.
7 Ghair thusa ann ad thrioblaid orm,
is shaor mi thu gun dàil :
An ionad dìomhair tairneanaich,
do fhreagair mi do ghluodh :
Aig uisgibh comhstri Mhcribah,
do dhearbh mi thu faraon.
8 Eisd, 0 mo shluagh, is bheir mi dhuit
deadh fìiiaimis fòs gu ccart,
Ma dh'èisdeas tu ri guth mo bhèil,
0 Israeil gu beachd.
9 Annad na biodh aon air bith
dia eile coigreach brèig',
Is do dhia coiinheacli fòs air bith
ua cromsa sìos 's iia gèill.
10 'S mise do Dhia lehobhah treun,
thug thus' o'u Eiph't le neart ;
SAILM LXXXII,
Gu farsuinn fosgail rium do bheul,
is lìouam e gu pailt.
11 Gidheadh cha d' thug mo phobull ièin
èisdeachd do ghuth mo bhèil,
'S cha ghabhadh rium an aitim ud
a ghin o Israel.
12 Mar siu do mhiann an cridhe fèin
thug mise thairis iad :
'S gliìuais iad 'n an comhairle neo-ghlic
a' cur an ciont' am meud.
13 0 b'fliearr gu'm biodh mo pliobull fèin
a' tabhairt gèiU do m' reachd :
Is fòs gu'n gluaiseadh Israel
a'm' slilighibh fèin gu ceart !
14 An naimhde smachdaichinu gu luath,
le buaidh 'g an leagadli sìos ;
Is phiUiun air an eascairdibh
mo làmh, g'an cur fo chìs.
15 Luchd-fuath' an Tighearna mar sin
bheireadh làn-iìmhlaclid dha ;
Ach biodh an aimsir-san ro-bhuan
is maireannach gu bràth.
16 Is bheireadh e g'am beathachadh,
smior cruithneachd fòs d'a shluagh :
Do làn-dhio! bheirinn duit faraon
do'n mhil o'n charraig chruaidh.
SALM LXXXIL
1 A N coimhthional nan treun a ta
XJL 'n a sheasamh Dia nam feart :
Am measg nan dèe bheir esan breth
le cothrom is le ceart.
2 Cia fhad a bheir sibh breitheanas
gu h-eucorach 's gach cùis ;
Toirt leth-bhreth air na daoinibh daoi,
'g am meas a rèir an gnìiis ì
3 Do dhaoinibh bochd 's do dhìlleachdain
deanaibli-sa dìou le ceart :
Is cumaibh còir riu sud a ghnàth
ta cràiteach bochd gun neart :
4 An t-ainnis lag 's an deòradh truagh,
sior-theasairgibh 'n am feum,
Deanaibh o làimli nan aingidh fòs
deadh-fhuasgladh dhoibh gu treun.
5 Eòlas no tuisge cha-n 'eil ac',
a' triall 's an dorcha taid ;
Tha buuaite na talmhainn fòs
air gluasad as an àit.
6 Is dèe sibh (thubhairt mi,) 's is mic
do'n Ti a's àirde t'ann :
7 Ach tuitidh,'s gheibli sibhbàs mar dhaoin',
's mar aon do pln-ionusaibh fann.
S Dhia, èirich, air an talamh dean
deadh bhreitheanas gu grad :
Oir gabhaidh tu mar oighreachd dhuit
na fineachan air fad.
SALM LXXXIIL
1 ^VTA bi a'd' thosd a nis, na bi
J.1 a'd' thàmh, 0 Dhia ar neart,
Na bi-sa samhach nis 'n ar feum,
Dhia chumhachdaich nam feart.
13
LXXXIII, LXXXIV.
2 Oir feuch, a ta do naimhde treua
ri strì is buaireas àrd ;
'S an dreani ud leis am fuathach thu,
an cinn thog suas an àird.
3 Oir dhealbh iad olc gu cuilbheartach
'n aghaidh do phobuill fèin,
'N aghaidh do mhuinntir dhìomhair fòa
ghabh comhairle le chèil'.
4 A deir iad, thigibh leinu g'an sgrios
0 bhi ni 's mò 'n an sluagh ;
A chum nach biodh air Israel
iomradh gu bràth no luaidli :
5 Oir ghabh iad comhaii-le le chèil' '•
a' d'aghaidh ceangal rinn.
6 Pàilliun Edoim, 's IsmaeUch,
Moab is Hagaren ;
7 Gebal, Amon, 's Amalec.
Palestin, 's muinntir Thior ;
8 Dhruid Asur leo : 's bu chòmhnadh iad
do ghineil Lot gu fior.
9 Mar rinneadh leat air Midian,
's air Sisera le chèil' ;
Air labin aig sruth Chisoin cas
dean orra sud d'a rèir :
10 Aig Endor mar a chaidh an claoidh
mar aolach air an làr.
1 1 Air Oreb mar rinn thu 's air Seeb,
dean air au uaislibh tàir :
Mar Sheba fòs is Shalmuna,
am prionnsan dean gu lèir :
12 A thubhairt, Giacamaid dhuinn fèin
mar oighreachd àrois Dè.
13 Dean iad mar asbhuain, o mo Dhia ;
mar mholl roimh ghaoith nan gleann,
14 Mar chlaoidheas teiiie coillteach chrìon,
's mar loisgeas lasair beann.
15 Mar sin le d' dhoininn orra sud,
dean thusa tòrachd dhian ;
Le d'iom-ghaoith is le d'dhoininn mhòir,
cuir orra geilt is fiamh.
16 An eudan Ilon le masladh mòr,
's le rughadh-gruaidh' gach rè,
Gu ruig an uair an iarrar leo
d'ainm glòrmhor fèin, a Dhè.
17 Biodh amhluadh orra mar an ceudn',
is trioblaid mhòr a chaoidh :
Is glacadh nàire mhaslach iad,
g'ani milleadh is g'an claoidh.
18 Gu'n aithnich iad gur tusa mhàin
d'an ainm lehobhah treuu,
Tha d'uachdaran os ceann gach tìr'
's an domhan mhòr gu lèir.
SALM LXXXIV.
1 /~^IA mòr an airidh-ghràidh do theach,
lehobhah mhòir nan sluagh !
Cia taitneach dhomhsa d'àros naomh,
0 Thigliearna nam buadli !
2 Tlia m'anam fann, aig meud a mhiann
air cìiirtibh Dhè gach lò :
Mo chridh' is m'fhcoil ri scairteachd
'n geall air an Dia ta beò. [chruaidh
SAILM LXX:
3 Feuch fliuair au sud an gealbhonn beag
tigli còmhuuidh raaith 'n a f hemn,
'S an gobhlan-gaoithe mar an ceudn'
do sholair nead dhi fèin.
Is taisgidh i an sin a h-eoin,
's a h-àlach beag gun chlì :
Aig d'altair fèiu, 0 Dliia nan sluagh,
mo Thighearn, is mo Righ.
4 'S beannaicht' an dream an còmhnuidh ta
a'd' àros naomh, a Dhè,
Oir bheir iad, (mar is cubhaidh dhoibh,)
mòr-mholaclh dhuit gàch rè.
5 'S beannaicht' an dìiine sin 'g am bheil
annads' a neart gacli là :
An dream 'g am bheil 'n an cridhe stigh
do shlighe fèin a gliuàth.
^ An dream siu tre ghleaun Baca thèid,
ni tobair ann, 'n am feum :
Is lìonaidh 'n t-uisge thig a nuas
na sluic gu raig am bèil.
7 Sior-ghluaisidh iad mar sin gun sgìos,
a' dol o neart gu neart :
Au Sion nochdar iad fadheòidh
an làtliair Dliè nara feart.
8 0 Dliia nan skiagh, chiinn m'urnuigh
Dliè lacoib, èisd gu grad. [fèiu,
9 0 Dliia ar sgiath, feuch 's amhairc air
gniiis d' ungaidli fèin gun stad.
10 'S fearr là a'd' chìiirt na mìle là :
b'fliearr leam bhi 'dorsaireaclid
An àros Dè, na ra' chòmhnuidh fòa
'am pàiUiun aingidheaclid.
11 Oir 's grian, 's is sgiath lehobhah dia ;
is bheir e gràs is giòir ;
'S cha chum e maitli air bitli o'n dream
ghluaiseas gu dìreacli còir.
12 0 Tliigliearn is a Dia nan sluagh
is beannaiclit' e gun cheisd,
An duine sin, gu muinghineach,
d'an dòchas thu am feasd.
SALM LXXXV.
1 T^HA thusa gràsmlior fàbliaracli,
lì a Dhè, do d' dhìithaich fèiu ;
Bruid lacoib thug tliu air a h-ais
a rìs le d' giiairdean treun.
2 Cionta do pliobuill mhaith thu fèin ;
dli'fiioluicli thu 'u uile loclid.
3 Clioisg thu do chorruich uile, 's phill
o'n lasau a bha ort.
4 Pill sinn a rìs, a Dhia ar slàint',
is tog do lasan dliinn.
5 Am bi do cliorruich ruinu gu bràtli ?
's an sìuear d'fhearg gach linn ì
6 Nach deanar leatsa, Dijia nan gràs,
a rìs ar tabliairt beò :
Gn'n deanadh annad gairdeachas
do phobuU fèin gach lò 'ì
■.1 Taisbein do thròcair dliuinn a uis,
a Thighearu is a Dhè :
Is deòuuich dliuinne d'fhurtachd fòs,
's do shiàiute fèin gach rè.
44
V, LXXXVI.
8 Nis èisdeam ris au ni their Dia :
labhraidh e sith gu beachd
R'a phobull naomh ; 's ua piileadh iad
a rìs chum amaideachd.
9 Gu dearbh tha' chabhair dlùth do'n dream
d'an eagal e gu iìor ;
Chum glòir a bhi 'n a còmhuuidh fòs,
gu bunaiteach 'n ar tìr.
10 Tha tròcair ag-us firiun ghlan
air còmhlachadh a chèil' :
Tha ceartas agus siochaint mhaitb
a' pògadh beul ri beul.
11 Is fàsaidh as an talamh fòs
firinn a nìos gu pailt :
Is seallaidh ceart is fireantachd
o nèamh a nuas gun airc.
12 Is anihluidh bheir lehobhah dhuinn
ui maith gu toibheartach ;
Is bheir ar fearann is ar fonn
deadh thoradh trom a mach
13 Sìor-ghluaisidh ceart is fireantachd
'u a fhianuis-san gu rèidh :
Is sinn air sligh' a cheumanna
gu dìreach stiiìraidh e.
SALM LXXXVI.
1 A OM rium do chluas is cluihn mi, Dhia,
-ÌTjL oir tha mi aiunis truagh :
2 Dean thusa, chionu gu'm buiu mi dhuit,
m'anam a dhìon gu luath :
Oir 's tu mo Dhia, saor d'òglach fèin
tha 'g earbsadh riut a ghuàth.
3 Dean tròcair orm, a Dhia, le iochd :
oir gaiream ort gach là.
4 Dean anam d'òglaich dhìleis fèin
fior-aoibhinn agus ait :
Air son gu'n togam riut, a Dhè,
m'anam gu lèir a'm' airc.
6 Oir tha thu fèin ro-mliaith, a Dhè,
làn iochd is acarachd :
Is tha thu do na ghairmeas ort,
pailt ann an tròcaireachd.
6 Eisd m'urnuigh, Dhia ; is thoir fainear
guth gearanach mo cliaoidli.
7 Au là mo thrioblaid gaiream ort :
oir freagraidh tusa mi.
8 Aui measg nan dèe cha-n 'eil, a Dhia,
aou neacli tha cosmhuil riut :
No gnìomh air bith tlia co.snihuil ris
gach gnìomh a riuueadli lcat.
9 Thig iad, gach cinneach rinncadh leat,
is sìeuchdaidh dhi'it, a Dhè,
Is bheir iad glòir is uiohidii àrd
do d'ainm-sa feadh gacli rè.
10 Air son, a Dhè, gu bheil thu mòr,
's gu'u deanar oibre leat
Tha mìorbhuileach ; 's tu fèin a mhàin
Dia cumhachdach nam feart.
11 Do slighe teagaisg dhonili, a Dhia,
a d' fhìrinn gluuisidli mi :
SAILM LXXXVII,
Chum eagal d'ainrae gu'm biodh orm
mo chridhe druid viut ièiii.
12 Le m' uile clu-idh' àrd mholam thu,
0 Thighearua mo Dhia :
Do d'ainm ro-uasal bheir mi fòs,
àrd ghlòir air feadh gach ial.
13 Oir 's mòr do thròcair dhoiuhsa, Dhè,
is fòs o ifrinn shìos
Thug thusa saors' do m'anam bochd,
is thog thu e a uìos.
14 Luchd-àrdain dh'èirich rium, a Dhè,
is cuideaehd làidir dhian,
'G iarraidh m'anam', ach thus', a Dhè,
nior chuir iad rompa riamh.
i o Ach tha tliu, Dhè, mòr-thròcaireacli,
ro-iochdmhor anns gach càs ;
Chum feirge mall, ach saoibhir jjailt
am nriun is an gràs.
16 0 ì^iU rium, is dean tròcair orm,
thoir neart do d'òglaeh fèin,
Do mhac do bhanoglaich faraon
dean fuasgladh aun a fheum.
17 Comhar air maith nochd dhomhsa, Dhia,
ìnchà m'fhuath' gu'm faiceadh e,
'S gu'u gabhadh uàir', a chionn gur tu
mo neart, is m' fhurtachd fèin.
SALM LXXXVII.
1 ^ I ^HA 'bhunaite 's na slèibhtibh naomh' :
2 i 'S ro-ionuiliu.iucach le Dia
Geatacha Shioin, thar gach àit
a bha aig lacob riamh,
3 Nithe ro-ghlòrnilior innsear ort,
a chaithir àluinn Dè.
t Rahab, is Babel cuiuihnicheam,
do'n dream d'an aithne mi ;
Gabh beachd air Tirus mar an ceudn',
is dìithaich Phalestin, -
Maille ri Etiopia :
am fear so rngadh 'n sin.
5 Mu thimchioll Sliioin theirear so,
am fear so rugadh fòs,
'S am fear ud innt' ; an Ti a's àird
socraichidh i air cliòir.
6 Tràth sgrìobhas Dia le cuimhne mhaith
na fineacha fa leth,
'N sin àirmhidh e gu'm b'ann an sud
bha 'm fear so air a bhreith.
7 Luchd-seinn nan òran bidh an sud,
luchd innil-ciuil d'an rèir :
'S ann annad fèin, a Dhia nan gi'às,
mo thobair tha gu lèir.
SALM LXXXVIII.
1 lEHOBHAH Dbia mo Shlànuighir,
JL ort ghair mi dli'oidhch' 's a là.
2 A'd' fhianuis thigeadli m'urnuigh fòs :
is èisd mo ghlaodh a ghnàth.
3 Oir m'anam làn do thriolilaid ta ;
's do'n uaigh mo bheatha dlùth.
4 Seadh mheasadh nii niar iieach thèid sìos
do'u t slochd, is mi guu iùth.
45
LXXXVIII, LXXXIX. -
6 Saor tha mi measg nam marbli. is fÒ8
niar mharbh 's an uaigh gun deò,
A sgathadh sìos le d' ìàimh gu beachd,
's nach cuimhnichear ni 's mò.
6 Chuir thu mi'n àite domhain, dorcl
's an t-slochd a's ìsle t'aim.
7 Is chlaoidh thu mi le d' t'iouuaibh àrd',
luidh orrasa d'fhearg gu teaun.
8 Chuir thu luchd m'eòlais fada uam :
's ro-sgreataidh mise leò :
Mar neach am prìosan druidt' a taim,
nach faigli a mach ni's mò.
9 Do bhrìgh mo thrioblaid tha mo shùil
ri caoidh is bròn a ghnàth :
Mo làmhan shìn mi riut, a Dhè,
is ghairm mi ort gach là.
10 Do mhìorbhuile do'n di-eam thamarbh,
a Dhè, an taisbeiri thu ?
Au èirich iad a nìos a rìs,
a tliabhairt dhuitse cliu ?
11 Do thròcair is do chaoimhneas caomk
ani foiHsichear 's an uaigh ?
Air d'fhìriun ann an sgrios a' bhàis,
le neach an toirear luaidh ?
12 Am bi maoin eòlais ann an dorch'
air d'fheartaibh mìorbhuileach ?
No 'm bi an tìr na dìchuimlm' fios,
uo beachd air d'flùreantachd ?
13 Ach riutsa ghlaodh mi, O mo Dhia:
gu moch theid m'urnuigh suas.
14 Dhia' c'uim an tilg thu m'anam uait ?
's an cum thu uam do ghnùis ?
16 0 m' òige tha mi air mo chràdh,
ro-dhlùth do bhàs is uaigh ;
Air dhomh bhi fulang t'uamhasan,
tha mi an imcheist chruaidh :
16 Oir dli'imich tharum d'fhearg gu trom ;
chlaoidh d'uamhais mi a ghnàth :
17 Mar uisge chaidh iad timchioU orm,
ga m' chuairteachadh gach là.
18 Mo charaid chuir thu uani am fad,
's am fear thug dliomhsa gràdh :
Luciid m'eòlais mar an ceudua tha
an dorchadas 'n an tàmh.
SALM LXXXIX.
1 A m tròcair Dè sior-sheinnidh mi
X\. is ni mi oin-e sgenl ;
0 àl gu h-àl gu maireannacli
air d'fhìrinn thig mo blienl.
2 Oir tliubhairt mi, gu'n togar suas
do thròcair rahòr do shior :
Is d'fhìrinn cheart 's na nèamhaibh àrd'
socruichear leat gu fior.
3 Coimhcheangal rinu mi ri m'Aon naomb
a ròghnaicli mi gu sìor :
'S do l3haibliidli tlia 'n a òglach dhomh,
mhionnaich mi fèiu gu fior.
4 Socraichidh mi gu daingean buan
do ghinealach 's do shiol,
Do chaithir rioghail togam suas
o linn gu linn gu slor.
SALM LXXXIX.
5 Molaitìli na nèamhan àrd' gu binn
do niliìorbhuilean, a Dhè ;
Is d'rhìrinn aun au coinihtliioual
do chloinne naomha fèin.
6 Oir cò 's na nèamliaibli choimeasar
ri Dia lehobhah mòr 'ì
Is cò ta measg nau cumhachdach
cosmhuil ri Dia na glòir' ì
7 An coimhthional nau naomh gu beachd
's cùis eagail Dia guu cheisd :
Ard-urram o gach neach mu'n cuairt
dha 's dleasdauacli am feasd.
8 0 Thighearna 's a Dhia nau sluagh,
cò 'n Triath siu anu au neart
Is cosmhuil riut ì a'd' fhìrinn fòs
ga d' chuairteacliadh gu beachd ?
9 Ard-onfha cuain is fairge mòir,
's tu clmireas iad fo reachd :
A tonnan àrd' tràth dh'èireas suas,
coisgidh tu iad le smachd.
10 Mar dhuine buailte dol do'n eug,
mlnu-plironnadh Rahab leat :
Do nainihde sgaoil tliu as a chèil'
le d' ghairdean treun 's le d' neart.
11 Is leatsa, Dhè, na flaitheanais,
's an talamh ta fo'r bonn :
'S tu dhaingiiich fòs an cruinue-cè,
le 'làn do thoradh trom.
12 An àirde deas is tuath faraon,
do chruthaicheadh iad leat :
SHabli Thaboir agus Hermoiu àird
a'd' ainm bidh aoibhneach ait.
13 Tha agad gairdean cumhachdach :
a ta do làmh ro-tlireun,
A Dliè, a ta do dheas làmh fòa
àrduichte mar an ceudn'.
14 Mar àite tàimh do d' cliaithir righ
tha cothrom agus ceart :
Bidli tròcair agus firinn fòs
dol roimh do glmùis gu beachd.
15 'S beannaicht' an sluagh a thuigeas fòs
an fhuaim tha aoiblmeach ait :
An solus glan do ghnìiis', a Dhè,
sior-ghkiaisidh iad gu ceart.
16 A'd' ainms' air feadh an là bidh iad
gu h-aoibhneach mar bu chòir :
Is ann ad fhìreantachd faraon,
àrduichear iad gu mòr.
17 Oir mais' is glòir an spionnaidh sud
is tus' a mhàin, a Dliè :
Ar n-adharc ann ad chaoimhneas caomh
àrduichear leat gu treun.
18 Oir 's e lehobhah Dia nam feart,
ar targaid is ar .sgiath ;
■ 'S e 'n ti ro-naomh sin Israeil
ar n-Ard Righ is ar Triath.
19 An taisbean, anns an àm sin fèin,
labliair thu, Dhè, gu ceart
Ri d' dliuine naoinh ; is thubhairt thu,
le firinn, is gu beachd ;
46
Leag mise 's chuir mi cuideachadh
air gaisgeach treun nam buadli ;
Is dh'àrduich mi gu mòr an neach
a thagh mi as an t-sluagh.
20 B'e Daibhidh neach a fliuaradh leam,
mo sheirbhiseach ro chaomh ;
'S e sin an neach a rinneadh leam
ungadh le m'oladh naomh.
21 Is socruichear mo làmh do shior
gu dìleas daingean leis ;
Is ni mo ghairdean cumhachdach
a neartachadh le treis.
22 Le mac an uilc cha chlaoidhear e ;
a namh cha tog dheth cìs.
23 Buailidh mi'eascairde 'n alàth'r,
leagaidh mi 'nàmh a sìos.
24 Ach bidli mo tròcair maille ris.
is m'fhìrinu mar an ceudn' :
Is 'adharcsan a'm' ainm-sa fòs
bidh àrdaichte gu treun.
25 A làmhsan cuiridh mi 's a' chuan,
's na sruthaibh a làmh dheas.
26 Carvaig mo shlàinte, their e rium,
m'athair, mo Dhia, 's mo threis.
27 Mo cheud-ghin ni mi dheth faraou,
àrduichte thar gach righ.
28 Mo chùmhnant seasaidh daingean Iei8 ,
mo ghràs dha gleidhidh mi.
29 Is bheir mi air a shliochd gu maii
iad feadh gach linn gu bràth ;
'S a chaithir rioghail uasal àrd
mar làithe nèimh a ghnàth.
30 Ma 's e 's gu'n trèig a chlann mo lagh,
's nach gluais iad ann am reachd ;
31 Gu'n truaill iad m'àitheanta ro-naomh,
m'iarrtuis nach cum gu ceart :
32 Fiosraichidh mi an sin gu beachd
ìe slait, an eucoir chlaon ;
Am peacaidh fiosraicheam 's an lochd,
le sgiùrsadh goirt faraon.
33 Gidheadh, gu tur rao chaoimhneas-gràidh
cha bhuin mi uaith gun cheisd :
Cha-n fhuiling mi gu'm breugaichear,
mo ghealladh fior am feasd.
34 Mo choimhcheangal cha bhrisear leam,
no'n cùmhuant rinn mi ris ;
'S am focal a chaidh as mo bheul,
am feasd cha chaochail mis'.
35 Oir aon uair mhionnaich mi mar so,
's ann air mo naomhachd fèin,
Do Dhaibhidh tha 'n a òglach dhomh,
am feasd uach dean mi breug.
36 Bithidh a shliochd 's a ghinealach
sior-mhaireannach gach ial,
'S a chaithir rioghail bithidh i
a'm' fhianuis mar a' ghrian.
37 Is bithidh mar a' ghealach ghlau
gu daingean buau do shior :
'S mar fhiauuis anns na nèamhaibh àrJ
bhios tairis agus fior.
SALM XC.
38 Ach thilg thu uait, is threig gu tur,
is ghabh thu gi-àin a uis ;
'S an ti dh'uug thu le d'oladh naomh,
tha thu 'an corruich ris.
S9 Coimhcheangal d'òglaich dhìleis fèiii,
sgaoil thusa, Dhè, le tàir :
'S a clioron uasal thruailleadli leat,
'g a thilgeadh air an làr.
40 A gharadh dìdein bliriseadh leat ;
's a dhaingneach làidir leag.
41 Mar chobhartach e do luchd-ròid :
d'a choimhearsnaich mar sgeig.
42 Làmh dheas a nàmhaid thog thu suas :
uil' eascaird' rinn thu ait.
43 Is pliill thu faobhar 'arm ; 's a' chath
cha d'thug thu dhasan neart.
44 Choisg thu a ghlòir, 's a chaithir-righ
leag thusa sìos ga lài-.
45 Is aimsir 'òige ghearradh leat ;
chònihdaich thu e le nàir'.
46 Cia fhad a dh'fholuicheas tu, Dhè, ■**
thu fèin a chaoidh nan cian '?
An loisg do cliorruich fòs gu cas,
mar theine lasrach dian ì
47 Tabhair fainear is cuimhnich fèin
gioi-rad mo rè 's mo lò :
C'arson a rinn thu clann nan daoin'
mar dhlomhanas no ceò ì
48 Cò e am fear am measg nam beò,
am bàs nach faicear leis ?
No 'anam fèin o làimh na h-uaigh',
an teasairg e le treis ?
49 C'àitbhpil do chaoimhneas-gràidh,aDhè,
a thaisbein thu o thìis,
A mhionnaich thu air t'fhìrinn cheirt
do Dhaibhidh 'chumail suas ?
50 Cuimhnich, a Thighearn, toibheum ti'om
do sheirbhiseach gu lèir :
Is mar a ghiiilain mis' a'm' uchd
masladh a' phobuill thrèiu,
51 Le'n d'thug do naimhde masladh uath'
gun aobhar, Dhè nam feart,
Oir mhasluich iadsan ceumanna
an ti a dh' ungadh leat.
52 Mòr-bheannaicht' agus cliìiiteacli fòs
gu i-obh lehobliah treun,
Gu siori-uidh suthain fad gach rè !
Amen agus Amen.
SALM XC.
' TU b'ionad còmhnuidh dhuinn gach
a Thighearna na glòir' ; [linn,
2 Cian mu'n do ghineadh fòs na cnuic,
's na slèibhte beag no mòr.
Cian mu'n do dhealbh thu'n talamh trom,
no'n cruinne-cè le d' neart ;
0 bhitli-bliuantachd gu bith-bhuantachd,
is tusa Dia gu beachd.
S Gu neo-ni iiillear leatsa rìs
an f^nine truagh g'a sgrios ;
47
Is their thu fòs, 0 chlann nan daoin'
grad-phillibh air 'ur n-ais.
4 Oir mìle bliadhn' a'd' shealladh fèiu,
mar an là 'n dè a ta,
'N tràth thèid e seach : is amhluidh fòa
mar fhorair' oidhch' a'd' làtli'r.
5 Dh'fliuadaich thu sìos iad mar le sruth
mar chodal iad no suain :
'S a' mhaduinn bidh iad mar am feur
gu moch a dh'èireas suas.
6 Air niaduinn brisidh e fo bhlàth,
is fàsaidh e gu h-àrd :
Ri àm an fheasgair gearrar e,
is seargaidh air an làr.
7 Oir chaitheadh sinn 1e d' chorruich ghèir ;
chlaoidh d'fheargsa sinn gu tur.
3 Ar peacaidh dhìomhair, is ar lochd,
an sealladh d'eudain chuir.
9 Oir ann ad fiieirg ar n-uile làith'
tha teireachduinn fa seach :
Is chaithear leinn ar bliadhnaidh fòs,
mar sgeul a dh'innseadh neach.
10 'S iad làith' ar bliadhna mar an ceudn'
tri fichead bliadhn' 's a deich,
No, feudaidh bith, le tuilleadh neart
ceith'r fichead bliadhn' do neach :
Gidheadh clia-n 'eil 'n an spionnadh sud
ach cràdh is cùradh geur :
Oir sgathar sìos gu h-ealamh e,
is siùbhlaidh sinn gu lèir.
11 Cò aig am blieil deadh thuigs' is fios
air neart do chorruich fèin ?
Is amhluidh fòs mar d eagal mòr,
tha lasair d'fheirg' d' a rèir.
12 O teagaisg dhuinn, a Dhè nam feart,
mar àirnihear leinn ar làitli' ;
A chum ar cridh' a shocruchadh
air gliocas eeart gach tràth.
13 0 Thighearna lehobhah mhòir,
pill fèiii a rìs : cia fliad ?
Mu thinichioU staid do sheirbhiseach
gabh aithreachas gu grad.
14 0 dean ar sàsuchadh gii moch
le d' thròcair chaoimh, a Dhè,
A chum gu'm bi sinn aoibhneach ait,
ri fad ar là 's ar rè.
15 Dean subhach sinn a rèir nan là
a cliràidh thu sinn gu goirt :
A rèir nam bliadhna ud furaon
am faca sinn an t-olc.
16 Taisbeau do d' sheirbhisich do ghnìomh,
faiceadh an clann do ghlòir.
17 Is bitlieadh mais' ar Tigliearn Dia
a' dealradh oirun gu mòr.
Na gnìonihara a rinn ar lànih,
socruich iad dlniinn, a Dliè ;
Na gnìoniliara a riniieadli fcinn,
dean daingean iad gu icìi:
9
8AILM XCl, XCIl.
SALM XCJ.
1 A N neach sin tha 'n a thànih gach uair
j\. an ioiiad uaigiieacli Uhè,
Fo sgàii an Uilc-cluimhachdaich
buan-chòmlinuidli ni gach lè.
2 Their nii a nis mu tliimcliioll I)hè,
mo thearniunn e, 's mo neart ;
Mo dliaiiigucacii : cuiream dòchas ann :
mo Dliia, 's e Dia nam feart.
3 Gu dearbh o rib an eunadair
ni esan fuasgladh ort,
Is ni do shaoradh mar an ceudn' )
o'n [jiilàigh tha gràineil goirt.
4 Le 'itcicli ni e d'fholach fòs,
bidh t'eMi'bsa fuidh a sgèith ;
Is 'flùrinn bidh 'n a targaid dhuit,
mar sgèith do d' dliìon gach rè.
5 Fa chùis an uamhais anns an oidhch'
cha bhi ort geilt no .sgàth ;
No fòs fa cliùis na saighde bhios
a' ruith air feadh an là :
6 Chabhi maoin eagail ort roimh'njphlàigh
tha triail an dorcljadas :
iNo fòs fa cliùis an uilc a bhios
mu mhcadlion là ri sgrios.
ì Bidh mìle tuiteam sìos ri d' thaobh,
deicli mìle fòs ri d' dheis ;
Ach olc dliiubli sud clia tig a'd' chòir
no 'm fagns tlu;t am fcasd.
8 A mhàiii le d' sliùilibli soallaidh tu,
is bheir fu'itcar le bcaclid :
Drocli cUiiol is tuarasdal nan daoi,
gun cheisd do cliitliear lcat.
9 A cliionn gu'n d' ròghnaich thusa Dia,
mar cliòiiiiiniiidh dliuit gach àm,
An Dia uil tlia 'ii a tliearmunn domh,
's e 'n Ti as àirdc t'anii :
10 Aon olc clia-ii ciricli dliuit ; is plàigh
do d'fliardaicli clia tig dlùch.
11 Oir blieir e àitlin' d'a aiiiglibh, chum
a'd' ròd gu'u d.on iad tlui.
12 Is togaidli iadsan thusa suas
gu li-àrd air liiiÌLi r am bos ;
Eagal gu'iu liua,ilteadii leat air cloich,
aon ua r air bitii do clios.
13 Air k'òiuliaii is air natliair nimh'
guii dòraiiiu saltrar leat :
Proiinaidli tu 'ii (liàgon sìos le d' chois,
's au ieàiniiaii òg ie d' ncart.
14 A chionn gur ionniliuinn leis-san mi,
sàr-fliiia>gladli blicir nii dlia ;
Air m'aiiim a cliioun gur eòlach e,
àrdaiclieain e gacli là.
15 Gairidli c onii, is fi e.igram e :
'n a tliriobiaid b.tlicam leis ;
Onoir is urraui blieir ini dlia,
Ì8 fuasglam air gu deas.
16 Le saoghal fad is maircannach
Bàauicheam e gu lcòr :
48
Mo shlàinte dhasan mar an ceuda'
foillsichidh mi gu mòr.
SALM XCIL
1 T> HI 'tabhairt buidlieachais do Dhia,
's ni sàr-nihaitli maiseach e ;
Bhi tabliairt cliu, 0 Thi a's àird',
do t'ainm-sa feadh gach rè :
■2 Do cliaoimhneas-gràidh 's a' mhaduinn
gach là blii' cur an cèill ; [mlioich,
'S air d'fliìrinn ta neo-mhearachdach,
gach oidhch' bhi deauamh sgèil,
3 Air inneal-ciùil nan teuda deich,
is air an t-saltair ghrinn ;
'S air clàrsaich le guth fonnmhor àrd,
a sheiiuieas ceòl gu binn.
4 Oir tre do ghnìomliara, a Dhè,
rinn thu mi aoibhin ait ;
* Is ann an oibribh fòs do làmh
nim' gairdeachas gu pailt.
5 D' oibre-sa, Dhè, cia iongantach !
do smuainte cò d'an lèir ?
6 An t-amadan cha tuig e so,
's cha n eòl do'n amhlair e.
7 Tràtli cliinneas luchd na h-aingidheachd
a nìos mar chiiuieas feur,
Tràth bliitlieas fòs luchd-deanamh uilc
a' tàs fo bliiàth gu lèir :
'S e sud is deireadli dhoibh fadheòidh
gu'n sgriosar iad am feasd.
8 Acli thu.sa, Dhè, gu siorruidh ta
àrd-urramach gim clieisd.
9 Oir feucli, do naimhde fèin, a Dhè,
oir feuch, do naimlide fèin,
Làn-sgiiosar iad : iom-sgaoilear fòs
luchd-aingidheachd gu lèir :
10 Ach m'adharc togaidh tusa suas,
mar adharc buabhuill àird':
Le h-oladli ghloin nec-Lliruaillidh ùir,
ungar mi tèin le d' ghràs.
11 Chi mi mo mliiann air m'eascairdibh ;
is cluinnidli fòs mo chlu:is
A toil air luchd na h-aingidheachd,
a'm' aghaidh dh'èa-cas suas.
12 Bidh piseach air an fhìrean chòir
niar pliailm-chrann ùrar glas :
Mar slicudar àrd air Lebauon,
a' fàs gu dìreach braa.
13 An dream tlia air an suidheachadh
an tigh 's an àros Dè
An cùirtibh greadhnach àrd' ar Dia,
tìor-fliàsaidh iad gach rè.
14 San àm am bi iad aosmhor liath,
bheir iad mòr mhcas a mach ;
Is bithidli sultmhor le deadh bhlàth
dhiiibh sud gacli uile neach.
15 A cliuni gu feuch iad gu bheil Dia
rc-cliothromach is ceart ;
Mo cliarraig e, 's clia-n 'eil ann fèin
aon eucoir uo droch bbeart
SAILM
SALM XCIIL
1 T S Rigli Dia, air a sgeudach.idh
1. le mòralachil gach àm ;
Ta air a sgeudachaclh le neart,
is criosluichte gu teann.
Shoeruicheadh leis an cruinne-ce,
nach gluaisear e a chaoidh.
°2 Do chaithir daingean ta o chian ;
's ta fdin gun tùs gun chrìoch.
3 Do thog na tuiltean suas, a Dhe,
na tuiltean thog an guth ;
Seadh thog na tuilte suas gu h-àrd
an tonna mòr gu tiugh.
4 Is treisc Dia ta cliòiuhnuidh shuas
na fuaim nan uisge garbli' ;
Is treise Dia na suniainnean,
is tonna cuaiu gu dearbh.
5 A ta do theisteis is do reachd
ro-dhaingean agus fior :
Tha naoaihaciid ioiuchuidh air do thigh,
a Dhè uaui feart, gu sìor.
SALM XCIV.
1 ì~\ DHIA,d'ambuin ccart-dhioghaltas,
\J lehobhah neartnihoir thrèin,
D'am buin a mhàin ceart-dhioghaltas,
gu dealracli nochd thu fèin.
2 0 Biireithcimh cheirt natahuhainn deau
thu fèin a thogail suas ;
Is ìoc do luchd an uaibhreachais
ceart-luigheaclid agus duais.
3 Cia fhad a ni kiclid aingidheachd,
cia fhad, a Dhia, a ni
Luchd aiiìgidlicachd iir-ghairdeachas,
le aoibhueas mòr gun dith ?
4 Gia fhad a bhriiclid.ir briathra leò,
a' toachd air nithibh cruaidh ì
'S a bhitlieas luehd na h-aingidheachd,
ri ràiteachas is uaill ?
5 Bliris iad do shhiagli gu mìn, a Dhè,
is t'oighreaclid clilaoidli gu goirt.
6 Bantracha, coigrich, 's dìlleaclulain,
'g atn marbliadli, is 'g am mort.
7 Thcir iad gidheadh, cha lèir do Dhia,
is fòs ni mò a ni
Dia lacoib sud a thoirt fa'near,
's cha chuir am feasd am prìs.
8 O dhaoine brìiidcil measg au t-sluaigh,
nis tuigibh agaibh fèin,
Is amadain, cia fhad a bliios
sibh gabhail tliugaibh cèiH' ?
9 An ncach a chuir air faillein cluas,
am bi gun clilàisteachd ghèir ?
An Ti a dliealbli an t-sùil faraon,
nach ann da fèin is lèir ?
10 'N ti smaclidaicheas na fineachan,
an e nacli cronuich e ?
An ti bheir eòlas do gach neacb,
an neach gun eòlas e ?
11. Air smuaintibh dhaoin' is fiosrach Dia,
gur diuiubau iad gu beachd.
;, XCIV, XCV.
12 Dhia, 's beannaicht' iad d'an toir tìm
is teagasg as do reachd : [smuchu
I 13 Chum fois gu'n tugadh tusa dhoibh.
1 o làithibh àmhghair olc,
j Gu ruig an uair an Lladhiiichear
1 do dhaoinibh daoi aiì slochd.
14 Oir Dia cha tilg e dheth am feasd
an sluagli d'an d'thug e spèis :
'S ni mò na sin a thrèigear leis
an oighreachd a's leis fèin.
15 Ach pillidh breitheanas a rìs
ri fireantaclid air ais :
Is hichd a' chridhe threibhdhirieh
leanaidh 'n a dèigh gu cas.
16 An agiiaidh fòs luchd-deanamh uilc
cò dh'èireas ieam an àird ì
An aghaidh luchd na h-aingidheachd
cò sheasas air mo phàirt ?
17 Mur bitheadh Dia lehobhah leara
ga m' chuideachadh le buaidli,
'S beag nach robh ni'anam bochd an
gu tosdach anns an uaigh. [tàmh
18 Tràth thubhairt mi, a ta mo chos
air sleamhnachadh uam sìos ;
Do thròcair chaomhsa 'u sin, a Dliè,
chmn suas mi, agus dhìou.
19 Air bhith do m' smuainte muladacb,
is lìonmhor ann am chom,
Do chomhfhurtachdsa thug an sin
sòlas do manam trom.
20 Aig caithir rioghail hichd an mlc
'm bi comunn riut gu bcachd,
Tha dealbh gu seòlta ainihleis nibòir,
's 'g a orduchadli le reachd ?
21 An aghaidli an'ma 'n fhìrein cliòir
chruinniclioadh leò gu illìith ;
A dh'fliàgail ris fuil neoi hio.ituich,
le brcitheanas nach fiù.
22 Ach Dia mo dliaingncach 's c : mo Dhia
mo cliarraig dhìou gach lò.
23 'S e dhìolas orra sud air ais
gach eucoir rinncadli leo,
An sgatliadh sìos do nitliearlcis
gu ceart 'n an eucoir fèin ;
Is ni leliobhah mòr ar Dia,
an sgathadh sìos gu trcuo.
SALM XCV.
l^ TIIIGIBII, seinneamaid do Dbia:
vJ' thigeadh gach iicach 'n a làth'r ;
Do charraig tlirèin ar slàintc fòs,
togamaid iolacli àrd.
2 A steacii 'n a fliiaiiuis thigeamaid
le buidheaclias gacli la :
Togamaid ceòl gu suilbliireacb
a' seiun le sahiiaibh dha :
3 Is Dia ro-mhòr Ichobliali treun ;
righ mòr os ceanii gacli dia.
4 Doimhneachd natdmliamn tlia'nalàimh
's leis ueart uau cuuc 's luw aliabb.
SAILM XC
5 'S e rinn an cuan tha farsuinn mòr,
tha còir aig air is sealbh ;
'S an talanih tioram le a làimh
's e cliruthaich is a dhealbh.
6 0 thigibh agus sleuchdaraaid,
is deanar cromadh leinn ;
Is air ar glùinibh tuiteamaid
do 'n Dia a chruthaich sinn :
7 Oir 's e ar Dia, is sinn a shluagh,
a bheathaich e mar threud,
Caoraich a làimh' : ma dh' èisdear leibh
an diugh r' a ghuth gun bhreug.
8 Na cruaidhichear 'ur cridhe leibh,
mar anns a' chonih-stri dhian,
Mar rinneadh leibli 's an fliàsach chruaidh
ga m' bhuaireadh le bhur miann :
9 Tràth dh'fhionn 's a dliearbh 'ur sinnsir
's mo glmìomh tràth cliuunaic iad. [mi,
10 An t-àl ud rè dà fhichead bliadhn'
chuir campar orm is eud :
Thubhairt mi, 'S pobull iad 'g am bheil
droch chridhe seacliranach :
Is air mo shlighibh nacli do ghabh
riamh eòlas firinneacli :
11 D'an d'thug mi fèin mo mhionnan mòr
a'm' fheirg 's a'm' chorruicli ghèir,
Nach rachadh iad a chaoidh a steach
do m'ionad-suaiuilincas fèia.
SALM XCVL
1 ANAIBH do'n Tighearn òran nuadh,
vy gach aon tìr, canaibh dha.
2 Seinnibh do Dhia : 'a.inm beannaichibh,
nochdaibli a shlàint' gach là.
3 Am meav'^g nam fìneachan gu lèir
sìor-tliaisbeinibli a ghlòir :
Am measg gach pobuill aithrisibln
a mlnorbhuile ro-mhòr.
4 Oir 's mòr leliobhah Dia nam feart,
's ion-mholta feadh gach rè ;
Is aobliar eagail e faraOn
os ceann nan uilc dhèe :
5 Oir uile dhèe nam fineachan
is ìodhoil iad gu lèir :
Ach 's e lehobhah Cruithfhear hrd
nam flaitheas is nan speur.
t> Ard-urram agus mòralachd
'n a fhianuis-san a ta :
Treun-spionnadh agus maisealachd
'n a tlieanrpull naomh a gliuàth.
7 0 fhineacha nan slògli gu lèir
thugaibh do Dhia nam feart ;
Tbugaibli do'n Thigearna faraon
glòir, urram, agus neart.
8 A' ghlòir a's cubhaidh fòs d'a ainm,
do'n Tighearn thugaibh iiaibh :
Thigibh d'a chiìirtibh naomha steach,
is tlmgaibh ofrail leibli.
9 Do Dhia Ichobhah slcuchdaibh sìoa
am mais' a naomhaclid fèin :
Biodh eagal oirbh, gach uile thir,
'u a fliianui8-san gu lèir.
'I, XCVIL
10 Abraibh measg fiiineach, gu bheil Dia.
riaghladh mar righ gu beachd.
Buan-dhaingnichear an domhan leis ;
air daoinibh bheir breth cheart.
11 Biodh aoibhneas air na nèamhaibh àrd'
is biodh an talamh ait ;
Beucadh an cuan gu farumach,
's a lànachdsan gu pailt.
12 Biodli aoibhneas air a' mhachair fÒ8,
is air gach ni a t'ann :
An sin bidh aiteas air gach coill',
is air gach craoibh is crann.
13 An làthair Dhè ; oir tha e teachd.
oir tha e teachd gu breth ;
Air talamh chuni gu'n deantadh leia
ceart-blireitheanas fa leth :
Le ceartas maitli bheir e a mach
breth sir a' chruinne-cliè ;
Blieir air a' phobull breitheanas
le firinn fiiior-ghloin rèidh.
SALM XCVIL
1 TEHOBHAH mòr 's e tha 'n a Rìgh,
X biodh aiteas air gach tìr ;
'S air eileanaibh tha lìonmhor ann,
biodh gairdeachas gu lèir.
2 Tha neula tiugli' is dorchadas
m'a thimchioll air gach letli :
'S e 's còmhnuidh fòs d'a chaithir-righ
deadh chothrom is ceart-bhreth.
3 Tha teine millteach roimh a ghnùià
ag imeachd air gacii àird,
Le'n loisgear suas gu lasarach
a naimhdean anns gach àit.
4 Le solus glan a dheaknaich
dhcalruich an cruiune-cè :
Chunnaic an talamh sud gu dearbh,
ghrad-chlisg is chriotlmuicli e.
5 Na cnuic, an làtnair Dhia nan dùl,
■ leagh as air fad mar chèir ;
Roinili ghnùis Ai'd-Righ an domhain
leagh iadsan as gu lèir. [mhòir
S Na nèamha cuiridh 'n cèill a cheart ;
is chi gacli sluagh a ghlòir.
7 Do dliealbhaibh snaighte meud 's a chrom
gu'n robh dhoibh amhluadh mòr,
Tha deanamh uail' is ràiteachais
à iodholaibh nach fiù ;
Gach uile dhèe a ta sibh ann,
sleuchdaibli do Dhia nan dùl.
8 Rinn Sion aoibhneas na.cli bu ghann,
an uair a chual i 'n sgeul,
Rinu nighean ludah gairdeachaa
mu d' bhreitheanais, a Dhè.
9 Oir tha thu, Dhia lehobhah, àrd
os ceann gach uile thìr :
Tha thu air d'àrdachadh gu mòr,
os ceann gach dia gu lèir.
10 Sibhse le'n ionmhuinn Dia ro-naomh,
fuathaichibh olc a chaoidh ;
SAILM XCVII
Anam a naomh sìor-ghleidhidh e ;
saoraidh o làimh nau daoi.
11 Cuirear mar phòr gu frasach pailt,
solus do'n fhireanach ;
Is aoibhneas dhoibh-san fòs a ta ^
'n an cridhe treibhdhireach.
1-2 Biodli aiteas oirbh an Dia na glòir',
O fhireana gu lèir :
Is thugaibh buidheachas do Dhia,
ri cuimhn' a naomhachd fèin.
SALM XCVIII.
1 f\ SEINNIBH òrau nuadh do Dhia,
\_J rinn bearta mìorbhuileach :
'S i 'dheas làmh fèin 's a ghairdean uaomh
thug dliasan buaidh a mach.
2 Feuch, thaisbein Dia gu follaiseach
'fhurtachd 's a shlàinte nihòr ;
Am fiauuis chinneach nochdadh leis
'fhìreantachd fèia gu leòr.
3 Chuimhnich e 'flnrinu is a ghràs
do theaghlach Israeil ;
Is slàiut' ar Dia-ne chunnaic fòs
gach iomall tìr gu lèir.
4 Do Dhia lehobhah togaibh suas
àrd-iolach ait, gach tlr :
Togaibh bhur guth : bibh subhach fòs,
is seinnibh moladh fior.
8 Do Dhia lehobhah mòr nam feart
seiiuiibli air clài-saich ghrinu ;
Le clàrsaich (deirim) seinuibh dha,
le gutli na saihn gu binn.
€ Le fuaim na h-adhairc seinnibh dha,
's le guth na trompaid àird' :
Do Dhia an t-Ard-Righ seinnibh fòs,
le iolach ait 's gach àit.
7 Beucadh an fhairge mhòr gu borb,
's an làn tha innt' le chèil' ;
An domhan, is gach dìiil a ta
an còmhn iidh anu gu lèir.
8 Buaileadh na tuilte mòr' am bos' ;
na slèibhte bitheadli ait,
5 An làthair Dhè ; oir tha e teachd
air talamh thabhairt ceirt :
Le ceartas maith bheir e a mach
breth air a' chruinne-chè ;
Eheir air a' phobuU breitheanas
le cothrom fioi'-ghlan rèidh.
8ALM XCIX.
1 rr^HA Dia'n a Righ, is criothnaicheadh
JL gach uile shluagli air bith -
'S e shuidheas eadar cherubau,
biodh air au talarah crith.
12 An Sion tha lehobhah mòr,
is àrd os ceann gach sluaigh.
3 D'ainm mòr ro-uamlior molar leo,
oir tha e naomh r'a luaidh.
4 Istoic:h le neart an Righ ceart-blucth
'8 tu shocruicheas a' cheart ;
61
[, XCIX, C, 01.
An lacob breitheanas is còir
cuiridh tu 'n gnìomh gu beachd.
5 Ar Dia lehobhah àrdaichibh,
is sleuchdaibh dha gu caomh,
Aig stòl a chos gu h-urramach ;
oir tha e fèin ro-naomh.
6 Am measg a shagart Aaron 's Maois,
bha Samuel de'n dream
A ghair air 'ainm : dh'iarr iadsan Dia,
fhreagair e iad 's an àm.
7 Am baideal neoil gu gràsmhor caoin
labhair an Tighearn riu :
Na h-àitheantan a thug e dhoibh,
's a theisteas ghleidheadh leo.
8 lehobhah Dia, thug freagradh dhoibh ;
's tu 'n Dia a mhaith an lochd,
Ge d' rinn thu orra dioghaltas
air son an innleachd olc.
9 Ar Dia lehobhah àrdaichibh
's 'n a thulaich naomh a ghnàth,
Sios sleuchdaibh dha gu h-iriosal ;
oir 's naomh ar Dia gu bràth.
SALM C.
1 rpOGADH gach tìr àrd-iolach glaoidh
X do Dhia lehobhah mòr.
2 Thigibh, is deauaibh seirbhis ait,
'n a làthair-san le ceòl.
3 Biodh agaibh fios gur easan Dia,
's e rinn sinn, 's cha sinn fèin ;
A phobull sinu, 's a chaoraich fòa
dh'ioualtradh leis gu lèir.
4 Thigibh a nis le buidheachaa
'n a gheataibh-san a steach,
Is thigibh fòs le moladh mòr
an cìiirtibh naomh' a theach :
Is 'thugaibh dha mòr-bhuidheachas,
'ainm beannaichibh gu binn.
5 Oir Dia ta maitli, tha thròcair buan,
is 'fhìi'inu feadh gach linn.
SALM CI.
1 "ORilìTH cheart is tròcaircanar leam
fì Dhè, seinneam dhuit le ceòl.
2 Is iomchaireani mi fèin gu glic
air slighe fhoirfe chòir.
0 c'uin do m'ionusuidh-sa a thig
thu fèin, a Dhia nam feart ?
A steach a'm' fliàrdaich gluaisidh mi
le cridhe fior-ghlan ceart.
3 Fa comhair fòs mo shùile fèin
cha chuir mi olc am feasd ;
Obair luchd-ceannairc 's fuathach leam,
's cha lean i rium gun cheisd.
4 An cridhe iargalt ceannairceach
uam triallaidh e an cèin :
Eòlas no furan air an daoi
a chaoidh cha chuir mi fèin.
5 An tì bheir beum d'a choimhearsnacLf
' lom-sgriosai(rh mi aa 'àit ;
SAILM
A.n ^ridhe borb cha-n fliuiling mi,
no ìieach a sheallas àrd.
6 Bidli m' air' air fireannaibli na tìr',
gu'n gabh iad còmhnuidh leam :
An ti bhios foirfe glan 'n a bheus,
's e 's òglacli dhomh gach àm.
7 Fear deanamh ccilg' is mealltaireachd,
a'ni' thigli-sa clia-n fhaigh tàmh ;
A'm' làtluiir, neach a labhras breug
cha-n flmiricli e gu bràth :
8 Lom-sgriosaidh mise fòs gu moch
gacli droch dhuiu' as an tìr,
Chum luchd an uilc a sgathadh aa
o chaitliir Diiè gu lèir.
SALM CII.
1 T) I m' urnuigh èisd, lehobhali Righ ;
X\) is ruigeadh ort mo glilaodh.
2 Na foluicli uam do ghnìus 's an là
thig trioblaid orni gach taobh :
'S an là au gairm mi ort gu geur,
crom thugam fèin do chluas ;
Is freagair mi gu deifireach,
a' furtachd air mo chruas.
;ì Do blirìgh gu bheil mo làith' mar cheò
a' teireacliduinn a glinàth ;
Mar lic an teinntein 's amhluidh sin
mo chnàmhan loisgte ta.
'1 Trom-bhuaiìte tha mo chridhe bochd,
is sliearg e mar am feur ;
[onnus nach cuimline leam gu beachd
greim arain chur a'm' bhcul.
5 Le guth mo chaoidh, mo chnàmhan lean
rinn m' chraicionn fèin gu teann :
6 Mar phelican an fliàsaich mi,
's mar chaillich-oidhch' nam beann.
7 Ri faire taim gu furachair,
is cof nihuil mi a ghnàth
Ri gealbhonn beag 'na aonar fòs
air nuillach tiglie ta.
S Ri fad an là mo naimhde garg'
ga m' mhasluchadli gu geur ;
'S an dream a ta air boile rium
a'm' aghaidli mhionnaicli iad.
'.ì Le m' dhcnrail)li choimhmeasg mi mo
mar aran dh'ith mi luath', [dheoch ;
II) Trc lasan d'fheirg' ; oir thog tliu mi
is leag thu rìs gu tinagh.
1 1 Mar sgàile chlaon mo làithean sìos ;
is slicarg mì fèin mar fheur.
\2 Ach mairidh tus', am feasd, a Dhè,
's do chuimhne fèin gu sìor.
!;j Nis èiridli tu a dlicanamh gràis
air Sion naomh gu dlìith :
Oir àm a cabhair tlia air teaclid.
seadh, 'n t-àm a dh'orduich thu.
1 1 Oir d'òglaich tha a' gabhail tlachd
"n a clachaibh breagh' gacli uair ;
Tha. deadh thoil aig do sheirbhisich
d'a iuaithre is d'a h-ìiir.
52
OII, CIIL
L5 Mar sin bidh air na fineachaibh
1 eagal roimh ainm an Triath :
I Is air gach righ air thalanih ta
i bidli roimh do ghlòir-sa fiamk,
IS 'N uair thogar Sion suas le Dia
taisbeanar e 'n a ghlòir.
17 Urnuigh nam bochd bheir e fa'neLii
's cha diìilt e iad le tàir.
18 Do 'n àl a ta ri teachd 'n ar dèigh,
sud sgrìobhar dhoibh gu beaclid ;
'S an dream a ghinear o so suas,
molaidh iad Dia nam feart.
i 19 Oir dh'amhairc e a nuas gu beach'l.
o àird a naomhachd fèin ;
Is air an talamh dh'amhairc Dia,
a nuas o nèamh nan speur.
20 A clduinntinn osnaich ghearanacb
a' phrìosanaich ta 'n sàs ;
(,'iium fuasgladh air a' mhuinntir sin
a dh'orduicheadh chum bàis.
-1 An Sion chum a chur an cèill
ainm uasal àrd ar Dia,
'S a dh'innseadh an lerusalem
moladh is cliìi an Triath.
22 An t-àm a bhios na fineacha
air cruinneachadh le chèil' ;
'S gu seirbhis Dè tràth thiouailcar
ua rìoghachda gu lèir.
23 Air feadh na slighe is an ròid
mo threòir do lagadh leis :
Mo làithe chuir au giorrad fòs.
'2 i 'S mar so do labhair mis,
Mo Dhia, na glacar mi le bàs,
i niu thimchioll leth mo là :
i 0 aois gu h-aois gu maireannacli,
j do bhliadhnaidh buan a ta.
26 0 chian leag thusa bunaite,
na talmhainn so, a Dliè ;
Is iad na nèamha fior-ghlan àrd'
oibre do iàinba fèin.
26 Teirgidh iodsan 's thèid iad as,
acli mairidh tusa, Dhè :
Seadh teirgidh iadsan "s gabhaidli 8c:> 5,
mar eudach scan gu lèir :
Feuch caochlaidh tu mar thrusgan ia i.
is caochl'ear iad gun cheisd.
27 Tha tlius' a mhàin gun cliaochladh oi
's do bhliadhnaidli buan am feasd.
28 Didh clann do sheirbhiseacli, a Diiè,
maireannach buan a ghnàth :
Is ann ad fhianuis socruichear
an ginealsan gu bràth.
SALM CIIL
3 /"\ M'ANAM, beannaich thusa ni3'
an Dia lehobliah mòr:
Moladh gach ni an taobh stigh dhioni
'ainm naomlia mar is còir.
j 2 0 m'anam, beannaich fèin a nis
lehobìiah mòr do Dhia :
SALM OIV.
Na dìclminilinich na tiodhlacan
a dheòuuich dhuit an Triath.
3 'S e mhaitheas duit gu gràsmhor caoin
gach peacadh annad fèin :
'S e bheir dhuit slàiut', is furtachd fòs,
o d'euslaintibh gu lèir.
4 Do bheatha fòs o sgrios a' bhàis,
's e dli'fhuasglas duit gu pailt :
'S e chrùnas thu le coron gràidh,
's le tròcair chaoimh gun airc.
5 Le 'nihaitheas is le 'thiodhlacaibli
sàr-lìonaidh e do bheul :
S tha d'òige air a nuadliachadh
mar iolair luath nan speur.
6 Air sgàth na muinntir ud, a ta
le fòirneart air an claoidh,
Ceartas is breitlieanas faraon,
's e Dia ni dhoibh gun dìth.
7 Do Mhaois an neach a b' òglach dlia
a shlighe chuir e 'n cèill :
Is mar au ceudua 'ghnìomhara
do clilannaibh Israeil.
8 Tha'n Tighearn iochdmhor tròcaireach,
's mall 'fhearg, 's is pailt a ghi-às.
9 Cha bhi e tagradh ruinn do sliior
's cha ghleidh e 'fhearg gu bràth.
10 A rèir ar peacaidh ioraarcaich,
dioghaltas oirnn cha d'rinn ;
'S a rèir ar ciont' is eusaontais
cha d'thug e luiglieachd dhuinn.
1 1 Oir mar cs ceann na talmhainn ta
na speuran àrd gach rè,
Is anihluidh sin tha 'thi-òcair mòr
do'n ch-eam d'an eagal e
12 Mar tha an àrd an ear 's an iar
a' gabliail fad o clièil' ;
'S co fhad a chuireas Dia nan gi'às
ar peacaidh uainn gu lèir.
13 Amhluidh mar ghablias athair dàiniii
is truas d'a lcanbaibh maoth,
Mar sin d'a fhìor luchd-eagail fèin
Dia gabhaidh truas gu caomh.
l'l Oir 's aithne dhasan agus 's lèir
ar crutli 's ar dealbh gu ceart ;
Gur duslach talnihainn sinn air fad,
is cuimhne leis gn beachd.
J5 An duine truagli, a ta a làith'
amhluidh mar fheur a ghnùth ;
Mar bhàrr na luibh' air macliair l'òs
a ta e fas fo bhlàth.
16 Oir gabhaidh thairis osag ghaoith',
's cha bhi e idir ann ;
'S cha-n fhaicear e san ionad ud
an robh e fàs gu teann.
17 Ach mairidh tròcair Dhègu sìor
do'n dream d'an eagal e,
Is fòs do chloinn an cloinne-san
bidli 'fhìreantachd gach rè :
18 Do n aitim ud a chumas ria
an cùmlinant rinn e riu ;
53
'S a chuimhnicheas 'uil' àitheaìitaa,
a chum gu'n deant' iad leo.
19 Dia shocruich anns na uèamhaibh ÒJ^
a chaithir riogliail fèin ;
A rìoghachd tha an uaclidar fòa
os ceann gach ni fo 'n ghrein.
20 Sìor-bheannaichibh leliobliah mòr,
0 'aingle treun an neart,
Tha 'deanamh iarrtuis mar is còir j
's a' tabhairt gèill d'a rcachd.
21 Gach uile shluagh a bhuineas da,
beannaichibh Dia a nis ;
A sheirbhisich le 'n coimliliouar
gach ni a's toileach leis.
22 'UiI' oibre, fcadh a thiglieai-nais,
a rinneadìi leis an Triath,
An righ lehobhah beannaicliibh i
0 m'anam, beannaich Dia.
SALM CIV
1 /~\ M'AN AM, beannaich thusa Dia :
\y mo Dliia, 's tu 'n Triath ro-mhòr 5
j Tha thusa air do sgeadachadh
I ■ le rnòi'alachd is glòir.
2 Seadh chuir thu solus dealrach glau,
mar tlirusgan umad fèin ;
Is shìu tliu mach, is sgaoileadh leat,
mar chiiirtein uèamh nan speur.
3 Sailean a sheòmar leagadli leis
air uisgcachaibh mar stèidh ;
Mar charbad rinn na neula tiugh,
j 's e ruitli air sgiathaibh gaoith',
i 4 'S e fèin a rinn na h-aingil fòs
j 'n an spioraid làidir threun ;
'S e rinn 'n an teine lasarach
I a theachdairean gu lèir.
5 .Is bunaite na talmhainn fòs
i shocruicheadh leis 'n an àit
I A chum nach gluaist' as 'ionad e
' a chaoidli nan cian gu bràth.
; C Is dh'fholuich thu le doinihneachd e,
i ceart mar gu'm b'ann le brat :
Os ceann nam beann 's nan sleibhte àrd*
ua h-uisgeaclia do stad.
7 Air cluinntinn doibh guth d'achniliassiiu,
theich iad air falbh gu cas :
Is fòs ri gnth do thairneanaich,
le deifir chaidli iad as.
6 Ri taobh nani beann chaidh iad a suiia,
's a sìos air feadli nan glcann :
Gu ruig an t-àit' a dh'orduicli thu
's a shocruich thu gu teann.
9 Chuir thusa ronipa criocha buan
nach tèid iad tliarta null :
'S nach pill iad air an ais a rìs
dh'fholacli na tìr' lo tuinn.
1 10 Cniridli e mach na tobraicliean
i air feadh nan glac 's nan gleann
j A ta gun tàmh le 'n si'uthaibh br
1 a' ruitii air l'eadli uani bcauii.
SALM CV.
11 Do bheathaichibli ua niacliarach
deoch blieiv e dhoibh r'a h-ùl :
'S na h-asaii fhiadiiaicli coisgidh iad
an tart 's an ìota mòr.
12 Am fagus doibh ni eoin nan speur,
tigh clìitlior tàimh dlioibli fèin :
Is cadar gheugan cuirear leo
an ceileir binn an cèill.
13 Uisgichidh e o 'slieòmraibh àrd'
na beannta mòr' gun tànih :
An talamh tioram gheibh a dhìol
le toradli giùomli do làmh.
14 Bheir e air feur bhi fàs do'n sprèidh,
's air luibh bhi fàs gun sgìos
Do dhaoinibh, chum gu'n tugadh iad
o'n talamh biadh a nìos :
15 Is fion a chuireas cridiie dhaoin'
air shubhachas 's air ghean,
Is oladh fòs a ni an gnìiis
le maise deah-ach glan.
'S e bheir dhoibh aran mar an ceudn'
fhreasdal am feum gu leòr,
An cridhe dhaoin' a chuireas neart,
le misneich mhaith is treòir.
16 Tha craobhan àrd' an Tigliearua
ro làn do bhrìgh gu lèir,
Is seudair mhaiseach Lebauoin
a shuidhicheadh leis fèin.
17 Is bithidh nid 's an ionad ud
aig eunlaith luath nan speur :
Na craobhan giumhais aig an storc
mar iouad tàimh dhi fèiu.
18 An tearmunn fèin, am beantaibh àrd',
na gabhair fliiadhaich leag ;
Na coinein bheaga mar an ceudn'
an còsaibh blàth nan creag.
19 A' ghealach dh'orduich esau fòs
a sgarachduiun nau tràth :
Is 8ig a' ghrèin tha eòlas maith
mar luidheas i gach là.
20 Do nithear leatsa dorchadas,
is thig an oidhch' gu grad ;
jft.n siu bidh beathaich allt' na coill
a' dol a mach air fad.
23 Ri beucadh bidh na leòmhain òg'
ag iarraidh cobhartaich,
Is bithidh iad ag iarraidh bìdh
air Dia ro-chumhachdach.
22 An sin 'n uair dh'èireas suas a' ghrian,
cruiimichidh iad le chèil',
Gu h-uaigneach luidhidh iad a stigh
'n an garaidh dìdein fèin.
23 Is thèid au duine mach an sin
gu 'obair mar is còir,
Js leanaidh e gu dìchiollach
a shaothair gu tràth-nòin'.
24 Cia lìonmhor d'oibre mòr', a Dlic !
'an gliocas rinn tlm iad :
An talamh fòs le d' shaoibhreas mòt,
tha làn air i'ad 's air leud.
25 Mar sin an cuan tlia farauinn mor,
's gach ni a shnàgas ann,
Na beathaichean tha beag is mòr,
gun orra cunntas cheann.
26 Tha longan siubhal anu gu tiugh ;
's tha'n Lebhiàtau mòr,
A chumadh is a dhealbhadh leat,
ri sìigradh ann le treòir.
27 Na slòigh ud uile tha, a Dhè,
a' feitheamh ort a ghnàth,
A chum dhoibh biadh gu'n tugadh tu
ga'n cumail beò geach tràth.
2iS Na bheir thu dhoibh a'd' thoirbheartas
'g a tliional sud tha iad :
Tràth dh'fhosglas tu do làmh gu pailt,
le maith sàr-lìonar iad.
29 Air folach dhuit do ghnùis a rìs,
thig cabhag ori-' air fad ;
Eugaidh, tràth bheir thu asd an deò.
pillidh ri 'n ùir gu g)-ad.
30 Do spiorad fèin g'an cruthachadh,
rìs cuirear leat a mach :
A^ìiaidh na talmhainn mar an ceudn'
nuadhaichidh tu le dreach.
31 Bidh glòir an Triath ro-mhaireannach
air feadh gach linn am feasd ;
Is ni lehobliah gairdeachas
'n a ghnìomharaibh gun cheisd.
32 Air sealltuinn air an talamh dha,
criotlinaichidh e gu grad ;
Tràth bheanas e ri slèibhtibh àrd'
bidh deatach dhiubh air fad.
33 Do Dhia lehobhah seinnidh mi
an cian a bhios mi beò ;
Is bheir mi moladh mòr do m' Dliia
ri fad mo rè 's mo lò.
34 'S ro-mhilis blast' mo smuaintean air ;
biom ait an Dia a ghuàth.
35 Gu'n tigeadh sgrios air peacaichibh,
mach as au tìr gu bràth,
'S na biodh na h-aiugidh ann ni 's mò,
0 m'anam, moladh seinn
Do Dhia leliobhah ; seinneamaid
le h-AUeluia binu.
SALM CV.
1 f \ THUGAIBHbuidheachasdoDhia;
air 'ainm-sau gairibh fèin ;
Is cuiribh fòs a ghnìorahara
am measg nan sluagh au cèill.
2 Sciunibh do Dhia lehobliah mòr,
sailm .seinnibh dha gu binn;
Is aithrisibh gu h-iomlan fòs
na mìorbhuileau a rinn.
3 As 'ainm ro-naomhasan faraon
deanaibh deadh-uaill is glòir ;
Biodh gairdeachas air cridh' an dream
dh'iarras lehobhah mòr.
4 larraibh lehobhah mòr nam feart,
•iarraibh a ncart a ghnàth ;
SALM CV.
A gliiiùis ta gi-àsmhor fìibharach,
sìor-iarraibh i gu bràth.
S Cuimhnichibh fòs na mìoi'bhuile
a rinneadh leis gu treun :
A ghnìomhara ro-iongaiitach,
is breitheanais a blièil ;
■6 O sibhs' a ghineil Abrahaim,
deadh òglaicli dhìleis Dè:
Sibhse chlann lacoib mar an cudn',
a ròghnuich e dha fèin.
7 'S esan ar Tighearn is ar Dia,
lehobhah mòr gu fior :
Tha 'bhreitheanais ro chothroniach
air sgaoileadh feadh gach tìr'.
8 Oir chuimhnich e gu siorruidh buan
a choimhcheangal gu beachd;
'S am focal fòs a dh'orduicli e
do mhìltibh àl ri tcachd ;
9 An coimhcheangal a rinn e fèin
ri Abraham gu caoin,
'S na mionnan a thug e le 'bheul
do Isaac òglach caomh :
10 Is amhluidli sin do lacob fòs
dliaingnich se e mar reachd ;
Mar chiomhcheangal gu siorruidh buan
do Israel gu beachd :
11 Ag ràdh,Tìr Chanaain bheirmi dhuibh,
mar chrann bhur u-oighreachd fèin.
12 'N uair bha iad tearc, 's 'nam buidhinn
's 'n an coigricli iunt' gu lèir L'^hig,
13 Is air bhi dhoibh ag imeachd fòs
o thìr gu tìr gun tàmh ;
A' triall feadh sluaigh is rìoghachda,
nach fac' iad riamh roimh làimh ;
14 Cha d' leig le neach an gortachadh ;
ach smachdaich air an sgàth
Mor-rìghre neartmhor cumhachdach ;
's a riu mar so ag ràdh ;
15 ' Feuchaibh nach bean sibh ris an dream
a dh' ungadh leam gu caomh :
Is fòs na deanaibh cron air bith
no lochd air m' fhàidhibh naomh.'
16 Fòs ghairm e gorta steach do 'n tìr,
is lorg an arain bliris.
17 Ach chuir e losepli rompa sìos,
reiceadh mar thràill gun fhios.
18 Le geimhlibh dhochainn iad a chos',
luidh e an iarunn teaim ;
19 Gu 'n uair an d'thàinig focal Dè;
is dhearbh sud e 's an àm.
■20 An rigli an sin chuir airsan fios,
is dh'fhuasgail air gu caoin :
Seadh uachdaran nani fineaclia
is leig se e fa sgaoil.
■21 Is air a theaghlach tliug e dha
àrd-thighearnas gu lèir :
Ard-uachdranachd a stòrais mhòir,
thug esan dha d'a rèir.
22 A cheangal mar achiteadh dha
àrd-cheauuardan na tìr' ;
'S gu'n tugadh e d'a sheaiiairibb
teagasg air gliocas fior.
23 Do rìoghachd na h-Eiphit thàinig fòs
clann Israeil gu lèir,
'S bha I^cob is a shliochd air chuairfi
au talamh Cham le chèil' :
24 Thug esan air a phobull fèin
an sin ro-lìonnihor fas,
Is ni bu treise rinn e iad
na'n naimhdean anns gach càs.
25 Cridhe an dream ud dh'iompaich e
thoirt fuath d'a phobull naomh,
'S gu'm buineadh iad gu cealgach olc
r'a sheirbliisich ro-chaomh.
26 An sin chuir e 'dheadh òglach Maois,
Aaron a thagh e fèin.
27 Kochd iad a bliearta niìorbhuileach,
an talamh Cham gu treun.
28 Chuir orra duibhre, 's dhorchaicheadli ;
'n sin thug iad gèill d'a ghuth.
29 Dh'iompaich gu fuil an uisgeachan,
is mharbh e 'n t-iasg 'n an sruth.
30 Is losgainn ann an lìonmhoireachd
sin bhrìichd an tìr a mach,
Am fàrdaichibh an rìghre-san,
's nan seòmraichibh a steach.
3S Air 'iarrtus thàinig iomadh gnè
do chuileagaibh gu grad :
Iti miala lìoiiaihor mar an ceudn'
'n an criochaibh fèin air fad.
32 Air son an uisge thug e dhoibh
clach-shneaciid gu frasach geur,
Is lasair theine-dliealanaich
air feadh na tìr' gu lèir.
33 Na craobhan fion, is fige fòs
glirad-bhuaileadh leis gu troni ;
Is bliriseadh agus reubadh leis
gach craim a bha 'n am fonn.
34 Thug esan àithne 's thàinig iad,
locuist gu lìonmhor ann,
'S na burruis sgriosach iomarcach,
gun orra cunntas ciieann ;
35 Gach luibh 's an fhearann dh'itheadh leo ;
is dh'itheadh leo gach meas.
3G Bhuail e gach ccud-ghin anns an tlr,
toiseach am brìgh 's an treis'.
37 Le h-òr 's le h-airgiod thug e mach
a phobull fèin gun dìth ;
'S cha robh 'n an treubhaibh-san air fad
neach euslainteach gun chlì.
38 Bu shubhach leis na h-Eiphitich
'n uair chaidh iad uath' a mach.
Oir thuit an cagalsan gu mòr
le h-uamhunn air gach neach.
39 Neul os an ceann sgaoil csan mach
mar bhrat no cìiirtcin mòr ;
Le teine mar an ceudn' 's an oidhch'
thug solus dlioibh gu leòr.
40 Am pobull dh'iarr, is thug e dlioibh
na gearra-goirt gu pailt ;
SALM CVI.
'S le h-aran nèimh o speuraibh àrd'
thug dhoibh an sàth gun airc.
11 A' charraig sgoilt e, bhrùchd a mach
na ii-uisgeaclia gu leòr ;
Is aniis au fliàsacli thartmhor theth
niitli iad niar amhainn mhòir.
42 Cliioiiii gu'n do cliuimhnicli e an siu
'fliocal 's a ghealiadh naomh
Is mar an ceudna Abraham
'òglach ro-dhìleas caomh.
43 Is uime sin thug e a mach
a siiiuagh le li-aoiblineas mòr;
'S a diiaoiue fèiii a ròglinaich e,
le gairdeachas is ceòl.
44 Is fearunn fòs nam fineacha
thug esan dlioibh air fad ;
Is inlieal iad mar aii oiglireachd fèin
sauthair nan cinneacli ud.
45 A chum gu'n tugadh iad fa'near
a reaclula mar is còir,
'S gu'n gleidlieadii iad a lagh faraon,
Molaibli lchobliah mòr.
SALM CVL
1 f \ TflUGAIBH moladh mòr do Dliia,
is buidlicaclias faraon,
Oir tlia e inaitli, mairidli gu bràtli
a tliròcair ghràsinlior cliaoin.
2 Gnìomliara trcuu' leliobhah mliòir,
co dirflieudas cliur an cèiil ì
Cò dh'fljeudas fòs a chliu ro-mhòr
a thaisbcanadh gu lèir ?
3 'S beannaiclit' an aitim ud gu beaclid
a glilcidlieas breitlieanas,
'S an r.each ud fòs a ni gach uair
ceartas is ionracas.
4 Dliia, cuimhuicli ormsa, leis a' ghràdh
tliug tliu do d' phobuli fèin ;
0 tliig le d' sldàinte sliòlasaich
gu in' fliiosrachadh a'm' fhcum.
5 Gu faic sinn maith do dhaoine taght
's gu'n dean sinn aoibhneas mòr
'N aii aoiblineas sud ; 's le t'oigla-eachd
gu'n dean sinn uaiU is glòir. [fèin
6 Do plicacaicli sinn le'r sinnscaraibh ;
is fòs do riuneadh leinn,
Mòr cliiont' a' d' aghaidli lèin, a Dhè ;
gu h-aingidh phcacaich sinn.
7 Ar sinnscara cha d'tlnig fa'ncar
do bliearta mìorbliuileach,
A rinnoadh leat an tìr na h-Eiph't
gu treunmhor cumliachdacli ;
Is lìomnlioircaclid do tliròcair chaoimli'
dhìcliuinilinicli iad gu truagh ;
'S iad aig a' inhuir ga d' blirosnachadh,
ri cois na fairge ruaidh'.
8 Ach thcasairg e gu tèai-uiut' iad,
air .sgàtli dlieadli ainnie fèin ;
A cliuiii gu'n noclidadli e mar sin
a chumliaclida ro-threun.
56
9 Leig e a mach geur aclimhasa!i
is thiormaicli a' mhuir ruadh ;
Is stiìiir e troimh an doimhneachd iad^
Mar troimh au ihàsach chruaidh.
10 0 Ikimh an ti thug dhoibhsan fuath,
dh'fluiasgail e 'phobuU fèin,
11 'S o làinih an naimhde mi-runach
shaoradh leis iad gu treun.
Is dh'fholuich uisg' an eascairde :
cha d'fhan fiu aou diubh beò.
12 Clireid iad an sin a bhriathrasan,
's a chliu do sheinneadh leo.
13 Air dearmad leigeadh leo gu cas
a giinìomhara ro-threun ;
Cha d'fhuirich iad gu foighidneach
r'a chonihairl' eagimidh fèin.
14 'S an fhàsach ghlac miann ciocrach iad,,
'n sin bhuair iad Dia gu luath.
15 An iarrtus thug e dhoibh, ach chuir
caoil' air an anam truagh.
16 'S a' champa gliabh iad farmad mòr
ri Maois an duine caomh,
'S ri Aaron neacli a ròghnaich Dia
dha fèin 'n a shagart naomh.
17 A_n talanih dh'fhosgail e a bheul,
shluig Datau sìos gu grad ;
Buidliinn Abiraim mar an ceudn'
dh'fholuich e iad air fad.
18 Is fòs am measg an cuideachdsan
ghrad-las an teine tetii ;
Is loisg an lasair suas gu lèir
na li-aingidh ud fa leth.
1.9 Dliealbh iad an sin is rinn iad liiogh,
gu truagh aig Horeb àrd,
'S do'n ìonihaigh leaght' a rinneadh leo-
aoradh tliug iad gun dàil.
20 Is amhluidh chaochail iad gu bochd,
an Dia 's an glòir gu lèir,
Gu cosamhlachd is ìomhaigh fhaoin
an daimh a dh'itheas feur.
21 An Dia tliug tèarnadh dhoibh 'n am feum;
dhìchuimlinich iad gu grad ;
An neach le 'n d' rinneadh bearta mòr'
an tìr na h-Eiph't air fad :
22 Is gnìonihara ro-iongantach
an dùtliaich Cliam le buaidh,
Mar sin is nithe uamhasach
ri cois na fairge ruaidli':
23 Thubliairt e air an aobhar sin
gu'm millt' iad leis gu lèir,
Mur seasadh òglach taghta, Maois,
fa chomhair, anns a' bheum :
A clium gu'n deant' a cliorruicli mliòr
a philleadh air a h-ais,
Eagal 'n a flieirg gu'n deanadh e
a phobull fein a sgrios.
21 Dhiìilt iad le tàir an tìr ro-mhaith ;
nior clireid iad focal Dè :
25 'N am pailliunaibli rinn monmhor mÒTf,
's d'a ghuth clia d'tlmg iad gèilL
SALM CVII.
26 An sm n an aghaidb thog e 'làmh,
g'au sgrios 's an fhàsach lom :
27 A sgrios an sliochd measg fhineacha,
's ga'n sgaoileadh feadli gach fuinn.
28 Ri Baal-peor mar an ceudn',
naisg siad iad fèin gu dlùth :
Is dh'ith iad cuid do ìobairtibh
nau ìodhol marbh' nach fiìi.
29 Bhrosnuich iad e mar sin gu feirg,
le'u innleaciidaibh gu tnuigh :
Is bhris a' phlàigli an sin gu mòr
a steach am measg an t-sluaigh.
30 Sheas Fliinehas, is rinn e 'n ceart ;
'n sin sguir a' phlàigh d'an claoidh :
31 Sud mheasadli dha mar fhìreantachd
0 linn gu linn a chaoidh.
32 Aig uisge comh-stri Mheribah
blirosnuich iad Dia a rìs ;
Air chor, fa chìiis a' phobuill ud,
gu'n d' èirich olc do Mhaois.
33 Oir rinneadh leo a spioradsan
a bhrosnachadh gu geur :
lonnus gu'u d' labhair e an sin
gu cabhagach le 'bhenl.
34 Na cinnich cha do sgriosadli leo
mar dh'àithn lehobhah dhoibh :
35 Ach mheasg iad leis na fineachaibh,
Ì3 dh'fnòghluim iad an dòigh.
36 Do ìodholaibh nam fineacha
iad seirbhis rinn gu truagh :
Bha sud mar lìon 's mar ribe dhoibh,
le'n ghlacadh iad gu luath.
37 Seadh thug iad suas mar ìobairtean
do dheamhnaibh 's dhealbhaibh brèig
Am mic 's an nigheana faraon,
an aghaidh naomh-reachd Dhè.
3> Is fuil nan neòcliiontach gu truagli
do dhòirteadh leo gun sgàth ;
B'i fuil am mac 's an nighean fèin
a dhòirt iad gun chiou-fàth,
Do ìodholaibh Chanaain fòs
mar ìobairt thug an sliochd ;
Mar sin do thruaiUeadh leo an tìr,
le fuil gun truas gun iochd.
39 Is amhluidh sin le'n gnìomharaibh
do thruailleadh leo iad fèin :
Chaidh iad air strìopachas o Dhia
le 'n innleachdaibh gu lèir.
4;i Fa 'n aobliar ud las con-uich Dhè
r'a phobull fèin gu teth :
lonnus gu'n ghabh e gràin gu mòr
d'a oighreachd air gach leth.
1 1 Is amhluidh rinn e 'n tabhairt suas
do làimh nam fineach fiat' ;
Is thug thu dhoibh mar uachdaraiu,
an dream a dh'fhuathaich iad.
<2 Riuneadh gu mòr an sàruchadh ^
le 'n naimhdibh làidir treun' ;
Is leagadh iad gu h-ìosal sìos
fo'n làimh sud mar an ceudn'.
r»7
43 Gu minic thug e saorsa dhoibn ;
ach bhrosnuich iad e rìs
Le'n comhairlibh, is leagadh iad
air son an ceannairc sìos.
44 Ach thug e 'n àmhghar mòr fainear,
tràtli chualadh leis an glaodh ;
45 Is chuimhiiich e dhoibh mar an ceudn'
a cìiìiinhnant gràsnihor caomh ;
Is ghabh e aithreachas a rèir
mòr-shaoibhireachd a ghràis :
4G 'S 'n an sealladhsan rinn braighde diabfe
fhuair e dhoibh iochd is truas.
47 Thusa lehobhah mliòir ar Dia,
dean saoradh dhuinn 'n ar feum,
Is dean, am measg nam fineacha,
ar tional leat gu lèir :
Do t'ainm ro-naomh gu'n tugamaid
mor-bhuidheachas gu pailt' :
Do chliu 's do mhoiadh mòr faraon
gu seinneamaid gu h-ait.
4S 'S beannaicht' an Triath, Dia Israeil,
o chian nan cian gu bràth :
Abradh an sluagli gu lèir, Amen !
molaibli-sa Dia a ghnàth.
SALM CVIL
1 f\ THUGAIBH moladh mòr do Dhia^
\_/ is buidheachas faraon,
Oir tha e maith, 's mairidh gu bi'àth
a thròcair ghràsmhor chaoin.
■2 PobuII lehobhah shaoradh leis,
labhradh mar so gun tàmh,
A' mhuinntir ud a bhuin e saor
a mach o làimh an nàmh :
:! Is as gach fearann is gach tìr
do chruinnicheadh iad leis,
0 'n àird an ear, 's o'n àird an iar,
o'n àirde tuath, is deas.
4 'S an fhàsach iad air seachran cliaidb
an ionad falamh fàs ;
Is bail' air bith clia d'fhuaradh leo
gu còmhnuidh ann no tàmh.
5 Ocrach is ìotmhor bha iad fòs ;
chlaoidlieadh an anam truagh.
6 Ghlaodh iad an sin ri Dia 'n an teinn,
shaor iad o'n àmhghar chruaidh.
7 Stiùir esan agus threòruich iad
air bealach ceart fa'n cois,
A chum gu'n rachadh iad fadheoidb
gii baile tàimh is fois'.
8 0 b'fhearr gu'm moladh daoine Dia
air son a mhaitheis chaoin,
'S air son a bhearta iongantach
rinn e do chloinn nan daoin' !
9 Oir ni e 'n t-anam miannach troni
a sliàsuchadh gun airc,
'S an t-anam cìocrach lìonaidh e
le 'mhaitheas fèin gu pailt.
10 An dream a shuidh an dorchada^,
is ann an dubliar bàis ;
SALM CVIII.
Po chuibhreach ta an kmhghar truagh,
's au iaruun cruaidh au sàs ;
21 Air sou gu'u robh iacl ceannairceach
an aghaidh briathra Dhè,
'S air comhairle an Ti a's àird'
gu'u d'rinn iad tàir gu lèir j
12 Air sin an cridhe leag e sìos
le saothair is le pèin ;
Thuit iad, is aon neach cha robh ann
g'an cuideachadh 'n am feum :
13 Ghlaodh iad au sin ri Dia 'n an airc,
dh'fhuasgail o'u teinn gu grad.
J4 O'n dorcha bhuin, 's o dhubliar bàis,
's an cuibhreach bhris air fad,
!.5 O b'fhearr gu'm moladh daoine Dia
air son a mhaitheis chaoin,
'S air son a bhearta iongantach
rinn e do chloinn nan daoin' !
16 Chionn gu'n do bhriseadh leis le 'neart
na geatan prais gu lèir ;
Na stapuill iaruinu is na croiun
sgaoil esan as a chèil'.
.1 7 Bha amadain le 'n cron 's le 'n lochd,
fo àmhgliar goirt an sàs.
18 Bha 'n anam gabhail gràin do bhiadli,
's iad dlìith do dhorsaibh bàis.
19 Ghlaodh iad an sin ri Dia'n am feum,
dh'fhuasgail o'n teinn gu grad.
20 Le 'fhocal rinn e 'n slàuuchadh :
is shaor o'n sgrios air fad.
21 0 b'fhearr gu'm moladh daoine Dia
air son a nihaitheis chaoin,
'S air son a bhearta iongantach
rinn e do chloinu nan daoin' !
i22 Thugadh iad ìobairt buidlieachais
is cliu do Dhia na glòir' ;
Aithriseadh iad a ghniomhara,
le subhachas is ceòl.
23 Luchd-loingeis thèid air muir, 's a bhios
ri gnìomh an uisgibh buan ;
24 Dhoibh sud is lèir mòr-oibre Dhè,
's a mhìorbhuilean 's a' chuan.
25 Air 'iarrtus, dùisgear leis a' ghaoth
gTi h-àrd 's gu doinionnach :
Le 'n togar suas gu h atmlior borb
a thonna garbh' fa seach.
-26 Tha iad ag èirigh suas gu nèamh :
's a rìs dol domhain sìos ;
lonnus gu'n d' leagh an anam truagh
le trioblaid chruaidh 's le sgìos.
27 Dol thuig' is uaith, gu tuisleach fòg,
amhluidh niar dhuin' air mhisg ;
lonnus gu'n d' thrèig gu buileach iad
gach gliocas bha 'n am measg.
■J'S Ghlaodh iad ri Dia 'n an teinn ; is shaor
e iad o'u trioblaid gheir.
Ghrad-chuireadh leis an stoirm gu fèitb,
's na tuinn 'n an tàmh gu lèir ;
iio An sin thit iad ro-ait, air son
gu bheil iad sàrahach beù :
'S gu'n d'thug e iad do'n chaladli sin,
's do'n phort bu mhiannach leo.
310 b'fliearr gu'm moladh daoine Dia
air son a mhaitheis chaoin,
'S air son a bhearta iongantach
rinn e do chloinn nan daoin' !
32 Is fòs an coirahthional an t-sluaigh
àrd-mholar e gu mòr ;
'S an cruinneachadh nan seauair glic'
cliu thugar dha is glòir.
• 33 Aimhniche ni 'n am fàsach lom,
I tobair 'n an talamh cruaidh :
34 Tìr bheartach ni e fàs, air son
mòr aingidheachd an t-sluaigh.
' 35 Am fàsach tioram tionndaidh e
j gu uisge tàimh nach gann,
'S gu tobair fìor-uisg' iompaichidh
I am fearann tartmhor teann.
36 Do dhaoinibh ocrach bheir e sud
mar àite fois' is tàimh ;
A chum gu'n deasuicht' caithir leo
chum còmhnuidh ann a ghnàth.
37 Chum craobhan fion' a shuidheachadh,
is sìol a chur 's an fhonn,
A bheir a mach 's an aimsir cheirt
cinneas is toradh trom.
35 Bheannaich e fòs am pobull ud
is dh'fhàs iad lìonmhor mòr ;
'S nior leig e dhoibh dol air an ais
'n am feudail no 'n an stòr.
39 Lughdaichear iad gidheadh a rls,
is leigear iad gu bochd,
Le sàruchadh is àmhghar geur,
is doilgheas brònach goirt.
40 Air prionnsaibh dòirtear tarcuis leis,
's an fhàsach mar an ceudn',
Cuiridh e iad air seachran fiar,
gun bhealach ann d'an ceum.
41 'S 0 thrioblaid togaidh e am bochd,
i 's ni teaghlach dha mar threud.
42 Sud chi na fireana, 's bidh ait,
is druidear beul nam beud.
43 Cò iad tha glic, 's a bheir fainear
na nithe sud gu ceart ?
'S iad sin a thuigeas tròcair chaomh
is maitheas Dhè nam feart.
SALM CVIII.
1 1\/rO chridh' tha ann am fonn, a Dbè,
jJ/A. gu socair mar is còir ;
Is seinnidh mi gu ceòlmhor dhuit,
is molam thu le m' ghlòir.
2 Mosglaibh, is èiribh grad an àird,
'shaltair 's a chlàrsach ghrinn :
Mosglaidh mi fèin, is èiridh mi
gu moch chum ceòl a sheinn,
3 0 Thighearna lehobhah rahòir,
measg chinneach, raolara thu,
'S am measg an t-sluaigli gu h-urramach
krd-seinnidh mi do chliu.
SALM CIX.
4 Oir tba do thròcair mòr os ceami
nan nèamha shuas gn lèir :
Is migidh t'fhìrinn mar an ceudn'
gu neultaibh àrd' nan speur.
5 Bi thusa, Dhè, os ceann nan nèamh
air t'àrdachadh gu mòr ;
Is fòs os ceann gach uile thìr
togar gu sìor do ghlòir.
6 A chum gu deanar fuasgladh leat
do d' phobull ionmhuinn fèin,
0 teasairg mi le d' ghairdean deas,
is freagair mi a'm' fheum.
7 'N a naomhachd labhair Dia nam feart :
bidh aoibhneas orm nach gann,
Air Sechem ni mi roinn gu ceart,
gleann Shucoit toirahsear leam.
8 'S leam Gilead le dlighe cheirt,
ilanaseh 's leam gu beachd ;
'S i treubh Ephraim neart mo chinn :
bheir ludah mach mo reachd.
9 Is soitheach-ionnlaid Moab dhorah.
tilgeam thar Edom thruaigh
Mo bhròg : Ls ni mi caithream binn
thar Palestin le buaidh.
10 Cò bheir do 'n chaithir dhaingein mi ì
's gu h-Edom bheir gu ceart ?
11 Xach tusa, Dhè, le'n d"thrèigeadh sinn ?
's nach tèid thu mach le'r feachd ?
12 0 thrioblaid tabhair còmhnadh dhuinn,
oir 's dìomhain furtachd dhaoin'.
13 Trìd Dhè ni sinne treubhantas :
's e shaltras naimhde fodh'nn.
12
13
14
15
16
17
*0
SALM GIX
DHIA, ta t" aobhar molaidh dhomh.
gu balbh a"d" thosd na bi.
2 Oir beul nan daoi, 's nam feaUtach tha
gnàth-fhosgailt' air mo thì :
Le teangaidh bhreugaich labhair iad
a'm' aghaidh-sa a ghnàth.
3 Chuairtich iad mi le briathraibh fuath' :
cliuir cath orm gun chion-fàth.
4 Air son mo ghaoiltaid nainihdeildhomli.
is mi ri umuigh ghnàth.
5 OIc dhìol iad rium an èiric maith,
is fuath air son mo ghràidh.
6 Fear droch-bheirt cuir-sa os a cheann :
biodh Satan aig a dheis.
7 Urnuigh gu robh 'n a peacadh dha,
fagar am binn e rìs.
8 Gearr gn robh 'aois ; is glacadh neach
oifig 's a dhreuchd gun iochd.
9 Gu'n robh a bhean 'n a ban-treabhaicli,
's 'n an dìlleachdain a shliochd.
10 Air seachran biodh a shlioclid a ghnìu' .
ag iarraidh dèirc' 'n am feum ;
Is as an àitibh falamh fàs
ag iarraiilh bìdh dhoibh fein.
11 Ga'n glac.".r fòs le Inchd nam fiach
oracu Jii a bhuin^jis ila:
'S a shaothair-san mar chobhartaicù,
gu'm buineadh coigrich leo.
Xa biodh neach ann ni tròcair air ;
na bitheadh fòs a h-aon
A ghabhas truas d'a shliochd, a bhios
'u an dìlleachdain gun mhaoin.
Sgrios gu robh air a ghineil-san,
g'an sgathadh as gu lèir ;
Gu"n cuirear as an ainm air fad,
"s an àl a thig 'n an dèigh.
Aingidheachd 'aithriche gu"n robh
air chuimbn' aig Dia a ghnàth :
Is ciont' a mhàtliar mar an ceudn'
na cuirear as gu bràtb.
Gu robh iad air an taisbeanadh
am fianuis Dhè do shìor ;
A chum gu'n sgatbadb e a mach
an iomradh as an tìr.
Oir dhearmaid e bhi tròcaireach,
is sliàmich e am bocbd,
'S an t-ainnis, cbum gu marbbadh e
neach 'g an ro'bb cridbe jroirt.
ilar thug e toil do mhallachadb,
mallaicht' biodh e gacb là :
Is mar nach b'àiU leis beannachadh,
na èireadh beannacbd dba.
IS Amhluidb mar rinneadh leis e fèin
a cbuairteachadb gacb àm.
Le b-eascaint is le maUachadh,
ceai-t mar le trusgan teann,
■3 ambluidb gu tigeadh sud gu bear.hd
mar uisge steacb 'n a chom,
'S mar oladh drìiidheadh sud gu gcur
1 'n a chnàmbaibh fèin gu trom.
1 19 Biodh sud mar eudach uime-san,
'g a "fholach air gach tràtli :
Is amhluidh mar an crios a bbios
'g a cbrioslachadh a ghnàth.
•20 O'n Tighearaa gu'n toirear sud
do m' naimhdibb mar an duais,
"S do'n dream an aghaidh m'anam'
gnàth-Iabhairt uilc gun truas.
21 Ach air mo cbrann bi thusa, Dhè,
air sgàth d'aium' uasail fèin ;
Do bhrìgh gu bheil do thròcair maith,
dean saoi-adh dhomh a'm' fbeum.
22 Oir tha mi aim-beartach gu beachd,
is tba mi ainnis lom,
A ta mo cbridhe air a lot
an taobh a stigh de nv chom.
2:3 Is ambluidb ta mi gabhaii seach
mar sgàil a' claonadh sìos ;
Air m"fhuadach' mar an locust trtiaj-I:
tbuig' agus uaith a rìs.
c ilo ghlùine ta air fàilneachadh,
aig meud mo thraisg a ghnàth :
Is m fheòil aig diobhail siuU' is sult'
air seai-gadh as a ta.
A'm' aobiiar fochaid tha mi fòiì
do'n aitim ud gu lèir :
SAILM CX, CXI, CXII.
Clii-ath iad an cinn gu fanoideach,
tràth bhcall iad orm gu geur.
26 Fòir orm, a Thighcarna mo Dhia ;
a'd' thròcair cuidicli mi
27 Gu'n tuig iad gur i so do làmh,
's gur tu rinn sud, a Dhè.
28 'N trath bliitheas iad ri mallachadh,
beannaicli-sa sinn gu pailt ;
Biodli orra nàir', air èirigli dhoibh ;
ach d'òglaclisa biodh ait.
29 Gu robli iad air an cuairtcachadh
m'uii' cascairde le nàir' ;
'S mar flialluinn air an uachdar biodh
an aniliiuadi) fèin le tàir.
30 Acli niise, glinàth, àrd-niliolaidh mi
leliobliali Dia ie ni' blieul ;
Is fòs, am measg a' choinilithionail,
cuiridli mi 'cliliu an cèili.
31 Oir tlia c leis an duine blioclid
'n a slieasainli air a dlieis,
G'a tlieasairginii o'n dream le 'mb'àill
'anamsan fhàgail ris.
SALM CX.
1 rpHUBIIAIRT lehobliah rimoThriath,
X Bi d' sliuiillie uir nio dlieis,
D' uil' eascairde gu'n cuir nn dliuit
'n aii stòl fo blioiin do cliois'.
2 A Sioii cuiridli Dia a niach
slat-i>liuaiclieantais do iieirt.
'S am builsgean d'eascairde gu lèir
bi fcin a'u' uachdran ceai t.
S' Bithidli do phobull taghta fèin
ro-tlioileacli niar is còir,
'S an là siii r.inis ani foillsich thu
do cliuniliaclida gu mòr :
Am niais' 's au sgèimh na naomhrchd
0 bholg na maidiie nioith, [glajnu,
Iilar dlicalt a tliig a nuns o nèamh,
tha d'òigridli iomarcach.
4 Do mliionnaich Dia Icliobliali niòr,
's cha-n iiithreacli ieis gu'n d'rinn,
Rèir orduigli niliaith Jllielcliiscdeic,
gur Siigai t thu gacli liiin.
5 An Tiglicania ta air do dlicis,
trom-bliuailcar lcis gu garg
Mòr rìglircan làidir cundiachdach.
's an là a lasas 'fhcai-g.
€ Bheir csan brcth me.isg fhincachan,
lìonaidh gach àit gu fìor
Le corpaibh marbh' : is lotar lcis
na h-uachdrain thar gach tìr.
3 Is anns an t-slighe òlaidh e,
rìcoch as na srutliaibh luath' ;
la air an aobliar ud fa-dhcòidh
togaidli e 'cheanu le buaidh.
SALM CXL
H TV yTOLAIBHSE Dia, sior-mholams o
le m'uilc chridh' gu h-àrd ;
An coimhthional nam firean còir',
"e a chuideachd iniiòir 'b gach àit
GO
2 Tha gnlomharan an Tighean.a
iomarcach niòr gu lèir ;
Is leis an dream le'n tlachdmhor iaci,
ramisaichear iad gu geur.
3 Tha 'obair-san ro-urramacli,
ro-ghlòrmhor i gun cheisd ;
Tha fireantachd lehobliali fòs
buan mhaireannacli ani feasd.
4 A glmìomhara ro-iongantach,
air cliuindine chuir gu beachd:
A ta lehobliah gràsmlior caoin,
is làn do thruacantachd.
5 Thug esan biadh is lòn do'n dream
d' an eagal e a ghnàth,
'S a choimhcheangal a rinn e leo
cuimhnicliidli e gu bràth.
6 Ncart 'oibre iongantucli chuir Dia
an cèiU d'a phobull fèin ;
A thabhairt doibh mar sheiibh gu buan
oighreachd nan sluagh gu lèir.
7 Fìrinn is ceartas gnìomh a làmh ;
'uil' àitheantan tìia fìor.
8 Deanta le ceartas fìrinneach ;
taid seasmhach buan do sliìor.
9 Shaoradh le Dia a pliobull fèiu;
is dli'orduich e am feasd
A choimhcheangal : tha 'ainm-san naomh
is urrainach gun cheisd.
10 Se tùs a' gldiocais eagal Dè,
tha dcaiih tliuigs' aig an dream
Le'n coimhlioiiar a rcachdasau;
mairidh a chliu gach àm.
SALM CXIL
THUGAIBH mol.adh niòrdoDhia:
's beannaiclit' an ti gu bcachd
D' .an eagal Dia, 's a gliablias toil
gu mòr d'a lagli 's d'a rcachd.
2 Bidh 'shliochdsan làidir anus an tìr,
's ro-blicannaiclit' sìol naii saoi.
3 Bidh maoin is saoiblircas niòr 'n athigh
bidh 'cheartas buau a chaoidh.
4 Tràth bhitheas saoi an dorchadas,
'n sin èiridli solus da :
Tha e fìor-gliràsuihor tròcaircach
is cothromacli a glniàtli.
5 Is truacant' fcs, dcadli-clioinghcall.ach,
an duine maith a cliao.dh ;
Is bheirear leis gu seòita giic
a ghnothuiche gu crìch :
6 Gu dearbli cha tig aon ni am fcasd
le'n gluaiscar e gu niòr ;
Ach cuimhn' is iomratlli niaith achaoidli
bidh air an fldrcan cliòir.
7 Is airsan cha bhi f^dteachas,
air cluinntinn dha droch-sgèil ;
Tha 'chridiie socradi muingnmucach
an Dia leliobhah trcun.
8 Tha 'chridhe air a shocrachadh,
cha bhi air gcilt uo lìamh,
S.ULM cxiir
Gu ruìg an uair am faicear leis
air eascairdibli a mliiann.
S Sgaoil e a chuid, is thug do'n bochd
's buan 'fhìreautachd ain feasd ;
Bidh 'adharc air a h-àrdachadh
le urram mòr gun cheisd.
JO Cràdhar an daoi, tràth chi e so ;
casaidh e 'fhiacla geur',
Seargaidh e as : is sgriosar mianu
nan aingidh ud gu lèir.
SALM CXIII.
1 IITOLAIBHSB Dia, 0 molaibh e,
1.tX òglacha dìleas Dè ;
Ard-mliolaibii fòs gu h-urramach
dead ainm lehobhali tlirèin.
2 Ainm Dhè biodh beanuaichte gu mòr,
o'n àm 80 is gu bràth.
3 0 èirigh gu ruig luidhe grèin',
ainm Dhè ion-mholta ta.
4 'S àrd tliar gach tir lehobhah mòr,
's a ghlòir thar nèamlia fòs.
5 Co 's coinieas i'is an Tighearna
ar Dia, ta chòmhnuidh shuas ì
6 'S esanan neach a chromas sìos,
's a dh'ìslicheas e fèin,
Dh'amharc gacli ni 's an talamh ta,
's an nèamhaibh àrd' nan speur.
7 Togaidli e 'n deòradh truagh o'n dus;
's am bochd o'n òtrach bhreun ;
8 G'an cur 'n an suidli' le priounsaibh àrd' ;
le prionnsaibh 'phobuili fèiu.
5 Bheir e do'n mlinaoi a ta gun sliochd
tigh còmhnuidh teaglihiich mhòir' ;
Gu bhi 'n a niàthair aoibhueach mhac.
Molaibhse Dia ua glòir'.
SALM CXIV.
1 A teachd do Isra I as an Eiph't,
J\. 's do lacob mach o'u dream
'G an robh an caimit ro-cliruaidli is dhorch
aig coinihichcas an tcaiig'.
2 Bha ludah diia mar chòinlmuidh naomli,
bu rìdghachd Isra'l leis.
3 Air faicinn sud, glirad-thcich an cuan;
srutb lordain pliiil air ais.
4 Mar reithe bras lcum beannta suas;
leum cnocau boag' niar uain :
6 lordan, c' arson a phill air d'ais?
c' arsou a theich thu, cliuainl
t) C'arson a leum sibh, shlèiblite àrd',
mar reitlie meargaut bràs ì
C'arson, mar uain uan caonich fòs,
a leum sibh, chnoca gUis' ]
7 0 thalaimh, criothnaich fòs le geilt,
roimh ghnùis lehobhah mliòir ;
0 criothnaich fòs lc geilt roiuih ghnùis,
Dhè lacoib mar is còir !
Oir thionndaidh e an ailbhinn theann
gu loch do uisge tàiiiih,
'S a' charraig chruaidh gu tobar uisg',
le cumhachdaibh a làimh'.
(»1
CXIV, CXV, CXVI.
SALM CXV.
1 y\HUINNE cha-n ann, a Thriafii, cha-u
J. / ach do d'ainm uasal fèin [ann,
Tabhair an cliu 's a' ghlòir, air sgàth
do ghràis is d'fliìrinn rèidh.
2 C' .arson a thcireadh fineacha,
c'àit bheil au Dia a nis?
;> Ar Dia a ta air nèanih, is rinn
gach gnìomh bu toileach leis.
4 An ìodhoil 's airgiod iad is òr,
gnìomh làmlia dhaoine fèin.
5 Tha bèil ac' lcis nach labhair iad ;
is sìiilean, leis nach lèir.
6 Tha cluasan ac', 's cha cliluinn iad leo;
is sròin', gun fliàilc annt'.
7 An làmh gvm chlì, an cos gun cheum ;
an scornan gun smid chainnt'.
8 ladsan a dhealbh 's a ghèilleas doibh,
's ro-chosmhuil iad riu fèin.
9 0 Isra'I, deansa bun à Dia ;
'se 'n sgiatli, 's an còinlinadh treun.
10. Thigh Aaroin, 0 dean bun à Dia;
'se 'n còmhnadh, isi an sgiath.
11 Luclid-eagail Dè, làn-earbaibh as:
an sgiath 's au neart 'se Dia.
12 leliobhah Dia bha cuimhneach oirnn;
beannaichidh e sinn fèin ;
Beannaicliear leis tigh Israeil,
's tigli Aaroin mar an ceudn'.
13 ìsa, big 's na mòir d'an cagal Dia,
beaiiuaicliidh e gu caoin.
14 Cuiridli e sibli an lìonuilioircachd,
sibh fèin 's 'ur sliochd faraon.
15 Is bcannaicht' sibh o'n Tighearna,
rinn nèanih is làr gu lèir.
16 An talaiiili thug do chloinn nan daoin';
's lcis fèiii àrd nèamli nan speur.
17 Na mairbli, no'n dream thèid tosdach
do'n uaigh, clia nihol iad Dia. [slos
18 Ach molnr leiun e nis, 's gu bràtli.
Molaibii gu h-Li d an Triath.
SALM CXVI.
1 TS toigh leam Dia, air son gii'n d'èisd
X ri m' ghuth, 's ri m'urnuigh fòs.
2 A cliioiin gu'n d'aom e riuin a chluais
sior-èiglieam ris ri m' blieò.
3 Cliaidli umam dòruinn genr a' bliàis,
ghlac piaiitan ifriun mi :
Theann-glilacadli mi le trioblaid thruaigh,
is ànilighar cruaidh do in' chlaoidh.
4 Air ainm leliobhah ghair mi 'n sin ;
(mar so a' labliairt ris,)
0 Dhia nio Tliigliearu, guidheam ort,
saor m' auam boclid a iiis.
5 A ta lehobhah gràsnihor, ccart;
's is tròcaireach ar Dia.
6 'S e ghlcidheas daoine siinplidli ciùin':
lag bha mi, 's dh'fhòir aii Triath.
7 0 m'anam, feuch gu'ni pill tliu iiis,
gu d' shuaimimc^^ gu d' uiauib ;
SAILM CXVII, CXVIII
Oir dheònuich Dia gu saoibhir dhuit
niòr thoirbhc;irt;is a làimh'.
0 ghàbhadh is o chunnart l»àis
sliaor tliusa ni'anam bochd ;
Mo chosan shaor o shleanihnachadh,
's mo shùil o dheuraibli goirt'.
S Au sealladh Dhè, an tìr nam beò,
gu dìreacli gluaisear leani.
10 Do bhrìgh gu 'n chreid mi, labhair mi ;
's nii air mo chlaoidh gu trom.
11 A'm' dheifir thubliairt mi mar so ;
'S breugacli gacli duin' air bith.
12 Ciod dli' ìocas mi do Dliia, air son
na rinn e dhomh do mlikith ì
13 Cupan na slàinte glacar leam,
air ainm Diiè gaiream fèin.
14 locam mo bhòid do Dhia, a nis
an làth'r a shluaigli gu lèir.
15 Aig Dia 's ro-piirìseil bàs a naomh.
8 'S fearr na bhi 'g earbs' à duine beò,
ar dòchas chur an Dia.
9 'S fearr na bhi 'g earbs' à prionnsaibh niùr',
ar dòchas chur 's an Triath.
10 Do chuairtich umam air gach làimh
na dìithchanna gu lèir :
Ach sgatham agus sgriosam iad,
an aium lehobhah tbrèin.
11 Do chuairtich iad mi air gach taobh,
chuairtich iad mise fòs ;
Ach sgatham agus sgriosam iad
an ainm lehobhah mliòir.
12
16
17
Dliè, d'òglauh 's nii gu beachd ;
'S mi d'òglach, mac do bhaiioglaich ;
rao chuiblireach ssaoileadh leat.
Bheir mise ìobairt-molaidh dhuit ;
air ainm Dliè gaiream fèin.
18 locam mo bhòid do Dhia, a nis
an làth'r a shluaigh gu lèir.
19 An cìiivtibh àluinn àrois Hè,
a'd' bhuilsgean fèin gu fior,
0 chaithir àrd lcrusaleim.
Molaibh au Triath gu sior.
SALM CXVIL
THUGAIBH moladh mòr doDhia,
gach fiiie t'aiin fa leth ;
Seadh niolaibh Dia gu foiiumhor àrd,
guch uiie shkiagli air bith.
Oir 's mòr a cliaomihneas tròcaireach,
a dheònuich e dhuinn fèin ;
Tha firinn Dè sior-mliaireannach.
Molaibh lehobhah treun.
SALM CXVIII.
MOLAIBH Dia, oir tha e maith,
sìor nihairidh tròcair Dhè:
Abradh clann Israeil a nis,
gur buan a ghràs gach rè.
Tigh Aaroin abradh iad a nis,
sìor-mliairidli tròcair Dliè.
Abradh an di cam d'an eagal Dia,
gur buan a ghràs gach rè.
A'm' èigin ghair mi air an Triath:
fhreagair e mi gu deas,
An ionad fai-suinn agus rèidh
shocruich e mi le treis.
Tha Dia lehobhah air mo chrann,
cha-n eagal leam a cbaoidh,
Aon ni a dh'fheudas clann nan daoin'
a dheauamh orin ga ni' chlaoidh.
Measg luchd mo chuideachaidh tha Dia
a' seasamh leain gu beachd :
Air Inchd nio mhi-ruin, uiine sin,
chi mi mo mhiann a' teachd.
(;'2
o
Mar bheachaibh chuairtich iad, acli
iad as mar theine dris ; [chaidh
Oir ann an aiiim lehobhah thrèin
ni mi gu lèir an sgrios.
13 Ga m' leagadh,theann thuormgudlììth;
ach chuidich leamsa Dia.
14 'Se Dia mo cheòl, 's mo shlàinte fòs,
is e mo threòir an Triath.
15 Guth gairdeachais is slàinte ta
am pàilliunaibh nan saoi :
Deas lamh lehobhah uile thrèin
fhuaradh gu treubhach i.
16 Ta gairdean deas an Tighearna
air 'àrdachadh gu mòr ;
Is rinneadh bearta treubhantais
le deas làimh Dhè na glòir'.
17 Cha-n fliaigh mi bàs, ach maii'eam bcò,
is innseam oibre Dhè.
18 Throm-smachdaich Dia mi, ach gu bàs
cha d'tluig e tliairis mi.
19 0 fosglaibh dhomh gu farsuinn rèidh
geatan an ionracais :
Is rachani orrasan a steach :
lehobhah molaidh mis'.
20 So dorus Dè, air 'n tèid a steach
na daoine còire naomh'.
21 Sior-mholam thu, oir chual' thu mi ;
is tu mo shiàiute chaomh.
22 A' chlach a dhiiilt na clachairean,
clach-chinn na h-oisinn i.
23 'S e Dia rinn sud, 's ro-iongantach
'n ar sìiilibh-ne an gnìomh.
24 So fèin an là a dh'orduich Dia,
's am bi sinn suilbhir ait.
25 Fòir, guidheam, guidheam ort, a Dhè ;
nis soirbhich leinn gu pailt.
2G Beannaiclit' gu robh an neach a thig
an ainiu lehobliah thrèin :
Thug sinne beannaclid oirbhse mach,
à tigh lehobhah fèin.
27 'S e Dia lehobhah dhealraich oimn
ceangiaibh le cordaibh cruaidh,
Ei adharcaibh na h-altaii*' naoimh',
an ìobairt bheir sibh uaibh.
28 'S tusa mo Dhia, is molam thu :
àrdaioheam thu, mo Dliia.
29 0 molaibh Dia, oir tha e maith
sior-mliairidli gràs au Triatli
SALM CXIX.
SALM CXIX.
ALEPH.
1 'Q BEANNAICHT'andreanithafoirfe
O 's an t-slighe cihìrich clieirt ; [glan
An dream a ghluaiseas ann au lagh
àrd-Thighcarna nam feart.
2 'S beannaicht' an aitim ud faraou
le 'n coimhdear teisteas Dè,
'S a dli'iarras e gu dìch;ollach,
le 'u uile chriiihe fèin.
3 'Na shlighibhsan sior-ghluaisear leo,
's cha dean iad aingidheachd.
4 Dh'àithn tliu dliuinu gu coimheadamaid
gu dìchioilach do reachd.
5 0 stiìiir mo cheum, 'sgu coimlidear leam
do reachda dìreach fèiu !
6 Cha ghabii mi nàir', tràth bheir mi spèis
do d'àitheantaibh gu lèir.
7 Le cridhe treibhdhireach gun ghò
mòr-mholam tliu gu bìnn,
Tràth dh fiiòghlumas mi breitheanais
do chcartais naomha ghrinu.
8 'S e so mo rùn gu coimhdear leam
do reachda naomh a glinàth:
O Thigheai ua, na trèig-sa mi
gu lijuileach no gu bràth.
3. BETH.
!> Ciod leis an glan an t-òganach
a shìiglie fèin gu ceart ?
Trìd faicill nUiaith is furachrais,
rèir d'fhocaii is do reachd.
10 Le m'uiìe cliridhe fèin, a Dhè,
dh' iarradh leam tliu gu caomh ;
Na Jeig dhomh dnl air seacharau
0 u'aitheantaibh i-o-naomh.
11 Air eagal peacaidh, dh'fholuich mi
a'm' chridhe d'fliocal ceart.
12 0 teagaisg diionih do reachda naonili'
's beaunaiclit' thu, Dhia uam feart.
13 Le m' bliilibh, breitheanais do bhèii
nochd mi air fad 's air leud.
14 Slighe do tlieistcis b'aoibhnich' leam,
na saoibhrcas mòr d'a mheud.
15 Socraichidh mi mo smuaineachadh
air àit ieantaibh do reachd ;
Aii- ceumanuaibli do sliliglie fèin
sior-dhearcaidh mi le beachd.
16 Gabhaidli mi tlaehd is ciata mhaith
do d' statuisibh gu lèir:
Air dearmad fòs cha lcig mi chaoidh
deadh fhocal glan do bhèil.
»• GIMEL.
17 Rlumsa ta m'òglach dhuit, a Dhè,
dean toirbhe.irtas gach àm ;
A clium gu bitliinn beò, is fòs
gu'n coimhdear d'fhocal leam.
18 Fosgail mo shìiileau, 's chi u.i 'n sin
mòr-iougautais do reachd.
19 'S coigrcach air thalauih ini ; na ceil
ornj d'àitheanta ro-cheart.
63
20 Tha m'anam briste brùite stigb
: is muladach a ghuàth ;
' Aig meud mo thograidli is mo mhiaiiia
do d'bhreitheanais gach tràth.
21 Luchd-uabhair mhallaiclit' smachdaich
a chlaon o d'iarrtus ceart. [thu,
22 Cuir spìd is masladh fada uam,
oir choimh leadh leam do reachd.
23 A'ni' aghaidh labhair prionnsan mòr',
air suidhe dhoibli le chèil':
Ach air do statuisibh ro-naomh
do smuainich d'òglach fèin.
24 A ta mi 'gabhail tlaclid gu mòr
do d'theisteis naoniha fèin ;
Is mar an ceudna tha iad dhomh
'u au comhairlich a'm' fheum,
1. BALETn.
25 Tha m'anam 'leautuinn ris an ùir:
rèir d'fhocail bcothaich mi.
26 Nochd mi mo shligli', is dh'èisd tliu rium:
seòl dhoudi do lagh, a Dhè.
27 Air slighe fliior-ghloiu d'aitlieanta
thoir dhomhsa tuigse glieur ;
Mar sin air d'oibribh ioiigautach
labhram, 'g an cur an cèid.
28 Tha m'auam leaghadh as le bròn :
rèir d'fljocail deònuich ncart.
29 Cur slighe bhreugacli fada uaui ;
a'd' gliràs tlio.r dliomli do reachd.
30 Slighe na firinn foirfe gloin,
is i bu roghaiuu lcaui :
Is chuir mi do clieart bhreitheanais
fa m' chomhair fèiu gach àm.
31 Lean mi gu dlùth 's gu fiiiciUeach
ri d' theisteis uaouilia fèin :
Na cnir gu h-amhluadh nàire mi,
0 Tliighearua ro tlirèiu.
S2 An slighe fhior-gliloiu d'aitheanta
sior-ruithidh mi le tlachd ;
Tràth nitliear leat mo chridhe teann
a chur am farsuiuueaclid.
h.
HE.
33 Sliglie do statuin teagaisg dhomh,
U Dhia leliobhah thrèiu.
Is coimhdeam i gu dìcliiollach,
gu crìch uio shaoghail fciu.
34 Tuigs' agus eòlas tabliair dliomh,
is coindulidh nu do reachd;
Is fòs le m'uile chridhe foiu
coiuihdear Icam e gu beaclul.
35 An ccum do lagh' thoir orm bhi triall
oir leam 's ro-thlachdndior e.
36 Gu d' theisteis uaoinh', 's cha-n ann gu
mo cliridlie lìib, a Dhè. [sànut
37 Mo sliiiile pill uiu'u auiliairc mi
air dìouiliauas gun stà:
Ach auu do shlighibh uaomha fèin
ath-bheutha;ch mi a gliuuth.
oS 0 daiugnich d'fhocal firiuueach
do d'ògiach fèiu gu mòr ;
SALM CXIX.
Do'n neach i\mg suas e fein air fad \ Le gealladh cinnteach thubhairt mi,
do d'eagal mar is còir. gu coimhdinn d'flincal fèin.
S9 Pill uani an nàir a's eagal leam ; 5S Le m'uile chridhe dh'iarr mi ort
oir 's niaith do bhreth, a Dhè. do ghnùis 's do gin-àsa saor :
■iO Feuch, 's miannach leamsa d'àitheauta: A rèir do bhriathair fhirinnich
a'd' cheartas beothaich mi. dean tròcair orm gu caoin. '
1. VAU.
41 ThigeaJh do thròcair mar an ceudn'
a m'ionnsuidli fèin, a Dhè;
Do chonihfhurtachd, 's do shlàinte
a rèir do gheallaidli fèin. [chaomli,
■i2 Mar sin do'n neach bheir masladh dhomh,
bidli agam freagradh deas :
Oir ann ad fhocal firinneach
nio dhòclias cuiridli niis'. *
43 Focal na firinn na buin leat
gu h-ionilan as mo bheul ;
Oir ann ad bhreitheanais ro-chcart
a ta mo dhòchas fèin.
14 Mar sin gu suthain is gu sior,
gnàth-choimhdidh mi do reachd ■
t5 Air son gu'n iarram d'àitlieanta,
gluaiseam am farsuinneaclid.
46 Ri rìghribh labhrara air do theist,
gun amhluadh orm no sgàth.
47 Is gabham tlachd do d'àitheantaibh,
's ann doibh a thug mi gràdh.
48 Ri d'àitheantaibh d'an d' thug mi toil,
togam mo làmha fèin :
Is ann ad statuisibh ro-naomh
bitheam ri cnuasachd ghèir.
49 Cuimlmich am focal ud, a Dhè,
do d'òglach fèin a nis,
Thug thu mar bharrant dòchais dhomh,
's thug orm gu'n d'earb mi ris.
50 'S e so mo chomhfhurtachd ro-mhòr
a'm' theinn 's a'm' ànihghar geur :
Oir rinn do bhriathar firinneach
m'atli-blieothachadh gu treun
51 Bha mi mar aobhar fanoid mhòir
aig daoinibh àrdanach ;
Gidliea.dh cha d' aom mi o do lagh,
lc claonadh seachranach.
52 Do bhreitheanais a ta o chian,
chuimhnich mi, Dhia, gu lèir :
Is glilac mi tliugam fèin an sin
deadh chomhfhurtachd a'm' fhèum.
53 Air son gu'n d' thrèig an daoi do lagli,
ghlac uamhunii mi gu mòr.
»4 An tigh mo chuairt is m'eil-thire,
do statuin b'iad mo cheòl.
55 Chuimhnich mi d'ainm 's an oidhch', a
ischoimhdeadh leam doreachd. [I)i;i3,
56 B'e so mo chuid, oir choimhid mi
d'iarrtuis, a Dhe, gu beachd.
n, CHETH.
57 Mo chuibhrionn is mo chrannchur thu,
0 Thighearn is » T)h6 ;
64
59 Do chnuasaich mi mo shlighe fèin,
's ri d' theisteas phill mo chos.
60 Rinn deifir choimliead d àitheauta
's nior ghabh mi tàmh iio fois.
61 Chreach buidlieann aingidh mi;gidheadfa
nior dhearmaid mi do reachd.
62 Eiream mu mhoadhon oidliche, chum
gu molaui do bhreth cheart.
63 'S fear comuinn nii is companach
do n' dream d'an eagal thu ;
'S do 'n aitim ud a choimhdeas fòs
d'fhìor-àitheantan gu diùth.
64 A Thighearna, tlia'n talamh làn
do d' ghràs 's do d' thròeair chaoimh :
Tuigs' agus eòlas tabhair dhomh
a'd' statuisibh ro-uaomh.
B. TETH.
G.5 Do d'òglach rinn thu maith, a Dhè,
a rèir do bhriathair cheirt.
66 Deadh tliuigs' is eòlas teagaisg dhomh
oir chreid mi fèin do reachd.
67 Mun robh mi 'n teinn, air seachraii
ach d'fhocal ghlèidh mi nis. [chaidli
68 'S maith tlius', is nithear niaitheas leat.
a'd' statuin teagaisg mis'.
69 A'm' aghaidh luchd an àrdain bhuirb
dhealbh breuga baoth le chèii' :
Ach gleidhidh mise d'àitheanta
le m' chridhe fèin gu lèir.
70 Tha 'n cridhe-san co reamhar fòs,
I ri saiU aig meud an sògh :
i Ach gabhaidh mise tlachd dhomli fèin
I a'd' laghsa, Dhè, gach lò.
i 71 'S maith dhomhs' a nis gu robh mi fèia
I an teinn 's an àmhghar geur,
i A chum gu fògiilumainn le beachd
do statuin cheart gu lèir.
72 'S fearr dhomh gu mòr an lagh a ta
a' teachd o d' bheul a mach,
Na mìlte mòr do'n airgiod ghlan,
's do'n òr a's deirge drcach.
1, roD.
73 Do rinn, 's do dhealbh do làmhan mi ;
dean tuigseach mi d'a rèir.
A chum gu faighinn eòlas maith
Air d'àitheantaibh gu lèir.
74 Tràth chi luchd d'eagail mi, bi'd ait:
oir dh' earb mi as do tlieist.
75 Diiia, 's ccart do bhreitheauais, 's le còii
leòu thusa mi gun cheisd.
76 Dhè, guidheam, ort, do thròcair chaoin
bhi dhomh mar chomhfhurtachd :
A rèir an fhocail labliair thu
ri d'òglach fèin gu beachd.
SALM
GXIX.
77 0 tliigeadh tliugam fèin a nis
do thròcar chaonih, a Dhè,
Ga m chuniail beò : oir 's e do lagh
nio thlachd 's mo mhiaun gach rè.
78 Biodh nàir' air luchd an àrdain mhòir,
bhuiu riumsa, gun cliiou-fath,
Gu fealltach fiar ; ach sniuainicheam
air d aitheantaibh a ghnàth.
79 Pilleadh hichd d'eagail rium,'san dream
ta eòlach air do theist.
SO Gu robh mo chridhe ceart a'd' rearhd,
nach uàraichear mi 'm feasd.
2. CAPH.
81 Tha m'anam air a chlaoidli gu mòr,
feitheamh do shlàinte, Dhè :
Ach tha mo dhòchas buuaiteach
a' d' fhocal tairis fèin.
82 A' feitheamh d' f hocail chaith mo shìiil :
furtachd, 0 c'uin a ni ?
83 Oir taim mar shearraig anns an toit ;
's do reachd nior dhjarmaid mi.
84 Cia lìon iad làithean d'òglaich fèin ì
is fòs, a Dliè, cia uair
Chuireas tu breitheanas an gnìomh
o>Ta ta ornis' an tòir?
85 An dream ta làn do 'n àrdan bliorb,
cliladhaich iad dhomh gu beachd
Sluichd dhomhain, chum mo ghlacadli
nach robh a rèir do reachd. [leo,
86 An tòir gu fealltach tlia iad orm ;
Dhè, cuidich leam gu grad ;
Oir tairis agus firinneach
tha d'àitheantan air fad.
87 Air talamli chaidh acli beag mo chlaoidh;
nior tlirèig mi d'iarrtus naomh.
88 'S gu'n coimhdinn teisteas fior do bhèil,
ath-bheothaich mi gu caomb
V. LAMED.
89 Tha d'fiiocail bunaiteach gu bràth,
's na nèamhaibh àrd', a Dhè :
90 Tha d'fliìrinn is do thairisneachd
buan-mhaireannacli gach rè :
Do dhaingnicheadh an talamh leat,
's na slieasamh tha d'a rèir.
; 91 Taid buan an diugh rèir d'orduigh fèin ;
do mhuinntir iad gu lèir.
ì 92 Mur bhitii gu 'n ghabh mi ciata mhòr
do d'fhocal firinneach,
Ghrad-fhàiluichinn is gheibhinn bàs
a'm' àmhghar iomarcach.
1 93 D'iarrtuis cha dìchuimhnich mi chaoidh ;
oir bheothaich thu mi leo.
'94 'S leat mi, fòir orm ; oir dh'iarr mi fèin
d'àitheanta-sa gàch lò.
\ 95 Bha luchd an uilc gu furachar
ga ra' fheitheamh chum mo sgrios ;
Ach air do theisteas firinneach
le m' smuaintibh dearcaidh mis'.
88 Chuiinaic mi crioch gach ni a ta
aa' bheatha so d' a mheud :
Ach d'àitline tlia gun tomhaa fOi
aig farsuinneachd is leud.
S. MEM.
97 Cia ionmhuinn leani do laghsa, Dhè !
mo smuaineach' e gach là.
98 Thar m'eascar thug thu gliocas dhomlj
le d' reachd, ta leam a ghnàth.
99 Is tuigsich' mi n'aii aitim ud
thug teagasg dhomh gu lèir ;
BiirìgTi gur ann air do theisteas naomb
taim smuaineachadh gu geur.
100 Taim tuigseach eagnuidh fòs os ceanu
gach seanair anns an tìr:
Air son guu choimhdeadh leam gu
iarrtuis do reachd gu fior. [beachd
101 Phill mi mo clios o ròd gach uilc,
gu'n coimhdinn d'fhocal ceart.
102 Nior chlaon mi fòs o d' bhreitheanais ;
oir tlieagaisgeadh mi leat.
103 Le m' bhlas cia milis, 0 mo Dhia,
do bhriathra ceart gu lèir !
do m' chàirean 's mìlse iad gTi mòr
na mil air feadli mo bhèih
104 Tre d'àitheanta taim faghail fòs
tuigs' agus eòlais mhaith ;
Is uime sin 's ro-fhuathacli leam
gach slighe cham air bith.
ì. NUN.
105 Is lòchran d'fhocal fèin do m' chois,
solus do m' cheum gu beachd.
106 Do mhionnaich mi, 's ni mi d'a rèir %
gu'n coimhdinn fèin do reachd.
107 Tha mis' au trioblaid iomarcaich,
0 Thighearna nam feart :
A rèir an fhocaii labhair thu,
ath-bheothaich mi le d' neart.
108 Gabh uam gu taitneach, guidheam crt,
ofrail mo bhèil a nis,
A bheir mi dhuit gu toileach saor;
stiiiir mi a'd' bhreitheaiiais.
109 Tha m'anam bochd a'm' làimh a glinàth:
ach chuimhnich mi do reaclid.
1 10 Leag droch dliaoin' romliam lion ; gidh-
nior chlaon o d'iarrtus ceart. [eadh
111 Do theisteis fhior ghabh mise fèin
niar m' oighreaclid bhuan am feasd ;
Oir 's iad a bheir do m'chridhe leòintf
mòr-shubhachas gun cheisd.
1 12 Dh'aom nii mo chridhe fòs a chum
gu deanar leani a ghnàth,
Do statuin cheart a chur an gnìomh,
o so a mach gu bràth.
B. SAMECn.
113 Is fuath leam snmainte dìomhanach ;
do d' reachd acl) thug mi gi-àdh.
114 'S tu m' ionad-foluich, 's tu mo sgiath :
à d'fliocal m' earbsa ta.
115 O sibhs' a chlcachd bhi deanainh uilc,
ìmichibh uam a nis ;
SALM CXIX.
Oir àitheanta mo Thighoarna
le cùrain coimhdidli niis'.
J 16 Rèir d'fhocail dean mo chumaìl suas,
a chum gu mairinn beò ;
'S na leig fo nàire mi, fa chùis
mo dliòcliais fein gach lò.
117 Nearfcaich mi, 's tearnaidh mise slàn ;
sior-dliearcam air do reachd.
118 Shaltair tiiu air na chhion o d' lagh ;
oir 's breug ani feali gu beachd.
119 Mar shal drocli-nihiotail tilgear uait
gach daoi air thalamh ta :
Is uime sin 's ro-cliaomh leam fèin
teisteis do bhèil a glinàth.
120 Do cliriothnaich m'flieòil fa'n eagal ud
a gliabii mi romhad fèin ;
Is iìoiiadh mi le uamhunn fòs,
fa d' blireitheanais gu lèir.
5. AIN.
121 Rinn mi breth chothromach ; na fàg
fo ioulid liichii m' fliòinieirt mi.
122 Air d'òglacli 'n urras bi chum niaith ;
iia leig lujhd-buirb do m' clilaoidh.
123 Mo shùilean tlia air fàilneachadh
feitheain!i do slilàiiite, Dhè ;
'S a' feitlu'amh gus aii coimhlionar
deadli bliriatliar cearfc do blièil.
124 Ri d'òglacli buin a rèir do ghràis,
seòl dlioinli do lagli gu beaclid.
125 'S mi d'òglach, tabliair eòlas domh,
gu'n tuigiiiii fèni do reaclid.
126 'S mitliicli dliuit giiìomli a tliaisbeanadh,
a Dhè Icholdiah thrèin :
Oir sgaoileadli agus bhriseadh leò
d'àifclieaiita naomh' gu lèir.
127 Fa'n aobliar ud, O Tliighearna,
gu de.irlih is ioiimliuiiin leam
D'àitheanta fèin os ceann an òir,
an òir a's fearr a' t'ann.
128 Measain d'uil'-iarrtuis, uime sin,
bhi anns gacli aon ni ccart ;
Is fuatliacli fòs ie m' ciiridhe fèin
gach siighe blirèig' gu beachd.
S. PE.
129 Tha d'fliocal is do thcisteis fèin,
a Dliè, ro-iotigaiitach :
Is uiiiie sin ni m aiiain bochd.
'n coiiiiliead gu ciiramach.
130 Bheirtioniisgnadli d'fliocail solusmaith
ri dol a sti^Ii 'n a plià.rt ;
Do dliaoiiiibli sìmplulh aineolach,
do blic.r e eòlas àrd.
131 Gu farsuinn dh fliosgail mi mo bheul,
a' plosc.irtaicli i;u niòr :
Fa nilioud iiio thoil' do d'àitheantaibh
bliiuni iiiuladacli gu leòr.
132 Seall agus aniliairc orin, a Dhia,
deaii tròi;;i.r orni gu caomh ;
Mar riniicadli lc.it a glinàth ilo'n dream
lc'm b'ioumhuinu d'aium ro-uaomh.
C(>
133 Peacadh na bioclh an uachdar orm i
a'd' fhocal stiùir mo cheum.
134 0 fliòirneart dhaoine teasairg mi ;
is coimhdeam t'iarrtuis fèin.
135 Dealradli do ghnùis' air d'òglach tog,
seòl dhomh do statuin cheart.
136 Ruith srutlia dlieur o m' shùiUbh fòs,
air briseadh leo do reachd.
%, TSADDL
137 "S ro-chothromach thu fèin, a Dhè,
's is dìreacli rèidh do bhreth.
138 Do tlieistcis dh'àithn tliu dhuinn, a ta
ro tliairis ceart gach leth
139 Do rinn nio ghràdh is m'eud ro-mhòr
mo cliaitheadh as gu lèir ;
Do bhrìgh gu'n dhearinaid m'eascairde
deadh bhriathra ceart do bhèil.
140 'S ro-fhiorghlan d'fliocal ; uime sin
's ioiiniliuinn le d'òglach e.
141 Taim suarach beag, gidheadh doreachd
air dichuimhn' nior leig mi.
142 Do clieartas fèin is ceartas e
ta siorruidh buan gu bràth ;
Is amliluidh sin do lagh ro-cheart
'u a fhìrinn ghloiu a ta.
143 Ghlac trioblaid mi, isghabh orm greim
teinn agus àmligliar geur ;
Gidheadh a ta mo thlaclid gu mòr
a'd' àitlieaiitaibh gu lèir.
144 Ceartas do theisteis fèin, a Dhè,
tha siorruidh buan gun cheisd :
Deadh tliuigse tabhair thusa dbonih,
is bitheam beò am feasd.
p. KOPH.
145 Ghlaodh mi le m' uile chridh' ; a DM
èisd, 's coinihdidh nii do reachd.
146 Ghlaodh mise riut, fòir orm ; 's an sÌD
coiinhdeain do thei.st gu beachd.
147 Do thioniisgain mi roimh 'n chamhan-
is ghlaodh mi riutsa, Dhè ; [aich,
Oir tha nio dhòchas bunaiteach
a'd' fhocal daingeau fèiu.
148 Mo shùilean tha ni's furachair'
na forair' theann na h-oidhch' ;
A cliuin gn bithinn smuaineachadh
air d'fliocnl fèin a chaoidh.
149 A rèir do chaoimlineis thròcairich
èisd fèin ri m' ghuth a nis :
A rèir do blireitheanais ro-mhòir,
leliobliali, beothaich mis'.
150 Luchd leanmliuinn uilc tha teannadh
a ta iad fad o d' reachd. [orm :
151 Dhè, tha tliu 'm fagus : agus tha
d'uil' iarrtuis fior is ceart.
152 Fa thimcliioll fòs do theisteas naomh',
o thoisoach b'fliiosrach mi,
Gu'n d'rinneadh leat an socrachadh
a chum bhi buan gach rè.
SAILM CXX, CXXI, CXXll.
RESH.
153 Ambairc, a Dhè, air ni'àmlighar goirt,
is tuasgail orm a'm' fheum ;
Fa'n aobhar nach do dliearmaid mi
an reachd a dli'àithn thu fèiii.
154 Tagair mo chùis, is fuasgail orm ;
rèir d'fhocail cum mi beò.
155 'S fad slàint' o luchd an uilc : air son
do reachd nach iarrar leo.
156 'S ro-lionmbor mòr do thròcair chaomh
a Thighearn is a Dhè :
A rèir do bhreitheanais ro-cheirt
deau beothail ealamh mi.
157 'S Iioumhor luchd leanmhuinn orm an
is m'eascairde faraou ; [toir
Ach mis' o d' theisteas firinneacb,
cba deach' air seachran claon.
158 Chunnaic mi peacaicb, chràidh sud mi,
do reachd oir bhriseadh leo.
159 Feucb mar is ioumhuinu leam dolagh ;
a'd' chaoimhneas cum mi beò.
160 A Thighearna tha d'fhocal fèin
o thoiseach daingean fior ;
Is tlia do bhreitlieanais air fad
ceart agus buan gu sìor.
V, SCHIN.
161 Eba prionnsan làidir orm an tòir,
gun aobhar no cion-fàth ;
Acb air mo chridh' tha eagal mòr
roimh d'fhocal fèin a ghnàth.
162 Tha aiteas orm ri d'fhocal maith,
mar neacli fhuair creach gun tòir.
163 'S oillteil 's is fuath leam bi-eug ; ach
mi gràdh do d' lagh gu mòr. [thug
164 Tha mi a' tabhairt molaidb dhuit
seachd uairean gach aon là,
Air son do bhreitheanais gu lèir
ta ceart, a Ubè, gu bràth.
165 'S mòr sìth na muinntir ud a ta
a' tabhairt gràidh do d' reachd ;
Cba-n èirich tuisleadh idir dboibh,
no oilbheum fòs gii bcachd.
166 Ri d'sblàinte db'fheith mi fèin, a Dbè ;
coimhdeam do reachd air chòir.
167 Do tbeisteis choimhid m'anam fèin ;
's ionmliuinn leam iad gu mòr.
168 Do theisteis agus d'àitheanta,
do cboimbdeadh leam a ghnàtb ;
Oir thamo sbligheanna gu lèir
fa d' chomhair fèin gach là.
n. TAU.
169 Thigeadh mo glilaodb am fagns duit,
a'd' fhianuis fèin, a Dhè:
Is fòs rèir d'fbocail fhìriunich
dean tuigseacb eòlach mi.
170 A'd' làthair tbigeadb m' athcbuinge ;
rèir d'fhocail ormsa fòir.
171 Air tcagasg dhuit do statum dhomh,
Dio bheul bbeir dhuitse glòir.
67
172 Labbraidh mo theang'air d'fiioeal fior ;
olr tha d'uil' iarrtuis ceart.
173 Deanadh do làmhsa còmbnadh le;iiu ;
oir ròghnaich mi do reacbd.
17-t A' feitheamb air do shlàinte, Dbè,
bhiom fèin gu tuirseacb trom ;
Is mar an ceudna tha do reachd
ro-tblachdmlior ciatacb leam.
175 Deònuich do m'anam bochd bhi beò,
is dhuitse bbeir e glòir :
Is deanadh do cheart-blu-eitbeanais
deadh chòmbnadli dhomh le fòir.
176 Do cbaidh mi fèin air seacharan
mar chaoraicb chaiUte thruaigh :
larr d'òglach,oir cha d' leig do d' reacbi'
dol as mo chuimbne uam.
SALM CXX.
1 \ 'M' èigin gblaodb mi suas ri Dia,
Jl\. is db' èisd e rium gach rè.
2 O'n teangaidb cbealgaich, m'anam saor;
's o bbeul nam breug, a Dhè.
3 Ciod bbeirear dhuit, no nithear ort,
a tbeangadh làn do gbò ?
4 Mar shaighdibb laoich, 's iad geuraichte,
mar eibhlibh aiteil beò.
5 Mo thruaighe mi, gu bheil mo chuairt
'am Mesecb ; is mo tbàmb
Am bùthaibb Cbedair clioigrich bhuirb,
gu muladach gun dàimh !
6 Rinn m'anam còmbnuidh fbada bhuan
le neacb tbug fuath do sbìth.
7 Gu cogadb tha iad togarach ;
air sìtb 'n tràth labbras mi.
SALM CXXI.
J sbùile togam suas a chum
nam beanu, o'n tig mo neart.
'2 O'n Dia rinn talamh agus nèamh,
tha m'fhurtachd uile teacbd.
o Cha leig do d' chois air cbor air bitli
gu'n sleamhnuich i gu bràtb ;
Tàmb-neul cba tig sin air an neacb
's fear-coimhid ort a gbnàth.
4 Feucb, air fear-coimbid Israeil,
codal clia-n aom no suain :
5 'S e Dia d'fhear-coimbid ; 'se do sgàil
air do làimb dbeis gu buan.
6 A' ghrian cha bhuail i tbu 's an là,
no gbealach fòs 's an oidhch'.
7 M Dia do cboimbead o gach olc ;
ni d'anam dbìon a chaoidh.
8 Do dhol a mach, 's do tbeacbd a stcach,
coimbididh Dia a ghnàth ;
O'n aimsir so a nis a t'ann,
's 0 sin a mach gu bràth.
SALM CXXII.
1 T3 HAaoibhneas ormtràtb thubiiairt iad.
Gu tigb Dhè tiieid sinn suas.
2 A'd' dhorsaibb, O lerusalem,
ar cosa seasaidh fòs.
SAILM CXXIII, CXXIV, C
lorusalem mar cliaitliir i,
tliogadli gu dìlcas dlùth ; ^
D'aa tèid iia treubhan suas gu lèir,
's iad treubhau Dhè uan dùl :
Gu teisteas Israeil,a chum
ainm Dliè gu moladh iad.
OÌT caitlirichean clium breth tha'n sin ;
's le teaghlach Dhaibhidh iad.
Sior-ghuidliibli do lerusalem
sìtli-shàimh is sonas mòr:
A' mliuiniitir sin le'n ionmhuinn thu
soirbhichidh iad gu leòr.
An taobh a stigh do d' bhallachaibli,
biodh sìth is sonas maith ; !
Dcadh shoirbheas fòs gu robh gu bràth |
a'd' lùchairt àird a stigh.
Air sgàth mo bhràithrean 's luchd nio ^
dhuit guidheam sìth a ghnàth. [ghaoil,
Air sgàth tigh naomh ar Tighearn Dia, '
iarram do leas gu bràth. '
SALM CXXIII.
1 ~\ rO shùile togam riutsa ta
1t J_ 'n còmhnuidh air nèamh nan speur.
■- i'euch, mar tha sùil nan seirbhiseach
air làimh am maighstir fèin,
'S niar shùile banoglaich air làimh
a ban-tighearn faraon,
Fe.thidh ar sùil air Dia, gus 'n dean
tì tròcair oirnn gu caoin.
Dean tròcair oirnn, lehobhah Dhia,
dean tròcair oirnn gu luath ;
Oir tha sinn air ar lìonadh làn
do tharcuis is do fhuath.
f Le fanoid luchd na seasgaireaclid,
ilonadli ar n-anam bochd ;
"S le spìd na muiuntir ud a ta
làn àrdain is an-iochd
SALM CXXIV.
IS abradh Israel gu fior,
mur biodh lehobhah leinn :
Mur biodh lehobhah as ar leth,
tràth dh'èirich daoine ruinn ;
'N sin dheantadh leo ar slugadh Lcò,
'n tràth las an corruich ruinn.
Is ruitlieadh tharuinn tuilte bras,
sruth làidir thar ar ceann.
'N sin rachadh thar ar n-anam bocìul,
i!a tuiltean àrd' gu lèir.
Moladh do Dhia, nach d' thug e sinu
mar chreich d'am fiaclaibh geur'.
•Mar eun à lìon an uunadair,
ar n-anam truagh chaidh as :
LUiriseadh an lìon is sgaoileadh e,
is shaoradh sinn gu cas.
Ar còmlinadh ta's ar cuideachadh
an aium lehobhah thrèin:
J.n neach a riiin an talamh fòs,
ù a chruthuicli nì'andi nan sj cur.
XXV, CXXVI. CXXvII.
SALM CXXV.
^r^HA'N dream ni dòchas ann an Dla
X mar shhabh Shioin a ghnàth,
Nach feudar fòs a charuchadh,
ach mhaireas ann gu bràth.
Ceart mar a ta na beannta tric
timchioU lerusaleim,
Tha Dia mar sin, a nis 's gu sìor,
timchioll a phobuill fèin.
Oir slat luchd-uilc cha ghabh i tàmh
air chraun uan daoine còir :
Eagal gu'n sìn ua fireanaich
an làmh gu peacadh mòr.
An aitim ud tlia maith, a Dhè,
do mhaitheas pàirtich leò ;
Is leis an dream tha trèibhdhireach
's 'nan cridhe ta gun ghò.
Ach iadsan uile thèid a thaobh
d'au slighibh claon le chèil',
lomainidh Dia le luchd an uilc.
'S bidh sìth air Israel
SALM CXXVL
1 '
TRATH thug lehobhah air ah-aii
J.^ bruid Shioin, b' iounan sinn
Is daoiue chunnaic aisling mhòr,
's a udiosgail as an suain.
Lìonadh ar beul le gàir an sin,
's ar teangadh fòs le ceòl ;
Am measg nan cinneach thubhairt iad,
Rinu Dia dhoibh bearta mòr'.
Rinn Dia mòr-bhearta air ar son,
chuir oirnue gairdeachas.
lehobhah, pill ar bruid a rìs,
mar sliruth 's au àirde deas.
ladsau a chuir gxi deurach sìol,
gu subhach ni iad buain.
An neach gu cur a thèid a macb
le sìol ro-pln-ìseil caoin,
Air bhith dha gul gu muladach,
'g a iomchar sud gu fonn,
Le h-aiteas pillidh e gu dearbh,
a' giùlau sgTiaba troni'.
SALM CXXVII.
MUR tog lehobhah fèiu an tigh,
luchd-togail tba iad faoin ;
Mur glèidh lehobhah 'm baile fòs,
luclid-faire chaiil an saoth'r.
Dhuibh 's dìomhain bhi ri nioch-eirigh,
"s an oidhch' ri caithris bhuain,
Bhi 'g itheadh arain bròin ; mar sin
d'a sheirciu bheir e suain.
'Se Dia bheir toradh bronn mar dhuais ;
niar oighreachd bheir e clann.
Eidh mic na h-òig' mar shaighdibh geur',
'u làimh ghaisgich thrèin gach àm.
Is sona 'm fear 'gam bi dhiubh sud
a ghlac 's a dhorlach làn ;
Guu rughadh labhraidh iad 's a' gheat'
r' an i;a:ndidibh olc gu dàu.
bAlLM CXXVIII, CXXIX
SALM CXXVIII.
1 5Q BEANNAICHT' gach aou neach air
O eagal lehobhah mhòir ; [ani blieil
Ì5 ann an slighibh fiorghlan Dè
stiviireas a cheum air chòir.
2 < 'ir toradh gnìomh do làmha fèin,
ithidh tu e gu h-ait :
Beannaichear thu gu mòr mar sin,
's bidh sonas ort gu pailt.
3 ^(ar fhìouain tharbhaich bidli do bheau
taobh stigh do d'fliàrdaicli fèiu ;
lk> chlann mar òg chroinn-olaidh iiir
timchioll do bhùird gu lèir.
4 Feuch, 's amhluidh sin a bheannaichear
an neach d'an eagal Dia.
6 A Sion gheibh thu beannachadh,
is sonas pailt o'n Triath ;
Is chi tliu maith lerusaleim
rè fad do làith' gu lèir.
6 Seadh, clann do chioinne chi thu fòs,
Ì8 sìth air Israel.
SALM CXXIX.
1 T)U tric a chràidh iad mi o m' oig',
_D deir Israel gu truagh :
2 0 m' òige chràidh iad mi gu tric,
gidheadh cha d' thug iad buaidh.
5 'N luchd-treabhaidh tlireabh iad air nio
tharruing iad claisean fad. [dhruim ;
4 Ach 's ceart lehobhah, 's bhriseadh leis
cordau nau daoi gu grad.
5 Air naimhdibh Shioin gu robh nàir',
's rachadh air cùl gu luath :
€ Mar fheur air mullach tighe ta,
a shearg mu'n d'fhàs e suas :
7 Ni leis nacli lìonar glac an fliir
a bhios gu tric a' buain ;
Is leis nach lìonar sgiath au ti,
a bhios ri ceangal sguab.
8 Ni mò their kichd an rathaid riu,
Gu robh oirbh beannachd Dhè ;
Tha sinue fòs 'gar beannachadli,
an ainm lehobhah thrèiu.
SALM CXXX.
1 rf^ 'N doimhne, 0 lehobhah Dhè,
v_/ do ghlaodh mi riutsa suas.
2 Dhia, èisd ri m' ghuth gu furachar ;
's ri m'urnuigh croui do chluas.
5 Ma chomhraichear leat aingidheachd,
a Dhè, cò sheasas riut ì
4 Ach agad-sa ta iochd : a chum
gu'n striochdt' a'd' eagal dhuit.
6 Ei Dia tha mise feitheamh, fòs
tha m'anam feitheauih ris ;
Is ann a bhriatliar firinneach
mo dhòchas'cuiridh uiis'.
(S Tha m'anam bochd ni 's furachaii-'
a' feitheamli Dliè a ghnàth,
Na bhios luchd f'aire maidne fòs
ri sgarachdainn nau iràth :
69
, CXXX, CXXXI, CXXXIL
j Ni 's furachair', a deiream fòs,
I 'g a fheitheamh-sau gun ghò,
Na bhios luchd-faire anns an oidhch'
1 ri teachd a steach do'n lò.
7 Biodh dochas Israeil an Dia :
oir tha a thròcair mòr ;
'S ann aig an Tighearna gu beaclid
tha fuasgladh pailt gTi leòi*.
8 Is bheir e fèin gun cheisd air bith
d'a phobull Israel,
Làn-shaorsadh agus fuasgladh glan
o'n aingidheachd gu lèir.
SALM CXXXL
i ^ ^Vr^ chridhe cha-n 'eil àrdanach,
j iVJL no fòs mo shìiil, a Dhè ;
Nior ghluais mi ann an cùisibh mòr',
a's àirde ua mi fèiu.
. 2 Gu dearbh, mar naoidheau chaoidh o'a
! chum mi mi fèin a'm' thosd : [chìch,
Mar naoidheau chaidli o cliìch amhàth'r,
is amliluidh m'anam bochd.
i 3 Biodh dòchas maith aig Israel
au Dia lehobhah treuu,
O'n aimsir so a nis a t'ann,
's air feadh gach linu au cèin.
SALM CXXXII.
1 A IR' Daibhidh deansa cuimhne, Dhè,
JTjL 's air uile àuihghar geur :
2 Mar thug e mionu' do Dhia, is bòid
do Dhia ud lacoib treun,
3 Do m'thigh cha tèid mi fèiu a steach,
no air mo leabaidh suas :
4 Do m' shùilibh codal fòs cha leig,
no do mo rosgaibh suain ;
5 Gu ruig an uair am faigh mi àit
doDhialehobhah treun,
Is ionad-còmhnuidh bunaiteach
do Dhia ud lacoib fèin.
I tì Feuch, ann an crìochaibh Ephrata,
i do chuala sinn an sgcul ;
I Air machairibh nau coiUteau dlìith,
fhuair sinu e mar an ceudn'
7 Aig stol a choise sleuchdaidh siun,
an àros Dhè nam feai t.
8 Eirich, a Dhc, gu d'ionad tàimh ;
thu fèiu is àirc do neirt.
9 Sgeudaicht' gu robh do shagairt-sa
a ghnàth le h-ionracas ;
Is deauadh do luchd-muinntir uaomh
guu tàmh ùr-gliairdeachas.
10 Air sgàth do sheirbhiseach ro-chaomh,
Daibiiidh do'n d'thug thu buaidh,
Aghaidh an ti a dh' ungadh leat,
na cuir air ais gu truagh.
n Do Dhaibhidh mhionnaich Dia gu fior ;
's clia phill e uaith' am feasd,
A'd' chaithir-rioghail cuiridh mi
d'iarmad 's do shliochd gun cheisd.
SAILM CXXXIII,
12 Ma ni do chlann mo choimhcheangal
a choimhead, is mo reachd,
An teist a ni mi theagasg dhoibh,
ma chumar leo gu ceart :
An sUochdsan suidliidli mar an ceudn'
a'd' chaithir-righ, gu bràth.
13 Oir mhiannaich agus ròghnaich Dia
Sion mar ionad tàimh ;
14 'Si so mo thàmh 's mo shuaimhneas fòs,
gu sutliain is gu sìor :
An so ni niise iìirdach dhomh,
oir 's i mo mhiann gu fior.
15 Mor-bheannaicheam a stòr gu pailt ;
diolam a bochd le lòn.
16 Le slàint' a sagairt eudaicheam ; >
's a naoimh ni iolach mhòr. /
17 Bheir mi an sin gu h-ìirar glas
air adharc Dhaibhidh fàs ;
Is lòchran dh' orduich mi do 'n ti
a dh'ungadh leam tre ghiàs.
18 Cuairtichidh mi a naimhde-san
le nàir' is rughadh-gruaidh' :
Ach air-san bidh a clioron fèiu
a' fàs le h-iomadh buaidh.
SALM CXXXIIL
1 FEUCH, cia meud am maith a nis,
yj' cia meud an tlachd faraon,
Bràithrean a bhi 'n an còmhnuidh ghnàth
an sìth 's an ceangal caoin.
2 Mar oladh phrìseil air a' cheann,
ruith air an fheusaig sìos,
Air feusaig Aaroin, agus shruth
gu iomall 'eudaich rìs.
3 Mar dhealt air Hermon,'s mar an drìichd
air slèibhtibh Shioin shuas ;
'N sin dh'orduich Dia am beamiiichadh
a' bheatha shiorruidh bhuan.
SALM CXXXIV.
1 OGLACHA lehobhah mhòir,
\J beannaichibh Dia a chaoidh ;
Sibhse le 'n gnàth bhi 'n àros Dè
'n 'ur seasamh feadh na h-oidhch'.
2 'N a theampull togaibh suas 'ur làmh,
beannaichibh Dia nam feart.
3 Beannaicheadh Dia à Sion thu,
rinn neàmh is làr le neart.
SALM CXXXV.
1 "1% /rOLAIBHSE Dia, àrd-mholaibh fòs
Ì.YjL deadh ainm lehobhah threin,
Is thugaibh cliù is moladh dha,
òglacha Dhè gu lèir.
2 0 sibhae ta 'n 'ur seasamh fòs
an tigh lehobhah mhòir,
An cìiirtibh àluinn tigh' ar Dia,
molaibh e mar is còir.
3 Molaibh an Tighearna, do bhrigh
gu bheil e maith gach rè :
D'a ainm-san seinnibh moladh ait,
uir 's ni ro-thlachmhor e.
CXXXIV, cxxxv.
4 Oir lacob fòs do ròghnaich Dia
'n a tiiròcair mhòir dha fèiu :
Dha fèin mar ionmhas is mar sheilbli.
do thagh e Israel.
5 Oir 's fiosrach mi 's is deimhin leaui
gu bheil lehobhah mòr,
Gu bheil ar Tighearua fai-aoa
os ceann gach dia an glòir.
6 Gach ni air bith bu mhianiiach leis,
rinn Dia an nèanih nan spcur,
'S air talanih, 's anns na cuantaibh niùr',
's na doimhneachdaibh gu lèir.
: 7 Bheir esan air a' cheò dol suas
0 chrìch a' chruinne-chè;
Is uisge ni le dealanaich ;
gaoth as a stòr bheir e.
8 Gach cèud-ghin anns an Eiphit bha,
do bhuaileadh leis gu trom ;
Do dhuine 's ainmhidh anns gach àit,
ag imeachd bha air fonn.
! 9 0 Eiphit ! chuir e comhara,
is niìorbhuile le chèil',
A'd' bhuilsgeansa ; 's air Pharaoh fòs
's air òglachaibh gu lèir.
10 Na cinnich lìonmhor chlaoidheadh leis
mharbh rìghrean cumhachdach.
11 Do mharbhadh Og righ Bhàsain leis,
Sihon nan Amorach :
Gach uile rìoghachd mar an ceudu',
cia h-iomadh ta iad ann,
Lom-sgriosadh agus mhilleadh leia,
d'an robh an tìr Chanaain :
12 Am fonii 's am fearann sud air fad,
mar oighreachd thiodlaic e ;
Mar oighreachd do chloinn Israeil,
a ijhobull dìleas fèin.
13 Tha d'ainm, a Thighearna nam feait,
buan-mhaireannach a ghnàth ;
Tha d'iomradh buan air chuimline, Dhe„
o linn gu linn gu bràth.
14 Oir air a phobull fèin ni Dia
ceart bhreitheanas gu beachd ;
Is gabhaidh esan aithreachas
m'a òglachaibh le iochd.
15 lodhoil nan cinneach tha do'n òr,
's do'n airgiod ghlas faraon ;
Is cha-n 'eil annt' ach dìomhanas
rinneadh le làmhaibh dhaoin'.
16 Tha beul ac', is gun chòmhradh ann ;
is sùilean, leis nach lèir.
17 Tha cluasan ac', 's cha chluinn iad leo ;,
gun anail fòs 'n am beul.
: 18 A' mhuinntir tha 'g an deanamh siid,
ro-chosmhuil iad riu fèin ;
'S amhluidh gach neach ta annta i'ò.s
ag earbsa mar an ceudn'.
19 0 beannaichibh Ichobhah mòr,
a theaghlach Israeil ;
'S a theaglach Aaroin, beannaichib}»
an Tigliearna le chcil'.
SAILM CXXXVI, CXXXVII.
20 0 tlioaglach Lebhi, beannaichibh,
is thugaibh cliu do Dhia :
Sibhse d'an eagal Dia faraon,
mòr-bheannaichibh an Triath.
21 A Sion beanuaicht' gu robh Dia,
'g am bheil a chòmhnuidh bhuan
An caithir naoirah lerusaleim,
Molaibhse Dia gach uair.
SALM CXXXVL
1 f \ THUG AIBH buidheachas do Dhia,
\_/ do bhrìgh gur sàr-mhaith e ;
Air son gu mair a thròcair chaomh,
gu siorruidh feadh gach rè.
2 Thugaibh do Dhia nan uile dhia
mòr bhuidheachas le chèil' ;
Air son gu mair a thròcair a chaomh
gu siorruidh feadh gach rè.
3 Thugaibh do Thriath nan uile thriath
mòr bhuidheachas gu lèir ;
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feudh guch rè.
4 Do'n Ti 'n a aonar fòs a rinn
mòr mhìorbhuile gu treun ;
Air son gu mair a tliròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè.
5 Do'n Ti le gliocas iongantach
a chruthaich nèamh nan speur :
Air son gu mair a tliròcair cliaomh
gu siorruidh feadh gach rè.
6 Do'n Ti a sliìn air uachdar tuina
an talamh troni gu lèir ;
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè.
7 Do'n Ti a rinn na soluis mhòr'
ta 'soiUseachadh nan speur ;
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè.
8 A' ghrian gu h-uachdranachd 's au là,
chum dhuinne gu'm bu lèir ;
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè.
9 A' ghealach is na reulta glan"
a' riaghladh oidhch' le chèil'.
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè.
10 Do'n Ti rinn bualadh trom san Eipli't
air ceud-ghin dhaoin' is spreidh ;
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè.
1 1 Thug as am builsgean-san a macli
a phobull Israel ;
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè.
12 Le neart a gliairdein sìnte mach,
's le làimh a ta ro-threun ;
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè
13 Do'n Ti a sgoilt an fhairge ruadh,
'd a roinnibh as a chèil' ;
71
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rj.
14 Is troimh a meadlion stiìiradh leis,
gu tèaruint' Israel ;
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè,
15 'S an fhairge ruaidh do sgriosadh leis
Pharaoh 's a shluagh gu lèir ;
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè.
16 Do'n Ti sin tre an fhàsach mhòr
a stiìiir a mhuinntir fèin ;
Air son gu mair a thròcair chaomk
gu siorruidh feadh gach i-è.
17 Dhasan a bhuail 's a h;t gu trom
na rìghrean làidir treuu' ;
Air sou gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè.
18 Is rìghrean uasal ioniraiteach,
mharbh e le 'ghairdean fèin ;
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè.
19 Seadh Sihon righ nan Amorach,
bha naimhdeil guineach geur ;
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè :
20 Is Og air Basan bha 'na righ,
do mharbh is chasgair e ;
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadli gach rè.
21 Is thug e fòs mar òighreachd bhuaia
am fearann-san gu lèir ;
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè :
22 Au oighreachd tlmg do Israel,
òglach ro dhìleas fèin ;
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè.
23 Neach, air bhi dhuiiin ro-ìosal truagh,
a chuimhnich oirnn 'n ar feum ;
Air son gu mair a tiiròcair chaomh
gu siorruidh feadli gach rè.
24 Gu tèaruint' blmin sinn a mach
o neart ar naimhde treun' ;
Air son gu mair a thròcair chaorah
gu siorruidh feadh gach rè.
25 Tha tabhairt beatha do gach feòil
is lòin do'n uile chrè ;
Air son gu mair a thròcair chaonih
gu siorruidh feadh gach rè.
26 O thugaibh moladh agus cliu
do ÌJhia nan nèamh 's nan speur :
Air son gu mair a thròcair chaomh
gu siorruidh feadh gach rè.
SALM CXXXVIL
1 A TG sruthaibh coiniheach Bhabiloin,.
J\. shuidh .sinn gu brònach bochd ;
An sin air Sion chuimhnich sinn,
is ghuileadh leinn gu goirt.
2 Air glieugaibh seilich chrochadh leinn
ar clàrsaichean an sin.
SAILM GKXÌ
3 Oir iadsan a rinn braighde dhinn
dh'iarr òran oirun is gean :
Seadh iadsan le'n do chreachadh sinn
dh'iarr luathghair oirnn is ceòl ;
Seinuibh do laoidhibh Shioin duinn,
(ars' iadsan) inar bu nòs.
4 tìr choigrich cia niar dh'fheudar leiun
oran leliobhah sheinn ?
5 Mur cuinihn'clieam thu, lei-usalem,
ri m' dheis nior lean a seirm.
>S Mo theangadh leanadh teann ri m'ghial,
mur cuinihnichear thu leam ;
Mur fearr leam na m'uil' aoiblmeas àrd
caithir lerusaleim.
7 Clann Edoim cuimhnich thusa, Dhè,
oir thubhairt iad le tàir,
An làitlìibh truagh' lerusaleim,
leag, leag i, sìos gu làr.
5 O nighean uaibhreach Bhabiloin
a dh'fhàsaichear gu lèir :
Is sona dha, mar rinn thu oirnn
a dhìolas dhuit d'a rèir.
'■'.) Is sona dhasan ghlacas fòs
do mliaoth-clilann bheag is thruagh,
'S a phronnas iad gun acarachd,
ri clachaibh daingean cruaidh'.
SALM CXXXVIIL
1 "T E m'uìle chridh' àrd-mholara thu,
J-J àrd-mholam thu gu caomh
2 'jSI làthair nan dia. Is sleuchdam dhuit,
m'aghaidh ri d'theampull naomh,
Is molam d'ainm, bhrìgh d'fhìrinn cheirt
's do chaoimhneis ghràdhaich fèin :
Oir d'fhocal fìorghlan dh'àrdaich thu,
os ceann d'uil' ainm' gu lèii'.
3 'S an là a ghlaodh mi riut, a Dhè,
fhreagair thu mi gu luath ;
Is thug thu spionuadh dhomh gu leòr,
le treòir, a'm' anam truagh.
4 Bheir rìghre mòr' ua cruinne dhuit,
àrd-mholadh binn gu lèir,
'S an uair an cluinnear leo, a Dhia,
deadh bliriathra glan do bhèil.
6 An slighibh fòs lehobhah mhòir,
seinnidh iad ceòl gu h-ait ;
Air son gur urramach, 's gur àrd
glòir àluinn Dhè nam feart.
■6 Ge h-àrd lehobhah, seallaidh e
air daoinibh umhal còir ;
Ach 's lèir dha'n dream ud, fad o làimli,
tha làn do'n àrdan mhòr.
7 Ged ghluaisinn ann am builsgean fòs
na trioblaid mòir' do m' chlaoidh,
A ta mi fiosrach dòchasach
gu beothaich thusa mi :
An aghaidh corruich mòir' mo nàmh,
do làmhsa sinear leat :
Is ni do dheas làmh anii am fheum
mo theasairgiiin le neart.
IVIII, CXXXIX.
8 Gach ni air bith a bhuineas domh,
coimhlionaidh Dia gu treun :
Is buan do ghràs, a Dhia, gu bràth
oibre do làmh na trèig.
SALM CXXXIX.
1 T^O rannsuich thu 's is aithne dhuit
jLJ mise, lehobhah thrèin :
2 Mo shuidh', is m' èirigh 's aithne ihuit ;
's lèir dhuit mo smuain an cèin.
3 Mo cheuma is mo luidhe sìos,
do cluiairtich thu gu dlìith ;
Is air mo shlighibh fèin gu lèir,
's geur fhiosrach eòlach thu.
! 4 Feuch cha 'n 'eil focal mòr no beag
no cainnt air bith a'm' bheul,
Mu'n labhram sud, a Dhia nam feart,
I nach aithne dhuit gu lèir.
I 5 Do cliuairtich thu mi air gach taobh,
j romham faraon 's am dhèigh ;
; Do làmh ta neartmhor cumhachdach
; leag thusa oi-m, a Dhè.
I 6 Tha 'n t-eòlas so ro iongantach,
is ormsa tha e cruaidh ;
Cha i'uig' mi air, oir tha e àrd
r' a thuigsinn is r'a luaidh.
7 Cia 'n t-àit air bith am feud mi dol
o d' spiorad glic, a Dhè ì
0 d' ghnùis ta uile-lèirsinneach
cia 'n taobh a theicheas mi ]
8 Nan rachainn suas air nèamh nan speur,
a ta thu fèin an sud ;
Nan luidliinn ann an ifrinn shìos,
tha thu 's an ionad ud.
9 Air bharraibh sgiath na maidne fòs
nan siùbhlainn fad o làimh,
Gu h-iomallaibh na fairge mòir'
clium còmhuuidh agus tàimh ;
I " Stiìiraidh tu mi an sin, a Dhè,
le d' làimh ta treun an neart ;
Ts nithear leat mo chumail fòs
le d' dheas làimh mhòir gu beachd.
i ì iVan abrainn, gu dean dorchadas
gu deimhin m'fliolach uait ;
Bidh 'n oidhche fèin mar sholus glan
ag iadhadh orm mu'n cuairt.
12 Cha-n flioluich uaitse dorchadas,
's co-shoilleir oidhch' is là ;
'S ceart-ionnan duits' an duibhre dorcli
is solus glan nan tràth.
13 Oir feuch ghabh thusa sealbh gu mocli
air m'airnibh is mi maoth ;
'S ann leat a rinneadh m'fholach fòs
am broinn mo mhàthar chaoimh.
14 Ax'd-mholam thu, oir 's uamhasach,
's is mìorbliuileacli mo dhealbh :
Tha d'oibre iongantach ; 's is lèir
do m'anam sin gu dearbh.
] 5 Tràth rinneadh mi 'an dìomhaireachd,
ì 'a a dhealbhadh mi gu ceart,
Aii àitibh iochdrach talmliainn shìos ;
bu lèir dhuit brìgh mo ueirt.
SAILM (
16 Mo clieud-flias an-abiiieh guu dreach,
do d' shùilibh-sa bu ièir ;
Mo bhuill gu h-iomlun chuireadh sìos
sgi-ìobht ann ad leabhar fèiu ;
Gidheadh ri aimsir is ri ìiin,
do dhealbhadli iad 's an àin ;
Air bhi dhoibh roimhe sin gun dreach
"s nach robh a h-aon diubh ann.
17 'S ro-phrìseil uime sin, a Dhè,
do smuaintean uile leam :
'S ro-lìonmhor mòr r'an àireamh iad,
's r'an cur air cunntas cheann.
18 Ri 'n àireamh 's mòr gur lìonmhor' iad
na gaineamh mhìu ua tràigh' :
Air mosgladh as mo chodal domh,
taim maille riut a ghnàth.
19 Marbhar an t-aingidh leat gu beachd,
0 Thighearna ro-tlu-èiu :
A nis, 0 dhaoine fuileachdach,
iniichibh uam an cèin.
20 Oir labhair iad a'd' aghaidh, Dhc,
le aing'eachd eusaontais ;
Is thug do naimhde mi-runach
d'ainm naomh an dìomliauas.
21 Nach 'eil mi tabhairt fuath, a Dhia,
do'n dream thug dhuit-sa fuath ì
Nach 'eil mi gabhad gràin do'n dream
a'd' aghaidh dh'èirich suas ?
22 Fuath iom'an thug mi dhoibli gu beachd :
mar naimhdibh iiim' am meas.
•23 Eannsaich mi, Dhè, mo cliridhe faic ;
mo smuainte feach, dearbli mis'.
24 Feuch agus aTuliairc fèin ain bheil
sligh' aiugidh olc a'm' cliiè ;
Is anns an t-slighe shiorruidh chòir
gu dìi-each treòraich mi.
SALM CXL.
I 'N droch-dhuin' saor is teasairg mi,
V_/ 0 Dhia lehobhah naoimh :
O'n fliear a ta ri fòireigueadh
dean dìdean dhomh gu caomh.
•2 'N an cridh tha iad a' smuaineachadh
air aimhleas mòr gach là ;
Chum cath' is comhraig chruaidh tha iad
air cruinneachadh a ghuàth.
3 Mar theangaidh nathr.ich, rinneadh leo
an teangadh sgaiteach geur :
A ta ninih mbillteach nathrach fùs
am folach ann am beul.
4 O làimh nan daoì, glèidh mise, Dho ;
's 0 luchd an fhòirneirt, dìon ;
Mo cheuman thilgeadh bun ob ceauu
se sud an rìin 's am miauu.
5 Dh'fliohiich na h-uaiblirich ribe dhomh,
is corda fòs gu m' sgrios ;
Ri taobh a' bhealaicli sgaoil iad lìon,
is leag iad ceap gun l liios.
6 Ki Dia lehobluih tlmbliairt mi,
'S tu fèin gu beach'l mo Dhia ;
Eisr ri guth m' athchuinge a uia,
O Tliighearn is a Thriath.
ÌXL, CXLx.
7 Is tu a's spionnadh slàinte dhonih,
lehobhah Dhia nani flath ;
Ouir dìon is folach air mo cheaun
an aimsir teinn is catli'.
8 r^a deònuich miann an aingidh uilc
0 Thighearna nam feart ;
'Ais-innleachd fòs na soirbhich leis,
mu'u dean iad uaill 'u an neart.
9 Ach cinn an dream a chuairticli mi
gach taobh le tuaileas bhreug,
Gu robh iad air am folach fòs
le aimhleas niòr am bèil.
10 Orra gu'n tuiteadh eibhle loisgt' ;
tilg iad 's au teine beò :
An slocbdaibh donihain sìos, a cliuu
nacb èa-ich iad ni 's mò.
11 Na daingnichear air talamh fòs
feai--labliairt uilc a cbaoidh :
Biodh olc a' sealg fir-fòireiguidh,
g'a leagadh is g'a clilaoitlh.
12 Is aitbne dhomlisa gu deau Dia
do'n dream ta 'n àmbghar goirt,
An cùis a sheasamb dhoibh gu treun,
is còir nan daoine bochd.
1:3 Do bhcir na fireana gu dearbh
do t'aiiim-sa moladh mòr ;
Bidh còndmuidb bbuan a' d'fhianuis fèiu,
a Dhè, aig daoine còir.
SALM CXLL
1 DHIA, a ta mi 'g èigheach riut,
\_/ dean deifir tbugam fèin ;
Is tabliair èisdeachd fus do m' gbuth;
tràtb gblaodham riut a'm' fbeum.
2 Mar bboitrach tùis a'd' lathair suas,
mar sin biodh m'urnuigh riut ;
Is togail suas mo làmh gu'n robh
mar 'n ìobairt fheasgau- dhuit.
;3 Cuir faire ar mo bheul, a Dhia ;
dorus mo bbèil-sa glèidh.
4 Gu drocb-bbeirt, no gu olc air bith
na aom mo cbridh', a Dbè :
Eagal lc luchd na h-aingidheachd,
gu"n cuiriun olc an giiìomb,
Ge milis blasd' an sògli 's an glcus,
cha-n ith mi fèin maoiu diubh.
5 Buaileadh am firean mi le smachd,
gabbaidli mi siu gu caondi :
Gabbaidh mi uaith an t-aclnuhasan,
mar oladh plirìseil nibaoth ;
Cba bbris ani bualadb ud mo cheann
oir fos tbèid m'uruuigh suas,
Tràth bbios au aitini ud gu truagh
'n an àmbgbar cruaidli an sàs.
6 Tràth thilgearsìos air clacbaibh cruaidh,
am breitlicandnia gu lèir ;
'N sin clniunidh iad, oir 's milis binn,
deadh bliriathra grinu mo bhèil.
7 Ar cuàmhau fòs aig beul na h-uaigh'
do sgaoileadh leò lc tair.
Màr ghcarrar is mar sgoiitear fiodh
'n a spealtuibh air an làr.
8 Ach tha mo shùilean riutsa suas,
leliobhah Dhia nam feart :
Na fàgsa iii'anaui bochd gun treòir,
's tu fèin nio dhòigh 's uio neart.
9 O teasairg mi o'n rib', a Dhè,
a leag iad chum mo sgrios ;
'S o lìoutaibh iuchd ua h-aiugidheachcl
a dh'fholuich iad guu fliios.
10 Ach tuiteadh luchd na h-aingidheachd
'n an lioiitaibh riuneadh leò,
Am fcadh bhios mise gabliail thart',
's a' tèaruadli asda beò.
SALM CXLII.
1 HLAODH mi ri Diale m'ghuth ; is
vJT le m' gliuth riuu m'uruuigh ris. [fòs
2 Mo chaoidli 'u a fhiauuis dliòirt mi mach,
's nio tlirioblaid dli fiioillsich mis'.
3 Tiàth blia mo spiorad bàite stigh,
'n sin b'aithne dhuit mo clieum ;
'S a' bliealacli san do shiubliail mi,
gun fhios do leag iad lìon.
4 Dh'amhairc mi air mo dlieis, is dh'fheuch,
's clia robh fcar m'eòlais ann ;
No neach do m'anam blieireadh spèis
thrèig cabliair mi 's au àm.
5 0 Thighearua, do ghlaodh mi riut,
is tlmbliairt mi guu gliò,
Gur tu a's tèarmunn dìleas domh,
's mo chuid an tìr nam beò.
6 Chionn gu 'n do chlaoidheadh mi gu
èisd ri mo ghlaodh 's an àm ; [oruagh,
Is saor mi o luchd m'fhòirneirt mhòir,
oir 's treise leo na leam.
7 A prìosan m'anam buin a mach,
t'ainm-sa gu molar leam :
Is iadhaidh umam fireana,
oir ni thu pailteas rium.
SALM CXLIIL
1 T> I m'uriiuigh èisd, is aom do chluas
JAj ri m'atlichuinge, a Dhè -,
A' d'fhìrinn, is a'd' cheartas àrd,
gu gràsnihor freagair mi.
2 Na tionnsgain ann am breitheauas
le d'òglach dìleas fèin :
Oir 's dearbh nach saorar duine beò
a' d'fhianuis ann am binn.
3 Oir lean an nàmhaid eucòracli
le tòir ghèir m'anam bochd,
Mo bheatha thilg e sìos le tàir,
leag ris an làr gun iochd :
Is cliuir e mi an dorcliadas
chum còmhnuidh ann gu truagh ;
Is ionnan mi 's an dreauj gu dearbl;
bhiodh fada marbh 's an uaigli.
4 Is uime sin tha m'anam bàit'
gu cràiteach ann am chom :
Mo cliridh' a'm' chliabh gu muladach,
air fàs gu tuirseach trom.
5 Na làith' o cliian do chuimhnich mi,
iaim cnuasachadh gun tàmh
74
SAILM CXLII, CXLIII, CXLIV.
D' oibre gu lèir ; 's a' snmaineachadh
air gnìomharaibh do làmh.
6 Mo lànihan sliìn mi riutsa suaa.
an geall tha m'anam ort,
Amhluidli mar bhitheas fearann cruaidlÈ
air tiormachadh le tart.
7 Eisd rium, a Thighearna, gu grad ;
chaidh as do m'anam bochd :
Do ghnùis na ceil, clium nach bi mi
mar dhream thèid sìos do'n t-slochd.
8 Thoir orm gu'n cluinnear leam, gu moclt,
guth binn do chaoimhneis-ghràidh ;
Oir annad chuir mi fèin gu mòr
mo dhòchas is mo dhòigh :
Am bealach fòs an gluaisear leam,
thoir orm gu'n aithnich mi :
Oir riutsa tha mi togail suas
mo spioraid thruaigh, a Dhè.
9 0 m' naimhdibh guineach teasairg mì,
0 Thighearn is a lligh :
A d'ionnsuidh theich mi fòs, a chum
gu foluicht' leatsa mi.
10 Do thoil a dheananih teagaisg dhomb,,
oir 's tu mo Dhia gu beachd :
O's maith do spiorad ; treòruich mi
gu tìr na fireantachd.
11 Sgàth d'ainme beothaich mi gu treun,
a Dhè lehobhah mhòir :
Sgàth d'fhìreantachd,saor m'anambochcì
o tlirioblaid ghoirt 's o leòn.
12 Cuir as do m' naimhdibli tre do ghràs,
is sgrios iad sin gu lèir
A ta cur m'anam' thruaigh fo leòu ;
oir 's mise d'òglach fèiu.
SALM CXLIV.
1 "DEANNATCHT' gu robh lehobhah
J3 mo charraig e 's mo threòir ; [treuii
Mo lànih a tlieagaisgeas gu cath,
'sgu corahrag mhaith mo mheòir :
2 Mo mhaith, mo dhìon, 'smo bhaideal àr L
mo shlànuighear, 's mo sgiath ;
'S e cheannsaicheus mo dhaoine fo'm
mo mhuiughinn is e Dia.
3 Dhia, ciod e 'n duine, gu bheil tha
a' gabhail eòlais air ?
No ciod e mac an duine fòs
gu'n d'thug thu e fa'near ?
4 An duine, 's cosmhuil e gu fior
ri dìomhanas gun stà ;
'S a làith' niar sgàil, 's mar fhaileas fòs
a' gabìiail seach a ta.
5 0 lùb, a Dhia, do fhlaithcis àrd,
thig fèin gun dàil a nuas :
Bean ris na slèibhtibh mòr' le d' neart„
is uatli' tlièid deatach suas.
6 Cuir uait a mach do dliealanacli,
is sgaoil iad sud air fad :
Is tilg a inach do shaighdo geur',
is claoidhear iad gu grad.
SAILM CXLT, CXLVI.
7 Sìn uait do làmli à t'ionad àrd,
saor nii, is fuasgail orm,
0 uisgibh làidir iomarcach,
's 0 làimh nan coigreach borb',
S ladsan 'g am bheil am bèil "a' teachd
air dìomhanas gacli lò •
An deas làmh sud, is deas làmh i
làu ìogain agus gò.
9 Dliuit seinneam òran nuadh, a Dhe,
's ann air an t-saltair ghrinn ;
Air inneal ciìiil uau teuda deich,
dhuit seinneam nioladh binn.
10 'S e Uia a bheir do rìghribh mòr'
slaint' agus buaidh gu treun,
'S e shaoras Daibhidh 'ùglach caomh
o'n chlaidheamh raliillteacli gheur.
11 Saor mi, is fuasgail orm o làimh
nau coimheach, 'g am bheil beul
Làn dìomhanais : 's an deas làmh fòs
'n a deas làimh foiU' is brèig'.
12 A chum gu'm bioJh ar niic a fàa
mar ìir-chrann suas 'n an òig' :
'S ar nigheaua mar chlachaibh sualdlit'
an oisinn lùchaii t mhòir.
13 Ar saibhlean làn do'n uile stòr ;
ar treudan fòs a' breith
Nam uiìltean, scadh deich mìitean fòs
'n ar macliairibh gach leth.
14 Ar daimh gu h obair làidir calm,
gun biiriseadh mach no steach ,
A chnm 'n ar sràidibh fòs nach biodh
guth caoidii' gu gearanach.
15 'S beannaicht' am pobull sin a ta
's an inbhe so gu beachd ;
'S beanuaiclit' am pobull fòs, d'an Dia,
leliobhah Triath uam feart.
SALM CXLV.
1 A RDUICIIEAM tiiu, mo Dliia, 's mo
J- \ t'ainm beamiaiclieam gu bràth. [Righ ;
■2 Do d'ainm am feasd blieir mise cliu ;
àrduicheam thu gach là.
Tha Dia leliobliah mòr gu dearbh ;
ion-mholta Dia gu mòr :
Cha-n fheudar meud a mhòrachdsan
a, rannsachadh gu leòr.
4 Molaiilh gach àl do ghnìomhara
do'n ài a thig 'n an dèigh ;
Is d'oibre cumliachdach ro mhòr
sior chuirear leò an ceill.
S) Urram do mhòraclid ghlòrmhoir fèin
cuiridh mi'n caill gu beiichd ;
Air d'oibribh iongaiitach gu lèir
labhram, a Dhè nam feart.
•6 Labliraidh daoiu' oile fòs air neart
do bhearta namliasach ;
Is mise foills cheaui gn mòr
do mliòraclid iongantach.
7 Ts cuirear leo an cèill gu pailt
iomradh do mhaitheis mliòir;
.^0 cheartas gla.n, is t' om-acas
molaidh gu biun !e ccòl.
8 Tha'n Tiglieania ro-ghràsmlior caoin,
is làn do thruacantachd ;
A ta e mall chum feirg', is fòs
pailt ann an tròcaireachd.
9 Is maith lehobhah do gach dàil ;
tha 'thròcair chaomh gu beachd
Os ceann gach obair agus gnìomh
a riuueadh leis le ueart.
10 Dliia, molaidh d'oibre thu air fad ;
le d' naomhaibh molar thu :
11 Air glòir do rìogliaclid labhraidh iad ;
innsidh do neart le cliu.
12 A chum a bhearta cundiachdach
gu'n tuigeadh clann uan daoin' ;
Gu bheil a rìogliaclid làn do ghlòir,
is mòralacbd faraou.
13 Do rìoghachd fèin, is rìoghachd i
ta siorruidh buan gu beachd ;
Is mairidh d'uachdranachd gu bràth
air feadh gach àil ri teachd.
14 Cumaidh leliobhah suas le neart
au dream tlia 'tuiteam sìos ;
'S an dreani tlia claonadh chum an làir,
togaidh e 'n àird a rìs.
15 Tha sùile fòs gacli dùil' air bith
a' feitlieandi ort, a Righ ;
Is tha thu amis na tràtliaibh ceart
a' tabliairt dlioibli am bìdh.
16 A' ta thu ann ad tluiirbheartas
'fosgladh do làimli' gn mòr,
Is m ann gach mthe beò air bith
sàsuichear leat gu leòr.
17 Tha Dia 'n a uile shlighibh ceart,
is iiaomh 'n a uilc glinìomh.
18 'S dlùth Dia do mheud 's a ghairmeas
seadh ghairmeas air gu fior. [air
19 Deadh mliiann gach ueach d'an eagal e,
coinihlioiiaidh e gu pailt ;
Is èisdidli esaii fòs r'an glaodh,
saoraidh e lad 'n an airc.
20 An drcam tlia' tnl hnirt graidh do Dhia
dlio.bli ni e tèuiiiiunn deas ;
Acli fòs iia Ii-aiiigi(lli oic gu lèir
do ni e lè:n an sgrios.
21 A' luaidh air cliu lehobliah tlirèin,
bitliidh mo bheul gun cheisd:
'Aiiim naondia beaniiaiclieadli gach feoil
gu siorruidli buaii am feasd.
SALM CXLVL
1 T~^IA molnibli ; mol, 0 m'auam, Dia.
2 JlJ Molaidli iiii D!a ri m' blieò :
Ard-soinnidli m;6C cliu do m' Dhia,
ri fail mo rè 's nio lò.
3 Ka earliailih is na dcaiiaibh buQ
à prioniisaibh làidir trenn' ;
Ko fòs à iiiac aoin (Inin' a t'ann,
's gun fliui tachd auu li fcuui.
4 Tlia 'aiiail san 'dol as a mach,
tlièitl e g'a ùir air ais,
Thèid as d'a siiinaiiitibii faoin gu lèir,
'è au là sin lcin gu tas.
SAILM CXLVII, CXLVIIL
È 'S beannaicht' an diiine sin 'g ani blieil
Dia lacoib mar a neart ;
'G ani bheil a dliòchas ann a Dhia,
leliobhali Triatli nam feart.
G 'S e chrutliaich nèamh, is muir, is tìr,
's gacli aon ni aniita ta ;
'S e choimhdeas firiiin mar an ceudn'
gu siorruidh is gu bràth.
7 Ri daoinibh ta ib fliòirneart mòr,
cumaidh e còir gu cuoin,
Bheir biadh do'n ocracli ; cuiridh Dia
na priosauaich fo sgaoil.
8 'S e Dia ta fosgladh sùil nan dall ;
togaidh Icliobhah mòr
An dream a ta air croinadh sìos:
is caomli leis daoine còir.
9 Dia seasaidli bantrach 's dìlleachdan,
's e 's dìon do 'n ciioigreacli ann :
Ach slighe fhiar nau daome daoì
tilgidh e bun os ceaun.
10 Bidh Dia 'n a Ard-Righ mòr gu bràth,
do Dliia-sa, Siiion naomh ;
0 linn gii liuii gu maireannach.
Molaibhse Dia gu caomh.
SALM CXLVII.
1 1% TOLAIBHSE Dia ; oir 's maith bhi
l.VX àrd-mlioladh binn d'ar Dia, [seinn
Oir 's tlaclidmhor e 's is maiseil sud,
bhi 'tabliairt cliu do'n Triath.
2 Suas togaidli Dia lerusalem ;
cruinnichidh e ri chèil',
An dream d'an d' rinneadh dìobaraich,
de ghineal Israeil.
3 Do'n aitim 'g am bheil cridhe brùit' ;
bheir esan slàinte mhòr :
Is ceanglaidli suas gu faicilleach
gach cneadh ta orra 's Icòn.
4 Na reulta lìonmhor àirmliear leis ;
'g an ainmeacliadh gu lèir.
5 Is niòr ar Dia, 's is mòr a neart ;
guu tomhas air a chèiU.
6 Togaidh leliobhah suas gu dearbh
na daoine ciùin a rìs,
Is leagar leis na daoi le tàir,
gu làr, 'g an tilgeadh sìos.
7 Seinnibh do Dhia lehobliah mòr,
le buidlicaebas gu binn :
Seinnibh d'ar Dia-nc moladh ài-d
air teud na clàrsaich grinu.
8 'Se dh'fliol'cheas nèamh le neulaibh tiugh',
dh'ulluicheas uisge fòs
Do'u talamh ; 's e bheir air an fheur
blii fas air slèibhtibh mòr'.
9 Do'n ainmliidh 's do gach beathach beò,
l'heir esan lòn gun dìth ;
Is do na fithich òg' faraon
a ghlaodhas 'g iarraidh bìdh.
An ncart an eich cha bhi a dhùi!
go mòr a lùth 's a threis ;
76
Cha gliabh e tlachd an cosaibh fir
slieasas gu dìreach deas.
11 Tha Dia a' gabliail tlachd gu mòr
do'n dream d'an eagal e,
Chuiroas an dòclias is an dòigh
'n a thròcair-san gach rè.
12 Thoir moladh, 0 lerusalem,
do Dhia lehobhah mòr,
Do d' Dhia-sa tabhair moladh fior,
0 Shion, mar is còir.
1.3 Croinn-dhruididh fòs do dhorsa mòr'
do neartaicii e gu maith ;
Is bheannaich e do shliochd gu lèir
a'd' mheadhon fèin a stigh.
14 'S e chuireas ann ad chriochaibh fòs
sìtli agus sonas mòr :
'S e ni le smior a' cliruithneaehd ghlois
do sliàsucliadli gu leòr.
16 'S e chuireas 'àithne mach air tìr,
ni 'fliocal ruitli gu luath.
16 Bheir sneachd mar olainn ; sgaoilidh e
an liath-reodh mar an luath.
17 Leac-eighe tilgidh e a mach,
mar ghreamanna nach gann ;
Is anns au fhuachd a rinneadh leis,
cò dli'fheudas seasamh ann ?
18 Cuiridh e 'fhocal mòr a mach,
is leaghar iad a rìs :
Air sèideadh dha le gaoith an sin,
sruthaidh na tuilte sìos.
19 Do lacob tha e 'foillseachadh
a bhriathar fior-glilan naomh,
A statuiu is a bhreitlieanais
do Israel gu caomh.
20 So maitheas nach do dheònaich e
dh'aon chinneach ta fo 'n ghrèin :
A bhreitheanais clia b'aithne dhoibh.
Molaibh lehobhah treun.
SALM CXLVIIL
1 ll/rOLAIBHSB Dia. Ard-mholaibh
±Vx lehobhah mòr gu bràth, [fòs
O nèamh nan speur ; molaibhse Dia,
's na h-ionadaibh a's àird'.
2 Uil' aingle Dhè, mòr-mholaibh e :
molaibh e, 'shluagli gu lèir.
3 O ghrian 's a ghealach, molaibh e,
's a reulta glan nan speur.
4 O nèamha àrd' nan uile nèamh,
is uisgeachan a ta
An còmhnuidh shuas os ceann nan speur,
molaibhse Dia a ghnàth.
r> Thugadh iad cliu is moladh binn
do ainm leliobhah thrèin ;
Oir chuir e 'àithne mach le neart,
is rinneadh iad d'a rèir.
6 Do rinn e fòs an daingneachadh
a chum bhi buan a ghnàth :
Is chuir e statuin orra sud
nach tèid air chùl gu bràth.
SAILM (
y (yn talamh fòs a ta fo nèamli,
molaibh lehobhah treun ;
Uil' dhràgoua i-o-uamliasach,
's a dhoimhneachda gu lèir.
8 Tein'-athair agus clach-shueachd chruaidh
an ceò thèid suas, 's an sneachd ;
Gaoth dhoinionnach a' coimhliouadh
a bhriathar-san gu lcachd.
9 Na slèibhte farsuinn atmhor mòr',
's na tulaich fos le chèiF :
Gach craobh bheir toradh agus blàth,
's na seudair àrd' gu lèir.
10 Gach beathach, ainmhidh, is gach dùil
a shnàigeas air an làr,
'S gach eunlaith sgiathach iteagacli,
ta 'g itealaich gu h-àrd.
11 Gach righ air thalamh, làidir mòr,
's gach pobull fòs air bith ;
Na prionnsan is luchd breitheanais
tha thar gach tìr fa leth.
12 Na h-òig-fheara ta calma deas,
's na maighdeana le chèil' ;
Na seanaire ta eòlach glic,
's gach leanabh òg' gu lèir,
13 Ainm Dhè àrd-mholadh iad, oir tha
'ainm-san a mhàin ro-mhòr :
Os ceann na tahnhainn is nannèamh,
air àrdachadh tha 'ghiòir.
14 Adharc a shluaigh leis àrdaichear,
seadh cliu a naomh gii lèir,
Sluaigh Israeil, tha dhasan dlùth,
Molaibh lehobhah treun.
SALM CXLIX.
1 IVTOLAIBHSE Dia ; is oran nuadh
-LVX seinnibh do Dhia gu caomh ;
Seinnibh a mholadh-san gu binn,
an coimhthional uan naomh.
2 Biodh Isra'l aoibhneach ann an Dia ;
an Ti a chruthaioh e ;
Deanadh clann Shioin gairdeachas
'n an Righ air feadh gach rè.
3 Is anns an dannsadh thugadh iad
d'a ainm-san moladh binn :
A chliu le tiompan seinneadh iad,
is leis a' chlàrsaich ghrinn.
t Oir tha lehobhah 'gaUiaiI tlachd
'n a phobull dìleas fèin :
77
XLIX, CL.
Ro-sgianihach tòs le shlàinte m
na daoine sèimh gu lèir.
5 Biodh air na daoinibh naomh' au sin
ùr-ghairdeachas an glòir :
Is air an leabaidh seinneadh iad
do Dhia le h-iolaich mhòir.
6 Gu'n robh àrd-chliu an Tigliearna
gu dligheach ann ara beul
Is ann an làimh-san fòs gu robh
claidheamh dà-fhaobhair geur.
7 A chum gn deant' air fineachaibh
làn-dìoghaltas gu lèir:
Is mar an ceudna air na slòigli
làn-smachdachadh gu geur.
S A chum gu'n deant' an rìghrean-san
a chur fo chuibhreich ghèir ;
Fuidh gheimhlibh teaun do'n iarui!»
an uaisle mòr' gu lèir. [chruaicilv
9 Chum dioghaltas a chur an gnìomh,
ta sgrìobht' 'n a fhocal ceart :
So cliu nam fireanach gu lèir.
Molaibhse Dia nam feart
SALM CL.
1 OLAIBHSE Dia. 'N a theampu!!
J3i molaibhse Dia gu mòr : [naomb
'An speuraibh àrd' a chumhachd fòs
molaibh e mar is còii'.
2 Air son a ghnìomhara ro-threun,
molaibhse Dia 's gach àit ;
A rèir a mhòrachd molaibh e,
's a ghlòir a ta ro-àrd.
3 Le guth na trompaid mar an ceudn'
molaibhse Dia gu binn :
Air clàrsaich seinuibh moladh dha,-
is air an t-saltair ghrinn.
4 Le tiompan thugaibh moladh dha,
's an dannsadh mar an ceudn' ;
Le organ togaibh suas a chliu,
's le inneal-ciùil nan teud.
5 Air ciombalaibh ta labhar biun
molaibhse Dia gun tàmh :
Molaibhse Dia air ciombalaibh,
ni toirm is fuaim ro-àrd.
6 Gach uile dhùil sam bith ta beò,
'g am bheil an deò 'n an crè,
Ard-mholadh iadsan Dia gu mòr.
Molaibh leliobhah treun.
A' CHRIOCH.
{
LAOIDHEAN
0 NA
SGRIOPTUIKIBH NAOMHA.
LAOIDH I. Genesis i.
ONEO-NIèireadli talamh 's nèamh,
80 labliair guth an Triath :
O neo-ni dli'èirich talamh 's nèamh,
gu h-iimhal mar a dh'iarr.
2 Shuidli air an aigein duiblire tiugh,
thuirt Dia, Biodh solus ann ;
Ghrad-las an solus dealrach glan,
's an duibhre theich gu teann.
3 Do neulaibh dh'àithn e togail suas,
suas thog na neoil d'a reir ;
Le'n ionmhas uisg 'sgaoil iad 's gaeh àit,
a' snàmh air feadh nan speur.
4 Dh'àithu e do'n uisg' a luidh air fonn
grad-thional gu h-aon àit ;
Dhian-ruith an f hairge, tonn air thonn
is f euch an talamh tràight' !
5 Le lùibhibh gorm is craobhaibh meas,
chòmhdaich e 'n talamh lom ;
Mu'n d' thàinig f ras no drìichd o'n speur,
's mu 'n d' èirich grian air fonn.
6 Sgeadaich e 'n sin na nèamhan àrd' ;
gu dealrach las a' ghrian :
A' ghealach is na reulta dhùisg,
a chuntas mhìos is bhliadhn'.
7 Do'n uisge dhealbh lehobhah treun
gach gineal èisg sa' chuan ;
Is ghairm o'n doimhne mar an ceudn'
gach eun san ealtainn shuas.
8 Gach dùile beò air thalamh ta
dhealbli thu le d' làimh, fa leth ;
Do'n leòmhan bhorb 's do'n chnuimheig
thug thu maraon am bith. [fhao in
9 An duine chruthaich thu fadheoidh,
a'd choslas glòrmhor fèin,
Gu bhi 'na uachdran dligheach fior
os ceann gach ni fo'n ghrèin.
10 T'uil' oibre 'n sin a'd' làth'r, a Dhè,
gu ciatach àluinn sheas ;
Sheall thu, is thuirt gu robh gach ui
gu. fìor-mhaith agus deas.
11 Cia glòrmhor t'oibre-sa gu lèir !
cia treun thu fèin an neart ;
Co 'n ti nach tugadli dhuit-sa cliù !
molams' thu. Dhia nam feart !
LAOIDH IL Gen. xxviii. 20-22.
DHE Bhèteil ! le d'làimh thoirbhear-
's tu bheathaich t'Isra'l fèìn : [taich
'S a threòraich feadh an turuis sgith, (
ar sinnseara gu lèir ; I
79
2 Ar bòid 's ar n-urnuigh nis a ts
aig lath'r do chaithir gliràis ;
Bi leinn, O Dhia ar n-aithriche !
's na diobair sinn gu bràth.
3 Tre cheumaibh dorch' ar beatha 'u s<^
O treòraich tliusa sinn ;
'S o là gu là ar teachd-an-tir,
's ar n-èidibh-cuirp thoir dhuinu.
4 Fo sgàil do sgèith, 0 dean ar dìon
gu crìch ar seachrain sgith,
Is thoir d'ar n-an'maibh fois fadheòiilì;
a'd' chòmlmuidh shuas an sìth.
5 Na tiodhlaca so, Dhè nan gràs,
thoir dhuinn o d'làimh gu fial ;
'S a nis, 's o so a mach gu bràth,
is tu a ghnàth ar Dia.
LAOIDII III. lob i. 21.
LOMNO CHD mar thàìnig sinn a steacl,
do 'n t-saoghal so air tùs,
Is amhluidh thèid sinn lomnochd as,
is taisgear sinn san ùir.
2 Gach ni ri 'n canar leinn gu faoin
ar maoin 's ar stòras fèin,
Is iasad goirid aoin là e,
's grad-dhìolar e gu lèir.
3 'Se Dia bheir dhuinn gach comh-
no ghearrasiad air falbh ; [fhurtachdl,
Ma thug e leis, 'se f èin thug uaith :
beannaicht' gacli uair biodh 'ainm !
4 Beannaicht' gu siorruidh gu robh Ditì i
cha ghearain sinn ni 'a mò ;
Docrach no socrach biodh ar cor,
dhuits', Athair, gu robh glòir.
LAOIDH IV. lob iii. 17-20.
GIA sàmhach ciùin an talla dorch
san gabh sinn uile tàmh ;
An tir na dichuimh' far nacli gluais
aon fhuathas sinn no nàmh.
2 Cia tosdach sèimh an leabadJi 'n uaigh,
a ghabhail suain is fois ; [innt'
Thèid crioch air dragh luchd-euceii't
's gheibh daoine sg'ith innt' clos.
3 Innte cha chaoidh am priosanach
ni 's mò mar fhuair e chlaoidh ;
Cha dochainn smachd an droch rig!:
bhuirb,
's is balbh guth mhiUt fhir dhaoi,
4 Tha lag is làidir, beag is mòr,
co-shìnt san uaigh le chèil' ;
Tha naimhdean sàmbach taobh li
is Inchd na conihstri rèidh. [taobli,
2 o
LAOIDH V. VL VII. Vni,
6 Co-ionnan coidlidli iad air fad
fo ghlasaibh teann a' bhàis,
Gu'n uair an gairmear iad le Dia
'na fhianuis là a' bhràtli.
LAOIDII V. lob V. 6-12.
AMHGIIAR o'n duslach ged nach
o'n ìiir ged nacli tig bròn ; [dùisg,
Gidheadh is lionnihor iad na h-uUc
th' air mac an duine 'n tòir.
2 Amhluidh mar dh'eireas srada suas
gu luath air lorg a cheil' :
Mar sin tha'n duinc air a bhretii
gu bròn is cùradh geur.
3 Ach earbam-sa ri Dia mo chùis,
is deanam m'urnuigh ris ;
RiaghJadh an domhain tha 'na làimh,
gu 'làthair teicliidh mis'.
4 Tha 'oibie lionmhor agus mòr,
cò chuireas iad an ceill ?
An t-anam brònach ni e ait,
'S an t-anam lag ni treun.
LAOIDH VL lob viii. 11-22.
GUN làthach am fàs luachau" ghlas?
no seilisteir gun sruth ?
Ged i'hàs, is diombuan gearran cuairt,
seargaidh, gm\ bhuain, an cruth.
2 Is ionnan dòchas baoth an daoi,
nach feud a chaoidh bhi buau ;
Mar lion an damhain-allaidh fhaoin,
thèid leis gach gaoth mu'n cuairt.
3 Trath leigeas e a thaic r'a thigh,
aomaidh gach clach is crann ;
'S luath ghreimicheas e ris, ach 's
luaith'
thèi<i 'fhardoch bun os ceann.
4 Ged fliàs 'iia ghàradh ris a' ghrèin
a gheuga dosrach ìir ;
'S ged sgaoil e 'fhreumhan domhain
do-spjonta ta car ìiin' : [teann
5 Gidheadh airteachd d'a bhinn o nèauih,
spionar a fhreumh à buu ;
'Aite cha 'n aithnich e ni's mò ;
caochlaidh a ghlòir gu tur. [daoi,
<5 Feuch, 's amhluidh gàirdeachas nan
ni tàir air nanmlireachd Dhè ;
Grad-thuitidh iad : 's co grad a thig
'naii àite daoine scimh.
7 Ach Dia nan gràs, le cumhachd mòr,
ni daoine còir a dhion ;
An cridlie lionaidh e le gean,
's am beul le moladh sior.
LAOIDH VII. lob ix. 2-10
A M bi siol Adhaimh saor o chiont',
'/\ no glan aui Kanuis Dè?
Ma tliagi as e rèir ccartais ruinn,
fa' smachd thèid sinn do'n eug.
'J Gu geur-cliuiseach ma thoinihseas e
gach smuain, is euth, is gniomh ;
"80
Leithsgeul, air son mo mhile ciont'
a dhealbh cha'n uiTaLn mi.
3 Is glic a chridh' 's is treun a làmh,
's nach aingidh dàn an sluagh
A thogas ceann an aghaidh Dhia ;
cò riamh thug air-san buaidh ?
1 Roimh 'fheirg, na slèibhte crioih-
is clisgidh iad o'm bonn ; [naichidh,
O 'bhunchar luaisgidh null 's a nall,
le garbh-chrith, 'n talamh trom.
5 Ma thoirmisgeas e èirigh grèin',
cha'n èirich grian gu bràth :
Dubh-neulach ni e 'n speur air fad,
's gach reu! thèid as 'na smàl.
6 Coisichidh Dia san fhairge ghairbh
carbad do ghaothaibh ni ;
A shlighe àrd cò lorgaicheas
a cheuma dorch' co chi ?
LAOIDH VIIL lob xiv. 1-15.
ODHUINE th'air do bhreth le nmaoi,
cia tearc is truagh do làith' !
O'n duslach tliàinig thu, is thèid
gu d' dhuslach fèin gu dàil.
2 Mar mhaotli-Ius fasaidh tu fo bhlàth
is gheibh thu bàs gu beachd:
Mar fhaileas teichidh tu gu luath,
's cha bhuan air thalamh neach.
3 Làn ciont' is truaigh, an seas aon dìiil,
fa chomhair siiilean Dè?
Co chaoidh bheir uisge soilleir glaii
à tobar salach crèidh ?
4 Arjàithean air an àireamh ta,
's gun tàmh a' gabbail seach ;
Is goii id gus an tig an uair
a ni do'u uaigh ar teach.
5 Dhè mhòir ! na smachdaich aun ad
an tomhas goirid faoin, [fheug
Do làithibh diouibuan an-shocrach
tliug thu do chloinn nan daoin'.
6 Ged chiionas lus, clia'n fliaigh e bàs,
tliig 'fhas ri h-ùine nios ;
'S ged sheargas ciaobh sa' gheamhradh
ni'u t-earracb nuadh i ris. [fhuar
7 Ach aon uair 's gu'm faigh duine bàs,
clia phill a liiith' ni 's mò ;
A bhcatha clia dean earrach nuadh,
's air 'uaigh clia bhris an lò.
8 Amhluidh mar shruth a ruitheas bras,
's nach pill air ais r'a sliliabh ;
Tha làith' is bliaiilinaidh 's linn dol
'b cha phill ri ueach an triall. [seach,
9 San uaigh 'n tràth luidheas duine sios,
coidliilh e 'n dion a' bhais ;
'S clia dùisg e tuilk'adh gus an tèid
an cruinne-cè 'iia smàl.
10 O biodh an uaigh 'na leabadh thàimh
dhonih fèin, gu là mo 'J'hriath,
San èirich nii gu h-aobhach suas
le naouih-shluag maiseaeh Dhia !
LAOIDH IX. X. XI. XII. XIII.
11 San dòchas ait, le foighid mliòir,
feithidli mi ordugh Nèimh,
A thig saii àm a shonruicli Dia
an triall mi thuige fèin.
LAOIDH IX. lob xxvi. 6-14.
CO ghleachdas ris a' ghairdean threun
a dliealbh na speuran àrd' ?
No c'àit am folaich neach e fèin
o'n t-siiiJ d'an lèir gach òit?
2 'Na shealladh-san tha ifrinn fèin
is leii'-sgrios uile rùisgt' :
'S au ceilear lochd air bith no beud
o fhradharc geur a shùl ?
3 Air neo-ni chroch e'n domhan mòr,
's an àirde tuath do sgaoil
Ar ionad falamh, agus phaisg
tiisge sna neulaibh faoin'.
4 Tràth chithear cumhachd Dhè's gach
tha sgàil 'ga fholach fèin ; [àit,
Tha 'chaithir cuairtichte le neòil,
's do dliuine beò cha lèir.
■6 Onfha na fairge piUidh e
le tri'iigh, air meud a neirt
Is air a' chrìch a tliug e dhi
cha tèid i chaoidh a thart.
€ Eoimh achmhasan lehobhah thrèin,
tha talamh 's nèamh air chrith :
Clisgidh an stcidh ma lasas suas
a chorruich uair air bith.
7 Gun doinionn luaisgidh e au cuan,
's tògaidh e suas a thuinn ;
'S an t-uaibhreach tilgidh e, gun nànih,
0 'àirde bun os ceann
8 'S e rionasnèanih le cuideachd naomh,
's a ni iad aobhacli ait;
Ach sliochd na natliracli tilgidh sios
gu ionad claoidh le smachd.
9 D'a oibribh 's beag a chithear leinn,
's cha tuig sinn iad sin fèin :
Ach tairneanach a chumhachd mhòir,
cò dh'fheudas chur an cèiil ?
LAOIDH X. Gnath-fhocail i. 20-31.
AN coimhtliional nan iomadh slògh,
is anns na ròidibh tiugh',
Ki cloinn nan daoin' tha Gliocasnèimh
a' togail suas a gliutli' ;
2 Cia fhad a ni luchd fanoid tàir
. air firinn 's gràsa Dhè?
'S a bheir sibh, amadatia, spèis
d'ur toil mhi-clièillidh fèiu ?
3 Pillibh air m' earails', air 'ur n-ais,
is bidh sibh sona chaoidli :
Pillibh, 's a chum bhur beannachadh,
mo spiorad bheir mi dhuibh.
4 Ach mur toir sibh mo ghuth fa'near,
's mur èisd sibh ri mo glilaodh :
Tràth ghlaodhas sibhs'an làbhur nairc,
'ur n-athchuinge bidh faoin.
81
5 Tràth ghlacas lèir-sgrios sibh 'na ciiMU-t,
mar iora-ghaoth luath nan speur.
Ni mise fanoid air 'ur caoidh,
's 'ur n-ui-nigh chaoidh cha'n èisd.
6 O'n ròghnaich sibh roimh bheatha bàs,
's èigin gu bràth bhi truagh ;
Oir ciod air bith a chuireas neach,
dheth sin ni 'n neach sin buain.
LAOIDH XI. Gnath-fhoc. iii. 13-17.
CIA sona 'n ti do theagasg Dhè !
bheir èisdeachd gach aon uair ;
'S ri giiocas nèimh, le mòvan tlachd,
philleas gu moch a chluas ?
2 Is fearr a stòr na 'n t-ionmhas faoin
a ta san t-saogh'l gu lèir ;
'S is luachmhoire a dhuais gu mòr
na òr a' chruinne-chè.
3 Tha saoghal fada 'na làimh dheis,
is urram 'na làimh chli ;
ladsan air fad a bheir dha gràdh,
's leo saoibhreas, slàint', is sith.
4 Do 'n òg 'ua shlighe fhiorghlau rèidl
sòlas bheir e gu pailt,
'S do 'n aosda bheir e coron glòir,
's tròcair o Dhia gun airc.
5 An uair tha dìchioU dhaoine mòr,
tha 'dhuais-san mòr d'a rèir :
Do shòlasaibh tha 'shlighe làu ;
is sith a ghuàth 's gach ceum.
LAOIDH XII. Gnath-fhoc, vi. 6-12.
EIRICH a lundaire gu grad,
'Sthoirortan seangan beag gunstad,
Oir ged nach d'f huair e riamh fear-iìiil',
No neach g'a ghreasadh air a chid ;
2 Fa chomhair geamhraidh ni e deas,
A' cuimhneachadh gun tàmh a leas;
San t-sanihradh trusaidh e a lòn,
San fhoghar iomlau tha a stòr.
3 Ach c' uin' a dh'èireas tus'o d' shuaiu?
A luudaire, nach dùisg thu suas?
Cha'n iarr do leisg ach tuiUeadh tàimh,
Le clò do'u t-sùil, is pasgadh làmh.
1 Ach feuch ! tha bochdaiuu agus bròn,
Ag iadhadh air gach làimh a'd' chòir;
'S mar giiaisgeach armach teachd a'd'
dhàil, [sàii.
Trom-bhruthaidh iad do cheann fo"u
LAOIDH Xni. Gnath-fhoc. viu. 22-3 ì
BIBH tosdach uile, chlann nau daoin
tràth ghlaodhas Gliocas Dè,
A bhriathra thugar leibh fa'near,
's d'a earail tluigaibh gèill.
2 Bu mhise Annsachd Dhè o tlms,
mu'u robh na ueainha ann ;
'S mu'n d'fhuair an douihau mòr a
bha mise, fpadh gach àm. [bhith,
3 Mu'n robh ann slèibhte mòr no beag',
mu'n robh ann muir no tir,
LAOIDH XIV.
XV. XVI. XVII.
No ni air bith sa' cliriiinne-chè ;
aig deas làimh Dlie bha mi.
4 Tràtli dhealbh e neòil is athar àrd,
an talamh tràight' 's an cuan,
'S tràth ghearr e 'n criochan doibh fe
bha mise leis san uair. [leth,
5 Tràth chroch e 'n talamh cothrom
gun taic ris o aon taobh, [aicht'
Dhearc mi le galrdeachas an sin
au' ionad còmhnuidh dhaoin'.
6 Dhealbh smuain mo chridh' o shior-
ruidheachd
làn-tearmunn doibh o'n bhàs ;
Neo-chaochlaidheach, uaith sin gu so,
tha m'iochd dhoibh is mo ghràdh.
7 Ei m' theagasg èisdibh uime sin,
is gheibh sibh beatha uaith,
Is sona 'n ti bheir gèill do m' lagh ;
bidh 'n ti nach tabhair truagh.
8 Is mise ni gu nèanoh an t-iiil,
's an slighe rèidh do m' shluagh:
Tlia bèatha 's càirdeas aig gach neach
a leanas mi gach uair.
9 Ach 's naimhde mòr'd'an an'maibh fèin
na dhiultas gèill do m' reachd ;
'S na bheir sior-fhuath do m'theagasg
naomh,
chum ifrinn thèid gu beachd.
LAOIDH XIV. Ecles. vii. 2-6.
OSIBHS' air fad le 'm b' àill bhi glic,
bibh tric an tigh a' bhròin :
Oir luath no mall tha sinn gu lèir
ri fulang pèin is leòn.
2 Is fearr gu mòr bhi giiilan goimh,
o àmhghar tigh na caoidh ;
Na 'n cridh' a lot le sòlas baoth,
an cuideachd dhaoine daoi.
3 'N tràth bhios an aghaidh tuirseach
's an t-sìiil a' sileadh dheur, [trom,
Gheibh smuainte naomh' san anam
's ni iad ni 's fearr an gnè. [tamh,
4 An duine crionna thèid gu ti'ic
gu bothan bochd a' bhròin ;
Ach leis an dream air bheagan cèill'
is aoibhinn talla cheòil.
5 Is diombuan aighear dhaoine daoi,
's is dlùth dhoibh àmhghar truagh :
Mar bhoisge fuaimneach droighinn
fhaoin
ghrad-chaochlaidheas gu luath.
LAOIDH XV. Ecles. ix. 4, 5, 6, 10.
7 O E nis an t-àm bhi rèidh ri Dia ;
ÌO 'S e nis an t-àm thòirt gèill do'u
Triatli ;
Am f eadh a mhaireas là nan gràs ;
Feudaidh gach neach dol as o'n bhàs.
2 'S i so an uair a sheachnadh truaigli',
'S a thabhairt nèimh a mach le buaidh ;
Si
So cothrom aigh, ta dian-dhol seach.
Deanar deadh bhuil dheth leis gacb
neach.
3 Is fios do'n bheò gu faigh e bàs,
Air dichuimhn' tha gach marbh aa
tràs : [aimn,
An cuimhne dh'fhalbh, is dh'fhalbh an
Cha'n aithnich'r iad, 's cha'n aithne
dhoibh.
1 Theirig an gràdh, sguir am fuath,
'S tha'm farmad sinte leo san uaigh ;
Cha'n eòl doibhnisambithfo'nghrèin;
An saothair sguLr maraon liu fèin.
5 Dean dichioU uime sia 'na thràth,
Crioch a cliur air saothair do làmh ;
Oir saothair, seòl, no obaLr ghlic.
Cha deanar leat gu bràth fo 'n lic.
6 San uaigh, do'm bheil sLan uile triall,
Maith'neas cha'n fhaigh, 's cha d'fhu-
aradh riamli ;
Gun chaochla' bithidh cor gach neach
Gu àm d'a bhinne teachd a mach.
LAOIDH XVI. Ecles. xii. 1.
GUIMHNICH do Dhia an làithibh t'òig
làithibh gun bhròn gun chal ;
Mu'n tig na bhadhnaidh breòite tinn,
's am fàs air t'inntinn smal.
2 Mu'n tig gu àirde cruas do chxidh',
gTad-sgriobh air lagh do Dhia ;
'S do Chruithfhear cuimhnich fòs an
mu 'm fàs thu aosmhor liatli. [tràs,
3 Oir, goirid uait tha pian is bròn,
na neòil tha clieana dliith
Ni t'aoiblmess dorch, is t'òige sean.
a' cur do ghean air chìd,
4 'S gearr gus an gearain thu gu goirt
fo sprochd is iarguin aois'.
'S an cuimlmich thu air aighear t'òig',
nach pill ni 's mò do d'thaobh.
LAOIDH XVII. Isaiah i. 10-19.
AMHAITHEAN Shodoim! gabhaibli
do fhocal Righ nam feachd ; [suini
Fheara Ghomorah ! thigibh dliith,
is bithidh iunh'l d'a reachd.
2 Mar so a deir e, Ciod is brigh
d'ur n-iobairtibh gun stà '?
Tha m' altair sgith d'ur tiodhlacaibfi,
's ghabh mi d'ur n-aoradh gràin.
3 Ged las 'ur n-iobairtean gu nèamh.
's ged dliorchaich tiiis an speur :
Gidheadh bheir mise fuath is gràiii ■
do ghiomh 'ur làmh 's duibh feiii.
4 Bhur trasg 's 'ur n-urnuigh 's f uathacb
's 'ur làithe f èiU f araon ; [leam,
Oir tha 'ur cridhe làn do cheilg,
"s 'ur sUghe cam is claon.
5 Glanaibh 'ur làmhan o gach ole, ]
's na deanaibh lochd ni '3 mò ;
LAOIDH XVm. X
"Xur giùlaii uile bithibh. ceai't,
's 'uur cridiie glan, gun ghò.
6 Xa tairgibh dhomhsa urram faoin,
aeh foghlumaibh mo leachd :
Teauu-thagraibh ciiis ua bautraich
truaigh
"s air faun na deana ibb lochd.
7 Au sin, dearg mar chorcur ged robh
"ur lochdau, nighear uaibh
An sal, is bidh sibh glan. tre ghràs,
mar shueachd a's àille suuadh.
LAOIDH XTin. Isaiah ii. 2-6.
EUCH ! èiridh san Unn dheireannaich
naomh theampull Dhia na glòir',
Os ceann nam beaun 's nan slèibhtean
f àth iongaintais ro mhòir 1 [àrd' ;
i D'a ionnsuidh thig na cinnich ait.
gach teangadh 's treubh le chèO." :
Ag ràdh, Suas greasamaid gim dàil
gu teampull àiuinn Dè.
S An solus thig O Shion àrd
dealraidh f eadh dhùthcha cèiu ;
"S do 'u Kigh 'na shuidh' air Salem ta
bheirear "s gach àite gèUl.
4 ^leasg chinneach "s eilean iomallach
àrd-shuidhidh e gu breth
Is smachduichear "na cheartas leis
gach uile shluagh fa leth.
5 Le connspoid is le h-an-iochd borb
cha bhuairear linn nan gràs ;
S a speal is coltar iompaichear
gach claidheamh 's inneal bàis.
Le nàmh ni "s mò cha chasgrar nàmh
's cha bhi san àraich caoidh :
Cha chruiuuich trompaid slòigh r"a chèU',
's cha 'n eighear cath a chaoidh.
7 O ghineil lacoib, uime sin,
thigibh gu teampuU Dè ;
'S 'na. sholus-san ta deab-ach glan,
sior thriaUàmaid gu nèamh.
LAOIDH XIX. Isaiah vs.. 2-8.
EL'CH ! dh"èirich solus air na slòigh
bha chòmhnuidh 'n duibhrebàis;
Is air an t-sluagh a bha fo sgàU,
nis dhealraich Ghrian nan gràs.
2 A d'ionnsuidh-sa, a Ghrian an aigh !
le fàilte tliig gach sluagh,
"S iad aoibhinn mar luchd buaiu o"n
's am foghar taisgte suas. [fhàich,
8 Oir thog thu dhinn ar n-eaUach ghoirt.
is lotadh leat ar nàmh, [sìos
Le d' ghairdeau treuu ghrad-thUg thu
luchd mi-ruin chum an làir.
4 Mar laoch a' ruith feadh fola "s àir,
tha Slanuighear nam buadh ;
Mar cheumaibh dhealanàich nau speur
bheir thu fo gheUl gach sluagh.
5 Feuch dhuinne rugadh Mac an aigh ;
fhuair sinn Slànuighear treun I
8?]
[X. XX. XXI. XXII.
I Gach treubh air thalaiuh gèiUidh dha,
1 is aingle nèimh gu lèir.
6 Prionnsa na siochaint canar ris,
's e"n Ti ta ghc is treun ;
Le ceartas riaghlaidh e gach sluagh,
o 'chaithir shuas air nèamh.
LAOIDH XX. Isaiah xxiv. 1-7.
CIA glòrmhor àluiun caithir Dhe !
Sion cia breagh a suuadh !
Innte chuir Dia a chaithir-righ,
chum marsuinn siorruidh buan.
2 A baUa dionaidh e le 'ghràs,
gu làr cha tuit i chaoidh ;
Xi slàinte tèarmunn di gach taobh,
's ifrinn cha 'n fheud a claoidh.
t 3 A dhorsa siorruidh. èiribh suas.
fosglaibh gu luath o chèU" ; [a steach
'S gu"n rachadh naomh-shluagh Dhè
I a thug d"a reachd-san gèUI.
4 An so gun airceas mealaidh sibh
s'ith shòlasach gu bràth ;
Sibhse le n" ionmhuiun àrd-ainm Dhè
's tha deanaruh buin a 'ghràs.
5 Earbaibh à Dia, szor-earbaibh as ;
gach eagal fògraibh uaibh ;
Aig Dia tha cumhachd chum "ur dìon,
feadh Unn nau liun gu buan.
6 Còmhnuidh nan di-och dhaoia', ged is
bheir Dia le 'làimh i uuas ; [àrd
'S am mòr-chuis tUgidh esan sios,
eo 'iosal ris au uaigh.
7 Saltraidh am bochd an sin le tàir,
àir àrois àrd' nau daoi :
Tràth bhios iad s'iute air an làr,
gun èirigh 'n àird a chaoidh.
LAOEDH XXI. Isaiah xxxiu. 10-18.
O ! gach aonneach fad as no dlùth
do'n chùis so gabhaibh suim :
Bidh àgh is beannachd aig na naoimh,
ach sgriosar daoine daoi.
2 Au ti bhios ionraic treibhdliireach
fa chomhair Dhè gach uair.
I Ili gnìomh gun iochd nach cuir a làmh,
's air brèig gu bràth nach luaidh ;
! 3 An ti nach laimhsich duais au uUc,
I 's gu ceUg nach buair an saogh'l.
Xach seaU gun ghràin air lochd air bitli,
's nach gluais air slighe chlaoin:
4 An ti sin còmhnuidh gheibh gu brnth
an daingneach làidir Dhè :
Guu easbhuidh gheibh e 'theachd-antir,
is caisgear iota "s fheiuu.
5 Fadheòidh bidh Nèamh dha fosgaihe,
le dorsaibh farsuinn fial,
'Se le Righ nan righrean bithidh e
gu tèaruint' feadh gach ial.
LAOIDH XXII. Isaiah xl. 27-^1
C' ARSOX a dhòirtcar leat a macii
do chaoidh, gun. d ..U ri ioohd'/
F
LAOIDH XXIU. XXIV. XXV.
Ceart mar nach tugadh Dia fa' near
cùis neach air bith d'a shliochd.
2 Esan a chruthaich talamh 's nèamh,
am bheil a thearmunn gann?
No 'm feud an lamh a dhealbh gach ni
f às sgith gu bràth no fann ?
3 Maith, glic, is uile-chumhachdach,
tha 'n Triath a ta 'gar dion ;
A shlighe ged nach lèir do neach,
is ceart e anns gach gniomh.
4 'S mòr fàth ar misnich, uime sin,
fo cheannsal Dhia na sluagh ;
Do 'n fhìrean lag bheir esan neart,
's do'n anmhunn bheir e buaidh.
5 Caillidh na daoine sean an treòir,
's an òigridh fien an lùth ;
Ach mheud 's a dh'fheith ri Dia nan
tha slàinte dhoibhsan dliith. [gràs.
6 Le cosaibh lùthar siubhlaibh iad
san t-slighe dh' ionnsuidh glòir' ;
'S fàsaidh an neart mar thriallas iad,
'nan giùlan diadhaidh còir.
7 Air sgiathaibh creidimh èiridh iad,
mar iolar luaih nan speur,
Os ceann an t saoghail dhorcha so,
gu Dia an àirde nèimh.
LAOIDH XXIII. Isaiah xUi. 1-13.
FEUCH m'òglach ! feuch mo sheircinn
's e àrdaicht'ann am neart; [ghràidh
]Mo roghainn e do'n t-sluagh gu lèir,
dha thug mi spèis gu beachd.
2 Airsan gu saoibhir tuirlingidh
mo Spiorad naomha fèin,
Chum anns na dùthchaibh iomallach
mo bhreth gu'n cuir e 'n cèiU.
3 Sèimh agus ciùin, gun gheilt no buirb,
bheir esan breth neo-chlaon ; [brùit',
Cha bhris e 'm feasd a' chuilc tha
's cha mhùch e'n lasair chaol.
4 Gu lasair sèidear leis an t-srad ;
do'n lag bheir e làn-bhuaidh ;
Feadh mhòr-thir 's eileansgaoilidh'eud,
is gèilUdh dha gach sluagh.
5 So deir an Dia ghairm nèamh gu bith,
's a las na lòchrain iùil,
A thug do 'n duine spiorad glic,
"s a dhealbh gach uile dhviil :
6 "S tu m' Fhàidh, a ghairm 's a thog
mi suas !
gach uair is leat mo neart ;
O m' uile chumhachd gheibh thu treòir
gu d' chòmhnadh anns gach beairt.
7 Annadsa ni mi ris gach tir
coimhcheangal siorruidh gràidh,
Thoirt saorsa do na braighdibh leòint',
's do chinnich eòlas aigh.
tt Na dorsa prais grad-bhrisidh tu,
'a na glasa làidir teann .
84
Is solus aoibhinn agus saors'
bheir thu do 'n daor 's do'n dall.
9 'S mise lehobhah ; 's e sin m' ainm
air feadh gach uile ial ; [faoinV
Mo ghlòir cha bhuin do dhealbhaibhi
's mi fèin a'm' aonar Dia.
10 Feuch ! choimlionadh a nis gach ni
gheall mi o shean do'n t-saogh'l ;
'S na nithe gheallar lcam an tràs
coimhUonar iad faraon.
11 Canaibh do 'n Tighearn òran nuadh t
air 'ainm biodh luadh 's gach àit ;
Feadh muir, is tìr, is innse cian,
biodh moladh Dhia gu bràth.
12 A chaithir mhòr ! is f hàsaich fhaoin !
molaibh araon ar Dia ;
'Sa mhachair thugaibh moladh dha,
's na bheil 'nurtàmh feadh shliabh.
13 Seinnidh gach sluagh, gu h-aon-
sgeulach,
glòir ion-mholt' Dhè bhith-bhuain ;.
'S do'n chaithream aoibhinn agus throm>
co-fhreagradh fonn is cuan !
LAOIDH XXIV. Isaiah xlix. 13-17.
AXEAMHA togaibh luathghair ait ;
a thalamh, binn-cheol seinn ;
A shlèibhte, canaibh co-sheirm chiìdly
's gach dùil air feadh gach linn !
2 Feuchaibh cia tròcaireach ar Dia !
cluinnibh a bhriathra gràis ;
Do'n anam thruagh bheir comfhurt-
is saors' o dhochann bàis. [achd,
3 Sguiribh, an làithibh goirt 'ur claoidh',
d'uir caoidh 's d'ur gearan cruaidli :
An saoil sibh qach toir Dia fa 'near
staid gach aoin neach d'a shluagh ?
4 An diobair màthair ciochran maoth
a broUaich, le h-an-iochd ?
Nach maothaich osna 's deòir a cridh''
's nach gabh i truas d'a sliochd?
5 Ach, arsa Dia, ged chaochail iochd
d'a gineil anns gach mnaoi,
Mo ghaol is m'iochd-sa do mo shluagh,
gun chaochladh mairidh chaoidh.
6 Domhain air dearnaibh mo dhà làimh^
ainm Shioin ghearr mi sios ;
A balla briste càiridh' mi,
's a h-àrois togaidh ris.
LAOIDHXXV. Isaiahliii.
CIA tearc an dream, le creidimh beò'
a ghabhas eòlas uainn ;
Xo mhotliaicheas o'm fiosrach f èin,
mòr-chimahachd Dhe nan sluagh ?
2 ThalOSAteachd! gun ghreadh nachas,
a dh'fhoillseachadh cia dlìith ;
Oir àille thalmhaidh air cha bhi,
no bheag do ioghnadh shùl.
3 Mar chinneas ann ani fàsach fhaoiu
luibh mhaoth, gun chùram sluaijj;h.
LAOIDH XXVI. XXVII.
Mar sin, san t-saoghal aingidh so,
<ih"fhàs Criosd fo ainneart suas.
4 Fo dliimeas is fo tharcuis dhaoin',
f eueh f ear an àmhghair thruaigh !
Is bròn a" leautuinn ris gun chlos,
an taobh a blios do 'n uaigh.
5 Acli cha b"e fein, ach sinne thoiU
gach cràdh a rinn a leòn ;
Oir, neochiontach sheas e 'nar riocbd
's gu h-iochdmhorghabh arbròn.
(i Gidheadh mar dhroch dhuin' mheas-
's mar f hògarach o ghràs : [adh e,
Ti àth dhòirt e "fhuil air son an t-sluaigh,
fo osnaidh chruaidh a' bhàis.
7 Le 'naomh-fhuil nigh e dhiun guglan,
ar truaiUidheachd 's ar lochd ;
Leighis a chreuchdan, 's shaor a bhàs
gu bràth ar n-an"ma bochd.
8 Chaidh daoine daU is ceannairceach
air seachran trua", mar threud ;
Ach ghiulain Criosd ar n-eusaontas,
is dhlol ar n-uile bheud.
9 Fo bhuiLLibh trom' ar smachdachaidh.
feuch giulan caomh INIhic Dhè I
Mar uan a' chasgraidh, "s amhluidh sin,
cha d"fhosgail e a bheul.
'■) A neochionta cò dh "fhoUlsicheas !
's e'n cuibhreach chruaidh an sàs?
Feuch dJjiteadli e le samJiladhreachd,
is thugadh seaeà gu bàs.
1 Le peacaich luidh e sìos san dus,
na beartaich thug dha uaigh :
Mar chaith e 'bheatha, chriochnaich e,
gun chiont', air meud a thruaigh',
12 Mar so ge d' bhruthadh e le Dia,
dh'èirich ar Triath a rìs,
Oir lobairt iomlan aoin Mhic f èin
dhiol ceartas Dè gu sior :
13 Oir, arsa Dia, làn-shoirbhichidh
mo thlachd 'na làimh gun cheisd ;
Bidh 'ghineaHlonmhor feadh gach linn,
's bidh inbhe mòr am feasd.
14 Bidh 'anam ait tràth dhearcas e
air toradh pailt a phèin :
Is bheir na slòigh a shlànuich e,
cliu s'ior d"an Slàn"ear treun.
lò Eoinnidh e chreach le laochraibh
treun ' ;
's do 'n eug bheir gach aon nàmh ;
Le ciontaich ge d' luidh e san uaigh,
dh'eirich le buaidh an àird.
16 Dh"fhuiling e dh'iolaidh cionta dhaoin'
a dh"fhaotainn sith' d"a shluagh ;
'S mar charaid sior-bheò nis airnèamh,
tagraidh e"n cùis gach uair.
LAOIDH XXVI. Isaiah Iv.
ODHAOIXE tartmhor ! thigibh chum
sruth pailt nan uisge beò ;
An nasgaidh gheibh am bochd a dhiol,
gun airgiod is gun òr.
8.5
2 C'ar son a struidheas sibh'ur maoin
air nithibh faoin' nach biadh ;
'S a chaiUeas sibh "ur saoth"r gach là,
mu ni nach sàsuich miann ?
3 Gu deònach cromaibh riums" 'ur cluaa,
ma 's àill leibh suaimhneas fìor ;
Le m" theagasg bidh "ur n-an"ma beò,
is gheibh sibh sòlas sior.
4 Eisdibh, is mairibh beò gu bràth !
mo chìimhnant gràsmhor 's leibh ;
An tròcair a rinn Daibhidh ait,
gun airc bheir mise dhuibh.
6 Mar fhianuis ròghnaich 's thog mi e,
mar cheannard treun do m' shluagh ;
Gach fine gairmidh e o chein,
's bheir iad fo 'bhrataich buaidh.
6 Feuch criocha cian nach b'aithne dhuit,
is do nach b"aithne thu. [ichidh,
Ard-fhàidh ! a d"ionnsuidh cruian-.
's do m' ainm-sa bheir iad cliu.
7 Grad-iarraibh Dia am f eadh tha "chluae
'ga cromadh nuas r' ur glaodh :
"S 'nuair tha e tairgseadh dhuibh a
gabhaibh ri 'shlàinte shaor. [ghràis.
8 Trèigeadh an t-aingidh 'shlighe chlaon,
's an droch dhuin' smuain a chridh'.
Is pUleadh iad ri Dia gun dàil,
is gheibh iad slàint' is sith.
9 Oir Dia tha saoibhir ann an iochd.
is laghaidh e gach beud ;
Cha'n ionnan nàdur dha "s do dhaoin',
a thròcair chaomh cha trèig.
10 Oir mar is àrd an speur, deir Dia,
os ceann na talmhainn faoin
'S co-àrd tha m'iùil 's mo smuainte-aa
thar iùl is smuainte dhaoin".
11 Xuas sUidh frasa sneachd is uisg',
's cha phUl a ris an àird,
An talamh gus an taisich iad
a ghiùlan lòin 's gach àit.
12 Mar so aon ghuth a labhras mis'
cha tig air ais gun bhuil ; [dùil.
Mo ghamn gheibh eisdeachd o gach
is bidh iad ùmh'l do m" thoU.
13 N' sin stiùrar dùthchan iompaichte,
le h-aoibhneas is le fois :
Ka slèibhte seinnidh air gach taobh :
buadidh gach craobh a bos.
14 An àite droighinn agus dris
bidh ìir-chroinn uaine fàs ; [dùil,
Mar so sior-mhairibh ; 's bheir gach
àrd-chUu do Dhia nan gràs.
LAOIDH XXVn. Isaiah IvU. 15, U.
EISDIBH! gach neach air thalamli
guth Dhè ro-aird is naoùnh ;
'S iad so a bhriathra tròcaireach,
fàth dòchais cliloinn nan daoin',-
2 An àirde nèimh mo chaithir righ,
o shiorrui"chd shocruich niis" ;
LAOIDH XXVIll. XXIX. XXX. XXXI. XXXII.
'8 leam cliu nan aingeal feadh. gacli
's gacli buaidh ta iomlan leis. [linn,
3 Gidheadh o m' ionad còmhnuidh
sealladh ni nuas a ghnàth. [shuas,
Air luchd a' chridhe bhriste bhrùit',
's 'nam bìithan ni mi tàmb :
1 A cbeangal suas an spioraid blirùit'
's g'a thoirt o'n ùir a nìos ;
'S a bheòthachadli nan an'nia truagh'
tha dol do'n uaigh a sìos.
■5 Na h-an'ma sin a dhealbh mi fèin,
gheibh tearuinteachd f o m' ghràs ;
Tagradh cha dean mi riu do shior,
mun tuit iad sìos a'm' làth'r.
LAOIDH XXVIII. Isaiah Ivii. 5-9.
FEUCH ! ciod an trasg is aill le Dia,
au e blii cianail trom !
No sgeadaichte le samhladh bròin,
is aghaidh leòinte chrom ?
- An ionmhuinn leamsa èididh bròin,
deir Righ na glòir' e f èin '?
Le ceann air lùbadh, 's gnùis fo smal,
am faigh sibh uamsa spèis ?
3 Ei daoine truagh 'gan sàruchadh,
cum baigh is cotlirom maith ;
'S do dhaoine bochd is an-shocrach
gabh curam, 's biodh ort rath.'
4 Do'ndilleachd ocrach thoir do bhiadh,
's biodh d'fhardach fial gach uair
Do'n choigreach tha gun àite tàimh,
's do'n acrach dhiblidh thruagh.
5 Còmhdaich an lomnochd, dion am
tog suas an ti f o leòn ; [fuar,
'S na druid do chridhe le h-an-iochd
o neach air bith san fheòil.
6 An sin mar mhaduinn shoilleir chiùin,
bidh t'ùiu' air thalamh bhos ;
Air t'uile shlighe dealraidh Dia,
's o t' iarguin gheibh thu fois.
LAOIDH XXIX. Tuir iii. 37-40.
AM measg nan cumhachdach cò 'n ti
a bheir gu crìch na 's àill ?
Xach 'eil gach ni sa' chruinne-chè,
fo ordugh Dhè a mhainn :
2 'S esan a ni ar n-aoibhneas mòr,
no bheir dhuinn bròn fa seach ;
'S i 'làmh a dhealbh an solus iuU,
's do dhuibii-neòil thug an dreach.
Ciod uim' an gearain duine beò,
'ga leòn fo smachdach' Dhè?
A chum a leas tha Dia 'ga chlaoidh
gu tlioirt d'a ionnsuidh fèin.
t 0 dhaoine ! rannsaichibh gu geur,
gach ceum d'ur slighe chlaoin ;
'S pillibh o 'r seachranaibh gu Dia,
thaobh meud a thròcair chaoin.
LAOIDH XXX. Hosea vi. l^.
THIGIBH, is rachamaid ga Dia,
le chridhe tiamhaibli bròin :
Ge d' pheacaich sinn, ni esan iochd
air an'maibh briste leòint'.
2 Air 'iarrtus dùisgidh 'n doinionn
is fàsaidh balbh a rìs ; [gharbh,
Is ged tha 'ghairdean treun gu sgrios,
tha e co treun g'ar dion.
3 B' fhada 's bu chian ar u-oidhche
bhròin,
bheir teachd an lò dhuinn gean ;
Oir thig ar Dia is fògraidh e
gach dòlas ruinn a lean.
4 'X sin gheibh sinn eòlas air a ghràdh,
ma thig sinn dhasan dlùth ;
Bidh 'ghnùis mar ghrein na maidne
's a ghuth mar inneal-ciùil. [gloin',
5 Mar dhrùchd air bhàrr nan luibhean
maoth ;
's iad air gach taobh f o bhlàth •,
No mar na frasan thig a nuas
air f earann cruaidh is fas ;
6 Mar sin ni dealradh gnùis ar Dè
ar n an'ma aoibliinn ait:
Fograidh e duibhre 's doilghios uainn,
is ni sinn uaill gun airc.
LAOIDH XXXL Micah vi. 0-.^.
CIA leis a thig mi 'm fìanuis Dhè,
àrd thriath a' chruinne-chè !
No ciod an ìobairt bheir mi dha,
chum e bhi ghnàth rium rèidh ?
2 An toilich mile iobairt-loisgt',
le'm boltrach tuis' an Triath ?
Deich mile sruthan olaidh 'n leòr,
's gach ainmhidh beò san t-sliabh?
3 Mus leòr, an gabh e mo cheud-ghin,
an riochd mo bheatha fèin ;
Toradli mo chuirp an èiric m' an'm'
chum bhi 's gach àm rium rèidh ?
4 Cha'n fhoghainn so : is aobhar gràin
le Dia gach cràbhadh saoi ;
'N fhocal leig e ris a rùn,
a stiùradh chloinn nan daoin'.
5 0 dliuine ! so na dh'iarr e ort ; ■
dean ceartas, miannaich iochd ;
Gu h-umhal gluais an làth'r do Dhia,
is dean a riar gu giic.
LAOIDH XXXII. Habac. iii. 17, 18.
GHAOIDH ged nach toir crann fige
blàth,
's nacli fàs air fion-chrann meas ;
Saoth'r a' chroinn-ohxidh ged a thrcig,
's fàs dèis 'gun bhi air slios ;
2 Gach treud o'n mhainnir ged a bhuail
grad f liuathas 'nuair nach saoil :
Greigh ged nach fàg an t-Earrach
no bò air uachdar j'aoin ; [cmaidli,
LAOIDH XXXin.
XXXIV. XXXV.
5 Gidheadli san Triath bidh mise ait,
is ni mi uaill 'na ghràdh ;
Mòr aoibhneas ni mi ann am Dliia ;
's e Dia mo shlaint' gu bràth.
4 Blieir Dia dhomh neart chum ruitl. gu
mar fhiadh air fireach àrd : [dian
Is bheir e mi gu riogh'chd na giòir',
fa sheola caomh a ghràis.
•5 'Se Dia mo stòr, mo bheatha 's m'iiil
o'n tig mo liith 's mo threis ;
Gainne no gort', beatha no bàs,
cha sgar o 'ghràdh mi 'm feasd.
LAOIDH XXXIII. ]\Iat. vi. 9-14.
ATHAIK, gach dùil a bhos is shuas !
d'an dual gach cliu is glòir ;
A'd' làthair striochdaidh sinne sìos,
gu h-ìosal mar is còir.
2 T'ainm naomhaichear 's na h-uile àit,
is aoradh dha gach slògh ;
Craobh-sgaoil do Shoisgeul, 's thoir
dha buaidh,
is luathaich fiogh'chd na glòir'.
3 Deanadh gach diiil air thalamh bhos
do thoil mar aingiibh nèimh ;
Dhi gèiUeadh iad le cridhe ait
s' le giulan macant' sèimh.
4 Ar n-aran làthail deònuich dhuinn,
is cridhe taingeU leis ;
Is ciod air bith a's cuibhrionn duinn,
do bheannachd biodh 'na chois.
•5 Maith dhuinn ar fiacha trom, a Dhè,
a rèir mar mliaithear leinn,
D'ar feichnibh fèin an euceartan,
's gach beum a thug iad dhuinn.
'6 Na leig am buaireadh sinn, a Dhè,
ach glèidh sinn o gach lochd ;
Oir rioghaclid, cumhachd, agus glòir,
is leat le còir gu beachd.
LAOIDH XXXIV. Mat. xi. 25-30.
BUIDHEAGHAS follaiseach thug
d'a Athair fèin, ag ràdh, [Criosd
Sior-bheannaicht' bi-sa, Dhia nam
o linn gu linn gu bràth ! [feart,
2 'S tu cheU air daoiuibh saogh'lta giic
dearbh-fhiriun shlàinteil nèimh,
Gidheadh a thaisbein soilleir i
do leanbaibli ùmhal seimh.
5 'Si so do thoil-sa, Athair chaoimh !
's do naomh-reachd seasmhach buan;
Na iarradh aingle naomh' no daoin'
làn-f hios an aobhair uainn.
4 Gach uile chumhachd dhomhs' thug
dha mhàin is fios mo ghnè ; [Dia ;
Is dhomh-sa mhàin a ghnè-san 's eòl,
's do'n dream d'an seòl mi e.
5 0 sibhse ta le uallach trom
an uilc 's an eagail leòint',
87
Thigibh a m'ionnsuidh-sa, is gheibh
bhur n-anama fois is treoir.
6 Le cridhe umhal togarach
mo chuing-satogaibh oirbh : [reachd,
Do m' cheannsal gèillibh, is do m'
gu beachd cha 'n'eil e doirbh.
7 Oir caomh tha mise agus sèimh,
's cha dean mo chuing 'ur cràdh ;
Foghlmnaibh uam, 's 'ur n-an'ma sgith
fois shiorruidh gheibh is àgh.
LAOIDH XXXV. Matt. xxvi. 26-29.
O AN oidhche san do bhrathadh los',
lO 'S e rèidh gu 'bheatha leigeadh sios,
Ghlac e aran, bheannaich e, [nèamh.
Toirt buidheachais do lligh nan
2 'N sin thubhairt e r'a chàirdibh gaoil,
('S e briseadh 'n t-samhlaidh sin air
'fheòil,)
Glacaibh, itliibh ; uaith so gu brath,
Air chuimhne gieidhibh là mo bhàis.
3 Ghlac e an cupan fòs 'na làimh,
Is thog e rìs a ghuth an àird,
Trath labhair e le briathraibh sith',
Is teas-ghràdh lasadh suas 'na chiidh' :
4 M'fhuil, amhuil so, bheir mise seach,
Mar èiric an'm' air son gach neach ;
So seula ciimhnaint slàint' is gràis',
Cruaidh-naisgte leamsa ann am bhàs.
5 Làn luchdaichte le gràdh do dhaoin',
Tha'n cupan so, 's an ioc-shlàiut' saor;
Gabhaibh dheth uile, 's bithibh beò ;
Bibh crdmhneach orms' thug suas aa
deò.
LAOIDH XXXVI. Air sheòl eile.
SAì^ oidhch' an d' èirich gach aon nàmh,
an aghaidh Slànuighear dhaoiu',
Ghlac e, 's e rèidh gu dol gu bas,
aran 'na làmhaibh uaomli'.
2 'S air toirt da buidheachais do Dhia,
tha riaghlaidh talamh 's nèimh,
An t-aran bhris, mar shamhl' air flieoil,
is thuirt gu foil r'a threud ;
3 Mo chorp-sa briste, amhuil so,
feuch bheìr mi dhuibh gu. saoi ;
Oir air 'ur sonsa bhriseadh e,
's air son a' chinne-daoin'.
4 Glacaibh is ithibh, uime sin,
is cuimhnichibh mo bhàs,
Gacli uair a ni sibh 'n obair cheudn'
'na dhèigh so, gu là bhrath.
5 Ghlac e an sin 'na làimh an cup',
's thug buidheachas faraon,
Bha 'chridhe laiste le teas ghràdh,
shruth slàint' o 'bhilibh caoiu.
6 Feuch amhuil so blieir mise m'fhuil,
gu'r tèarn' o ghuin a' bhàis ; [saor
Gabhadh gach neach ; tha 'n iocshlaint
do gach uil'aon le'n àill.
liAOlDII XXXVI. XXXVII. XXXVIII. XXXIX. XL.
7 Air feadh gath linn sior-cliuimh-
nichibh,
mòr-shaoibhreasm'iochd 'smoghrais,
So seul a' chùmhnaint ni mi ruibh,
is cuimhneachan mo bhàis.
LAOIDH XXXVI. Luc i. 46-56.
NI m'anam uaill is gairdeachas
an Dia mo shlàiute chaoinih ;
Oir thog a mhaitheas Inilt suas
o m'iubhe shuaraich fhaoin.
2 Canar mi sona leis gach linn,
oir rinn mo Dhia orm iochd,
Is naomha 'ainm, 's is buan a ghràs,
nis is gach tràth gu beachd.
3 Feuch, dh'flioillsich Dia a ghairdean
an t-uaibhreach thrèig e tur ; [treun,
Luchd-àrdain thilg o'n caitliir-righ,
's an t-iosal thog o'n dus.
4 An t-ocrach shàsuich e le lòn,
an saoibhir leòn le gort',
Ili luclid an àilgliios chuir e cùl,
is thug a rùn do'u bhochd.
5 Chuimhnich e 'thròcair is a ghràs
do lacob òglach fèin,
Is thug 8 cabhair, mar a gheall,
san aimsir fad o chèin.
LAOIDH XXXVII. Luc. ii. 8-1.5.
AIR bhith do bhuachaillibh le chèil'
a' faireadh treud san oidhch',
Thaisbeanadh Aingeal doibh o nèamh,
's am magh lion e le soills'.
2 Bu mhòr an oillt', ach thuirt e riu,
na gabhaibh geilt no sgàth,
Oir sgeul ro ait tha agam dhuibh,
is do gach linn gu bràth.
3 'N diugh rugadh dhuibh am baile 'nRigh,
an Slànuighear, seadh Criosd,
Feuch, cluinnibh uamsa comhara,
le 'm mothaich sibh gur fior : ['n sin
4 An naoidhean nèamhaidh ghèibh sibh
foUais do rosgaibh dhaoin',
Se paisgt' an trusgan an-uasal,
's na luidh' am prasaich fhaoin.
5 Labhair an Seraph so, 's air ball
bha 'm magh do Ainglibh làn,
A' seinn gu bmn do Dhia na sìth',
's b' e so bu bhrigh d'au dàn, [shuas,
6 " Gach glòir do Dhia sna nèamhaibh
sìth bhuan air thalamh ta ; [daoin"
Nochd Dia 'dheadh-thoil do'n chinne
's cha traogh am feasd a ghràdh.
LAOIDH XXXVTII. Luc. ii. 25-33.
DO Shimeon an duine naomh
dh'innseadh le Spiorad Dhia,
Gu faiceadh e roimh iiair a bhàis,
an Slàn'ear, Criosd an Triath.
2 An gealladh sòlasach so dh'fhei**'
an naomh, o là gu là ;
SK
Is cha do mhealladh e 'na dhùil,
choimhlionadh chùis 'na tràtli.
3 'Nuair thugadh losa rèir an lagh
a stigh do 'n teanipuU naomh,
Do Shimeon dh'fhoillsicheadh cò e,
le Spiorad nèimh gu saor.
4 'Na ghairdean aosda ghlac an naomli
an naoidhean, 's thug e itliu
Do Dhia, 's e seinn le aoibhneas àrd^
's le gairdeachas 'na ghnùis.
5 " Nis leig do t'òglach triall an sìtìi
chum siorruidheachd mar gheall ;
O'n chunnaic mi do shlàint', a Thriatk
mo thriall na bitheadh mall.
6 Na làmhan so, a ghlac mo Righ,
na glacadh ni 'na dhèigh ;
'S na sùilean so a cliunnaic Criosd,
na faiceadh ni fo'n ghrèin.
7 Tha'n t-slàinte gheall thu dhuinn f
's a cho-gheall thu faraon, [shean,;
A'dearbhadh dliuinn gur fior do ghràdh,
gu bràth do'n chinne-daoin.
8 So GrifMi an aigh le'm fògrar duibhr'
a' GF'jintiIich gun iùl,
Is anns aa cuir do theaghlach taght'
clann Israeil an diiil.
LAOIDH XXXIX. Luc. ix. 18, 19.
CLULNNIBH sgeul ait ; Tha los' air
ri'n robh o shean ar dùil ! [teachd
Lionar gach cridh' le gairdeachas,
seinnear gu bràth a chliu.
2 Tha'n Spiorad dhòirteadh air gu pailt„
ri fhaicinn anns gach ni :
Tha gliocas, cumhachd, eud, is gràdh,
dealrach 'na u ile ghniomh.
3 Le 'theachd, làn shaorar braighde
truagh'
bh'aig Satan fo chruaidh-ghlais ;
Oir sgaoilidh e.gach cuibhreach theann.
is sgealbaidh dorsa prais.
4 Le 'theachd, neul cionta thèid air chùl,.
's thig fradharc iùil do'n dall ;
Clàisteachddo'n bhodhar,'s cainnt do'ni
's do'n bhacach lùth nam baU. [bhalbh,
5 Le'theachd,gheibhbochd is uir-eas'ack
làn dìol do shaoibhreas gràis ;
An cridhe briste ceanglar suas,
an t-anam truagh bidh slàn.
6 Thàinig là-saoraidh ait o'r Dia,
's maithear ar fiacha dhuinn :
Oir choimhlion Dia a ghealladh raòr^
is bidh e 'n còmhnuidh leinn.
7 Hosana ait do Righ na. sith' !
o so a mach gu bràth ;
Co-fhreagradh nèamh, is muir, is tìr^
le co-sheirm shiorruidh dha.
LAOIDH XL. Luc. xv. 13-25.
LE misg is mi-bheus 'nuair a chaitk
an struidhear truagh a mhaoin.
LAOIDH XLI. XLII. XLlli. XLi\'
'S e 'g iarraidh lòin am measg nam muc,
do plilaosgaibli falamh faoin'.
2 Ged bhàsaicliinn thuirt e, le gort',
am fearann coigreach cein, [tràiU
An teaghlach m'athar gheibh gach
na 's aill le 'chridhe fein.
3 Nis pillidh, 's tuitidh mi a sios
an làthair m' Athar chaoimh ;
Och ! pheacaich is clia'n aii idh mi,
air t'iochd-sa no iochd nèimh.
4 Ag ràdh so, gu tigh 'Athar phill,
le inntinn thuirseach throm ;
Tràth chunnaic 'athair e fad as,
las tlus is iochd 'na chom.
5 Ghrad-ruith'nachòdhail,'s thugepòg,
le f uran mòr d'a mhac ;
Isb'aithreachleisanstruidhearthruagli
gu'n d'thug e fuath d'a smachd.
6 Och ! pheacaich, is cha'u airidh mi,
air t'iochd-sa no iochd nèimh ;
Dean mi a'm' sheirbhiseach a mhàin,
O Athàir chàirdeU chaoimh !
7 Thugaibh a mach, ars' 'Athair ait,
a' chulaidh thaghta dha?
'S gach iochd is urram diolamaid
do'n iompachan gun dàil :
8 Oir bha e marbh, is tha e beò ;
caillte, 's fadheòidh air sgeul ;
Biodh gaLrdeachas oirnn uime sin,
's biodh so 'na làtha fèill'.
9 Mar sin bidh gairdeachas air nèamh
tràth thèarnar peacach baoth ;
Le pilleadh dha le h-aithreachas
gu 'Athair iochdmhor caomh.
LAOIDH XLL Eoin iii. 14-19.
'~VT UAIR thogadhsuasannathairphrais
1\ le Maois, san fhàsach chruaidh,
Dhearc oirre 'n dream bha dliith do'n
is shlànuicheadh an sluagli ; [bhàs,
2 Mar so tha Criosd air àrdachadh,
gu slainte thabhairt duinn ;
Seallaidh na slòigh chaidh lot an àh'd,
is slànuichear gach tinn.
3 Cia an-mhor tròcair Dhia nan gràs :
cia paQt a ghràdh is 'iochd,
A thug a mliac mar lobairt suas,
a dh'fhulang truaigh' 'nar riochd !
4 Cha'n ann a dliiteadh cloinn nan daoin'
a thàinig Criosd o nèamh ;
Geur-lann gu sgrios cha robh 'na làimh
no bagradh bàis 'na bheul.
6 Le creidimh slainteil gèiUibh-sa,
& luchd mi-bheus, d'a reachd ;
Is bheir e tèaruint' sibh an sith,
g'a riogh'chd a ta ri teachd.
6 Ach leanaidh dioghaltas gu luath
an sluagh nach gèill 'na thràth,
An dream ni cimeas air mac Dhè,
's nach èisd ri tairgs' a ghràis,
89
LAOIDH XLII. Eoin xiv. 1-7.
UAIBH f ògraibh eagal's iomgain cridfe
's na biodh 'ur dòchas fann ;
Earbaidh d freasdal Dè a ghiiàth,
's a' m' Ghràdh-sa gach aou àm.
ì, Gu àros m' Atliar pillidh mi,
ann 's lionmhor ionad tàimh :
'S is dealrach glòir na rioghachd sLd,.
'ga lionadh air gach làimh.
3 Mur biodh na.nithe so mar so,
dhuibh dh'innsinn sin o thùs ;
Cha mheallainn sibh le dòchas baotii,
no muinghinn fhaoiu mu'n chiiis.
4 Roimhibh thèidmise chum, 'nur nainm,,.
gu'n gabhainn sealbh air nèamh ;
'S gu'n uUuichinn a' m' rioghachd
gu siorruidh àite tàimh. [dhuibh.
5 Ach piUidh mi air m'ais a ris,
is bheir mi sibhse leam ;
An sin cha dealaich sinn ni 's mò,
's cha bhi sibh brònach trom.
6 A' bheatha, 'n fhirinn, is an rod
a threòraicheas gu nèamh,
Is mise sui ; 's na leanas mi,
gu sonas bheir mi iad.
LAOIDH XLin. Eoin xiv. 25-28.
MO ghuth cha chluinn sibh tuilleadh.
nis,
ghairm m' Athair mi chum nèimh,
O'n tig an comhf hurtair gun dàU,
an Spiorad gràsmhor naomh.
2 A'm' aium-sa cuiridh 'n t-Athair e,
a dheanamh dhuibli an iiiil ;
A thoirt na chuala sibh 'nur cuimhn',
's a dh'f hoiUseachadh gach cìiis.
3 Mo shìth mar bheannachd dealachaidh.,,
's mar dhilib gheibh sibh 'n tràs ;
Mo shith bheir dhuibh lan-chomhfhurt-
'nur beatha is 'nur bàs. [achd,.
4 A rèir droch nòis an t-saoghail chlaoin,.
cha mheall mi sibh gun cheisd
Is gealladh gun a choimhlionadh
cha toir mi dhuibh am f easd.
5 A'd' ghealladh, Thriath, ni sinne bun,.
rè fad ar turuis fhaoin ;
'S ar n-earbsa làidir bidh a'd' ghradh,.
ri fàghail dhuinn an t-saogh'l.
LAOIDH XLIV. Eoin xix. 30.
FEUCH ! losa ceusda air a' chrann !
's a chcann a' liibadh nuas ;
' Fhuil chraobhach o gach creuchd a'ruith,
is cruitheachd bàis 'na ghruaidh.
2 " Tha'n obair criochnaicht, "— Labhair è,
's e tiomn' a spioraid siias ;
Lub e a cheann 's cha d'fhuiling e
gnè tuilleadh pèin no truaigh.'
3 " Tha'n obair criochnaicht," — Bliàsaich
air 8on a' chinne-daoin ;' [Crìosd
LAOIDH XLY. XLVI. XLYII. XLVni. XLIX.
Làn-f huasgladh thug e dhuinn o'n bhàs ;
o chumhachd Shatain shaor.
■4 "Tha'n obair criochnaicht," — Sguira
le 'bhròn, ]e 'shaoth'r 's le fhuil [leòn :
Làn-cheannsaich e gach uile nàijih,
is chreach e iad gu tur.
5 "Tha'nobair criochnaicht," — 's linn an
do linn an t-Soisgeil ghèill : [Lagli'
Seann nithe chaidh a nis air chùl,
's tha 'n saoghal iir gu lèir.
LAOIDHXLV. Ilom. ii. 4-8.
DHAOINE daoi ! an dean sibh tàir
air gràs is f oighid Dhia ?
'S an dean sibh fanoid air a neart ?
an gleachd sibh ris, gun chiall ?
2 A chionn gu bheil a thròcair pailt,
is' ihoighdinn cho buan,
Am meudaich sibh 'ur seacharain,
's am peacaich sibh gach uair?
3 A ghin mhi-thaingeil ! nach ro-mhò
bu chòir do mhaitheas Dè,
Do stiùradh dh'ionnsuidh aithreachais,
's do tharruing thuige fèin;
4 Am f earr leat corruich chur air Dia,
's an Triath bhi dhuit 'na nàmh,
Is ionmhas feirge thasgaidh suas,
ni truagii thu là a' bhràth.
5 An ]à sin 's dluth, le 'dhioghaltas,
's do bhinne ni e teann :
Thig f earg is claoidh ort air gach làimh,
gun neacli gu d' thèarnadli ann.
6 Ach iadsan uir thug gèill do'n Triath,
's a ghluais gu diadhaidh naomh.
Gheibli crìm na beatha mar an duais
bliith-bhuain,f ad saogli'l nan saogh'l.
LAOIDH XLVI. Eom. iii. 19-22.
CIA diomhain earbsa chloinn nan
à saoth'r an làmha fèin. [daoin'
0 nàdur truaiUidli ceannairceach
cha sruth ach olc 's mi-bheus.
. 2 Biodh ludhaich's Geintilich 'nan tosd,
gun fhocal as am beul ; [t-sluagh
'S na deanadli duin' air bith do'n
aon uail am fìanuis Dè.
3 An gràs a ni dliinn fireana,
clia toill ar gniomh'ra fèin ;
Oir ditidh 'n Lagh gach duine beò
gu bròn bith-bliuan is pèin.
4 losa ! tràth dh'earbas sinn à t'ainm,
cia luachmhor dhuiun do ghràs !
Do gliras ! a bheir dhuinn fireantaclid,
's do'r n-anam dìon gu bràth.
LAOIDH XLVII. Fvom. vi. 1-7.
AlVt buanaicli sinn gu dàn 'nar ciont',
bhrigli saoibln'eis gràsa Chriosd?
Nar leigeadh Dia gu faigh gu bràth
an smuain so tàmh 'nar cridli'.
90
2 Tràth thugadh sinn do Dhia gu moch,
ri droch-blieirt chuir sinn cùl ;
Is gheall sin gluasad fad ar làith'
mar chruthach àluinn ùr.
8 Do'n pheacadhbliàsaich sinn le Criosd ;
leis dh'èirich sinn o'n uaigli
Gu beatha naoimh, a tlireòraicheas
gu beatha glilòrmlioir shuas.
4 Seadh, nis cha tràillean sinu ni 's mo,
do pheacadh no do bhàs :
Oir dh'f huasgail Criosd gach cuibhreach
is mliill ar n-uile nàmh. [dhinn,
LAOIDH XLVm. Eom. viii. 31.
LE creidimh 's dochas fògramaid,
geilt, ciont', is dòruinn uainn ;
'Se Dia ar caraid, 's mor a threis ;
cia 'n t-eascair blieir oirnn buaidh?
2 An Ti thug 'aon-mhac air ar son,
mar chobhartach do'n bhàs ;
Xach toir gach tiodhlac eile dhuinn ?
's an ceil e oirnn a ghràs ?
3 Feuch, f huair sinn anns a gliibht bu i iiliò
làn-cliòir air nithibli 's lugh' ;
Tha Criosd air nèamh is talamli fòs,
'na earlas a ir gach àgli.
4 Cò nis a cliuireas ciont' à leth
sluaigh thaghta Dhè nan gràs?
Cò dhiteas iad? no dhiultas sìth,
o dh' fhuiling Criosd am bàs ?
5 Dh' fhuiling e 'm bàs, acli dh' èirich e
gu deas làimh Dhè le buaidh ;
'X sin tagraidh e ar cùis do shior,
is bheir làn dion d'a sliluagh.
G Cò nis ma ta a sgaras sinn
o chaidreamli caomli ar Triath ?
An sgaoil aon neach an cuibhreaclisin
a cheangail sinu r'ar Dia ?
7 Ged èirich dragh, 's ged bhagair bàs,
's ged iadh gach namli mu'n cuairt,
Tre Chriosd bheir sinn gu dùlanach,
orr' uiie tuilleadh 's buaidh.
8 Ifriun no talamh, beath' no bàs,
no sàruch ùine buain',
0 giiràdli ar Triath cha dealaich sinn,
's cha sgar am feasd sinn uaith.
9 Blieir so dhuinn sonas f eadh gacli linn,
mar riun e gus au tràs ;
O sliiorruidheachd gu siorruidheaclid
blieir Criosd d'ar n-an'maibh gràdh.
LAOIDH XLIX. 1 Cor. xiii.
LE briatliraibh dhaoin'is aingie nèimh,
ged labhrainn le sgèimh ghrinn ;
Impidh ged chuirinu air gach neacli
le teangaidli bhla ìda bliinn :
2 Ard-fliiosachd Faidh ged bu leam,
's ged f hoillsichinn rùn Dè ;
Gun ghràdh, is faoin gach ni dhiubh so,
cha dean lad dhomh gnè f heim ;
LAOIDH L. LI.
3 Ged ath'iTaichinn le creidimh treun,
na slèibhtean as an ceal,
Is neo-ni mi gun seirc is gràdh,
cha mhair mo ghràs ach seal.
4 Ged bheathaichinn le m' mhaoin am
's mo chorp ged loisginn fòs, [bochd,
Air son mo chreidimh, 'smigunghràdh,
cha diong e bheag f adheòidh.
5 'S fad-fhulangach neo-fharmadach,
's is cairdeil gràdh gun cheisd ;
Cha dean e uaill a bheartaibh fein,
's cha sèidear suas e 'm feasd.
6 Droch amharus cha blii aig gràdh,
's ni foighid ri droch dhaoin' :
'S fàth bròin leis iomradh uile is ciont;
's is toigh leis 'n fhirinn chaoin.
7 Giùlan neo-iomchuidh 's fuath I seivc,
's fèin-spèis nan cleasa claon ;
Tha 'eridhe làn le iochd is blàs
do chàch air feadh an t-sao'il.
8 Giulainidh gràdh fad iiine mhòir',
le dòchas nithe 's fearr ;
'S fuilingidh è gu macant sèimh
iom' eucoir agus tàir.
9 Air nèamh is talamh, feadh gach cian
sior-riaghlaichidh caomh-sheirc ;
Tràth sguireas teangadh 's fiosachd
Fàidh,
buan-mhairidh gradh gun cheisd.
10 'S neo-fhoirfe 'n so gach gràsairbith,
ach tionnsgnaidh làithe 's f earr,
'S aa tig lan-iomlaineachd a steach,
's an teich gach ni tha cearr.
11 An tràs 'nar n-òige gluaisidh sinn
mar naoidheana gun iiil :
Chum f oirf 'eachd ; ach 'nuair dh'fhàsas
thèid leanbaidheachd air chù.1. [siun,
12 Air thalamh mar tre dhubh-neul dorch'
is leir dhuinn dealradh Dhè ;
Ach gnùis ri gnùis an nèamh na glòir'
gu soillear chi sinn e.
13 Tha creidimh, dòchas agus gràdh,
an tràs an so le chèil' ;
Ach creidimh 's dòchas fàilnichidh,
's buan-mhairidh gràdh gaeh rè.
1-4 Oir sluigear dòchas le làn-sheilbh,
is creidimh le beachd sùl ;
'S iad so na meadhoin, 's i chrioch gràdh
nach tèid gu bràth air chùJ.
LAOIDH L. 1 Cor. xv. 52-58.
LE fuaim na trompaid deireannaich
criothnaichidh 'm fonn gu garbh :
Fosglaidh gach uaigh is brùchdaidh
nios
chum siorrui'chd cuirpnam marbh.
2 i'euch, èiridh cuirp nan saoi an sin
le misnich is mòr sgèimh,
lad bàsmhor thuit, aeh èiridh chum
neo-bhàsinhoraclid air nèamh.
3 Feuch fàistneachd fhior nam Fàidhear»
coimhlionta nis gu beachd ; [naomh'
Gu gèilleadh bàs do bheatha shior,
's gu criochnaicheadh an gleachd.
4 Suas togadh creidimh luathgair ait,
is canadh e mar laoidh,
C'àit nis am bheil do ghath, a Bhàis?
c' ait, Uaigh, am bheil do bhuaidh ?
5 B'i choguis chiontach gath a bhàis,
teann-shaithte 'n cridhe 'n daoi ;
'S b'e 'n Lagh a thug do chiont' a neart
gu luchd a' pheacaidh chlaoidh.
6 Ach beannaicht' gu robh Dia gu bràthf
a chuir ar nàmh fo chois,
'S a thug dhuinn trid ar CeannaLi-d
buaidh shiorruidh agus fois. [Criosi
7 Fa 'n aobhar sin, le dùrachd cridh',
d'ar Righ bheir sinne geill ;
Làn-dearbhta gufaigh siun fadheòidh,.
crùn glòir' an rioghachd nèimh.
LAOIDH LL 2 Cor. v. 1-11,
RAD -THUITID H 'n corp so sìos do'u
'na smùr fo chumhachd bàis : [ùii-
Ach gheibh ar n-an'ma còmhnuidh 's
gu h-àrd le Dia nan gràs : [fearr.
2 Gheibh an'ma naomh' an còmhnuidh
san tigh a thog dhoibh Dia ; ['n sin
Tràth shaorar iad o'n phriosan thruagh,
san bheil an cuairt rè cian.
3 D'ar n-uallach talmhaidh sgìth, mar so
's tric thairngear osna leinn ;
Ach saoraidh 'm bàs gu caomh sinit
is dhachaidh suas thèid sinn. [uaith,
4 Oir tha ar n-earbs à tigh a's fearr,
tràth dh'fhàgas sinn a' chriadh ;
Cha'n e bhi rùisgt' ach sgeadaichte.
ri 'm bheil ar dùil 's ar miann.
5 So dòchas ait nan an'ma naomh'
o 'n Slàn'ear caomh an tràs,
A thug an Spiorad dhoibh maraon^
mar sheul is earlais gràidh.
6 Sior-ghluaisidh sinn le creidimh beò.
an gealladh glòrmhor Dhia ;
'S bidh sinn, rè fad ar cuairt' sa,' chorp,
ag osnaich 'n dèigli ar Triath.
7 Na 's ait le 'r n-an'maibh fhaotainn
's ro-fhada leinn e uainn ; ['s f:ul.
Air imricli b' ait leinn dol o 'n fhoòil,
's ar comhnuidh fhaotainn shuas.
8 Ach anns a' chorp, no as a' chorp.
an so no 'n sin 'gam bi,
Sinn fèin thoii't suas do sheirbhia
'se so ar miann gu sior. [Dhia,
9 Chum caithir-bhreitheanais Mliic D!iè,
feuch, thèid gach uile neach ;
A dh'fhaotainn pèin no turasdail,
mar thoiU iad uaith fa seach.
LAOIDH LU. LIIl. LIV. LV. LVI.
10 Breth chotliromacli neo-chlaon an sin
gheibh deadh-ghniomh agus lochd ;
'S bidh cor gach neach gu siorruidh,
a bheus, ma's maith no olc. [rèu-
LAOIDH LII. Philip. ii. 7-12.
SIBHSE ta ainmichte air Criosd,
leanaibh gu sior a cheum ;
'Nur n-inntinn is 'nur coluadar ■»
bibh cosmhuil ris gu lèir. [Criosd,
2 Cruth 's coslas Dhè ged bha air
's uil' ìomhaigh Iligh na glòir'
Ged b'ionnan nàdur 's inbhe dhoibh,
co-ionnan air gach doigh ;
5 Gidheadh a mhòrachd chuir e thaobh,
is daoineachd ghabh air fèin
Chum siune shaoradh, chuir e sgàil,
rè seal, air àiileachd nèimh.
4 Seadli chiom ar Slànuighear a s'ios
gu inbhe losal tràiU ; [ceus'
Striochd e do'n bhàs, seadh bàs na
an ro-mhòr pèin is nàir.
6 Feuch dh'àrdaich Dia, fa'n aobhar sia
an Triath a shaor a shluagh ;
Thug e dha rioghachd thar gach righ,
is ainm thar ainm r'a luadh.
6 A chmn do ainm an Tighearn los'
gu'n strioclid gach uile ghlìin,
Sna nèamhaibh shuas, air talamh bhos,
gu h-urramach 's gu h-ìunh'l.
7 Seadh striochdaidh dhasan mar an
is gcillidh ifrinn shios : [ceudn',
Gach treubh is teangadh 's diiil a t'
aidichidh 'ainm gu sìor. [ann,
LAOIDII Lin. 1 Tesal. iv. 13-18.
BIODH misneach aig luchd-muinnth
tràth chi iad luchd an gaoU [Chriosd,
A' dol gu codal ann an los',
cha 'n i so crioch an sao'il.
2 C'ar son ma ta bhios sibh ri bròn,
mar dliream gun dòchas mòr ;
Am bheil sa' bhàs ach teachdair sith
'gan gairm gu riogh'chd na glòir'?
3 Mar chaochail Criosd' 's mar dhùisg
le buaidh o staid a' bhàis : [e suas
Is amhluidh dh'cireas fos a shluagh
le Inathghair là a' bhràth.
4 <) thig an ià san tuirling Criosd,
le h-iolaich, o na ueòil,
1 ^e gTith Ard-aingil's fuaim na truimp,
a cliluinn gach marbh is beò.
5 'N sin ath'rraichear an dream tha beò,
's dùisgear na slòigh ta marbh ;
Ldubhraidh gach uaigh na fhuair i fèin,
's bidh slèibht' air chrith gu garbh.
€ Eiridh na naoimh a s'.ias air tùs,
o'n ùir le h-aoibhneas mòr ;
Ni aiugle Dlrè an coinneachadii,
's an togaii leo gu glòir.
7 Le chèile thèid iad suas gu h-ait.
gu tigh an Athar chaoimh, [Traith,
Sam faigh iad còmhuuidh shior le 'u
gun iarguin is gun chlaoidh.
8 Fòs tamull beag, is ruigidh sinn
an caladh ait fadheòidh,
San coinnich sinn na sgaradh uaiun,
's cha dealaich sinn ni 's niò.
LAOIDH LIV. 2 Tim. i. 12.
HA 'n aobhar ndire leamsa Criosd,
na 'chùis a dhion gu beaclid :
A crann a cheusaidh ni mi uaili ;
gèilleam gach uair d'a reachd.
2 lOSA, mo DHIA ! is eòl dhomh'aimiL,
is earbam as gu bràth ;
Cha nàraich esan m'anam truagh,
's cha chum e uam a ghràs.
3 Daingean is buan, mar chaithir Dhia,
gach cian tha gealladh Chriosii ;
O ! 's tèaruint' m'anam-sa 'na làimh,
gu là a theachd a ris.
4 San là sin fàilticliidh e m' ainm,
an làthair 'Athar chaoimh ;
Is sealbh san Nuadh lerusalem
do m'anam bheLr le naoinih.
LAOIDH LV. 1 Tim. iv. 5, 7, 8, 18
CHRIOCHNAICH mi nis mo chath 's
mo rèis ;
is dlùth dhomh eug is uaigh;
M'anam a choisrig mi do Dhia,
triallaidh gu neamh le buaidh.
2 Le annaibh neamliaidh chuir mi'n cath,
fo bhrataich Chriosd mo Thriath :
Ruith mi mo rèis, mo dhilseachd
dhearbh,
's tha m' earbs' & duais o m' Dhia.
3 Fa m' chonihair-sa th aisg Dia air nèamh,
gu tèaruint' crùn ua.glòir' ;
A chuireas a làmh-san air mo cheaim
air teachd do'n là mhòr.
4 Mo Dhia cha d' orduich dhomhsa
an coron so mar dhuais ; [mhàin
Ach do gach neach le'n ionmhuinn
a mhic, o ncamh a nuas. [teachd
5 O lochd 's 0 chunnart dionaidh Criosd;
mo choimhead ni gach uair ;
'S gu tèaruint' m'aiiani treòraichidh
gu riogh'chd na glòire shuas.
6 Bheir mi, le còinlmadh treun mo
dùlau do Lfrinn fèln ; [ Thriath,
Is dhasan gu robh glòir ro-àr(?
is cliu gu bràth. Amen !
LAOIDH LVI. Titus iii. 3-9.
AIDICHIDH sinn le tuirse cridh'
ro mheud ar ciont', a Dhè,
B' araaideach faoin ar n-uile smuairi,
's clia b'fhearr ar giulan gnè.
LAOIDH LVEL LVIU. LLX.
2 Ach thoir, O m'anam, cliu is giàdh
do àrd-ainm Righ nan sluagh,
Nach d'fhag thu 'm feasd, gun teusair-
am peacadh, nàii-e, 's truaigh. [gimi,
;3 Gha 'n ann tre oibribh fireantachd,
no gniomh ar làmha fein,
Ach tre ghràs Dhè, aii losa Criosd,
a shaoi-ar sinn o phein.
4 Is ann an tròca'ir Dhè a mhàin,
a ta ar muinghinn threun ;
A thròcair shaor ar n-an'ma truagh',
's ghlan uainn gach ciout' is beud.
-ò Tha'n Spiorad dhòirteadh oirnn tre
a' nigheadh dliinn gach sal, [los',
A' fadadh teas ghj-àidh feadh ar cridh',
's 'gar deanamh naomha glan.
"€ Mar so, làu-fliìreanaicht' le gràs ;
gach là le beatha nuaidh [leiun,
Sior ghluaisidh sinn, 's an Spiorad
gu ruig ar n-oighreachd shuas.
7 Na h-uile 'gam bheil shamhuil so
do chreidiinh 's dòchas naomh,
Sior-dhearbhadh iad, le giùlau maith,
nach 'eil au dòchas faoin.
LAOIDH LVn. Eabh. iv 14.
IOSA Mac Dhè, leig aon uair sios
a bheath' air son a shluaigli.
Tha nis a' tagradh 'n cùis air neamh
mar shagart treun bheir buaidh.
2 Tre beatha 's bàs sior-leanamaid
ri Criosd gu daingean dlùth :
O chreidiuih 's dòchas gheibh sinn
ÌB thèid gach geilt air chùl. [neart
3 Gu borb cha bhuin ri laigse dhaoin'
caomh-Shagart àrd an àigh ;
Tha 'chridhe làn do thi uacautachd,
tha 'anam làn do ghràdh.
•4 Co-fhulangas tlia aig an Triath
air iarguin 's laigs' a sliluaigh ;
Oir.dh'fliiosraich e 'na pheaisa fèin
gach deuchainn agus truaigh'.
5 Dh'fhiosraich e 'na phearsa fèin,
gidheadh as euginliais lochd:
Oir nàdur duine ge do ghabh,
clia b'aithne dha-san olc.
€ Bu tuirseach deui ach air ar son,
a chaith e 'làith' fo 'n ghrèin ;
'S ge h-àrd e iiis air deas làimh Dhè,
co-mhothaichidh ar pèin.
7 Le dànachd naomha, uime sin,
thèid sinn gu 'chaitliir-ghràis ;
Is fàth gach gcaraiu dòii tidh sinn
'na fhianuis anns gach càs;
S A chum gu'n còrnhnadh esiui leinn
rèir saoibhii eaclid a ghràis ;
'S gu'n tugadh e d'ar u-aii'maibh lag
neart agus f oia gu bràth.
LAOIDH LVIIL Air dhòigh eile.
SAN teampull am bheU Dia 'na thàmh,
(Tigli nach dothogadli riamh le làiuih,
Tha Sagart àid a' chinne-daoin',
Ar Slànuighear 's ar caraid caoin.
2 Esan a sheas an àit a shluaigh,
Dhoirt 'fhuil 'nau riochd, 's a luidh
san uaigh,
Tha cuimhneach orra fòs air nèamh,
An Slàuuighear 's an caraid sòimh.
3 Ge h-àrd e nis sna nèamhaibh shuas
Tha 'shiiil a' dearcadli oirnn a nuas ;
Lan sgeadaichte le nadur dhaoin',
Tha e mìn eòlach air an saoth'r,
4 Co-fhulangas tha aige ghnàth.
'S co-mhothachadh ri 'r n-uile chràdh ;
Tha cuimhn' aig air a thrioblaid fèin
A dheoir, a ghoimh, is 'osnaich gheur.
5 Gach dòrainn dh'fheudas oirnne teachd,
Fo shamhuil sin rinn esan gleachd ;
D'ar n-uile bhròn tha 'chuid-san mòr,
Is bheir e cabhair dhuinn gu leòr.
6 Fa 'u aobhair sin thèid sinn gu dàn
Le 'r n-uile ghearan gus a làth'r;
Is guidhidh sinn a chòmhnadh treun
G'ar cuideachadh an uair ar fèim.
LAOIDH LIX. Eabh. xii. 1-13.
FEUCH neoilro-thiugh dofhianuisibh
ag iadhadh oirnn mu 'n cuairt :
An dèigh, mar siane, fulang cian,
thug Dia leis iad a suas.
2 Air loi-g nan naomh so ruitheamaid,
chum Chriosd, le foighid bhuain ;
Gach leth-trom 's peacadh leanail-
grad-thilgeamaid fad uainn. [teach
3 Ach riaghailt-stiùraidh 's fearr na so,
's ion thoirt fa'near air tùs ;
Eisempleir Ii^' a stiùras sinn,
tre chreidimh chum f^i- crìun.
4 Ili 'r Ceaunard, suas sior-dhearcamaid.
neach, air son aoibhneis mhòir
Bha roimhe, dh'f huiling ceusadli's nàir
's an tràs tha riaghladh 'n glòh'.
5 Ma gliiulaiu Criosd gu foighidneach
dioch chainnt is fanoid slaaigh,
'N ion duiiie, 'nuair ar sàruchaidh,
blii gearan cràidh no truaigh' y
6 Ei deucliainn ghaii bhand'rinusibhstrì
mar los', gu fuil is bàs'?
Is focal Dè 'u do dheai uiaid sibh,
tha gealltuiun duibh a ghràis.
7 A mhic, deir e, le foigliidinn,
sior-fhuiliug mo chaonih-smachd,
Is creid, 'nuair dlieaiblias àmbghar
gu bheil aig Dia dhiot tiachd. [tliu,
8 Teagaisgidh 'n t-Atliair caoinh mar so
a naomh-clilann dliileas fèin,
G' ain flosrachadh le docair chruaidh,
's le iomadh truaigh is pèin.
LAOIDII LX. LXI. LXII. LXIIL
9 Chi sinn niar so gur toigli Jeis sinu,
tràth Bmachdaichear sinn leis,
'S nach leig e uaitli air seachrau sinn,
guu suim air bith d'ar leas.
10 Do ghuth ar n- Athar thalmhaidh bhos,
nach tric a thug sinn gèill ?
'S do thoil ar n-Athar nèamhaidh shuas
nach toir sinn suas sinn fein ?
11 Bheir Athair talmhaidh smachd gutric,
guu i'hios c'ar son d'a chloinn ;
Ach Dia a mhàin a chum ar leas,
blieir dochair 's euslaint dhuinn.
12 Is deacair leiune achnihasau
is smachdachadh ar De ;
Ach toradh sith, is fireantachd
gu siorruidh thig 'nan dèigh.
13 A nis ma ta na meathar sinn
le misnich lag ni 's mò ;
Ach earbamaid à tròcair Dhè,
's dha gèilleamaid r'ar beò.
LAOIDH LX. Eabh. xiii. 20, 21.
ATHAIR na sith', 's a Dhè na seirc !
do d' neart bheir sinne cliu ;
Au neart a dhùisg ar n-Aodhair suas,
le buaidh, o ghlaìs na li-ùir'.
2 O'n ìdr thog thu ai Triatli an àird,
gun spàirn o chuibhreich bàis ;
Mar sin le 'fhuil is 'aiseirigh,
shior naisg e 'n cùmhnant gràis.
S Le d' spiorad seulaich sinn, a Dhè,
is dean sinn ùmh'l do d' thoil ;
Chum as o d' naomh-reachd nach bi
air seachran truagh a' doL [sinn
4 0 ! sgrìobh do lagli air clàr ar cridli'
'nar gniomli sior-dhealradh e ?
'Nsinruigidh sinu,f o cheannsal Chriosd,
air seilbh au rioghachd nèimh.
LAOIDH LXI. 1 Pead. i. 3-4.
BE ANN AIC HT'gu robh ar Dia gu sior ,
caomh Athair Chriosd ar Triath ;
Beannaicht' gu robh a thròcair mhòr,
's a mhòrachd feadh gach ial.
2 O'n uaigh tràth thog thu ris do Mhac,
's a ghlac thu e gu nèamh,
Làn-chLnnteach rinn thu sinne fòs
gu'n toir tliu beò sin fèin.
8 Ei oighreachd shiorruidh ann an glòir
beò dhòchas thug thu dhuinn ;
Oighreachdneo-tliruaillidh saorosmal,
a mhaireas feadh gach linn.
4 Gu ruige sin, le d 'chumhachd treun,
làn theaniint' bidh gach naomh ;
Tre chreidimh stiùrar sinn gu slàint'
le gràs do Spioraid Naoimh.
L.AOIDH LXIL 2 Pead. iii. 3-14.
FLvJCH ! anns na làithibh deireannach
suas èiridh gineal olc ; [sriau
D'am miannaibh peacach bheir iad
's 'nam briathraibh their mar so •
94
2 C' àit bheil an gealladh thuirt o sheaii
gu robh am breitheamh dlùth ?
O linn ar sinnsear gus a so,
cha'n fhaic sinn gnè do mhùth.
3 Tha bliadhn' air bhliadnaibh ruitli guB
mar bha o thùs an t-sao'il: [tamL,
'S mar thonn air thuinn a'ruith g n traigh,
gu bràth bidh gineal dhaoin'.
4 So deir iad, aineolachd d'an deòin
gu'n d' dhòirteadh tuil a nuas,
A sgrios an saoghal ceaunairceach
a chaidli air seachran truagh.
5 Ach sgrios nach ionnan gheibh an
s' na daoine olc a t'ann; [saogh'l-s-
Le teine lasrach miUear iad,
's is gearr gu ruig an t-àm.
6 Ge fada leis na naoimh an ùin',
's an dùil ri teachd au Triath,
'ÌSTa shealladh-sau is ionnau là
is linn, no mìle bliadhn'.
7 Cha dichuimhn'geallaidhrugarCriosd.
ach gaol blii 'n sith ri daoin' ;
A' feitheamh dh'fheuch am pillear leo,
's an iarr iad tròcair chaoin.
8 Gidlieadh marghaduichannsanoidhch'
nach cum na croinn a mach,
Grad-thuirlingidh an Triath a nuas,
's thig fuathas air gach neach.
9 Le tairneanaich 's le dealan speur,
na uèamha teichidh as ;
Na dùileanleaghaidh, 'sthèidansaogh'!
'na chaoiribh le dian theas.
10 O'n thèid gach ni mar so a sgrios,
mar fhuair sinn fios o Dhia,
Nach iomchuidh dhuinne deasachadli
fa chomhair teachd ar Triath.
11 Cia naomh bu chòir dhuinn bhi gach uair
'nar smuain , 'nar cainnt, 's 'nar gniomh ,
'Nuair tha ar sìiil ri crich an t-saogh'l
's ri caochladh gach aoin ni?
LAOIDH LXIIL 1 Eoin iii. 1-4.
FEUCH ! saoibhreas iongantach a
thug Dia ar slàinte dhuinn, [ghràidh
Peacach is truaiUidh fòs ged bha,
clann dha-san rinneadh dhinn.
2 Folaicht' tha 'n t-urram so an tràa,
's ro-àrd à sealladh dhaoin ;
Mar so air Criosd e fèin san fheòil
neo-eòlach bha an sàogh'l.
3 Is àrd ar n-inbhe cheana 'n go,
ach 's àirde bhios siun shuas ;
Gidheadh an inbhe sin cha lèir
do neach f o 'n ghrèin san uairs'.
4 Ach 's lèir dhuinn so, gu faic sian DiOy
ar Triath, seadh gnùis ri gnùis ;
'S gu'n iompaichear gu 'choslaa sinn
tràth mhosglas sinn o'n ùir.
5 Gach neach 'gam bheil an dòcha,? so,
'na chòmhradh is 'na gnìomh,
JLAOIDH LXIV. LXV. LXVI. LXVH.
Biodh deigh aig air blii naomh is glan,
ceart amhuil a bha Criosd.
LAOIDH LXIV. Taisb. i. 5-9.
DHASAN a ghràdhaich an 'ma dhaoin',
's a dhòirt gach braon d'a fhuil,
A chmn ar cionta ghlanadh uaian,
's ar deanamh naomh gu tur :
2 Dhasan ruin sagairt 's rìghrean dhinn,
air feadh gach linn, do Dhia,
Biodh moladh, \irram agus gràdh,
gu bràth air f eadh gach ial.
3 lAonar gach beul le bian-cheòl da,
's gach cridh' le teas-ghràdh caonih,
Air talamh canar moladh dha,
's gu h-àrd le ainglibh naomh' I
4 Feuch teachd mhic Dè air neulaibh
's ro-ait, le 'shluagh an là; [tiugh',
Achguilidh a luchd-casgraidh truagh,
le àmhghar is le cràdh. .
5 'S tu'n ceud neach, 's an neach deir-
eannach,
's leat bith gun tiis gun chrioeh ;
Maith, glic, is uile-chumhachdach,
bha, tha thu, 's bithidh chaoidh.
LAOIDH LXV. Taisb. v. 6.
Am caithir rioghail 'Athar fèin,
f euch dealradh glòir' an Uain ;
Ur-urram deasaicliibh d'a aiam,
is bibh le taing 'ga luadh.
2 Feuch, ìosal aig a chosaibh striochdt'
tha'n Eaglais shiorruidh shuas,
Le boltrach cìibhraidh ìobairt thiiis'
's le clàraibh ciùil ri f uaim.
8 Is iad so urnuighean nan naomh,
's na laoidhean tha iad seinn ;
Ei'nurnuighcromaidh Criosda chluas,
dò'n luathghair gabhaidh suim.
4 Rvin dìorahair siorruidh do thoil'
O Athair, cò d'an lèir ? [naoimh,
Cò ach do mhac a leughas sin,
's a dh'fhuasgaUeas gach seul !
6 Cluinn ! armaUt nèimh le'n luathghair
timchioll na caithreach-righ ; [ait,
Mìlte do mhUtibh 's àireamh dhoibh,
ach 's aon a mhàia an cridli'.
6 'S airidh aa t-Uan, a dh' ìobaireadh,
deir iad, air inbh' ro-ard !
'S airidh, oLr b'e ar n-ìobairt-ne,
co-fhreagradh daoin' 's gach àit !
7 Is airidh an t-Uan, a striochddo'nbhàs,
air àgh is beannachd buan ;
Biodh slàinte, glòir, is aoibhneas àrd
gu bràth air ceann an Uain !
8 O'r cionta shaor e sinn le 'fhuil,
's thug braighde truagh' à pèin ;
Einn sagairt 's righrean dhinn do Dhia,
gu riaghladh shuas leis f èin.
9 As gach aon teangaidh agus tir,
thional 's thug Criosd a shliochd ;
95
Gach dùthaich chèin is innis cuain,
fios fhuair air saoibhreas 'iochd.
10 'S ahidh air gèUl 's air ceannsal Criosd,
air talamh 's nèamh gu bràth ;
Is cliu ni 's fearr na 's urrainn daom',
thugadh naomh-aiagle dha !
11 Gach neach tha 'g àiteachadh nan
no chruinne-chè a bhos ; [nèamh,
Gach dùil air bith, do Eigh nan sluagh,-
seiaaibh gach uair guu fhois.
12 An cruthach' aontaicheadh gu lèir,
thoLrt gèiU is cliu do 'n Triath,
Thariaghladh annsnanèamhaibh shuas,
's do 'n Uan air f eadh gach ial.
LAOIDH LXVI. Taisb. vii. 15.
GIA deabach glòir a 'mhaith-shluaigh
an trusgain ùr' cia geal ! [ud !
Cionnus a thàiaig iad gu soUls'
's cò dh'ionnlaid dhiubh gach sal ?
2 Feuch, sud an dream a ràinig nèamh,
troimh dheuchainn ghairbh is chru-
'S a nigh antrusgainann am fuU, [aidh,
fuU ioc-shlainteach an Uain.
3 Nis sleuchdar leo le glùnaibh lùbt
gu h-ìimh'l aig caithir Dhia ;
'S le an'maibh cràbhach mo laidh iad
a mhòrachd feadh gach ial. [Dhè,
4 Gach cridh' bidh ait le làth'reachd
's gach beul am fonn gu semn ;
Co-fhreagraidh 'n teampuU naomh
d'au àrd Hosana bhinn. [gach tràth
5 Ocras no tart cha chlaoidh an sin,
no boisge loisgeach grèin ;
'S e Dia an "grian, 's o dhealradh
sior-sgaoUidh là an cèin. [caomh,
6 Stiùraidh an t-Uan a naomh-threud
gu tobar slàint' nach traigh ; [fèin
Is tiormaichidh gu bràth o'n gruaidh
deur truaighe, bròia is cràidh.
LAOIDH LXVn. Taisb. xxi. 1-9.
N ACH glòrmhor àrd an sealladh so,
chithear le sùUibh dhaoin' !
Am fonn's an fhairge gabhaU seach,
's na speura sean maraon.
2 O nèamh thig Nuadh lerusalem,
làn ulluichte d'a Righ ;
Feuch nis gach ni ath-nuadhaichte ;
is fhuair sian àgh gu sìor.
3 Cliu seinnidh aingle coimheadachd,
is armailt fhlathail nèimh.
Feuch, chi gach sùil a' chaithir righ
air an suidh losa fèin. [nuas
4 Dh' atharraich Dia chum dhaoin' a
a phàiUiun uasal naomh :
Le daoin' tha chòmhnuidh ; 's iad a
shluagh ;
's d'a shluagh 's e 'n tearmun caomh.
5 Deur mulaid siabaidh e le 'làimh
gu cairdeal bhàrr an gruaidh ;
2 i>
I. II.
Is eugaidli eagal, caoidh, is cràdh,
is àmhgliar, bàs, is uaigh.
6 Feuch, gach ni saoghalt' caochlaidh
so deir an Righ sior-bheò ; [mi !
An domhan as an amharc thèid,
's cha ruith ùin' fèia ni 's mò.
7 'S mi'n ceud neach, 's an neach deir-
eannach,
gun ath'rrachadh, gu bràth ;
ATAIM: so m'ainm 's mo chuimh-
neachan
air f eadh gach lion gu bràth ;
8 Do dhaoinibh bheir mo ghràsa pailt
ni maith, gun luach, gu saor ;
O dhuine thartmhoir, òl do dhìol
do 'n loc-shlàint so nach traogh.
9 Do'n ti bheir buaidh air eusaontas,
bheir mise oighreachd mic ;
Is aidhichidh mi 'n lath'r gach sluaigh,
a ghluasad naomha glic.
10 Ach daoiiie neòghlan 's breugairean
's luchd-muirt thug spèis do bhàs,
Le mheud 's a dhiùlt gu h-amaideach
mo ghràs, le fanoid 's tàir ;
11 A' m' fhianuis tUgear fada sìos,
an cmbhreich sliiorruidh chruaidh,
Gu builsgean fairge lasaraich,
sam faigh iad peanas buan.
12 0 bitheam-sa air deas làimh Chriosd,
tràth dhiobras f onn is cuan ;
Is faigheam failte uaith air m' ainm
gu sonas anmhor buan.
DANA SPIORADAIL.
DAN. I.
AIR t'uile thròcair, O mo Dhia,
tràth dhearcas mi gu dlìith,
A' mosgiadh suas tha m'anam blàth,
le h-ioglmadh, gràdh, is cliu.
2 Cha'n urrainn mi le briathraibh beòU,
an taing a chur an cèiQ,
Tha lasadh ann am chridhe stigh,
ach dhuits' an sin is lèir.
3 Do fhreasdal chum mo bheatha beò,
gun uireasbhuidh, gun dìth,
Ei àm dhomh bhi sa bhr oinn a'm' thosd,
's an crochadh ris a' chich.
4 Ri m'ghearan is ri m'osnaich mhaoth,
chrom thu gu caomh do chluas,
'S mu m b'urrainm mi aon urnuigh
dhealbh,
do 'n bhalbh ghabh thusa truas.
5 Tiodhlaca lionmhor dheònaich t'iochd
gu tric do m'anam maoth, [neart,
Mun robh a'm' chridhe leanbaidh
a thoirt fa'near a h-aon.
6 Tràth ruith mi dian, gun mhotha chadh,
an ceumaibh sleamhna m' òig' ;
Do làmh nach facas, dhìon is stiiiir,
is chum, gu so, mi beò.
7 O iomadh slochd do-lèirsinn leam,
o rib is eangach bàis,
'S o bhuairibh cealgach blasd' an uilc,
thug thu mi tèaruint' slàn.
8 Tràth shearg mo ghruaidh f o anshocair
rinn thus i nuadh le slàiat'; [bròn
'S tràth bha mi bàitht' am peacadh 's
do m'anam dheònaich gràs.
96
9 Shruth mile sochaìr shaoghalta,
o d' làimh ro fhaoilidh chaota ;
Is ann an caraid dileas dliith,
dhìiblaich tha m' uUe mhaoin.
10 Deich mile mhilte comhar gràidh
fhuair mi gach là o m' Dliia ;
Is ni nach lugha, cridhe ait,
a mheal le tlachd iad riamh.
11 Ain fad is beò mi molaidh mi
àrd-righ mo bheatha 's m'iùil ;
'S an dèigh mo bhàis, an saoghal cèin
cuiridh mi 'n cèiU a chliu.
12 Tràth theirgeas nèamh, is muir, is tir,
's thig crioch air là is oidhch',
Mo chridhe taingeU seinnidh cliu
do Dhia nau diU a chaoidh.
13 Feadh linnte bith-bhuantachd gu lèir
togaidh mi òran binn ;
Ach O ! 's ro ghoirid bith-bhuantachd.
gu moladh Dhè a sheiim.
DAN. n.
NA speuran àrd a's aUle dreach, [mach,
'S a sgaoil an gorm-bhrat cian a
Le 'n reultaibh dealrach maiseach
grinn, [bliinn.
Tha seinn d'an Cruithear co-sheirm
2 Tha ghrian gun sgios o là gu là,
A' sgaoUeadh cliu a Dia 's gach àit,
'S a glaodhaich feadh gach tir fa lcth,
" Cia treun an Dia thug dhomh mo
bhith"!
DAN. ni. IV. V.
3 An-moch, tràth dh'aomas neòil nan
spenr,
Togaidh a' ghealach ait an sgeul ;
'S do'n talamh, chluinn le tosd a guth,
Innsidh i cò thug dhi a cruth.
4 Na m'dte reul tha dh'ise dlùth,
Gach solus eile 's lòchran iùil,
Canaidh an sgeul so fad is cian,
O 'n àird an ear gu ruig an iar.
5 Sàmhach is ciùin ged tha an triall,
Mu 'n talamh dhorcha so ag iadh ;
Guth ged nach cluinnear fos no fuaim,
Nan imeachd dealrach tosdàch shuas ;
6 Gidheadh le cluaisibh tuigse glic,
Gluinnear am fonn 's an ceòl gu tric,
A' seinn gun tàmh air f eadh gach linn,
" Is tusa, Dhia, a chruthaich sinn."
DAN. ni.
TRATH dh'èireas mi le ciont' is geilt,
o leabaidh dhoLrch a' bhàis,
'S a chi mi m' Breitheamh gniiis ri
cò ghiulaineas a làth'r. [gnùis :
2 Ma 's e 's gu bheil mo chridh' f o gheilt,
seadh cheana leis an smuain
Tràth dh'fheudar tròcair fhaotainn
is maitheanas gu saor ; [pailt,
3 O cionnus idir sheasas mi,
tràth dh' fhoiUsichear thu, Righ,
A'd' shuidh' air caithir bhreitheanais,
a thoirt air m'anam binn'.
■i Ach dh'innis thu do luchd a' bhròin,
tha leònt' air son an lochd,
Gu'm faigh an iirnuigh is an caoidh
sàr-èisdeachd uait gu beachd.
5 O seall ma ta air bròn mo chridh'
mu 'm bi e liiilleadh 's mall,
'S èisd acain bàis mo Shlànuighir
a ghuidh dhomh slàint' gu teann.
G Mo dJi iiil ri maitheanas, a Dhè,
cha chaill mi fèin gu bràth ;
Oir 's ann a chosnadh maitheanais
a fhuair do Mhac am bàs.
DAN. IV.
FAILTE do 'n là san d' èirich Criosd,
le cumhachd nios o'n uaigh ;
'S an d' fhuair e air gach uiJe nàmh,
air ifrinn 's bàs làn-bhuaidh.
2 'Na leabaidh thosdaich anns an uir
ghabh Eigh nan dùl a thàmh,
97
Gu ruijf an treas là giormhoLr sin
a shonraich e roirnh làimh.
3 Chuir Lfrinn 's uaigh an lamh r'a chèil,
g'a chumail shios fo ghlais ;
Ach bhris an gaisgeach dheth gach
is dhùisg e'n àird gu cas. [sàs
4 Do t'ainm ro àrd, a Thriath nam
gach uair bheir sinne cliu ; [buadh,
'S le 'r n-ait Hosana f àiltichidh
an là san d'èirich thu.
5 Slainte is cliu gun chrich d'ar Dia,
an Triath e'n d' shaoradh sinn ;
Dha seinneadh nèamh is fonn is cuan
gach uair Hosana bhinn.
6 Do'n Ath'r, do'n Mhac, 's do'n Spiorad
an t-aon Dia beò is fìor, [Naomh,
Biodh glòir mar bha, a ta, 's bhios,
o so a mach gu sìor.
DAIT. V.
THAINIG an uair : 's tha mis' a' triall ;
Chual mi 'n guth ta ga m' ghairm
gu Dia
Sguireadh m'uil' àmhghar nis, a Righ,
'S ceadaich do t'òglach triall an sìth.
2 Clirìochnaich mi nis mo chath 's mo
rèis [rèidh ;
Mo dhuais tha cinnteach, 's m'anam
Tha m'f hianuis shuas le Dia nan gràs,
Mo theisteas anns na nèamhaibh àrd'.
3 M' earbsa cha'n 'eil a'm' neòchiont f èin ;
Striochdam san dus am fianius Dè ;
Tre fuil is fearta Chriosd a mhàin,
Iha m'earbs a' d'iochd, O Dhia 'sa d'-
shlaint. [t-saogh'l
4 Cha chruaidh leam dealach' ris an
Mur cruaidh bhi fàgail luchd mo
ghaoil ;
Leighis am bròn, a Dhia nan gràs,
'S ri call dhoibh caraid, cum riu bàigh.
5 ALr t'iarrtus tha mi falbh gun dàil,
Mo spiorad tiomnam suas do d'làimh ;
O ! sìn a mach do ghairdean treun,
'S 0 ghath a bhàis dìon mi le d' sgèith.
6 Thaiuig an uair : 's tha mis' a' triall ;
Chual mi 'n guth ta ga m' ghairm gu
Dia;
Sguireadh m' uU' àmhghar nis, a Righ,
'S ceadaich do t'òglach triall an sith.
ORAWrOED AITD M'CABB, PEINTEES, 16 QTTEEN STREET. EDrNBtTRGH.