n
II
BINDIFGJ TT^^Mo,, I ^0^3
1
n
q\%^
The Tragedy of Sir John
Tan Olden Barnavett
-c
5
(k<i^/r^
Hanc eximij viri effigiem ex vultu expressit Michael lohannis a Mierevelt pictor Delfensis
aeri incidit Wilhelmus Delff.
I
HUMPHREY MILFORD
OXFORD UNIVERSITY PRESS
LONDON EDINBURGH GLASGOW NEW YORK TORONTO
MELBOURNE CAPE TOWN BOMBAY CALCUTTA
1
\x tj
THE TRAGEDY OF SIR JOMN
VAN OLDEN BARNAVELT
ANONY/v\ous Elizabethan Flay
EDITED FROA THE MANUSCRIPT
WITH INTRODUCTION AND NOTES
BY
WILHELAINA p. FRIcJLINCK
ACADE/niSCH PROEFSCHRIPT
TER VERKRIJGING VAN DEN GRAAD VAN
DOCTOR IN DE LETTEREN en WIJ5BEGEERTE
AAN DE UNIVERSITEIT VAN AASTERDAA, OP GE2AG
VAN DEN RECTOR-AAGNIFICUS Dr. P. ZEEMAN, HOOG-
LEERAARINDEFACULTEITDERWIS-ENNATUURKUNDE.
IN HET OPENBAAR TE VERDEDIGEN OP AAANDAG
9 OCTOBER 1922 DES NAAIDDAGS TE 3 UUR (precies)
IN DE AULA DER UNIVERSITEIT DOOR lo qQ ^ J
WILHEL/AINA PAULINA FRIJLINCl
GEBOREN TE A/AERSFOORT
9^(!).a^,
1922
H. G. VAN DORSSEN
AAVSTERDAAV
2J9S
'7
Aan de nagedachtenis
aijner ouders.
PREFACE.
My purpose in giving a new edition of the Tragedy of Sir John
Van Olden Barnavelt was in the first place to compare BuUen's edition
with the manuscript. I have restored, but for half a dozen words,
the passages scored through in the manuscript, which are of interest
from a censorship point of view; I also considered that passages,
deleted on account of their being too long for the stage, would be
interesting to the reader of the play. I have attempted a thorough in-
vestigation into the sources of the play, which has not been done
before, testing the indebtedness of the dramatists to their sources, and
the influence which the sources had on the composition of the play.
I hope that I have succeeded in throwing some light on the question of
the authorship, and that I have made it clear, why the authorship is
assigned to Fletcher and Massinger. My other reason for giving a new edition
is that I want to remove the difficulty which students of English literature
have had so far in obtaining the play, as there exist but few copies of
BuUen's Collection of Old English Plays, and I think myself justified in
giving a separate edition of a play which, on account of its literary
value and historical interest, deserves more attention from students of
English literature than it has yet received. I was agreeably surprised
to see my opinion confirmed by a remark in the Modern Language
Notes for May 1921, vol. XXXVI. S.C.C's review of Fr. Schoel's
edition of the play Charlemagne (the Distracted Emperor) ends with the
words "Students look forward to the forthcoming edition of Heywood's
The Captives announced by the Yale Press, and drawn from BuUen's
rare volumes. But when shall wc have an edition of the greatest of
BuUen's 'finds' Sir John Van Olden BarnaveltT''
As the language offers no particular difficulties, I have only sparsely
annotated the text; uncommon and obsolete words are explained and
iUustrated by quotations from contemporary authors.
This study was undertaken at the suggestion of Dr. A. E. H. SwAEN
Professor of EngUsh Philology in the University of Amsterdam. It is
a pleasant duty to me to express my deep gratitude and heartiest thanks
for the stimulating advice and valuable assistance which he has always
with the utmost readiness and kindness afforded to me during the
preparation of this study.
I am deeply indebted to Dr. W. W. Greg the learned editor of the
Malone Society's texts for his helpful suggestions in my study of the
manuscript of the play, and his invaluable information concerning
many words in the deletions. I am glad of this opportunity to return
my sincerest thanks for his unceasing kindness in checking the
proofsheets with the manuscript, and going through all the deleted
passages again. I also thank Miss M. St. ClARE Byrne for carefully
going through the deleted passages confirming my reading.
It is also a pleasure to me to acknowledge my thanks to Dr. J. HoOPS
Professor of English Philology in the University of Heidelberg for his
ready approval of this study. I am very grateful for much valuable advice
and encouragement received from him during my studies in Heidelberg.
I also want to express my special thanks to Dr. J. H. Kern Pro-
fessor of English philology in the University of Groningen for the
guidance in my previous studies. I shall always hold his highly
interesting lectures in grateful remembrance.
My thanks are also due to the Professors Dr. Bachmann, Dr. Vetter
and Dr. LiPPS for the instructive lectures which I had the privilege
of hearing at the University of Zurich.
I thank Dr. W. VAN DER Gaaf lecturer of English philology in the
University of Amsterdam for reading through part of the Introduction
when Professor SwAEN was away.
I want here to acknowledge the unceasing kindness and courtesy of
the officals of the libraries in Amsterdam, Zurich and Heidelberg in
procuring me all the books I wanted, and to the members of the staff
of the British Museum for their bibliographical help; I express my
best thanks for the courteous aid rendered me during my study of the
manuscript in the manuscript room of the British Museum. Especial
thanks are also due to the Librarian of the University Library in
Groningen for sending me the Dutch books I needed during my studies
abroad, and to the 'Koninklijke Bibliotheek' in the Hague for the
prolonged use I had of the rare volumes of BuUen's Collection of Old
English Plays,
Amsterdam, October 1922.
CONTENTS.
Frontispiece Photo of Barnavelt
Preface vii
Introduction xi
A. Edition andmanuscript XI
B. S u m mary of the play XV
C. DateandStagehistory xviil
D. Sources XXIV
E. Authorship and Distribution of scenes. . . LIX
F. Placeindramatichistory XCVII
G. Aestheticandliteraryvalue CI
H. Treatment of the subject and Historical
value CXXVI
I. Translations CLIV
J. Criticalestimate CLV
Title Page clix
Persons of the play clx
Company by whom the play was acted clx
Manuscript Facsimile
Text i
Notes 84
Bibliography 112
/^
Introduction
A. Edition and Manuscript
The first edition of The Tragedy of Sir John Van Olden Bamavelt ap-
peared in 1883 in Bullen's Collection of Old English Plays, after it had
remained in manuscript for over two hundred and sixty years. It is printed in
the second volume of the Collection, occupying pages 201 to 314. All the
plays in the volume are anonymous, and printed for the first time, namely
Dick of Devonshire, The Lady Mother, probably by Glapthorne, and Cap-
tain Underwit, of which it is almost certain that Shirley is the author.
At the end are two appendices ; the first gives a description of the manus-
cript, a folio volume numbered Eg. M. S. 1994, and the plays contained
in it ; the second offers an interesting analysis of The Tragedy of Sir
John Van Olden Bamavelt written by R. Boyle, who has attempted a
distribution of the scenes between the two authors Fletcher and Mas-
singer.
Bullen prefixes an Introduction to the play discussing the authorship ;
he gives some foot-notes, principally on stage directions, names of actors,
and one on a marginal note by the censor ; he also indicates where passages
have been scored through. The editor has not attempted to restore any
deleted passages. Mr. Bullen has retained the old spelling, except for a few
misreadings, but modernised the old spelUing of "v" and "i" and the
punctuation.
In 1884 there appeared a reprint of The Tragedy Sir John Van Olden
Bamavelt at the Hague, published by M. Nijhoff with an introduction
by Professor Fruin.
Professor Fruin's motive for giving a reprint of the play was a desire
to make the Dutch public acquainted with a fine historical play which
had an important event in Dutch history for its subject. In the intro-
duction he mentions the probable authors, gives an analysis ot the
play, and discusses the characterization especially of Barnavelt, whose
character he describes as improbable and unhistoiical. Professor
Fruin regrets that Bullen has not attempted to restore the deleted
passages, as these would be of interest to us, and ends with some
— XI —
remarks on the historical characters, and the names of some minor
figures.
The present edition aims at reproducing the original with strict fidelity
on the principles followed in the publications ol the Mai one Society. The
lines have been numbered throughout and necessary textual notes added
at the foot of the page ; all readings by BuUen different from my readings
of the text, are recorded in the foot-notes.
The manuscript of The Tragedy of Sir John Van Olden Barnavelt is
in the British Museum, Add. M.S. 18,653. It was purchased from the
Earl of Denbigh in 185 1, and nothing is known about its earlier history.
In the right-hand corner of the first folio ^yK^-J' is written in different ink;
it is apparently a shelf-mark, and not older than the eighteenth century.
The manuscript consists ot thirty-one folio leaves, bound in red Russia
leather ; the leaves, with the exception of the inserted leaves, are of a
uniform height of 11^ inches, and width of 7K inches. The title is written
on the front cover, in the same large script as is used for the stage direc-
tions, and by the same hand. The text is written on both sides of the
leaves, including the last,* with the exception of the inserted leaves. There
are two watermarks; folios i, 3, 6, 7, 10, 11, 13, 15, 16, 18, 28 have the
watermark of a pot, the other mark is a bunch of grapes. The original
pagination is in ink ; all the leaves have been numbered in pencil in
the British museum, including the title-page and the inserted leaves,
consequently the pencil pagination counts up to thirty-one leaves,
instead of the original twenty-eight marked in ink. The manuscript is
preserved in a very good state ; the leaf inserted between fols 27 and 28
has been torn ; two words and some letters are missing. The bottom
edge of fol. 19 is cut off, probably by the binder, and three words cannot
be read with certainty.
The leaf between fols 7 and 9 is a short one, written on the recto only,
and is evidently substituted for the original fol. 8, which has been cancelled;
the pagination is not marked in ink, probably by an oversight of the
scribe. The speech of the 2 Duch w. originally began with line 796, as
fol. 9» is older than the present fol. 8. The fact that two speeches by the
s?me speaker follow one another is an accident of revision ; either the attri-
bution in line 791 2 Diich w. is wrong, or the scribe has forgotten to delete
the speaker's name in line 796.
Between fols. 14 and 15 a short leaf is inserted, on the recto of which
the short third scene is written. At the end of the second scene on fol. 14 ^
— XII —
a hand is drawn, which is repeated on the inserted leaf before scene 3.
The inserted leaf is not numbered in the pagination, I have called it
Fol. 14* in the text. I have indicated the point where I returned to fol. 14*
again by printing [Fol. 14^]. The leaf has the same watermark as fols.
20 etc. It is interesting to note that this short third scene is the one on which
there has been much disagreement among the critics as to the authorship ;
it is quite possible that the scene is an interpolation. Fol. 16 is evidently an
insertion replacing a cancelled leaf, the writing is much lower than usual.
Another leaf is inserted between fols. 27 and 28; on the recto the conversation
between the two Lords is continued from fol. 28, denoted by a mark ; it is not
marked in the pagination, and is damaged, as I described above ; I have
numbered it Fol, 27*, and indicated the point, where I returned to fol. 28^
by [Fol. 28«].
The manuscript is written in a clear hand in the usual style of the
time ; it is the hand of a professional type and is certain to belong to a
scribe. I compared the handwriting with the facsimile photo of the tripar-
tite letter, written to Henslowe by Field, Massinger and Daborne, kindly
lent me by Dr. W. W. Greg, and noted that the handwriting shows no
resemblance to any of these.
There are few errors or corrections. English and Italian script are
pretty clearly distinguished ; the proper names and stage directions are
in Italian script, which is also used to distinguish or emphasize a word,
as in line 2548, which is entirely in Italian characters. The distinction
between majuscule and m.nuscule forms sometimes offer difficulties,
in particular in the case of 'L' and '1'. Sometimes the majuscule is
curly and with flourishes, as frequently in 'Lordships,' but in other cases *L' is
quite questionable. Wherever the majuscule is clear, I printed 'L', in other
cases I have retained the minuscule. The majuscule, *M' and *N* are not
very clearly distinguished either ; I have let an initial curl mark a capital.
In the case of V and 'y' the initial curls occur quite as often in the
middle of a word, so I have marked them all for small letters 'w' and *y'»
The pointing is careful, though full points at the end of a line are some-
times not marked ; in this case I did not print them. The scribe uses
full points, commas, colons, semicolons and points of interrogation.
The use of marks of exclamation is doubtful ; they seem not to have a
shape different from the queries. The scribe uses a query several times,
where we should use an exclamation ; only in line 2532 'ha !' the form
is quite different from the usual interrogation mark. I have noted the
others as doubtful.
— XTII —
The stage directions have been added in darker ink, and I have little
doubt, by the same hand.^ The interlineations of the deleted lines are
also in darker ink, but in a different hand ; the ink is probably the same
as that of the overwriting of the cancelled passages. The actors' names
seem to be added in a different hand from the text and directions; this
is always recorded in the footnotes. The alterations in the directions
seem to be by the original hand. It is a matter of special interest that
another hand appears in the manuscript. There is a marginal note signed
"G B" on Fol. 4^ , in the handwriting of Sir George Buc. Mr. Bullen
compared the marginal note with an autograph letter and found the
handwriting to correspond exactly ; he states in a note : 'The initials
are unquestionally those of Sir George Buc".^
We recognise this hand again in the substitutions of the deleted lines
in the fourth act, namely line 2436 "cutt of his opposites," and line 2445
"to another forme". The censor seems to have read the manuscript very
carefully ; all through the play lines are marked for deletion by crosses
in ink before the lines ; they generally contain disrespectful utterances
about the Prince of Orange ; the objectionable words are deleted, and others
interlined or a dded. In this edition the deleted words are indicated by square
brackets ; the interlineations have been printed after the original reading;
they are always recorded in the notes. All mutilations are indicated by
pointed brackets ; of the letters printed within the pointed brackets
insufficient traces remain to make the reading certain. There are quite
a considerable number of passages deleted ; the lines marked for omission,
but not actually cancelled, amount to 54 ; there are 104 whole lines
deleted ; besides these there are seven half lines, and fifteen words, can-
celled, where other words are interlined. Sometimes the lines substituted
for the deleted ones are written in the margin ^; on Fol. 23^ the lines
in the margin, substituted for the deleted ones, were even cancelled
subsequently, which renders the complication of substitution and dele-
tion very interesting.
There is no list of dramatis personae ; the names of actors are sometimes
added in full, or in initials, usually in the right-hand margin.
* Mr. Greg is of the same opinion. Professor Cruickshank considers the stage-direction*
to be in another hand, cf. Phil. Massinger, Appendix VII, n. : "The stage directions
are in a bolder hand and deep black ink, they are plainly part of the MS. and not
later insertions."
■ Page 204 in the Introduction to the Tragedy of Barnavelt.
• Fol. yb.
XIV
In the introduction to the Welsh Embassador, edited by the Malone
Society, April 1921, the editor calls attention to a technical point, which
is common to many manuscripts of the time, and being also particularly
marked in the play of Sir John Van Olden Barnavelt, deserves notice here.
''In order to obtain ahgnment for the speeches and to provide a suitable
margin, the folio leaf was folded first down the middle and then each
half folded again. When flattened out the whole leaf was thus divided
into four equal columns. The lines of the text were begun at the left
hand fold, thus leaving one column for speakers' names and stage directions
and three for the text : of these a normal line ol verse occupies about
two ; each column is just under two inches wide." In our play the marginal
directions are usually written in the last column.
The colotype facsimiles reproduce the upper half of Fol. i «, and the
whole of Fol. 23« showing the deletions and censor's marks.
B. Summary of The Play
I will now give a summary of the plot of the play. As is usual with
Massinger he makes the audience at once acquainted with the purpose
of the plot ; the opening of the play is the conversation of Barnavelt
with his partisans about the Prince of Orange, in which Barnavelt's am-
bition and plans to defy the Prince are exposed. The people say that
they owe victory and peace to the Prince, this makes him proud. Barnavelt
enumerates in an indignant speech what the ungrateful people owe to
himself and to his statesmanship. He threatens that having made the
State to what it is now, he can undo his work again and bring back Spain's
tyranny. Modesbargen warns him against taking this course of action to gain
glory and popular applause, telling him that he has the greatest power
in the state, adding "let this suffice your ambition". The others promise
to stand by Barnavelt. Two captains enter with a petition. Barnavelt
knows them for having railed at the States and tells them in angry words
that their company is dismissed.
In the second scene Barn velt openly professes himself of the Arminan
sect ; in defiance of the Prince, who is a sworn enemy to this creed.
Barnavelt advises the Arminian 1 aders to win ovei;\the burghers to their
party, and enroll new companies to defend them against the old soldiers.
The other Lords of the State come in order to be present at the meeting,
where a discussion will be held on the oath which the Prince is to take. Bar-
navelt argues that the Prince is only a servant to the State, and not higher
XV —
in rank than any of them ; he will explain his views, nieanwhile the Prince
shall have to wait outside.
Scene 3. The Prince of Orange conges with his officiers, but access
is denied to him ; the indignant officers are about to force the door, but
the Prince, in a magnanimous speech prevents this, saying "they are
the masters to whom we owe obedience."
The council breaks up, the Prince humbly asks in what way he has
offended. Barnavelt tells him he has grown too haughty and insolent.
The Prince accuses Barnavelt of spreading rebellion by religious dissent
and of having raised new forces, threatening "to shake of his
head."
The Prince tells the officers it is necessary to quell this rebellion ;
they commission him to take the towns, where Barnavelt has enlisted
mercenaries.
Act II.
Barnavelt tells Leidenberch and Modesbargen that their plot against the
Prince is discovered and that Van Dort and Bredero are going to force the
towns. Roch-Giles comes with captains and a lieutenant of the old companies;
they try to win the officers over to their party. The Captain tells them
in a bold speech that they are loyal to the Prince and will not be persuaded
to do anything dishonest, asserting that the States enrich themselves
by the war, and get money from the foreign officers coming to the country.
They serve only lor honour and not for gain, and refuse to rebel against
the Prince, but will defend him against the rebels. Barnavelt has overheard
the conversation, and in his anger decides to raise a revolt against this
tyrant and to assert the superior power of the States.
Then follow some short scenes in which Dutch women talk to an
English lady, probably the wife of an English officer. They speak of
women's rights, and are proud of calling their husbands servants and not
masters. Van der Mitten, a burgher, brings the news that the Prince has
disarmed the towns and that the old companies remain faithful to him. The
Prince comes and desires to enter the town, whereupon the English
guards open the gate declaring they will fight for him. The Prince has
entered the town to the great alarm of the burghers' wives, the English
lady looking on and laughing at their fear. The Prince orders his officers
to disarm the town, tells Leidenberch, who wants to defend his behaviour,
that he will be tried at the Hague.
Act III.
Bredero and Van Dort speak about the rumour that the Advocate
— XVI —
is suspected. Barnavelt appears, and they tell him of the rumours. Barna-
velt's indignation is great ; he speaks in bitter words of the ingratitude
of the people and says he will die free, as he lived ; if the Prince wants to
bring him to submission, he shall have to draw his sword. Barnavelt's
son brings the news that the mercenaries in Utrecht are disbanded; Leiden-
berch has been taken prisoner, and Modesbargen has fled. Barnavelt starts
at the news, but does not lose courage ; he is resolved fight to the last.
In the next scene the Prince resumes his seat in the council, and in a
generous speech begs the Lords to admit Barnavelt again, as he still loves
him, but the others refuse to do so. The Prince tells the Lords that he has
disarmed the towns, and offers mediation for the suspected persons, but the
others decide that they ought to be punished. Leidenberch has already
confessed some secrets. The Prince sends a captain to Germany to find
Modesbargen, and try to capture him. Leidenberch is brought in; he pro-
mises to tell what he knows about the plot. He is sent back to prison where
his little son is allowed to stay with him.
Barnavelt visits Leidenberch in prison, where the latter confesses
that he has betrayed their secrets. Barnavelt shows great anger, and
overwhelms him with reproaches ; he points out that the only way to
save their honour is committing suicide. He assures Leidenberch that
he will do the same ; then their secrets will be safe.
A pathetic scene follows when Leidenberch takes leave of his son,
and kills himself with a penknife.
Act IV.
This scene is laid in the neighbouring country on Modesbargen's estate.
While Modesbargen is hunting, he is detected by Maurice's soldiers; they
have laid a plan to bar his way back to the castle, by breaking the axle
tree of a haycart, which is standing on the drawbridge. Modesbargen
finds out that he is betrayed ; he hurries home, but cannot enter the
castle as the haycart is still in the way, and is taken prisoner.
In the second scene the Prince hears the news that Leidenberch has
committed suicide ; he fears that the prisoner's guilt is greater than was
suspected, and is going to have the best companies sent to the town to
be secured against hostile attempts. The next scene presents Barnavelt
in his study looking over State papers, and enumerating all his ser-
vices to the country ; he speaks of his doubts and betrays greats fear,
but takes courage, when his son comes to tell him that Leidenberch is
dead. A Captain of the Prince's guard enters, and takes him prisoner.
In the next scene the burghers and women are decorating the houses
XVII
with flowers, because it is the annual fair. They come to Barnavelt's
house with flowers, and sing a song to Barnavelt's wife. The Prince
overhears their conversation in praise of Barnavelt noticing that the
advocate is still much loved. The next scene is Barnavelt's trial ;
here he shows his undaunted courage defying his accusers. Modes-
bargen is brought in and pleads guilty. The Lords bring proofs
against Barnavelt, but he denies all guilt warning them, in a last
bold speech, against unjust proceedings, as this will ruin a State.
Act V.
Barnavelt's wife and daughter bring a basket of pears to the prison.
The servant gives it to the provost who tries one, and discovers a scroll
of paper in it, with these words : "you have friends left and therefore
despair not." He shows it the Prince ; who now resolves to take severer
measures against Barnavelt. The French ambassadors come to the
Prince to mediate for Barnavelt. The Prince will explain the affair
to the King of France, who is sure to approve of their proceedings.
Barnavelt is sent for, and receives his sentence of death. Then
follows a rough comic scene of three executioners, who throw dice
to decide which of them shall be allowed to behead the advocate. The last
scene presents the execution. Leidenberch's coffin is hung up on the
gallows ; in Barnavelt's last speech he again sets forth his services to
his ungrateful country, and dies with a prayer for the Prince. Two Lord?
watching the execution point the moral :
"farwell, great hart ; full low thy strength now lyes :
he that would purge ambition this way dies."
C. Date and Stage-history
With regard to the date of the play we can, by a stroke of good fortune,
give almost the exact date of the performance. Sidney Lee published in the
Athenaeum for Jan. 19th 1884 a letter, found among the State Papers,
from Thomas Locke to Carlton the English Ambassador at the Hague,
dated August 14th 1619, running as follows :
"The Players heere were bringing of Barnavelt upon the stage, and had
bestowed a great deale of money to prepare all things for the purpose,
but at the instant were prohibited by my Lo. of London."^
\
• Domestic State Papers James I vol. CX No. 18.
XVIII
Mr. Lee remarks : 'The play was thus ready on August 14th 1619 and
its performance was hindered by John King Bishop of London. But he
did not persist in his obstruction. On August 27th following Locke writes:
"Our players have found the meancs to goe through with the play of Barna-
velt and it hath had many spectators and receaved applause."^ We may
thus assign the first performance to a day immediately preceding August
27th 1619."
The time of the composition of the play can be more precisely defined,
when we note the two references to the dismissal of Barnavelt's son as
governor of Bergen-op-Zoom, of . :
"wher 's my son William ? his Goverment is gon too,"*
and : ...
*'Thou hast lost thy Charge, wee '11 haue another, Will.'"
The news of the dismissal of the governor of Bergen-op-Zoom was
communicated to England by Sir Dudley Carlton on July 14th saying
that it happened last week. So, if these Hnes are not later additions, the
play was composed between July 14th and August 14th
Fleay remarks : "the play was forbidden by the Lord Mayor of London.
Mr. Bullen assigns the power of prohibitions to the Bishop of London,
but gives no authority for this remarkable innovation in stage-history"*.
Professor Creizenach^ also states that the Lord Mayor would not give
permission for the performance, which is undoubtedly correct.
We may ask why was the performance prohibited, and what was the
reason that the play disappeared from the repertory and was not printed in
the Beaumont and Fletcher Folio of 1647.^ It was lost sight of altogether,
till it was brought to light at the end of the nineteenth century. It is surely
not wonderful that the performance should have been forbidden ; the
excitement in England about the Arminian controversy in Holland, and
the interest taken in the trial and execution of the great statesman, is
shown by the pamphlets and libels which were translated into English,
and a ballad, to which I shall revert later on. King James, who had not
given up his favourite project of a Spanish marriage for his son, was
^ Dom. State Papers James I vol. CX No. 37.
' line 1951.
• line 2020.
* History of the Stage Chapt. V.
■ Geschichte des neueren Dramas Bd. IV.
— XIX —
anxious to gain favour with Spain, so he could not approve of a play
directed against Spain ; he surely did not want to have Barnavelt brought
upon the stage in London as a hero, as he had perpetually tried to bring
about his fall.
Professor Schelling expresses the same opinion, when he writes : "the
openly expressed hatred which King James bore the fallen Dutch states-
man gives credibility to the surmise of a prohibition, and accounts for
the singular circumstance that so extraordinary a work should have
remained unknown and unpublished until our own day."^
Prohibitions of plays were no matter of unusual occurrence on the
Elizabethan and Jacobean stage. As early as 1559 Queen Elizabeth had
issued a proclamation as to licenses for interludes not touching religion
or politics. It runs :
"No play shal be permitted to be played wherein either matter of religion or of
gouernance of the estate of common weal shal be handled or treated on danger of
arrest and imprisonment."
The dramatist Nash tells us in a tract The Returne of the renowned
Cavaliero Pasquill of England 1589 that the performance in the nature
of an old moral "Vetus Comoedia" bringing Martin Marprelate on the
stage, occasioned the temporary inhibition of plays in the City by the
Chief Magistrate "because it had ventured to represent upon the stage
a matter of state and religion."
But at that time, when an author wanted to express his political opin-
ion or his ambition prompted him to aim at success, he was
almost obliged to address the people from the stage, for in this case
he was sure to get a hearing. "The theatre was at once the news-
paper, the review, the magazine and the novel of the seventeenth
century ; all popular literary interest centred in the stage."** We
need only think of Hamlet's words : "Let the players be well
used, for they are the abstract and brief chronicles of the time;
after your death you were better have a bad epitaph than their ill report,
while you live."* So in spite of the prohibition the players persisted in
introducing political events and bringing public persons on the stage
with the result that actors and authors frequently got into trouble. In
1603 Ben Jonsons's Sejanus brought the King's men into difficulties.
* The Elizabethan Drama.
• W. Donne. Essays on the Drama.
•n 2.
— XX —
Ben was accused of papacy and treason by the Earl ol Northampton
and imprisoned ; at the intervention of the Earl of Suffolk he was set
at liberty again. Collier states with respect to the prohibition of a
tragedy on the conspiracy of Gowry 9 gainst King James that John
Chamberlain wrote a letter to Winwood dated i8th Dec. 1604 :^
The Tragedy of Gowry with al the action and actors hath been twice represented
by the King's Players with exceeding concourse of all sorts of people. But whether
the matter or manner be not well handled, or that it be thought that Princes should
not be played on the stage in their life-time, I hear that some great counsellors are
much displeased with it, and so it is thought, it shall be forbidden."*
Whether it was prohibited or not is uncertain, but no such play has
survived to our day. Collier tells us that in the play Eastward Hoe ! by
Marston, Jonson and Chapman, and probably acted by the Children of the
Revels in 1 604, some passages on the Scotch had given offence to Sir
James Murray, who represented this in so strong a light to the King that
orders were given to arrest the authors. A report was spread that the
poets would be punished by having their ears cut off, but they were
soon set at liberty, presumably at the intercession of Camden and
Selden.^
Another play : Chapman's Conspiracy and Tragedy of Charles Duke
of Byron raised difficulties. In a letter dated April 5, 1608 Beaumont,
the French ambassador in London, writes :*
"I caused certain Players to be forbid from acting the History of Biron, when
however they saw that the whole court had left the town they persisted in acting it;
nay they brought upon the stage the Queen of France and Mademoiselle de Verneuil.
The former having first accosted the latter with very hard words, gave her a box
on the ear. At my suit three of them were arrested, but the principal person, the author
escaped."
Before the performance of Barnavelt's catastrophe there is another
striking instance of the readiness of the playwrights to bring
a contemporary historical event on the stage, in a play concerning the
Marquis d'Ancre, who was killed in April 1617. The Privy Council writes
to the Master of the Revels Sir George Buc in June 1617 :
* The History of English dramatic Poetry and Annals of the Stage, I.
» Winwood memorials of State 1725.
* op. cit.
* 1608 misprinted 1605 in the English translation, see Bertram Dobell New discovered
Documents of the Elizabethan and Jacobean Period.
XXI
"Wee are informed that there are certeyne Players, or Comedians, wee know not
of what company, that goe about to play some enterlude concerning the late Mar-
quesse d* Ancre, which for many respects wee think noi fitt to be suffered. Wee doe
therefore require you, upon your perill, to take order that the same be not represented
or played in any place about the Citty, or elsewhere where you have authoritie. And
hereof have ^you a speciall care."
Some years after the performance of Barnavelt, in August 1624, there
was a great commotion about Middleton's A Game at Chess, which at-
tacked Gondomar the Spanish ambassador. As it gave expression to the
popular indignation against Spain, the play was an enormous success.
The ambassador lodged a complaint with the Priory Council 'ot bringing
a modern Christian King upon the stage', as this was forbidden. After
three days of overflowing houses the players were summoned and reproved,
but Middleton had 'shifted out of the way.' The performance was for-
bidden, but nobody punished : 'the King being unwilling for one's
sake and only fault to punish the innocent and utterly ruin the
company.'^
Massinger had all through his career been known for his unflagging
interest in contemporary history, and his plays are remarkable for the
social and political allusions, especially those written alone after Flet-
cher's death. In Believe as You List he reproducesunder fictitious names
the refusal of Charles to give assistance to his brother in-law, and describes
the wandering exile ot the Elector Palatine ; he denounces the policy
of Weston, whom he considers bribed by Spain. The comparison between
Bithynia and Rome refers to England and Spain. Collier tells us that
Massinger seems to have had some difficulty in getting the play licensed.
It appears that the license was refused in 1630 from an entry in Sir H. Her-
bert's Office Book which runs :
*'iist Jan. 1630/31. 1 did refuse to license a play by Massinger because it did contain
dangerous matter, as the deposing of Sebastian King of Portugal by Philip the [2nd]
and there being a peace sworn twixt the Kings of England and Spain."
Massinger seems to have made alterations in the play, and it was licensed
as Believe as You List.
Sir Henry Herbert speaks of another incident connected with the license of
a play by Massinger, now lost, entitled The King and the Subject. In the speech
of Don Pedro King of Spain to his subjects, there is a passage about
the King's difficulties in raising supplies by shipmoney. King Charles
1 Collier Op. cit.
— XXII
9"?^ ijtt;u i^ih ^i^y^^; :j
saw it, and remarked : this is too insolent and to be changed. A result
of these prohibitions was that a play was suppressed, and that it dis-
appeared from the repertory ; it was often not printed, and even got lost
altogether. I think it almost certain that this is the reason why the Tragedy
of Sir John Van Olden Barnavelt does not occur in the Beaumont and
Fletcher Folio of 1647.
A play that had been forbidden, was often printed in a mutilated
form. Bertram Dobell^ describes the difficulty Chapman had to get his
play The Conspiracy and Tragedy of Charles Duke of Byron printed. The
author wrote a spirited letter of indignation, expressing his deep sense
of the wrong done to him. Afterwards he got leave to publish the play
but with omissions and changes ; he complains about ''these sadly
maimed and disfigured members".
Professor Delius^ expresses a different opinion as to the cause why
the play disappeared from the stage. He thinks that a play having
for its subject an historical event happening in another country,
would have been of no interest to an English audience, who where
used to plays full of action, lively plots and stage effects. So he con-
siders it no wonder that the public should have been bored, and that the
play should have been withdrawn and left to oblivion. After what I have
said about the interest taken in England in the Dutch political questions
and Thomas Locke's statement that the play 'had many spectators
and received applause' this theory is easily refuted.
ColHer states "The latest date that Burbadge's name occurs on any
list is in the license dated March 1 61 9 granted by the King to the King's
Men to play not only at the Globe on the Bankside, but also at their
private house situated in the precincts of Blackfriars", and adds "we
should not be surprised if the character of Barnavelt had been the last
sustained by Burbadge. The death of Barbadge may possibly have put
a stop to the performance of the play of Barnavelt."^
This theory is wrong, as we know that Richard Burbadge died March 13
1619*.
^ New discovered Documsnts of the Eliz. and Jac. Period.
* Jahrbuch der Deutschen Shakespeare Gesellschaft, Bd. XDC, 1 884.
» Op cit. I.
* Fleay Chronicle of the English Drama and The Dictionary of National Biography
both state : *R. Burbadge died according to the registers of St. Leonard's Shoreditch
on 13 March 1618/19.'
— XXIII —
D. Sources
In the Introduction to his edition of Ihe Tragedy of Sir John Van
Oldai Barnavelt BuUen mentions as the sources which the authors
have been able to use:
BarnaveVs Apologie, or Holland's Hysteria: with marginall Castiga-
tions, 1618.
Neives ont of Holland: concerning Barnavelt and his fellow- Prisoners,
their Conspiracy against their Native Country with the enemies thereof, i6ig.
The Arraignment of John Van Olden Barnavelt, late Advocate of
Holland and West Freisland. Containing the articles alleadged against
him and the reasons of his execution, 161 g.
Professor Koeppel remarks ''Bullen hat sich leider nicht die Miihe
genommen das ihm vorliegende Quellenmaterial mit dem Drama zu
vergleichen." ^
BuUcn had already given his reason for not comparing the play with
the sources: "To discover the materials from which the playwrights
worked up their solid and elaborate tragedy would require a more
extensive investigation than I care to undertake." ^
Professor Koeppel has compared Barnavelt's soliloquy in his study,
with the Latin translation of The Apology and points out the very
close relation of this scene to the original; he arrives at the same
conclusion in comparing Barnavelt's enumeration of his services to the
State with the same source. ^ He also makes mention of a tract Li^iea
Vitae : A Line of Life Oct. 10 1620 by the dramatist John Ford, in
which the Dutch Statesman is cited as an example of greatness brought
to destruction by ambition.
Motley mentions other pamphlets, which may have been known in
England at that time, as:
The Golden Legend of the New St. John.
The Arminian Road to Spain.
Declarations of the Golden Bellows.
The historian remarks : **It was an age of pamphleteering, of venomous,
virulent, unscrupulous libels. And never even in that age had there
* Quillen^studien zu den Dramen George Chapman^s^ Philip Massinger^s and
John Ford's.
* Introduction to The Tragedy of Sir John Van Olden Barnavelt. {Old Plays,) Vol. II.
* op. cii.
— XXIV —
been anything- to equal the savage attacks upon this great statesman.
It moves the gall of an honest man, even after the lapse of two
centuries and a half, to turn over those long forgotten pages, and mark the
depths to wliich political and theological party spirit could descend. Day
by day appeared pamphlets, each more poisonous than its predecessors." ^
There exists a letter from Barneveld to Caron, the States' ambassador
to England, dated *26 March 1618' in which he writes "we are tortured
more and more v/ith religious differences ; the factious libels become
daily more numerous and more impudent, and no man comes undamaged
from the field. I, as a reward for all my troubles, labours, and sorrows,
have three double portions of them." "
In the play Bariiavelt remarks:
"openly I will profes myself
of the Arminian sect alreadie
'tis known I fauour you, and that hath drawne
libells against me:" "
Besides those mentioned I was fortunate to find in the British
Museum in London the following pamphlets:
Ledenberch his Confessions, both at Vtrecht and the Hague', also the
death of Taurinus, and hoiv the said Ledenberch murthered himself.
Pri?ited according to the Dutch Original. London 161 8.
A Proclamation given by the Discreet Lords and States of the Duke-
dome of Gelderlandt and County of Zutphen. London 16 18.
Sententia lata ct pronunciata adversus ad Ledenber^ium et in cadaver
ejus executioni maiidata. Hagae Comitis 161^.
A ballad : Murther vnmaskedy or Barneviles base Conspiracie against
his ow7ie Country, discouered : zvho vyinaturally comp lotted to surrender
into the Arch-dukes power, these foure Townes, Vtreicht, Nimingham,
Bergen-op-zo7ne, and Brill: Together with his horrible intent to murther
Graue Maurice, and others. Pepys, I, 108. The ballad is printed in:
A Pepysian Garland ed. by Hyder E. Rollins. 1922.
The English translations of other pamphlets seem to have perished;
Motley mentions in another place: The Necessary and Living Discourse
* The Life and Death of John of Barneveld II.
' The Hague Archives, Manuscript.
' lines 236 ff.
— XXV —
of a Spanish Counsellor, i6i8. This pamphlet is referred to by Barnavelt
himself in The Apology and is probably lost. Gifford supposes that the
dramatists of that time were indebted for Spanish and Italian plots to
many loose pamphlets which lay heaps upon heaps in the vaults below
St. Paul's, and perished in the fire of London. The pamphlets mentioned
by Motley may have suffered the same fate, but I have been able to
read the Dutch originals, and shall revert to them again.
Of the pamphlets, mentioned above, four are referred to in our
play, namely the Apology \ compare:
"th' Appollogie he wroat, so poorely raild at," ^
Ledenberch his Confessions ; compare :
"read the Confessions
of Leidenberch, and Taurinus." ^
The Proclamation of Gelderlandt and Zutphen, compare:
"looke vpon this
signd by the Gouernor, Chauncellor, and Counsell
of Gilderland, and Zutphen;" ^
The Arraignment of John Van Olden Barnavelt, to which there is
a clear reference, and which consists of thirty-four articles, compare :
"yf hauing the Conspirators in our powre
we sentence none of them being convincd too
of fowre and thirtie articles," *
When we ask ourselves the question : are the dramatists indebted to
these sources, and have they been influenced by them, we can safely
answer in the affirmative. In the composition of the plot and in the
conception of Barnavelt's character they were decidedly under the
influence of their sources. They considered the Advocate to be a
statesman of great abilities, who had rendered the country invaluable
service, but who deservedly fell through his ambition, which made him a
conspirator against the Prince of Orange and his own country. This
view is certainly suggested by the sources, where ambition is often
mentioned as Barnavelt's greatest sin; cf. the title Newes out of Holland,
concerning Barnavelt and his fellow Prisoners their Conspiracy against
their native country and the following passage in this pamphlet "The
contentions which oftentimes arise and are made in the manage-
ment of affaires, the iealousies of power and authority, and ambition
* line 1589.
2 lines 2190-91.
» lines 2394 ff.
* lines 2561 ff.
— XXVI —
which alwaies drawes and drives men to entcrprize and take more
upon them than they should, are euills in all states."
The Proclamatioji belonging to the Arraignment begins: "Forasmuch
as it is fallen out that some ambitious persons, for the furtherance of
their particular designes and ambition "
In the marginall Castigations of Petrus Holderus to BarnaveVs
Apology we read: *'I know moreover, that your ambition gapes for
great emploiment, and an impotent, and vnrestrained desire of praise
makes you adventure your selfe blindfolded in pursuit thereof," and
on page 12: **but your ambition is apparent and your vaunts prove
you to be as vaine as vanity itself."
In the tract Lima Vitae the author expresses the same view. He
treats of the danger of sins besetting men in high offices, whom he
calls 'publicke men'. He gives three instances in three famous coun-
tries of 'publicke men' fallen victims to the dangers of pride, envy
and flattery, 'all chancing within the compasse of twentie years.' In
England, Robert, Earl of Essex ; in France, Charles, Duke of Byron ;
in the Netherlands, Sir John Van Olden Barneuelt.
The passage quoted by Koeppel in his above-mentioned Qiiellen-
studien is remarkable for the public opinion prevailing in England
about the Dutch statesman's life and death :
"Sir lohn Van Olden Barnauelt, in the Netherlands (whose ashes are scarce colde)
is and will bee, a lively president of the mutabilitie of greatness. Hee was the only
one that traffiqued in the counsels of foreine princes, had factors in all Courts,
Intelligencers amongst all Christian nations; stood as the Oracle of the Prouinces,
and was euen the Moderator of Policies of all sorts: was reputed to bee second to
none on earth for soundness and designes; was indeed his Countreyes both Minion,
Mirror and Wonder: yet, enforcing his publicke authoritie too much to bee servant
to his private ambition, hee left the tongue of lustice to proclayme, that long life
and a peacefuU death are not granted or held by the Charters of Honour, except
vertuous Resolution renew the patent, at a daily expence of prof iciencie in goodnesse."
It is interesting to notice that this is the same verdict our dramatists
give of Barnavelt; as I have noted above, they admit his great fame
and power as a Statesman, but judge that he deservedly fell as a victim
to his private ambition.
The dramatists make Barnavelt resort to religion as his instrument
to attain his bad purpose; his revolt and conspiracy are to be covered
by the cloak of religious convictions. In the first scene he hears of
the growing popularity and power of the Prince ; in order to excel and
— XXVII —
ruin him, he lays a treacherous plot and in the second scene confesses
himself openly of the Arminian sect.
This view is expressed in the tract mentioned before : "that there
was neuer any publique mischief attempted in a State by even Atheists,
or very incarnate Deuils, but Religion was their colour to effect it."
In our play we find ;
*who blew new fires,
even fires of fowle rebellion, I must tell ye,
the bellowes to it, Religion." ^
These words recall a passage in the Castigations :
"as for your Arminians, they are the Deuils instruments, and
the bellows to blow the fire of contention"
This view is again expressed in the last scene of the play:
"Examine all men
branded with such fowle syns as you now dye for,
and you shall find their first stepp still, Religion:
Gowrie in Scotland, 't was his maine pretention;
was not he honest, too? his Cuntries father?
those fyery speritts next that hatchd in England
that bloody Powder Plot: and thought like meteors
to haue flashd their Cuntryes peace out in a moment:
were not their Barrells loden with Religion?" ^
The pamphlets of the time must have equally influenced the dra-
matists in their conception of the Prince of Orange ; over against the
plotting, ambitious statesman, stands the generous, noble and virtuous
warrior. The opinion of the King of England, who hated Barnavelt
and whose feelings, though not his political opinions, were in the Prince's
favour, may also have added to this influence, for the renowned
General was greatly admired in England. I have seen several pamphlets
singing the praise of the Victor of Flanders, as:
The honorable Victory obtained by Graue Maurice his Excellencie against
the cittie of Rhyneberg^ translated of the Dutch copie. London, IS97-
A discourse more at large of the late ouerthrowe giuen to the King
of Spaines armie at Turnehaut by Count Morris of Nassawe 1^97-
The Battaile fought betweene Count Maurice of Nassanx and Albertus
Archduke of Austria nere Newport in Flaunders the XXII day of
June 1600.
* lines 521—23.
* lines 2938 ff.
— XXVIII
A short report of the honourable lourrtey into Brabant by Graue Mauris
Gouernour of the Vnited Netherlandish Provinces from the 26 day of lune
to the ig day of Inly 1602.
In the Legend of New St. John the Prince is praised in the same
terms. We read here:
''Now if hee {i, e. Barnavelt) haue done the Country such great service as he vaunts
of, what service hath his Excellency done, that hath led our Armies into the field,
and tooke all cares upon him, that hath many times encountred his enemies with
small forces, and yet by his prowesse and wisedome hath so ordered his proceedings,
that he hath returned Victor, and both stopt and disgraced the designes of his
enemies, putting his noble body into most assured danger, for the safeguard and
welfare of his Country?"
and page 28:
"The valiant and renowned Prince of Orange following his father's steps"
The Castigations also abound in flattering epithets as:
"but your worth, most excellent Prince secures you." ^
and,
"Noble Prince, let him feele and haue experiment of your power and valour:
cleere your selfe, and your honour." ^
It is only natural that it should be so; Motley remarks "The
sword is usually an overmatch for the long robe in political struggles.
The contest to which the Advocate was called had become mainly a
personal and a political one; it was an unequal contest and the chances
were singularly against Barneveld. On the one side stood the aged but
still vigorous statesman, ripe with half a century of political lore, on
the other the son of William the Silent, the high-born, brilliant, and
scientific soldier, with the laurels of Turnhout and Nieuwpoort and of
a hundred famous sieges upon his helmet. All history shows that the
brilliant soldier of a republic is apt to have the advantage in a struggle
for popular affection and popular applause over the statesman however
consummate. The general imagination is more excited by the triumphs
of the field than by those of the tribunal, for national enthusiasm is
universally excited by splendid military service. The gre^it battles and
sieges of the Prince had been on a world's theatre and on their issue
seemed to depend, and had frequently depended, the very existence of
the nation. The labour of the Statesman, on the contrary, had been
comparatively secret. His noble orations and arguments had been spoken
page 8.
page 44.
— XXIX —
with closed doors, were never printed or even reported, while his vast
labours especially in directing the foreign affairs of the Commonwealth
had been by their very nature as secret as they were perpetual and
enormous." ^. It is therefore not surprising that the dramatists were
influenced in the same way in their conception of the two characters.
We find this view expressed in the play:
"you are the arme oth' war:
the Soldiers sperit:
the other but dead stories ; you the dooer" ^
and,
''too late ye find, Sir
how naked and vnsafe it is for a long Gowne
to buckle with the violence of an Army." '
Compare the answer given by 'a young man challenged by the Emperor
Traian' ;
"it was not safe nor fitt, to hold contention
with any man comaunded thirtie legions" ^
It must strike all readers of our play that Barnavelt's weak point
is the vaunting of his own merits; before the tribunal this may only be
natural, but he does so to the Lords of the States, even to the Captain
of the Guard, who has come to take him prisoner, and also on the
scaffold. In the play he is often blamed for his bragging; the Prince
of Orange remarks in the trial scene:
''pawse I beseech you
and while you gather breath to fill the trumpet
of your deserts, give me leave to deliuer
a litle for the States, and mine owne honour," ^
In the execution scene one Lord remarks :
"'tis strange how this man brags; 'tis a strange impudence"^
Unluckily the manuscript is damaged here, but I think Mr. Bullcn
substituded the right words.
This trait of character was undoubtedly suggested by the Apology^
of which the dramatists have even copied some parts literally, as I
shall show later on. The Apology was Barnavelt's defence, so as a
matter of course he put the services he had rendered his country,
» op. cit, II.
' lines 370 — 73.
• lines 1080 — 82.
< lines 1086—87.
» lines 2312 ff.
• line 2919.
— XXX —
which were indeed invaluable, in the clearest light; there was certainly
no need for him to be modest. Professor Fruin, who has done full
justice to Barnavelt in his historical studies, writes on Barnavelt's
bragging about his designs and the successful expeditions of the Prince:
"this weakness sounds disagreeable to us, when we read the Apology \
it is true he wrote a defence, but he might have acknowledged some
of the remarkable military qualities of the Prince." ^
The Apology consists of fifty-three pages with the marginal notes
by Holderus, and is preceded by an : 'Epistle Dedicatorie' "to the
Right Worshipful and worthy David Parens Doctor of Divinity and
chief Professor of the same in the most famous and princely University
of Heidelberg, all tranquility of life."
The Apology was originally written in Dutch, had been translated
into Latin, and thence into English. Motley remarks "The Remon-
strance to the States contained a summary review of the political
events of his life, which was indeed nothing more or less than the
history of his country and almost of Europe itself during that period,
broadly and vividly sketched with the hand of a master." -
BuUen remarks about the Castigations :
The Castigations by 'Robert Holderus, Minister of the Word of God' are remarkable,
even in the annals of theological controversy, for gross blackguardism. After indulging
in the most loathsome displays of foul brutality this 'minister of the Word of God'
ends with a cheerful prayer: that 'they whom Thou hast predestined to salvation
may always have the upper hand and triumph in the certainly of their salvation:
but they whom Thou hast created unto confusion, and as vessels of Thy just wrath,
may tumble and be thrust headlong thither whereto from all eternitie Thou didst
predestinate them, even before they had done any good or evil.' " ^
In the Apology Barnavelt begins by stating that he has always employed
his pen in writing for the good of the Commonwealth, but now he is
obliged to take it up in his own behalf. He speaks of the place and
function he occupied in the Commonwealth as Advocate General, and
explains in what his office consisted. He tells of his opposition to the
Earl of Leicester, till the latter was obliged to leave the country, and
describes how painful those years, when the country was in great
danger, had been to him. He states that Grave Maurice was made
governor and tells of the expedition into Flanders and the victory
on the Prince of Parma. He continues speaking of his Embassies to
* Versprtide Geschriften VII.
' op. cit. II.
' Introduction to the Tragedy of Sir John Van Olden Barnavelt.
— XXXI —
England and France, and the services rendered to his country, how he
settled the debts and money matters in a statisfactory way. He then
answers the charges of the abusive pamphlets of the people who say
that they do not know, who he is and what he is. He explains his
lineage and his wife's, and shows that they are of noble birth. He speaks
of his studies in Holland and abroad, his service in the army as a
volunteer in the sieges of Harlem and Leiden. He proceeds to speak
about his religious faith, entering into the description of the religious
controversies, and asserting that he has always preached tolerance. He
again refers to his services to the country during the thirty-two years
when he was Advocate of the country, and his relations to foreign
kings and queens, and explains how he brought matters from con-
fusion into order. He denies the charges of bribery made in the pamphlets,
giving a detailed account of the way in which he acquired his fortune
and wealth by his rents. He denies that he ever sowed sedition in
religious matters, giving as his opinion that the determination ought
to be reserved to each Province, recommends the union between the
cities and provinces, and ends by praying God to open his judges' eyes,
and strengthen them in their prosperous and happy government.
Professor Koeppel has already drawn our attention to the close resem-
blance between the third scene of the fourth act of the play (Fletcher's
share) and the source. He has compared this speech with the Latin
translation of the Dutch pamphlet. ^ I will print this part again by
the side of the English translation.
The Apology:
"I was often intreated by the King
of France, by Elizabeth Queene of
England both of famous and im-
mortall memorie
lines 1884 ff:
"This from the King of Fraunce,
of much importance
and this from Englands Queene,
both mightie Princes
and of imortall memories: here
the Rewards sett:
I was often intreated by the King of
great Brittaine, and the King of Sue-
land, the Elector Palatine of
Brandenburg, the Elector of Colen
in divers occurrences to do unto them
acceptable offices and services.
> op. cit..
they lou'd me both: the K i ng o f S w e th-
land, this,
about a Truyce: his bounty, too: what's
this?
from the Elector Palatine of Bran-
denburge
]t o doe him faire, and acceptable
offices,
did so: a rich iewell, and a Chaine
he sent me :
— XXXII
the Count of Solems; And this
from his faire Countess
about compounding of a busines:
I did it, and I had their thancks,
Count Bentham,
the Archbishop ofCullen, Duke
of Brunswick,
Graue Embden; theis from Citties,
haue I held correspondence with theis
Princes
and had their loves, the molding of
their busines,"
Professor Koeppel proceeds to point out the use the dramatists may
have made of this source in Barnavelt's second speech before the
tribunal.
The Count and Countess of
Solmes: even to the finishing and
compounding of maters
And finally with the Count of
Ben them for restitution of speciall
Offices of the Arch-bishoprick
of Col en. For which services hee
thanked me by Letters.
In like manner I helped other Princes,
Counts, and foraine Cities earnestly
requesting mee thereto".
The Apology page 33:
"Five times I performed a Regall
Embassage and in foure Embassages,
the management and direction of all
things was committed unto me. I my-
self spake to Kin;.;s faceto face.
The first was in the yeere '85 wherin
we first obtained of the Queene of
England the ayde of foure thousand
armed men.
The second Embassage was to the
King of France In my Embassage
to the King ofEnglandatthis
day
By reason of these five Regall
Embassies and tractates, it happened
that the forenamed Kings afforded to
the States more than two hundred ^
and five hundred thousand
pounds from the payment wherof
the confederated Prouinces (1
having a principall hand therein) were
discharged, and their Obligations sur-
rendered, as also their Citties and
strongholds laid to pledge."
lines 2259. ff:
'*I haue five times in regallEm-
bassies
byn sent the principall Agent for theis
Cuntries,
and for your good, haue spoken, face
to face
with mightie Kings: twyce with that
virgin Queene
our Patronesse of happie memory
Elizabeth of England.
twyce in Fraunce
with that invincible King
Once with the King of Britaine
that now is,
two Millions, and five hundred
thousand pounds
for which the Prouinces stood
bound, I wrought
freely to be dischargd: the Townes
they pawnd
to be deliuerd vp."
^ hundred must be an error in the pamphlet, the dramatist rightly changed it into
millions.
— XXXIII
Barnavelt's first speech before the tribunal also shows a close relation
to the source, compare:
The Apolof::y page 32:
"Grave Maurice and Count
William received instructions
for their government of the Earle of
Leicester. The Companies of the
Grand Prouinciall Assemblies were so
animated against the States of Holland
that both by words and writings they
called into doubt, whether the
States of Holland and West-
Frisland had so much authoritie
left them, as might warrant them to
enioine the performance of the
tribute imposed.
Many also of the Gouernours
of the free cities were sinisterly
affected towards the State, The gar-
risons had bound themselves by
oath to the Earl of Leicester.
The promiscuous multitude was
an enemie to the States.
And not long after the cities of
Graues and Vendloe were pos-
sessd, Nimeghen was violently
assaulted.
the Earl returnes, looses Sluse,
the communalitie of Middleborough
makes an vprore in the Abbey.
I cannot express in what paine I passed
those yeares, with what courage and
alacritie most grieuous distresses were
vanquished."
lines 2222 ff:
"Your Excellence, Graue William
and Count Henrie
taking Instructions for your
Comaunds
from one that then ruld all; the
Prouinces
refucing to bring in their Contributions
and arguing whether the West-
Frizelander
and Hollander had powre to raise
such Tribut.
when many of the Gouernors
stood ill
affected to you; all our Garrisons
not sworn e then t o the Generall States
but others,
which the promiscuous multitude
gladly followed:
when Graues and Vendloe, were
held by the Spaniard
and Nimweghen with violence
assaulted,
then, when the Sluice was lost
and all in muteny at M idlebo rough:
who then labourd
more then the now suspected Barnauelt
t'appease seditions, and compound all
Quarrells?"
The passage which is deleted in the manuscript, has also largely
been borrowed from the source. Barnavelt's speech, enumerating what
the country owes to him, passing over the Prince's merits, of which
I have spoken before, is a close copy of the Apology.
cf page 12:
"How an expedition was vndertaken
against the town of Breda,
after what manner the fortress of
Terheide and Steinberch was
taken
lines 2301— 23 1 1 :
"nor can you but remember 'twas my
Counsaile
when in one yeere you did be-
seige Breda
tooke in the fortress of Terheide
and Steinberch
— XXXIV
the expedition of the yeere 91 when
we wonne Zutphen, Deuenter
and Del f s-1 1 e and other adiacent forts
and lands, when we fortunately wonne
Hulst and Nymegen in the same
yeere.
wan Nimweghen, Deuenter, Zut-
phen, Hulst, Delfs-Isle
and how the Prince of Parma, to
his great losse and damage was en-
forced to leave the fort beyond
Nimeghen.
and forcd the Prince of Parma,
to retire
back with disgrace to Antwerpe, all
his works
razd downe, or standing for our vse,
made ours.
By what meanes all things were
prepared, directed, and succes-
fully effected.
with what care. Cost, direction and
successe
I saw all things prepard: and
made faire wary
to perfect your designes.
page 13:
"From the yeare 1588 unto the yeere
1606 I went thirtie-six several times
to Prince Maurice in his Campe"
how oft then in your Campe I
visited you,"
There are no other parts in the play bearing such close resem-
blance to the Apology, but very often the words of Barnavelt and
others express the same ideas as some passages of the pamphlet, and
may have been suggested by them. Examples are :
Apology page 16:
"afterwards I was chiefe instrument,
and procurer of uniting the Provinces."
lines 2215 — 2217:
" 'tis strange that man
should labour to devide those Generall
States
that had no weak hand in vnyting them."
page 35:
"when I entered my offices, fourscore
hundred thousand Florens could scarce
be raised in the generalitie for main-
taining the charges of warre : but at
present they pay more at the least then
two and fortie hundred thousand pounds.
I was imploied also in diverse Treaties
with the Embassadors of the Queen
Mother in France, and with the Em-
bassadors in England."
lines 38 — 40:
"Money, the strength and fortune of
the war
the help of England, and the aide of
Fraunce
I onely can call mine:"
XXXV —
page 17:
"Then after so many, so great, so
singular offices and services for so long
a time continually performed,
having sustained more then 32 yeares
the office of the disposer of the affaires
of the country and in another place
and office nine yeares before."
lines 75—78:
"whatsoever
the good succes of forty yeeres employ-
ment
in the most serious affaires of State
haue raisd vp to his memory."
and line 1075 :
"my forty yeares endeauours write in
dust?"
page 11:
"By what meanes the gouernement
of Gelderland, Vtricke was conferred
vpon Prince Maurice was furthered and
effected by me."
page 2 I :
•^Another thing yet is this that I for
the most part, was a speciall ouerseer
in'our resolutions, expeditions and war-
like attempts"
page 19:
"I haue continued in this mind through
Gods grace now 50 yeeres; and being
welnie 71 yeeres old at this present,
I hope I shall live and die therin".
page 53:
My good Lords, I haue been more
tedious then I was aware of.
line 31 :
'When I gaue him the first place"
and line 37:
'his stile of Excellencie, was my guift;"
lines 109 — 112:
"this Grave Maurice, this now Prince
of Orange
whose popularitie you weakely envy,
was still by you comaunded, for when
did he
enter the feild but 'twas by your al-
lowaunce?"
lines 2441, 42:
And here I prophecie I, that haue ly vd
and dye a free man"
line 2429:
"you rise and I grow tedious.
At the end of the last scene Barnauelt wishes the Lords happy
success to all their undertaking-s, in the same way 2iS the Apology ^nds:
"I beseech Almighty God in mercie
to open your eyes, and with the blessings
of his heavenly grace to strengthen and
confirme you in your prosperous and
happy gouernment."
lines 2969, 70:
"farwell, my lords: To all your Coun-
sailes, fortune,
happie succes and proffit:"
The speech of Barnauelt "I come to dye: bethinck you of your
Justice" ^ in the last scene, is an epitome of all that the authors had
read in The Apology; the answer of the two Lords is in the same
» lines 2894 ff.
— XXXVI
way influenced by the 'marginal Castigations'. It must be admitted to
the credit of the dramatists that they are very little influenced by the
slanderous personal remarks in the 'Castigations' and the Golden Legend;
in silence they passed over the libels on the Advocate's wife and
children, and the slanderous imputations of his enriching himself by
Spanish gold.
The next pamphlet I will now treat of is The Golden Legend. The
full title is:
Barnenelt displayed or the Golden Legaid of New St. loJin found out
in the united Prouinces of the Low Countries comprehending- A short
Rehearsall of the Nobleness, Vertues, and- Actions of mr. John of
Barneuelt^ late Advocate and Speaker for the Prouinces of Holland and
West Friesland Written for the instruction of all tnen^ but especially
the foolish Brozunist, and the bli?ide Papist.
On the title page of the Dutch pamphlet is drawn a bust of
Barnavelt on an altar with tapers, with a halo round his head ; holding
in his left hand a sceptre, and in his right hand a money-bag; round
it some men kneel in prayer.
The pamphlet is addressed to the impartial Reader and faithful
Patriot ; it surpasses in violence and scurrility any other libel of the
time, so that the States of Holland decided to have it 'taken in'. It was
supposed that Barnevelt's arch-enemy Frangois van Aerssen, the former
Dutch ambassador to France, or one of the latter's friends, was the author,
but this assumption is not accepted by modern historians.
The paper begins with the usual charges of Barnevelt's ^ ambition and
his plotting to bring his native country to ruin; a parallel is found in
the conspiracy of the Marquisse d'Ancre in France. It describes how
Barnevelt rose from a base descent to the very height of honour,
mentions as the cause of his fall his insatiable desire of wealth
and honour, and accuses him of trying to alter the Religion of his
country. Then follow the most villainous imputations about a base
descent, and scurrilous tales about the bad lives of his wife, sons and
daughters. The author accuses Barnevelt of inciting the magistrates against
the Reformed Church, and of dismissing the preachers. It is told that
he was master of the whole nation, commanded the Prince in his military
exploits, slandering and humiliating him in public. He is described as
being full of pride and always bragging of his great deeds; as having
an insatiable desire of riches, which he acquired by Spanish bribes.
^ I have kept the spelling of the pamphlet here.
— XXXVII —
Other crimes are that he slandered the King of Great Britain, raised
new soldiers, opposed the Earl of Leicester, the defender of this Republic ;
estranged the garrison of Gertruidenberg from the Commander Lord
Willoughby, and suffered Spanish prisoners to be ransomed for little
or nothing.
The author speaks of Barnevelt's reckless undertaking to send the
Prince's forces into Flanders, an advice which only a Spanish brain
could devise, and mentions how Barnevelt betrayed the Prince's enter-
prises several times. He is accused of having 'erected' the Arminian
faction, of having spread sedition, and tried to raise civil war in order
to betray the country to Spain, so that the Pope could get the upper
hand. He had made a league with eight cities against the Prince,
union, justice and religion, and had employed the services of CJytenbogaert,
Grotius and Hogerbeets for his evil purposes. There had been secret
meetings in which Hogerbeets and Grotius were presidents; they were
in league with the Province of Utrecht, and had accepted the help of Spain.
Some parts of the play have been copied verbally from this source ;
the following passage is of special interest:
"He, i.e. Barnevelt hath maliciously rayled upon and slandered his Excellency,
onely to make the commons hate him; when he put him from, all Colleagues
and Negotiations, especially out of the Councell of the State of Holland,
at suchatime as waighty and serious matters were treated concernin'g
the place and oath of his Excellency, then was he banished the
council-chamber and might not be admitted, although many of the best
rancke did earnestly intreate it." ^
We find this incident described in the play in the passage, where the
censor objects to the disgrace done to the Prince. ^
Koeppel remarks **The incident that admittance to the council is
refused to the Prince, has been compared to the part in Henry VIII
V. 2, where Cranmer has to wait outside the council-chamber. The
similarity of the situation is apparent; we have often found traces of
Shakespeare in Massinger." ^
In the play Barnavelt, after giving order not to admit the Prince to
the council, goes on :
"in this disgrace I haueone foot on his neck
ere long He set the other on his head
and sinck him to the Center" ^
1 page 14.
' lines 385 fif.
» op. cit.
< lines 329—331-
— XXXVIII —
cf. the Golden Legend:
"boasting that now he had one foot upon the neck of his Excellency,
hee would soone haue the other on his head and crush him".
As this passage follows the preceding one immediately in the pam-
phlet, I think it beyond doubt that the author was acquainted with
the pamphlet and followed his source closely here. So there is no
need for assuming an imitation of Henry VIIT, we must remember
that when Koeppel made the above remark he did not know the pamphlet.
There are again passages of some length copied literally from this
source, namely the accusations laid to Barnavelt's charge in the trial
scene, and the Advocate's answer, compare:
lines 2402 ff.:
*to subvert Religion
to deface lustice, and to break the
page 41:
"Yet all this is nothing to what he
has done of late, when he erected the
Arminian faction, sought the altera-
tion and subvertion of Religion,
turned the Country topsie turvy, d e f a c e d
lustice, andbraketheVnion and
blessed league between Prouinces
and Cities;"
"to take sharpe resolutions against the
Protestants; nay to publish most
bitter Proclamations against those
of the true Religion."
"to dispose of his Excellence
according to his power."
"to take all the old Soldiers
from the Commandement of the
States, to make them serve in a
civill war
to raise up stranger against
stranger, Cittizen against Cit-
tizen, Soldiour against Soldier,
and Magistrate against magis-
trate; utterly to consume and waste
the Land within, that the for-
raigne enemy might with lesse
danger take them in such a con-
fusion.
vnion
and holly League between the
Prou inces"
"the Proclamations are allowd by you
sent forth against the Protestants"
"your resolution to degrade my
brother
and then dispose of him as you
thought fitt"
"Your plott here to withdraw all
the Soldiers
from the Coinaundement of the
States, and w y n them
to serve for your ends in a Civill
war.
to raise vp Cittizen against
Cittizen,
stranger against stranger. Sol-
dier against Soldier,
and Maiestrates against the
Maiestrates
to waste the Land within that
with lesse danger
the forraigne Enemy might make
his entraunce".
— XXXIX
If this bee not treachery after
the highest example"
yf then, this be not treacherie
beyond all presidents of Traitors"
In the answer by the Prince to Barnavelt's defence (see Apology)
the source is also literally followed :
lines 2318 ff.: "who was he
gaue intelligence to ihoseof Ant-
werp e that his Excellency would
come thither? the man was known
and so was the woman, that car-
ried the letters to Antwerpe for him
to his good friend. But out of whom
could this man know the exploit
but out of Mr. lohn ?
Who was the cause that his Excel-
lencie did not rescue Reinberke
in the last siege? Who writ the
letter whereby the Gouernour was
forced to deliver it up to the enemy,
without any necessity?
Who was the cause there were
no more forces sent against the
enemie, when he came ouer the
Rheine, and tooke the townes of
Lingen, Groll, Oldenseel and many
others ?
Those who haue cleare eyes and
untainted understandings know this
vainglory of his is but a windy blad-
der of vanity." vanilie,"
The next lines:
"your Insolence to me before the Battaile
of Flaunders I forget"
and the following deleted lines refer to the expedition into Flanders,
which was recommended by Barnavelt and the States against
Orange's will, though the Prince submitted to their wishes and fought
SI hazardous battle, in which he gained the victory. This difference of
opinion is described in the Golden Legend:
"What service he meant to do the King by the Voyage into Flanders, those that
place their spectacles well, may easily see, for all things are now come to light.
Was it not hee that caused his Excellency with all his power to goe into the
enemies Countrey in a most visible and palpable danger, as all experience approued ?
insomuch that all men of understanding cryed out and said that it was a Spaniard,
thatgave i n t e 1 1 i g e n c e of my
sodaine coming
to surprize Antwerpe? they that
brought the Letters
were known e, and but from you
could haue no notice
of any such design:
who hinderd me
from rescuing of Rhinberch in
the last Seige?
who warranted the yeilding of it vp
without necessitie to^ the Gover-
nor?
who was the cause no greater
powre was sent
against the Enemie, when he past
the Rhine,
and tooke the Townes of Olden-
sell, Lingen, Groll?
To think of this would give a little
vent
to the windy bladder of your
^ The dramatist misunderstood this passage; 'to' ought to be *by'.
— XL —
or he had a Spaniards heart in his belly that had first giuen counsell; yea his
Excellency himselfe being a man of great prudence, high action and unspeakable
kwowledge, perceiving the eminent dangers and insupportable difficulties which
attended the journey, said openly at the Counsell Table, that the honour of
his countrey was put to the rapiers point. Mr. John out of the wonted extremity
of his old pride replyed, that if his Excellency were afraid to goe thither,
he would goe himselfe, but his magnanimity was tempered with such wisdome,
that as long as the battaile endured, he with all his band staid at
Ostend."
The influence of the source is clearly visible in Barnavelt's speech,
which is deleted in the manuscript and restored but for a couple of
words, in this edition; compare lines 2335 ff. :
Bar. 't was when your Hignes too much prouidence
(for willingly I would not say your feare)
led you to doubt the hazard of a Battaile,
and said the fortune of the Prouinces
was put vpon the rapiers point, how I
(for since you vrge me, I will speak it boldly)
stood vp, and offerd if that you refusd
to take the Charge myself.
Bred, and for all the boast
staid, till the day was won, safe at Oostend'
The lines 1444, 14445:
"I make no doubt but once more, like a comet
to shine out faire and blaze prodigiously"
recall the passage in the Golden Legend:
"Further he hath shewed his pride in his undeserved greatnesse, wherewith he
hath made himself shine in the world, aboue any blazing Comet
It may be accidental that this metaphor is used in the play as
well as in the Golden Legend, for we meet with frequent allusions to the
comet of 16 19 in the plays of that time. Mr. Boyle ^ has already drawn
attention to the reference in Dekker's and Massinger's Virgin Martyr
"From such a star
Blazing with fires of hate, what can be looked for
But tragical events?" '
In The Unnatural Combat a contemporary play by Massinger alone,
the same metaphor occurs:
"when my sword
Advanced thus, to my enemies appear'd
A hairy Comet, threatening death and ruin" •
* Englische Studien X.
' II. 3. no.
' I. I, 230.
— XLI —
Though not taken literally from the pamphlet many passages in our
play show the influence of the source, namely:
"When first his policie had made him lines 109 ff :
Advocate, how did he abuse the young This Prince of Orange
yeeres of his Excellency, gouerningthe was still by you comaunded: for when
warres so at his will and pleasure" did he
enter the feild but 'twas by your allo-
waunce ?
wat servise vndertake, which you ap-
proud not?
what Action of his renownd, in which
your Counsaile was forgotten?"
lines 100 ff:
*for thirtie yeeres (onely the name of
king
you haue not had, and yet your abso-
lute powre
hath ben as ample) who hath ben em-
ployed
in office, goverment, or Embassie,
who raisd to wealth or honour that
was not
brought in by your allowaunce? who
hath held
his place without your lycence?"
lines 106—8: "your Estate is
beyond a privat mans:
your Brothers, Sonnes
frendes, famylies, made rich in trust
and honours."
"that all the offices were given or
commanded by him: by which meanes
he tyed all men to his service, at last
he was almost master of the whole
nation, so far he stretcht and ouer
stretcht his authority that onely he held
correspondency with the Embassadors
of forraine Princes, as if the Country
had bin his owne, and hee the abso-
lute Monarch"
"by foule meanes he gained great
riches, they came rather from that corner
from whence the Pistolets were shot."
"he made himself shine in the world,
which he hath especially showne to some
of his owne kindred, as to his owne
Brother whom he made Pensioner of
Roterdam, then Embassador for Eng-
land, his other Brother gouernour of
Vorne and Baily of Putten.
to his owne sonnes: one of the office
of Hountmaster, being one of the chiefest
offices of the Land ; the other hee made
Mintmaster and afterwards Gouernour
of Bergen-op-Zoome. His brother-in law
was made President in the high Court
and sent on an Embassage for Sweden.
Van der Mitten ^ was to be imployed
in the greatest Embassage."
* Van der Myle Barnevclt's son-in-law is meant here.
— XLII —
"His heart was full of pride, his very
gesture, carriage and countenance showed
as much".
lines 537, 8:
"We doe not like his carriage
he do's all, speakes all, all disposes"
This is also stated in the 'Castigations' : ''Boldly say, I was a and w,
the beginning and the ending, the first and last of honourable and
mighty States, of all the Councels and Assemblies, of all Statutes and
Decrees."
The accusations in the trial scene taken from this pamphlet are
stated here at some length.
page 41:
"this is all nothing to what he hath
done of late, when he erected the
Arminian faction, sought the altera-
tion and subvertion of Religion, turned
the country topsie turvy and brake the
Vnion and blessed league between the
Prouinces and Citties"
"to take all the old Soldiers from
the Commandement of the States and
new Soldiers without leave of
the Generall States to fightagainst
the Vnion"
"to dispose of his Excellence
according to his power."
page 44:
"What could but follow from this
(making the soldiers withstand his Ex-
cellencie) but murther and bloodshed,
not only in Vtrechtbutgenerally through-
out the whole nation. Could anything
issue but the effusion of blood and
civill massacre?"
"Mr. lohn saw well enough that of
neceasitie hee must seeke ayde from
some where else ; which done, the rule
and gouernment of the Country must
consequently fall into the hands of
strangers. But vpon what stranger his
eye was fixt, that let others judge, for
mine owne part, I hope the Lords will
make him say, it was the Aragonian
heaven he stared at."
lines 2193 ff.:
"First, that the Arminians faction
(of which Sir lohn Van Olden Barnauelt,
late Advocate of Holland and West
Frizeland and Counsellor of State, was
without contradiction the head) had
resolued and agreed to renounce and
break the generality and vnitie of the
State."
"Secondly, Change and alter the Reli-
gion, and to that end, without the
Consent of the Generall States,
had raysed vp and dispeirsed 3000
Arminian Soldiers,"
"Thirdly, to degrade the Prince
of Orange"
"Fourthly, to massacre the people of
the townes which were their greatest
Enemies; or offered resistaunce."
"Fiftly, yf that failed, take in assis-
taunce of some forreigne Potentates,
as Spaine or Brabant, delivering vnto
them Vtrecht, Nimweghcn, Bergen op
Zone, and the Brill."
XLIII —
In the pamphlet Ledenberch his Confessions both at Vtrecht a7id the
Hague we find "fiftly, that they have communicated the same with
some of the Coiincell of France and therunto desired aduice and councell."
The charge that Barnavelt planned 'to take in assistance of some
forreigne Potentates as Spaine or Brabant' occurs in the Golden Legend
in "a letter written by the generall of the English Forces, Lord
Willoughby at Bergen op Zone", published in print:
"For it is said Barneuelt hath written and promised the President Richard (one
of the councell of State to the Duke of Parma) that he will mannage all affayres
in such order, that the united Provinces shall come again into the hands of the
King of Spayne."
But the fifth charge is undoubtedly taken from the ballad mentioned
above, which states that Barnavelt 'complotted to surrender thetownes
Vtreicht, Nimingham, Bergen-op-zome and Brill to the Archduke.'
The Confessions of Ledenberch differ in some parts from the play;
they run:
"First, to breake the Vnion and to ordaine another forme or kind of Gouernment,
and that thorow the helpe and assistance of the Prouinces of Holland, Vtrecht and
Oueryssell.
Secondly, to depose his Princely Excellencie.
Thirdly, to make the Religion common.
Fourthly, to maintaine and assist one another therein with life and goods."
The fifth confession has been mentioned before.
The description of Leidenberch's suicide is given in the same pamphlet
Examination and Confessions {at Vtrecht and the Hage) on one Leydenberg,
Pentioner of Leyden^ and Taurinus ; with their sodaine and fearful ends.
"The 27th of September Ledenberch was examined, acknowledged the abouesaid,
and thereafter said to his Son, I haue confessed that which will cost life and
goods;
betweene one and two of the clocke in the night hee rose,- and taking a pen-knife
out of his penner, hee thrust it into his belly; feeling that he was not sped, he
took the table-knife and therewith cut his throate: and stabd him selfe with the
same knife into his short ribs and lastly into the brest: his sonne awakening, it
was alas too late for his poore soule."
When we compare this short account with the fine suicide scene in
our play by Fletcher, we cannot but admire this dramatist's poetic
imagination.
Lines 2394 — 97 are based on the pamphlet mentioned before:
"Look vpon this
signd by the Gouernor^ Chauncellor. and Counsell
of Gilderland and Zutphen^ who here name thee
the roote and head of the late Schisme."
— XLIV —
I have consulted the Proclamation in English, which is printed with the
Confessions of Leydenberg ; the full title is :
A Proclainatiom given by the Discreet Lords and States,
against the slanders laid upon the Evangelicall and Reformed Religion,
by the Arminians and Separists, Contaifiing all the Points, Accusations,
Declarations and Confessions taken out of the last Provinciall Synode
holden at Arnhem the 75 day of September last past 1618. Printed
accordifig to the Dutch Originals at London 1618.
The pamphlet begins as follows:
"The Gouernour, Chancellor and Councell in the name of the Lords and Estates
of the Dukedome of Geldcrlandt and County of Zutphen doe give to understand:
that the Remonstrants or Arminians are the authors of the objected points; the
Teachers of the Evangelical Reformed Churches arc slandered as having held
these tenets."
The Governour, Chancellor, and Councell publish the points and
accusations so that others may continue in the truth of the Evangelical
Reformed Religion. Then follows: 'an Extract of the Acts of the
Synod of Gelderlandt held at Arnhem July 161 8'.
An important difference with the source is that in the pamphlet
Barnavelt is not mentioned at all, whereas in the play, he is named as:
''the roote and head of the late Schisme".
The Arraignejnent of John Van Olden Barneuelt is certainly of great
interest in regard to the plot of the play; the dramatists based the
plot chiefly on this material, which will be evident when I have com-
pared some articles of the Arraig?iment with some parts of the play.
The title runs:
Arraignmejit of John van Olden Barneuelt, late Advocate of Holland
and West Friesland.
Containing the Articles, alleadged against hi^n^ and the reasons of his
execution, being perfor7ned upon the ij of May Anno 16 IQ Stilo Nuovo.
In the inner Cotirt of the Grauen Hage in Holland.
Together tvith a letter zurittefi by the Generall States unto the particular
Vnited Provinces, concerning the aforesaid action.
Published by authoj'itie, and with priuiledge of the States Generall
Printed by Edward Griffin for Ralph Rounthwait at the sign of the
Golden Lion in Pauls Church-yard. London i6ig.
The first two pages contain 'the priviledge or the allowance from
the States generall to Hillebrant Jacobson to print the sentence and
judgment with the licence for two years'. The Arraignment is preceded
by 'the Copie of a Letter, written by the generall States unto the
— XLV —
particular united Prouinces in the Netherlands', informing them that
the judges had knowledge of certain points, not mentioned in the
sentence, which gave great suspicion that he had 'intelligence' with the
enemy, but that no definite sentence could have been given without
further inquisition, 'which was not thought convenient in respect to
his great age and other considerations concerning the service of the Land'.
Then follows 'the Judgement given and pronounced' containing
thirty-four Articles and occupying thirty-one pages; to this is added
'the Proclamation made by the generall States of the united Nether-
land Provinces, for the holding of a generall Fast and day of Praier
for the good successe of the Synode, and peace and preservation of
the Land'.
The beginning of 'the Proclamation' is very instructive in connection
with the plot of our play. It runs as follows :
"Forasmuch as it is so fallen out that some ambitious persons for the furtherance
of their particular designes and ambitions, to the great hinderance of the reformed
religion, and speciall disadvantage of the service of the Land, stirred up, sought to
haue reversed and annihilated the true religion, and together at one time, wholly
to haue ruinated and subverted the State of the Land,"
Motley remarks indignantly on the Arraignment: "Barneveld's defence
was called by the commissioners his 'confession' with an effrontery
which did not lack ingenuity".^
Barnavelt was accused of a long list of crimes in the Arraignment, w'lz:
of having perturbed religion, of having opposed the national Synod,
of having despised the salutary advice of many princes and notable
personages, of having brought to pass private assemblies, and of having
caused the Deputies of eight towns in Holland to hold divers secret
meetings. It is stated that he had confessed to having obtained from
the King of Great Britain certain letters furthering his own opinions,
the draft of which he had himself suggested, corrected and sent over
to the States' Ambassador in London, and when written out, signed,
and addressed by the King to the States-general, had delivered them
without stating how they had been procured;" he had confessed to
having placed in the Churches divers heretical Teachers, and to not
having prevented vigorous decrees from being enforced in several places
against those of the true religion. He was besides accused of having
1 op. cit. IL
* This is one of the reasons, why James I hated Olden Barneveld, he found out
too late that he had been outwitted by the Advocate.
— XLVI —
instigated the magistrates to disobedience, of having suggested new-
fangled oaths for the soldiers authorizing them to refuse obedience to
the States-General and his Excellency, of having especially encouraged
the proceedings at Utrecht, and of having interfered with the cashiering
of the mercenaries in that town. The Advocate was also charged with
having calumniated the Prince of Orange by saying that his Excellency
had aspired to the sovereignty of the Provinces; with having of his
own accord rejected a certain proposed alliance of the utmost impor-
tance and of having received from foreign potentates various large
sums of money and other presents.
Article 29 of the Arraignment accuses Barnavelt of usurping the
authority over the Army
"that also to withdraw the ordinary souldiers from the obedience of the Generall
States and of his Excellencie, he had laboured by all the meanes he could make
them understand, that they were by oath bound, before all others to obey the States
of the particular Provinces (their pay-masters) though it were against the Generall
States and his Excellence".
Barnavelt had expresed his view on the relation of the army to the
States in the Apology:
"A sixth thing is that all the heads, Admiralls, Commanders, Administers of the
principall Office of Warre, Gouernours of horsemen, Captaines, Officers, Souldiers
which earned pay either by sea or by land, all these I say acknowledged the Lords
the States of Holland and West-Frisland, as paymasters of their stipends, swore
faith and obedience unto them, and honowred his Excellence as Captain Generall
in commanding the execution of such things as the Lords the States determined." ^
Barnavelt's and Leidenberch's views are the same in the play, compare
Barnavelt's speech to the Captain :
"but you shall know, sir
they are not such, but Potentates and Princes
from whom you take pay
but I will make that tongue give him the lye
that said so
your Companie is cast." '
and lines 679 — 81 :
*I know you love the valiant Prince, and yet
you must graunt him a Servant to the States
as you are. Gentlemen.
the Prince himself admits this:
"they are your masters, your best masters, noblest,
those that protect your states, hold yp your fortunes;
1 page 34.
3 lines 169 ff.
XLVn —
I and all Soldiers els that strike with their armes,
and draw from them the meanes of life and honour,
are doble tyde in faith to obseruc their pleasures" ^
When we compare the conversation between Leidenberch and the
Captains refusing to fight for Barnavelt and his party against the
Prince, with article 31 of the Arraignment we find that it was suggested
by the source. ^
Article 31. "Whereupon it followed that the aforesaid Hoogerbeets, Grotius and
other Deputies secretly and in private assemblies, advised with some of the
States of Vtrecht and the Secretary Ledenberch, made proposition touching
present resistance, and how to moue the new companies thereunto, as also to
procure the ordinary souldiers not lo be obedient to the commandement of his
Excellencie"
It is especially on the articles 14, 16, 19, 23, 27 that the plot of
the conspiracy, of the resistance to the Prince and of the incidents at
Utrecht are based ; they mention the raising of new companies and the
guarding of the gates against the Prince, and describe the meetings
of Barnavelt's accomplices.
Article 14. *The Magistrates of the towns were warranted, for their defences to
raise new companies of soldiers, and to give them another oath, whereby it
followed that diuers townes in Holland began to raise a great number of soldiers,
giuing them a particular oath with speciall charge to be obedient only to their
commandements against all men whatsoever, and particularly against the generalitie,
and his Excellencie."
Article 16. That he {i. e. Barnavelt) within a few dayes went to Vtrecht and
councelled some of the States there likewise to raise new companies of souldiers
contrary to the common oath of the generalitie and his Excellencie".
Article 19. "And as in Vtrecht newes was brought that his Excellencie the Prince
of Orange, was to come into, and pass through the said towne, he (/. e. Barnavelt)
not many dayes before, aduertised the Secretarie Ledenberch by private
letters, that it was fit and expedient for them, to keep a slrong watch at their
gates, desiring Ledenberch when he had read the letters to burne
them"
cf. lines 2004 — 2006 of the play
"kiUd himself: nor left behind him
one peece of paper to dishonour ye:
Article 23. "That he had intelligence given him that the said Ledenberch togither
with the pentionary Hoogerbet and Grotius, in the house of John Vtenbogaert
did consult upon the reasons and motives to dissuade the Deputie of Vtrecht
not to put their commission in effect (about the discharging of the new souldiers);
1 lines 448 ff.
' lines 626 ff.
— XLVIII —
and also that the same deliberation holdcn and required by Ledenbergh should
be kept secret; whereupon it followed that the said Hoogerbets and his complices,
in the house of Daniel Trefel meeting together, with many sharp and pernicious
speeches and moiions used by Grotius, diss waded the Deputies of Vtrecht to
show their authoritie."
Article 27. *That he by certaine persons expressly sent out in the night-time,
advertised the Magistrate of Leyden, that his Excellencie was to goe from the
Hage, and that apparently he would goe thither, that they therefore should
stand upon their guard. Vpon which his advice it followed, that the watchbell
being rung, the new soldiers and shot ran to armes at midnight, as also that
the gates of the said towne were kept shut the next day after, vntill he gaue
them other advice that his Excellencie was gone another way."
The articles 12, 13, 14, 26, the end of 27, and 34 contain the
accusations read to Barnavelt in the trial scene.
Article 12. "That he sought by the meanes of his complices and adherents to
pertuibe and trouble the poliiiq le State, deuising to invent and finde the meanes
to reduce and bring the gouernment thereof into disorder and confusion, by
meanes theieof the better lo effect hi:> mischievous pretence against the security
and prosperity of the State."
Article 13. "That he had taken upon him, to trouble the State of the Religion
and thereby to bring the Church of God into great trouble and extremitie. To
that end he had maintained and put in pratise most exorbitant and pernicious
maximes against the state of the Land."
Article 14. "the Magistrates of the towns were warranted, for their defences, to
raise new companies of soldiers, and give them another oath. It followed that
diuers towncs in Holland began to raise a great number of soldiers, giving them
a particular oath with speciall charge to be obedient only to their Commande-
ments against all men whatsoever, and particularly against the generalitie, and
his Excellencie."
Article 26. "That to make the service and councell of his Excellencie in all
places unprofitable and of no force, he sought to disgrace and scandalize his
said Excellencie by diuers calumniations and utterly to dishonour him."
Article 27 ^ "All which his proceedings tending to the end not only to make the
towne of Vtrecht a slaughter-house, but also to bring the State of the Land,
and the person of the Piince of Orange into utter subversion."
Article 34. "whereby and by meanes of all his other machinations and conspiracies,
it is fallen out, that generall p^erturbation in the Land as well spiritual as
temporall is risen up the union broken, the Countrie brought into danger;
these wrongs are to be punished, for an example to all others"
the last line may have suggested the Lord's speech :
"we are to consider what's the offence
and how it should be punishd, to deter
others by the example '
1 the end of the article.
' lines 1268 — 70.
— XLIX —
The ambassadors' speeches and Orange's answer in the first scene
of the last act can be traced back to another source, namely Newes
out of Holland from which they are in s6me places literally taken.
The full title is:
Newes out of Holland, Concerning Barneuelt and his Fellow-Prisoners
their Conspiracy against their Native Country, with the Enemies thereof :
the Oration and Propositions made in their behalf e unto the Generall
States of the united Prouinces at the Hague by the Ambassadors of the
French King. With their Answer e thereunto, largely and truly set downe.
London idip.
The visit of the ambassadors is an historical fact. Motley writes
about this incident: "On the 12*'' December 16 18 both de Boississe
Seignior de Thumerie and du Maurier came before the States-General
and urged a speedy and impartial trial for the illustrions prisoners. If
they had committed acts of treason and rebellion they deserved to be
punished, but the ambassadors warned against confounding acts dictated
by violence of party spirit at an excited period with the crime of high
treason against the sovereignty of the State" ^ The States-General
were greatly troubled and treated the affair with great secrecy; they
returned their answer, after long deliberation with the Prince and his
counsellors. They replied on the 19*^ of January assuring the ambas-
sadors that the delay in the trial was in order to make the evidence
of the great conspiracy complete; they promised that the sentence
upon the prisoners, when pronounced, would give entire satisfaction
to all the allies and to the King of France in particular, of whom
they spoke throughout the document in terras of profound respect.
After Barnavelt's execution the sentence was sent to France accom-
panied by a Statement that Barnavelt had been guilty of unpardonable
crimes which had not been set down in the Act of Condemnation.
Complaints were also made of the conduct of du Maurier (who had been
unwearied in his efforts to save Barnavelt even on the morning of the
execution) for thrusting himself into the internal affairs of the States,
taking sides so ostentatiously against the government.
'The Oration occupies six pages of press print and is signed : 'de
Thumerie' and 'du Morier.'
I will print the ambassadors' speeches by the side of some parts of
the source to show the occasional close resemblance.
» Op cit II.
the Oration:
"My Lords, the King our Master
commanded us, to recommend unto
you the same which we have heretofore
at other times motioned, touching the
good and peace cf your estate; his
Maiestie will not cease to witnesse unto
you, that he hath no lesse care thereof,
then of the peace and tranquility
of his owne Kingdom e"
lines 2587:
"My good Lords,
we are comaunded by the King
our Master
(who ever hath respected your affaires
as the tranquility of his own
Kingdoms)
to let you thus far vnderstand his
pleasure,
"We will therefore proceede to
exhort you, to continue stedfast
in the vnion ofyourProuinces,
as the principall foundation of your
estate, and to be carefull that the
chan gin g o f Magi s t r a t e s and
Counsellors which hath bin
made in diuers of your Townes,
do not breede enmities and dis-
sentions among your Citizens, instead
of ceasing them"
he do's exhort you, as the best
foundation
of your estate, with all care to preserve
the vnion ofyourprouinces, and
wishes
the changes that you haue made
of Maiestrates
the Advocate and Counsellors of
State
in many of your Townes, breed
not dissentions
in steed of ceasing them:"
Then the letter goes on warning against unnecessary changes in the
government which should only be made upon great necessity. The
hope is expressed that the Synod will be a means to procure peace
and concord in regard to the religious troubles. Here, as everywhere
in the play, the dramatists omit details about the religious controver-
sies and the National Synod.
"We are likewise to tell you some-
what from the King, touching your
Prisoners, and to shew you, how
much it concerneth the honour and
reputation of your affaires, to admi-
nister unto them good and speedy lustice.
They are accused of the most
inorme and detestable crimes
that can be . . ,
If they be culpable of these dis-
loyalties the King our Master giveth
you counsell and advise to exercise
the rigour of your Lawes against
them."
"Touching your Prisoners
that stand accusd of detestable
Crymes,
his counsaile is, if they be
culpable
that you vse speedy lustice and
with rigour,"
LI
Morier's speech, which follows, shows the same or even a closer relation
to the source.
"To the contrary diuers
Princes haue shewed them-
selves ready to pardon, euen such
enterprises as haue bin done
against theirowne persons: and
the freest Common-Wealths, al-
waies used to spare the blood
of their Citizens; and that in the
greatest malefactors; it being one
of the principallest signes of
liberty and freedome, not easily
or lightly to touch the life of
Citizens."
"Ever remembring that the greatest
Princes
haue sometimes to their glory byn
most apt
to pardon what was enterprizd
against
their Goverments, nay their lives;
and that the freest
and the best Comon-wealthes, haue
alwaies vsd
to spare the blood of their owne
Cittize n s
and that in great offendors — it
still being
the principall signe of libertie
and freedom
not easely, but with mature advice,
to touch the lives of Cittizens."
Then follows a definition of the term treason by which "jealousy
of power and authority", and "ambition" are not to be understood.
The pamphlet goes on:
"We doubt not my Lords, but that in your integrities and wisedomcs you make
distinction as you should, of the faith and actions whereof men are accused,
"and the rather
when question is made of such
as are
your officers placd in authoritie
of whom the ancientst Moun-
sieur Barnauelt
so much comended for so many
good
and notable services don for
theis Cuntries,
deserves most serious regard. My Master
and other Kings and Princes, your
Allyes,
lyvingyet witnesses of his great meritts
and with such admiration that they can
be hardly brought to thinck he
should conspire
against those States for which your-
selues best know
what travayles he hath vndergon;"
question being made of the
lives of your officers and subjects
placed in authority wherof one
is the auncientest Councellor of
your state, which is Monsieur Bar-
neuelt, so much commended for
the good and notable services
by him done for these countries,
whereof the Princes and States and
allies unto the same are wit-
nesses, that it is hardly to be
thought or beleeved, that he should
haue conspired treason against his
native Countrie, for the which you
your selves know hee hath taken
so great paines."
LII —
The oration continues to point out that it is necessary that the
truth should be brought to light, and advises the States-General to
appoint unsuspected and impartial judges, who ought to give judg-
ment only upon clear proofs. It mentions the affection which Barnavelt
always bore to France, speaks of the testimonies of his loyalty and
fidelity, which seem to exclude all suspicion of treason, ending:
"The Counsel which the King
giueth you touching these Prisoners
is, not to use rigour against them,
but rather fauour and clemency. His
Maiesty shall haue sufficient glory and
satisfaction, to haue, like a true friend
and allie, giuen you wholesome
and sound counsels, whereof the use
and event will be as happy and profi-
table for your Slate, as the contrary is
hurtful and dangerous: andhis Majestie
cannot chuse but be much offended
at the small respect which you
still make of his Counsels, requests
and amitie, which thereby may procure
as much slacknesse, as in times past
you haue found promptness and
fauourablenesse in your neede."
"and therefore
once more he do's advice you to
vse mercy:
which if you doe, he then shall thinck
you merit
the many fauours you haue tasted
from him,
yf not, he having given you wholl-
som Counsaile,
yf you refuce it, he must think himself
slighted in his requests: and
then perhaps
hereafter you may misse that prompt-
nes in him
which you haue found when yonr
wants most requird it."
Though here the source is not so closely followed, the ideas ex-
pressed in the two speeches are similar.
The second part of the pamphlet: "the Generall State's answere to the
Propositions, made unto them, by the French King's Ambassadors"
occupies seven pages of press print. The States-General of the United
Provinces express their gratitude for the advice given them by the
King of France; they consider themselves justified in their measures
to appoint new magistrates and express the hope that by the convo-
cation of a Synod peace will be restored with regard to the differences
on religious matters. They will collect all the evidence concerning the
prisoners and pronounce judgment as soon as possible.
In the Prince of Orange's answer to the French Ambassadors
the dramatists are not so much indebted to their source as in the
first part of this scene. I will compare some passages with the Prince's
speech to show that only few lines have been copied from 'the Answer',
though the tendency of the two is the same.
LIII —
lines 2635 ff. :
willingly,
for I must still be glad to take occa-
sion
to speak how much your Lordships, and
myself
ever stand bound to that most chris-
tian King
whose fauours, with all thancks,
we must acknowledge
as with all care preserve;
The States generall of the united
Prouinces, hauing in open assembly,
heard, and deliberately perused the Pro-
positions of Messieurs de Boisise and
du Morier, Ambassadors of the most
Christian King of France
declare to give all good meanes and
occasions vpon his Maiestie, to moue
him to continue his royal fauours
vnto them
for the which they are obliged to give
and yeeld all kind of thankes, thty
are no less desirous to shew the
continuance of the most strict bond
thereof.
So they are exceeding much
grieued to perceive themselves
to be mistaken and taxed not to
haue resolved vpon the affaires touching
the good of the State.
They are perswaded that judgement
shall not be long deferred, and such
without doubt, that at the publication
therof, all their Allies and his Maiestie
will commend their vpright dealing.
hoping that his Maiestie
will find it more expedient for his service
and the good of the said Provinces,
to referre the same to the said
States gouernment and iudgement,
which they will take paincs to conclude
and finish with so much equitie
and clemencie among themselves
that the obedience of their subjects
shall by their authority be confirmed".
Of the lost pamphlets mentioned by Motley, the only one that
may have affected the dramatists materially is:
The Necessary and Living Discourse of a Spanish Counsellor 16 1 8.
In a dignified and conciliatory ^ letter to the Prince written by
Barneveld on 24 April 16 18 concerning the alienation from the Prince,
which he had observed to his great sorrow, the Advocate writes with
regard to this pamphlet:
Onely we hope
his Maiestie will give vs leave to say
we greive that he is misinformd
of vs
and our proceedings,
of which we hereafter
will give him certaine and vnanswerable
pioofes.
to iustefie our Actions, which we will
make knowne to all the world,
till when, we wish
he will be pleas d, to give way
to the States
to finish what they haue begon, with
lustice
temperd with mercy":
1 The epithets are Motley's.
— LIV —
"Especially it was I that was thus made the object of hatred and
contempt. Hundreds of lies and calumnies, circulating in the form of
libels, seditious pamphlets and lampoons, compelled me to return from
Utrecht to the Haghe". He then alludes to the Necessary and Liviftg
Discourse of a Spanish Counsellor which was attributed to his greatest
foe Frangois van Aerssen and goes on : ''therefore I most respectfully
beg your Excellency not to believe these fellows, but to reject their
counsels." ^
The Discourse begins with a warning to the people to open their
eyes to the danger threatening their country. The country was governed
by the excellent Stadholder Prince Maurice, who protected it from
Spanish violence, till some proud and ambitious person came, to make
the country an oligarchy. Then follows a warning against Barneveld,
who with sly craftiness had usurped the government of all affairs in
Holland. He had enlisted soldiers whom he obliged to swear a new
oath against the Prince, and had tried to degrade his Excellence the
most courageous and victorious prince, by whose powerful hand the
country was saved, 'the awe and fear of our neighbours.' The pamphlet
ends by an appeal to the Prince and to all faithful Patriots and
lovers of religion to protect the true religion and the safety of the
country.
I consulted the Dutch originals of the other pamphlets mentioned by
Motley to see if they might have had any influence on the dramatists.
The Declaration of the Golden Bellows, in Dutch : De Verclaringhe
van den Gouden Blaesbalck.
The Arminian Road to Spain, in Dutch: De Arminiaensche Vaert
naer Spaegnien,
A little Window by peeping through which we can see the great
Masters rolling down to the gates of Hell, in Dutch : Een Cleyn Ven-
sterken, waer door gekeecken tverdt, hoe die groote Meesters haer tot de
poorten der he lie wentelden.
In the last pamphlet Barnavelt is compared to Lucifer, who also wanted
to rise higher. The Advocate betrayed his country for Spanish ducats,
and is thrown into hell with Grotius, Hoogerbeets and Uytenbogaert.
The pamphlets unanimously praise the Prince of Orange, who
saved the country, and commend his conduct in Utrecht, where he
disbanded the mercenaries. They condemn Barnavelt for his enlisting
^ Waaragtige Historie van Oldenharnevdd.
— LV
the new soldiers, for accepting bribes from Spain, and for his treason
to the country.
The undignified, libellous tone of these pamphlets makes the perusal
disagreeable to us, and fortunately the dramatists did not allow them-
selves to be influenced by them, if they knew them, which is very
likely the case.
A Dutch pamphlet the English translation of which seems no longer
to exist is of some interest to us. The title of this pamphlet is :
Cort Verhael van al 'tgene binnen Utrecht gepasseerd iSy de Aenkomst
van syn Princelicke Excellentie en 7 afdancken der Waertgelders. ^
It was printed in Amsterdam in 1618 and a picture, probably of Maurice,
is on the title page. I have translated part of it into English for
comparison with the play. *A short Account of all that passed
in Utrecht, the arrival of his Excellency and the disbanding of the
mercenaries'.
^'matters had come to such a pass that his Excellency told Count Earnest of
Nassau the renowned warrior to ride through the town and establish good order.
Three companies came from Aernhem and Vyanen in the morning. His Excellency
Prince Maurice of Orange rose at daybreak on the last of July, and after praying
God that everything might pass without bloodshed, he ordered the mercenaries to
lay down their arms. His Excellency was busy all day to arrange everything in
proper order, as a wise and prudent Prince, who with God's help had settled matters
in such a way that not a drop of blood was shed. The Delegates of the
States of Holland seeing that things were thus arranged, took their seats in their
coaches and rode off, the chief Delegate among them being H. Grotius.
There is anothers pamphlet giving an account of the events in almost
the same words. The title of the Dutch pamphlet is: Oranjes Check
* The Dutch original is as follows:
De Sake is so verre gekomen, dat syne Princelicke Excellentie dien vermaerden
krijchshelt Graef Ernst van Nassau door de stad heeft laten rijden, die op alles
goede orde stelde. Drie vaendelen quamen 's morghens van buiten van Aernhem
ende van Vyanen. Syn Prinelycke Excellentie Mauritius van Oraignien is *s morghens
den laetsten July vroeg opgestaen ende nae aenroeping van God's heyligen name, dat
alles sonderbloetvergietenmocht afloopen, gebood hy de Waertgelders 't gheweeraf
te leggen. Syn Princelicke Excellentie was dien gantschen dag besich om in alles
orde te stellen als een wys en voorsichtich Prince toekomt, die de sake door Gods
hulpe so verre gebracht heeft, datter niet een druppel bloed's vergoten is
gheworden. Ende dat ghingh met zulke goede orde te werk, dat yder hem
bewonderde. De Ghecommitteerden van de E. Hecren Staten van Holland ziende,
dat het zoo te werk gingh, ginghen in haer koetsen sitten, ende reden deur, daer
onder de voornaemste was H. Grotius."
— LVI —
Beleydt in 7 Afdancken der Waert-ghelders binnen de Stadt Utrecht.
In English 'Orange's brave conduct in disbanding the Waertgelders,
within the town of Utrecht'.
Lines 984 fif. and 1223 fif. seem to have been suggested by this
pamiDhlet :
"how many Townes, hath he (and sodainely)
disarmd againe and setled in obedience,
and without bloodshed, Lords, without the sword
and those Calamitiei that shake a kingdom"
and,
*'my grave Lords
that it hath byn my happines to take in,
and with so litle blood, so many Townes
that were falne of, is a large recompence
for all my travell."
compare also lines 1864 — 6"] \
'■^Orange I haue sent patents out for the choicest Companies
hether to be remou'd: first Collonell Veres
from Dort, next Sir Charles Morgans, a stowt Company
and last my Cosens, the Count Ernests Company:"
There are some old prints, which are also of interest in connection
with our play, as they may have been known in England. There exists
an old print bearing the inscription: 'The corpse of Ledenberg secretary
of Vtrecht'. It represents the place of execution, where the coffin with
Ledenberg's corpse is hanging on the gallows.
There is another old print which bears relation to the same subject ;
the scene represents a gallows on which the coffin of Ledenberg hangs;
in the distance the dunes ; the inscription is 'The corpse of Gillis van
Ledenberg.'
An old print called : "D'Arminiaensche uytvaert' ^ gives a picture
of the Hague; by the side of the town stand three gibbets, on one of
which hangs Ledenberg's coffin.
A very interesting old print to which Vondel has written some verse
lines, commemorates the victory of the Contra-Remonstrants.
In a hall hangs an enormous pair of scales ; in the right scale, which
is higher than the other, the gown of the Advocate and the cushion
of council lie; by the side of this Barneveld and two others stand,
probably Grotius and Hogerbeets. Through the open window the square
in Utrecht is seen, with the picture of the Prince disbanding the
^ The Arminian obsequies.
— LVII —
mercenaries. Maurice comes, and puts his sword in the left scale, so
that it goes down. Brandt thinks that the print and Vondel's lines date
from the time of Barneveld's imprisonment; if it had been drawn after
Barneveld's execution, we might have expected a picture of Barneveld's
execution in the background, instead of the disarming of the soldiers.
The dramatists may also have had information from the English
soldiers who had been to Holland, which is confirmed by the use of
corrupted forms of Dutch words and expressions, as 'shellain', for
'schelm', 'keramis-time* for 'kermis', 'the Bree' for 'de brui*. English
companies of actors travelled much on the Continent passing through
Holland on their way to Germany, and may have brought news and
particulars concerning the Arminian controversies and the execution
of the Dutch Statesman.
I hope I have succeeded in showing that the dramatists were de-
cidedly under the influence of their sources, though there is some
difference in the way they were affected by them. Massinger's scenes
have been copied more literally from the sources than Fletcher's, for
example Barnavelt's speeches before the Tribunal ^, Orange's accusations
in his answer to him, ^ the Ambassadors' speeches and the Prince's
answer .2 The only passage taken verbally from the source by Fletcher,
is Barnavelt's soliloquy in his study. * All the other scenes by Fletcher
as Barnavelt's conversation with Bredero and Vandort, ^ with his son, ^
and his speech in the execution scene ^ are original. I shall speak of
Barnavelt's character later, but want to make one remark here. When
we read the sources, and compare the picture drawn of Barnavelt in them
with that in the play, taking into consideration the scant material at
the dramatists' disposal, we must acknowledge that they succeeded
remarkably well in doing justice to the figure of the great statesman,
even though it may rank far below the representation modern history
has been able to put before our eyes. If Barnavelt's figure in the
play is not true to history, the sources are to blame for it; we must
remember that the pamphlets were written in a time of confusion,
intense hatred and blind-eyed prejudice.
^ 2223 ff, 2259 ff.
» 2318 ff.
» 2587 a
* 1884 ff.
» 1064 ff.
• 1170 ff.
> 2894 a.
LVIII —
E. Authorship and Distribution of Scenes
I now proceed to the difficult and interesting problern of the author-
ship of the play, which has been nauch discussed by several scholars.
A simple reading of the text shows unmistakably the hands of two
different authors in the changes of style and dramatic treatment. Most
critics are agreed in assigning the play to Massinger and Fletcher. Bullen
writes in the Introduction to his edition of the play "On a first rapid
inspection I assumed with most uncritical recklessness that Chapman
was the author, but when I came to transcribe the piece I soon became
convinced that it was the production of Fletcher. But in other passages
we find a second hand at work. I think we may speak with tolerable cer-
tainty if we credit Massinger with these scenes." Boyle expresses his opin-
ion with greater conviction. He published the results of his investigation
based on metrical tests, and especially parallel passages in the case of
Massinger, and concluded that ''the play indubitably belongs to the
Massinger and Fletcher series."^ Fleay had arrived at the conclusion
of assigning the play to Massinger, Fletcher and Field, but
afterwards dropped Field. The poet Swinburne, who has written
a warm and appreciative criticism of the play, admits that he had first
thought of Chapman, but now accepts Bullen's statement, and declares
himself quite convinced that the play is by Massinger and Fletcher.^
Mr Oliphant also concurs with this view, but professor Cruickshank
det ects a third hand in some scenes.^
We have heard of the collaboration of Massinger and Fletcher before
1 619. In fact, the first mention of Massinger as a dramatist was, as a col-
laborator with Fletcher and others in a letter to Henslowe asking for the
loan of £ 5. The letter runs as follows
"To our most loving friend Mr. Phillipp Hinchlow, Esquire, these : —
"Mr. Hinchlow, — You understand our unfortunate extremitie and I doe not thinck
^ Bullen's Collection of Old English Plays 11, Appendix II. See also Englische Studien X
and the Introduction to Gelbcke's translation of the play in : Die Englische Biihne
zu Shakespeare' s Zeit.
' The Fortnightly Review, July 1889, Vol. XL VI Philip Massinger.
• Philip Massinger, Appendix III.
— LIX —
you so void of christianitie, but that you would throw so much money into the Thames
as wee request now of you, rather than endanger so many innocent lives. You know there
is ten pound more at least to be receaved of you for the play. We desire you to lend us five
pound of that, which shall be allowed to you, without which we cannot be bayled, norl
play any more till this be dispatch'd. It will loose you twenty pound ere the end of the
next weeke, beside the hinderance of the next new play. Pray, sir, consider our cases with
humanity, and now give us cause to acknowledge you our true friend in time of neede.
Wee have entreated Mr. Davison to deliver this note as well to witnesse your love as our
promises, and alwayes acknowledgment to be ever
your most thanckfull ; and loving friends,
Nat. Field".
"The money shall be abated out of the mony remayns for the play of Mr. Fletcher
and ours.
Rob. Daborne."
"I have ever founde you a true lovinge friende to mee, and in soe small a suite, it
beeing honest, I hope you will not faile us.
Philip Massinger."*
The letter is undated, but is with tolerable certainty assigned to the
year 1613 or 1614 ; we know that Henslowe died in January 1615/16.
It is assumed by Fleay and Bullen that this letters refers to the Honest
MarCs Fortune^ but Boyle thinks it may just as well refer to The Bloody
Brother or Thierry and Theodoret, or to a play now lost, which is also
Mr. Oliphant's opinion.^
It is proved by internal evidence that Fletcher and Massinger col-
laborated in many plays written for the King's Men after Henslowe's death,
except for two years, when Massinger wrote for the Queen's Men playing
at the Cockpit, also called the Phoenix, from 1623 till Fletcher's death
in 1625.
The plays were printed in the Folio edition of 1647 containing The
Plays of Beaumont and Fletcher edited by Humphrey Moseley and Hum-
phrey Robinson with a preface by the dramatist Shirley. About ten
years after in 1658 Sir Aston Cokaine, Massinger's patron and friend,
wrote to his cousin Mr. Charles Cotton that Massinger had collaborated
in many plays of the Beaumont and Fletcher Folio. He addressed a re-
monstrance to the publishers in a sonnet in his Small Poems of Divers
Sorts :
* Malone- Archives of Dulwich College and printed by Gifford in the introduction to
Massinger's Works.
• Englische Studien XIV.
— LX -—
'*In the large book of plays you late did print
In Beaumont and in Fletcher's name, why in 't
Did you not justice, give to each his due ?
For Beaumont of those many writ but few :
And Massinger in other few ; the main
Being sweet issues of sweet Fletcher's brain.
But how came I, you ask, so much to know ?
Fletcher's chief bosom friend informed me so."
There has been some difference among crities who this bosom friend
was, but it is pretty sure that he meant his cousin the elder Cotton.
Sir Aston Cokaine also wrote an epitaph on Fletcher and Massinger
making the same statement :
"In the same grave Fletcher was buried here
Lies the Stage Poet Philip Massinger ;
Plays they did write together, were great friends
And now one grave includes them in their ends :
So whom on earth nothing did part beneath
Here, in their fames, they lie in spight of death".
At that time no attention was paid to these assertions, but of late
years, many scholars have occupied themselves with investigations
on the respective shares of Beaumont, Fletcher and Massinger in these
plays, and Massinger has at last come to his own again.
The result of these researches is that Massinger, whose collection of
works consists of fourteen plays, had collaborated with others, according
to Schelling^ in fifty-four plays, namely with Field, Tourneur, Fletcher,
Daborne and Dekker, and revised a play by Middleton and Rowley,
This may sound surprising, but to explain this way of composing plays
1 1 will say a few words en Elizabethan colk boration.
On the whole playwrights were not very well off at that time ; with
a few exceptions, as Shakespeare and Beaumont, they had to write un-
interruptedly for their living. When they were yet unknown, they usually
began their career by revising or adapting plays, and often entered the
service of Henslowe or other stage managers, who had many authors
in their pay to furnish contributions for their companies. When the
authors were in pecuniary difficulties the manager often advanced a
t sum of money on a play which was not yet finished, and it frequently
I happened that playwrights were continually in their manager's debt.
* The Elizabethan Drama.
LXI —
It is melancholy to think how playwrights like Chettle and Daborne
worked in unbroken slavery for Henslowe. One of the causes was the
bad salary paid for a play ; the price seems to have fluctuated between
10 and 20 £, sometimes only £6. Daborne desires in 1613 £ 12 for the
She Saint and £ 12 for the Bellman of London and the overplus
of the performance for two days. We see that Daborne and Massinger
had been in money difficulties, from a bond to Henslowe for £ 3, dated
July 4th 1 61 5 running as follows :^
"The condition of this obligation is such, that if the above bounden
Robert Daborne and Philip Massinger or either of them, should pay
or cause to be paid unto the above-named Philip Henslowe, his exe-
cutors, administrators, or assigns, the full and entire sum of three pounds
of lawful money of England, at or upon the first day of August next ensuing
the date of these presents, at the now dwelling-house of the said Philip
Henslowe, situate on the Bankside, without fraud or farther delay,
then and from thenceforth this present obligation to be null and void
and of no effect, or else to remain and abide in full power, strength
and virtue.
Rob. Daborne.
Philip Massinger."
Plays were constantly revised under new names, even Shakespeare
began his career working in such revisions. We read in Henslowe's Diary
for the 22nd of November 1602 ''Lent unto the companye to pay unto
Wm. Birde and Samuel Rowley, for ther adicyones in Docter Fostes
the some of iiijll. Middleton received five shillings for preparing Green's
Friar Bacon for presentation at Court adding a prologue and epilogue.
Collaboration was often the result of stage-rivalry ; when one company
had a play that drew a large audience, the other company ordered some
dramatists to write a play to rival it in the shortest possible time. It
was on the whole the result of the constant demand for theatrical novelty.
The exacting manager sometimes wanted to ensure a quick dramati-
zation of some temporary topic and set two or three, even four or five
authors at work, as is seen in the above mentioned letter to Henslowe.
We can safely say that the system of collaboration was quite usual
among the Elizabethan dramatists ; all engaged in it, even Shakespeare
and Ben Jonson, whom we might certainly expect to work alone.
The drawback of this system was that the managers, who sought more
their own profit than to serve artistic ends, appreciated it only, if their
* Found among the archives of Dulwich College. W. W. Greg, Henslowe Papers.
— LXII
I
employees pleased the audience. The dramatists were often obliged to
work with great haste, and the lack of unity in many plays of the time
was often due to this collaboration. The characterization was not always
consistent, as in the case of the play of Barnavelt, a fault which is to be
attributed to the joint authorship.
Professor Cruickshank ^ tells us : opinions of critics differ as regards col-
laboration. Euripides says in Andromache, lines 476-477 :
Ipiv M.o'ua-of.i (pLXoij(Ti Y.pcdvzivy
Diderot, on the other hand, writes in a passage quoted by Twining, in
his edition of Aristotle's Poetics : "On serait tente de croire qu'un
drame devrait etre I'ouvrage de deux hommes de genie, I'un qui arrangeat
et I'autre qui fit parler."^
I think this kind of collaboration is meant by Professor Brander Mat-
thews when he remarks : "If the collaboration has been a true collabo-
^ration, if the two partners have combined to invent, to elaborate, to
construct a plot, and to fit it with characters proper to its complete con-
Iduct, then there has been a chemical union of their several qualities,
land not a merely mechanical mixture, thereafter separable into its con-
(stituent elements. Every scene and every act of Froufrou, for example,
is the joint work of Meilhac and Halevy. When there is a true collabo-
ration of this sort, it is really of no great importance which of the two
[held the pen in the writing of any given scene."
I am afraid that Fletcher and Massinger's collaboration was not
[such an ideal one. As I have noted above, the dramatists often resorted
[to collaboration to fulfil the demand for a quick dramatization of a tem-
porary event, as in the case of our play, which shows signs of hasty
jworkmanship in the inconsistency of characterization and also in some
^contradictions. Compare for example Barnavelt's words :
"The valiant Soldier
shall weep for me, because I fed, and noursd him"*
(with his remark in the scene where he cashiers the company :
;* Philip Mas singer,
r De la Poesie Dramatique.
r A critical essay on Philip Massinger in C. M. Gayley's Representative EnglishComcdies.
lines 1176-78.
LXIII
"your Companie is cast : you had best complaine
to your great General),"'
Yet Massinger and Fletcher worked in continual collaboration drawn
together by personal friendship. This kiad of collaboration contrasts
favourably with the practice of the fertile and ingenious Spanish play-
wrights contemporary with these English dramatists, who, as Professor
Brander Matthews tells us, wrote each two of the five acts of a play, di-
viding the third act between them.^
Much has been written on the probable method of collaboration; there
is often much agreement among the critics, but the differences are also
significant. Professor E. N. S. Thompson offers among others two theories
with relation to the authorship of the Fletcher-Massinger plays to which
I cannot subscribe. He states "Massinger customarily takes the first
and last acts, and Fletcher the major part of the three intervening acts,"
and again "In the continuous co-operation of Fletcher with Massinger a fixed
method of collaboration, based on structural division {i.e., one by acts
and scenes) rather than on a division of subject matter, was held to pretty
consistently."^
I quite agree that in many of the joint plays by Fletcher and Massinger
the first act must be assigned to Massinger, as in The False One, The Span-
ish Curate and The Double Marriage. This is probably the outcome of
a difference in dramatic genius. Massinger's mastery of construction
is evident in the excellent expositions of his plays, whereas Fletcher
may have been conscious of his lack of constructive power, and have
left the first act to Massinger. But there are many plays in which the first act
is attributed to Fletcher, namely : The Prophetess, The Captain, The Cus-
tom of the Country and The Sea-voyage. Critical assignment does not bear
out the theory that Massinger wrote the last act of the plays, as in a good
many plays Fletcher wrote the last act or scene. In The Tragedy of Bar-
navelt Fletcher has brought the action to a close ; the first scene of the
fifth act is divided between the two authors and the two last scenes are
by Fletcher.
Miss Hatcher also expresses her doubts about the correctness of Pro-
fessor Thompson's theory. She remarks "It is hard to believe that in
the collaboration with Massinger the dramatist of larger genius, larger
fame and higher social distinction would have accepted any habit of
* lines 179, 80.
* op. cit.
* Englische Studien XL.
— LXIV —
collaboration which thrust him in so unflattering and subordinate a
background." Miss Hatcher thinks that the paramount difficulty in
accepting the second theory lies in the necessity for believing
that men of the fine calibre of Beaumont, Fletcher and even
Massinger, would have adopted with any of the permanence of
habit so mechanical a division of parts, as that which deals out
acts and scenes, regardless of subject matter or relation of parts. At
the beginning of such partnerships, this experimental division of
labour might have been adopted temporarily, but it seems incon-
ceivable that the dramatists should not have left behind them
so dull and wooden a device. The division by subject matter has
every advantage over the other more mechanical method. ^ I quite
agree with this remark, and I think the method of collaboration
to be too much a thing of conjecture so far, to assume any fixed method
with safety. I think that the dramatists adopted a division of subject
matter which assigned to each of them such parts as best suited their
temperament and genius. When discussing the distribution of the dif-
ferent scenes between the two authors of our play, I shall illustrate this
by examples. Massinger generally lays down the lines of the plot and the
essential features, Fletcher rcay often bring it to completion, but both share
in developing the story. Massinger seems to have been conscious of his want
of humour, and leaves the comical parts to Fletcher, who certainly had
a real vein of humour. I do not quite agree with Mr. L. Wann's remark
"to Fletcher fell the production of the comic action ; Beaumont and Mas-
singer confined themselves to the serious action." ^ In many plays Fletcher
also occupied himself with the serious action ; in the play of Barnavelt
the pathetic scene of Leidenberch's suicide is Fletcher's share. In oppo-
sition to Diderot's recommendation of collaboration I consider the plays
which Massinger wrote alone after Fletcher's death, of a higher literary
value than those written in collaboration with Fletcher, which lack the
self-concentration necessary for creating a higher work of art.
There are several ways of determining the authorship of a play; in
the first place the authorship can be based on considerations of an aesthetic
nature, namely the impression we gain from the evidence of construction,
characterization, dramatic fitness, style and expressions. Another way
of establishing the authorship is by the application of metrical tests. The
^ Anglia 33, 1 910.
* The Collaboration of Beaumont, Fletcher and Massinger. Shakespeare Studies, Univer-
sity of Wisconsin.
— LXV —•
scholars Boyle and Fleay have published many interesting papers on
the results obtained by this rnethod of criticism of the non-aesthetic kind.
When the Beaumont and Fletcher Folio appeared in 1647, nobody
cared to make an investigation into the authorship of the different parts
of the plays. It is interesting to read Langbaine's remark in regard to
this question :
,,I wish I were able to give the reader a more perfect account of what plays Fletcher
writ in alone, in what plays he was assisted by the judicious Beaumont, and which
were the plays in which old Phil Massinger had a hand, but Mr. Charles Cotton being
dead, I know none but Sir Aston Cockain (if he be yet alive) that can satisfy the world
in this particular."*
In the edition of the plays of Beaumont and Fletcher of 181 2 by Weber
the editor states his opinion on Massinger's collaboration in many of the
plays. The assignment of the plays to the different authors was based
so far on chronological and external evidence and on literary proofs. Darley,
in his edition of the Beaumont and Fletcher plays of 1839, departed from
the usual criticism by following a new method. Miss Hatcher remarks that
Darley was the first to draw attention to the metrical qualities of the
plays ; he further attempted to distinguish Massinger's versification,
and may in this way, have struck out the path for the later critics
who applied metrical tests. ^
The first attempt to assign the shares to the authors of a play by es-
tablishing a characteristic method of versification for each author, was
made by Fleay in 1874. His investigations were based on metrical tests,
in particular on the double ending test, rhyme- and prose tests. In the
discussion of Fleay's paper read before the New Shakespeare Society
1874 Mr. Spedding remarked that metrical tests must be controlled and
checked by higher criticism. Some critics think that Fleay goes too far
in his claims for his tests ; verse tests have in fact been unduly overpraised,
but on the other hand also undervalued. Prof. Elze granted the value of
metrical tests as a "gleichberechtigtes Kriterium" by the side of the
others. R. Boyle writes "One great condition of applying the metrical
tests with success is to saturate the ear with the verse of the author to
be investigated. There are infinite little peculiarities which cannot be
tabulated, but which contribute still more strongly to form the opinions,
than those coarser traits capable of being put into a table." He published
his investigations on the plays of Beaumont, Fletcher and Massinger in Eng-
* An Account of the English Dramatick Poets.
• John Fletcher. A Study in dramatic Method.
— LXVI —
lische Studien, printing tabular schemes of several plays ; he thinks Fleay's
tests inadequate and adds the tests of double-endings, run-on lines,
and light and weak endings, giving the percentages of each group. In Mas-
singer's case this metrical evidence is corroborated by the presence of
characteristic repetitions of phrase and sentiment, and he has drawn up
a list of parallel passages occurring in this author's plays. ^ Mr. Oliphant
continued the investigations based on verse tests, but also added tests
of an aesthetic kind based on literary criticism.^
Before attempting to ascertain the authorship of various parts of a
work, one has to learn the methods and peculiarities of style and
metre of the authors in question from their undoubted plays. I
shall point out the characteristics in which Fletcher's metre is
distinguished from Massinger's, the authors in question here. The plays
which are unanimously assigned by critics to Fletcher, and to Massinger
alone, have been taken as a basis for the investigation of the author's
metre. Fletcher's verse is chiefly characterized by the combination of
the double ending with the end-stop t line; this peculiarity is found
in no other Elizabethan author. He often begins his line with a trochee
going on afterwards with the iamb ; there is in his verse an abundance
of trisyllabic feet, in his comedies there are sometimes fifteen syllables
in a line. A characteristic feature of Fletcher's verse is the pause after
an unaccented syllable ; it occurs after the third, fifth and seventh
syllables, cf. line 451 :
"your thancks and duties, not your threats, and angers."
He often supplants one long syllable by three or four short ones pro-
nounced rapidly. Dr. Abbott remarks ^ The first word of Fletcher's verse
is often a monosyllable, generally unemphatic, so that it may be easily
taken away, and the result is a verse that does not read like a dramatic
verse, but like a trochaic verse. Shakespeare uses this peculiar Fletcher-
ian trochaic line often to express indignation. Cf. Hamlet /, 5, 106
"O villain, villain, smiling damned villain"
An example in our play is :
"o you delt coldly, Sir, and too, too poorely,"*
He carries the use of double endings to an excessive extent ; in some works,
' Englische Studien, V, VII, VIII, IX, X 1881—87.
» Englische Studien, XIV, XV, XVI 1890—92.
' New Shakespeare Society Transactions 1874.
* line 1458.
— LXVII —
especially in his later plays, they amount even to 76 per cent as
for example in A Very Woman. In The Tragedy of Barnavelt the per-
centage of double endings in Fletcher's scene- in the first act ^ amounts
to 74 ; in Massinger's first scene the number is 43,2 per cent. A very
characteristic feature of Fletcher's verse is the accented female ending,
that is the emphasizing of the extra or eleventh syllable ; it is often
done on purpose, as words quite unnecessary in the sentence like
"still", "too", "sir", "now", are dragged in.
Massinger makes a larger use of run-on lines, has fewer double endings,
and often light and weak endings, that is he ends his line with words that
cannot be grammatically separated from the next line. His free distribution
of pauses in the verse is in striking contrast with Fletcher's method.
Mr. Oliphant has drawn attention to the middle-ending speech test ; Massin-
ger's percentage of speeches that end where the verse ends is sometimes as
low as 15 per cent, whereas Fletcher's pauses at the end of the line amount to
85 or even 90 per cent. Mr. Oliphant remarks "Fletcher remained bound by,
even strengthened the bonds of the curse of final pauses".^ In the first
scene ol the first act of The Tragedy of Barnavelt Massinger's end-stopt
lines are 33 per cent, whereas in Fletcher's scene the percentage is
81.7 per cent.^
Boyle gives the use of double endings, run-on lines and light and weak
endings by Fletcher and Massinger in tables and comes to the following
percentages :
double endings run-on lines light, weak endings
Massinger : 41 to 46 % 32 to 39 % 1.7 to 4.25
Fletcher : 50 % 15 to 20 % very few*
Fletcher's style is easily distinguished from that of his co-adjutors,
it has a soft melodious flow, but is lax, effusive and exuberant; his speeches
are often too fluent and facile to be forcible ; the principles on which his
verse is built present no variety, the result is that it becomes monotonous.
The end-stopt lines give the verse clearness, but also discontinuity
of thought, his object was to achieve an effect of ease.
Massinger's verse is more like Shakespeare's, it is musical, flowing, and
dignified ; there is a great evenness of verse, and no changes from iamb to
trochee; there are few inharmonious lines. His weak endings make the
* Scene 3.
• Englische Studien XIV. The works of Beaumont, Fletcher, and Massinger.
• I., 3.
* Englische Studien V.
— Lxvni —
lines run on, and render his verse almost indistinguishable from prose.
Leslie Stephen remarks : "Fletcher's metre is too prominent, it is a
sing-song that tires by its monotony" ; and regarding Massinger's metre :
"the contrast is just enough to give a stately step to florid prose. "^
Fleay gives some examples of Fletcher's and Massinger's metre, which
I copy here to illustrate what I have said above ^ :
Fletcher Bonduca v 2.
"What should I do there then ? You are brave captains
Most valiant men : go up yourselves : use virtue :
See what will come on 't : pray the gentleman
To come down and be taken ? Ye all know him :
I think, ye've felt him too : there ye shall find him,
His sword by his side : plumes of a pound weight by him
Will make your chops ache : you'll find it a more labour
To win him living than climbing of a crow's nest."
Massinger Bondman I 3.
"To all posterity may that act be crowned
With a deserved applause, or branded with
The mark of infamy ! stay yet ere I take
This seat of justice or engage myself
To fight for you abroad or to reform
Your state at home, swear all upon my sword
And call the gods of Sicily to witness
The oath you take, that whatsoe'er I shall
Propound for safety of your commonwealth,
Not circumscribed or bound in, shall by you
Be willingly obeyed 1"
I now add two passages from the play of Barnavelt by Fletcher and
Massinger respectively, which show the same characteristics.
Fletcher, lines 993 ff:
"he has run through a busines, will much add to him,
and sett his vertues of with greater lustre :
But that a man so wise as Mounseiur Barnauelt,
so trusted, so rewarded for his Service,
and one that built the ladder to his honour
of open, honest actions, strong, and straight still,
should now be doubted.
I know not nor I wish it not,
But if he haue a fowle hart, 't has byn hid long.
And cuhingly that poison has byn carried."
* Hours in a Library.
' New Shakespeare Society Transactions 1874.
— ■ LXIX —
Note also the alliteration of which Fletcher made a much greater use
than Massinger.
Massingcr, lines 2419 ff.
"give me leave,
onely to smile : then say all theis are falce,
your wittnesses subornd, your testemonies
and wrytings forgd : and this elaborate forme
of lustice to delude the world a cover
for future practises : this I affirme
vpon my soule : Now, when you please Condempnc me,
I will not vse one sillable for your mercy,
to haue mine age renewd, and once againe
to see a second triumph of my glories :
you rise : and I grow tedious : let me take
my farwell of you yet : and at the place
where I haue oft byn heard ; and as my life
was ever fertile of good councells for you,
it shall not be in the last moment barren."
In Fletcher's and Massinger's plays the authors seldom resort to rhyme,
and only in few cases prose is used ; in our play they have employed
rhyme very sparingly ; there occurs now and then a couplet at the end
of a scene or a speech. Prose is used only in the accusations read by the
officer in the trial scene. Bullen prints the first part of the second scene
in the last act as prose, but I consider this incorrect ; it is quite possible
to scan the lines as blank verse making allowance for the license which
Fletcher frequently indulged in, as for instance, in his treatment of
trisyllabic feet, and in the way he slurs unaccented syllables. There
is a difference between the authors in their way of using short lines.
Fletcher does not scruple to use short lines, and a good many occur
in our play. Massinger seldom resorts to the use of hemistichs ; when
cut up between two or even three speakers the lines are still regular
cf. lines 67-69 :
^^ Modesbargen againe have made you,
Barnavelt this to me ?
Modesbargen to you Sir."
or lines 159-61 :
"i. Captain we must stand to it
Barnavelt you. Sir, you
2. Captain my lord."
A sure way of tracing Massinger's hand, is the investigation of
LXX
parallel passages in his plays. In the Quarterly Review ^ in a criti-
cism on Dyce's and Barley's Editions of Beaumont and Fletcher's
works we read 'Toets, especially those who write a great deal, and are
not of the highest genius and first-rate power, are apt to repeat
themselves in a certain way, that is they fall into the same general
strain of thought as on former occasions. But we seldom find that
poets repeat their own marked phrases." Massinger is really remarkable
for his way of repeating himself and others, especially Shakespeare.
R. Boyle thinks this was due to his profession of an actor, and
that he borrowed unconsciously from others in whose plays he had acted.
I do not consider it an ascertained fact that Massinger was an actor; we
find nowhere any certain proof for this assertion. There is only one al-
lusion to it in a poem found in manuscript in Trinity College by A. B. Grosart.
The poem is a verse-letter addressed to a new-sought patron, William
Herbeit 3rd Earl of Pembroke, Lord Chamberlain, frequently mentioned
in biographies of Shakespeare. I copy the lines in question :
"lett them write well that doo this, and in grace
I would not for a pension or a place
Part soe with mine owne candor : lett me rather
Live poorely on those toys I would not father
Not knowne beyond a player or a r
That does pursue the course that I have ran
Ere soe grow famous."*
Sir A. Ward writes "Massinger's habit of self-repetition in phraseo-
logy may be due to the rhetorical bent of his genius ; it accords with
other signs of studious self -training."^
Professor Koeppel remarks *lt is a great pity that the straitened cir-
cumstances of Massinger's life obliged him to work rapidly ; his colourless
phrases remind us of the haste of the dramatist, sacrifizing one of the
greatest charms of any poem, its freshness of expression, to the wish to
have done with his work*." I think Massinger's self-repetition to be
also due to haste. Expressions like : 'this I foresaw', *be ne'er
^ LXXXIII, Sept. 1848.
* EngUsche Studien XXVI, Literary finds in Trinity College, Dublin and elsewhere'*
* A History of English Dramatic Literature.
* Cambridge History of English Literature.
LXXI
remembered', *at all parts', 'The freedom I was born to', abound in
many of his plays.
Some repetitions, which occur in many plays, are :
line 7 : "I speake the peoples Language"
cf. The Sea Voyage : "You speak the language
Which 1 should use to you."*
line 42: "When I should passe with glory to my rest"
cf. : The Virgin Martyr : "And now in the evining
When thou shouldst pass with honour to thy rest.''*
lines 130-32 : "And you shall find that the desire of glory
Was the last frailety wasemen ere putt of."
cf. A Very Woman : "Though the desire of fame be the last weakness
Wise men put off."*
line 134 : "Like Barnauelt and in that all is spoken."
cf. Custom of the Country ; "In that alone all miseries are spoken."*
A striking metaphor, taken from animal life, which Massinger re-
peats in The Parliament oj Love is :
lines 655, 56: "when the hot Lyons breath
burnes vp the feilds :"
Compare The Parliament of Love :
"When the hot lion's breath singeth the fields."'
Another characteristic feature of Massinger is his habit of showing
his characters in uncertainty before taking a resolution, passages like :
*I am much troubled', *I will do something but what I am not yet de-
termined' occur in many of his plays. In our play we find :
lines 1396, 97 :
"I haue lost myself
But something I shall doe."
and lines 746, 47 :
"and something there ile doe, that shall divert
the torrent."
In Fletcher's share in Barnavelt, there is a reminiscence of his part
in Henry VIII, compare lines 1575,76
• n, I, 2.
• v., 2., 31S.
' V, 4, 10.
• II, 3.
•I, 4.
LXXII —
"farwell : my last farwell.
a long farwell, Sir."
and Henry VIII :
•'So farewell to the little good you bear me 1
Farewell ! a long farewell ! to all my greatness !" ^
The same phrase occurs also in Fletcher's part in the Little French Lawyer
"Farewell wench,
a long farewell from all that ever knew thee." *
Cupid's Revenge: (Fletcher's part)
"Farewell!"
To all our happines a long farewell." "
Bonduca :
"That steels me
a long farewell to this world." *
Another characteristic feature of Massinger's style is his fondness of the
absolute construction and his use of parentheses, the two often used in com-
bination. His way of putting in parentheses is detrimental to the unity
of his verse and wearisome to the reader. Swinburne remarks : ,, Massin-
ger's curious and vexatious addiction to the use of the ablative absolute,
a Latinizing habit peculiar to him, and suggestive of a recurrent stutter
or twitch or accent — is no less obvious than objectionable."^ He quotes
the passage
,,who, when there was Combustion in the State,
your Excellence, Graue William^ and Count Henrie,
taking Instructions for your Comaunds
from one that then ruld all : the Prouinces
refusing to bring in their Contributions
and arguing whether the West Frizelander
and Hollander had powre to raise such Tribut, •
and remarks : "this unhappy relative (who) has no verb to support
it, and is left hanging over a howling wilderness of ablatives absolute
and parenthetical propositions !"'
' III, 2, 350.
• III, I, 105.
• IV, 3, 4.
• IV, 4.
' Contemporaries of Shakespeare. Philip Massinger.
• lines 2221 ff.
' Ibid.
LXXIU
This is a sign comparative immaturity in the art of composition.
Barnavelt's speech was probably one of Massingcr's earliest attempts
at displaying his rhetorical talents. Other examples of the absolute con-
struction are : ^
**th' Appollogie he wroat, so poorely raild at,"*
and,
"then the Prouinces
haue lost their liberties, Justice hir Sword,"*
Fletcher's style shows a peculiarity of repeating words several times
in order to produce an effect of pathos, often by accumulating his epithets,
as for instance in The Maid's Tragedy :
"I do appear the same, the same Evadne,
Drest in the shames I lived in, the same monster !"*
Mr. Oliphant gives an example from 'Women Pleased ;"
*'But through the world, the wide world, thus to wander,
The wretched world alone, no comfort with me."
He criticizes Fletcher's senseless repetitions as ''intentional and irritating;
they show a grotesque attempt to be pathetic."* In Barnavelt there are
some of these repetitions, which are an evidence of dramatic incapacity ;
in greater poets the effect in reached by a single happy touch, cf. lines
2982-84,
the Sun he shot at, is now setting,
setting this night, that he may rise to-morrow,
for ever setting."
and lines 1541 — ^43,
Leidenherch *'dye, did you say ? dye willfully ?
Barnavelt dye any way
dye in a dreame ;"
Sir A. Ward remarks in regard to the authorship of Fletcher's and
Massinger's plays "The metrical peculiarities of Fletcher and Massinger
respectively are only relatively characteristic, and very far from in-
fallible marks. The mental and moral qualities of Massinger's work
are less easily mistaken."^
• line 1589.
• line 1258.
• IV, I, 231.
• Englische Studien XIV.
• History of English Dramatic Literature 11.
— LXXIV —
We shall see that by the side of the evidence of style and diction the author-
ship can be distinguished by further considerations of an aesthetic nature.
Massinger constructed his plays well, the opening is usually clear and
effective, and built on broad lines. This is also the case in the play of
Barnavelt ; in the first scene of the first act the chief characters are intro-
duced an 1 the object of the plot is revealed ; we hear of Orange's growing
popularity and the rivalry between the Prince and Barnavelt; we are
niade acquainted with the latter's ambitious designs so that our interest
is awakened. Fletcher's plays suffer from looseness of construction, he
delights in sudden and unexpected turns of the action. In the construction
of Barr.avelt's tragedy two hands are visible, there are short and lively
scenes which do not tend to develop the action or lead up to the castastrophe.
I refer to the short animated scenes 2-6 in the second act, which are
evidently by Fletcher, and the humourous scene in the fifth act, which
is undoubtedly the latter poet's share. It is also discernible in the charac-
terization that two authors were at work drawing Barnavelt's character.
Massinger modelled his characters carefully ; his great characters Paris,
Charalois, Antiochus are consistent, though he lacks the power to paint
growth of character. Fletcher's heroes, on the other hand, are marked
by a superficiality of character. Fletcher was careless and inconsistent in
painting his characters, they are not living beings and deficient in depth.
He did not only fail to develop consistently the characters, conceived by
his coadjutor, but it even happened that he spoiled the conception of other
authors. Boyle has remarked that in the Honest Man's Fortune he made
a despicable figure of Montague, who was painted by Tourneur and Mas-
singer as a gentleman. Barnavelt suffers the same fate ; the conception
of the character laid down by Massinger in the first act is not sustained.
Fletcher seems not to be able to portray true loftiness of character.
The fearless, undaunted Advocate depicted in the first scene of the
play and also in the fifth scene of the fourth act, which is Massinger's
conception, is represented by Fletcher in the third scene of the fourth act
sitting in his study, miserable and down-hearted. Boyle considers this
inconsistency to be a certain proof of the joint autorship of the
play. He compares Shakespeare's way of painting his characters in
adversity, which is quite "distinct from the Fletcherian shrivelling
up of everything manly in Buckingham's and Wolsey's nature in the
presence of death." ^
New Shakespeare Society Transactions 1885.
— LXXV —
Political View.
There is a great difference between the two authors in their political
view, which can also be traced in our play. Fletcher was in favour at
court. "It appears", says Malone, "from Sir Henry Herbert's manuscript
that the new plays which Fletcher had brought out in the course of the
year were generally presented at court at Christmas." S.T. Coleridge
describes Beaumont and Fletcher as high flying, obedient Tories and Mas-
singer as a decided Whig. "^ This is not quite right. Massinger was a lover
of liberty, but he belonged to the party of conservative opposition like
his patron Philip, the fourth Earl of Pembroke and Montgomery. In many
of his plays we find speeches in which he utters his honest indignation
at oppression. We need only read Marullo's speech in The Bondman :
,, Happy those times
When lords were styled fathers of families
And not imperious masters ! when they number'd
Their servants almost equal with their sons,
Or one degree beneath them ! when their labours
Were cherish'd and rewarded and a period
Set to their sufferings ; when they did not press
Their duties or their wills, beyond the pov/er
And strength of their performance I all things order'd
With such decorum, as wise lawmakers,
From each well-governed private house deriv'd
The perfect model of a Commonwealth
Humanity then lodged in the hearts of men,
And thankful masters carefully provided
For creatures wanting reason. The noble horse
That in his fiery youth, from his wide nostrils
Neigh'd courage to his rider, and brake through
Groves of opposed pikes, bearing his lord
Safe to triumphant victory, old and wounded.
Was set at liberty and freed from service.
The Athenian mules, that from the quarry drew
Marble, hew'd for the temples of the gods.
The great work ended, were dismissed, and fed
At public cost, nay faithful dogs have found
Their sepulchres ; but man to man more cruel,
Appoints no end to the suffering of his slave." *
His plays were also acted at Court, but all through his life he v/as known
■ Literary Remains II.
• IV, I, 136.
— LXXVI
for the outspokenness of his political opinions, and freedom of speech.
Examples are : ^
The Emperor of the East :
,,How I abuse
This precious time 1 Projector I treat first
Of you and your disciples ; you roar out,
All is the king's, his will above his laws;
And that fit tributes are too gentle yokes
For his poor subjects ; whispering in his ear,
If he would have their fear, no man should dare
To bring a salad from his country garden.
Without the paying gabel."*
The Maid of Honour :
*'With your leave, I must not kneel, sir,
While I reply to this : but thus rise up
In my defence, and tell you, as a man,
(Since, when you are unjust, the deity.
Which you may challenge as a king, parts from you)
't Was never read in holy writ, or moral.
That subjects on their loyalty were obliged
To love their sovereign's vices ; your grace, Sir,
To such an undeserver is no virtue.'"
Compare also :
Maid of Honour IIL, 3., 135 and The Great Duke of Florence /, :., 'J2>'
In the same way Barnavelt encounters his accusers in Massinger's scenes
with undaunte.j courage ; he denies the charges, brought agairst him * and
he bol .'ly utters his defiance of the Prince whom he considers his equal,
as it was he "who set him in the first place."^ We get quite a different im-
pression from some scenes in which Barnavelt's views are painted by Flet-
cher. In the last scene of the play Barnavelt is described dying with a
prayer for the Prince :
"May he protect with honour, fight with fortune,
and dye with generall love, an old and good Prince."*
Fletcher, who loves describing such scenes of sentimental pathos, shows
that this humble servility is his conception of loyalty, as is also evident in
* Quoted by Professor Cruickshank Philip Massinger.
• I, 2, 236.
• IV, 5, 52.
• IV, 5.
M, 1.
• lines 2986 — 87.
— Lxxvn —
Valentinian. S. T. Coleridge greatly objects to the third scene of the first
act of Valentinian and remarks : "it is a real trial of charity to read this
scene with tolerable temper towards Fletcher. So very slavish, so reptile, are
the feelings and sentiments represented as duties." ^ Hallam is of the
same opinion when he writes : "If Fletcher meant, which he very probably
did, to inculcate a moral, that the worst of tyrants are to be obeyed with
unflinching submission, he may have gained applause at court, at the
expense of his reputation with po^terity."^
G. Macaulay ^ contradicts Coleridge's remark, which he calls super-
ficial; Beaumont and Fletcher gave expression to the feelings of the play-
goers, who were anti-puritans. Besides, few sovereigns are represented
in their plays as true, noble sovereigns, many of them were objects of
contempt and hatred as in the case of Valentinian.
M a s s i n g e r 's rhetoric.
Massinger's hand is also recognisable in our play from the rhetorical
nature of the language. Massinger's eloquence is a striking feature ; we
can say that his genius is more rhetorical than dramatic, and almost
every play furnishes some evidence of his remarkable flow of genuine
eloquence ; instances are : Charalois' earnest pleading in The Fatal Dowry *
Lidi^'s suit to the Duke to forgive her lover in The Great Duke of Florence^ ;
Luke's soliloquy on examining his newly acquired treasure.®
Massinger's works show even a tendency to a form of composition
that contains pleading both for and against a given thesis ; he often directs
his story to trial scenes, where he finds an opportunity for his love of
argument. He may have written these scenes under the influence of Eu-
ripides' plays ; Professor Cruickshank remarks "in the same way he
makes character argue against character, and loves displaying his rhe-
torical talents as a pleader in a trial at law, or a debate in the senate.'*
He is a born pleader and never misses an opportunity of venting his
rhetoric, with the result that he often indulges in long speeches to the
detriment of the action ; there is often too much arguing, or a rhetorical
speech is superfluous from a dramatic point of view, as for instar ce,
Paris' eloquent apology for the stage.'
• Notes and Lectures.
• Introduction to the Literature of Europe.
• Francis Beaumont.
• I, 2. and IV, 4.
• IV, 2.
• City Madam III, 3.
' The Roman Actor. I, 3.
— LXXVIII —
Massinger's rhetoric is certainly earnest and impressive, the genuine
sentiment gives dignity to his speeches, as for example, the bold speech
of Sforza before the Emperor^, which is eloquent and full of power, MaruUo's
denunciation of slavery ^ and Malefort's pleading before the council of
war. ^ I suppose these splendid effusions of eloquence, of which there
are so many in Massinger's works, elicited Swinburne's criticism
"Massinger has no superior in purity andlucidity of dignified eloquence."*
In our play Massinger may have found his first occasion for the display
of rhetoric. The features of The Tragedy of Barnavelt show a more
oratorical style than the earlier plays of this period. The arguing between
the Captain and Leidenberch is vigorous and effective ^ ; in a smaller
degree the debate in the States ®, but above all Barnavelt's speech in
the great trial scene ', which shows Massinger's mastery in debate.
In tragedy Massinger is eloquent, rather than pathetic; this proves
that he was more a rhetorician than a poet ; R, Boyle remarks ''Mas-
singer's love of rhetorical effects betrays his want of passion ; his claims
to honour are more intellectual than imaginative". Gifford is of the same
opinion, when he writes "Massinger is as powerful a ruler of the under-
standing as Shakespeare is of the passion"®; Sir Leslie Stephen expresses the
same view as follows ''A single touch in Shakespeare often reveals
more depth of feeling than a whole scene of Massinger's forensic elo-
quence ; there is something hollow under all this stately rhetoric." *
Professor Morris remarks : "The more passionate Massinger's characters
become, the longer and more declamatory their speeches ; thought does
not answer thought, and feeling flash out into lasting phrase, even as
vitally as they do in real life. This makes these passionate speeches un-
natural. Naturalness of expression, the inevitable word for the particular
situation, is rare in Massinger."^''
It is true that Massinger's rhetoric does not appeal to the heart ; we
"■ The Duke of Milan III, i.
* The Bondman IV, 2.
' Unnatural Combat I, i.
* Op. cit.
* lines 626 ff.
* lines 1223 ff.
' lines 2212 ff.
' Introduction to the edition of Massinger's Works. ^
* Hours in a Library.
*" On the Date and Composition of The Old Law, reprinted from The Publications of the
Modern Language Association of America, vol. XVII, no. i.
— LXXIX —
find in his works more passages of splendid eloquence than impassoined
poetry, and seldom if ever does he move his audience to tears. In the Tra-
gedy of Bamavelt the Advocate's speech fails to affect us very power-
fully ; this may also be due to the representation of the hero by what has
preceded ; his ambitious plotting docs not seem to warrant this powerful
appeal. Sir A. Ward, speaking about the tendency to rhetorical superficiality
in the drama of the first half of the 17th century, accounts for it in the
following words "The rapidity ot production accounts for the rhetorical
note which is characteristic of the tragic and comic drama ; declamation
for declamation's sake takes the place of attempts to stir profounder
depths of emotion." ^
My opinion is that in Massinger's case the rhetoric is more the outcome
of his rhetorical genius, and due to want of passion, than a tendency
to rapidity and superficiality.
Fletcher's eloquence is different from Massinger's, which strikes us
at once in reading Barnavelt's tragedy. The Advocate's eloquence in
the scenes composed by Massinger, is calm and dignified rather than
passionate, whereas the hero's speeches written by Fletcher display
more poetic fire ; they are in an impulsive and impetuous strain. Bar-
navelt's answer to Vandort's persuasion to submit to the Prince in the
third act written by Fletcher is remarkable for the vehemence of effusion ;
especially the last part from :
"When I am a Sycophant
and a base gleaner from an others fauour"*
to the end.
Fletcher's Pathos.
As a poet Fletcher is superior to Massinger ; his hand is discernible
in many scenes which exhibit true poetic feeling. He possesses sweet
delicacy of pathos and especially i:i isolated scenes, he succeeds to a
high degree in exciting emotion.
Schlegel remarks "Beaumont and FLtcher succeeded better in those
scenes and pathetic pictures which cccupy a niiddle place between
comedy and tragjdy."^ Massinger's works, on the other hanel, give on the
whole an impression of hardness, there are few really poetic scenes of emotion.
In our play the pathetic scene, by Fletcher, describing Leidenberch bidding
* History of English Dramatic Literature.
■ lines 1095 ff.
• Vorlesungen iiber dramatische Kunst und Literatur.
— LXXX —
farewell to life, and the conversation with his little son is painted with
true poetic feeling and natural sweetness ; the picture of the boy reminds
us of the fine creation of the affectionate Hengo in Bonduca and the
splendid death scene in this play.
The beautiful image :
"thy teares are dew-drops : sweet as those on roses,
but mine the faint and yron sweatt of sorrow" *
is an example of Fletcher's command of poetical diction ; the first line
is perhaps the only one in the play that clings to the memory. Fletcher
has more poetic fervour, whereas Massinger seldom rises above his usual
even flow of language. His hand is distinctly visible in the third act,
in which Barnavelt upbraids Leidenberch with having betrayed his secrets,
and urges him to commit suicide as the only way to save his honour
and keep their secrets safe. ^ The headlong violence and impetuosity of
the language is quite different from Massinger's style. This passage is
also remarkable tor the abundant use of alliteration, which Massinger
uses on the whole more sparingly. ^|
F 1 e t c h e r * s h u m 0 u r. - t|
Fletcher has moreover a real vein of humour and a brighter imagination;
he delights in painting lively scenes. The spirited incidents in our play
describing the chattering Dutch burghers' wives,^ in fact interrupting the
action, are by most critics assigned to Fletcher's hand, though Swinburne
declares that the scenes remind him more of the style of The City Mg^dam
than of Rule a Wife and Have a Wife. I shall have occasion to return to
this when speaking of the distribution of scenes between the two authors.
The description of the crowd awaiting Barnavelt's appearance for
his execution* is a sure instance of Fletcher's realistic humour ; the scene
of the three executioners® gambling for the privilege of beheading the
Advocate, offensive to modern taste, is an instance of his comic
vein.
Massinger has a weak device of making his characters describe what is
happening before the eyes of the audience ; these remarks are weak and un-
natural, and indicate a lack of dramatic genius, as for example in our play.:
• lines 1639, 40.
■ lines 1494 ff.
• II, 2.
• V, 3.
' V, 2.
— LXXXI —
*'I never sawe
the Advocate so mov'd."*
which has a parallel in The Emperor of the East :
**I never saw him moved thus.""
and in The Sea Voyage :
***t Is strange to see her moved thus" •
Professor Delius* is the only critic who does not assume a double
authorship, but declares the play to be written by an anonymous author,
imitating alternately the style of Fletcher and of Massinger. The author
has studied the poets well and adopts Massinger's verse for the conver-
sation of the calm, calculating Prince of Orange, whereas Fletcher's
metre is more fit for the passionate character of the Advocate ; he thinks
it also possible that the author may have used a style prevailing on the
English stage at that time.
This theory is not to the point, because Orange's and Barnavelt's
speeches are in Fletcher's as well as in Massinger's style. Barnavelt's
defence* is undoubtedly in Massinger's style, whereas the Prince's con-
versation* with William and the officers is written in Fletcher's metre.
Swinburne, who is naturally a better critic of style remarks "Mas-
singer's style is as apparently easy as it is really difficult to reproduce ;
as tempting to imitators as it is inimitable by parasites."' The assertion
of an author adopting another poet's style and metre is dangerous.
Ward's opinion "metre asserts the individuality of a writer" is
without any doubt a better point of view.
Professor Delius considers the faulty characterization a proof against
Massinger's and Fletcher's authorship. He writes : "these authors would
have been able to draw fine and consistent figures, even if the material
of the sources had been insufficient, and the description tainted by
prejudiced party spirit. Besides, the action does not develop in a regular
progress, there is no climax bringing on the inevitable catastrophe".
Boyle has refuted Professor Delius' arguments in a very able criticism.
• line? 311, 12.
' IV, 4.
• II, 2.
• Jahrhuch der Deutschen Shakespeare Gesellschaft XIX 1884.
• IV, 5.
• I. 3.
' Op cit.
— LXXXII —
and considers the faults in the character-painting and the discontinuity
of action a proof for the double authorship ; these faults are repeatedly
to be detected in the joint work of Massinger and Fletcher.
Another argument against the authorship of Fletcher and Massinger
is according to Professor Delius the choice of subject. He remarks "these
authors have never taken an historical event from contemporary history
for a theme of their plots ; besides, Massinger and Fletcher were too
loyal and 'unpolitisch' to have to fear any prohibition of their plays."
Professor Delius concludes that other proofs would be needed than those
of metrical tests and parallel passages, to allow us to assign this play
to the two famous dramatists of the period of James I.
It is true that Massinger never brings a political event directly on the
stage as Chapman did in The Conspiracy and Tragedy of Byron ; he always
adopts an allegorical treatment of events and characters as for example in
Believe as You List, but on the other hand, we know that Mas-
singer and Fletcher together with Field had already composed a play,
referring to the murder on John van Wely in the household of Prince
Maurice in i6i6. The title of the play is the Jeweller of Amsterdam or
the Hague ; it was entered on the Stationers' Registers April 1654 and
probably acted before 1 61 9. The play was never printed, and is now lost.
It is a great mistake to call Massinger "unpolitisch," we need only think
of the many political allusions in his plays ; among others in The Maid
of Honour the allusion of the King's hesitation to help his son-in-law, the
Elector Palatine, mirrored in Robert King of Sicily^ and in The Bondman
where Buckingham is referred to as Cisco, and where the state of the Fleet
is alluded to. ^ In Believe as You List Weston, King Charles's Lord
high treasurer, is represented as Philoxenus.
In our play the allusion to Raleigh's execution :
"for the Cato's
and all free speritts slaine, or else proscribe!
that durst have stird against him",*
is typical of Massinger's veiled criticism directed against the king's
friendly policy to Spain.
Distribution of scenes between the Authors
I now offer a critical discussion of the separate shares of the two authors
of our play.
I, I.
I, 3. 205.
lines 2437—39.
— LXXXIII —
Act I. All scholars are unanimous in assigning the first two scenes of the
play to Massinger. I have already spoken about the clear, effective
exposition which is a characteristic feature of the works of this author.
The statement is also corroborated by parallel passages from Mas-
singer's plays as "I speak the people's language" and "when I should
pass with glory to my rest" already mentioned before.
A line like
,,your Brothers, sonnes,
frends, famylies made rich, in trust and honours."*
often occurs in his plays. Professor Cruickshank^ designs them as
catalogue lines and gives more instances, among others from The City
Madam :
,, Tissue, gold, silver, velvets, satins, taffetas".'
and from Believe as You List :
„A11 circumstances,
Answers, despatches, doubts and difficulties."*
The metaphor in the lines 297, 98
"we need not add this wind by our observaunce,
to sailes too full alredy :"
is taken from sailing ; Massinger often uses similar ones, compare City
Madam I., 3 :
"When your ships are at sea, their prayers will swell
The sails with prosperous winds."
The third scene of the first act is Fletcher's share, a view on which all
critics agree, only Professor Cruickshank detects a third hand here. I
think the metre of this scene is characteristic of Fletcher ; the large number
of double endings and end-stopt lines renders the Prince's speeches
monotonous to a degree ; besides, the substitution of 'ye' for you is a
practice of which Fletcher is very fond. There is an abundance of allitera-
tion, if we compare some lines of this scene with about the same number in
Valentinian we shall see that this abundant use of alliteration is common
in Fletcher's plays. I copy a number of lines from each play to illu-
strate this statement.
* line 107, 8.
• Op. cit.
' n, I. 72.
• II, 2, 312.
•— LXXXIV —
"he that put's forward first to this wild action
has lost my love, and is becom mine Enemy,
my mortall enemie ; put vp your weapons,
you draw'em against order, duty, faith,
and let me die, ere render such examples.
the men you make so meane, so slight account of
and in your angers prise, not in your honours,
are Princes, powerfull Princesse, mightie Princes,
that daylie feed more men of your great fashion
and noble ranck, pay and maintaine their fortunes,
then any Monarch Europe ha's : and for this bounlie
if ye consider truly. Gentlemen,
and honestly, with thankfull harts remember,
you are to pay them back againe your service :
they are your Masters, your best masters, noblest
those that protect your states, hold vp your fortunes"*
The repetitions in the eighth line and in the last line but one, are a
typical mannerism of Fletcher, as I have pointed out before.
Valentinian :
"There where our swords may make us meat and danger
Digest our well-got viands : here our weapons
and bodies that were made for shining brass.
Are both unedged, and old with ease and women.
And then they cry again : "Where are the Germans,
Lined with hot Spain, or Gallia ? Bring 'em on
And let the son of war, steeled Mithridates,
Lead up his winged Parthians like a storm
Hiding the face of Heaven with showers of arrows :
Yet we dare fight like Romans" ! Then as soldiers
Tired with a weary march, they tell their wounds.
Even weeping-ripe they were no more, nor deeper.
And glory in those scars that make *em lovely
And, sitting where a camp was, like sad pilgrims
They reckon up the times, and living labours
Of Julius or Germanicus ; and wonder
That Rome, whose, turrets once were topt with honours.
Can now forget the custom of her conquests :
And then they blame your grace and say : "Who leads us ?
Shall we stand here like statues ?"*
Act II. On the first scene of the second act all scholars hold a unanimous
view ; this scene is undoubtedly by Massinger. In the arguments of the
* lines 434 ff.
•I. 3.
— LXXXV
Captain of the English mercenary troops refusing to take part ii) the
rebellion against the Prince, Massinger displays his abilities as a pleader;
in the same way Barnavelt's eloquent speech beginning "Oh I am lost
with anger, "^ is typical of Massinger's indignant rhetorical effusions. There
are, moreover many of Massinger's favourite expressions, numely :
'This I foresaw' compare Maid of Honour, 'This I foresaw and feared'.*
*at all parts* of. Unnatural Combat II i. 269. 'play their parts* and 'their
most certaine ruyn* cf. The Guardian II. y 4. ending in 'certain ruyn*.
A favourite phrase is : 'be nere remembred*, cf. The Renegado I 3
*by poets ne'er remember'd*. The phrases 'we are lost for ever', and
'something there I'll do' occur frequently in his plays. The phrase
'that trailes a pike' is a favourite expression with Massinger cf. Maid
of Honour III, l, 'trailing the puissant pike', in line 2525 the phrase
occurs again in our play. The metaphor 'when the hot lion's breath
burns up the fields* occurring again in Parliament of Love I have
mentioned before.
The following short and spirited scenes of this act present some diffi-
culty ; all critics state their views with caution. Boyle remarks "the
second scene is Fletcher's and the scenes 3, 4, 5, 6, 7 are probably his."*
Mr. Oliphant assigns the scenes to Fletcher, and Mr. Cruickshank detects a
third hand. It is true that it is not easy to assign the scenes with absolute
certainty to either Fletcher or Massinger, but I do not think there is any
need to introduce the supposition of a third hand here. I regret I cannot
agree with Mr. Swinburne's criticism "the satire on feminine pretension
and its cackling cry for women's rights remind us rather of The City
Madam than of Rule a Wife and Have a Wife ^ ; the vivacity and ani-
mation of the whole act, the short scenes, which are lively incidents
rather than links necessary in the chain for developing and furthering the
action, speak for the authorship of Fletcher, whose plays suffer too often
from a similar loose construction.
The repetitions in : "We can make him thinck, what we list, say what
we list, print what we list, whom we list abuse in it"^ remind us of Flet-
» lines 718 ff.
•IT, 3.
• Bullen's Collection II. Appendix II.
* Englische Studien XVI.
• op. ciU
* lines 801, 2.
— LXXXVI —
cher's hand. Mr. Beck notes these repetitions as characteristic of
Massinger ; he gives examples from Massinger's works :
'•you have a cause, a cause so just"
and,
"has made me worthy, worthy of",*
Mr. Oliphant calls these repetitions Fletcherian ^, which I think, is
more correct. It is true that repetitions occur in Massinger's works, but
I think more frequently in Fl'etcher's ; in our play the repetitions occur
nearly always in Fletcher's scenes; compare lines 1103,4; 1163,64;
1530-33 ; 1541-43 ; 2070,71, these lines are typically Fletcherian ; and 2918.
The view that Dutchmen are ruled by their wives is again expressed
by Fletcher in The Little French Lawyer cf.
•'Nor would I be a Dutchman
To have my wife my sovereign, to command me."'
The lines
„fy, doe not run for shame ;
how their feare outstincks their garlick :"
remind us certainly of Rule a Wife and Have a Wife.
**Fie, how she belches the spirit of garlic"
In this scene "y^" is used again for "you".
All these marks of Fletcher's hand are to me sufficient proof to assign
the scenes to this poet.
Act III. Bullen remarks with regard to the first scene of the next
act :* ''this scene shows us Fletcher at his highest."
Barnavelt's speeches in this scene are an instance of Fletcher's passion-
ate rhetoric, of which I have spoken before. It reaches a climax in the
brilliant effusion of sublime indignation in answer to Vandort's persua-
sions ^. Note also Barnavelt's speech expressing courage and deep scorn,
when his son advises him to submit to the Prince, beginning :
"art thou my Son } thou lyest"*
Mr. Cruickshank detects a third hand in this scene, as far as "will
ripen the imposture." I cannot agree with this statement as lines with
* Philip Massinger The Fatall Dowry dissertation.
• Englische Studien XIV.
•Ill, 1, 105. Fletcher's part according to Boy\t^^ Englische Studien X.
* Introduction to the play.
' lines X09S ff,
• lines 1 169 ff.
— LXXXVII —
emphatic double endings are typical of Fletcher's metre, they are never
used in such number by any other Elizabethan dramatist. They are of
frequent occurence in this part, namely
"and a faire fortunate Soldier : I hold the State, Sir"
"so gently, and without noyce he has performd this."
"of open, honest actions, strong and straight still,
"but if he haue a fowle hart 't has byn hid long"
"more equall, and more honorable step in",
The second scene is characteristic of Massinger on account of the Prince's
oratorical speeches and arguments, which are in Massinger's style. There
are again some parallel passages occurring in many of his plays, as : "I'll
instantly about it", and the lines :
"I haue lost myself,
but something I shall doe."
In the first twenty-one lines there occur three weak endings, which is
a characteristic mark of Massinger's hand.^
Here again we find examples of Massinger's addiction to parentheses
in combination with the absolute construction viz :
"I would advise
(that since all now sing the sweet tunes of Concord,
No sword vnsheathd, the meanes to hurt cut off,
and all their stings pluckd out that would have vsd them
against the publique peace) we should end here"*
and,
"then the Prouinces
haue lost their liberties, Justice hir Sword,
And we prepard a way for our owne ruyn"'
A phrase like line 1 306 : "since you approve it, leave that to me" is
surely familiar to all students of Massinger. Boyle has drawn attention
to the political maxim expressed in Vandort's speech, which occurs again
in The Virgin Martyr, written at about the same time :
I lines 1191, 1196, 1206.
■ hnes 1227 ff.
• lines 1258 — 60.
— Lxxxvm —
"such mild proceedings in a Goverment
new setled, whose maine strength had it's dependaunce
vpon the powre of some perticuler men,
might be given way to, but in ours it were
vnsafe and scandalous."*
The Virgin Martyr :
"In all growing empires
Even cruelty is useful ; some must suffer
And be set up examples to strike terror
In others, though far off ; but, when a state
Is raised to her perfections, and her bases
Too firm to shrink, or yield, we may use mercy
And do 't with safety."*
The next scene is a very short one, and the most difficult scene to
account for. Most critics have stated their views with diffidence. Mr.
Boyle writes that this scene seems to be Massinger's ^ ; Mr. Oliphant
remarks "the scene has no certain signs of either Fletcher or Massinger,
it may be the work of neither." * Professor Cruickshank also assigns
it to a third hand. * Mr. Swinburne's statement that the third and fourth
scenes are unmistakably Fletcher's ®, is certainly correct in regard to
the fourth scene, but I think the remark is a slip ; the critic has over-
looked the difficulty about the third scene. It is certainly not *unmis-
takably' Fletcher's, though it may be assigned to Fletcher's hand. The
only thing to suggest Massinger's hand is the simile in the first lines ;
"i. Cap. this is a strange cutting time
2. let 'em cutt deep enough
they will doe no great cure els :*"
Massinger often used similes taken from surgery ; in The Bondman
we find a similar one
''^TimoL Old fester'd sores
Must be lanced to the quick and cauterized ;
Timag.
This
bites
sore
Cleon.
The
cure
is worse
than
* lines 1254 ff.
* I, I, 236 ff.
» Bullen's Collection.
Appendix
II.
* Englische Studien
XVI.
• op. cit.
' op. cit.
* lines 1405 — 7,
! I, 3, 220.
LXXXIX —
Apart from this I do not consider the style or metre to be like Massinger*s.
I am more inclined to regard the scene as an interpolation by somebody
else ; it serves to give the information that Leidenberch has confessed
Barnavelt's secrets, and that he is allowed to receive visitors, as a pre-
paration for the next scene, when Barnavelt visits Leidenberch to insti-
gate him to commit suicide. The fact that the scene is written on a separate
short leaf, which is inserted, also confirms my opinion to assume an inter-
polation.
I have already spoken of the passionate flow of language in Barnavelt's
reproaches to Leidenberch in the next scene, in connection with Fletcher's
more emotional rhetorical genius, and drawn attention to his repetition
of one word to achieve a dramatic effect, also occurring in this scene.^
The lines :
"he that first gaue vs honours
allowes vs also saffe waies to preserve 'em,
to scape the hands of Infamy, and tirrany
we may be our owne Justice :"■
are certainly Fletcher's, and in direct opposition to Massinger's morality.
In The Fatal Dowry Charalois is acquitted by the judges, but he dies,
because he has taken justice in his own hands ; the moral is spoken by
himself ;
"what's fallen on me
Is by Heaven's will, because I made myself
A judge in my own cause, without their warrant."'
Professor Cruickshank rightly remarks : "as a good moralist, Massinger
dislikes suicide", and gives examples from his plays, among others ;
Believe as you List IV, 2, 58 The Guardian //., 4., 11.
The next short scene is by all critics assigned to Massinger, but
Professor Cruickshank considers the scene unworthy of this poet. The
passage with absolute construction and parentheses :
"th* AppoUogie he wroat so poorely raild at
(for answeard at no part, a man can call it)
and all his life and Actions so detracted,
that he, as I am certenly informd,
lookes every howre for worsse."*
is characteristic of Massinger's hand.
* the word 'dye* in lines 1528, 30, 31, 32; 1541, 42.
• 1543—46.
• V. 2.
* lines 1589 ff.
XC
Moreover we again meet with some of his favourite phrases as : *at no
part' and 'the freedom I was borne to' a phrase which occurs again in
The Renegado :
,,and robs me of the fierceness I was born with"*
and The Great Duke of Florence :
For I must use the freedom I was born with""
The sixth scene of this act has been treated of before, the pathos is
undeniably due to Fletcher's genius. BuUen assigns Leidenberch's soli-
loquy to Massinger ; the only signs in favour of this view are the classical
allusions, to the use of which Massinger was indeed too much given, but
the sweet picture of the child is indisputably drawn by Fletcher's pen.
In Massinger's works the only place, where children occur is in The Un-
natural Combat",^ and here, as Professor Cruickshank rightly remarks, in
an unpleasing context,* whereas Fletcher's tender love for children, with
which we are already acquainted from the little figure in Bonduca, is
set forth in a lovely and pleasing light.
I must not omit Swinburne's criticism running as follows "this scene is
in my opinion the most beautiful ever written by Fletcher. That we owe
the recovery of such a jewel of dramatic poetry to Mr. BuUen is a matter
of eternal gratitude."*
Act IV. In turning to the fourth act, we come to the animated description of
Modesbargen with his huntsmen; the Captain and soldiers detecting
them, and the exciting scene, when Modesbargen is taken prisoner. These
episodes are of lively interest, and depicted in Fletcher's spirited manner;
we have here the same kaleidoscopic shifting of figures we know from
other scenes in the plays by Fletcher. Miss Hatcher has noted this in
The Woman's Prize III., 4. The scene is assigned to Fletcher by all critics.
The evidence of metre and diction justifies us to consider the second
scene of this act with confidence to be Fletcher's share.
I have already pointed out, when speaking of Fletcher's inconsistency
of characterization that the third scene of this act is to be assigned to
Fletcher's hand.
' 11, 5.
•I, I.
• IV, 2, 87.
• op cit.
' op cit.
— xa —
The next scene is again a short one, which is in all probability Mas-
si nger'o, followed by the greatest scene in the play, Barnavelt's defence
before the tribunal. I have already had occasion to speak about the bril-
liant rhetoric, which is unquestionably to be assigned to Massinger, the
pleader. Professor Cruickshank's remark that Act. IV sc 5 is 'unworthy of
Massinger' ^ is incomprehensible to me, for assuredly, if anything in the
play, this scene, on account of the rhetoric, bears the impress of Massinger's
hand.
Some lines in this act bear a remarkable similarity to a passage in
The Unnatural Combat, a play by Massinger alone, probably written in
the same year. Compare :
•'And if ever
'twer lawfull th'vnthanckfull men t' vpbraid
vnequalld benefitts, let it not in me
be now held glorious, if I speake myself."*
and,
**who then rose vp, or durst step in before me,
to doe theis Cuntries service ? who then labourd
more then the now suspected Barnauelt
t'appease seditions, and compound all Quarrells?
who pacified the Malcontents ? who taught you
to stand vpon your Guards, and trust your selves ?
6 you forgettfuU, all this I performd."'
with The Unnatural Combat
"I would not boast my actions, yet 'tis lawful
To upbraid my benefits to unthanckful men.
Who sunk the Turkish gallies in the streights
But Malefort ? Who rescued the French merchants
When they were boarded, and stow*d under hatches
By the pirates of Argiers, when every minute
They did expect to be chain'd to the oar,
But your now doubted admiral ?"*
• V. 3. I suppose there must be some error here. In Philip Massinger, Appendix XIl,
Professor Cruickshank writes! "Mr. Bullen thinks that Massinger wrote III. 2 ; II. 6;
IV (the trial scene). These ascriptions seem to me correct". And in Appendix III, 6 :
**Act III, 5, and Act IV, 5 seem to me unworthy of Massinger."
• lines 2255—58.
• lines 2237 ff.
•I, I,
— xcn —
The authorship of the first scene of the last act seems to be divided
between our two poets ; Bullen assigns the whole scene to Massinger ; Boyle
and Swinburne as far as ''Enter Provost" and Professor Cruickshank
assigns the scene as far as "Exeunt Wife and Daughter" ^ to a third
hand. Mr. Oiiphant considers the scene to belong to Massinger, but the
incident of Barnavelt's appearance, as quite detached from the rest of
the scene to be an insertion of Fletcher's. I consider this the most
plausible view, but I think Fletcher's part begins after 'Ext Embassadors'^;
the first part of the scene and the ambassadors' speeches with Orange's
answer are clearly in Massinger's style ; this assumption is confirmed
by an image which occurs several times in Massinger's other plays ;
compare :
"but such shall find their flattring breath but makes
the fire, our Cuntries safetie byds vs cherish,
to burne with greater heate"*
and The Virgin Martyr :
"You pour oil
On fire that burns already at the height." *
and again in the same play:
"Do not blow
The furnace of a wrath thrice hot already".*
Maid of Honour :
•"t Is far
From me Sir, to add fuel to your anger
That in your ill opinion of him, burns
Too hot already."*
The Duke of Milan :
"And yet, in this, you but pour oil on fire."'
The next part betrays Fletcher's style, but in the speeches of Orange
> line
2583.
• line
2657,
» lines
2553-55-
* I. I
84.
» III,
2, lOI.
• II, ]
.
' V,
XCIII ~
and Vandort we detect Massinger's hand again, especially in the laying
down of the moral lesson ; nothing could be more like Massinger than this
moralizing vein. He was fond of tagging short moral lessons to the end
of scenes. Sir Leslie Stephen calls him 'a moralizer by temperament.'
His plays always have a moral tendency generally set forth in a few
lines at the end, as for instance in The Unnatural Combat :
"There cannot be a want of power above
To punish murder and unlawful love 1"
and The Roman Actor :
"and such as governed only by their will
and not their reason, unlamented fall".
In Barnavelt the moral pointed at the end of the play occurs in Fletcher's
part.
The two following scenes are assigned by all critics to Fletcher. I have
noted before that the comic scene representing the gambling executioners,
and the last scene describing the crowd, are characteristic of Fletcher's
humour. In almost all the joint plays by Massinger and Fletcher the
comic parts, and the scenes describing people of lower social standing
must be assigned to Fletcher's hand ; in the tragedy of Barnavelt these
scenes are all attiibuted to Fletcher. The conclusion of the play is Flet-
cher's share, which is evident from the style and the fervent eloquence of
Barnavelt's protestations ; also from the inconsistency in the characteri-
zation, for Barnavelt's last speech is not in keeping with Massinger's
conception of the Advocate's character. The elegiac note of this speech
reminds us of Buckingham's speech in Henry VIII which is Fletcher's
part. See Aesthetic value.
The lines :
"and then turn back, and blush, blush my ruyne^"
and,
"blush in thine age, (bad man) thy grave blush for thee"'
remind us of the lines in The City Madam :
"I blush for you,
"Blush at your poverty of spirit."'
' 1.
2918.
•1.
3924.
• II
, I, 58
XCIV
Professor Cruickshank remarks "the characters in Massinger are
very fond of blushing", but I do not think that this similarity proves
anything in regard to the authorship, for both Fletcher and Massinger
showed a partiality to making their characters blush ; Professor Cruicks-
hank adds to his note : "it is true that blushing plays a great part in all
our old dramatists."
This analysis of the play illustrates my view that the main body was
framed by Massinger, who probably planned the play as a whole, and laid
down the lines of the plot and principal features, though a considerable
part of it may be assigned to Fletcher. The construction, characterization
and the dignified rhetorical parts are mainly Massinger's, but the scenes
of passion and emotion are Fletcher's. This poet also contiibuted the
comical and humourous elements. That the action is lively and that
there are scenes of great poetic and pathetic beauty we owe to Fletcher's
genius.
The following tabular scheme represents the different views of the
critics, concerning the distribution of scenes between the authors of the
play, to which I have added my view.
I beg leave to correct Mr. L. Wann's statement in his contribution to
the Shakespeare Studies, University of Wisconsin 1916, The Collaboration
of Beaumont, Fletcher and Massinger. Mr. Wana remarks with regard to
the play under discussion that all critics ?gree as to the apportionment
of scenes with the exception of Act V, sc. I. It will be clear from this
scheme that there are other scenes, besides the one mentioned by Mr.
Wann, on which all critics do not agree.
— xcv —
Distribution of Scenes.
Fleay Boyle
BULLEN*
Swinburne
Cruickshank
Oliphant
Frijlinck
Act. I.
Scene i. Massinger
Massinger
Massinger
Massinger
1
Scene 2. Massinger
Massinger
Massinger
Massinger
1
Scene 3. Fletcher
Fletcher
a third hand
Fletcher
Fletcher
1M
Act. n.
Scene i. Massinger
Massinger
Massinger
Massinger
Scene 2.
Scene 3.
Scene 4.
Scene 5.
Scene 6.
probably
Fletcher
Massinger
rather than
Fletcher
a third hand
Fletcher
Fletcher
Act.m.
Scene i. Fletcher
Fletcher
Fletcher
a. a third hand
as far as "will
ripen"
b. Fletcher
Fletcher
Fletcher
Scene 2. Massinger
Massinger
Massinger
Massinger
Massinger
Massinger
Scene 3. it seems
Massinger
unmistaka-
bly
Fletcher
a third hand
neither Fletcher
nor Massinger
doubtful, per-
haps an inter-
polation by a
third hand
Scene 4. Fletcher
Fletcher
Fletcher
Scene 5. Massiger
Massinger
unworthy of
Massinger
Massinger
Massinger
Scene 6. Fletcher
MassingerLei-
denberch's
soliloquy
Fletcher
Massinger
Fletcher
Fletcher
Act. IV.
Scene i. Fletcher
Fletcher
Fletcher
Fletcher
Scene 2. Fletcher
Fletcher
Fletcher
Fletcher
Scene 3. Fletcher
Fletcher
Fletcher
Fletcher
Scene 4. apparently
Massinger
Massinger
Massinger
Scene 5. Massinger
Massinger
Massinger
unworthy of
Massinger*
Massinger
Massinger
Act. V.
Scene i.a. Massinger
as far as "Enter
Provost"
b. Fletcher
Massinger
a. Massinger
asfaras"Ex-
eunt Em-
bassadors"
b» Fletcher
a third hand
as far as
Exeunt Wife
and Daughter
a* Massinger
b. Fletcher •
c* Massinger
a. Massinger as
far as line 2658
b. Fletcher as
far as line 2700
c. Massinger
Scene 2. Fletcher
Fletcher
Fletcher
Fletcher
Scene 3. Fletcher
Fletcher
Fletcher
Fletcher
Fletcher
When the critic has offered no opinion on the authorship of a scene, there is a blank.
* Mr. Bullen states his opinion only on a few scenes.
' See Note Distribution of Scenes.
• When Barnavelt is on the stage.
F. Place in dramatic history
If we want to form a just appreciation of our play, we shall have to
consider the position of the tragedy in the history of the drama of the
seventeenth century. The play of Bamavelt belongs to the group of hist-
orical dramas dealing with the contemporary history of foreign coun-
tries. I will just attempt a short sketch of the history of this species of
drama, as treated by the dramatists of the Elizabethan era.
Sir A. Ward remarks, speaking ot the drama in the first half of the
seventeenth century, "The historical drama proper was dead. The drama-
tists, under influences, partly no doubt beyond their control, abandoned
creative effort in the field of the national historical drama. Shakespeare's
immortal achievements had indeed made rivalry difficult, but had not
closed the field itself against his successors. They left this noble province
of their art, with few exceptions, empty and deserted. Some ventured
upon efforts akin to the endeavours of the national historical drama,
in treating themes derived from the history of nations in moral and in-
tellectual sympathy with our own. Even here the mantle of the author
of Bussy d'Ambois and Byron remained almost unclaimed, except now
and then by Fletcher and Massinger."
Mr. Tucker Brooke regards Tamburlaine, produced in 1587, more than
any other drama, the source and original of the Elizabethan history play;
Bale's King John is rather a controversial morality, reinforced by historical
application, than a history play. The earliest example of a play dealing
with recent foreign history is Marlowe's Massacre of Paris \ it contains
an allusion to the Spanish Armada, the date is probably 1593. It is a
hasty production and has little dramatic interest ; the character of the
Duke of Guise is satisfactorily drawn. The Tragical Reign of Selimtis
which may have been written by R. Greene has incidents of Turkish
history for its subject. The influence of Tamburlaine can be traced
in Feele's play The Battle of Alcazar, produced in 1592 or before.
The tragedy of Dido Queen of Carthage, of which the date of
1 591 assigned to it, is doubtful, deserves already more the name of an
historical tragedy. Before 1 600 A Larum for London or the Siege of Ant-
» A History of English Dramatic Literature.
• The Tudor Drama.
XCVII
werp was produced, dealing with the capture of Antwerp by the Spanish
in 1 576. Mr. Tucker Brooke reniarks that the earliest English play to treat
the material of history with conscious reverence for the established rules
of dramatic composition is Marlowe's Edward II, composed in 1592 ;
here more regard is paid to characterization than in the other plays.
Then follows the period of Shakespeare's splendid history plays ; Profes-
sor Parrott rightly remarks "from 1590 to 1600 Shakespeare ruled;
it was the time when the historical drama rose into life, and under his
hands reached its complete development." In this period King John^
Richard II, Richard III, Henry IV, Henry V were produced.
Mr. Tucker Brooke mentions three plays of Shakespeare's full power ;
the historical tragedies Macbeth, Antony and Cleopatra and Coriolanus,
and remarks "each of these plays exemplifies tragedy in its purest and
highest form, and the tragic effect depends in each case upon the wise
interpretation of actual character and historic fact." In a similar manner
Massinger and Fletcher have attempted, though on a more modest scale,
to paint, in combination with historic fact, the ruin of a great and noble
nature by a single besetting and overwhelming weakness, namely ambi-
tion, but the difference with Macbeth is that in our play the historical
material is taken from contemporary history.
Ben Jonson's Catiline and Sejanus are historical tragedies written
under classical influence ; the theme is taken from classical sources.
We soon note a difference in the treatment of historical matter. Pro-
fessor Schelling remarks "a romantic spirit swept over the drama."
We come to the class of plays, in which history serves only as a back-
ground for romantic fiction, as for example in Shakespeare's King Lear
and Cymbeline and Fletcher's Bonduca. Mr. Tucker Brooke remarks
"after 1600 the real history play declined rapidly ; henceforth the histor-
ical title practically vanishes, and the chronicles are searched only for
purely romantic matter."
I will now return to the class of plays to which our tragedy belongs,
namely the historical plays relating to contemporary events. Swinburne,
treating the tragedies of Bussy d'Ambois, Charles Duke of Byron and
Chabot Admiral of France speaks of "the stately line of tragic poems
dealing with recent or immediate history of foreign countries." I think
we are certainly justified in adding the play of Bamavelt to this 'stately
line of tragic poems.'
Professor Schelling notes that a feature of King James's time was the
allusiveness of the historical drama to affairs abroad, or even at home.
— xcvm —
Though it was forbidden by the authorities, the dramatists persisted in
bringing political persons and events upon the stage. Massinger in par-
ticular, has always taken a lively interest in contemporary politics which
brought him in collision with the censor, as I have noted before ^.
Of the tragedies belonging to this class Chapman's The Conspiracy and
Tragedy of Charles Duke of Byron shows a close relation to our play in some
respects. Byron's execution had taken place in 1602, and had drawn great
attention so that the dramatization of this event was of lively interest
to the audience, which was also the case with our play. The following
remark by Professor Parrott, referring to Chapman's tragedies, is also
applicable to our play. "Chapman's tragedies are not tragedies of fate
like those of the Greek drama, nor tragedies of character like those of
Shakespeare. The peculiar tragic theme of Byron is the conflict of the
individual with his environment, and the inevitable issue of that conflict
in the individual's defeat." The figure of the hero in our play reminds
us of the Duke of Byron in his overbearing ambition and pride, his in-
domitable spirit and inevitable overthrow. I shall have occasion to point
out the similarity, which the dying speech of Barnavelt bears to Byron's,
in regard to the elegiac note^ Professor Schelling has noted a parallel
in the relation of King Henry to Byron, and of the Prince of Orange to
Barnavelt. Granting this, we can however not speak of any direct influ-
ence. Chapman's tragedies are tedious and undramatic ; they are rather
dramatic poems than plays. In style and versification our play shows
a marked difference ; instead of Massinger's lucidity we struggle with
Chapman's forced obscurity, but are rewarded for our labour by an
abundance of brilliant passages and splendid poetic images, which the
play of Barnavelt lacks.
The Tragedy of Barnavelt stands alone as an historical tragedy
of this period in which regard is paid to the truth of history.
Fletcher had dealt with historical themes before, but as Miss
Hatcher remarks "he felt no obligation to either the letter or the
spirit, and dealt with history in a fashion romantic in its freedom of
handling, if not in its inclusion of all the so-called romantic features."^
Fletcher's Bonduca and Valentinian confirm this statement. Thierry
and Theodoret, in which both Fletcher and Massinger had a hand with
• See Stage history.
• See Aesthetic value.
• op cit,
— XCIX
others, represents historical incidents happening in the French Court,
but the treatment of the play is romantic. In Believe as You Lf5/Massinger
described the wandering exile of the Elector Palatine under fictitious
names, transferring the scene to another country. In The Unnatural Com-
bat a play contemporary with Bamavelt, Massinger dramatized the events
occurring in the Cenci family in Rome, taking Francesco Cenci for his
model of Malefort. Works on history, pamphlets, tracts and contempo-
rary information were of greater interest to Massinger as subject matter
for his plots than works of fiction.
Sir A. Ward considers the regard paid to historical truth an objection
to assigning the play to Massinger's hand. He writes "The extremely
interesting tragedy of Sir John Van Olden Bamavelt bears on the face
of it every mark of having been produced soon after the catastrophe of
the great Advocate of Holland. The play in question is of its kind almost
without parallel in the literature of the great age of our drama. So far
as the choice of theme and the essentials of its treatment are concerned,
they point to the collaboration of some other mind with Fletcher's, and
are fairly though not closely consistent with what is known to us of Mas-
singer's attitude as a dramatist towards contemporary history. For while
he repeatedly adopts an allegorical treatment of political events, situ-
ations and character, I am not aware that any play known with certainty
to be his, brings an actual chapter of recent political history directly
on the stage, after the manner of Chapman's Byron or Glapthorne's
Alhertus Wallenstein,''
Sir A. Ward speaks of the plays by Massinger which are extant, but we
must not forget that not long before Barnavelt's execution a play was
produced by Field, Fletcher and Massinger, called The Jeweller of
Amsterdam relating a contemporary event, which occurred in 1616,
namely the murder of John van Wely, Prince Maurice's confidential
groom.^
Professor Schelling notes that historically viewed ^^The Tragedy of
Bamavelt is one of an interesting group of dramas which touch on contem-
porary political occurrences ; in its freedom from ulterior satirical or pol-
itical purposes, it stands practically alone."
As the play was forbidden after the first performance, and remained
in manuscript till the nineteenth century, it can hardly have exerted
any direct influence on other dramas of the age.
See Authorship*
~ C
G. Aesthetic and Literary Value
Characterizati on.
The Rev. F. G. Fleay remarks, speaking of the period in which the
tragedy of Barnavelt was written "It was the Silver Age of the drama.
The Golden Age of Shakespeare, Jonson, Chapman, Webster and Beaumont
had passed away. It was the age of Fletcher, but of Fletcher supreme,
aided by Field, Jonson and Massinger"\
A. L. Casserley, speaking of the decline of the drama in his essay on
Massinger and Ford, is of the same opinion when he remarks "It is a
glorious decline, our lament for the departing day is lost in our wonder
of the splendour of the evening."''
The remark that our play belongs to the Silver Age of the drama is
quite correct. The decline is in the first place evident in the characteri-
zation. In the play we have too much description of character, whereas
in Shakespeare's plays the characters reveal themselves by their actions.
S. T. Coleridge remarks "the characters of the dramatis personac like
those in real life are to be inferred by the reader, they are not to be told
to him."^ In Barnavelt's play there is never a touch of delicate charac-
terization, or any sudden revelation of character by a few words, as in
Shakespeare. We are too often told what qualities the persons possess,
not only by others but even by themselves. The Prince of Orange is
praised by the Lords, on account of his courage, his nobility and virtue,
his modesty, discretion and wisdom ; he himself speaks of his courage
and great deeds. Barnavelt, in particular is always singing his own praises,
and speaking of his honourable past ; the Lords, the people, his servant,
all inform us, how much he was respected, and how great his authority was.
Even the Prince admits that he was "great in authority and matchless
in his worldly policy."
In Shakespeare's plays there is growth and a harmonious development
of character ; the actions arise out of previous circumstances. In the
play of Barnavelt there is no growth ; the characters remain as they are
in spite of circumstances ; they are represented in a series of various
* Chronicle History of the London Stage Chapter V.
■ Westminster Review 1899, vol. 152.
• Literary Remains II.
— CI —
moods. It is true that Barnavelt, who defies and abuses the Prince in the
first scene, ends in the last by uttering a prayer for the Prince's happiness,
but this demeanour is unconvincing and not warranted in any way by
what has happened in the intermediate acts, so that there is nothing to
account for Barnavelt's repentance. This is a serious inconsistency in the
character-drawing, and in this case due to the joint authorship, as I have
pointed out before. But neither Fletcher, nor Massinger can be acquitted
of this fault of characterization in the plays which they composed alone.
Though Massinger is a more careful painter of character than
Fletcher, the conversion of his villains is sometimes quite unconvincing
as, for example, of the cruel villain Flaminius ; he has most unscrupulously
tried all through the play to accomplish Antiochus' ruin, and remarks when
he is convicted and sent to prison :
**I prove too late
as heaven is merciful, man's crueltie
never escapes unpunished."
We also miss in the play the delicate shades of character we admire
in Shakespeare; the characters in Fletcher's and Massinger's plays are
contrasted as much as possible ; for example the Prince, who is noble
magnanimous and modest is sharply contrasted to Barnavelt, who is unscru-
pulous and ambitious and who has a thirst of glory. This absence of delicate
characterization is considered by some critics, due to the fact that this
delicacy was not appreciated any more by the audience, but I think the truth
is that the dramatists, making action rather than characterization their
aim, had accustomed the audience to intricate plots of incident and
adventure, so that they had lost the taste of careful delineation of character
and philosophic soliloquies. The Stage had become more the amusement
of the idle ; the age of lofty imagination had passed away. Shakespeare
had always tried to teach and lead the audience, but his successors were
anxious to please them.
The character of the hero is not a study of the soul ; neither Fletcher
nor Massinger had studied the depths of human nature, and both continually
fail in describing conflicts and complications of feeling ; they lack the in-
sight into the soul that Shakespeare had. Schlegel truly remarks about
Beaumont's and Fletcher's character- drawing : "they enter little into the
secret history of the heart. "^ Barnavelt and Orange possess no individuality;
the latter is the conventional type of the virtuous prince.
* VorUsungen iiber dramatische Kunst und Literatur.
— cn —
The Character of Barnavelt.
Barnavelt's figure is not a heroic conception. In some scenes
the hero is powerfully drawn, but there is no fixity of character ; very
often there is a decided falling off instead of development. When Bar-
navelt is first introduced, the interest of the spectators is awakened in
him by the manifestations of a heroic cast of mind. His overbearing am-
bition and thirst of glory cannot suffer the Prince to rise higher than
himself in the eyes and the love of the people. Though warned by his
friends, he is going to put every thing to the stake to defy the Prince.
To these warnings he answers :
"read but ore the Stories
of men most fam'd for courage, or for counsaile
and you shall find that the desire of glory-
was the last frailety wise men ere putt of."
His indisputable authority in the State is illustrated by his
cashiering the captain who "had railed at the Lords of the States
and had called them merchants, apothecaries and physitians," he remarks
ironically "you had best complain to your great general, and see if he
can of himself maintain you."
In the interview with Bredero and Vandort, Barnavelt hears that he
is suspected of disloyalty. His indignation either feigned or real is great ;
in a glowing speech he accuses the people of being ungrateful for the
services he has rendered to his country for forty years. He de-
clares passionately that he will never bow to the Prince, even
if the others are slavish enough to do so. When his son enters, and
advises him to submit to the Prince, adding "you are at your last,"
he scorns the thought and we cannot but admire his undaunted
courage and fiery indignation, when he declares "that he will seek his
grave first." This intrepid character is consistently sustained in the trial
scene, when he boldly denies all the accusations ; his speech is not so
passionate here, but his demeanour is dignified. At the end the un-
daunted hero denies the Prince's charges with a smile :
"give me leave
onely to smile, then say all theis are falce."
adding loftily :
"now when you please Condempne me
I will not vse one sillable for your mercy
to have mine age renewd and once againe
to see a second triumph of my glories."
— an —
Before taking leave he will not omit warning the Lords against the
course they are going to take, which, history teaches us, has proved the
extinction of political liberties in a republic.
It is possible for us to sympathize with the hero as he is depicted
in these scenes. His character, though mistaken, forces us to sympathy,
if not admiration by the overmastering passion. He is painted as a
great statesman and a powerful character, who considers the first place
in the Republic to be his due. If the character of Barnavelt had been
sustained at this height, the play might have ranked very high in English
dramatic literature ; but in some scenes there is a decided falling off.
We might have expected a character drawn in this style to preserve
a dignified demeanour under misfortune ; but Barnavelt's character
is painted with lamentable inconsistency when he is described sitting
in his study. Here the hero betrays an incredible weakness, looking
over testimonials from Kings and letters from Princes, consoling himself
with the thought that the States have nobody to fill his place to
treat with great Princes and manage the affairs of state. He sits moaning
and wailing like a weak creature deficient in all moral courage :
•'what help? 6 miserable man, none left thee :
what constant frends ? 't is now a cryme to know thee."
In Shakespeare's characters we notice a softening influence of
adversity, for example, Leontes in A Winter's Tale becomes mild under
misfortune.
There is again a falling off in chacterization in the last scene, when
Barnavelt is sent to his execution. In a long conversation with two
Lords, he boasts again of his merits, blames his ungrateful country and
begs the people to forget him. So far his demeanour is dignified, in
the way he faces death. When begged to ascend the scaffold, he boldly
answers :
•*feareles I will my lords :
and what you can inflict, as feareles suffer."
But his farewell message to the Prince, and the good wishes for the
latter's happiness are unconvincing after his words to the Prince in the
trial scene, and on the whole, quite out of keeping with his former abuses
and haughty defiance of the Prince, as I have noted before.
I have the same objection to the conception of Barnavelt's character
CIV
which Professor Fruin expressed in the Introduction to his reprint of
Bullen's edition of the play. The motive to Barnavelt's conspiracy is
unconvincing ; this renders both the conception of his character and
his actions highly incredible. The Statesman's power is "as absolute
as a monarch's" and he need not fear that he is going to lose his
power or his position as the first great statesman in the republic ; the
Prince is very modest and content with the place he occupies in the
country as the first soldier and a servant to the States. But he weakly
envies the Prince's popularity as a renowned warrior ; to quote his
own words :
"shall I then suffer
the peoples thancks and praires,
to haue an other obiect ?"
This motive is futile^ and we can only agree with Modesbargen, who
frankly expresses his opinion :
"and for what ?
Glory, the popular applause, fine purchase
for a gray beard to deale in."
The suggestion that he will rather bring back the country under Spain's
vassalage, and destroy his own achievements than see the Prince rise
to the first place, is h'ghly improbable ; cf. :
"he that could defeat the Spanish counsailes
and made the State what 't is,
will change it once again
ere fall with such dishonour."
He even says so himself before the tribunal :
"after all
theis meritorious and prosperous travells
t' vnyte theis States, can Barnauelt be suspected
to be the author to vndooe that knot
which with such toyle he fastend ?"
In consequence his course of action, when he joins the Arminians is
also highly improbable. This would be an unwise course for him to take
if his object was to regain his popularity, because this sect was very
unpopular. The printing presses could hardly print the number of libels,
pamphlets and prints directed against the Arminians ; all these and
the ballads of the time illustrate how much they were hated by the
people.
CV —
The advocate lays the foundation of his conspiracy with care, showing
his sly, plotting and unprincipled nature in the words :
"we live not now with Saincts, but wicked men,
and any thriving way, we can make vse of,
what shape soere it weares, to crosse their arts
we must embrace and cherish ; and this course
(carrying a zealous face) will countenance
our other actions ;"
His next action does not inspire us with much sympathy either; he
commands the guard at the door not to admit the Prince to the council-
chamber, but to keep him waiting before the closed door, adding :
"in this disgrace I haue one foote on his neck,
ere long ile set the other on his head,
and sinck him to the Center:"
After the meeting of the council he upbraids the Prince in undignified
language with having grown too haughty ; a rather poor excuse for
such a disgrace. We can but agree with the Prince when he remarks
"to what a monster this man's growne."
In the next act when the English captains have refused to fight against
the Prince, Barnavelt exhorts his friends to stand firm in order that
"this goverment, your wives, your lives, and liberties be safe" adding :
"rise vp against this Tirant, and defend
with rigour, what too gentle lenitie
hath almost lost."
Barnavelt himself must know that this is a falsehood, only inspired
by jealousy and hate, for in the play there is no foundation whatever
for calling the Prince a tyrant. Another objection to the conception of
Barnavelt's character is his unscrupulous conduct in instigating Leiden-
berch to suicide. This scene is an original composition of Fletcher's in-
vention, as not the slightest suggestion of it occurs in the sources. Here
Barnavelt's figure is painted in the darkest colours, and an indelible stain
is thrown on his character. Till now he has tried to ruin his enemies, but
in this scene he does not scruple to get rid ot his former friend, whose
misfortune is due to Barnavelt's advice and influence. He is depicted as
an unscrupulous, wily schemer, telling lies to gain his ends, and he seems
to be fully aware himself of the treacherous course he is going to take ; cf.
"Now Barnauelt, thou treadst the subtlest path
the hardest, and the thorniest, most concernes thee,
that ere thy careful! course of life run through,"
— CVI —
He steadily keeps his purpose in view ; this is not self-preservation,
which might be excused, but only thirst of glory; he expects
"once more like a Comet, to shine out faire and blaze prodigiously".
In his interview with Leidenberch he feigns a justified indignation
when the latter confesses that he has betrayed the secrets concerning the
conspiracy. Barnavelt suggests suicide as the only honourable way left
to escape disgrace and shame, cf :
"but one way left
but that thy base feare dares not let thee look on :
and that way will I take, though it seeme steepe
yet on the end hangs smyling peace, and honour,
and I will on."
knowing in his heart all the time that he does not at all intend to commit
suicide himself.
The inconsistency in the characterization of the hero is largely due
to the dual authorship, as I have pointed out before ; see Authorship.
In the play Barnavelt is not a really tragic character presented before
our eyes in harmonious development.
The Character of the Prince of Orange.
As I remarked before, we are expected to sympathize with the Prince.
His great actions are chiefly described ; we hear of his growing popularity
as a great soldier "that he is the army*s soul, by which it moves to
victory"; his friends remark to him : "you are the arme of the war,
the soldier's spirit". The popular opinion is that he has saved the
country from foreign usurpation, and Grotius remarks that this 'has
swelled his pride' beyond the limits of his habitual modesty. But this
proves to be calummy ; in the Prince's first speech his modesty is illus-
trated in the words :
"What I haue don, I looke not back, to magnifie
my Cuntry calld me to it."
He speaks with great forbearance about the slanders that expose his
name and even his person to danger, and shows his magnanimity in the
words :
"Nor can the bitter and bold toungue of mallice
make me forsake my dutie
or gaine so much vpon me as an anger
so the State suffer not
I am as easie to forget."
— cvn —
But then follows a speech by the Prince, which shakes our belief as to
his magnanin^ous forbearance. I refer to the lines :
•'I pray ye no more ;
stupid I neuer was nor so secure yet
to lend my patience to mine owne betraying:
I shall find time and riper cause."
This is not the speech of a high-minded noble warrior who does not
care to meddle with politics, but rather of a consummate politician, who
has feigned his former forbearance, and is little more than a downright
hypocrite. Professor Fruin thinks we should not attach any deeper sense
to these lines, and I certainly think that they are a slip only, due to hasty
composition. In fact, this scene is composed by Fletcher, who is not very
careful in delineation of character.
When access to the council-chamber is denied to the Prince, and this
disgrace excites the indignation of his brother and the officers,
he appeases their anger by a magnanimous speech, which elicits
the Colonel's praise **a prince of rare humanity and temper". Meeting
the Lords coming from the council, he addresses them without anger,
begging them with great humility to tell him in what he has offended ;
only, after being accused by Barnavelt of pride and insolence does he vent
his justified wrath; he charges Barnavelt with rebellious designs, and
threatens that if he perseveres in this course of action, he shall have to
pay for it with his head.
But the Prince is to be the victim of a worse insult. When he comes
to Utrecht, and desires to enter the town, the guard at the gate have
received the command from Leidenberch to stop his passage ; but as they
are loyal to the Prince they invite him to enter. The Prince is more
sad than angry ; instead of uttering words of anger, he only remarks
reproachfully :
"None of our frends vpon the Portt ? Is this the welcom
of such a Towne, so bound in preservation
to vs and ours ?"
The author is anxious that we should understand this, and adds one of
those annoying undramatic remarks of a spectator :
"the Prince is sadly angry".
When he meets Leidenberch he vents his rightful indignation, orders
the officers to disband the companies of new soldiers, and tells Leidenberch
in great scorn that he is a prisoner, and may justify his deeds at the Hague.
Then follows a conversation between Vandort and Bredero describing the
— cvm —
Prince's character; they remark that in disbanding many companies of mer-
cenaries in different towns, he has borne himself like a noble Gentleman,
and a fair Soldier, and that all his actions have been wise and constant. I
have already pointed out that this character-drawing by description is
a weakness in the play.
cf. "like a true noble Gentleman, he had borne himself
and a fair fortunate Soldier : I hold the State Sir
most happie in his care, and this torn Cuntry
most bound to his deliueraunce."
Bredero's answer is a long eulogy on the Prince about the disbanding
of the mercenary troops ; Vandort remarks in reply :
"he has run through a business, will much add to him,
•'and sett his vertues of with greater lustre."
When Barnavelt enters, Vandort tells him he is suspected, and remarks
"you know the Prince, and know his noble nature."
In the meeting of the council, where the Prince has taken his
place again, he shows his habitual magnanimous temper. He begs
the Lords that Barnevelt may be admitted to their assembly, for as
long as the Advocate continues loyal to the State, he loves him, other-
wise he will pity him. The Prince is not going to boast of his deeds; in
a long speech he assures the Lords that he is happy to have won back,
without shedding a drop of blood, so many towns that were led
astray. He pleads that the leaders of the revolt may not be punished, as
this may breed new dissensions ; his advice is "let us leave them to the
scourge of their owne consciences." But the others persuade him to mention
the leaders of the revolt ; he does so, but begs the Lords to allow him
to leave out Barnavelt.
When the Prince hears of Leidenberch's suicide, he is convinced that
the danger must be greater than he suspected, and assures the Lords that
he ''that has never feared an army in the field" will send for the choicest
companies to guard the country against rebellion, if necessary. The Lords
authorize him "to proceed as he thinks fit." So the Prince thinks he
will hardly be justified any longer, if he does not order Barnavelt to
be arrested. He gives the order for Barnavelt's arrest, which is promptly
executed.
Soon after he overhears the conversation of the Burghers and women
at the fair; this confirms him in the belief that the love of the people
ax -
grows dangerous, and he determines that justice must have its course.
In the great trial scene Barnavelt's imposing figure and his
glowing rhetorical speeches put the Prince in the background ; the latter
interrupts the Advocate once or twice to accuse him of treacherous
attempts to frustrate his own designs of beating the Spanish armies.
The Prince appears again on the stage to answer the French ambassa-
dors in a frank, but dignified way, to show that the States are not the
King's servants, but his friends. He is also present, when Barnavelt re-
ceives his inevitable sentence of death, and avails himself of the oppor-
tunity to point the moral that "punishment is always in store for those
that plot against the general good, even though they are the greatest
of men." My conclusion as to the Prince of Orange's character is, that it
lacks originality and force. It through the lack of sufficient subject
matter the dramatists were unable to draw true historical portraits
of the Prince and the Advocate, they might have presented living
persons to us, whose actions are consistent all through the play, which
they have failed to do.
Minor characters.
The minor characters serve to give a background and historical realism
to the story. They are not vividly drawn, and not with consistency either ;
like the Prince of Orange they have no individuality of their own.
This is probably due to hasty workmanship. Neither Fletcher nor
Massinger took the trouble to draw their minor characters with care,
they worked too rapidly to give much thought to them. The figure of
Leidenberch stands out most vividly ; he is a beautiful and pathetic
character in the play. He is conspicuous for his weakness of character and
unreliable nature ; in the first scene the captain describes him as
one of the Lords, who will "promise anything, no suitor ever departed
discontented from him ; he does prefer to all an outward pity, but he never
did man good"; it once happened that after talking for a long time to
a beggar, "he gave him not a doyt." He is a flatterer and a beautiful
talker ; he flatters the Advocate, and also the Prince. He has con-
sented to prevent the latter from gaining access to the council-cham-
ber, but soon after he appeals to the Prince's excellent judgment,
declares that rumours are not to be trusted, and assures him that
he was ever noble. He tries by flattery to persuade the captains to
take up arms against the Prince, using beautiful phrases like "we
all stand far indebted to your service" ; he calls them "the worthiest,
the faithfuUest, and strongest that protect us", assuring them *'I
— CX —
know you love the valiant Prince and yet you must graunt him a
servant to the States". The Captain answers "we know your oild
tongue ; and your rethorique will hardly work on us, that are acquainted
with what faire language your ill purposes are ever cloathd." The picture
of his dismay whenever he hears the name of 'the English' is rather
overdone and only a device, I suppose, to flatter the national pride of
the audience, to show how formidable the sound of their name was in
the foreign country. When Vandermitten tells him that the lady walking
about is an English woman, he irrevelantly answers "Would they were
all shipt well for the other part of the world." The news that the English
command the gate elicits an imprecation: "Ten towsand devills
those English are the men borne to undoe us." Again, when he hears
that the English make a stand, he exclaims : "oh mischeif all our designes
are crackt, layed open, ruynd."
When he has been taken prisoner, we hear from Barnavelt's son that
he has 'revealed much*, and brought before the Prince and the other
Lords for trial, he assures them at once "all that I know I will deliuer to
you." When Barnavelt visits him in prison he confesses his weakness,
and is impelled by the headlong violence and fervour of Barnavelt's power
of persuasion and passionate reasoning to promise to commit suicide.
When he performs this tragic deed, he is presented as a truly pathetic
figure, his farewell to the little boy is painted with delicate feeling ; his
effort to pluck up courage by the meditation that death is 'but fabled
out terrable to fright us from it' stirs our pity. Barnavelt is right, when
he remarks, hearing of Leidenberch's suicide "he was a weak man
indeed, but he has redeemd it."
Of the other minor characters only the figures of Modesbargen and
Grotius can assert any claim to characterization. In the first scene Modes-
bargen is distinguished from the others by speaking frankly to the Ad-
vocate ; he does not flatter him as Grotius does, but censures his foolish
desire of glory, and warns him not to spoil his honourable career by am-
bition. He hopes heaven may frustrate the Advocate's evil purpose of bring-
ing back Spain's tyranny. In this eloquent speech he is drawn as a very
frank, outspoken friend. In the next scene he warns Barnavelt again that
"where ReHgion is made a cloke to our bad purposes, they seldom haue
succes", but assures him that as long as Barnavelt's proceedings "do
not preiudice the State, he will goe as far as any." He is prudent in his
promises, which elicits the unjust remark from Barnavelt : "you are
governd more by your feare then reason."
— CXI —
After the catastrophe in Utrecht he has escaped to Germany, and feels
quite relieved to be exempted from all political cares ; he exclaims :
**I was a boy, a foole, to follow Barnauelt,
to step into his attempts, to wedd my freedom
to his most dangerous faction."
While hunting he is taken prisoner by Orange's men and shows him-
self a vahant soldier when he asks the Captain to do him one favour
"doe but shoot me, clap both your Pistolls into me."
His reproaches to Barnavelt at the Advocate's trial make a less favour-
able impression ; this speech is again an example of the inconsistency
with which the characters are painted in the play, cf.
**o, Mounsieur Barnauelt, now you perceive
to what a desperate state your headlong Counsells
and rash designes haue brought vs."
This is the speech of a brow-beaten, disloyal coward. The inconsistency in
the character delineation is usually due to Fletcher's authorship, but here
Massinger's hand can clearly be traced. It is possible that Massinger
wanted in this way to throw Barnavelt's intrepid demeanour into greater
relief. When forsaken on all sides, and even accused of rash designs
by his former partisan, he never thinks of pleading guilty, but answers :
"you that feele
the horror of fowle guilt in your falce bosom
confes yourself soe ; my strong Inocence
to the death stands constant."
Grotius' character is painted with a few strokes ; in the first scene he
flatters the Advocate, and promises to follow him blindly, declaring :
"ile nere enquire
what 'tis you goe about but trust your Counsailes
as the Auncients did their Oracles."
He is of a bolder nature than the other partisans ; he never tries to
back out, but remains faithful to the Advocate to the last. When Leidenberch
is arrested and Modesbargen has fled, he threatens that if they dare
imprison Barnavelt he will set the court, where the States meet, on fire
and quench it with the blood of the Prince and his Lords ; he is going back
to Rotterdam, and says "ile nere repent, what ever can fall on me."
There would have been greater consistency if the part ot the flatterer
in the first scene had been assigned to Modesbargen, and Grotius had
been painted as the brave, frank friend, which he remained to the last.
The characters of Bredero and Vandort are also drawn with great
CXU
inconsistency. In the second scene they are depicted as Barnavelt*s friends.
When Barnavelt says that the Prince is but a Servant to the States
and ought to be refused admittance to the council-chamber, for they need
not "wayt his prowd pleasure" Vandort readily agrees to this "tis most
requisite, goe on, you haue my voice", and Bredero joins in "and mine."
To our surprise they side with the Prince against Barnavelt in the next
scene. Bredero declares *Ve doe not like his carriage" and Vandort
remarks "He do's all, speakes all : all disposes." They even authorize
the Prince to frustrate Barnavelt 's designs :
"you shall haue new Commission from vs all
to take in all those Townes he has thrust his men in :
when you haue that, proceed as likes your Excellence."
In the other parts of the play they are the principal agents against
Barnavelt ; in the third act they utter long eulogies on the Prince's noble
conduct, and regret that Barnavelt is suspected ; they try to persuade
him to submit to the Prince and not to persevere in his struggle for the
ascendancy. In Barnavelt's soliloquy in his study he says "Vandort
is fleshd vpon me, and Bredero, though he be of noble nature dare not
step in."
In the trial scene they prove to be Barnavelt's most implacable judges ;
Vandort advises not to delay the verdict, and when Barnavelt is brought
in, pronounces the sentence of death.
The female characters in the play are introduced by the dramatists
to brighten the political story, which only offered them male characters.
Though the figures of Barnavelt's wife and daughter are of subordinate
importance and hardly enter into the action, they heighten the human
interest.
The introduction of Leidenberch's little boy, keeping his father company
in prison, is a distinctly artistic touch ; it relieves the gloom of the prison
scene, where Leidenberch commits suicide. The little figure is truly pathetic;
especially the words, uttered in firm confidence,
"Come father, now I must goe too, I care not.
while I am with you, you shall haue no hurt
ile be your warrant"
touch our inmost feelings, when we think of what is going to follow.
Leidenberch's suicide in the presence of the sleeping boy, deepens the
pathos of the tragic deed.
I wish to note here that Leidenberch's pathetic soliloquy before
CXIII
death is surely a reminiscence of Cato*s speech in Chapman's The
Tragedy of Caesar and Pompey, There is a clear reference to Cato in
the speech :
„Thou soule of Cato
and you brave Romaine speritts, famous more
for your true resolutions on yourselues
then Conquest of the world, behold and see me"
Leiden berch and Cato both take as examples the Romans, who
never hesitated, but met death bravely ; compare Cato's words:
"the Consuls' souls
That slew themselves so nobly, scorning life
Led under tyrants' sceptres, mine would see."
The ideas expressed in the two soliloquies are the same 'death is no worse
than sleep* and 'the pain is short, illness is worse'. This had also been
Barnavelt's argument in persuading Leidenberch to kill himself:
**Leid. 'tis no great paine
Barn, 'tis nothing :
Imagination onely makes it monstrous
when we are sick we endure a hundred fitts
this is but one."
For clearness' sake I will quote Cato's soliloquy :
"Poor slaves, how terrible this death is to them I
If men would sleep they would be wroth with all
That interrupt them, plysic take, to take
The golden rest it brings, both pay and pray
For good and soundest naps, all friends consenting
In those kind invocations, praying all
*Good rest the gods vouchsafe you', but when Death,
Sleep's natural brother, comes (that's nothing worse.
But better, being more rich, and keeps the store ;
Sleep ever fickle, wayward still, and poor),
0 how men grudge, and shake, and fear, and fly
His stern approaches ; all their comforts taken
In faith and knowledge of the bliss and beauties
That watch their wakings in an endless life,
Drown'd in the pains and horrors of their sense
Sustain'd but for an hour I"^
When the sword is brought to Cato, he continues
"Unsheathe 1 Is 't sharp ? 'Tis sweet 1 Now I am safe ;
Come Caesar, quickly now, or lose your vassal,
V. 2.
— CXIV —
Now wing thee, dear soul, and receive her, heaven.
The earth, the air, and seas I know, and all
The joys and horrors of their peace and wars,
And now will see the gods' state, and the stars,"*
Here we notice again some siniilarities ; Leidenberch and Cato are
both anxious to feel the sharpness of the sword. Cato calls it 'sweet',
and Leidenberch 'meets it with the gladness of a longing lover.* Both feel
safe after the deed, compare Cato's words 'Now I am safe' and Leiden-
berch's
"Now shoot your spightes
here is a constant frend will not betray me."'
A weakness in the play is the introduction of the English lady 'walking
about to see the sport', and preaching obedience to the Dutch women.
She is not a very plausible figure and not in any organic connexion with
the action. She does not appear in the play again, and seems to be only
meant to serve as a favourable contrast to the cackling Dutch wives
to flatter the national pride of the audience. The episode has some his-
torical interest, but does not contribute in any way to the catastrophe,
which is a flaw in the development of the action.
There are other short episodes in the play, namely Modesbargen's hunt
and his capture ; they are of lively interest and depicte d with effective
animation.
The realistic description of the citizens crowding to see the
execution and coming into collision with the soldiers, 'who won't let
them see their friends hanged in peace' is drawn with great spirit. Swin-
burne remarks on this scene "the tragically humourous realism is effective."
Fletcher has caught with wonderful spirit the humours of the crowd.
He had great sympathy with the lower classes ; in many of his plays
there is a group of people of lower birth, as here the common people
in the street. In all these scenes in our play Fletcher's hand can be
traced. Massinger is less at home on the humbler levels of humanity;
he is generally concerned with people of gentle birth. His principal
characters nearly always belong to the nobility, or are persons of high
social standing.
Fletcher's stagecraft.
Fletcher is incomparable as a master of stagecraft. In our play therq
are happy stage devices, which he made frequent use of in his other
» ibid.
• lines i68i, 82.
— CXV —
plays. The balcony or the window is a very important stage adjunct in his
plays ; it contributes to the picturesqueness of the scene. In our
play the window is niade use of in the fourth scene of the fourth
act, when Barnavelt's wife appears 'aboue', and talks to the Burghers
and women coming with flowers to decorate Barnavelt's house. In this way
an effective background is formed for the people who are praising Barnavelt,
and abusing the Prince ; it serves at the same time as a device for
Orange's overhearing the conversation. In this way he learns that Barna-
velt is still honoured and loved by the people and this confirms him in
his determination to bring about the conviction of Barnavelt, as the love
of the people is growing too dangerous. This overhearing of a conver-
sation, and making use of it, is a well-known and favourite device of the
Elizabethan stage ; compare Fletcher Monsieur Thomas \ Massinger
The Virgin Martyr^ and Shakespeare Much Ado about Nothing^, though
here the device is arranged as a trick to induce Beatrice to accept Bene-
dict's love.
Fletcher liked introducing music and songs in his plays. In Barnavelt
there are two songs, and a dance in the scenes composed by Fletcher.'*'
Dramatic Irony.
An effective use is made of dramatic irony in the scene of Modesbar-
gen's hunting. Thirwall in his essay On the Irony of Sophocles calls dram-
atic irony 'the mockery of fate which excites a melancholy smile.'
G. C. Macaulay remarks ''the dramaticironyis no mere playwright's device ;
it is the scenic representation of the practical contrast in human life
between the show and the reality ; the practical irony of life. The tragic
interest is heightened more artificially by the utterances of the character
concerned than by the arrangements of the incidents ; his words convey
a meaning other than he is conscious of."^ There is a good deal of tragic
irony in Shakespeare's plays, one case among many is Duncan's com-
ment on the castle, where he is to be murdered that very night :
"This castle hath a pleasant seat, the air
Nimbly and sweetly recommends itself
Unto our gentle senses."*
m. I.
n. 3.
m. I.
IV. 4;
V. 2.
Francis
BeaumonU
I 6.
CXVI
The Prince of Orange has sent the Captain to Germany to take
all measures for Modesbargen's capture. Modesbargen goes hunting,
and feels safe from care and persecution after his escape ; he is now
enjoying life in innocent pleasures. At the very moment, when the sol-
diers stand ready to capture him he exclaims :
"how sweetly do I live, and laugh vpon
the perrills I haue past, the plotts and traynes
and now (methinks) I dare securely looke on
the steepe and desprat follyes, my indiscretion
like a blind careles foole had allmost cast me on.
Here I stand saffe, 'gainst all their strenghts and Stratagems :
I was a boy, a foole to follow Barnauelt
but I haue scapd their clawes K
To the audience these words are of deep dramatic significance. At this
moment a huntsman comes telling the news that he has discovered armed
soldiers, and soon after Modesbargen is arrested.
If we had expected a powerful scene depicting Barnavelt's execution,
we are disappointed. The scene has not the solemnity worthy of the fall of
a great figure ; we are not filled with pity and terror at the hero's overthrow.
This is again the result of the faults in the composition noted before,
as the dramatists had failed to depict a great figure. Swinburne remarks
"the stately and fervent eloquence of Barnavelt's last appeals and protesta-
tions are fine and effective; the pathos, if not profound, is genuine, and the
grasp of character more firm and serious than usual with Fletcher." ^
I consider the value of this scene overrated by this criticism. It is true
that the language is stately and eloquent, but I think this eloquence
is out of place and undramatic. The conversation between the two Lords
and Barnavelt is drawn out too long ; Barnavelt's appeals and protesta-
tions might be effective, but we have heard so much before of his former
services to the country, and of his ungrateful people, that they have
no dramatic interest, and we are not moved by them any more. There
is a lack of dramatic force and deep tragic pathos in Barnavelt's farewell
to life and glory. We may feel pity for the hero in his fall, but i t is
certainly not mixed with terror. If we compare Barnavelt to King Lear
standing on the heath, exposed to hail and rain, blind and forsaken
by all except the fool, there is sublime pathos in Lear's remark .
* lines 1 741 ff.
? Op, cit.
CXVII
"I tax not you, you elements with unkindness.*' * These words touch
the heart more intensely than Barnavelt's long and eloquent speeches.
J. R. Lowell rightly remarks "here we are in the awful presence of un-
exampled woes."*
Barnavelt*s last words are more elegiac th^n pathetic. Professor Th.
Parrott thinks that the elegiac note is imitated from Byron's farewell
speech in The Conspiracy and Tragedy of Charles Duke of Byron.^ This
speech seems to have made a special impression on Fletcher, as he imi-
tated it again in Buckingham's farewell in Henry VIII.
Professor Parott mentions lines 245-61, but I am inclined to include
lines 224-28 and 231-34 for comparison as well. The passage runs as fol-
lows :
•'This is some poor witness
That my desert might have outweigh'd my forfeit :
But danger haunts desert when he is greatest ;
And kings' suspicions needs no balances ;
Commend my love, I charge you, to my brothers,
And by my love and misery command them
To keep their faiths that bind them to the King,
And so farewell for ever 1 Never more
Shall any hope of my revival see me ;
Such is the endless exile of dead men.
Summer succeeds the Spring ; Autumn the Summer ;
The frosts of Winter the fall'n leaves of Autumn :
All these and all fruits in them yearly fade,
And every year return : but cursed man
Shall never more renew his vanish'd face.
Fall on your knees then, statists, ere ye fall.
That you may rise again : knees bent too late,
Stick you in earth like statues : see in me
How you are pour'd down from your clearest heavens ;
Fall lower yet, mix'd with th'unmoved centre,
That your own shadows may no longer mock ye.
Strike, strike, 0 strike ; fly, fly, commanding soul.
And on thy wings for this thy body's breath,
Bear the eternal victory of Death I"*
» m. 2.
■ The Old English Dramatists.
• Chapman's Tragedies edited by Th, Parrott.
• V. 4.
~ cxvm --
In Buckingham's speech there are some lines which offer a striking
parallel to Barnavelt's namely :
"Commend me to his grace;
may he live
Longer than I have time to tell his years 1
Ever belo'vd and loving may his rule be I"*
Some critics, as Professor Creizenach, Professor Fruin and Professor Delius
object to the comic scene of the gambling executioners. It is true that our
modern taste objects to comic scenes in tragedy as we consider them
painful in serious plays ; we readily admit that the vulgar jokes of the
executioners jar upon the tone and dignity of the play, but we ought
to judge the dramatists by their own standard and to take the taste
of the tinxe into consideration. Dr. Bradley remarks "the mass of the
audience liked the intermixture ot seriousness and mirth." *
The comic element served as an interlude or as a relief to tragic matter,
and at the same time for the relaxing of great tension or overwrought
emotion. Dr. Johnson justifies the mixing of tragic and comic parts by
saying that in life, the vulgar is often near the sublime ; serious things
happen with comic situations.
The practice of interweaving tragedy with comic parts is characteristic
of the English drama in the seventeenth century. It was an inherit-
ance from the mystery plays, and survived from the moralities, where the
Vice alternates the solemnity of the plot with laughter. Camhises 'the
lamentable tragedy mixed full of pleasant mirth' had still great affinity
in this respect with the old moralities. In the Elizabethan plays
we meet with a variety of treatment. There are no touches of humour
in The Conspiracy and Tragedy of Charles Duke of Byron, nor in The
Revenge of Bussy d' Ambois, neither are there any in Jonson's tragedies
Sejanus and Catiline. In Faustus and numerous other plays a great
license prevails. Mr. Tucker Brooke remarks "the mingling of comic
burlesque with the serious business of tragedy was a special vice of
the time, which Shakespeare's practice only later transmuted into a
virtue."^
There is a great difference in the treatment of mixing comic and tragic
scenes. The comic scenes may be in harmony with the serious tenor of the
whole ; they are so closely interwoven with the tragic part as to produce a
» Henry VIII, II. i, 87.
■ Oxford Lectures on Poetry.
• The Tudor Drama.
— CXIX —
unity of the tragic scenes, or to heighten the tragic effect, as in King Lear,
where the fool contributes greatly to the tragic desolation of the scene.
Mr. Hadow remarks "we laugh at the home-thrusts and the absurd
stories and the snatches of biting verse, but it is with a laughter on the
further side of tears. "^
There is the same close connexion in TheVir gin Martyr, where the apprentices
throw Dorothea's great virtues into relief ; but when the comic scenes
do not harmonize with the tragic parts, they have no dramatic interest,
and are a fault, as is the case in our play. Professor Creizenach remarks that
in this respect Shakespeare was also a child of his time, but very often we
get the impression that he did not compose these parts con amore as the p3.rt
of the clown in Antony and Cleopatra, or Mercutio in Romeo and Juliets
Mr. W. H. Hadow is of a different opinion as to Shakespeare's practice.
He remarks "In all Shakespeare's tragedies the element of comedy
appears, though under different forms, as pathetic in Lear, or gallant as
Mercutio's part in Romeo and Juliet. Even Macbeth has the scene of the
Porter, and Hamlet has the players and the gravediggers. The comic
scenes fall under two divisions. One kind is that in which the comic scenes
are necessary to give circumstance to the plot or to prepare for some
climax. No tragic scene could carry us so well, as do the brawling servants,
into the heart of the feud between Montagues and Capulets ; the drinking
scene in Othello is a feast on the crater's edge : one feels through it all
the ominous trembling of the earth. The other kind as for example the grave-
diggers in Hamlet and the Porter in Macbeth appears at first sight to be
the least organic which any dramatist could device The gravediggers were
severely censured by Voltaire and the scene of the Porter was violently
attacked by Coleridge." ^ Mr. Hadow considers the physical effect of the
knocking in itself a masterpiece of stagecraft. He remarks "this is not a
mere contrast of colour, mere relief and breathing-space, *a stopping to bait*
as Dryden says, on the tragic journey. We notice that all these cases stand on
one common ground : that the character momentarily introduced under-
stands no whit of the tragedy which is gathering around him. The comic
character enters for a single moment, touches the outermost fringe of
the story, and then disappears entirely from the stage. It never occurs to
these people that they are witnessing the crisis of a tragedy, still less that
they have borne any part in bringing it about." An example is the Egyptian
» The Use of comic Episodes in Tragedy,
• Op, at,
• Op, cu,
— cxx —
peasant who brings the asp to Cleopatra. Mr. Hadow thinks that here
Shakespeare lifts the veil and shows us for an instant one of the most
tremendous truths which even he has revealed. "In the world of human
life we are constantly touching the fringe of great issues, great events, great
tragedies; we catch a glimpse of the conflict, we may even, for good or
ill, take an unwitting part in it, and then the scene closes and we go
on our way and know no more."^
I think Mr. Hadow has successfully vindicated the much censured prac-
tice of interweaving these comic scenes in tragedy, and much of it can be
applied to the comic scene of the gambling executioners in our play.
The executioners gamble and sing quite unconscious of the tragedy of
Barnavelt's conflict and fall, in the same way as the gravedigger, to
whom death is equally commonplace, can sing at his work. But in our
play the connexion is much looser, the rough jokes of the executioners,
cannot bear comparison with the wise arguing of the gravedigger ;
the vulgarity of Fletcher's scene jars upon our feelings.
Style and Versification.
When discussing the authorship of the play, I have already spoken
at some length of Massinger's and Fletcher's versification. Massinger's
style is marked by a great fluency; a characteristic feature of his works is
the easy, even flow of language. In a contemporary poem On the Time Poets
we find the lines on Massinger :
"Massinger, whose easy Pegasus will amble o'er
some threescore miles of Fancy in an hour.""
His style is always stately, harmonious and dignified, we seldom meet
with a harsh construction, but on the other hand there are hardly any
passages of great brilliancy. On the whole Massinger's style is very lucid ;
it is more perspicuous than that of any other dramatic poet of the age ;
this lucidity gives the impression that he is more mature and modern
than the other Elizabethan dramatists. He avoids Shakespeare's ob-
scurity and this is the reason why Coleridge calls Massinger's style "a
better model for dramatists than Shakespeare's."
Sir Leslie Stephen remarks "Massinger's writing is pitched in too
low a key."^ It is true that very often his versification can scarcely be
distinguished from prose, it is never highly poetical or brilliant, but his
Ibid,
Choyee Drollery 1656,
Op, ciU
— CXXI —
verse has a majestic march and a musical fluency in the rhetorical
passages. Massinger can rise to a high dignity, which he often does in
Bamavelt, but he does not mount to the sublime.
Massinger's imagery also proves that he is not a poet of high imagina-
tion. I have noted before that our play belongs to the Silver Age of the
drama, or to the period of the decline. In the first place this is evident in
the characterization and in the second place in the loss of intensity and
power of the imagery. In our play we seldom meet with a picturesque,
striking image, and if we do, it generally occurs in Fletcher's part. Mas-
singer's metaphors make the impression that they are composed in the
study rather than inspired directly by nature,
I have already noted the striking image illustrating the destruction
caused by the war which occurs again in Massinger's The Parliament
of LoVBy
"when the hot Lyon's breath
burnes vp the feilds."*
A poetical image is found in the lines :
"I bound vp those strenghtes
in the golden fagot of faire Concord.'"
There are poetical, but not very imaginative metaphors in the lines :
"now in the sun-set of my daie of honour
when I should passe with glory to my rest
shall I sitt downe and suffer the choice fruites
of my deepe proiects, grace anothers Banquet ?"•
and in the lines :
"the labourinthes of poUicie, I haue trod
to find the clew of saffetie for my Cuntrie"*
There are some poetical phrases as
"all now sing the sweet tunes of Concord.'"
I have already noted that Massinger made a discreet use of alliteration ;
there are some passages in which the alliteration is very successfully
used, namely :
* lines 655, 56.
' line 2344, 45.
' lines 40 ff.
* lines 33, 34.
* line 1228.
— cxxn —
"confusion with one greedy grip being ready*
and in the line quoted above :
**and in the golden fagot of faire Concord"
Professor Cruickshank notes that Massinger has some notable conapound
epithets as for instance : 'brass-leaved' ; 'full-sailed'. An example of this
usage in Barnavelt is : *full-wingd.'^
Fletcher's versification and style are quite different from Massinger's.
There prevailed a greater freedom of style than in Shakespeare's time, and
Fletcher especially aimed at careless ease ; there is a conversational
looseness in his style which gives the effect of unpremeditated speech
and is more dramatic than Massinger's ; his blank verse is for this reason
the best substite for prose. Fletcher was a greater poet than Massinger,
and his diction has more colour and splendour. His versification is ex-
quisitely musical ; it is true that he is never sublime, but his diction
is marked by a fanciful charm of expression and graceful melody. His
imagery is more poetical and picturesque than Massinger's ; but though
his metaphors are vivid, they are often forced. Metaphors taken from the
sea and sailing are favourites with Fletcher. In Barnavelt a powerful
image is :
"who
vnbard the Havens that the floating Merchant
might clap his lynnen wings vp to the windes
and back the raging waves to bring you proffit ?"•
The following comparison of a sailor in the dangerous waters is very
imaginative.
**yet, what so confident Sailor that heares the Sea rore,
the winds sing lowd, and dreadfull, the day darkend
but he will cry a storme : downe with his Canvas
and hull, expecting of that horrid feauour*'.*
Other images taken from sailing occurring in the play are :
"we need not add this wind by our observaunce
to sailes too full alredy".'
» line 2234.
» line 983.
• lines 2912 ff.
• lines 1994 ff,
• lines 297,98.
cxxm —
and,
and,
"our comendations are too light gales,
too slack and emptie windes, to move your worthes,
and tempests of your owne tongue, and the Soldiers
now onely fill your sailes".*
"roust we
blow all we can to fill his sailes with greatnes ?"'
Massinger has imitated this image in The City Madam
"when your ships are at sea, their prayers will swell
The sails with properous winds.'"
A fine image taken from navigation again is :
"and we exposd, like bruizd, and totterd vessels
to merciles and cruell Seas to sinck vs".*
There is a very imaginative metaphor by Fletcher in Bamavelt, which is
also imitated by Massinger :
"iust like a strong demolishd Towre ile totter
and fright the neighbour Cuntries with my murmor:
my ruyns shall reach all : *"
conipare The Gtiardian :
"Like to a tottering tower
not to be underpropped : yet in my fall
I'll crush thee with my ruins.'"
When Bamavelt persuades Leidenberch to seek death, he says :
"the narrowest dore of death I would work through first."'
this image of a door of life or death is found again in Massinger's The
Parliament of Love :
"There are a thousand doors to let out life."?
Barnavelt's remark on receiving his sentence of death :
"I shall not play my last Act worst" •
^ lines 478-81.
' line 1133.
• I. 3.
• lines 1454, 55.
' lines 1 174 ff.
• m. 6.
• line 1539.
I IV. 3.
" line 2694.
— CXXIV —
remind us of Juliet's words :
**my dismal scene I needs must act alone.^
Fletcher has many images in which persons or things are compared to
meteors; they are common in the plays of the time. In Bamavelt we find:
"I make no doubt but once more like a Comet
to shine out faire and blaze prodigiously,"'
and,
•'must Barnauelt passe with 'em, and glide away
like a spent Exhalation"*
Compare to this in Henry VIII, Fletcher's part,
"I shall fall like a bright exhalation in the evening."*
and in Bamavelt :
"those fyery Speritts next
that thought like meteors
to haue flashd their Cuntryes peace out in a Moment."*
Compare the Guardian:
"or like meteors
blaze forth prodigious terrors." *
I have already given an example ot Fletcher's abundance of alliteration ;'
sometimes he crowds his lines with alliteration and even double allitera-
tion, as for example :
"and when they slept, watcht to secure their slombers ?
subiect to slights, to scornes, to taynts, to tortures?"*
It is very remarkable that in the last line there is no word that does not
alliterate.
On the whole our play cannot lay claim to any brilliancy of diction ;
there are few passages of high poetical beauty, never any surprisingly
brilliant passages, nor individual lines that are truly sublime ; we do not
meet with lines that cling to the memory, which so often strike us in
Shakespeare's plays.
* Romeo and Juliet IV. 3.
' lines 1444, 45.
* lines 1904, 5.
* III. 2. 225.
* lines 2943, 44.
* II. 4.
* see Authorship.
! lines 2083, 84.
— cxxv —
H. Treatment of the Subject and Historical value
Professor Delius criticizes, as a blemish of the play, the deficiency in
true historical colour, which is indispensable in a play of essentially
political interest, especially to an audience of a foreign nation.^ I quite
agree with this criticism ; there is a notable deficiency in the clear exposi-
tion of the political situation of the period. The dissensions between the
different parties are not put in a clear light, and no attempt is made to
throw light on the historical problems. The cause is, in my opinion, that
the dramatists had not sufficiently entered into the spirit of the historical
events, which is evident all through the play.
Professor Gardiner gives an instructive exposition of the controversies
in the Replublic in his History of England^ which deserves to be quoted
as a whole, and to be compared with the treatment of the subject in the
play.
**Arminianism in Holland. An example was given in the Dutch Republic,
of the violence with which the flames of religious factions may rage,
when they are fanned by the well-meant, but injudicious attempts of
a Government to interfere with the natural current of opinion. A protest
had been raised by Arminius and his followers against the Calvinistic
doctrine of predestination. In the province of Holland the teaching had
been welcomed by Barnaveld. He obtained from the States of Holland
an order that the rival theologians should abstain from controversy.
Intolerance of the Calvinists, The proceedings of Barnaveld were dis-
tasteful to Maurice. He cared little for theology,^ but he saw that the
unwise course which Barnaveld was pursuing was weakening the military
strength of the Republic. If Barnaveld could have been brought to grant
a real toleration, instead of one which was one-sided and unjust, the
catastrophe might have been averted. When the States ordered their
contingent in the federal army to transfer its allegiance from the common
government to themselves, and began to raise new levies in their own
* Jahrbuch der Deutschen Shakespeare Gesellschaft, XIX.
' Motley states : "Maurice was no theologian ; he was a steady churchgoer and
his favourite divine, the preacher at his court-chapel was none other than Uytenbogaert,
the very man who was to be the champion of the Arminians. He was wont to say he
knew ncthing of predestination, whether it was green, or whether it was blue,"
— CXXVI —
name, Maurice interfered. The overthrow of Barnaveld*s power was
easy ; in a few days the leaders of the Arminians were in prison, and their
places occupied by the devoted followers of the House of Nassau. Maurice,
by the death of his elder brother, now Prince of Orange, might have
organized the Republic, but he was not qualified for such a task, he had
done soldier's work and could do no more ; he stood aside whilst under
the shadow of his great name, violent and unscrupulous partisans com-
mitted acts by which his memory has been blackened for ever.
Spring 1619. The synod of Dort. The Arminians were summoned as
culprits ; they were deprived of their offices. The States-General banished
those who refused to abstain from preaching. Barnaveld was tried before
a tribunal specially appointed for the purpose of trying him, and was
accused of treason of which he was absolutely innocent. Maurice, who
had been led to believe that his antagonist was too dangerous to be spared,
refused to interfere in his behalf; in his seventy-third year the aged States-
man was hurried to the scaffold as a traitor to the Republic which he had
done so much to save."^
I will now quote an exposition of the historical facts, given by a Dutch
historian. Professor Wijnne writes in his "History of our Country" :
''During the period of the Truce peace did not reign in the Republic;
instead of order and tranquillity the country was torn by intestine
disturbances. In 1 603 Arminus was appointed to the professorship of
theology at Leiden ; his belief disagreed with the prevailing creed on
the important point of predestination, one of the principal tenets of
Calvinism. He had soon many adherents, Uytenbogaart, Maurice's court
chaplain, being foremost among them. Arminius differed on another
point with the views of the Calvinists; he advocated civic authority
over the church, which was also Barnevelt's view, whereas the Calvinists
maintained to supremacy of the Church over the State. The Arminians
drew up a ''Remonstrance" in which their views were formulated in five
points. The opposite party answered by a Contra-Remonstrance, from
which the parties received the names of 'Remonstrants' and 'Contra-
Remonstrants.' The States of Holland with the Advocate as their leader
took the side of the Remonstrants. In 161 1 the discords grew more violent;
a Contra-Remonstrant preacher at Rotterdam was forbidden to preach
on account of disobedience. The schism in the Reformed Church became
wider; the Contra-Remonstrants preached in separate places, and in many
History of England,
CXXVII
towns serious disturbances took place. The seceders insisted that a separate
church should be assigned to them, and in March 1617 they took possession
of the Cloister Church in the Hague, situated next door to Barnevelt's
house. It was clear to the Magistrates that in the disturbances they could
not rely on the troops garrisoned in the towns. This was, to a great extent,
owing to the attitude of Prince Maurice, who was very popular with the
soldiers. The Stadholder was no theologian, and did not know much
about predestination. He had abstained from taking part in the religious
controversies up to now, but on July 23 of this year he went in solemn state,
with a brilliant cavalcade, to the Cloister Church.
Frangois van Aerssen and others were unceasing in their efforts to
excite Maurice's animosity against Barnevelt, which was not difficult
taking the Prince's suspicious nature into consideration. They planned
to bring the Arminians to destruction, and to this effect desired to convoke
a national synod. The States of Holland voted against it, but proposed
to call a provincial synod. They tried to put a stop to the confusion by a
measure called 'the Sharp Resolve'. The resolution authorized the
magistrates of the cities to enlist troops for their security ; the officers
and soldiers received the command to be loyal and obedient to the magis-
trates of the cities, where they lay in garrison. It is an indisputable fact
that the provinces and cities had always had the right to enlist troops,
the so-called 'Waartgelders'. Some towns enlisted three or four hundred
men, the province of Holland had no more than eighteen hundred, the
State of Utrecht had six hundred. Some towns decided to enlist troops
in order to prevent violence, others because they could not rely on the
garrisons, and up to June 1618 there was nobody who had ever disputed
the right of the magistrates to enlist troops. The party that attacked
first, was not Barnevelt's party ; the Contra-Remonstrants refused to
listen to the offers of mediation of the Arminians, let alone to act up to
them. In these days the crisis was approaching fast. The party in the
States-General, bent upon gaining the victory, resolved to decide matters by
violence. The States-General determined to send a deputation to Utrecht to
persuade the States of that province to disband the mercenaries, and
to demand their consent to the convocation of a national synod. This
course of action was a violation of every privilege, law and custom. On
July 25th 1618 Prince Maurice accompanied by a committee of the States-
General arrived at Utrecht. They held a meeting with Grotius, pensionary
of Rotterdam, and some other members of the States of Holland, and
proposed to the States to disband the mercenaries. It was clear from
— CXXVUI —
Maurice's speech that, if necessary, he would not shrink from using violence.
The Commanders of the garrisons were reminded of their duty, and
early in the morning of the 31th July Maurice disarmed the mercenary
troops. He changed the magistrates of the town, and Gillis van Ledenberg,
the soul of the States of Utrecht, was dismissed from his office. The
majority of the States of Holland tried to restore peace and order ; but
also in their province, the mercenaries were ordered to lay down their
arms. In the meeting of the States-General two resolutions were passed.
The first authorized the Prince to take all measures which he considered
necessary to the welfare of the country ; the second contained the arrest
of Barnevelt, Grotius and Hoogerbeets.
On the 29th August Barnevelt was arrested in the name of the States-
General by a lieutenant of the Prince's guard. In September Maurice
travelled through Holland and a general change of magistracies was
effected.
A special commission of twenty-four judges was appointed for Barne-
velt's trial. Some were the Advocate's personal enemies, and a great
many were political adversaries. Barnevelt was not allowed any proper
means of defence, he was not even permitted the help of a lawyer;
the interrogatories were strictly secret. In April it was still doubtful
whether the majority of the judges should vote for a sentence of death,
but Aerssen and other personal enemies of Barnevelt seem to have urged
that such a verdict was inevitable, and that Prince Maurice would not be
displeased with it. The verdict was that Barnevelt was to be executed
with the sword, and hio property confiscated. The protests that can be
alledged against the proceedings of the tribunal are innumerable. The
whole thing was a political, and not a judicial affair.
The French ambassadors had come before the States-General, and
had offered mediation in behalf of the prisoners, but in vain. On the 13th
of May the Advocate of Holland was executed at the Hague. In this way
the blinded party spirit of contemporaries succeeded in casting a stain
on the Advocate's steadfast attachment to his country, and cut off a life
which had been uninterruptedly devoted to the welfare of the Republic.
The history of the Republic from 1586 to 1618 is his history."^
The dramatists have not succeeded in sifting their material suf-
ficiently to bring out the truth clearly, which is not surprising, when we take
into consideration, how blinded by party spirit the authors of the political
Geschiedenis van het Vaderland.
— CXXIX —
pamphlets were at that time ; it must have been almost impossible for
them to have a clear, unprejudiced conception of the figure of the great
Statesman, but they might have given a readier ear to Barneveld's defence
in The Apology ; in that case they might have known th?t the Advocate had
always had the welfare of his country in view. We are now better informed
about Barneveld's person by our modern historians, among whom
Motley has studied Barneveld's character with great zeal and warm
love. Sir A. Ward remarks concerning Motley's work The Life and Death of
John of Bameveld "it is a work of great warmth of feeling and colour,
if not altogether of judicial impartiality."^
Barnavelt,* whose greatest sin in the play is his ambition, is drawn
as a shrewd, plotting conspirator, as I have pointed out before.'* To
secure himself against the threatening loss of his popularity he lays a plot
against the Prince and to gain his ends he calls in the aid of Spain, under
whose power he intends to bring back the Provinces. This point of view is not
in keeping with the historical facts ; all through Barneveld's career he
can never be accused of conspiracy against Maurice's person, and Barneveld
and Maurice had certainly each in their own way the welfare of the State
in view. Motley observes : "Shallow creatures considered the struggle
as a personal one. There could be no doubt of the bitter animosity between
the two men ; there could be no doubt that jealousy was playing the
part which that master passion will ever play in all the affairs of life. But
it was with the aged statesman a matter of principle, not of policy. The
principles, by which his political life had been guided, had been the supre-
macy of the civil authority over the clerical and military. His character,
his personal pride, the dignity of opinion and office, his respect for con-
stitutional law were all at stake.*" Groen van Prinsterer, a staunch admirer
of Prince Maurice, admits that in this conflict, the two great men of a
small republic both acted in good faith.^ It was plain that in the Common-
wealth there was no room for the Advocate and the Stadholder. Motley
draws an interesting picture of the figure of the Advocate in the great
conflict ; in some scenes of the play the portrayal of the hero bears a
great similarity to it. He writes :
* History of English dramatic Literature. IT.
■ Barneveld's name. In this part I have used Motley's spelling, except when referring to
the play, in that case the spelling of the play is retained.
* See Aesthetic value.
* Motley, The Life and Death of John of Barneveld,
* Maurice et Barnevelt.
— cxxx
"Doubtless Barneveld loved power, and the more danger he found on every side,
the lessinclinedhe was to succumb. Arrogant, overbearing, self-concentrated, accustomed
to lead senates, and to guide the councils, and share the secrets of king, of unmatched
industry, full of years and experience, he accepted the great fight which was forced
upon him. Irascible, courageous, austere, contemptuous, he saw the Republic, whose
cradle he had rocked, grown to be one of the most powerful and prosperous among
the States of the world, and could with difficulty imagine that she was ready to
rend the man whom she was bound to cherish and to revere."
The imputations against Barneveld of purposing to betray the country
to Spain, have since been stigmatized as falsehoods by historical investiga-
tions, but were firmly believed by all the Calvinists at that time. Even
Maurice, who was suspicious by nature, was easily led to consider the
Advocate to be a conspirator ; he readily believed the instigations of
Barncveld's enemies, who insinuated that he held secret communications
with France, and endeavoured to bring back the Provinces under the
vassalage of Spain. Maurice had told his stepmother Louise de Coligny,
the fourth wife of William the Silent, that those dissensions would never
be decided except by the use of weapons, and he mentioned to her that
he had received information from Brussels, which he in part believed,
that the Advocate was a stipendiary of Spain.^
After Barneveld's arrest there was a deluge of the most villainous
pamphlets and the result was that people, not only his enemies, were
aghast as they heard how the Advocate had for years been the hireling
of Spain, whose government had bribed him largely, and how his plot
to sell the country to the ancient tyrant had just in time been discovered.^
The people believed it, and hated him accordingly.
The conception of Barneveld's character as extremely ambitious is not
true to history either, which can be proved by a letter written by the
Advocate to the Prince, when he became aware of their alienation. He
wrote a dignified letter, dated 24 April 1 61 8, in which he declared that
he had always tried to promote the service of the country and had, ten
years ago, not only offered to resign all his functions, but to leave the
country rather than remain in office to the dissatisfaction of his Excellency.
A year ago he had again offered to resign all his offices rather than find
himself in perpetual opposition to his Excellency.'
The figure of Maurice cannot lay claim to historical truth either. He
^ Uytenbogaert, Leven, chapter X. Uytenbogaert adds, referring to the first part
"whether it were a prophecy or a design is to me unknown."
* Baudartius, Memorien I.
' W aaragtige Historic van J. van Oldenharneveldt,
^ CXXXI —
is painted as a noble, generous Prince, magnanimous and forbearing,
until the safety of his country and his person make it inevitable for him
to pronounce the deserved doom on the Advocate. This is the description
of the virtuous Prince we know from the Golden Legend of the New St.
John, and merely the usual type of a noble prince, a well-known figure
on the stage at Beaumont and Fletcher's time.
The plot gives a representation of the facts which is not at all in keeping
with the historical truth. In the play Barnavelt's motive for the conspiracy
is that he hears that his popularity is waning before the rising glory of the
Prince ; he need not fear that he shall lose his place as the first statesman
of the Republic for the Prince is depicted as modest and contented with
the place assigned to him in the Replublic as a servant of the States, and
with the rank of Captain General of the army. Barnavelt's conduct is im-
probable and a wrong representation of the historial facts is given in
this way. In order to regain his popularity Barnavelt tries to raise a rebel-
lion and places himself at the head of the Arminians. This action makes
the plot more improbable still, for this would never restore his popularity.
The Arminians were hated by the greater part of the people ; they were
considered heretics and reviled as such. Besides, Barneveld was surely not
a friend of the people; this representation of the Advocate in our
play is incorrect. He was an aristocrat, and an advocate of an
oligarchic form of government. The eminent statesman might easily
have led the people as he wanted, but he had never taken
the trouble to consider their wishes ; they had to obey as long
as he ruled according to the form of government he had instituted.
As he had ruled of late in direct opposition to the will of the people, his
ruin was undoubtedly the wish of the common people, who considered
themselves offended in their deepest religious conviction, whereas the Prince
was the idol of the soldiers, and also of the common people. The general
approbation of Barneveld's arrest by the common people is an indisputable
proof, and this also strengthened Maurice in his proceedings against
Barneveld. So the lines :
"the peoples loves grow daungerous
the lowd and common voice of his deservings
is floong abroad"
are in direct contradiction to the historical truth. It is an historical fact that
Barneveld's house was decorated on May-day, but by Barneveld's family
and aristocrat friends, and not by the common people. The represen-
tation in the play of the people praising Barnavelt, and abusing the
— CXXXII —
Prince is not true to history. Baudartius tells us that the relatives of
the fallen Statesman could not appear in the streets without being
exposed to insult, without hearing scurrilous and obscene verses against
the prisoners and themselves howled in their ears by all the ballad-
mongers of the town.^
In the second scene of the first act Barnavelt, in order to find a pretext
for his revolutionary proceedings, says :
"and openly I will profes myself
of the Arminian sect".
This representation of the facts is in direct opposition to the historical
truth. In the Apology Barneveld has explained that he had studied abroad,
and that he had been in Heidelberg till the year 1570, where he had become
acquainted with the doctrine that disputed the truth of predestination.
He had studied it there and adopted it, and "had lived in that faith since, by
the grace of God for fifty years, and hoped to die therein." The Prince had
not taken sides in the controversies till 16 16, when Barneveld had
long been an adherent of Arminius' doctrine. Arminius was appointed
Professor of theology in Ley den in 1603 and as Gardiner remarks "the
new teaching of Arminius had been welcomed in Holland by Barneveld."
Besides, Barneveld's profession of faith was what we should expect. The
magistrates throughout Holland with the exception of a few cities, were
Arminians, the preachers Gomarians, for Arminius ascribed to civil
authority the right to decide upon church matters ; the religious contro-
versies were also the controversies "whether priests shall govern the
state, or the state the priest". Motley remarks "in those days, and
in that land especially, theology and politics were one", and Barneveld
naturally advocated the latter principle.
There seems to be a germ of historical truth in Barnavelt's objection
to admit the Prince to the council chamber, when the Lords of the States
of Holland were going to meet, and in the altercation between Barnavelt
and the Prince afterwards, though the Prince was never actually shut
out. Van der Kemp describes the scene as follows : "The States of Holland
met in full assembly ; sixty delegates being present. It was proposed to
invite his Excellency to take part in the deliberations. A committee
which had waited upon him the day before, had reported him to be in
favour of moderate rather than harsh measures in the church affairs.
Barneveld stoutly opposed the motion. "What need had the sovereign
* op, cit. I,
— CXXXIII —
States of Holland of advice from a Stadholder, from their servant, their
functionary?" he cried. But the majority, for once, thought otherwise
and the Prince was invited to come. Barneveld and other eloquent speakers
recommended mutual toleration; Grotius exhausted learning and rhetoric.
The Stadholder grew impatient at last, and clapped his hand on his rapier.
**No need here", he said, "of flowery orations and learned arguments.
With this good sword I will defend the religion which my father planted
in the Provinces, and I should like to see the man who is going to prevent
me."i
The scene, depicting Barnavelt sitting disconsolate in his study,^ has
an interesting parellel in history. Uytenbogaert tells us about a visit
he paid the Advocate on August 28 1618, the day of Barneveld's arrest.
He did not find his friend as usual at his desk busily occupied with writing.
The Advocate had pushed his chair away from the table encumbered with
books and papers, and sat with his back leaning against it, lost in thought.
His stern, stoical face was like that of a lion at bay. Uytenbogaert saw
that the statesman needed cheering up and comfort ; he tried to arouse
him from his gloom, consoling him by reflections on the innumerable
instances in all countries and ages, of patriotic statesmen who for faithful
service had reaped nothing but ingratitude. Soon afterwards he took
his leave, feeling a presentiment of evil within him, which it was impossible
for him to shake off, as he pressed Barneveld's hand at parting.^ It is
rather interesting to speculate whether Fletcher had heard of this visit ;
if so, he had quite misunderstood Barneveld's mood. The contents of
Barnavelt's first soliloquy, which as I have pointed out, is verbally taken
from the Apology is true to history ; the letters from the King of France
and the Queen of England were sent to the Advocate, and that he had
held correspondance with the Elector of Brandenburg and the Duke
of Brunswick is an historical fact. But the dramatist's conception of
Barnavelt wailing and talking incoherent nonsence to his daughter and
servant is in flat opposition to the historical truth, for everybody admired
Barneveld's stoic calm, and heroic spirit, displayed all through the trial,
the condemnation to death and at the execution ; even his enemies
have admitted this. In the play Barnavelt does surely not remind us of
• van der Kemp, Maurits van Nassau,
• IV. 3.
• Uytenbogaert, Kerckelijcke Historie^ IV and Wynne, Geschiedenis van het Vaderland,
translation by Motley.
— CXXXIV —
'a. lion at bay.' Sir A. Ward remarks "in this scene the hero appears
as a sort of baffled Macchiavel."^
Two hours after Uytenbogaert's visit Barneveld went in his coach
to the session of the States of Holland in the Inner Court. As he alighted
he was accosted by a chamberlain of the Prince, and informed that his
Highness desired to speak with him. Barneveld followed the chamberlain
and was met in the antechamber by a lieutenant of the Prince's body-
guard who arrested him in the name of the States-General. The Advocate
demanded an interview with the Prince, which was absolutely refused.
He was carried off a prisoner, and locked up in a room belonging to Maurice's
apartments. The dramatists seem not to have been acquainted with the
details of the arrest, but they apparently knew that he was arrested by
an officer of the Prince's guard. After some time the Advocate was trans-
ferred to a room in the Inner Court, and was not allowed to see anybody;
only his servant stayed with him. The lines :
'*his rude Guard,
for proofe that they contempne all such as ayme
or hope for his release (as if he were
some prodigie or Monster), each night show him
to such as greive his fortune, which must be
to him worse then ten thousand deaths made horrid
with all the artes of Crueltie."*
are in opposition to the historical facts, and only a lamentable invention
of Fletcher's brain. Motley remarks "The Advocate was in prison and
the earth seemed to have closed over him."
I have already spoken of Barnavelt's intrepid and dignified demeanour
before the tribunal; here the dramatist (Massinger) seems instinctively
to have caught the true political colour, which becomes evident, when
we compare this scene with the description and the interesting details
given in the Waaragtige Historie as follows :
"There had been an inclination at first on the part of Barneveld's
judges to treat the prisoner as a criminal, and to require him to answer
standing to the interrogatories. But as the terrible old roan advanced
into the room, leaning on his staff, and surveying them with an air of
haughty command habitual to him, they shrank before his glance ; several
involuntarily rising uncovered to salute him, and making way for him
* History of English dramatic Literature.
• lines 2482 ff.
— cxxxv —
to the fire-place, about which they were standing that wintry morning.^
We read about the interrogatories : "Moved occasionally from his
austere simplicity in which he set forth his defence, the majestic old man
rose to a strain of indignant eloquence which might have shaken the
hall of a vast assembly, and found echo in the hearts of a thousand hearers,
as he denounced their petty insults ; glaring like a caged lion at his tor-
mentors, who had often shrunk before him, when he was free, and now
attempted to drown his voice by contradictions, interruptions and threats.^"
It must fill us with gratitude that the representation of a scene like this
was entrusted to the pen of a dramatist that proved to be worthy
of this task, and whose fiery dramatic eloquence insures to this scene a
high rank in English dramatic poetry.
The execution scene, describing the soldiers and the crowd, is painted
with true realism, and does not materially differ from the description
which the modern historians give. Motley's interesting description follows
here "It was a bright morning in May. In the beautiful village capital
of the "Count's Park" commonly called the Hague, the soldiers were
marching and the citizens thronging eagerly towards the castle. By four
o'clock the Outer and Inner Courts had been lined with detachments
of the Prince's guard and companies of the other regiments to the number
of twelve hundred men. In front of the lowerwindowof the ancient hall with
its Gothic archway hastily converted into a door, a shapeless platform of
rough, unhewn planks had that night been rudely patched together.
This was the scaffold. A slight railing around it served to protect it from
the crowd. The great mass of spectators had forced their way by daybreak
into the hall to hear the sentence. At last at half past nine o'clock, a
shout arose : "There he comes, there he comes", and the populace flowed
out from the hall of judgment into the courtyard like a tidal wave."®
of. lines 2838, 39: Enter Boyes and Burgers
'*He comes, he comes, he comes ; 6 for a place now."
In an instant the Inner Court was filled with more than three thousand
spectators.
cf. lines 2852, 53
''Prouost: Cleere all the Skaffold
let no more into th* Court ; we are choakd with people."
• Translation by Motley, op. cit.
• Motley op, ciU
• op. cit.
• Waaragtige Historie van J. van Oldenhameveldt.
— CXXXVI —
The old statesman leaning on his staff accompanied by his faithful
valet and the provost, and escorted by a file of soldiers appeared. He
walked out upon the scaffold and calmly surveyed the scene. Lifting
his eyes to heaven, he was heard to murmur, "0 God 1 what does man
come to 1" Then he said bitterly once more : "This, then, is the reward
of forty years' service to the State !"
cf. lines 2859, 60:
"for all my Cares, for my most faithfull service
for you, and for the State, thus ye promote me."
and line 1075 :
my forty yeares endeauors, wn'te in dust,
La Motte, the preacher who attended him, said fervently "It is no
longer time to think of this. Let us prepare your coming before God".
It is of interest to compare these words with line 2893 of the play, when
Barnavelt has spoken of his service to the country and one of the Lords
remarks:
"will ye bethinck ye Sir, of what ye come for?"
Motley's description continues "After the prayer when the valet
had helped him take off his doublet, Barneveld came forward and said
in a loud, firm voice to the people : "Men, do not believe that I am a
traitor to the country. I have ever acted uprightly and loyally as a good
patriot, and as such I shall die".
The crowd was perfectly silent. He then took his cap from his servant,
drew it over his eyes, and went forward towards the sand, saying : "Christ
shall be my guide. O Lord, my heavenly Father, receive my spirit 1"
As he was about to kneel with his face to the south, the provost said
"My Lord will be pleased to move to the other side, not where the sun
is in his face." He knelt accordingly with his face towards his own house.
The servant took farewell of him and Barneveld said to the executioner
"Be quick about it. Be quick I"
The executioner then struck his head off at a single blow."^
Wagenaar tells us that the Advocate expecting the sword said : "be
quick, be quick", and praying lifted his hands so high that the executioner
cut off some bits of his fingers at the stroke".^ It is remarkable that this
detail is also referred to in the play, compare :
» op, eit.
■ Vaderlandsche Historie.
— CXXXVII
^''Exec. is it wel don mine Heeres ?
Lord, somewhat too much : you haue strooke his fingers too"%
In reading this description we notice that in the play Barnavelt's conduct
on the scaffold, boasting his services, and blaming the people for base
ingratitude and malice, is not confirmed by the historical facts.
The good wishes uttered by Barnavelt for the Prince's happiness are
inconsistent with the conception of Barnavelt's character in the play,
but may have been suggested by the last message sent by Barneveld
to the Prince through his preacher. *'Tell his Excellency that I have
always served him with upright affection so far as my office, duties and
principles permitted. If I in the discharge of my oath and official func-
tions, I have ever done anything contrary to his views, I hope that he will
forgive it, and that he will hold my children in his gracious favour."
cf. lines 2975 ff. :
"I haue a wiffe, my lords, and wretched Children
vnles it please his Grace to looke vpon 'em,
and your good honours with your eies of fauour
'twill be a litle happines in my death
that they partake not with their fathers ruyns."
The dramatists may have heard it rumoured that Barnavelt had sent
a farewell message to the Prince before the execution ; I suppose many
rumours of the trial and execution had found their way to England by
soldiers and merchants ; moreover a broadsheet account of an eye-
witness was published the day after the execution. In W. C. Hazlitt's
Biographical Collections and Notes on Early English Literature 1474 — 1700
is mentioned an old print The picture of Barnaueldes execucion.
Licensed to Nathaniel Newbery 17 May 1 61 9,' which our dramatists
are sure to have seen ; again a proof of the lively interest taken in England
in the events in the Netherlands.
It cannot escape notice that the Prince is drawn in the most favourable
light in the play, his slightest proceedings against Barnavelt being justified;
it is with reluctance that the noble and virtuous Prince is persuaded by
undeniable proofs of the Advocate's guilt, and is obliged for the sake
of the safety of his country and his person to have the conspiring statesman
led to his just punishment and deserved doom. This conception is the
reflection of the popular feeling of the time. If the dramatist tried seriously
* lines 2996, 97.
• lines 2981 ff.
— cxxxvni —
to impress the real meaning of the catastrophe upon an English audience,
the attempt must be considered a failure. Modern historians are unanimous
in their verdict that the execution of the Advocate, which could only be
justified if the prisoner was convicted of treason, remains a stain on the
history of the great Republic ; also a stain on the memory of the famous
Command' r, Prince Maurice. Macaulay even stigmatizes the execution
as 'a judicial murder.'^
There are many historical touches in the play, which are of interest.
The events happening in Utrecht are based on historical facts. The
enlisting of new soldiers by Barnavelt plays an important part in our
tragedy and is considered one of Barnavelt's most grievous crimes. These
troops, in the play called the 'new companies', were local forces, the
so-called Waartgelders'. They were enlisted for temporary purposes,
in contrast with the standing army. Their primary task was the guarding
of the gates and the maintaining of order in the towns, when the regular
troops were fighting with a foreign enemy. They were mercenaries, and
the difference between them and the regular soldiers was that they had
usually half the pay of a regular soldier, but when they did active service
for the magistracy, they got higher pay. They had to obey the magistrates
and States of the provinces to which they belonged.
It is true to history that this raising of the Waartgelders was considered
a capital crime by the court of justice, and it is also a fact that the pro-
ceedings in the town of Utrecht had excited the Prince's great displeasure.
In a letter to his cousin William he writes "The States of Utrecht have
enlisted six companies of soldiers by their own authority, without giving
notice of it, neither to the Lords of the States-General, neither to us,
nor to the Council of State, in such a way that one cannot know to what
end this is done ; so that it is presumed that it has been done by the Advo-
cate Barnevelt, who of late has been present there." The Prince had always
remained resentful on account of these proceedings.
History informs us that the Prince came to the gates of Utrecht, and
entered the town ; the feeble plans for shutting the gates upon him had
not been carried into effect. Three nights afterwards on 31 July 161 8
Maurice quietly ordered a force of regular troops to be under arms at three
o'clock. At break of day the Prince himself appeared on horse-back sur-
rounded by his staff on the Neude, a large square adorned by handsome
public buildings. Each of the entrances to the square had been securely
* The History of England I.
— CXXXIX
guarded by Maurice's orders, and cannon planted to command all the
streets. A single company of the 'Waartgelders' was stationed in the
Neude. The Prince rode calmly towards them and ordered them to lay
down their arms. They obeyed without a murmur! He then sent to summon
all the other companies of Waartgelders to the Neude. This was done
with perfect promptness, and in a short space of time the whole body
of mercenaries, nearly lOOO in number had laid down their arms at the
feet of the Prince. The Stadholder with the consummate art which
characterized all his military manoeuvres had so admirably carried out
his measures that not a shot was fired, not a blow given, not a single
burgher disturbed in his peaceful slumbers. The Prince was overwhelmed
with praises by the States-General in their next meeting.^ We find a
reference to his incident in our play in the lines :
"tis certaine his proceedings in this busines
as in all els, haue byn most wise and constant,
how many Townes, armd with theis new Pretenders
hath he (and sodainely)
disarmd againe and setled in obedience,
and without bloodshed. Lords, without the Sword,
so gently, and without noyce he has performd this
as if he had don it in a dreame""
In Barneveld's defence before the tribunal he vindicated the right of
the towns to enlist 'Waartgelders'. He explained that the magistrates of
cities had of old had the right to protect their own citizens by enlisting
paid troops, illustrating this by innumerable instances under William
the Silent, Leicester, and the actual goverment.^ Maurice had legally
not been justified in disbanding the mercenary troops, and in performing
this deed had exceeded the commission of the States-General.
Motley gives an interesting description of the interview between the Advo-
cate and the Stadholder, not long alter the incidents at Utiecht ; Barneveld
wanted to speak to the Prince about some means for settling the religious
difficulties.
"The Advocate with long grey beard and stern blue eye, haggard with illness and
anxiety, tall but bent with age, leaning on his staff and wrapped in a black velvet cloak,
an imposing magisterial figure ; the florid, plethoric Prince in brown doublet, big
russet boots, and felt hat with its string of diamonds, with hand clutched on swordhilt
* Motley op, cit.
■ 981 ff. see also Sources.
' Verhooren van Johan van Oldenbameveld,
— CXL —
and eyes full of angry menace, the very type of the high-born, imperious soldier —
thus they surveyed each other as men, once friends, between whom a gulf had opened.
Barneveld sought to convince the Prince that in the proceedings at Utrecht no dis-
respect had been intended to him and repeated his arguments against the Synod.
The Prince sternly replied in very few words that the National Synod was a settled
matter. His brow grew black, when he spoke of the proceedings at Utrecht, which he
denounced as a conspiracy against his own person and the constitution of the country.
Barneveld used in vain the powers of argument by which he had guided kings and
republics, cabinets and assemblies, during so many years. His eloquence fell powerless
upon the iron taciturnity of the Stadholder. Maurice had expressed his determination,
and had no other argument to sustain it, but his usual exasperating silence. The inter-
view ended hopelessly, and the Prince and the Advocate separated to meet no more
on earth".
As to the place and time of action of the scene the dramatists have
mixed up two events. When the Prince came to Utrecht it was the time
of the annual fair, 'kermis' in Dutch. Motley draws a lively and attractive
picture of the aspect of the town as follows :
,, Meantime all looked merry enough in the old episcopal city. There were few towns
in Lower or in Upper Germany more elegant and imposing than Utrecht. Situate on
the slender and feeble channel of the ancient Rhine as it falters languidly to the sea,
surrounded by trim gardens and orchards, and embowered in groves of beeches and
lime-trees, with busy canals fringed with poplars, lined with solid quays, and crossed
by innumerable bridges ; with the stately brick tower of St. Martin's rising to a daring
height above one of the most magnificent Gothic cathedrals in the Netherlands, this
seat of the Anglo-Saxon Willebrord was still worthy of its history and position. It was
the annual fair and all the world was keeping holiday in Utrecht. The pedlars and
itinerant merchants from all the cities and provinces had brought their wares — jewelry
and crockery, ribbons and laces, ploughs and harrows, carriages and horses, cows
and sheep, cheeses and butter-firkins, doublets and petticoats, guns and pistols — and
displayed them in temporary booths or on the ground, in every street and along every
canal. The town was one vast bazaar. In the shop-windows and on the bookstalls of
Contra-Remonstrant tradesmen, now becoming more and more defiant as the last
allies of Holland, the States of Utrecht, were gradually losing courage, were seen the
freshest ballads and caricatures against the Advocate. In the midst of this scene
of jollity and confusion, that midsummer night entered the renowned stadholder whose
name was magic to every soldier's heart, not only in his own land but throughout
Christendom, with his fellow commissioners."^
In the play when the Burghers and women enter with boughs and
flowers, the captain remarks to the Prince *"t is Keramis-time"'* ; this
is historically incorrect, for this scene is laid in the Hague ; the people
came to decorate the houses, because it was the first of May. The fact
* op cit. II p. 259.
• line 2117
— CXLI —
that Barneveld's house was decorated on May-day is true to . history ;
the deed had excited Maurice's disgust and anger, which is shown in a
letter wiitten to his cousin William Lewis after Barneveld's execution
"They (i.e. Barneveld's wife and sons or other friends) also planted a
may-pole before their house adorned with garlands and ribbands, and
practised other jollities, while they ought to have conducted themselves
in a humble fashion."^
There is a reference to an important historical fact in lines 2332, 33 :
•*your Insolence to me, before the Battaile
of Flaunders, I forget."
In the year 1600 a difference had risen between the Advocate and the
Stadholder about the expedition to Flanders. Barneveld advocated the
expedition, whereas Maurice strongly advised against it. The difference
of opinion was a natural result of the point of view from which each
looked at the matter. The warrior saw the great military dangers of the
risky encounter with the superior forces of the enemy in a foreign country;
the Statesman considered the danger slight compared to the great ad-
vantages a possible success offered to the country. Though unwilling,
Maurice complied with the wishes of the States-General, who always wanted
to prescribe his moveme its down to the minutest details, and embarked
accompanied by Barneveld and the Lords of the States-General with
15000 men for Dunkirk. Barneveld and the States-General stayed at
Ostend. The battle was won with great risk, and Maurice with his cavalry
gained the victory, after a terrible struggle in the open field, so that
Maurice's joy at the glorious victory was mixed with bitterness. He returned
home, without having quite fulfilled his commission. After the battle a sharp
discussion had taken place between Maurice and Barneveld ; from this
moment there was an alineation between the two greatest men of the
republic, and this dispute was the germ of the coming disgreement. The
passage following these lines was deleted by the censor ; it contains ridi-
culous charges of cowardice directed against the Prince by Barnavelt,
awarding the glory of the victory to the brothers Vere. The dramatist
probably invented this speech to illustrate in brighter colours the animosity
between the Advocate and the Prince, but overshot his mark. The charges
are without any historical foundation, for Barneveld undoubtedly admired
the warlike qualities of the great Commander. It is an historical fact
that Sir Horace Vere and his brother Sir Francis Vere fought in the battle
* Green van Prinsterer, Archives de la Maison d'Orange.
— CXLH —
of Nieuwpoort commanding the English forces. Sir Francis Vere was
wounded and Prince Maurice highly praised his courage shown on that
occasion^
It is interesting for readers of the play to have the figures of Maurice
and Barneveld before them as they are described by a modern historian.
Motley writes in his study of Barneveld :
"The Advocate was tall and majestic of presence, with large quadrangular face,
austere blue eyes looking authority and command, a vast forehead, and a grizzled
beard. With great love of power, which he was conscious of exerting with ease to himself
and for the good of the public, he had little personal vanity, and not the smallest ambition
of authorship ; of fluent and convincing eloquence with tongue and pen, his ambition
was to do his work thoroughly according to his view of duty, and to ask God's blessing
upon it without craving overmuch the applause of men.
The Prince, in the full flower of his strength and his fame, was of a noble and martial
presence. The face although unquestionably handsome, offered a sharp contrast within
itself ; the upper half, all intellect, the lower quite sensual. Fair hair growing thin,
but hardly tinged with grey, a bright, cheerful, and thoughtful forehead, large hazel
eyes within a singularly large orbit of brow. It was a face which gave the world assurance
of a man and a commander of men. Power and intelligence were stamped upon him
from his birth. He was plain, but not shabby in attire ; the only ornaments he indulged
in, except, of course, on state occasions, were a golden hilt to his famous sword, and
a rope of diamonds tied around his felt hat."
Of the minor characters the figure of Leidenberch, his functions as
secretary of Utrecht, his arrest and suicide are all true to history, making
allowance for some slight deviations from the historical truth.
The conception of Leidenberch 's character is not confirmed by history;
^e do not find anywhere that he was weak and unreliable by nature.
Motley gives the following description of him in his proceedings as the
leader of Barneveld's party in Utrecht, "a tall, handsome, bald headed,
well featured mild gentleman-like man was this secretary of the Utrecht
assembly, and certainly not aware, while passing to and fro on half-
diplomatic missions that he was committing high-treason."
Two days after the Prince's disbanding of the Waartgelders, Leidenberch
was dismissed from his office after a service of over thirty years. He fled
to Gouda but returned to Utrecht after some weeks, where he was arrested
and kept a prisoner in his own house ; on the 29^11 of August he was trans-
ferred to the Inner Court in the Hague, on the same day when Barneveld
was arrested. He was the first of the prisoners subjected to examination
* See Notes.
— cxLin —
on Sept. 27th. He was much depressed and is said to have exclaimed
with many sighs: "Oh Barneveld, Barneveld, what have you brought us tol"^
These words remind us of Modesbargen's reproach to Barnavelt before
the tribunal :
"Mounseiur Barnauelt. . . . Now you perceive
to what a desperate state your headling Counsells
and rash designes haue brought vs."»
His son Joost, a boy of eighteen had been allowed to keep his father
company in his confinement. In the night after the interrogation he
committed suicide in the presence of his son, leaving a letter for him
written in French. He expressed his fear that the judges should intend
to torture him in order to pronounce an ignominious sentence upon trifles
to justify the arrest. To escape this he was "going to God by the shortest
road", as he expressed it ; "against a dead man there can be pronounced
no sentence of confiscation of property". At that time suicide was con-
sidered to be a proof of guilt. His corpse was embalmed, till a verdict
should be pronounced. This was done after seven months ; his property
was confiscated and his corpse condemned to the gallows. In the play
there are some deviations from the historical truth. It would have been
impossible for Barneveld to visit Leidenberch in prison and instigate
him to suicide, as he was a prisoner himself. The plausibility of this scene
was doubted even by Fletcher's contemporaries. Thomas Locke writes
in the letter mentioned before ^: "some say that (according to the proverbe)
the diuill is not so bad as he is painted and that Barnauelt should per-
swade Ledenberg to make away himself (when he came to see him after
he was prisoner) to prevent the discovrie of the plott, and to tell him that
when they were both dead (as though he meant to do the like) they might
sift it out of their ashes, was thought to be a point strayned."*
Motley shows us Barneveld's character in another light, when he
informs us that the Advocate hearing of his own condemnation
to death remarked "and must my Grotius die too.^" adding with a
sigh of relief when assured of the contrary : "I should deeply grieve
for that ; he is so young, and may live to do the State much service."
The coffin with Leidenberch's remains was not hung up in the Inner
Court, where Barnaveld was beheaded, but hung on a gibbet for twenty-
• Baudartius, Memorien I, chapter X.
• lines 2379 ff.
• See Stage history.
• Domestic State Papers^ James /, vol, CX, No. 37
— CXLIV —
one days on 'the Golgotha* outside the Hague on the road to Ryswyk
not till two days after Barneveld's execution.
The behaviour of the other prisoners is not confirmed by the historical
facts. Motley tells us that they all preserved a haughty demeanour under
their misfortunes, and stoutly refused all confession of guilt. Grotius
only had a moment of weakness ; it is told that towards the end of his
trial he showed a faltering in his faith as to Barnevald's innocence, and
declared that he held many acts of the Advocate suspected.
Three of the judges went in person to the prison-chamber of Hoogerbeets
urging him to ask forgiveness, or allow his friends to do so for him. He
stoutly refused to do either. "If my wife and children do ask", he said "I will
protest against it. I need no pardon. Let justice take its course. Think
not, gentlemen, that I mean by asking for pardon to justify your pro-
ceedings".^
The flight of Modesbargen in the play is true to history. The
historical facts are that Moersbergen^ had fled to Germany to the castle
of Mersfeld in Munster ; he was captured by some horsemen and brought
first to Zutphen and from there to the Hague, where he was tried, and in a
moment of weakness sued for pardon.
Another incident which is true to history is the altercation between
Leidenberch and the Captain in the first scene of the second act;
we hear that the Captain refuses to take up arms against the
Prince. The historical facts are : on July 30th the Lords of
the States summoned Colonel Ogle governor of the town of Utrecht,
Count Earnest of Nassau, Sir Horatio Vere and other commanders,
reminding them of the possibility that the province of Holland should
not pay them, if they did not promise to stand aside at the coming events.
Sir John Ogle flatly refused to act in opposition to the Stadholder and the
States-General, whom he recognised as his lawful superiors and masters,
and he warned Ledenberg and his companions as to the perilous nature
of the course which they were pursuing. Great was in consequence the
indignation of the Utrecht and Holland commissioners.^
The episode in the play, describing the French ambassadors de Boisise
and du Maurier offering mediation on behalf of the prisoners, and especially
of Barnavelt, is based on the historical facts. I have already spoken
* Wagenaar, Vaderlandsche Historie, vol. X, pag. 369. G. Brandt, Historie van de
Rechtspleging van Oldenbarnevelt. biz. 264.
* Moersbergen is erroneously called Modesbargen in the play.
* Baudartius, op. cit. I.
— CXLV —
of this visit when discussing the sources of the play ; the difference with
the historical truth is that here the Prince answers the ambassadors
immediately, whereas the States-General replied after a week's delay.
The incident of the sending of pears to Barnavelt in prison is also his-
torically true. Motley tells us "Barneveld's wife was allowed to send him fruit
from their garden. One day a basket of fine saffron pears was brought
to him. On slicing one with a knife he found a portion of a quill inside it.
Within the quill was a letter on thinnest paper in minutest handwriting
in Latin "Don't rely upon the States of Holland, for the Prince of Orange
has changed the magistrates in many cities. Dudley Carlton is not your
friend." A sergeant of the guard however, before bringing in these pears,
had put a couple of them in his pocket to take home to his wife. The
letter, copies of which perhaps had been inserted for safety in several
of the pears, was thus discovered, and the use of this ingenious device
prevented for the future."^
The gambling scene of the three executioners to which some critics
have objected has a remote historical foundation. An eye-witness has
recorded the following incident, supposed to have happened on the morning
of the execution "A squalid, unclean box, originally prepared as a coffin
for a Frenschman, lay on the scaffold. Upon the coffin sat two common
soldiers of ruffianly aspect playing at dice, betting whether the Lord
or the Devil would get the soul of Barneveld. Many a foul and ribald jest
at the expense of the prisoner was exchanged between these gamblers
and some of their comrades, who were grouped about at that early
hour."^ It is remarkable in regard to the gambling scene of the three
executioners to note Motley's information : "There was every reason for
both Grotius and Hoogerbeets to expect a similar doom ; the scaffold on
which the Advocate had suffered was left standing ; three executioners
were still in the town."
The line spoken bij Bamavelt's son William :
"my goverment of Barghen is disposd of." •
is historically correct. William of Stoutenburg was dismissed from his
post as governor of the fortress of Bergen-op-Zoom in July 1619. Sir
Dudley Carlton had communicated the news in a message of July i^^\
• op cit.
• Waaragtige Historie ^2>y Letter written 13 May 1619 by an eye-witness P. Hanneman,
to his cousin Abraham van der Bruggen, student at Leyden, Translation by Motley.
• line 1157.
— CXLVI —
saying that it had happened last week; this date is confirmed by 'the
Resolutions' of the States-General of the 5th, pth^ nth, 17th of July 1619.
But we see from this that the dismissal happened after Barneveld's
execution, and not before his arrest.
There are some minor historical touches, which are interesting to
note. Motley informs us that Maurice continued to place himself before
the world as the servant of the States-General, which he never was, either
theoretically or in fact. We find this expressed in the play in lines 304 — 6 :
^^Barnauelt the Prince of Orange
is but as Barnauelt, a Servant to
your Lordships, and the State :"
and lines 452 — 54 :
^^Orange I, and all Soldiers els
are doble tyde in faith to obserue their pleasures"
We are informed by Motley that, when the Stadholderate of the pro-
vinces of Gelderland, Utrecht and Overyssel became vacant, it was again
Barneveld's potent influence and sincere attachment to the House of
Nassau that procured the election of Maurice to that post. Barnavelt
refers to this in his answer to Grotius' words ''you scarce holding the
second place" ; compare :
"when I gave him the first" *
and,
"his stile of Excellencie, was my guift."'
Another historical touch is the part which Maurice's cousin William
Lewis takes in the conflict. The Stadholder of Friesland was a staunch
Calvinist and continually urging the Prince, openly to take the side of
the Calvinists, but the Prince was irresolute by nature, and hesitated
for a long time. In the play William tries to persuade Maurice not to
hesitate any longer in taking measures for his safety ; cf lines 380, 81 :
"yf you would see it : but take through the mallice
the evill intended now, now bent vpon ye,"
But Count William was not relentless as Maurice was, he had a more
reconciliatory nature and wrote a letter to the Prince before Barneveld's
condemnation advising him to use moderation, and "to beware of
torture and particularly of bloodshed as that is sure to lead to greater
» line 31.
? line 37,
— CXLVII
confusion."* Of this moderation we find nothing recorded in the play,
but on the whole, Count William takes a very subordinate part.
Swinburne, in his criticism of The Tragedy of Sir John Van
Olden Bamavelt, remarks when speaking of the noble rhetorical scenes,
which show a mastery of dramatic debate "we lament a radical defect,
we ask ourselves in perplexity, if not with irritation, whether we are
expected to symphatise with the calm and patriotic moderation of
the Prince, or with the fiery and intemperate enthusiasm of the Ad-
vocate. To hold the balance equally and fairly between the extreme
pretensions of principle or opinion on a historical question is the aim
of a historian, it cannot be the object of a dramatic poet ; cf. Coria-
lanus, which is a perfect work of art. In the play of Barnavelt we
listen to two equally eloquent pleaders ; beyond the effect of their eloquence
we are shown no reason, given no hint, where our sympathies should
be enlisted. "2 Professor Cruickshank seems to subscribe to this view,
when he remarks "We do not know, if we are intended to sympathise
with Orange or Barnavelt. Such a specimen of the historical drama pure
and simple makes us feel that more than a mere narrative of events is
needed in a play ; we look to the author to guide our sympathies, and
have a view of his own about this theme."®
I beg leave to differ in opinion from this criticism ; I have already
pointed out before that all through the play we are conscious of the virtue
and magnanimity of the noble prince, who has to be on his guard
against being ruined by an ambitious, plotting statesman. I quite agree
with Professor Creizenach, who remarks "das Andenken des edlen
Greises, der sein Haupt auf das Block niederlegte, wird mit Schmutz
beworfen, alles Licht fallt auf Moritz von Oranien, der die Sympathien
der englischen Regierung besass."* Professor Schelling apparently
holds the same view judging from a sentence in his review of the
play "The character of Barnavelt is conceived in a fine heroic vein,
in which justifiable pride in his honourable past, almost wins us
to forgetfulness of his later ill-judged practices against the prince.
The noble forbearance and reluctance on the part of Maurice remind
us of the relation between Henry of Navarre and Charles Duke
of Byron in Chapman's play, and give an artistic inevitability to the
* Groen van Prin?terer, Maurice et Bamevelt.
• The Fortnightly Review, July 1889.
• Philip Massinger, Appendix XII.
* Geschichte des neueren Dramas.
CXLVm —
catastrophe."^ Sir A. Ward's view is more emphatically expressed :
'The issue of the conflict is represented in the play as a just
chastisement inflicted upon a wily schemer by a courageous prince."*
It is quite true that Barnavelt's speeches are masterpieces of dramatic
rhetoric, but they are not convincing ; we are conscious all the time
that they are uttered by a 'wily schemer', for example, Barnavelt's
fine speech before the tribunal cannot move our hearts, as it is not warrant-
ed by what has gone before. We admire the hero's intrepid heroic de-
meanour, but we cannot be filled with intense pity at the overthrow of
a sly, crafty conspirator. I think the audience were not 'in perplexity',
but quite assured that the Piince of Orange deserved their sympathies in
this tragic conflict, that however the inevitable ruin of so eminent, and
otherwise so admirable a statesman was certainly to be regretted. This
view is quite in accordance with the popular feeling of the time in Holland
and also in England, where the Prince was greatly admired. King James's
attitude also strongly influenced the dramatists. The King had openly
ordered his ambassador Sir Dudley Carlton to support the Contra- Remon-
strants, and tried as much as possible, both publicly and privately, to
accomplish the ruin of Barneveld, whom he hated as a too clever antagonist.
His attitude with regard to the religious controversies was remarkable
enough, for, as Motley observes, in the sovereign's eye a Puritan in England
was an obnoxious vermin to be hunted with dogs ; in the Netherlands
he was the governing power. Through his ambassador Carlton he never
ceased in his efforts to bring the opposing party to destruction.
Professor Gardiner attributes James's remarkable attitude rather to perso-
nal causes when he remarks "James had not been an unconcerned spectator
of the events in the Dutch republic. He had been profuse of advice, but
not a word of the slightest practical use to either party had crossed his
lips. His theological sympathies were on the side of the Calvinists. If
his political sympathies were on the side of Barneveld and the supporters
of the claim of the civil government to control the clergy, they were
neutralized by the recollection of frequent collisions with that statesman."®
I do not think that the dramatists were aware of their partiality in the
play to the Calvinistic cause, for usually in England the stage was un-
favourably, if not inimically disposed to the Puritans, who were implacable
* the Elizabethan Drama II.
■ A History of English dramatic Literature.
• op. cit.
— CXLIX —
enemies of the stage ; the dramatists were favoured and protected by
the higher classes, who thought Puritanism among the lower classes a
danger to the country and to themselves, which it soon proved to be.
The authors of our play seem to have been acquainted with the social
situations in the Dutch republic, they may have gained this knowledge
from merchants, soldiers or actors, who had been to the Netherlands.
The remarkable relation between the soldiers and the citizens, and between
the officers and the magistrates is illustrated in the play in true colours.
The discussion about women's rights between the English lady and
the Dutch burghers' wives is of interest, as it illustrates the difference
between the English and the Dutch character. The independent position
of the Dutch woman had been noted before in history and dramatic
history. Fletcher had remarked in The Little French Lawyer
"Nor would I be a Dutchman
To have my wife, my sovereign, to command me."»
In Othello Shakespeare had already expressed his view on women's
rights :
"Let husbands know
Their wives have sense like them."
Guicciardini has told us something about the Dutch women in his
interesting description of the Netherlands.* He writes :
"The Women of this country, besides being as a rule good-looking, as is said before,
are also very modest, kind and gentle : for they begin from a child, after the custom
of the country, to have free intercourse with every one, therefore they are in conduct,
» m. I. 105.
• Lod. Guicciardini. Descrittione de Tutti I Paesi Bassi altrimenti detti Germania In-
feriore. Antwerp. 1567. The book is remarkable for completeness and carefulness, and
gives abundant information of the country at that time. It was translated into French
in the same year and in 1612 a Dutch translation appeared by Cornelius Kilianus.
Lodovico Guicciardini 1523 — 1589 was a Florentine nobleman, who travelled in
the Netherlands; he lived in Amsterdam and in Antwerp, where he died; in 1565 he
was imprisoned by Alva.
Nederlandt ofte Beschrijvinge derselviger Provincien ende Steden.
De Vrouwen van desen lande boven heur ghemeynlijcke schoonheydt, so voorseyt
is, syn oock seer gesedig, vriendelijck ende liefelijck want sy beginnen van joncks kindts
af, na des landts gebruyck vryelijck te verkeeren met eenen yegelijcken : deshalven sy
in handel, spraeck ende alle dingen veerdig, behendigh ende koen worden ; houden
haer niet te min in sulcke vryheydt seereerlijc ende deugdelijc : ende gaenniet alleenlijc
over ende weder in de stadt om haersakente beschicken : maer reysen oock over landt
van den eenen ten anderen, met luttel gheselschaps, sonder eenige berispinge.Zy syn seer
CL
I
speech and all things able, handy and brave ; they remain, however, in such liberty
very honest and virtuous, and they not only go about in the town to manage their
affairs: but also travel without blame in the country to one another, with little com-
pany. They are very frugal, busy and always doing something, not only the house-work
and the house-keeping, as the men little mind those things, but also occupy them-
selves with trade, buying and selling: and are busy with hands and tongue in affairs
that, as a matter of fact, only concern the men, with such skill and industry that in
many places, as in Holland and Zealand, the men suffer the women to manage all, to
which is added that the men are much away, occupied in trade, navigation or fishing,
through which, making allowance for the natural desire of women of mastery, they
undoubtedly become too much the mistress, and are sometimes exceedingly proud,
haughty and spiteful."*
The English lady is horrified at the views uttered by the Dutch women,
and answers that in England the women are obedient, compare :
••our country brings vs vp to faire obedience
to know our husbands for our Governors
so to obey, and serve 'em, two heads make monsters."'
This view is confirmed by passages from other plays, compare :
The Picture :
,,You have been an obedient wife, a right one.""
and the Emperor of the East :
'•Do you thinck
Such arrogance, or usurpation rather,
Of what is proper and peculiar
In every private husband, and much more
To him, an emperor, can ranck with the obedience
And duty of a wife ?"*
* translated from the Dutch version by W.P.F.
■ lines 814 ff.
• I I.
• m, 2.
sober,besich ende altijdt wat doende.beschickende met alleenlijck huyswerc ende huyshou-
dinge, daer de mans hen luttel met becommeren maer onderwinden haer 00c met coopman-
schap, in 't koopen, ende verkoopen : ende syn neerstig in de weere, met hant ende tonge
in hanteringen die den mans eygentlijck aengaen, met alsulcke behendigheydt ende
vlijtigheydt, dat te veel plaetsen, als in Hollandt ende Zeelant, de mans den vrouwen
alle dingen laten beschicken (het welcke by komt, dat de mans veel buyten buys syn
in Coophandel, Zeevaert ofte Visscherye). Waerdoor, midts oock de natuerlijcke be-
geerlijckheydt der vrouwen tot heerschappye, sy sonder twyfel veel te seer de mestersse
makeni ende somtijdts boven maten fier, grootsch ende spijtigh worden.
— CLI —
I suppose the dramatist had for a moment lost sight of the fact that the
Provost's wife is a Dutch woman ; when the Provost commands her to
go home, she answers
"you know my obedience and I must practise it."*
She may be meant to illustrate the truth that exceptions prove the
rule, or the dual authorship may account for the inconsistency.
But we also meet with other views in the plays of the time, I need
only mention the Renegado :
^^Donusa Thou Carazie,
Wert born in England ; what's the custom there
Among your women ?
Car. Your city dame
Without leave, wears the breeches, has her husband
At as much command as her 'prentice.
Don. But your court lady ?
Car. She, I assure you madam,
Knows nothing but her will ; must be allow'd
Her footmen, her caroch, her ushers, pages
Her doctor, chaplains, and, as I have heard,
They're grown of late so learnM that they maintain
A strange position, which their lords, with all
Their wit cannot confute."*
The scenes in question also illustrate a sad lack of authority in the Dutch
republic ; there is no respect for order; the citizens rule their superiors in
the same way as the wives rule their husbands. They are led by an Armininian
Preacher, who exclaims on hearing that the Prince is drawing up *'they
shall defie him and to his face". This view seems correct, for Motley also
tells us of an incident that happened in Schoonhoven one of those days.
**The authorities attempted one Sunday by main force to induct a Contra-
Remonstrant into the pulpit from which a Remonstrant had just been
expelled. The women of the place turned out with their distaffs and beat
them from the field. The garrison was called out, and there was a pitched
battle in the streets between soldiers, police, officers and women ; the
victory remaining with the ladies !" Motley remarks : "the respect for
authority which had so long been a characteristic of the Netherlanders
seemed to have disappeared." I am glad to be able to quote this authority
for, being Dutch, I regret to say that I am not so convinced of this 'love
of authority' ; the scene described above reminds me of the spectacles
* lines 2536.
' I, 2.
— cm —
witnessed during the European war, when the women of the town marched
up to the Town Hall clamouring for higher rations of food, but fortu-
nately there were never 'pitched battles.'
These scenes and others, where the English soldiers are mentioned
as loyal to their oath to the Prince are painted with a strong patriotic
flavour. This was undoubtedly done to flatter the national pride of the
audience; the noble prince conquers the revolutionary spirits, and restores
peace and order, at the head of brave loyal English soldiers. They are
depicted as inaccessible to the persuasions of Leidenberch and the threats
of Rock-Giles, and scorn to fight against their lawful commander. Whenever
Leidenberch only hears the name of "the English"- he is utterly dismayed
and sees no other help but uttering imprecations ; even when he hears
that the lady is English he breaks forth without rhyme or reason : "would
they were all shipt well for th' other part oth' world : theis stubborne
English we onely feare."
This patriotic flavour occurs repeatedly in the Elizabethan plays.
Professor Creizenach cites the following cases : in Heywood's A Challenge
for Beauty a Portuguese knight trying to find the noblest and most
beautiful woman in the world, meets her in England. In Massinger's
The Virgin Martyr, when a slave is called to take Dorothea he refuses,
as he scorns doing so mean a deed; it turns out that he is a Briton. In
the play of Barnavelt this patriotic flavour is very marked; we are led
to believe that it is only owing to the aid of the brave and loyal English
troops that the courageous Prince quelled a dangerous rebellion.
There are no English historical persons among the dramatis personae.
Sii John Ogle, the commander of the English troops in Utrecht is re-
presented as 'a captain'. There is a reference in the play to Queen Eliza-
beth as 'that virgin Queene our Patronesse of happie memory Elizabeth
of England'.^ Leicester's name is not mentioned, but he is referred to
as 'one that then ruld all.'^ King James is only mentioned as 'the King
of Britaine that now is.'^
The dramatists have been mistaken in some of the Dutch names,
owing to the sources. Van der Myle, Barnavelt' s son-in-law, is called
Vandermitten, and is presented as a Burgher ; the dramatists found this
name in the pamphlet The Golden Legend oj the New St. John. As to
the name of Van Dort, I notice that 'the Copy of the letter written by the
I line 2262.
■ line 2224.
» line 2267,
— CLHI —
Generall States vnto the particular Vnited Prouinces in the Netherlands'
is signed by Van Dort, which must have suggested this name for one
of the Lords to the dramatists. Professor Fruin. remarks "I cannot under-
stand why one of the Utrecht Burghers is called Rock-Giles, I have never
met with the name of Rock anywhere." This name is also taken from
The Golden Legend ; in this pamphlet Rock-Giles is mentioned as
'Barneuel's dear brother in villany.' The name of Modesbargen is a
mistake for Moersbergen ; the name occurb incorrect like this in the English
translation of The Arraignment. Holderus is the name of the 'Minister of
the Word of God* who wrote the libellous Castigations in the margin
of BameveVs Apology. Professor Fruin thinks it a stroke of the drama-
tist's humour to give the name of a zealous Calvinistic preacher to a
rebellious Arminian agitator.
I. Translations
The Tragedy of Sir John Van Olden Bamavelt has been translated into
Dutch and German. In 1885 Professor C. W. Opzoomer gave an excellent
Dutch translation of the play, bearing the title Johan Van Oldenhamevelt.
The translator has caught with wonderful spirit the stately and dignified
tone of the rhetorical passages, and the language is marked on the whole
by the harmony and dignity of the original. There are a few incorrect
translations, as for instance, line 2429
"you rise and I grow tedious"
is rendered by
„gij rijst en ik ga onder"
I take the meaning to be "you get up and I am talking too long",
or "I bore you" ; in the pamphlet we also find this use of tedious' :
"good Lords I am more tedious than I was aware of"^ ; here the meaning
is again" I am talking longer than I was aware of."
A funny error occurs in the translation of line 2835
"the Prince strickes iust ith' nick"
The meaning is "in the nick of time" i.e., "the exact moment when
something should be done". Professor Opzoomer has probably read
"neck" and translates
„De Prins treft juist den nek."
' The Apology^ See Sources.
— CLIV —
Professor Opzoomer neglected the pun in the lines 172, 73
"this indeed is stately,
Statesmen do you call 'em ?"
The Dutch translation is
*"t Is rijk gesierd
Hen noemt gij staatslui ?"
I see no objection to rendering this by
"een statig woord
Hen noemt gij staatslui ?"
Line 2026 "he was a weak man indeed*' translated by "week was hij,
ja" is better rendered by "zwak was hij, ja.'*
I consider the line "laat ons zwijgen gaan, en zijn gepeins niet storen"^
a very feeble line indeed, but the occurrence of a line like this is exceptional.
Professor Opzoomer has omitted line 2770 in which a mutilated word
occurs :
"now the Graves head.... he goose giblitts"
In 1890 there appeared a German translation of the play by F. A. Gelbcke
in a collection of twelve plays Die Englische Buhne zu Shakespeare's
Zeit. R. Boyie contributed a general introduction, and an introduction
to each play. Gelbcke had already published a translation of Shakespeare's
Sonnets in 1867. The translation of our play bearing the title Mynheer
Jan van Olden Bameveld is in every respect careful and excellent, and
the blank verse deserves high praise. I have already noted some errors
of slight importance as the translation of "this Grave Maurice" by
"der strenge Moritz" and line 2429 mentioned above by „Ihr steigt und
ich bin miide", which is incorrect.
J. Critical estimate
When Bullen had edited his 'newly recovered treasure' the play
of Bamavelt was on the whole very favourably received, its merits
were indeed overrated. The critics were exuberant in their praises. Bullen
remarks in his Introduction "I have no hesitation in predicting that
Barnavelt's Tragedy, for its splendid command of fiery dramatic rhet-
oric, will rank among the masterpieces of English dramatic literature."
Fleay follows Bullen in his criticism ; he writes "This magnificent
play is mainly the production of Fletcher and Massinger" and, "The
line 1028 "Salute, and counsell : Let's leaue him to his thoughts."
— CLV —
play of Barnavelt is worth a small library of ordinary reprints ; it is one
of Fletcher's and Massinger's masterpieces."
R. Boyle has extolled the value higher still. He writes "even a cursory
glance will convince the reader that the play is one of the greatest trea-
sures of our dramatic literature." He thinks it a matter of regret that
such a gem should have remained in manuscript for over 200 years ; and
remarks "the conclusion weakens the dramatic power of the close, but
it does not prevent the play from occupying a high place among our dra-
matic treasures." The poet Swinburne hailed the appearance of our play
with delight. In the Athenaeum for March iQth 1883 he writes "All
students of English dramatic literature owe a great debt of gratitude
to Mr. Bullen for the gift of this newly unearthed treasure." Afterwards
in his review ot the play he remarks "we must consider the claims of
this noble tragic poem which ought henceforward to be printed at the head
of Massinger's works."
Sir A. Ward remarks "the extremely interesting tragedy of Barnavelt
was fortunately recovered and made known by Mr. Bullen."
In Germany Professor Leo announced the new collection of plays
and remarked about the tragedy of Barnavelt : "Das Stiick ist eine
bisher unbekannte Tragodie von Massinger und Fletcher ; die Veroffent-
lichung ist fiir alle Kenner der dramatischen Litteratur von grossem
Interesse."^
Other critics are less favourable in their criticism. Professor Cruick-
shank calls the play a "piece d'occasion" written shortly after the tragic
death of Barnavelt, in such a way, however, that it would not interest
a later generation, who had forgotten the sensation of the time. In the
second place, it has no unity, a fact no doubt partly due to the dual
authorship. There is much fine poetry in the play, but Fleay goes too
far when he calls the play 'magnificent'."
Professor Fruin gives as his opinion that the tragedy of Barnavelt
fully merits the praises of the critics (Bullen, Boyle and Swinburne) as
regards style and diction, but that, as a dramatic composition, it cannot
rank among the masterpieces of English literature.
Professor DeHus' criticism is much less favourable, in fact, he has a great
deal to find fault with in the play, and his opinion is that Massinger and
Fletcher are authors of too great standing to be regarded as the com-
• Jahrhuch der Deutschen Shakespeare Gesellschaft^ XDC, 1884.
» The Fortnightly Review, vol. XLVI, July 1889.
— CLVI —
i
posers of the play. The only merits of the play he considers to be "der
charakterisch lebendig gefarbte Stil und Vers, der ein feines Studium
der spateren historischen Dramen Shakespeare's verrat." ^
When a sumnniary is offered of the beauties and the blemishes of the
play, we shall notice that there is much to praise and much to blame.
The exposition is faultless ; at the close of the first act we have had
before our eyes all the important figures of the play, and we are made
acquainted with all the facts necessary for the comprehension of the
events about to take place. The construction is excellent, and excites
our admiration when we take into consideration the scant subject matter
at the dramatists' disposal, but the development is not as rapid as it
should be ; the action is interrupted by episodes that do not lead up to
the catastrophe. There are in the play happy devices which show great
mastery of stagecraft ; the vivacity and reahsm of some scenes, painted
with spirited humour, are effective. There is no consistency of character-
drawing, and we are never struck with a touch of delicate characteri-
zation. The characters leave no permanent impression, as the dramatists
failed to paint living beings of our own flesh and blood. There is no
depth of conception in the hero's character, his motives are unconvin-
cing and this renders the plot improbable. Some scenes are master-
pieces of dramatic rhetoric, but there is no great intensity of emotion.
Sir Leslie Stephen's criticism of Massinger's plays also holds good
for Massinger's share in our tragedy **his plays are apt to be a con-
tinuous declamation cut into fragments, and assigned to the different
actors."^ The nobility of diction and dignity of tone in the greater part
of the play are among the chief merits of the tragedy. There is fine poetry
and effective pathos in some scenes.
The catastrophe wants tragic depth ; the scene is too long drawn out,
and Barnavelt's farewell is more elegiac than pathetic. As a historical
play the composition shows a deficiency in the exposition of the political
events ; the historical problems are not put in a clear light, and the whole
lacks true historic colour. I do not think the excessive praises of the
critics justified. I agree with Professor Cruickshank when he thinks that
Fleay goes too far when he calls the play 'magnificent'. It is also going
too far to call it *a jewel,' and I do not consider it worthy to rank
among the masterpieces of English dramatic literature, but I think Pro-
* Jahrbuch der Deutschen Shakespeare Gesellschaft vol. XIX,
» Op. cit.
— CLVII —
fessor Delius might have paid more attention to the good qualities of the
play.
I regret that I cannot agree with Professor Cruishshank's criticism ;
the play is certainly more than a hasty production got up for a tem-
porary purpose, but on account of the want of depth, it cannot be
called a forcibly conceived tragedy.
The story of the life and death of Barnavelt, as told by Motley, is one
of the most tragic in an important era of history. The dramatists have
failed to catch the pathos of his fate ; there is a lack of the solemnity
and the grandeur worthy of the fall of a great figure. Though there are
splendid rhetorical speeches, there is no great intensity of emotion ;
the whole lacks depth and intensity of feeling. The dramatists wanted
the philosophic insight of Shakespeare to depict the conflict of emotions
and the fall of a proud, ambitious character of dauntless courage, guided
in the wrong direction by a strong will. Are we allowed to conjecture whether
a consummate master in the delineation of character like Shakespeare
would have inspired the spectators with pity and also awe at the fall
of the greatest Statesman of the age } I certainly think he would, and it
is due to the want of vital force in the conception, to the inconsistency
of characterization and to the lack of depth of interest that the tragedy
cannot rank as a masterpiece of English dramatic literature, though we
cannot deny its claim to a high place in the second rank of the English
Elizabethan plays.
I shall consider myself happy, if I have succeeded in bringing The
Tragedy of Sir John Van Olden Barnavelt to the notice of students of
English literature, and if I have contributed to procuring the play a
wider circle of readers than it has had till now .
— CLvm —
T<he> Tragedy of S"^ lohn
Van Olden Barnauelt. /
Persons of the Play.^ |
Grave Maurice, Prince of Orange, Captain-General of the Army. |r
Grave William, his cousin. $,
Grave Henry.'
Sir John Van Olden Barnavelt, Advocate of Holland and West-Friesland. ,
William Van Olden Barnavelt, Governor of Bergen-op-Zoom, his son. JL
Leidenberch, Secretary of the States of Utrecht. Wm
Grotius, Pensionary of Rotterdam.
Hogerbeets, Pensionary of Leiden.
Modesbargen, 1
Bredero, > Lords of the States.
Vandort, J
MorIIr } ^'*"^^ ambassadors.
S=lw } ^-^^^- '^^'--'
Holderus, an Arminian preacher.
Rock-Giles, \ «„, v^„
Vandermitten,/^"'^^^"-
Leidenberch's son, a boy.
2 Captains.
2 Lords.
2 Burghers.
A Lieutenant.
Provost.
Barnavelt's servant.
Three executioners of Harlem, Leyden and Utrecht.
A messenger.
Barnavelt's wife.
Barnavelt's daughter.
Provost's wife.
an English gentlewoman.
4 Dutch women. \
a Dutch widow.^ \
Lords, Colonels, Captains, Officers, Soldiers, Guard, Arminians, Burghers, / ,
Women, Boys, Huntsmen, Servants. /
I
Holderus ) rr,, t^.,, , 1
/ Company by whom the play was acted.
\ Leidenberch Robert Gough
Morier George Birch
f CAPTAIN I Robert Benfield
A Captain ) . j..
Barnavelt's servant ) * * ' •'
A Captain > •^/r^^,^
Huntsman \ ^^^liel
Officer
Provost
Servant \ ....... R. T.
Huntsman
A Messenger
Barnavelt's wife Nicholas Tooley \
Barnavelt's daughter . . . G. Lowen \
Provost's wife Thomas Holcombe /
* The list of dramatis personae and the list of actors' names do not occur in
the manuscript.
* Probably Frederic Henry, Maurice's youngest brother was meant here; the
name is frequently deleted in the manuscript.
■ * • deleted in the manuscript.
— CLX —
■■f^4v^°^
%!fJ
^^
^ ^
n
^
3 '^-i
C^ii '
\-.
ci
I
2>
cLX
, .-^^;t^v-i^i^^;«Sm^
il
I
Actus pri^: Scce"". pri", Fol. 1*
Enter Barnauelt, Modes-bargen, Leidenberch,
[VandermtttenJ . Grotius
Bar. The Prince of Orange now, all names are Lost els
that hee's alone the ffather of his Cuntrie?
said yo" not soe?
Leid. I speake the peoples Language
Bar. That to his Arme, & Sword, the Protiinces owe
their flourishing peace? That hee's the Armyes soule
by which it moves to victorie? lo
Moct. So 'tis said, S^
Leid. Nay, more: that without him, dispaire, and ruyn
had ceaizd on all, and buried quick our safeties.
[ Vand.\ That had not he in Act, betterd o*" Counsailes
^^^- and in his execution set them of,
all we designd had ben but as a tale
forgot as soone as told.
Leid. and with such zeale
this is deliuerd, that the Prince beleeves it;
ffor Greatnes in hir owne worth, confident 20
doth neuer waigh, but with a covetous hand
hir lightest meritts: and who add to the scale
seldom offend.
[Vand.\ 'Tis this that swells his pride
Gro. beyond those lymitts, his late modestie
ever obserud; This makes him Court the Soldier,
as his owne creature, and to arrogate
all prosperous proceedings, to him self,
3 Groiius] added later.
9 That'\ the Z written over and', the scribe problably wrote rtw^ by mistake, and altered it into T,
20 hir\ her BuUen. 22 hir\ his Bullen. 26 Court\ count BiiUen,
Vi
detracts from yo°, and all men: yo" scarce holding
the second place. 30
Bar. When I gave him the first
I robd myself: for it was iustly mine;
the labourinthes of pollicie, I haue trod
to find the clew of saffetie for my Cuntrie
requird a head more knowing: and a courage
+ asboldashis,[increasdwithalltheArmyes]thoughImustsay'tisgreat.
his stile of Excellencie, was my guift;
Money, the strength and fortune of the war,
the help of England, and the aide of ffraunce
I onely can call mine: and shall I then 40
now in the sun-set of my daie of hono""
when I should passe with glory to my rest,
and raise my Monument from my Cuntries praises,
sitt downe, and with a boorish patience suffer
the Harvest that I labo''d for, to be
anothers spoile? the peoples thancks, and praires
w*^** should make faire way for me to my grave
to haue an other obiect? the choice fruites *
of my deepe proiects, grace anothers Banquet?
No, this ingratefuU Cuntry, [and this bold] this base people 50
+ [vserper of what's mine] most base to my deserts, shall first with horro*"
know he that could defeat the Spanish counsailes,
and countermyne their dark works, he that made
the State what 'tis, will change it once againe
ere fall with such dishono*".
Modl, be advisd SS Fol. 1*"
I love yo" as a friend : and as a wiseman i ■
haue ever hono'^d yo": be as yo" were then ' |
and I am still the same : had I not heard
theis last distemperd words, I would haue sworne 60
that in the making vp of Bar^iaudt
reason had onely wrought: passion no hand in't:
But now I find yo" are lesse then a man,
lesse then a comon man ; and end that race
36, 51 the crosses are by the censor.
36 though I must say Uis greaf] interlined.
46 praises BuUen. 50 ungraiffull Bullen. this base people\ added.
51 most base to my deserts] interlined.
— 2 —
yo" haue so long run strongly, like a child,
for such a one old age, or hono" surfeyts
againe haue made yo".
Bar. this to me?
Mod. to yo" S^
for is't not boyish folly (youthfuU heat 7°
I cannot call it) to spurne downe, what all
his life hath labourd for? Shall Barnauelt
that now should studie how[res] to die, propound
new waies to get a name, or keep a being
a month or two, to ruyn whatsoever
the good succes of forty yeeres employment
in the most serious affaires of State
haue raisd vp to his memory? and for what?
Glory, the popular applause, fine purchase
for a gray beard to deale in. 80
[Vand.] Gro. yo" offend him.
Mod. 'tis better then to flatter him, as yo" doe,
Be but yourself againe, and then consider
what alteration in the State, can be
by which yo" shall not loose : Should yo" bring in
(as heaven avert the purpose, or the thought
of such a mischeif) the old Tirrany
that Spaine hath practisd, do yo" thinck yo" should be
or greater then yo" are, or more secure
from danger? would yo" change the goverment, 9°
make it a Monarchie? suppose this don,
and any man yo" fauoM most, set vp
shall yo"" authoritie by him encrcase?
be not so foolishlie seducd : for what
can hope propose to yo", in any Change
w*^^ ev'n now, yo" posses not?
Bar. doe not measure
my ends by yours.
Mod. I know not what you ayme at:
for thirthie yeeres (onely the name of king 100
yo" haue not had, and yet yo"^ absolute powre
hath ben as ample) who hath ben employd
86 or\ and Bullen. 87 mischief Bullen.
^ 3 —
in office, goverment, or Embassie,
who raisd to wealth or hono' that was not
brought in by yo*" allowauncer who hath held
his place without yo*" lycence? your Estate is
beyond a privat mans: your Brothers, Sonnes,
ffrends, ffamylies made rich, in trust & hono";
Nay; this Grave Maurice^ this now Prince of Orange
whose popular] tie yo" weakely envy no
was still by yo" comaunded: for when did he Fol. 2*
enter the fifeild, but 'twas by your allowaunce?
what service vndertake, which yo" approu'd not?
what victory was won, in which yo" shard not?
what Action of his renownd, in which
yo*" Counsaile was forgotten? yf all theis then
suffice not yo*" Ambition, but yo" must
extend it further, I am sorry that
yo" give me cause to feare, that when yo" move next
yo" move to yo"" distruction. 120
Bar. yf I fall,
it shall not be alone, for in my ruyns
my Enemies shall find their Sepulchers:
Modes-bargen, Though in [yeeres] place you are my equall,
the fire of hono^ which is dead in yo",
burnes hotly in me, and I will preserve
each glory I haue got, with as much care
as I acheivd it; read but ore the Stories
of men most fam'd for courage, or for counsaile,
and yo" shall find that the desire of glory 130
was the last frailety wisemen ere putt of:
be they my presidents
Vand\ Gro. 'tis like yourself
like Barnaueity and in that, all is spoken
Leid. I can doe something in the State of Vtrecht
and yo" shall find the place of Secretarie
which yo" conferd vpon me there, shall be
116 this Bullen. 120 destruction BuUen. 122 it] I Bullen.
124 place] interlined. Modes- bar (^en\ a letter has been erased after the s.
135 do Bullen.
— 4 —
when yo" employ me, vsefull
[Vand.] Gro, all 1 am
yo" know yo" may coinaund: ile nere enquire 140
what 'tis you goe about, but trust yo"" Counsailcs
as the Auncients did their Oracles.
Mod. though I speak
not as a fflatterer, but a frend: propound
what may not preiudice the State, and I
\ will goe as far as any. — Enter 2 Captaines
Bar. to all my service, lo: R: migh.
ere long you shall know more: What are theis?
Leid. Captaines
that raild vpon the Comissary. 150
Bar. I remember.
/. Cap. why, yo" dare charge a fifoe i' the head of his troope,
and shake yo" to deliuer a petition
to a Statesman and a ffrend?
2. Cap. I need not seek him,
he has found me; and as I am a Soldier
his walking towards me, is more terrible
then any Enemies march I ever mett with
/. Cap. we must stand to it.
Bar, yo", S^ yo" 160
2. Cap. my lord.
Bar. as I vse this, I waigh yo": yo" are he
that when your Company was viewd, and checkd
for your dead paies: stood on yo*" termes of hono'*;
cryde out I am a Gentleman, a Comaunder
and shall I be curbd by my lords the States? Fol. 2**
(for thus yo" said in scorne) that are but Merchants,
Lawyers, Appothecaries, and Phisitians,
perhaps of worsser ranck? But yo" shall know S*"
they are not such, but Potentates, and Princes 170
from whom yo" take pay:
/. Cap. this indeed is stately,
Statesmen do yo" call 'em?
144 friend BuUen. 147 lo: R: migh.] added in another hand.
168 Apothecaries BuUen. 168 Physitians BuUen. 169 worser BuUen.
— 5 —
2, Cap, I beseech your Lordship:
't was wine, and anger:
Bar, no Sir, want of dutie:
but I will make that tongue ^w^ him the lye
that said soe, drunck, or sober: take my word for't,
yo*" Companie is cast: yo" had best complaine
to yo*" great Generall, and see if he i8o
can of himself maintaine yo": Come Modesbargen. — Ex^,
Leid. i am sorry for yo" Captaine: but take comfort,
I love a Soldier, and all I can doe
to make yo" what yo" were, shall labo*" for yo"
and so good morrow Gentlemen — Exit
/. Cap. yet there's hope.
for yo" haue one frend left.
2. Cap, yo" are deceiud Sir:
and doe not know his nature, that gaue promise
of his assistaunce. 190
/. Cap. who is't?
2. Cap. Leidenberch
one of the Lords, the States: and of great powre too,
I would he were as honest: This is he
that neuer did man good: and yet no Suito*"
ever departed discontented from him :
hee'U promise any thing: I haue scene him talke
at the Church dore with his hat of, to a Begger
almost an howre togeather; yet when he left him
he gave him not a doyt: he do's profes 200
to all an outward pitty, but within
the devills more tender: the great plague vpon him
why thinck I of him : he's no part of that
must make my peace.
/. Cap, why what course will yo" take then
2. Cap. a Bribe to Barnauelts wiffe, or [a fresh whore] a kind wench
for my young lord his Son, when he has drunck hard,
ther's no way els to doo't.
/. Cap. I haue gold good store.
187 friend Bullen. 190 assistance BuUen. 199 houre BuUen.
206 a kind wench] interlined.
— 6 —
yo^ shall not want that: and if I had thought on't
when I left London, I had fitted you
for a convenient Pagan.
2IO
2. Cap. why, is there
such store they can be spard?
/. Cap, [ay they abound Sir,]
[and yo" fight in the shade to those that serve there]
[I meane in the tearme time, for now ther's a [Tearme] Truce SS]
[the Somer's their vacation : the poore wretches]
[are horribly out of action(:) at a new Play] 219
[when they haue pawnd their smocks, to show their best gownesj
[in the best roomes to the Gallants and hoong forth] Fol. 3*
[all their allurements, and ^ee'n) said alowd]
[come on for we are for you: with a peece]
[I could haue prest yo" one to follow me]
[that should haue serud yo''turne and, three moneths kept him]
[from pickle herrings, oyle (b . .haag) and pilchers :]
[But to yo' busines: let vs leave this fooling]
[and try what gold can doe]
2. Cap. I thank yo" Sir
Exeunt
I
Scce'*. 2"^. Enter Barnauelt: Modesbargen^ Leidenberch
[Vandermttten] : Grotius : [Taurmus, Vtenbogart]
Hoger beets.
Bar. The States are sitting: all that I can doe
ile say in litle: and in me, theis Lords
promise as much. I am of your belief
in every point yo" hold touching religion,
and openly I will profes myself
of the Arminiaji sect.
Gro. yo" bono"" it.
[Tau.\ Hog. and all o"" praires, and service.
Bar. Reverend men
230
240
215-228 marked for omission; apparently pudoris causa.
217 The scribe repeated the word Tearme, crossed it out, and interlined Truce.
219 There was probably some stop after action, but all trace has been lost.
222 The missing word is very doubtful; the first letter is pretty certainly e, the apostrophe is clear.
226 It is impossible to read the missing word or words - ^ is clear, the next letter may possibly
be a, then cither a space or a small letter completely obscured, h clear, a fairly certain, ag clear.
231 The deletions are not very clearly done, especially the first. 233 /////^Bullen. 240 man Bullen.
^ 7 —
Yo*" loves I am ambitious of: Alreadie
'tis knovvne I fauo*" yo", and that hath drawne
libells against me: but the stinglesse hate
of those that wryte them, I contempne.
[Vtend.] Hog, they are worthie
of nothing but contempt
Bar, that I confcs too :
but yet we must expect much opposition
ere yo*" opinions be confirmd : I know
, the Prince of Orange, a sworne Enemie
to yo"" affections; he h'as vowd to crosse yo":
but I will still stand for yo": my advice is
that having won the Burgers to yo*" partie
perswade them to enroll new Companies
for their defence against the Insolence
of the old Soldiers, garisond at Vtrecht]
yet practise on them too: and they may vrge this,
That since they haue their pay out of that Province,
iustice requires they should be of their partie :
all that is don in Vtrecht^ shalbe practisd
in Roterdam, and other Townes I name not;
farther directions yo" shall haue hereafter,
till when, I leave yo".
250
260
Gro. with all zeale and care
we will performe this.
Leid. this foundation
is well begun.
ExK
[ Vand.^ Gro. and may the building prosper
Mod. yet let me tell yo", where Religion
is made a cloke to o*" bad purposes
they seldom haue succes.
270
Bar. yo" are too holly
we live not now w*** Saincts, but wicked men,
and any thriving way, we can make vse of
what shape soere it weares, to crosse their arts Fol. "5^
we must embrace, and cherish: and this course
(carrying a zealous face) will countenaunce
241 Already BuUen. 252 still] interlined.
265 Ex^.] Bullen notes: All the characters remain on the stage in spite of this
direction. Mr. Bullen has misunderstood this stage direction. See Notes.
273 now not Bullen.
— 8 —
our other actions; make the Burgers ours,
raise Soldiers for o*" guard : strengthen o*" side
against the now vnequall opposition 280
-f- of this [provvd] Frince [of Or ajio^e] that Contemns vs: at the worst
when he shall know there are some Regiments
we may call o", and that haue no dependaunce
vpon his fauo*", 'twill take from his pride
\ and make vs more respected. — Enter Bredero
Mod. may it prove soe. Vandort
Bre. good day, my Lord, Officers
Vand. good Mounseiur Advocate
yo" are an early stirrer.
Bar, 'tis my dutie, 290
to wayt yo"" Lordships pleasure: please yo" to walke?
Bre. the Prince is wanting:' and this meeting being
touching the oath he is to take, 'twer fitt
that we attend him.
Bar. that he may set downe
what he will sweare, prescribing lymitts to vs,
we need not add this wind by our observaunce
to sailes too full alredy : oh my lords
what will yo" doe? haue we with so much blood
maintaind o*" liberties? left the allegeaunce 300
(how iustly now it is no time to argue)
to Spaine, to offer vp o"" slavish necks
to one, that only is, what we haue made him ?
for, be but you yourselves, this Prince of Orange
is but as Barnauelt^ a Servant to
yo"" Lordships, and the State: like me maintaind:
the pomp he keepes, at yo"" charge: will yo" then
wayt his prowd pleasure; and in that confes
by daring to doe nothing, that he knowes not
you haue no absolute powre? 3'°
Vandort. I never sawe
the Advocate so mov'd.
Bar. now to be patient
were to be treacherous: trust once his counsaile
that neuer yet hath faild yo", make him know
that any limb of this o*" reverend Senate
281 That Contemns vs :] interlined. The cross before the line is by the censor.
291 wayte BuUen. 293 ^iwere Bullen.
— 9 —
in powre is not beneath him: As we sitt
ile yeild yo" further reasons: i' the meane time
comaund him by the Officers of the Court
not to presse in, vntill yo"* Lordships pleasure 320
be made knowne to him.
Vand. 'tis most requisite,
Ltid. and for the hono** of the Court
Vandort goe on:
yo" haue my voice.
Bre. and mine: yet wec'll proceed
as iudgement shall direct vs.
Vandort 't my purpose.
Bar. In this disgrace, I haue one foote on his neck, Fol. 4*
ere long ile set the other on his head, 33°
and sinck him to the Center:
Leid, looke to the dores there — Exeunt.
Sect". J''.- Enter Pr, of Orange: [Gr: Henrie:] Gra: William.
[CollonellsJ & Captaines. — w*" Rob:
Or: I now, mcthincks, I feele the happynes
of being sproong from such a noble ffather
that sacrifizd his bono*", life, and fortune
for his lov'd Cuntry: Now the blood & kindred
of Home, and Egntont (Memories great Martires)
that must out live all Alua's Tirranies 34©
and when their Stories told ev'n shake his ashes
methincks through theis [eyes] vaines now, now at this instant
I feele their Cuntries losse: I feele too
\Henry.\ all feele sencibly
WtU. and every noble hart laments their miseries
and every eie, that labours not with mallice
sees your great services, and through what dangers
yo" haue raisd those noble speritts monuments.
Or. What I haue don, I look not back, to magnifie:
my Cuntry calld me to it: what I shall yet doe 35°
with all the industrie & strength I haue lent me
and grace of heaven to guid, so it but satisfie
the expectation of the State comaunds me,
342 eyes\ probably scribe's error. vaines] interlined.
343 BuUen notes: The words ** I feele too" probably belong to another speaker.
334 mr Rob;] added in a different hand.
— 10 —
and in my Cuntries eye appeere but lovely
I shall sitt downe, though old and bruizd, yet happie:
Nor can the bitter, and bold tounge of mallice,
that neuer yet spoke well of faire dcservings,
w*^ all hir course aspersions floong vpon me
make me for sake my dutie; touch, or shake me,
or gaine so much vpon me, as an anger, 360
whilst here I hold me loyall: yet beleeue Gentlemen
theis wrongs are neither few, nor slight, nor followed
by liberall tongues, provokd by want, or wine,
for such were to be smild at, and so slighted,
but by those men, and shot so neere mine bono*",
I feare, my person too : but so the State suffer not
I am as easie to forget.
Wi//. too easie,
and that feeds vp their mallice to a Monster,
yo" are the arme oth' war: 37°
[Hen.] the Soldiers sperit:
the other but dead stories; yo" the dooer:
Co/, it stands not with the bono"" yo" haue won S*",
still built vpon, and betterd.
Or. no more, good CoUonell.
Co/, the love the Soldier bearcs yo" to give way thus
to haue yo*" actions consturd, scornd, and scoffd at
by such malignant soules : you are yo*" self Sir,
and master of more mindes, that love, & bono"" ye
Wi//. yf yo" would see it : but take through the mallice 380
the evill intended now, now bent vpon ye.
Or. I pray ye, no more; as yo" love me, no more
stupid I neuer was, nor so secure yet Fol. 4*'
to lend my patience to mine owne betraying: — Guard at dore
I shall find time and riper cause: Now ffrends
are my Lords the States set yet?
/. Gu. an houre agoe Sir
Or. + beshrew ye Gentlemen, yo" haue made me tardy :
open the dore.
I like not this: neith""
do I think y* the p^. was
thus disgracefully vsed.
besides he is to much
presented, [her]. G.B.
361 believe BuUen. 365 neer BuUen. 381 hent\ altered from built in dififerent ink.
384 lend\ lead Bullen.
386 The marginal note is by Sir George Buc, Master of the Revels, in his own handwriting. See
Introduction-Manuscript; he marked lines 385 — 403 for omission.
388 The cross is in ink by the censor.
— II —
/. Gu. I beseech your Grace to pardon me.
Or. do'st thou know who I am?
/. Gu, + yes S', and hono*" ye:
Or. why do'st thou keep the dore fast then?
[Henry\ thou ffellow
Will, thou sawcy fellow; and yo" that stand by gaping:
is the Prince of no more value, no more respect
then like a Page?
2. Gu. we beseech yo*" Excellencies
to pardon vs: our duties are not wanting,
nor dare we entertaine a thought to crosse ye,
we are placd here on Comaund.
Or. to keepe me out?
haue I lost my place in Councell? are my services
growne to so poore regards, my worth so bankrupt,
or am I tainted with dishonest actions
that I am held vnfitt my Cuntries busines?
who placd ye here?
/ Gu. the body of the Councell,
and we beseech yo"" Grace make it not o*" syn,
they gave vs strict comaund, to stop yo*" passage
Or. 'twas frendly don, and like my noble Masters,
Will. \ deny yo"" place?
390
400
410
Henry
make good the dore against ye?
this is vnsufiferable, most vnsufiferable.
Or. now I begin to feele those doubts, I feare still
Coll. so far to dare provoke ye, 'tis too monstrous;
and yo" forget yo*" self, your birth, yo'* hono',
the name of Soldier if yo" suffer this:
suffer from those, those things, those, pox vpon't
those molds of men made noble by yo' services, 420
yo*" daylie sweatts?
1. Cap. it must not be endured thus
the wrong extends to vs, we feele it seuerally
2, Cap. yo*" sweet humillitie, has made 'em scorne ye,
and vs, and all the world that serve their vses,
and stick them selues vp teachers, masters, Princes,
allmost new gods too, founders of new faithes:
weell force yo*" way.
392 The cross is in ink by the censor. 395 Will] perhaps in a different hand.
401 placed Bullen. 412 yo*-] you Bullen. 419 420 those] these BuUen.
424 humiltitie,] unti is one minim short.
— 12 —
i
Coll. let's see then who dare stop ye.
Guard, not we, I am sure. 43°
Coll. let's see who dare denie ye
yo*" place, and right of councell.
Or. stay I comaund ye,
he that put's forward first to this wild action
has lost my love, and is becom mine Enemy;
my mortall enemic ; put vp yo*" weapons,
yo" draw 'em against order, duty, faith,
and let me die, ere render such examples, Fol. 5*
the men yo" make so meane, so slight account of
and in yo*" angers prise, not in yo*" hono". 44°
are Princes, powerfull Princesse, mightie Princes,
that daylie feed more men of your great fashion
and noble ranck. pay, and maintaine their fortunes,
then any Monarch Europe ha's, and for this bountie
if ye consider truly, Gentlemen,
and honestly, with thankfuU harts remember
yo" are to pay them back againe yo*" service:
they are your Masters, yo"" best masters, noblest,
those that protect yo*" states, hold vp your fortunes,
and for this good, yo" are to sacrifize 45°
yo*" thancks, and duties, not yo*" threats, and angers,
I, and all Soldiers els, that strike with their armes
and draw from them the meanes of life, & bono*"
are doblc [paid] tyde in faith to obserue their pleasures,
Coll. a Prince of rare humanitie, and temper:
Sir, as yo" teach vs Armes, yo" man o** minds too,
with civill precepts, making vs true Soldiers,
then worthie to receive a trust from others 458
\ when we stand masters of our owne discretions — Enter
\Henry\ ivill yo"" good, and great example, tyes vs all S*". Barnauelt,
Cap. the Councell's broken vp. Modesbargen
A — ^1 i_i T J Letdenterch
Or. My noble Lords, q^^^^^^
let it not seeme displeasing to yo"*" wisdomes, \Vandermitten\
I humbly ask in what I have offended, Bredero,
or how suspected stand, or with what cryme blotted Vandort \&'c\
that this day, from yo"- felloweship, yo** councell tlogerbeets.
my Cuntries care, and where 1 owe most service
441 Princes5e\ Princes BuUen. 463 Grotius\ interlined. 466 Hog€rheets\ added later.
— 13 —
like a man perishd in his worth, I am exilde
Bar, yo*" Grace must know, we cannot wait attendaunce
w'** happely yo" looke for 470
Or, wayt, my lords ?
Bar, nor what we shall designe for the States comfort
stay yo*" deliberate crosses; we know yo" are able
and every way a wise Prince fitt for counsell,
but I must tell ye Sir, and tell ye truly,
the Soldier has so blowne ye vp, so swelld ye,
and those few services, yo" call yo"" owne,
that now our comendations are too light gales,
too slack, and emptie windes, to move yo"" worthes, J
and [trumpetts] tempests of yo*" owne tongue, and the Soldie" |
now onely fill your sailes. 481 |
Bred, be not so bitter.
Btir. we mix with quiet speritts, staid, and temperate,
and those that levell at, not great, but good ends,
dare hold vs their Companions, not their Servants,
and in that ranck, be ready to supply vs:
yo"*" Grace is growne too haughtie.
Leid. might it please ye,
but thinck S^ of our honest services
(I dare not terme them equall) and but waigh well 49°
in which I know yo*" Grace, a perfect Master,
yo*" iudgment excellent, and then but tell vs,
and truly, (which I know yo** goodnes will doe)
why should we seeme so poore, so vndertrodden,
and though not trusted with the State, and Councell, Fol. 5^
why so vnable vallued: pardon great Sir,
if those complaine, that feele the waight of envy
if such poore trod on wormes, make show to turne againe,
nor is it we that feele, I hope nor yo" Sir
that gives, the cullo*" of this difference, 500
rumo*" has many tongues, but few speak truth,
we feele not onely, if we did 'twer happie,
o' Cuntry S^ our Cuntrie beares the blow too,
but yo" were ever noble.
Or, good my lords,
480 tempests] Bullen prints the deleted trumpetts for the substituted tempests, which is incorrect,
488 ye'] you Bullen. 490 'waigh\ ai altered. 497 thai\ who Bullen.
_ 14 -^
let it be free, yo'' Servant chargd in mallice,
if not fling of his crymes, at least excuse 'em
to yo" my great correcter: would to heaven, Sir,
that syn of pride, and insolence yo" speake of,
that pufift vp greatnes, blowne from others follyes, 510
were not too neere a kin to yo*" great Lordship,
and lay not in yo*" bosom, yo' most deere one,
yo" taint me S*", with syns concerne my manne",
if I haue such, ile studdy to correct 'em,
but should I taint yo", I should charge ye deeper,
the cure of those would make ye shrinck & shake too,
shake of your head.
Bar. yo" are too weak ith' hams Sir:
Or. who raisd theis new religious forces, Sir?
and by what warrant? what assignement had ye 520
from the States generall: who blew new fires,
even fires of fowle rebellion, I must tell ye,
the bellowes to it. Religion, yo" nere lou'd yet
but for yo*" ends; through all the Townes, the Garrisons
to fright the vnion of the State, to shake it?
what syns are theis? you may smile with much comfort,
and they that see ye, and not looke closely to ye,
may crye too, er't be long.
Bar. yo*" Grace has leave Sir,
and 'tis right good it be soe; Follow me home, 530
and there ile give ye new directions,
how to proceed, and sodainely
Leid'.Mod. we are yours Sir — ExK
Or. My lords: to what a monster this man's growne,
yo" may (if not abusd with dull securitie)
see plaine as day.
Bred, we doe not like his carriage
Vandort he do's all : speakes all : all disposes
Or. spoiles all
he that dare live to see him work his ends out, 540
vncrossd, and vnprevented; that wretched man
dare live to see his Cuntry shrinck before him:
Consider my best Lords, my noblest Masters,
how most, most fitt, how iust, and necessary
508 correcter :\ last letter altered and doubtful: the scribe first wrote / or possibly
t and then tried to alter it, possibly to superior r.
519 theis] these Bullen. 523 nere\ were BuUen.
— 15 —
a sodaine, and a strong prevention.
Bred, we all conccave yo*" Grace: and all look through him,
and find him what we feare not yet, but grieve at:
yo" shall haue new Comissiori from vs all
to take in all those Townes, he has thrust his men in: Fol. 6*
when yo" haue that, proceed, as likes yo*" Excellence, 550
Or. yo"" lordships true ffrend, and most obedient Servant
Vandort. Come, to the present busines then.
Or. we attend ye. Exeunt I .
Actus Secundus : Scce'^, prt .
Enter Barnauelt: Leidenberch, Modesbargen.
Bar. I haue with danger venturd thus far to you,
that yo" might know by me^ our plot's discoverd.
But let not that discourage yo": though Van-Dort
and Bredero, with others haue assented
to force this Towne; stand yo" still on yo*" Guard, 560
and on my reputation rest assurd
w*^ violence they neuer dare attempt yo":
for that would give the world to vnderstand
th' vnited Prouinces, that by their Concord
so long haue held out 'gainst th'opposition
of all Spaines Governo", their plotts, and Armyes
make way to their most certaine ruyn, by
a Civill warre.
Leid. this cannot be denide
Bar. and so, at any time we may make o"*" peace 570
returning to o"" first obedience
vpon what termes we please.
Mod. that is not certaine:
fifor should we tempt them once to bring their fiforces
against the Towne, and find we give it vp
for want of strength to keepe it, the Conditions
to w*^** we must subscribe, are in their will,
and not our choice, or pleasure.
Bar. yo" are governd,
more by yo*" feare, then reason: 580
Mod. may it prove soe:
that way I would be guiltie
Bar. how appeere
551 friend BuUen. 561 assured BuUen.
— 16 —
the new raisd Companies?
Leid they stand full and faithfull:
and for the Burgers, they are well affected
to o*" designes : the' [Preachers] Arminians play their parts too,
and thunder in their [Pulpitts] meetings, hell and dampnation
to such as hold against vs.
Bar. 'tis well orderd; 590
But haue yo" tride by any meanes (it skills not
how much yo" promise) to wyn the old Soldiers
(the English Companies, in chief I ay me at)
to stand firme for vs?
Leid we haue to that purpose
imploid Rock-Giles, w^^ some choice Btirgers els
that are most popular, to the Officers
that doe comaund here in the Collonells absence,
we expect them every mynitt: yf yo^ Lordship Fol. 6^
(for 'tis not fitt, I think, yo" should be scene) 600
will please to stand a side (yet yo" shalbe — Enter
w*^in the hearing of our Conference) Rock-Giles:
yo" shall perceive, we will imploy all arts 2. Burgers
to make them ours. Captaines
Mod. they are come. Leiutennt
Bar. be earnest with them. \Soldiers\
R. Giles, with much a dooe I haue brought 'em: the prowd Shellains
are paid too well, and that makes them forget
we are their Masters.
/. Burg, but when we tooke them on 610
famishd allmost for want of entertainement,
then they cryde out, they would do any thing
we would comaund them.
/. Cap. and so we say still:
provided it be honest.
Giles, is it fitt
that mercenary Soldiers, that for pay
give vp their liberties, and are sworne t'expose
their lyves, and fortunes to all dangers, should
capitulate with their Lords. 620
I. Burg, prescribing when
they are pleasd to be comaunded, and for what?
587 the'] apostrophe added Arminians] interlined. 588 meetings] interlined.
607 adoe BuUen.
— 17 --
Giles, answeare to this
Leiut. yo" know o*" resolutions,
and tl^erefore Captaine speak for all.
/. Cap, I will
and doe it boldly: we were entertaind
to serve the generall States and not one Prouince:
to fight as often as the Prince of Orarige
shall lead vs forth, and not to stand against him : 630
to guard this Cuntrie, not to ruyn it,
to beat of forreigne Enemies, not to cherish
domestique fifactions : And where yo" upbraid vs
w^ the poor meanes we haue to feed, not cloath vs,
fogetting at how deere a rate we buy
the triffles we haue from yo", thus I answeare,
noe Cuntrie ere made a defencive war
and gaind by it, but yo". what privat Gentleman
that onely trailes a pike, that comes from England
or Fraunce^ but brings gold with him? w*^^ he leaves here, 640
and so enriches yo"; where such as serve
the Polander, Bohemiany Dane, or Turck,
though they come almost naked to their CoUours
besides their pay (w*^^ they contempne) the spoiles
of Armyes overthrowne, of Citties sackd,
depopulations of wealthie Cuntries
if he survive the vncertaine chaunce of war,
returne him home, to end his age in plenty
of wealth, and bono".
Bar. this is shrewdly vrgd. 650
7. Cap. where we, poore wretches, covetous of fame onely
come hether, but as to a Schoole of war,
to learne to struggle against cold, and hunger,
and with vnwearied steps, to overcome Fol. 7*
a tedious March, when the hot Lyons breath
burncs vp the fifeilds: the glory that we ayme at
being o"" obedience to such as doe
Comaund in cheif: to keepe o*" ranck^, to fly
more then the death, all mutenies, and rebellions;
and would yo" then, whose wisdomes should correct 660
such follies in vs, rob vs of that litle
that litle bono*", that rewards o*" service ;
635 fogetting] sic. 637 defensive BuUen.
— 18 —
to bring our necks to the Hangmans Sword, or halter?
or (should we scape) to brand o*" foreheads with
the name of Rebells?
Giles, I am put to a non plus:
speake mine Here Secretarie
Leid. I haue heard
so much deliuerd [of] by yo", and so well,
yo'" actions too, at all parts answearing 670
what yo" haue spoken, that I must acknowledge,
we all stand far indebted to yo*" service:
and therefore, as vnto the worthiest
the faithfullest, and strongest, that protect
vs, and o'' Cuntries, we now seek to yo",
and would not but such men should be remembred
as principall Assistaunts in the Cure
of a disease w*"^ now the State lyes sick of:
+ I know yo" love the Prince [of Orange^ valiant Prince and yet
yo" must graunt him a Servant to the States, 680
as yo" are Gentlemen, and therefore will not
defend that in him which yo" would not cherish
in cold blood in yo"" selues, for should he be
disloyall.
Leiut. he disloyall? 'tis a language
I will not heare.
2. Cap. such a suspition of him
in one that wore a Sword, deserv'd the lye.
I. Cap. We know yo*" oild tongue; and yo'' rethorique,
will hardly work on vs, that are acquainted 690
w*** what faire language yo'' ill purposes
are ever cloathd : nor ever wilbe won
to vndervalue him, whose least fam'd service
scornes to be put in ballance w*^ the best
of all yo"" Counsailes: and for his faith, 6 heaven
it do's as far transcend yours in yo"" praires
as light do's darknes.
Leid I perceive 'tis true
that such as flatter Servants, make them prowd ; 700
669 by\ interlined. 677 Cure\ Care Bullen.
679 valiant Prince and\ interlined; a cross before the line by the censor.
688 is Bullen; probably a misprint.
— 19 —
wee'll vse a rougher way, and here comaund yo"
to leave the Towne, and sodainely: if yo" wish not
to be forcd hence.
. Cap. yo' new raisd Companies
of such as neuer saw the Enemie,
can hardly make that good, we were placd here
by the allowaunce of the generall States
and of the Pi'hice, to keepe it to their vsel
Lehit. and we will doe it: Fol. 7^
/. Cap. and while there is Lead 7io
vpon a house, or any Soldier master
but of a doyt: when that is gon, expect
that we will make yo" sport, or leave o*" lives
to witnes we were faithfuU: Come, Lieutenaunt
let vs draw vp the Companies, and then
charge on vs when yo" please. Ex^.
Mod. this I foresaw.
Bar. oh, I am lost with anger : are we falne
so lowe from what we were, that we dare heare
this from o*" Servants, and not punish it.^^ 720
where is the terro*" of o*" names, our powre,
That Spaine w*^ feare hath felt in both hir Indiesl
we are lost for ever: and from fifreemen growne [slaues]
[slaves to the pride of one we haue raisd vp] | 3^ ^
+ [vnto this (g ... t) height, the Spanish yook]
[is soft, and easie, if compard with what]
4- [we suffer from this popular S(ar)ke, that hath]
[stolne like a cuning thief the Armyes hearts]
[to serve his own ambitious ends: Now Frends]
I call not on yo"" furtheraunce, to preserve ^ § -^ 7^°
the lustre of my Actions : let me with them
be nere remembred, so this goverment,
yo*" wives, yo*" lives, and liberties be safe:
and therefore, as yo" would be what you are,
ffreemen, and Masters of what yet is yours
rise vp against this Tirant, and defend
w*** rigo*", what too gentle lenitie
hath almost lost
Leid ile to the new raisd Soldiers
and make them firme d ^ 5^ 74o
Giles ile muster vp the Burgers
— 20
0
Pi
p
c
ft
c
K
0
0
O)
C
WJ
►-s
0
f>
O-
<
DT-
0
0
0
C
a>
0
3
0
3
p
D
zr
i-f-
0
pr
^-^
(t
(T)
W
0
'c
p
^
CfQ
Cfl
C3
^.
3
3'
C/tJ
0
dd
^
0
in
0
"1
^
r-h
^
<J>
3
Bt
Ci
^
w*
^3
B
^
:$.
D
<
^
w
w
and make them stand vpon their guard.
Mod. for me
ile not be wanting.
Bar. ile back to the Hage
and something there ile doe, that shall divert
the torrent that swells towards vs, or sinck in it,
and let this Prince of Orange seat him sure,
or he shall fall, when he is most secure — Exeunt I
Sees'". 2"". [Enter Holelerus: & a duteh Widow\ 75°
\^Hoi.\ [I graunt you are a Sister, a free Sister]
[as of the body politique of the Citty:]
[do's this bar me, (sweet Widow) to affect ye,]
[to linck in wedlock with ye?]
Wid.\
vacat
[HoL]
Widl\
[Master Hoiderus]
[that you are a zealous Brother, I confes too,]
[one of a mightie tongue : But heer's the question]
[whether the truth be propogated,]
[hang the truth]
[the truth is ther's too much on't widow.]
[besides this]
[yo" want the wisdome of Auncients]
760
703 forced Bullen. 706 placed Bullen. 708 keep Bullen.
722 feare hath] interlined, hir] his Bullen.
The three lines substituted for the deleted ones are written in the margin; they are probably
in the same hand as the text, but written later in different ink.
723 [slaues'] is in the same hand and ink as the marginal addition.
725 Of the doubtful word only the first and last letters are legible; it might possibly be great. ^
the cross before the line is by the censor.
727 Sarke] very doubtful, the word may be a mistake of the scribe for Sharke (see Notes), the
S is certain and the ke are very probable, but the intervening letters are very obscure; the
cross before the line is by the censor.
730 furtherance. Bullen.
756 vacat] added in a different hand.
750 — 762 these lines are marked for omission as well as being crossed out.
762 want] there seems to be a letter after the t (possibly another */) but it has probably been
crossed out.
— 21 —
Enter Holderus: Duch-wocmen : & an Fol. 8*.
Eyiglish-genfw ;
/. D.zv. Here come the Sisters: that's an -English Gentlewonian,
let's pray for hir Conversion.
2. D. w. yo" are wellcom, Lady :
and yo"" coming over hether, is most happy:
for here yo" may behold the generall freedom
we live & trafifique in, the ioy of woemen, 770
No emperious Spanish eye, governes o*" Actions,
nor Italian iealouzie locks vp o"" Meetings :
we are o*" selves, our owne disposers. Masters,
and those that yo" call husbands, are o"" Servants,
J. D. w. your owne Cuntry breedes ye hansom, maintaines ye brave,
but with a stubborne hand, the husbands awe ye,
yo" speake but what they please ; looke where they point ye,
and though ye haue some libertie, 'tis lymitted.
/J.. D.w. which Cursse ye must shake of: To live is nothing:
to live admird, and lookd at, poore deservings 780
but to live soe: so free yo" may Comaund, Lady,
compel! ; and there raigne Soveraigne.
1. D. w. do yo" thinck ther's any thing
o** husbands labo*" for, and not for o"*" ends?
are we shut out of Counsailes, privacies,
and onely lymitted o*" houshold busines?
No, certaine. Lady; we pertake with all,
or o*" good men pertake no rest: why this man
workes theis, or theis waies, with o"" against the State,
we know, and give allowaunces 79o
2. D. w. why such a Gentleman
thus hansom, and thus yong, comaunds such a quarter,
where theis faire Ladies lye : why the Grave s angry :
and Mounseiur Barnauelt now discontent
do yo" thinck it's fitt we should be ignoraunt /
763 Fol. 8 is a short leaf written on one side only; it is not numbered in ink, like
the rest, and was evidently substituted for the original eighth leaf, cancelled.
779 you BuUen. 4\ altered from 2. 783 there's Bullen. 786 household Bullen.
795 if^norant Bullen.
— 22 —
2.Duch-w. or why ther's sp''ung vp now a new devotion? Fol. 9*
good Gentlewoman, no : do yo" see this fellow,
he is a SchoUer, and a parlous Scholler,
or whether he be a Scholler or no, 'tis not a doyt matter,
he's a fine talker, and a zealous talker, 800
we can make him thinck what we list, [preach] say what we list,
print what we list, and whom we list, abuse in 't
Eng-genfw. and a [Preacher] Teacher do yo" say?
2. Duch. w. a singuler [Preacher.] Teacher,
for so we hold such here.
Eng-genfw. doe they vse no modestie,
vpon my life, some of theis new Anninians
theis hissing tosts.
Hold, an ignorant strange woman
whose faith is onely tride by a Coach, and fowre horses 810
J. Ditch w. Come yo" must be as we are ; and the rest of yo*" Cuntry women,
you doe not know the sweet on't.
Eng-genfw, indeed nor will not.
our Cuntry brings vs vp to faire obedience,
to know our husbands for o"" Governo",
so to obey, and serve 'em: two heads make monsters;
nor dare we thinck of what is don above vs,
nor talk of Graues,
Hold, the Graue shall smart for't shortly: 819
goe yo", and tell him so, gooddy English woman : — Enter [2.] i
\ yo" hauelongtayles, and long tongues, butweshall clip 'em. Burger\s\:
I. Duch. w. how now, what haste } [ Vandermitten.]
I. Burg. Vand^. the Prince is drawing vp to vs, Grotius:
and h'as disarmd all the strong Townes about vs,
of o*" new Soldiers, the English now stand onely
and the old Companies.
Eng-genfw. now yo*" wisdomes, Ladies,
your learning also, Sir: yo*" learned prating.
796 sp^ung\ altered from hung. 2. DucA-w.] forgotten to be deleted, see Manuscript.
799 Bullen prints c^oy'l, the editor has taken the comma after Scholler as an apostrophe;
doyt occurs thrice again in the play, spelt in this way. 801 say\ interlined.
803, 804 Teacher\ interlined. Zoc) foure Bullen. 811 Country women Bullen.
820 soe Bullen. 823 Grotius:] added later.
— 23 —
yo" that dare prick yo*" eares vp, at great Princes,
and doble charge yo"" tongue with new opinions 830
what can yo" doe? or can theis holly woemen
that yo" haue arm'd against obedience,
and made contempners of the ffooles, their husbands,
examine''s of State, can they doc any thing?
can they defy the Prince}
Hold, they shall defie him ;
and to his face : why doe not ye raise the Burgers — Enter
and draw vp the new Compaines? Leidenberge
Leid. away, good women : {^ni^ Gough.']
this is no sport for yo": goe cheere yo*"" husbands, 840
and bid 'em stand now bravely for their liberties,
Arnam, and Roterdam, and all about vs
haue yeilded him obedience: all the new Companies
purgd, and disarmd: goe yo": talke to ih.& Arminians
and raise their harts: good Ladies, no more Councells,
this is no time to puppet in :
/. Duch'W. we are gon Sir:
2. Duch-w. and will so coniure vp o"* lazie husbands. Fol. 9**
Eng-genfw. and coniure wisely too, the devill will faile els. — ^;ir'women.
Leid. what's she? 850
7. Burg. vand''. an English woman:
Leid. would they were all shipt well :
for th'other part oth' world: theis stubborne English
we onely feare. — Enter a
I. Burg Vand''. we are strong enough to curb 'em. Messenger
Leid. but we haue turnop harts : now, what's the next newes ? R: T
Mess. The Prince is at the Barriers, and desires his entraunce,
Leid. He must not enter; what Company is with him?
Mess, but few; and those vnarmd too: about some twentie.
Leid. and what behind? 860
Mess, we can discover none;
Leid. let's goe, and view: Brothers, be strong, and valiant
we haue lost the Towne els: and o' freedoms with it. — Exeunt I .
lo: Ri:
Sees'", J''. Enter, i. Captaine: & Soldiers, — tnigh
Sold. They charge vs not to let him in.
839 (Sr'W Gough\ added in a different hand: the &^ is doubtful.
853 /(7r] to BuUen. 856 hearts BuUen. R: T\ added in a different hand.
864 lo: R:\ added in a different hand. 865 — niigh\ added in a different hand.
— 24 —
/. Cap. We will doe it
he h'as our faithes : what strengthe's vpon the Guard ?
Sold, two hundred English.
/. Cap. goe, and give this comaund then
that if any Burgers, or Arminian Soldiers 870
offer to come vpon the Guard : or to let in, or out
any, without our knowledge : presently
to bend their strength vpon 'em.
Sold, it shalbe don. — Exit
I. Cap. doe yo" dispeirse to the old Companies,
bid 'em be ready: tell 'em now is the time:
and charge 'em keepe a strong eye ore the Burgers
lie vp toth' Guard.
Sold. wee'U doe it seriously — Exeunt. I
frT- Rob: ^
Scce". ^''. Enter Pr. of Orange : Willm Captaine: Leiutennt &c. 880
Orange. None of o*" ffrends vpon the Portt? Is this the welcom
of such a Towne, so bound in preservation
to vs and ours? ^
2 Cap. the Prince is sadly angry.
Leiut. can ye blame him Captaine, when such a den of dog whelps
are fosterd here against him : you will rouse anon : lo: Ric
there are old Companies sure, honest, and faithfull — Enter Cap^.
that are not poysond with this ranck infection: on y* walls.
now they appeare Sir:
I. Cap. will your Grace please to enter? 890
Or. and thanck ye too,
I. Cap. the Port is open for ye
Or. yo" sec my nomber.
7. Cap. but I hope 'tis more Sir?
Or. theis must in first.
'twill breed a good securitie
I. Cap. we stand all ready for yo^ Grace,
Or. we thanck ye.
I. Cap. what Companies come on, Sir? Fol. 10*
Or. three Troopc of horse, » 900
that will be with ye presently: keepe strong the Port
I. Cap. enter when please yo"" Grace: we shall stand sure Sir — Exeunt I
875 do Bullen. disperse^wVitii.. 879 wr Roh-\ added in a different hand.
880 Wil/m] interlined above a caret mark. 886 lo: Ric] added in a different hand. 893 number Bullen.
— 25 —
Sea". ^. Enter Leidenberge : [Vandermttten] Grotius : Rock Giles
Leid. Is he come in, do yo" say?
[ Vand\ Grot, he is : but followed
so slenderly and poore,
Leid, we are vndon then :
he knowes too well, what ground he ventures on
where are the Arminian Soldiers?
R. Giles, they stand ith' market place. 910
Leid. are they well armd?
R, Giles, ready to entertaine him.
Leid. who comaunds the Port}
Vand. the English
Leid. ten-towsand devills :
odd's sacrament: a meere trick to betray vs.
Vand. we can discover none behind.
Leid. a trick:
those English are the men borne to vndooe vs. — - Enter Messeng^.
Mess. Arme, Arme, and nowstand to yo''auncient freedoms, R: T: 920
three troope of horse; ten Companies of foote
are enterd now the Port.
Leid. I told ye Gentlemen
Mess, the English make a stand vpon the new Compaines
ready to charge 'em, if they stirr.
Leid. oh mischeif
all o*" designes are crackt, layed open ; ruynd :
let's looke if any cure remaine: 6 devill — Exeunt
SccB"", &". Enter Duck-woemen: & Burgers.
Duch-w. The Prince, the Prince, the Prince'. 6 o*" Husbands. 93^
Duch-w.
goe pray : goe pray : goe pray : we shalbe hangd all. — Enter
I would it were no worsse. Eng.genf"^*
Eng-genfw. Now, wher's yo"" valo"?
yo" that would eat the Prince .f*
Duck. w. sweet English Gentlewoman.
Eng-genfw. fy doe not run for shame ; body 'a me, — Enter
how their feareoutstinckstheirgarlick : \\t\&S\Gregory Holderus. T.f
903 Grotius] interlined. 905 Grot.\ added in a different hand.
920 ancient BuUen. R: T:] added in a different hand. 926 mischief Bullen.
931, 932 The hand that marked these lines for omission was probably the same as that
which added the actors' names.
937 'S'f] Sir Bullen; see Notes. T. /*.] added in a different hand.
— 26 —
art thou afraid too? out with thy two edgd tongue,
and lay about thee.
Hold, out o' my way, good woemen : 940
out o' my way: I shalbe whipt, and hangd too:
Eng-gent'w. theis fifellowes haue strong faithes : 8z: notable valo"
ile walk about, and see this sport — Exeunt. — Enter Orange
Or. Now Mounseiur Leidenberge, yo" may se openly Leidenberge: Burgers.
the issues of yo*" desperate vndertakings, Captaines. Sold*'^.
and yo"" good helpes, myne Heeires: Now yo" must feeletoo
and to yo"" greifes, what the deserts of those are, and Anninia^.
that boldly dare attempt their Cuntries ruyn,
and who we serve, how faithfully, and honestly
yo" must, and shall confes too : not to blind ends 950 Fol. 10''
[\] hood-winckt with base ambition, such as yours are,
but to the generall good: Let theis new Companies — \proms\
march by vs, through the Market, so to the Guard house, [Enter ^]
And there disarme ['em] : wee'll teach ye true obedience: [Arminians:']
then let 'em quitt the Towne : hansom swag fellowes : \^pass ouer]
and fitt for fowle play:
Leiut. theis are but heavy Marches.
Or. they wilbe lighter straight, when they are vnfurnishd :
yo" put yo"* trust in theis : yo" haue tall defences,
treason maintaind with heresie, fitt weapons? 960
So, now disarme the Towne, wee'll plant new Governo".
Letd. will yo"" Grace be pleasd to heare?
Or. yes, at the Hage Sir:
till when bethinck yo" of yo"** acts, and answeares,
for there before the generall State: wher's Modesbargen
Cap. he left the Towne two daies agoe.
Or, a guilty feare :
but we shall fright him worsse: good order taken
for the Towne, and what fitt Garrison to leave in't,
we are homeward bound ; where we shall make yo" wellcom, 970
yo" haue instructed vs, in what free fashion :
Come Gentlemen : let's now goe take our rest,
prowd confidence, is but a foole at best. Exeunt I
940 woemenl woeman Bullen ; the second e is indistinct.
944 Bullen prints: Scoena 7. this stage direction is not in the manuscript.
947 and Arminia^'] added, probably in a different hand.
955 P^^^ ouer] added by a different hand. 968 take Bullen; the n is doubtful.
— 27 —
Actus Tercius : Sees", prt^
Efiter Bredero, Vandort: [& 2. Lords J]
Bre. Myne Heire, Vandort^ what thinck ye of the Prince now?
Vandort like a true noble Gentleman, he has borne himself,
and a faire fortunate Soldier: I hold the State Sir
most happie in his care : and this torne Cuntry
whose wounds smart yet, most bound to his deliueraunce. 980
Bre, 'tis certaine his proceedings in this busines
as in all els, haue byn most wise, and constant,
and waited on with full wingd Expedition :
how many Townes, armd with theis new Pretenders,
stird vp, and steeld by founders of new doctrines
the cullo*" to their Cause, hath he, (and sodainely)
disarmd againe, and setled in obedience,
and without bloodshed, Lords, w%ut the Sword,
and those Calamities, that shake a kingdom
so gently, and without noyce, he has performd this 99°
as if he had don it in a dreame?
[/. Lord.'] most certaine
y and he has run through a busines, will much add to him,
and sett his vertues of with greater lustre,
But that a man so wise, as Mounseiur Barnauelt^
so trusted, so rewarded for his Service,
and one that built the ladder to his hono""
of open honest actions, strong, and straight still,
should now be doubted.
\2. Lord.] I know not, nor I wish it not, 1000 Fol. 11*
Bred. b^t if he haue a fowle hart, 't has byn hid long,
and cuningly that poyson has byn carried.
Vandort. But why a ffather to theis new professions?
why should he strengthen those opinions,
that all true learning much laments, and greives at,
and sincks the soules sweet vnion, into ruyn,
why theis my lords? and why in every Garrison
vnles he had an end that shot at evill
should he so strongly plant theis fire-brands, loio
and through his powre. add daylie to their nombers? — Ent
Bred, most sure he is suspected, strongly suspected,
977 Gentlemen Bullen. 986 collour BuUen. 990 noyse Bullen. 994 set Bullen.
loii Ent\ The scribe started to mark an Entry here, and left it standing.
— 28 —
but that a man of his great trust, and busines
should sinck, or sufifer vnder doubts, or whispers
or loose his hono"" by an others envy
is not faire play, nor honest: The Prince of Orange
most thinck affects him not, nor he the Prince
that either of their angry wills should prove
a lawful act, to ruyn one another,
and not a medium of more open Justice
more equall, and more honorable step in 1020
man had no powre to stand, nor fall with hono*"
if he be falce, honest, and vpright proofes — Enter
\ will ripen the Imposture. Barnauelt
I. Lord, here he comes Sir. & his Son.
Vandort Methincks he beares not in his Countenaunce
the fuUnes of that grave, and constant sperit,
nor in his eye appeeres that heat, and quicknes
he was wont to move withall, salute, and counsell: / Let's leaue him to
Son. they mind ye not: his thoughts.
now, as I haue a soule, they looke not on ye. 1030
Bar. My noble Lords : what is't appeeres vpon me
so ougly strange, yo" start, and fly my Companie?
what plague sore haue ye spide? what taynt in hono""?
what ill howre in my life, so cleere deserving
that rancks me thus below yo*" fellowships?
for w*^** of all my cares, of all my watches,
my services (too many, and too mightie
to find rewards) am I thus recompenced?
not lookd on, not saluted? left forgotten
like one that came to petition to yo*" hono", 1040
over the shoulder sleighted?
Bt-ed. Mounseiur Barnauelt,
I am sorry that a man of yo*" great wisdom,
and those rare parts, that make ye lou'd, and hono'"d,
in every Princes Court, highly esteemd of,
should loose somuch in point of good, & vertue,
now in the time, yo" ought to fix yo*" faith fast,
the creadit of yo*" age carelessly loose it,
1026 fulnes Bullen.
1028 leVs lemie him to his thoughts] this line was evidently overlooked by the scribe,
and then written in the margin. 1035 me thus] in this Bullen.
— 29 —
I dare not say ambitiously: that yo' best frends
and those that ever hoong on your example 1050
dare not, w*** comon safetie now salute ye.
Bar, I loose in point of hono""? my frends feare me? Fol. 11'
my age suspected too? now as ye are iust men
vnknit this riddle.
lord, ye are doubted, strongly doubted.
Bar. 6 the devill,
2. lord, your loialtie suspected.
Bar. who dare doe this?
Bred, we wish all well: and yo" that know how dangerous
in men of lesser mark, theis fowle attempts are 1060
and often haue bewaild 'em in the meanest,
I make no doubt, will meet yo*" owne fault, sodainely,
and chideyo''self: grow faireagaine, and flourish: - i n the same full esteei
Bar. and must I heare [this] sett down for all my service, ye held, & fauj
is this the glorious mark of my deservings?
taynted, and torne in bono'' must I perish
and must theis silver curies, 6 yo" vnthanckfuU
theis emblemes of my frostie cares, and travells,
for yo", and for the State, fall w*** disgraces?
Goe fall before yo"" new Prince, worship him, 1070
fill all yo*" throates with flattery, cry before him
'tis he, and onely he, h'as truly seru'd ye;
forget mc, and the peace I haue wrought yo*"" Cuntry,
bury my memory, raze out my name,
my forty yeares endeauo", write in dust,
that yo** great Prince, may blow 'cm into nothing,
and on my Monument, (yo" most forgetfull)
fling all yo*" scornes : erect an yron-toothd envy
that she may gnaw the pious stones that hides me.
Vandort ye are too much mou'd : and now too late ye find Sir, 1080
how naked, and vnsafe it is for a long Gowne
to buckle with the violence of an Army;
1050 hoong\ thought Bullen. 1055 you Bullen. 1060 foule Bullen.
1063 in the same full esteeme ye held, b^ fatio^,'] the line was evidently overlooked
by the scribe, and written in the margin in two short lines.
1064 this Bullen; the editor has restored this which is deleted in the text; the
metre is correct without the word, but it is wanted in the context.
1075 endeavoures Bullen. 1078 yroon-toothed Bullen.
— 30 —
The Empero'' Traian challenging a yong man
and a swift runner, to try his speed against him,
the Gentleman made answeare sodainely
it was not safe, nor fitt, to hold contention
with any man comaunded thirtie legions.
yo" know the Prince, and know his noble nature,
I thinck yo" know his powre too: of all yo*" wisdomes
this will not show the least, nor prove the meanest 1090
in good mens eyes, I thinck in all that know ye,
to seeke his love; gentle & faire demeano"
wyn more then blowes, and soften stubborne ange".
let me perswade ye.
Bar. when I am a Sycophant,
and a base gleaner from an othe" fauo''
as all yo" are, that halt vpon his crutches
shame take that smoothnes, and that sleeke subiection.
I am myself, as great in good, as he is,
as much a master of my Cuntries fortunes; noo
and one to whom, (since I am forcd to speak it,
since mine owne tongue must be my Advocate,)
this blinded State, that plaies at boa-peep w*** vs, Fol. 12*
this wanton State, that's weary of hir lovers,
and cryes out, give me yoiiger still, and fresher
is bound, and so far bound: I found hir naked, - floong out a dore's and
the marks of all her miseries vpon hir, starud, no frends to pitty hir,
an orphan State, that no eye smild vpon,
and then how carefully I vndertooke hir,
how tenderly, and lovingly I noursd hir: mo
but now she is fatt, and faire againe, and I foold,
a new love in hir arme-s, my doatings scornd at:
and I must sue to him: be witnes heaven,
if this poore life were forfeyt to his mercy,
at such a rate I hold a scornd subiection
I would not give a penney to redeeme it :
1 haue liv'd ever free, onely depended
1 105 younger Bullen.
1 106 fioong out adores and starud, no frends to pitty hir,] evidently overlooked
by the scribe and written in the margin in two short lines. Bullen
prints: floung.
— 31 —
vpon the honestie of my faire Actions,
nor am I now to studdy how to die soe.
Bred, take better thoughts. 1120
Bar. they are my first, and last;
the legacie I leave my frends behind me,
I neuer knew to flatter, to kneele basely,
and beg from him a smile, owes me an bono**;
ye are wreatches, poore staru'd wreatches: fedd on crumbs
that he flings to ye: from yo"" owne aboundaunce,
wreatched, and slavish people, ye are becom,
that feele the griping yoak, and yet bow to it;
what is this man, this Prince, this god ye make now,
but what o*" hands haue molded, wrought to fashion, 1130
and by o*" constant labo", given a life to?
and must we fall before him, now, adoare him,
blow all we can, to fill his sailes w*^ greatnes,
worship the Image we set vp o^'selues,
put fate into his hand, into his will
o"" lives, and fortunes? howle, and cry to o*" owne clay
be mercifull 6 Prince} 6 pittied people,
base, base, poore patcht vp men : yo" dare not heare this,
yo" haue sold yo*" eares to slavery: begon, and flatter:
when ere your politick Prince^M\.\.% his hooke into my nose, 1 140
here must he put his Sword too.
ExK
Bred, we lament ye. _
Son, we are vndon. Sir.
Enter y' Son
Bar. why?
Son. for certaine perishd
Vtrecht is taken in : Modesbargen fled,
and Leidenberge, a Servant to their pleasures
a prisoner Sir.
Bar. ha
Son 'tis too true.
1150
Bar, a prisoner?
Son. and some say, has byn torturd, reveald much
even all he knowes: no letters are against ye
for those he burnt: but they haue so much foold him
that his owne tongue
1 1 22 friends Bullen. wj^Z patcht vp nien\ patch men BuWen.
1 142 Enter y Soji\ added in a different hand. 1152 tortured Bullen.
— 32 —
Bar. he cannot be so boyish Fol. 12**
Son, my goverment of Barghen, is disposd of
their anger now, against vs all profest,
and in yo'" ruyn, all must fall.
Bar, a prisoner? 1160
Modesbargen fledd? I am glad he is scapt their fingers:
Now if the devill had but this Leidenberge
I were safe enough : what a dull foole was I
a stupid foole, to wrap vp such a secreat
in a shecpes hart! 6 I could teare my flesh now,
and beat my leaden braines
Son, faith try the Prince, Sir,
you are at yo*" last.
Bar. art thou my Son? thou lyest:
I neuer got a Parasite, a Coward, 1170
I seeke the Prince, or bend in base submission ?
ile seeke my grave first: yf I needes must fall
and that the fatall howre is cast of Barnauelt^
iust like a strong demolishd Towre ile totter,
and fright the neighbo*" Cuntries with my murmo*":
my ruyns shall reach all: The valiant Soldier
whose eies are vnacquainted but w*** anger
shall weep for me, because I fedd, and noursd him.
Princes shall mourne my losse, and this vnthanckfull
forgetfuU Cuntry, when I sleepe in ashes, ngo
shall feele, and then confes I was a fiather — Exeunt j
Sccb'', 2^, Enter: P. of Orange^ [HenrieJ William: B^'edero,
Vandort^ Lords: Collonells : Captaines
Bred, will yo*" Excellence please to sitt? Table: Bell
Or. I am prowd, yo"'' lordships
so willingly restore me to that place
from which the envy of the Advocate,
of late hath forcd me: And y* yo" may know,
how ere his mallice live to me, all hatred
is dead in me, to him; I am a Suito*" 1190
1 1 74 To'wre\ Tower Bullen; it may be that the scribe wrote 7l7W«^ by mistake,
but this is not certain.
1 184 Table: BeW] added in a different hand. 1188 j'] Bullen prints that.
— 33 —
he may be sent for; ffor as Barnaiielt is
a member of this body politique,
I hono*" him, and will not scorne to yeild
a strict accompt of all my Actions to him ;
and, though my Enemie, while he continues
a frend to his owne fame, and loyall to
the State ^ I love him, and shall greive that he
when he falls from it, must deserve my pitty.
Vandort. this disposition in yo*" Excellence
do's well becom yo": but would wrong o*" iudgements 1200
to call one, as a partner to those counsailes
that is suspected, and ev'n then, when all
his dark designes, and deepest purposes
are to be sifted.
Bred it were most vnfit, Fol. 13*
and therefore we entreat yo""" Highnes to
presse it no further.
Or. my good lords: your pardon,
yo" are your owne disposers: Gentlemen,
I shall a while entreat ye to forbeare 12 10
the troble that yo" put vpon yo^'selues,
in following me : I can need no defence here,
being left among those, whose grave counsailes ever
haue lookd out for my safetie 'tis yo*" pleasure
\Coll^ ['tis yo"" pleasure,]
and therefore I embrace it. — ExK [Table: Bell]
Vandort. Now, when yo" please,
yo*" Excellence may deliuer what yo" haue
obseru'd, concerning the Anninian faction,
what hopes, and heads it had, for without question 1220
it found more fauore", and great ones too,
then yet we haue discoverd.
Or. my grave Lords,
that it hath byn my happines to take in,
and with so litle blood, so many Townes
that were falne of, is a large recompence
for all my travell; and I would advise
(that since all now sing the sweet tunes of Concord,
no Sword vnsheathd, the meanes to hurt, cut off,
1201 these Bullen. 1214 His yo^ pleasure'] added when 1215 was crossed out.
1 2 13 these Bullen. 1216 Table: BeW] added in a different hand.
— 34 —
and all their stings pluckd out; that would haue vsd them 1230
against the publique peace) we should end here
and not with labo*" search for that, which will
afflict vs, when 'tis found: Something I know
that I could wish : I nere had vnderstood,
w*^^ yet if I should speake, as the respect
and duty that I owe my Cuntry, binds me,
it wilbe thought 'tis rather privat spleene
then pious zeale: but that is not the hazard
w'^ I would shun. I rather feare the men
we must offend in this, being great, rich, wise, 1240
sided w*^ strong fifrends, trusted with the guard
of places most important, will bring forth
rather new birthes of tumult, should they be
calld to their Triall, then appease disorder
in their iust punishment, and in doing Justice
on three or fowre, that are delinquents, loose
so many thousand inocents, that stand firme
and faithfull patriots. Let vs leave them therefore
to the scourge of their owne consciences, perhaps
th'assuraunce that they are yet vndiscoverd 1250
because not cyted to their answeare, will
so work w*'^ them hereafter to doe well
that we shall ioy we sought no farther in it.
Vandort. such mild proceedings in a Goverment
new setled, whose maine strength had it's dependaunce
vpon the powre of some perticuler men Fol. 13**
might be given way to, but in ours, it were
vnsafe, and scandalous ; then the Prouivces
haue lost their liberties, lustice hir Sword,
and we prepard a way for our owne ruyn 1260
when for respect or favo*" vnto any,
of what condition soever, we
palliat seditions, and forbeare to call
treason by hir owne name.
/. Lord it must not be :
such mercie, to our .selues were tirranie
2. Lord, nor are we to consider who they are
1230 «.f(f</ Bullen. 1243 births Bullen. 12^6 foure BuUen.
1250 assurance Bullen. 1260 prepared Bullen.
— 35 —
that haue offended, but what's the offence,
and how it should be punishd, to deter
others by the example 1270
Bred, which we will doe,
and vsing that vnited powre w*'* warrants,
all we think fitt, we doe intreat yo*" Highnes
(for willingly we would not say, comaund yo")
as yo" affect the safetie of the State,
or to preserve yo*" owne deserved hono"
and neuer tainted loyaltie, to make knowne
all such as are suspected.
Or. I obey yo":
and though I cannot give vp certaine proofes 1280
to point out the delinquents, I will name
the men the generall voice proclaimes for guiltie.
Modesbargens flight assures him one, nor is
the pentionary of [Leiden] Roterdam, Grotius
free from suspition; from Vtrecht I haue brought
the Secretarie Leidenberge, who hath
confest alredy something that will [greive] give vs
light to find out the rest: I would end here
and leave out Barnauelt.
Bred, yf he.be guiltie 1290
he's to be nam'd, and punishd with the rest
Vandort. vpon good evidence, but not till then
to be comitted
Will, 'twcr expedient
that something should be practisd to bring in
Modesbargen.
\Henry?^ out of him, the truth of all
may be wroong out.
Bred, the advice is sound, and good.
Vandort. but with much difficultie to be performd, 1300
for how to force him out of Germanie
(whether they say hee's fledd,) without a war
at least the breaking of that league we haue
concluded with them, I ingeniously
1 27 1 we] interlined. 1284 Roterdam] interlined in a different hand.
1287 give] interlined.
- 36-
confes my ignoraunce. — Enter officer
Or. since you approve it, ^- ^•'
leave that to me.
off. my lord Fol. 14*
Or. call in the Captaine
you saw me speak with at the dore. 13 lo
off. 'tis don. — Exit.
Bred, what do's yo*" Excellence ayme at?
Or. haue [h ] but patience — Enter Captaine m^ Rice
yo" shall know sodainely.
Cap. my good Angell keepe me
and turne it to the best: what am I sent for?
Or. yo" are wellcom Captaine : nay 'tis for yo*" good
that yo" are calld for: yo" are well acquainted
with all the parts of Germanic}
Cap. I haue livd there, 1320
most of my time
Or. but doe yo" know the Castle
belonging to Modesbargens Aunt, or Cosen,
w*^^ 'tis I know not.
Cap. very well, my Lord,
a pleasant Cuntry 'tis, and yeilds good hunting.
Bred, and that's a sport Modesbargen from his youth
was much inclind to.
Or. wee'U make vse of it
it is of waight, that yo" must vndertake 1330
and do's require yo*" secrecie, and care.
Cap. in both, I wilbe faithful!
Or. I beleevc yo",
and to confirme it, w*^ all possible speed
I would haue yo" to post thether; from the Borders
make choice of any horsemen yo" thinck fitt,
and when yo" come there, devide them into parties
and lodge neere to the Castle, yf Modesbargen
come forth to hunt, or if at any time
yo" find the draw-bridge vp, break in vpon him, 1340
and willing, or vnwilling force him hether,
yo" shall haue gold to furnish yo", and this don
propose yo** owne rewards, they shalbe graunted.
1306 R. T'\ added in a different hand. 13 13 m^ Rice] added in a different hand.
13 13 h] the letter after h is doubtful, probably unfinished a.
'- Z7 —
Cap, yf I be wanting, let my head pay for it:
ile instantly about it. — Exit
Or. doe, and prosper.
Will, what will yo" do w*'* Leidenberge?
Bred, let him be
kept safe a while: for Barnauelt, till we haue
some certaine proofes against him, 1 hold fitt 1350
he haue his libertie, but be suspended
from any place, or voice in Court, vntill
his guilt, or inocence appeere.
Vattd. I like it. —
Lords, we are all of yo*" opinion
Or. bring in Leidenberch. — EnUr Leidenberch: Boy.
Boy. doe all theis, father, wayt on yo"? Guard.
Leid. yes Boy.
Boy. indeed I doe not like their Countenaunces Fol. 14**
they looke as if they meant yo" litle good 1360
pray yo" put them away.
Leid. alas, poore inocent,
it is for thee I suffer: for myself
I have set vp my rest.
Or. Now, Mounseiur Leidenberch,
we send not for yo", though yo*" fault deserve it
to load yo" with reproofe, but to advise yo"
to make vse of the way we haue found out
to save your life, and bono"": yo" alredy
in free confession of yo*" fault haue made ^n^
a part of satisfaction : goe on in it
and yo" shall find a faire discovery
of yo*" fowle purposes, and th'agents in 'em,
will wyn more fauo*" from they*" lordships to yo"
then any obstinate deniall, can doe,
Leid. all that I know I will deliuer to yo"
and beyond that yo"" Excellence, nor their Lordships
will not, I hope perswade me.
Vandort. in the meane time
yo" are a prisoner. 1380
Boy. who, my ffather?
Bred, yes Boy.
1369 already BuUen.
_ 38 -
Boy. then I will be a prisoner too; for heaven-sake
let me goe with him: for theis naughtie men
will nere wayt oi? him well: I am vsd to vndresse him
when he's to goe to bed, and then read to him,
vntill he be a sleepe. and then pray by him,
I will not leave him.
Bred, why, thou shalt not, Boy:
goe with thy father. 1390
Boy. yo" are a good Lord,
indeed I love yo" for't, and will pray for yo":
Come ffather, now I must goe too, I care not.
while I am with yo", yo" shall haue no hurt,
ile be yo*" warrant
Leid. 1 haue lost myself,
but something I shall doe — ExK
Or. 'tis time to rise:
and if your Lordships please, we will defer
our other busines, to an other sitting 1400
Vandort. in the meane time, wee'U vse all honest meanes
to sound the depth of this Confederacie:
/>4 in which heavens hand direct vs, and assist vs. — Exeunt I.
SccB"". y. Enter 2. Captaines. ,A Fol. H"*
/. Cap. This is a strange cutting time. ^^'^ Rob:
2. let 'em cutt deep enough mtghell:
they v^ill doe no great cure els: I wonder strangely
they carry such a gentle hand on Leideriberch
that any frends come to him.
/. has Confest much 1410
beleeue it, and so far they feare him not
they would be els more circumspect
2. pray ye tell me,
is there no further newes of those are fledd?
I meane those fellow Instruments?
/. None as yet:
at least divulgd abroad. But certenly
1399 Lordshipps Bullen.
1403 At the end of the scene in the left-hand margin is drawn a hand, which is repeated on
the next leaf in the right-hand margin; here the short third scene is written on the recto
of a separate short leaf inserted. See Introduction, Manuscript and Authorship.
1405 m^ Rol):] added in another hand. 1406 mighell:] added in a different hand.
— 39 —
the wise States are not idle; neither at this time
do's it concerne their safeties: we shall heare shortly
more of theis Monsters. 1420
let's to dynner Sir
there we shall heare more newes.
7. ile bcare ye Companie — Exeunt j
Sect", ^f. Enter Barnauelt, & Prouost. [Fol. 14**]
Bar. And how doth he take his Imprisonement? m!^ Prouost.
Pro. a litle discontent, and 't please yo*" Lordship
and sad, as men [condempnd] Confind
Bar. He do's not talke much? Fol. 15*
Pro. litle or nothing, Sir.
Bar. nor wrighte? 1430
Pro. not any thing
yet I haue charge to give him those free vses.
Bar. doe yo" keep him close?
Pro. not so close, and 't like yo' Lordship
but yo" may see, and speake with him.
Bar. 1 thanck ye,
pray ye give me leave.
Pro. ile send him to yo*" Hono*". — Exit
Bar. Now Barnauelt, thou treadst the sublest path
the hardest, and the thorniest, most concernes thee, 1440
that ere thy carefuU course of life run through,
the Master peece is now a foot; w** if it speed
and take but that sure hold, I ayme it at,
I make no doubt, but once more like a Comet,
to shine out faire, and blaze prodigiously — Enter
\ even to the ruyn of those men that hate me, Leidetiberch
I am sorry for your fortune.
Leid 'tis a sad one,
and full of burthen ; but I must learne to beare it,
how stands yo*" State? 1450
Bar. vpon a ball of yce,
that I can neither fix, nor fall with safetie.
Leid the heavie hand of heaven, is now vpon vs,
and we exposd, like bruizd, and totterd vessells,
1424 4\ altered from 3. 1427 Confind] added later in different ink.
1437 pr^y y^ gi'^^ ^^ leave\ this line is given to the Provost by Bullen; in the text it belongs
to Bamauelt, for the rule is under pray.
— 40 —
to merciles, and cruell Seas, to sinck vs.
Ba7\ our Indiscreations, are o""" evill fortunes,
and nothing sincks vs, but want of providence;
6 yo" delt coldly S"", and too too poorely,
not like a man fitt to stem tides of danger,
when yo" gave way to the Prince, to enter Vtrecht; .1460
there was a blow, a full blow at o'' fortunes,
and that great indiscreation, that mayne blindnes,
in not providing such a Constant Captaine,
one of o*" ownc, to comaund the watch, but suffer
the haughtie English to be masters of it,
this was not well, nor fitting such a wisdom,
not provident
Leid. I must confes my erro*",
the beastly coldnes of the drowsy Burgers
put me past all my aymes. 1470
Bar. 6, they are sweet lewell's:
he that would put his confidence in Turnops:
and pickelld Spratts: Come, yet resume yo"" Courage,
pluck vp that leaden hart, and looke vpon me;
Modesbargen' 5 fledd; and what we lockt in him,
too far of, from their subtle keys to open:
yf we stand constant now, to one an other,
and in o^ soules be true.
Leid that comes too late, S*",
too late to be redeemd : as I am vnfortunate 1480 Fol. IS**
in all that's gone before: in this.
Bar, what?
Leid. 6,
in this, this last, and greatest
Bar. speake
Leid. most miserable.
I haue confesd : now let yo"" eies shoot through me.
and if there be a killing anger, sinck me.
Bar. Confessd?
Leid 'tis don : this traito'^-tongue, h'as don it : 1490
this coward tongue.
1457 BuUen prints: [our] want; our is not in the text, and this addition is unnecessary, as the
measure is correct without the word.
1459 dangers BuUen. 1473 pickled Bullcn. 1474 mee BuUen. 1490 done Bullen.
— 41 —
Bar. Confessd?
Leid he lookes me blind now.
Bar. how I could cursse thee ffoole; dispise thee, spurne thee:
but thou art a thing, not worthie of mine anger,
a fifrend? a dog: a whore had byn more secreat,
a comon whore, a closer Cabinet:
Confest: vpon what safety: thou trembling Aspyn,
vpon what hope? Is there ought left to buoy vs
but o*" owne confidence? what fifrends now follow vs, 1500
that haue the powre to strike of theis misfortunes
but o*" owne constant harts? where were my eies,
my vnderstanding, when I tooke vnto me
a fellow of thy falce hart, for a fifrend
thy melting mind : foold with a few faire words,
suffer those secreats, that concerne thy life,
in the Revealer, not to be forgiven too,
to be pluckt from thy childes hart, with a promise,
a nod, a smile? thyself, and all thy fortunes
through thy base feare, made subiect to example; 15 10
nor will the shott stay there : but w*^ full violence
run through the rank of frends, dispeirce, and totter,
the best and fairest hopes thy fame was built on.
Leid, what haue I done? how am I foold, and cozend?
what shall redeeme me from this Ignoraunce?
Bar. not any thing thou aymst at: thou art lost:
a most vnpittied way thou fallst.
Ltid. not one hope
to bring me of? nothing reserud to cleere me
from this cold Ignoraunce? 1520
Bar. but one way left,
but that thy base feare dares not let thee look on :
and that way will I take, though it seeme steepe,
and every step stuck with affrights, and horro",
yet on the end hangs smyling peace, and hono^
and I will on.
Lfid. propound, and take me with ye.
Bar. dye vncompelld: and mock their preparations,
1494 cursee Bullen, apparently a misprint; dcspice Bullen.
1 5 12 rancke disperse Bullen. ic^iy falst Bullen.
— 42 —
their envyes, and their Justice,
Leid, dye? 1530
Bar. dye willingly:
dye sodainely and bravely: so will I:
then let 'em sift o'' Actions from o"" ashes;
I looke to morrow to be drawne before 'em ;
and doe yo" thinck, I, that haue satt a ludge
and drawne the thred of life to what length I pleasd : Fol. 16*
will now appeare a Prisoner in the same place
tarry for such an ebb : no Leidejiberch^
the narrowest dore of death, I would work through first
ere I turne Slave to stick their gawdy triumphes. 1540
Leid. dye did yo" say? dye willfully?
Bar. dye any way:
dye in a dreame; he that first gaue vs hono"
allowes vs also saffe waies to preserve 'em,
to scape the hands of Infamy, and tirrany
we may be o"*" owne Justice: he that looses
his Creadit (deere as life) through doubt, or faintnes
is guilty of a doble death, his Name dies,
he is onely pious, that preserves his heire
his hono^ when he's dead. 155°
Leid 'tis no great paine.
Bar. 'tis nothing
Imagination onely makes it monstrous;
when wc are sick, we endure a hundred fitts
this is but one, a hundred waies of torture,
and cry, and howle, weary of all about vs,
o*" fifrends, AUyes, o*^ Children teadious to vs,
even o*" best health, is but still sufferaunce;
one blow, one short peece of an howre dos this
and this cures all: maintaines no more phisitians 1560
restores o*" memories, and ther's the great cure
where, if we stay the fatall Sword of Justice
it moawes the man downe first, and nixt his fashion,
his living name, his Creadit.
Leid. give me yo*" hand Sir;
1536 This leaf, in which the writing is much lower than usual, is evidently an insertion pre-
sumably replacing a cancelled leaf. 1544 j«/l? Bullen. 1546 /^j^jBullen.
\SA7 faintnes s Bullen. 1561 there's BuUen. 1563 next BuUcn.
— 43 —
yo" haue put me in a path, I will tread strongly:
redeeme what I haue lost, and that so nobely
the world shall yet confes, at least I lovd ye:
how much I smile at now, theis peoples mallice,
dispise their subtle ends, laugh at their Justice, i57o
and what a mightie Prince, a constant man is,
how he can set his mind aloft, and looke at
the bussings, and the busines of the spightfuU
and crosse when ere he please, all their close weavings:
farwell : my last farwcU.
Bar, a long farwell S^ Fol. 16**
Leid, o' bodies are the earthes, that's their dyvorsse
but o** imortall names shall twyn togeather.
Bar. thus tread we back ward to o"" graves; but faint not:
Leid ffooles onely fly their peace: thus I pursue it. — Exeunt. I
Scc^. 5". Enter Grotius: & Hogerbeets. 'S^i
Gro. They haue arrested him? Hogerbeets t
Hog. yes
that yo" all know Grotius they did at Vtrich
but since they haue with more severitie
and scorne of vs, proceeded : Monsieur Barnauelt
walkes with a thousand eies, and guards vpon him,
and has at best a painted libertie.
th'Appollogie he wroat, so poorely raild at,
(for answeard at no part, a man can call it) 159^'
and all his life, and Actions so detracted
that he, as I am certenly informd,
lookes every howre for worsse.
Gro. Come, Come, they dare not:
or if they should, I will not suffer it
I that haue without dread, ever maintaind
the freedom I was borne to, against all
that ever haue provoakd me, will not feare
what this old Graue, or the new Prince of Orangey
dare vndertake beyond this, but will rise vp i6oo
and if he lay his handg on Barnauelt^
his Court, our Guift, and where the generall States
1 58 1 s\ altered from 4. 1592 informed Bullen.
— 44 —
o*" equalls sitt, ile fry about their eares,
and quench it in their blood: what now I speake
againe ile speake alowd : let who will tell it,
I neuer will fly from it
Hog, what yo" purpose,
I will not fly from.
Gro. back yo" then to Leyden,
Taper: ile keep at Roterdam; there if he fetch me 1610
pen & inke Table ile nere repent, what ever can fall on me. — Exeunt
SccB^, d^. Enter Leidenberch & Boy,
Boy. Shall I help yo" to bed S^?^
Leid no my Boy, not yet. .
Boy. 'tis late, and I grow sleepie.
Leid goe to bed then,
for I must wryte, my Childe
Boy. I had rather watch Sir, Fol. 17*
if yo" sitt vp: for I know yo" will wake me.
Leid indeed I will not: goe, I haue much to doe: 1620
prethee to bed: I will not waken thee.
Boy. pray Sir, leave wryting, till to morrow.
Leid why Boy?
Boy. you slept but ill last night: and talkd in yo"" sleep too
trembled, and tooke no rest.
Leid I ever do soe:
good Boy to bed: my busines is of waight
and must not be defered : good night, sweet Boy.
Boy. my flather was not wont to be so kind.
to hug me, and to kisse me soe. 1630
Leid. why do'st thou weep?
Boy. I cannot tell: But such a tendernes
whether it be with your kind words vnto me
or what it is, has crept about my hart, Sir,
and such a sodaine heavynes withall too,
Leid thou bringst fitt mourners for my fl'unerall.
Boy. but why do yo" weep, flather.^
Leid. 6 my Boy
thy teares are dew-drops: sweet as those on roses,
J 1603 sit Bullen. 1610, 161 1 marginal note added in a different hand. 1612 6\ altered from j-.
J 1625 trembled] tumbled Bullen; the re^ which is not very clear, has been written over something else.
1626 doe Bullen. 1628 dejerrd Bullen. 1632 such'] sure ^MWtn,
— 45 —
but mine the faint, and yron sweatt of sorrow: 1640
prethee, sweet Child to bed: good rest dwell with thee
an d heaven [reserve] returne a blessi ng : that's my good Boy — Ex^ Boy.
How nature rises now, and turnes me woman?
when most I should be man? Sweet hart farwell,
farwell for ever: when we get vs Children
we then doe give o*" freedoms vp to ffortune,
and loose that native courage we are borne to;
to dye were nothing: simply to leave the light,
no more then going to o*" beds, and sleeping:
but to leave all these dearnesses behind vs, 1650
these figures of o*" selues, that we call blessings
is that w*^*^ trobles: Can man beget a thing
that shalbe decrer then himself vnto him?
\ tush, Leidcnbe7'cJi thinck what thou art to doe:
not to play Niobe, weeping ore hir Children,
vnless that Barnauelt appeere again e Son abed
and chide thy dull-cold nature : He is fast :
Sleepe on sweet Child, the whilst thy wreatched ffather
prepares him to the yron sleepe of death :
or is death fabled out, but terrable 1660
to fright vs from it: or rather is there not
some hid Hesperides, some blessed fruites
moated about with death? Thou soule of Cato^
and yo" brave Romaine speritts, famous more
for yo"" true resolutions on yo*" selues,
then Conquest of the world : behold, and see me
an old man, and a gowne man, with as much hast
and gladnes entertaine this Steele, that meetes me,
as ever longing lover, did his Mistris
So, so : yet further : soe. 1670
Boy w^Hn oh.
Leid sure the Boy wakes.
and I shalbe prevented.
Boy. now heaven blesse me : Fol. 17**
6 mc: 6 me.
Leid he dreames: and starts with frightings :
I bleed a pace, but cannot fall: 'tis here
1642 returne] interlined. 1644, 1645 farewell Bullen. 1655 hirl her Bullen.
1656 the marginal direction added in a different hand.
-46 -
this will make wider roome: Sleep gentle Child
and do not looke vpon thy bloody ffather,
nor more remember him, then fitts thy fortune: 1680
Now shoot yo"" spightes : now clap on all yo*" councells,
here is a constant ffrend will not betray me:
I now I faint: mine eies begin to hunt
for that they haue lost for ever: this worlds beutie
6, oh, 6 oh: my long sleepe now h'as ceizd me. — Enter Bey
Boy, I heard him groane, and cry: I heard him fall sure
6 there he lyes, in his owne blood : 6 ffather
6 my deere ffather: dead, and bequeathd no blessing:
why did I goe to bed? why was I heavy?
6 I will neuer sleep againe: the house there: 1^90
yo" that are curteous, rise: yo" that haue ffathers.
ho, Master Prouost: 6 my deerest ffather ^ ^ „
-^ — Enter Pi'ouost
some Surgeons, Surgeons : ^ Seru*^
Pro. 'twas the Boycs voice, certaine R: T.
Ser. what bloody sight is this? h'as killd himself:
dead : stone cold dead : he needs no art of Surgeons.
I
Pro. take of the Boy
Boy. 6 let me dwell here ever.
Pro. this was a fatall stroak, to me a heavy,
for my remissnes, wilbe loaden with it: ^7<^
bring in the Body: ile to the State instantly:
examine all the wounds, and keep the knives,
the Boy fast too: may be he knowes some circumstaunce
Boy. 6 that I neuer knew againe.
Pro. in with it. Exeunt j
Actus Quartus: Scce'^. pri"".
Enter Captaine, & Soldiers. Cap: lo: R
Cap. Are the Horsse left where I appointed 'em?
and all the Soldiers ready?
Sold, they are all Captaine. 1710
Cap. 'tis well: Modesbargen is abroad, for certaine,
hunting this morning.
Sold, 'tis most likely Sir:
1684 worldes Bullen. 1688 deere] deare Bullen. 1694 R: T.] added in a different hand.
1 69 1 curteous] verteous Bullen; the cu is not absolutely certain; vertcous is incorrect.
1701 Body'] Boy Bullen. 1707 Cap: lo: R\ added in a different hand. 1708 Horses Bullen.
— 47 —
for round about the Castle, since the dawning
we haue heard the merry noyce of homes.
Cap, dispeirce then,
except some three, or fowre to watch the Castle
least he breake in againe: what Company
haue ye discoverd, that attends him?
Sold, few S', 1720
I do not thinck he has five within the fifort, now
able to make resistaunce.
Cap. let'em be twenty
we are strong enough to fright 'em : And by all meanes
let those that stay, seek by some trick, or other
to make the Bridge good, that they draw it not Fol. 18*
Homes if he returne, vpon vs. Homes
Sol. with all care S*". — Exeunt. _ ,^ , r
_- - — — =q , , , , ,, , . 1 ; hjiter Modes- barren
Modesb. The doggs haue hunted well this dewy morning, o. fjtj^f^c*Men
and made a merry cry: migh
7. Huntes. the Hare was rotten 1731
yo" should haue heard els, such a rore, and scene 'em
make all hir dobles out with such neat hunting,
and run at such a merry rate togeather,
they should haue dapled ore yo' bay w*** fome S'.
Mod. 'Tis very well: and so well, I affect it
that I could wish I had nere hunted after
any delight but this, nor sought more hono"*:
this is securely safe, drawes on no danger,
nor is this Chace crost with malignant envy: 1740
how sweetly do I live, and laugh vpon
the perrills I haue past, the plotts, and traynes,
and now (methinks) I dare securely looke on
the steepe & desprat follyes, my indiscretion
like a blind careles foole had allmost cast me on,
Here I stand saffe, 'gainst all their strenghts, and Stratagems:
I was a boy, a ffoole, to follow Barnauelt,
to step into his attemps, to wedd my freedom 1748
' \ to his most dangerous ffaction, a meere Coxcomb, — Enter 21
but I haue scapd their clawes: haue ye found more game? Htintesina*
2. Hunt, beating about to find a new Hare, we discoverd Ri T.
1715 noyse BuUen 1717 foure Bullen. 1727 Homes] both added in a different hand.
1730 migk'] added in a different hand. 1751 R: T.] added in a different hand.
— 48 -
Mod. discoverd? what?
2. Hunt Horsemen, and 't please ye Sir.
scowt round about vs; and w*^^ way still the doggs went
they made vp, w^^in view.
Mod. look't they like Soldiers?
2. Hunt, for certaine they are Soldiers, for if theis are eyes,
I saw their pistolls.
Mod. many?
2. Hunt, some half a score, Sir. 1760
Mod. I am betraid : away, and raise the Boores vp,
bid 'em deale manfully.
I. Hunt, take a close way home,
and clap yo*" spurrs on roundly.
Mod. no place safe for me
this Prince has long armes: and his kindled anger
a thousand eyes: make hast, and raise the Cuntry — Ex^ — Enter Capt*^.
Cap. This was a narrow scape: he was ith' fifeild sure & Soldiers
Sold, yes, that was certaine he, that ridd of by vs,
when we stood close ith' brakes. 1770
Cap. a devill take it,
how are we cozend : pox of o*" goodly providence,
if he get home, or if the Cuntry know it.
Sold, make haste, he is yet vnmand: we may come time enough
to enter with him : besides ther's this advantage
they that are left behind, in stead of helping
a Boores Cast ore the Bridge, loden with hay
haue crackt the Ax tree w*^ a trick, ar
and choakes the Bridge, from drawing.
Cap. ther's some hope yet: 1780
away, and clap on spurs : he shall scape hardly
if none of vs salute him : mounte, mounte. — Ex^ — Enter Modesbe{
Mod. Hell take this hay : 'tis set on purpose here : & Huntesmen
fire it, and draw the Bridge, clap faggotts on't
and fire the Cart, and all: no Boores come in yet?
where be yo*" Musketts, Slaves?
Hunt, we haue no powder S'', Fol. 18**
Mod. yo" haue sold me. Rogues, betrayd me: fire the Cart I say
or heave it intoth' Moat.
1761 betraide Bullen. 1764 spurres Bullen. 1775 there's Bullen.
1780 there's Bullen. 1782 the end of the last word has been cut away,
but the tail of g is still visible.
— 49 —
Hunt, we haue not men enough 1790 i
will ye goe in, the Cuntry will rise presently
and then yo" shall see S**, how wee'U buckle w*'^ 'em.
Mod. I see I am vndon, they hay choakes all, — Enter Captai?ie
I cannot get beside it. & Soldiers
Cap. Stir not a foote,
for he that do's has mett his preist: goe ceise his body:
but hurt him not: yo" must along with vs, Sir
we haue an easie nag will swym away with ye,
yo" ghesse the cause I am sure: when yo" are ith' saddle once
let yo"* Boores loose, wee'll show 'em such a base: 1800
do not deiect yo"" self, nor rayle at fortune
they are no helpes: thinck what yo" haue to answeare
Mod. Captaine, within this Castle, in ready Coyne
I haue a thousand Ducketts, doe me one curtesie
it shalbe brought out presently.
Cap. what is it,
for I haue vse of money?
Mod. doe but shoot me,
clap both yo*" Pistolls into me.
Cap. no I thanck ye, 1810
I know a trick worth ten o' that: ile love ye
and bring ye to those men that long to see ye:
away, away: and keepe yo*" pistolls spand still
we may be forced.
Mod. I am vndon for ever. — Exeunt.
SccB^, 2"". Enter Orange.^ Bredero^ Vandort: [Lords.]
Tho: po:
Bred. Is't possible he should be so far tempted
to kill himself?
Vand. has don it, and most desperately,
nor could strong Nature stay his hand: his owne Child 1820
that slept beside him: which showes him guilty lords
more then we suspected.
Or. 'tis to be feard soe
and therefore, howsoere I moud yo*"* lordships
1793 they^^ scribe's error for the^ probably through the next word hay.
1800 hase\ haste Bullen. 1802 thincke Bullen.
1812 long] love Bullen. 1816 Tho: po:] added in a different hand.
— 50 —
to a mild, and sweet proceeding in this busines
that nothing might be construde in't malitious,
and make the world beleeue o*" owne ends wrought it,
now it concernes ye to put on more strictnes
and with seveerer eyes to looke into it,
ye robb yo''selves of yo'' owne rightes els, Justice 1830
and loose those pious names, yo"" Cuntries safeties:
and sodainely this must be don, and constantly
the powre ye hold els, wilbe scornd, & laughd at
and theis vnchristian stroakes, be laid to yo*" charge.
Bred, yo*" Grace goes right; but with what generall safetic
(for ther's the mayne point:) if we proceed seveerely
may this be don? we all know how much followed
and with what swarmes of love, this Mounsieur Barnauelt
is courted all the Cuntry over : Besides, at Leyden
we heare how Hogerbeets behaues himself 1840
and how he stirrs the peoples harts against vs:
and Gr otitis has byn heard to say, and openly
(a man of no meane mark, nor to be slighted)
that if we durst imprison Barnauelt
he would fire the Court, and State-house; and that Sacrifize
he would make more glorious w*^ yo'" blood, and o". Sir.
Vand, All angers are nor armd; the lowdest Channell Fol. 19*
runs shallowest, and there betrayes his weakenes,
the deep & silent man, threatens the danger.
Or. if they had equall powre to man their wills 1850
and hope, to fling theis miseries vpon vs,
I that nere feard an Army in the feild
a body of most choice and excellent Soldiers,
and led by Captaines hono''d for experience
can I feare them, or shake at their poore whispers?
I that haue broke the beds of Mutenies,
and bowde againe to faire obedience
those stubborne necks, that burst the raynes of order
shall I shrinck now, and fall, shot w*** a rumo""?
no, my good Lords, those vollyes neuer fright me; i860
yet, not to seeme remisse, or sleep secure here,
I haue taken order to prevent their angers:
1827 believe Bullen. 1833 potvrs Rullen. 1848 weaknes Bullen.
185 1 theis\ their Bullen.
— 51 —
I haue sent Potents out for the choicest Companies
hether to be remou'd: first Collonell Veres
from Dort^ next S^ Charles Morgans, a stowt Company
and last my Cosens, the Count Ernests Company:
w*** theis I doubt not, to make good o*" busines,
they shall not find vs babes.
Bred, you are nobely provident. 1870
Vand. and now proceed, when it please yo": and what yo" think fit
we shall subscribe to all.
Or, I thanck yo*" Hono".
Call in the Captaine of my Guard. Enter Captaine
Ser. T: p: hee's here, Sir. nV Rob'-
Or. harck in yo"*^ eare.
Cap. I shall Sir,
Or. doe it wisely
and without tumult.
Cap. I observe yo""^ Grace
Or. now take yo""" rest, my lords: for what care followes 1880
leave it to me.
all. we wish it all succes S^ — Exeunt.
Scce"". J''. Enter Bdrnauelt {in his studdy)
Bar. This from the King of Fraunce, of much importance,
and this from Englands Queene, both mightie Princes
and of imortall memories: here the Rewards sett:
they lou'd me both : the King of Swethland, this,
about a Truyce: his bounty too: what's this?
from the Electo*" Palatine of Brandenburg e
to doe him faire, and acceptable offices, 1890
I did so: a rich iewell, and a Chaine he sent me:
the Count of Solents \ And this from his faire Countess
about compounding of a busines:
I did it, and I had their thancks. Count Bentham,
the Archbisshop of Cullen, Duke of Brunswick,
Graue Embden; theis from Citties, theis from Prouinces
1863 Patents] scribe's error for Patents. 1875 T: p : 2in6. m^ Rob: are added in a different hand.
1887 Swethland\ BuUen prints Swechland, which is incorrect. 1895 Archbishop BuUen.
— 52 —
Petitions theis : theis from the States for places,
haue I held corespondence with theis Princes,
and had their loves, the molding of their busines,
trusted with their most secreat purposes? 1900
of every State acquainted w*** the misteries?
and must I stick here now? stick vnreleeud too?
must all theis glories vanish into darknes?
and Barnauelt passe with *em, and glide away-
like a spent Exhalation? I cannot hold,
I am crackt too deepe alredy: what haue I don,
I cannot answeare? ffoole, remember not
ffame has too many eares, and eyes to find thee,
what help? 6 miserable man, none left thee: — Enter S^uant
what constant frends ? 'tis now a cry me to know thee R: T
if it be death. .1911
SerK My Lady would entreat Sir, Fol. 19**
Bar, my head: what art thou? from whom sent?
Ser*. heaven blesse me
Bar. are they so greedy of my blood? 6 pardon me
I know thee now; thou art my honest Servant,
what would thy Lady?
SerK your Company to supper. Sir.
Bar. I cannot eate: I am full alredy tell hir,
bid hir sitt downe: full, full, too full — / my thancks, 1920
poyzd equally with those faire services
I haue don the State, I should walk confidently
vpon this high-straind danger: 6, this end swayes me
a heavy bad opinion is fixt here — Enter Datighter
\ that pulls me of: and I must downe for ever G: lozven.
Daughter Sir, will it please ye;
Bar. ha?
Daughter will it please ye Sir.
Bar. please me, what please me?
that I send thee, Girle 1930
1898 correspondence Bullen. 19 10 R: T\ added in a different hand.
191 1 The bottom edge of the leaf is cut off, and the first three words cannot be read with certainty.
1920 Bullen notes: Exit Serv, This direction is not in the text thancks\ a altered from ^.
1922 done States Bullen. 1925 G: lowen\ added in a different hand.
— 53 -
to some of my great Masters to beg for me,
didst thou meane soe?
Daugh. I meane Sir.
Bar, thou art too charitable
to prostitute thy beutie, to releeue me,
with thy soft kisses, to redeeme from fetters
the stubborne fortune of thy wretched ffather.
Daugh. I vnderstand ye not.
Bar. I hope thou do'st not.
Daugh. my Lady Mother, Sir 1940
Bar. pre'thee, good Girle
be not so cruell to thy aged father
to some vp all his miseries before him
Daugh. I come Sir, to entreat yo*" Company
Bar I am not alone.
Daugh. my Mother will not eate Sir:
what fitt is this?
Bar, there can be no attonement:
I know the Prince: Vandort is fleshd vpon me,
and Bredero, though he be of noble nature 195°
dare not step in: wher's my Son William}
his Goverment is gon too, and the Soldier,
6 the fake Soldier, what wouldst thou haue, a husband?
goe marry an English Captaine, and hee'U teach thee
how to defy thy ffather, and his fortune.
I cannot eate, I haue no stomach, Girle.
Daught. good Sir, be patient.
Bar. no newes from Grotius}
no flow of ffrends there? Hooger-beets lye still too?
away: ile come anon. i960
Daugh. now heaven preserve ye. — Exit
Bar. a gentle Girle: why should not I pray too?
I had nere more need : when I am sett, and gon,
what vnderstanding can they stick vp then
to fill the place I bore? none, not a man:
to traffick w*** great Princes ? none : to deale
with all the trobles of the war? none: certaine, no man;
to bring in daylie treasure, I know no man,
they cannot pick a man, made vp to serve 'em: 1969
1932 so BuUen. 1958 news BuUen.
— 54 —
\ why should I feare then ? doubt, and fly before — Enter wife
myne owneweake thoughts? art thou there too? nich.
wife fy, fy Sir and daught.
why do yo" suffer theis sad, dead retirements
To choake yo"" speritts ? yo" haue studied long enough Fol. 20*
to serve the vses of those men that scorne ye,
'tis time yo" take your ease now.
Bar. I shall shortly
an everlasting ease, I hope.
wife why weep ye?
my deere Sir, speak. 1980
Bar. neuer till now vnhappie,
thy fruit there, and my fall, ripen togeather
and ffortune gives me heires of my disgraces.
wife take nobler thoughts
Bar, what will becom of thee, wiffe?
when I am gon, when they haue gorgd their envies
with what I haue, what honest hand in pitty
will powre out to thy wants? what noble eye
will looke vpon my Children strooke with miserie
and say yo" had a father that I hono'"d, 1990
for his sake be my Brothers, and my Sisters?
wife there cannot be such crueltie
Bar. I hope not:
yet, what so confident Sailo'' that heares the Sea rore,
the winds sing lowd, and dreadfull, the day darkend
but he will cry a storme : downe with his Canvas, — Enter Son.
\ and hull, expecting of that horrid feauo*"?
how now? what newes?
Son. pluck vp yo*" hart Sir, fairely
and wither not away, thus poorely from vs: 2000
be now secure : the myst ye feard is vanishd :
Leidenberch's dead.
Bar. dead?
Son. killd himself: his owne hand:
most bravely was his Justice: nor left behind him
one pcece of paper to dishono"" ye :
they are all to seeke now, for their Accusations
1 97 1 nich.] added in a different hand. 1972 and daught.] added in a
different hand. 1999 plucke BuUen.
— 5S —
Bar, and is he dead? so timely too? so truly?
Spcak't againe, Will
Son. hee's dead Sir; if I live here. 2010
Bar. and his owne hand?
Son. his hand, and will performd it.
Bar. give me some wyne : I find now, notw^^'standing . — Enter SeruK
the opposition of those mindes that hate me \w*^ wine]
a wise-man spyns his owne fate, and secures it. R: T
Nor can I, that haue powre to perswade men dye — Ent: w*^ wyn
want living frends, to iustifie my Creadit :
goe in, and get me meat now: invyte my frends
I am determind to be high and merry.:
Thou hast lost thy Charge, wee'U haue another. Will! 2020
it shall goe hard els: The Prince of Orange now
will find what ffrends I haue, and of what reckning:
and when he seekes this life, he must make passage
through thousands more, and those he litle dreames of
So7i. I wonder how he got that sperit, Sir, to dye soe ?
Bar, he was a weak man indeed : but he has redeemd it :
there be some other, I could wish of his mind
do'st thinck they dare doe any thing now?
Son 'troth I thinck not Sir.
Bar. no Boy, I warrant thee: they make great soundes 2030
but mark what followes: prethee let's be merry
I want it much. — Enter Seru^
Son. I am glad to see yo" so, Sir. w*^
Bar. I cannot be abouc two daies from Councell. Fol. 20^'
\ I know their wants? how now? what haste?
SerK 6 Sir; ye are vndon
we haue lost ye?
Bar. ha?
Ser^. for ever lost ye.
Bar. why? 2040
The Captaine of the Guard: the Pr/V/^^j" Captaine — Enter Wife
Bar. where? how? & Daughter
2015 R: Z] added in a different hand. 2024 little Bullen.
2016 Ent: w^^ TVjyrt] added in a different hand.
2020 the point of exclamation is very doubtful.
2025 The point of interrogation is very indistinct. speritt Bullen.
2033 'wi^\ added by a different hand. The addition was not completed.
2041 The speaker's name is omitted in the text; read Seruant.
- 56 -
SerK \ is broken in, now, vpon vs.
wiff he will not be denyde : 6 my deere Husband
The cruell Princes Captaine — Captame w^Hjt. nV Rob.
Cap. ope the dore :
wee'll force it els : and all that dare resist vs
wee'U put toth' Sword.
Bar. open the dore: farewell wifife,
goe to the fifrench Embassado*", presently, 2050
there's all my hope: to him make knowne my misery:
wooe him, with teares, with praires : this kisse : be happie
wife 6 we shall neuer see ye more — Ex^
Bar. \ away: — Enter Captaine
Now Instrument of blood, why doe ye seeke vs ? & others
I haue knowne the day yo" haue wayted like a Suppliant,
and those knees bended, as I past: Is there no reverence
belonging to me, left now? that like a Ruffian
rudely ye force my lodgings? no punishment
due to a cryme of that fowle nature? 2060
Cap. yo" must pardon me,
I haue Coinission Sir, for what I offer,
and from those men, that are yo"*" Masters too,
at least you'll find 'em soe: you must shift yo** lodging,
and presently: I haue a charge to see ye,
yeild yo''self quietly
Bar. goe, and tell their Lordships
I will attend to morrow: I know my time;
and how to meet their mallice without guards ;
this is the Prince y the cruell Prince your Master, 2070
the thirstie Prince of this poor life.
Cap. be not vext
that will not help ye, Sir:
Bar. I wilbe vext;
and such an anger I will fling amongst 'em
shall shake the servile soules of these poor wretches
that stick his slight deservings aboue mine:
I charge ye draw yo*" Guard off, and dispeirce 'em :
I haue a powre as full as theirs.
Cap. you '11 find not ; 2080
2045 w. Rob:\ added in a different hand. 2055 Now] You BuUen.
2078 disperce Bullen.
— 57 —
and I must haue ye with me.
Bar, and am I subiect
that haue stood the brunt of all their busines?
and when they slept, watcht to secure their slombers?
subiect to slights, to scornes, to taynts, to tortures?
to feed one privat mallice, am I betrayd,
myne age, myne hono*^, and my honest dealing
sold to the hangmans Sword?
Cap. I cannot stay.
Bar. take me, 2090
and glory in my blood, yo" most vngratefull,
feed yo""" long bloody hopes, and bath yo""" angers Fol. 21*
in Barnaiielts deservings. share my Services,
let it be death to pitty me, to speak well of me,
the ruyn of whole ffamylies: when I am gon
and angry war againe shall ceize yo""" Cuntry,
too late remember then, and cursse yo"" follyes :
I am ready : farwell Son ; remember me
but not my fortune ; let them cry, that shall want me. 2099
Cap. no man come necre, on paine of death: away with him. — Exeunt
Sccb'', /f. Enter Orange: & i Captaine. lo: Rice.
Cap. And, as I told yo*"" Highnes, so wee tooke him:
Or. 'twas with discretion, and valo*" foUowd,
yo" were not noted, as you made yo"" entraunce
into the Hage}
Cap. no, Sir, 'twas about Midnight
and few were stirring but the Guard.
Or. the better:
let his being brought in, be still conceald, and tell him
\ if vncompelld he will confes the truth 21 10
at Barnauelts Arraignement, that all fauo""
that I can wyn him, shall prepare a way — Enter Burgers
to quallifie his fault. ^ women, w*^
Cap. ile work him to it Bowghs &
J J Ui. ^ noivres.
and doubt not. -^
Or. what are theis
2101 lo: Rice\ added in a different hand. 2104 yo*\ omitted by Bullen.
2105 Hague Bullen.
- 58 -
Cap. 'Tis KeramiS'Mwci^y
in which it is a custome with the people
to deck their dores w*^ Garlonds, Bowghes, and flowres
that are most gratious.
Oi'. 6 I remember:
stand close.
c^
/. Burg'', strow, strow: more Garlonds, and more fflowres,
vp w*^ the Bow.s^hes; 'sacramant I will haue
my noble ffrends house, Mounseiur Barnauelts
as well deckt as his Excellencie's Court,
for though they haue got him in prison, he deserves
as well as any.
Cap. mark yo" that.
2. Burg, 'tis said 2130
they will cutt of his head
/. Burg*' much: with a Cusshion :
they know he h'as too many ffrends.
Burg^ they dare not:
people will talke : I hope ere long to see him
as great as ever:
Burg*", greater too; I doubt not,
and of more powre : his feet vpon the neckg
of all his Enemies
Or. I am glad, I heard this: 2140
and Barnauelt shall feele I will make vse oft
Come, follow me. — Bxeunt
Burg''. So, now the merry Song
we made for his good Lady: Lustique, hoa: — Song: j — Eniar
wife All thancks, kind ffrends, that a sad house can give ye / wife^ aboue.
pray yo" receive: for I rest well assurd
though theis sports, are vnseasonable here
they teslefie yo*" loves: and if my Lord Fol. 21*'
ere lyve to be himself againe, I know
he will remember it. 2150
Burg, now for the Daunce, Boyes. \Daunce\
wife ther's something for your paines; drinck it, I pray:
21 17 Keramis] Kramis Bullen. 21 19 deck'\ k apparently altered from kt.
2123 strew ^ strew: Bullen. 2132 Cusshion\ is blotted, but still legible; Cusshin Bullen.
2134, 2143, 2153 [2] Burg. Bullen. 2137, 215 1 [i] Burg. Bullen.
2148 tesiifie Bullen. 2149 live Bullen.
— 59 —
Burg, to a doyt, my vroa: to thy Lords health, and thine:
the Bree: for his Excellence, and the Heeres,
that love him not: ten hunderd towsand blessings
to him and thee, my vroa. — Daunce
wife I thanck yo" ffrend — Exeunt I
Scce^, 5''. Enter Orange; Bredero: Vandort
Barre William [Henry]: Lords. Table.
Vand. Let him be sent for presently: he shall know, — A Bar brought in
were he ten times more popular, his ffrends 2161
and flatterers Centuple, the Sword of lustice
shall fall on him, as on the meanest man
\ since he deserves it. — Enter Prouost,
Pro. Make roome for the Prisoner: Captaines & Guard
Bar. My dutie to yo*" Highnes, and theis Princes. w^^ Barnauelt
and an increase of wisdome to yo** Lordships
for w*^** the world admires yo", I wish to yo":
Alas, what troble do's a weake old man
(that is being out of all imployment, vseles, 2170
the bag of his deserts too, cast behind yo")
impose vpon this Senat? my poore life
(w'** others envy makes yo" Instruments
to fight against) will hardly be a Conquest
worthie such great performers.
Vand. Mounseiur Barnauelt
'tis no mans envy, that hath brought vs hether
to sitt as fudges on yo", but yo*" owne
your owne late Actions, they haue raisd a war
against yo'" former merritts, and defeated 2180
what ever then was ranckt for good, and great,
for w'** your Enemies, those that yo" thought ffrends
triumph, not wee.
Bre we rather wish yo" could
acquitt yo'"self of that, for which we haue
too evident prooffes, then labo"" to intrap yo".
Bar, I must beleeue, and suffer whatsoever
yo*" Lordships charge me with : yet would gladly heare
2153 thyne Bullen. 2155 hundred tAousanii BuWen. 2156 Daunce] added in a different hand.
2159 Barre and Table, are added in a different hand.
i\6o A Bar brought in] added presumably in a different hand.
2170 Bullen closes the brackets after vseles. 2173 yo^] your Bullen.
— 60 —
what my faultes are.
Vand. read the Confessions 2190
of Leidenberch, and Taurinus.
Bar. Leidenberch}
Officer reads. Firsts that the Arminians {faction (of w*^*" S"" lohn Van
Olden Barnauelt, late Advocate of Holland, and West-Frizeland
and Councellor of State^ was w^^'out contradiction the head)
had resolued, and agreed, to renounce, and break, the
generallity, and vnitie of the State.
Secondly Change, and alter the Religion: and to that end,
w^^'out the Consent of the generall States, had raysed vp
and dispeirsed 3000. Arminian Soldiers, 2200
Thirdly. To degrade the Prince of Orange. Fol. 22*
Fourthly. To massacre the people of the Townes, ^n^^ were
their greatest Enemies; or offered resistaunce.
Fiftly yf that fayled, to take in assistaunce of some forreigne
Potentates, as Spaine, or Brabant, delivering vnto them
Vtricht, Nimweghen., Bergen op Zone, and the Brill,
Bar. and that, with others this was Barnauelts purpose
for so yo"" Lordships take it.
Bred, with good reason.
Vand. too many, and strong prooffes invyting vs 2210
to creadit it
Bar. yf yo" will haue them such
all truth I can bring to dyvert yo*"" Lordships
from your determinate opinion that way
will not remove them : yet 'tis strange that man
should labo** to devide those generall States
that had no weak hand, in vnyting them,
That Barnauelt (a name yo° haue remembred
when yo" haue thought by whom yo" were made happie)
That Barnauelt (alowd I dare repeat it) 2220
who, when there was Combustion in the State,
yo*" Excellence, Graue William, and Count Henrie,
taking Instructions for your Coinaunds
from one that then ruld all: the Prouinces
refucing to bring in their Contributions
and arguing whether the West Frizelander
2206 Nunweghen BuUen. 2210 proo/es Bullen. 2218 retnemhend Bullen.
— -61 —
and Hollander had powre to raise such Tribut,
when many of the Governo" stood ill
affected to yo"; all o*" Garrisons
not sworne then to the Generall States, but others, 2230
w*** the promiscuous multitude gladly followed:
when Graues & Vendlocy were held by the Spaniard
and Nitmveghen w*** violence assaulted,
Confusion w*'* one greedy gripe being ready
to seaze on all; then, when the Sluice was lost,
and all in muteny at Midleboroiigh :
who then rose vp, or durst step in before me,
to doe theis Cuntries service? who then labourd
more then the now suspected Barnauelt
t'appcase seditions, and compound all Quarrells? 2240
who pacified the Malcontents? who taught yo"
to stand vpon yo*" Guards, and trust your selves?
6 yo" forgettfuU, all this I performd,
and in the golden fagot of faire Concord
bound safely vp those strengthes, which Mutenies,
Corruption, and home-bred Traito" scatterd.
Vand. this is a point yo" often choose to treat of: »
and yet some part of theis good services
none will deny yo".
Or. but to ingrosse all, 2250
would argue me yo*" ward, should I give way too't
and theis grave Lords, your Schollers.
Bar in the Art
of Goverment, they scornd not once to be soe,
nor yo", to give me hearing: And if ever Fol. 22^
'twer lawfuU th'vnthanckfull men t'vpbarid
vnequalld benefitts, let it not in me
be now held glorious, if I speake myself.
I haue five times in regall Embassies
byn sent the principall Agent for theis Cuntries, 2260
and, for yo*" good, haue spoken, face to face
with mightie Kings: twyce w*'' that virgin Qucene
2233 Nunweghm Bullen. 2238, 2252 these BuUen.
2256 lawful Bullen. vpbarid] scribe's error for vpbraid, 2257 unequall Bullen.
2258 myself] my best Bullen. Though this reading may have seemed more plausible
' to Mr. Bullen, myself is quite clear in the text.
— 62 —
f
our Patronesse of happie memory
Elizabeth of England; twyce in Fraunce
w*'' that invincible King that worthely
(though dead) is still'd the Great; Henry the fourth-.
once with the king of Britaine that now is,
yet, let my greatest Enemy, name the least
of theis so high Imployments, in which I
treated without advantage, and returnd not 2270
w*** proffitt, as with hono*", to my Cuntry,
and let me fall beneath the worst aspersion
his mallice can throw on me : Besides Soldiers
so often levied, by my meancs for yo",
w*^** to perticularize were teadious
two Millions, and five hundred thousand poundg
for w*^'* the Prouinces stood bound, I wrought
freely to be dischargd ; the Townes they pawnd
to be deliuerd vp : And after all
theis meritorious, and prosperous travells 2280
tVnyte theis States, can Barnauelt be suspected
to be the autho*", to vndooe that knot
which with such toyle he fastend?
[Vand.] [you take leave]
[to speak of that, which yo" so oft haue told]
[that 'tis the talk of Children.]
[Bar.] [it may be,]
[for by such men as yo" are 'tis forgot:]
[But with my dying breath, ile wryte this new]
[vpon theis walls : and yo" shall nere sitt here] 2290
[(if yo" goe on in yo*" Iniustice towards me,)]
[but all my glorious Actions shall appeere]
[so many ghosts to fright yo": do yo" smile?]
[yo" haue me here, and yo" may vse yo*" pleasures,]
[Ile loose no more breath to yo": To yo"" Highnes,]
[to yo", I turne my Speech now ; Though I haue not]
[sometimes preferd what yo" Comaunded, when]
[it lookd not towards the generall good, 'tis monstrous]
[if in yo"" hono*", yo" should not acquitt me]
[of any purpose I had to degrade yo":] 2300
2275 particularize BuUen. 2282 undoe Bullen.
- 63 -
[Nor can yo" but remember 'twas my Counsaile] |
[when in one yeere, yo" did beseige Breda,] -
[tooke in the ffortresse of Terheide and Steinberch] ;
[wan Nimweghetty Deiienter, Zutphen, Hulst, Delfs-Isle]
[and forcd the Prince of Parma, to retire]
[back w*** disgrace to Antiverpe, all his works]
[razd downe, or standing for our vse, made ours.]
[how oft then in yo*" Camp, I visited yo",]
[w*** what care, Cost, direction, and successe,]
[1 saw all things prepard: and made faire way] Fol. 23*
[to perfect yo*" designes.] 23 ii
Or. pawse I beseech yo",
and while you gather breath to fill the Trumpet
of your deserts, give me leave to deliuer
a litle for the States, and mine owne bono*",
we haue heard a glorious Catologue of your vertues,
but not one vice, or slip of yours, remembred:
but I will help yo'' memory: who was he
that gave intelligence of my sodaine coming
to surprize Antwerpe} they that brought the Letters 2320
were knowne, and but from yo" could haue no notice
of any such design: who hinderd me
from rescuing of Rhinberch in the last Seige?
who warranted the yeilding of it vp
w^'^out necesitie to the Governo''?
who was the cause no greater powre was sent
against the Enemie, when he past the Rhine,
and tooke the Townes of Oldensell, Lingen, Groll}
To think of this, would give a litle vent
to the windy bladder of yo"*" vanitie, 2330
which yo" have blowne to an vnlymitted vastnes
your Insolence to me, before the Battailc
of Flaunders, I forget.
2316 Catalogue Bullen. 2323 Rheinherch BuUen.
64
Bar. [yo" shall not Sir,] b—,
['twas when your Highnes too much prouiden{ce)] a
+ [(for Willi nghy I would not say yo*" feare)]
>t
[(l)ed yo" to doubt the hazard of a Battaile,] "d^ ^ 'ct' 'a'
[and said the fortune of the Proumces] ^ '^ ? '^ §
[was put vpon the rapiers point, ho\v I]
[(for since yo" vrge me, I will speak it boldly)] hh *" ^ '^ "^ 2340
[stood vp, and ofiferd if that yo" refusd,]
[to take the Charge myself]
ot
^
0
^
^
X
•-1
3
0
r1-
i>^<
P
^^
0
(A
3
in
(A
3
0
n
0
0
0
►t
lL-i
nh
<
P
•-J
0
^
a>
ri
(^
0
n
S
rt
P
0
^
0
0
1-1
3
c
1— 1
'^
^
r.""
0
CTQ
[ F^;/^.] + [but well assurd]
['twould not be graunted]
l^Bred,'] [and for all the boast]
[staid till the day was won, safe at Ostend.']
[Or.] [I was in person there—]
[Bar.] [and yet you clayme]
[as litle in the victory as I,]
[that then was absent : I was in Ostend,] """" *£* I ^ 2350
+ [yo" with three troopes of horsse were on the hill] ^ 5- i^
[andsawtheBattailcfought,butstrooknostroakin't.] » %
I 1 yj
[I must confes 'tis fitt a Generall] tr
[should looke out for his safetie : and yo" therefore] g
[are to be held ex(cu)sd: But that great day,] rr
[that memorable day, in which o*" hono",]
[o"" lives, and liberties were at the stake,]
[(we owe) to the direction and the vallo""]
[of those vnparalelld paire of warlike Brothers]
[the ever noble Veres: and who takes from them] 2360
[vsurpe on what is theirs.]
I
2334-2372 The complication of substitution and deletion in this passage is very interesting.
1. 2334-2353 were crossed out by the same hand (the censor's) which placed the crosses in
the margin, and were subsequently written over to obliterate them. The lines in the margin
were added to replace this deletion. They were subsequently deleted at the same time as
2354-2372 by being scribbled over, but are much less fully obliterated than 2334-2353.
2335 prouidence] this reading is almost certain and supported by the reading in the margin; the
two last letters are illegible.
2337 ledP}^ doubtful; the / is entirely obliterated by a blot, and the rest is not clear.
2355 ^xcusd\ the word is hardly doubtful, though the cu are blotted.
In the margin 1. 4 prouident is legible all except the td.
2358 The beginning of the line is blotted. The second word is very probably owe^ but of the
first nothing is now visible;
2361 vsurpe] sic, probably for vsurpes.
-65 -
Vdnd. [doe we sitt here]
[t* arraigne this insolent man?]
Bred, [or stands he here]
[to Condempne vs?]
William [to robb yo" of yo*" hono^]
[& yo" sitt patient?]
Henrie, [turne back theis base slaunders] Fol. 23**
[into the Traito" throat.]
Or, [no; let him rayle] 2370
[I can contempne his Calumnyes, and convince him]
[w*** truthes shall shake his prowdest confidence]
Call in Modesbarggn
Bar. he a prisoner, too?
then I am lost
Or. ha? do's that startle yo°? \prouost\
Bar. \ I must collect myself Enter \Captaine\ w*^
Or. yo" shall heare more. captmne
Modesb. 6 Mounseiur Barnauelt, do we meet thus Modesbargen
I am as sorry to behold yo" there 2380
as know myself a Prisoner: Now yo" perceive
to what a desperate state yo*" headlong Counsellg
and rash designes haue brought vs; to stand out now
were to no purpose for, alas, they haue
too pregnant proofifes against vs.
Bar, yo" that feele
the horro*" of fowle guilt, in yo"*" falce bosom
confes yo*" self soe: my strong Inocence
to the death stands constant:
Or. take Modesbargen in. — Ex^ 2390
Vand This is an impudence, I neuer read of:
But now wee'll show thee, miserable man
such further proofifes, as would call vp a blush
vpon the devills cheeke: looke vpon this
signd by the Gouernor, Chauncellor^ and Counsell
of Gilderland, and Zutphen\ who, here name thee
the roote, and head of the late Schisme:
Bred, and this
2377 Captaine was crossed out, and prouost written over it; then prouost was crossed out, and
captaine interlined below, all by a different hand that also added wt^
— 66 —
I
sent from the Lords of Vtrecht where 'tis prou'd
that the new Companies, were raisd by yo" 2400
and to what purpose.
William to subvert Religion
to deface Justice, and to break the vnion
and holly League betweene the Prouinces.
Henry. The Proclamatio7is are allowd by yo"
sent forth against the Protestants', and here
yo"" resolution to degrade my Brother
and then dispose of him, as yo" though fitt
Vand, yo*" plott here to withdraw all the old Soldiers
from the Comaundement of the States^ and wyn them 2410
to serve for yo*" ends, in a Civill war.
Bred, to raise vp Cittizen against Cittizen,
stranger 'gainst stranger: Soldier against Soldier,
and Maiestrates, against the Maiestrates
Or. to waste the Land within, that with lesse danger
the forraigne Enemy might make his entraunce,
yf then, this be not treacherie beyond
all presidents of Traito"-
Bar. give me leave,
onely to smile : then say all theis are fake, 2420
your wittnesses subornd, yo*" testemonies
and wrytings forgd : and this elaborate forme
of Justice to delude the world, a cover
for future practises : this I affirme Fol. 24*
[vpon my soule]: Now, when you please Condempne me,
I will not vse one sillable for yo"" mercy,
to haue mine age renewd, and once againe
to see a second triumph of my glories:
yo" rise : and I grow tedious : Let me take
my farwell of yo" yet: and at the place 2430
where I haue oft byn heard, and as my life
was ever fertile of good councells for yo",
it shall not be in the last moment barren.
2403 brake Bullen 2410 Comandement BuUen. 1421 witnesses BiiUen,
- 67-
Octavius, when he did affect the Empire,
and strove to tread vpon the neck of Rome,
+ and all hir auncient freedoms, [tooke that course] cutt of his opposites.
[that now is practisd on yo"] : for the Gate's
and all free speritts slaine, or els proscribd
that durst have stird against him, he then sceasd
the absolute rule of all: [yo" can apply this]: 2440
And here I prophecie, I that haue lyvd
and dye a free man, shall, when I am ashes
be sensible of yo"" groanes, and wishes for me;
and when too late yo" see this Goverment
+ changd [to a Monarchie] to another forme, you'll howle in vaine
and wish yo" had a Barnauelt againe.
Now, lead me where yo" will: a speedy Sentence:
I am ready for it: and 'tis all I ask yo". — Exeunt
Actus Quinttis. Scce''. pri''.
Enter Wife: Daughter: Seru* w^^ Peares: — m'' Rice
wife. Denyde to see my Husband: 6 yo" Tirants, 2451
and (to increase my misery) in vaine
by heaven I kneeld for't, wept, and knecld in vaine,
to such as would while Barnauelt was himself:
but why doe I remember that word was,
that never happie word of was?
Ser^. good Madam.
beare (with yo"" vsuall wisdom) what is not
in yo" to help: the strict guard's kept vpon him,
his State ceizd on : my Lord, yo'' Son, disgracd too, 2460
and all yo*" frends suspected, may assure yo"
no price beneath his head must answeare for him,
Daughter, but is he not alredy dead?
wife. I, I
2434-2445 These lines are marked for omission by an ink line, drawn through the passage from
top to bottom, but not actually cancelled.
2436, 2440 and 2445 crosses in ink by the censor; the substitions for the deleted words are in
the same hand as the marginal note FOL. 4b, i. e. in Sir George Buc's handwriting.
2436 ancient Bullen. cutt of his opposites.] added in the margin. 2438 sperritts Bullen.
2440 you can apply this] deleted by the censor.
2445 changd] gd are written over the original letters; the scribe first wrote chauned by mistake.
to another forme] interlined. 2450 w Rice^ added in a different hand. 2455 ^^ Bullen.
— 6% —
I
there lyes my feare.
Ser*. I sweare to yo", I saw him
not many howres since, and hundreds more:
but yet, as one that's bound to bono*" him
I had rather haue had assuraunce of his death
then so to haue seene him. 2470
both, why?
Ser*. I haue followed him
when every step he made, met a Petition,
and those that are his Judges now, like Clyents
haue wayted on him, the whole Court attending
when he was pleasd to speake, and with such murmo"
as glad Spectato" in a Theater
grace their best Acto" with, they ever heard him,
when to haue had a sight of him, was held
a prosperous omen ; when no eye gazd on him Fol. 24**
that was not filld with admiration, not 2481
as now w*^ scorne, or pitty : his rude Guard
for proofe that they contempne all such as ayme
or hope for his release (as if he were
some prodigie, or Monster) each night show him
to such as greive his fortune, which must be
to him worsse then ten thousand deaths, made horrid
with all the artes of Crueltie.
Daugh. I haue hope yet
to [so] see an alteration. 2490
wife my good Servant
he has some ffrends left yet, and powrefuU ones,
that can doe more then weepe for him, as we doe,
those I will strayt sollicite: In the meane time
that to his comfort he may know so much
endeauo*" thou to haue this simple present
as from thyself sent to him
SerK I will hazard 2498
\ all that can fall vpon me, to effect it. Enter Prouost
Pro. what makes this fellow here? whether would yo" S"", ^ Guard.
2470 than seen BuUen. 2472 followd BuUen. 2474 these Bullen.
2475 attending] ing altered from ed. 2488 artes\ actes Bullen.
2499 Bullen prints: Exeunt Wife and Daughter this direction is not in the text. 2500 ye Bullen.
-69-
Ser*. Sir, to desire accesse vnto my Lord,
were to ask that I know must be denide,
and therefore I forbeare it: but intreating
what cannot wrong yo", in the graunt, I hope
to find yo" curteous.
Pro. what's the Suit?
Ser*. this onely.
My lord, yo*" prisoner, for my service gaue me
a poore house with an Orchard, in the Cuntry,
the fruites of which, he did not scorne to taste of 2510
in th' height of his prosperitie : but, of all
that pleasd his pallat, there was one faire tree,
on which theis Peares grew; w*^**, by his appointment
were still reserud for him, and as a Rent
due for my living, I stood bound to tender,
theis, yf yo" please, the last I shall pay to him
I would present him with, by what Attorney
yo*" goodnes shall prescribe me.
Pro. they are faire Peares,
exceeding faire ones, ile make bold with one 2520
the rest beare to him :
Ser*. all wilbe discoverd,
\ I am glad, I am got off, yet. — Exit — Enter Prouosts Wij
Pro. what make yo" here? ^- ^^'
doe yo" come to traile a pike, or vse a Musket?
Pr. Wife for neither, S*", I came to see yo",
Pro. home,
this is no place for women: to yo*" Ghossips
this burthen would becom a Chamber better.
wife 'tis a faire Peare. 2530
Pro. yo" long for't; pray yo" take it
yo" are priviledgd now to beg: ha! Charmes in't, stay:
give mee't; I would not for a thousand dollars
this had byn vndiscoverd : pray yo" goe home,
at night ile see yo".
wife yo" know my obedience
\ and I must practise it
2515 tender] t apparently altered from r. 2524 T: Holc:\ added in a different hand.
2525 do BuUen. 2528 Gossips BuUen. 2529 become Bullen.
— 70 —
Pro. Make out for the fellow Fol. 25*
that came with this device: 'twas queintly carried, 2539
the stalke pluckt cleenly out, and in the quill Enter
this scroll conveyd, what ere it be, the Prince Orange^
shall instantly peruse* t. \^Henry\ vf*.
Or. how came yo", by this? Vandort
Pro. I intercepted it, in a dish of Peares Rredero
brought by a man of j5ar«a:«^//j, but sent to him \Lords^
from some of better ranck.
Or. see, what is written here.
you haue f rends left, and therfore S^. dispaire not,
Vand. *Tis this that feeds his Insolence, theis are they
that when they should haue paid their prairs for him 2550
as for a guilty man, adoarnd his house
in the dispight of vs, and of our Justice
Bred, but such shall find their flattring breath but makes
the fire, our Cuntries safetie byds vs cherish,
to burne with greater heate.
Vand. and so consume him :
Or. the freedom of o*" goverment, and o*"" hono",
and what we dare doe now lies at the stake ;
the better part of all the christian world
marks our proceedings, and it wilbe said 2560
yf having the Conspirato" in o*"" powre
we sentence none of them, being convincd too
of fowre and thirtie Articles, and each treason
'tis done for feare: then, to affright the rest,
I hold it fitt, that Barnauelty one that has
most frends, and meanea to hurt, and will fall therefore
with greater terro*", should receive his Sentence,
then dye as he deserves, for Modesbargen
and Hogerbeets we shall find fitt time to
thinck of them hereafter. 2570
Bred, let him be sent for
Vand. in the meane time, 'tis fit we should give hearing
to the French Embassadors, who I know come now
to mediat for him.
Bred, wayt vpon them in:
2540 cleanly Bullen. 2542 w^^\ apparently substituted for Henry by the same hand.
2553 flattering Bullen.
— 71 —
their Propositions shalbe answeard freely
\ and by such men, as are their fifrendg, not Servants. — Enter
Boi. nV" Rob: we will plead for him: and prevaile, we doubt not r o^/c/c^ 1 Embas
take comfort therefore, Madam, and a while Morier
since yo" are not to be admitted here, ^^y^^ daughr
^g^yg vs to o- endeauo". attend's.
wife heaven direct 2582
and prosper theis yo"*" charitable travailes — Ex*:
Orange, bring Chaires there for their Lordships — 2. Chair es
Vand. and prepare them S*"- :[mY Bir.
a sylent hearing.
Bois. My good Lords.
+ we are comaunded by the King o"*" Master
(who ever hath respected yo"*" affaires
as the tranquility of his owne Kingdoms) 2590
to let yo" thus far vnderstand his pleasure,
He dos exhort yo", as the best foundation
of yo"" estate, with all care to preserve
the vnion of yo"*^ Provinces, and wishes Fol. 15^
the change that yo" haue made of Maiestrates
the Advocate, and Counsello" of State
in many of yo"*" Townes, breed not dissentions,
in steed of ceasing them : Touching your Prisoners
that stand accusd of detestable Crymes
his Counsaile is, if they be culpable 2600
that yo" vse speedy Justice, and with rigo*",
Mor. Ever remembring that the greatest Princes
haue some times, to their glory, byn most apt
to pardon, what was enterprizd against
their Goverments, nay their lives: and y* the freest
and the best Coinon-wealthes, haue alwaies vsd
to spare the blood of their owne Cittizens,
and that in great offendo"; it still being
the principall signe of libertie, and freedom
not easely, but with mature advice 2610
to touch the lives of Cittizens
2578 mf Rob: and ^ Embas are added in a different hand.
2584 The scribe first wrote Vand. and then wrote Orange over it.
2585 S*f: mr Bir. added in a different hand: the S^^ is doubtful; it is possible that g^^ (i. e. gatherer)
may be meant. 2605 y^ that Bullen. 2610 easily BuUen.
-. 72 —
Bois. and the rather
when question is made of such as are
yo*" officers, placd in authoritie
of whom the ancientst Mounsieur Barnauelt
so much comended, for so many good
and notable services don for theis Cuntries
deserves most serious regard ; My Master
and other Kings & Princes, yo*" AUyes
lyving, yet wittnesses of his great meritts, 2620
and with such admiration that they can
be hardly brought to thinck he should conspire
against those States, for w*^^ yourselues best know
what travayles he hath vndergon : and therefore
once more he do's advice yo", to vse mercy:
which if yo" doe, he then shall thinck yo" merit
the many fauo", yo" haue tasted from him,
yf not, he having given yo" whollsom Counsaile
yf you refuce it, he must thinck himself
slighted in his requests: and then perhaps 2630
hereafter yo" may misse that promptnes in him
w*=^ yo" haue found, when yo*" wants, most requird it.
Vand. may it please yo*" Highnes, in the names of all
to make their Lordships answeare.
Or. willingly
for I must still be glad to take occasion
to speak how much yo' Lordships, & myself
ever stand bound to that most christian King
whose fauo", with all thancks, we must acknowledge,
as with all care preserve; Onely we hope 2640
his Maiestie will give vs leave to say
we greive that he is misinformd of vs
and o*" proceedings, of which we hereafter
will give him certaine, and vnanswerable proofes
to iustefie our Actions, which we will
make knowne to all the world, till when, we wish
he will be pleasd, to give way to the States
to finish what they haue begon, with Justice
temperd with mercy: and that yo"" good Lordships
2614 placed Bullen. 2620 witnesses BuUen. 2623 these BuUen.
— 73 —
will give his Grace to vnderstand thus much,
if with the generall voice yo" doe approve it.
Bred, we will confirme it, with o""" generall Scale,
and send our answeare to his Propositions
with o*" respect, and duties
Mor this we shall
make knowne vnto him :
2650
FoL. 26^
Ex* Emb\
Or, roome there for their Lordships. —
Bred, what thinck you now, my Lords?
Vand, in my opinion
'tis time he had his Sentence. 2660
Hen. is it drawne?
Vand yes, here it is: The peoples loves grow daungerous,
in every place the whispers of his rescue;
the lowd, and comon voice of his deservings
is floong abroad : nor doe they handle theis things
by rules of truth & reason, but their owne wills,
their headstrong hott affections
Bred is he sent for?
Or, yes, and will presently be here:
Bred. Sit downe then 2670
and now with speedy Justice, let's prepare
to cutt of this Imposthume:
Vand, \ 'tis high time Sir:
Pro. roome for the Prisoner.
— Enter Prouost
& Giiardy w*^
BarnaueU
Vand bring him in : Sit downe Sir,
and take yo"*^ last place with vs:
Bar, 'tis yo"^ forme,
and I infringe no order
Bred. Mounseiur Barnauelt
will ye confes yet freely yo*" bad practises
and lay those Instruments open to the world
those bloody, and bold Instruments yo" wrought by:
mercy may sleepe awhile, but neuer dyes. Sir,
Bar, I haue spoake all I can: and seald that all
with all I haue, to care for now; my Conscience,
more I beseech yo' hono".
2680:
2652 Bred\ B altered from M,
2672 off Bullen.
2661 Hen\ Wm. Bullen.
— 74 —
Or. take yo*" pleasure.
Vand yo" will give vs no more lights : what this world gives yo"
to morrow thus we take away: receive it,
Bar, my Sentence. 2690
Vand. y^^\ Consider for yo*"" soule now:
and so farewell.
Bar. I humbly thanck yo' hono",
I shall not play my last Act worst.
Bred, heavens mercy:
Or. and a still consience wayt vpon yo*" end S*",
now guard him back againe: by th' break of day
yo° shall haue order from vs.
Pro. room for the Prisoner Ex^
Or. the world shall know, that what's iust we dare doe 2700
Vand nor shall the desperate act of Leidenberch
delude what we determind; let his Coffin
be therefore hangd vp on the publique Gallowes.
th' Executioners, like hungry vulturs
haue smelld out their imployment.
Or. let them haue it:
and all that plot against the generall good
learne from this mans example, great in age, Fol. 26**
greater in wealth, and in authoritie,
but matchles in his worldly poUicie, 2710
that there is one aboue, that do's deride
the wisest counsailes, that are misaplide — Exeunt I
Sea". 2"". Enter ^ Harlem^ Ley den., & Vtricht Executio'''
Har. Now hard, and sharpe, for a wager, who shall do it?
here's a Sword would doe a mans head good to be cut of w*** it
Cures all rhumes, all Catharres, Megroomes, verteegoes,
presto, be gon.
Leyd. yo" must not carry it, Harlem,
yo" are a pretty fellow, and lop the lyne of life well,
2696 is given by BuUen to Bredero. Oranfre is placed before 2696, though it seems more plausible
not to divide the lines 2695 and 2696 the words are meant for Orange as the rule is under
heavens mercy:
2699 Bullen notes: Exi. Provost and Guard, with Barnavelt; this direction is not in the text.
2713 Utrecht Bullen. 2704 vultures Bullen.
— 75 —
but weake to Balthazar \ give roome for Leyden, 2720
heer's an old Cutter; heer's one has poUd more pates
and neater then a dicker of yo*" Barbers,
they nere need washing after : do's not thy neck itch now
to be scratchd a litle with this?
Harl. no in truth do's it not
but if you'll try first: yf I doe not whip yo*" Edipoll
as clenly of, and set it on againe
as handsomely as it stands now, that yo" may blow yo""" nose
and pledge me two Cans after.
Ley, I was afraid 2730
the rogue had don't indeed.
Vtr. yo" two imagine now
yo" are excellent workmen : and that yo" can doe wonde"
and Vtricht but an Asse: let's feele yo*" Raizo":
handsawes, meere handsawes : do yo" put yo*" knees to 'em too,
and take mens necks for timber? yo" cutt a feather?
cut butter when yo*" tooles are hot : looke here puppies
heer's the Sword that cutt of Pontpeis head,
Har. the head of a Pumpion
Vtr. looke on't, but come not neere it: the very wind on't 2740
will borrow a leg, or an arme ; heer's touch & take, boyes,
and this shall moaw the head of Mousieur BarnauelV.
man is but grasse, and hay: 1 haue him here,
and here I haue him : I would vndertake with this Sword
to cutt the devills head of, homes, and all
and give it to a Burger for his breakfast.
Ley. we know yo" haue byn the headman of the parish
a great while Vtrich, and ministerd much Justice,
nickt many a worthie gamster: and that yo" Harlem^
haue shortend many a hanging cause, to your Coinendation:
yet for all this, who shall trym Mousieur Barnauelt 2751
must run by fortune ; yo" are proper men, both,
but why before me? that haue studdied the true trick on't
theis twenty yecres, and run through all the theorims
2726 dodipoll BuUen. This is probably the correct word, the scribe must have misread his
copy, for the word is clearly Edipoll in the text.
2729 two\ too Bullen. 2734 Utrecht Bullen. 2742 Mounsieur Bullen.
2748 Utricht Bullen. 2749 gamester Bullen. 2754 theorems Bullen.
-76-
HarL let's fling for't then.
Ley I am content:
Vtr and I.
HarL Sit round then : here are dyce : and ile begin to ye
haue at your head, S'' lohn: dewce ace: a doggs head,
the devill turnd this ace vp : farwell veluet gowne 2760
thou hast mist the luckiest hand to scratch thy Coxcomb.
Ley. no, no S*".
now for my part: heigh, fight aloft, for the head, boyes.
how? Cater-trey? /
Vtr. will yo" take a sleeve for yo*" share Sir? ^ Fol. 27*
Ley. 'tis but a desperat cast, and so hee'l find it,
if it fall to me: Cast for yo*" game:
Vtr. haue at it.
stay, let me swing my Sword thrice round first: now
now the Graues head ( he) goose giblitts: 3770
two sixes boyes: I knew I should performe it
Har. ye haue it: thanck your fortune.
Vtr. I could not misse it:
I neuer lost so faire a stake yet: how ile doe it
and in what posture: first, how ile take my leave of him:
w*^ a few teares to draw more money from him :
then fold vp his braunchd gowne, his hat, his doblet,
and like the devill, cry mine owne: lye there boyes:
then bind his eyes: last, stir myself vp bravely
and, in the midle of a whoUsom praire 2780
whip : and hie iacet Barnauelt'. Come, let's sing o** old Song
and then come view me how I doe my busines
Boy: come, sing yo" for me. — Song. — Ex* /
Sees'", f. Enter 2. Captaines: & y''"" Soldiers, severally
ni^ Rob: nt^ Rice
1. Cap. Here stand we fast:
2. Cap. Cock all yo*" Musketts, Soldiers
2770 it is impossible to read more than the last two letters of the damaged word; probably three
letters are lost.
2784 w Rob: m^ Rice\ added in a different hand.
2786 Bullen prints now after Soldiers. The editor has mistaken the superior ur oi your of the
next line for now: the scribe often writes the superior r quite high on a level with the
preceding line, and now is certainly incorrect.
— 71 —
and gentlemen, be ready to bend yo" pikes
the prisoner's coming out.
/. but doe yo" think
they meane to take his head of? or to fright him? 2790
2. heaven keep me from such frights: why are theis Guards
comaunded to make good the Execution?
if they intend not death ?
/. but dare they doe it?
2. what dare not Justice doe, that's right, and honest?
is he not proou'd a guilty man? what bugs
should publick safety be a fraid to looke on?
do yo" hold the vnited States so tame to feare him?
feare him a Traito*" too?
/. yo" know hee's much lou'd, 2800
and every where they stir in his Compassion
2. they'll stir so long, till some of 'em will sinck for't
some of the best I feare, that glewd his fifaction,
their building lyes discouerd, and their bases broken,
/. there is much money laid, in every place too
hundreds, and thousands, that they dare not strike him.
2. give loosers leave to play the fooles: 'tis lost all:
secure yo^'self, he dyes: nor is it wisdom 2808
to goe an ace lesse with him: he is monstrous — Enter Prouost
\ the people hurry now : stand fast, he is coming Sold\ & Execu*"'
Pro. make room e before: cleere all theis gaping people w^^ a Coffin
and stop their passage. &r> a GibbeU
1. Cap. how now, what wonder's this.
Pro. stay, or ile make ye stay: 1 charge ye stir not.
2. Cap. what thinck yo" now? dare not theis men do iustice
this is the body of LHdenberg'. that killd himself
to free his Cause ; his shame has found him yet. Fol. 11^
Pro. vp with him, come; set all yo*" hands, and heave him.
Exe. a plaguy heavy lubber: sure this fellow
has a busshell of plot in's belly, he waighes so massy : 2820
heigh : now againe : he stincks, like a hung poll cat
this rotten treason has a vengaunce savo"".
this venison wants pepper, and salt abhominably.
2795 ^0 Bullen. 2809 go Bullen. 281 1 'wtf^aCoffin\ added in a different hand.
2812 <Sr» a Gibbett] added in a different hand. 2820 bushel weighes Bullen,
2822 venieance Bullen.
- 78 -
Pro. pyn him aloft, and pin him sure.
Exec. I warrant ye
if ere he run away againe, ile swing for him
this would make a rare signe for a Cookes shop: the Christmas pie.
Pro. Come, now about the rest: keepe the Court cleere still Ex*
2. Cap. what thinck yo" now?
/. Cap. now I am a fraid of him. 2830
this prologue should portend a fatall Tragedie:
theis examples will make 'em shake.
2. 'tis well they haue 'em,
their stubbornenes, and pride requires 'em greater:
the Prince strickes iust ith' nick, and stricke home nobely
this new pretending ffaction, had fird all els:
they had floong. a generall ruyn on the Cuntry: — Enter Boyes
Burgers.
2840
Boy.
boy.
Cap.
I Bur.
2. Burg.
J. Bur.
I. Cap.
he comes, he comes, he comes ; 6 for a place now:
let's climb the Battlements.
away w*° theis rogues:
I saw the Guard goe for him : where shall we be now
he will make a notable Speech I warrant him
let's get vs neere the Skaffold.
keep of Turnops :
ye come vpon o*" pikes els
Burg, pox o' theis Soldiers
we cannot see o"" frends hangd in quiet for 'em :
come, come toth' top oth' hall. 2848
2 <:«/. ^^good pilchers — Enter Prouost
Now blow yo"" matches, and stand fast, he comes here. Barnauelt •
I. Cap. and now bend all your pikes. Scaffold Lords: Guard.
Pro. cleere all the Skaffold. . (a Scaffold put out)
\ let no more into th' Court : we are choakd w*** people. Execution''.
Bar. yo" are curteous in yo"*" preparations, gentlemen :
Lord, yo" must ascend S*".
Bar. feareles I will my lords:
and what yo" can inflict, as feareles suffer.
Thus high yo" raise me, a most glorious kindnes
2827 Bullen notes: Ex^. Exectttioners^ this direction is not in the text.
2828 Bullen notes: Exeunt Provost and Soldiers; this is not in the text.
2835 The c has been inserted in strickes and stricke; Bullen prints strikes for both.
stricke'] the scribe seems first to have written some indecipherable letter after the e and
then to have crossed it out, forgetting apparently to add an s.
2838-49 are marked for omission, but not crossed out. 2851 Scaffold] added in a different hand.
— 79 —
for all my Cares, for my most faithful! service
for yo", and for the Stale, thus ye promote me: 2860
I thanck ye, Cuntry men, most nobely thanck ye
pull of my Gowne: of what place are yo", fifrend?
Exec, of Virich S^
Bar. of Vtrich} wherefore prethee?
art thou appointed here?
Exec, to tell yo" true Sir,
I won this place at dyce; we were three appointed
Bar, Am 1 becom a generall game? a Rest
for every Slave to pull at? thanck ye still Fol. 28*
yo" are growne the noblest in yo"" fauo", gentlemen, 2870
what's that hangs there? what Coffin?
Lord, how it stirrs him 1
2. lord the body Sir, of Leidenberch the Traito*"
Bar. the Traito^?
Lord. I the Traito'': the fowle Traito*"
who though he killd himself, to cleere his cause,
Justice has found him ou(t), and so proclaimd him.
Bar. haue mercy, on his soule: I dare behold him.
Lord, beleeue me, he's much moved :
2 Lord, he has much reason. 2880
Bar. Are theis the holly praires ye prepare for me,
the comforts to a parting soule? still I thanck ye:
most hartely, and lovingly I thanck ye;
will not a single death give satisfaction,
6 yo" most greedy men, and most vngratefuU
the quiet sleep of him yo" gape to swallow
but yo" must trym vp death in all his terro",
and add to soules departing frights and feauo"?
hang vp a hundred Coffins, I dare view 'em,
and on their heads subscribe a hundred treasons 2890
it shakes not me: thus dare I smile vpon 'em
and strongly thus out looke yo*" fellest Justice
Lord, will ye bethinck ye S^ of what ye come for?
Bar. I come to dye: bethinck yo" of your Justice;
and-w*^ what Sword ye strike, the edge of mallice:
bethinck ye of the travells I had for ye,
the throaes, and grones : to bring faire peace amongst ye :
2862 yff^\ yi BuUen. 2877 out] the t is no longer visible.
— 80 —
ooo
bethinck ye of the dangers I haue plundgd through,
and almost gripes of death to make you glorious.
Thinck, when the Cuntry, like a wildernes 2900
brought nothing forth but desolation,
fire, Sword, and ffamine : when the earth sweatt vnder ye,
cold dewes of blood, and Spanish flames hoong ore ye,
and every man stood markt the child of murder,
and women wanted wombes to feed theis cruelties,
thinck then who stept in to you : gently tooke ye
and bound your bleeding wounds vp : from yo'' faces
wipd of the sweatts of sorrow; fedd, and nurssd ye,
who brought the plowgh againe, to crowne yo' plenty;
yo"" goodly meadowes who protected (Cuntrymen) 2910
from the armd Soldiers furious marches? who
vnbard the Havens, that the floating Merchant
might clap his lynnen wings vp to the windcs
and back the raging waves to bring yo" proffit?
thinck through whose care, yo" are a Nation
o and haue a name yet left, a fruitfull Nation,
o (would I could say as thanckfull,) bethinck ye of theis things
— and then turn back, and blush, blush my ruyne.
7. Lord. 'Tis strange how this (man b)rags ; 'tis a strange impudence Fol. 27*
o not to be pittied in hs (Case) not sufferd ; 2920
o yo" breed the peace? yo"(br>ing the plowgh againe?
yo" wipe the fire, and blood of from this Cuntry?
and yo" restore hir to hir former Beuty?
blush in thine age, (bad man) thy grave blush for thee,
and scorne to hide that man that holds no Creadit:
Beare witnes all the world, y* knowes o*" Trobles,
or ever greiu'd o*" plagues, what we haue sufiferd,
and, vnder heaven, by what armes we haue cur*d theis:
Councells, and fifrends; in w*^^ I tell thee (Barnauelt)
and through thy Impudence, I here proclaime it, 2930
2908 fed BuUen.
2918 There is a word wanting in this line, Bullen prints for after the second hlush.
2919 Fol. 27* is a short leaf, written on the recto only, and inserted between fols. 27 and 28.
It contains an addition of 32 lines, the intended position of which after 2918 is indicated
by a double reference mark.
2920 hs\ sic, apparently; the word does not seem to be mutilated. Bullen prints his.
2919 — 21. The page is torn here, and some words are missing. Bullen prints: man brags^ and
case and bring. This reading is probably correct. 2926 y^\ that BuUen.
— 81 —
thou hadst the least, and last share: 'Tis not yo' face S',
the greatnes of yo"* frends, corruptly purchast,
the Crying vp of yo*" manic Services,
w'** lookd into wither away like Mushrumps
shall scandall vs.
2. Lord yo"" Romaine end, to make men
imagine yo"" stung conscience fortefide,
no, nor yo*" ground Religion: Examine all men
branded w*** such fowle syns as yo" now dye for,
and yo° shall find their first stepp still, Religion: 2940
Gowrie in Scotland^ 'twas his maine pretention :
was not he honest too? his Cuntries fifather?
those fyery Speritts next, that hatchd in England
that bloody Powder-Plot; and thought like meteors
to haue flashd their Cuntryes peace out in a Moment
were not their Barrells loden w*** Religion?
were not they pious, iust, and zealous Subiects?
humble yo"" soule for shame, and seeke not now S*"
to tumble from that happines even Angells 2949
were throwne from, for their pride : Confes, and dye well /-
Lord, will ye confes yo*" faultcs? [Fol. 28*]
Bar. I come not heather,
to make myself guilty : yet one fait I must vtter Fol. 28*'
and 'tis a great one.
Lord the greater mercy.
Bar. I dye for saving this vnthanckfuU Cuntry.
Lord play not with heaven :
Bar. my Game's as sure as yo" is:
and w*** more care, and inocence, I play it:
take of my doblet: and I prethee, fellow 2960
strike without feare:
Exec. I warrant ile fitt ye:
I pray forgive me Sir
Bar. most hartely:
and heer's my hand : I love thee too ; thy phisick
will quickly purge me from the worldes abuses:
when I speak lowdest, strike
Exec. 1 shall observe ye.
2937 stung\ strong BuUen. foriifide Bullen. 2953 fali\ fault Bullen*
2965 physick Bullen.
— 82 —
Bar. farwell my lords: To all yo" Counsailes, fortune,
happie succes, and proffit: peace to this Cuntry: 2970
and to yo" all that I haue bredd like children
not a more faithfuU father, but more fortunate,
doe not I stay too long?
Lord, take yo*" owne time Sir.
Bar. I haue a wifife, my lords, and wretched Children
vnles it please his Grace to looke vpon *em,
and yo' good hono", w*'* yo*" eies of fauo'.
'twill be a litle happines in my death
that they partake not w*'* their flfathers ruyns,
Lord let not that troble ye, they shall not find it. 2980
Bar. Comend my least breath to his Excellence,
tell him the Sun he shot at, is now setting,
setting this night, that he may rise to morrow,
for ever setting: now let him raigne alone,
and w*** his rayes, give life, and light to all men,
May he protect with hono'', fight with fortune,
i|j; and dye w*^ generall love, an old, and good Prince;
my last petition, good Cuntrymen forget me,
yo*" memories wound deeper then yo"" mallice,
and I forgive ye all : a little stay me, - 2990
Hono"", and world. I fling ye thus behind me,
and thus a naked poore-man, kneele to heaven:
be gratious to me, heare me, strengthen me,
I come, I come: 6 gratious heaven: now: now:
now I present — /
Exec, is it well don mine Heeres?
Lord, somewhat too much : yo" haue strooke his fingers too
but we forgive yo*" haste : draw in the body
and Captaincs, we discharge yo*" Companies.
Vandort Make clecre the Court : vaineglory thou art gon : 3000
and thus must all, build on Ambition
2. Lord ffarwell, great hart: full low thy strength now lyes,
he that would purge ambition this way dies. Exeunt
2993, 94 gracious BuUen.
3000 Vandort and the rule under 2999 are added afterwards in a different hand.
-83 -
Notes.
Notes on the Deletions.
The play seems to have raised many scruples in the censor's mind; I have
already noted, when speaking of the manuscript, that a great number of lines
have been actually deleted. Many plays of the time suffered the same fate.
Swinburne remarks, speaking of Chapman's plays : "In the time of Chapman the
Master of the Revels wielded with as fitful a hand as imperious an authority as
any court official of later date.
At the time when our play was produced Sir George Buc was Master of the Revels,
and had assumed the office as successor to Edmund Tylney, who died in October 1610.
For some time previously he had acted as Tylney's deputy, as on November 21st 1606
he licensed Sharpham's 'Fleire'. He was a historian and poet, and is described by Camden
in Britannia ed. 1607, as a man of distinguished learning 'qui multa in historiis ob-
servavit et candide impertiit.' He wrote The History of the Life and Reign of Richard
the Third included in the first volume of Rennet's Complete History of Etigtand, and
some treatises among which The Art of Revels^ of which no copy is known. In Cal. State
Papers, Dom. Series, 1619 we find the Chamberlain writing to Sir Dudley Carlton :
"Old Sir George Buck master of the revels, has gone mad." Two years afterwards,
1622, Buc had become too infirm to discharge his duties. Privy Seal May 22nd states:
"as Buc by reason of sickness and indisposition of body wherewith it has pleased
God to visit him, was become disabled and insufficient to undergo and perform his
duties, the office had been conferred on Sir John Ashley." Sir Henry Herbert's Register
states that Buc died on September 22nd 1623.
Sir George Buc's office books are lost, but the 'allowances' of plays were endorsed
by him on the allowed copies. This is Buc's signature, reprinted form Collier's
History of English dramatic Poetry
G. B^^r
The marginal note on fol 4b is in Buc's handwriting and signed G. B. ; he objects
to lines 385 — 403 and observes that the prince is too much presented. We remember
that there existed a prohibition against bringing a Christian king on the stage. Though
the prince of Orange was not a sovereign, Buc had his scruples about it. In line 51
Barnavelt calls the prince 'this bold userper of what 's mine', which was promptly
crossed out. In line 281 'this prowd Prince of Orange,' the words 'prowd' and 'of Orange
»
- 84 -
are deleted. It is not surprising that lines 724 — 29 have been crossed out ; here the
Prince is spoken of in very disrespectful terms as an oppresser, who has won the sol-
diers' love for his own ambitious ends. Lines 2434 — 45 are marked for omission ; the
substitutions for the deleted words are again in the censor's handwriting ; the lines
contain veiled allusions to contemporary politics as for example 'Octavius (i. e. King
James) striving to tread upon the neck of his people', and 'the Cato's and all free speritts
slaine' which is an allusion to Sir Walter Raleigh 's execution. The words 'changd
to a Monarchic' are altered into 'changed to another form', because the censor would
not suffer the Prince to be accused of aspiring to the sovereignty, even though it
was his enemy who uttered the charge.
There are a considerable number of longer passages deleted in the play. Lines 215 — 28
are cancelled apparently because th^y were considered indecent, though the passage
is no worse than hundreds of others in the plays of the time. Lines 750 — 62 are pro-
bably crossed out by the stage manager or the author himself as they may have been
considered of insufficient interest in the context.
In the fourth act a long speech by Barnavelt is crossed out from lines 2284 — 231 1.
It contains an enumeration of his own services to the country. I suppose this speech
was deleted through self-criticism on the author's part, there are a considerable number
of very long speeches in this act. The next deleted passage is the longest in the play
from line 2334 — 72 ; even the lines in the margin replacing the deleted ones, were
crossed out afterwards. It is again not surprising that they should have attracted the
censor's attention and raised scruples, for here the admired victor of the battle of
Nieuwpoort is accused of cowardice by Barnavelt. The Advocate asserts that the
victory was gained by the Veres, for the Prince looked on, standing safe on a hill with
three troops of horse, while the battle was fought.
At the beginning of the second scene of the first act, line 231, the names Vandermitten
Taurinus, Vtenbogart are crossed out. In line 239 Taurinus is crossed out and Hoger-
beets is substituted, in line 245 Vtenbogart is crossed out and Hogerbeets substituted.
In line 265 Ext. is left standing, the stage direction refers to Vtenbogart and Taurinus,
who leave the stage, but the others remain ; by an oversight of the person who crossed
out Taurinus and Vtenbogart this stage direction was forgotten to be deleted. Bullen
remarks in a note referring to Exeunt: "All the characters remain on the stage in spite
of this direction." This stage direction was meant for the Arminian preachers in the ori-
ginal reading, before the omission of the names in the stage direction. The plot of the
play has suffered much by this omission, which I think, Mr. Bullen has nor realised.
Professor Fruin has pointed this out in the Introduction to his reprint. Though Tau-
rinus and Vtenbogart had not much to say, and the words could easily be assigned
to Hogerbeets and Grotius, the situation illustrates the conspiracy of Barnavelt and
the wordly powers, the pensionaries of Leiden and Rotterdam with the clerical powers,
and justifies the accusation against Barnavelt of conspiring withthe Arminian preachers.
Uytenbogaert, Maurice's court-chaplain was well-known, and Taurinus was espe-
cially known and denounced in England as the author of the pamphlet The Balance^
in which an oration of the English ambassador had been criticized. Through this
omission the line 2190, 91 : "read the Confessions of Leidenberch and Taurinus" are
incomprehensible to the reader.
-85 -
Notes on the names of actors.
The play was performed by the King's Men in 1619 ; there is no list of actors, but in
some cases the names of actors are added in full, or in other cases the initials are added
in the text. Fleay prints a list of actors in his Chronicle History of the London Stage, in
which some errors occur. He prints the name of John Lowin for the actor taking Barna-
velt's part ; this is based on pure conjecture ; the name of John Lowin does not occur in
the manuscript, and it is not known who took the part of Barnavelt. The name of
G. Lowen occurs in the manuscript for the actor taking the part of Barnavelt's daughter ;
in this case J. Lowen may be meant, but anyhow Fleay has confused the names of the ac-
tors, or the parts of Barnavelt and his daughter. He prints George Birch taking the
part of Vandort ; this is an error owing to BuUen's note in his edition. In line 2585
the name Mr. Bir. is added ; I am almost certain that the two names of Mr. Rob and
Mr. Bir. are added for the French ambassadors, who enter. Bullen prints a foot-note
referring to Vandort : "In the right hand margin we find the actor's name Mr. Bir.
i.e. Birch." I think it very unlikely that the name of the actor taking Vandort's part
should have been added in the last act, taking into consideration that Vandort had
been on the stage from the first act. Fleay prints Thomas Pollard for the actor taking
Bredero's part. This is again an error due to the addition in line 18 16. Tho : Po is added
here for one of the Lords ; when "Lords" was deleted, the name of T. P. was added
after servant, Thomas Pollard could not have taken the part of Bredero and the Ser-
vant, as they both appear in the same scene.
Nicholas Tooley taking the part of Barnavelt's wife was a well-known actor ; his
real name was Nicholas Wilkinson, he probably had this stage name, because he had
performed in the play of Toolie. In 1610 and 161 1 he was one of the chief actors in
The Alchemist and Catiline. Of his later performances we know that he played in The
Prophetess, The Sea Voyage, The Spanish Curate, (licensed in 1622).
Robert Grougjhe or Goffe, taking Leidenberch's part was one of the original actors
in Shakespeare's plays, he probably took the female parts. Before 1588 he had played
Aspasia in Tarlton's Second Part of The Seven Deadly Sins ; as this is a female part,
he was still young then. In 161 1 he took the part of the tyrant in The Second Maiden's
Tragedy. His name does not appear in the dramatis personae of any plays by Beaumont
and Fletcher>
It is not known which actors are meant by migh or mighel and R.T.
John Rice. There is very little known about this actor. His name appears last on
the list of principal actors in the Folio of 1623. He was first heard of in i6ii being
among the twelve actors who engaged with Henslowe to perform at the Fortune ;
he took the unimportant part of Pescare in The Duchess of Malfi ; he played in The
False One, but in which character is unknown. He was among those to whom Charles I
granted a patent in 1625.
Robert Benlield was a very "serviceable" member of the King's Company ; he acted
in many of the Beaumont and Fletcher plays. Nothing is known about him till 161 3 ;
he acted as one of the Children of the Queen's Revels with Field and Taylor. In 1624
his name appears in the submission of the King's Men to the Master of the Revels
for having acted The Spanish Viceroy without a license. He signed the dedication
of the Beaumont and Fletcher Folio edition.
— 86 —
Notes on the Persons of the Play.
Maurice , Count of Nassau, Prince of Orange was born atDillenburg 1567 son of William
the Silent and thelatter's second wife Anna van Saksen; he studied at Heidelberg, came
to the Netherlands in 1577 and studied the classics and mathematics at Leiden. In 1585
he was appointed governor of Holland, Zealand and West Friesland, and received the
title of Prince of Orange. He was appointed captain-general of the Army and proved
to be a soldier of surpassing military genius. In 1587 he fought many battles against
the Duke of Parma in Brabant. He was appointed governor of Overyssel and Utrecht
in 1590 and of Gelderland in the next year. From 1590 to 1604 he was a victor in a series
of battles against the Spanish armies under Spinola, which made him the first com-
mander of his time. In 1617 he became the leader of the Contra-Remonstrant party.
When his eldest brother Prince Philip William died, he inherited the title of Prince
of Orange. In 1621 on the death of his cousin William Louis he was appointed governor
of Groningen and Drente. He died in 1625.
William Louis Count of Nassau Maurice's cousin and also brother-in-law was born at
Dillenburg in 1560, he studied at Heidelberg, and came to the Netherlands in 1577. In 1579
he was appointed Colonel of the Army of the States; he had great warlike capacities
and distinguished himself in many battles ; he fought by the side of Maurice in the
battles of Zutphen, Deventer and Nijmegen. In 1584 he was appointed governor of
Friesland, and in 1596 of Groningen and Drente. He was a staunch Calvinist, but
advised Maurice against the execution of Oldenbarnevelt. He died in 1620.
Sir John Van Oldenbarnevelt, knight templar. Advocate and keeper of the Great Seal
of Holland and West Friesland was born at Amersfoort in 1547; he studied law at Leiden,
in 1565 he travelled abroad to continue his studies; he studied law at Louvain and
Bourges, went to Basle and Cologne and studied at Heidelberg. He returned to the Hague,
in 1570, when he was appointed advocate of the court of Holland; in 1572 in the rebellion
he followed the Prince and served as a volunteer in the army; he fought in the cam-
paigns to relieve the siege of Haarlem in 1573, of Leiden in 1574, but had to leave on
account of illness. In 1576 he was called to the important post of chief pensionary
of Rotterdam; in 1586 he accepted the Advocacy of the States of Holland. The
alliance of the Republic with England and France is one of his great achievements.
In 1598 he went on an Embassy to France and from there to England. In 1603 he
was the head of an Embassy to King James; accomplished the restitution of the
cautionary towns for a relatively small sum of money in 1616. He brought about
the Truce with Spain and was suspected of planning to bring the Provinces back
under the vassalage of Spain. He was a leader of the Arminians, and took an active
part in the great struggle between church and civil government. He was arrested in
1618 and accused of having excited civil strife. He was executed on May 13th 1619.
William van Oldenbarnevelt, Lord of Stoutenberg, Sir John's second son, born in
1590, studied at Heidelberg 1606; lived at Henry IV's court; accompanied van der
Mijle his brother-in-law on a embassy to Venice, travelled to Rome, Naples and Venice ;
he chose the army as his career and was appointed governor of Bergen-op-Zoom.
After his father's execution, he was dismissed ; took part in a conspiracy against the
Prince, and fled to Brussels.
HugoGrotius wasborn at Delft in 1 583; he was a scholar and poet almost from his cradle,
- 87 -
wrote Latin verses at the age of seven ; he matriculated at Leiden at the age of eleven.
When fourteen years old, he took his bachelor's degree after a rigorous examination
in the classics, astronomy, mathematics, jurisprudence and theology. Possessed of
singular beauty, he was athletic of frame and proficient in manly exercises. He was
attached to the embassy of Barnevelt to the court of Henry IV. The king called him
the miracle of Holland, and presented him with a gold chain with a miniature. He
studied at Orleans and received the honorary degree of Doctor of Law from the Uni-
versity of Orleans. In 1613 he was appointed Chief Pensionary of Rotterdam, he was
a member of the States of Holland and the States-General. He was sent to England
to settle the commercial differences. King James called him "a pedant, full of words
and without judgment 1" He became a leader of the Arminians, preached toleration.
He was advocate, poet, his'.orian, editor of Greek and Latin classics, writer of trage-
dies, law treatises and theological works. In 16 19 he was arrested with Barnevelt,
and condemned to lifelong imprisonment in the castle of Loevestein. After two years'
imprisonment he escaped in a chest of books to Gorcum, and from there to Antwerp,
disguised as a bricklayer. Afterwards he resided at the French Court as ambassador
of Sweden. On his return from a visit to Sweden, he was shipwrecked, and after landing
died at Rostock in 1645.
GiUes van Ledenbergh. The date of his birth is unknown, he was a clerk of^the advocate
of Utrecht till 1588 ; in this year he became secretary of Utrecht. He was a friend
and partisan of Barnevelt; leader of the Arminians in Utrecht. In 1617 he proposed
the enlisting of mercenary troops in Utrecht. When these companies laid down their
arms at the Prince's command in 1618, Ledenbergh fled to Gouda, but returned after
some days ; he was arrested and brought to the Hague. After the first interrogatory
he committed suicide in prison. His corpse was embalmed, and not buried till the
sentence should be pronounced. This was done on May 15th, 1619. The verdict was
that his corpse was to be hanged, and his property confiscated. The coffin hung on the
gallows for 21 days.
Rombout Hogerbouts was born in 1561 ; when he was seven years old, he fled with
his parents to Wesel to escape Alva's persecutions, but returned in 1577. He studied law
at Leiden, received his degree in 1584. In 1590 he was called to the post of pensionary
of this town and secretary of the University. He was sent on a embassy to Sweden in
161 1. In 1617 he was a leader of the Arminians at Leiden. He was arrested on the same
day as Oldenbarnavelt; he refused to sue for pardon, and was condemned to life-long im-
prisonment in the castle of Loevestein, where he remained till 1625. Prince Frederic
Henry mediated for him ; he was allowed to return home, but died five weeks after
his return. During his imprisonment he wrote memoirs for his children preserved in
Brandt's Historie der Reformatie. Brandt calls him a loyal Dutchman, a wise lawyer,
an eloquent orator, a great theologian, a pious Christian and a conscientious justice.
Moersbergen was a member of the Order of the Knights of Utrecht and the leader of
the nobility. He joined the Arminians, and after the catastrophe at Utrecht he fled to
the castle of Merfeld in Munster (Germany). He was captured by some horsemen,
brought first to Zutphen and then to the Hague. He had many influential friends. He
asked pardon, was considered to have acted under the influence of Ledenbergh, and
banished for six years.
Uytenbogaert a celebrated divine, leader of the Arminians, devoted friend to Barne-
vdt; he had been the favourite preacher of Maurice, who listened regularly to his
— S8 —
preaching in the French chapel of the'court till 1617. He had studied theology at Geneva
and met Arminius there. He was the author of the Remonstrance against the Cal-
vinists. He refused an appointment to the professorship at Leiden on Arminius' death.
His name is mentioned in "the Epistle Dedicatorie by Houlderus to BarnaveVs Apo-
logy'' as "the Arminian author of a certaine shamelesse Libell, called the Scales or
Ballance."
When Barnevelt was arrested Uytenbogaert fled to Antwerp, but he still took an
active part in the controversies. In 1619 he was exiled and his property confiscated.
He returned to the Hague in 1629 and died in 1644. He edited many books to further
the Arminian cause.
Taurinus born in 1576, studied at Leiden; he was one of the most learned preachers
of his time; he was a Minister at Utrecht and soon became the leader of the Arminians
there. He wrote many pamphlets, the best known being The Balance directed against
the English ambassador Carlton, who was unceasing in his efforts to accomplish the
ruin of the Arminians. Motley calls it : "a stinging and well-merited criticism of a very
stupid oration." He fled with Ledenbergh in 1618, and ended his life in exile in
Antwerp in ihe same year.
Notes.
Tha New Englis Dictionary and The Century Dictionary have been the chief
authorities used in preparing these notes. Considerable aid has been furnished
by Schmidt's Shakespeare Lexicon and Nares* Glossary.
13. buried quick, alive, as used in the Creed. Compare also Hamlet V. i, 239 :
"Now pile your dust upon the quick and dead"
and Winter's Tale IV. 4. 132
"Not like a corse, or if, not to be buried
But quick and in mine arms."
Massinger repeats this phrase in other plays, compare The Fatal Dowry I. 2 :
"After those great defeatures
Which in these dreadful ruins buried quick...."
and The Duke of Milan I. 3 :
"In which the memory of all good actions
We can pretend to, shall be buried quick."
our safeties. Early modern English shows a strong tendency to use abstract nouns
in the plural, cf. : The Merchant of Venice II. 6. 41 :
"must I hold a candle to my shames ?"
and Macbeth IV. 3. 30 :
"I pray you
Let not my jealousies be your dishonours
But mine own safeties."
Van Dam quotes as an example of the use in modern English : Disraeli Coningsby
I ch. 2 :
"a family famous for its hatreds."
- 89
Examples of this usage abound in our play, viz :
1. 617 "mercenary Soldiers that for pay
give vp their liberties"
1. 867 "he has our faithes"
1. 920 "Arme, Arme, and now stand to your auncient freedoms"
1. 942 "theis fellowes haue strong faithes and notable valours"
1. 947 „now you must feele too
and to your greifes"
1' 959 "you haue tall defences"
1. 1418 ,, neither at this time
do's it concerne their safeties"
1. 2092 "bath your angers in Barnauelt's deservings"
15. in his execution set thezn off. show them to the best advantage, cf. Cymhe-
line I. 6. 170 :
"he hath a kind of honour sets him off."
56. be advisd. a phrase Massinger is very fond of, cf. A Very Woman V. 3 :
"be yet advised."
and The Fatal Dowry I. 2 : ,,be advised, young lord"
73. that now should studie how to die. a parallel passage occurs in the Fatal Dowry
I. 2:
"that I may
Employ the small remainder of my life
In living well, and learning how to die so."
74. keep a being a month or two, to ruyn whatsoever the good successe. being
i.e. existence ; to ruyn is a verb here, the meaning is : to lead an existence for a month
or two, so as to bring to destruction all that the good success.
94. benotso foolishlie seducd. beguiled, deluded cf. Hobbes Leviathanll. XIX. 96 :
,,To be seduced by Orators as a Monarch by Flatterers."
109. this Grave Maurice. Gelbcke translated 'der strenge Moritz', which is wrong;
it is the title, which occurs in the pamphets and ballads for instance in the ballad
Murther vnvtasked, or Barneviles base Conspiracie ; together with his horrible intent
to murther Graue Maurice. In the manuscript the word is written with a capital
letter, the translation ought to be 'Graf Moritz'.
130. "And you shall find that the desire of glory" In Bullen's edition this line is
followed by the words : "the last infirmity of noble minds" a reminiscence of Milton's
Lycidas, the line was written in the margin by Bullen, and printed by mistake,
it does not belong to the text.
162. as I use this I waigh you. we are to understand that Barnavelt tears up the
petition.
I waigh you. regard, esteem cf. Love's Labours Lost V. 2. 27 :
"You weigh me not ? 0 that's you care not for me."
163. Your Companie was checked, rebuked cf. II Henry IV III. i. 68:
"When Richard, with his eye brimful of tears,
Then checked and rated by Northumberland
Did speak these words,"
164. for yoisr dead paies. Bullen notes: It seems to have been no uncommon thing
— 90 —
for officers to keep the names of soldiers on the list after their death and pocket their
pay, cf. Webster's Appius and Virginia V i.
179. yoxir Gompanie in cast, dismissed cf. Othello I, i. 150:
"The State cannot with safety cast him"
189. you doe not know his nature, that gaue promise, the nature of him that gave
promise. The possessive pronouns as correlatives to relative pronouns were still very
often used in Shakespeare's time and in the 17th century in their original functions
as genitives.
cf. Measure for Measure XL 4. 120 :
*'I something do excuse the thing I hate
For his advantage that I dearly love."
A New Way to Pay Old Debts IV. i :
"Yet she cannot
With all that she brings with her, fill their mouths
That never will forget who was her father."
This construction occurs again in the play of Bamavelt^ line 314 :
,, trust once his counsaile that never yet hath faild you"
200. doyt. a small Dutch coin, worth half a farthing, so the type of a trifling sum;
the word occurs several times in our play, viz : 799 : *"t is not a doyt matter ;" 1 2153 :
"to a doyt, my vrao."
cf . The Tempest II. 2. 33 :
"they will not give a doit to relieve a lame Beggar"
226. pilchers. used for pilchards ; a pilchard is a small seafish closely allied to the
herring, but smaller and rounder in form ; it is taken in large numbers on the coasts
of Cornwall and Devon. New English Diet.
243. the stingless hate. cf. Julius Caesar V. i. 35 :
^^Cassius They rob the Hybla bees, and leave them honeyless
Antony Not stingless too ?"
257. yet practise on them, act upon them by artifice so as to induce them to do
what we want cf. Much Ado about Nothing II. i. 398 :
"I will so practise on Benedicte,
That hee shall fall in love with Beatrice"
260. shall be practisd in Roterdam. accomplished.
284. 'twile take from his pride, diminish,
this expression occurs again in our play, cf. line 2361 :
"who takes from them vsurpe on what is theirs"
it occurs repeatedly in other plays by Massinger : cf. The Duke of Milan II. i :
"You should else take from the dignity of Caesar."
the Guardian IV. i :
"Vouchsafe to hear me
With an impartial ear, and il will take from
The rigour of your censure."
The Parliament of Love V, i :
"I thought it could not but take from my honour"
289. you are an early stirrer, cf. II Henry /F iii. 2. 3 :
"give me your Hand, Sir : an early stirrer, by the Rood"
— 91 —
The first scene of the fourth act in A New Way to Pay Old Debts begins exactly in
the same way as this scene, cf.
f^Overreach A good day to my Lord
Lovall You are an early riser, Sir Giles."
331. and sinck him to the Center, the middle point of the earth, cf. Hamlet II. 2. 159:
"I will find
Where truth is hid, though it were hid indeed
within the centre"
E. Dowden annotates in the Arden Shakespeare :
"centre, that is of the earth, and so according to Ptolemaic astronomy,
of the universe."
Midsummer Night's Dream. III. 2. 54 :
"I'll believe as soon
This whole earth may be bored and that the moon
May through the centre creep.
Massinger is very fond of this expression, it occurs several times in his works, viz :
the Guardian III. 6 :
"Some sudden flash of lightning strike me blind
Or cleave the centre of the earth, that I
May find a sepulchre."
The Renegado II. 5 :
*' Asambeg Thus I guard me against your further anger
Paulina Which shall reach thee
Though I were in the centre."
The Emperor of the East V. 3 :
"May lightning cleave the centre of the earth."
The Maid of Honour IV. 4 :
'''' Aurelio You '11 follow me ?
Bertholdo To the centre, such a Sybilla guiding me."
335. I now, xnethincks, I feele the happyness. /, the interjection and the pronoun, are
written in the same way; here the first '/' is meant for ay\ 'ay' is exceedingly common
about 1600, at first it was always written '/',
cf. Every man in his Humour I. i : "I, so I do."
I occurs again in this meaning in our play, line 1683 :
"I now I faint"
and line 2464 : "I, I there lyes my feare."
339. Home and Egmont, Memories great Martires. The Count of Egmond and the
Count of Hoorne, both knights of the Golden Fleece were condemned by Alva's court
of justice as conspirators against the Spanish government and executed at Brussels
on June 5th 1568.
344. all feele sencibly. acutely, intensely, cf. Cary Dante Inferno VI. no :
"As each thing to more perfection grows
It feels more sensibly both good and pain"
358. with all hir course aspersions, calummy, cf. Fuller Worthies III. 120:
"As false is the aspersion of his being a great usurer."
377. to haue your actions consturd. interpreted or taken in a specified way, apart
— 92 —
from the real sense. The accent is on the first syllable, as is shown by the metre,
cf. Julius Caesar I. 3. 34 :
"Indeed, it is a strange-disposed time
But men may construe things after their fashion
Clean from the purpose of the things themselves."
To construe, Latin construere, Mid. Eng. construen. At an early date the stress was
put on the first syllable and the final syllable reduced to 'stre' and 'ster'. Conster
continued to be the pronunciation down to the 19th century, even after it had dis-
appeared as a written form. Conster is used in The Virgin Martyr II. 2. in the meaning
of comprehend, cf :
*^Theophilus I now conster thee."
380. If you would see it : but take through the xnallice, take through is examine,
the meaning is : if you would but see it, and examine the malice.
383. nor so secure, confidently careless, unsuspecting, cf. Hamlet i. 5. 61 :
"upon thy secure hour thy uncle stole"
and A Very Woman :
"to doubt is safer than to be secure."
The words occurs again in our play in this sense cf. 748, 49 :
"And let this Prince of Orange seat him sure
Or he shall fall when he is most secure."
413. make good the dore against ye. hold against, secure against, cf. Cymheline
V. 3. 23 :
"made good the passage"
420. those molds of men. forms, frames, cf. Coriolanus III. 2. 103:
"Were there but this single plot to lose.
This mould of Marcus, they to dust should grind it."
388. beshrew ye gentlemen, a mild form of imprecation, it is also frequent in
Shakespeare cf. Hamlet II. i. 113. Merchant of Venice II. 6. 52.
440. in your angers prise, estimate, cf. Much Ado about Nothing. III. i. 90 :
"Having so soft and excellent a wit
As she is prisde to have."
517. shake of your head, shake off, of and off were originally identical, and not
completely differentiated till after 1600, we often find of for off, cf. Langland Piers
the Plowman A. V. 170:
"Clement the Cobelere caste of his cloke."
'Of for 'off occurs many times in Barnavelt, cf. line 779 :
"which Cursse ye must shake of"
and 1. 2672 :
"to cutt of this Imposthume."
518. too weak ith' hamis. knee-joints, cf. Hamlet U. 2. 203 : "weak hams"
535. if not abusd with dull securitie. the noun has the same meaning as the ad-
jective in lines 383 and 749, carlessness, want of caution, cf. Macbeth HI- 5- 32 :
"security is mortal's chiefest enemy."
ACT II.
This scene of the second act is laid in Utrecht.
— 93
567. make way to their most certaine ruyn. 'certain ruin' is a phrase occurring
frequently in Massinger's works, cf. The Guardian II. 4 :
^^Severino ; our whole life a journey
ending in certain ruin"
The Picture II. i :
^^Sophia I do expect my fall and certain ruin"
The Great Duke of Florence I. i :
"That I must either keep my height with danger
Or fall with certain ruin."
The Maid of Honour I. i :
"to stay him in his fall
to certain ruin."
561. rest assurd. remain, to rest is often used with adjectival complement in the
sense of remain in a specified condition, cf. I Henry VI V. 5. 95 :
"I hold it cowardice to rest mistrustful."
and III Henry / F I V. 2. 8 :
"till you return I rest perplexed"
In Massinger and Field Fatal Dowry I. 2 :
"I rest content with the honours and estate I now possess"
to rest often occurs with assured^ cf. Julius Caesar V. 3. 17 :
"That I may rest assured
Whether your Troopes are Friend or Enemy."
579. you ai« governd more by fear then reason, swayed, cf. Hamlet III. 2. 372 :
"be governed by your knowledge"
586. they are well affected to our designes. disposed, the effection is usually in-
dicated by well or ill; earlier affect, Latin affectus ; it may be derived from the verb
-f past participle ending ed, or from the noun affect + the ending ed as, evil-minded,
cf. Bunyan, Pilgrim's Progress II. 151 :
"How stands the country affected towards you ? "
and King Lear II. i. 100:
"no marvel, then, though he were ill affected."
587. The Arminians play their parts too again one of Massinger's favourite phrases cf:
Fatal Dowry I, i : (Massinger's part)
But do your parts"
The Picture II. 2 :
"I will do my parts"
The Maid of Hdnour IV. 3 : "I have done my parts"
The City Madam I. i : "You have done your parts here"
591. it skills not. it does not matter, cf. Lyly Euphues 245 :"Whether he be now
lyuing, I know not, but whether he be or no, it skilleth not. The expression occurs
again in Massinger's works, cf. The Fatal Dowry I. 2 :
"but it skills not, you have what you desire."
606. be earnest with them, sincerely zealous, urgent, cf. Hamlet V. 2. 38 :
"an earnest conjuration"
and Richard III I. 4. 87 :
"I have been an earnest advocate to plead for him"
607. the prowd Shellains. rogues, a corrupted form of Dutch schelm. Bullen.
— 94 —
611. for want of entertainement. provision for the support of persons in service
especially soldiers, cf. Sprigge Anglia Rediviv. IV. VII. 269 "All officers and soldiers
that shall desire to take entertainment from any foreign kingdom"
632. to cherish doxnestique factions, to support, to encourage, cf. King Richard II
II. 3. 147 :
"And you that do abet him in this kind
Cherish rebellion and are rebels all."
638. what privat Gentleman that onely trailes a pike, to trail arms is to carry in
an oblique forward position with the breech or the butt near the ground, the piece
or the pike being held by the right hand near the middle.
The phrase 'to trail a pike' is *to serve as a soldier', it is a favourite phrase with
Massinger, cf. The Spanish Curate I. i : (Massinger's part) :
"how proud should I be
to trail a pike under your brave command."
and The Maid of Honour III. i :
"I serv'd two prenticeships, just fourteen years,
Trailing the puissant pike"
the phrase occurs again in Barnavelt's tragedy : line 2525 :
"doe you come to traile a pike or vse a Musket ?"
650. shrewdly vrgd. the expression has a parallel in the Guardian II. 5 : "aptly
urged."
670. at all parts, the expression abounds in Massinger's works; I need only refer to:
the Great Duke of Florence I. 2 ; the Duke of Milan I. 4 ; the Guardian I. i ; the Unnatural
Combat II. 2.
689. your oild tongue, the expression is repeated in the Parliament of Love V. l :
"I have no oil'd tongue, and I hope my bluntness
will not offend."
700. such as flatter Servants make them prowd. Boyle draws attention to the
fact that this thought is again expressed in the Guardian III. 2. 55 :
"In the discovery of my secrets to her,
I've made my slave my mistress"
and in the Renegado II. i:
"What poor means
Must I make use of now ; and flatter such,
To whom, till I have betrayed my liberty.
One gracious look of mine would have erected
An altar to my service."^
717. this I foresaw, one of Massinger's favourite phrases ; it occurs in many of his
plays, cf. The Unnatural Combat III. 4, The City Madam III. 2, The Maid of Honour,
11. 3, The Fatal Dowry I. 2, A Very Woman V. 4, Thierry and Theodoret I. 2. 116 (Mas-
singer's part.)
718. I am lost with anger, the expression occurs in The Little French Lawyer I. i. 217:
"I am lost with rage."
» Englische Studien X 1887.
~ 95 —
723. from freemen grown slaues. those who are not slaves; in later use often
those who are politically free. cf. Julius Caesar, III. 2. 25 :
"Had you rather Caesar were living, and die all slaves ; than that Caesar
were dead, to live all free-men?"
and Ibid.y V. 3. 41:
"Come now, keep thine oath ;
Now be a freeman ;"
727. this popular Sharke. thief, a shark is a fish known for its voracity ; in figu-
rative use : a rapacious person, cf. Jonson Silent Woman, IV. 2 :
*^La Foole a very Sharke, he set me in the nick 't other
night at Primero"
730. I call not on your furtherance, assistance, cf. Henry V, I. 2. 301 :
"that may give furtherance to your expedition."
and Henry VI, V. 3. 21 :
"Cannot my body nor blood-sacrifice
Entreat you to your wonted furtherance ?"
732. let me be nere remembred. a favourite phrase with Massinger, occurring
very often in his works, cf Maid of Honour II. ,4, The Renegade I. 3., The Roman Actor I. 4,
and III. I.
737. too gentle lenitie. mildness, cf. Romeo and Juliet III. i. 128:
"away to heaven, respective lenity
And fire-eyed fury be my conduct now !"
748. and let this Prince of Orange seat him sure, this line is a reminiscence of
Shakespeare, Julius Caesar I. 2. 236 :
"And after this let Caesar seat him sure
For we will shake him, or worse days endure."
753. do's this bar me. prevent me, cf. The Taming of the Shrew, Ind. 2. 138 :
"And frame your mind the mirth and merriment
Which bars a thousand harms."
to affect ye. to love you, cf. The Two Gentlemen of Verona, III. i. 82 :
"a lady whom I affect."
758. propogated. propagated, in the i6th and 17th centuries propogated was used
erroneously for propagated. New Eng. Diet.
773. we are ourselves, our owne disposers, persons who arrange or direct their
own affairs ; the word is often used by Massinger in this sense, cf. line 1209 :
"you are your owne disposers :"
801. thinck what we list, please ; list is used as a personal verb here, cf. Hamlet I,
5. 177:
"if we list to speak."
808. theis hissing tosts. toasts; one who drinks to excess, usually Old toast ci. Cotton
Voyage to Ireland III. 128 :
"When, having half din'd, There comes in my Host
A Catholic good, and a rare drunken toast."
It was formerly the custom to have pieces of toast floating in many kinds of liquor,
especially when drunk hot. The meaning in question of the word 'toast' may be re-
ferred to this custom.
— 96 -^
821. you haue long tailes, but we shall clip'exn. cf. long-tailed, applied to a long"
winded speech, this sense is obsolete; clip is cut with scissors or shears, hence curtail.
829. you that dare prick your eares vp, at great Princes, show attention to
830. and doble chaz^e your tongue, overcharge cf. II Henry IV, V. 3. 129 :
"I will double charge thee with dignities."
848. We will coniure vp our lazie husbands, adjure, to conjure up is to constrain
a person to some action by putting him upon his oath or by appealing to something
sacred cf. Franklin Ess. Works III 369 :
"A remonstrance was conjured up from sundry inhabitants."
856. tumop hearts. The New Engl. Diet, quotes this line from the tragedy of
Barnavelt; turnip is humorously applied to a person, cf. Dickens Pickwick Papers
"now I find", continued Sam, "what a reg'lar softhearted inkred'lous turnip I must
ha been."
Bullen prints a note referring to line 1472 : "He that would put his confidence in
Turnops" "The Dutch word knol signifies both a turnip and a blockhead."
875. do you disperse to the old Companies, send off or cause to go in different
directions cf. Hon. Act. E. Glemham : "dispearsing sundrye Sentronels for watches,
far from the Campe, diuers wayes"
881. none of our frends vpon the Portt. gate, Dutch *poort', cf. Coriolanus V. 6. 6 :
"Him I accuse :
The City Ports by this hath enter'd."
886. you will rouse anon, excite to vigorous action cf. Steele Tatler No. 2 :
"The Emperor is rouzed by the Alarm."
888. ranck. foul cf. Hamlet III. 3. 36 :
"my offence is rank, it smells to heaven."
931. goe pray : goe pray : cf, Hamlet I. 5. 132 : "go pray ;" ibid II. i. loi : "go
seek"; The Merchant of Venice II. 7. 43: "come view"; The Tempest II. i. 190:
"go sleep."
937. litle St. Gregory. Saint Gregory surnamed "the Illuminator" born at Va-
larshabad, Armenia, about 257 died 332. The founder and patron saint of the Armenian
Church. He was consecrated patriarch of Armenia about 302. Bullen prints 'Sir', but
the text clearly has 'St'. It is clear why the English Gentlewoman calls Holderus
'litle Saint Gregory.'
945. desperate vndertakings. reckless cf. I Henry V/, II, i. 45 :"an enterprise more
venturous or desperate than this."
and Ihid IV. 4. 7. "unheedful desperate, wild adventure".
950. not to blind ends, purposes that blind or mislead, deceitful, cf. Gower Con-
fessio Amantis I. 73 :
"He with blind tales so her ladde
That all his will of her he hadde"
951. hood-winckt with base ambition, blind-folded.
955. swag fellows. The New Engl. Dictionary puts big and blustering, with a point of
interrogation and quotes this line from the play of Barnavelt. As a noun, swag was
used for a big, blustering fellow, the word is obsolete. Cf. Nash Martins Months
Minde 42 :
"Kaitives, lewd swagges, ambicious wretches."
— 97
959. tall defenses, lofty, grand; tall is used ironically here ; the figurative use is
obsolete, cf. Watts, Horae Lyr. Ill Death T Gunston 187 :
"The tall titles, insolent and proud"
971. in what free fashion, open, unreserved, cf. Julius Caesa'r IV. 2. 17 :
**a free and friendly conference."
ACT III.
983. with full wingd Expedition, dispatch, prompt excution, this sense is obsolete,
cf. Paston Letters No. 493 II 166 "The King shall shame his good grace and favour
in the expedition thereof."
1015. The Prince of Orange most thinck affects him not. the Prince does not love
him see line 753
1017. that either of their angry wills should prove
a lawful act, to ruyn one another,
a not a medium of more open lustice
more equall, and more honorable step in.
A difficult passage which may be paraphrased as follows : if either should prove
to be a lawful agency to ruyn the other, and not a means of open, honorable Justice
should come between.
1022. honest and vpright proofes will ripen the Imposture, will prepare the de-
tection of the deceit.
1048. carelessly loose it. untie cf. Comedy of Errors V. 339 : "I will loose his bonds"
1062. will meet your owne fault, encounter as an enemy
cf. Punch 22 Nov. 252/1 "Seen my last pamphet. 'How to meet the Microbe ?' "
and King John V. i. 60 :
"forage and run
to meet displeasure farther from the doors"
sodainly. presently, immediately
cf. Merry Wives of Windsor IV. 1. 6.
"Mistress Ford desires you to come suddenly"
1067. theis silver curies, theis emblemes of nay frostie cares. the meaning of frostic
emblems i.e. curies is transferred to cares ; the meaning is the cares that have ren-
dered my hair white ; frosty is grey cf. II Henry F/, V. i 167.
"where is loyalty
If it be banished from this frosty head"
and Titus Andronicus V. 3. 77 :
"But if my frosty signs and chaps of age
Grave witnesses of true experience."
1078. erect an yron-toothed envy that she may gnaw the pious stones that hides
me. In Early modern English the number of the predicate is often influenced by the
preceding substantive, cf. King John II. i. 217 :
"those sleeping stones
That as a waist doth girdle you about."
and G. Peele Edward I sc XX, b I. 192 :
"Is this the welcome that the clouds affords ?"
These forms are especially frequent in the Shakespeare folio editions ; they were
afterwards treated as printers' errors.
- 98-
1081. how naked, and vnsafe. without defence, unprotected, cf.
Johnson Rambler No. i8o "as a small garrison must leave one part of an extensive
fortress naked when an alarm calls them to another".
1098. Shame take that sznoothnes. amiability, affability, very often in an un-
favourable sense with the implication of insincerity or selfish designs cf. As You
Like It. I. 3. 79 :
*'She is too subtle for thee ; and her smoothness
Her very silence, and her patience
Spcake to the people, and they pity her"
1109. I vndertooke hir. I took charge of her, cf. Henry VI 11^ II. i. 97 :
"Then give my charge up to Sir Nicholas Vaux,
Who undertakes you to your end."
1128. the griping yoak. pinching, cf. Romeo et Juliet IV. 5. 128:
"When griping grief the heart doth wound"
1138. patcht vp men. paltry ; a patch i. e. a fool or a paltry fellow ; it was originally
the name or rather nichname of Cardinal Wolsey's domestic fool or jester, supposed by
some to have been so called from his patched garb, or patched face ; but it is perhaps
rather an anglicized form of Italian pazzo : fool. It seems however to have been later
associated or taken as identical with the sunstantive patch, a piece of cloth or leather
to mend a hole, as in Shakespeare's "patched fool" cf. Midsummer Night's Dream
IV, I. 215:
"But man is but a patch'd foole."
This means according to some annotators : partly-coloured.
1173. the fatall howre is cast, the hour of death is cast. The expression is taken
from the game, to cast dice cf. Richard II ^ i. 3. 85 :
"however God or fortune cast my lot"
1251. not cyted to their answeare. summoned, cf. Henry Vllly IV. i. 29 :
"a court at Dunstable.... to which
She was often cited by them, but appear'd not"
1263. we palliate seditions, excuse, cover as with a cloak, cf. Tirwhyt tr. Balzac's
Letters 317
"I need not seeke colours to palliate my actions or words."
1275. as you affect the safetie of the State, aim at, cf. note line 2434 and
II Henry VI IV. 7. 104:
"have I affected wealth and honour?"
1304. I ingeniously confes my ignoraunce. frankly, used by confusion for inge-
nuously, cf. Timon of Athens II. 2. 230 :
"Thou art true and honest, ingeniously I speak."
1364. I have set vp my rest. A metaphor from the once fashionable and favourite
game of primero, meaning, to stand upon the cards you have in your hands, in hopes
that they may prove better than those of your adversary. Hence to make up your
mind, to be determined. Nares.
The phrase occurs very often in the work of the dramatists of that time cf. Merchant
of Venice II. 2. no "I have fully set up my rest to run away". Ford H Is a Pity she's
Whore :
— 99
"Despair or tortures of a thousand hells
All's one to me ; I have set up my rest."
The New English Dictionary gives another meaning namely : to make an end. This
usage is rare cf. Pepys' Diary 8 Jan. : "So home ; with much ado, and now resolving
to set up my rest as to plays till Easter."
1396. I have lost myself, but something I shall doe. a phrase which occurs, again
and again in Massinger's plays, cf. Maid of Honour V. i. The Renegado III. 4. Great
Duke of Florence 11. 3. the Bondman V. 2. 103.
1402. this Confederacie. conspiracy cf. Ben Jonson Bartholomew Fair I. i. "Why,
this is a confederacy : a meere piece of practice upon her by these impostors."
1417. at least divulgd abroad. made public cf. Hamlet IV. i. 22. "to keep it from
divulging" t. e. becoming known.
1433. doe you keep him close, in strict confinement cf. Richard III. IV. 2. 53
,,The Son of Clarence have I pent up close".
1439. thou treadst the subtlest path, wiliest.
1441. run through, past tense, modern English ran.
1444. like a comet to shine out faire and blaze prodigiously, a reference to the
comet of 1618/ 19 see Introduction. Sources.
1449. lull of burthen, load, figuratively used for sorrow.
1450. how stands your State, how are the circumstances for the time being,
cf. Shakespeare Sonnet 29. 2 :
"I all alone beweep my outcast state."
1458. you delt coldly Sir. without zeal.
1473. and pickelld Spratts. often applied to persons as a term of contempt.
1475. what we lockt in him (is) too far of, from their subtle keys to open. a metaphor
which recalls Shakespeare's lines in Hamlet I. 3. 8. :
"'t Is in my memory locked
And you yourself shall keep the key of it."
The whole scene is typical of Fletcher's style, see Introduction Authorship, but
this metaphor is repeated in The Great Duke of Florence, cf. III. i :
"What you deliver to me shall be k eked up
In a strong Cabinet, of which you yourself
Shall keep the key."
This might be taken as a proof that the scene is composed by Massinger, but there
are surer signs to prove that the scene must be Fletcher's ; moreover there are other
cases, in which Massinger not only repeats himself, but also others.
1515. what shall redeeme me from this Ignoraunce. stupidity, offence caused
by want of knowledge, cf. King Lear IV. 5. 9 :
"it was a great ignorance to let him live'*
1520. cold Ignoraunce. hopeless cf. AlVs Well that Ends Well II. i. 147 :
"and oft it hits where hope is coldest."
Ignorance is here want of discernment, incapacity of distinguishing between right
or wrong, cf. Richard III, III. 7. 113 :
"I do suspect I have done some offence.
And that you come to reprehend my ignorance'
— 100
1527. take me with ye. i. e. explain to me (a very common expression). Bullen.
1540. to stick their gawdy triuznphes. to decorate, usually followed by with or
in, cf. Twelfth Night II. 4. 56 :
"My shrowd of white stuck all with Ew."
The usage without preposition seems rare. We find the meaning of decorating with
green in Wiltshire Gloss. "We alius sticks th' Church at Christmas"
1554. We endure a hundred fitts. violent attacks of illness, cf. N. Robinson Th.
Physick ;
"the fits of intermittent fevers."
1563. and next his fashion, repute, social standing.
1597. the freedom I was borne to. a phrase whicn is often repeated by Massinger,
cf. line 1647 : ,,and loose that native courage we are borne to"
and The Great Duke of Florence I. i. "For I must use the freedom I was born with"
Ibid. III. I. "it is a duty that I was born with"
1603. ile fry about their ears. Bullen notes : 'fry' has here the unusual sense of
'buzz', 'hiss'. Mr. Swinburne remarks on this note : "Mr. Bullen's note is surely an over-
sight. Were this the sense I do not see how the passage could be either parsed or con-
strued. Grotius threatens, if the prince lays hands on Barnavelt, to set on fire the hall
of justice or house of parliament"^ I quite agree with Mr. Swinburne; to fry is here
to burn cf. Drayton Legends III. 147 "Fuel to that fire, Wherein He fry'd." B.Jonson
Poetaster I. i "Earth and seas in fire and flame shall fry." That this is the correct
sense is clear from lines 1842 :
"and Grotius has byn heard to say and openly
that if we durst imprison Barnauelt
he would fire the court and State house and that Sacrifize
he would make more glorious with your blood and ours".
1657. he is fast, fast asleep, this sense is obsolete cf. Romeo and Juliet IV. 5. i :
"Fast I warrant her."
and Massinger The Great Duke of Florence IV. 5. i :
"Is my lord stirring ?
No he 's fast."
1663. moated about with death, surrounded by death as with a moat.
1664. Thou soule of Cato and you brave Romainesperitts, famous more for yoxir
true resolutions on yourselues. this is a reference to Cato killing himself with his
own sword, cf. Chapman The Tragedy of Caesar of Pompey V. 2. 134 :
"the Consuls' souls,
That slew themselves so nobly
mine would see."
This reference to the brave Romans dying by their own hands occurs in many works
of the dramatists of the time, cf. Julius Caesar II. i. 226 :
"But bear it as our Roman Actors do
With untired spirits and formal constancy."
Macbeth V. 8. i. "Why should I play the Roman fool, and die on mine own sword?"
Massinger Duke of Milan V. i. 128 :
* The Fortnightly Review y July, 1889.
— loi —
"Why let us then turn Romans,
And falling by our own hands, mock their threats
And dreadful preparations"
1667. a gowne man. gone, dead cf. Othello V. i. lo : "0 quick, or I am gone."
1681. Now shoot your spightes. spite, malice, the use of the plural is uncommon
in modern English.
now clap on all your councells. impose or lay on, it is used of an action, a liability,
writ or duty, cf. Henry VIII, V. 4. 84 :
**0n your heads
(He) Clap round Fines for neglect."
1689. why was I heavy, sleepy, cf. The Tempest III. i. 189 : „Will you laugh me
asleep, for I am very heavy ?"
ibid. 198 : "Thank you — Wondrous heavy".
ACT IV.
The first scene of this act is laid in Germany.
1716. dispeirce then, spread in scattered order, used intransitively, cf. Wood
Life (Oxf. Hist. Soc.) 385 : "Sir Thomas desired them to disperse and not to accom-
pany him."
1731. the Hare was rotten. Bullen prints the following note: "and bycause some
Hares by haunting the lowe watrie places do become foule and mesled, such Hares
doe never follow the hard ways nor make such pathes to their formes, but use all their
subtleties and poUecies by the sides of the Ryvers, brookes and other waters Turber-
villes Booke of Hunting (1575) p. 160."
1733. make all hir dobles out. make all her turns to escape pursuit ; a double is
a sharp turn in the running of a hunted hare. cf. Venus and Adonis 682 "With what
care he (i.e. the hare) cranks and crosses with a thousand doubles."
Fletcher Woman's Prize III. 4.
"All their arch-villanies and all their dobles
Which are more than a hunted Hare ere thought on"
1742 theplottsandtraynes. baits, something used to entice, cf. Macbeth IV. 3. 118 :
"Macbeth
By many of these trains hath sought to win me
Into his power."
1754. scowts round about vs. surround with a watch and play the spy, cf . Fletcher
Bonduca V. 2 :
"Take more men, and scout him round."
1764. Clap your Spurres on. to put on with the indication of energy, cf. line 1784:
"clap faggots on't." and 1. 2913: "the Merchant might clap, his lynnen
wings vp to the windes."
1800. wee'II show 'em such a base, challenge, usually to bid base i. e. to challenge
to a chase ; the expression is taken from a game among boys, it is played by two sides
who occupy contiguous 'bases' or 'homes' ; any player running out from his 'base' is
chased by one of the opposite side, and, if caught, made a prisoner ; in general use
to challenge cf. Venus and Adonis 51 :
"to bid the wind a base he now prepares."
Bullen reads baste, which may be right, to baste is to beat soundly, to thrash, so
it may have been used for basting, a thrashing.
— 102 —
1801. do not delect yourself, be not dejected cf. Sterne Tristram Shandy III, XX
"to deject and contrist myself with so bad and melancholy account."
1826. might be cozistrude in 'tmalitious. interpreted, see note line 377.
1847. the lowdest Channell runs shallowest, the same idea was first expressed in
Purchas Pilgrimage VIII. 5. 760 :
"Still waters are deepest."
Shakespeare expressed it in II Henry VI, III. i. 53:
"Smooth runs the water where the brook is deep."
1849. the deep and silent man. profoundly cunning.
1887. the King ofSwethland, the source has Sueland ; the name is usually Suealand
O.E. Sweoland ; this name does not survive. In a letter from Sir R. Winwood to King
James dated 7 April 1612 the name occurs as Sueueland. In the 14th century forms
with 'th'appear in English, e. g. Trevisa's Highden Swetherlond for Swethelond. From
the i6th to the i8th century typical forms are Swethland, Swedeland and Sweedland.
1893. about compoimding of a business, arranging cf. Coriolanus V. 6. 84 :
"and we here deliver what
We have compounded on"
1904. And Bau'navelt glide away like a spent exhalation. Boyle has drawn attention
to the parallel passage in Henry VIII, III. 2. 225 ;
"I shall fall like a bright exhalation in the evening."
1921. poyzd. balanced
1923. high-straind danger, excessive, pushed to an abnormal height, cf. King
Lear I. i. 172 :
"With strained pride,
To come betwixt our sentence and our power"
1937. stubbome fortune, harsh.
1949. Vandort is fleshd vpon me. fierce and eager for combat cf. Distracted Emperor VI
Bullen Old Plays III. 242 :
"there is no devyll in me
that could have flesht me to thy violent death"
1963. when I am sett and gon. dead, cf. Henry VIII, III. 2. 224
"from that full meridian of glory
I haste now to my setting."
1964. what vnderstanding. man of intellect.
1986. when they have gorgd their envies, fed to the full, a metaphor taken from
hawking ; it was in early use of a bird of prey, but now in common use, to fill full,
to satiate, also used figuratively, cf. Shakespeare Lucrece 694 : "The full-fed Hound,
or gorged Hawk." the transferred sense occurs in A. Warren Poor Mans Pass E 3
"Some Vsurer,
whose gorged chests surfet with cramming gold."
1999. pluck vp your hart, summon up courage, cheer up ; also pluck up your spirits
cf. The Taming of the Shrew IV, 3. 38 :
"pluck up thy spirits ; look cheerfully upon me."
2019. to be high, elated, cf. the expression *in high spirits'
2044. he will not be denyde. refused admittance, this sense is obsolete cf. I Henry I V
II. 4. 544 :
"If you will deny the Sherif, so ; if not, let him enter"
— 103 —
2071. the thirstie Prince of this poore Life, the Prince thirsty of this poor Life ; this
uncommon construction is typically Fletcherian. Boyle quotes two examples from
other plays : the Knight of Malta II. 3. 67
"Thou naked man of all that we call npble" i. e.
thou man naked of all that we call noble, and the Double Marriage III. 3.
•'Thou barren thing of honesty and honour t. e, thou thing barren of honesty and
honour."*
2084. to seciire their sloznbers. to guard from danger, cf. The Tempest II. 1. 310 :
"while we stood here securing your repose."
2093. share my Services, have each your share of my services and their reward.
2117. Keramis-time. the annual fair, cf. Evelyn Diary 28 July : '*It was now Kermas
or a fair in this town" and Dryden Parallel Poetry and Painting XVII. 305 "The painting
of clowns, the representation of a Dutch kermis" and mrs. Calderwood Letters and
Journals ; "as we came through Harlem, it was Kearmas, which is a great fair."
2130. to quallilie his fault, to mitigate cf. Hamlet IV. 7. 114:
"time qualifies the spark and fire of it" (t. e. love)
2132. much, with a Cusshion. much is an ironical expression (very common) of
denial or astonishment, Bullen.
2144. lustique. merrily (Dutch lustig) cf. AlVs Well that Ends Well II. 3. 147 :
"Lustick, as the Dutchman says." Bullen
the Globe edition has "lustig"
and Dekker Sir Thomas Wyatt III. 103 :
"If my old Maister be hanged, why so ;
If not, why rusticke and lusticke."
2154. The Bree: for his Excellence, a corruption of Dutch hruiy the meaning is
"A plague on his Excellence 1" Bullen.
2147. unseasonable, not being in the proper season or time cf. Much Ado about
Nothing II. 2. 16 -
"at any unseasonable instant of the night"
2186. to intrap you. to ensnare, to catch in a trap, cf. The Merchant of Venice III.
2. loi :
"The seeming truth which cunning times put on
To entrap the wisest."'
2200. dispeirsed 3000 Arminian Soldiers, distributed from a main point or centre,
here the verb is used transitively, in line 17 16 it is used intransitively, see note.
2213. to dy vert your Lordships fx^m your opinion to turn from, cf. Milton Paradise
Lost IX. 814:
"Other care
May have diverted from continual Watch
Our great Forbidden"
2221. there was Conlbustion in the State, cf. Henry VIII, V. 4. 51 : "kindling
such a combustion in the state".
2224. one that then ruld all. a reference to Lord Leicester, who was governor
of the Provinces during the years 1585 — 1587.
* Die Englishe Biihne zu Shakespeare's Zeit^ Einleitung zu Barneveld.
— 104 -r
2232. when Graues and Vendloe were held by the Spaniard. In the governorship
of Leicester Parma took Grave and Venlo in 1587.
2235. when theSluice was lost, in 1587 Sluys surrendered to Parma, who besieged it.
2240. to compound all Quarrells. to settle amicably, see note 1. 1893.
2251. to ingrosse all. to collect together from all quarters, to keep exclusive pos-
session of, used figuratively here; this sense is obsolete, cf. I Henry IV t HI. 3 :
"Percy is but my Factor....
To engrosse vp glorious Deeds on my behalfe."
2252. your Schollers. pupils, cf. Antony and Cleopatra IV. 4. 102 :
"thy master dies thy scholar."
2258. glorious, boastful, vainglorious, this sense is obsolete cf. Bacon Essay Vaine-
glory Arb. 462 : "they that are glorious, must needs be factious."
2278. freely to be dischargd. paid, cf. Merchant of Venice IV. I. 208 :
"Is he not able to discharge the money ?"
2297. I haue not preferd what you Comaunded. assisted in bringing about, this
sense is obsolete, cf. Rowlands Four Knaves (Percy Society) 50 :
"Thus fingering money to preferre the case."
2298. it lookd not towards the generall good, tended to, cf. N. Fairfax Bullen &
Selv. 188 "The argument drawn from God's unbounded power, as looking towards
the behoof of the Creature."
2302. when in one yeere you did beseige Breda
tooke in the fortresse of Terheide and Steinberch. In 1 590 Prince Maurice surprised
and took Breda ; in the same year he took Steenbergen, north of Bergen-op-Zoom.
2304. wanNimweghen, Deuenter, Zutphen, Hulst, Delfs-Isle. In 159 1 Prince Maurice
took Zutphen, in the same month Deventer, surprised Delfzyl, and took Hulst and
Nymegen in the same year.
2319. who gave intelligence, notice, information cf. The Merry Wives of Wind-
sor III. 5. 85 : "As good luck would have it, comes in Mistress Page ; gives intelligence
of Ford's approch." It is especially applied to the communications of spies or secret agents
cf. Temple History of England 565 : "He practis'd private Intelligence in the Danish
Court." This sense is obsolete.
2324. the yeilding of it vp to the Governor ,of ought to be hy ; the town was sur-
rendered by the governor as Maurice failed to relieve it.
2328. tooke the Townes of Oldensell, Lingen, Groll. Oldenzaal and Lingen on the
eastern frontier were taken by Spinola in 1605, Groll in 1606.
2332. your Insolence to me before the Battaile of Flaunders, I forget. This is a
reference to the battle of Nieuwpoort fought in 1600. see Introduction, Treatment
of the subject.
2335. too much prouidence. foresight, timely care ; in the margin the adjective
prouident occurs, having the same meaning, forecasting, prudent in preparing for
exigencies.
2348. you clayme as litle in the victory as I. you are entitled to, deserve as little
in the victory, cf. Antony and Cleopatra II. 2. 130 :
"Octavia, whose beauty claimes
No worse a husband then the best of men."
2359. those vnparalelld paire of warlike Brothers, this is a case of confusion by
proximity; it is a not uncommon Shakesperian idiom, the two nouns connected by
- 105 -
*of' seem regarded as a compound noun with plural termination cf. King Lear II. 2. 96:
"these kind of knaves I know"
and Fletcher The Faithful Shepherdess II. 3 :
"These happy pair of lovers meet straightway."
2360. the ever noble Veres. Sir Francis Vere (1560 — 1609) was appointed com-
mander of the English troops in Holland in 1589. He had fought in the relief of Bergen-
op-Zoom in June 1587, and in 1589 in the relief of Rijnberg. He was distinguished
for great bravery at Sluys, so that he was spoken of as "young Vere, who fought at
Sluys" ; he fought bravely in the battle of Nieuwpoort, where he got wounded. Prince
Maurice had written a letter to the queen, attributing the victory in a great measure
to the judgment and valour of the English general. In honour of the victory, a ballad
was published : "A New Ballad of the Great Ouerthrow Sir Francis Vere gaue to the
Archduke 1600." In 1601 he was appointed governor of Ostend to defend the town.
His brother Sir Horace Vere (1565 — 1635) also fought in the battle of Nieuwpoort
in 1600 ; he was governor of the cautionary town Brielle, which he surrendered to the
States in 1616, he was commander of the English troops in the Netherlands ; in 1620
he went to Germany in the aid of the Elector Palatine Frederic.
2403. to deface lustice. to mar the face of, to disfigure cf. Shakespeare Sonnets VI:
"Then let not winter's ragged hand deface
In thee thy summer."
2418. all presidents of Traitors, precedents, examples.
2429. I grow tedious. I bore you, I grow wearisome. Gelbcke translates : "Ich
werde miide", this is not correct. Tedious is used especially of a speech or narrative,
hence of a speaker or writer, so as to cause weariness.
2434. Octavius when he did affect the Empire, aim at cf. Corialanus IV. 6. 32 :
"self-loving and affecting one sole throne without assistance."
see also note line 1275.
2435. and strove to tread vpon the neck of Rome and all hir auncient freedoms. These
lines and the preceding one are a political allusion to King James's frequent collisions
with Parliament. Soon after in 162 1 in answer to the Protestations of the Commons
concerning the liberties and privileges of Parliament, he sent for the Journals of the
House, and tore out the page containing it with his own hand saying : "I will govern
according to the common weal, but not according to the common will."
2437. the Gato's and all free speritts slaine. an allusion to Sir Walter Raleigh, who
was executed in 1618 at the instigation of the Duke of Buckingham and the Spanish
ambassador Gondomar to please the Spanish king.
ACT. V.
2478. grace their best Actors, favour, cf. The Two Gentlemen of Verona. I. 3. 58:
"How happily he lives, how well beloved,
And daily graced by the Emperor ;"
2494. those will I strayt soUicite. seek by petition.
2517. by what Attorney, substitute cf. Comedy of Errors V. 100 :
"I will attend my husband, be his nurse
And will have no attorney but myself."
2532. charmes in it. things with magic power, enchantments.
2539. 't was queintly carried, neatly cf. The Two Gentlemen of Verona II. i. 128:
"the lines are very quaintly writ".
— 106 —
ihid. III. I. 117 :
"a ladder quaintly made of cords."
2540. cleenly. neatly see line 2727.
2552. in the dispighte of vs. in defiance of, in defiant opposition of, it usually implies
contempt, cf. Hall Chroni. 183 b, "and sent all their heddes.. ..to be set upon poles,
over the gate of the citie of Yorke in despite of them, and their lignage."
2562. being convincd of fowre and thirtie articles, proved guilty of, cf. Troilus
and Cressida II. 2. 130 :
"Else might the world convince of levity
As well my undertakings as your counsels."
2576. shalbe answeard freely, frankly, cf. The Merchant of Venice III. 2. 257
"I freely told you"
2608. it still being the principall signe of libertie. ever, the usual meaning of 'still'
in Shakespeare.
cf. Measure for Measure II. i. 298 : "Pardon is still the nurse of second woe."
2636. to take occasion, to take advantage of the opportunity, cf. Pepys Diary
6 Dec.
"I took occasion to go up and to bed in a pet."
I Henry IV, V. i. 56:
"And from this swarm of fair advantages
You took occasion to be quickly woo'd
To gripe the general sway into your hand."
2644. vnanswerable proofes. proofs not admitting of an answer, indisputable
Berkeley Th. Vision § i "A new and unanswerable proof of the Existence and im-
mediate operation of God"
2672. tocuttof thislmposthiune. literally an abcess, figuratively a moral corruption
in the individual cf. Hamlet IV. 4. 27 :
"This is the imposthume of much wealth and peace
That inward breaks"
and Browning Pacchiarotto XXII :
"The imposthume I prick to relieve thee of Vanity"
Fletcher applies the word to a person swollen with pride or insolence, which cor-
responds to the meaning here, cf. The Island Princess I. 4 ;
"Dost thou know me, bladder,
Thou insolent impostume."
I consider this part of the scene after ^* Exeunt Embassadors" to be Fletcher's share.
See Introduction Authorship.
2688. you will give us no more lights. information cf. The Two Gentlemen of Verona
III. I. 49 :
"Upon mine honour, he shall never know
That I had any light from thee of this"
2702. delude what we deterznind. frustrate our purpose, this sense is obsolete cf.
Hospital Incurable Fooles 58 : "Thus he did delude the last blow of this despiteful
Foole"
and / Henry VI V. 4. 76 : "0 give me leave, I have deluded you,"
2711. deride, laugh at in scorn, cf. King Lear I. i, 284 :
— 107 —
"Time shall unfold what plighted cunning hides
Who cover faults, at last shame them derides."
BibU Luke XIII 35: "And the rules also.... derided him."
2716. znegrooxnes. megrims, nervous head-aches. The French word migraine is now
sometimes used by English writers.
verteegoes. vertigo, giddiness
2721. polld more pates, cut off cf. Carew Cornwall "Some pilchards are polled,
gutted, splitted, powdred and dried in the Sunne."
2722. a dicker. Bullen annotates : "The quantity of ten of any commodity; as
a dicker of hides was ten hides, a dicker of iron ten bars. See Fragment Antiq. page 192.
Probably from decas, Lat." Nares.
2726. Edipoll. scribe's error for dodipoll, a thick head, humourously applied to
a stupid person.
2727. denly. neatly see line 2540.
2739. the head of a Pumpion. Sc. pumpkin French. Bullen
a gourd cf. The Merry Wives of Windsor III, 3. 43.
"We 'U use this unwholesome humidity
This gross watery pumpion"
H. C. Hart annotates in the Arden Shakespeare water-melon. Ben Jonson uses the
word in Time Vindicated and it occurs in the early travellers."
Fletcher uses the word in Rule a Wife and Have a Wife I. 5. as a term of contempt
for a big man, cf.
"0 here's another pumpion, the cramm'd son of a starv'd usurer."
2741. heers touch and take. cf. The Two Merry Milke-maids II. 2.
'''Fred. By this hand Wench, He keepe touch.
Lady. Touch and take my Lord, else no middling."
and Ibid. IV. 1. "I know what the Prouerbe saies, touch and take me."
2743. man is but grass, cf. Psalm 103. 15 ;
"The days of man are but as grass."
2747. the headman of the parish, executioner, obsolete for headsman
cf. All's well that ends well IV. 3. 342.
"Come, headman, off with his head."
Byron. Parisina XV "The headman feels if the axe be sharp and true" (some editions:
headsman)
2749. nickt many a worthie gamester, to nick in the game of hazard is to win
against the other players by casting a nick i. e. a winning throw.
cf. Otway Atheist III. i.." I ha' not been robb'd. Sir, but I have been nick'd, and
that's as bad".
For the figurative use the New English Dictionary quotes this sentence from the
Tragedy of Bamavelt and the following : G. Daniel Trinarch Henry V, CCCX
"France underhand pursues
The Advantage of the Warre to nicke him out
Ere he could prize his Chance ; False Dice may do it"
I think the word is meant as a pun in combination with the meaning of to nick,
to sever with a snip or single cut, as with shears (Scotch) cf. Burns" Death and Doctor
Hornbook :
— 108 —
" *Ay, Ay 1* quoth he (Death) and shook his head,
"It's e'en a lang, lang time indeed
Sin I began to nick the thread
And choke the breath'."
and to break or crack cf, Fletcher Mad Lover I. i.
"You men of wares, the men of wars will nick ye ;
For starve nor beg they must not."
2754. theorixns. theorem proposition or statement, theory.
Bowen Logic XI 374 "A demonstrable judgment, or one which is announced as
needing proof, if theoretical, is called a Theorem.
2760. dewce ace. Deux et az, Cotgrave cf. Love's Labours Lost I. 2.
"I am sure, you know how much the gross sum of deuce-ace amounts to."
The lowest cast of the dice, two aces was called : ames ace. Bullen.
a doggs-head. Among the Romans the highest cast was called Venus and the
lowest cams, cf. a well-known couplet of Propertius lib. IV el. VIII 1. 45 :
"Me quoque per talos Venerem quaerente secundos
Semper damnosi subsiluere canes". Bullen.
2761. thy Coxcomb, jocularly for head cf. Henry V V. i. 57.
"the skin is good for your broken coxcomb."
2764. Gater-trey. Sc. quatre et trois. Bullen.
2766. 't is but a desperate cast, and so heel find it, if it fall to me. hopeless, cf.
The Merry Wives of Windsor III. 5. 127 : "my suit then is desperate."
and CymbelinelV. 3. 6. ,,My queen upon a desperate bed" Dowden annotates: a sick-bed
without recovery.
2770. goose giblitts. the portions of a goose that are taken out or cut off before
cooking, cf. Middleton and Rowley the Spanish Gypsy II. 2 :
"It was mine own Goose, and I laid the Jiblets upon another Coxcombs trencher."
In figurative use, things of little value ; applied to a person as a term of contempt.
2777. braimchd gowne. Bullen notes 'embroidered.'
cf. Philaster, V, 4:
"Your branch'd cloth of bodkin, or your tishues,"
2786. Cocky our musketts. put in readiness for firing by raising the cock or hammer,
cf. Milton Eikonoklastes 23 "Pistols cockt and menac'd in the hands of about 300
Ruffians."
2787. bend your pikes, to bend is used of instruments of war in the meaning of to
direct, to aim, cf. King John II. 37 :
"our cannon shall be bent
Against the brows of this residing town."
2796. what bugs, bugbears cf. Hamlet V. 2. 22.
"such bugs and goblins in my life"
2801. they stir in his Compassion, they are excited, they are agitated in sympathy
with him. cf. Coriolanus III. i. 53 :
"You show too much of that
For which the people stir."
2803. that glewd his faction, fixed firmly cf. Ill Henry VI II. 6. 5 :
"My Love and Feare, glew'd many Friends to thee"
109 -^
2819. a heavy lubber, fellow cf. King Lear I. 4. loi :
"If you will measure your lubber's length again, tarry."
2835. the Prince strikes iustith' nick, the precise or exact moment when something
should be done, in modern use more often "in the nick of time"
2836. this pretending faction, plotting faction, this sense is obsolete,
cf. Hist. Estate Scotland in Woodrow Soc. Miscellanies 1884. 63. "She said That it
was against her authoritie that they pretended"
2849. pilchers. a term of contempt, like "poor John". Bullen.
2850. blow your matches, literally : blow the fire of your matches. The matches
consisting of a wick or cord were prepared that when lighted at the end they were
not easily extinguished ; they were used for firing cannon or other fire-arms.
cf. Encycl. Brit. 1 a musket is a fire-arm, formerly fired by the application of a lighted
match.
2868. Ana I becom a generaU game ? a Rest for every Slave to pull at. Bullen prints
the following note : "To set up one's rest, meant, as has been abundantly shown by
Shakespearean commentators, to stand upon one's cards at primero; but the word "pull"
in this connexion is not at all easy to explain. The general sense of the present passage
is plain :
"Is my life held in such paltry esteem that slaves are allowed to gamble for it as
for a stake at cards ?"
We have nowhere a plain account of primero. When the Compleat Gamester was
published (in 1674) the game had been discontinued. The variety of quotations given
by Nares, under Primero and Rest is simply distracting. There are two passages (apud
Nares) of Fletcher's bearing on the present difficulty : Woman's Prize I. 2.
"My rest is up, wench, and I pull for that
Will make me ever famous."
Monsieur Thomas IV. 9.
"Faith, sir, my rest is up.
And what I now pull shall no more afflict me
Than if I play'd at span-counter."
Dyce accepts Nares' suggestion that pull means to draw a card ; but if a player is
standing on his cards, why should he want to draw a card ? There is an old expression
to "pull down a side" i. e, to ruin one's partner (by bad play) ; and I am inclined to
think that to "pull at a rest" in primero meant to try to pull down (beat, go beyond)
the player who was standing on his cards. The first player might say "my rest is up";
the other players might either discard or say: "See it" ; then the first player would either
"revie" it (cover with a larger sum) or throw up his cards. At length, for some limitation
would have been agreed upon — the challenger would play his cards, and the opponents
would "pull at his rest" try to break down his hand. I am not at all sure that this
is the proper explanation ; but pull in the text cannot possibly mean draw a card."
Bull n.
I think Dyce's explanation "to draw a card" is quite correct here. The meaning is :
"to pull a card in order to have a chance."
Barnavelt is the rest — the one who says my rest is up — and every slave may
pull i. e. draw a card, to try his chance ; in this case to be allowed to execute him.
2886. you gape to swallow, open the mouth wide with hope and expectation,
you long for, cf. Romeo and Juliet II. Chor 2.
Iio —
"young affectation gapes to be his heir"
2892. I out looke your fellest lustice. face down. cf. to outlook conquest.
2913. clap his Isrxmen wings vp to the windes. put up with the implication of ener-
getic action, see note 1. 1764, cf. Antony and Cleopatra III. X. 20:
"Antony claps on his sea-wing"
cf. The Merry Wives of Windsor II. 2. 142.
"Clap on more sailes, pursue"
Admiral Smyth's Sailor's Word Book ; "clap on more sail i. e. to make more sail"
2927. greiu'd our plagues, bemoaned cf. Pericles I. 2. 100:
"I thought it princely to grieve them"
2936. your Roxnaine end. the brave way in which you face death as the Romans
did, compare note to line 1664 7wZtW5 Caesar II. i. 226,
2941. Gowrie in Scotland, an allusion to the conspiracy of Gowrie against the
life and personal freedom of James in Scotland by John Ruthven earl of Gowrie and
others. It resulted in the death of the leaders in a struggle with the king's followers
at Perth in 1600.
2944. bloody Powder Plot, allusion to the Gunpowder Plot to blow up the Parliament
House by Guy Fawkes 1605.
2946. loden. archaic for loaded cf. Milton Samson Agonistes 1243
"These braveries in Irons loaden on thee"
2966. the worldes abuses, injuries, ill-usage, this sense is obsolete, cf. III. Henry VI
III. 3. 188. "Did I let pass th' abuse done to my niece ?"
2990. a litle stay me. detain me, suffer me to remain, used as a transative verb,
cf. Julius Caesar II. 2. 75 :
"Calpurnia here, my wife, stays me at home."
to stay as a transitive verb is now only used in literary style : the meaning is to hinder
a person from going, to keep in the same place or position cf. Lisander and Calista II. 31 :
"while the rain stays you here."
— Ill
Bibliography
The works are arranged according to the dates of publication.
I. Pamphlets
1618. Barnevels Apology or Holland's Mysteria: with marginall
Castigations.
1618. The Necessary and Living Discourse of a Spanish
Counsellor.
1618. Ledenberch his Confessions, both at Vtrecht and the
Hague : also the Death of Taurinus, and how the said Ledenberch
MURTHERED HIMSELF, London.
1618. Examinations and Confessions (at Vtrecht and the Hage)
ON ONE Leydenberg, Pentioner of Leyden and Taurinus ; with
their sodaine and fearful ends.
1618. A Proclamation given by the Discreet Lords and States
of the Dukedome of Gelderlandt and County of Zutphen, London.
1618. Cort Verhael van al 'tgene binnen Vtrecht gepasseert is,
DE Aenkomst van syn Princelicke Excellentie en 't afdancken
DER WaERTGELDERS.
1618. Orange's Cloeck Beleydt in 't Afdancken der Waert-
GHELDERS BINNEN DE StADT VtRECHT.
1618. De Verclaringhe van den Gouden Blaesbalck.
1618. De Arminiaensche Vaert naar Spaegnien.
1618. Een Cleyn Vensterken, waer door gekeecken werdt, hoe
die groote Meesters hen tot de poorten der hellen wentelden.
1619. The Arraignment of John Van Olden Barnevelt, late
Advocate of Holland and West Friesland.
1619. Barnevelt displayed or the Golden Legend of New
St. John.
1619. Newes out of Holland : concerning Barnevelt and his
Fellow-Prisoners.
1619, Sententia lata et pronunciata adversus ad Ledenbergium
ET IN CADAVER EJUS EXECUTIONI MANDATA, HaGAE CoMITIS.
1620. Linea Vitae : a Line of Life, John Ford.
— 112 —
1851. A Catalogue of Proclamations, Broadsides, Ballads and
Poems, J. 0. Halliwell, London.
1863. De Nederlandsche Geschiedenis in platen, verzameld door
F. Mullen
1889. Catalogus van de Pamflettenverzameling berustende in
DE KoNiNKLijKE BiBLiOTHEEK, bewei'kt met aanteekeningen van Dr.
W. P. C. Knuttel.
1922. MuRTHER vnmasked, or Barnaviles base Conspiracie against
HIS owNE Country, discouered. A ballad.
n. Texts
A. Collective Editions
1805. The Plays of Philip Massinger, W. Gifford, with an Essay
on the Dramatic Writings of Massinger by J. Ferriar.
1843. The works of Beaumont and Fletcher by the Rev. Alexander
Dyce, London.
1868. The Plays of Philip Massinger from the Text of William
Gifford, edited by Lt. Col. F. Cunningham, London.
1910. The Tragedies of George Chapman, edited by T. M. Parrott.
1911. The Works of William Shakespeare, Globe Edition, ed. by
W. G. Clark and W. A. Wright.
B. Selections
1808. Specimens of English Dramatic Poets, Charles Lamb, London.
1883. A Collection of Old English Plays, edited by A. H. Bullen,
London, vol. II contains The Tragedy of Sir John Van Olden Bamavelt,
1887. The best Plays of the Old Dramatists Beaumont and
Fletcher, edited by J. St. Loe Strachey [Mermaid Series),
1888, A Woman is a Weather-Cock and Amends for Ladies by
Nathaniel Field, printed in Nero and other plays. [Mermaid Series),
1889* The best Plays of the Old Dramatists, Philip Massinger,
edited by A. Symons, [Mermaid Series),
1890. Die Englische Buhne zu Shakespeares Zeit, Zwolf Dramen
seiner Zeitgenossen iibersetzt von F. A. Gelbcke, mit Einleitungen von
R. Boyle, Leipzig.
1914. Representative English Comedies Gayley and Brander
Matthews, New- York.
— 113 —
C. Separate Plays
1849. Believe as You list by Philip Massinger, edited by T. Crofton
Croker, [Percy Society) London.
1906. The Maid's Tragedy and Philaster, edited by A. H. Thorndike
(The Belles Letires Series), Boston.
D. Reprints and Translations
1884. The Tragedy of Sir John Van Olden Barnavelt, herdrukt
naar de uitgave van A. H. Bullen met een inleiding van R. Fruin,
's-Gravenhage.
1885. JoHAN VAN Oldenbarnevelt. Engelsch Treurspel vertaald
door Mr. C. W. Opzoomer, 's-Gravenhage.
1890. Mynheer Jan van Olden Barneveld, iibersetzt von F. A.
Gelbcke, Die Englische BiJhne zu Shakespeares Zeit, Band 3.
III. Works Biographical and Critical
1668. An Essay on Dramatic Poesy, John Dryden, London.
1678. The Tragedies of the Last Age, consider'd and examin'd,
BY THE PRACTICE OF THE Ancients, Thomas Rymer, London.
1691. An Account of the English Dramatic Poets, Gerard Langbaine
London.
1797. Comments on the Plays of Beaumont and Fletcher. J. Monck
Mason, London.
1808. Review of Gifford's Edition of Massinger's Works.
Edingburgh Review^ XXIIL
1811. Vorlesungen iiBER Dramatische Kunst und Litteratur,
A. W. von Schlegel, Heidelberg.
1813. Letters written by eminent Persons and Lives of eminent
Men, John Aubrey, London.
1821. Lectures on the Dramatic Literature of the Age of
Elizabeth, William Hazlitt, London.
1836. The Literary Remains of Samuel Taylor Coleridge, collected
and edited by H. W. Coleridge, II, London.
1839. Introduction to the Literature of Europe in the 15TH,
i6th and 17TH Centuries, Henry Hallam, London.
1840. Review of Darley's Eidition of the Works of Beaumont
and Fletcher, Eraser's Magazine, XXII August.
"4
1840. Preface to the Edition of the works of Massinger and
Ford, Hartley Coleridge, London.
1841. Beaumont and Fletcher and their Contemporaries (William
Spaulding), Edinburgh Review, LXXIII, April.
1847. Review of Dyce's Edition of the Works of Beaumont and
Fletcher. Edinburgh Review, LXXXVI, July.
1848. Review of Dyce's and Barley's Editions of the Works of
Beaumont and Fletcher, Quarterly Review, LXXXIII, September.
1856. Studien uber das Englische Theater, Moritz Rapp, Archiv
filr das Studium der neuern Sprachen und Literaturen, XX.
1858. Essays on the Drama and on Popular Amusements, W. B.
Donne, London.
1858-1860. Shakespeare's Zeitgenossen und ihre Werke, F. W. von
Bodenstett, Berlin.
1868. The English Drama and Stage under the Tudor and Stuart
Princes, W. C. Hazlitt, London.
1870. A Collection of Documents respecting the Office of
Master of the Revels, J. O. Halliwell, London.
1874. Illustrations of the Life of Shakespeare, J. 0. Halliwell,
London.
1874. A Paper on metrical tests as applied to dramatic Poetry.
(Fletcher, Beaumont and Massinger) F. G. Fleay, New Shakespeare
Society Transactions, Series L
1875. History of English Dramatic Literature to the Death
OF Queen Anne, A. W. Ward.
1876. The Political Element in Massinger, S. R. Gardiner, Con-
temporary Review, August, reprinted in the New Shakespeare Society
Transactions, Series I
1876. Collections and Notes, W. C. Hazlitt, London.
1876. Beaumont and Fletcher, Unsigned, National Quarterly Review
XXXIII, September.
1878. On Philip Massinger, James Phelan, Dissertation Leipsic,
printed at Halle.
1879. The History of English Dramatic Poetry and Annals of
THE Stage, J. Payne Collier, London.
1880. Notes on Elizabethan Dramatists with conjectural emen-
dations of the text, K. Elze, Halle.
1881-1887. Beaumont, Fletcher and Massinger, Robert Boyle,
Englische Studien, V, VII, VIII, IX, X.
— 115 —
1882. On Massinger and The Two Noble Kinsmen, R. Boyle, New
Shakespeare Society Transactions,
1883. Francis Beaumont: A Critical Study, G. C. Macaulay,
London.
1884. Review of Bullen's Collection of Old English Plays,
F. A. Leo. Nachtwort von N. Delius, Jahrhuch der Deutschen Shake-
speare Gesellschaft, XIX, Weimar.
1885. Francis Beaumont, A. B. Grosart, Dictionary of National
Biography,
1885. Henry VIII : An Investigation into the Origin and Author-
ship OF THE Play, R. Boyle, New Shakespeare Society Transactions, Series I.
1885. On the Chronology of the Plays of Fletcher and Massinger,
F. G. Fleay, Englische Studien IX.
1886. Beaumont, Fletcher and Massinger, R. Boyle, New Shake-
speare Society Transactions, Series I.
1887. Beaumont and Fletcher. A. C. Swinburne, The Encyclopaedia
Bntannica,
1887^ A History of Elizabethan Literature, G. Saintsbury,
London.
1887. Outlines of the Life of Shakespeare, J. O. Halliwell.
1889. J. Fletcher, A. H. BuUen, Dictionary of National Biography,
1889. Philip Massinger, A. C. Swinburne, Fortnightly Review, July
XLVI.
1889. Annals of the Career of Nathaniel Field, Fleay, Englische
Studien, XIII.
1890. Allgemeine Ausspruche in den Dramen Philip Massingers,
A. Gaspary, Marburg.
1890-92. The Works of Beaumont and Fletcher E. F. Oliphant,
Englische Studien, XIV, XV, XVI.
1890, A Chronicle History of the London Stage 1559-1642,
F. G. Fleay, London.
1891. A Biographical Chronicle of the English Drama, F. G. Fleay,
London.
1891. Dramatic Essays, Charles Lamb, London.
1892. The Old Dramatists, James Russell Lowell, Boston.
1892. Blank Verse and Metrical Tests, R. Boyle, Englische Stu-
dien, XVI.
1894. Massinger, R. Boyle, Dictionary of National Biography,
— 116 —
1895. Metaphor and Simile in the Minor Elizabethan Drama,
F. J. Carpenter, Chicago.
1895-1903. A History of English Poetry, W. G. Courthope, London.
1895. Grundriss der Englischen Metrik, J. Schipper, Wien und
Leipzig.
1897. Quellen-Studien zu den Dramen Chapman's,Massinger's
and Ford's, E. Koeppel, Strassburg.
1897. An Inquiry into the Authorship of the Middleton-Rowley
Plays, P. Wiggin.
1899. Geschichte der Englischen Litteratur. B. ten Brink. Strassburg.
1899. The Jacobean Poets, Edmund Gosse, London.
1899. A Note on Philip Massinger, A. L. Casserley, Westminster
review, October, CLIL
1899. Literary Finds in Trinity College, Dublin, A. B. Grosart,
Englische Studien, XXVI.
1900. Philip Massinger, W. von Wurzbach, Shakespeare J ahrbuch,
XXXV, XXXVI.
1901. History of Elizabethan Literature, G. Saintsbury, London.
1901. The Influence of Beaumont and Fletcher on Shakespeare,
A. H. Thorndike, Worcester, Mass.
1902. On the Date and Composition of the old Law by Massinger,
MiDDLETON AND RowLY, E. C. Morris, reprinted from The Publications
of the Modem Language Association of America, XVII.
1903-1909. Geschichte des Neueren Dramas, W. Creizenach, Halle.
1904. Henslowe's Diary, edited by W. W. Greg, London.
1905. John Fletcher, a Study in Dramatic Method, 0. L. Hatcher,
Chicago.
1906. Philip Massinger, The Fatall Dowry, C. Beck, Dissertation
Erlangen, Bayreuth, 1906.
1907. Henslowe Papers edited by W. W. Greg, London.
1907. Aeussere Geschichte der Theatergruppen i 559-1642, H. Maas,
Materialen zur Kunde des dlteren Englischen Dramas^ XIV.
1908. Elizabethan Dramatic Collaboration, E. Thompson, Eng-
lische Studien, XL.
1908. The Elizabethan Stage, W. Archer, Quarterly Review, No. 415.
1909. Oxford Lectures on Poetry, A. C. Bradley.
1909. Hours in a Library, Leslie Stephen, London.
1910, Philip Massinger, E. Koeppel, The Cambridge History of English
Literature.
— 117
1910. Fletcher's habit of Dramatic Collaboration, 0. L. Hat-
cher, Anglia XXXIII.
1911. The Elizabethan Drama i 558-1642, F. E. Schelling, London.
1912. The Tudor Drama, C. F. Tucker Brooke, Londoxi.
1915. The Use of Comic Episodes in Tragedy, W. H. Hadow, The
English Association^ Pamphlet 31.
1916. The Collaboration of Beaumont, Fletcher and Massinger,
L. Wann, Shakespeare Studies, University of Wisconsin.
1916. The Authorship of the Two Noble Kinsmen. H. Dugdale
Sykes, Modem Language Review, April.
1919. Contemporaries of Shakespeare, A. C. Swinburne, Edited by
A. Gosse and T. J. Wise, London.
1920. Philip Massinger, A. H. Cruickshank, Oxford.
IV. Works on History
1567. Descrittione de Tutti I Paesi Bassi altrimenti detti Ger-
mania Inferiore. Lod. Guicciardini, Antwerp, translated into Dutch :
Nederlandt ofte Beschryvinge derselviger Provincien ende
Steden, C. Kilianus, 1612.
1625. Memorien ofte Cort Verhael der Gedenckweerdighste
zoo Kerckelycke als Wereltlycke Gheschiedenissen van Neder-
LAND. Baudartius.
1640. Leven, Kerckelijcke Bedieninghe en zedighe Verantwoor-
dinghe, Uytenbogaert.
1647. Kerckelijcke Historie. Uytenbogaert.
1670. Waaragtige Historie van Oldenbarneveldt.
1721. Historie van de Rechtspleging omtrent Mr. Johan van
Oldenbarnevelt, Mr. Rombout Hoogerbeets, Mr. Hugo de Groot,
G. Brandt, Rotterdam.
1770, Vaderlandsche Historie, Wagenaar.
1843. Maurits van Nassau, van der Kemp.
1850. Verhooren van Johan van Oldenbarneveld.
1870. Geschiedenis van het Vaderland, Dr. J. A. Wijnne. Groningen.
1874. The Life and Death of John of Barneveld, J. L. Motley,
The Hague.
1874. A Short History of the English People, J. R. Green, London.
1875. Maurice et Barnevelt. Groen van Prinsterer, Utrecht.
1884. The History of England 1603 — 1642 from the Accession
118
OF James I to the Outbreak of the Civil War, S. R. Gardiner, London.
1893. Geschiedenis van het Nederlandsche Volk, P. J. Blok,
Groninger.
1899-1905. Verspreide Geschriften, R. Fruin, 's-Gravenhage.
1920. Handboek tot de Staatkundige Geschiedenis van Neder-
LAND, Dr. I. H. Gosses en Dr. N. Japikse, 's-Gravenhage.
— 119 —
I
IV^
STELLINGEN
.K<
I.
London belonged originally to the East-Saxon
dialect region.
Mead and meadow are dialectal variants ; they are
both accusative forms.
III.
The reading of the F'olios, Hamlet II. 2. 51
''I hold my dutie, as I hold my Soule
Both to my God, one to my gracious King"
is correct; the modern emendation
''Both to my God and to my gracious King"
is unnecessary and incorrect.
IV.
Trautmann's solution of the Old English riddle
55 of the Exeter Book (57 Wyatt 19 12) as ''swifts"
is quite plausible.
V.
R. Boyle's theory that Henry VIII is a play by
Fletcher and Massinger cannot be maintained.
VI.
The opening lines of Keats's Endymion
''A thing of beauty is a joy for ever :
Its loveliness increases;"
have been written under the influence of Bacon's
Essay Of Gardens.
VII.
The reading of Lamb's Tales from Shakespeare is
to be recommended for our schools.
VIII.
Het is te betreuren dat het Grieksch niet is ver-
plicht gesteld in het nieuwe wetsontwerp M. O. art. 75
voor hen, die in een der Moderne Talen wenschen
te studeeren. ^
o
IVH^
I
PR The tragedy of Sir John
2199 Van Olden Barnavelt
T7
1922
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY
; * '■'^