Skip to main content

Full text of "The twelve best short stories in the French language"

See other formats


Uf)IV£RSITV  OF 
'^CALIFORNIA 

SAN  DIEGO 


J 


GOWANS'S  COSMOPOLITAN  LIBRARY.    No.  5 


Jrcnch  gtciixm 


THE  TWELVE   BEST   SHORT  STORIES 
IN   THE   FRENCH   LANGUAGE 


93 


THE  TWELVE  BEST 

SHORT  STORIES 

IN   THE 

FEENCH  LANGUAGE 


SELECTED   BY 

AUGUSTE  DORCHAIN 


GOWANS   &  GRAY,   LTD. 

5  ROBEBT  STREET,  ADELPHI,  LONDON,  W.C. 

58  CADOGAN  STREET,  GLASGOW 

1915 


Pint  Edition,  Demy  Svo,  June,  1915. 
Second  Edition,  Small  Fcap.  8vo,  September,  1916. 


PREFACE 

FRENCH  literature  is  perhaps  more  abundant  than  any 
other  in  those  short  works  of  imagination  that  are  called 
in  France  writes  or  nouvelles,  in  order  to  contrast  them 
with  those  extended  narratives  for  which  the  name  of 
romans  is  reserved.  As  far  back  as  the  Middle  Ages, 
during  the  period  of  the  interminable  chansons  de  geste, 
then  of  the  romances  of  chivalry,  not  less  diffuse,  which 
succeeded  them,  the  French  took  pleasure  in  telling 
short  stories,  of  which  some,  such  as  Aucassin  and 
Nicolette,  still  retain,  for  those  whom  their  antiquated 
language  does  not  repel,  much  interest  and  charm.  In 
like  manner,  when  the  Renaissance  ends,  in  the  period 
of  the  ample  burlesque  epic  of  Rabelais,  the  Queen  of 
Navarre,  in  the  tales  of  her  Heptameron,  vies  with  the 
novdlieri  of  Italy.  In  the  following  century,  during 
which  Spanish  influence  prevailed,  we  hardly  find  any 
more  short  stories  appearing  in  separate  form,  but 
novelists,  in  the  manner  of  Cervantes  in  his  Don  Quixote, 
interpolate  some  here  and  there  in  the  plot  of  their 
main  works  of  fiction,  as  halts  and  resting-places  for 
the  mind  of  the  reader :  like  D'Urfe  in  his  Astrea,  or 
Madame  De  La  Fayette  in  Za'ide;  like,  again,  Le  Sage 
in  his  Gil  Bias  at  the  beginning  of  the  eighteenth 
century.  Later  on,  the  eighteenth  century  will  come 
to  restore  the  genre  to  its  sway,  and  Voltaire  will  be  a 
master  in  it;  nevertheless  he  will  hardly  cultivate  it 
without  making  it  serve  philosophical  purposes.  Along 
with  him,  more  than  one  minor  story-teller  of  merit, 
such  as  the  Chevalier  De  Boufflers,  could  be  named,  but 


6  PEEFACE 

not  without  regret  that  their  wit  and  elegance  should  be 
employed  in  the  service  of  a  somewhat  libertine  morality. 
From  the  rapid  sketch  which  precedes,  the  reasons, 
whether  of  substance  or  of  form,  which  prevent  us  from 
including  in  our  selection  any  of  the  short  stories  which 
were  written  before  the  nineteenth  century,  will  easily  be 
deduced.  Besides,  it  is  only  then  that  the  genre  flourishes 
in  all  directions,  and  that  the  writers  who  cultivate  it 
produce  the  most  numerous,  finished  and  varied  nouvelles 
and  conies.  The  names  of  the  twelve  authors  selected 
were  obviously  all  imposed  upon  us ;  but  our  embarrass- 
ment commenced  when  it  was  necessary  to  choose  one 
single  tale  from  their  works.  It  is  certain,  for  instance, 
that  we  might  have  preferred,  in  the  case  of  Alphonse 
Daudet,  a  page  in  which  his  trembling  sensibility  was  ex- 
pressed, and  not  one  of  those  into  which  he  has  rather  put 
his  witty  Provencal  gaiety  ;  and  some  people  may  regret 
that  Guy  de  Maupassant  is  represented  here  by  a  senti- 
mental tale  rather  than  one  of  those  stories  into  which 
he  has  poured  his  bitter  realism  and  his  black  pessimism. 
To  those  who  might  be  inclined  to  reproach  us,  we  would 
answer  that  we  have  been  guided,  not  only  by  the  wish 
to  present  always  the  most  characteristic  work  of  each 
author,  but  by  that  of  giving  to  our  selection  the  greatest 
variety  of  tone  among  the  narratives  thus  placed  in 
juxtaposition,  and  also  by  the  desire  never  to  lose  sight 
of  any  moral  proprieties.  We  have  only  imposed  upon 
ourselves  one  absolute  rule :  only  to  offer  here  perfect, 
indisputable  masterpieces.  We  hope  that  no  one  will 
question  our  success  in  this. 

A.  D. 


CONTENTS 

PAGE 

THE  ADVENTURES  OF  THE  LAST 

OF  THE  ABENCERRAGEs(1806)  Viscount  Chateaubriand  9 

THE    PRISONERS    OF    THE    CAU- 
CASUS (1815)        ...  Count  Xavier  de  Maistre  57 

EL  VERDUGO  (1830)  ...  Honore*  de  Balzac   -      90 

LAURETTE,  OR,  THE  EED  SEAL 

(1835)          ....  Count  Alfred  deVigny  103 

THE  VENUS  OF  ILLE  (1837)       -  Prosper  Mer-imfa     -     134 

THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACK- 
BIRD (1842)          -        -        -  Alfred  de  Musset    -    168 

*VANINA  VANINI  (1855)    -        -  "Stendhal"     -        -     198 

THE    CHILD   WITH    THE    BREAD 

SHOES  (1863)       -        -        -  Theophtte  Oautier    •    228 

THE    REVEREND    FATHER   GAU- 

CHER'S  ELIXIR  (1869)  -        -  Alphonse  Daudet     -    237 

THE  LEGEND  OF  SAINT  JULIAN 

HOSPITATOR  (1877)      -         -  Gustave  Flaubert     -     248 

THE  GATE-KEEPER  (1883)  -        -  Francois  Coppe'e      -     279 

MADEMOISELLE  PERLE  (1880)     -  Guy  de  Maupatsant    288 

•Published  posthumously.     "Stendhal"  died  in  1842. 


PUBLISHERS'  NOTE 

The  third,  fifth  to  seventh,  and  ninth  to  twelfth  inclusive, 
of  these  stories  have  been  translated  by  Mr.  William  Metcalfe ; 
the  second  and  fourth  by  Miss  Measham;  the  eighth  by 
Miss  Lyons ;  while  for  the  first  an  anonymous  translation 
has  been  used,  which  was  originally  published  in  1826,  but 
has  been  considerably  revised  for  this  volume  by  Mr. 
Adam  L.  Gowans. 

It  should  be  remembered  that  M.  Dorchain's  selection  was 
restricted  by  the  plan  of  the  series  to  the  works  of  authors  no 
longer  living  and  to  stories  not  exceeding  15,000  words  m 
length.  It  should  also  be  borne  in  mind  that  the  notes  in 
the  present  volume  are,  without  exception,  those  of  the  original 
authors,  the  translators  having  done  nothing  more  than  trans- 
late carefully  without  omission  or  addition. 


THE  TWELVE  BEST  SHORT  STORIES 
IN  THE  FRENCH  LANGUAGE 

THE   ADVENTURES   OF  THE   LAST  OF 
THE   ABENCERRAGES 

VISCOUNT  CHATEAUBRIAND 

AD  VERTISEMENT 

THE  Adventures  of  the  last  of  the  Abencerrages  were  written 
nearly  twenty  years  ago ;  the  portrait  which  I  have  sketched  of 
the  Spaniards  explains  sufficiently  why  this  story  could  not  be 
printed  under  the  Imperial  government.  The  resistance  of  the 
Spaniards  to  Buonaparte,  of  a  defenceless  nation  to  the  con- 
queror, who  had  vanquished  the  best  soldiers  of  Europe,  excited 
at  that  time  the  enthusiasm  of  every  heart  susceptible  of  being 
affected  by  great  devotedness  and  noble  sacrifices.  The  ruins  of 
Saragossa  were  still  smoking,  and  the  censorship  would  not  have 
suffered  the  publication  of  eulogiums,  in  which  it  would  have 
discovered,  rightly  enough,  a  concealed  interest  for  the  victims. 
Pictures  of  the  ancient  manners  of  Europe,  recollections  of  the 
glory  of  former  times,  and  those  of  the  court  of  one  of  our  most 
distinguished  monarchs,  would  not  have  been  more  agreeable 
to  the  censorship,  which  besides  began  to  repent  having  so  often 
allowed  me  to  speak  of  the  ancient  monarchy,  and  of  the 
religion  of  our  fathers:  these  departed  subjects,  which  I  was 
incessantly  recalling,  excited  too  powerfully  the  thoughts  of  the 
living. 

It  is  a  frequent  practice,  in  pictures,  to  place  some  unseemly 
personage  for  the  purpose  of  bringing  out  more  the  beauty  of 
others  :  in  this  story,  my  idea  has  been  to  paint  three  men  of 
equally  elevated  character,  but  not  out  of  the  usual  course 
of  nature,  and  retaining,  along  with  the  passions,  the  manners 
and  even  the  prejudices  of  their  country.  The  character  of 
the  female  is  also  drawn  in  the  same  proportions.  The  world  of 


imagination,  when  we  transport  ourselves  thither,  should  it  least 
make  us  amends  for  the  world  of  reality. 

It  will  readily  be  seen  that  this  story  is  the  composition  of  a 
man  who  has  felt  the  pangs  of  exile,  and  whose  heart  is  entirely 
wrapt  up  in  his  country. 

The  views,  so  to  speak,  which  I  have  given  of  Granada,  of  the 
Alhambra,  and  of  the  ruined  mosque  transformed  into  a  church, 
were  taken  upon  the  spot.  The  latter  is  nothing  else  than  the 
cathedral  of  Cordova.  These  descriptions  are  therefore  a  kind 
of  addition  to  the  following  passage  of  the  Itinerary.  "From 
Cadiz,  I  repaired  to  Cordova ;  I  admired  the  mosque  which  is 
now  the  cathedral  of  that  city.  I  traversed  the  ancient  Betica, 
described  by  the  poets  as  the  abode  of  happiness.  I  ascended  as 
far  as  Andujar,  and  retraced  my  steps  in  order  to  see  Granada. 
The  Alhambra  appeared  to  me  well  worthy  of  being  looked  at, 
even  after  the  temples  of  Greece.  The  valley  of  Granada  is 
delightful,  and  reminds  one  very  much  of  that  of  Sparta ;  that 
the  Moors  should  have  regretted  such  a  country  may  be  easily 
conceived." — (Itinerary,  part  vn.  and  last). 

There  are  frequent  allusions  in  this  story  to  the  history  of  the 
Zegris  and  the  Abencerrages  ;  this  history  is  so  well  known,  that 
I  have  thought  it  superfluous  to  give  any  sketch  of  it  in  this 
advertisement.  Besides,  the  story  itself  contains  sufficient 
details  to  make  the  text  easily  understood. 

WHEN  Boabdil,  the  last  king  of  Granada,  was  compelled 
to  abandon  the  kingdom  of  his  forefathers,  he  halted 
on  the  top  of  Mount  Padul.  That  elevated  spot  com- 
manded a  view  of  the  sea,  on  which  the  unfortunate 
monarch  was  about  to  embark  for  Africa ;  from  it  also 
could  be  discovered  Granada,  the  Vega,  and  the  Xenil, 
on  the  banks  of  which  were  erected  the  tents  of  Ferdinand 
and  Isabella.  At  the  sight  of  this  beautiful  country,  and 
of  the  cypresses  which  still  marked  here  and  there  the 
tombs  of  the  Mussulmans,  Boabdil  began  to  shed  tears. 
The  sultana  Ayxa,  his  mother,  who  accompanied  him  in 
his  exile,  along  with  the  grandees  who  formerly  composed 
his  court,  said  to  him  :  "Weep  now  like  a  woman,  for  the 
loss  of  a  kingdom,  which  thou  hast  been  unable  to  defend 
like  a  man."  They  descended  from  the  mountain,  and 
Granada  disappeared  from  their  eyes  for  ever. 

The  Moors  of  Spain,   who  shared  the  fate  of  their 


THE  LAST  OF  THE  ABENCEEEAGES          11 

sovereign,  dispersed  themselves  throughout  Africa;  the 
tribes  of  the  Zegris  and  the  Gomeres  settled  in  the 
kingdom  of  Fez,  which  was  their  aboriginal  country ; 
the  Vanegas  and  the  Alabeses  took  up  their  abode  upon 
the  coast,  from  Oran  to  Algiers ;  finally  the  Abencerrages 
established  themselves  in  the  environs  of  Tunis;  they 
formed,  within  sight  of  the  ruins  of  Carthage,  a  colony, 
which,  even  in  our  own  times,  is  distinguished  from  the 
Moors  of  Africa,  by  its  elegant  manners,  and  the  mildness 
of  its  laws. 

These  families  carried  into  their  new  country  the 
remembrance  of  their  old  one.  The  Paradise  of  Granada 
lived  constantly  in  their  memory,  the  mothers  repeated 
its  name  to  their  children  at  the  breast.  They  lulled 
them  to  sleep  with  the  romances  of  the  Zegris  and  the 
Abencerrages.  Prayers  were  repeated  in  the  mosque 
every  five  days,  with  the  face  turned  towards  Granada ; 
and  Allah  was  implored  to  restore  to  his  chosen  people 
that  land  of  delights.  In  vain  did  the  country  of  the 
Lotos-eaters  present  to  the  exiles  its  fruits,  its  waters,  its 
verdure,  and  its  glorious  sun ;  far  from  the  Vermilion 
Towers,1  there  were  neither  pleasant  fruits,  limpid  springs, 
fresh  verdure,  nor  sun  worthy  to  be  looked  at.  If  any  one 
shewed  the  plains  of  Bagrada  to  an  exile,  the  latter  only 
shook  his  head,  and  exclaimed  with  a  sigh  :  "  Granada  !  " 

The  Abencerrages,  particularly,  preserved  the  most 
tender  and  faithful  remembrance  of  their  country.  They 
had  quitted,  with  the  most  poignant  anguish,  the  theatre 
of  their  glory,  and  the  banks  which  they  had  made  so 
often  ring  with  the  war-cry  of  "Honour  and  love." 
Being  no  longer  able  to  lift  the  lance  in  the  deserts,  or  to 
wear  the  helmet  in  a  colony  of  farmers,  they  had  devoted 
themselves  to  the  study  of  simples,  a  profession  in  equal 
estimation  among  the  Arabs  with  that  of  arms.  Thus 
did  that  race  of  warriors,  which  formerly  inflicted  wounds, 
now  make  its  occupation  that  of  healing  them.  In  this 
1  The  towers  of  a  palace  at  Granada. 


12    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

particular,  it  retained  something  of  its  original  genius,  for 
the  knights  themselves  frequently  dressed  the  wounds  of 
the  enemies  they  had  overthrown. 

The  cottage  of  that  family,  which  formerly  possessed 
palaces,  was  not  placed  in  the  hamlet  of  the  other  exiles, 
at  the  foot  of  Mount  Mamelife;  it  was  built  amidst  the 
very  ruins  of  Carthage,  on  the  sea-shore,  in  the  place 
where  St.  Louis  expired  on  the  ashes,  and  where  a  Maho- 
metan hermitage  is  now  to  be  seen.  Along  the  walls  of 
the  cottage  were  hung  bucklers  made  of  lions'  skins, 
bearing,  impressed  upon  a  field  of  azure,  two  figures  of 
savages  breaking  down  a  town  with  a  club ;  round  the 
device  was  this  motto :  "  It  is  but  little ! "  the  coat  of 
arms  and  device  of  the  Abencerrages.  Lances  adorned 
with  white  and  blue  pennons,  burnouses,  and  cassocks  of 
slashed  satin,  were  ranged  by  the  side  of  the  bucklers, 
and  figured  in  the  midst  of  scimitars  and  poniards. 
Here  and  there  also  were  suspended  gauntlets,  bits 
ornamented  with  precious  stones,  large  silver  stirrups, 
long  swords,  whose  sheaths  had  been  embroidered  by  the 
hands  of  princesses,  and  golden  spurs,  with  which  the 
Iseults,  the  Guineveres  and  Orianas  were  wont  of  old  to 
invest  gallant  knights. 

Beneath  these  trophies  of  glory,  were  placed  upon 
tables  the  trophies  of  a  life  of  peace.  These  were  plants 
culled  on  the  summits  of  Mount  Atlas,  and  in  the  desert 
of  Sahara ;  many  of  them  had  even  been  brought  from 
the  plain  of  Granada.  Some  were  intended  to  relieve 
the  ailments  of  the  body;  others  were  supposed  to 
mitigate  the  severity  of  mental  suffering.  The  Abencer- 
rages regarded  as  most  valuable  those  which  were  useful 
in  calming  vain  regrets,  in  dissipating  foolish  illusions, 
and  the  ever-reviving,  ever-deceived,  hopes  of  happiness. 
Unfortunately  these  simples  possessed  qualities  of  an 
opposite  nature,  and  the  sweet  odour  of  a  flower  of  their 
own  country  frequently  acted  as  a  sort  of  poison  to  the 
illustrious  exiles. 


THE  LAST  OF  THE  ABENCEEEAGES          13 

Twenty-four  years  had  passed  away  since  the  taking 
of  Granada.  In  that  short  space  of  time,  fourteen  Aben- 
cerrages  had  perished,  by  the  effects  of  a  new  climate, 
the  accidents  of  a  wandering  life,  and  principally  through 
grief,  which  imperceptibly  undermines  the  strength  of 
man.  One  single  descendant  was  the  sole  hope  of  that 
illustrious  family.  Aben-Hamet  bore  the  name  of  that 
Abencerrage,  who  was  accused  by  the  Zegris  of  having 
seduced  the  sultana  Alfayma.  In  him  were  united  the 
beauty,  the  valour,  the  courtesy  and  the  generosity  of 
his  ancestors,  with  that  mild  lustre  and  slight  tinge  of 
melancholy  which  adversity,  nobly  supported,  inspires. 
He  was  only  twenty-two  years  of  age  when  he  lost  his 
father ;  he  then  determined  to  make  a  pilgrimage  to  the 
land  of  his  ancestors,  in  order  to  gratify  the  secret  longing 
of  his  heart,  and  to  execute  a  plan  which  he  carefully 
concealed  from  his  mother. 

He  embarked  at  the  port  of  Tunis;  a  favourable  wind 
carried  him  to  Carthagena,  where  he  landed,  and  im- 
mediately proceeded  on  the  road  to  Granada.  He  gave 
himself  out  for  an  Arabian  physician,  who  had  come  to 
collect  plants  amid  the  rocks  of  the  Sierra  Nevada.  A 
quiet  mule  bore  him  slowly  along  in  the  country  where 
formerly  the  Abencerrages  were  carried  with  the  swift- 
ness of  the  wind  on  warlike  coursers;  a  guide  walked 
before,  leading  two  other  mules  ornamented  with  bells 
and  parti-coloured  woollen  tufts.  Aben-Hamet  crossed 
the  large  heaths  and  woods  of  palm-trees  of  the  kingdom 
of  Murcia;  from  the  great  age  of  these  trees,  he  con- 
jectured that  they  must  have  been  planted  by  his 
ancestors,  and  his  heart  was  pierced  by  regret.  There 
rose  a  tower  in  which  the  sentinel,  in  former  times,  kept 
watch,  during  the  wars  of  the  Moors  and  Christians ; 
here  appeared  a  ruined  building  whose  architecture  proved 
its  Moorish  origin ;  a  fresh  subject  of  grief  to  Aben- 
Hamet  !  He  dismounted  from  his  mule,  and,  on  pretence 
of  seeking  for  plants,  hid  himself  for  a  few  moments,  in 


14    TWELVE  BEST  SHOET  STOEIES  (FRENCH) 

the  ruins,  in  order  to  give  free  vent  to  his  tears.  He 
then  proceeded  on  his  road,  in  a  state  of  reverie,  which 
was  encouraged  by  the  noise  of  the  mule-bells,  and  the 
monotonous  song  of  his  guide.  The  latter  only  inter- 
rupted his  long-winded  ditty,  in  order  to  quicken  the 
pace  of  his  mules  by  giving  them  the  names  of  beautiful 
and  brave,  or  to  scold  them  by  the  epithets  of  lazy  and 
obstinate. 

Flocks  of  sheep,  directed  by  a  shepherd  like  an  army, 
in  sere  and  barren  plains,  and  occasionally  a  solitary 
traveller,  far  from  diffusing  an  appearance  of  life  upon 
the  road,  only  served,  in  a  manner,  to  make  it  more 
gloomy  and  desert.  These  travellers  all  wore  a  sword 
attached  to  the  waist;  they  were  wrapped  up  in  a 
mantle,  and  a  large  slouched  hat  half  covered  their  faces. 
As  they  passed,  they  saluted  Aben-Hamet,  who  could 
only  make  out,  in  their  noble  salutation,  the  names  of 
God,  of  Seiior  and  of  Knight.  At  the  close  of  day,  the 
Abencerrage  took  his  place  in  the  midst  of  strangers  at 
the  inn,  without  being  troubled  by  their  indiscreet 
curiosity.  No  one  spoke  to  him,  no  one  questioned  him ; 
his  turban,  his  robe,  and  his  arms,  excited  no  surprise. 
As  it  had  been  the  will  of  Allah,  that  the  Moors  of 
Spain  should  lose  their  beautiful  country,  Aben-Hamet 
could  not  help  entertaining  a  feeling  of  esteem  for  its 
grave  conquerors. 

Emotions  still  more  vivid  awaited  the  Abencerrage  at 
the  end  of  his  journey.  Granada  is  built  at  the  foot  of 
the  Sierra  Nevada,  on  two  high  hills,  separated  by  a 
deep  valley.  The  houses,  built  on  the  declivities  in  the 
hollow  of  the  valley,  give  this  city  the  shape  and  appear- 
ance of  a  grenado  half  open,  from  which  resemblance  it 
derives  its  name.  Two  rivers,  the  Xenil  and  the  Darro, 
the  sands  of  the  first  of  which  contain  gold,  and  the 
other  silver,  wash  the  feet  of  the  hills,  form  a  junction, 
and  afterwards  take  a  serpentine  course  in  the  midst  of 
a  charming  valley,  called  the  Vega.  This  plain,  which 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          15 

is  overlooked  by  Granada,  is  covered  with  vines,  with 
pomegranate,  fig,  mulberry  and  orange-trees ;  it  is 
surrounded  by  mountains  of  singularly  beautiful  form 
and  colour.  An  enchanting  sky,  a  pure  and  delicious 
air,  affect  the  soul  with  a  secret  languor,  from  which 
even  the  passing  traveller  finds  it  difficult  to  preserve 
himself.  Every  one  feels  that,  in  this  country,  the 
tender  passions  would  have  very  soon  stifled  the  heroic 
ones,  if  true  love  did  not  always  feel  the  wish  to  have 
glory  as  its  companion. 

As  soon  as  Aben-Hamet  discovered  the  tops  of  the  first 
buildings  of  Granada,  his  heart  beat  so  violently,  that  he 
was  obliged  to  stop  his  mule.  Crossing  his  arms  over 
his  breast,  and  fixing  his  eyes  on  the  holy  city,  he 
remained  speechless  and  immovable.  The  guide  halted 
in  his  turn  ;  and,  as  elevated  sentiments  are  easily  under- 
stood by  a  Spaniard,  he  appeared  affected,  and  conjectured 
that  the  Moor's  feelings  were  excited  by  the  sight  of  his 
former  country.  The  Abencerrage  at  last  broke  silence. 

"Guide!"  said  he,  "be  happy!  hide  not  the  truth 
from  me,  for  the  waves  were  calm,  and  the  moon  entered 
into  her  crescent,  on  the  day  of  thy  nativity.  What  are 
these  towers  which  shine  like  stars  over  a  green  forest  ? " 

"  That  is  the  Alhambra,"  answered  the  guide. 

"And  the  other  castle  upon  the  opposite  hill1?"  said 
Aben-Hamet. 

"  It  is  the  Generalife,"  replied  the  Spaniard.  "  In  that 
castle  there  is  a  garden  planted  with  myrtles,  where  it  is 
said  the  Abencerrage  was  surprised  with  the  sultana 
Alfayma  •  farther  off,  you  see  the  Albaycin,  and  nearer 
to  us  the  Vermilion  Towers." 

Every  word  which  the  guide  uttered  pierced  the  heart 
of  Aben-Hamet.  How  cruel  it  is  to  be  obliged  to  have 
recourse  to  strangers  for  information  respecting  the 
monuments  of  our  ancestors,  and  to  have  the  history  of 
our  family  and  friends  related  to  us  by  indifferent 
persons  !  The  guide,  putting  an  end  to  the  reflections  of 


16    TWELVE  BEST  SHOET  STOEIES  (FRENCH) 

Aben-Hamet,  exclaimed  :  "  Let  us  proceed,  Sir  Moor ;  it 
is  the  will  of  God !  Do  not  be  downcast.  Is  not 
Francis  I.,  even  now,  a  prisoner  in  our  Madrid  1  It  is  the 
will  of  God  ! "  He  took  off  his  hat,  crossed  himself  with 
great  fervour,  and  drove  on  his  mules.  The  Abencer- 
rage,  spurring  on  his,  exclaimed  in  his  turn :  "It 
was  thus  written;"1  and  they  descended  towards 
Granada. 

They  passed  close  to  the  great  ash-tree,  memorable  as 
the  scene  of  the  battle  between  Musa  and  the  grand- 
master of  Calatrava,  in  the  time  of  the  last  king  of 
Granada.  They  made  the  circuit  of  the  Alameda  walk, 
and  entered  the  city  by  the  gate  of  Elvira.  They 
reascended  the  Rambla,  and  arrived  shortly  after  at  a 
square,  surrounded  on  all  sides  by  buildings  of  Moorish 
architecture.  A  khan  was  opened  in  this  square  for  the 
Moors  of  Africa,  whom  the  trade  in  silks  of  the  Vega 
attracted  in  crowds  to  Granada.  Thither  the  guide 
conducted  Aben-Hamet. 

The  Abencerrage  was  too  agitated  to  enjoy  much  rest 
in  his  new  habitation ;  the  idea  of  his  country  tormented 
him.  Unable  any  longer  to  master  the  feelings  which 
preyed  upon  his  heart,  he  stole  out,  in  the  middle  of  the 
night,  to  wander  about  the  streets  of  Granada.  He 
attempted  to  recognize,  with  his  eyes  or  with  his  hands, 
some  of  the  monuments  which  the  elders  of  his  tribe  had 
so  frequently  described  to  him.  Perhaps  the  lofty  edifice, 
whose  walls  he  could  only  half  distinguish  through  the 
darkness,  was  formerly  the  residence  of  the  Abencer- 
rages ;  perhaps  it  was  in  this  solitary  square  that  those 
splendid  carousals  were  given,  which  raised  the  glory  of 
Granada  to  the  skies.  There  it  was  that  the  troops  of 
horsemen,  superbly  dressed  in  brocade,  marched  in  pro- 
cession; there  advanced  the  galleys  loaded  with  arms 
and  with  flowers,  the  dragons  darting  out  fire,  and  carry- 

1  An  expression  which  the  Mussulmans  have  constantly  in  their 
mouths,  and  apply  to  almost  every  event  in  their  lives. 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          17 

ing  illustrious  warriors  concealed  in  their  sides;  ingenious 
inventions  of  pleasure  and  gallantry. 

But  alas  !  in  place  of  the  sound  of  anafins,  of  the  noise 
of  trumpets,  and  of  songs  of  love,  the  deepest  silence 
reigned  around  Aben-Hamet.  This  mute  city  had  changed 
its  inhabitants,  and  the  victors  reposed  on  the  couches 
of  the  vanquished.  "  They  sleep  then,  these  proud 
Spaniards,"  exclaimed  the  young  Moor  with  indignation, 
"under  the  roofs  from  which  they  have  banished  my 
ancestors !  And  I,  an  Abencerrage,  I  wake,  unknown, 
solitary  and  forsaken,  at  the  gate  of  my  fathers'  palace." 

Aben-Hamet  then  reflected  upon  the  destinies  of  man, 
on  the  vicissitudes  of  fortune,  on  the  fall  of  empires, 
lastly  on  Granada  itself  surprised  by  its  enemies  in  the 
midst  of  pleasures,  and  exchanging  all  at  once  its  garlands 
of  flowers  for  chains;  he  pictured  to  himself  its  citizens 
forsaking  their  homes  in  gala  dresses,  like  guests,  who,  in 
the  disorder  of  their  attire,  are  suddenly  driven  from  the 
chambers  of  festivity  by  a  conflagration. 

All  these  images,  all  these  ideas,  crowded  on  one 
another  in  the  soul  of  Aben-Hamet;  full  of  grief  and 
anguish,  his  thoughts  were  principally  turned  to  the 
execution  of  the  project  which  had  brought  him  to 
Granada.  Day  surprised  him  in  his  reverie ;  the  Aben- 
cerrage had  lost  his  way  :  he  found  himself  far  from  the 
khan,  in  a  remote  suburb  of  the  city.  All  was  yet  asleep : 
no  noise  disturbed  the  silence  of  the  streets ;  the  doors 
and  windows  of  the  houses  were  still  shut ;  the  clarion  of 
the  cock  alone  proclaimed,  in  the  habitation  of  the  poor, 
the  return  of  labour  and  of  hardship. 

After  wandering  about  for  a  long  time,  without  being 
able  to  find  his  way,  Aben-Hamet  heard  a  door  open. 
He  saw  a  young  female  come  out,  dressed  nearly  like 
the  Gothic  queens  which  we  see  sculptured  on  the  monu- 
ments of  our  ancient  abbeys ;  her  black  corset  trimmed 
with  jet  tightened  her  elegant  waist.  Her  short  petti- 
coat, narrow  and  without  folds,  discovered  a  beautiful 
94 


18    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FEENCH) 

leg  and  charming  foot ;  a  mantilla,  also  black,  was  thrown 
over  her  head ;  with  her  left  hand  she  held  this  mantilla 
crossed  and  drawn  up  close  like  a  stomacher  under  her 
chin,  in  such  a  manner  that  nothing  was  seen  of  her  face 
but  her  large  eyes  and  rosy  mouth.  A  duenna  walked 
by  her  side ;  a  page  preceded  her,  carrying  a  prayer- 
book  ;  two  footmen  in  livery  followed  at  some  distance 
the  beautiful  unknown;  she  was  repairing  to  morning 
prayers,  which  were  announced  by  the  ringing  of  a  bell 
in  a  neighbouring  monastery. 

Aben-Hamet  fancied  he  saw  the  angel  Israfel,  or  the 
youngest  of  the  houris.  The  Spanish  maiden,  not  less 
surprised,  looked  at  the  Abencerrage,  whose  turban,  robe 
and  arms  set  off  to  still  greater  advantage  his  noble 
countenance.  Kecovering  from  her  first  astonishment, 
she  beckoned  to  the  stranger  to  approach,  with  the  grace 
and  freedom  peculiar  to  the  women  of  that  country. 
"Sir  Moor,"  said  she  to  him,  "you  appear  to  have 
recently  arrived  at  Granada ;  have  you  lost  your  way  ? " 

"  Sultana  of  flowers,"  replied  Aben-Hamet,  "  delight  of 
men's  eyes,  Christian  slave  more  beautiful  than  the 
virgins  of  Georgia,  thou  hast  rightly  guessed !  I  am  a 
stranger  in  this  city :  having  lost  myself  amidst  its 
palaces,  I  was  unable  to  find  my  way  back  to  the  khan 
of  the  Moors.  May  Mahomet  touch  thy  heart,  and 
reward  thee  for  thy  hospitality ! " 

"  The  Moors  are  renowned  for  their  gallantry,"  replied 
the  lady  with  the  sweetest  smile;  "but  I  am  neither 
sultana  of  flowers,  nor  a  slave,  nor  desirous  of  being 
recommended  to  Mahomet.  Follow  me,  Sir  knight,  I 
will  lead  you  back  to  the  khan  of  the  Moors." 

She  walked  lightly  before  the  Abencerrage,  led  him  to 
the  door  of  the  khan,  to  which  she  pointed  with  her 
hand,  then  passed  on  to  the  back  of  a  palace,  aad 
disappeared. 

To  what  then  is  the  repose  of  life  attached?  His 
country  no  longer  occupies  solely  and  exclusively  the 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          19 

mind  of  Aben-Hamet ;  Granada  is  no  longer  in  his  eyes 
deserted,  forsaken,  widowed  and  solitary ;  she  is  dearer 
than  ever  to  his  heart,  but  it  is  a  new  glamour  which 
embellishes  her  ruins;  with  the  recollection  of  his 
ancestors  is  now  mingled  another  charm.  Aben-Hamet 
has  discovered  the  burial-place  where  the  ashes  of  the 
Abencerrages  repose ;  but  while  he  prays,  throws  himself 
on  the  ground,  and  sheds  a  flood  of  filial  tears,  he 
fancies  that  the  young  Spanish  maiden  has  sometimes 
passed  over  these  tombs,  and  he  no  longer  considers  his 
ancestors  as  so  unfortunate. 

In  vain  does  he  wish  to  occupy  himself  with  nothing 
but  his  pilgrimage  to  the  land  of  his  fathers;  in  vain 
does  he  scour  the  hills  of  the  Darro  and  the  Xenil  to 
gather  plants  from  them  at  the  morning-dawn;  the  young 
Christian  lady  is  the  flower  which  he  is  now  in  search  or. 
What  fruitless  efforts  he  has  already  made  to  discover 
the  palace  of  his  enchantress !  How  many  times  has  he 
attempted  to  retrace  the  ground  over  which  his  divine 
guide  conducted  him  !  How  many  times  has  he  fancied 
that  he  has  recognized  the  same  bell,  and  the  same  cock- 
crow, which  he  had  heard  near  the  house  of  the  Spanish 
lady  !  Deceived  by  similar  sounds,  he  runs  immediately 
to  the  side  from  which  they  proceed ;  but  the  magic  palace 
nowhere  presents  itself  to  his  eyes !  Frequently  also  the 
uniformity  of  the  female  dress  at  Granada  gave  him  a 
moment  of  hope :  at  a  distance  every  Christian  female 
resembled  the  mistress  of  his  heart ;  when  close  to  him, 
not  one  possessed  her  beauty  or  her  grace.  Finally, 
Aben-Hamet  had  made  the  round  of  the  churches,  in 
order  to  discover  the  stranger ;  he  had  even  penetrated 
to  the  tomb  of  Ferdinand  and  Isabella,  but  this  was  the 
greatest  sacrifice  which  he  had  yet  made  to  love. 

One  day  he  was  herborizing  in  the  valley  of  the  Darro. 
The  flowery  declivity  of  the  southern  hill  supported  the 
walls  of  the  Alhambra,  and  the  gardens  of  the  Generalife; 
the  northern  hill  was  adorned  with  the  Albaycin,  with 


20    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

smiling  orchards,  and  with  grottoes,  inhabited  by  a 
numerous  population.  At  the  western  extremity  of  the 
valley,  were  descried  the  spires  of  Granada,  which  rose 
in  groups  from  the  midst  of  holm-oaks  and  cypresses. 
At  the  other  extremity,  towards  the  east,  the  eye  rested 
upon  points  of  rocks,  convents  and  hermitages,  some  of 
the  ruins  of  the  ancient  Illiberia,  and  in  the  distance  the 
heights  of  the  Sierra  Nevada.  The  waters  of  the  Darro 
rolled  along  in  the  middle  of  the  vale,  and  presented  on 
the  margin  of  its  course  newly  erected  mills,  noisy  water- 
falls, the  broken  arches  of  a  Roman  aqueduct,  and  the 
remains  of  a  bridge  of  the  time  of  the  Moors. 

Aben-Hamet  was  neither  miserable  enough,  nor  happy 
enough,  to  enjoy  properly  the  charms  of  solitude;  he 
roamed  over  these  beautiful  banks  with  absence  and 
indifference.  In  the  course  of  his  random  walk,  he  struck 
into  an  alley  of  trees  which  wound  round  the  declivity 
of  the  hill  of  the  Albaycin.  A  country-house,  surrounded 
by  a  grove  of  orange-trees,  soon  presented  itself  to  his 
view ;  as  he  approached  the  grove,  he  heard  the  sounds 
of  a  voice  and  a  guitar.  Between  the  voice,  the  features 
and  looks  of  a  woman  there  are  relations  which  never 
deceive  a  man  whom  love  possesses.  "It  is  my  houri  ! " 
said  Aben-Hamet,  and  he  listened  with  a  beating  heart ; 
at  the  name  of  the  Abencerrages  several  times  repeated, 
his  heart  beat  still  quicker.  The  fair  unknown  was  sing- 
ing a  Spanish  romance  retracing  the  history  of  the  Aben- 
cerrages  and  the  Zegris.  Aben-Hamet  was  no  longer 
able  to  resist  his  emotion ;  he  darted  through  a  hedge  of 
myrtle,  and  found  himself  in  the  midst  of  a  party  of 
young  ladies,  who  were  alarmed  at  his  appearance,  and, 
with  loud  screams,  fled  in  all  directions.  The  Spanish 
lady  who  had  been  singing,  and  who  still  held  the  guitar, 
exclaimed  :  "  It  is  the  Moorish  gentleman  ! "  and  called 
back  her  companions.  "Favourite  of  the  genii,"  said 
the  Abencerrage,  "  I  sought  thee  as  an  Arab  searches  for 
a  spring  at  the  heat  of  noon.  I  heard  the  sound  of  thy 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          21 

guitar ;  thou  wert  singing  the  heroes  of  my  country.  I 
discovered  thee  by  the  beauty  of  thy  accents,  and  I 
come  to  lay  at  thy  feet  the  heart  of  Aben-Hamet." 

"And  it  was  with  thoughts  of  you,"  replied  Donna 
Blanca,  "  that  I  was  repeating  the  romance  of  the  Aben- 
cerrages :  ever  since  I  saw  you,  I  have  fancied  that  these 
Moorish  knights  resembled  you." 

The  colour  mounted  slightly  to  Blanca's  forehead  as 
she  pronounced  these  words.  Aben-Hamet  felt  as  if  he 
could  have  thrown  himself  at  the  feet  of  the  young 
Christian,  and  declared  to  her  that  he  was  himself  the 
last  Abencerrage ;  but  a  remnant  of  prudence  restrained 
him :  he  was  afraid  lest  his  name,  too  celebrated  at 
Granada,  should  give  uneasiness  to  the  governor.  The 
war  with  the  Moriscoes  was  scarcely  terminated,  and  the 
presence  of  an  Abencerrage  at  that  moment  might  give 
the  Spaniards  just  cause  of  apprehension.  It  was  not 
that  Aben-Hamet  was  alarmed  at  the  prospect  of  danger ; 
but  he  trembled  at  the  idea  of  being  obliged  to  remove 
himself  for  ever  from  the  daughter  of  Don  Kodrigo. 

Donna  Blanca  was  descended  from  a  family  which 
derived  its  origin  from  the  Cid  de  Bivar,  and  from 
Ximena,  the  daughter  of  Count  Gonnez  de  Gormas. 
The  posterity  of  the  conqueror  of  Valencia  the  Beautiful, 
owing  to  the  ingratitude  of  the  court  of  Castille,  was 
reduced  to  a  state  of  extreme  poverty ;  it  was  even 
believed,  for  several  centuries,  to  be  extinct,  such  was 
the  obscurity  into  which  it  had  fallen.  But,  about  the 
time  of  the  conquest  of  Granada,  a  last  descendant  of 
the  race  of  the  Bivars,  the  grandfather  of  Blanca,  made 
himself  distinguished,  less  by  his  pedigree  than  by  his 
signal  valour.  After  the  expulsion  of  the  infidels,  Ferdi- 
nand rewarded  this  descendant  of  the  Cid  with  the 
estates  of  several  Moorish  families,  and  created  him  Duke 
of  Santa  Fe".  The  newly  created  Duke  fixed  his  resi- 
dence at  Granada,  and  died  while  still  young,  leaving  an 
only  son  already  married,  Don  Rodrigo,  father  of  Blanca. 


22    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

Donna  Teresa  de  Xeres,  the  wife  of  Don  Rodrigo,  gave 
birth  to  a  son,  who  received,  at  his  birth,  the  name  of 
Eodrigo,  like  all  his  ancestors,  but  was  called  Don 
Carlos,  to  distinguish  him  from  his  father.  The  great 
events  of  which  Don  Carlos  was  a  witness  from  his 
earliest  years,  the  dangers  to  which  he  was  exposed  while 
yet  in  his  nonage,  contributed  to  render  still  more  grave 
and  severe  a  character  naturally  disposed  to  austerity. 
Don  Carlos  was  scarcely  fourteen  years  of  age,  when  he 
followed  Cortez  to  Mexico :  he  supported  all  the  dangers, 
and  was  a  witness  of  all  the  horrors,  of  that  astonishing 
adventure ;  and  he  was  present  at  the  overthrow  of  the 
last  king  of  a  world  until  then  unknown.  Three  years 
after  that  catastrophe,  Don  Carlos  had  returned  to 
Europe,  and  was  present  at  the  battle  of  Pavia,  as  if  he 
had  come  to  witness  kingly  honour  and  valour  sinking 
under  the  strokes  of  fortune.  The  aspect  of  a  new  world, 
long  voyages  on  seas  which  had  never  before  been 
navigated,  and  the  spectacle  of  the  revolutions  and 
vicissitudes  of  fate,  had  made  a  deep  impression  on  the 
religious  and  melancholy  imagination  of  Don  Carlos. 
He  entered  into  the  knightly  order  of  Calatrava ;  and, 
renouncing  marriage  in  spite  of  Don  Rodrigo's  prayers, 
destined  his  whole  fortune  to  his  sister. 

Blanca  de  Bivar,  the  only  sister  of  Don  Carlos,  and 
much  younger  than  he,  was  the  idol  of  her  father.  She 
had  lost  her  mother,  and  had  just  entered  into  her 
eighteenth  year,  when  Aben-Hamet  made  his  appearance 
at  Granada.  Everything  about  this  enchanting  woman 
was  fascination  itself ;  her  voice  was  ravishing  and  her 
dancing  lighter  than  the  zephyr.  Sometimes  she  de- 
lighted in  directing  a  chariot,  like  Armida ;  at  other  times 
she  flew  upon  the  back  of  the  swiftest  barb  of  Andalusia, 
like  those  charming  fairies  who  appeared  to  Tristan  and 
to  G-alaor  in  the  forests.  Athens  would  have  taken  her 
for  Aspasia,  and  Paris  for  Diana  of  Poitiers,  who  was 
then  beginning  to  shine  at  the  court.  But,  with  the 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERKAGES          23 

charms  of  a  Frenchwoman,  she  had  all  the  passions  of 
a  Spaniard,  and  her  natural  coquetry  in  no  degree 
diminished  the  fixity,  the  constancy,  the  strength  and 
elevation  of  the  feelings  of  her  heart. 

At  the  noise  of  the  screams,  which  the  young  ladies 
sent  forth,  when  Aben-Hamet  rushed  into  the  midst 
of  the  grove,  Don  Rodrigo  came  running  up.  "My 
father,"  said  Blanca,  "  this  is  the  Moorish  gentleman  of 
whom  I  spoke  to  you.  He  heard  me  singing,  and 
recognized  me ;  he  entered  the  garden  to  thank  me  for 
having  put  him  in  his  right  road." 

The  Duke  of  Santa  F£  received  the  Abencerrage  with 
the  grave  and  yet  unaffected  politeness  of  the  Spaniards. 
One  remarks  in  this  nation  none  of  those  servile  airs, 
none  of  those  circumlocutory  phrases,  which  reveal  the 
abjectness  of  ideas,  and  the  degradation  of  the  soul. 
The  language  of  the  first  nobleman  and  of  the  peasant 
is  the  same,  the  salutation  the  same,  the  compliments, 
habits  and  customs  are  the  same.  In  proportion  as  the 
confidence  and  generosity  of  this  people  to  strangers  is 
unbounded,  in  the  same  proportion  is  its  vengeance 
terrible  when  betrayed.  Of  heroic  courage,  of  patience 
inexhaustible,  incapable  of  yielding  to  bad  fortune,  it 
must  either  vanquish  or  be  crushed.  It  has  little  of 
what  is  called  wit,  but  exalted  passions  are  with  it  a 
substitute  for  that  light  which  is  derived  from  the  refine- 
ment and  abundance  of  ideas.  A  Spaniard,  who  passes 
the  day  without  speaking,  who  has  seen  nothing,  and 
cares  not  for  seeing  anything,  who  has  read  nothing, 
studied  nothing,  compared  nothing,  will  yet  discover,  in 
the  greatness  of  his  resolutions,  the  necessary  resources 
at  the  moment  of  adversity. 

It  was  Don  Eodrigo's  birthday,  and  Blanca  was  giving 
her  father  a  tertulia,  or  little  entertainment,  in  this 
delightful  solitude.  The  Duke  invited  Aben-Hamet  to 
seat  himself  amidst  the  young  ladies,  who  were  amused 
at  the  turban  and  robe  of  the  stranger.  Some  velvet 


cushions  were  brought,  and  Aben-Hamet  reclined  himself 
on  these  cushions  in  the  Moorish  fashion.  He  was  ques- 
tioned respecting  his  country,  and  his  adventures ;  he 
replied  to  these  enquiries  with  spirit  and  vivacity.  He 
spoke  the  purest  Castilian;  one  could  have  taken  him 
for  a  Spaniard,  if  he  had  not  almost  constantly  said  thou 
instead  of  you.  This  word  had  something  so  sweet  about 
it  in  his  mouth,  that  Blanca  could  not  help  feeling  a 
secret  annoyance  when  he  addressed  it  to  one  of  her 
companions. 

A  numerous  retinue  of  servants  appeared,  and  were 
the  bearers  of  chocolate,  of  fruit  cakes,  and  little  sweet 
cakes  from  Malaga,  white  as  snow,  porous  and  light  as 
sponges.  After  the  refresco,  Blanca  was  entreated  to 
execute  one  of  those  national  dances,  iu  which  she 
excelled  the  most  accomplished  Gitanas.  She  was 
obliged  to  accede  to  the  wishes  of  her  friends.  Aben- 
Hamet  was  silent,  but  his  supplicating  looks  spoke  as 
eloquently  as  his  mouth  would  have  done.  Blanca  chose 
a  zambra,  an  expressive  dance  which  the  Spaniards  have 
borrowed  from  the  Moors. 

One  of  the  young  ladies  began  to  play  upon  the  guitar 
the  air  of  this  foreign  dance.  The  daughter  of  Don 
Rodrigo  took  off  her  veil,  and  fastened  a  pair  of  ebony 
castanets  round  her  white  hands.  Her  black  hair  falls 
in  ringlets  on  her  alabaster  neck;  her  mouth  and  her 
eyes  smile  in  concert;  her  colour  is  animated  by  the 
action  of  her  heart.  All  at  once  she  makes  the  noisy 
ebony  re-echo,  beats  time  three  times,  commences  the 
song  of  the  zambra,  and,  mingling  her  voice  with  the 
sounds  of  the  guitar,  darts  off  like  lightning. 

What  variety  in  her  steps !  What  elegance  in  her 
attitudes  !  Now  she  raises  her  arms  with  vivacity,  then 
she  lets  them  fall  with  languor.  Sometimes  she  springs 
forward  as  if  intoxicated  with  pleasure,  and  then  retires 
as  if  overwhelmed  with  sorrow.  She  turns  her  head, 
seems  to  call  to  her  some  invisible  person,  modestly  holds 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          25 

out  her  rosy  cheek  to  receive  the  kiss  of  a  newly  mar- 
ried husband,  flies  back  ashamed,  returns  delighted  and 
consoled,  marches  with  a  noble  and  almost  warlike  step, 
afterwards  skims  afresh  the  verdant  mead.  The  harmony 
between  her  dancing,  her  singing,  and  the  music  of  the 
guitar  was  perfect.  The  voice  of  Blanca,  slightly  husky, 
had  that  species  of  accent  which  stirs  the  passions  to  the 
very  bottom  of  the  soul.  The  Spanish  music,  composed 
of  sighs,  of  lively  movements,  of  melancholy  repetitions, 
of  airs  suddenly  stopped,  presents  a  singular  mixture  of 
gaiety  and  melancholy.  This  music  and  this  dancing 
settled  the  destiny  of  the  last  Abencerrage  irrecoverably ; 
they  would  have  been  sufficient  to  trouble  a  heart  less 
susceptible  than  his. 

In  the  evening  they  returned  to  Granada  by  the  valley 
of  the  Darro.  Don  Rodrigo  was  so  delighted  with  the 
noble  and  polished  manners  of  Aben-Hamet,  that  he 
would  not  let  him  depart  without  receiving  his  promise 
to  come  frequently  and  amuse  Blanca  with  the  wonderful 
stories  of  the  East.  The  Moor,  at  the  height  of  his 
wishes,  accepted  the  invitation  of  the  Duke  of  Santa  FC*  ; 
and,  beginning  with  the  following  day,  he  was  regular 
in  his  visits  to  the  palace  where  she  breathed  whom  he 
loved  more  than  the  light  of  day. 

Blanca  found  her  heart  very  soon  engaged  in  a  deep 
passion,  from  the  very  impossibility  she  had  fancied  that 
ever  she  should  feel  that  passion.  That  any  one  should 
love  an  infidel,  a  Moor,  an  unknown  stranger,  appeared 
to  her  so  extraordinary,  that  she  took  no  precaution 
against  the  malady  which  began  to  insinuate  itself  into 
her  veins.  But  no  sooner  did  she  become  sensible  of  its 
inroads,  than  she  accepted  this  malady  like  a  true 
Spaniard.  The  dangers  and  troubles,  which  she  foresaw, 
neither  made  her  draw  back  when  on  the  brink  of  the 
precipice,  nor  deliberate  long  with  her  heart.  She  said  to 
herself:  "Let  Aben-Hamet  become  a  Christian,  let  him  love 
me,  and  I  will  follow  him  to  the  extremity  of  the  earth." 


26    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

On  his  part,  the  Abencerrage  also  felt  the  full  power 
of  an  irresistible  passion:  he  no  longer  lived  but  for 
Blanca;  he  no  longer  occupied  himself  with  the  plans 
which  had  brought  him  to  Granada.  It  was  easy  for 
him  to  obtain  the  information  which  he  came  expressly  in 
pursuit  of :  but  every  other  interest,  except  that  of  his 
love,  had  vanished  from  his  eyes.  He  even  dreaded  the 
knowledge  which  might  produce  a  change  in  his  mode  of 
existence.  He  asked  for  nothing;  he  wished  not  to 
know  anything.  He  said  to  himself :  "  Let  Blanca 
become  a  Mahometan,  let  her  love  me,  and  I  will  serve 
her  to  my  last  sigh." 

Thus  determined  in  their  resolutions,  Aben-Hamet 
and  Blanca  only  waited  for  a  favourable  moment  to 
discover  their  mutual  sentiments  to  each  other.  It  was 
then  the  best  time  of  the  year.  "You  have  not  yet  seen 
the  Alhambra,"  said  the  daughter  of  the  Duke  of  Santa 
F6  to  the  Abencerrage.  "  If  I  can  guess,  by  some  words 
which  have  dropped  from  you,  your  family  is  originally 
from  Granada.  You  will  perhaps  be  pleased  to  visit  the 
palace  of  your  ancient  kings  ?  I  will  myself,  this  even- 
ing, be  your  guide  thither." 

Aben-Hamet  swore,  by  the  prophet,  that  no  excursion 
could  ever  be  more  agreeable  to  him. 

When  the  hour  appointed  for  this  pilgrimage  to  the 
Alhambra  arrived,  the  daughter  of  Don  Eodrigo  mounted 
a  white  hackney,  accustomed  to  climb  the  rocks  like  a 
deer.  Aben-Hamet  accompanied  the  brilliant  Spaniard 
on  an  Andalusian  horse,  equipped  in  the  Turkish  manner. 
In  the  rapid  course  of  the  young  Moor,  his  purple  robe 
swelled  out  behind  him,  his  crooked  sabre  echoed  on 
the  elevated  saddle,  and  the  wind  shook  the  plume  with 
which  his  turban  was  surmounted.  The  common  people, 
charmed  by  his  graceful  carriage,  said  as  they  saw  him 
pass:  "It  is  an  infidel  prince  whom  Donna  Blanca  is 
going  to  convert." 

They  first  went  up  a  long  street  which  still  bore  the 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          27 

name  of  an  illustrious  Moorish  family.  This  street 
bordered  on  the  exterior  inclosure  of  the  Alhambra. 
They  then  crossed  a  wood  of  young  elm-trees,  arrived 
at  a  fountain,  and  shortly  found  themselves  in  front  of 
the  interior  inclosure  of  the  palace  of  Boabdil.  In  a 
wall  flanked  with  towers  and  surmounted  by  battlements, 
was  a  gate  called  the  Gate  of  Judgement.  They  passed 
through  this  first  gate,  and  proceeded  along  a  narrow 
road  which  led  them  in  a  serpentine  course  between  high 
walls  and  half-ruined  hovels.  This  road  brought  them 
to  the  square  of  the  Algibes,  close  to  which  Charles  V. 
was  then  erecting  a  palace.  From  thence,  turning  north- 
ward, they  halted  in  a  deserted  court,  at  the  foot  of  an 
unornamented  wall,  out  of  repair  from  the  effects  of  time. 
Aben-Hamet,  springing  lightly  to  the  ground,  presented 
his  hand  to  Blanca,  and  assisted  her  in  alighting  from 
her  mule.  The  servants  knocked  at  a  deserted  door,  the 
threshold  of  which  was  concealed  by  the  grass;  the 
door  opened,  and  all  at  once  disclosed  to  view  the  secret 
recesses  of  the  Alhambra. 

All  the  charms  of,  and  regrets  for,  his  country,  mingled 
with  the  glamour  of  love,  seized  the  heart  of  Aben- 
Hamet.  Silent  and  immovable,  his  wondering  looks 
dived  into  this  habitation  of  the  genii.  He  fancied 
himself  transported  to  the  entrance  of  one  of  those 
palaces  the  account  of  which  one  reads  in  the  Arabian 
tales.  Light  galleries,  canals  of  white  marble  bordered 
with  lemon  and  orange-trees  in  full  bloom,  fountains, 
and  solitary  courts,  presented  themselves  in  all  directions 
to  the  eyes  of  Aben-Hamet ;  and  through  the  lengthened 
vaults  of  the  porticoes  he  perceived  other  labyrinths  and 
fresh  enchantments.  The  azure  of  the  most  beautiful 
sky  appeared  between  the  columns,  which  supported  a 
chain  of  Gothic  arches.  The  walls  were  covered  with 
arabesques,  which  seemed  to  the  eye  like  imitations  of 
those  stuffs  of  the  East,  which,  in  the  ennui  of  the  harem, 
are  embroidered  by  the  caprice  of  a  female  slave.  An 


28    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FEENCH) 

air  of  voluptuousness,  of  religion,  and  of  war,  seemed  to 
breathe  in  this  magic  edifice ;  it  was  a  species  of  lovers' 
cloister,  a  mysterious  retreat,  where  the  Moorish 
sovereigns  tasted  all  the  pleasures,  and  forgot  all  the 
duties  of  life. 

After  some  minutes  of  surprise  and  silence,  the  two 
lovers  entered  into  this  residence  of  fallen  greatness  and 
past  felicities.  They  first  made  the  round  of  the  hall  of 
Mexuar,  in  the  midst  of  the  perfume  of  flowers  and  the 
freshness  of  waters.  They  then  penetrated  into  the 
Court  of  Lions.  The  agitation  of  Aben-Hamet  increased 
at  every  step.  "  Didst  thou  not  fill  my  soul  with  delight," 
said  he  to  Blanca,  "with  what  pain  should  I  find 
myself  obliged  to  ask  of  thee,  a  Spaniard,  the  history 
of  this  palace !  Ah !  these  places  are  made  to  serve 
as  a  retreat  for  happiness,  and  I ! ..." 

Aben-Hamet  perceived  the  name  of  Boabdil  enchased 
in  the  mosaics :  "  0  my  king  ! "  exclaimed  he,  "  what  is 
become  of  thee  ?  where  shall  I  find  thee  in  thy  deserted 
Alhambra  1 "  And  tears  of  fidelity,  of  loyalty,  and  of 
honour  suffused  the  eyes  of  the  young  Moor.  "Your 
old  masters,"  said  Blanca,  "  or  rather  the  kings  of  your 
fathers,  were  ungrateful." — "  What  matter  !°  returned 
the  Abencerrage,  "  they  were  unfortunate ! " 

As  he  pronounced  these  words,  Blanca  conducted  him 
into  an  apartment  which  seemed  to  be  the  very  sanctuary 
of  the  temple  of  love.  The  elegance  of  this  asylum 
could  not  be  surpassed ;  the  entire  ceiling,  painted  blue 
and  gold,  and  composed  of  arabesques  of  filagree  work, 
allowed  the  light  to  appear  as  if  through  a  tissue  of 
flowers.  A  fountain  spouted  in  the  midst  of  the  building, 
the  waters  of  which,  falling  again  in  a  shower  of  dew, 
were  received  in  an  alabaster  shell.  "Aben-Hamet," 
said  the  daughter  of  the  Duke  of  Santa  Pe",  "  look  well 
at  this  fountain ;  it  received  the  disfigured  heads  of  the 
Abencerrages.  You  can  still  see,  on  the  marble,  the 
stain  of  the  blood  of  the  unhappy  men  who  were 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          29 

sacrificed  to  Boabdil's  suspicions.  It  is  thus  that,  in 
your  country,  men  who  seduce  credulous  women  are 
treated." 

Aben-Hamet  had  ceased  to  listen  to  Blanca;  he  had 
prostrated  himself,  and  kissed  respectfully  the  mark  of 
the  blood  of  his  ancestors.  Then  rising  he  exclaimed : 
"  0  Blanca !  I  swear,  by  the  blood  of  these  knights,  to 
love  thee  with  the  constancy,  the  fidelity  and  the  ardour 
of  an  Abencerrage  ! " 

"You  love  me  then?"  returned  Blanca,  clasping  her 
beautiful  hands,  and  raising  her  eyes  to  heaven;  "but 
do  you  forget  that  you  are  an  infidel,  a  Moor,  an  enemy, 
and  that  I  am  a  Christian  and  a  Spaniard  ? " 

"0  holy  prophet!"  said  Aben-Hamet,  "be  thou 
witness  of  my  oaths ! . . ."  Blanca  interrupted  him. 
"  And  what  reliance  think  you  can  I  place  on  the  oaths 
of  a  persecutor  of  my  God?  Do  you  know  whether  I 
love  you  ?  Who  has  given  you  the  assurance  to  use  such 
language  to  me?" 

Aben-Hamet  in  consternation  replied :  "  True,  lady,  I 
am  only  thy  slave ;  thou  hast  not  chosen  me  to  be  thy 
knight." 

"  Moor,"  said  Blanca,  "  lay  artifice  aside.  Thou  hast 
seen,  by  my  looks,  that  I  loved  thee;  my  passion  for 
thee  exceeds  all  bounds :  be  a  Christian,  and  nothing 
shall  prevent  me  from  being  thine.  But,  if  the  daughter 
of  the  Duke  of  Santa  F6  venture  to  speak  to  thee  thus 
frankly,  thou  mayest  judge,  from  that  very  circumstance, 
that  she  will  know  how  to  conquer  herself,  and  that  no 
enemy  of  the  Christians  shall  ever  possess  any  claim  on 
her." 

Aben-Hamet,  in  a  transport  of  passion,  seized  the  hands 
of  Blanca,  and  placed  them  first  on  his  turban,  and  then 
on  his  heart :  "Allah  is  powerful,"  he  cried,  "and  Aben- 
Hamet  is  happy !  0  Mahomet,  let  this  Christian  acknow- 
ledge thy  law,  and  nothing  can. . . ." — "  Thou  art  a 
blasphemer,"  said  Blanca,  "  let  us  depart  hence." 


30    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

Leaning  on  the  arm  of  the  Moor,  she  proceeded  to  the 
fountain  of  the  Twelve  Lions,  which  gives  its  name  to 
one  of  the  courts  of  the  Alhambra.  "  Stranger,"  said  the 
artless  Spanish  maiden,  "when  I  look  at  thy  robe,  thy 
turban,  and  thy  arms,  and  think  of  our  loves,  I  fancy  I 
see  the  shade  of  the  handsome  Abencerrage  walking  in 
this  forsaken  retreat  with  the  unfortunate  Alfayma. 
Explain  to  me  the  Arabic  inscription  which  is  engraved 
on  the  marble  of  this  fountain." 

Aben-Hamet  read  these  words  : 

The  beautiful  princess  who  walks,  covered  with  pearls,  in 
her  garden,  adds  to  the  beauty  of  it  so  prodigiously. . .  .* 
The  rest  of  the  inscription  was  effaced. 

"It  is  for  thee  that  this  inscription  was  made,"  said 
Aben-Hamet.  "Beloved  Sultana,  these  palaces  have 
never  been  so  beautiful  in  their  youth,  as  they  now  are 
in  their  ruins.  Listen  to  the  murmur  of  the  fountains, 
the  waters  of  which  have  been  turned  from  their  course 
by  the  moss :  look  at  the  gardens,  which  we  see  through 
these  half-ruined  arcades ;  contemplate  the  star  of  day, 
which  is  setting  beyond  all  these  porticoes ;  how  sweet 
it  is  to  wander  with  thee  in  these  abodes  !  Thy  words 
embalm  these  retreats  like  the  roses  of  Hymen.  With 
what  delight  do  I  discover,  in  thy  speech,  some  of  the 
accents  of  the  language  of  my  fathers !  The  mere  rustling 
of  thy  dress  on  these  marbles  makes  me  thrill.  The  air 
is  only  perfumed  because  it  has  touched  thy  tresses. 
Beautiful  art  thou  as  the  genius  of  my  country  in  the 
midst  of  these  ruins  !  But  can  Aben-Hamet  hope  to  fix 
thy  heart  1  What  is  he,  when  compared  to  thee !  He 
has  roamed  over  the  mountains  with  his  father;  he 

knows  the  plants  of  the  desert Alas !  there  is  not 

one  of  them  that  can  heal  the  wound  which  thou  hast 
given  him ! . . .  He  carries  arms,  but  he  is  not  a  knight. 

1  This  inscription,  as  well  as  several  others,  is  still  existing.  It 
is  needless  to  say  that  I  wrote  this  description  of  the  Alhambra 
on  the  spot. 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          31 

I  said  to  myself  formerly :  '  The  water  of  the  sea,  which 
sleeps  under  shelter  in  the  hollow  of  the  rock,  is  tranquil 
and  silent,  while  quite  near  the  open  sea  is  noisy  and 
agitated :  Aben-Hamet !  such  will  be  thy  life,  silent, 
peaceful  and  unheard  of,  in  an  unknown  corner  of  the 
earth,  while  the  court  of  the  Sultan  is  overturned  by 
storms  ! '  I  said  so  to  myself,  young  Christian,  and  thou 
hast  proved  to  me  that  the  tempest  may  also  disturb  the 
drop  of  water  in  the  hollow  of  the  rock." 

Blanca  listened  with  delight  to  a  language  which  was 
so  new  to  her,  and  the  oriental  turn  of  which  seemed  so 
much  in  harmony  with  this  fairy  abode,  which  she 
rambled  over  with  her  lover.  Love  penetrated  her  heart 
in  all  directions :  she  felt  her  knees  sink  under  her,  and 
was  obliged  to  lean  more  heavily  on  the  arm  of  her 
companion.  Aben-Hamet  supported  the  sweet  burden, 
and  repeated  as  he  walked  along  :  "  Ah  !  why  am  I  not 
an  illustrious  Abencerrage ! " 

"Thou  wouldst  please  me  less,"  said  Blanca,  "for  I 
should  be  more  unhappy;  remain  in  obscurity  and  live 
for  me.  A  brave  knight  often  forgets  love  for  glory." 

"  Thou  wouldst  not  have  that  danger  to  apprehend," 
replied  Aben-Hamet  with  quickness. 

"  And  how  wouldst  thou  love  me  then,  if  thou  wert  an 
Abencerrage?"  demanded  the  descendant  of  Ximena. 

"I  would  love  thee  more  than  glory,  and  less  than 
honour ! "  was  the  answer  of  the  Moor. 

The  sun  had  sunk  beneath  the  horizon  during  the 
promenade  of  the  two  lovers;  they  had  traversed  the 
whole  of  the  Alhambra.  What  recollections  were  pre- 
sented by  it  to  the  mind  of  Aben-Hamet!  Here  the 
Sultana  received,  by  means  of  air-holes,  the  smoke  of  the 
perfumes  which  were  burnt  under  her;  there,  in  that 
secluded  retreat,  she  adorned  herself  with  the  glorious 
attire  of  the  East.  And  it  was  Blanca,  it  was  a  beloved 
woman,  who  related  all  these  details  to  the  handsome 
youth  whom  she  idolized. 


32    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

The  rising  moon  diffused  her  doubtful  light  in  the 
forsaken  sanctuaries  and  in  the  deserted  courts  of  the 
Alhambra ;  her  silver  rays  outlined,  upon  the  green  turf 
of  the  gardens,  and  upon  the  walls  of  the  apartments, 
the  lace-work  of  an  aerial  architecture,  the  arches  of  the 
cloisters,  the  flitting  shadows  of  the  spouting  waters,  and 
those  of  the  shrubs  agitated  by  the  zephyr.  The  night- 
ingale sang  in  a  cypress  which  pierced  the  domes  of  a 
ruined  mosque,  and  the  echoes  repeated  her  plaintive 
strains.  By  the  light  of  the  moon,  Aben-Hamet  wrote 
the  name  of  Blanca  on  the  marble  of  the  Hall  of  the  Two 
Sisters ;  he  traced  it  in  Arabic  characters,  in  order  that 
the  traveller  might  find  an  additional  mystery  for  the 
exercise  of  his  conjectures  in  this  palace  of  mysteries. 

"  Moor,"  said  Blanca,  "  these  amusements  are  cruel ; 
let  us  quit  this  spot.  The  destiny  of  my  life  is  fixed  for 
ever.  Bear  well  in  mind  those  words :  '  Mussulman,  I 
am  thy  mistress  without  hope;  Christian,  I  am  thy 
fortunate  wife."' 

Aben-Hamet  answered :  "  Christian,  I  am  thy  despair- 
ing slave ;  Mussulman,  I  am  thy  proud  husband." 

And  these  noble  lovers  departed  from  this  dangerous 
palace. 

The  passion  of  Blanca  increased  every  day,  and  that  of 
Aben-Hamet  became  equally  violent.  He  was  so  trans- 
ported at  the  idea  of  being  loved  for  his  own  sake,  and 
of  owing  the  sentiments  which  he  had  inspired  to  no 
foreign  cause,  that  he  did  not  disclose  the  secret  of  his 
birth  to  the  daughter  of  the  Duke  of  Santa  Fe :  he 
pictured  to  himself  a  delicate  pleasure  in  giving  her  the 
information  that  he  bore  an  illustrious  name,  on  the  very 
day  when  she  consented  to  give  him  her  hand.  But  he 
was  suddenly  recalled  to  Tunis.  His  mother  had  been 
attacked  by  an  incurable  disease,  and  wished  to  embrace 
and  bless  her  son  before  her  death.  Aben-Hamet  pre- 
sented himself  at  the  palace  of  Blanca.  "  Sultana,"  said 
he  to  her,  "my  mother  is  at  the  point  of  death.  She 


THE  LAST  OF  THE  ABENCEERAGES          33 

has  sent  for  me  to  close  her  eyes.  Wilt  thou  continue  to 
love  me  ? " 

"  Thou  leavest  me  then,"  replied  Blanca,  turning  pale ; 
"  shall  I  never  see  thee  more  ? " 

"  Come  with  me,"  said  Aben-Hamet ;  "  I  wish  to  exact 
an  oath  of  thee,  and  to  give  thee  one  in  return,  which 
death  alone  can  break.  Follow  me." 

They  go  out ;  they  reach  a  cemetery  which  was 
formerly  that  of  the  Moors.  Here  and  there  were  still 
to  be  seen  little  funeral  columns  round  which  the  sculptor 
had  formerly  figured  a  turban;  but  which  the  Christians 
had  subsequently  replaced  by  a  cross.  Aben-Hamet  led 
Blanca  to  the  foot  of  these  columns. 

"Blanca,"  said  he,  "this  is  the  place  where  my 
ancestors  repose ;  I  swear  by  their  ashes  to  love  thee 
until  the  day  when  the  angel  of  judgement  shall  summon 
me  to  the  tribunal  of  Allah.  I  promise  thee  never  to 
engage  my  heart  to  another  woman,  and  to  take  thee  for 
my  wife,  as  soon  as  thou  shalt  know  the  divine  light  of 
the  prophet.  Every  year,  at  this  period,  I  will  return  to 
Granada,  to  see  if  thou  hast  kept  thy  faith  to  me,  and  if 
thou  wilt  renounce  thy  errors." 

"And  I,"  said  Blanca,  in  tears,  "will  expect  thee 
every  year;  I  will  preserve,  until  my  latest  sigh,  the 
faith  which  I  have  sworn  to  thee;  and  I  will  receive 
thee  for  my  husband,  when  the  God  of  the  Christians, 
more  powerful  than  thy  mistress,  shall  have  melted  thy 
infidel  heart." 

Aben-Hamet  departs,  the  winds  carry  him  to  the 
African  shores.  His  mother  had  just  expired.  He  weeps 
for  her;  he  embraces  her  coffin.  The  months  roll  by; 
sometimes  wandering  amid  the  ruins  of  Carthage,  some- 
times seated  on  the  tomb  of  St.  Louis,  the  banished 
Abencerrage  longs  for  the  day  which  is  to  carry  him  back 
to  Granada.  That  day  at  last  arrives :  Aben-Hamet 
embarks,  and  the  vessel  directs  her  course  to  Malaga, 
With  what  transport,  with  what  joy  mixed  with  appre- 
95 


34    TWELVE  BEST  SHOET  STOEIES  (FRENCH) 

hension,  did  he  descry  the  first  promontories  of  Spain  ! 
Is  Blanca  awaiting  him  on  these  shores  ?  Does  she  still 
remember  the  poor  Arab,  who  has  never  ceased  to 
adore  her  under  the  palm-tree  of  the  desert? 

The  daughter  of  the  Duke  of  Santa  Fe  was  not  un- 
faithful to  her  vows.  She  had  requested  her  father  to 
convey  her  to  Malaga.  From  the  mountain-tops  which 
bordered  the  uninhabited  coast,  she  followed  with  her 
eyes  the  distant  vessels  and  the  flying  sails.  During  the 
tempest,  she  contemplated  with  alarm  the  sea,  as  it  was 
raised  into  fury  by  the  winds.  Then  it  was  that  she 
loved  to  lose  herself  in  the  clouds,  to  expose  herself  in 
dangerous  passages,  to  feel  herself  washed  by  the  same 
waves,  or  carried  along  by  the  same  hurricane  which 
threatened  the  days  of  Aben-Hamet.  As  she  saw  the 
plaintive  seamew  skim  the  waves  with  her  large  crooked 
wings,  and  fly  towards  the  shores  of  Africa,  she  charged 
her  with  all  the  love-messages  and  extravagant  wishes 
which  proceed  from  a  heart  devoured  by  passion. 

One  day,  while  wandering  on  the  beach,  she  discovered 
a  long  vessel,  whose  elevated  prow,  bent  mast,  and 
triangular  sail  announced  the  elegant  genius  of  the  Moors. 
Blanca  ran  to  the  port,  into  which  she  soon  saw  the 
Barbary  vessel  enter,  making  the  sea  foam  under  her 
rapid  course.  A  Moor,  most  superbly  dressed,  was 
standing  on  the  prow.  Behind  him,  two  black  slaves 
held  by  the  bridle  an  Arabian  horse,  whose  smoking 
nostrils  and  dishevelled  mane  indicated  both  his  natural 
ardour,  and  the  terror  with  which  the  noise  of  the  waves 
affected  him.  The  bark  arrives,  lowers  her  sails,  touches 
the  pier,  and  lays  to  her  side ;  the  Moor  springs  upon  the 
shore,  which  re-echoes  with  the  sound  of  his  arms.  The 
slaves  disembark  the  leopard-spotted  courser,  which 
neighs  and  leaps  with  joy  at  once  more  finding  himself 
on  land.  Other  slaves  lower,  with  great  care,  a  basket  in 
which  lay  a  gazelle  amid  palm-tree  leaves ;  her  delicate 
limbs  were  fastened  and  doubled  under  her,  for  fear  of 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          35 

their  being  broken  by  the  movement  of  the  vessel ;  she 
wore  a  collar  of  aloe  berries,  and  upon  the  gold  plate, 
which  served  to  connect  the  two  ends  of  the  collar,  were 
engraved  in  Arabic  a  name  and  a  talisman. 

Blanca  recognized  Aben-Hamet;  fearful  of  betraying 
herself  in  the  presence  of  the  crowd,  she  retired,  and  sent 
Dorothea,  one  of  her  attendants,  to  inform  the  Aben- 
oerrage,  that  she  was  waiting  for  him  at  the  palace  of 
the  Moors.  Aben-Hamet  was  at  that  moment  presenting 
to  the  governor  his  firman,  written  in  blue  characters  on 
beautiful  vellum,  and  rolled  up  in  a  silk  case.  Dorothea 
approached,  and  conducted  the  happy  Abencerrage  to  the 
feet  of  Blanca.  What  transports,  when  they  found  that 
both  had  remained  faithful !  What  happiness  in  seeing 
each  other  after  having  been  so  long  separated !  How 
many  fresh  vows  of  eternal  affection ! 

The  two  black  slaves  bring  the  Numidian  courser, 
which,  in  place  of  a  saddle,  had  only  a  lion's  skin  thrown 
over  his  back  and  fastened  by  a  purple  belt.  Afterwards 
the  gazelle  was  introduced.  "  Sultana,"  said  Aben- 
Hamet,  "  this  is  a  deer  of  my  country,  almost  as  light- 
footed  as  thyself."  Blanca,  with  her  own  hands,  untied 
the  beautiful  animal,  which  seemed  to  thank  her,  by 
looks  of  the  sweetest  expression.  During  the  absence  of 
the  Abencerrage,  the  daughter  of  the  Duke  of  Santa  FO" 
had  been  studying  Arabic ;  she  read,  with  tearful  eyes, 
her  own  name  engraved  on  the  gazelle's  collar.  The 
animal,  on  being  restored  to  her  liberty,  could  scarcely 
stand  upon  her  feet,  from  their  having  been  so  long  tied 
up ;  she  laid  herself  down  upon  the  ground,  and  leaned 
her  head  against  the  knees  of  her  mistress.  Blanca  gave 
her  some  fresh  dates,  and  caressed  this  doe  of  the  desert, 
whose  fine  coat  retained  the  perfume  of  the  aloe  wood  and 
of  the  rose  of  Tunis. 

The  Abencerrage,  the  Duke  of  Santa  FC*  and  his 
daughter  departed  together  for  Granada.  The  days  of 
the  happy  lovers  passed  like  those  of  the  preceding  year : 


36    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

the  same  walks,  the  same  regret  at  the  sight  of  his 
country,  the  same  love,  or  rather  love  always  increasing, 
and  always  mutual ;  but  also  the  same  attachment  in  the 
two  lovers  to  the  religion  of  their  fathers.  "Become  a 
Christian,"  said  Blanca; — "Become  a  Mussulman,"  said 
Aben-Hamet,  and  they  separated  once  more,  without 
giving  way  to  the  passion  which  attracted  them  to  each 
other. 

Aben-Hamet  reappeared  the  third  year,  like  those  birds 
of  passage,  which  love  brings  back  to  our  climates  in  the 
spring.  This  time  he  found  not  Blanca  on  the  shore; 
but  a  letter  from  that  adored  woman  informed  the 
faithful  Arab  of  the  departure  of  the  Duke  for  Madrid, 
and  the  arrival  of  Don  Carlos  at  Granada.  The  latter 
was  accompanied  by  a  French  prisoner,  friend  of  Blanca's 
brother.  The  Moor's  heart  sunk  within  him  at  the 
perusal  of  this  letter.  He  set  out  from  Malaga  for 
Granada  with  the  most  melancholy  forebodings;  the 
mountains  appeared  to  him  frightfully  solitary :  and  he 
several  times  turned  round  to  look  at  the  sea  which  he 
had  just  crossed. 

Blanca,  during  her  father's  absence,  had  been  unable  to 
quit  a  brother  whom  she  loved,  a  brother  who  intended 
to  divest  himself  of  all  his  property  in  her  favour,  and 
whom  she  saw  again  after  seven  years'  absence.  Don 
Carlos  possessed  all  the  courage  and  all  the  pride  of  his 
nation  :  terrible  as  the  conquerors  of  the  New  World,  in 
whose  ranks  he  had  first  carried  arms ;  religious  like  the 
Spanish  knights  who  conquered  the  Moors,  he  cherished 
in  his  heart  that  hatred  of  the  infidels  which  he  inherited 
from  the  blood  of  the  Cid. 

Thomas  de  Lautrec,  of  the  illustrious  house  of  Foix, 
in  which  beauty  in  the  females  and  bravery  in  the  males 
were  regarded  as  hereditary  qualities,  was  the  younger 
brother  of  the  Countess  de  Foix,  and  of  the  brave  and 
unfortunate  Odet  de  Foix,  Lord  of  Lautrec.  At  the  age 
of  eighteen,  Thomas  had  been  knighted  by  Bayard,  in 


THE  LAST  OF  THE  ABENCEREAGES         37 

that  retreat  which  cost  the  life  of  the  knight  without 
fear  and  without  reproach.  Some  time  after,  Thomas 
was  pierced  with  wounds  and  made  prisoner  at  Pavia, 
while  defending  the  chivalrous  monarch,  who  then  lost 
all,  except  his  honour. 

Don  Carlos  de  Bivar,  who  was  a  witness  of  the 
gallantry  of  Lautrec,  had  caused  care  to  be  taken  of 
the  wounds  of  the  young  Frenchman,  and  there  was 
speedily  formed  between  them  one  of  those  heroic  friend- 
ships, of  which  esteem  and  virtue  are  the  foundations. 
Francis  I.  had  returned  to  France,  but  Charles  V.  detained 
the  other  prisoners.  Lautrec  had  had  the  honour  to 
share  his  sovereign's  captivity,  and  to  lie  at  his  feet  in 
prison.  Having  remained  in  Spain,  after  the  departure 
of  his  king,  he  had  been  handed  over  on  his  parole  to 
Don  Carlos,  who  had  just  brought  him  to  Granada. 

When  Aben-Hamet  presented  himself  at  the  palace  of 
Don  Rodrigo,  and  the  door  of  the  apartment  in  which 
was  the  Duke  of  Santa  F6's  daughter  was  opened,  he 
experienced  torments  hitherto  unknown  to  him.  At  the 
feet  of  Donna  Blanca  was  seated  a  young  man,  who  was 
looking  at  her  in  silence  with  a  species  of  transport. 
This  young  man  wore  breeches  made  of  buffalo's  skin, 
and  a  doublet  of  the  same  colour,  fastened  by  a  belt 
from  which  was  suspended  a  sword  with  fleurs-de-lis. 
A  silk  mantle  was  thrown  over  his  shoulders,  and  his 
head  was  covered  with  a  narrow-brimmed  hat,  sur- 
mounted with  feathers.  A  lace  ruff,  falling  back  on 
his  bosom,  allowed  his  neck  to  be  seen.  A  pair  of 
moustaches,  black  as  ebony,  gave  a  masculine  and  war- 
like air  to  a  countenance  naturally  mild.  To  his  large 
boots,  which  fell  down  and  doubled  over  his  feet,  were 
attached  golden  spurs,  the  marks  of  knightly  quality. 

At  some  distance,  another  knight  was  standing,  leaning 
on  the  iron  cross  of  his  long  sword ;  he  was  dressed  like 
his  companion,  but  seemed  rather  older.  His  austere 
look,  though  at  the  same  time  ardent  and  passionate, 


38   TWELVE  BEST  SHOET  STOEIES  (FRENCH) 

inspired  respect  and  awe.  The  red  cross  of  Calatrava 
was  embroidered  on  his  doublet  with  this  device :  For  it 
and  for  my  king. 

When  Blanca  perceived  Aben-Hamet,  she  uttered  an 
involuntary  cry.  "Knights,"  said  she  immediately, 
"this  is  the  infidel  of  whom  I  have  said  so  much  to 
you;  take  care  he  does  not  bear  away  the  victory. 
The  Abencerrages  were  just  like  him,  and  they  were 
surpassed  by  none  in  loyalty,  courage  and  gallantry." 

Don  Carlos  advanced  to  meet  Aben-Hamet.  "Senor 
Moor,"  said  he,  "my  father  and  sister  have  informed 
me  of  your  name.  They  believe  you  are  of  a  noble  and 
brave  race :  you  are  yourself  distinguished  for  your 
courtesy.  My  master  Charles  V.  must  soon  commence 
war  against  Tunis,  and  we  shall,  I  hope,  meet  each 
other  in  the  field  of  honour." 

Aben-Hamet  placed  his  hand  upon  his  bosom,  seated 
himself  upon  the  ground  without  answering,  and  re- 
mained with  his  eyes  fixed  upon  Blanca  and  upon 
Lautrec.  The  latter  was  admiring,  with  the  curiosity 
peculiar  to  his  countrymen,  the  handsome  countenance 
of  the  Moor,  his  noble  dress  and  his  brilliant  armour. 
Blanca  displayed  not  the  slightest  embarrassment :  her 
soul  was  completely  exhibited  in  her  eyes ;  the  ingenuous 
Spaniard  made  no  attempt  to  conceal  the  secret  of  her 
heart.  After  a  silence  of  a  few  moments,  Aben-Hamet 
rose,  made  his  bow  to  the  daughter  of  Don  Rodrigo, 
and  retired.  Astonished  at  the  behaviour  of  the  Moor, 
and  at  the  looks  of  Blanca,  Lautrec  left  the  apartment, 
with  a  suspicion  which  was  speedily  changed  into 
certainty. 

Don  Carlos  remained  alone  with  his  sister.  "  Blanca," 
said  he,  "  explain  yourself.  Whence  this  trouble  which 
the  sight  of  this  stranger  has  occasioned  you  ? " 

"Brother,"  answered  Blanca,  "I  love  Aben-Hamet, 
and,  if  he  will  become  a  Christian,  my  hand  is  his." 

"What!"  exclaimed  Don  Carlos,  "you  love  Aben- 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          39 

Hamet !  the  daughter  of  the  Bivars  love  a  Moor,  an  infidel, 
an  enemy,  whom  we  have  driven  from  these  palaces !" 

"Don  Carlos,"  replied  Blanca,  "I  love  Aben-Hamet; 
Aben-Hamet  loves  me ;  for  three  years  he  has  renounced 
me,  sooner  than  renounce  the  religion  of  his  forefathers. 
He  possesses  nobility,  honour  and  knighthood :  to  my 
last  breath  I  will  adore  him." 

Don  Carlos  was  capable  of  estimating,  in  its  fullest 
extent,  the  generous  resolution  of  Aben-Hamet,  although 
he  lamented  the  infatuation  of  that  infidel.  "  Unfor- 
tunate Blanca,"  said  he,  "  whither  will  this  passion  lead 
thee?  I  had  hoped  that  my  friend  Lautrec  would 
become  my  brother." 

"Thou  deceivedst  thyself,"  said  Blanca,  "I  cannot 
love  that  stranger.  As  to  my  feelings  for  Aben-Hamet, 
I  am  accountable  to  no  one.  Keep  thy  knightly  vows, 
as  I  shall  keep  my  vows  of  love.  For  thy  comfort,  be 
assured  of  this,  that  Blanca  will  never  become  the  wife 
of  an  infidel." 

"  Our  family  will  then  disappear  from  the  earth ! " 
said  Don  Carlos. 

"It  is  thy  business  to  revive  it,"  said  Blanca.  "Be- 
sides, of  what  consequence  are  sons  whom  thou  wilt 
never  see,  and  who  will  degenerate  from  thy  virtues? 
Don  Carlos,  I  feel  that  we  are  the  last  of  our  race; 
we  are  too  much  out  of  the  common  order  to  expect 
that  our  blood  should  flourish  after  us.  The  Cid  was 
our  ancestor:  he  will  be  our  posterity;"  so  saying  she 
quitted  the  apartment. 

Don  Carlos  flew  to  the  Abencerrage.  "Moor,"  said 
he,  "  renounce  my  sister,  or  meet  me  in  single  combat." 

"Art  thou  entrusted  by  thy  sister,"  said  Aben-Hamet, 
"  to  reclaim  the  vows  which  she  has  made  to  me  ? " 

"  No,"  replied  Don  Carlos,  "  she  loves  thee  more  than 
ever." 

"  Ah !  worthy  brother  of  Blanca  ! "  exclaimed  Aben- 
Hamet,  interrupting  him,  "I  must  derive  all  my 


40   TWELVE  BEST  SHOET  STOEIES  (FEENCH) 

happiness  from  thy  noble  blood !  0  fortunate  Aben- 
Hamet !  0  happy  day  !  I  believed  that  Blanca  was  un- 
faithful for  this  French  knight. . ." 

"That  is  thy  misfortune!"  angrily  exclaimed  Don 
Carlos  in  his  turn,  "  Lautrec  is  my  friend  ;  but  for  thee, 
he  would  be  my  brother.  You  must  give  me  satisfaction 
for  the  tears  which  you  make  my  family  shed." 

"I  am  contented  to  do  so,"  answered  Aben-Hamet, 
"but  although  I  am  sprung  from  a  family,  which  has 
probably  combated  thine,  I  am  not  a  knight.  I  see 
no  one  here  to  confer  upon  me  that  order,  which  will 
allow  thee  to  measure  thy  strength  with  mine,  without 
degrading  thy  rank." 

Struck  with  the  Moor's  observation,  Don  Carlos  looked 
at  him  with  a  mixture  of  admiration  and  rage.  Then 
all  at  once,  "I  myself  will  dub  thee  knight!  thou  art 
worthy  of  it." 

Aben-Hamet  bent  his  knee  to  Don  Carlos.  The  latter 
gave  him  the  accolade,  by  striking  him  three  times 
on  the  shoulder  with  the  flat  side  of  his  sword ;  after- 
wards, he  girded  on  him  the  same  sword  which  the 
Abencerrage,  perhaps,  was  about  to  plunge  into  his 
bosom.  Such  was  ancient  honour. 

Both  of  them  immediately  sprang  upon  their  coursers, 
got  beyond  the  walls  of  Granada,  and  flew  to  the 
Fountain  of  the  Pine.  The  duels  between  the  Moors 
and  Christians  had  for  a  long  time  given  celebrity  to 
this  spring.  It  was  there  that  Malek  Alabes  had  fought 
with  Ponce  de  Leon,  and  the  Grand  Master  of  Calatrava 
had  killed  the  brave  Abayados.  The  fragments  of  the 
armour  of  this  Moorish  knight  were  still  seen  suspended 
from  the  branches  of  the  pine,  and  on  the  bark  of  the 
tree  some  letters  of  a  funeral  inscription  were  still  legible. 
Don  Carlos  pointed  out  with  his  hand,  to  the  Aben- 
cerrage, the  tomb  of  Abayados.  "Imitate,"  said  he  to 
him,  "  that  brave  infidel,  and  receive  baptism  and  death 
from  my  hand." 


THE  LAST  OF  THE  ABENCEEEAGES          41 

"  Death  perhaps,"  answered  Ahen-Hamet,  "  but  Allah 
and  the  Prophet  for  ever !" 

They  immediately  proceeded  to  take  their  ground, 
and  rushed  against  each  other  with  fury.  They  were 
only  provided  with  swords :  Aben-Hamet  was  much  less 
skilful  than  Don  Carlos  in  combat,  but  the  excellence  of 
his  arms,  which  had  been  tempered  at  Damascus,  and  the 
fleetness  of  his  Arabian  steed,  gave  him  an  advantage 
over  his  enemy.  He  gave  the  reins  to  his  courser  in 
the  Moorish  manner,  and  with  his  large  sharp  stirrup 
cut  the  right  leg  of  Don  Carlos's  horse  under  the  knee. 
The  wounded  animal  fell  to  the  ground,  and  Don  Carlos, 
dismounted  by  this 'fortunate  blow,  marched  against  Aben- 
Hamet,  bearing  his  sword  aloft.  Aben-Hamet  sprang  to 
the  ground,  and  met  Don  Carlos  with  intrepidity;  he 
warded  off  the  first  blows  of  the  Spaniard,  who  broke 
his  sword  against  the  Damascus  blade ;  twice  disappointed 
by  fortune,  Don  Carlos  shed  tears  of  rage,  and  called 
out  to  his  enemy :  "  Strike,  Moor,  strike ;  Don  Carlos, 
although  disarmed,  defies  thee,  thee  and  all  thy  infidel 
race." 

"Thou  mightest  have  slain  me,"  replied  the  Aben- 
cerrage,  "but  I  never  thought  of  giving  thee  the 
slightest  wound.  I  only  wished  to  prove  to  thee  that 
I  was  worthy  of  being  thy  brother,  and  to  prevent  thee 
from  despising  me." 

At  that  instant,  they  perceived  a  cloud  of  dust:  it 
was  Lautrec  and  Blanca,  who  were  spurring  on  two 
mares  of  Fez,  fleeter  than  the  wind.  On  arriving  at  the 
Fountain  of  the  Pine,  they  saw  the  combat  suspended. 

"I  am  vanquished,"  said  Don  Carlos,  "this  knight 
has  given  me  my  life.  Lautrec,  you  will  perhaps  be 
more  fortunate  than  I  ? " 

"  My  wounds,"  replied  Lautrec,  in  a  noble  and  dignified 
tone  of  voice,  "  allow  me  to  decline  the  combat  with  this 
courteous  knight.  I  have  no  wish,"  added  he,  with  a 
blush,  "to  learn  the  subject  of  your  quarrel,  or  to 


42   TWELVE  BEST  SHORT  STOEIES  (FRENCH) 

penetrate  a  secret  which  would  probably  be  a  death- 
blow to  myself ;  my  absence  will  speedily  cause  peace 
to  be  restored  between  you,  at  least  unless  it  be  Blanca's 
orders  that  I  should  remain  at  her  feet." 

"  Sir  knight,"  said  Blanca,  "  you  must  remain  with  my 
brother :  you  must  look  upon  me  as  your  sister.  The 
hearts  of  all  present  are  suffering  deeply  ;  you  will  learn 
from  us  to  bear  the  ills  of  life." 

Blanca  wished  to  constrain  the  three  knights  to  shake 
each  other's  hands ;  all  three  refused  to  do  so.  "I  hate 
Aben-Hamet,"  exclaimed  Don  Carlos.  "I  envy  him," 
said  Lautrec.  "And  I,"  said  the  Abencerrage,  "I 
esteem  Don  Carlos,  and  I  pity  Lautrec ;  but  I  can  love 
neither  of  them." 

"Let  us  continue  to  see  each  other,"  said  Blanca, 
"  and  sooner  or  later  friendship  will  follow  esteem.  Let 
the  fatal  event  which  has  brought  us  here  be  for  ever 
unknown  at  Granada." 

From  that  moment  Aben-Hamet  became  a  thousand 
times  dearer  to  the  daughter  of  the  Duke  of  Santa  F6 : 
love  delights  in  valour.  Nothing  was  now  wanting  to 
the  Abencerrage,  since  he  had  shown  himself  brave,  and 
Don  Carlos  owed  his  life  to  him.  Aben-Hamet,  by  the 
advice  of  Blanca,  abstained  from  appearing  at  the  palace 
for  several  days,  to  allow  the  wrath  of  Don  Carlos  time 
to  cool.  A  mixture  of  mild  and  bitter  feelings  filled 
the  soul  of  the  Abencerrage;  if,  on  the  one  hand,  the 
certainty  of  being  loved  with  so  much  fidelity  and 
ardour  was  to  him  an  inexhaustible  source  of  delight; 
on  the  other,  the  certainty  of  never  being  happy  with- 
out renouncing  the  religion  of  his  fathers  weighed 
heavily  on  the  courage  of  Aben-Hamet.  Years  had 
already  elapsed  without  bringing  any  relief  to  his 
sufferings :  should  he  see  the  rest  of  his  life  pass  away 
in  the  same  manner  1 

He  was  plunged  into  an  abyss  of  the  most  serious  and 
tender  reflections,  when  one  evening  he  heard  the  bell 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          43 

ringing  for  that  Christian  prayer  which  announces  the 
close  of  the  day.  It  struck  him  that  he  would  enter 
into  the  temple  of  the  God  of  Blanca,  and  ask  further 
counsel  of  the  Master  of  Nature. 

He  set  out;  he  arrived  at  the  door  of  an  ancient 
mosque,  which  had  been  converted  into  a  church  by  the 
faithful.  With  a  heart  pierced  by  sorrow  and  feelings 
of  devotion,  he  penetrated  into  the  temple  which  was 
formerly  that  of  his  God  and  of  his  country.  Prayers 
were  just  ended :  there  was  no  longer  any  one  in  the 
church.  A  holy  obscurity  prevailed  amid  the  multitude 
of  columns,  which  resembled  the  trunks  of  trees  of 
a  regularly  planted  forest.  The  light  architecture  of 
the  Arabs  was  here  married  to  the  Gothic  architecture, 
and,  without  losing  anything  of  its  elegance,  it  had 
assumed  a  gravity  better  adapted  to  meditation.  A  few 
lamps  scarcely  gave  light  to  the  hollows  of  the  vaults; 
but,  by  the  brightness  of  several  lighted  tapers,  the  altar 
of  the  sanctuary  was  still  conspicuous  :  it  glittered  with 
gold  and  precious  stones.  The  Spaniards  glory  in 
stripping  themselves  of  their  riches,  in  order  to  decorate 
with  them  the  objects  of  their  worship;  and  the  image 
of  the  living  God,  placed  in  the  midst  of  lace  veils, 
of  crowns  of  pearls,  and  bunches  of  rubies,  receives  the 
adoration  of  a  half-naked  people. 

Not  a  seat  was  to  be  seen  in  the  whole  extent  of  this 
vast  area :  a  marble  pavement,  which  covered  coffins, 
served  the  great  as  well  as  the  little,  to  prostrate 
themselves  before  the  Lord.  Aben-Hamet  walked  slowly 
up  the  deserted  naves,  which  re-echoed  with  the  solitary 
noise  of  his  footsteps.  His  mind  was  divided  between  the 
recollections  which  this  ancient  edifice  of  the  Moorish 
religion  recalled  to  his  memory,  and  the  feelings  to 
which  the  religion  of  the  Christians  gave  birth  in  his 
heart.  He  distinguished  at  the  foot  of  a  column  a 
.motionless  figure,  which  he  at  first  mistook  for  a  statue 
on  a  tomb.  On  approaching  it,  he  distinguished  a 


44   TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

young  knight  on  his  knees,  with  his  forehead  reverently 
bent,  and  his  arms  crossed  upon  his  bosom.  This 
knight  made  not  the  slightest  movement  at  the  noise 
of  Aben-Hamet's  steps;  no  mental  wandering,  no  ex- 
ternal sign  of  life  disturbed  his  deep  prayer ;  his  sword 
was  laid  on  the  ground  before  him,  and  his  plumed  hat 
was  placed  by  his  side  on  the  marble  :  he  had  the  appear- 
ance of  being  fixed  in  that  attitude  from  the  effect  of 
some  enchantment.  Aben-Hamet  recognized  Lautrec. 
"  Ah  ! "  said  the  Abencerrage  to  himself,  "  this  young 
and  handsome  Frenchman  is  asking  some  signal  favour 
of  heaven;  this  warrior,  so  celebrated  for  his  courage, 
is  here  laying  his  heart  bare  to  the  Sovereign  of  Heaven, 
as  the  humblest  and  the  most  obscure  of  men !  Let 
me  also  pray  to  the  God  of  knights  and  of  glory." 

Aben-Hamet  was  about  to  prostrate  himself  upon 
the  marble,  when  he  perceived,  by  the  glimmering  of 
a  lamp,  some  Arabic  characters  and  a  verse  of  the 
Koran,  which  appeared  upon  a  half-ruined  tablet.  His 
heart  again  felt  the  pangs  of  remorse ;  and  he  made  haste 
to  quit  a  building  in  which  he  had  entertained  the  idea 
of  becoming  a  traitor  to  his  religion  and  his  country. 

The  cemetery  which  surrounded  this  ancient  mosque 
was  a  species  of  garden,  planted  with  orange,  cypress  and 
palm-trees,  and  watered  by  two  fountains;  a  cloister 
went  all  round  it.  Aben-Hamet,  in  passing  under  one 
of  the  porticoes,  perceived  a  female  about  to  enter  the 
church.  Although  she  was  wrapped  up  in  a  veil,  the 
Abencerrage  recognized  the  daughter  of  the  Duke  of 
Santa  Fe";  he  stopped  her,  and  said  to  her:  "Dost 
thou  come  to  seek  Lautrec  in  this  temple  ?" 

"Dismiss  this  vulgar  jealousy,"  replied  Blanca,  "if  I 
no  longer  loved  thee,  I  would  tell  thee  so :  I  would  scorn 
to  deceive  thee.  I  come  here  to  pray  for  thee.  Thou 
alone  art  now  the  object  of  my  wishes.  I  forget  my 
own  soul  for  thine.  Thou  shouldst  not  have  intoxi- 
cated me  with  the  poison  of  thy  love,  or  thou  shouldst 


THE  LAST  OF  THE  ABENCEERAGES          45 

have  consented  to  serve  the  God  whom  I  serve.  Thou 
disturbest  my  whole  family ;  my  brother  hates  thee,  my 
father  is  overwhelmed  with  vexation,  because  I  refuse  to 
marry.  Dost  thou  not  see  how  much  my  health  suffers  ? 
Behold  this  enchanted  asylum  of  death :  here  I  shall 
soon  be  laid,  if  thou  dost  not  hasten  to  receive  my 
vows  at  the  foot  of  the  Christian  altar.  The  struggles 
which  I  endure  are  gradually  undermining  my  existence  ; 
the  passion,  with  which  thou  hast  inspired  me,  will  not 
always  support  this  feeble  frame.  Remember,  oh  Moor, 
to  speak  to  thee  in  thy  own  language,  that  the  flame 
which  lights  the  torch  is  also  the  fire  which  consumes  it." 

Blanca  entered  the  church,  and  left  Aben-Hamet 
confounded  with  her  last  words. 

The  struggle  is  ended;  the  Abencerrage  is  vanquished; 
he  is  about  to  renounce  the  errors  of  his  faith;  he  has 
struggled  long  enough ;  the  dread  of  seeing  Blanca 
perish  triumphs  over  every  other  feeling  in  the  breast 
of  Aben-Hamet.  "After  all,"  said  he  to  himself,  "per- 
haps the  God  of  the  Christians  is  the  true  God?  This 
God  is  always  the  deity  of  noble  souls,  since  he  is  the 
God  of  Blanca,  of  Don  Carlos,  and  of  Lautrec." 

Full  of  this  idea,  Aben-Hamet  waited  with  impatience 
for  the  following  day,  to  inform  Blanca  of  his  resolution, 
and  to  convert  a  life  of  sorrow  and  of  tears  into  one  of 
joy  and  happiness ;  he  was  unable,  however,  to  repair  to 
the  palace  of  the  Duke  of  Santa  Fe"  until  the  evening. 
He  learned  that  Blanca  was  gone  with  her  brother  to 
the  Generalife,  where  Lautrec  was  giving  an  entertain- 
ment. Agitated  by  fresh  suspicions,  Aben-Hamet  flies 
upon  the  traces  of  Blanca.  Lautrec  blushed  at  seeing 
the  Abencerrage  appear  so  suddenly ;  as  to  Don  Carlos, 
he  received  the  Moor  with  cool  politeness,  through  which 
esteem  was  perceptible. 

Lautrec  had  caused  a  collation  to  be  served  up  of  the 
finest  fruits  of  Spain  and  of  Africa,  in  one  of  the  apart- 
ments of  the  Generalife,  styled  the  Hall  of  the  Knights. 


46    TWELVE  BEST  SHOET  STOEIES  (FEENCH) 

All  round  this  hall  were  suspended  the  portraits  of 
the  princes  and  knights,  who  had  conquered  the  Moors, 
— of  Pelayo,  the  Cid,  Gonzalvo  de  Cordova;  and  the 
sword  of  the  last  king  of  Granada  was  hung  under 
these  portraits.  Aben-Hamet  did  not  allow  the  internal 
pain  which  he  felt  to  appear,  and  only  said,  like  the 
lion,  on  looking  at  these  portraits,  "We  know  not 
how  to  paint." 

The  generous  Lautrec,  who  saw  the  eyes  of  the 
Abencerrage  turned  involuntarily  towards  the  sword  of 
Boabdil,  said  to  him,  "Knight  of  the  Moors,  had  I 
anticipated  the  honour  of  your  presence  at  this  fete, 
I  would  not  have  received  you  here.  One  loses  a  sword 
every  day,  and  I  have  seen  the  bravest  of  monarchs 
deliver  up  his  to  his  fortunate  enemy." 

"Ah!  exclaimed  the  Moor,  hiding  his  face  with  a 
corner  of  his  robe,  "one  might  lose  it  like  Francis  I., 
but  like  Boabdil ! . . ." 

Night  came  on,  lights  were  brought,  and  the  conversa- 
tion took  another  turn.  Don  Carlos  was  requested 
to  relate  the  discovery  of  Mexico.  He  spoke  of 
that  unknown  world  with  the  pompous  eloquence 
which  is  natural  to  the  Spanish  nation.  He  re- 
lated the  misfortunes  of  Montezuma,  the  manners 
of  the  Americans,  the  prodigies  of  Spanish  valour, 
and  even  the  cruelties  of  his  countrymen,  which  did 
not,  in  his  eyes,  seem  to  deserve  either  praise  or 
blame. 

These  narratives  delighted  Aben-Hamet,  whose  passion 
for  marvellous  tales  betrayed  his  Arabian  blood.  When 
it  came  to  his  turn,  he  gave  a  picture  of  the  Ottoman 
empire,  newly  established  on  the  ruins  of  Constantinople, 
bestowing  a  tribute  of  passing  regret  to  the  first  empire 
of  Mahomet;  the  happy  days  when  the  Commander  of 
the  Faithful  saw  shining  around  him  Zobeide,  Flower 
of  Beauty,  Jalib  al  Koolloob,  Fetnah  and  the  generous 
Ganem,  Love's  Slave.  As  to  Lautrec,  he  painted  the 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          47 

gallant  court  of  Francis  I.,  the  arts  reviving  from  the 
midst  of  barbarism,  the  honour,  the  loyalty,  the  chivalry 
of  the  olden  time,  joined  to  the  politeness  of  civilized 
ages,  the  Gothic  turrets  ornamented  with  the  Grecian 
orders,  and  the  French  ladies  setting  off  their  rich 
dresses  with  Athenian  elegance. 

After  this  conversation,  Lautrec,  wishing  to  amuse 
the  divinity  of  the  entertainment,  took  his  guitar,  and 
sang  this  romance1  which  he  had  composed  to  one  of 
the  mountain  airs  of  his  country : 

Oft  to  my  birthplace  mem'ry's  glance 
Will  turn,  and  my  rapt  soul  entrance  I 
Sister,  how  sweet  the  minutes  rolled 

In  France ! 
My  country  !  thee  more  dear  I  hold 

Than  gold. 

Bememb'rest  thou  how  to  her  breast 
Our  mother  both  her  children  prest, 
And  how  her  bright  white  locks  would  glister  ? 

How  blest ! 
While  we  with  lips  of  love,  sweet  sister  ! 

Kiss'd  her. 

Rememb'rest  thou  that  castle  dear, 

By  which  the  swift  stream  flowed  ;  and  near, 

That  Moorish  tow'r,  with  age  so  worn, 

From  where 
The  trumpet  sounded  when  the  morn 

Was  born  ? 

Rememb'rest  thou  that  tranquil  lake 
Which  the  swift  swallow  skimmed  to  slake 
His  thirst ;  where  zephyr  the  sweet  rose 

Would  shake ; 
And  Sol's  last  rays  at  evening's  close 

Repose? 

1  The  public  is  already  acquainted  with  this  romance.  I  com- 
posed the  words  for  an  air  of  the  mountains  of  Auvergne, 
remarkable  for  its  sweetness  and  simplicity. 


48    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

Oh  !  who  my  Helen  back  will  yield, 
My  native  hill,  my  oak-crowned  field  ? 
Their  mem'ry  keeps  my  heart-wounds  old 

Unhealed ; 
My  country  !  thee  more  dear  I'll  hold 

Than  gold. 

As  he  finished  the  last  couplet,  Lautrec,  with  his 
glove,  brushed  away  the  tear  which  the  recollection  of 
the  gentle  land  of  France  extorted  from  him.  The  regret 
of  the  handsome  prisoner  was  warmly  participated  by 
Aben-Hamet,  who  deplored  as  well  as  Lautrec  the  loss 
of  his  country.  When  requested  to  take  the  guitar  in 
his  turn,  he  excused  himself,  by  saying  that  he  only 
knew  one  romance,  which  would  not  be  at  all  agreeable 
to  Christian  ears. 

"If  it  is  a  song  of  the  infidels  smarting  under  our 
victories,"  said  Don  Carlos  scornfully,  "you  may  sing" 
it ;  tears  are  allowed  to  the  vanquished." 

"Yes,"  said  Blanca,  "and  that  is  the  reason  why  our 
ancestors,  while  they  were  under  the  Moorish  yoke,  have 
left  us  so  many  complaints." 

Aben-Hamet  then  sang  this  ballad,  which  he 
had  learned  from  a  poet  of  the  tribe  of  the  Aben- 
cerrages.1 

JIn  crossing  the  mountainous  country  between  Algeciras  and 
Cadiz,  I  halted  at  a  venta  situated  in  the  midst  of  a  wood.  I 
found  there  only  a  little  boy  of  fourteen  or  fifteen,  and  a  little 
girl  of  nearly  the  same  age,  brother  and  sister,  who  were  sitting 
by  the  fireside  and  twisting  mats.  They  sang  a  romance,  the 
words  of  which  I  did  not  understand,  but  the  air  was  simple 
and  naive.  The  weather  was  dreadfully  stormy,  and  I  re- 
mained two  hours  at  the  venta.  My  juvenile  hosts  repeated 
so  frequently  the  couplets  of  their  romance,  that  it  was  easy 
for  me  to  get  the  air  by  heart.  To  this  air  I  composed  the 
romance  of  the  Abencerrage.  Perhaps  Aben-Hamet  was 
mentioned  in  the  romance  of  my  two  little  Spaniards.  I  may 
add  that  the  dialogue  of  Granada  and  the  king  of  Leon  is 
imitated  from  a  Spanish  romance. 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERKAGES          49 

As  Royal  John 
Rode  out  one  day, 
Granada's  town 
Before  him  lay, 
With  sudden  start, 
"  Fair  town,"  said  he, 
"  My  hand  and  heart 
I  give  to  thee. 

* '  Thee  will  I  wive, 
And  to  thee  will 
Cordova  give, 
And  proud  Seville. 
Robes  rich  and  fair, 
And  jewels  fine, 
Shall  all  declare 
My  love  is  thine." 

Granada  cried, 
"  Great  Leon's  king  I 
I'm  the  Moor's  bride, 
I  wear  his  ring. 
So  keep  thy  own  ; 
The  gems  I  wear 
Are  a  gorgeous  zone, 
And  children  dear." 

Thou  promis'd'st  thus, 

But  kept'st  not  well. 

0  woe  for  us  ! 

Granada  fell. 

A  Christian  base, 

Abencerrage, 

Rules  thy  oirthplace ; 

'Twas  in  Fate's  page. 

To  that  tomb  ne'er, 
The  pool  so  near, 
Shall  camel  bear 
Medina's  seer. 
A  Christian  base, 
Abencerrage, 
Rules  thy  birthplace  ; 
'Twas  in  Fate's  page. 

96 


Alhambra's  tow'rs ! 
Palace  of  God  ! 
Town  of  fair  flow'rs 
And  fountains  broad ! 
A  Christian  base, 
Abencerrage, 
Rules  thy  birthplace ; 
'Twas  in  Fate's  page. 

The  plaintive  artlessness  of  this  lament  affected  even 
the  proud  Don  Carlos,  notwithstanding  the  imprecations  it 
pronounced  against  the  Christians.  He  would  have  wished 
to  be  excused  from  singing  himself,  but,  out  of  courtesy 
to  Lautrec,  he  felt  obliged  to  yield  to  his  entreaties. 
Aben-Hamet  handed  the  guitar  to  Blanca's  brother,  who 
celebrated  the  exploits  of  the  Cid,  his  illustrious  ancestor.1 

Bright  in  his  mail,  with  love  and  valour  fired, 
The  Cid,  about  to  part  for  Afric's  war, 
Stretched  at  Ximena's  feet,  as  love  inspired, 
Thus  sung  his  parting  to  the  sweet  guitar  : 

11  My  love  hath  said  :  Go  forth  and  meet  the  Moor, 
Return  victorious  from  the  well-fought  field ; 
Yes  !  I  shall  then  believe  thou  canst  adore, 
If,  at  my  wish,  thy  love  to  honour  yield  ! 

"  Then  give  to  me  my  helmet  and  my  spear  I 
In  bloody  fight  the  Cid  his  love  shall  prove, 

1A11  the  world  knows  the  air  of  the  Follies  of  Spain.  This 
air  had  no  words,  at  least  none  which  expressed  its  grave, 
religious  and  chivalrous  character.  This  character  I  have  en- 
deavoured to  give  in  the  romance  of  the  Cid.  This  romance, 
having  got  into  the  hands  of  the  public  without  my  consent, 
some  celebrated  masters  did  me  the  honour  to  set  it  to  music. 
But,  as  I  had  expressly  composed  it  for  the  air  of  the  Follies 
of  Spain,  one  of  the  couplets  becomes  complete  nonsense,  unless, 
reference  is  had  to  my  original  intention. 

My  song  shall  be  a  nobler  theme  than  thine, 
Ere  long  it  will  become  the  folly  of  Spain,  etc. 

In  short,  these  three  romances  have  little  other  merit  than 
their  adaptation  to  three  old  airs  of  undoubted  nationality : 
besides  this,  they  bring  on  the  denouement  of  the  story. 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          51 

Amidst  the  din  of  war  the  Moor  shall  hear 
His  battle-cry,  '  My  honour  and  my  love  ! ' 

"0  gallant  Moor,  vaunt  not  thy  tuneful  strain, 
My  song  shall  be  a  nobler  theme  than  thine, 
Ere  long  it  will  become  the  folly  of  Spain, 
As  one  where  love  with  honour  doth  combine. 

"  Oft  in  my  native  valleys  shall  be  heard 
In  the  old  Christians'  mouth  Rodrigo's  name, 
Who  nobly  to  inglorious  life  preferred 
His  God,  his  king,  his  honour,  and  his  flame." 

Don  Carlos  appeared  so  proud  in  singing  these  words, 
in  a  masculine  and  sonorous  voice,  that  he  might  have 
been  taken  for  the  Cid  himself.  Lautrec  shared  the 
warlike  enthusiasm  of  his  friend;  but  the  Abencerrage 
had  turned  pale  at  the  name  of  the  Cid. 

"  This  knight,"  said  he,  "  whom  the  Christians  de- 
nominate the  Flower  of  Battles,  bears  with  us  the  name 
of  the  Cruel.  Had  his  generosity  but  equalled  his 
valour  ! . . ." 

"  His  generosity,"  said  Don  Carlos,  interrupting  Aben- 
Hamet,  warmly,  "was  even  greater  than  his  courage, 
and  none  but  a  Moor  would  calumniate  the  hero  to 
whom  my  family  owes  its  birth." 

"  What  sayest  thou  1 "  exclaimed  Aben-Hamet,  spring- 
ing up  from  the  seat  on  which  he  lay  half  reclined : 
"  dost  thou  reckon  the  Cid  among  thy  ancestors  1 " 

"  His  blood  flows  in  my  veins,"  replied  Don  Carlos, 
"and  I  recognize  my  possession  of  that  noble  blood  by 
the  hatred  with  which  my  heart  burns  against  the  foes 
of  my  God." 

"  It  follows  then,"  said  Aben-Hamet,  looking  at  Blanca, 
"  that  you  belong  to  the  family  of  the  Bivars  who,  after 
the  conquest  of  Granada,  invaded  the  possessions  of  the 
unfortunate  Abencerrages,  and  put  to  death  an  ancient 
knight  of  that  name,  who  attempted  to  defend  the  tomb 
of  his  forefathers." 

"Moor!"  exclaimed  Don  Carlos,  inflamed  with  rage, 


52    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

"know  that  I  do  not  suffer  myself  to  be  interrogated. 
If  I  now  possess  the  spoils  of  the  Abencerrages,  my 
ancestors  acquired  them  at  the  price  of  their  blood, 
and  to  their  sword  only  do  they  owe  them." 

"Only  one  word  more,"  said  Aben-Hamet,  with  con- 
stantly increasing  emotion ;  M  we  knew  not  in  our  exile 
that  the  Bivars  nad  the  title  of  Santa  Fe,  and  it  was 
this  which  was  the  cause  of  my  error." 

"It  was  on  the  same  Bivar,"  answered  Don  Carlos, 
"who  conquered  the  Abencerrages,  that  this  title  was 
conferred  by  Ferdinand  the  Catholic." 

The  head  of  Aben-Hamet  declined  upon  his  bosom; 
he  remained  standing  in  the  midst  of  Don  Carlos,  Lautrec 
and  Blanca,  who  looked  at  him  with  astonishment.  Two 
floods  of  tears  gushed  from  his  eyes  upon  the  poniard 
which  was  fastened  to  his  girdle.  "Pardon  me,"  he 
said,  "men ought  not,  I  know,  to  shed  tears;  from  this 
time  mine  will  no  longer  flow  externally,  although  I 
have  many  more  to  shed  :  listen  to  me. 

"  Blanca !  my  love  for  thee  equals  the  ardour  of  the 
burning  winds  of  Arabia.  I  was  conquered  :  I  could  no 
longer  live  without  thee.  Yesterday  the  sight  of  this 
French  knight  at  his  prayers,  and  thy  words  in  the 
cemetery  of  the  temple,  had  made  me  resolve  to  know 
thy  God,  and  to  pledge  thee  my  faith." 

A  movement  of  joy  from  Blanca,  and  of  surprise  from 
Don  Carlos,  interrupted  Aben-Hamet;  Lautrec  covered 
his  face  with  both  hands.  The  Moor  divined  his 
thoughts,  and  shaking  his  head  with  an  agonizing  smile 
said,  "Knight,  lose  not  all  hope;  as  to  thee,  Blanca,  weep 
for  ever  over  the  last  of  the  Abencerrages." 

Blanca,  Don  Carlos  and  Lautrec  all  three  lifted  up 
their  hands  to  heaven,  and  exclaimed,  "  The  last  of  the 
Abencerrages ! " 

There  was  a  moment  of  silence ;  fear,  hope,  hatred, 
love,  astonishment  and  jealousy  agitated  their  different 
hearts :  Blanca  shortly  fell  upon  her  knees  :  "  Gracious 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          53 

God  !  "  she  said,  "  thou  hast  justified  my  choice ;  I  could 
only  love  the  descendant  of  heroes  ! " 

"  Sister  ! "  said  the  irritated  Don  Carlos,  "  you  forget 
that  you  are  here  in  the  presence  of  Lautrec." 

"Don  Carlos,"  said  Aben-Hamet,  "  suspend  thy  wrath: 
it  is  my  business  to  restore  thee  to  repose."  Then, 
addressing  himself  to  Blanca,  who  had  again  taken  her 
seat : 

"  Houri  of  heaven,  Genie  of  love  and  of  beauty,  Aben- 
Hamet  will  be  thy  slave  to  his  latest  breath ;  but  hear 
the  full  extent  of  his  misfortune.  The  old  man  who  was 
immolated  by  thy  ancestor,  while  defending  his  home, 
was  the  father  of  my  father ;  learn  also  a  secret  which  I 
concealed  from  thee,  or  rather  which  thou  madest  me 
forget.  When  I  came  for  the  first  time  to  visit  this 
sorrowful  country,  my  first  object  was  to  find  out  some 
descendant  of  the  Bivars  whom  I  might  call  to  account 
for  the  blood  which  his  fathers  had  shed." 

"  Well  then,"  said  Blanca,  in  a  voice  of  grief,  but  sus- 
tained by  the  accent  of  a  great  soul,  "what  is  thy 
resolution  1 " 

"The  only  one  which  is  worthy  of  thee,"  answered 
Aben-Hamet :  "  to  restore  thee  thy  vows,  to  satisfy  by 
my  eternal  absence,  and  by  my  death,  what  we  both  of 
us  owe  to  the  enmity  of  our  Gods,  of  our  countries,  and 
of  our  families.  Should  my  image  ever  be  blotted  out 
from  thy  heart;  if  time,  which  destroys  everything, 
should  erase  from  thy  memory  the  recollection  of  Aben- 
cerrage  . . .  this  French  knight. . .  Thou  owest  this  sacri- 
fice to  thy  brother." 

Lautrec  started  up  impetuously,  and  threw  himself 
into  the  arms  of  the  Moor.  "Aben-Hamet,"  he  cried, 
"  think  not  to  outdo  me  in  generosity ;  I  am  a  French- 
man ;  I  was  knighted  by  Bayard ;  I  have  shed  my  blood 
for  my  king ;  I  will  be  like  my  sponsor  and  my  prince, 
without  fear  and  without  reproach.  Shouldst  thou  re- 
main with  us,  I  will  entreat  Don  Carlos  to  bestow  upon 


54    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

thee  the  hand  of  his  sister;  if  thou  quittest  Granada, 
never  shall  thy  mistress  be  troubled  with  a  whisper  of 
my  love.  Thou  shalt  not  carry  with  thee  into  thy  exile 
the  fatal  idea  that  Lautrec  was  insensible  to  thy  virtues, 
and  sought  to  take  advantage  of  thy  misfortune." 

And  the  young  knight  pressed  the  Moor  to  his  bosom 
with  the  warmth  and  vivacity  of  a  Frenchman. 

"  Knights,"  said  Don  Carlos  in  his  turn,  "  I  expected 
nothing  less  from  the  illustrious  races  to  which  ye  belong. 
Aben-Hamet,  by  what  mark  can  I  recognize  you  for  the 
last  Abencerrage  1 " 

"  By  my  conduct,"  replied  Aben-Hamet. 

"  I  admire  it,"  said  the  Spaniard ;  "  but,  before  I 
explain  myself,  shew  me  some  proof  of  your  birth." 

Aben-Hamet  took  from  his  bosom  the  hereditary  ring 
of  the  Abencerrages,  which  he  wore  suspended  from  a 
golden  chain. 

At  sight  of  this,  Don  Carlos  stretched  out  his  hand 
to  the  unfortunate  Aben-Hamet.  "  Sir  knight,"  said  he, 
"  I  regard  you  as  a  man  of  honour,  and  the  real  descend- 
ant of  kings.  You  honour  me  by  your  plans  connected 
with  my  family ;  I  accept  the  combat  which  you  came 
privately  to  seek.  If  I  am  conquered,  all  my  property, 
which  formerly  belonged  to  your  family,  shall  be  faith- 
fully restored  to  you.  If  you  have  renounced  your 
intention  to  fight,  accept  in  turn  the  offer  which  I  make 
to  you :  become  a  Christian,  and  receive  the  hand  of  my 
sister,  which  Lautrec  has  solicited  for  you." 

The  temptation  was  great ;  but  it  was  not  beyond  the 
strength  of  Aben-Hamet.  If  all-powerful  love  pleaded 
strongly  in  the  heart  of  the  Abencerrage ;  on  the  other 
hand,  he  could  not  think  but  with  terror  of  uniting  the 
blood  of  the  persecutors  with  that  of  the  persecuted. 
He  fancied  he  saw  the  shade  of  his  ancestor  rising  from 
the  tomb,  and  reproaching  him  with  this  sacrilegious 
alliance.  With  a  heart  torn  by  grief,  Aben-Hamet 
exclaimed :  "  Ah !  why  do  I  here  meet  with  souls  so 


THE  LAST  OF  THE  ABENCERRAGES          55 

sublime,  characters  so  generous,  to  make  me  feel  more 
bitterly  the  value  of  what  I  lose  !  Let  Blanca  pronounce ; 
let  her  say  what  I  must  do,  in  order  to  render  myself 
more  worthy  of  her  love  ! " 

"  Return  to  the  desert ! "  was  the  exclamation  of 
Blanca,  who  immediately  sunk  to  the  earth  in  a  swoon. 

Aben-Hamet  prostrated  himself,  adored  Blanca  even 
more  than  Heaven,  and  departed  without  uttering  a 
word.  The  same  night  he  set  out  for  Malaga,  and  took 
his  passage  on  board  a  vessel  which  was  to  touch  at  Oran. 
Near  that  city  he  found  the  caravan  encamped  which 
leaves  Morocco  every  three  years,  crosses  Africa,  repairs 
to  Egypt,  and  rejoins  the  caravan  of  Mecca  in  Yemen. 
Aben-Hamet  joined  it  as  one  of  the  pilgrims. 

Blanca's  life  was  at  first  considered  to  be  in  danger, 
but  she  recovered.  Faithful  to  the  promise  which  he 
had  given  to  the  Abencerrage,  Lautrec  departed,  and 
never  did  a  word  of  his  love  or  his  sorrow  trouble  the 
melancholy  of  the  daughter  of  the  Duke  of  Santa  F6. 
Every  year  Blanca  made  a  journey  to  Malaga,  to  wander 
on  the  mountains,  at  the  period  when  her  lover  was 
accustomed  to  return  from  Africa;  she  seated  herself 
upon  the  rocks,  contemplated  the  sea,  and  the  vessels 
in  the  distance,  and  afterwards  returned  to  Granada : 
she  passed  the  rest  of  her  life  amid  the  ruins  of  the 
Alhambra.  She  complained  not;  she  wept  not;  she 
never  spoke  of  Aben-Hamet;  a  stranger  to  her  would 
have  thought  her  happy.  She  was  the  only  survivor  of 
her  family.  Her  father  died  of  grief,  and  Don  Carlos 
was  killed  in  a  duel,  in  which  Lautrec  acted  as  his 
second.  What  was  the  fate  of  Aben-Hamet  no  one 
ever  knew. 

In  leaving  Tunis,  by  the  gate  which  leads  to  the  ruins 
of  Carthage,  the  traveller  finds  a  cemetery ;  under  a  palm- 
tree,  in  a  corner  of  this  cemetery,  a  tomb  was  pointed 
out  to  me,  which  was  called  the  tomb  of  the  last  of  the 
Abencerrages.  There  is  nothing  remarkable  about  it; 


56    TWELVE  BEST  SHOKT  STOKIES  (FEENCH) 

the  sepulchral  stone  is  perfectly  smooth ;  only,  after  a 
Moorish  fashion,  a  slight  hole  has  been  excavated  in 
the  middle  of  it  by  the  chisel.  The  rain-water  which 
collects  in  the  bottom  of  this  funeral  cup,  serves,  in  a 
burning  climate,  to  quench  the  thirst  of  the  birds  of 
the  air. 


THE  PRISONERS  OF  THE  CAUCASUS 

COUNT  XAVIER  DE  MAISTRE 

THE  Caucasian  mountains  have  long  been  enclosed  by  the 
Russian  empire  without  belonging  to  it.  Their  fierce 
inhabitants,  cut  off  by  language  and  by  difference  of 
interests,  form  a  large  number  of  petty  tribes  which 
have  little  political  intercourse  one  with  another,  but 
which  are  all  animated  by  the  same  love  of  independ- 
ence and  of  plunder. 

One  of  the  most  numerous  and  most  formidable  is 
that  of  the  Tchetchens,  who  inhabit  the  great  and  the 
little  Kabarda,  provinces  whose  lofty  valleys  extend  as 
far  as  the  summits  of  the  Caucasus.  The  men  of  this 
tribe  are  handsome,  brave,  and  intelligent,  but  they  are 
robbers  and  cruel,  and  in  a  continual  state  of  war  with 
the  troops  of  "  the  line." l 

In  the  midst  of  these  dangerous  hordes,  and  in  the 
very  centre  of  this  immense  chain  of  mountains,  Russia 
has  established  a  line  of  communication  with  her  posses- 
sions in  Asia.  Redoubts,  placed  at  intervals,  protect  the 
road  as  far  as  Georgia,  but  no  traveller  would  dare  to 
venture  alone  across  the  space  separating  them.  Twice 
a  week  a  convoy  of  infantry,  with  cannon  and  a  con- 
siderable party  of  Cossacks,"escorts  travellers  and  govern- 
ment dispatches.  One  of  these  redoubts,  situated  at  the 
outlet  of  the  mountains,  has  become  a  village  with  a  fair- 

1  By  this  name  is  designated  the  succession  of  stations  guarded 
by  Russian  troops  between  the  Caspian  Sea  and  the  Black  Sea, 
from  the  mouth  of  the  Terek  to  that  of  the  Kuban. 


58    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

sized  population.  Its  position  has  caused  it  to  receive 
the  name  of  Vladikavkaz : x  it  is  used  as  the  residence 
of  the  commandant  of  the  troops  who  perform  the 
troublesome  duty  which  has  just  been  mentioned. 

Major  Kaskambo,  of  the  Vologda  regiment,  a  Russian 
nobleman,  belonging  to  a  family  of  Greek  origin,  was  to 
go  and  take  up  the  command  of  the  station  at  Lars,  in 
the  gorges  of  the  Caucasus.  Impatient  to  reach  his  post, 
and  brave  to  rashness,  he  had  the  imprudence  to  under- 
take this  journey  with  the  escort  of  some  fifty  Cossacks 
whom  he  commanded,  and  the  still  greater  imprudence 
to  talk  of  his  plan  and  boast  about  it  before  it  was 
carried  out. 

The  Tchetchens  who  live  near  the  frontiers,  and  are 
called  "  peaceful  Tchetchens,"  are  subject  to  Russia,  and 
have  in  consequence  free  access  to  Mozdok;  but  most 
of  them  keep  up  friendly  relations  with  the  mountaineers 
and  are  very  often  partners  in  their  robberies.  These 
last,  apprised  of  Kaskambo's  journey  and  of  the  very 
day  of  his  departure,  proceeded  in  great  numbers  to  the 
road  by  which  he  was  to  travel,  and  prepared  an  ambush 
for  him.  About  twenty  versts  from  Mozdok,  at  the  turn 
of  a  little  hill  covered  with  brushwood,  he  was  attacked 
by  seven  hundred  mounted  men.  Retreat  was  impos- 
sible :  the  Cossacks  dismounted  and  sustained  the  attack 
with  great  firmness,  hoping  to  be  relieved  by  the  troops 
of  a  redoubt  which  was  not  far  distant. 

The  inhabitants  of  the  Caucasus,  although  individually 
very  brave,  are  incapable  of  a  concerted  attack,  and  con- 
sequently are  not  very  dangerous  to  a  troop  that  presents 
a  firm  front ;  but  they  are  well  armed  and  take  excellent 
aim.  Their  large  numbers,  on  this  occasion,  made  the 
fight  too  unequal.  After  a  fairly  long  fusillade,  more 
than  half  of  the  Cossacks  were  killed  or  disabled;  the 
rest  had  made  for  themselves,  with  their  dead  horses,  a 

1  Vladikavkaz  comes  from  the  Russian  verb  "vladeti,"  which 
means  "command,  dominate." 


THE  PRISONERS  OF  THE  CAUCASUS         59 

circular  rampart,  from  behind  which  they  fired  their  last 
cartridges.  The  Tchetchens,  who  are  always  accom- 
panied in  their  expeditions  by  Russian  deserters,  whom 
they  use  if  need  arises  as  interpreters,  made  them  shout 
to  the  Cossacks  :  "Surrender  the  major  to  us,  or  you  will 
be  killed  to  the  last  man."  Kaskambo,  foreseeing  the 
certein  loss  of  his  men,  resolved  to  surrender  himself  to 
save  the  lives  of  those  who  were  left :  he  entrusted  his 
sword  to  the  Cossacks  and  advanced  alone  towards  the 
Tchetchens,  who  ceased  firing  immediately,  their  aim 
being  only  to  take  him  alive  in  order  to  obtain  a  ransom. 
He  had  scarcely  given  himself  up  to  his  enemies,  when 
he  saw  appearing  in  the  distance  the  relief  that  was 
being  sent  to  him  :  it  was  too  late  :  the  brigands  rapidly 
withdrew. 

His  "denshchik"1  had  stayed  behind  with  the  mule 
that  carried  the  major's  baggage.  Hidden  in  a  ravine, 
he  was  awaiting  the  issue  of  the  fight,  when  the  Cossacks 
found  him  and  told  him  of  his  master's  misfortune.  The 
worthy  servant  at  once  determined  to  share  his  fate, 
and  set  out  in  the  direction  whither  the  Tchetchens 
had  retreated,  leading  his  mule  with  him,  and  following 
the  track  of  the  horses.  When  he  began  to  lose  it  in  the 
darkness,  he  met  a  straggler  of  the  enemy,  who  con- 
ducted him  to  the  Tchetchens'  rendezvous. 

One  can  imagine  the  feelings  of  the  prisoner  when  he 
saw  his  denshchik  come  of  his  own  accord  to  share  his 
bad  fortune.  The  Tchetchens  at  once  divided  amongst 
themselves  the  booty  thus  brought  to  them.  They  left 
to  the  major  only  a  guitar  which  was  with  his  baggage, 
and  which  they  restored  to  him  in  mockery.  Ivan  (this 
was  the  denshchik's  name)2  seized  upon  it  and  refused 
to  throw  it  away,  as  his  master  advised  him.  "Why 

1  Soldier-servant. 

2  He  was  called  Ivan  Smirnoff,  a  name  which  might  be  trans- 
lated into  French  as  "John  the  Gentile,"  which   contrasted 
strangely  with  his  character,  as  we  shall  see  by  what  follows. 


60    TWELVE  BEST  SHOET  STOEIES  (FRENCH) 

should  we  lose  heart  ?"  he  said,  "  'the  God  of  the  Russians 
is  great ' ; 1  it  is  to  the  interest  of  the  brigands  to  pre- 
serve you.  They  will  do  you  no  harm." 

After  a  halt  of  some  hours  the  horde  were  going  to 
continue  their  march,  when  one  of  their  men,  who  had 
just  joined  them,  announced  that  the  Russians  were  still 
advancing,  and  that  probably  the  troops  from  the  other 
redoubts  would  unite  to  pursue  them.  The  chiefs  held 
a  council ;  it  was  a  question  of  concealing  their  retreat, 
not  only  in  order  to  keep  their  prisoner,  but  also  to 
turn  the  enemy  aside  from  their  villages,  and  thus  avoid 
reprisals.  The  horde  dispersed  by  various  roads.  Ten 
men  on  foot  were  told  off  to  conduct  the  prisoners, 
while  about  a  hundred  horsemen  remained  together, 
and  marched  in  a  different  direction  from  that  which 
Kaskambo  was  to  take.  They  took  away  from  the  latter 
his  nail-studded  boots,  which  might  have  left  a  recog- 
nizable track  on  the  ground,  and  forced  him,  as  well  as 
Ivan,  to  walk  barefoot  for  a  part  of  the  morning. 

Coming  near  a  stream,  the  little  escort  followed  its 
course,  on  the  grass,  for  a  distance  of  half  a  verst,  and 
climbed  down  the  banks  where  they  were  steepest, 
among  thorny  bushes,  being  careful  to  avoid  leaving 
any  trace  of  their  passage.  The  major  was  so  weary, 
that,  to  bring  him  down  to  the  stream,  they  had  to 
hold  him  up  with  belts.  His  feet  were  bleeding ;  they 
decided  to  give  him  back  his  boots  so  that  he  might  be 
able  to  finish  what  remained  of  the  journey. 

When  they  reached  the  first  village,  Kaskambo,  still 
more  ill  with  vexation  than  with  fatigue,  seemed  to  his 
guards  so  weak  and  exhausted,  that  they  feared  for  his 
life,  and  treated  him  more  humanely.  They  allowed 
him  a  short  rest,  and  gave  him  a  horse  for  the  march ; 
but  to  turn  aside  the  Russians  from  the  search  they 
might  prosecute,  and  to  make  it  impossible  for  the 

*A  familiar  proverb  of  Russian  soldiers  in  the  moment  of 
danger. 


THE  PRISONERS  OF  THE  CAUCASUS         61 

prisoner  himself  to  apprise  his  friends  of  the  place 
where  he  was  hidden,  they  carried  him  from  village  to 
village,  and  from  one  valley  to  another,  taking  the  pre- 
caution of  blindfolding  him  several  times.  They  thus 
passed  a  large  river,  which  he  supposed  to  be  the  Sudja. 
They  took  great  care  of  him  during  these  journeys, 
allowing  him  sufficient  food  and  such  rest  as  he  needed. 
But,  when  they  had  reached  the  distant  village  where 
he  was  to  be  kept  definitely,  the  Tchetchens  suddenly 
changed  their  conduct  towards  him,  and  subjected  him 
to  all  kinds  of  ill  treatment.  They  fettered  his  hands 
and  feet,  and  put  round  his  neck  a  chain,  to  the  end  of 
which  a  log  of  oak  was  fastened.  The  denshchik  was 
less  harshly  treated,  his  fetters  were  lighter,  and  per- 
mitted of  his  rendering  some  services  to  his  master. 

Situated  thus,  at  every  fresh  outrage  he  endured,  a 
man  who  spoke  Russian  would  come  to  see  him  and 
advise  him  to  write  to  his  friends  to  obtain  his  ransom, 
which  had  been  fixed  at  ten  thousand  roubles.  The 
unhappy  prisoner  was  unable  to  pay  such  a  large  sum, 
and  had  no  hope  except  in  the  protection  of  the  govern- 
ment, which  had  redeemed,  some  years  before,  a  colonel 
who  had  fallen  like  himself  into  the  hands  of  the 
brigands.  The  interpreter  promised  to  provide  him 
with  paper  and  to  see  that  his  letter  reached  its  destina- 
tion ;  but  after  obtaining  his  consent  he  did  not  reappear 
for  several  days,  and  during  this  time  the  major  was  made 
to  suffer  increased  miseries.  They  deprived  him  of  food, 
they  took  away  from  him  the  mat  on  which  he  had  lain, 
and  the  pad  of  a  Cossack  saddle  which  had  served  him 
for  a  pillow;  and,  when  at  last  the  mediator  returned, 
he  announced,  in  confidence,  that  if  the  sum  demanded 
was  refused  at  the  line,  or  if  payment  of  it  was  delayed, 
the  Tchetchens  had  decided  to  make  away  with  him,  in 
order  to  spare  themselves  the  expense  and  anxiety  which 
he  caused  them.  The  object  of  their  cruel  behaviour 
was  to  compel  him  to  write  more  urgently.  At  last  he 


62    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

was  supplied  with  paper  and  a  reed  cut  in  the  Tartar 
fashion ;  they  took  off  the  chains  which  bound  his  hands 
and  neck,  so  that  he  might  write  freely ;  and  when  the 
letter  was  written  it  was  translated  to  the  chiefs,  who 
undertook  to  see  that  it  reached  the  commandant  of  the 
line. 

From  that  time,  he  was  treated  less  harshly,  and  was 
burdened  with  but  a  single  chain,  which  bound  his  right 
hand  and  foot. 

His  host,  or  rather  his  gaoler,  was  an  old  man  of  sixty, 
of  enormous  stature,  and  with  a  savage  appearance  which 
his  character  did  not  belie.  Two  of  his  sons  had  been 
killed  in  an  encounter  with  the  Russians,  which  was  the 
reason  of  his  having  been  chosen,  out  of  all  the  inhabi- 
tants of  the  village,  to  be  the  prisoner's  keeper. 

The  family  of  this  man,  whose  name  was  Ibrahim, 
consisted  of  the  widow  of  one  of  his  sons,  aged  thirty- 
five,  and  a  young  child  of  seven  or  eight,  called  Mamet. 
The  mother  was  as  ill-natured  as  the  old  keeper,  and 
more  capricious.  Kaskambo  had  much  to  suffer,  but 
the  caresses  and  friendship  of  little  Mamet  were  in  the 
time  that  followed  a  diversion,  and  even  a  real  consola- 
tion in  his  misfortunes.  This  child  conceived  for  him  so 
great  an  affection,  that  the  threats  and  ill  treatment  of 
his  grandfather  could  not  prevent  him  from  coming 
and  playing  with  the  prisoner  whenever  he  found  an 
opportunity.  He  had  given  to  the  latter  the  name  of 
"Kunakh,"  which  in  the  language  of  that  country 
means  a  guest  or  a  friend.  He  secretly  shared  with 
him  what  fruit  he  could  obtain,  and,  during  the  forced 
abstinence  which  the  major  had  been  compelled  to 
endure,  little  Mamet,  touched  with  pity,  skilfully  took 
advantage  of  his  relations'  momentary  absence  to  bring 
him  bread  or  potatoes  cooked  in  the  ashes. 

Some  months  had  elapsed  since  the  sending  of  the 
letter,  without  any  noteworthy  event.  During  this 
interval,  Ivan  had  been  able  to  win  the  good  will  of 


63 

the  woman  and  the  old  man,  or  at  least  had  succeeded 
in  making  himself  necessary  to  them.  He  was  versed 
in  all  the  arts  that  can  be  employed  in  a  commanding 
officer's  mess.  He  made  "kisliya  shchi"1  to  perfection, 
prepared  pickled  cucumbers,  and  had  accustomed  his 
hosts  to  the  little  comforts  which  he  had  introduced  into 
their  housekeeping. 

To  win  greater  confidence,  he  had  placed  himself  with 
them  on  the  footing  of  a  buffoon,  every  day  inventing 
some  new  jest  to  amuse  them ;  Ibrahim  especially  loved 
to  see  him  dance  the  Cossack  dance.  When  any  one  of 
the  villagers  came  to  visit  them,  Ivan's  fetters  were 
removed,  and  he  was  made  to  dance ;  which  he  always 
did  with  a  good  grace,  each  time  adding  some  new 
absurd  gambol.  By  behaving  thus  continually  he  had 
obtained  for  himself  the  freedom  of  the  village,  through 
which  he  was  generally  followed  by  a  crowd  of  children 
attracted  by  his  buffooneries ;  and,  as  he  understood  the 
Tartar  language,  he  had  soon  learnt  that  of  the  country, 
which  is  a  closely  related  dialect. 

The  major  himself  was  often  forced  to  sing  Russian 
songs  with  his  denshchik,  and  to  play  his  guitar  to  amuse 
this  fierce  company.  At  first  they  had  taken  off  the 
chains  which  fettered  his  right  hand  when  this  service 
was  exacted  from  him ;  but,  the  woman  having  noticed 
that  he  would  sometimes  play,  in  spite  of  his  fetters, 
for  his  own  amusement,  this  favour  was  no  longer 
allowed  him,  and  the  unfortunate  musician  more  than 
once  repented  that  he  had  let  his  talent  become  known. 
He  did  not  know  then  that  his  guitar  would  one  day 
assist  him  to  regain  his  liberty. 

To  attain  that  longed-for  liberty,  the  two  prisoners 
formed  a  thousand  plans,  all  very  difficult  to  execute. 
At  the  time  of  their  arrival  in  the  village,  the  inhabi- 
tants used  to  send  each  night,  by  turns,  a  different  man 
to  augment  the  guard.  Imperceptibly  this  precaution 
1 A  Russian  drink  ;  it  is  a  kind  of  beer  made  with  Sour. 


64    TWELVE  BEST  SHORT  STOEIES  (FRENCH) 

was  relaxed.  Often  the  sentinel  did  not  come :  the 
woman  and  the  child  slept  in  a  neighbouring  room,  and 
old  Ibrahim  remained  alone  with  them;  but  he  kept 
the  key  of  the  chains  carefully  on  his  person,  and  woke 
up  at  the  least  sound.  From  day  to  day,  the  prisoner 
was  treated  more  harshly.  As  the  answer  to  his  letters 
never,  came,  the  Tchetchens  often  visited  his  prison  to 
insult  him  and  threaten  him  with  the  most  cruel  treat- 
ment. They  deprived  him  of  his  meals,  and  he  had 
one  day  the  vexation  of  seeing  little  Mamet  pitilessly 
beaten  for  having  brought  him  a  few  medlars. 

One  very  remarkable  circumstance  in  the  painful  posi- 
tion in  which  Kaskambo  was  placed,  was  the  confidence 
which  his  persecutors  had  in  him,  and  the  respect  with 
which  he  had  inspired  them.  Whilst  these  barbarians 
subjected  him  to  continual  outrages,  they  would  often 
come  to  consult  him  and  to  make  him  arbiter  in  their 
transactions  and  in  their  contests  with  one  another. 
Amongst  other  disputes  of  which  he  was  made  the 
judge  the  following  deserves  mention  on  account  of  its 
peculiarity. 

One  of  these  men  had  entrusted  a  Russian  note  for 
five  roubles  to  his  friend,  who  was  leaving  for  a  neigh- 
bouring valley,  asking  him  to  deliver  it  to  a  certain 
person.  The  messenger  lost  his  horse,  which  died  on 
the  way,  and  came  to  the  conclusion  that  he  had  a  right 
to  keep  the  five  roubles  to  repay  him  for  the  loss  he 
had  sustained.  This  reasoning,  worthy  of  the  Caucasus, 
was  not  at  all  relished  by  the  owner  of  the  money.  On 
the  traveller's  return,  there  was  a  great  commotion  in 
the  village.  These  two  men  had  gathered  around  them 
all  their  relations  and  friends,  and  the  quarrel  might 
have  led  to  bloodshed  if  the  old  men  of  the  band,  after 
having  vainly  tried  to  pacify  them,  had  not  induced 
them  to  submit  their  case  to  the  decision  of  the  prisoner. 
The  whole  population  of  the  village  tumultuously  took 
their  way  to  him,  the  sooner  to  learn  the  issue  of  this 


THE  PRISONERS  OF  THE  CAUCASUS         66 

farcical  trial.  Kaskambo  was  brought  out  of  his  prison 
and  led  on  to  the  platform  which  constituted  the  roof 
of  the  house. 

The  greater  number  of  the  dwellings  in  the  Caucasian 
valleys  are  partly  hollowed  out  of  the  earth,  and  only 
rise  three  or  four  feet  above  the  ground;  the  roof  is 
horizontal,  and  is  formed  of  a  layer  of  beaten  clay. 
The  inhabitants,  especially  the  women,  come  to  rest  on 
these  terraces  after  sunset,  and  often  pass  the  night 
there  in  the  fine  season. 

When  Kaskambo  appeared  on  the  roof  there  was  a 
profound  silence.  It  must  doubtless  have  been  extra- 
ordinary, to  see,  at  this  strange  tribunal,  furious  liti- 
gants, armed  with  pistols  and  daggers,  submitting  their 
cause  to  a  judge  in  chains,  half  dead  with  hunger  and 
distress,  who  nevertheless  passed  judgement  in  the  last 
resort,  and  whose  decisions  were  always  respected. 

Despairing  of  making  the  accused  listen  to  reason,  the 
major  made  him  come  forward,  and,  in  order  to  put  the 
laughers  at  least  on  the  side  of  justice,  questioned  him 
as  follows.  "If,  instead  of  giving  you  five  roubles  to 
take  to  his  creditor,  your  friend  had  only  asked  you  to 
give  him  his  'greeting,  your  horse  would  be  dead  all  the 
same,  would  it  not  ? 

"  Perhaps,"  answered  the  defendant. 

"  And  in  that  case,"  continued  the  judge,  "what  would 
you  have  done  with  the  greeting  1  Would  you  not  have 
been  obliged  to  keep  it  as  payment  and  to  be  content 
with  it  1  My  sentence  is,  therefore,  that  you  return  the 
note,  and  that  your  friend  gives  you  his  greeting." 

When  this  decision  was  translated  to  the  spectators, 
shouts  of  laughter  proclaimed  far  and  wide  the  wisdom 
of  the  new  Solomon.  The  condemned  man  himself, 
after  arguing  for  some  time,  was  obliged  to  yield,  and 
said,  as  he  looked  at  the  note :  "  I  knew  beforehand 
that  I  should  lose  if  that  dog  of  a  Christian  interfered." 
This  singular  confidence  shows  the  idea  entertained  by 

97 


66    TWELVE  BEST  SHOET  STOKIES  (FEENCH) 

these  people  of  European  superiority,  and  the  innate 
feeling  for  justice  that  exists  among  the  fiercest  of  men. 

Kaskambo  had  written  three  letters  since  his  deten- 
tion without  receiving  any  answer :  a  year  had  passed. 
The  wretched  prisoner,  without  linen,  and  in  want  of 
all  the  comforts  of  life,  found  his  health  declining,  and 
gave  way  to  despair.  Ivan  himself  had  been  ill  for  some 
time.  The  severe  Ibrahim,  to  the  major's  great  surprise, 
had  however  freed  the  young  man  from  his  fetters  during 
his  sickness,  and  still  left  him  at  liberty.  The  major 
questioning  him  one  day  on  this  matter :  "  Master,"  Ivan 
said  to  him,  "I  have  been  wanting  for  a  long  time  to 
consult  you  about  a  plan  which  has  come  into  my  head. 
I  think  that  I  should  do  well  to  turn  Mahometan." 

"  You  are  certainly  going  mad  ! " 

"No,  I  am  not  maa:  this  is  the  only  way  in  which 
I  can  be  useful  to  you.  The  priest  has  told  me  that  if  I 
were  circumcised  they  could  no  longer  keep  me  in  chains; 
then  I  could  do  you  service,  procure  you  at  least  good 
food  and  linen,  and  at  last,  who  knows1?  when  I  am 
free . . .  the  God  of  the  Eussians  is  great !  We  shall 
see . . ." 

"But  God  Himself  will  desert  you,  pcfor  wretch,  if 
you  betray  Him." 

Kaskambo,  even  while  scolding  his  servant,  could 
hardly  refrain  from  laughing  at  his  whimsical  plan, 
but,  when  he  went  so  far  as  to  forbid  it  formally : 
"  Master,"  Ivan  answered,  "  I  can  no  longer  obey  you, 
and  it  would  be  useless  for  me  to  try  to  hide  it  from 
you ;  it  is  already  done :  I  have  been  a  Mahometan  since 
the  day  when  you  thought  I  was  ill  and  they  took  off 
my  chains.  I  am  called  Hussein  now.  What  is  the 
harm?  Can  I  not  be  a  Christian  again  when  I  wish 
and  when  you  are  free  !  See,  already  !  I  no  longer  have 
chains,  I  can  break  yours  on  the  first  favourable  oppor- 
tunity, and  I  have  a  strong  hope  that  it  will  present 
itself." 


THE  PEISONERS  OF  THE  CAUCASUS         67 

As  a  matter  of  fact,  they  kept  their  word  to  him :  ho 
was  no  longer  fettered,  and  from  that  time  enjoyed 
greater  freedom  ;  but  this  very  freedom  was  nearly  fatal 
to  him.  The  chief  authors  of  the  expedition  against 
Kaskambo  soon  began  to  fear  that  the  new  Mussulman 
might  desert.  His  long  stay  in  their  midst  and  his 
knowledge  of  their  language  put  him  in  a  position  to 
know  them  all  by  name,  and  to  give  a  description  of 
them  to  the  line  if  he  returned  there ;  which  would 
have  exposed  them  personally  to  the  vengeance  of  the 
Russians;  they  highly  disapproved  of  the  priest's  mis- 
placed zeal.  On  the  other  hand,  the  good  Mussulmans, 
who  had  favoured  him  from  the  time  of  his  conversion, 
noticed  that,  when  he  was  saying  his  prayer  on  the  roof 
of  the  house,  according  to  custom,  and  as  the  mullah 
had  expressly  enjoined  him,  that  he  might  gain  the 
public  good-will,  he  often,  through  habit  and  inadver- 
tently, mixed  up  signs  of  the  cross  with  the  prostrations 
he  made  towards  Mecca,  to  which  it  sometimes  happened 
that  he  turned  his  back;  this  made  them  doubt  the 
reality  of  his  conversion. 

A  few  months  after  his  pretended  apostasy  he  noticed 
a  great  change  in  his  intercourse  with  the  inhabitants, 
and  could  not  mistake  the  manifest  signs  of  their  ill 
will.  He  was  vainly  seeking  to  discover  its  cause,  when 
the  young  men  with  whom  he  chiefly  associated  came  to 
propose  that  he  should  accompany  them  in  an  expedition 
which  they  intended  to  undertake.  Their  plan  was  to 
cross  the  Terek,  to  attack  some  merchants  who  would 
be  going  to  Mozdok;  Ivan  agreed  to  their  proposal 
without  hesitation.  He  had  long  been  desiring  to 
procure  himself  arms;  they  promised  him  a  share  of 
the  spoils.  He  thought  that  when  they  saw  him  return 
to  his  master's  side  the  people  who  suspected  him  of 
wishing  to  desert  would  no  longer  have  the  same  reasons 
for  distrusting  him.  However,  the  major  having  strongly 
opposed  the  plan,  he  seemed  to  be  thinking  of  it  no 


68    TWELVE  BEST  SHORT  STOEIES  (FRENCH) 

longer,  when  one  morning  Kaskambo,  on  awaking,  saw 
the  mat  on  which  Ivan  slept  rolled  up  against  the  wall ; 
he  had  gone  during  the  night.  His  companions  were  to 
pass  the  Terek  on  the  following  night,  and  attack  the 
merchants,  of  whose  progress  they  knew  from  their  spies. 

The  trustfulness  of  the  Tchetchens  ought  to  have 
aroused  some  suspicion  in  Ivan's  mind :  it  was  not  natural 
that  men  so  wily  and  suspicious  should  admit  a  Eussian, 
their  prisoner,  into  an  expedition  directed  against  his 
compatriots.  In  fact  it  transpired  from  what  followed 
that  they  had  only  asked  him  to  accompany  them  with 
the  intention  of  assassinating  him.  As  his  character  of 
a  new  convert  compelled  them  to  use  some  caution,  they 
had  planned  to  keep  him  in  sight  during  the  march,  and 
afterwards  to  rid  themselves  of  him  at  the  instant  of 
attack,  letting  it  be  believed  that  he  had  been  killed  in 
the  fight.  Only  a  few  members  of  the  expedition  were 
in  the  secret;  but  the  event  upset  their  calculations. 
At  the  moment  when  the  band  had  laid  their  ambush  to 
attack  the  merchants,  they  were  themselves  surprised  by 
a  regiment  of  Cossacks,  who  charged  them  so  vigorously 
that  they  had  great  difficulty  in  recrossing  the  river. 
Their  great  peril  made  them  forget  the  plot  against 
Ivan,  who  followed  them  in  their  retreat. 

As  their  disordered  troop  crossed  the  Terek,  the 
waters  of  which  are  very  rapid,  a  young  Tchetchen's 
horse  broke  down  in  the  middle  of  the  river  and  was 
immediately  carried  away  by  the  waves.  Ivan,  who  was 
following  him,  urged  his  horse  into  the  current,  at  the 
risk  of  being  carried  off  himself,  and,  seizing  the  young 
man  just  when  he  was  disappearing  beneath  the  water, 
succeeded  in  bringing  him  to  the  opposite  shore.  The 
Cossacks,  who,  favoured  by  the  dawning  day,  recognized 
him  by  his  uniform  and  "furazhka,"1  aimed  at  him, 
shouting:  "Deserter!  catch  the  deserter!"  His  clothes 

1 A  Russian  word  which  corresponds  to  what  is  called  in  French 
"cap." 


THE  PRISONERS  OF  THE  CAUCASUS         69 

were  riddled  with  bullets.  At  last,  after  fighting  des- 
perately and  firing  all  his  cartridges,  he  returned  to  the 
village  with  the  glory  of  having  saved  the  life  of  one 
of  his  companions,  and  been  of  service  to  the  whole 
troop. 

If  his  conduct  on  this  occasion  did  not  win  over  to 
him  the  minds  of  all,  it  gained  him  at  least  one  friend ; 
the  young  man  whom  he  had  saved  adopted  him  for 
his  "kunakh"  (a  sacred  title  which  the  Caucasian 
mountaineers  never  violate),  and  swore  to  defend  him 
against  every  one.  But  this  intimacy  was  not  sufficient 
to  shelter  him  from  the  hatred  of  the  principal  inhabi- 
tants. The  courage  which  he  had  just  shown,  and  his 
attachment  to  his  master,  increased  the  fears  with  which 
he  had  inspired  them.  They  could  no  longer  regard 
him  as  a  buffoon  incapable  of  any  enterprise,  as  they 
had  done  until  then;  and,  when  they  considered  the 
abortive  expedition  in  which  he  had  taken  part,  they 
wondered  how  Russian  troops  had  happened  to  be  at 
the  right  moment  in  a  spot  so  far  from  their  usual 
haunts,  and  suspected  that  he  had  had  the  means  of 
warning  them.  Although  this  conjecture  was  without 
any  real  foundation,  they  watched  him  more  closely. 
Old  Ibrahim  himself,  fearing  some  plot  for  the  escape 
of  his  prisoners,  no  longer  allowed  them  to  engage  in 
continued  conversation,  and  the  honest  denshchik  was 
threatened,  sometimes  even  beaten,  when  he  tried  to 
talk  to  his  master. 

In  this  situation,  the  two  prisoners  contrived  a  means 
of  conversing  without  arousing  their  keeper's  suspicions. 
As  they  were  in  the  habit  of  singing  Russian  songs 
together,  the  major  would  take  his  guitar  when  he  had 
anything  important  to  communicate  to  Ivan  in  Ibrahim's 
presence,  and  sing  while  he  questioned  him :  the  latter 
answered  in  the  same  manner,  and  his  master  accom- 
panied him  with  his  guitar.  As  this  arrangement  was 
by  no  means  a  novelty,  nobody  ever  noticed  a  trick 


70    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

which  besides  they  took  the  precaution  to  practise  only 
on  rare  occasions. 

More  than  three  months  had  passed  since  the  un- 
fortunate expedition  which  has  been  mentioned,  when 
Ivan  fancied  that  he  noticed  an  unusual  disturbance  in 
the  village.  Some  mules  loaded  with  powder  had 
arrived  in  the  plain.  The  men  were  cleaning  their 
arms  and  preparing  their  cartridges.  He  soon  learnt 
that  a  great  expedition  was  on  foot.  The  whole  nation 
was  to  unite  to  attack  a  neighbouring  tribe  who  had 
put  themselves  under  the  protection  of  the  Russians, 
and  had  allowed  them  to  build  a  redoubt  on  their 
territory.  It  was  a  question  of  nothing  less  than 
exterminating  the  whole  tribe,  as  well  as  the  Eussian 
battalion  which  was  protecting  the  building  of  the  fort. 

A  few  days  later,  Ivan,  leaving  the  hut  one  morning, 
found  the  village  deserted.  All  the  men  able  to  bear 
arms  had  gone  during  the  night.  In  the  visit  which 
he  made  to  the  village  to  seek  news,  he  obtained  fresh 
proofs  of  the  evil  intentions  they  had  against  him.  The 
old  men  avoided  talking  to  him.  A  little  boy  told  him 
openly  that  his  father  wanted  to  kill  him.  Finally, 
when  he  was  returning  very  thoughtfully  to  his  master, 
he  saw  on  the  roof  of  a  house  a  young  woman  who 
raised  her  veil,  and,  with  an  appearance  of  the  greatest 
terror,  made  signs  to  him  to  escape,  pointing  out  the 
road  to  Russia ;  it  was  the  sister  of  the  Tchetchen  whom 
he  had  saved  at  the  crossing  of  the  Terek. 

When  he  re-entered  the  house,  he  found  the  old  man 
engaged  in  inspecting  Kaskambo's  fetters.  A  new-comer 
was  seated  in  the  room :  it  was  a  man  whom  an  inter- 
mittent fever  had  prevented  from  accompanying  his 
comrades  and  who  had  been  sent  to  Ibrahim  to  augment 
the  prisoners'  guard  till  the  inhabitants  returned.  Ivan 
noticed  this  precaution  without  evincing  the  least  sur- 
prise. The  absence  of  the  men  of  the  village  presented 
a  favourable  opportunity  for  the  execution  of  his  plans ; 


THE  PRISONERS  OF  THE  CAUCASUS         71 

but  the  more  active  vigilance  of  their  keeper,  and  above 
all  the  presence  of  the  fever  patient,  made  success  very 
uncertain.  However,  his  death  would  be  inevitable  if  he 
awaited  the  return  of  the  inhabitants ;  he  foresaw  that 
their  expedition  would  be  unsuccessful  and  that  their 
rage  would  not  spare  him.  No  resource  remained  for 
him  except  either  to  desert  his  master  or  to  deliver  him 
immediately.  The  faithful  servant  would  have  died  a 
thousand  deaths  rather  than  choose  the  former  alter- 
native. 

Kaskambo,  who  was  beginning  to  lose  all  hope,  had 
fallen  for  some  time  into  a  kind  of  stupor,  and  maintained 
a  profound  silence.  Ivan,  more  calm  and  cheerful  than 
usual,  surpassed  himself  in  preparing  the  meal,  and  while 
he  did  it  he  sang  Russian  songs,  which  he  interspersed 
with  words  of  encouragement  to  his  master. 

"  The  time  has  come,"  he  said,  adding  to  each  sentence 
the  meaningless  refrain  of  a  popular  Russian  song,  "  hey 
lully,  hey  lully,  the  time  has  come  to  end  our  misery 
or  to  perish.  To-morrow,  hey  lully,  we  shall  be  on  the 
way  to  a  town,  a  pretty  town,  hey  lully,  which  I  will 
not  name.  Courage,  master !  don't  let  yourself  lose 
heart.  The  God  of  the  Russians  is  great." 

Kaskambo,  indifferent  alike  to  life  and  death,  not 
knowing  his  denshchik's  plan,  contented  himself  with 
answering :  "  Do  what  you  like,  and  be  silent."  Towards 
evening  the  fever  patient,  whom  they  had  entertained 
bountifully  in  order  to  detain  him,  and  who,  besides  the 
good  meal  he  had  made,  had  amused  himself  for  the  rest 
of  the  day  with  eating  "shashlyk,"1  was  seized  with 
such  a  violent  fit  of  fever,  that  he  left  the  company  and 
withdrew  to  his  own  home.  They  let  him  go  without 
much  difficulty,  Ivan  having  entirely  reassured  the  old 
man  by  his  gaiety.  The  more  to  remove  any  kind  of 
suspicion,  he  retired  early  to  the  back  of  the  room  and 
lay  down  on  a  bench  against  the  wall,  until  Ibrahim 
1  Mutton  roasted  in  small  pieces  at  the  end  of  a  stick. 


72    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

should  fall  asleep ;  but  the  latter  had  resolved  to  stay 
awake  all  night.  Instead  of  lying  down  on  the  mat  by 
the  fire,  as  he  generally  did,  he  sat  down  on  a  log 
opposite  his  prisoner,  and  sent  away  his  daughter-in-law, 
who  withdrew  to  the  next  room,  where  her  child  was, 
and  shut  the  door  after  her. 

From  the  dark  corner  where  he  had  settled  himself, 
Ivan  looked  attentively  at  the  scene  before  him.  In  the 
light  of  the  fire  which  flared  up  from  time  to  time,  an 
axe  glittered  in  a  recess  of  the  wall.  The  old  man, 
overcome  by  drowsiness,  let  his  head  fall  at  times  on 
his  breast.  Ivan  saw  that  the  time  had  come,  and 
stood  up.  The  suspicious  gaoler  noticed  it  immediately. 
"  What  are  you  doing  there  ? "  he  asked  sharply.  Ivan, 
instead  of  replying,  drew  near  the  fire,  yawning  like  a 
man  waking  from  a  deep  sleep.  Ibrahim,  who  himself 
felt  his  eyelids  growing  heavy,  ordered  Kaskambo  to 
play  the  guitar  to  keep  him  awake.  The  latter  refused, 
but  Ivan  handed  him  the  instrument,  at  the  same  time 
making  the  sign  arranged.  "  Play,  master,"  he  said,  "  I 
have  something  to  say  to  you."  Kaskambo  tuned  the 
instrument,  and,  beginning  to  sing,  they  commenced 
the  terrible  duet  which  follows. 

KASKAMBO. 

"Hey  lully,  hey  lully,  what  have  you  to  say?  Be 
careful.  (At  each  question,  and  each  answer,  they  sang 
together  verses  of  the  Eussian  song  following :) 

"  I  am  anxious,  I  am  sad, 
What  to  do  I  cannot  tell, 
Him  I  wait  whom  I  love  well, 
Lonely  watch  I  for  my  lad. 

Hey  lully,  hey  lully, 
'Tis  sad  without  my  dearie." 

IVAN. 

"See  that  axe, — don't  look  at  it.  Hey  lully,  hey 
lully,  I'll  split  this  rascal's  head. 


THE  PEISONERS  OF  THE  CAUCASUS         73 

"  Here  I  sit  and  spin  apart, 
Breaks  the  thread  my  hand  within  : 
Ah  !  to-morrow  I  will  spin, 
Now  I  am  too  sad  at  heart. 

Hey  lully,  hey  lully, 
Oh,  where  can  be  my  dearie  ?  " 

KASKAMBO. 

"  A  useless  slaughter !  hey  lully,  how  could  I  fly  with 
my  fetters  ? 

"  As  a  calf  its  mother's  side, 
As  a  shepherd  seeks  his  flocks, 
As  a  kid,  beneath  the  rocks, 
Seeks  the  grass  in  sweet  spring-tide, 

Hey  lully,  hey  lully, 
So  seek  I  for  my  dearie." 

IVAN. 

"  The  key  of  the  fetters  will  be  in  the  brigand's  pocket. 
"  When  I  hie  at  break  of  day, 
With  my  pitcher,  to  the  well, — 
How  it  is  I  cannot  tell ! — 
Still  my  feet  seek  out  the  way, 

Hey  lully,  hey  lully, 
That  leads  me  to  my  dearie." 

KASKAMBO. 

"  The  woman  will  give  the  alarm,  hey  lully. 

"  Waiting,  ah  !  what  grief  I  prove, 
He,  ingrate,  elsewhere  is  gay, 
Maybe  false  he  doth  me  play, 
Happy  with  another  love. 
Hey  lully,  hey  lully, 
Can  I  have  lost  my  dearie  ?  " 

IVAN. 

"  It  will  happen  as  it  may :  will  you  not  die  all  the 
same,  hey  lully,  of  misery  and  starvation  1 

"  Ah,  if  false  he  be  indeed, 
If  he  pass  me  by  some  day, 
Let  the  village  burn  away, 
And  on  me  the  fierce  flames  feed  ! 

Hey  lully,  hey  lully, 
Why  live  without  my  dearie  ?  " 


74    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

The  old  man  becoming  attentive,  they  redoubled  the 
hey  lully,  accompanied  by  a  noisy  arpeggio :  "  Play, 
master,"  continued  the  denshchik,  "play  the  Cossack 
dance;  I  am  going  to  dance  round  the  room  so  as  to 
get  near  the  axe ;  play  boldly." 

KASKAMBO. 

"Well,  be  it  so;  this  hell  will  be  ended." 

He  turned  away  his  head  and  began  with  all  his 
might  to  play  the  required  dance. 

Ivan  began  the  steps  and  grotesque  attitudes  of  the 
Cossack  dance,  which  the  old  man  especially  liked, 
leaping  and  gambolling,  and  uttering  cries  to  distract 
his  attention.  When  Kaskambo  felt  that  the  dancer 
was  near  the  axe,  his  heart  throbbed  with  anxiety : 
this  means  of  their  deliverance  was  in  a  little  cupboard 
without  a  door,  contrived  within  the  wall,  but  at  a 
height  to  which  Ivan  could  hardly  reach.  To  have  it 
within  his  reach,  he  took  advantage  of  a  favourable 
moment,  seized  it  suddenly  and  at  once  placed  it  on  the 
ground  in  the  shadow  cast  by  Ibrahim's  body.  When 
the  latter  looked  at  him,  he  was  far  from  the  place,  and 
continuing  his  dance.  This  dangerous  scene  had  lasted 
for  some  time,  and  Kaskambo,  weary  of  playing,  began 
to  think  that  his  denshchik's  courage  was  failing,  or 
that  he  did  not  think  it  a  favourable  opportunity.  He 
glanced  at  him  at  the  instant  when,  having  seized  the 
axe,  the  intrepid  dancer  was  steadily  advancing  to  strike 
the  brigand  with  it.  The  emotion  felt  by  the  major 
was  so  strong,  that  he  stopped  playing,  and  let  his 
guitar  fall  on  his  knees.  At  the  same  moment,  the 
old  man  had  stooped,  and  made  a  step  forward  to 
push  some  brushwood  into  the  fire :  some  dry  leaves 
burst  into  flame,  and  cast  a  bright  glow  into  the  room. 
Ibrahim  turned  round  to  sit  down. 

If,  at  this  juncture,  Ivan  had  pursued  his  enterprise, 
a  hand-to-hand  fight  would  have  been  inevitable :  the 


THE  PRISONERS  OF  THE  CAUCASUS         75 

alarm  would  have  been  given,  which  above  all  it  was 
needful  to  avoid ;  but  his  presence  of  mind  saved  him. 
When  he  noticed  the  major's  confusion,  and  saw  Ibrahim 
rise,  he  placed  the  axe  behind  the  very  log  which  served 
as  a  seat  to  the  latter,  and  recommenced  his  dance. 
"Play,  confound  it!"  he  said  to  his  master;  "what  are 
you  thinking  of?"  The  major,  realizing  how  unwise  he 
had  been,  began  to  play  again  softly.  The  old  gaoler 
had  no  suspicion,  and  sat  down  again ;  but  he  ordered 
them  to  finish  the  music  and  lie  down.  Ivan,  quietly 
going  and  taking  the  guitar-case,  came  and  placed  it  on 
the  hearth ;  but,  instead  of  taking  the  instrument  which 
his  master  held  out  to  him,  he  suddenly  snatched  the 
axe  from  behind  Ibrahim,  and  dealt  him  such  a  frightful 
blow  on  the  head,  that  the  unhappy  man  did  not  even 
utter  a  sigh,  but  fell  stark  dead,  his  face  in  the  fire ;  his 
long  grey  beard  began  to  blaze ;  Ivan  pulled  him  out  by 
the  feet  and  covered  him  with  a  mat. 

They  were  listening,  to  find  out  if  the  woman  had 
been  awakened,  when,  surprised  no  doubt  at  the  silence 
which  reigned  after  so  much  noise,  she  opened  the  door 
of  her  room:  "What  are  you  doing  in  here?"  she 
said,  advancing  towards  the  prisoners ;  "  how  is  it  that 
there  is  a  smell  of  burnt  feathers  ? "  The  fire  had  just 
been  scattered  and  gave  hardly  any  light.  Ivan  raised 
the  axe  to  strike  her;  she  had  time  to  turn  her  head, 
and  received  the  blow  on  her  breast,  uttering  a  frightful 
sigh;  another  blow,  swifter  than  lightning,  caught  her 
as  she  fell,  and  stretched  her  dead  at  Kaskambo's  feet. 
Terrified  by  this  second  murder,  which  he  had  not 
expected,  the  major,  seeing  Ivan  advance  towards  the 
child's  room,  placed  himself  in  the  way  to  stop  him. 
"Where  are  you  going,  wretched  man?"  he  said; 
"would  you  be  so  barbarous  as  to  sacrifice  the  child 
too,  who  has  shown  me  such  friendship?  If  you  set 
me  free  at  this  price,  neither  your  attachment  nor  your 
services  shall  save  you  when  we  reach  the  line." 


76    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

"At  the  line,"  answered  Ivan,  "you  can  do  as  you 
like ;  but  here  we  must  make  an  end." 

Kaskambo,  collecting  all  his  strength,  collared  him 
as  he  attempted  to  force  his  passage.  "Wretch,"  he 
said,  "if  you  dare  to  attempt  his  life,  if  you  touch  a 
single  hair  of  his  head,  I  swear  here  before  God  that 
I  will  give  myself  up  into  the  hands  of  the  Tchetchens, 
and  your  barbarity  will  be  in  vain." 

"  Into  the  hands  of  the  Tchetchens ! "  repeated  the 
denshchik,  raising  his  bloody  axe  above  his  master's  head ; 
"they  shall  never  recapture  you  alive;  I  will  slay  them, 
you  and  myself,  before  that  happens.  This  child  might 
ruin  us  by  giving  the  alarm;  in  your  present  state, 
women  would  be  enough  to  put  you  back  in  prison." 

"  Stop  !  stop ! "  cried  Kaskambo,  from  whose  hands 
Ivan  was  trying  to  free  himself.  "  Stop !  monster,  you 
shall  murder  me  before  committing  this  crime  ! " 

But,  impeded  by  his  chains  and  weak  as  he  was,  he 
could  not  restrain  the  ferocious  young  man,  who  thrust 
him  back,  so  that  he  fell  violently  to  the  ground,  ready 
to  faint  from  bewilderment  and  horror.  While,  all 
stained  with  the  blood  of  the  first  victims,  he  was 
attempting  to  rise,  "Ivan,"  he  cried,  "I  implore  you, 
do  not  kill  him  !  In  the  name  of  God,  do  not  spill  the 
blood  of  that  innocent  creature ! " 

He  ran  to  the  help  of  the  child  as  soon  as  he  had 
the  strength ;  but  when  he  reached  the  door  of  the  room 
he  knocked  in  the  darkness  against  Ivan  coming  out. 

"All  is  over,  master;  let  us  lose  no  time,  and  don't 
make  a  noise.  Don't  make  a  noise,  I  tell  you,"  he 
answered  to  his  master's  despairing  reproaches  :  "what's 
done  is  done ;  it  is  impossible  to  draw  back  now.  Until 
we  are  free,  every  man  I  meet  is  dead,  or  else  he  must 
kill  me ;  and  if  any  one  comes-  in  here  before  our 
departure,  I  don't  care  whether  it  is  a  man,  a  woman, 
or  a  child,  a  friend  or  an  enemy,  I  lay  him  there  with 
the  others." 


THE  PEISONERS  OF  THE  CAUCASUS         77 

He  lighted  a  splinter  of  larch  and  began  to  rummage 
in  the  brigand's  cartridge-box  and  pockets ;  the  key  of 
the  fetters  was  not  there :  he  sought  for  it  as  vainly 
in  the  woman's  clothes,  in  a  chest,  and  wherever  he 
fancied  it  could  be  hidden.  Whilst  he  made  this  search, 
the  major  gave  himself  up  without  restraint  to  his  grief. 
Ivan  comforted  him  in  his  own  way.  "  You  would  do 
better,"  he  said,  "to  weep  for  the  key  of  the  fetters 
which  is  lost.  Why  should  you  regret  this  race  of 
brigands,  who  have  tortured  you  for  more  than  fifteen 
months  ?  They  wanted  to  put  us  to  death,  well !  their 
turn  has  come  before  ours.  Is  it  my  fault  ?  May  hell 
swallow  them  all ! " 

However,  as  the  key  of  the  fetters  was  not  to  be 
found,  so  many  slaughters  would  be  in  vain  if  they 
could  not  manage  to  break  them.  Ivan,  with  the  corner 
of  the  axe,  succeeded  in  loosening  the  ring  on  the  hand, 
but  that  which  fastened  the  chain  to  the  feet  resisted 
all  his  efforts ;  he  was  afraid  of  hurting  his  master,  and 
dared  not  use  all  his  strength.  On  the  other  hand,  the 
night  was  advancing,  and  the  danger  became  urgent; 
they  decided  to  go.  Ivan  fastened  the  chain  firmly 
to  the  major's  belt,  so  that  it  impeded  him  as  little  as 
possible,  and  made  no  noise.  He  placed  in  a  wallet 
a  quarter  of  mutton,  the  remains  of  the  evening  meal, 
added  to  it  some  other  provisions,  and  armed  himself 
with  the  dead  man's  pistol  and  dagger.  Kaskambo 
took  possession  of  his  "burka";1  they  went  out  in 
silence,  and,  going  round  the  house  to  avoid  meeting 
any  one,  they  took  the  path  into  the  mountains,  instead 
of  going  towards  Mozdok  and  the  ordinary  road,  easily 
foreseeing  that  they  would  be  pursued  in  that  direction. 
For  the  rest  of  the  night  they  tramped  along  the  moun- 

1  A  oloak  of  impervious  felt  with  long  hair,  rather  like  bear- 
skin. The  burka,  the  ordinary  oloak  of  the  Cossacks,  is  only 
made  in  their  country :  with  it  they  brave  with  impunity  the 
rain  and  mud  of  the  bivouac. 


78    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

tains  that  lay  on  their  right,  and  when  day  began  to 
dawn  they  entered  a  beech  wood  which  crowned  the 
whole  mountain,  and  sheltered  them  from  the  danger  of 
being  seen  from  a  distance. 

It  was  in  the  month  of  February ;  the  ground,  on  these 
heights,  and  especially  in  the  forest,  was  still  covered 
with  a  hard  snow  which  supported  the  travellers'  steps 
during  the  night  and  part  of  the  morning ;  but  towards 
midday,  when  it  had  been  softened  by  the  sun,  they 
sank  at  every  instant,  which  made  their  progress  very 
slow.  Thus  they  reached  laboriously  the  side  of  a  deep 
valley  which  they  had  to  cross,  in  the  depths  of  which 
the  snow  had  disappeared ;  a  beaten  path  followed  the 
windings  of  the  stream,  and  proclaimed  that  the  place 
was  frequented.  On  this  account,  and  because  of  the 
fatigue  which  overwhelmed  the  major,  the  travellers 
decided  to  remain  in  that  spot  to  wait  for  the  night; 
they  settled  down  between  some  isolated  rocks  which 
projected  from  the  snow.  Ivan  cut  down  some  pine- 
branches  to  make  from  them,  on  the  snow,  a  thick 
bed,  on  which  the  major  slept.  While  he  rested,  Ivan 
tried  to  find  out  where  they  were.  The  valley  at  the 
summit  of  which  they  were  was  surrounded  by  lofty 
mountains  between  which  no  outlet  was  visible  :  he  saw 
that  it  was  impossible  to  avoid  the  beaten  track,  and 
that  they  must  of  necessity  follow  the  course  of  the 
stream  in  order  to  get  out  of  the  labyrinth.  It  was 
about  eleven  o'clock  at  night,  and  the  snow  was  be- 
ginning to  harden  again,  when  they  descended  into 
the  valley.  But  before  beginning  their  journey  they 
set  fire  to  their  shelter,  as  much  to  warm  themselves 
as  to  prepare  a  little  meal  of  shashlyk,  of  which  they 
were  in  great  need.  A  handful  of  snow  was  their  drink, 
and  a  mouthful  of  brandy  finished  the  feast.  They 
crossed  the  valley,  luckily  without  seeing  any  one,  and 
entered  the  pass  where  the  path  and  the  stream  were 
confined  between  steep  perpendicular  mountains.  They 


THE  PRISONERS  OF  THE  CAUCASUS         79 

walked  with  all  possible  speed,  knowing  well  the  danger 
they  ran  of  being  met  in  this  narrow  passage,  out  of 
which  they  only  emerged  towards  nine  o'clock  in  the 
morning. 

It  was  then  only  that  the  dark  pass  suddenly  opened 
out,  and  that  they  saw,  beyond  the  lower  mountains 
which  intersected  in  front  of  them,  the  immense  horizon 
of  Kussia,  like  a  distant  sea.  It  would  be  difficult  to 
form  an  idea  of  the  joy  felt  by  the  major  at  this 
unexpected  sight.  "  Russia  !  Russia  ! "  was  the  only 
word  he  could  pronounce.  The  travellers  sat  down  to 
rest  and  to  enjoy  beforehand  their  approaching  freedom. 
This  anticipation  of  happiness  was  mingled  in  the  major's 
mind  with  the  memory  of  the  horrible  catastrophe  which 
he  had  just  witnessed,  and  which  his  fetters  and  blood- 
stained clothes  recalled  to  him  vividly.  With  eyes  fixed 
on  the  distant  goal  of  his  labours,  he  calculated  the 
difficulties  of  the  journey.  The  sight  of  the  long  and 
dangerous  road  which  remained  for  him  to  travel  with 
fettered  feet  and  legs  swollen  with  fatigue,  soon  obliter- 
ated even  the  trace  of  the  momentary  pleasure  which 
the  sight  of  his  native  land  had  given  him.  To  the 
torments  of  imagination  was  added  a  burning  thirst. 
Ivan  went  down  to  the  stream  which  flowed  some  way 
off  to  bring  some  water  to  his  master ;  he  found  there 
a  bridge  made  of  two  trees  and  saw  far  off  a  dwelling. 
It  was  a  kind  of  chalet,  a  summer  house  of  the 
Tchetchens  which  happened  to  be  empty.  In  the  plight 
of  the  fugitives,  this  isolated  house  was  a  precious 
discovery.  Ivan  came  to  tear  his  master  away  from 
his  reflections,  in  order  to  lead  him  into  the  refuge 
which  he  had  just  discovered,  and  after  having  settled 
him  there  he  at  once  began  to  look  for  the  store. 

The  inhabitants  of  the  Caucasus,  who,  for  the  most 
part,  are  half  nomads  and  often  exposed  to  attacks  from 
their  neighbours,  always  have  near  their  houses  caves, 
in  which  they  hide  their  provisions  and  goods.  These 


80    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

stores,  formed  like  narrow  wells,  are  closed  with  a 
plank  or  large  stone  carefully  covered  with  earth,  and 
are  always  placed  in  spots  where  turf  is  wanting,  for 
fear  the  colour  of  the  grass  should  betray  the  deposit. 
In  spite  of  these  precautions,  the  Russian  soldiers  often 
discover  them ;  they  strike  the  earth  with  the  ramrods 
of  their  guns  in  the  beaten  paths  which  are  near 
dwellings,  and  the  sound  indicates  the  hollows  which 
they  seek.  Ivan  found  one  under  a  shed  adjoining 
the  house,  in  which  he  discovered  earthenware  pots, 
some  ears  of  maize,  a  piece  of  rock-salt  and  several 
household  utensils.  He  ran  to  fetch  water  for  cooking 
purposes ;  the  quarter  of  mutton  and  some  potatoes  which 
he  had  brought  were  placed  on  the  fire.  While  the 
soup  was  preparing,  Kaskambo  roasted  the  ears  of 
maize :  finally,  some  hazelnuts  also  found  in  the  store 
completed  the  meal.  When  he  had  finished,  Ivan,  with 
more  time  and  means,  succeeded  in  freeing  his  master 
from  his  chains;  and  the  latter,  calmer,  and  revived 
by  a  meal  excellent  under  the  circumstances,  slept 
soundly,  and  it  was  deep  night  when  he  awoke.  In 
spite  of  this  favourable  rest,  when  he  wanted  to  continue 
his  journey,  his  swollen  legs  were  so  stiff  that  he  could 
not  make  the  least  movement  without  suffering  un- 
bearable pain.  However,  he  had  to  go.  Leaning  on 
his  servant,  he  set  out  mournfully,  convinced  that  he 
would  never  reach  the  longed-for  goal.  The  motion  and 
the  heat  of  walking  appeased  little  by  little  the  pain 
he  was  suffering.  He  walked  all  night,  often  stopping, 
and  then  immediately  recommencing  his  march.  Some- 
times also,  giving  way  to  discouragement,  he  threw 
himself  on  the  ground,  and  urged  Ivan  to  leave  him 
to  his  evil  fate.  His  dauntless  companion  not  only 
encouraged  him  by  his  talk  and  example,  but  almost 
used  violence  to  raise  and  drag  him  along  with  him. 
They  found  in  their  journey  a  difficult  and  dangerous 
pass,  which  they  could  not  avoid.  To  wait  for  day 


THE  PEISONEBS  OF  THE  CAUCASUS         81 

would  have  caused  an  irreparable  loss  of  time;  they 
decided  to  cross  it  at  the  risk  of  being  dashed  to  pieces, 
but,  before  allowing  his  master  to  enter  upon  it,  Ivan 
wished  to  reconnoitre  and  go  over  it  alone.  While  he 
descended,  Kaskambo  stayed  on  the  brink  of  the  rock 
in  a  state  of  anxiety  difficult  to  describe.  The  night 
was  dark ;  he  heard  beneath  his  feet  the  dull  murmur 
of  a  rapid  stream  which  flowed  through  the  valley;  the 
sound  of  the  stones  loosened  from  the  mountain  under 
his  companion's  tread,  and  falling  into  the  water,  made 
him  aware  of  the  immense  depth  of  the  precipice  on 
the  edge  of  which  he  had  stopped.  In  this  moment 
of  anguish,  which  might  perhaps  be  the  last  of  his  life, 
the  memory  of  his  mother  returned  to  his  mind;  she 
had  tenderly  blessed  him  on  his  departure  from  the 
line ;  this  thought  restored  his  courage.  A  secret  pre- 
sentiment gave  him  the  hope  of  seeing  her  again. 
"  0  God  ! "  he  cried,  "  grant  that  her  blessing  may  not 
be  in  vain  ! "  As  he  was  ending  this  short  but  fervent 
prayer,  Ivan  reappeared.  The  pass  when  surveyed  was 
not  so  difficult  as  they  had  thought  at  first.  After 
climbing  down  several  fathoms  between  the  rocks,  it 
was  necessary,  in  order  to  reach  the  practicable  side, 
to  walk  along  a  narrow  sloping  ledge  of  rock,  covered 
with  slippery  snow,  beneath  which  was  a  sheer  precipice. 
Ivan  with  his  axe  cut  in  the  snow  holes  which  made  the 
passage  easier:  they  crossed  themselves.  "Come  then," 
said  Kaskambo,  "if  I  perish,  at  least  let  it  not  be  for 
want  of  courage;  it  was  only  illness  that  took  that 
from  me.  I  will  go  on  now  as  long  as  God  gives 
me  strength."  They  emerged  successfully  from  the 
dangerous  pass  and  continued  their  journey.  The  paths 
began  to  be  more  continuous  and  well-beaten,  and  they 
no  longer  found  any  snow  except  in  places  looking  north, 
and  on  low-lying  ground  where  it  had  accumulated. 
They  had  the  good  fortune  to  meet  nobody  until  day- 
break, when  the  sight  of  two  men  appearing  in  the 

98 


82    TWELVE  BEST  SHOKT  STOEIES  (FKENCH) 

distance  obliged  them  to  lie  down  on  the  ground  so 
that  they  might  not  be  seen. 

When  the  mountains  are  left  behind  in  these  pro- 
vinces, woods  are  no  longer  to  be  found;  the  ground 
there  is  absolutely  bare,  and  a  single  tree  would  be 
vainly  sought,  except  on  the  banks  of  the  large  rivers, 
where  still  they  are  very  scarce,  a  most  extraordinary 
thing,  considering  the  fertility  of  the  soil.  They  had 
for  some  time  been  following  the  course  of  the  Sudja, 
which  they  had  to  cross  to  reach  Mozdok,  seeking  a 
place  where  the  water,  less  rapid,  would  offer  a  safer 
passage,  when  they  saw  a  man  on  horseback  coming 
straight  towards  them.  The  country,  completely  open, 
offered  neither  trees  nor  bushes  as  a  means  of  hiding. 
They  lay  flat  down  under  the  bank  of  the  Sudja,  on  the 
edge  of  the  water.  The  traveller  passed  within  a  few 
fathoms  of  their  lair.  They  intended  only  to  defend 
themselves  if  they  were  attacked.  Ivan  drew  his  dagger 
and  gave  the  pistol  to  the  major.  Seeing  then  that  the 
rider  was  only  a  child  of  twelve  or  thirteen,  he  hurled 
himself  suddenly  upon  him,  collared  him,  and  threw 
him  down  on  the  grass.  The  youth  would  have  resisted, 
but,  seeing  the  major  appear  on  the  river-bank,  pistol 
in  hand,  he  fled  at  full  speed.  The  horse  had  no  saddle, 
and  a  halter  passed  through  its  mouth  by  way  of 
bridle.  The  two  fugitives  at  once  made  use  of  their 
capture  to  cross  the  river.  This  encounter  was  very 
fortunate  for  them,  for  they  soon  saw  that  it  would 
have  been  impossible  for  them  to  pass  it  on  foot,  as 
they  had  purposed.  Their  mount,  although  burdened 
with  the  weight  of  two  men,  was  almost  carried  away 
by  the  swiftness  of  the  water.  However,  they  arrived 
safe  and  sound  at  the  opposite  shore,  which  unfortunately 
was  too  steep  for  the  horse  to  be  able  to  land.  They 
got  off  to  lighten  it.  As  Ivan  pulled  with  all  his  might 
to  enable  it  to  mount  upon  the  shore,  the  halter  came 
unfastened  and  remained  in  his  hands.  The  animal, 


THE  PRISONERS  OF  THE  CAUCASUS         83 

swept  away  by  the  current,  after  many  efforts  to  land, 
was  swallowed  up  in  the  river,  and  drowned. 

Deprived  of  this  resource,  but  from  this  time  less 
troubled  as  to  the  danger  of  pursuit,  they  made  for 
a  hillock,  covered  with  loose  rocks,  which  they  saw  in 
the  distance,  intending  to  hide  themselves  and  rest  there 
until  night.  From  their  reckoning  of  the  distance  they 
had  already  travelled,  they  judged  that  the  dwellings  of 
the  peaceful  Tchetchens  ought  not  to  be  very  far  away ; 
but  nothing  could  be  more  unsafe  than  to  give  themselves 
up  to  these  men,  whose  probable  treachery  might  be 
their  undoing. 

However,  considering  the  weak  state  of  Kaskambo, 
it  would  be  very  difficult  for  him  to  reach  the  Terek 
unaided.  Their  provisions  were  exhausted :  they  passed 
the  rest  of  the  day  in  gloomy  silence,  not  daring  to 
reveal  their  anxieties  to  each  other.  Towards  evening, 
the  major  saw  his  denshchik  strike  his  brow  with  his 
fist,  uttering  a  deep  sigh.  Astonished  at  this  sudden 
despair,  which  his  dauntless  companion  had  in  no  way 
evinced  until  then,  he  asked  him  the  reason  of  it. 

"Master,"  said  Ivan,  "I  have  done  something  very 
wrong ! " 

"May  God  forgive  us  it!"  answered  Kaskambo, 
crossing  himself. 

"Yes,"  continued  Ivan,  "I  have  forgotten  to  bring 
away  that  fine  carbine  which  was  in  the  child's  room. 
What  could  you  expect  ?  It  never  entered  my  mind : 
you  were  groaning  so  up  there,  and  making  such  a 
noise,  that  I  forgot  it.  You're  laughing,  are  you?  It 
was  the  best  carbine  there  was  in  the  whole  village. 
I  would  have  made  a  present  of  it  to  the  first  man 
we  met,  to  put  him  on  our  side  :  for  I  don't  know  how, 
in  the  state  I  see  you  are  in,  we  can  finish  our  march." 

The  weather,  which  till  then  had  favoured  them, 
changed  during  the  day.  The  cold  Russian  wind  blew 
violently,  and  drove  sleet  in  their  faces.  They  set  out 


84    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

at  night-fall,  uncertain  whether  they  should  try  to  reach 
some  villages,  or  to  avoid  them.  But  the  long  stage 
which  remained  for  them  to  travel,  supposing  the  latter, 
became  absolutely  impossible  for  them  owing  to  a  fresh 
misfortune  which  befell  them  towards  the  end  of  the 
night.  As  they  were  crossing  a  little  ravine,  over  the 
remains  of  snow  which  covered  its  bottom,  the  ice  broke 
under  their  feet,  and  they  were  plunged  in  water  up 
to  the  knees.  Kaskambo's  efforts  to  extricate  himself 
made  his  garments  wetter  than  ever.  Since  the  time 
when  they  set  out,  the  cold  had  never  been  so  keen; 
the  whole  country-side  was  white  with  sleet.  After 
walking  for  a  quarter  of  an  hour,  seized  by  the  cold, 
he  fell,  through  weariness  and  pain,  and  absolutely 
refused  to  go  any  farther.  Seeing  the  impossibility  of 
reaching  the  goal  of  his  journey,  he  considered  it  a 
useless  barbarity  to  detain  his  companion,  who  could 
easily  escape  by  himself. 

"  Listen,  Ivan,"  he  said,  "  God  is  my  witness  that  I 
have  done  all  I  could  up  till  now  to  take  advantage 
of  the  help  you  have  given  me,  but  you  see  that  it 
can  no  longer  save  me,  and  that  my  fate  is  sealed.  Go 
on  to  the  line,  my  dear  Ivan,  return  to  our  regiment; 
I  command  you.  Say  to  my  old  friends  and  to  my 
superior  officers  that  you  have  left  me  here  to  feed 
the  ravens,  and  that  I  wish  them  a  better  fate.  But, 
before  you  go,  recollect  the  oath  which  you  made  up 
yonder  in  the  blood  of  our  gaolers.  You  swore  that 
the  Tchetchens  should  not  recapture  me  alive :  keep 
your  word." 

So  saying,  he  lay  down  on  the  ground,  and  covered 
himself  completely  with  his  burka. 

"There  is  one  resource  left,"  Ivan  answered ;  "it  is  to 
seek  the  dwelling  of  a  Tchetchen  and  to  win  over  its 
master  with  promises.  If  he  betrays  us,  we  shall  at 
least  have  less  with  which  to  reproach  ourselves.  Try 
again  to  drag  yourself  so  far ;  or  else,"  he  added,  seeing 


THE  PRISONERS  OF  THE  CAUCASUS         86 

that  his  master  kept  silence,  "  I  will  go  alone,  and  try 
to  win  over  a  Tchetchen;  and,  if  it  turns  out  well,  I 
will  return  with  him  to  fetch  you ;  if  badly,  if  I  perish 
and  do  not  come  back,  here,  take  the  pistol." 

Kaskambo  stretched  out  a  hand  from  under  the  burka 
and  took  the  pistol.  Ivan  covered  him  with  dry  grass 
and  brushwood  for  fear  he  should  be  discovered  by  any 
one  during  his  excursion.  As  he  prepared  to  go,  his 
master  called  him  back.  "  Ivan,"  he  said,  "  hear  again 
my  last  request.  If  you  recross  the  Terek,  and  if  you 
see  my  mother  again  without  me  ..." 

"Master,"  I  van  interrupted,  "good-bye  for  the  present. 
If  you  perish,  neither  your  mother  nor  mine  will  ever 
see  me  again." 

After  an  hour's  walk,  he  saw  from  a  small  eminence 
two  villages  three  or  four  versts  distant ;  that  was  not 
what  he  sought ;  he  wanted  to  find  an  isolated  house, 
which  he  could  enter  without  being  seen,  to  win  over 
its  master  secretly.  The  distant  smoke  of  a  chimney 
discovered  to  him  one  such  as  he  desired.  He  at  once 
betook  himself  thither,  and  entered  without  hesitation. 
The  master  of  the  house  was  sitting  on  the  ground, 
engaged  in  patching  one  of  his  boots. 

"I  have  come,"  said  Ivan,  "to  give  you  the  chance 
of  earning  two  hundred  roubles,  and  to  ask  a  service 
of  you.  No  doubt  you  have  heard  of  Major  Kaskambo, 
a  prisoner  among  the  mountaineers.  Well,  I  have 
rescued  him;  he  is  here,  a  step  off,  ill  and  in  your 
power.  Should  you  please  to  give  him  up  again  to  his 
enemies,  they  will  praise  you  no  doubt,  but,  you  know 
well,  they  will  not  reward  you.  If  on  the  contrary  you 
consent  to  save  him,  by  keeping  him  in  your  house  for 
three  days  only,  I  will  go  to  Mozdok,  and  will  bring  you 
two  hundred  roubles  in  hard  cash  for  his  ransom ;  while, 
if  you  dare  to  stir  from  your  place,"  (he  added,  drawing 
his  dagger)  "  and  to  give  the  alarm  to  have  me  seized, 
I  will  kill  you.  Your  word  at  once,  or  you  are  dead." 


86    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

Ivan's  assured  tone  convinced  the  Tchetchen  without 
alarming  him.  "Young  man,"  he  said,  calmly  putting 
on  his  boot,  "I  also  have  a  dagger  in  my  girdle,  and 
yours  does  not  terrify  me.  Had  you  entered  my  house 
as  a  friend,  I  would  never  have  betrayed  a  man  who  had 
passed  my  threshold ;  but  now  I  promise  nothing.  Sit 
down  there,  and  say  what  you  will." 

Ivan,  seeing  with  whom  he  had  to  deal,  sheathed  his 
dagger  again,  sat  down,  and  repeated  his  proposal. 

"What  security  will  you  give  me,"  asked  the 
Tchetchen,  "for  the  fulfilment  of  your  promise?" 

"  I  will  leave  you  the  major  himself,"  Ivan  answered ; 
"  do  you  think  I  would  have  suffered  for  fifteen  months, 
and  brought  my  master  to  you,  to  desert  him  ? " 

"That  is  all  right,  I  believe  you;  but  two  hundred 
roubles  is  not  enough  :  I  must  have  four  hundred." 

"  Why  not  ask  four  thousand  ?  it  is  easy  enough ; 
but  I,  who  wish  to  keep  my  word,  offer  you  two 
hundred,  because  I  know  where  to  get  them,  and  not  a 
copeck  more.  Do  you  want  to  make  me  deceive  you  ? " 

"  Well,  be  it  so ;  I  agree  to  two  hundred  roubles ;  and 
you  will  return  alone,  and  in  three  days  1 " 

"  Yes,  alone,  and  in  three  days,  I  give  you  my  word  ! 
But  have  you  given  me  yours  ?  is  the  major  your  guest  ? " 

"  He  is  my  guest,  and  you  as  well,  from  this  moment, 
you  have  my  word  for  it." 

They  shook  hands  and  ran  to  fetch  the  major,  whom 
they  brought  back  half  dead  with  cold  and  hunger. 

Instead  of  going  to  Mozdok,  Ivan,  learning  that  he 
was  nearer  to  Tchervelianskaya-Stanitsa,  where  there 
was  a  large  body  of  Cossacks,  went  thither  immediately. 
He  had  no  difficulty  in  collecting  the  sum  he  needed. 
The  good  Cossacks,  some  of  whom  had  been  engaged 
in  the  unfortunate  affair  which  had  cost  Kaskambo  his 
liberty,  clubbed  together  with  alacrity  to  complete  the 
ransom.  On  the  day  fixed,  Ivan  set  out  to  go  at  last  and 
set  his  master  free,  but  the  colonel  who  commanded  the 


THE  PRISONERS  OF  THE  CAUCASUS         87 

outpost,  fearing  some  fresh  treachery,  did  not  allow  him 
to  return  alone,  and  in  spite  of  the  agreement  made  with 
the  Tchetchen  he  had  him  accompanied  by  some  Cossacks. 

This  precaution  again  was  nearly  fatal  to  Kaskambo. 
From  his  first  distant  sight  of  the  Cossack  lances,  his 
host  thought  himself  betrayed,  and,  displaying  at  once 
the  savage  courage  of  his  nation,  he  led  the  major,  who 
was  still  ill,  on  to  the  roof  of  the  house,  bound  him  to  a 
post,  and  placed  himself  opposite  him,  carbine  in  hand  : 
"If  you  advance,"  he  shouted,  when  Ivan  was  within 
hearing,  at  the  same  time  aiming  at  his  prisoner,  "if 
you  make  another  step,  I  will  blow  out  the  major's 
brains,  and  I  have  fifty  cartridges  for  my  enemies  and 
the  traitor  who  brings  them." 

"  You  are  not  betrayed,"  cried  the  denshchik,  trembling 
for  his  master's  life;  "they  forced  me  to  come  back 
accompanied,  but  I  have  brought  the  two  hundred 
roubles,  and  have  kept  my  word. 

"Let  the  Cossacks  withdraw,"  added  the  Tchetchen, 
"or  I  will  fire." 

Kaskambo  himself  begged  the  officer  to  retire.  Ivan 
followed  the  detachment  for  some  time  and  returned 
alone;  but  the  suspicious  brigand  did  not  allow  him 
to  approach.  He  made  him  count  out  the  roubles  a 
hundred  paces  from  the  house,  on  the  path,  and  ordered 
him  to  go  away. 

As  soon  as  he  had  taken  possession  of  them,  he  went 
back  to  the  roof  and  threw  himself  down  at  the  major's 
feet,  begging  his  pardon  and  imploring  him  to  forget  the 
ill  treatment  which,  he  said,  he  had  been  forced  to  make 
him  suffer  for  his  own  safety.  "  I  will  only  remember," 
Kaskambo  answered,  "  that  I  have  been  your  guest  and 
that  you  have  kept  your  word  to  me ;  but,  before  asking 
my  pardon,  please  begin  by  unfastening  my  bonds."  In- 
stead of  answering  him,  the  Tchetchen,  seeing  Ivan 
returning,  jumped  from  the  roof  and  disappeared  like 
lightning. 


88    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

On  the  same  day,  honest  Ivan  had  the  pleasure  and 
glory  of  restoring  his  master  to  the  bosom  of  his  friends, 
who  had  despaired  of  seeing  him  again. 

The  gleaner  of  this  tale,  a  few  months  afterwards, 
at  Yegorievski,  passing,  during  the  night,  before  a  little 
house,  handsome  and  very  much  lighted  up,  got  out 
of  his  "kibitka,"1  and  approached  a  window  to  enjoy 
the  sight  of  a  very  lively  ball  which  was  being  given 
on  the  ground-floor.  A  young  non-commissioned  officer 
was  also  looking  very  attentively  at  what  was  going  on 
inside  the  room. 

"Who  is  giving  the  ball  ? "  the  traveller  asked  him. 

"The  major,  who  is  being  married." 

"What  is  the  major's  name?" 

"  His  name  is  Kaskambo." 

The  traveller,  knowing  the  strange  story  of  that 
officer,  congratulated  himself  on  having  yielded  to  his 
curiosity,  and  had  pointed  out  to  him  the  bridegroom, 
who,  beaming  with  pleasure,  forgot  in  that  hour  the 
Tchetchens  and  their  cruelty. 

"Show  me,  pray,"  he  again  added,  "the  brave  denshchik 
who  delivered  him." 

The  non-commissioned  officer,  after  hesitating  for  some 
time,  answered,  "It  was  myself." 

Doubly  surprised  at  the  encounter,  and  still  more  so  at 
finding  him  so  young,  the  traveller  asked  him  his  age. 
He  had  not  yet  completed  his  twentieth  year,  and  had 
just  received  a  gratuity,  with  the  rank  of  a  non- 
commissioned officer,  as  a  reward  for  his  courage  and 
fidelity.  This  splendid  fellow,  after  having  voluntarily 
shared  his  master's  misfortunes,  and  restored  him  to 
life  and  liberty,  was  now  rejoicing  in  his  happiness, 
as  he  looked  at  his  wedding-festivities  through  the 

1The  kibitka  is  a  carriage,  the  body  of  which,  like  that  of 
a  roughly-built  barouche,  is  fixed  directly  on  two  axle-trees, 
and  in  winter  on  two  runners  forming  a  sledge  ;  it  is  the  ordinary 
travelling-carriage  in  Russia. 


THE  PRISONERS  OF  THE  CAUCASUS          89 

window.  But  as  the  stranger  expressed  his  surprise  that 
he  was  not  present  at  the  merry  making,  taxing  his 
former  master  with  ingratitude  on  this  score,  Ivan  gave 
him  a  black  look,  and  re-entered  the  house  whistling  the 
tune  of  "Hey  lully,  hey  lully."  He  appeared  soon 
afterwards  in  the  ball-room,  and  the  inquisitive  stranger 
got  into  his  kibitka  again,  very  thankful  to  have  escaped 
having  his  head  split  open  with  an  axe. 


EL  VERDUGO 

HOXORE  DE  BALZAC 

MIDNIGHT  had  just  sounded  from  the  belfry  of  the 
little  town  of  Menda.  At  that  moment  a  young  French 
officer,  who  was  leaning  over  the  parapet  of  a  long  terrace, 
which  ran  along  the  edge  of  the  gardens  of  the  castle 
of  Menda,  seemed  to  be  sunk  in  meditation  more  profound 
than  was  natural  to  the  carelessness  of  military  life ;  but 
it  must  be  said  at  the  same  time  that  hour,  place,  and 
night  were  never  more  propitious  to  meditation.  The 
clear  sky  of  Spain  spread  an  azure  dome  overhead.  The 
sparkling  of  the  stars  and  the  soft  light  of  the  moon  lit 
up  a  delightful  valley,  which  unrolled  itself  invitingly 
at  his  feet.  By  supporting  himself  upon  an  orange- 
tree  in  blossom,  the  major  could  see,  a  hundred  feet 
below  him,  the  town  of  Menda,  which  seemed  to  have 
taken  shelter  from  the  north  winds  at  the  foot  of  the 
rock  upon  which  the  castle  was  built.  Turning  his 
head,  he  could  observe  the  sea,  its  shining  waters  framing 
the  prospect  in  a  broad  sheet  of  silver.  The  castle 
was  lit  up.  The  merry  tumult  of  a  ball,  the  strains 
of  the  orchestra,  the  laughter  of  some  officers  and  their 
partners  reached  his  ears,  blended  with  the  distant 
murmur  of  the  waves.  The  coolness  of  the  night 
imparted  a  sort  of  energy  to  his  body,  fatigued  by 
the  heat  of  the  day.  And,  finally,  the  garden  was 
planted  with  shrubs  so  odoriferous  and  flowers  so 
sweet,  that  the  young  man  felt  as  if  plunged  in  a  bath 
of  perfumes. 


EL  VERDUGO  91 

The  castle  of  Menda  belonged  to  a  grandee  of  Spain, 
who,  together  with  his  family,  was  then  in  residence. 
All  that  evening  the  elder  of  his  daughters  had  regarded 
the  officer  with  an  interest  characterized  by  such  sadness, 
that  the  sentiment  of  compassion  expressed  by  the 
Spaniard  might  well  have  been  the  cause  of  the  French- 
man's reverie.  Clara  was  beautiful,  and,  although  she 
had  three  brothers  and  a  sister,  the  Marquis  of  LeganeVs 
possessions  seemed  considerable  enough  to  lead  Victor 
Marchand  to  believe  that  the  young  lady  would  have 
a  rich  dowry.  But  how  presume  to  think  that  the 
daughter  of  an  old  man,  the  vainest  in  all  Spain  of  his 
nobility,  would  be  bestowed  on  the  son  of  a  Parisian 
grocer1?  Moreover,  the  French  were  hated.  The  Mar- 
quis having  been  suspected  by  General  G . .  t . .  r,  who  was 
governor  of  the  province,  of  organizing  a  movement 
in  favour  of  Ferdinand  VII,  the  battalion  commanded 
by  Victor  Marchand  had  been  stationed  in  the  little  town 
of  Menda  to  overawe  the  neighbouring  districts,  which 
owed  allegiance  to  the  Marquis  of  Legan^s.  A  recent 
dispatch  from  Marshal  Ney  had  given  reason  to 
apprehend  that  the  English  might  shortly  attempt  a 
landing  on  the  coast,  and  had  pointed  out  the  Marquis 
as  a  man  who  kept  in  communication  with  the  Cabinet 
in  London.  So,  in  spite  of  the  good  reception  which 
the  Spaniard  had  given  to  Victor  Marchand  and  his 
soldiers,  the  young  officer  was  constantly  on  his  guard. 
As  he  made  his  way  to  the  terrace,  from  which  he  in- 
tended to  examine  the  state  of  the  town  and  the  districts 
committed  to  his  oversight,  he  had  asked  himself  how 
he  ought  to  interpret  the  friendliness  which  the  Marquis 
had  never  ceased  to  display  towards  him,  and  how 
the  tranquillity  of  the  country  could  be  reconciled  with 
his  general's  disquietude ;  but  for  the  last  minute  these 
thoughts  had  been  driven  from  the  young  officer's 
head  by  a  sense  of  prudence,  and  by  a  very  legitimate 
curiosity.  He  had  just  observed  a  considerable  number 


92     TWELVE  BEST  SHOET  STOEIES  (FRENCH) 

of  lights  in  the  town.  In  spite  of  it  being  the  feast 
of  St.  James,  he  had  ordered,  only  that  rery  morning, 
that  fires  were  to  be  put  out  at  the  hour  prescribed  by 
his  regulations.  The  castle  alone  had  been  exempted 
from  this  measure.  He  could  see  here  and  there  the 
gleam  of  the  bayonets  of  his  soldiers  at  their  usual  posts ; 
but  the  silence  was  most  solemn,  and  nothing  announced 
that  the  Spaniards  were  overcome  by  the  intoxication  of 
a  feast.  AfUr  trying  to  discover  a  reason  for  this 
infringement  of  which  the  townspeople  were  guilty, 
he  found  their  contravention  all  the  more  mys- 
terious and  incomprehensible  that  he  had  left  officers  in 
charge  of  the  night  police  and  the  rounds.  With  the 
impetuosity  of  youth,  he  was  proceeding  to  slip  through 
a  gap,  in  order  to  descend  the  rocks  rapidly,  and  thus 
arrive  sooner  than  by  the  ordinary  road  at  a  small  post 
stationed  at  the  entrance  to  the  town  on  the  castle  side, 
when  a  slight  noise  arrested  him  in  his  course.  He 
thought  he  heard  the  gravel  of  the  walk  crunch  beneath 
a  woman's  light  footstep.  He  turned  his  head  and  saw 
nothing,  but  his  eye  was  arrested  by  the  extraordinary 
brightness  of  the  ocean.  There,  all  of  a  sudden,  he  per- 
ceived a  sight  so  ominous  that  he  stood  motionless  with 
surprise,  and  refused  to  believe  his  senses.  The  silvery 
rays  of  the  moon  enabled  him  to  distinguish  some  sails 
at  a  considerable  distance.  He  trembled,  and  sought  to 
convince  himself  that  this  vision  was  an  optical  delusion 
produced  by  the  fantastic  tricks  of  waves  and  moon. 
At  that  moment  a  hoarse  voice  uttered  the  name  of  the 
officer,  who  looked  towards  the  gap,  and  there  saw  the 
head  of  the  soldier  whom  he  had  ordered  to  accompany 
him  to  the  eastle  slowly  emerge. 

"  Is  that  you,  commandant  ? " 

"Yes.  What  is  it?"  was  the  whispered  response 
of  the  young  man,  whom  a  sort  of  presentiment  warned 
to  proceed  with  secrecy. 

"  Those  rascals  down  there  are  as  restless  as  worms, 


EL  VEKDUGO  93 

and  I  hasten,  with  your  leave,  to  report  some  little 
things  I  have  observed." 

"Speak,"  answered  Victor  Marchand. 

"I  have  just  been  following  a  man  from  the  castle, 
who  came  this  way  with  a  lantern  in  his  hand.  A  lantern 
is  terribly  suspicious  !  I  don't  think  that  there  Christian 
requires  to  light  candles  at  this  time  of  night. —  '  They 
mean  to  do  for  us,'  says  I  to  myself,  and  I  set  about 
examining  his  heels.  And  so,  commandant,  I  discovered 
a  pretty  heap  of  faggots  on  a  rock  two  or  three  steps 
away." 

A  terrible  cry  which  all  at  once  resounded  from  the 
town  interrupted  the  soldier.  A  sudden  gleam  lit  up 
the  commandant.  The  poor  grenadier  received  a  bullet 
in  his  head  and  fell.  A  fire  of  straw  and  dry  wood 
blazed  up  like  a  conflagration  some  ten  paces  from  the 
young  man.  The  instruments  and  laughter  were  no 
longer  to  be  heard  in  the  ball-room.  A  deathly  silence, 
broken  by  occasional  groans,  had  suddenly  taken  the 
place  of  the  hum  and  music  of  the  feast.  A  cannon- 
shot  boomed  across  the  silvery  plain  of  the  ocean.  A  cold 
sweat  ran  down  the  young  officer's  forehead.  He  was 
without  his  sword.  He  understood  that  his  soldiers  had 
perished,  and  that  the  English  were  about  to  land. 
He  saw  himself  dishonoured  if  he  lived,  he  saw  himself 
brought  before  a  court-martial ;  then  with  his  eye  he 
measured  the  depth  of  the  valley,  and  was  about  to  dash 
himself  down,  when  at  that  moment  Clara's  hand  seized 
his. 

"Flee!"  she  said.  " My  brothers  are  coming  behind 
me  to  kill  you.  At  the  foot  of  the  rock  yonder,  you 
will  find  Juanito's  Andalusian.  Go ! " 

She  pushed  him  away ;  the  young  man  gazed  at  her  in 
stupefaction  for  one  moment;  but,  soon  obeying  the 
instinct  of  self-preservation,  which  never  forsakes  any 
man,  even  the  bravest,  he  dashed  into  the  park  in  the 
direction  indicated,  and  ran  over  rocks  which  only  the 


94 

goats  had  trodden  hitherto.  He  heard  Clara  calling 
to  her  brothers  to  pursue  him ;  he  heard  the  steps 
of  his  assassins ;  he  heard  the  bullets  from  several  dis- 
charges whistle  past  his  ears ;  but  he  reached  the  valley, 
found  the  horse,  mounted  it,  and  disappeared  with  the 
rapidity  of  lightning. 

Some  hours  later,  the  young  officer  arrived  at  the 
quarters  of  General  G . .  t . .  r,  whom  he  found  at  dinner 
with  his  staff. 

"  I  bring  you  my  head  ! "  exclaimed  the  major,  as  he 
made  his  appearance,  pale  and  disordered. 

He  sat  down  and  related  the  horrible  adventure. 
His  recital  was  received  with  appalling  silence. 

"  I  consider  you  more  to  be  pitied  than  blamed,"  the 
terrible  general  at  length  replied.  "  You  are  not  answer- 
able for  the  Spaniards'  crime ;  and  provided  the  marshal 
does  not  decide  otherwise  I  acquit  you." 

These  words  afforded  but  very  slight  consolation  to 
the  unfortunate  officer. 

"  When  the  emperor  hears  about  it ! "  he  exclaimed. 

"  He'll  want  to  have  you  shot,"  said  the  general,  "  but 
we  shall  see.  Now,  let  us  say  no  more  about  it,"  he 
added  sternly,  "except  to  exact  a  vengeance  that  will 
strike  salutary  terror  into  this  country  where  they  make 
war  like  savages." 

An  hour  later,  a  whole  regiment  of  infantry,  a  detach- 
ment of  cavalry  and  a  train  of  artillery  were  on  the  march. 
The  general  and  Victor  marched  at  the  head  of  the 
column.  The  soldiers,  aware  of  the  massacre  of  their 
comrades,  were  possessed  with  a  fury  without  bounds. 
The  distance  which  separated  the  town  of  Menda  from 
the  general  headquarters  was  covered  with  miraculous 
rapidity.  On  the  line  of  march,  the  general  found  whole 
villages  under  arms.  Each  of  these  miserable  places 
was  surrounded,  and  its  inhabitants  decimated. 

By  some  inexplicable  fatality,  the  English  ships  had 
remained  hove  to  without  advancing ;  but  it  was  learned 


EL  VEEDUGO  95 

subsequently  that  these  vessels  had  nothing  on  board  but 
artillery,  and  had  outsailed  the  other  transports.  Thus 
the  town  of  Menda,  deprived  of  its  expected  defenders, 
whom  the  appearance  of  the  English  sails  had  seemed  to 
promise,  was  surrounded  by  the  French  troops  almost 
without  a  blow  being  struck.  The  inhabitants,  seized 
with  terror,  offered  to  surrender  at  discretion.  With 
that  devotion,  instances  of  which  have  been  not  un- 
common in  the  Peninsula,  the  assassins  of  the  French, 
foreseeing  from  the  notorious  cruelty  of  the  general 
that  Menda  would  perhaps  be  committed  to  the  flames 
and  the  inhabitants  put  to  the  sword,  proposed  to 
denounce  themselves  to  the  general.  He  accepted  their 
offer,  on  condition  that  the  inmates  of  the  castle,  from  the 
humblest  serving-man  to  the  Marquis,  should  be  delivered 
into  his  hands.  This  capitulation  having  been  agreed  to, 
the  general  promised  to  show  mercy  to  the  rest  of  the 
inhabitants,  and  to  prevent  his  soldiers  from  pillaging 
or  setting  fire  to  the  town.  An  enormous  fine  was 
imposed,  and  the  richest  inhabitants  gave  themselves 
up  as  prisoners  to  guarantee  its  payment,  which  had  to 
be  effected  within  twenty-four  hours. 

The  general  took  all  precautions  necessary  for  the 
safety  of  his  troops,  saw  to  the  defence  of  the  district, 
and  refused  to  billet  his  soldiers.  After  seeing  them 
encamped,  he  went  up  to  the  castle,  and  took  it  into 
military  occupation.  The  members  of  the  Legane's 
family  and  the  domestics  were  kept  carefully  under 
observation,  bound,  and  shut  up  in  the  hall  where  the 
dance  had  taken  place.  From  the  windows  of  this  apart- 
ment the  terrace,  which  commanded  the  town,  could 
easily  be  seen.  The  staff  took  up  its  quarters  in 
an  adjoining  gallery,  where  the  general  at  once  held 
a  council  upon  the  measures  to  be  taken  to  oppose  the 
disembarkation.  After  having  dispatched  an  aide-de- 
camp to  Marshal  Ney,  and  ordered  batteries  to  be 
established  on  the  coast,  the  general  and  his  stafl 


96     TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

proceeded  to  deal  with  the  prisoners.  Two  hundred 
Spaniards  whom  the  inhabitants  had  surrendered  were 
shot  out  of  hand  on  the  terrace.  After  this  military 
execution,  the  general  ordered  as  many  gallows  to  be 
erected  as  there  were  persons  in  the  hall  of  the  castle, 
and  the  town  executioner  to  be  sent  for.  Victor  Marchand 
took  advantage  of  the  time  until  dinner  to  visit  the 
prisoners.  He  was  not  long  in  returning  to  the  general. 

"I  come,"  he  said  with  emotion,  "to  ask  you  some 
favours." 

"  You ! "  retorted  the  general  in  a  tone  of  bitter  irony. 

"Alas!"  Victor  responded,  "They  are  sad  favours  I 
ask.  When  the  Marquis  saw  you  plant  the  gallows,  he 
hoped  that  you  would  change  the  punishment  to  be 
inflicted  on  his  family,  and  begs  you  to  cause  the  nobles 
to  be  beheaded." 

"  Very  well ! "  said  the  general. 

"They  ask  also  to  be  allowed  the  consolations  of 
religion,  and  to  be  set  free  from  their  bonds;  they 
promise  not  to  attempt  to  escape." 

"  I  agree  to  that,"  said  the  general ;  "  but  you 
are  responsible  to  me  for  them." 

"The  old  man  also  offers  you  all  his  fortune,  if  you 
will  pardon  his  youngest  son." 

"  Indeed  ! "  replied  the  general.  "  His  estate  already 
belongs  to  King  Joseph."  He  stopped.  A  look  of 
contempt  wrinkled  his  brow,  and  he  added :  "  111  do 
more  than  he  desires.  I  understand  the  importance  of 
his  last  request.  Well,  he  shall  purchase  the  eternity 
of  his  name,  but  Spain  shall  always  remember  his 
treachery  and  its  punishment!  I  grant  his  fortune  and 
life  to  whichever  of  his  sons  will  take  the  place  of 
the  executioner.  Go,  and  say  no  more  about  it." 

Dinner  was  served.  The  officers  at  table  satisfied  an 
appetite  which  fatigue  had  sharpened.  Only  one  of 
them,  Victor  Marchand,  was  absent  from  the  feast. 
After  long  hesitation,  he  entered  the  apartment  where 


EL  VERDUGO  97 

the  haughty  family  of  Legates  was  languishing,  and  cast 
a  sorrowful  look  on  the  spectacle  now  presented  by  the 
hall,  where  only  the  other  evening  he  had  seen  the  heads 
of  the  two  young  women  and  the  three  young  men 
whirling  round  as  they  were  borne  along  in  the  waltz : 
he  shuddered  as  he  reflected  that  in  a  little  they  must 
roll  severed  by  the  executioner's  sabre.  Bound  to  their 
gilded  chairs,  the  father  and  mother,  the  three  sons  and 
the  two  daughters,  remained  in  a  state  of  complete 
immobility.  Eight  servants  were  standing,  their  hands 
bound  behind  their  backs.  These  fifteen  persons  looked 
at  one  another  gravely,  and  their  eyes  hardly  betrayed 
the  sentiments  by  which  they  were  animated.  On  some 
brows  profound  resignation  and  regret  at  the  failure 
of  their  enterprise  might  be  read.  Some  motionless 
soldiers  guarded  them,  and  respected  the  grief  of  those 
cruel  enemies.  An  expression  of  curiosity  animated  their 
visages  when  Victor  made  his  appearance.  He  gave  the 
order  to  unbind  the  prisoners,  and  himself  proceeded 
to  unfasten  the  cords  which  held  Clara  a  prisoner  in 
her  chair.  She  smiled  sadly.  The  officer  could  not 
help  coming  in  contact  with  the  young  woman's  arms, 
while  he  admired  her  black  hair  and  her  supple  form. 
She  was  a  true  Spaniard :  she  had  the  Spanish  complexion, 
the  Spanish  eyes,  with  long  curved  lashes  and  a  pupil 
blacker  than  the  raven's  wing. 

"  Have  you  succeeded  1 "  she  asked,  addressing  him 
with  one  of  those  mournful  smiles  in  which  there  is 
still  some  vestige  of  the  young  girl. 

Victor  could  not  restrain  himself  from  groaning.  He 
looked  at  the  three  brothers  and  Clara  one  by  one. 
The  first,  and  he  was  the  eldest,  was  thirty  years  old. 
Short,  rather  badly  built,  with  a  proud  and  disdainful 
expression,  he  was  not  without  a  certain  nobility  of 
manner,  and  seemed  no  stranger  to  that  delicacy  of 
sentiment  which  once  rendered  Spanish  gallantry  so 
celebrated.  He  was  called  Juanito.  The  second,  Philip, 

99 


98     TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

was  aged  about  twenty.  He  resembled  Clara.  The 
youngest  was  eight  years  old.  In  Manuel's  features, 
a  painter  would  have  found  something  of  that  Roman 
constancy  which  David  has  bestowed  upon  the  children 
in  his  republican  scenes.  The  old  Marquis  had  a  head 
covered  with  white  hair,  which  looked  as  if  it  had  come 
out  of  one  of  Murillo's  pictures.  At  the  sight,  the 
young  officer  shook  his  head  in  despair  of  seeing  the 
general's  bargain  accepted  by  any  one  of  those  person- 
ages ;  nevertheless  he  ventured  to  confide  it  to  Clara. 
At  first  the  Spaniard  shivered,  but  in  an  instant  she 
recovered  calmness,  and  went  and  knelt  before  her 
father. 

"  Oh  ! "  she  said  to  him.  "  Make  Juanito  swear  that 
he  will  obey  faithfully  the  orders  which  you  will  give 
him,  and  we  shall  be  content." 

The  Marchioness  trembled  with  expectation ;  but, 
when  she  bent  over  to  her  husband  and  heard  Clara's 
horrible  confidence,  the  mother  fainted.  Juanito  under- 
stood all,  he  sprang  up  like  a  caged  lion.  Victor  took 
upon  himself  to  dismiss  the  soldiers,  after  having 
obtained  an  assurance  of  perfect  submission  from  the 
Marquis.  The  domestics  were  led  out  and  delivered  to 
the  executioner,  who  hanged  them.  When  the  family 
were  observed  by  none  but  Victor,  the  old  father  rose. 

"  Juanito ! "  he  said. 

Juanito  made  no  response  but  an  inclination  of  the 
head  which  was  equal  to  a  refusal,  fell  back  in  his  chair, 
and  regarded  his  parents  with  a  dry  and  terrible  eye. 
Clara  came  and  sat  on  his  knee,  and  began  gaily  :  "  My 
dear  Juanito,"  she  said,  putting  her  arm  round  his  neck 
and  kissing  him  on  his  eyelids,  "  if  you  only  knew  how 
easy  death  will  be  to  me  if  given  by  you !  I  shall  not 
have  to  submit  to  the  hateful  touch  of  an  executioner's 
hands.  You  will  cure  me  of  the  ills  which  awaited  me, 
and  —  my  good  Juanito,  you  did  not  wish  to  see  me 
belong  to  anybody,  did  you  —  1 " 


EL   VERDUGO  99 

Her  velvety  eyes  darted  a  glance  of  fire  upon  Victor, 
as  if  to  rekindle  in  Juanito's  heart  his  horror  of  the 
French. 

"  Be  brave,"  his  brother  Philip  said,  "  or  else  our  race, 
which  is  almost  royal,  will  be  extinguished." 

Suddenly  Clara  rose,  the  group  which  had  formed 
about  Juanito  broke  up;  and  the  son,  justifiably 
mutinous,  saw  erect  before  him  his  old  father,  who 
exclaimed  solemnly:  "Juanito,  I  command  you!" 

The  young  man  remained  motionless,  his  father  fell 
on  his  knees.  Involuntarily,  Clara,  Manuel  and  Philip 
followed  his  example.  All  stretched  out  their  hands 
to  him  who  should  save  their  family  from  oblivion,  and 
seemed  to  repeat  these  words  of  their  father :  "  My  son, 
will  you  prove  lacking  in  Spanish  energy  and  right 
feeling  ]  Do  you  wish  me  to  remain  long  on  my  knees, 
and  ought  you  to  consider  your  own  life  and  your  own 
sufferings  ?. . .  Is  this  my  son,  madam  ? "  added  the  old 
man,  turning  to  the  Marchioness. 

"  He  consents ! "  exclaimed  his  mother  in  despair, 
observing  Juanito  move  his  eyebrows  in  a  fashion  of 
which  only  she  understood  the  significance. 

Mariquita,  the  second  daughter,  knelt  and  clasped  her 
mother  in  her  feeble  arms;  and,  as  she  wept  scalding 
tears,  her  little  brother  Manuel  came  to  scold  her.  At 
that  moment  the  almoner  of  the  castle  entered ;  he  was 
at  once  surrounded  by  the  whole  family,  they  led  him 
to  Juanito.  Unable  to  endure  the  scene  any  longer, 
Victor  made  a  sign  to  Clara,  and  hastened  to  go  and 
try  a  last  effort  with  the  general.  He  found  him  in  good 
humour,  in  the  middle  of  the  feast,  and  drinking  with 
his  officers,  who  were  beginning  to  exchange  merry 
remarks. 

An  hour  later,  a  hundred  of  the  most  notable 
inhabitants  of  Menda  came  up  to  the  terrace,  according 
to  the  general's  orders,  to  be  witnesses  of  the  execu- 
tion of  the  family  of  Leganes.  A  detachment  of  soldiers 


100    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

was  posted  to  keep  back  the  Spaniards,  who  were  drawn 
up  beneath  the  gallows  on  which  the  Marquis's  domestics 
had  been  hanged.  The  heads  of  the  townsmen  almost 
touched  the  feet  of  those  martyrs.  Thirty  paces  distant 
from  them,  a  block  rose,  and  a  scimitar  gleamed.  The 
executioner  was  there  in  case  of  a  refusal  on  the  part  of 
Juanito.  Soon,  amid  the  most  profound  silence,  the 
Spaniards  heard  the  footsteps  of  several  persons,  the 
measured  sound  of  the  march  of  a  picket  of  soldiers,  and 
the  slight  rattle  of  their  muskets.  These  different 
sounds  were  blended  with  the  merry  accents  from  the 
officers'  mess,  as  the  dance-music  of  the  ball  had  disguised 
the  preparations  for  the  sanguinary  treachery  of  the 
other  night.  All  eyes  were  turned  towards  the  Castle, 
and  they  saw  the  noble  family  advancing  with  incredible 
firmness.  Every  brow  was  calm  and  serene.  One  man 
only,  pale  and  in  disorder,  leaned  on  the  priest,  who 
expended  all  the  consolations  of  religion  on  this  man, 
the  only  one  who  was  to  live.  The  executioner  under- 
stood, as  did  every  one  else,  that  Juanito  had  taken  his 
place  for  a  day.  The  old  Marquis  and  his  wife,  Clara, 
Mariquita,  and  their  two  brothers,  came  and  knelt  a 
few  paces  from  the  fatal  spot.  Juanito  was  led  by  the 
priest.  When  he  arrived  at  the  block,  the  executioner, 
taking  him  by  the  sleeve,  drew  him  aside,  and  gave 
him,  probably,  some  instructions.  The  confessor  placed 
the  victims  in  such  a  position  that  they  could  not  see 
the  executions.  But  they  were  true  Spaniards,  and  held 
themselves  erect  and  unfaltering. 

Clara  darted  first  to  her  brother.  "Juanito,"  she 
said  to  him,  "have  pity  on  my  want  of  courage,  and 
begin  with  me  ! " 

At  that  moment,  the  precipitate  steps  of  a  man 
resounded.  Victor  arrived  on  the  place  of  this  scene. 
Clara  had  already  knelt  down,  her  white  neck  invited 
the  scimitar.  The  officer  turned  pale,  but  he  found 
strength  to  hasten  up  to  her. 


EL  VEEDUGO  101 

"  The  General  grants  you  your  life,  if  you  will  marry 
me,"  he  said  to  her  in  an  undertone. 

The  Spaniard  darted  a  look  of  contempt  and  pride  at 
the  officer.  "  Go  on,  Juanito ! "  she  said  in  deep 
accents. 

Her  head  rolled  at  Victor's  feet.  The  Marchioness  of 
Legane's  let  a  convulsive  movement  escape  her  when  she 
heard  the  sound ;  it  was  the  only  sign  of  her  grief. 

"Am  I  right  like  this,  my  good  Juanito?"  was  the 
demand  which  little  Manuel  made  of  his  brother. 

"Ah,  you  weep,  Mariquita ! "  said  Juanito  to  his  sister. 

"  Oh,  yes  ! "  responded  the  young  girl.  "  I  am  think- 
ing of  you,  my  poor  Juanito :  you  will  be  very  unhappy 
without  us ! " 

Soon  the  tall  figure  of  the  Marquis  appeared.  He 
gazed  upon  the  blood  of  his  children,  turned  towards  the 
hushed  and  motionless  spectators,  stretched  out  his 
hands  towards  Juanito,  and  said  in  a  loud  voice : 
"  Spaniards,  I  give  my  son  his  father's  blessing  !  Now 
Marquis,  strike  without  fear,  you  are  without  reproach." 

But  when  Juanito  saw  his  mother  approach  supported 
by  the  confessor,  he  exclaimed  :  "  She  nursed  me  ! 

His  voice  drew  a  cry  of  horror  from  the  assemblage. 
The  din  of  the  feast  and  the  merry  laughter  of  the 
officers  were  hushed  at  the  terrible  clamour.  The 
Marchioness  understood  that  Juanito's  courage  was 
exhausted,  with  one  bound,  she  leaped  over  the  balus- 
trade, to  dash  her  brains  out  on  the  rocks  below.  A 
cry  of  admiration  arose.  Juanito  had  fallen  un- 
conscious. 

"General,"  said  a  half-drunken  officer,  "Marchand 
has  just  been  telling  me  something  of  this  execution. 
I  bet  you  did  not  order  it. . . ." 

"Do  you  forget,  gentlemen,"  exclaimed  General 
G . .  t . .  r,  "  that,  in  a  month,  five  hundred  French 
families  will  be  in  tears,  and  that  we  are  in  Spain  ?  Do 
you  wish  us  to  leave  our  bones  here  1 " 


102    TWELVE  BEST  SHOET  STOEIES  (FRENCH) 

After  that  address  there  was  no  one,  not  even  a  sub- 
lieutenant, who  dared  to  empty  his  glass. 

In  spite  of  the  respect  with  which  he  is  everywhere 
regarded,  in  spite  of  the  title  of  El  Verdugo  (The 
Executioner)  which  the  King  of  Spain  has  granted  as 
a  title  of  honour  to  the  Marquis  of  LeganeX  he  is  con- 
sumed by  regrets,  he  lives  in  retirement  and  shows 
himself  rarely.  Bowed  down  by  the  burden  of  his 
splendid  crime,  he  seems  to  be  waiting  impatiently  until 
the  birth  of  a  second  son  gives  him  the  right  to  rejoin 
the  shades  who  accompany  him  incessantly. 


LAURETTE,  OR,  THE  RED  SEAL 

COUNT  ALFRED  DE  VIGNY 

I 

OF  THE  MEETING   WHICH  BEFELL  ME  ONE  DA  Y 
ON  THE  HIGH  HO  AD 

THE  high  road  through  Artois  and  Flanders  is  long  and 
dreary.  It  stretches  in  a  straight  line,  without  trees, 
without  ditches,  through  flat  fields  that  are  always  full 
of  yellow  mud.  In  the  month  of  March,  1815, 1  travelled 
along  this  road,  and  a  meeting  befell  me  which  I  have 
never  forgotten  since. 

I  was  alone,  on  horseback,  I  was  wearing  a  handsome 
white  cloak,  a  red  uniform,  a  black  helmet,  pistols  and 
a  big  sabre ;  it  had  been  raining  in  torrents  for  the  last 
four  days  and  nights  of  my  journey,  and  I  remember  that 
I  was  singing  "  Joconde "  at  the  top  of  my  voice.  I 
was  so  young  ! — The  King's  household,  in  1814,  had 
been  filled  up  with  children  and  grandsires ;  the  Emperor 
seemed  to  have  taken  all  the  men  and  killed  them. 

My  comrades  were  in  front,  on  the  road,  in  the  train 
of  King  Louis  XVII. ;  I  saw  their  white  clocks  and  red 
uniforms,  right  away  on  the  northern  horizon; 
Bonaparte's  lancers,  who  were  watching  and  following 
our  retreat  step  by  step,  from  time  to  time  showed  the 
tricolour  pennons  of  their  lances  on  the  opposite  sky-line. 
A  lost  shoe  had  delayed  my  horse ;  he  was  young  and 
strong,  and  I  urged  him  on,  so  that  I  might  rejoin  my 
squadron ;  he  set  off  at  a  rapid  trot.  I  put  my  hand  to 


104    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

my  belt, — it  was  well  enough  furnished  with  gold 
pieces;  I  heard  the  iron  scabbard  of  my  sabre  ringing 
against  the  stirrup,  and  I  felt  very  proud  and  perfectly 
happy. 

It  was  still  raining,  and  I  was  still  singing.  However, 
I  soon  grew  silent,  tired  of  hearing  no  one  but  myself, 
and  I  no  longer  heard  anything  but  the  rain  and  the 
hoofs  of  my  horse,  which  was  floundering  in  the  ruts. 
The  road  was  unpaved;  I  was  sinking,  and  was 
obliged  to  go  at  a  walk.  My  top-boots  were  covered, 
outside,  with  a  thick  crust  of  mud  as  yellow  as  ochre ; 
inside  they  were  filling  with  rain.  I  looked  at  my  brand- 
new  gold  epaulettes,  my  joy  and  comfort;  they  were 
roughened  by  the  wet,  which  distressed  me. 

My  horse  lowered  his  head ;  I  did  the  same  :  I  began 
to  think,  and  to  wonder,  for  the  first  time,  where  I 
was  going.  I  knew  absolutely  nothing  about  it;  but 
that  did  not  trouble  me  long  :  I  was  certain  that,  my 
squadron  being  there,  there  was  my  duty  also.  Feeling 
at  my  heart  a  deep,  unchangeable  calm,  I  gave  thanks 
for  it  to  the  indescribable  sense  of  Duty,  and  I  tried  to 
explain  it  to  myself.  Seeing  at  close  quarters  how 
unaccustomed  fatigues  were  gaily  borne  by  heads  so 
fair,  or  so  white,  how  a  secure  future  was  so  cavalierly 
risked  by  so  many  prosperous  men  of  the  world,  and 
taking  my  share  in  that  miraculous  satisfaction  which  is 
imparted  to  every  man  by  the  conviction  that  he  cannot 
evade  any  debt  of  Honour,  I  concluded  that  an  easier 
and  more  common  thing  than  people  imagine,  is  SELF- 
SACRIFICE. 

I  wondered  whether  Self-sacrifice  was  not  a  feeling 
innate  in  us;  what  was  this  need  of  obeying,  and 
resigning  our  will  into  another's  hands,  as  if  it  were 
a  heavy  and  wearisome  load ;  whence  came  the  secret 
happiness  at  being  rid  of  this  burden,  and  why  human 
pride  had  never  rebelled  against  it.  I  saw  clearly  how 
this  mysterious  instinct  bound  peoples  together,  every- 


LAURETTE,  OR,  THE  RED  SEAL  105 

where,  into  powerful  unions,  but  nowhere  did  I  see,  so 
entire  and  so  formidable  as  in  Armies,  this  renunciation 
of  individual  actions,  words,  wishes  and  almost  of 
thoughts.  I  saw  resistance  possible  and  usual  every- 
where, the  citizen,  in  all  places,  practising  a  discerning 
and  intelligent  obedience  which  examines  into  matters, 
and  may  be  suspended.  I  saw  how  even  the  wife's 
tender  submission  ends  as  soon  as  she  is  bidden  to  do 
wrong,  and  how  the  law  defends  her;  but  military 
obedience,  passive  and  active  at  one  and  the  same 
time,  receiving  the  order  and  carrying  it  out,  striking, 
with  eyes  shut,  like  the  ancient  Destiny !  I  traced 
the  possible  consequences  of  the  soldier's  Self-sacrifice, 
irretrievable,  unconditional,  and  sometimes  leading  to 
terrible  duties. 

Thus  I  thought  as  I  journeyed  on  at  my  horse's 
pleasure,  looking  at  the  time  by  my  watch,  and  seeing 
the  road  still  stretching  out  in  a  straight  line,  without 
a  tree  or  a  house,  and  cutting  the  plain  as  far  as 
eye  could  see,  like  a  broad  yellow  stripe  on  a  grey 
canvas.  Sometimes  the  watery  stripe  blended  with  the 
watery  earth  around  it,  and,  when  a  rather  less  pallid 
light  illuminated  this  desolate  stretch  of  country,  I  saw 
myself  in  the  midst  of  a  muddy  sea,  following  a  current 
of  slime  and  plaster. 

As  I  carefully  examined  this  yellow  stripe  of  road, 
I  noticed  on  it,  about  a  quarter  of  a  league  off,  a  little 
black  moving  speck.  This  gave  me  pleasure, — it  was 
somebody.  I  saw  that  this  black  speck  was  going  like 
myself  in  the  direction  of  Lille,  and  that  it  was  travelling 
in  a  zigzag,  a  sign  of  a  laborious  journey.  I  accelerated 
my  pace  and  gained  on  this  object,  which  lengthened 
somewhat  and  grew  larger  beneath  my  gaze.  I  resumed 
a  trot  on  firmer  ground,  and  thought  I  made  out  a  kind 
of  small  black  vehicle.  I  was  hungry,  I  hoped  that  it 
was  a  canteen-woman's  cart,  and,  regarding  my  poor 
horse  as  a  boat,  I  rowed  it  with  all  my  might  to  reach 


106    TWELVE  BEST  SHOET  STOPJES  (FRENCH) 

that  fortunate  isle,  in  that  sea  wherein  at  times  it  sank 
up  to  the  middle. 

A  hundred  paces  off,  I  was  able  to  distinguish  clearly 
a  little  white  wooden  cart,  covered  with  three  hoops 
and  with  black  oilcloth.  It  looked  like  a  little  cradle 
set  on  two  wheels.  The  wheels  were  sunk  in  the  mud 
up  to  the  axle-trees ;  a  little  mule  which  drew  them  was 
laboriously  led  by  a  man  on  foot  who  held  the  bridle. 
I  drew  near  and  viewed  him  with  attention. 

He  was  a  man  of  about  fifty,  with  a  white  moustache, 
tall  and  strong,  with  back  bent  like  those  old  infantry 
officers  who  have  carried  the  knapsack.  He  wore  their 
uniform,  and  you  caught  a  glimpse  of  a  major's  epaulette 
under  a  short  blue  cloak,  much  worn.  His  face  was 
rugged,  but  kind,  as  so  many  are  in  the  army.  He 
looked  at  me  sideways  under  his  thick  black  eyebrows, 
and  briskly  drew  from  his  cart  a  gun,  which  he  cocked, 
at  the  same  time  crossing  to  the  other  side  of  his  mule, 
of  which  he  made  a  rampart.  Having  seen  his  white 
cockade,  I  contented  myself  with  showing  the  sleeve  of  my 
red  uniform,  and  he  replaced  his  gun  in  the  cart,  saying  : 

"  Ah !  that  makes  a  difference,  I  took  you  for  one 
of  those  fellows  who  are  chasing  us.  Will  you  have 
a  drink?" 

"With  pleasure,"  I  said,  approaching  him,  "I  have 
drunk  nothing  for  twenty -four  hours." 

He  had  hanging  from  his  neck  a  cocoa-nut,  very  finely 
carved,  contrived  as  a  flask,  with  a  silver  neck,  and  he 
seemed  rather  proud  of  it.  He  passed  it  to  me,  and 
I  drank  a  little  poor  white  wine  from  it  with  great 
enjoyment ;  I  returned  the  cocoa-nut  to  him. 

"  To  the  health  of  the  King ! "  he  said  as  he  drank ; 
"he  made  me  an  officer  of  the  Legion  of  Honour,  it  is 
only  fair  that  I  should  follow  him  to  the  frontier. 
Indeed,  as  I  have  only  my  epaulette  to  live  by,  I 
shall  afterwards  resume  command  of  my  battalion,  it 
is  my  duty." 


LAURETTE,  OR,  THE  RED  SEAL  107 

So  speaking,  as  if  to  himself,  he  started  his  little 
mule  once  more,  saying  that  we  had  no  time  to  lose; 
and,  as  I  was  of  his  opinion,  I  set  off  again  along  with 
him.  I  looked  at  him  continually  without  questioning 
him,  never  having  cared  for  the  indiscreet  chatter  so 
common  amongst  us. 

We  went  on  without  speaking  for  about  a  quarter 
of  a  league.  As  he  stopped  then  to  give  a  rest  to 
his  little  mule,  which  it  pained  me  to  see,  I  stopped 
too  and  tried  to  squeeze  from  my  riding-boots  the  water 
which  filled  them,  as  if  they  were  two  wells  in  which 
my  legs  had  been  soaked. 

"Your  boots  are  beginning  to  stick  to  your  feet," 
he  said. 

"  I  have  not  had  them  off  for  four  nights,"  I  told  him. 

"  Pooh !  in  a  week  you  won't  notice  it,"  he  rejoined 
in  his  hoarse  voice ;  "  it  is  something  to  be  alone,  you 
know,  in  times  like  those  we  live  in.  Do  you  know 
what  I  have  in  there  ? " 

"No,"  I  said. 

"A  woman." 

I  said  "  Oh  ! "  without  too  much  surprise,  and  marched 
on  calmly,  at  a  walking  pace.  He  followed  me. 

"  That  wretched  wheelbarrow  didn't  cost  me  much," 
he  went  on,  "  nor  the  mule  either ;  but  it  is  all  I  need, 
though  this  road  is  a  devil  of  a  pull." 

I  offered  him  my  horse  to  mount  when  he  felt  tired ; 
and  as  I  only  talked  to  him  gravely  and  simply  of  his 
turn-out,  for  which  he  feared  mockery,  he  suddenly  put 
himself  at  his  ease,  and,  coming  near  my  stirrup,  slapped 
me  on  the  knee,  saying : 

"  Well,  you're  a  good  lad,  though  you  are  in  the  Keds." 

From  his  bitter  tone,  in  thus  designating  the  four  Red 
Companies,  I  gathered  what  malignant  prejudices  had 
been  aroused  in  the  army  by  the  luxury  and  the 
commissions  of  these  corps  of  officers. 

"  However,"  he  added,  "  I  shall  not  accept  your  offer, 


108    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

seeing  that  I  cannot  ride,  and  that  that's  not  my 
business." 

"  But,  major,  superior  officers  like  yourself  have  to  do 
so." 

"  Pooh  !  once  a  year  at  the  inspection,  and  then  on 
a  hired  horse.  /  have  always  been  a  sailor,  and  since 
then  a  foot-soldier ;  I  don't  understand  horsemanship." 

He  walked  twenty  paces,  looking  at  me  sideways 
from  time  to  time,  as  if  expecting  a  question :  and  as 
no  word  was  forthcoming  he  continued : 

"  You  aren't  inquisitive,  upon  my  word  !  What  I  said 
just  now  should  have  surprised  you." 

"  I  am  seldom  surprised,"  said  I. 

"  Oh  !  but  if  I  told  you  how  I  left  off  being  a  sailor,  we 
should  see." 

"  Well,"  I  replied,  "  why  don't  you  try  1  it  will  warm 
you,  and  make  me  forget  that  the  rain  is  soaking  into 
my  back  and  only  stopping  at  my  heels." 

The  good  major  solemnly  prepared  to  speak,  with  all 
the  pleasure  of  a  child.  He  adjusted  his  oilcloth-covered 
shako  on  his  head,  and  jerked  his  shoulder  in  a  way 
that  no  one  who  has  not  served  in  the  infantry  can 
picture,  in  the  way  that  a  foot-soldier  does  to  lift  his 
knapsack  and  lighten  its  weight  for  a  moment;  it 
is  a  soldier's  custom,  which,  in  an  officer,  becomes  a 
bad  habit.  After  this  convulsive  gesture,  he  again  drank 
a  little  wine  from  his  cocoa-nut,  gave  the  little  mule  an 
encouraging  kick  in  the  stomach,  and  began. 

II 
THE  STORY  OF  THE  RED  SEAL 

You  must  know  first  of  all,  my  lad,  that  I  was  born  at 
Brest ;  I  began  as  a  soldier's  son,  earning  my  half-rations 
and  half-pay  from  the  time  I  was  nine  years  old, 
my  father  being  a  private  in  the  Guards.  But,  as  I  loved 
the  sea,  one  fine  night,  while  I  was  on  leave  at  Brest, 


LAURETTE,  OR,  THE  RED  SEAL  109 

I  hid  in  the  bottom  of  the  hold  of  a  merchant  vessel 
leaving  for  the  Indies ;  they  only  discovered  me  in  mid- 
ocean,  and  the  captain  preferred  making  me  a  cabin-boy 
to  throwing  me  overboard.  When  the  Revolution  came, 
I  had  made  some  progress,  and  in  my  turn  had  become 
captain  of  a  neat  enough  little  merchant  vessel,  having 
scoured  the  sea  for  fifteen  years.  When  the  ex-royal 
navy,  a  fine  old  navy  too,  by  Jove!  suddenly  found 
itself  without  officers,  they  took  some  captains  from 
the  merchant  navy.  I  had  had  some  skirmishes  with 
buccaneers  of  which  I  may  tell  you  later;  they  put  me 
in  command  of  a  brig  of  war  named  the  "  Marat." 

On  the  28th  of  Fructidor,  1797,  I  received  orders 
to  set  sail  for  Cayenne.  I  had  to  take  there  sixty 
soldiers  and  a  man  sentenced  to  transportation,  who 
was  left  over  from  the  hundred  and  ninety-three  whom 
the  frigate  "Decade"  had  taken  on  board  some  days 
before.  I  was  ordered  to  treat  this  individual  with 
consideration,  and  in  the  Directory's  first  letter  was 
enclosed  a  second,  sealed  with  three  red  seals,  in  the 
midst  of  which  was  one  very  large.  I  was  forbidden  to 
open  this  letter  before  reaching  the  first  degree  of  north 
latitude,  between  the  twenty-seventh  and  twenty-eighth 
of  longitude,  that  is  to  say,  when  just  about  to  cross  the 
line. 

This  big  letter  had  a  quite  peculiar  appearance.  It 
was  long,  and  so  tightly  shut  that  I  could  read  nothing 
between  the  corners  or  through  the  envelope.  I  am  not 
superstitious,  but  that  letter  frightened  me.  I  put  it  in 
my  room  under  the  glass  of  a  wretched  little  English 
clock  which  was  nailed  over  my  bed.  That  bed  was  a  real 
sailor's  bed,  you  know  what  they  are  like.  But  what 
am  I  talking  about  ?  You  are  sixteen  at  the  very  most, 
you  can't  have  seen  one. 

A  queen's  room  cannot  be  arranged  as  neatly  as 
a  sailor's,  I  say  it  without  any  wish  to  boast.  Every- 
thing has  its  own  little  place  and  its  own  little  nail. 


110    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

Nothing  can  move  about.  The  vessel  may  roll  as  it 
pleases,  without  displacing  anything.  The  furniture  is 
made  to  suit  the  shape  of  the  ship  and  of  your  own  little 
room.  My  bed  was  a  chest.  When  it  was  open,  I  slept 
in  it;  when  it  was  shut,  it  was  my  sofa,  and  I  smoked 
my  pipe  on  it.  Sometimes  it  was  my  table ;  then  we 
sat  on  two  little  casks  which  were  in  the  room.  My 
floor  was  waxed  and  scrubbed  like  mahogany,  and  shone 
like  a  jewel :  a  real  mirror !  Oh  !  it  was  a  pretty  little 
room !  And  my  brig  certainly  had  its  value  as  well.  We 
often  enjoyed  ourselves  famously  there,  and  the  voyage 
began  pleasantly  enough  that  time,  had  it  not  been  .  .  . 
But  we  must  not  anticipate. 

We  had  a  good  north-north-west  wind,  and  I  was  en- 
gaged in  putting  the  letter  under  the  glass  of  my  clock, 
when  my  "  convict "  entered  my  room ;  he  was  holding 
the  hand  of  a  pretty  young  thing  of  about  seventeen. 
He  told  me  that  he  was  nineteen;  a  handsome  fellow, 
though  rather  pale,  and  too  fair-skinned  for  a  man. 
He  was  a  man  all  the  same ;  and  a  man  who  conducted 
himself,  when  occasion  arose,  better  than  many  old  ones 
would  have  done,  as  you  will  see.  He  held  his  little 
wife  by  the  arm;  she  was  as  fresh  and  gay  as  a  child. 
They  looked  like  two  turtle-doves.  To  me  it  was  a 
pleasant  sight.  I  said  to  them  : 

"  Well,  children !  you  have  come  to  pay  the  old 
captain  a  visit :  it  is  charming  of  you.  I  am  taking  you 
rather  a  long  way;  but  so  much  the  better,  we  shall 
have  time  to  get  to  know  one  another.  I  am  sorry  to 
receive  the  lady  without  my  coat;  but  I  was  going  to 
nail  this  great  rascal  of  a  letter  up  there.  Perhaps  you 
would  give  me  a  hand  ? " 

They  really  were  good  little  things.  The  little 
husband  took  the  hammer,  and  the  little  wife  the  nails, 
and  they  passed  them  to  me  as  I  asked  for  them ;  and 
she  said  to  me  :  "  Eight !  left !  captain  ! "  laughing 
because  the  pitching  of  the  ship  made  my  clock  toss 


LAURETTE,  OR,  THE  RED  SEAL  111 

about  I  can  still  hear  her  even  now  with  her  little 
voice:  "Left!  right!  captain!"  She  was  laughing  at 
me. — "Ah!"  I  said,  "you  little  mischief!  I  will 
make  your  husband  scold  you,  I  will ! "  Then  she 
threw  her  arms  about  his  neck  and  kissed  him. 
They  really  were  charming,  and  that  was  the  way 
we  became  acquainted.  We  were  good  friends  at 
once. 

It  was  a  good  crossing  too.  I  always  had  weather 
that  might  have  been  made  for  me.  As  I  had  never 
had  any  but  black  faces  on  my  ship,  I  made  my  two 
little  lovers  come  to  my  table  every  day.  It  cheered  me 
up.  When  we  had  eaten  the  biscuits  and  fish,  the  little 
wife  and  her  husband  kept  on  looking  at  each  other  as  if 
they  had  never  seen  each  other  before.  Then  I  would 
begin  to  laugh  with  all  my  heart  and  make  fun  of  them. 
They  laughed  too  with  me.  You  would  have  laughed 
to  see  us  like  three  lunatics,  not  knowing  what  was  the 
matter  with  us.  It  was  really  pleasant  to  see  them 
loving  each  other  like  that!  They  were  happy  every- 
where; they  liked  all  that  was  given  to  them.  Yet  they 
were  allowanced  like  all  the  rest  of  us ;  I  only  added  a 
little  Swedish  brandy  when  they  dined  with  me,  just  a 
small  glass,  to  keep  up  my  rank.  They  slept  in  a  ham- 
mock, in  which  the  ship  rolled  them  about  like  those  two 
pears  I  have  there  in  my  wet  handkerchief.  They  were 
brisk  and  contented.  I  was  like  you,  I  asked  no  ques- 
tions. What  need  was  there  for  me,  a  ferryman,  to 
know  their  name  and  business?  I  was  carrying  them 
from  the  other  side  of  the  sea,  as  I  would  have  carried 
two  birds  of  paradise. 

At  the  end  of  a  month,  I  had  got  to  look  on  them  as 
my  children.  All  day  long,  when  I  called  them,  they 
would  come  to  sit  with  me.  The  young  man  wrote 
at  my  table,  that  is  to  say  on  my  bed ;  and,  when  I 
wished,  he  helped  me  to  take  my  "reckoning."  He 
soon  knew  how  to  do  it  as  well  as  I ;  I  was  sometimes 


112    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

quite  amazed  at  it.  The  young  wife  would  sit  on  a 
little  cask  and  begin  to  sew. 

One  day  that  they  were  settled  like  this  I  said  to 
them: 

"Do  you  know,  my  little  friends,  that  we  make  a 
family  picture,  as  we  are  now  1  I  don't  want  to  question 
you,  but  probably  you  haven't  more  money  than  you 
need,  and  you  are  pretty  delicate,  both  of  you,  to  dig 
and  use  the  pick  as  the  convicts  at  Cayenne  do.  It  is  a 
wretched  country,  I  can  tell  you  that  with  all  my  heart ; 
but  I,  who  am  an  old  wizened  tar  dried  up  by  the  sun, 
I  should  live  there  like  a  lord.  If  you  had,  as  it  seems 
to  me  (without  wishing  to  question  you)  that  you  do 
have,  a  little  liking  for  me,  I  should  be  willing  enough 
to  leave  my  old  brig,  which  is  now  no  better  than  an 
old  tub,  and  I  would  settle  there  with  you,  if  you  like.  I 
have  no  family  but  a  dog,  which  is  a  grief  to  me ;  you 
would  be  a  little  company  for  me.  I  would  help  you  in 
many  things ;  and  I  have  got  together  a  good  stock  of 
goods  honestly  enough  smuggled,  on  which  we  should 
five,  and  which  I  should  leave  you  when  I  came  to 
turn  up  my  toes,  as  they  say  in  polite  society." 

They  sat  staring  at  one  another  quite  amazed,  looking 
as  if  they  thought  I  was  not  speaking  the  truth;  and 
the  little  woman  ran,  as  she  always  did,  and  threw  her 
arms  round  the  other's  neck,  and  sat  on  his  knees,  quite 
red  in  the  face,  and  crying.  He  hugged  her  tightly,  and 
I  saw  tears  in  his  eyes  as  well ;  he  held  out  his  hand  to 
me,  and  turned  paler  than  usual.  She  whispered  to 
him,  and  her  long  fair  locks  fell  over  his  shoulder ;  her 
hair  had  come  untwisted  like  a  rope  suddenly  uncoiled, 
for  she  was  as  lively  as  a  fish :  that  hair,  if  only  you 
could  have  seen  it !  it  was  like  gold.  As  they  kept  on 
whispering,  the  young  man  kissing  her  brow  from  time 
to  time,  and  she  weeping,  I  grew  impatient : 

"  Well,  would  that  suit  you  ? "  I  said  to  them  at  last. 

"  But . . .  but,  captain,  you  are  very  kind,"  said  the 


LAURETTE,  OR,  THE  RED  SEAL  113 

husband,  "but  the  fact  is  ...  you  could  not  live  with 
convicts,  and  ..."  He  looked  down. 

"  I  don't  know,"  I  said,  "  what  you  have  done  to  get 
transported,  but  you'll  tell  me  that  some  day,  or  not  at 
all,  if  you'd  prefer.  You  don't  look  to  me  as  if  your 
consciences  were  very  heavy,  and  I'm  quite  sure  that 
I've  done  many  worse  things  than  you  in  my  life,  so 
there,  you  poor  innocents.  Of  course  while  you  are  in 
my  custody,  I  shall  not  release  you,  you  mustn't  erpect 
it ;  I  would  sooner  cut  off  your  heads  like  two  pigeons'. 
But,  the  epaulette  once  laid  aside,  I  no  longer  know 
either  admiral  or  anything  else," 

"The  fact  is,"  he  answered,  sadly  shaking  his  dark 
head,  dark,  although  powdered  a  little,  as  was  still  the 
fashion  at  that  time,  "  the  fact  is  I  think  it  would  be 
dangerous  for  you,  captain,  to  seem  to  know  us.  We 
laugh  because  we  are  young ;  we  look  happy  because  we 
love  each  other ;  but  I  have  some  bad  moments  when 
I  think  of  the  future,  and  cannot  tell  what  will  happen 
to  nay  poor  Laura." 

Again  he  pressed  his  young  wife's  head  to  his  bosom  : 

"That  was  really  what  I  was  bound  to  say  to  the 
captain ;  would  not  you  have  said  the  same  thing,  child  ? " 

I  took  my  pipe  and  got  up,  because  I  was  beginning 
to  feel  my  eyes  rather  moist,  and  that  doesn't  suit  me. 

"  Come  !  come !  "  I  said,  "  things  will  clear  themselves 
up  later  on.  If  the  lady  objects  to  tobacco,  her  with- 
drawal would  oblige." 

She  got  up,  her  face  all  flaming  and  wet  with  tears, 
like  a  child  that  has  been  scolded. 

"Anyhow,"  she  said  to  me,  looking  at  my  clock,  "you 
are  forgetting,  you  people ;  what  about  the  letter ! " 

I  felt  something  which  affected  me  powerfully.  I 
seemed  to  have  a  pain  in  my  hair  when  she  said  that 
to  me. 

"  Good  Heavens !  I  had  quite  forgotten  about  it,"  I 
said.  "  Ah  !  upon  my  word,  this  is  a  pretty  business  ! 
100 


114    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

If  we  had  passed  the  first  degree  of  north  latitude,  there 
would  be  nothing  more  for  me  to  do  but  to  throw 
myself  into  the  water. — Just  to  make  me  happy,  the 
child  reminds  me  of  that  villainous  letter ! " 

I  looked  quickly  at  my  chart,  and,  when  I  saw  that  we 
had  a  week  at  least  still  to  go,  my  head  was  relieved, 
but  my  heart,  without  my  knowing  why,  was  not. 

"  The  fact  is  that  the  Directory  doesn't  treat  the  ques- 
tion of  obedience  as  a  joke ! "  I  said.  "  Come,  I  am 
posted  up  this  time  again.  The  time  went  past  so 
quickly  that  I  had  quite  forgotten  that." 

Well,  sir,  we  all  three  remained  with  our  noses  in  the 
air  looking  at  the  letter,  as  if  it  was  going  to  speak  to  us. 
What  struck  me  a  good  deal  was,  that  the  sun,  which 
slipped  in  through  the  skylight,  was  lighting  up  the 
glass  of  the  clock,  and  showed  up  the  big  red  seal,  and 
the  other  little  ones,  like  the  features  of  a  face  in  the 
midst  of  the  fire. 

"Wouldn't  you  say  that  its  eyes  were  jumping  out 
of  its  head  1 "  I  said  to  amuse  them. 

"  Oh  !  my  friend,"  said  the  young  wife,  "  it  looks  like 
spots  of  blood." 

"Pooh!  pooh!"  said  her  husband,  taking  her  arm, 
"you  are  wrong,  Laura;  it  looks  like  a  circular  to 
announce  a  wedding.  Come  and  rest,  come  along ;  why 
does  the  letter  trouble  you  ? " 

They  ran  away  as  if  a  ghost  had  followed  them,  and 
went  up  on  deck.  I  remained  alone  with  the  big  letter, 
and  I  remember  that  as  I  smoked  my  pipe  I  kept  looking 
at  it,  as  if  its  red  eyes  held  mine  fast,  sucking  them  in 
as  a  serpent's  eyes  do.  Its  great  pale  face,  its  third 
seal,  bigger  than  the  eyes,  wide  open,  gaping  like  the 
jaws  of  a  wolf  ...  all  that  put  me  in  a  bad  temper ;  I 
took  my  coat  and  hung  it  on  the  clock,  so  as  not  to  see 
any  more  either  the  time  or  the  brute  of  a  letter. 

I  went  to  finish  my  pipe  on  deck.  I  stayed  there  till 
nightfall. 


LAURETTE,  OR,  THE  RED  SEAL  115 

We  were  then  off  the  Cape  Verde  Islands.  The 
"  Marat "  was  shooting  along,  sailing  before  the  wind,  at 
ten  knots,  without  inconveniencing  herself.  The  night 
was  the  finest  I  have  seen  in  my  life  near  the  tropic. 
The  moon  was  rising  above  the  horizon,  as  large  as  a 
sun  ;  the  sea  cut  it  in  half,  and  turned  quite  white  like 
a  sheet  of  snow  covered  with  little  diamonds.  I  looked 
at  this  as  I  smoked,  sitting  on  ray  seat.  The  officer  of 
the  watch  and  the  sailors  said  nothing,  and  like  me 
watched  the  shadow  of  the  brig  on  the  water.  I  was 
pleased  at  hearing  nothing.  I  like  silence  and  order. 
I  had  forbidden  any  noise  and  any  fire.  I  caught  a 
glimpse,  however,  of  a  little  red  line  almost  under  my 
feet.  I  should  have  flown  into  a  rage  at  once ;  but,  as  it 
was  coming  from  my  little  "  convicts,"  I  wanted  to  make 
sure  of  what  they  were  doing  before  I  got  angry.  I  had 
only  the  trouble  of  stooping  down,  and  I  could  see, 
through  the  big  skylight,  into  the  little  room:  and  I 
looked. 

The  young  wife  was  on  her  knees,  saying  her  prayers. 
There  was  a  little  lamp  that  threw  its  light  on  her.  She 
was  in  her  nightgown  ;  I  could  see  from  above  her  bare 
shoulders,  her  little  bare  feet,  and  her  long  fair  hair, 
all  dishevelled.  I  thought  of  drawing  back,  but  I  said 
to  myself :  "Pooh !  an  old  soldier,  what  does  he  matter  ? " 
And  I  continued  watching. 

Her  husband  was  sitting  on  a  little  trunk,  his  head  on 
his  hands,  watching  her  as  she  prayed.  She  raised  her 
head  upwards,  as  if  to  heaven,  and  I  saw  her  big  blue 
eyes  wet  like  those  of  a  Magdalene.  While  she  prayed, 
he  took  the  ends  of  her  long  tresses  and  kissed  them 
noiselessly.  When  she  had  finished,  she  made  the  sign 
of  the  cross,  smiling  as  if  she  were  entering  paradise.  I 
saw  that  he  made  the  sign  of  the  cross  like  her,  but  as 
if  he  were  ashamed  of  it.  In  fact,  for  a  man  it  is  odd. 

She  stood  up,  kissed  him,  and  stretched  herself  out 
the  first  in  her  hammock,  into  which  he  lifted  her 


116    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

without  a  word,  as  you  put  a  child  into  a  swing.  The 
heat  was  stifling;  she  felt  herself  pleasantly  lulled  by 
the  motion  of  the  ship,  and  seemed  already  to  be  falling 
asleep.  Her  little  white  feet  were  crossed  and  raised 
to  a  level  with  her  head,  and  her  whole  body  wrapped 
in  her  long  white  nightgown.  She  was  a  dear,  she 
was ! 

"  My  love,"  she  said,  half  asleep,  "  are  you  not  sleepy  1 
Do  you  know  it's  very  late  ? " 

He  still  remained  with  his  brow  on  his  hands,  not 
answering.  This  troubled  her  a  little,  the  good  little 
soul,  and  she  put  her  pretty  head  out  of  the  hammock, 
like  a  bird's  out  of  its  nest,  and  looked  at  him  with 
parted  lips,  not  daring  to  speak  again. 

At  last  he  said  to  her : 

"Ah!  my  dear  Laura,  as  we  draw  nearer  to  America, 
I  cannot  help  growing  sadder.  I  don't  know  why,  but  it 
seems  to  me  that  the  happiest  time  of  our  life  will  have 
been  that  of  the  voyage." 

"I  think  so  too,"  she  said;  "I  should  like  never  to 
get  there." 

He  looked  at  her,  clasping  his  hands  with  a  rapture 
which  you  cannot  imagine. 

"  And  yet,  my  angel,  you  always  weep  as  you  pray  to 
God,"  he  said;  "that  grieves  me  very  much,  for  I  know 
well  of  what  people  you  are  thinking,  and  I  believe  that 
you  regret  what  you  have  done." 

"I,  regret  it !"  she  said,  looking  very  hurt;  "I,  regret 
having  followed  you,  my  beloved  !  Do  you  think  that, 
because  I  have  belonged  to  you  such  a  little  while,  I 
love  you  the  less  ?  Is  one  not  a  woman,  does  not  one 
know  one's  duty,  at  seventeen?  Did  not  my  mother 
and  sisters  say  that  it  was  my  duty  to  follow  you  to 
Guiana?  Did  they  not  say  that  in  that  I  was  doing 
nothing  surprising  ?  I  am  only  surprised  that  it  should 
have  touched  you,  my  love;  it  is  all  natural.  And  now  I 
don't  know  how  you  can  think  that  I  regret  anything, 


LAURETTE,  OR,  THE  RED  SEAL  117 

when  I  am  with  you  to  help  you  to  live,  or  to  die  with 
you  if  you  die!" 

She  said  all  that  in  a  voice  so  soft  that  you  would 
have  thought  it  was  music.  I  was  quite  touched  by  it, 
and  said : 

"  You're  a  good  little  woman,  you  are  !" 

The  young  man  began  to  sigh  and  tap  the  floor  with 
his  foot,  as  he  kissed  a  pretty  hand  and  bare  arm  that 
she  held  out  to  him. 

"  Oh !  Laurette,  my  Laurette  ! "  he  said,  "  when  I 
think  that,  if  we  had  delayed  our  marriage  for  four 
days,  I  should  have  been  arrested  alone  and  should  have 
departed  alone,  I  cannot  forgive  myself." 

Then  the  little  beauty  stretched  out  of  the  hammock 
her  pretty  white  arms,  bare  to  the  shoulders,  and  stroked 
his  brow,  his  hair,  and  his  eyes,  taking  his  head  as  if  she 
would  carry  it  away  and  hide  it  in  her  bosom.  She 
smiled  like  a  child,  and  said  to  him  a  lot  of  little  womanly 
things,  the  like  of  which  I  had  never  heard  before.  She 
closed  his  mouth  with  her  fingers  so  that  only  she  could 
speak.  She  said,  playfully  taking  her  long  hair  like  a 
handkerchief  to  wipe  his  eyes : 

"Tell  me,  is  it  not  much  better  to  have  with  you  a. 
woman  who  loves  you,  my  beloved  1  I  am  quite  pleased> 
myself,  to  go  to  Cayenne;  I  shall  see  savages  and  cocoa- 
palms  like  Paul  and  Virginia's,  shan't  I  ?  We  shall  each 
plant  our  own.  We  shall  see  which  will  be  the  better 
gardener.  We'll  make  a  little  hut  for  us  two.  I  will 
work  all  day  and  all  night,  if  you  like.  I  am  strong; 
see,  look  at  my  arms; — see,  I  could  almost  lift  you. 
Don't  laugh  at  me;  I  can  embroider  very  well,  besides; 
and  is  there  not  a  town  somewhere  thereabouts  where 
they  need  embroiderers  ?  I  will  give  lessons  in  drawing 
and  music  if  they  want  them  too ;  and,  if  they  can  read 
there,  you  will  write." 

I  remember  that  the  poor  fellow  was  in  such  despair 
that  he  gave  a  great  cry  when  she  said  that. 


118    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

"  Write !  "—he  exclaimed,—"  write  ! " 

And  he  grasped  the  wrist  of  his  right  hand  with 
his  left. 

"Oh!  write!  why  did  I  ever  learn  to  write  1  Write  ! 
why  it's  a  madman's  trade  !  . . .  — I  believed  in  their 
liberty  of  the  press  ! — Where  did  I  get  my  brains  !  Eh ! 
and  for  what?  to  print  five  or  six  poor  commonplace 
ideas,  only  read  by  those  who  like  them,  thrown  in  the 
fire  by  those  who  hate  them,  of  no  use  but  to  cause  us  to 
be  persecuted !  It  doesn't  matter  for  me ;  but  you, 
lovely  angel,  become  a  woman  scarcely  four  days  ago ! 
Explain  to  me,  I  beg  of  you,  how  it  was  I  allowed  you 
to  be  so  good  as  to  follow  me  here  ?  Do  you  know  at 
all  where  you  are,  poor  little  one  1  And  do  you  know 
where  you  are  going  ]  Soon,  child,  you  will  be  sixteen 
hundred  leagues  from  your  mother  and  sisters  . . .  and 
for  me  !  all  that  for  me  ! " 

She  hid  her  head  for  a  moment  in  the  hammock ;  and 
I  from  above  saw  that  she  was  crying ;  but  he  below  did 
not  see  her  face ;  and,  when  she  withdrew  it  from  the 
sheet,  it  was  with  a  smile  to  make  him  cheerful. 

"It's  true,  we're  not  rich  just  now, "she  said,  and 
burst  out  laughing ;  "  see,  look  at  my  purse,  I  have  no 
more  than  one  single  louis  left.  What  have  you  ? " 

He  began  to  laugh  too  like  a  child : 

"  On  my  word,  I  had  a  crown  left,  but  I  gave  it  to  the 
little  boy  who  carried  your  box." 

"  Oh,  pooh !  what  does  that  matter  "  !  she  said  snap- 
ping her  little  white  fingers  like  castanets  ;  "  one  is  never 
gayer  than  when  one  has  nothing ;  and  haven't  I  in 
reserve  the  two  diamond  rings  that  my  mother  gave  me  1 
those  are  good  anywhere,  and  for  anything,  aren't  they? 
When  you  wish,  we  will  sell  them.  Besides,  I  think 
that  the  dear  good  captain  hasn't  told  us  all  his  kind 
intentions  towards  us,  and  that  he  knows  quite  well 
what  is  in  the  letter.  It  is  surely  a  recommendation  for 
ua  to  the  governor  of  Cayenne." 


LAUBETTE,  OR,  THE  BED  SEAL  119 

"  Perhaps,"  he  said ;  "  who  knows  ? " 

"  Isn't  it  ? "  his  little  wife  went  on ;  "  you  are  so  good, 
that  I'm  sure  that  the  government  has  exiled  you  for  a 
little  time,  but  isn't  angry  with  you." 

She  had  said  that  so  well !  calling  me  the  dear  good 
captain,  that  I  was  quite  moved  and  softened  by  it ;  and 
I  even  rejoiced  in  my  heart,  that  she  had  perhaps  guessed 
rightly  about  the  sealed  letter.  They  began  again  to  kiss 
one  another;  I  stamped  sharply  on  the  deck  to  make 
them  stop. 

I  shouted  to  them  : 

"Hi!  come  now,  my  little  friends!  the  order  has  been 
given  that  all  lights  on  this  vessel  are  to  be  put  out. 
Blow  out  your  light,  if  you  please." 

They  blew  out  the  lamp,  and  I  heard  them  laugh  and 
chatter  in  whispers  in  the  dark  like  school-children.  I 
began  again  to  walk  up  and  down  alone  on  my  deck, 
smoking  my  pipe.  All  the  stars  of  the  tropics  were  at 
their  posts,  as  big  as  little  moons.  I  looked  at  them,  and 
breathed  in  air  which  felt  fresh  and  pleasant. 

I  said  to  myself  that  the  good  little  things  had 
certainly  guessed  the  truth,  and  I  was  quite  cheered  up 
by  this.  It  was  indeed  to  be  wagered  that  one  of  the 
five  Directors  had  changed  his  mind  and  recommended 
them  to  me  ;  I  didn't  very  well  explain  to  myself  why,  for 
there  are  affairs  of  state  that  I  for  my  part  have  never 
understood;  but,  in  short,  I  believed  it,  and,  without 
knowing  why,  I  was  satisfied. 

I  went  down  to  my  room,  and  went  to  look  at  the 
letter  under  my  old  uniform  coat.  It  had  a  different 
face  :  it  seemed  to  me  to  laugh,  and  its  seals  looked  rose- 
coloured.  I  no  longer  doubted  its  good  nature,  and 
made  it  a  little  signal  of  friendship. 

In  spite  of  that,  I  put  my  coat  back  on  the  top  of  it ;  it 
worried  me.  We  never  thought  of  looking  at  it  at  all  for 
some  days,  and  we  were  cheerful;  but,  when  we  approached 
the  first  degree  of  latitude,  we  began  to  stop  talking. 


120    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

One  fine  morning,  I  woke  rather  surprised  at  feeling 
no  motion  in  the  ship.  To  tell  the  truth,  I  always  sleep 
with  one  eye  open,  as  they  say,  and,  as  I  missed  the 
rolling,  I  opened  them  both.  We  had  fallen  on  a  dead 
calm,  and  it  was  below  the  first  degree  of  north  latitude, 
at  the  27th  of  longitude.  I  put  my  nose  above  deck : 
the  sea  was  as  smooth  as  a  bowl  of  oil ;  all  the  spread 
sails  were  fallen,  clinging  to  the  masts  like  empty 
balloons.  I  said  at  once :  "  Come,  I  shall  have  time  to 
read  you ! "  looking  sideways  in  the  direction  of  the 
letter.  I  waited  till  evening,  at  sunset.  However,  it 
had  to  be  done :  I  opened  the  clock,  and  hastily  pulled 
out  the  sealed  order. — Well,  my  dear  fellow,  I  held  it  in 
my  hands  for  a  quarter  of  an  hour,  without  being  able 
to  read  it.  At  last  I  said  to  myself:  "This  is  too 
much  ! "  and  I  broke  the  three  seals  with  my  thumb;  and, 
as  for  the  big  red  seal,  I  ground  it  into  dust. 

After  I  had  read  I  rubbed  my  eyes,  thinking  I  had 
made  a  mistake. 

I  re-read  the  whole  letter ;  I  re-read  it  again ;  I 
began  once  more  taking  the  last  line  and  going  back  to 
the  first.  I  didn't  believe  it.  My  legs  were  shaking 
under  me  a  little,  I  sat  down ;  I  had  a  sort  of  quivering 
on  the  skin  of  my  face ;  I  rubbed  my  cheeks  a  little 
with  rum,  I  put  some  in  the  hollow  of  my  hands,  I  pitied 
myself  for  being  so  foolish ;  but  it  only  lasted  a  moment ; 
I  went  up  to  get  some  air. 

Laurette  was  so  pretty  that  day,  that  I  didn't  wish 
to  go  near  her :  she  had  a  little  white  frock,  quite  plain, 
her  arms  bare  to  the  neck,  and  her  long  hair  loose  as  she 
always  wore  it.  She  was  amusing  herself  with  dipping 
her  other  dress  into  the  sea  at  the  end  of  a  string,  and 
laughed  as  she  tried  to  catch  the  sea-wrack,  a  plant  that 
looks  like  bunches  of  grapes,  and  floats  on  the  water  in 
the  tropics. 

"  Do  come  and  see  the  grapes !  come  quickly ! "  she 
was  crying ;  and  her  lover  leaned  on  her  and  bent  down, 


LAUEETTE,  OE,  THE  EED  SEAL  121 

and  did  not  look  at  the  water,  for  he  was  looking  at  her 
very  tenderly. 

1  signed  to  the  young  man  to  come  and  speak  to  me 
on  the  quarter-deck.  She  turned  round.  I  don't  know 
what  I  looked  like,  but  she  let  her  string  fall ;  she  seized 
him  violently  by  the  arm,  and  said  : 

"  Oh  !  don't  go,  he  is  quite  pale." 

That  might  well  be ;  there  was  something  to  be  pale 
about.  Nevertheless  he  came  to  me  on  the  quarter- 
deck; she  looked  at  us,  leaning  against  the  mainmast. 
For  a  long  time  we  walked  up  and  down  without  saying 
anything.  I  was  smoking  a  cigar  which  seemed  to  me 
bitter,  and  I  spat  it  into  the  water.  His  eye  followed 
me ;  I  took  his  arm ;  I  was  choking,  truly,  on  my  word 
of  honour !  I  was  choking. 

"  Let  us  see ! "  I  said  to  him  at  last,  "  tell  me  now, 
my  little  friend,  tell  me  a  little  of  your  history.  What 
the  devil  have  you  done  to  those  dogs  of  lawyers  who  are 
there  like  five  bits  of  a  king  ?  It  seems  that  they  are 
mightily  angry  with  you !  It's  strange  ! " 

He  shrugged  his  shoulders,  inclining  his  head  (with 
such  a  gentle  look,  poor  fellow  !),  and  said  : 

"  On  my  soul !  captain,  nothing  much,  after  all : 
three  verses  of  a  ballad  on  the  Directory,  that's  all." 

"  Impossible  !/'  I  said. 

"  On  my  soul,  yes !  The  verses  weren't  even  very 
good.  I  was  arrested  on  the  15th  of  Fructidor  and  taken 
to  La  Force,  tried  on  the  16th,  and  condemned  to 
death  at  first,  then  to  transportation  as  a  favour." 

"  Strange  ! "  I  said.  "  The  Directors  are  very  touchy 
fellows  :  for  that  letter  you  know  of  orders  me  to  shoot 
you." 

He  did  not  answer,  and  smiled,  keeping  his  counten- 
ance pretty  well  for  a  young  man  of  nineteen.  He  only 
looked  at  his  wife,  and  wiped  his  brow,  from  which  drops 
of  sweat  were  falling.  I  had  as  much  at  least  on  my 
face,  and  drops  of  another  kind  in  my  eyes. 


122    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

I  went  on : 

"  It  appears  that  those  citizens  didn't  want  to  do  for 
you  on  land,  they  thought  that  here  it  wouldn't  be  no- 
ticed so  much.  But  it's  very  distressing  for  me;  for 
it's  no  use  your  being  a  good  fellow,  I  cannot  get  out 
of  it;  the  sentence  of  death  is  there  in  due  form,  and 
the  warrant  for  execution  signed,  paraphed,  and  sealed ; 
nothing  is  wanting." 

He  bowed  to  me  very  politely,  reddening. 

"  I  ask  nothing,  captain,"  he  said  in  a  voice  as  gentle 
as  ever ;  "  I  should  be  very  sorry  to  make  you  fail  in 
your  duty.  I  should  only  like  to  speak  a  little  to 
Laura,  and  to  beg  you  to  protect  her  in  the  event  of 
her  surviving  me,  which  I  don't  think  likely." 

"  Oh  !  as  for  that,  it's  all  right,  my  lad,"  I  said  to  him ; 
"  if  you  have  no  objection,  I  will  take  her  to  her  family 
on  my  return  to  France,  and  will  only  leave  her  when 
she  no  longer  wishes  to  see  me.  But,  in  my  opinion, 
you  can  flatter  yourself  that  she  won't  recover  from  that 
blow ;  poor  little  woman  ! " 

He  took  both  my  hands,  and  pressed  them,  saying  to  me : 

"  My  good  captain,  you  are  suffering  more  than  I  from 
what  remains  for  you  to  do,  I  know  very  well;  but 
what  can  we  do  ?  I  can  count  on  you  to  keep  for  her 
the  little  that  belongs  to  me,  to  protect  her,  to  see  that 
she  receives  whatever  her  old  mother  may  leave  her, 
can  I  not  ?  to  defend  her  life,  her  honour,  can  I  not  ?  and 
also  to  see  that  her  health  is  always  cared  for. — Stay," 
he  added  in  a  lower  tone,  "  I  must  tell  you  that  she  is 
very  delicate;  often  her  chest  is  so  much  affected  that 
she  faints  several  times  in  a  day ;  she  must  always  be 
well  wrapped  up.  In  fact  you  will  take  the  place  of  her 
father,  her  mother,  and  myself  as  much  as  possible,  is 
that  not  so?  If  she  could  keep  the  rings  that  her 
mother  gave  her,  I  should  be  very  glad.  But,  if  it  is 
needful  to  sell  them  for  her,  it  must  certainly  be  done. 
My  poor  Laurette !  see  how  beautiful  she  is  ! " 


LAUEETTE,  OR,  THE  BED  SEAL  123 

As  things  were  beginning  to  get  too  affecting,  I  was 
worried,  and  began  to  frown;  I  had  spoken  to  him 
cheerfully  to  prevent  myself  growing  weak ;  but  I  was 
no  longer  anxious  about  that:  "Come,  enough !"  I  said 
to  him,  "honest  folk  understand  each  other  well 
enough.  Go  and  speak  to  her,  and  let  us  make  haste." 

I  pressed  his  hand  in  a  friendly  way,  and,  as  he  did 
not  let  mine  go  and  kept  looking  at  me  in  a  peculiar 
manner :  "  Let  me  see  ! "  I  added,  "  if  I  have  any  advice 
to  give  you,  it  is  not  to  speak  to  her  of  this.  We  will 
arrange  the  matter  without  her  expecting  it,  or  you 
either,  so  be  at  ease ;  that's  my  affair ! " 

"  Ah !  that  makes  a  difference,"  he  said,  "  I  didn't 
know  . . .  that  will  be  better  certainly.  Besides,  the 
good-byes  !  the  good-byes  !  they  weaken  one." 

"Yes,  yes,"  I  said,  "don't  be  a  child,  it's  better  so. 
Don't  kiss  her,  my  friend,  don't  kiss  her,  if  you  can 
manage  it,  or  you  are  lost." 

I  gave  him  my  hand  again,  and  let  him  go.  Oh !  it 
was  very  hard  for  me,  all  that. 

It  seemed  to  me,  upon  my  word,  that  he  kept  the 
secret  well ;  for  they  walked  up  and  down,  arm  in  arm, 
for  a  quarter  of  an  hour,  and  they  came  back  to  the 
ship's  side  to  get  the  string  and  the  dress,  which  one 
of  my  cabin-boys  had  fished  up. 

Night  fell  suddenly.  It  was  the  moment  I  had 
decided  to  seize.  But  that  moment  has  lasted  for  me  up 
to  this  very  day,  and  I  shall  drag  it  after  me  all  my 
life  like  a  chain  and  ball 

Here  the  old  major  was  obliged  to  stop.  I  took  care 
not  to  speak,  for  fear  of  diverting  his  thoughts;  he 
continued,  beating  his  breast : 

That  moment,  I  tell  you,  I  cannot  yet  understand. 
I  felt  my  rage  mounting  to  my  very  hair,  and,  at  the 
same  time,  something  or  other  made  me  obey  and 


124    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

urged  me  onward.  I  called  the  officers  and  said  to  one 
of  them : 

"  Come,  launch  a  boat . . .  since  we  are  now  execu- 
tioners !  You  will  put  that  woman  in  it,  and  will  take 
her  out  into  the  ocean  until  you  hear  guns  going  off. 
Then  you  will  return."  To  obey  a  scrap  of  paper !  for 
that  was  really  all  it  was !  There  must  have  been 
something  in  the  air  that  urged  me  on.  I  caught  a 
glimpse  in  the  distance  of  the  young  man.  ...  oh !  it 
was  terrible  to  see ! . . .  kneeling  before  his  Laurette  and 
kissing  her  knees  and  her  feet.  Do  you  not  think  I 
was  very  unhappy  ? 

I  called  out  like  a  madman  !  "  Separate  them  ...  we 
are  all  rascals  !  Separate  them  . . .  The  poor  Republic 
is  a  dead  body  !  The  Directors,  the  Directory,  are  its 
vermin !  I  shall  leave  the  sea  !  I'm  not  afraid  of  all 
your  lawyers ;  let  them  be  told  what  I  say,  what  does  it 
matter  to  me  ? "  Ah  !  much  I  cared  for  them,  indeed ! 
I  should  have  liked  to  get  hold  of  them,  I  should  have 
had  all  five  of  them  shot,  the  rascals !  Oh !  I  would 
have  done  it;  I  cared  as  much  for  life  as  for  the 
rain  falling  yonder,  there. . . .  Much  I  cared  for  it !  ...  a 
life  like  mine.  .  .  .  Ah !  yes,  indeed,  a  poor  life  .  .  . 
truly!"  ... 

And  the  major's  voice  died  away  little  by  little  and 
became  as  uncertain  as  his  words;  and  he  walked  on, 
biting  his  lips  and  frowning  in  a  wild  and  fierce  abstrac- 
tion. He  gave  little  convulsive  movements,  and  struck 
his  mule  with  his  scabbard,  as  if  he  wanted  to  kill  it. 
What  astonished  me,  was  to  see  the  yellow  skin  of  his 
face  turn  a  dark  red.  He  unfastened  and  violently  tore 
open  his  coat  at  his  chest,  baring  it  to  the  wind  and  rain. 
Thus  we  continued  our  march  in  deep  silence.  I  saw 
clearly  that  he  would  not  speak  any  more  of  his  own 
accord,  and  that  I  must  bring  myself  to  question  him. 

"  I  quite  understand,"  I  said,  as  if  he  had  finished 


LAURETTE,  OE,  THE  RED  SEAL  125 

his  story,  "  that,  after  so  cruel  an  experience,  one  con- 
ceives a  horror  for  one's  calling." 

"  Oh  !  calling ;  are  you  mad  1 "  he  said  sharply,  "  it 
isn't  the  calling  !  Never  will  the  captain  of  a  vessel  be 
forced  to  turn  executioner,  unless  when  there  come 
governments  of  murderers  and  thieves,  who  take 
advantage  of  a  poor  man's  habit  of  obeying  blindly, 
obeying  always,  obeying  like  a  wretched  machine,  in 
spite  of  his  heart." 

At  the  same  time  he  drew  from  his  pocket  a  red  hand- 
kerchief, into  which  be  began  to  cry  like  a  child.  I 
stopped  a  minute  as  if  to  arrange  my  stirrup,  and,  stay- 
ing behind  the  cart,  I  walked  after  it  for  some  time, 
feeling  that  he  would  be  humiliated  if  I  saw  too  plainly 
his  copious  tears. 

I  had  guessed  rightly,  for  after  about  a  quarter  of  an 
hour  he  also  came  behind  his  poor  conveyance,  and  asked 
me  if  I  had  any  razors  in  my  portmanteau;  to  which  I 
merely  answered  that,  not  yet  having  any  beard,  they 
were  of  no  use  to  me.  But  he  did  not  mind,  it  was  so 
that  he  could  speak  of  something  else.  I  noticed  with 
pleasure,  however  that  he  was  coming  back  to  his  story, 
for  he  said  to  me  suddenly : 

"  You've  never  seen  any  ships  in  your  life,  have  you  ? " 

"I  have  only  seen  them,"  I  said,  "at  the  Panorama 
in  Paris,  and  I  have  not  much  confidence  in  the  naval 
knowledge  I  gathered  there." 

"  You  don't  know,  then,  what  the  cat-head  is  ? " 

"  I  can't  imagine,"  I  said. 

"  It  is  a  kind  of  terrace  of  beams  projecting  from  the 
bows  of  the  ship,  and  from  which  they  throw  the  anchor 
into  the  sea.  When  a  man  is  shot,  he  is  generally  placed 
there,"  he  added  in  a  lower  voice. 

"  Ah !  I  understand,  because  from  there  he  falls  into 
the  sea." 

He  did  not  answer,  and  began  to  describe  all  the 
kinds  of  boat  that  a  brig  can  carry,  and  their  place  in 


126    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

the  vessel ;  and  then,  without  any  order  in  his  ideas,  he 
continued  his  story  with  that  affected  air  of  carelessness 
which  always  results  from  long  service,  because  a  man 
must  show  his  inferiors  his  contempt  of  danger,  contempt 
of  men,  contempt  of  life,  contempt  of  death,  and  contempt 
of  himself ;  and  all  this  nearly  always  hides,  under  a  hard 
exterior,  a  profound  sensibility. — The  hardness  of  the 
man  of  war  is  like  an  iron  mask  over  a  noble  face,  like 
a  stone  dungeon  that  shuts  in  a  royal  prisoner. 

"These  craft  hold  six  men,"  he  went  on.  "They 
jumped  in  and  took  Laura  with  them,  before  she  had 
time  to  cry  out  or  speak.  Oh  !  that's  a  thing  for  which 
no  honest  man  can  console  himself  when  he  is  the  cause 
of  it.  It  is  no  use  saying  so,  such  a  thing  cannot  be 
forgotten ! . . .  Ah  !  what  weather  it  is  ! — What  devil 
urged  me  to  talk  about  this !  When  I'm  telling  it,  I 
never  can  stop,  it  has  to  be  finished.  It's  a  story  that 
intoxicates  me  like  Juranqon  wine. — Ah  !  what  weather 
it  is  ! — My  cloak  is  wet  through  ! 

"I  was  still  telling  you,  I  think,  about  that  little 
Laurette  ! — Poor  woman ! — What  clumsy  people  there 
are  in  the  world !  The  officer  was  so  stupid  as  to  take 
the  boat  ahead  of  the  brig.  After  that,  it  is  true  to 
say  that  one  cannot  foresee  everything.  I  was  counting 
on  the  night  to  hide  the  deed,  and  didn't  think  of  the 
light  from  twelve  guns  being  fired  at  once.  And,  on  my 
life !  from  the  boat  she  saw  her  husband  fall  into  the  sea, 
shot  dead. 

"If  there  is  a  God  up  yonder,  he  knows  how  that 
happened  that  I'm  going  to  tell  you ;  /  don't  know,  but 
it  was  seen  and  heard  as  I  see  and  hear  you.  At  the 
instant  when  they  fired,  she  put  her  hand  to  her  head  as 
if  a  bullet  had  struck  her  brow,  and  sat  still  in  the  boat 
without  fainting,  without  crying  out,  without  speaking, 
and  came  back  to  the  brig  when  and  how  they  wished. 
I  went  to  her  and  talked  to  her  for  a  long  time  as  well 


LAURETTE,  OR,  THE  RED  SEAL  127 

as  I  could.  She  seemed  to  be  listening  to  me  and  looked 
me  in  the  face,  rubbing  her  brow.  She  did  not  under- 
stand, and  her  brow  was  red  and  her  face  quite  pale. 
She  was  trembling  in  every  limb  as  if  she  was  afraid  of 
everybody.  That  has  remained  with  her.  She  is  still 
the  same,  poor  little  thing !  an  idiot,  or  as  it  were  imbecile, 
or  mad,  whatever  you  please.  Never  has  any  one  got  a 
word  out  of  her,  except  when  she  asks  for  some  one  to 
take  away  what  is  in  her  head. 

"From  that  time  I  became  as  sad  as  she,  and  I  felt 
something  within  me  saying  to  me :  '  Stay  with  her  to 
the  end  of  your  life,  and  take  care  of  her ' ;  I  have  done 
it.  When  I  returned  to  France,  I  asked  to  be  trans- 
ferred with  my  rank  into  the  land-troops,  having  taken 
a  hatred  of  the  sea,  because  into  it  I  had  spilled  innocent 
blood.  I  sought  out  Laura's  family.  Her  mother  was 
dead.  Her  sisters,  to  whom  I  took  her  mad,  didn't 
want  her,  and  offered  to  send  her  to  Charenton.  I 
turned  my  back  on  them,  and  I  kept  her  with  me. 

"  Ah !  merciful  heavens !  if  you  want  to  see  her, 
comrade,  it  rests  with  you."  "Can  it  be  she  inside  ?"  I 
asked.  "  Certainly  !  here  !  wait.  Whoa  !  mule  .  . ." 

Ill 
HOW  I  CONTINUED  MY  JOURNEY 

AND  he  stopped  his  poor  mule,  which  seemed  delighted 
that  I  had  asked  the  question.  At  the  same  time  he 
lifted  the  oilcloth  from  his  little  cart,  as  if  to  arrange 
the  straw  which  almost  filled  it,  and  I  saw  something 
very  sad.  I  saw  two  blue  eyes,  extraordinarily  large, 
admirably  shaped,  starting  from  a  head  pale,  thin  and 
long,  and  overflowing  with  quite  straight  fair  hair.  I 
saw  nothing,  in  truth,  but  those  two  eyes,  for  the  rest 
was  dead.  Her  brow  was  red;  her  hollow  white  cheeks 
were  bluish  at  the  cheek-bones ;  she  was  cowering  in  the 
midst  of  the  straw,  so  much  so  that  you  scarcely  saw 


128    TWELVE  BEST  SHOET  STOEIES  (FRENCH) 

projecting  from  it  her  knees,  on  which  she  was  playing 
dominoes  all  by  herself.  She  looked  at  us  for  a  minute, 
trembled  a  long  time,  smiled  at  me  a  little,  and  went  on 
playing.  It  seemed  to  me  that  she  was  labouring  to 
perceive  how  her  right  hand  would  beat  her  left.  "  You 
see,  she  has  been  playing  that  game  for  a  month,"  the 
major  said  to  me;  "  to-morrow,  perhaps  it  will  be  another 
game  that  will  last  a  long  time.  It's  strange,  eh  ? " 

At  the  same  time  he  began  to  replace  on  his  shako  the 
oilcloth,  which  the  rain  had  slightly  disarranged. 

"Poor  Laurette!"  I  said,  "you  have  lost,  and  for 
ever,  truly ! " 

I  brought  my  horse  near  the  cart,  and  held  out  my 
hand  to  her;  she  gave  me  hers  mechanically,  smiling 
with  great  sweetness.  I  noticed  with  surprise  that  she 
wore  on  her  long  fingers  two  diamond  rings  ;  I  thought 
that  here  were  her  mother's  rings  still,  and  wondered 
how  poverty  had  left  them  there.  I  would  not  have 
remarked  as  much  to  the  old  commandant  for  all  the 
world;  but,  as  he  followed  me  with  his  eyes,  and  saw 
mine  fixed  on  Laura's  fingers,  he  said  to  me  with  a 
certain  air  of  pride : 

"  They  are  pretty  big  diamonds,  aren't  they  1  They 
might  fetch  a  price  on  occasion,  but  I  did  not  want 
her  to  part  from  them,  poor  child.  When  they  are 
touched,  she  cries,  she  is  never  without  them.  Other- 
wise, she  never  complains,  and  she  can  sew  now  and 
then.  I  have  kept  my  word  to  her  poor  little  husband, 
and,  in  truth,  I  don't  regret  it.  I  have  never  left  her, 
and  I  have  said  everywhere  that  she  is  my  mad  daughter. 
People  have  respected  that.  In  the  army  everything  gets 
arranged  better  than  they  would  think  at  Paris,  eh ! — She 
has  been  through  all  the  Emperor's  wars  with  me,  and 
I  have  always  got  her  through  safe  and  sound.  I  have 
always  kept  her  comfortable.  With  straw  and  a  little 
carriage,  it's  never  impossible.  Her  dress  was  pretty  well 
cared  for,  and  I,  being  a  major,  with  good  pay,  my 


LAURETTE,  OR,  THE  RED  SEAL  129 

Legion  of  Honour  pension,  and  the  monthly  napoleon, 
whose  value  was  double,  formerly,  I  was  quite  able  to 
keep  things  going,  and  she  did  not  embarrass  me.  On 
the  contrary,  the  officers  of  the  7th  Light  Horse  would 
sometimes  laugh  at  her  child's  play." 

Then  he  went  near,  and  tapped  her  on  the  shoulder, 
as  he  would  have  done  to  his  little  mule. 

"  Well,  my  girl !  come  now,  say  something  to  the 
lieutenant  there  :  come,  just  a  nod." 

She  went  on  with  her  dominoes. 

"Oh!"  he  said,  "she  is  a  little  shy  to-day,  because 
it  is  raining.  Yet  she  never  catches  cold.  These  mad 
people  are  never  ill,  it's  convenient  in  that  way.  At  the 
Beresina  and  all  through  the  retreat  from  Moscow,  she 
went  bareheaded. — There,  my  girl,  go  on  playing,  come, 
don't  worry  about  us  ;  there,  do  as  you  please,  Laurette." 

She  took  the  hand  that  he  rested  on  her  shoulder,  a 
great  black  and  wrinkled  hand ;  she  lifted  it  timidly  to 
her  lips  and  kissed  it  like  a  poor  slave.  My  heart  was 
wrung  by  that  kiss,  and  I  turned  my  horse  back 
violently. 

"  Shall  we  continue  our  march,  commandant?"  I  said; 
"  it  will  be  night  before  we  reach  Bethune." 

The  commandant  carefully  scraped  off  with  the  end  of 
his  sword  the  yellow  mud  that  covered  his  boots ;  then 
he  got  up  on  the  footboard  of  the  cart,  and  pulled 
over  Laura's  head  the  cloth  hood  of  a  little  cloak  she 
was  wearing.  He  took  off  his  black  silk  scarf  and  put 
it  round  his  adopted  daughter's  neck ;  after  which  he 
gave  the  mule  a  kick,  jerked  his  shoulder,  and  said : 
"  Off  you  go,  you're  a  poor  lot ! "  and  we  set  off  again. 

The  rain  was  still  falling  dismally ;  the  grey  sky  and 
the  grey  earth  stretched  out  endlessly ;  a  kind  of  wan 
light,  a  pale  wet  sun,  was  sinking  behind  great  mills  that 
were  not  turning.  We  relapsed  into  profound  silence. 

I  was  looking  at  my  old  commandant ;  he  was  walking 
in  great  strides,  with  energy  still  maintained,  while  his 
101 


130    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

mule  was  exhausted,  and  even  my  horse  was  beginning 
to  hang  his  head.  This  worthy  man  from  time  to  time 
took  off  his  shako  to  wipe  his  bald  forehead  and  his  few 
grey  hairs,  or  his  thick  eyebrows,  or  his  white  moustache, 
from  which  the  rain  was  dripping.  He  did  not  worry 
about  the  effect  which  his  narrative  might  have  had  on 
me.  He  had  not  made  himself  out  either  better  or 
worse  than  he  was.  He  had  not  stooped  to  show  himself 
to  advantage.  He  was  not  thinking  of  himself,  and, 
after  a  quarter  of  an  hour,  he  began,  in  the  same  manner, 
a  very  much  longer  story  about  a  campaign  of  Marshal 
Massena's,  where  he  had  formed  his  company  into  a 
square  against  some  cavalry  or  other.  I  did  not  listen 
to  him,  although  he  grew  warm  in  demonstrating  to  me 
the  superiority  of  the  foot-soldier  over  the  mounted  man. 

Night  fell,  we  were  not  going  fast.  The  mud  was 
becoming  thicker  and  deeper.  Nothing  on  the  road  and 
nothing  at  the  end.  We  stopped  at  the  foot  of  a  dead 
tree,  the  only  tree  in  our  path.  He  first  attended  to  his 
mule,  as  I  did  to  my  horse.  Then  he  looked  into  the 
cart,  as  a  mother  does  into  her  child's  cradle.  I  heard 
him  saying :  "  Come,  my  girl,  spread  this  coat  over  your 
feet,  and  try  to  sleep. — Come,  that's  right !  She  hasn't 
got  a  drop  of  rain  on  her. — Oh !  confound  it !  she  has 
broken  my  watch  that  I  left  round  her  neck  ! — Oh  !  my 
poor  silver  watch ! — There,  it's  no  matter ;  try  to  sleep, 
child.  The  fine  weather  will  come  soon. — It's  strange ! 
she  is  always  feverish ;  mad  people  are  like  that.  Look, 
here's  some  chocolate  for  you,  child." 

He  propped  the  cart  against  the  tree,  and  we  sat  down 
under  the  wheels,  sheltered  from  the  incessant  shower, 
sharing  a  loaf  he  had  and  one  I  had :  a  poor  supper. 

"  I  am  sorry  we  have  nothing  but  this,"  he  said ;  "  but 
it's  better  than  horseflesh  cooked  under  the  ashes  with 
gunpowder  on  top,  by  way  of  salt,  as  we  used  to  eat  it 
in  Eussia.  As  for  the  poor  little  woman,  I  am  bound 
to  give  her  the  best  I  have.  You  see  that  I  always 


LAUEETTE,  OK,  THE  RED  SEAL  131 

keep  her  by  herself.  She  cannot  bear  to  be  near  a  man 
since  the  affair  of  the  letter.  I  am  old,  and  she  seems 
to  believe  that  I  am  her  father ;  in  spite  of  that,  she 
would  strangle  me  if  I  tried  merely  to  kiss  her  on  the 
forehead.  Education  always  leaves  them  something,  it 
seems,  for  I  have  never  seen  her  forget  to  hide  herself 
like  a  nun. — That's  strange,  eh  1" 

As  he  was  talking  of  her  like  this,  we  heard  her  sigh 
and  say:  "Take  away  the  lead!  take  away  the  lead!" 
I  got  up,  he  made  me  sit  down  again. 

"  Sit  still,  sit  still,"  he  said  to  me,  "  it  is  nothing.  She 
has  always  said  that,  because  she  always  thinks  she  can 
feel  a  bullet  in  her  head.  That  doesn't  prevent  her  doing 
whatever  she  is  told,  and  that  with  great  amiability." 

I  was  silent  and  listened  to  him  sadly.  I  began  to 
calculate  that  from  1797  to!815,  which  we  had  reached, 
eighteen  years  had  passed  thus  for  this  man. — For  a 
long  time  I  stayed  beside  him  in  silence,  trying  to 
account  to  myself  for  such  a  character  and  such  a  fate. 
Then,  for  no  apparent  reason,  I  gave  him  a  very  enthu- 
siastic handshake.  He  was  astonished  at  it. 

"  You  are  a  noble  man ! "  I  said  to  him.     He  answered : 

"  Eh !  why  that  1  Is  it  because  of  that  poor  woman  1 . . . 
You  know  well,  my  lad,  that  it  was  a  duty.  I  have  long 
learnt  to  sacrifice  self." 

And  he  talked  to  me  about  Massena  again. 

The  next  day,  at  dawn,  we  reached  Be"thune,  an  ugly 
little  fortified  town,  where  you  would  say  that  the  ram- 
parts, contracting  their  circle,  had  squeezed  the  houses 
one  on  top  of  another.  Everything  there  was  in  con- 
fusion ;  there  had  just  been  an  alarm.  The  inhabitants 
were  beginning  to  draw  in  the  white  flags  from  the 
windows;  and  to  sew  the  tricolours  together  in  their 
houses.  The  drums  were  beating  the  call  to  arms;  the 
trumpets  were  sounding  "to  horse,"  by  order  of  the 
Duke  of  Berry.  The  long  Picardy  carts  were  carrying 
the  Swiss  Hundred  and  their  baggage;  the  cannon  of 


the  Body-guard  hastening  to  the  ramparts,  the  princes' 
carriages,  the  squadrons  of  the  Red  Companies  falling 
in,  were  blocking  up  the  town.  The  sight  of  the  Koyal 
Dragoons  and  the  Musketeers  made  me  forget  my  old 
travelling  companion.  I  joined  my  company,  and  in  the 
crowd  I  lost  the  little  cart  and  its  poor  occupants.  To 
my  great  regret,  it  was  for  ever  that  I  lost  them. 

It  was  the  first  time  in  my  life  that  I  read  the  inmost 
depths  of  a  real  soldier's  heart.  This  meeting  revealed 
to  me  a  kind  of  human  nature  unknown  to  me,  and 
which  the  country  knows  little  and  does  not  treat  well ; 
I  placed  it  thenceforward  very  high  in  my  esteem.  I 
have  often  since  then  sought  around  me  some  man  like 
that  one,  capable  of  that  complete  and  unheeding  self- 
sacrifice.  Now,  during  the  fourteen  years  that  I  have 
lived  in  the  army,  it  is  in  it  alone,  and  above  all  in  the 
poor  and  despised  ranks  of  the  infantry,  that  I  have  met 
these  men  of  antique  mould,  carrying  the  sentiment  of 
duty  to  its  final  consequences,  feeling  neither  remorse 
for  having  obeyed  nor  shame  for  being  poor,  simple  in 
customs  and  in  speech,  proud  of  their  country's  glory 
and  heedless  of  their  own,  gladly  shutting  themselves  up 
in  their  obscurity,  and  sharing  with  the  unfortunate  the 
black  bread  which  they  pay  for  with  their  blood. 

I  was  long  ignorant  of  what  had  become  of  this  poor 
major,  especially  as  he  had  not  told  me  his  name  and  I 
had  not  asked  it.  One  day,  however,  at  the  coffee-house, 
in  1825,  I  think,  an  old  infantry  captain  of  the  line 
to  whom  I  described  him,  whilst  waiting  for  parade, 
said  to  me: 

"  Oh !  by  heaven,  my  dear  fellow,  I  knew  him,  poor 
devil !  He  was  a  fine  man  ;  he  was  c  put  down  '  by  a 
bullet  at  Waterloo.  He  had,  indeed,  left  with  the 
baggage  a  kind  of  mad  girl  whom  we  took  to  the 
hospital  at  Amiens,  as  we  were  on  our  way  to  join  the 
army  of  the  Loire,  and  who  died  there,  raving,  three 
days  later," 


LAUKETTE,  OK,  THE  RED  SEAL  133 

"  I  can  well  believe  it,"  I  said  to  him ;  "  she  had  lost 
her  foster-father  ! " 

"Oh  pooh!  father/  what  is  that  you  say?"  he  re- 
joined in  a  tone  which  he  meant  to  be  sly  and 
suggestive. 

"I  say  that  the  call  to  arms  is  being  sounded,"  I 
replied,  going  out.  And  I  too  exercised  self-restraint. 


THE  VENUS  OF  ILLE 

PROSPER    MERIMEE 

"IXewi,  ty  8'  fyi,  #<TTW  6  fodpi&t  teal  ^firtoj  OVTWJ  ivSpe'iot  &v. 

Lucian,   Philopseude«. 

I  WAS  descending  the  last  declivity  of  the  Canigou,  and, 
although  the  sun  was  already  set,  I  could  distinguish 
in  the  plain  the  houses  of  the  little  town  of  Ille,  towards 
which  I  was  making. 

"Of  course,"!  said  to  the  Catalan  who  had  served  me 
as  guide  since  the  previous  evening,  "of  course  you 
know  where  M.  de  Peyrehorade  stays  ? " 

"  Know  where  he  stays  ! "  he  exclaimed  ;  "  I  know  his 
house  as  well  as  my  own ;  and,  if  it  were  not  so  dark,  I 
would  show  it  you.  It  is  the  finest  in  Ille.  He  has 
money,  he  has,  M.  de  Peyrehorade,  and  he's  marrying 
his  son  to  richer  than  himself  even." 

"  And  is  this  marriage  to  be  soon  ? "  I  asked  him. 

"  Soon !  perhaps  the  fiddles  are  ordered  for  the 
wedding  already.  To-night,  perhaps,  to-morrow,  the 
day  after  to-morrow,  for  all  that  I  know !  It's  to  be 
at  Puygarrig ;  for  it's  Mademoiselle  de  Puygarrig  whom 
the  young  gentleman  is  marrying.  It  will  be  grand, 
that  it  will ! " 

I  had  an  introduction  from  my  friend,  M.  de  P.,  to 
M.  de  Peyrehorade.  He,  I  had  been  informed,  was  a 
very  learned  antiquary,  and  most  exceedingly  obliging. 
He  would  consider  it  a  pleasure  to  show  me  all  the  ruins 
for  ten  leagues  around.  Now,  I  was  counting  on  his  aid 
to  visit  the  environs  of  Ille,  which  I  knew  to  be  rich  in 


THE  VENUS  OF  ILLE  135 

monuments  of  antiquity  and  of  the  Middle  Ages.  This 
marriage,  of  which  I  now  heard  for  the  first  time, 
upset  all  my  plans. 

"I  am  going  to  be  a  spoil-sport,"  I  said  to  myself. 
But  I  was  expected;  seeing  that  M.  de  P.  had  said  I 
was  coming,  I  was  bound  to  present  myself. 

"I'll  bet  you,  sir,"  my  guide  said  to  me,  when  we  were 
now  in  the  plain,  "I'll  bet  you  a  cigar  that  I  guess 
what  you  are  going  to  do  at  M.  de  Peyrehorade's. 

"O ! "  I  said  to  him,  as  I  handed  him  a  cigar,  "that's 
not  very  difficult  to  guess !  At  this  hour  of  night, 
after  doing  six  leagues  on  the  Canigou,  the  great  thing 
is  supper." 

"Yes,  but  to-morrow1? . . .  Listen,  I'll  wager  you've 
come  to  Ille  to  see  the  idol.  I  guessed  as  much  from 
seeing  you  take  the  portraits  of  the  saints  at  Serrabona." 

"The  idol!  What  idol?"  The  word  excited  my 
curiosity. 

"What!  Did  they  not  tell  you  at  Perpignan,  how 
M.  de  Peyrehorade  had  found  an  idol  in  the  ground  ? " 

"A  statue  in  terra  cotta  or  earthenware,  do  you 
mean?" 

"No,  no,  in  real  copper,  enough  to  make  a  lot  of 
pennies  with.  It  weighs  as  much  as  a  church-bell.  It 
was  away  down  in  the  ground,  at  the  foot  of  an  olive- 
tree,  that  we  got  it." 

"Then  you  were  present  at  the  discovery?" 

"Yes,  sir.  M.  de  Peyrehorade  told  us  a  fortnight 
ago,  Jean  Coll  and  me,  to  root  up  an  old  olive-tree  that 
was  frosted  last  year,  for  it  was  a  very  bad  one,  as 
you  know.  Well  then,  as  we  were  busy,  Jean  Coll,  who 
was  going  at  it  with  all  his  might,  gave  a  blow  with 
his  pick,  and  I  hear  Boom . . . ,  as  if  he  had  struck  on  a 
bell.  'What's  that?'  says  I.  We  pick,  and  we  pick, 
and,  look !  there  appears  a  black  hand,  which  looked 
like  the  hand  of  a  corpse  rising  out  of  the  ground.  I 
did  get  a  fright.  I  go  off  to  the  master,  and  I  says  to 


136    TWELVE  BEST  SHORT  STOEIES  (FRENCH) 

him,  'Corpses,  master,  under  the  olive-tree!  Must  call 
the  parson.'  'What  corpses  1 '  says  he  to  me.  He  comes, 
and  has  no  sooner  seen  the  hand  than  he  cries  out,  'An 
antique!  An  antique!'  You  would  have  thought  he  had 
found  a  treasure.  And  there  he  was,  with  the  pick, 
with  his  hands,  fussing  away  and  doing  as  much  work 
as  the  two  of  us,  with  his  way  of  it." 

"  And  after  all,  what  did  you  find  ? " 

"A  great  black  woman,  more  than  half  naked, 
saving  your  Honour's  presence,  all  in  copper,  and 
M.  de  Peyrehorade  told  us  that  it  was  an  idol  of  the 
time  of  the  heathens  ...  of  the  time  of  Charlemagne, 
no  less ! " 

"  I  see  what  it  is. ...  Just  a  Virgin  in  bronze  from 
some  convent  that  has  been  destroyed." 

"  Just  a  Virgin !  Very  much  so ! ...  I'd  easily 
have  recognized  it,  if  it  had  been  just  a  Virgin.  It's  an 
idol,  I  tell  you;  that's  well  seen  from  her  look.  She 
fixes  you  with  her  great,  white  eyes. . . .  You'd  think 
she  was  staring  at  you.  You  have  to  cast  down  your 
eyes,  you  have,  if  you  look  at  her." 

"  White  eyes,  do  you  say  1  No  doubt  they  are  inlaid 
on  the  bronze.  Perhaps  it  will  be  some  Roman  statue." 

"Roman!  that's  it.  M.  de  Peyrehorade  said  that  she's 
a  Roman.  Ah  !  I  can  see  you're  a  scholar  like  himself." 

"  Is  she  complete,  in  good  preservation  1 " 

"  Yes,  sir.  She  wants  nothing.  She's  even  finer  and 
better  finished  than  the  bust  of  Louis-Philippe  at  the 
Town-house  in  painted  plaster.  But,  for  all  that,  I  don't 
like  the  idol's  face.  She  looks  wicked  . . .  and  she  is 
wicked." 

"  Wicked !    What  wickedness  has  she  done  to  you  ? " 

"  Not  to  me  exactly ;  but  you'll  see.  We  were  break- 
ing our  backs  to  make  her  stand  upright,  even  M.  de 
Peyrehorade,  who  was  also  pulling  at  the  rope,  though 
he  has  not  much  more  strength  than  a  chicken,  honest 
man !  After  a  good  deal  of  trouble  we  get  her  straight. 


THE  VENUS  OF  ILLE  137 

I  was  picking  up  a  piece  of  tile  to  prop  her,  when, 
crash !  there  she  falls  in  a  heap  on  her  back.  I 
shouted, '  Look  out  below,  there  ! '  But  not  quick  enough, 
though,  for  Jean  Coll  had  not  time  to  pull  away  his  leg." 

"  And  was  he  hurt  ? " 

"Broken  as  clean  as  a  pipe-shank,  his  poor  leg !  Zounds, 
when  I  saw  that,  my,  I  was  furious !  I  wanted  to  put 
my  pick  through  the  idol,  but  M.  de  Peyrehorade 
prevented  me.  He  gave  money  to  Jean  Coll,  but  for  all 
that  he  has  been  in  bed  a  fortnight  since  it  happened 
to  him,  and  the  doctor  says  that  he'll  never  walk  as 
well  with  that  leg  as  with  the  other.  It's  a  pity  for  him, 
for  he  was  our  best  runner  and,  next  to  the  young 

?3ntleman,  our  trickiest  tennis-player.     M.  Alphonse  de 
eyrehorade  was  sorry  about  it,  for  it  was  Coll  he  used 
to  play  with.     My  word,  it  was  good  to  see  how  they 
returned  the  balls.     Paf !  Paf !     They  never  once  touched 
the  ground." 

Talking  thus,  we  entered  Ille,  and  soon  I  found 
myself  in  presence  of  M.  de  Peyrehorade.  He  was  a 
little  old  man,  still  fresh  and  lively,  powdered,  red-nosed, 
with  a  jovial  and  roguish  air.  Before  opening  M.  de 
P.'s  letter,  he  had  installed  me  in  front  of  a  well -spread 
table,  and  had  presented  me  to  his  wife  and  son  as  an 
illustrious  archaeologist,  who  was  to  rescue  Roussillon 
from  the  oblivion  in  which  it  had  been  left  by  the 
indifference  of  savants. 

All  the  time  that  I  was  eating  with  a  good  appetite — 
for  nothing  makes  one  so  sharp-set  as  the  keen  air  of 
the  mountains — I  was  examining  my  hosts.  I  have 
said  something  about  M.  de  Peyrehorade ;  I  ought  to  add 
that  he  was  vivacity  itself.  He  talked,  ate,  got  up,  ran 
to  his  library,  brought  me  books,  showed  me  prints, 
filled  my  glass ;  he  was  never  two  minutes  at  rest.  His 
wife,  a  little  too  stout,  like  most  Catalan  women  when 
they  are  over  forty,  struck  me  as  a  double-dyed  pro- 
vincial, occupied  solely  with  the  cares  of  her  household. 


138    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

Although  the  supper  was  enough  for  six  persons  at  least, 
she  ran  to  the  kitchen,  made  them  kill  pigeons  and  fry 
mtiiasses,  and  opened  I  don't  know  how  many  pots  of 
preserves.  In  an  instant  the  table  was  crowded  with 
dishes  and  bottles,  and  I  should  assuredly  have  died  of 
indigestion,  if  I  had  even  tasted  everything  that  they 
offered  me.  Nevertheless,  at  each  dish  that  I  refused, 
there  were  fresh  excuses.  They  were  afraid  I  should  find 
myself  very  uncomfortable  at  Ille.  In  the  country 
there  are  so  few  resources,  and  Parisians  are  so  hard  to 
please ! 

Amid  all  his  parents'  comings  and  goings,  M.  Alphonse 
de  Peyrehorade  budged  no  more  than  a  gate-post.  He 
was  a  tall  young  man  of  six-and-twenty,  with  a  counte- 
nance handsome  and  regular,  but  lacking  in  expression. 
His  build  and  his  athletic  proportions  quite  justified 
the  reputation  of  an  indefatigable  tennis-player  which 
he  had  acquired  in  the  district.  He  was  dressed  that 
evening  with  elegance,  exactly  after  the  plate  in  the 
latest  number  of  the  Journal  des  Modes.  But  he  seemed 
to  me  to  be  ill  at  ease  in  his  habiliments ;  he  was  as 
stiff  as  a  poker  in  his  velvet  stock,  and  could  only  turn 
all  in  a  piece.  His  large,  sunburnt  hands  and  short  nails 
contrasted  singularly  with  his  costume.  They  were  the 
hands  of  a  labourer  sticking  out  of  the  cuffs  of  a  dandy. 
Moreover,  though  he  looked  me  up  and  down  from  head 
to  foot  most  inquisitively  in  my  quality  of  a  Parisian, 
he  never  addressed  me  the  whole  evening,  except  once, 
to  ask  me  where  I  had  bought  my  watch-chain. 

"Ah,  well,  my  dear  guest,"  M.  de  Peyrehorade  said 
to  me  as  the  supper  was  drawing  to  an  end,  "  you  belong 
to  me,  you  are  under  my  roof.  I  will  not  let  you  go, 
at  least  not  until  you  have  seen  everything  of  interest 
that  we  have  in  our  mountains.  You  must  get 
acquainted  with  our  Roussillon,  and  do  justice  to  it. 
You  have  no  idea  of  all  that  we  are  going  to  show 
you.  Phoanician,  Celtic,  Roman,  Arab,  Byzantine 


THE  VENUS  OF  ILLE  139 

antiquities,  I'll  show  you  them  all,  from  the  cedar  to  the 
hyssop.  I'll  take  you  everywhere,  and  won't  spare  you 
a  single  brick." 

A  fit  of  coughing  forced  him  to  stop.  I  took  advantage 
of  it  to  tell  him  that  I  should  be  most  sorry  to  incon- 
venience him  on  an  occasion  so  interesting  to  his  family. 

If  he  would  have  the  kindness  to  give  me  his  valuable 
advice  as  to  the  excursions  which  I  ought  to  make, 
I  should  be  able,  without  his  taking  the  trouble  of 
accompanying  me,  to  ... 

"  Ah,  you  mean  the  marriage  of  that  boy  there  ! "  he 
shouted,  and  interrupted  me.  "  Fiddlesticks  !  that  will 
be  over  by  the  day  after  to-morrow.  You'll  celebrate 
the  wedding  along  with  us,  a  family  affair,  for  the 
bride  is  in  mourning  for  an  aunt,  whose  heiress  she  is. 
So  no  party,  no  dance. . . .  It's  a  pity  . . .  you  would 
have  seen  our  Catalan  girls  dancing. . . .  They  are  pretty, 
and  perhaps  you'd  have  taken  the  fancy  to  imitate  my 
Alphonse.  One  marriage,  they  say,  leads  to  another. . . . 
By  Saturday,  after  the  young  couple  are  married,  I'll  be 
free,  and  we'll  set  out.  I  must  apologize  to  you  for 
boring  you  with  a  country  wedding.  For  a  Parisian 
who  is  sated  with  gaieties  . . .  and  a  wedding  without  a 
dance  into  the  bargain  !  However,  you'll  see  a  bride  . . . 
a  bride . . .  you'll  tell  me  what  you  think  about  her. . . . 
But  you're  a  sober-sides  and  don't  look  at  women  now. 
I've  better  than  that  to  show  you.  I'll  let  you  see  some- 
thing ! . .  I  am  keeping  a  fine  surprise  for  you  to-morrow." 

"  Faith,"  I  said,  "  it  is  not  easy  to  have  a  treasure 
in  the  house  without  the  public  knowing  all  about 
it.  I  think  I  can  guess  the  surprise  that  you  have  in 
store  for  me.  Yes,  if  it  is  your  statue  you  mean,  the 
description  of  it  which  my  guide  gave  me  has  served 
only  to  excite  my  curiosity  and  to  dispose  me  to  admira- 
tion." 

"  Ah !  He  has  told  you  of  the  idol,  for  so  they  call 
my  beautiful  Venus  Tur. . . .  But  I  won't  tell  you 


140    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

anything.  To-morrow  in  daylight  you  shall  see  her, 
and  you  shall  tell  me  if  I  am  right  in  thinking  her  a 
masterpiece.  Upon  my  word  !  you  could  not  have  arrived 
more  opportunely  !  There  are  some  inscriptions,  which 
I,  poor  ignoramus,  explain  in  my  own  way  ...  but  a 
savant  from  Paris  ! . . .  You  will  perhaps  laugh  at  my 
interpretation  . . .  for  I  have  written  a  paper.  ...  I 
who  am  speaking  to  you  ...  an  old  provincial  antiquary, 
I  have  come  out. ...  I  mean  to  make  the  press  groan. . . . 
If  you  will  be  so  kind  as  read  and  correct  me,  I  flatter 
myself.  . . .  For  example,  I  am  very  curious  to  know 
how  you  will  translate  that  inscription  on  the  base  : 
CAVE  . . .  But  I  won't  ask  you  anything  just  now  ! 
To-morrow,  to-morrow !  Not  a  word  about  the  Venus 
to-day ! " 

"You  are  just  as  well,  Peyrehorade,"  said  his  wife, 
"to  let  your  idol  alone.  Can't  you  see  that  you  are 
preventing  the  gentleman  from  eating  1  Go  away  with 
you !  The  gentleman  has  seen  plenty  of  finer  statues 
than  yours  at  Paris.  At  the  Tuileries  there  are  dozens 
of  them,  and  in  bronze,  too." 

"  There's  ignorance  for  you,  the  blessed  ignorance  of 
the  provinces ! "  broke  in  M.  de  Peyrehorade.  "  To 
compare  an  admirable  antique  to  Coustou's  vapid  faces  ! 

'  With  great  lack  of  reverence,  truly, 
Speaks  my  wife  of  gods  divine  ! ' 

"  Do  you  know,  my  wife  wanted  me  to  melt  down  my 
statue  to  make  into  a  bell  for  our  church  ?  Because  she 
would  have  been  the  donor.  A  masterpiece  of  Myron's, 
my  dear  sir ! " 

"  Masterpiece  !  Masterpiece !  A  pretty  masterpiece 
she's  made,  breaking  a  man's  leg  ! " 

"  Look  here,  wife,"  said  M.  de  Peyrehorade,  in  a  firm 
tone,  stretching  out  to  her  his  right  leg  in  a  stocking  of 
clouded  silk,  "  if  my  Venus  had  broken  that  leg  for  me, 
I  should  not  have  regretted  it." 


THE  VENUS  OF  ILLE  141 

"Gracious!  Peyrehorade,  how  can  you  say  thatl 
Fortunately  the  man's  getting  better.  But  still  I  can't 
bring  myself  to  look  at  a  statue  which  causes  misfortunes 
like  that.  Poor  Jean  Coll ! " 

"Wounded  by  Venus,  sir,"  said  M.  de  Peyrehorade 
with  a  great  laugh,  "wounded  by  Venus,  the  rascal 
complains : 

'  Veneris  nee  prcemia  ndria.' 

Who  hasn't  been  wounded  by  Venus  ? " 

M.  Alphonse,  who  understood  French  better  than 
Latin,  winked  an  eye  with  a  knowing  air,  and  looked  at 
me,  as  much  as  to  ask,  "  D'ye  understand,  Mr.  Parisian  ? " 

The  supper  came  to  an  end.  For  the  last  hour  I  had 
eaten  nothing.  I  was  tired,  and  I  could  not  manage  to 
hide  the  frequent  yawns  which  escaped  me.  Madame 
de  Peyrehorade  was  the  first  to  notice  them,  and  re- 
marked that  it  was  time  to  go  to  bed.  Thereupon 
began  fresh  apologies  for  the  poor  couch  I  was  about  to 
find.  I  should  not  be  so  comfortable  as  in  Paris. 
Things  are  so  uncomfortable  in  the  provinces.  I  must 
excuse  Roussillon  people.  It  was  in  vain  that  I  protested 
that  after  a  journey  in  the  mountains  a  truss  of  straw 
would  be  a  delicious  couch  for  me;  they  persisted  in 
entreating  me  to  pardon  poor  country  folk,  if  they  did 
not  treat  me  so  well  as  they  could  have  desired.  At 
last  I  went  upstairs  to  the  room  which  was  meant  for 
me,  accompanied  by  M.  de  Peyrehorade.  The  stair,  the 
upper  steps  of  which  were  of  wood,  led  to  the  middle 
of  a  corridor,  on  which  several  rooms  opened. 

"To  the  right,"  said  my  host,  "are  the  apartments 
which  I  intend  for  the  future  Madame  Alphonse.  Your 
room  is  at  the  end  of  the  opposite  corridor.  You  quite 
understand,"  he  added  with  an  air  which  was  meant  to 
be  sly,  "  you  quite  understand  that  newly  married  folk 
must  be  isolated.  You  are  at  one  end  of  the  house,  they 
at  the  other."  We  entered  a  well  furnished  room,  where 
the  first  object  on  which  I  set  eyes  was  a  bed  seven  feet 


142    TWELVE  BEST  SHOUT  STORIES  (FRENCH) 

long,  six  wide,  and  so  high  that  one  required  a  stool  to 
hoist  oneself  into  it  My  host,  having  shown  me  where 
the  bell  was,  and  having  satisfied  himself  that  the  sugar- 
bowl  was  filled  and  the  eau-de-Cologne  bottles  duly  set  on 
the  dressing-table,  after  having  asked  me  several  times 
if  I  had  everything  I  wanted,  wished  me  good-night  and 
left  me  to  myself. 

The  windows  were  shut.  Before  undressing,  I  opened 
one  to  breathe  the  fresh  night  air,  so  delightful  after  a 
long  supper.  Before  me  lay  the  Canigou,  which  is 
wonderful  to  behold  at  any  time,  but  which,  that  night, 
seemed  to  me  the  finest  mountain  in  the  world,  lit  up  as 
it  was  by  a  resplendent  moon.  I  remained  some 
minutes  contemplating  the  marvellous  sky-line,  and  I 
was  about  to  close  my  window  when,  looking  down,  I 
observed  the  statue  on  a  pedestal  some  two-score  yards 
from  the  house.  It  was  placed  at  the  corner  of  a  quick- 
set hedge,  which  divided  a  little  garden  from  a  spacious 
square  perfectly  smooth,  which,  as  I  learned  later,  was 
the  town  tennis-court.  This  space,  the  property  of  M. 
de  Peyrehorade,  had  been  made  over  by  him  to  the 
commune,  at  the  pressing  solicitations  of  his  son. 

At  the  distance  where  I  was,  it  was  difficult  to  make 
out  the  attitude  of  the  statue ;  I  could  only  judge  of  its 
height,  which  seemed  to  be  about  six  feet.  At  that 
moment,  two  rascals  from  the  town  were  passing  by 
the  tennis-court,  pretty  close  to  the  hedge,  whistling  the 
pretty  Roussillon  air  Montagnes  rfyalades.  They  stopped 
to  look  at  the  statue ;  one  of  them  even  apostrophized 
it  aloud.  He  spoke  Catalan ;  but  I  had  been  in  Rous- 
sillon  long  enough  to  be  able  to  understand  pretty  well 
what  he  was  saying. 

"  So  you'  re  there,  you  hussy  ! "  (The  Catalan  word 
was  more  forcible).  "  You're  there  ! "  he  said.  "  So  it's 
you  who  broke  Jean  Coil's  leg  for  him  !  If  you  belonged 
to  me,  I'd  break  your  neck." 

0  Bah  1    What  would  you  break  it  with  ? "  said  the 


THE  VENUS  OF  ILLE  143 

other.  "She's  made  of  copper,  so  hard  that  Stephen 
broke  his  file  on  it  trying  to  cut  into  it.  It's  copper  of 
heathen  times ;  it's  harder  than  I  don't  know  what." 

"If  I  had  my  cold  chisel,"  (it  seems  that  he  was  an 
apprentice  locksmith),  "  I'd  soon  knock  out  her  big  white 
eyes,  as  easy  as  I'd  take  an  almond  out  of  its  shell. 
There's  more  than  two  half-crowns'  worth  of  silver  in 
them." 

They  went  a  step  or  two  on  their  way. 

"  I  must  wish  the  idol  good-night,"  said  the  taller  of 
the  apprentices,  stopping  short. 

He  stooped  down,  and  no  doubt  picked  up  a  stone. 
I  saw  him  straighten  out  his  arm  and  throw  something, 
and  immediately  a  sonorous  blow  rang  on  the  bronze. 
That  same  instant,  the  apprentice  put  his  hand  to  his 
head  and  uttered  a  cry  of  pain. 

"  She's  thrown  it  back  at  me  ! "  he  exclaimed. 

And  my  two  rascals  took  to  their  heels.  Evidently 
the  stone  had  rebounded  from  the  metal  and  had 
punished  the  joker  for  his  outrage  on  the  goddess. 

I  shut  the  window,  laughing  heartily. 

"  Another  Vandal  punished  by  Venus  !  Would  that 
all  the  destroyers  of  our  ancient  monuments  had  their 
heads  broken  in  the  same  way  !  " 

With  this  charitable  desire,  I  fell  asleep. 

It  was  broad  daylight  when  I  awoke.  At  one  side  of 
my  bed  stood  M.  de  Peyrehorade  in  his  dressing-gown ; 
at  the  other  a  servant,  sent  by  his  wife,  a  cup  of 
chocolate  in  his  hand. 

"  Come !  get  up,  Parisian  !  That's  just  like  you  lazy 
people  from  the  capital ! "  said  my  host,  while  I  dressed 
myself  hurriedly.  "  Eight  o'clock,  and  still  in  bed ! 
Why,  I've  been  up  since  six  o'clock !  This  is  the  third 
time  I've  been  upstairs ;  I  went  to  your  door  on  tiptoe ; 
no  one,  no  sign  of  life.  It  is  bad  for  you  to  sleep  too 
much  at  your  age.  And  my  Venus,  whom  you  have  not 
seen  yet !  Come,  quick  and  take  this  cup  of  Barcelona 


144    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

chocolate. . . .  Real  smuggled. . . .  Chocolate  such  as  you 
don't  have  in  Paris.  Fortify  yourself,  for,  once  you  are 
in  the  presence  of  my  Venus,  there  will  be  no  tearing  you 
away  from  her." 

In  five  minutes  I  was  ready,  that  is  to  say,  half  shaved, 
buttoned  awry,  and  scalded  by  the  chocolate  that  I  had 
swallowed  boiling  hot.  I  went  down  to  the  garden,  and 
found  myself  before  an  admirable  statue. 

It  really  was  a  Venus  of  marvellous  beauty.  The 
upper  part  of  the  body  was  nude,  as  the  ancients  usually 
represented  the  greater  divinities ;  the  right  hand,  raised 
level  with  the  breast,  was  turned  palm  inwards,  the 
thumb  and  first  two  fingers  extended,  the  others  slightly 
bent.  The  other  hand,  approaching  her  haunch,  supported 
the  drapery  that  covered  the  lower  part  of  the  body. 
The  pose  of  the  statue  recalled  that  of  the  player  at 
morra,  which  is  designated,  for  some  reason  or  other,  by 
the  name  of  Germanicus.  Perhaps  the  intention  was  to 
represent  the  goddess  as  playing  at  morra. 

Be  that  as  it  may,  nothing  more  perfect  could  possibly 
be  seen  than  the  body  of  that  Venus ;  nothing  more 
suave,  more  voluptuous  than  its  contours ;  nothing  more 
elegant  and  more  noble  than  its  drapery.  I  had  expected 
some  work  of  the  Lower  Empire ;  I  saw  a  master- 
piece of  the  best  period  of  sculpture.  What  struck  me 
above  all  was  the  exquisite  truth  of  the  forms,  so  much 
so  that  one  might  have  supposed  them  moulded  from 
nature,  if  nature  produced  such  perfect  models. 

The  hair,  piled  above  the  forehead,  seemed  to  have 
been  gilded  at  one  time.  The  head,  small  like  that  of 
almost  all  Greek  statues,  was  slightly  inclined  forwards. 
As  for  the  face,  I  shall  never  succeed  in  expressing  its 
strange  character,  the  type  of  which  was  not  like  that 
of  any  other  antique  statue  that  I  can  remember.  It  was 
not  the  calm  and  severe  beauty  of  the  Greek  sculptors, 
who,  on  system,  gave  all  the  features  a  majestic 
immobility,  Here,  on  the  contrary,  I  observed  with 


THE  VENUS  OF  ILLE  145 

surprise  the  distinct  intention  of  the  artist  to  render 
mischievousness  almost  bordering  on  malice.  All  the 
features  were  slightly  contracted  :  the  eyes  a  little  oblique, 
the  mouth  raised  at  the  corners,  the  nostrils  somewhat 
distended.  Disdain,  irony,  cruelty  were  to  be  read  on 
this  visage,  which  was  at  the  same  time  of  an  in- 
credible beauty.  In  fact,  the  more  one  looked  at  that 
admirable  statue,  the  more  one  experienced  a  feeling  of 
pain  that  such  marvellous  beauty  could  be  allied  to 
utter  absence  of  sensibility. 

"If  the  model  ever  existed,"  I  said  to  M.  de  Peyre- 
horade — "  and  I  doubt  if  Heaven  ever  produced  such  a 
woman — how  I  pity  her  lovers  !  She  must  have  found 
pleasure  in  making  them  die  of  despair.  There  is  some- 
thing ferocious  in  her  expression,  and  yet  I  have  never 
seen  anything  so  beautiful." 

"Tis  Venus'  self  a  stooping  o'er  her  prey!" 

exclaimed  M.  de  Peyrehorade,  gratified  at  my  enthusiasm. 

The  expression  of  infernal  irony  was  augmented,  per- 
haps, by  the  contrast  between  her  eyes  inlaid  with  silver, 
very  brilliant,  and  the  blackish-green  patina  which  time 
had  given  to  the  whole  statue.  Those  brilliant  eyes  pro- 
duced a  certain  illusion,  which  recalled  reality,  life.  I 
remembered  what  my  guide  had  told  me,  that  she  made 
those  who  looked  at  her  cast  down  their  eyes.  That 
was  almost  true,  and  I  could  not  refrain  from  a  gesture 
of  anger  against  myself  at  feeling  somewhat  ill  at  ease 
before  this  figure  of  bronze. 

"Now  that  you  have  admired  everything  in  detail, 
my  dear  colleague  in  the  antique,"  said  my  host,  "let 
us  proceed,  if  you  please,  to  a  scientific  discussion. 
What  do  you  say  about  this  inscription,  to  which  you 
have  not  paid  any  attention  as  yet  ? " 

He  showed  me  the  base  of  the  statue,  and  there  I 
read  these  words : 

CAVE  AMANTEM. 

102 


146    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

"  Quid  dicis,  doctissime  t "  he  asked  me,  rubbing  his 
hands.  "Let  us  see  whether  we  shall  agree  on  the 
meaning  of  this  cave  amantem ! " 

"Why,"  I  said,  "there  are  two  possible  meanings. 
You  can  translate,  '  Beware  of  him  who  loves  thee ; 
distrust  lovers.'  But,  in  this  sense  I  do  not  know 
whether  cave  amantem  would  be  good  Latinity.  Looking 
to  the  lady's  diabolical  expression,  I  am  more  inclined 
to  think  that  the  artist  meant  to  warn  the  beholder 
against  this  terrible  beauty.  So  I  would  translate, 
'  Beware  for  thyself,  if  she  loves  thee.' " 

"  Humph  ! "  said  M.  de  Peyrehorade.  "  Yes,  that  is  an 
admissible  rendering :  but  you  will  not  be  offended  if  I 
prefer  the  first  translation,  which,  however,  I  shall  de- 
velop. You  know  who  the  lover  of  Venus  was,  do  you 
not?" 

"  There  are  several." 

"  Yes ;  but  the  first  is  Vulcan.  Was  the  meaning  not 
intended  to  be  'Despite  all  thy  beauty,  thy  disdainful 
air,  thou  shalt  have  a  blacksmith,  an  ugly  lameter  for 
lover  ? '  A  profound  moral,  sir,  for  coquettes  ! " 

I  could  not  keep  from  smiling,  the  interpretation 
seemed  so  far-fetched. 

"It's  a  terrible  language,  Latin,  with  its  conciseness," 
I  remarked,  to  avoid  contradicting  my  antiquary 
explicitly,  and  I  fell  back  a  few  paces  in  order  to  view 
the  statue  better. 

"One  moment,  colleague!"  said  M.  de  Peyrehorade, 
taking  me  by  the  arm,  "you  haven't  seen  all.  There's 
still  another  inscription.  Get  up  on  the  base  and  look 
at  the  right  arm."  So  speakinsr.  he  helped  me  to  get  up. 

I  clung  on  without  much  ocreinony  by  the  neck  of  the 
Venus  with  whom  I  was  beginning  to  be  quite  at  home. 
I  even  looked  at  her  for  a  moment  "under  the  nose," 
and  found  her  more  wicked  and  more  beautiful  than  ever 
at  close  quarters.  Then  I  saw  that  there  were  engraved 
on  the  arm  some  characters  in  ancient  cursive  character, 


THE  VENUS  OF  ILLE  147 

as  it  seemed  to  me.  With  the  help  of  spectacles  I  spelled 
out  what  follows,  and  meanwhile  M.  de  Peyrehorade 
repeated  each  word  as  I  pronounced  it,  signifying  his 
approval  by  voice  and  gesture.  Accordingly  I  read : 

VENERI  TVRBVL . .  . 
EVTYCHES  MYRO 
IMPERIO  FECIT 

After  the  word  TVRBVL  in  the  first  line  it  seemed  to 
me  that  there  were  several  letters  effaced ;  but  TVRBVL 
was  perfectly  legible. 

"Which  means'?"  my  host  asked  me,  beaming  and 
smiling  mischievously,  for  he  was  pretty  sure  that  I 
would  not  get  easily  over  that  TVRBVL. 

"There  is  one  word  which  I  can't  explain  yet,"  I  told 
him,  "  but  all  the  rest  is  easy  :  Eutyches  Myron  made 
this  offering  to  Venus  at  her  command." 

"  Just  so  !  But  TVRBVL,  what  do  you  make  of  that  1 
What  is  TVRBVL  1 " 

"  TVRBVL  bothers  me  considerably.  I  am  hunting 
in  vain  for  some  known  epithet  of  Venus  which  might 
help  me.  Let  us  see,  what  do  you  say  to  TVRBVLENTA  ? 
Venus  who  troubles,  agitates  ? .  . .  You  see  that  I  am 
always  possessed  by  her  wicked  expression.  TVRBVL- 
ENTA, that  is  not  at  all  a  bad  epithet  for  Venus," 
I  added  in  a  modest  tone,  for  I  was  not  very  well 
satisfied  myself  with  my  explanation. 

"  Venus  the  Turbulent !  Venus  the  Rowdy  !  Ah  ! 
Then  you  believe  that  my  Venus  is  a  tavern  Venus, 
do  you  ?  Not  at  all,  sir ;  she  is  a  well-bred  Venus.  But 
I'll  explain  this  TVRBVL  ...  to  you.  Though  you  must 
promise  not  to  divulge  my  discovery  before  my  paper 
is  printed.  Because,  you  see,  I  am  proud  of  this  find. . . . 
You  might  as  well  leave  us  poor  devils  of  provincials 
some  ears  to  glean.  You  are  so  rich,  you  learned  gentle- 
men of  Paris  ! " 

From   the   top   of   the   pedestal,    where    I    was  still 


148    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

perched,  I  solemnly  promised  him  that  I  would  never  be 
so  dishonourable  as  to  rob  him  of  his  discovery. 

"  TVRBVL  . . .,  sir,"  said  he,  coming  nearer  and  lowering 
his  voice,  for  fear  any  one  besides  me  might  hear  him, 
"  read  TVRBVLNERAE." 

"I  am  still  no  wiser." 

"  Listen !  A  league  from  here,  at  the  foot  of  the 
mountain,  there  is  a  village  called  Boulternere.  That  is  a 
corruption  of  the  Latin  word  TVRBVLNERA.  Nothing 
more  common  than  these  inversions.  Boulternere,  sir, 
was  a  Roman  town.  I  always  suspected  so,  but  I 
never  had  evidence  for  it.  The  evidence  is  here  !  This 
Venus  was  the  local  deity  of  the  city  of  Boulternere ; 
and  this  word  Boulternere,  of  which  I  have  just  de- 
monstrated the  ancient  origin,  proves  a  thing  more  curious 
still,  namely,  that  Boulternere,  before  being  a  Roman 
town,  was  a  town  of  the  Phoenicians  ! " 

He  paused  for  a  moment  to  take  breath  and  enjoy  my 
surprise.  I  managed  to  repress  a  strong  desire  to  laugh. 

"In  fact,"  he  continued,  "TVRBVLNERA  is  pure 
Phoenician ;  TVR,  pronounce  TOOR . . .  TOOR  and  SOOR,  the 
same  word,  are  they  not  ]  SUR  is  the  Phoenician  name 
of  Tyre ;  I  need  not  remind  you  of  its  meaning. 
BVL  is  Baal;  Bal,  Bel,  Bui,  slight  difference  of  pro- 
nunciation. As  for  NERA,  that  gives  me  a  little  trouble. 
I  am  inclined  to  think,  failing  a  Phoenician  word, 
that  it  comes  from  the  Greek  vypos,  moist,  marshy.  The 
word  would  then  be  a  hybrid.  To  justify  w/pds,  I'll 
show  you  at  Boulternere  how  the  streams  from  the 
mountains  form  pestilential  marshes  there.  On  the 
other  hand,  the  termination  NERA  might  have  been  added 
much  later  in  honour  of  Nera  Pivesuvia,  wife  of  Tetricus, 
who  may  have  rendered  some  benefit  to  the  city  of 
Turbul.  But,  looking  to  the  marshes,  I  prefer  the 
derivation  from  vjjpos." 

He  took  a  pinch  of  snuff  with  a  satisfied  air. 

"But  let  us  leave  the  Phoenicians  and  return  to  the 


THE  VENUS  OF  ILLE  149 

inscription.  I  translate,  then,  '  To  Venus  of  Boulternere 
Myron  dedicates  at  her  command  this  statue,  his  work.' " 

I  took  good  care  not  to  criticize  his  etymology;  but 
I  wished  in  my  turn  to  give  evidence  of  penetration,  and 
said  to  him  : 

"  Stop  a  moment,  sir,  Myron  consecrated  something ; 
but  I  do  not  at  all  see  that  it  was  this  statue." 

"  How  so1? "  he  exclaimed.  "Was  not  Myron  a  famous 
Greek  sculptor  ?  His  talent  must  have  been  perpetuated 
in  his  family  :  it  must  have  been  one  of  his  descendants 
who  made  this  statue.  Nothing  is  more  certain." 

"But,"  I  replied,  "I  see  a  little  hole  in  the  arm.  In 
my  opinion,  it  served  to  fasten  something,  a  bracelet, 
for  instance,  which  this  Myron  gave  to  Venus  as  an  ex- 
piatory offering.  Myron  was  an  unhappy  lover.  Venus 
was  angry  with  him ;  he  appeased  her  by  consecrating 
a  golden  bracelet  to  her.  Note  that  fecit  is  very  often 
used  for  consecravit.  They  are  synonymous  terms.  I 
could  show  you  more  than  one  example,  if  I  had 
Gruter,  or  even  Orellius  at  hand.  It  is  natural  that 
a  lover  should  see  Venus  in  a  dream,  that  he  should 
imagine  that  she  commands  him  to  give  a  golden  brace- 
let to  her  statue.  Myron  consecrated  a  bracelet  to 
her. .  .  .  Then  the  barbarians,  or  even  some  sacrilegious 
robber  ..." 

"  Ah,  it  is  easy  to  see  that  you  have  written  novels ! " 
exclaimed  my  host,  as  he  lent  me  a  hand  to  descend. 
"  No,  sir ;  it  is  a  work  of  the  school  of  Myron.  Only 
look  at  the  workmanship,  and  you'll  agree." 

Having  made  it  an  invariable  rule  never  to  give  a  point- 
blank  contradiction  to  obstinate  antiquaries,  I  bowed  my 
head  with  an  air  of  conviction  and  said : 

"  It  is  an  admirable  piece." 

"  Good  gracious ! "  exclaimed  M.  de  Peyrehorade. 
"  Another  piece  of  vandalism !  Some  one  must  have 
been  throwing  stones  at  my  statue  ! " 

He  had  just  observed  a  white  mark  a  little  above 


150    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

the  breast  of  the  Venus.  I  noticed  a  similar  trace 
on  the  fingers  of  the  right  hand,  which,  I  supposed 
at  the  time,  the  stone  had  touched  in  its  passage,  or 
perhaps  even  a  fragment  had  been  knocked  off  it  by 
the  shock,  and  had  rebounded  on  to  the  hand.  I  related 
to  my  host  the  insult,  of  which  1  had  been  a  witness, 
and  the  prompt  punishment  which  had  followed  it.  He 
laughed  heartily  at  the  story,  and,  comparing  the 
appprentice  to  Diomede,  wished  that,  like  the  Greek  hero, 
he  might  see  all  his  companions  turned  into  white  birds. 

The  breakfast  bell  interrupted  this  classical  conver- 
sation, and,  as  on  the  previous  evening,  I  was  obliged  to 
eat  enough  for  four.  Then  M.  de  Peyrehorade's  farmers 
came ;  and,  while  he  gave  audience  to  them,  his  son  took 
me  to  see  a  barouche  which  he  had  bought  at  Toulouse 
for  his  bride,  and  which  I,  of  course,  admired.  Next  I 
went  into  the  stable  with  him,  where  he  kept  me  for 
half  an  hour  boasting  about  his  horses,  telling  me  their 
pedigrees,  and  detailing  the  prizes  that  they  had  won 
at  the  county  races.  At  last  he  came  to  tell  me  about 
his  future  wife,  having  been  led  up  to  her  by  a  grey 
mare  which  he  intended  for  her. 

"We'll  see  her  to-day,"  he  said.  "I  don't  know 
whether  you'll  think  her  pretty.  You  are  difficult  to 
please  at  Paris ;  but  every  one  here  and  at  Perpignan 
thinks  her  charming.  The  beauty  of  it  is  that  she  is 
very  rich.  Her  aunt  at  Prades  has  left  her  property  to 
her.  Oh,  I'll  be  very  happy." 

I  was  deeply  disgusted  to  see  a  young  man  apparently 
more  impressed  by  the  dowry  than  by  the  charms  of 
his  future  wife. 

"You  know  something  about  jewels,"  continued  M. 
Alphonse,  "  what  do  you  think  of  this  ?  This  is  the  ring 
which  I'm  to  give  her  to-morrow." 

With  these  words  he  drew  from  the  first  joint  of  his 
little  finger  a  big  ring  enriched  with  diamonds,  in  the 
form  of  two  clasped  hands ;  an  allusion  which  struck 


THE  VENUS  OF  ILLE  151 

me  as  infinitely  poetical.  The  workmanship  was  ancient, 
but  I  thought  that  it  had  been  remodelled  to  set  the 
diamonds.  Inside  the  ring,  in  Gothic  letters,  could  be 
read  the  words,  "  Sempr'  ab  ti,"  that  is  to  say,  "  Ever  with 
thee." 

"  It  is  a  pretty  ring,"  I  said  ;  "  but  those  diamonds  that 
have  been  added  have  made  it  lose  something  of  its 
character." 

"  Oh,  it  is  very  much  prettier  like  that,"  he  said 
with  a  smile.  "  There  are  twelve  hundred  francs  worth 
of  diamonds  there.  It  was  given  to  me  by  my  mother. 
It  was  a  very  ancient  family  ring  . . .  from  the  times 
of  chivalry.  My  grandmother  used  it  for  her  wedding- 
ring,  and  she  got  it  from  her  grandmother.  Goodness 
knows  when  it  was  made." 

"  The  custom  at  Paris,"  I  told  him,  "  is  to  give  quite  a 
simple  ring,  usually  composed  of  two  different  metals, 
such  as  gold  and  platinum.  Wait !  that  other  ring,  the 
one  on  that  finger,  would  be  very  suitable.  This  one, 
with  its  diamonds  and  its  hands  in  relief,  is  so  big  that 
one  could  never  put  on  a  glove  over  it." 

"  Oh,  Madame  Alphonse  will  manage  as  she  likes. 
I  expect  she'll  be  quite  glad  to  have  it  in  any  case. 
Twelve  thousand  francs  is  a  nice  thing  to  have  on  one's 
finger.  That  little  ring  there,"  he  added,  with  a  com- 
placent glance  at  the  perfectly  plain  ring  which  he 
wore  on  his  hand,  "  that  ring  there  was  given  me  by 
a  girl  at  Paris  one  Shrove  Tuesday.  Ah,  how  I  went 
the  pace  when  I  was  at  Paris  two  years  ago  !  That's  the 
place  to  enjoy  oneself  ! . . .  "  And  he  heaved  a  sigh 
of  regret. 

We  were  to  dine  that  day  at  Puygarrig,  with  the 
bride's  parents ;  we  got  into  a  barouche  and  drove  to 
the  chateau,  which  was  about  a  league  and  a  half  distant 
from  Ille.  I  was  presented  and  received  as  the  friend  of 
the  family.  I  shall  say  nothing  about  the  dinner  or  the 
conversation  which  ensued,  and  in  which  I  took  little  part. 


152    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

M.  Alphonse,  placed  beside  his  betrothed,  said  some- 
thing in  her  ear  every  quarter  of  an  hour.  For  her  part, 
she  did  not  often  raise  her  eyes,  and,  when  her  intended 
spoke  to  her,  she  blushed  modestly,  but  answered 
him  without  embarrassment. 

Mademoiselle  de  Puygarrig  was  eighteen  years  of 
age ;  her  supple  and  delicate  figure  was  a  contrast  to  the 
large-boned  frame  of  her  robust  bridegroom.  She  was 
not  merely  beautiful,  but  entrancing.  I  admired  the  per- 
fect naturalness  of  all  her  answers ;  and  her  air  of 
kindness,  which  yet  was  not  without  a  slight  tinge  of 
mischief,  reminded  me  involuntarily  of  my  host's  Venus. 
As  I  made  this  comparison  mentally,  I  asked  myself 
whether  the  superiority  in  point  of  beauty,  which  was 
undoubtedly  to  be  awarded  to  the  statue,  was  not  due, 
in  great  part,  to  its  tigress-like  expression ;  for  energy, 
even  that  of  evil  passions,  always  excites  us  to  astonish- 
ment and  a  sort  of  involuntary  admiration. 

"  What  a  pity,"  said  I  to  myself,  as  we  left  Puygarrig, 
"that  so  amiable  a  creature  should  be  rich,  and  her 
portion  should  attract  the  suit  of  a  man  so  unworthy  of 
her ! "  On  the  way  back  to  Ille,  being  at  a  loss  for 
something  to  say  to  Madame  de  Peyrehorade,  whom 
I  thought  it  good  manners  to  address  occasionally,  I  ex- 
claimed : 

"  You  are  great  freethinkers  in  Roussillon !  Why, 
Madame,  you  are  holding  a  marriage  on  a  Friday !  At 
Paris  we  are  more  superstitious  ;  nobody  there  would  dare 
to  take  a  wife  on  such  a  day." 

"  For  goodness'  sake  don't  talk  about  that  to  me ! " 
she  said.  "  If  it  had  depended  on  me  alone,  we  should 
certainly  have  chosen  another  day.  But  Peyrehorade 
would  have  it,  and  we  had  to  give  in  to  him.  I  am 
anxious  about  it  all  the  same.  What  if  anything  happens  1 
There  must  be  some  reason  for  it,  for  else  why  is 
everybody  afraid  of  Friday  1 " 

"  Friday  ! "  cried  her  husband,  "  that's  Venus's  day  ! 


THE  VENUS  OF  ILLE  153 

A  good  day  for  a  marriage  !  You  see,  my  dear  colleague, 
I  can  never  get  away  from  my  Venus.  On  my  honour, 
it's  because  of  her  that  I  chose  Friday  !  To-morrow,  if 
you  like,  before  the  wedding,  we'll  make  a  little  sacrifice 
to  her ;  we'll  sacrifice  two  doves,  and  if  I  knew  where  to 
get  some  incense ..." 

"  For  shame,  Peyrehorade ! "  broke  in  his  wife, 
scandalized  beyond  endurance.  "Burn  incense  to  an 
idol !  That  would  be  an  abomination  !  Whatever  would 
they  say  about  us  in  the  district  1 " 

"  At  least,"  said  M.  de  Peyrehorade,  "  you  will  allow 
me  to  place  a  wreath  of  roses  and  lilies  on  her  head : 

Manibus  date  lilia  plenit. 

You  see,  sir,  the  Charter  is  an  empty  word.  We 
have  not  liberty  of  worship  ! " 

The  arrangements  for  the  morrow  were  settled  as 
follows.  Everybody  was  to  be  dressed  and  ready  at  ten 
o'clock  sharp.  After  chocolate,  we  were  to  drive  to 
Puygarrig.  The  civil  marriage  was  to  take  place  at  the 
mayor's  office  in  the  village,  and  the  religious  ceremony 
in  the  chapel  at  the  chateau.  Next  was  to  come  a  break- 
fast. After  the  breakfast  we  were  to  pass  the  time  as 
best  we  could  until  seven  o'clock.  At  seven  we  were  to 
return  to  Ille,  to  M.  de  Peyrehorade's,  where  the  united 
families  were  to  sup.  The  rest  followed  naturally.  As 
they  could  not  dance,  they  meant  to  eat  as  much  as 
possible. 

By  eight  o'clock  I  was  seated  before  the  Venus, 
pencil  in  hand,  beginning  the  head  of  the  statue  over  again 
for  the  twentieth  time  without  being  able  to  catch  its 
expression.  M.  de  Peyrehorade  kept  coming  and 
going  about  me,  giving  me  his  advice  and  repeating 
his  Phoanician  etymologies  ;  then  he  disposed  some 
Bengal  roses  on  the  pedestal  of  the  statue,  and  in  a 
tragi-comic  voice  addressed  to  it  his  prayers  for  the 
couple  who  were  about  to  live  under  his  roof.  About 


154    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

nine  o'clock  he  went  in  to  dress,  and  at  the  same  moment 
M.  Alphonse  made  his  appearance,  very  tight  in  a  new- 
coat,  with  white  gloves,  patent-leather  boots,  chased 
studs,  a  rose  in  his  button-hole. 

"  You  will  draw  my  wife's  portrait  1 "  he  asked, 
bending  over  my  sketch.  "  She  is  pretty  too." 

At  that  moment,  on  the  tennis-court  which  I  have 
mentioned,  a  match  began,  which  at  once  attracted  M. 
Alphonse's  attention.  I  too,  tired  and  in  despair  of  render- 
ing that  diabolical  face,  soon  quitted  my  sketch  to 
watch  the  players.  Among  them  were  some  Spanish 
muleteers  who  had  arrived  the  night  before.  They 
were  Aragonese  and  Navarrese,  almost  all  of  marvellous 
skill.  Accordingly  the  Ille  men,  though  encouraged 
by  the  presence  and  advice  of  M.  Alphonse,  were  pretty 
promptly  beaten  by  these  new  champions.  The  local 
spectators  were  in  consternation.  M.  Alphonse  looked  at 
his  watch.  It  was  only  half-past  nine  yet.  His  mother 
had  not  got  her  hair  dressed.  He  hesitated  no  longer ; 
he  took  off  his  coat,  asked  for  a  jacket,  and  challenged 
the  Spaniards.  When  I  saw  him  do  so,  I  smiled  and  was 
rather  surprised. 

"  We  must  keep  up  the  honour  of  the  country,"  he  said. 
I  found  him  really  handsome  then.  He  was  aroused. 
His  dress,  which  had  occupied  him  so  much  a  little  ago, 
was  nothing  more  to  him  now.  A  few  minutes  before, 
he  had  been  afraid  to  turn  hisheadfor  fear  of  deranging  his 
neck-tie.  Now  he  had  no  more  thought  of  his  curled 
hair  or  his  neatly  pleated  ruffle.  And  his  bride  1  ... 
Really,  had  it  been  necessary,  I  believe  he  would  have 
had  the  marriage  postponed.  I  saw  him  hastily  slip  on  a 
pair  of  sandals,  turn  up  his  sleeves,  and,  with  a  con- 
fident air,  place  himself  at  the  head  of  the  defeated  side, 
like  Cfesar  rallying  his  soldiers  at  Dyrrachium.  I  leaped 
over  the  hedge  and  stationed  myself  comfortably  under 
the  shade  of  a  celiis  australis,  so  that  I  had  a  good  view 
of  the  two  camps. 


THE  VENUS  OF  ILLE  155 

Contrary  to  general  expectation,  M.  Alphonse  missed 
the  first  ball ;  true  it  came  skimming  low  down  and  de- 
livered with  surprising  force  by  an  Aragonese,  who 
appeared  to  be  the  leader  of  the  Spaniards. 

He  was  a  man  about  forty  years  of  age,  hard  and 
wiry,  about  six  feet  tall,  and  his  olive  skin  was 
almost  as  dark  in  tone  as  the  bronze  of  the  Venus. 

M.  Alphonse  threw  his  racket  on  the  ground  in  a  rage. 

"  It's  this  confounded  ring,"  he  cried,  "  which  pinched 
my  finger,  and  made  me  miss  a  safe  ball ! " 

He  took  off  the  diamond  ring,  not  without  difficulty ; 
I  went  to  take  it  from  him ;  but  he  was  too  quick  for 
me  and  ran  to  the  Venus,  put  the  ring  on  its  ring- 
finger,  and  resumed  his  place  at  the  head  of  the  Ille 
men. 

He  was  pale,  but  calm  and  resolute.  Thenceforth  he 
did  not  make  a  single  mistake,  and  the  Spaniards  were 
thoroughly  beaten.  It  was  a  fine  sight  to  see  the 
enthusiasm  of  the  on-lookers  :  some  uttered  a  thousand 
cries  of  joy  and  threw  their  bonnets  in  the  air; 
others  pressed  his  hands,  calling  him  the  honour  of 
their  country.  If  he  had  repelled  an  invasion,  I  doubt 
whether  he  would  have  received  more  lively  or  more 
sincere  congratulations.  The  disappointment  of  the 
losers  added  still  more  to  the  brilliance  of  his  victory. 

"  We'll  have  other  matches,  my  good  fellow,"  he  said 
to  the  Aragonese  with  a  tone  of  superiority ;  "  but  I'll 
give  you  a  handicap." 

I  could  have  wished  that  M.  Alphonse  had  been 
more  modest,  and  I  was  almost  pained  at  the  humiliation 
of  his  rival. 

The  Spanish  giant  felt  the  insult  keenly.  I  saw  him 
turn  pale  under  his  sunburnt  skin.  He  looked  at  his 
racket  gloomily  and  set  his  teeth  ;  then,  in  a  choked 
voice,  he  said  almost  inaudibly,  "  Me  lo  pagards." 

M.  de  Peyrehorade's  voice  disturbed  his  son's  triumph  ; 
my  host,  much  surprised  not  to  find  him  presiding  over 


156    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

the  harnessing  of  the  new  barouche,  was  still  more  sur- 
prised to  see  him  all  in  a  sweat,  racket  in  hand.  M. 
Alphonse  ran  to  the  house,  washed  his  hands  and  face, 
put  his  new  coat  and  patent-leather  shoes  on  again, 
and  five  minutes  later  we  were  off  at  a  brisk  trot  on  the 
way  to  Puygarrig.  All  the  tennis-players  of  the  town 
and  a  great  number  of  on-lookers  followed  us  with  cries 
of  joy.  The  strong  horses  which  drew  us  had  difficulty 
in  keeping  ahead  of  those  intrepid  Catalans. 

We  were  at  Puygarrig,  and  the  procession  was  about 
to  set  out  for  the  mayor's  office,  when  M.  Alphonse  struck 
his  forehead,  and  said  to  me  in  an  undertone  : 

"  How  stupid  of  me  !  I've  forgotten  the  ring  !  It's 
on  the  finger  of  the  Venus,  the  Devil  take  her  !  What 
ever  you  do,  don't  mention  it  to  my  mother.  Perhaps 
she'll  not  notice  anything." 

"  You  could  send  somebody,"  I  said. 

"  Bah !  My  man  is  staying  behind  at  Ille.  And 
those  fellows  here,  I  don't  much  trust  them.  Twelve 
hundred  francs  worth  of  diamonds  ?  That  would  be  a 
temptation  to  a  good  many  of  them.  Besides,  what 
would  they  think  here  of  my  absent-mindedness1? 
They'd  make  fine  fun  of  me.  They'd  call  me  the  statue's 
husband. ...  I  just  hope  nobody  steals  it  from  me  ! 
Fortunately  the  idol  has  put  a  fear  on  my  rogues.  They 
don't  dare  go  within  arm's  length  of  it.  Bah  !  It  doesn't 
matter;  I've  got  another  ring."  The  two  ceremonies, 
civil  and  religious,  were  performed  with  due  pomp ;  and 
Mademoiselle  de  Puygarrig  received  a  little  Paris  dress- 
maker's ring,  never  suspecting  that  her  bridegroom  was 
making  the  sacrifice  of  a  love-token  to  her.  Then  we  sat 
down  to  table,  where  we  drank,  ate,  even  sang,  all  at 
great  length.  I  felt  for  the  bride  in  the  coarse  merri- 
ment which  was  resounding  about  her ;  still,  she  kept  a 
better  countenance  than  I  had  expected,  and  her  em- 
barrassment had  nothing  either  of  awkwardness  or 
affectation  about  it. 


THE  VENUS  OF  ILLE  157 

Perhaps  courage  comes  with  difficult  situations. 

The  breakfast  having  terminated  when  it  pleased 
Heaven,  it  was  four  o'clock ;  the  men  went  to  walk  in 
the  park,  which  was  magnificent,  or  to  watch  the  Puy- 
garrig  peasant-girls  dancing  on  the  chateau  lawn  arrayed 
in  their  holiday  clothes.  In  this  way  we  spent  some 
hours.  Meanwhile  the  women  were  very  busy  with  the 
bride,  who  was  making  them  admire  her  wedding- 
presents.  Then  she  changed  her  dress,  and  I  noticed 
that  she  covered  up  her  fine  hair  with  a  cap  and  a 
feathered  hat,  for  women  are  in  a  great  hurry  until  they 
have  assumed  as  soon  as  possible  the  ornaments  which 
custom  forbids  them  to  wear  as  long  as  they  are  un- 
married. 

It  was  almost  eight  o'clock  when  they  set  about  starting 
for  Ille.  But  first  there  was  a  pathetic  scene.  Made- 
moiselle de  Puygarrig's  aunt,  who  had  been  a  mother  to 
her,  a  very  aged  and  very  devout  woman,  was  not  to  go 
to  town  with  us.  At  her  niece's  going  away  she  made 
a  touching  address  to  her  on  the  duties  of  a  wife,  a  dis- 
course which  resulted  in  a  torrent  of  tears  and  never- 
ending  embraces.  M.  de  Peyrehorade  compared  this 
parting  to  the  Rape  of  the  Sabines.  We  set  out,  how- 
ever, and  on  the  way  we  all  did  our  utmost  to  dis- 
tract the  bride  and  make  her  laugh  •  but  in  vain. 

At  Ille  supper  was  waiting  us,  and  what  a  supper! 
If  I  had  been  disgusted  at  the  coarse  merriment  of  the 
morning,  I  was  still  more  so  at  the  equivocations  and 
pleasantries  of  which  the  bridegroom  and,  above  all,  the 
bride  were  the  objects.  The  bridegroom,  who  had  dis- 
appeared for  an  instant  before  sitting  down  to  table,  was 
pale  and  icily  serious.  Every  other  minute  he  took  a 
draught  of  old  Collioure  wine,  almost  as  strong  as 
brandy.  I  was  beside  him,  and  I  felt  obliged  to  warn  him : 

"Take  care!     They  say  that  wine. . . ." 

I  told  him  some  nonsense  or  other  to  put  myself  on  a 
level  with  the  other  guests. 


158    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

He  nudged  me  with  his  knee  and,  in  an  undertone,  said 
to  me: 

"When  we  rise  from  table...,  let  me  have  a  word 
with  you." 

His  grave  tone  surprised  me.  I  looked  more  attentively 
at  him,  and  I  noticed  the  strange  alteration  in  his  features. 

"  Do  you  feel  unwell  ? "  I  asked  him. 

"No." 

And  he  fell  to  drinking  again. 

Meanwhile,  amid  shouts  and  clapping  of  hands,  a  child 
of  eleven,  who  had  slipped  under  the  table,  showed  the 
company  a  pretty  white  and  pink  ribbon  which  he  had 
just  unfastened  from  the  bride's  ankle.  That  was  called 
her  garter.  It  was  at  once  cut  in  pieces  and  distributed 
to  the  young  people,  who  decorated  their  buttonholes 
with  it,  after  an  old  custom,  which  is  still  maintained  in 
some  patriarchal  families.  This  caused  the  bride  to 
blush  to  the  whites  of  her  eyes. . . .  But  her  distress 
was  at  a  height  when  M.  de  Peyrehorade,  having  called 
for  silence,  sang  her  certain  Catalan  verses,  impromptu, 
he  said.  Here  is  the  sense  of  them,  if  I  understood  it 
aright : 

"  What  is  this,  my  friends  ?  Has  the  wine  which  I  have 
drunk  made  me  see  double  1  There  are  two  Venuses 
here. . . ." 

The  bridegroom  suddenly  looked  round  with  an  air 
of  alarm  which  made  everybody  laugh. 

"Yes,"  pursued  M.  de  Peyrehorade,  "there  are 
two  Venuses  under  my  roof.  The  one,  I  found  in  the 
earth,  like  a  truffle;  the  other,  descended  from  the  skies, 
has  just  divided  her  girdle  among  us." 

He  meant  her  garter. 

"  My  son,  choose  which  you  prefer,  the  Roman  Venus 
or  the  Catalan  Venus.  The  rascal  takes  the  Catalan,  and 
his  choice  is  the  best.  The  Roman  is  black,  the  Catalan 
is  white.  The  Roman  is  cold,  the  Catalan  sets  every  one 
who  approaches  her  on  fire." 


THE  VENUS  OF  ILLE  159 

This  conclusion  excited  such  a  roar,  such  noisy  applause 
and  such  resounding  laughter,  that  I  thought  the  ceiling 
was  going  to  fall  on  our  heads.  Round  the  table  there 
were  only  three  solemn  faces,  the  young  couple's  and  my 
own.  I  had  a  bad  headache;  and  besides,  for  some 
reason  or  other,  a  marriage  always  depresses  me.  This 
one,  besides,  rather  disgusted  me. 

The  last  couplets  having  been  sung  by  the  depute 
mayor — and  very  free  they  were,  I  ought  to  mention — 
we  went  into  the  drawing-room  to  witness  the  retiral  of 
the  bride,  who  was  soon  to  be  conducted  to  her  chamber, 
for  it  was  near  midnight.  M.  Alphonse  drew  me  into  a 
window  recess,  and  said,  with  averted  eyes  : 

"  You  will  laugh  at  me. . . .  But  I  don't  know  what 
is  wrong  with  me. ...  I  am  bewitched !  Devil  take  me ! " 

The  first  thought  which  came  into  my  head  was 
that  he  imagined  himself  threatened  with  some  mis- 
fortune similar  to  those  mentioned  by  Montaigne  and 
Madame  de  SeVigne": 

"The  whole  Empire  of  Love  is  replete  with  tragic 
histories,  etc." 

"I  thought  that  sort  of  accidents  never  happened 
except  to  persons  of  intelligence,"  I  said  to  myself. 

"  You've  drunk  too  much  Collioure,  my  dear  Monsieur 
Alphonse,"  I  said  to  him.  "  I  warned  you." 

"Yes,  perhaps.  But  this  is  something  much  more 
dreadful." 

His  voice  was  broken.     I  really  thought  he  was  drunk. 

'  You  know  my  ring  ? "  he  continued  after  a  pause. 

'  What !     Has  it  been  taken  away  ? " 

•No." 

'  Then  you  have  it,  have  you  not  1 " 

1  No  ...  I ...  I  can't  get  it  off  that  devil  of  a  Venus's 
finger." 

'  A  fine  story !    You've  not  pulled  hard  enough." 

'  Not  at  all.  .  .  .  But  the  Venus.  .  . .  She  has  closed 
her  finger." 


160    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FEENCH) 

He  stared  at  me  with  a  haggard  face,  supporting  him- 
self by  the  window-fastening  to  keep  himself  from  falling. 

"A  pretty  tale !"  I  said  to  him.  "  You  have  pushed 
the  ring  too  far  on.  You'll  get  it  off  to-morrow  with 
pincers.  But  take  care  not  to  spoil  the  statue." 

"  I  tell  you  no !  The  Venus's  finger  is  turned  in, 
crooked  in;  she  has  her  hand  clenched,  do  you  under- 
stand ? . . .  She  is  my  wife,  it  seems,  since  I  have  given 
her  my  ring.  . . .  She  won't  give  it  back  now." 

I  felt  a  sudden  shiver,  and  for  an  instant  my  flesh  crept. 
Then  a  great  sigh  that  he  gave  sent  a  reek  of  wine 
over  to  me,  and  all  my  emotion  disappeared. 

"  The  silly  fool,"  thought  I,  "  is  quite  drunk." 

"You  are  an  antiquary,  sir,"  the  bridegroom  added  in 
a  lamentable  tone ;  "  you  know  about  those  statues  .  .  . 
perhaps  there  is  some  spring,  some  devilment,  that  I 
don't  know  about. .  . .  Would  you  go  and  see  ?" 

"  Willingly,"  I  said.     "  Come  along  with  me." 

"  No,  I'd  rather  you  went  alone." 

I  went  out  of  the  drawing-room.  The  weather  had 
changed  during  supper,  and  the  rain  was  beginning  to 
fall  heavily.  I  was  about  to  ask  for  an  umbrella,  when 
a  thought  arrested  me.  I  should  be  a  great  fool,  I 
said  to  myself,  to  go  and  verify  what  a  drunk  man  had 
told  me !  Besides,  he  perhaps  wished  to  play  some  ill- 
natured  joke  on  me  to  make  me  a  laughing-stock  for  those 
good  provincials;  and  the  least  that  would  result  to  me 
from  it  would  be  to  get  soaked  to  the  skin  and  catch  a 
bad  cold. 

From  the  door  I  cast  a  glance  at  the  statue  all  running 
with  water,  and  I  went  upstairs  to  my  room  without 
returning  to  the  drawing-room.  I  went  to  bed ;  but 
sleep  was  long  of  coming.  All  the  scenes  of  the  day  pre- 
sented themselves  to  my  mind.  I  thought  of  that  young 
girl,  so  lovely  and  so  pure,  left  to  the  mercy  of  a  brutal 
drunkard.  "  What  an  odious  thing,"  I  said  to  myself, 
"a  marriage  of  convenience  is!  A  mayor  puts  on  a 


THE  VENUS  OF  ILLE  161 

tricolour  scarf,  a  parson  a  stole,  and  there,  the  most 
respectable  girl  in  the  world  is  handed  over  to  the 
Minotaur !  What  can  two  beings  who  do  not  love  each 
other  have  to  say  to  each  other  at  a  moment  such  as 
this,  a  moment  which  two  lovers  would  purchase  at 
the  price  of  their  lives  1  Can  a  woman  ever  love  a  man 
whom  she  has  once  seen  coarse  1  First  impressions  are 
never  effaced,  and  I  am  sure  of  this,  that  that  M. 
Alphonse  will  richly  deserve  to  be  hated. . . ." 

During  my  monologue,  which  I  have  shortened  con- 
siderably, I  had  heard  a  great  deal  of  coming  and  going 
in  the  house,  doors  opening  and  shutting,  carriages 
driving  away;  then  I  seemed  to  have  heard  the  light 
steps  of  a  number  of  women  on  the  stair,  making  for 
the  end  of  the  corridor  opposite  to  my  room.  It  was 
probably  the  bride's  attendants  taking  her  to  bed.  In 
course  of  time  they  had  gone  downstairs  again.  Madame 
de  Peyrehorade's  door  was  shut.  How  anxious  and  un- 
easy that  poor  girl  must  be,  I  thought!  I  turned 
about  on  my  bed  in  a  bad  temper.  A  bachelor  cuts 
a  foolish  figure  in  a  house  where  a  marriage  is  being  held. 

Silence  reigned  for  some  time ;  then  it  was  broken 
by  heavy  steps  climbing  up  the  stair.  The  wooden  treads 
cracked  loudly. 

"  The  brute  ! "  I  exclaimed.  "  Til  wager  he's  going  to 
fall  on  the  stairs." 

All  became  quiet  again,  I  took  a  book  to  change 
the  course  of  my  thoughts.  It  was  a  statistical  account 
of  the  department,  graced  with  a  memorandum  by  M. 
de  Peyrehorade  on  the  druidical  monuments  of  the 
Prades  hundred.  I  fell  over  at  the  third  page. 

I  slept  badly,  and  woke  several  times.  It  might  be 
about  five  o'clock  in  the  morning,  and  I  had  been  awake 
twenty  minutes  or  more,  when  the  cock  crew.  Day 
was  about  to  dawn.  Just  then  I  heard  distinctly  the 
same  heavy  steps,  the  same  cracking  of  the  stair,  that 
I  had  heard  before  falling  asleep.  It  struck  me  as 
103 


162    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

strange.  I  yawned  and  tried  to  think  why  M.  Alphonse 
was  rising  so  early  in  the  morning.  I  could  imagine 
no  likely  reason.  I  was  about  to  close  my  eyes  again, 
when  my  attention  was  excited  anew  by  a  strange 
trampling,  with  which  the  ringing  of  bells  and  the  sound 
of  doors  being  noisily  opened  soon  mingled ;  then  I  made 
out  confused  cries. 

"  My  drunk  friend  has  set  the  house  afire  somewhere  ! " 
I  thought,  as  I  jumped  down  out  of  bed. 

I  dressed  in  a  hurry  and  went  out  into  the  corridor. 
From  the  opposite  end  came  cries  and  lamentations,  and 
one  heartrending  voice  dominated  all  the  others — "  My 
son  !  My  son  !"  It  was  evident  that  some  calamity  had 
happened  to  M.  Alphonse.  I  ran  to  the  nuptial  chamber : 
it  was  full  of  people.  The  first  thing  that  met  my  view 
was  the  young  man  half-clad,  stretched  across  the  bed, 
the  frame  of  which  was  broken.  He  was  livid  and  motion- 
less. His  mother  was  weeping  and  crying  at  his  side. 
M.  de  Peyrehorade  was  busy,  rubbing  his  temples  with 
eau-de-Cologne,  or  holding  smelling-salts  to  his  nose. 
Alas  !  his  son  had  been  dead  for  a  long  time.  On  a  sofa 
at  the  other  end  of  the  room  was  the  bride,  writhing  in 
horrible  convulsions.  She  was  uttering  inarticulate 
cries,  and  two  strong  servants  had  the  utmost  difficulty 
in  holding  her. 

"  Good  God!"  I  exclaimed,  "whatever  has  happened  1 " 

I  went  up  to  the  bed  and  raised  the  unfortunate  young 
man's  body  ;  it  was  already  stiff  and  cold.  His  clenched 
teeth  and  his  blackened  face  gave  evidence  of  the 
most  frightful  agony.  It  was  only  too  plain  that  his 
end  had  been  violent  and  his  death-struggles  terrible. 
Yet  there  was  no  trace  of  blood  on  his  clothes.  I  opened 
his  shirt,  and  on  his  chest  I  saw  a  livid  mark,  which 
was  continued  round  his  ribs  and  back.  One  would  have 
thought  that  he  had  been  crushed  in  a  band  of  iron. 

My  foot  trod  upon  something  hard  on  the  carpet ; 
I  stooped  down,  and  saw  the  diamond  ring. 


THE  VENUS  OF  ILLE  163 

I  drew  M.  de  Peyrehorade  and  his  wife  into  their  room ; 
then  I  had  the  bride  taken  there. 

"You  have  still  a  daughter,"  I  said  to  them,  "you 
owe  her  your  care."  Then  I  left  them  alone. 

There  seemed  to  me  no  doubt  that  M.  Alphonse 
had  been  the  victim  of  a  murder,  the  perpetrators  of 
which  had  found  means  to  let  themselves  in  to  the 
bride's  room  at  night.  Yet  those  bruises  on  his  chest 
and  their  circular  direction  puzzled  me  considerably, 
for  a  stick  or  an  iron  bar  could  not  have  produced  them. 
All  at  once  I  remembered  to  have  heard  that  the  bravos 
of  Valencia  make  use  of  long  bags  of  leather,  stuffed  with 
fine  sand,  to  knock  down  the  persons  whom  they  have 
been  paid  to  kill.  I  immediately  remembered  the 
Aragonese  muleteer  and  his  threat ;  at  the  same  time  I 
scarcely  dared  to  think  that  he  had  taken  such  a  terrible 
revenge  for  a  harmless  joke. 

I  went  about  the  house,  searching  everywhere  for 
traces  of  breaking  in,  without  finding  them  anywhere. 
I  went  down  to  the  garden,  to  see  whether  the 
murderers  could  have  got  in  from  that  side ;  but  I  found 
no  certain  traces  there.  Besides  last  night's  rain  had  so 
soaked  the  earth  that  it  could  not  have  retained  any  very 
sharp  impression.  All  the  same,  I  observed  some  foot- 
prints deeply  imprinted  in  the  ground  ;  they  were  in  two 
contrary  directions,  but  in  the  same  line,  starting 
from  the  corner  of  the  hedge  beside  the  tennis-court  and 
ending  at  the  house-door.  They  might  have  been  made 
by  M.  Alphonse  when  he  went  to  look  for  his  ring  on  the 
statue's  finger.  On  the  other  hand,  the  hedge  at  that 
place  was  not  so  close  as  elsewhere ;  that  must  have  been 
the  spot  where  the  murderers  crossed  it.  Passing  and 
repassing  before  the  statue,  I  halted  for  a  moment  to 
look  at  it.  This  time,  I  confess,  I  could  not  con- 
template its  expression  of  ironical  wickedness  without 
fear ;  and,  my  head  full  of  the  horrible  scenes  which  I 
had  just  witnessed,  I  seemed  to  behold  an  infernal  deity 


164    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

applauding  the  misfortune  which  had  overtaken  that 
house. 

I  got  back  to  my  room  and  remained  there  until 
midday.  Then  I  went  to  inquire  for  my  hosts.  They 
were  a  little  more  composed.  Mademoiselle  de  Puy- 
garrig — I  ought  to  say  M.  Alphonse's  widow —  had  re- 
covered consciousness.  She  had  even  spoken  with  the 
public  prosecutor  from  Perpignan,  who  was  then  on 
circuit  at  Ille,  and  that  official  had  taken  her  deposition. 
He  asked  for  mine.  I  told  him  what  I  knew,  and 
did  not  conceal  my  suspicions  about  the  Aragonese 
muleteer.  He  ordered  him  to  be  arrested  at  once. 

"Have  you  learned  anything  from  Madame  Alphonse  1 " 
I  asked  the  public  prosecutor,  when  my  deposition  had 
been  written  and  signed. 

"That  unhappy  young  lady  has  gone  out  of  her 
mind,"  he  said  to  me  with  a  sad  smile.  "  Out  of  her 
mind  !  Quite  out !  Here's  her  story. 

"She  had  been  in  bed,  she  says,  for  some  minutes, 
with  the  curtains  drawn,  when  the  door  of  her  room 
opened,  and  some  one  came  in.  Madame  Alphonse  was 
then  on  the  far  side  of  the  bed,  with  her  face  to  the  wall 
She  did  not  move,  being  sure  that  it  was  her  husband. 
An  instant  later  the  bed  groaned  as  if  it  was  loaded 
with  an  enormous  weight.  She  was  very  much  afraid, 
but  did  not  dare  to  turn  her  head.  Five  minutes,  ten 
minutes  perhaps — she  could  form  no  notion  of  the 
time — passed  thus.  Then  she  made  an  involuntary  move- 
ment, or  rather  the  person  who  was  in  the  bed  made  one, 
and  she  felt  the  contact  of  something  as  cold  as  ice, 
these  are  the  expressions  she  used.  She  buried  herself 
in  the  far  side  of  the  bed,  trembling  in  every  limb.  Shortly 
afterwards  the  door  opened  a  second  time,  and  some  one 
entered,  who  said, '  Good  evening,  my  little  wife.'  Very 
soon  after,  the  curtains  were  drawn  aside.  She  heard 
a  smothered  cry.  The  person  who  was  in  the  bed  beside 
her  sat  up,  and  seemed  to  stretch  forward  his  arms. 


THE  VENUS  OF  ILLE  165 

She  turned  her  head  then . . .  and  saw,  she  declares,  her 
husband  on  his  knees  at  the  bed-side,  his  head  level  with 
the  pillow,  in  the  arms  of  a  sort  of  greenish  giant  who 
was  hugging  him  with  violence.  She  says,  and  she  has 
repeated  it  to  me  a  score  of  times,  poor  woman  ! .  . .  she 
says  that  she  recognized  . . .  can  you  guess  ?  The  bronze 
Venus,  M.  de  Peyrehorade's  statue. . . .  Since  it  came 
into  the  neighbourhood,  every  one  dreams  about  it. 
But  to  resume  the  unhappy  madwoman's  story.  At 
that  sight  she  lost  consciousness,  and  probably  she  had 
already  lost  her  reason  some  time  before.  She  is  quite 
unable  to  say  how  long  she  continued  in  her  faint.  When 
she  came  to  herself,  she  still  saw  the  phantom,  or  the 
statue,  as  she  always  calls  it,  motionless,  its  legs  and  the 
lower  part  of  its  body  in  the  bed,  its  bust  and  arms 
stretched  over,  and  in  its  arms  her  husband,  without 
movement.  A  cock  crew.  The  statue  then  got  out  of 
the  bed,  let  fall  the  corpse,  and  went  out.  Madame 
Alphonse  tore  at  the  bell-pull,  and  you  know  the  rest." 

They  brought  up  the  Spaniard ;  he  was  calm,  and 
defended  himself  with  much  coolness  and  presence  of 
mind.  To  be  sure,  he  did  not  deny  the  saying  which  I 
had  heard;  but  he  explained  that  all  he  meant  by  it 
was  that,  next  day,  when  he  was  rested,  he  would  have 
won  a  tennis-match  from  his  conqueror.  I  recollect  that 
he  added : 

"  When  an  Aragonese  is  affronted,  he  does  not  wait 
till  the  next  day  to  avenge  himself.  If  I  had  thought 
that  M.  Alphonse  meant  to  insult  me,  I  would  have 
given  him  one  in  the  belly  with  my  knife  on  the  spot." 

They  compared  his  shoes  with  the  footprints  in  the 
garden ;  his  shoes  were  very  much  larger. 

Finally  the  innkeeper,  with  whom  the  man  had  lodged, 
affirmed  that  he  had  spent  the  whole  night  rubbing  and 
dosing  one  of  his  mules  that  was  sick. 

Moreover,  this  Aragonese  was  a  man  of  good  reputa- 
tion, well  known  in  the  neighbourhood,  to  which  he  came 


166     TWELVE  BEST  SHOUT  STORIES  (FRENCH) 

every  year  on  his  business.  So  they  released  him  and 
made  their  excuses  to  him. 

I  forgot  the  deposition  of  a  servant,  who  had  been 
the  last  to  see  M.  Alphonse  in  life.  It  was  at  the 
moment  when  he  was  about  to  go  upstairs  to  his  wife, 
and,  calling  the  servant,  he  had  asked  him  with  an  air  of 
anxiety,  if  he  knew  where  I  was.  The  servant  answered 
him  that  he  had  seen  nothing  of  me.  M.  Alphonse  then 
heaved  a  sigh,  and  remained  speechless  for  more  than  a 
minute,  then  he  said,  "  Well,  I  declare,  the  devil  must  haw 
taken  him  away  too  I" 

I  asked  this  man  whether  M.  Alphonse  had  his  dia- 
mond ring  when  he  spoke  to  him.  The  servant  hesitated 
about  answering;  at  last  he  said  that  he  thought  no, 
but  that  he  really  had  not  paid  any  attention. 

"If  he  had  had  the  ring  on  his  finger,"  he  added,  cor- 
recting himself,  "  I  should  certainly  have  noticed  it,  for  I 
thought  that  he  had  given  it  to  Madame  Alphonse." 

While  questioning  this  man  I  felt  something  of  the 
superstitious  terror  which  Madame  Alphonse's  deposition 
had  spread  all  through  the  house.  The  public  prosecutor 
looked  at  me  with  a  smile,  and  I  took  good  care  not  to 
say  anything  more. 

Some  hours  after  M.  Alphonse's  funeral,  I  made  ready 
to  leave  Ille.  M.  de  Peyrehorade's  carriage  was  to  take 
me  to  Perpignan.  In  spite  of  his  weak  condition,  the 
poor  old  man  insisted  on  accompanying  me  to  the  gate 
of  his  garden.  We  crossed  it  in  silence,  he  dragging 
himself  along  painfully,  leaning  on  my  arm.  At  the 
moment  of  our  parting,  I  cast  a  last  look  on  the  Venus. 
I  could  well  foresee  that  my  host,  although  he  did  not 
share  the  terror  and  hatred  with  which  it  inspired  a  part 
of  his  family,  would  wish  to  rid  himself  of  an  object  which 
would  remind  him  unceasingly  of  a  fearful  calamity. 
My  intention  was  to  get  him  to  promise  to  place  it  in  a 
museum.  I  was  hesitating  about  how  to  broach  the 
matter,  when  M.  de  Peyrehorade  mechanically  turned 


THE  VENUS  OF  ILLE  167 

his  head  in  the  direction  in  which  he  saw  me  looking 
fixedly.  He  caught  sight  of  the  statue,  and  at  once 
burst  into  tears.  I  embraced  him,  and,  without  ventur- 
ing to  say  a  single  word  to  him,  got  into  the  carriage. 

Since  my  departure  I  have  not  learned  that  the 
slightest  fresh  light  has  been  shed  upon  this  mysterious 
catastrophe. 

M.  de  Peyrehorade  died  some  months  after  his  son. 
By  his  will  he  bequeathed  to  me  his  manuscripts,  which 
I  shall  perhaps  publish  some  day.  I  have  found  no  trace 
whatever  among  them  of  the  paper  dealing  with  the 
inscriptions  on  the  Venus. 

P.S. — My  friend  M.  de  P.  has  just  written  to  me 
from  Perpignan  that  the  statue  no  longer  exists.  After 
her  husband's  death,  Madame  de  Peyrehorade's  first 
care  was  to  have  it  melted  down  and  made  into  a  bell, 
and  in  this  new  form  it  is  doing  duty  at  the  church  of 
llle.  But,  adds  M.  de  P.,  it  would  appear  that  ill  luck 
pursues  the  owners  of  that  bronze.  Since  this  bell  began 
to  ring  at  llle  the  vines  have  twice  been  frosted. 


THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD 

ALFRED  DE  MUSSET 


How  glorious,  but  how  distressing  a  thing  it  is  to  be  an 
exceptional  blackbird  in  this  world  !  I  am  by  no  means 
a  fabulous  bird,  and  M.  de  Buffon  has  described  me. 
But,  alas !  I  am  extremely  rare,  and  very  difficult  to 
find.  Would  God  I  had  been  utterly  undiscoverable  ! 

My  father  and  mother  were  two  good  souls,  who  had 
lived  for  a  number  of  years  at  the  bottom  of  a  secluded 
old  garden  in  the  Marais.  Theirs  was  an  exemplary 
household.  While  my  mother,  squatted  in  a  thick  bush, 
laid  regularly  three  times  a  year,  and  sat  on  her  eggs, 
dozing,  with  patriarchal  devotion,  my  father,  still  very 
tidy  and  very  smart  despite  his  great  age,  kept  pilfering 
around  her  all  day  long,  bringing  her  fine  insects  which 
he  held  delicately  by  the  tip  of  the  tail,  so  as  not  to 
disgust  his  wife,  and,  when  night  came,  he  never  failed, 
if  the  weather  was  fine,  to  regale  her  with  a  song, 
which  rejoiced  the  whole  neighbourhood.  Never  a 
quarrel,  never  the  least  cloud,  had  disturbed  that  sweet 
union. 

Scarcely  had  I  come  into  the  world,  when  my  father, 
for  the  first  time  in  his  life,  began  to  show  bad  temper. 
Although  I  was  as  yet  only  a  dubious  grey,  he  failed  to 
recognize  in  me  either  the  colour,  or  the  form  of  his 
numerous  posterity. 

"There's  a  dirty  child,"  he   would   sometimes   say, 


THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      169 

looking  askance  at  me ;  "  it  looks  as  if  that  ragamuffin 
must  go  and  poke  himself  into  every  mortar-heap  and 
mud-heap  he  comes  across,  that  he  is  always  so  ugly  and 
bespattered." 

"  Eh,  dear  me,  my  friend,"  answered  my  mother, 
always  curled  into  a  ball  in  an  old  bowl,  of  which  she 
had  made  her  nest,  "  don't  you  see  that  it's  all  you  can 
expect  at  his  age?  In  your  young  days,  weren't  you  a 
charming  little  pickle  yourself]  Let  our  blackbirdie 
grow,  and  you'll  see  how  handsome  he'll  be ;  he's  one 
of  the  best  I  ever  laid." 

Although  thus  taking  my  side,  my  mother  was  under 
no  delusion;  she  saw  the  growth  of  my  fatal  plumage, 
which  to  her  appeared  a  monstrosity;  but  she  did  as 
mothers  do,  who  often  become  partial  to  their  infants 
because  of  the  very  thing  in  which  they  are  hardly  used 
by  Nature,  as  if  the  fault  were  their  own,  or  as  if  they 
could  repel  in  advance  the  injustice  of  fortune  which 
must  strike  their  children. 

When  the  time  of  my  first  moult  came,  my  father 
turned  very  pensive  indeed,  and  considered  me  atten- 
tively. So  long  as  my  feathers  were  coming  out,  he 
continued  to  treat  me  kindly  enough,  and  even  gave  me 
some  paste  when  he  saw  me  shivering  almost  naked  in 
a  corner ;  but  as  soon  as  my  poor  numbed  wings  began 
to  get  a  new  covering  of  down,  with  each  white  feather 
he  saw  appear,  he  flew  into  such  a  rage  that  I  was  afraid 
he'd  pluck  me  for  the  rest  of  my  days.  Alas  !  I  had  no 
mirror ;  I  knew  not  the  cause  of  his  anger,  and  I  asked 
myself  why  the  best  of  fathers  showed  himself  so 
barbarous  to  me. 

One  day,  when  a  ray  of  sunshine  and  my  sproutin 
plumage  had,  despite  me,  stirred  my  heart  to  joy,  as 
was  fluttering  about  in  an  alley,  I  started,  unfortunately 
for  me,  to  sing.    The  first  note  that  my  father  heard,  he 
sprang  up  in  the  air  like  a  rocket. 

"What  is  that  I  hear  there  1"   he  exclaimed.     "Is 


170    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

that  how  a  blackbird  whistles  ?  Is  that  how  I  whistle  1 
Is  that  whistling  ? " 

And,  alighting  beside  my  mother  with  a  most  terrible 
countenance : 

"  Wretch ! "  he  said,  "  who  has  been  laying  in  your 
nest?" 

At  these  words  my  mother  darted,  deeply  insulted, 
out  of  her  bowl,  not  without  doing  some  damage  to  one 
foot;  she  tried  to  speak,  but  her  sobs  choked  her;  she 
fell  on  the  ground  half  swooning.  I  saw  her  at  the 
point  of  death ;  terrified  and  trembling  with  fear  I  threw 
myself  at  my  father's  knees. 

"  O  my  father ! "  I  said  to  him,  "  though  I  whistle 
wrong,  and  though  I  am  wrongly  clad,  don't  let  ray 
mother  be  punished  for  it !  Is  it  her  fault  if  Nature  has 
denied  me  a  voice  like  yours  ?  Is  it  her  fault  if  I  have 
not  your  handsome  yellow  beak  and  your  fine  black 
French  coat,  which  make  you  look  like  a  churchwarden 
swallowing  an  omelette  ]  If  Heaven  has  made  a  monster 
of  me,  and  if  some  one  must  be  punished  for  it,  let  me 
at  least  be  the  only  one  to  suffer  ! " 

"  That  is  not  the  question,"  said  my  father.  "  What 
is  the  meaning  of  the  absurd  way  in  which  you  have  just 
now  presumed  to  whistle?  Who  taught  you  to  whistle 
like  that,  contrary  to  all  custom  and  all  rule  1 " 

"  Alas !  sir,"  I  answered  humbly,  "  I  whistled  as  I 
could,  because  I  felt  merry  that  it  was  fine  weather,  and 
perhaps  because  I  had  eaten  too  many  flies." 

"  We  don't  whistle  like  that  in  my  family,"  retorted 
my  father,  beside  himself.  "For  centuries  we  have 
whistled  from  father  to  son,  and,  when  I  make  my  voice 
heard  in  the  night,  let  me  tell  you  that  there  is  an  old 
gentleman  here  on  the  first  floor  and  a  little  work-girl 
in  the  attic,  who  open  their  windows  to  listen  to  me. 
Is  it  not  enough  to  have  before  my  eyes  the  frightful 
colour  of  your  ridiculous  feathers,  which  give  you  a 
powdered  look,  like  a  clown  at  a  fair?  Tf  I  were  not 


THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      171 

the  most  peaceable  of  blackbirds,  I  would  have  plucked 
you  naked  a  hundred  times  before  now,  for  all  the  world 
like  a  barn-door  fowl  ready  for  the  spit." 

"  Why  then  ! "  I  exclaimed,  revolted  at  my  father's 
injustice,  "if  that  is  the  case,  sir,  don't  let  that  stand 
in  your  way  !  I  will  take  myself  off  from  your  presence, 
I  will  spare  your  eyes  the  sight  of  this  unfortunate 
white  tail  by  which  you  drag  me  about  all  day  long.  I 
will  depart,  sir,  I  will  flee ;  plenty  other  children  will 
console  your  old  age,  since  my  mother  lays  three  times  a 
year;  I  will  go  far  from  you  to  hide  my  misery,  and 
perhaps,"  I  added  sobbing,  "perhaps  I  shall  find,  in 
some  neighbour's  kitchen-garden,  or  on  the  gutters, 
some  earth-worms  or  some  spiders  to  maintain  my  sad 
existence." 

"As  you  will,"  replied  my  father,  far   from   being 
softened  at  this  speech ;  "  let  me  never  see  you  again ! 
You  are  not  my  son ;  you  are  not  a  blackbird." 
"  And  what  am  I  then,  sir,  if  you  please  ? " 
"  I  have  no  idea,  but  you  are  not  a  blackbird." 
After  these  crushing  words,  my  father  went  off  with 
slow  steps.     My  mother  rose  sadly,  and  went  limping 
to  have  her  cry  out  in  her  bowl.     As  for  me,  confounded 
and  overcome,  I  took  my  flight  as  best  I  could,  and  I 
went,  as  I  had  announced,  to  perch  myself  on  the  gutter 
of  a  neighbouring  house. 

II 

My  father  had  the  inhumanity  to  leave  me  for  several 
days  in  this  mortifying  situation.  In  spite  of  his  vio- 
lence, he  had  a  good  heart,  and,  from  the  stolen  looks 
which  he  directed  towards  me,  I  saw  well  that  he  would 
have  liked  to  pardon  me  and  recall  me;  my  mother 
especially  looked  up  to  me  constantly  with  eyes  full  of 
fondness,  and  sometimes  even  ventured  to  call  me  with 
a  little  plaintive  cry;  but  my  horrible  white  plumage 
caused  them,  in  spite  of  themselves,  a  repugnance  and 


172    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

a  terror  for  which,  I  saw  well,  there  was  no  remedy 
whatever. 

"  I  am  not  a  blackbird ! "  I  repeated ;  and,  in  fact, 
when  preening  myself  in  the  morning  and  gazing  at  my 
reflection  in  the  water  of  the  gutter,  I  recognized  only 
too  clearly  how  little  I  resembled  my  family.  "0 
Heaven  ! "  I  repeated  again,  "  do  tell  me  what  I  am ! " 

One  night,  when  it  was  raining  in  torrents,  I  was  about 
to  go  to  sleep,  worn  out  by  hunger  and  vexation,  when 
I  saw  a  bird  settle  beside  me,  more  drenched,  more 
pallid,  and  more  lean  than  I  thought  possible.  He  was 
about  my  colour,  so  far  as  I  could  judge  in  the  rain 
which  was  deluging  us,  he  had  scarcely  feathers  enough 
on  his  body  to  clothe  a  sparrow,  and  he  was  bigger  than 
myself.  He  seemed  to  me,  at  first  sight,  a  poor  and 
necessitous  bird  indeed ;  but,  in  spite  of  the  storm  which 
maltreated  his  almost  clean  plucked  brow,  he  preserved 
an  air  of  pride  which  charmed  me.  I  modestly  made 
him  a  profound  reverence,  to  which  he  responded  with  a 
peck  of  his  bill,  which  all  but  threw  me  down  off  the 
gutter.  Seeing  that  I  scratched  my  ear  and  took  myself 
off  with  compunction,  without  trying  to  answer  him  in 
his  own  language : 

"Who  are  you?"  he  asked  in  a  voice  which  was  as 
hoarse  as  his  skull  was  bald. 

"Alas,  your  Lordship,"  I  answered  (fearing  a  second 
thrust),  "  I  have  no  idea.  I  thought  I  was  a  blackbird, 
but  they  have  convinced  me  that  I  am  not  one." 

The  singularity  of  my  answer,  and  my  air  of  sincerity, 
interested  him.  He  came  beside  me,  and  made  me  tell 
my  story,  a  task  of  which  I  acquitted  myself  with  all 
the  sadness  and  all  the  humility  which  were  suitable 
to  my  position  and  the  fearful  weather  which  we  were 
having. 

"  If  you  were  a  carrier-pigeon  like  me,"  he  said,  after 
having  heard  me,  "  the  petty  annoyances  at  which  you 
distress  yourself  would  not  disturb  you  one  moment. 


THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      173 

We  travel,  that  is  our  life,  and  we  have  our  loves,  it 
is  true,  but  I  do  not  know  who  my  father  is.  To  cleave 
the  air,  to  traverse  space,  to  see  the  mountains  and  plains 
beneath  our  feet,  to  breathe  the  very  azure  of  the  heavens, 
not  the  exhalations  of  the  earth,  to  fly  like  the  arrow 
to  an  appointed  mark  which  never  escapes  us,  that  is  our 
pleasure  and  our  existence.  I  travel  farther  in  one  day 
than  a  man  can  do  in  ten." 

"  Upon  my  word,  sir,"  I  said,  somewhat  emboldened, 
"  you  are  a  Bohemian  bird." 

"That's  another  thing  about  which  I  don't  much 
trouble,"  he  replied.  "  I  have  no  country  at  all ;  I  know 
only  three  things :  my  travels,  my  wife,  and  my  little 
ones.  Where  my  wife  is,  there  is  my  country." 

"But  what  have  you  hanging  there  at  your  neckl 
It's  like  an  old,  tattered  curl-paper." 

"  These  are  papers  of  importance,"  he  replied,  puffing 
himself  out ;  I  am  going  to  Brussels  this  trip,  and  I  am 

taking  news  to  the  celebrated  banker  X which  will 

make  the  funds  fall  one  franc  seventy-eight  centimes." 

"  Gracious  goodness  ! "  I  exclaimed,  "  it  is  a  fine  life 
yours,  and  Brussels,  I  am  sure,  must  be  a  town  well  worth 
seeing.  Could  you  not  take  me  with  you  ?  Since  I  am 
not  a  blackbird,  I  am  perhaps  a  carrier-pigeon." 

"If  you  were  one,"  he  replied,  "  you  would  have 
returned  that  peck  which  I  gave  you  a  moment  ago." 

"  Why,  sir,  I'll  return  it  to  you ;  don't  let  us  quarrel 
over  such  a  trifle.  See,  the  morning  is  appearing  and 
the  storm  is  subsiding.  Pray  let  me  follow  you  !  I  am 
lost,  I  have  nothing  left  me  in  the  world ; — if  you  refuse 
me,  there  is  nothing  for  it  but  to  drown  myself  in  this 
gutter." 

"Very  well  then,  go  ahead !     Follow  me  if  you  can." 

I  took  a  last  look  at  the  garden  where  my  mother 
was  sleeping.  A  tear  rolled  from  my  eyes;  the  wind 
and  rain  carried  it  away.  I  spread  my  wings,  and 
set  out. 


174    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

III 

My  wings,  I  have  said,  were  not  very  strong  yet. 
While  my  guide  went  like  the  wind,  I  panted  at  his 
side ;  I  kept  up  for  some  time,  but  soon  such  a  violent 
dizziness  seized  me  that  I  felt  as  if  I  should  faint. 

"  Is  there  far  to  go  yet  1 "  I  asked  in  a  weak  voice. 

"No,"  he  answered  me,  "we  are  at  Bourget;  we 
have  only  sixty  leagues  to  do  now." 

I  tried  to  take  fresh  courage,  not  wishing  to  look  like 
a  draggled  hen,  and  flew  another  quarter  of  an  hour,  but, 
for  once,  I  was  done  up. 

"Sir,"  I  stammered  afresh,  "couldn't  we  stop  here  a 
moment?  I  have  a  horrible  thirst,  which  is  torturing 
me,  and,  if  we  perched  on  a  tree.  ..." 

"  Go  to  the  devil !  You're  a  blackbird  !  "  answered 
the  carrier-pigeon  in  a  rage. 

And,  without  deigning  to  turn  his  head,  he  continued 
his  journey  in  high  dudgeon.  As  for  me,  dazed  and 
blind,  I  fell  into  a  corn-field. 

I  do  not  know  how  long  my  faint  lasted.  When  I 
recovered  consciousness,  the  first  thing  that  I  remem- 
bered was  the  carrier-pigeon's  last  words ;  "  You're  only 
a  blackbird,"  he  had  told  me. — "Oh  my  dear  parents," 
I  thought,  "you  were  wrong  then!  I  will  return  to 
you ;  you  will  recognize  me  as  your  true  and  lawful 
child,  and  you  will  restore  me  my  place  in  that  dear 
little  heap  of  leaves  which  is  below  my  mother's  bowl." 

I  made  an  effort  to  rise ;  but  the  fatigue  of  my  journey 
and  the  pain  which  I  felt  from  my  fall  paralysed  all  my 
limbs.  Scarcely  had  I  stood  up  on  my  feet,  when  the 
faintness  seized  me  once  more  and  I  fell  again  on 
my  side. 

The  frightful  thought  of  death  was  already  presenting 
itself  to  my  mind,  when,  across  the  cornflowers  and 
poppies,  I  saw  two  charming  persons  coming  towards 
me  on  tiptoe.  One  was  a  little  magpie,  very  neatly 


THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      175 

marked  and  extremely  coquettish,  and  the  other  a  rose- 
coloured  turtle-dove.  The  turtle  halted  some  paces  from 
me,  with  an  intense  air  of  modesty  and  of  compassion 
for  my  misfortune;  but  the  magpie  came  up  to  me 
hopping  in  the  most  graceful  manner  in  the  world. 

"  Eh,  dear  me,  poor  child,  what  are  you  doing  there  1 " 
she  asked  me  in  a  playful  and  silvery  voice. 

"  Alas  !  my  Lady  Marchioness,"  I  answered  (for  she 
must  have  been  that  at  least),  "  I  am  a  poor  devil  of  a 
traveller  whom  his  postilion  has  dropped  by  the  road- 
side, and  I  am  in  a  fair  way  of  dying  of  hunger." 

"  Holy  Virgin  !     Do  you  tell  me  so  ! "  she  responded. 

And  she  at  once  began  to  flit  here  and  there  upon  the 
bushes  which  surrounded  us,  coming  and  going  from  one 
side  to  the  other,  bringing  me  a  quantity  of  berries  and 
fruits,  of  which  she  made  a  little  heap  beside  me,  con- 
tinuing her  questions  all  the  time. 

"  But  who  are  you  ?  And  where  do  you  come  from  t 
What  an  incredible  adventure  yours  is  !  And  where  are 
you  going  1  Fancy  travelling  alone,  so  young,  for  you  are 
only  coming  out  of  your  first  moult!  What  do  your 
parents  do  1  Where  do  they  come  from  ?  How  did  they 
come  to  let  you  away  in  that  state  ?  Why,  it's  enough 
to  make  one's  feathers  stand  on  end  ! " 

While  she  was  talking,  I  had  raised  myself  a  little  on 
one  wing,  and  I  ate  with  a  good  appetite.  The  turtle 
remained  motionless,  always  looking  at  me  with  an  air 
of  pity.  Meanwhile  she  noticed  that  I  was  looking 
about  with  an  exhausted  air,  and  she  understood  that 
I  was  thirsty.  A  drop  from  the  rain  which  had  fallen 
during  the  night  was  left  on  a  scrap  of  pimpernel ;  she 
timidly  gathered  this  drop  in  her  beak  and  brought  it 
to  me  quite  fresh.  Certainly,  if  I  had  not  been  so  ill, 
such  a  reserved  person  would  never  have  ventured  on 
such  a  proceeding. 

I  did  not  yet  know  what  love  was,  but  my  heart  beat 
violently.  Divided  between  two  varying  emotions,  I 


176    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

was  possessed  by  an  inexplicable  pleasure.  My  table- 
maid  was  so  gay,  my  cup-bearer  so  effusive  and  gentle, 
that  I  could  have  wished  to  go  on  breakfasting  thus  to 
all  eternity.  Unfortunately  everything  has  an  end,  even 
a  convalescent's  appetite.  The  repast  finished  and  my 
strength  restored,  I  satisfied  the  little  magpie's  curiosity 
and  related  my  misfortunes  to  her  with  as  much  sincerity 
as  I  had  told  them  the  evening  before  to  the  pigeon. 
The  magpie  listened  to  me  with  more  attention  than 
seemed  natural  to  her,  and  the  turtle  gave  me  some 
charming  tokens  of  her  profound  sensibility.  But  when 
I  came  to  touch  on  the  prime  cause  of  my  troubles,  that 
is  to  say  my  ignorance  as  to  what  I  was  : 

"Are  you  joking?"  the  pie  exclaimed;  "You  a  black- 
bird !  You  a  pigeon  !  Fie  !  you  are  a  magpie,  my  dear 
child,  a  magpie,  if  ever  there  was  one — and  a  very 
pretty  magpie,"  she  added,  giving  me  a  little  blow  with 
her  wing,  a  tap  with  her  fan,  so  to  speak. 

"  But,  my  Lady  Marchioness,"  I  answered,  "  it  seems 
to  me  that,  for  a  magpie,  my  colour,  if  you'll  excuse  me 
saying  so ..." 

"A  Russian  magpie,  my  dear;  you  are  a  Russian 
magpie  !  Don't  you  know  that  they  are  white  ?  Poor 
boy,  what  innocence  ! " 

"  But,  madam,"  I  replied,  "  how  should  I  be  a  Russian 
magpie,  when  I  was  born  in  the  Marais  in  an  old  broken 
bowH" 

"  Ah  !  the  dear  child  !  You  are  one  of  the  invaders, 
my  dear;  do  you  fancy  that  you  are  the  only  one? 
Leave  it  to  me,  and  do  as  I  bid  you ;  I'll  take  you  with 
me  this  very  hour,  and  show  you  the  finest  things  in  the 
world." 

"  Where  is  that,  madam,  if  you  please  ? " 

"  In  my  green  palace,  my  darling ;  you'll  see  what  a 
life  we  lead  there.  You'll  not  have  been  a  magpie  a 
quarter  of  an  hour,  before  you'll  want  to  hear  tell  of  no 
other  thing.  There  are  a  hundred  of  us  there;  not 


THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      177 

those  great  village  magpies,  who  beg  alms  on  the  high 
roads,  but  all  noble  and  well-bred,  slim,  active,  and  no 
bigger  than  a  fist.  Not  one  of  us  but  has  neither  more 
nor  less  than  seven  black  bars  and  five  white  bars ;  that 
is  an  invariable  rule,  and  we  despise  everybody  else. 
You  have  not  the  black  marks,  it  is  true,  but  your  quality 
of  Russian  will  be  enough  to  secure  your  admission. 
Our  life  is  spent  in  two  things,  chattering  and  tittivat- 
ing.  From  morning  to  midday  we  tittivate,  and  from 
midday  to  evening  we  chatter.  Each  of  us  perches  on  a 
tree,  as  lofty  and  old  as  possible.  In  the  middle  of  the 
forest  rises  an  immense  oak,  uninhabited  alas !  It  was 
the  dwelling  of  the  late  King  Pie  X.,  whither  we  used 
to  go  in  pilgrimage,  heaving  mighty  great  sighs ;  but, 
apart  from  this  little  sadness,  we  pass  the  time  wonder- 
fully. Our  wives  are  not  prudes,  any  more  than  our 
husbands  are  jealous,  but  our  pleasures  are  pure  and 
honest,  because  our  heart  is  as  noble  as  our  language  is 
frank  and  joyous.  Our  pride  has  no  bounds,  and,  if  a 
jay  or  any  other  low  fellow  should  chance  to  thrust 
himself  in  among  us,  we  pluck  him  without  mercy.  But 
that  does  not  prevent  us  from  being  the  best  neighbours 
in  the  world,  and  the  sparrows,  the  tomtits,  and  the 
goldfinches,  who  live  in  our  copses,  find  us  always  ready 
to  help  them,  to  feed  them,  and  to  defend  them. 
Nowhere  is  there  more  chattering  than  among  us,  and 
nowhere  less  evil  speaking.  We  are  not  without  some 
old  devotee  magpies,  who  say  their  paternosters  all  day 
long,  but  the  giddiest  young  gossip  among  us  can  pass, 
without  fear  of  a  peck,  close  to  the  severest  dowager. 
In  a  word,  we  live  on  pleasure,  on  honour,  on  gossip, 
on  glory,  and  on  dress." 

"  That  is  very  fine  indeed,  madam,"  I  replied,  "  and  I 
should  certainly  be  ill-advised  not  to  obey  the  orders  of 
a  person  like  you.  But,  before  having  the  honour  of 
following  you,  allow  me,  by  your  leave,  to  say  a  word 
to  this  good  young  lady  here.  Mademoiselle,"  I  con- 
104 


178    TWELVE  BEST  SHOET  STOEIES  (FEENCH) 

tinued,  addressing  myself  to  the  turtle,  "  tell  me  frankly, 
I  entreat  you,  do  you  think  that  I  am  really  a  Russian 
magpie  1 " 

At  this  question,  the  turtle  hung  down  her  head,  and 
turned  pink,  like  Lolotte's  ribbons. 

"Why,  sir,"  she  said,  "I  don't  know  if  I  can.  .  .  ." 

"  In  Heaven's  name,  speak,  mademoiselle  !  I  have  not 
the  slightest  intention  of  offending  you,  quite  the  con- 
trary. You  both  look  so  charming  to  me,  that  I  here 
and  now  vow  to  offer  my  heart  and  my  claw  to  whichever 
of  you  will  accept  it,  the  moment  I  know  if  I  am  a 
magpie  or  something  else ;  for,  when  I  look  at  you,"  I 
added,  speaking  in  a  lower  tone  to  the  young  lady,  "  I 
feel  a  something  of  the  turtle-dove  about  me,  which 
torments  me  strangely." 

"  Why,  to  be  sure,"  said  the  turtle,  blushing  still  more, 
"  I  do  not  know  if  it  is  the  reflection  of  the  sun  striking 
on  you  through  these  poppies,  but  your  plumage  does 
seem  to  me  to  have  a  slight  tint. ..." 

She  did  not  venture  to  say  more. 

"  0  perplexity ! "  I  exclaimed,  "  how  am  I  to  know 
what  to  believe?  How  give  my  heart  to  one  of  you, 
when  it  is  so  cruelly  torn  asunder  ?  O  Socrates !  how 
admirable,  but  how  hard  to  follow,  the  principle  thou 
hast  given  us,  when  thou  saidst,  '  Know  thyself ! ' " 

Since  the  day  when  my  unfortunate  song  had  so 
enraged  my  father,  I  had  never  made  use  of  my  voice. 
At  this  juncture  it  came  into  my  mind  to  employ  it  as 
a  means  of  discerning  the  truth.  "  By  Jove,"  thought  I, 
"since  my  father  put  me  to  the  door  after  the  first 
couplet,  the  least  the  second  can  do  is  to  produce  some 
effect  on  these  ladies ! "  Having,  then,  commenced  by 
bowing  politely,  as  if  to  request  their  indulgence  because 
of  the  rain  which  I  had  come  through,  I  began  first  of 
all  to  whistle,  then  to  warble,  then  to  do  roulades,  then 
at  last  to  sing  at  the  pitch  of  my  voice,  like  a  Spanish 
muleteer  in  full  blast. 


THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      179 

The  longer  I  sang,  the  farther  and  farther  the  little 
magpie  made  off  from  me  with  an  air  of  surprise,  which 
soon  became  stupefaction,  then  turned  into  a  feeling  of 
terror  mingled  with  profound  weariness.  She  described 
circles  round  about  me,  like  a  cat  about  a  piece  of  scald- 
ing hot  bacon  which  has  just  burned  her,  but  which  she 
wishes  to  taste  again.  Seeing  the  effect  of  my  experi- 
ment, and  wishing  to  carry  it  out  to  the  end,  the  more 
impatience  the  poor  Marchioness  showed,  the  more  I 
sang  myself  hoarse.  She  resisted  my  melodious  efforts 
for  five-and-twenty  minutes;  at  last,  unable  to  stand 
them  any  longer,  she  flew  away  noisily  and  returned 
to  her  palace  of  verdure.  As  for  the  turtle,  she  had  been 
sound  asleep  almost  from  the  first. 

"  Admirable  effect  of  harmony  !  "  I  reflected.  "  0 
Marais !  0  maternal  bowl !  More  than  ever  my  thoughts 
return  to  you  ! " 

At  the  moment  when  I  was  spreading  my  wings  to 
depart,  the  turtle  reopened  her  eyes. 

"  Adieu,"  she  said,  "  stranger,  so  polite  and  so  tire- 
some !  My  name  is  Guruli ;  remember  me ! " 

"Beauteous  Guruli,"  I  answered,  "you  are  good, 
gentle  and  charming;  I  would  live  and  die  for  you. 
But  you  are  rose-colour;  such  happiness  is  not  meant 
for  me  ! " 

IV 

The  unfortunate  effect  produced  by  my  song  did  not 
fail  to  sadden  me.  "  Alas,  music ;  alas,  poesy ! "  I 
repeated  on  my  way  back  to  Paris,  "How  few  hearts 
there  are  which  comprehend  you  ! " 

Whilst  making  these  reflections,  I  bumped  my  head 
against  another  bird's  who  was  flying  in  the  opposite 
direction  to  me.  The  shock  was  so  violent  and  so  unex- 
pected that  we  both  fell  down  on  a  tree-top,  which,  by 
good  luck,  was  there.  After  shaking  ourselves  a  bit,  I 
eyed  the  new  comer,  expecting  a  quarrel.  I  was  sur- 


180    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

prised  to  see  that  he  was  white.  To  tell  the  truth,  he 
had  a  head  somewhat  bigger  than  myself,  and  over  his 
brow  a  sort  of  crest,  which  gave  him  a  mock-heroic 
appearance.  Besides  that,  he  carried  his  tail  well  up  in 
the  air,  with  great  magnanimity ;  however,  he  did  not 
seem  at  all  disposed  to  do  battle.  We  addressed  each 
other  very  civilly,  and  made  our  mutual  excuses,  after 
which  we  entered  into  conversation.  I  took  the  liberty 
of  asking  him  his  name  and  what  country  he  came  from. 

"  I  am  astonished,"  he  said  to  me,  "  that  you  do  not 
know  me.  Are  you  not  one  of  us  ? " 

"  To  tell  the  truth,  sir,"  I  answered,  "  I  do  not  know 
whom  I  belong  to.  Every  one  asks  me  and  says  the 
same  thing  to  me ;  it  must  be  a  wager  that  they  have 
made." 

"You  are  joking,"  he  said;  "your  plumage  becomes 
you  too  well  for  me  not  to  recognize  a  brother.  You 
belong  unmistakably  to  that  illustrious  and  venerable 
race  which  is  entitled  in  Latin  cacatua,  in  learned 
language  kakatoes,  and  in  vulgar  jargon  cockatoo." 

"Faith,  sir,  that  is  possible,  and  it  would  be  a  great 
honour  indeed  for  me.  But  do  not  let  that  prevent  you 
from  acting  as  if  I  were  not  one,  and  have  the  con- 
descension to  inform  me  whom  I  have  the  honour  of 
addressing." 

"I  am,"  responded  the  unknown,  "the  great  poet 
Kacatogan.  I  have  made  mighty  travels,  sir,  arid  pas- 
sages, and  cruel  peregrinations.  It  was  not  yesterday 
that  I  began  to  rhyme,  and  my  Muse  has  had  her  mis- 
fortunes. I  have  warbled  under  Louis  XVI.,  sir,  I  have 
bawled  for  the  Republic,  I  have  nobly  sung  the  Empire, 
I  have  discreetly  lauded  the  Restoration,  I  have  even 
made  an  effort  in  these  last  times,  and  have  submitted, 
not  without  difficulty,  to  the  exigencies  of  this  tasteless 
century.  I  have  launched  on  the  world  piquant  distichs, 
sublime  hymns,  gracious  dithyrambs,  pious  elegies,  long- 
haired dramas,  woolly  romances,  powdered  vaudevilles, 


THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      181 

and  bald  tragedies.  In  a  word,  I  can  flatter  myself  with 
having  added  to  the  Temple  of  the  Muses  some  gallant 
festoons,  some  sombre  battlements,  and  some  ingenious 
arabesques.  What  more  do  you  want  1  I  have  grown 
old.  But  I  still  rhyme  vigorously,  sir,  and  such  as  you 
see  me  now,  I  was  dreaming  over  a  poem  in  one  canto, 
which  would  be  at  least  six  pages  long,  when  you  gave 
me  a  bump  on  my  brow.  Nevertheless,  if  I  can  help 
you  in  any  way,  I  am  entirely  at  your  service." 

"  Indeed  you  can,  sir,"  I  replied,  "  for  you  find  me  at 
this  moment  in  a  serious  poetical  difficulty.  I  do  not 
presume  to  say  that  I  am  a  poet,  still  less  a  great  poet, 
such  as  you,"  I  added,  bowing  to  him,  "  but  Nature  has 
endowed  me  with  a  throat,  which  itches  when  I  am  at 
ease  or  when  I  am  vexed.  To  tell  you  the  truth,  I  am 
absolutely  ignorant  of  the  rules." 

"I  have  forgotten  them,"  said  Kacatogan,  "don't 
worry  yourself  about  that." 

"  But  an  annoying  thing  happens  to  me,"  I  replied ; 
"my  voice  produces  an  effect  on  those  who  hear  it, 
almost  the  same  as  that  which  a  certain  Jean  de 
Nivelle's  produced  on  ...  You  know  what  I  mean  ? " 

"I  know,"  said  Kacatogan;  "I  have  seen  this  odd 
effect  in  my  own  experience.  The  cause  of  it  is  un- 
known to  me,  but  the  effect  is  indisputable." 

"  Well  then,  sir,  you  who  seem  to  me  to  be  the  Nestor 
of  poesy,  can  you  suggest,  I  entreat  you,  a  remedy  for 
this  painful  drawback  1 " 

"No,"  said  Kacatogan,  "for  my  own  part,  I  have 
never  been  able  to  find  one.  I  was  much  exercised 
about  it  when  I  was  young,  because  they  always  hissed 
me;  but  nowadays  I  have  ceased  to  think  about  it. 
I  suspect  that  this  repugnance  arises  from  what  the 
public  reads  by  others  than  ourselves  :  that  distracts  its 
attention." 

"  I  am  of  your  opinion ;  but  you  will  agree,  sir,  that 
it  is  very  hard  for  a  well-intentioned  creature  to  put 


182    TWELVE  BEST  SHOUT  STORIES  (FRENCH) 

people  to  flight  the  moment  a  good  impulse  seizes  him. 
Would  you  be  so  kind  as  do  me  the  service  of  listening 
to  me,  and  giving  me  your  frank  opinion  1 " 

"  Most  willingly,"  said  Kacatogan  ;  "  I  am  all  ears." 

I  at  once  began  to  sing,  and  I  had  the  satisfaction 
of  seeing  that  Kacatogan  neither  fled  nor  fell  asleep. 
He  stared  at  me  fixedly,  and  from  time  to  time  nodded 
his  head  with  an  air  of  approval,  and  with  a  sort  of 
murmur  of  commendation.  But  I  soon  saw  that  he  was 
not  listening  to  me,  and  was  dreaming  of  his  poem. 
Taking  advantage  of  a  moment  when  I  was  taking 
breath,  he  interrupted  me  all  at  once. 

"  I  have  found  that  rhyme  after  all ! "  he  cried,  smiling 
and  wagging  his  head ;  "  it  is  the  sixty-thousand-seven- 
hundred-ana-fourteenth  that  has  come  out  of  this  brain 
of  mine !  And  they  have  the  audacity  to  say  that  I 
am  ageing !  I'll  go  and  read  it  to  my  kind  friends,  I'll 
go  and  read  it  to  them,  and  we'll  see  what  they  have  to 
say  to  it !  " 

So  speaking,  he  took  flight  and  disappeared,  apparently 
having  quite  forgotten  that  he  had  met  me. 


Left  alone  and  disappointed,  the  best  thing  I  could 
do  was  to  take  advantage  of  what  was  left  of  the  day, 
and  fly  at  the  full  stretch  of  my  wings  towards  Paris. 
Unfortunately  I  did  not  know  my  way.  My  journey 
with  the  pigeon  had  been  too  agreeable  to  leave  me  with 
any  very  exact  recollection  ;  so,  instead  of  going  straight 
on,  I  turned  to  the  left  at  Bourget,  and,  overtaken  by 
the  night,  was  obliged  to  seek  a  resting-place  in  the 
woods  of  Morfontaine. 

They  were  all  going  to  bed  when  I  arrived.  The 
magpies  and  jays,  who,  as  every  one  knows,  are  the 
worst  bedfellows  in  the  world,  were  squabbling  on  every 
hand.  In  the  bushes  the  sparrows  were  chirruping  and 
treading  one  upon  another.  At  the  water's  edge  two 


THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      183 

herons  were  stalking  gravely,  perched  on  their  long 
stilts,  in  the  attitude  of  meditation,  the  George  Dandins 
of  the  place,  waiting  patiently  for  their  wives.  Some 
enormous  crows,  half  asleep,  were  settling  themselves 
heavily  on  the  tops  of  the  highest  trees,  and  were 
snuffling  their  evening  prayers.  Lower  down,  the 
amorous  tits  were  still  pursuing  one  another  in  the 
copses,  whilst  a  dishevelled  woodpecker  was  pushing 
her  family  from  behind  to  make  them  go  into  the 
hollow  of  a  tree.  Troops  of  hedge-sparrows  returned 
from  the  fields,  dancing  in  the  air  like  puffs  of  smoke, 
and  swooping  down  upon  a  shrub,  which  they  covered 
entirely ;  chaffinches,  warblers,  redbreasts  arranged  them- 
selves lightly  on  detached  branches,  like  the  crystals  on 
a  chandelier.  On  every  hand  voices  resounded,  saying 
as  plainly  as  could  be :  "  Come,  my  wife  !  Come,  my 
girl ! — Come  to  me,  my  fair  one  ! — This  way,  my  sweet ! 
— Here  I  am,  my  dear  ! — Good  evening,  my  mistress  ! — 
Adieu,  my  friends! — Sound  sleep,  my  children!" 

What  a  situation  for  a  bachelor  to  have  to  sleep  in 
such  a  guest-house !  I  was  tempted  to  attach  myself  to 
some  birds  of  my  own  build,  and  ask  hospitality  of 
them.  "At  night,"  I  reflected,  "all  birds  are  grey; 
and,  besides,  does  one  do  any  harm  to  people  by  sleep- 
ing politely  beside  them  ? " 

I  made  my  way  first  of  all  to  a  ditch,  where  the 
starlings  were  assembling.  They  were  dressing  for  the 
night  with  very  great  care,  and  I  noticed  that  the  most 
of  them  had  gilded  wings  and  varnished  claws;  they 
were  the  dandies  of  the  forest.  They  were  good  enough 
fellows,  and  did  not  honour  me  with  any  attention.  But 
their  talk  was  so  empty,  and  they  related  their  petty 
quarrels  and  their  conquests  with  such  fatuity,  and  made 
up  to  one  another  so  clumsily,  that  it  was  impossible  for 
me  to  stay  there. 

I  next  went  to  perch  myself  on  a  branch  where  half 
a  dozen  birds  of  different  sorts  were  in  a  row.  I 


184    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

modestly  took  the  last  place,  at  the  extremity  of  the 
branch,  in  the  hope  that  they  would  tolerate  me.  As 
ill  luck  would  have  it,  my  neighbour  was  an  old  dove,  as 
dry  as  a  rusty  weather-cock.  At  the  moment  when  I 
came  near  her,  the  few  feathers  which  covered  her  bones 
were  the  object  of  her  solicitude;  she  pretended  to 
preen  them,  but  she  was  too  much  afraid  of  pulling  one 
out ;  she  merely  passed  them  in  review  to  see  if  she  had 
her  count.  Scarcely  had  I  touched  her  with  the  tip  of 
my  wing,  when  she  drew  herself  up  majestically. 

"What  do  you  mean,  sir1?"  she  said  to  me,  com- 
pressing her  beak  with  a  modesty  quite  British. 

And,  fetching  me  a  great  nudge  with  her  elbow,  she 
sent  me  down  with  a  vigour  that  would  have  done 
honour  to  a  porter. 

I  fell  into  a  clump  of  heather,  where  a  fat  woodhen 
was  sleeping.  My  own  mother  in  her  bowl  did  not 
have  such  an  air  of  bliss.  She  was  so  plump,  so  full- 
blown, so  well  set  on  her  triple  stomach,  that  one  would 
have  taken  her  for  a  pie  off  which  the  crust  had  been 
eaten.  I  crept  furtively  in  beside  her.  "  She  won't 
wake,"  I  said  to  myself,  "and  in  any  case  such  a  good 
fat  mammy  can't  be  very  cross."  No  more  she  was. 
She  half  opened  her  eyes,  and  said  to  me,  with  a  slight 
sigh: 

"  You're  bothering  me,  child ;  go  away." 

At  the  same  instant  I  heard  some  one  calling  me :  it 
was  some  thrushes  who  were  making  signs  to  me  from 
the  top  of  a  mountain-ash  to  come  to  them.  "  Here  are 
some  kind  souls  at  last,"  I  thought.  They  made  room 
for  me,  laughing  like  mad,  and  I  slipped  into  their 
feathery  group  as  promptly  as  a  love-letter  into  a  muff. 
But  I  was  not  long  in  concluding  that  those  ladies  had 
eaten  more  grapes  than  was  wise ;  they  could  scarcely 
support  themselves  on  the  branches,  and  their  ill-bred 
jokes,  their  outbursts  of  laughter  and  their  decidedly 
free  songs  forced  me  to  take  my  departure. 


THE  STOEY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      185 

I  began  to  despair,  and  I  was  about  to  go  to  sleep  in 
a  solitary  corner,  when  a  nightingale  began  to  sing. 
Everybody  at  once  became  silent.  Alas !  how  pure  his 
voice  was,  how  his  very  melancholy  appeared  sweet !  So 
far  from  disturbing  the  slumbers  of  others,  his  harmonies 
seemed  to  lull  them  to  sleep.  No  one  dreamt  of  silencing 
him,  no  one  found  fault  with  him  for  singing  his  song 
at  such  an  hour ;  his  father  did  not  beat  him,  his  friends 
did  not  take  flight. 

"Is  there  no  one,  then,  but  me,"  I  cried,  "  who  is 
forbidden  to  be  happy  ?  Let  us  depart,  let  us  flee  this 
cruel  world  !  Better  to  seek  my  way  amid  the  darkness, 
at  the  risk  of  being  devoured  by  some  owl,  than  to  let 
myself  be  thus  tortured  by  the  sight  of  others'  happiness. 

With  this  thought  I  set  out  again,  and  wandered  a  long 
time  at  random.  With  the  first  streak  of  day  I  descried 
the  towers  of  Notre  Dame.  In  the  twinkling  of  an  eye  I 
had  reached  it,  and  I  did  not  cast  my  eyes  around  long 
before  I  recognized  our  garden.  I  flew  thither  quicker 
than  lightning. . . .  Alas,  it  was  empty  ! . . .  I  called 
in  vain  for  my  parents  :  no  one  answered  me.  The  tree 
where  my  father  used  to  post  himself,  the  maternal 
bush,  the  dear  bowl,  all  had  disappeared.  The  axe  had 
destroyed  everything ;  instead  of  the  green  alley  where 
I  was  born,  there  remained  only  a  hundred  of  faggots. 

VI 

At  first  I  searched  for  my  parents  in  all  the  gardens 
round  about,  but  it  was  wasted  labour ;  they  had  without 
doubt  taken  refuge  in  some  far-off  quarter,  and  I  should 
never  be  able  to  get  news  of  them. 

Overcome  by  a  dreadful  sorrow,  I  went  to  perch  myself 
on  the  gutter  to  which  my  father's  anger  had  first  exiled 
me.  I  passed  days  and  nights  there  in  deploring  my 
sad  existence.  I  had  no  more  sleep,  I  scarcely  ate :  I 
was  like  to  die  of  grief. 

One  day,  when  I  was  lamenting  as  usual : 


186    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

"  So  then,"  I  said  aloud,  "  I  am  neither  a  blackbird, 
for  my  father  plucked  me ;  nor  a  pigeon,  since  I  fell  by 
the  way  when  I  wanted  to  go  to  Belgium ;  nor  a  Russian 
magpie,  since  the  little  Marchioness  stopped  her  ears 
the  moment  I  opened  my  beak;  nor  a  turtle-dove,  since 
Guruli,  even  the  good  Guruli,  snored  like  a  monk  when 
I  was  singing;  nor  a  parrot,  since  Kacatogan  did  not 
deign  to  listen  to  me ;  nor  a  bird  of  any  kind,  in  short, 
since  at  Morfontaine  they  let  me  sleep  all  by  myself. 
And  yet  I  have  feathers  on  my  body ;  here  are  claws 
and  here  are  wings.  I  am  no  monster,  witness  Guruli, 
and  even  the  little  Marchioness,  who  found  me  quite  to 
their  taste.  By  what  inexplicable  mystery  can  these 
feathers,  these  wings,  these  claws  not  form  a  total  to 
which  a  name  might  be  given?  Can  I  not  by  any 
chance  be ..." 

I  was  about  to  continue  my  lamentations,  when  I  was 
interrupted  by  two  market-women  disputing  in  the  street. 

"  Why,  hang  me,"  said  one  of  them  to  the  other,  "  if 
you  ever  manage  it,  I'll  make  you  a  present  of  a  white 
blackbird!" 

"  Merciful  Heaven  ! "  I  exclaimed,  "  that's  my  case.  0 
Providence  !  I  am  the  son  of  a  blackbird,  and  I  am  white : 
I  am  a  white  blackbird ! " 

This  discovery,  it  must  be  acknowledged,  altered  my 
ideas  considerably.  Instead  of  continuing  to  lament  my 
lot,  I  began  to  puff  out  my  chest  and  march  proudly 
up  and  down  the  gutter,  looking  into  space  with  a 
victorious  air. 

"It's  something,"  I  said  to  myself,  "to  be  a  white 
blackbird :  that  isn't  found  in  a  donkey's  stride.  I  was 
very  simple  to  distress  myself  at  not  finding  my  like : 
it  is  the  fate  of  genius,  it  is  mine !  I  meant  to  flee  the 
world :  now  I  mean  to  astonish  it !  Since  I  am  this 
bird  without  a  peer,  of  which  the  vulgar  deny  the 
existence,  I  ought,  and  I  mean,  to  comport  myself  as 
such,  nothing  more  or  less  than  the  Phoenix,  and  to 


THE  STOEY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      187 

despise  the  rest  of  the  winged  race.  I  must  buy  the 
memoirs  of  Alfieri  and  the  poems  of  Lord  Byron ;  that 
substantial  pabulum  will  inspire  me  with  a  noble  pride; 
without  reckoning  that  which  God  has  given  me.  Yes, 
I  mean  to  add,  if  that  is  possible,  to  the  lustre  of  my 
birth.  Nature  has  made  me  rare ;  I  will  make  myself 
mysterious.  It  will  be  a  favour,  a  glory,  to  see  me. 
And,  indeed,"  I  added  in  a  lower  tone,  "supposing  I 
show  myself  frankly  for  money  ? 

"  But  shame  !  What  an  unworthy  thought !  I  mean 
to  make  a  poem,  like  Kacatogan,  not  in  one  canto,  but 
in  twenty-four,  like  all  the  great  men ;  that  is  not 
enough,  there  will  be  forty-eight,  with  notes  and  an 
appendix  !  The  universe  must  learn  of  my  existence.  I 
shall  not  fail,  in  my  verses,  to  deplore  my  loneliness; 
but  I  shall  do  it  in  such  a  way  that  the  most  fortunate 
will  envy  me.  Since  Heaven  has  refused  me  a  mate,  I 
will  say  frightful  evil  of  those  of  others.  I  will  prove 
that  everything  is  too  sour,  except  the  grapes  which  I 
eat.  The  nightingales  must  look  to  themselves ;  I  will 
demonstrate,  as  sure  as  two  and  two  make  four,  that 
their  complaints  make  one  sick,  and  that  their  wares  are 
worth  nothing.  I  must  go  and  find  Charpentier.  I 
mean  to  establish  a  strong  literary  position  for  myself 
at  the  very  start.  I  intend  to  have  a  court  about  me 
composed  not  only  of  journalists,  but  of  real  authors 
and  even  of  women  writers.  I'll  write  a  r61e  for 
Mademoiselle  Rachel,  and,  if  she  refuses  to  take  it,  I'll 
publish  with  sound  of  trumpet  that  her  talent  is  much 
inferior  to  that  of  an  old  provincial  actress.  I  will  go 
to  Venice  and  I'll  hire  on  the  banks  of  the  Grand  Canal, 
in  the  heart  of  that  fairy  city,  the  beautiful  Mocenigo 
Palace,  which  costs  four  livres  ten  sous  a  day ;  there  I 
will  inspire  myself  with  all  the  souvenirs  which  the 
author  of  '  Lara '  must  have  left  in  it.  From  the  depth 
of  my  solitude  I  will  inundate  the  world  with  a  deluge 
of  alternate  rhymes,  modelled  on  the  Spenserian  stanza, 


188    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

wherewith  I  shall  solace  my  great  soul ;  I  shall  make 
all  the  tomtits  sigh,  all  the  turtles  coo,  all  the  woodcocks 
dissolve  in  tears,  and  all  the  old  screech-owls  screech. 
But,  as  regards  my  own  person,  I  will  prove  inexorable 
and  inaccessible  to  love.  In  vain  will  they  press  me, 
supplicate  me  to  have  pity  on  the  unfortunates  whom 
my  sublime  songs  have  led  astray;  to  all  that  I  will 
answer  '  Faugh  ! '  0  superabundance  of  glory  !  My 
manuscripts  will  sell  for  their  weight  in  gold,  my  books 
will  traverse  the  seas ;  renown,  fortune,  will  attend  me 
everywhere;  I  alone  shall  seem  indifferent  to  the  mur- 
murs of  the  crowd  which  will  surround  me.  In  one 
word,  I  will  be  a  perfect  white  blackbird,  a  veritable 
eccentric  author,  feted,  petted,  admired,  envied,  but 
utterly  surly  and  insupportable." 

VII 

It  did  not  take  me  more  than  six  weeks  to  give  my 
first  work  to  the  world.  It  was,  as  I  had  promised 
myself,  a  poem  in  forty-eight  cantos.  True  there  were 
some  negligences  in  it  owing  to  the  prodigious  fecundity 
with  which  I  had  written  it;  but  I  reckoned  that  the 
public  of  to-day,  accustomed  as  it  is  to  the  elegant 
literature  at  the  foot  of  the  newspapers,  would  not 
reproach  me  with  them. 

I  had  a  success  worthy  of  myself,  that  is  to  say,  without 
its  like.  The  subject  of  my  work  was  nothing  else  than 
myself:  in  this  respect  I  conformed  to  the  height  of 
fashion  of  our  day.  I  related  my  past  sufferings  with  a 
charming  fatuity ;  I  informed  the  reader  of  a  thousand 
domestic  details  of  the  most  piquant  interest ;  the 
description  of  my  mother's  bowl  filled  no  less  than 
fourteen  cantos :  I  counted  its  grooves,  its  holes,  its 
lumps,  its  chips,  its  splinters,  its  nails,  its  stains,  its 
different  colours,  its  reflections ;  I  showed  its  inside,  its 
outside,  its  edges,  its  bottom,  its  sides,  its  inclined  planes 
and  its  level  planes;  passing  to  its  contents,  I  gave 


THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      189 

studies  of  the  tufts  of  grass,  the  straws,  the  dried  leaves, 
the  little  scraps  of  wood,  the  pebbles,  the  drops  of 
water,  the  remains  of  flies,  the  broken  cockchafers'  legs, 
which  were  to  be  found  there;  it  was  a  ravishing 
description.  But  do  not  imagine  that  I  had  it  printed 
all  in  a  piece ;  there  are  impertinent  readers  who  would 
have  skipped  it.  I  had  cleverly  cut  it  into  pieces,  and 
worked  it  into  the  narrative  in  such  a  fashion  that 
none  of  it  was  lost ;  so  that  at  the  most  interesting  and 
most  dramatic  moment,  all  of  a  sudden  there  came 
fifteen  pages  of  bowl.  There,  in  my  opinion,  is  one  of 
the  great  secrets  of  the  art,  and,  as  there  is  not  the  least 
trace  of  avarice  about  me,  any  one  who  likes  may  profit 
by  it. 

All  Europe  was  in  a  stir  at  the  appearance  of  my 
book ;  it  devoured  the  intimate  revelations  which  I  con- 
descended to  communicate  to  it.  How  could  it  have 
been  otherwise  1  Not  only  did  I  enumerate  all  the  facts 
relative  to  my  person,  but  I  also  gave  the  public  a 
complete  picture  of  all  the  moonshine  that  I  had  passed 
through  my  head  since  the  age  of  two  months ;  I  had 
even  intercalated,  in  the  best  place,  an  ode  composed 
by  me  in  the  egg.  At  the  same  time,  it  is  needless  to 
say  that  I  did  not  neglect,  in  passing,  to  discuss  the 
great  subject  which  is  occupying  the  world  so  much 
nowadays,  to  wit,  the  future  of  the  human  race.  This 
problem  had  struck  me  as  interesting;  in  a  leisure 
moment  I  had  sketched  a  solution  of  it,  which  passed 
generally  for  satisfying. 

Every  day  people  sent  me  compliments  in  verse,  letters 
of  congratulation,  and  anonymous  declarations  of  love. 
As  for  visits,  I  adhered  rigorously  to  the  plan  which  I 
had  traced  for  myself ;  my  door  was  shut  to  every  one. 
Still,  I  could  not  debar  myself  from  seeing  two  strangers 
who  announced  themselves  as  relations  of  mine.  One 
was  a  blackbird  from  Senegal,  and  the  other  a  blackbird 
from  China. 


190    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

"  Ah,  sir ! "  they  said  to  me,  embracing  me  like  to 
choke  me,  "  what  a  great  blackbird  you  are  !  How  well 
you  have  depicted,  in  your  immortal  poem,  the  deep- 
seated  suffering  of  misunderstood  genius !  If  we  were 
not  as  unappreciated  as  possible  already,  we  should 
become  so  after  having  read  you.  How  we  sympathize 
with  your  griefs,  with  your  sublime  contempt  of  the 
vulgar.  We  also,  sir,  we  know  from  our  own  experience 
the  secret  pains  which  you  have  sung !  Here  are  two 
sonnets  which  we  have  composed,  such  as  they  are,  and 
which  we  beg  you  to  accept." 

"  Here  also,"  said  the  Chinese,  "  is  some  music  which 
my  wife  has  composed  on  a  passage  in  your  preface.  It 
expresses  the  author's  intention  most  wonderfully." 

"  Gentlemen,"  I  said  to  them,  "  so  far  as  I  can  judge, 
you  appear  to  me  to  be  endowed  with  a  great  heart  and 
an  enlightened  mind.  But  excuse  me  asking  you  a 
question.  Whence  proceeds  your  melancholy?" 
•  "  Why,  sir,"  replied  the  inhabitant  of  Senegal,  "  look 
how  I  am  built.  My  plumage,  it  is  true,  is  pleasant  to 
look  at,  and  I  am  clad  in  that  handsome  green  colour 
which  is  seen  shining  on  ducks;  but  my  beak  is  too 
short  and  my  foot  too  large ;  and  see  what  a  tail  I  am 
rigged  out  with !  The  length  of  my  body  does  not 
make  two-thirds  of  it.  Is  that  not  reason  enough  to 
wish  oneself  dead  and  done  with1?" 

"  And  as  for  me,  sir,"  said  the  Chinese,  "  my  misfor- 
tune is  even  more  distressing.  My  brother's  tail  sweeps 
the  streets  ;  but  the  street-boys  point  their  finger  at  me 
because  I  have  no  tail  at  all." 

"Gentlemen,"  I  replied,  "I  pity  you  with  all  my 
soul ;  it  is  always  annoying  to  have  too  much  or  too 
little  of  anything,  no  matter  what  it  is.  But  permit 
me  to  tell  you  that  in  the  Zoological  Gardens  there  are 
several  persons  who  resemble  you,  and  who  have  stayed 
there  a  long  time  very  peaceably,  stuffed.  Just  as  it 
is  not  enough  for  a  woman  author  to  cast  aside  all 


THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      191 

modesty  in  order  to  write  a  good  book,  no  more  is  it 
enough  for  a  blackbird  to  be  discontented  in  order  to 
have  genius.  I  am  the  only  one  of  my  kind  ;  and  I 
grieve  over  the  fact;  perhaps  I  am  wrong,  but  I  am 
within  my  rights.  I  am  white,  gentlemen ;  become  the 
same,  and  we'll  see  what  you'll  be  able  to  say." 

VIII 

In  spite  of  the  resolution  which  I  had  formed  and  the 
calm  which  I  had  affected,  I  was  not  happy.  My 
isolation,  though  glorious,  did  not  seem  to  me  less 
painful,  and  I  could  not  reflect  without  dread  on  the 
necessity,  under  which  I  found  myself,  of  passing  all 
my  life  in  celibacy.  The  return  of  spring,  in  particular, 
caused  me  mortal  discomfort,  and  I  was  beginning  to 
relapse  into  my  old  melancholy,  when  an  unforeseen 
circumstance  decided  my  whole  life. 

It  need  hardly  be  said  that  my  writings  had  crossed 
the  Channel,  and  that  the  English  made  a  run  upon  them. 
The  English  make  a  run  upon  everything,  except  the 
things  they  understand.  One  day  I  received  a  letter 
from  London,  signed  by  a  young  lady  blackbird  :  "  I 
have  read  your  poem,"  she  said  to  me,  "  and  the  admira- 
tion which  I  felt  has  caused  me  to  form  the  resolution 
of  offering  you  my  hand  and  my  person.  God  has 
created  us  for  each  other !  I  am  like  you,  I  am  a 
white  young  lady  blackbird !  .  .  ." 

My  surprise  and  my  joy  may  be  easily  imagined. 
"  A  white  young  lady  blackbird  ! "  I  said  to  myself. 
"Is  it  really  possible1?  Then  I  am  no  longer  alone 
upon  the  earth ! "  I  hastened  to  reply  to  the  fair 
unknown,  and  I  did  so  in  a  manner  which  showed 
plainly  enough  how  much  her  offer  was  to  my  mind.  I 
pressed  her  to  come  to  Paris,  or  to  permit  me  to  fly  to 
her.  She  replied  that  she  preferred  to  come  herself, 
because  her  parents  bored  her,  that  she  was  arranging 
her  affairs,  and  that  I  should  see  her  very  soon. 


192     TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

She  did  indeed  come  some  days  later.  0  joy!  she  was 
the  prettiest  lady  blackbird  in  the  world,  and  she  was 
even  whiter  than  myself. 

"Ah,  mademoiselle!"  I  exclaimed,  "or  rather  madam, 
for  I  regard  you  from  this  moment  as  my  lawful  wife,  is 
it  credible  that  such  a  charming  creature  should  have 
existed  on  the  earth  without  fame  informing  me  of  her 
existence]  Blessed  be  the  misfortunes  which  I  have 
experienced  and  the  pecks  which  my  father  has  given 
me,  since  Heaven  reserved  me  a  consolation  so  unhoped- 
for 1  Until  this  day  I  thought  myself  condemned  to  an 
eternal  solitude,  and,  to  speak  frankly  to  you,  it  was  a 
heavy  burden  to  bear ;  but  when  I  see  you  I  feel  within 
me  all  the  qualities  of  a  father  of  a  family.  Accept 
my  hand  without  delay;  let  us  be  married  English 
fashion,  without  ceremony,  and  go  away  together  to 
Switzerland." 

"  I  won't  hear  of  that,"  said  the  young  lady  blackbird ; 
"  I  mean  our  marriage  to  be  magnificent,  and  all  the 
blackbirds  in  France,  who  are  anything  like  well-born, 
to  be  solemnly  gathered  to  it.  People  like  us  owe  it  to 
their  own  reputation  not  to  get  married  like  cats  in  the 
gutter.  I  have  brought  a  supply  of  bank-notes  with  me. 
Write  out  your  invitations,  go  to  your  tradesmen,  and 
don't  be  stingy  with  the  refreshments." 

I  conformed  blindly  to  the  white  lady  blackbird's 
orders.  Our  wedding  was  of  overwhelming  magni- 
ficence ;  they  ate  ten  thousand  flies  at  it.  We  received 
the  nuptial  benediction  from  a  Keverend  Father  Cor- 
morant, who  was  archbishop  in  partibus.  The  day 
finished  up  with  a  superb  ball;  in  short  nothing  was 
wanting  to  my  happiness. 

The  more  deeply  I  understood  the  character  of  my 
charming  wife,  the  more  my  love  increased.  She  united 
in  her  little  person  all  advantages  of  soul  and  body. 
Her  only  fault  was  that  she  was  somewhat  strait-laced ; 
but  I  attributed  this  to  the  influence  of  the  English  fogs 


THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      193 

in  which  she  had  lived  hitherto,  and  I  had  no  doubt  that 
the  climate  of  France  would  soon  dissipate  this  slight 
cloud. 

A  thing  which  disquieted  me  more  seriously  was  a  sort 
of  mystery,  in  which  she  sometimes  wrapped  herself 
with  singular  strictness,  locking  herself  in  with  her  lady's 
maids,  and  so  passing  hours  together  at  her  toilette,  as 
she  pretended.  Husbands  do  not  much  like  such  whims 
in  their  households.  A  score  of  times  it  happened  that 
I  knocked  at  my  wife's  apartments  without  getting  the 
door  opened.  This  vexed  me  cruelly.  One  day  I  insisted 
with  so  much  ill  temper,  that  she  found  herself  obliged 
to  accede  and  open  to  me  for  a  moment,  not  without 
complaining  bitterly  of  my  importunity.  I  noticed,  on 
entering,  a  great  bottle  full  of  a  sort  of  paste  made  with 
flour  and  Spanish  whiting.  I  asked  my  wife  what  she 
did  with  that  concoction,  and  she  replied  that  it  was 
a  soothing  application  for  some  chilblains  that  she  had. 

This  soothing  application  seemed  to  me  just  a  little 
suspicious ;  but  what  distrust  could  be  excited  in  me  by 
a  person  so  gentle  and  discreet,  who  had  surrendered 
herself  to  me  with  such  enthusiasm  and  such  perfect 
sincerity  1  I  did  not  know  at  first  that  my  well-beloved 
was  a  woman  of  the  pen ;  she  made  the  avowal  in  course 
of  time,  and  she  even  went  so  far  as  to  show  me  the 
manuscript  of  a  novel  in  which  she  had  imitated  at  one 
and  the  same  time  "Walter  Scott  and  Scarron.  I  leave 
you  to  imagine  the  agreeable  surprise  which  such  a  dis- 
covery caused  me.  Not  only  did  I  see  myself  the 
possessor  of  an  incomparable  beauty,  but  I  also  acquired 
the  certainty  that  the  intelligence  of  my  companion  was 
in  every  respect  worthy  of  my  genius.  From  that  moment 
we  worked  together.  While  I  composed  my  poems,  she 
blotted  reams  of  paper.  I  recited  my'  verses  to  her  aloud, 
which  did  not  in  the  least  hinder  her  from  writing  all 
the  time.  She  laid  her  novels  with  a  facility  almost 
equal  to  my  own,  always  choosing  the  most  dramatic 
105 


subjects,  parricides,  rapes,  murders,  and  even  knaveries, 
always  taking  care  to  attack  the  Government  by  the 
way  and  to  preach  the  emancipation  of  women  black- 
birds. In  a  word,  no  task  was  too  great  for  her  mind, 
no  daring  too  much  for  her  modesty;  she  never  once 
had  to  strike  out  a  line  or  to  form  a  plan  before  setting 
to  work.  She  was  the  type  of  the  literary  woman  black- 
bird. 

One  day  when  she  was  applying  herself  to  her  work 
with  unaccustomed  ardour,  I  noticed  that  she  was 
sweating  great  drops,  and  I  was  astonished  to  see  at  the 
same  time  that  she  had  a  great  black  stain  on  her  back. 

"Why,  good  gracious,"  I  said  to  her,  "whatever  is 
that  1  Are  you  unwell  ? " 

She  seemed  rather  frightened,  and  even  put  out  at  first ; 
but  her  great  experience  of  the  world  soon  helped  her  to 
regain  the  admirable  command  which  she  always  exercised 
over  herself.  She  told  me  that  it  was  a  spot  of  ink,  and 
that  she  was  very  liable  to  it  in  her  moments  of 
inspiration. 

"  Can  it  be  that  my  wife  is  going  off  colour  ? "  I  asked 
myself  in  a  whisper.  This  thought  prevented  me  from 
sleeping.  The  bottle  of  paste  came  to  my  mind.  "  0 
Heaven  !  "  I  exclaimed,  "  What  a  suspicion !  Can  this 
celestial  creature  be  nothing  but  a  painting,  a  touch  of 
whitewash  ?  Can  she  have  varnished  herself  to  impose 
upon  me  1 .  .  .  When  I  thought  I  was  pressing  to  my 
heart  the  sister  of  my  soul,  the  privileged  being  created 
for  me  alone,  can  it  be  that  I  wedded  nothing  but 
flour  r 

Haunted  by  this  horrible  doubt,  I  formed  a  plan  for 
delivering  myself  from  it.  I  made  the  purchase  of  a 
barometer,  and  waited  eagerly  for  it  to  be  a  wet  day.  I 
meant  to  take  my  wife  to  the  country,  to  choose  a 
doubtful  Sunday,  and  try  the  experiment  of  a  drenching. 
But  we  were  in  the  middle  of  July;  it  was  frightfully 
fine  weather, 


THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      196 

The  semblance  of  happiness  and  the  habit  of  writing 
had  stimulated  my  sensibility  exceedingly.  Artless  as  I 
was,  it  sometimes  happened,  when  I  was  at  work,  that 
sentiment  was  stronger  than  thought,  and  I  began  to 
weep  whilst  waiting  for  a  rhyme.  My  wife  loved  those 
rare  occasions  immensely :  any  masculine  weakness  charms 
feminine  pride.  One  night  when  I  was  polishing  an 
erasure,  according  to  Boileau's  precept,  it  so  happened 
that  I  opened  my  heart. 

"  0  thou  ! "  I  said  to  my  dear  lady  blackbird,  "  thou, 
my  only  and  best  beloved  !  Thou  without  whom  my  life 
is  a  dream,  thou  whose  look,  whose  smile  metamorphoses 
the  universe  for  me,  life  of  my  heart,  knowest  thou  how 
much  I  love  thee  1  A  little  study  and  attention  would 
easily  enable  me  to  find  words  to  put  into  verse  a 
commonplace  idea,  already  worn  threadbare  by  other 
poets ;  but  where  will  I  ever  find  them  to  express  that 
with  which  thy  beauty  inspires  me?  Could  the 
memory  of  my  past  pains,  even,  furnish  me  with  a  word 
to  describe  to  thee  my  present  happiness  ?  Before  thou 
earnest  to  me,  my  isolation  was  that  of  an  orphan  in  exile ; 
to-day  it  is  that  of  a  king.  In  this  feeble  body,  of  which  I 
have  the  form  until  death  make  of  it  a  ruin,  in  this 
fevered  little  brain,  where  an  unavailing  thought  fer- 
ments, dost  thou  know,  my  angel,  dost  thou  comprehend, 
my  fair  one,  that  there  can  be  nothing  but  what  is 
thine?  Hear  what  little  my  brain  can  express,  and 
understand  how  much  greater  is  my  love  !  0  that  my 
genius  were  a  pearl,  and  that  thou  wert  Cleopatra ! " 

Whilst  raving  thus,  I  shed  tears  on  my  wife,  and  she 
changed  colour  visibly.  At  each  tear  that  dropped  from 
my  eyes,  appeared  a  feather,  not  even  black,  but  of  the 
most  faded  russet  (I  do  believe  she  had  already  bleached 
herself  elsewhere).  After  some  minutes  of  tender  out- 
pouring, I  found  myself  in  presence  of  a  bird  stripped  of 
paste  and  flour,  exactly  like  the  most  common  and  every- 
day blackbirds. 


196    TWELVE  BEST  SHORT  STOEIES  (FRENCH) 

What  could  I  do  or  say  1  what  measures  could  I  take  ? 
Reproaches  were  useless.  No  doubt  I  was  fully  entitled 
to  consider  the  matter  redhibitory  and  have  my 
marriage  declared  null;  but  how  dare  to  publish  my 
shame  ]  Had  I  not  misfortune  enough  already  ?  I  took 
my  courage  in  my  claws,  I  resolved  to  forsake  the  world, 
to  abandon  my  literary  career,  to  flee  into  a  desert,  if 
that  were  possible,  to  shun  for  ever  the  sight  of  a  living 
creature,  and  to  seek,  like  Alceste, 

.  .  .  some  solitary  place, 
Where  a  white  blackbird  may  be  white  in  perfect  peace  ! 

IX 

Thereupon  I  flew  away,  always  weeping;  and  the 
wind,  which  is  the  Fate  of  birds,  bore  me  to  a  branch 
in  Morfontaine.  This  time  they  were  all  in  bed. — 
"  What  a  marriage  !  "  I  said  to  myself,  "  What  a  business ! 
No  doubt  it  was  with  a  good  intention  that  the  poor 
child  made  herself  white ;  but  I  am  none  the  less  to  be 
pitied,  and  she  is  none  the  less  russet." 

The  nightingale  was  singing  again.  Alone,  in  the 
bosom  of  the  night,  he  was  enjoying  whole-heartedly  his 
divine  gift,  which  makes  him  so  superior  to  the  poets, 
and  was  uttering  his  thought  freely  to  the  silence  that 
surrounded  him.  I  could  not  resist  the  temptation  of 
going  up  to  him  and  addressing  him. 

"  How  happy  you  are  !"  I  said  to  him.  "  Not  only  do 
you  sing  as  much  as  you  wish,  and  very  well,  too,  and 
all  the  world  listens  to  you ;  but  you  have  a  wife  and 
children,  your  nest,  your  friends,  a  good  pillow  of  moss, 
full  moon,  and  no  newspapers.  Rubini  and  Rossini  are 
nothing  compared  to  you :  you  are  as  good  as  the  one, 
and  you  anticipate  the  other.  I  too  have  sung,  sir, 
and  it  was  pitiable.  I  have  drawn  up  words  in  serried 
rows  like  so  many  Prussian  soldiers,  I  have  strung  stale 
commonplaces  together,  while  you  were  in  the  wood. 
Is  your  secret  to  be  discovered  1 " 


THE  STORY  OF  A  WHITE  BLACKBIRD      197 

"Yes,"  the  nightingale  replied  to  me,  "but  it  is  not 
what  you  imagine.  My  wife  bores  me,  I  do  not  love 
her  at  all ;  I  am  in  love  with  the  rose;  Sadi  the  Persian 
has  mentioned  it.  I  sing  myself  hoarse  for  her  all  night 
long,  but  she  sleeps  and  does  not  hear  me.  Her  chalice 
is  shut  at  the  present  moment:  she  is  nursing  an  old 
beetle  in  it — and  to-morrow  morning,  when  I  reach  my 
bed  worn  out  with  suffering  and  fatigue,  then  she  will 
spread  herself  out  to  let  a  bee  devour  her  heart ! " 


VANINA  VANINI ; 

OR,  PARTICULARS  OF  THE  LAST  LODGE 
OF  CARBONARI  DISCOVERED  IN  THE 
PAPAL  STATES 

"STENDHAL"  (HENRY  BEYLE) 

ONE  evening  in  the  spring  of  182-  all  Rome  was  in  a 

stir :  the  Duke  of  B ,  the  famous  banker,  was  giving 

a  ball  at  his  new  palace  in  the  Piazza  Venezia.  The 
utmost  magnificence  that  the  arts  of  Italy  and  the 
luxury  of  Paris  and  London  could  produce  had  been 
brought  together  to  embellish  the  palace.  The  throng 
was  immense.  The  blonde,  reserved  beauties  of  noble 
England  had  solicited  the  honour  of  being  present  at  this 
ball ;  they  arrived  in  crowds.  The  handsomest  women  in 
Rome  disputed  the  prize  of  beauty  with  them.  A 
young  girl,  whom  the  brilliance  of  her  eyes  and  her  ebon 
hair  proclaimed  a  Roman,  entered  escorted  by  her  father; 
all  eyes  followed  her.  A  singular  pride  shone  in  all  her 
movements. 

The  strangers  as  they  entered  were  visibly  impressed 
by  the  magnificence  of  the  ball.  "  None  of  the  fetes  of 
the  kings  of  Europe  comes  anywhere  near  this,"  they 
said. 

The  kings  have  not  a  palace  of  Roman  architecture : 
they  are  obliged  to  invite  the  great  ladies  of  their 

courts ;  the  Duke  of  B only  invites  pretty  women. 

That  evening  he  had  been  happy  in  his  invitations ;  the 
men  seemed  dazzled.  Among  so  many  remarkable 


VANINA  VANINI  199 

women  the  difficulty  was  to  decide  who  was  the  hand- 
somest. The  choice  for  some  time  remained  undecided; 
but  at  last  the  Princess  Vanina  Vanini,  the  young  girl 
with  the  black  hair  and  the  eye  of  fire,  was  proclaimed 
queen  of  the  ball.  At  once  the  strangers  and  the 
young  men  of  Rome,  abandoning  all  the  other  saloons, 
formed  a  crowd  in  the  one  where  she  was. 

Her  father,  Prince  Asdrubale  Vanini,  had  wished  her 
to  dance  first  with  two  or  three  German  sovereigns. 
After  that  she  accepted  the  invitations  of  some  English- 
men, very  handsome  and  very  noble;  their  air  of 
solemnity  wearied  her.  She  evidently  found  more 
pleasure  in  tormenting  young  Livio  Savelli,  who  seemed 
deeply  in  love.  He  was  the  most  magnificent  young 
man  in  Rome,  and,  what  was  more,  he  too  was  a  prince ; 
but,  if  you  had  given  him  a  novel  to  read,  he  would  have 
thrown  the  volume  away  after  twenty  pages,  saying  that 
it  gave  him  a  headache.  That  was  a  disadvantage  in 
Vanina's  eyes. 

About  midnight  a  piece  of  news  spread  through  the 
ball  and  produced  a  great  stir.  A  young  carbonaro, 
who  had  been  confined  in  the  Castle  of  Sant'  Angelo, 
had  just  escaped  that  very  night  by  means  of  a  disguise ; 
and,  with  an  excess  of  romantic  daring,  on  arriving  at 
the  last  ward  of  the  prison,  he  had  attacked  the  soldiers 
with  a  poniard ;  but  he  himself  had  been  wounded ;  the 
police  were  tracking  him  through  the  streets  by  his  blood, 
and  they  hoped  to  find  him. 

As  this  anecdote  was  being  told,  Don  Livio  Savelli, 
dazzled  by  the  graces  and  the  triumphs  of  Vanina,  with 
whom  he  had  just  been  dancing,  said  to  her  as,  almost 
beside  himself  with  love,  he  led  her  back  to  her  place  : 

"  But,  really,  who  could  please  you  ? " 

"That  young  carbonaro  who  has  just  escaped,  "Vanina 
answered  him;  "he  at  least  has  done  something  more 
than  take  the  trouble  of  being  born." 

Prince  Don  Asdrubale  came  up  to  his  daughter.     He 


200    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

was  a  rich  man,  who  for  the  last  twenty  years  had  not 
taken  reckoning  with  his  steward,  who  lent  him  his  own 
revenues  at  a  very  high  rate  of  interest.  If  you  met 
him  in  the  street,  you  would  have  taken  him  for  an  old 
actor ;  you  would  not  have  observed  that  his  hands  were 
ornamented  with  five  or  six  enormous  rings  set  with  big 
diamonds.  His  two  sons  had  become  Jesuits  and  after- 
wards died  insane.  He  had  forgotten  them  ;  but  he  was 
vexed  that  his  only  daughter  Vanina  would  not  marry. 
She  was  now  nineteen,  and  had  refused  the  most 
brilliant  matches.  What  was  her  reason  1  The  same  as 
Sulla's  for  abdicating :  her  contempt  for  the  Romans. 

The  day  after  the  ball,  Vanina  noticed  that  her  father, 
the  most  careless  of  men,  who  had  never  in  his  life 
taken  the  trouble  to  carry  a  key,  very  carefully  shut  the 
door  of  a  little  stair  which  led  to  some  rooms  on  the 
third  floor  of  the  palace.  The  windows  of  these  rooms 
looked  on  to  a  terrace  adorned  with  orange-trees. 
Vanina  went  to  pay  some  visits  in  Rome ;  on  her  return, 
the  main  entrance  of  the  palace  was  blocked  by  the  pre- 
parations for  an  illumination,  so  the  carriage  went  in  by 
the  courts  at  the  back.  Vanina  looked  up,  and  saw  to 
her  astonishment  that  one  of  the  windows  of  the  rooms 
which  her  father  had  shut  with  such  care  was  open.  She 
got  rid  of  her  companion,  climbed  to  the  top  of  the  palace, 
and  searched  about  until  she  found  a  little  grated 
window,  which  gave  a  view  of  the  terrace  ornamented 
with  orange-trees.  The  open  window  that  she  had 
noticed  was  close  beside  her.  That  room  must  certainly 
be  occupied ;  but  by  whom  ?  Next  day,  Vanina  managed 
to  obtain  the  key  of  a  little  door  which  opened  on  to 
the  terrace  ornamented  with  orange-trees. 

She  stealthily  approached  the  window,  which  was 
still  open.  A  sun-shutter  helped  to  cover  it.  Inside 
the  room  was  a  bed  and  some  one  in  the  bed.  Her  first 
impulse  was  to  withdraw ;  but  she  caught  sight  of  a 
woman's  dress  thrown  on  a  chair.  Looking  more  closely 


VANINA  VANINI  201 

at  the  person  in  the  bed,  she  saw  that  she  was  fair  and 
apparently  very  young.  She  had  no  more  doubt  about 
its  being  a  woman.  The  dress  thrown  down  on  the  chair 
was  stained  with  blood ;  there  was  blood  on  the  woman's 
shoes,  too,  laid  on  a  table.  The  stranger  moved;  Vanina 
perceived  that  she  was  wounded.  A  large  cloth,  spotted 
with  blood,  covered  her  breast ;  the  cloth  was  only  kept 
on  with  ribbons ;  it  was  no  surgeon's  hand  that  had  fixed 
it  so.  Vanina  noticed  that  every  day,  about  four  o'clock, 
her  father  shut  himself  up  in  his  room,  then  went  to  see 
the  stranger ;  he  soon  came  downstairs  again,  and  took 
the  carriage  to  visit  the  Countess  Vitteleschi.  Immedi- 
ately he  had  gone,  Vanina  climbed  up  to  the  little 
terrace  from  which  she  could  see  the  stranger.  Her 
feelings  were  actively  excited  in  favour  of  this  most  un- 
fortunate young  woman;  she  tried  to  guess  at  her 
adventure.  The  blood-stained  dress  thrown  on  a  chair 
seemed  to  have  been  pierced  with  dagger-thrusts.  Vanina 
could  count  the  rents.  One  day  she  saw  the  stranger 
more  distinctly :  her  blue  eyes  were  gazing  towards 
heaven ;  she  seemed  to  be  praying.  Soon  tears  filled 
her  lovely  eyes ;  the  young  princess  could  scarcely  refrain 
from  speaking  to  her.  The  next  day  Vanina  summoned 
up  courage  to  hide  herself  in  the  little  terrace  before  her 
father  arrived.  She  saw  Don  Asdrubale  go  into  the 
stranger's  room ;  he  carried  a  little  basket  containing 
provisions.  The  prince  seemed  to  be  disturbed  and  did 
not  say  much.  He  spoke  so  low  that,  although  the  sash 
of  the  window  was  open,  Vanina  could  not  make  out 
what  he  said.  He  went  away  immediately. 

"  The  poor  woman  must  have  some  very  terrible 
enemies,"  said  Vanina  to  herself,  "  that  my  father,  who 
is  usually  so  careless,  dares  not  trust  anybody,  and  takes 
the  trouble  of  climbing  a  hundred  and  twenty  steps  every 
day." 

One  evening  when  Vanina  softly  advanced  her  head 
in  the  direction  of  the  stranger's  window,  she  met  her 


202    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

eyes,  and  all  was  discovered.  Vanina  fell  on  her  knees, 
and  exclaimed : 

"  I  love  you ;  I  am  at  your  service !  " 

The  stranger  signed  to  her  to  come  in. 

"  I  owe  you  many  apologies ! "  exclaimed  Vanina. 
"  How  offensive  my  foolish  curiosity  must  seem  to  you ! 
I  swear  secrecy,  and,  if  you  insist  on  it,  I  shall  never 
return." 

"Who  would  not  be  happy  to  see  you?"  said  the 
stranger.  "  Do  you  live  in  this  palace  ? " 

"  Of  course,"  replied  Vanina ;  "  but  I  see  you  do  not 
know  me ;  I  am  Vanina,  Don  Asdrubale's  daughter." 

The  stranger  looked  at  her  in  astonishment,  blushed 
deeply,  and  then  added  : 

"  Permit  me  to  hope  that  you  will  come  and  see  me 
every  day ;  but  I  should  like  the  prince  not  to  know  of 
your  visits." 

Vanina's  heart  beat  fast;  the  stranger's  manners 
seemed  to  her  full  of  distinction.  This  poor  young 
woman  had  no  doubt  offended  some  powerful  person. 
Had  she,  perhaps,  in  a  moment  of  jealousy,  killed  her 
lover1?  Vanina  could  not  conceive  of  a  commonplace 
reason  for  her  misfortune.  The  stranger  told  her  that 
she  had  received  a  wound  in  the  shoulder,  which  had 
penetrated  to  her  chest  and  was  causing  her  much 
suffering.  She  often  found  her  mouth  full  of  blood. 

"  Yet  you  have  no  surgeon  1 "  exclaimed  Vanina. 

"  You  are  aware,"  said  the  stranger,  "  that  at  Rome 
the  surgeons  have  to  give  the  police  an  exact  report 
of  all  the  wounds  that  they  treat.  The  prince  conde- 
scends to  bind  up  my  wounds  with  his  own  hands,  in 
the  cloth  which  you  see." 

With  the  most  perfect  grace,  the  stranger  avoided 
any  bemoaning  over  her  accident ;  Vanina  loved  her  to 
madness.  One  thing,  however,  astonished  the  young 
princess  greatly,  namely  that,  in  the  middle  of  a  con- 
versation which  was  certainly  serious  enough,  the 


VANINA   VANINI  203 

stranger  had  great  difficulty  in  suppressing  a  sudden 
desire  to  laugh. 

"I  should  be  happy,"  said  Vanina,"  to  know  your 
name." 

"  They  call  me  Clementine." 

"  Well,  dear  Clementine,  to-morrow  at  five  o'clock  I'll 
come  and  see  you." 

Next  day,  Vanina  found  her  new  friend  very  ill. 

"I  want  to  get  a  surgeon  to  you,"  said  Vanina,  em- 
bracing her. 

"  I  would  rather  die,"  said  the  stranger.  "  Why 
should  I  wish  to  compromise  my  benefactors  1 " 

"The  surgeon  to  Monsignore  Savelli-Catanzara,  the 
governor  of  Home,  is  the  son  of  one  of  our  servants," 
Vanina  replied  eagerly;  "he  is  devoted  to  us,  and,  in  his 
position,  is  afraid  of  no  one.  My  father  does  not  do 
justice  to  his  fidelity ;  I  am  going  to  send  for  him." 

"  I  don't  want  any  surgeon,"  the  stranger  exclaimed, 
with  a  sharpness  which  surprised  Vanina.  "Come  and  see 
me;  and,  if  God  must  call  me  to  Himself,  I  shall  die 
happy  in  your  arms." 

Next  day,  the  stranger  was  still  worse. 

"If  you  love  me,"  said  Vanina,  as  she  left  her, 
"you'll  see  a  surgeon." 

"  If  he  comes,  my  happiness  is  gone." 

"  I'm  going  to  send  for  one,"  replied  Vanina. 

Without  a  word,  the  stranger  detained  her  and  took 
her  hand,  which  she  covered  with  kisses.  There  was  a 
long  silence ;  the  stranger's  eyes  were  full  of  tears.  At 
last  she  let  go  Vanina's  hand,  and,  with  the  air  with 
which  she  might  have  gone  to  her  death,  said  to  her : 

"  I  have  a  confession  to  make  to  you.  The  day  before 
yesterday  I  told  you  a  lie  when  I  said  I  was  Clemen- 
tine ;  I  am  an  unfortunate  carbonaro 

Vanina,  astonished,  pushed  back  her  chair  and  stood 
up  at  once. 

"  I  am  aware,"  continued  the  carbonaro,   "  that  this 


204    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

confession  will  cause  me  to  lose  the  only  good  thing  that 
attaches  me  to  life ;  but  it  is  unworthy  of  me  to  deceive 
you.  I  am  called  Pietro  Missirilli ;  I  am  nineteen  years 
old;  my  father  is  a  poor  surgeon  at  Sant'  Angelo  in 
Vado,  for  my  part  I  am  a  carbonaro.  Our  lodge  was 
surprised ;  I  was  brought,  in  chains,  from  Romagna  to 
Rome.  Buried  in  a  dungeon  lighted  night  and  day  by  a 
lamp,  I  passed  thirteen  months  there.  A  charitable  soul 
conceived  the  idea  of  rescuing  me.  They  dressed  me 
in  women's  clothes.  As  I  was  coming  out  of  prison  and 
was  passing  the  warders  at  the  last  door,  one  of  them 
cursed  the  carbonari ;  I  gave  him  a  slap.  I  assure  you 
that  this  was  not  a  piece  of  vain  bravado,  but  simply 
thoughtlessness.  Pursued  through  the  streets  of  Rome 
at  night  after  this  imprudence,  wounded  with  bayonets, 
fast  losing  my  strength,  I  rushed  up  the  stairs  of  a 
mansion,  the  door  of  which  was  open ;  I  heard  the 
soldiers  coming  up  after  me ;  I  sprang  into  the  garden ; 
I  fell  down  only  a  few  paces  from  a  woman  who  was 
walking  there." 

"  The  Countess  Vitteleschi,  my  father's  friend  ! "  said 
Vanina. 

"  What !  Has  she  told  you  ? "  exclaimed  Missirilli. 
"  In  any  case,  the  lady,  whose  name  must  never  be 
uttered,  saved  my  life.  As  the  soldiers  came  into  her 
house  to  seize  me,  your  father  took  me  out  of  it  in  his 
carriage.  I  feel  very  ill ;  for  some  days  this  bayonet- 
wound  in  my  shoulder  has  prevented  me  from  breathing. 
I  am  going  to  die,  in  despair,  too,  because  I  shall  not 
see  you  again." 

Vanina  had  listened  with  impatience ;  she  went  out 
hastily :  Missirilli  could  discover  no  pity  in  her  fine 
eyes ;  only  the  expression  of  a  haughty  character  which 
had  been  wounded. 

At  night,  a  surgeon  appeared ;  he  was  alone.  Missirilli 
was  in  despair ;  he  feared  that  he  would  never  see 
Vanina  again.  He  questioned  the  surgeon,  who  bled  him 


VANINA  VANINI  205 

and  gave  him  no  answer.  The  succeeding  days,  the 
same  silence.  Pietro's  eyes  never  left  the  terrace-window 
by  which  Vanina  had  been  accustomed  to  enter ;  he  was 
very  unhappy.  Once,  about  midnight,  he  thought  he 
saw  some  one  in  the  shadow  on  the  terrace :  was  it 
Vanina  ? 

Vanina  came  every  night  to  press  her  cheek  against 
the  young  carbonaro's  window-panes. 

"  If  I  speak  to  him,"  she  said  to  herself,  "  I  am  lost ! 
No,  I  must  not  see  him  again  ! " 

Having  taken  this  resolution,  she  recalled,  in  spite  of 
herself,  the  fondness  which  she  had  conceived  for  the 
young  man  when  she  so  foolishly  took  him  for  a  woman. 
And  now,  after  so  sweet  an  intimacy,  she  must  forget 
him !  In  her  more  reasonable  moments,  Vanina  was 
terrified  at  the  change  which  had  taken  place  in  her 
thoughts.  Since  Missirilli  had  named  himself,  all  the 
things  she  had  been  accustomed  to  think  about  were  as 
if  covered  with  a  veil,  and  seemed  very  far  away. 

A  week  had  not  passed  before  Vanina,  pale  and 
trembling,  entered  the  young  carbonaro's  room  with  the 
surgeon.  She  came  to  tell  him  that  the  prince  must  be 
made  to  promise  to  let  a  servant  take  his  place.  She 
did  not  remain  ten  seconds ;  but  some  days  afterwards 
she  came  back  again  with  the  surgeon,  out  of  humanity. 
One  night,  though  Missirilli  was  much  better  and  Vanina 
had  no  longer  the  excuse  of  fearing  for  his  life,  she 
ventured  to  come  alone.  Nothing  could  exceed  Missirilli's 
happiness  at  seeing  her,  but  he  thought  to  conceal  his 
love ;  above  all,  he  did  not  wish  to  forget  the  dignity  of 
a  man.  Vanina,  who  had  come  to  his  room  covered  with 
blushes  and  afraid  she  would  have  to  listen  to  words  of 
love,  was  disconcerted  by  the  noble  and  devoted,  but 
far  from  tender,  friendliness  with  which  he  received  her. 
She  went  away  without  his  trying  to  detain  her. 

Some  days  after,  when  she  returned,  the  same  conduct, 
the  same  assurances  of  respectful  devotion  and  eternal 


206    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

gratitude.  So  far  from  having  to  put  a  curb  on  the 
young  carbonaro's  transports,  Vanina  asked  herself  if  she 
alone  was  in  love.  This  young  girl,  till  then  so  proud, 
bitterly  felt  the  extent  of  her  folly.  She  affected  gaiety, 
even  coldness,  came  less  often,  but  could  not  bring  her- 
self to  cease  seeing  the  young  invalid. 

Missirilli,  burning  with  love,  but  remembering  his 
obscure  birth  and  his  duty  towards  himself,  had  vowed 
never  to  descend  to  talking  of  love  unless  Vanina  re- 
mained a  week  without  seeing  him.  The  young  princess's 
pride  disputed  every  foot  of  the  way. 

"Well,"  she  said  to  herself  at  last,  "if  I  see  him,  it  is 
on  my  own  account,  it  is  for  my  amusement,  and  I  will 
never  avow  the  interest  with  which  he  inspires  me." 

She  paid  long  visits  to  Missirilli,  who  talked  with  her 
as  he  might  have  done  if  twenty  people  had  been  present. 
One  night,  after  having  spent  the  whole  day  in  detesting 
him  and  promising  herself  to  be  even  colder  and  severer 
than  usual  to  him,  she  told  him  that  she  loved  him. 
Soon  she  had  nothing  left  to  refuse  him. 

Though  her  folly  was  great,  it  must  be  owned  that 
Vanina  was  perfectly  happy.  Missirilli  had  no  more 
thought  of  what  he  considered  due  to  his  dignity  as  a 
man ;  he  loved  as  they  love  for  the  first  time  at  nineteen 
and  in  Italy.  He  had  all  the  scruples  of  passionate  love, 
even  to  the  extent  of  acknowledging  to  the  proud  young 
princess  the  policy  which  he  had  employed  to  make  her 
fall  in  love  with  him.  He  was  astonished  at  the  excess 
of  his  happiness.  Four  months  passed  only  too  quickly. 
One  day  the  surgeon  gave  the  invalid  his  liberty.  "  But 
what  am  I  to  do?"  thought  Missirilli.  "Am  I  to 
remain  in  hiding  under  the  roof  of  one  of  the  handsomest 
women  in  Rome?  And  the  vile  tyrants  who  kept  me 
thirteen  months  in  prison  without  letting  me  see  the 
light  of  day  will  think  they  have  broken  my  spirit ! 
Italy,  thou  art  unfortunate  indeed,  if  thy  children 
abandon  thee  for  so  little ! " 


VANINA  VANINI  207 

Vanina  never  doubted  that  Pietro's  greatest  happiness 
would  be  to  remain  attached  to  her  for  ever ;  he  seemed 
only  too  happy;  but  a  saying  of  General  Bonaparte 
rankled  in  the  young  man's  soul  and  influenced  all  his 
conduct  towards  women.  In  1796,  when  General  Bona- 
parte was  leaving  Brescia,  the  magistrates,  who  accom- 
panied him  to  the  gate  of  the  town,  said  to  him  that 
the  Brescians  loved  liberty  more  than  all  other  Italians. 

"Yes,"  he  answered,  "they  love  to  talk  about  it  to 
their  mistresses." 

Missirilli  said  to  Vanina  with  some  constraint : 

"  As  soon  as  it  is  night,  I  must  go  out." 

"Take  good  care  to  be  in  the  palace  again  before 
daybreak;  I'll  wait  for  you." 

"  At  daybreak  I'll  be  several  miles  from  Eome." 

"Indeed,"  said  Vanina  coldly,  "and  where  are  you 
going  to?" 

"  To  Romagna,  to  take  my  revenge." 

"Seeing  that  I  am  rich,"  Vanina  said  with  the 
calmest  air  imaginable,  "I  hope  that  you  will  accept 
some  arms  and  some  money  from  me." 

Missirilli  looked  at  her  for  a  moment  without  moving 
a  muscle ;  then,  thro  wing  himself  into  her  arms : 

"Soul  of  my  soul,  you  make  me  forget  everything 
else,  even  my  duty.  But,  the  nobler  your  heart  is,  the 
better  you  should  understand  me." 

Vanina  wept  copiously,  and  it  was  settled  that  he 
should  not  leave  Rome  for  another  two  days  yet. 

"Pietro,"  she  said  to  him  next  day,  "you  have  often 
told  me  that  a  well-known  man,  a  Roman  prince  for 
example,  who  had  command  of  plenty  of  money,  could 
render  great  service  to  the  cause  of  liberty,  if  ever 
Austria  should  be  involved  in  any  great  war  at  a  distance 
from  us." 

"  Undoubtedly,"  said  Pietro  in  astonishment. 

"  Well  then,  you  have  courage ;  all  you  lack  is  posi- 
tion :  I  am  going  to  offer  you  my  hand  and  two  hundred 


208    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

thousand  livres  a  year.  I  undertake  to  get  my  father's 
consent." 

Pietro  threw  himself  at  her  feet;  Vanina  was  radiant 
with  joy. 

"I  love  you  passionately,"  he  said;  "but  I  am  a  poor 
servant  of  my  country;  and,  the  unhappier  Italy  is, 
the  more  faithful  I  must  be  to  her.  To  obtain  Don 
Asdrubale's  consent,  I  should  have  to  play  a  sorry  part 
for  many  years.  Vanina,  I  refuse  you." 

Missirilli  was  in  a  hurry  to  commit  himself  by  this 
speech.  His  courage  threatened  to  fail  him. 

"  My  misfortune,"  he  exclaimed,  "  is  that  I  love  you 
more  than  life,  that  to  leave  Rome  is  the  worst  of 
tortures  for  me.  Ah!  why  is  Italy  not  delivered  from 
the  barbarians?  With  what  pleasure  I  should  embark 
along  with  you  to  go  and  live  in  America ! " 

Vanina  remained  as  if  frozen.  This  refusal  of  her 
hand  had  astonished  her  pride;  but  soon  she  cast  herself 
into  Missirilli's  arms. 

"You  never  seemed  so  dear  to  me  as  now,"  she  ex- 
claimed; "yes,  my  little  country  surgeon,  I  am  yours 
for  ever.  You  are  a  great  man,  Hke  our  ancient 
Romans." 

All  ideas  of  the  future,  all  the  gloomy  suggestions 
of  good  sense  disappeared ;  there  was  a  moment  of  perfect 
love.  When  they  were  able  to  talk  sensibly,  Vanina 
said: 

"  I  shall  be  in  Romagna  almost  as  soon  as  you.  I'll 
get  sent  to  the  baths  at  roretta.  I  will  stop  at  our  castle 
at  San  Nicolo,  near  Forli " 

"There  I'll  spend  my  life  with  you!"  exclaimed 
Missirilli. 

"My  part  in  future  is  to  dare  everything,"  Vanina 
resumed  with  a  sigh.  "I  shall  ruin  myself  for  you, 

but  what  matter Could  you  love  a  woman  who 

has  lost  her  honour1?" 

"Are  you  not  my  wife  1"  said  Missirilli,  "and  a  wife 


VANINA  VANINI  209 

always  adored1?  I  shall  know  how  to  love  you  and 
protect  you/ 

Vanina  had  to  go  and  pay  visits.  Scarcely  had  she 
left  Missirilli  when  he  began  to  think  his  conduct  bar- 
barous. 

"  What  is  our  country,  after  all  1  "  he  said  to  himself. 
"  It  is  not  a  being  to  whom  we  owe  any  gratitude  for 
any  benefit,  and  who  might  be  unhappy  and  curse  us  if  we 
failed  to  be  grateful.  Country  and  liberty  are  like  my 
cloak,  a  thing  that  is  useful  to  me,  that  I  must  buy, 
no  doubt,  if  I  have  not  inherited  it  from  my  father; 
but  after  all  I  love  country  and  liberty  because  these 
two  things  are  useful  to  me.  If  I  can  do  nothing  with 
them,  if  they  are  no  more  use  to  me  than  a  cloak  in 
August,  what  is  the  good  of  buying  them,  at  an  enormous 
price  too  ?  Vanina  is  so  beautiful !  She  has  such  a  re- 
markable mind!  People  will  seek  to  please  her;  she 
will  forget  me.  What  woman  ever  had  only  one  lover  1 
Those  Roman  princes,  whom  I  despise  as  citizens,  have 
such  an  advantage  over  me !  They  must  be  very  lovable ! 
Ah,  if  I  go  away,  she  will  forget  me,  and  I  shall  lose  her 
for  ever ! " 

In  the  middle  of  the  night  Vanina  came  to  see  him  ;  he 
told  her  of  the  indecision  in  which  he  had  been  plunged, 
and  the  examination  to  which,  because  he  loved  her,  he 
had  subjected  the  great  word  country.  Vanina  was  very 


[f  he  had  to  choose  definitely  between  his  country 
and  me,"  she  said  to  herself,  "  the  choice  would  fall  on 
me." 

The  clock  of  the  neighbouring  church  struck  three ; 
the  moment  of  their  last  farewells  arrived.  Pietro  tore 
himself  from  the  arms  of  his  beloved.  He  was  already 
descending  the  little  stair,  when  Vanina,  restraining  her 
tears,  said  to  him  with  a  smile : 

"  If  you  had  been  tended  by  some  poor  countrywoman, 
would  you  not  do  something  out  of  gratitude  1  Would 
106 


210    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

you  not  try  to  repay  her  1  The  future  is  uncertain ; 
you  are  going  to  travel  amidst  enemies  ;  give  me  three 
days  out  of  gratitude,  as  if  I  were  a  poor  woman,  and  in 
repayment  of  my  trouble." 

Missirilli  remained.  At  last  he  quitted  Rome.  Thanks 
to  a  passport  bought  from  a  foreign  embassy,  he  reached 
his  home.  There  was  great  rejoicing;  they  had  given 
him  up  for  dead.  His  friends  wished  to  celebrate  his 
safe  return  by  killing  one  or  two  carabineers,  as  the 
police  in  the  Papal  states  are  called. 

"Do  not  let  us  kill  an  Italian  that  knows  the  use 
of  arms,  unless  we  are  forced  to,"  said  Missirilli ;  "  our 
country  is  not  an  island,  like  happy  England :  we  need 
soldiers  to  resist  the  intervention  of  the  kings  of 
Europe." 

Shortly  afterwards,  Missirilli,  hard  pressed  by  the 
carabineers,  killed  two  of  them  with  the  pistols  that 
Vanina  had  given  him.  A  price  was  set  on  his  head. 

Vanina  did  not  make  her  appearance  in  Eomagna : 
Missirilli  thought  he  was  forgotten.  His  vanity  was 
hurt ;  he  began  to  dwell  on  the  difference  of  rank  which 
separated  him  from  his  mistress.  In  a  moment  of 
softening  and  regret  for  his  past  happiness,  he  took  the 
notion  of  returning  to  Rome  to  see  what  Vanina  was 
doing.  This  mad  thought  was  on  the  point  of  prevailing 
over  what  he  believed  to  be  his  duty,  when  one  evening 
the  bell  of  a  mountain-church  sounded  the  angelus  in  a 
strange  fashion,  as  if  the  ringer  were  preoccupied.  It 
was  the  signal  for  the  meeting  of  the  lodge  of  carbonari 
to  which  Missirilli  had  been  affiliated  on  his  arrival  in 
Romagna.  That  same  night,  they  all  met  in  a  certain 
hermitage  in  the  woods.  The  two  hermits,  stupefied  with 
opium,  had  no  suspicion  of  the  use  that  was  being  made 
of  their  little  dwelling.  Missirilli,  who  arrived  very 
downcast,  learned  that  the  head  of  the  lodge  had  been 
arrested,  and  that  he,  a  young  man  of  barely  twenty, 
was  to  be  elected  head  of  a  lodge  which  included  men 


VANINA  VANINI  211 

over  fifty,  who  had  been  engaged  in  the  conspiracies 
since  Murat's  expedition  of  1815.  Pietro  felt  his  heart 
beat  at  receiving  this  unexpected  honour.  As  soon  as  he 
was  alone,  he  resolved  to  think  no  more  of  the  young 
Roman  lady  who  had  forgotten  him,  and  to  consecrate 
all  his  thoughts  to  delivering  Italy  from  the  barbarians.1 

Two  days  later,  Missirilli  saw  in  the  list  of  arrivals 
and  departures  sent  to  him  as  head  of  the  lodge  that 
the  Princess  Vanina  had  just  arrived  at  her  castle  of  San 
Nicolo.  To  read  this  name  caused  more  trouble  than 
pleasure  to  his  soul.  In  vain  he  thought  to  make  sure 
of  his  fidelity  to  his  country  by  restraining  himself  from 
hastening  that  very  night  to  the  castle  of  San  Nicolo ; 
the  thought  of  Vanina  whom  he  was  neglecting  pre- 
vented his  fulfilling  his  duties  in  a  reasonable  fashion. 
He  saw  her  the  next  day ;  she  loved  him  as  she  had 
done  at  Rome.  Her  father,  who  wished  to  marry  her, 
had  hindered  her  departure.  She  brought  two  thousand 
sequins  with  her.  This  unexpected  assistance  helped 
wonderfully  to  establish  Missirilli  in  his  new  dignity. 
Thanks  to  them  they  got  daggers  made  in  Corfu,  they 
gained  over  the  confidential  secretary  of  the  legate 
charged  with  pursuing  the  carbonari,  and  also  obtained 
the  list  of  parish  priests  who  served  as  spies  to  the 
government. 

It  was  at  this  period  that  one,  not  the  most  unreason- 
able, of  the  conspiracies  that  have  been  attempted  in 
unhappy  Italy  was  finally  organized.  I  shall  not  enter 
into  details  that  would  be  out  of  place  here.  I  shall 
content  myself  with  saying  that,  if  the  enterprise  had 
been  crowned  with  success,  Missirilli  would  have  been 
able  to  claim  a  great  share  of  the  glory.  According  to  it 
several  thousand  insurgents  would  have  risen  at  a  given 
signal,  and  awaited  under  arms  the  arrival  of  their 

1  "  Librar  Fltalia  de'barbari,"  a  saying  of  Petrarch's  in  1350, 
afterwards  repeated  by  Julius  II.,  by  Machiavelli,  and  by  Count 
Alfieri. 


212    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

superior  heads.  The  decisive  moment  was  at  hand,  when, 
as  always  happens,  the  conspiracy  was  paralysed  by  the 
arrest*  of  the  leaders. 

Vanina  had  not  long  arrived  in  Romagna  when  she 
fancied  she  could  see  that  love  of  country  would  make 
her  lover  forget  all  other  love.  The  young  Roman's 
pride  was  chafed.  She  tried  in  vain  to  reason  with  her- 
self ;  black  disappointment  took  possession  of  her ;  she 
found  herself  cursing  liberty.  One  day  when  she  had 
come  to  Forli  to  see  Missirilli,  she  was  no  longer  mistress 
of  her  grief,  which,  so  far,  her  pride  had  always  been 
able  to  master. 

"Really,"  she  said  to  him,  "you  love  me  like  a 
husband  ;  that's  not  what  I  want." 

Her  tears  soon  began  to  flow;  but  they  were  tears 
of  shame  at  having  descended  to  reproaches.  Missirilli 
responded  to  her  tears  like  one  preoccupied.  All  at  once 
it  occurred  to  Vanina  to  leave  him  and  return  to  Rome. 
She  found  a  cruel  joy  in  punishing  herself  for  the  weak- 
ness which  had  just  made  her  speak.  After  some 
moments'  silence,  her  mind  was  made  up ;  she  decided 
that  she  was  unworthy  of  Missirilli  if  she  did  not  leave 
him.  She  rejoiced  in  the  prospect  of  his  sad  surprise 
when  he  sought  for  her  at  his  side,  and  did  not  find  her. 
Soon  the  thought  that  she  had  been  unable  to  win  the 
love  of  the  man  for  whose  sake  she  had  committed  so 
many  follies  revived  all  her  tenderness.  She  thereupon 
broke  the  silence,  and  did  everything  in  the  world  to 
elicit  a  word  of  love  from  him.  He  said  many  very 
tender  things  to  her,  with  an  air  of  abstraction ; 
but  it  was  with  quite  a  much  profounder  accent  that, 
talking  of  his  political  enterprises,  he  exclaimed 
mournfully : 

"  Ah,  if  this  affair  does  not  succeed,  if  the  government  dis- 
covers it  this  time,  PU  give  it  up  I " 

Vanina  remained  motionless.  For  an  hour  and  more 
she  had  had  the  feeling  that  she  was  seeing  her  lover  for 


VANINA  VANINI  213 

the  last  time.  His  words  flashed  a  fatal  ray  into  her 
mind.  She  said  to  herself : 

"The  carbonari  have  already  got  several  thousand 
sequins  from  me.  There  can  be  no  doubt  about  my 
devotion  to  the  conspiracy." 

Vanina  at  last  roused  herself  from  her  reverie,  to  say 
to  Pietro : 

"  Will  you  come  and  spend  twenty-four  hours  with  me 
at  the  castle  of  San  Nicolo  1  Your  gathering  this  even- 
ing does  not  require  your  presence.  To-morrow  morn- 
ing, at  San  Nicolo,  we  can  walk  about;  that  will  calm 
your  agitation  and  give  you  all  the  coolness  that  you 
need  at  such  an  important  juncture." 

Pietro  consented. 

Vanina  left  him  to  make  preparations  for  the  journey, 
locking,  as  usual,  the  little  room  in  which  she  hid  him. 

She  hastened  to  a  former  waiting- woman  of  hers,  who 
had  left  her  to  get  married  and  set  up  a  small  business 
at  Forli.  On  arriving  at  this  woman's,  she  hurriedly 
wrote  on  the  margin  of  a  book  of  hours,  which  she 
found  in  her  room,  an  exact  indication  of  the  place 
where  the  lodge  of  carbonari  was  to  meet  that  same  night. 
She  concluded  her  denunciation  with  these  words  :  "This 
lodge  consists  of  nineteen  members ;  here  are  their  names 
and  addresses."  After  writing  this  list,  very  exact, 
except  that  Missirilli's  name  was  omitted,  she  said  to 
the  woman,  whom  she  could  depend  on : 

"Take  this  book  to  the  Cardinal  Legate;  let  him  read 
what  is  written  and  give  you  back  the  book.  Here  are 
ten  sequins ;  if  ever  the  legate  pronounces  your  name, 
your  death  is  assured  ;  but  you  will  save  my  life  if  you 
get  the  legate  to  read  the  page  I  have  just  written." 

Everything  succeeded  perfectly.  The  legate's  fears 
prevented  him  from  behaving  like  a  great  lord.  He 
let  the  woman  of  the  people  who  asked  to  speak  with  him 
appear  in  his  presence  masked,  but  on  condition  that 
she  had  her  hands  tied.  In  this  state  the  shopwoman 


214    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

was  brought  into  the  presence  of  the  great  person, 
whom  she  found  entrenched  behind  an  immense  table 
covered  with  a  green  cloth. 

The  legate  read  the  page  of  the  book  of  hours,  holding 
it  well  away  from  him,  for  fear  of  some  subtle  poison. 
He  gave  it  back  to  the  shopwoman,  and  did  not  have 
her  followed.  In  less  than  forty  minutes  after  leaving  her 
lover,  Vanina,  who  had  seen  her  former  waiting-woman's 
return,  appeared  once  more  to  Missirilli,  convinced  that 
thenceforth  he  was  entirely  hers.  She  told  him  that 
there  was  an  extraordinary  commotion  in  the  town; 
patrols  of  carabineers  were  to  be  seen  in  streets  where 
they  never  used  to  go. 

"  If  you'll  take  my  advice,"  she  added,  "  we'll  start 
for  San  Nicolo  at  once." 

Missirilli  consented  to  do  so.  They  walked  to  the 
young  princess's  carriage,  which,  with  her  companion,  a 
discreet  and  well-paid  confidante,  was  waiting  for  her 
half  a  league  outside  the  town. 

On  arriving  at  the  castle  of  San  Nicolo,  Vanina,  who 
was  uneasy  about  the  strange  step  that  she  had  taken, 
redoubled  her  tenderness  to  her  lover.  But  it  seemed 
to  her  that  in  talking  love  to  him  she  was  acting  a  part. 
The  night  before,  when  she  played  the  traitor,  she  had 
forgotten  about  remorse.  As  she  clasped  her  lover  in 
her  arms,  she  said  to  herself  : 

"  There  is  a  word  that  might  be  uttered  in  his  hear- 
ing, and,  once  it  was  pronounced,  he  would  have  a 
horror  of  me  at  once  and  for  ever." 

In  the  middle  of  the  night,  one  of  Vanina's  servants 
came  abruptly  into  her  room.  This  man  was  a  car- 
bonaro,  though  she  did  not  suspect  it.  So,  then, 
Missirilli  had  secrets  from  her,  even  about  details  like 
that.  She  shuddered.  The  man  had  come  to  warn 
Missirilli  that  during  the  night  the  houses  of  nineteen 
carbonari  at  Forli  had  been  searched,  and  they  them- 
selves arrested  the  moment  they  returned  from  the 


VANINA  VANINI  215 

lodge.  Although  taken  by  surprise,  nine  had  escaped. 
The  carabineers  had  been  able  to  take  ten  of  them  to 
prison  in  the  citadel.  On  entering  it,  one  of  them  had 
thrown  himself  down  the  well,  which  is  very  deep,  and 
had  killed  himself. 

Vanina  was  covered  with  confusion ;  fortunately  Pietro 
did  not  observe  it :  he  could  have  read  her  crime  in  her 
eyes. . . .  "At  this  very  moment,"  the  servant  added, 
"the  garrison  of  Forli  is  forming  a  cordon  in  all  the 
streets.  Each  soldier  is  within  speaking  distance  of  his 
neighbour.  The  inhabitants  cannot  cross  from  one  side 
of  the  street  to  the  other  except  where  an  officer  is 
stationed." 

After  the  man  had  gone,  Pietro  was  pensive,  but  only 
for  an  instant. 

"  There  is  nothing  that  can  be  done  for  the  moment," 
he  said  at  last. 

Vanina  was  like  to  die;  she  trembled  beneath  her 
lover's  glance. 

"  Whatever  is  wrong  with  you  ? "  he  said  at  last. 

Then  he  began  to  think  about  something  else,  and 
ceased  to  look  at  her.  About  the  middle  of  the  day, 
she  ventured  to  say  to  him  : 

"That's  another  lodge  discovered;  I  should  think 
you'll  keep  quiet  for  some  time  now." 

•*  Very  quiet"  Missirilli  answered,  with  a  smile  that 
made  her  shudder. 

She  went  to  make  a  necessary  visit  to  the  village 
priest  of  San  Nicolo,  perhaps  a  spy  of  the  Jesuits.  On 
returning  for  dinner  at  seven  o'clock,  she  found  the 
little  room  where  her  lover  was  hidden  deserted.  Beside 
herself,  she  ran  all  through  the  house  seeking  for  him ; 
he  was  not  there.  In  despair  she  returned  to  the  little 
room ;  only  then  did  she  catch  sight  of  a  note;  she  read : 

"I  am  going  to  surrender  myself  to  the  legate ;  I  despair 
of  our  cause ;  Heaven  is  against  us.  Who  has  betrayed  us  ? 
Apparently  the  wretch  who  threw  himself  into  the  well.  Since 


216    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

my  life  is  usekss  to  poor  Holy,  I  do  not  wish  that  my 
comrades,  seeing  that  I  alone  have  not  been  arrested,  should 
imagine  that  I  have  sold  them.  Adieu  ;  if  you  love  me,  think 
on  how  to  avenge  me.  Ruin,  annihilate,  the  infamous 
wretch  that  has  betrayed  us,  even  though  he  be  my  father." 

Vanina  fell  into  a  chair,  half-fainting  and  plunged 
in  the  most  cruel  unhappiness.  She  was  unable  to  utter 
a  word ;  her  eyes  were  dry  and  burning. 

At  last  she  flung  herself  on  her  knees. 

"Great  God!  accept  my  vow,"  she  exclaimed;  "yes, 
I  will  punish  the  infamous  wretch  who  has  been  a 
traitor ;  but  Pietro  must  first  be  restored  to  liberty." 

An  hour  later  she  was  on  her  way  to  Rome.  Her 
father  had  long  been  urging  her  to  return.  During  her 
absence,  he  had  arranged  her  marriage  with  Prince 
Livio  Savelli.  Vanina  had  scarcely  arrived  when  he 
mentioned  it  to  her,  trembling.  To  his  great  astonish- 
ment, she  consented  at  the  first  word.  That  same 
evening,  at  Countess  Vitteleschi's  house,  her  father  pre- 
sented Don  Livio  almost  officially  to  her ;  she  talked  a 
great  deal  with  him.  He  was  a  most  elegant  young 
man,  and  kept  the  finest  possible  horses ;  but,  though  he 
was  admitted  to  be  clever,  his  character  was  supposed 
to  be  so  light  that  he  was  not  an  object  of  suspicion 
to  the  government.  Vanina  thought  that  by  first  turning 
his  head  she  would  make  a  convenient  agent  of  him. 
Since  he  was  nephew  to  Monsignore  Savelli-Catanzara, 
governor  of  Rome  and  minister  of  police,  she  supposed 
that  the  spies  would  not  presume  to  follow  him. 

After  having  treated  the  amiable  Don  Livio  exceed- 
ingly well  for  some  days,  Vanina  announced  to  him  that 
he  would  never  be  her  husband;  he  was,  according  to 
her,  empty-headed. 

"If  you  were  not  a  child,"  she  told  him,  "your 
uncle's  clerks  would  have  no  secrets  from  you.  For 
example,  what  has  been  decided  about  the  carbonari  who 
were  discovered  recently  at  Forli  1 " 


VANINA  VANINI  217 

Two  days  later  Don  Livio  came  to  tell  her  that  all 
the  carbonari  taken  at  Forli  had  made  their  escape.  She 
fastened  her  great  black  eyes  upon  him  with  the  bitter 
smile  of  most  profound  contempt,  and  did  not  deign  to 
speak  to  him  all  that  evening.  The  next  day  but  one 
Don  Livio  came  to  acknowledge  to  her  with  a  blush 
that  he  had  been  deceived  the  first  time. 

"But,"  he  said,  "I  have  got  the  key  to  my  uncle's 
study;  I  have  seen  from  the  papers  that  I  found  there 
that  a  Congregation  (or  Commission)  composed  of  some 
of  the  leading  cardinals  and  prelates  is  meeting  in  the 
strictest  secrecy  and  discussing  whether  these  carbonari 
should  be  tried  at  Eavenna  or  at  Rome.  The  nine  car- 
bonari taken  at  Forli  and  their  head,  one  Missirilli, 
who  has  been  foolish  enough  to  surrender  himself,  are 
at  the  present  moment  confined  in  the  castle  of  San  Leo.1 

At  the  word  "foolish,"  Vanina  pinched  the  prince  with 
all  her  might. 

"  I  want,"  she  said,  "  to  see  the  official  papers  myself, 
and  go  into  your  uncle's  study  with  you ;  you  have 
most  likely  read  them  wrong." 

At  these  words  Don  Livio  shuddered;  Vanina  was 
demanding  a  thing  almost  impossible;  but  the  young 
woman's  strange  genius  redoubled  his  lore.  A  day  or 
two  later  Vanina,  disguised  as  a  man  and  wearing  a  pretty 
little  coat  of  the  Savelli  livery,  was  able  to  spend  half  an 
hour  amidst  the  police  minister's  most  secret  papers. 
She  felt  a  thrill  of  the  keenest  delight  when  she  dis- 
covered the  daily  report  on  "Pietro  Missirilli,  prisoner 
awaiting  trial."  Her  hands  trembled  as  she  held  the 
paper.  As  she  read  that  name  she  was  on  the  point  of 
being  overcome.  When  they  went  out  from  the  governor 
of  Rome's  palace  Vanina  permitted  Don  Livio  to  embrace 
her. 

1  Near  Rimini  in  Romagna.  It  was  in  this  castle  that  the 
famous  Cagliostro  perished  ;  it  is  said  in  the  district  that  he  was 
suffocated  there. 


218    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

"  You  are  coming  well  out  of  the  tests  to  which  I  am 
submitting  you,"  she  said. 

After  a  speech  like  that  the  young  prince  would  have 
set  fire  to  the  Vatican  to  please  Vanina.  That  evening 
there  was  a  ball  at  the  French  ambassador's ;  she 
danced  a  great  deal,  and  almost  always  with  Don  Livio. 
He  was  intoxicated  with  happiness ;  she  must  not  allow 
him  to  reflect. 

"My  father  is  sometimes  strange,"  Vanina  said  to  him 
one  day.  "This  morning  he  dismissed  two  of  his 
servants,  who  came  to  tell  me  their  sorrows.  One  of 
them  has  asked  a  place  with  your  uncle,  the  governor  of 
Rome;  the  other,  who  has  been  an  artilleryman  with 
the  French,  would  like  to  be  employed  in  the  castle  of 
Sant'  Angelo." 

"  I'll  take  them  both  into  my  service,"  said  the  young 
prince  briskly. 

"  Is  that  what  I  asked  you  1 "  Vanina  replied  proudly. 
"  I  repeated  those  poor  fellows'  petitions  word  for  word ; 
they  ought  to  get  what  they  asked,  and  not  something 
else." 

There  was  nothing  more  difficult.  Monsignore  Catan- 
zara  was  anything  but  an  imprudent  man,  and  only 
admitted  servants  into  his  house  who  were  well  known 
to  him.  In  the  midst  of  a  life  apparently  full  of  all 
manner  of  pleasures,  Vanina,  tormented  by  remorse, 
was  very  unhappy.  The  slowness  of  events  was  killing 
her.  Her  father's  man  of  business  had  procured  money 
for  her.  Ought  she  to  flee  from  her  father's  house  and 
go  to  Romagna,  and  attempt  to  get  her  lover  out  of 
prison1?  Senseless  as  this  notion  was  she  was  on  the 
point  of  carrying  it  into  execution  when  chance  took 
pity  on  her. 

Don  Livio  said  to  her : 

"The  ten  carbonari  of  Missirilli's  lodge  are  going  to 
be  transferred  to  Rome  on  the  understanding  that  they 
are  to  be  executed  in  Romagna  after  they  have  been 


VANINA  VANINI  219 

condemned.  That  is  what  my  uncle  has  got  the  Pope 
to  sanction  this  evening.  You  and  I  are  the  only  persons 
in  Rome  who  know  this  secret.  Are  you  satisfied  ! " 

"You  are  becoming  a  man,"  Vanina  replied;  "make 
me  a  present  of  your  portrait." 

The  day  before  Missirilli  was  due  to  arrive  at  Rome 
Vanina  found  a  pretext  for  going  to  Citta-Castellana. 
The  prison  of  that  town  is  where  the  carbonari  spend 
the  night  when  they  are  transferred  from  Romagna  to 
Rome.  She  saw  Missirilli  in  the  morning  as  he  came  out 
of  prison.  He  was  chained  by  himself  to  a  cart ;  he 
seemed  to  her  to  be  pale,  but  by  no  means  down- 
hearted. An  old  woman  threw  a  bunch  of  violets  to 
him ;  Missirilli  smiled  her  his  thanks. 

Vanina  had  seen  her  lover ;  all  her  thoughts  seemed 
renewed  ;  she  had  fresh  courage.  A  long  time  ago  she 
had  procured  a  good  preferment  to  the  Abbate  Cari,  the 
chaplain  of  the  castle  of  Sant'  Angelo,  in  which  her  lover 
was  to  be  confined ;  she  had  made  this  good  priest  her 
confessor.  At  Rome  it  is  no  small  thing  to  be  confessor 
of  a  princess  who  is  niece  to  the  governor. 

The  trial  of  the  Forli  carbonari  did  not  last  long.  In 
revenge  for  their  arrival  in  Rome,  which  it  had  been 
unable  to  prevent,  the  extreme  party  so  contrived  that 
the  commission  which  was  to  try  them  was  composed 
of  the  most  ambitious  prelates.  This  commission  was 
presided  over  by  the  minister  of  police. 

The  law  against  carbonari  is  clear;  those  from  Forli 
could  cherish  no  hope ;  none  the  less  they  defended  their 
lives  by  every  possible  subterfuge.  Not  only  did  their 
judges  condemn  them  to  death,  but  several  declared  for 
atrocious  tortures,  that  their  hands  should  be  cut  off, 
and  such  like.  The  minister  of  police,  whose  fortune 
was  made  (for  no  one  leaves  that  position  except  to 
take  a  red  hat),  had  no  use  for  cut-off  hands :  when  he 
referred  the  sentence  to  the  Pope  he  had  the  punishment 
of  all  the  condemned  men  commuted  to  several  years' 


220    TWELVE  BEST  SHORT  STOEIES  (FRENCH) 

imprisonment.  Pietro  Missirilli  alone  was  excepted. 
The  minister  regarded  that  young  man  as  a  dangerous 
fanatic,  and  besides  he  had  already  been  condemned  to 
death  as  guilty  of  the  murder  of  the  two  carabineers 
already  mentioned.  Vanina  knew  about  the  sentence 
and  its  commutation  a  few  minutes  after  the  minister  had 
returned  from  his  audience  of  the  Pope. 

Next  day  Monsignore  Catanzara  returned  to  his 
palace  about  midnight  and  found  no  sign  of  his  valet  in 
his  room ;  the  minister,  astonished,  rang  several  times ; 
at  last  an  old,  imbecile  servant  appeared  :  the  minister, 
out  of  all  patience,  decided  to  undress  unaided.  He 
locked  his  door ;  it  was  very  warm ;  he  took  his  gown 
and  threw  it  in  a  heap  on  a  chair.  The  gown,  thrown 
too  hard,  went  over  the  chair  and  struck  the  muslin 
curtain  at  the  window,  and  showed  the  form  of  a  man. 
The  minister  quickly  rushed  to  his  bed  and  seized  a 
pistol.  As  he  was  returning  to  the  window  a  very  young 
man,  in  his  livery,  came  towards  him  pistol  in  hand.  At 
this  sight  the  minister  raised  his  pistol  and  took  aim ; 
he  was  about  to  fire;  the  young  man  said  to  him, 
laughing : 

"What,  Monsignore,  do  you  not  recognize  Vanina 
Vanini?" 

"  What  is  the  meaning  of  this  unseemly  pleasantry  ? " 
the  Minister  retorted  angrily. 

"  Let  us  discuss  things  coolly,"  said  the  young  woman. 
"  To  begin  with,  your  pistol  is  not  loaded." 

The  Minister,  astonished,  satisfied  himself  that  such 
was  the  case;  after  which  he  drew  a  dagger  from  his 
vest-pocket.1 

1 A  Roman  prelate  would  no  doubt  not  be  fit  to  command  an 
army  corps  bravely,  as  was  more  than  once  done  by  a  general  of 
division  who  was  minister  of  police  at  Paris  at  the  time  of 
Mallet's  attempt ;  but  he  never  would  have  let  himself  be  held 
up  in  his  own  house  so  easily.  He  would  have  been  too  much 
afraid  of  being  quizzed  by  his  colleagues.  A  Roman  who  knows 
that  he  is  hated  does  not  go  about  without  being  well  armed. 


VANINA  VANINI  221 

Vanina  said  to  him,  with  a  charming  little  air  of 
authority : 

"  Let  us  be  seated,  Monsignore." 

And  she  calmly  took  her  place  on  a  sofa. 

"  Are  you  alone,  though  ? "  the  Minister  said. 

"  Absolutely  alone,  I  swear  ! "  exclaimed  Vanina. 

The  Minister  was  careful  to  verify  this  :  he  went  round 
the  room  and  looked  everywhere ;  after  which  he  sat 
down  on  a  chair  three  paces  from  Vanina. 

"What  interest  should  I  have,"  said  Vanina  in  a 
gentle  and  reasonable  tone,  "in  attempting  the  life  of 
a  moderate  man,  who  would  probably  be  succeeded  by 
some  weak,  hot-headed  person  that  would  be  capable  of 
undoing  himself  and  others  besides." 

"What  do  you  want,  pray,  madam  1"  the  minister 
said  somewhat  testily.  "  This  scene  is  not  to  my  taste, 
and  must  cease." 

"  What  I  am  about  to  add,"  Vanina  replied  haughtily, 
suddenly  forgetting  her  gracious  air,  "concerns  you 
more  than  me.  There  is  a  desire  that  the  life  of  the 
carbonaro  Missirilli  should  be  spared :  if  he  is  executed, 
you  will  not  survive  him  a  week.  I  have  no  interest  in 
all  this ;  the  folly  which  you  deplore  I  did  to  amuse 
myself  in  the  first  place,  and  next,  to  oblige  a  lady 
who  is  one  of  my  friends.  I  wished,"  Vanina  continued, 
resuming  her  affability,  "  I  wished  to  render  a  service  to 
an  accomplished  man,  who  soon  will  be  my  uncle,  and, 
from  all  appearance,  should  carry  the  fortunes  of  his 
house  to  a  great  pitch." 

The  minister  cast  aside  his  vexed  air :  Vanina's  beauty 
no  doubt  contributed  to  this  rapid  change.  Monsignore 
Catanzara's  taste  for  pretty  women  was  well  known  in 

The  writer  has  not  thought  it  necessary  to  justify  some  other 
little  differences  between  the  ways  of  doing  and  speaking  at 
Paris  and  those  at  Rome.  So  far  from  toning  down  these  differ- 
ences, he  has  thought  it  right  to  state  them  boldly.  The  Romans 
whom  he  describes  have  not  the  honour  of  being  Frenchmen. 


222    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

Rome,  and  in  her  disguise  of  a  footman  of  the  house  of 
Savelli,  with  well-fitting  silk  stockings,  a  red  vest,  her 
little  sky-blue  coat  laced  with  silver,  and  the  pistol  in  her 
hand,  Vanina  was  ravishing. 

"  My  future  niece,"  said  the  minister,  almost  laughing, 
"you  are  committing  a  great  folly,  and  it  will  not  be 
your  last." 

"  I  hope  that  so  discreet  a  person  as  you  will  keep  my 
secret,  especially  from  Don  Livio ;  and,  to  make  sure  of 
your  promise,  my  dear  uncle,  if  you  grant  me  the  life  of 
my  friend's  protege,  I'll  give  you  a  kiss." 

Thus  continuing  the  conversation  in  that  half -jocular 
tone  in  which  Roman  ladies  know  how  to  discuss  the 
most  important  affairs,  Vanina  contrived  to  give  this 
interview,  which  she  had  begun  pistol  in  hand,  the  air  of 
a  visit  paid  by  the  young  princess  Savelli  to  her  uncle 
the  governor  of  Rome. 

Soon  Monsignore  Catanzara,  although  rejecting  with 
scorn  the  notion  of  being  influenced  by  fear,  went  so  far 
as  to  explain  to  his  niece  all  the  difficulties  that  he 
would  encounter  in  saving  Missirilli's  life.  As  he  dis- 
cussed them,  the  minister  walked  up  and  down  the  room 
with  Vanina ;  he  took  up  a  carafe  of  lemonade  that  was 
on  the  chimney-piece,  and  poured  some  into  a  crystal 
glass.  When  he  was  on  the  point  of  putting  it  to  his  lips, 
Vanina  secured  it,  and,  after  holding  it  some  time,  let  it 
fall  into  the  garden,  as  if  by  carelessness.  A  moment 
later,  the  minister  took  a  chocolate  pastille  out  of  a 
sweetmeat-box.  Vanina  snatched  it  from  him,  and  said, 
laughing  as  she  did  so: 

"  Do  take  care ;  everything  in  the  house  is  poisoned, 
for  they  intended  your  death.  It  is  I  who  have  obtained 
the  respite  of  my  future  uncle,  so  as  not  to  enter  the 
family  of  Savelli  absolutely  empty-handed." 

Monsignore  Catanzara,  greatly  astonished,  thanked  his 
niece,  and  gave  her  great  hopes  of  Missirilli's  life. 

"  Our  bargain  is  settled,"  exclaimed  Vanina,  "  and  in 


VANINA  VANINI  223 

proof  of  it,  here  is  your  reward,"  she  said,  embracing 
him. 

The  minister  took  his  reward. 

"  I  must  own,  my  dear  Vanina,"  he  added,  "that  I  am 
not  fond  of  blood.  Besides,  I  am  still  young,  though 
I  perhaps  look  very  old  to  you ;  and  I  may  live  to  see 
the  day  when  blood  shed  now  will  leave  a  stain." 

Two  o'clock  was  striking  when  Monsignore  Catan- 
zara  escorted  Vanina  to  the  private  gate  of  his 
garden. 

The  day  after  next,  when  the  minister  appeared  before 
the  Pope,  not  a  little  anxious  about  the  course  that  he 
had  to  pursue,  His  Holiness  said  to  him  : 

"  Before  we  go  any  further,  I  have  a  favour  to  ask  you. 
There  is  one  of  those  carbonari  from  Forli,  who  is  still 
under  sentence  of  death;  the  thought  keeps  me  from 
sleeping :  the  man  must  be  saved." 

The  minister,  seeing  that  the  Pope  had  made  up  his 
mind,  made  many  objections,  and  ended  by  writing  a 
decree,  or  motu  proprio,  which  the  Pope  signed,  contrary 
to  custom. 

It  had  occurred  to  Vanina  that  she  might  perhaps 
obtain  her  lover's  pardon,  but  that  they  would  try  to 
poison  him.  The  previous  evening,  Missirilli  had  received 
some  small  parcels  of  ship-biscuit  from  Abbate  Cari,  her 
confessor,  with  a  warning  not  to  touch  the  food  provided 
by  the  State. 

Vanina,  having  afterwards  learned  that  the  Forli  car- 
bonari were  to  be  transferred  to  the  castle  of  San  Leo, 
wished  to  try  to  see  Missirilli  at  Citta-Castellana  on  his 
way ;  she  arrived  in  that  town  twenty-four  hours  in  ad- 
vance of  the  prisoners ;  there  she  found  Abbate  Cari,  who 
had  preceded  her  by  some  days.  He  had  got  the  jailor's 
leave  for  Missirilli  to  hear  Mass  at  midnight  in  the  prison 
chapel.  He  had  obtained  even  more  :  if  Missirilli  would 
allow  his  arms  and  legs  to  be  fastened  with  a  chain,  the 
jailor  would  withdraw  to  the  door  of  the  chapel,  so  that 


224    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

he  could  always  see  the  prisoner,  for  whom  he  was 
responsible,  but  could  not  hear  what  he  said. 

The  day  which  was  to  decide  Vanina's  destiny  dawned 
at  last.  Early  in  the  morning  she  shut  herself  up  in 
the  prison  chapel.  Who  could  tell  the  thoughts  which 
agitated  her  during  that  long  day  1  Did  Missirilli  love 
her  sufficiently  to  pardon  her  ?  She  had  denounced  his 
lodge,  but  she  had  saved  his  life.  When  reason  regained 
command  of  that  tortured  soul,  Vanina  hoped  that  he 
would  consent  to  leave  Italy  in  her  company  ;  if  she  had 
sinned,  it  was  through  excess  of  love.  As  four  o'clock 
struck,  she  heard  the  tread  of  the  carabineers'  horses  on 
the  pavement  in  the  distance.  Each  tread  seemed  to 
ring  in  her  heart.  Soon  she  made  out  the  rumbling  of 
the  carts  which  conveyed  the  prisoners.  They  halted  in 
the  little  square  in  front  of  the  prison ;  she  saw  two 
carabineers  lift  out  Missirilli,  who  was  alone  on  a  cart 
and  so  heavily  loaded  with  irons  that  he  could  not  move. 
"  At  least  he  is  alive,"  she  said  to  herself  with  tears  in 
her  eyes ;  "  they  have  not  poisoned  him."  The  evening 
was  cruel ;  the  altar-lamp,  which  was  hung  high  up,  and 
which  the  jailor  stinted  of  oil,  was  the  only  light  in  the 
gloomy  chapel.  Vanina's  eyes  wandered  over  the  tombs 
of  some  great  lords  of  the  Middle  Ages  who  had  died  in 
the  neighbouring  prison.  Their  statues  looked  ferocious. 

All  sounds  had  long  ago  ceased ;  Vanina  was  absorbed 
in  her  black  thoughts.  Shortly  after  midnight  struck, 
she  thought  she  heard  a  slight  noise  like  the  flutter  of  a 
bat.  She  tried  to  walk,  and  fell  half-fainting  on  the 
altar-rail.  At  the  same  instant,  two  phantoms  stood 
beside  her,  without  her  having  heard  them  come.  They 
were  the  jailor  and  Missirilli,  so  loaded  with  chains  that 
he  was  almost  swathed  in  them.  The  jailor  opened  a 
lantern,  which  he  placed  on  the  altar-rail,  beside  Vanina, 
in  such  a  position  that  he  could  see  his  prisoner  clearly. 
Then  he  withdrew  into  the  background,  near  the  door. 
Scarcely  had  the  jailor  removea,  when  Vanina  flung 


VANINA  VANINI  226 

herself  on  Missirilli's  neck.  As  she  clasped  him  in  her 
arms,  she  felt  nothing  but  his  cold,  sharp  chains.  "  Who 
put  these  chains  on  him?"  she  thought.  She  felt  no 
pleasure  in  embracing  her  lover.  To  this  pain  succeeded 
another  more  piercing :  she  believed,  for  a  moment,  that 
Missirilli  knew  of  her  crime,  his  reception  of  her  was 
so  chilly. 

"  Dear  friend,"  he  said  to  her  at  last,  "  I  regret  the 
love  which  you  have  conceived  for  me  ;  though  I  search, 
I  cannot  discover  the  merit  that  might  have  inspired  it. 
Let  us  return,  I  entreat  you,  to  more  Christian  feelings, 
let  us  forget  the  illusions  which  once  led  us  astray ;  I 
cannot  be  yours.  The  continual  misfortune  that  has 
dogged  my  enterprises  proceeds,  perhaps,  from  the  state 
of  mortal  sin  in  which  I  have  always  lived.  Even 
listening  to  the  counsels  of  human  prudence,  why  was  I 
not  arrested  with  my  friends  on  that  fatal  night  at  Forli  ? 
Why  was  I  not  found  at  my  post  at  the  moment  of  danger1? 
Why  was  it  that  my  absence  could  authorize  the  most 
cruel  suspicions  ? — Because  I  had  another  passion  than 
the  liberation  of  Italy." 

Vanina  could  not  recover  from  the  surprise  that  she 
felt  at  the  change  in  Missirilli.  Though  he  did  not 
appear  to  have  grown  thinner,  he  looked  like  thirty. 
Vanina  attributed  this  change  to  the  bad  treatment  that 
he  had  suffered  in  prison ;  she  burst  into  tears. 

"  Ah,"  she  said  to  him,  "  the  jailors  promised  so  faith- 
fully that  they  would  treat  you  kindly  ! " 

The  fact  was  that,  at  the  approach  of  death,  all  the 
religious  principles  that  were  consistent  with  his  passion 
for  the  liberation  of  Italy  had  revived  in  the  young  car- 
bonaro's  heart.  Little  by  little  Vanina  perceived  that 
the  astonishing  change  which  she  noticed  in  her  lover 
was  entirely  moral,  and  in  no  wise  the  result  of  physical 
ill-treatment.  Her  grief,  which  she  had  thought  at  its 
height,  was  augmented  by  this  discovery. 

Missirilli  ceased  speaking  :  Vanina  seemed  on  the  point 
107 


226    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

of  being  suffocated  by  her  sobs.  He  added,  with  some 
emotion : 

"If  I  loved  anything  on  earth,  it  would  be  you, 
Vanina ;  but  thanks  to  God  I  have  only  one  object  left 
me  in  life ;  I  will  die  in  prison,  or  in  the  endeavour  to 
restore  liberty  to  Italy." 

There  was  another  silence ;  evidently  Vanina  was 
unable  to  speak :  she  tried  to  do  so,  in  vain.  Missirilli 
added: 

"  Duty  is  cruel,  my  friend ;  but,  if  there  were  no  pain 
in  accomplishing  it,  where  would  heroism  be  ?  Give  me 
your  word  that  you  will  not  try  to  see  me  again." 

As  well  as  his  close-bound  chain  allowed  him,  he  made 
a  little  motion  with  his  wrist  and  stretched  out  his  fingers 
to  Vanina. 

"  If  you  will  let  a  man  who  was  dear  to  you  advise 
you,  be  sensible  and  marry  "the  deserving  man  whom 
your  father  intends  for  you.  Do  not  make  any  awkward 
confidence  to  him ;  but  on  the  other  hand  do  not  ever 
try  to  see  me  again ;  let  us  be  strangers  to  each  other  in 
future.  You  have  advanced  a  considerable  sum  for  the 
service  of  your  country ;  if  ever  it  is  delivered  from  its 
tyrants,  that  sum  will  be  repaid  to  you  in  national  funds." 

Vanina  was  overwhelmed.  While  he  spoke  to  her, 
Pietro's  eye  had  never  once  flashed,  except  when  he 
uttered  the  word  "  country." 

At  last  pride  came  to  the  rescue  of  the  young  princess ; 
she  had  provided  herself  with  diamonds  and  small  files. 
Without  a  word  of  reply,  she  offered  them  to  Missirilli. 
"  I  accept  them  out  of  duty,"  he  said,  "  for  I  must  try 
to  escape ;  but  I  will  never  see  you  again ;  I  swear  it  in 
presence  of  your  new  benefits.  Adieu,  Vanina ;  promise 
me  that  you  will  never  write  to  me,  never  try  to  see 
me ;  leave  all  of  me  to  my  country,  I  am  dead  to  you  : 
farewell." 

"  No  ! "  Vanina  replied  furiously,  "  I  wish  you  to  know 
what  I  have  done,  led  by  the  love  I  had  for  you." 


VANINA  VANINI  227 

With  that  she  told  him  all  her  proceedings  from  the 
moment  that  Missirilli  quitted  the  castle  of  San  Nicolo 
to  surrender  himself  to  the  legate.  When  the  recital  was 
ended,  Vanina  said : 

"  All  that  is  nothing ;  I  did  more  for  love  of  you." 

And  she  told  him  of  her  treason. 

"  Ah,  monster ! "  exclaimed  Pietro  in  a  rage,  hurling 
himself  upon  her,  and  he  tried  to  fell  her  with  his 
chains. 

He  would  have  succeeded  in  doing  so,  but  for  the 
jailor,  who  ran  forward  at  his  first  cries.  He  seized 
Missirilli. 

"  Here,  monster !  I  won't  be  indebted  to  you  for  any- 
thing," said  Missirilli  to  Vanina,  flinging  the  files  and 
diamonds  at  her  as  well  as  his  chains  permitted ;  and  he 
hastened  away. 

Vanina  remained  utterly  crushed.  She  returned  to 
Eome,  and  the  newspapers  announce  that  she  has  just 
married  Prince  Don  Livio  Savelli. 


THE  CHILD  WITH  THE  BREAD  SHOES 

THEOPHILE  GAUTIER 

LISTEN  to  this  story  which  the  grandmothers  of  Germany 
tell  their  grandchildren, — Germany,  a  beautiful  country 
of  legends  and  dreams,  where  the  moonlight,  playing  on 
the  mists  of  Old  Rhine,  creates  a  thousand  fantastic 
visions. 

At  the  end  of  the  village  a  poor  woman  lived  alone 
in  a  humble  cottage :  the  house  was  very  poor  and  con- 
tained but  the  barest  necessities  in  the  way  of  furniture. 

An  old  bed  with  twisted  columns  whence  hung  serge 
curtains  yellow  with  age ;  a  bread-bin  ;  a  walnut  chest, 
polished  till  it  shone,  but  the  numerous  worm-eaten  holes 
of  which  were  stopped  with  wax,  indicated  a  long  period 
of  service ;  an  armchair,  covered  with  tapestry  from 
which  the  colours  had  faded  and  which  had  been  worn 
thin  by  the  shaking  head  of  the  old  grandmother;  a 
spinning-wheel  polished  with  use  :  that  was  all. 

We  were  about  to  forget  a  child's  cradle,  quite  new, 
very  cosily  padded  and  covered  with  a  pretty  flowered 
counterpane  stitched  by  an  indefatigable  needle,  that 
of  a  mother  ornamenting  the  crib  of  her  little  Jesus. 

All  the  wealth  in  the  little  house  was  centred  there. 

The  child  of  a  burgomaster  or  of  an  aulic  councillor 
could  not  have  been  more  softly  couched.  Sacred  pro- 
digality, sweet  folly  of  the  mother  who  deprives  herself 
of  everything  to  provide  a  little  luxury,  in  the  midst 
of  her  poverty,  for  her  dear  nursling  ! 

The  cradle  gave  a  festal  air  to  the  poor  hovel ;  nature, 


THE  CHILD  WITH  THE  BREAD  SHOES     229 

which  is  compassionate  to  the  unfortunate,  made  the 
bareness  of  this  white-washed  cottage  gay  with  tufts  of 
houseleek  and  velvet  moss.  Kind  plants,  full  of  pity, 
although  they  looked  like  parasites,  filled  up  the  holes  in 
the  roof  and  made  it  as  dazzling  as  a  bride's  jewels,  and 
prevented  the  rain  from  falling  on  the  cradle ;  the  pigeons 
alighted  on  the  window  and  cooed  until  the  child  fell 
asleep. 

A  little  bird,  to  which  young  Hans  had  given  a  crumb 
of  bread  in  the  winter,  when  the  snow  made  the  ground 
white,  had,  when  spring  came,  let  a  grain  fall  from  his 
beak  at  the  foot  of  the  wall,  and  thence  had  sprung  a 
beautiful  bindweed  which,  clinging  to  the  stones  with  its 
green  claws,  had  entered  the  room  by  a  broken  window- 
pane,  and  crowned  the  child's  cradle  with  its  cluster,  so 
that  in  the  morning  Hans's  blue  eyes  and  the  blue  bells 
of  the  bindweed  woke  up  at  the  same  time,  and  looked 
at  each  other  with  an  understanding  air. 

This  home,  then,  was  poor  but  not  gloomy. 

Hans's  mother,  whose  husband  had  died  far  away  at 
the  war,  lived  as  best  she  could  on  vegetables  from  the 
garden,  and  the  product  of  her  spinning-wheel :  very 
little,  it  is  true,  but  Hans  wanted  for  nothing  and  that 
was  enough. 

Hans's  mother  was  a  truly  pious  and  believing  woman. 
She  prayed,  worked  and  practised  virtue ;  but  she  had 
one  fault :  she  looked  upon  herself  with  too  much  com- 
placence and  prided  herself  too  much  on  her  son. 

It  sometimes  happens  that  mothers,  seeing  these 
beautiful  rosy  children,  with  dimpled  hands,  white  skin 
and  pink  heels,  think  that  they  belong  to  them  for  ever. 

But  God  gives  nothing;  he  only  lends,  and,  like  a 
forgotten  creditor,  he  sometimes  comes  to  demand  his 
own  again  all  of  a  sudden. 

Because  this  fresh  bud  had  sprung  from  her  stem, 
Hans's  mother  believed  that  she  had  made  him  to  be 
born :  and  God,  who,  from  within  his  Paradise  with  its 


230    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

azure  vaults  starred  with  gold,  watches  everything  that 
happens  on  earth,  and  hears  from  the  ends  of  the  infinite 
the  sound  that  the  blade  of  grass  makes  as  it  grows, 
was  not  pleased  to  see  this. 

He  also  saw  that  Hans  was  greedy  and  that  his  mother 
was  too  indulgent  to  this  greediness;  the  naughty  child 
often  cried  when  he  had,  alter  grapes  or  an  apple,  to  eat 
bread,  object  of  envy  to  so  many  unfortunates,  and  his 
mother  let  him  throw  away  the  piece  of  bread  he  had 
commenced,  or  else  finished  it  herself. 

Now  it  happened  that  Hans  fell  ill :  fever  burned  him, 
his  breath  whistled  in  his  choking  throat ;  he  had  croup, 
a  terrible  illness  that  has  made  the  eyes  of  many  mothers 
and  fathers  red. 

At  the  sight  the  poor  woman  was  filled  with  horrible 
anguish. 

You  have  doubtless  seen  in  some  church  the  image  of 
Our  Lady,  clothed  in  mourning  and  standing  under  the 
Cross,  with  her  breast  open  and  her  bleeding  heart, 
where  lie  plunged  seven  swords  of  silver,  three  on  one 
side,  four  on  the  other.  That  means  that  there  is  no 
agony  more  terrible  than  that  of  a  mother  who  sees  her 
child  dying. 

And  yet  the  Holy  Virgin  believed  in  the  divinity  of 
Jesus  and  knew  that  her  son  would  come  to  life  again. 

Now  Hans's  mother  had  not  that  hope. 

During  the  last  days  of  Hans's  illness  his  mother, 
even  while  watching  him,  continued  to  spin  mechanically 
and  the  whirring  of  the  wheel  mingled  with  the  rattle  in 
the  throat  of  the  dying  child. 

If  some  rich  people  find  it  strange  that  a  mother  can 
spin  by  the  bed-side  of  a  dying  child,  it  is  because  they 
do  not  understand  what  tortures  poverty  contains  for 
the  soul ;  alas  !  it  does  not  only  break  the  body,  it  also 
breaks  the  heart. 

What  she  was  spinning  thus,  was  the  thread  for  her 
little  Hans's  shroud ;  she  did  not  wish  that  any  cloth 


THE  CHILD  WITH  THE  BREAD  SHOES     231 

that  had  been  used  should  cover  that  dear  body,  and, 
as  she  had  no  money,  she  made  her  spinning-wheel  hum 
with  a  mournful  activity;  but  she  did  not  pass  the 
thread  through  her  lips  as  was  her  custom  :  enough  tears 
fell  from  her  eyes  to  moisten  it. 

At  the  end  of  the  sixth  day,  Hans  expired.  Whether 
from  chance  or  from  sympathy,  the  cluster  of  bindweed 
that  caressed  his  cradle  faded,  dried  up  and  let  its  last 
curled-up  flower  fall  on  the  bed. 

When  the  mother  was  quite  convinced  that  the  breath 
had  for  ever  flown  from  his  lips,  on  which  the  violets 
of  death  had  replaced  the  roses  of  life,  she  covered  the 
too  dear  head  with  the  edge  of  the  sheet,  took  her 
bundle  of  thread  under  her  arm,  and  made  her  way 
towards  the  weaver's  house. 

"Weaver,"  she  said  to  him,  "here  is  some  very  fine 
thread,  very  regular  and  without  knots ;  the  spider  does 
not  spin  any  finer  between  the  joists  of  the  ceiling;  let 
your  shuttle  come  and  go ;  from  this  thread  I  must  have 
an  ell  of  cloth  as  soft  as  the  cloth  of  Friesland  or  Holland." 

The  weaver  took  the  skein,  set  the  warp,  and  the  busy 
shuttle,  drawing  the  thread  after  it,  began  to  run  hither 
and  thither. 

The  card  strengthened  the  woof  and  the  thread  con- 
tinued to  grow  evenly,  and  without  breaking,  on  the 
loom ;  it  was  as  fine  as  the  shift  of  an  archduchess  or 
the  linen  with  which  the  priest  dries  the  communion-cup 
at  the  altar. 

When  all  the  thread  was  used,  the  weaver  gave  the 
cloth  to  the  poor  mother,  and,  as  he  had  understood 
everything  from  the  settled  look  of  despair  on  the  un- 
happy woman's  face,  he  said  to  her : 

"  The  emperor's  son,  who  died  last  year  while  still  an 
infant,  was  not  wrapped  in  a  finer  or  softer  shroud  in 
his  little  ebony  coffin  with  silver  nails." 

Having  folded  the  cloth,  the  mother  drew  from  her 
wasted  finger  a  thin  gold  ring,  all  worn  with  use. 


232    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

"Good  weaver,"  she  said,  "take  this  ring,  my 
wedding-ring,  the  only  gold  I  ever  possessed." 

The  kind  weaver-man  did  not  wish  to  take  it;  but 
she  said  to  him  : 

"  Where  I  am  going  I  shall  have  no  need  of  a  ring ; 
for  I  feel  my  Hans's  small  arms  pulling  me  into  the 
ground." 

Then  she  went  to  the  carpenter  and  said  to  him  : 

"  Master,  get  me  some  oak  from  the  heart  of  the  tree, 
which  will  not  rot  and  which  the  worms  will  not  be 
able  to  eat ;  cut  from  it  five  boards  and  two  little  boards 
and  make  a  coffin  to  these  measurements." 

The  carpenter  took  his  saw  and  plane,  trimmed  the 
planks,  and  struck  the  nails  as  lightly  as  possible  with 
his  hammer,  so  as  not  to  let  the  iron  points  enter 
farther  into  the  poor  woman's  heart  than  into  the  wood. 

When  the  work  was  finished,  it  was  so  carefully  and 
so  well  done  that  it  might  have  been  taken  for  a  box  to 
put  jewels  and  laces  in. 

"  Carpenter,  as  you  have  made  so  beautiful  a  coffin  for 
my  little  Hans,  I  give  you  my  house  at  the  end  of  the 
village,  and  the  little  garden  behind  it,  and  the  well  with 
the  vineyard. — You  shall  not  wait  long." 

With  the  shroud  and  the  coffin,  which  she  held  under 
her  arm,  it  was  so  small,  she  went  through  the  village 
streets,  and  the  children,  who  do  not  know  what  death 
is,  said : 

"Look  at  Hans's  mother  taking  him  a  beautiful  box 
of  toys  from  Nuremberg;  it  must  be  a  town  with  its 
painted  and  varnished  wooden  houses,  its  steeple  covered 
with  tin-foil,  its  belfry  and  its  tower  with  battlements, 
and  its  trees  in  the  promenades,  all  curly  and  green ;  or 
else  a  beautiful  violin  with  its  sculptured  pegs  at  the 
neck  and  its  horsehair  bow. — Oh,  why  have  we  not  a 
box  like  it ! " 

And  the  mothers,  growing  pale,  kissed  them  and  told 
them  to  be  quiet : 


THE  CHILD  WITH  THE  BREAD  SHOES     233 

"  Silly  children  that  you  are,  you  must  not  say  that ; 
do  not  wish  for  the  box  of  toys,  or  the  violin-case  that 
one  carries  with  tears  under  one's  arm :  you  will  have 
it  soon  enough,  poor  little  ones  ! " 

When  Hans's  mother  got  home,  she  took  the  dainty, 
still  pretty,  corpse  of  her  son  and  began  to  make  his  last 
toilet — it  must  be  made  carefully,  for  it  has  to  last  for 
eternity. 

She  clothed  him  in  his  Sunday  clothes,  his  silk  dress 
and  fur  pelisse,  so  that  he  should  not  be  cold  in  the  damp 
place  to  which  he  was  going.  Beside  him  she  put  the 
doll  with  the  enamel  eyes,  the  doll  he  loved  so  much 
that  he  always  took  it  to  bed  with  him. 

But,  just  as  she  was  turning  down  the  shroud  on  the 
body  which  she  had  kissed  for  the  last  time  a  thousand 
times,  she  saw  that  she  had  forgotten  to  place  his  pretty 
little  red  slippers  on  the  child's  feet. 

She  looked  for  them  in  the  room,  for  it  hurt  her  to  see 
the  little  feet  bare  that  used  to  be  so  warm  and  pink, 
and  were  now  so  cold  and  white;  but  during  her 
absence  the  rats  had  found  the  shoes  under  the  bed,  and 
for  want  of  better  food  had  nibbled  them,  gnawed  at 
them,  and  cut  holes  in  the  leather. 

It  was  a  great  grief  to  the  poor  mother  that  Hans 
should  go  away  into  the  other  world  with  bare  feet; 
when  the  heart  is  all  one  wound,  it  only  needs  a  touch 
to  make  it  bleed. 

She  cried  to  see  the  slippers:  from  that  inflamed, 
worn-out  eye  a  tear  could  still  gush. 

How  could  she  get  shoes  for  Hans,  when  she  had 
already  given  her  ring  and  her  house?  That  was  the 
thought  that  troubled  her.  By  dint  of  thinking  she  had 
an  idea. 

In  the  bread-bin  there  was  still  a  whole  loaf  of  bread, 
as,  for  a  long  time,  the  unhappy  woman,  kept  alive  by 
her  sorrow,  had  been  eating  nothing. 

She  broke  the  loaf,  remembering  that,  in   the   past, 


234    TWELVE  BEST  SHORT  STOEIES  (FRENCH) 

she  had  often  made  with  the  soft  parts  pigeons,  geese, 
chickens,  wooden  shoes,  boats,  and  other  boys'  things  to 
amuse  Hans. 

Placing  the  bread  in  the  hollow  of  her  hand,  and 
kneading  it  with  her  thumb  while  she  moistened  it  with 
her  tears,  she  made  a  little  pair  of  bread  shoes,  with 
which  she  covered  the  cold,  bluish  feet  of  the  dead  child, 
and,  her  heart  consoled,  she  turned  down  the  shroud 
and  closed  the  coffin. — While  she  was  kneading  the 
bread,  a  poor  man  had  come  to  the  door  and  timidly 
asked  for  some  bread ;  but  she  had  signed  to  him  with 
her  hand  to  go  away. 

The  grave-digger  came  to  take  away  the  box,  and 
buried  it  in  a  corner  of  the  cemetery  under  a  clump  of 
white  rose-bushes  :  the  air  was  warm,  it  was  not  raining 
and  the  ground  was  not  wet;  this  was  a  comfort  to  the 
mother,  who  thought  that  her  poor  little  Hans  would  not 
pass  the  first  night  in  his  tomb  too  uncomfortably. 

When  she  returned  home  to  her  solitary  house,  she 
placed  Hans's  cradle  beside  her  bed,  lay  down  and  fell 
asleep. 

Overtaxed  nature  succumbed. 

As  she  slept,  she  had  a  dream  or,  at  least,  she  believed 
it  was  a  dream. 

Hans  appeared  to  her,  clothed,  as  he  was  in  his  coffin, 
in  his  Sunday  dress  and  his  pelisse  lined  with  swans'- 
down,  in  his  hand  his  doll  with  the  enamel  eyes  and  on 
his  feet  his  bread  shoes. 

He  seemed  to  be  sad. 

He  had  not  the  halo  that  death  ought  to  give  to  the 
little  innocents ;  for,  if  a  child  is  placed  in  the  ground, 
it  comes  out  an  angel. 

The  roses  of  Paradise  were  not  flourishing  on  his 
pale  cheeks,  coloured  white  by  death;  tears  fell  from 
his  blond  eyelashes,  and  great  sighs  swelled  his  little 
breast. 

The    vision    disappeared,    and    the    mother    awoke, 


THE  CHILD  WITH  THE  BEEAD  SHOES     235 

bathed  in  perspiration,  delighted  at  having  seen  her 
child,  terrified  at  having  seen  him  so  sad ;  but  she  re- 
assured herself  by  saying,  "  Poor  Hans  !  even  in  Paradise 
he  cannot  forget  me." 

The  following  night,  the  apparition  was  repeated : 
Hans  was  still  more  sad  and  more  pale. 

His  mother,  stretching  her  arms  out  to  him,  said : 

"Dear  child,  take  comfort,  and  do  not  weary  in 
Heaven ;  I  shall  soon  rejoin  you." 

The  third  night,  Hans  came  again;  he  moaned  and 
cried  more  than  at  the  other  times,  and  he  disappeared 
with  his  little  hands  joined ;  he  no  longer  had  his  doll, 
but  he  still  had  his  bread  shoes. 

His  mother,  being  uneasy,  went  to  consult  a  vener- 
able priest,  who  said  to  her : 

"  I  will  watch  beside  you  to-night,  and  I  will  question 
the  little  ghost;  he  will  answer  me;  I  know  what 
words  to  say  to  innocent  or  guilty  spirits." 

Hans  appeared  at  the  usual  hour,  and  the  priest 
summoned  him,  in  the  consecrated  words,  to  tell  him 
what  troubled  him  in  the  other  world. 

"  It  is  the  bread  shoes  which  torment  me,  and  hinder 
me  from  mounting  the  diamond  staircase  of  Paradise; 
they  are  heavier  on  my  feet  than  postilion's  boots  and  I 
cannot  get  past  the  first  two  or  three  steps,  and  that 
troubles  me  greatly,  for  I  see  above  a  cloud  of  beautiful 
cherubim  with  rosy  wings  who  are  calling  to  me  to  play 
with  them  and  are  showing  me  toys  of  silver  and  gold." 

Having  said  these  words,  he  disappeared. 

The  good  priest,  to  whom  Hans's  mother  had  made 
her  confession,  said  to  her : 

"  You  have  committed  a  grave  fault,  you  have  profaned 
the  daily  bread,  the  sacred  bread,  our  good  God's  bread, 
the  bread  that  Jesus  Christ,  at  his  last  repast,  chose  to 
represent  his  body,  and,  after  having  refused  a  slice  of  it 
to  the  poor  man  who  came  to  your  door,  you  kneaded 
from  it  slippers  for  your  Hans. 


"You  must  open  the  coffin,  take  the  bread  shoes  off 
the  child's  feet,  and  burn  them  in  the  all-purifying  fire." 

Accompanied  by  the  grave-digger  and  the  mother,  the 
priest  proceeded  to  the  cemetery  :  with  four  blows  of  the 
spade  the  coffin  was  laid  bare,  and  was  opened. 

Hans  was  lying  inside,  just  as  his  mother  had  laid  him 
there,  but  his  face  bore  an  expression  of  pain. 

The  holy  priest  gently  removed  the  bread  shoes  from 
the  dead  child's  feet  and  burned  them  himself  at  the 
flames  of  a  candle,  reciting  a  prayer  the  while. 

When  night  came,  Hans  appeared  to  his  mother  one 
last  time,  but  he  was  gay,  rosy  and  happy,  and  had 
with  him  two  little  cherubim  with  whom  he  had  already 
made  friends;  he  had  wings  of  light  and  a  fillet  of 
diamonds. 

"  Oh,  mother,  what  joy,  what  happiness,  and  oh,  how 
beautiful  are  the  gardens  of  Paradise  !  We  play  there  all 
the  time  and  our  good  God  never  scolds." 

Next  day,  the  mother  saw  her  son  again,  not  on  earth, 
but  in  heaven ;  for  she  died  during  the  day,  her  brow 
pressed  against  the  empty  cradle. 


THE  REVEREND  FATHER  GAUCHER'S 
ELIXIR 

ALPHONSE  DAUDET 

"  DRINK  this,  neighbour,  and  tell  me  what  you  think 
of  it." 

And  drop  by  drop,  with  the  scrupulous  care  of  a 
lapidary  counting  pearls,  the  curd  of  Graveson  poured 
me  out  two  fingers  of  a  golden-green  liquor,  warm, 
shimmering,  exquisite. ...  It  warmed  my  stomach  like 
sunshine. 

"That  is  Father  Gaucher's  elixir,  the  pride  and  the 
health  of  our  Provence,"  the  good  man  informed  me 
triumphantly.  "It  is  made  at  the  Premonstratensian 
convent,  a  couple  of  leagues  from  your  mill.  . . .  Isn't 
it  worth  all  their  Chartreuses  ? . .  .  And  if  you  only 
knew  how  amusing  the  story  of  this  elixir  is !  Just 
listen " 

Thereupon  quite  innocently,  thinking  no  evil,  in  the 
presbytery  dining-room  so  simple  and  quiet  with  its 
little  pictures  of  the  Stations  of  the  Cross  and  its  pretty 
white  starched  curtains  like  surplices,  the  abbe"  began  to 
tell  me  a  tale  just  a  little  sceptical  and  irreverent,  after 
the  manner  of  a  story  from  Erasmus  or  D'Assoucy. 


"  Twenty  years  ago  the  Premonstratensians,  or  rather 
the  White  Fathers,  as  our  Provencals  call  them,  had 
fallen  into  great  poverty.  If  you  had  seen  their  house 
in  those  days,  it  would  have  made  your  heart  ache. 

"The    great  wall  and   St.   Pachomius'  tower  were 


238    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

falling  into  pieces.  Around  the  weed-grown  cloisters 
the  columns  were  splitting,  the  stone  saints  were  crumb- 
ling in  their  niches.  Not  a  window  was  whole,  not  a  door 
held  fast.  In  the  garths  and  chapels  the  Rhone  wind 
blew  as  it  does  in  the  Camargue,  extinguishing  the 
candles,  breaking  the  lead  of  the  windows,  and  driving 
the  holy  water  out  of  the  stoups.  But  saddest  of  all 
was  the  convent  steeple  as  silent  as  a  deserted  dove-cote, 
and  the  fathers,  for  want  of  means  to  buy  themselves 
a  bell,  forced  to  ring  to  matins  with  clappers  of  almond- 
wood  ! . . . 

"  Poor  White  Fathers !  I  can  see  them  yet,  at  a 
Corpus  Christi  procession,  filing  sadly  past  in  their 
patched  mantles,  pale,  thin  from  their  diet  of  pumpkins 
and  melons,  and  behind  them  his  lordship  the  abbot, 
who  hung  down  his  head  as  he  went,  ashamed  at  letting 
the  sun  see  his  crosier  with  the  gilding  worn  off  and  his 
white  woollen  mitre  all  moth-eaten.  The  ladies  of  the 
confraternity  wept  in  their  ranks  for  pity  at  the  sight, 
and  the  big  banner-carriers  grinned  and  whispered  to 
each  other,  as  they  pointed  at  the  poor  monks  : 

"  '  Starlings  go  thin  when  they  go  in  a  flock  ! ' 

"  The  fact  is  that  the  unfortunate  White  Fathers  were 
themselves  reduced  to  debating  whether  they  would  not 
be  better  to  take  their  flight  across  the  world  and  seek 
fresh  pasture  each  one  where  he  could. 

"So  then,  one  day  when  this  grave  question  was 
being  discussed  in  the  chapter,  a  message  was  brought 
to  the  prior  that  Brother  Gaucher  asked  to  be  heard 
before  the  council. . . .  You  must  understand  that  this 
Brother  Gaucher  was  the  convent  cowherd ;  that  is  to  say, 
he  spent  his  days  in  wandering  from  arch  to  arch  of 
the  cloisters,  driving  two  scraggy  cows,  which  sought 
for  grass  in  the  crevices  of  the  pavement.  Brought 
up  until  his  twelfth  year  by  an  old  half-witted  woman 
in  Les  Baux,  called  Auntie  Be"gon,  and  then  taken  in  by 
the  monks,  the  unfortunate  cowherd  had  never  been 


REVEREND  FATHEE  GAUCHER'S  ELIXIR    239 

able  to  learn  anything  except  to  drive  his  beasts  and  to 
repeat  his  paternoster,  and  even  that  he  said  in  Pro- 
ven<jal ;  for  he  had  a  thick  skull,  and  his  wits  were 
about  as  sharp  as  a  leaden  dagger.  A  fervent  Christian, 
for  all  that,  though  somewhat  visionary,  quite  comfort- 
able in  his  sackcloth,  and  disciplining  himself  with  strong 
conviction  and  such  arms  ! . . . 

"  When  they  saw  him  enter  the  chapter-house,  simple 
and  clownish,  and  salute  the  assembly  with  a  scrape, 
prior,  canons,  treasurer,  and  every  one  burst  out  laughing. 
That  was  always  the  effect  produced  everywhere  that  his 
honest,  grizzled  face  appeared,  with  its  goatee  and  its 
somewhat  vacuous  eyes;  BO  Brother  Gaucher  was  not 
put  about. 

" '  Your  Reverences,'  he  said  in  a  good-natured  tone, 
twisting  at  his  olive-stone  beads,  '  it's  a  true  saying  that 
empty  barrels  make  the  most  sound.  What  do  you 
think1?  By  putting  my  poor  brains  to  steep,  though 
they're  soft  enough  already,  I  do  believe  I've  found  the 
way  to  get  us  all  out  of  our  difficulties. 

"  '  It's  this  way.  You  know  Auntie  Be'gon,  the  good 
woman  who  took  care  of  me  when  I  was  little — God 
rest  her  soul,  the  old  sinner !  She  used  to  sing  some 
queer  songs  when  she  had  drink — Well,  what  I  want 
to  tell  you,  my  reverend  fathers,  is  that  when  Auntie 
Be'gon  was  alive  she  knew  the  herbs  that  grow  in  the 
mountains  as  well  and  better  than  any  old  hag  in  Corsica. 
And,  by  the  same  token,  in  her  latter  days  she  com- 
pounded an  incomparable  elixir  by  blending  five  or  six 
sorts  of  simples,  which  we  used  to  go  and  gather  together 
in  the  Alpilles.  That's  many  a  year  ago ;  but  I  think 
that  with  the  aid  of  Saint  Augustine,  and  the  permission 
of  our  father  abbot,  I  might — if  I  search  carefully — 
recall  the  composition  of  that  mysterious  elixir.  Then  we 
should  only  have  to  put  it  into  bottles  and  sell  it  a  little 
dear,  and  the  community  would  be  able  to  get  rich  at  its 
ease,  like  our  brethren  at  La  Trappe  and  the  Grande. . . .' 


240    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

"He  had  not  time  to  finish.  The  prior  got  up  and 
fell  on  his  neck  The  canons  took  him  by  the  hands. 
The  treasurer,  even  more  deeply  moved  than  any  of 
the  others,  respectfully  kissed  the  frayed  hem  of  his 

cowl Then  each  returned  to  his  stall  to  deliberate; 

and  in  solemn  assembly  the  chapter  decided  to  entrust 
the  cows  to  Brother  Thrasybulus,  in  order  that  Brother 
Gaucher  might  devote  himself  entirely  to  the  preparation 
of  his  elixir. 

"  How  did  the  good  brother  manage  to  recall  Auntie 
Be*gon's  recipe?  What  efforts,  what  vigils  did  it  cost 
him  ?  History  does  not  relate.  But  this  much  is  certain, 
at  the  end  of  six  months  the  White  Fathers'  elixir  was 
very  popular  already.  In  all  the  Comtat,  in  all  the 
Aries  district  not  a  mas,  not  a  farm-house  but  had  at 
the  backdoor  of  its  spence,  among  the  bottles  of  wine 
syrup  and  jars  of  olives  picholines,  a  little  brown  stone 
flagon  sealed  with  the  arms  of  Provence,  with  a  monk 
in  ecstasy  on  a  silver  label.  Thanks  to  the  vogue  of  its 
elixir  the  house  of  the  Premonstratensians  got  rich  very 
rapidly.  St.  Pachomius'  tower  was  rebuilt.  The  prior 
got  a  new  mitre,  the  church  grand  new  painted  windows ; 
and  in  the  fine  tracery  of  the  steeple  a  whole  flight  of 
bells,  big  and  little,  alighted  one  fine  Easter  morning, 
chiming  and  pealing  in  full  swing. 

"As  for  Brother  Gaucher,  the  poor  lay  brother  whose 
rusticities  used  to  amuse  the  chapter  so,  he  was  never 
mentioned  now  in  the  convent.  They  only  knew  the 
Reverend  Father  Gaucher,  a  man  of  brains  and  ability, 
who  lived  quite  isolated  from  the  petty,  multifarious 
occupations  of  the  cloister,  and  shut  himself  up  all  day  in 
his  distillery,  while  thirty  monks  scoured  the  mountains 

in  search  of  his  fragrant  herbs This  distillery,  to 

which  no  one,  not  even  the  prior,  had  the  right  of 
entry,  was  an  old  abandoned  chapel  at  the  bottom  of  the 
canons'  garden.  The  good  fathers'  simplicity  had  made 


REVEREND  FATHER  GATJCHER'S  ELIXIR    241 

it  into  a  very  mysterious  and  formidable  place;  and 
any  bold  and  inquisitive  monk  who  managed  to  reach 
the  rose-window  above  the  door  by  scrambling  up  the 
climbing  vines  promptly  tumbled  down,  terrified  at  his 
peep  of  Father  Gaucher  with  his  necromancer's  beard, 
stooping  over  his  furnaces,  hydrometer  in  hand;  and  all 
around  him  red  stone  retorts,  gigantic  alembics,  glass 
worms,  a  regular  weird  litter  that  glowed  as  if  en- 
chanted in  the  rod  gleam  of  the  windows, . . . 

"At  close  of  day,  when  the  last  stroke  of  the  Angelus 
sounded,  the  door  of  this  place  of  mystery  was  opened 
discreetly,  and  his  Reverence  betook  himself  to  the 
church  for  the  evening  office.  You  should  have  seen  the 
reception  that  he  got  as  he  traversed  the  monastery ! 
The  brethren  lined  up  as  he  passed.  They  said : 

"  '  Hush ! . . .  He  has  the  secret ! . . .' 

"  The  treasurer  walked  behind  him  and  spoke  to  him, 
bowing  deferentially. . . .  Amid  these  adulations  the 
Father  went  his  way,  wiping  his  brow,  his  three-cornered 
hat  with  its  broad  brim  on  the  back  of  his  head  like 
an  aureole,  looking  complacently  about  him  at  the  wide 
courts  planted  with  orange-trees,  the  blue  roofs  where 
new  vanes  were  turning,  and  in  the  dazzling  white 
cloister,  amid  the  neat  flower  columns,  the  canons  all 
newly  rigged  out,  walking  two  and  two  with  contented 
faces. 

" '  They  owe  all  that  to  me ! '  his  Reverence  said 
inwardly ;  and,  as  often  as  he  did  so,  the  thought  made 
his  pride  rise  in  gusts. 

"  The  poor  man  was  heavily  punished  for  it.  You'll 
hear  how  that  happened 

"You  must  understand  that  one  evening,  whilst  the 
office  was  being  sung,  he  arrived  at  the  church  in  an 
extraordinary  state  of  agitation  :  red,  breathless,  his 
cowl  awry,  and  so  upset  that  in  taking  holy  water  he 
dipped  his  sleeves  into  it  up  to  the  elbows.  At  first 
108 


242    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

they  thought  that  it  was  excitement  at  being  late ;  but 
when  they  saw  him  make  profound  reverences  to  the 
organ  and  the  galleries  instead  of  saluting  the  high  altar, 
rush  across  the  church  like  a  whirlwind,  wander  about 
in  the  choir  for  five  minutes  in  search  of  his  stall,  then, 
once  he  was  seated,  sway  right  and  left,  smiling  benignly, 
a  murmur  of  astonishment  ran  through  the  nave  and 
aisles.  They  chuckled  to  one  another  behind  their 
breviaries : 

"  'Whatever  is  the  matter  with  our  Father  Gaucher  1 ... 
Whatever  is  the  matter  with  our  Father  Gaucher  ? ' 

"Twice  the  prior  impatiently  let  his  crosier  fall  on 
the  pavement  to  command  silence. . . .  Down  at  the  end 
of  the  choir  the  psalms  still  went  on ;  but  the  responses 
lacked  animation. . . . 

"Suddenly,  in  the  middle  of  the  Ave  verum,  lo  and 
behold,  Father  Gaucher  flung  himself  back  in  his  stall, 
and  sang  out  at  the  top  of  his  voice  : 

"  '  In  Paria  there  dwells  a  White  Father, 
Patatin,  patatan,  tarabin,  taraban .  .  .' 

"General  consternation.  Every  one  rose.  There 
were  cries  of : 

"  '  Take  him  away  ! . . .  He's  possessed  ! ' 
"The  canons  crossed  themselves.  His  Lordship 
flourished  his  crosier. . .  .  But  Father  Gaucher  saw 
nothing,  heard  nothing;  and  two  sturdy  monks  had  to 
drag  him  out  by  the  side-door  of  the  choir,  struggling 
like  a  demoniac  and  going  on  worse  than  ever  with  his 
'  pa  ta  tins'  and  'tarabans.' 

"Next  morning,  at  daybreak,  the  unfortunate  man 
was  on  his  knees  in  the  prior's  oratory,  owning  his  fault 
with  a  torrent  of  tears. 

" '  It  was  the  elixir,  my  lord ;  it  was  the  elixir  that 
overcame  me,'  he  said,  beating  on  his  breast. 

"And  seeing  him  so  conscience-smitten,  so  penitent, 
the  good  prior  himself  was  moved. 


REVEREND  FATHER  GAUCHER'S  ELIXIR    243 

"'Come,  come,  Father  Gaucher,  set  your  mind  at 
rest;  it  will  all  pass  away  like  dew  in  the  sun. . . . 
After  all,  the  scandal  has  not  been  so  great  as  you  think. 
To  be  sure,  there  was  a  song  that  was  a  little  . . .  hem ! 
hem  ! . . .  Yet  let  us  hope  that  the  novices  would  not  pick 

it  up But  now,  let  us  see ;  tell  me  frankly  how  it  all 

happened. ...  It  was  when  you  were  trying  the  elixir, 
was  it  not  ?  Perhaps  your  hand  was  too  heavy  1 . . .  Yes, 

yes,  I  understand It  is  like  brother  Schwartz,  the 

inventor  of  gunpowder:  you  have  been  the  victim  of 
your  invention.  But  tell  me,  my  good  friend,  is  it 
absolutely  necessary  for  you  to  try  this  terrible  elixir  on 
yourself1?' 

" '  Unfortunately  it  is,  my  lord  !  The  gauge  gives 
me  the  strength  and  the  degree  of  alcohol,  it  is  true; 
but  for  the  fineness,  the  velvetiness,  I  can't  very  well 
trust  anything  but  my  tongue  ! . . .' 

"  '  Ah,  to  be  sure  ! . . .  But  listen  for  another  moment 
to  what  I  am  going  to  say  to  you. . . .  When  you  are 
compelled  to  taste  the  elixir  thus,  does  it  seem  good? 
Do  you  derive  any  pleasure  from  it  ? ' 

'"Alas,  yes,  my  lord!'  said  the  unfortunate  father, 
blushing  to  the  roots  of  his  hair.  'These  last  two 
evenings  I  have  found  such  a  bouquet  in  it,  such  an 
aroma ! . . .  Surely  it  must  be  the  Devil  that  has 
played  me  this  sorry  trick. . . .  And  so  I  have  quite 
decided  to  use  nothing  but  the  gauge  in  future.  If  the 
liquor  is  not  fine  enough,  if  it  does  not  pearl  enough, 
so  much  the  worse ' 

" '  For  any  sake  don't  do  that,'  the  prior  interrupted 
excitedly.  'We  must  not  run  the  risk  of  making  our 
customers  dissatisfied. . .  .  All  you  have  to  do,  now 
that  you  are  forewarned,  is  to  be  on  your  guard. . . . 
Let  us  see,  how  much  do  you  require  to  ascertain  1 . . . 
Fifteen  or  twenty  drops,  eh?...  Let's  say  twenty  drops. 
. . .  The  Devil  will  be  smart  indeed  if  he  catches  you 
with  twenty  drops In  any  case,  to  prevent  acci- 


244    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

dents,  111  dispense  you  from  coming  to  church  in  future. 
You  will  say  the  evening  office  in  the  distillery. . . . 
And,  meanwhile,  go  in  peace,  reverend  father,  and,  above 
all  things,  count  your  drops  carefully.' 

"  Alas,  his  poor  reverence  had  much  need  to  count  his 
drops  ! . . .  The  Devil  had  hold  of  him,  and  never  after- 
wards let  him  go. 

"The  distillery  heard  some  strange  offices! 

"So  long  as  it  was  day,  all  went  well.  The  father 
was  tolerably  calm:  he  prepared  his  chafing-dishes  and 
alembics,  sorted  his  herbs  carefully,  all  Provence  herbs, 
fine,  grey,  serrated,  hot  with  perfume  and  sunshine. . . . 
But  in  the  evening,  when  the  simples  were  infused  and 
the  elixir  was  cooling  in  great  copper  basins,  the  poor 
man's  martyrdom  began. 

"'Seventeen  . . .  eighteen . . .  nineteen  . .  .  twenty! . . .' 

"The  drops  fell  from  the  stirring-rod  into  the  silver- 
gilt  goblet.  The  father  swallowed  the  twenty  at  a  gulp, 
almost  without  pleasure.  What  he  longed  for  was  the 
twenty-first.  Oh,  that  twenty -first  drop ! . . .  Then,  to 
escape  temptation,  he  went  and  knelt  down  at  the 
farthest  end  of  the  laboratory,  and  buried  himself  in 
his  paternosters.  But  from  the  still-warm  liquor  there 
rose  a  faint  steam  charged  with  aromas,  which  came 
stealing  about  him  and  sent  him  back  willy-nilly  to  his 
basins. . . .  The  liquor  was  a  lovely  golden  green. . . . 
Leaning  over  it  with  open  nostrils,  the  father  stirred  it 
gently  with  his  stirring-rod,  and  in  the  little  sparkling 
bubbles  that  the  emerald  wave  carried  round  he  seemed 
to  see  Auntie  Be"gon's  eyes  laughing  and  twinkling  as 
they  looked  at  him. . . . 

" '  Here  goes !     Another  drop ! ' 

"And  with  one  drop  and  another  the  unfortunate  at 
last  had  his  goblet  full  to  the  brim.  Then,  completely 
vanquished,  he  sank  down  in  a  great  arm-chair,  and 
lolling  at  ease,  his  eyes  half  shut,  tasted  his  sin  sip 


REVEREND  FATHER  GAUCHER'S  ELIXIR    245 

by  sip,  saying  softly  to  himself  with  a  delicious 
remorse : 

" '  Ah  !    I'm  damning  myself  . . .  damning  myself ' 

"The  most  terrible  thing  was  that  at  the  bottom 
of  this  diabolical  elixir  he  rediscovered  by  some  black 
art  or  other  all  Auntie  Begon's  naughty  songs: 
'There  are  three  little  gossips,  who  talk  of  making  a 
banquet "...  or :  '  Master  Andrew's  little  shepherdess 
goes  off  to  the  wood  by  her  little  self,'  and  always 
the  famous  one  about  the  White  Fathers:  'Patatin, 
patatan.' 

"Imagine  his  confusion  next  day  when  his  cell-mates 
said  to  him  slyly  : 

" '  Eh,  eh,  Father  Gaucher,  you  had  a  bee  in  your 
bonnet  last  night,  when  you  went  to  bed  ! ' 

"  Then  it  was  tears,  despair  and  fasting,  sackcloth  and 
discipline.  But  nothing  could  avail  against  the  demon 
of  the  elixir,  and  every  evening  at  the  same  hour  his 
possession  began  anew. 

"  All  this  time  orders  were  pouring  into  the  abbey  in 
excess  of  expectation.  They  came  from  Nimes,  from 
Aix,  from  Avignon,  from  Marseilles. . . .  Every  day  the 
convent  became  more  like  a  factory.  There  were  packing 
brothers,  labelling  brothers,  others  for  the  accounts, 
others  for  the  carting;  the  service  of  God  may  have 
lost  a  few  tolls  of  the  bells  now  and  again  by  it ;  but  I 
can  assure  you  that  the  poor  folk  of  the  district  lost 
nothing. . . . 

"Well,  then,  one  fine  Sunday  morning,  whilst  the 
treasurer  was  reading  in  full  chapter  his  stock-sheet  at 
the  end  of  the  year,  and  the  good  canons  were  listening 
to  him  with  sparkling  eyes  and  smiles  on  their  lips,  who 
should  burst  into  the  middle  of  the  meeting  but  Father 
Gaucher,  shouting  out : 

" '  That's  an  end  of  it ! ...  I  can't  stand  it  any 
longer ! . . .  Give  me  my  cows  again  ! ' 


246    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

"'But  what  is  it,  Father  Gaucher?'  asked  the  prior, 
who  had  his  own  suspicions  of  what  it  was. 

"  '  What  is  it,  my  lord  ?. . .  I'm  on  a  fair  way  of 
preparing  myself  a  fine  eternity  of  flames  and  pitch- 
forks   I  drink,  and  drink,  like  a  lost  soul ;  that's 

what  it  is  ! . . .' 

'"But  I  told  you  to  count  your  drops.' 

" '  Ah,  so  you  did !  To  count  my  drops  !  But  I  would 
need  to  count  by  goblets  now. . . .  Yes,  your  Reverences, 
that's  what  I've  come  to.  Three  bottles  an  evening  ! .  . . 
You  know  quite  well  that  can't  go  on  for  ever. .  . .  So, 
get  whom  you  like  to  make  the  elixir. . .  .  God's  fire 
burn  me,  if  I  take  anything  more  to  do  with  it ! ' 

'  There  was  no  more  laughing  for  the  chapter. 

' '  But,  wretched  man,  you'll  ruin  us ! '  cried  the 
treasurer,  brandishing  his  ledger. 

' '  Would  you  rather  I  damned  myself  ? ' 

'  Thereupon  the  prior  stood  up. 

' '  Reverend  sirs,'  he  said,  stretching  out  his  fine  white 
hand,  on  which  the  pastoral  ring  glistened,  'it  can  all 
be  arranged. . . .  It's  at  night,  is  it  not,  my  dear  son, 
that  the  demon  assails  you  ? . . . ' 

" '  Yes,  Sir  Prior,  regularly  every  evening. .  . .  When 
I  see  the  night  coming  on,  I  get  all  in  a  sweat,  saving 
your  Reverence's  presence,  like  Capitou's  ass,  when  he 
saw  them  come  with  the  pack-saddle.' 

" '  Well,  then,  keep  your  mind  easy. ...  In  future, 
every  evening,  during  the  office,  we'll  recite  on  your 
behalf  the  Prayer  of  Saint  Augustine,  to  which  plenary 
indulgence  is  attached. . .  .  With  that,  you  are  safe, 
whatever  happens. ...  It  is  absolution  at  the  very 
moment  of  sin.' 

" '  0  that  is  good,  thank  you,  Sir  Prior.' 

"  And,  without  asking  anything  more,  Father  Gaucher 
returned  to  his  alembics  as  light  as  a  lark. 

"  And  in  fact,  from  that  moment,  every  evening,  at 
the  end  of  compline,  the  officiant  never  failed  to  say : 


REVEREND  FATHER  GAUCHER'S  ELIXIR    247 

" '  Let  us  pray  for  our  poor  Father  Gaucher,  who  is 
sacrificing  his  soul  in  the  interests  of  the  community. 
Ch^emus,  Doming. . . .' 

"  And,  while  the  prayer  ran  along  all  those  white  cowls 
prostrated  in  the  shadow  of  the  naves,  like  a  little  breeze 
over  snow,  away  at  the  other  end  of  the  convent,  behind 
the  lighted  windows  of  the  distillery,  Father  Gaucher 
might  be  heard  chanting  open-throated  : 

"  '  In  Paris  there  dwells  a  White  Father, 
Patatin,  patatan,  tarabin,  taraban  ; 
In  Paris  there  dwells  a  White  Father 
Who  sets  all  the  little  nuns  dancing, 
Trip,  trip,  trip,  trip  in  a  garden  ; 
Who  sets  all  the .  . .' " 

At  this  point  the  good  curd  stopped  short  in  horror. 
"  Mercy  on  us !    If  my  parishioners  heard  me  1 " 


THE  LEGEND  OF  SAINT  JULIAN 
HOSPITATOR 

GUSTAVE  FLAUBERT 


JULIAN'S  father  and  mother  lived  in  a  castle  in  tne  midst 
of  woods  on  the  slope  of  a  hill. 

Its  four  corner-towers  had  pointed  roofs  covered  with 
scales  of  lead,  and  the  base  of  the  walls  rested  on  masses 
of  rock  which  went  down  abruptly  right  to  the  bottom 
of  the  moat. 

The  pavements  of  the  court  were  as  clean  as  the 
flagged  floor  of  a  church.  Long  gutters,  shaped  like 
dragons  with  down-drooped  jaws,  vomited  the  rain-water 
into  the  cistern;  and  on  the  window-ledges  at  every 
storey,  in  a  pot  of  painted  earthenware,  a  plant  of  basil 
or  heliotrope  opened  to  the  sun. 

A  second  line  of  defence,  formed  of  stakes,  enclosed 
first  an  orchard  of  fruit-trees,  then  a  parterre,  where  the 
combinations  of  the  flowers  formed  patterns,  and  next 
a  trellis  with  bowers  in  which  to  take  the  air,  and  a 
mall  which  served  to  amuse  the  pages.  On  the  other 
side  were  the  kennel,  the  stables,  the  bakery,  the  wine- 
press and  the  barns.  A  meadow  of  green  grass  extended 
all  around,  itself  enclosed  by  a  strong  hedge  of 
thorns. 

They  had  lived  in  peace  so  long  that  the  portcullis 
was  never  let  down ;  the  moats  were  full  of  water ;  the 
swallows  made  their  nests  in  the  openings  of  the  battle- 
ments; and  the  archer  who  walked  up  and  down  upon 


LEGEND  OF  SAINT  JULIAN  HOSPITATOR    249 

the  walls  all  day  long  retired  into  his  turret  as  soon  as 
the  sun  shone  too  strongly,  and  slept  there  like  a 
monk. 

Indoors,  the  ironwork  shone  everywhere;  tapestries  in 
the  rooms  gave  protection  from  the  cold ;  and  the  presses 
were  crammed  with  linen ;  the  wine-tuns  were  piled  up 
in  the  cellars,  the  oaken  coffers  groaned  with  the  weight 
of  bags  of  silver. 

In  the  great  hall  arms  of  every  age  and  every  nation 
were  to  be  seen  among  banners  and  heads  of  wild  beasts, 
from  the  slings  of  the  Amalekites  and  the  javelins  of 
the  Garamantes  to  the  scimitars  of  the  Saracens  and  the 
ohain-coats  of  the  Normans. 

The  great  spit  in  the  kitchen  could  turn  an  ox;  the 
chapel  was  as  sumptuous  as  the  oratory  of  a  king.  There 
was  even,  in  a  retired  corner,  a  vapour-bath  in  the  Roman 
fashion;  but  the  good  lord  of  the  castle  abstained  from 
it,  deeming  that  it  was  an  idolatrous  custom. 

Always  wrapped  in  a  fox  pelisse,  he  walked  about  his 
house,  did  justice  among  his  vassals,  and  appeased  the 
quarrels  of  his  neighbours.  In  winter  he  watched  the 
snow-flakes  fall,  or  had  histories  read  to  him.  As  soon 
as  the  good  weather  came,  he  went  out  on  his  mule 
along  the  lanes,  amongst  the  green  cornfields,  and  talked 
with  the  rustics,  to  whom  he  gave  advice.  After  many 
adventures,  he  had  taken  to  wife  a  damsel  of  high  degree. 

She  was  very  fair,  somewhat  proud  and  serious.  The 
horns  of  her  head-dress  brushed  against  the  lintel  of  the 
doors ;  the  train  of  her  cloth  gown  trailed  three  paces 
behind  her.  Her  household  was  ruled  like  the  interior  of 
a  monastery;  every  morning  she  gave  out  their  work 
to  her  servants,  saw  to  the  comfits  and  unguents,  span 
on  her  distaff,  or  embroidered  altar-cloths.  In  answer 
to  her  prayers  God  granted  her  a  son. 

Then  there  were  great  rejoicings,  and  a  feast  which 
lasted  three  days  and  four  nights,  amid  the  illumination 
of  torches,  to  the  sound  of  harps,  on  floors  strawed  with 


250    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

leafage.  At  it  they  ate  the  rarest  spices,  with  fowls  as 
big  as  sheep;  as  a  diversion,  a  dwarf  came  out  of  a 
pasty ;  and  when  the  bowls  gave  out,  for  the  crowd 
was  ever  increasing,  they  were  obliged  to  drink  from  the 
horns  and  helmets. 

The  young  mother  was  not  present  at  those  festivities. 
She  stayed  m  her  bed  and  kept  quiet.  One  evening  she 
woke  and  saw,  by  a  moonbeam  that  shone  in  at  the 
window,  something  like  a  shadow  that  moved.  It  was  an 
ancient  in  a  frock  of  coarse  stuff,  with  a  chaplet  at  his 
side,  a  wallet  on  his  shoulder,  with  all  the  appearance  of 
a  hermit.  He  came  up  to  her  pillow  and  said  without 
opening  his  lips : 

"  Rejoice,  0  mother  !  Thy  son  will  be  a  saint !" 

She  was  about  to  cry  out;  but  gliding  upon  the 
moon-ray  he  rose  gently  into  the  air,  then  disappeared. 
The  songs  of  the  banquet  sounded  more  loudly  than 
ever.  She  heard  the  voices  of  angels;  and  her  head 
sank  back  upon  the  pillow,  which  was  surmounted  by 
the  bone  of  a  martyr  in  a  frame  of  carbuncles. 

Next  day  all  the  servants,  when  questioned,  declared 
that  they  had  not  seen  any  hermit.  Dream  or  reality, 
this  must  have  been  a  communication  from  Heaven ; 
but  she  was  careful  to  say  nothing  about  it,  lest  she 
should  be  charged  with  pride. 

The  revellers  departed  at  break  of  day ;  and  Julian's 
father  was  outside  the  postern,  where  he  had  been  seeing 
the  last  of  them  off,  when  all  at  once  a  mendicant  rose 
up  before  him  in  the  mist.  He  was  a  gipsy  with 
plaited  beard,  silver  rings  on  both  his  arms,  and  sparkling 
eyeballs.  With  an  inspired  air  he  stammered  these 
inconsequent  words : 

"  Ah  !  ah  !  your  son  ! . . .  much  blood !  . . .  much  glory  ! 
. . .  always  fortunate  !  An  Emperor's  family." 

And,  stooping  to  pick  up  his  alms,  he  disappeared  in 
the  grass  and  vanished. 

The  good  castellan  looked  right  and  left  and  called 


LEGEND  OF  SAINT  JULIAN  HOSPITATOE    251 

his  loudest.    Not  a  soul !    The  wind  blew,  the  morning 
mists  cleared  away. 

He  attributed  this  vision  to  lightheadedness  from  want 
of  sleep.  "If  I  talk  about  it,"  he  said  to  himself, 
"they  will  laugh  at  me."  However,  the  splendours 
destined  for  his  son  dazzled  him,  although  the  promise 
of  them  was  by  no  means  clear,  and  he  even  doubted 
whether  he  had  heard  it. 

The  spouses  kept  their  secrets  from  each  other.  But 
both  cherished  the  child  with  equal  love ;  and,  respecting 
him  as  one  marked  out  by  God,  they  bestowed  an 
infinity  of  care  upon  his  person.  His  cradle  was  stuffed 
with  the  finest  down;  a  lamp  in  the  shape  of  a  dove 
burned  over  it  continually ;  three  nurses  lulled  him  to 
rest ;  and,  well  wrapped  in  his  swaddling-bands,  his  face 
rosy,  and  his  eyes  blue,  with  his  brocade  cloak  and  his 
cap  trimmed  with  pearls,  he  looked  like  a  little  Jesus. 
His  teeth  came  without  his  uttering  a  single  moan. 

When  he  was  seven,  his  mother  taught  him  to  sing. 
To  make  him  brave,  his  father  hoisted  him  on  to  a  great 
horse.  The  child  smiled  with  satisfaction,  and  was  not 
long  in  learning  everything  about  chargers. 

A  very  learned  old  monk  instructed  him  in  the  Holy 
Scriptures,  Arabic  cyphering,  Latin  letters,  and  the  art 
of  drawing  dainty  pictures  on  vellum.  They  worked 
together  away  up  at  the  top  of  a  tower,  out  of  the  noise. 

The  lesson  finished,  they  went  down  to  the  garden, 
where,  walking  about  side  by  side,  they  studied  the  flowers. 

Sometimes  they  would  see  a  string  of  pack-animals 
making  their  way  along  the  bottom  of  the  vale  con- 
ducted by  a  man  on  foot  in  Oriental  garb.  The  castellan, 
who  had  recognized  him  for  a  merchant,  would  send  a 
servant  to  him.  The  stranger,  taking  confidence,  turned 
out  of  his  way,  and,  taken  into  the  parlour,  he  brought 
out  of  his  coffers  pieces  of  velvet  and  silk,  jewellery, 
aromatics,  strange  things  of  which  the  use  was  unknown ; 
in  the  end  the  honest  man  went  away  with  great  gain, 


252    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

without  having  suffered  any  violence.  At  other  times 
a  group  of  pilgrims  would  knock  at  the  door.  Their 
wet  garments  smoked  before  the  fire;  and  when  they 
were  fed  they  told  their  travels:  the  wanderings  of 
barks  on  the  foaming  sea,  marches  on  foot  through  the 
burning  sands,  the  ferocity  of  the  Paynims,  the  caverns 
of  Syria,  the  Cradle  and  the  Sepulchre.  Then  they  gave 
the  young  lord  cockle-shells  from  their  mantles. 

Often  the  castellan  feasted  his  old  companions-in-arms. 
As  they  drank,  they  recalled  their  wars,  the  assaults  on 
fortresses  with  battering  of  engines  and  prodigious 
wounds.  Julian,  who  was  listening,  uttered  shouts  at 
what  he  heard ;  thereupon  his  father  had  no  doubt  that 
he  would  some  day  be  a  conqueror.  But  in  the  evening, 
when  the  angelus  sounded,  as  he  passed  between  the 
bowing  poor,  he  put  his  hand  in  his  purse  with  such 
modesty  and  such  a  noble  air  that  his  mother  was 
certain  he  would  be  an  archbishop  in  course  of  time. 

His  place  in  chapel  was  beside  his  parents ;  and  how- 
ever long  the  offices  might  be  he  remained  on  his  knees 
at  his  faldstool,  his  bonnet  on  the  ground  and  his  hands 
clasped. 

One  day  during  Mass,  on  raising  his  head,  he  noticed 
a  little  white  mouse  which  came  out  of  a  hole  in  the 
wall.  It  ran  on  to  the  first  step  of  the  altar,  and,  after 
two  or  three  turns  to  right  and  left,  made  off  the  same 
way.  Next  Sunday  the  thought  that  he  might  see  it 
again  troubled  him.  It  came  back;  and  each  Sunday 
he  waited  for  it,  was  annoyed  by  it,  and  was  seized  by 
hatred  of  it,  and  resolved  to  make  away  with  it. 

So,  having  shut  the  door  and  scattered  some  crumbs 
of  cake  on  the  steps,  he  stationed  himself  before  the 
hole  with  a  switch  in  his  hand. 

After  a  very  long  time  a  pink  muzzle  appeared,  then 
all  the  mouse.  He  struck  a  light  blow  and  remained 
stupefied  before  the  tiny  body  that  no  longer  moved. 
A  drop  of  blood  stained  the  pavement.  He  wiped  it  off 


LEGEND  OF  SAINT  JULIAN  HOSPITATOE    253 

hastily  with  his  sleeve,  threw  the  mouse  outside,  and 
said  nothing  about  it  to  any  one. 

All  sorts  of  small  birds  picked  at  the  seeds  in  the 
garden.  He  took  it  into  his  head  to  put  peas  into  a 
hollow  reed.  When  he  heard  a  twittering  in  the  garden, 
he  approached  softly,  then  raised  his  tube,  puffed  his 
cheeks,  and  the  little  creatures  rained  upon  his  shoulders 
so  abundantly  that  he  could  not  keep  from  laughing, 
overjoyed  at  his  mischief. 

One  morning,  as  he  was  returning  along  the  wall,  he 
caught  sight  of  a  big  pigeon  on  top  of  the  rampart, 
pouting  in  the  sun.  Julian  stopped  to  look  at  it ;  there 
was  a  gap  in  the  wall  just  there,  a  splinter  of  stone 
came  to  his  hand.  He  bent  his  arm,  and  the  stone 
knocked  down  the  bird,  which  fell  in  a  heap  into  the  moat. 

He  hurried  down,  tearing  himself  on  the  bushes, 
searching  everywhere,  more  active  than  a  young  dog. 

The  pigeon  was  quivering  with  broken  wings,  hanging 
in  the  branches  of  a  privet-bush. 

Its  persistence  in  life  irritated  the  child.  He  set 
about  wringing  its  neck,  and  the  bird's  convulsions 
made  his  heart  beat,  and  filled  it  with  a  savage  and 
tumultuous  pleasure.  When  it  at  last  stiffened,  he  felt 
himself  fainting. 

That  evening,  at  supper,  his  father  declared  that  a  boy 
of  his  age  ought  to  learn  venery ;  and  he  went  to  look 
for  an  old  manuscript  containing  all  the  pastime  of  the 
chase  in  question  and  answer.  In  it  a  master  showed 
his  pupil  the  art  of  entering  dogs  and  manning  hawks, 
of  setting  snares,  how  to  recognize  the  stag  by  his 
f umets,  the  fox  by  his  foot-prints,  the  wolf  by  his  pads ; 
the  best  way  to  discover  their  tracks,  how  they  are 
started,  and  where  their  refuges  usually  are ;  what  are 
the  most  favourable  winds,  with  an  enumeration  of  the 
calls  and  rules  of  the  quarry. 

When  Julian  could  repeat  all  those  things  by  heart, 
his  father  made  up  a  pack  of  hounds  for  him. 


254    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

First  were  to  be  seen  four  and  twenty  Barbary  grey- 
hounds, faster  than  gazelles,  but  apt  to  get  out  of  hand ; 
then  seventeen  couples  of  Breton  dogs,  spotted  with 
white  on  a  red  ground,  unfaltering  in  their  obedience 
to  command,  strong-chested  and  deep-throated.  For  the 
attack  of  the  wild  boar  and  perilous  lairs,  there  were 
forty  griffons,  hairy  as  bears.  Mastiffs  from  Tartary, 
almost  as  tall  as  asses,  flame  coloured,  broad-backed 
and  straight-legged,  were  meant  to  pursue  the  aurochs. 
The  black  coat  of  the  spaniels  gleamed  like  satin ;  the 
yelping  of  the  talbots  rivalled  the  music  of  the  beagles. 
In  a  separate  yard,  rattling  their  chains  and  rolling 
their  eyes,  growled  eight  Alan  bulldogs,  formidable 
brutes,  which  would  spring  at  a  horseman's  belly  and 
were  not  afraid  of  lions. 

They  all  were  fed  on  wheaten  bread,  drank  from 
stone  troughs,  and  bore  sonorous  names. 

The  falconry,  perhaps,  even  excelled  the  kennel. 
The  good  lord,  by  dint  of  money,  had  procured  tercels 
from  the  Caucasus,  sakers  from  Babylon,  gerfalcons 
from  Germany,  and  peregrine  falcons  captured  on  the 
cliffs  by  the  shores  of  frozen  seas  in  distant  lands.  They 
were  lodged  in  a  shed  covered  with  thatch,  and,  fastened 
in  order  of  their  size  on  the  perch,  had  a  sod  of  turf 
before  them,  on  which  they  were  set  from  time  to 
time  to  keep  them  limber. 

Purse-nets,  hooks,  spring-traps,  all  sorts  of  gins,  were 
constructed. 

Often  they  took  out  to  the  fields  spaniels,  which  very 
soon  stood.  Then  the  huntsmen,  advancing  step  by  step, 
cautiously  spread  an  immense  net  over  their  motionless 
bodies.  A  word  made  them  bark ;  quails  started  up ; 
and  the  ladies  of  the  neighbourhood,  who  had  been 
invited  with  their  husbands,  the  children  and  the 
waiting-women,  all  threw  themselves  upon  them  and 
caught  them  easily. 

At  other  times,  a  drum  was  beaten  to  start  the  hares ; 


LEGEND  OF  SAINT  JULIAN  HOSPITATOE    255 

foxes  fell  into  trenches,  or  else  a  spring  opened  and 
caught  a  wolf  by  the  foot. 

But  Julian  despised  those  easy  artifices ;  he  preferred 
to  hunt  far  away  from  other  people,  with  his  horse  and 
his  hawk.  It  was  almost  always  a  great  tartaret  from 
Scythia,  white  as  snow.  Its  leather  hood  was  sur- 
mounted by  a  plume,  golden  bells  trembled  on  its  blue 
feet ;  and  it  sat  fast  on  its  master's  wrist  while  his  horse 
galloped  and  the  plains  unrolled  beneath  them.  Julian, 
unfastening  its  leashes,  loosed  it  all  at  once ;  the  brave 
bird  mounted  straight  into  the  air  like  an  arrow ;  and 
two  unequal  specks  could  be  seen  twisting,  meeting, 
then  disappearing  in  the  heights  of  the  azure.  The 
falcon  was  not  long  in  descending,  tearing  some  bird  in 
pieces,  and  came  to  resume  its  place  on  its  master's 
gauntlet,  its  two  wings  trembling. 

In  this  fashion  Julian  flew  the  heron,  the  kite,  the 
crow,  and  the  vulture. 

He  loved,  sounding  his  horn,  to  follow  his  dogs  as 
they  ran  along  the  hill-sides,  leapt  the  brooks,  climbed 
up  to  the  woods;  and  when  the  stag  began  to  sigh  under 
their  bites  he  struck  it  down  swiftly,  then  took  pleasure 
in  the  fury  of  the  mastiffs  as  they  devoured  it,  cut  in 
pieces  upon  its  reeking  hide. 

On  misty  days,  he  hid  himself  in  a  marsh  to  watch  for 
geese,  otters  and  wild  duck. 

Three  squires  waited  for  him  at  break  of  day  at  the 
foot  of  the  porch,  and  the  old  monk,  leaning  out  of 
his  attic  window,  made  signs  to  him  in  vain.  Julian  did 
not  turn  back,  he  went  his  way  in  the  heat  of  the  sun,  in 
the  rain,  in  storm,  drank  water  from  the  springs  in  his 
hand,  ate  wild  apples  as  he  trotted ;  if  he  was  tired,  he 
rested  beneath  an  oak ;  and  he  came  home  at  midnight 
covered  with  blood  and  mire,  with  thorns  in  his  hair 
and  smelling  of  wild  beasts.  He  became  like  them. 
When  his  mother  embraced  him,  he  submitted  coldly  to 
her  clasp,  and  appeared  to  be  dreaming  of  something  deep. 


256    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

He  slew  bears  with  blows  of  his  hunting-knife,  bulls 
with  the  axe,  wild  boars  with  the  spear;  and  once, 
even,  without  so  much  as  a  stick,  he  defended  himself 
against  wolves  which  were  gnawing  some  corpses  be- 
neath a  gallows. 

One  winter  morning,  he  set  out  before  daylight,  well 
equipped,  a  cross-bow  on  his  shoulder  and  a  quiverful 
of  bolts  at  his  saddle-bow. 

His  Danish  jennet,  followed  by  two  basset^hounds, 
made  the  ground  ring  aa  it  walked  with  even  pace. 
Drops  of  sleet  clung  to  his  mantle,  a  strong  breeze  was 
olowing.  One  side  of  the  horizon  cleared ;  and  in  the 
paleness  of  the  twilight  he  saw  some  rabbits  running 
about  at  the  mouth  of  their  burrows.  The  two  basset- 
hounds  suddenly  dashed  upon  them,  and  with  a  quick 
shake  to  this  side  and  that  broke  their  necks. 

Soon  he  entered  a  wood.  On  the  end  of  a  branch  a 
capercailye  benumbed  with  cold  was  sleeping  with  its 
head  under  its  wing.  Julian  sliced  off  both  its  feet 
with  a  backhanded  stroke  of  his  sword,  and  went  on  his 
way  without  picking  it  up. 

Three  hours  later  he  found  himself  on  the  peak  of  a 
mountain  so  high  that  the  sky  seemed  almost  black. 
Before  him  a  rock  like  a  long  wall  sloped  down  and 
overhung  a  precipice;  and  at  its  end  two  wild  goats 
looked  down  into  the  abyss.  As  he  had  not  his  bolts, 
for  he  had  left  his  horse  behind,  he  determined  to  climb 
down  to  them ;  crouching,  bare-footed,  he  at  last 
reached  the  first  of  the  goats  and  plunged  a  poniard 
between  its  ribs.  The  second,  seized  with  terror, 
leapt  into  space.  Julian  darted  forward  to  strike  it, 
and,  his  right  foot  slipping,  he  fell  across  the  carcase 
of  the  other,  his  face  over  the  abyss  and  his  arms 
out-stretched. 

Having  got  down  to  the  plain  again,  he  followed  the 
willows  that  fringed  a  stream.  Cranes,  flying  very  low, 


LEGEND  OF  SAINT  JULIAN  HOSPITATOK    257 

passed  over  his  head  from  time  to  time.     Julian  felled 
them  with  his  whip  and  never  missed  one. 

Meanwhile  the  warmer  air  had  melted  the  rime,  great 
mists  floated  about  and  the  sun  appeared.  He  saw 
shining  far  away  a  frozen  lake,  which  looked  like  lead. 
In  the  middle  of  the  lake  was  a  beast  which  Julian  did 
not  know,  a  beaver  with  its  black  muzzle.  In  spite  of 
the  distance,  a  bolt  brought  it  down ;  and  he  was  vexed 
not  to  be  able  to  carry  away  its  skin. 

Then  he  went  on  through  an  avenue  of  great  trees 
which  formed  a  sort  of  triumphal  arch  with  their  crowns 
at  the  edge  of  a  forest.  A  roe-deer  sprang  out  of  a 
thicket,  a  fallow-deer  appeared  in  a  cross-way,  a  badger 
came  out  of  a  hole,  a  peacock  on  the  grass  displayed  its 
tail ; — and,  when  he  had  killed  them  all,  more  roe-deer 
presented  themselves,  more  fallow-deer,  more  badgers, 
more  peacocks,  and  blackbirds,  jays,  polecats,  foxes, 
hedgehogs,  lynxes,  an  infinity  of  beasts,  more  numerous 
at  every  step.  They  played  about  him,  trembling,  with 
sweet  and  supplicating  looks.  But  Julian  never  grew 
tired  of  killing  them,  now  winding  his  cross-bow,  now 
unsheathing  his  sword,  now  thrusting  with  his  cutlass, 
without  a  thought  in  his  mind,  without  recollection  of 
anything  whatsoever.  He  was  hunting  in  some  country 
somewhere,  from  a  time  unknown,  simply  because  he 
was  there,  everything  done  with  the  ease  experienced 
in  dreams.  An  extraordinary  spectacle  arrested  him. 
Stags  filled  a  valley  shaped  like  a  circus ;  and  huddled 
one  against  the  other  they  warmed  themselves  with  their 
breaths,  which  could  be  seen  reeking  in  the  mist. 

The  prospect  of  such  carnage  choked  him  with  delight 
for  some  minutes.  Then  he  dismounted,  turned  up  his 
sleeves,  and  began  to  shoot. 

At  the  whistling  of  the  first  bolt,  all  the  stags  turned 
round  their  heads  at  once.      Gaps  showed  in  their  mass ; 
plaintive  voices  sounded,  and  a  great  commotion  agitated 
the  herd. 
109 


258    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

The  sides  of  the  valley  were  too  high  for  them  to 
clear.  They  sprang  about  in  the  enclosure,  seeking  to 
escape.  Julian  aimed,  let  go,  and  his  arrows  fell  like 
the  rainstreaks  in  a  storm-shower.  The  maddened  stags 
fought,  reared,  climbed  upon  one  another;  and  their 
bodies  locked  by  their  antlers  made  a  great  hillock  which 
crumbled  away  as  it  moved. 

At  last  they  were  dead,  lying  on  the  sand,  the  foam 
at  their  nostrils,  their  entrails  protruding,  the  heaving  of 
their  flanks  subsiding  by  degrees.  Then  all  was  still. 

Night  was  about  to  fall;  and  behind  the  wood, 
between  the  branches,  the  sky  was  like  a  lake  of 
blood. 

Julian  leant  his  back  against  a  tree.  With  listless 
eye  he  contemplated  the  enormity  of  the  massacre,  not 
understanding  how  he  had  been  able  to  do  it. 

On  the  other  side  of  the  valley,  at  the  edge  of  the 
forest,  he  saw  a  stag,  a  hind  and  her  fawn. 

The  stag,  which  was  black  and  of  monstrous  size,  had 
sixteen  points  and  a  white  beard.  The  hind,  light  as 
withered  leaves  in  colour,  was  browsing  on  the  grass ; 
and  the  dappled  fawn  sucked  at  her  dug  without 
hindering  her  progress. 

The  cross-bow  snored  once  again.  The  fawn,  that 
same  instant,  was  killed.  Then  its  dam,  looking  to  the 
sky,  brayed  in  a  voice  deep,  heart-rending,  human. 
With  a  shot  full  in  the  breast  the  exasperated  Julian 
stretched  her  on  the  earth. 

The  great  stag  had  seen  him,  and  gave  a  spring. 
Julian  discharged  his  last  bolt  at  him.  It  struck  his 
forehead  and  remained  fixed  there. 

The  great  stag  did  not  seem  to  feel  it ;  striding  over 
the  dead  he  kept  advancing,  was  about  to  charge  down 
upon  him  and  disembowel  him  ;  and  Julian  drew  back  in 
unspeakable  terror.  The  prodigious  animal  halted  ;  and 
with  flaming  eyes,  solemn  as  a  patriarch  or  a  justiciary, 
while  a  bell  tolled  in  the  distance,  it  thrice  repeated  : 


LEGEND  OF  SAINT  JULIAN  HOSPITATOE    259 

"Accursed!  Accursed!  Accursed!  Some  day,  ferocious 
heart,  thou  wilt  murder  thy  father  and  mother!" 

It  bent  its  knees,  closed  its  eyelids  gently,  and  died. 

Julian  was  stupefied,  then  overcome  by  sudden  fatigue; 
and  an  immense  disgust,  an  immense  sadness,  took 
possession  of  him.  With  his  head  in  both  his  hands,  he 
wept  a  long  time. 

His  horse  was  lost ;  his  dogs  had  left  him ;  the  solitude 
which  enfolded  him  seemed  all  menacing  with  vague 
perils.  Then,  seized  with  fright,  he  took  a  way  across 
country,  chose  a  path  at  hazard,  and  found  himself  almost 
immediately  at  the  castle-gate. 

That  night  he  did  not  sleep.  Under  the  swaying  of 
the  hanging  lamp  he  continually  saw  the  great  black 
stag.  Its  prediction  obsessed  him ;  he  fought  against 
it.  "  No,  no,  no !  I  cannot  kill  them ! "  Then  he 
thought,  "But  what  if  I  wished  it?"  And  he  was  in 
dread  lest  the  Devil  should  inspire  him  with  the 
desire. 

For  three  long  months,  his  mother  prayed  in  anguish 
at  his  pillow,  and  his  father  walked  continually  up  and 
down  the  corridors  in  anguish,  groaning.  He  summoned 
the  most  famous  master-leeches,  who  ordered  quantities 
of  drugs.  Julian's  malady,  they  said,  was  caused  by  some 
noxious  wind  or  some  amorous  desire.  But  to  all  ques- 
tions the  young  man  shook  his  head. 

His  strength  came  back  to  him;  and  they  walked 
him  out  in  the  courtyard,  the  old  monk  and  the  good 
lord  each  supporting  him  by  an  arm. 

When  he  was  completely  restored,  he  refrained  obsti- 
nately from  the  chase. 

His  father,  wishing  to  cheer  him,  made  him  a  present 
of  a  great  Saracen  sword. 

It  was  at  the  top  of  a  pillar,  in  a  trophy.  To  reach 
it  a  ladder  was  required.  Julian  climbed  it.  The  heavy 
sword  slipped  through  his  fingers,  and  grazed  the  good 


260    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

lord  so  closely,  as  it  fell,  that  his  gown  was  cut  by  it ; 
Julian  thought  he  had  killed  his  father,  and  fainted. 

Thenceforth  he  had  a  dread  of  weapons.  The  sight 
of  a  naked  blade  made  him  blench.  This  weakness  caused 
great  distress  to  his  family. 

At  length  the  old  monk  commanded  him  in  the  name 
of  God  and  for  the  honour  of  his  ancestors  to  resume 
the  exercises  of  a  gentleman. 

The  squires  amused  themselves  every  day  with  throw- 
ing the  javelin.  In  this  Julian  very  soon  excelled. 
He  sent  his  into  bottle-mouths,  broke  the  teeth  of  the 
weather-vanes,  hit  the  nails-studs  of  the  doors  at  a 
hundred  paces. 

One  summer  evening,  at  the  hour  when  the  mist 
renders  things  indistinct,  he  was  under  the  trellis  in  the 
garden  and  saw  down  at  the  end  two  white  wings  that 
fluttered  at  the  height  of  the  fence.  He  never  doubted 
but  it  was  a  stork ;  and  he  darted  his  javelin. 

A  piercing  cry  resounded. 

It  was  his  mother,  whose  headdress  with  its  long 
lappets  remained  pinned  to  the  wall. 

Julian  fled  from  the  castle,  and  was  never  seen  there 
again. 

II 

He  joined  himself  to  a  band  of  adventurers  who  were 
passing. 

He  learned  to  know  hunger,  thirst,  fevers,  and  vermin. 
He  became  accustomed  to  the  din  of  mellays  and  the 
sight  of  the  dying.  The  wind  tanned  his  skin.  His 
limbs  became  calloused  by  contact  with  his  armour ;  and 
since  he  was  very  strong,  courageous,  temperate,  and  of 
good  counsel,  he  had  no  trouble  in  obtaining  the  com- 
mand of  a  company. 

At  the  beginning  of  a  battle  he  roused  his  soldiers 
with  a  great  wave  of  his  sword.  With  a  knotted  rope  he 
climbed  the  walls  of  citadels  at  night,  swayed  about  by 


LEGEND  OF  SAINT  JULIAN  HOSPITATOB    261 

the  hurricane,  while  the  drops  of  Greek  fire  stuck  to  his 
cuirass,  and  the  boiling  pitch  and  melted  lead  streamed 
down  from  the  battlements.  Often  the  hurtling  of  a 
stone  shivered  his  buckler.  Bridges  overloaded  with 
men  collapsed  beneath  him.  With  a  sweep  of  his  mace 
he  rid  himself  of  fourteen  horsemen.  In  the  lists  he 
defeated  all  who  came  forward.  More  than  a  score  of 
times  he  was  taken  for  dead. 

Thanks  to  divine  favour  he  always  escaped ;  for  he 
protected  churchmen,  orphans,  widows,  and  especially 
aged  men.  When  he  saw  one  of  these  last  walking  in 
front  of  him,  he  called  to  him,  in  order  to  see  his  face, 
as  if  he  were  afraid  of  killing  him  by  mistake. 

Fugitive  slaves,  revolted  peasants,  portionless  bastards, 
all  sorts  of  desperate  men  flocked  to  his  banner,  and 
he  gathered  an  army  of  his  own. 

It  increased.  He  became  famous.  He  was  sought 
after. 

He  aided  in  turn  the  Dauphin  of  France  and  the  King 
of  England,  the  Templars  of  Jerusalem,  the  Surenas  of 
the  Parthians,  the  Negus  of  Abyssinia,  and  the  Emperor 
of  Calicut.  He  fought  Scandinavians  covered  with  fish- 
scales,  negroes  furnished  with  targets  of  hippopotamus 
hide  and  mounted  on  red  asses,  golden-skinned  Indians, 
brandishing  above  their  diadems  broad  sabres  brighter 
than  mirrors.  He  vanquished  the  Troglodytes  and  the 
Anthropophagi.  He  traversed  regions  so  torrid  that 
under  the  burning  heat  of  the  sun  the  hair  of  men's 
heads  took  fire  of  itself  like  torches ;  and  others  so  icy 
that  men's  arms  came  away  from  their  bodies  and  fell 
to  the  ground ;  and  countries  where  there  were  so  many 
fogs  that  they  marched  surrounded  by  phantoms. 

States  in  difficulty  consulted  him.  He  obtained 
unhoped-for  terms  in  interviews  with  ambassadors.  If 
a  monarch  governed  ill,  he  arrived  suddenly  and  remon- 
strated with  him.  He  set  peoples  free.  He  delivered 
queens  shut  up  in  towers.  It  was  he,  and  no  other, 


262    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

who  smote  the  great  serpent  of  Milan  and  the  dragon  of 
Oberbirbach. 

Now,  the  Emperor  of  Occitania,  having  triumphed 
over  the  Spanish  Mussulmans,  had  united  in  concubinage 
with  the  sister  of  the  Caliph  of  Cordova,  and  had  a 
daughter  by  her,  whom  he  had  brought  up  as  a 
Christian.  But  the  Caliph,  making  as  if  he  wished  to  be 
converted,  came  to  him  on  a  visit  accompanied  by  a 
numerous  escort,  massacred  all  his  garrison  and  plunged 
him  into  a  dungeon-pit,  where  he  treated  him  most 
iarshly,  in  order  to  extract  treasure  from  him. 

Julian  hastened  to  his  aid,  destroyed  the  army  of  the 
infidels,  laid  siege  to  the  town,  slew  the  Caliph,  cut  off 
his  head,  and  threw  it  like  a  ball  over  the  ramparts. 
Then  he  took  the  Emperor  from  his  prison  and  caused 
him  to  remount  his  throne  in  presence  of  all  his  court. 

As  the  price  of  such  a  service,  the  Emperor  presented 
him  with  much  silver  in  baskets;  Julian  would  have  none 
of  it.  Believing  that  he  desired  more,  he  offered  him 
three-quarters  of  his  wealth;  another  refusal.  Then  to 
share  his  kingdom;  Julian  thanked  him  and  declined. 
And  the  Emperor  wept  for  vexation,  not  knowing  how 
to  testify  his  gratitude,  when  he  struck  his  forehead, 
said  a  word  into  the  ear  of  a  courtier,  the  curtains  of  a 
tapestry  were  raised,  and  a  young  girl  appeared. 

Her  great  black  eyes  shone  like  two  soft  lamps.  A 
charming  smile  parted  her  lips.  The  ringlets  of  her  hair 
were  caught  in  the  jewels  on  her  open  dress;  and 
under  the  transparence  of  her  tunic  her  youthful  form 
was  half-revealed.  She  was  all  dainty  and  plump,  with 
a  slender  waist. 

Julian  was  dazzled  with  love,  the  more  so  as  he  had 
so  far  led  a  life  of  extreme  chastity. 

So  he  received  the  Emperor's  daughter  in  marriage, 
with  a  castle  which  she  held  of  her  mother;  and,  the 
nuptials  ended,  they  parted  with  no  end  of  compliments 
on  either  side. 


LEGEND  OF  SAINT  JULIAN  HOSPITATOE    263 

The  palace  was  of  white  marble,  built  in  the  Moresque 
style,  on  a  headland,  in  a  grove  of  orange-trees.  Terraces 
of  flowers  stretched  down  to  the  border  of  a  bay,  where 
pink  shells  crunched  under  the  feet.  Behind  the  castle 
extended  a  forest  in  the  shape  of  a  fan.  The  sky  was 
always  blue,  and  the  trees  bent  now  beneath  the  sea- 
breeze,  now  beneath  the  wind  from  the  mountains  that 
framed  the  distant  horizon. 

The  rooms,  full  of  twilight,  were  illumined  by  the 
incrustations  upon  the  walls.  Tall  columns,  slender  as 
reeds,  supported  the  vaulting  of  the  cupolas,  which  were 
decorated  with  reliefs  in  imitation  of  the  stalactites  of 
grottoes. 

There  were  fountains  in  the  halls,  mosaics  in  the  court- 
yards, festooned  partition-walls,  a  thousand  refinements 
of  architecture  and  everywhere  such  silence  that  one 
could  hear  the  rustling  of  a  scarf  or  the  echo  of  a  sigh. 

Julian  made  war  no  longer.  He  rested,  surrounded 
by  a  people  at  peace  ;  and  each  day  a  crowd  passed  before 
him  with  genuflexions  and  hand-kissing  in  the  Oriental 
fashion. 

Clad  in  purple  he  leaned  on  his  elbows  in  a  window- 
recess  and  recalled  his  hunts  of  bygone  days ;  and  he 
could  have  wished  to  be  coursing  over  the  desert  after 
the  gazelles  and  the  ostriches,  to  be  hiding  in  the 
bamboos  on  the  watch  for  leopards,  to  be  traversing  the 
forests  full  of  rhinoceroses,  climbing  to  the  summit  of 
the  most  inaccessible  mountains  to  get  better  aim  at  the 
eagles,  or  fighting  the  white  bears  on  the  icebergs  of  the 
sea. 

Sometimes  in  a  dream  he  saw  himself  like  our  father 
Adam  in  the  midst  of  Paradise  among  all  the  beasts ;  he 
stretched  out  his  arm  and  made  them  die ;  or  else  they 
passed  before  him  two  by  two  in  order  of  their  bigness, 
from  the  elephants  and  the  lions  to  the  ermines  and 
the  ducks,  as  on  the  day  when  they  entered  Noah's  Ark. 
In  the  shade  of  a  cavern  he  darted  unerring  javelins 


264    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

upon  them ;  others  came ;  there  was  no  end  to  them ; 
and  he  woke  up  rolling  his  eyes  savagely. 

Princes  of  his  acquaintance  invited  him  to  hunt.  He 
always  refused,  thinking  by  this  sort  of  penance  to  avert 
his  misfortune ;  for  it  seemed  to  him  that  the  fate  of 
his  parents  depended  on  the  murder  of  the  animals.  But 
he  suffered  from  not  seeing  them,  and  his  other  desire 
became  intolerable. 

To  divert  him  his  wife  sent  for  jugglers  and  dancing- 
girls. 

She  walked  with  him,  in  an  open  litter,  in  the  country; 
at  other  times  stretched  on  the  side  of  a  skiff  they 
watched  the  fish  straying  in  the  water  clear  as  the  sky. 
Often  she  threw  flowers  in  his  face;  sitting  at  his  feet 
she  drew  music  from  a  three-stringed  mandoline ;  then, 
placing  her  clasped  hands  on  his  shoulder,  she  would 
ask  in  a  timid  voice,  "Why,  what  ails  you,  my  dear 
lord?" 

He  gave  no  reply,  or  burst  into  sobs ;  at  last  one  day 
he  confessed  his  horrible  thought. 

She  opposed  it  with  very  sound  arguments  :  his  father 
and  mother  were  probably  dead ;  if  ever  he  saw  them 
again,  by  what  chance,  with  what  purpose,  would  he 
come  to  work  this  abomination?  Therefore  his  fears 
were  groundless,  and  he  ought  to  take  to  hunting  again. 

Julian  smiled  as  he  heard  her,  but  he  did  not  decide 
to  satisfy  her  desire. 

One  evening  in  the  month  of  August,  when  they  were 
in  their  room,  she  had  just  gone  to  bed,  and  he  was 
kneeling  for  his  prayers,  when  he  heard  the  barking  of  a 
fox,  then  light  footsteps  under  the  window  ;  and  caught 
sight  in  the  dusk  of  something  that  looked  like  animals. 
The  temptation  was  too  strong.  He  took  his  quiver 
down  from  the  peg. 

She  seemed  surprised. 

"  It  is  to  obey  you ! "  he  said,  "  I  shall  be  back  by 
sunrise." 


LEGEND  OF  SAINT  JULIAN  HOSPITATOE    265 

For  all  that,  she  was  apprehensive  of  some  unhappy 
accident. 

He  reassured  her,  then  went  out,  astonished  at  the 
inconsequence  of  her  moods. 

Soon  afterwards  a  page  came  to  announce  that  two 
strangers,  in  the  absence  of  the  lord,  asked  to  see  the 
lady  at  once. 

And  soon  came  into  the  room  an  old  man  and  an  old 
woman,  bent,  dusty,  in  coarse  garments,  each  leaning  on 
a  staff. 

They  took  courage  and  declared  that  they  brought 
Julian  news  of  his  parents. 

She  leant  forward  to  listen  to  them. 

Meanwhile,  having  understood  each  other  by  a  glance, 
they  asked  her  if  he  always  loved  them  still,  if  he  ever 
spoke  about  them. 

"  Oh,  yes,"  she  said. 

Then  they  exclaimed : 

"  Well,  we  are  they ! "  And  they  sat  down  very  weary 
and  overcome  with  fatigue. 

Nothing  could  persuade  the  young  wife  that  her 
husband  was  their  son. 

They  proved  it  to  her  by  describing  certain  marks 
which  he  had  on  his  body. 

She  sprang  from  her  couch,  called  her  page,  and  a 
repast  was  set  before  them. 

Although  they  were  very  hungry,  they  could  not  eat 
much ;  and  even  at  a  distance  she  could  perceive  the 
trembling  of  their  gnarled  hands  as  they  took  the 
goblets. 

They  had  a  thousand  questions  to  ask  about  Julian. 
She  answered  them  all,  but  was  careful  to  say  nothing 
about  his  gloomy  notion  with  regard  to  them. 

When  there  was  no  sign  of  his  return,  they  had  left 
their  castle;  and  they  had  travelled  for  several  years, 
following  vague  indications,  without  losing  hope.  They 
had  required  so  much  money  for  the  ferries  and  in  the 


266    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

hostelries,  for  the  rights  of  princes  and  the  exactions  of 
robbers,  that  they  had  come  to  the  bottom  of  their  purse 
and  were  now  begging.  What  matter,  now  that  they 
were  soon  to  embrace  their  son?  They  extolled  his 
happiness  in  having  so  gracious  a  wife,  and  never  wearied 
admiring  her  and  kissing  her. 

The  richness  of  the  apartment  astonished  them 
greatly,  and  the  old  man,  having  examined  the  walls, 
asked  why  they  bore  the  blazon  of  the  Emperor  of 
Occitania. 

She  replied : 

"  He  is  my  father ! " 

At  that  he  trembled,  recalling  the  prediction  of  the 
gipsy,  and  the  old  woman  thought  of  the  word  of  the 
hermit.  Doubtless  her  son's  glory  was  but  the  dawn  of 
the  splendours  of  eternity ;  and  the  pair  remained  awe- 
struck in  the  light  of  the  candelabra  which  illumined 
the  table. 

They  must  have  been  very  handsome  in  their  youth. 
The  mother  still  had  all  her  hair,  the  fine  braids  of 
which,  like  wreaths  of  snow,  hung  down  to  the  bottom  of 
her  cheeks ;  and  the  father,  with  his  tall  form  and  his 
long  beard,  was  like  a  church  statue. 

Julian's  wife  counselled  them  not  to  wait  for  him. 
She  put  them  to  bed  herself  in  her  own  room,  then 
closed  the  casement;  they  fell  asleep.  Day  was  about 
to  appear  and  outside  the  window  the  little  birds  were 
beginning  to  sing. 

Julian  had  crossed  the  park  ;  and  was  marching  in  the 
forest  with  vigorous  step,  rejoicing  in  the  softness  of 
the  grass  and  the  sweetness  of  the  air. 

The  shadows  of  the  trees  lay  upon  the  moss.  Some- 
times the  moon  made  white  patches  in  the  glades,  and 
he  hesitated  to  go  on,  thinking  that  he  saw  a  sheet  of 
water,  or  again  the  surface  of  calm  pools  blended  with 
the  colour  of  the  herbage.  Everywhere  was  a  great 


LEGEND  OF  SAINT  JULIAN  HOSPITATOK    267 

silence;  and  he  discovered  none  of  the  animals  which 
had  been  roaming  round  his  castle  only  a  few  minutes 
before. 

The  wood  became  thicker,  the  darkness  profound. 
Puffs  of  warm  wind  passed  by,  full  of  softening  per- 
fumes. He  sank  in  heaps  of  dead  leaves,  and  leant 
against  an  oak  to  take  breath. 

All  at  once,  behind  him  leapt  a  darker  mass,  a  wild 
boar.  Julian  had  not  time  to  seize  his  bow,  and 
grieved  at  that  as  if  it  were  a  misfortune. 

Then,  coming  out  of  the  wood,  he  caught  sight  of  a 
wolf  slinking  along  a  hedge. 

Julian  sent  an  arrow  after  it.  The  wolf  halted, 
turned  its  head  to  look  at  him,  and  went  on  its  way. 
It  trotted  on,  always  keeping  the  same  distance  between 
them,  halted  now  and  then,  and,  as  soon  as  it  was 
aimed  at,  took  to  flight  again. 

In  this  manner  Julian  traversed  an  interminable  plain, 
then  sandhills,  and  found  himself  at  last  on  a  table-land 
commanding  a  great  stretch  of  country.  Flat  rocks  were 
strewn  among  caves  and  ruins.  He  stumbled  over  dead 
men's  bones ;  here  and  there  mouldering  crosses  leaned 
over  in  melancholy  fashion.  But  shapes  moved  in  the 
uncertain  shadow  of  the  tombs,  and  out  of  it  came 
hyenas,  excited,  panting.  Their  claws  clattering  on  the 
flagstones,  they  came  up  to  him,  and  smelled  him  with 
yawns  that  showed  their  gums.  He  unsheathed  his 
sabre.  They  fled  at  once  in  all  directions  and,  continuing 
their  limping  and  precipitate  gallop,  were  lost  in  the 
distance  amid  a  cloud  of  dust. 

An  hour  later,  he  met  in  a  ravine  a  furious  bull,  his 
horns  levelled,  pawing  the  sand  with  his  hoof.  Julian 
thrust  his  lance  under  his  dewlap.  It  shattered  as  if 
the  animal  had  been  made  of  brass ;  he  shut  his  eyes 
and  waited  for  his  death.  When  he  opened  them  again, 
the  bull  had  disappeared. 

At  that  his  soul  was  overwhelmed  with  shame.      A 


268    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

superior  power  was  taking  away  his  strength ;  and  he 
went  back  to  the  forest  to  return  home. 

It  was  entangled  with  creepers;  and  he  was  cutting 
them  with  his  sabre  when  a  polecat  suddenly  slipped 
between  his  legs,  a  panther  made  a  spring  over  his 
shoulder,  a  serpent  climbed  in  a  spiral  about  an  ash-tree. 

In  its  foliage  was  a  monstrous  jackdaw,  which  looked 
at  Julian ;  and,  here  and  there,  a  number  of  great  sparks 
showed  among  the  branches,  as  if  the  sky  had  caused 
all  its  stars  to  rain  down  on  the  forest.  They  were 
the  eyes  of  animals,  wild  cate,  squirrels,  owls,  parrots, 
monkeys. 

Julian  darted  his  arrows  at  them;  the  arrows  with 
their  feathers  settled  on  the  leaves  like  white  butterflies. 
He  hurled  stones  at  them ;  the  stones  fell  back  without 
hitting  anything.  He  cursed  himself,  could  have  struck 
himself,  howled  imprecations,  was  like  to  choke  with 
rage. 

And  all  the  animals  that  he  had  pursued  were  repre- 
sented, forming  a  circle  close  about  him.  Some  were 
squatted  on  their  rumps,  the  others  standing  at  their 
full  height.  He  stood  in  the  centre,  frozen  with  terror, 
incapable  of  the  smallest  movement.  By  a  supreme 
effort  of  will,  he  took  a  step ;  the  animals  perched  on  the 
trees  spread  their  wings,  those  which  trod  the  ground 
moved  their  limbs ;  and  all  accompanied  him. 

The  hyenas  marched  before  him,  the  wolf  and  the 
wild  boar  behind.  The  bull  at  his  right  hand  rocked 
its  head,  and  at  his  left  the  serpent  writhed  through  the 
plants,  while  the  panther,  with  arched  back,  advanced 
with  velvety  step  in  great  strides.  He  moved  as  gently 
as  possible,  not  to  irritate  them,  and  from  the  depths 
of  the  thickets  he  saw  issuing  porcupines,  foxes,  vipers, 
jackals  and  bears. 

Julian  started  to  run;  they  ran  too.  The  serpent 
hissed,  the  foul-smelling  beasts  drooled.  The  wild  boar 
rubbed  his  heels  with  its  tusks,  the  wolf  the  palms  of  his 


LEGEND  OF  SAINT  JULIAN  HOSPITATOE    269 

hands  with  its  hairy  muzzle.  The  monkeys  grimaced  as 
they  pinched  him,  the  polecat  rolled  over  his  feet.  A 
bear  took  away  his  bonnet  with  a  back-stroke  of  its 
paw ;  and  the  panther  scornfully  let  fall  an  arrow  which 
it  carried  in  its  mouth. 

A  certain  irony  was  evident  in  their  stealthy  proceed- 
ings. Looking  at  him  out  of  the  corner  of  their  eyes, 
they  seemed  to  be  meditating  a  plan  of  revenge ;  and, 
deafened  by  the  humming  of  insects,  beaten  by  birds' 
tails,  suffocated  by  breaths,  he  walked  with  his  arms 
stretched  forward,  his  eyelids  closed,  like  a  blind  man, 
without  even  the  strength  to  cry  "  Mercy  ! " 

The  crow  of  a  cock  vibrated  in  the  air.  Others 
answered  it;  it  was  day ;  and  over  the  orange-trees  he 
recognized  the  summit  of  his  palace. 

Then,  at  the  edge  of  a  field,  he  saw,  three  paces  off, 
some  red  partridges  fluttering  in  the  stubble.  He  undid 
his  cloak  and  flung  it  over  them  like  a  net.  When  he 
uncovered  them,  he  could  find  only  one,  and  that  one 
long  dead  and  rotten. 

This  deception  exasperated  him  more  than  all  the 
others.  His  thirst  for  carnage  came  back  to  him;  failing 
beasts,  he  could  have  massacred  men. 

He  climbed  the  three  terraces,  burst  in  the  door  with 
a  blow  of  his  fist;  but  at  the  foot  of  the  stairs  the 
thought  of  his  dear  wife  relieved  his  heart.  She  was 
sleeping,  no  doubt,  and  he  would  go  and  surprise  her. 

Having  drawn  off  his  sandals,  he  turned  the  lock 
gently  and  entered. 

The  leaded  panes  obscured  the  pale  light  of  the  dawn. 
Julian  caught  his  feet  in  some  garments  on  the  floor; 
further  on,  he  stumbled  against  a  side-board  still  covered 
with  dishes.  "  She  must  have  been  eating,"  he  said  to 
himself,  and  went  towards  the  bed,  which  was  lost  in 
the  darkness  of  the  farther  side  of  the  room.  When  he 
reached  the  bed-side,  in  order  to  embrace  his  wife,  he 
leant  over  the  pillow  where  the  two  heads  were  reposing 


270    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

side  by  side.  Thereupon  he  felt  the  touch  of  a  beard 
against  his  mouth. 

He  recoiled,  thinking  he  was  going  mad;  but  he 
returned  to  the  bedside,  and  his  fingers,  as  he  felt  about, 
came  against  hair  which  was  very  long.  To  convince 
himself  of  his  error,  he  passed  his  hand  gently  over  the 
pillow  yet  again.  It  was  indeed  a  beard,  this  time,  and 
a  man  ! — a  man  lying  with  his  wife  ! 

Bursting  into  a  wrath  beyond  measure,  he  fell  upon 
them  with  his  poniard;  and  he  stamped  and  foamed, 
with  howls  like  a  savage  beast.  Then  he  stopped.  The 
dead,  pierced  to  the  heart,  had  not  so  much  as  moved. 
He  listened  attentively  to  the  two  groanings  almost 
equal,  and,  as  they  subsided,  another  one  far  away 
continued  them.  Indistinct  at  first,  this  plaintive,  long- 
drawn  voice  came  nearer,  became  loud,  cruel :  and  to  his 
terror  he  recognized  it  for  the  belling  of  the  great  black 
stag. 

And,  as  he  turned  round,  he  thought  he  saw  in  the 
door-way  the  phantom  of  his  wife,  light  in  hand. 

The  din  of  the  murder  had  brought  her.  With  one 
staring  glance  she  comprehended  all,  and,  flying  in 
horror,  let  fall  her  candle. 

He  picked  it  up. 

His  father  and  mother  lay  before  him,  stretched  on 
their  backs,  with  their  bosoms  pierced  ;  and  their 
countenances,  of  a  majestic  gentleness,  were  as  if  they 
guarded  some  eternal  secret.  Smears  and  clots  of  blood 
showed  on  their  white  skin,  on  the  sheets,  on  the  floor, 
upon  an  ivory  crucifix  hanging  in  the  alcove.  The 
crimson  reflection  of  the  window,  touched  at  that 
moment  by  the  sun,  lit  up  those  crimson  stains,  and 
cast  yet  others  all  over  the  apartment.  Julian  went  up 
to  the  two  bodies  saying  to  himself,  trying  to  persuade 
himself,  that  it  could  not  be,  that  he  was  mistaken,  that 
there  are  sometimes  extraordinary  resemblances.  At 
last  he  stooped  to  look  more  closely  at  the  old  man ;  and 


he  saw  between  the  half-closed  eyelids  a  lifeless  eye  that 
burnt  him  like  fire.  Then  he  crossed  to  the  other  side 
of  the  couch,  occupied  by  the  other  corpse,  the  face  of 
which  was  partially  concealed  by  its  white  hair.  Julian 
passed  his  hand  under  its  braids,  lifted  its  head; — 
and  he  gazed  at  it,  holding  it  at  the  length  of  his  rigid 
arm,  while  he  lighted  himself  with  the  candle  in  his  other 
hand.  Some  drops  soaking  through  the  mattress  fell  one 
by  one  upon  the  boards. 

At  the  end  of  the  day  he  presented  himself  before  his 
wife ;  and,  in  a  voice  unlike  his  own,  commanded  her 
first,  not  to  answer  him,  not  to  come  near  him,  not  even 
to  look  at  him,  then  to  follow,  under  pain  of  damnation, 
all  his  orders,  which  were  irrevocable. 

The  obsequies  were  to  be  carried  out  according  to  the 
instructions  which  he  had  left  in  writing  on  a  faldstool 
in  the  chamber  of  the  dead.  He  left  her  his  palace,  his 
vassals,  all  his  possessions,  not  even  retaining  the  clothes 
on  his  body,  nor  his  sandals,  which  they  would  find  at 
the  top  of  the  staircase. 

She  had  obeyed  the  will  of  God  in  being  the  occasion 
of  his  crime,  and  was  to  pray  for  his  soul,  since  thence- 
forward he  should  be  as  one  dead. 

The  dead  were  magnificently  interred  in  the  chapel  of 
a  monastery  three  days'  journey  from  the  castle.  A 
monk  with  his  cowl  drawn  over  his  head  followed  the 
train  far  apart  from  the  rest,  and  no  one  dared  to  speak 
to  him. 

During  the  Mass  he  remained  flat  on  his  belly  in  the 
porch,  his  arms  outstretched  in  a  cross,  and  his  brow  in 
the  dust. 

After  the  burial,  they  saw  him  take  the  road  that  led 
to  the  mountains.  He  turned  round  several  times,  and 
at  last  disappeared. 


272    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 


III 

He  went  away,  begging  his  bread  through  the  world. 

He  held  out  his  hand  to  horsemen  on  the  highways, 
approached  the  harvesters  with  genuflexions,  or  remained 
motionless  before  the  barriers  of  courts ;  and  his  visage 
was  so  sad  that  they  never  refused  him  alms. 

In  his  humility  he  told  his  story ;  thereupon  all  fled 
from  him,  crossing  themselves.  In  the  villages  where 
he  had  already  passed,  as  soon  as  he  was  recognized,  they 
shut  the  doors,  shouted  threats  at  him,  threw  stones  at 
him.  The  more  charitable  set  a  dish  on  their  window- 
sill,  then  closed  the  shutter  so  as  not  to  see  him. 

Repulsed  everywhere,  he  avoided  men  ;  and  nourished 
himself  with  roots,  plants,  wild  fruits,  and  shell-fish 
which  he  sought  along  the  shores. 

Sometimes  on  turning  a  hill  he  would  see  below  him 
a  confusion  of  crowded  roofs,  with  stone  spires,  bridges, 
towers,  black  streets  crossing  one  another,  whence  a  con- 
tinual hum  rose  up  to  his  ears. 

The  need  of  mingling  with  the  existence  of  others 
would  force  him  to  descend  to  the  town.  But  the 
brutish  air  of  the  faces,  the  din  of  occupations,  the  in- 
difference of  their  talk,  froze  his  heart.  On  feast-days, 
when  the  great  bell  of  some  cathedral  filled  the  whole 
people  with  joy  from  break  of  day,  he  watched  the 
inhabitant*  issuing  from  their  houses,  then  the  dances 
in  the  squares,  the  fountains  running  ale  at  the  crossings, 
the  damask  hangings  outside  the  lodgings  of  princes,  and 
at  evening,  through  the  panes  of  the  ground-floors,  the 
long  family  tables,  where  grandparents  held  little  children 
on  their  knees ;  sobs  choked  him  and  he  turned  back  to 
the  country. 

He  contemplated  with  transports  of  love  the  foals  in 
the  pastures,  the  birds  in  their  nests,  the  insects  on  the 
flowers ;  at  his  approach  all  fled  farther  away,  hid  them- 
selves in  alarm,  flew  off  as  fast  as  they  could. 


LEGEND  OF  SAINT  JULIAN  HOSPITATOR    273 

He  sought  the  solitudes  again.  But  the  wind  brought 
what  seemed  groans  of  death-agony  to  his  ear;  the 
tears  of  the  dew  falling  to  earth  recalled  other  drops 
of  heavier  weight  to  his  mind.  The  sun  showed  like  blood 
in  the  clouds  every  evening;  and  every  night,  in  a 
dream,  his  parricide  began  anew. 

He  made  himself  a  haircloth  shirt  with  iron  points. 
He  climbed  on  his  two  knees  up  every  hill  that  had  a 
chapel  on  its  summit.  But  pitiless  thought  obscured  the 
splendours  of  the  sanctuaries,  and  tortured  him  amid  the 
macerations  of  his  penance. 

He  did  not  revolt  against  God  who  had  inflicted  this 
deed  upon  him,  and  yet  he  was  in  despair  to  think  that 
he  could  have  wrought  it. 

His  own  person  caused  him  such  horror  that  he  adven- 
tured himself  in  perils  in  the  hope  of  delivering  himself 
from  it.  He  saved  paralytics  from  fires,  children  from 
the  bottom  of  gulfs.  The  abyss  rejected  him,  the  flames 
spared  him. 

Time  did  not  ease  his  sufferings.  They  became  in- 
tolerable. He  resolved  to  die. 

And  one  day  that  he  found  himself  at  the  edge  of  a 
fountain,  as  he  stooped  over  it  to  judge  the  depth  of 
the  water,  he  saw  facing  him  an  old  man,  all  fleshless, 
with  white  beard  and  so  lamentable  an  aspect  that  he 
could  not  restrain  his  tears.  The  other  wept  also. 
Without  recognizing  his  own  reflection,  Julian  had  a 
confused  remembrance  of  a  face  that  resembled  it.  He 
uttered  a  cry;  it  was  his  father;  and  he  had  no  more 
thought  of  killing  himself. 

So  bearing  about  the  burden  of  his  memory  he  covered 
many  countries ;  and  he  arrived  beside  a  river  the  cross- 
ing of  which  was  dangerous  because  of  its  violence,  and 
because  there  was  a  great  stretch  of  mud  on  its  banks. 
No  one  had  dared  to  cross  it  for  a  long  time. 

An  old  boat,  sunk  by  the  stern,  reared  its  prow 
among  the  reeds.  On  examining  it,  Julian  discovered 
110 


274    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

a  pair  of  oars ;  and  the  thought  struck  him  to  employ 
his  existence  in  the  service  of  others. 

He  began  by  establishing  a  sort  of  causeway  on  the 
bank,  which  would  permit  of  descending  to  the  channel ; 
and  he  broke  his  nails  dislodging  enormous  stones, 
thrust  his  stomach  against  them  to  move  them,  slid  in  the 
mud,  sunk  in  it,  all  but  perished  several  times. 

Then  he  repaired  the  boat  with  some  wreckage,  and 
built  himself  a  cabin  with  clay  and  tree-trunks. 

When  the  ferry  became  known,  travellers  presented 
themselves.  They  summoned  him  from  the  other  bank 
by  waving  flags;  Julian  quickly  sprang  into  his  boat. 
It  was  very  heavy ;  and  they  overloaded  it  with  all  sort 
of  baggage  and  bundles,  not  to  speak  of  the  beasts  of 
burden,  which,  plunging  with  terror,  increased  the 
encumbrance.  He  asked  nothing  for  his  trouble ;  some 
gave  him  scraps  of  victuals  that  they  took  from  their 
wallets,  or  worn-out  clothes  that  they  no  longer  wanted. 
Rough  characters  vociferated  blasphemies.  Julian  re- 
proached them  gently,  and  they  retorted  with  insults. 
He  contented  himself  with  blessing  them. 

A  little  table,  a  stool,  a  bed  of  dead  leaves  and  three 
earthenware  cups,  that  was  all  his  furniture.  Two  holes 
in  the  wall  served  for  windows.  On  one  side,  as  far  as 
the  eye  could  reach,  extended  sterile  plains  with  pale 
meres  on  their  surface  here  and  there ;  and  in  front  of 
him  the  great  river  rolled  its  greenish  waves.  In  spring 
the  humid  earth  had  an  odour  of  rottenness.  Then  a 
wanton  wind  would  raise  the  dust  in  clouds.  It  came 
in  everywhere,  muddied  the  water,  crunched  under  his 
teeth.  A  little  later,  there  were  clouds  of  mosquitoes, 
whose  trumpeting  and  stinging  never  ceased  day  or  night. 
Next  came  cruel  frosts,  which  gave  things  the  rigidity  of 
stone  and  caused  a  mad  longing  to  eat  flesh. 

Months  passed  without  Julian  seeing  any  person. 
Often  he  closed  his  eyes,  trying  by  way  of  memory  to 
return  to  his  youth ; — and  a  castle  yard  appeared  with 


LEGEND  OF  SAINT  JULIAN  HOSPITATOR    275 

greyhounds  in  a  porch,  serving-men  in  the  hall,  and 
beneath  an  arbour  of  vines  a  fair-haired  youth  between 
an  old  man  in  furs  and  a  lady  with  a  great  head-dress ; 
all  at  once  the  two  corpses  were  there.  He  threw  him- 
self flat  on  his  face  upon  his  bed  and  weeping  repeated : 
"Ah,  poor  father!  poor  mother!  poor  mother!"  and 
fell  into  a  swoon  in  which  the  doleful  visions  continued. 

One  night  as  he  slept  he  thought  he  heard  some  one 
calling  him.  He  listened  intently  and  could  make  out 
nothing  but  the  roaring  of  the  waves.  But  the  same 
voice  repeated : 

"Julian!" 

It  came  from  the  other  side,  which  seemed  extraordin- 
ary, considering  the  breadth  of  the  river. 

A  third  time  the  call  came  : 

"Julian!" 

And  the  loud  voice  had  the  tone  of  a  church-bell. 

Lighting  his  lantern  he  went  out  of  his  cabin.  A 
furious  hurricane  filled  the  night.  The  darkness  was 
profound,  rent  here  and  there  by  the  whiteness  of 
leaping  waves. 

After  a  moment's  hesitation,  Julian  unfastened  the 
moorings.  The  water  immediately  became  calm,  the 
boat  glided  upon  it  and  touched  the  other  bank,  where  a 
man  was  waiting. 

He  was  wrapped  in  a  tattered  sheet,  his  face  like  a 
plaster  mask,  and  his  two  eyes  redder  than  coals.  On 
holding  his  lantern  to  him,  Julian  saw  that  he  was  covered 
with  a  hideous  leprosy ;  yet  he  had  in  his  bearing  a  sort 
of  kingly  majesty. 

As  soon  as  he  entered  the  boat,  it  sank  prodigiously, 
crushed  under  his  weight ;  a  shock  sent  it  up  again,  and 
Julian  began  to  row. 

At  each  stroke  of  the  oar  the  surge  of  the  waves 
heaved  up  the  bow.  The  water,  blacker  than  ink,  rushed 
furiously  past  either  side  of  the  planking.  It  scooped 


276    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

out  abysses,  it  made  mountains,  and  the  skiff  now  leaped 
up,  now  sank  back  into  depths  where  it  spun  round, 
tossed  about  by  the  wind. 

Julian  bent  his  back,  stretched  his  arms,  and  taking 
a  purchase  with  his  feet,  came  back,  bending  from  his 
waist,  in  order  to  get  more  power.  The  hail  lashed  his 
hands,  the  rain  ran  down  his  back,  the  violence  of  the 
wind  choked  him,  he  halted.  Then  the  boat  was  carried 
away  by  the  current.  But,  comprehending  that  some 
great  thing  was  afoot,  some  order  which  he  durst  not 
disobey,  he  took  to  his  oars  again ;  and  the  creaking  of 
the  tholes  broke  on  the  clamour  of  the  tempest. 

The  little  lantern  burned  in  front  of  him.  Birds  flying 
past  hid  it  at  intervals.  But  he  saw  always  the  eyes  of 
the  Leper,  who  sat  up  in  the  stern  immobile  as  a  column. 

And  this  lasted  long,  very  long ! 

When  they  arrived  in  the  cabin,  Julian  shut  the  door ; 
and  he  saw  him  sitting  on  the  stool.  The  sort  of  shroud 
that  covered  him  had  fallen  to  his  haunches;  and  his 
shoulders,  his  chest,  his  meagre  arms,  were  hidden  under 
patches  of  scaly  pustules.  Enormous  wrinkles  furrowed 
his  brow.  Like  a  skeleton,  he  had  a  hole  in  place  of  a 
nose ;  and  his  bluish  lips  gave  out  a  breath  as  thick  as  a 
fog  and  nauseating. 

"  I'm  hungry,"  he  said. 

Julian  gave  him  what  he  had,  an  old  piece  of  bacon 
and  the  crusts  of  a  black  loaf. 

When  he  had  devoured  them,  the  table,  the  dish,  and 
the  haft  of  the  knife  all  bore  the  same  marks  as  were  to 
be  seen  on  his  body. 

Next  he  said,  "  I'm  thirsty  ! " 

Julian  went  to  get  his  pitcher ;  and  as  he  took  it  an 
aroma  came  from  it  which  made  his  heart  swell  and  his 
nostrils  dilate,  it  was  wine ;  what  a  find  !  But  the  Leper 
put  out  his  arm  and  emptied  the  whole  pitcher  at  one 
draught. 

Then  he  said,  "I'm  cold!" 


With  his  candle  Julian  set  light  to  a  bundle  of  fern 
in  the  middle  of  the  hut. 

The  Leper  went  to  it  to  warm  himself ;  and,  squatted 
on  his  heels,  he  trembled  in  every  limb,  became  weaker ; 
his  eyes  no  longer  shone,  his  sores  ran,  and  in  a  voice 
almost  inaudible  he  murmured  : 

"  Your  bed  ! " 

Julian  aided  him  gently  to  drag  himself  to  it,  and  even 
spread  over  him,  to  cover  him,  the  sail  of  his  boat. 

The  Leper  groaned.  The  corners  of  his  mouth  exposed 
his  teeth,  a  quicker  rattle  shook  his  breast,  and  at  each 
breath  his  belly  sank  in  to  his  backbone. 

Then  he  closed  his  eyelids. 

"  My  bones  are  like  ice  !     Come  beside  me ! " 

And  Julian,  lifting  up  the  canvas,  lay  down  on  the 
dead  leaves,  beside  him. 

The  Leper  turned  his  head. 

"  Undress  yourself,  so  that  I  can  have  the  warmth  of 
your  body ! " 

Julian  stripped  off  his  garments,  then,  naked  as  at  the 
day  of  his  birth,  got  into  bed  again,  and  against  his  thigh 
he  felt  the  Leper's  skin,  colder  than  a  serpent  and  rough 
as  a  file. 

He  tried  to  cheer  him,  and  the  other  answered  panting : 

"  Ah,  I  am  dying ! . . .  Come  close  to  me,  warm  me  ! 
No,  not  with  your  hands  !  No,  with  your  whole  body  ! " 

Julian  stretched  himself  full  length  upon  him,  mouth 
against  mouth  and  breast  against  breast. 

Then  the  Leper  caught  him  in  his  embrace,  and  his 
eyes  all  at  once  assumed  the  brightness  of  stars ;  his 
hair  lengthened  out  like  sunbeams,  the  breath  of  his 
nostrils  had  the  sweetness  of  roses;  a  cloud  of  incense 
rose  from  the  hearth ;  the  waves  sang.  Thereat  a  fulness 
of  delight,  a  joy  more  than  human,  descended  like  a 
flood  upon  Julian's  fainting  soul;  and  he  whose  arms 
clasped  him  grew  greater  and  greater,  till  he  touched 
either  wall  of  the  hut  with  his  head  and  feet.  The  roof 


278    TWELVE  BEST  SHOKT  STORIES  (FRENCH) 

flew  off,  the  firmament  opened  wide, — and  Julian  mounted 
up  to  the  azure  spaces,  face  to  face  with  Our  Lord  Jesus, 
who  bore  him  away  into  Heaven. 

Such  is  the  story  of  Saint  Julian  Hospitator,  almost 
exactly  as  it  is  to  be  seen  in  a  church-window  in  my 
native  province. 


THE  GATE-KEEPER 

FRANQOIS   COPP^E 

HER  Majesty  the  Queen  of  Bohemia — for  story-tellers 
there  will  always  be  a  kingdom  of  Bohemia — is  travelling 
in  the  strictest  and  most  modest  incognito,  under  the 
name  of  the  Comtesse  des  Sept-Chateaux  and  accom- 
panied only  by  the  old  Baroness  de  Georgenthal,  her 
reader,  and  General  Horschowitz,  her  gentleman  in 
waiting. 

In  spite  of  their  hot-water  pans  and  furs,  it  has  been 
cold  all  the  time  in  their  reserved  compartment,  and  when 
the  Queen,  tired  of  her  English  novel,  or  fidgetted  by  the 
general's  knitting — for  the  general  knits — wished  to  look 
out  at  the  landscape  white  with  snow,  she  was  forced  to 
rub  a  moment  with  her  handkerchief  on  the  carriage- 
window,  which  the  frost  covered  with  sparkling  crystals 
and  delicate  ferns  of  ice.  It  is  a  singular  caprice  indeed 
that  her  Majesty  has  had,  and  well  worthy  of  a  twenty- 
year-old  head,  to  set  out  for  Paris  in  mid-winter,  there 
to  meet  her  mother,  the  Queen  of  Moravia,  though  she 
had  arranged  to  see  her  at  Prague  next  spring.  In  spite 
of  that,  she  must  needs  start  on  her  journey  in  ten  degrees 
below  zero,  the  baroness  has  had  to  shake  up  her  old 
rheumatic  bones,  the  general,  in  despair,  has  left  a  mag- 
nificent bedspread  behind  him  that  he  was  busy  knitting 
for  his  daughter-in-law,  taking  nothing  with  him  to 
beguile  the  tedium  of  the  journey  but  material  for  a 
modest  pair  of  worsted  stockings.  The  journey  has  been 
bad ;  all  Europe  is  covered  with  snow,  and  they  have 


280    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

come  half-way  across,  with  many  delays  and  difficulties, 
on  railways  where  the  service  is  disorganized  by  the 
severity  of  the  season.  At  last  the  end  is  coming  near ; 
this  evening,  at  nine  o'clock,  they  have  dined  in  the 
refreshment  room  at  Macon,  and  now,  though  to-night 
the  foot-warmers  are  once  more  barely  lukewarm,  and 
outside  the  great  flakes  whirl  in  the  darkness,  the  baroness 
and  the  general,  slumbering  under  their  furred  mantles 
and  their  rugs,  dream  in  their  corners  of  their  arrival  and 
their  stay  in  Paris,  where  the  good  lady  will  be  able  to 
fulfil  a  special  little  piece  of  devotion,  and  where  the 
old  campaigner  will  betake  himself  without  delay  to  a 
certain  wool-shop  in  the  Rue  Saint-Honor^,  the  only  one 
where  he  can  match  his  green  skeins  to  his  satisfaction. 

As  for  the  Queen,  she  is  not  sleeping. 

Feverish  and  shivering  in  her  great  blue-fox  pelisse, 
her  elbow  in  the  padded  rest,  and  her  hand  clenched 
amid  the  disorder  of  her  magnificent  straw-coloured  hair 
which  escapes  from  her  smart  travelling  toque,  she  is 
reflecting,  her  great  eyes  open  in  the  half-shadow,  listen- 
ing mechanically  to  the  vague  and  distant  music  that 
the  tired  ears  of  travellers  fancy  they  hear  in  the  iron 
gallop  of  an  express.  She  reviews  in  memory  all  her 
existence,  poor  young  Queen,  and  she  reflects  that  she  is 
very  unhappy. 

First  she  sees  herself  again  as  the  little  princess  with 
red  hands  and  a  flat  waist,  beside  her  twin  sister,  the 
one  who  is  married  far  away  in  the  North,  her  sister 
whom  she  loved  so,  and  who  resembled  her  so  closely 
that  when  they  were  dressed  alike  they  had  to  have 
different-coloured  bows  put  in  their  hair  to  distinguish 
them.  That  was  before  the  rising  had  overthrown  her 
parents'  throne ;  and  she  loved  the  calm,  sleepy  atmos- 
phere of  the  little  court  of  Olmutz,  where  etiquette  was 
tempered  with  homeliness ;  that  was  the  time  when  her 
father,  the  good  King  Louis  V.,  who  has  since  died  in 


THE  GATE-KEEPER  281 

exile  of  a  broken  heart,  used  to  take  her  for  a  walk 
across  the  park,  without  laying  aside  his  court-suit  and 
his  stars,  to  drink  coffee  with  her  sister  at  four  o'clock 
in  the  afternoon,  in  a  Chinese  pavilion  overrun  with 
convolvulus  and  virgin's  bower,  from  which  the  course 
of  the  river  was  seen  and  the  distant  amphitheatre  of 
the  hills  reddened  by  the  autumn. 

Then  there  was  her  marriage  and  the  grand  state-ball, 
on  that  lovely  night  in  July,  when  they  heard  through 
the  open  windows  the  murmur  ascending  from  the 
crowd  that  thronged  the  illuminated  gardens.  How  she 
trembled  when  she  had  been  left  alone  for  an  instant  in 
the  conservatory  with  the  young  King  !  Yet  she  loved 
him  already,  she  had  always  loved  him  from  her  first 
glimpse  of  him,  when  he  had  advanced,  the  white  aigrette 
in  his  busby,  so  elegant  and  supple  in  his  blue  uniform 
all  over  diamonds,  at  each  step  jingling  the  curved  gold 
spurs  on  his  little  grey  boots  with  a  thousand  folds. 
After  the  first  waltz  Ottokar  had  taken  her  arm,  and, 
caressing  his  long  black  moustache  all  the  time,  had  led 
her  to  the  conservatory,  had  made  her  sit  down  under 
a  great  palm,  then,  placing  himself  beside  her  and  taking 
her  hand  with  the  most  noble  ease,  had  said  to  her,  look- 
ing her  in  the  eyes,  "  Princess,  will  you  do  me  the  honour 
of  becoming  my  wife  ? "  Then  she  had  blushed,  bowed 
her  head,  and  replied,  repressing  with  one  hand  the  mad 
beating  of  her  heart,  "Yes,  Sire!"  while  the  furious 
violins  of  the  Hungarians  attacked  all  together  the  first 
notes  of  the  Czech  March,  that  sublime  song  of  enthusiasm 
and  triumph ! 

Alas,  how  quickly  that  happiness  had  taken  wings ! 
Six  months  of  error  and  illusion,  barely  six  months,  and 
then,  one  day,  when  soon  to  become  a  mother,  a  brutal 
chance  had  informed  her  that  she  had  been  deceived,  that 
the  King  did  not  love  her,  never  had  loved  her,  that  the 
very  day  after  his  marriage  he  had  supped  with  La 
Gazella,  the  premiere  danseme  at  the  Prague  Theatre,  a 


282     TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

common  strumpet.  And  that  was  not  all !  She  had 
then  learned  what  every  one  knew  but  herself,  Ottokar's 
old  liaison  with  the  Comtesse  de  Pzibrann,  by  whom  he 
had  three  children,  whom  he  had  never  quitted  amid  a 
hundred  passing  fancies,  and  whom  he  had  had  the 
audacity  to  make  first  lady  in  waiting  to  his  wife.  At 
one  blow  the  Queen's  love  was  killed,  that  frail  and 
timid  love  which  she  had  never  dared  to  avow  to  her 
husband,  and  which  she  now  compared  to  the  pet  bird 
that  she  had  smothered  when  she  was  a  little  girl  through 
closing  her  hand  suddenly  at  the  noise  of  a  Chinese  vase 
broken  by  a  housemaid. 

Her  son !  To  be  sure  she  had  a  son,  and  she  loved 
him ;  but,  dreadful  thought,  very  often,  when  seated 
beside  the  gilded  cradle  adorned  with  the  royal  crown  in 
which  her  little  Ladislas  was  sleeping,  the  Queen  had 
felt  an  icy  pang  shoot  through  her  heart  as  she  looked 
at  the  child,  begotten  by  a  man  who  had  cruelly,  cynically 
outraged  her.  Besides,  she  never  had  him  to  herself,  at 
least  to  herself  alone.  Things  were  not  as  they  had 
been  at  home  with  her  good  parents,  whom — a  fresh 
grief — a  revolution  had  lately  driven  far  away,  and 
everything  in  this  old-fashioned  and  pompous  court  of 
Bohemia  was  done  according  to  the  laws  of  the  most 
rigid  ceremonial.  A  whole  swarm  of  duennas  and  dry 
nurses,  ancient  ladies  with  grand  airs  and  imposing 
head-gear,  bustled  about  the  royal  cradle,  and,  when  the 
Queen  went  to  look  at  her  son  and  embrace  him,  they 
would  say  to  her  solemnly,  "  His  Highness  was  coughing 
a  little  during  the  night.  . . .  His  Highness's  teeth  are 
troubling  him. . .  ."  And  she  felt  as  if  the  icy  breaths  of 
those  women  blew  on  her  mother's  heart  to  freeze  it 
and  extinguish  it. 

Ah,  she  was  indeed  helpless,  poor  Queen,  and  life  was 
too  cruel !  So  sometimes,  giving  way  to  vexation  and 
weariness,  she  obtained  permission  from  the  King  to  go 
aud  see  the  Queen  of  Moravia,  a  refugee  in  France ;  she 


THE  GATE-KEEPER  283 

escaped  away,  she  stole  out  as  if  from  a  prison — alone, 
for  tradition  forbade  the  Heir  Apparent  to  travel  without 
his  father — and  she  hastened  to  pour  out  all  her  tears, 
with  her  arms  round  the  neck  of  her  grey-haired 
mother. 

This  time  she  had  left  suddenly,  without  asking  per- 
mission, and  after  a  hasty  kiss  on  the  brow  of  the  sleeping 
Ladislas ;  for  she  was  almost  mad  with  disgust  and  shame. 
The  King's  debauchery  was  becoming  more  notorious 
every  day ;  he  now  had  establishments  and  families  in 
all  the  towns  of  Bohemia,  at  all  his  hunting-resorts.  It 
was  food  for  derision  everywhere,  and  satirical  verses 
were  sung  in  the  streets  of  Prague,  asking  what  was  to 
become  of  this  illegitimate  race,  and  if  Ottokar,  like 
Augustus  the  Strong  in  his  day,  would  not  form  a 
squadron  of  Life  Guards  from  his  bastards.  To  meet 
the  expense  of  such  a  warren,  the  King  was  turning 
everything  into  money,  was  exhausting  and  burdening 
the  state.  The  trade  in  decorations  was  particularly 
scandalous,  and  a  case  was  quoted  of  a  tailor  in  Vienna 
who  had  made  a  fortune  by  selling  connoisseurs  of 
foreign  crosses,  for  five  hundred  florins,  black  coats,  in 
the  pocket  and  buttonhole  of  which  the  purchaser  found 
the  diploma  and  ribbon  of  Bohemia's  most  illustrious 
order,  a  military  order  that  dates  back  to  the  Thirty 
Years'  War. 

But  what  is  the  matter  ?  For  the  last  minute  the  train 
has  been  slowing  down  ;  it  stops.  What  is  the  meaning 
of  this  halt  in  the  open  country,  at  dead  of  night  ?  The 
general  and  the  baroness  have  waked  up,  much  alarmed ; 
and  the  gentleman  in  waiting,  having  let  down  the 
window,  leans  out  into  the  darkness,  and,  see,  the  guard's 
lamp,  who  was  running  alongside  the  carriages  in  the 
snow,  stops,  is  raised,  and  all  at  once  illumines  the 
general's  long,  white,  bristling  moustache  and  hia 
otter  cap. 


"  What's  the  matter  ?  What's  the  reason  of  this  stop- 
page ? "  asks  old  Horschowitz. 

"  The  matter  is,  sir,  that  we  are  held  up  for  an  hour 
at  least. . . .  Two  feet  of  snow !  No  way  of  getting 
further!  .  .  .  The  Parisians  will  have  to  do  without 
their  coffee  to-morrow." 

"  What  ?  An  hour  to  wait  here,  in  this  weather  ! . . . 
You  know  that  the  foot- warmers  are  cold. ..." 

"  What  can  we  do,  sir  1 ...  They  have  just  telegraphed 
to  Tonnerre  for  a  gang  to  clear  the  line. . . .  But,  I 
repeat,  we're  here  for  an  hour  at  least." 

And  the  man  goes  off  with  his  lamp  toward'the  engine. 

"  But  this  is  abominable  !  Your  Majesty  will  catch 
cold  ! "  chirps  the  baroness. 

"  Yes,  I  do  feel  cold,"  says  the  Queen,  with  a  shiver. 

The  general  divines  that  now  is  the  moment  to  be 
heroic ;  he  jumps  down  to  the  rails,  sinks  knee-deep  in 
the  snow  and  overtakes  the  man  with  the  lamp.  He 
says  something  to  him  in  an  undertone. 

"I  don't  care  though  it  was  the  Grand  Mogul,  I 
couldn't  do  anything,"  answers  the  railwayman.  "  How- 
ever, we  are  opposite  a  gate-keeper's  house,  there  should 
be  a  fire  there. . . .  And  if  the  lady  cares  to  get  down. . . . 
Hey,  Sabatier ! . . ." 

A  second  lamp  comes  up. 

"Just  go  and  see  if  there  is  a  fire  in  the  gate  keeper's 
house." 

By  great  good-fortune  there  is.  The  general  is  happier 
than  if  he  had  won  a  battle  or  finished  the  last  strip  of 
his  famous  knitted  bedspread.  He  returns  to  the  Queen's 
compartment,  announces  the  result  of  his  exertions,  and, 
an  instant  afterwards,  the  three  travellers,  with  much 
stamping  of  feet  to  shake  off  the  snow  that  has  gathered 
under  their  shoes,  are  in  the  low  room  of  the  tiny  house, 
where  the  gate-keeper,  who  has  just  let  them  in  and  has 
kept  on  his  goatskin,  kneels  in  front  of  the  fire  and  puts 
dead  wood  on  the  fire-dogs. 


THE  GATE-KEEPER  285 

The  Queen,  seated  in  front  of  the  cheerful  blaze,  has 
thrown  her  pelisse  over  the  back  of  her  straw-bottomed 
chair ;  she  has  taken  off  her  long  suede  gloves  to  warm 
her  hands,  and  is  looking  about  her. 

It  is  a  peasant's  room.  The  floor  is  hard  and  uneven 
underfoot;  bunches  of  onions  hang  from  the  smoky 
beams ;  there  is  an  old  poacher's  gun  on  two  nails  over 
the  fire-place,  and  some  flowered  dishes  on  the  dresser. 
The  general  has  just  made  a  wry  face  on  catching  sight 
of  two  Epinal  pictures  fastened  to  the  wall  with  pins : 
the  portrait  of  M.  de  Thiers,  decorated  with  the  Grand 
Cross  of  the  Legion  of  Honour,  and  that  of  Garibaldi  in  a 
red  shirt.  But  what  attracts  the  young  Queen's  attention 
is,  beside  the  great  bed,  and  half  hidden  by  the  curtains 
of  striped  calico,  a  wicker  cradle,  from  which  the  whim- 
pering of  a  waking  child  has  just  sounded. 

In  a  moment  the  gate-keeper  has  left  his  fire  and  has 
gone  to  the  cradle,  and  there  he  is  rocking  it  gently. 

"  Go  bye-bye,  my  biddie,  go  bye-bye  !  It's  nothing, 
it's  friends  of  papa." 

He  looks  a  good  father,  the  man  in  the  goatskin,  with 
his  bald  Saint  Peter's  pate,  his  fierce  old  soldier's 
moustache,  and  the  two  great,  sad  wrinkles  in  his 
cheeks. 

"Is  that  your  little  girl?"  the  Queen  asks  him, 
interested. 

"  Yes,  ma'am,  she's  my  Cecily. . . .  She'll  be  three 
years  old  next  month." 

" But . . .  her  mother?"  Her  Majesty  asks  with  some 
hesitation,  and,  as  the  man  shakes  his  head,  "you  are  a 
widower  ?" 

But  he  makes  another  sign  of  negation.  At  that  the 
Queen,  greatly  moved,  rises,  goes  to  the  cradle,  and  looks 
at  Cecily,  who  has  fallen  asleep  again,  tenderly  clasping 
to  her  heart  a  little  pasteboard  poodle. 

"  Poor  child  ! "  she  murmurs. 

"  Don't  you  think,  ma'am,"  the  gate-keeper  thereupon 


286    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

says  in  a  hoarse  voice,  "don't  you  think  that  a  mother 
must  be  very  heartless  to  leave  her  daughter  at  that 
age  1  As  for  her  leaving  me,  after  all,  that  is  partly  my 
fault. ...  I  was  wrong  to  marry  a  wife  too  young  for 
me,  wrong  to  let  her  go  to  town,  where  she  made 
undesirable  acquaintances.  But  to  leave  this  darling  ! . . . 
Is  it  not  a  scandal "! . .  .  Well,  well,  I'll  have  to  rear  her 
all  by  myself,  poor  little  brat ! . .  .  It's  difficult,  I  can 
tell  you,  because  of  my  duties. ...  At  night  I  have 
often  to  leave  her  there  screaming  and  crying,  when  I 
hear  the  train  whistle. . . .  But  in  the  day-time,  you 
see,  I  carry  her  about  with  me,  and  she  is  quite  used  to 
it  already,  the  darling,  she's  not  afraid  of  the  railway 
now. . . .  Why,  yesterday  I  held  her  in  my  left  arm, 
while  I  held  out  my  flag  with  my  right.  Well,  she  did 
not  even  tremble  when  the  express  passed. . . .  What 
bothers  me  most,  you  know,  is  sewing  her  dresses  and 
bonnets.  It's  a  good  thing  that  I've  been  a  corporal 
in  the  Zouaves  in  my  day,  and  know  a  little  about 
needles  and  thread." 

"  But,  my  poor  man,"  replies  the  Queen,  "  that  is  a 
very  difficult  task. . . .  See  here,  I  should  like  to  help 
you  . . .  There  must  be  a  village  in  the  neighbourhood, 
and  in  that  village  some  respectable  people  who  would 

undertake  to  look  after  your  little  girl If  it's  only  a 

question  of  money. . . ." 

But  the  gate-keeper  shook  his  head  again. 

"  No,  ma'am,  no,  thank  you  kindly.  I  am  not  proud, 
and  I  would  cheerfully  accept  any  offer  of  help  for  my 
little  Cecily  . . .  but  I  will  never  part  from  her . . .  never, 
not  even  for  an  hour ! " 

"But  why?" 

"  Why  ? "  the  man  answered  in  a  sad  tone.  "  Because 
I  will  trust  no  one  but  myself  to  make  the  child  what 
her  mother  has  not  been  ...  a  good  woman  !  But  excuse 
me,  would  you  be  so  kind  as  rock  Cecily  for  a  little  ? . . . 
I'm  wanted  on  the  line." 


THE  GATE-KEEPER  287 

Will  it  ever  be  known  what  the  young  Queen  of 
Bohemia  thought  about  that  winter  night  when  she 
nursed  a  poor  gate-keeper's  child  for  a  whole  hour,  while 
the  general  and  the  baroness,  whose  help  she  had  refused, 
sat  mightily  offended  by  the  fire?  When  the  guard 
opened  the  door  and  called,  "  Come,  ladies  and  gentle- 
men, the  express  is  about  to  start  again  ...  all  aboard!" 
the  Queen  laid  her  purse  well  filled  with  gold,  and  the 
bunch  of  violets  from  her  waist,  on  little  Cecily's  cradle, 
then  she  climbed  back  into  the  carriage. 

But  her  Majesty  spent  only  two  days  in  Paris;  she 
went  back  at  once  to  Prague,  from  which  she  is  scarcely 
ever  absent  now,  and  where  she  devotes  herself  entirely 
to  her  son's  education.  The  governesses  with  thirty 
quarterings  who  used  to  cast  the  shadow  of  their  funereal 
head-gear  over  the  infancy  of  the  Heir  Apparent  have 
only  sinecures  now.  If  there  are  still  kings  in  Europe 
when  little  Ladislas  has  grown  up,  he  will  be  what  his 
father  has  not  been,  a  good  king.  At  five  years  of  age 
he  is  already  very  popular,  and  when  he  travels  with  his 
mother  on  those  dear  Bohemian  railways  that  crawl  like 
four-wheelers,  and  when  he  sees  from  the  window  of  the 
saloon-carriage  a  gate-keeper  carrying  a  baby  on  one  arm 
and  presenting  his  little  flag  with  the  other,  the  royal 
child,  to  whom  his  mother  has  made  a  sign,  always 
throws  him  a  kiss. 


MADEMOISELLE   PERLE 
GUY  DE  MAUPASSANT 


WHAT  a  strange  notion  indeed  of  mine  to  choose  Made- 
moiselle Perle  for  queen  this  evening. 

Every  year  I  go  to  my  old  friend  Chantal's  for  Twelfth- 
night.  My  father,  whose  most  intimate  friend  he  was, 
used  to  take  me  there  when  a  child.  I  have  kept  up  the 
custom,  and  no  doubt  will  continue  to  keep  it  up  as 
long  as  I  live,  and  as  long  as  there  is  a  Chantal  in  this 
world. 

The  Chantals,  I  ought  to  say,  lead  a  singular  existence  : 
they  live  at  Paris  as  if  they  were  at  Grasse,  Yvetot,  or 
Pont-a-Mousson. 

They  have  a  house  with  a  small  garden  near  the 
Observatory.  There  they  live  their  own  life  as  if  they 
were  in  the  country.  Of  Paris,  the  real  Paris,  they  have 
no  knowledge  and  no  suspicion  :  they  are  so  far,  far  away 
from  it!  Sometimes,  however,  they  take  a  journey,  a 
long  journey,  there.  Madame  Chantal  goes  to  lay  in 
supplies,  as  they  say  in  the  family.  This  is  how  they 
lay  in  supplies. 

Mademoiselle  Perle,  who  keeps  the  keys  of  the  pantry- 
presses  (for  the  linen-presses  are  administered  by  the 
mistress  of  the  house  herself),  Mademoiselle  Perle  notices 
that  the  sugar  is  running  done,  that  the  preserves  are 
exhausted,  that  there  is  not  much  more  left  at  the  bottom 
of  the  coffee-sack. 


MADEMOISELLE  PERLE  289 

Thus  warned  against  famine,  Madame  Chantal  inspects 
the  remains,  and  takes  notes  in  a  note-book  Then, 
when  she  has  written  a  great  many  figures,  she  plunges 
first  into  long  calculations,  then  into  long  discussions  with 
Mademoiselle  Perle.  The  upshot  of  it  is,  however,  that 
they  come  to  an  agreement  and  settle  upon  the  quantities 
of  each  article  that  they  will  provide  for  a  quarter,  sugar, 
rice,  prunes,  coffee,  preserves,  tins  of  green  peas,  of 
haricot  beans,  of  lobster,  salt  and  smoked  fish,  and  so  on, 
and  so  on. 

This  done,  they  fix  the  day  for  their  shopping,  and  set 
out  in  a  cab,  a  cab  with  a  rail,  to  a  biggish  grocer,  whose 
shop  is  across  the  bridges,  in  the  new  districts. 

Madame  Chantal  and  Mademoiselle  Perle  make  this 
expedition  in  company,  mysteriously,  and  come  home 
at  dinner-time  quite  exhausted,  though  still  excited,  and 
shaken  up  in  the  cab,  the  top  of  which  is  covered  with 
parcels  and  bags,  like  a  removal  van. 

For  the  Chantals  all  Paris  on  the  other  side  of  the 
Seine  is  the  new  districts,  districts  inhabited  by  a  strange 
population,  noisy,  not  too  honest,  that  passes  its  days  in 
dissipation,  its  nights  in  feasting,  and  makes  ducks  and 
drakes  of  its  money.  Nevertheless  the  young  ladies  are 
now  and  again  taken  to  the  theatre,  the  Opera-Comique 
or  the  Theatre  Franc.ais,  when  the  piece  is  approved  by 
the  newspaper  that  M.  Chantal  reads. 

The  young  ladies  are  now  nineteen  and  seventeen 
years  old ;  they  are  two  pretty  girls,  tall  and  fresh,  very 
well  brought  up,  too  well  brought  up,  so  well  brought 
up  that  they  pass  unnoticed  like  two  pretty  dolls.  It 
would  never  enter  my  head  to  pay  attentions  or  to  pay 
court  to  Mesdemoiselles  Chantal :  one  scarcely  dares  to 
speak  of  them,  they  seem  so  immaculate,  and  as  for 
bowing  to  them,  one  almost  fears  he  is  taking  a  liberty. 

As  for  their  father,  he  is  a  charming  man,  very  well 
informed,  very  frank,  very  cordial,  but  whose  one  desire 
is  repose  and  peace  and  quietness,  and  who  is  largely 
111 


290    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

responsible  for  thus  mummifying  his  family  in  order  to 
live  as  he  desires  in  stagnant  immobility.  He  reads  a 
great  deal,  is  fond  of  conversation,  is  easily  touched. 
The  absence  of  all  contact,  elbowing  and  collisions  has 
made  him  very  sensitive  and  thin-skinned.  The  least 
thing  excites  him,  agitates  him,  and  hurts  him. 

Yet  the  Chantals  do  have  some  acquaintances,  but 
restricted  acquaintances,  carefully  selected  in  their  neigh- 
bourhood. They  also  exchange  two  or  three  annual 
visits  with  some  relatives  who  live  at  a  distance. 

As  for  me,  I  dine  with  them  on  the  15th  of  August 
and  on  Twelfth-night.  The  latter  is  part  of  my  duty, 
like  a  Catholic's  Easter  communion. 

On  the  15th  of  August  some  friends  are  invited,  but 
on  Twelfth-night  I  am  the  only  guest. 

II 

So  this  year,  as  in  other  years,  I  have  been  dining  at 
the  Chantals'  to  celebrate  Epiphany. 

According  to  custom  I  embraced  M.  Chantal,  Madame 
Chantal  and  Mademoiselle  Perle,  and  made  a  profound 
bow  to  Mesdemoiselles  Louise  and  Pauline.  They  asked 
me  a  thousand  questions,  about  town  gossip,  about 
politics,  about  popular  opinion  on  the  events  in  Tonkin, 
and  about  our  representatives.  Madame  Chantal,  a  stout 
lady,  whose  ideas  always  give  me  the  impression  that 
they  are  squared  like  so  many  hewn  stones,  had  a  habit 
of  enouncing  the  phrase,  "That  will  bear  evil  fruit  some 
day,"  as  the  conclusion  of  every  political  discussion. 
Why  have  I  always  imagined  that  Madame  Chantal's 
ideas  are  square  1  I  do  not  know,  the  fact  remains  that 
everything  she  says  assumes  this  shape  in  my  mind ;  a 
square,  a  big  square  with  four  equal  angles.  There  are 
other  persons  whose  ideas  always  seem  to  be  round  and 
rolling  like  circles.  No  sooner  have  they  commenced  a 
phrase  on  some  subject,  than  it  goes  rolling  and  issues  in 
a  dozen,  a  score,  fifty  round  ideas,  big  and  little,  which 


MADEMOISELLE  PERLE  291 

I  see  running  one  after  the  other  to  the  farthest  horizon. 
Other  persons,  again,  have  pointed  ideas. . . .  But  that 
is  neither  here  nor  there. 

We  sat  down  to  table  as  usual,  and  the  dinner  passed 
without  anything  being  said  worth  remembering. 

At  dessert,  the  Twelfth-cake  was  brought  in.  Now, 
every  year  M.  Chantal  was  king.  Whether  that  was  a 
repeated  coincidence  or  a  family  arrangement,  I  do  not 
know,  but  he  used  infallibly  to  find  the  bean  in  his 
share  of  the  cake,  and  used  to  proclaim  Madame  Chantal 
queen.  So  I  was  astounded  to  feel  in  a  mouthful  of 
cake  something  very  hard,  which  almost  broke  a  tooth 
for  me.  I  carefully  removed  the  thing  from  my  mouth 
and  saw  a  little  china  doll  no  bigger  than  a  bean.  In 
my  surprise,  I  exclaimed,  "  Ah  ! "  They  looked  at  me, 
and  Chantal  clapped  his  hands  and  shouted,  "Gaston's 
got  it !  Gaston's  got  it !  Long  live  the  king !  Long  live 
the  king ! " 

Everybody  repeated  in  chorus,  "Long  live  the  king!" 
and  I'  blushed  up  to  my  ears,  as  one  will  blush,  for  no 
reason  whatever,  in  rather  foolish  situations.  I  sat 
looking  down  at  the  cloth,  with  the  scrap  of  china  in  my 
finger  and  thumb,  forcing  a  laugh,  and  at  a  loss  what 
to  say  or  do,  when  Chantal  resumed,  "Now,  you  must 
choose  a  queen." 

At  that  I  was  overwhelmed.  In  a  second,  a  thousand 
thoughts,  a  thousand  suppositions  flashed  through  my 
mind.  Did  they  mean  me  to  single  out  one  of  the 
Chantal  girls?  Was  this  a  plan  for  making  me  say 
which  one  I  preferred  1  Was  it  a  gentle,  slight,  insensible 
impulse  from  the  parents  towards  a  possible  marriage? 
The  notion  of  marriage  is  constantly  lurking  in  all 
those  houses  with  grown-up  daughters,  and  takes  all 
sorts  of  forms,  all  sorts  of  disguises,  all  sorts  of  measures. 
I  felt  horribly  afraid  of  compromising  myself,  and  also 
excessively  timid  in  face  of  the  obstinately  correct  and 
composed  attitude  of  Mesdemoiselles  Louise  and  Pauline. 


292     TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

To  elect  one  of  them  to  the  detriment  of  the  other  was, 
to  my  mind,  as  difficult  as  to  choose  between  two  drops 
of  water ;  and,  besides,  I  was  dreadfully  scared  by  the 
fear  of  risking  myself  in  an  affair  where  I  should  be  led 
on  to  marriage  against  my  will  by  procedures  so  discreet, 
so  imperceptible,  and  so  calm  as  this  trumpery  royalty. 

But  all  at  once  I  had  an  inspiration,  and  I  offered 
the  symbolical  doll  to  Mademoiselle  Perle.  They  were 
all  surprised  at  first ;  then  they  undoubtedly  appreciated 
my  delicacy  and  my  discretion,  for  they  applauded 
furiously.  "  Long  live  the  queen,  long  live  the  queen  ! " 
they  shouted. 

As  for  her,  poor  old  maid,  she  had  lost  countenance 
entirely :  she  trembled,  quite  scared,  and  stammered, 
"  Oh  no. . . .  Oh  no. ...  Oh  no  ...  not  me. ...  I  pray 
you  . . .  not  me. ...  I  pray  you  ! " 

At  that  I  considered  Mademoiselle  Perle  for  the  first 
time  in  my  life,  and  began  to  ask  myself  what  she  was. 

I  was  accustomed  to  seeing  her  in  that  house,  as  one 
sees  the  old  tapestry  arm-chairs  on  which  one  has  sat 
from  childhood,  without  ever  noticing  them.  Some  day, 
no  one  knows  why,  because  a  sunbeam  falls  on  the  chair, 
one  says,  "Why,  this  is  very  interesting."  And  one 
discovers  that  the  wood  has  been  wrought  by  an  artist, 
and  that  the  covering  is  remarkable.  I  had  never  taken 
any  notice  of  Mademoiselle  Perle. 

She  was  a  member  of  the  Chantal  household,  and 
nothing  more.  But  why,  on  what  footing  ? — She  was  a 
tall,  thin  person,  who  kept  herself  in  the  background, 
but  was  not  insignificant.  They  treated  her  friendly, 
better  than  a  housekeeper,  not  so  well  as  a  relative. 
Now,  however,  on  a  sudden  I  grasped  some  fine  distinc- 
tions which  I  had  not  troubled  about  before  !  Madame 
Chantal  said  "  Perle,"  the  girls,  "  Mademoiselle  Perle," 
and  Chantal  always  called  her  "  Mademoiselle,"  though 
perhaps  more  respectfully  than  they  did. 

I  began  to  consider  her. — What  was  her  age  ?    Forty  ? 


MADEMOISELLE  PEELE  293 

Yes,  forty. — She  was  not  an  old  maid,  she  was  growing 
old.  This  observation  suddenly  occurred  to  me.  She 
did  her  hair,  dressed,  adorned  herself  in  a  ridiculous 
fashion,  yet  for  all  that  she  was  not  ridiculous,  she 
had  such  a  simple,  natural  grace  about  her,  a  veiled 
grace,  studiously  concealed.  What  a  strange  creature, 
to  be  sure !  Why  had  I  never  observed  her  better  1 
She  did  her  hair  in  a  grotesque  fashion,  in  little,  droll, 
old-fashioned  ringlets.  Yet  under  this  antiquated 
Virgin's  hairdressing  appeared  a  broad,  calm  forehead, 
scored  by  two  deep  wrinkles,  two  wrinkles  of  long- 
continued  griefs,  then  two  blue  eyes,  large  and  gentle, 
so  timid,  so  startled,  so  humble,  two  beautiful  eyes  that 
had  remained  so  innocent;  so  full  of  maiden  astonishment, 
of  youthful  sensations,  and  also  of  disappointments  that 
had  entered  into  them  and  softened  without  troubling 
them. 

Her  whole  face  was  intelligent  and  discreet,  one  of 
those  faces  which  have  toned  down  without  being  worn 
out  or  faded  by  the  fatigues  or  the  great  emotions  of 
life. 

What  a  pretty  mouth  !  and  what  pretty  teeth  !  Yet 
one  would  have  said  that  she  dared  not  smile ! 

And  suddenly  I  compared  her  with  Madame  Chantal ! 
Why,  to  be  sure  !  Mademoiselle  Perle  was  handsomer,  a 
hundred  times  handsomer,  more  intelligent,  more  noble, 
more  dignified. 

I  was  stupefied  with  the  result  of  my  observations. 
Champagne  was  poured  out.  I  held  my  glass  towards 
the  queen,  and  proposed  her  health  in  a  well-turned 
compliment.  She  would  have  liked,  I  could  see,  to  hide 
her  face  in  her  napkin.  Then,  as  she  dipped  her  lips  in 
the  clear  wine,  every  one  cried,  "  The  queen  drinks,  the 
queen  drinks ! "  At  that  she  blushed  all  over  and 
choked ;  but  I  could  see  that  she  was  greatly  beloved  in 
that  house. 


294    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

III 

As  soon  as  dinner  was  over,  Chantal  took  me  by  the 
arm.  It  was  the  hour  for  his  cigar,  a  sacred  hour. 
When  he  was  alone,  he  went  out  to  smoke  it  in  the 
street ;  when  he  had  any  one  to  dinner,  they  went  up  to 
the  billiard-room,  and  he  smoked  as  he  played.  This 
evening  they  had  even  lighted  a  fire  in  the  billiard-room 
in  honour  of  Twelfth-night,  and  my  old  friend  took  his 
cue,  a  very  thin  cue,  which  he  chalked  with  great  care, 
then  he  said : 

"  You  lead  off,  my  boy  ! " 

For  he  always  called  me  "my  boy,"  in  spite  of  my 
five-and-twenty  years ;  but  then  he  had  seen  me  when  I 
was  a  baby. 

So  I  commenced  the  game ;  I  made  some  cannons, 
and  missed  others ;  but,  as  Mademoiselle  Perle  was 
always  running  through  my  mind,  I  suddenly  asked  : 

"  I  say,  Monsieur  Chantal,  is  Mademoiselle  Perle  any 
relation  of  yours  1" 

He  stopped  playing  in  great  surprise,  and  looked  at 
me. 

"What,  don't  you  know?  Have  you  never  heard 
Mademoiselle  Perle's  story  1 " 

"  No." 

"  Did  your  father  never  tell  you?" 

"No." 

"  Well,  well,  that  is  strange !  That  is  indeed 
strange !  Why,  it  is  quite  a  romance  !  " 

He  was  silent,  then  began  again  : 

"  If  you  only  knew  how  singular  it  is  that  you  should 
ask  me  that  question  to-day,  on  Twelfth-night ! " 
•  Why  ? " 

"  Ah  !  Why  ?  Listen.  It  was  forty-one  years  ago, 
forty -one  years  this  very  day,  Epiphany.  We  were  then 
living  at  Roiiy-le-Tors,  on  the  ramparts.  But  I  must 
first  describe  the  house,  in  order  that  you  may  under- 


MADEMOISELLE  PERLE  295 

stand  properly.  Roily  is  built  on  a  slope,  or  rather  on 
a  knoll  which  commands  a  wide  extent  of  that  country. 
We  had  a  house  there  with  a  fine  hanging  garden, 
supported  in  the  air  by  the  old  city  walls.  So  the  house 
was  in  the  town,  in  the  street,  while  the  garden  over- 
looked the  plain.  There  was  also  a  postern-gate  from 
this  garden  to  the  country,  at  the  foot  of  a  secret 
staircase  which  went  down  in  the  thickness  of  the  walls, 
like  those  read  of  in  romances.  A  road  passed  by  this 
gate,  which  was  furnished  with  a  big  bell,  for  the 
peasants  used  to  bring  their  provisions  that  way  to 
escape  the  long  round  about. 

"You  can  see  the  places,  can't  you?  Well,  that  year, 
on  Twelfth-day,  it  had  been  snowing  for  a  week.  It 
looked  like  the  end  of  the  world.  It  chilled  our  very 
soul  when  we  went  to  the  ramparts  to  look  at  the  plain, 
the  great  white  landscape,  all  white,  icy,  shining  like 
varnish.  It  looked  as  if  the  good  Lord  had  wrapped  up 
the  Earth  to  send  it  to  the  lumber-room  of  old  worlds. 
I  can  assure  you  that  it  was  very  dreary. 

"The  whole  family  was  together  at  that  moment, 
and  we  were  numerous,  very  numerous,  my  father,  my 
mother,  my  uncle  and  aunt,  my  two  brothers,  and  my 
four  cousins ;  pretty  girls  they  were.  I  am  married  to 
the  youngest.  Of  all  that  company  there  are  only  three 
alive  now,  my  wife,  myself,  and  my  sister-in-law  at 
Marseilles.  Bless  me,  how  a  family  slips  away !  It 
makes  me  tremble  when  I  think  of  it.  I  was  fifteen 
then  ;  now  I  am  fifty-six. 

11  Well,  we  were  going  to  keep  Twelfth-night,  and  we 
were  very  merry,  very  merry  !  All  were  in  the  drawing- 
room  waiting  dinner,  when  my  elder  brother,  Jacques, 
suddenly  said,  '  There's  a  dog  been  howling  in  the  plain 
for  the  last  ten  minutes.  It  must  be  some  poor  beast 
that  is  lost.' 

"  We  had  not  finished  speaking  when  the  garden-bell 
rang.  It  had  a  deep  chureh-bell  tone,  which  made  one 


296    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

think  of  the  dead.  We  all  shivered  at  the  sound.  My 
father  called  the  servant  and  told  him  to  go  and  look. 
There  was  perfect  silence  as  we  waited ;  we  were  think- 
ing of  the  snow  that  covered  all  the  earth.  When  the 
man  returned,  he  declared  that  he  had  seen  nothing. 
The  dog  was  still  howling  incessantly,  and  the  sound 
came  from  exactly  the  same  place. 

"We  sat  down  to  table,  but  we  were  still  a  little 
upset,  especially  we  young  people.  All  went  nicely 
until  the  joint,  when,  hark,  the  bell  began  ringing  again, 
three  times  in  succession,  three  great,  long  peals,  which 
thrilled  us  to  our  finger-tips  and  made  us  catch  our 
breath.  We  sat  looking  at  each  other,  our  forks  in  the 
air,  still  listening,  seized  with  a  sort  of  supernatural  fear. 

"  At  last  my  mother  spoke.  '  It  is  extraordinary  that 
they  should  have  waited  so  long  before  coming  back. 
Do  not  go  alone,  Baptiste ;  one  of  these  gentlemen  will 
go  with  you.' 

"  My  uncle  Francois  rose.  He  was  a  Hercules,  very 
proud  of  his  strength,  and  afraid  of  nothing  on  earth. 
My  father  said  to  him, '  Take  a  gun.  You  never  know 
what  it  may  be.' 

"But  my  uncle  only  took  a  stick,  and  went  out  at 
once  with  the  servant. 

"  We  others  remained  behind,  trembling  with  terror 
and  anxiety,  without  eating,  without  speaking.  My 
father  tried  to  reassure  us.  'You  will  see,'  he  said, 
'  that  it  will  be  some  beggar  or  some  traveller  lost  in  the 
snow.  After  he  rang  the  first  time,  seeing  that  the 
door  was  not  opened  at  once,  he  has  tried  to  find  his  way, 
then,  failing  to  do  so,  he  has  come  back  to  our  door.' 

"We  felt  as  if  our  uncle's  absence  lasted  an  hour. 
Then  he  returned  furious  and  swearing.  'There's 
nothing,  as  I'm  alive !  Some  one's  playing  a  trick ! 
There's  nothing  but  that  confounded  dog  howling  a 
hundred  yards  away  from  the  walls  If  I  had  had  my 
gun,  I'd  have  shot  him  to  make  him  quiet ! ' 


297 

"We  sat  down  again,  but  we  all  continued  anxious. 
We  felt  that  this  was  not  the  end  of  it,  that  something 
was  going  to  happen,  and  that  presently  the  bell  would 
ring  again. 

"And  it  did  sound,  at  the  very  moment  when  we 
were  cutting  the  Twelfth  cake.  All  the  men  got  up 
together.  My  uncle  Fra^ois,  who  had  drunk  some 
champagne,  declared  that  he  was  going  to  massacre  IT,  so 
furiously  that  my  mother  and  my  aunt  caught  hold  of 
him  to  stop  him.  My  father,  in  spite  of  being  quite 
calm  and  not  very  fit  (he  dragged  one  leg  ever  after  it  had 
been  broken  by  a  fall  from  a  horse),  declared  in  his  turn 
that  he  wanted  to  know  what  it  was,  and  that  he  was 
going.  My  brothers,  aged  nineteen  and  twenty,  ran  to 
get  their  guns  ;  and,  as  no  one  paid  much  attention  to 
me,  I  possessed  myself  of  a  rook-rifle  and  so  prepared  to 
accompany  the  expedition. 

"  It  set  out  at  once.  My  father  and  my  uncle  led, 
with  Baptiste  carrying  a  lantern.  My  brothers  Jacques 
and  Paul  followed,  and  I  brought  up  the  rear  in  spite 
of  my  mother's  entreaties,  who  remained  with  her  sister 
and  my  cousins  on  the  door-step. 

"  The  snow  had  begun  again  the  last  hour,  and  the 
trees  were  laden.  The  pines  were  bending  under  the 
heavy  dusky  mantle,  like  white  pyramids,  or  enormous 
sugar  loaves;  and  through  the  grey  curtain  of  fine  hurry- 
ing flakes  it  was  almost  impossible  to  make  out  the 
smaller  shrubs,  all  pale  in  the  gloom.  The  snow  was 
falling  so  quickly  that  nothing  else  could  be  seen  ten 
paces  off.  But  the  lantern  threw  a  great  light  before  us. 
When  we  began  to  descend  the  corkscrew  staircase 
hollowed  in  the  thickness  of  the  wall,  I  was  afraid  in 
good  earnest.  I  felt  as  if  some  one  was  walking  behind 
me;  as  if  some  one  was  about  to  catch  me  by  the 
shoulders  and  carry  me  off;  and  I  wanted  to  go  home. 
But,  as  I  should  have  had  to  go  all  the  way  back  through 
the  garden,  I  did  not  dare. 


298    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

"  I  heard  the  door  to  the  plain  being  opened ;  then  my 
uncle  began  to  swear  afresh.  '  Hang  it !  he's  off  again. 
If  I  could  see  his  shadow,  I'd  not  miss  him,  the  — .' 

"  It  was  eerie  to  see  the  plain,  or  rather  to  feel  it  was 
there  before  one ;  for  it  could  not  be  seen,  all  that  was 
visible  was  an  endless  veil  of  snow,  above,  below,  in 
front,  to  right,  to  left,  everywhere. 

"My  uncle  spoke  again,  'Wait,  there  is  the  dog 
howling.  I'll  go  and  show  it  how  I  can  shoot.  That 
will  always  be  something.' 

"But  my  father,  who  was  a  kindly  man,  replied, 
'  Better  go  and  look  for  the  poor  animal  that's  crying 
with  hunger.  It's  barking  for  help,  poor  wretch.  It's 
calling  like  a  human  being  in  distress.  Let's  go  to  it' 

"  And  we  set  out  through  that  curtain,  through  that 
dense  unceasing  fall,  through  that  powder  that  filled  the 
night  and  the  air,  that  moved,  floated,  fell,  and  froze 
the  flesh  as  it  melted,  froze  as  if  it  would  burn,  with  a 
short  sharp  sting  on  the  skin  at  each  touch  of  the  tiny 
white  flakes. 

"  We  sank  to  the  knees  in  the  soft  chill  dust,  and  had 
to  step  very  high  to  walk  at  all.  As  we  advanced  the 
dog's  bark  became  clearer  and  louder.  My  uncle  cried, 
1  There  it  is ! '  We  halted  to  observe  it,  as  one  ought  to 
do  on  encountering  an  unknown  enemy  in  the  dark. 

"  For  my  part  I  could  see  nothing ;  then  I  made  up 
with  the  others,  and  I  made  it  out.  The  dog  was  a 
fearful  and  fantastic  sight;  a  great  black  dog,  a  sheep- 
dog, with  shaggy  hair  and  a  head  like  a  wolf,  standing 
on  all  fours  at  the  very  end  of  the  long  beam  of  light 
cast  by  the  lantern  on  the  snow.  He  did  not  move; 
he  was  quiet  now,  and  was  looking  at  us. 

"  My  uncle  said,  '  It  is  strange,  he  does  not  come  at  us, 
and  he  does  not  run  away.  I  have  a  good  mind  to  take 
a  shot  at  him.' 

"  But  my  father  said  decidedly,  '  No,  we  must  catch 
him.' 


MADEMOISELLE  PERLE  299 

"  Thereupon  my  brother  Jacques  said,  '  But  he  is  not 
alone.  There's  something  beside  him.' 

"And  there  was  something  beside  him,  something 
grey,  indistinct.  We  began  to  advance  again  carefully. 

"  When  the  dog  saw  us  approaching,  he  squatted  down 
on  his  hindquarters.  He  did  not  look  savage,  rather  he 
seemed  pleased  that  he  had  succeeded  in  attracting 
somebody. 

"My  father  went  straight  up  to  him  and  caressed 
him.  The  dog  licked  his  hands,  and  we  saw  that  he  was 
tied  to  the  wheel  of  a  little  carriage,  a  sort  of  toy 
carriage  completely  enveloped  in  three  or  four  woollen 
wraps.  We  took  these  cloths  off  carefully,  and  when 
Baptiste  held  his  lantern  to  the  door  of  the  go-cart, 
which  was  like  a  kennel  on  wheels,  we  saw  a  little  baby 
inside  asleep. 

"We  were  so  dumbfounded  that  we  could  not  utter 
a  word.  My  father  was  the  first  to  recover  himself, 
and,  as  he  was  a  large-hearted  man,  and  somewhat  of  a 
visionary,  he  laid  his  hand  on  the  top  of  the  carriage 
and  said,  '  Poor  forsaken  child,  you  shall  be  one  of  us ! ' 
And  he  ordered  my  brother  Jacques  to  wheel  our  find 
in  front  of  us. 

"And  my  father  continued,  thinking  aloud : 

"  '  Some  love-child  whose  poor  mother  has  come  and 
rung  at  my  door  this  Epiphany  night,  thinking  of  the 
ChristHjhild.' 

"He  stopped  again,  and  four  times  shouted  through 
the  night  at  the  pitch  of  his  voice  to  the  four  corners 
of  the  heavens,  '  We  have  taken  it  up  ! '  Then,  putting 
his  hand  on  his  brother's  shoulder,  he  murmured,  'If 
you  had  shot  at  the  dog,  Francois  ? . . .' 

"  My  uncle  gave  no  answer,  but  he  made  a  great  sign 
of  the  cross  in  the  darkness,  for  he  was  very  devout, 
in  spite  of  his  swaggering  airs. 

"  The  dog  had  been  untied,  and  followed  us. 

"  I  can  assure  you  our  return  to  the   house  was  a 


300    TWELVE  BEST  SHOET  STORIES  (FRENCH) 

pretty  sight  indeed.  First  we  had  a  lot  of  trouble  to  get 
the  carriage  up  the  rampart  stair :  but  we  managed  at 
last,  and  wheeled  it  into  the  hall. 

"  How  amused,  and  pleased,  and  frightened  mamma 
was !  As  for  my  four  little  cousins  (the  youngest  was 
six),  they  were  like  four  hens  around  a  nest.  At  last 
the  baby,  which  was  still  sleeping,  was  taken  out  of  its 
carriage.  It  was  a  girl,  about  six  weeks  old.  And  in 
its  clothes  we  found  ten  thousand  francs  in  gold,  yes,  ten 
thousand  francs,  which  papa  invested  for  her  dowry. 
So  she  was  not  the  child  of  poor  parents . . .  but  per- 
haps the  child  of  a  nobleman  and  some  small  citizen's 
daughter ...  or  else ...  we  formed  a  thousand  conjec- 
tures but  we  never  learned  anything  ...  no,  not  a  thing 
. . .  not  a  thing. . . .  Even  the  dog  was  not  recognized 
by  any  one.  He  was  strange  to  these  parts.  In  any 
case,  he  or  she  who  came  three  times  and  rang  at  our 
door  must  have  known  my  parents  well,  to  have  chosen 
them  in  this  way. 

"  So  that  is  how  Mademoiselle  Perle  made  her  entrance 
at  six  weeks'  age  to  the  Chantal  family. 

"  We  did  not  call  her  Mademoiselle  Perle  until  later, 
however.  She  was  baptized  Marie  Simonne  Claire; 
Claire  was  to  serve  as  her  surname. 

"  I  can  tell  you  it  was  a  funny  return  to  the  dining- 
room  with  the  small  mite,  now  awake,  who  gazed  about 
her  at  the  people  and  the  lights  with  her  big  wondering 
blue  eyes. 

"  We  sat  down  once  more  and  the  cake  was  cut  up.  I 
was  king,  and  I  chose  Mademoiselle  Perle  as  my  queen, 
just  as  you  did  a  little  ago.  She  was  all  unconscious 
then  of  the  honour  that  was  done  her. 

"  Well,  the  child  was  adopted  and  brought  up  as  one 
of  the  family.  She  grew  up,  years  passed  on.  She  was 
a  nice,  gentle,  obedient  child.  Every  one  loved  her,  and 
she  would  have  been  dreadfully  spoiled,  if  my  mother 
had  not  prevented  that. 


MADEMOISELLE  PERLE  301 

"My  mother  was  a  woman  of  order  and  hierarchy. 
She  consented  to  treat  little  Claire  as  she  did  her  own 
sons,  but  at  the  same  time  she  took  care  that  the 
distance  between  us  was  clearly  marked,  and  the  situation 
distinctly  laid  down. 

"  Therefore,  as  soon  as  the  child  was  old  enough  to 
understand,  she  explained  her  story  to  her,  and  gently, 
indeed  tenderly,  impressed  upon  the  little  one's  mind 
that  her  relation  to  the  Chantals  was  that  of  an  adopted 
daughter,  welcome,  no  doubt,  but  still  a  stranger. 

"Claire  grasped  the  situation  with  singular  intelli- 
gence, and  with  surprising  intuition.  She  learned  to 
accept  and  keep  the  place  assigned  to  her  with  such 
tact,  grace,  and  delicacy  that  it  moved  my  father  to 
tears. 

"  My  mother,  too,  was  so  touched  by  the  passionate 
gratitude  and  the  somewhat  timid  devotion  of  the 
darling,  tender  creature  that  she  took  to  calling  her  '  my 
daughter.'  Sometimes,  when  the  little  one  had  done 
something  good  or  delicate,  my  mother  would  push  her 
spectacles  up  on  her  brow,  always  a  sign  of  emotion 
with  her,  and  repeat,  'Why,  she's  a  pearl,  a  regular 
pearl,  the  child  ! '  The  name  stuck  to  little  Claire,  who 
became  and  remained  for  us  Mademoiselle  Perle." 

IV 

M.  Chantal  ceased  speaking.  He  was  seated  on  the 
billiard-table,  dangling  his  feet,  his  left  hand  playing 
with  a  ball,  while  his  right  fiddled  with  a  cloth  which 
was  used  for  wiping  the  chalk-marks  off  the  scoring- 
slate,  and  which  from  its  use  we  called  the  chalk-cloth. 
Eather  red,  his  voice  indistinct,  he  was  speaking  to  him- 
self now,  lost  in  his  recollections,  going  gently  through 
the  bygone  things  and  the  old  events  that  were  waking 
in  his  mind,  as  one  strolls  through  the  old  gardens  of 
the  home  where  one  was  brought  up,  and  where  each 
tree,  each  path,  each  plant,  the  prickly  hollies,  the  sweet- 


302    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

smelling  laurels,  the  yews,  whose  fat  red  berries  crush 
between  one's  fingers,  evoke  at  every  step  some  little 
fact  of  our  past  life,  one  of  those  insignificant  and 
delicious  facts  that  make  up  the  very  foundation,  the 
very  warp  of  existence. 

As  for  me,  I  stood  there  facing  him,  my  back  leaning 
against  the  wall,  and  my  hands  supported  on  my  unused 
billiard-cue. 

After  a  minute  he  resumed. 

"  Ah,  me  !  How  pretty  she  was  at  eighteen  . .  .  and 
gracious  . . .  and  perfect. . . .  Ah !  what  a  pretty  . . . 
pretty  . . .  pretty  and  kind . . .  and  good  . . .  arid  charming 
girl ! ...  She  had  eyes  . . .  blue  eyes  . .  .  transparent .  . . 
clear  . .  .  the  like  of  which  I  have  never  seen  . .  .  never  ! " 

He  lapsed  into  silence  again.  I  asked,  "  Why  has 
she  never  married  1 " 

He  replied,  not  to  me,  but  to  the  word  "married" 
that  had  been  let  fall : 

"  Why?  Why?  She  never  wished  to  ...  never  wished. 
Though  she  had  thirty  thousand  francs  dowry,  and  was 
asked  several  times  . . .  she  never  wished  to !  She 
seemed  sad  in  those  days.  That  was  when  I  married 
my  cousin,  little  Charlotte,  my  wife,  to  whom  I  had 
been  engaged  for  six  years." 

I  looked  at  M.  Chantal,  and  it  seemed  to  me  that  I 
saw  into  his  soul,  that  I  suddenly  saw  into  one  of  those 
humble  and  cruel  dramas  of  honourable  hearts,  upright 
hearts,  of  hearts  without  reproach,  into  one  of  those  mute, 
unexplored  hearts,  which  no  one  has  understood,  not  even 
those  who  are  their  uncomplaining  and  resigned  victims. 

And,  suddenly  impelled  by  a  daring  curiosity,  I 
blurted  out : 

"Should  not  you  have  married  her,  Monsieur 
Chantal?" 

He  trembled,  looked  at  me,  and  said : 

"  1 1    Marry  whom  ? " 

"  Mademoiselle  Perle." 


MADEMOISELLE  PERLE  303 

"Why  so?" 

"  Because  you  loved  her  better  than  your  cousin." 

He  looked  at  me  with  strange,  round,  startled  eyes, 
then  he  stammered : 

"  I  loved  her  ...  1 1 ...  how  ?   Who  told  you  that  1 , .  ." 

"  Why,  any  one  can  see  it ...  and  that's  why  you 
were  so  long  in  marrying  your  cousin,  who  waited  six 
years  for  you." 

He  dropped  the  ball  that  he  was  holding  in  his  left 
hand,  seized  the  chalk-cloth  with  both  hands,  and, 
hiding  his  face  with  it,  began  to  sob  into  it.  He  wept 
in  a  distressing,  ridiculous  way,  as  a  sponge  weeps  when 
it  is  squeezed,  from  his  eyes  and  nose  and  mouth  all  at 
once.  And  he  coughed  and  hawked,  blew  his  nose  into 
the  chalk-cloth,  wiped  his  eyes,  sneezed,  began  running 
again  from  every  aperture  in  his  face,  with  a  throaty 
noise  that  suggested  gargling. 

As  for  me,  frightened  and  ashamed,  I  wanted  to  make 
my  escape  and  was  at  my  wits'  end  to  know  what  to 
say,  or  to  do,  or  try. 

And  suddenly  Madame  Chantal's  voice  sounded  on 
the  stairs,  "  Will  you  soon  be  done  with  your  smoke  V 

I  opened  the  door  and  called,  "  Yes,  Madame,  we  are 
coming  down." 

Then  I  rushed  to  her  husband,  and  seizing  him  by 
the  elbows  said,  "Monsieur  Chantal,  my  good  friend 
Chantal,  listen ;  your  wife  is  calling  you ;  pull  yourself 
together,  pull  yourself  together  at  once ;  we  must  go 
downstairs ;  pull  yourself  together." 

He  stammered,  "  Yes  . . .  yes  . .  .  I'm  coming  .  . .  poor 
girl . .  .  I'm  coming  . . .  tell  her  I'll  be  in  a  moment." 

And  he  began  conscientiously  to  wipe  his  face  with 
the  cloth  that  had  been  wiping  all  the  marks  off  the 
slate  for  two  or  three  years.  When  he  finished,  he 
showed  half  white,  half  red,  his  brow,  his  nose,  his 
cheeks,  his  chin  all  smeared  with  chalk,  and  his  eyes 
swollen  and  still  full  of  tears, 


304    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

I  took  him  by  the  hands  and  dragged  him  into  his 
room,  murmuring,  "  I  beg  your  pardon,  I  do  indeed, 
Monsieur  Chantal,  for  having  given  you  pain, . . .  but . . . 
I  did  not  know  . .  .  you  . . .  you  understand." 

He  pressed  my  hand,  "  Yes . . .  yes  . . .  there  are  some 
awkward  moments  . . ." 

Then  he  plunged  his  face  into  the  basin.  When  he 
lifted  his  head  he  still  did  not  look  presentable,  but  I 
thought  of  a  little  ruse.  As  he  looked  rather  uncomfort- 
ably at  himself  in  the  glass,  I  said  to  him,  "  It  will  do 
if  you  tell  them  that  you  have  some  dust  in  your  eye, 
and  you  can  let  them  see  it  watering  as  much  as  you 
like." 

So  he  went  downstairs  rubbing  his  eyes  with  his 
handkerchief.  They  made  a  fuss  about  him ;  every  one 
wanted  to  look  for  the  speck  of  dust,  which  was  not  to 
be  found,  and  they  related  similar  cases  in  which  the 
doctor  had  eventually  to  be  called  in. 

As  for  me,  I  had  rejoined  Mademoiselle  Perle,  and  I 
was  watching  her,  tormented  by  a  burning  curiosity,  a 
curiosity  which  was  becoming  torture.  She  must  really 
have  been  very  pretty  once,  with  her  gentle  eyes,  so 
large,  so  calm,  so  open  that  they  looked  as  if  she  never 
closed  them  as  other  people  do.  Her  dress  was  rather 
ridiculous,  a  regular  old  maid's  toilet,  and,  without 
making  her  look  a  fright,  did  not  set  her  off. 

I  seemed  to  see  into  her  soul,  as  I  had  seen  into  M. 
Chantal's  a  little  before,  as  if  I  surveyed  from  end  to 
end  her  humble,  simple,  devoted  life;  but  a  necessity 
forced  my  lips,  an  imperious  necessity  of  questioning 
her,  of  learning  if  she  too  had  loved  him;  if  she  had 
suffered  like  him  from  that  long-drawn  sorrow,  secret 
and  acute,  which  none  knows,  none  sees,  none  suspects, 
but  which  finds  vent  at  night,  in  the  solitude  of  the 
darkened  room.  I  looked  at  her,  I  saw  her  heart  beat- 
ing under  her  muslin  bodice,  and  I  asked  myself  whether 
that  sweet,  frank  face  had  groaned  night  by  night  in 


MADEMOISELLE  TERLE  305 

the  moist  thickness  of  her  pillow,  and  sobbed,  her  body 
racked  by  convulsions,  in  the  fever  of  her  burning  bed. 

And  I  said  to  her,  cautiously,  as  children  do  when 
they  break  a  trinket  to  see  inside  it,  "  If  you  had  seen 
M.  Chantal  crying  just  now,  you  would  have  been  sorry 
for  him." 

She  trembled,  "  What  1    He  was  crying  ? " 
'  Yes,  he  was  crying  ! " 
'  And  why  was  he  ?  " 

She  seemed  very  much  perturbed.     I  replied  : 
'  Because  of  you." 
'  Because  of  me  ? " 

'  Yes.  He  was  telling  me  how  much  he  used  to  love 
you,  and  what  it  cost  him  to  marry  his  present  wife 
instead  of  you. ..." 

Her  pale  face  seemed  to  me  to  lengthen  a  little ;  her 
eyes,  always  open,  her  calm  eyes  closed  suddenly,  so 
quickly  that  they  seemed  to  have  closed  for  ever.     She 
slipped  from  her  chair  to  the  floor,  and  collapsed  there 
gently,  gradually,  as  a  fallen  veil  might  have  done. 
I  cried,  "  Help,  help !     Mademoiselle  Perle  is  unwell." 
Madame  Chantal  and  her  daughters  rushed  to  her, 
and,  as  they  went  for  water  and  a  napkin  and  vinegar,  I 
got  my  hat  and  escaped. 

I  hurried  away,  my  heart  torn,  my  mind  full  of 
remorse  and  regret.  And  yet  now  and  again  I  was  glad ; 
I  felt  as  if  I  had  done  something  commendable  and 
necessary. 

I  kept  asking  myself,  "  Was  I  wrong  ?  Was  I  right  ? " 
They  had  that  in  their  souls  like  a  bullet  in  a  healed-up 
wound.  Will  they  not  be  happier  now  ?  It  was  too 
late  to  renew  their  torture,  and  not  too  late  for  them  to 
remember  with  fondness. 

And  perhaps  some  evening  next  spring,  moved  by  a 

moonbeam  falling  through  the  branches  on  the  grass  at 

their  feet,  they  will  take  each  other's  hands  and  clasp 

them  in  memory  of  all  that  suppressed  cruel  suffering ; 

112 


306    TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  (FRENCH) 

and  perhaps,  too,  that  brief  clasp  will  send  through 
their  veins  a  little  of  that  thrill  which  otherwise  they 
would  never  have  known,  and  will  excite  in  those  dead 
ones,  resuscitated  in  an  instant,  the  swift,  divine  sensa- 
tion of  that  intoxication,  that  madness,  which  gives 
lovers  more  happiness  in  one  thrill  than  other  men  can 
gather  in  a  lifetime. 


THE  END. 


GLASGOW  :  PRINTED  AT  THE  UNIVERSITY  PRE88  BT  ROBBBT  MACI.EHOiE  AND  CO.  LTD. 


GOWANS'S    COSMOPOLITAN    LIBRARY 

Small  Fcap.  8vo.     Cloth,  gilt  top.     Is.  net  per  voliime. 

THIS  series  will  be  confined  to  standard  works  of  our 
own  or  of  other  literatures.  The  publishers  will  en- 
deavour to  avoid  the  beaten  track  as  much  as  possible, 
and  in  particular  will  try  to  lay  before  the  discriminating 
reader  translations  of  a  few  of  the  thousands  of  foreign 
books  which  only  require  to  be  translated  to  become 
favourites  in  this  country. 
The  first  five  volumes  are  : — 

1.  THE  TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  IN  THE 

ENGLISH  LANGUAGE.     Selected  by  ADAM  L. 
GOWANS. 

2.  FAMOUS        GHOST-STORIES       BY       ENGLISH 

AUTHORS.     Selected  by  ADAM  L.  GOWANS 
from  the  best  writers  in  the  language. 

3.  CHIUSHINGURA,  OR  THE  LOYAL  LEAGUE. 

A  famous  Japanese  Eomance.     Translated  by 
F.  VICTOR  DICKINS,  C.B. 

4.  A  CAPTIVE  OF  LOVE.    A  novel  from  the  original 

of  Bakin,  the  greatest  novelist  of  Japan. 

5.  THE  TWELVE  BEST  SHORT  STORIES  IN  THE 

FRENCH  LANGUAGE.     Selected  by  AUGUSTE 
DORCHAIN. 

The  publishers  beg  to  draw  attention  to  the  following 
facts : — 

1.  The  type  of  the  books  in  this  series  will  be  set  by 
Jiand  and  the   irregular   alinement  which   makes  the 
reading  of  some  cheap  series  so  distressing  to  the  eye 
will  thus  be  avoided. 

2.  The  paper  will  be  of  good  quality  and  "free  from 
mechanical  wood." 

3.  The  books  will  be  strongly,  not  flimsily,  bound  in 
Winterbottom's  extra  cloth. 

The  publishers  make  no  announcement  at  present  with 
regard  to  the  issue  of  future  volumes,  which  will  be  issued 
at  such  irregular  intervals  as  may  be  found  convenient. 


GOWANS'S  INTERNATIONAL  LIBRARY 

6"  x  4".     Parchment  covers.     6d.  net  per  volume. 

THIS  series  contains  masterpieces  of  our  own  and  foreign 
literatures  produced  in  dainty  form.  Complete  lists  will 
be  sent  on  application. 

The  following  plays  are  published  in  the  series : — 

4.  THE  LADY  OF  LYONS.      By  LORD  LYTTON. 

5.  THE    TOWER    OF    NESLE.       By  ALEX.   DUMAS. 

Translated  by  ADAM  L.  GOWANS. 

6.  EVERYMAN. 

9.  THE   BIRDS    OF   ARISTOPHANES.       Translated 
by  DR.  B.  H.  KENNEDY. 

11.  ALLADINE     AND    PALOMIDES.       By    MAURICE 

MAETERLINCK.    Translated  by  ALFRED  SUTRO. 
18.  LE  CID.     By  CORNEILLE.     [In  French.] 

20.  INTERIOR.  By  MAURICE  MAETERLINCK.  Trans- 
lated by  WILLIAM  ARCHER. 

26.  THE    DEATH    OF    TINTAGILES.      By    MAURICE 

MAETERLINCK.    Translated  by  ALFRED  SUTRO. 

28.  THE  SEVEN  PRINCESSES.  By  MAURICE 
MAETERLINCK.  Translated  by  WILLIAM 
METCALFE. 

43.  THE  INTRUDER.    By  MAURICE  MAETERLINCK. 


A     000  677  921     9